Skip to main content

Full text of "The Jewish encyclopedia : a descriptive record of the history, religion, literature, and customs of the Jewish people from the earliest times to the present day"

See other formats


COr.NELL  UNIVERSITY  LIBRARY. 

This  book  is  not  to  be  taken 
from  the  Reading  Room. 


wh':n  oon>.  WiTH    RErort.j  AT  Dr-C  £ 


DS 
'oO- 


CORNELL 

UNIVERSITY 

LIBRARY 


BOUGHT  WITH  THE  INCOME 
OF  THE  SAGE  ENDO^WMENT 
FUND     GIVEN    IN     189I     BY 

HENRY  WILLIAMS  SAGE 


.0 


CORNELL  UNIVEHSITY   LIBRARY 


3   1924  091    768  279 


DATE  DUE 

fiiils='— 

___^^^^ 

GAYLORD 

pr;ntedin  u.s  a. 

'M 


^^1 


Cornell  University 
Library 


The  original  of  this  book  is  in 
the  Cornell  University  Library. 

There  are  no  known  copyright  restrictions  in 
the  United  States  on  the  use  of  the  text. 


http://www.archive.org/details/cu31924091768279 


THE 


Jewish  Encyclopedia 


A    DESCR.IPTIVE     R-ECORD    OF 


THE    HISTORY,    RELIGION,    LITERATURE,    AND    CUS- 
TOMS   OF    THE    JEWISH    PEOPLE    FROM    THE 
EARLIEST  TIMES  TO  THE  PRESENT  DAY 


Prepared   by   More   than   Four   Hundred   Scholars    and   Specialists 

UNDER   THE    DIRECTION    OF    THE    FOLLOWING    EDITORIAL    BOARD 


Cyrus  Adler,  Ph.D.  (Departments  of  Post- 
Biblical  Antiquities  ;  the  Jews  of  America). 

WiLHELM  Backer,  Ph.D.  {Departments  of  the 
Talmud  and  Rabbinical  Literature). 

Gotthard  Deutsch,  Ph.D.  {Department  of 
History  from.  14^2  to  igo^). 

Richard  Gottheil,  Ph.D.  (Departments  of 
History  from  Ezra  to  14^2 ;  History  of  Post- 
Talmudic  Literature). 

Emil  G.  Hirsch,  Ph.D.,  LL.D.  (Department  of 
the  Bible). 

ISAAC    K.    FUNK,    D.D.,  LL.D. 
Chairtnatt  qfthe  Board 


Joseph  Jacobs,  B.A.    (Departments  of  the  Jews 
of  England  and  Anthropology ;  Revising  Editor). 

Kaufmann    Kohler,    Ph.D.     (Departments    of 
Theology  and  Philosophy) . 

Herman  Rosenthal  (Department  of  the  Jews  of 
Russia  and  Poland). 

Isidore  Singer,  Ph.D.  (Department  of  Modern 
Biography  from  IJS*^  ^^  ^9^5)- 

Crawford  H.  Toy,  D.D.,  LL.D.  (Departments 
of  Hebrew  Philology  and  Hellenistic  Literature). 

FRANK    H.  VIZETELLY,  F.S.A. 
.Secretary  of  the  Board 


William  Popper,  M.A.,  Ph.D. 
Associate  Revising  Editor  ;   Chief  of  the  Bureau  of  Translation 

ISIDORE     SINGER,    Ph.D. 

Projector  and  Managing  Editor 

ASSISTED    BY    AMERICAN    AND    FOREIGN    BOARDS    OF    CONSULTING    EDITORS 


COMPLETE  IN  TWELVE  VOLUMES 
EMBELLISHED  WITH  MORE  THAN  TWO  THOUSAND  ILLUSTR.ATIONS 


NEW     YORK     AND     LONDON 

FUNK 

AND     WAGNALLS     COMPANY 

MDCCCC  V 

T 


THE    JCWrSH      XHCYCL,aPEDfA,    VO 


YBIf^F-r    CHAHLES    SEDELMEYER    PARI' 

RXPsanucEa  by  permission 


THE 


Jewish  Encyclopedia 


A    DESCR-IPTIVE     R.CCORD    OF 


THE    HISTORY,    RELIGION,    LITERATURE,    AND    CUS- 
TOMS   OF    THE    JEWISH    PEOPLE    FROM    THE 
EARLIEST  TIMES  TO  THE  PRESENT  DAY 


Prepared  by  More   than   Four   Hundred   Scholars   and   Specialists 

UNDER  THE    DlRECl'ION    OF   THE    FOLLOWING    EDITORIAL   BOARD 


Cyrus  Adler,  Ph.D.  (Departments  of  Post- 
Biblical  Antiquities ;  ike  Jews  of  America). 

WiLHELM  Backer,  Ph.D.  [Departments  of  the 
Talmud  and  Rabbinical  Literature). 

Gotthard  Deutsch,  Ph.D.  (Department  of 
History  from  1492  to  igo^). 

Richard  Gottheil,  Ph.D.  [Departments  of 
History  from  Ezra  to  14^2  ;  History  of  Post- 
Talmudic  Literature') . 

Emil  G.  Hirsch,  Ph.D.,  LL.D.  (Department  of 
the  Bible). 

ISAAC    K.    FUNK,    D.D.,  LL.D. 
Chairfttan  of  the  Board 


Joseph  Jacobs,  B.A.    [Departments  of  the  Jews 
of  England  and  A  nthropology ;  Revising  Editor). 

Kaufmann   Kohler,    Ph.D.     [Departments   of 
Theology  and  Philosophy) . 

Herman  Rosenthal  [Department  of  the  Jews  of 
Russia ^and  Poland). 

Isidore  Singer,  Ph.D.  (Department  of  Modern 
Biography  from  17^0  to  igoj). 

Crawford  H.  ToyJ  D.D.,  LL.D.  (Departments 
of  Hebrew  Philology  and  Hellenistic  Literature). 

FRANK    H.  VIZETELLY,  F.S.A. 
Secretary  of  the  Board 


William  Popper,  M.A.,  Ph.D. 
Associate  Revising  Editor;   Chief  of  the  Bufeau  of  Translation 

ISIDORE     SINGER.    Ph.D. 

Projector  and  Managing  Cditor 

ASSISTED    BY   AMERICAN    AND    FOREIGN    BOARDS    OF    CONSULTING    EDITORS 


VOLUME  X 

PHILIPSON— SAMOSCZ 


NEW     YORK    AND     LONDON 

FUNK 

AND     WAGNALLS     COMPANY 

MDCCCC  V 

uuivi:i 


isn  Y 


2^ 


l%o. 


vs 

/OJL 

Copyright,  1905,  by 

FUNK    &    WAGNALLS    COMPANY 

A II  rights  of  translation  reserved 


Registered  at  Stationers'  Hall,  London,  England 
[  Printed  in  the  United  States  of  A  merica  ] 


V  '1  I  p.  >1  M  v  t  Ki  IJ 


LITERARY  DIRECTORATE 


EDITORIAL  BOARD 


CYRUS   ABLER,   Ph.D. 

(Departments  of  Post-Bihlical  Antiquities  and  the  Jews  of 

America.) 

President  of  the  American  Jewish  Historical  Society ;  Assistaiit 

Secretary,  Smithsonian  Institution,  Washington,  D.  C. 

WILHELM  BACHER,  Ph.D. 

(Departments  of  the  Talmud  and  Babhinical  Literature.) 

Professor  in  the  Jewish  Theological  Seminary,  Budapest, 

Hungary. 

GOTTHARD  DEUTSCH,   Ph.D. 

(Department  of  History  from  U9S  to  1905.) 

Professor  of  Jewish  History,  Hebrew  Union  College,  Cincinnati, 

Ohio  ;  Editor  of  "  Deborah." 

RICHARD   GOTTHEIL,   Ph.D. 

(Departments  of  History  from  Ezra  to  U9S  and  History  of 

Post-Talmudic  Literature.) 

Professor  of  Semitic  Languages,  Columbia  University,  New  York ; 

Chief  of  the  Oriental  Department,  New  York  Public  Library. 

EMIL   G.   HIRSCH,   Ph.D.,   LL.D. 

(Department  of  the  Bible.) 

Rabbi  of  Chicago  Slnal^Congregation,  Chicago,  111.;  Professor  of 

Babblnieal  Literature  and  Philosophy,  University  of 

Chicago ;  Editor  of  "  The  Reform  Advocate." 

JOSEPH  JACOBS,   B.A. 

(Departments  of  the  Jews  of  England  and  Anthropology ; 
Revising  Editor.) 

Formerly  President  of  the  Jewish  Historical  Society  of  England ; 
Author  of  "  Jews  of  Angevin  England,"  etc. 


KATJFMANN  KOHLER,   Ph.D. 

(Departments  of  Theology  and  Philosophy.) 

President  of  Hebrew  Union  College,  Cincinnati,  Ohio ;  Rabbi 

Emeritus  of  Temple  Beth-El,  New  York. 

HERMAN  ROSENTHAL. 

(Department  of  the  Jews  of  Russia  amd  Poland.) 
Chief  of  the  Slavonic  Department,  New  York  Public  Library. 

ISIDORE   SINGER,   Ph.D. 

Managing  Editor. 
(Department  of  Modern  Biography  from  1750  to  1905.) 

CRAWFORD    HOWEIiL  TOY,   D.D.,   LL.D. 

(Departments  of  Hebrew  Philology  and  Hellenistic 

Literature.) 

Professor  of  Hebrew  in  Harvard  University,  Cambridge,  Mass.; 

Author  of  "  The  Religion  of  Israel,"  etc. 

I.   K.   FUNK,   D.D.,   LL.D. 

(Chairman  of  the  Board.) 

Editor-in-Chief  of  the  Standard  Dictionary  of  the  English 

Language,  etc. 

FRANK  H.  VIZETELLY,  F.S.A. 

(Secretary  of  the  Board.) 
Associate  Editor  of  the  Standard  Dictionary,  "The  Colum- 
bian Cyclopedia,"  etc. 

WILLIAM  POPPER,  M.A.,  Ph.D. 

(.Associate  Revising  Editor;  Chief  of  the  Bureau  of 

Translation.) 

Gustav   Gottheil   Lecturer   in  Semitic   Languages,   Columbia 

University,  New  York  (1903-5) ;  Author  of  "  The  Censorship 

of  Hebrew  Books." 


\ 


AMERICAN  BOARD  OF  CONSULTING  EDITORS 


BERNARD   DRACHMAN,    Ph.D., 

Rabbi  of  the  Congregation  Zlchron  Ephraim ;   Instructor  in 

the  Bible  and  in  Hebrew  Grammar,  Jewish  Theological 

Seminary  of  America,  New  York. 

B.   FELSENTHAL,   Ph.D., 

Rabbi  Emeritus  of  Zlon  Congregation,  Chicago,  111. ;  Author  of 
"A  Practical  Grammar  of  the  Hebrew  Language." 

GUSTAV   GOTTHEIL,   Ph.D. 

(Deceased), 

Late  Rabbi  Emeritus  of  Temple  Emanu-El,  New  York. 

HENRY  HYVERNAT,   D.D., 

Head  of  the  Department  of  Semitic  and  Egyptian  Literatures, 
Catholic  University  of  America,  Washington,  D.  C. 

MARCUS   JASTROW,  Ph.D. 

(Deceased), 
Late  Rabbi  Emeritus  of  the  Congregation  Rodef  Shalom,  Phila- 
delphia, Pa.;  Author  of  "Dictionary  of  the  Talmud." 


MORRIS   JASTROW,   Jr.,   Ph.D., 

Professor  of  Semitic  Languages  and  Librarian  in  the  University 
of  Pennsylvania,  Philadelphia,  Pa. ;  Author  of  "  Re- 
ligion of  the  Babylonians  and  Assyrians,"  etc. 

J.   FREDERIC   McCURDY,   Ph.D.,  LL.D., 

Professor  of  Oriental  Languages,  University  College,  Toronto, 

Canada ;  Author  of  "  History,  Prophecy,  and 

the  Monuments." 

H.   PEREIRA  MENDES,   M.D., 

Rabbi  of  the  Shearith  Israel  Congregation  (Spanish  and  Portu- 
guese), New  York ;  President  of  the  Board  of  Jewish 
Ministers,  New  York. 

MOSES  MIELZINER,   Ph.D.,   D.D. 

(Deceased), 

Late  President  of  the  Hebrew  Union  College,  Cincinnati,  Ohio ; 

Author  of  "  Introduction  to  the  Talmud." 


LITERARY   DIRECTORATE 


GEORGE  r.   MOORE,   M.A.,   D.D., 

Professor  of  Biblical  Literature  and  the  History  of  Keligions 

In  Harvard  University,  Cambridge,  Mass.;  Author  of 

"  A  Commentary  on  the  Book  of  Judges,"  etc. 

DAVID  PHILIPSON,   D.D., 

Rabbi  of  the  Congregation  B'ne  Israel ;  Professor  of  Homiletics, 

Hebrew  Union  College,  Cincinnati,  Ohio ;  President  of 

Hebrew  Sabbath  School  Union  of  America. 

IRA  MAURICE  PRICE,   B.D.,   Ph.D., 

Professor  of  Semitic  Languages  and  Literatures,  University  of 

Chicago,  111.;  Author  of  "  The  Monuments  and 

the  Old  Testament,"  etc. 


SOLOMON   SCHECHTER,  M.A.,  Litt.D., 

President  of  the  Faculty  of  the  Jewish  Theological  Seminary  of 
America,  New  York ;  Author  of  "Studies  in  Judaism." 

JOSEPH  SILVERMAN,   D.D., 

President  of  Central  Conference  of  American  Rabbis ;  Rabbi  of 
Temple  Emanu-El,  New  York. 

JACOB  VOORS ANGER,   D.D., 

Rabbi  of  the  Congregation  Emanu-El,  San  Francisco,  Cal.;  Pro- 
fessor of  Semitic  Languages  and  Literatures,  Uni- 
versity of  California,  Berkeley,  Cal. 

EDWARD  J.   WHEELER,    M.A., 

Editor  of  "  The  Literary  Digest,"  New  York ;  Author  of  "  Stories 
in  Rhyme,"  etc. 


FOREIGN  BOARD  OF  CONSULTING  EDITORS 


ISRAEL  ABRAHAMS,   M.A., 

Coedltor  of  "  The  Jewish  Quarterly  Review  ";  Author  of  "  Jew- 
ish Life  in  the  Middle  Ages,"  etc.;  Reader  in  Talmudlc, 
Cambridge  University,  England. 

M.    BRANN,    Ph.D., 

Professor  in  the  Jewish  Theological  Seminary,  Breslau,  Ger- 
many ;  Editor  of  "  Monatsschrift  fiir  Geschichte  und 
VVissenschaft  des  Judenthums." 


H.    BRODY,    Ph.D., 

Rabbi,  Nachod,  Bohemia,  Austria ;  Coedltor  of  ' 
Hebraische  Bibliographie." 


'  Zeitschrif t  fiir 


ABRAHAM   DANON, 

Principal  of  the  Jewish  Theological  Seminary,  Constantinople, 
Turkey. 

HARTWIG    DERENBOURG,   Ph.D., 

Professor  of  Literal  Arabic  at  the  Special  School  of  Oriental 
Languages,  Paris ;  Member  of  the  Institut  de  France. 

S.   M.   DUBNOW, 

Author  of  "  Istoriya  Yevreyev,"  Wilna,  Russia. 

MICHAEL  FRIEDLANDER,  Ph.D., 

Principal  of  Jews'  College,  London,  England ;  Author  of  "The 
Jewish  Religion,"  etc. 

IGNAZ   GOLDZIHER,    Ph.D., 

Professor  of  Semitic  Philology,  University  of  Budapest, 
Hungary. 

M.   GtJDEMANN,   Ph.D., 

Chief  Rabbi  of  Vienna,  Austria. 

BARON  DAVID  GUNZBTJRG, 

St.  Petersburg,  Russia. 

A.    DE   HARKAVY,    Ph.D., 

Chief  of  the  Hebrew  Department  of  the  Imperial  Public  Library, 
St.  Petersburg,  Russia. 

ZADOC  KAHN, 

Chief  Rabbi  of  France;   Honorary  President  of  the  Alliance 

Israelite  Universelle ;  Officer  of  the  Legion 

of  Honor,  Paris,  France. 

M.   KAYSERLING,    Ph.D., 

Rabbi,  Budapest,   Hungary ;    Corresponding   Member  of   the 
Royal  Academy  of  History,  Madrid,  Spain. 


MORITZ  LAZARUS,   Ph.D. 

(Deceased), 

Late  Professor  Emeritus  of  Psychology,  University  of  Berlin ; 

Meran,  Austria. 

ANATOLE  LEROY-BEAULIEU, 

Member  of  the  Institut  de  France ;  Professor  at  the  Free  School 

of  Political  Science,  Paris,  France ;  Author  of 

"  Israel  Chez  les  Nations." 

ISRAEL  LEVI, 

Professor  in  the  Jewish  Theological  Seminary ;  Editor  of 

"Revue  des  Etudes  Juives,"  Paris,  France. 

EUDE   LOLLI,    D.D. 

(Deceased), 

Late  Chief  Rabbi  of  Padua;  Late  Professor  of  Hebrew  at  the 

University,  Padua,  Italy. 

IMMANUEL  LOW,   Ph.D. 

Chief  Rabbi  of  Szegedin,  Hungary ;  Author  of  "  Die  Aramaischen 
Pflanzennamen." 

S.    H.    MARGTJLIES,    Ph.D., 

Principal  of  the  Jewish  Theological  Seminary ;  Chief  Rabbi  of 
Florence,  Italy. 

H.   OORT,   D.D., 

Professor  of  Hebrew  Language  and  Archeology  at  the  State 
University,  Leyden,  Holland. 

ABBE   PIETRO   PERREATJ, 

Formerly  Librarian  of  the  Reale  BibUot'eca  Palatina,  Parma, 
Italy. 

MARTIN  PHILIPPSON,   Ph.D., 

Formerly  Professor  of  History  at  the  Universities  of  Bonn  and 

Brussels ;  President  of  the  Deutsch-Israelitischer 

Gemelndebund,  Berlin,  Germany. 

SAMUEL  POZNANSKI,   Ph.D., 

Rabbi  in  Warsaw,  Russia. 
E.   SCHWARZFELD,   LL.D., 

Secretary-General  of  the  Jewish  Colonization  Association,  Paris, 
France. 

LUDWIG   STEIN,   Ph.D., 

Professor  of  Philosophy,  University  of  Bern,  Switzerland ;  Editor 
of  "  Archlv  fur  Geschichte  der  Philosophie,"  etc. 
HERMANN  L.   STRACK,    Ph.D., 

Professor  of  Old  Testament  Exegesis  and  Semitic  Languages, 
University  of  Beriin,  Germany. 

CHARLES   TAYLOR,   D.D.,   LL.D., 

Master  of  St.  John's  College,  Cambridge,  England ;  Editor  of 
"  Sayings  of  the  Jewish  Fathers,"  etc. 


SYSTEMS  OF  TRAXSLITEEATION  AND  OF  CITATION 

OF  PROPER  i\A3IES* 


A. — Rules  for  the  Transliteration  of  Hebrew  and  Aramaic. 

1.  A]l  important  names  which  occm-  in  the  Bihle  ai-e  cited  as  found  in  the  authorized  King  James 
version;  e.g..  Moses,  not  Moslieh;  Isaac,  not  Yizhak  ;  Saul,  not  Sha'ul  or  Shaiil;  Solomon,  not 
Shelomoh,  etc. 

2.  The  spellings  of  names  that  hare  gained  currency  in  English  books  on  Jewish  subjects,  or  that 

have  become  familiar  to  English  readers,  ai-e  generally  retained  ;  cross-references  aie  given  when 
topics  are  ti-eated  under  forms  ti-ansliterated  according  to  the  system  tabulated  below. 

3.  Hebrew  subject-headings  are  transcribed  according  to  the  scheme  of  transliteration ;  cross-refer- 

ences are  made  as  in  the  case  of  pereonal  names. 

4.  The  following  system  of  transliteration  has  been  used  for  Hebrew  and  Aramaic  : 

X    I^^ot  noted  at  the  beginning  or  the  end  of  a  ivord  :  otheripise '  or  by  dieresis;  e.g.,  peer  or  Me'ir. 

2    b  T    2  i)    ?  B  (with  dagesh),  p  :,"  sh 

i    g  n  h  o  m  Q   (without  dagesh),  f  ~  s 

nd  tDf  3    n  V?  n   t 

n    h  "I     y  OS  p  k 

1     tr  3    fc  y   >  -|  r 

XOTE  :  The  presence  of  dagesh  lene  is  not  noted  except  in  the  case  of  £.     Dagesh  forte  is  indi- 
cated by  doubling  the  letter. 

5.  The  vowels  have  been  transcribed  as  follows : 

-rr  (]j;amez)  a-^w  —a  -^  e  \     o 

-rr  (kamez  hatuf)  o 

^^  e  ^r-  e  -^  o  1—  i 

-^  i  ^  e  -T-  o  ^     u 

The  so-called  "  Continental "  pronunciation  of  the  English  vowels  is  impUed. 

6.  The  Hebrew  article  is  transcribed  as  ha,  followed  by  a  hyphen,  without  doubling  the  following 
letter.     [Not  hak-Kohen  or  hak-Cohen,  nor  Eosh  ha-sJishanah.] 

B. — Rules  for  the  Transliteration  of  Arabic. 

1.  .411  Arabic  names  and  words,  except  such  as  have  become  familiar  to  English  readers  in  other 
forms,  as  Mohammed.  Koran,  mosque,  aie  transliterated  according  to  the  followmg  system  : 

^   .'?(■■  X  above        ^  kh 

t-JJ'  li    d 

IZJt  J  dh 

i^tJth  J   I 

Zi  I'  u^  •-• 

2.  Only  the  tliree  vowels  —  a,  i.  u  —  are  represented: 

jL  a  -7-  i  -1-  « 

No  account  has  been  taken  of  the  imalah;  i  has  not  been  written  e,  nor  u  written  o. 


,   »  s]i 

^0'' 

u  " 

U'" 

lJ/ 

^  7i 

u^'.' 

J^- 

}   "■ 

L  r 

vJfc 

^y 

J' 

(•    771 

*  In  all  other  matters  of  orthography  the  spelliog  preferred  by  the  Staxdaed  DicrioNAKr  has  usually  been  followed.    T3rpo- 
graphical  exigencies  have  rendered  occasional  deviations  from  these  systems  necessary. 


SYSTEMS  OF  TRANSLITERATION  AND  OF  CITATION  OF  PROPER  NAMES 


3.  The  Arabic  article  is  invariably  written  al,  no  account  being  taken  of  the  assimilation  of  the  I  to 

the  following  letter;  e.g.,  Abu  al-Salt,  not   Abu-l-Salt;    Nafis  al-Daulah,  not  Nafis  ad-Daulah. 
The  article  is  joined  by  a  hyphen  to  the  following  word. 

4.  At  the  end  of  words  the  feminine  termination  is  written  ah ;  but  when  followed  by  a  genitive, 

at ;  e.g.,  Risalah  dhat  al-Kiirsiyy,  but  Hi'at  al-Aflak. 

5.  No  account  is  taken  of  the  overhanging  vowels  which  distinguish  the  cases  ;  e.g.,  'Amr,  not  'Amru 

or  -Amrun;  Ya'kub,  not  Ya'Tcubun;  or  in  a  title,  Kitab  al-Amanat  wal-rtikadat. 

C— Rules  for  the  Transliteration  of  Russian. 

All  Russian  names  and  words,  except  such  as  have  become  familiar  to  English  readers  in  other 
forms,  as  Czar,  Alexander,  deciatine,  Moscow,  are  transliterated  according  to  the  following  system  : 


Aa 

a 

Hh 

n 

mm 

shell 

B6 

h 

Oo 

0 

"hi. 

mute 

Bb 

V 

nn 

P 

Hh 

y 

rr 

h,  V,  or  g 

Pp 

r 

Lb 

halfmute 

Xa 

cl 

Cc 

s 

ii 

ye 

Ee 

e  and  ye 

atthe 
beginning. 

Tt 

t 

99 

e 

JKm 

zh 

yy 

u 

10  10 

yu 

33 

z 

** 

f 

ila 

ya 

Hh  I  i 

i 

Xx 

kh 

ee 

F 

Kk 

Tc 

^^ 

tz 

Yr 

CB 

Jlji 

I 

^.n 

ch 

itfi 

i 

Mm 

m 

nira 

sh 

Rules  for  the  Citation  of  Proper  Names,  Personal  and  Other"wise. 

1.  Whenever  possible,  an   author  is  cited  under  his  most  specific  name;  e.g.,  Moses  Nigrin  under 

Nigrin ;  Moses  Zacuto  under  Zacuto ;  Moses  Eieti  under  Rieti;  all  the  Kimljis  (or  Kamhis) 
under  Kimhi ;  Israel  ben  Joseph  Drohobiczer  under  Drohobiezer.  Cross-references  are  freely 
made  from  any  other  form  to  the  most  specific  one  ;  e.g.,  to  Moses  Vidal  from  Moses  Narboni  ;  to 
Solomon  Nathan  Vidal  from  Menahem  Meiri ;  to  Samuel  Kansi  from  Samuel  Astruc  Dascola ; 
to  Jedaiah  Penini  from  both  Bedersi  and  En  Bonet ;  to  John  of  Avignon  from  Moses  de 
Roquemaure. 

2.  When  a  person  is  not  referred  to  as  above,  he  is  cited  under  his  own  personal  name  followed 

by  his  official  or  other  title  ;  or,  where  he  has  borne  no  such  title,  by  "of  "  followed  by  the  place 
of  his  birth  or  residence ;  e.g.,  Johanan  ha-Sandlar  ;  Samuel  ha-Nagid  ;  Judah  he-Hasid ;  Gershom 
of  Metz;  Isaac  of  Corbeil. 

3.  Names  containing  the  words  d',  de,  da,  di,  van,  von,  y,  of,  ben,  ha.-,  ibn*  are  arranged  under  the 

letter  of  the  name  following  this  word;  e.g.,  de  Pomis  under  Pomis,  de  Barrios  under  Barrios, 
Jacob  d'lUescas  under  Illescas.    The  order  of  topics  is  illustrated  by  the  following  examples  : 

Abraham  of  Augsburg  Abraham  de  Balmes  Abraham  ben  Benjamin  Aaron 

Abraham  of  Avila  Abraham  ben  Baruch  Abraham  ben  Benjamin  Zeeb 

Abraham  ben  Azriel  Abraham  of  Beja  Abraham  Benveniste 


•  When  Ibn  has  come  to  be  a  Bpecific  part  of  a  name,  as  Ibn  Ezra,  such  name  is  treated  in  its  alphabetical  place  under  "  I." 


Note  to  the  Rbadeb. 
Subjects  on  which  further  information  is  aflorded  elsewhere  in  this  work  are  indicated  by  the 
use  of  capitals  and  small  capitals  in  the  text ;  as,  Abba.  Aeika  ;  Pumbedita  ;  Vocalization. 


LIST  OF  ABBREVIATIONS 


[Self-evident  abbreviations,  particularly  those  used  in  the  bibliographies,  are  not  included  here.] 


Ab Abot,  Pirke 

Ab.  R.  N Abot  de-R'abbi  Natau 

'Ab.  Zarah  'Abodah  Zarah 

adloc at  the  place ;  to  the  passage  cited 

A.H in  the  vear  ol  the  Hegira 

Allg.  Zeit.  des  Jud..Allgemeine  Zeit,ung  des  Judenthums 
Am.  Jew.  Hist.  Sac.  Auierican  Jewish  Historical  Society 

Lang..'. . .?.™.'. .  [  American  Journal  ot  Semitic  Languages 
Anglo-Jew.  Assoc. .Anglo-Jewish  Association 

Apoc Apocalypse 

Apoor Apocrypha 

Apost.  Const Apostolical  Constitutions 

'Ar 'Arakin  (Talmud) 

Arch.  Isi' Archives  Israelites 

Aronius  Reo-esten  ^  Aronius,  Regesten  zur  Geschichte  der  Juden 

'     "      ■    I     in  Deutschland 
A.  T.'. Das  Alte  Testament 

A.  V Authorized  Version 

b ben  or  bar  or  born 

^  AraOT  .■*.^".  f'^^'.  1"  BaPher,  Agada  der  Babylonischen  Amoraer 
Bacher,   Ag.  Pal.  l_  Bacher,  Agada  der  Palastinensischen  Amo- 

Amor i     raer 

Bacher,  Ag.  Tan — Bacher,  Agada  der  Tannaiten 

B.  B Itaba  Batra  (Talmud) 

B.c before  the  Christian  era 

Bek Bekorot  (Talmud) 

Benzinger,  Arch Benzinger,  Hebraische  Archaologie 

Ber Berakot  (Talmud) 

"^schriit^!^.  f.V.^'.  \  Festschrift  zum  TOten Geburtstag  Berliners 
Berliner's  i  Berliner's  Magazin  fur  die  Wissenschatt  des 

Magazin (     Judenthums 

Bibl.  Rab Bibliotheca  Rabblnica 

Bik Bikkurim  (Talmud) 

B.  K Baba  Kamma  (Talmud) 

B.  M Baba  Mezi'a  (Talmud) 

BoletinAcad.Hist.  ■j''"('j^'|°,.'?i)'*  ^^"^  Academiade  laHistoria 
Brit.  Mils British  Museum 

BruU's  Jahrb         ■!  B™"'^  Jahrbiicher  fiir  Jiidische  Geschichte 

I     und  Litteratur 

Bulletin  All.  Isr — Bulletin  of  the  Alliance  Israflite  Universelle 

c about 

Cant Canticles  (Song  of  Solomon) 

Cat.  Anglo-Jew.     (.Catalogue  of  Anglo-Jewish  Historical  Ex- 

Hist.  Exh )     hibition 

Caz6s,  Notes   Bl- 1  Cazfes,  Notes  Bibliographiquessurla  Litt&a- 

bliographiques .  f    ture  Juiye-Tunisienne 

C.K common  era 

ch chapter  or  chapters 

''''Ency<?°BibU !'!'.' }  Cleyne  and  Black,  Encyclopaidia  Biblica 
rtiwnisnn  Tiihiipp  I  Repueil  des  Trayaux  R^diges  en  M^moire 

vr.i,.mo  •'"°"^®-^     duJubilSScientinquedeM.  Daniel  Chwol- 

^'""™® (     son,  1846-1896 

C.  I.  A Corpus  Inscrlptionum  Atticarum 

C.  I.  G Corpus  Inscriptionum  Grsecarum 

C.  I.  H Corpus  Inscriptionum  Hebraicarum 

C.  I.  L Corpus  Inscriptionum  Latinarum 

CLP Corpus  Inscriptionum  Peloponnesi 

C.  I.  S Corpus  Inscriptionum  Semiticarum 

comp compare 

Curinier,  Diet.       (  E.  E.  Curinier,  Dictiounaire  National  des 

Nat 1     Contemporains 

d died 

D Deuteronomist 

De  Gubernatis,       I  De  Gubernatis,  Dizionario  Blograflco  degli 

Diz.  Biog (     Scrittori  Contemporanei 

De  Gubernatis,       I  De  Gubernatis,  Dictionnaire  International 
Ecrivalns  du  Jour  f     des  Eciivains  du  Jour 
Da  le  Rol,  Juden- 1  De  le  Roi,  Geschichte  der  Eyangelischen 

Mission I     Juden-Mission 

Dem Demai  (Talmud) 

npTOnhmiro-  Hiof  i  Derenbourg,  Essai  sur  I'Histoire  et  la  Gfo- 

uerenoourg,  uist.  -j     g^apme  de  la  Palestine,  etc. 

De    Rossi,   Dlzlo-  j  De  Rossi,  Dizionario  Storico  degli  Autori 

uario f     Ebrel  e  delle  Loro  Opere 

De    Rossi  -  Ham  -    De  Rossi-Hamberger,  Historisehes  Worter- 

berger.  Hist.  >■    buch   der   Jiidischen   Schriftsteller  und 

Wbrterh )     Ihrer  Werke 

Driver,   Introduc-  IS.  R.  Driver,  An  Introduction  to  the  Liter- 

tion f     ature  of  the  Old  Testament 

E Elohlst 

Eccl Ecclesiastes 

Ecclus.  (Sirach) Eccleslasticus 

ed edition 

'Eduy 'Eduyot  (Talmud) 

Pispnherir     TiinD-  I  Ludwlg  Elsenberg's  Grosses  Biographisches 
jLisennerg,    mog.j     Lexlkon  der  Deutschen  Buhne  Im  XIX. 

^"^ /     Jahrhundert 

Encyc.  Brit Encyclopsedia  Britannica 

Eng English 


Epiphanius,  HD3res.Eplphanlus,  Adversus  Haereses 

'Er 'Erubin  (Talmud) 

Ersch  and  I  Erscli  and  Gruber,  Allgemeine  Encyklopadie 

Gruber,  Encyc.  I     der  Wissenschaften  und  Kiinste 

Esd Esdras 

et  seg and  following 

Eusebius,  Hist.  Eccl.Eusebius,  Historia  Ecclesiastica 

Ewald,  Gesch Ewald,  Geschichte  des  Volkes  Israel 

Frankel,  Mebo Frankel,  Mebo  Yerushalmi 

Fiirst,  Bibl.  Jud FUrst,  Bibliotheca  Judaica 

'' KaraCTt^!'!".'  ".'^^  f  ^"'^''  Geschichte  des  Karaerthums 

*'^evls  Marks*'      !"  "faster,  Bevis  Marks  Memorial  Volume 

I  Geiger,  Urschritt  und  Uebersetzimgen  der 
Geiger,  Urschrift.  <     Bibel  in  Ihrer  Abhangigkeit  von  der  In- 

(     neren  Entwicklung  des  Judenthums 

reirror'oTiiri  7oit   i  Gciger's  JUdJsche   Zeltschrift  fiir  Wissen- 
Geiger  s  jug.  z,eu.  ^     gp^^jj  ^^^  ^^^^ 

Geiger's  Wiss.        (Geiger's  Wissenschaftliche  Zeitschritt   fiir 

Zeit.  Jiid.  Theol.  f    Judische  Theologie 

Gesch GescMchte 

Gesenius,  Gr Gesenius,  Grammar 

Gesenius,  Th Gesenius,  Thesaurus 

Gibbon,  Decline     (.  Gibbon,  History  ot  the  Decline  and  Fall  of 

and  Fall I     the  Roman  Empire 

Ginshiiro-'Q  Tiihio    i  Ginsburg's  Now  Massoretlco-Critlcal  Text 
GinsDurg  s  ijiDie..  -j     ^,  jj^^  Hebrew  Bible 

Git Gittin  (Talmud) 

Graetz,  Hist Graetz,  History  of  the  Jews 

Gratz,  Gesch Gratz,  Geschichte  der  Juden 

Giidemanii    I  Giidemann,    Geschichte    des    Erziehungs- 

f.„,„lj  '  (     wesens  und  der  Cultur  der  Abendlandl- 

(     schen  Juden 

H Holiness  Code 

Hag Haggai 

Hag Haglgah  (Talmud) 

IJal HiUlah  (Talmud) 

Hamburger,  i  Hamburger,    Realencvclopadie    fur    Bibel 

R.B.  T.. f     und  Talmud 

'^ Bi'we*'  ^"'^'       I"  Hastings,  Dictionary  of  the  Bible 

Heb Epistle  to  the  Hebrews 

Hebr Masoretic  Text 

Herzog-Plitt  or  |  Herzog-Plitt  or  Herzog-Hauck,  Real-Ency- 
Herzog-  Hauck, -^  klopMie  fur  Protestantische  Theologie  und 
Real-Encyc /     Kirche  (2d  and  Sd  editions  respectively) 

Hiranh  Kino-  T  ov  J  HlTsch,  Biographisches  Lexikon  der  Hervor- 

nirstn,  ciog.  uix.  ^     ragenden  Aerzte  AUer  Zeiten  und  Vfllker 

Hor Horavot  (Talmud) 

Hul HuUin  (Talmud) 

ih same  place 

idem same  author 

Isr.  Letterbode Israelitische  Letterbode 

J Jahvist 

Jaarboeken Jaarboeken  voor  de  Israeliten  in  Nederland 

Jacobs,  Inquiry  into  the  Sources  of  Spanish- 
Jewish  History 

'' B?bL  AngloJu'd.  f  Jacobs  and  Wolf,  Bibliotheca  Anglo-Judaica 
Jahrb.  Gesch.  der  I  Jahrbuch  fiir  die  Geschichte  der  Juden  und 

Jud f     des  Judenthums 

Toctrnn-   nivt         J  Jastrow,  Dlctlouary  of  the  Targumim,  Tal- 
J  astro  w.  Diet -j     mudim,  and  Midrashim 

Jellinek.  B.  H Jellinek,  Bet  ha-Midrash 

Jew.  Chron Jewish  <!]hroDicle,  London 

Jew.  Encyc The  Jewish  Encyclopedia 

Jew.  Hist.  Soc.  Eng.  Jewish  Historical  Society  of  England 

Jew.  VForld Jewish  World,  London 

Josephus,  Ant Josephus,  Antiquities  of  the  Jews 

Josephus,  B.  J Josephus,  De  Bello  Judaico 

Josephus, Contra  Ap.Josephus,  Contra  Apionem 

Josh Joshua 

Jost's  Annalen Jost's  Israelitische  Annalen 

Jour.  Bib.  Lit Journal  of  Biblical  Literature 

J.  Q.  R Jewish  Quarterly  Review 

J.  R.  A.  S Journal  of  the  Royal  Asiatic  Society 

"''rryph'^"'''  *'"'"  \  Just™'  Dialogus  cum  Tryphone  Judaso 
Kaufmann  Ge-I  Gedenkbuch  zur  Erinnerung  an  David  Kauf- 

denkbuch 1     mann 

Eautzsch,    Apo-    I  Kautzsch,  Die  Apokryiften  und  Pseudepi- 

kryphen I     gmphen  des  Alten  Testaments 

Kayserling,  Bibl.   I  Kayserling.Biblioteca  Espafiola-Portugueza. 

Esp.-Port.-Jud..  1     Judaica 

'^¥ifrtUn?&,Ti^,u  I  Kayserling   Die  Judischen  Frauen  in  der 
r    Geschichte,  Literatur  und  Kunst 


Jacobs,  Sources. 


Jiidischen  Frau- 


en   

Ker Keritot  (Talmud) 

Ket Ketubot  (Talnuid) 

„  „  „  J  Kurzer  Hand-Commentar  zum  Alten  Testa- 

'^-  "■  ^ 1     ment,  ed.  Marti 

Kid Kiddushin  (Talmud) 

kil Kil'ayim  (Talmud) 

Kin Kinnim  (Talmud) 


LIST   OF  ABBREVIATI02vS 


'^ "'"olume  """"."^    !'  Semitic  Studies  in  Memory  of  A.  Kohut 
Krauss,  Lelin-        /.  Erauss,  GriechiSPhe  und  Lateinische  Lelin- 

worter \     worter  Im  Talmud,  Midrasch,  und  Targum 

Kuenen,      Einlei- 1  Kuenen,  Historisch-Kritlsche  Einleitung  in 

tung C    die  Biiclier  des  Alien  Testaments 

T  n,-n..c=o  Tiint  I  LaTOusse,  Grand  Dictionnalre  Universel  du 
Larousse,  Diet ....-,     ^ixe  Sifecle 

l.c in  tlie  place  cited 

Levy,  Chal.  I  Levy,    Chaldaisches    Worterbuch  liber  die 

WOrterb I     Targumlm 

1  PTv  Koiihov,!-       I  Lew,    Neuhebraisches    und    Clialdalscbes 

w.Wto^h  i     ■Worterbuch  uber  die  Talmudlm  und  Mid- 

""™™ I     rascbim 

I.ewysohn,  Z.  T Lewysohn,  Zoologie  des  Talmuds 

lit literally 

Low,  Lebensalter  ■}  ^"^^^^^  Lehensalter  in  der  Judischen  Li- 

LXX Septuagiat 

m married 

Ma'as Ma'aserot  (Talmud) 

Ma'as.  Sb Ma'aser  Sbeni  (Talmud) 

Mace Maccabees 

Malmonides,  Moreli.Maimonides,  Moreh  Nebukim 
Maimonides,  Yad  . .  Malmonides,  Yad  ba-Hazakab 

Mak Makkot  (Talmud) 

MaksU Makshirin  (Talmud) 

Mas Masorah 

Massek Masseket 

M„riir,tn,.v  <,r,ri      )  Mi'Cllntock  aud  Strong,  CyclopEedia  of  Bib- 

at,'in„   ni.        ■     lical.  Theological,  and  Ecclesiastical  Liter- 

biiong,  Ljc  ...  (     j^^yjg 

Mee Megillah  (Talmud) 

Me'l Me'ilah  (Talmud) 

Mek Mekilta 

Men Meuahot  (Talmud) 

Mid Midddt  (Talmud) 

Midr Midrasb 

Midr.  Teh Midrasb  Tehillim  (Psalms) 

Mik Mikwa'ot  (Talmud) 

M.'K Mo''ed  Katan  (Talmud) 

ninr,n(c=„h,-(ft         1  Monatssotirift  fiir  die  Geschichte  und  Wis- 

Monatsscbritt -j     senschaf  t  des  Judenthums 

Mortara,  Indice Mortara,  Indice  Alfabelico 

Miiller,  Frag.Hist.  I.  MuUer,    Fragmenta    Uistoricorum    Grseco- 

GfLec (     rum 

Mimk,  Melanges  .  J  M^'°|-^^M^'™Ses    de    Pbilosophie    Juive 

Murray's  Eng.  Dict.A.  H.  Murray,  A  New  English  Dictionary 

Naz Nazir  (Talmud) 

n.d no  date 

Ned Nedarim  (Talmud) 

Neg Nega'im 

Neubauer,  Cat.       '  Neubauer,  Catalogue  of  the  Hebrew  MSS. 

Bodl.Hebi'.MSS.  f     in  the  Bodleian  Library 

Neubauer,  tx.  T Neubauer,  Geographic  du  Talmud 

Neubauer,  M.  J.  C.  .Neubauer,  Medlseval  Jewish  Chronicles 

n.p no  place  of  publication  stated 

N.  T New  Testament 

Oest.Wocheuschrift.Oesterreichische  Wochenschrift 

Oh Ohalot  (Talmud) 

Onk Onkelos 

Orient,  Lit Literaturblatt  des  Orients 

O.  T Old  Testament 

P Priestly  Code 

T>oo-oi  Ttinrr  I  ov  '  Pagel,BiographischesLexlkon  Hervorragcn- 
i  agei,  jjiog.  Lex.  j-  ^^^  Aerzte  des  Neunzehnten  Jahrhunderts 
Pal.  Explor.  Fund, .Palestine  E.xploratiou  Fund 

Pallas  Lex Pallas  Nagy  Lexicon 

Pauly-Wissowa,     i  Pauly-Wissowa,  Real-EncyclopadiederClas- 

Keal-Encyc l"     sischen  Altertumswlssenschaft 

Pes Pesahim  (Talmud) 

Pesh Peshlto,  Peshitta 

Pesik Pesikta  de-Rab  Kahana 

Peslii.  R Pesikta  Rabbati 

Pirke  R.  El Pirk'e  Rabbi  Eli'ezer 

Proc Proceedings 

Publ Publications 

R Hah  or  Rabbi  or  Rabbah 

'^  llir-Blatt "'''       \  RaJi™er's  Judisches  Lltteratur-Blatt 

Regesty Regesty  i  Nadpisl 

B.  E.  J Revue  des  Etudes  Juives 

Rev.  Bib Revue  Biblique 

Rev.  Sem Revue  S^mitique 

E.  H Rosh  ba^Shanah  (Talmud) 

■Dino  ir=t„Hi^o        J  Amador  de  los  Rios,  Estudios  Histdricos, 
Rios,  Estudios. . . .  ,     poiiticos  y  Literarios,  etc. 
Tuno  Tiict  i  Amador  de  los  Rios,  Historia  .     .  de  los 

mos,  Mist j     jufljog  de  Espana  y  Portugal 

■nutor  Prritiinrio  J  Eittcr.  Die  Erdkuudc  im  Verhaltnis  zur 
loiter,  jiruKunae.  ^     j^^^^^.  ^^^  ^ur  Geschichte  des  Menschen 

Robinson.  Later  I  Robinson,  Later  Biblical  Researches  in  Pal- 
Researches         r    estine  and  the  Adjacent  Regions  .  .  .  1853 

Robinson,  Re-I  Robinson,  Biblical  Researches  in  Palestine, 
searches  f     Mt.  Sinai,  and  Arabia  Petrsea  .  .  .  1838 

Roest,  Cat.  I  Roest,  Catalog  der  Hebraica  und  Judaica 

Rosenthal.  Blbl.  f     aus  der  L.  Rosenthal'schen  Bibliothek 

R.  V Revised  Version 


Salfeld,    Martyro- 1  Salfeld,  Das  Martyrologium  des  Niirnberger 

logium ('     Wemorbuches 

Sanh Sanhedrin  (Talmud) 

S.  B.  E Sacred  Books  of  the  East 

c  -a  r.  ^  i  (Sacred  Books  of  the  Old  Testament)  Poly- 

=•  J5-  "•  '^ ■)     chrome  Bible,  ed.  Paul  Haupt 

Schafl-Herzog,       I  Schafl-Herzog,  A  Religious  Encyclopasdia 

Encvc I 

Schiller  -  Szinessy,  I  Catalogue  of  the  Hebrew  Manuscript.'!  Pre- 

Cat.  Cambridge  f  served  in  the  Univereity  Library,  Cambridge 
Schrader,  I  Schrader,  Cuneiform  Inscriptions  and  the 

0.  I.  0.  T i     Old  Testament,  Eng.  transl. 

schrader,  K.  A.  T.  ]  ^'^^^^i  Keilinschriften  und  das  Alte  Tes- 

Schrader,  K.  B Schrader,  Kellinschriftliche  Bibliothek 

c.  ^     ,      t-  r.   ,j  I  Schrader,  KeiUnschriften  und  Geschichts- 
Schrader.K.  G.  F.-j     fo^schiing 

Schiirer,  Gesch Schiirer,  Geschichte  des  Jiidischen  Volkes 

Sem Semahot  (Talmud) 

Shah Shabb'at  (Talmud) 

Sheb Shebi'it  (Talmud) 

Shebu Shebu'ot  (Talmud) 

Shek Shekalim  (Talmud) 

Sibyllines Sibylline  Books 

Smith,  Rel.  of  Sem. .Smith,  Lectures  on  Religion  of  the  Semites 
T,.^,    .     1.       (Transactions  of  the  Society  of  Biblical  A  r- 
Soc.  BibLArch...]     cba30logy 

D,  J  >  t»  ■i^^t.^ft  I  Stade's   Zeitschrift  fur   die  Alttestament- 
Stade's  Zeitschnft  -,     ^^^g  wissenschaf t 

Steinschneider,      j  Stelnschneider,   Catalogue  of  the  Hebrew- 
Cat.  Bodl I     Books  in  the  Bodleian  Library 

ot.>„,,„i,„oHrton       (  Steinschneider,  Catalogus  Codicum  Hebra?- 

bieinscnneiaer,      j  BibliothecEe    Academiae  Lugduno- 

Cat.  Leyden....]     satavEe 

Btoinor-hnoi-ior        \  Steinschnelder,     Die    Hebraisehen    Hand-  - 
?>„♦  I^?,^r„?,'      1     schriften  der  K.  Hof-  und  Staats-Bibllo- 
(..at.  Munich ....  j     jj^g^  j^  Munchen 

'^'nebi^BiW^'^'      !"  Steinschneider,  Hebraische  Bibliographle 
^'nebr'uebers'      [ Steinschneider,  Hebraische  Uebersetzungen 
Qfrtint  noQ  T!i„V    JStrack,  Das  Blut  im  Glauben  und  Aber- 
btrack,  uas  Blut..  j     giauben  der  Menschheit 

Suk Sukkah  (Talmud) 

a.v under  the  word 

Ta'an Ta'anit  (Talmud) 

Tan Tanhuma 

Targ Targumlm 

Targ.  Onk Targum  Onkelos 

Targ.  Yef Targum  Yenishalmi  or  Targum  Jonathan 

Tern Temurah  (Talmud) 

Ter Terumot  (Talmud) 

Test.  Patr Testaments  of  the  Twelve  Patriarchs 

Toh Tohorot 

Tos tosafot 

Tosef Tosefta 

Tr Transactions 

transl translation 

Tristram,  Nat.  Hist.Tristram,  Natural  History  of  the  Bible 

T.  y Tebul  Yom  (Talmud) 

'Uk 'Ukzin  (Talmud) 

Univ.  Isr Uriivers  Israelite 

(  Virchow's  Archiv  fiir  Pathologische  Anato- 
Virchow's  Archive     mie  und  Physiologie,  und  fur  Klinische 

(     Medlzin 

Vulg Vulgate 

Weiss,  Dor Weiss,  Dor  Dor  we-Dorshaw 

Wellbausen,  I  Wellhausen,    Israelitische    und    Jijclische 

1.  J.  G i     Geschichte 

Winer,  B.  R. . ., Winer,  Bihlisches  RealwBrterbuch 

Wisdom Wisdom  of  Solomon 

Wolf,  Bibl.  Hebr...WolI,  Elbliotheca  Hebrjea 

w  7  Tr  M  3  Wiener    Zeitschrift    fur    die    Kunde    des 

•■'■"■•  ™ I     Morgenlandes 

Yad Yadayim  (Talmud) 

"  y ad  " Yad  ha-Hazakah 

Yalk Yalkut   ' 

Yeb Yebariiot  (Talmud) 

Y'er Yerushalmi  (Jerusalem  Talmud) 

Yhwh Yahweh,  Jehovah 

Zab Zabim  (Talmud) 

z  T)  M  G  -'  Zeitschrift    der    Deutschen    Morgenlandi- 

I     schen  Gesellschaft 

Z.  D.  P.  V Zeitschrift  des  Deutschen  Palastina-Vereins 

Zeb Zebahim  (Talmud) 

Zedner,  Cat.  Hebr.  (Zedner,  Catalogue  of  the  Hebrew  Books  in 

Books  Brit.Mus.  i     the  British  Museum 

Zeit.  fiir  Assyr Zeitschrift  fur  Assyriologie 

Zeit.  fiir  Hebr.  Bibl.Zeitschrift  fur  Hebraische  Bibliographie 
Zeitlin,  Blbl.  Post- 1  Zeitlin,  Bibliotheca  Hebraica  Post-Mendels- 

Mendels f     sohniana 

Zunz,  G.  S Zunz,  Gesammelte  Schriften 

Zunz,  G.  V Zunz,  Gottesdienstllche  Vortra«e 

Zunz,  Literatur-     I  Zunz,  Literaturgeschichte  der  Synasogalen 

gesch (     Poesie 

Zunz  Ritus  \  ^""^'  ^^^  '^'t'^s  <^es  Synagogalen  Gottes- 

'  I     dienstes 

Zunz,  S.  P Zunz,  Synagogale  Poesie  des  Mittelalters 

Zunz,  Z.  G Zunz.  Zur  Geschichte  und  Literatur 


CONTRIBUTORS  TO  VOLUME  X 


A Cyrus  Adler,  Ph.D., 

President  of  the  Americaa  Jewish  Historical 
Society ;  President  of  the  Board  of  Directors 
of  the  Jewish  Theological  Seminary  of  Amer- 
ica; Assistant  Secretary  of  the  Smithsonian 
Institution,  Washington,  D.  C. 

A.  Bii Alexander  Biichler,  Ph.D., 

Rabbi,  Keszthely,  Hungary. 

A.  Co A.  Cowley,  M.A., 

Oriental  Sublibrarian,  Bodleian  Library,  Ox- 
ford University,  Oxford,  England. 

A.  E A.  Eckstein,  Ph.D., 

Rabbi,  Bamberg,  Bavaria,  Germany. 

A.  F A.  Freimann,  Ph.D., 

Editor  of  the  "Zeitschrift  fur  Hebraische 
Bibliographle  " ;  Librarian  of  the  Hebrew  De- 
partment, Stadtbibliothek,  Frankfort-on-the- 
Main,  Germany. 

A.  G- Adolf  Guttmaoher,  Ph.D., 

Rabbi,  Baltimore  Hebrew  Congregation,  Bal- 
timore, Md. 

A.  Go A.  Gornfeld, 

Counselor  at  Law,  St.  Petershurg,  Russia. 

A.  Ki Alexander  Kisoh,  Ph.D., 

Rabbi,  ileysel  Synagoge,  Prague,  Bohemia, 
Austria. 

A.  M.  E Albert  M.  Friedenberg,  B.S.,  LL.B., 

Counselor  at  Law,   New  York  City. 

A.  P A.  Porter, 

Formerly  Associate  Editor  of  "The  Forum," 
New  York;  Revising  Editor  "Standard  Cyclo- 
pedia" ;  New  York  City. 

A.  Pe A.  Peig-insky,  Ph.D., 

New  York  City. 

A.  S.  I Abram  S.  Isaacs,  Ph.D., 

Professor  of  German  Language  and  Litera- 
ture, University  Graduate  Seminary,  New 
York  City ;  Rabbi,  B'nai  Jeshurun  Congrega- 
tion, Paterson,  N.  J. 

A.  S.  W A.  S.  Waldstein,  B.A., 

New  York  City. 
A.  Ta Aaron  Tanzer,  Ph.D., 

Rabbi,  Hohenems,  Tyrol,  Austria. 

A.  W Albert  Wolf, 

Dresden,  Saxony,  Germany. 

B.  El Benzion  Eisenstadt, 

Teacher,  New  York  City. 

B.  Fr Bernhard  Friedberg-, 

Frankfort-on-the-Main,  Germany. 

B.  Gr Bernhard  Greenfelder, 

St.  Louis,  Mo. 

B.  P Bernhard  Pick,  Ph.D.,  D.D., 

Pastor  of  St.  John's  Lutheran  Church,  New- 
ark, N.  J. 


C.  A.  K... 
C.I.de  S. 

C.L 


.C.  A.  Kubenstein, 

Eabhi,  Har  Sinai  Temple,  Baltimore,  Md. 

Clarence  I.  de  Sola, 

President  of  the  Federation  of  Canadian  Zion- 
ists ;  Belgian  Consul,  Montreal,  Canada. 

.Caspar  Iievias,  M.A., 

Instructor  in  Exegesis  and  Talmudic  Aramaic, 
Hebrew  Union  College,  Cincinnati,  Ohio. 


C.  S Carl  Siegfried,  Ph.D.,  DL.D.  (deceased). 

Late  Professor  of  Theology  at  the  University 
of  Jena,  Germany. 

D Gotthard  Deutsch,  Ph.D. , 

Professor  of  Jewish  History,  Hebrew  Union 
College,  Cincinnati,  Ohio. 

D.  L David  Leimdorfer,  Ph.D. , 

Rabbi,  Hamburg,  Germany. 

D.  M.  H D.  M.  Hermalin, 

Editor  of  tlie  "Dally  Jewish  Herald"  and 
" Volksadvocat,"  New  York  City;  Brooklyn, 
N.  Y. 

D.  P David  Phllipson,  D.D., 

Eabbi,  B'ne  Israel  Congregation ;  Professor  of 
Homlletics,  Hebrew  Union  College,  Cincin- 
nati, Ohio. 

D.  Su David  Sulzberger, 

Philadelphia,  Pa. 

E.  C Executive  Committee  of  the  Editorial 

Board. 

E.  G.  H EmilG.  Hirsch,  Ph.D.,  LL.D., 

Rabbi,  Sinai  Congregation  ;  Professor  of  Rab- 
binical Literature  and  Philosophy,  University 
of  Chicago ;  Chicago,  111. 

E.  J Emil  Jelinek, 

Vienna.  Austria. 

E.  K Eduard  Konig,  Ph.D.,  LL.D., 

Professor  of  Old  Testament  Exegesis,  Univer- 
sity of  Bonn,  Germany. 

E.  M.  E Ezekiel  Moses  Ezekiel, 

Bombay,  India. 

E.  Ms Edgar  Mels, 

New  York  City. 
E.  X Eduard  Keumann,  Ph.D., 

Chief  Rabbi,  Nagy-Kanisza,  Hungary. 
E.  N.  S Elvira  N.  Soils, 

New  York  City. 
E.  So Emil  Sohlesinger,  Ph.D., 

Rabbi,  St.  Gallen,  Switzerland. 
E.  Schr E.  Schreiber,  Ph.D., 

Rabbi,  Emanu-EI  Congregation,  Chicago,  111. 

E.  SI E.  Slijper,  Ph.D., 

Leyden,  Holland. 

F.  C Frank  Cramer,  B. So., 

New  York  City. 

F.  H.  "V Frank  H.  Vizetelly,  F.S.A., 

Associate  Editor  of  the  "Columbian  Cyclo- 
pedia "  and  of  the  Standard  Dictionary  ; 
New  York  City. 

F.  J.  B Frederick  J.  Bliss,  Ph.D., 

New  York  City. 

F.  L.  C Francis  L.  Cohen, 

Chief  Minister,  Sydney,  N.  S.  W.,  Australia. 

F.  S Flaminio  Servi  (deceased). 

Late  Chief  Rabbi  of  Casale  Monf  errato,  Italy ; 
Editor  of  "II  Vessillo  Israelitico." 

F.  T.  H Frederick  T.  Haneman,  M.D., 

Brooklyn,  N.  Y. 

G Richard  Gottheil,  Ph.D., 

Professor  of  Semitic  Languages,  Columbia 
University,  New  York ;  Chief  of  the  Oriental 
Department,  New  York  Pubhc  Library :  New 
York  City. 


CONTRIBUTORS   TO   VOLUME   X 


G.  A.  B George  A.  Barton,  Ph.D., 

Prolessor  ol  Biblical  Literature  and  Semitic 
Languages,  Bryn  Mawr  College,  Bryn  Mawr, 
Pa. 

G.  D.  E George  D.  Rosenthal, 

Electrical  Engineer,  St.  Louis,  Mo. 

G.  F.  M George  F.  Moore,  M.  A. ,  D.  D. , 

Professor  of  Biblical  Literature  and  the  His- 
tory of  Religions,  Harvard  University,  Cam- 
bridge, Mass. 

G.  H.  C G.  Herbert  Cone, 

Counselor  at  Law,  Albany,  N.  Y. 

G.  L Goodman  liipkind,  B.  A. , 

Rabbi,  New  York  City. 

H.  B H.  Brody,  Ph.D., 

Rabbi;  Coeditor  of  the  "Zeitscbrift  fiir  He- 
briiisohe  Bibliographie " ;  Nachod,  Bobemia, 
Austria. 

H.  F Herbert  Friedenwald,  Ph.D., 

Formerly  Superintendent  ol  the  Department  of 
Manuscripts,  Library  of  Congress,  Washing- 
ton, D.Cj  RecordingSecretaryof  the  American 
Jewish  Historical  Society,  Philadelphia,  Pa. 

H.  Fr Harry  Friedenwald,  M.D., 

Professor  of  Ophthalmology  and  Otology,  Col- 
lege of  Physicians  and  Surgeons,  Baltimore, 
Md. 

H.  G.  F H.  G.  Friedmann,  B.  A., 

New  York  City. 

H.  M Henry  Malter,  Ph.D., 

Professor  of  Talmud  and  Instructor  in  .ludgeo- 
Arabic  Philosophy,  Hebrew  Union  College, 
Cincinnati,  Ohio. 

H.  M.  H Henry  Minor  Huxley,  A.M., 

Formerly  Assistant  Professor  of  Anthropology 
at  Harvard  University  ;  Worcester,  Mass. 

H.  E Herman  Rosenthal, 

Chief  of  the  Slavonic  Department  of  the  New 
York  Public  Library,  New  York  City. 

H.  S Henrietta  Szold, 

Secretary  of  the  Publication  Committee  of  the 
Jewish  Publication  Society  of  America,  New 
York  City. 

H.  V Hermann  Vog-elstein,  Ph.D., 

Rabbi,  Konigsberg,  East  Prussia,  Germany. 

I.  B Isaac  Bloch, 

Chief  Rabbi,  Nancy,  France. 

I.  Be Immanuel  Benziuger,  Ph.D., 

Professor  of  old  Testament  Exegesis,  Uni- 
versity of  Berlin,  Germany;  Jerusalem,  Pal- 
estine. 

I.  Ber Israel  Berlin, 

Chemist,  New  York  City. 

I.  Br Isaac  Broyde  (.Offlee  Editor), 

Doctor  of  the  University  of  Paris,  France;  for- 
merly Librarian  of  the  Alliance  Israfllte  Uni- 
verselle,  Paris,  France ;  New  York  City. 

I.  Bro I.  Briick, 

Teacher,  Rogasen,  Pusen,  Germany. 

I.  Co Israel  Cohen, 

London,  England. 

I.  D Israel  Davidson,  Ph.D. , 

Semitic  Scholar  and  Author,  New  York  City. 

I.  E Ismar  Elbogen,  Ph.D., 

Professor  of  History  at  the  Lehranstalt  fiir 
die  Wissenschaf  t  des  Judenthums,  Berlin,  Ger- 
many. 

I.  G.  D I.  George  Dobsevage, 

New  York  City. 

I.  H Isidore  Harris,  A.M., 

Rabbi,  West  London  Synagogue,  London, 
England. 

I.  L.  B I.  L.  Bril, 

Associate  Editor  of  "  The  American  Hebrew," 
New  York  City. 


I.  Lb Immanuel  Low,  Ph.D., 

Chief  Rabbi,  SzegeUin,  Hungary. 

L  M.  C I.  M.  Casanowicz,  Ph.D., 

United  States  National  Museum,  Washington, 
D.  C. 

I.  M.  P Ira  Maurice  Price,  Ph.D.,  LL.D., 

Profes-sor  of  Semitic  Languages  and  Litera- 
ture, University  of  Chic';igo,  Chicago,  III. 

I.  War Isidor  Warsaw, 

Rabbi,  WoodvlUe,  Miss. 

J Joseph  Jacobs,  B.  A. , 

Formerly  President  of  the  Jewish  Historical 
Society  of  England;  Corresponding  Member 
of  the  Royal  Academy  of  History,  Madrid; 
New  York  City. 

J.  Br J.  Brennsohn,  Ph.D., 

Mitau,  Courland,  Russia. 

J.  D.  E Judah  David  Eisenstein, 

Author,  New  York  City. 

J.  F Julius  Frank, 

Rabbi,  Oheb  Shalom  Reform  Congregation, 
Reading,  Pa. 

J.  F.  McC.J.  Frederic  McCurdy,  Ph.D.,  LL.D., 

Professor  of  Oriental  Languages,  University 
College,  Toronto,  Canada. 

J.  F.  McL...J.  F.  McLaughlin,  M.A.,  B.  D., 

Professor  of  Oriental  Languages  and  Liters^ 
ture,  Victoria  College,  Toronto,  Canada. 

J.  G.  L J.  G.  Lipman,  Ph.D. , 

Assistant  Agriculturist,  New  Jersey  State  Ex- 
periment Station,  New  Brunswick,  N.  J. 

J.  Go Julius  Gottlieb,  M.A.,  Ph.D., 

New  York  City. 
J.  H J.  Hessen, 

Counselor  at  Lawl  St.  Petersburg,  Russia. 
J.  de  H J.  de  Haas, 

Journalist,  New  York  City. 

J.  H.  G Julius  H.  Greenstone, 

Rabbi,  Philadelphia,  Pa. 

J.  H.  Ho J.  H.  Hollander,  Ph.D., 

Assistant  Professor  of  Political  Economy, 
Johns  Hopkins  University,  Baltimore,  Md. 

J.  Ka Jacques  Kahn, 

Rabbi,  Paris,  France. 
J.  Leb Joseph  Lebovich, 

Harvard  University,  Cambridge,  Mass. 

J.  L.  L J.  Leonard  Levy,  Ph.D., 

Rabbi,  Rodeph  Shalom  Congregation,  Pitts- 
burgh, Pa. 

J.  L.  La J.  L.  Lait, 

Journalist,  Chicago,  111. 

J.  M.  M Jonas  M.  Myers, 

Rabbi,  Brisbane,  Queensland,  Australia. 

J. Re J.  Reach,  Ph.D., 

Rabbi,  Raudnitz,  Bohemia,  Austria. 

J.  So Joseph  Sohu, 

Contributor  to  "  The  New  International  En- 
cyclopedia " ;  formerly  Musical  Critic  on  the 
New  York  "  American  and  Journal  "  ;  New 
York  City. 

J.  S.  R J.  S.  Raisin, 

Rabbi,  Gemilut  Chesed  Congregation,  Fort 
Gibson,  Miss. 

J.  Sto Joseph  Stolz,  D.D., 

Rabbi,  Isaiah  Temple,  Chicago,  111. 
J.  Ta Jacob  Tauber,  Ph.D., 

Rabbi.  Prerau,  Moravia,  Austria. 

J-  Z.  L Jacob  Zallel  Lauterbaoh,  Ph.D.  (.Offlee 

Editor), 
Rabbi,  New  York  City. 
K Kaufmanu  Kohler,  Ph.D., 

Rabbi  Emeritus  of  Temple  Beth-El,  New 
York;  President  of  the  Hebrew  Union  Col- 
lege, Cincinnati,  Ohio. 


CONTRIBUTORS   TO  VOLUME  X 


L-  A.  E Ludwig-  A.  Rosenfcal, 

Kabbi.  Rogasen,  Posen,  Germany. 
li.  B Ludwigr  Blau,  Ph.D., 

Professor,  Jewish  Theological  Seminary;  Edi- 
tor of  "  Magyar  Zsidii  Szemle  " ;  Budapest, 
Hungary. 

Ij.  G Louis  G-inzberg-,  Ph.D., 

Professor  of  Talm'ud,  Jewish  Theological  Sem- 
inary of  America,  New  York  City. 

L.  H.  G IiOuisH.  Gray,  Ph.D., 

Assistant  Editor  of  the  "  Orientalische  Bibllo- 
graphie  "  :  formerly  on  the  editorial  stall  of 
"  The  New  International  Encyclopedia "  ; 
Newark,  N.  J. 

L.  Hii L.  Hiihner,  A.M.,  LL.B., 

Counselor  at  Law,  New  Ytii  k  City. 

li.  Lew Louis  Lewiu,  Ph.D., 

Rabbi,  Pinne,  Posen,  Germany. 

L.  N.  D Lewis  N.  Dembitz,  D.H.L. , 

Counselor  at  Law,  Louisville,  Ky. 

L.  V Ludwigr  Venetianer,  Ph.D., 

•    Eabbi,  Ujpest,  Hungary. 

L.Wy L.  Wygrodsky, 

Journalist,  St.  Petersburg,  Russia. 

M.  Bu Moses  Buttenwieser,  Ph.D., 

Assistant  Professor  of  Exegesis,  Hebrew  Union 
College,  Cincinnati,  Ohio. 

M.  Co Max  Cohen, 

Counselor  at  Law,  New  York  City. 

M.  Pr M.  Franco, 

Principal,  Alliance  Israelite  Universelle 
School,  Demotica,  Rumelia,  Turkey. 

M.  Gr M.  Grunwald,  Ph.D., 

Rabbi,  Israelitische  Kultus-Gemeinde,  Vienna : 
Editor  of  the  "  Mitteilungen  zur  Judlschen 
Volkskunde  " ;  Vienna,  Austria. 

M.  H.  H M.  H.  Harris,  Ph.D., 

Rabbi,  Temple  Israel  of  Harlem,  New  York 
City. 

M.  J.  K Max  J.  Kohler,  M.A.,  LL.B., 

Counselor  at  Law  ;  Corresponding  Secretary 
of  the  American  Jewish  Historical  Society, 
New  York  City. 

M.  K Meyer  Kayserling-,  Ph.D., 

Rabbi,  Budapest,  Hungary. 

M.  Lau Max  Landsberg-,  Ph.D., 

Eabbi,  Berith  Kodesh  Congregation,  Roches- 
ter, N.  Y. 

M.  L.  B Moses  Lob  Bamberg'er,  Ph.D., 

Rabbi ;  Lecturer  in  Rabbinic,  Jewish  Semi- 
nary, Wiirzburg,  Bavaria,  Germany. 

M.  Lib Morris  Liber, 

Rabbi,  Paris,  France. 
M.Mr M.  Margel,  Ph.D., 

Rabbi,  Pozega,  Slavonia,  Austria. 
M.  My M.  Mysh, 

Counselor  at  Law,  St.  Petersburg,  Russia. 
M.  E Max  Eosenthal,  M.D., 

VisitinK  Physician,  German  Dispensary,  New 

York  City. 
M.  So Max  Sohloessing-er,  Ph.D. , 

Librarian  and  Lecturer  on  Biblical  Exegesis, 

Hebrew  Union  College,  Cincinnati,  Ohio. 
M.  Sch M.  Schorr,  Ph.D., 

Rabbi,  Lemberg,  Galicia,  Austria. 
M.  Schl Max  Schlesing-er,  Ph.D., 

Rabbi,   Beth   Emetb    Congregation,    Albany, 

N.  Y. 


M.  Sel Max  Selig'sohn  (Office  Editor), 

Doctor  of  the  University  of  Paris,  France; 
New  York  City. 

M.  Sz Moritz  Schwarz,  Ph.D., 

Chief  Rabbi,  Raab,  Hungary. 

M.  W.  M. . .  .Mary  W.  Montg-omery,  Ph.D., 

New  York  City. 

P.  Wi Peter  Wieruik, 

■  Journalist,  New  York  City. 

E.  H.  K Eosa  H.  Knorr, 

New  York  City. 

E.  Ka E.  Kalter,  Ph.D. , 

Rabbi,  Potsdam,  Prussia,  Germany. 

E.  N Eeg'ina  Neisser, 

Author,  Breslau,  Silesia,  Germany. 

E.  P Eosalie  Perles, 

Author,  Konigsberg,  East  Prussia,  Germany. 

S Isidore  Singer,  Ph.D. , 

Managing  Editoe,  New  York  City. 

S.  F S.  Funk,  Ph.D., 

Rabbi,  Boskowitz,  Moravia,  Austria. 

S.  Fu Samuel  Fuohs,  Ph.D., 

Chief  Rabbi,  Luxemburg,  Luxemburg. 

S.  G S.  Gundelfinger,  Ph.D., 

Darmstadt,  fjernmuy. 

S.  H.  L Sylvan  H.  Lauchheimer, 

Counselor  at  Law,  New  York  City. 

S.  Hu S.  Hurwitz, 

New  York  City. 

S.  J.  L S.  J.  Levinson, 

Brooklyn,  N.  Y. 

S.  K S.  Kahn, 

Rabbi,  Nimes,  France. 

S.  Kr Samuel  Krauss,  Ph.D., 

Professor,  Normal  College,  Budapest,  Hungary. 

S.  M S.  Mendelsohn,  Ph.D. , 

Rabbi,  Temple  of  Israel,  Wilmington,  N.  C. 

S.  Man S.  Mannheimer,  B.L., 

Instructor,  Hebrew  Union  College,  Cincinnati, 
Ohio. 

S.  O Schulim  Ochser,  Ph.D., 

Rabbi,  New  York  City. 

S.  S Solomon  Scheohter,  M.A.,  Litt.D., 

President  of  the  Faculty  of  the  Jewish  Theo- 
logical Seminary  of  America,  New  York  City. 

T Crawford  Howell  Toy,  D.D.,  LL.D., 

Professor   of    Hebrew,   Harvard   University, 
Cambridge,  Mass. 

v.  C tTmberto  Cassuto, 

Editor  of  "  La  Rivista  Israelitica,"  Florence, 
Italy. 

v.  E Victor  Eousseau  Fmanuel, 

Laurel,  Md. 

V.  E Vasili  Eosenthal, 

Krementcbug,  Russia. 

W.  B Wilhelm  Baoher,  Ph.D., 

Professor,  Jewish  Theological  Seminary,  Buda- 
pest, Hungary. 

W.  M.  M....W.  Max  Miiller,  Ph.D., 

Professor  of  Bible  Exegesis,  Reformed  Episco- 
pal Theological  Seminary,  Philadelphia,  Pa. 

W.  N Wilhelm  Nowack,  Ph.D., 

Professor  of   Old  Testament  Exegesis,  Uni- 
versity of  Strasburg,  Germany. 


LIST  OF  ILLUSTRATIONS  IN  VOLUME  X 


N.  B.— lu  the  following  list  subjects  likely  to  be  sought  for  under  various  headings  are  repeated 
under  each  heading.  Cross-references  in  this  list  are  to  otlier  items  in  the  list,  not  to  articles  in 
the  Encyclopedia. 

PAGE 

Altneuschule,  Exterior  and  Interior  Views  of  the,  at  Prague 156-158 

America:  see  Richmond. 

Amsterdam,  Interior  of  a  Synagogue  at.     From  an  etching  by  Rembrandt 374 

Purim  Ceremonies  in  the  Synagog\ie  at,  1731 ^Mte  beticeen  280-381 

Arcb  of  Octavian,  the  Entrance  to  the  Old  Ghetto  at  Rome 449 

Archeology:  see  Coins;  Inscription;  Pierleoni;  Pottery;  Prague;  Rachel;  Rome. 
Architecture:  see  Prague;  Rashi  Chapel;  Rome;  Rothschild  "Stammhaus";  Synagogues. 

Ark  of  the  Law  in  the  Castilian  Synagogue  at  Rome 453 

■  in  the  Synagoga  dos  Templos  at  Rome 454 

in  the  Synagogue  at  KQnigllche  Weinberge,  near  Pi-ague 160 

Arms  of  the  Rapoport  Family 320 

Art:  see  Archeology ;  ARCHrrECTURE ;  Chairs;  Phylacteries;  Pr.\gue;  Pulpit;  Purim;  Rings; 

Typography. 
Austria:  see  Prague. 

Baer,  Seligman,  Page  from  the  Siddur  Edited  by,  ROdelheim,  1868 177 

Bassevi  House,  Court  of  the,  Prague 161 

Betrothal  Rings 438,  429 

Bible,  Hebrew,  Page  from  the.  Printed  at  Riva  di  Treuto,  1561 433 

see  also  Psalms. 

Bragadini,  Printer's  Mark  of  the 203 

Brisbane,  Queensland,  Synagogue  at 386 

Catacombs  at  Rome,  Entrance  to  the  Ancient  Jewish 446 

Cavalli  of  Venice,  Printer's  Mark  of 203 

Cemeteries  at  Saint  Petersburg,  Views  of  the  Old  and  Modern 643,  645 

Cemetery  at  Prague,  Tombstones  in  ,the  Old  Jewish 165 

View  of,  on  Josefstrasse 163 

Censored  Page  from  Hebrew  Psalms  with  Kimhi's  Commentary,  Naples,  1487 347 

Ceremonial:  see  Phylacteries ;  Purim;  Rings;  Sabbath;  Sacrifice;  Salonica. 

Chair,  Rashi's,  at  Worms 337 

Chairs  from  Synagogues  at  Rome 456-458 

Coin,  So-Called,  of  Solomon , 428 

Coins,  Polish,  with  Hebrew  Characters , 563,  563 

Colophon  Page  from  the  First  Edition  of  Rashi  on  the  Pentateuch,  Reggio,  1475 329 

Costumes  of  Dutch  Jews,  Seventeenth  Century 371-374  and  Frontispiece 

of  German  Jews,  Sixteenth  and  Eighteenth  Centuries 188 

of  Prague  Jews,  Eighteenth  Century 154-156 

of  Salonica  Jews 658 

of  Samarcand  Jewess 668 

of  Samaritans 672,  678 

Elijah,  Chair  of,  in  a  Synagogue  at  Rome 458 

England :  see  Portsmouth. 


LIST   OP  ILLUSTRATIONS   IN  VOLUME   X 


PAGE 


Fagius,  Paul,  of  Isny,  Printer's  Mark  of 202 

Farissol,  Abi-aham,  lUuminated  First  Page  of  a  Siddur,  Written  at  Ferrara,  1528,  by 175 

First  Editions:  Coloplion  Page  from  Rashi  on  the  Penlateuch,  Reggio,  1475 329 

. Page  from  tlie  First  Illustrated  Printed  Haggadah,  Prague,  1526 167 

" Five  Synagogues,"  The,  of  the  Old  Ghetto  at  Rome 451 

Foa,  Tobiah,  of  Sabbionetta,  Printer's  Mark  of 203 

Frankfort-on-the-Main,  The  Rothschild  "  Stammhaus  "at 490 

Germany  :  see  Pkesbubg  ;  Ratisbon. 

Gersonides  of  Prague,  Printer's  Mark  of 303 

Ghetto:  see  Prague;  Rome;  Safbd;  Salonica;  Samakoand. 

Haggadah,  Page  from  the  First  Illustrated  Printed,  Prague,  1526 167 

Page  from  Passover,  of  1695,  Depicting  the  Ten  Plagues 71 

"  Haman  Klopf ers  "  Used  on  Purim  by  Jewish  Children  of  Russia 276 

Host  Desecration  at  Presburg,  1591 188 

Incunabula  :  see  Naples  ;  Reggio. 

Inscription,  Ancient  Samaritan 670 

Royal  Stamp  on  Jar-Handle,  Discovered  in  Palestine 148 

see  also  Coins. 

Italy :  see  Pisa  ;  Rome. 

Karaite  Siddur,  Page  from.  Printed  at  Budapest,  1903 179 

KOuigliche  Weinberge,  near  Prague,  Interior  of  the  Synagogue  at 160 

Manuscript :  see  Pratek-Book. 

Map  of  Pithom-Heroopolis 63 

Showing  the  Road  System  of  Palestine 435 

see  also  Plan. 

Marriage  Rings  428,  429 

Midrash  Tehillim,  Title-Page  from,  Prague,  1613 249 

Music:  "Rahem  na  'Alaw  " 310 

Musical  Instruments :  see  Pipes. 

Naples,  Censored  Page  from  Hebrew  Psalms  with  Kimhi's  Commentary,  Printed  in  1487  at 247 

New  York,  Title-Page  from  Isaac  Pinto's  Translation  of  the  Prayer-Book,  Printed  in  1766  at 55 

Octavian,  Arch  of,  the  Entrance  to  the  Old  Ghetto  at  Rome 449 

Pale  of  Settlement,  Map  of  Western  Russia  Showing  the  Jewish 531 

Palestine,  Map  Showing  the  Road  System  of 435 

see  also  PoTTEKY ;  Safed;  Samaria;  Samaritans. 

Phillips,  Henry  Mayer,  American  Lawyer  and  Politician 4 

Jonas,  American  Revolutionary  Patriot 4 

Phylacteries  and  Bags 21,  22,  25,  26 

and  Their  Arrangement  on  Head  and  Arm 34 

Picart,  Bernard,  Title-Page  from  the  "  Tikkun  Soferim, "  Designed  by 29 

Pierleoni,  Tomb  of,  in  the  Cloisters  of  St.  Paul,  Rome 33 

Pinsker,  Lev,  Russian  Physician 52 

Pinto,  Isaac,  Title-Page  from  His  Translation  of  the  Prayer-Book,  Printed  at  New  York,  1766 55 

Pipes  in  Use  in  Palestine 57 

Pisa,  Old  Tombstones  from  the  Jewish  Cemetery  at gl 

Pithom-Heroopolis,  Map  of 63 

Plagues,  The  Ten,  According  to  a  Passover  Haggadah  of  1695 71 

Plan  of  the  City  of  Prague  in  1649,  Showing  Position  of  Jewish  Quarter 153 

of  the  Ghetto  at  Rome,  1640 447 

Platea  Judsea  of  the  Old  Ghetto  at  Rome 448 

Poltava,  Russia,  Synagogue  at 119 

Ponte,  Lorenzo  da,  Italian- American  Man  of  Letters 124 


LIST   OF  ILLUSTRATIONS  IN  VOLUME   X 


Portraits:  see 

PHILLIPS,  Henry  Mayer.  Reggio,  Isaac  Samuel.  Rothschild,  Mayer  amschel. 

Phillips,  Jonas.  Reikman,  Jacob.  Rothschild,  Nathan  Mayer. 

PINSKER,  LEV.  RELAND,  ADRIAN.  ROTHSCHILD,  NATHANIEL,  LORD. 

PONTE,  Lorenzo  da.  Rioardo,  David.  Rdbinstein,  Anton. 

PossART,  Ernst  von.  rice,  Abraham.  Sachs,  Michael. 

Rabbinovicz,  Raphael.  Riesser,  kabriel.  Sachs,  Senior. 

Rabinovich,  Osif.  Rothschild,  Baron  Alphonse.  Salant,  Samuel. 

Rabinowitz,  Hirsch.  Rothschild,  Baron  James.  Salomon,  Gotthold. 

Rapoport,  Solomon  ldb.  Rothschild,  Baron  Lionel  Nathan.  Salomons,  Sir  Uavid. 

PAGE 

Portsmouth,  England,  Interior  of  Synagogue  at 135 

Possart,  Ernst  von,  German  Actor  and  Author 146 

Pottery  Discovered  in  Palestine  148,  149 

Prague,  Altneuschule  at.  Exterior  and  Interior  "Views  of  the 156-158 

Court  of  the  Basse  vi  House  at 161 

Exodus  of  Jews  from,  1745 155 

Gild-Cup  of  the  Jevs^ish  Shoemakers  of,  Eighteenth  Century 156 

■  Interior  of  the  Synagogue  at  KOnigliche  Weinberge,  near 160 

Jewish  Butcher  of.  Eighteenth  Century 156 

Jewish  Cemetery  on  Josefstrasse 163 

Plan  of  the  City  of,  in  1649,  Showing  Position  of  Jewish  Quarter 153 

Procession  of  Jews  of,  in  Honor  of  the  Birthday  of  Archduke  Leopold,  May  17,  1716 154 

Purim  Players  at,  Early  Eighteenth  Century 276 

Rabbiner  Gasse 162 

Shames  Gasse 163 

Tombstones  in  the  Old  Jewish  Cemetery  at 165 

Wechsler  Gasse  Synagogue 159 

Typography :  Page  from  the  First  Illustrated  Printed  Haggadah,  1526 167 

Title-Page  from  Midrash  Tehillim,  1613 249 

Prayer-Book :  Colophon  Page  of  the  Siddur  Rab  Amram,  Written  in  1506  at  Traui 173 

Illuminated  First  Page  of  a  Siddur,  Written  by  Abraham  Farissol,  Ferrara,  1528 175 

Karaite  Siddur,  Budapest,  1903 179 

Page  from  the  Baer  Siddur,  RSdelheim,  1868 177 

Title-Page  from  Isaac  Pinto's  Translation  of  the.  New  York,  1766 55 

Presburg,  Host  Desecration  at,  1591 188 

•  Visit  of  King  Ferdinand  to  a  Jewish  School  at,  1830 189 

Printer's  Mark  of  Abraham  Usque,  Ferrara 203 

of  Antonio  Giustiano,  Venice 202 

of  the  Bragadini,  Venice 202 

of  Cavalli,  Venice 203 

of  Gad  ben  Isaac  Foa,  Venice 208 

of  Gersonides,  Prague    303 

of  Isaac  ben  Aaron  of  Prossnitz,  Cracow 300,  203 

of  .Jacob  Mercui'ia,  Riva  di  Trento 303 

of  Judah  Lob  ben  Moses,  Prague 203 

— of  Melr  ben  .Jacob  Firenze 203 

of  Moses  and  Mordeeai  Kohen 303 

of  Paul  Fagius,  Isny 203 

• of  Solomon  Proops,  Amsterdam 203 

of  Soncino,  Rimini 203 

of  Tobiah  Foa,  Sabbionetta 303 

of  Zalman,  Amsterdam 203 

Procession  of  Jews  of  Prague  in  Honor  of  the  Birthday  of  Archduke  Leopold,  May  17,  1716  154 

Pioops,  Solomon,  of  Amsterdam,  Printer's  Mark  of . . .  .  203 

Psalms,  Censored  Page  from  Hebrew,  with  Kimhi's  Commentary,  Naples,  1487 347 

— —  Page  from  Polyglot,  Genoa,  1516 243 

Title-Page  from  Midrash  to,  Prague,  1613 349 

Pulpit  from  a  Synagogue  at  Modena,  Early  Sixteenth  Century 26S 

Interior  of  Synagogue  Showing  the.     From  a  fourteenth-century  manuscript 367 


LIST  OF  ILLUSTRATIONS  IN  VOLUME  X 


PAGE 

Purim  Ceremonies  in  the  Synagogue  at  Amsterdam,  1731 P^«*«  between  280-281 

"  Haman  Klopfers  "  Used  by  Jewish  Children  of  Russia  on 376 

Observance  of,  in  a  German  Synagogue  of  the  Eighteenth  Century 377 

Players.     From  Leusden,  1657 375 

at  Prague,  Early  Eighteenth  Century 376 

Queensland  :  see  Bkisbane. 

Babbiner  Gasse,  Prague '"3 

Rabbinovicz,  Raphael,  Talmudical  Scholar 398 

Rabinovich,  Osip,  Russian  Author  and  .lournalist °"1 

Rabinowitz,  Hirsch,  Russian  Scientist  and  Publicist 303 

Rachel,  Traditional  Tomb  of ■, 306 

"Rahem  na  'Alaw,"  Music  of 310 

Rapoport  Family,  Arms  of 320 

Solomon  L5b,  Austrian  Rabbi  and  Scholar 322 

Rashi,  Colophon  of  the  First  Edition  of  the  Commentary  on  the  Pentateuch  by,  the  First  Dated  Hebrew 

Book,  1475 829 

Chapel  at  Worms 324 

Chair  in  the 327 

Cross-Section  of  the 326 

— — Interior  of  the 325 

Ratisbon,  Interior  of  the  Old  Synagogue  at 380 

Raziel,  Sepher,  Page  from  the,  Amsterdam,  1701 336 

Reggio,  Colophon  Page  from  the  First  Edition  of  Rashi  on  tlie  Pentateuch,  the  First  Dated  Hebrew 

Book,  Printed  in  1475  at 329 

Isaac  Samuel,  Austro-Italian  Scholar  and  Rabbi 360 

Reifman,  Jacob,  Russian  Hebrew  Author 366 

Reland,  Adrian,  Dutch  Christian  Hebraist 369 

Rembrandt,  Interior  of  a  Synagogue  at  Amsterdam,  from  an  Etching  by 374 

Jewish  Beggar,  from  an  Etching  by 371 

— -  Portraits  of  Seventeenth-Century  Jews,  Painted  by 373,  373,  and  Frontispiece 

Ricardo,  David,  English  Political  Economist 403 

Rice,  Abraham,  American  Rabbi 405 

Richmond,  Va.,  Synagogue  at " 407 

Riesser,  Gabriel,  German  Advocate  of  Jewish  Emancipation 410 

Riga,  Russia,  Synagogue  at 417 

Rings,  Jewish  Betrothal  and  Marriage 428,  429 

Riva  di  Trento,  Page  from  Hebrew  Bible  Printed  in  1561  at 433 

Road  System  of  Palestine,  Map  of  the 435 

Rodenberg,  Julius,  German  Poet  and  Author 439 

Rome,  Arch  of  Octavian,  the  Entrance  to  the  Old  Ghetto  at 449 

Ark  of  the  Law  in  the  Synagoga  dos  Templos  at 454 

Arks  of  the  Law  in  the  Castilian  Synagogue  at 453 

Chair  of  Elijah  in  a  Synagogue  at 458 

Entrance  to  the  Ancient  Catacombs  at 447 

Entrance  to  the  Ghetto  at,  About  1850 462 

•  Exterior  and  Interior  Views  of  the  New  Synagogue  at 4g4_  465 

"  Five  Synagogues  "  of  the  Old  Ghetto  at  45I 

Nook  in  the  Old  Ghetto  at  45O 

Plan  of  the  Ghetto  at,  1640 ! " .  446 

Platea  Judaea  of  the  Old  Ghetto  at 448 

Rabbis'  Chairs  in  Synagogues  at 458  457 

Rua  Via  in,  Showing  Entrance  to  the  Old  Talmud  Torah 4gi 

Tomb  of  Pierleoni  in  the  Cloisters  of  St.  Paul  at 33 

Rothschild,  Baron  Alphonse,  Present  Head  of  the  French  House 498 

Baron  James,  Founder  of  the  French  House ,501 

Baron  Lionel  Nathan,  Financier  and  First  Jewish  Member  of  English  Parliament 501 

Mayer  Amschel,  Founder  of  the  Rothschild  Family 49O 


LIST   OF  ILLUSTRATIONS  IN  VOLUME   X 


PAGE 

Rothschild,  Nathan  Mayer,  Founder  of  the  English  House 494 

"  A  Pillar  of  the  Exchange."     From  an  old  print 496 

Nathaniel,  Lord,  Present  Head  of  English  House 503 

"  Stammhaus, "  Frankf ort-on-the-Main 490 

Rubinstein,  Anton,  Russian  Pianist  and  Composer 507 

Russia,  Map  of  Western,  Showing  the  Jewish  Pale  of  Settlement 531 

Polish  Coins  of  the  Middle  Ages,  with  Hebrew  Characters 562,  563 

see  also  Poltava;  Riga;  Saint  Peteksburg. 

Sabbath,  Device  for  Keeping  Water  and  Food  Warm  on 594 

Eve  Ceremonies  in  a  German  Jewish  Home  of  the  Eighteenth  Centiu-y 593 

Light,  Candlestick  Used  in  Blessing  the  591 

Sachs,  Michael,  German  Rabbi 613 

Senior,  Russian  Hebraist 614 

Sacrifice,  Samaritan  Place  of 673 

Safed,  View  of  the  Jewish  Quarter  at 634 

Saint  Petersburg,  Russia,  Synagogue  at 641 

Views  of  the  Old  and  Modern  Cemeteries  at 643,  645 

Salant,  Samuel,  Jerusalem  Rabbi 647 

Salomon,  Qotthold,  German  Rabbi 658 

Salomons,  Sir  David,  English  Politician  and  Communal  Worker 656 

Salonica,  Group  of  Jews  of 658 

Scene  in  the  Old  Jewish  Quarter  at  657 

Samarcand,  High  Street  in  Old,  Showing  the  Ghetto 667 

Jewess  of 668 

Samaria,  View  of,  from  the  Southeast 669 

Samaritan  Characters.  Ancient  Inscription  in 670 

Place  of  Sacrifice 673 

Samaritans  at  Prayer 674 

Groups  of 673,  678 

Shames  Gasse,  Prague 163 

Siddur:  see  Pkater-Book. 

Solomon,  So-Called  Coin  of 203 

Soncino,  Printer's  Mark  of 203 

Synagogues:    see  Amsterdam;    Brisbake;   Poltava;    Portsmoith;    Prague;   Richmokd;   Riga; 

Rome;  Saikt  Petersburg. 
see  also  Pctlpit  ;  Purim  ;  Rashi  Chapel. 

Tefillin  and  Bags 21-26 

Title-Page  from  Isaac  Pinto's  Translation  of  the  Piayer-Book,  New  York,  1766    55 

from  Midrash  Tehillim,  Prague,  1613 349 

from  the  "Tikkun  Soferim,"  Designed  by  Bernard  Picart 29 

Tomb  of  Pierleoni  in  the  Cloisters  of  St.  Paul,  Rome 33 

of  Rachel,  Traditional 306 

Tombstones  from  the  Old  Jewish  Cemetery  at  Pisa 61 

from  the  Old  Jewish  Cemetery  at  Prague 165 

Types:  see  Salonica;  Samarcand;  Samaritans. 

Typography:  see  Genoa;  Naples;  New  York;   Picart  ;  Praguk;  Printer's  iMAKK;  Raziel;  Reggio. 

TJsque,  Abraham,  Printer's  Mark  of 303 

Worms,  Exterior,  Interior,  and  C'loss-Suctional  Views  of  the  Rashi  Chapel  at 324-326 

ZalmazL  of  Amsterdam,  Printer's  Mark  of 303 


THE 


Jewish  Encyclopedia 


PHILIPS  ON,  DAVID  :  American  rabbi ;  born 
at  Wabash,  Ind.,  Aug.  9,  1862;  educated  at  the 
public  schools  of  Columbus,  Ohio,  the  Hebrew 
Uniou  College  of  Cincinnati  (graduated  1883;  D.D. 
1886),  the  University  of  Cincinnati  (B.A.  1883),  and 
Johns  Hopkins  University,  Baltimore,  Md.  On  Jan. 
1,  1884,  lie  became  rabbi  of  the  Har  Sinai  congrega- 
tion at  Baltimore,  Md.,  which  position  he  held  until 
Nov.  1,  1888,  when  he  became  rabbi  of  the  B'ne 
Israel  congregation  of  Cincinnati.  He  is  also  pro- 
fessor of  homiletics  at  the  Hebrew  Union  College. 

Philipson  has  held  many  olBces  of  a  public  nature 
in  Cincinnati.  He  has  been  a  trustee  of  the  Asso- 
ciated Charities  (since  1890) ;  trustee  of  the  Home 
for  Incurables  (1894-1902);  director  of  the  Ohio 
Humane  Society  (since  1889)  and  of  the  United  Jewish 
Charities  (since  1896);  corresponding  secretary  of 
the  Central  Conference  of  American  Rabbis  (1889- 
1892;  1894-98),  and  director  of  the  same  society 
(since  1898) ;  governor  of  the  Hebrew  Union  College 
(since  1893) ;  director  of  the  American  Jewish  His- 
torical Society  (since  1897) ;  member  of  the  publica- 
tion committee  of  the  Jewish  Publication  Society 
(since  1895) ;  and  president  of  the  Hebrew  Sabbath 
School  Union  of  America  (since  1894). 

He  Is  the  author  of  "  Progress  of  the  Jewish  Re- 
form Movement  in  the  United  States,"  in  "J.  Q. 
R."  X.  (1897)  52-99;  and  "The  Beginnings  of  the 
Reform  Movement  in  Judaism,"  ib.  xv.  (1903)  575- 
621;  "The  Jew  in  English  Fiction,"  Cincinnati,  1889 
(revised  and  enlarged,  1902) ;  "  Old  European  Jew- 
ries," Philadelphia,  1894;  "The  Oldest  Jewish  Con- 
gregation in  the  West, "  Cincinnati,  1894 ;  "  A  Holiday 
Sheaf,"  lb.  1899;  and,  jointly  with  Louis  Grossman, 
he  has  edited  "  Reminiscences  of  Isaac  M.  Wise, "  ib. 
1901. 

A.  F.  T.  H. 

PHILISTINES  :  A  people  that  occupied  terri- 
tory on  the  coast  of  the  Mediterranean  Sea,  south- 
west of  Jerusalem,  previously  to  and  contemporane- 
ously with  the  life  of  the  kingdoms  of  Israel.  Their 
northern  boundary  reached  to  the  "  borders  of  Ekron, " 
and  their  southwestern  limit  was  the  Shihor,  or  brook 
of  Egypt  (Wadi  al-'Arish),  as  described  in  Josh.  xiii. 
3,  3.  Their  territory  extended  on  the  east  to  about 
Beth-shemesh  (I  Sam.  vi.  18),  and  on  the  west  to  the 
sea.  It  was  a  wide,  fertile  plain  stretching  up  to  the 
Judean  hills,  and  adapted  to  a  very  productive 
agriculture. 

X.— 1 


In  Biblical  times  this  territory  was  occupied  by 
several  peoples,  the  most  prominent  of  all  being  the 
Philistines  proper.     There  are  found  the  giants  or 
Anakim  in  Joshua's  day  and  even  down  to  David's 
time  in  Gaza,  Gath,  and  Ashdod.     It  must  be  con- 
cluded, too,  from  Joshua's  conquests  that  the  Ca- 
naanites  were  to  be  met  with  here  and  there  through- 
out this  territory.     It  is  also  to  be 
Territory,    presumed  from  the  records  that  other 
peoples,  such  as  the  Amalekites  and 
the  Geshurites,  lived  near  this  territory  if  they  did 
not  actually  mingle  with  the  Philistines. 

Who  were  the  Philistines  proper?  The  Biblical 
record  states  that  they  came  from  Caphtor  (Amos 
ix.  7 ;  Deut.  ii.  23),  that  they  were  Caphtorim  (Deut. 
I.e.),  and  that  they  were  "the  remnant  of  tlie  sea- 
coast  of  Caphtor"  (Jer.  xlvii.  4,  Hebr.).  The  table 
of  nations  (Gen.  x.  13,  14)  names  the  Philistines  and 
the  Caphtorim  as  descendants  of  Mizraim.  The 
gist  of  these  references  leads  one  to  look  for 
Caphtor  as  the  native  land  of  the  Philistines.  There 
is  a  variety  of  opinion  as  to  the  location  of  this  place. 
The  Egyptian  inscriptions  name  the  southern  coast 
of  Asia  Minor  as  "  Kef  to. "  The  latest  and  with  some 
plausibility  the  best  identification  is  the  island  of 
Crete.  The  Septuagint  makes  the  Clierethites  in 
David's  body-guard  Cretans.  Others  have  identified 
Caphtor  with  Cappadocia,  or  Cyprus,  or  with  some 
place  near  the  Egyptian  delta.  The  prevailing 
opinion  among  scholars  is  that  the  Philistines  were 
roving  pirates  from  some  northern  coast  on  the 
Mediterranean  Sea.  Finding  a  fertile  plain  south  of 
Joppa,  they  landed  and  forced  a  foothold.  Their 
settlement  was  made  by  such  a  gradual  process  that 
they  adopted  both  the  language  and  the  religion  of 
the  conquered  peoples. 

When  did  the  Philistines  migrate  and  seize  their 
territory  in  this  maritime  plain  ?    The  inscriptions  of 
Rameses  III.,  about  Joshua's  day,  de- 
Origin,      scribe  sea- peoples  whom  he  met  in 
conflict.     Among  these  foreigners  are 
found  the  Zakkal  from  Cyprus,  and  the  Purusati 
(Pulusata,  Pulista,  or  Purosatha).     Both  have  Greek 
features;    and  the  second  are  identified  with  the 
Philistines.     In  the  inscription  of  this    Egyptian 
king,  they  are  said  to  have  conquered  all  of  north- 
ern Syria  west  of  the  Euphrates.     It  is  known,  too, 
that  the  successors  of  Rameses  III.  lost  their  S3'^rian 
possessions.    It  is  supposed  that  during  this  period 


Philistines 
Phillips 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


the  Purusati,  accompanied  bj'  their  families,  were 
pushed  or  crowded  out  of  their  homes  by  the  national 
migrations  from  the  northeast  in  Asia  Minor,  and, 
coming  both  by  land  and  by  sea,  secured  a  foothold  in 
southwestern  Palestine.  The  time  of  this  supposed 
settlement  was  thatof  the  twentiethdynastyof  Egypt. 
Of  course  their  first  settlements  were  on  a  small 
scale,  and  probably  under  Egyptian  suzerainty. 
Later,  as  Egypt  lost  her  grip  on  Asia,  the  Puru- 
sati became  independent  and  multiplied  in  numbers 
and  strength  until  they  could  easily  make  good  their 
claim  to  the  region  in  which  they  had  settled. 

According  to  the  Old  Testament,  the  Philistines 
were  in  power  in  their  new  land  at  least  as  early  as 
the  Exodus  (Ex.  xiii.  17,  xxiii.  31).  Josh.  xiii.  2,  3 
lends  color  to  the  view  that  they  had  specific  bound- 
aries in  the  time  of  the  conquest.  During  the  period 
of  the  Judges  they  were  a  thorn  in  the  side  of 
Israel  (Judges  iii.  31,  v.  6,  x.  11,  xiii.-xvi.).  They 
were  so  well  organized  politically,  with  their  five 
great  capitals,  Ashdod,  Ashkelon,  Ekron,  Gath,  and 
Gaza,  and  a  lord  over  each  with  its  surrounding 
district,  that  Israel  in  its  earlier  history  was  put  to 
a  decided  disadvantage  (I  Sam.  iv.  17,  vii.  2-14). 
Their  supremacy  over  Saul's  realm  (ib.  xiii.  3  et 
seg.)  and  their  restriction  of  Israel's  arms  made  the 
Philistines  easy  rulers  of  their  mountain  neighbors. 
Saul's  defeat  of  them  at  Michmash  {ib.  xiv.)  was 
only  temporary,  as  he  finally  fled  to  Gilboa  before 
the  invincible  ranks  of  these  warriors. 

Not  until  David's  assumption  of  supremacy  over 
all  Israel  and  after  two  hard  battles  were  the  Philis- 
tines   compelled    to    recognize    the   rule  of    their 
former  subjects.      This  broke    their 
Conquered   power  so  effectually  that  they  never 
by  entirely  recovered.     After  the  disrup- 

David.  tion  of  the  kingdom  of  Solomon  the 
Philistines  secured  their  independence, 
which  they  possessed  at  intervals  down  to  the  over- 
throw of  the  Israelitish  kingdoms.  During  this  en- 
tire period  they  are  found  exercising  the  same  hos- 
tility toward  the  Israelites  (Amos  i.  6-8;  Joel  iii. 
4-8)  that  characterized  their  earlier  history.  In  this 
same  period  the  Assyrian  conquerors  mention  sev- 
eral Philistine  cities  as  objects  of  their  attacks.  The 
crossing  and  recrossing  of  Philistines  territory  by  the 
armies  of  Egypt  and  Asia  finally  destroyed  the 
Philistines  as  a  separate  nation  and  people ;  so  that 
when  Cambyses  the  Persian  crossed  their  former 
territory  about  52.5,  he  described  it  as  belonging  to 
an  Arabian  ruler. 

The  Philistines'  language  was  apparently  Semitic, 
the  language  of  the  peoples  they  conquered.     Their 
religion,  too,  was  most  likely  Semitic,  as  they  are 
found  worshiping  the  deities  met  with 
lianguag'e    among  other  Semitic  peoples.     They 
and  Gov-    were  governed,  in  Israel's  early  his- 
ernment.     torj',  by  a  confederation  of  five  kings  or 
rulers  of  their  chief  cities.    Their  array 
was  well  organized  and  brave,  and  consisted  of  in- 
fantry, cavalry,  and  chariotry.     In  fine,  they  were  a 
civilized  people  as  far  back  as  they  can  be  traced ;  and 
as  such  they  became  relatively  strong  and  wealthy 
in  their  fertile  plains.     They  engaged  in  commerce, 
and  in  their  location  became  thoroughly  acquainted 
with  the  great  peoples  of  their  times.     Their  dis- 


appearance as  a  nation  from  history  occurred  about 
the  time  of  the  conquest  of  Cyrus. 
BiBLiOGRAPHT :  McCufdy,  History,  Pr<rphecv.and  tlie  Monu- 
ments i  §8  192-194 ;  G.  A.  Smith,  Historical  Geography  of 
the  Holy  Land,  ch.  ix.;  Brufisch,  Egvpt  Under  the  Pharaoh^, 
cb.  ix.,  xlv.;  W.  M.  MUUer,  Asien  und  Europa^cb-  xxvi.- 
xxix.:  ScWally,  Die  Basse  der  PMisMer  In  Zeitsclmft 
far  Wissenschaftliche  Theologi^,  xxxiv.  103  et  se(?.,  w.  J. 
Beecher,  In  Hastings,  Diet.  Bible,  s.v.;  G.  F.  Moore,  in  Cheyni* 
and  Black,  Eneyc.  Bibl.  s.v.  t    M    P 

E.  G.  II.  ^-  ^"-  •'■  • 

PHILLIPS  :  American  family,  especially  prom- 
inent in  New  York  and  Philadelphia,  and  tracing  its 
descent  back  to  Jonas  Phillips,  who  emigrated  from 
Germany  to  England  in  1751  and  thence  to  America 
in  1756.  The  genealogical  tree  of  the  family  is  given 
on  page  3. 

Henry  Phillips,  Jr.  :  Archeologist  and  numis- 
matist; born  at  Philadelphia  Sept.  6,  1838;  died 
June,  1895;  son  of  Jonas  Altamont  Phillips.  He 
was  well  known  for  his  studies  inf  oik -lore,  philology, 
and  numismatics,  both  in  the  United  States  and  in 
Europe.  Two  gold  medals  were  conferred  upon  him 
by  Italian  societies  for  his  writings.  He  was  treas- 
urer (1863)  and  secretary  (1868)  of  the  Numismatic 
and  Antiquarian  Society  of  Philadelphia,  and  a  sec- 
retary (from  1880)  and  the  librarian  (from  1885)  of  the 
American  Philosophical  Society,  as  well  as  member 
of  many  other  learned  societies  at  home  and  abroad. 
Phillips'  works  on  the  paper  currency  of  the 
American  colonies  and  on  American  Continental 
money  were  the  first  on  those  subjects.  His  works 
have  been  cited  by  the  United  States  Supreme  Court 
in  a  decision  on  the  "  Legal  Tender  Cases."  Among 
his  writings  may  be  mentioned :  "  History  of  Ameri- 
can Colonial  Paper  Currency"  (1865);  "History  of 
American  Continen  tal  Paper  Money  "  (1866) ;  "  Pleas- 
ures of  Numismatic  Science"  (1867);  "Poems  from 
the  Spanish  and  German"  (1878);  "Faust"  (1881);. 
and  four  volumes  of  translations  from  the  Spanish, 
Hungarian,  and  German  (1884-87 ;  see  Appleton's 
"Cyclopedia  of  American  Biography,"  iv. ;  Henry 
S.  Morals,  "The  Jews  of  Philadelphia,"  s.-d.  ;  Oscar 
Pay  Adams,  "A  Dictionary  of  American  Authors," 
p.  395,  New  York,  1897;  "Proceedings  of  the- 
American  Philological  Association,"  1896). 
A.  L.  HiJ. 

Henry  Mayer  Phillips :  American  lawyer, 
congressman,  and  financier;  son  of  Zalegman  and 
Arabella  Phillips;  born  in  Philadelphia  June  30, 
1811,  where  he  attended  a  private  school  and  the. 
high  school  of  the  Franklin  Institute ;  died  Aug.  28, 
1884.  Phillips  was  admitted  to  the  bar  Jan.  5, 1832. 
Immediately  after  his  admission  he  accepted  the  po- 
sition of  clerk  of  the  Court  of  Common  Pleas. 

In  Dec,  1841,  he  was  elected  solicitor  of  the  dis- 
trict of  Spring  Garden.  In  the  October  election  of 
1856  he  was  chosen  a  member  of  the  thirty-fifth 
Congress  and  served  during  1857-59.  He  addressed 
the  House  of  Representatives  on  the  admission  of 
Kansas  into  the  Union  under  the  Le  Compton  Con- 
stitution on  March  9, 1858,  and  on  June  13  he  spoke 
on  the  expenditures  and  revenues  of  the  country. 

In  Dec,  1858,  he  was  elected  grand  master  of  the 
Grand  Lodge  of  Free  and  Accepted  Masons  of  the- 
State  of  Pennsylvania,  and  was  reelected  in  1859  and 
1860.  On  Dec.  4, 1863,  he  was  chosen  trustee  of  the 
JefEerson  Medical  College  to  fill  a  vacancy  caused 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Philistines 
Phillips 


^  ■ 

CO 


Sm 


as 


"Sco 

«S3 


-lag-agglg. 
a3  .ois -SS 

J3  re's 


ft=s  s  a 

-^.7:— ^8=1- 
O.C3    .  K  s 


^  r:  >-.  g^  p 


.  c3 


HPh 


fSfel 


fits- 

~.2  •I'tH  is~ 


§  0.0a 

FSMi" 


15  *^ 


-lisiii 


BBS 


3§ia 


£S 


gg 


Ifi'ls 


L2       ■=! 
IeS 


.§■£ 
5S 


2 


a— 


»a 


z     II  >» 

■a  .&  S  s  01 


-   r-^   O   CO 

^£ii"= 


K 


im 


■2«.2.S. 


i-'S'a? 


— ■S=0- 


-^  I  ag 


SI 


ZS 


s.aS  gain's 


K^ 

r^^l 

5M 

iii^ 

1 

one 

other 

daugh 

ter 

■^11 

1 
Cora 
hllUp 
Jaco 
acoba 
Issue) 

d.ll^-' 

gp< 

:3 

2 

u 

^ 

« 

1 

1 

ydney  A 
Phillips 
=  Ethel 
Levine 
(Issue) 

s 

ai 

V  X 

"^ 

1 

Walter  E 

Phillips 

=  Beatrle 

Hendrlck 

(Issue) 

1 

II 

Miriam 
Phillips 
=  Tucke 
David 
(issue) 

I-l 

i 

II 

Frank 
Phillips 
=  Amelia 
Friedman 

(issue) 

3 

Ph 

3 

a, 

•-3 

1 

Edgar 
hillips 
Sophie 
rchant 
issue) 

1 

£ 

Hi^llg-' 

fe 

a  ss 

_S3 

^ 

S33 

jg 

W^ 

^ 

1 

Bachel 

Phillips 

=  Samuel 

L.Hyman 

•p' 

a 

0 

03 

ss 

_i§ 

S? 

3^ 

Ig 

III 

w 

II 

II 

>> 

515 

0 

l^-B-Sa? 

P 

Phillips 
Phillips,  Morris 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Henry  M.  Phillips. 


by  tlie  death  of  his  brother  J.  Altamont  Phillips, 
and  subsequently  became  its  treasurer. 

The  Court  of  Common  Pleas  appointed  him  a 
member  of  the  board  of  park  commissioners  May 
13,  1867,  and  March  13,  1881,  he  was  elected  presi- 
dent of  the  board.  He  was  appointed  a  member  of 
the  board  of  city  trusts  Sept.  3,  1869,  became  its 
vice-president  May  11, 
1870,  and  on  March  13, 
1878,  was  chosen  its  presi- 
dent, which  office  he  re- 
signed in  Dec,  1881. 

In  1870  Phillips  was 
appointed  a  member  of 
the  commission  for  the 
construction  of  a  bridge 
crossing  the  Schuylkill 
River.  He  was  one  of  the 
original  members  of  the 
Public  Buildings  Com- 
mission established  in  1870, 
but  resigned  the  next  year. 
In  1870  he  was  chosen  a 
director  of  the  Academy 
of  Music,  became  its  presi- 
dent in  1872,  and  resigned  in  1884.  He  was  elected 
a  member  of  the  American  Philosophical  Society 
in  Jan.,  1871,  and  a  director  of  the  Pennsylvania 
Railroad,  Northern  Central  Railroad,  Philadelphia, 
Wilmington  and  Baltimore  Railroad,  and  of  the 
Western  Union  Telegraph  Company  in  March,  1874. 
He  became  a  director  of  the  Pennsylvania  Company 
for  Insurance  on  Lives  and  Granting  Annuities  on 
Oct.  16,  1874. 

On  Dec.  20, 1882,  he  presided  at  the  "  bar  dinner  " 
given  to  Chief  Justice  Sharswood  on  the  retirement 
of  the  latter;  this  was  the  last  public  occasion  in 
which  he  participated  as  a  member  of  the  Phila- 
delphia bar,  of  which  he  had  become  a  leader. 

Phillips  was  a  member  of  the  Sephardic  (Spanish 
and  Portuguese)  Congregation  Mickve  Israel  of 
Philadelphia.  In  former  years,  more  especially  in 
the  period  from  1836  to  1851, "he  took  considerable 
interest  in  its  affairs,  taking  an  active  part  in  the 
controversy  between  Isaac  Leeser  and  the  congre- 
gation ;  his  efforts  were  largely  instrumental  in  elect- 
ing Sabato  Morals  as  minister  of  the  congregation  on 
April  13,  1851. 
A.  D.  Su. 

Isaac  Phillips  :  Lawyer ;  born  in  New  York 
June  16,  1813;  died  there  1889;  son  of  Naphtali 
Phillips.  He  was  appointed  by  President  Pierce 
appraiser  of  the  port  of  New  York,  which  position 
he  occupied  for  many  years,  and  he  was  well  known 
politically.  He  took  a  deep  interest  in  educational 
matters,  being  a  commissioner  of  the  New  York 
board  of  education ;  he  was  likewise  the  editor  of  va- 
rious newspapers  in  the  city  of  New  York,  grand 
master  of  the  freemasons  of  the  state  of  New  York, 
and  an  active  member  of  the  New  York  Chamber 
of  Commerce.  He  married  (1)  Sophia  Phillips  and 
(2)  Miriam  Trimble. 

Jonas  Phillips  :  The  first  of  the  family  to  settle 
in  America ;  born  1736,  the  place  of  his  birth  being  va- 
riously given  as  Busick  and  Frankfort-on-the-Main ; 
died  at  Philadelphia,  Pa. ,  Jan.  39, 1803 ;  son  of  Aaron 


Jonas  PbiUips. 


Phillips.  He  emigrated  to  America  from  London  in 
Nov.,  1756,  and  at  first  resided  in  Charleston,  S.  C, 
where  he  was  employed  by  Moses  Lindo.  He  soon 
removed  to  Albany,  and  thence,  shortly  afterward, 
to  New  York,  where  he  engaged  in  mercantile  pur- 
suits. As  early  as  1760  he  was  identified  with  a 
lodge  of  freemasons  in  that  city.  In  1763  he  mar- 
ried Rebecca  Mendez 
Machado  (see  Ma- 
CHADO).  In  1769  he 
became  a  freeman  of 
New  York. 

At  the  outbreak  of 
the  American  Revo- 
lution Phillips  fa- 
vored the  patriot 
cause ;  and  he  was  an 
ardent  supporter  of 
the  Non-Importation 
Agreement  in  1770. 
In  1776  he  used  his 
influence  in  the  New 
York  congregation  to 
close  the  doors  of  the 
synagogue  and  re- 
move rather  than 
continue    under    the 

British.  The  edifice  was  abandoned ;  and,  with  the 
majority  of  the  congregation,  Phillips  removed  to 
Philadelphia,  where  he  continued  in  business  until 
1778.  In  that  year  he  joined  the  Revolutionary 
army,  serving  in  the  Philadelphia  Militia  under  Colo- 
nel Bradford. 

When  Congregation  Mickve  Israel  was  estab- 
lished in  Philadelphia,  Phillips  was  one  of  its  active 
founders,  and  was  its  president  at  the  consecration 
of  its  synagogue  In  1783.  After  the  Revolution  he 
removed  to  New  York,  but  soon  returned  to  Phila- 
delphia, where  he  continued  to  reside  until  his  death. 
His  remains,  however,  were  interred  at  New  York 
in  the  cemetery,  on  New  Bowery,  of  Congregation 
Shearith  Israel.  His  widow  survived  until  1831. 
Of  his  twenty-one  children,  special  mention  should 
be  made  of  the  following  six : 

(1)  Rachel  Phillips:  Born  1769;  died  1839; 
married  Michael  Levy,  and  was  the  mother  of  Com- 
modore Uriah  P.  Levy  of  the  United  States  navy. 

(3)  Naphtali  Phillips :  Born  1773;  died  1870; 
married  (1797)  Rachel  Mendez  Seixas  (d.  1823)  of 
Newport,  R.  I.  One  year  after  her  death  he  married 
Esther  (b.  1789 ;  d.  1873),  the  daughter  of  Benjamin 
Mendez  Seixas.  Phillips  was  the  proprietor  of  the 
"National  Advocate,"  a  New  York  newspaper,  and 
was  also  president  of  Congregation  Shearith  Israel 
in  that  city. 

(3)  Manuel  Phillips  :  Assistant  surgeon  in  the 
United  States  navy  from  1809  to  1824 ;  died  at  Vera 
Cruz  in  1836. 

(4)  Joseph  Phillips  :  Died  1854.  He  served  in 
the  War  of  1813. 

(5)  Aaron  J.  Phillips  :  Actor  and  playwright ; 
born  in  Philadelphia;  died  at  New  York  in  1836. 
He  made  his  first  appearance  at  the  Park  Theater, 
New  York,  in  1815,  and  was  successful  in  Shakes- 
peare's "Comedy  of  Errors."  Later  he  became  a 
theatrical  manager  (see  Charles  P.  Daly,  "Settle- 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Phillips 
Phillips,  Horris 


ment  of  the  Jews  in  North  America,"  pp.  102-103, 
120,  New  York,  1893). 

(6)  Zalegmau  Phillips  :  Lawyer ;  born  1779 ; 
died  Aug.  21,  1839.  He  was  graduated  from  the 
University  of  Pennsylvania  in  1795,  and  became  one 
of  the  leading  criminal  lawyei's  of  Philadelphia. 

Jonas  Altamont  Phillips:  Lawyer;  born  at 
Philadelphia  1806 ;  died  there  1862 ;  brother  of  Henry 
M.  Phillips.  He  became  prominent  as  a  lawyer,  and 
in  1847-48  was  the  Democratic  candidate  for  the 
mayoralty  of  Philadelphia.  President  Buchanan  is 
said  to  have  tendered  him  the  position  of  judge  of 
the  United  States  District  Court,  which  he  declined. 
In  1837  he  married  Frances  Cohen  of  Charleston, 
B.  C. 

Jonas  B.  Phillips :  Dramatist ;  born  Oct.  28, 
1805,  at  Philadelphia ;  died  1869 ;  son  of  Benjamin  J. 
Phillips.  He  became  known  as  a  dramatist  as  early 
as  1833.  Among  the  plays  he  produced  were :  "  Cold 
Stricken"  (1838),  "Camillus,"  and  "The  Evil  Eye." 
Subsequently  he  studied  law  and  became  assistant 
district  attorney  for  the  county  of  New  York,  hold- 
ing that  appointment  under  several  successive  ad- 
ministrations (see  Daly,  I.e.  p.  145). 

Jonas  N.  Phillips  :  Born  1817;  died  1874;  son 
of  Naphtali  Phillips.  He  was  chief  of  the  volunteer 
fire  department  in  the  city  of  New  York  for  many 
years,  and  president  of  the  board  of  councilmen  and 
acting  mayor  in  1857. 

Naphtali  Taylor  Phillips  :  Lawyer ;  born  in 
New  York  Dec.  5, 1868 ;  son  of  Isaac  Phillips  by  his 
second  wife.  He  has  held  various  political  offices,  e.g. : 
he  was  member  of  the  New  York  state  legislature 
(1898-1901),  serving  on  the  judiciary  and  other  com- 
mittees and  as  a  member  of  the  Joint  Statutory 
Revision  Commission  of  that  body  (1900) ;  and  dep- 
uty comptroller  of  the  city  of  New  York  (from  1902). 
He  is  also  a  trustee  of  the  American  Scenic  and  His- 
toric Preservation  Society,  and  a  member  of  the  Sons 
of  the  American  Revolution  and  of  the  New  York 
Historical  Society.  He  is  treasurer  of  the  Jew- 
ish Historical  Society  and  has  contributed  several 
papers  to  its  publications.  For  fifteen  years  he  has 
been  clerk  of  Congregation  Shearith  Israel.  In 
1892  Phillips  married  Rosalie  Solomons,  daughter  of 
Adolphus  S.  Solomons.  Mrs.  Phillips  is  an  active 
member  of  the  Daughters  of  the  American  Revo- 
lution. 

Bibliography  :  Charles  P.  Daly,  Settlement  of  the  Jews  in 
North  America,  New  Tork,  1893 ;  Isaac  Markens,  The  He- 
hrews  in  America,  ib.  1888 ;  Henry  S.  Morals,  The  Jews  of 
Philadelphia,  Philadelphia,  1894:  H.  P.  Eosenbach,  The 
Jews  in  Phtiadelphia,  1883;  N.  Taylor  Phillips,  In  Piibl. 
Am.  Jew.  Hist.  Soc.  11.  51,  iv.  204  et  seq.;  Sabato  Morals,  ift. 
i.;  M.  J.  Kohler,  ih.  iv.  89 ;  Herbert  Friedenwald,  ib.  vi.  50  et 
seq.  (other  references  are  found  in  almost  all  the  volumes 
Issued  by  the  society);  L.  HUhner,  New  York  Jews  in  the 
Struggle  far  American  Independence ;  Pennsylvania  As- 
sociatnrs  and  Militia  in  the  Bevolution,  i.  682;  New  Yorlc 
Gazette  and  Weekly  Post  Boy,  July  23,  1T70;  New  York 
Hist.  Soc.  Col.  for  1885,  p.  49. 

L.  Htj. 


A. 

PHILLIPS,  BARNET  : 

born  in  Philadelphia  Nov.  9, 
University  of  Pennsylvania, 
he  was  graduated  in  1847. 
set  out  for  Europe,  where  he 
and  engaged  in  journalism. 
United  States,  Phillips  joined 


American  journalist; 
1828;  educated  at  the 
Philadelphia,  whence 
Shortly  afterward  he 
continued  his  studies 

On  his  return  to  the 
the  staff  of  the  "  New 


York  Times  "  and  published  two  books,  "  The  Strug- 
gle "  and  "  Burning  Their  Ships."    Phillips'  connec- 
tion with   the   "New  York  Times"  extends  over 
thirty  years. 
A.  F.  H.  V. 

PHILLIPS,    SIR  BENJAMIN    SAMUEL: 

Lord  mayor  of  London ;  born  in  London  in  1811 ; 
died  there  Oct.  9,  1889.  He  was  a  son  of  Samuel 
Phillips,  tailor,  and  was  educated  at  Neumegen's 
school  at  Highgate  and  Kew.  In  1833  he  married, 
and  soon  afterward  entered  into  partnership  with 
his  brother-in-law  Henry  Faudel,  thus  laying  the 
foundation  of  the  firm  of  Faudel,  Phillips  &  Sons. 
He  then  became  an  active  worker  in  the  community, 
being  elected  president  of  the  Institution  for  the  Relief 
of  the  Jewish  Indigent  Blind  in  1850  and  president 
of  the  Hebrew  Literary  Society.  He  rendered  im- 
portant services  in  the  foundation  of  the  United 
Synagogue,  of  which  he  was  elected  a  life-member 
in  June,  1880.  For  thirty  years  Phillips  was  a  mem- 
ber of  the  Board  of  Deputies  as  representative  of 
the  Great  and  Central  synagogues ;  he  served  as  a 
member  of  the  Rumanian  Committee,  and  was  a 
vice-president  of  the  Anglo-Jewish  Association. 

Benjamin  Phillips  will  be  chiefly  remembered  for 
the  prominent  part  he  took  in  the  struggle  for  the 
removal  of  Jewish  disabilities.  In  1846  he  was 
elected  a  member  of  the  common  council  as  repre- 
sentative of  the  ward  of  Farringdon  Within.  After 
being  returned  at  every  subsequent  election,  lie  was 
elected  alderman  of  the  ward  in  1857.  In  1859  he 
held  the  office  of  sheriff,  and  on  Sept.  29,  1865,  was 
elected  lord  mayor.  He  performed  the  duties  of 
mayor  with  marked  distinction,  and  the  King  of  the 
Belgians,  whom  he  entertained,  conferred  upon  him 
the  Order  of  Leopold.  During  his  mayoralty  he 
rendered  considerable  help  in  personally  raising 
£70,000  toward  the  great  Cholera  Fund.  In  recog- 
nition of  these  services  he  was  knighted  by  Queen 
Victoria.  In  1888,  owing  to  advancing  years,  he  re- 
tired from  the  court  of  aldermen,  being  succeeded 
in  the  office  by  his  second  son,  Alderman  Sir  George 
Fatjdbl-Phillips,  who  was  unanimously  elected. 

Sir  Benjamin  Phillips  was  for  many  years  a  mem- 
ber of  the  Spectacle-Makers  Company  (of  which  he 
was  master)  and  was  on  the  commission  for  the  Lieu- 
tenancy of  the  City  of  London. 

Bibliography  :  Jew.  Chron.  and  Jew.  World,  Oct.  18, 1889 ; 
The  Times  and  other  London  newspapers,  Oct.  10, 1889. 

J.  6-  L- 

PHILLIPS,  GEORGE  LYON  :  Jamaican  pol- 
itician ;  born  in  1811 ;  died  at  Kingston,  Jamaica, 
Dec.  29,  1886.  One  of  the  most  prominent  and  in- 
fluential residents  of  Jamaica,  he  held  the  chief 
magistrateship  of  the  privy  council  and  other  im- 
portant executive  ofiices  on  the  island.  During  the 
anxious  period  known  as  the  "  Saturnalia  of  Blood  " 
Phillips  especially  conserved  the  interests  of  the  col- 
ony by  his  gentle  and  calm  demeanor  at  councils  of 
state. 

Bibliography  :  Falmouth  Gazette  (Jamaica),  Dec.  31, 1885; 
Jeiv.  Wiirkl,  Jan.  28, 1887 ;  Jew.  Chron.  Feb.  4, 1887. 
J.  G.  L. 

PHILLIPS,  MORRIS :  American  journalist 
and  writer ;  born  in  London,  England,  May  9,  1834. 


Phillips,  Philip 
Philo  Judseus 


TPIE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Phillips  received  his  elementary  education  in  Cleve- 
land, Ohio,  and  later  continued  his  studies  under 
private  tutors  in  New  York.  He  studied  for  the 
legal  profession,  first  in  Buffalo  and  later  in  New 
York.  But  the  opportunity  being  open  to  him  of 
association  with  Nathaniel  Parker  Willis  as  joint 
editor  of  the  "New  York  Home  Journal,"  he  em- 
braced it  at  once,  and  from  Sept.,  1854,  until  the 
death  of  Willis  in  Jan.,  1867,  Phillips  was  associate 
editor  of  that  periodical,  of  which  he  then  became 
chief  editor  and  sole  proprietor.  Phillips  was  a 
prolific  writer  and  an  extensive  traveler;  as  such 
he  held  commissions  as  special  correspondent  for 
several  daily  newspapers,  and  published  in  many 
magazines  the  fruits  of  his  observations. 
A.  F.  H.  V. 

PHILLIPS,  PHILIP:  American  jurist;  born 
in  Charleston,  S.  C,  Dec,  17,  1807;  died  in  Wash- 
ington, D.  C,  Jan.  14,  1884.  He  was  educated  at 
the  Norwich  Military  Academy  in  Vermont  and  at 
Middletown,  Conn. .  He  then  studied  law  and  was 
admitted  to  the  bar  in  1829,  settling  in  Cheraw, 
S.  C.  He  was  a  member  of  the  Nullification  Con- 
vention of  1883.  Elected  to  the  state  legislature 
in  1834,  he  resigned  in  1835  and  moved  to  Mobile, 
Ala.,  where  he  practised  law.  He  was  president 
of  the  Alabama  State  Convention  in  1837,  and  was 
elected  to  the  state  legislature  in  1844,  being  re- 
elected in  1853.  In  1853-55  he  was  a  member  of 
Congress  from  Alabama.  He  then  moved  to  Wash- 
ington, where  lie  continued  his  profession  until  the 
Civil  war,  when  he  migrated  to  New  Orleans.  After 
the  war  he  returned  to  Washington  and  resided  there 
until  his  death.  In  1840  he  prepared  a  "  Digest  of 
Decisions  of  the  Supreme  Court  of  Alabama,"  and  he 
wrote  "  Practise  of  the  Supreme  Court  of  the  United 
States."  He  married  Eugenia  Levy  of  Charleston, 
S.  C,  on  Sept.  7,  1836. 

Birliorrapht:  Brewer,  ^Jaboma,  pp.  406-407;  Garrett,  Bem- 
iniseences  of  Public  Men  in  Alabama,  1872,  pp.  405-407. 
A.  A.  S.  L 

PHILLIPS,  PHINEAS:  Polish  merchant; 
flourished  about  1775.  He  held  the  position  of  chief 
of  the  Jewish  community  at  Krotoschin,  at  that 
time  a  fief  of  the  princes  of  Thurn  and  Taxis.  The 
reigning  prince  held  Phillips  in  considerable  esteem 
and  entrusted  him  with  personal  commissions. 

In  the  course  of  business  Phillips  attended  the 
Leipsic  fairs  and  those  held  in  other  important  Con- 
tinental cities.  In  1775  he  extended  his  travels  to 
England.  Once  there,  he  settled  for  some  time  in 
London,  where  he  carried  on  an  extensive  business 
in  indigo  and  gum. 

After  his  death,  while  on  a  visit  to  his  native 
town  his  son  Samuel  Phillips  established  himself 
in  London  and  became  the  father  of  Sir  Benjamin 
Phillips  and  grandfather  of  Sir  George  Paudel- 
Phillips,  Bart.,  both  lord  mayors  of  London. 

Bibliography:  Jew.  Chron.  Oct.  18, 1889. 
J-  G.  L. 

PHILLIPS,  SAMUEL:  English  journalist; 
born  at  London  1815;  died  at  Brighton  Oct.,  1854. 
He  was  the  son  of  an  English  merchant,  and  at  fif- 
teen years  of  age  made  his  debut  as  an  actor  at  Cov- 


ent  Garden.  Influential  friends  then  placed  him 
at  Cambridge,  whence  he  passed  to  Gottingen  Uni- 
versity. Phillips  then  came  to  London,  and  in  1841 
turned  his  attention  to  literature  and  journalism. 
His  earliest  work  was  a  romance  entitled  "Caleb 
Stukeley,"  which  appeared  in  "Blackwood's  Maga- 
zine "  and  was  reijrinted  in  1843.  Its  success  led  to 
furtlier  contributions  to  "Blackwood's,"  including 
"  We  Are  All  Low  People  There  "  and  other  tales. 

Phillips  continued  to  write  for  periodicals,  and  he 
was  subsequently  admitted  as  literary  critic  to  the 
staff  of  the  "  Times. "  His  articles  were  noted  for 
their  vigor  of  expression  and  their  wealth  of  ideas. 
Dickens,  Carlyle,  Mrs.  Stowe,  and  other  popular 
writers  were  boldly  assailed  by  the  anonymous 
critic,  whose  articles  became  the  talk  of  the  town. 
In  1853  and  1854  two  volumes  of  his  literary  essays 
were  published  anonymously.  Phillips  was  also 
associated  with  the  "  Morning  Herald  "  and  "  John 
Bull." 

When  the  Society  of  the  Crystal  Palace  was  formed 
Phillips  became  secretary  and  afterward  literary 
director.  In  connection  with  the  Palace  he  wrote 
the  "Guide"  and  the  "Portrait  Gallery." 

BiBi.iOGRAPnT:   The  Times  (London),  Oct.  17,  1854;  Didot, 
Nnuveau  Biographic  General ;  Clianibers,  Cue.  of  English 
Literature. 
J.  G.  L. 

PHILO  JTJD-ffiXJS:  Alexandrian  philosopher; 
born  about  20  B.C.  at  Alexandria,  Egypt;  died  after 
40  c.E.  The  few  biographical  details  concerning 
him  that  have  been  preserved  are  found  in  his  own 
works  (especially  in  "Legatio  ad  Caium,"  §§  23,  28; 
ed.  Mangey  [hereafter  cited  in  brackets],  ii.  567, 
573 ;  "  De  Speciaiibus  Legibus, "  ii.  1  [ii.  390])  and 
in  Josephus  ("Ant."  xviii,  8,  §  1;  comp.  ib.  xix.  5, 
§  1 ;  XX.  5,  §  3).  The  only  event  that  can  be  deter- 
mined chronologically  is  his  participation  in  the 
embassy  which  the  Alexandrian  Jews  sent  to  the 
emperor  Caligula  at  Rome  for  the  purpose  of  asking 
protection  against  the  attacks  of  the  Alexandrian 
Greeks.     This  occurred  in  the  year  40  c.e. 

Philo  included  in  his  philosophy  both  Greek  wisdom 
and  Hebrew  religion,  which  he  sought  to  fuse  and 
harmonize  by  means  of  the  art  of  allegory  that  he 
had  learned  from  the  Stoics.  His  work  was  not  ac- 
cepted by  contemporary  Judaism.  "The  sophists 
of  literalness, "  as  he  calls  them  ("  De  Somniis, "  i.  16- 
17),  "  opened  their  eyes  superciliously  "  when  he  ex- 
plained to  them  the  marvels  of  his  exegesis.  Greek 
science,  suppressed  by  the  victorious  Phariseeism 
(Men.  99),  was  soon  forgotten.  Philo  was  all  .the 
more  enthusiastically  received  by  the  early  Chris- 
tians, some  of  whom  saw  in  him  a  Christian. 

His  Works  :  The  Church  Fathers  have  preserved 
most  of  Philo's  works  that  are  now  extant.  These 
are  chiefly  commentaries  on  the  Pentateuch.  As 
Ewald  has  pointed  out,  three  of  Phflo's  chief  works 
lie  in  this  field  (comp.  Siegfried,  "  Abhandlung  zur 
Kritik  der  Schriften  Philo's,"  1874,  p.  565). 

(a)  He  explains  the  Pentateuch  catechetically,  in 
the  form  of  questions  and  answers  {"Z?/T^ftaTa  icai 
Avaeic,  Qufestiones  et  Sol utiones  ").  It  can  not  now 
be  determined  how  far  he  carried  out  this  method. 
Only  the  following  fragments  have  been  preserved: 
passages  In  Armenian  in  explanation  of  Genesis  and 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Phillips,  Philip 
Philo  Judaeus 


Exodus,  an  old  Latin  translation  of  a  part  of  tlie 
"Genesis,"  and  fragments  from  the  Greek  text  in 
the  "Sacra  Parallela,"  in  the  "Catena,"  and  also  in 
Ambrosius.  The  explanation  is  confined  chiefly  to 
determining  the  literal  sense,  although  Philo  fre- 
quently refers  to  the  allegorical  sense  as  the  higher. 

(b)  That  he  cared  mainly  for  the  latter  he  shows 
in  his  scientific  chief  work,  the  great  allegorical 
commentary,  Ndfiav  'lepav  'Alltiyopiai,  or  "Legum 

Allegorise,"  which  deals,  so  far  as  it 

His  Alle-    has    been    preserved,    with    selected 

gorical       passages  from  Genesis.    According  to 

Commen-    Philo's  original  idea,   the  history  of 

tary.         primal  man  is  here  considered  as  a 

symbol  of  the  religious  and  moral  de- 
velopment of  the  human  soul.  This  great  commen- 
tary included  the  following  treatises:  (1)  "De  AUe- 
goriis  Legum,"  books  i.-iii.,  on  Gen.  ii.  1-iii.  la, 
8b-19  (on  the  original  extent  and  contents  of  these 
three  books  and  the  probably^more  correct  combina- 
tion of  i.  and  li.,  see  Schilrer,  "Gesch."  iii.  503);  (2) 
"  De  Cherubim, "  on  Gen.  iii.  34,  i v.  1 ;  (3)  "  De  Sacrifi- 
ciis  Abelis  etCaini,"  on  Gen.  iv.  2-4  (comp.  Schilrer, 
I.e.  p.  504);  (4)  "De  Eo  Quod  Deterius  Potion  Insi- 
dlatur";  (5)  "De  Posteritate  Caini,"  on  Gen.  iv. 
16-35  (see  Cohn  and  Wendland,  "Philonis  Alex- 
andrini,"  etc.,  ii.,  pp.  xviii.  etseg.,  1-41;  "Philolo- 
gus,"]vii.  348-388);  (6)  "De  Gigantibus,"  on  Gen.' 
vi.  1-4;  (7)  "Quod  Deus  Sit  Immutabilis,"  on  Gen. 
vi.  4-13  (Schiirer  \l.e.  p.  506]  correctly  combines  Nos. 
6  and  7  into  one  book ;  Massebleau  ["  Bibliothfique  de 
I'Ecole  des  Hautes  Etudes,"  p.  33,  note  3,  Paris, 
1889]  adds  after  No.  7  the  lost  books  Hepl  Aia-^^jKav) ; 
(8)  "  De  Agricultura  NoS,"  on  Gen.  ix,  30  (comp.  Von 
Arnim,  "  Quellenstudien  zu  Philo  von  Alexandria," 
1899,  pp.  101-140);  (9)  "De  Ebrietate,"  on  Gen.  ix. 
21  (on  the  lost  second  book  see  SclUirer,  I.e.  p.  507, 
and  Von  Arnim,  I.e.  pp.  53-100);  (10)  "Eesipuit 
Noe,  seu  De  Sobrietate,"  on  Gen.  ix.  34-37;  (11) 
"  De  Conf usione  Linguarum,"  on  Gen.  xi.  1-9;  (13) 
"De  Migratione  Abrahami,"  on  Gen.  xii.  1-6;  (13) 
"Quis  Rerum  Divinarura  Heres  Sit,"  on  Gen.  xv. 
2-18  (on  the  work  Ilept  Mia&av  cited  in  this  treatise 
see  Massebieau,  I.e.  pp.  37  etseg.,  note  3);  (14)  "De 
Congressu  Quaerendae  Eruditionis  Gratia,"  on  Gen. 
xvi.  1-6;  (15)  "De  Profugis,"  on  Gen.  xVi.  6-14; 
(16)  "De  Mutatione  Nominum,"  on  Gen.  xvii.  1-33 
(on  the  fragment  "De  Deo,"  which  contains  a  com- 
mentary on  Gen.  xviii.  3,  see  Massebieau,  I.e.  p. 
29);  (17)  "DeSomniis,"  book  i.,  on  Gen.  xxviii.  13 
etseg.,  xxxi.  11  etseg. {Jacob's dreams) ; " De  Somniis," 
book  ii.,  on  Gen.  xxxvii.  40  et  seg.  (the  dreams  of 
Joseph,  of  the  cupbearer,  the  baker,  and  Pharaoh). 
Philo's  three  other  books  on  dreams  have  been  lost. 
The  first  of  these  (on  the  dreams  of  Abimelech  and 
Laban)  preceded  the  present  book  i.,  and  discussed 
the  dreams  in  which  God  Himself  spoke  with  the 
dreamers,  this  fitting  in  very  well  with  Gen.  xx.  3. 
On  a  doxographic  source  used  by  Philo  in  book  i., 
§  4  [i.  623],  see  Wendland  in  "Sitzungsbericht  der 
Berliner  Akademie,"  1897,  No.  xlix.  1-6. 

(c)  Philo  wrote  a  systematic  work  on  Moses  and 
his  laws,  which  was  prefaced  by  the  treatise  "De 
Opiflcio  Mundi,"  which  in  the  present  editions  pre- 
cedes "De  Allegoriis  Legum,"  book  i.  (comp.  "De 
Abrahamo,"  §  1  [ii.  1],  with  "  De  Prsemiis  et  Pcenis," 


§  1  [ii.  408]).  The  Creation  is,  according  to  Philo, 
the  basis  for  the  Mosaic  legislation,  which  is  in 
complete  harmony  with  nature  ("De  Opificio 
Mundi,"  §  1  [i.  1]).  The  exposition  of  the  Law  then 
follows  in  two  sections.  First  come  the  biographies 
of  the  men  who  antedated  the  several  written  laws  of 
the  Torah,  as  Enos,  Enoch,  Noah,  Abraham,  Isaac, 
and  Jacob.  These  were  the  Patriarchs,  who  were 
the  living  impersonations  of  the  active  law  of  virtue 
before  there  were  any  written  laws.     Then  the  laws 

are  discussed  in  detail:  first  the  chief 

On  the       ten  commandments  (the  Decalogue), 

Patriarchs,  and  then  the  precepts  in  amplification 

of  each  law.  Tlie  work  is  divided  into 
the  following  treatises:  (1)  "De  Opificio  Mundi" 
(comp.  Siegfried  in  "Zeitschrift  fur  Wissenschaft- 
liche  Theologie,"  1874,  pp.  563-565;  L.  Cohn's  im- 
portant separate  edition  of  this  treatise,  Breslau,  1889, 
preceded  the  edition  of  the  same  in  "  Philonis  Alexan- 
drini,"  etc.,  1896,  i.).  (3)  "  De  Abrahamo, "  on  Abra- 
ham, the  representative  of  the  virtue  acquired  by 
learning.  The  lives  of  Isaac  and  Jacob  have  been 
lost.  The  three  patriarchs  were  intended  as  types  of 
the  ideal  cosmopolitan  condition  of  the  world.  (3) 
"De  Josepho,"  the  life  of  Joseph,  intended  to  show 
how  the  wise  man  must  act  in  the  actually  existing 
state.  (4)  "DeVita  Mosis,"  books  i.-iii.;  Schi'irer, 
I.e.  p.  533,  combines  the  three  books  into  two;  but, 
as  Massebieau  shows  (I.e.  pp.  42  et  seg.),  a  passage, 
though  hardly  an  entire  book,  is  missing  at  the  end 
of  the  present  second  book  (Wendland,  in  "Hermes," 
xxxi.  440).  Schiirer  (I.e.  pp.  515,  524)  excludes  this 
work  here,  although  he  admits  that  from  a  literary 
point  of  view  it  fits  into  this  group ;  but  he  considers 
it  foreign  to  the  work  in  general,  since  Moses,  un- 
like the  Patriarchs,  can  not  be  conceived  as  a  uni- 
versally valid  type  of  moral  action,  and  can  not  be 
described  as  such.  The  latter  point  may  be  ad- 
mitted; but  the  question  still  remains  whether  it  is 
necessary  to  regard  the  matter  in  this  light.  It 
seems  most  natural  to  preface  the  discussion  of 
the  law  with  the  biography  of  the  legislator,  while 
the  transition  from  Joseph  to  the  legislation,  frpm 
the  statesman  who  has  nothing  to  do  with  the  divine 
laws  to  the  discussion  of  these  laws  themselves,  is 
forced  and  abrupt.  Moses,  as  the  perfect  man, 
unites  in  himself,  in  a  way,  all  the  faculties  of  the 
patriarchal  types.  His  is  the  "  most  pure  mind  " 
("De  Mutatione  Nominum,"  37  [i.  610]),  he  is  the 
"  lover  of  virtue, "  who  has  been  purified  from  all  pas- 
sions ("De  Allegoriis  Legum,"  iii.  45,  48  [i.  113, 115]). 
As  the  person  awaiting  the  divine  revelation,  he  is 
also  specially  fitted  to  announce  it  to  others,  after 

having  received  it  in  the  form  of  the 

On  the       Commandments (i'i.  iii.  4  [i.  89et  seg.]). 

Law.        (5)  "De  Decalogo,"  the  introductor}' 

treatise  to  the"^  chief  ten  command- 
ments of  the  Law.  (6)  "De  Specialibus  Legibus," 
in  which  treatise  Philo  attempts  to  systematize  the 
several  laws  of  the  Torah,  and  to  arrange  them  in 
conformit}'  with  the  Ten  Commandments.  To  the 
first  and  second  commandments  he  adds  the  laws 
relating  to  priests  and  sacrifices ;  to  the  third  (mis- 
use of  the  name  of  God),  the  laws  on  oaths,  vows, 
etc. ;  to  the  fourth  (on  the  Sabbath),  the  laws  on 
festivals ;  to  the  fifth  (to  honor  father  and  mother). 


Fhllo  JudaeuB 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


the  laws  on  respect  for  parents,  old  age,  etc. ;  to  the 
sixth,  the  marriage  laws ;  to  the  seventh,  the  civil 
and  criminal  laws;  to  the  eighth,  the  laws  on  theft; 
to  the  ninth,  the  laws  on  truthful  testifying ;  and  to 
the  tenth,  the  laws  on  lust  (comp.  Stade-Holtzmann, 
"Gesch.  des  Volkes  Israel,"  1888,  ii.  535-545;  on 
Philo  as  influenced  by  the  Halakah,  see  B.  Ritter, 
"Philo  und  die  Halacha,"  Leipsic,  1879,  and  Sieg- 
fried's review  of  the  same  in  the  "Jenaer  Litera- 
turzeitung,"  1879,  No.  35).  The  first  hook  includes 
the  following  treatises  of  the  current  editions:  "De 
Circumcisione " ;  "De  Monarchia,"  books  i.  and  ii. ; 
" De  Sacerdotum  Honoribus";  "De  Victimis."  On 
the  division  of  the  book  into  these  sections,  the  titles 
of  the  latter,  and  newly  found  sections  of  the  text, 
see  Schilrer,  I.e.  p.  517;  Wendland,  I.e.  pp.  136  et 
seq.  The  second  book  includes  in  the  editions  a  sec- 
tion also  entitled  "  De  Specialibus  Legibus  "  (ii.  270- 
277),  to  which  is  added  the  treatise  "De  Septenario," 
which  is,  however,  incomplete  in  Mangey.  The 
greater  part  of  the  missing  portion  was  supplied, 
under  the  title  "  De  Cophini  Festo  et  de  Colendis 
Parentibus,"  by  Mai  (1818),  and  was  printed  in 
Richter's  edition,  v.  48-50,  Leipsic,  1828.  The  com- 
plete text  of  the  second  book  was  published  by 
Tischendorf  in  his  "Philonea"  (pp.  1-88).  The 
third  book  is  included  under  the  title  "  De  Speciali- 
bus Legibus  "  in  ed.  Mangey,  ii.  299-334.  The  fourth 
book  also  is  entitled  "De  Specialibus  Legibus";  to 
it  the  last  sections  are  added  under  the  titles  "  De 
Judice  "  and  "De  Concupiscentia  "  in  the  usual  edi- 
tions; and  they  include,  also,  as  appendix,  the  sec- 
tions "  De  Justitia  "  and  "  De  Creatione  Princi- 
pum."  (7)  The  treatises  "De  Portitudine, "  "De 
Caritate,"  and  "  De  Pcenitentia  "  are  a  kind  of  appen- 
dix to  "De  Specialibus  Legibus."  Schlirer  (Z.c.  pp. 
519  [note  82],  520-522)  combines  them  into  a  special 
book,  which,  he  thinks,  was  composed  by  Philo. 
(8)  "  De  Prsemiis  et  Poenis  "  and  "  De  Execratione. " 
On  the  connection  of  both  see  Schilrer,  I.e.  pp.  522 
et  seq.  This  is  the  conclusion  of  the  exposition  of 
the  Mosaic  law. 

Independent  Works:  (1)  "Quod  Omnis  Probus 
Liber,"  the  second  half  of  a  work  on  the  freedom  of 
the  just  according  to  Stoic  principles.  The  genu- 
ineness of  this  work  has  been  disputed  by  Prankel 
(in  "Monatsschrift,"  ii.  ZOetseq.,  Gleisag.),  by  Gratz 
("Gesch."  iii.  464  et  seq.),  and  more  recently  by  Ans- 
feld(1887),  Hilgenfeld  (in  "Zeitschrift  fur  Wissen- 
schaftliche  Theologie,"1888,  pp.  49-71),  and  others. 
Now  Wendland,  Ohle,  Schilrer,  Massebieau,  and 
Krell  consider  it  genuine,  with  the  exception  of  the 
partly  interpolated  passages  on  the  Essenes.  (2) 
"  In  Flaccum  "  and  "  De  Legatione  ad  Caium , "  an  ac- 
count of  the  Alexandrian  persecution  of  the  Jews 
under  Caligula.  This  account,  consisting  originally 
of  five  books,  has  been  preserved  in  fragments  only 
(see  Schilrer,  I.e.  pp.  525  et  seq.).  Philo  intended  to 
show  the  fearful  punishment  meted  out  by  God  to 
the  persecutors  of  the  Jews  (on  Philo's  predilection 
for  similar  discussions  see  Siegfried,  "Philo  von  Al- 
exandria, "  p.  157).  (3)  "  De  Pro videntia, "  preserved 
only  in  Armenian,  and  printed  from  Aucher's  Latin 
translation  in  the  editions  of  Richter  and  others  (on 
Greek  fragments  of  the  work  see  Schilrer,  I.e.  pp. 
531«<«eg.).     (4)  "  De  Animalibus  "  (on  the  title  see 


Schilrer,  I.e.  p.  532;  in  Richter's  ed.  viii.  101-144). 
(5)  "tmdeTina  ("Counsels"),  a  work  known  only 
through  fragments  in  Eusebius,  "  Praeparatio  Evan- 
gelica,"  viii.  6,  7.  The  meaning  of  the  title  is  open 
to  discussion ;  it  may  be  identical  with  the  follow- 
ing (No.  6).  (6)  Tlepl  'lovdaiav,  an  apology  for  the 
Jews  (Schilrer,  I.e.  pp.  532  et  seq.). 

For  a  list  of  the  lost  works  of  Philo  see  Schilrer, 
I.e.  p.  534. 

Other  Works  Ascribed  to  Pliilo  :  (1)  "De  Vita  Con- 
templativa"  (on  the  different  titles  comp.  Schilrer, 
I.e.  p.  535).  This  work  describes  the  mode  of  life 
and  the  religious  festivals  of  a  society  of  Jewish 
ascetics,  who,  according  to  the  author,  are  widely 
scattered  over  the  earth,  and  are  found  especially 
in  every  nome  in  Egypt.  The  writer,  however, 
confines  himself  to  describing  a  colony  of  hermits 
settled  on  the  Lake  Mareotis  in  Egypt,  where  each 
lives  separately  in  his  own  dwelling.  Six  days 
of  the  week  they  spend  in  pious  contemplation, 
chiefly  in  connection  with  Scripture.  On  the  sev- 
enth day  both  men  and  women  assemble  together  in 
a  hall ;  and  the  leader  delivers  a  discourse  consist- 
ing of  an  allegorical  interpretation  of  a  Scriptural 
passage.  The  feast  of  the  fiftieth  day  is  especially 
celebrated.  The  ceremony  begins  with  a  frugal 
meal  consisting  of  bread,  salted  vegetables,  and 
water,  during  which  a  passage  of  Scripture  is  inter- 
preted. After  the  meal  the  members  of  the  society 
in  turn  sing  religious  songs  of  various  kinds,  to  which 
the  assembly  answers  with  a  refrain.  The  ceremony 
ends  with  a  choral  representation  of  the  triumphal 
festival  that  Moses  and  Miriam  arranged  after  the 
passage  through  the  Red  Sea,  the  voices  of  the  men 
and  the  women  uniting  in  a  choral  symphony  until 
the  sun  rises.  After  a  common  morning  prayer  each 
goes  home  to  resume  his  contemplation.  Such  is 
the  contemplative  life  {Bio(  BsaprjTiicd;)  led  by  these 
QEpanEvrai  ("  servants  of  Yhwh  "). 

The  ancient  Church  looked  upon  these  Therapeutse 
as  disguised  Christian  monks.  This  view  has  found 
advocates  even  in  very  recent  times;  Lucius'  opin- 
ion particularly,  that  the  Christian  monkdom  of  the 
third  century  was  here  glorified  in  a  Jewish  disguise, 
was  widely  accepted  ("Die  Therapeuten,"  1879). 
But  the  ritual  of  the  society,  which  was  entirely  at 
variance  with  Christianity,  disproves  this  view. 
The  chief  ceremony  especially,  the  choral  represen- 
tation of  the  passage  through  the  Red  Sea,  has  no 
special  significance  for  Christianity ;  nor  have  there 
ever  been  in  the  Christian  Church  nocturnal  festi- 
vals celebrated  by  men  and  women 
"DeVita  together.  But  Massebieau  ("Revue 
Contempla-  de  I'Histoire  des  Religions,"  1887,  xvi. 
tiva."  170  et  seq.,  284  et  seq.),  Conybeare 
("Philo  About  the  Contemplative 
Life,"  Oxford,  1895),  and  Wendland  ("Die  Thera- 
peuten," etc.,  Leipsic,  1896)  ascribe  the  entire  work 
to  Philo,  basing  their  argument  wholly  on  linguistic 
reasons,  which  seem  sufficiently  conclusive.  But 
there  are  great  dissimilarities  between  the  funda- 
mental conceptions  of  the  author  of  the  "  De  Vita 
Contemplativa "  and  those  of  Philo.  The  latter 
looks  upon  Greek  culture  and  philosophy  as  allies, 
the  former  is  hostile  to  Greek  philosophy  (see  Sieg- 
fried in  "Protestantische  Kirchenzeitung,"  1896,  No. 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Fhilo  Judseus 


43).  He  repudiates  a  science  that  numbered  among 
its  followers  the  sacred  band  of  the  Pythagoreans, 
inspired  men  like  Parmenides,  Empedocles,  Zeno, 
Cleanthes,  Heraclitus,  and  Plato,  -whom  Philo  prized 
("Quod  Omnis  Probus,"  i.,  ii. ;  "Quis  Rerum  Divi- 
narum  Heres  Sit,"  43;  "De  Providentia,"  ii.  43,  48, 
etc.).  He  considers  the  symposium  a  detestable, 
common  drinking-bout.  This  can  not  be  explained 
as  a  Stoic  diatribe ;  for  in  this  case  Philo  would  not 
have  repeated  it.  And  Philo  would  have  been  the 
last  to  interpret  the  Platonic  Eros  in  the  vulgar  way 
in  which  it  is  explained  in  the  "  De  Vita  Contempla- 
tiva,"  7  [ii.  480],  as  he  repeatedly  uses  the  myth  of 
double  man  allegorically  in  his  interpretation  of 
Scripture  ("De  Opificio  Mundi,"  24;  "De  Allegoriis 
Legum,"  ii.  34).  It  must  furthermore  be  remem- 
bered that  Philo  in  none  of  his  other  works  men- 
tions these  colonies  of  allegorizing  ascetics,  in  which 
he  would  have  been  highly  interested  had  he  known 
of  them.  But  pupils  of  Philo  may  subsequently 
have  founded  near  Alexandria  similar  colonies  that 
endeavored  to  realize  his  ideal  of  a  pure  life  tri- 
umphing over  the  senses  and  passions;  and  they 
might  also  have  been  responsible  for  the  one-sided 
development  of  certain  of  the  master's  principles. 
While  Philo  desired  to  renounce  the  lusts  of  this 
world,  he  held  fast  to  the  scientific  culture  of  Hel- 
lenism, which  the  author  of  this  book  denounces. 
Although  Philo  liked  to  withdraw  from  the  world 
in  order  to  give  himself  up  entirely  to  contempla- 
tion, and  bitterly  regretted  the  lack  of  such  repose 
("De  Specialibus  Legibus,"  1  [ii.  299]),  he  did  not 
abandon  the  work  that  was  required  of  him  by  the 
welfare  of  his  people. 

(3)  "De  Incorruptibilitate  Mundi."  Since  the 
publication  of  I.  Bernays'  investigations  there  has 
been  no  doubt  that  this  work  is  spurious.  Its  Peri- 
patetic basic  idea  that  the  world  is  eternal  and  in- 
destructible contradicts  all  those  Jewish  teachings 
that  were  for  Philo  an  indisputable  presupposition. 
Bernays  has  proved  at  the  same  time  that  the  text 
has  been  confused  through  wrong  pagination,  and 
he  has  cleverly  restored  it  ("  Gesammelte  Abhand- 
lungen, "  1885,  i.  383-390 ;  "  Abhandlung  der  Berliner 
Akademie, "  1876,  Philosophical-Historical  Division, 
pp.  309-378;  ib.  1883,  sect.  iii.  83;  Von  Arnim,  I.e. 
pp.  1-52). 

(3)  "De  Mundo,''  a  collection  of  extracts  from 
Philo,  especially  from  the  preceding  work  (comp. 
Wendland,  "Philo,"  ii.,  pp.  vi.-x.).  (4)  "De  Samp- 
sone"  and  "De  Jona,"  in  Armenian,  published  with 
Latin  translation  by  Aucher.  (5)  "  Interpretatio 
HebraicoTum  Nominum,"  a  collection,  by  an  anony- 
mous Jew,  of  the  Hebrew  names  occurring  in  Philo. 
Origen  enlarged  it  by  adding  New  Testament 
names ;  and  Jerome  revised  it.  On  the  etymology  of 
names  occurring  in  Philo's  exegetical  works  see  be- 
low. (6)  A  "Liber  Antiquitatum  Biblicarum," 
which  was  printed  in  the  sixteenth  century  and  then 
disappeared,  has  been  discussed  by  Cohn  in  "  J.  Q. 
R."  1898,  X.  377-333.  It  narrates  Biblical  history 
from  Adam  to  Saul  (see  Schurer,  I.e.  p.  543).  (7) 
The  pseudo-Philonic  "  Breviarium  Temporum, "  pub- 
lished by  Annius  of  Viterbo  (see  Schilrer,  I.e.  note 
168). 

His  Exegesis.    CTiltural  Basis  :  Philo,  of  Jewish 


descent,  was  by  birth  a  Hellene,  a  member  of  one 
of  those  colonies,  organized  after  the  conquests  of 
Alexander  the  Great,  that  were  dominated  by 
Greek  language  and  culture.  The  vernacular  of 
these  colonies,  Hellenistic  Greek  proper,  was  every- 
where corrupted  by  idiotisms  and  solecisms,  and  in 
specifically  Jewish  circles  by  Hebraisms  and  Semi- 
tisms,  numerous  examples  of  which  are  found  in  the 
Septuagint,  the  Apocrypha,  and  the  New  Testa- 
ment. The  educated  classes,  however,  had  created 
for  themselves  from  the  classics,  in  the  so-called 
KOLvrj  SiaAEKTog,  a  purer  medium  of  expression.  In 
the  same  way  Philo  formed  his  language  by  means 
of  extensive  reading  of  the  classics.  Scholars  at  an 
early  date  pointed  out  resemblances  to  Plato  (Suidas, 
s.D. ;  Jerome,  "  De  Scriptoribus  Ecclesiasticis,"  Cata- 
logue, S.V.).  But  there  are  also  expressions  and 
phrases  taken  from  Aristotle,  as  well  as  from  Attic 
orators  and  historians,  and  poetic  phrases  and  allu- 
sions to  the  poets.  Philo's  works  oSer  an  anthology 
of  Greek  phraseology  of  the  most  different  periods; 
and  his  language,  in  consequence,  lacks  simplicity 
and  purity  (see  Treitel,  "De  Philonis  Judeei  Ser- 
mone, "  Breslau,  1870 ;  Jessen,  "  De  Elocutione  Phi- 
lonis Alexandrini,"  1889). 

But  more  important  than  the  influence  of  the  lan- 
guage was  that  of  the  literature.  He  quotes  the 
epic  and  dramatic  poets  with  esjDecial  frequency,  or 
alludes  to  passages  in  their  works.  He  has  a  wide 
acquaintance  with  the  works  of  the  Greek  philos- 
ophers, to  which  he  was  devoted,  owing  to  them  his 
real  scholarship,  as  he  himself  says  ^see  "  De  Con- 
gressu  Quoerendse  Eruditionis  Gratia,"  6  [i.  550]; 
"De  Specialibus  Legibus,"  ii.  339;  Deane,  "The 
Book  of  Wisdom,"  1881,  p.  13,  note  1).  He  holds- 
that  the  highest  perception  of  truth  is  possible  only 
after  a  study  of  the  encyclopedic  sciences.  Hence 
his  system  throughout  shows  the  influence  of  Greek 
philosophy.  The  dualistic  contrast  between  God 
and  the  world,  between  the  finite  and  the  infinite, 
appears  also  in  Neo-Pythagorism.  The  influence 
of  Stoicism  is  unmistakable  in  the  doc- 
Influence  trine  of  God  as  the  only  efficient  cause, 
of  in  that  of  divine  reason  immanent  in 

Hellenism,  the  world,  in  that  of  the  powers  ema- 
nating from  God  and  suffusing  the 
world.  In  the  doctrine  of  the  Logos  various  ele- 
ments of  Greek  philosophy  are  united.  As  Heinze 
shows  ("  Die  Lehre  vom  Logos  in  der  Griechischen 
Philosophie, "  1873,  pp.  304  et  seq.),  this  doctrine 
touches  upon  the  Platonic  doctrine  of  ideas  as  well 
as  the  Stoic  doctrine  of  the  yeviKdrardv  n  and  the 
Neo -Pythagorean  doctrine  of  the  type  that  served  at 
the  creation  of  the  world ;  and  in  the  shaping  of  the 
Myog  TOfievg  it  touches  upon  the  Heraclitean  doctrine 
of  strife  as  the  moving  principle.  Philo's  doctrine 
of  dead,  inert,  non-existent  matter  harmonizes  in  its 
essentials  with  the  Platonic  and  Stoic  doctrine.  His 
account  of  the  Creation  is  almost  identical  with  that 
of  Plato;  he  follows  the  latter's  "Timseus"  pretty 
closely  in  his  exposition  of  the  world  as  having  no 
beginning  and  no  end ;  and,  like  Plato,  he  places  the 
creative  activity  as  well  as  the  act  of  creation  out- 
side of  time,  on  the  Platonic  ground  that  time  begins 
only  with  the  world.  The  influence  of  Pythago- 
rism  appears  in  the  numeral-symbolism,  to  which 


Philo  Judaeus 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


10 


Pliilo  frequently  recurs.  The  Aristotelian  contrast 
between  dvvafuq  and  evtcMx<^^'^  ("Metaphysics,"  iii. 
73)  is  found  in  Philo,  "De  Allegoriis  Legum,"  i.  64 
(on  Aristotle  see  Freudenthal  in  "  Monatsschrif t, " 
1875,  p.  233).  In  his  psychology  he  adopts  either  the 
Stoic  division  of  the  soul  into  eight  faculties,  or  the 
Platonic  trichotomy  of  reason,  courage,  and  desire, 
or  the  Aristotelian  triad  of  the  vegetative,  emotive, 
and  rational  souls.  The  doctriae  of  the  body  as  the 
source  of  all  evil  corresponds  entirely  with  the 
Neo-Pythagorean  doctrine:  the  soul  he  conceives  as 
a  divine  emanation,  similar  to  Plato's  vov;  (see 
Siegfried,  "Philo,"  pp.  IZQ  et  seg.).  His  ethics  and 
allegories  are  based  on  Stoic  ethics  and  allegories. 
Although  as  a  philosopher  Philo  must  be  classed 
with  the  eclectics,  he  was  not  therefore  merely  a  com- 
piler. He  made  his  philosophy  the  means  of  de- 
fending and  justifying  the  Jewish  religious  truths. 
These  truths  he  regarded  as  tixed  and  determinate; 
and  philosophy  was  merely  an  aid  to  truth  and  a 
means  of  arriving  at  it.  With  this  end  in  view 
Philo  chose  from  the  philosophical  tenets  of  the 
Greeks,  refusing  those  that  did  not  harmonize  with 
the  Jewish  religion,  as,  e.g.,  the  Aristotelian  doc- 
trine of  the  eternity  and  indestructibility  of  the 
world. 

Although  he  devoted  himself  largely  to  the  Greek 
language  and  literature,  especially  Greek  philoso- 
phy, Philo's  national  Jewish  education  is  also  a  fac- 
tor to  be  taken  into  account.  While  he  read  the  Old 
Testament  chiefly  in  the  Greek  trans- 
His  Knowl-  lation,  not  deeming  it  necessary  to  use 

edge  of      the  Hebrew  text  because  he  was  under 

Hebrew,  the  wrong  impression  that  the  Greek 
corresponded  with  it,  he  nevertheless 
understood  Hebrew,  as  his  numerous  etymologies  of 
Hebrew  names  indicate  (see  Siegfried,  "  Philonische 
Studien,"  in  Merx,  "Archiv  fur  Wissensohaftliche 
Erforschung  des  A.  T."  1871,  ii.  3,  143-163;  tdem, 
"Hebraische  Worterklarungen  des  Philo  und  Ihre 
Einwirkung  auf  die  KirchenvSter,"  1863).  These 
etymologies  are  not  in  agreement  with  modern  He- 
brew philology,  but  are  along  the  lines  of  the  etymo- 
logic midrash  to  Genesis  and  of  the  earlier  rabbinism. 
His  knowledge  of  the  Halakah  was  not  profound. 
B.  Ritter,  however,  has  shown  {I.e.)  that  he  was 
more  at  home  in  this  than  has  been  generally  assumed 
(see  Siegfried's  review  of  Eitter's  book  in  "Jenaer 
Literaturzeitung,"  1879,  No.  35,  where  the  principal 
points  of  Philo's  indebtedness  to  the  Halakah  are 
enumerated).  In  the  Haggadah,  however,  he  was 
very  much  at  home,  not  only  in  that  of  the  Bible,  but 
especially  in  that  of  the  earlier  Palestinian  and  the 
Hellenistic  Midrash  (Frankel,  "Ueber  den  Einfluss 
der  Palastinensischen  Exegese  auf  die  Alexandri- 
nische  Hermeneutik,"  1851,  pp.  190-300;  Schilrer, 
I.e.  p.  546;  "Be  Vita  Mosis,"  i.  1  [ii.  81]). 

His  Methods  of  Exegesis  :  Philo  bases  his  doctrines 
on  the  Old  Testament,  which  he  considers  as  the 
source  and  standard  not  only  of  religious  truth  but 
in  general  of  all  truth.  Its  pronouncements  are  for 
him  divine  pronouncements.  They  are  the  words 
of  the  lepb<;  Myng,  ^eiog  Tidyog,  bp&og  Myog  ("  De  Agrioul- 
turaNo{!,"§13  [i.  308];  "De  Somniis,"  i.  681,  ii.  25) 
uttered  sometimes  directly  and  sometimes  through 
the  mouth  of  a  prophet,  especially  through  Moses, 


whom  Philo  considers  the  real  medium  of  revelation, 
while  the  other  writers  of  the  Old  Testament  appear 
as  friends  or  pupils  of  Moses.  Although  he  distin- 
guishes between  the  words  uttered  by  God  Himself, 
as  the  Decalogue,  and  the  edicts  of  Moses,  as  the 
special  laws  ("De  Specialibus  Legibus,"  §§  3  et  seq. 
[ii.  800  et  seq.  ] ;  "  De  Pra;miis  et  Poenis, "  §  1  [ii.  408]), 
he  does  not  carry  out  this  distinction,  since  he  be- 
lieves in  general  that  everything  in  the  Torah  is  of 
divine  origin,  even  the  letters  and  accents  ("  De  Mu- 
tatione  Nominum,"  §  8  [i.  587]).  The  extent  of  his 
canon  can  not  be  exactly  determined  (comp.  Ilorue- 
mann,  "  Observationes  ad  lUustrationem  Dqctrinse 
de  Canone  V.  T.  ex  Philone,"  1776;  B.  Pick, 
"Philo's  Canon  of  the  O.  T.,"  in  "Jour,  of  Exeg. 
Society,"  1895,  pp.  126-148;  C.  Bissel,  "The  Canon 
of  the  O.  T. , "  in  "  Bibliotheca  Sacra, "  Jan. ,  1886,  pp. 
83-86 ;  and  the  more  recent  introductions  to  the  Old 
Testament,  especially  those  of  Buhl,  "Canon  and 
Textof  theO.  T."1891,  pp.  17,  43,  45;  Ryle,  "Philo 
and  Holy  Script,"  1895,  pp.  xvi.-xxxv. ;  and  other 
references  in  Schurer,  I.e.  p.  547,  note  17).  He  does 
not  quote  Ezekiel,  Daniel,  Canticles,  Buth,  Lamen- 
tations, Ecclesiastes,  or  Esther  (on  a  quotation  from 
Job  see  E.  Kautzsch,  "De  Locis  V.  T.  a  Paulo 
Apostolo  Allegatis,"  1869,  p.  69;  on  Philo's  manner 
of  quoting  see  Siegfried,  I.e.  p.  163).  Philo  regards 
the  Bible  as  the  source  not  only  of  religious  revela- 
tion, but  also  of  philosophic  truth;  lor,  according 
to  him,  the  Greek  philosophers  also  have  borrowed 
from  the  Bible:  Heraclitus,  according  to  "Quis 
Rerum  Divinarum  Heres  Sit,"  §  43  [i.  503];  Zeno, 
according  to  "Quod  Omnis  Probus  Liber,"  §  8  [ii. 
454]. 

Greek  allegory  had  preceded  Philo  in  this  field. 
As  the  Stoic  allegorists  sought  in  Homer  the  basis 
for  their  philosophic  teachings,  so  the  Jewish  alle- 
gorists, and  especially  Philo,  went  to  the  Old  Testa- 
ment.    Following  the  methods  of  Stoic  allegory, 

they  interpreted  the  Bible  philosoph- 

Stoic        ically  (on  Philo's  predecessors  in  the 

Influence,    domain    of    the  allegoristic  Midrash 

among  the  Palestinian  and  Alexan- 
drian Jews,  see  Siegfried,  I.e.  pp.  16-37).  Philo  bases 
his  hermeneutlcs  on  the  assumption  of  a  twofold 
meaning  in  the  Bible,  the  literal  and  the  allegorical 
(comp.  "Quod  Deus  Sit  Immutabilis,"  §  11  [i.  380]; 
"De  Somniis,"  i.  40  [i.  656]).  He  distinguishes  the 
priTii  Kol  (pavepa  a-nSSoaig  ("De  Abrahamo,"  §  36  [ii.  39 
et  seg.]),  "ad  litteram"in  contrast  to  '' allegorice " 
("  QuaBsliones  in  Genesin,"  ii.  31).  The  two  inter- 
pretations, however,  are  not  of  equal  importance : 
the  literal  sense  is  adapted  to  human  needs ;  but  the 
allegorical  sense  is  the  real  one,  which  only  the  ini- 
tiated comprehend.  Hence  Philo  addresses  himself 
to  the  livcrai  ("initiated  ")  among  his  audience,  by 
whom  he  expects  to  be  really  comprehended  ("  De 
Cherubim,"  §  14  [i.  47];  "De  Somniis,"  i.  33  [i. 
649]).,  A  special  method  is  requisite  for  determin- 
ing the  real  meaning  of  the  words  of  Scripture 
("Canons  of  Allegory,"  "De  VlctimasOfferentibus," 
§  5  [ii.  355] ;  "Laws  of  Allegory,"  "  De  Abrahamo," 
§  15  [ii.  11]);  the  correct  application  of  this  method 
determines  the  correct  allegory,  and  is  therefore 
called  "the  wise  architect"  ("De  Somniis,"  ii.  3  [i. 
660]).     As  a  result  of  some  of  these  rules  of  inter- 


11 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Philo  Judeeus 


pvetation  the  literal  sense  of  certain  passages   of 
the  Bible  must  be  excluded  altogether;  e.g.,  passages 
in  which  according  to  a  literal  inter- 
Attitude     pretation  something  unworthy  is  said 
Toward      of  God ;   or  in  which  statements  are 
Literal       made  tliat  are  unworthy  of  the  Bible, 
Meaning,     senseless,  contradictory,  or  inadmissi- 
ble; or  in   which  allegorical  expres- 
sions are  used  for  the  avowed  purpose  of  drawing 
the  reader's  attention  to  the  fact  that  the  literal  sense 
is  to  be  disregarded. 

There  are  in  addition  special  rules  that  not  only 
direct  the  reader  to  recognize  the  passages  which 
demand  an  allegorical  interpretation,  but  help  the 
initiated  to  find  the  correct  and  intended  meaning. 
These  passages  are  such  as  contain :  (1)  the  doubling 
of  a  phrase;  (2)  an  apparently  superfluous  ex- 
pression in  the  text ;  (3)  the  repetition  of  statements 
previously  made;  (4)  a  change  of  phraseology— all 
these  phenomena  point  to  something  special  that  the 
reader  must  consider.  (5)  An  entirely  different 
meaning  may  also  be  found  by  a  different  combination 
of  the  words,  disregarding  the  ordinarily  accepted 
division  of  the  sentence  in  question  into  phrases 
and  clauses.  (6)  The  synonyms  must  be  carefully 
studied;  e.g.,  why  Aafif  is  used  in  one  passage  and 
yivoQ  in  another,  etc.  (7)  A  play  upon  words  must  be 
utilized  for  finding  a  deeper  meaning;  e.g.,  sheep 
{updparm)  stand  for  progress  in  knowledge,  since 
they  derive  their  name  from  the  fact  of  their  pro- 
gressing (TTpol3aivsiv),  etc.  (8)  A  definite  allegorical 
sense  may  be  gathered  from  certain  particles,  ad- 
verbs, prepositions,  etc. ;  and  in  certain  cases  it 
can  be  gathered  even  from  (9)  the  parts  of  a  word; 
e.g.,  from  Sid  in  (SidXevnog.  (10)  Every  word  must 
be  explained  in  all  its-  meanings,  in  order  that 
different  interpretations  may  be  found.  (11)  The 
skilful  interpreter  may  make  slight  changes  in  a 
word,  following  the  rabbinical  rule,  "Read  not  so, 
but  so "  (Ber.  10a).  Philo,  therefore,  changed  ac- 
cents, breathings,  etc.,  in  Greek  words.  (12)  Any 
peculiarity  in  a  phrase  justifies  the  assumption  that 
some  special  meaning  is  intended;  e.g.,  where  uia 
("  one  ")  is  used  instead  of  irp^T?!  (" first " ;  Gen.  i.  5), 
etc.  Details  regarding  the  form  of  words  are  very 
important :  (13)  the  number  of  the  word,  if  it  show.s 
any  peculiarity  in  the  singular  or  the  plural;  the 
tense  of  the  verb,  etc. ;  (14)  the  gender  of  the 
noim ;  (15)  the  presence  or  omission  of  the  article ; 
(16)  tlie  artificial  interpretation  of  a  single  expres- 
sion ;  (17)  the  position  of  the  verses  of  a  passage ;  (18) 
peculiar  verse-combinations ;  (19)  noteworthy  omis- 
sions ;  (20)  striking  statements ;  (21)  numeral  sym- 
bolism. Philo  found  much  material  for  this  S3'm- 
bolism  in  the  Old  Testament,  and  he  developed  it 
more  thoroughly  according  to  the  methods  of  the 
Pythagoreans  and  Stoics.  He  could  follow  in  many 
points  the  tradition  handed  down  by  his  allegorizing 
predecessors  ("De  Vita  Contemplativa,"  §  8  [ii. 
481]). 

Philo  regards  the  singular  as  God's  number  and 
the  basis  for  all  numbers  ("  De  AUegoriis  Legura," 
ii.  12  [i.  66]).  Two  is  the  number  of  schism,  of  tliat 
which  has  been  created,  of  death  ("De  Opiflcio 
Mundi,  §  9  [i.  7] ;  "  De  AUegoriis  Legum,"  i.  2  [i.  44] ; 
"De  Somniis,"  ii.  10  [i.  688]).     Three  is  the  number 


of  the  body  ("Do  AUegoriis  Legum,"  i.  2  [i.  44]) 
or  of  the  Divine  Being  in  connection  with  His  fun- 
damental powers  ("  De  Sacriflciis  Abe- 
Views  on  lis  et  Caini,"  §15  [i.  178]).  Four  is 
Numbers,  potentially  what  ten  is  actually,  the 
perfect  number  (" De  Opificio  Mundi," 
§S  15,  16  [i.  10,  11],  etc.);  but  in  an  evil  sense 
four  is  the  number  of  the  passions,  Trddrj  ("De  Con- 
gressu  Quserendai  Eruditionis  Gratia,"  §17  [i.  532]). 
Five  is  the  number  of  the  senses  and  of  sensibility 
("De  Opificio  Mundi,"  §  20  [i.  14],  etc.).  Six,  the 
product  of  the  masculine  and  feminine  numbers  3x2 
and  in  its  parts  equal  to  3  +  3,  is  the  symbol  of  the 
movement  of  organic  beings  ("  De  AUegoriis  Legum, " 
i.  2  [i.  44]).  Seven  has  the  most  various  and  mar- 
velous attributes  ("De  Opificio  Mundi,"  gg  30-43  [i. 
21  et  seg.] ;  comp.  I.  G.  Miiller,  "Philo  unci  die  Welt- 
schOpfung,"  1841,  p.  211).  Eight,  thenumberof  the 
cube,  has  many  of  the  attributes  determined  by  the 
Pythagoreans  ("  Quasstiones  in  Genesin,"  iii.  49  [i. 
223,  Aucher]).  Nine  is  the  number  of  strife,  ac- 
cording to  Gen.  xiv.  ("  De  Congressu  Qu.  Eruditionis 
Gratia,"  §  17  [i.  532]).  Ten  is  the  number  of  per- 
fection (" De Plantatione No6,"  §  29  [i.  347]).  Philo 
determines  also  the  values  of  the  numbers  50,  70, 
and  100, 12,  and  120.  (22)  Finally,  the  symbolism  of 
objects  is  very  extensive.  The  numerous  and 
manifold  deductions  made  from  the  comparison  of 
objects  and  the  relations  in  which  they  stand  come 
very  near  to  confusing  the  whole  system,  this  being 
prevented.only  by  assigning  predominance  to  certain 
forms  of  comparison,  although  others  of  secondary 
importance  are  permitted  to  be  made  side  by  side 
with  them.  Philo  elaborates  an  extensive  symbol- 
ism of  proper  names,,  following  the  example  of  the 
Bible  and  the  Midrash,  to  which  he  adds  many  new 
interpretations.  On  the  difference  between  the 
physical  and  ethical  allegory,  the  first  of  which 
refers  to  natural  processes  and  the  second  to  the 
psychic  life  of  man,  see  Siegfried,  I.e.  p.  197. 

Philo's  teaching  was  not  Jewish,  but  was  derived 
from  Greek  philosophy.  Desiring  to  convert  it  into 
a  Jewish  doctrine,  he  applied  the  Stoic  mode  of  alle- 
goric interpretation  to  the  Old  Testament.  No  one 
before  Philo,  except  his  now  forgotten  Alexandrian 
predecessors,  had  applied  this  method  to  the  Old 
Testament — a  method  that  could  produce  no  lasting 
results.  It  was  attacked  even  in  Alexandria  ("  De 
Vita  Mosis,"  iii.  27  [ii.  168]),  and  disappeared  after 
the  brief  florescence  of  Jewish  Hellenism. 

His  Doctrine  of  God :  Philo  obtains  his  theol- 
ogy in  two  ways :  by  means  of  negation  and  by  posi- 
tive assertions  as  to  the  nature  of  God  (comp.  Zeller, 
"Philosophic  der  Griechen,"  3d  ed.,  iii.,  §  2,  pp. 
353-360;  Drummond,  "Philo  Judreus,"  ii.  1-64,  Lon- 
don, 1888).  In  his  negative  statement  he  tries  to 
define  the  nature  of  God  in  contrast  to  the  world. 
Here  he  can  take  from  the  Old  Testament  only  cer- 
tain views  of  later  Jewish  theology  regarding  God's 
sublimity  transcending  the  world  (Isa.  Iv.  9),  and 
man's  inability  to  behold  God  (Ex.  xxxii.  20  et  seq.). 
But  according  to  the  conception  that  predominates 
in  the  Bible  God  is  incessantly  active  in  the  world, 
is  filled  with  zeal,  is  moved  by  repentance,  and 
comes  to  aid  His  people ;  He  is,  therefore,  entii'ely 
different  from  the  God  described  by  Philo.     Philo 


Philo  Judaeus 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


IZ 


does  not  consider  God  similar  to  heaven  or  the  world 
or  man;  He  exists  neither  in  time  nor  space;  He  has 
no  human  attributes  or  emotions.  Indeed,  He  has 
no  attributes  whatever  (dTrAotif),  and  in  consequence 
no  name  {app^ro^),  and  for  that  reason  he  can  not  be 
perceived  hy  man  (d/caraA^^n-Tof).  He  can  not  change 
(arpETTTOf) ;  He  is  always  the  same  (dMiof).  He  needs 
no  other  being  (xp'JC'^"  ovdmdg  to  ■jrapairav),  and  is  self- 
sufficient  {iavT<I>  UavSc).  He  can  never  perish  (a<p6ap- 
"of).  He  is  the  simply  existent  (6  av,  to  6v),  and  as 
such  has  no  relations  with  any  other  being  (to  yap  y 

bv  kcTiV  OVXi  TUV  TTpdg  Tt). 

It  is  evident  that  this  is  not  the  God  of  the  Old 
Testament,  but  the  idea  of  Plato  designated  as  Bedf, 
in  contrast  to  matter.  Nothing  remained,  therefore, 
but  to  set  aside  the  descriptions  of  God  in  the  Old 
Testament  by  means  of  allegory.  Philo  character- 
izes as  a  monstrous  impiety  the  anthropomorphism 
of  the  Bible,  which,  according  to  the  literal  mean- 
ing, ascribes  to  God  hands  and  feet,  eyes  and  ears, 
tongue  and  windpipe  ("  De  Confusione  Linguarum," 
§  37  [i.  425]).  Scripture,  he  says,  adapts  itself  to 
human  conceptions  (aJ.);  and  for  pedagogic  reasons 
God  is  occasionally  represented  as  a  man  ("Quod 
Deus  Sit  Immutabilis,"  §  11  [i.  381]).  The  same 
holds  good  also  as  regards  His  anthropopathic  at- 
tributes. God  as  such  is  untouched  by  unreason- 
able emotions,  as  appears,  e.g.,  from  Ex.  ii.  13,  where 
Moses,  torn  by  his  emotions,  perceives  God  alone  to 
be  calm("De  Allegoriis  Legum,"  iii.  13  [i.  943]). 
He  is  free  from  sorrow,  pain,  and  all  such  affections. 
But  He  is  frequently  represented  as  endowed  with 
human  emotions ;  and  this  serves  to  explain  expres- 
sions referring  to  His  repentance. 
Views  on  Similarly  God  can  not  exist  or  change 
Anthropo-  in  space.  He  has  no  "  where  "  (■rroii,  ob- 
mor-         tained  by  changing  the  accent  in  Gen. 

phisms.  iii.  9 :  "  Adam,  where  [ttov]  art  thou  ? "), 
is  not  in  any  place.  He  is  Himself  the 
place ;  the  dwelling-place  of  God  means  the  same 
as  God  Himself,  as  in  the  Mishnah  ClpO  =  "  God  is  " 
(comp.  Preudenthal,  "  Hellenistische  Studien,"  p. 
73),  corresponding  to  the  tenet  of  Greek  philosophy 
that  the  existence  of  all  things  is  summed  up  in  God 
(comp.  Schurer,  "Der  Begriff  des  Himmelreichs," 
in  "  Jahrbuch  fur  Protestantische  Theologie,"  1876, 
i.  170).  The  Divine  Being  as  such  is  motionless,  as 
the  Bible  indicates  by  the  phrase  "  God  stands " 
(Deut.  V.  31 ;  Ex.  xvii.  6).  It  was  difficult  to  har- 
monize the  doctrine  of  God's  namelessness  with  the 
Bible ;  and  Philo  was  aided  here  by  his  imperfect 
knowledge  of  Greek.  Not  noticing  that  the  Sep- 
tuagint  translated  the  divine  name  Yhwh  by  Kiipiog, 
he  thought  himself  justified  in^referring  the  two 
names  Oc6g  and  Kvpioc  to '  the  two  supreme  divine 
faculties. 

Philo's  transcendental  conception  of  the  idea  of 
God  precluded  the  Creation  as  well  as  any  activity 
of  God  in  the  world ;  it  entirely  separated  God  from 
man ;  and  it  deprived  ethics  of  all  religious  basis. 
But  Philo,  who  was  a  pious  Jew,  could  not  accept 
the  un-Jewish,  pagan  conception  of  the  world  and 
the  irreligious  attitude  which  would  have  been  the 
logical  result  of  his  own  system;  and  so  he  accepted 
the  Stoic  doctrine  of  the  immanence  of  God,  which 
led    him  to  statements  opposed   to  those  he  had 


previously  made.  While  he  at  first  had  placed  God 
entirely  outside  of  the  world,  he  now  regarded  Him 
as  the  only  actual  being  therein.  God  is  the  only 
real  citizen  of  the  world ;  all  other  beings  are  merely 
sojourners  therein  ("De  Cherubim,"  §  34  [i.  661]). 
While  God  as  a  transcendent  being  could  not 
operate  at  all  in  tlie  world,  He  is  now  considered 
as  doing  everything  and  as  the  only  cause  of  all 
things  ("De  Allegoriis  Legum,"  iii.  3  [i.  88]).  He 
creates  not  only  once,  but  forever  {ib.  i.  13  [i.  44]). 
He  is  identical  with  the  Stoic  "efficient  cause."  He 
is  impelled  to  activity  chiefly  by  His  goodness, 
which  is  the  basis  of  the  Creation.  God  as  creator 
is  called  Qedg  (from  TW?!/ic;  comp.  "De  Confusione 
Linguarum,"  §  37  [i.  435]).  This  designation  also 
characterizes  Him  in  conformity  with  His  goodness, 
because  all  good  gifts  are  derived  from  God,  but 
not  evil  ones.  Hence  God  must  call  upon  other 
powers  to  aid  Him  in  the  creation  of  man,  as  He 
can  have  nothing  to  do  with  matter,  which  con- 
stitutes the  physical  nature  of  man  :  with  evil 
He  can  have  no  connection ;  He  can  not  even  pun- 
ish it.  God  stands  in  a  special  relation  to  man. 
The  human  soul  is  God's  most  characteristic  work. 
It  is  a  reflex  of  God,  a  part  of  the  divine  reason, 
just  as  in  the  system  of  the  Stoics  the  human  soul  is 
an  emanation  of  the  World-Soul.  The  life  of  the 
soul  is  nourished  and  supported  by  God,  Philo  using 
for  his  illustrations  the  figures  of  the  light  and  the 
fountain  and  the  Biblical  passages  referring  to  these. 
Doctrine  of  the  Divine  Attributes :  Al- 
though, as  shown  above,  Philo  repeatedly  endeav- 
ored to  find  the  Divine  Being  active  and  acting  in 
the  world,  in  agreement  with  Stoicism,  yet  his  Pla- 
tonic repugnance  to  matter  predominated,  and  con- 
sequently whenever  he  posited  that  the  divine  could 
not  have  any  contact  with  evil,  he  defined  evil  as 
mattei-,  with  the  result  that  he  placed  God  outside 
of  the  world.  Hence  he  was  obliged  to  separate 
from  the  Divine  Being  the  activity  displayed  in  the 
world  and  to  transfer  it  to  the  divine  powers,  which 
accordingly  were  sometimes  inherent  in  God  and 
at  other  times  exterior  to  God.  This  doctrine,  as 
worked  out  by  Philo,  was  composed  of  very  differ- 
ent elements,  including  Greek  philosophy.  Biblical 
conceptions,  pagan  and  late  Jewish  views.  The 
Greek  elements  were  borrowed  partly  from  Platonic 
philosophy,  in  so  far  as  the  divine  powers  were  con- 
ceived as  types  or  patterns  of  actual  things  ("arche- 
typal ideas  "),  and  partly  from  Stoic  philosophy,  in  so 
far  as  those  powers  were  regarded  as  the  efficient 
causes  that  not  only  represent  the  types  of  things, 
but  also  produce  and  maintain  them.  They  fill  the 
whole  world,  and  in  them  are  contained  all  being  and 
all  individual  things  ("De  Confusione  Linguarum," 
§  34  [i.  431]).  Philo  endeavored  to  harmonize  this 
conception  with  the  Bible  by  designating  these 
powers  as  angels  ("De  Gigantibus,"  §  3  [i.  363]; 
"De  Somniis,"  i.  22  [i.  641  ei  seq.]),  whereby  he  des- 
troyed an  essential  characteristic  of  the  Biblical  view. 
He  further  made  use  of  the  pagan  conception  of 
demons  (ib.).  And  finally  he  was  influenced  by  the 
late  Jewish  doctrine  of  the  throne-chariot  (r]^yo 
HMnO),  in  connection  with  which  he  in  a  way  de- 
taches one  of  God's  fundamental  powers,  a  point 
which  will  be  discussed  further  on.    In  the  Haggadah 


13 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Fhilo  Judseus 


this  fundamental  power  divides  into  two  contrasts, 
which  modify  each  other:  D'Dmn  moi  pn  m»- 
In  the  same  way  Pliilo  contrasts  the  two  divine  at- 
tributes of  goodness  and  power  {ayaddrTii  and  apxv, 
6vvafu;  xapiartKr/  and  avymXaaTmii).  They  are  also  ex- 
pressed in  the  names  of  God ;  but  Philo's  explanation 
is  confusing.  "  Yhwh  "  really  designates  God  as  the 
kind  and  merciful  one,  while  "  Elohim  "  designates 
him  as  the  just  one.  Philo,  however,  interpreted 
"Elohim"  (LXX.  9c(if)  as  designating  the  "cosmic 
power  " ;  and  as  he  considered  the  Creation  the  most 
important  proof  of  divine  goodness,  he  found  the 
idea  of  goodness  especially  in  Be6^  ("  De  Migratione 
Abrahami,"  §  33  [i.  464]).  On  the  parallel  activity 
of  the  two  powers  and  the  symbols  used  therefor 
in  Scripture,  as  well  as  on  their  emanation  from 
God  and  their  further  development  into  new  pow- 
ers, their  relation  to  God  and  the  world,  their 
part  in  the  Creation,  their  tasks  toward  man,  etc., 
see  Siegfried,  "Philo,"  pp.  314-218.  Philo's  expo- 
sition here  is  not  entirely  clear,  as  he  sometimes  con- 
ceives the  powers  to  be  independent  hypostases  and 
sometimes  regards  them  as  immanent  attributes  of 
the  Divine  Being. 

The  Logos  :  Philo  considers  these  divine  powers 
in  their  totality  also,  treating  them  as  a  single 
independent  being,  which  he  designates  "Logos." 
This  name,  which  he  borrowed  from  Greek  philos- 
ophy, was  first  used  by  Heraclitus  and  then  adopted 
by  the  Stoics.  Philo's  conception  of  the  Logos  is 
influenced  by  both  of  these  schools.  From  Heracli- 
tus he  borrowed  the  conception  of  the  "dividing 
Logos"  (Adyof  ro//ei/f),  which  calls  the  various  objects 
into  existence  by  the  combination  of  contrasts  ("  Quis 
Eerum  Divinarum  Heres  Sit,"  §  43  [i.  503]),  and 
from  Stoicism,  the  characterization  of  the  Logos  as 
the  active  and  vivifying  power.  But  Philo  borrowed 
also  Platonic  elements  in  designating  the  Logos 
as  the  "idea  of  ideas"  and  the  "archetypal  idea" 
("  De  Migratione  Abrahami, "  §  18  [i.  453] ;  "  De  Spe- 
cialibus  Legibus,"  §  36  [ii.  333]).  There  are,  in  ad- 
dition. Biblical  elements :  there  are  Biblical  passages 
in  which  the  word  of  YHVt'H  is  regarded  as  a  power 
acting  independently  and  existing  by  itself,  as 
Isa.  Iv.  11  (comp.  Matt.  x.  13 ;  Prov.  xxx.  4) ;  these 
ideas  were  further  developed  by  later  Judaism  in 
the  doctrines  of  the  Divine  Word  creating  the  world, 
the  divine  throne-chariot  and  its  cherub,  the  divine 
splendor  and  its  shekinah,  and  the  name  of  God  as 
well  as  the  names  of  the  angels;  and  Philo  borrowed 
from  all  these  in  elaborating  his  doctrine  of  the 
Logos.  He  calls  the  Logos  the  "  archangel  of  many 
names,"  "taxiarch"  (corps-commander),  the  "name 
of  God,"  also  the  "heavenly  Adam"  (comp.  "De 
Confusione  Linguarum,"  §  11  [i.  411j),  the  "man, 
the  word  of  the  eternal  God."  The  Logos  is  also 
designated  as  "high  priest,"  in  reference  to  the  ex- 
alted position  which  the  high  priest  occupied  after 
the  Exile  as  the  real  center  of  the  Jewish  state. 
The  Logos,  like  the  high  priest,  is  the  expiator  of 
sins,  and  the  mediator  and  advocate  for  men :  iKirr/^ 
("Quis  Rerum  Divinarum  Heres  Sit,"  §  43  [i.  501], 
and  napaKltiTOi  ("De  Vita  Mosis,"  iii.  14  [ii.  155]). 
Prom  Alexandrian  theology  Philo  borrowed  the  idea 
of  wisdom  as  the  mediator ;  he  thereby  somewhat 
confused  his  doctrine  of  the  Logos,  regarding  wis- 


dom as  the  higher  principle  from  which  the  Logos 
proceeds,  and  again  coordinating  it  with  the  latter. 

Philo,  in  connecting  his  doctrine  of  the  Logos 
with  Scripture,  first  of  all  bases  on  Gen.  i.  37  the  re- 
lation of  the  Logos  to  God.  He  trans- 
Relation  of  lates  this  passage  as  follows:  "He 
the  Logos    made  man  after  the  image  of  God," 

to  God.  concluding  therefrom  that  an  image 
of  God  existed.  This  image  of  God 
is  the  type  for  all  other  things  (the  "Archetypal 
Idea  "  of  Plato),  a  seal  impressed  upon  things.  The 
Logos  is  a  kind  of  shadow  cast  by  God,  having  the 
outlines  but  not  the  blinding  light  of  the  Divine 
Being. 

The  relation  of  the  Logos  to  the  divine  powers, 
especially  to  the  two  fundamental  powers,  must 
now  be  examined.  And  here  is  found  a  twofold 
series  of  exegetic  expositions.  According  to  one, 
the  Logos  stands  higher  than  the  two  powers ;  ac- 
cording to  the  other,  it  is  in  a  way  the  product  of 
the  two  powers;  similarly  it  occasionally  appears 
as  the  chief  and  leader  of  the  innumerable  powers 
proceeding  from  the  primal  powers,  and  again  as 
the  aggregate  or  product  of  them.  In  its  relation 
to  the  world  the  Logos  appears  as  the  universal 
substance  on  which  all  things  depend ;  and  from  this 
point  of  view  the  manna  (as  yevLKaTardv  rt)  becomes 
a  syinbel  for  it.  The  Logos,  however,  is  not  only 
the  archetype  of  things,  but  also  the  power  that 
produces  them,  appearing  as  such  especially  under 
the  name  of  the  Logos  rojueif  (" the  divider").  It 
separates  the  individual  beings  of  nature  from  one 
another  according  to  their  characteristics ;  but,  on  the 
other  hand,  it  constitutes  the  bond  connecting  the 
individual  creatures,  uniting  their  spiritual  and 
physical  attributes.  It  may  be  said  to  have  in- 
vested itself  with  the  whole  world  as  an  inde- 
structible garment.  It  appears  as  the  director  and 
shepherd  of  the  things  in  the  world 

Pneuma-  in  so  far  as  they  are  in  motion.  The 
tology.  Logos  has  a  special  relation  to  man. 
It  is  the  type ;  man  is  the  copy.  The 
similarity  is  found  in  the  mind  (vovq)  of  man.  For 
the  shaping  of  his  nous,  man  (earthly  man)  has  the 
Logos  (the  "heavenly  man")  for  a  pattern.  The 
latter  officiates  here  also  as  "the  divider"  (ro^eif), 
separating  and  uniting.  The  Logos  as  "  interpreter  " 
announces  God's  designs  to  man,  acting  in  this 
respect  as  prophet  and  priest.  As  the  latter,  he 
softens  punishments  by  making  the  merciful  power 
stronger  than  the  punitive.  The  Logos  has  a  spe- 
cial mystic  influence  upon  the  human  soul,  illu- 
minating it  and  nourishing  it  with  a  higher  spiritual 
food,  like  the  manna,  of  which  the  smallest  piece  has 
the  same  vitality  as  the  whole. 

Cosmolog'y  :  Philo's  conception  of  the  matter 
out  of  which  the  world  was  created  is  entirely  un- 
Biblical  and  un-Jewish ;  he  is  here  wholly  at  one 
with  Plato  and  the  Stoics.  According  to  him,  God 
does  not  create  the  world-stuff,  but  finds  it  ready 
at  hand.  God  can  not  create  it,  as  in  its  nature  it 
resists  all  contact  with  the  divine.  Sometimes,  fol- 
lowing the  Stoics,  he  designates  God  as  "the  efficient 
cause,"  and  matter  as  "the  affected  cause."  He 
seems  to  have  found  this  conception  in  the  Bible 
(Gen.  i.  2)  in  the  image  of  the  spirit  of  God  hover- 


Philo  Judeeus 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


14 


ing  over  the  waters  ("De  Opificio  Mundi,"  §  2  [i. 
12]).  On  the  connection  of  these  doctrines  with  the 
speculations  on  the  n'B'Xia  ^E^'yD,  see  Siegfried,  I.e. 
pp.  230  et  seq. 

Philo,  again  like  Plato  and  the  Stoics,  conceives 
of  matter  as  having  no  attributes  or  form;  this, 
however,  does  not  harmonize  with  the  assumption 
of  four  elements.  Philo  conceives  of  matter  as  evil, 
on  the  ground  that  no  praise  is  meted  out  to  it  in 
Genesis  ("Quis  Rerum  Divinarum  Hercs  Sit,"  §  32 
[i.  495]).  As  a  result,  he  can  not  posit  an  actual 
Creation,  but  only  a  formation  of  the  world,  as  Plato 
holds.     God  appears  as  demiurge  and  cosmoplast. 

Philo  frequently  compares  God  to  an  architect  or 
gardener,  who  formed  the  present  world  (the  Kda/iog 
aic^riToi;)  according  to  a  pattern ,  the  ideal  world  (ndafioc 
vo>it6c).  Pliilo  takes  the  details  of  his  story  of  the 
Creation  entirely  from  Gen.  1.  A  specially  impor- 
tant position  is  assigned  here  to  the  Logos,  which 
executes  the  several  acts  of  the  Creation,  as  God 
can  not  come  into  contact  with  matter,  actually 
creating  only  the  soul  of  the  good. 

Anthropology.  The  Doctrine  of  Man  as  a.  Nat- 
ural Being  :  Philo  regards  the  physical  natui-e  of  man 
as  something  defective  and  as  an  obstacle  to  his  de- 
velopment that  can  never  be  fully  surmounted,  but 
still  as  something  indispensable  in  view  of  the 
nature  of  his  being.  With  the  body  the  necessity 
for  food  arises,  as  Philo  explains  in  various  alle- 
gories. The  body,  however,  is  also  of  advantage 
to  the  spirit,  since  the  spirit  arrives  at  its  knowledge 
of  the  world  by  means  of  the  five  senses.  But 
higher  and  more  important  is  the  spiritual  nature  of 
man.  This  nature  has  a  twofold  tendency :  one 
toward  the  sensual  and  earthly,  which  Philo  calls 
sensibility  (ala-&rjaii),  and  one  toward  the  spiritual, 
which  he  calls  reason  {vov^).  Sensibility  has  its  seat 
in  the  body,  and  lives  in  the  senses,  as  Philo  elabo- 
rates in  varying  allegoric  imagery.  Connected  with 
this  corporeality  of  the  sensibility  are  its  limitations ; 
but,  like  the  body  itself,  it  is  a  necessity  of  nature, 
the  channel  of  all  sense-perception.  Sensibility, 
however,  is  still  more  in  need  of  being  guided  by 
reason.  Reason  is  that  part  of  the  spirit  which 
looks  toward  heavenly  things.  It  is  the  highest, 
the  real  divine  gift  that  has  been  infused  into  man 
from  without  ("De  Opificio  Mundi,"  i.  15;  "De  Eo 
Quod  Deterius  Potiori  Insidiatur,"  i.  206);  it  is  the 
masculine  nature  of  the  soul.  The  voiif  is  originally 
at  rest ;  and  when  it  begins  to  move  it  produces  the 
several  phenomena  of  mind  {h-dv/iy/inTo).  The  prin- 
cipal powers  of  the  vovc  are  judgment,  memory, 
and  language. 

Man  as  a  Moral  Being  :  More  important  in  Philo's 
system  is  the  doctrine  of  the  moral  development  of 
man.  Of  this  he  distinguishes  two  conditions:  (1) 
that  before  time  was,  and  (2)  that  since  the  begin- 
ning of  time.  In  the  pretemporal  condition  the 
soul  was  without  body,  free  from  earthly  matter, 
without  sex,  in  the  condition  of  the  generic  {yevino^) 
man,  morally  perfect,  i.e.,  without  flaws,  but  still 
striving  after  a  higher  purity.  On  entering  upon 
time  the  soul  loses  its  purity  and  is  confined  in  a 
body.  The  nous  becomes  earthly,  but  it  retains  a 
tendency  toward  something  higher.  Philo  is  not 
entirely  certain  whether  the  body  in  itself  or  merely 


in  its  preponderance  over  the  spirit  is  evil.  But 
the  body  in  any  case  is  a  source  of  danger,  as  it 
easily  drags  the  spirit  into  the  bonds  of  sensibility. 
Here,  also,  Philo  is  undecided  whether  sensibility  is 
in  itself  evil,  or  whether  it  may  merely  lead  into 
temptation,  and  must  itself  be  regarded  as  a  mean 
(litaov).  Sensibility  in  any  case  is  the  source  of  the 
passions  and  desires.  Tlie  passions  attack  the  sensi- 
bility in  order  to  destroy  the  whole  soul.  On  their 
number  and  their  symbols  in  Scripture  see  Siegfried, 
I.e.  pp.  245  et  seq.  The  "  desire  "  is  either  the  lustful 
enjoyment  of  .sensual  tilings,  dwelling  as  such  in  the 
abdominal  cavity  {mMa),  or  it  is  the  craving  for  this 
enjoyment,  dwelling  in  the  breast.  It  connects  the 
nous  and  the  sensibility,  this  being  a  psychologic 
necessity,  but  an  evil  from  an  ethical  point  of  view. 

According  to  Philo,  man  passes  through  several 
steps  in  his  ethical  development.  At  first  the  sev- 
eral elements  of  the  Imman  being  are  in  a  state  of 
latency,  presenting  a  kind  of  moral  neutrality  which 
Philo  designates  by  the  terms  "  naked  "  or  "  medial." 
The  nous  is  nude,  or  stands  midway  so  long  as  it 
has  not  decided  either  for  sin  or  for  virtue.  In  this 
period  of  moral  indecision  God  endeavors  to  prepare 
the  earthly  nous  for  virtue,  presenting  to  him  in  the 
"earthly  wisdom  and  virtue"  an  image  of  heavenly 
wisdom.  But  man  (nous)  quickly  leaves  this  state 
of  neutrality.  As  soon  as  he  meets  the  woman 
(sensibility)  he  is  filled  with  desire,  and  passion  en- 
snares him^in  the  bonds  of  sensibility.  Here  the 
moral  duties  of  man  arise ;  and  according  to  his  at- 
titude there  are  two  opposite  tendencies  in  hu- 
manity. 

Ethics.  Sensual  life  :  The  soul  is  first  aroused 
by  the  stimuli  of  sensual  pleasures ;  it  begins  to  turn 
toward  them,  and  then  becomes  more  and  more  in- 
volved. It  becomes  devoted  to  the  body,  and  begins 
to  lead  an  intolerable  life  (/3iof  hpiuTog).  It  is  infiamed 
and  excited  by  irrational  impulses.  Its  condition  is 
restless  and  painful.  The  sensibility  endures,  ac- 
cording to  Gen.  iii.  16,  great  pain.  A  continual 
inner  void  produces  a  lasting  desire  which  is  never 
satisfied.  All  the  higher  aspirations  after  God 
and  virtue  are  stifled.  The  end  is  complete  moral 
turpitude,  the  annihilation  of  all  sense  of  duty,  the 
corruption  of  the  entire  soul:  not  a  particle  of  the 
soul  that  might  heal  the  rest  remains  whole.  The 
worst  consequence  of  this  moral  death  is,  according 
to  Philo,  absolute  ignorance  and  the  loss  of  the 
power  of  judgment.  Sensual  things  are  placed 
above  spiritual;  and  wealth  is  regarded  as  the  high- 
est good.  Too  great  a  value  especially  is  placed 
upon  the  human  nous;  and  things  are  wrongly 
judged.  Man  in  his  folly  even  opposes  God,  and 
thinks  to  scale  heaven  and  subjugate  the  entire 
earth.  In  the  field  of  politics,  for  example,  he  at- 
tempts to  rise  from  the  position  of  leader  of  the 
people  to  that  of  ruler  (Philo  cites  Joseph  as  a  type 
of  this  kind).  Sensual  man  generally  employs  his 
intellectual  powers  for  sophistry,  perverting  words 
and  destroying  truth. 

Ascent  to  Reason:  Abraham,  the  "immigrant,"  is 
the  symbol  of  man  leaving  sensuality  to  turn  to 
reason  ("De  Migratione  Abrahami,"  §  4  [i.  439]). 
There  are  three  methods  whereby  one  can  rise  toward 
the  divine ;    through    teaching,    through    practise  - 


15 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Philo  Judaeus 


(a(7/o/(j(f),  and  through  natural  goodness  {daidrtj^). 
On  Philo's  predecessors  on  this  point  see  Siegfried, 
I.e.  p.  357. 

The  method  through  teaching  begins  with  a  pre- 
liminary presentiment  and  hope  of  higher  knowl- 
edge, which  is  especially  exempliiied  iu  Enos.  The 
real  "  teaching  "  is  represented  in  the  case  of  Abra- 
ham, the  "  lover  of  learning. "  The  pupil  has  to  pass 
through  three  stages  of  instruction.  The  first  is  that 
of  "physiology,"  during  which  physical  nature  is 
studied.  Abraham  was  in  this  stage  until  he  went  to 
Haran ;  at  this  time  he  was  the  "  physiologer  "  of  na- 
ture, the  "  meteorologer. "  Recognizing  his  short- 
comings, he  went  to  Haran,  and  turned  to  the  study 
of  the  spirit,  devoting  himself  at  first  to  the  prepara- 
tory learning  that  is  furnished  by  general  education 
{eyKVKXioc  T^aideia) ;  this  is  most  completely  analyzed 
by  Philo  in  "  De  Congressu  QuserendiE  Eruditionis 
Gratia,"  §  3  [i.  530].  The  pupil  must  study  gram- 
mar, geometry,  astronomy,  rhetoric,  music,  and 
logic ;  but  he  can  never  attain  to  more  than  a  partial 
mastery  of  these  sciences,  and  this  only  with  the 
utmost  labor.  He  reaches  only  the  boundaries  of 
knowledge  {kiriarri/iTj)  proper,  for  the  "soul's  irra- 
tional opinions  "  still  follow  him.  He  sees  only  the 
reflection  of  real  science.  The  knowledge  of  the 
medial  arts  (liiaai  rexvaC)  often  proves  erroneous. 
Hence  the  "  lover  of  learning  "  will  endeavor  to  be- 
come a  "wise  man."  Teaching  will  have  for  its 
highest  stage  philosophy,  which  begins  to  divide 
the  mortal  from  the  immortal,  finite  knowledge  from 
Infinite  knowledge.  The  tendency  toward  the  sen- 
suous is  given  up,  and  the  insufiiciency  of  mere 
knowledge  is  recognized.  He  perceives  that  wisdom 
(ao(liia)  is  something  higher  than  sophistry  (aoi^iaTeia.) 
and  that  the  only  subject  of  contemplation  for  the 
wise  is  ethics.  He  attains  to  possession  (kt^chq)  and 
use  (xPV'^'-i)''  and  at  the  highest  stage  he  beholds 
heavenly  things,  even  the  Eternal  God  Himself. 

By  the  method  of  practise  man  strives  to  attain  to 
the  highest  good  by  means  of  moral  action.  The 
preliminary  here  is  change  of  mind  (jierdvoia),  the 
turning  away  from  the  sensual  life.  This  turning 
away  is  symbolized  in  Enoch,  who,  according  to 
Gen"  V.  34,  "  was  not. "  Rather  than  undertake  to  en- 
gage in  the  struggle  with  evil  it  is  better  for  man  to 
escape  therefrom  by  running  away.  He  can  also 
meet  the  passions  as  an  ascetic  combatant.  Moral 
endeavor  Is  added  to  the  struggle.  Many  dangers 
arise  here.  The  body  (Egypt),  sensuality  (Laian 
and  others),  and  lust  (the  snake)  tempt  the  ascetic 
warrior.  The  sophists  (Cain,  etc.)  try  to  lead  him 
astray.  Discouraged  by  his  labors,  the  ascetic 
flags  in  his  endeavors ;  but  God  comes  to  his  aid,  as 
exemplified  in  Eliezer,  and  fills  him  with  love  of 
labor  instead  of  hatred  thereof.  Thus  the  warrior 
attains  to  victory.  He  slays  lust  as  Phinehas  slays 
the  snake;  and  in  this  way  Jacob  ("he  who  trips 
up"),  the  wrestling  ascetic,  is  transformed  into 
Israel,  who  beholds  God. 

Good  moral  endowment,  however,  takes  prece- 
dence of  teaching  and  practise.  Virtue  here  is  not 
the  result  of  hard  labor,  but  is  the  excellent  fruit 
maturing  of  itself.  Noah  represents  the  prelimi- 
nary stage.  He  is  praised ,  while  no  really  good  deeds 
are  reported  of  him,  whence  it  may  be  concluded 


that  the  Bible  refers  to  his  good  disposition.  But 
as  Noah  is  praised  only  in  comparison  with  his 
contemporaries,  it  follows  that  he  is  not  yet  a  per- 
fect man.  There  are  several  types  in  the  Bible  rep- 
resenting the  perfect  stage.  It  appears  in  its  purest 
form  in  Isaac.  He  is  perfect  from  the  beginning: 
perfection  is  a  part  of  his  nature  (ipvaig) ;  and  he  can 
never  lose  it  {avTijKooQ  ml  avro^d&iji).  With  such  per- 
sons, therefore,  the  soul  is  in  a  state  of 
Views  on    rest  and  joy.     Philo's  doctrine  of  vir- 

Virtue.  tue  is  Stoic,  although  he  is  undecided 
whether  complete  dispassionateness 
(a-K-dd-em;  " De  Allegoriis  Legum,"  iii.  45  [i.  513])  or 
moderation  (fieTpiona-Qelv ;  "  De  Abrahamo, "  §  44  [ii. 
137])  designates  the  really  virtuous  condition.  Philo 
identifies  virtue  in  itself  and  in  general  with  divine 
wisdom.  Hence  he  uses  the  symbols  interchange- 
ably for  both;  and  as  he  also  frequently  identifies 
the  Logos  with  divine  wisdom,  the  allegoric  desig- 
nations here  too  are  easily  interchanged.  The  Gar- 
den of  Eden  is  "  the  wisdom  of  God  "  and  also  "  the 
Logos  of  God  "  and  "  virtue. "  The  fundamental  vir- 
tue is  goodness ;  and  from  it  proceed  four  cardinal 
virtues — prudence,  courage,  self-control,  and  justice 
{<Pp6v>icng,  dvSpia,  coi^poavvri,  dmaioavvji) — as  the  four 
rivers  proceed  from  the  river  of  Eden.  An  essential 
difference  between  Philo  and  the  Stoics  is  found  in 
the  fact  that  Philo  seeks  in  religion  the  basis  for  all 
ethics.  Religion  helps  man  to  attain  to  virtue, 
which  he  can  not  reach  of  himself,  as  the  Stoics 
hold.  God  must  implant  virtue  in  man  ("De  Alle- 
goriis Legum,"  i.  53  [i.  73]).  Plence  the  goal  of  the 
ethical  endeavor  is  a  religious  one:  the  ecstatic  con- 
templation of  God  and  the  disembodiment  of  souls 
after  death. 

Hellenistic  Judaism  culminated  in  Philo,  and 
through  him  exerted  a  deep  and  lasting  influence  on 
Christianity  also.  For  the  Jews  themselves  it  soon 
succumbed  to  Palestinian  Judaism.  The  develop- 
ment that  ended  in  the  Talmud  offered  a  surer  guar- 
anty for  the  continuance  of  Judaism,  as  opposed  to 
paganism  and  rising  Christianity,  than  Jewish  Hel- 
lenism could  promise,  which,  with  all  its  loyalty  to 
the  laws  of  the  Fathers,  could  not  help  it  to  an  inde- 
pendent position.  The  cosmopolitanism  of  Chris- 
tianity soon  swept  away  Hellenistic  Judaism,  which 
could  never  go  so  far  as  to  declare  the  Law  super- 
fluous, notwithstanding  its  philosophic  liberality. 
(For  the  extent  and  magnitude  of  Philo's  influence 
on  Judaism  and  Christianity  see  Siegfried,  I.e.  pp. 
275-399.) 

Bibliography  :  Schurer,  Gesch.;  Siegfried,  PMJn  vnn  Alex- 
andria, etc.,  1875.  On  the  Greek  MSS.  o(  Philo's  extant 
worlts:  Schflrer,  I.e.  Iii.  493,  note  26;  Cohn-Wendland,  PTii- 
Zonifi  Alexandrini  Opera  Quw  Supergunt,  vol.  i.,  pp.  1.- 
cxiv.;  vol.  ii.,  pp.  i.-xxxiv.;  vol.  Hi.,  pp.  i.-xxii.  On  the  indi- 
rect sources  that  may  he  used  lor  reconstructing  the  text : 
Schilrer,  I.e.  pp.  49ietseq.,notes38,29.  On  translations  of  Phi- 
lo's works :  Schiirer,  I.e.  p.  496,  note  30 ;  Cohn-Wendland,  I.e. 
vol.  i.,  pp.  Ixxx.  et  seq.  Other  German  translations :  M.  J  [ost], 
PhUos  Oesammette  Schrif  ten  Ueftersetist,  Leipsic,  1856-73 ; 
M.  Friedlander,  Ueher  die  PManthropie  clea  Mosaisehen 
Oesetzes,  Vienna,  1880. 
T,  0.  b. 

His  Relation  to  tlie  Halakah. :  Philo's  rela- 
tion to  Palestinian  exegesis  and  exposition  of  the 
Law  is  twofold :  that  of  receiver  and  that  of  giver. 
While  his  method  of  interpretation  was  influenced 
by  the  Palestinian  Midrash,  he  in  his  turn  influenced 


Thilo  Judeeus 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


16 


this  Midrash ;  for  many  of  his  ideas  were  adopted 
by  Palestinian  scholars,  and  are  still  found  scattered 
throughout  the  Talmud  and  the  Midrashim.  The 
Palestinian  Halakah  was  probably  known  in  Alexan- 
dria even  before  the  time  of  Philo,  and  was  appar- 
ently introduced  by  Judah  b.  Tabbai,  or  Joshua  b. 
Perahj'ah,  who  fled  from  the  persecutions  of  Hyr- 
canus  to  Alexandria,  where  he  remained  for  some 
time.  Philo  had,  moreover,  the  opportunity  of 
studying  Palestinian  exegesis  in  its  home ;  for  he 
visited  Jerusalem  once  or  twice,  and  at  these  times 
could  communicate  his  views  and  his  method  of 
exegesis  to  the  Palestinian  scholars.  Furthermore, 
later  teachers  of  the  Law  occasionally  visited  Alex- 
andria, among  them  Joshua  b.  Hananiah  (comp. 
Niddah  69b);  and  these  carried  various  Philonic 
ideas  back  to  Palestine.  The  same  expositions  of 
the  Law  and  the  same  Biblical  exegesis  are  very 
frequently  found,  therefore,  in  Philo  and  in  the 
Talmud  and  Midrashim.  The  only  means  of  as- 
certaining Philo's  exact  relation  to  Palestinian 
exegesis  lies  in  the  determination  of  the  priority  of 
•one  of  two  parallel  passages  found  in  both  authori- 
ties. In  the  solution  of  such  a  problem  a  distinction 
must  first  be  drawn  between  the  Halakah  and  the 
Haggadah. 

With  regard  to  the  Halakah,  which  originated  in 

Palestine,  it  may  be  assumed  with  certainty  that  the 

interpretations  and  expositions  found  in  Philo  which 

coincide  with  those  of  the  Halakah 

His  Debt     have  been  borrowed  by  him  from  the 
to  the       latter ;  and  his  relation  to  it  is,  there- 

Halakah..  fore,  only  that  of  the  recipient.  Any 
influence  which  he  may  have  exercised 
upon  it  can  have  been  only  a  negative  one,  inasmuch 
.as  he  aroused  the  opposition  of  Palestinian  scholars 
by  many  of  his  interpretations,  and  inspired  them 
to  controvert  him.  The  following  examples  may 
:serve  to  elucidate  his  relation  to  the  Halakah :  Philo 
says  ("  De  Specialibus  Legibus,"  ed.  Leipsic,  §  13,  ed. 
Mangey  [cited  hereafter  as  M.],  312),  in  interpreting 
Deut,  xxii.  33-37,  that  the  distinction  made  in  the 
Law  as  to  whether  the  violence  was  offered  in  the 
•city  or  in  the  field  must  not  be  taken  literally,  the 
point  being  whether  the  girl  cried  for  help  and  could 
have  found  it,  without  reference  to  the  place  where 
she  was  assaulted.  The  same  view  is  found  in  the 
Halakah :  "  One  might  think  that  if  the  deed  occurred 
in  the  city,  the  girl  was  guilty  under  all  circum- 
stances, and  that  if  it  took  place  in  the  field,  she 
was  invariably  innocent.  According  to  Deut.  xxii. 
27,  however,  '  the  betrothed  damsel  cried,  and  there 
was  none  to  save  her.'  This  shows  that  wherever 
help  may  be  expected  the  girl  is  guilty,  whether 
the  assault  is  made  in  the  city  or  in  the  field ;  but 
where  no  help  is  to  be  expected,  she  is  innocent, 
whether  the  assault  occurs  in  the  city  or  in  the  field  " 
<Sifre,  Deut.  243  [ed.  Friedmann,  p.  118b]).  Philo 
explains  {I.e.  §  21  [M.  319-330])  the  words  "God 
delivers  him  into  his  hand"  (Ex.  xxi.  18,  Hebr.)  as 
follows:  "A  man  has  secretly  committed  a  premed- 
itated murder  and  has  escaped  human  justice;  but 
his  act  has  not  been  hidden  from  divine  vengeance, 
and  he  shall  be  punished  for  it  by  death.  Another 
man  who  has  committed  a  venial  offense,  for  which 
he  deserves  exile,  also  has  escaped  human  justice. 


This  latter  man  God  uses  as  a  tool,  to  act  as  the 
executioner  of  the  murderer,  whom  He  causes  him 
to  meet  and  to  slay  unintentionally.  The  murderer 
has  now  been  punished  by  death,  while  his  execu- 
tioner is  exiled  for  manslaughter;  the  latter  thus 
sufllering  the  punishment  which  he  has  merited  be- 
cause of  his  original  minor  offense."  This  same  in- 
terpretation is  found  in  the  Halakah  as  well  (Mak. 
10b;  comp.  also  Mek.,  Mishpatim,  iv.  [ed.  Weiss, 
p.  86a]).  In  explaining  the  law  given  in  Deut.  xxi. 
10-14,  Philo  says,  furthermore  ("De  Caritate,"  §  14 
[M.  394]),  that  a  captive  woman  taken  in  war  shall 
not  be  treated  as  a  slave  if  her  captor  will  not  take 
her  to  wife.  The  same  interpretation  is  found  in 
the  Halakah  (Sifre,  Deut.  214  [ed.  Friedmann,  p. 
113a]),  which  explains  the  words  "lo  tit'amer  bah" 
(=  "  thou  shalt  not  do  her  wrong  ")  to  mean,  "  thou 
shalt  not  keep  her  as  a  slave." 

Numerous  instances  are  also  found  in  which, 
though  Philo  departs  in  the  main  point  from  the 
Halakah,  he  agrees  with  it  in  certain  details.  Thus, 
in  interpreting  the  law  set  forth  in  Ex.  xxi.  23 
("De  Specialibus  Legibus, "§  19  [M.  317])  he  differs 
entirely  from  the  Halakah,  except  that  he  says  that 
the  man  in  question  is  liable  to  punishment  only  in 
case  he  has  beaten  the  woman  on  the  belly.  The 
Halakah  (Mek.  I.e.  v.  [ed.  Weiss,  p.  90a])  deduces 
this  law  from  the  word  "  harah  "  (=  "  pregnant "). 

Philo  agrees  with  the  Halakah  also  in  his  justifi- 
cation of  various  laws.  The  law  given  in  Ex.  xxii. 
1,  according  to  which  the  owner  has  the  right  to 
kill  a  thief,  is  based  by  Philo  on  the  assumption  that 
the  thief  breaks  in  with  murderous  intent,  in  which 
case  he  would  certainly  be  ready  to  kill  the  owner 
should  the  latter  try  to  prevent  him  from  stealing 
("De  Specialibus  Legibus,"  §  3  [M.  337]).  The 
Mishnah  (Sanh.  viii.  6  and  Talmud  73a)  gives  the 
same  explanation. 

It  is  especially  interesting  to  note  that  Philo  bor- 
rowed certain  halakot  that  have  no  foundation  in 
Scripture,  regarding  them  as  authoritative  iaterpre- 
tations  of  the  law  in  question.  He  says,  for  instance 
{I.e.  §  5  [M.  304]),  that  the  marriage  of  a  Jew  with 
a  non-Jewish  woman  is  forbidden,  no  matter  of 
what  nation  she  be,  although  the  Talmud  says  ('Ab. 
Zarah  36b)  that,  according  to  the  Pentateuchal  law 
(Deut.  vii.  3),  only  a  marriage  with  a  member  of  any 
of  the  seven  Canaanitish  peoples  was  forbidden,  the 
extension  of  this  prohibition  to  all  other  nations 
being  merely  a  rabbinic  decree. 

The  most  important  feature  of  Philo's  relation  to 
the  Halakah  is  his  frequent  agreement  with  an 
earlier  halakah  where  It  differs  from  a  later  one. 
This  fact  has  thus  far  remained  unnoticed,  although 
it  is  most  important,  since  it  thus  frequently  be- 
comes possible  to  determine  which  portions  of  the 
accepted  halakah  are  earlier  and  which  are  later  in 
date.  A  few  examples  may  serve  to  make  this 
clear.  Philo  says  ("  De  Caritate, "  §  14 
Agreement  [M.  393]),  in  explaining  the  law  given 
with  the     in    Deut.    xxi.    10-14,    regarding    a 

Earlier       woman  taken  captive  in  war,  that  she 
Halakah.    must  cut  her  nails.     This  interpreta- 
tion of  verse  13  of  the  .same  chapter 
agrees  with  the  earlier  halakah,  represented  by  R. 
Eliezer  (Sifre,  Deut.  312  [ed.  Friedmann,  p.  112b]); 


17 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Fhilo  Judseus 


but  the  later  halakah  (Sifre,  I.e.),  represented 
by  R.  Akiba,  explains  the  words  "we-'asetah 
et-ziparneha  "  as  meaning  "  slie  shall  let  her  nails 
grow. "  Again,  Philo  says  ("  De  Specialibus  Legibus, " 
§  19  [M.  317J),  in  interpreting  the  law  of  Ex.  xxi. 
18-19:  "If  the  person  in  question  has  so  far  recov- 
ered from  his  hurt  that  he  is  able  to  go  out  again, 
although  it  may  be  necessary  for  him  to  be  assisted 
by  another  or  to  use  crutches,  his  assailant  is  no 
longer  liable  to  punishment,  even  in  case  his  victim 
subsequently  dies;  for  it  is  not  absolutely  certain 
that  his  death  is  a  result  of  the  blow,  since  he  has 
recovered  in  the  meantime. "  Hence  Philo  takes  the 
phrase  "upon  his  staff"  (ib.  verse  19)  literally.  In 
like  manner  he  interprets  (I.e.  §  2  [M.  336-337])  the 
passage  "  If  the  sun  be  risen  upon  him  "  (ib.  xxii.  8) 
as  follows :  "  If  the  owner  catches  the  thief  before 
sunrise  he  may  kill  him ;  but  after  the  sun  has  risen, 
he  no  longer  has  this  right."  Both  these  explana- 
tions by  Philo  contradict  the  accepted  halakah, 
which  interprets  the  passages  Ex.  xxi.  19,  xxii.  3, 
as  well  as  Deut.  xxii.  17,  figuratively,  taking  the 
phrase  "  upon  his  staff "  to  mean  "  supported  by  his 
own  strength,"  and  interpreting  the  passage  "If  the 
sun  be  risen  upon  him  "  to  mean  "  when  it  is  clear  as 
daylight  that  the  thief  would  not  have  killed  the 
owner,  even  had  the  latter  prevented  him  from  the 
robbery"  (comp.  Mek.,  Mishpatim,  vi.  [ed.  Weiss, 
p.  88b]).  Philo  here  follows  the  earlier  halakah, 
whose  representative,  R.  Eliezer  (Sifre,  Deut.  237 
[ed.  Friedmann,  p.  l'18a]),  says  "debarim  ki-keta- 
bam  "  (=  "  the  phrases  must  be  taken  literally  "). 
Although  only  Deut.  xxii.  17  is  mentioned  in  Ket. 
46a  and  Yer.  Ket.  28c  in  connection  with  R.  Eliezer's 
statement,  it  is  not  expressly  said  that  such  state- 
ment must  not  be  applied  to  the  other  two  phrases ; 
and  it  may  be  inferred  from  Philo  that  these  three 
phrases,  which  were  explained  figuratively  by  R. 
Ishmael,  were  taken  literally  by  the  old  halakah. 

The  same  agreement  between  Philo  and  the  earlier 
halakah  is  found  in  the  following  examples:  Philo 
takes  the  phrases  Ex.  xxi.  23-25  and  Deut.  xix.  21, 
"eye  for  eye,"  "tooth  for  tooth,"  etc.,  literally,  say- 
ing (I.e.  §  33  [M.  329])  that,  according  to  the  Mo- 
saic law,  the  "  lex  talionis  "  must  hold. 

Supports  This  explanation  differs  from  that  of 
the  "Lex  the  accepted  halakah,  which  interprets 
Talionis."  the  phrases  in  question  as  meaning 
merely  a  money  indemnity  (Mek.  I.e. 
viii.  [ed.  Weiss,  p.  90b] ;  B.  K.  93b-94a),  whereas 
the  earlier  halakah  (as  represented  by  R.  Eliezer,  B. 
K.  94a)  says  "'ayin  tahat  'ayin  mammash"  (=  "an 
eye  for  an  eye  "  is  meant  in  the  literal  sense).  This 
view  of  the  earlier  halakah  was  still  known  as  such 
to  the  later  teachers;  otherwise  the  Talmud  (B.  If. 
I.e.)  would  not  have  taken  special  pains  to  refute  this 
view,  and  to  prove  its  incorrectness. 

It  frequently  happens  that  when  Philo  differs 
from  the  Halakah  in  expounding  a  law,  and  gives 
an  interpretation  at  variance  with  it,  such  divergent 
explanation  is  mentioned  as  a  possible  one  and  is  dis- 
proved in  the  Talmud  or  the  halakic  midrashim.  This 
fact  is  especially  noteworthy,  since  in  many  cases  it 
renders  possible  the  reconstruction  of  the  earlier  hala- 
kah by  a  comparison  with  Philo's  interpretations, 
as  is  shown  by  the  following  example :  Philo  says 
X.— 2 


(I.e.  §  27  [M.  323]),  in  discussing  the  law  of  Ex.  xxi. 
28-29,  that  if  an  ox  known  to  be  vicious  kills  a  per- 
son, then  the  ox  as  well  as  its  owner  shall  be  sen- 
tenced to  death.  Philo  interprets  the  words  "his 
owner  also  shall  be  put  to  death  "  (ib.  verse  29)  to  re- 
fer to  "death  by  legal  sentence, "although  in  certain 
circumstances  the  Law  may  exempt  the  owner  from 
this  penalty  and  impose  a  fine  instead.  The  ac- 
cepted Halakah,  however,  explains  the  phrase  in 
question  to  mean  that  the  owner  will  suffer  death 
at  the  hand  of  God,  while  human  justice  can  punish 
him  only  by  a  fine,  in  no  case  having  the  right  to 
put  him  to  death  because  his  ox  has  killed  a  man 
(Mek.  I.e.  x.  [ed.  Weiss,  p.  93a];  Sanh.  15a,  b). 
This  interpretation  of  the  Halakah  was  not,  on  the 
other  hand,  universally  accepted;  for  in  Mek.  I.e. 
and  especially  in  the  Talmud,  I.e.  it  is  attacked 
in  the  remark:  "Perhaps  the  passage  really  means 
that  the  owner  shall  be  sentenced  to  death  by  a 
human  court."  It  appears  from  this  statement  as. 
well  as  from  Sanh.  i.  4  (comp.  Geiger,  "Urschrift," 
pp.  448  et  seq.)  that  the  earlier  halakah  held  that  the 
owner  should  be  sentenced  to  death.  This  view 
was  vigorously  opposed  by  the  later  halakah,  and 
was  not  entirely  set  aside  until  a  very  late  date,  as 
appears  from  Sanh.  I.e. 

It  is  impossible,  however,  to  ascribe  to  the  earlier 
Halakah  all  the  interpretations  of  Philo  that  are 
mentioned  and  refuted  in  the  Talmud  and  the  hala- 
kic midrashim;  and  extreme  caution  must  be  ob- 
served in  determining  which  of  Philo's  interpreta- 
tions that  differ  from  the  accepted  Halakah  are  to  be 
assigned  to  the  earlier  one.     Many  of  Philo's  ex- 
planations are  quoted  according  to  the 
Influence    rulings  of  the  court  of  Alexandria  and 
of  the       to  its  interpretation  of  the  Law,  and 
Court  of  Al-  were  never  recognized  in  the  Pales- 
ezandria.    tinian  Halakah.     They  are,  neverthe- 
less, cited  as  possible  interpretations, 
and  are  refuted  in  the  Talmud  and  in  the  Midrashim, 
Alexandrian   judicial  procedure  in   general  being 
frequently  made  an  object  of  criticism. 

Philo's  relation  to  the  Palestinian  haggadic  exe- 
gesis is  different,  for  it  can  not  be  said  that  wherever 
Palestinian  ideas  coincide  with  his  own  it  must  in- 
variably have  formed  the  basis  of  his  statements 
(comp.  Ereudenthal,  "  Hellenistische  Studien,"  pp. 
57-77).  While  this  dependence  may  have  existed 
in  numerous  instances,  it  may  confidently  be  affirmed 
that  in  many  other  cases  the  Palestinian  sources  bor- 
rowed ideas  which  Philo  had  drawn  from  Hellenistic 
authorities.  The  following  examples  may  serve  to 
show  that  the  Palestinian  Haggadah  is  indebted  to 
Philo :  Gen.  R.  viii.  1  explains  the  passage  Gen.  i.  37 
to  mean  that  God  originally  created  man  as  an  An- 
DEOQTNOS,  this  idea  being  first  expressed  by  Philo 
in  explanation  of  the  same  passage  ("De  Opificio 
Mundi,"  §  34  [M.  17]  and  more  clearly  in  "De  Alle- 
goriis  Legum,"  ii.  4  [M.  49]).  In  like  manner  the 
idea  expressed  in  Gen.  R.  xiv.  3  of  a  twofold  creation 
of  man,  in  part  divine  and  in  part  earthly,  has  been 
taken  from  Philo,  who  was  the  first  to  enunciate  this 
doctrine  ("  De  Opificio  Mundi, "  §  12  [M.  49-50]),  while 
the  interpretation  given  in  Ex.  R.  xxvi.  1,  that  Moses 
was  called  by  the  same  name  as  the  water,  is  certainly 
taken  from  Philo,  who  says  ("Vita  Mosis,"  i.  4  [M. 


Fhinehas 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


18 


83])  that  Moses  received  bis  name  because  he  was 
found  in  the  water,  the  Egyptian  word  for  which  is 
"mos." 

In  the  case  of  many  of  the  ideas  and  principles 
found  both  in  Philo  and  in  the  Talmudic  and 
Midrashic  literature  it  is  impossible  to 
Relation  to  assert  that  there  has  been  borrowing 
Palestinian  on  either  side;  and  it  is  much  more 
Haggadic  justifiable  to  assume  that  such  ideas 
Exegesis,  originated  independently  of  each 
other  in  Palestine  and  in  Alexandria. 
This  may  have  been  the  case  also  with  the  rules  of 
hermeneutlcs.  The  principles  which  Philo  framed 
for  the  allegoric  interpretation  of  Scripture  corre- 
spond in  part  to  the  exegetic  system  of  the  Pales- 
tinian Halakah.  It  is  highly  probable,  however, 
that  neither  borrowed  these  rules  from  the  other, 
but  that  both,  feeling  the  need  of  interpreting  Scrip- 
ture, though  for  dilfercnt  purposes;  independently 
invented  and  formulated  these  methods  while  fol- 
lowing the  same  trend  of  thought.  Some  examples 
of  similarity  in  the  rules  may  be  given  here.  Philo 
formulates  the  principle  that  a  deeper  meaning  is 
implied  in  the  repetition  of  well-known  facts  ("De 
Congressu  Eruditionis  Gratia,"  §  14  [M.  529]);  and 
this  same  rule  was  formulated  by  Akiba  also  (Sifre, 
Num.  3,  according  to  the  reading  of  Elijah  Wilna). 
Philo  states  as  another  rule  that  there  is  no  superflu- 
ous word  in  the  Bible,  and  wherever  there  is  a  word 
which  seems  to  be  such,  it  must  be  interpreted. 
Hence  he  explains  ("  De  Profugis,"  §  10  [M.  554])  the 
apparently  superfluous  word  in  Ex.  xxi.  12.  This 
principle  is  formulated  by  Akiba  al8o(Yer.  Shab.  xix. 
17a;  comp.  also  Sanh.  64b,  where  Akiba  deduces  the 
same  meaning  from  the  apparently  redundant  word 
in  Num.  xv.  31,  as  Philo  does  from  Ex.  xxi.  12). 

Bibliography  :  Z.  Frankel,  Ueber  den  Einflum  der  PalOsti- 
nenaisehen  Exenese  auf  die  Alexandrinische  Hermeneutik, 
pp.  190-192,  Leipsic,  1851 ;  Idem,  Ueber  PalOstinen^ische  und 
Alexandrinteche  Schriftforschung,  in  The  Programme  of 
the  Breslau  Seminary,  1854;  Bemhara  Ritter,  Philn  und 
die  Halacha,  lb.  1879 ;  GrMz,  Das  Korbfest  der  ErstUnge  bei 
Philo,  In  Monatsschrift,  1877,  pp.  433-443 ;  Carl  Siegfried, 
Philo  von  Alexandria  als  AusUger  des  Alten  Testaments, 
Jena,  1875 ;  N.  J.  Weinstein,  Zur  Genesisder  Agada:  partil., 
Die  Alexandrinisehe  Agada,  GSttingen,  1901. 
T.  J.  Z.  L. 

PHINEHAS:  1.— Biblical  Data  :  SonofElea- 
zar  and  grandson  of  Aaron  (Ex.  vi.  25;  I  Chron.  v. 
30,  vi.  35  [A.  V.  vi.  4,  50]).  His  mother  is  said  to 
have  been  one  of  Putiel's  daughters;  and  it  seems 
that  he  was  the  only  child  of  his  parents  (Ex.  I.e.). 
Phinehas  came  into  prominence  through  his  execu- 
tion of  Zimri,  son  of  Salu,  and  Cozbi,  daughter  of 
Zur,  a  Midianite  prince,  at  Shittim,  where  the  Israel- 
ites worshiped  Baal-peor.  Through  his  zeal  he  also 
stayed  the  plague  which  had  broken  out  among  the 
Israelites  as  a  punishment  for  their  sin ;  and  for  this 
act  he  was  approved  by  God  and  was  rewarded 
with  the  divine  promise  that  the  priesthood  should 
remain  in  his  family  forever  (Num.  xxv.  7-15). 
After  this  event  Phinehas  accompanied,  as  priest, 
■  the  expedition  sent  against  the  Midianites,  the  result 
of  which  was  the  destruction  of  the  latter  (ib.  xxxi. 
6  et  seq.).  When  the  Israelites  had  settled  in  the 
land  of  Canaan,  Phinehas  headed  the  party  which 
was  sent  to  remonstrate  with  the  tribes  of  Reuben 
■and   Gad  and  the  half-tribe  of  Manasseh  because 


of  the  altar  that  had  been  built  by  them  east  of  the 
Jordan  (Josh.  xxii.  13). 

At  the  time  of  the  distribution  of  the  land,  Phine- 
has received  a  hill  in  Mount  Ephraim,  where  his 
father,  Eleazar,  was  buried  (ib.  xxiv.  33).  He  is 
further  mentioned  as  delivering  the  oracle  to  the 
Israelites  in  their  war  with  the  Benjamites  (Judges 
XX.  28).  In  I  Chron.  ix.  20  he  is  said  to  have  been 
the  chief  of  the  Korahites  who  guarded  the  entrance 
to  the  sacred  tent. 

The  act  of  Phinehas  in  executing  judgment  and 
his  reward  are  sung  by  the  Psalmist  (Ps.  cvi.  30, 
31).  Phinehas  is  extolled  in  the  Apocrypha  also: 
"  And  Phinehas,  the  son  of  Eleazar,  is  the  third  in 
glory "  (Ecclus.  [Sirach]  xlv.  23) ;  "  And  he  was 
zealous  for  the  law,  even  as  Phinehas  did  unto 
Zimri,  the  son  of  Salu  "  (I  Mace.  ii.  26). 

E.  G.  II.  M.   Sel. 

In    Rabbinical    Literature :     Phinehas   is 

highly  extolled  by  the  Rabbis  for  his  promptness 
and  energy  in  executing  the  prince  of  the  tribe  of 
Simeon  and  the  Midianitish  woman.  While  even 
Moses  himself  knew  not  what  to  do,  and  all  the 
Israelites  were  weeping  at  the  door  of  the  Taber- 
nacle (Num.  xxv.  6),  Phinehas  alone  was  self-pos- 
sessed and  decided.  He  first  appealed  to  the  brave 
men  of  Israel,  asking  who  would  be  willing  to  kill 
the  criminals  at  the  risk  of  his  own  life ;  and,  receiving 
no  answer,  he  then  undertook  to  accomplish  the  ex- 
ecution himself  (Sifre,  Num.  131 ;  Targ.  pseudo- 
Jonathan  to  Num.  xxv.  7).  According  to  Midr. 
Agada  to  Num.  Z.c,  however,  Phinehas  thought  that 
the  punishment  of  Zimri  was  incumbent  on  him,  say- 
ing: "Reuben  himself  having  committed  adultery 
[Gen.  XXXV.  22],  none  of  his  descendants  is  qualified 
to  punish  the  adulterers;  nor  can  the  punishment  be 
inflicted  by  a  descendant  of  Simeon,  because  the 
criminal  is  a  Simeonite  prince;  but  I,  a  descend- 
ant of  Levi,  who  with  Simeon  destroyed  the  inhab- 
itants of  Shechem  for  having  committed  adultery, 
will  kill  the  descendant  of  Simeon  for  not  having 
followed  his  ancestor's  example."  Phinehas,  having 
removed  the  iron  point  from  his  sjiear  (according  to 
Pirke  R.  El.  xlvii.,  it  was  Moses'  spear  that  Phine- 
has had  snatched),  leaned  on  the  shaft  as  on  a 
rod ;  otherwise  the  Simeonites  would  not  have  al- 
lowed him  to  enter  the  tent.  Indeed,  the  people  in- 
quired his  object  in  entering  the  tent,  whereupon 
he  answered  that  he  was  about  to  follow  the  ex- 
ample of  Zimri,  and  was  admitted  unopposed. 
After  having  stabbed  the  man  and  the  woman, 
Phinehas  carried  both  of  them  on  his  spear  out  of 
the  tent  so  that  all  the  Israelites  might  see  that  they 
had  been  justly  punished. 

Twelve  miracles  were  wrought  for  Phinehas  at 
this  time,  among  others  the  following:  he  was 
aided  by  divine  providence  in  carrying  the  two 
bodies  on  his  spear  (comp.  Josephus,  "Ant."  iv.  6, 
§  12) ;  the  wooden  shaft  of  the  spear  supported  the 
weight  of  two  corpses ;  the  lintel  of 
The  the  tent  was  raised  by  an  angel  so 

Twelve       that  Phinehas   was  not   required  to 
Miracles,     lower  his   spear;   the  blood   of  the 
victims  was   coagulated    so    that  it 
might  not  drop  on  Phinehas  and  render  him  un- 
clean.    Still,  when  he  came  out  the  people  of  the 


19 


THE  JEWISH   ENCYCLOPEDIA 


Fhinehas 


tribe  of  Simeon  gathered  around  biin  with  the  in- 
tention of  killing  him,  upon  which  the  angel  of 
death  began  to  mow  down  the  Israelites  with  greater 
fury  than  before.  Phiuehas  dashed  the  two  corpses 
to  the  ground,  saying :  "  Lord  of  the  world,  is  it 
worth  while  that  so  many  Israelites  perish  through 
these  two?  "  and  thereupon  the  plague  was  stayed. 
An  allusion  to  this  incident  is  made  by  the  Psalm- 
ist: "Then  stood  up  Phinehas,  and  executed  judg- 
ment "  (Ps.  cvi.  30),  the  Rabbis  explaining  the  word 
"wa-yefallel"  as  meaning  "he  disputed  with  God." 
The  archangels  were  about  to  eject  Phinehas  from 
his  place,  but  God  said  to  them :  "  Leave  him ;  he 
is  a  zealot,  the  son  of  a  zealot  [that  is,  Levi],  one 
who,  like  his  father  [Aaron],  appeases  My  anger" 
(Sanh.  83b;  Sifre,  I.e.;  Targ.  pseudo-Jonathan  to 
Nimi.  XXV.  7;  Tan.,  Bala^,  30;  Num.  E.  xx.  26). 
In  Ber.  6b,  however,  the  above-quoted  passage  from 
the  Psalms  is  interpreted  to  mean  that  Phinehas 
prayed  to  God  to  check  the  plague.  The  people  of 
all  the  other  tribes,  out  of  envy,  mocked  Phinehas, 
saying :  "  Have  ye  seen  how  a  descendant  of  one  who 
fattened  ["  pittem  "]  calves  for  sacrifices  to  the  idol 
[referring  to  his  grandfather  Putiel ;  comp.  Jethro 
IN  Rabbikical  Literature]  killed  the  prince  of  a 
tribe?"  God  then  pointed  out  that  Phinehas  was 
in  reality  the  son  of  Eleazar  and  the  grandson  of 
Aaron  (Sanh.  I.e. ;  B.  B.  109b;  Sifre,  I.e.). 

Although  the  priesthood  had  been  previously 
given  to  Aaron  and  his  offspring,  Phinehas  became 
a  priest  only  after  he  had  executed  Zimri,  or,  ac- 
cording to  R.  Ashi,  after  he  had  reconciled  the  tribes 
in  the  affair  of  the  altar  (Zeb.  101b ;  comp.  Phine- 
has, Biblical  Data).  The  priestly  portions  of 
every  slaughtered  animal — the  shoulder,  the  two 
cheeks,  and  the  maw  (Deut.  xviii.  3) — were  assigned 
by  God  to  the  priests  solely  because  of  the  merit  of 
Phinehas  in  killing  Zimri  and  Cozbi:  the  shoulder 
as  a  reward  for  carrying  on  his  shoulder  the  two 
corpses;  the  two  cheeks,  for  having  pleaded  with 
his  mouth  in  favor  of  the  Israelites ;  and  the  maw, 
for  having  stabbed  the  two  adulterers  in  that  part 
(Sifre,  Deut.  165;  Hul.  134b;  Midr.  Agada  to  Num. 
XXV.  13).  Owing  to  the  sad  consequences  attending 
the  Israelites'  lapse  into  idolatry,  Phinehas  pro- 
nounced an  anathema,  under  the  authority  of  the 
Unutterable  Name  and  of  the  writing  of  the  tables, 
and  in  the  name  of  the  celestial  and  terrestrial  courts 
of  justice,  against  any  Israelite  who  should  drink 
the  wine  of  a  heathen  (Pirke  R.  El.  xlvii.). 

Phinehas  accompanied,  in  the  capacity  of  a  priest 
specially  anointed  ("  meshuah  milhamah  ")  for  such 

purposes  (comp.  Deut.  xx.  2),  the  ex- 
Other        pedition  sent  by  Moses  against  Mdian. 
Exploits.     The  question  why  Phinehas  was  sent 

instead  of  his  father  is  answered  by 
the  Rabbis  in  two  different  ways:  (1)  Phinehas  went 
to  avenge  his  maternal  grandfather,  Joseph  (with 
whom  certain  rabbis  identify  Putiel),  upon  the  Mid- 
ianites  who  had  sold  him  into  Egypt  (comp.  Gen. 
xxxvii.  28-36).  (2)  He  went  simply  because  Moses 
said  that  he  who  began  a  good  deed  ought  to  finish 
it;  and  as  Phinehas  had  been  the  first  to  avenge 
the  Israelites  upon  the  Midianites,  it  was  proper  that 
he  should  take  part  in  the  war  against  the  latter 
(Sifre,   Num.  157;    Sotah  43a;    Num.  R.  xxii.  4). 


Phinehas  was  one  of  the  two  spies  sent  by  Joshua 
to  explore  Jericho,  as  mentioned  in  Josh.  ii.  1  etseg., 
Caleb  being  the  other.  This  idea  is  based  on  the 
Masoretic  text  of  verse  4  of  the  same  chapter,  which 
reads "  wa-tizpeno "  =  "and  she  hid  him,"  that  is  tO' 
say,  one  spy  only ;  for  Phinehas,  being  a  priest,  was. 
invisible  like  an  angel  (Num.  R.  xvi.  1).  This  is. 
apparently  the  origin  of  the  Rabbis'  identification 
of  Phinehas  with  the  angel  of  God  sent  to  Bochim 
(Judges  ii.  1;  Seder  '01am,  xx. ;  Num.  R.  ?.<;.; 
comp.  Targ.  pseudo-Jonathan  to  Num.  xxv.  12). 
On  the  identification  of  Phinehas  with  Elijah  see 
Elijah  ix  Rabbinical  Literature. 

According  to  B.  B.  15a,  the  last  verse  of  the  Book 
of  Joshua  was  written  by  Phinehas.  The  Rabbis, 
however,  hold  that  the  hill  where  Eleazar  was 
buried  (see  Phinehas,  Biblical  Data)  was  not  ap- 
portioned to  Phinehas  as  a  special  lot,  but  was  in- 
herited by  him  from  his  wife,  and  was  therefore 
called  by  his  name  (B.  B.  111b).  Apart  from  his 
identification  with  Elijah,  Phinehas  is  considered  by 
the  Rabbis  to  have  attained  a  very  great  age,  since 
according  to  them  he  was  still  living  in  the  time  of 
Jephthah,  340  years  after  the  Exodus  (comp.  Judges 
xi.  26).  In  the  matter  of  Jephthah's  vow,  Phinehas 
is  represented  in  a  rather  unfavorable  light  (see 
Jephthah  in  Rabbinical  Literature).  For  him 
who  sees  Phinehas  in  a  dream  a  miracle  will  be 
wrought  (Ber.  56b). 

E.  c.  M.  Sel. 

2.  Son  of  Eli,  the  high  priest  and  judge  of  Israel ; 
younger  brother  of  Hophni.  According  to  I  Sam. 
ii.  12-17,  the  two  brothers  broke  the  law  given  in 
Lev.  vii.  34  (whence  they  were  termed  "sons  of 
Belial ")  by  striking  the  flesh-hook  in  the  pot  and 
taking  for  themselves  whatever  meat  it  brought  up, 
even  against  the  wish  of  the  sacrificer.  As  judges 
they  sinned  through  licentious  conduct  with  the 
women  who  went  to  Shiloh  (I  Sam.  ii.  23).  In 
punishment  for  these  sins  it  was  announced  to  Eli 
that  his  sons  should  perish  on  the  same  day  {ib.  ii.  34) ; 
and  in  the  ensuing  battle  between  Israel  and  the 
Philistines  both  fell  beside  the  Ark  {ib.  iv.  11). 

A  posthumous  son  was  born  to  the  wife  of  Phine- 
has, whom  she  called  Ichabod  (I  Sam.  iv.  19) ;  and 
in  continuation  of  the  priestly  genealogy  a  grand- 
nephew  of  Phinehas,  named  Ahijah,  is  mentioned  in 
connection  with  the  battle  of  Jonathan  against  the 
Philistines  {ib.  xiv.  3). 

3.  Father  of  Eleazar,  a  priest  who  returned  from 
captivity  with  Ezra  (Ezra  viii.  33). 

e.  g.  h.  S.  O. 

PHINEHAS  :  Guardian  of  the  treasury  at  Jeru-  « 
salem.  In  the  last  days  of  Jerusalem,  in  the  year 
70  C.B.,  he  followed  the  example  of  his  priestly  col- 
league Jesus  b.  Thebouthi,  and  betrayed  his  trust; 
collecting  many  of  the  linen  coats  of  the  priests,  their 
girdles,  much  purple  and  silk  which  had  been  pre- 
pared for  the  sacred  curtain,  and  the  costly  spices 
for  the  holy  incense,  to  save  his  life  he  went  over 
to  the  Romans  (Josephus,  "B.  J."  vi.  8,  §  3).  He 
appears  to  be  identical  with  the  Phinehas  mentioned 
in  the  Mishnah  Shekalim  v.  1,  who  was  guardian  of 
the  sacred  wardrobe.     See  Phinehas  b.  Samuel. 

a  S.  Kk. 


Fhinehas  ben  Clusoth 
Phylacteries 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


20 


PHINEHAS  BEN  CLUSOTH  :  Leader  of  the 
Idumeans.  Simon  b.  Giora  undertook  several  ex- 
peditions into  the  territory  of  the  Idumeans  to  req- 
uisition provisions  for  his  people.  The  Idumeans, 
after  their  complaints  in  Jerusalem  had  not  brought 
assistance,  formed  a  band  of  volunteers  numbering 
20,000  men,  who  from  that  time  acted  as  wildly 
and  mercilessly  as  did  the  Sicarians.  Their  lead- 
ers were  Johannes  and  Jacob  b.  Sosa,  Simon  b. 
Kathla,  and  Phinehas  ben  Clusoth  (Josephus,  "  B.  J. " 
iv.  4,  §  2). 

G.  8.  Kk. 

PHINEHAS  B.  HAMA  (generally  called  B. 
Phinehas,  and  occasionally  Phinehas  ha-Ko- 
hen) :  Palestinian  amora  of  the  fourth  century ; 
born  probably  in  the  town  of  Siknin,  where  he  was 
living  when  his  brother  Samuel  died  (Midr.  Shemuel 
ix.).  He  was  a  pupil  of  R.  Jeremiah,  of  whose 
ritual  practises  he  gives  various  details  {e.g.,  in  Yer. 
Kil.  29b;  Yer.  Hag.  80b;  Yer.  Ket.  41a),  and  of  R. 
Hilkiah.  He  seems  also  to  have  lived  for  a  time  in 
Babylonia,  since  a  R.  Phinehas  wlio  once  went  from 
that  country  to  Palestine  is  mentioned  in  Yer.  'Er. 
22d  as  conversing  with  R.  Judah  b.  Shalom.  This 
passage  apparently  refers  to  Phinehas  b.  Hama,  as 
a  conversation  between  him  and  Judah  b.  Shalom  is 
also  related  elsewhere  {e.g.,  Ex.  R.  xii.) ;  and  it  like- 
wise explains  the  fact  that  R.  Phinehas  transmitted 
a  lialakah  by  Hisda  (Yer.  Sanh.  25c).  His  haggadic 
aphorisms,  mentioned  in  B.  B.  116a,  were,  therefore, 
probably  propounded  by  him  during  his  residence 
in  Babylonia,  and  were  not  derived  from  Pales- 
tine, as  Bacher  assumes  ("  Ag.  Pal.  Amor."  p.  311, 
note  5). 

Wlieu  the  purity  of  the  descent  of  the  Jewish 
families  in  Babylonia  was  doubted  in  Palestine, 
Phinehas  publicly  proclaimed  in  the  academy  that 
in  this  respect  Palestine  outranked  all  countries  ex- 
cepting Babylonia  (Kid.  71a).  Many  halakic  sen- 
tences by  Phinehas  have  been  preserved,  most  of 
which  occur  in  citations  by  Hananiah  {e.g.,  Yer. 
Demai  23b ;  Yer.  Ma'as.  50c ;  Bik.  65d ;  Yer.  Pes. 
30d ;  and  elsewhere).  Phinehas  himself  occasionally 
transmitted  earlier  halakic  maxims  {e.g.,  Yer.  Pes. 
29c),  and  is  frequently  the  authority  for  haggadic 
aphorisms  by  such  scholars  as  R.  Hoshaiah  (Lam. 
R.  proem  xxii. ;  Cant.  R.  v.  8,  end),  Reuben  (Tan., 
Kedoshim,  beginning),  Abbahu  (Gen.  R.  Ixviii. 
1),  and  many  others  (comp.  Bacher,  I.e.  p.  314, 
note  4). 

Phinehas'  own  haggadah  is  very  extensive,  and 
includes  many  maxims  and  aphorisms,  as  well  as 
homiletic  and  exegetic  interpretations.  The  follow- 
ing citations  may  serve  as  examples  of  his  style: 
"  Poverty  in  the  house  of  man  is  more  bitter  than 
fifty  plagues"  (B.  B.  116a).  "A  chaste  woman  in 
the  house  protecteth  and  reconcileth  like  an  altar  " 
(Tan.,  Wayishlah,  on  Gen.  xxxiv.  1).  "While  other 
laws  decree  that  one  must  renounce  his  parents  on 
pledging  his  allegiance  as  a  follower  and  soldier  of 
the  king  [the  reference  may  be  to  Matt.  x.  35-37], 
the  Decalogue  saith:  'Honor  thy  father  and  thy 
mother'"  (Num.  R.  viii.  4).  "Ps.  xxvi.  10  refers 
to  dice-players,  who  reckon  with  the  left  hand  and 
sum  up  with  the  right,  and  thus  rob  one  another  " 


(Jlidr.  Teh.  ad  loc).  "The  name  that  a  man  wins 
for  himself  is  worth  more  than  that  which  is  given 
him  by  his  father  and  mother  "  (Eccl.  R.  vii.  4). 

Bibliography  :  Bacher,  Ag.  Pal.  Amor.  ill.  310-314. 
E.  c.  J.  Z.  L. 

PHINEHAS  BEN  JAIR  :  Tannaof  the  fourth 
generation;  lived,  probably  at  Lydda,  in  the  second 
half  of  the  second  century;  son-in-law  of  Simeon 
ben  Yohai  and  a  fellow  disciple  of  Judah  I.  He 
was  more  celebrated  for  piety  than  for  learning,  al- 
though his  discussions  with  his  father-in-law  (Shab. 
33b)  evince  great  sagacity  and  a  profound  knowl- 
edge of  tradition.  A  haggadah  gives  the  follow- 
ing illustration  of  Phinehas'  scrupulous  honesty: 
Once  two  men  deposited  with  him  two  seahs  of 
wheat.  After  a  prolonged  absence  of  the  depositors 
Phinehas  sowed  the  wheat  and  preserved  the  har- 
vest. This  he  did  for  seven  consecutive  years,  and 
when  at  last  the  men  came  to  claim  their  deposit 
he  returned  them  all  the  accumulated  grain  (Deut. 
R.  iii.). 

Phinehas  is  said  never  to  have  accepted  an  invita- 
tion to  a  meal  and,  after  he  had  attained  his  major- 
ity, to  have  refused  to  eat  at  the  table  of  his  father. 
The  reason  given  by  him  for  this  course  of  conduct 
was  that  there  are  two  kinds  of  people :  (1)  those 
who  are  willing  to  be  hospitable,  but  can  not  af- 
ford to  be  so,  and  (2)  those  who  have  the  means  but 
are  not  willing  to  extend  hospitality  to  others  (Hul. 
7b).  Judah  I.  once  invited  him  to  a  meal,  and  ex- 
ceptionally he  decided  to  accept  the  invitation;  but 
on  arriving  at  the  house  of  the  patriarch  he  noticed 
in  the  yard  mules  of  a  certain  kind  the  use  of  which 
was  forbidden  by  local  custom  on  account  of  the 
danger  in  handling  them.  Thereupon  he  retraced 
his  steps  and  did  not  return  (H"'-  ^-c). 

Special  weight  was  laid  by  Phinehas  upon  the 
prescriptions  relating  to  the  tithe.  This  feature  of 
Phinehas'  piety  is  described  hyperbolically  in  the 
Haggadah.  The  latter  relates  a  story  of  a  mule  be- 
longing to  Phinehas  which,  having  been  stolen,  was 
released  after  a  couple  of  days  on  account  of  its  re- 
fusal to  eat  food  from  which  the 'tithe  had  not  been 
taken  (Gen.  R.  xlvi. ;  comp.  Ab.  R.  N.  viii.,  end). 
To  Phinehas  is  attributed  the  abandonment  by  Judah 
I.  of  his  pro.iect  to  abolish  the  year  of  release  (Yer. 
Demai  i.  3;  "Ta'an.  iii.  1). 

Phinehas  draws  a  gloomy  picture  of  his  time. 

"Since  the  destruction  of  the  Temple,"  he  says, 

"  the  members  and  freemen  are  put  to 

Account  of  shame,  those  who  conform  to  the  Law 

His  Own    are  held  in  contempt,  the  violent  and 

Times.  the  informer  have  the  upper  hand,  and 
no  one  cares  for  the  people  or  asks 
pity  for  them.  We  have  no  hope  but  in  God" 
(Sotah49a).  Elsewhere  he  says:  "Why  is  it  that 
in  our  time  the  prayers  of  the  Jews  are  not  heard? 
Because  they  do  not  know  the  holy  name  of  God" 
(Pesik.  R.  xxii.,  end;  Midr.  Teh.  to  Ps.  xci.  15). 
Phinehas,  however,  believes  in  man's  perfectibihty, 
and  enumerates  the  virtues  which  render  man 
worthy  to  receive  the  Holy  Spirit.  The  Law,  he 
says,  leads  to  carefulness;  carefulness,  to  diligence; 
diligence,  to  cleanliness;  cleanliness,  to  retirement; 
retirement,  to  purity;   purity,  to  piety;  piety,  to 


21 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Phinehas  ben  Clusoth 
Phylacteries 


humility;  humility,  to  fear  of  sin;  fear  of  sin,  to 
holiness;  holiness,  to  the  reception  of  the  Holy 
Spirit;  and  the  Holy  Spirit,  to  resurrection  ('Ab. 
Zarah  30b ;  with  some  slight  variants,  Sotah  ix.  15). 

The  Haggadah  records  many  miracles  performed 

by  Phinehas.     Among  these  is  that  of  having  passed 

on  dry  ground  through  the  River  Ginai,  ■which  he 

had  to  cross  on  his  way  to  ransom 

ISIiracles  prisoners  (Yer.  Demai  i.  3).  Accord- 
Attributed  ing    to    another    version,    Phinehas 

to  Him.  performed  this  miracle  while  he  was 
going  to  the  school  to  deliver  a  lec- 
ture. His  pupils,  who  had  followed  him,  asked  if 
they  might  without  danger  cross  the  river  hy  the 
same  way,  whereupon  Phinehas  answered :  "  Only 
those  who  have  never  offended  any  one  maj"^  do  so  " 
(Hul.  7a).  To  Phinehas  is  attributed  the  authorship 
of  a  later  midrash  entitled  "  Tadshe  "  or  "  Baraita 
de-Rabbi  Pinehas  ben  Ya'ir. ''  The  only  reasons  for 
this  ascription  are  the  facts  (1)  that  the  midrash  be- 
gins with  Phinehas'  explanation  of  Gen.  i.  11,  from 
which  the  work  derives  its  name,  and  (2)  that  its 
seventh  chapter  commences  with  a  saying  of  his  on 
the  tree  of  knowledge  (see  Jew.  Encyc.  viii.  578, 
s.v.  Midrash  Tadshe).  Phinehas  was  buried  in  Ke- 
far  Birani. 

Bibliography  :  Heilprin,  Seder  lia-Dnrot,  il.:  Jellinek,  B.  H. 
Hi.  164  et  seg.,  vi.  39 ;  Ben  Chananja,  Iv.  374 ;  Bacher,  Ag. 
Tan.  11.  495  et  seq.;  Isaac  Halevy,  horot  ha-Rishonim,  11.  48 ; 
Braunschwelger,  IHe  Lehrer  derlMischna,  p.  241,  Frank- 
lort-on-the-Maln.  1903;  Epstein,  Beit/rdge  zur  JUdischen 
Alterthumskunde.,  i.,  p.  x. 
w.  B.  I.  Br. 

FHIIfEHAS  B.  SAMTTEIj:  The  last  high 
priest;  according  to  the  reckoning  of  Josephus,  the 
eighty-third  since  Aaron.  He  was  a  wholly  un- 
worthy person  who  was  not  of  high-priestly  lineage 
and  who  did  not  even  know  what  the  high  priest's 
office  was,  but  was  chosen  by  lot,  and  in  67-68  was 
dragged  by  the  revolutionary  party  against  his  will 
from  his  village  Aphthia,  where  he  was  a  farmer,  to 
Jerusalem,  to  take  the  place  of  the  deposed  Matthias 
ben  Theophilus.  He  was  clothed  in  the  high-priestly 
garments  and  instructed  as  to  what  he  had  to  do  on 
every  occasion.  He  was  an  object  of  ridicule  for 
the  evil-minded,  but  this  godlessness  drew  tears 
from  the  eyes  of  the  worthy  priests.  He  met  his 
death  probably  in  the  general  catastrophe.  His  name 
is  written  in  various  ways  by  Josephus  ("B.  J."  iv. 
3,  §  8,  ed.  Niese).  It  is  supposed  that  he  was  iden- 
tical with  the  DnJS  mentioned  in  the  Mishnah  as  a 
functionary  of  the  Temple ;  in  this  case  his  correct 
name  would  be  Phineas.  But  Josephus  writes  this 
Biblical  name  differently.  In  regard  to  the  Phinehas 
mentioned  by  the  Rabbis  see  Phinehas,  guardian  of 
the  treasury. 

BiELiOKRAPHY :  Derenbourg,  Essai  sur  VHistoire  de  la  Pales- 
tine, p.  269;   Gratz,  Oesch.  111.  4,  751 ;   Schilrer,  Gesch.  i.  3, 
618 ;  11.  3,  230. 
6.  S.   Kr. 

PHOCYLIDES.     See  Pseudo-Phocylides. 

PHBYGIA:  Province  in  Asia  Minor.  Anti- 
ochus  the  Great  transferred  2,000  Jewish  families 
from  Mesopotamia  and  Babylonia  to  Phrygia  and 
Lydia  (Josephus,  "Ant."  xii.'s,  §  4).  They  settled 
principally  in  Laodicea  and  Apamea.  The  Christian 
Apostles  also  were  familiar  with  Jews  from  Phrygia 


(Acts  ii.  10).  Christian  teachings  easily  gained  en- 
try there  on  account  of  the  numerous  Jews  in  the 
country.  It  is  noteworthy  that  in  the  Phrygian  city 
Mantalos  there  is  an  inscription  written  from  right 
to  left  (Ramsay, "  The  Historical  Geography  of  Asia 
Minor,"  p.  150,  London,  1890).  In  the  Byzantine 
period  Amorion  was  a  Phrygian  city,  in  which  Jews 
held  the  supremacy  (see  Jew.  Encyc.  iii.  453,  s.v. 
Byzantine  Empire).  Ibn  Khurdadhbah  also  men- 
tions a  Hisn  al-Yahud  (=  "Jews'  Castle  " ;  Ramsay, 
ib.  p.  445)  in  this  region. 

Bibliography  :  Schurer,  Gesch.  HI.  3,  5, 10, 13 ;  W.  M.  Bam- 
say,  The  Cities  and  Bishoprics  of  Phrygia,  I.,  part  11.,  B67- 
(376,  London,  1897. 

G.  S.  Kr. 

PHYLACTERIES  ("tefiUin").— Legal  View  : 
The  laws  governing  the  wearing  of  phylacteries 
were  derived  by  the  Rabbis  from  four  Biblical  pas- 
sages (Deut.  vi.  8,  xi.  18;  Ex.  xiii.  9,  16).  While 
these  passages  were  interpreted  literally  by  most 
commentators  (comp.,  however,  Ibn  Ezra  and 
RaShbaM  on  Ex.  xiii.  9),  the  Rabbis  held  that  the 
general  law  only  was  expressed  in  the  Bible,  the 
application  and  elaboration  of  it  being  entirely  mat- 
ters of  tradition  and  inference  (Sanh.  88b).    The 


Phylaclery-Bat;. 

(In  the  British  Museum.) 

earlier  tannaim  had  to  resort  to  fanciful  interpreta- 
tions of  the  texts  in  order  to  find  Biblical  support 
for  the  custom  of  inscribing  the  four  selections  io 
the  phylacteries  (Men.  34b;  Zeb.  37b;  Sanh.  4b; 
Rashi  and  Tos.  ad  loc).  There  are  more  laws — 
ascribed  to  oral  delivery  by  God  to  Moses— clus- 
tering about  the  institution  of  tefiUin  than  about  any 


Phylacteries 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


22 


other  institution  of  Judaism  (Men.  35a ;  Yer.  Meg. 
i.  9;  Maimonides,  in  "  Yad,"  Tefillin,  i.  3,  mentions 
ten;  Rodldnssolin,  in  "Teflllali  le-Moslieii,"  p.  20, 
■ed.  Presburg,  1883,  mentions eigliteeu;  comp.  Weiss, 
"Dor,"  i.  74-75).  Tlius,  even  if  most  Jewisli  com- 
mentators are  followed  in  tlieir  literal  interpretations 
•of  the  Biblical  passages  mentioned  above,  rabbinic 
interpretation  and  traditional  usage  must  still  be 
relied  upon  for  tlie  determination  of  the  nature  of 
the  tefillin  and  the  laws  concerning  them  (see  Phy- 
lacteries— Historical  and  Critical  Views). 
Phylacteries,  as  universally  used  at  the  present 


(xmaVD ;  Men.  35a)  at  the  ends,  through  which  are 
passed  leathern  straps  (niVIVI)  made  of  the  skins  of 
clean  animals  (Shab.  28b)  and  blackened  on  the  out- 
side (Men.  35a ;< comp.  "Safer  Hasidim,"  ed.  Wisti- 
netski,  §  1669).  The  strap  that  is  passed  through 
the  head-phylactery  ends  at  the  back  of  the  head  in 
a  knot  representing  the  letter  1;  the  one  that  is 
passed  through  the  hand-phylactery  is  formed  into 
a  noose  near  the  box  and  fastened  in  a  knot  in  the 
shape  of  the  letter  i  (comp.  Heilprin,  "  Seder  ha- 
Dorot,"  i.  208,  ed.  Maskileison,  Warsaw,  1897,  where 
a  wonderful  story  in  relation  to  the  laws  governing 


Phylacteries  and  Bag. 

(In  the  United  States  National  Museum,  Waaliington,  D.  C.) 


time,  consist  of  two  leathern  boxes — one  worn  on 
the  arm  and  known  as  "  shel  yad  "  (Men.  iv.  1)  or 

'•  shel  zeroa'  "  (Mik.  x.  3),  and  the  other 

JDetails  of   worn  on  the  head  and  known  as  "  shel 

Manu-       rosh  "—made  of  the  skins  of  clean  ani- 

'      facture.      mals  (Men.  42b;   Sanh.  48b;   "Yad," 

I.e.  iii.  15).  The  boxes  must  be  square 
'(Men.  35a) ;  their  height  may  be  more  or  less  than 
the  length  or  the  width  ("Yad,"  I.e.  iii.  2);  and  it 
is  desirable  that  they  be  black  (Shulhan  '  Aruk,  Orah 
Hayyim,  32,  40).  The  boxes  are  fastened  on  the 
under  side  with  square  pieces  of  thick  leather 
<Nlin'n;  Men.  35a)  by  means  of  twelve  stitches 
made  with  threads  prepared  from  the  veins  of  clean 
animals  (Shab.  28b),  and  are  provided  with  loops 


the  making  of  these  knots  is  told).  The  box  con- 
taining the  head-phylactery  has  on  the  outside  the 
letter  {}»,  both  to  the  right  (with  three  strokes: 
C)  and  to  the  left  (with  four  strokes:  E^;  Men.  35a; 
comp.  Tos.,  s.v.  "  Shin  " ;  probably  as  a  reminder  to 
insure  the  correct  insertion  of  the  four  Biblical  pas- 
sages) ;  and  this,  together  with  the  letters  formed  by 
the  knots  of  the  two  straps,  make  up  the  letters  of 
the  Hebrew  word  "Shaddai"  (nK'^  "Almighty," 
one  of  the  names  of  God;  Men.  35b;  Rashi,  s.«. 
"  5esher  ").  The  measurements  of  the  boxes  are  not 
given ;  but  it  is  recommended  that  they  should  not 
be  smaller  than  the  width  of  two  fingers  ('Er.  95b; 
Tos.,«.».  "Makom";  Men.  35a;  Tos.,  «.».  "Shin"). 
The  width  of  the  straps   should  be  equal  to  the 


23 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Pkylacteries 


length  of  a  grain  of  oats.  The  strap  that  is  passed 
through  the  head-pliylactery  should  be  long  enough 
to  encircle  the  head  and  to  allow  for  the  knot ;  and 
the  two  ends,  falling  in  front  over  either  shoulder, 
should  reach  the  navel,  or  somewhat  above  it.  The 
strap  that  is  passed  through  the  hand-phylactery 
should  be  long  enough  to  allow  for  the  knot,  to  en- 
circle the  whole  length  of  the  arm,  and  then  to  be 
wound  three  times  around  the  middle  finger  ("  Yad, " 
I.e.  iii.  12;  Orali  Hayyim,  27,  8,  11). 

Each  box  contains  the  four  Scriptural  passages 

Ex.  xiii.  1-10, 11-16;  Deut.  vi.  4-9,  xi.  13-21  (comp. 

Zohar,  ed.  Amsterdam,  1789,  to  Bo,  p. 

Contents.  43a,  b),  written  with  black  ink  (Yer. 
Meg.  i.  9)  in  Hebrew  square  charac- 
ters (n'llB'S:  Meg.  8b;  Soferim  xv.  1)  on  parch- 
ment (Shab.  79b ;  Men.  32a)  specially  prepared  for 
the  purpose  (Orah  Hayyim,  32,  8;  comp.  "Be'er 
Heteb"  and  "Sha'are  Teshubah,"  ad  loc.)  from 
the  skin  of  a  clean  animal  (Shab.  108a).  The  hand- 
phylactery  has  only  one  compartment,  which  con- 
tains the  four  Biblical  selections  written  upon  a 
single  strip  of  parchment  in  four  parallel  columns 
and  in  the  order  given  in  the  Bible  (Men.  34b).  The 
head-phylactery  has  four  compartments,  formed 
from  one  piece  of  leather,  in  each  of  which  one  selec- 
tion written  on  a  separate  piece  of  parchment  is  de- 
posited perpendicularly.  The  pieces  of  parchment 
on  which  the  Biblical  selections  are  written  are  in 
either  case  tied  round  with  narrow  strips  of  parch- 
ment and  fastened  with  the  thorouglily  washed  hair 
of  a  clean  animal  (Shab.  28b,  108a),  preferably  of 
a  calf  ("Yad,"  I.e.  iii.  8;  Orah  Hayyim,  32,  44). 
There  was  considerable  discussion  among  the  com- 
mentators of  the  Talmud  (Men.  34b)  as  to  the  order 
in  which  the  Biblical  selections  should  be  inserted 
into  the  head-phylactery.  The  chief  disputants  in 
this  case  were  E.  Solomon  Yizhaki 

Arrange-     (Eashi)  and  R.  Jacob   b.  Me'ir  Tam 
ment  of     (Rabbenu   Tam),   although   different 

Passages,  possible  arrangements  have  been  sug- 
gested by  other  writers  ("  Shimmusha 
Rabba"  and  RABaD).  The  following  diagram 
shows  the  arrangements  of  the  Bible  verses  as  ad- 
vocated respectively  by  Rabbenu  Tam  and  Rashi 
{comp.  Rodkinssohn,  "Tefillah  le-Mosheh,"  p.  25): 


R.Tam -j 

Ex.  xiU.  1-10, 

ll'^p 

Ex.  xlil.  11-16, 

Deut.  xi.  13-21, 
yiDB-  DM  mm 

Deut.  vl.  4-9, 

ycif 

Raahl 1 

Ex.  xlli.  1-10, 

Ex.  xill.  11-16, 
1N>2'  13  mm 

Deut.  vi.  4-9, 
yDf 

Deut.  xi.  13-21, 

yiDtt"  DN  H'm 

The  prevailing  custom  is  to  follow  the  opinion  of 
Rashi  ("Yad,"  I.e.  iii.  5;  comp.  RABaD  and  "Kesef 
Mishneh  "  ad  loc. ;  Orah  Hayyim,  34,  1),  although 
some  are  accustomed,  in  order  to  be  certain  of  per- 
forming their  duty  properly,  to  lay  two  pairs  of 
teflllin  (comp.  'Er.  95b),  one  prepared  in  accordance 
with  the  view  of  Rashi,  and  the  other  in  accordance 
with  that  of  Rabbenu  Tam.  If,  however,  one  is 
uncertain  as  to  the  exact  position  for  two  pairs  of 
tefiUin  at  the  same  time,  one  should  first  "lay  "  the 
tefiUin  prepared  in  accordance  with  Rashi's  opinion, 
and  then,  removing  these  during  the  latter  part  of 


the  service,  without  pronouncing  a  blessing  lay 
those  prepared  in  accordance  with  Rabbenu  Tarn's 
opinion.  Only  the  specially  pious  wear  both  kinds 
(Orah  Hayyim,  34,  2,  3). 

The  parchment  on  which  the  Biblical  passages  are 
written  need  not  be  ruled  ("Yad,"  I.e.  i.  12),  al- 
though the  custom  is  to  rule  it.  A  pointed  instru- 
ment that  leaves  no  blot  should  be  used  in  ruling ; 
the  use  of  a  pencil  is  forbidden  (Orah  Hayyim,  32, 
6,  Isserles'  gloss).  The  scribe  should  be  very  care- 
ful in  writing  the  selections.  Before 
Mode  of  beginning  to  write  he  should  pro- 
Writing,  nounce  the  words,  "  I  am  writing  this 
for  the  sake  of  the  holiness  of  tefiUin  " ; 
and  before  he  begins  to  write  any  of  the  names  of 
God  occurring  in  the  texts,  he  should  say,  "I  am 
writing  this  for  the  sake  of  the  holiness  of  the 
Name. "  Throughout  the  writing  his  attention  must 
not  be  diverted ;  "  even  if  the  King  of  Israel  should 
then  greet  him,  he  is  forbidden  to  reply"  ("Yad," 
I.e.  i.  15;  Orah  Hayyim,  32,  19).  If  he  omits  even 
one  letter,  the  whole  inscription  becomes  unfit.  If 
he  inserts  a  superfluous  letter  at  the  beginning 
or  at  the  end  of  a  word,  he  may  erase  it,  but  if 
in  the  middle  of  a  word,  the  whole  becomes  unfit 
("Yad,"  I.e.  ii. ;  Orah  Hayyim,  32,  23,  and  "Be'er 
Heteb,"  ad  loc.).  The  letters  must  be  distinct  and 
not  touch  each  other;  space  must  be  left  between 
them,  between  the  words,  and  between  the  lines,  as 
also  between  the  verses  (Orah  Hayyim,  32,  32,  Is- 
serles' gloss;  comp.  "Magen  Abraham  "  and  "Be'er 
Heteb  "  ad  loc.).  The  letters  yi  TJliyB*  where  they 
occur  in  the  selections  are  adorned  with  some 
fanciful  ornamentation  (Men.  29b;  see  Tos.,  «.«., 
"Sha'atnez  ");  some  scribes  adorn  other  letters  also 
(Orah  Hayyim,  36,  3,  and  "Be'er  Heteb,"  ad  loc.). 
In  writing  the  selections  it  is  customary  to  devote 
seven  lines  to  each  paragraph  in  the  hand-phylac- 
tery, and  four  lines  to  each  paragraph  in  the  head- 
phylactery  (Orah  Hayyim,  35). 

In  putting  on  the  tefiUin,  the  hand-phylac^ery  is 
laid  first  (Meu.  36a).     Its  place  is  on  the  inner  side 
of  the  left  arm  {ib.  36b,  37a),  just  above  the  elbow 
(comp.  "  SeferHasidim,"  §§434,  638,  where  the  exact 
place  is  given  as  two  fist- widths  from  the  shoulder- 
blade;  similarly  the  head-phylactery  is  worn  two 
fist-widths  from  the  tip  of  the 
nose) ;  and  it  is  held  in  position 
by  the  noose  of  the  strap  so  that 
when  the  arm  is  bent  the  phy- 
lactery may  rest  near  the  heart 
(Men.  37a,  based  on  Deut.  xi.  8 ; 
comp.  "Sefer  Hasidim,"  §§  435, 
1742).     If  one  is  left-handed,  he 
lays  the  hand-phylactery  on  the  same  place  on  his 
right  hand  (Men.  37a;  Orah  Hayyim,  27b).     After 
the  phylactery  is  thus  fastened  on  the 
How         bare  arm,  the  strap  is  wound  seven 
Put  on.      times  round  the  arm.     The  head-phy- 
lactery is  placed  so  as  to  overhang  the 
middle  of  the  forehead,  with  the  knot  of  the  strap  at 
the  back  of  the  head  and  overhanging  the  middle  of 
the  neck,  whUe  the  two  ends  of  the  strap,  with  the 
blackened  side  outward,  hang  over  the  shoulders  in 
front  (Orah  Hayyim,  27,  8-11).     On  laying  the  hand- 
phylactery,  before  the  knot  is  fastened,  the  following 


Phylacteries 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


24 


benediction  is  pronounced :  "Blessed  art  Thou  .  .  . 
who  sanctifleth  us  with  His  commandments  and 
hast  commanded  us  to  lay  tefillin. "  Before  the  head- 
phylactery  is  fastened  the  blessing  is  repeated  with 
the  substitution  of  the  phrase  "  concerning  the  com- 
mandment of  tefillin"  for  "to  lay  tefillin."    Some 


glorious  kingdom  for  ever  and  ever, "  lest  the  second 
benediction  be  pronounced  unnecessarily.  If  he  who 
lays  the  tefillin  has  talked  between  the  laying  of  the 
hand-phylactery  and  that  of  the  head-phylactery, 
he  should  repeat  both  blessings  at  the  laying  of  the 
latter  (Men.  36a;  "Yad,"  I.e.  iv.  4,  5;  Orati  IJayyim, 


Phylacteries  and  Theik  Arkangemekt. 
A.  For  the  arm.    B.  As  ad.iusteil  on  the  arm.    C.  For  the  head.    D.  Jew  wearing  phylacteries. 

(From  Picatt,  1725.) 


authorities  are  of  the  opinion  that  the  blessing  on 
laying  the  head-phylactery  should  be  pronounced 
only  when  an  interruption  has  occurred  through 
conversation  on  the  part  of  the  one  engaged  in  per- 
forming the  commandment;  otherwise  the  one  bless- 
ing pronounced  on  laying  the  hand-phylactery  is 
sufficient.  The  prevailing  custom,  however,  is  to 
pronounce  two  blessings,  and,  after  the  second  bless- 
ing, to  say  the  words,  "BlesSed  be  the  name  of  His 


25,  5;  Isserles'  gloss,  9,  10;  comp.  ib.  206,  6).     Then 
the  strap  of  the  hand-phylactery  is  wound  three- 
times  around  the  middle  finger  so  as  to  form  a 
ti*  and  the  passages  Hos.  ii.  21  and 
The  32  are  recited.     The  seven  twistings- 

Blessings,    of   the    strap  on  the  arm  are    then 
counted  while  the  seven  words  of  Deut. 
iv.  4  are  recited.     A  lengthy  prayer  in  which  the  sig- 
nificance of  the  tefillin  is  explained  and  which  con- 


25 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Phylacteries 


tains  traces  of  cabalistic  influence  is  recited  by  some 
before  putting  on  tbe  tefillin.  After  the  tefiUin  are 
laid  Ex.  xiii.  1-16  is  recited.  In  removing  tbe  tefil- 
lin the  three  twistings  on  tbe  middle  finger  are 
loosened  first ;  then  tbe  head-phylactery  is  removed ; 
and  finally  the  band -phylactery  (Men.  36a).  It  is 
customary  to  lay  and  to  remove  the  tefillin  while 
standing;  also  to  kiss  them  when  tliey  are  taken 
from  and  returned  to  the  pbylactery-bag  (Oralj 
Hayyim,  28,  2,  3). 

Originally  tefillin  were  worn  all  day,  but  not 
during  the  night  (Men.  36b).  Now  the  prevailing 
custom  is  to  wear  them  during  the  daily  morning 
service  only  (comp.  Ber.  14b).  They  are  not  worn 
on  Sabbaths  and  holy  days ;  for  these,  being  in  them- 
selves "  signs, "  render  the  tefillin,  which  are  to  serve 


is  engaged  in  the  study  of  the  Law  (R.  Jonah  to 
Alfasi  on  Ber.  ii.  5,  «.».  "Le-Memra"),  and  scribes 
of  and  dealers  in  tefillin  and  mezuzot  while  engaged 
in  their  work  if  it  can  not  be  postponed,  are  also 
free  from  this  obligation  (Suk.  26a ;  Orah  Hayyim, 
38,  8-10).  It  is  riot  permitted  to  enter  a  cemetery 
(Ber.  18a)  or  any  unseemly  place  (ib.  23a;  Shab. 
10a),  or  to  eat  a  regular  meal  or  to  sleep  (Ber.  23b ; 
Suk.  26a),  while  wearing  tefillin.  The  bag  used  for 
tefillin  should  not  be  used  for  any  other  purpose,  un- 
less a  condition  was  expressly  made  that  it  might 
be  used  for  any  purpose  (Ber.  23b ;  Sanh.  48a). 

Maimonides  ("  Yad,"  I.e.  iv.  25,  26)  concludes  the 
laws  of  tefillin  with  the  following  exhortation  (the 
references  are  not  in  Maimonides) : 

"The  sanctity  of  teflllin  Is  very  great  (comp.  Sbab.  49a; 


PHYLACTERY  FOR  ARM. 

(From  the  Cairo  Genizah.) 


as  signs  themselves  (Ex.  xiii.  9,  16),  unnecessary 
(Men.  36b ;  'Er.  96a).  In  those  places  where  tefillin 
are  worn  on  the  week-days  of  the  festivals  (see 
Holt  Days),  and  on  New  Moons,  they  are  rev 
moved  before  the  "  Musaf  "  prayer  (Orah  Hayyim, 
25,  13). 

The  duty  of  laying  tefillin  rests  upon  males 
after  the  age  of  thirteen  years  and  one  day.  Women 
are  exempt  from  the  obligation,  as  are  also  slaves 
and  minors  (Ber.  20a).  Women  who  wish  to  lay 
tefillin  are  precluded  from  doing  so  (Orah  Hayyim, 
38,  3,  Isserles'  gloss) ;  in  ancient  times  this  was  not 
the  case  ('Er.  96a,  b).  A  mourner  during  tbe  first 
day  of  bis  mourning  period  (M.  K.  15a ;  Suk.  25b), 
a  bridegroom  on  bis  wedding-day  (Suk.  I.e.),  an 
excommunicate,  and  a  leper  (M.  K.  15a)  are  also 
exempt.  A  suflierer  from  stomach-trouble  (Hul. 
110a),  one  who  is  otherwise  in  pain  and  can  not 
concentrate  his  mind  ("Yad,"  I.e.  iv.  13),  one  who 


Masseket  Teflllin,  toward  the  end:  Zohar,  section  "  Wa'etha- 
nan,"  p.  269b).  As  long  as  the  teflllin  are  on  the  head  and  on 
the  arm  of  a  man,  he  is  modest  and  God-fearing  and  will 
not  be  attracted  by  hilarity  or  idle  talk,  and  will  have  no  evil 
thoughts,  but  win  devote  all  his  thoughts  to  trutli  and  right- 
eousness (comp.  Men.  43b ;  "SeferHasidim,"8554).  Therefore, 
every  man  ought  to  try  to  bave  the  teflllin  upon  bim  the  whole 
day  (Masseket  Teflllin,  I.e.;  comp.  Sifre  to  Deut.  v.  9);  for  only 
in  this  way  can  he  fulfll  the  commandment.  It  is  related  that 
Rab  (Abba  Arika),  the  pupU  of  our  holy  teacher  (R.  Judah  ha- 
Nasi) ,  was  never  seen  to  walk  four  cubits  without  a  Torah,  with- 
out fringes  on  his  garments  ("  zizit ") ,  and  without  teflllin  (Suk. 
29a,  where  R.  Johanan  b.  Zakkai  and  R.  Eliezer  are  mentioned ; 
comp.  Meg.  24a,  where  R.  Zerais  mentioned) .  Although  the  Law 
enjoins  the  wearing  of  teflllin  the  whole  day,  it  is  especially  com- 
mendable to  wear  them  during  prayer.  The  sages  say  that  one 
who  reads  the  Shema'  without  teflllin  is  as  if  he  testified  falsely 
against  himself  (Ber.  14b,  15a).  He  who  does  not  lay  teflllin 
transgresses  eight  commandments  (Men.  44a;  comp.  R.  H.  17a) ; 
for  in  each  of  the  four  Biblical  passages  there  is  a  commandment 
to  wear  teflllin  on  the  head  and  on  the  arm.  But  he  who  is  ac- 
customed to  wear  teflllin  will  live  long,  as  it  is  written, '  When 
the  Lord  is  upon  them  they  wiU  live ' "  (Isa.  xxxvili.  16,  Hebr.; 
comp.  A.  v.;  Men.  44a). 


Phylacteries 


THE  JEWISH  EXCYOLOPEDIA 


26 


Bibliography  :  Masseket  TefilUn,  published  by  Kirchhetm  In 
Ms  edition  of  tbe  seven  smaller  treatises  of  the  Talmud,  Frank- 
lorton-the-Maln,  1851;  Rosh,  Hilkut  TefllUn,  In  Balakat 
Keiannot,  and.  Shimmu>^ha  Hahba,  published  with  Mennhot 
in  most  editions  of  the  Talmud  ;  Kiil  Bo,  8  21,  FUrth,  1783 ; 
Hambtirser,  B.B.T.  ii.,  s.v.  Tephillin ;  Hastings,  DM.  Bible ; 
Frledlilnder,  IVie  Jewish  Religion,  pp.  331-334.  London,  1900; 
Rodkinson,  TeMlah  le-Mosheh,  Presburg,  1883 ;  Zunz,  O.  S. 
U.  173-176,  Berlin,  1876. 
E.  C.  J.   H.    G. 

Historical  View  :    The  only  instance  of  the 

name  "  phylacteries"  in  Biblical. times  occurs  in  the 
New  Testament  (Matt,  xxiii.  5),  whence  it  has  passed 
into  tlie  lan- 


of  wearing  some  object,  with  or  without  inscription, 
around  tlie  neclt  or  near  the  heart;  the  actual  cus- 
tom appears  in  the  figure  of  speech.  In  view  of 
these  facts  it  may  be  assumed  that  Ex.  xiii.  9,  16, 
and  Deut.  vi.  8,  xi.  18  must  be  interpreted  not  fig- 
uratively but  literally ;  therefore  it  must  be  assumed 
that  the  custom  of  wearing  strips  inscribed  with 
Biblical  passages  is  commanded  in  the  Torah. 
"Bind  them  as  signs  on  thy  hand,  and  they  shall  be 
as  totafot  between  thy  eyes  "  assumes  that  totafot 

were  at  the  time 


guages  of  Eu- 
rope. In  rab- 
binicalliterature 
it  is  not  found 
even  as  a  foreign 
word.  The  Sep- 
tuagint  renders 
"totafot"  (A. 
V.  and  R.  V. 
" frontlets"; 
Ex.  xiii.  16  and 
Deut.  vi.  8)  by 
a(7 a?ievr 6v  (  = 
"something  im- 
movable ") ;  nor 
do  Aquila  and 
Symmachus  use 
the  word  "  phy- 
lacteries." The 
Targumim  (Jon- 
athan, Onkelos) 
and  the  Peshitta 
use  "tefilliu" 
<Ex.  xiii.  9,  16; 
xxviii.  37;Deut. 
vi.  8,  xxviii.  10; 
Ezek.  xxiv.  33; 
Cant.  viii.  1)  or 
"totafot"  (II 
Sam.  i.  10 ;  Ezek. 
xxiv.  17  et  seq.). 
The  terms  "te- 
fillah,""tefillin" 
only  are  found 
in  Talmudic  lit- 
erature,  al- 
though the  word 
"  totafah  "  was 
still  current,  be- 
ing used  with 
the  meaning  of  "  frontlet "  (Shab.  vi.  1).  The  con- 
clusions in  regard  to  the  tefillin  which  are  based 
on  its  current  name  "phylacteries," 
Name  and  therefore,  lack  historical  basis,  since 
Orig'in.  this  name  was  not  used  in  truly  Jew- 
ish circles. 
In  regard  to  their  origin,  however,  the  custom  of 
wearing  protecting  coverings  on  the  liead  and  hands 
must  be  borne  in  mind.  Saul's  way  of  appearing  in 
battle,  with  a  crown  on  his  head  and  wearing  brace- 
lets, is  connected  with  this  idea.  The  Proverbs  re- 
flect popular  conceptions,  for  they  originated  in 
great  part  with  the  people,  or  were  addressed  to 
them.  Prov.  1.  9,  iii.  3,  vi.  21,  and  vii.  8  (comp. 
Jer.  xvii.  1,  xxxi.  32-33)  clearly  indicate  tlie  custom 


Phylactery-Bag. 

(In  the  poBSeesinn  of  M.iurfce  Herrmann,  New  York.) 


Epoch,  of 
In- 
troduction. 


known  and  in 
use,  but  that 
thehceforth  the 
words  of  the 
Torah  were  to 
serve  as  totafot 
(on  signs  see  also 
I  Kings  XX.  41 ; 
Ezek.  ix.  4,  6; 
Psalms  of  Solo- 
mon, XV.  9;  see 

BkEAST  -  PLATE 

OP  THE  High 
Pkiest;  Cain). 
It  is  not  known 
whether  this 
command  was 
carried  out  in 
the  earliest  time, 
and  if  so,  in 
what  manner. 
But  from  the 
relatively  large 
number  of  regu- 
lations referring 
to  the  phylac- 
teries— some 
of  them  con- 
nected with  the 
names  of  the 
first  tannaim — 
and  also  from 
the  fact  that 
among  the  fifty- 
five  "Sinaitic 
commands  " 
("halakah  Ic- 
M  o  s  h  e  h  m  i  - 
Sinai ")  eight  re- 
fer to  the  teflllin 
alone  and  seven  to  the  tefillin  and  the  Torah  to- 
gether, it  follows  thai  they  were  used  as  early  as 
the  time  of  the  Soferim— the  fourth, 
or  at  least  the  third,  century  B.C. 
The  earliest  explicit  reference  to  them 
that  has  been  preserved — namely,  in 
the  Letter  of  Aristeas  (verse  159 ;  see 
Kautzsch,  "Apokryphen,"  ii.  18)— speaks  of  them 
as  an  old  institution. 

Josephus  ("Ant."  iv.  8,  §  13)  also  regards  them 
as  an  ancient  institution,  and  he  curiously  enough 
places  the  tefillin  of  the  head  first,  as  the  Talmud 
generally  does  (comp.  Justin,  "Dial,  cum  Tryph." 
ed.  Otto,  ii.  154).  The  tefillin  are  mentioned  in  con- 
nection with  Simeon  b.   Shetali,  brother-in-law  of 


S7 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Phylacteries 


Alexander  Jannseus  (Yer.  Hag.  77d) ;  and  Sliammai 
produces  the  tefiUin  of  his  mother's  father  (Mek.,  Bo, 
§  17  [ed.  Friedmann,  31b] ;  the  parallel  passage  Yer. 
'Er.  26a  reads  "  Hlllel ").  The  date  here  given  is  the 
seventh  decade  of  the  first  century  B.C.  Schorr  (in 
"He-Haluz,"  vol.  Iv.)  assumes  that  they  were  intro- 
duced in  the  Maccabean  period,  and  A.  Krochmal  re- 
gards the  reference  to  Elisha's  "  wings  "  (Shab.  44a ; 
Yer.  Bar.  4c)  as  indicating  that  he  was  one  of  the  first 
of  the  high  priests  to  wear  the  tefillah  ("  'lyyun  Te- 
fillah,"  pp.  27  et  seq.).  Johanan  b.  Zakkai  never 
went  four  ells  without  tefillin ;  neither  did  his  pupil 
Eliezer  (Yer.  Ber.  4c).  Gamaliel  II.  (c.  100  c.e.) 
gives  directiohs  as  to  what  shall  be  done  with  te- 
fillin found  on  the  Sabbath,  making  a  distinction 
between  old  and  new  tefillin  ('Er.  x.  1),  a  fact  that 
clearly  indicates  the  extent  to  which  they  were  used. 
Even  the  slaves  of  this  patriarch  wore  tefillin  (Yer. 
'Er.  26a).  Judah  b.  Bathyra  refers,  about  150  c.e., 
to  the  tefillin  which  he  inherited  from  his  grand- 
father; these  were  Inscribed  to  the  dead  awakened 
by  Ezekiel  (xxxvii. ;  Sanh.  92b).  In  the  following 
centuries  they  were  used  to  an  increasing  extent,  as 
appears  from  the  numerous  sentences  and  rules  re- 
ferring to  them  by  the  authorities  of  the  Babylonian 
and  Palestinian  Talmuds, 

Tefillin  resembled  amulets  in  their  earliest  foi'm, 

strips  of  parchment  in  a  leather  case,  which  is  called 

either  "  bag  "  or  "  little  house. "     Tefil- 

Sarliest  lin  and  "  keme'ot "  are,  in  fact,  often 
Form.  mentioned  side  by  side  (Shab.  vi.  2; 
Mik.  vi.  4;  Kelim  xxiii.  9;  et  al.),  and 
were  liable  to  be  mistaken  one  for  the  other  ("Er.  x. 
1  et  al.).  As  in  the  case  of  the  Torah  roll,  the  only 
permissible  material  was  parchment,  while  the  "  me- 
zuzah  "  was  made  of  a  different  kind  of  parchment 
(Shab.  viii.  Set  al.);  for  this  reason  a  discarded 
tefillah  could  be  made  into  a  mezuzah,  but  not  vice 
versa  (Men.  32a).  It  was  made  square,  not  round 
(Meg.  iv.  8).  The  head-tefiUah  consisted  of  four 
strips  in  four  compartments,  while  the  hand-tefillah 
consisted  of  one  strip.  The  former  could  be  made 
out  of  the  latter,  but  not  vice  versa ;  and  they  were 
independent  of  each  other  (Kelim  xviii.  8;  Men.  iii. 
7,  Iv.  1,  34b;  Yer.  Hag.  77d  et  passim).  The  here- 
tics had  a  way  of  covering  the  tefillah  with  gold, 
wearing  it  on  the  sleeve  and  on  the  forehead  (Meg. 
iv.  8).  The  straps  (Yad.  iii.  8)  were  made  of  the 
same  material  as  the  boxes,  but  could  be  of  any  color 
except  blood-red ;  they  were  sometimes  blue  or  of  a 
reddish  purple  (Men.  85a). 

The  most  important  tefillah  was  the  head-teflllah 
(Kelim  xviii.  8  et  passim).  It  was  put  on  according 
to  rule  (Sheb.  iii.  8,  11 ;  Men".  36a)  and  was  worn 
from  morning  until  night,  with  the  exception  of 
Sabbath  and  feast-days  (Targ.  to  Ezek.  xiii.  10; 
Men.  36b) ;  some  wore  tefillin  also  in  the  evening,  as 
did  Aklba  ('Er.  96a),  Abbahu  (Yer.  'Er.  26a),  Eabba 
and  Huna  (Men.  86b)  during  the  evening  prayer, 
and  Ashi  (beginning  of  5th  cent.). 

The  head-tefillah  was  the  principal  one,  because 
the  tefillah  worn  on  the  arm  was  not  visible  (Men. 
37b).  A  Jew  was  recognized  by  the  former,  which 
he  wore  proudly,  because,  according  to  Dent,  xxviii. 
10,  all  peoples  knew  thereby  that  the  Name  of  the 
Eternal  had  been  pronounced  over  him  (Men.  35b ; 


Targ.  Esth.  viii.  15;  comp.  Cant.  viii.  1;  Ezek. 
xxiv.  17,  23).  Jerome  says  (on  Galatians  iv.  32) 
that  the  Jews  feared  to  appear  in  the  cities,  because 
they  attracted  attention ;  probably  they  were  recogr 
nized  by  the  tefillah.  It  was  not  worn  in  times  of 
danger  ('Er.  x.  1).  The  law  in  regard  to  tefillin, 
therefore,  which  did  not  demand  obedience  at  the 
peril  of  life,  had  not  taken  such  a  deep  hold  upon 
the  people  as  other  laws  (Shab.  130a;  R.  H.  17a; 
Yer.  Ber.  4c;  Pesik.  E.,  ed.  Friedmann,  p.  111b). 
However,  it  must  not  be  Inferred  from  this  state- 
ment that  the  tefillah  was  not  worn  to  any  great 
extent  (Rodkinson,  "Ursprung  und  Entwickelung 
des  Phylacterien-Ritus  bei  den  Juden,"  p.  5),  but 
merely  that  it  was  not  generally  worn. 

The  tefillin  have  been  connected  with  magic,  as 
the  name  "  phylacteries  "  primarily  indicates.  Fried- 
lander  takes  the  tefillah  to  be  a  substitute  for  the 
"  signum  serpentinum  "  of  the  antino- 
TefiUin  mistic  Gnostics.  The  tefillin,  how- 
and  Magic,  ever,  originated  at  a  time  prior  to  that 
of  the  Gnostics,  as  has  been  sliown 
above.  Although  the  institution  of  the  tefillin  is  re- 
lated in  form  to  the  custom  of  wearing  amulets,  in- 
dicating the  ancient  views  regarding  that  means  of 
protection,  yet  there  is  not  a  single  passage  in  the 
old  literature  to  show  that  they  were  identified  with 
magic.  Their  power  of  protecting  is  similar  to  that 
of  the  Torah  and  the  Commandments,  of  which  it  is 
said,  "They  protect  Israel "  (Blau,  "  Altjiidisches 
Zauberwesen,"  p.  152).  One  of  the  earliest  tannaim, 
Eliezer  b.  Hyrcanus  (b.  70  c.e.),  who  laid  great 
stress  upon  the  tefillin,  actively  advocating  their 
general  use,  derives  the  duty  of  wearing  them  from 
Josh.  i.  8,  "  Thou  shalt  meditate  therein  day  and 
night"  (treatise  Tefillim,  near  end).  In  conform- 
ity with  this  view  they  contain  chieflj''  the  Shema', 
the  daily  reading  of  which  takes  the  place  of  the 
daily  study  of  the  Bible. 

The  tannaitic  Midrash,  indeed,  takes  pains  to  prove 
that  the  Decalogue  has  no  place  in  the  tefillin  (Sifre, 
Deut.  34,  35 ;  Ber.  lib).  Jerome,  therefore  (to  Matt. 
XXV.  8),  is  not  correct  in  saying  that  the  tefillin  con- 
tain also  the  Ten  Commandments;  although  this 
may  have  been  the  case  among  the  "minim,"  or 
heretics.  The  newly  discovered  Hebrew  papyrus 
with  Shema'  and  Decalogue  belonged,  perhaps,  to 
the  tefillah  of  a  "  min. "  The  Samaritans  did  not  ob- 
serve the  command  to  wear  the  tefillah  (Men.  43b, 
above).  They  are  ranked  with  the  pagans,  there- 
fore, as  persons  not  fit  to  write  them  (ib.). 

Although  the  tefillin  were  worn  throughout  the 

day,  not  only  in  Palestine  but  also  in  Babylon,  the 

custom  of  wearing  them  did  not  be- 

In  the       come  entirel}'  popular;    and  during 

Diaspora     the  Diaspora    they    were  worn    no- 

and  Post-    where   during  the  day.     But  it  ap- 

Talmudic    pears  from  the  Letter  of  Aristeas  and 

Times.       from  Josephus  that  the  tefillin  were 

known  to  the  Jews  of  the  Diaspora. 

At  this  time  it  may  have  become  customary  to  wear 

them  only  during  prayer,  traces  of  this  custom 

being  found  in  Babylon  (Men.  36b).     In  Prance 

in  the  thirteenth   century  they  were  not  generally 

worn  even  during  prayer  (Rodkinson,  I.e.,  quoting 

Tos.    Shab.  49a;    comp.  "Semag,"  Commandment 


Phylacteries 
Plcart 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


28 


No.  3;  Gratz,  "Gescli."  vil.  71).  The  difference  of 
opinion  between  Isaac  (Rashi ;  d.  1105)  and  his  grand- 
son Jacob  Tam  (d.  1171)  in  regard  to  the  arrangement 
of  the  four  sections  indicates  tliat  no  fixed  custom  in 
wearing  them  liad  arisen.  Rashi  and  Tarn's  tefillin 
are  referred  to;  scrupulously  pious  persons  put  on 
the  tefillin  of  R.  Tam  after  prayer  (Men.  34b ;  Shulhan 
'Aruk,  Orah  Hayyim,  34).  There  were  differences 
of  opinion  between  the  Spanish  and  the  German  Jews 
in  regard  to  the  knot  in  the  strap  (see  illustrations  in 
Surenhusius,  cited  below).  At  the  time  of  the  Re- 
form movement,  in  the  first  half  of  the  nineteenth 
century,  especially  in  Germany,  the  custom  of  wear- 
ing the  tefillin,  like  otlier  ritual  and  ceremonial  ordi- 
nances, was  attacked,  calling  forth  the  protests  of 
Zunz. 

Bibliography  :  The  chief  works  are :  Klein,  Bie  Totaphot 
nach  Blbel  und  Tradition  In  Jahrb.  flXr  Prntestantische 
ThenlGfiie,  1881,  pp.  666-689,  and  M.  L.  Eodklnson,  Ur- 
sprung  und  Entwickelung  ties  Phylcuiterien-EUus  hei  den 
juden,  Presburg,  1883  (reviewed  in  B.  IB.  J.  vi.  288) ;  Idem, 
History  of  A  rmilets.  Charms  and  Talismans,  New  York,  1893. 
Fordescrlption  and  illustrations seeSurenhusius.JIfisftnafi, vol. 
1.,  Amsterdam,  1698  {before  p.  9),  and  Bodenschatz,  Kirchliche 
Verfassung  der  Heutioen  Juden,  iv.  14-19;  see  also  Winer, 
B.  K.  3d  ed.,  i.  58,  il.  260;  Hamburger,  B.  B.  T.il.  1065,1203- 
1206;  Hastings,  Diet.  BiWe,  ill.  869-874 ;  Z.  Frankel,  TJeher 
den  Einfiuxs  der  PaUlstinischen  Exegese  auf  die  Alexan- 
drinisehe  UermeneuHk,  pp.  90  et  seq.,  Leipsic,  1851 ;  M. 
Friedlander,  Der  Antichrist  in  den  VorchristUchen  JU- 
dischen  Qucllen,  pp.  155-165,  Gottlngen,  1901 ;  M.  Griinbaum, 
Qesammelte  Aufsdtze,  pp.  208  et  seq.,  Berlin,  1901 ;  Herzfeld, 
Gesch.  des  Volkes  Israel,  lii.  223-225,  Nordhausen,  1857  ;  A. 
Krochmal,  'lyyun  Tefillah,  pp.  24  et  seq.,  Lemberg,  1885 ;  S. 
Munk,  Palestine,  p.  268;  O.  H.  Schorr,  in  He-Haluz,  vol.  iv.; 
Scbiirer,  Gesch.  3d  ed.,  ii.  484  etseq.;  Zunz,  G.  S.  ii.  172-176 
{Tefillin,  eine  Betrachtung).  See  earlier  Christian  bibliog- 
raphy in  Scbiirer,  Gesch. 
J.  L.  B. 

Critical  View  :  The  etymology  of  the  term— 

from  the  Greek  (pv/MKT^piov,  itself  derived  from  (pvMa- 
aeiv{=  "  to  guard  against  evil,"  "  to  protect ") — indi- 
cates the  meaning,  in  the  Hellenistic  period,  to  have 
been  "amulet"  (an  object  worn  as  a  protection 
against  evil).  The  language  of  the  four  passages  in 
which  a  reference  occurs  to  "  sign  upon  the  hand  " 
and  "  frontlets,"  or  "  memorials,"  "  between  the  eyes  " 
(Ex.  xiii.  9,  16;  Deut.  vi.  8,  xi.  18,  Hebr.)  proves 
that  among  the  Hebrews  the  practise  of  wearing  ob- 
jects of  this  kind  around  the  forehead  and  on  the  hand 
must  have  prevailed.  Later  rabbinical  exegesis  re- 
garded the  figurative  reference  and  simile  in  Beut. 
vi.  8  and  xi.  18  as  a  command  to  be  carried  out  liter- 
all3^  Comparison  with  Ex.  xiii.  9, 16,  where  the  same 
terminology  is  employed,  suffices  to  demonstrate  that 
in  Deut.  vi.  8,  xi.  18  the  writer  expressed  himself  fig- 
uratively, with  allusion,  of  course,  to  a  popular  and 
wide-spread  custom.  It  is  plain  that  a  sound  con- 
struction of  the  Deuteronomic  passages  must  reject 
the  interpretation  which  restricts  the 
Figurative  bearing  of  the  phrase  "  ha-debarim  ha- 
Ex-  elleh  "  (Deut.  vi.  6)  to  the  immediately 

pressions.  preceding  Shema',  or  of  "debarai  el- 
leh "  of  Deut.  xi.  18  to  the  preceding 
verse.  In  the  phraseology  of  Deuteronomy,  "these 
my  words  "  embrace  the  whole  book,  the  Torah,  and 
it  would  have  been  as  impossible  to  write  the  whole 
book  on  one's  hand  as  it  was  to  carry  the  sacrifice  of 
the  first-born  (Ex.  xiii.)  as  "a  sign  on  one's  hand." 
Prov.  i.  9,  iii.  3,  vi.  31,  vii.  3,  and  Jer.  xvii.  1,  xxxi. 
33  illustrate  in  what  sense  the  expressions  "  write  " 
or  "  bind  "  in  this  connection  are  to  be  taken.  As  a 
matter  of  fact,  phylacteries  as  described  by  the  Rabbis 


did  not  come  into  use  before  the  last  pre-Christian 
century ;  the  Samaritans  knew  nothing  of  them. 

That  amulets  and  signs  were  in  use  among  the  an- 
cient Hebrews  is  evident  from  Gen.  iv.  15  (Cain's, 
sign),  I  Kings  xx.  41,  and  Ezek.  ix.  4-6  (comp.  Rev. 
vii.  3;  xiii.  16;  xiv.  1,  9;  Psalms  of  Solomon,  xv.  10). 
Originally,  the  "  sign  "  was  tattooed  on  the  skin,  the 
forehead  ("between  the  eyes")  and  the  hand  natu- 
rally being  chosen  for  the  display.  Later,  some 
visible  object  worn  between  the  eyes  or  bound  on 
the  hand  was  substituted  for  the  writing  on  the  skin. 

But  the  original  practise  is  still  discernible  in  the 
use  of  the  word  " yad  "  (hand)  to  connote  a  "  token  " 
(Ex.  xvii.  16)  with  an  inscription,  the  "zikkaron," 
which  latter  is  the  technical  term,  appearing  in  Ex. 
xiii.  and  Deut.  xi.  18.  This  fact  explains  also  the 
original  value  of  the  word  "  yad  "  in  the  combina- 
tion "  yad  wa-shem  "  (hand  and  name ;  Isa.  Ivi.  5). 
The  passage  from  Isaiah  just  quoted  plainly  shows, 
that  such  a  yad  wa-shem  was  effective  against  that 
the  Semite  dreaded  most  —  oblivion  after  death. 
The  words  "ot,"  "shem,"  and  "zeker"  are  often 
used  Interchangeably  (e.g.,  Isa.  Iv.  18  and  Ex.  iii. 
15),  and  it  is  probable  that  originally  they  desig- 
nated visible  tokens  cut  into  the  flesh  for  purposes 
of  marking  one's  connection  with  a  deity  or  a  clan 
(see  Circumcision;  Covenant;  Totemism).  The 
common  meanings  of  these  words,  "sign,"  "name," 
and  "  memorial , "  are  secondary.  The  phrase  "  to  lift 
up  the  name  "  in  the  Decalogue  Indicates  fully  that 
"  shem  "  must  have  been  originally  a  totemistic  sign, 
affixed  to  a  person  or  an  object. 

The  etymology  of  "totafot,"  which,  probably, 
should  be  considered  singular  and  be  pointed  "tote- 
fet,"  is  not  plain.  The  consensus  of  modern  opin- 
ion is  that  it  designates  a  round  jewel,  like  the 
"  netifot "  (Judges  viii.  26 ;  Isa.  lii.  19),  therefore  a 
charm,  though  others  believe  Its  original  meaning  to 
have  been  "  a  mark  "  tattooed  into  the  flesh  (Siegfried- 
Stade,  "Lexicon").  It  is  to  the  habit  of  wearing 
amulets  or  making  incisions  that  the  law  of  Deute- 
ronomy refers,  as  does  Ex.  xiii.,  advising  that  only 
God's  Torah,  as  it  were,  shall  constitute  the  pro- 
tecting "  charm  "  of  the  faithful. 

Bibliography  :  Das  Kainzeichen,  in  Stade's  Zeitschrift,  1894 ; 
G.  Klein,  Totaphot  nach  Bibel  und  Tradition,  In  Jahrbuch 
far  Protestantische  Theologie,  1881 ;  Hastings,  Diet.  Bible. 

E.  G.  H. 
PHYSICIAN.      See  Medicine. 
PIATELLI.     See  Anaw. 

PICART,  BERNARD :  French  designer  and 
engraver ;  born  at  Paris  June  11,  1673 ;  died  at  Am- 
sterdam May  8,  1733.  He  was  descended  from  a 
Protestant  family  and  received  his  earliest  instruc- 
tion from  his  father,  Etlenne  Picart,  and  from  Le 
Brun  and  Jouvenet.  At  an  early  age  Picart  showed 
a  marked  facility  in  the  imitation  of  the  great  mas- 
ters. In  1710  he  settled  at  Amsterdam,  where  he 
supplied  plates  and  engravings  to  printers  and  book- 
sellers. Picart  designed  and  executed  a  vast  num- 
ber of  plates,  about  1,300  of  which  are, still  extant. 
These  represent  a  variety  of  subjects,  a  number  of 
them  depicting  Biblical  topics.  That  part  of  his 
work  which  Is  of  Jewish  Interest  is  contained  in  the 
"Ceremonies  des  Juifs,"  the  first  volume  of  the 
"  Ceremonies  et  Coutumes  Religieuses  de  Tous  les 


/?. /'/.!,/,-  ./.;■ 


Title-Page  eeom  the  "Tikktx  Soferim,"  Designed  by  Bernard  Picart. 

(From  the  Sulzberger  collection  in  the  Jewish  Theoloo;iea]  Seminary  of  America,  New  York.) 


Picciotto 
Pick 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


30 


Peuples  du  Monde"  (11  vols.,  Amsterdam,  1723- 
1743).  These  plates,  all  of  which  are  faithfully  and 
carefully  prepared,  are  among  the  earliest  engra- 
vings on  Jewish  ecclesiastical  and  ceremonial  sub- 
jects. The  following  is  a  list  of  them,  given  in  the 
order  in  which  they  appear  in  the  original  edition : 
(1)  Interior  of  the  Portuguese  Synagogue  at  Amster- 
dam ;  (2)  Jew  with  Phylacteries  and  Praying-Scarf ; 
(3)  Arba'  Kanfot,  Sabbath  Lamp,  Mazzot,  Lulab, 
Etrog,  Mezuzah,  and  Shofar;  (4)  Benediction  of  the 
Priests  in  a  Portuguese  Synagogue  at  The  Hague ; 
(5)  Elevation  of  the  Law;  (6)  Sounding  the  Shofar 
on  New- Year's  Day ;  (7)  The  Day  of  Atonement  (in 
the  Synagogue);  (8)  Search  for  Leaven;  (9)  Pass- 
over Meal ;  (10)  Feast  of  Tabernacles  (in  the  Syna- 
gogue); (11)  Feast  of  Tabernacles  (at  Home) ;  (12) 
Rejoicing  of  the  Law  (in  the  Synagogue);  (18)  Es- 
corting Home  the  Bridegroom  of  the  Law ;  (14)  Im- 
plements of  Circumcision ;  Scroll  of  the  Law,  with 
Mantle,  Crowns,  etc. ;  (15)  Circumcision ;  (16)  Re- 
demption of  the  Pirst-Born ;  (17)  Marriage  Among  the 
Portuguese  Jews ;  (18)  Marriage  Among  the  German 
Jews;  (19)  Circuit  Round  the  Coffin  ;  (20)  Interment. 
An  English  translation  of  the  work  cited  was 
printed  by  William  Jackson  (London,  1733).  It 
contains,  in  addition  to  Picart's  drawings,  which  in 
this  translation  are  engraved  by  Du  Bosc,  several 
good  engravings  of  similar  Jewish  subjects  by  F. 
Morellon  la  Cave. 

Bibliography:  Bryan's  Dictionary  of  Painters  and  En- 
qravers,  iv.  112,  London,  1904 ;  Jacobs  and  Wolt,  Bxbl.  Aiv- 
glo-Jud.  p.  76,  London,  1888;  Tbomas,  Diet,  of  Biography 
and  Muthnloay,  Pblladelphia,  1901. 
J.  I.  G.  D. 

PICCIOTTO,  HAIM  MOSES:  Communal 
worker;  born  at  Aleppo  1806;  died  at  London,  Eng- 
land, Oct.  19, 1879.  He  was  a  member  of  an  ancient 
Eastern  family;  his  immediate  ancestors  were  en- 
gaged in  the  Russian  consular  service.  He  went  to 
England  about  1843,  and  soon  after  his  arrival  there 
became  active  in  communal  affairs.  He  advocated 
the  founding  of  Jews'  College,  and  was  a  member 
of  its  council  until  his  death.  He  was  one  of  the 
founders  of  the  Society  for  the  Diffusion  of  Relig- 
ious Knowledge,  and  wrote  many  of  its  tracts.  A 
good  Hebrew  scholar,  he  wrote  several  odes  for  reci- 
tation on  public  and  festive  occasions. 

Picciotto  was  for  a  considerable  period  a  member 
of  the  Board  of  Deputies,  and  was  conspicuous  in 
the  deliberations  of  that  body  for  his  indefatigable 
zeal  and  his  experience  in  Eastern  affairs.  He  acted 
as  commissioner  for  the  board  at  the  time  of  the  war 
between  Morocco  and  Spain  in  1859-60.  He  visited 
Gibraltar  and  Morocco  to  distribute  relief  and  wrote 
a  report,  as  a  result  of  which  the  Jewish  schools  at 
Tetuan,  Tangier,  and  Mogador  were  founded. 

His  son  James  Picciotto  (born  in  1830;  died  in 
London  Nov.  13, 1897)  was  for  many  years  secretary 
to  the  council  of  administration  of  the  Morocco  Re- 
lief Fund.  He  retired  in  1896,  failing  health  com- 
pelling his  resignation.  He  is  known  as  the  author 
of  "Sketches  of  Anglo-Jewish  History,"  London, 
1877,  a  reprint  of  articles  which  originally  appeared 
in  the  "  Jewish  Chronicle. " 

Bibliographt:  Jew.  World,  Oct.  24, 1879;  Jew.  Chron.  Oct. 
24, 1879,  and  Nov.  19, 1897. 
J.  G.  L. 


PICHLER,  ADOLF ^  Austrian  painter;  born 
in  1834  at  CzifEer,  in  the  nounty  of  Presburg,  Hun- 
gary. At  the  age  of  thirteen  he  went  to  Budapest, 
where  he  supported  himself  by  tutoring  while  pre- 
paring himself  to  teach.  After  receiving  his  teach- 
er's diploma  he  entered  the  Academy  of  Fine  Arts, 
where  he  soon  won  the  first  prize  for  a  study  of  a 
head.  Before  long  he  was  one  of  the  most  popular 
drawing-teachers  in  Budapest.  Ho  then  went  to 
Munich  to  study  under  Wilhelm  von  Kaulbach  and 
Yolz.  One  of  his  works  dating  from  that  time  is 
the  "Jew  at  Prayer."  His  best-known  picture  is 
his  first  work,  "  Moses,  on  His  Descent  from  Sinai, 
Finds  the  People  Worshiping  the  Golden  Calf. "  His 
other  works  include:  "The  Death  of  Jacob,"  "The 
Maiden  of  Judah, "  "  Spinoza  as  Glass-Polisher, "  "  Ju- 
dah  ha-Levi,"  and  many  historical  paintings  and 
portraits. 

s.  R.  P. 

PICHON  (PICHO),  JOSEPH:  "Almoxarife" 
and  "contador  mayor"  (i.e.^  tax-collector-in-chief) 
of  the  city  and  the  archbishopric  of  Seville;  ap- 
pointed in  1369  by  Henry  II.  of  Castile,  who  es- 
teemed him  highly  on  accountof  his  honesty  and  clev- 
erness. But  on  charges  brought  by  some  rich  core- 
ligionists who  also  had  been  admitted  at  cotirt, 
Pichon  was  imprisoned  by  command  of  the  king  and 
sentenced  to  pay  40,000  doubloons.  On  paying  this 
large  sum  within  twenty  days  lie  was  released  and 
restored  to  office ;  in  turn,  he  brought  a  serious  ac- 
cusation against  his  enemies,  either  in  revenge  or  in 
self -justification. 

Henry  had  died  in  the  meantime,  and  his  son, 
John  I.,  was  his  successor.  Many  rich  and  influen- 
tial Jews  had  gathered  from  different  parts  of  the 
country  for  the  auction  of  the  royal  taxes  at  Burgos, 
where  the  coronation  of  John  took  place.  These  Jews 
plotted  against  the  life  of  Pichon,  who  was  very 
popular  among  the  Christians  and  who  had  received 
marked  attentions  from  the  courtiers.  It  is  not 
known  whether  he  is  in  any  degree  to  be  blamed  for 
the  extraordinary  tax  of  20,000  doubloons  which 
Henry  had  imposed  upon  the  Jews  of  Toledo;  but, 
however  this  may  have  been,  some  prominent  Jews, 
representing  various  communities,  went  to  the  king 
on  the  day  of  the  coronation,  and,  explaining  to  him 
that  there  was  among  them  a  "malsin,"  i.e.,  an  in- 
former and  traitor  who  deserved  death  according  to 
the  laws  of  their  religion,  requested  him  to  em- 
power the  royal  officers  to  execute  the  offender.  It 
is  said  that  some  minions  of  the  king,  bribed  by  the 
Jews,  induced  John  to  give  the  order.  The  dele- 
gation then  took  this  order,  together  with  a  letter 
from  several  Jews  who  were  the  leaders  of  the  com- 
munity, to  Fernan  Martin,  the  king's  executioner. 
The  latter  did  not  hesitate  to  fulfil  the  royal  com- 
mand. At  an  early  hour  on  Aug.  21, 1379,  he  went 
with  Don  Zulem.a  (Solomon)  and  Don  Zag  (Isaac)  to 
the  residence  of  Pichon,  who  was  still  sleeping. 
Pichon  was  awakened  on  the  pretext  that  some  of 
his  mules  were  to  be  seized ;  and  as  soon  as  he  ap- 
peared at  the  door  Fernan  laid  hold  of  him  and,  with- 
out saying  a  word,  beheaded  him. 

The  execution  of  Pichon,  whose  name  had  been 
concealed  from  the  king,  created  an  unpleasant  sen- 
sation.    The  monarch  was  exceedingly  angry  that 


SI 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Picoiotto- 
Pick 


he  had  been  inveigled  into  signing  the  death-war- 
rant of  a  respected  and  popular  man  who  had  faith- 
fully served  his  father  for  many  years.  He  had  Zu- 
lema,  Zag,  and  the  chief  rabbi  of  Burgos,  who  was 
in  the  plot,  beheaded;  and  Martin  was  to  have 
shared  the  same  fate,  but  was  spared  at  the  interces- 
sion of  some  knights.  He,  however,  paid  for  his 
hastiness  in  the  affair  by  the  loss  of  his  right  hand. 
As  a  consequence  of  Pichon's  execution,  the  Cortes 
deprived  the  rabbis  and  the  Jewish  courts  of  the 
country  of  the  right  to  decide  criminal  cases.  The 
affair  had  the  most  disastrous  consequences  for  the 
Jews  of  Spain,  stimulating  the  hatred  of  the  popu- 
lation against  them,  and  contributing  to  the  great 
massacre  of  the  year  1891. 

Bibliography  :  Ayala,  Cronica  de  D.  Juan  I.  ii.  126  et  seq.; 
Zuniga,  Anales  de  SevtUa,  il.  136,  211  et  seq.;  Rios,  Hist.  li. 
333  et  seq.;  Gratz,  Gesch.  Till.  45  et  seq.;  B.  E.  J.  xxxvlil.  258 
et  seq.  _ 

s.  M.   K. 

PICHON  (PITCHON),  JOSEPH  :  Rabbinical 
author;  lived  in  Turkey  at  the  end  of  the  seven- 
teenth century.  He  was  the  author  of  "Minhage 
ha-Bedikah  be-'Ir  Saloniki,"  a  work  relating  to  the 
method  which  was  followed  of  making  meat  kasher 
in  the  slaughter-house  at  Salonica. 

Bibliography  :  Azulal,  Shem  Ua^Oedolim,  s.t.:  Franco,  Hi«- 
toire  des  Israelites  de  VEmyire  Ottoman,  p.  125,  Paris,  1897. 
s.  M.  Fr. 

PICK,  AARON:  Biblical  scholar;  born  at 
Prague,  where  he  was  converted  to  Christianity  and 
lectured  on  Hebrew  at  the  university;  lived  in  Eng- 
land during  the  first  half  of  the  nineteenth  century. 
He  was  the  author  of  translations  and  commentaries 
of  various  books  of  the  Bible,  his  works  comprising : 
a  literal  translation  from  the  Hebrew  of  the  twelve 
Minor  Prophets  (1833);  of  Obadiah  (1884);  and  of 
the  seventh  chapter  of  Amos  with  commentary.  In 
1837  he  produced  a  treatise  on  the  Hebrew  accents ; 
and  in  1845  he  published  "  The  Bible  Student's  Con- 
cordance." He  was,  besides,  the  author  of  a  work 
entitled  "The  Gathering  of  Israel,  or  the  Patriarchal 
Blessing  as  Contained  in  the  Forty-ninth  Chapter  of 
Genesis:  Being  the  Revelation  of  God  Concerning 
the  Twelve  Tribes  of  Israel,  and  Their  Ultimate 
Restoration." 

s.  I-  Co. 

PICK,  ALOIS  :  Austrian  physician,  medical  au- 
thor, and  dramatist;  born  at  Karolinenthal,  near 
Prague,  Bohemia,  Oct.  15,  1859.  He  studied  medi- 
cine at  the  universities  of  Prague  and  Vienna  (M.D., 
Prague,  1888).  The  same  year  he  joined  the  hospi- 
tal corps  of  the  Austrian  army ;  and  at  present  (1905) 
he  holds  the  position  of  regimental  surgeon  ("  Regi- 
mentsarzt,").  He  is  also  chief  physician  at  the  first 
Army  Hospital,  Vienna.  In  1890  he  became  privat- 
docent  and  in  1904  assistant  professor  at  the  Uni- 
versity of  Vienna. 

Pick  has  contributed  many  essays  to  the  medical 
journals,  among  which  may  be  mentioned:  "Zur 
Lehre  von  den  Atembewegungen  der  Emphyse- 
matiker,"in  "Prager  Medizinische  "Wochenschrif t, " 
1888,  No.  17;  "  Beitrage  zur  Pathologic  und  Thera- 
pie  der  Herzneurosen,"  i6.  1884,  No.  44;  "Der  Re- 
spiratorische  Gaswechsel  Gesunder  und  Erkrankten 
Lungen,"  in  "Zeitschrift  fur  Klinische  Medizin," 


Berlin,  xvi. ;  "Ueber  das  Bewegliche  Herz,"  in 
"Wiener  Klinische  Wochenschrif t, "  1889;  "Zur 
Frage  der  Hepatogenen  Dy  spepsie, "  ib.  1903.  He  is 
also  the  author  of  "  Vorlesungen  liber  Magen-  und 
Darmkrankheiten,"  Vienna,  1895.  Aside  from  these 
medical  works,  Pick  is  the  author  of  two  small 
farces,  "  Brief steller  f ilr  Liebende  "  and  "  Lord  Beef- 
steak." 

Bibliography  :  Elsenberg,  Das  Oeistige  Wien,  i.  409, 11.  372- 
373,  Vienna,  1893 ;  Pagel,  Biog.  Lex. 
s.  F.  T.  H. 

PICK,  ARNOLD  :  Austrian  psychiatrist ;  born 
at  Gross- Meseritsch,  Moravia,  July  30,  1851 ;  edu- 
cated at  Berlin  and  Vienna  (M.  D.  1875).  He  became 
assistant  physician  at  the  lunatic  asylum  at  Wehnen, 
Oldenburg  (1875),  and  at  the  state  asylum  at  Prague 
(1877);  privat-docent  at  Prague  University  (1878); 
and  was  appointed  in  1880  chief  physician  at  the 
asylum  in  Dobrzan,  which  position  he  held  till  1886, 
when  he  was  elected  professor  of  psychiatry  at 
Prague. 

Among  his  many  works  may  be  mentioned :  "  Bei- 
trage zur  Pathologic  und  zur  Pathologischen  Ana- 
tomic des  Centralnervensystems "  (with  Kahler), 
Leipsic,  1880;  and  "Beitrage  zur  Pathologie  und 
Pathologischen  Anatomic  des  Centralnervensystems 
mit  einem  Excurse  zur  Normalen  Anatomie  Dessel- 
ben,"  Berlin,  1898. 


Bibliography  :  Pagel,  Biog.  Lex. 
s. 


F.  T.  H. 


PICK,  BEHRENDT:  German  numismatist  and 
archeologist ;  born  Dec.  21,  1861,  at  Posen.  After 
passing  through  the  Friedrich-Wilhelms  Gymna- 
sium of  his  native  city,  he  went  in  1880  to  the  Uni- 
versity of  Berlin  (Pli.D.  1884),  where  he  studied 
classical  philology.  On  the  advice  of  Theodor 
Mommsen,  of  whose  favorite  pupils  he  was  one,  he 
took  up  as  his  specialty  epigraphy  and  numismatics. 
After  a  short  term  of  service  as  librarian  at  the  Royal 
Library,  Berlin,  Pick  in  1889  became  privat-docent 
in  archeology  at  the  University  of  Zurich,  and  in 
1891  was  appointed  assistant  professor  there.  In 
1893  he  accepted  a  position  at  the  ducal  library  and 
in  connection  with  the  ducal  coin-collection  of  Gotha, 
being  made  director  of  the  latter  in  1899.  He  was, 
besides,  appointed  in  1896  lecturer  on  numismatics 
at  the  University  of  Jena,  which  position  he  still 
(1905)  holds. 

Pick's  chief  work  is  volume  i.  ("Dacia  und  Moe- 
sia")  of  "Die  Antiken  Mlinzen  Nordgriechenlands " 
(Berlin,  1898),  a  publication  issued  by  the  Berlin 
Academy  of  Sciences..  S. 

PICK,  ISAIAH.    See  Berlin,  Isaiah  b.  Loeb. 

PICK,  PHILIPP  JOSEPH:  Austrian  derma- 
tologist ;  born  at  Neustadt,  Bohemia,  Oct.  14,  1834. 
He  studied  natural  sciences  and  medicine  at  Vienna 
(M.D.  1860)  and  acted  as  assistant  in  several  uni- 
versity hospitals.  In  1868  he  removed  to  Prague 
and  became  privat-docent  in  the  German  university 
there.  In  1873  he  was  appointed  assistant  professor, 
and  in  1896  professor,  of  dermatology  in  the  same 
university. 

In  1869  Pick  founded  in  conjunction  with  Hein- 
rich  Auspitz  the  "Archivlilr  Dermatologie, "  etc., 
of  which,  since  the  death  of  liis  colleague  in  1886, 


Pico  de  Ulrandola 
Pierleoni 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


32 


he  has  been  sole  editor.  Many  essays  of  his  have 
appeared  in  this  journal  and  in  the  medical  papers 
of  Vienna  and  Prague.  In  1889  he  helped  to  found 
the  Deutsche  Dermatologische  Qesellschaft,  of  which 
he  was  the  first  president. 

At  the  celebration,  in  1898,  of  the  twenty -fifth  an- 
niversary of  his  appointment  as  assistant  professor 
his  pupils  and  colleagues  prepared  a  jubilee  volume, 
€dited  by  Neisser. 

Bibliography:  Pagel,  Biog.  Lex. 

s.  P.  T.  H. 

PICO  DE  MIBANDOIiA,  COUNT  GIO- 
"VANNI  FBEDERICO  (Prince  of  Concordia): 

Italian  philosopher,  theologian,  and  cabalist;  born 
Peb.  24,  1463,  at  Mirandola ;  died  at  Plorence  Nov. 
17,  1494.  Gifted  with  high  intellectual  powers,  he 
commenced  the  study  of  theology  at  an  early  age, 
graduated  from  the  University  of  Bologna,  and  at 
the  age  of  twenty -three  published  900  theses  against 
the  views  of  the  philosophers  and  theologians  of  his 
time  ("  Conclusiones  Philosophicse  Cabalisticse  et 
TheologiciE,"  Rome,  1486).  These  theses  included 
one  which  postulated  that  the  Cabala  best  proves 
the  divinity  of  Jesus.  Pico  received  his  cabalistic 
training  from  Johanan  Aleman,  from  whom  he  also 
obtained  three  cabalistic  works  which  he  translated 
into  Latin :  the  commentary  of  Menahem  Recanati 
on  the  Pentateuch,  the  "Hokmat  ha-Nefesh"  (=: 
"  Scientia  Animie  ")  of  Eleazar  of  Worms  (printed  at 
Lemherg,  1875),  and  the  "Sefer  ha-Ma'alot"  of 
Shem-Tob  Palaquera.  He  tried  to  harmonize  the 
philosophy  of  Plato  and  Aristotle  with  the  Cabala 
and  jSTeo-Platonism,  but  his  excessive  devotion  to 
the  Cabala  resulted  in  an  ascetic  and  mystical 
tendencj',  which  brought  him  into  conflict  with 
the  Church.  He  was  accused  of  heresy,  but  was 
acquitted,  and  retired  to  Plorence,  where  he  spent 
the  rest  of  his  life  with  a  friend. 

Pico  was  one  of  the  first  to  collect  Hebrew  manu- 
scripts. Of  his  books,  which  were  widely  read,  two 
may  here  be  mentioned:  (1)  " Cabalistarum  Selec- 
tiones,"  Venice,  1569;  (2)  "Opera,"  Bologna,  1496; 
Venice,  1498;  Basel,  1557. 

Bibliography  :  Dreydorll,  Das  System  des  J.  Pico,  Marburg, 
1858 ;  Dl  Giovanni,  Pico  detta  Mirandnla,  Filosofo  Plato- 
nwo,  Florence,  1883 :  idem,  Pico  Ndla  Storut  del  Rinasei- 
mentn,  etc.,  Palermo,  1894 ;  Gratz,  Oeseh.  viii.  245-247 ;  Geda- 
liah  ibn  Yaliya,  Shalslielet  ha-Kahhalah,  p.  50a,  Amsterdam, 
1697 :  Zunz,'  Z.  O.  pp.  8,  522. 
D.  S.  O. 

PICTORIAIi  ABT :  There  are  no  ancient  re- 
mains showing  in  what  way,  if  any,  the  Jews  of 
Bible  times  made  use  of  painting  for  decorative  or 
other  purposes.  For  the  references  in  the  Bible 
see  Painting.  During  the  Middle  Ages  painting 
was  a  craft  which  was  monopolized  by  the  gilds, 
and  Jews  were  thereby  prevented  from  showing  any 
proficiency  in  the  art.  The  only  direction  in  which 
the  latter  evidenced  any  skill  was  in  the  illumina- 
tion of  manuscripts  (see  Manuscripts). 

In  modern  times  painting  was  at  first  mainly 
dii'ected  to  sacerdotal,  decorative  purposes,  but 
Jews  were  precluded  from  thus  employing  it,  even 
in  their  own  synagogues,  by  the  rabbinical  inter- 
pretation of  the  second  commandment.  It  is  not, 
therefore,  surprising  that  it  is  only  with  emanci- 
pation that  any  Jewish  names  are  found  in  the  an- 


nals of  painting.  During  the  last  150  years  a  cer- 
tain number  of  Jews  have  displayed  considerable 
skill  as  artists,  chief  among  them  being  Joseph  Is- 
raels in  Holland.  A  few  Jewish  painters,  prominent 
among  whom  are  S.  J.  Solomon  in  England  and  E. 
M.  Lilien  in  Germany,  have  in  recent  years  devoted 
their  talent  to  specifically  Jewish  subjects.  The 
following  is  a  partial  list  of  Jewish  painters  who 
have  distinguished  themselves  in  modern  times: 

America:  Max  Rosenthal  (b.  1833),  historical 
portraits;  Max  Weyl  (b.  1837),  landscapes;  Henry 
Mosler  (b.  1841),  genre  and  portraits;  Toby  Edward 
Rosenthal  (b.  1848),  genre ;  Herman  Naphtali  Hyne- 
man  (b.  1849),  genre;  Katherine  M.  Cohen  (b.  1859), 
portraits;  George  da  Maduro  Peixotto  (b.  1859), 
portraits  and  mural  decorations;  Albert  Rosenthal 
(b.  1863),  portrait-etching;  Albert  Edward  Sterner 
(b.  1863),  genre  and  water-colors;  Louis  Loeb  (b. 
1866),  landscapes  and  portraits ;  Augustus  Koopman 
(b.  1869),  genre  and  ijortraits;  Leo  Mielziner  (b. 
1869),  portraits;  Louis  Kronberg(b.  1872),  portraits; 
Edmond  Weill  (b.  1872),  genre ;  J.  Campbell  PhilHps 
(b.  1873),  negro  life,  and  portraits;  J.  Mortimer 
Lichtenauer  (b.  1876),  mural  decorations. 

Austria-Hungary  :  Anton  Rafael  Mengs  (1728- 
1779),  historical,  genre,  and  portraits;  Priedrich 
Priedlander  (b.  1825),  military  subjects  and  portraits ; 
Adolf  Pichler  (b.  1834),  historical ;  Leopold  Horo- 
witz (b.  1837),  portraits  and  subjects  from  Jewish 
life;  Lajos  Bruck  (b.  1846),  subjects  from  Hun- 
garian folk-life  and  portraits;  Karl  Karger  (b. 
1848),  genre ;  Joseph  Koves  (b.  1853),  portraits  and 
genre;  Isidor  Kaufmann  (b.  1853),  subjects  from 
Jewish  life  and  genre;  Gustav  Mannheimer  (b. 
1854),  landscapes;  Camilla  Priedlander  (b.  1856; 
daughter  of  Priedrich  Priedlander),  still  life ;  Ernst 
Berger  (b.  1857),  Biblical  subjects;  Gyula  Basch  (b. 
1859),  genre  and  portraits ;  Adolf  Hirschl  (b.  1860), 
historical ;  Alexander  Nyari  (b.  1861) ;  Max  Bruck 
(b.  1863),  genre;  Adolf  Peuyes  (b.  1867),  genre; 
Philip  Laszlo  (b.  1869),  portraits;  Karl  Reinhard 
(b.  1872),  genre;  Arpad Basch (b.  1873),  water-colors; 
Leopold  Pollak  (1806-80),  genre  and  portraits. 

Denmark:  Ismael  Israel  Mengs  (1690-1765), 
miniature  and  enamel;  Karl  Heinrich  Bloch  (b. 
1834),  scenic  and  genre;  Ernst  Meyer  (1797-1861), ■ 
genre;  David  Monies  (1812-94),  historical,  genre, 
and  portraits;  Geskel  Saloman  (1821-1903),  genre. 

England :  B.  S.  Marks  (b.  1827),  portraits ;  Pelix 
Moscheles  (b.  1833);  Carl  Schloesser  (b.  1836); 
Simeon  Solomon  (e.  1850),  Prerafifaelite ;  Solomon 
J.  Solomon,  A.R.A.  (b.  1860),  genre  and  portraits; 
Alfred  Praga  (b.  1860),  genre  and  miniature ;  Abra- 
ham Solomon  (1824-63);  Isaac  Snowman  (b.  1874); 
Ellen  Gertrude  Cohen  (b.  1876),  portraits  and  genre; 
Solomon  Alexander  Hart,  R.A.  (1806-81),  scenic, 
genre,  and  portraits;  Lionel  Cowen(1846-95). 

France:  Pelix  Dias  (1794^1817);  Emile  Levy 
(b.  1826),  subjects  from  Jewish  religious  history; 
Jacob  Emile  Edouard  Brandon  (b.  1831),  genre; 
Constant  Mayer  (b.  1833),  genre  and  portraits ;  Jules 
Worms  (b.  1833),  humoristic  genre ;  Zachaiie  Astruc 
(b.  1839),  genre  and  panels  In  water-color;  Henri 
Leopold  Levy  (b.  1840),  historical  and  genre ;  Al- 
phonse  Levy  (b.  1843),  Jewish  life;  Leo  Herrmann 
(b.    1853),    genre;    Perdinand  Heilbuth  (1836-79), 


33 


THE   JEWISH   ENCYCLOPEDIA 


Pico  de  Mirandola 
Pierleoni 


genre  and  portraits;  Alpbonse  Ilirsch  (184^84), 
genre  and  portraits  ;  Henry  Baron  (1816-85),  his- 
torical and  genre;  Auguste  Hadamard  (1823-86), 
genre;  Benjamin  Eugene  Ficliel (1826-95),  historical 
and  genn-;  Eugfcne  Alcan  (1811-98),  genre. 

Germany:  Philipp  Arons  (b.  1821),  portraits; 
Rudolf  Jonas  (b.  1822),  landscapes;  Louis  Katzen- 
stein  (b.  1824),  portraits;  Karl  Daniel  Friedrich 
Bach  (1756-1829),  historical,  genre,  animals,  and 
portraits;  iloses  Samuel  Lowe  (1756-1831),  minia- 
ture and  pastels;  Felix  Possart  (b.  1837),  landscapes 
and  genre;  Hermann  Junker  (b.  1838),  subjects  from 
Jewish  life;  Julius  Bodenstein  (b,  1847),  land- 
scapes; Jeremiah  David  Alexander  Fiorino  (179(5- 
1847),  miniature ;  !Max  Liebermann  (b,  1849),  scenic 
and  genre;  Rudolf  Christian  Eugen  Bendcmann(b. 
1851),  historical,  genre,  and  mural  decorations;  Karl 
Jacoby  (b.  1853),  historical  and  genre;  Felix  Bor- 
chardt  (b.  1857),  scenic  and  portraits;  Max  Kahn 
(b.  1857),  genre;  Wilhelm  Feldmann  (Ij.  1859),  land- 
scapes ;  Karl  Blosz 
(b.  1860),  genre  ; 
Julius  Muhr  (1819- 
1865),  genre;  Her- 
mann Goldschmidt 
(1802-66),  historic- 
al; Eduard  Magnus 
(1799-1872),  por- 
traits and  genre; 
Johannes  Veit 
(1790-1854)  and 
Philipp  Yeit  (1793- 
1877),  religious,  his- 
torical, and  genre; 
Julius  Jacob  (1811- 
1882),  landscapes 
and  Dortraits  ; 
Moritz  Daniel  Op- 
penheim  (1801-82), 
subjects  from  Jew- 
ish life,  portraits, 
and  genre;  Benja- 
min Ulmarm  (1829-84),  historical ;  Eduard  Julius 
Friedrich  Bendemann  (1811-89),  Biblical  subjects, 
portraits,  and  genre;  Max  Michael  (1823-91),  genre; 
Alfred  Rethel  a816-59)  and  Otto  Rethel  (1822-92), 
frescos,  historical,  and  genre :  Karl  Morgenstern 
(1812-93),  landscapes;  Friedrich  Kraus  (1826-94), 
portraits  and  genre;  Louis  Xeustutter  (1829-99), 
genre  and  portraits;  Solomon  Hirschfelder  (1832- 
1903),  genre. 

Holland:  .Joseph  Israels  (h.  1824),  genre;  David 
Bles  (1821-99),  genre. 

Italy:  Piaphael  Bachi  (c.  17.50),  miniature;  Tuilo 
Massarani  (b.  1826),  genre:  Giuseppe  Coen  (1811- 
18.56j,  landscapes  and  architectural;  Leopold  Pollak 
(1806-80),  genre  and  portraits. 

Rttmania :  Barbu  Iscovescu  (1816-.54);  Julius 
Feld  I}).  1871j.  portraits  and  genre. 

Bussia  and  Poland  :  Isaac  Lvovich  Asknazi 
(b.  1856),  religious  subjects,  genre,  and  portraits; 
Jacob  Semeno'vich  Goldblatt  (b.  1860),  historical ; 
Moisei  Leibovich  Maimon  (b.  1860).  genre  and  por- 
traits; Peter  Isaacovich  Geller  (b.  1862),  .Jewish  his- 
torical subjects;  Samuel  Hirszenberg  (b.  1866), 
genre  and  scenic;  Maurice  Grun  (b.  1870),  genre 
X.— 3 


Tomb  of  Pierleoni  in  the 

(From  Lanciaui,  '*  >"4w 


and  portraits;  Jacques  Kaplan  (b.  1872),  portraits 
and  genre;  Alexander  Lesser  (1814-84),  historical; 
Leonid  Osipovich  Pasternak  (b.  1862),  genre  and 
portraits. 

Bibliographt:  Jadi»che  KlXnxtler,  Berlin,  1903;  S.  J.  Solo- 
mon, in  J.  Q.  R.  1908. 

■J.  P.   C. 

PIDYON  HA-BEN.     See  Pkimogenituke. 

PIERLEONI  :  Noble  Roman  family  of  Jewish 
origin.  A  Jewish  banker  of  Rome  who  had  acquired 
a  princely  fortune  was  baptized  in  the  first  half  of 
the  eleventh  century,  took  the  name  of  Benedictus 
Chrislianus,  and  married  the  daughter  of  a  Roman 
nobleman.  Leo,  the  offspring  of  this  union,  and 
one  of  the  most  powerful  magnates  of  the  city,  had 
a  castle  in  Trastevere  and  affiliated  himself  with 
the  papal  part}-,  and  his  son  Petrus  Leonis,  from 
whom  the  family  derives  its  name,  continued  his 
father's  policy,  controlling  the  Isola  Tiberina  in  ad- 
dition to  the  castle 
in  Trastevere,  and 
having  another 
castle  opposite  the 
Tiber  bridge  near 
the  old  theater  of 
Marcellus,  which 
was  included  in  the 
fortifications.  He 
was  the  leader  of 
the  papal  party  and 
the  most  faithful 
and  powerful  pro- 
tector of  the  pope.s. 
L'rban  II.  died  in 
Petrus'  castle,  and 
the  latter  defended 
the  cause  of  Paschal 
11.  against  the  anti- 
popes  and  the  em- 
peror.  When 
Henry  V.  came  to 
Rome  Petrus  Leonis  was  at  the  head  of  the  papal 
legation  which  effected  a  reconciliation  between  the 
pope  and  the  emperor,  but  Paschal's  attempt  to  make 
the  son  of  Petrus  prefect  of  the  city  caused  a  riot. 
Petrus  was  prominent  in  the  liljeration  of  Pope 
Gelasius  II.,  and  when  Petrus  died  in  1128  his  son  of 
the  same  name  was  cardinal,  and  had  on  several 
occasions  rendered  service  to  the  Church.  In  1130 
Cardinal  Pierleoni  was  elected  pope  under  the  name 
of  AxACLExrs  II.,  while  the  counter  party  chose 
Innocent  11.  The  schism  lasted  for  eight  years,  until 
the  death  of  Anacletus,  after  which  the  family  of 
Pierleoni  made  peace  with  the  pope,  retaining  its 
power  and  influence,  and  being  distinguished  by 
various  honors.  Leo  and  Petrus,  the  Jjrother  and 
nephew  of  Anacletus,  were  papal  delegates  at  Sutri 
in  1142,  and  another  brother,  -Jordan,  with  whom  the 
era  of  senators  begins,  became  the  head  of  the  Roman 
republic  as  Patricius  in  1144,  while  a  si.ster  is  said 
to  have  been  the  wife  of  Roger  I.  of  Sicily.  In  the 
twelfth  century  Cencius  Pierleoni  was  ".scriniarius" 
of  the  Church,  and  in  1204  John  Pierleoni,  who  had 
been  appointed  elector  by  Pope  Innocent  III. ,  chose 
Gregory  Petri  Leonis  Rainerii  as  senator.     The  leg- 


Cloisters  ol  St.  Paul,  Rome. 

Tales  of  Ancient  Rome.") 


PiKeon 
Filgrimag'e 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


34 


end  wliicli  traces  the  lineage  of  the  family  of  Pier- 
leonl  to  the  ancient  Roman  noble  family  of  the  Anicii 
is  as  apocryphal  as  the  story  of  the  descent  of  the 
Hapsburgs  from  the  counts  of  Aventin,  who  be- 
longed to  the  Pierleoni. 

BiBLiOGRAPnT :  Baronius,  Annales  Ecclesiastiei,  years  1111, 
1115 :  Gregorovlus,  Oesch.  der  Stodt  Bom  im  MittelaUer,  iv. 
349  et  seq.,  391  et  sea.;  vols.  Iv.  and  v.,  passim ;  Liber  Pontifi- 
calvs,  ed.  Duchesne,  il.  303,  307,318,  ^,  336, 344,  347;  Monu- 
menta  Germanim  HUtorica,  v.  472  et  seq.,  xl.  614,  xU.  711 ; 
Ducbesne,  Hist orte  Francorum  Scriptores,  Iv.  376 ;  Ollvieri, 
n  Senato  dt  Boma,  p.  185;  Vogelstem  and  Rieper,  Oeseh. 
der  Juden  in  Btm,  1.  214  et  seq.,  218,  221  et  seq.;  Kehr,  In 
Archivio  delta  B.  Societd  Romand  di  Staria  Patria,  xxiv. 
(1901),  pp.  253  et  seq. 
s.  H.  V. 

PIGEON.    See  Dote. 

PIGO :  Italian  family  of  rabbis.  Formerly  the 
name  was  as  a  rule  transcribed  EiGO  ;  in  an  Ital- 
ian document  of  1643  it  appears  in  the  form  "  Pichio  " ; 
and  in  Hebrew  it  is  sometimes  written  Vp'S.  To 
this  family  belong  Ephraim  Pigo,  a  learned  man 
who  died  in  Venice  in  1605  or  1606,  and  the  rabbis 
Judah.  Pigo  and  Soloraon  Pigo ;  the  latter  appear 
in  the  responsa  "  Mayim  Rabbim  "  of  Rabbi  Raphael 
Meldola. 

Another  branch  of  the  family  lived  in  Turkey. 
Sloses  Pigo  (d.  in  Adrianople  1576)  wrote  "Zik- 
ron  Torat  Mosheli,"  a  dictionary  of  the  haggadic 
themes  (Constantinople,  1554;  Prague,  1623).  His 
son  Joseph  Pigo  of  Salonica  was  the  author  of 
"  Teshubot "  and  "  Dine  Eedikat  ha-Re'ah  "  (Salo- 
nica, 1653). 

Bibliography:  Mortara,  Indice,  pp.  49,  50;  Berliner,  Luhot 
Ahanim,  Nos.  130, 131 ;  Winter  and  Wunsche,  Die  JUdisihe 
Literatur,  11.  652  et  seq.;  Steinsclineider,  Cat.  Bodl.  col.  746 ; 
Benjacob,  Ozar  ha-Sefarim,  p.  232 ;  Furst,  Bibl.  Jud.  1.  240. 

G.  '  I.    E. 

PI-HAHIROTH :  A  place  in  the  wilderness 
where  the  Israelites  encamped  when  they  turned 
back  from  Etham.  It  lay  between  Migdol  and  the 
sea  "  before  Baal-zephon "  (Ex.  xiv.  3,  9 ;  Num. 
xxxiil.  7,  8).  The  etymology  of  the  name,  which  is 
apparently  Egyptian,  was  the  subject  of  much  spec- 
ulation by  the  ancient  commentators.  The  Septua- 
gint,  while  treating  the  word  as  a  proper  name  in 
Numbers  (Elpii-d ;  translating,  however,  13  by  aT6fia.), 
translates  it  in  Exodus  by  r^f  knaMeuQ  (=  "  sheep- 
fold  "  or  "  farm-building  "),  thus  reading  in  the  He- 
brew text  rrnan  'S.  The  Mekilta  (Beshallah,  Wa- 
yehi,  1)  identifies  the  place  with  Pithom,  which  was 
called  Pi-hahiroth  (=  "  the  mouth  of  freedom  ")  after 
the  Israelites  had  been  freed  from  bondage,  the  place 
itself  being  specified  as  a  valley  between  two  high 
rocks.  The  Targum  of  pseudo-Jonathan  (adloc), 
while  following  the  Mekilta  in  the  interpretation  of 
"Pi-hahiroth,"  identifies  the  place  with  Tanis. 

The  theory  of  an  Egyptian  etymology  was  ad- 
vanced by  Jablonsky,  who  compared  it  to  the  Cop- 
tic "pi-akhirot"  =  "the  place  where  sedge  grows," 
and  by  Naville,  who  explained  the  name  as  "the 
house  of  the  goddess  Kerhet."  On  the  basis  of  this 
latter  explanation,  Pulgence  Fresnel  identified  Pi- 
hahiroth  with  the  modern  Ghu waibat  al-Bus  (=  "  the 
bed  of  reeds  "),  near  Ras  Atakah. 

Bibliography  :  Selbie,  In  Hastings,  Diet.  Bible. 

E.  G.  n.  M.  Sbl. 


PIKES,  ABRAHAIVI  B.  ELIJAH  HA- 
KOHEN  :  German  rabbi;  mentioned  in  "LilfeL^ute 
Maharil,"  hilkots  "Shabbat"  and  "Yom  Kippur." 
He  addressed  two  letters  to  the  community  of  Hal- 
berstadt,  in  which  he  discussed  the  commandments 
and  prohibitions.  He  requested  that  his  epistles 
might  be  copied  and  read  to  others.  These  letters 
were  printed  at  Basel  in  1599. 


Bibliography  :  Michael,  Or  hor-j^ayyim.  No.  42. 
B.  C. 


S.  0. 


PIIiATE,  PONTIUS  :  Fifth  Roman  procurator 
of  Judea,  Samaria,  and  Idumsea.  from  36  to  36  of  the 
common  era;  successor  of  Valerius  Gratua  Accord- 
ing toPhilo("De  Legationead  Caium,"ed.  Mangey, 
ii.  590),  his  administration  was  characterized  by  cor- 
ruption, violence,  robberies,  ill  treatment  of  the  peo- 
ple, and  continuous  executions  without  even  the 
form  of  a  trial.  His  very  first  act  nearly  caused  a 
general  insurrection.  While  his  predecessors,  re- 
specting the  religious  feelings  of  the  Jews,  removed 
from  their  standards  all  the  efiigies  and  images  when 
entering  Jerusalem,  Pilate  allowed  his  soldiers  to 
bring  them  into  the  city  by  night.  As  soon  as  this 
became  known  crowds  of  Jews  hastened  to  Csesarea, 
where  the  procurator  was  residing,  and  besought 
him  to  remove  the  images.  After  five  days  of  dis- 
cussion he  ordered  his  soldiers  to  surround  the  peti- 
tioners and  to  put  them  to  death  unless  they  ceased 
to  trouble  him.  He  yielded  only  when  he  saw  that 
the  Jews  would  rather  die  than  bear  this  affront. 
At  a  later  date  Pilate  appropriated  funds  from  the 
sacred  treasury  in  order  to  provide  for  the  construc- 
tion of  an  aqueduct  for  supplying  the  city  of  Jeru- 
salem with  water  from  the  Pools  of  Solomon ;  and 
he  suppressed  the  riots  provoked  by  this  spoliation 
of  the  Temple  by  sendiug  among  the  crowds  dis- 
guised soldiers  carrying  concealed  daggers,  who 
massacred  a  great  number,  not  only  of  the  rioters, 
but  of  casual  spectators. 

In  spite  of  his  former  experience  of  the  sensitive- 
ness of  the  Jews  with  regard  to  images  and  emblems, 
Pilate  hung  up  in  Herod's  palace  gilt  shields  dedi- 
cated to  Tiberius,  and  again  nearly  provoked  an  in- 
surrection. The  shields  were  removed  by  a  special 
order  of  Tiberius,  to  whom  the  Jews  had  protested. 
Pilate's  last  deed  of  cruelty,  and  the  one  which 
brought  about  his  downfall,  was  the  massacre  of  a 
number  of  Samaritans  who  had  assembled  on  Mount 
Gerizim  to  dig  for  some  sacred  vessels  which  an 
impostor  had  led  them  to  believe  Moses  had  buried 
tliere.  Concerning  this  massacre  the  Samaritans 
lodged  a  complaint  with  Vitellius,  legate  of  Syria, 
who  ordered  Pilate  to  repair  to  Rome  to  defend  him- 
self. On  the  participation  by  Pilate  in  the  trial  and 
crucifixion  of  Jesus  see  Crucifixion;  Jesus  op 
Nazareth. 

The  end  of  Pilate  is  enveloped  in  mystery.  Ac- 
cording to  Eusebius  ("Hist.  Eccl."  ii.  7),  he  was 
banished  to  Vienna  (Vienne)  in  Gaul,  where  various 
misfortunes  caused  him  at  last  to  commit  suicide ; 
while  the  chronicle  of  Malalas  alleges,  with  less 
probability,  that  he  was  beheaded  under  Nero.  A 
later  legend  says  that  his  suicide  was  anticipatory  of 
Caligula's  sentence ;  that  the  body  was  thrown  into 
the  Tiber,  causing  disastrous  tempests  and  floods; 


85 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Pigeon 
Pilgrimag'e 


that  it  afterward  produced  similar  effects  in  the 
Rhone  at  Vienne;  and  that,  finally,  it  had  to  be  con- 
signed to  a  deep  pool  among  the  Alps. 

BlBLiOGRjiPHT :  Josephus,  Ant.  xvUl.  3,  8  12 ;  idem,  B.  J.  il.  9, 
S9  2-4 ;  Ewald,  Oesch.  iv.  59* ;  v.  49-95 ;  vl.  319,  322-332,  343 : 
Gi-fitz,  Gesch.  111.  253-271 ;  SchUrer,  Geseh.  1.  488-492 ;  Brann, 
Die  SOhne  des  Herodes,  1873,  pp.  1-16 ;  Mommsen,  Rdimisehe 
Qegchichte,  T.  508  et  eeq. 
s.  I.  Br. 

PILEGESH  (Hebrew,  E»J^'B;  comp.  Greek,  waX- 
AoKif). — Biblical  Data  :  A  concubine  recognized 
among  the  ancient  Hebrews.  She  enjoyed  the  same 
rights  in  the  house  as  the  legitimate  wife.  Since  it 
was  regarded  as  the  highest  blessing  to  have  many 
children,  while  the  greatest  curse  was  childless- 
ness, legitimate  wives  themselves  gave  their  maids 
to  their  husbands  to  atone,  at  least  in  part,  for  their 
own  barrenness,  as  in  the  cases  of  Sarah  and  Hagar, 
Leah  and  Zilpah,  Rachel  and  Bilhah.  The  concu- 
bine commanded  the  same  respect  and  inviolability 
as  the  wife ;  and  it  was  regarded  as  the  deepest  dis- 
honor for  the  man  to  whom  she  belonged  if  hands 
were  laid  upon  her.  Thus  Jacob  never  forgave  his 
eldest  son  for  violating  Bilhah  (Gen.  xxxv.  22,  xlix. 
4).  According  to  the  story  of  Gibeah,  related  in 
Judges  xix.,  25,000  warriors  of  the  tribe  of  Benja- 
min lost  their  lives  on  account  of  the  maltreatment 
and  death  of  a  concubine.  Abner,  Saul's  first  gen- 
eral, deserted  Ish-bosheth,  Saul's  son,  who  had  re- 
proached his  leader  with  having  had  intercourse 
with  Rizpah,  the  daughter  of  his  royal  father's  con- 
cubine, Aiah  (II  Sam.  iii.  7) ;  and  Absalom  brought 
the  greatest  dishonor  upon  David  by  open  inter- 
course with  his  father's  concubines  (iJ.  xvi.  21etseq.). 

The  children  of  the  concubine  had  equal  rights 
with  those  of  the  legitimate  wife.  Abraham  dis- 
missed his  natural  sons  with  gifts  (Gen.  XXV.  6),  and 
Jacob's  sons  by  Bilhah  and  Zilpah  were  equal  with 
his  sons  by  Leah  and  Rachel ;  while  Abimelech,  who 
subsequently  became  king  over  a  part  of  Israel,  was 
the  son  of  Gideon-jerubbaal  and  his  Shechemite  con- 
cubine (Judges  viii.  31).  In  the  time  of  the  Kings 
the  practise  of  taking  concubines  was  no  longer  due 
to  childlessness  but  to  luxury.  David  had  ten  con- 
cubines (II  Sam.  XV.  16),  who,  liowever,  also  did 
housework ;  Solomon  had  300  (I  Kings  xi.  30) ;  and 
his  son  Rehoboam  had  sixty  (II  Chron.  xi.  21). 

BiBLioGRAPHT :  Hastings,  Diet.  Bible,  s.v.  Marriage ;  Stafle, 
Gesch.  Isr.  1.  385,  636 ;  Hamburger,  B.  B.  T.  s.v.  Kehsweib. 
E.  G.  H.  S.    O. 

In  Kabbinical  Literature  :  According  to  the 

Babylonian  Talmud  (Sanh.  21a),  the  difference  be- 
tween a  concubine  and  a  legitimate  wife  was  that 
the  latter  received  a  Kettjbah  and  her  marriage 
was  preceded  by  a  formal  betrothal  ("kiddushin  "), 
which  was  not  the  case  with  the  former  (comp.  Rashi 
on  Gen.  xxv.  6,  and  Nahmanides  ad  loc).  Accord- 
ing to  R.  Judah  (Yer.  Ket.  v.  29d),  however,  the 
concubine  also  received  a  ketubah,  but  without  the 
aliment  pertaining  to  it. 
E.  c.  S.  O. 

FILGBIIffAGE  :  A  journey  which  is  made  to 
a  shrine  or  sacred  place  in  performance  of  a  vow  or 
for  the  sake  of  obtaining  some  form  of  divine  bless- 
ing. Every  male  Israelite  was  required  to  visit  the 
Temple  three  times  a  year  (Ex.  xxiii.  17 ;  Deut.  xvi. 


16).  The  pilgrimage  to  Jerusalem  on  one  of  the 
three  festivals  of  Passover,  81iabu'ot,  and  Sukkot 
was  called  "re'iyah"  (="the  appearance").  The 
Mishnah  says,  "All  are  under  obligation  to  appear, 
except  minors,  women,  the  blind,  the  lame,  the  aged, 
and  one  who  is  ill  physically  or.men tally . "  A  minor 
in  this  case  is  defined  as  one  who  is  too  young  to  be 
taken  by  his  father  to  Jerusalem.  According  to  the 
Mosaic  law  every  one  should  take  an 
Pilgrimage  offering,  though  the  value  thereof  is 

to  First     not  fixed  (comp.  Ex.  xxxiii.  14;  Deut. 

Temple,  xvi.  17) ;  the  Mishnah,  however,  fixed 
the  minimum  at  three  silver  pieces, 
each  of  thirty-two  grains  of  fine  silver  (Hag.  i.  1,  3). 
While  the  appearance  of  women  and  infant  males 
was  not  obligatory,  they  usually  accompanied  their 
husbands  and  fathers,  as  in  all  public  gatherings 
(Deut.  xxxi.  12).  The  Talmud  plainly  infers  tliat 
both  daughters  and  sons  joined  the  pilgrims  at  the 
Passover  festival  in  Jerusalem  (Pes.  89a;  Git.  25a). 

According  to  tlie  Biblical  accounts,  Jeroboam, 
who  caused  the  secession  of  Ephraim  from  Judah, 
made  two  calves  of  gold,  placing  one  in  Dan  and  the 
other  in  Beth-el,  to  divert  the  pilgrims  from  Jerusa- 
lem (I  Kings  xii.  36-38).  He  stationed  guards  on 
the  boundary-lines  of  his  dominions  to  prevent  the 
festival  pilgrimages  to  the  Temple  (Ta'an.  28a).  So 
great  a  menace  to  the  Ephraimite  government  were 
the  Temple  pilgrimages  that  even  King  Jehu,  who 
destroyed  the  Ba'al,  feared  to  remove  the  golden 
calves  of  Jeroboam  (II  Kings  x.  28,  29).  In  Judea 
the  pilgrimages  to  Jerusalem  were  kept  up  regu- 
larly, but  the  principal  gathering  of  the  people  was 
on  the  Sukkot  festival,  called  "Hag  ]ia-Asif"  = 
"  Festival  of  Gathering  "  (I  Kings  viii.  65 ;  II  Chron. 
vii.  8,  9).  King  Josiah  revived  the  Passover  pil- 
grimage to  Jerusalem  (II  Kings  xxiii.  23).  King 
Hoshea,  son  of  Elah,  dismissed  the  guards  and  per- 
mitted the  people  to  go  undisturbed  to  Jerusalem 
for  the  festivals  (Yer.  Ta'an.  iv.  7 ;  Git.  88a). 

During  the  time  of  the  Second  Temple,  the  Ju- 
deans  ruled  Palestine  and  as  a  united  people  cele- 
brated the  Feast  of  Sukkot  in  Jerusalem  (Neh.  viii. 
17).  From  beyond  Palestine,  especially  from  the 
River  Euphrates,  they  journeyed  to 
Pilgrimage  Jerusalem  for  the  festivals.  Some 
to  Second    even  endangered  their  lives  passing 

Temple,  the  guards  posted  to  stop  the  pilgrim- 
ages (Ta'an.  38a;  Gratz,  "Gesch."  3d 
ed.,  iii.  157,  668).  The  number  of  Jewish  pilgrims 
to  the  Temple  was  computed  by  the  governor 
Gesius  Floeus  (64-66),  who  counted  256,500  pas- 
chal lambs  atone  Passover  festival;  allowing  ten 
persons  to  one  lamb,  this  would  make  3,565,000  pil- 
grims (Josephus,  "  B.  J. "  vi.  9).  The  Tosef ta  re- 
cords the  census  of  Agrippa,  who  ordered  the  priests, 
to  take  one  hind  leg  of  €very  paschal  lamlD,  and 
counted  1,200,000  legs,  which  would  make  the  total 
13,000,000  (Tosef.,  Pes.  iv.  64b).  These  figures  are 
evidently  exaggerated,  and  are  based  on  the  desire 
to  double  the  600,000  of  the  Exodus,  a  tendency 
frequently  noticed  in  the  Haggadah.  It  is  calculated 
that  ancient  Jerusalem  comprised  an  area  of  3,400,- 
000  square  j'ards,  and,  allowing  10  yards  for  each 
person,  would  contain  240,000  persons  (see  Luncz, 
"Jerusalem,"  i.,  English  part,  pp.  83-103). 


Filsrimag'e 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


3Q 


The  facilities  provided  for  the  convenience  of  the 
pilgrims  were  such  as  to  encourage  pilgrimages. 
Special  measures  were  taken  to  repair  the  roads 
leading  to  Jerusalem  and  to  dig  wells  along  the 
route  (Shek.  i.  1,  v.  1).  Thirty  days  before  the  fes- 
tival it  was  forbidden  to  engage  professional  mourn- 
ers to  bewail  the  dead  lest  they  get  their  compensa- 
tion from  the  money  intended  to  be  spent  in  Je- 
rusalem (M.  K.  viii.  1).  The  hides  of  the  sacrifices 
were  left  to  compensate  the  innkeepers  for  lodging 
the  pilgrims,  and  no  other  fee  was  allowed  (Yoma 
12a).  The  inhabitants  of  Jerusalem  received  the 
pilgrims  hospitably ;  the  priests  permitted  them  to 
see  the  show  bread  and  told  them  of  the  miracle 
connected  with  it  (Yoma  31b).  Public  speakers 
praised  and  thanked  the  pilgrims  (Suk.  49b;  Pes. 
5b).  The  ceremony  attending  the  offering  of  the 
first-fruits  (see  Bikkurim)  In  Jerusalem  (Deut.  xxvl. 
2-4),  which  commenced  on  Shabu'ot  (the  Feast  of 
Harvest;  comp.  Ex.  xxiii.  16),  is  supposed  to  give 
a  general  idea  of  the  reception  accorded  to  the 
pilgrims. 

The  pilgrimages  to  Jerusalem  did  not  cease  with 
the  destruction  of  the  Temple  (Cant.  R.  iv.  2).     The 
women  often  joined  their  husbands,  sometimes  in 
spite  of  the  protests  of  the  latter  (Ned. 
Post-Exilic  23a).     But  the  joy  that  attended  the 
Pil-  former  pilgrimages,  when  the  Temple 

grimages.  was  still  in  existence,  changed  to 
lamentations  for  the  loss  of  national 
and  political  independence.  The  pilgrims  mourned 
the  destruction  of  the  Temple  and  cried :  "  Thy  holy 
cities  are  now  in  ruins ;  Zion  is  a  wilderness ;  Jeru- 
salem is  a  desolation.  Our  Sanctuary,  the  pride  of 
our  ancestors,  is  burned  down,  and  all  our  precious 
things  are  destroyed  "  (M.  5.  26a). 

The  Karaites,  in  the  ninth  century,  likewise 
showed  great  devotion  to  Jerusalem.  Their  hakam, 
Sahl  ibn  Mazliah,  wrote  to  Jacob  b.  Samuel  that 
Karaite  pilgrims  of  various  towns  gathered  to  pray 
for  the  restoration  of  Zion;  these  pilgrims  he  de- 
scribed as  Nazarltes  who  abstained  from  wine  and 
meat  (Pinsker,  "  Likkute  Kadmoniyyot,"  Appendix, 
p.  31).  A  company  of  Karaites,  headed  by  Moses 
ha-Yerushalmi,  journeyed  from  Chuf ut-Kale  ("  The 
Jewish  Rock  "),  from  the  Crimea,  and  from  the  Cau- 
casus. The  inscription  on  Moses'  tombstone,  dated 
4762  (1003),  reads:  "  Good  luck  followed  him  and  his 
companions  to  the  tomb  of  King  David 

Karaite      and    of  his  son  Solomon,  which  no 
Pil-  other  persons  heretofore  had  been  per- 

grimages.  mitted  to  enter. "  All  pilgrims  to  Pal- 
estine were  sent  out  with  music  and 
song  in  honor  and  praise  of  the  Holy  Land.  The 
pilgrims  on  their  return  were  known  as  "  Jerusalem- 
ites  "  (see  the  Karaite  Siddur,  part  iv. ;  "  Luah  Erez 
Yisrael,"  v.  33). 

The  Turkish  conquest  under  Saladin  (1187)  secured 
to  the  Oriental  Jews  the  privilege  of  visiting  Jeru- 
salem and  the  sacred  places.  Numerous  pilgrims 
went  from  Damascus,  Babylonia,  and  Egypt,  and 
they  remained  in  Jerusalem  over  Passover  and  Sha- 
bu'ot. Nahmani,  in  a  letter  dated  1268,  writes: 
"Many  men  and  women  from  Damascus,  Babylon, 
and  their  vicinities  come  to  Jerusalem  to  see  the  site 
of  the  Holy  Temple  and  to  lament  its  destruction." 


About  fifty  years  later  Estori  Parhi  notes  the  custom 
of  the  brethren  of  Damascus,  Aleppo,  Tripoli,  and 
Alexandria  to  go  to  Jerusalem  for  the  holy  days  "  in 
order  to  express  their  grief"  ("Kaftor  wa-Ferah," 
ied.  Edelmann,  vl.  19).  Among  the  Eastern  Jews, 
especially  those  of  Babylonia  and  Kurdistan,  it  has 
been  the  custom  from  the  fourteenth  century  onward 
to  go  on  a  pilgrimage  at  least  once  a  year,  many  of 
them  actually  walking  the  whole  distance.  The 
era  of  the  Crusades  evidently  encouraged  pilgrim- 
ages of  Jews  from  Europe ;  a  most  noteworthy  ex- 
ample is  that  of  JuDAH  ha-Levi  (1140).  Melr  of 
Rothenburg  was  made  a  prisoner  on  his  way  to  Pal- 
estine. Samuel  b.  Simson  (13th  cent.)  received  per- 
mission from  the  governor  of  Jerusalem  to  visit  the 
cave  of  Machpelah  at  Hebron.  It  was  on  his  invi- 
tation that  300  rabbis  journeyed  from  France  and 
England  into  Palestine  in  1310.  These  pilgrimages 
became  so  frequent  that  Hayyim  ben  Hananeel  ha- 
Kohen  felt  compelled  to  issue  a  warning  against 
them  (Tos.  Ket.  110b,  s.v.  nois  xmi). 

The  expulsion  of  the  Jews  from  Spain  in  1493,  and 

the  consequent  settlement  of  many  exiles  in  Turkish 

territory,  largely  increased  the  number  of  pilgrims. 

The  goal  of  their  journeys  was  chieflj' 

European    the  tomb  of  Samuel  the  Prophet  at 
Pil-  Ramah,  where  they  held  annual  com- 

grimag^s.  munions  and  celebrations,  similar  in 
character  to  the  celebrations  instituted 
on  Lag  be-'OMER,  a  century  later,  at  the  tombs  of 
R.  Simeon  b.  Yohai  and  his  son  Eleazar  in  Meron. 
In  1700  Judah  he-Hasid  of  Siedlce  and  Gedaliah  of 
Siemjatiszcz  started  upon  a  pilgrimage  from  Poland 
(Gratz,  "Gesoh."  x.  340);  they  were  accompanied 
by  R.  Nathan  Note,  rabbi  at  The  Hague  and  author 
of  "Me'orot  Natan."  In  1765  a  company  of  four- 
teen families  from  Poland  and  Lithuania,  mostly 
Hasidim,  went  on  a  pilgrimage  to  Palestine.  Among 
them  was  Simhah  b.  Samuel,  author  of  "Binyaa 
shel  Simhah."  He  writes  that  he  stayed  at  Con- 
stantinople, where  the  Jewish  community  provided 
passage  for  the  pilgrims  to  Palestine.  There  were 
110  Sephardim  in  the  vessel  that  took  him  to  Jaffa 
(Luncz,  " Jerusalem, "iv.  137-153). 

In  modern  times  the  term  "pilgrimage,"  with  its 
ancient  and  medieval  meaning,  has  ceased  to  be  ap- 
plicable. Sir  Moses  Monteflore  and  his  wife  Judith 
made  a  visit  of  piety  to  the  Holy  Land  in  1828 ;  in 
a  later  one  they  were  accompanied  by  L.  L6we, 
and  many  other  individuals  made  similar  visits. 
The  Zionist  movement  led  to  the  formation  of  a 
number  of  parties  for  the  purpose  of  making  visits 
of  piety  to  Palestine  and  the  holy  places.  While 
on  such  a  visit,  in  1890,  R.  Samuel  Mohilewer  and 
Dr.  Joseph  Chazanowicz  founded  a  Jewish  library 
in  Jerusalem.  The  Jews  of  Palestine  complain  of 
the  lack  of  interest  on  the  part  of  their  coreligionists 
elsewhere  as  compared  with  the  thousands  of  Chris- 
tians who  avail  themselves  of  modern  opportunities 
to  visit  the  Holy  Land. 

The  following  is  a  partial  list  of  noted  Jewish 
pilgrims  and  visitors  to  Palestine  from  the  twelfth 
century  up  to  the  present  time : 

1140.  Judah  ha-Levi. 
1165.  Moses  Maimonldes. 
1171.  Benjamin  of  Tudela. 


87 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Pilgrrimag'e 


1178.  Pethahiali  of  Regensburg. 

1210.  Abraham  Malmonides. 

1210.  Samuel  b.  Slmson  witb  R.  Jonathan  ha-Kohen  of  Lunel 
("  lUn^ralres,"  pp.  115, 122). 

1216.  Judah  al-^arizi. 

125T.  Jehlel  of  Paris. 

1258.  Jacob  of  Paris  ("  Simane  ha-?:ebarim  "). 

1267.  Moses  Naljraanl. 

1318.  Estori  Farhl. 

1334.  Isaac  b.  Joseph  Chelo  of  Spain  (author  of  "  Shibhe  di-Ye- 
rushalayim  ") . 

1438.  Elijah  of  Ferrara  (author  of  "  Ahabat  Zlyyon  ") . 

1440.  Isaac  b.  Alpera  of  Malaga  (who  corresponded  with  Rabbi 
Duran ;  "  Sefer  Yuhasin,"  ed.  Fllipowski,  p.  228) . 

1450.  Joseph  b.  Nahmaa  ha-Levl  (sent  list  of  sacred  tombs  to 
Eabbi  Duran ;  "  Sefer  Yuhasin,"  I.e.). 

1481.  MeshuUam  b.  Menahem  of  Volaterra  (see  his  letters  In 
Luncz's  "  Jerusalem,"  1. 166-227) . 

1488.  Obadiah  da  Beitinoro. 

1500.  Jacob  Silkili  of  SlcUy  ("  Sefer  Yuhasin,"  I.e.). 

1523.  Israel  of  Perugia  ("Jerusalem,"  111.  97). 

1523.  David  Reubeni. 

1535.  Isaac  Meir  Latif. 

1540.  Gershon  b.  Asher  Scarmelo  (author  of  "YHius  ha-Zaddl- 
Wm"). 

1564.  trri  b.  Simeon  of  Biel  (author  of  "  Yibus  ha^Abot"). 

1583.  Simeon  Back  (letters  in  "Jerusalem,"  ii.  141-157). 

1600.  Solomon  Shlflmel  b.  Hayyim  of  Lattenburg. 

1614.  Mordecai  b.  Isaiah  LItz  of  Raussnitz,  Austria. 

1624.  Gershon  b.  Eliezer  ha-Levi  (author  of  "  Gelllot  Ere?  Yis- 
rael"). 

1641.  Samuel  b.  David  Yemshel  (Sa'D?''),  a  Karaite.  (The  name 
"  Yemshel"  is  the  abbreviation  of  DiSii'  13:)2'D  Sy  mj\) 
He  was  accompanied  by  Moses  b.  Elijah  ha-Levl  of 
Kafla,  Feodosia  (Gurland,  "Ginze  Yisrael,"  pp.  31^3). 

1650.  Moses  b.  Naphtall  Hirsch  Prager  (author  of  "  Darke  ?iy- 
yon"). 

1685.  Benjaminb.EUjah,  a  Karaite  ("Ginze  Yisrael,"  pp.  44-54). 

1701.  Judah  he-Hasld  of  Sledlce. 

1740.  Hayyim  Abulaha  of  Smyrna. 

1747.  Abraham  Gershon  Kutewer  (of  Kuty),  brother-in-law  of 
Israel  BeSHT. 

1753.  Aryeh  Judah  Meisel  of  Opatow. 

1758.  Joseph  Soter  of  Brody  (author  of  "  Iggeret  Yosef,"  a  jour- 
nal of  his  travels,  Frankfor^on-the-Oder,  1761). 

1763.  Slmhah  b.  Joshua  (author  of  "  SIppure  Brez  ha-Galil ") . 

1765.  Moses  ha-Yerushalml  (author  of  "  Yede  Mosheh,"  de- 
scription of  sacred  graves) . 

1768.  Perez  b.  Moses  (author  of  "Shebah  u-Tehillah  le-Erez 
Yisrael,"  Amsterdam,  1769) . 

1777.  Israel  Polltzki,  Menahem  Mendel  of  Vitebsk,  and  Abraham 
Kalisker  (Luncz,  "Jerusalem,"  v.  164^-174). 

1799.  Nahman  Bratzlav  of  Horodok,  a  Hasid  (author  of  "  Maggid 
Sihot,"  a  description  of  his  journey  to  Palestine). 

1805.  Menahem  Mendel  and  Israel  of  Shklov  (disciples  of  Elijah 
of  Wilna). 

1828.  Moses  Monteflore. 

1833.  Joseph  Schwarz  (author  of  "  Tebu'ot  ha-Arez  "). 

1837.  Menahem  Mendel  b.  Aaron  of  Kamenec  (author  of"  Aliy- 
yat  ha-Arez,"  Wilna,  1839). 

1834.  Albert  Cohn  of  Paris. 

1856.  L.  A.  Frankl  (authorof  "Nach  Jerusalem  "). 
1867.  Charles  Netter  of  Paris. 
1872.  Heinrich  Graetz. 
1890.  R.  Samuel  Mohilewer. 

1897.  Israel  Zangwlll. 

1898.  Theodor  Herzl. 

For  a  list  of  sacred  tombs  see  Tombs;  see  also 

Travei-brs  in  Palestine. 

BiBLiOGKAPHT :   Carmolv,  Itinfraires  de  la   Terre  Salnte, 

Brussels,  1847;  Gurland,  Oinze  Yisrael,  vol.  1.,  Lyck,  1865; 
Luncz,  Luah,  v.  5-59. 
D.  J.  D.  E. 

Pilgrimages  are  made  usually  on  fixed  days  in  the 

year,  called  by  the  Oriental  and  North- African  Jews 

"days  of  zi'arah  " ;  on  such  days  it  is  customary  to 

visit  the  tombs  or  relics  of  certain  per- 

Customs.     sonages  who  in  early  or  medieval  times 

were  famous  as  kings  or  prophets  or 

for  their  holy  lives.     There  are  other  holy  places 

which  the  people  honor  as  they  will  and  at  any 


time.  The  days  of  pilgrimage  are  celebrated  by 
prayers,  rejoicings,  and  popular  festivals. 

In  Jerusalem  a  crowd  of  Jews  gathers  before  the 
western  wall  of  the  Temple  of  Solomon  ("Kotel 
Ma'arabi ")  every  Friday  evening  and  on  the  eves  of 
feast-days,  as  well  as  on  twenty-three  successive 
days  from  the  eve  of  the  17th  of  Tammuz  to  the 
9th  of  Ab  inclusive.  On  the  latter  date  this  re- 
ligious service  occurs  at  midnight.  On  the  6th  of 
Siwan,  the  Day  of  Pentecost,  the  Sephardic  Jews 
go  to  pray  at  the  tombs  of  the  kings  of  Judah  at  the 
foot  of  Mount  Zlon.  On  the  following  day  they 
pray  at  the  tomb  of  the  high  priest  Simon  the  Just, 
and  at  the  tombs  of  other  holy  men  in  the  neighbor- 
hood, while  the  Ashkenazim  gather  at  the  tombs  of 
the  kings  of  Judah.  On  the  18th  of  lyyar,  called 
"Lag  be-'Omer,"all  the  Jews  of  Jerusalem,  Sephar- 
dim  and  Ashkenazim,  pray  at  the  tomb  of  Simon 
the  Just. 

At  Burak,  between  Jerusalem  and  Bethlehem,  is 
the  tomb  of  Rachel,  wife  of  the  patriarch  Jacob,  to 
which  the  Jews  of  Jerusalem  go  by  turns  during 
the  thirty  days  of  the  month  of  Elul.  But  the  15th 
of  Heshwan  is  especially  consecrated  to  this  pilgrim- 
age (Benjamin  II.,  "Mas'e  Yisrael,"  pp.  3-6,  Lyck, 
1859).  At  Rama,  near  Jerusalem,  known  in  Arabic 
as  "  Nabi  Samwil, "  all  the  Jews  of  the  latter  city 
gather  on  the  28th  of  lyyar  at  the 
In  tomb  of  the  prophet  Samuel.     The 

Palestine,  pious  even  pass  the  night  there.  At 
Khaifa,  a  port  of  Palestine,  on  the  eve- 
ning of  the  Sabbath  which  follows  the  anniversary 
of  the  destruction  of  the  Temple,  the  Jews  hold  a 
popular  festival,  with  illuminations,  in  a  grotto,  sit- 
uated on  the  summit  of  Mount  Carmel,  in  which  the 
prophet  Elijah  is  said  to  have  taken  refuge  from 
the  persecution  of  King  Ahab.  At  Tiberias  on  the 
night  of  the  14tli  of  lyyar,  known  as  "  Pesah  Sheni " 
(Num.  ix.  9-14),  Jews  gather  from  all  parts  of  Pal- 
estine, and  there  are  brilliant  illuminations  and  a 
popular  festival  at  the  tomb  of  Rabbi  MeIr  ("  Ba'al 
ha-Nes  "  =  "  the  miracle- worker  "). 

At  Safed,  from  the  morning  after  Passover  (32d 
of  Nisan)  till  the  18th  of  lyyar,  every  week  the 
Jewish  population  ceases  to  work,  and  makes  pil- 
grimages to  the  suburbs  in  the  following  order; 
namely,  to  (1)  Biria,  where  is  the  tomb  of  Beuaiah 
ben  Jehoiada,  David's  general;  (2)  the  tomb  of 
the  prophet  Hosea  in  the  cemetery;  and  (3)  'Ain 
Zaitun,  to  the  tomb  of  Joseph  Saragossi,  a  Spanish 
immigrant  who  reorganized  the  community  of  Sa- 
fed in  1492.  On  the  night  of  Lag  be-'Omer  all  the 
able-bodied  Jews  of  Safed  and  several  thousands 
of  pilgrims  from  Palestine,  Turkey,  northern  Africa, 
the  Caucasus,  and  Persia  celebrate  a  great  popular 
festival  with  illuminations  at  Meron,  near  Safed,  at 
the  mausoleum  of  Simeon  ben  Yohai.  At  each 
new  moon  it  is  considered  essential  among  the  Ash- 
kenazim of  Safed — men,  women,  and  children — to 
make  a  pilgrimage  to  the  tomb  of  Isaac  Luria,  the 
famous  cabalist.  At  Sidon,  toward  the  end  of  ly- 
yar, people  from  the  most  distant  parts  of  Palestine 
make  a  pilgrimage  to  the  tomb  of  Zebulun,  one  of 
the  sons  of  the  patriarch  Jacob. 

Places  of  pilgrimage  exist  not  only  in  Palestine, 
but  also  in  Mesopotamia,  Kurdistan,  Egypt,  Algeria, 


Filgrrimage 
Pilpul 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


38 


and  Morocco.   In  Mesopotamia  the  places  of  pilgrim- 
age are  Bagdad,  Kiffel,  and  Bassora.     At  Bagdad, 
at  the  very  gates  of  the  town,  is  the  mausoleum  of  the 
high  priest  Joshua,  known  under  the  popular  name 
of  the  "  Kohen  Mausoleum. "    At  each  new  moon  it  is 
visited  by  thousands  of  Jews  and  es- 
In  SEeso-    pecially  by  barren  women.     In   the 
potamia.     local  cemetery  the  tomb  of  the  sheik 
Isaac,  a  revered  Jew,  is  also  an  object 
of  frequent  pilgrimages.    At  Kefil,  a  locality  in  Irak 
near  the  ruins  of  Babylon,  is  the  tomb  of  the  prophet 
Ezekiel,  to  which  the  Jews  of  Mesopotamia  go  on 
pilgrimage  on  the  6th  of  Siwan  (Pentecost).    At  Bas- 
sora the  tomb  of  Ezra  is  visited  on  the  same  date. 

In  Kurdistan  the  Jews  have  three  places  of  pil- 
grimage :   (1)  In  the  district  of  Elkosh,  near  Mosul, 
the  tomb  of  the  prophet  Nahum  is  a  place  of  pil- 
grimage for  fourteen  days,  the  eight  days  preceding 
and  the  six  following  Pentecost.    Readings  are  given 
from  the  prophecy  of  Nahum  from  a  manuscript 
supposed  to  have  been  written  by  the  prophet  him- 
self.    (2)  At  Kerkuk,  between  the  upper  and  lower 
parts  of  the  town,  are  four  tombs,  said 
In  Kurdis-  to  be  those  of  Daniel,  Hananiah,  Mish- 
tan  and     ael,  and  Azariah,  to  which  the  Jews  of 
Persia.       the  district  make  pilgrimages  at  Pen- 
tecost.    (3)  In  the  locality  of  Bar-Ta- 
nura,  thirty  hours  distant  from  Mosul,  is  a  grotto  in 
which  the  prophet  Elijah  is  said  to  have  taken  ref- 
uge.    Several  times  a  year  the  Jews  of  this  region 
go  thither  on  pilgrimage  and  contribute  to  the  main- 
tenance of  the  grotto. 

In  Persia  there  are  two  places  to  which  Jews 
make  pilgrimages.  (1)  At  Hamadan,  near  the  for- 
tress, is  an  ancient  mausoleum  containing  the  tombs 
of  Mordeoai  and  Esther.  On  the  14th  of  Adar,  the 
festival  of  Purim,  the  Jews  of  the  region  read  the 
Book  of  Esther  at  these  tombs;  pilgrimages  to  them 
are  made  also  at  each  new  moon  and  in  times  of 
danger.  (3)  Twelve  and  one-half  miles  from  Ispa- 
han, in  the  middle  of  the  fields,  is  a  little  synagogue 
which,  according  to  local  tradition,  contains  the 
tomb  of  Sarah,  daughter  of  Asher  (Num.  xxvi.  46). 
The  Jews  of  the  neighborhood  go  thither  on  pil- 
grimage on  the  1st  of  Elul. 

At  Fostat  or  Old  Cairo,  in  Egypt,  three  miles  from 
Cairo,  is  a  synagogue  built  in  the  year  1051  (39 
Sha'ban,  a.h.  429)  by  Abu  Sa'ad,  a  favorite  of  the 
calif  Al-Mustansir  Ma'ad  (Gratz,  "Gesch."  vi.  152). 
This  synagogue  contains  a  tomb  in 
In  Egypt,    which,  according  to  local   tradition, 
Algeria,     the  prophet  Jeremiah  rests,  and  two 
and         little  rooms  built  over  the  places  where 
Slorocco.     the  prophets  Elijah  and  Ezra  prayed. 
On  the  1st  of  Elul  all  the  Jews  of 
Cairo  go  on  pilgrimage  to  Fostat  and  hold  a  mag- 
nificent festival  there. 

There  exist  in  Algeria  traditional  tombs  of  revered 
Jews  which  are  venerated  equally  by  Jews  and  Mo- 
hammedans. Prayers  are  said  at  them  in  times  of 
stress,  but  not  at  regular  dates.  In  the  district  of 
southern  Oran,  in  the  region  of  Nedrona,  inhabited 
by  the  Traras,  are  the  tombs  of  Sidi  Usha  (Joshua) 
and  his  father,  Sidi  Nun.  In  the  department  of 
Oran  on  the  Rif  frontier  is  the  tomb  of  a  certain 
B.  Jacob  Roshdi,  which  is  frequently  visited. 


In  Morocco,  as  in  Algeria,  certain  tombs  are 
equally  venerated  by  Jews  and  Mohammedans,  but 
there  are  no  fixed  days  for  prayer;  e.g.:  atAl-Kasar, 
that  of  R.  Judah  Jabali ;  at  Tarudant,  that  of  R.  Da- 
vid ben  Baruch;  and  at  Wazan,  that  of  R.  Amram 
ben  Diwan.  Amram  was  one  of  the  rabbis  sent  out 
periodically  by  the  rabbinate  of  Palestine  to  collect 
money.  He  traveled  in  company  with  his  son;  and 
when  the  latter  fell  sick,  Amram  prayed  to  God  to 
accept  the  sacrifice  of  his  own  life  and  to  save  that  of 
his  child.  The  son  recovered,  but  the  father  died,  and 
was  buried  at  Jabal  Assen.  His  tomb  is  said  to  be 
surrounded  by  a  halo,  and  miracles  are  said  to  have 
taken  place  there.  The  7th  of  lyyar  is  the  principal 
day  of  the  local  pilgrimages  (see  "Journal  des  De- 
bats,  "Paris,  Oct.  37,  1903). 

In  Podolia  and  Galicia  and  even  in  the  northern 
parts  of  Hungary  the  tombs  of  Hasidic  rabbis  and 
miracle-workers  are  visited  on  the  anniversaries  of 
their  deaths,  and  on  other  occasions  by  people  in  dis- 
tress. Lamps  are  burned  and  praj'ers  are  recited ; 
and  often  letter-boxes  are  found  at  the  tombs,  in 
which  the  pilgrims  deposit  slips  on  which  their 
wishes  are  written. 

Bibliography  :  Ludcz,  LuahErez  Yiarael,  Introduction,  Jeru- 
salem, 1895;  Ben,1ainin  II.,  Mas'eYisrael,  hyck.,  1859;  Bul- 
letin  Annuel  de  VAlliance  Israelite  Universelle,  1888, 
1898 ;  Revue  des  Ecoles  de  VAlliance  Israelite  Universelle, 
Paris,  1901,  1903. 
D.  M.  Fb. 

FILLAB:  The  word  "pillar"  is  used  in  the 
English  versions  of  the  Bible  as  an  equivalent  for 
the  following  Hebrew  words: 

(1)  "Omenot,"  feminine  plural  of  the  active  par- 
ticiple of  JDX  =  "support,"  "confirm."  This  word 
occurs  only  in  II  Kings  xviii.  16.  In  the  Revised 
Version  (margin)  the  rendering  is  "door-posts." 

(3)  "  Mazzebah  "  (R.  V. ,  margin,  "  obelisk  ").  This 
denotes  a  monolith  erected  as  a  monument  or  me- 
morial stone  (as  the  "  pillar  of  Rachel's  grave,"  Gen. 
XXXV.  30,  and  "Absalom's  monument,"  II  Sam. 
xviii.  18 ;  comp.  I  Mace.  xiii.  27-80),  or  as  a  bound- 
ary-mark and  witness  of  a  treaty  (Gen.  xxxi.  44-54; 
comp.  Isa.  xix.  19),  or  as  a  memorial  of  a  divine  ap- 
pearance or  intervention.  Such  stones  often  ac- 
quired a  sacred  character,  and  were  regarded  as 
dwelling-places  of  the  Deity  or  were  made  to  serve 
as  rude  altars  upon  which  libations  were  poured 
(Gon.  XXXV.  14,  xxxviii.  18-23;  I  Sam. 
Memorial    vii.  13 ;  possibly  also  Gen!  xxxiii.  20, 

Stones.  where  the  verb  used  indicates  the  orig- 
inal reading  to  have  been  naSD  =: 
" pillar,"  instead  of  naiD  =  "altar  "). 

In  the  earlier  periods  of  Hebrew  history  and  as 
late  as  the  reign  of  Josiah  one  or  more  of  these  stone 
pillars  stood  in  every  sanctuary  or  "high  place." 
Thus  Moses  built  an  altar  at  Sinai,  and  "twelve  pil- 
lars according  to  the  twelve  tribes  of  Israel"  (Ex. 
xxiv.  4;  comp.  Josh.  xxiv.  26;  Hos.  iii.  4,  x.  1-3; 
Isa.  xix.  19).  Similar  pillars  stood  at  the  Canaan- 
itish  altars  of  Baal  (Ex.  xxiii.  34,  xxxiv.  18 ;  Deut. 
vii.  5,  xil.  3;  II  Kings  iii.  3,  x.  26-27)  and  in  the 
sanctuaries  of  Tyre  (Ezek.  xxvi.  11)  and  of  Heliop- 
olis,  in  Egypt  (Jer.  xliii.  18).  The  recent  excava- 
tions of  the  Palestine  Exploration  Fund  at  Gezer 
have  revealed  a  row  of  eight  monoliths  on  the  site 
of  the  ancient  high  place.     These  are  hewed  to  a 


39 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Pilgrrimage 
Pilpul 


Toughly  square  or  round  section  and  one  to  a  sliarp 
point  ("Pal.  Explor.  Fund  Quarterly  Statement," 
Jan.,  1903). 

By  the  Deuteronomic  and  Levitical  codes  the  use 
■of  the  maz?ebah  as  well  as  of  the  asherim  at  the 
altars  of  Jehovah  was  forbidden  as  savoring  of  idol- 
atry (Deut.  xvi.  31-32;  Lev.  xxvi.  1).  It  is  proba- 
ble that  these  had  become  objects  of 

Deutero-  worship  and  as  such  were  denounced 
nomic  and  by  the  Prophets  (Mic.  v.  13-14 ;  comp. 

Levitical  I  Kings  xiv.  33;  11  Kings  xvii.  10, 
Pro-         xviii.  4,  xxiii.  14).     Some  such  stone 

Mbitions.  idols  seem  to  be  referred  to  in  Judges 
iii.  19,  26  (comp.  the  Arabic  "  nusb  "). 
The  term  "hammanim,"  rendered  "Images"  and 
"sun-images,"  is  probably  used  of  later  and  more 
artistically  shaped  or  carved  pillars  of  the  same 
character  as  the  mazzebah  (Lev.  xxvi.  30;  Isa.  xvii. 
«,  xxvii.  9;  Ezek.  vi.  4,  6;  II  Chron.  xiv.  3,  5; 
xxxiv.  4,  7). 

(3)  "Nezib  "  (from  the  same  root  as  "  mazzebah  "), 
while  rendered  "pillar"  in  Gen.  xix.  26,  is  elsewhere 
translated  "garrison"  (I  Sam.  x.  5)  and  "officer" 
(I  Kings  iv.  19).  In  the  second  passage,  however, 
the  Beptuagint  renders  it  by  avaarijiia,  "i.e.,  prob- 
ably a  pillar  erected  as  a  symbol  or  trophy  of  Phi- 
listine domination  "  (Driver,  "  Hebrew  Text  of  Sam- 
uel," p.  61 ;  so,  also,  H.  P.  Smith,  Wellhausen,  and 
others). 

(4)  "Mis'ad  "  (I  Kings  x.  13;  R.  V.,  margin,  "rail- 
ing," "prop").     The  precise  meaning  is  unknown. 

(5)  "'Ammud,"  the  word  which  occurs  most  fre- 
quently in  this  sense,  is  used  of  the  pillars  or  col- 
umns which  support  a  house  or  the  roof  of  a  house 
{Judges  xvi.  35-39),  of  the  posts  which  supported 
the  curtains  of  the  Tabernacle  (Ex.  xxvii.  10,  17; 
xxxvi.  36-38;  Num.  iii.  36-37),  and  of  the  pillars  in 
the  Temple  (I  Kings  vii.  3,  3,  6 ;  comp.  Ezek.  xlii. 
6;  Prov.  ix.  1).  They  were  made  of  acacia-wood 
(Ex.  xxvi.  33,  37;  xxxvi.  36),  of  cedar  (I  Kings  vii. 
2),  or  of  marble  (Esth.  i.  6 ;  comp.  Cant.  v.  15).  A 
detailed  description  Is  given  in  I  Kings  vii.  of  two 
brass  or  bronze  pillars  which  were  fashioned  by  Hi- 
ram for  King  Solomon  and  set  up  in  the 

Pillars  of    porch  of  the  Temple,  and  to  which  were 

the  given  the  names  "Jachln"  ("He  [or 

Temple.      "It"]   shall  establish")  and   "Boaz" 

("  In  him  [or  "  it "]  is  strength  ").    The 

word  is  used  also  of  the  columns  or  supports  of  a 

litter  (Cant.  iii.  10).     It  denotes,  too,  the  column  of 

smoke  rising  from  a  conflagration  (Judges  xx.  40), and 

particularly  the  column  of  smoke  and  of  flame  which 

attended  the  Israelites  in  the  wilderness  (Ex.  xiii. 

21-32,  xiv.  24;  Num.  xiv.  14).     An  iron  pillar  is  a 

symbol  of  strength  (Jer.  i.  18) ;  and  in  poetr)'  the 

•earth  and  the  heavens  are  represented  as  resting  on 

pillars  (Job  ix.  5,  xxvi.  11;  Ps.  Ixxv.  4). 

(6)  "Mazuk,"  probably  a  molten  support;  hence 
a  "  pillar  "  (I  Sam.  ii.  8). 

(7)  "  Timarah  " ;  in  the  plural,  "  pillars  "  of  smoke 

(Cant.  iii.  6;  Joel  iii.  3).     Compare  "tomer"  (Jer.  x. 

5,  I{.  v.,  margin;   Baruch  vi.  70),  which  probably 

means  a  "scarecrow." 

Bibliography:  W.  R.  Smith,  Rel.  of  Sem.  2d  ed.,  pp.  201-212, 
456-457;  Nowaok,  HebrOische  ArchOologie;  Wellhausen, 
Rente  Arabischen  Heidentumes,  2d  ed.,  pp.  101, 141 ;  Conder, 
Syrian  Stone  Lore,  new  ed.,  p.  86 ;  Driver,  Commentary  on 


Oen.  xxviii.  2«,  and  on  Deut.  xvi.  SI ;  DIUmann,  Commentary 
on  the  same  passages ;  Whitehouse,  PiUa  re,  In  Hastings,  Diet. 
Bible. 


E.  0. 


J.  P.  McL. 


PILLAR  OP  FIBE  :  The  Israelites  during  their 
wanderings  through  the  desert  were  guided  in  the 
night-time  by  a  pillar  of  flre  to  give  them  light  (Ex. 
xiii.  21 ;  Num.  xiv.  14;  Neh.  ix.  13,  19).  The  pillar 
of  fire  never  departed  from  them  during  the  night 
(Ex.  xiii.  23);  according  to  Shab.  33b,  it  appeared 
in  the  evening  before  the  pillar  of  cloud  had  disap- 
peared, so  that  the  Israelites  were  never  without  a 
guide.  God  troubled  the  Egyptian  hosts  through 
a  plllarof  fire  and  of  cloud  (Ex.  xiv.  34).  There  is  a 
legend  that  Onkelos,  by  narrating  to  the  messen- 
gers sent  by  the  emperor  to  seize  him  that  God 
Himself  was  the  torch-bearer  of  the  Israelites,  con- 
verted them  to  Judaism  ('Ab.  Zarah  11a). 

B.  Q.  H.  M.  Sbl. 

PILLITZ,  DANIEL.     See  Buhger,  Theodob. 

PILPUL  :  A  method  of  Talmudic  study.  The 
word  is  derived  from  the  verb  "pilpel"  (lit.  "to 
spice,"  "to  season, "and  in  a  metaphorical  sense,  "to 
dispute  violently"  [Tosef.,  B.  B.  vii.  5]  or  "clev- 
erly" [Shab.  31a;  B.  M.  85b]).  Since  by  such  dis- 
putation the  subject  is  in  a  way  spiced  and  seasoned, 
the  word  has  come  to  mean  penetrating  investiga- 
tion, disputation,  and  drawing  of  conclusions,  and 
is  used  especially  to  designate  a  method  of  studying 
the  Law  (Ab.  vi.  5;  Baraita,  B.  B.  145b;  Tem.  16a; 
Ket.  103b ;  Yer.  Ter.  iv.  43d).  For  another  explana- 
tion of  the  word,  as  derived  from  the  Hebrew  "  pil- 
lel,"  see  J.  B.  Lewinsohn,  "Bet  Yehudah,"  ii.  47, 
Warsaw,  1878. 

The  essential  characteristic  of  pilpul  is  that  it 
leads  to  a  clear  comprehension  of  the  subject  under 
discussion  by  penetrating  into  its  essence  and  by 
adopting  clear  distinctions  and  a  strict  difl!erentiation 
of  the  concepts.  By  this  method  a  sentence  or  maxim 
is  carefully  studied,  the  various  concepts  which  it 
includes  are  exactly  determined,  and  all  the  possible 
consequences  to  be  deduced  from  it  are  carefully 
investigated.  The  sentence  is  then  examined  in  Its 
relation  to  some  other  sentence  harmonizing  with  it, 
the  investigation  being  directed  toward  determining 
whether  the  agreement  appearing  on  a  superficial 
contemplation  of  them  continues  to  be  manifest  when 
all  the  possible  consequences  and  deductions  are 
drawn  from  each  one  of  them;  for  if  contradictory 
deductions  follow  from  the  two  apparently  agreeing 
sentences,  then  this  apparent  agree- 

Descrip-  ment  is  not  an  agreement  in  fact. 
tion  of      Again,   if  two  sentences  apparently 

SCethod.  contradict  each  other,  the  pilpulistic 
method  seeks  to|iscertain  whether  this 
seeming  contradiction  may  not  be  removed  by  a  more 
careful  definition  and  a  more  exact  limitation  of  the 
concepts  connected  with  the  respective  sentences. 
If  two  contiguous  sentences  or  maxims  apparently 
imply  the  same  thing,  this  method  endeavors  to 
decide  whether  the  second  sentence  is  really  a  repe- 
tition of  the  first  and  could  have  been  omitted,  or 
whether  by  a  more  subtle  differentiation  of  the  con- 
cepts a  different  shade  of  meaning  may  be  discovered 
between  them.  Similarly  if  a  regulation  is  mentioned 
in  connection  with  two  parallel  cases,  this  method 


^ 


Pilpul 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


40 


determines  whether  it  might  not  have  been  concluded 
■from  the  similarity  of  the  cases  itself  that  the  regu- 
lation applying  to  the  one  applied  to  the  other  also, 
and  why  it  was  necessary  to  repeat  explicitly  the 
same  regulation. 

The  pilpulistic  method,  however,  is  not  satisfied 
with  merely  attaining  the  object  of  its  investiga- 
tion. After  having  reached  the  desired  result  in  one 
way,  it  inquires  whether  the  same  result  might  not 
have  been  attained  in  another,  so  that,  if  the  first 
method  of  procedure  should  be  eventually  refuted, 
another  method  and  another  proof  for  the  result  at- 
tained may  be  forthcoming.  This  method  is  fol- 
lowed in  most  of  the  Talraudic  discussions  on  regu- 
lations referring  to  the  Law,  and  in  the  explanations 
of  sentences  of  the  Mishnah,  of  which  an  example 
may  be  given  here. 

The  Mishnah  says  (B.  M.  i.  1):  "If  two  persons 
together  hold  a  garment  in  their  hands,  and  one  of 
them  asserts  'I  have  found  it,'  and  the  other  like- 
wise says  '  I  have  found  it, '  and  the  first  one  says  '  It 
belongs  entirely  to  me,'  and  the  second  likewise 
says  '  It  belongs  entirely  to  me,'  then  each  one  shall 
swear  that  not  less  than  one-half  of  the  garment  is 
rightfully  his,  and  they  shall  divide  the  garment 
between  them."  The  Gemara  explains  this  mishnah 
as  follows:  "The  reason  for  the  two  expressions, 
'  the  one  says  "I  have  found  it,"  '  and  '  the  one  says 
"  It  belongs  entirely  to  me,"  '  is  sought  because  it  is 
obvious  that,  if  the  person  insists  that  he  found  it, 
he  lays  claim  to  its  possession."  After  some  futile 
attempts  to  prove  by  means  of  quibbling  interpre- 
tations that  one  of  these  sentences  alone  would  have 
been  insutflcient,  the  Gemara  comes  to  the  conclusion 
that  two  different  cases  are  discussed  in  the  Mish- 
nah. In  the  first  case  a  garment  has  been  found, 
and  each  of  the  two  persons  insists 
An  that  he  has  found  it;  in  the  second 

Example,  case  a  garment  has  been  acquired  by 
purchase,  each  person  insisting  that  it 
belongs  to  him,  since  he  has  purchased  it.  Then  the 
Gemara  inquires  why  decisions  had  to  be  rendered 
in  both  cases,  and  if  it  would  not  have  been  sufii- 
cient  to  give  a  decision  in  the  one  case  only,  either 
that  of  acquisition  by  purchase  or  that  of  finding. 
The  Gemara  then  proves  that  the  two  ways  of  ac- 
quisition, by  purchase  and  by  finding,  difl'er  in  cer- 
tain respects,  and  that  if  a  decision  had  been  given 
for  the  one  case,  it  could  not  have  been  concluded 
therefrom  that  it  applied  to  the  other  case  also. 

After  this  Mishnah  sentence  itself  has  been  ex- 
plained, its  relation  to  other  sentences  is  inquired 
into.  Does  this  Mishnah  sentence,  according  to 
which  both  parties  swear,  agree  with  the  principle 
of  Ben  Nanos,  who  says,  in  a  case  in  which  two 
parties  contradict  each  other  (Shebu.  vii.  5),  that 
both  parties  should  not  be  allowed  to  swear?  It  is 
then  shown  that,  according  to  Ben  Nanos,  too,  both 
parties  might  be  allowed  to  take  the  oath,  since  both 
might  swear  truthfully;  for  it  might  be  possible 
that  the  garment  in  dispute  belonged  to  both  of 
them  together,  since  both  together  might  have 
found  or  purchased  it,  each  one  swearing  merely 
that  not  less  than  one-half  belongs  to  him.  Then  it 
is  sought  to  ascertain  whether  the  Mishnah  contra- 
dicts the  decision  of  Symmachus  (B.  K.  35b ;  B.  M. 


103),  according  to  whom  the  two  parties  should  di- 
vide the  object  in  dispute  between  them  without 
swearing.  After  a  few  other  attempts  at  a  solution, 
which  are,  however,  futile,  the  Gemara  comes  to  the 
conclusion  that  the  mishnah  in  question  agrees  in 
principle  with  Symmachus,  and  that  the  oath  which 
the  Mishnah  prescribes  for  both  parties  is  merely 
an  institution  of  the  sages;  otherwise  any  one 
might  take  hold  of  another  person's  garment  and 
insist  that  it  belonged  to  him,  in  order  to  obtain 
possession  of  at  least  one-half  of  it  (B.  M.  3a-3a). 

This  example,  although  presented  here  in  a  very 
abbreviated  form,  will  suffice  to  give  an  idea  of  the 
pilpulistic  method  of  Talmudic  discussion.  As  a 
method  of  studying  the  Law,  there  was,  even  in 
the  Talmudic  period,  side  by  side  and  in  contrast 
with  it,  another  method,  which  consisted  rather  in 
collecting,  arranging,  and  preserving 
Tradition    the  halakic  sentences.    The  represent- 

Versus       ative  of  the  last-named  method  was 

Pilpul.  called  "  ba'al  shemu  'ot "  =  "  possessor 
of  the  tradition,"  while  the  represent- 
ative of  the  former  was  called  "  ba'al  pilpul "  = 
"master  of  ingenious  disputation  and  deduction" 
(B.  B.  145b).  In  Yer.  Hor.  iii.  48c  the  one  is  called 
"  sadran  "  (arranger),  while  the  other  is  termed  "  pal- 
pelan  "  (disputator). 

Both  methods  were  necessary  for  Talmudism, 
which  rested,  on  the  one  hand,  on  the  solid  ground 
of  tradition,  and,  on  the  other,  on  the  independent 
development  of  what  had  been  handed  down.  The 
one  method  furnished  the  technical  knowledge  of 
the  traditions,  while  the  other  furnished  the  means 
of  creating  by  ingenious  deductions  something  new 
out  of  that  which  existed  and  had  been  transmitted. 
The  method  of  arranging  and  collecting  was  pre- 
ferred to  the  method  of  ingenious  disputation  and 
deduction  (Yer.  Hor.  iii.  48c) ;  and  the  learned  man, 
called  "sinai,"  was  considered  to  be  greater  than 
the  clever  pilpulist,  who  was  termed  "  uprooter  of 
mountains  "  (Ber.  64a ;  Hor.  14a).  Although  the  pil- 
pulist had  the  advantage  of  being  able  to  arrive  at 
new  conclusions  and  new  doctrines  and  to  render 
new  decisions  in  cases  which  had  not  been  provided 
for  in  the  works  of  tradition,  and  before  which  the 
student  of  tradition  stood  helpless,  he  had  neverthe- 
less to  contend  with  certain  disadvantages.  The 
clever  person  is  often  careless  ( 'Er.  90a) ;  and  the 
more  acute  and  hair-splitting  his  arguments  are,  the 
more  likely  they  are  to  result  in  false  deductions,  as 
Raba  pointed  out  (B.  M.  96b ;  Niddah  33b).  Many 
of  the  amoraim  were  opposed  to  the  method  of 
the  pilpul,  which  was  cultivated  especially  at 
Pumbedita  from  the  time  of  R.  Judah  b.  Ezekiel. 
Some  even  went  so  far  as  to  designate  this  method, 
on  which  the  Babylonian  Talmud  is  based,  although 
in  a  more  rational  and  logical  form,  as  "  ambiguous 
obscurity  "  (Sanh.  24a ;  comp.  Samuel  Edels  in  his 
"Hiddushe  Haggadot,"  ad  loo.). 

In  the  post-Talmudic  period  the  Geonim  and  the 
first  commentators  on  the  Talmud  confined  them- 
selves more  to  arranging  and  explaining  the  text, 
some  even  despising  the  ingenious  method  of  the 
pilpul  (comp.  Rashi  on  Hul.  81a  and  on  Sanh.  43a). 
But  the  tosafists  again  introduced  the  method  of 
the  pilpul,  which  then  became  predominant.    Dur- 


41 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Pilpul 


ing  the  fourteenth  century  and  the  first  decades  of 
the  fifteenth,  however,  the  study  of  the  Talmud  was 
pursued  along  different  lines,  probably 
Develop-  in  consequence  of  the  pitiful  condition 
ment  of  the  Jews  in  most  countries.  It 
of  Pilpul.  became  shallow  and  weak  and  entirely 
lacking  in  independence.  Memo- 
rizing and  technical  knowledge  ("  beki'ut ")  took  the 
place  of  minute  analysis.  A  rabbi  was  considered 
great  in  proportion  to  his  knowledge  of  the  text  of 
the  different  codes  necessary  for  practical  decisions. 
But  about  the  middle  of  the  fifteenth  century 
new  life  was  infused  into  the  study  of  the  Talmud 
by  the  reintroduction  of  the  pilpulistic  method, 
which  laid  greater  stress  on  the  clever  interpreta- 
tion of  the  text  than  on  the  study  of  its  halakic  re- 
sults. "*  This  method,  which,  in  its  hair-splitting  dia- 
lectics and  its  detailed  analysis  as  well  as  in  its  sur- 
prising deductions,  surpasses  the  clever  tosafistic 
method  of  teaching,  originated  in  Poland  and  Ger- 
many, and  spread  thence  to  other  countries.  It  was 
cultivated  by  the  most  prominent  rabbis ;  and  the 
real  importance  of  a  rabbi  was  thought  by  some  to 
lie  in  his  ability  to  analyze  cleverly  and  treat  crit- 
ically the  subject  in  question  (Israel  Bruna,  in 
Joseph  Colon's  Resjjonsa,  No.  170).  Nor  does  Jo- 
seph Colon  deny  {ib.)  that  the  method  of  the  pil- 
pul is  an  excellent  one,  saying  merely  that  the 
knowledge  of  the  Talmud  and  of  the  codes  is  more 
valuable  and  more  useful  for  the  rabbi. 

The  pilpulistic  method  of  study  soon  degenerated 
into  sophistry.     It  was  no  longer  regarded  as  a 
means  of  arriving  at  the  correct  sense  of  a  Talmudic 
passage  and  of  critically  examining  a  decision  as  to 
its  soundness.     It  was  regarded  as  an  end  in  itself; 
and  more  stress  was  laid  on  a  display 
Tendency    of  cleverness  than  on  the  investigation 
Toward      of  truth.     This  new  development  of 
Casuistry,    the  pilpul  is  ascribed  to  Jacob  Poi,- 
LAK,  who  lived  at  the  end  of  the  fif- 
teenth century  and  in  the  beginning  of  the  sixteenth. 
This  pilpul  par  excellence  was  pursued  especially 
under  two  forms.    In  the  one,  two  apparently  widely 
divergent  halakic  themes  were  placed  in  juxtaposi- 
tion, and  a  logical  connection  between  them  was 
sought  by  means  of  ingenious  and  artificial  interpreta- 
tionsand  explanations,  but  in  such  a  way  that  the  con- 
nectivethread  between  them  appeared  onlyat  the  end 
of  the  treatise :  this  was  the  "  derashah . "   In  the  other 
form  an  apparently  homogeneous  theme  was  dis- 
sected into  several  parts,  which  were  then  again  com- 
bined into  an  artistic  whole:  this  was  the  so-called 
"  hilluk  "  (analysis,  dissection).    The  treatises  follow- 
ing this  method  of  the  pilpul  in  both  of  these  forms 
were  called  "hiddushim"   or  "novelise"  (original 
products)  because  thereby  the  mo.st  familiar  objects 
were  made  to  appear  in  a  new  light.    Various  meth- 
ods of  dialectics  were  originated  by 
The  means  of  which   these  hillu^im  and 

Hillukim.    derashot  were  built  up  and  developed. 
Every  school  had  its  own  way  of  find- 
ing and  disclosing  the  hiddushim ;  as  examples  the 
method  of  Nuremberg  and  that  of  Ratisbon  may  be 
mentioned. 

General  rules  were  laid  down  even  for  the  applica- 
tion of  this  sophistic  treatment  to  the  Talmud,  the 


codes,  and  the  commentaries.  The  following  rule, 
for  instance,  was  formulated :  "  If  any  person  raises 
an  objection  at  the  end  of  a  sentence,  he  must  at 
once  be  asked  why  he  reserved  his  objection  until 
the  end  of  the  argument,  instead  of  speaking  at  the 
beginning  of  it.  Then  it  must  be  proved  by  the  ob- 
jector that  if  the  objection  had  been  raised  at  the 
beginning  of  the  sentence  a  refutation  of  it  might 
have  been  found,  and  that  only  if  the  objection  is 
raised  at  the  end  of  the  discussion,  can  it  be  claimed 
that  all  possible  refutations  of  the  main  argument 
have  been  removed  and  that  such  an  argument  be- 
comes valid  "  (comp.  on  this  rule  Jellinek  in  "  Bikku- 
rim,"  pp.  3  et  seq.). 

The  adherents  of  this  pilpulistic  method  did  not, 
however,  intend,  by  their  ingenious  disputations,  to 
draw  deductions  for  practical  purposes.  Its  chief 
representatives,  in  order  that  they  might  not 
influence  any  one  in  practical  matters,  did  not 
commit  the  results  of  their  disputations  or  their 
hiddushim  to  writing.  They  intended  merely  to 
sharpen  the  minds  of  their  pupils  and  to  lead 
them  to  think  independently;  for  this  course  prece-  - 
dent  was  to  be  found  in  the  Talmud  (Ber.  33b ;  'Er. 
13a).  To  this  end  riddles  were  often  given  to  the 
pupils ;  also  questions  that  were  manifestly  absurd, 
but  for  which  a  clever  pupil  might  find  an  answer. 
The  earliest  collection  of  such  riddles  is  found  in  a 
work  by  Jacob  b.  Judah  Landau,  who 
Biddies  of  lived  at  the  end  of  the  fifteenth  cen- 
Pilpul.  tury,  hence  about  the  time  when  this 
new  method  of  the  pilpul  was  devel- 
oped; this  collection  is  appended  to  his  work 
"Agur"  (ed.  Piotrkow,  1884,  pp.  72a  et  seq.).  The 
following  example  may  be  quoted :  "  How  was  it 
that  of  two  boys  who  were  born  on  two  successive 
days  of  the  same  year  the  one  who  was  born  a  day 
later  than  the  other  attairied  first  to  the  legal  age  of 
thirteen  years  required  for  becoming  a  bar  miz  wah  ? " 
Answer :  "  The  boj's  were  born  in  a  leap-year,  which 
has  two  months  of  Adar.  One  boy  was  born  on  the 
39th  of  the  first  Adar ;  the  other,  on  the  first  of  the 
second  Adar.  The  thirteenth  year  following,  in 
which  the  boys  became  bar  mizwah,  was  an  ordi- 
nary year,  with  only  one  month  of  Adar.  The 
younger  boy,  who  was  born  on  the  1st  of  Adar 
(Sheni),  reached  his  legal  age  on  the  1st  of  Adar  in 
that  year,  while  the  elder  boy,  who  was  born  on  the 
29th  of  the  first  month  of  Adar,  reached  his  legal  age 
only  on  the  29th  of  Adar  in  the  thirteenth  year." 

Many  prominent  rabbinical  authorities  protested 
against  this  degenerated  method  of  the  pilpul  {e.g. , 
R.  Liwa  b.  Bezaleel,  MaHaRaL  of  Prague,  Isaiah 
Horowitz  [author  of  "Shene  Luhot  ha-Berit"],  Jair 
Hayyim  Bacharach  in  his  responsa  "  Hawwot  Yair  " 
[No.  123J,  and  other  Polish  and  German  rabbis; 
comp.  Jellinek  in  "Bikkurim,"  i.  4,  ii.  5);  but  their 
attacks  upon  it  were  futile.  The  method  predomi- 
nated down  to  the  nineteenth  century,  being  culti- 
vated by  the  most  gifted  rabbis  in  all  countries,  al- 
though in  a  more  or  less  modified  form,  according 
to  the  individuality  of  the  rabbis  in  question  and 
the  dominant  movements  in  the  countries  them- 
selves. It  applies  the  same  treatment  to  the  Talmud 
as  to  the  codes  and  the  commentaries,  and  attempts 
to  confirm  or  refute  the  view  expressed  In  one  com- 


Pilpul 
Pilsen 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


42 


mentary,  or  the  rule  laid  down  in  one  code,  by 
means  of  ingenious  and  at  times  hair-splitting  de- 
ductions drawn  from  an  earlier  commentary  or  code, 
or  especially  a  remote  Talmudic  passage.  Two  ex- 
amples may  be  cited  here : 

Maimonides  ("Yad,"  'Edut,  xviii.  3)  lays  down 
the  principle  that  a  witness  can  be  convicted  of  hav- 
ing given  false  testimony  and  becomes  amenable  to 
punishment  by  proof  of  an  alibi  only  when  such 
proof  does  not  disprove  the  facts  set  forth  in  his  tes- 
timony. When  the  testimony  of  those  who  bring 
proof  of  the  alibi  refutes  at  the  same  time  the  testi- 
mony of  the  witness  for  the  prosecution,  then  this  is 
regarded  merely  as  a  contradiction  between  the  two 
groups  of  witnesses,  and  the  one  group  is  not  con- 
sidered to  be  refuted  by  the  other.  This  principle 
is  attacked  by  R.  Hayyim  Jonah  (quoted  by  11.  Jona- 
than Eybeschatz  in  his  "  Urim  we-Tummim,"  section 
"  Tummim,"  38)  through  the  combination  of  two  Tal- 
mudic passages  and  a  clever  deduction  therefrom. 
There  is  a  Talmudic  principle  to  the  effect  that  the 
testimony  ofawitnessin  which  he  can  not  possibly  be 
refuted  by  proof  of  an  alibi  is  in  itself  invalid  (Sanh. 
41a;  B.  K.  75b).  This  principle  is  perhaps  based  on 
the  supposition  that  the  witness,  if  not  restrained  by 
the  fear  of  being  convicted  and  punished,  will  jnore 
readily  make  false  statements.  Another  Talmudic 
sentence  says:  "A  appears  as  witness  against  B 
and  testifies  that  the  latter  committed  an  assault 
upon  him  (A)  against  his  will.  If  another  witness, 
C,  can  be  found  to  corroborate  this  statement,  then 
B  is  liable  to  be  executed  on  the  testimony  of  the 
two  witnesses  A  and  C  "  (Sanh.  9b).  Now,  if  the 
statement  of  A  should  be  refuted  by  a  proof  of 
alibi,  then  this  proof  would  at  the  same  time  dis- 
prove the  alleged  commission  of  the  crime ;  for,  in 
the  absence  of  A,  B  could  not  have  committed  the 
assault  in  question  upon  him.  According  to  the 
principle  laid  down  by  Maimonides,  the  refutation 
of  A's  statement  by  proof  of  an  alibi  would  be  con- 
sidered merely  as  a  contradiction  and  not  as  a  refu- 
tation, and  A  would  not  be  punished  as  a  person 
who  had  been  convicted.  Hence  A  would  not  be 
in  danger  of  being  refuted  and  punished,  and  his 
testimony  would,  according  to  the  principle  (Sanh. 
41a),  be  invalid  in  itself.  It  therefore  necessarily 
follows  from  the  Talmudic  sentence  in  question 
that  the  testimony  of  A  is  valid,  and  that  the  prin- 
ciple of  Maimonides  in  regard  to  the  nature  of  the 
proof  of  alibi  is  erroneous.  Eybeschiltz  attempts  to 
uphold  the  principle  of  Maimonides  by  quoting  even 
more  ingenious  combinations. 

Another  example,  by  Aryeh  L5b  b.  Asher,  one  of 
the  keenest  casuists  of  the  eighteenth  century,  may 
be  given.     He  proves  the  correctness 
Examples    of   one  view,  and  "  eo  ipso "  the  in- 
of  method,   correctness  of  another,  from  a  Tal- 
mudic  passage.     The  Talmud   says 
(Pes. 4b):    "The  search  for  and  removal  of  leav- 
ened matter  on  the  eve  of  the  Passover  is  merely  a 
rabbinical  prescription ;  for  it  is  sufficient,  according 
to  the  command  of  the  Torah,  if  merely  in  words  or 
in  thought  the  owner  declares  it  to  be  destroyed  and 
equal  to  the  dust."    Rashi  says  that  the  fact  that 
such  a  declaration  of  the  owner  Is  sufficient  is  de- 
rived from  an  expression  in  Scripture.     The  tosafot. 


however,  claim  that  this  can  not  be  derived  from  the 
particular  expression  in  Scripture,  since  the  word 
there  means  "  to  remove  "  and  not  "  to  declare  des- 
troyed."   The  mere  declaration  that  it  is  destroyed 
("bittul ")  is  sufficient  for  the  reason  that  thereby 
the  owner  gives  up  his  rights  of  ownership,  and 
the  leavened  matter  is  regarded  as  having  no  owner 
("  hef ker  "),  and  as  food  for  which  no  one  is  responsi- 
ble, since  at  Passover  only  one's  own  leavened  food 
may  not  be  kept,  while  that  of  strangers  may  be 
kept.     Although  the  formula  which  is  sufficient 
to  declare  the  leavened  matter  as  destroyed  is  not 
sufficient  to  declare  one's  property  as  having  no 
owner,  yet,  as  R.   Nissim  Gerondi,  adopting  the 
view  of  the  tosafot,  explains,  the  right  of  owner- 
ship which  one  has  in  leavened  matter  on  the  eve 
of  the  Passover,  even  in  the  forenoon,  is  a  very 
slight  one ;  for,  beginning  with  noon,  such  food  may 
not  be  enjoyed  ;  hence  all  rights  of  ownership  be- 
come illusory,  and,  in  view  of  such  slight  right  of 
ownership,  a  mere  mental  renunciation  of  this  right 
suffices  in  order  that  the  leavened  matter  be  consid- 
ered as  without  an  owner.     R.  Aryeh  LOb  (in  his 
"Sha'agat  Aryeh,  Dine  Hamez,"  §  77)  attempts  to 
prove  the  correctness  of  this  tosaflstic  opinion  as 
elaborated  by  R.  Nissim,  and  to  prove  at  the  same 
time  the  incorrectness  of  Rashi's  view,  from  the  fol- 
lowing Talmudic  passage:  "Pes.  6b  says  that  from 
the  hour  of  noon  of  the  eve  [of  Passover]  to  the  con- 
clusion of  the  feast  the  mere  declaration  of  destruc- 
tion does  not  free  a  person  from  the  responsibility 
of  having  leavened  matter  in  his  house ;  for  since  he 
is  absolutely  forbidden  to  enjoy  it,  he  has  no  claim 
to  the  ownership,  which  he  renounces  by  such  a 
declaration."    The  Gemara  (7a)  endeavors  to  refute 
this  assertion  by  the  following  baraita :  "  If  a  person, 
sitting  in  the  schoolhouse,  remembers  that  he  has 
leavened  matter  in  his  house,  he  shall  mentally  de- 
clare it  to  be  destroyed,  whether  the  day  is  a  Sab- 
bath or  the  feast-day."    Although  the  tasting  of 
leavened  matter  is  forbidden  on  the  feast-day,  yet 
the  baraita  says  that  the  owner  shall  mentally  de- 
clare it  to  be  destroyed;  hence  it  follows  from  the 
baraita  that  a  declaration  of  destruction  is  effective 
even  at  a  time  when  one  may  not  enjoy  the  leavened 
food  at  all.     R.  Aha  b.  Jacob  declares  thereupon 
that  the  baraita  deals  with  a  case  in  which  a  person 
remembers  that  he  has  left  some  freshly  kneaded 
dough  at  home  which  is  not  yet  leavened,  but  may 
become   leavened   before  the    owner 
Further      returns  home  in  order  to  bake  it.     At 
Examples,   the  moment  of  his  remembering  it, 
however,  the  dough  is  not  yet  leavened, 
and  hence  may  be  used  for  all  purposes ;  it  is  there- 
fore the  property  of  the  owner,  who  can  mentally 
declare  it  to  be  destroyed,  i.e.,  he  may  renounce  his 
right  of  ownership. 

Thus  far  the  Talmudic  passage.  The  "  Sha'agat 
Aryeh"  then  asks  how  the  Gemara  can  conclude 
from  tlie  baraita,  which  says  that  during  the  feast 
even  leavened  matter  may  be  mentally  destroyed, 
that  such  a  declaration  of  destruction  is  valid  if  one 
may  not  partake  at  all  of  such  leavened  food.  This 
baraita  perhaps  agrees  with  the  view  of  Jose  the 
Galilean,  who  says  that  leavened  matter  may  be 
enjoyed  during  the  feast  in  any  way  excepting  by 


43 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Pilpul 
Fllseu 


eating  it.  If  tlie  baraita  adopts  the  point  of  view  of 
Jose  the  Galilean,  then  it  may  declare  correctly  that 
leavened  matter  may  be  mentally  destroyed  on  the 
feast-day  also,  since  the  owner  may  enjoy  it  in  every 
way  except  as  food  and  hence  has  the  right  of  own- 
ership. When,  however,  the  leavened  matter  may 
not  be  enjoyed,  as  is  the  ruling  of  the  accepted  hala- 
kah,  no  one  has  the  right  of  ownership  and,  there- 
fore, of  declaring  the  leavened  matter  in  question  des- 
troyed. But  if  one  assumes  with  R.  Nissim  and  the 
tosafot  that  a  mental  declaration  of  destruction  is  ef- 
ficacious because  it  is  a  form,  though  a  weakened 
one,  of  the  hef^er  declaration,  then  this  weakened 
form  of  the  hefker  declaration  is  sufficient  in  the 
case  of  leavened  matter  only  because  the  right  of 
ownership  in  it  is  a  weakened  one.  The  right  of 
ownership  in  the  leavened  matter  is  a  weakened  one 
only  because  through  the  interdiction  against  par- 
taking of  such  food  this  right  becomes  of  itself  illu- 
sory from  a  certain  period,  namelj',  from  the  hour 
of  noon  of  the  eve  of  the  feast.  If  this  view  is  as- 
sumed to  be  correct,  then  the  baraita  can  not  ex- 
press the  view  of  Jose  the  Galilean ;  for,  according 
to  him,  the  right  of  ownership  in  the  leavened  mat- 
ter is  a  strong  and  inalienable  one,  since  one  may 
fully  enjoy  it  even  during  the  feast,  with  the  excep- 
tion that  one  may  not  use  it  as  food.  But  if  the 
right  of  ownership  is  not  a  weakened  one,  then,  ac- 
cording to  the  foregoing  statements,  a  weakened 
form  of  the  hefljer  declaration  is  not  sufficient ;  hence 
thebittul  declaration  is  insufficient  for  the  purpose 
of  declaring  the  leavened  matter  to  be  property  be- 
longing to  no  one.  The  baraita,  which  refers  to  a 
mental  declaration  of  destruction,  can  not  therefore 
express  R.  Jose's  view. 

The  attempt  of  the  Gemara  to  conclude  from  the 
baraila  that  a  bittul  declaration  would  be  valid  also 
in  case  a  person  might  have  no  enjoy- 
Complica-  ment  whatever  from  leavened  matter 
tions.  is  therefore  a  correct  one.  According 
to  Rashi's  view,  however,  that  the 
view  of  the  bittul  declaration  being  sufficient  is  de- 
rived from  a  certain  expression  in  Scripture,  this 
bittul  declaration  is  valid  according  to  R.  Jose  too ; 
since  it  does  not  depend  on  the  kind  of  right  of 
ownership,  the  baraita  passage  quoted  might  ex- 
press the  view  of  R.  Jose,  although  it  speaks  of 
bittul.  Hence  the  attempt  of  the  Gemara  to  con- 
clude from  the  baraita  that  bittul  would  be  valid 
even  if  one  might  not  in  any  way  enjoy  the  leavened 
matter,  is  erroneous;  for  the  baraita,  which  refers 
to  bittul  during  the  feast,  expresses  R.  Jose's 
view,  that  during  the  feast  also  leavened  matter 
may  be  enjoyed  in  any  way  except  by  eating  it. 
The  method  of  the  Gemara,  therefore,  proves  tlie 
correctness  of  the  tosafistic  opinion,  represented  by 
R.  Nissim,  and  the  incorrectness  of  Rashi's  opinion. 
This  latter  example  is  especially  interesting  be- 
cause it  shows  the  weak  foundation  on  which  such  a 
pilpulistic  structure  is  reared.  It  rests  on  the  highly 
improbable,  if  not  false,  assumption  that  the  Gemara 
has  carefully  weighed  and  considered  all  points,  and 
still  can  find  no  other  refutation  of  its  attempt  to 
draw  the  desired  conclusion  from  the  baraita  than 
that  advanced  by  R.  Aha  b.  Jacob.  And  the  whole 
fabric  falls  to  pieces  with  the  assumption  that  the 


Gemara  could  have  refuted  its  attempt  by  assuming 
that  the  baraita  expressed  the  view  of  R.  Jose,  but 
that  R.  Aha  b.  Jacob  thought  to  find  a  better  refu- 
tation by  assuming  that  the  baraita  expressed  the 
view  generally  accepted,  and  not  the  single  view  of 
R.  Jose,  which  was  rejected  by  the  majority  of 
teachers. 

The  method  of  the  pilpul  was  not  confined  to  the 
study  of  the  Talmud  and  the  codes ;  it  was  applied 
also  in  the  field  of  Homiletics  and  in  that  of  the 
Haggadah.  A  short  haggadic  sentence  of  the  Tal- 
mud or  Midrash  was  cleverly  interpreted  so  as  to  af- 
ford material  for  an  entire  treatise  on  some  halakic 
theme.     Sometimes  such  a  so-called 

Applied     "  curious  midrash  sentence  "  ("  midrash 
Outside  the  peli ")  was  invented  as  a  starting-point 

Talmud,  for  some  ingenious  explanation.  The 
Biblical  personages  were  made  the 
mouthpieces  of  tlie  principles  of  jMaimonid«s  accord- 
ing to  Joseph  Caro's  interpretation,  or  of  decisions 
by  Isaac  Alfasi  according  to  R.  Nissim  Gerondi's 
interpretation.  Abimelech  is  said  to  have  been 
guided  by  a  Talraudic  principle  in  his  behavior  to- 
ward Abraham  and  Sarah .  The  antagonism  between 
Joseph  and  his  brothers  is  ascribed  to  differences  of 
opinion  regarding  a  halakic  regulation.  Pharaoh  is 
said  to  have  based  his  refusal  to  liberate  Israel  on 
certain  Talmudic-rabbinic  principles;  and  Haman's 
wife,  Zeresh,  is  said  to  have  deduced  from  certain 
Talmudic  teachings  that  her  husband  would  not 
be  able  to  maintain  his  position  against  the  Jew 
Mordecai. 

Many  homiletic  works  and  commentaries  on  the 
bonks  of  the  Bible,  from  the  beginning  of  the  six- 
teenth century  down  to  the  nineteenth,  follow 
this  method.  Among  these  R.  Judah  Rosanes' 
"Parasliat  Derakim"  and  R.  Jonathan  Eybeschlitz's 
•'Ya'arat  Debash"  are  especially  noteworthy  for 
their  acuteness  and  tlieir  clever  combinations.  On 
the  special  forms  of  pilpulistic  methods  in  different 
countries  and  at  different  times,  see  Talmud. 
Bibliography:  Gudemann,  Die  Neuge^taltuna  des  Babhi- 

nerwesenn  im  Mittdalter,  In  Mmiatsschrift.  1864.  pp.  435- 

433 ;  Idem,  Gesch.  ili.  79-83 ;  Jellinek,  Le-Soriit   Seder  1m- 

Limmud,  in  Keller's  Btkhm-im,  i.  1-26,  il.  1-19. 

E.  0.  J.  Z.   L. 

PILSEN  :  City  in  Bohemia.  According  to  doc- 
uments of  the  fourteenth  and  fifteenth  centuries, 
Jews  were  then  living  in  Pilsen,  and  they  had  a  syn- 
agogue and  a  cemetery.  In  tlie  sixteenth  c'entury 
tiiey  were  expelled,  as  were  the  Jews  of  most  of  the 
other  cities  of  Bohemia.  It  was  not  until  after  1848 
that  Jews  were  allowed  to  resettle  in  Pilsen.  An 
increasing  number  of  Jewish  families  from  several 
villages  in  the  neighborhood,  where  they  formed 
large  communities,  then  removed  to  the  city ;  serv- 
ices were  at  first  held  in  a  rented  chapel ;  and  soon 
afterward  the  district  rabbi  of  Pilsen,  Anschel  Kaf- 
ka, took  up  his  residence  in  the  city.  In  1859  the 
community,  which  then  numbered  seventy  families, 
received  its  constitution,  being  one  of  the  few  newly 
formed  congregations  in  Bohemia  whose  statutes 
were  confirmed.  In  the  same  year  a  synagogue  was 
dedicated,  and  a  four-grade  school  was  organized. 
In  187.5  another  synagogue  was  annexed  to  the 
older  one ;  and  in  1893  a  handsome  new  building  was 
erected  at  a  cost  of  nearly  1,000,000  crowns.     Heine- 


Fimentel 
Pines 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


44 


mann  Vogelstein  was  called  to  the  rabbinate  in  1867, 
and  officiated  until  1880,  liis  successors  being  Nathan 
Forges  (1880-82),  Jecheslsel  Caro  (1882-91),  and 
Adolf  Posnanski  (since  1891). 

In  1904  the  community  numbered  3,170  persons, 
including  724  taxpayers,  in  a  total  population  of 
68,079;  and  the  annual  budget  amounted  to  73,756 
crowns. 

Bibliography  :  Jahrbudh  fUr  die  Israelitiadhtn  Oemeinden 
in  BOhmen,  1894 ;  Union  Kalender,  1905. 
D.  A.  Kl. 

PIMENTEL,  SAKA  DE  FONSECA  FINA 

T  •  Poetess  of  Spanish  descent ;  lived  in  England 
in  the  early  part  of  the  eighteenth  century,  as  did  also 
Abraham  Henriques  Pimentel.  She  wrote  "  Es- 
pejoPieldeVidas"  (London,  1720),  laudatory  Span- 
ish verses  on  the  Spanish  metrical  translation  of  the 
Psalms  by  the  Marano  poet  Daniel  Israel  Lopez 
Laguna. 

Bibliography  :  Kayserling,  Sephardim  Bomanische  Poesien 
der  Juden  in  Spanien,  pp.  251,  299. 
J.  I.   Co. 

PIN.     See  Tent. 

PINA,  DE  :  Portuguese  Marano  family  some 
members  of  which  were  able  to  escape  the  Inquisi- 
tion and  to  confess  Judaism  openly  in  Amsterdam. 

Jacob  (Manuel)  de  Pina :  Spanish  and  Portu- 
guese poet;  born  of  Marano  parents  in  Lisbon  in 
1616 ;  went  to  Holland  about  1660.  In  Amsterdam 
he  openly  accepted  Judaism  and  took  the  name 
Jacob.  In  Lisbon  he  had  published  a  "comedia 
burlesca"  entitled  "La  Mayor  Hazana  de  Carlos 
VI."  and  a  volume  of  humorous  poems  entitled 
"  Juguetes  de  la  Ninez  y  Travesuras  del  Ingenio  " 
(1656),  which  are  the  same  as  the  "  Chansas  del  In- 
genio y  Dislatas  de  la  Musa  "  mentioned  in  Wolf  (see 
bibliography  below).  Jacob  mourned  in  elegies  the 
deaths  of  Saul  Levi  Morteira  and  the  martyrs  Bernal 
and  Lope  de  Vera ;  and  in  1673  he  celebrated  in  a 
Portuguese  poem  the  verses  of  Joseph  Penso,  and 
in  a  Spanish  one  the  translation  of  the  psalms  of  Ja- 
cob Judah  Leon. 

Bibliography  :  Barrios,  Betacioji  de  Zos  Poetas,  p.  54 ;  laem, 
Coro  de  las  Musas,  p.  505 ;  idem,  Goviernn  Popular  Ju- 
dayco,  p.  45 ;  Barbosa  Maebado,  Bihliotheca  L/usitana,  lil. 
341 ;  Wolf,  Bm.  Hebr.  ill.  521,  iv.  870 ;  Kayserling,  Sephar- 
dim,  pp.  253  et  seq.;  idem,  Bibl.  Esp.-Port.-Jud.  p.  89. 
s.  M.  K. 

Paul  de  Pina  :  Born  after  1580  in  Lisbon.  Poet- 
ically gifted  and  inclined  to  religious  fanaticism,  he 
was  about  to  become  a  monk,  and  for  this  purpose 
made  a  journey  to  Rome.  One  of  his  relatives  rec- 
ommended him  to  the  physician  Filotheo  Eliau  (Eli- 
jah) MoNTALTO  in  Leghorn,  and  the  latter  won  the 
young  man  for  the  religion  of  his  ancestors.  Paul 
went  to  Brazil,  and  thence  returned  to  Lisbon,  where 
lie  still  continued  to  appear  as  a  Christian.  He  did 
not  fully  embrace  Judaism  until  after  the  Franciscan 
monk  Diego  de  la  Axumpao  had  courageously  suf- 
fered the  death  of  a  martyr  for  the  Jewish  faith.  In 
1604  Paul  hastened  to  Amsterdam,  where  as  a  Jew  he 
was  called  Bohel  Jeshurunand  became  prominent 
in  the  community.  In  honor  of  the  synagogue  Bet- 
Ya'akob  he  in  1624  composed  in  Portuguese  poet- 
ical dialogues  between  the  seven  principal  moun- 
tains of  Palestine  in  praise  of  the  faith  of  Israel. 


These  dialogues  were  printed  in  Amsterdam  in  1767, 
and  they  are  reprinted  in  Kayserling,  "Sephardira," 
p.  340. 

bibliography  :  Gratz,  Oesch.  3d  ed.,  Ix.  484,  x.  4 ;  Kayserling, 
Sephardim,  p.  175. 
G. 


I.   E. 


PINCZOW,  ELIEZER  B.  JTTDAH:  Polish 
rabbi;  flourished  at  the  end  of  the  seventeenth  cen- 
tury ;  grandson  of  R.  Zebi  Hirsch,  rabbi  of  Lublin. 
He  was  rabbi  of  Pinczow  and  other  places,  and 
parnas  at  Cracow.  Pinczow  was  the  author  of 
"  Dammesek  Eli'ezer  "  (Jesnitz,  1723),  notes  on  the 
Masoretic  text  of  the  Bible,  and  "Mishnat  Rabbi 
Eli'ezer"  (Amsterdam,  1735),  expositions  of  Tal- 
mudio  haggadot. 

Bibliography  :  Fuenn,  Keneset  Yisrael,  p.  131,  Warsaw,  1886 ; 
Furst,  BiU.  Jud.  i.  233;  Roest,  Gat.  Rosenthal.  BlU.  i.  347, 
11.  Supplement,  No.  396 ;  Steinschnelder,  Cat.  Bodl.  No.  4993. 
H.  K.  A.  S.  W. 

PINCZOW,  ELIJAH  B.  MOSES  GEB- 
SHON :  Polish  physician  and  Talmudist  of  the 
eighteenth  century.  He  was  the  author  of :  "  Meleket 
Mahashebet,"  parti.,  "Ir  Heshbon"  (Frankfort-on- 
the-Main,  1765),  on  arithmetic  and  algebra;  part  ii., 
"Berure  ha-Middot "  (Berlin,  1765),  on  geometry; 
"  Ma'aneh  Eliyahu  "  (Zolkiev,  1758),  discussions  on 
the  Talmudic  treatises  Bezah  and  Baba  Mezi'a,  to- 
gether with  some  rabbinical  decisions  and  responsa; 
"  Nibhar  me-Haruz  "  (1772),  extracts  from  the  book 
"Ha-'Ikkarim,"  reproduced  in  an  easy  style  and  in 
the  form  of  a  dialogue  between,  teacher  and  pupil; 
"  Hadrat  Ehyahu  "  (part  i. ,  Prague,  1786),  homiletics ; 
"She'elot  u-Teshubot  Ge'one  Batra'e"  (Sudilkov, 
1795),  collected  from  the  responsa  of  the  later  rabbis. 

Bibliography  :  Fuenn,  Keneset  Yisrael,  p.  118,  Warsaw,  1888 ; 
Fiirst,  Bihl.  Jud.  1.  237 ;  Benjacob,  Ozar  ha^Sefarim,  pp.  134, 
330,  Wilna,  1880. 
H.  B.  A.   S.   W. 

PINCZOW,  JOSEPH  B.  JACOB  :  Polish  rabbi 
and  author;  flourished  in  Poland  in  the  seventeenth 
and  eighteenth  centuries;  descendant  of-R.  Jacob 
Pollak,  son-in-law  of  R.  Moses  Kramer,  chief  rabbi 
of  Wilna,  and  pupil  of  Zebi  Hirsch,  rabbi  of  Lublin. 
Pinczow  was  at  first  head  of  a  yeshibah  at  Wilna; 
he  then  became  rabbi  of  Kosovi  (1688),  and  afterward 
of  Seltzy,  where  he  maintained  a  yeshibah.  On  ac- 
count of  persecutions  he  in  1698  fled  to  Hamburg, 
where  he  remained  till  1702,  returning  then  to  Seltzy. 
Here  the  plague  broke  out  in  1706 ;  and  Pinczow, 
whose  life  had  often  been  threatened  on  account  of 
accusations  made  against  the  Jews,  fled  to  Berlin. 
In  this  city  he  printed  his  book  "  Rosh  Yosef  "  (1717), 
on  Talmudic  lialakot  and  haggadot,  and  arranged 
according  to  the  order  of  the  treatises.  The  rabbis 
who  wrote  the  haskamot  for  this  work,  among  whom 
was  E.  Jehiel  Michael  wf  Berlin,  praise  eiiusively 
Joseph's  learning  and  piety. 

One  of  Pinczow 's  sons,  Moses,  was  rabbi  of 
Copenhagen. 

Bibliography  :  Fuenn,  Keneset  Tisrael,  p.  493,  Warsaw,  1886; 
idem,  Kirjiah  Ne'emanah,  p.  96,  Wilna,  1860 ;  Fiirst,  Bibl. 
Jud.  ii.  114 ;  Walden,  Shem  ha-Gedolim  he-Hadash,  1.  55, 
Warsaw,  1882. 
H.  K.  A.    S.    W. 

PINE  (PNIE),  SAMSON  :  German  translator 
of  the  fourteenth  century.  He  was  probably  born 
at  Peine,  a  city  in  the  province  of  Hanover,  whence 


45 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Pimentel 
Pines 


his  name  is  derived  and  where  a  Jewish  community 
had  existed  from  very  early  times.  Later  he  lived 
at  Strasburg.  Pine  is  chiefly  remembered  for  the 
assistance  he  rendered  in  1386  to  two  German  poets, 
Glaus  Wysse  and  Philipp  Kolin  of  Strasburg,  who 
prepared  a  continuation  of  Wolfram  von  Eschen- 
bach's  Middle  High  German  poem  "Parzival,"  after 
the  French  poem  in  the  Ruediger  von  Manesse  man- 
uscript. In  the  parchment  manuscript  on  which 
they  wrote,  these  poets  thank  Pine  for  his  services  in 
translating  the  poem  into  German  and  in  inventing 
rimes  for  it.  Incidentally,  Pine  is  thanked  as  a  Jew 
by  faith;  the  note  is  couched  in  metrical  terms; 
and  Pine  is  referred  to  twice  in  ten  lines  as  a  Jew. 

Bibliography:  Gildemann,  Gesch.  ill.  159  et  seq.;  Karpeles, 
Oesch.  der  JUdUchen  Literatur,  p.  709,  Berlin,  1886 ;  Mem, 
Jewish  lAterature,  pp.  35,  87,  Philadelphia,  1895. 
D.  A.  M.  F. 

PINELES,  HIBSCH  MENDEL:  Austrian 
scholar;  born  at  Tysmenitz,  Galicia,  Dec.  21,  1805; 
died  at  Galatz,  Rumania,  Aug.  6, 1870.  After  hav- 
ing studied  Talmud  and  rabbinics  in  his  native 
town,  Pineles  at  the  age  of  fifteen  removed  to  Brody, 
where  he  married.  In  his  new  home  he  began  to 
study  German  and  the  secular  sciences,  particularly 
astronomy.  As  most  of  the  Jews  of  Brody  at  that  time 
were  of  the  Hasidic  type,  Pineles  was,  on  account 
of  his  scientific  studies,  accused  of  heresy,  and  was 
obliged  to  justify  himself  before  his  father-in-law. 
About  1853  Pineles  went  to  Odessa,  where  he  lived 
till  the  Crimean  war  (1855),  and  then  he  settled  perma- 
nently at  Galatz. 

Pineles  wrote  articles  on  various  scientific  sub- 
jects, particularly  on  astronomy  and  calendar-ma- 
king, in  most  of  the  Hebrew  periodicals,  and  carried 
on  in  "Kerem  Hemed"  (vol.  ix.,  letters  4,  5,  16,  17, 
18)  and  in  "  Ha-Maggid  "  a  polemical  correspondence 
on  astronomical  subjects  with  Hayyim  Selig  Slo- 
nimski.  He  acquired  particular  renown  on  account 
of  his  work  "Darkah  shel  Torah"  (Vienna,  1861), 
a  critical  interpretation,  divided  into  178  paragraphs, 
of  several  passages  of  the  Talmud,  particularly  of 
the  Mishnah,  followed  by  a  treatise  on  calendar- 
making,  including  tables.  Pineles  says  in  the 
preface  that  the  objects  of  the  book  are :  (1)  to  jus- 
tify the  oral  law ;  (2)  to  defend  the  Mishnah  against 
both  its  admirers  and  its  detractors ;  and  (3)  to  ex- 
plain several  sayings  of  the  earlier  amoraim  as  well 
as  difficult  passages  in  the  Jerusalem  Talmud  and 
some  in  Babli.  The  most  noteworthy  feature  of  this 
work  is  its  defense  of  the  Mishnah.  Pineles  explains 
several  mishnayot  differently  from  the  Amoraim, 
who,  as  he  declares,  "  very  often  distorted  the  Mish- 
nah." It  is  true  that  Rapoport,  Hirsch  Chajes, 
Nachman  Krochmal,  and  other  critics  had  similarly 
differed  from  the  Amoraim ;  but  besides  extending 
his  criticism  to  the  whole  Mishnah,  his  predeces- 
sors having  dealt  with  only  a  -small  portion  of  it, 
he  also  deviated  from  the  amoraic  interpretation 
even  where  it  concerned  the  Halakah.  This  and 
his  interpretation  of  the  sayings  of  the  earlier  amo- 
raim, which  differed  from  that  of  the  later  amoraim, 
called  forth  protests  from  some  of  his  contempora- 
ries. Waldberg,  a  Rumanian  scholar,  published  a 
polemical  work  entitled  "Kakh  Hi  Darkah  shel 
Torah"  (Jassy,  1864-68),  in  refutation  of  Pineles' 


criticisms.  It  is  evident,  however,  that  Pineles  did 
not  act  in  an  antireligious  spirit;  for,  as  stated 
above,  he  defended  the  Mishnah  against  its  detract- 
ors like  Schorr  and  Geiger,  attacking  the  latter's 
"Urschrift  und  Uebersetzung  der  Bibel"  (§§  144- 
167),  to  which  Geiger  replied  in  his  "  Jild.  Zeit."  (v. 
146  et  seg.). 

BiBLiOGKAPHT :  Fuenn,  Kenesel  Yisrael,  pp.  286  et  seg.;  Zeit- 
lin,  BiU.  Pnst-Meiidels.  pp.  268,  367,  402. 
S.  M.  Sel. 

PINERO  (PINHEIBOS),  ARTHUR  WING : 

English  dramatist;  born  in  London  May  24,  1855; 
eldest  son  of  John  Daniel  Pinero.  He  is  descended 
from  a  Sephardic  family.  As  a  boy  Pinero  was 
articled  to  a  firm  of  solicitors ;  and  while  in  their 
oifice  he  absorbed  much  of  that  knowledge  of  human 
nature  and  human  emotions  which  has  made  his 
productions  famous. 

The  law,  however,  had  few  attractions  for  him, 
and  in  1874  he  joined  the  company  of  the  Theatre 
Royal,  Edinburgh,  being  engaged  as  "general  util- 
ity man."  Two  years  later  he  went  to  the  Lyceum, 
London,  where  he  gained  invaluable  experience  in 
stagecraft  under  (Sir)  Henry  Irving.  As  an  actor 
Pinero  was  not  successful,  and  he  soon  turned  his 
thoughts  to  play-writing.  In  1877  he  wrote  in  a  sin- 
gle afternoon  "  Two  Hundred  a  Year, "  which  was 
produced  at  the  Globe  Theatre  with  some  measure 
of  success.  Soon  afterward  "  The  Money  Spinners," 
written  with  almost  equal  rapidity,  was  produced  at 
the  St.  James's  by  John  Hare  and  the  Kendalls  and 
made  a  great  hit  (1880).  He  then  produced  in  ten 
days  "  Lords  and  Commons,"  following  it  with  "  The 
Magistrate,"  which  made  Pinero  famous  and  estab- 
lished his  reputation  on  a  firm  foundation. 

His  literary  activity  has  been  remarkable  and  un- 
flagging; and  "The  Schoolmistress,"  "The  Squire," 
"Dandy  Dick"  (written  in  three  weeks),  "The 
Rocket,"  and  "The  Hobby  Horse  "  appeared  succes- 
sively at  short  intervals.  Then  came  his  first  real 
success,  "Sweet  Lavender,"  a  play  redolent  with 
pathos  and  sweetness.  Subsequently  the  influence 
of  Ibsen  began  to  make  itself  felt  in  Pinero's  work, 
after  he  had  written  "  The  Profligate,"  "  The  Weaker 
Sex,"  "The  Cabinet  Minister,"  "The  Times," 
"The  Amazons,"  and  "Lady  Bountiful."  "The 
Second  Mrs.  Tanqueray  "  was  distinctly  in  Ibsen's 
manner;  it  was  succeeded  by  "The  Notorious  Mrs. 
Ebbsmith,"  followed,  in  the  same  style,  by  "The 
Benefit  of  the  Doubt"  and  "The  Princess  and  the 
Butterfiy." 

In  1898  Pinero,  reverting  to  his  earlier  models, 

produced  " Trelawny  of  the  Wells."    He  returned 

to  the  problem  play  in  "The  Gay  Lord   Quex " 

(1899),  followed  by  "  Iris  "  (1901)  and  "  Letty  "  (1903), 

of  the  same  class. 

Bibliography  :  The  Critic,  xxxvii.  117 ;  CasselVs  Magazine, 
xxvlii.  354, ;  Pall  Mall  Mayazine,  July,  1900,  p.  331 ;  Who's 
Who,  1904.  „    ,, 

J.  E.  Ms. 

PINES,  ELIJAH  B.  AARON:  Rabbi  at 
Shklov,  government  of  Moghilef,  Russia,  in  the 
eighteenth  century;  descendant  of  the- families  of 
Jacob  Polak  and  Judah  L5b  Puchowitzer.  He  was 
the  author  of  "  Tanna  debe  Eliyahu  "  (Zolkiev,  1753), 
on  religion  and  ethics,  divided  into  seven  parts  ac- 


Fines 
Pinner 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


49 


cording  to  the  seven  days  of  the  week,  with  an  ap- 
pendix containing  discussions  on  Berakot,  extracted 
from  his  unpublished  book,  "Tosafot  Me'ore  ha- 
Golo." 

BiBLiOGEAPHT :  Fuenn,  Keneset  TisraeU  p.  118;  Benjacob, 
Ozar  ha-Sefarim,  p.  657 ;  Kaban,  Anaf  '£?  Abot,  p.  xlx., 
Cracow,  1903. 
H.  n.  A.  8.  W. 

PINES,  JEHIEL  MICHAEL :  Russian  Tal- 
mudist  and  Hebraist;  born  at  Rozhany,  govern- 
ment of  Grodno,  Sept.  26,  1843.  He  was  the  son  of 
Noah  Pines  and  the  son-in-law  of  Shemariah  Luria, 
rabbi  of  Moghilef.  After  being  educated  in  the  local 
Hebrew  school  and  in  theyeshibah,  where  he  distin- 
guished himself  in  Talmudic  study,  he  became  a 
merchant,  giving  lectures  at  the  same  time  in  the 
yeshibah  of  his  native  town.  He  was  elected  dele- 
gate to  a  conference  held  in  London  by  the  associa- 
tion Mazkereth  Mosheh,  for  the  establishment  of 
charitable  institutions  in  Palestine  in  commemora- 
tion of  the  name  of  8ir  Moses  Montefiore ;  in  1878 
he  was  sent  to  Jerusalem  to  establish  and  organize 
such  institutions.  He  has  lived  since  then  in  Pales- 
tine, working  for  the  welfare  of  the  Jewish  commu- 
nity and  interesting  himself  in  the  organization  of 
Jewish  colonies  in  Palestine.  He  was  excommuni- 
cated by  the  Palestinian  rabbis  for  interfering  in 
communal  affairs,  but  was  sustained  by  the  Euro- 
pean rabbinates.  He  is  now  (1905)  director  of  the 
Ashkenazic  hospital  at  Jerusalem  and  lecturer  at 
several  of  the  yeshibot.  He  has  written:  "Yalde 
Ruhi "  (part  i.,  "  Uib  'Ammi,"  Mayence,  1872,  on  the 
position  of  Israel  among  the  nations;  part  ii.,  "Ha- 
Hayim  weha-Yahadut,"  ib.,  1873,  on  the  relation  of 
Judaism  to  the  times) ;  "  Torat  Mishpete  Togarma  " 
(in  collaboration  with  his  son-in-law  David  Yellin; 
Jerusalem,  1887);  " 'Abodat  ha-Adamah,"  on  agri- 
culture in  Palestine  (Warsaw,  1891).  He  was  one  of 
the  founders  of  the  Orthodox  biweekly  journal 
"Ha-Lebanon"  (1864),  has  edited  and  annotated 
Shershevsky's  "'01am  Katan,"  on  anatomy  and 
chemistry  (Jerusalem,  1886),  and  has  contributed 
to  numerous  journals  and  magazines  published  in 
Hebrew. 

BiBLiOGRAPHr:  Eisenstadt,  Dor  Babbcmaw  we-Soferaw,  iii. 
35,  Wilna,  1901 :  Zeitlin,  Bibl.  Post.-Mendels.  p.  267,  Leipsic, 
1891-95 ;  Llppe,  Asaf  ha^Mazkir,  i.  367,  Vienna,  1881 ;  Ha- 
Zefirah,  1880,  Ko.  34. 
H.  K.  A.    S.    W. 

FINHAS,  JACOB:  German  journalist  and  com- 
munal worker;  born  Aug.,  1788;  diedinCassel  Dec. 
8,  1861.  He  was  the  son  of  Salomon  (1757-1837),  a 
miniature-painter  who  had  received  special  privi- 
leges exempting  him  from  some  of  tlie  Jewish  dis- 
abilities (comp.  "Sulamith,"  viii.  406),  and  had  been 
granted  the  title  of  court  painter  to  the  Elector  of 
Hess^-Cassel.  Jacob  Pinhas  prepared  to  follow  his 
father's  calling ;  but  the  events  of  the  Napoleonic 
era  caused  him  to  abandon  the  vocation  of  an  artist 
for  that  of  a  journalist.  When  Cassel  became  the 
seat  of  the  kingdom  of  Westphalia,  the  "Moniteur," 
its  official  organ,  was  published  there,  and  Pinhas, 
being  conversant  with  both  German  and  French, 
was  appointed  a  member  of  its  editorial  staff.  After 
the  battle  of  Waterloo  he  obtained  from  the  elector 
license  to  publish  the  "  Kassel'sche  Allgemeine  Zei- 
tung, "  which  he  continued  to  edit  till  his  death.     He 


advocated  a  constitutional  form  of  government,  and 
although  this  was  considered  revolutionary,  his 
moderation  and  his  honesty  gained  for  him  the  con- 
fidence of  the  government,  which  always  sought  hia 
advice  on  Jewish  matters.  For  his  literary  merits 
the  University  of  Marburg  in  1817  bestowed  on  him 
the  degree  of  Ph.D. 

When,  in  1821,  the  Jewish  congregations  of  Hesse- 
Cassel  received  a  new  organization,  being  divided 
into  four  territories,  Pinhas  was  appointed  head  of 
the  "  Vorsteheramt "  of  Niederhessen.  As  such  he 
was  instrumental  in  drawing  up  the  law  of  Dec. 
23,  1823,  on  the  organization  of  the  Jews,  and  in 
establishing  the  normal  school  of  Cassel.  When, 
later  on,  the  "  Landesrabbinat "  was  organized, 
Pinhas  was  made  its  "secular  member."  He  was 
instrumental  also  in  the  drafting  of  the  law  of  Oct. 
31, 1833,  which  gave  full  citizenship  to  such  Jews  as 
were  willing  to  abandon  petty  trading.  This  law 
was  the  first  of  its  kind  in  Germanj' ;  but  it  remained 
to  a  great  extent  a  dead  letter  owing  to  the  reaction- 
ary policy  of  the  government  authorities. 

Theyear  1848  brought  upon  Pinhas  all  the  unpopu- 
larity which  was  the  lot  of  those  known  to  be  sympa- 
thizers with  the  government,  even  when,  like  Pinhas, 
they  had  always  defended  moderately  liberal  prin- 
ciples. During  the  period  of  reaction  following  the 
abrogation  of  the  constitution  in  1852,  even  Pinhas' 
enemies  acknowledged  the  far-sightedness  of  the 
man  whom  they  had  bitterly  opposed ;  and  it  was 
due  to  his  influence  that  the  reaction  did  not  go  as 
far  as  had  been  demanded. 

Of  Pinhas'  literary  works,  two  volumes  of  the 
■'Archives  Diplomatiques  Generales  des  Annees 
1848  et  Suivantes  "  (GOttingen,  1854-55),  which  he 
published  conjointly  with  Carl  Murhard,  deserve 
mention. 


Bibliography  :  Allg.  Zeit.  des  Jud.  1863,  No.  2. 


D. 


FINHEIRO,  MOSES  :  One  of  the  most  influ- 
ential pupils  and  followers  of  Shabbethai  Zebi ;  lived 
at  Leghorn  in  the  seventeenth  century.  He  was 
held  in  high  esteem  on  account  of  his  acquirements; 
and,  as  the  brother-in-law  of  Joseph  Ergas,  the  well- 
known  anti-Shabbethaian,  he  had  great  influence 
over  the  Jews  of  Leghorn,  urging  them  to  believe 
in  Shabbethai.  Even  later  (1667),  when  Shabbethai's 
apostasy  was  rumored,  Pinheiro,  in  common  with 
other  adherents  of  the  false  Messiah,  still  clung  to 
him  through  fear  of  being  ridiculed  as  his  dupes. 
Pinheiro  was  the  teacher  of  Abraham  Michael  Car- 
doso, whom  he  initiated  into  the  Cabala  and  into  the 
mysteries  of  Shabbethaianism. 

Bibliography  :  Gratz,  Oesch.  3d  ed.,  a.  190,  204,  225,  229, 312. 
J-  M.  Sel. 

FINKES  (DpJS,  from  7rwa^="a.  board,"  "a 
writing- tablet ") :  Term  generally  denoting  the  regis- 
ter of  any  Jewish  community,  in  which  the  proceed- 
ings of  and  events  relating  to  the  community  are 
recorded.  The  word  originally  denoted  a  writing- 
tablet,  of  which,  according  to  the  Mishnah  (Kelim 
xxiv.  7),  there  were  three  kinds:  (1)  a  tablet  covered 
with  dust,  used  chiefly  for  marking  thereon  arith- 
metical calculations,  and  large  enough  to  serve  as  a 
seat;  (2)  one  covered  with  a  layer  of  wax,  the  wri- 


47 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Pines 
Pinnei 


ting  upon  which  was  executed  with  a  stylet;  and 
(3)  a  smooth  tablet  written  upon  with  ink.  Later 
the  term  was  applied  to  a  book  composed  of  such 
tablets  (corap.  Shab.  xii.  4-5),  and  afterward  to  any 
book.  The  term  "pinkes"  as  denoting  a  register 
occurs  in  the  Mislinah :  "  The  pinkes  is  open,  and  the 
hand  writes  "  (Ab.  iii.  16).  See  Council  of  Four 
Lands;  Takkanah. 
E.  c.  M.  Sel. 

PINKHOF,  HEBMAN:  Dutch  physician; 
born  at  Rotterdam  May  10,  1863 ;  educated  at  the 
University  of  Leyden  (M.D.  1886).  He  established 
himself  as  a  physician  in  Amsterdam.  Since  1893 
he  has  been  collaborator  on  the  "  Nederlandsch  Tijd- 
schrift  van  Geneeskunde,"  for  medical  ethics  and 
professional  interests.  In  1895  he  founded  the  Soci- 
ety for  the  Promotion  of  the  Interests  of  Judaism  in 
Holland,  and  since  1898  he  has  been  president  of  tlie 
society  formed  for  the  purpose  of  combating  the 
Neo-Malthusian  principles,  of  which  he  is  one  of  the 
most  vigorous  opponents.  He  has  written  many 
articles  on  this  subject. 

In  1890  he  published  "Abraham  Kashlari:  over 
Pestachtige  Koortsen  (Werken  van  bet  Genootschap 
voor  Natuur  Genees  en  Heelkunde)." 

Pinkhof  is  a  member  of  the  curatorium  of  Dr. 
Dllnner's  Theological  Seminary  of  Amsterdam. 

s.  E.  Sij. 

PINNE  :  City  in  the  province  of  Posen,  Ger- 
many. Jews  are  first  mentioned  there  in  1553,  in 
connection  with  a  "  privilegium  "  issued  by  the  lord 
of  the  manor  restricting  them  in  the  purchase  of 
leather.  In  1624  Juspa  Pinner,  and  from  1681  to 
1653  his  son-in-law  Leiser  Pinner,  are  mentioned  as 
holding  various  honorary  offices  in  Posen.  The 
community  of  Pinne,  owing  to  the  practise  of  the 
Polish  kings  and  nobles  of  endowing  churches  with 
sums  exacted  from  the  Jews,  became  heavily  in- 
debted to  Catholic  churches  and  hospitals.  A  di- 
vorce case  in  Pinne  in  1764  created  a  sensation. 
After  the  decree  bad  been  granted,  the  man  con- 
cerned asserted  that  he  had  not  been  the  woman's 
husband,  but  was  another  person  from  Przemysl. 
This  statement  led  to  lengthy  discussions,  which  are 
given  in  two  contemporary  collections  of  responsa, 
the  controversy  continuing  until  two  authorities 
finally  declared  the  divorce  to  be  illegal.  The  Jew- 
ish tailors  of  Pinne  originally  belonged  to  the  Chris- 
tian tailors'  gild,  which  had  received  its  charter 
from  the  lord  of  the  manor;  but  subsequently  they 
formed  a  gild  of  their  own,  which  still  existed  in 
1850. 

A  "  privilegium  "  was  given  to  the  community  by 
the  lord  of  the  manor  under  date  of  June  10,  1789; 
hut  the  document  refers  to  rights  which  had  been 
granted  before  that  time.  Its  thirty-four  articles 
may  be  summarized  as  follows:  The  rabbi,  hazzan, 
teachers,  and  the  cemetery  are  exempt  from  taxation 
by  the  lord;  there  shall  bo  unrestricted  rights  of 
trade ;  butchers  may  sell  only  in  the  Jews'  street,  and 
shall  pay  two  stone  of  tallow  to  the  castle ;  admis- 
sion of  foreign  Jews  may  be  granted  only  by  the 
elders  of  the  community,  who  shall  be  elected  annu- 
ally at  the  Passover ;  the  rabbi  shall  officiate  as  lower 
judge,  while  the  lord  of  the  manor  shall  be  the  su- 


perior judge ;  if  one  party  to  a  case  is  a  Christian, 
the  elders  of  the  Jews  shall  act  as  lower  judges; 
criminal  cases  may  be  brought  only  before  the  court 
of  the  castle ;  Jews  may  not  acquire  real  estate  out- 
side of  the  ghetto ;  a  tax  of  600  gulden  a  year  shall 
be  paid  to  the  castle;  Jews  may  not  leave  tlieir 
houses  during  Catholic  processions ;  assaults  on  Jews 
by  Christians  shall  be  severely  punished. 

When  the  city  came  under  Prussian  rule  in  1793 
it  contained  39  Jewish  houses  in  a  total  of  129,  and 
219  Jews  in  a  population  of  789.  There  were  86 
Jewish  families  in  the  town  in  1795 ;  more  than  350 
Jews  in  1837;  847  in  1857;  673  in  1871;  and  376  in 
1895.  The  reader's  prayer-book  contains  a  prayer  for 
Napoleon  I.  dating  from  the  time  when  Pinne  be- 
longed to  the  duchy  of  Warsaw  (1807-15). 

Since  the  second  half  of  the  eighteenth  century 
the  following  rabbis  have  officiated : 

Isaac  b.  Moses ;  Solomon  b.  Isaac ;  Naphtali  \) . 
Aaron;  Mordecai  b.  Michael  Moses  (d.  1823 or  1824); 
Dob  Bar  b.  Schragga  Philippsthal  (until  1832),  author 
of  "Nahale  Debash";  Isaac  b.  Jacob  Lewy  (until  1834); 
Aryeh  I<bbuBh  Landsberg  (1834-39);  Joseph  Hayyim 
Caro  ;  Jacob  Mattithiah  Munk  (1852-55),  author  of 
■"Et  Setod";  Oberdorfer  (1857-62);  Abraham  Isaiah 
Caro  (1864r-88),  author  of  an  extract  In  Mecklenburg's  "  Ha-Ke- 
tab  weha^Kabhalah  " ;  Solomon  G-oldschmidt  (1889-90), 
author  of  "  Gesch.  der  Juden  in  England  " :  Moses  Schle- 
singer  (1890-96),  author  of  "Das  Aramaische  Verbum  Im  Je- 
rusalemischen  Talmud,"  and  editor  of  Aaron  ha-Kohen  of 
Lunel's  "Orhot  Hayyim";  and  Louis  Lewin  (since  1897), 
author  ol  "R.  Simon  b.  Jochai,"  "Gesch.  der  Juden  in  Inow- 
razlaw,"  "  Judenverfolgungen  im  Zweiten  Schwedisch-Pol- 
nischen  Kriege,"  and  "Gesch.  der  Juden  in  Lissa." 

The  community  has  produced  a  number  of  Jewish 
scholars,  among  whom  may  be  mentioned  Gustav 
Gottheil  and  E.  M.  Pinner. 

Bibliography:  Louis  Lewin,  Aus  der  Vergarmenheit  der 
JUdischen  Gemeinde  zu  Pinne,  Pinne,  1903;  manuscripts 
in  the  archives  of  the  Jewish  conRregation  of  Posen. 
D.  L.  Lew. 

PINNEKi,  ADOIiF :  German  chemist ;  born  at 
Wronke,  Posen,  Germany,  Aug.  31,  1843;  educated 
at  the  Jewish  Theological  Seminary  at  Breslau  and 
at  the  University  of  Berlin  (Doctor  of  Chemistry, 
1867).  In  1871  he  became  privat-docent  at  the  Uni' 
versity  of  Berlin.  In  1873  he  became  assistant  pro- 
fessor of  chemistry  at  the  University  of  Berlin,  and  in 
1874  professor  of  chemistry  at  the  veterinary  college 
of  that  city.  In  1884  he  was  appointed  a  member 
of  the  German  patent  office,  and  in  the  following 
year,  of  the  technical  division  of  the  Prussian  De- 
partment of  Commerce.  He  has  received  the  title 
"  Geheimer  Regierungsrath. " 

Pinner  has  contributed  many  essays  to  the  profes- 
sional journals,  among  which  may  be  mentioned: 
"  Darstellung  und  Untersuchung  des  Butylchlorals," 
in  "  Annalen  der  Chemie,"  clxxix.,  and  in  "Berichte 
der  Deutschen  Chemischen  Gesellschaft,"  1870-77; 
"Ueber  Imidoather,"  in  "Annalen,"  ccxcvii.  and 
ccxcviii.,  also  in  "Berichte,"  1877-97  (which  essays 
he  combined  in  book  form  under  the  title  "Ueber 
Imidoather  und  Dessen  Deiivate ") ;  " Die  Conden- 
sation desAcetons,"  in  "Berichte,"  1881-83;  "Ueber 
Hydantole  und  Urazine,"  in  "Berichte,"  1887-89; 
"Ueber  Nicotin,"  in  "Berichte,"  1891-95,  and  in 
"Archiv  der  Pharmazie,"  ccxxxi.,  ccxxxiii. ; 
"Ueber  Pilocarpin,"  in  "Berichte,"  1900-3. 

He  is  also  the  author  of  "Gesetze  der  Naturer- 


Pinner 
Finsk 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


48 


scheinungen"  and  of  "  Repetitorium  der  Chemie," 
in  two  volumes,  on  organic  and  inorganic  chemis- 
try respectively  (11th  ed.,  Berlin,  1902).  The  latter 
work  is  well  known  to  all  German  students  of 
chemistry,  and  it  has  been  translated  into  English, 
Russian,  and  Japanese. 

s.  F.  T.  H. 

FIN^NER,  EPHBAim  HOSES  B.  ALEX- 
ANDER StrSSEIIirD :  German  Talmudist  and 
archeologist ;  born  in  Pinne  about  1800 ;  died  in  Berlin 
1880.  His  first  work,  bearing  the  pretentious  title 
of  "  Kizzur  Talmud  Yerushalmi  we-Talmud  Babli " 
=  "  Compendium  of  the  Jerusalem  Talmud  and  of 
the  Babylonian  Talmud"  (Berlin,  1831),  contained 
specimens  of  translation  of  both  Talmuds  and  an  at- 
tempted biography  of  the  tanna  Simeon  b.  Yohai. 
It  was  published  as  the  forerunner  of  his  proposed 
translation  of  the  Talmud ;  and  his  travels  through 
Germany,  France,  England,  Italy,  Turkey,  and  Rus- 
sia were  probably  undertaken  for  the  purpose  of 
furthering  that  plan.  Pinner  went  from  Constanti- 
nople to  St.  Petersburg  in  1837,  and  secured  the  per- 
mission of  Emperor  Nicholas  I.  to  dedicate  the  trans- 
lation to  him.  It  was  to  have  been  completed  in 
twenty-eight  folio  volumes ;  but  only  one  appeared, 
the  tractate  Berakot,  which  was  published  five  years 
later  (Berlin,  1842).  This  is  a  splendidly  printed 
book,  dedicated  to  the  emperor,  who  also  heads  the 
list  of  subscribers.  The  latter  includes  the  names 
of  the  kings  of  Prussia,  Holland,  Belgium,  and  Den- 
mark, and  of  about  twenty-five  dukes,  princes,  arch- 
bishops, and  bishops.  The  volume  contains  appro- 
bations from  several  rabbis,  none  of  whom  lived  in 
Russia,  in  which  country  only  representatives  of 
Haskalah,  like  Abraham  Stern,  Isaac  Baer  Levin- 
sohn,  Jacob  Tugendhold  of  Warsaw,  and  Abraham 
b.  Joseph  Sack  of  Wilna,  favored  the  undertaking. 
Their  approval  was  given  in  signed  eulogies,  which 
follow  the  approbations  of  the  non-Russian  rabbis. 

Three  years  after  the  appearance  of  the  tractate 
Berakot,  Pinner,  who  had  apparently  remained  in 
Russia  in  the  hope  of  being  able  to  continue  the 
publication  of  the  translation,  gave  to  the  world  his 
famous  "  Prospectus  der  Odessaer  Gesellschaft  f ilr 
Geschichte  und  Altherthum  GehOrenden  Aeltes- 
ten  Hebraischen  und  Rabbinischen  Manuscripte" 
(Odessa,  1845),  which  for  the  first  time  brought  to 
the  attention  of  the  world  the  archeological  dis- 
coveries (mostly  spurious)  of  Abraham  Fikkovich. 
The  publication  of  facsimiles,  on  which  Simhah 
Pinsker  and  other  investigators  founded  their  the- 
ories on  "nikkud"  (punctuation),  was,  according  to 
Geiger  ("  Wiss.  Zeit.  Jiid.  Theol."  vi.  109),  Pinner's 
only  service  to  science.  His  own  investigations,  like 
his  translations,  were  considered  by  competent  crit- 
ics to  be  of  no  value. 

Other  works  of  Pinner  were :  "  Was  Haben  die 
Israeliten  in  Sachsen  zu  HofEen  und  Was  1st  Ihnen 
zu  Wunschen?"  Leipsic,  1833;  "Offenes  Send- 
schreiben  an  die  Nationen  Eurcpa's  und  an  die  Stande 
Norwegens,"  Berlin,  1848;  "Denkschrift  an  die 
Juden  Preussens,  Besonders  filr  die  Juden  Berlins," 
ib.  1856,  on  the  political  and  religious  condition  of 
the  Jews;  "Kol  Kore,  Aufraf  an  die  Orthodoxen 
Rabbinen  Europa's  und  die  Nothwendigkeit  einer 
Streng    Orthodoxen,    Allgemeinen     Rabbiner-Ver- 


sammlung  Dargestellt, "  ib.  1858.  He  is,  besides,  sup- 
posed to  be  the  author  of  an  incomplete  catalogue 
of  Hebrew  books  and  manuscripts  (see  Roest,  "  Cat. 
Rosenthal.  Bibl."  «.».). 

BiBLiOGKAPHY :  Allg.  ZeU.  des  Jud.  vol.  1.,  No.  1 ;  Blschoff, 
Kritische  Geschichte  der  TalmudrUeberiietzunaen,  p.  68, 
Frankfort-on-the-Maln,  1899 ;  Furst,  Blbl.  Jud.  111.  103 ;  Ke- 
rem  ffemed,  11.  174,  194;  Orient,  Lit.  1847,  Nos.  1-2;  Mc- 
CUntock  and  Strong,  Cyc.  xU.  776 ;  Stelnsclinelder.  Cat.  Bodl. 
S.V.;  ZeitUn,  Bibl.  Post-Mendels.  pp.  368-269. 
S.  P.  Wl. 

PIITSK:  Russian  city  in  the  government  of 
Minsk,  Russia.  There  were  Jews  in  Pinsk  prior  to 
the  sixteenth  century,  and  there  may  have  been  an  or- 
ganized community  there  at  the  time  of  the  expul- 
sion of  the  Jews  from  Lithuania  in  1495;  but  the 
first  mention  of  the  Jewish  community  there  in  Rus- 
sian-Lithuanian documents  dates  back  to  1506.  On 
Aug.  9  of  tliat  year  the  owner  of  Pinsk,  Prince  Fee- 
der Ivanovich  Yaroslavich,  in  his  own  name  and  in 
that  of  his  wife.  Princess  Yelena,  granted  to  the  Jew- 
ish community  of  Pinsk,  at  the  request  of  Yesko  Mey- 
erovich,  Pesakh  Yesof  ovich,  and  Abram  Ryzhkevich, 
and  of  otlier  Jews  of  Pinsk,  two  par- 
Early        eels  of  land  for  a  house  of  prayer  and 

Jewish.      a    cemetery,  and   confirmed    all   the 

Settlers,  rights  and  privileges  given  to  the 
Jews  of  Lithuania  by  King  Alexander 
Jagellon.  This  grant  to  the  Jews  of  Pinsk  was  con- 
firmed by  Queen  Bona  on  Aug.  18,  1533.  From  1506 
until  the  end  of  the  sixteenth  century  the  Jews  are 
frequently  mentioned  in  various  documents.  In 
1514  they  were  included  in  the  confirmation  of  privi- 
leges granted  to  the  Jews  of  Lithuania  by  King 
Sigismund,  whereby  they  were  freed  from  special 
military  duties  and  taxes  and  placed  on  an  equality, 
in  these  respects,  with  the  other  inhabitants  of  the 
land,  while  they  were  also  exempted  from  direct 
military  service.  They  were  included  among  the 
Jewish  communities  of  Lithuania  upon  which  a  tax 
of  1,000  kop  groschen  was  imposed  by  the  king  in 
1529,  the  entire  sum  to  be  subject  to  a  pro  rata  con- 
tribution determined  upon  by  the  communities. 
From  other  documents  it  is  evident  that  members  of 
the  local  Jewish  community  were  prominent  as  tra- 
ders in  the  market-place,  also  as  landowners,  lease- 
holders, and  farmers  of  taxes.  In  a  document  of 
March  27,  1523,  reference  is  made  to  the  fact  that 
Lezer  Markovich  and  Avram  Volchkovich  owned 
stores  in  the  market-place  near  the  castle.  In  an- 
other document,  dated  1533,  Avram  Markovich  was 
awarded  by  the  city  court  the  possession  of  the  estate 
of  Boyar  Fedka  Volodkevich,  who  had  mortgaged  it 
to  Avram's  father,  Mark  Yeskovich.  Still  other 
documents  show  that  in  1540  Aaron  Ilich  Khoroshenki 
of  Grodno  inherited  some  property  in  Pinsk,  and 
that  in  1542  Queen  Bona  confirmed  the  Jews  Kher- 
son and  Nahum  Abramovich  in  the  possession  of  the 
estate,  in  the  village  of  Krainovichi,  waywodeship 
of  Pinsk,  which  they  had  inherited  from  their  father, 
Abram  Ryzhkevich. 

Abram  Ryzhkevich  was  a  prominent  member  of 
the  Jewish  community  at  the  beginning  of  the  six- 
teenth century,  and  was  active  in  communal  work. 
He  was  a  favorite  of  Prince  Peodor  Yaroslavich,  who 
presented  him  with  the  estate  in  question  with  all 
its  dependencies  and  serfs.    The  last-named  were 


49 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Pinner 
Fiusk 


relieved  from  the  payment  of  any  crown  taxes,  and 
were  to  serve  Abram  Ryzhkevlch  exclusively.  He 
and  his  children  were  regarded  as  boyars,  and  shared 
the  privileges  and  duties  of  that  class. 

Pesakh  Yesofovich,  mentioned  with  Yesko  Meyer- 
ovich  and  Abram  Ryzhkevlch  in  the  grant  to  the 
Jewish  community  of  1506,  took  an  important  part 
in  local  affairs.     Like  Abram  Ryzhkevlch,  he  was  in- 
timate with  Prince  Feodor  Yarosla- 
PesakV  Ye-  vich,  was  presented  by  the  prince  with 
sofovich.     a  mansion  in  the  town  of  Pinsk,  and 
was  exempted  at  the  same  time  from 
the  payment  of  any  taxes  or  the  rendering  of  local 
services,  with  the  exception  of  participation  in  the 
repairing  of  the  city  walls.     The  possession  of  this 
mansion  was  confirmed  by  Queen  Bona  to  Pesakh 's 
son  Nahum  in  1550,  he  having  purchased  it  from 
Bentz  Misevich,  to  whom  the   property  was  sold 
by  Nahum's  father.     Inheriting  their  father's  in- 
fluence, Nahum  and  his  brother  Israel  played  im- 
portant roles  as  merchants  and  leaseholders.     Thus 
on  June  23,  1550,  they,  together  with  Goshka  Mosh- 
kevich,  were  awarded  by  Queen  Bona  the  lease  of 
the  customs  and  inns  of  Pinsk,  Kletzk,  and  Goro- 
detzk  for  a  term  of  three  years,  and  had  the  lease 
renewed  in  1553  for  a  further  term  of  three  years, 
on  payment  of  875  kop  groschen  and  of  25  stones  of 
wax.     In  the  same  year  these  leaseholders  are  men- 
tioned in  a  characteristic  lawsuit.     There  was  an 
old  custom,  known  as  "kanuny,"  on  the  strength  of 
which  the  archbishop  was  entitled  to  brew  mead 
and  beer  six  times  annually  without  payment  of 
taxes.     The  Pesakhovich  family  evidently  refused 
to  recognize  the  validity  of  this  privilege  and  en- 
deavored to  collect  the  taxes.     The  case  was  carried 
to  the  courts,  but  the  bishop  being  unable  to  show 
any  documents  in  support  of  his  claim,  and  admit- 
ting that  it  was  merely  based  on  custom,  the  queen 
decided  that  the  legal  validity  of  the  custom  should 
not  be  recognized;    but  since  the  income  of  the 
"kanuny"   was  collected  for    the  benefit  of    the 
Church  the  tax-farmers  were  required  to  give  an- 
nually to  the  archbishop  9  stones  of  wax  for  can- 
dles, "not  as  a  tax,  but  merely  as  a  mark  of  our 
kindly  intention  toward  God's  churches." 

The  Pesakhovich  family  continues  to  be  mentioned 
prominently  in  a  large  number  of  documents,  some 
of  them  dated  in  the  late  sixties  of  the  sixteenth 
century.     Thus  in  a  document  of  May  19,  1555, 
Nahum  Pesakliovich,  as  representative  of  all  the 
Jews  in  the  grand  duchy  of  Lithuania,  lodged  a 
complaint  with  the  king  against  the  magistrate  and 
burghers  of  Kiev  because,  contrary  to  the  old-estab- 
lished custom,  they  had  prohibited  the 
Tlie  Pe-     Jews  from  coming  to  Kiev  for  trading 
sakhovicli   in  the  city  stores,  and  compelled  them 
Family,      to  stop  at,  and  to  sell  their  wares  in, 
the  city  market  recently  erected  by  the 
burghers.     Postponing  his  final  decision  until  his 
return  to  Poland,  the  king  granted  the  Jews  the 
right  to  carry  on  trade  as  theretofore. 

In  a  document  of  Oct.  31,  1558,  it  is  stated  that 
the  customs,  inns,  breweries,  and  ferries  of  Pinsk, 
which  had  been  leased  to  Nahum  and  Israel  Pesak- 
hovich for  450  kop  groschen,  were  now  awarded  to 
Khaim  Rubinovich  for  the  annual  sum  of  550  gro- 
X.— 4 


schen.     This  indicates  that  the  Pesakhovich  family 
was  yielding  to  the  competition  of  younger  men. 

An  interesting  light  is  shed  on  contemporary  con- 
ditions by  a  document  dated  Dec.  12,  1561.  This 
contains  the  complaint  of  Nahum  Pesakhovich 
against  Grigori  Grichin,  the  estate-owner  in  the 
district  of  Pinsk,  who  had  mortgaged  to  him,  to 
secure  a  debt  of  38  kop  groschen  and  of  5  pails  of 
unfermented  mead,  six  of  his  men  in  the  village 
of  Poryechye,  but  had  given  him  only  five  men. 
The  men  thus  mortgaged  to  Nahum  Pesakhovich 
were  each  compelled  to  pay  annually  to  the  latter 
20  groschen,  one  barrel  of  oats,  and  a  load  of  hay ; 
they  served  him  oneday  in  every  seven,  and  assisted 
him  at  harvest-time.  'This  would  indicate  that  the 
Jews,  like  the  boyars,  commanded  the  services  of 
the  serfs,  and  could  hold  them  under  mortgage. 
In  another  document,  dated  1565,  Nahum  Pesakho- 
vich informed  the  authorities  that  he  had  lost  in  the 
house  of  the  burgher  Kimich  10  kop  groschen  and 
a  case  containing  his  seal  with  his  coat  of  arms. 

In  1551  Pinsk  is  mentioned  among  the  communi- 
ties whose  Jews  were  freed  from  the  pa3''mentof  the 
special  tax  called  "serebschizna."    In  1553-55  the 
starost  of  Pinsk  took  a  census  of  the  district  in  order 
to  ascertain  the  value  of  property  which  was  held  in 
the  district  of  Queen  Bona.     In  the  data  thus  secured 
the  Jewish  house-owners  in  Pinsk  and  the  Jewish 
landowners  in  its  vicinity  are  mentioned.     It  ap- 
pears from  this  census  that  Jews  owned  property 
and  lived  on  the  following  streets:  Dymiskovskaya 
(along  the  river),  Stephanovskaya  ulitza  (beyond  the 
Troitzki  bridge),  Velikaya  ulitza  from  the  Spasskiya 
gates,  Kovalskaya,  Grodetz,  and  Zhi- 
Tlie  Pinsk  dovskaya  ulitzi,  and  the  street  near  the 
Jewry  in    Spass  Church.     The  largest  and  most 
1555.        prominent  Jewish  property-owners  in 
Pinsk  and  vicinity  were  the  members 
of  the  Pesakhovich  family— Nahum,  Mariana,  Israel, 
Kusko,  Rakhval  (probably  Jerahmeel),  Mosko,  and 
Lezer    Nahumovich;    other    prominent    property- 
owners  were  Ilia  Moiseyevich,  Nosko  Moiseyevich, 
Abram  Markovich,  and  Lezer  Markovich.    The  syn- 
agogue and  the  house  of  the  cantor  were  situated 
in  the  Zhidovskaya  ulitza.     Jewish  settlements  near 
the  village  of  Kustzich  are  mentioned. 

A  number  of  documents  dated  1561  refer  in  vari- 
ous connections  to  the  Jews  of  Pinsk.  Thus  one  of 
March  10,  1561,  contains  a  complaint  of  Pan  Andrei 
Okhrenski,  representative  of  Prince  Nikolai  Radzi- 
will,  and  of  the  Jew  Mikhel  against  Matvei  Voitek- 
hovich,  estate-owner  in  the  district  of  Pinsk;  the 
last-named  had  sent  a  number  of  his  men  to  the 
potash-works  belonging  to  Prince  Radziwill  and 
managed  by  the  Jew  above-mentioned.  These  men 
attacked  the  works,  damaging  the  premises,  driving 
off  the  laborers,  and  committing  many  thefts. 

By  a  decree  promulgated  May  2, 1561,  King  Sigis- 
mund  August  appointed  Stanislav  Dovorino  as  su- 
perior judge  of  Pinsk  and  Kobrin,  and  placed  all 
the  Jews  of  Pinsk  and  of  the  neighboring  villages 
under  his  jurisdiction,  and  their  associates  were 
ordered  to  turn  over  the  magazines  and  stores  to  the 
magistrate  and  burghers  of  Pinsk.  In  August  of  the 
same  year  the  salt  monopoly  of  Pinsk  was  awarded 
to  the    Jews    Khemiya    and  Abram   Rubinovich. 


Pinsk 
Finsker 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


50 


But  on  Dec.  25,  1564,  the  leases  were  awarded  to 
the  Jews  Vaska  Medenchich  and  Gershon  Avramo- 
vich,  who  offered  the  king  20  kop  groschen  more 
than  was  paid  by  the  Christian  merchants.  In  the 
following  year  the  income  of  Pinsk  was  leased  to 
the  Jew  David  Shmerlevich. 

In  the  census  of  Pinsk  taken  again  in  1566,  Jew- 
ish house-owners  are  found  on  streets  not  mentioned 
in  the  previous  census ;  among  these  were  the  Stara, 
Lyshkovska,  and  Sochivchinskaya  ulitzy.  Among 
the  house-owners  not  previously  mentioned  were 
Zelman,  doctor  ("  doctor, "  meaning  "  rabbi "  or  " day- 
yan  "),  Meir  Moiseyevia,  doctor,  Novach,  doctor, 
and  others.  The  Pesakhovich  family  was  still 
prominent  among  the  landowners. 

In  a  circular  letter  of  1578  King  Stephen  Bathori 
informed  the  Jews  of  the  town  and  district  of  Pinsk 
that  because  of  their  failure  to  pay  their  taxes  in 
gold,  and  because  of  their  indebtedness,  he  would 
send  to  them  the  nobleman  Mikolai 
Under  Ste-  Kindei  with  instructions  to  collect  the 
plien         sum  due.   Byanorderof  Jan.  20, 1581, 

Batliori.  King  Stephen  Bathori  granted  the 
Magdeburg  Rights  to  the  city  of 
Pinsk.  This  provided  that  Jews  who  had  recently 
acquired  houses  in  the  town  were  to  pay  the  same 
taxes  as  the  Christian  householders.  Thenceforward, 
however,  the  Jews  were  forbidden,  under  penalty 
of  confiscation,  to  buy  houses  or  to  acquire  them  in 
any  other  way.  Elsewhere  in  the  same  documen  t  the 
citizens  of  Pinsk  are  given  permission  to  build  a 
town  hall  in  the  market-place,  and  for  this  purpose 
the  Jewish  shops  were  to  be  torn  down.  The  grant 
of  the  Magdeburg  Rights  was  subsequently  con- 
firmed by  Sigismund  III.  (1589-1623),  Ladislaus  IV. 
(1633),  and  John  Casimir  (1650). 

In  spite  of  the  growing  competition  of  the 
Christian  merchants,  the  Jews  must  have  carried  on 
a  considerable  import  and  export  trade,  as  is  shown 
by  the  custom-house  records  of  Brest-Litovsk. 
Among  those  who  exported  goods  from  Pinsk  to 
Lublin  in  1588  Levko  Bendetovich  is  mentioned  (wax 
and  skins),  and  among  the  importers  was  one  Hay- 
yim  Itzkhakovich  (steel,  cloth,  iron,  scythes,  prunes, 
onion-seed,  and  girdles).  Abraham  Zroilevich  im- 
ported caps,  Hungarian  knives,  velvet  girdles,  linen 
from  Glogau,  nuts,  prunes,  lead,  nails,  needles, 
pins,  and  ribbons.  Abraham  Meyerovich  imported 
wine.  Other  importers  were  Abram  Yaknovich, 
Yatzko  Nosanovich,  Yakub  Aronovich,  and  Hilel 
and  Rubin  Lazarevich. 

About  1620  the  Lithuanian  CotfNCiL  was  organ- 
ized, of  which  Pinsk,  with  Brest-Litovsk  and  Grod- 
no, became  a  part.  In  1640  the  Jews  Jacob  Rabin- 
ovich  and  Mordecai-Slimoilo  Izavelevich  applied  in 
their  own  name,  and  in  the  names  of  all  the  Jews 
then  living  on  church  lands,  to  Pakhomi  Oranski, 
the  Bishop  of  Pinsk  and  Turov,  for  permission  to 
remit  all  taxes  directly  to  him  instead  of  to  the  par- 
ish priests.  Complying  with  this  request,  the 
bishop  reaffirmed  the  rights  previously  granted  to 
the  Jews ;  they  were  at  liberty  to  build  houses  on 
their  lots,  to  rent  them  to  newly  arrived  people,  to 
build  inns,  breweries,  etc. 

Toward  the  middle  of  the  seventeenth  century  the 
Jews  of  Pinsk  began  to  feel  more  and  more  the  ani- 


mosity of  their  Christian  neighbors ;  and  this  was 

true  also  of  other  Jewish  communities.     In  1647 

"Lady"  Deborah Lezerovaandherson 

Increasing^  "  Sir  "  Yakub  Lezerovich  complained 

Anti-        to  the  magistrates  that  their  grain  and 

Jewish.       hay  had  been  set  on  fire  by  peasants. 

Feeling.  In  the  following  year  numerous  com- 
plaints of  attack,  robbery,  plunder, 
and  arson  were  reported  by  the  local  Jews.  Rebel- 
lion was  in  the  air,  and  with  the  other  Jewish  com- 
munities in  Lithuania  that  of  Pinsk  felt  the  cruelties 
of  the  advancing  Cossacks,  who  killed  in  great  num- 
bers the  poorer  Jews  who  were  not  able  to  escape. 
Prince  Radziwill,  who  hastened  to  the  relief  of  the 
city,  finding  the  rioters  there,  set  it  on  fire  and 
destroyed  it. 

Hannover,  in  "Ye  wen  Mezulah,"  relates  that  the 
Jews  who  remained  in  Pinsk  and  those  who  were 
found  on  the  roads  or  in  the  suburbs  of  that  city 
were  all  killed  by  the  Cossacks.  He  remarks  also 
that  when  Radziwill  set  fire  to  the  town,  many  of 
the  Cossacks  endeavored  to  escape  by  boats  and 
were  drowned  in  the  river,  while  others  were  killed 
or  burned  by  the  Lithuanian  soldiers.  MeIr  ben 
Samuel,  in  "Zuk  ha-'Ittim,"  says  that  the  Jews  of 
Pinsk  were  delivered  by  the  townspeople  (i.e.,  the 
Greek  Orthodox)  to  the  Cossacks,  who  massacred 
them. 

Evidently  Jews  had  again  appeared  in  Pinsk  by 
1651,  for  the  rural  judge  Dadzibog  Markeisch,  in 
his  will,  reminds  his  wife  of  his  debt  of  300  gulden 
to  the  Pinsk  Jew  Gosher  Abramovich,  of  which  he 
had  already  repaid  100  gulden  and  110  thalers,  and 
asks  her  to  pay  the  remainder.  In  1662  the  Jews  of 
Pinsk  were  relieved  by  John  Casimir  of  the  head- 
tax,  which  they  were  unable  to  pay  on  account  of 
their  impoverished  condition.  On  April  11,  1665, 
the  heirs  of  the  Jew  Nathan  Lezerovicli  were 
awarded  by  the  court  their  claim  against  Pana 
Terletzkaya  for  69,209  zlot.  For  her  refusal  to  al- 
low the  collection  of  the  sum  as  ordered  by  the 
court  she  was  expelled  from  the  country.  In  1665, 
after  the  country  had  been  ruined  by  the  enemy,  the 
Jewish  community  of  Pinsk  paid  its  proportion  of 
special  taxation  for  the  benefit  of  the  nobility. 

Beyond  the  fact  that  Hasidism  developed  in  the 
suburb  of  Karlin  (see  Aaeon  ben  Jacob  of  Kar- 
lin),  little  is  known  about  the  history  of  the  Pinsk 
community  in  the  eighteenth  century ;  but  since  the 
first  quarter  of  the  nineteenth  century  the  Jews 
there  have  taken  an  active  part  in  the  development 
ot  the  export  and  import  trade,  especially  with  Kiev, 
Krementchug,  and  Yekaterinoslav,  with  which  it  is 
connected  by  a  steamship  line  on  the  Dnieper. 
Many  of  the  members  of  the  Jewish  community  of 
Pinsk  removed  to  the  newly  opened  South-Russian 
province  and  became  active  members  of  the  various 
communities  there.  In  the  last  quarter  of  the  nine- 
teenth century  prominent  Jewish  citizens  of  Pinsk 
developed  to  a  considerable  extent 
In  the  its  industries,  in  which  thousands  of 
Nineteenth  Jewish  workers  now  find  steady  oc- 

Century.     cupation.     They     have     established 
chemical-factories,  sawmills,  a  match- 
factory  (400  Jewish  workers,  producing  10,000,000 
boxesof  matchesperannum ;  established  by  L.Hirsch- 


51 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Finsk 
Piusker 


man  in  1900),  shoe-nail  factory  (300  Jewish  work- 
ers), candle-factory,  cork-factory,  parquet-factory, 
brewery,  and  tobacco-factories  (witli  a  total  of  800 
Jewish  workers).  The  Luries  and  Levines  have  been 
especially  active  in  that  direction.  Another  cork- 
factory,  owned  by  a  Christian,  employs  150  Jewish 
workers;  and  the  shipyards  (owned  by  a  Prencli- 
man),  in  which  large  steamers  and  sailing  vessels  are 
built,  also  employs  a  few  hundred  Jews.  Besides 
these,  there  are  many  Jewish  artisans  inPinsk  who  are 
occupied  as  nailsmiths,  founders,  workers  in  brass, 
and  tanners;  in  soap-manufactories,  small  brew- 
eries, violin-string  factories,  the  molasses-factory, 
the  flaxseed-oil  factory,  and  the  tallit-factory.  In 
all  these  the  Jewish  Sabbath  and  holy  days  are 
strictly  observed.  Many  Jewish  laborers  are  em- 
ployed on  the  docks  of  Pinsk  and  as  skilled  boatmen. 
Pinsk  has  become  one  of  the  chief  centers  of  Jew- 
ish industry  in  northwest  Russia.  The  total  out- 
put of  its  Jewish  factories  is  valued  at  two  and  a 
half  million  rubles.  The  pay  of  working  men  per 
week  in  the  factories  is : 


Industry. 

Men. 

Women. 

3  to   7  rubles. 

3  to   .5     " 

3.60 

6  to  18      " 

6  to  16      " 

1.20  to  2..')0  rubles. 

Match-factories 

Candle       "      

1.20  to  2.50      " 
1.80 

Since  1890  there  have  been  technical  classes  connected 
with  the  Pinsk  Talmud  Torah,  where  the  boys  learn 
the  trades  of  locksmiths,  carpenters,  etc. ,  and  technol- 
ogy, natural  history,  and  drawing. 

"S%'l;^r.'l"an?r^osk^M.:  i^r^^rTrS?,\#/8; 

^°"-  J.  G.  L. 

The  first  rabbi  mentioned  in  connection  with  Pinsk 
is  R.  Simson.  With  R.  Solomon  Luria  (MaHRaSh) 
and  R.  Mordecai  of  Tiktin,  he  was  chosen,  in  1568, 
to  adjudicate  the  controversy  relating  to  the  asso- 
ciation of  Podlasye.  His  successors  were :  R.  Naph- 
tali,  son  of  R.  Isaac  Katz  (removed  to  Lublin ;  d. 
1650);  R.  Moses,  son  of  R.  Israel  Jacob  (c.  1673; 
his  name  occurs  in  the  "  Sha'are  Shamayim  ") ;  R. 
Naphtali,  son  of  R.  Isaac  Ginsburg  (d.  1687) ;  R. 
Samuel  Halpem,  son  of  R.  Isaac  Halpern  (d.  1703; 
mentioned  in  "Dibre  Hakamim,"  1691);  R.  Isaac 
Meir,  son  of  R.  Jonah  Te'omim ;  R.  Samuel,  son  of 
R.  Naphtali  Ilerz  Ginzburg  (mentioned  in  "  'Am- 
mude  'Olam,"  Amsterdam,  1713);  R.  Asher  Ginz- 
burg (mentioned  in  the  preface  to  "  Ga'on  Lewi ") ; 

R.  Israel  Isher,  son  of  R.  Abraham 
Rabbis.      Mamri    (mentioned    in    Tanna    debe 

Eliyahu,  1747);  R.  Raphael,  son  of 
E.  Jekuthiel  Sussel  (1763  to  1773;  d.  1804);  R. 
Abraham,  son  of  R.  Solomon  (mentioned  in  the 
"Netib  ha-Yashar");  R.  Levy  Isaac;  R.  Abigdor 
(had  a  controversy  with  the  Hasidim  on  the  ques- 
tion of  giving  precedence  in  prayers  to  "Hodu" 
over  "Baruk  she-Amar";  the  question  was  sub- 
mitted for  settlement  to  Emperor  Paul  I.  -.  "  Vosk- 
hod,"  1893,  i.);  R.  Joshua,  son  of  Shalom  (Phine- 
has  Michael,  "Masseket  Nazir,"  Preface);  R.  Hay- 
yim  ha-Kohen  Rapoport  (resigned  in  1835  to  go  to 
Jerusalem;  d.   1840);  Aaron  of  Pinsk  (author  of 


"Tosefot  Aharon,"  KOnigsberg,  1858;  d.  1843);  R. 
Mordecai  Sackheim  (1843  to  his  death  in  1853) ;  R. 
Eleazar  Moses  Hurwitz  (1860  to  his  death  in  1895). 

Among  those  members  of  the  community  of 
Pinsk  who  achieved  distinction  were  the  following: 
R.  Elijah,  son  of  R.  Moses  ("Kiryah  Ne'emanah," 
p.  135);  R.  Moses  Goldes,  grandson  of  the  author  of 
"Tola'at  Ya'akob";  R.  Kalonymus  Kalman  Ginz- 
burg (president  of  the  community);  R.  Jonathan 
("Dibre  Rab  Meshallem");  R.  Solomon  Baclirach, 
son  of  R.  Samuel  Bachrach  (" Pinkas  Tiktin");  R. 
Hayyimof  Karlin("'Ir  Wilna,"  p.  31);  R.  Solomon, 
son  of  R.  Asher  ("Geburath  He-Or");  R.  Joseph 
Janower  ("Zeker  Yehosef,"  Warsaw,  1860);  R. 
Samuel,  son  of  Moses  Levin  ("Ba'al  5edoshira," 
p.  310);  R.  Asher,  son  of  R.  Kalonymus  Kalman 
Ginzburg  ("Kiryah  Ne'emanah,"  p.  185);  R.  Gad 
Asher,  son  of  R.  Joshua  Rokeah  ("  Anshe  Shem,"  p. 
63) ;  R.  Joshua  Ezekiel  (ib.) ;  R.  Hayyim  Sch5nflnkel 
{ib.  p.  70);  R.  Abtaham  Isaac  ("Birkat  Rosh");  R. 
Notel  Michael  SchOnfinkel  ("Da'at  Kedoshim,"  p. 
181);  Zeeb,  Moses,  Isaac,  and  Solomon  Wolf,  sons 
of  R.  Samuel  Levin;  R.  Jacob  Simhah  Wolfsohn 
("Anshe  Shem,"  p.  40);  R.  Aaron  Luria;  R.  Samuel 
Radinkovitz. 

The  writers  of  Pinsk  include:  R.  Moses  Aaron 
Schatzkes  (author  of  "  Mafteah  "),  R.  Zebi  Hirsch, 
Shereshevski,  A.  B.  Dobsevage,  N.  M.  Schaikewitz, 
Baruch  Epstein,  E.  D.  Lifshitz.  Abraham  Kunki 
passed  through  Pinsk  while  traveling  to  collect 
money  for  the  support  of  the  Jerusalem  Talmud  To- 
rah (preface  to  "  Abak  Soferim,"  Amsterdam,  1704). 
In  1781  the  heads  of  the  Jewish  congregations  of 
Pinsk  followed  the  example  of  some  Russian  Jewish 
communities  by  excommunicating  the  Hasidim.  In 
1799  the  town  was  destroyed  by  fire,  and  its  records 
were  lost.  Pinsk  has  two  cemeteries :  in  the  older,  in- 
terments ceased  in  1810.  The  total  population  of  the 
town  (1905)  is  about  38,000,  of  whom  18,000  are  Jews. 
Karlin  :  Until  about  one  hundred  years  ago  Kar- 
lin  was  a  suburb  of  Pinsk,  and  its  Jewish  residents 
constituted  a  part  of  the  Pinsk  community.  Then 
E.  Samuel  Levin  obtained  the  separation  of  Karhn 
from  Pinsk  (Steinschneider,  "'Ir  Wilna,"  p.  188). 
In  1870  the  Hasidim  of  Karlin  removed  to  the 
neighboring  town  of  Stolin.  The  rabbis  of  the  Mit- 
naggedimof  Karlin  include :  R.  Samuel  Antipoler; 
R.  Abraham  Rosenkranz;  the  "Rabbi  of  Wolpe" 
(his  proper  name  is  unknown) ;  R.  Jacob  (author  of 
"Miskenot  Ya'akob  ")  and  his  brother  R.  Isaac  (au- 
thor of  "  Keren  Orah  ") ;  R.  Samuel  Abigdor  Tose- 
fa'ah  (author  of  "She'elot  u-Teshubot ") ;  David 
Friedmann  (the  present  [1905]  incumbent;  author 
of  "YadDawid"). 

H.  E.  B.    El. 

PINSKEB,  DOB  BAR  B.  NATHAN  :  Polish 
Talmudist  of  the  eighteenth  century.  He  was  a 
descendant  of  Nathan  Spira  of  Cracow,  and  the 
author  of  the  Talraudical  work  "  Neta'  Sha'ashu'im  " 
(Zolkiev,  1748),  which  contains  novellre  on  the  sec- 
tion Nashun  of  the  Babylonian  Talmud  and  on  the 
tractates  Makkot  and  Shebu'ot,  besides  some  collec- 
tanea. 

Bibuorraphy:  FOrat,  Bibl.  Jud.  Hi.  104;  Zedner,  Cat.  Hcbr. 
Boofts  Brit.  Mus.  p.  210 ;  Fuenn,  Keneset  Yisrael,  pp.  186- 
187,  Warsaw,  1886. 


E.  C. 


P.  Wi. 


I'insker 
Pinto 


THE   JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


52 


Lev  Pinsker. 


PINSKER,  LEV  (LEV   SEMIONOVICH) : 

Russian  plij'siciau  ;  born  at  Toiuaslicv,  government 
of  Piotrkow  (Piotrikov),  Poland,  1821 ;  son  of  Slm- 
hah  Pinskur;  died  at  Odessa  Dec.  21,  1891.  Pinsker 
obtained  Lis  early  education  in  bis  father's  school, 
the  currioilum  of  which  included  not  only  general 
subjects  but  also  specifically  Jewish  ones.  After 
finishing  his  course  there  he  entered  tlie  gymnasium, 
and  later  the  rtiehelieu  Lyceum.  On  graduating 
from  the  latter  institution  he  accepted  the  position 
of  instructor  hi  the  Russian  language  at  the  Jewish 
school  in  Kisbiuef.  In  the  following  year  he  began 
a  medical  course  in  the  University  of  Moscow,  and 
while  still  a  student  dis- 
played great  cotirage  in 
devoting  himself  to  the 
care  of  hospital  patients 
suffering  from  cholera, 
which  disease  was  at  that 
time  (184b)  epidemic.  On 
completing  his  course  be 
returned  to  Odessa,  and 
soon  after  was  appointed 
to  the  staff  of  the  city  bos- 
jjital,  having  been  highly 
recommended  by  the  au- 
thorities. His  great  in- 
dustry and  thoroughness 
gi'adually  won  for  him  the 
recognition  of  bis  col- 
leagues and  of  the  public, 
and  witliin  ten  years  he  became  one  of  the  foremost 
physicians  of  Odessa. 

Pinsker  likewise  took  an  active  interest  in  com- 
munal affairs,  lie  also  published  occasional  arti- 
cles in  the  periodicals  "Sion,"  "Den,"  and  "Raz- 
s vyet. "  Though  not  a  i^roliflc  writer,  Pinsker  evinced 
much  originality  and  feeling;  and  his  articles  were 
always  forceful.  He  pleaded  earnestly  for  more 
freedom  for  the  Russian  Jews,  and  endeavored  to 
convince  the  latter  of  the  great  value  of  modern 
education.  In  time  Pinsker  came  to  see  that  the 
Rirs.sian  Jew  could  not  expect  much  from  an  auto- 
cratic government,  and  that  any  deliverance  for  him 
must  come  through  his  own  exertions.  The  expres- 
sion of  this  conviction  appears  in  his  "  Autoemanci- 
pation,"  wdiich  appeared  in  1881  over  the  nom  de 
plume  "  Ein  Russischer  Jude. "  The  author's  name 
soon  became  known,  liowever,  and  the  pamphlet 
created  much  comment  and  discussion.  Pin.sker 
advocated  therein  the  acciuisition  of  land  by  the 
Jews,  inasmuch  as  without  homes  of  their  own  they 
would  always  remain  strangers. 

A  congress  of  delegates  from  almost  all  the  coun- 
tries of  Europe  met  to  dLscuss  the  fundamental  idea 
set  forth  by  Pinsker,  but  failed  to  formulate  an  ef- 
fective plan  for  the  solution  of  the  proljlem.  The 
only  practical  outcome  was  the  establishment  of  a 
society  for  the  aid  of  JewLsb  immigrants  in  Pales- 
tine and  Syria.  As  chairman  of  this  society  Pin.sker 
energetically  devoted  himself  to  the  question,  work- 
ing patiently  throughout  the  remainder  of  bis  life  for 
the  establishment  of  Jewish  settlers  in  the  Holy  Land. 

BIBLIOCRAPHY :    N.  S.  Rashkovski,  Srnyremennyye   Russlso- 
Yevreishiyc  DyeyateJi,  p.  6i,  Odessa,  1899. 
H.  E.  J.    G.    L. 


PINSKEK,  SIMHAH  :  Polish  Hebrew  scholar 
and  arclieologist ;  born  at  Tarnopol,  Galicia,  Slarch 
17,  1801 ;  died  at  Odessa  Oct.  39,  1864.  He  received 
his  earl}'  Hebrew  education  in  the  heder  and  from 
bis  father,  Shebali  Iia-Levi,  a  noted  preacher,  who 
instructed  bim  in  mathematics  and  German  also. 
In  his  youth  Pinsker  was  an  enthusiastic  admirer  of 
the  Hasidim,  hut  soon  forsook  them.  He  at  first 
engaged  in  business,  but,  having  no  aptitude  there- 
for, was  obliged  to  abandon  it.  He  then  went  to 
Odessa,  and,  owing  to  his  calligraphic  skill,  became 
secretary  to  the  rabbi.  Here,  in  conjunction  with 
Isaac  Horowitz  of  Brody  and  Littenfeld,  Pinsker 
succeeded  in  establishing  a  public  .school  for  Jewish 
children,  of  which  be  himself  served  as  principal 
until  1840. 

At  that  time  Abraham  FiRKOvicn,  a  Karaite 
scholar,  brought  to  Odessa  a  number  of  ancient 
manuscripts,  unearthed  in  the  Crimea.  Among 
these  was  one  of  the  Later  Prophets  which  had  a 
.singular  punctuation,  differing  widely  in  the  form 
of  the  vowels  and  singing-accents  from  the  one  then 
in  use.  This  manuscript  gave  ample  opportunity 
to  Pinsker  to  satisfy  his  propensity  for  research. 
He  at  once  set  himself  to  the  task  of  deciphering  the 
system  of  punctuation,  and  satisfactorily  accom- 
plished it.  He  bad  already  become  known  as  an  ar- 
cheologist  of  merit  through  his  contributions  to  the 
"  Orient  "  ;  but  with  this  di.scovery  his  fame  was  es- 
tablished. He  was  thereupon  honored  by  the  Rus- 
sian government  with  two  gold  medals  and  with  the 
title  "Honorable  Citizen";  and  the  community  of 
Odessa  bestowed  upon  him  a  life-pension  of  300 
rubles  a  year. 

Pinsker  then  retired  from  communal  work,  and 
repaired  to  Vienna  in  order  to  devote  the  rest  of  his 
life  to  his  researches  and  to  the  arrangement  and 
publication  of  his  works.  Of  these  the  first  and 
most  imjiortant  one  was"Likkute  Kadmoniyyot" 
(Vienna,  1860),  in  which  he  describes  the  different 
periods  of  development  in  the  history  of  Karaism. 
He  maintains  that  the  term  "  Karaite "  is  derived 
from  the  Hebrew  "kara"  (Nip)  =  "to  call,"  "to  in- 
vite," and  that  its  use  dates  froin  the  first  period  of 
the  schism,  when  the  members  of  this  sect  sent  mes- 
sengers throughout  Jewry  "to  invite"  the  people 
to  join  their  ranks  ("Likkute  Kadmoniyyot,"  p. 
16).  Pinsker  moreover  attempts  to  show  tbrougli- 
out  the  whole  work  that  to  the  scholars  of  this 
sect  who  preceded  the  orthodox  Biblical  scholars 
and  grammarians  is  due  the  correct  system  of  Bib- 
lical orthography,  grammar,  and  lexicography  ;  and 
that  even  in  their  poetry  the  Karaites  were  models 
for  the  Hebrew  poets  of  the  Jliddle  Ages,  sucli  as 
Ibn  Gabirol  and  Judab  ha-Levi  (ib.  p.  107).  The 
"Likkute  Kadmoniyyot"  made  such  an  impression 
upon  the  scholarly  world  that  Jost  and  Graetz  pub- 
licly avowed  their  indebtedness  to  the  author,  the 
former  even  changing,  in  con.sequence,  some  of  the 
views  expressed  in  his  history  of  the  Jewish  sects. 

The  other  great  work  of  Pinsker,  published  in 
bis  lifetime,  was  "Mabo  el  ha-Nikkud  ha-Ashsburi 
weba-Babli"  (Vienna,  1863),  an  introduction  to  the 
Babylonian-Hebraic  system  of  punctuation ;  it  con- 
tains the  results  of  his  examination  of  the  manu- 
scripts in  the  Odessa  library.    As  an  appendix  to  it  is 


53 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Fiusker 
Pinto 


printed  the  "  Yesod  Mispar,"  by  Abraham  Ibn  Ezra, 
on  the  Hebrew  numerals.  Pinsker's  other  works  are : 
an  edition  of  the  "Miklol"  (Lyck,  1863),  Hebrew 
grammar  by  D.  K^imhi,  with  emendations  by  Pinsker 
and  others ;  "  Sefer  ha-Ehad  "  (Odessa,  1867),  on  the 
nine  cardinal  numbers,  by  Abraham  ibn  Ezra,  with 
commentary;  and  "Mishle  ha-Gezerah  weha-Bin- 
yan  "  ("Vienna,  1887),  on  the  Hebrew  verb.  Pinsker 
left,  besides,  a  considerable  number  of  manuscripts 
on  the  Hebrew  language  and  literature. 

At  Vienna,  Pinsker  lectured  for  some  time  at  the 
bet  ha-midrash ;  but,  his  health  soon  failing,  he  was 
brought  back  by  his  children  to  Odessa,  where  he 
died. 

Bibliography:  Zederbaum,  In  Mizpah,  It.  13-14;  idem,  in 
Ha-Meliz,  1864,  No.  43;  Ha-Maggid,  1865,  Nos.  7-10;  Mo- 
natsschr'ift,  x.  176  et  seq.;  He-Haluz,  v.  66  et  seq.;  Mazkir 
lUBene  Reslief,  In  Ha-Shalyir,  i.  46  et  seq.;  H.  S.  Morals, 
Eminent  Israelites  of  the  Nineteenth  Century,  pp.  279  et 
seq.,  PWladelpWa,  1880. 
H   E.  A.   S.   W. 

PINTO  or  DE  PINTO :  Family  of  financiers, 
rabbis,  scholars,  soldiers,  and  communal  workers, 
originally  from  Portugal.  Members  of  it  lived  in 
Syria  in  the  beginning  of  the  sixteenth  century;  and 
in  1535  there  was  at  Home  a  Diogo  Rodrigues  Pinto, 
advocate  of  the  Maranos.  But  its  most  prominent 
members  lived  in  Holland,  particularly  in  Amster- 
dam, in  the  beginning  of  the  seventeenth  century. 
They  were  among  the  greatest  financiers  in  that 
city ;  and  one  of  them  bequeathed  several  millions 
to  the  Jewish  community,  to  the  state,  to  Christian 
orphanages  and  churches,  and  to  the  Christian  clergy 
(see  his  testament  in  Schudt,  "  Jiidische  Merkwiir- 
digkeiten, "  i.  293).  Members  of  the  family  were  also 
prominent  in  South  America,  namely,  in  Brazil  and 
in  Dutch  Guiana,  in  the  beginning  of  the  eighteenth 
century.  About  the  same  time  other  members  set- 
tled in  the  United  States,  becoming  very  influential, 
especially  in  the  state  of  Connecticut,  where  they 
took  an  active  part  in  the  Revolution.  The  earliest 
mention  of  the  Pintos  in  the  Connecticut  records  is 
under  date  of  1724;  in  those  of  New  York,  1736. 
The  best-known  members  of  this  family  are : 

Aaron  de  Pinto  :  Trustee  of  the  Portuguese  con- 
gregation at  Amsterdam  in  the  beginning  of  the 
eighteenth  century.  He  supported  Solomon  Ayl- 
LON  against  Zebi  Hirsch  Ashkenazi.  Ayllon  con- 
vinced Pinto  that  it  was  his  duty  to  uphold  the 
superiority  of  the  Portuguese  community  over  the 
Ashkenazim.  He  thus  helped  greatly  to  protect  Ne- 
hemiah  Hayyun  and  to  persecute  Ashkenazi.  Pinto 
and  Aylion  even  suggested  that  Ashkenazi  should 
be  cited  before  the  Portuguese  council,  which,  since 
he  did  not  heed  the  summons,  excommunicated  him. 

D.  M.  Sel. 

Aaron  Adolf  de  Pinto:  Dutch  jurist;  son  of 
Moses  de  Pinto  and  Sara  Salvador;  born  at  The 
Hague  Oct.  34, 1838;  studied  law  at  Leyden  (LL.D. 
1853).  In  1863  he  was  appointed  referendary  in  the 
Department  of  Justice,  in  1871  "Raadsadviseur," 
and  in  1876  justice  of  the  Supremo  Court;  he  be- 
came vice-president  of  that  court  Dec.  31,  1903. 
He  has  been  a  member  of  the  Royal  Academy  of 
Sciences  since  1877.  The  law  of  1873,  abolishing 
tithes,  was  drawn  up  by  De  Pinto.  From  1870  to 
1881  he  was  secretary  of  a  commission  appointed  to 


prepare  a  penal  code,  which  was  put  in  force  in 
1886 ;  he  was  a  member  also  of  the  colonial  penal 
code  commission.  He  is  the  author  of  the  "Me- 
morie  van  Toelichting  op  het  Wetsontwerp  tot  Af- 
schafflng  van  de  Doodstraf . "  From  1888  to  1903  De 
Pinto  was  editor-in-chief  of  the  "  Weekblad  voor  het 
Recht,"  and  he  was  one  of  the  founders  of  the  Juris- 
tenvereeniging.  He  has  published:  "Wetboekvan 
Strafrecht  voor  Nederlandsoh  Indie ;  Wetboek  voor 
Europeanen,  Gevolgd  door  Memorie  van  Toelich- 
ting "  (The  Hague,  1866) ;  "  Hezzien  Wetboek  van 
Strafvordering "  (3  vols.,  Zwolle,  1886-88);  "Het 
Proces  Dreyfus  Getoetst  met  Wet  en  Recht"  (3 
vols.,  1898-99).  De  Pinto  is  commander  of  the 
Order  of  the  Netherlands  Lion  and  ofilcer  of  the 
Crown  of  Italy. 

Bibi.iograp)[T:   Eigen  Hoard,   1898    (with   portrait);    Een 
Halve  Eeuw,  1.  190  ;  11.  52,  57,  60. 
S.  E.    Sl. 

Abraham  Pinto  :  Cofounder,  with  his  brother 
David  Pinto,  of  the  Portuguese  community  at  Rot- 
terdam in  the  beginning  of  the  seventeenth  century. 
The  two  brothers  established  also  a  school  (Jesiba  de 
los  Pintcs),  which,  in  1669,  after  the  death  of  one  of 
the  founders,  was  transferred  to  Amsterdam. 

Abraham  Pinto  :  Soldier  in  the  American  army 
in  1775,  at  the  time  of  the  Revolution.  He  was  a 
member  of  Company  X,  Seventh  Regiment  of  the 
State  of  Connecticut. 

D.  M.  Sel. 

Abraham  de  Pinto:  Dutch  jurist;  born  at  The 
Hague  May  37,  1811 ;  died  there  May  36,  1878.  He 
studied  law  at  Leyden  (LL.D.  1835)  and  was  awarded 
a  gold  medal  by  the  university  for  a  competitive 
thesis  entitled  "Exponaturetad  Examen  Revocetur 
Locus  C.  C.  de  Causa  Obligandi "  (1835).  In  1835 
he  became  editor-in-chief  of  the  "  Weekblad  voor  het 
Recht,"  and  from  1840  to  1876  he  edited  the  period- 
ical "  Themis, "  which  he  had  founded.  Abraham  de 
Pinto  was  a  member  of  the  municipal  council  of  The 
Hague  from  1851  until  his  death.  He  was  president 
of  the  Sephardic  congregation,  and  on  his  initiative 
was  founded  the  "  Maatschappij  tot  Nut  der  Israe- 
lieten  in  Nederland"  (1850).  He  was  appointed 
"Landsadvocaat"  Dec.  37,  1863. 

De  Pinto  published  the  following  works:  "Een 
Woord  over  de  Circulaire  van  den  Minister  van 
Justitie  "  (The  Hague,  1850);  "Handleiding  tot  de 
Wet  op  den  Overgang  van  de  Vroegere  tot  de 
Nieuwe  Wetgeving"  (ib.  1850);  "Handleiding  tot 
het  Wetboek  van  Burgerlijke  Rechtsvordering " 
(3d  ed. ,  3  vols. ,  1857) ;  "  Adviezen  1838-53  "  (Zwolle, 
1863);  "Handleiding  tot  het  Wetboek  van  Koop- 
handel  "  (3d  ed.,  3  vols.,  ib.  1879);  "Handleiding  tot 
de  Wet  op  de  Rechterlijke  Organisatie  en  het  Beleid 
der  Justitie"  (3d  ed.,ib.  1880);  "Handleiding  tot 
het  Wetboek  van  Strafvordering"  (2d  ed.,  2  vols., 
ib.  1882);  "Handleiding  tot  het  Burgerlijk  Wet- 
boek" (6th  ed.,  ib.  1883-85). 
Bibliography:  Weelthlad  voor  het  Recht,  1878,  Nos.  4240, 

4241 ;  Roest,  Nieuwsbode,  ul.  49 ;  Brlnkman,  Catalogiis. 

s.  ■^-  Sl. 

Daniel  Pinto  :  Syrian  Talmudist ;  lived  at  Aleppo 
in  the  seventeenth  century.  He  and  Moses  Galante 
went  to  Smyrna  in  order  to  pay  homage  to  Shab- 
bethai  Zebi. 


Pinto 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


54 


David  Pinto  :  Cofounder,  with  bis  brother  Abra- 
ham, of  the  Portuguese  community  at  Rotterdam. 

David  Pinto  :  A  rich  broker  of  Amsterdam  in 
the  eighteenth  century  who  sided  with  Jonathan 
EybbschOtz  in  his  controversy  with  Jacob  Emden. 

Bibliography:  Gr&tz,  Gesch.  3i  ed.,  Ix.  263;  x.  13,  211,321, 
368 ;  Hiiliner,  In  Publ.  Am.  Jew.  Hist.  Soe.  xl.  88  et  seg. 

Isaac  Pinto  ;  Dutch  captain  of  the  beginning  of 
the  eighteenth  century.  At  the  head  of  a  company  of 
Jews,  Pinto  in  1713  heroically  defended  the  village 
of  Savanna  in  Surinam  and  beat  off  the  French 
under  Cassard.  Southey  ("History  of  Brazil,"  ii. 
241)  speaks  of  a  captain  named  Pinto,  who,  when 
the  Dutch  were  for  the  second  time  besieged  at  Re- 
cife, defended  the  fort  single-handed,  until,  over- 
whelmed by  superior  numbers,  he  was  obliged  to 
surrender.  He  is  probably  identical  with  the  sub- 
ject of  this  article. 

Bibliography:  Felsenthal  and  Gotthell  in  Puhl.  Am.  Jew. 
Hist.  Snc.  iv.  3 ;  G.  A.  Kobut,  ib.  Hi.  118  et  seq.;  Koenen, 
Geschiedente  der  Joden  in  Nederland,  pp.  281,  294 ;  Simon 
Wolf,  Tlie  American  Jew  as  Patriot,  Soldier,  and  Citizen, 
p.  452. 
D.  M.  Sel. 

Isaac  Pinto:  American  ritualist;  born  about 
1731;  died  Jan.,  1791;  member  of  Congregation 
Shearith  Israel  in  the  city  of  New  York.  He  is  re- 
membered chietly  for  having  prepared  what  is  prob- 
ably the  earliest  Jewish  prayer-book  published  in 
America,  and  certainly  the  lirst  work  of  its  kind 
printed  in  New  York  city.  The  work  appeared  in 
1766,  and  the  title-page  reads  as  follows :  "  Prayers 
for  SUabbath,  Rosh-Hashanah  and  Kippur,  or  the 
Sabbath,  the  beginning  of  the  year,  and  the  Day  of 
Atonement,  witli  the  Amidah  and  Musaph  of  the 
Moadim  or  Solemn  Seasons,  according  to  the  Order 
of  the  Spanish  and  Portuguese  Jews.  Translated 
by  Isaac  Pinto  and  for  him  printed  by  John  Holt  in 
New  York.  A.M.  5526."  It  seems  that  the  ma- 
hamad  of  the  London  congregation  would  not  per- 
mit this  translation  to  be  published  in  England  (see 
Jacobs  and  Wolf,  "Bibl.  Anglo-Jud."  p.  174,  Lon- 
don, 1888;  G.  A.  Kohut,  in  "Publ.  Am.  Jew.  Hist. 
Soc."  iii.  131;  Lady  Magnus,  "Outlines  of  Jewish 
History,"  p.  348,  Philadelphia,  1890). 

Pinto  was  the  friend  and  correspondent  of  Ezra 
Stiles,  president  of  Yale  College,  who  as  late  as  1790 
mentions  him  in  his  diary  as  "  a  learned  Jew  at  New 
York."  From  Stiles'  account  it  appears  that  Pinto 
was  a  good  Hebrew  scholar,  studying  Ibn  Ezra  in 
the  original.  An  Isaac  Pinto,  possibly  identical 
with  the  subject  of  this  article,  appears  to  have  been 
a  resident  of  Stratford,  Conn.,  as  early  as  1748 
("Colonial  Records  of  Connecticut,"  ix.  406). 

Bibliography  :  The  Literary  Diary  of  Ezra  Stiles,  ed.  F.  B. 
Dexter,  New  Yorlc,  1901 ;  George  A.  Kohut,  Ezra  Stiles  and 
the  Jews,  ib.  1902 ;  Morris  Jastrow,  in  Publ.  Am.  Jew.  Hist. 
Soc.  X.  29 ;  Leon  Hiiliner,  The  Jews  of  New  England  Prior 
to  1800,  ib.  xl.  90. 

J.  L.  HiJ. 

Isaac  de  Pinto  :  Portuguese  moralist  of  Jew- 
ish origin ;  born  1715 ;  died  Aug.  14,  1787,  at  The 
Hague.  He  first  settled  at  Bordeaux,  and  then  re- 
moved to  Holland.  Pinto  was  a  man  of  wide  infor- 
mation, but  did  not  begin  to  write  until  nearly  fifty, 
when  he  acquired  a  reputation  by  defending  his  co- 
religionists against  Voltaire.  In  1763  he  published 
his  "Essai  sur  le  Luxe"  at  Amsterdam.     In  the 


same  year  appeared  his  "  Apologie  pour  la  Nation 
Juive,  ou  Reflexions  Critiques."  The  author  sent 
a  manuscript  copy  of  this  work  to  Voltaire,  who 
thanked  him.  Guenee  reproduced  the  "  Apologie  " 
at  the  head  of  his  "  Lettres  de  Quelques  Juifs  Portu- 
gais,  AUemands  et  Polonais,  a  M.  de  Voltaire."  In 
1768  Pinto  sent  a  letter  to  Diderot  on  "Du  Jeu  de 
Cartes. "  His  "  Traite  de  la  Circulation  et  du  Credit " 
appeared  in  Amsterdam  in  1771,  and  was  twice  re- 
printed, besides  being  translated  into  English  and 
German.  His  "Precis  des  Arguments  Contre  les 
Materialistes  "  was  published  at  The  Hague  In  1774. 
Pinto's  works  were  published  in  French  (Am- 
sterdam, 1777)  and  also  in  German  (Leipsic,  1777). 

Bibliography:  Bidot, Nnuvelle Biographic  Gfnerale, p. 282 ; 
Barbier,  Dictionnavre  des  Aruinymes ;  Dictionnaire  d'Bco- 
nomie  Politicale,  ii.;  Qu^rard,  La  France  Utteraire,  in  All- 
gemelne  Idtteraturzeitung,  1787,  No.  273. 
D.  I.    Co. 

Jacob  Pinto:  Early  Jewish  settler  at  New  Haven, 
Conn.,  where  he  was  residing  in  1759;  brother  of 
Solomon  Pinto.  He  figures  repeatedly  in  Connecti- 
cut records  between  1765  and  1776.  Pinto  espoused 
the  patriot  cause  at  the  outbreak  of  the  American 
Revolution ;  and  he  appears  to  have  been  a  member 
of  a  political  committee  at  New  Haven  in  1775.  His 
name  appears,  with  that  of  other  influential  citizens 
of  the  place,  in  a  petition  to  the  Council  of  Safety 
for  the  removal  of  certain  Tories  in  1776. 

Bibliography  :  J.  W.  Barber,  Connecticut  Historical  Collec- 
tions, p.  176,  New  Haven,  n.d.;  Leon  Hilbner,  Die  Jews  of 
New  England  Prior  to  1800,  in  Puhl.  Am.  Jew.  Hist.  Soc. 
xi.  93,  and  autborities  tbere  cited. 

Joseph.  Jesurun  Pinto  :  American  rabbi;  bom 
probably  in  England ;  died  1766.  He  was  leader 
of  Congregation  Shearith  Israel,  New  York,  from 
1759  to  1766,  having  been  selected  for  the  posi- 
tion and  sent  to  New  York  by  the  London  con- 
gregation pursuant  to  a  request  from  that  of  New 
York.  A  letter  from  the  former  to  the  latter,  dated 
1758,  relating  to  the  matter  is  still  extant.  Pinto 
became  a  minister  as  a  very  young  man,  and  in 
1762  married  Rebecca,  daughter  of  Moses  de  la 
Torre  of  London.  The  only  literary  production  of 
his  that  has  come  down  is  a  form  of  prayer  for  a 
thanksgiving  service  for  the  "Reducing of  Canada," 
published  at  New  York  in  1760. 

Bibliography  :  N.  T.  Phillips,  in  Publ.  Am.  Jew.  Hist.  Soc. 
n.  49-51,  vl.  129 ;  Charles  P.  Daly,  The  Settlement  of  the  Jews 
in  North  America,  p.  .56,  New  York,  1893;  M.  Gaster,  Hist. 
of  Bexns  MarUs,  London,  1901. 
J.  L.  HiJ. 

Josiah.  ben  Joseph.  Pinto  (RIF)  :  Syrian  rabbi 
and  preacher;  born  at  Damascus  about  1565;  died 
there  Feb.  or  March,  1648.  His  father,  Joseph 
Pinto,  was  one  of  the  rich  and  charitable  men  of 
that  city.  Josiah  was  a  pupil  of  various  rabbis  in 
Talmud  and  Cabala,  and  later,  after  his  father's 
death,  he  studied  Talmud  under  Jacob  Abulafla,  who 
ordained  him  as  rabbi.  Pinto's  permanent  residence 
was  at  Damascus,  where  later  he  ofBciated  as  rabbi 
until  his  death.  He  went  twice  to  Aleppo,  and 
in  1625  he  removed  to  Safed  with  the  intention  of 
settling  there;  but  the  death  of  his  young  son, 
Joseph,  which  occurred  a  year  later,  induced  him  to 
return  to  Damascus. 

Pinto  was  the  author  of  the  following  works: 
"Kesef  Nibhar"  (Damascus,  1616),  a  collection  of 


PRAYERS 

FOR 

SHABBATH,   ROSH-HASHANAH,  and    KIPFUR, 

O  R 

The  SABBATH,  the  BEGINNING  of  the  YSAR, 

AND 
The  DAY  of  ATONEMENTS, 
WITH 
The  ^MIDAH    and  MUSAPH   of   the  MO^^DIM, 

OR 
SOLEMN    SEASONS. 


According  to  the  Order  of  the  SpanKh  and  Pof  tugucfe  Jews. 


Translated  by  ISAAC  PINTO* 


And  for  him  printed  by  JOTTN  HOLT,  m  New- York, 

A,  M.  5j-j6. 


Title-Page  prom  Isaac  Pinto's  Translation  of  the  Prayer-Book,  Printed  at  New  York,  1766. 

(From  the  Sulzberger  collection  in  the  Jewish  Theological  Seminary  of  America,  New  York.) 


Piotrkow 
Pirbrigrht 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


56 


homilies  and  comments  on  Genesis  and  Exodus; 
"  Kesef  Mezukljak; "  (flnislied  1625,  and  published  at 
Venice,  1628),  a  homiletic  commentary  on  the  Pen- 
tateuch, followed  by  a  pamphlet  entitled  "Kesef 
To'afot,"  glosses  on  the  Pentateuch;  "Me'or  'Ena- 
yim,"  commentary  on  Jacob  ibn  Habib's  "'En 
Ya'akob,"  which  is  a  collection  of  the  haggadot  of 
the  Babylonian  Talmud  (parti.,  with  the  text,  Ven- 
ice, 1643;  part  ii.,  with  other  commentaaies  and  the 
text,  Amsterdam,  1754);  "Kesef  Zaruf  "  (ib.  1714), 
commentary  on  Proverbs;  and  "Nibhar  mi-Kesef  " 
(Aleppo,  1869).  Some  of  his  responsa  are  to  be 
found  in  the  collection  of  Yom-Tob  Zahalon  and  in 
Aaron  Alfandari's  "  Yad  Aharon. "  His  unpublished 
works  are:  "Kesef  Nim'as,"  a  commentary  on 
Lamentations;  "Kebuzzat  Kesef,"  a  collection  of 
civil  laws  and  of  laws  concerning  women;  and  a 
collection  of  responsa. 

Bibliography:  Azulai,S?!«m7i«-(?e(JoMm,l.;  Fuenn, JTeneset 
Tissrael,  p.  383 ;  Furst,  BihJ.  Jud.  lii.  104 ;  Elijah  Vita  Sa.ssoon, 
In  Ha-Lebanon,  vll.  15,  23 ;  Steinschnelder,  Cat.  UodZ.  cols. 
1546-1547. 
D.  M.  Sel. 

Juan  Delgado  Pinto.     See  Dblgado. 

Solomon  Pinto  :  American  patriot  in  the  Revo- 
lutionary war.  A  settler  at  New  Haven,  Conn. ,  he 
served  as  an  officer  in  the  Connecticut  line  through- 
out the  war,  and  was  among  the  patriots  wounded 
in  the  British  attack  upon  New  Haven  July  5  and 
6,  1779.  Pinto's  name  appears  repeatedly  in  Revo- 
lutionary records ;  and  he  has  the  additional  distinc- 
tion of  having  been  one  of  the  original  members  of 
the  Society  of  the  Cincinnati  in  Connecticut.  He  is 
mentioned  as  late  as  1818. 

Bibliography:  Record  nf  Service  nf  Connecticut  Men  in 
the  War  of  the  Revolution,  pp.  218,  325,  360,  373,  553, 636, 
Hartlora,  1869;  Leon  Huhner,  The  Jews  of  New  End- 
land  Prior  to  1800,  In  Publ.  Am.  Jew.  Hist.  Soc.  xl.  94-95, 
and  authorities  there  given;  G.  H.  Hollister,  The  History 
of  Connecticut,  ii.  373,  New  Haven,  1855 ;  Koyal  R.  Hinman, 
HistoricaX  Collection,  p.  567,  Hartford,  1843. 
J.  L.  Hi). 

PIOTRKOW:  Town  in  Russian  Poland,  near 
Warsaw.  For  some  time  Piotrkow  was  the  seat  of 
the  Polish  diet.  At  the  diet  of  1538,  held  there,  it 
was  enacted  that  no  Jew  should  be  permitted  to 
farm  the  taxes,  and  that  Jews  should  wear  distinct- 
ive garments,  "  so  that  they  might  be  distinguished 
from  Christians."  Anti- Jewish  laws  were  passed 
also  by  the  diets  of  1562,  1568,  and  1565,  these  diets 
being  influenced  by  the  Jesuits.  The  Jewish  com- 
munity of  Piotrkow,  however,  is  specifically  men- 
tioned for  the  first  time  in  1567,  when  two  Jews, 
Isaac  Borodavka  and  Mendel  Isaakovich,  were  tax- 
farmers  in  that  town  ("  Gramoty  Velikikh  Knyazei 
Litovskikh,"  p.  104).  In  the  disastrous  time  be- 
tween 1648  and  1658,  the  period  of  the  Cossack  up- 
rising, the  Jewish  community  of  Piotrkow  suffered 
with  the  other  communities  in  Poland.  There  were 
then  fifty  families  there,  "  almost  all  the  members  of 
which  were  killed  "  by  the  Cossacks  ("  Le-Korot  ha- 
Gezerot,"  v.  19).  In  1897  Piotrkow  had  a  large 
Jewish  community,  having  one  synagogue,  several 
houses  of  prayer,  and  thirty-six  Hebrew  schools. 
An  old  and  celebrated  Hebrew  printing-press  is 
established  there.  The  town  has  a  total  population 
of  34,866. 


bibliography:  EnteftlopedichesW  Slouar,  xxlll.  472 ;  Gratz, 
Gesch.  (Hebrew  transl.)  vll.  318, 328 ;  vUl.  152 ;  Begesty,  i..  No. 
551. 
II.  K.  A.   S.   W. 

PIOVE  DI  SAGOO  (1pE>n  Ni3"S)  :  Small  Ital- 
ian city  in  the  district  of  Padua ;  the  first  in  that  terri- 
tory to  admit  Jews.  A  loan-bank  was  opened  there 
by  an  association  ("  consortium  ")  before  1373,  and 
was  probably  an  unimportant  institution,  as  it  jjaid 
a  yearly  tax  of  only  100  lire.  When,  in  1455,  the 
Jews  of  Padua  were  forbidden  to  lend  money,  they 
transacted  their  business  through  their  fellow  bank- 
ers at  Piove.  No  Jews  except  a  few  money-brokers 
seem  to  have  lived  here;  and  apparently  these  were 
expelled  at  an  early  date.  Piove  never  had  a 
ghetto.  Leone  Komanini  Jacur  is  now  (1905)  the 
representative  for  Piove  in  the  Italian  Chamber  of 
Deputies. 

The  city  owes  its  importance  to  the  fact  that  a 
Hebrew  printing-press  was  temporarily  established 
there.  MeshuUam  Cusi  Rafa  b.  Moses  Jacob  printed 
at  Piove  Jacob  b.  Asher's  "  Arba'  Turim  "  in  folio, 
1475,  this  being  the  second  work  issued  there. 
Complete  copies  of  this  edition  are  extremely  rare. 
A  fine  impression  on  parchment  is  in  the  city  library 
at  Padua  (B.  P.  574).  The  "Arba'  Turim"  was 
circulated  both  as  an  entire  work  and  in  the  sepa- 
rate parts. 

Bibliography  :  A.  Ciscato,  GU  Ebrei  in  Padova,  1901,  pp.  21, 
53, 158 ;  G.  B.  de  Eossi,  AnnaUs  Hebrceo-Typographici,  etc., 
XV.,  No.  2. 
G.  I.  E. 

PIPE  :  Musical  instrument  akin  to  the  flute. 
The  flute  was  a  favorite  instrument  of  the  ancients. 
The  monuments  show  flutes  of  various  shapes.  On 
the  Egyptian  monuments  are  pictured  (1)  single- 
tubed  direct  flutes  made  of  reed  or  wood,  (2)  rather 
long  cross-flutes,  and  (3)  long,  thin,  double-tubed 
flutes,  the  tubes  of  which,  however,  were  not  fast- 
ened together.  On  Assyrian  monuments  is  depicted 
a  shorter,  more  trumpet-shaped  double  flute.  The 
Syrians  used  the  small  gingras — known  also  to  the 
Athenians — only  a  span  long,  with  a  peoetrating, 
mournful  sound.  The  flutes  used  by  the  Greeks 
were  very  varied ;  and  it  is  probable  that  the  Israel- 
ites, too,  played  several  kinds;  but,  unfortunately, 
nothing  definite  about  their  shape  is  known. 

(1)  The  "halil,"  from  "halal"  (to  bore  through), 
was  a  hollowed  piece  of  wood.  The  name  is  evidence 
for  the  fact  that  the  flute  was  made  from  cane  or 
wood.  It  consisted  of  a  tube  and  a  tongue  of  cane. 
The  number  of  holes  iu  the  tube  was  originally  only 
two,  three,  or  four;  later  it  was  increased.  The 
tones  of  such  an  instrument  were  naturally  limited, 
and  it  was  manifestly  necessary  to  have  a  special 
flute  for  each  key.  It  was  not  until  art  was  more 
highly  developed  that  an  instrument  was  made 
which  could  be  played  in  different  keys.  Among 
the  Israelites  the  halil  was  used  for  music  played  at 
meals  on  festive  occasions  (Isa.  v.  12),  in  festal  pro- 
cessions (I  Kings  i.  40),  and  during  the  pilgrim- 
ages to  Jerusalem  (Isa.  xxx.  29).  The  Israelites  used 
also  the  "  nebi'im "  in  connection  with  the  kettle- 
drum (I  Sam.  X.  5).  The  flute  was,  in  addition,  the 
special  instrument  to  denote  mourning  (Jer.  xlviil. 
36) ;  and  among  the  later  Jews  flute-playing  was 


67 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Piotrkow 
Pirbrigrht 


considered  so   essential  at  funerals  tliat  even  the 
poorest  ^yonld  not  do  witliout  it. 

In  the  days  of  the  Old  Testament  there  were  no 
flute-players  in  the  Temple  orchestra.  In  the  Mish- 
nah,  'Ar.  ii.  3,  mention  is  made  that  flutes  were 
played;  it  states  that  at  the  daily  services  from 
two  to  twelve  flutes  were  used.     But  they  accom- 


Pipes  in  Use  in  Palestine. 

(In-the  United  States  National  Museum,  Washington,  X>.  C.) 

panied  psahn-singing  only  at  the  slaughtering  of 
the  paschal  lambs,  on  the  first  and  seventli  daj'S  of 
the  Passover,  and  during  the  eight  days  of  the 
Feast  of  Tabernacles,  when  a  flute  was  played  be- 
foie  the  altar  to  accompany  the  singing  of  the 
"ilallel"  (conip.  Tacitus,  "Ilistoria,"  v.  5). 

(2)  A  second  kind  of  wind-instrument,  known  from 
very  early  times,  was  the  "'ugab,"  wliicli  was  es- 
sentially an  instrument  to  express  joyousness,  and 
was  played  for  the  amusement  of  the  people,  but 
never  at  divine  service.  According  to  tradition, 
which  connects  the  use  of  the  'ugab  with  Jubai 
(Gen.  iv.  21),  the  instrument  was  a  bagpipe  ("sum- 
pongah  " ;  Dan.  iii.  5).  The  same  sort  of  instru- 
ment—called "ghaitah"  in  North  Africa — is  used  in 
Arabian  mu.sic.     The  older  descriptions  correspond 


in  the  main  with  the  form  now  found  in  Egypt, 
Arabia,  and  Italy.  Two  pipes  are  inserted  in  a 
leathern  bag;  one  above,  into  which  the  player 
blows;  and  the  other,  provided  with  holes,  at  the 
bottom  or  slanting  at  the  side,  so  that  it  may  be 
played  with  the  fingers. 

(S)  The  instrument  mentioned  in  the  Hebrew  text 
of  Dan.  iii.  5,  7,  10,  15,  under  the  name  "mashro- 
kita,"  is  the  syrinx,  or  Pan  flute,  which  generally 
consisted  of  seven  to  nine  reed  tubes,  of  different 
lengths  and  thicknesses,  arranged  in  a  row.  It  was 
the  favorite  instrument  of  shepherds  in  the  Oiient, 
where  it  is  used  even  at  the  present  time.  Whether 
it  was  known  to  the  Hebrews  is  very  doubtful. 

(4)  "Nekeb  "  (Ezek.  xxviii.  13  et  seq.)  is  generafly 
understood  to  denote  a  kind  of  flute;  but  this  is 
more  than  doubtful.  The  word  is  most  likely  a 
technical  term  used  in  the  goldsmith's  art. 

K.  G.  n.  W.  N. 

PIPERNO,  SETTIMIO:  Italian  economist; 
born  at  I!oine  1834.  Ho  is  (1905)  professor  of  stati.s- 
tics  and  political  economy  in  the  Technical  Institute 
of  Rome,  director  of  the  Cesi  Technical  School, 
and  a  member  of  the  board  of  administration  of  the 
Jewish  community  of  Rome.  Piperno  is  the  author 
of  the  following  works,  in  addition  to  various  journal- 
istic articles:  "Studio  sulla  Morale  Indipendente  "  ; 
"Studio  sulla  Pei'eezionc" ;  "Elemeuti  di  Seienza 
Economica  Esposti  Secondo  i  Nuovi  Programmi 
Governatici  per  gl'  Istituti  Tecnici,"  Turin,  1878; 
"II  Riconoscimento  Giuridicodelle  Socictadi  Mutuo 
Soeeorso,"  Rome,  1882;  "La  Pensioni  di  Vecchiaia 
Presso  le  Soeieta  di  Mutuo  Soeeorso  Italiane," 
Turin,  1883;  "La  Nuova  Seuola  di  Diritto  Penale 
in  Italia,  Studio  di  Scieuza  Sociale,"  Rome,  1886. 

Bibliography:  De  Gubematis,  Diz.  BioQ.;  idem,  Ecrlvains 
cht  Jour. 
s.  U.  C. 

PIRBRIGHT,  HENRY  DE  WORMS,  BAR- 
ON: English  statesman;  born  in  London  1840; 
died  at  Guildford,  Surrey,  Jan.  9,  1903;  third  son  of 
Solomon  Benedict  de  Worms,  a  baron  of  the  Austrian 
empire.  He  was  educated  at  King's  College,  Lon- 
don, and  became  a  barrister  in  1863.  As  Baron  Henry 
de  Worms  hesat  in  the  House  of  Commons  as  Con- 
servative member  for  Greenwich  from  1880  to  1885, 
and  for  the  East  Toxteth  division  of  Liverpool  from 
1885  to  1895,  when  he  was  created  a  peer.  He  was 
parliamentary  secretary  to  the  Board  of  Trade  in 
1885  and  1886  and  from  1886  to  1888,  and  under-scc- 
retary  of  state  for  the  colonics  from  1888  to  1893. 
In  1888  he  was  president  of  the  International  Con- 
ference on  Sugar  Bounties,  and  as  plenipotentiary 
signed  the  abolition  treaty  for  Great  Britain.  He 
became  a  member  of  the  Privy  Council  in  the  same 
year.  He  was  a  royal  commissioner  of  the  Patri- 
otic p^und,  and  one  of  the  royal  commissioners  of 
the  French  Exhibition  of  1900.  His  works  include: 
"England's  Policy  in  the  East"  (London,  1876), 
"Handbook  to  the  Eastern  Question  "  (5th  ed.,  Lon- 
don, 1877),  "The  Austro-Hungarian  Empire" 
(2ded.,  London,  1877),  "Memoirs  of  CountBeust" 
(ib.  1887). 

In  1864  he  married  Fanny,  daughter  of  Baron  von 
Tede.sco  of  Vienna,  and  in  1887,  after  her  death, 
Sarah,  daughter  of  Sir  Benjamin  Samuel  Phillips. 


Pirhe  Zafon 

Pirke  de-Babbi  Eli'ezer 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


58 


Lord  Pirbright  was  for  several  years  president  of 
the  Anglo-Jewish  Association,  but  resigned  in  1886 
owing  to  objections  raised  to  his  having  attended 
the  nuptials  of  his  eldest  daughter  in  a  church. 
During  his  parliamentary  career  he  was  a  warm  ad- 
vocate of  the  cause  of  Jews  in  lands  of  oppression, 
especially  Rumania  ("Jew.  Chron."  Jan.  16, 1903). 

Bibliography  :  Who's  Who,  1903 ;  Jewish  Year  Boofc,  1903. 
J.  V.  E. 

PIKHE  ZAFON.    See  Periodicals. 

FIKKE  ABOT.    See  Abot. 

PIBKE  DE-BABBI  ELI'EZEB  :  Haggadic- 
midrashic  work  on  Genesis,  part  of  Exodus,  and  a 
few  sentences  of  Numbers;  ascribed  to  R.  Eliezer 
b.  Hyrcanus,  and  composed  in  Italy  shortly  after 
833.  It  is  quoted  immediately  before  the  end  of  the 
twelfth  century  under  the  following  titles:  Pirke 
Rabbi  Eli'ezer  ha-Gadol  (Maimonides,  "Moreh," 
ii.,  XX vi.);  Pirke  Rabbi  Eli'ezer  ben  Hyrcanus 
("Seder  R.  Araram,"  ed.  Warsaw,  1865,  p.  32a); 
Baraita  de-Rabbi  Eli'ezer  ("  'Aruk,"  s.v.  Dpip;  Rashi 
on  Gen.  xvii.  3;  gloss  to  Rashi  on  Meg.  22b;  David 
Kimhi,  "Shorashim,"  s.v.  iiy);  Haggadah  de-Rabbi 
Eli'ezer  ben  Hyrcanus  (R.  Tarn,  in  Tos.  Ket.  99a). 
The  work  is  divided  into  fifty-four  chapters,  which 
may  be  divided  into  seven  groups,  as  follows: 

i.  Ch.  i.,  ii. :  Introduction  to  the  entire  work, 
dealing  with  the  youth  of  R.  Eliezer,  his  thirst  for 
knowledge,  and  his  settlement  at  Jerusalem. 

ii.  Ch.  iii.-xi.  (corresponding  to  Gen.  i.-ii.):  The 
six  days  of  the  Creation.  On  the  first  day  occurred 
the  creation  of  four  kinds  of  angels 
Contents,  and  of  the  forty-seven  clouds.  The 
second  day:  the  creation  of  heaven, 
other  angels,  the  fire  in  mankind  (impulse),  and  the 
fire  of  Gehenna.  The  third  day :  the  division  of  the 
waters,  fruit-trees,  herbs,  and  grass.  The  fourth 
day:  creation  of  the  lights;  astronomy  and  the 
determination  of  the  intercalation.  The  leap-year 
reckoning  is  imparted  to  Adam,  Enoch,  Noah, 
Shem,  Abraham,  Isaac,  and  .lacob.  The  fifth  day: 
birds  and  fishes;  enumeration  of  the  kinds  which 
may  be  eaten.  The  story  of  Jonah,  which  is  said 
to  belong  to  the  fifth  day.  The  sixth  day:  God's 
conference  with  the  Torah  in  regard  to  the  way  in 
which  man  should  be  created.  Since  God  is  the 
first  king  of  the  world,  all  the  great  rulers  are  enu- 
merated in  order  to  refer  to  God  as  the  first  one. 

iii.  Ch.  xii.-xxiii.  (=  Gen.  ii.-viii.,  xxiv.,  xxix., 
1.):  The  time  from  Adam  to  Noah.  The  placing  of 
man  in  the  Garden  of  Eden  and  the  creation  of  Eve. 
Description  of  the  tliree  evil  qualities  which  shorten 
the  life  of  man — envy,  lust,  and  ambition.  Identi- 
fication of  tlie  serpent  with  Samael.  Announcement 
of  the  ten  appearances  of  God  upon  earth  ("  'eser 
yeridot ").  First  appearance  of  God  in  the  Garden 
of  Eden,  and  the  punishment  of  the  first  pair.  The 
two  ways,  the  good  and  the  evil,  are  pointed  out  to 
Adam,  who  enters  upon  his  penitence.  (The  story 
is  interrupted  here,  to  be  continued  in  ch.  xx.)  De- 
tailed discussion  of  the  three  pillars  of  the  world — 
the  Torah,  the  'Abodah,  and  the  Gemilut  Hasadim. 
God's  kindness  toward  Adam,  that  of  the  Hananites 
toward  Jacob,  and  the  consideration  to  be  shown  to 


those  in  mourning.  The  literary  quarrel  between 
the  Shammaites  and  the  Hillelites  as  to  whether 
heaven  or  earth  was  created  first.  The  ten  things 
which  were  created  on  Friday  evening.  Exegesis  of 
Psalm  viii. ,  which  Adam  sang  in  the  Garden  of  Eden. 
Discussion  of  the  Habdalah  blessing  of  the  Sabbath 
evening  and  the  completion  of  Adam's  penitence. 
Cain  and  Abel;  Cain's  penitence.  Birth  of  Seth; 
the  sinful  generation.     Story  of  Noah. 

iv.  Ch.  xxiv.-xxv.  (=  Gen.  ix.,  x.,  xi.,  xviii., 
xix.):  The  sinful  generation.  Nimrod.  God's  sec- 
ond appearance.  The  confusion  of  tongues  and  the 
Dispersion.  Nimrod  is  killed  by  Esau,  who  takes 
his  garments,  which  Jacob  then  puts  on  in  order  to 
secure  the  blessing. 

V.  Ch.  xxvi.-xxxix.  (=  Gen.  xl.,  1.):  From  Abra- 
ham to  the  death  of  Jacob.  The  ten  temptations  of 
Abraham.  Lot's  imprisonment  and  Abraham's  pur- 
suit of  the  kings.  God's  covenant  with  Abraham. 
The  circumcision,  and  the  appearance  of  the  angels. 
Identification  of  Hagar  with  Keturah,  and  the  story 
of  Ishmael.  The  sacrifice  of  Isaac.  Isaac  and  Re- 
bekah,  Jacob  and  Esau.  Proofs  given  by  Elijah, 
Elisha,  and  Shallum  b.  Tikwah  that  the  dead  are 
resurrected  through  the  liberality  of  the  living. 
Those  that  will  be  found  worthy  to  be  resurrected. 
Prom  the  sale  of  the  birthright  to  the  time  when 
Jacob  left  Beer-sheba.  From  Jacob  at  the  well  to 
his  flight  from  Laban's  house.  Repetition  of  the 
three  preceding  chapters.  Story  of  Dinah  and  of 
the  sale  of  Joseph.  God's  fourth  appearance — in 
the  vision  of  Jacob  while  on  his  way  to  Egypt.  Jo- 
seph and  Potiphar.  Joseph  in  prison ;  interpretation 
of  the  dream ;  the  sale  of  the  grain.  Jacob's  bless- 
ing and  death. 

vi.  Ch.  xl.-xlvi.  (=Ex.  ii.-iv.,  xiv.-xx.,  xxxii.- 
xxxiv.) :  From  the  appearance  of  Moses  to  the  time 
when  God  revealed  Himself  to  him  in  the  cleft  of 
the  rock.  Fifth  appearance  of  God — to  Moses,  from 
the  burning  bush.  The  miracles  performed  by  Moses 
before  Pharaoh.  God's  sixth  appearance — on  Sinai. 
Pharaoh's  persecution.  The  value  of  penitence; 
Pharaoh  is  not  destroyed,  but  becomes  King  of  Nin- 
eveh. Amalek's  pursuit  in  the  desert:  Saul  and 
Amalek;  Amalek  and  Sennacherib.  The  golden 
calf;  Moses'  descent  from  the  mountain;  his  prayer 
because  of  Israel's  sin.  Moses  on  Sinai ;  his  descent, 
and  the  destruction  of  the  golden  calf.  Seventh  ap- 
pearance of  God — to  Moses. 

vii.  Ch.  xlvii.-liv.  (=Ex.  xv. ;  Num.  ii.,  v.,  xi.- 
xiii.,  XXV.,  xxvi. ;  in  these  chapters  the  sequence 
thus  far  observed  is  broken) :  The  sin  committed  at 
Baal-peor.  The  courage  of  Phinehas.  The  priestly 
office  conferred  upon  him  for  life  as  a  recompense. 
Computation  of  the  time  Israel  spent  in  servitude 
down  to  the  exodus  from  Egypt,  Continuation  of  the 
story  of  Amalek.  The  passing  over  to  Nebuchad- 
nezzar and  Haman.  Story  of  Esther.  Holiness  of 
the  months  and  of  Israel.  Enumeration  of  the  seven  • 
miracles:  (1)  Abraham  in  the  furnace;  (2)  Jacob's 
birth ;  (3)  Abraham's  attainment  of  manhood  (comp. 
Sanh.  107b) ;  (4)  Jacob  sneezes  and  does  not  die ;  (5) 
the  sun  and  moon  remain  immovable  at  the  com- 
mand of  Joshua ;  (6)  King  Hezekiah  becomes  ill,  but 
recovers;  (7)  Daniel  in  the  lion's  den.  Moses  is 
slandered  by  Aaron  amd  Miriam.     Absalom  and  his 


se 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Flrhe  Zafon 

Pirke  de-Babbi  Sili'ezer 


death.  God's  eighth  appearance — in  punishment 
of  Miriam. 

The  Pirlje  appears,  according  to  Zunz,  to  be  in- 
complete, and  to  be  merely  a  fragment  of  a  larger 
work.  Sachs,  on  the  other  hand,  thinks  that  it  was 
compiled  from  two  previous  works 
Com-  by  the  same  author,  the  relation  of  the 
position,  two  productions  to  each  other  being 
that  of  text  and  commentary,  the  text 
giving  merely  the  story  of  the  Bible,  which  was  in- 
terrupted by  the  commentary  in  the  form  of  the 
Haggadah,  and  the  commentary  being  intended  for 
reading  during  the  ten  days  of  penitence.  Horwitz 
thinks  that  the  author  developed  those  Bible  stories 
which  bore  relation  to  the  entire  nation,  dealing 
lightly  with  those  that  concerned  only  individuals. 

Jost  was  the  first  to  point  out  that  in  the  thirtieth 
chapter,  in  which  at  the  end  the  author  distinctly 
alludes  to  the  three  stages  of  the  Mohammedan  con- 
quest, that  of  Arabia  (315J3  NB^),  of  Spain  (D\T  "S), 
and  of  Rome  (»Dn  Sn3  "IIO ;  830  c.e.),  the  names  of 
Fatima  and  Ayesha  occur  beside  that  of  Ishmael, 
leading  to  the  conclusion  that  the  book  originated 
in  a  time  when  Islam  was  predominant  in  Asia 
Minor.  As  in  ch.  xxxvi.  two  brothers  reigning 
simultaneously  are  mentioned,  after  whose  reign 
the  Messiah  shall  come,  the  work  might  be  ascribed 
to  the  beginning  of  the  ninth  century,  for  about 
that  time  the  two  sons  of  Harun  al-Rashid,  El- 
Amin  and  El-Mamun,  were  ruling  over  the  Islamic 
realm.  If  a  statement  in  ch.  xxviii.  did  not  point 
to  an  even  earlier  date,  approximately  the  same 
date  might  be  inferred  from  the  enumeration  of  the 
four  powerful  kingdoms  and  the  substitution  of 
Ishmael  for  one  of  the  four  which  are  enumerated 
in  the  Talmud  and  the  Mekilta. 

The  author  seems  to  have  been  a  Palestinian ;  this 
appears  not  only  from  the  fact  that  some  of  the  cus- 
toms to  which  he  refers  (in  ch.  xiii.  and  xx.)  are 
known  only  as  Palestinian  customs,  but  also  from 
the  fact  that  nearly^  all  the  authorities  he  quotes  are 
Palestinian,  the  exceptions  being  E.  Mesharshia 
and  R.  Shemaiah.  In  no  case  can  this  work  be 
ascribed  to  R.  Eliezer  (80-118  O.E.),  since  he  was  a 
tanna,  while  in  the  book  itself  the  Pirke  Abot  is 
quoted.  Late  Talmudic  authorities  belonging  to  the 
third  century  c.e.,  like  Shemaiah  (ch.  xxiii.),  Ze'era 
(ch.  xxi.,  xxix.),  and  Shila  (ch.  xlii.,  xllv.),  are  also 
quoted. 

The  following  customs  and  regulations  of  the  Jews 
are  referred  to  in  the  Pirke  de-Rabbi  Eli'ezer:  Reci- 
tation of  Ps.  xcii.  during  the  Friday  evening  serv- 
ices (ch.  xix. ;  comp.  Shab.  118a).  The  blessing 
"  Bore  me'ore  ha-esh  "  (Praised  be  the  Creator  of  the 
lire)  recited  during  the  Habdalah  (ch.  xx. ;  comp. 
Pes.  59a).  Contemplation  of  the  finger-nails  during 
this  blessing  (ch.  xx.).  After  the  Habdalah,  pour- 
ing of  the  wine  upon  the  table,  extinguishing  the 
candle  in  it,  dipping  the  hands  in  it,  and  rubbing 
the  eyes  (ch.  xx.).  The  prohibition  against  women 
doing  fancy-work  on  the  day  of  the  New  Moon  (ch. 
xlv.).  The  blessing  of  "tal  "  on  the  first  day  of  the 
Passover  (xxxii.).  The  sounding  of  the  shofar  after 
the  morning  services  in  all  the  synagogues  on  the 
New  Moon  of  the  month  of  Elul  (ch.  xlvi.).  The 
regulation  that  during  the  recitation  of  the  "Kol 


Nidre  "  on  the  Day  of  Atonement  two  prominent 
members  of  the  community  shall  stand  beside  the  can- 
tor (xliv.),  and  that  on  Thursday  all 

Customs  worshipers  must  stand  while  reciting 
Mentioned,  prayers  (ch.  xlvi.).  The  addition  of 
Deut.  xi.  30  to  the  daily  reading  of 
the  "  Shema'  "  (ch.  xxiii.).  The  banquet  after  the  cir- 
cumcision (ch.  xxix. ;  comp.  Midr.  Teh.,  ed.  Ruber, 
p.  234b).  The  chair  of  Elijah  during  the  circum- 
cision (ch.  xxix.).  The  covering  of  the  prepuce 
with  earth  (ch.  xxix.).  The  performance  of  the 
marriage  ceremony  under  a  canopy  (ch.  xii.).  The 
standing  of  the  hazzan  beside  the  bridal  couple  (ch. 
xli.).  The  pronouncing  of  the  blessing  upon  the 
bride  by  the  hazzan  (ch.  xii.).  The  regulations  pro- 
viding that  no  woman  may  go  out  with  uncovered 
head  (oh.  xiv. ;  comp.  Ket.  72a) ;  that  the  groom 
may  not  go  out  alone  on  the  bridal  night  (ch.  xvi. ; 
comp.  Ber.  54b) ;  that  mourners  must  be  comforted 
in  the  chapel  (ch.  xvii.);  that  the  dead  may  be 
buried  only  in  "  takrikin  "  (ch.  xxxiii. ;  comp.  M.  K. 
37a,  b) ;  that  a  person  sneezing  shall  say,  "I  trust  in 
Thy  help,  O  Lord,"  while  any  one  hearing  him  shall 
say,  "Your  health!"  (ch.  lii.) — sickness  having  been 
unknown  before  the  time  of  the  patriarch  Jacob, 
whose  soul  escaped  through  his  nose  when  he  sneezed. 

The  following  chapters  close  with  benedictions 
from  the  "Shemoneh  'Esreh  ":  ch.  xxvii. :  "Praised 
be  Thou,  O  Lord,  the'  shield  of  Abraham " ;  ch. 
xxxi. :  "  Praised  be  Thou,  O  Lord,  who  revivest  the 
dead  " ;  ch.  xxxv. :  "  Praised  be  Thou,  O  Lord,  Holy 
God  " ;  ch.  xl. :  "  Praised  be  Thou,  O  Lord,  who 
dost  pardon  knowingly  " ;  ch.  xliii. :  "  Praised  be 
Thou,  O  Lord,  who  demandest  penitence."  Chap- 
ters xvii.,  xxx.,  xxxi,,  xlvi.,  li.,  lii.,  liv,  also  remind 
one  of  the  "  'Amidah." 

The  author  dwells  longest  on  the  description  of 
the  second  day  of  Creation,  in  which  the  "Ma'aseh 
Merkabah  "  (Ezek.  i.)  is  described  in  various  forms, 
and  although  this  passage  recalls  Donolo  and  the 
Alphabet  of  R.  Akiba,  it  is  evidently  much  older, 
since  it  does  not  mention  the  "  Hekalot. "  This  de- 
scription is  connected  with  that  of  the  creation  of 
the  seven  planets  and  the  twelve  signs  of  the  zodiac, 
the  reference  to  the  "mahzors"  and 
The  the  "tekufot,"  and  the  discussion  of 

Tekufot.  the  intercalation.  In  the  series  of 
years  (3,  6,  8,  11,  14,  17,  19  in  the 
cycle  of  19)  in  which  the  intercalation  takes  place 
the  author  substitutes  the  fifth  year  for  the  sixth. 
His  cycle  of  the  moon,  furthermore,  covers  twenty- 
one  years,  at  the  end  of  which  period  the  moon  again 
occupies  the  same  position  in  the  week  as  at  the  be- 
ginning, but  this  can  happen  only  once  in  689,473 
years,  according  to  the  common  computation. 

On  the  connection  of  the  Pirke  de-Rabbi  Eli- 
'ezer with  the  Baraita  of  Samuel,  see  Sachs  in  "Mo- 
natsschrift, "  i.  277.  Manuscripts  of  the  Pirke  are 
found  at  Parma  (No.  541),  in  the  Vatican  (No.  303; 
dated  1509),  and  in  the  Halberstam  library.  Tlie 
following  editions  are  known :  Constantinople,  1518 ; 
Venice,  1548;  Sabbionetta,  1568;  Amsterdam,  1712; 
Wilna,  1837 ;  Lemberg,  1864.  A  commentary  upon 
it,  by  David  Luria,  is  included  in  the  Wilna  edition, 
and  another,  by  Abraham  Broyde,  in  the  Lemberg 
edition. 


Pirogrov 
Pisa 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


60 


Bibliography  :  Zunz,  O.  V.  pp.  283  et  seq.;  Jost,  Geacli.  des 
Jvdenthums  und  Seiner  Sekten,  p.  35,  note  2,  Lelpsic,  1858 ; 
Senior  Saclis,  In  Kerem  Hemed,  viii.  34 ;  Ueber  dds  Qenen- 
seitige  VerhUltnisg,  etc..  In  Monaissehrift,  i.  277 ;  TeMyah, 
Berlin,  1850,  p.  U,  note  5 ;  p.  20,  note  2 ;  H.  Kahana,  In  Ha- 
Maggid,  Till.  6 ;  S.  Friedmann,  In  Ralimer's  JUd.  Lit.-Blatt. 
viii.  30-31, 34, 37 ;  M.  Steinschnelder,  In  Ha^Yonah,  i.  17,  Ber- 
lin, 1851 ;  R.  Kirchheim,  in  Introductio  in  Librum  Talmu- 
dicum  de  Samaritanis,  p.  25,  Frankfort^jn-the-Maln,  1851 ; 
Meir  ha-Levl  Horwitz,  Mishnat  Babbi  Eliezer,  in  Ha-Mag- 
gid,  xxili.,  Nos.  8-30 ;  Fuenn,  Keneset  Yisrael,  1. 321-344,  War- 
saw, 1886 ;  Israel  Luria,  in  Kokebe  Yizhak,  xxv.  82 ;  Israel 
L^rt,  in  B.  E.J.  xvlii.  83;  Creizenach,  in  Jost's  AnnaJen,  li. 
140 ;  Gratz,  in  Monatssehrift,  1859,  p.  112,  note  5 ;  Bacher, 
Ag.  Tan.  1. 122-123,  Strasburg,  1903. 

J.  S.   0. 

PIROGOV,  NIKOLAI  IVANOVICH :  Rus- 
sian physician  and  pedagogue ;  born  1810 ;  died  Nov. , 
1881.  He  was  professor  at  the  University  of  Dor- 
pat.  As  a  statesman  Pirogov  belonged  to  that  re- 
nowned circle  of  men  whose  cooperation  in  educa- 
tional matters  was  sought  by  Alexander  II.  in  the 
first  years  of  his  reign.  His  "  Voprosy  K  Zhizni," 
in  "  Morskoi  Sbornik  "  (1856),  dealing  mainly  with 
educational  problems,  led  to  his  appointment  as 
superintendent  of  the  Odessa  school  district  (1856- 
1858),  and  later  to  that  of  the  Kiev  district  (1858- 
1861).  In  this  capacity  he  learned  to  know,  for  the 
first  time,  the  Jewish  people;  and  as  scholar  and 
seeker  after  truth,  as  the  true  friend  of  enlighten- 
ment and  the  enemy  of  class  antagonism,  he  treated 
the  Jews  in  a  kindly  spirit  and  displayed  unusual 
interest  in  the  educational  problems  concerning 
them.  His  attitude  toward  the  Jews  is  best  shown 
by  the  words  which  he  addressed  to  the  Jewish 
community  of  Berdychev  on  his  retirement  from 
the  superintendency  of  the  Kiev  district:  "You  are 
conveying  to  me  the  appreciation  of  my  sympathy 
for  the  Jewish  people.  But  I  deserve  no  credit  for 
It.  It  is  a  part  of  my  nature.  I  could  not  act  con- 
trary to  my  own  inclinations.  Ever  since  I  began 
the  study  of  civics  from  the  standpoint  of  science,  I 
have  felt  the  greatest  antagonism  for  class  preju- 
dices; and  involuntarily  I  applied  this  point  of  view 
also  to  national  distinctions.  In  science,  in  practi- 
cal life,  among  my  colleagues,  as  well  as  among  my 
subordinates  and  superiors,  I  have  never  thought  of 
drawing  distinctions  as  prompted  by 
Friendly  class  and  national  exclusiveness.  I 
Attitude     have  been  guided  by  these  convictions 

Toward  also  in  my  relations  with  the  Jews 
the  Jews,  when  brought  in  contact  with  them  in 
private  and  public  life.  These  con- 
victions, the  result  of  my  education,  having  been 
developed  by  lifelong  experience,  are  now  second 
nature  with  me,  and  will  not  forsake  me  to  the  end 
of  my  life." 

This  attitude  of  Pirogov,  acknowledged  by  all  as 
a  ]3rominent  man,  was  for  the  Jews  of  great  social 
moment ;  but  aside  from  this  he  took  an  active  part 
in  the  development  of  Jewish  education  also.  No- 
ticing that  the  Jewish  youth  In  the  search  for  en- 
lightenment encountered  obstacles  on  the  part  of  the 
Russian  government  as  well  as  of  the  Jewish  people, 
the  great  mass  of  which  was  hostile  to  general  edu- 
cation, Pirogov  made  timely  appeals  to  the  Chris- 
tians as  well  as  to  the  Jews.  Being  familiar  with 
the  methods  of  Instruction  in  the  various  Jewish  and 
Christian  schools,  Pirogov,  while  superintendent  of 
the  Odessa  district,  published  a  special  paper  on  the 


Odessa  Talmud  Torah  in  the  "Odesski  Vyestnik," 
citing  it  as  an  example  for  the  Christian  elementary 
schools,  and  noting  also  the  conscious  efflorts  of  the 
Jews  in  the  acquisition  of  knowledge.  Further- 
more, while  still  superintendent  he  published  in  the 
Russo-Jewish  journal "  Razsvyet,"  in  1860,  an  article 
on  the  necessity  of  enlightenment  among  the  Jewish 
masses ;  and  he  invited  the  educated  Jews  to  form 
an  organization  for  the  purpose,  avoiding  violent 
and  unworthy  methods  in  the  treatment  of  their 
opponents.  Pirogov  also  deemed  it  the  duty  of  the 
Russian  public  to  lend  its  aid  to  young  Jewish  stu- 
dents. "  Where  are  religion,  morality,  enlighten- 
ment, and  the  modern  spirit,"  said  Pirogov,  "when 
these  Jews,  who  with  courage  and  self-sacrifice  en- 
gage in  the  struggle  against  prejudices  centuries 
old,  meet  no  one  here  to  sympathize  with  them  and 
to  extend  to  them  a  helping  hand? " 

There  existed  at  that  time  Jewish  government 

schools  which  were    very  unpopular  among   the 

Jewish  masses  owing  to  the  manner  in 

Appoints  which  they  were  conducted;  and  Piro- 
First  Jew-  gov  devoted  much  work  toward  ma- 
ish  School  king  them  really  serve  their  avowed 
Principal,  purpose.  His  initiative  and  exertions 
led,  among  other  things,  to  the  aboli- 
tion of  the  rule  under  which  only  Christians  were 
eligible  for  appointment  as  principals  of  these 
schools.  In  most  cases  the  principals,  coarse  and 
uneducated,  were  unfriendly  to  the  Jews.  Pirogov 
appointed  the  first  Jewish  principal,  U.  S.  Rosen- 
zweig,  one  of  the  most  eminent  Jewish  pedagogues 
in  Russia. 

Pirogov  rendered  a  further  service  of  great  im- 
portance to  the  Jews  by  aiding  those  who  wished  to 
enter  the  general  middle  and  higher  Institutions  of 
learning,  and  in  this  connection  he  worked  out  and 
presented  to  the  ministry  plans  for  the  reorganization 
of  the  Jewish  schools,  etc.  His  task  was  by  no 
means  an  easy  one ;  for  at  that  time  Pirogov  was  the 
only  patron  of  the  Jewish  youth.  It  is  said  that  the 
contemporary  minister  of  public  instruction  meas- 
ured the  distance  between  the  Jewish  schools  and 
the  churches. 

Pirogov  lent  his  aid  particularly  in  the  organiza- 
tion at  the  University  of  Kiev  of  a  fund  for  aiding 
Jewish  students ;  it  was  also  he  who 
Aids  Jew-    took  the  first  steps  toward  enabling 

ish  Stu-      Jews  to  carry  on  their  studies  with 

dents  at  government  aid,  to  receive  scholar- 
TJniversity.  ships,  etc.  Guided  by  the  same  edu- 
cational motives,  while  superintendent 
of  the  Odessa  district  he  advocated  allowing  the 
publication  of  the  first  Russo-Jewish  journal,  the 
"  Razsvyet,"  and  the  Hebrew  paper  "  Ha-Meliz." 

Unfortunately  Pirogov's  efforts  met  with  no  sup- 
port ;  his  views  on  the  education  of  the  Jews  evoked 
no  sympathy ;  and  in  the  course  of  time  access  for 
the  Jews  to  the  general  schools  became  more  difficult. 

Bibliography  :  M.  Morgulls,  JV.  J.  Pirogov,  In  VoskTwd,  1881, 
No.  5 ;  N.  Botviunik,  Vzglyady  Pirogova  na  Voprosy  Prog- 
vyescheniya  Yevreyev,  in  VosktMd,  1903,  No.  8 ;  N.  Bakst, 
Pamyati  Pirogova,  In  Busski  Yevrei,  1882,  No.  1 ;  Socliine- 
niya,  N.  I.  Pirogova,  2  vols.,  St.  Petersburg,  1900. 
H.  B.  * 

PISA  :  Town  in  Tuscany,  Italy,  at  the  mouth  of 
the  River  Arno ;  formerly  a  port  of  the  Tyrrhenian 


61 


THE   JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


PIrogov 
Fiea 


Sea.  The  settlement  of  Jews  in  Pisa  dates  back  to 
verj'  early  times;  the  first  mention  of  a  congrega- 
tion is  met  with  in  the  "Itinerary  "  of  Benjamin  of 
Tudela,  who  found  twenty  families  there  (c.  1165). 
The  importance  of  Pisa  as  a  commercial  toAvn  ren- 
ders it  probable  that  the  congregation  continued  to 
exist;  and  this  supposition  is  direct!}'  confirmed  by 
statutes  of  the  republic  issued  during  the  thirteenth 
century,  which  exclude  Jews  from  giving  evidence, 
and  command  them  to  wear  the  Jews'  badge.  The 
population,  possibly  envious  of  the  trade  of  the 
Jews,  was  hostile  to  them. 

Some  distinction  was  bestowed  upon  the  congre- 
gation by  the  settlement  of  the  Da  Pisa  family,  whose 
members,  by  their  eminence,  education,  and  readi- 
ness to  sacrifice,  were  extensively  and  benevolently 
active  in  behalf  of  the  Jews.     About  1400  Jehiel  b. 


and  had  become  subject  to  the  Medici,  who,  well 
aware  of  the  advantages  which  the  state  would  de- 
rive therefrom,  permitted  the  settlement  of  Jewish 
immigrants  from  Spain  and  Portugal.  When,  about 
1590,  the  Medici  opened  the  harbor  of  Leghorn,  they 
asked  Jews  to  settle  there  also;  and  in  1593  the 
authorities  of  the  congregation  of  Pisa,  to  which 
Leghorn  was  for  the  time  being  subordinate,  were 
granted  the  privilege  of  naturalizing  foreign  Jews. 
The  young  congregation  of  Leghorn  soon  .separated 
from  that  of  Pisa  and  outnumbered  the  latter  consid- 
erably. The  Jews  of  Pisa  fared  as  did  those  of  other 
Tuscan  towns.  They  were  obliged  to  live  in  a 
ghetto,  and  were  restricted  in  their  rights;  but  in 
general  they  were  treated  kindlj^.  With  the  en- 
trance of  the  French,  in  1798,  the  Jews  were  accorded 
full  citizenship.     The  Restoration  of  1814  acknowl- 


k 


'/// 


54?^^^^^^rr^€'A^^^?^J'' 


^'\:r 


^^' 


Old  Tombsto.ves  from  the  Jewish  Cemetery  at  Pisa. 

(From  a  drawiog  by  Albert  Hochreirer.) 


Mattithiah  da  Pisa  founded  a  loan-bank  in  Pisa. 
He  represented  the  congregation  at  the  Congress  of 
Bologna  in  1415,  and  at  Forli  in  1418.  His  grand- 
son, Jehiel,  a  Maecenas  of  Jewish  poets  and  scholars, 
was  a  friend  of  Don  Isaac  Abravanel,  who  was  as- 
sociated with  him  and  who  while  still  in  Spain  laid 
claim  to  his  assistance  for  his  oppressed  brethren. 
At  the  same  time,  Jehiel  himself  was  in  danger;  as 
elsewhere  in  Italy  after  1450,  the  Dominicans  harassed 
tlie  Jews  in  Pisa;  and  in  1471,  apparently  during 
the  presence  of  Bernardin  of  Feltre  in  the  city,  an 
assault  was  made  upon  their  houses.  Numbers  of 
fugitives  from  Spain  and  Portugal  disembarked  at 
the  port  of  Pisa,  among  them  the  Yahya  family. 
Isaac  da  Pisa,  the  son  of  Jehiel,  took  care  of  the  fu- 
gitives and  assisted  them  to  find  new  means  of  sup- 
port. The  same  intentions  guided  also  his  nephew, 
Jehiel  Nissim  b.  Samuel  da  Pisa,  who,  in  1525,  shel- 
tered David  Reubeni  under  his  roof  for  several 
months,  and  furthered  his  enterprises,  from  which 
Jehiel  expected  much  benefit  for  all  Jews. 
Pisa  in  the  meanwhile  had  lost  its  independence 


edged  the  independence  of  the  congregation;  the 
ghetto  was  abolished ;  and  gradually  the  rights  of 
the  Jews  were  extended;  but  only  the  establish- 
ment of  the  kingdom  of  Italy  (1861)  brought  full 
equality. 

Of  rabbis  and  scholars  in  Pisa  the  following  are 
known:  Jehiel  b.  Mattithiah  da  Betel  (14th  cent.); 
Daniel  b.  Samuel  Rofe  b.  Daniel  Dayyan  da  Pisa ; 
Raphael  b.  Eleazar  Meldola  (1750) ;  Jacob  b.  Moses 
Senior ;  Eliezer  b.  Jacob  Supiuo  (about  1800) ;  Judah 
Coriat;  and  A.  V.  de  Benedetti.  Active  at  the  uni- 
versity were;  Salvadore  de  Benedetti,  the  translator 
of  Judah  )ia-Levi ;  Alessandro  d'Ancona,  for  many 
years  the  dean;  and  Vittorio  Supino,  now  (1905)  also 
rector.  David  Castelli  was  secretary  of  the  Jewish 
congregation  in  1865.  Pisa  had  temporarily  a  He- 
brew printing-ofl3ee  in  the  eighteenth  century. 

In  1865  the   Jews  numbered  450;    in  1901  there 
were  500  in  a  total  population  of  about  61,300. 
Bibliography  :  Erscb  and  Gruber,  Encyc.  section  ii.,  part  27, 

p.  l.il ;  Corriere  IsraeUtico,  x.,  xl.;  B.  E.  J.  xxvl.;  Mortara, 

Indice,  passim. 

G.  i-    Ji- 


Pisa,  Da 
Pittsburif 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


62 


FISA,  DA:  Italian  family,  deriving  its  name 
from  the  city  of  Pisa.  It  can  be  traced  back  to  the 
fifteenth  century. 

Abraham  ben  Isaac  da  Pisa  :  Talmudist ;  son 
of  Isaac  ben  Jebiel ;  lived  in  Bologna,  where  he  died 
in  1554.  He  was  often  consulted  about  religious 
questions.  One  of  his  responsa  is  found  in  the  col- 
lection of  Menahem  Azariah  da  Fano,  in  which,  de- 
spite his  veneration  for  MeYr  ben  Isaac  Katzenel- 
LENBOGEN  of  Padua,  Abraham  refutes  the  latter's 
arguments  and  expresses  the  wish  that,  for  the  sake 
of  harmony,  the  rabbis  would  agree  upon  one  au- 
thority in  accordance  with  whose  decisions  religious 
questions  might  be  decided.  A  court  banker,  Abra- 
ham suffered  much  from  the  exactions  of  the  popes 
during  the  Turkish  wars,  and  consequently  was  in 
straitened  circumstances.  Not  being  able  to  pub- 
lish his  responsa,  he  left  them  in  manuscript,  with 
other  works  of  his. 

In  the  list  of  names  in  the  archives  of  the  Jewish 
community  of  Rome  for  the  years  1536  to  1542  is 
found  the  name  of  Solomoii  da  Pisa  (see  Vogelstein 
and  Rieger,  "  Gesch.  der  Juden  in  Rom,"  ii.  419),  and 
among  the  prominent  members  of  the  community 
during  the  period  1542-1605  were  Abraham  ben 
Joseph  and  Itloses  ben  Solomon  da  Pisa  {ib.  ii. 
421).  Two  of  the  later  descendants  of  this  family 
were  Giuseppe  Pisa  (b.  1827,  Ferrara;  d.  Milan, 
Feb.  24,  1904)  and  his  nephew  Ugo  Pisa.  The  for- 
mer, a  merchant  and  manufacturer,  took  an  active 
part  in  the  revolutionary  movement  of  1848. 

Other  distinguished  members  of  the  family  were 
Jehiel  (see  Jew.  Enctc.  vii.  83)  and  Isaac  ben  Je- 
hiel  (for  whose  son  Abraham  see  above). 

Daniel  ben  Isaac  da  Pisa :  Wealthy  and  learned 
philanthropist  of  the  sixteenth  century.  He  was 
called  to  the  rabbinate  of  Rome  during  the  pontifi- 
cate of  Clement  VII.,  and  succeeded  in  bringing 
harmony  into  that  community.  He  united  into  one 
congregation  the  diiferent  elements,  consisting  of 
Italian  and  foreign-born  Jews,  and  instituted  a  coun- 
cil of  sixty  members  to  administer  the  affairs  of  the 
amalgamated  congregation.  The  decisions  of  this 
council  were  declared  legal  by  a  papal  decree  of 
Dec.  13, 1524.  While  David  Reubeni  was  at  Rome, 
Daniel  da  Pisa  provided  for  his  wants  and  served  as 
his  interpreter  before  the  pope.  Through  Daniel's 
influence  Reubeni  received  from  Clement  VII.  letters 
of  recommendation  to  the  King  of  Portugal  and  to 
other  Christian  monarchs. 

Bibliography:  Gratz,  Oesch.  ix.  248:  Gedaliah  ibn  Tahya, 
Shalshelet  ha-Kahbalah,  ed.  Venice,  p.  65b ;  Heilprln,  Seder 
ha-Dorot,  1.  236,  245,  Warsaw,  1883 ;  David  Kaulmann,  in  JR. 
E.  J.  xxvl.  81-96,  xxix.  146-147,  xxxi.  65  ef  seg.,  xxxii.  130- 
134 ;  Michael,  Orha^^avyim, No.  144 ;  11  Vessmo  Israelitlco, 
1904,  p.  105 ;  Vogelstein  and  Bleger,  Oesch.  der  Jvden  in 
Bom,  ii.  40,  44, 128. 
D.  S.  Man. 

XJgo  Pisa:  Italian  writer  and  senator;  born 
Aug.,  1845.  A.fter  taking  part  in  the  campaign  of 
1866  he  studied  law.  In  1869  and  1870  he  was  at- 
tached to  the  Italian  consulate  at  Constantinople, 
and  was  then  secretary  of  legation  in  China,  Japan, 
London,  and  Berlin  successively.  In  1873  he  entered 
the  Banca  Pisa  of  Milan;  he  was  elected  common 
councilor,  judge  of  the  tribunal  of  commerce,  coun- 
sel and  president  of  the  chamber  of  commerce,  and 
finally  senator  (Nov.  17,  1898), 


Pisa  is  the  author  of  the  following  works:  "As- 
sicurazione  Colletiva  Contro  gl'  Infortunii  sul  La- 
voro,  ed  Intervcnto  del  Patronato  Milanese  per  Pa- 
cilitarnel'Applicazione,"  Milan,  1885;  "LiberiPro- 
tezionisti  e  Socialisti,"  ib.  1893;  in  collaboration  with 
Q.  Fraschi,  "Sulla  Opportunity,  di  Dare  Maggiore 
EfBcacia  Practica  all'  Azione  del  Consiglio  dell'  In- 
dustria  e  del  Commercio,"  ib.  1893;  "Relation  sur 
la  Prevoyance  pour  les  Accidents  de  Travail  en 
Italic  1882-89  "  (in  "  CongrSs  International  des  Acci- 
dents du  Travail  et  des  Assurances  Sociales  d. 
Milan  "),  ib.  1894;  "  Delle  Norme  per  Regolare  il  Li- 
cenziamento  degli  Agenti  di  Commercio,"  etc.,  ib. 
1894;  "Relation  sur  la  Prevoyance  pour  les  Acci- 
dents du  Travail  en  Italic  "  (in  "  Comite  Italien  des 
Sciences  Sociales  pour  I'Exposition  de  Paris "),  ib. 
1899. 
Bibliography  :  lUustrazione  Italiana,  1898,  part  ii.,  p.  425. 

s.  U.  C. 

PISGAH  (always  with  the  article:  Ha-Pis- 
gah) :  Mountain  in  Moab,  celebrated  as  one  of  the 
stations  of  the  Israelites  in  their  journey  through 
that  country  (Num.  xxi.  20)  and  as  the  place  of  one 
of  Balak's  sacrifices  (ib.  xxiii.  14),  but  chiefly  as  the 
place  of  Moses'  death  after  he  had  beheld  from 
its  summit  "all  the  land  of  Gilead,  unto  Dan;  and 
all  Naphtali,  and  the  land  of  Ephraim  and  Ma- 
nasseh,  and  all  the  land  of  Judah,  unto  the  hinder 
[western]  sea ;  and  the  south,  and  the  plain  of  the 
valley  of  Jericho,  the  city  of  palm-trees,  unto  Zoar  " 
(Deut.  xxxiv.  1-3,  R.  V.).  It  is  identified  (ib. 
xxxiv.  1)  with  Mount  Nbbo;  and  in  Num.  xxiii. 
14  the  "field  of  Zophim"  is  the  "top  of  Pisgah." 
Under  the  "  slopes  of  Pisgah  "  was  the  "  sea  of  the 
Arabah  "  or  Dead  Sea  (Deut.  iii.  17,  iv.  49 ;  Josh.  xii. 
3,  xiii.  20,  R.  V.). 

Pisgah  has  been  identified  also  with  the  modern 
Naba,  a  ridge  which  projects  westward  from  the 
plateau  of  Moab,  near  the  northeastern  end  of  the 
Dead  Sea,  about  five  miles  southwest  of  Heshbon, 
and  3,643  feet  above  the  Mediterranean  and  3,935  feet 
above  the  Dead  Sea.  It  is  described  by  G.  A.  Smith 
("Historical  Geography  of  the  Holy  Land,"  p. 
563)  as  about  two  miles  long,  with  a  level  top  about 
one-half  mile  broad.  "It  is  of  flinty  limestone, 
mostly  barren."  It  commands  an  extensive  view  of 
the  whole  of  western  Palestine.  There  are  two 
summits:  the  higher,  Eas  Naba;  the  lower  and  out- 
ermost, Ras  Siyaghah.  The  latter  commands  the 
whole  of  the  Jordan  valley  and  is  probably  identical 
with  the  "  top  of  Pisgah  which  looketh  down  upon 
Jeshimon"  (Num.  xxi.  20,  R.  V.,  margin). 

The  name  "  Pisgah  "  has  not  survived  till  modern 
times,  unless  in  "Ras  Fashkah,"  a  headland  on  the 
opposite  or  western  side  of  the  Dead  Sea.  It  is  said 
to  have  been  still  used,  however,  in  the  time  ef 
Eusebius  (in  the  form  ^aay6;  comp.  LXX.  ^aaya, 
<iaaxd)  for  a  district  in  that  region  (Eusebius, 
"Onomasticon,"  ed.  Lagarde,  pp.  124-135,  337). 

Bibliography:  G.  A.  Smith,  Historical  Geography  of  the 
Holy  Land,  pp.  562-566 :  Tristram,  Land  of  Moab,  pp.  339- 
340;  Survey  of  Eastern  Palestine,  pp.  154-156, 198-203 ;  Con- 
der,  Heth  and  Moab,  3d  ed.,  pp.  182  et  seg.;  Driver,  Commen- 
tary on  Deuteronomy  (xxxiv.  1). 
B.  0.  J.  F.  McL. 

PISGAH,  HA-.    See  Periodicals. 

PISTACHIO-NUT.     See  Nut. 


63 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Pisa,  Da 

Pittsburg- 


MAP    OF 


PJTHOM  -  HEROOPOLIS 

f    ao  4,0  M    ao  100 zoo  metres 


^BrickwaUs_^         AflerXavillel 


PITHOM  (Qns;  LXX.  n«eu,  n<rt<j^):  One  of  the 
cities  which,  aicoidiug  to  Ex.  i.  11,  was  built  for 
the  Pharaoh  of  tlie  oppression  by  the  forced  labor 
of  the  Israelites.  The  other  city  was  Haamses ;  and 
the  Septuagint  adds  a  third,  "  On,  which  is  Heliop- 
olis."  The  meaning  of  the  term  niJ3DD  ■'"ly,  ren- 
dered in  the  Authorized  Version  "treasure  cities" 
and  in  the  Revised  Version  "  store  cities, "  is  not  defi- 
nitely known.  The  Septuagint  renders  TrdXeti;  bxvpai 
'■strong  [or  "  fortified  "J  cities."  The  same  term 
is  used  of  cities  of  Solomon  in  I  Kings  ix.  19  (comp. 
also  II  Chron. 
-xvi.  4).  The  lo- 
cation of  Pithoni 
was  a  subject  of 
much  conjec- 
ture and  debate 
until  its  site  was 
discovered  by  E. 
Ivaville  in  the 
spring  of  1883. 
Herodotus  (ii. 
158)  says  that 
the  canal  made 
by  Necho  to  con- 
nect the  Red  Sea 
with  the  Nile 
"passes  Patu- 
mos,  a  city  in  the 
Arabian  nome." 
This  district  of 
Arabia  was  the 
twentieth  nome 
of  Lower  Egj'pt, 
and  its  capital 
was  Goshen 
(Egyptian,  "Ko- 
sen"). 

The  site  of 
Pithom,  as  iden- 
tified by  Navi  lie, 
is  to  the  east  of 
the  Wady  Tu- 
milat,  south- 
west of  Ismailia. 
Here  was  for- 
merly a  group 
of  granite  stat- 
ues representing 
Rameses  II., 
standing  be- 
tween     two  __ 

gods;  and  from 

this  it  had  been  inferred  that  this  was  the  city 
of  Raamscs  mentioned  in  Ex.  i.  11.  The  excava- 
tions carried  on  by  Naville  for  the  Egypt  Ex- 
ploration Fund  disclosed  a  city  wall,  a  ruined 
temple,  and  the  remains  of  a  series  of  brick  buildings 
with  very  thick  walls  and  consisting  of  rectangular 
chambers  of  various  sizes,  opening  only  at  the  top 
and  without  any  communication  witli  one  another. 
These  are  supposed  to  have  been  the  granaries  or 
store-chambers,  from  which,  possibly,  the  army  may 
have  been  supplied  when  about  to  set  out  upon  ex- 
peditions northward  or  eastward.  The  city  stood  in 
the  eighth  nome,  adjoining  that  of  Arabia;   so  that 


the  statement  of  Herodotus  is  not  exactly  correct. 
It  was  known  in  the  Greek  period  as  Heroopolis 
or  Ileroonpolis.  The  Egyptian  name,  "Pithom" 
(Pi-Tum  or  Pa-Tum),  means  "house  of  Turn"  [or 
"Atum"],  i.e.,  the  sun-god  of  Heliopolis;  and  the 
Greek  word  "Hero"  is  probably  a  translation  of 
"Atum." 

The  discovery  of  the  ruins  of  Pithom  confirms  the 
Biblical  statement  and  points  to  Rameses  II.  as  the 
Pharaoh  that  oppressed  Israel.  Tlje  name  of  the 
city  Pi-Tum  is  first  found  on  Egyptian  monuments 

of  the  nineteenth 

dynasty.  Im- 
portant evidence 
is  thus  afforded 
of  the  date  of  the 
Exodus,  which 
must  have  taken 
place  toward  the 
end  of  the  nine- 
teenth dynasty 
or  in  the  be- 
ginning of  the 
twentieth  dy- 
nasty. 

In  the  Middle 
Ages  Fayum 
was  called 
"Pithom"  by 
the  Jews,  so  that 
the  Gaon  Saadia 
is  termed  "Al- 
Fayyumi"  in 
Arabic  (Hebr. 
"Ha-Pitonii  "), 
and  he  himself 
translates  "  Pi- 
thom "  in  Ex.  i. 
11  by  "Al  Pay- 
yum." 

Bibliography:  Na- 
ville,  TJie  Stnrc 
Cit]i  of  Pithiim, 
etc.,  in  Menu i>rt}f 
Egiipt  Exjiliird- 
titni  FuixJ.  ISM.'); 
Sayce,  Higher 
Criticism  andtlie 
Monuments,W9i, 
pp.  239  et  seq.,  2.50 
et  seq.:  Driver,  in 
Hogarth's  Au- 
thority and  Ar- 
chcEiilogy,  1899, 
pp.  54  et  seq.,  61, 
68. 

E.  c.    J.  F.  McL. 

PITTSBURG  :  Second  largest  city  in  the  state 
of  Pennsylvania.  With  Allegheny,  the  twin-city 
on  the  north  .side  of  the  Allegheny  River,  it  is  the 
chief  city  of  western  Pennsj'lvania. 

There  are  no  reliable  records  of  the  beginnings  of 
the  Jewish  community;  but  it  has  been  ascertained 
that  between  1838  and  1844  a  small  number  of  Jews, 
mostly  from  Baden,  Bavaria,  and  Wlirttemberg,  set- 
tled in  and  around  Pittsburg.  These  were  joined 
by  others  in  1847  and  bj^  still  others  in  1853,  who 
included  in  their  numbers  the  founders  of  Jewish 
communal  life.  The  first  Jewish  service  was  held 
in  the  autumn  of  1844,  while  the  first  attempt  at 


jjjJUiiUlUllBw- 


BORMAY  4  CO      t 


Pittsburg 
Piyyut 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


64 


organization  was  made  in  1847,  when  a  mere  hand- 
ful of  men  combined  with  the  hope  of  forming  a 
congregation.  Tliey  worshiped  in  a  room  on  Penn 
street  near  Walnut  (now  13th)  street,  having  en- 
gaged the  Rev.  Mannheimer  as  cantor.  They 
formed  also  a  Bes  Almon  Society,  and  purchased 
a  cemetery  at  Troy  Hill.  The  congregational  body 
finally  became  known  as  "Ez  Hajjlm."  It  lacked 
homogeneity  on  account  of  the  varying  religious 
views  of  its  members;  and  divisions  and  reunions 
took  place  from  time  to  time  until  about  1853,  when 
a  united  congregation  was  formed  under  the  name 
"Rodeph  Shalom."  In  1864  a  further  division  oc- 
curred, the  seceders  chartering  a  congregation  under 
the  name  "Ez  Hajjim  "  in  1865,  and  purchasing  a 
cemetery  at  Sharpsburg. 

Congregation  Rodeph  Shalom  first  worshiped  in 

a  hall  over  the  Vigilant  engine-house    on  Third 

avenue,  then  in  the  Irish  hall  on  Sixtli  street,  and 

in  1861  built  on  Hancock  (now  Eighth) 

Congreg'a-   street  the  first  synagogue  in  western 

tion         Pennsylvania.    In  1879  it  purchased 

Rodeph      the  West  View  Cemetery.     In  1884  the 

Shalom,  synagogue  was  enlarged,  but  it  was 
subsequently  torn  down,  and  the  pres- 
ent building,  under  erection  during  1900  and  1901, 
was  dedicated  on  Sept.  6  and  7  of  the  latter  year. 
Among  the  early  readers  and  teachers  of  Rodeph 
Shalom  were  Sulzbacher  and  Marcuson.  In  1854 
William  Armhold  took  charge  of  the  congregation, 
remaining  till  1865,  when  he  went  to  Philadel- 
phia. During  his  administration  the  congregation 
erected  the  temple  on  Eighth  street;  and,  in  con- 
junction with  Josiah  Cohen,  he  conducted  a  school 
which  was  maintained  from  1860  to  1868.  Prom 
1865  to  1870  L.  Naumburg  was  teacher  and  reader; 
and  in  his  day  the  Reform  movement  was  con- 
siderably advanced.  The  first  rabbi  of  the  con- 
gregation was  Lippman  Mayer,  who  came  from 
Selma,  Ala.,  in  tlie  spring  of  1870.  He  success- 
fully guided  the  congregation  along  advanced 
Reform  lines  until  his  retirement  as  rabbi  emeritus 
in  1901.  By  that  time  he  had  seen  his  congregation 
grow  from  a  membership  of  65  to  150.  He  was 
succeeded  (April  1,  1901)  by  J.  Leonard  Levy,  the 
present  (1905)  incumbent,  who  was  called  from 
Reform  Congregation  Keneseth  Israel,  Philadel- 
phia. In  the  past  two  years  Rodeph  Shalom  has 
grown  considerably.  Its  present  number  of  mem- 
bers and  seat-holders  exceeds  400 ;  and  it  is  worthy 
of  record  that  on  the  day  after  the  dedication  of  the 
new  temple  (Sept.  8,  1901)  the  congregation  con- 
tributed a  sum  of  money  which  not  only  liquidated 
a  debt  of  nearly  §100,000,  but  left  a  surplus  of  over 
§30,000. 

Rodeph  Shalom,  which  during  the  past  sixteen 
years  has  been  presided  over  by  Abraham  Lippman, 
has  since  1901  issued,  for  the  use  of  its  members  and 
others :  "  A  Book  of  Prayer  "  for  the  Sunday  services ; 
"A  Text-Book  of  Religion  and  Ethics  for  Jewish 
Children " ;  "A  Home  Service  for  the  Passover " ; 
"  A  Home  Service  for  Hanukkah  " ;  "  The  Children's 
Service";  "Sabbath  Readings"  for  each  Sabbath  of 
the  year;  and  three  volumes  of  Sunday  lectures. 
The  congregation  distributes  these  Sunday  lectures 
weekly  in  pamphlet  form  to  all  who  attend  the  serv- 


ices, and  also  furnishes  gratuitously  a  special  edi- 
tion to  non-Jewish  residents  of  Allegheny  county. 

The  Ez  Hajjim  congregation  worshiped  for  a  time 
in  a  hall  in  the  Dennis  block  on  Second  avenue, 
and  in  1883  purchased  its  present  building  on  Fourth 
and  Ross  streets.  It  has  prospered,  and  is  an  active 
force  in  Jewish  congregational  and  communal  life. 
Among  its  ministers  may  be  mentioned :  A.  Crone 
(1874-81) ;  A.  Bernstein  (1881-91) ;  F.  Salinger  (1891- 
1897) ;  Michael  Fried  (since  1898),  the  present  (1905) 
incumbent,  a  graduate  of  the  Jewisli  Theological 
Seminary  of  America.  Ez  Hajjim  belongs  to  the 
school  of  progressive  conservatism,  and  now  has 
family  pews  and  confers  the  rite  of  confirmation. 
It  has  inaugurated  Friday  evening  services  and 
has  a  Ladies'  Auxiliary  Society,  a  flourishing  re- 
ligious school,  and  a  growing  alumni  association. 

Pittsburg  is  notable  in  American  Jewish  history 
on  account  of  the  conference  (see  Jew.  Bncyc.  iv. 
215,  s.v.  CoNPEEENCES,  Rabbinical)  held  there  in 
1885,  and  is  also  well  known  as  a  generous  supporter 
of  all  national  Jewish  movements,  notably  the  He- 
brew Union  College  and  the  Denver  Hospital. 
Among  the  more  prominent  local  philanthropic  and 
charitable  institutions  may  be  mentioned  the  follow- 
ing: (1)  J.  M.  Gusky  Orphanage  and  Home,  with 
the  Bertha  Rauh  Cohen  Annex.  The  Home  was 
founded  in  1890  by  Esther  Gusky,  in  memory 
of  her  husband,  Jacob  Mark  Gusky.  The  Annex 
was  the  gift  in  1889  of  Aaron  Cohen  in  memory  of 
his  wife,  Bertha  Rauh  Cohen,  the  only  daughter 
of  Rosalia  Rauh  and  the  late  Solomon  Rauh. 
The  Home  has  62  inmates,  an  annual 

Philan-  income  of  about  810,000,  and  an  en- 
thropic  As-  dowment  fund  of  §67,000.  (3)  The 
sociations.  United  Hebrew  Relief  Association, 
a  union  of  the  Hebrew  Benevolent 
Society  and  the  Hebrew  Ladies'  Aid  Society.  It 
dispenses  $10,000  yearly,  and  has  a  sinking-fund 
of  129,000.  (3)  The  Columbian  Council  School,  a 
social  settlement.  It  conducts' a  large  number  of 
classes,  public  lectures,  a  library,  public  baths,  a 
gymnasium,  etc.  The  bath-house  was  the  gift  of 
Alexander  Peacock.  The  disbursements  are  about 
§6,000  annually.  (4)  The  Ladies'  Hospital  Aid  se- 
cures and  pays  for  hospital  attention  for  the  sick  poor. 
It  has  an  annual  income  of  about  18, 000,  and  is  at  pres- 
ent endeavoring  to  erect  a  Jewish  hospital.  (5)  The 
Young  Ladies'  Sewing  Society,  which  dispenses 
clothing  to  the  poor ;  income  about  $2,000  annually. 

The  Concordia  Club  fosters  Jewish  social  life 
in  Pittsburg.  The  Council  of  Jewish  Women 
is  represented  by  the  Columbian  Council.  The 
Y.  M.  H.  A.  has  been  reorganized,  and  gives 
promise  of  great  activity.  The  Independent  Or- 
der of  B'nai  B'rith  has  five  lodges;  and  the  Inde- 
pendent Order  of  the  Free  Sons  of  Israel,  the  Sons 
of  Benjamin,  Sons  of  Israel,  and  Sons  of  Abraham 
have  two  each.  There  are  two  weekly  papers,  one 
in  English,  "  The  Jewish  Criterion, "  of  which  Rabbi 
Levy  and  Charles  H.  Joseph  are  the  editors,  and  one 
in  Judseo-German,  the  "  Volksfreund." 

The  Jews  of  Pittsburg  are  prominent  in  the  profes- 
sions and  in  commerce.  Donors  to  non-sectarian 
charities  include  J.  D-  Bbbnd  and  Isaac  Kaufmann, 
the  latter  of  whom  in  1895  gave  the  Emma  Kaufmann 


65 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Pittsburg 
Piyyut 


Free  Clinic  to  the  medical  department  of  the  West- 
ern University.     Among  those  who  have  held  posi- 
tions in  public  life  are  Emanuel  Wert- 
Prominent  heimer,  select  councilman  and  member 
Je-ws.        of  the  state  house  of  representatives ; 
Morris  Einstein,  select  councilman  (15 
years);  Josiah  Cohen,  judge  of  the  Orphans'  Court; 
E.  E.  Mayer,  city  physician ;  L.  S.  Levin,  assistant 
city  attorney.     Isaac  W.  Frank  is  president  of  the 
National  Founders'  Association,  and  A.  Leo  Weil  is  a 
member  of  the  executive  committee  of  the  Voters' 
Civic  League. 

Since  1883  there  has  been  a  steady  increase  in  the 
number  of  Jews  in  Pittsburg,  the  new  settlers  com- 
ing mostly  from  eastern  Europe.  Russian,  Ruma- 
nian, and  Hungarian  Jews  have  come  in  large  num- 
Ijers,  and  are  beginning  to  display  an  appreciable 
interest  in  public  affairs.  They  have  six  synagogues 
<whose  rabbis  include  A.  M.  Ashinsky  and  M.  S. 
Sivitz),  many  hebras,  and  a  number  of  small  relig- 
ious societies.  The  Pittsburg  Jewry  strongly  sym- 
pathizes with  the  Zionistic  movement,  having  a 
large  number  of  Zionistic  societies.  The  number  of 
Jewish  inhabitants  is  estimated  at  between  15,000 
and  25,000,  in  a  total  population  of  about  322,000. 

BiBLiOGKAPHT :  BUtory  of  Congregation  Rodeph  Shalom, 
1899 ;  articles  tn  the  Jewish  Criterion,  1901,  and  Ameriean 
Israelite,  1893. 
A.    ''  J.  L.  L. 

PIUS  rv.  (Gian  Angelo  Medici)  :  Pope  from 
1559  to  1565.  He  was  a  Milanese  of  humble  origin, 
and  became  cardinal  under  Paul  III.,  through  the 
latter's  relations  with  Gian's  brother  Giangiacomo, 
who  had  made  himself  master  of  Sienna.  Gian,  who 
enjoyed  the  pope's  confidence,  was  clever,  good- 
natured,  condescending,  somewhat  worldly-minded, 
and  in  every  way  a  complete  contrast  to  the  fanatical 
Paul  rv.,  after  whose  death  he  succeeded  to  the 
papacy.  This  contrast  appeared  in  the  severity 
with  which  he  dealt  with  Paul's  favorites.  Al- 
though he  did  not  favor  the  Inquisition,  he  did  not 
•dare  attack  it.  He  convened  the  Council  of  Trent 
for  the  third  time,  and  succeeded  in  having  it 
brought  to  a  satisfactory  termination  through  the 
ability  of  the  president  of  his  choice,  Marone. 

The  Jews  breathed  more  freely  under  Pius.  It 
was  due  to  his  intervention  that  Emperor  Ferdinand 
eanceled  the  edict  of  expulsion  which  had  been  is- 
sued against  the  Bohemian  Jews.  He  bettered  the 
■condition  of  the  Jews  in  Rome  and  in  the  Pontifical 
States  by  changing  and  in  part  revoking  the  restric- 
tions imposed  by  Paul  IV.,  and  by  granting  them 
the  following  privileges:  to  lay  aside  the  Jews' 
■badge  when  traveling,  if  they  remained  only  for  one 
■day  in  any  place ;  to  enlarge  the  ghetto,  and  to  open 
shops  outside  of  it ;  and  to  acquire  real  estate  beyond 
the  ghetto  limits  to  the  value  of  1,500  gold  ducats. 
The  Jus  Gazaka  or  Gazaqa,  of  later  date,  rests 
upon  a  decree  to  prevent  the  increase  of  rent  in  the 
ghetto. 

Pius  ordered  the  restoration  of  account-books  and 
communal  records  which  had  been  confiscated,  and 
pardoned  all  the  trespasses  committed  by  the  Roman 
Jews  against  Paul's  decrees  except  murder,  coun- 
terfeiting, mockery  of  Christianity,  and  lese-majesty. 
He  even  granted  the  Jews  permission  to  print  the 
X.— 5 


Talmud,  though  under  a  different  name.     His  suc- 
cessor, Pius  v.,  followed  in  Paul  IV. 's  footsteps. 

Bibliography  :  Gratz,  Gesch.  Ix.  393 ;  Joseph  harKohen,  'Emeh 
ha-Balsa,  pp.  124  et  seg.;  David  Gans,  Zemah  Dcairid  for  the 
year  1559 ;  Eanke,  Gesch.  der  Papste,  'l.  205  et  seo.;  Stern, 
Urkundliche  BeitrOge,  p.  137 ;  Vogelsteln  and  Eieger,  Oeach. 
aerjudenin  Bom,  11. 160  et  sea.;  Zunz,  In  Geiger's  Wiss. 
Zeit.  JUd.  Theol.  v.  40. 

»•  H.  V. 

PITYTJT  (plural,  Piyyutim)  :  Hymn  added  to 
the  older  liturgy  that  developed  during  the  Tal- 
mudic  era  and  up  to  the  seventh  century.  The 
word  is  derived  from  the  Greek  term  for  poetry, 
perhaps  more  directly  from  noi^ijg.  The  author  of 
a  piyyut  is  called  "payyetan,"  a  Neo-Hebrew  form 
derived  from  "  piyyu^."  In  midrashic  literature  the 
word  "  piyyut "  is  used  merely  in  the  general  sense 
of  "fiction"  (Gen.  R.  Ixxxv.;  Yalk.,  Dan.  1063), 
while  "  payyetan  "  is  used  in  the  technical  sense  of  an 
author  of  synagogal  poetry.  R.  Eleazar,  son  of 
Simon  b.  Yohai,  was  called  a  student  of  the  Bible 
and  the  Mishnah,  a  payyetan,  and  a  preacher  (Lev. 
R.  XXX. ;  Pesik.  179a,  ed.  Ruber;  Zunz,  "G.  V."  p. 
380;  idem,  "8.  P."  p.  60). 

The  oldest  piyyutim  are  anonymous.     They  were 
written  during  the  era  of  the  early  Geonim  (c.  7th 
cent.)  and  are  embodied  in  the  prayer-book.     They 
show  an  attempt  at  meter,  and,  as  in 
Historical    some  late  Biblical  poetical  composi- 
Bevelop-     tions,  the  successive  lines  are  often  al- 
ment.        phabetically  arranged.    Examples  of 
this  kind  are  found  in  the  Sabbath  morn- 
ing prayer  "El  Adon,  ha-Kol  Yoduka,"  in  the  peni- 
tential prayers  "  We-Hu  Rahum  "  for  Mondays  and 
Thursdays,  and  elsewhere. 

The  oldest  payyetan  known  by  name  is  Jose  ben 
Jose  (ha-Yatom) ;  his  date  can  be  fixed  only  from 
the  fact  that  he  was  known  to  Saadia,  who  quotes 
him;  but  this  merely  proves  that  he  lived  not  later 
than  850.  The  next  payyetan  known  is  Yannai, 
who  is  said  to  have  been  the  teacher  of  the  most  pro- 
lific and  popular  of  the  old  pa5'yetanim,  Eleazar  ben 
?alir.  The  latter's  most  famous  successor  was  Saadia 
Gaon,  in  the  tenth  century.  From  that  time  the  pay- 
yetanim  become  very  numerous  and  are  found  in 
all  larger  Jewish  settlements,  notably  in  Germany, 
France,  Spain,  and  Italy.  Zunz  ("  Literaturgesch.") 
counts  over  900  names  of  payyetanim.-  It  seems 
likely  that  they  were  influenced  by  the  troubadours 
and  the  minnesingers,  both  in  the  writing  of  their 
poems  and  in  their  musical  settings. 

In  Germany  in  the  eleventh  century  there  were 

Moses  ben  Kalonymus,  MeshuUam  ben  Kalonymus, 

Simon  ben  Isaac,  and  Gershom  ben 

In  Judah ;  in  the  twelfth  century  Jeku- 

Germany,    thiel  ben  Moses  of  Speyer,  Menahem 

France,  ben  Machir  of  Ratisbon,  Mel'r  ben 
Spain,   and  Isaac  (the  hazzan),  Kalonymus  ben 

Italy.  Judah,  Eliezer  ben  Nathan  (author  of ' 
the  history  of  the  persecutions  during 
the  Crusades),  Ephraim  ben  Isaac  of  Ratisbon,  and 
Ephraim  ben  Jacob  of  Bonn ;  in  the  thirteenth  cen- 
tury Moses  ben  Hasdai  Ipn  (of  Tachau  ?),  Eleazar 
ben  Judah  of  Worms,  and  Eliezer  ben  Joel  ha-Levi. 

In  France  Benjamin  ben  Samuel  of  Coutances 
(11th  cent.;  Gross,  "Gallia  Judaica,"  p.  5.58),  Yom- 
'Tob  ben  Isaac  of  Joigny  (martyred  at  York  in  1190), 


Piyyut 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


66 


Rashi,  and  many  of  the  tosafists,  were  liturgical 
poets,  as  were  Moses  of  Coucy  and  Abraham  and 
Jedaiah  Bedersi. 

In  Spain,  where  Hebrew  poetry  reached  the  high- 
est development,  the  best  liturgical  poets  were  Sol- 
omon ibn  Gabirol,  Judah  ha-Levi,  and  Abraham  and 
Moses  ibn  Ezra.  A  large  number  of  others  whose 
names  are  famous  in  philosophical  and  Talmudic 
literature  wrote  liturgical  poems,  as  Joseph  ben 
Isaac  ibn  Abitur,  Isaac  Ghayyat,  Judah  ben  Bileam, 
Bahya  ben  Joseph  ibn  Pakuda,  and  Isaac  ben  Reu- 
ben of  Barcelona;  even  Maimonidesis  known  as  the 
author  of  a  few  hymns. 

In  Italy,  where,  according  to  some,  Eleazar  Kalir 
had  his  home,  there  were  payyetanim  from  the  tenth 
to  the  eighteenth  century.  According  to  Zunz,  Sol- 
omon ha-Babli  of  the  tenth  century  lived  in  Rome 
("  Babel "  being  a  metonymic  name  for  Rome).  To 
the  thirteenth  and  fourteenth  centuries  belong  Isaiah 
di  Trani  and  Immanuel  of  Rome.  After  the  four- 
teenth, payyetanim  became  fewer,  and  their  produc- 
tions were  rarely  embodied  in  the  official  liturgy. 
Generally  their  piyyutim  were  written  to  commemo- 
rate some  local  event.  Thus  Baruch  ben  Jehiel  ha- 
Kohen  wrote  on  the  devastation  wrought  during  the 
time  of  the  Black  Death  (1347) ;  Abigdor  Kara.on  the 
persecution  in  Prague  (1389) ;  Samuel  Schotten,  on 
the  fire  in  Prankfort-on-the-Main  (1711);  Jacob  ben 
Isaac,  on  the  conquest  of  Posen  by  a  hostile  army 
(1716);  and  Malachi  ha-Kohen,  on  an  earthquake 
that  threatened  Leghorn  (1743).  The  Thirty  Years' 
war  (1618-48),  also  the  Cossack  persecutions  under 
Chmielnicki  (1648),, produced  an  extensive  literature 
of  such  piyyutim. 

The  piyyutim  are  of  -various  kinds,  according  to 
their  theme,  their  place  in  the  liturgy,  or  their  form. 
The  Sellhah,  the  penitential  prayer, 
Classifica-   occupies  the  foremost    rank    and  is 
tion.         most  likely  the  oldest.     The  "  We-Hu 
Rahum,"  for  Mondays  and  Thursdays, 
was  known  as  early  as  the  time  of  the  Geonira.     It 
was  originally  composed  for  fast-days,  as  w(?ie  some 
of  the  older,  anonymous  selihot:    the  "El  Melek 
Yosheb "  and  the   various  litanies,   which  are,  in 
parts,  found  in  Talmudic  literature;   the  "Abinu 
Malkenu";  and  the  "Mi  she-'Anah."    A  common 
theme  of  the  selihot  is  the  sacrifice  of  Isaac  (see 
'Akedah).     Another  regular  feature  of  the  peniten- 
tial prayers  is  the  confession  of  sins  ("widdui"), 
in  which  the  initial  letters  of  the  successive  lines  are 
generally  in  alphabetical  order.     The  introductory 
part  is  called  the  "  petihah, "  and  the  closing  part  the 
PizMON,  to  which  there  is  a  refrain. 

The  hymns  for  holy  days  and  some  special  Sab- 
baths are. more  specifically  called  "piyyutim,"  or 
often,  wrongly,  "yozerot."    They  are  divided  ac- 
cording to  their  place  in  the  regular  liturgy.     Those 
that  are  inserted  in  the  evening  prayer  ("  'arbit")are 
called  Ma'arabiyyot ;   those  inserted  in  the  first 
benediction  of  the  morning  prayer  are  called  Yozer, 
from  the  benediction  "  Yozer  Or  " ;  in 
Special      the     second    benediction,    Ahabah, 
Names.      from  the  initial  word  of  that  benedic- 
tion ;  those  inserted  in  the  benediction 
following  the  Shema'  are  called  Zulat,  from  the  key- 
worda  "En -Elohim  ^ulateka,"  or  Cre'uUah.,  from 


the  benediction  "Go'el  Yisrael."  Other  names 
taken  from  the  characteristic  words  of  the  passages 
in  which  the  piyyutim  are  inserted  are  Ofan  and 
Me'orah..  Kerobot  (incorrectly  Keroboz,  perhaps 
under  French  influence;  Zunz,  "8.  P."  p.  65)  is  the 
name  of  a  piyyut  inserted  in  the  Teflllah  proper  (see 
Kerobot  and  Shemoneh  'Esreh).  Another  name, 
rarely  used,  for  the  same  piyyut  is  Shfb'ata,  from 
"  shib'ah  "  (=  "  seven  "),  because  the  teflllot  for  Sab- 
bath and  holy  days  consist  of  seven  benedictions. 
A  special  class  of  piyyutim  is  formed  by  the  Tol^a- 
hah.  (=  "reproof "),  penitential  discourses  some- 
what similar  to  the  widdui,  and  the  Km  ah  for  the 
Ninth  of  Ab. 

According  to  their  poetical  form  there  are  to  be 
distinguished  the  Sheniyah.,  the  stanzas  of  which 
consist  of  two  lines  each ;  the  Shelish.it,  consisting 
of  three  lines;  the  Pizmon,  already  mentioned ;  the 
Mostegab,  iu  which  a  Biblical  verse  is  used  at  the 
beginning  of  every  stanza ;  the  Shalmonit,  a  meter 
introduced  by  Solomon  ha-Babli  (Zunz,  "S.  P."  p. 
167;  idem,  "Ritus,"  p.  135).  The  poetical  form  was 
originally  acrostic,  according  to  the  alphabet  in 
proper  order  (3"K)  or  reversed  (p'lBTl)  or  in  some 
artificial  form  (D"D^K).  In  later  times,  beginning 
with  the  eleventh  century,  it  became  customary 
for  the  author  to  weave  his  name  into  the  acrostic, 
sometimes  adding  an  invocation;  for  instance,  "May 
he  prosper  in  the  Law  and  in  good  deeds." 

The  days  on  which  piyyutim  are  inserted  in  the 
regular  liturgy  are  the  holy  days  (including  Purim 
and  the  Ninth  of  Ab)  and  a  number  of  Sabbaths 
which  possess  special  significance,  as 
"When  Piy-  the  Four  PARASHiyroT,  including  the 
yutim  Are  Sabbaths  falling  between  them  ("  Haf- 

Becited.  sakot ") ;  the  Sabbaths  on  which  New 
Moon  falls ;  Hanukkah  Sabbath ;  Sab- 
bath Bereshit,  when  the  first  portion  of  the  Torah 
is  read ;  Sabbaths  on  which  the  Scriptural  reading 
has  some  special  significance,  as  when  the  sacrifice 
of  Isaac  (Wayera),  or  the  Song  of  Moses  (Beshal- 
lah),  or  the  Ten  Commandments  (Yitro),  or  the  law 
of  the  Red  Heifer (Hukkat)  is  read;  and  other  Sab- 
baths. The  persecutions  during  the  Crusades  con- 
stitute the  theme  of  the  "Zulat,"  on  the  Sabbaths 
intervening  between  Passover  and  Pentecost.  Spe- 
cial events,  as  a  circumcision  on  the  Sabbath  or  a 
wedding  during  the  week,  are  celebrated  by  appro- 
priate piyyutim.  On  this  point  the  various  rites,  as 
the  Ashkenazic,  the  Polish,  the  Sephardic,  the  Italian, 
those  of  Carpentras  and  Oran,  Frankfort-on-the- 
Main,  Worms,  and  Prague,  and  other  prominent 
old  communities,  differ  very  greatly,  as  they  differ 
also  with  regard  to  the  pieces  selected  for  the  holy 
days.  In  general,  however,  every  minhag  has  given 
preference  to  the  works  of  local  authors. 

The  natural  development  of  the  language  intro- 
duced into  the  piyyutim  not  only  the  Neo-Hebrew 
Tvords  which  are  found  in  the  prayers  of  Talmudic 
times,  such  as  "  'olam "  in  the  sense  of  "  the  uni- 
verse" (Biblical  Hebrew,  "eternity"),  "merkabah" 
( =  "  the  divine  chariot "), "  hitkin  "  (=  "  to  arrange  "), 
but  also  a  large  number  of  new  words  formed  on 
■models  and  from  roots  found  in  Talmudic  and  mid- 
rashic  literature  or  arbitrarily  developed  from  such 
words  as  are  met  with  in  the  works  of  the  oldest 


67 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Piyynt 


payyetanira.     Thus  Jose  ben  Jose  employs  "shu'at 
^etoret "  (=  "  the  service  of  the  frankincense  ")  in 
his  ritual  for  the  Day  of  Atonement  (Landshuth, 
"Siddur  Hegyon  Leb,"  p.  507,  KSnlgsberg,  1875), 
an  expression  the  use  of  which  has 
Philolog-     only  a  weak  support  in  tlie  Biblical 
ical  and     "sha'ah"  (comp.    Gen.   iv.  5).     The 
Dogmatic    typical  development  of  the  mannerism 
Charac-      of  the  payyetanim  is  found  as  early  as 
teristics.     in  the  works  of  Yannai — for  instance, 
in  his  piyyut  for  Passover  eve,  em- 
bodied in  the  Haggadah  and  in  the  Ashkenazic 
ritual    for  the  Sabbath  preceding  Passover  ("Az 
Eob  Nissim").     He  uses  by  preference  such  rare 
and  poetical  expressions  as  "  zarah  "  ( =  "  to  call ")  in- 
stead of  "kara,"  and"sah"  (=" he  spoke  ")  for  "dib- 
ber" ;  and  such  midrashic  allegorical  designations 
as  "  ger  zedek  "  for  Abraham,  "  Patros  "  for  Egypt ; 
and  he  arbitrarily  mutilates  Biblical  and   rabbin- 
ical words  {e.g.,  nO'D  [="the  camp"]  from  Dp'D 
[Greek,  rdftf],  the  Aramaic  translation  of  "degel" 
in  Num.  ii.  2). 

The  master  in  this  line  is  Kalir,  whose  |»S1p  )*X  in 
the  kerobah  for  Sabbath  Zakor  (the  Sabbath  prece- 
ding Purim)  has  become  proverbial  for  its  manner- 
isms (see  Erter,  "  Ha-Zof  eh, "  Vienna,  1864).  No  bet- 
ter, as  a  rule,  is  its  intrinsic  worth  as  poetry.  The 
piyyut  suffers  from  endless  repetitions  and  from  ex- 
cessive attention  to  rime  and  the  acrostic.  One  of 
the  most  curious  instances  is  afforded  by  the  selihah 
of  Ephraim  ben  Jacob  of  Bonn  (13th  cent.),  beginning 
"  Ta  shema',"  and  found  in  the  Ashkenazic  ritual  for 
the  fifth  day  after  New-Year.  The  author,  who 
shows  a  remarkable  command  of  the  Talmudic  idiom 
and  a  profound  knowledge  of  Talmudic  dialectics, 
argues  with  God,  in  the  style  of  the  Talmudic  dis- 
course, to  prove  that  Israel  should  receive  far  better 
treatment  at  His  hands,  saying,  "  To  every  question 
there  is  an  answer ;  only  mine  remains  unanswered ! " 
There  are,  however,  a  few  noble  exceptions,  as 
Judah  ha-Levi's  poems,  notably  his  famous  ode  on 
Zion,  found  in  the  liturgy  for  the  Ninth  of  Ab,  and 
Solomon  ibn  Gabirol's  hymns,  as  his  wonderful  pen- 
itential hymn  "  Shomamti  be-Rob  Yegoni "  in  the 
Ashkenazic  ritual  for  the  Past  of  Gedaliah.  Abra- 
ham ibn  Ezra's  religious  poetry,  while  noble  in 
thought  and  grammatically  correct,  lacks  the  in- 
spiration of  true  poetry. 

Among  the  German  and  French  payyetanim,  Solo- 
mon ben  Abun  of  France  (13th  cent.)  and  Simon 
ben  Isaac  of  Worms  (10th  cent.)  likewise  may  be 
quoted  as  exceptions.  While  both  poets  labor 
under  the  difficulties  created  by  the  customs  of 
acrostic,  rime,  and  midrashic  allusion,  they  display 
deep  religious  sentiment  and  are  free  from  that 
mannerism  which  seeks  distinction  in  creating  diffi- 
culties for  the  reader.  Simon  ben  Isaac's  poem 
beginning  "Atiti  le-hananek,"  which  serves  as  an 
introduction  to  the  kerobah  for  the  Shaharit  serv- 
ice of  the  second  New-Year's  day  (Ashkenazic 
ritual),  is  a  noble  expression  of  trust  in  God's 
mercy,  not  unworthy  of  Ps.  cxxxix. ,  from  which 
the  author  drew  his  inspiration.  The  pizmon 
"Shofet  Kol  ha-Arez,"  by  Solomon  ben  Abun  (Zunz, 
"Litera'turgesch."  pp.  311-313),  found  in  the  Ash- 
kenazic ritual  for  the  day  preceding  New-Year  and 


for  the  Shaljarit  service  on  the  Day  of  Atonement, 
expresses  in  profoundly  religious  tones  the  belief  in 
divine  justice. 

It  seems,  as  has  already  been  stated,  that  the 
payyetanim,  like  the  troubadours,  conceived  their 
poetry  as  something  that  possessed  no 
Opposition  liturgical  character  in  the  strict  sense 
to  of  the  word.     The  degree  of  approval 

Piyyutim.  with  which  these  hymns  were  re- 
ceived, or  of  personal  respect  which 
the  author,  in  many  instances  a  local  rabbi,  enjoyed, 
decided  for  or  against  the  insertion  of  the  piyyutim 
in  the  Mahzok  of  the  congregation.  Opposition  to 
the  inclusion  of  the  pij'yut  in  the  regular  prayer  as 
an  unlawful  interruption  of  divine  service  is  found 
as  early  as  the  eleventh  century.  Eabbenu  Tarn, 
(Jacob  ben  Meir)  defends  the  practise  against  the ' 
objections  of  Hananeel  and  Hai  Gaon  ("  Haggahot  i 
Maimoniyyot,"  in  "Yad,"  Tefillah,  vi.  3).  Jacob 
ben  Asher  disapproves  of  the  practise,  quoting  the 
opinion  of  his  father,  Asher  ben  Jehiel,  and  of  MeIr 
ha-Kohen.  Still,  in  the  fourteenth  century  the  cus- 
tom was  so  well  established  that  Jacob  Molln 
(Maharil;  Hilkot  Yom  Kippur,  p.  47b,  ed.  War- 
saw, 1874),  disapproved  not  only  of  the  action  of  his 
disciples,  who  preferred  to  study  in  the  synagogue 
while  the  congregation  recited  the  piyyutim,  but 
also  of  any  departure  from  local  custom  in  the  selec- 
tion of  the  piyyutim  and  the  traditional  airs  (Isserles, 
in  notes  on  Tur  Orah  Hayyim,  68;  Shulhan  'Aruk, 
Orah  Hayyim,  619). 

Other  objections,  from  the  esthetic  standpoint, 
and  on  account  of  the  obscure  and  often  blasphe- 
mous language  used,  have  been  presented  in  a  mas- 
terly criticism  upon  Kalir's  piyyutim  by  Abraham 
ibn  Ezra  (commentary  on  Eccl.  v.  1).  These  objec- 
tions, against  which  Heidenheim  endeavored  to  de- 
fend Kalir  (commentary  on  the  kerobah  for  the 
Musaf'of  the  Day  of  Atonement),  were  revived  in 
; the •  earliest  stages  of  the  Reform  movement  (see 
Zunz,  "Ritus,"  pp.  169  et  seq.).  Indeed,  as  early  as 
the  beginning  of  the  eighteenth  century  dogmatic 
objections  to  the  piyyutim  were  raised,  chiefly  in 
■  regard  to  addressing  prayers  to  the  angels,  and  to. 
certain  gross  anthropomorphisms  (Lampronti,  "Pa- 
had  Yizhak,"  s.v.  V31S,  pp.  33b  et  «eg.)— objections 
the  force  of  which  some  of  the  strictest  Orthodox 
rabbis,  like  Moses  Sofer,  recognized.  (See  Anthro- 
pomorphism AND  ANTHROPOPATHISM. 

The  Reform  movement  resulted  in  the  general 
disuse  of  the  piyyutim  even  in  synagogues  in 
which  otherwise  the  traditional  ritual  was  main- 
tained ;  but  in  such  synagogues  and  even  in  almost 
all  those  which  use  the  Reform  ritual,  some  of  the 
most  popular  piyyutim  for  New-Year  and  the  Day 
of  Atonement  have  been  retained. 

The  verbal  difficulties  of  the  piyyut  made  com- 
mentaries a  necessity,  so  that  even  the  authors  them- 
selves appended  notes  to  their  piyyutim.  An  ex- 
haustive commentary  by  Johanan  Treves  was  pub- 
lished in  the  Bologna  (1541)  edition  of  the  Roman 
Mahzor.  Of  the  later  commentators  none  has  done 
more  valuable  work  than  Wolf  Heidenhetm,  who, 
however,  limited  himself  to  the  Ashkenazic  and  to 
the  Polish  ritual.  He  was  the  first,  also,  to  write  a 
correct  German  translation  of  the  whole  Mabzor,  but 


IPizmon 
Flagriie 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


68 


neither  his  nor  Michael  Sachs's  translation  succeed 
in  the  almost  impossible  task  of  remaining  faithful  to 
the  original  and  producing  at  the  same  time  a  read- 
able text  in  German.  The  same  may  be  said  of  the 
translations  in  other  modern  languages.  An  excep- 
tion exists  in  the  work  of  Seligmann  Heller,  who 
succeeded  in  producing  a  really  poetical  version  of 
some  of  the  piyyutim. 

Bibliography:  Jlfaiizor, ed. Heldenheim, Introduction ;  Zunz, 
S.P.;  iaem,  Literaturgesch.;  Idem,  iJittts ;  Gestettner,  ilfa/- 
teach  h(uPijutlm,  Berlin,  1889;  Weiss,  Dor,  Iv.  321-226; 
Landshutb,  'Ammude ha^'Abodah ;  Pleckeles,  Teshubahme- 
Ahabah,  vol.  1.,  No.  1,  Prague,  1809 ;  Wolft,  Die  Stimmen 
der  Aeltesten  und  GlaubwUrdigsten  Babbinen  Uber  die 
Pljutim,  Lelpslc,  1857. 

D. 
PIZSEON :  Hymn  with  a  refrain ;  usually  the 
chief  poem  in  the  scheme  of  selihot  sung  or  recited 
by  the  cantor  and  congregation  in  alternation.  Of 
the  many  etymological  derivations  suggested  for 
the  word,  ''  psalm  "  (Greek,  ipaTi/idg)  seems  the  most 
likely.  Others  which  have  been  offered  find  the 
origin  of  the  word  in  the  Aramaic  DtS  (lamenta- 
tion), the  Hebrew  tS  (treasure;  comp.  0020),  the 
Greek  iroiTi/ia  (poem),  or  the  French  "passemente- 
rie "  or  German  "  posamentir  "  (embroidery). 

Among  the  Sephardim  any  important  hymn,  in 
parts  of  the  service  other  than  the  selihot,  con- 
structed in  metrical  stanzas  with  a  refrain,  is  termed 
a  pizraon.  Such,  for  example,  are  Ahot  Ketannah 
and  'Et  Sha'abb  Razon.  These  and  others  like 
them  are  distinguished  by  a  special  traditional  mel- 
ody. This  is  also  the  case  with  the  chief  pizmonim 
of  the  Ashkenazim  (comp.  Bemoza'k  Mknu^ah; 
YiSEABL  Nosha';  Zekor  Bekit);  but  several  are 
chanted  to  a  general  melody  for  such  poems,  for 
which  see  Sblihah. 

On  the  use  of  the  word  "  pizmon ''  among  the  Jews 
of  South  Arabia,  see  "Berliner  Eestschrif t, "  p.  12. 

Bibliography:  Anich  Campletum,  ed.  Kohut,  s.v.  pois, 
where  valuable  material  is  given. 

A.  F.  L.  C. 
PIZZIGHETTONE,    DAVID  BEN    ELIE- 

ZEB  HA-LEVI :  Italian  Talmudist  and  physi- 
cian ;  flourished  in  the  first  half  of  the  sixteenth  cen- 
tury. As  physician  he  was  active  in  Cremona ;  as 
editor,  in  Venice.  In  the  latter  city  he  was  em- 
ployed in  the  Bomberg  printing  establishment,  and 
•wrote  an  introduction  to  the  edition  of  Maimonides' 
"  Yad  ha-Hazakah  "  published  there. 

According  to  a  statement  of  Landshuth,  Pizzi- 
ghettone  was  rabbi  in  Ferrara ;  but  this  statement  is 
erroneous. 

Bibliography  :  Mortara,  Indice ;  I.  T.  Eisenstadt,  Da'at  ^e- 
doshim,  p.  58 ;  Landsbutb,  ^Ammude  ha-''Abodah,  p.  343 ; 
Furst,  B&l.  Jvd.  ili.  106. 

B.  C.  A.   Pb. 

PJTJIIKO,  ABRAHAM  MAB.CTJS  :  Russian 
Hebraist  and  pedagogue;  born  at  Lomza  Feb.  15, 
1853.  After  having  studied  Talmud  and  rabbinics, 
he  devoted  himself  to  modern  Hebrew  literature, 
publishing  successively :  "  Bat  Yiftah  "  (Lyck,  1873), 
a  Biblical  poem;  " Re'uyim  ha-Debarim  le-Mi  she- 
Amaram  "  (Warsaw,  1880),  criticisms  on  Biblical  and 
Talmudical  legends ;  "Sefer  Miktabim  ha-Shalem" 
{ib.  1883),  a  Hebrew  letter-writer,  containing  150 
specimens  of  letters  on  different  subjects;  "Nit'e 
Na'amanim"  (ib.  1884),  100  stories  for  the  young; 
"  Kur  ha-Mibhan  "  {ib.  1887),  a  book  for  teachers. 


containing  a  Biblical  catechism ;   "  Haskalah  Medu- 
mah  "  {ib.  1888),  a  sketch  of  Jewish  life. 

In  1893  Pjurko  published  eleven  stories  for  chil- 
dren, two  of  which  were  written  by  his  son  Hay- 
yim,  and  in  1894  "Shebet  Sofer  ha-Shalem,"  a  new 
letter-writer,  also  containing  150  specimens.  In  the 
same  year  he  pu  blished  "  Yalkut  ha-Re  'im, "  a  gram- 
matical work  in  verse,  and  issued  a  new  and  revised 
edition  of  his  "  Nife  Na'amanim. "  "  Blef  ha-Magen, " 
a  grammar  for  school  courses,  was  published  in 
1898. 

In  1899  Pjurko  began  the  publication  of  the 
weekly  periodical  "Gan  Sha'ashu'im,"  in  which,  be- 
sides numerous  articles  by  him,  two  of  his  works 
deserving  special  mention  were  published,  namely, 
"  Ab  le-Banim  "  (1899)  and  "  Ha-Rab  we-Talmidaw  " 
(1900).  The  latter  work  consists  of  essays  on  gram- 
mar. In  addition,  Pjurko  has  contributed  to  many 
Hebrew  periodicals. 

H.  E.  B.  Ei. 

FLACE-ITAMES  :  The  geographical  names  of 
Palestine  are  not  so  often  susceptible  of  interpreta- 
tion as  the  personal  names,  which  frequently  form 
regular  sentences  referring  to  divine  action  (see 
Names).  The  majority  of  place-names,  probably, 
preceded  the  Israelitish  conquest,  as  is  shown  by  the 
fact  that  several  of  them  have  already  been  identified 
in  the  name-list  given  in  the  Egyptian  and  Assyrian 
monuments  (see  map,  Jew.  Enctc.  ix.  486).  Here 
there  are  towns,  like  Joppa,  Jerusalem,  Gaza,  Dor, 
and  Ajalon,  which  have  had  a  continuous  existence 
under  one  name  for  over  three  thousand  years.  Even- 
of  the  compound  names,  some  existed  in  the  early 
lists,  showing  that  Abel,  Ain,  and  Beth  were  used 
from  the  earliest  times  to  designate  respectively 
meadows,  springs,  and  shrines. 

Some  of  the  names  of  places  bear  evidence  of  the 
existence  of  shrines  of  local  deities;  thus,  Beth- 
shemesh  and  En-shemesh  were  devoted  to  the  wor- 
ship of  the  sun;  Beth-anath  and  Beth-dagon  to 
Anath  and  Dagon  respectively.  Ashtart  seems  to 
have  been  the  local  deity  of  Ashteroth  Karnaim, 
and  it  has  been  suggested  that  the  various  place- 
names  containing  "  rimmon  "  (En-rimmon,  Gath- 
rimmon,  etc.)  indicate  a  deity  of  that  name;  though 
"rimmon"  itself  means  "pomegranate."  In  a  few 
cases  the  indefinite  term  "  el "  is  used,  as  in  Beth-el, 
Penuel,  and  Jezreel.  It  is  uncertain  whether  these 
places  were  named  in  honor  of  the  Israelitish  god  or 
of  some  Canaanite  local  deity. 

In  addition  to  such  theophorous  names  there  are 
many  which  are  derived  from  plants,  as  Beth-tap- 
puah  (the  apple-tree) ;  Hazezon-tamar  (the  city  of 
palm-trees ;  another  name  for  Jericho) ;  while  Elim 
and  Elon  imply  the  oak.  Similarly,  place-names  are 
derived  from  animals,  as  from  the  stag  (Ajalon),  the 
gazel  (Ophrah),  the  wild  ass  (Arad),  the  calf 
(Eglon),  and  the  kid  (En-gedi).  Bird-names  are 
more  rare,  Beth-hoglah  (the  partridge)  being  the  best 
known.  The  place  Akrabbim  was  probably  named 
after  the  scorpions  which  abounded  there  (for  a 
fuller  list  see  Jacobs,  "  Studies  in  Biblical  Archaeol- 
ogy," pp.  101-103). 

Some  of  these  names  occur  in  plural  or  in  dual  form, 
as  Eglaim,  Mahanaim,  Diblathaim ;  in  the  vocalized 
text  of  the  Bible,  Jerusalem  also  has  this  form.     In 


69 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


fizmon 
Plague 


the  majority  of  cases,  it  appears  this  refers  to  some 
duplication  of  objects — in  the  case  of  Jerusalem,  to 
the  twin  hills  upon  which  it  is  situated.  There  are 
a  certain  number  of  compound  names  conveying  in- 
formation as  to  the  localities,  as  those  compounded 
with  "en"  (spring),  e.g.,  En-rogel,  En-gedi;  with 
"beer"  (well),  e.g.,  Beer-sheba,  Beeroth;  with 
"hazar"  (village),  e.g.,  Hazar-gaddah ;  with  "ir" 
(town),  e.g.,  Ir-nahash;  with  "kir"  or  "kiryah" 
(city),  e.g.,  Kir-Moab;  and  with  "gath"  (wine- 
press), e.g.,  Gath-rimmon. 

Natural  features  gave  names  to  other  places,  as 
the  predominant  color  in  Lebanon  (white),  or  Adum- 
mim  (red).  The  size  of  a  town  gave  rise  to  the 
names  Rabbah  (great),  and  Zoar  (small),  while  its 
beauty  is  indicated  in  Tirzah  and  Jotbah.  The 
need  of  defense  is  indicated  by  the  frequency  of 
such  town-names  as  Bozrah,  which  means  literally 
a  "fortified  place,"  Geder,  a  "walled  place,"  and 
Mizpah,  a  "watch-tower." 

Perhaps  the  most  frequent  component  is  "beth," 
implying,  as  a  rule,  a  sacred  shrine.  This,  however, 
is  sometimes  omitted,  as  is  shown  in  the  case  of  Beth- 
baal-meon,  which  occurs  also  as  Baal-meon,  though 
sometimes  the  second  component  is  omitted  and  the 
word  reduced  to  Beth-meon.  It  has  been  conjectured 
that  the  name  of  Bethlehem  is  connected  with  the 
Babylonian  god  Lahamu.  Especial  interest  at- 
taches to  the  place-names  Jacob-el  and  Joseph-el, 
which  occurred  in  the  Egyptian  hieroglyphics,  and 
are  supposed  to  throw  light  upon  the  names  of  the 
Patriarchs. 

Altogether,  there  are  about  fifteen  hundred  place- 
names  occurring  in  the  Old  Testament  and  Apocry- 
pha, the  majority  of  which  still  need  philological 
inquiry.  Many  names  relating  to  places  occur  in 
the  Old  Testament  with  specialized  meanings  which 
are  not  adequately  represented  in  the  English  ver- 
sions, as  Shefelah  (the  maritime  plain  of  Phenicia) ; 
so  with  Negeb  (southern  Judea). 

Bibliography:  G.  B.  Gray,  In  Cheyne  and  Black,  Enwuc. 
BSbl.;  G.  Grove,  In  Stanley's  Sinai  and  Palestine,  pp. 
479-534. 

J . 

FIiAOZEE,  ABRAHAM :  Austrian  rabbi ; 
born  at  Prerau  Jan.,  1799;  died  at  Boskowitz  Dec. 
10,  1884.  In  1837  he  became  rabbi  in  his  native 
city,  and  from  1832  to  1840  he  officiated  at  Weiss- 
kirciien,  in  Moravia,  whence  he  was  called  to  Bos- 
kowitz. In  Oct.,  1851,  he  succeeded  S.  R.  Hirsch  as 
acting  "  LandesralDbiner  "  of  Moravia,  and  in  this  office 
he  successfully  defended  the  rights  of  the  Jews,  espe- 
cially during  the  period  of  reaction.  Placzek  was 
one  of  the  most  prominent  Talmudists  of  his  time, 
as  well  as  a  successful  teacher,  and  carried  on  corre- 
spondence with  eminent  rabbis,  in  whose  collections 
of  responsa  his  name  is  frequently  mentioned. 
BiBLioGRAPHT :   Die  Neuzeit,  1884,  p.  483 ;   G.  Deutsch,  In 

Lual},  ed.  Epstein,  Brttnn,  1885. 

s.  S.  F. 

PLACZEK,  BARXTCH  JACOB:  Austrian 
rabbi;  born  at  Weisskirchen,  Moravia,  Oct.  1, 1835; 
son  and  successor  of  Abraham  Placzek.  In  1858  he 
founded  a  high  school  at  Hamburg,  and  two  years 
later  was  called  to  Brunn.  Since  1884  he  has  been 
styled  "Landesrabbiner"  of  Moravia,  after  having 


had  charge  of  that  rabbinate  as  assistant  to  his  father 
from  1861.  It  is  mainly  due  to  him  that  only  men 
with  an  academic  and  theological  training  are  ap- 
pointed as  rabbis  in  Moravia.  Placzek  is  now  (1905) 
chief  rabbi  of  BrUnn,  a  knight  of  the  Order  of  Fran- 
cis Joseph,  and  curator  of  the  Israelitisch-Theolo- 
gische  Lehranstalt  at  Vienna;  he  was  likewise 
founder  of  the  Proseminar,  with  which  a  cantors' 
school  is  connected,  as  well  as  of  a  number  of  phil- 
anthropic societies.  He  is  an  honorary  member  also 
of  several  political  societies. 

Placzek  has  published,  in  part  under  the  pseudo- 
nym Benno  Plauek :  "  Gedichte  "  ("  Im  Eruw, 
Stimmungsbilder,"  1867),  the  novel  "Der  Takif," 
and  other  works,  several  of  which  have  been  trans- 
lated into  English,  French,  and  Hebrew.  He  is 
known  also  as  a  naturalist  (comp.  "Kosmos,"  v., 
vols.  iii.  and  x.),  his  scientific  works  including :. "  Die 
AfEen,"  "Wiesel  und  Katze,"  "Der  Vogelgesang 
nach  Seiner  Tendenz  und  Entwicklung, "  "Vogel- 
schutz  Oder  Insektenschutz,"  "Zur  Klarung  in  der 
Vogelfrage,"  "Atavismus,"  and  "Kopf  und  Herz" 
(an  introduction  to  the  study  of  animal  logic). 

s.  S.  F. 

PIiAGXTE.  —  Biblical  Data:  Word  which  is 
used  in  the  English  versions  of  the  Bible  as  a 
rendering  of  several  Hebrew  words,  all  closely  re- 
lated in  meaning.  These  are:  (1)  "Maggefah"(a 
striking,  or  smiting):  Used  in  a  general  way  of  the 
plagues  inflicted  upon  the  Egyptians  (Ex.  ix.  3-4); 
of  the  fatal  disease  which  overtook  the  spies  (Num. 
xiv.  37),  and  of  that  which  slew  many  of  the  people 
after  the  rebellion  of  Korah  (Num.  xvi.  48-49),  and 
at  Shittim  because  of  idolatrous  practises  at  the 
shrine  of  Baal-peor  (Num.  xxv.  8,  9, 18;  Ps.  cvi.  39- 
30) ;  of  the  tumors  which  attacked  the  Philistines  on 
account  of  the  presence  of  the  Ark  (I  Sam.  vi.  4),  and 
of  the  three  days'  pestilence  which  ravaged  Israel 
after  David's  numbering  of  tlie  people  (II  Sam. 
xxiv.  31,  25) ;  of  a  disease  of  the  bowels  (II  Chron. 
xxi.  14-15),  and,  prophetically,  of  a  plague  which 
shall  consume  the  flesh  of  the  enemies  of  Jerusalem, 
both  man  and  beast  (Zech.  xiv.  13,  15,  18). 

(2)  "Negef,"  from  the  same  root  and  with  the 
same  general  meaning  as  "  maggefah "  (a  blow, 
a  striking):  Used  of  the  plague  of  Baal-peor 
(Josh.  xxii.  17),  of  that  which  followed  the  rebellion 
of  Korah  (Num.  xvi.  46-47),  and  with  a  general  ap- 
plication (Ex.  xii.  13,  XXX.  13;  Num.  viii.  19).  The 
corresponding  verb  is  used  with  the  sense  of  "  to 
plague "  in  Ex.  xxxii.  35,  Josh.  xxiv.  5,  and  Ps. 
Ixxxix.  33. 

(3)  "  Nega'  "  (a  touch,  a  stroke) :  Used  of  the  last 
of  the  Egyptian  plagues  (Ex.  xi.  1)  and  many  times 
of  leprosy  (Lev.  xiii.,  xiv.,  and  xxiv.,  and  generally 
in  I  Kings  viii.  37-38  and  Ps.  xci.  10).  The  corre- 
sponding verb,  in  addition  to  a  general  use  in  Ps. 
Ixxiii.  5,  14,  is  used  of  the  plague  which  afflicted 
Pharaoh  and  his  house  because  of  the  wrong  done 
to  Abram  (Gen.  xii.  17). 

(4)  "  Makkah  "  (a  blow,  a  wound) :  Used  of  the 
plague  which  was  due  to  the  eating  of  quails  (Num. 
xi.  33),  of  the  plagues  of  Egypt  (I  Sam.  iv.  8),  and 
more  generally  (Lev.  xxvi.  31 ;  Deut.  xxviii.  59,  61 ; 
xxix.  32;  Jer.  xix.  8,  xlix.  17,  1.  13). 


Plagrae 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


70 


(5)  "Deber":  Rendered  "plagues"  in  Hos.  xiii. 
14;  "murrain"  {i.e.,  cattle-plague) in  Ex.  ix.  3;  and 
"pestilence"  in  Ex.  v.  3,  ix.  15;  Num.  xiv.  13,  and 
Hab.  iii.  5. 

E.  c.  J.  P.  McL. 

In  Rabbinical  Literature  :   Commenting  on 

the  words  of  Jethro,  "  For  in  the  thing  wherein  they 
dealt  proudly  he  was  above  them"  (Ex.  xviii.  11), 
the  Talmud  says:  "The  Egyptians  were  cooked  in 
the  pot  in  which  they  cooked  others"  (Sotah  11a), 
that  is,  the  punishment  was  made  to  correspond  to 
their  crime,  on  the  "jus  talionis"  principle.  This 
refers  to  Pharaoh's  edict  to  the  effect  that  all  Jew- 
ish infants  were  to  be  cast  into  the  Nile,  the  Egyp- 
tians being  punished  by  the  plague  that  turned  the 
water  of  the  Nile  to  blood.  At  the  same  time  this 
plague  proved  that  the  Nile  was  not  a  deity  as  the 
Egyptians  believed.  Furthermore,  the  Egyptians 
suflered  to  the  full  extent  the  evils  of  the  plagues, 
and  did  not  derive  any  benefit,  however  indirect, 
therefrom.  Hence,  the  frogs  died  in  heaps  "  and  the 
land  stank";  while  the  "'arob,"  which  the  Rabbis 
saj'  was  a  mixture  or  drove  of  wild  animals  (not 
"a  swarm  of  flies"),  disappeared  after  the  plague 
ceased,  and  "  there  remained  not  one  " ; 
' '  Lex  so  that  the  Egyptians  might  not  profit 
Talionis.''  from  the  hides  of  the  animals,  which 
they  might  have  done  had  the  latter 
died  like  the  frogs.  Two  theories  have  been  ad- 
vanced for  the  plague  of  darkness,  one  of  which 
is  that  the  plague  was  intended  to  hide  the  anni- 
hilation of  the  wicked  Israelites  who,  refusing  to 
leave  Egypt,  died  there. 

The  period  of  each  plague  was  seven  da3's  (Ex. 
vii.  35);  and  twenty-four  days  intervened  between 
one  plague  and  the  next.  The  ten  plagues  lasted 
nearly  twelve  months  ('Eduy.  ii.  10;  comp.  Ex.  R. 
ix.  13).  The  order  and  nature  of  the  plagues  are 
described  by  R.  Levi  b.  Zachariah  in  the  name  of  R. 
Berechiah,  who  says:  "God  used  military  tactics 
against  the  Egyptians.  First,  He  stopped  their 
water-supply  (the  water  turned  to  blood).  Second, 
He  brought  a  shouting  army  (frogs).  Third,  He  shot 
arrows  at  them  (lice).  Fourth,  He  directed  His  le- 
gions against  them  (wild  animals).  Fifth,  He  caused 
an  epidemic  (murrain).  Sixth,  He  poured  naphtha 
on  them  (blains).  Seventh,  He  hurled  at  them  stones 
from  a  catapult  (hail).  Eighth,  He  ordered  His 
storming  troops  (locusts)  against  them.  Ninth,  He 
put  them  under  the  torturing  stock  (darkness). 
Tenth,  He  killed  all  their  leaders  (first-born) "  (Yalk., 
Ex.   183;   Pesik.  R.  xvii.  [ed.  Friedmann,  89b]). 

Ten  other  plagues  were  inflicted  on  the  Egyptians 

in  the  Red  Sea  (Ab.  v.  6 ;  Ab.  R.  N.  xxxiii. ;  comp. 

ed.  Schechter,  Sd  version,  xxxvi.),  in 

Plagues  in  the  various  ways  in  which  Pharaoh 

the  and  his  hosts  were  drowned.     R.Jose 

Red  Sea.  the  Galilean  says:  "The  Egyptians 
in  the  Red  Sea  suflered  fifty  plagues. 
In  Egypt  the  '  finger '  of  God  was  recognized  by  the 
ten  plagues;  but  at  the  Red  Sea  God's  powerful 
'  hand '  was  visible  [Ex.  xiv.  31,  Hebr.],  which  being 
multiplied  by  five  fingers  makes  fifty  plagues."  R. 
Eliezer  multiplied  these  by  4,  making  300  plagues; 
and  R.  Akiba  multiplied  them  by  5,  making  350 
plagues.     Each  adduced  his  multiplier  from  the 


verse :  "  He  cast  upon  them  (1)  the  fierceness  of  his 
anger,  (2)  wrath,  (3)  and  indignation,  (4)  and  trouble, 
(5)  by  sending  evil  angels  among  them  "  (Ps.  Ixxviii. 
49).  R.  Eliezer  does  not  count  "fierceness  of  his 
anger"  (Mek.,  Ex.  vi. ;  comp.  Ex.  R.  xxiii.  10;  see 
also  the  Passover  Haggadah). 

The  order  of  the  plagues  in  the  Psalms  diilers 
from  that  in  Exodus.  R.  Judah  indicated  the  latter 
order  by  the  mnemonic  combination  3nNa  C^iy  "jSn, 
consisting  of  the  initial  letters  of  the  ten  plagues 

as  follows :  n3ns  Ti3  pHB*  131  any  D'':3  vnnQs  m 

nniaa  (riDO)  ^B'n  =  (l)  water  turning  to  blood,  (3) 
frogs,  (3)  lice,  (4)  swarms  of  beasts,  (5)  murrain,  (6) 
blains,  (T)  hail,  (8)  locusts,  (9)  darkness,  (10)  slaying 
of  the  first-born.  The  ten  plagues  are  further- 
more divided  thus :  three  performed  through  Moses, 
three  through  Aaron,  three  directly  by  God,  and 
one,  the  sixth,  through  Moses  and  Aaron  together 
(Ex.  vii.  17-x.  31;  "Shibbole  ha-Leljet,"  ed.  Ruber, 
p.  97b). 
E.  0.  J.  D.  E. 

Critical  View:  In  the  majority  of  cases  the 

plague  is  regarded  and  spoken  of  as  a  divine  visita- 
tion, a  penalty  inflicted  upon  the  individual,  family, 
or  nation  because  of  sin.  Even  the  common  disease 
of  leprosy  is  said  to  be  "  put  in  a  house  "  by  God 
(Lev.  xiv.  34).  The  exact  nature  of  the  fatal  sickness 
which  attacked  the  people  on  more  than  one  occasion 
in  the  wilderness  is  a  matter  of  conjecture,  but  there 
can  be  little  doubt  that  it  was  the  bubonic  plague 
which  destroyed  the  Philistines  (I  Sam.  v.  6-12). 

The  calamities  inflicted  upon  the  Egyptians  be- 
cause of  Pharaoh's  refusal  to  let  the  people  of  Israel 

go  into  the  wilderness  to  observe  a  feast 

Plagues  of  to  Yhwh  are  designated  "plagues" 

Egypt.       (Ex.  ix.  14,  xi.  1).     The  narrative  in 

Exodus  tells  of  ten  such  visitations. 
According  to  the  critical  analysis  of  the  sources  of 
this  narrative  it  appears  that  one,  probably  the  ear- 
liest, story  (J)  tells  of  seven  of  the  ten  plagues  (viz., 
1,  3,  4,  5,  7,  8, 10);  another  (E),  of  four,  or  possibly 
six  (viz.,  1,  3  [?],  7,  8,  9,  10  [?]);  and  the  third  (P), 
of  six  (viz.,  1,  3,  3,  5,  6,  10).  Psalm  Ixxviii.  recalls 
seven,  and  Psalm  cv.  eight,  of  these.  It  is  possible 
that  one  or  more  of  the  plagues  may  be  duplicated 
in  the  narrative  as  it  now  stands. 

The  first  plague  was  the  defilement  of  the  river. 
"  All  the  waters  that  were  in  the  river  were  turned 
to  blood.  And  the  fish  that  was  in  the  river  died  " 
(Ex.  vii.  31).  The  Egyptians  regarded  the  Nile  as 
a  god  (seeMaspero,  "Dawn  of  Civilization,"  pp.  36- 
43),  and  no  doubt,  to  the  Hebrew  writer,  this  visita- 
tion seemed  peculiarly  appropriate.  The  water  of 
the  Nile  regularly  becomes  discolored  from  minute 
organisms  or  from  decaying  vegetable  matter  and 
mud  carried  down  by  the  floods  which  reach  Egypt  in 
June.  The  color  is  said  to  vary  from  gray-blue  to 
dark  red.  A  cause  of  this  plague  might  therefore 
be  found  in  the  presence  of  an  unusually  large 
quantity  of    such  impurities,   making    the  water 

putrid.  The  second  plague  was  a 
Details  of  multitude  of  frogs.  The  third  and 
Plagues,     fourth  consisted  of  swarms  of  insect 

pests,  probably  stinging  flies  or  gnats. 
The  fifth  was  a  murrain,  or  cattle-plague,  probably 
anthrax  or  rinderpest.     Pruner  ("  Krankheiten  des 


-  ::<•*  2n>; 


I 


(i>5%"f5  nj2"iN 


Dh?'j  Pio  p^:>  n'r^-} 


3n^ 


□'J3 


(W 


1:31 


n:^^!^ 


113 


nnD3  n?? 


■it?in 


1 

{■■*.   i 


^'Jw 


)i    pflfj  ("I  IC'fn  '7 

■P'p;i6c;a 


p'j!  j,v6irj  |.i6f  lit,-. 


>  "'l"  131 


'Jbfc  11^ 

■J'E'   67  Ell"    Sj^PIJ" 
p*»  IIO?  O'fi   I'f'  T 


^'57150:' 


"  "^^p 


7».ti7  »37rt3>s"  e'Cj 

•PpjS'JO'lJPI 

.ppi)in7Bj"'J 


The  Ten  Plagues,  According  to  a  Passover  Haggadah  of  1695. 

(From  the  Sulzberger  collection  In  the  Jewish  Theological  Seminary  of  America,  New  York.) 


Plants 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


72 


Orients,"  Erlangen,  1847)  describes  an  outbreak  of 
the  last-named  in  Egypt  in  1842. 

The  sixth  plague  was  one  of  boils  which  Philo  ("  De 
Vita  Moysis  ")  describes  as  a  red  eruption  in  which 
the  spots  became  swollen  and  pustular,  and  in  which 
"the  pustules,  confluent  into  a  mass,  were  spread 
over  the  body  and  limbs."  This  description,  if  cor- 
rect, would  point  to  smallpox.  The  seventh  plague 
was  a  great  storm  of  hall ;  the  eighth,  a  swarm  of 
locusts  destroying  the  crops  and  even  the  leaves  and 
fruit  of  the  trees.  The  ninth  was  a  "thick  dark- 
ness "  continuing  for  three  days.  It  has  been  sug- 
gested that  such  a  darkness  might  have  been  caused 
by  tlie  south  or  southwest  wind,  which  blows  about 
the  time  of  the  vernal  equinox,  bearing  clouds  of 
sand  and  fine  dust  that  darken  the  air  (see 
Denon,  "Voyage  dans  I'Egypte,"  p.  286,  Paris, 
1802) ;  this  wind  blows  for  two  or  three  days  at  a 
time.  The  tenth  and  last  plague  was  the  destruc- 
tion of  the  first-born,  when  Yhwh  "  gave  their  life 
over  to  the  pestilence  and  smote  all  the  first-born  of 
Egypt"  (Ps.  Ixxviii.  50-51). 

Bibliography  :    Dillmann-Byssel,   Exodus  und   Leviticus, 
Lelpsic,  1897 ;  Pruner,  Krankheiten  des  Orients,  Erlangen, 
1847 ;   A.  Maealister,  Medicine  and  Plague,  In  Hastings, 
Diet.  Bible. 
E.  C.  J.  F.  McL. 

PLANTS.— In  the  Bible  :  The  following  names 
of  plants  and  plant  materials  are  found  in  the  Old 

Testament : 

[The  plant-names  in  this  table  lollow  the  order  of  the  Hebrew 
alphabet,  but  are  transUterated  according  to  the  system  adopted 
by  The  Jewish  Encyclopedia.] 


Hebrew  Name. 


N 


Ebeh  

Abattihim  (plu- 
ral).' 

Abiyyonab 

Egoz 

Agam,  agmon.. 

Ahalim,  ahalot 
(pl.). 


Orot 

Ezob 

Ahu,  gome 

Atad 

El'ah  (seezori).. 

Allah,  allon 

Algummim,  al- 

mugglm  (pl.), 

Erez 


fruit  of  Capparls  spinosa,  Linn. 

Juglans  regla,  Linn 

Juncus,  Arundo,  Phragmites. . 
Aquilaria    Agallocha,    Roxb. 

(Gildemeister  and  Hoffmann, 
Die  Aetherischen  Oele,"  p. 

645,  note). 

Eruca  satlva.  Lam.  (?) 

Origanum  Maru,  Linn 

Oyperus  Papyrus,  Linn 

Lycium  europgeum,  Linn 

Pistacla  Terebinthus,  var.  Pal- 

ffistina,  Engl. 
Quercus 


Oren.. 
Eshel.. 


Bo'shah . 
Bedolah . 


Botnim  (pl.). 
Beka'lm 


Bezalim  (pl.).. 

Barkanim 

Berosh,  berot. . 
Borit 


Basam,  bosem. 
Beter 


Gad. 


Botanical  Name. 


Cvperus  Papyrus,  Linn.  (?)... 
OitruUus  vulgaris,  Schrad 


CedrusLibani.. 


a  conifer,  Pinus  or  Abies. . . 
Tamarix  Syrlaca,  Boiss.,  or  Ta^ 
marix  articulata,  Vabl. 


gum  of  the  Balsamodendron 

Mukul,  Hooker, 
fruit  of  Pistacia  vera,  Linn. . . 
mulberry 


Allium  Cepa,  Linn 

Phaeopappus  scoparlus,  Sieb.. . 
Abies  Clllcioa,  Ant.  and  Ky . . . 
vegetable  lye  of  Mesembryan- 

themum,  Salicomla,  Aizoon, 

etc. 
Balsamodendron   Opobalsa- 

mum,  £unth. 
not  a  plant,  but  erroneously 

identified  by  Wellhausen  and 

Kautzsch  with  Malabathrum. 

Coriandrum  sativum,  Linn. 


Popular  Name. 


Papyrus  (?). 
Watermelon. 

Thorny  caper. 
Walnut. 
Bush,  reed. 
Aloes-wood. 


Eruca. 

Wild  marjoram. 

Papyrus. 

Box-thorn, 

Terebinth. 

Oak. 
Sandalwood  (?). 

Cedar  of  Leba- 
non. 
Pine  or  flr. 
Tamarisk. 


Stinkweed  (?). 


Pistachio. 
In  the  Mishnah 
a  sort  of  fruit. 
Onion. 
Phseopappus. 
Giliclan  spruce. 


Coriander. 


Hebrew  Name. 


Galgal . 


Gome  (see  al?u). 

Gefen 

Gefen8adeh(see 

pakku'ot). 
Gofer' 


Duda'im  (pl.) . 

Dohan 

Dardar 


n 
Hobnim  . 
Hadas  ... 


Zaylt. 


Habazzelet 


gede^  . 
Hoah... 


51ttah  . . . . 

Helbenah . 

pallamut . 

Hazir 

Haf  ul 

Ylzbar 


Trlticum  vulgare,  Linn 

resin  of    Ferula  galbaniflua, 

Boiss.  and  Buhse. 
Anchusa,  Ijnn 


Allium  Porrum,  Linn. 

Lathyrns,  Linn 

figurative  for  "  zayit " 


Kammon.. 
Kussemet . 

Kof  er 

Karkom... 

s 

Libneh  ... 
Lebonah  .. 


Luz  (see  sha 

ked). 
Lot 


D 
Malluah. . 
Mor 


Nahalollm(pl.). 

Nahal  (see    ta^ 
mar). 

Nataf 

Nekot 


Na  azuz. 
Nerd 


Suf.. 
Sir.. 


Sillon  (pl.  sallo 

nlm). 
Seueh 


Botanical  Name. 


(prototype)  Plantago  Cretica, 
Linn.,  Gundella  Toumefor- 
tli,  Linn.,  Centaurea  myrio- 
cephala,  Schrad.,  and  others 
(Fonck,  "  Strelfzuge,"  etc. 
p.  87;  Kerner,  "Pflanzenle 
ben,"  il.  787). 


Vitls  vlnifera,  Linn. 
Cupressus 


Mandragora  ofiadnarum,  Linn. 

Andropogon  Sorghum,  Linn. . . 

a  thistle,  especially  Centaurea 

Calcitrapa,  Linn.,  and  others. 


Myrtus  communis,  Linn . 


rolling  balls  of 
dry  weeds, 
"witch-balls," 
as  explained 
by  Bar  He- 
brseus  on  Ps. 
Ixxxill.  14. 

Grape-vine. 

Cypress. 

Mandrake. 
Bread,  durra. 
Star-thistle. 


Ebony. 
Myrtle. 


Olea  Europsea,  Linn . 


Colchicum,   especially  Colchi- 

cum  Steveni,  Kunth. 
Solanum  coagulans,  Forsk. . . . 
probably    Echinops    viscosus, 

DC;  perhaps  Acanthus  Syri- 

acus,  Linn. 


Cuminum  Cymlnum,  Linn. . . . 

Trlticum  Spelta,  Linn 

Lawsonia  alba,  Lam 

root  of  Curcuma  longa,  Linn, 
(sic). 


Populus  alba,  Linn 

from  Boswellla  Carteria,  Bird- 
wood,  and  others. 


mastic  (sic)   of  Pistacia  Len- 

tiscus,  Linn. 
Artemisia  monosperma,  Delile, 

Artemisia  Judaica,  Linn. 


Atriplex  Halimus,  Linn 

especially  from  Commiphora 
Abysslnlca,  Engl.,  and  Com- 
miphora Schimperi,  Engl, 
(according  to  Holmes,  per- 
haps Commiphora  Eataf, 
Engl.,  Balsamodendron  Ka^ 
f  al,  Kunth ;  see  Gildemeister 
and  Hoffmann,  l.c.  p.  639; 
Schweinf  urth, "  Berichte  der 
Deutschen  Pharmacologisch- 
en  Gesellschaft,"  lil.  237, 
cited  by  Gildemeister  and 
Hoffmann,  I.e.  p.  637). 

according  to  Saadia,  Prosopis 
Stephaniana,  Willd. 


resin  of  Styrax  oCacinalis,  Linn 
tragacanth  of  Astragalus  gum- 

mifer,  Labill.,  and  others. 
a  prickly  plant,  which  can  not 

be  identified  with  certainty. 
Nardostachys  Jatamansi,  DC. 


Juncus 

Poterium  spinosum,  Linn  (?). 


Rubus  sanctus,  Schreb. 


Popular  Name. 


Olive. 


Meadow- 

sattron. 
Nightshade. 
According     to 

tradition,   a 

fodder  for 

camels. 
Cu  1  tlvated 

wheat. 


Bugloss  or  alka- 

net. 
Leek. 
Vetchling. 
Olive. 


Cumin. 
Spelt. 
Henna. 
Turmeric. 


White  poplar. 
Frankincense. 


Absinth. 


Orach. 
Myrrh. 


Storax. 

Varieties  of  as- 
tragalus. 
Alhagi  (?). 

Spikenard. 


Rush. 

Thorny  bumet; 
perhaps,  also, 
other  thorn- 
bushes. 

Thorn,,  thom- 
bush. 

Blackberry. 


73 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Plants 


Hebrew  Name. 


Sirpad . 


'Adashim  (pi.). 
'Ez  shemen . . 


'Arabah. . 

'Arot,  consid- 
ered by  the 
LXX.  as  iden- 
tical with 
"  a^u." 

'Armon . . 

'Ar'ar.... 


according  to  Ibn  Janab,  Atra^ 
phaxis  splnosa,  Linn.;  ac- 
cording to  Jerome,  Urtlca, 
Linn. 

Lens  esculenta,  Mnch 

Eteagnus  hortensis,  M.  Bleb. 
(?),  Pinus  Halepensia,  Mill 

Populus  Euphratlca,  Oliv 


Fannag 

PalJ^u^otCpl.).. 


Fisbtab. 


Ze'ellm 

Zinnim  (pi.  ze- 
ninim). 

Zafzatab 

Zorl  (see  elah) 


^iddab, 

zl*ah. 
Eoz  . 


ke 


^ikayon  . 

^immos.. 
Eaneb 


Keneb  bosem 
and  kaneb  ba- 
tob.  ■ 


Einnamon . 


Kezah 

^isbsbu'im  (pi.) 

1 
Rosh 


Rimmon . 
Botem . . . 


Sorab  (same  as 
dohan[?]). 

Slab 

Sikkim(pl.).... 

Se'ora 

Sbum 

Sbosbannata, 
sbusban. 

Sblttah 

Sbayit  (?). 

Sbamir 

Sbaked, luz .... 


Sblkmab .... 
n 

Te'enah 

Te'asbsbur  , 
Tidbar 


Tamar,  and 
sibly  also 
bal. 

Tappuab 

Tirzab .. 


pos- 
na^ 


Botanical  Name. 


Platanus  orientaUs,  Linn.. . 
Juniperus  oxycedrus,  Linn.. . . 

Vieiafaba,  Linn.,  probably  also 
Vlgna  Sinensis,  var.  sesqui- 
pedalis,  Linn. 

Panicum  millaceum,  Linn.  (?) . 

Citrullus  Colocyntbis  (Linn.) 
Scbrad. 

Linum  usitatlssimum,  Linn. . , 

Zizypbus  spina-^brlsti,  Linn... 


Sallx  salsat,  Forsk 

resin  ol  Pistacia  Tereblntbus, 
var.  Palaestina,  Engl.,  but, 
according  to  Jewlsb  tradi- 
tion, resin  of  Commipbora 
Eataf,  Engl.  (Balsamoden- 
dron  Kafal,  Kuntb). 

varieties  of  Clnnamomum  Cas- 
sia, Bl. 


Blclnus  communis,  Linn. . 


Urtlca,  Linn  (?) 

Arundo    Bonax,    Linn.,   and 

Phragmites  communis,  Trin. 

Acorus  Calamus,  Linn 


Clnnamomum       Zeylanlcum. 

Breyne. 

Nigella  sativa,  Linn 

Cucumls  Obate,  Linn.,  and  Cu- 

cumis  sativus,  Linn, 
according   to   Post,   Citrullus 

Colocyntbus  (Linn.),  Scbrad. 

(see  pakka'ot),  but  tbls  is 

very  doiifitful). 
Punica  Granatum,  Linn  . . . 
Retama  Raetam  (Forsk.),  Web. 


Artemisia,  Linn . 


Hordeum,  Linn 

Album  sativum,  Linn.. . 
Lilium  candidum,  Linn. 


Acacia  Nllotica,DeI.,and 
otbers. 

Pallurus  aculeatus,  Linck  (?) 
Prunus     Amygdalus,    Stokes 

(Amvgdalus    communis 

Linn.). 
Ficus  Sycomorus,  Linn 


Ficus  Carlca,  Linn 

Cupressus  sempervirens,  Linn, 
according  to  tbe  Targ.,  Comus 

mas, Linn.,  or  Comus  Austra- 

lis.  Cam. 
Pboenlx  dactylltera,  Linn 


Malus  communis,  Desf 

(1)  according  to  Saadla  and 
Ibn  Janab,  Pinus  Halepensis, 
Mill.;  (2)  according  to  tbe 
Vulgate,  Ilex,  either  Quercus 
Ilex,  Linn.,  or  Quercus  coc- 
cifera,  Linn. 


Popular  Name. 


Atraphaxis,    or 
nettle. 


Lentil. 
Pine. 


Euphrates  pop- 
lar. 


Plane-tree. 
Juniper. 

Horse-bean, 
bean. 

Millet. 

Bitter     cucum- 
ber. 
Flax. 

Chrlst's-thom. 
Tborn-hedge, 

thorns. 
Willow. 
Terebinth. 


Cassia. 

Thorn-bush. 
Common  castor- 
oil  plant. 
Nettle. 
Reed. 

Calamus  (Gllde- 
melster  and 
Hoffmann,  I.e. 
p.  3M). 

Cinnamon- 
bush. 

Nutmeg-flower. 

Cucumber. 


Pomegranate. 
Juniper-bush. 


Wormwood. 
Brambles. 
Barley. 
Garlic. 

my. 

Acacia. 


Garland-thorn. 
Almond. 


Sycamore. 


Fig. 

Cypress. 
Cornel,  dog- 
wood. 

Palm.    • 


Apple. 

(1)  Pine;  (2)  oak. 


In  the  Apocrypha  :   In  the  Apocryphal  books 

the  following  plants  and  plant-products  are  men- 
tioned: vine,  palm,  flg,  olive-tree,  mulberry-tree 
(pomegranate),  wheat,  barley,  pumpliin,  rush,  reed, 
grass,  cedar,  cypress,  terebinth,  mastic,  holm-oak, 
rose,  lily,  ivy,  hedge-thorn,  spices,  cinnamon,  aspal- 
athus,  myrrh,  galbanum,  stacte,  and  incense.  The 
rose  and  ivy  are  mentioned  in  the  Mishnah  also; 
but  they  do  not  occur  in  the  Hebrew  Old  Testa- 
ment. 

The  rose-plant  of  Jericho,  mentioned  in  Ecclus. 
(Sirach)  xxiv.  14,  has  been  identified,  through  over- 
hasty  speculation,  with  Anastatica  Hierochuntica, 
which,  however,  is  not  found  in  that  district.  This 
Anastatica  is  frequently  used  by  the  Christians  as  a 
symbol,  while  the  modern  Jews  have  frequently 
mentioned  it  in  their  poetry.  The  Asteriscus  pyg- 
mmis,  Coss.,  which  grows  at  Jericho,  also  has  been 
regarded  as  the  rose  of  Jericho.  The  branches  of 
the  Anastatica  bend  inward  when  the  fruit  becomes 
ripe,  so  that  the  numerous  closed,  pear-shaped  pods, 
found  at  the  ends  of  the  branches,  seem  to  be  sur- 
rounded by  a  lattice.  In  the  case  of  the  Asteriscus, 
on  the  other  hand,  after  the  time  of  ripening  it  is 
not  the  branches,  but  the  top  leaves,  grouped  in 
rosettes,  which  close  over  the  fruit  (Robinson, 
"Palastina,"  ii.  539;  Sepp,  "Jerusalem  und  das 
Heilige  Land,"  i.  610;  Post,  "Flora  of  Syria,  Pales- 
tine, and  Sinai,"  p.  67;  Kerner,  "Pflanzenleben," 
ii.  783). 

In  Philo  and  Josephus  :  Philo  gives  no  addi- 
tional information  regarding  the  knowledge  of  bot- 
any possessed  by  the  Jews  in  antiquity.  It  is  true 
that  he  made  allegorical  use  of  grass  and  flowers, 
wild  trees  and  those  that  bear  fruit,  the  oak,  the 
palm,  and  the  pomegranate,  incense,  and  the  tree  of 
life  (Siegfried,  "Philo  von  Alexandria,"  pp.  185 
et  seq.,  Jena,  1875),  but  he  wrote  neither  on  botany 
nor  on  agriculture  (Meyer,  "Gesch.  der  Botanik,"  ii. 
80).  Josephus,  on  the  other  hand,  deserves  special 
mention,  since  he  was  the  only  author  in  Jewish  an- 
tiquity who  attempted  to  describe  a  plant  in  exact 
detail.  He  says,  in  his  discussion  of  the  head-dress 
of  the  high  priest  ("  Ant."  iii.  7,  §  6) :  " Out  of  which 
[the  golden  crown]  arose  a  cup  of  gold  like  the  herb 
that  we  call  'saccharus,'  but  which  is  termed 
'hyoscyamus' by  the  Greeks."  The  form  aanxapov 
is  the  Greek  transliteration  of  the  Aramaic  "  shak- 
runa,"  which  is  not  mentioned  again  until  it  is  named 
in  the  medical  work  ascribed  to  Asaph  ben  Bbke- 
CHIAH.  The  next  description  of  the  plant  is  given 
in  Hebrew  by  Azariah  dei  Rossi  ("Me'or  'Enayim," 
ch.  xlix.).  Josephus  describes  it  from  personal 
observation  and  shows  a  very  clear  knowledge  of  the 
peculiarities  of  the  plant.  In  describing  it  he  men- 
tions the  fi^KCjv,  or  poppy,  for  the  first  time  in  Jew- 
ish literature,  as  well  as  the  plants  ev^a/iov  (rocket), 
Powias,  and  aiSiipiTiQ.  He  is  likewise  the  first  to  refer 
to  the  chick-pea  in  'spsjSivdav  oko£  ("B.  J."  v.  13, 
§  3),  the  vetch  (" karshinna " ;  Vicia  Ervilia,  Linn.; 
bpo^o^,  ib.  V.  10,  §  3),  the  fenugreek  {Trigonella 
Fosnum-OrcBcum,  Linn. ;  r^^if,  ib.  iii.  7,  §  29),  the 
amomum  ("Ant."  xx.  3,  §  3)  growing  near  Carrhse, 
and  the  laurel- wreaths  of  the  Romans  {Scu^vn,  "B.  J." 
vii.  5,  §  4). 

The  second  specifically  botanical  reference  is  to 


Plants 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


74 


the  ir^yavov,  a  rue  of  extraordinary  size  growing  in 
the  precincts  of  the  palace  at  Machserus.  The  rue  is 
mentioned  by  Josephus  ("  B.  J. "  vii.  6, 
Plants  §  3)  for  the  first  time  among  Jewish 
First  Sleu-  writers,  though  it  occurs  also  in  Luke 
tioued.  by  xi.  42.  Later  the  Greek  name  appears 
Josephus.  as  a  foreign  word  in  the  Mishnah.  The 
rue  at  Machserus  was  equal  to  any  fig- 
tree  in  height  and  breadth,  and  according  to  tradition 
it  had  been  standing  since  the  time  of  Herod ;  the 
Jews  cut  it  down  when  they  occupied  tliis  fortress. 
The  valley  bounding  the  city  on  the  north,  Josephus 
continues,  is  called  Ba'arah  (my3;  Epstein,  "Mi- 
IJadmoniyyot, "  p.  108),  and  produces  a  marvelous 
root  of  the  same  name.  "  It  is  a  flaming  red,  and 
shines  at  night."  Then  follows  the  popular  de- 
scription of  a  magic  root  that  can  be  drawn  from 
the  earth  only  by  a  dog,  which  loses  its  life  thereby, 
.ffilian  (c.  180)  repeats  the  tale ;.  but  a  picture  in  the 
Vienna  manuscript  of  Dioscorides,  made  in  the  fifth 
century,  is  the  earliest  proof  that  this  mysterious 
root  was  supposed  to  be  the  mandragora  or  man- 
drake (Ferdinand  Cohn,  in  "  Jahresbericht  der 
Schlesischen  Gesellschaft  fur  Vaterlandische  Cul- 
tur,"  botanical  section,  1887,  37,  x. ;  "  Verhaudlungen 
der  Berliner  Anthropologisohen  Gesellschaft,"  17,  x. 
[1891]  730;  19,  xii.  749.  Instead  of  a  dog,  an  ass 
pulls  out  the  root  according  to  Midr.  Agada,  ed. 
Buber,  on  Gen.  xlix.  14.  On  the  human  form  of  the 
mandrake  see  Ibu  Ezra  on  Cant.  vii.  14;  Salfeld, 
"Hohelied,"  p.  73.  The  popular  belief  regarding 
the  mandragora  is  given  in  full  by  Judah  Hadassi 
i;il48]  in  "Eshkol  ha-Kofer,"  153c;  Maimonldes, 
"Moreh,"  French  transl.  by  Munk,  iii.  335;  Giide- 
mann,"  Gesch."iii.  139;  Grlinbaum,  "  Judisch-Deut- 
sche  Chrestomathie,"  p.  176). 

Josephus  was  also  the  first  to  mention  the  so-called 

Sodom-apple,  Calotropis  procera,  Willd.  (Post,  I.e. 

p.  526),  describing  it  as  a  fruit  exactly  resembling 

edible  apples  in  color,  but  composed  only  of  ashes, 

and  crumbling  in  the  hand  to  dust 

The  ("B.  J."iv.  8,§4).    He  speaks  highly 

Sodom-      also  of  the  fruitfulness  of  Palestine, 

Apple.       mentioning    particularly    the    palms 

("Ant."  iv.  6,  §  1;   "  B.  J."  i.  6,  §  6; 

iii.  10,  §  8 ;  iv.  8,  §§  3,  3,  4)  and  balsam  at  Jericho 

("Ant."  xiv.  4,  §  1 ;  XV.  4,  §  2)  and  Engedi  {ib.  ix.  1, 

§  3),  as  well  as  the  palms  at  Phasaelis,  Archelais  {ib. 

xviii.  3,  §  2),  and  Persea  ("B.  J."  iii.  8,  §  3).     The 

balsam-tree  was  introduced  by  the  Queen  of  Sheba, 

and  was  afterward  planted  ("Ant."  viii.  6,  §  6)  and 

tapped  ("B.  J."  i.  6,  §  6).     At  Jericho  the  cypress 

{Kmrpog,  ib.  iv.  8,  §  3)  and  the  jivpojiakavog  (ib.  iv.  8, 

S  3)  also  grew.     In  Persea,  furthermore,  there  were 

fruitful  places  where  olive-trees,  vines,  and  palms 

flourished  {ib.  iii.  3,  §  3),  but  the  fruits  of  Gennesaret 

surpassed  all  («S.  iii.  10,  §  8,  a  statement  which  is 

confirmed  by  the  Talmud). 

Naturally  every  recapitulation  of  Biblical  history 
contains  references  to  all  the  Biblical  plants ;  and  in 
Josephus  references  are  found  to  Adam's  fig-leaves 
("  Ant."  i.  1,  §  4) ;  the  olive-leaf  of  Noah's  dove  {ib.  i. 
3,  §  5) ;  Noah's  vine  {ib.  i.  6,  §  3) ;  Ishmael's  fir-tree  {ib. 
i.  13,  §  3,  i'ka.Tri,  as  LXX.  and  Josephus  render  WTV^n 
by  analogy  with  xnit^N);  Abraham's  oak,  Ogyges 
{ib.  i.  10,  §  3) ;  the  terebinth  standing  near  Hebron 


since  the  creation  of  the  world  ("B.  J."  iv.  9,  §  7); 

Esau's  lentil  pottage  ("Ant."  ii.  1,  §  1);  Reuben's 

mandrakes  {ib.  i.  19,  g  8) ;  the  wheat-sheaf  in  Joseph's 

dream  {ib.  ii.  2,  §  3)  and  the  grapes  in 

Biblical      the  visions  of  the  two  Egyptians  {ib. 

Names       ii.  5,  §  3) ;  Moses'  ark  of  bulrushes  {ib. 

Recapitu-    ii.  9,  §  4),  and  the  burning  bush  (/Jaroc, 

lated  by     ib.  ii.  13);  the  manna  that  was  like 

Josephus.    bdellium  and  coriander  {ib.  iii.  1,  §  6) ; 

the  blossoming  almond-rod  (ib.  iv.  4,  § 

3) ;  the  seventy  palms  (ib.  iii.  1,  §  3) ;  Rahab's  stalks 

of  fiax  (ib.  V.  1,  §  3);  the  trees  in  Jotham 'sparable  (iJ. 

V.  7,  §  3) ;  the  cypress  and  thistle  of  the  parable  in  II 

Kings  xiv.  9  (ib.  ix.  9,  §  3);  Hiram's  cedar-trees  (ib. 

vii.  3,  §3;  viii.  3,  §7;  5,  §3;  "B.  J."  v.  5,  §3);  the 

pine-trees,  which  Josephus  says  were  like  the  wood 

of  fig-trees  {■rreiiKiva,  "Ant."  viii.  7,  §  1);  the  lilies 

and  pomegranates  on   the   pillars  of   the  Temple 

(ib.  viii.  3,  §  4)  and  on  the  golden  candlestick  (iii. 

6,  §  7). 

Solomon  "  spoke  a  parable  on  every  sort  of  tree, 
from  the  hyssop  to  the  cedar  "  (ib.  viii.  2,  §  5)  and 
built  the  &pv/iav  (ib.  viii.  6,  §  5 ;  comp.  Spvfidg,  "  oak- 
coppice, "«.  xiv.  13,  §  3;  "B.  J."  i.  13,  §  2;  Boett- 
ger,  "  Topographisch-Historisches  Lexicon  zu  den 
Schriften  des  Flavins  Josephus,"  p.  105). 

Josephus,  as  well  as  the  Biblical  narrative,  men- 
tions apples  eaten  by  Herod  ("  Ant. "  xvii.  7 ;  "  B.  J. " 
i.  33,  §  7) ;  fig-trees  ("Ant."  viii.  7,  §  1 ;  "B.  J."  vii. 
6,  §  3);  pomegranates  ("Ant."  iii.  7,  §  6);  cages  of 
sedge  (iJ.  ii.  10,  §  2);  wheat (»J.  xvii.  13,  §3;  "B.  J." 
V.  13,  §  7);  wheat  and  barley  ("Ant."  ix.  11,  §3; 
"  B.  J. "  V.  10,  §  8) ;  barley  alone  ("  Ant. "  iii.  10,  §  6 ; 
V.  6,  §  4);  and  herbs  (UxavHa,  "B.  J."  iv.  9,  §  8). 

In  describing  the  legal  code,  Josephus  recapitu- 
lates the  following  Biblical  plants:  hyssop  at  vari- 
ous sacrifices  ("Ant."  ii.  14,  §  6;  iv. 
Plants       4,  §  6) ;  flax  in  the  priestly  robes  (ib. 
Named  in    iii.  7,  §  7) ;   pomegranates,  signifying 
the  Legal    lightning,  on  the  high  priest's  gar- 
Code,        ments  ("B.  J."  v.  5,  §  7);   lilies  and 
pomegranates  on  the  golden  candle- 
sticks ("Ant."  iii.  6,  §7);   cinnamon,  myrrh,  cala- 
mus, and  iris  ("  kiddah  ")  in  the  oil  of  purification  (ib. 
iii.  8,  §  3 ;  Whiston :  "  cassia  ") ;  cinnamon  and  cassia 
("B.  J."  vi.  8,  §  3);   the  first-f*uits  of  the  barley 
("Ant."  iii.  10,  §5);  he  likewise  cites  the  precept 
against  sowing  a  diversity  of  plants  in  the  vineyard 
(ib.  iv.  8,  g  30).     In  like  manner  the  Biblical  meta- 
phor of  the  broken  reed  (ib.  x.  1,  §  3)  is  repeated. 
,  Josephus  is  of  course  acquainted  with  the  citron- 
apple,  mentioned  in  the  Mishnah  and  forming  part 
of  the  festival-bush  together  with  the  palm-branch, 
willow,  and  myrtle,  although  he  calls  it  vaguely  the 
"  Persian  apple  "  (/iij^m  t^c  Uepakag),  not  the  "  Median" 
("Ant."  iii.  10,  §  4).     He  is  more  accurate  in  desig- 
nating the  fruit  itself  (mrpia,  ib.  xiii.  13,  §  1).     The 
golden  vine  of  the  Temple  is  mentioned  twice  (ib. 
xiv.  3,  §  1;  "B.  J."  V.  5,  §4). 
The  "Yosippon"  (ed.  Gagnier,  11.  10,  §  70)  men- 
tions among  the  wonders  seen  by 
The  Alexander  on  his  way  to  India  a  tree, 

"Yosippon."  )it3pnD''N,  which  grew  until  noon, 
and  then  disappeared  into  the  earth. 
In  the  same  work  (il.  11,  §  77)  the  trees  of  the  sun  and 
moon  forewarn  Alexander  of  his  early  death. 


76 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Plants 


In  the  New  Testament :  The  following  names 

of  plants  may  be  cited  from  the  New  Testament: 


New  Testament 
Name. 

Botanical  Name. 

Popular  Name. 

aYpi6Aai09      (op- 
posed to  KoA- 
AteAaio?) . 

aKav6a  

OleaEuropaea,  Linn.,  var.  syl- 
vestris. 

Wild     olive    of 
northern  Syria. 

Thorn. 

Aloe. 

Vine. 

Amomum. 

Dill. 

Wormwood. 

Blackberry. 

Olive 

aAoT) 

Aqullaria  Agallocha,  Roxb. . . 

auTreAos  ((TTaAv- 

afluifiOV 

Anethum  graveolens,  Linn. . . 
Artemisia,  Linn 

aipivBo^ 

^(LTOS 

Rubiis,  Linn 

cAata 

Olea  Europsea  Linn 

^tfai'toi' 

TiSvoafiov 

Lolium  temulentum,  Linn..'.. 

Bearded  darnel. 
Mint 

fliiivos,    deriva- 
tive from  Svia. 

KaAajuof 

KepaTLOv 

Thoja  arttculata,  Vahl 

Arundo   Donax,   Linn.,   and 
Phragmitls       commu- 
nis, Trin. 

Ceratonia  Siliqua,  Linn 

Arbor-vitEe. 
Eeed. 

Saint-John's- 
bread,  carob. 

Kpt0^ 

Hordeum,  Linn 

Barley. 
Lily. 

KpiVOV 

Lilium  candldum,  Linn 

Cuminum  Cyminum,  Linn  . . . 

Ki^avos 

Linum  usitatissimum,  Linn 

from  the  Tamarix  mannifera, 
Ehrenberg,  and  Alhagl  Mau- 
rorum,  DC. 

Nardostaehys  Jatamansi,  DC. 

Flax  (used  only 
metaphorically 
for  wick   and 
for  linen  gar- 
ments) . 

Spikenard. 

Triticum 

Wheat,  grain. 
Myrrh. 

<rvKdfiivo^ 

(TUKOjuopaia 

Flcus  Sycomorus,  Linn 

Sycamore. 

oAuvfloj. 

Tpi'0o\O5 

liffcrtuTros 

(^otctf ,  jSatov.. . . 

Tribulus  terrestris,  Linn 

Origanum  Maru,  Linn 

Phoenix  dactylltera,  Linn 

Land-caltrop. 
Wild  marjoram. 
Palm. 

More  general  terms  are  a^So?  (flower),  /Sotovti  (herbage),  Siv. 
Spov  (tree),  K\rjtia  (branch),  Kaxavov  (vegetable),  tf>pvyavov 
(brushwood),  ^vreia  (plant),  x'^^P"'  (green),  x"?™'  (grass). 

The  following  names  of  plants  are  found  in  proper 
names  in  the  New  Testament :  the  palm  (Thamar), 
the  lily  (Susanna),  the  fig  (Beth-phage),  the  narcis- 
sus (as  the  name  of  the  Roman  Narcissus) ;  the  name 
of  the  date  has  been  conjectured  to  form  part  of  the 
name  of  Bethany  (Bet-hine).  The  crown  of  thorns 
placed  on  Jesus  may  have  been  composed  of  the 
garland-thorn,  Paliwrus  aculeatus.  Lam.,  of  the  ju- 
jube, ZizyphMS  vulgaris.  Lam.,  or  of  a  variety  of 
hawthorn,  the  Cratwgus  Azm'oliM,  Linn.,  or  the  Cra- 
tcegus  monogyrM,  Willd. 

In  the  Pseudepigxapha :  There  are  few  ref- 
erences to  plants  in  the  pseudepigrapha,  so  far  as 
the  latter  are  included  in  Kautzsch's  collection  ("Die 
Apokryphen  und  Pseudepigraphen  des  Alten  Testa- 
ments," Freiburg -im-Breisgau  and  Leipsic,  1900, 
cited  here  as  K.).  In  these  references  Biblical  figures 
and  concepts  prevail  for  the  most  part.  The  fertility 
("  shebah  ha-arez  ")  which  was  the  glory  of  Pales- 
tine (Deut.  viii.  8)  is  lauded  by  Aristeas  (§  112 ;  K. 
ii.  15),  who  praises  the  agriculture  there.  "The 
land,"  he  says,  "is  thickly  planted  with  olive-trees, 
cereals,  and  pulse,  and  is  rich  in  vines,  honey,  fruits, 
and  dates."  When  Abrahan^  entered  Palestine  he 
saw  there  vines,  figs,  pomegranates,  the  "  balan  " 
and  the  "ders"  (two  varieties  of  oak,  ^aAoTOf  and 


^fyi'Q),  terebinths,  olive-trees,  cedars,  cypress-trees, 
frankincense-trees  (Xi^nvo;),  and  every  tree  of  the 
field  (Book  of  Jubilees,  xiii.  6 ;  K.  ii.  63). 

According  to  the  later  (Christian)  version  of  the 
Greek  Apocalypse  of  Baruch  (iv. ;  K.  ii.  451),  Noah 
planted  the  vine  only  because  the  wine  was  destined 
to  become  the  blood  of  Jesus ;  otherwise,  the  vine 
from  which  Adam  ate  the  forbidden  fruit  would 
have  fallen  under  a  curse.  Noah  is  saved  like  one 
grape  of  a  whole  cluster,  or  one  sprig  in  an  entire 
forest  (II  Esd.  ix.  21 ;  K.  ii.  384).  The  vine  is  also 
mentioned  in  the  Sibylline  Books  (iv.  17;  K.  ii.  201), 
the  Syriac  Apocalypse  of  Baruch  (x.  10;  K.  ii.  415), 
and  in  the  Testaments  of  the  Twelve  Patriarchs 
(Levi,  2;  K.  ii.  466),  where  the  Lord  becomes  to 
Levi  his  farm,  vine,  fruits,  gold,  and  silver.  When 
the  Messiah  shall  come  the  earth  will  bring  forth 
its  fruit  ten  thousandfold ;  and  on  each  vine  there 
will  be  1,000  branches;  on  each  branch,  1,000  clus- 
ters; and  on  each  cluster,  1,000  grapes;  and  each 
grape  will  yield  a  "  cor "  of  wine  (Syriac  Apoc. 
Baruch,  xxix.  5;  K.  ii.  423).  The  Syriac  Apoc- 
alypse of  Baruch  (xxxvi.  8  et  seq. ;  K.  ii.  424  ei  seq.) 
contains  also  a  vision  of  a  forest,  a  vine,  and  a  cedar, 
and  the  Book  of  Jubilees  (xiii.  26 ;  K.  ii.  65)  men- 
tions tithes  of  seed,  wine,  and  oil. 

Fig-leaves  are  said  to  grow  in  paradise,  a  belief 
based  upon  the  Biblical  account  (Apoc.  Mosis, 
§  21 ;  K.  ii.  522),  while,  according  to  the  Ethiopic 
Apocalypse  of  Baruch,  the  figs  which  Ebed-melech 
carries  remain  fresh  and  uuwithered  during  his  sleep 
of  sixt.y-six  years  and  are  taken  to  Babylon  by  an 
eagle  (p.  402). 

Among  other  trees  and  fruits  mentioned  in  the 
pseudepigrapha  are:  the  olive-tree  (Sibyllines,  iv. 
17;  K.  ii.  201 ;  Test.  Patr.,  Levi,  8,  p.  467 ;  instead  of 
"  siah  "  [Gen.  xxi.  15],  the  Book  of  Jubilees,  x vii.  10 ; 
K.  ii.  70,  reads  "  olive-tree  "),  palms  (Enoch,  xxiv.  4; 
K.  ii.  254),  dates  of  the  valley  (Jubilees,  xxix.  15; 
K.  ii.  90),  nut-tree  (Enoch,  xxix.  3 ;  K.  ii.  256 ;  not 
the  almond-tree,  which  is  mentioned  shortly  after- 
ward, ib.  XXX.  8),  almonds  and  terebinth-nuts  (Jubi- 
le.es,  xlii.  20;  K.  ii.  109,  following  Gen.  xliii.  11), 
aloe-tree  (Enoch,  xxxi.  2 ;  K.  ii.  256),  cedar  (Test. 
Patr. ,  Simeon,  6 ;  K.  ii.  464).  A  book  sprinkled  with 
oil  of  cedar  to  preserve  it  is  described  in  the  As- 
sumption of  Moses  (i.  17 ;  K.  ii.  320) ;  the  locust-tree 
(Enoch,  xxxii.  4;  K.  ii.  256),  and,  especially,  oaks 
also  are  mentioned,  as  in  the  Syriac  Apocalypse  of 
Baruch  (Ixxvii.  18 ;  K.  ii.  441) ;  they  are  said  to  grow 
at  Hebron  (Enoch,  vi. ;  K.  ii.  414),  at  Mamre  (Jubilees, 
xiv.  10 ;  K.  ii.  65),  and  in  the  land  of  Sichem  (Jubilees, 
xxxi.  2 ;  K.  ii.  92) ;  the  oak  is  likewise  mentioned 
in  the  lament  over  Deborah  (Jubilees,  xxxii.  SO ;  K. 
ii.  96). 

Of  all  the  information  regarding  trees  the  most 
interesting  is  the  list  of  evergreens  given  in  Jubilees 
(xxi.  13 ;  K.  ii.  76),  while  this  class  of  trees  is  also 
alluded  to  in  Enoch  (iii. ;  K.  ii.  287)  and  in  the 
Testament  of  Levi  (ix. ;  K.  ii.  468;  LOw,  p.  59). 
Similar  catalogues  occur  in  the  Talmud  and  Mish- 
nah,  and  in  the  Greek  writings  on  agriculture.  The 
Book  of  Jubilees  mentions  the  following  as  appro- 
priate for  the  altar:  cypress,  juniper,  almond-tree 
(for  which,  following  Dillmann,  "acacia  "has  been 
suggested  as  an  emendation),  Scotch  pine,  pine, 


Plants 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


7» 


cedar,  Cilician  spruce,  palm  (?),  olive-tree,  myrtle, 
laurel,  citron  {Citrus  medica,  Risso),  juniper  (?  Ethi- 
opic  "arbot,"  for  which  Dillmann  conjectures  "ar- 
kot,"  apKcvBoc),  and  balsam. 

On  account  of  their  beauty  the  following  flowers 
are  mentioned  in  the  pseudepigrapha :  lily  (Test. 
Patr.,  Joseph,  18;  K.  ii.  502),  rose  (Test.  Patr., 
Simeon,  6;  K.  iL  464;  Enoch,  Ixxxil.  16;  K.  ii.  287; 
cvi.  2,  10 ;  K.  ii.  308  et  seq. :  "  rubra  sicut  rosa  "  and 
"  rubrior  rosa  " :  it  is  also  mentioned  in  the  Apocry- 
pha, Mishnah,  Targum,  and  LXX.),  and  the  rose- 
laurel.  The  oleander  seems  to  be  intended  by  "  the 
field  of  Ardaf  "  in  II  Esd.  (ix.  26;  K.  ii.  385)  (the  last 
letter  with  the  variants  "s,"  "d,"  "t,"  and  "b"). 
"Harduf"  ("hirduf,"  "hardufni")  is  a  borrowed 
word  even  in  the  Mishnah,  and  shows,  together  with 
the  Arabic  "  diflah, "  that  the  Nerium  Oleander,  Linn. , 
came  from  Europe,  or,  more  exactly  (according  to 
O.  Schrader,  In  Hehn,  "Kulturpflanzen,"  6th  ed.,  p. 
405) ,  from  the  Spanish  west.  The  plant  had  reached 
Greece  before  the  time  of  Dioscoridesand  Pliny ;  and 
it  may  have  grown  wild  in  Palestine  by  the  end  of 
the  first  century  just  as  it  does  at  present;  it  is 
always  found  in  water-courses,  and  flourishes  from 
the  level  of  the  Ghor  to  an  altitude  of  3,280  feet  in 
the  mountains  (Post,  I.e.  p.  522).  To  such  a  region 
the  seer  of  II  Esdras  was  bidden  to  go,  there  to  sus- 
tain himself  on  the  flowers  of  the  field.  In  Sibyl- 
lines  (v.  46;  K.  ii.  206,  a  passage  originally  heathen) 
the  flower  of  Nemea,  ckTuvov  (parsley),  is  mentioned. 

As  in  the  Bible  narrative,  thorns  and  thistles  ap- 
peared after  the  fall  of  man  (Apoc.  Mosis,  §  24 ;  K. 
ii.  522),  while  thorns  and  prickly  briers  are  men- 
tioned in  the  Sibyllines  (Preface,  24  et  seq. ;  K.  ii. 
184).  The  Biblical  "duda'im,"  mentioned  in  the 
Testament  of  Issachar  (i. ;  K.  ii.  478),  are  mandrakes, 
wliich  grow  in  the  land  of  Aram,  on  an  elevation,  be- 
low a  ravine.  Tithes  of  the  seed  are  mentioned  (Jubi- 
lees, xiii.  26;  K.  ii.  65);  while  according  to  Aris- 
teas  (§  145;  K.  ii.  17),  the  clean  birds  eat  wheat 
and  pulse.  Egypt  is  mentioned  (Sibyllines,  iv.  72 ; 
K.  ii.  202)  as  producing  wheat ;  and  the  marrow  of 
wheat,  like  the  Biblical  "  kilyot  hittah"  ("  kidneys  of 
wheat, "  Deut.  xxxii.  14),  is  spoken  of  in  Enoch  (xcvi. 
6;  K.  ii.  302),  while  II  Esdras  (ix.  17;  K.  ii.  384)  de- 
clares (R.  v.):  "Like  as  the  field  Is,  so  is  also  the 
seed ;  and  as  the  flowers  be,  such  are  the  colors  also. " 
In  the  same  book  (iv.  31  et  seq.  [R.  V.] ;  K.  ii.  357) 
occurs  also  an  argument  "de  minore  ad  maius," 
found  in  the  Bible  likewise:  "Ponder  now  by  thy- 
self, how  great  fruit  of  wickedness  a  grain  of  evil 
seed  hath  brought  forth.  When  the  ears  which  are 
without  number  shall  be  sown,  how  great  a  floor 
shall  they  fill!"  (comp.  the  "kal  wa-homer"  in  II 
Esd.  iv.  10,  end ;  K.  ii.  355 ;  and  see  Schwarz,  "  Der 
Hermeneutische  Syllogismus,"  p.  82,  Vienna,  1901). 
Lolium  (fifav(ov)  is  mentioned  in  Apoc.  Mosis,  g  16 
(K.  ii.  520).  Among  the  spices  and  condiments,  cin- 
namon is  described  as  obtained  from  the  excrement 
of  the  worm  which  comes  from  the  dung  of  the 
phenix  (Greek  Apoc.  Baruch,  vi. ;  K.  ii.  453),  and  is 
also  mentioned  in  Enoch,  XXX.  3,  xixii.  1;  K.  ii.  256; 
Apoc.  Mosis,  §  29;  K.  ii.  524;  Vita  Adse  et  Evse,  § 
43 ;  K.  ii.  520.  Pepper,  spoken  of  in  Enoch  (xxxii. 
1 ;  K.  ii.  356),  is  new,  although  it  is  met  with  as 
early  as  the  Mishnah. 


Among  other  plants  mentioned  in  the  pseudepig- 
rapha are :  aloe-trees  (Enoch,  xxxi. ;  K.  ii.  256) ; 
balsam  (ij.  xxx.  2);  galbanum  {ib.;  Jubilees,  iii. 
27,  xvi.  24;  K.  ii.  45,  69);  sweet-calamus  and  saffron 
(Apoc.  Mosis,  Z.c. ;  Vita  AdaeetEvie,  i.e.);  costus-root 
(Jubilees,  xvi.  24;  K.  ii.  69);  ladanum,  and  similar 
almonds  (Enoch,  xxxi.  2;  K.  ii.  256);  gum-mastic 
(Enoch,  xxxii.  1,  xxx.  1;  K.  ii.  256;  myrrh  (Enoch, 
xxix.  2;  K.  ii.  256;  Jubilees,  xvi.  24;  K.  ii.  69); 
nard  (Jubilees,  iii.  27,  xvi.  24;  K.  ii.  45,  69; 
Enoch,  xxxii.  1;  'S..  ii.  256;  Apoc.  Mosis,  §  29; 
K.  ii.  534) ;  nectar,  called  also  balsam  and  galbanum 
(Enoch,  xxxi.  1 ;  K.  ii.  356) ;  storax  (Jubilees,  iii.  27,. 
xvi.  24;  K.  ii.  45,  69);  incense  (Enoch,  xxix.  3;  K. 
ii.  256;  Jubilees,  iii.  27,  xvi.  24;  K.  ii.  45,  69;  Test. 
Patr.,  Levi,  8;  K.  ii.  467). 

Aristeas  (§  63 ;  K.  ii.  10)  describes  pictorial  repre- 
sentations of  plants  as  decorations  on  state  furniture, 
including  garlands  of  fruit,  grapes,  ears  of  corn, 
dates,  apples,  olives,  pomegranates,  etc.  He  speaks 
also  (§  68,  p.  11)  of  the  legs  of  a  table  which  were 
topped  with  lilies,  and  (§  70 ;  K.  ii.  11)  of  ivy,  acan- 
thus, and  vines,  as  well  as  of  lilies  (§  75 ;  K.  ii.  11),  and 
of  vine-branches,  laurel,  myrtle,  and  olives  (§  79 ;  K. 
ii.  12).  Plant-metaphors  taken  from  the  Bible  and 
applied  to  Israel  and  Palestine  are :  vines  and  lilies 
(II  Esd.  V.  23  et  seq. ;  K.  ii.  361)  and  the  vineyard 
(Greek  Apoc.  Baruch,  i. ;  K.  ii.  448). 

In  poetic  and  haggadic  interpretations  wood  shall 
bleed  as  one  of  the  signs  of  the  approaching  end  of 
the  world  (II  Esd.  v.  5 ;  K.  ii.  359 ;  Barnabas,  xii.  1), 
and  the  trees  shall  war  against  the  sea  (II  Esd.  iv.  13 
et  seq. ;  K.  ii.  356).  At  the  last  day  many  of  man- 
kind must  perish,  even  as  the  seed  sown  by  the  hus- 
bandman ripens  only  in  part  (ib.  viii.  41 ;  K.  ii.  381), 
although  every  fruit  brings  honor  and  glory  to 
God  (Enoch,  v.  2 ;  K.  ii.  237).  In  the  Greek  Apoca- 
lypse of  Baruch  (xii. ;  K.  ii.  456)  angels  bear  baskets 
of  flowers  which  represent  the  virtues  of  the  right- 
eous. In  the  sacred  rites,  palm-branches,  fruits  of 
trees  (citrons),  and  osier-twigs  are  mentioned  (Jubi- 
lees, xvi.  31 ;  K.  ii.  70). 

At  the  commandment  of  God  on  the  third  day  of 
Creation,  "  immediately  there  came  forth  great  and 
innumerable  fruits,  and  manifold  pleasures  for  the 
taste,  and  flowers  of  inimitable  color,  and  odors  of 
most  exquisite  smell "  (II  Esd.  vi.  44,  R.  V. ;  K.  ii. 
367) ;  and  the  beauty  of  the  trees  in  paradise  is  also 
emphasized  {ib.  vi.  3;  K.  ii.  364).  The  tree  of 
knowledge  and  the  tree  of  life  appealed  powerfully 
to  the  fancy  of  the  pseudepigraphic  writers.  The 
former,  from  which  Adam  ate,  is  supposed,  on  the 
basis  of  other  Jewish  traditions,  to  have  been  either 
the  vine  (Greek  Apoc.  Baruch,  iv. ;  K.  ii.  451)  or  the 
fig  (Apoc.  Mosis,  §  21 ;  K.  ii.  522).  The  Book  of 
Enoch  (xxxii.  3  et  seq.,;  K.  ii.  256)  describes  the  tree 
of  knowledge  thus:  "Its  shape  is  like  the  pine-tree; 
its  foliage  like  the  locust-tree;  its  fruit  like  the 
grape."  The  tree  of  life  is  planted  for  the  pious  (II 
Esd.  viii.  52 ;  K.  ii.  382),  and  is  described  in  Enoch 
(xxiv.  3  et  seq. ;  K.  ii.  254)  as  fragrant  and  with  un- 
fading leaves  and  blossoms  and  imperishable  wood, 
while  as  in  the  accounts  in  the  Old  and  the  New 
Testament  its  fruit,  which  is  like  that  of  the  palm, 
gives  eternal  life  (Enoch;  II  Esd.  I.e.;  Test.  Patr., 
Levi,  18 ;  K.  ii.  471,  reads  "  tree  "  instead  of  "  wood  "). 


77 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Plants 


It  is  the  tree  of  paradise,  and  from  it  flows  the  heal- 
ing oil,  the  oil  of  life,  the  oil  of  mercy  (Vita  Adae  et 
Evse,  §§  36,  41;  Apoc.  Mosis,  §  9;  K.  ii.  518,  520). 

In  the  Mishnah  and  Talmud :  The  Mishnah 

has  preserved  only  about  230  names  of  plants,  of 
which  about  180  are  old  Hebrew  and  forty  are  de- 
rived from  Greek  terms.  In  the  Talmudic  literature 
of  the  post-Mishnaic  period  100  names  of  plants  are 
found  in  the  Jerusalem  Talmud  and  175  in  the  Baby- 
lonian ;  about  twenty  of  these  names  are  of  Greek 
origin.  In  the  Mi^nah,  Talmud,  Midrash,  and 
Targum  the  following  plants  are  mentioned  as  in- 
digenous to  Palestine  and  Babylon : 

[Abbreviations  :  B.  =  Babylonian  Talmud ;  Y.  =  Jerusalem 
Talmud ;  M.  =  Mishnah ;  Midr.  =  Midrash ;  T.  =  Targum.  In 
the  following  tahle  the  name  ot  the  botanical  family  is  printed 
In  small  capitals.] 


Name  in  Mishnah, 
Talmud,  etc. 


Name  in  Mishnah, 
Talmud,  etc. 


WDJNT  NPniD.. 


C\'5-U,  B  . 


Botanical  Name. 


Popular  Name. 


1BJ,   Bible,   M.;    «JD1J, 
tUIT,  M.,  T.,  B. 

JlN.M 

,nSK,  Bible,  M.;  KDOia, 

T.,  T.,  B. 
njiaa,  M.,  Bible 

]'pnD'B.  M 

OBlS,  M.;  didS,  M.,  T... 


«imn,  B.;  ijBTin,  M.. 

OlD'p,  M.,  T 

'\h,U 

nawn  iiiS,  M 

epVip.  M.,  T 


jnnn,  M.;  NjnoN,  T., 

T.,  B. 

jheftt,TS.;  nnnnxNC?), 
T. 

1:bij,   M.;    wbw  ^S'B', 

t'D31D,  B. 

irnSn,  Bible,  M 


Alismace^. 
Alisma  Flantago  aqua- 
tica,  Linn. 

AMABYLLIDACEf . 

Narcissus  poetlous, 
Llnu.,  Narcissus  Ta^ 
zetta,  Linn.,  and  vari- 
eties. 

Ampelidace^. 
Vitls  vlnlf  era,  Linn 

Anacardiace*. 

Rhus  Gorlaria,  Linn .... 

Pistacla  Terebinthus, 
var.  PalEBstlna,  Engl. 

Plstacia  vera,  Linn. . . . 

Pistacla  vera,  Linn.. . . 

resin  of  tiodd,  M.,  Pis- 
tacla Lentiscus,  Linn. 

APOCTNACE.E. 
Nerlum  Oleander,  Linn. 

Araliace^. 
Hedera  Helix,  Linn. . . . 

AROIDE.E. 

Arum  orientale,M.Bieb. 
Arum     Palaestlnum, 

Bolss. 
Golocasia    antiquorum, 

Schott. 

AURANTIACEiE. 

Citrus  medlca,  Reiss.  ■ . . 


nsxj,  n*?!,  M.;  uma,  B, 
(onsp,  bud;  NniB. 
B.,  blossom;  niJV3N. 
Bible,  M.;  Nn'Bi3,  B., 
fruit). 

113T,  M.,  T 

yawn  1111311 

jmn, M.;  NpSiD, B.... 
oiJiyS,   M.;   jusSiD-ip 
I'liyD,  T. 

Wl'jlpl  Npli,  B 

'jnN,M.,B 


BEBBEBIDACEiE. 

Leontice      Leontopetar 
lum,  Linn. 

BOBAGINACEf. 
Cordla  Myxa,  Linn, . 


Anchusa     offlclnalls, 
Linn. 

CAPPABIDACE.E. 

Gapparls  spinosa,  Linn, 
and  varieties. 


Water -plan- 
tain. 


Narcissus. 


Grape-vine. 

Sumach. 
Terebinth. 

Pistachio -nut. 
Pistachio. 

Mastic. 


Oleander. 
Ivy. 

Arum. 
Cocoar-root. 

Citron. 
Lion's-leaf. 

Gordia. 
Bugloss. 

Thorny  caper. 


Ghenopodiace^. 
Blitum  virgatum,  Linn.  Blite. 

Ghenopodlum,  Linn Gooaefoot. 

Beta  vulgaris,  Linn Beet. 

Atriplex    Tatarlcum,  Orach. 

Linn.,  Atriplex  Hall- 

mus,  Linn.  „,  ..»/„„ 

Sallcomia       herbacea,  Glasswort  (see 

Linn  *lso  under 

Ficoidese). 
Salsola,  Linn Isaltwort. 


n:ii'7,B.. 


J1D1D,  B. 


Botanical  Name. 


Popular  Name. 


NlXlltt',  B 

njjj'j,  Bible;  jinjiDBN, 
Y.,  B.;  N11J,  T. 

NDIin,  M.,  T.,  B 

B-\lip,  M.,T.,B.,  Midr.; 
1JJ3,  B.  (not  nin:D, 
despite  Kohut, "  Aruch 
Completum,"  s.v.) 
(T1D113,  NilDia,  M.?) 

niary,  M.,  t.,  Midr  — 

■n-n,  Bible,  M.,  T., 
Midr.;  Nitin,  B. 

l»i-\n,  nxip,  M.;  NpniD, 
T.,Y.;  imm'D.NTi-n, 

B. 

NnBi:p 


ClSTACEiE. 
Clstus  creticus,   Linn., 
Clstus       ladaniferus, 
Linn.,  and  others. 

Composite. 
Matricaria  Chamomilla, 

Linn.,  and  Matricaria 

aurea. 
Artemisia  vulgaris 

Linn. 
Artemisia  monosperma, 

Del.,  and    Artemisia 

Judaica,  Linn. 
Echinops  spinosus, 

Linn.,    or     Eohtnops 

vlscosus,  DC. 
Cynara  Scolymus,  Linn. 


Lad  anum- 
bush,    rook- 


Feverfew. 

Wormwood. 
Wormwood. 

Echinops  (?). 

Artichoke. 


Cynara  Syrica,  Boiss., 
and  Cynara  Cardun- 
culus,  Linn. 

Centaurea  Calcltrapa, 
Linn. 


jitf'jiy,  M.;  pDiDpnia, 
I131BJN  (''?niDi7),Y.; 
i3ijin,  B. 

mtf  itfSiy,  M.;  I'nSiy.T. 

(inD,  M.)  NnniD,  B.. 


mm,  M.;  NDn,  Y., 

Midr. 
DiSj  mm,  M 


B., 


«ji3-\w,T.,B.;  Kn'jiin 

(?),  B. 
iiVianoDiN,  M.;   Niifl 

NnN,  B.  , 

IDE'  vy,  Bible,  M.;  tf  37, 

M.;  Jim,  Y. 
nN,  Bible,  M.  ,B.;  N-nN, 

CidVu,  NJiSil,  Dnip, 

onnp,  B. 
l^'n^,  nna,  Bible,  M., 
T.,  Y.,  B.;  NniiyN,  B.: 
jiioSn,  Midr. 

nwr,  M.,  B.;  ndi3,  B., 


Garthamus     tlnotorins, 

Linn. 
Cichorlum   Endlvla, 

Linn. 

Cichorlum    dlvarlca 

tum,  Schousb. 
Picrls  Sprengeriana 

(Linn.),  Polr.,  or 

Taraxacum,  Juss. 
Lactuca  Scariola,   var 

sativa  (Linn.),  Boiss. 
Lactuca  saligna,  Linn 

(V). 

CONIFER.S. 
Cupressus       sempervl- 

rens,  Linn, 
fruit  of    Plnua   pinea, 

Linn. 
Plnus  Ualepensis,  Mill. 


Cardoon. 


Star-thistle. 

Seed  of 

saflBower. 

Safflower,  saf- 
fron. 
Chicory. 


Gedrus  Llbanl. 


Chicory. 

Plcris  or 
dandelion. 

Lettuce. 

Willow-let- 
tuce. 


Cypress. 

Pine. 

Aleppo  pine. 

Cedar  of  Leba- 
non. 


Abies  Cllicica,  Ant.  and 
Ky. 


CONVOLVnLACE^. 
Cuscuta,  Linn 


CUlcian 


pra,  T.,  Midr., 


nth,  M.,  B.;   niSjiiJ 

NPflS,  B. 
3n3,M.,Y.,B 

S-nn,  M.,B 

pfl?,  M 


iinanaM.;  pipnans, 

Y, 
-\iji.l  (IBN  W  'j),  M. 

B. 

DiVniy,  M.;   iSnn,  B.; 

pDiSnn,  Y. 
njDP,  M.;  NPSDn,  B. 

jnijjj,  Y. 


spruce. 


Dodder. 


CORNACE.E. 

Comus  mas,  Linn.,  and 
CornusAus  trails. 
Cam. 

CRtrOIFEK^. 

Brasslca  Bapa,  Linn.. . 

Brasslca  oleracea,  Linn 

Sinapis  alba,  Linn.,  and 
Slnapis  juncea,  Linn. 

Brasslca  nigra  (Linn.), 
Koch,  or  Slnapis  ar- 
vensls,  Linn.;  Slnapis 
arvensis,  var.  turglda 
(Del.),  Asch.  and 
Schweinf.,  and  var. 
AlUonil  ( Jacqu.), 
Asch.  and  Schweinf. 

Brasslca  oleracea,  var. 
botrytls,  Linn. 

Eruca  sativa,  Lam 


Cornel,  dog- 
wood. 


Turnip. 


Lepidium  sativum. 
Linn. 

Lepidium  Chalepense, 
Linn.,  or  Erucarla 
Alepplca,  Gaertn.  (?) 


Mustard. 
Wild  mustard. 


Cauliflower. 

Eruca,  wild 
and  culti- 
vated. 

Pepperwort 
(?). 

Pepperwort. 


Plants 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


78 


Name  In  Mishnab, 
Talmud,  etc. 


Botanical  Name. 


Popular  Name. 


Name  in  Misbnab, 
Talmud,  etc. 


Botanical  Name. 


Popular  Name. 


Sin.  Siy,  M 


D>i3D''N,  D'iOD,  M 

JUS,  DIBJ,  M.;  nSjid,  T., 
B.;  ND'n,  B. 

V12X31:'       (V13X3),     M.; 

Dutaa,  T. 
nji:i, M 

Nitf:,  B 

iiyv,  M.;  iwno'SiD,  Y. 
(?). 

j'jaipy,  M.,  T 

Dl|110,  M 

ivn,  B 

nincjfl    (pi.),    M.,   r.; 

N^^31B,  B. 
Dinns,  ypiDiy,  M.; 

xSny,  T.;  Nnx,  B. 

PYJfp,  Bible,  M.;    N'iOp 
(pl.),T.;Nj'xn,Nini2, 

IibbiSd,  m.,  t.,  t.,  b., 

Midr. 
n'03N,  Bible,  M 

nyipB,  Bible,  M 

npSi,   ti^\-\p,  M.;   Nnp, 
Ny-ip,  B. 

jiViDip,  M.,  y 

niDn  npiT 

jno'^iN,  M.;  pijia,  T . . 
biSj,  T.,  T.,  B.;  o■'J^D 
.  (pi.),  Midr.    (Biblical 

proper  name  ona"). 
WN,    ,M. ;   NXfly,    B. 

d'jidSn  (?),  M. 


NDJ,  Bible;    iDJ,    M. ; 

pilN,  M.,  T.,  B. 
IBD,     T.     (Palestinian 

Midr.). 


ihro  (pi.),  T.,  B.,  Midr. 


ynaiS'N,  M.,  T.,  B, 
(piPTifl,M.  ?);  jU'DplD, 
Y.,  Midr.  ,   , 

p>p,  ynrN,  M.;  n3'717x, 

B. 


nnij,  Bible,  M.;  Nnn. 
B.;  7\:y-\\  M.  (?). 


D'JIB  (pi.),  M.;  JJB  (?), 

Bible. 

niN,  M.,  Y.,  B 

inn,  Bible,  M.  i.n-\vy  1. 

Bible,  Y.). 

ND'T  N0"7'n,  B 


Iflil!',  M.. 


Iberis  (Iberis  Jordanl, 
Boiss.,  Iberis  Taurica, 
DC,  Iberis  odorata, 
Linn.). 

Isatls  tinctoria,  Linn. . . 

Raphanus  sativus,  Linn. 

Cryptogamia. 
Equisetum,  Linn 


Ceteracb      oflBcinarum, 

Willd. 
Pteris  aqullina,  Linn . . . 
Adiantum   Capillus-Ve- 

neris,  Linn. 


Scolopendrium  vulgare, 

Sm. 
Roccella  tinctoria, 

Achar. 
Lecanora    or    Spbffiro- 

thalliaesculenta,Nees. 
Fungus 


Tuber. , 


CUCURBITACE.E. 

Cucumis  Chate,  Linn., 
and  Cucumis  satlTus, 
Linn. 

Cucumis  Melo,  Linn 

Citrullus  vulgaris, 

Schrad. 
Citrullus      Colocynthis 

(Linn.),  Schrad. 
Lagenaria  vulgaris,  Ser. 

Lufflacylindrica(Linn.), 
Roem.,  or  Luffa 
^gyptiaca.  Mill.  (?). 

Ecballium  Elaterium, 
Rich. 

CUPULIFERyE. 

Corylus  Avellana,  Linn. 


Candytuft. 


Dyer's-woad. 

Radlsb      (two 

varieties). 

Scouring-rush, 

borsetall. 
Mlltwaste  (?). 

Bralce. 

Maidenhair 
(but  see 
Mentha  Pu- 
1  e  g  1  u  m  , 
Linn.,  penny- 
royal, under 
Labiatse) . 

Hart's-tongue. 

Litmus. 
Manna-lichen. 
Fungus. 
Truffle. 


Cucumber. 

Muskmelon. 
Watermelon, 
Colocynth. 
Gourd. 

Washing- 
gourd. 

Squirting    cu- 
cumber. 

Hazel. 
Acorn. 


Quercus  cocciIera,Linn. 
and  varieties  Quercus 
Lusltanica,  Lam., 
Quercus  Cerris,  Linn., 
etc. 

CTPEKACEjE. 

Cyperus  Papyrus,  Linn., 
and  others. 

Cyperus  esculentus, 
Linn,  (and  Cyperus 
longus,  Linn.,  Cyperus 
capltatus.  Vent.). 

Cyperus  rotundus,  Linn. 

EUPHORBIACE^. 

Buxus  longlfolia,  Boiss. 


Ricinus  communis. 
Linn. 

FICOIDE^. 
Mesembryanthemum, 
Linn.,  or  Aizoon 
Linn.    (7  comp.  Sali- 
comia,  Linn.). 

(iRAMINACE^. 

Panicum       miliaceum, 

Linn. 

Oryza  sativa,  Linn 

Andropogon   Sorghum, 

Linn. 
Andropogon  Schoenan- 

thus,  Linn. 
A.vena 


Turkey 
etc. 


oak. 


Papyrus. 
Galingale. 

Galingale. 
Box. 


Castor-oil 
plant. 


Fig -marigold, 
ice-plant. 


Panic. 

Rice. 

Durra,  guinea- 


H'Sa',  M.;  N?3',  B. 
(identical  wltb  aixn, 
M.,  Y.,  B.,  Midr.  ?). 

njp,  Bible,  M.;  N'jp.Y 
B.;  DJia  T. 


I'jn,  nS'n,  M. 


I'jil,  M.,  Midr 

non,  Bible,  M.,  T.,  Y., 

B.,  Midr. 
nDD3,  Bible ;  pDDlo,  M.; 

Nnji3,  T.,  B.;  NaSu, 

'jyiB'  nSiais",  M.;  •h'<^t> 
NSyn,  Niif n,  B. 

n-iiytt»,  Bible,  M.; 
NmjJD,  T.,  Y. 

rriDip,  M.;  Nn''jX''tt',  B. 


(iDi,  Bible,  M.;  N:Dn, 
T.,  B.,  Midr.;  INJ,  B. 


CynodonDactylon, 
Linn. 

Arundo  Donax,  Linn.,  or 

Phragmites  com 

munis,  Trin. 
Eragrostis  eynosuroldes 

(Retz.),    Roem.   and 

Sch. 
Lollum  temulentum, 

Linn. 
Triticum  vulgare,  Linn. 

Triticum  Spelta,  Linn. . 


^gilops,  Linn.  {?).. 


•■nDin,  B.  (?) . 

DITM,  M.,  Y  . 


01013,  M.,  Y.,  B.;  Njiayi. 
T. 


I'DD',  B. 


tlJN,  Bible,  M.;  NtlJN,  B. 


rain  (''N),  M.,  B.;  jjn, 
M.;  Nnax,  B.;  nfl'^^'n 
(nfliB",  M.). 


Hordeum  distychum 
and  Hordeum  vulgare, 
Linn. 

Hordeum  bulbosum, 
Linn.  (?). 

Granat^. 
Punica  Granatum,  Linn. 

HYPERICINE.S. 

Hypericum,  Linn 

IRIDACE^. 

Iris  Palaestina,  Baker, 
Iris  pseudacorus, 
Linn.,  and  others. 

Crocus  sativus,  Linn.. . . 


jASMINACEiE. 

Jasminum  officinale, 
Linn. 

JUGLANDACE^. 

Juglans  regia,  Linn 

JUNCACEiE. 

Juncus  or  Cyperus 


Bermuda- 
grass,  scutch- 
grass. 

Persian  reed. 


Bearded    dar- 
nel, tares. 
Wheat. 

Spelt. 

Goat-grass. 
Barley. 


Pomegranate. 


t.  John's- 
wort. 


Jasmine. 


Walnut. 


piJIN,  M 

nyjj,j):yj,  M.;  Nn:''D  (?), 
Y. 

■\tyi\  M.;  p:nifl,  B 


Beard-grass. 
:Oats. 


3VN,  Bible,  M.;    Nnc, 

IinDID,  piE'DlE',  B. 

nN'D,  M.;  nnx,  Y.,  B.; 

iNi^'n,  Nmas,  B. 
n'jiip,  M.,  Y„  B 


piN,  Bible,  M.  ?;   •:-\-/, 
NJB1,  B. 


DlDlin,  M.,  y.,  B.,  Midr. 
rcDDy,  M 

NDnn,  T.  (Dm,  Bible) 

jnSn,    M.;     NnSiSje?. 

N'jn,  B. 
nvjlJIJ    (pi.),    M.; 

'pipi:n,  Y.,  B.;  h-hz 

noVd,  b. 
>NiD  ipipijn  (?) 

NnDBDN,  B 

NlfW,  B 

njn,  M.;  unj'n,  T.,  B 
(Bible,  vixyj,  ?). 

jiBN,  M.;  'XDin,  B 

N'pi2,  M.,  Y 


Labiate. 
Lavandula    Stcechas, 

Linn, 
Mentha  sylvestris.Linn., 

and  others. 
Mentba  Puleglum, 

Linn. 
Origanum  Maru,  Linn.. 

Thymus,  Linn.,  and  Sa^ 

tureia,  Linn. 
Calamintha,  Moencb 

Laurace>e. 
Laurus  nobilis,  Linn.  (?) 

LEGUMINOS.ai. 

Lupinus  Tennis,  Forsk 
Lupinus  Falsestinus, 

Boiss.,   and    Lupinus 

pilosus,  Linn. 
Retama       Rsetam, 

(Forsk.),  Web. 
Trigonella   Fjenum 

graecum,  Linn. 
Melilotus,  Tourn 


Melilotus  (?),  Medicago 

(?), Trigonella  (?), 

TriJolium  (?). 
Medicago  sativa,  Linn. 

orTritolium,Linn.  (?) . 
Glycyrrhlza    glabra. 

Linn. 
Alhagi  Maurorum,  DC 

Cieer  arietinum,  Linn. . 
Vicia  sativa,  Linn, . . 


Lavender  (?). 

Mint. 

Pennyroyal. 

Marjoram. 

Savory. 

Calamlnt. 


Laurel,   bay- 
tree. 


Lupine. 

Juniper-bush. 

Fenugreek. 

Sweet   clover, 
honey-lotus. 


Medic,  or 
clover,  treloil. 
Licorice. 

Albajp. 

Chick-pea. 
Vetch. 


79 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Plants 


Name  In  Misbnah, 
Talmud,  etc. 


Botanical  Name. 


Popular  Name. 


Name  in  Mlshnab, 
Talmud,  etc. 


Botanical  Name. 


Popular  Name. 


nrjyo.  M.;  (n:'n,  B... 
niriy,    M.   (Bible); 

,    NHBlSta,  T.,  B. 

ijia,  Bible,  M.,T.,Y.... 


P' 


iSn    SiB,  M.;  njiiBi3 


I'liStiJn   ji-jiB, 


iiSii 


P'yiya',   M.;    N'Sidb, 

Y.;  1DJ1J,  NOV^DB. 

DiSdi'jb,  n'jB'->,  pS^'pSp 
(?),  M.;  p-iin>si, 
nyiDB  (variants 
nniDiBi  noiDiB) 


TBD,  M.;  W1B"B,  Y. . 

tc-iin  (Snn,  Bible) . . 
nflin,  M.;  NniS'D. 


Viola  ErvUia,  Linn 

Lens  esculenta,  Moencb. 

Vigna  Sinensis  (Linn.). 
Endl.  (not  Pbaseolus 
vulgaris,  Linn.). 

Viola  Faba,  Linn.  (Faba 
vulgaris,  Moench.). 


]1|1TIE,  M.; 
NXBn,  B. 


NJ13: 


Y 
J,Y.. 


ann,  M.,  Y.  B... 
D'D>'73(?) 


Pbaseolus  Mungo,  Linn. 


Latbyrus,  Linn 

Lalhyrus  Cicera,  Linn. , 
Latbyrus  sativus,  Linn 

Dollcbos  Lablab,  Linn. . 
Cassia  obovata,  CoUad. 

or   Cassia    acutifoUa, 

Del.  (¥) 
Ceratonia  Sillqua,  Linn. 


Veteb. 
Lentil. 


Straight  bean. 

Four  indeter- 
minate varie- 
ties of  beans. 

Three  indeter- 
minate varie- 
ties o(  pulse, 
probably 
=  S  y  r  1  a  c 
N  n  D  -I  B,  a 
variety  of 
lupine. 

Hairy  -  podded 
kidney-bean. 

Vetchllng. 

Vetchllng. 

Everlasting 
pea. 

Lablab. 

Aleppo  senna, 
or  senna. 


nB!i',  Bible,  from  which 
comes  Nn'Dn  Nnj'.n. 
B. 

iCppN,  B 


Saint  -  John's  - 
bread, carob. 
Prosopis      Stephanianal  (see  below) . 

(WlUd.),  Spreng. 
Two  varieties  of  Acacia,  Acacia. 
Wllld. 


D'DH  'JB  Syiw  npn\  M.; 

11DT  tni3,  Y.  (NnDDlN 

NaiNi,  B.  ?). 

■•iSy,  M.;  niSniB.;  'IiSn, 

Ssa,  Bible,  M.;NDC1S',B. 

D<DnDn  oi'jxa,  M.  (?).. 

D'jiS'pn  D''7sa,  M 

bisSsa,  M.;  nSu'^jb,  Y. 
nt:"i3,  M.  (Tsn,  Bible): 

biSbp,  M.,  T.,  Y.,  B 

'niD,  T.,  Y.,  B. 

rnB>  irnr,  M 


sap  of  Acacia  Nilotlca, 
Del. 

Lemnace.^. 
Lemna  minor,  Linn 


BW,  Bible,  M.;  n'JDitJ', 
.M.;  NDin,  NiT'jDin,  Y. 

aVnn  yj,  M 

Vuijn,  M 

n:'j>iiy,  Bible,   M.,  T.; 

•Jiy\?,  Y. 

^7^i^  nja-w,  M 


L1LIACE.E. 
Aloe  vera,  Linn.. 


Allium  Cepa,  Linn 

Allium  Ascalonicum, 
Linn. 


Allium  Cepa,  Linn.... 
Allium  Porrum,  Linn . 


Allium   curtum,  polss 

and  Gain.  (?). 
Allium  sativum,  Linn. . 


Omlthogalum,  Linn — 
Lilium  candldum,  Linn 
FritlUaria,  Linn 


iniVB,  M.;  Njp'a,  T.,Y., 
B. 


Njuin,  n']    Njijin 


IBS,  Bible,   M.; 
(?),  M. 

WNiN,  N:N-in,  B.. 


njun' 


IflJ  nox,  M.,  D3-\p  (?). 
M.:  Njflij  nDy,  Y.,  B.; 
Ntp,  B. 


01^  Bible,  M.;  NtJN,  T., 
B. 


LlNE^. 

Llnum     usitatissimum, 
Linn. 

LORANTHACE.fi. 

Loranthus  Acacife, 
Zucc. 

LYTHRACEJS. 

Lawsonia  alba,  Linn — 

Malvaoe^. 
Malva    rotundlfolla, 
Linn. 

Gossypium  herhaceum, 
Linn. 

MTRTAOE.E. 

Myrtus  communis, 
Linn. 


Acacia. 


Duckweed, 
duckmeat. 


Aloe. 

Onion. 

Shallot. 

Summer  on- 
ions. 
Onion. 
Leek. 


Garlic. 

Onion. 

Star -of -Beth- 
lehem. 
Lily. 

FrltlUary  (?).- 


Flax. 


Common  mal- 
1 0 w  and 
others. 

Cotton-plant. 


Myrtle. 


nxnn    Sis,.  M.;    n'jib 
NinxD.iai^Y.onn?) 


n'j'D,  M 

nn,  Bible,  M.,  T.,  Y., 
B.,  Mldr. 

nop,  Bible,  M.;  Spl,  M. 

,T.,  Y.,  B. 
nSnp 

Dijx,  M.;  xn'>i:x,  B — 


NTMPHiEACE.«. 

Nelumbium  speclosum, 
Wllld. 

OLEAOEjE. 

Frazlnus  Ornus,  Linn . . 
Olea  Europaea,  Linn 

Palmace^. 
Phoenix   dactyllfera, 
Linn. 


NPijSj,  B. 
JVBIN,  Y.. 


paSj.M. 


limy,  Bible ;  Ka7n,  T., 
Y.,  B. 


nyn  auN,  M.;  NnaDiHi 
i<>y-\-\  Nimn,  B. 


piJi'jjSn,    nSj<-i,     M. ; 
WPBIB,  Y.,  B. 


NB3n,  M.. 


PN'in   (niin,  p'p),   M.; 
Nnniji  unp'y,  B. 

nsp,  Bible 

P'tt-'B'Sdf),  M.  (?)... 


pen  (pl.),M.;  [<-\J3,  B. 

pBT'r,  M.,Y.;  i.nDie',  B, 


PAPATERACE.E 

Papaver  Rhaeas,  Linn. 

opium    from    Papaver 

somnlferum,  Linn., 

var.  glabrum,  Bolss. 

Glauoium  cornlculatum, 

Linn. ' 

Platanaoe^, 
Platanus    orientalis, 
Linn. 

POLTGONACE^. 

Polygonum  avtculare, 
Linn.,  or  Polygonum 
equlsetlforme,  Slbth. 
and  Sm. 

PORTULAOACE.E. 
Portulaoa  oleracea, 
Linn. 

Primulaoe.* 
Cyclamen  Coum,  Mill., 
and    Cyclamen    lati- 
folium,  S.  et  S.  (?) 

RANUNOUtACEiE. 

Ranunculus  sceleratus. 
Linn.,  and  other  spe 

Nlgella  satlva,  Linn .... 

RESEDACE.E. 

Luteola  tinctoria,  Web. 
Reseda  luteola,  Linn 

RHAMNACE.E. 

Zizypbus  lotus,  Lam., 
and  Zizypbus  spina 
Christi,  Llun. 

Zizypbus  vulgaris.  Lam. 


Lotus. 


Ash. 
Olive. 


Date-palm. 

Young  palms. 
A  variety  of 
palm. 

Corn-poppy. 
Common  pop- 
py. 

Horn-poppy. 


Oriental  plane- 
tree. 


Knot-grass. 


Iplf,  nS,  Bible,  M.,  T.; 

NIJW,  B. 
|1D-\B[N],  m.,  y 

nvjpDmn,  M.;  ny«, 
M.  (?);  nwiHN,  Y.; 
tllt'D,  B.  (?). 

njD,  Bible,  M.;  N'JD, 
NJDN,  T..  Y.,  B. 

Till,  M.,  T.,  Y.,  B 

DjN,  t'SiDitaenp,  m.... 

D>'33,  M.  (Y.) 

niDP,  Bible,  M.;  lirn. 
T.,  Mldr.;  Cin,  'in)> 
niiyaij),    M.;    NB'ian, 

B.  .        , 

j'lf'ifl,    n'7iD'7''D,  M.; 

pSjlBD'M,  Y. 
N'lI'DnD,  B 

Tiin('iN),M.  [pvjivDn. 

prE'^DPl]. 
-niij),  M.;  ■B''7ii3,  B.... 


ROSACEiE. 

Amygdalus   communis. 

Linn. 
Persica  vulgaris.  Mill. . . 
Prunus  domestlca,  Linn. 


PNlfl,  M.;  NPIB,  B. 


DJ'fl,    M.;     t<l!»i'2    (f), 
WJ''B,  B. 


Rubus  sanctus,  Scbreh., 
or  Rubus  discolor 
Wllld.  and  Nees. 

Rosa,  Linn 


Purslane. 


Round -leaved 
cyclamen. 


Crowfoot,  but- 
tercup. 

Nutmeg  -  flow- 
er. 

Dyer's- 

weed  (?). 


Jujube,  and 
Ohrlst's- 
thom. 

Common  Ju- 
jube. 

Almond. 

Peach. 
Plum. 


Pyrus  communis,  Linn. 
Pyrus  Syriaca,  Boiss.(?) 
Malus  communis,  Desf.. 


Cydonla  vulgaris,  Wllld. 


Blackberry. 

Rose. 
Pear. 

Apple. 


Quince. 


Sorbu.s,  Linn 

Mespllus      Germanlca, 

Linn. 
Cratasgus   Azarolus, 

Linn. 

RnBIAOEiE. 

Rubia  tlnctorum,  Linn . , 

RnTACE.E. 

Buta  graveolens,  Linn., 
and  Ruta  Chalepensis, 
Linn.,  and  variety 
bracteosa,  Boiss. 


Service-tree. 
Medlar. 

Hawthorn. 


Madder. 


Rue,  and  Alep- 
po rue. 


FUnts 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


80 


Name  In  Mistinab, 
Talmud,  etc. 


naiDH  nS'no,  m.,  laen- 
acalwlthNl3tt',B.(?). 


neicix,  Bible,  U. 


«nsSn,  nS'j  NsVin,  B. 
naiy,  Bible,  M.;  NnaiN, 
NjiinN,  B. 


OWDW,  M.; 
B. 


NDB'llf,  T., 


pin,  Bible,  M.(T.,T.,B.) 

nSnh  i2:j;,  b 

iiox,  Bible,  N0!3N,  T.... 

O'Nin,  Bible;   snnj', 
T.;  pcaD,  B. 

('jB'N,  Bible)  NJ13,  B... 


iPihSd,y.. 


Botanical  Name. 


Peranum  Harmala, 
LlDn. 


Salicaceje. 

Sallx    Salsaf,  Forsk., 

or  Sallx  alba,  Linn 

Sallx  (nigricans,  Fries.?) 

Populua   Euphratlca, 

Oliv. 


SCROPHULARIAOi:.E. 
Verbasoum,  Linn 


Popular  Name. 


.-ijiamn,M 

-laow,  M.,  T.,  B.; 
Bible. 

mif 'd 

nnruif'3 


nj. 


0013,  M.,  Y.,  B 

nnnjjB'     13013,     M. ; 
llJ'S'«Dni3''B,  T. 

nn'Dn  ('n),m.;  n'jij,  b. 


«'n3,  B.;  D3ip,  M.  (?), 
IJBIJ,    M.;    N1DW,   Y.; 

O'BW,  M.  (?). 
-iNn\  M.;   DiiDy,  niid, 

B.  (?). 

naiy,  M 

rjIBUDN,  M.,  Y 

ilDD,  Bible,  M.,T.,B... 

mo,  M.,  Mldr 

nin,  M.,  Y.,  B 

njiNn,     Bible,    M.; 

Mnj'NP,  T.,  Y.,  B. 
nup^':',  Bible,  M.,  Miar.; 

NDplE',  T. 

T3inn,  M.;  j'ain,  Y.... 


SESAMACELf. 
Sesamum  Indlcum, 
Linn. 

SOLANACKE. 

Solanum    coagulans, 

Forsk. 
Solanum  nigrum,  Linn. 
Lyclum  liuropeeum, 

Linn. 
Mandragora  olflclna- 

rum,  Linn. 

TAMAKISCINEiE. 

Tamarix    artlculata, 
Vabl,  and  others. 

TILIACE^. 

fiber  ol  Corcborus, 
Linn. 

UMBELtlFEE^. 

Erynglum    Cretlcum, 

Lam. 
Coriandrum  sativum, 

Linn. 
BMora  testiculata,  DC.(?) 
Coriandrum     tordyliol- 

des,  Bolss.  (?) 
Aplum  graveolens, 

Linn. 
Petrosellnum    sativum, 

Hoflm. 
Amml  majus,  Linn., 

Ammi    coptlcum, 

Linn.,  and  Ammi  Vis- 

naga,  Linn. 

Carum  Carui  Linn 

Foenlculum     officinale. 

All. 
A  variety  of  Ferula. 

Anetbum  graveolens, 

Linn. 
Daucus  Carota,  Linn. . . 
Oumfnum    Cymlnum, 

Linn. 

URTICACE.E. 

Celtis  australls,  Linn. . 
Morus  nigra,  Linn 


D13Jp,  M... 

«awip,  T.. 


Ficus  Carlca,  Linn 

Flcus  Sycomorus,  Linn. 

Capriflcus,  wild  varie- 
ties of  Ficus  Carlca, 
Linn.,  variety  of  Fi- 
cus genuina,  Boiss., 
of  Flcus  rupestrls, 
Eaussk.,  etc. 
Cannabis  sativa,  Linn., 
Urtlca  urens,  Linn. 


Harmel,  Syr- 
ian rue  or 
a  variety 
of  mullein 
(Soropbu- 
larlacese). 

Willow,  or 
white  wil- 
low. 

Black  willow. 

Euphrates 
poplar  (dj'B', 
osier,  accord- 
ing to  Hal 
Gaon,  Sallx 
vlmlnalls, 
Linn.  [?]). 

Mullein  (see 
Peganum 
Harmala, 
Linn.,  under 
Butacese). 

Sesame. 


Nightshade. 

Nightshade  (?). 
Box-thorn. 

Mandrake. 


Tamarisk. 


Corchorus. 


Button  snake- 
root. 
Coriander. 


Celery. 
Parsley. 

Bullwort,  bish- 
op's-weed, 
Spanish 
toothpick. 

Caraway. 

Fennel. 

Fennel. 

DiU. 

Carrot. 
Cumin. 


Southern  hack- 
berry. 

Black  mul- 
berry. 

Fig. 

Sycamore. 
Fig 


Hemp. 

Nettle  (?)  (see 
Tribulus  ter- 
restils,  un- 
der Zygo- 
FhyllaceEB 
?]). 


Name  In  Mlshnab, 
Talmud,  etc. 


NDJNT  'Dip., 


N31X1P,  corrupted 
nSidiPi  T.  (?). 


Botanical  Name. 


Verbenace^e. 
Avlcennla  officinalis, 
Linn.  (?). 

Z  VGOPHTLLACKfi. 

Tribulus  terrestris, 
Linn.,  or  Urtica  urens, 
Linn. 


Popular  Name. 


Avlcennla  (?). 


Land  -  caltrop, 
or  nettle. 


The  foreign  plants  mentioned  in  the  Talmud  in- 
clude the  following,  although  the  Boswellia  was 
cultivated  in  Palestine  in  antiquity : 


Hebrew  Name. 


DB'a    njp,    Bible;    ijp 

NDDn,  T. 
DDn,  M 

fyiflVB,  M.;  iSipp,  Y.,  B. 


t3B'W(nB'13),  M.;  KD-WS 

(?). 


•11D,  Bible,  T.,  B.,  Mldr. 


IDp,     M.     (pDDTBN, 

pDoSi);  aB'3,  Bible. 
nju"?,  Bible,  M.,  T.,  B. 


Botanical  Name. 


Acorus  Calamus,  Linn. 


pcjp,    Bible,    M.,    Y.. 

Mldr.;  NDjip,  psn,  B. 

nsi'T'p,  M 

DD'DD,  B.  (readODiD).. 
0}V 

riiihn,  Bible,  M.,  T.,  B. 
CDiyj  'lyNi 


mj  nSoB',  M.,  Bible; 

NSiW,  T. 

'^bSb,  M.,  Y.,  B 

Dl'jN,  M;;  NJIJN,  T.,  B.; 

from  this,  ninSn. 


Amomum,  Linn 

Amomum  Cardamo 
mum 

Saussurea  Lappa,  Clarke 
(Aucklandia  Costus. 
Falconer;  Gildemeis- 
ter  and  Hoffmann, 
I.e.  p.  901). 

gum-resin  of  Commi- 
phora Abyssinica, 
Engl.,  Commiphora 
Schimperi,  Engl.,  and 
others. 

Balsamodendron  Opo- 
balsamum,  Eunth., 
Commiphora  Opobal- 
samum  (Linn.),  Engl. 

frankincense  of  Bos- 
wellia serrata,  Boxb., 
and  others. 

resin  of  the  dragon-tree. 
Calamus  Draco,  Willd, 
(Dracaena  Draco, 
Linn.,  etc.). 

Cinnamomum  Zeylanl- 
cum,  Nees. 

bark   of   Cinnamomum 

Zeylanicum,  Nees. 
Dalbergia  Sissoo,  Roxb. 
DlospyrosEbenum, 

Betz. 
Galbanum  from  Ferula 

galbaniflua,  Boiss.  and 

Buhse. 
Myristica     fragrans, 

Houtt.,  and  others. 


Popular  Name. 


Sweet-flag,  cal- 
amus-root. 
Amomum. 
Cardamom. 

Costus. 


NJN!:',    B.;  from 

D1jSd3N. 
SCJ'iJJt 


this. 


Nardostacbys  Jataman- 
si,  DC. 

Piper  nigrum,  Linn 

Scorodosma  (Ferula) 
Asafoetlda  (Linn.), 
Benth.  and  Hook. 
Tectona  grandis,.Linn.. 

Zingiber  officinale. 
Rose. 


Balsam. 


Dragon's- 
blood. 


Cinnamon. 


Cinnamon. 

Slssoo-wood. 
Ceylon  ebony, 

Galbanum. 


A  species  of 
nutmeg  and 
mace  from 
the  nutmeg- 
tree. 

Spikenard. 

Black  pepper. 
Asafetlda. 


Teak. 


Ginger. 


The  following  are  names  of  briers  not  yet  identi- 
fied: iK3in,  mn,  NIJJV  xnia,  D'JUXJ?,  pp.  Tradi- 
tion, comparative  philology,  and  botany  alike  fail 
to  furnish  any  aid  in  the  identification  of  the  follow- 
ing names  of  plants,  which  appear,  for  the  most 
part,  only  once : 

pN,  M.  (Nniji'j),  Y.);  nvjiN,  M.  (not  lichens);  n"('N,  Y.; 
Nnflt-iN,  B.  (not  St.-John's-wort);  yim,  M.;  vniVnSn  (pSnSn), 
M.;  NnnBn,  Y.;  ^Sr,  M.  (not  blossoms  of  the  icfiro-opos)! 
nS'D,  M.  (not  the  oak  or  the  ash);  nDD,  B.;  n'jnBD,  Y.; 
Itcj)  nSyn,  M.;  n^B^■lD  (niBn-io),  M.;  Nn"fliD,  Y.;  niTy 


81 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Plants 


(nn'jl),  (not  FerboscMm, mullein);  D'aa-  nxy,  M.;  niiSiSo  (not 
ju.«At(7iriii/iuMo>',  balm);  p"?  mo  and' varieties ;  Njia^iPB  and 
varieties;  n:aS  mp  (aotCostus  Arabicus,IAnn.). 

Where  tradition  is  lacking  it  is  extremely  diffi- 
cult to  identify  the  plant-names  recorded  in  the 
Mishnah  and  Talmud,  though  inferences  may  occa- 
sionally be  drawn  from  the   plants  mentioned  in 
connection  with  a  problematical  term.     An  instance 
of  this  is  the  D*Dv3,  mentioned  together  with  the 
ann,  carob,  St.-John's-bread  (Ter.  ii.  4;  Tosef.  v. 
33=Yer.  'Orlah   ii.  63a;   Yer.  Bik. 
TJnidenti-    iii.  65,  13c;  'Ulj:.  i.  6),  and  which  oc- 
fled         curs  by  itself  (D'D'i532tJ'  |iE'in'':  Tosef., 

Names.  Ter.  vii.  37;  Yer.  Ter.  viii.  45,  68b; 
Sifra,  Shemot,  57a;  Hul.  67a).  This 
was  traditionally  explained  as  a  variety  of  bean 
<"  Halakot  Gedolot, "  ed.  Hildesheimer,  547,  4,  where 
the  correct  reading  is  ^^p3  =  TaSHBaZ,  iii.  11, 
^?pN2),  but  later  was  regarded  as  an  acorn.  The 
proximity  of  the  carob  suggested  Cercis  Siliguas- 
trum,  Linn.  (Leunis,  "Synopsis,"  §  437,  14),  the 
Judas-tree,  on  which  Judas  Iscarlot  is  said  to  have 
hanged  himself,  althougli  according  to  other  tradi- 
tions he  died  on  an  elder  orajujube.  Pulse  iscalled 
"false  carob,"  aypia  ^vkoKsparta  (Lenz,  "Botanik  der 
Oriechen  und  ROmer,"  p.  733;  Fraas,  "Synopsis," 
p.  65 ;  Post,  I.e.  p.  297).  It  is,  however,  to  be  identi- 
fied with  the  Prosopis  Steplianiana  (Willd.),  Spreng., 
which  belongs  to  the  same  family.  This  is  in  ac- 
cordance with  the  view  of  Ascherson,  who  was  sur- 
prised, while  in  the  oases,  by  the  similarity  of  the 
sweet,  well-flavored  pulp  of  the  fruit  of  this  tree 
with  that  of  the  St.-John's-bread  {ib.  p.  398). 

In    tlie    Geonic    Literature:     The   geonic 

period,  which  came  to  an  end  in  1040  (see  Gaon), 
saw  a  development  of  the  botanical  knowledge  of 
the  Babylonian  Jews,  as  is  evident  from  the  deci- 
sions of  the  Geonim  and  the  first  great  post-Tal- 
mudic-halakic  work,  the  "  Halakot  Gedolot "  (cited 
hereafter  as  "H.  G.").  The  chief  cultivated  plant 
that  is  mentioned  in  this  work  for  the  first  time  in 
Hebrew  literature  is  the  sugar-cane.  Other  im- 
portant trees,  plants,  and  fruits  mentioned  are  the 
following:  tree  and  fruit  of  the  Musa  aapientium, 
Linn.,  the  banana,  perhaps  also  a  variety  of  the 
Musa  paradisiaca,  the  plantain,  under  the  Arabic 
name  "mauz,"  derived  from  the  Sanskrit  ("H.  G." 
56,  19;  57,  5;  "  Responsa  der  Geonim, "  ed.  Lyck,  No. 
45,  p.  18;  "Toratan  shel  Rishonim,"  ii.  56;  "Shibbole 
ha-Leliet,"  13b;  RaDBaZ,  ed.  FUrth,  No.  531,  s.«. 
"Hai";  "Bet  Yosef,"  Orah  Hayyim,  203;  LOw, 
"AramSische  Pflanzennamen, "  p.  336);  Dawus 
Caroia,  Linn.,  carrot,  ITJ  (also  in  Arabic  and  Syriac, 
"H.  G."  ed.  Hildesheimer,  60,  19;  ed.  Venice,  8,  b4; 
"Eshkol,"i.  68,  10;  Post,  I.e.  p.  373;  LSw,  I.e.  p.  86); 
'"133113,  Sinapis  arvensis,  Linn.,  a  variety  of  mustard, 
put  in  brine  in  Roman  fashion  ("H.  G."  ed.  Hildes- 
heimer, 72;  read  thus  instead  of  n331D;  Post,  I.e. 
p.  76;  LOW,  I.e.  p.  178);  plums,  under  the  name  of 
^nsn,  like  the  Syrian  "  haha  "  ("  H.  G. " 
The  ed.  Venice,  7,  cl5;  LOw,  I.e.  p.  149); 

"Halakot   '•JD  ("H.  G."  ed.  Venice,  8,  b23;  lack- 

Gedolot."    ing  in  ed.  Hildesheimer,  58,  28;  "Esh- 
kol,"  i.  68,  'J1D,  as  in  Syriac),  a  vari- 
ety of  bean  (in  this  same  passage  and  in  "  H.  G."  ed. 
Hildesheimer,  547,  5,  also  i^pH,  Arabic  "  ba^ilta  ") ; 
X.-6 


another  variety  of  bean  (L&w,  I.e.  p.  245);  '<p^'<'?n 
("H.  G."  58, 4-6),  myrobalan,  as  in  Syriac,  from  the 
Arabic  "halilaj,"  not  mentioned  again  until  the  time 
of  Asaph  ben  Berechiah,  but  used  later  in  all  tJie 
works  on  medicine  (Steinschneider,  "  Heilmittelna- 
raender  Araber,"  No.  1997;  LOw,  I.e.  p.  129);  Nn^HK' 
("  H.  G."  ec' .  Venice,  8b,  31-33),  the  Aramaic  form  of 
the  mishnaic  riDB*.  a  Persian  loan-word,  appearing 
again  in  Asaph  (Low,  I.e.  p.  373) ;  mjlj  ( ?),  marginal 
gloss  in  "H.  G."  (ed.  Hildesheimer,  57,  6),  a  ground- 
fruit.  In  "  H.  G. "  70,  last  line  =  "  Eshkol, "  i.  68,  the 
Arabic  "  hinnah  "  is  used  for  the  Biblical  "  henna  " 
(LOW,  I.e.  p.  213). 

Other  Arabic  and  Persian  names  of  plants  which 
are  mentioned  in  works  of  the  Geonim  are :  JJintJ', 
hemp-seed  ("H.  G."  56,  20;  "Eshkol,"  i.  68,  with 
"resh,"  but  in  ed.  Venice,  7b,  rightly  with  "dalet ''; 
RaDBaZ,  ed.  Filrth,  531,  «.«.  "Hai";  LOw,  I.e.  pp. 
211,  348);  J13D3,  Polypodium("H.  G."lll,  5;  LOw, 
I.e.    p.    268);    Ulh^,    Brassiea  liapa, 

Persian  Linn.,  turnip  (" H.  G."72,31 ;  Mishnah, 
and  Arabic  Talmud,  ns?;  LOw,  Z.c.  p.  341);  nxt}* 

Names.  D1SDN  ("H.  G."  ed.  Venice,  8c),  Ocy- 
mum  hasilieum,  Linn.,  basil;  "I31JV, 
pine-nuts  (ib.  ed.  Hildesheimer,  57,  8;  ed.  Venice, 
7d;  "Eshkol,"  i.  67);  N-|"31J("H.  G."  57,  end;  Hai, 
in  "  Responsa  der  Geonim,  Kehillat  Shelomoh,"  ed. 
Wertheimer,  No.  9 ;  Harkavy,  "  Responsen  der  Geo- 
nim," p.  28  ;  LOW,  I.e.  p.  386);  pID,  the  Arabic 
equivalent  of  D''P»j;n  niClC  lily  ("H.  G."  70,  end); 
NS^n  (ib.  546,  10).  A  number  of  Arabic  names 
of  plants  may  be  found  in  the  marginal  glosses  of 
the  Vatican  manuscript  of  the  "Halakot  Gedolot," 
as  "hasak,"  thorn,  gloss  on  'rn  (*.  160,  No.  36); 
JDSJ  (read  30233),  violet,  on  "hyo  (ib.  70,  No.  103 ; 
"Esbliol,"i.  68;  RaDBaZ,  i.  44  =  nSlS<i1,  "Keneset 
ha-Gedolah,"  Orah  Hayyim,  304;  D^'IX'I,  responsa, 
"Debar  Shemuel,"  No.  2;  E'^IK"!,  Lebush,  Orah 
Hayyim,  316,  8) ;  p^NDTl,  equivalent  to  the  Arabic 
"sil,"  on  pin  ("H.  G."  92,  No.  29;  Harkavy,  I.e. 
p.  209). 

The  Geonim,  especially  Hai  Gaon  (see  Hai  ben 
Sheriha),  prefer  to  give  their  explanations  in  Ara- 
bic. In  the  responsa  the  Harkavy  edition,  for  exam- 
ple, has  "  abnus, "  "  shauhat, "  "  sasam  "(p.  135 ;  Krauss, 
"LehnwOrter,"  ii.  46),  "abhul"  (p.  23;  "Responsa 
der  Geonim,"  ed.  Cassel,  p.  42a),  "anjudan"  (p.  28), 
" babunaj " (ib.  p.  309), "  sunbul  al-nardin"  (p.  29),  and 
"kurnub"  {ib.  p.  208).  In  his  commentary  on  the 
Mishnah  (Toharot)  Hai  Gaon  gives,  as  a  rule,  the 
Arabic  names  of  the  plants  side  by  side  with  the 
Aramaic  terms,  as,  for  example:  "isfunj,"  "asal," 
"thayyil"  (Harltavy,  I.e.  p.  32),  "jauz  buwa," 
"juliban-,"  "harshaf,"  "hulbah"  (ib.  p.  33), 
"hiltith,"  "hai fa,"  "khiyar,"  "khayzuran,"  "dar 
sini,"  "rajlah,"  "rumman,"  "za'faran,"  "sadhab," 
"safarjal,"  "silk,"  "shuniz,"  "shaytaraj,"  "futr," 
"kitha'  al-himar,"  "kirtim,"  "liar'ah,"  "kasab  al- 
bardi,"  "kummathra,"  "mahruth,"  "na'na'." 

The  Arabic  names  of  plants  in  the  "  'Aruk  "  are 
drawn    almost    without    exception    from     geonic 
sources.    The  list  is  as  follows  (in  the  order  of  the 
Arabic  alphabet): 
AJam,  DJN  (this  and  "uyun  al-       Akakiya,  ti^ppH. 

ba:fe;ar,  s.«.  j'pDDin).  Unbub  al-ra'a,  'asa  al-ra'a. 


Plants 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


8Z 


Simslm,  DiyDW. 
Sliajar  maryam,  nB3-\. 
Shuh,  tnwti. 
^aprblr  al-adhnab,  D'Mlp. 
Sanaubar,  [dbi  yy. 
"Ate,  NXBN. 
'Ukruban,  Dij2ipj). 
Ghubalra',  iiySlfflcnT))). 
Fuji,  jijx. 

FartaMn,  nuiSjiSn. 
Pustak,  ppD'fl  is.v.  pD). 
Fukka',  nmtafl  (s.d.  j'nD^). 
Faijan,  Dj'fl. 
Fuwwab,  HNiD. 
Kakullah,  ijnDyu  (il.  2ilb). 
Karnabit,  in3"\n. 
Karanfui,  noir. 
Kutniyya,  nrjap. 
Kulkas,  Dpnp  (not  liS). 
Kabar     (kifar),     tpi,    Nmo 

(vlli.  248). 
Karratb,  n'i!^y-\^. 
Karafs,  dbid. 
Kuzburab,  13D13,  IJ. 
Eusbut,  nWD. 
Kamab,  j<nD3. 
Labsan,  psS. 
Na'na',  NnjD. 
Nil,  DDDN. 
Elndaba,  '^njn. 


Baks,  pi3a>N. 

Baklab,  nijiSjiSn  (111.  395a). 

Bakkam,  naDi. 

Ballut,  DtsiS. 

Bunduk,  pnjio. 

Jillauz,  Njtsia  p^J3. 

Jummalz,  t"Dj. 

Julban,  Sifl,  naio. 

Habb  al-muluk,  niijaiJl. 

Harmal,  N13B'. 

Hulbab,  jnSn. 

Haifa,  ti'jn. 

Elmmis,  D'JIBN. 

Handaiuk,  nvjlJIJ. 

Hanzal,  ijjo. 

Kblrwa',  Na'Snx,  ynan. 

Kbasbkba^b,  pjns. 

Bar  slnl,   }m:p.  acn,  ps-\-i 

(Hi.  161b,  428b). 
Dar  klsah,  nsiS'p. 
Eajlab,   xS^jn,  nuiSji'jn  (11. 

241b). 
Zagbab  al-kblyar,    72"    nW2 

mvp. 
Zargbun,  )bj  hv  j'Ti". 
Za*rur,  Tiry. 
Zawan,  pjit. 
Safarjal,  BJinB- 
Silk,  D'JiyS,  pSo  (1.  79b). 
Summak,   jin   (also  s.v.  n^a 

J!2SN,  No.  2  In  Paris  MS.). 

For  a  proper  understanding  of  the  Talmudic 
writings  constant  reference  must  be  made  to  the 
traditions  of  the  Babylonian  schools,  preserved  in 
the  decisions,  commentaries,  and  compendiums  of 
the  Geonim  and  their  pupils.  Most 
Hai  Gaon.  Jewish  statements  about  plants  like- 
wise rest  on  such  traditions,  of  which 
the  greatest  number  is  preserved  in  the  writings  of 
Hai  Gaon.  He  has  also  kept  a  number  of  old  Aramaic 
words  in  his  explanations,  such  as  XD'H,  radish; 
i<'?y\p,  camomile;  KJ^aijinCN^aijanE?];  Low,Z.c.  pp. 
140,  309,  336;  Harkavy,  I.e.  p.  309).  R.  Hananbel 
BEN  HusHiEii  preserved  a  considerable  amount  of 
botanical  information  from  geonic  sources,  and  this 
was  made  more  generally  known  by  the  '"Aruk." 
For  example,  he  strikingly  describes  sago  as  "a 
substance  like  meal,  found  between  the  fibers  of  the 
palm"  (Kohut,  "Aruch  Completum,"  vi.  65a);  co- 
conuts as  coming  from  India  {ib.  vi.  10a) ;  arum  (eilp) 
as  a  plant  whose  roots  are  eaten  as  a  vegetable  with 
meat,  and  which  has  leaves  measuring  two  spans 
in  length  and  two  in  breadth  {ib.  v.  39a) ;  and  reeds 
as  growing  after  their  tops  have  been  cut  off  (ib.  iii. 
430b).  Mention  is  made  of  a  prickly  food  for  camels 
{ib.  il.  130b),  as  well  as  of  castor-oil  and  its  use  {ib. 
vli.  19b).  Lupines  and  a  certain  other 
Hananeel  pulse,  he  declares,  do  not  grow  in 
■fo.  HusMel.  Babylon  (j'i.  vi.  339b).  He  is  unable  to 
describe  Peganum  Harmala,  Linn.,  ac- 
curately, but  says  it  is  one  of  the  plants  used  for 
medicinal  purposes,  while  its  small,  blackish  seed, 
which  has  a  strong  and  unpleasant  smell.  Is  very  hot 
{ib.  viii.  19b),  in  the  technical  sense  of  the  Greek 
medical  writers;  it  is  mentioned  here  for  the  first 
time  in  rabbinical  literature  (Meyer,  "Gesch.  der 
Botanik,"  li.  193;  comp.  Galen,  xii.  83:  "It  is  hot 
In  the  third  degree  ").  According  to  Sherira  Gaon, 
all  seeds  are  hot,  and  therefore  the  seed-bearing 
onion-stalk  also  is  hot  (Kohut,  I.e.  v.  830a;  these 
are  the  first  traces  of  Greek  medicine  in  rabbinical 


literature).   Cedar-wood  becomesmoistin  water,  but 

fig-wood  remains  dry  ("Da'at  Zekenim,  Huj^kat," 

beginning),  according  to  Saadia  Gaon, 

Saadia.  whose  translation  of  the  Bible  is  the 
chief  source  of  many  identifications 
of  Biblical  plants,  since,  where  definite  traditions 
were  lacking,  he  introduced  definite  Arabic  terms 
to  make  his  translation  readable  (Bacher,  "Die 
Bibelexegese,"  p.  6). 

In  conclusion,  a  few  more  botanical  details  from  the 
writings  of  the  Geonim  may  be  mentioned :  the  ac- 
curate differentiation  of  capers,  their  buds,  blossoms, 
fruit,  and  parts;  the  correct  explanation  of  "aspara- 
gus "  as  the  tender  roots  of  cabbage,  not  asparagus 
(Harkavy,  I.e.  p.  196);  and  an  accurate  definition  of 
n'DIp  {ib.  p.  179).  Hal  Gaon  clearly  describes  the 
Ouscuta  {ib.  p.  215 ;  L8w,  I.e.  p.  281)  and  the  heads  of 
camomile,  and  gives  a  brief  account  of  the  XB'D'n^ 
=  Arabic  "ghubaira'"  (Harkavy,  I.e.  p.  38;  "Ke- 
hillat  Shelomoh, "  ed.  Wertheimer,  No.  9).  The  arti- 
choke is  also  well  characterized  by  Sherira  and  Hai 
when  they  say  that  the  spines  are  taken  off,  and  the 
inside  of  the  plant  is  eaten  (Abu  al-Walid,  Dictionary, 
115,  17;  393,  4  [ed.  Bacher] ;  D.  Kimhi,  "Miklol,"«.«. 
"iViy)-  0°6  geonic  writer,  probably  Hai,  identifies 
niJJIpS  with  the  eggplant,  but  for  historical  reasons 
this  can  not  be  accepted. 

In  the  geonic  period  Eldad  ben  Mahli  ha-Dani 
invented  his  "darjnush"  for  pepper,  and  also  de- 
clared that  neither  thorns  nor  thistles  grow  in  the 
lands  of  the  Lost  Ten  Tribes  (D.  H.  MuUer,  "Die 
Recensionen  und  Versionen  des  Eldad 
Eldad       ha-Dani,"  pp.  18,  68,  Vienna,  1893), 
h.a-Dani.     which  devote  themselves  to  the  culti- 
vation of  flax  {ib.  p.  1).     To  the  same 
period  belongs  the  medical  work  of  Asaph  ben  Beee- 
CHiAH,  which  is  based  upon  the  Syriac  translation  of 
Dioscorides,  and  has  thus  preserved  many  Sjn-iac 
names  of  plants.     Shortly  after  Asaph  came  Shab- 
bethai  DonnoIjO  (946),  who  was  primarily  a  writer 
on  medicine.     In  the  "Sefer  ha-Yakar,"  ch.  iii.-iv., 
however,  he  enumerates  the  plants  that  improve  or 
injure  the  quality  of  honey. 

The  list  of  thirty  varieties  of  fruit  given  by 
pseudo-Ben  Sira  is  noteworthy,  even  though  it  is 
borrowed  from  Greek  sources.  The  passage  is  dis- 
cussed by  Low  (}.e.  pp.  3  et  seq.)  with  reference  to- 
Mas'udi  {ib.  p.  4;  see  also  Briill,  "Jahrb."i.  205). 
Even  before  L5w,  Noldeke  had  suggested  that 
there  were  Arabic  recensions  of  the  passage  (LOw, 
I.e.  p.  417);  and  their  existence  is  evident  not  only 
from  Mas'udi  but  also  from Tabari  (" R.  E.  J."  xxix. 
201).  According  to  Steinschneider  ("Hebr.  Bibl." 
1882,  p.  55),  the  thirty  varieties  of  fruit  are  mentioned 
as  Palestinian  also  by  Hayyim  Vital  in  Natan  Spira's 
"Sha'are  Yerushalayim,"  vi.  6,  end. 

In   tlie   Post-Geonic   Period:     Information 

concerning  the  knowledge  of.  plants  in  the  post- 
geonic  period  must  be  sought  in  the  translations  of 
the  Bible,  the  commentaries  on  the  Bible  and  Tal- 
mud, and  the  lexicons.  Here  It  will  be  sufficient 
to  mention  some  of  the  statements  of  R.  Gershom, 
the  'Aruk,  Rashi,  and  a  few  other  writers. 

In  the  commentaries  which  are  probably  correctly 
ascribed  to  him  R.  Gershom  ben  Judah  has  the 
oldest  foreign  words  (KOnigsberger,  "  Fremdsprach- 


83 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Plants 


"  "crocu  orientel,"  saffron; 
("chmiel,"    Slavonic); 


llche  Glossen,  I.— R.  Gerschom  b.  Jehuda,"  1896; 
Brandin,  "Les  Loazim  de  E.  Gershom,"  iu  "Publ. 
Ecole  Nationale  des  Cliartes,"  pp.  15  et  seg.,  Tou- 
louse, 1898;  "R.  E.  J."  Nos.  83,  84,  85.  Brandin 
consulted  the  manuscripts  also;  but,  strangely 
enough,  he  has  not  the  gloss  D'S^S,  B.  B.  2b,  and 
this  is  also  lacking  in  Low's  alphabetical  list  of  Ger- 
shom's  foreign  words).  Brandin  transcribes  the 
following  foreign  plant-names:  "aveine,"  wild  bar- 
ley ;  " bayes,"  fruits  of  the  laurel ;  " boso  "  (Italian), 
"bois,"  boxwood;  "cro,'" 
"homlon,"  hop;  "kmel 
"  kos,"  "  kost, "  costmary ; "  lasre  "  (Italian,  "  lasero  "), 
laserwort;  "lesche,"  sedge;  "lor,"  laurel;  "molse," 

moss;     "ortyes,"    nettles;     "pores," 

B.  Ger-      leek;    "sape,"  fir-tree;    "sigle,"  rye; 

shorn.        "spicu,"    ear    of    corn,     spikenard; 

"tel,"  linden -tree;  "ternure,"  ternage; 
"tora,"  torus  (Menahem  b.  Solomon,  mn);  "wa- 
ranze,"  madder-root;  and  j'Op  (on  p{j>  yy,  Tamid 
29b). 

The  linden  is  mentioned  here  for  the  first  time  in 
Jewish  literature.  Later,  n?N  is  translated  "  linden  " 
in  Germany  (Grilnbaum,  I.e.  p.  37),  and  Baruch 
Lindau  (1788)  renders  mB'N  by  "  linden. "  The  only 
linden  that  Post  Q.e.  p.  8)  knows  in  Palestine  is  the 
Tilia  argentea,  Desf.,  the  Oriental  silver  linden, 
which  grows  in  the  region  of  the  Amana.  No  linden 
is  mentioned  as  coming  from  Egypt  (Ascherson  and 
Schweinfurth,  "Flore  d'Egypte,"  p.  53).  Nor  did 
the  Syrians  know  how  to  translate  ^tkvpa,  the  name 
of  silver  linden ;  the  Arabic  i-endering  by  Berggren 
(in  a  manuscript  belonging  to  the  Deutsche  Morgen- 
landische  Gesellschaft)  is  "zihr  al-mahlab."  The 
word  "thore,"  mentioned  above,  also  is  of  interest, 
as  R.  Gershom  ben  Judah  is  the  oldest  source  for 
the  word. 

According  to  Gustav  Schlessinger,  Rashi  has  the 
following  French  names  of  plants : 


French  Name. 


Alofe  (alolne)... 
Aloisne,  aluisne. 
Amandeller. 
Amerfoille. 

Anetb 

Apie 

Aristoloche  (?).. 

Arnica  (?) 

Asperelle 

Asperge  

Avene 

Baie 

Balsme 

Blet 

Bolet 

Broce 

Buis 

CSprier 

Cep 

Cerfuel,  certoil.. 

Cerise 

Cerque 

Chardon 

Ghastaigne, 
chastaignier. 

Chesne 

Chiche 

Cipoule,  ciboule. 

Coinz 

Coldre 

Concombre 

Corme,  cormler . 

Colon 


EnglisU 
Name. 


Aloes. 
Wormwood. 


DiU. 

Smallage. 
Birthwort. 
Arnica. 
Horsetail, 
shave-grass. 
Asparagus. 
Oats. 
Berry. 
Balsam. 
Wild  blite. 
Boletus. 
Shrubs. 
Boxwood. 
Caper-bush. 
Vine-stock. 
Chervil. 
Cherry. 
Oat. 
Thistle. 
Chestnut. 

Oak. 

Chickpea. 
Shallot,  cihol. 
Quince. 
Hazelnut. 
Cucumber. 
Sorb,  service- 
tree. 
Cotton. 


French  Name. 


Cresson 

Croc,  groo. 

Eglantier 

Eliandre 

Erbe  lelchifere  . . 
Erbesabonaire.. 
Erugue. 

Espeltre 

Esplc,  splc 

Esplne 

Fa«ele,  taseole.. 
Fenocle,  lenoll.. 
Fenugrec,   fene- 

gre. 

Galle 

Galvan 

Geneivre,   geni- 

evre. 

Girofle 

Gland 

Grespignolo, 

crespigno  (7). 
Guesde,  waisde . 
Homlon. 
lerre,  ere,  edre. . 

Jote,  jotte 

June,  jonc 

Laltugue 

Lanbmls 

Lasre 

Lesche 

Lor 

Lupine 

Maro 

Halve 


English 
Name. 


Cress. 

Eglantine. 
Oleander. 
Fern. 
Soapwort. 

Spelt,    [nard. 
Nard,     spike- 
Thorn. 
Kidney-bean. 
Fennel. 
Fenugreek. 

Oak-apple. 
Galbanum. 
Junlper- 

berry. 
Clove. 
Acorn. 


Woad. 

Ivy. 

Beet. 

Rush. 

Lettuce. 

Wild  vine. 

Laserwort. 

Sedge. 

Laurel. 

Lupine. 

Poppy. 

Mallow. 


French  Name. 


Marrubje 

Melon 

Mente 

Meurier,  mou- 
rier. 

Mil 

Molse 

Nesple,  neple . . . 
NIele  

Olme 

Ortie 

Oseille 

Osre,  osier 

Faille,  poile  to- 

arre  (?). 

Panis,  peniz 

Pastkiue 

Perseche,  pre- 

seche. 
Peuplier,  pou- 

plier. 

Pin 

Planijou  (?) 

Pomel. 
Porchaille,    por- 

chilague. 

Por^,  porele 

Poulieul.poullol 

poliol. 

Provain 

Prune,  prunier. 
Pulpiet,    pour 

pier. 


English 
Name. 


Hoarhound. 

Melon. 

Mint. 

Mulberry- 
tree. 

Millet. 

Moss. 

Medlar. 

Eose-cam- 
pion,  mul- 
lein-pink. 

Elm. 

Nettle. 

Sorrel. 

Osier. 

Straw. 

Panic-grass. 
Watermelon. 
Peach. 

Poplar. 

Pine-tree. 
Sapling. 

Purslane. 

Pore. 


Slip. 

Plum-tree. 

Purslane. 


French  Name. 


Pyrfethre 

Rafne 

Ronce 

Rose 

Resell,  roseau. . . 

Rude 

Sadree. 

Salce 

Salvee,  selvie. 

Sambuc. 

Sap. 

Seigle 

Sevel 

Sorbler,  cormler. 

Souche 

Tan 

Thore 

Til,  tell,  tel 

Treille 

Tremble 

Troche 

Tudel,  pecce. . . . 

VedlUe 

Verance,    va- 
rance. 

Verdure 

Vice,  veee. 

Viole,  vlol^  

Zinzibre 


English 
Name. 


Spanish  camo- 
mile, lever- 
lew. 

Radish. 

Blackberry- 
bush. 

Rose. 

Reed. 

Rue. 

willow. 


Rye. 
Hedge. 
Service  -  tree, 

sorb. 
Stump. 
Tan. 

Crowfoot. 
Linden-harl. 
Vine-arbor. 
Aspen. 
Cluster   of 

flowers   or 

fruit. 
Halm. 
Tendril. 


Verdure. 
Vetch. 
Violet. 
Ginger. 


Most  of  the  "  loazim  "  of  the  Mahzor  Vitry,  ad- 
mirably discussed  by  Gustav  Schlessinger,  come 
from  Rashi.    Among  the  names  of  plants  are : 


Amerfoille 

Apje 

Aspic 

CerfeuU 

Chanve 

Chardon 

Cresson 

Crlsplguo 


Croc 
Cumin 
Eliandre  (for 

coriandre) 
Erbe  felchifere 
Erbe  sabonaire 
Erugue 
Glanz 


Gome 

Homlon 

Jonc 

Laltugue 

Marrubje 

Mire  (myrrhe) 

Niele 

Pels  (pois) 


Por^ 

Poulpiet 

Prun 

Rafne 

R^slne 

Rude  (rue) 

Safran 


The  Arabic  names  of  plants  found  in  the  " '  Aruk" 

of  R.  Nathan  b.  Jehiel  have  already  been  given,  since 

they  are  derived  for  the  most  part. 

The  though  not  exclusively,  from  geonic 

'Aruk.       sources.     His  vernacular  glosses,  in 

part  taken  from  Gershom,  are  better 

preserved  than  Rashi 's  foreign  words,   of  which 

twelve  are  lacking  in  Kohut's  Italian  index. 

[In  the  following  list  the  references,  unless  otherwise  stated, 
are  to  Kohut,  "Aruch  Completum."] 


Albatro  (vi.  185a). 

Aloe  (i.  269b). 

Aneto  (viii.  24a) . 

Apple  (iv.  341a;  "R.  E.  J." 
xxvli.  341). 

Armoraccio  (vii.  28b). 

Asparago  (iv.  158a) . 

Assafetlda  (error  for  "la- 
sero"). 

Atreplce  (v.  49b). 

Avellana  (11.  42a):  nocella  (vl. 
367b :  Menahem  b.  Solomon, 
"SekelTob,"  p.  xil.). 

Avena  (see  segale) . 

Balsamo  (vii.  84b). 

Bambagia  (vii.  25b) . 

Bassilico  (iv.  234b). 

Bieta,  blitl  (i.  T9b,  138b;  Sl- 
ponto  [hereafter  cited  aa 
Sip.l  on  Kil.  i.  3;  not  "bie- 
tola"). 

Bosso,  busso  (i.  314a,  vl.  328a) . 


Brasile   (vii.   277b;    Sip.   on 

Kll.  U.  5). 
Canapa  (vii.  131a ;  Sip.  on  Kil. 

V.  8:  "R.  E.J."  xxvii.  246). 
Canella  (ili.  161b). 
Cappero  (v.  374b,  vl.  421a,  vii. 

21a;  Sip.    on   Dem.    i.  1; 

Ma'as.  iv.  6). 
Cardi  domestici  (vl.  90b ;  Sip. 

on  Sheb.  Ix.  5;   comp.  car- 

datore,  vi.  144) . 
Cardo  (vl.  196a ;  "  R.  E.  J." 

xxvli.  248). 
Caretto,    not   corteccia    (ill. 

408a). 
Cerasa  (lil.  5b). 
CIcerchia,  cicercla  (iii.  431h, 

vi.  301a,  b ;  Sip.  on  Kll.  1. 1) . 
Ciceri  (i.  220a:   Sip.  on  Kll. 

lil.  2;  Peahili.  3). 
Cinnamomo  (ili.  305a). 
Colocasia  (v.  29a) . 


Plants 
Fledg-es 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


84 


Coriandro,  culiandro  (11.  239a, 

241b,  Iv.  2r2a;    Menahem, 

"Sekel  Tob,"  p.  xll.;   Sip. 

on  Kil.  i.  2;  Sbeb.  Ix.  1; 

"B.  E.  J."  xxvll.  245,  note). 
Corme  (French)  salvatlco  (Iv. 

333a). 
Costo  (vil.  64a,  223b ;  Sip.  on 

Kil.  1.  8). 
Cotogna  (ill.  343a ;  "  R.  E.  J." 

XX  vil.  248 ;  Sip.  on  Kil.  1. 1) . 
Crespino  (vi.  210a ;  "  E.  E.  J." 

xxvil.  246;   Menahem,  I.e. 

p.  xi.). 
Croco  orlentale  (vi.  329b,  vil. 

310b). 
Dattile,  gloss  (vi.  32b). 
Eliotropio  (vi.  252b). 
EUera,   ^dera   (ill.  472a,  vil. 

148b;  "R.E.J."  xxvil.  247; 

Sip.  on  Kil.  V.  8). 
Erbaslaueio  (11.  290b). 
Fagluolo,  lasolo  (vi.  301b ;  Sip. 

on  Kil.  1.2). 
Fava,  faba,  faba  blanca  (vi. 

301b;  Sip.  on  Kil.  1.1). 
Ferula  (viii.  19b) . 
Flnocchio,  fenuclo  (iv.  158a, 

viii.  61a ;  "  R.  E.  J."  xxvil. 

245;  Sip.  on  Sheb.  Ix.  1). 
Forraggio  (i.  190a). 
Fimgo  (ill.  14b,  vi.  318b;  "R. 

E.J."  xxvil.  248). 
Galla  (ill.  431b). 
Garotano,   giroflo   (iv.   301b; 

"R.  E.J."  xxvil.  242). 
Gelso  (11. 129b ;  dS'X  on  <3S^S 

nSsn ;   Sip.  on  Sbeb.  vil.  5 ; 

'dS'x,  Ma'as.  i.  2) . 
Glande  (v.  36a,  393a ;  vl.  104b) . 
Gomma  (il.  378b,  vU.  122a). 
Indaco,  indlcum  (i.  172a ;  Sip. 

on  Kil.  ii.  5). 
Indivia    (error    for    "sena^ 

zlone  ") . 
Isopo  (vi.  2b;  Sip.  on  Sheb. 

viii.  1). 
Lambrusco  (11.  339b) . 
Lasero  puzzolento  orpurulen- 

to  (Menabem,  I.e.,  id:nSib), 

not  laserpitium  (iii.  421a). 
Lattuga  (ill.  364b ;  "  R.  E.  J." 

xxvil.    243,     njidS,    NpltoSi 

Menahem,  i.e. ;  Sip.  on  Kil. 

1.2). 
Laudano  (error for  "ladano") 

(v.  18b). 
Lauro  (vl.  256b;  "R.  E.  J." 

xxvil.  243). 
Legume  (vil.  83a ;  Sip.  on  Hal. 

1.4). 
*Lisca  (vi.  75a) . 
Lupino  (false  reading,  11. 362a, 

iv.  333a) . 
Malva  (ill.  246b,  404b ;  vi.  391a; 

Sip.  on  Kil.  1.8). 
Marrobblo  (v.  53b,  viii.  245a ; 

"R.  E.  J."  xxvil.  244;  Men- 
abem, I.e.). 
Menta  (1.  131a ;  v.  181a,  349b ; 

"R.  E.  J."xxvii.  243). 
Mora  (vill.  291a). 
*Nervolo   (?,  vl.  30b;  'Sins, 

Sip.  on   Kil.   1.  1;  P13^:, 

Caleb  Afendopolo,  Kil.  16b ; 

Kohut,     "  Aruch    Comple- 

tum,"  ervolo  [?]. 
Nigella  (vli.  175b,   Hi.  306b; 

not  gioglio,  loglio,  but  ni- 
gella,  corn-campion,    con- 
fused with  darnel). 
Nocella  (see  aveUana) . 
Origano  (vl.  2b ;  Sip.  on  Sheb. 

viii.  1). 


Orzo  (vil.  256b). 
Papavero  (vl.  410) . 
Pastlnaca  (v.  346b). 
Pera    (1.   25a;    Sip.  on    Kil. 

1.4). 
Persica  (1.  242a). 
Plgna  (vi.  239b). 
Pilatro  (iii.  243b,  441b). 
Plsi  (plsello ;  vl.  301b ;  Sip.  on 

Kil.  i.  1). 
Polio  (ill.-  248b ;  vi.  315b,  2b ; 

Sip.  on  Sheb.  vill.  1). 
Porri  (iv.  342b;   "R.  B.  J." 

xxvil.  245;    Sip.   on   Sheb. 

vil.  1;  Kil.  i.  2). 
Procacchia,    porcacchia    (ill. 

395a,  iv.  263a,  vil.  253a ;  Sip. 

on  Sheb.  Ix.  1). 
Pragna  (111.  155a,  iv.  351b,  vi. 

294a ;  "  R.  E.  J."  xxvil.  248) ; 

NTS  DVy\D(1)=  NTIfl  (vi. 

412a ;  Mussafla,  jujubes,  ac- 
cording toBuxtorf),'pnx'7ifi, 

iplxSlB     (viii.    281a;    Ben 

Slra, "  Pflanzenuaraen,"  3; 

Caleb    Afendopolo,     twice 

with  "r."    Kohut,  I.e.  iv. 

263a,  is  Incorrect). 
Radlce  (v.  364b ;  Sip.  on  Kil. 

1.5). 
Ramolacclo  (see  armoraceio). 
Robbia    (vli.  175b;    Sip.    on 

Sheb.  V.  4,  N^n). 
B"tDl"i  (vl.  196a;  neither  rar 

muccio  nor  rusco) . 
Rosmarino  (iii.  410a ;  "  R.  E. 

J."  xxvil.  246). 
Nin,  Nnn,  nn  (iii.  362a). 
Buchetta  oruga  (1.  305a,  Iv. 

345a    ("Ruca  di   Petro"; 

Sip.  on  Sheb.  i.  1). 
Ruta  (vi.  391b;    "R.   E.  J." 

xxvil.  246 ;  Sip.  on  Kil.  i.  8 ; 

Sheb. ix. 1). 
Salvatlco,  selvatlco  (vi.  355b). 
Sanguine  (ill.  241b). 
Saturela    (iii.    511a;  v.  349b; 

vi.  2b,  173a). 
Segale  (Nip^D,  Sip.  on  Kil.  i.  1) , 

variant  reading,  avena  (viii. 

13b;  NJiii,  Menahem,  I.e.). 
Senazione   (ill.    222a;    Caleb 

Afendopolo,      Kil.      17a, 

'Jlxr-5),  domestiche  and  fo- 

restiohe  (vi.  210a),  not  sonco 

(comp.  "R.    E.  J."   xxvil. 

241). 
Sesamo  (viii.  109b) . 
Sisimbrlo  (1.  297a,  vl.  2b ;  Sip. 

on  Sheb.  viii.  1). 
Sorbo  (vl.  185a;    see  "alba- 

tro,"  "R.  E.  J."  xxvil.  248; 

Sip.  on  Dem.i.  1). 
Sorgo  (viii.  144a) . 
Spelda,    espelta    (ill.    168a; 

NsS'Bif,  Menaiem,  I.e.;  Sip. 

on  Kil.  1.1). 
Spicanardl  (v.  334b,  viii.  13a; 

"  R.  E.  J."  xxvil.  242) . 
Tartufo,  tartufolo   (vi.  318b; 

"R.E.J."  xxvil.  248). 
Veccia  (Hi.  221b,  iv.  343b,  vl. 

301b;  Sip.  on  Kil.  i.  1). 
Zenzero  (iU.  305a ;  "R.  E.  J." 

xxvil. 247;  mrv, Sip.onOr- 
lah  11.10). 
Zenzevero,   zenzlberl    (11. 

316b). 
ZlzzaniaCii.  233)  is  wrong,  even 

if  the  word  were  Italian ;  it 

is  Aramaic,  however. 
Zizzlba  (?)  (ill.  321b). 
Zuo«hero   (ill.  473a)   Is  naiD, 

and  Is  not  Italian. 


Coceo 

Espino 

Biso 

Oostola 

Fenugreco 

Rosa 

di  cavolo 

Lupino 

Salvia 

Cucumerl 

Meli  porcaroU 

Senape 

Endivia 

Miglio 

Sicomori 

Esplca  vulpl 

MirtilU 

Timo 

In  the  twelfth  century  R.  Isaac  bbn  Melchize- 
DEK  OF  SiPONTO  took  over  from  the  "  'Aruk  "  forty- 
one  Italian  names  of  plants  and  a  few 
K,.  Isaac    Arabic  ones,  while  the  Greek  terms, 
Sipouto.     such  as  Bijh.g  and  ^uKoaipaTa,  and  the 
following  Italian  words  occur  for  the 
first  time  in  his  work: 

Aglio 
Amandola 
Carruba 
Carvl 

Gloerl  llmpldl 
Cicorea 
Cipolla 

A  large  number  of  his  plant-names  still  await  iden- 
tification. Asparagus  proper,  which  has  erroneously 
been  supposed  to  be  mentioned  in  the  Talmud 
(Krauss,  "LehnwOrter,"ii.  93),  seems  to  occur  first  in 
Isaac's  commentary  on  Sheb.  ix.  1  as  JVU"1''=""1QD''K, 
"sparagio"  (cited  in  "Kaftor  wa-Perah,"  107b,  Ber- 
lin; JIDDX,  corresponding  to  the  Arabic  "hilyaun" 
=  "asparagus";  see  Aldabi,  "Shebile  Bmunah,"  p. 
75a;  Tobias  Cohen,  151a:  D'^tSW  or  ]V^'n  is  wild 
asparagus;  |''t13"l\  the  cultivated  kind).  Isaac  is 
also  the  first  post-Talmudic  author  to  mention  the 
cornel  or  dogwood  (corniolo ;  Kpavka),  in  the  passages 
Peah  i.  5,  Ma'as.  i.  3,  where  he  rejects  the  view  that 
it  is  identical  with  Jis,  sumac. 

Maimonides  gives  the  names  of  plants  exclusively 
in  Arabic  in  his  commentary  on  the  Mishnah ;  and 
these  terms  have  been  discussed  by  Lbw  in  his 
"Aramaische  Pflanzennamen,"  on  the  basis  of  the 
Berlin  manuscripts  of  this  gloss.  In  his  medical  wri- 
tings likewise  Maimonides  follows  the  Arabic  phar- 
macology ;  for  instance,  ninety -one  vegetable  reme- 
dies are  mentioned  in  his  "  Dietetics  " ;  but  these  be- 
long rather  to  the  history  of  medicine.  From  his 
"  Moreh  "  mention  may  be  made  of  the  story  of  the 
Nabateean  cultivation  of  the  mandrake  and  althea 
("Moreh,"  French  transl.  by  Munk,  iii.  335),  the 
reference  to  indigo  (ib.  i.  392),  and  the  expression 
"like  a  locust-bean,"  meaning  "practically  worth- 
less" (ih.  i.  157).  Maimonides  has  won  a  lasting 
name  in  the  history  of  botany.  Even  after  Sprengel 
("Gesch.  der  Botanik,"  i.  178)  had  tried  to  identify 
the  plants  mentioned  in  the  mishnaic  tractate  Kila- 
yim,  basing  his  investigation  on  the  Latin  transla- 
tion of  the  commentary  of  Maimonides  in  the  edition 

of  the  Mishnah  by  Surenhuis,  Mayer 

Mai-         ("Gesch.  der  Botanik,"  iii.  230),  allu- 

xaonides.     ding  to  the  plants  mentioned  in  "  'Uk- 

zin,"  declared  that  Maimonides  had 
given  his  Interpretations  with  discrimination  and 
had  displayed  an  unmistakable  knowledge  of  bot- 
any ;  but  that,  though  he  had  a  wide  acquaintance 
with  plants,  his  explanations  were  drawn  chiefly 
from  school  traditions,  and  were  not  the  i-esult  of 
independent  investigation.  Proceeding  on  the  an- 
thropocentric  theory  of  the  universe,  Maimonides 
declares  in  his  introduction  to  the  Mishnah  that  trees 
and  plants  were  created  for  the  nourishment  or  heal- 
ing of  man,  even  though  in  some  cases  he  fails  to 
recognize  this,  or  has  never  known  it ;  and  although 
the  uses  of  all  the  plants  on  the  earth  may  not  yet 
be  understood,  each  successive  generation  will  be- 
come acquainted  with  new  herbs  and  fruits  which 
will  prove  of  great  advantage  to  it. 


85 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Plants 
Fledg-es 


Of  the  later  halakic  writers  the  only  one  to  be 
mentioned  here  is  Estori  Fakhi  (flourished  in  the 
thirteenth  and  fourteenth  centuries), 
Estori       who  made  a  careful  geographical  and 
Farlii.       scientific   exploration    of    Palestine. 
His  remarks  on  plants  in  his  "  Kaftor 
wa-Perah  "  may  readily  be  seen  in  the  third  index  of 
Luncz's  edition  of  that  work,  for  which  Low  ar- 
ranged the  data  in  their  proper  order.     The  com- 
ments in  Wiesner's  Hungarian  biography  of  Farhi 
(p.  31,  Budapest,  1896)  on  certain  botanical  notes  of 
the  halakist  are  very  inadequate.  Farhi's  statements 
regarding  shallots  and   onions  in  Syria  are  note- 
worthy, as  are  also  his  identification  of  C<»-dia  Myxa, 
his  accounts  of  Mma  and  Badingan,  and  the  collo- 
quial Arabic  name  for  Pyrus  Syriaca  (Boiss.),  equiva- 
lent to  'DmS^X,  which  explains  the  Syriac  KD'DIS 
(L8w,  I.e.  p.  208). 

According  to  Bnber("Sekel  Tob,"  Introduction, 
p.  xi.),  Menahem  b.  Solomon  (1139)  has  the  follow- 
ing names  of  plants  in  addition  to  the 
Menaliem    list  already  quoted  from  the  "  'Aruk  " : 
b.  Solomon.  i:n"m  KTlJ  on  N3Dn;   'iiVllD  mj 
on  IiJiJ-in ;  mn  on  n^n  (probably  de- 
noting E.  Gershom's  "thora");  Vrh  on  D'Jt33;  its 
resin  lOJ"lS;  ninip''X,  chicory  (see  Isaac  Siponto 
above) ;  lonjll  on  p^mn ;  IpJ-iDK"  on  Dli). 

In  order  to  define  the  heterogeneous  plants  more  ac- 
curately, the  Karaite  Caleb  Afendopolo  of  Adria- 
nople  (end  of  the  15th  cent.)  arranged  an  alphabetical 
list  of  about  sixty  plant-names,  and,  following  Mai- 
monides  in  the  main,  tried  to  identify  the  plants  and 
explained  them  in  Arabic,  Turkish,  modern  Greek, 
and  Rumanian.     Of  this  list,  which  appeared  in  the 
appendix  to   "Adderet  Eliyahu,"  the 
Caleb        following  may  be    mentioned  as  of 
Afendo-     botanical  importance:   D'EJ'inn  he  re- 
polo,         gards  as  medlars,  called  also  nVE^'Dn 
(LSw,  I.e.  p.  114;    "R.  E.  J.  "xviii. 
112,  on  "  nespole  " ;    Joseph  Perles,   "  Beitrage  zur 
Gesch.  der  Hebraischen  und  Aramaischen  Studien," 
pp.  135  et  seq.),  because  they  have  five  seeds.     He 
relates  that  the  banana,   T1XD,    was  described  by 
Japheth  ha-Levi  (953)  as  a  cross  between  the  date- 
palm  and  the  colocasia;    while    he   (Afendopolo) 
learned  from  the  Karaite  Joseph  ha-Kohen  that  it 
was  a  cross  between  the  date-palm  and  the  sugar- 
cane.    Joseph  told  him  also  that  the  colocasia  had  a 
rootstock  as  large  as  an  ox-head,  and  that  it  was  the 
daily  food  in  Egypt,  where  one  head  often  brought 
as  much  as  900  dirhems.     He  describes  the  cucum- 
ber {Cucumis  Ghate,  Linn.),  which  was  widely  cul- 
tivated in  Egypt,  as  very  long  and  as  thick  as  the 
finger  (ib.  vii.  17b).     The  "nabk"  (ZizypJms  spina- 
C/irisii,  Linn.),  Christ's-thorn,  he  describes  as  sweet, 
and  as  large  as  a  hazelnut  (see  Post,  I.e.  p.  201), 
while  its  shell  was  half  red  and  half  green,  and  its 
kernel  was  like  that  of  an  olive  or  common  jujube. 
In  his  time,  as  at  present,  the  tree  was  very  common 
in  Egypt  (Ascherson  and  Schweinfurth,  I.e.  p.  59). 
Why  Afendopolo  ("Adderet  Eliyahu,  "Appendix,  p. 
16c)  uses  the  Hebrew  or  Aramaic  NXn  (L5w,  I.e.  p. 
225)  for  "  parsley  "  is  not  clear. 

In  connection  with  Afendopolo  two  older  Karaite 
lexicographers  may  be  mentioned,  David  b.  Abra- 


ham (Al-Fasi)  and  Ali  b.  Sulaiman,  in  whose  works 
according  to  Pinsker's  extracts  ("Likkute  E:admo'- 
niyyot,"  pp.  206  et  seq.),  the  following 
David       namesof  plants  are  mentioned:  "san- 
Al-Fasi      dal, "  D''i)nN,  sandalwood ; "  ma'atar'"  or 
and  Ali  b.    "  za'atar, "  nitK ;  "  sasam  "  or  "  abnus, » 
Sulaiman.    D'DJ^K, ebony ; " kama,"ni"lN, fungus; 
"  kazbarah, "  IJ,  coriander ; "  saj, "  "ifiij ; 
"khatmiyah,"  niO^n;  "za'arur"  or  "  'ansal,"  mW; 
"  wars  "  or  "  nilufar, "  mj ;  "  sa'atar  "  (= '"  za'atar"), 
naiD;  "dulb,"pa-)y;  "hanzal,"niypa;  "karfah"o^ 
"kist,"n^p;  "karnafal,"]lDJp;  "kazah,"  "shuniz," 
nvp(Pinsker,  erroneously,  D''^V3  PIT);  "salikhah," 
n?nB';  "sant,"D1t2t^';"jummaiz,"^DpB';"sha^bin," 
"abhal,"  "saj,"  or  "shimashar,"  nniri-     "Henna" 
in  Pinsker,  I.e.  p.  212,  note  2,  is  an  error. 

Bibliography  :  George  E.  Post,  Flora  of  Syria,  Palestine, 
and  SmoA  from,  the  Taurus  to  Bos  Muhammad,  and- from 
the  Mediterranean  Sea  to  the  Syrian  Desert,  Beirut,  1896  • 
J.  Bornmiiller,  Eiri  Beitrag  zur  Kenntniss  der  Flora  von 
Synen  und  PalOstina  (In  Verhandlungen  der  Zoologisch- 
Botanischen  Gesellsehaft  in  TfiieTC,  1898) ;  Leopold  Fonck, 
StreifzUge  Dureh  die  Biblische  Flora,  Frelburg-im-Brels- 
gau,  1900,  with  a  complete  bibliography,  pp.  xi.  et  seq. 
E-  G-  H.  I.    L6. 

PliATON  (PLATYON)  OF  HOME  :  Scholar  of 
the  second  century  c.b.  Like  Todos  (Theodorus)  the 
Roman,  his  probable  contemporary,  Platon  sought 
to  inspire  his  persecuted  coreligionists  with  resigna- 
tion and  steadfastness,  reminding  them  that  others 
had  suffered  before  them  for  their  faith  and  had  been 
ultimately  delivered.  "Hananiah,  Mishael,  and 
Azariah,"  said  he,  "derived  courage  to  resist  Nebu- 
chadnezzar, at  the  risk  of  being  burned  "  (Uan.  iii. 
13),  from  the  Scriptural  assurance  (Deut.  iv.  29), 
"  If  from  thence  thou  shalt  seek  the  Lord  thy  God, 
thou  shalt  find  him,  if  thou  seek  him  with  all  thy 
heart  and  with  all  thy  soul"  (Midr.  Teh.  xxviii.  1). 
Platon  construes  literally  the  Scriptural  saying 
(Deut.  iv.  11),  "Ye  came  and  stood  under  the  moun- 
tain." According  to  him,  Sinai  was  detached  from 
the  earth  and  suspended  in  the  air,  while  the  Israel- 
ites stood  under  it  (Cant.  R.  viii.  5 ;  comp.  Abdimi 
B.  Hamak). 

BiELiOGEAPHT :  Vogelstein  and  Rieger,  Qesch.  der  Juden  in 
Bom,  1. 109  et  seq.,  176. 
B.  C.  S.  M. 

PLEDG-ES  :  The  law  against  taking  pledges  for 
debt  is  drawn  from  the  following  passages:  "No 
man  shall  take  the  mill  or  the  upper  millstone  to 
pledge :  for  he  taketh  a  man's  life  to  pledge  "  (Deut. 
xxiv.  6,  R.  v.),  "nor  [shall  he]  take  the  widow's 
raiment  to  pledge"  {ib.  xxiv.  17,  R.  V.);  "And  if 
he  be  a  poor  man,  thou  shalt  not  sleep  with  his 
pledge:  thou  shalt  surely  restore  to  him,"  etc.  {ib. 
xxiv.  12-13,  R.  v.);  and  Ex.  xxii.  26  to  like  effect. 
The  "  taking  to  pledge  "  in  these  passages  is  under- 
stood as  meaning  a  seizure  to  secure  an  overdue 
debt,  not  the  taking  of  a  pledge  by  consent  at  the 
time  of  a  loan. 

The  oral  law  goes  in  its  interpretation  far  beyond 
the  letter  of  Scripture.     The  Mishnah  says  (B.  M. 

ix.  13) :  "  He  who  takes  a  mill  to  pledge 

In  the       breaks  a  negative  command,   and  is 

Idishnali.    guilty  for  each  of  two  implements,  the 

lower  and  the  upper  millstone  [refer- 
ring to  Deut.  xxiv.  6] ;  and  this  applies  not  only  to 
a  mill,  but  to  any  implement  wherewith  life-giving 


Pledgres 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


86 


food  is  made,  for  it  is  said,  '  lie  taketli  man's  life  to 
pledge. '  "  "  One  does  not  distrain  the  goods  of  a 
widow,  whether  she  be  poor  or  rich  "  (referring  to 
ib.  xxiv.  17).  "He  must  return  the  pillow  for  the 
night,  and  the  plow  for  the  day ;  but  if  the  debtor 
dies,  they  need  not  be  returned  to  the  heirs."  The 
seizure  in  this  way  is  of  use  to  the  creditor  only  to 
preserve  his  lien  and  to  prevent  the  debt  from  run- 
ning out  in  the  year  of  release.  Elsewhere  ('Ar. 
vi.  3),  on  the  occasion  of  an  execution  on  behalf  of 
the  Sanctuary,  but  as  a  rule  applicable  to  all  debts, 
the  Mishnah  reserves  to  the  debtor  (1)  food  for  thirty 
days;  (2)  clothing  for  a  year,  bed  and  bedding,  san- 
dals, and  phylacteries ;  (3)  to  a  mechanic  his  tools, 
such  as  adzes  and  saws,  two  of  each  kind,  and,  ac- 
cording to  R.  Eliezer  also,  to  a  farmer  his  yoke  of 
beasts  for  the  plow,  and  to  a  carrier  his  ass.  But  ac- 
cording to  the  prevailing  opinion  ('Ar.  33b),  oxen  and 
asses  are  not  regarded  as  tools  and  are  not  exempt. 

There  is  a  discussion  in  the  Talmud  (Shab.  128a) 
as  to  what  should  be  done  in  the  case  of  a  man 
heavily  in  debt  and  clothed  in  a  robe  worth  2,500 
shekels.  Should  it  be  taken  from  him  and  clothing 
suited  to  his  position  given  him?  R.  Ishmael  an- 
swers, "All  Israelites  are  the  sons  of  kings,  and  no 
garment  is  above  their  rank. "  Prom  these  passages 
in  Mishnah  and  Talmud  the  Shulhan  'Aruk  draws 
the  following  rules  (Hoshen  Mishpat,  97) : 

The  officer  of  the  court  can  not  seize  a  hand-mill, 
but  a  water-mill  is  landed  estate,  and,  without  being 
actually  seized,  is  treated  like  lands  (see  Appbaise- 
ment).     But  if  the  creditor  undertakes  to  remove 
parts  of  a  water-mill,  they  become  personalty  and  ex- 
empt.  Pans  and  pots  for  cooking,  a  knife  for  slaugh- 
tering, and  the  like,  are  "implements  for  life-giving 
food."     If    such  things  are  taken  to  pledge,  the 
creditor  must  return  them.     Accord- 
Further      ing  to  R.  Moses  Isserles,  such  tools  as 
Develop-     barber's  scissors  are  not  exempt,  nor 
ment.        are  beasts  of  the  plow.     Scissors  for 
cutting  grass  are  clearly  exempt,  the 
grass  being  food.     If  a  man  has  five  hand-mills  in 
use,  none  of  them  can  be  seized ;  but  if  only  one  is 
in  use,  the  others  are  subject  to  seizure.     Food  itself 
is  subject  after  the  lawful  allowance  is  set  aside. 

The  officer  can  not  seize  a  garment  which  the 
debtor  has  on  his  body,  nor  the  vessel  from  which 
he  is  eating,  and  he  must  leave  a  couch  or  bench  to 
sit  upon,  and  a  bed  and  mattress  to  sleep  upon. 
Though  seizing  all  the  rest,  he  must  return  bed- 
clothes for  the  night,  and  tools  for  the  daytime.  It 
should  be  remembered  that  household  goods  are  not 
sold,  but  simply  held  as  security ;  other  goods  are 
sold  after  the  lapse  of  thirty  days.  The  obligation 
to  return  household  goods  holds  even  when  the 
debtor  is  rich  in  landed  estate. 

The  officers  who  arrange  satisfaction  say  to  the 
debtor:    "Bring  all  your    movable  property,   not 
keeping  back  as  much  as  one  needle." 
Exemp-     From  the  whole  they  set  aside  for  him 
tions  from  provisions  for  thirty  days  (as  a  "  mid- 
Pledge,     dling  man,"  .says  R.  Moses  Isserles, 
though  he  had  lived  like  a  poor  man 
before)  and  clothes  for  twelve  months,  excepting, 
however,   silken  garments  or  a  gold-embroidered 
turban ;  these  things  they  take  from  him,  and  give 


him  a  sufficient  supply  of  clothing  better  suited  to 
his  condition  (contrary  to  R.  Ishmael's  view).  They 
set  aside  also  bed,  mattress,  and  bedclothes,  but  these 
things  are  not  set  aside  as  exempt  if  they  are  the  prop- 
erty of  the  wife  and  children,  who  simply  keep  what 
they  have;  for  it  is  the  husband's  duty  to  support 
them.  Sandals  and  phylacteries  are  exempt.  A  me- 
chanic is  allowed  a  double  set  of  tools  (as  in  the 
Mishnah);  farm-  or  draft-animals  are  not  set  aside, 
nor  the  skipper's  ship  or  boat,  nor  the  professional 
scholar's  books.  The  creditor  has  priority  over  the 
wife's  rightof  maintenance,  but  he  can  not  seize  her  or 
her  children's  clothing,  nor  the  cloth  which  has  been 
dyed  for  their  use,  nor  the  shoes  bought  for  them,  even 
though  they  have  not  been  worn,  nor  books  bought 
for  the  children's  education.  According  to  some 
opinions,  the  finer  clothes  for  the  wife's  wear  on  Sab- 
baths and  festivals  are  not  exempt,  and  certainly  gar- 
ments containing  gold  or  silver  clasps,  if  bought  by 
the  husband  for  the  wife,  are  subject  to  his  debts. 
"Where,  however,  they  form  part  of  her  dowry  they 
are  exempt. 

The  allowances  named  above  are  to  be  set  aside 
from  either  land  or  personalty.  There  is  some  dis- 
pute as  to  whether  the  allowance  ("siddur")  is  to 
be  set  aside  where  the  debt  has  been  incurred  for 
wages  or  for  the  hire  of  beasts,  and  not  for  money 
or  property ;  also  as  to  how  far  the  debtor  can  waive 
the  allowance  when  contracting  a  loan.  But  the 
debtor  can  not  waive  the  exemption  of  "  implements 
for  life-giving  food,"  as  no  stipulations  can  be  made 
contrary  to  the  provisions  of  the  Torah.  However, 
the  Hoshen  Mishpat  closes  the  subject  with  a 
clause  which  might  defeat  all  these  humane  provi- 
sions :  if  the  debtor  has  sworn  that  he  will  pay  the 
debt,  he  must  give  up  even  his  last  shirt — a  clause 
which  allows  the  parties  to  supersede  by  private 
arrangement  the  words  of  the  Law. 

Maimonides,   who  treats  of  exemptions  in    the 

"  Yad,"Malweh,  iii.,  says  nothing  about  the  debtor's 

oath  as  a  means  of  nullifying  clauses. 

Waiving  either  in  written  or  in  oral  law,  made  in 
of  Bights,  favor  of  poor  debtors — an  oath  which 
the  creditor  might  have  forced  from 
him  as  a  condition  of  the  loan.  In  fact,  the  creditor 
may  not  be  allowed  to  accept  such  a  suicidal  fulfil- 
ment of  the  oath,  for  all  standards  acknowledge  the 
Scriptural  commandment  "  thou  shalt  not  exact  of 
thy  brother  "  (Dent.  xv.  3,  Hebr.)  as  forbidding  such 
harsh  measures  as  well  as  such  pressure  as  would 
drive  the  debtor  to  encroach  on  his  wife's  property. 

The  standards  agree  on  the  treatment  of  widow 
debtors.  Maimonides  (?.c.)  says:  "  Whether  a  widow 
be  rich  or  poor  you  can  not  take  her  goods  in  pledge, 
either  at  the  time  of  the  loan  or  by  way  of  execu- 
tion." This  leaves  really  no  way  of  enforcing  a  de- 
mand against  a  widow,  unless  she  have  real  estate 
or  outstanding  loans,  and  the  rule,  if  fully  enforced, 
would  have  destroyed  the  credit  of  widow  traders. 

The  Mishnah  gives  the  measure  of  a  debtor's  ex- 
emptions in  dealing  with  the  demands  of  the  treas- 
urer of  the  Sanctuary,  as  shown  under  Estimate. 
Here  the  exemption  is  based  on  Lev.  xxvii.  8 
(Hebr.):  "If  thy  brother  has  come  down"  (become 
poor),  etc.  (see  'Ar.  24a). 

s.  s.  L.  N.  D. 


87 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Pledgres 


Historical  View:    In   ancient   Israel  every 

loan  was  an  act  of  charity.  Tlierefore,  if  the  cred- 
itor had  taken  a  garment  as  a  pledge  he  had  to  return 
it  before  nightfall,  whether  he  had  received  pay- 
ment or  not  (Ex.  xxii.  26-27;  Deut.  xxiv.  13-14) 
The  Talmud  (B.  M.  14b)  explains  this  to  include 
every  article  which  can  not  be  spared,  so  that  the 
garment  needed  during  the  day  must  be  returned 
before  morning,  and  the  garment  needed  at  night 
must  be  returned  before  nightfall.  Similarly,  the  law 
which  prohibits  the  taking  of  a  millstone  as  a  pledge 
{Deut.  xxiv.  6)  is  explained  as  applicable  to  every  ar- 
ticle which  is  as  necessary  as  a  millstone  (Sif  re,  I.  c.  [ed . 
Friedmann,  p.  133a]).  Therefore  the  creditor  should 
not  make  any  use  of  the  pledge ;  and  he  is  responsible 
for  its  safety,  just  as  every  depositary  is  responsible 
for  things  held  in  trust  (Hoshen  Mishpat,  72). 

The  development  of  money-lending  among  the 
Jews  as  their  almost  exclusive  occupation,  which 
began  in  the  twelfth  century,  was  in 
Medieval  all  likelihood  the  consequence  of  the 
Times.  persecutions  during  the  First  Crusade 
(Hbniger,  -'Zur  Gesch.  der  Juden  im 
Fruhern  Mittelalter, "  in  "Zeitschrift  fur  Gesch.  der 
Juden  in  Deutschland,"  i.  65-97,  136-151);  and  the 
lawsof  pawnbrokingbecame  more  and  more  detailed. 
This  is  shown  by  the  fact  that  the  charter  granted 
by  Henry  IV.  to  the  Jews  of  Speyer  and  Worms 
(1084-90)  does  not  mention  money-lending  as  an  oc- 
cupation of  the  Jews  at  all,  while  the  charter  of 
Frederick  II.  of  Austria  (1244)  devotes  nine  of  its 
thirty  sections  to  the  regulation  of  pawnbroking. 
This  negative  evidence  is  strengthened  by  the  fact 
that  in  the  ninth  century  the  anti-Jewish  writers 
Agobard  and  Amulo,  who  were  so  bitter  in  their  de- 
nunciation of  the  Jews,  are  silent  on  this  point.  It 
remains  evident,  therefore,  that  loaning  money  on 
pledges,  as  money-lending  in  general,  has  been  the 
occupation  of  the  Jews  only  since  the  twelfth  century, 
when  St.  Bernard  of  Clairvaux  condemned  the  per- 
secution of  the  Jews,  saying  that  where  there  were 
no  Jews,  Christian  usurers  acted  much  worse 
(Migne,  "  Patrologia, "  clxxxii.  567;  Aronius,  "Re- 
gesten,"  p.  113;  Gratz,  "Gesch."  vi.  166;  Stobbe, 
"Die  Juden  in  Deutschland,"  p.  107). 

The  law  of  Frederick  II.  of  Austria  expressly 
permits  Jews  to  take  any  article  as  a  pledge,  without 
inquiring  into  the  right  of  possession  of  the  bor- 
rower; the  exception  to  this  is  that  bloody  or  wet 
garments  may  not  be  accepted,  for  in  such  a  case 
suspicion  of  robbery  is  reasonable.  On  the  "  Privile- 
gium  Fridericianum  "  were  based  such  later  laws  as 
that  issued  by  Ottocar  II.  of  Bohemia  in  1354,  the 
laws  of  Bela  IV.  of  Hungary,  of  the  dukes  of  Silesia 
and  Poland,  and  a  prohibition  against  lending  money 
on  sacred  objects  —  Pope  Gregory  I.  (590-604)  and 
Charlemagne  (806)  had  already  declared  that  such 
objects  should  not  be  sold  to  Jews.  A  similar  pro- 
hibition is  found  in  a  law  issued  by  Philip  August 
of  France  (1306).  The  rabbinical  synods  of  the 
twelfth  and  thirteenth  centuries  adopted  the  same 
law,  evidently  because  of  the  excuse  which  the  dis- 
covery of  church  articles  in  a  Jewish  house  would 
give  for  riots  (Gratz,  "  Gesch."  vi.  199).  This  prin- 
ciple is  often  repeated  in  legislations  of  the  four- 
teenth and  fifteenth  centuries. 


In  general,  legislation  concerning  the  Jews  recog- 
nized the  rabbinical  law,  even  in  dealings  between 
Jews  and  Christians ;  so  a  Jew  who  had 
Kabbiuical  advanced  money  on  a  stolen  article  was 
Law.  entitled  to  recover  the  amount  he  had 
loaned  on  it,  including  interest,  if  he 
could  swear  that  he  did  not  know  it  had  been  stolen. 
The  same  held  good  with  regard  to  stolen  property 
which  had  been  bought.  This  law  is  explained  by 
the  Talmud  as  necessitated  by  the  needs  of  business 
life  (p\tifr\  n:pn  ;  B.  K.  115a;  Hoshen  Mishpat,  357, 
1).  Various  German  laws  demanded  that  the  goods 
must  have  been  delivered  in  daytime  and  without 
any  secrecy  ("  unverhohlen  und  unverstohlen "). 
This  recognition  of  the  rabbinical  law  was  fiercely 
condemned  by  the  ecclesiastical  authorities— e.^.,  by 
the  Fourth  Lateran  Council  (1215)  and  by  various 
diocesan  synods— as  favoring  the  Jews  at  the  ex- 
pense of  the  Christians,  who  were  compelled  by  law 
to  return  stolen  propertywhich  they  had  bought,  but 
without  any  prospect  of  indemnity.  The  "Privi- 
legium  Fridericianum"  (§  7),  and  a  great  many 
other  laws,  freed  the  Jewish  pawnbroker  from  re- 
sponsibility in  case  of  the  loss  of  the  pledge  by  fire 
or  robbery,  or  in  any  other  way.  The  manner  and 
fact  of  loss,  however,  had  to  be  established  by  oath 
or  through  witnesses.  This  legal  enactment  is  in 
conflict  with  the  rabbinical  law  which  considers  the 
pawnbroker  as  a  depositary  (laty  lOlE^'),  «'■«.,  re- 
sponsible in  case  of  death  or  theft  (Hoshen  Mishpat, 
72,  2). 

While  the  state  law  in  this  case  is  more  favorable 
to  the  pawnbroker  than  is  the  rabbinical  law,  in  re- 
gard to  the  unredeemed  pledge  it  is  more  favorable 
to  the  debtor.     The  rabbinical  law  declares  that  the 
pledge  is  forfeited  if  it  is  not  redeemed  on  the  day 
the  payment  falls  due  (Hoshen  Mishpat,  73,  13), 
though  some  authorities  demand  that  the  pledge 
shall  not  be  sold  until  thirty  days  after  payment  falls 
due  {ib.  3,  14).     The  "  Privilegium  Fridericianum  " 
(§  27),  however,  demanded  that  the  pledge  should 
be  kept  one  year  and  one  day.     This  stipulation  was 
adopted  in  many  places  up  to  the  fifteenth  century. 
The  privilege  of  lending  money  on  pledges  carried 
with  it  a  certain  obligation.     Thus  the  Augsburg 
law  declares  that  every  Jewish  money- 
Special      lender  is  bound  to  advance  money  on 
Regu-       a  pledge  to  the  extent  of  two-thirds  of 
lations.      its  value;  while  the  city  of  Winterthur 
found  it  necessary  to  declare,  in  a 
charter  of  1340,  that  a  Jew  is  not  liable  to  punish- 
ment if  he  is  unable  to  lend  a  Christian  the  sum  de- 
manded (Stobbe,  "  Die  Juden  in  Deutschland, "  pp. 
lliet  seq.).     The  Strasburg  law  of  1375makesit  the 
duty  of  the  Jews  to  lend  money  on  pledges  to  any 
citizen. 

In  the  frequent  anti-Jewish  riots  which  occurred 
from  the  twelfth  to  the  fifteenth  century  the  mob 
sacking  the  houses  of  the  Jews  often  took  the 
pledges,  and,  as  a  rule,  the  king  issued  quitclaims 
after  he  had  received  part  of  the  plunder.  This 
was  done  very  frequently  by  Charles  IV.,  after 
the  Black  Death  (1348-51).  A  typical  instance  is 
that  of  NOkdlingbn.  Under  these  circumstances  it 
is  not  to  be  wondered  at  that  Jewish  law  at  that 
period  dealt  with  the  Christian  debtor  as  with  an 


Pledges 
Flessner 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


88 


enemy  in  war.  Thus  medieval  rabbis  decided  that 
if  a  non-Jew  loaned  to  a  Jew  money  on  a  pledge, 
and  then  lost  the  pledge,  and  a  Jew  found  it,  the 
latter  sliould  return  it  to  the  Jewish  debtor  (Hoshen 
Mishpat,  73,  38).  Similarly,  the  law  permits  a  Jew- 
ish creditor  to  keep  the  pledge  after  the  death  of 
the  Christian  debtor,  even  where  its  value  much  ex- 
ceeds the  amount  of  the  debt  (ib.  72,  40). 

The  Jewish  concern  with  pledges  is  especially 
connected  with  the  Italian  "monte  di  pietS,"  pawn- 
shops established  by  the  ecclesiastical  authorities  in 
the  fifteenth  century,  in  opposition  to  Jewish  money- 
lenders and  for  charitable  purposes.  The  name  is 
found  also  in  French  ("mont  de  piete")and  in  Latin 
("  mons  pietatis  " ;  lit.  "  mountain  of  charity  ") ;  it 
is  supposed  to  have  originated  from  the  use  of  the 
word  "  monte  "  in  the  sense  of  "  store  "  or  "  stock  of 
goods,"  and  especially  with  regard  to  banking,  in 
the  sense  of  a  "pile  of  coin." 

The  great  change  of  economic  conditions  in  the 
fifteenth  century  in  connection  with  the  troubles  in 
the  Church  created  among  the  mendicant  orders  an 
eager  desire  to  bring  themselves  into  prominence. 
The  Franciscans  were  especially  active  in  promoting 
schemes  for  economic  improvement. 
Monte       Barnabas  of  Terni  began  preaching 

di  Pieta.  against  money-lenders  in  Perugia,  and 
succeeded  in  forming  a  company  of 
citizens  who  furnished  money  for  a  loan-bank  which 
would  lend  at  a  lower  rate  of  interest  than  that 
charged  by  the  Jews.  This  first  "mountain  of 
piety  "  was  founded  in  1463,  and  others  followed 
very  soon  in  various  cities  of  Italy ;  that  in  Orvieto, 
1464,  was  sanctioned  by  Pope  Sixtus  IV.  Espe- 
cially active  was  the  Franciscan  Bbenahdinus  of 
Peltkb,  who  worked  for  the  promotion  of  the  pop- 
ular pawnshops,  chiefly  in  order  to  create  an  oppor- 
tunity to  attack  the  Jews.  The  Dominicans,  jeal- 
ous of  the  success  of  the  Franciscans,  opposed  this 
movement,  claiming  that  the  exaction  of  even  a  low 
rate  of  interest  was  contrary  to  the  Christian  law ; 
while  the  Lateran  Council  (1512-17)  and  the  Council 
of  Trent  (1545-63),  as  well  as  various  popes,  declared 
for  the  Franciscans. 

But  in  Rome,  which  was  under  the  direct  govern- 
ment of  the  pope,  such  institutions  were  not  organ- 
ized. While  the  operations  of  the  loan-banks  inter- 
fered with  the  business  of  the  Jews,  they  were  not 
able  to  drive  the  Jews  to  abandon  money-lending 
altogether;  and  therefore  a  special  law  was  passed 
by  the  "  signoria "  of  Venice,  in  1547,  prohibiting 
money-lending  by  Jews  in  Padua.  In  Istkia,  Jews 
who  had  lost  their  business  opportunities  elsewhere 
were  privileged  to  conduct  loan-banks.  So  in 
Pirano,  in  1484,  where  a  bank  was  founded  by  Moses 
Sacerdote  and  three  others ;  it  continued  its  opera- 
tions until  1634,  when  a  monte  di  pieta  was  estab- 
lished and  their  privilege  was  withdrawn.  In  Capo 
d'Istria,  Jewish  money-lenders  were  called  upon 
when  the  monte  di  pieta  had  become  bankrupt.  In 
1611  France  introduced  the  system,  but  there  it  had 
no  anti-Jewish  purpose.  Since  the  middle  of  the 
eighteenth  century  the  restrictions  against  Jewish 
money-lenders  in  Italy  have  been  removed. 

In  the  fifteenth  century  the  business  of  the  Jews 
consisted  chiefly  in  pawnbroking,  as  Israel  Isserlein 


states  ("  Terumat  ha-Deshen, "  part  i. ,  No.  309).  They, 
dealt  with  all  classes  of  people,  even  with  princes 
and  kings.  King  Rupert  (1403)  pawned  his  silver 
to  Jews  (Stobbe,  I.e.  p.  240);  the  empress  Maria, 
widow  of  Maximilian  II.,  pawned  her 
In  silver  to  Mordecai  Meisel  (1578)  for 

Germany.  2,000  florins  ("  Zeit.  f fir  Gesch.  der  Ju- 
den  in  Deutschland,"  ii.  175).  From 
the  fifteenth  century  on,  however,  the  restriction  of 
money-lending  by  Jews  became  the  rule.  In  1530 
and  1544  respectively,  the  Reichstags  of  Augsburg 
and  Speyer  issued  strict  regulations  in  regard  to  ex- 
cessive rates  of  interest  and  other  abuses  (see  Josel 
OF  RosHEiM).  The  Landesordnung  for  Bohemia, 
1579,  restricted  the  money-lending  of  the  Jews  to 
pawnbroking  in  order  to  exclude  them  from  banking 
on  a  larger  scale  ("Zeit.  fUr  Gesch.  der  Juden  in 
Deutschland,"  ii.  173). 

The  Judenstattigkeit  of  Frankfort-on-the-Main, 
1614,  limited  the  rate  of  interest  for  loans  on  pledges 
to  8  per  cent ;  the  same  was  done  for  Fulda  in  1615 
(ib.  iii.  178).  How  precarious  this  business  was 
even  then  is  proved  by  Glilckel  von  Hameln,  who 
tells  in  her  memoirs  of  an  attempt  to  take  a  pledge 
from  her  father's  shop  by  force.  The  danger  in 
dealing  with  creditors  of  this  class  evidently  induced 
some  medieval  rabbis  to  permit  a  pawnbroker  to 
redeem  a  pledge  for  a  creditor  on  the  Sabbath  (Orah 
Hayyim,  325,  3). 

With  the  development  of  the  banking  business 
through  the  court  Jews  in  the  seventeenth  century, 
and  the  gradual  concession  of  economic  freedom, 
pawnbroking  among  the  Jews  became  rare,  and,  in 
fact,  in  recent  times,  disreputable  (see  also  Bank- 
ing). 

Bibliography:  STiitlJwin  'Aruk,  HnsJien  Mishpat,  72-73; 
ZeitscUrift  fUr  GescU.  der  Juden  'in  Deutschland^  i.  65-97, 
136-151 ;  Stobbe,  Die  Juden  in  Deutschland  Wdhrend  des 
Mittelalt&rs,  pp.  112-131,  Brunswick,  1868;  Soberer,  Die 
Bechtsverhttltnigse  der  Juden  in  den  Deutsch-Oesterreich- 
ischen  LUndern,  pp.  196-209,  211-216,  Leipslo,  1901;  Cerettl, 
Storia  di  Monti  di  Pietd,  Pailua,  1752 ;  Ciscato,  Qli  Ehrei 
in  Padnva,  pp.  48-67,  245-247,  Padua,  1901 ;  Nuova  Enciclo- 
pedia  Italiana,  s.v.  Monte  di  Pietd  (wbere  further  literature 
Is  quoted). 

D. 
PLEIADES  :  The  word  "  Kimah,"  which  occurs 
in  three  passages  in  the  Bible  (Job  ix.  9,  xxxviii. 
31,  and  Amos  v.  8),  each  time  in  connection  with 
Orion,  is  translated  by  the  Septuagint  once  by 
TLXetada  (Job  xxxviii.  31) ;  and  Aquila,  who  repre- 
sents the  tradition  of  the  scribes,  gives  the  same 
rendering  in  Amos  v.  8,  being  followed  therein  by 
Symmachus  and  Theodotion.  The  word  is  retained 
in  the  Targum,  which  indicates  that  it  was  then 
used  in  the  vernacular;  so  that  the  meaning  given 
the  term  in  the  Talmud  and  by  Aquila  may  be  ac- 
cepted as  correct.  Although  the  etymology  is  not 
altogether  certain,  it  may  be  assumed  that  "Kimah" 
is  connected  either  with  the  Hebrew  Qia  =  "to 
heap  up,"  or  with  the  Assyrian  "kamu"=:"he 
bound"  (Delitzsch,  in  "Proc.  Soc.  Bibl.  Arch." 
xii.  185). 

According  to  the  Talmud  (Ber.  58b),  this  cluster 
is  called  "Kimah  "  because  it  consists  of  about  100 
stars  (HD'a  =  nSD3).  The  constellation  is  in  the 
northern  sky,  with  its  tail  to  the  west  of  the  Milky 
Way  {ib. ;  comp.  Pes.  94b).  For  the  most  impor- 
tant reference  to  the  Pleiades,  which  have  always 


89 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Pledges 
f  lessuer 


attracted  attention  on  account  of  their  brilliancy  and 
ntimber,  see  Orion  (comp.  also  Jew.  Encyc.  ii.  349b, 
a.t.  Astronomy). 

Bib'uographt  :  SchiaparelU,  L'Astronomia  nelV  Antico  Tes- 
&"u'^e?;I;r^!'iS'  ''°^"°«^'  Dict.BibU>M°m; 
K-  L.  B. 

PLESSNER,  ELIAS  :  German  rabbi;  son  of 
Solomon  Plessner  ;  born  Feb.  19,  1841,  at  Berlin ; 
died  at  Ostrowo  March  30,  1898.  He  studied  at  the 
University  of  Berlin,  and  received  his  degree  as 
Ph.D.  from  the  University  of  Tubingen  (1870).  In 
1871  he  was  appointed  "  Stif  tsrabbiner  "  at  Hanover, 
and  was  called  April  20, 1873,  to  the  old  community 
of  Rogasen  as  successor  to  Moses  Eeilchenfeld.  In 
Sept. ,  1885,  he  was  called  to  Ostrowo  as  successor  to 
the  late  I.  M.  Freimann,  remaining  there  until  his 
death. 

Plessner  rendered  great  services  to  homiletic  liter- 
ature by  publishing  the  following  works  by  his 
father:  "Sabbathpredigten,"  "Festreden,"  and 
"Nachgelassene  Schriften"  (Frankfort,  1884).  His 
own  works  include:  In  German:  "Stellung  und 
Bedeutung  der  Israelitischen  Frau  bei  den  Hebraern  " 
(Ostrowo) ;  "  Der  Grabstein  in  Seiner  Hoheren  Bedeu- 
tung " ;  "  Ezechiel  Landau  und  Moses  Mendelssohn. " 
In  Hebrew :  "  Matbea'  she!  Berakot " ;  "  'Asarah 
Ma'amarot";  "Dibre  Tamrurim  we-Tanhumim," 
Posen,  1871;  "She'elahu-Teshubah  be-'Inyan  Behi- 
rah,"  Berlin,  1889;  "Hitmannut  Kohen  Gadol, "  Ber- 
lin, 1895. 

s.  I.  Bro. 

PLESSNER,   SOLOMON:     German  preacher 
and  Bible  commentator;   born  at  Breslau  April  28, 
1797 ;  died  at  Posen  Aug.  38, 1883.     Having  lost  Ins 
father  when  very  young,  Plessner  had  to  support 
his  mother  and  himself.     He  engaged  in  business, 
but  found  time  to  study  Hebrew,  rabbinics,  and 
German,  under  Wessely's  influence.     At  the  age  of 
seventeen  Plessner  began  to  study  Wessely's  He- 
brew translation  of  the  Apocrypha,  resolving  to  con- 
tinue the  translation  himself.     He  indeed  published 
at  Breslau  in  1819  his  Hebrew  translation  of  the 
Apocryphal  additions  to  the  Book  of 
Becomes     Esther,  under  the  title  "Hosafah  li- 
Eminent     Megillat  Ester, "  with  a  literary-histor- 
as  a         leal  introduction.     At  the  same  time 
Preacher,    he    became    known    as    an  eloquent 
preacher.     Many  of  his  sermons  were 
published,  among  them  his  funeral  oration  on  the 
death  of  Abraham  Tiktin,  bearing  the  Hebrew  title 
"Zeker  Zaddik  li-Berakah"  (Breslau,  1821). 

Plessner  through  his  sermons  was  recognized  as  a 
warm  defender  of  Orthodox  Judaism,  and  on  this 
account  was  congratulated  by  Akiba  Eger,  rabbi  of 
Posen.  Soon  the  conflict  arose  between  the  Ortho- 
dox and  Reform  Jews  concerning  the  introduction 
of  the  organ  into  the  synagogal  services.  Plessner 
naturally  fought  against  the  Reform  leaders;  and  as 
they  were  the  more  powerful  and  began  to  perse- 
cute him,  forbidding  him  through  the  police  to  de- 
liver any  sermon,  he  in  1833  settled  at  Fcstenbcrg, 
a  small  town  in  Silesia.  In  1825,  the  government  of 
the  province  of  Posen  having  issued  a  decree  for- 
bidding Talmudic  instruction  in  schools,  Plessner, 
at  Eger's  request,  summed  up  all  the  observations  1 


and  opinions  of  Christian  scholars,  beginning  with 
Jerome,   on  the  Talmud.      This   document,   pub- 
lished the  same  year  at  Breslau  un- 
His  Mem-   der   the   title  "Bin  Wort  zu   Seiner 
oir  on  the    Zeit  oder  die  Autoritat  der  JUdischen 
Talmud.     Traditionslehre,"  with  a  part  of  it  in 
Hebrew  entitled  " 'Edut  le-Yisrael," 
was  in  1826  presented  to  the  Posen  government. 
Accompanied  with  a  petition  signed  by  the  presi- 
dents of  several  communities,  it  proved  efficacious; 
and  the  anti-Talmudic  decree  was  revoked. 

In  1830  Plessner  removed  to  Berlin,  where  for  a 
short  time  he  was  a  teacher  in  the  normal  school. 
Although  possessing  all  the  knowledge  necessary 
for  an  Orthodox  rabbi,  he  persistently  declined 
rabbinical  oflBce,  preferring  freedom  of  speech.  He 
earned  a  livelihood  by  preaching  every  other  Satur- 
day in  the  Berlin  bet  ha-midrash,  continuing  at  the 
same  time  his  study  of  the  Apocrypha.  In  1832  his 
"  Nozelim  Min  Lebanon  "  was  published  in  Berlin. 
This  work  consisted  of  a  Hebrew  translation  of  a 
part  of  the  Apocrypha,  with  an  appendix,  entitled 
"Duda'im,"  containing  exegetical  notes,  verses  in 
Hebrew  and  German,  and  sermons  (see  Geiger, 
"Wiss.  Zeit.  Jud.  Theol."  i.  304  et  seq.).  The  fol- 
lowing year  he  was  invited  to  dedicate  the  new 
synagogue  at  Bromberg,  for  which  occasion  he  com- 
posed poems  in  Hebrew  and  in  German,  which  were 
published  under  the  title  "  Shirim  la-Hanukkat  Bet 
ha-Tefillah  "  (Berlin,  1834).  In  his  sermons  Plessner 
adopted  the  expressions  of  the  most  eminent  Chris- 
tian preachers,  interspersing  his  sen- 
Removes  tences  with  verses  of  Schiller  and 
to  Goethe,  and  rejecting  the  derashic  or 

Berlin.       homiletic  interpretation  of  the  Bible. 
In  1834  he  began  to  publish  his  ser- 
mons in  yearly  volumes  under  the  general  title  "  Be- 
lehrungen  und  Erbauungen "  (3d  ed.  Berlin,  1840, 
under   the    title  "Religi5se  Vortrage").     In   1838 
Plessner  published  his  "Dat  Mosheh  wi-Yehudit,"  a 
catechism  in  twelve  parts,  preceded  by  an  introduc- 
tion, on  the  nature  and  history  of  Jewish  religious 
instruction.     His  oratorical  talent  is  particularly  ex- 
hibited in  his  "  Mikra'e  Kodesh  "  (Berlin,  1841),  a  col- 
lection of  holy-day  sermons  for  the  years  1885  to  1839. 
A  powerful  party  of  antagonists  worrj'ing  Plessner 
beyond  endurance  on  account  of  his  outspokenness, 
he  left  Berlin  and  settled  at  Posen  (1843),  where  he 
was  active  as  a  preacher  for  forty  years.     In  Posen 
Plessner  preached  chiefly  at  the  Neuschul.     During 
his  residence  in  that  city  he  published  the  following 
works :  "  Shay  la-Mora  "  (Posen,  1846),  poem  in  honor 
of  Moses  Montefiore ;  "  Shire  Zimrah  "  (Berlin,  1859), 
poems  composed  on  the  occasion  of 
Settles  in    the  completion  of  the  ptiblication  of 
Posen.       the  Talmud  by  the  Talmud  society 
Hebrat    Shas ;    "  Shire  Zimrah  "    (ib. 
1865),  Hebrew  poems  composed  for  the  celebration 
of  the  one  hundred  and  fiftieth  anniversary  of  the 
foundation  of  the  society  of  mohelim. 

After  Plessner's  death  two  collections  of  his  ser- 
monswere  published  atFrankf ort-on-the-Main :  "  Sab- 
bathpredigten "  (1884)  and  "  Festpredigten  "  (1890). 

Bibliography:  Fiirst,  Bihl.  Jud.  Hi.  107;  H.  Hirschfeld,  in 
Elias  Plessner,  Biblisches  und  RabMiiisciies  aus  Solnmon 
Plessners  Nachlasse ;  Zeitlin,  Bibh  Post-MendeU.  p.  271. 
6.  M.  Sel. 


Pletsch 
Plymouth 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


90 


PLETSCH,  SOLOiyiON :  German  physician  of 
the  fourteenth  and  fifteenth  centuries ;  a  native  of 
Regensburg.  Pletsch  was  in  1394  appointed  city 
surgeon  of  Frankfort-on-the-Main  with  a  salary  of 
36  gulden  per  year.  Besides,  the  city  furnished  him 
with  six  ells  of  cloth  for  his  uniform,  which  was  of 
the  same  color  and  quality  as  that  of  the  Christian 
officials.  Thus  the  only  difference  between  Pletsch 
and  his  Christian  predecessors  and  successors  was 
in  the  form  of  the  oath,  the  former  taking  it  More 
Judaico.  In  the  letter  of  commission,  Pletsch 
bound  himself  to  treat  gratuitously  all  the  members 
of  the  council  with  their  servants  and  all  the  sick 
Jews  who  might  be  received  at  the  hospital,  and  to 
take  moderate  fees  from  the  citizens. 

Bibliography  :  M.  Horovltz,  JUdische  Aerzte  in  "Frankfurt- 
am-Main,    p.    6,    Frankfort^on-the-Main,    1888;    Landau, 
Gesch.  der  JUdischen  Aerzte,  p.  102,  Berlin,  1895. 
D.  M.  Sbl. 

PliOCK  (PLOTZK) :  Government  in  Russian 
Poland,  with  a  Jewish  population  (1897)  of  50,473 
(in  a  total  population  of  553,094),  which  is  the 
smallest  Jewish  population  of  any  government  in 
the  Pale  of  Settlement. 

The  most  important  of  the  district  towns  in  the 
government  of  Plock  are : 

HElawa,  which  has  5,123  Jews  in  a  total  pop- 
ulation of  11,311  (1897).  R.  Jehiel  Michael  Sagalo- 
vich  (born  1863)  became  the  rabbi  of  the  community 
in  1894. 

Plock,  the  capital  of  the  government,  which  had 
only  about  6,000  inhabitants  in  1816  (when  it  came 
under  Russian  domination,  after  having  been  held  by 
Prussia  under  the  provisions  of  the  second  partition 
of  Poland  in  1798),  had  a  total  population  of  37,078 
in  1897.  Of  this  number  more  than  10,000  are  Jews. 
In  the  city  there  are  several  synagogues,  a  Talmud 
Torah  (founded  1868),  a  Gemilut  Hasadim  (founded 
1873),  and  a  well-equipped  hospital.  It  has  also  a 
Jewish  boys'  school  attended  by  more  than  one  hun- 
dred pupils.  Instruction  in  the  Hebrew  faith  is  im- 
parted to  Jewish  students  attending  the  local  gym- 
nasium by  A.  J.  Papierno,  a  prominent  Maskil  who 
has  resided  in  Plock  since  1870,  and  who  established 
a  library  there  in  1900. 

Owing  to  the  influence  of  the  Hasidim  the  Jewish 
community  of  Plock  frequently  changed  its  rabbis 
during  the  nineteenth  century,  and  the  term  of  sev- 
enteen years  during  which  R.  Azriel  Aryeh  Rakovski 
held  that  position,  which  he  resigned  in  1880,  was  con- 
sidered an  extremely  long  one.  Aryeh  L6b  Zunz  or 
Zuenz  also  was  rabbi  of  Plock  and  later  of  Praga,  but 
removed  to  Warsaw,  where  he  died  April  33,  1833. 
Since  1897  R.  Ezekiel  Libshitz  (born  In  Rossienny, 
in  the  province  of  Kovno,  in  1864),  son  of  R.  Hillel 
Libshitz  of  Lublin,  and  who,  like  his  father,  is  a  Tal- 
mudist  and  able  scholar,  has  been  the  rabbi  of  Plock. 

Przasnysz,  with  4,500  Jews  among  its  8,586  in- 
habitants; it  has  two  synagogues. 

Sierpce,  with  about  600  Jewish  families  among 
its  8,560  inhabitants.  The  Jews  of  Sierpce  are  bur- 
dened with  a  tax  of  68  rubles  which  they  have  to 
pay  annually  to  the  owner  of  the  town  on  account 
of  a  debt  said  to  have  been  contracted  by  a  certain 
David,  of  whose  origin  nothing  is  known  ("Ha- 
Meliz,"  1883,  No.  105). 


Bibliography:  Brockhaua-Efron,  EntzlklopedichesM  Sto- 
var,  a.v.;  Ha-Meliz,  1878,  No.  9 ;  1888,  No.  33 ;  1890,  No.  200 ; 
Ha^Zefirah,  1876,  No.  4 ;  1900,  No.  44 ;  Yevnln,  Nahalat  'Olo- 
mim,  pp.  14-15,  Warsaw,  1882 ;  Walden,  Shem  ha^OedoUm 
he-Hoctah,  p.  80,  Warsaw,  1882.  ^    „ 

H.  R.  P-  Wl. 

PIiOTKE,  JTTLIXJS  :  German  lawyer  and  com- 
munal worker;  born  at  Borek,  province  of  Posen, 
Oct.  5,  1857;  died  at  Frankfort-on-the-Main  Sept. 
37, 1903.  Having  finished  his  studies  at  the  gymna- 
sium at  Krotoschin  and  the  University  of  Berlin,  he 
practised  law  in  Bockenheim  from  1885  to  1888, 
when  he  entered  into  partnership  with  Councilor  of 
Justice  S.  Puld  in  Frankfort-on-the-Main.  Plotke 
was  elected  to  the  board  of  trustees  of  the  Frankfort 
congregation,  and  participated  in  all  movements  for 
the  relief  of  his  oppressed  coreligionists,  being  a 
trustee  of  the  Jewish  Colonization  Association,  of 
the  Alliance  Israelite  Universelle,  of  the  Hilfsverein 
der  Deutschen  Juden,  and  similar  organizations. 
He  wrote  various  pamphlets  and  articles  on  the  con- 
dition of  the  Jews  of  Russia  and  Rumania. 

Bibliography:  JUdische  Presse,  1903,  pp.  441-442;  Oester- 
reichisehe  Woelienschrift,  1903,  pp.  648-649;  Jew.  Chron. 
Oct.  2, 1903,  p.  33 :  Allg.  Zeit.  Oes  Jud.  1903,  pp.  484-485. 
s.  D. 

PLOWING  :  No  description  of  the  plow  ("  maha- 
reshet ")  is  found  in  the  Bible ;  but  it  may  be  assumed 
with  certainty  that  the  implement  resembled,  on  the 
whole,  the  very  simple  plow  which  is  still  used  by 
the  fellahs  of  Palestine.  It  consists  of  a  long  pole 
with  a  wooden  crosspiece  at  the  lower  end,  and  a 
handle  parallel  to  the  latter  at  the  upper  end,  by 
means  of  which  the  plow  is  guided.  The  wooden 
foot  ends  in  an  iron  share,  slightly  convex  above,  be- 
ing 34  cm.  long  and  18  cm.  wide  at  the  back.  This 
point  has  to  be  sharpened  occasionally  (com  p.  I  Sam. 
xiii.  30).  It  is  uncertain  whether  the  "efmentioned 
in  the  passage  just  cited  is  a  different  kind  of  plow 
from  that  described  above;  Fr.  Delitzsch  takes 
"  et "  to  be  the  plowshare,  which  cuts  the  furrows, 
while  the  plow  itself  casts  up  the  earth.  As  the 
fellahs  generally  do  not  remove  the  stones  from  the 
fields,  thinking  that  the  soil  thereby  retains  the 
moisture  for  a  longer  period,  that  kind  of  plow  is 
not  wholly  impractical,  since  it  may  readily  be 
drawn  through  the  stony  soil.  Moreover,  this  plow 
is  easily  used,  being  light  enough  to  be  lifted  out  of 
the  furrow  with  one  hand  and  to  be  replaced  in  the 
same  way.  Its  disadvantage  is  that  it  does  not  plow 
deeply  enough — only  about  8  to  10  cm. — the  land 
being  therefore  neither  suSiciently  utilized  nor  prop- 
erly freed  from  weeds.  As  a  consequence  the  latter 
grow  rankly,  and  the  grain  requires  additional  han- 
dling before  it  can  be  used  or  brought  to  market. 

The  plow  was  drawn,  as  it  commonly  still  is  to- 
day, by  a  yoke  of  oxen,  and  on  light  soil  by  an  ass 
(Isa.  XXX.  34,  xxxii.  30) ;  but  the  yoking  together  of 
ox  and  ass,  which  is  not  seldom  seen  to-day,  was 
forbidden,  at  least  at  the  time  of  the  Deuteronomist 
(comp.  Deut.  xxii.  10).  The  ox  walks  in  front  of 
the  plow,  usually  in  the  yoke  which  is  attached  to 
the  beam.  To-day  the  yoke  is  fastened  to  the  neck 
of  the  animal  in  such  a  way  that  the  two  blocks  of 
wood  which  extend  on  each  side  of  the  neck  from 
the  yoke  downward  may  be  fastened  at  the  lower 
end  by  a  rope  and  the  ox's  neck  be  enclosed  In  a 


91 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Pletsoh 
Plymouth 


frame.  The  plower  holds  in  his  right  hand  the 
plow-handle  and  the  guiding-rope,  and  in  his  left 
the  ox-goad  ("malmad";  Judges  iii.  31;  I  Sam. 
xiii.  21).  To  one  end  of  the  latter  is  attached  an  iron 
point,  with  which  the  oxen  are  goaded  to  quicken 
their  pace,  and  to  the  other  end  is  fastened  a  small 
iron  shovel  which  is  used  to  remove  the  earth  cling- 
ing to  the  plowshare. 

In  ancient  times,  as  to-day,  it  was  doubtless  hardly 
sufficient  to  plow  the  fallow  land  once  only,  hut  it 
had  to  be  gone  over  three  times.  The  first  plowing 
(in  the  winter)  was  followed  by  a  second  (in  the 
spring),  and  a  third  (in  the  summer);  the  careful 
husbandman  even  plowed  a  fourth  time  (late  in  the 
summer).  After  the  plow  had  turned  the  soil  over,  the 
latter  was  made  smooth  by  a  harrow,  which  perhaps 
consisted  merely  of  a  strong  board  or  a  roller  (Hos. 
X.  11;  Isa.  xxviii.  4). 

Bibliography  :  Z.  D.  P.  V.  Ix.  24  et  seg. 

E.  G.  H.  W.  N. 

PLUM.     See  Peach. 

PLTJNGrlAN  :  Old  town  in  the  government  of 
Kovno,  district  of  Telshi,  Russia.  Among  the  ear- 
lier rabbis  of  Plungian  were  Jacob  b.  Zebi,  a  resi- 
dent of  Grodno,  who  gave  his  approbation  to  his 
younger  brother's  work,  "  Ohole  Yehudah "  (Jess- 
nitz,  1719),  and  Dob  Bar,  who  in  1736  addressed  a 
halakic  question  to  R.  Ezekiel  Katzenellenbogen  of 
Altona  (responsa  "Keneset  Yehezkel,"  No.  7,  Al- 
tona,  1732).  Its  most  prominent  rabbi  in  the  nine- 
teenth century  was  Jehiel  Heller,  who  died  there 
in  1861.  Hillel  Libschitz  (b.  1844),  formerly  of  Su- 
walki  and  now  (1905)  rabbi  of  Lublin,  officiated  at 
Plungian  from  1878  to  1880.  Its  rabbi  at  the  be- 
ginning of  the  present  century  was  Zebulon  Loeb 
Barit  (see  "Ha-Zefirah,"1897,  Nos.  40,  56),  who  died 
in  1903. 

Other  prominent  men  who  came  from  or  were 
active  in  Plungian  were:  Zechariah  Plungian  or 
Simner  (d.  1715),  author  of  "  Sefer  Zekirah  "  (1st  ed. 
Hamburg,  1709),  on  religious  ethics  and  folk-medi- 
cine, which  passed  through  many  editions;  Morde- 
cai  b.  Joseph  (great-grandson  of  Mordecai  Jaffe 
["  Lebush  "]),  and  his  son  Joseph,  "  rosh  medinah  "  of 
Plungian  in  the  eighteenth  century  (see  Jaffe 
family).  Mordecai  Pltjnqian  (originally  Plungian- 
ski),  also  a  descendant  of  the  Jaffe  family,  and  one 
of  the  most  prominent  Maskilim  of  the  nineteenth 
century,  was  born  at  Plungian  in  1814. 

A  record  of  the  proceedings  before  R.  Dob  Bar 
Jaffe,  dayyan  of  Plungian,  and  of  the  decisions  ren- 
dered by  him,  is  preserved  in  the  New  York  Pub- 
lic Library.  Its  earliest  entry  is  dated  1856,  and  the 
latest  1881. 

The  population  of  Plungian,  which  is  mostly  Jew- 
ish, numbered  3,593  in  1873,  and  3,583  in  1897. 
Bibliography  :  Brockbaus-Etron,B«teifc!oj)e(JtchesMStot)ar; 

Eisenstaxlt-Wiener,  Da'at  ^edoshim,  pp.  34,  35,  St.  Peters- 

burg,  1897-98.  p_   ^^ 


H.  n. 


PLUNGIAN  (PLUNGIANSKI),  MORDE- 
CAI (MARCUS):  Russian  Hebraist  and  author; 
born  at  Plungian,  in  the  government  of  Wilna, 
1814;  died  at  Wilna  Nov.  38,  1883.  He  was  a 
descendant  of  Mordecai  Jaffe,  author  of  the  "Lebu- 


shim."  While  still  young  Plungian  became  a  Tal- 
mudist  of  high  repute.  After  a  couple  of  years 
of  an  unhappy  married  life  he  left  his  native  town 
and  settled  at  Troki,  where  he  devoted  himself  en- 
tirely to  rabbinical  studies.  Soon,  however,  he  was 
compelled  to  leave  that  place,  having  displeased 
the  ultra-conservatives  by  his  more  or  less  advanced 
ideas.  He  then  went  to  Wilna,  where  he  earned  a 
scanty  livelihood  by  delivering  rabbinical  lectures, 
which  were  greatly  appreciated  by  the  Talmudists 
of  that  place.  In  the  meanwhile  Plungian  devoted 
himself  to  secular  studies  also,  and  acquired,  in 
a.relatively  short  time,  a  thorough  knowledge  of 
several  European  languages  and  literatures.  This 
acquisition  procured  for  him  first  the  position  of 
teacher  in  a  high  school,  and  in  1867  that  of  instruc- 
tor in  Talmud  and  religious  codes  in  the  rabbinical 
seminary  at  Wilna. 

Plungian  was  very  unhappy  in  his  old  age.  The 
rabbinical  seminary  was  closed  in  1873,  and  he 
had  no  other  position  than  that  of  corrector  in  the 
printing-office  of  Romm,  which  he  had  held  since 
1869.  In  his  literary  career  he  had  the  misfortune 
to  displease  both  the  Orthodox,  who  accused  him  of 
heresy,  and  the  liberals,  who  regarded  him  as  a 
conservative;  hence  he  was  persecuted  by  the 
former  and  repudiated  by  the  latter. 

Plungian  was  the  author  of  the  following  works: 
"Talpiyyot"  (Wilna,  1849),  on  the  hermeneutic 
rule  "  Gezerah  Shawah  "  in  the  Babylonian  Talmud, 
explaining  the  logical  principles  upon  which  it  is 
based  and  criticizing  the  views  expressed  on  the 
subject  by  Rashi  and  the  tosafists;  "Kerem  li- 
Shelomoh  "  (ib.  1851),  commentary  on  Eoclesiastes, 
published  together  with  the  text ;  "  Ben  Porat "  (iJ. 
1858),  biography  of  Manasseh  ben  Porat,  with  ex- 
egetic  and  philological  dissertations ;  "  Shebet  Elo- 
ah"  (ib.  1863),  episode  of  the  eighteenth  century, 
with  arguments  against  the  blood  accusation ;  "  Or 
Boker"  (ib.  1868),  three  critical  treatises  on  the 
Masorah  as  interpreted  in  the  Talmud;  "Kerem 
li-Shelomoh"  (ib.  1877),  commentary  on  Canticles, 
published  together  with  the  text. 

Plungian  left  several  works  in  manuscript, 
among  them  a  treatise  on  the  Hebrew  verbs  of  four 
letters,  partly  published  in  "Kerem  Hemed"  (ix.); 
and  "Ma'amar  Mordekai,"  a  commentary  on  all  the 
haggadot  found  in  "'En  Ya'akob."  In  addition 
Plungian  contributed  to  nearly  all  the  Hebrew  peri- 
odicals. 

Bibliography:   Ha-Shahar,  xl.  635;  N.  Nathanson,  Sefat 
Emet,  Warsaw,  1887;  Zeltlln,  Bibl.  Post^Mendels.  p.  272; 
Kerem  Hemed,  ix.  136 ;  HOrMeliz,  1883,  Nos.  89,  91. 
H.  R.   ■  I-  Br. 

PLYMOUTH :  Seaport  in  the  county  of  Devon, 
England ;  one  of  the  principal  ports  of  that  country. 
A  few  Jewish  families  were  living  there  in  1740. 
Among  the  synagogue  deeds  is  a  lease  of  a  garden, 
dated  1753,  the  signature  to  which  is  witnessed  by 
one  Jac.  Myer  Sherrenbek ;  it  evidently  refers  to  the 
old  burial-ground  near  the  Citadel.  In  1763  the 
mayor  and  commonalty  leased  to  Samuel  Chapman 
a  plot  of  ground  for  ninety -nine  years;  and  one 
Chapman  executed  a  deed  of  trust  reciting  that  the 
lease  had  been  acquired  by  him  at  the  sole  expense 
"  of  the  said  J.  J.  Sherrenbek  and  Gumpert  Michael 


Plymouth 
Poetry 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


98 


Emdon,  elders  of  the  Synagogue  of  the  Jews."  In 
the  same  year  £300  was  raised  on  mortgage  "to 
'  complete  the  buildings,  edifices,  and  erections  now 
building  thereon,  and  which  is  designed  for  a  Jew- 
ish synagogue  or  place  of  worship  for  those  profess- 
ing the  Jewish  religion."  In  1786  this  lease  was 
surrendered,  and  a  new  one  was  entered  into  with 
live  leading  Protestant  citizens,  who  held  the  same 
in  trust  for  one  A.  Joseph.  Eleven  years  later  an- 
other lease  was  granted  to  the  following  three 
Jewish  holders:  Henry  Hart,  Joseph  Joseph,  and 
Samuel  Hart ;  and  in  1834  the  freehold  of  the  syna- 
gogue was  transferred  to  other  trustees.  In  1868  a 
new  burial-ground,  adjoining  the  Christian  ceme- 
tery, was  acquired;  and  in  1873  the  congregation 
purchased  the  ground  on  which  the  synagogue 
house  now  stands. 

One  of  the  most  prominent  of  Plymouth  Jews 
was  the  late  Jacob  Nathan,  who  left  a  considerable 
sum  of  money  to  Jewish  and  Christian  local  chari- 
ties. Among  his  bequests  was  one  of  £13,000 
(165,000)  to  found  and  maintain  a  Jewish  school 
for  the  poor.  This  school  was  established  in  1869, 
and  has  an  average  attendance  of  fifteen  scholars. 
Solomon  Alexander  Hart,  R.A.,  a  native  of  Plym- 
outh, bequeathed  £1,000  to  the  congregation,  and 
one  of  his  masterpieces,  "The  Execution  of  Lady 
Jane  Grey,"  to  the  corporation.  It  is  one  of  the 
chief  adornments  of  the  municipal  chamber. 

The  synagogue  in  Catherine  street  retains  its  an- 
cient features — a  latticed  women's  gallery,  a  beauti- 
fully carved  wooden  Ark,  antique  silver  sets  of 
bells,  and  old  braaswork.  It  has  a  membership  of  70. 
There  are,  besides  the  Jacob  Nathan  Day  School, 
two  Jewish  charities,  the  Ladies'  Hebrew  Benevo- 
lent Society  and  the  Sick  Visiting  Society.  There  are 
also  several  Jewish  social  institutions.  The  Jews  of 
Plymouth  number  about  300  in  a  total  population  of 
107,500.  Except  for  two  families,  the  present  (1905) 
Jewish  community  comprises  recent  settlers. 

BiBLiOGKiPHY :  Jewish  Year  Book,  1904. 
J.  L  H. 

POBYEDONOSTZEV.    See  Russia. 

POCHOWITZEB,  (PUCHOWITZER),  JTJ- 
DAH  LOB  BEN  JOSEPH :  Russian  rabbi  and 
preacher ;  flourished  at  Pinsk  in  the  latter  part  of  tlie 
seventeenth  century ;  died  in  Palestine,  whither  he 
went  before  1681.  He  was  the  author  of :  "Keneh 
Hokmah"  (Prankfort-on-the-Oder,  1681),  a  work 
consisting  of  seventeen  "derashot"  on  penitence; 
"  Derek  Hokmah  "  {ib.  1683),  a  treatise  in  thirty-two 
sections  on  morals ;  "  Dibre  Hakamim  "  (Hamburg, 
1692),  a  work  in  two  parts:  the  first,  entitled  "  Da'at 
Hokmah,"  being  a  treatise  in  four  sections  on  morals 
and  asceticism;  the  second,  "Meljor  Hokmah,"  con- 
taining notes  to  the  Shulhan  'Aruk,  Orah  Hayyim, 
up  to  No.  340.  At  the  end  of  this  work  is  a  pam- 
phlet entitled  "Solet  Belulah,"  containing  novelise 
on  the  Talmud.  Tliirty-two  treatises  taken  from 
the  above-mentioned  works  were  published  in  one 
volume  by  Solomon  Pinkerle  under  the  title  "Kebod 
gakamim  "  (Venice,  1700). 

Bibliography  :  Fiirst,  Bihl.  Jud.  lil.  108 ;  Nepl-Ghirondl,  Tole- 
dot  Gedole  Tisrael,  p.  189 ;  Steinschneider,  Cat.  Bodl.  cols. 
1386-1367. 
K.  M.  Set.. 


POCOCK,  EDWARD:  English  Christian  Ori- 
entalist and  theologian;  born  at  Oxford  Nov.  8, 
1604;  died  there  Sept.  12,  1691.  He  studied  Orien- 
tal languages  at  Oxford  and  elsewhere ;  was  chap- 
lain of  the  English  "  Turkey  Merchants  "  in  Aleppo 
from  1630  to  1636 ;  and  became  professor  of  Arabic 
at  Oxford  in  1686.  He  spent  the  period  from  1637 
to  1640  in  Constantinople,  and  on  returning  to  Eng- 
land in  1647  resumed  his  professorship  of  Arabic  at 
Oxford;  he  became  professor  of  Hebrew,  also,  in 
1649,  which  position  he  held  until  his  death,  al- 
though frequently  attacked  for  political  reasons. 
During  his  stay  in  the  East  he  collected  many  valu- 
able manuscripts,  among  them  one  of  the  Samaritan 
Pentateuch. 

Among  Pocock's  works  may  be  mentioned 
"Porta  Mosis"  (Oxford,  1655),  a  translation  of  six 
sections  of  Maimonides'  commentary  on  the  Mish- 
nah  (Arabic  text  in  Hebrew  characters,  with  Latin 
translation).  This  was  the  first  book  printed  in 
Hebrew  characters  in  Oxford.  In  1657  was  pub- 
lished Walton's  polyglot  edition  of  the  Bible,  for 
which  Pocock  collated  manuscripts  of  the  Arabic 
Pentateuch  and  furnished  notes  explaining  the  dif- 
ferent Arabic  versions. 

Pocock  was  the  author  of  the  following  commen- 
taries: on  Micah  and  Malachi  (Oxford,  1677);  on 
Hosea  (ib.  1685);  and  on  Joel  (ib.  1691).  These 
commentaries  evidence  the  wide  extent  of  Pocock's 
knowledge  of  Hebrew  language  and  science,  rab- 
binical and  sacred. 

Bibliography  :  Twells,  The  Life  of  Dr.  Edward  Pocoek, 
London,  1740:  AUibone,  Diet,  of  BritMh  and  American 
Authors ;  McCllntock  and   Strong,    Cyc.;    Dictionary  of 
National  Biography. 
T.  P.  T.  H. 

PODIEBRAD,  DAVID:  Austrian  writer ;  born 
in  1816 ;  died  Aug.  2,  1882.  He  received  his  educa- 
tion in  the  yeshibah  of  Prague  and  by  private  tui- 
tion. He  was  especially  interested  in  the  history 
of  the  Jews  in  Prague,  where  for  thirty  years  he 
occupied  the  position  of  secretary  of  the  hebra 
kaddisha.  He  collected  many  manuscripts  and  me- 
morials concerning  the  Jews  of  Prague.  He  pub- 
lished Benedict  Poges'  work,  "  Altertilraer  der  Prager 
Josef stadt,"  Prague,  1870,  which  was  based  mainly 
on  documents  collected  by  Podiebrad. 

s-  A.  Ki. 

PODIVIN.    SeeKosTEL. 

PODOLIA :  Government  in  southwestern  Rus- 
sia, on  the  Austrian  frontier  (Galicia).  It  is  a  center 
of  many  important  events  in  the  history  of  the  Rus^ 
sian  Jews.  Polish  and  Russian  documents  of  1550 
mention  Jewish  communities  in  Podolia,  but  from 
tombstones  discovered  in  some  towns  of  the  govern- 
ment it  is  evident  that  Jews  had  lived  there  much 
earlier.  (For  the  earlier  history  see  Lithuania  and 
Russia;  for  the  sufferings  of  the  Jews  in  the  middle 
of  the  seventeenth  century  see  Cossacks'  Uprising  ; 
for  the  revolt  of  the  Ukrainians  against  the  Jews  of 
Podolia  in  the  eighteenth  century  see  Haidamacks.) 
Ruined  by  persecutions  lasting  for  centuries,  Podolia 
became  the  breeding-place  of  superstition  and  re- 
ligious intolerance,  which  flourished  there  more  than 
in  any  other  place  within  the  Pale.  Owing  to  the 
extremely  impoverished  condition  of  its  Jews,  Shab- 


93 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Plymouth 
Poetry 


bethai  Zebi,  the  Pranklsts,  and  the  Hasldim  found 
in  Podolia  a  most  fertile  soil  for  the  spread  of  their 
doctrines  (see  Ba'al  Shbm-Tob;  Frank,  Jacob; 
Hasidim).  Podolia  was  annexed  to  Russia  at  the 
end  of  the  eighteenth  century.  The  Jewish  popula- 
tion of  Podolia  in  1887  was  335,907— about  12  per 
cent  of  the  general  population ;  the  Jews  still  live 
mostly  in  small  towns  and  villages.     The  capital  of 

Podolia  is  KAJrENETZ-PoDOLSK. 

Bibliography  :  Orshanskl,  Tevrei  v  RosHi ;  Bershadski,  Li- 
toDsWj/e  Tevrei ;  Litinskl,  ^orot  ha-Tehvdim  be-Podolia 
(unreliable);  Voshlwd,  1897;  Hannover,  Yewen  Me'-uTah. 
H.  a.  S.  Hu. 

Podolia:  Population  (Census  of  1897). 


District. 


Total 
Population. 


Balta 

Bratzlav  (Braslavl). 

6al.sln 

Kamenetz 

Letiohev 

Litin 

UoRtillef 

Ol'gopol 

Prokurov 

Ushitza 

Vinnitza 

Yampol 


Total  in  Government. 


390,978 
241,949 
248,380 
266,506 
184,551 
210,350 
227,651 
284,523 
225,590 
228,478 
248,344 
266,247 


3,018,551 


Jewish 
Population. 


53,075 
28,547 
22,048 
37,486 
24,365 
24,018 
33,119 
32,630 
27,401 
25,846 
30,670 
27,792 


306,597 


13.57 
11.80 
8.88 
14.06 
13.20 
11.47 
14.55 
11.47 
12.15 
UM 
12.35 
10.44 


10.12 


H.    E.  V.    R. 

POETBT.— Biblical :  The  question  whether 
the  literature  of  the  ancient  Hebrews  includes  por- 
tions that  may  be  called  poetry  is  answered  by  the 
ancient  Hebrews  themselves.  A  distinction  be- 
tween different  classes  of  writings  is  evident  in  such 
a  fact  as  that  the  section  II  Sam.  xxiii.  1-7  is 
designated  In  the  (later)  heading  as  "  the  last  words 
of  David,"  although  other  utterances  of  this  king 
are  reported  as  late  as  I  Kings  ii.  9 ;  It  is  not  known, 
however,  whether  the  words  of  David  cited  in 
II  Sam.  I.e.  are  called  his  "last  words"  on  account 
of  their  substance  or  of  their  form.  Again,  the  au- 
thor of  Ps.  xlv.  has  designated  it  as  a  "ma'aseh," 
i.e.,  "a  product";  and  this  expression  corresponds  in 
a  remarkable  degree  with  the  Greek  nolnaLi,  although 
he  may  have  applied  that  term  to  the  psalm  only  on 
account  of  its  contents.  But  that  the  ancient  He- 
brews perceived  there  were  poetical  portions  in  their 
literature  is  shown  by  their  entitling  songs  or  chants 
such  passages  as  Ex.  xv.  1  et  seg.  and  Num.  xxi.  17  et 
seg. ;  and  a  song  or  chant  ("  shir  ")  is,  according  to  the 
primary -meaning  of  the  term,  poetry.  In  the  first 
place,  therefore,  these  songs  of  the  Old  Testament 
must  be  considered  if  the  qualities  that  distinguish 
the  poetical  products  of  the  ancient  Hebrews  from 
their  ordinary  mode  of  literary  presentation  are  to  be 
determined. 

Characteristics  of  Ancient  Hebrew  Poetry :  (1)  An- 
cient Hebrew  poetry  contains  no  rime.  Although 
the  first  song  mentioned  above  (Ex.  xv.  1  ei  seg.) 
contains  a-ssonance  at  the  ends  of  the  lines,  as  in 
"anwehu"  and  "aromemenhu"  (ii.  verse  3),  such 
consonance  of  "hu"  (=  "him")  can  not  well  be 
avoided  in  Hebrew,  because  many  pronouns  are 
affixed  to  words.  Furthermore,  rime  occurs  only 
as  sporadically  in  Hebrew  poems  as  in  Shakespeare; 
e.g. ,  in  "  thing  "  and  "  king  "  at  the  end  of  the  second 


act  of  "  Hamlet. "  There  is  no  poem  in  the  Old  Tes- 
tament with  a  final  rime  in  every  line;  although 
Bellermann  ("  Versuch  ilber  die  MetrikderHebraer," 
1813,  p.  210)  alludes  to  an  exception,  meaning  prob- 
ably Ps.  cxxxvi.,  the  rime  throughout  which  poem 
consists  only  in  the  frequent  repetition  of  the  word 
"hasdo."  H.  Grimme  has  stated  in  his  article 
"  Durchgereimte  Gedichte  im  A.  T."  (in  Barden- 
hewer's  "Bibl.  Studien,"  1901,  vi.  1,  3)  that  such 
poems  are  represented  by  Ps.  xlv.,  liv.,  and  Sirach 
(Ecclus.)  xliv.  1-14;  but  he  regards  the  consonance 
of  final  consonants  as  rime,  e.g.,"  ozneA; "  and  "  abik  " 
(Ps.  xlv.  11),  while  rime  proper  demands  at  least  the 
assonance  of  the  preceding  vowel. 

(3)  The  employment  of  unusual  forms  of  lan- 
guage can  not  be  considered  as  a  sign  of  ancient 
Hebrew  poetry.  In  the  sentences  of  Noah,  e.g. ,  (Gen. 
ix.  35-37)  the  form  "lamo  "  occurs.    But  this  form, 

which  represents  partly  "  lahem  "  and 

Unusual     partly  "  lo, "  has  many  counterparts  in 

Forms.      Hebrew   grammar,   as,  for  example, 

"  kemo  "  instead  of  "  ke  "  (Ex.  xv.  5, 


8);  or"emo' 


'  them  "  (ib.  verses  9, 15) ;  or  "  emo ' 


=  "  their "  (Ps.  ii.  3) ;  or  "  elemo  "  =  "  to  them  " 
(ib.  verse  5) — forms  found  in  passages  for  which  no 
claim  to  poetical  expressions  is  made.  Then  there 
are  found  "  hayeto  "  =  "  beast "  (Gen.  i.  34),  "  osri " 
= ''tying"  (ib.  xlix.  11),  and  "yeshu'atah"  = 
"  salvation  "  (Ps.  iii.  3) — three  forms  that  probably 
retain  remnants  of  the  old  endings  of  the  nomina- 
tive, genitive,  and  accusative:  "u(n),"  "i(n)," 
"a(n)."  Again,  in  Lamech's  words,  "Adah  and 
Zillah,  hear  my  voice;  ye  wives  of  Lamech, 
harken  unto  my  speech "  (Gen.  iv.  23),  the  two 
words  "  he'ezin  "  and  "  Imrah  "  attract  attention,  be- 
cause they  occur  for  the  first  time  in  this  passage, 
although  there  had  been  an  earlier  opportunity  of 
using  them.  "  He'ezin  "  =  "  to  harken  "  could  have 
been  used  just  as  well  as  its  synonym  "shama'" 
=  "to  hear"  in  Gen.  iii.  8,  10  et  seg.,  but  its  earliest 
employment  is  in  the  above-cited  passage  Gen. 
iv.  33.  It  occurs  also  in  Ex.  xv.  26;  Num.  xxiii. 
18  (a  sentence  of  Balaam);  Deut.  i.  45,  xxxii.  1; 
Judges  V.  3;  Isa.  i.  3,  10;  viii.  9;  xxviii.  33;  xxxii. 
9;  xlii.  33;  Ii.  4;  Ixiv.  3;  Jer.  xiii.  15;  Hos.  v.  1; 
Joel  i.  3 ;  Neh.  ix.  30  (in  a  prayer) ;  and  in  II  Chron. 
xxiv.  19  (probably  an  imitation  of  Isa.  Ixiv.  3). 
Furthermore,  " imrah"  =  " speech"  might  have  been 
used  instead  of  the  essentially  identical  "  dabar  "  in 
Gen.  xi.  1  et  seg.,  but  its  earliest  use  is,  as  stated 
above,  in  Gen.  iv.  23.  It  is  found  also  in  Deut. 
xxxii.  2,  xxxiii.  9;  II  Sam.  xxii.  31;  Isa.  v.  24, 
xxviii.  33,  xxix.  4,  xxxii.  9;  Ps.  xii.  7,  etc. ;  Prov. 
XXX.  5 ;  and  Lam.  ii.  17.  In  place  of  "  adam  "  = 
"man"  (Gen.  i.  36  et  seg.)  "enosh"  is  employed  in 
Deut.  xxxii.  26;  Isa.  viii.  1;  xiii.  7,  13;  xxiv.  6; 
xxxiii.  8;  11.  7,  13;  Ivi.  3;  Jer.  xx.  10;  Ps.  viii.  5, 
ix.  20,  X.  18,  Iv.  14,  Ivi.  2,  Ixvi.  13,  Ixxiii.  5,  xc. 
3,  ciii.  15,  civ.  15,  ex  liv.  3;  Job  iv.  17;  v.  17;  vii. 
1,  17;  ix.  3;  x.  4;  xiii.  9;  xiv.  19;  xv.  14;  xxv.  4, 
6;  xxviii.  4,  13;  xxxii.  8;  xxxiii.  13,  36;  xxxvi.  25; 
II  Chron.  xiv.  10  (comp.  the  Aramaic  "enash"  in 
Dan.  ii.  10;  Ezra  iv.  11,  vi.  11).  For  a  systematic 
review  of  similar  unusual  forms  of  Hebrew  gram- 
mar and  Hebrew  words  occurring  in  certain  por- 
tions of  the  Old  Testament  see  E.  KOnig,  "StiUs- 


Poetry 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


94 


tik, "  etc. ,  pp.  377-283.  Such  forms  have  been  called 
"  dlalectus  poetica  "  smce  the  publication  of  Robert 
Lowth's  "  Praelectiones  de  Sacra  Poesi  Hebrseorum, " 
iii.  (1753);  but  this  designation  is  ambiguous  and 
can  be  accepted  only  in  agreement  with  the  rule  "  a 
parte  potiori  fit  denominatio " ;  for  some  of  these 
unusual  forms  and  words  are  found  elsewhere  than 
in  the  "songs"  of  the  Old  Testament,  as,  e.g.,  the 
"  hayeto  "  of  Gen.  i.  24  mentioned  above,  which  was 
probably  preferred  as  an  archaic  form  in  the  solemn 
utterance  of  God,  while  in  the  following  sentences 
of  the  narrator  (verse  25)  the  ordinary  form  "  hayyat " 
is  used. 

Again,  these  unusual  forms  and  expressions  do 
not  occur  in  all  songs  (comp.  Num.  xxi.  17  et  seq. 
and  II  Sam.  iii.  33  et  seq.),  and  there  are  several  of 
the  Psalms  that  have  none  of  these  peculiarities,  as, 
for  instance,  Ps.  cxlix.,  although  the  opportunity 
to  use  them  existed.  The  present  writer  is  of  opin- 
ion that  the  use  of  these  peculiar  forms  of  expres- 
sion is  connected  more  with  the  tastes  of  a  certain 
(earlier)  period,  when  unusual,  archaic,  and  dialectic 
forms  were  chosen  to  embellish  the  diction.  The  fact 
that  "he'ezin"  occurs  also  in  II  Chron.  xxiv. 
19  is  explainable  likewise  on  the  theory  that 
poetico-rhetorical  expressions  later  became  compo- 
nent parts  of  common  speech,  as,  for  example, 
"hammah"  =  "glowing  one,"  a  rare  expression  in 
Biblical  Hebrew  for  the  sun  (Isa.  xxiv.  23,  etc.),  but 
one  which  is  frequently  used  in  this  sense  in  the 
Mishnah  (Ber.  i.  3;  iii.  5,  etc.). 

(3)  Not  even  the  "  parallelismus  membrorum  "  is 
an  absolutely  certain  indication  of  ancient  Hebrew 
poetry.  This  "parallelism"  is  a  phenomenon  no- 
ticed in  the  portions  of  the  Old  Testament  that 
are   at   the   same   time    marked  fre- 

Parallel-  quently  by  the  so-called  "dialectus 
ism.  poetica";  it  consists  in  a  remarkable 
correspondence  in  the  ideas  expressed 
in  two  successive  verses ;  for  example,  the  above- 
cited  words  of  Lamech,  "  Adah  and  Zillah,  hear  my 
voice ;  ye  wives  of  Lamech,  barken  unto  my  speech  " 
(Gen.  iv.  23),  in  which  are  found  "he'ezin"  and 
"imrah,"  show  a  remarkable  repetition  of  the  same 
thought.     See  PAEALiiELisM  IN  Hbbkbw  Pobtky. 

But  this  ideal  eurythmy  is  not  always  present  in 
the  songs  of  the  Old  Testament  or  in  the  Psalter, 
as  the  following  passages  will  show :  "  The  Lord  is 
my  strength  and  song,  and  he  is  become  my  salva- 
tion "  (Ex.  XV.  2).  "  Saul  and  Jonathan,  the  beloved 
and  the  lovely,  in  life  and  in  death  they  were  not 
divided  "  (H.  P.  Smith,  in  "  International  Commen- 
tary," on  II  Sam.  i.  23).  "Ye  daughters  of  Israel, 
weep  over  Saul,  who  clothed  you  in  scarlet,  and  fine 
linen  "  {ib.  24).  "  And  he  shall  be  like  a  tree  planted 
by  the  rivers  of  water,  that  bringeth  forth  his  fruit 
in  his  season  "  (Ps.  i.  3 ;  comp.  ib.  ii.  12) ;  "  I  laid  me 
down  and  slept ;  I  awaked ;  for  the  Lord  sustained 
me.  I  will  not  be  afraid  of  ten  thousands  of  people, 
that  have  set  themselves  against  me  round  about " 
(ib.  iii.  6-7  [A.  V.  5-6] ;  see  also  ib.  iv.  7  et  seq.,  ix.  4 
et  seq.).  Julius  Ley  ("Leitfaden  der  Hebraischen 
Metrik,"  1887,  p.  10)  says  therefore  correctly  that 
"the  poets  did  not  consider  themselves  bound  by 
parallelism  to' such  an  extent  as  not  to  set  it  aside 
when  the  thought  required  it."    This  restriction 


rau.st  be  made  to  James  Robertson's  view  ("The 
Poetry  of  the  Psalms,"  1898,  p.  160):  "The  distin- 
guishing feature  of  the  Hebrew  poetry  ...  is  the 
rhythmical  balancing  of  parts,  or  parallelism  of 
thought. " 

(4)  The  poetry  of  the  ancient  Hebrews  is  not  dis- 
tinguished from  tlie  other  parts  of  the  Old  Testa- 
ment by  rhythm  based  on  quantity, 

Quautita-  though  in  view  of  Greek  and  Roman 
tive  poetry  it  was  natural  to  seek  such  a 

Bhythm.  rhythm  in  the  songs  and  Psalms  of  the 
Old  Testament.  William  Jones,  for 
example  ("Poeseos  Asiaticse  Commentarii,"  ch.  ii., 
London,  1774),  attempted  to  prove  that  there  was  a 
definite  sequence  of  long  and  short  syllables  in  the 
ancient  Hebrew  poems ;  but  he  could  support  this 
thesis  only  by  changing  the  punctuation  in  many 
ways,  and  by  allowing  great  license  to  the  Hebrew 
poets.  However,  on  reading  the  portions  of  the 
Old  Testament  marked  by  the  so-called  "  dialectus 
poetica"  or  by  parallelism  (e.g..  Gen.  iv.  33  et  seq.) 
no  such  sequence  of  long  and  short  syllables  can 
be  discovered ;  and  Sievers  ("  Metrische  TJntersuch- 
ungen,"  1901,  §  53)  says:  "Hebrew  prosody  is  not 
based  on  quantity  as  classical  prosody  is." 

(5)  Hebrew  poetic  form  is  based  on  accent.  Al- 
though Hubert  Grimme  recognizes  this  fact,  he  is  in 
danger  of  recurring  to  the  view  that  quantitative 
meter  may  be  found  in  ancient  Hebrew  poetry,  hav- 
ing recently  formulated  his  rules  in  his  "  Metres  et 
Strophes"  (1901,  pp.  3  et  seq.) and  in  "Psalmenpro- 
bleme  "  (1902,  pp.  4  et  seq.).  Nivard  Schloegl  ("Ec- 
clesiasticus,"  1901,  p.  xxi.)  also  adopts  this  view. 
Although  both  admit  that  the  Hebrew  poet  regarded 
the  accented  syllables  as  the  chief  syllables  of  the 
line,  they  hold  that  these  syllables  contained  a 
certain  number  of  morse,  only  a  certain  number  of 
which  could  occur  between  two  accented  syllables. 
This  view  is  too  mechanical,  in  the  present  writer's 
opinion ;  and  Sievers  also  says  (I.e.  §  81) :  "  Grimme's 
morse  are  more  than  questionable." 

Gustav  Bickell  holds  that  the  poetical  rhythm  of 
the  Hebrews  consisted  in  the  regular  succession  of 
accented  and  unaccented  syllables,  saying  distinctly : 
"  The  metrical  accent  falls  regularly  upon  every  al- 
ternate syllable"  ("Z.  D.  M.  G."  1881,  pp.  415,  418 

et  seq.).      This   statement,   however, 

Bickell's     does  not  agree  with  the  nature  of  He- 

Recon-       brew  poetry  as  it  actually  exists,  as  has 

struction.    nowhere  else  been  more  clearly  proved 

than  in  Jacob  Ecker's  "Professor 
Bickell's  '  Carmina  Veteris  Testamenti  Metrice,'das 
Neueste  Denkmal  auf  dem  Kirchhof  der  Hebra- 
ischen Metrik"  (1883).  Ecker  shows  in  this  pam- 
phlet that  Bickell  removed  or  added  about  2,600  syl- 
lables in  the  Psalms  in  order  to  obtain  the  "  regular 
succession  of  accented  and  unaccented  syllables." 
As  illustrating  the  shortcomings  of  Bickell's  view  it 
may  be  pointed  out  that  he  holds  that  the  poetic 
portions  of  the  Book  of  Job  are  composed  in  cata- 
lectic  iambic  tetrameters;  hence  he  transcribes  Job 
xxxii.  6  as  follows:  "Ca'ir  ani  lejamim,  V'attem 
sabim  jeshishim;  'Al-ken  zachfilt  vaira',  Mechav- 
vot  di'i  et'khem  "—i.e.,  he  adds  the  word  " zabim," 
and  suppresses  the  afformative  "i"  of  "zahalti,"  al- 
though the  "1 "  distinguishes  this  form  from  that  of 


96 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Poetry 


the  second  person  singular  feminine ;  hence  it  is  not 
surprising  tliat  Sievers  says  {I.e.  §  55):  "I  can  do 
uotliing  further  with  Bickell's  system." 

Most  scliolars  now  hold  that  the  Hebrew  poet  con- 
sidered only  the  syllables  receiving  the  main  accent, 
and  did  not  count  the  intervening  ones.  Examples 
contrary  to  this  are  not  found  in  passages  where 
forms  of  the  so-called  "  dialectus  poetica  "  are  used, 
as  Ley  holds  in  his  "GrundzUge  des  Rhythmus, 
des  Vers-  und  Strophenbaues  in  der  Hebraischen 
Poesie,"  pp.  99,  116;  and  the  present  writer  has 
proved  (in  his  "Stilistik,"  etc.,  p.  333,  for  example) 
that  the  choice  of  "  lamo  "  instead  of  "  lahem  "  favors 
in  only  a  few  passages  the  opinion  that  the  poet  in- 
tended to  cause  an  accented  syllable  to  be  followed 
by  an  unaccented  one.  Such  passages  are:  Gen. 
ix.  26 ;  Ps.  xliv.  4,  Ixvi.  7 ;  Job  xxiv.  17, 
Accentual    xxxix.  4;  andLam.  i.  19.    Ley  has  not 

Bhythm.  noted  that  the  choice  of  "  lamo  "  dis- 
turbs the  mechanical  succession  of  un- 
accented and  accented  syllables  in  the  following  pas- 
sages: Deut.  xxxii.  33, 35;  xxxlii.  2;  Ps.  ii.4;  xxviii. 
8 ;  xliv.  11 ;  xHx.  14 ;  Iv.  30 ;  Ivi.  8 ;  Iviii.  5,  8 ;  lix.  9 ; 
Ixiv.  6;  Ixxiii.  6,  10,  18;  Ixxviii.  24,  66;  Ixxx.  7; 
Ixxxviii.  9;  xcix.  7;  cxix.165;  Prov.  xxiii.  20;  Job 
iii.  14;  vi.  19;  xiv.  21;  xv.  28;  xxii.  17,  19;  xxiv. 
16;  XXX.  13;  Lam.  i.  23;  iv.  10,  15  (for  other  exam- 
ples see  Konig,  I.e.  pp.  333  et  seg.).  Hence  most 
scholars  now  hold  that  the  rhythm  of  Hebrew  poetry 
is  similar  to  that  of  the  German  "  NibeUingenlied  " 
— a  view  that  is  strongly  supported  by  the  nature 
of  the  songs  sung  to-day  by  the  populace  of  modern 
Palestine.  These  songs  have  been  described  by  L. 
Schneller  in  his"Kennst  Du  das  Land?"  (section 
"  Mnsik  ")  in  the  following  words :  "  The  rhythms 
arc  manifold;  there  may  be  eight  accents  in  one 
line,  and  three  syllables  are  often  inserted  between 
two  accents,  the  symmetry  and  variation  being  de- 
termined by  emotion  and  sentiment."  Not  less 
interesting  are  G.  Dalman's  recent  observations  in 
Palestine.  He  says :  "  Lines  with  two,  three,  four, 
and  five  accented  syllables  maj'  be  distinguished, 
between  which  one  to  three,  and  even  four,  unac- 
cented syllables  may  be  inserted,  the  poet  being 
bound  by  no  definite  number  in  his  poem.  Occa- 
sionally two  accented  syllables  are  joined  "  ("Palas- 
tinischer  Diwan,"  1901,  p.  xxiii.). 

Such  free  rhythms  are,  in  the  present  writer's 
opinion,  found  also  in  the  poetry  of  the  Old  Testa- 
ment. Under  the  stress  of  their  thoughts  and  feel- 
ings the  poets  of  Israel  sought  to  achieve  merely  the 
material,  not  the  formal  symmetry  of  correspond- 
ing lines.  This  may  be  observed,  for  example, 
in  the  following  lines  of  Ps.  ii. :  "  Serve  the  Lord 
with  fear"  ("'Ibdu  et-YnwH  be-yir'ah,"  verse  11), 
"  rejoice  with  trembling  "  ("  we-gilu  bi-re'adah,"  ib.). 
This  is  shown  more  in  detail  by  KOnig,  I.e.  p.  334; 
and  Cornill  has  confirmed  this  view  ("  Die  Metrischen 
StUcke  des  Buches  Jeremia,"  1901,  p.  viii.)  by  say- 
ing: "Equal  length  of  the  several  stichoi  was  not 
the  basic  formal  law  of  Jeremiah's  metric  construc- 
tion. "  Sievers  is  inclined  to  restrict  Hebrew  rhythm 
by  various  rules,  as  he  attacks  (I.e.  §§  52,  88)  Budde's 
correct  view,  that  "  a  foot  which  is  lacking  in  one- 
half  of  a  verse  may  find  a  substitute  in  the  more 
ample  thought  of  this  shorter  line  "  ("  Handkommen- 


tar  zu  Hiob,"  p.  xlvii.).  Furthermore,  the  verse  of 
the  Old  Testament  poetry  is  naturally  iambic  or 
anapestic,  as  the  words  are  accented  on  one  of  the 
final  syllables. 

A  special  kind  of  rhythm  may  be  observed  in  the 
dirges,  called  by  the  Hebrews  "kinot."  A  whole 
book  of  these  elegies  is  contained  in  the  Old  Testa- 
ment, the  first  of  them  beginning  thus:  "How  doth 
the  city  sit  solitary — that  was  full  of  people — how 
is  she  become  as  a  widow — she  that  was  great 
among  the  nations — and  princess  among  the  prov- 
inces—how is  she  become  tributary ! "  (Lam.  i.  1). 

The  rhythm  of  such  lines  lies  in  the 

The  fact  that  a  longer  line  is  always  fol- 

Dirg'ss.      lowed  by  a  shorter  one.     As  in  the 

hexameter  and  pentameter  of  Latin 
poetry,  this  change  was  intended  to  symbohze  the 
idea  that  a  strenuous  advance  in  life  is  followed 
by  fatigue  or  reaction.  This  rhythm,  which  may 
be  designated  "elegiac  measure,"  occurs  also  in 
Amos  V.  2,  expressly  designated  as  a  kinah.  The 
sad  import  of  his  prophecies  induced  Jeremiah  also 
to  employ  the  rhythm  of  the  dirges  several  times  in 
his  utterances  (Jer.  ix.  20,  xiii.  18  et  seg.).  He  refers 
here  expressly  to  the  "  mekonenot "  (the  mourning 
women)  who  in  the  East  still  chant  the  death-song 
to  the  trembling  tone  of  the  pipe  (ib.  xlviii.  36  et 
seg.).  "  Kinot "  are  found  also  in  Ezek.  xix.  1 ;  xxvi. 
17;  xxvii.  2;  xxxii.  2  et  seg.,  16,  19  et  seg.  This 
elegiac  measure,  being  naturally  a  well-known 
one,  was  used  also  elsewhere,  as,  for  example,  in 
Ps.  xix.  8-10.  The  rhythm  of  the  kinah  has  been 
analyzed  especially  by  Budde  (in  Stade's  "Zeit- 
schrift,"  1883,  pp.  299  et  seg.).  Similar  funeral  songs 
of  the  modern  Arabs  are  quoted  by  Wetzstein  (in 
"Zeitschrift  filr  Ethnologic,"  v.  398  et  seg.),  as,  e.g. : 
"  O,  if  he  only  could  be  ransomed !  truly,  I  would 
pay  the  ransom!  "  (see  KOnig,  I.e.  pp.  315  et  seg.). 

A  special  kind  of  rhythm  was  produced  by  the 
frequent  employment  of  the  so-called  anadiplosis,  a 
mode  of  speech  in  which  the  phrase  at  the  end  of 
one  sentence  is  repeated  at  the  beginning  of  the 
next,  as,  for  instance,  in  the  passages  "  they  came  not 

to  the  help  of  the  Lord  [i.e.,  to  protect 

Ana-        Yhwh's  people],  to  the  help  of  the 

diplosis.     Lord  against    the  mighty "   (Judges 

V.  28;  comp.  "zidkot"  [ib.  lla]  and 
"  nilhamu  "  [ib.  19a-20a,  b]),  and  "  Prom  whence  shall 
my  help  come?  My  help  cometh  from  the  Lord" 
(Ps.  cxxi.  lb-2a,  R.  V.).  Many  similar  passages 
occur  in  fifteen  of  the  Psalms,  cxx.-cxxxiv.,  which 
also  contain  an  unusual  number  of  epanalepses,  or 
catch-words,  for  which  the  present  writer  has  pro- 
posed the  name  "  Leittbne."  Thus  there  is  the  repe- 
tition of  "shakan"  in  Ps.  cxx.  5,  6;  of  "shalom" 
in  verses  6  and  7 of  the  same  chapter;  and  the  catch- 
word "  yishmor "  in  Ps.  cxxi.  7,  8  (all  the  cases  are 
enumerated  in  Kenig,  I.e.  p.  303).  As  the  employ- 
ment of  such  repetitions  is  somewhat  suggestive  of 
the  mounting  of  stairs,  the  superscription  "shir 
ha-ma'alot,"  found  at  the  beginning  of  these  fifteen 
psalms,  may  have  a  double  meaning :  it  may  indicate 
not  only  the  purpose  of  these  songs,  to  be  sung  on  the 
pilgrimages  to  the  festivals  at  Jerusalem,  but  also 
the  peculiar  construction  of  the  songs,  by  which 
the  reciter  is  led  from  one  step  of  the  inner  life  to 


Poetry 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


96 


the  next.  Such  graduated  rhythm  may  be  observed 
elsewhere ;  for  the  peasants  in  modern  Syria  accom- 
pany their  national  dance  by  a  song  the  verses  of 
which  are  connected  like  the  links  of  a  chain,  each 
verse  beginning  with  the  final  words  of  the  prece- 
ding one  (Wetzstein,  I.e.  v.  292). 

Alphabetical  acrostics  are  used  as  an  external  em- 
bellishment of  a  few  poems.  The  letters  of  the 
alphabet,  generally  in  their  ordinary  sequence,  stand 
at  the  beginning  of  smaller  or  larger  sections  of  Ps. 
ix.-x.  (probably),  xxv.,  xxxiv.,  xxxvii.,  cxi.,  cxii., 
cxix.,cxlv. ;  Prov.  xxxi.  10-31 ;  Lam. 
Acrostics,  i.-iv. ;  and  also  of  Sirach  (Ecclus.)  li. 
13-29,  as  the  newly  discovered  He- 
brew text  of  this  book  has  shown  (see  Acrostics, 
and,  on  Ps.  xxv.  and  xxxiv.  especially,  Hirsch  in 
"Am.  Jour.  Semit.  Lang."  1902,  pp.  167-173).  Al- 
phabetical and  other  acrostics  occur  frequently  in 
Neo-Hebraic  poetry  (Winter  and  Wilnsche,  "Die 
JildischeLiteraturseit  Abschlussdes  Kanons,"  1894- 
1896,  iii.  10).  The  existence  of  acrostics  in  Baby- 
lonian literature  has  been  definitely  proved  (H. 
Zimmern,  in  "Zeitschrift  filr  Keilschriftforschung," 
1895,  p.  15) ;  and  alphabetical  poems  are  found  also 
among  the  Samaritans,  Syrians,  and  Arabs.  Cicero 
says  ("De  Divinatione,"  II.,  liv.)  that  the  verse  of 
the  sibyl  was  in  acrostics;  and  the  so-called  "Orac- 
ula  Sibyllina"  contain  an  acrostic  in  book  8,  lines 
317-250. 

A  merely  secondary  phenomenon,  which  distin- 
guishes a  part  of  the  poems  of  the  Old  Testament 
from  the  other  parts,  is  the  so-called  "accentuatio 
poetica  " ;  yet  it  calls  for  some  mention,  because  it 
has  been  much  slighted  recently  (Sievers,  I.e.  §  248, 
p.  375).  Although  not  all  the  poetical  portions  of 
the  Old  Testament  are  marked  by  a  special  accentu- 
ation, it  is  noteworthy  that  the  Book  of  Job  in  iii. 
3-xlii.  6  and  the  books  of  Psalms  and  Proverbs 
throughout  have  received  unusual  accents.  This 
point  will  be  further  discussed  later  on. 

Correct  insight  into  the  rhythm  of  the  poetry  of 
the  Old  Testament  did  not  die  out  entirely  in  Jew- 
ish tradition ;  for  Judah  ha-Levi  says  (in  his  "  Cu- 
zavi,"  ed.  in  Arabic  and  German  by  H. 
Survivals    Hirschfeld,  1885-87,  ii.,  §§  69  ct  seq.): 
of  " '  Hodu  le-YHWH  ki-tob '  [Ps.  cxxxvi. 

Rliyth.m.  1]  may  be  recited  '  empty  and  full ' 
in  the  modulation  of  '  le'oseh  nifla- 
'ot  gedolot  lebaddo '  "  (verse  4),  meaning  that  an 
"  empty  "  line  of  the  poem  may  be  modulated  in  the 
same  way  as  a  "  full "  line,  the  rhythm  consequently 
not  being  dependent  on  a  mechanical  correspondence 
of  the  number  of  syllables.  It  is  true  that  Josephus 
says  that  Moses  composed  the  song  in  Ex.  xv.  2 
et  seq.  ev  i^a/iETptp  T6v(p  {"  Ant."  ii.  16,  §  4),  but  he 
probably  found  mere  superficial  resemblances  to 
hexameters  in  the  rhythm  of  Hebrew  poetry.  The 
same  holds  good  of  the  statements  of  Jerome  and 
other  Christian  writers  (KSnig,  I.e.  pp.  341  et  seq.). 

Division  of  the  Poetical  Portions  of  the  Old  Testa- 
ment According  to  Their  Contents :  (a)  First  may  be 
mentioned  poems  that  deal  principally  with  events, 
being  epic-lyric  in  character:  the  triumphal  song 
of  Israel  delivered  from  Egypt,  or  the  Sea  song 
(Ex.  XV.  1-18);  the  mocking  song  on  the  burning 
of  Heshbon  (Num.  xxi.  27-30) ;  the  so-called  Swan 


song  of  Moses  (Deut.  xxxii.  1-43);  the  song  of  Deb- 
orah (Judges  v.);  the  derisive  song  of  victory  of 
the  Israelitish  women  ("  Saul  hath  slain, "  etc. ;  I  Sam. 
xviii.  7);  Hannah's  song  of  praise  (ib.  ii.  1-10); 
David's  song  of  praise  on  being  saved  from  his  ene- 
mies (II  Sam.  xxli.);  Hezekiah's  song  of  praise  on 
his  recovery  (Isa.  xxxviii.  9-20);  Jonah's  song  of 
praise  (Jonah  ii.  3-10) ;  and  many  of  the  Psalms, 
e.g.,  those  on  the  creation  of  the  world  (viii.,  civ.), 
and  on  the  election  of  Israel  (xcix.,  c,  cv.).  A  sub- 
division is  formed  by  poems  that  deal  more  with  de- 
scription and  praise :  the  so-called  Well  song  (Num. 
xxi.  17  et  seq.);  the  song  of  praise  on  the  uniqueness 
of  the  God  of  Israel  (Ps.  xcv.,  xcvii.);  and  those 
on  His  eternity  (ib.  xc.);  His  omnipresence  and 
omniscience  (ib.  cxxxix.);  and  His  omnipotence 
(ib.  cxv.). 

(b)  Poems  appealing  more  to  reason,  being  essen- 
tially didactic  in  character.  These  include:  fables, 
like  that  of  Jotham  (Judges  ix.  7-15,  although  in 
prose) ;  parables,  like  those  of  Nathan  and  others  (II 
Sam.  xii.  1-4,  xiv.  4-9;  I  Kings  xx.  39  et  seq.,  all 
three  in  prose),  or  in  the  form  of  a  song  (Isa.  v. 
1-6) ;  riddles  (Judges  xiv.  14  et  seq. ;  Prov.  xxx.  11 
et  seq.);  maxims,  as,  for  instance,  in  I  Sam.  xv.  22, 
xxiv.  14,  and  the  greater  part  of  Proverbs;  the 
monologues  and  dialogues  in  Job  iii.  3  et  seq. ;  com- 

-  pare  also  the  reflections  in  monologue 
Didactic     in    Ecclesiastes.     A  number  of   the 
Poems.      Psalms  also  are  didactic  in  character. 
A  series  of  them  impresses  the  fact 
that  Thwh's  law  teaches  one  to  abhor  sin  (Ps,  v., 
Iviii.),  and  inculcates  a  true  love  for  the  Temple  and 
the  feasts  of  Yhwh  (Ps.  xv.,  Ixxxi.,  xcii.).     Another 
series  of  Psalms  shows  that  God  is  just,  although  it 
may  at  times  seem  different  to  a  short-sighted  ob- 
server of  the  world  and  of  history  ("  theodicies  " : 
Ps.  xlix.,  Ixxiii. ;  comp.  ib.  xvi.,  Ivi.,  Ix.). 

(c)  Poems  that  portray  feelings  based  on  individ- 
ual experience.  Many  of  these  lyrics  express  joy, 
as,  e.g.,  Lamech's  so-called  song  of  the  Sword  (Gen. 
iv.  23  et  seq.);  David's  "last  words"  (II  Sam.  xxiii. 
1-7) ;  the  words  of  praise  of  liberated  Israel  (Isa. 
xii.  1-6);  songs  of  praise  like  Ps.  xviii.,  xxiv., 
cxxvi.,  etc.  Other  lyrics  express  mourning.  First 
among  these  are  the  dirges  proper  for  the  dead,  as 

the  kinah  on  the  death  of  Saul  and 
Lyrics.      Jonathan  (II  Sam.  i.  19-27);  that  on 

Abner's  death  (ib.  iii.  33  et  seq.) ;  and 
all  psalms  of  mourning,  as,  e.g.,  the  expressions  of 
sorrow  of  sufferers  (Ps.  xvi.,  xxii.,  xxvii,,  xxxix.), 
and  the  expressions  of  penitence  of  sinners  (ib.  vi., 
xxxii.,  xxxviii.,  Ii.,  cvi.,  cxxx,,  cxliii.). 

(d)  Finally,  a  large  group  of  poems  of  the  Old 
Testament  that  urge  action  and  are  exhortatory. 
These  may  be  divided  into  two  sections :  (1)  The  poet 
wishes  something  for  himself,  as  in  the  so-called 
"signal  words  "  (Num.  x.  Z^etseq.,  "Arise,  Yhwh," 
etc.) ;  at  the  beginning  of  the  Well  song  (ib.  xxi.  17  et 
seq.,  " ali  be'er  ") ;  in  the  daring  request,  " Sun,  stand 
thou  still"  (Josh.  x.  12);  in  Habakkuk's  prayer 
("  tefiUah  " ;  Hab.  iii.  1-19) ;  or  in  psalms  of  request  for 
help  in  time  of  war  (xliv.,  Ix.,  etc.)  or  for  liberation 
from  prison  (cxxii.,cxxxvii.,  etc.).  (2)  Thepoetpro- 
nounces  blessings  upon  others,  endeavoring  to  move 
God  to  grant  these  wishes.    To  this  group  belong 


97 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Poetry 


the  blessing  of  Noah  (Gen.  ix.  25-27),  of  Isaac  {ib. 
xxlx.  28e<seg,).and  of  Jacob(iJ.  xlix.  3-27);  Jethro's 
congratulation  of  Israel  (Ex.  xviii.  10);  the  blessing 
of  Aaron  (Num.  vi.  24-26)  and  of  Balaam  {ib.  xxiii. 
7-10, 18-24;  xxlv.  5-9, 17-24) ;  Moses'  farewell  (Deut. 
xxxiii.  1  etseg.);  the  psalms  that  begin  with  "  Ashre  " 
=  "Blessed  is,"  etc.,  or  contain  this  phrase,  as  Ps.  1., 
xli.,  Ixxxiv.  Setseq.,  13,  cxii.,  cxix.,  cxxviii. 

It  was  natural  that  in  the  drama,  which  is  in- 
tended to  portray  a  whole  series  of  external  and  in- 
ternal events,  several  of  the  foregoing  kinds  of  poems 
should  be  combined.  This  combination  occurs  in 
Canticles,  which,  in  the  present  writer's  opinion,  is 
most  correctly  characterized  as  a  kind  of  drama. 

The  peculiar  sublimity  of  the  poems  of  the  Old 
Testament  is  due  partly  to  the  high  development 
■of  monotheism  which  finds  expression  therein  and 
partly  to  the  beauty  of  the  moral  ideals  which 
i;hey  exalt.  This  subject  has  been  discussed  in  a 
masterly  way  by  J.  D.  Michaelis  in  the  preface  to  his 
Arabic  grammar,  2d  ed.,  pp.  xxix.  et  seq.,  and  by 
Kautzsch  in  "  Die  Poesie  und  die  Poetischen  Bilcher 
■des  A.  T."  (1902). 

The  more  recent  comparative  study  of  the  history 
oi  literature  has  brought  out  the  interesting  fact 
that  the  poetic  portions  of  the  several  literatures 
■date  from  an  earlier  time  than  the  prose  portions. 
This  fact  was  even  recognized  by  the  Romans,  as  is 
;shown  by  several  sentences  by  Strabo  and  Varro 
that  have  been  collected  by  E.  Norden  in  his  work 
■"  Antike  Kunstprosa,"  1898,  p.  33.  It  therefore  cor- 
responds to  the  general  analogy  of  the 

Relative     history  of  literature  that  the  poetic 

Age         narrative  of  the  battle  of  the  Israelites 

of  Poetry,    against  the  northern  Canaanites,  which 

is  usually  called  the  song  of  Deborah 

'(Judges  V.  1  et  seq.),  is  held  by  modern  scholars  to 

be  an  earlier  account  of  this  historic  event  than  the 

prose  narrative  of  the  battle  (found  ib.  Iv.  14  et  seq.). 

Modern  scholars  generally  agree  on  this  point  in  ref- 

•erence  to  the  relative  antiquity  of  prose  and  poetry. 

Wellhausen  says  expressly :  "  We  know  that  songs 

like  Josh.  x.  12  et  seq..  Judges  v.,  II  Sam.  i.  19e<  seq., 

iii.  33  et  seq.,  are  the  earliest  historical  monuments  " 

.("Prolegomena  zur  Geschichte  Israels,"  viil.  2). 

But  now  a  new  question  has  arisen  as  to  the  rela- 
tion between  prose  and  poetry  in  the  Old  Testament, 
which  calls  for  brief  discussion  in  the  final  section 
•of  this  article. 

How  much  of  the  Old  Testament  is  to  be  included 
under  poetry?  This  is  the  most  recent  question  re- 
garding the  Old  Testament  poetry ;  and  several  schol- 
ars are  inclined  to  answer  that  the  entire  Hebrew 
Bible  is  poetry.  Hence  the  following  points  call  for 
•examination:  (a)  Can  the  prophetic  books  be  con- 
sidered as  poetry?  Setting  aside  the  many  modern 
exegetes  of  the  Old  Testament  who  have  gone  so  far 
.as  to  discuss  the  meters  and  verse  of  the  several 
prophets,  it  may  be  noted  here  merely 
Extent  of   that    Sievers    says  (I.e.  p.  374)  that 

Poetry       the  prophecies,  aside  from  a  few  ex- 

in  the  Old    ceptions  to  be  mentioned,  are  eo  ipso 

'Testament,  poetic,   i.e.,  in  verse.    But  the  fact 

must  be  noted,  which  no  one  has  so 

far  brought  forward,  namely,  that  every  single  ut- 

-terance  of  Balaam  is  called  a  sentence  ("mashal"; 

X.— 7 


Num.  xxiii.  7,  18 ;  xxiv.  3,  15,  20,  23),  while  in  the 
prophetic  books  this  term  is  not  applied  to  the 
prophecies.  There  "  mashal "  is  used  only  in  the 
Book  of  Ezekiel,  and  in  an  entirely  different  sense, 
namely,  that  of  figurative  speech  or  allegory  (Ezek. 
xvii.  2,  xxi.  5,  xxiv.  3).  This  fact  seems  to  show 
that  in  earlier  times  prophecies  were  uttered  more 
often  in  shorter  sentences,  while  subsequently,  in 
keeping  with  the  development  of  Hebrew  literature, 
they  were  uttered  more  in  detail,  and  the  sentence 
was  naturally  amplified  into  the  discourse.  This 
view  is  supported  by  Isa.  i.,  the  first  prophecy 
being  as  follows:  "Banim  giddalti  we-romamti," 
etc.  There  is  here  certainly  such  a  symmetry  in 
the  single  sentences  that  the  rhythm  which  has  been 
designated  above  as  the  poetic  rhythm  must  be 
ascribed  to  them.  But  in  the  same  chapter  there 
occur  also  sentences  like  the  following :  "  Arzekem 
shemamah  'arekem  serufot-esh;  admatekem  le-neg- 
dek§m  zarim  okelim  otah  "  (verse  7),  or  this,  "  When 
ye  come  to  appear  before  me,  who  hath  required 
this  at  your  hand,  to  tread  my  courts? "  (verse  12). 
In  the  last  pair  of  lines  even  the  translation  suffi- 
ciently shows  that  each  line  does  not  contain  three 
stresses  merely,  as  does  each  line  of  the  words  of 
God  (verses  2b,  3a,  b).  Hence  the  present  writer 
concludes  as  follows:  Although  the  prophets  of 
Israel  inserted  poems  in  their  prophecies  (Isa.  v.  1 
et  seq.),  or  adopted  occasionally  the  rhythm  of  the 
dirge,  which  was  well  known  to  their  readers  (Amos 
V.  2  et  seq. ;  see  above),  their  utterances,  aside 
from  the  exceptions  to  be  noted,  were  in  the  freer 
rhythm  of  prose.  This  view  is  confirmed  by  a  sen- 
tence of  Jerome  that  deserves  attention.  He  says  in 
his  preface  to  his  translation  of  Isaiah :  "  Let  no  one 
think  that  the  prophets  among  the  Hebrews  were 
bound  by  meter  similar  to  that  of  the  Psalms." 
Finally,  the  present  writer  thinks  tha,t  he  has  proved 
in  his  pamphlet  "Neueste  Prinzipien  der  Alttesta- 
mentlichen  Kritik,"  1902,  pp.  31  et  seq.,  that  even 
the  latest  attempts  to  find  strophes  in  Amos  i.  2  et 
seq.  are  unsuccessful. 

(6)  Some  scholars  have  endeavored  to  include  in 
poetry  the  historical  books  of  the  Old  Testament 
also.  Sievers  includes,  besides,  the  prologue  and 
the  epilogue  of  the  Book  of  Job.  The  first  line  is  as 
follows :  "  There  was  a  man  in  the  land  of  Uz,  whose 
name  was  Job,"  the  Hebrew  text  of  which  has,  ac- 
cording to  Sievers,  six  stresses ;  the  next  line,  which 
may  be  translated  "and  that  man  was  perfect  and 
upright,  and  one  that  feared  God  and  eschewed  evil," 
contains,  according  to  the  same  writer,  eight  stresses. 
The  next  line  has  also  six  stresses,  but  then  fqllovv 
lines  with  4  -f  3,  3  +  3,  3,  4,  6,  4  -|-  3,  4  +  3  stresse^. 
However,  the  form  of  these  lines  is  not  such  as  to 
justify  one  in  removing  the  barrier  that  exists  by 
virtue  of  the  differences  in  the  very  contents  of  the 
prologue,  the  epilogue,  and  the  dialogues  of  the 
book,  between  i.  1  etseq.,  xlii.  7«ise?.,and  iii.  3-xlii.  6. 
This  view  is  furthermore  confirmed  by  the  remark- 
able circumstance,  alluded  to  above,  that  not  the 
entire  Book  of  Job,  but  only  the  section  iii.  3-xlii. 
6,  has  the  special  accentuation  that  was  given  to  the 
entire  Book  of  Psalms  and  the  Proverbs.  Further- 
more, Jerome,  who  knew  something  of  Jewish  tra- 
dition, says  explicitly  that  the  Book  of  Job  is  writ- 


Poetry 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


98 


ten  in  prose  from  the  beginning  to  iii.  2,  and  that 
prose  is  again  employed  in  xlii.  7-17. 

Sievers,  finally,  has  made  the  attempt  (I.e.  pp.  382 
et  seq.)  to  show  that  other  narrative  portions  of  the 
Old  Testament  are  in  poetry.  The  first  object  of 
his  experiments  is  the  section  Gen.  ii.  4b  et  seq.,  "In 
the  day  that  the  Lord  God  made  the  earth  and  the 
heavens,"  etc.  He  thinks  that  the 
Sievers'  Hebrew  text  has  lines  of  four  stresses 
Views.  each ;  but,  in  order  to  prove  this  state- 
ment, even  at  the  beginning  of  verse 
4b,  he  is  forced  to  regard  the  expression  "be-yom  " 
as  an  extra  syllable  prefixed  to  "  'asot."  He  is  also 
obliged  to  strike  out  the  word  "  ba-arez  "  at  the  end  of 
verse  5a,  although  it  has  just  as  much  meaning  as  has 
the  word  "  'al  ha-arez  "  at  the  end  of  verse  5c.  Then 
he  must  delete  the  words  "  but  there  went  up  a  mist 
from  the  earth,  and  watered  the  whole  face  of  the 
ground  "  (verse  6),  which  contains  not  four,  but  six 
stresses.  He  adds  in  explanation :  "  They  do  not  fit 
into  the  cojitext,  as  has  long  since  been  recognized." 
This  refers  to  the  view  (Holzinger,  in  "K.  H.  C." 
1898,  ad  loc.)  that  "ed  "  in  Gen.  ii.  6  can  not  mean 
"mist,"  because  this  "ed  "  is  said  to  "water,"  while 
mist  merely  dampens  the  ground.  But  the  meta- 
phorical expression  "  to  water  "  is  used  instead  of 
"  to  dampen  "  just  as  "ed  "  is  used  in  Job  xxxvi.  37, 
and  there  are  no  grounds  for  the  assertion  that  the 
statement  made  in  verse  6  does  "not  fit  into  the 
context."  On  the  contrary,  verses  5a  and  6  cone- 
spond  in  the  same  way  as  do  5b  and  7.  Sievers 
attempts  similarly  to  construct  other  lines  of  four 
stresses  each  in  Gen.  ii.  4b  et  seq. ;  but  perhaps 
enough  has  been  said  to  show  that  his  experiments 
do  not  seem  natural,  and  can  not  extend  the 
boundaries  of  poetry  beyond  those  recognized  here- 
tofore. 

Bibliography  :  For  the  blbliograpli y  of  the  earlier  works  deal- 
ing with  the  various  questions  in  connection  with  Old  Testa- 
ment poetry,  Ed.  £5nig,  SHlistik,  BhetoHk,  Poettfc,  1900,  pp. 
305  et  seq.:  E.  Sievers,  Metrische  Untermctiunuen :  I.  Stu- 
dien  zur  HebrUisclien  Metrik,  1901 ;  Nivard  Schloegl,  Bccle- 
ifiasticus  (xxxix.  IS-xlix.  18)  Ope  Artw  MetrleceinFormam 
OrigimiUm  Redactus,  1901 ;  Canticum  Cantienrum  Hebra- 
iee,  1902 ;  Huhert  Grimme,  Psalmenprnbleme,  1902.  pp,  1-19. 
E.  G.  H.  E.    K. 

Didactic :   The  oldest  form  of  didactic  poetry 

is  mnemonic  verse,  which  was  often  used  in  post- 
Biblical  Hebrew  even  after  the  didactic  poem  was 
fully  developed.  Among  the  oldest  examples  of 
didactic  poetry  are  mnemonic  strophes  on  calendric 
topics  and  Masoretlc  rules.  Soon,  however,  the 
circle  widens  and  all  poetry  is  absorbed  in  the 
didactic  poem.  In  a  general  view  there  are  first  to 
be  considered  calendric  calculation  and  everything 
connected  with  it. 

On  conjunction  and  the  leap-year  there  are  works 
— sometimes  mnemonic  strophes,  sometimes  longer 
poems — by    the    following    authors: 
Calendric    Jose  al-Naharwani  ("Kerem  Hemed," 
Verses.      ix.  41-42;  comp.  Harkavy,  "Studien 
und   Mitteilungen,"   v.    116),   Saadia 
Gaon   (see  Steinschneider,  "Cat.  Bodl."  cols.  2170 
et  seq.;   Berliner,  in  supplement  to  "Mafteah,"  p. 
15),  Simson  of  Sens  and  Elijah  b.  Nathan  (Stein- 
schneider, "Cat.  Berlin,"  section  ii.,  p.  73),  Abraham 
Ibn  Ezra  (Kobak's  "Jeschurun,"  iv.  322),  Profiat 
Duran  ("Ma'aseh  Efod,"  notes,  p.  44),  Moses  b. 


Shem-Tob  b.  Jeshuah,  David  Vital  (Steinschneider, 
"Jewish  Literature,"  p.  244),  and  Eliab  b.  Matti- 
thiah  (Ben Jacob,  "Ozar  ha-Sefarim,"  p.  578,  No. 
567).  Two  anonymous  authors  (Steinschneider, 
"Cat.  Berlin,"  section  ii.,  p.  72;  Profiat  Duran,  I.e. 
notes,  p.  45)  wrote  about  the  quarter-day ;  and  Elia- 
kim  ha-Levi  wrote  verses  on  the  determination  of 
the  feast-days  (Steinschneider,  "  Cat.  Berlin, "  section 
ii.,  p.  73). 

Philology  and  the  sciences  related  to  it  occupy  a 
large  space  in  the  history  of  'didactic  poetry.  Gram- 
mar was  treated  by  Solomon  ibn  Gabirol  in  a  didactic 
poem  of  400  metrical  lines,  but  only  a  part  of  it, 
ninety-eight  lines,  has  been  preserved  (the  latest, 
critical  edition  is  that  of  Egers  in  the  "Zunz  Jubel- 
schrift ").  Ibn  Gabirol  was  followed  by  many 
others,  as  Elijah  Levita  ("Pirke  Eliyahu,"  first 
printed  in  1530),  Moses  Provencal  ("BeShem  Kad- 
mon,"  Venice,  1597),  A.  M.  Greiding  ("Shirah  Ha- 
dashah,"  first  ed.,  Zolkiev,  1764),  Abraham  Gemilla 
Atorgo  (date  uncertain;  see  Steinschneider,  "Cat. 
Munich,"  Nos.  241-342).  The  col- 
Grammar:  lection  of  words  with  the  "left  sin" 
Mne-  ("  sin  semolit "),  which  perhaps  Joseph 
monic  b.  Solomon  was  the  first  to  make. 
Verses.  was  worked  over  by  Hayyim  Caleb 
(Benjacob,  I.e.  p.  578, '  No.  569),  by 
Aaron  Hamon  (in  Isaac  Tshelebi's  "Semol  Yisrael," 
Constantinople,  1738),  and  by  Moses  Pisa  ("Shirah 
Hadashah  "  and  "  Hamza'ah  Hadashah, "  first  printed 
in  "Shir  Emunim,"  Amsterdam,  1793).  The  enig- 
matic poem  of  Abraham  ibn  Ezra  on  the  letters 
'  ,1  ,n  ,X  is  well  known;  around  it  has  collected  a 
whole  literature  of  commentaries  in  rime  and  in 
prose.  A  didactic  poem  on  prosody  by  an  anony- 
mous writer  has  been  published  by  Goldblum  ("Ml- 
Ginze  Yisrael,"  i.  51).  Of  Masoretic  didactic  poems, 
the  well-known  one  on  the  number  of  letters  of  the 
alphabet  in  the  Biblical  books  is  by  some  attributed 
to  Saadia  Gaon;  by  others,  to  Saadia  b.  Joseph 
Bekor  Shor  (see  Steinschneider,  "Cat.  Bodl."  col. 
3225).  A  didactic  poem  on  the  accents  was  written 
by  Jacob  b.  Meir  Tarn  (Kobak's  "Jeschurun,"  vol. 
v.),  and,  later,  one  by  Joseph  b.  Kalonymus,  who- 
devoted  a  special  poem  to  the  accents  in  the  books. 
n"D"S,  i.e..  Psalms,  Proverbs,  Job  (see  "Ta'ame 
Emet,"  ed.  Berliner,  Berlin,  1886). 

The  halaklc  sciences,  religious  law,  and  Talmudic 
jurisprudence  have  employed  the  poets  even  more 
than  has  the  linguistic  sciences.  Hai  Gaon  treated 
in  metrical  verse  of  property  and  oaths  according 
to  Talmudic  law  ("Sha'are  Dine  Mamonot  we- 
Sha'are  Shebu'ot,"  ed.  Halberstam,  in  Kobak's 
"Ginze  Nistarot,"  ill.  30  et  seq.).  An  anonymous 
writer  produced  the  whole  of  Hoshen  Mishpat  in 
verse  ("'En  Mishpat,"  1620);  Mordecai  b.  Hillel 
("Hilkot  Shehitah  u-Bedikah,"  commentated  by 
Johanan  Treves,  Venice,  c.  1545-52), 

Halakio     Israel  Najara  ("Shohate  ha-Yeladin," 

Poems.  Constantinople,  1718),  David  Vital 
(supplement  to  "  Seder  Berakah,"  Am- 
sterdam, 1687),  and  many  others  versified  the  regu- 
lations concerning  shehitah  and  bedikah ;  an  anony- 
mous writer  (perhaps  Mordecai  b.  Hillel)  versified 
the  whole  complex  system  of  dietary  regulations 
(Benjacob,  I.e.  p.  45,  No.  877);  another  anonymous. 


99 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Poetry 


author  worked  over  the  treatise  Hullin  (Moses  Ha- 
bib,  "Darlje  No'am,"  Venice,  1546;  Steinschneider, 
"Cat.  Bodl."  col.  2538,  s.v.  "Shem-Tob  ibn  Fala- 
quera  ") ;  and  Isaac  b.  Abraham  Hayyot,  the  whole 
"Yoreh  De'ah"  ("Pane  Yizhalj,""  Cracow,  1591). 
Saul  b.  David  elaborated  the  thirty-nine  principal 
kinds  of  work  forbidden  on  the  Sabbath  ("Tal 
Orot,"  Prague,  1615);  Elijah  b.  Moses  Loanz,  the 
Sabbath  regulations  in  general  (in  "  Zemirot  u-Tush- 
bahot,"  Basel,  1599);  and  Abraham  Samuel,  the 
whole  Mishnah  treatise  on  the  Sabbath  ("Shirat 
Dodi,"  Venice,  1719).  The  Shulhan  'Aruk  in  its 
entirety  found  a  reviser  in  Isaac  b.  Noah  ha-Kohen 
("Sefer  haZikkaron,"  n.d.,  n.p.). 

Here  belong  also  a  large  portion  of  the  halakic 
piyyutim  (see  Dukes,  "Zur  Kenntniss  der  Neuhe- 
braischen  ReligiSsen  Poesie,"  pp.  42  et  seq.)  and  the 
general  and  special  Azhakot.  In  this  connection, 
too,  should  be  mentioned  the  didactic  poems  on  the 
Mishnah  treatises  of  the  Talmud.  Of  these,  per- 
haps the  first  was  composed  by  Sa'id  al-Damrari 
(Steinschneider,  "Cat.  Berlin,"  section ii.,  p.  8);  the 
same  material  was  treated  of  by  Isaac  Samora; 
while  Saadia  b.  Danan  in  his  didactic  poem  on  this 
subject  brings  in  the  separate  sections  of  the  trea- 
tises (in  Gavison,  "'Omer  ha-Shikhah,"  pp.  123  et 
seg.). 

The  philosophical  didactic  poem  is  also  very  well 
represented.     Levi  b.  Abraham  b.  Hayyim  wrote 
1,846  lines  ("  Batte  ha-Nefesh  weha-Lehashim  " ;  see 
Benjacob,  I.e.  p.  90,  No.  693)  on  the  "seven  kinds 
of  wisdom  "  ("  sheba'  hakamot ") ;    Solomon  b.  Im- 
manuel  da  Piera  translated  Musa  b.  Tubi's  philo- 
sophical   didactic    poem  in  metrical 
Philosophic  verse  ("Batte  ha-Nefesh,"  ed.  Hirsch- 
Poems.       feld,   Ramsgate,  1894);    Abraham  b. 
Meshullam  of  Modena  wrote  in  rime 
a   commentary   on   philosophy  (see  Michael,    "Or 
ha-Hayyim,"  No.  187;    "Bi'ur  le-Hokmat  ha-Pilo- 
sofla    ba-Haruzim ") ;     Anatoli    (Seraiah    ha-Levi) 
wrote  on  the  ten  categories ;  another  poem  on  the 
same  subject  is  printed  in  "Kobez  'al  Yad"   (ii., 
"Haggahot,"    p.    10);    Shabbethai    b.  Malkiel    in- 
cluded the  four  forms  of  syllogism  in  four  lines 
(Steinschneider,  "Cat.   Leyden,"  p.    218);  and  the 
"thirteen   articles    of    faith"    exist    in    countless 
adaptations.     Mattithiah  Kartin  versified  the  "  Mo- 
reh  Nebukim"  (Steinschneider,  "Hebr.  Uebers."  p. 
428);  Mordecai  Lowenstamm,  the  "Behinat  '01am" 
("Shire  ha-Behinah,"  Breslau,  1832).     The  Cabala, 
too,  received  attention,  as  witness  the  adaptations 
of  the  ten  Seflrot.     Of  other  sciences  only  medicine 
need  be  mentioned.     A  didactic  poem  on  the  con- 
trolling power  of  the  twelve  months  is  attributed 
to  Maimonides  (Steinschneider,  "Cat.  Berlin,"  sec- 
tion i.,  p.  39);  Solomon  ibn  Ayyub  translated  Avi- 
cenna's  didactic  poem  on  medicine  in  metrical  verse 
(Steinschneider,  "Hebr.  Uebers."  p.  700);  Al-Harizi 
was  the  author  of  a  metrical  dietetic 
Poems  on    thesis  ("Refu'ot  ha-Gewiyah,"  first  in 
History      "Likkute   ha-Pardes,"  Venice,  1619). 
and  Dietetic-ethical  mnemonic   verses  by 

Medicine.    Shem-Tob    ibn    Falaqnera    likewise 
are  well  known  ("Iggeret  Hanhagat 
ha-Guf  weha-Nefesh " ;    see  Steinschneider,   "Cat. 
Munich,"  No.  49). 


History  also  was  frequently  the  subject  of  didac- 
tic poems.  The  historical  piyyutim  should  hardly 
be  mentioned  here;  at  an  early  date,  however, 
a  certain  Saadia,  about  whom  nothing  definite  is 
known,  composed  a  learned  history  in  rime  (Zunz, 
"Z.  G."  p.  71);  Falaquera  was  the  author  of  a  "  Megil- 
lat  ha-Zikkaron,"  of  which  only  the  title  is  known; 
to  Simon  b.  Zemah  Duran  is  attributed  the  author- 
ship of  a  didactic  poem  on  the  chain  of  tradition 
(Steinschneider,  "Cat.  Bodl."  col.  3602);  and  Moses 
Rieti's  masterpiece  "  Mikdash  Me'at "  may  also  be 
mentioned,  although  it  is  not  strictly  a  didactic 
poem.  Poets  wrote  about  games  also,  especially  on 
chess,  e.g.,  Abraham  ibn  Ezra  (see  Steinschneider, 
"Schach  bei  den  Juden,"  Berlin,  1873);  and  there 
have  not  been  wanting  those  who  versified  all  the 
books  of  the  Bible.  This  was  not  done,  however, 
for  didactic  purposes ;  and  such  productions  do  not 
belong  to  the  class  of  poetry  of  which  this  article 
treats. 

See,  also.  Fable  ;  Polemics  ;  Pkovebbs. 

J.  H.  B. 
Lyric:  Lyric  poetry  being  essentially  the  ex- 
pression of  individual  emotion,  it  is  natural  that  in 
Hebrew  literature  it  should  be,  in  the  main,  devo- 
tional in  character.  Post-Biblical  lyrics  are  confined 
within  a  small  scale  of  human  feeling.  Love  for  God 
and  devotion  to  Zion  are  the  predominant  notes.  The 
medieval  Hebrew  poet  sang  less  frequently  of  wine, 
woman,  and  the  pleasures  of  life,  not  because  the 
Hebrew  language  does  not  lend  itself  to  these  topics, 
but  because  such  ideas  were  for  many  centuries  in- 
congruous with  Jewish  life.  Yet  there  is  no  form 
of  lyric  poetry  which  has  been  neglected  by  the 
Hebrew  poet.  Ode  and  sonnet,  elegy  and  song  are 
fairly  represented,  and  there  is  even  an  adequate 
number  of  wine-songs. 

Secular  poetry  in  Hebrew  literature  may  be  said 
to  date  from  the  middle  of  the  tenth  century.  In 
the  time  of  Samuel  ha-Nagid  (d.  1055)  it  had  already 
attained  a  degree  of  perfection.  Still  it  is  diiflcult 
to  find,  in  that  early  period,  lyric  poetry  which  is 
not  devotional,  or  non-devotional  poetry  which  is 
not  didactic  or  gnomic  in  character.  Perhaps  the 
earliest  secular  lyric  poem  is  the  wine- 
In  Spain,  song  ascribed  to  Solomon  ibn  Gabirol 
(1031-70).  said  to  have  been  written 
against  a  niggardly  host  who  placed  water  instead 
of  wine  before  his  guests.  Tlie  first  great  poet  to 
give  prominence  to  non-devotional  lyric  poetry  was 
Moses  ibn  Ezra  (1070-1139),  who  devoted  several 
chapters  of  his  "  Tarshish  "  to  the  praise  of  wine  and 
music,  friendship  and  love.  The  secular  lyrics  of 
his  more  famous  contemporary  Judah  ha-Levi 
(1086-1143)  are  mostly  occasional  poems,  such  as 
wedding-songs,  panegyrics,  and  the  like.  Abraham 
ibn  Ezra  (1093-1167)  wrote  a  number  of  beautiful 
poems  of  a  personal  character,  but  they  belong  to  the 
epigrammatic  rather  than  to  the  lyric  class  of  litera- 
ture. Judah  al-Harizi  (1165-1230),  though  the  first 
poet  of  note  to  devote  himself  entirely  to  secular 
poetry,  is  more  of  a  satirist  than  a  lyrist.  Of  the 
fifty  chapters  of  which  his  "  Tahkemoni "  consists 
the  twenty-seventh  is  the  only  one  which  sings  the 
praise  of  wine.  The  rest  are  satires,  didactic  or 
gnomic  in  character. 


Poetry 
Eolak 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


100 


The  true  ring  of  non-devotional  lyric  poetry, 
however,  is  not  to  be  found  in  Hebrew  literature 
until  the  time  of  Immanuel  of  Rome  (1265-1330). 
He  united  in  himself  the  warm  imagination  of  the 
Orient  and  the  erotic  spirit  of  Italy. 
Immanuel   In  a  style  more  flexible  even  than  that 

of  Rome,     of  Harizi  he  gives  utterance  to  pas- 
sionate  love  with  such  freedom    of 
expression  that  the  Rabbis  thought  it  justifiable 
to  forbid  the  reading  of  his  "Mahberot"  on  the 
Sabbath. 

From  Immanuel  there  is  a  stretch  of  almost  three 
centuries  before  another  great  lyric  poet  is  met  with. 
Israel  b.  Moses  Najara  is  universally  acknowledged 
to  be  one  of  the  sweetest  singers  in  Israel.  He  is, 
however,  more  of  a  devotional  poet,  and  his  right  to 
be  included  here  comes  from  the  fact  that  he  sings 
of  God  and  Israel  in  terms  of  love  and  passion.  In 
fact,  he  is  so  anthropomorphic  in  his  expressions 
that  Menahem  di  Lonzano  condemned  him  for  it. 
Nevertheless  the  latter,  though  of  a  serious  turn  of 
mind,  indulged  in  lighter  compositions  when  the 
occasion  presented  itself.  His  poem  for  Purim 
(" 'Abodat  Mikdash,"  folio  74,  Constantinople)  is 
one  of  the  best  wine-songs  in  Hebrew  literature. 

From  Najara  two  centuries  pass  before  true  lyric 
poetry  is  again  met  with.  This  is  a  period  of  transi- 
tion in  Hebrew  poetry.  The  Hebrew  bard  had  just 
begun  to  come  under  the  influence  of  European  lit- 
erature, and  as  yet  had  had  no  time  to  assimilate 
what  he  had  absorbed  and  strike  out  in  a  way  of  his 
own.  The  drama  is  introduced  into  Hebrew  litera- 
ture in  the  works  of  Solomon  Usque,  Joseph  Penso, 
and  Moses  Zacuto.  Yet,  though  the  form  in  which 
these  poets  threw  their  compositions  is  dramatic, 
the  temperament  is  lyric  in  all  of  them.  For  the 
same  reason  Moses  Hayyim  Luzzatto  must  be  re- 
garded as  one  of  the  best  lyric  poets  of  the  eighteenth 
century. 

The  success  which  Wessely's  "Songs  of  Glory" 
("Shire  Tif'eret ")  met  gave  rise  to  a  great  number 
of  imitators,   and  almost  every  one 
"Wessely.     who  could  write  verse  essayed  the  epic. 
But  soon  this  German  school  was  over- 
shadowed by  the  Russian  lyric  school,  of  which 
Abraham  Dob  Bar  Lebensohn  and  his  son  Micah 
were  the  acknowledged  leaders.     From  that  day 
until  now  the  palm  has  been  held  by  the  Russian 
poets.     With  the  exception  of  Joseph  Almanzi  and 
Samuel  David  Luzzatto  of  Italy,  and  Mel'r  Letteris 
and  Naphtali  Herz  Imber  of  Galicia,  all  the  more 
eminent  modern  Hebrew  poets  belong  to  Russia. 

Juclah  Lob  Gordon,  though  decidedly  a  greater 
master  of  Hebrew  than  his  preceptor  Micah  Leben- 
sohn, can  not  be  assigned  to  an  exalted  position  as  a 
lyric  poet.  As  a  satirist  he  is  supreme ;  as  a  lyrist 
he  is  not  much  above  the  older  and  is  far  below  the 
younger  Lebensohn.  The  most  fiery  of  all  modern 
lyrists  is  undoubtedly  Aba  K.  Schaijira.  Z.  H. 
Mane  is  sweeter,  M.  M.  Dolitzky  is  more  melodious, 
D.  Frischman  is  more  brilliant,  and  N.  H.  Imber 
sounds  more  elemental ;  but  Schapira  has  that  power 
which,  in  the  language  of  Heine,  makes  his  poetry 
"a  fiery  pyramid  of  song,  leading  Israel's  caravan 
of  affliction  in  the  wilderness  of  exile."  Of  living 
poets  the  nearest  to  approach  him  is  H.  N.  Bialik 


and  A.  Libushitzky,  though  neither  has  yet  arrived 
at  maturity.  See  Drama,  Hebkew;  Epic  Poetry; 
Piyyut;  Satire. 

BiBLTOGRAPHY :  Delltzsch,  Zur  Ge»ch.  der  JMigchen  Poesie ; 
Steinschnelder,  Jewish  Literature. 
3.  I.  D. 

POGGETTI,  JACOB  (JOSEPH)  B.  MOB- 
DECAI  (called  also  Pavieti) :  Italian  Talmudist 
and  writer  on  religious  ethics;  born  at  Asti,  Pied- 
mont ;  flourished  in  the  sixteenth  and  seventeenth 
centuries.  His  only  known  work  is  "  Kizzur  Reshit 
Hokmah"  (Venice,  1600;  Cracow,  1667;  Amster- 
dam, 1735;  Zolkiev,  1806),  an  abridgment  of  the 
"Reshit  Hokmah"  of  Elijah  de  Vidas.  It  is  in- 
tended to  teach  an  ascetic  and  ethical  life. 

Bibliography:  Furst,  Bihl.  Jud.  li.  23-23;  Benjacob,  Ozar 
ha-Sefarim^  p.  542,  No.  42. 
D.  S.    O. 

POGOBEIiSKY,  MESSOLA  :  Russian  physi- 
cian and  writer;  born  at  Bobruisk  March  7,  1863; 
educated  at  the  gymnasium  of  his  native  town ;  stud- 
ied medicine  at  the  University  of  St.  Vladimir  in 
Kiev,  where  he  was  graduated  in  1890.  In  the  same 
year  he  was  appointed  government  rabbi  at  Kher- 
son, a  position  which  he  held  until  1893.  Pogorel- 
sky  is  a  prolific  writer  on  medical  and  on  Jewish 
subjects.  Among  his  treatises  of  interest  to  Jewish 
readers  are:  "Circumcisio  Ritualis  Hebrseorum" 
(written  in  German  and  published  at  St.  Petersburg, 
1888);  "Yevreiskiya  Imena,  Sobstvennyya,"  on 
Jewish  names  in  Bible  and  Talmud,  published  in 
the  "Voskhod"  and  in  book-form  {ib.  1893);  "O 
Sifllisye  po  Biblii "  (Zara'ath),  on  syphilis  according 
to  the  Bible  (ib.  1900);  "Ob  Okkultismye,"  occult 
science  according  to  Bible  and  Talmud  (ib.  1900). 

His  medical  essays  have  appeared  in  "  St.  Peters- 
burger  Medicinische  Wochenschrift,"  "Russkaya 
Meditzina,"  and  other  Russian  periodicals. 

H.  r.  J.  L.  La. 

POGROMY.    See  Russia. 

POIMANNIKI.    See  Russia. 

POITIERS  :  French  city ;  capital  of  the  depart- 
ment of  Vienne.  In  1336  the  Jews  of  Poitiers  and 
the  adjacent  country  were  harried  by  the  Crusaders, 
although  Pope  Gregory  IX. ,  in  a  letter  to  the  bishop, 
strongly  condemned  their  excesses.  Four  years 
later  (1340)  Nathan  ben  Joseph  engaged  in  a  debate 
with  the  Bishop  of  Poitiers.  Alphonse  de  Poitiers, 
yielding  to  the  demands  of  the  Christian  inhabit- 
ants, ordered  the  expulsion  of  the  Jews  from  the 
city  (1349)  and  the  cancelation  of  all  debts  due  them 
from  the  Christians.  He  was  not  disdainful  of  the'ir 
knowledge  of  medicine,  however ;  for  when  he  was 
attacked,  in  1353,  with  a  serious  affection  of  the 
eyes  he  called  in  a  celebrated  Jewish  physician  of 
Aragon,  named  Ibrahim.  In  1369  he  compelled  all 
Jews  remaining  in  his  dominions  to  wear  the  badge 
of  the  wheel  on  their  garments.  In  1373  the  coun- 
cil of  Poitiers  forbade  landed  proprietors  to  make 
any  contracts  with  the  Jewish  usurers,  and  ordered 
Christians  generally  not  to  lend  money  to  the  Jews 
or  to  borrow  from  them,  except  in  cases  of  extreme 
necessity.  In  1396  all  Jews  were  expelled  from  the 
city  by  Philip  the  Fair. 


101 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Poetry 
Polak 


BIBLIOORAPHT :  Boutarlc,  St.-Louia  et  Alphonse  de  Poitiers, 
p.  87 ;  DepplnK,  Les  Juifs  dnris  U  Mnyen  Aqe,  pp.  128-130 ; 
Gross,  Oallia  Judaica,  p.  K? ;  Saige,  Les  Juifs  clu  Lanaue- 
doc,  pp.  22,  26 ;  Ibn  Verga,  Shetiet  Tehudah,  p.  114 ;  S.  E.  J. 
i.  230,  111.  216,  vl.  83. 
G.  8.   K. 

POITOXJ  :  Ancient  province  of  France.     Several 
Jewish  communities  were    founded    there  in    the 
twelftli  century,  notably  those  of  Niort,  Bressuire, 
and  Thouars  (department  of  Deux-S6vres),  Chatel- 
lerault  (Vienne),  and  Mortagne  and  Tyfauges  (La 
Vendee).     About  the  year  1166  the  scholars  of  the 
province  took  part  in  the  synod  convened  at  Troyos 
under  the  auspices  of  R.  Tarn  and  EaSHBaM.     In 
1336  Pope  Gregory  IX.  interfered  in  behalf  of  the 
Jews  of  Poitou,  then  persecuted  by  the  Crusaders. 
Alphonse  de  Poitiers  displayed  great  severity  in  all 
his  dealings  with  the  Jews.     In  1249  he  expelled 
them    from    Poitiers,  Niort,    St.  -  Jean  -  d' Angely, 
Saintes,  St.-Maixent,  and  Rochelle,  and  five  years 
later  he  released  the  Christians  from  all  interest  due 
to  Jews.     In  1267  Jews  were  forbidden  to  take  part 
in  public  functions  or  to  build  new  synagogues.    A 
poll-tax  was  imposed  on  them  in  1268,  and  they  were 
obliged,  under  pain  of  imprisonment,  to  declare  the 
exact  value  of  their  possessions,  whether  personal 
property  or  real  estate.     Alphonse  exacted  with  tlie 
utmost  rigor  the  payment  of  the  taxes  he  imposed 
on  them,  and  disregarded  the  measures  taken  in  their 
behalf  by  the  Bishop  of  Toulouse.     In  1269  he  com- 
pelled them  to  wear  the  badge ;  but  in  1270  he  ex- 
empted the  Jew  Mosset  of  St. -Jean-d 'Angely  and 
his  two  sons,  on  the  payment  of  a  sum  of  money, 
from  the  obligation  of  wearing  this  badge  before 
All  Saints'  day.     In  tlie  same  year  he  appointed  the 
Dominican  prior  of  Poitiers  and  a  secular  priest 
chosen  by  the  royal  councilors  to  conduct  an  inves- 
tigation of  usury  in  the  jurisdiction  of  Poitiers.     He 
ordered  that  every  Christian  should  be  believed  upon 
oath  in  regard  to  any  sum  less  than  six  sols ;  the  in- 
quisitors were  to  pronounce  upon  cases  not  involving 
more  than  one  hundred  sols,  while  cases  involving 
greater  amounts  were  to  be  referred  to  the  decision 
of  the  sovereign.     In  1296  the  Jews  were  expelled 
from  Poitou,  Philip  the  Fair  exacting  in  return  from 
the  Christians,  who  benefited  by  the  expulsion,  a 
"fuage"  (hearth-tax)  of  3,300  pounds.     In  1307  a 
question  was  raised  regarding  the  rent  of  a  house 
and  lands  situated  at  Chatillon-sur-Indre,  wliich  had 
formerly  belonged  to  the  Jew  Croissant  Castellon, 
called  the  "Poitovin,"  the  son  of  Bonfil  de  Saint- 
Savin. 

The  Jews  of  Poitou  were  persecuted  in  1320  by 
the  Pastoureaux,  and  in  1321  were  accused  of  having 
poisoned  the  springs  and  wells.  Only  one  scholar 
of  Poitou  is  known— R.  Isaac,  mentioned  as  a  com- 
mentator on  the  Bible  (Zunz,  "Z.  G."  p.  89). 

Bibliography  :  Depping,  Les  Juifs  dans  le  Moyen  Age,  pp. 
88  129  ■  Dom  Valssfete,  Bistnire  GeneraU  de  Lanquedoe,  ill. 
510, 513 ;  Gulllaume  de  Nangis,  ContimMtw,  p.  78 ;  Maljez  n. 
Hist,  des  Juifs  de,  Bordeaiix.  pp.  45-46:  B-E.-T.  iiy^  •  "'• 
216-  vl  83:  Ix.  138 :  XV.  237,  244 ;  Salge,  Les  Jmfsdu Langue- 
doc,'  pp.  20,  26 ;  Gross,  Gallia  Judaica,  pp.  451  et  seq. 
G.  °-   ^■ 

FOLA.     See  Istbia. 

POLACCO,  VITTORIO  :  Italian  jurist  of  Po- 
lish descent;  born  at  Padua  May  10,  1859.  Since 
1884  he  has  been  professor  of  civil  law  at  the  Univer- 


sity of  Padua.  His  chief  works  are :  "  Delia  Divi- 
sione  Operata  da  Ascendenti  Fra  Discendenti,"  Pad- 
ua, 1884;  "Delia  Dazione  in  Pagamento,"  vol.  i., 
ib.  1888;  "Contro  il  Divorzio,"  iJ.  1892;  "La  Ques- 
tione  del  Divorzio  e  gli  Israeliti  in  Italia,"  ib.  1894; 
"Le  Obbligazioni  nel  Diritto  Civile  Italiano,"  ib. 
1898.  He  has  also  contributed  numerous  articles  on 
legal  topics  to  the  "  Archivio  Giuridico,"  the  "Atti 
della  R.  Accademia  di  Scienze,  Lettere  ed  Arti "  of 
Padua,  the  "Atti  del  R.  Istituto  Veneto,"  and  other 
publications, 
s.  R.  H.  K. 

POIiAK,  GABRIEL  JACOB  :  Talmudist  and 
bibliographer;  born  June  3, 1803 ;  died  May  14, 1869, 
at  Amsterdam,  where  he  was  principal  of  a  school. 
He  was  tlie  author  of  the  following  works,  all  pub- 
lished in  Amsterdam :  "  Bikkure  ha-Shanah  "  (1844), 
a  Dutch  and  Hebrew  almanac  for  the  year  5604 ;  "  Di- 
bre  Kodesh"  (1845),  a  Dutch-Hebrew  dictionary; 
"  Hal'iUot  Kedem "  (1847),  a  collection  of  Hebrew 
poems;  "BenGorni"  (1851),  a  collection  of  essays; 
"  Sha'ar  Ta'ame  Sifre  Emet "  (1858),  an  introduction 
to  a  treatise  on  the  accents  in  the  books  of  Job  and 
the  Psalms;  a  valuable  edition  of  Bedersi's  work 
on  Hebrew  synonyms,  "Hotem  Toknit"  (1865);  a 
biography  of  the  poet  David  Franco  Mendes  and  his 
contemporaries,  in  "Ha-Maggid,"  xii. ;  and  "Meir 
'Enayim,"  a  descriptive  catalogue  of  the  libraries  of 
Jacobsohn  and  Meir  Rubens,  a  work  of  great  bib- 
liographical value. 

Polak's  editions  of  the  rituals  are  noted  for  their 
accuracy. 

BIBLIOGRAPHY :  Furst,  Bibl.  Jud.  ill.  109 ;  Eoest,  Cat.  Rosen- 
thal. Bibl.  pp.  940-943 ;  Zeitlin,  Kiryat  Sefer,  11.  273. 
S.  M.   L.   B. 

FOLAK,  HENB.I:  Dutch  labor-leader  and  poli- 
tician ;  born  at  Amsterdam  Feb.  22, 1868.  Till  his 
thirteenth  year  he  attended  the  school  conducted  by 
Halberstadt,  a  well-known  teacher  of  Jewish  mid- 
dle-class boys,  and  afterward  learned  from  his  uncle 
the  trade  of  diamond -cutting.  In  1887  and  1888  and 
again  in  1889  and  1890  he  lived  in  London,  where 
he  became  interested  in  socialism.  Returning  to 
Holland,  he  became  attached  to  the  Sociaal  Demo- 
cratische  Bond,  which  he  left  in  1893  on  account  of 
its  anarchistic  principles.  With  Troelstra  and  Van 
der  Goes  he  founded  the  periodical  "De  Nieuwe 
Tijd."  In  1894  he  became  one  of  the  twelve  found- 
ers of  the  Sociaal  Democratische  Arbeiders  Partij 
(S.  D.  A.  P.);  in  1898  he  became  a  member  of  its 
committee;  and  since  1900  he  has  been  its  chairman. 

On  Nov.  7,  1894,  on  the  occasion  of  a  strike  in 
the  Dutch  navy-yards,  a  confederation  was  formed 
of  different  parties,  with  a  central  committee  of 
which  Polak  was  chosen  chairman.  In  Jan.,  1895, 
he  was  appointed  chairman  of  the  Algemeene  Neder- 
landsche  Diamantbewerkers  Bond  (A.  N.  D.  B.), 
which  union  had  its  origin  in  that  strike.  Since 
then  he  has  been  editor-in-chief  of  the  "  Weekblad." 
Polak  gave  up  his  trade  of  diamond-cutting  and  de- 
voted himself  to  the  organization  of  the  A.  N.  D.  B.. 
which  is  considered  the  greatest  and  best-organized 
union  in  the  Netherlands.  Besides  many  minor 
strikes  Polak  has  directed  seven  Important  ones,  and 
has  succeeded  in  obtaining :  (1)  the  abolition  of  the 


Folak 
Polemics 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


103 


truck  system ;  (2)  an  advance  of  the  rate  of  wages 
from  50  to  300  per  cent ;  and  (3)  the  shortening  of 
the  working-day  from  twelve  to  nine  hours.  The 
A.  N.  D.  B.  strives  to  raise  the  moral  and  intellectual 
status  of  its  members  by  arranging  lecture  courses 
and  by  maintaining  a  library.  It  includes  nine  sec- 
tions of  the  diamond  industry,  v^ith  a  membership  of 
7,500—4,500  Jews  and  3,000  Christians.  It  is  with- 
out any  political  tendency ;  and  since  1900  it  has  had 
a  building  of  its  own,  and  its  own  printing-ofBce 
with  twenty-five  employees. 

Polak  is  a  member  of  the  committee  for  statistics 
(since  1900),  chairman  of  the  Kamer  van  Arbeid 
(since  1900),  member  of  the  municipality  (since 
1903),  and  chairman  of  the  Alliance  Universelle  des 
Ouvriers  Diamantaires  (since  1903).  He  has  a  great 
predilection  for  history.  Besides  some  brocliures 
for  socialistic  propaganda  Polak  has  translated  8. 
and  B.  "Webb's  "History  of  Trade  Union"  ("Ge- 
sohiedenis  van  het  Britsche  Vereenigingsleven," 
Amsterdam,  1900)  and  "  Theorie  en  Praktijk  van  het 
Britsche  Vereenigingsleven,"  ib.  1903.  He  is  corre- 
spondent of  the  "Clarion,"  "Neue  Zeit,"  "Mouve- 
ment  Socialiste, "  and  other  papers. 

s.  E.  8l. 

POLAK,  HERMAN  JOSEF  :  Dutch  philolo- 
gist; born  Sept.  1, 1844,  at  Leyden;  educated  at  the 
university  of  that  city  (Ph.D.  1869).  Prom  1866  to 
1869  he  taught  classics  at  the  gymnasium  of  Leyden ; 
from  1873  he  taught  history  at  that  of  Rotterdam ; 
and  from  1883  he  was  conrector  and  teacher  of  clas- 
sics there.  In  1894  he  was  appointed  professor  of 
Greek  at  GrSningen  University. 

Polak  is  a  member  of  the  Royal  Academy  of 
Sciences  and  of  the  Maatschappij  voor  Letterkunde 
of  Leyden.  Besides  his  doctor's  dissertation  "  Ob- 
servationes  ad  Scholia  in  Homerl  Odysseam  "  (1869), 
Polak  has  published  the  following  works :  "  Bloem- 
lezing  van  Grieksche  Dichters  "  (1875 ;  3d  ed.  1893) ; 
"Ad  Odysseam  Ejusque  Scholiastas  Curas  Se- 
cundse"  (Briel,  1881-83);  and  "Studien"  (1888). 
He  has  also  contributed  a  great  number  of  essays 
to  "Mnemosyne,"  "Hermes,"  "Museum,"  "Tyd- 
spiegel,"  "Gids,"  "Elsevier,"  and  other  journals. 

Bibliography  :  Jaarhoek  Groningsche  Universiteit,  1894-95; 
Onze  Hoogleeraaren,  p.  110 ;  En  Halve  Eeuw,  ii.  27, 270, 275. 

s.  E.  Sl. 

POIiAK,  JAKOB  EDTJABD:  Austrian  physi- 
cian; born  1818  at  Gross- Morzin,  Bohemia;  died 
Oct.  7,  1891;  studied  at  Prague  and  Vienna  (M.D.). 
About  1851,  wlien  an  envoy  of  the  Persian  govern- 
ment went  to  Vienna  to  engage  teachers  for  the  mil- 
itary school  at  Teheran,  then  about  to  be  organized, 
Polak  presented  himself  as  a  candidate.  He  arrived 
in  the  Persian  capital  in  1851,  much  impaired  in 
health  by  the  long  voyage;  and,  pending  the  organ- 
ization of  the  school,  studied  the  language  of  the 
country. 

In  spite  of  the  many  obstacles  which  he  encoun- 
tered—particularly the  defective  state  of  medical 
science,  w^hich  was  not  then  taught  in  class,  and  the 
Islamic  prohibition  against  the  dissection  of  bodies 
— Polak  soon  achieved  a  reputation  in  Persia,  and 
enjoyed  the  especial  confidence  of  Shah  Nasir-ed- 
Din.     At  first  he  lectured  in  French,  with  the  aid  of 


an  interpreter;  but  after  a  year  he  was  able  to 
lecture  in  Persian,  and  later  published  in  Persian  a 
work  on  anatomy.  He  compiled  also  a  medical 
dictionary  in  Persian,  Arabic,  and  Latin,  in  order 
to  provide  a  system  of  terminology.  Finally  he 
founded  a  state  surgical  clinic  containing  sixty  beds. 
A  serious  illness  in  1855  obliged  him  to  give  up  his 
professional  work;  but  he  continued  his  literary 
activity. 

As  physician  to  the  shah,  Polak  occupied  a  high 
position.  About  1861  he  returned  to  Vienna,  and 
whenever  the  shall  visited  Austria  Polak  greeted 
him  at  the  frontier.  His  "Persien,  das  Land  und 
Seine  Bewohner;  Ethnograpische  Schilderungen," 
appeared  at  Leipsic  in  1865. 
Bibliography  :  Draache,  In  Neue  Freie  Presse,  Oct.  14, 1891. 

S.  E.  J. 

POLAND.     See  Russia. 

POLEMICS  AND  POLEMICAL  LITERA- 
TURE :  Although  pagan  nations  as  a  rule  were  not 
prone  to  intolerance  in  matters  of  religion,  they 
were  so  with  regard  to  Judaism.  They  were  highly 
incensed  against  the  people  which  treated  so  con- 
temptuously all  pagan  divinities  and  reviled  all  that 
was  sacred  in  pagan  eyes.  Especially  embittered 
against  tlie  Jews  were  the  Egyptians  when,  through 
the  translation  of  the  Bible,  they  were  informed  of 
the  pitiful  r61e  ascribed  to  their  ancestors  at  the 
birth  of  the  Jewish  nation.  In  Egypt,  therefore, 
originated  the  anti-Jewish  writings,  and  the  apolo- 
getic and  polemical  works  in  defense 
First  Ap-  of  Judaism  against  paganism.  As 
pearance  in  early  as  the  middle  of  the  third  pre- 
^gypt-  Christian  century  a  Theban  priest 
named  Manetho,  in  his  history  of  the 
Egyptian  dynasties,  written  in  Greek,  violently  at- 
tacked the  Jews,  inventing  all  kinds  of  fables  con- 
cerning their  sojourn  in  Egypt  and  their  exodus 
therefrom.  The  substance  of  his  fables  is  that  a 
number  of  persons  suffering  from  leprosy  had  been 
expelled  from  the  country  by  the  Egyptian  king 
Amenophis  (or  Bocchoris,  as  he  is  sometimes  called), 
and  sent  to  the  quarries  or  into  the  wilderness.  It 
happened  that  among  them  was  a  priest  of  Heliopo- 
lis  of  the  name  of  Osarsiph  (Moses).  This  priest 
persuaded  his  companions  to  abandon  the  worship 
of  the  gods  of  Egypt  and  adopt  a  new  religion 
which  he  had  elaborated.  Under  his  leadership  the 
lepers  left  Egypt,  and  after  many  vicissitudes  and 
the  perpetration  of  numerous  crimes  they  reached 
the  district  of  Jerusalem,  which  they  subdued. 

These  fables,  together  with  those  invented  by 
Antiochus  Bpiphanes  in  connection  with  his  alleged 
experiences  in  the  Temple  of  Jerusalem,  were  re- 
peated and  greatly  amplified  by  Posidonius  in  his 
history  of  Persia.  The  accusations  thus  brought 
against  the  Jews  were  that  they  worshiped  an  ass  in 
their  Temple,  that  they  sacrificed  annually  on  their 
altar  a  specially  fattened  Greek,  and  that  they  were 
filled  with  hatred  toward  every  other  nationality, 
particularly  the  Greeks.  All  these  malevolent  fic- 
tions found  embodiment  in  the  polemical  treatises 
against  the  Jews  by  ApoUonius  Molon,  Cheeremon, 
Lysimachus,  Apion,  and  others  (see  Eusebius, 
"Proeparatio  Evangelica,"x.  19;  Josephus,  "Contra 


103 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Folak 
Polemics 


Ap."  ii.  7,  §  15),  and  were  taken  up  and  retailed,  with 
sundry  alterations  and  additions,  by  the  Roman  his- 
torian Trogus  Pompeius,  and  especially  by  Tacitus, 
who,  in  this  respect,  displayed  such  ingenuity  as  to 
excite  the  envy  of  the  greatest  casuists  among  the 
rabbis. 

To  the  various  incidents  which,  according  to 
Manetho,  accompanied  the  Exodus,  Tacitus  traces 
the  origin  of  nearly  all  the  religious  customs  of  the 
Jews.  Abstinence  from  the  use  of  swine's  flesh  is 
explained  by  the  fact  that  the  swine  is  peculiarly 
liable  to  the  itch  and  therefore  to  that  very  disease 
on  account  of  which  the  Jews  were  once  so  severely 
maltreated.  Frequent  fasting  is  alleged  by  him  to 
have  been  instituted  in  commemoration  of  the  star- 
vation from  which  they  had  escaped  in  the  wilder- 
ness. Their  observance  of  the  seventh  day  of  the 
week  is  assumed  to  be  due  to  their  finding  a  resting- 
place  on  the  seventh  day  (Tacitus,  "Hist."  v.2etseq.). 
It  is  not  astonishing,  therefore,  that,  thus  represented, 
the  Jewish  religion  was  looked  upon  by  the  major- 
ity of  educated  people  as  a  "  barbara  superstitio  " 
(Cicero,  "Pro  Flacco,"  xxviii.),  and  that  the  Jewish 
nation  was  made  the  butt  of  the  wit  of  the  Roman 
satirists  Horace,  Juvenal,  and  Martial. 

To  defend  the  Jewish  religion  and  the  Jewish  race 
against  the  slanderous  attacks  of  the  heathen  there 
appeared,  at  various  intervals,  from  about  the  sec- 
ond pre-Christian  century  to  the  middle  of  the  sec- 
ond century  c.E.,   apologetical    and 
The  polemical  works  emphasizing  the  su- 

Hellenists.  periority  of  Judaism  over  paganism. 
To  works  of  this  kind  belong  the  ex- 
planation of  the  Mosaic  law  by  Aristobulus  of 
Paneas,  the  Oracula  Sibyllina,  the  Wisdom  of  Solo- 
mon, the  apocalpyses,  the  Jewish-Hellenistic  wri- 
tings of  Alexandria  (see  Hellenism),  especially 
those  of  Philo,  and  lastly  Josephus'  "  Contra  Apio- 
nem."  The  aim  of  all  these  works  was  the  same, 
namely,  severe  criticism  of  idolatry  and  vigorous  ar- 
raignment of  the  demoralization  of  the  pagan  world. 
A  new  polemical  element  was  introduced  by 
Christianity — that  of  the  interpretation  of  the  Bib- 
lical text.  Having  received  from  Judaism  its  ethical 
principles,  the  new  religion,  in  order  to  justify  its  dis- 
tinctive existence,  asserted  that  it  had  been  founded 
to  fulfil  the  mission  of  Judaism,  and  endeavored 
to  prove  the  correctness  of  this  allegation  from 
the  Bible,  the  very  book  upon  which  Judaism  is 
founded.  Aside  from  the  Gospels  and  the  Acts  of 
the  Apostles,  the  first  Christian  polemical  work 
against  the  Jews  was  the  account  of  the  dialogue 
between  Justin  Martyr  and  the  Jew  Tryphon,  which 
took  place  shortly  after  the  Bar  Kokba  war  against 
the  Romans.  The  Church  father  endeavored  to 
demonstrate  that  the  prophecies  concerning  the  Mes- 
siah applied  to  Jesus,  while  the  Jew  met  his  argu- 
ments with  the  traditional  interpretation.  Justin 
displayed  great  bitterness  against  the  Jews,  whom 
he  charged  with  immorality  and  with  having  ex- 
punged from  their  Bibles  much  that  was  favorable 
to  Christianity  ("Dial,  cum  Tryph."  §§  73,  73,  114). 
These  charges  were  repeated  by  the  succeeding 
Christian  polemists ;  while  that  of  having  falsified 
the  Scriptures  in  their  own  interests  was  later  made 
against  both  Christians  and  Jews  by  the  Mohammed- 


ans. A  remarkable  feature  in  Justin's  dialogue  is 
the  politeness  with  which  the  disputants  speak  of 
each  other;  at  the  close  of  the  debate  Jew  and 
Christian  confess  that  they  have  learned  much  from 
each  other  and  part  with  expressions  of  mutual  good- 
will. 

More  bitter  in  tone  is  the  dialogue,  belong!  ng  to  the 
same  period,  written  by  the  converted  Jew  Ariston 
of  Pella,  and  in  which  a  Christian  named  Jason  and 
a  Jew  named  Papiscusare  alleged  to  have  discussed 
the  nature  of  Jesus.  Among  other  polemical  works 
directed  against  the  Jews  the  most  noteworthy  are: 
"  The  Canon  of  the  Church,"  or  "  Against  the  Juda- 
izers,"  by  Clement  of  Alexandria  (see  Eusebius, 
"Hist.  Eccl."  vi.  13);  "Contra  Celsum,"  by  Origen; 
Ilpdf  'lovdaiovc,  by  Claudius  Apol- 
Church.      linarius;  "  Ad  versus  Judreos, "  by  Ter- 

Attacks.  tuUian ;  "  Ad  versus  Judseos  "  and  "  Tes- 
timonia,"  by  Cyprian;  " Demonstratio 
Evangelica,"  by  Eusebius;  "De  Incarnatione  Dei 
Verbi,"  by  Athanasius  of  Alexandria;  the  "Homi- 
lies "  of  John  Chrysostom ;  the  "  Hymns  "  of  Ephra- 
em  Syrus;  "  Ad  versus  Hiereses  "  and  "Ancyrotus," 
by  Epiphanius;  "Dialogus  Christiani  et  Judssi  de 
St.  Trinitate,"  by  Jerome.  The  main  points  dis- 
cussed in  these  works  are  the  dogma  of  the  Trin- 
ity, the  abrogation  of  the  Mosaic  law,  and  especially 
the  Messianic  mission  of  Jesus,  which  Christians  en- 
deavored to  demonstrate  from  the  Old  Testament. 
Some  of  the  Church  Fathers  emphasized  their  argu- 
ments with  curses  and  revilings.  They  reproached 
the  Jews  for  stiff -neckednessand  hatred  of  Christians ; 
they  were  especially  bitter  against  them  for  persist- 
ing in  their  Messianic  hopes.  The  following  pas- 
sage from  one  of  Ephraem  Syrus'  "  hymns  "  against 
the  Jews  may  serve  as  an  example  of  the  polemical 
attitude  of  the  Church  Fathers:  "Jacob  blessed 
Judah,  saying,  '  The  scepter  shall  not  depart  from 
Judah,  nor  a  lawgiver  from  between  his  feet,  until 
Shiloh  come '  [Gen.  xlix.  10].  In  this  passage  the 
Jews  that  perceive  not  search  if  there  be  a  scepter 
or  an  interpreter  between  his  [Judah's]  feet,  for  the 
things  that  are  written  have  not  been  fulfilled, 
neither  have  they  so  far  met  with  accomplishment. 
But  if  the  scepter  be  banished  and  the  prophet 
silenced,  let  the  people  of  the  Jews  be  put  to  shame, 
however  hardened  in  impudence  they  be." 

The  Jews  did  not  remain  silent,  but  answered 
their  antagonists  in  the  same  tone.  This  at  least  is 
the  assertion  of  Jerome  in  the  preface  to  his  com- 
mentary on  the  Psalms,  where  he  says  that  in  his 
time  discussions  between  the  Church  and  the  Syna- 
gogue were  very  frequent.  He  further  asserts  that 
it  was  considered  a  great  undertaking  to  enter  into 
polemics  with  the  Jews— a  proof  that  contests  often 
ended  in  favor  of  the  latter.  However,  in  spite  of 
the  frequency  of  discussions,  no  particular  Jewish 
polemical  work  of  that  period  has  survived;  the 
only  source  of  information  concerning  the  nature  of 
these  discussions  is  a  number  of  dialogues  recorded 
in  the  Talmud  and  Midrash.  These  dialogues,  like 
others  between  Jews  and  pagans  found  in  the  same 
sources,  were  more  in  the  nature  of  good-humored 
raillery  than  of  serious  debate.  The  rabbis  who 
excelled  in  these  friendly  passages  of  arms  with 
pagans,   Christians,   and    Christian  Gnostics  were 


Polemics 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


104: 


Jobanan  ben  Zakkai,  Gamaliel  II.,  Joshua  ben  Han- 

aniah,  and  Akiba.     Johanan  ben  Zakkai  answered 

several  questions  of  an  aggressive  na- 

Discus-  ture  put  by  a  Roman  commander  as 
sions  in  the  to  the  contradictions  existing  between 
Talmud.  Num.  iii.  33,  28,  34  and  the  39th  verse 
of  the  same  chapter  (Bek.  5b)  and 
between  Ex.  xxxviii.  26,  27  and  Gen.  i.  20,  ii.  19 
(Hul.  27b);  also  as  to  the  regulation  in  Ex.  xxi.  29 
(Yer.  Sanh.  19b)  and  the  law  concerning  the  red 
heifer  (Pesik.  40a). 

Interesting  are  the  accounts  of  the  debates  ■which 
Gamaliel,  Eleazar,  Joshua  ben  Hananiah,  and  Akiba 
held  with  unbelievers  at  Rome  (see  Bacher,  "  Ag. 
Tan."  i.  85).  It  is  noteworthy  that  even  in  the 
time  of  Gamaliel  the  Christians  used  as  an  argu- 
ment against  Judaism  the  misfortunes  that  had  be- 
fallen Israel.  In  discussing  with  Gamaliel,  a  "  min  " 
quoted  Hosea  v.  6  to  demonstrate  that  God  had 
completely  forsaken  Israel  (Yeb.  102b ;  Midr.  Teh. 
to  Ps.  X.).  A  similar  argument  was  used,  not  in 
words  but  in  gesture,  by  another  min  against  Joshua 
ben  Hananiah,  who  answered  by  a  sign  that  God's 
protecting  hand  was  still  stretched  over  Israel  (Hag. 
5b).  This  took  place  in  the  palace  of  Hadrian, 
who  questioned  Joshua  as  to  how  God  created 
the  world  (Gen.  R.  x.);  concerning  the  angels 
<Gen.  R.  Ixxviii. ;  Lam.  R.  iii.  21) ;  as  to  the  res- 
urrection of  the  body  (Gen.  R.  xxviii. ;  Eccl. 
R.  xii.  5) ;  and  in  regard  to  the  Decalogue  (Pesik- 
R.  21). 

But  rabbinical  polemics  assumed  a  more  violent 
character  when  the  Church,  having  acquired  polit- 
ical power,  threw  aside  all  reserve,  and  invective 
and  abuse  became  the  favorite  weapons  of  the  assail- 
ants of  Judaism.  A  direct  attack  upon  Christianity 
was  made  by  the  Palestinian  amora  R.  Simlai.  His 
attacks  were  especially  directed  against  the  doctrine 
of  the  Trinity  (Gen.  R.  viii. ;  Yer.  Ber.  ix.  lid,  12a). 
A  later  Palestinian  amora,  R.  Abbahu,  refuted  all 
tlie  fundamental  dogmas  of  Christianity  (Yalk., 
Gen.  47;  Gen.  R.  xxv. ;  Shah.  152b).  With  re- 
gard to  the  doctrine  of  the  Trinity,  Abbahu  says : 
"  A  thing  of  flesh  and  blood  may  have  a  father,  a 
brother,  or  a  son  to  share  in  or  dispute  his  sover- 
eignty, but  the  Lord  said,  '  I  am  the  Lord  thy  God ! 
I  am  the  first ' — that  is,  I  have  no  father — '  and  be- 
sides me  there  is  no  God  '—that  is,  I  have  no  son  " 
(see  Isa.  xliv.  6;  Ex.  R.  xxix.).  Commenting  upon 
Num.  xxiii.  19,  Abbahu  says,  "God  is  not  a  man, 
that  he  should  repent ;  if  a  man  say,  '  I  am  God, ' 
he  lieth ;  and  if  he  say,  '  I  am  the  son  of  man  '  [Mes- 
siah], he  shall  repent;  and  if  he  say,  '  I  shall  go  up 
to  heaven  '—he  may  say  it,  but  he  can  not  perform 
it "  (Yer.  Ta'an.  i.  1). 

The  Church  Fathers  who  lived  after  Jerome  knew 
less  and  less  of  Judaism,  and  merely  repeated  the 
arguments  tliat  had  been  used  by  their  predecessors, 
supplemented  by  more  or  less  slanderous  attacks 
borrowed  from  pagan  anti- Jewish  writings.  Spain 
became  from  the  sixth  century  a  hotbed  of  Chris- 
tian polemics  against  Judaism.  Among  the  numer- 
ous works  written  there,  the  oldest  and  the  most 
important  was  that  of  Isidorus  Hispalensis.  In  a 
book  entitled  "Contra  Judseos,"  the  Archbishop  of 
Seville  grouped  all  the  Biblical  passages  that  had 


been  employed  by  the  Fathers  to  demonstrate  the 

truth  of  Christianity.     Whether  learned  Spanish 

Jews  took  up  the  controversy  and  re- 

Folemics  plied  to  Isidorus'  arguments  by  coun- 
witli  ter-treatises  in  Latin,  as  Gratz  believes- 
Christians.  ("Gesch."  v.  75  et  seg.),  is  doubtfuL 
In  Spain,  as  everywhere  else  in  that 
period,  the  Jews  paid  little  attention  to  attacks  writ-* 
ten  in  Latin  or  Greek,  which  languages  were  not 
understood  by  the  masses.  Moreover,  the  Christian 
dogmas  of  the  Trinity,  the  Incarnation,  etc.,  seemed 
to  them  to  stand  in  such  direct  contradiction  to  both 
the  letter  and  the  spirit  of  the  Old  Testament  that 
they  deemed  it  superfluous  to  refute  them. 

The  expansion  of  Karaism  during  the  ninth  and 
tenth  centuries  awakened  in  the  Jews  the  polemical 
spirit.  Alive  to  the  dangers  that  threatened  tradi- 
tional Judaism  through  the  new  sect,  which,  owing 
to  the  inertness  of  the  Geonim  of  the  Babylonian 
academies,  was  rapidly  growing,  several  rabbinical 
scholars  took  up  the  study  of  both  Biblical  and  sec- 
ular sciences,  which  enabled  them  to  advance  against 
the  Christians  as  well  as  the  Karaites  a  systematic 
defense  of  Jewish  beliefs.  The  first  known  polemist 
of  that  period  was  David  ibn  Merwan  al-Mukam- 
mas,  who  devoted  the  eighth  and  tenth  chapters  of 
his  "  'Ishrun  al-Makalat "  to  the  refutation  of  Chris- 
tian dogmas.  He  was  followed  by  Saadia  Gaon, 
who,  both  in  his  commentaries  on  the  Bible  and  in 
the  second  chapter  of  his  philosophical  "Emunot 
we-De'ot,"  assailed  the  arguments  of  the  Church. 
He  maintained  that  the  Jewish  religious  system, 
which  allowed  man  to  approach  as  nearlj'  as  is  pos- 
sible to  perfection,  would  always  exist,  and  would 
not  be  replaced  by  any  other,  least  of  all  by  the 
Christian,  which  transmuted  mere  abstractions  into 
divine  personalities. 

More  aggressive' was  Saadia's  contemporary,  the 
Karaite  Al-Kirkisani.  In  the  third  treatise  of  his 
"Kitab  al- Anwar  wal-Marakib"  (ch.  xvi.)  he  says 
that  "  the  religion  of  the  Christians,  as  practised  at 
present,  has  nothing  in  common  with  the  teachings 
of  Jesus.  It  originated  with  Paul,  who  ascribed 
divinity  to  Jesus  and  prophetic  inspiration  to  him- 
self. It  was  Paul  that  denied  the  necessity  of  obey- 
ing the  commandments  and  taught  that  religion 
consisted  in  humility ;  and  it  was  the  Nicene  Coun- 
cil which  adopted  precepts  that  occur  neither  in  the 
Law  nor  in  the  Gospels  nor  in  the  Acts  of  Peter 
and  Paul."  Equally  violent  in  their  attacks  upon 
Christianity  were  the  Karaite  writers  Japheth  ben 
Ali  and  Hadassi — the  former  in  his  commentaries 
on  the  Bible,  and  the  latter  in  his  "  Bshkol  ha- 
Kofer,"  in  which  the  fundamental  dogmas  of  Chris- 
tianity are  harshly  criticized.  The  assertion  of  the 
Christians  that  God  was  born  of  a  woman  and  as- 
sumed a  human  form  in  the  person  of  Jesus  is  con- 
sidered by  Hadassi  to  be  blasphemous.  Moreover, 
the  reason  given  by  the  Church  that  God  willed  the 
incarnation  of  Jesus  in  order  to  free  the  world  from 
its  thraldom  to  Satan,  is  declared  by  him  to  be 
absurd;  for,  he  asks,  has  the  world  grown  any  bet- 
ter as  a  result  of  this  incarnation?  are  there  fewer 
murderers,  adulterers,  etc.,  among  the  Christians 
than  there  were  among  the  pagans? 

The  first  works  wholly  devoted  to  the  refutation 


105 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Polemics 


of  Christianity  appeared  in  the  second  half  of  the 
twelfth  century  in  Spain— the  preeminently  fertile 
source  of  anti-Jewish  writings  between  the  sixth 
and  fifteenth  centuries.  They  were  the  outgrowth 
of  the  restless  aggressiveness  of  the  Christian  clergy, 
who,  taking  advantage  of  the  irruption  of  fanati- 
cism marking  the  period  of  the  Crusades,  planned 
the  wholesale  conversion  of  the  Jews  through  the 
medium  of  polemical  works  written  by  converts 
from  Judaism.  These  converts,  instead  of  confining 
themselves  to  the  usual  arguments  drawn  from  the 
Old  Testament,  claimed  to  demonstrate  from  the 
Haggadah  that  Jesus  was  the  Messiah— from  the 
very  part  of  rabbinical  literature  which  they  most 
derided  and  abused!  This  new  method  of  war- 
fare was  inaugurated  in  Spain  by 
Petrus  Al-  Petrus  Alphonsi  (whose  name  before 
phonsi  and  baptism  was  Moses  Sephardi)  in  his 
Jacob  ben    series  of  dialogues  against  the  Jews, 

Reuben,  the  disputants  being  himself  before 
and  himself  after  conversion  (Cologne, 
1536 ;  later  in  "  Bibliotheca  Patium, "  ed.  Migne,  clvii. 
535).  To  arm  themselves  against  these  attacks 
learned  Spanish  Jews  began  to  compose  manuals 
of  polemics.  About  a  quarter  of  a  century  after  the 
composition  of  Judah  ha-Levi's  famous  apologetical 
work,  the  "Cuzari,"  in  which  Judaism  was  defended 
against  the  attacks  of  Christians,  Karaites,  and 
philosophers,  Jacob  ben  Reuben  wrote  the  "Sefer 
Milhamot  Adonai."  This  Is  divided  into  twelve 
chapters,  and  contains,  besides  refutations  of  the 
Christian  arguments  drawn  from  the  Old  Testa- 
ment, a  thorough  criticism  of  the  Gospels  and  the 
Acts  of  the  Apostles,  in  which  he  points  out  many 
contradictions. 

About  the  same  time  Joseph  Kimhi,  also  a  native 
of  Spain,  wrote  the  "  Sefer  ha-Berit,"  a  dialogue  be- 
tween a  believer  and  an  apostate.  The  believer 
maintains  that  the  truth  of  the  religion  of  the  Jews 
is  attested  by  the  morality  of  its  adherents.  The 
Ten  Commandments,  at  least,  are  observed  with 
the  utmost  conscientiousness.  The  Jews  concede 
no  divine  honors  to  any  besides  God ;  they  do  not 
perjure  themselves,  nor  commit  murder,  nor  rob. 
Jewish  girls  remain  modestly  at  home,  while  Chris- 
tian girls  are  careless  of  their  self-respect.  Even  their 
Christian  antagonists  admit  that  the  Jew  practises 
hospitality  toward  his  brother  Jew,  ransoms  the 
prisoner,  clothes  the  naked,  and  feeds  the  hungry. 
The  accusation  that  the  Jews  exact  exorbitant  inter- 
est from  Christians  is  balanced  by  Kimhi's  state- 
ment tliat  Christians  also  take  usurious  interest, 
even  from  their  fellow  Christians,  while  wealthy 
Jews  lend  money  to  their  "coreligionists  without 
charging  any  interest  whatever. 

Great  activity  In  the  field  of  polemics  was  dis- 
played by  both  Jews  and  Christians  in  Spain  in  the 
thirteenth  and  fourteenth  centuries.  Among  the 
Christian  works  of  the  thirteenth  century  the  most 
noteworthy  are  the  "Capistrum  Judseorum"  and 
the  "Puglo  Fidel"  (Paris,  1651;  Leipsic,  1667).  In 
the  latter  work,  Raymund  Martin  endeavored  to 
demonstrate  from  the  Talmud,  Midrash,  and  other 
sources  that  Jesus  is  announced  in  rabbinical  litera- 
ture as  the  Messiah  and  the  son  of  God ;  that  the 
Jewish  laws,  although  revealed  by  God,  were  abro- 


gated by  the  advent  of  the  Messiah ;  that  the  Tal- 
mudists  corrupted  the  text  of  the  Bible,  as  is  indi- 
cated in  the  "  Tikkun  Sof erim. "    Some 

Saymund   of  Martin's  arguments  were  used  by 

Slartin  and  Pablo  Christian!  in  his  disputation  with 

Nah.-         Nahmanides,  who  victoriously  com- 

manides.  bated  them  before  King  James  and 
many  ecclesiastical  dignitaries.  Both 
the  arguments  and  their  refutation  were  reproduced  in 
a  special  work  entitled  "  Wikkuah,"  written  by  Nah- 
manides himself.  The  subjects  discussed  were:  (1) 
Has  the  Messiah  appeared?  (2)  Should  the  Messiah 
announced  by  the  Prophets  be  considered  as  a  god, 
or  as  a  man  born  of  liuman  parents?  (3)  Are  the 
Jews  or  the  Christians  the  possessors  of  the  true 
faith?  A  direct  refutation  of  Raymund  Martin's 
"Pugio  Fidel"  was  written  by  Solomon  Adret,  who, 
in  view  of  the  misuse  of  the  Haggadah  by  converts 
to  Christianity,  wrote  also  a  commentary  on  that 
part  of  the  Jewish  literature. 

The  production  of  Jewish  polemical  works  in 
Spain  increased  with  the  frequency  of  the  attacks 
upon  Judaism,  in  the  fourteenth  and  fifteenth  cen- 
turies, by  baptized  Jews.  Of  the  latter  the  most 
renowned  were:  Alfonso  of  Valladolid  (Abner  of 
Burgos),  author  of  the  anti-Jewish  works  "  Moreh  Ze- 
deli"  (Spanish  version,  "El  Mustador")  and  "Teshu- 
bot  'al  Milhamot  Adonai  "-(Spanish,  "Los  Batallos 
de  Dios ") ;  Astruc  Raimuch  (Christian  name,  Dies 
Came),  who  was  the  author  of  a  letter,  in  Hebrew, 
in  which  he  endeavored  to  verify,  from  the  Old 
Testament,  the  doctrines  of  the  Trinity,  original 
sin,  redemption,  and  tiansubstantiation;  Pablo  de 
Santa  Maria  (Solomon  Levi  of  Burgos),  author  of  a  ' 
satire  on  the  festival  of  Purim,  addressed  to  Meir 
ben  Solomon  Alguades;  Geronimo  de  Santa  Fe 
(Joshua  ben  Joseph  al-Lorqui),  who  wrote  the  anti- 
Jewish  "Tractatus  Contra  Perfidiam  Judseorum" 
and  "  De  Judais  Brroribus  ex  Talmuth  "  (the  latter 
was  published,  under  the  title  "Hebrseomastic,"  at 
Zurich,  1553;  Frankfort-on-the-Main,  1603;  Ham- 
burg, n.d. ;  and  in  Bibliotheca  Magna  Veterum  Pa- 
trum,  Lyons  [vol.  xxvl.],  and  Cologne,  1618). 

Against  the  writings  of  these  converts,  the  two 
last-named  of  whom  organized  the  disputation  of 
Tortosa,  held  before  Benedict  XIII.  (Pedro  de  Luna) 
in  1413,  there  appeared  a  series  of  works  which  are 
remarkable  for  the  aggressiveness  of  their  tone. 
The  first  of  this  series  was  the  "'Ezer  ha-Dat"  of 
Ibn  Pulgar.  It  is  divided  into  eight  chapters  ("  she- 
'arim"),  the  last  of  which  is  devoted  wholly  to  the 
work  of  Alfonso  of  Valladolid.  To  the  letter  of 
Astruc  Raimuch  there  appeared  two  answers,  the 
more  interesting  of  which  is  that  of  Solomon  ben 
Reuben  Bonfed,  in  rimed  prose.  Apologizing  for 
discussing  the  contents  of  a  letter  not  addressed  to 
him,  Bonfed  minutely  examines  the  Christian  dog- 
mas and  proceeds  to  show  how  irrational  and  unten- 
able they  are.  "  You  twist  and  distort 
Pablo  de  the  Biblical  text  to  establish  the  doc- 
Santa  Maria  trine  of  the  Trinity.    Had  you  a  qua- 

and  Joseph   ternity  to  prove,  you  would  demon- 

ibn  Vives.    strate  it  quite  as  strikingly  and  con- 
vincingly from  the  Old  Testament." 
An  answer  to  Pablo's  satire  was  written  by  Joseph 
ibn  Vives  al-Lorqui.    The  writer  expresses  his  aston- 


Polemics 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


106 


ishment  that  Pablo  should  have  changed  his  faith. 
Satirically  he  canvasses  the  various  motives  which 
might  have  led  him  to  take  such  a  step — desire  for 
wealth  and  power,  the  gratification  of  sensual  long- 
ings— and  naively  concludes  that  probably  Pablo 
had  carefully  studied  Christianity  and  had  come  to 
the  conclusion  that  its  dogmas  were  well  founded. 
He  (Joseph),  therefore,  begged  Pablo  to  enlighten 
him  on  eight  specific  points  which  seemed  to  war- 
rant douhts  as  to  the  truth  of  Christianity:  (1)  The 
mission  of  the  Messiah  announced  by  the  Prophets 
was  to  deliver  Israel.  Was  this  accomplished  by 
Jesus?  (3)  It  is  expressly  stated  by  the  Prophets 
that  the  Messiah  would  assemble  the  Jews,  the  de- 
scendants of  Ahraham,  and  lead  them  out  from 
exile.  How,  then,  can  this  be  applied  to  Jesus,  who 
came  when  the  Jews  still  possessed  their  land?  (3) 
It  is  predicted  that  after  the  arrival  of  the  Messiah, 
Palestine,  peopled  by  the  descendants  of  Jacob,  who 
would  have  at  their  head  David  for  king,  would  en- 
joy unbroken  prosperity.  But  is  there  any  country 
more  desolate  than  that  land  is  now  ?  (4)  After  the 
arrival  of  the  Messiah,  God,  the  Prophets  foretold, 
would  he  recognized  by  the  Whole  universe.  Has 
this  been  fulfilled  ?  (5)  Where  is  the  universal  peace 
predicted  for  the  Messianic  time  by  the  Prophets? 

(6)  Where  is  the  Temple,  with  its  divine  service  by 
the  priests  and  Levites,  that  the  Messiah  was  to  re- 
store, according  to  the  predictions  of  the  Prophets? 

(7)  Great  miracles  are  foretold — the  worship  in  Jeru- 
salem of  God  by  all  nations ;  the  war  between  Gog 
and  Magog ;  etc.  Did  these  take  place  at  the  time  of 
Jesus  ?  (8)  Did  any  prophet  predict  that  the  Messiah 
would  abrogate  the  Mosaic  law?  "These,"  says 
Joseph  ibn  Vives,  "are  only  a  few  of  the  numerous 
doubts  that  have  been  suggested  to  me  by  the  words 
of  the  Prophets.  Much  more  difficult  to  allay  are 
my  doubts  concerning  the  birth,  death,  and  I'esur- 
rection  of  Jesus,  his  intercourse  with  his  disciples 
and  others,  his  miracles ;  but  these  I  would  discuss 
orally,  and  not  in  writing." 

A  general  work  against  Christianity  was  written 
in  Spanish,  under  the  title  "  Tratado  "  ("  Bittul  'Ikkere 
ha-Nozerim  "  in  the  Hebrew  translation  of  Joseph 
ibn  Shem-Tob),  by  the  philosopher  Hasdai  Crescas. 
In  a  dispassionate,  dignified  manner  he  refutes  on 
philosophical  grounds  the  doctrines  of 

Hasdai      original  sin,  redemption,  the  Trinity, 

Crescas.  the  incarnation,  the  Immaculate  Con- 
ception, transubstantiation,  baptism, 
and  the  Messianic  mission  of  Jesus,  and  attacks 
the  Gospels.  Another  general  anti-Christian  work, 
entitled  "Eben  Bohan,"  and  modeled  upon  the 
"Milhamot  Adonai"  of  Jacob  ben  Reuben,  was 
written  at  the  end  of  the  fourteenth  century  by 
Shem-Tob  ben  Isaac  ibn  Shaprut,  who,  in  1376,  de- 
bated in  public  at  Pamplona  with  Cardinal  Pedro 
de  Luna,  afterward  Benedict  XIII.,  on  the  dogmas 
of  original  sin  and  redemption.  The  book  is  di- 
vided into  fifteen  chapters,  the  last  being  devoted 
to  the  refutation  of  the  work  of  Alfonso  of  Valladolid 
against  the  "  Milhamot  Adonai "  of  Jacob  ben  Reuben. 

Of  the  same  character  as  the  "Eben  Bohan,"  and 
of  about  the  same  date,  are  the  works  written  by 
Moses  Cohen  of  Tordesillas  and  by  Hayyim  ibn 
Musa,  entitled  respectively  "  'Ezer  ha-Emunah  "  and 


"  Magen  wa-Romah."  A  masterpiece  of  satire  upon 
Christian  dogma  is  the  "  Iggeret  al-Tehi  ka-Aboteka, " 
written  at  the  beginning  of  the  fifteenth  century  by 
Proflat  Duran  and  addressed  to  the  baptized  Jew 
David  Bonet  Bongoron.  It  was  so  skilfully  com- 
posed that  until  the  appearance  of  Joseph  ibn  Shem- 
Tob's  commentary  thereon  Christian  authors  believed 
it  to  be  favorable  to  Christianity,  and  frequently 
quoted  it  under  the  corrupted  title  "  Alteca  Boteca  " ; 
but  when  they  perceived  the  real  character  of  the 
epistle  they  strove  to  destroy  all  the  copies  known. 
Associated  with  this  letter  is  Duran's  polemic  "  Keli- 
mat  ha-Goyim,"  a  criticism  of  Christian  dogma, 
written  in  1397  at  the  request  of  Hasdai  Crescas, 
to  whom  it  is  dedicated.  It  was  much  used  by  his 
kinsman  Simon  ben  Zemah  Duran  in  his  attacks 
upon  Christianity,  especially  in  those  which  concern 
the  abrogation  of  the  Mosaic  law  and  are  made  in  his 
commentary  on  the  sayings  of  the  Fathers  ("Magen 
Abot,"  published  separately  under  the  title  "  Keshet 
u-Magen,"  Leghorn,  1785;  reedited  by  M.  Stein- 
schneider,  Berlin,  1881). 

The  earliest  anti-Jewish  writings  in  Prance  date 
from  the  first  half  of  the  ninth  century.  Between 
835  and  840  Agobard,  Bishop  of  Lyons,  wrote  three 
anti-Jewish  epistles,  among  which  was  one  entitled 
"De  Insolentia  Judeeorum,"  and  one  "Concerning 
the  Superstitions  of  the  Jews"  ("  Ago- 
In  bardi  Opera,"  ed.  Migne,  civ.).     The 

France.  author  endeavors,  in  the  latter  work, 
to  show  from  various  Biblical  pas- 
sages that  the  society  of  Jews  should  be  avoided 
even  more  than  association  with  pagans,  since  Jews 
are  the  opponents  of  Christianity.  He  recounts  the 
judgments  passed  by  the  Church  Fathers  upon  the 
Jews,  the  restrictive  measures  taken  against  them 
by  different  councils,  their  superstitions,  and  their 
persistent  refusal  to  believe  in  Jesus.  Agobard's 
successor  in  the  diocese  of  Lyons,  Bishop  Amolo, 
also  wrote  against  the  Jews,  denouncing  their  super- 
stitions, calling  attention  to  the  invidious  expres- 
sions used  by  them  to  designate  the  Apostles  and 
the  Gospels,  and  exposing  the  fictitious  character  of 
their  arguments  in  defense  of  their  Messianic  hopes 
("Contra  Judseos,"  ed.  Migne,  cxvi.). 

However,  works  like  those  of  Agobard  and  Amolo 
were  very  rare  in  Prance  in  the  tenth  and  eleventh 
centuries;  they  began  to  multiply  only  after  the 
Crusades,  when  every  priest  considered  himself 
charged  with  the  duty  of  saving  Jewish  souls.  The 
many  anti-Jewish  works  of  the  twelfth  and  thir- 
teenth centuries  include :  "  De  Incarnatione,  Adver- 
sus  Judseos,"  by  Guilbert;  "  Annulus  seu  Dialogus 
Christiani  et  Judaei  de  Fidei  Sacramentis, "  by  Ru- 
pert ;  "  Tractatus  Adversus  Judeeorum  Inveteratam 
Duritiem,"  by  Pierre  le  Venerable;  "Contra  Judse- 
orum  "  (anonyrnous) ;  "  Liber  Contra  Perfidiam  Ju- 
dfeorum,"  by  Pierre  of  Blois;  "Altercatio  Judsei 
de  Fide  Christiana,"  by  Gilbert  Crepin ;  " De  Messia 
Ejusque  Adventu  Prseterito,"  by  Nicolas  de  Lyra. 
From  the  thirteenth  century  polemical  works  in 
French  began  to  appear,  as,  for  instance,  "De  la 
Disputation  de  la  Synagogue  et  dela  Sainte  Eglise" 
(Jubinal,  "My stores  du  XV  SiScle,"  ii.  404-408); 
"La  Disputation  du  Juyf  et  du  Crestian"  ("His- 
toire  Litteraire  de  France,"  xxiii.  317). 


107 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Folemics 


On  the  part  of  the  Jews  there  appeared  in  north- 
ern France  a  collection  of  replies  made  "  to  Infidels 
and  Christians  "  by  several  members  of  the  Official 
family,  especially  by  Joseph  the  Zealot  (who  is 
credited  with  the  redaction  of  the  Hebrew  version, 
entitled  "Wikkuah,"  of  the  disputation  of  1240  be- 
tween Nicholas  Donin  and  four  representatives  of 
the  Jews),  Jehiel  of  Paris,  Judah  ben  David  of 
Melun,  Samuel  ben  Solomon,  and  Moses  de  Coucy. 
The  characteristic  features  of  these  controversies  are 
the  absence  of  fanaticism  in  the  clerical  disputants 
and  the  freedom  of  speech  of  the  Jews,  who  do  not 
content  themselves  with  standing  upon  the  defen- 
sive, but  often  attack  their  opponents,  not  with  dia- 
lectics, but  with  clever  repartee.  The  following 
may  serve  as  an  example :  Nathan  ben  Meshullam 
was  asked  to  give  a  reason  for  the  duration  of  the 
present  exile,  while  that  of  Babylon,  which  was  in- 
flicted upon  the  Jews  as  a  punisliment  for  the  worst 
of  crimes,  idolatry,  lasted  only  seventy  years.  He 
answered:  "Because  in  the  time  of  the  First  Temple 
the  Jews  made  stone  images  of  Astarte  and  other 
statues  which  could  not  last  for  long;  while  in  the 
time  of  the  Second  Temple  they  deified  one  of  them- 
selves, Jesus,  to  whom  they  applied  many  prophecies, 
thus  creating  a  durable  idol  which  attracted  many 
worshipers.  The  gravity  of  the  fault,  therefore,  called 
for  a  corresponding  severity  in  the  punishment." 

Regular  treatises  in  defense  of  Judaism  against 
the  attacks  of  Christianity  began  to  appear  in  south- 
ern France.  The  most  Important  of  these  were:  the 
"Sefer  ha-Berit"  of  Joseph  Kimhi  (see  above); 
the  "  Mahazik  ha-Emunah  "  of  Mor- 
In  decai  beu  Josiphiah;   the  "Milhemet 

Provence.  Mizwah  "  of  Meir  ben  Simon  of  Nar- 
bonne ;  and  three  works  by  Isaac  ben 
Nathan — a  refutation  of  the  arguments  contained 
in  the  epistle  of  the  fictitious  Samuel  of  Morocco 
(who  endeavored  to  demonstrate  from  the  Bible  the 
Messiahship  of  Jesus);  "Tokahat  Mat'eh,"  against 
Geronimo  de  Santa  Fe;  and  "Mibzar  Yizhak,"  a 
general  attack  upon  Christianity.  An  interesting 
polemical  work  was  written  in  France  at  the  end  of 
the  eighteenth  century  by  Isaac  Lopez,  under  the 
title  "Kur  Mazref  ha-Emunot  u-Mar'eh  ha-Emet." 
It  is  divided  into  twelve  chapters  or  "gates,"  and 
contains,  besides  a  refutation  of  the  Christian  argu- 
ments drawn  from  the  Old  Testament,  a  thorough 
criticism  of  the  Gospels  and  the  Acts  of  the  Apos- 
tles, in  which  the  author  points  out  many  contra- 
dictions and  false  statements.  He  accuses  Paul  of 
hypocrisy  for  prohibiting  in  one  country  what  he 
allowed  in  another.  Thus,  for  instance,  to  the  Chris- 
tians of  Rome,  who  clung  to  the  Mosaic  law,  he  did 
not  dare  to  recommend  the  abrogation  of  circumci- 
sion and  other  commandments:  "For  circumcision 
verily  profiteth,  if  thou  keep  the  law ;  but  if  thou 
be  a  "breaker  of  the  law,  thy  circumcision  is  made 
uncircumcision.''  "  Do  we  then  make  void  the  law 
through  faith?  God  forbid:  yea,  we  establish  the 
law  "  (Rom.  ii.  35,  iii.  31).  But  to  the  Galatians  he 
said:  "Behold,  I  Paul  say  unto  you,  that  if  ye  be 
circumcised,  Christ  shall  profit  you  nothing.  For 
I  testify  again  to  every  man  that  is  circumcised,  he 
is  a  debtor  to  do  the  whole  law  "  (Gal.  v.  2,  3).  "  If 
this  is  the  case,"  asks  Lopez,  "why  did  not  Paul, 


who  was  circumcised,  observe  the  Mosaic  law? 
Then,  again,  why  did  he  cause  his  disciple  Timothy 
to  be  circumcised?"  To  the  Hebrews  Paul  said, 
"He  that  despised  Moses'  law  died  without  mercy 
under  two  or  three  witnesses"  (Heb.  x.  28);  but  to 
his  disciple  Titus  he  wrote,  "But  avoid  foolish 
questions,  and  genealogies,  and  contentions,  and  stri- 
vings about  the  law ;  for  they  are  unprofitable  and 
vain"  (Titus  iii.  9). 

Although  the  "  Disputatio  Christianorum  et  Judse- 
orum  Olim  Romse  Habita  Coram  Imperatore  Con- 
stantino "  (Mayence,  1544)  is  founded  on  a  fiction, 
there  is  no  doubt  that  religious  controversies  be- 
tween Christians  and  Jews  in  Italy  were  held  as 
early  as  the  pontificate  of  Boniface  IV.  (608-615). 

Alcuin  (735-804)  relates  that  while  he 
In  Italy,     was  in  Pavia  a  disputation  took  place 

between  a  Jew  named  Julius  and 
Peter  of  Pisa.  Yet  in  spite  of  the  frequency  of  re- 
ligious controversies  anti-Jewish  writings  were  very 
rare  in  Italy  before  the  Crusades ;  the  only  work  of 
the  kind  known  to  belong  to  the  eleventh  century 
was  that  of  Damiani,  entitled  "Antilogus  Contra 
Judaeos,"  in  which  he  sought,  by  means  of  numer- 
ous passages  from  the  Old  Testament,  such  as  those 
relating  to  the  Creation,  the  building  of  the  tower 
of  Babel,  the  triple  priestly  benediction,  the  thrice- 
repeated  "Holy,"  and  the  Messianic  passages,  to  es- 
tablish the  Christian  doctrines  of  the  Trinity  and 
the  divinity  of  Jesus  (Migne,  "  Patrologia,"  2d  series, 
1853 ;  comp.  Vogelstein  and  Rieger,  "  Gesch.  der 
Juden  in  Rom,"  i.  26  et  seq.). 

But  from  the  time  of  the  pontificate  of  Innocent 
III.  anti-Jewish  writings  in  Italy,  as  elsewhere,  be- 
gan to  multiply.  To  the  earlier  calumny  that  the 
Talmud  contained  blasphemies  against  Christianity, 
there  was  added,  after  the  twelfth  century,  the  accu- 
sation that  the  Jews  used  Christian  blood  for  ritual 
purposes.  About  the  same  time  also  there  appeared 
the  charge  that  the  Jews  pierce  the  consecrated  host 
until  blood  flows.  The  first  Jewish  polemical  wri- 
ter in  Italy  seems  to  have  been  Moses  of  Salerno, 
who,  between  1225  and  1240,  composed  "Ma'amar 
ha-Emunah"  and  "Ta'anot,"in  both  of  which  he 
attacked  the  fundamental  dogmas  of  Christianity. 
They  were  followed  by  other  polemics,  the  most 
important  of  which  are  the  "  Milhamot  Adonai "  (or 
"She'elot  u-Teshubot,"  or  "'Edut  Adonai  Ne'ema- 
nah  "),  by  Solomon  ben  Jekuthiel ;  the  "  Magen  Abra- 
ham" (or  "Wikkuah"),  by  Abraham  Farissol;  and 
the  "Hassagot  'al  Sifre  ha-Shilluhim,"  by  Brieli. 

The  shamefully  oppressive  economic  and  polit- 
ical conditions  under  which  the  Jews  labored  in 
Germany  and  in  Austria  during  the  Middle  Ages 
rendered  them  regardless  of  the  flood  of  anti- Jewish 
writings  with  which  those  countries  became  inun- 
dated. It  was  not  until  the  fifteenth  century  that  a 
polemical  work  against  Christianity  appeared  in 

Austria.     Tliis  was  written   by  Lip- 
In  mann  Millhausen,  under  the  title  "  Se- 
Germany    fer  ha-Nizzahon,"  and  it  consisted  of 
and          354  paragraphs,  the  last  eight  of  which 
Austria,      contained  a  dispute  which  took  place 

between  the  author  and  a  convert 
named  Peter.  Lipmann  quotes  in  his  work  346 
passages  from  the  Old  Testament,  upon  which  his 


Polemics 
Police  Ija-nrs 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


108 


aigiiment  against  Christianity  is  based.  Very  char- 
acteristic is  his  objection  to  the  divinity  of  Jesus. 
"  If  really  God  had  willed  to  descend  upon  the  earth 
in  the  form  of  a  man.  He,  in  His  omnipotence,  would 
have  found  means  to  do  so  without  degrading  Him- 
self to  be  born  of  a  woman."  The  Gospel  itself,  ac- 
cording to  Lipmann,  speaks  against  the  assumption 
that  Jesus  was  born  of  a  virgin,  since,  with  the  pur- 
pose of  showing  that  lie  was  a  descendant  of  David, 
it  gives  the  genealogy  of  Joseph,  the  husband  of 
Mary. 

Among  the  numerous  objections  raised  by  Lip- 
mann to  the  doctrine  of  redemption,  mention  may  be 
made  of  the  following:  "Why,"  asks  he,  "did  God 
cause  Jesus  to  be  born  after  thousands  of  generations 
had  lived  and  died,  and  thus  allow  pious  men  to 
suffer  damnation  for  a  fault  which  they  had  not 
committed?  Was  it  necessary  that  Christ  should 
be  born  of  Mary  only,  and  wei-e  not  Sarah,  Miriam, 
Abigail,  Hulda,  and  others  equally  worthy  of  this  fa- 
vor? Then,  again,  if  mankind  be  redeemed  through 
Christ,  and  the  original  sin  be  forgiven  through  his 
crucifixion,  why  is  the  earth  still  laboring  under  the 
Lord's  curse:  'In  sorrow  thou  shalt  bring  forth  chil- 
dren. '  '  Thorns  also  and  thistles  shall  it  bring  forth 
to  thee '  [Gen.  iii.  16,  18]  ?  Were  there  invisible 
curses  which  have  been  removed,  while  the  visible 
were  allowed  to  remain? "  As  may  be  readily  sur- 
mised, the  "Seferha-Nizzahon"  called  forth  a  num- 
ber of  replies  from  Christians.  Of  these  there  were 
published  Wilhelm  Schickaid's  "Triumphator  Vap- 
ulans,  sive  Eef  utatio  Blasphemi  Libri  Hebraici "  (Tu- 
bingen, 1629),  Stephen  Gerlow's  "Disputatio  Con- 
tra Lipmanni  Nizzachon"  (Konigsberg,  1647),  and 
Christian  Schotan's  "  Anti-Lipmanniana  "  (Franeker, 
1659).  In  1615  there  appeared  also  in  Germany  a 
polemical  work  in  Judseo-German  entitled  "Der 
Jildische  Theriak  " ;  it  was  composed  by  Solomon 
Offenhausen,  and  was  directed  against  the  anti-Jew- 
ish "  Schlangenbalg  "  of  the  convert  Samuel  Brenz. 
The  Jewish  work  which  more  than  any  other 
aroused  the  antagonism  of  Christian  writers  was  the 

"  Hizzuk    Emunah "  of    the  Karaite 

Isaac        Isaac  Troki,  which  was  written  in  Po- 

Troki's      land  and  translated  into  Latin,  Ger- 

"  Hizzuk    man,  Spanish,  and  English.     It  occu- 

Emunah."   pies  two  volumes  and  is  subdivided 

into  ninety-nine  chapters.  The  book 
begins  by  demonstrating  that  Jesus  was  not  the 
Messiah  predicted  by  the  Prophets.  "This,"  says 
the  author,  "is  evident  (1)  from  his  pedigree,  (3) 
from  his  acts,  (3)  from  the  period  in  which  he  lived, 
and  (4)  from  the  fact  that  during  his  existence  the 
promises  that  related  to  the  advent  of  the  expected 
Messiah  were  not  fulfilled."  His  argument  on 
these  points  is  as  follows:  (1)  Jesus' pedigree:  With- 
out discussing  the  question  of  the  relationship  of 
Joseph  to  David,  which  is  verj'  doubtful,  one  may  ask 
what  has  Jesus  to  do  with  Joseph,  who  was  not  his 
father?  (2)  Hisacts:  According  to  Matt.  x.  34,  Jesus 
said,  "  Think  not  that  I  come  to  make  peace  on  earth ; 
I  come  not  to  send  peace  but  the  sword,  and  to  set  a 
man  at  variance  against  his  father,  and  the  daughter 
against  her  mother,  and  the  daughter-in-law  against 
her  mother-in-law."  On  the  other  hand,  Holy 
Writ  attributes  to  the  true    and    expected  Mes- 


siah actions  contrary  to  those  of  Jesus.  (3)  The 
period  of  his  existence :  It  is  evident  that  Jesus  did 
not  come  at  the  time  foretold  by  the  Prophets,  for 
they  predicted  the  advent  of  Messiah  at  the  latter 
days  (Isa.  ii.  2).  (4)  The  fulfilment  of  the  Messianic 
promises:  All  the  Prophets  predicted  that  at  the  ad- 
vent of  the  Messiah  peace  and  justice  would  reign  in 
the  world,  not  only  among  men  but  even  among  the 
animals ;  yet  there  is  not  one  sincere  Christian  who 
would  claim  that  this  has  been  fulfilled. 

Among  Isaac  Troki's  objections  to  the  divinity  of 
Jesus  the  following  may  be  mentioned:  The  Chris- 
tian who  opposes  Judaism  must  believe  that  the  Jews 
tormented  and  crucified  Jesus  either  with  his  will  or 
against  his  will.  If  with  his  will,  then  the  Jews 
had  ample  sanction  for  what  they  did.  Besides,  if 
Jesus  was  really  willing  to  meet  such  a  fate,  what 
cause  was  there  for  complaint  and  affliction?  And 
why  did  he  pray  in  the  manner  related  in  Matt. 
xxvi.  39?  On  the  other  hand,  if  it  be  assumed  that 
the  crucifixion  was  against  his  will,  how  then  can 
he  be  regarded  as  God^he,  who  was  unable  to  re- 
sist the  power  of  those  who  brought  him  to  the 
cross?  How  could  one  who  had  not  the  power  to 
save  his  own  life  be  held  as  the  Savior  of  all  man- 
kind?  (ch.  xlvii.). 

In  the  last  chapter  Isaac  quotes  Eev.  xxii.  18,  and 
asks  how  Christians  could  consistently  make  changes 
of  such  a  glaring  nature ;  for  the  change  of  the  Sab- 
bath from  the  seventh  to  the  first  day  of  the  week 
was  not  authorized  by  Jesus  or  any  of  his  disciples  j 
and  the  partaking  of  the  blood  and  flesh  of  a  stran- 
gled beast  is  a  palpable  infringement  of  the  dictates 
of  the  Apostles. 

A  series  of  apologetic  and  polemical  works,  writ- 
ten in  Spanish  and  Portuguese  by  scholarly  refugees 
from  Spain  and  Portugal,  appeared  in  the  sixteenth 
and  seventeenth  centuries,  in  Holland  and  in  some 
places  in  Italy.  Of  these  the  most  important  are: 
"  Sobre  el  Capitulo  53  de  Ezaya  e  au- 
By  tros  Textos  de  Sagrada  Escritura,"  by 

Maranos.  Montalto ;  "  Livro  Fayto  .  .  .  em  Que 
Mostra  a  Verdad  de  Diversos  Textos  e 
Cazas,  Que  Alegao  as  Gentilidades  para  Conflrmar 
Suas  Seictas,"  by  the  same  author;  "Tractado  de  la 
Verdad  de  la  Ley  "  (Hebrew  transl.  by  Isaac  Gomez 
de  Gora,  under  the  title  "Torat  Mosheh  "),  by  Saul 
Levi  Morteira;  "Tratado  da  Calumnia,"  by  Nah- 
mios  de  Castro ;  "  Puenta  Clara,  las  Excellencias  y 
Calumnias  de  los  Hebreos,"  by  Isaac  Cardoso; 
"  Prevenciones  Divinas  Contra  la  Vance  Idolatria  de 
las  Gentes"  and  "Explicapao  Paraphrastica  Sobre  o 
Capitulo  58  de  Propheta  Isahias,"  by  Balthazar 
Orobio  de  Castro;  "Fortalazzo"  (Hebrew  transl.  by 
Marco  Luzzatlo),  by  Abraham  Peregrine. 

Though  much  less  violent  than  the  Christian  anti- 
Jewish  writings,  an  extensive  anti-Jewish  polemical 
literature  has  been  produced  by  Mohammedan  schol- 
ars. The  subject-matter  of  this  literature  is  closely 
connected  with  the  earlier  attacks  upon  Judaism 
found  in  the  Koran  and  the  tradition  ("  hadith  "), 
the  most  debated  charge  being  that  of  having  falsi- 
fied certain  portions  of  the  Holy  Scriptures  and 
omitted  others.  Among  the  examples  of  falsifica- 
tion is  the  Biblical  account  of  the  sacrifice  of  Abra- 
ham, in  which,  according  to  the  Mohammedans,  the 


109 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Polemics 
Police  Laws 


name  of  Isaac  was  substituted  for  that  of  Ishraael. 
The  passages  omitted  contained  the  predictions  re- 
garding the  advent  of  Mohammed  and  his  mission 
to  all  mankind.  A  common  point  for  controversy 
also  was  the  question  of  the  abrogation  of  the  divine 
laws— the  Sabbath  law,  the  dietary  laws,  and  other 
Biblical  commandments. 

On  the  Jewish  part  very  little  was  written  against 

Islam,    and    besides    occasional    attacks    scattered 

through  the  Biblical  commentaries  of  the  Rabbin- 

ites  and  Karaites,  and  the  philosophical  works  of 

Saadia,  Abraham  ibn  Daud,  Judah  ha- 

In.  Islam.    Levi,  Moses  ben  Maimon,  and  others, 

Jewish  literature  contains    but   two 

productions  of  any  extent  that  are  devoted  to  an 

attack  upon  Islam:  the  "Ma'amar  'al  Yishmael"  of 

Solomon  ben  Adret,  refuting  the  attacks  upon  the 

Bible    by  Abu  Mohammed    ibn    Hazm,   and    the 

"  Keshet  n-Magen  "  of  Simon  Duran. 

The  following  is  an  alphabetical  list  of  printed 
polemical  works  in  Hebrew  and  Judseo-German : 

TTIUND  inn  Sn  mjN,  Proflat  Duran.    Published  with  the  anti- 
Christian  satire  of  Solomon  Bonfed 
and  the  disputation  ol  Shem-Tob  ben 
Joseph    Falaquera.     Constantinople, 
1570-75;    Breslau,  1844,  in  the   col- 
lection Dinwi  yaip,  with  a  German 
translation  by  Geiger. 
'p1l''n  yB>ini  —\  niJN,  Joseph  ibn  Vlves' answer  to  Pablo  Chris- 
tiani.    Published  in   "Dibre  Haka- 
mim,"  Metz,  1849. 
'jiSbti  H'nN  (Dlsputatlo  Leoni  Josepbl  Alfonsi  cum 
Rabbino  Judah  Mizrahi),  Isaac  Baer 
Levlnsohn.    Leipsic,  1864. 
DiD3n  njlDN,  Hayyim  Viterbo.    Printed  in  "  Ta'an  Ze- 
kenim,"  Franklort-on-the-Main,  1855. 
njDN  'D,  disputations  collected  from  the  Talmud 
and  Midrashim.    Isny,  1542. 
O'DT  DON,  Levinsohn.    Against  the  accusation  of 
ritual  murder.  Odessa,  1864 ;  Warsaw, 
1879, 1881. 
JJU3"XiPi3  lyi  113,  Isaac  Jacob  ben  Saul  Ashkenazi.    Am- 
sterdam, 1696. 
onxun  nfip  Sioa,  9asdal  Crescas.    Published  by  Ephraim 
Deinard,  Keamy,  n;  J.,  1894. 
HDV  miD  p,  Isaac  Onkeneira.    Constantinople,  1577. 
nnan  'd,  Joseph  Kjmhi.    Partly  published  with 
the  "  Milhemet  Hobah,"  Constantino- 
ple, 1710. 
Dinojnv  DMi,  M.  Rosenschein.    London. 
niaiT  nai,  Isaac  ha-Levi  Satanow.    Berlin,  1800  ? 
I'T  Spa  nsnin,  Don  David  Nasi.  Frankfort-on-the-Main, 
1866,  and  by  Ephraim  Deinaitl,  Kearny, 
N.  J.,  1894. 
'jN'n'  '1  ni3'1.  In  Wagensell's  "Tela  Ignea  Satanae," 
Freiburg,  1681. 
pDin  nu'l.  In  Wagensell's  "Tela  Ignea  Satanae," 
Freiburg,  1681,  and  by  Steinschneider, 
Stettin,  1860. 
njDNJ    '^nny    m3'i,  Solomon  ben  Jekuthiel  (see  Jelllnek, 
Cn  nranSD)        "B.  H."il.43). 

'?33ni,  Levinsohn.  Odessa,  1864;  Warsaw,  1878. 
njiDN  pun,  Isaac  Troki.    Published  by  Wagenseil, 
and  later  in  Amsterdam,  1705 ;  Jerusa- 
lem, 1845;  Leipsic,  1857.    In  Judseo- 
German,  Amsterdam,  1717 ;  in  English, 
by  Mocatta,  London,  1856. 
pNino  lyiynv,  Solomon  Zalman  Offenhausen.    Amster- 
dam, 1737 ;  under  the  title  "  Sefer  ha- 
Nizzahon,"  Hanau,  1615 ;  with  a  Latin 
translation,  Altdorf,  1680. 
nuiCNn  iiXD  113,  Isaac  Lopez.    Metz,  1847. 
onCN  'BlpS,  Kozin.    Smyrna,  1855. 
niXD  ncnSn,  Solomon  ben  Simon  Duran.    Published 
with  the  "  Keshet  u-Magen,"  Leipsic, 
1856. 
Oi'7i!'3  ncn'^c,  Rosenberg.    Wilna,  1871. 
DiSif  3  ncnSc,  Benjaminsohn.    New  York,  1898. 


1Dl3n  iinDj.  Published  by  Abraham  Berliner,  Altona, 
1875. 
^NIS"  nxj,  W.  Shur.    Chicago,  1897. 
Jinxjn  'D,  LipmannMUlhausen.   Published  by  Wa- 
genseil, and  at  Amsterdam,  1709, 1711, 
and  KBnigsberg,  1847. 
D'ni3''l  y3lp,  various    religious   disputations.     Pub- 
lished by  Abraham  Geiger,  Breslau, 
1844. 
ysyiBiVilj  ptj)'iji'?yi,  Gabriel  Isaac  Pressburger.  Prague,  1835. 

For  later  polemics  see  Anti-Semitism;  Conver- 
sion; Disputations. 

B[bliographt:  Heathen  Polemics:  Frankel,  in  Monats- 
schnft,  1856,  -.jp.  81-91 ;  Gratz,  iti.  1872,  pp.  193-206  ;  Giles, 
Heathen  Records  to  the  Jewish  Scripture  History,  London, 
1856;  idem.  Notice  of  the  Jews  and  Tlieir  Country  by  the 
Classic  Writers  o/ Antiquity,  London,  1872 ;  L.  Geiger,  Quid 
de  JudfBorum  Mnrihus  Atque  Instilutis  Scriptoribus  Bo- 
manis  Persuasum  Fuerit,  Berlin,  1872;  Thiancourt,  Ce  Qui 
Tacite  Dit  des  Juifs  au  Commencement  du  Livre  V.  des 
Histoires,  in  B.  B.  J.  xix.  189 ;  Theodore  Reinach,  Texts 
d'Auteurs  Grecs  et  Bomains  Belatifs  au  Judaism,  Paris, 
1895 ;  Schurer,  Oesch.  ill.  103  et  seq.;  Friedlander,  Gesch.  der 
Jlldischen  Apologetik,  1903. 

Christian  Polemics :  Wolf,  Bibl.  Heir.  11.  993  et  seq.;  De 
Rossi,  BibliothecaAntichristiana,  Parma,  1800 ;  Kayserling, 
Bibl.  Esp.-Port.-Jud.  pp.  114  et  seq.;  Steinschneider,  Jewish 
Literature,  p.  314 ;  Winter  and  Wiinsche,  JiXdische  Literor 
tur,  iii.  655-670;  Hamburger,  B.  B.  T.  Supplement,  1900,  s.v. 
Disputation ;  Ziegler,  Beligi6se  Disputationen  im  MittA- 
alter,  Frankfort-on-the-Main,  1894 ;  Isidore  Loeb,  La  Contra- 
verse  Beligieuse  Entre  les  Chretiens  et  les  Juifs  du  Moyen 
Age,  Paris,  1888 ;  Israel  L^vl,  in  B.  E.  J.  v.  239  et  seq.:  Gei- 
ger, ProbenJildischer  Vertheidigung  Gegen  Christenthum, 
in  Breslauer's  Jahrbuch,  i.,  ii.  (1850-51) . 

Mohammedan  Polemics :  Steinschneider,  Polemische  und 
Apologetische  Literatur  in  Arabischer  Sprache Zwisehen 
Muslimen,  Christen,  wul  Juden,  in  Abhandlungen  fUr  die 
Kunde  des  Morgenlandes,  vi..  No.  3 ;  Goldziher,  Ueber  Mu- 
hammedanische  Polemik  Gegen  Ahl  al^Kttab,  in  Z.  D. 
M.  G.  xxxii.  341-387 ;  Schreiner,  Zur  Gesch.  der  PoUmiK 
Zwisehen  Juden  und  Muhammedanem,  jb.  xUi.  591-675. 
J.  I.  Br. 

POLEMON  II. ;  King,  first  of  the  Pontus  and 
the  Bosporus,  then  of  the  Pontus  and  Cilicia,  and 
lastly  of  Cilicia  alone;  died  in  74  c.b.  Together 
with  other  neighboring  kings  and  princes,  Polemon 
once  visited  King  Agrippa  I.  in  Tiberias  (Josephus, 
"Ant."  xix.  8,  §  1).  The  Herodian  princess  Bere- 
nice, of  whom  it  was  reported  that  she  held  forbid- 
den relations  with  her  brother,  chose  Polemon  for  a 
husband,  in  order  to  mend  her  reputation,  she  being 
at  the  time  the  widow  of  Herod  of  Chalcis.  Pole- 
mon married  her  not  so  much  for  her  beauty  as  for 
her  riches ;  and  he  adopted  Judaism,  undergoing  the 
rite  of  circumcision.  His  wife  soon  left  him,  how- 
ever, and  Polemon  abandoned  his  Judaism  (ib.  xx. 
7,  §  3).  According  to  the  Christian  Bartholomeus 
legend,  he  accepted  Christianity,  but  only  to  be- 
come a  pagan  again.  If  there  is  any  truth  in  the 
story,  the  numerous  Jews  living  in  the  Bosporus 
kingdom  must  have  taken  an  interest  in  his  con- 
version to  Christianity  and  also  in  its  being  made 
known  in  the  mother  country. 

Bibliography  :  Gratz,  Gesch.  4th  ed..  111.  360,  428 ;  Gutschmid, 
Kleine  Schriften,  ii.  351, 363 ;  Prosopographia  Imperii  Bo- 
mani,  ill.  59,  No.  406. 
G.  S.  Kit. 

POLICE  LAWS  :  Laws  regulating  intercourse 
among  citizens,  and  embracing  the  care  and  pres- 
ervation of  the  public  peace,  health,  safety,  moral- 
ity, and  welfare.  The  prevention  of  crime  is  the 
main  object  of  the  police  laws,  although  there  are 
many  other  points  not  strictly  involved  in  the  pop- 
ular definition  of  crime,  but  materially  afEecting  the 
security  and  convenience  of  the  public,  which  are 
recognized  as  lying  within  their  province. 

It  is  a  moot  question  whether  the  cities  of  Judea 


Police  Lia-ws 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


110 


had  a  regulated  police  force  during  Biblical  times. 
There  are  many  terms  in  the  Bible  which  have  been 
translated  to  denote  magistrates  or  police  officers ; 
but  the  correctness  of  the  translation  is  questioned 
in  almost  every  instance  by  modern  scholars  (see 
Government).  The  Deuteronomic 
In.  Biblical  code  (Deut.  xvi.  18)  enjoins  the  ap- 

Times.  pointment  of  "shoterim"  (A.  V.  "offi- 
cers " ;  LXX.  ypa/i/iaToeiaayuyslc ;  Tar- 
gum,  pjjfiB ;  and  almost  all  Jewish  commentators, 
"  police  officers  "  whose  duty  it  was  to  execute  the 
decisions  of  the  court ;  comp.  Rashi  and  Ibn  Ezra, 
Midr.  Tan.  and  Midr.  Lekah  Tob  ad  loc. ;  Pesik.  R., 
ed.  Friedmann,  p.  149b;  Maimonides,  "  Yad,"  Sanhe- 
drin,  i.  1,  and  "  Lehem  Mishneh  "  ad  loc. ;  comp.  Prov. 
vi.  7)  alongside  the  "shofetim"  (judges)  in  every 
town  (comp.  Ezra  vii.  35,  A.  V. ;  LXX.  ypa/i/taTelg). 
As  far  as  can  be  gleaned  from  the  Biblical  records,  the 
duties  of  the  "  shoterim  "  were  to  make  proclamations 
to  the  people,  especially  in  time  of  war  (Deut.  xx. 
5,  8,  9;  Josh.  i.  10,  iii.  3),  to  guard  the  king's  person 
(I  Chron.  xxvii.  1),  to  superintend  public  works  (II 
Chron.  xxxiv.  13;  comp.  Ex.  v.  6,  10, 14, 19,  where 
the  same  term  is  applied  to  Pharaoh's  taskmasters), 
and  other  similar  services.  The  frequent  mention 
of  the  shoterim  together  with  the  judges  (Deut- 
xvi.  18;  Josh.  viii.  33,  xxiii.  2,  xxiv.  1;  I  Chron. 
xxiii.  4,  xxvi.  29),  or  with  the  elders  of  the  commu- 
nity (Num.  xi.  16;  Deut.  xxix.  9,  xxxi.  28)  who 
acted  as  judges  in  earlier  times  (see  Elder;  Judge), 
would  seem  to  indicate  that  these  officials  were  at- 
tached to  the  courts  of  justice,  and  held  themselves 
in  readiness  to  execute  the  orders  of  the  officiating 
judge.  Josephus  relates  ("Ant."  iv.  8,  §  14)  that 
every  judge  had  at  his  command  two  such  officers, 
from  the  tribe  of  Levi.  That  Levites  were  later 
preferred  for  this  office  is  evident  also  from  various 
passages  in  Chronicles  (I  Chron.  xxiii.  4,  xxvi.  29 ; 
II  Chron.  xxxiv.  13).  Besides  officers  of  the  town 
there  were  also  officers  for  every  tribe,  similar,  prob- 
ably, to  the  modern  district  police  (Deut.  i.  15;  Sifre, 
Deut.  144 ;  Sanh.  16b).  The  chief  of  the  judicial  de- 
partment established  by  Jehoshaphat  seems  to  have 
had" also  chief  jurisdiction  over  the  police  (II  Chron. 
xix.  11 ;  comp.  ib.  xxvi.  11).  Mention  is  also  made 
of  watchmen  who  patrolled  the  city  at  night  and 
attacked  all  suspicious  persons  (Cant.  iii.  8,  v.  7). 

The  Temple  had  a  police  force  of  its  own,  most  of 
its  officers  being  Levites.  These  were  the  gatekeep- 
ers ("  sho'arim  " ;  I  Chron.  ix.  17,  24- 

Temple      27;  xxvi.  12-18),  the  watchmen  that 

Police.  guarded  the  entrance  to  the  Temple 
mount,  and  those  that  had  charge  of 
the  cleaning  of  its  precincts  (Philo,  ed.  Cohn,  iii. 
210).  Levites  were  stationed  at  twenty- one  points 
in  the  Temple  court ;  at  three  of  them  priests  kept 
watch  during  the  night.  A  captain  patrolled  with 
a  lantern,  to  see  that  the  watchmen  were  at  their 
posts ;  and  if  one  was  found  sleeping,  the  captain 
had  the  right  to  beat  him  and  to  set  fire  to  his  gar- 
ments (Mid.  i.  1,  3).  The  opening  and  the  closing 
of  the  gates,  considered  to  be  a  very  difficult  task, 
and  requiring,  according  to  Josephus  ("B.  J."  vi.  5, 
§  3;  "Contra  Ap."  ii.  10),  the  services  of  at  least 
twenty  men,  was  also  one  of  the  watchmen's  duties; 
and  a  special  officer  was  appointed  to  superintend 


that  work  (She^.  v.   1;  comp.  Schiirer,   "Gesch." 
Eng.  ed.,  division  ii.,  i.  264-268;  see  Temple). 

The  Mishnah  (Ket.  xiii.  1)  mentions  two  judges 
of  "gezerot"  (lit.  "prohibitions,"  "decrees";  see 
Gezebah),  Admon  ben  Gaddai  and  Hanan  ben 
Abishalora  (Hanan  the  Egtptian),  who  were  in 
Jerusalem  during  the  latter  part  of  the  second  com- 
monwealth, and  the  baraita  quoted  in  the  Gemara 
(Ket.  105a)  adds  one  more,  named  Nahum  the  Mede. 
The  meaning  of  the  term  "gezerot"  in  this  con- 
nection, and  the  significance  and  functions  of  these 
judges,  have  been  variously  explained  by  modern 
scholars  (see  Frankel,  "Darke  ha-Mishnah,"  p.  61; 
idem,  in  "  Monatsschrif t, "  1853,  p.  247,  note  5; 
"Weiss,  "Dor,"i.  193;  Sidon,  "Eine  Magistratur  in 
Jerusalem,"  in  Berliner's  "Magazin,"  1890,  pp.  198 
et  seq. ;  Grlinwald,  ib.  1891,  p.  60) ;  but  it  is  safe  to 
assume  that  the  functions  of  these  judges  were  simi- 
lar to  those  of  modern  police  magistrates  (comp. 
Yer.  Ket.  xiii.  1),  although  they  may  have  had  also 
some  judicial  authority  in  petty  cases.  These,  un- 
like the  judges  of  courts  of  justice,  received  a  stipu- 
lated salary  from  the  Temple  treasury  ("Terumat 
ha-Lishkah,"  Shek.  iv.  2).  Each  of  them  was  al- 
lowed ninety -nine  manahs  per  annum,  which  sum, 
if  not  sufficient  for  his  support,  might  be  increased 
(Ket.  105a;  comp.  "Yad,"  Shekalim,  iv.  7,  where 
the  annual  salary  is  given  as  ninety  manahs). 

Mention  is  made  in  the  Talmud  of  various  police 
officials  that  held  office  in  tlie  Jewish  communities 
of  Palestine  and  Babylon.  The  Greek  names  by 
which  most  of  them  were  known  indicate  that  they 
were  introduced  during  a  later  period,  after  Hellenic 
influence  had  become  strong  among  the  Jews.  Most 
of  these  officials  received  their  authority  from  the 

local  courts,  and  were  appointed  by 

Local        them  as  adjuncts  to  the  communal 

Police       organization.    Officers  were  appointed 

Officials,     for  the  following  duties:  to  supervise 

the  correctness  of  weights  and  meas- 
ures (D''DT13X,  a  corruption  of  D'D1J"l")JX=a7opai'o^f ; 
Sifra,  Kedoshim,  viii.  8 ;  B.  B.  89a) ;  to  regulate  the 
market  price  of  articles  (B.  B.  89a ;  according  to  an- 
other opinion,  it  was  unnecessary  to  appoint  offi- 
cials for  this  purpose,  since  competition  would  reg- 
ulate the  price ;  in  Yer.  B.  B.  v.  11,  Rab  is  mentioned 
as  having  been  appointed  to  this  office  by  the  exil- 
arch);  to  allot  land  by  measurement,  and  to  see 
that  no  one  overstepped  the  limits  of  his  field  (B.  B. 
68a  and  RaSHBaM  ad  loc. ;  in  B.  M.  107b,  Adda,  the 
surveyor  [nKniEtJ],  is  mentioned  as  holding  the 
office;  comp.  'Er.  56a).  Besides  these,  mention  is 
made  of  watchmen  who  guarded  the  city  (B.  B.  68a, 
according  to  the  interpretation  of  Maimonides  in  his 
Commentary  of  the  Mishnah,  and  of  R.  Hananeel, 
quoted  in  RaSHBaM  ad  loc. ;  comp.  Git.  80b ;  Sanh. 
98b ;  Yer.  Hag.  i.  7 ;  Sheb.  iv.  2,  end)  and  of  mounted 
and  armed  watchmen  who  maintained  order  in  the 
suburbs  (B.  B.  8a;  comp.  Yeb.  121b).  There  were 
also  officers  in  charge  of  the  dispensation  of  charity 
(B.  B.  8b).  Permission  was  given  to  the  authorities 
of  every  town  to  supervise  the  correctness  of  weights 
and  measures,  to  regulate  the  market  price  of 
articles  and  of  labor,  and  to  punish  those  who  did 
not  abide  by  the  regulations  [ib.).  The  salaries  of 
all  these  officers  were  drawn  from  the  town  treas- 


Ill 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Police  Laws 


ury,  to  which  all  the  Inhabitants  had  to  contribute 
(see  DoMiciL). 

The  police  laws  of  the  Bible  and  of  the  Talmud 
are  very  numerous.  The  Biblical  commandment  to 
build  a  battlement  around  the  roof  of  a  house,  "  that 
thou  bring  not  blood  upon  thine  house,  if  any  man 
fall  from  thence  "  (Deut.  xxii.  8),  was  regarded  by 
the  Rabbis  as  a  general  principle,  from  which  were 
derived  many  regulations  the  object 
Special  of  which  was  to  insure  public  safety. 
Police  Thus,  it  was  forbidden  to  harbor  a 
Laws.  vicious  dog  or  to  lieep  a  broken  lad- 
der on  one's  premises  (B.  K.  15b),  or 
lO  keep  a  pit  or  a  well  uncovered  or  unfenced 
(Sifre,  Deut.  329;  "Yad,"  Rozeah,  xi.  4).  Dogs 
had  to  be  kept  chained;  they  might  be  let  loose 
during  the  night  only  in  places  where  a  sudden  at- 
tack of  an  enemy  was  feared  (B.  K.  83a).  Untamed 
animals,  especially  cats  that  might  injure  children, 
might  not  be  kept ;  and  any  one  was  permitted  to 
kill  such  an  animal  found  on  the  premises  of  a  Jew 
{ib.  80b ;  comp.  Hul.  7b).  A  ruined  wall  or  a  de- 
cayed tree  was  not  allowed  to  remain  in  a  public 
place.  The  owner  was  given  thirty  days'  notice  to 
remove  it ;  but  if  the  danger  was  imminent  he  was 
compelled  to  remove  it  forthwith  (B.  M.  117b; 
"Yad,"  Nizke  Mamon,  xiii.  19;  Shulhan  'Aruk, 
Hoshen  Mishpat,  416,  1,  and  Isserles'  gloss).  No 
one  was  permitted  to  throw  stones  into  the  street 
(B.  K.  60b)  or  to  build  a  tunnel  under  the  public 
thoroughfare  (B.  B.  60a),  except  by  special  permis- 
sion of  the  city  authorities  and  under  their  super- 
vision (Hoshen  Mishpat,  417,  1,  Isserles'  gloss,  and 
"  Pittie  Teshubah  "  ad  loc).  Weapons  might  not  be 
sold  to  suspicious  persons  ('Ab.  Zarah  15b;  "Yad," 
Rozeah,  xii.  12,  14;  Shulhan  'Aruk,  Yoreh  De'ah, 
151,  5)'. 

Another  set  of  police  regulations  was  based  on 
the  Biblical  expression  "  Neither  sbalt  thou  stand 
against  the  blood  of  thy  neighbor  "  (Lev.  xix.  16). 
The  Rabbis  made  it  obligatory  upon  any  man  who 
saw  one  drowning,  or  in  danger  of  an  attack  by 
robbers  or  by  a  wild  beast,  to  endeavor  to  save  him 
(Sifra  ad  loc. ;  Sanh.  73a).  The  court  was  obliged 
to  furnish  safe  passage  to  travelers  in  dangerous 
places;  so  that,  when  a  murdered  man  was  found, 
the  elders  of  the  nearest  town  could  conscientiously 
say,  "  Our  hands  have  not  shed  this  blood  "  (Deut. 
xxi.  7;  Sifre  ad  loc;  Sotah  45b,  46a;  "Yad,"  I.e. 
ix.  8;  ib.  Ebel,  xiv.  3).  The  court  was  obliged  also 
to  provide  wide  avenues,  furnished  with  posts  and 
directions,  leading  to  the  cities  of  refuge,  so  that  one 
who  had  committed  murder  unwittingly  might  have 
easy  access  to  them  in  his  escape  from  the  hands  of 
thego'el  (B.  B.  90a;  Mak.  10a;  see  Asylum;  Aven- 
ger OF  Blood). 

Numerous  laws  were  instituted  by  the  Rabbis 
with  the  view  of  preserving  the  health  of  the  com- 
munity (see  Health  Laws).     The  laws  tending  to 
the  preservation  of  the  life  of  dumb 
Sanitary     creatures,  and  to  the  considerate  care 
'  Laws.       of  them,  also  formed  a  large  portion 
of  rabbinic  legislation  (see  Cruelty 
TO  Animals).     The  care  of  the  poor  and  the  proper 
distribution  of  charity  were  also  regujated  by  law 
(see  Charity).     Many  provisions  are  found  in  the 


Talmud  the  purpose  of  which  was  to  guard  free 
commercial  intercourse.  Roads  leading  from  one 
town  to  another  had  to  be  at  least  eight  cubits 
wide ;  so  that  two  wagons,  going  in  opposite  direc- 
tions, might  pass  without  difflculty.  Roads  leading 
to  commercial  centers  were  to  be  at  least  sixteen 
cubits  wide  (B.  B.  100a,  b;  RaSHBaM  ad  loc). 
Balconies  or  other  extensions  of  houses  projecting 
to  the  public  thoroughfare  and  trees  in  the  public 
streets  whose  branches  might  obstruct  the  passage 
of  a  rider  mounted  on  his  camel  were  also  prohibited 
(B.  B.  27b,  60a).  Trees  growing  near  the  bank  of 
a  river,  if  they  impeded  freight-laborers  in  their 
work,  might  be  cut  down  with  impunity  (B.  M. 
107b).  Building-materials  might  not  be  prepared  in 
the  public  street.  Stones  and  bricks  brought  for 
immediate  use  in  a  building  might  be  deposited  in 
the  street;  but  the  owner  was  held  responsible  for 
any  injury  caused  thereby  (ib.  118b).  One  who 
broke  a  vessel  left  in  the  public  street  was  not  re- 
quired to  pay  any  damages ;  but  the  owner  of  the 
vessel  was  held  responsible  for  any  injury  caused 
by  it,  or  even  by  its  sherds,  if  he  intended  to  make 
use  of  them  (B.  K.  38a;  see  Baba  Kamma).  Dur- 
ing the  summer  months  no  water  might  be  poured 
into  the  street;  and  even  in  the  rainy  season,  when 
this  was  permitted,  the  one  who  poured  the  water 
was  held  responsible  for  any  injury  resulting  from 
it  (B.  K.  6a,  80a).  The  pious  used  to  bury  their 
potsherds  and  broken  glass  three  "tefahim"  (flsts) 
deep  in  the  field  in  order  that  they  might  cause  no 
injury  to  any  one  nor  impede  the  plowshare  in  its 
course;  others  burned  them;  and  others,  again, 
threw  them  into  the  river  {ib.  30a).  Among  the  ten 
ordinances  that  applied  especially  to  Jerusalem  were 
the  prohibitions  against  any  projections  from  pri- 
vate houses  to  the  street;  against  the  establishment 
of  potteries,  against  the  planting  of  gardens  (except 
rose-gardens  that  were  supposed  to  have  existed 
since  the  times  of  the  early  prophets),  against  keep- 
ing chickens,  and  against  dunghills  within  the  city 
limits  (B.  K.  83b). 

Provisions  were  also  made  by  the  Rabbis  with 
the  view  of  guarding  the  pei'sonal  liberty  and  honor 
of  the  members  of  the  community.     Stealing  a  per- 
son and  selling  him  into  slavery  was 
Laws  Re-    punishable  by  death,  according  to  the 
lating:  to    Mosaic  law  (Ex.  xxi.  16).   ' "  They  are 
Liberty.     My  [God's]  servants,  but  not  servants 
to  servants,"   was  a  principle  often 
enunciated  by  the  Rabbis  (B.  M.   10a;   Kid.  33b, 
based  on  Lev.  xxv.  43).     Imprisonment  as  a  punish- 
ment is  not  mentioned  in  the  Bible,  although  later 
it  was  employed  in  the  case  of  certain  transgressions 
(see  Imprisonment).     The  payment  of  damages  for 
the  infliction  of  a  personal  injury  included  also  a 
fine  for  the  shame  which  was  caused  by  such  an 
injury  (see  Damage).     In  inflicting  the  punishment 
of  flagellation  no  more  than  the  prescribed  number  of 
stripes  might  be  given,  "lest,  if  he  should  exceed, 
and  beat  him  above  these  with  many  stripes,  then 
thy  brother  should  seem  vile  unto  thee  "  (Deut.  xxv. 
8;  see  Corporal  Punishment).     Posthumous  in- 
dignities at  the  public  execution  of  a  criminal  were 
prohibited ;  and  when  hanging  after  execution  was 
enjoined,  the  body  was  not  allowed  to  remain  on 


Police  Laws 
Foll-Tax 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


112 


the  gallows  overnight  (Deut.  xxi.  23 ;  aee  Capital 
Punishment). 

The  laws  of  morality  and  chastity  were  elaborated 
by  the  Rabbis  in  greatest  detail  (see  Chastity; 
Ethics).  The  gambler  was  regarded  as  an  outcast : 
his  testimony  was  not  admitted  in  evi- 
Public  dence  (see  Evidence),  nor  was  his 
Morality,  oath  believed  (see  Gambling;  Per- 
jury). The  Rabbis  tooli  especial  care 
in  interpreting  and  elaborating  the  laws  touching 
upon  the  property  rights  of  individuals.  The  bound- 
aries of  fields  were  accurately  marked ;  and  a  curse 
was  pronounced  upon  him  who  should  remove  his 
neighbor's  landmarks  (Deut.  xix.  14,  xxvii.  17;  see 
Boundaries).  Special  officers  were,  therefore,  ap- 
pointed, as  stated  above,  to  measure  the  fields  and 
to  determine  the  situation  and  limits  of  every  one's 
land.  It  was  forbidden  to  keep  animals  that  might 
injure  the  crops  of  another  (B.  K.  79b).  Dove-cots 
were  to  be  fifty  cubits  distant  from  a  neighbor's 
land,  in  order  that  the  birds  might  cause  no  injury 
to  the  seeds  (B.  B.  23a).  Wells,  pits,  and  caves 
might  not  be  dug  in  the  vicinity  of  a  neighbor's 
property  {ib.  17a).  An  oven  might  not  be  con- 
structed in  one's  house,  unless  it  was  so  built  as  to 
guard  against  any  danger  from  fire  {ib.  30b).  Win- 
dows and  doors  might  not  be  constructed  so  as  to 
face  the  windows  and  doors  of  a  neighbor's  house 
(fl>.  11a;  see  Easement;  Hazakah). 

It  was  not  permissible  to  buy  stolen  goods  or  such 
as  might  be  suspected  of  having  been  stolen.  No 
milk,  wool,  lambs,  or  calves  might  be  bought  from 
a  shepherd  (B.  K.  118b),  nor  wood  or  fruit  from  a 
hired  gardener  {ib.  119a).  Nothing  might  be  bought 
from  women  who  had  no  personal  property,  nor 
from  minors  or  slaves,  except  such  objects  respect- 
ing which  there  could  be  no  suspicion  (ib.),  nor 
might  anything  be  taken  from  them  for  safe-keep- 
ing (B.  B.  51b). 

Not  only  was  cheating  in  business  forbidden  (Lev. 
XXV.  14,  17),  but  even  dissimulation  in  speech  and 
misleading  statements  were  prohibited  (B.  M.  58b), 
even  when  a  non-Jew  was  concerned  (Hul.  94a). 
Objects  might  not  be  "doctored"  or  ornamented 
with  the  intention  of  deceiving  the  buyer,  nor  might 
the  finer  parts  of  an  article  be  prominently  displayed 
in  order  to  attract  the  eye  (B.  M.  60a,  b).  If  water 
was  accidentally  mixed  with  wine,  the  wine  might 
not  be  sold  unless  the  buyer  was  notified  of  the  ac- 
cident (ib.).  Special  officers  were  appointed  to  test 
the  quality  of  wine  in  order  to  guard  against  adul- 
teration (Tosef.,  Kelim,  B.  K.  vi.  10;  comp.  'Ab. 
Zarah  58a,  and  Rashi,  s.v.  "  Agardemin  ").  After  an 
animal  had  been  slaughtered  a  butcher  might  not 
arrest  the  free  flow  of  the  blood  in  order  to  make 
the  meat  weigh  more  (Hul.  113a). 

The  prohibition  against  false  weights  and  meas- 
ures applied  not  only  to  their  use  (Lev.  xix.  85,  36), 
but  also  to  the  mere  presence  of  them  in  one's 
house  (Deut.  xxv.  13-16;  B.  B.  89b). 
Weights     R.  Levi  declared  that  the  sin  of  using 
and  false  weights  and  measures  was  greater 

Measures,    than  that  of  the  breach  of  the  laws  of 
chastity ;  for  the  latter  could  be  atoned 
for  by  repentance,  while  the  former  could  not,  unless 
the  transgressor  returned  to  each  one  whom  he  had 


deceived  the  amount  lost  by  the  deception,  which 
was  almost  impossible  (B.  B.  88b).  Weights  might 
not  be  made  of  lead,  iron,  or  any  other  metal  liable  to 
accumulate  rust,  but  only  of  stone  or  glass  {ib.  89b). 
They  might  not  be  left  in  salt;  for  this  might  in- 
crease their  weight  (ib.).  Ample  space  was  to  be 
allowed  to  admit  of  the  scales  swinging  freely  (ib. 
89a).  The  measures  were  to  be  cleaned  at  least 
twice  every  week ;  the  weights,  at  least  once  every 
week;  and  the  scales,  after  every  time  that  they 
were  used  (ib.  88a).  The  measures  were  to  be 
so  graded  that  each  one,  whether  dry  or  liquid, 
should  be  one-half  of  that  preceding  it  (ib.  89b,  90a). 
The  seller  was  required  to  add  y^  in  liquid  and  ^^^ 
in  dry  measures  to  the  actual  amount  required,  in 
order  that  he  might  be  certain  that  the  measure  was 
correct  (ib.  88b).  In  places  where  the  custom  was 
to  sell  by  level  measures  one  was  forbidden  to  sell 
heaped  measures  and  raise  the  price  accordingly, 
and  vice  versa  (ib. ;  see  Weights  and  Measures). 

Raising  the  market  price  by  speculation  was  re- 
garded with  disfavor  by  the  Rabbis;  and  he  who 
practised  it  was  classed  together  with  the  usurer  and 
with  him  who  used  false  weights  and  measures,  to 
all  of  whom  they  applied  the  words  of  Amos  viii. 
4-8  (B.  B.  90b).  It  was  forbidden  to  export  from 
Palestine,  even  to  the  neighboring  land 
Market  of  Syria,  necessary  articles  of  food 
Laws.  (ib.).  In  times  of  famine  one  was  not 
permitted  to  store  up  necessary  arti- 
cles of  food,  even  the  products  of  his  own  field,  but 
was  required  to  put  them  on  the  market.  At  other 
times  the  storage  of  foodstuffs  was  permitted  to 
the  farmer,  but  not  to  the  speculator  (ib.).  Middle- 
men were  not  tolerated,  unless  they  improved  the 
product  either  by  grinding  the  grain  into  flour  or 
by  baking  the  flour  into  bread  (ib.  91a;  comp. 
RaSHBaM,  s.v.  "En").  The  retail  storekeeper 
might  not  derive  for  himself  a  gain  larger  than  one- 
sixth  of  the  cost  of  the  article  (ib.  90a).  The  inhab- 
itants of  a  town  had  the  right  to  bar  outsiders  from 
its  market,  although  much  freedom  was  exercised 
by  the  town  authorities  when  the  question  of  allow- 
ing a  learned  man  to  sell  his  goods  was  brought  be- 
fore them  (ib.  31b,  32a).  Pedlers  might  not  be  de- 
barred from  selling  their  goods;  for  there  was  an 
ancient  tradition  that  Ezra  had  permitted  pedlers 
to  sell  cosmetics  to  women  in  all  places  (B.  K. 
82a,  b) ;  they  might,  however,  be  prevented  from 
settling  in  a  town  (B.  B.  23a;  see  Hawkers  and 
Pedlers). 

The  property  of  a  person  unable  to  defend  himself 
was  protected  in  the  following  ways :  (1)  In  the  case 
of  minors,  the  court  appointed  a  guardian  (Ket.  18b, 
20a) ;  (2)  in  the  case  of  the  insane,  the  government 
took  charge  of  their  property  (Hag.  3b;  Yoreh 
De'ah,  i.  5);  (3)  in  the  case  of  an  absent  defendant, 
the  court  appointed  a  curator,  provided  he  had  left 
because  his  life  was  imperiled ;  othei'wise,  the  court 
intervened  only  if  he  had  died  during  his  absence 
and  his  property  was  about  to  be  divided  among  his 
relations  (B.  M.  38b,  39a). 

The  only  material  permissible  for  legal  documents 
was  material  of  a  kind  that  would  render  erasures 
or  changes  easily  recognizable  (Git.  33a;  Hoshen 
Mishpat,  43,  1). 


113 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Police  Laws 
PoU-Tax 


Bibliography:  Bloch,  Das  Mosaisch-Talmudisnhe  Polizei- 
recM,  Budapest,  1879;  Hamburger,  B.  B.  T.  11.,  s.v.  Polizei; 
Hastings,  Diet.  BibU,  s.v.  Magistrate  and  Officer :  Saal- 
schfitz,  Dos  Mo/taische  Recht,  ch.  v.,  Berlin,  1853. 
B-  c.  J.  H.  G. 

POLIDO,  DAVID.  See  David  Raphael  ben 
Abraham  Polido. 

POLISHER  JTJDEL.     See  Pebiodicals. 

POLITZER,  ADAM :  Austrian  aurist ;  bom  at 
Alberti-Irsa,  Hungary,  Oct.l,  1835';  studied  medicine 
at  tlie  University  of  Vienna,  receiving  his  diploma 
in  1859  and  becoming  assistant  at  tlie  university 
liospital.  Politzer  established  himself  as  a  physi- 
cian in  the  Austrian  capital ;  was  admitted  to  the 
medical  faculty  of  the  university  there  as  privat- 
docent  in  aural  surgery  in  1861 ;  became  assistant 
professor  in  1870 ;  was  chief  of  the  aural  surgical 
clinic  in  1873,  and  professor  in  1895. 

Politzer  has  arranged  a  well-known  anatomical 
and  pathological  museum  for  the  aural-surgical 
clinic.  He  has  written  many  essays  for  the  medical 
journal^,  and  is  the  author  of:  "Die  Beleuch- 
tungsbilderdes  Trommelfells,"  Vienna,  1865;  "Zehn 
Wandtafeln  zur  Anatomie  des  Geh5rorgans,"  ib. 
1873;  "Atlas  dcr  Ueleuchtungsbilder  des  Trommel- 
fells  "  (containing  14  colored  tables  and  392  diagrams 
and  illustrations),  ib.  1876 ;  "  Lehrbuch  der  Ohren- 
heilkunde,"  Stuttgart,  1878  (4th  ed.  1903);  "Die 
Anatomische  Zergliederung  desMenschlichenGehoi- 
organs  im  Normalen  und  Kranken  Zustande, "  ib,  1889. 

Bibliography  :  Pagel,  Biog.  Lex. 

s.  6   ,        «  ^    ^    ^ 

POLKAB,  ISAAC  B.  JOSEPH.  See  Pulgab, 
Isaac  b.  Joseph. 

POLL-TAX :  The  custom  of  taxing  a  popula- 
tion at  a  certain  amount  per  head  dates  back  to  very 
ancient  times.  The  first  time  such  a  tax  is  men- 
tioned is  in  Ex.  xxx.  12-16,  where  it  is  stated  that 
every  male  "from  twenty  years  old  and  above" 
shall  give,  as  "a  ransom  for  his  soul,"  half  a  shekel 
for  an  offering  unto  the  Lord.  There  were  three 
other  annual  contributions  obligatory  on  males,  the 
amounts  being  proportioned  according  to  their 
means-(comp.  Deut.  xvi.  16-17).  Although  the  con- 
tribution of  half  a  shekel  was  required  only  at  the 
time  of  the  numbering  of  the  children  of  l.srael,  the 
rabbinical  law  makes  it  an  annual  tax.  There  are, 
however,  in  the  Bible  traces  of  a  regular  poll-tax. 
Ezekiel,  remonstrating  against  exactions,  pointed 
out  that  the  shekel  was  twenty  gerahs  (Ezek.  xlv. 
9-13).  This  shows  that  in  Ezekiel's  time  the  princes 
imposed  a  greater  exchange  value  on  the  shekel  than 
the  prescribed  twenty  gerahs  (comp.  Ex.  I.e.). 

Nehemiah  reduced  the  contribution  from  half  a 
shekel  to  one-third  of  a  shekel,  which  was  used  for 
the  maintenance  of  the  Temple  and  for  the  purchase 
of  the  sacrifices  (Neh.  x.  33-34  [A.  V.  83-38]).  The 
Rabbis  also,  probably  on  the  basis  of  the  passage 
in  Nehemiah,  declared  that  the  pre- 

Shekel  scribed  half -shekel  contribution  should 
Tax.  be  employed  for  the  purchase  of  all 
the  sacrifices  necessary  in  the  service 
of  the  Temple  and  for  the  maintenance  of  the  Tem- 
ple and  the  fortifications  of  Jerusalem  (see  Shekel 
IN  Rabbinical  Litekaturb).  Besides  this  con- 
tribution for  religious  purposes,  the  Jews  were  re- 
X.-8 


quired  at  various  times  to  pay  poll-taxes  of  unknown 
amounts  to  their  rulers.  An  inscription  of  Sen- 
nacherib shows  that  he  imposed  a  per  capita  tax  on 
all  his  subjects;  the  Jews  paid  the  same  tax  when 
they  were  under  Syrian  control.  In  the  time  of  the 
Second  Temple  the  Greeks,  particularly  the  Seleu- 
cidan  rulers,  apparently  exacted  a  capitation  tax 
from  the  Jews  (Josephus,  "Ant."  xiii.  2,  §  3;  comp. 
I  Mace.  X.  29);  Wilcken  ("  Griecliische  Ostraka,"  i. 
245  et  seg.),  however,  denies,  that  the  capitation  tax 
existed  before  Augustus.  Prom  the  reign  of  the 
latter  the  Romans  exacted  from  the  Jews  among 
other  taxes  one  known  as  the  "tributum  capitis." 
The  Jews  rose  against  this  tax,  which  was  both 
ignominious  and  burdensome. 

The  historians  do  not  agree  as  to  the  contribution 
per  capita  under  Herod,  against  whose  oppressive 
taxations  the  Jews  complained  to  the  Roman  em- 
peror ("Ant."  xvii.  11,  §  3).  Josephus  does  not 
mention  any  census  which  the  Romans  took  in  con- 
nection with  a  "tributum  capitis"  at  the  time  of 
Herod.  Still,  Wieseler  ("Synopse,"  pp.  100  et  seq.) 
and  Zumpt  ("  Geburtsjahr  Christi,"  pp.  196  et  seg.) 
maintain  that  such  a  census  was  taken  at  that  time, 
and  that  it  was  the  cause  of  the  sedition  stirred 
up  by  the  scribes  Judas,  son  of  Saripheus,  and 
Matthias,  son  of  Margolothus  ("Ant."  xvii.  6,  §  2). 
According  to  these  two  historians,  while  the  other 
taxes  were  levied  by  Herod  himself  in  order  to  meet 
the  expenses  of  internal  administration  of  the  prov- 
ince the  capitation  tax  was  paid  into  the  Roman 
treasury. 

In  70  c.E.  Titus,  being  informed  that  the  Jews 
had  paid  half  a  shekel  per  capita  to  the  Temple,  de- 
clared that  it  should  thereafter  be  paid  Into  the  im- 
perial treasury.  This  practise  continued  up  to  the 
reign  of  Hadrian,  when  the  Jews  ob- 
XTnder  the   tained  permission  to  apply  the  half- 

Bomans.  shekel  to  the  maintenance  of  their 
patriarch  (comp.  Basnage,  "Histoire 
des  Juifs,"  iv.,  ch.  iv.).  Nevertheless,  it  appears 
from  Appian  ("Syrian  "War,"  §  50)  that  Hadrian 
imposed  on  all  the  Jews  of  his  empire  a  heavy  poll- 
tax.  It  is  further  stated  that  the  contribution  of  a 
half-shekel  continued  to  be  paid  to  the  Roman  em- 
peror, that  it  was  remitted  only  under  Julian  the 
Apostate,  and  that  Theodosius  reimposed  it.  This 
poll-tax  existed  during  the  Middle  Ages  under  the 
name  of  "der  goldene  Opfbrppenniq."  In  the 
Orient  the  Jews  paid  the  half-shekel  for  the  main- 
tenance of  the  exilarch,  and  Pethahiah  of  Regens- 
burg  relates  that  he  found  at  Mosul  six  thousand 
Jews,  each  of  whom  paid  annually  a  gold  piece,  one- 
half  of  which  was  used  for  the  maintenance  of  the 
two  rabbis,  while  the  other  half  was  paid  to  the 
emir  (Depping,  "  Juden  im  Mittelalter,"  p.  138). 

The  age  at  which  the  Jews  became  liable  to  the 
poll-tax  varied  in  different  countries.  In  Germany 
every  Jew  and  Jewess  over  twelve  years  old  paid 
one  gulden.  In  Spain  and  England,  in  1373,  the  age 
was  ten  years.  The  amount  varied  in  different 
epochs.  In  Anjou  the  Jews  paid  ten  "sols  tour- 
nois "  as  a  poll-tax ;  on  certain  occasions  the  poor 
Jews  claimed  to  be  unable  to  pay  this  poll-tax ;  in 
these  cases  its  collection  was  left  to  the  community, 
which  was  responsible  to  the  government  for  1,000 


PoUak 
7ollitzer 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


114 


individuals,  even  when  the  number  of  Jews  in  the 
city  was  smaller.  In  England  the  tallage  for  crown 
revenue  occasionally  took  the  form  of  a  poll-tax. 
In  Italy,  according  to  Judah  Minz  (Responsa,  No. 
42),  a  poll-tax  was  Imposed  on  the  community  by 
its  chiefs  to  the  amount  of  half  the  communal  ex- 
penses, the  other  half  being  raised  by  assessment. 
In  Turkey,  in  the  fifteenth  century,  the  Jews  were 
subject  to  a  light  poll-tax,  payable  only  by  males 
over  twelve  years  of  age.  To  defray  congrega- 
tional expenses,  the  Jewish  communities  until  re- 
cently assessed  equally  every  head  of  a  household 
("rosh  bayit")  in  addition  to  collecting  a  tax  on 
property  (Erach).  A  similar  tax  was  demanded 
from  every  family  by  the  Austrian  government  (see 
Familianten  Gesetz). 

BiBUOGEAPHY :  Abrahams,  Jewish  Life  in  the  Middle  Ages, 
pp.  40  et  seQ.;  Depping,  Les  Juifs  datys  le  Moyen  Age,  Ger- 
man transl.,  pp.  24,  28, 138,  189 ;  Gratz,  Gesch.  3d  ed.,  ill.  9, 
260 ;  ix.  30 ;  Nubling,  Judengemeinden  des  Mittelalters,  pp. 
xxxvi.  et  seq.,  261  et  seq.,  435  et  seq.i  Reynier,  JSeonnmie 
Politique  et  Burale  des  Arabes  et  des  Juifs,  pp.  311  et  seg., 
Geneva,  1820 ;  Schurer,  Gesch.  3d  ed.,  1.  229  et  seq.,  529  et 
passim. 
D.  JNI.  Sel. 

POLLAK,  A.  M.,  BITTEB  VON  RXJDIN  : 

Austrian  manufacturer  and  philanthropist ;  born  at 
Wescheraditz,  Bohemia,  in  1817 ;  died  at  Vienna  June 
1,  1884.  PoUak  was  trained  for  a  technical  career. 
In  1836  he  established  at  Prague  a  factory  for  the 
manufacture  of  matches,  and  was  so  successful  that 
within  ten  years  he  was  able  to  export  his  goods. 
He  established  branch  offices  at  London  in  1846, 
at  New  York  in  1847,  and  at  Sydney  in  1850,  and 
extended  his  trade  to  South  America  during  the 
years  that  followed.  In  1858  he  began  to  trade  with 
Japan,  established  a  branch  at  Yokohama  in  1859, 
and  the  next  year  received  permission  to  import  his 
goods  into  Russia.  Many  of  the  inventions  and 
improvements  used  in  the  manufacture  of  matches 
originated  in  his  establishments,  and  as  a  conse- 
quence he  was  awarded  many  prizes  in  international 
expositions.  His  chief  factories  were  at  Prague, 
Budweis,  and  Vienna,  with  branches  at  Christians- 
berg,  Maderhausen,  and  Wodnitza. 

Pollak's  philanthropy  was  directed  principally  to 
popular  education  and  the  encouragement  of  scien- 
tific studies.  His  name  is  most  closely  associated  in 
this  connection  with  the  Rudolphinum  at  Vienna, 
founded  in  commemoration  of  the  birth  of  the 
Crown  Prince  Rudolph  of  Austria  and  dedicated 
Dec.  19, 1868.  In  this  establishment  75  students  at- 
tending the  Polytechnic  receive  board,  lodging,  and 
aU  aids  to  study  free.  It  has  an  endowment  of  160,- 
000  florins,  while  the  interest  of  an  additional  5,000 
florins  is  devoted  to  prizes  for  proficiency  in  physics 
and  chemistry.  PoUak  also  founded  a  large  non- 
sectarian  kindergarten  at  Baden.  In  1869  he  was 
ennobled  by  the  emperor  with  the  title  "  Von  Rudin. " 

8.  E.  J. 

POIiLAK,  JACOB:  Founder  of  the  Polish 
method  of  halakic  and  Talmudlc  study  known  as 
the  PiLPDL;  born  about  1460;  died  at  Lublin  1541. 
He  was  a  pupil  of  Jacob  Margolioth  of  Nurem- 
berg, with  whose  son  Isaac  he  ofiiciated  in  the  rab- 
binate of  Prague  about  1490;  but  he  first  became 
known  during  the  latter  part  of  the  activity  of  Judah 


Minz  (d.  1508),  who  opposed  him  in  1493  regarding 
a  question  of  divorce.  Pollak's  widowed  mother- 
in-law,  a  wealthy  and  prominent  woman,  who  was 
even  received  at  the  Bohemian  court,  had  married 
her  second  daughter,  who  was  still  a  minor,  to  the 
Talmudist  David  Zehner.  Regretting  this  step,  she 
wished  to  have  the  marriage  annulled ;  but  the  hus- 
band refused  to  permit  a  divorce,  and  the  mother, 
on  Pollak's  advice,  sought  to  have  the  union  dis- 
solved by  means  of  the  declaration  of  refusal 
("  mi'un ")  on  the  part  of  the  wife,  permitted  by 
Talmudiolaw.  Menahem  of  Meiisbbdkg,  a  recog- 
nized authority,  had  decided  half  a  century  previ- 
ously, however,  that  a  formal  letter  of  divorce  was 
indispensable  in  such  a  case,  although  his  opinion 
was  not  sustained  by  the  Oriental  rabbis.  When, 
therefore,  Pollak  declared  the  marriage  of  his  sister- 
in-law  null  and  void,  all  the  rabbis  of  Germany 
protested,  and  even  excommunicated  him  until 
he  should  submit  to  Menahem's  decision.  Judah 
Minz  of  Padua  also  decided  against  Pollak,  who 
was  sustained  by  one  rabbi  only,  Mel'r  PfefFerkorn, 
whom  circumstances  compelled  to  approve  this 
course  (Judah  Minz,  Responsa,  No.  13;  Gratz, 
"Gesch."  3ded.,  ix.  518). 

Pollak  had  a  further  bitter  controversy,  with 
Minz's  son  Abraham,  regarding  a  legal  decision,  in 
which  dispute  more  than  100  rabbis  are  said  to  have 
taken  part  (Ibn  Yahya,  "Shalshelet  ha-Kabbalah," 
ed.  Amsterdam,  p.  51a). 

After  the  accession  of  Sigismund  I.,  in  1506,  many 
Jews  left  Bohemia  and  went  to  Poland,  founding  a 
community  of  their  own  at  Cracow.  Pollak  fol- 
lowed them,  ofBciating  as  rabbi  and  organizing  a 
school  for  the  study  of  the  Talmud,  which,  up  to 
that  time,  had  been  neglected  in  Po- 

Becomes  land.  This  institution  trained  young 
Rabbi  men  to  introduce  the  study  of  the 
of  Craco'w.  Talmud  Into  other  Polish  commu- 
nities. In  1530  Pollak  went  to  the 
Holy  Land,  and  on  his  return  took  up  his  residence 
at  Lublin,  where  he  died  on  the  same  day  as  his 
opponent,  Abraham  Minz.  His  most  famous  pupils 
were  Shachna  of  Lublin  and  Mel'r  of  Padua. 

Pollak,  in  transferring  the  study  of  the  Talmud 
from  GeT-many,  where  it  had  been  almost  entirely 
neglected  in  the  sixteenth  century,  to  Poland,  ini- 
tiated a  movement  which  in  the  course  of  time  domi- 
nated the  Talmudlc  schools  of  the  latter  country. 
The  sophistic  treatment  of  the  Talmud,  which  Pollak 
had  found  in  its  initial  stage  at  Nuremberg,  Augs- 
burg, and  Ratisbon,  was  concerned 
Introduces  chiefly  with  the  mental  gymnastics  of 
Pilpul  into  tracing  relationships  between  things 

Poland,      widely  divergent  or  even  contradictory 
and  of  propounding    questions    and 
solving  them  in  unexpected  ways. 

Pollak's  contemporaries  were  unanimous  in  re- 
garding him  as  one  of  the  great  men  of  his  time, 
although  the  exaggerations  to  which  his  method 
eventually  led  were  later  criticized  with  severity 
(comp.  Gans,  "Zemah  Dawid,"  ed.  Offenbach,  p. 
31a).  Pollak  himself,  however,  was  not  responsible 
for  these,  since  he  modestly  refrained  from  publish- 
ing the  decisions  at  which  he  arrived  by  his  system, 
not  wishing  to  be  regarded  as  a  casuist  whose  deci- 


115 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Follak 
Pollitzer 


sions  were  to  be  implicitly  followed.  Only  a  few 
quotations  from  him  are  found  in  the  works  of  other 
authors. 

BiBUOGRAPHT :  Jost,  Gesch.  dcs  Judenthums  und  Seiner 
Sekteii,  lii.  240  et  seg.;  Gratz,  Gescli.  2d  ed.,  Ix.  58  et  seq.\ 
Zunz,  G.  S.  iii.  84  et  seg.;  BrilU's  Jahrb.  vli.  31  et  seq.;  Dem- 
Mtzer,  Kritisehe  Britfe,  etc.,  p.  19,  Cracow,  1891. 

s.  E.  N. 

POXiLAK,  JOACHIM  (HAYYIM  JOSEPH) : 

Austrian  rabbi ;  born  in  Hungary  in  1798 ;  died  at 
Trebitsch,  Moravia,  Dec.  16, 1879,  where  he  officiated 
as  rabbi  from  1828  until  his  death.  He  wrote  a 
commentary,  entitled  "  Mekor  Hayyim  "  (Presburg, 
1849;  3d  ed.  Warsaw,  1885),  on  R.  Isaac  Arama's 
philosophical  work  "'Aljedat  Yizhak,"  and  a  biog- 
raphy of  the  same  scholar.  Pollak  was  also  the 
author  of  a  number  of  Hebrew  songs  in  the  annual 
"Bikkure  ha-'Ittim,"  and  of  a  scholarly  essay  on 
the  Talmudic  rules  of  the  vr\\xh  DX  C"  in  Stern's 
"Kebuzat  Hakamim,"  besides  being  a  regular  con- 
tributor to  many  Hebrew  periodicals. 

Bibliography  :  Fuenn,  Keneset  Tisra^l,  p.  366 ;  Furst,  Bibl. 
Jud.  Hi.  Ill ;  N6uze.it.  1879,  pp.  402-412 ;  Hor-Magoid,  1880,  p. 
21 ;  Zeitltn,  ^ii-j/at  Sefer.  il.  277.  , ,    ^     ^ 

S.  M.  L.  B. 

FOLLAK,  KAIM:  Hungarian  writer;  born  at 
Lipto-Szent-Miklos  Oct.  6,  1835;  educated  in  the 
Talmud  at  his  native  city,  at  Presburg,  and  at 
Satoralja  Ujhely.  In  1858  he  went  to  Prague,  where 
he  attended  Rapoport's  lectures,  and  then  taught 
successively  at  the  Jewish  schools  in  Szegzard,  Hod 
Mezo  Vasarhely,  and  Alt-Ofen.  AVhen,  in  1870,  the 
Jewish  school  of  the  last-named  community  was 
made  a  municipal  common  school,  Pollak  was  re- 
"  tained  in  his  position,  which  he  continued  to  hold 
until  he  was  pensioned  in  1903. 

Pollak  has  been  a  prolific  writer.  Besides  several 
text-books,  one  of  which,  a  geometry  for  public 
schools,  has  passed  through  eight  editions  (1st  ed. 
1878),  he  has  published  the  following  works: 
"Heber. -Magyar  Teljes  Szotar"  (Budapest,  1880),  a 
complete  Hebrew-Hungarian  dictionary;  "Valoga- 
tott  Gyongyok  "  (ib.  1886),  a  Hungarian  translation 
of  Gabirol's  "Mibhar  ha-Peninim";  "Megillat  An- 
tiochus  "  (Drohobicz,  1886),  a  Hungarian  translation 
with  Hebrew  notes;  Gabirol's  "Tikkun  Middot 
ha-Nefesh"  (Budapest,  1895);  "Izrael  Nepenek 
Multjabol"  {ib.  1896);  Gabriel  Schlossberger's 
"Petah  Teshubah"  (Presburg,  1898);  "Josephini- 
sche  Aktenstucke  iiber  Alt-Ofen"  (Vienna,  1902); 
and  "Die  Erinnerung  an  die  Vorfahren"  {ib.  1903), 
a  history  of  mourning  customs.  In  1883  and  1883 
Pollak  edited  the  religious  journal  "Jeschurun," 
directed  mainly  against  Rohling. 

s.  ^-   ^• 

POLLAK,  LEOPOLD  :  Genre-  and  portrait- 
painter;  born  at  Lodenitz,  Bohemia,  Nov.  8,  1806; 
died  at  Rome  Oct.  16,  1880.  He  studied  under  Berg- 
ler  at  the  Academy  of  Prague,  and  later  in  Munich 
and  (after  1838)  in  Rome.  He  became  a  naturalized 
citizen  of  Italy.  ,     ,  .  , 

Of  Pollak's  paintings,  several  of  which  were  en- 
graved by  Mandel  and  Sti-aucher,  the  following  may 
be  mentioned:  "Shepherdess  with  Lamb "  (Ham- 
burger Kunsthalle);  "The  Shepherd  Boy"(Redern 
Gallery,  Berlin);   "Zuleika,"  from  Byron  s  poem; 


and  "Maternal  Love."  He  painted  also  a  portrait 
of  Riedel,  which  is  owned  by  the  Neue  Pinakothek 
in  Munich. 

Bibliography  :   Bryan's  Dictionani  of  Painters  and  En- 
gravers, London,  1904 ;  Hans  Wolfgang  Singer,  AJlgemeines 
KUnstler-Lexicon,  Frankfort-on-the-Maln,  1898. 
s.  F.  C. 

POLLAK,  LDDWIG:  Austrian  archeologist; 
born  in  Prague  Sept.  14,  1868  (Ph.D.  Vienna,  1893). 
In  1893  he  was  sent  for  a  year  by  the  Austrian  gov- 
ernment to  Italy  and  Greece;  and  since  that  time  he 
has  lived  in  Rome.  Besides  shorter  journeys  in 
1900  he  made  an  extensive  scientific  tour  through 
Egypt,  Syria,  and  Asia  Minor.  In  1898  he  was 
elected  corresponding  member  of  the  German  Ar- 
cheological  Institutes. 

Pollak  has  published :  "  Zwei  Vasen  aus  der  Werk- 
statt  Hierons, "  Leipsic,  1900 ;  and  "  Klassische  Antike 
Goldschmiedearbeiten  im  Besitze  Seiner  Excellenz 
A.  T.  von  Nelidow,  Kaiserlich  Russischen  Botschaf- 
tersin  Rom,"  J*.  1903.  S. 

POLLAK,  MORIZ,  HITTER  VON  BOR- 
KENATJ  :  Austrian  financier;  born  at  Vienna  Dec. 
34,  1827 ;  died  there  Aug.  20,  1904.  After  leaving 
the  gymnasium  of  his  native  city,  at  the  age  of 
twenty-two,  he  took  charge  of  his  father's  whole- 
sale leather  business,  and  soon  succeeded  in  extend- 
ing his  export  trade  to  France  and  Germany.  In 
1857  he  was  elected  to  the  municipal  council  of  Vi- 
enna, and  took  an  active  part  in  the  relief  and  con- 
struction works  in  the  year  of  the  great  flood  (1862). 
Soon  afterward  he  took  charge  of  the  budget  of  the 
city  of  Vienna,  acting  as  auditor  until  his  resigna- 
tion in  1885.  In  1867  he  was  sent  by  the  city  of 
Vienna  as  one  of  the  delegates  on  the  occasion  of  the 
coronation  of  the  King  of  Hungary  at  Budapest, 
and  in  1873  he  was  made  chairman  of  the  executive 
committee  of  the  Vienna  Exposition.  He  entered 
the  Niederosterreichische  Escomptebank  as  exam- 
iner, and  was  director-general  and  vice-president 
from  1885  to  1898,  also  officiating  as  deputy  of  the 
Vienna  chamber  of  commerce,  director  of  the  Wiener 
Kaufmannshalle,  and  examiner  of  the  Austro-Hun- 
garian  bank. 

Pollak  took  a  very  active  part  in  the  affairs  of 
the  Jewish  community,  filling  various  offices,  in- 
cluding finally  that  of  president  from  May  4, 1884,  to 
Dec.  37,  1885.  Besides  many  other  decorations  he 
received  the  cross  of  the  Legion  of  Honor,  in  recogni- 
tion of  his  services  at  the  Paris  Exposition  of  18'78 ; 
five  years  before,  for  his  services  in  connection  with 
the  Exposition  of  Vienna,  he  had  received  from  the 
Austrian  emperor  the  patent  of  nobility  with  the 
title  "Von  Borkenau." 

s.  E-  J- 

POLLITZER,  ADOLPH:  Violinist;  born  at 
Budapest  July  33,  1833;  died  in  London  Nov.  14, 
1900.  In  1843  he  left  Budapest  for  Vienna,  where 
he  studied  the  violin  under  Behm ;  and  in  his  four- 
teenth year  he  took  the  first  prize  at  the  Vienna 
Conservatorium.  After  a  concert  tour  in  Germany, 
he  went  to  Paris  and  studied  under  Alard.  In  1850 
he  crossed  the  Channel,  and  in  London  his  remark- 
able talents  as  a  violinist  were  speedily  recognized. 
He  became  leader  at  Her  Majesty's  Theatre  under 


Follonais 
Polotsk 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


116 


Sir  Michael  Costa  and  also  led  the  new  Philharmonic 
Orchestra  and  the  Royal  Choral  Society. 

PoUitzer  stood  preeminent  in  his  day  as  an  inter- 
preter of  classic  chamber-music,  his  playing  attain- 
ing to  what  may  be  called  "the  great  style."  As  a 
teacher  of  his  instrument  he  was  regarded  as  the 
most  eminent  of  his  time  in  England,  and  many 
pupils  who  attained  distinction  liad  studied  under 
him.  In  1861,  on  the  establishment  of  the  London 
Academy  of  Music,  he  was  appointed  professor  of 
the  violin.  This  post  he  held  till  1870,  in  which 
year  he  succeeded  Br.  Wylde  as  principal  of  the 
Academy,  and  retained  this  position  until  his  death. 

Bibliography:  Jew.  Chron.  Nov.  23, 1900. 
J.  G.  L. 

POIiLONAIS,  AMELIE  :  French  philanthro- 
pist ;  born  at  Marseilles  in  1835 ;  died  at  Cap  Perrat 
July  24, 1898 ;  daughter  of  Joseph  Jona§  Cohen,  and 
wife  of  Desire  Pollonais.  In  1868  she  published 
her  "Rgverics  Maternelles,''  in  which  she  developed 
an  entire  system  of  education  for  children,  and  the 
next  year  she  followed  this  with  her  "  Philosophie 
Enfantine,"  a  method  of  self-instruction  for  chil- 
dren. For  her  devotion  to  the  wounded  in  the 
Franco  Prussian  war  she  received  the  medal  of  the 
Red  Cross  Society ;  and  her  subsequent  visits  to  the 
huts  of  the  peasantry  in  the  canton  of  Villefranche 
formed  the  basis  of  her  most  important  work,  "A 
Travers  les  Mansardeset  lesEcoles  "  (1886). 

Amelie  Pollonais  was  one  of  the  founders  of  the 
"Gazette  des  Enfants,"and  after  1887  a  contributor 
to  the  "Foyer  Domestique."  In  1898  she  founded 
a  society  in  the  interest  of  prisoners  and  released  con- 
victs, reporting  her  progress  in  "La  Femme."  She 
was  president  of  the  Societe  des  Beaux- Arts  of  Nice. 
Shortly  after  her  death  the  name  of  the  Place  de  la 
Marine  and  the  Boulevard  de  Saint- Jean,  at  Ville- 
franche, was  changed  to  Amelie  Pollonais. 

s.  J.  Ka. 

POLLONAIS,  GASTON:  French  journalist; 
born  at  Paris  May  31, 1865 ;  sou  of  Desire  Pollonais, 
mayor  of  Villefranche,  and  of  Amelie  Pollokais. 
About  1890  he  began  journalistic  work  as  the 
local  correspondent  of  the  " Independance  Beige," 
and  contributed  at  the  same  time  to  "Le  Voltaire," 
"  Le  Figaro, "  and  "  Le  Gaulois. "  He  then  succeeded 
Fernand  Xau  as  editor  of  "Le  Soir,"  but,  leaving 
that  paper,  returned  to  "Le  Gaulois,"  to  which  he 
has  now  (1905)  been  a  contributor  for  five  years. 
During  the  Dreyfus  affair  Pollonais  was  an  enthu- 
siastic adherent  of  tlie  nationalist  party.  In  1903 
he  became  a  convert  to  Catholicism,  his  godparents 
being  the  Jlarquis  de  Dion  and  Francois  Coppee. 
Pollonais  is  known  also  as  a  dramatist,  having  pro- 
duced "Le  Jour  de  Divorce,"  "Celle  Qu'il  Paut 
Aimer,"  "Eve,"  and  "Le  Degel." 

s.  J.  Ka. 

POLNA  AFFAIR:  An  accusation  of  ritual 
murder  in  Polua  resulting  from  the  murder  of 
Agnes  Hruza  March  29,  1899.  Polna,  a  city  in  the 
district  of  Deutschbrod,  Bohemia,  with  a  population 
of  5,000,  including  a  small  Jewish  settlement,  was 
shocked  by  a  cruel  murder.  Agnes  Hruza,  a  girl 
nineteen  years  old,  living  in  Klein  Veznic,  a  village 
two  miles  from  Polna,  and  going  every  day  to  the 


city  to  work  as  a  seamstress,  left  her  place  of 
employment  on  the  afternoon  of  March  29, 1899,  and 
did  not  return  to  her  home.  Three  days  later 
(April  1)  her  body  was  found  in  a  forest,  her  throat 
having  been  cut  and  her  garments  torji.  Near  by 
were  a  pool  of  blood,  some  blood-stained  stones, 
parts  of  her  garments,  and  a  rope  with  which  she 
had  been  either  strangled  to  death  or  dragged,  after 
the  murder,  to  the  place  where  the  body  was  found. 
The  suspicion  of  the  sheriff  was  first  turned 
against  four  vagrants  who  had  been  seen  in  the 
neighborhood  of  the  forest  on  the  afternoon  of  the 
day  when  the  murder  was  supposed  to  have  been 
committed.  Among  them  was  Leo- 
Leopold  pold  Hilsner,  a  Jew,  twenty-three 
Hilsner  years  old,  who  had  been  a  vagrant 
Accused,  all  his  life.  Suspicion  against  him 
was  based  on  the  fact  that  he  had  been 
frequently  seen  strolling  in  the  forest  where  the  body 
was  found.  A  search  in  his  house  showed  nothing 
suspicious.  He  claimed  to  have  left  the  place  on 
the  afternoon  of  the  murder  long  before  it  could  have 
been  committed :  but  he  could  not  establish  a  per- 
fect alibi.  Hilsner  was  arrested  and  tried  at  Kut- 
tenberg  Sept.  12-16, 1899.  He  denied  all  knowledge 
of  the  crime.  The  only  object  which  could  be  used 
as  evidence  against  him  was  a  pair  of  trousers  on 
which  some  stains  were  found  that,  according  to 
the  testimony  of  chemical  experts,  might  have  been 
blood,  while  the  garment  was  wet  as  if  an  attempt 
had  been  made  to  wash  it.  The  most  important 
witness  against  him  was  Peter  Peschak,  who  claimed 
to  have  seen  Hilsner,  at  a  distance  of  2,000  feet,  in 
company  with  two  strange  Jews,  on  the  day  on  which 
the  murder  was  supposed  to  have  been  committed 
and  on  the  spot  where  the  body  was  found.  An- 
other witness  claimed  to  have  seen  him  come  from 
that  place  on  the  afternoon  of  March  29  and  to  have 
noticed  that  he  was  very  much  agitated.  Both  the 
state's  attorney  and  the  attorney  for  the  Hruza  fam- 
ily made  clear  suggestions  of  ritual  murder.  Testi- 
mony had  proved  that  Hilsner  was  too  weak  to  have 
committed  the  crime  by  himself.  Still  he  was  sen- 
tenced to  death  for  participation  in  the  murder,  while 
his  supposed  accomplices  were  undiscovered  and  no 
attempt  was  made  to  bring  them  to  justice. 

On  the  ground  of  technicalities  an  appeal  was 
made  to  the  supreme  court  (Cassationshof),  which 
ordered  a  new  trial,  to  be  held  at  Pisek  in  order  to 
avoid  intimidation  of  the  jury  by  the  mob,  and  that 
it  might  not  be  influenced  by  political  agitation. 
On  Sept.  20,  1899,  a  few  days  after  the  first  trial, 
Hilsner  was  frightened  by  his  fellow  prisoners,  who 
showed  him  some  carpenters  working  in  the  court- 
yard of  the  jail  and  told  him  that  they  were  con- 
structing a  gallows  for  him.  They  persuaded  him  to 
give  the  names  of  his  accomplices,  as 
The  "  Con-  by  doing  so  he  would  obtain  a  commu- 
fession."  tation  of  his  sentence.  Hilsner,  a  man 
of  little  intelligence,  fell  into  the  trap, 
and  implicated  Joshua  Erbmann  and  Solomon 
Wassermann  as  those  who  had  assisted  him.  Being 
brought  before  the  judge  on  Sept.  29,  he  declared 
that  this  charge  was  false.  On  Oct.  7,  however,  he 
reiterated  the  charge,  but  again  recanted  on  Nov. 
20.    Fortunately  for  those  he  had  accused,  they  were 


117 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Follonais 
Polotsk 


able  to  prove  perfect  alibis,  one  of  them  having 
been  in  jail  on  the  day  of  the  murder,  while  the 
other  proved,  from  certificates  of  poorhouses  in 
Moravia  which  he  had  visited  as  a  beggar,  that  he 
could  not  possibly  have  been  in  Polna  on  that  day. 

Meantime  anti-Semitic  agitators  tried  their  best 

to  arouse  a  strong  sentiment  against  the  Jews  in 

general  and   against  Hilsner  in  jjarticular.     The 

"  Deutsches  Volksblatt "  of  Vienna  sent  a  special 

reporter  to   the   place  to  make  an    investigation. 

Hilsner's  brother  was  made  drunk  at 

Anti-        a  wine-shop  and  was  induced  to  tell 

Semitic      what  the  anti-Semites  wished  him  to 

Agitation,   say.     The   "Vaterland,"   the  leading 

organ  of  the  clericals,  reiterated  the 

blood  accusation  and  produced  evidence  that  the 

Church  had  confirmed  it.     In  various  places  where 

political  tension  was  very  strong,  as  in  HoUeschau 

and  in  Nachod,   sanguinary  excesses  took   place. 

Neither  a  public  indignation  meeting  which  was 

called  by  the  Jewish  congregation  of  Vienna  (Oct.  7) 

nor  an  appeal  which  was  made  to  the  prime  minister 

had  any  tangible  eSect. 

The  sentence  of  four  months  in  jail  imposed 
upon  August  Schreiber,  one  of  the  editors  of  the 
"Deutsches  Volksblatt,"  for  libeling  the  Jews  (Dec. 
11)  only  added  fuel  to  the  fire.  Violent  speeches 
against  the  Jews  were  delivered  in  the  Reichsrath 
(Dec.  12) ;  and  Dr.  Baxa,  the  attorney  for  the  Hruza 
family,  in  a  speech  delivered  in  the  Bohemian  Diet 
(Dec.  28),  accused  the  government  of  partiality  to 
the  Jews. 

Meantime  Hilsner  was  accused  of  another  murder. 
Maria  Klima,  a  servant,  had  disappeared  July  17, 
1898,  and  a  female  body  found  Oct.  27  following 
in  the  same  forest  where  that  of  Agnes  Hruza  had 
been  discovered,  had,  with  great  probability,  been 
identified  as  that  of  the  missing  girl.  Decomposition 
was,  however,  so  advanced  that  not  even  the  fact 
that  the  girl  had  been  murdered  could  be  estab- 
lished. Hilsner,  charged  with  this  crime  also,  was 
tried  for  both  murders  in  Pisek  (Oct.  25-Nov.  14, 
1900).  The  witnesses  at  this  trial  became  more  defi- 
nite in  their  statements.  Those  that  at  the  first  trial 
had  spoken  of  a  knife  which  they  had  seen  in  Hils- 
ner's possession,  now  asserted  distinctly  that  it  was 
such  a  knife  as  was  used  in  ritual  slaughtering.  The 
strange  Jews  who  were  supposed  to  have  been  seen 
in  company  with  Hilsner  were  more  and  more  par- 
ticularly described.  When  witnesses  were  shown 
that  the  testimony  given  by  them  at  the  second  trial 
differed  from  that  given  at  the  first  trial,  they  said 
either  that  they  had  been  intimidated  by  the  judge 
or  that  their  statements  bad  not  been  correctly 
recorded. 

A  special  sensation  was  created  by  Dr.  Baxa,  who 
claimed  that  the  garments  of  Agnes  Hruza  had  been 
saturated  with  blood  after  the  first  trial  in  order  to 
refute  the  supposition  that  the  blood  had  been  used 
for  ritual  purposes.  The  anti-Semites  sent  agitators 
to  the  place  of  trial,  "  L'Antijuif  "  of  Paris  being 
represented  by  a  special  reporter.  A  Bohemian  jour- 
nalist, Jaromir  Hu§ek,  editor  of  "Cesky  Zajmy," 
constantly  interrupted  the  trial  by  making  remarks 
which  were  intended  to  prejudice  the  jury  agamst 
the  defendant. 


The  verdict  pronounced  Hilsner  guilty  of  having 
murdered  both  Agnes  Hruza  and  Maria  Klima  and 
of  having  libeled  Joshua  Erbmann  and  Solomon 
Wassermann.  He  was  sentenced  to  death  (Nov.  14, 
1900),  but  the  sentence  was  commuted  by  the  em- 
peror to  imprisonment  for  life.  Owing  to  the  agita- 
tion of  the  anti-Semites,  various  attempts  to  prove 
Hilsner's  innocence  were  futile,  especially  that  made 
by  Professor  Masaryk  of  the  Bohemian  University 
in  Prague,  a  Christian  who  proposed  the  theory  that 
Agnes  Hruza  was  not  killed  at  the  place  where  her 
body  was  found  and  that  she  was  most  likely  the 
victim  of  a  family  quarrel,  and  that  made  by  Dr. 
Bulowa,  a  Jewish  physician.  D. 

POIiONNOYE  :  Town  in  the  district  of  Novo- 
grad,  Volhynia,  Russia.  It  was  a  fortified  place  in 
the  middle  of  the  seventeenth  century,  when  about 
12,000  Jews  found  tliere  a  refuge  from  the  neigh- 
boring towns  at  the  time  of  the  Cossacks'  Upkising. 

Polonnoye  had  two  well-known  rabbis  in  the 
seventeenth  century,  Solomon  Harif  and  his  son 
Moses,  who  later  became  rabbi  of  Lemberg  (see 
Buber,  "Anshe  Shem,"  p.  160,  and  D.  Maggid, 
"Zur  Geschichte  und  Genealogie  der  Giinzburge," 
p.  231,  St.  Petersburg,  1899);  but  the  best-known 
occupant  of  the  rabbinate  was  undoubtedly  Jacob 
Joseph  ha-Kohen  (d.  1769),  whose  principal  work, 
"Toledot  Ya'akob  Yosef  "  (Miedzyboz  and  Koretz, 
1780,  and  numerous  other  editions),  in  which  the 
teachings  of  R.  Israel  Ba'al  Shem  were  first  set 
forth  in  literary  form,  was  burned  in  the  syna- 
gogue-yard of  Wilna  when  the  war  against  Hasldism 
was  commenced  there. 

Polonnoye  had  a  Hebrew  printing-office  at  the 
end  of  the  eighteenth  century  and  at  the  beginning 
of  the  nineteenth.  The  earliest  work  which  is 
known  to  bear  the  imprint  of  that  town  is  the  re- 
sponsa  collection  "  Me'ir  Netibim  "  (1791),  by  R.  MeiT 
b.  Zebi  Margoliot;  and  the  latest  is  Hayyim  ibn 
'Attar's  "  Rishon  le-Ziyyon  "  (1809),  on  a  part  of  the 
Bibie. 

At  present  (1905)  the  population  of  Polonnoye  ex- 
ceeds 10,000,  about  50  per  cent  of  whom  are  Jews. 

Bibliography  :  Brockhaus-Efron,  EntziklopedichesM  Slovar ; 
Graetz,  Hist.  v.  11;  Hannover,  Yewen  Mezulah,  pp.  28  et 
sea.,  Cracow,  1896;  Walden,  Shem  liOnOedolim  he-Hadmh, 
p.  103,  Warsaw,  1880. 
H.  K. 


P.    Wl. 

POLOTSK  (POLOTZK) :  District  town  in  the 
government  of  Vitebsk,  Russia.  The  first  mention 
of  its  Jewish  community  occurs  in  1551,  when,  at  the 
Polish  Diet  held  at  Wilna,  Polotsk  is  expressly  named 
in  a  list  of  towns  whose  Jews  were  to  be  exempt 
from  the  special  tax  known  as  "  Serebeshchizna " 
("  Akty  Yuzhnoi  i  Zapadnoi  Rossii,"  1.  133).  There 
are  indications,  however,  of  the  existence  of  Jews  at 
Polotsk  as  early  as  1490  ("  Sbornik  Imperatorskavo 
Istoricheskavo  Obshchestva,"  xxxv.  41-43).  In  1509 
tlie  baptized  Jew  Abraham  Ezefovich,  a  non-resi- 
dent of  Polotsk,  is  spoken  of  as  farmer  of  its  rev- 
enues and  customs  ("  Aktovya  Knigi  Metriki  Litov- 
skoi  Zapisei,"  No.  8),  similar  positions  being  held 
about  1525  by  his  brother  Michael  (iJ.  No.  14,  p. 
235),  and  about  the  middle  of  the  same  century  by 
another  Jew,  Felix  (».  No.  37,  p.  242). 

In  1568,  in  the  war  between  the  Russians  and  the 


Polotsk 
Poltava 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


118 


Poles  over  Smolensk,  the  Muscovite  grand  duke 
Ivan  the  Terrible,  having  captured  Polotsk,  ordered, 
according  to  the  testimony  of  an  eye-witness,  that 
all  the  Jews  who  refused  to  adopt  Christianity^ 
about  300  in  number — should  be  thrown  into  tlie 
Dlina  (Sapunov,  "Vitebskaya  Starina,"  iv.  119,  189, 
332).  In  1580,  however,  -  a  Jewish  community  is 
again  found  in  the  town ;  but  the  letters  patent  of 
the  so-called  "  Magdeburg  Rights "  of  that  year 
contain  an  edict  against  the  Jews  of  Polotsk,  de- 
priving them  of  the  right  to  trade  and  to  build  or  buy 
houses  ("  Akty  Yuzhnoi  i  Zapadnoi  Rossii,"  iii.  255). 
About  sevcnty-flve  years  later  (1655),  the  Russians, 
with  whom  the  Cossacks  under  Chmielnicki  were 
allied,  again  overran  Lithuania,  and  the  Jewish 
community  at  Polotsk  met  the  fate  of  its  fellow 
communities  in  Poland  in  the  bloody  years  of  1648 
and  1649.  The  estates  of  the  slaughtered  Jews  seem 
to  have  been  distributed  among  the  army  officers 
and  the  nobility  ("Vitebskaya  Starina,"  iv.,  part  3, 
p.  77). 

In  the  sixteenth  century  Polotsk  was  more  pros- 
perous than  Wilna.  It  had  a  total  population  of 
100,000,  and  presumably  its  Jewish  community  was 
well-to-do,  although  the  fact  that  its  taxes  were 
farmed  to  two  Jews  of  Wilna  (see  R.  Solomon  Luria, 
Responsa,  No.  4)  might  be  adduced  as  evidence  to 
the  contrary. 

Before  Polotsk  was  finally  annexed  to  Russia  (1772) 
it  had  lost  its  former  importance,  and  a  majority  of 
its  inhabitants  were  Jews.  The  town 
TJnder  the  was  at  first  incorporated  in  the  gov- 
Russians.  ernment  of  Pskov.  In  1777  it  was 
made  a  government  city,  and  is  men- 
tioned as  such  in  the  letter  against  Hasidism  which 
was  sent  out  by  Elijah  Gaon  of  Wilna  in  1796  (see 
Yazkan,  "Rabbenu  Eliyahu  me-Wilna,"  p.  73, 
Warsaw,  1900,  where  "  Gubernia  Plock  "  is  a  mis- 
print for  "  Polotsk  ").  In  1780  the  town  had  360 
wooden  houses,  of  which  100  belonged  to  Jews;  but 
the  number  of  Jewish  families  amounted  to  478,  as 
against  437  Christian  families.  In  the  same  year 
Russia,  in  the  flush  of  exultation  over  the  lion's 
share  in  the  division  of  Poland  which  had  fallen 
to  her,  gave  the  Jewish  merchants  of  the  govern- 
ment of  Polotsk  equal  rights  with  other  merchants 
("Polnoye  Sobraniye  Zakonov,"  xx.,.  No.  14,963). 
Fourteen  years  later,  however,  this  policy  was 
changed,  and  a  double  tax  was  imposed  in  Polotsk 
and  in  several  other  governments  upon  the  Jews 
who  wished  to  avail  themselves  of  the  privilege  to 
become  recognized  burghers  or  merchants.  In  case 
a  Jew  desired  to  leave  Russia  he  could  do  so  only 
after  having  paid  in  advance  the  double  tax  for 
three  years  (ib.  xxiii..  No.  17,234).  In  1796  Polotsk 
became  part  of  the  government  of  White  Russia ; 
since  1803  it  has  been  a  part  of  the  government  of 
Vitebsk.  The  policy  of  discriminating  against  the 
Jews  was  manifested  again  in  1839,  when  all  the  mer- 
chants of  Polotsk  except  Jewish  ones  were  granted 
immunity  from  gild-  and  poll-taxes  for  ten  years 
("  Polnoye  Sobraniye  Zakonov  II. "  xii. ,  No.  10,  851). 

Polotsk  has  been  one  of  the  strongest  centers  of 
Hasidism  in  Lithuania,  and  has  been  also  the  seat 
of  a  zaddik.  On  the  whole,  however,  Polotsk  has 
never  been   distinguislied  as  a  center  of  Jewish 


learning,  and  the  names  of  but  very  few  of  its  ear- 
lier rabbis  or  scholars  have  been  preserved  in  Jew- 
ish literature.  Among  them  were  Zebi  Hirsch  b. 
Isaac  Zack,  rabbi  of  Polotsk  and  Shkud  (1778), 
who  was  probably  succeeded  by  Judah  L5b  b. 
Asher  Margolioth;  Israel  Polotsker,  one  of  the 
early  Hasidic  rabbis  (at  first  their  opponent),  who 
went  to  Palestine  in  1777,  returned,  and  died  in  Po- 
land ;  and  R.  Phinehas  b.  Judah  Polotsk,  "  maggid  " 
of  Polotsk  for  eighteen  years  in  the  latter  part  of  the 
eighteenth  century  and  author  of  numerous  works. 
R.  Phinehas  b.  Judah  afterward  settled  in  Wilna; 
he  became  a  pupil  of  Elijah  Gaon,  and 
Rabbis  and  died  there  Jan.  15,  1823.  Among  the 
Scholars,  later  rabbis  of  Polotsk  were  Senior 
Solomon  Tradkin,  Jacob  David  Wi- 
lowsky,  Judah  Meshel  ha-Kohen  Zirkel,  and  Solo- 
mon Akselrod  (b.  Nov.  1,  1855;  became  rabbi  of 
Polotsk  in  1901).  Senior  Solomon  Eradkin  was 
known  later  as  Reb  Zalmen  Lubliner  (b.  Liadi,  gov- 
ernment of  Moghilef,  1830 ;  d.  Jerusalem  April  11, 
1903) ;  he  was  rabbi  of  Polotsk  from  1856  to  1868. 
Jacob  David  Wilowsky,  later  rabbi  of  Slutsk  and 
chief  rabbi  of  the  Orthodox  congregations  of  Chi- 
cago (1903-4),  was  rabbi  from  1883  to  1887.  Judah 
Meshel  ha-Kohen  Zirkel  (b.  1838)  assumed  the  rab- 
binate in  1895,  and  occupied  it  until  his  death,  May 
36,  1899. 

The  Hasidim  of  Polotsk  usually  maintain  their 
own  I'abbinate ;  in  the  latter  part  of  the  nineteenth 
century  it  was  held  by  Eliezer  Birkhan  (see  Efrati, 
"Dor  we-Dorshaw,"  p.  58,  Wilna,  1889).  The  en- 
graver and  author  Yom-Tob,  who  became  well 
known  in  England  under  the  name  of  Solomon 
Bennett,  was  born  in  Polotsk  about  1757,  and  lived 
there  until  about  1793  (see  "Ha-Meliz,"  1868,  pp. 
85, 161-163). 

The  population  of  Polotsk  in  1897  was  over  30,000, 
of  which  more  than  half  are  Jews.  It  has  most  of 
the  institutions  usually  found  in  a  Russian  Jew- 
ish community,  including  a  government  school  for 
boys.  It  is  an  Orthodox  community,  and  the  sale,  by 
a  Jew,  of  anything  on  a  Sabbath  is  almost  an  un- 
heard-of occurrence  there  ("  Ha-Meliz, "  1897,  No.  89). 
The  district  of  Polotsk,  exclusive  of  the  city,  has 
only  3  Jewish  landowners  in  a  total  of  667. 

BiBMOGRAPHr :  Gratz,  Oesch.  Hebrew  transl.,  vil.  358,  vUl.  150 ; 

Entziklopedicheski  Slovar^  xxiv.  368 ;  Begesty^  i.,  Nos.  208, 

473, 538-530, 621, 969 ;  Bershadski,  lAtovskiye  Yevreyi.  p.  346 ; 

i&em,  RussHo-Tevreiski  Arkhiv,  i.,  No.  97;  il.,  No.  100;  lil., 

Nos.  60,  71, 84 :  B.  O.  Lewanda,  Sbornik  Zakonov,  Nos.  33,  43, 

359;  Fuenn,  J^iryah  Ne'emanah,  pp.  14,  335,  Wilna,  1860; 

Garland,  Le-Ifnrnt  ha-Gezerot  be-Yisrael,  iv.  34;  Elsen- 

stadt-Wiener,  Do'at  ^edosMm,  p.  16,  St.  Petersburg,  18X- 

1898 ;  Elsenstadt,  Babbanaw  wa-Soferaw,  iii.  5-38,  iv.  39 ; 

Walden,  Shem  ha-Oedolim  he-lfadash,  p.  75. 

H.  K.  A.  S.  W.— P.   Wi. 

POLOTSK,  PHINEHAS  B.  JUDAH  :  Polish 

commentator  on  the  Bible ;  lived  at  Polotsk,  Poland, 

in  the  eighteenth  century.     He  wrote  commentaries 

on  four  books  of  the  Old  Testament,  as  follows: 

"Shebet  mi-Yehudah"  (Wilna,  1803),  on  Proverbs; 

" Derek  ha-Melek  "  (Grodno,  1804),  on  Canticles;  a 

commentary  on  Ecclesiastes  (ib.  1804) ;  and  "  Gibe'at 

Pinehas  "  (Wilna,  1808),  on  the  Book  of  Job.     Other 

works  by  him  are:    an   extract,  which  he  entitled 

"Kizzur  Eben  Bohan"  (ib.  1799),  from  the  great 

work  of    Kalonymus  b.   Kalonymus;    "Rosh  ha- 

Gibe'ah"  (46.  1820),  in  two  sections,  the  first  treat- 


119 


THE  JEWISH   ENCYCLOPEDIA 


Polotsk 
Poltava 


ing  of  morals  and  asceticism,  and  the  second  con- 
taining sermons  on  tlio  Four  Parasliiyyot;  and 
"IMaggid  Zedeli,"  on  tlic  613eommandmouts,  wliich 
ivorlv  is  still  unpnblished. 

BniiJOGRAPHY  :  Fiirst,  BiW.  J«d.  111.  Ill;  Benjacob,  Ozarlia- 
Scfai'im,  p.  3,  No.  5,  ct  passim. 
K.  e.  S.  O. 

POLTAVA:  Government  of  Little  Russia,  which 
came  under  Russian  domination  in  1764,  and  whose 
present  organization  was  established  in  1802.  It  has 
a  Jewish  population  of  111,417,  the  total  population 
being  3,780,427  (census  of  1897).  See  table  at  end  of 
article. 

Poltava :  Capital  of  the  above-named  govern- 
ment. It  had  a  small  Jewish  community,  almost 
entirely  Hasidic,  before  Jews  from  Lithuania,  Po- 
land, and  other 
parts  of  Russia 
began  to  arrive 
there  in  larger 
numbers  after 
the  great  "Ily  in - 
skaya"  fair  had 
been  transferred 
to  that  city  from 
Romny  in  1853. 
A  Sabbath-  and 
Sunday-school 
for  Jewish  ap- 
prentices was  es- 
tablished there 
in  1861  ("Ha- 
Karmcl,"  Rus- 
sian Supple- 
ment, 1861,  Nos. 
46-47).  Aaron 
Zeitlin  then  held 
the  position  of 
"learned  Jew" 
under  the  gov- 
ernor of  Poltava. 
Theanti-Hasi- 
dim,  or  Mitnag- 
gedim,  soon  in- 
creased in  num- 
bers, and  erected 
a  synagogue 
for     themselves 

about  1870.  In  1863  Aryeh  Lob  Seidener  (b.  1838; 
d.  in  Poltava  Feb.  24,  1886)  became  the  govern- 
ment rabbi,  and  during  the  twenty-three  years  in 
which  he  held  the  position  lie  was  instrumental  in 
establishing  various  educational  and  benevolent  in- 
stitutions and  in  infu.sing  the  modern  spirit  into  the 
community.  lie  was  assisted  in  his  etiorts  by  the 
teachers  Michael  Zerikower,  Eliezer  Hayyim  Rosen- 
berg, Abraham  Nathan.sohn,  and  other  progressive 
men.'  In  1890  Aaron  Gleizer,  son-in-law  of  Lazar 
Zweifel,  was  chosen  to  succeed  Seidener.  Eliezer 
AkibahRabinovich  (b.  Shilel,  government  of  Kovno, 
Jlay  13,  1862),  whose  project  of  holding  a  rabbinical 
conference  in  Grodno  in  1903  aroused  intense  oppo- 
sition, has  been  rabbi  of  Poltava  since  1893.  One  of 
the  assistant  rabbis,  Jacob  Mordecai  Bezpalov, 
founded  a  yeshibah  there.  Poltava  has  a  Talmud 
Torah  for  boys  (250  pupils),  with  a  trade-school  con- 


nected with  it,  and  a  corresponding  institution  for 
girls.  It  has  a  Jewish  home  for  the  aged  (16  inmates 
in  1897),  a  Hebrew  literary  society,  and  several  chari- 
table and  Zionist  organizations.  Tlie  most  promi- 
nent among  the  Maskilim  or  progressive  Hebrew 
scholars  who  have  resided  in  Poltava  was  Ezekiel  b. 
Joseph  Mandelstamm  (born  in  Zhagory,  government 
of  Kovno,  in  1812;  died  in  Poltava  April  13,  1891), 
author  of  the  Bil)lical  onomasticon  "  Ozar  ha-Shemot " 
(Warsaw,  1889),  with  a  "Sefer  ha-Millu'im,"  or  sup- 
plement, which  was  printed  posthumously  in  1894. 
He  was  the  father  of  Dr.  Max  JIandelstam.m  of 
Kiev.  Michel  Gordon's  well-known  Yiddish  song 
beginning  "Ihr  seit  doch,  Reb  Yud,  in  Poltava 
gewen"  is  a  humorous  allusion  to  the  moral  pitfalls 
in  the  way  of  pious  Jews  of  the  older  Polish  com- 
munities who 
settled  in  the  lib- 
eral-minded Pol- 
tava. The  wri- 
ter Alexander 
Slisskind  Rahi- 
novich,  A.  M. 
Boruchov  (con- 
tributor to  "Ha- 
Shiloah ").  and 
Benzion  Mirkin 
(journalist)  are 
residents  of  Pol- 
tava. Among 
the  ])rominent 
Jews  of  Poltava 
in  early  times 
were  the  fami- 
lies of  Zelenski, 
Portugalov,  and 
W  a  r  s  h  a  V  s  k  i . 
The  city  has  a 
total  population 
of  53,060,  of 
whom  7,600  are 
Jews. 

K  r  6  m  e  n  - 
tchug' :  City  in 
the  government 
of  Poltava,  on 
the  left  bank  of 
the  Dnieper.  It 
now  (1905)includes  the  suburb  of  Kryukov  on  the  op- 
posite bank,  and  has  the  largest  Jewish  community  in 
the  government,  35,179— orabout60percentot  theto- 
tal  population  of  the  city  (1897).  It  was  the  lir.st  of 
the  important  cities  of  southwestern  Russia  to  which 
Jews  from  Lithuania  and  Poland  began  to  flock 
about  the  middle  of  the  nineteenth  century.  Even  in 
the  calamitous  years  1881-83,  when  anti-Jewish  riots 
occurred  in  the  government  of  Poltava,  numer- 
ous Jews  from  other  places  went  to  Krementchug, 
where  the  local  Jewish  community  raised  for  them  a 
relief  fund  of  about  40,000  rubles. 

R.  Isaac  of  Krementchug,  who  died  there  Dec, 
1833,  was  among  the  earliest  Hasidim  of  that  city. 
Next  in  importance  was  Abraham  Pradkin  (to  whom 
Jacob  Lapin  addressed  a  letter  which  appears  in 
his  "Keset  ha-Sofer,"  pp.  11-13,  Berlin,  1857). 
Other   prominent  men  in  the  Jewish  community 


Poltava 
Polygamy 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


120 


were :  Lipavski,  Zlatopolski,  Michael  Lad3'zhensUi, 
Sergei  (Shmere)  Rosenthal,  David  Sack  (son  of 
Hayyim  Sack  of  Zhagory),  and  Solomon,  Marcus, 
and  Vasili  Rosenthal. 

Among  those  who  went  to  Krementchug  in  1864 
was  Herman  Rosenthal,  who  established  a  printing- 
office  there  in  1869,  and  organized  a  circle  of  Maski- 
lim,  among  whom  were  Eliezer  Schulmann,  J. 
S.  Olsciiwang,  L.  and  M.  Jakobovicli,  and  M.  Sil- 
berberg  (see  Zederbaum,  "Massa  Erez,"  in  "Ha- 
Meliz,"  1869,  No.  1).  Rosenthal  published  the  first 
work  of  M.  Morgulis  on  the  Jewish  question,  "  So- 
braniye  Statei "  (1869),  the  first  almanac  of  Kremen- 
tchug, and  many  other  works.  He  was  for  eight 
years  a  member  of  the  city  council  (1870-78),  and  it 
was  owing  to  his  efforts  that  the  Realnoye  Uchi- 
lishche  (Realgymnasium)  was  built  in  1873.  The 
best-known  rabbi  of  Krementchug  was  Joseph  b. 
Elijah  Tumarkin,  who  died  there  in  1875.  After  his 
death  the  Mitnaggedim  elected  Meir  LOb  Malbim  as 
rabbi,  but  he  died  while  on  his  way  to  assume  the 
position  (Sept.,  1879),  and  the  candidate  of  the  Hasi- 
dim  of  Lubavich,  Hirsch  Tuniarkin,  the  brother  and 
son-in-law  of  Mei'r's  predecessor,  was  elected  to  the 
position.  The  government  rabbis  were  Freidus 
(1865),  Mochan  (1867-71),  a  son-in-law  of  Seidener 
of  Melitopol,  Ch.  Berliner,  andEreidenberg(whowas 
reelected  in  1899).  The  present  (1905)  rabbi  is  Isaac 
Joel  Raphalovioh. 

Krementchug  has  numerous  synagogues  and  the 
usual  educational  and  charitable  institutions,  in- 
cluding a  Talmud  Torah,  with  a  trade-school  in 
connection  with  it,  founded  by  Mendel  Seligman; 
a  hospital,  with  a  home  for  aged  persons  ("Ha- 
Meliz,"  1890,  No.  139);  the  society  Maskil  el  Dal 
(founded  1898) ;  and  several  Zionist  organizations. 
It  is  the  most  important  business  and  industrial 
center  in  the  government. 

About  a  dozen  other  cities  and  towns  in  the  govern- 
ment of  Poltava  contain  Jewish  communities,  those 
of  Pereyaslavl  and  Romny  being  among  the  largest. 

Bibliography  :  Keneset  Tisrael,  1. 1124 ;  Ha-MeUz,  1883,  No. 
96  ;  1890,  No.  7 ;  Ha^Slialmr,  vl.  215-218,  Ix.  183  et  seq.;  Elsen- 
stadt-Wiener,  Da'at  yedbsMm,  p.  26,  St.  Petersburg,  1897-98 ; 
Ha^^efiran,  1897,  No.  14. 
H.  R.  P.    Wl. 


Population  of  Poltava  Government  in  1897. 

District. 

Total 
Population. 

Jewish 
Population. 

Per- 
centage. 

Gadyacli 

142,797 
174,729 
217,876 
232,.565 
242,482 
151,218 
136,606 
157,727 
185,389 
164,127 
227,814 
192,507 
186,482 
140,453 
227,655 

3,233 
3,780 
3,448 
1,938 

35,179 
4,566 
4,527 
3,046 

10,079 
4,987 

11,895 
8,053 
7,145 
1,839 
7,700 

2.26 

2.16 

1.58' 

0.84 

14.51 

Lokhvitza 

3.02 

3.31 

1.93 

Pereyaslavl 

5.44 

3.00 

Poltava 

5.22 

Priluki 

4.18 

Romny 

3.83 

1.31 

Zolotoaosbl 

3.38 

Total  in  government. . 

2,780,427 

111,417 

4.02 

H.  E.  V.    R. 

POLYGAMY :   The  fact  or  condition  of  having 
more  than  one  wife  or  husband  at  a  time ;  usually. 


the  practise  of  having  a  plurality  of  wives.  While 
there  is  no  evidence  of  a  polyandrous  state  in  prim- 
itive Jewish  society,  polygamy  seems  to  have  been 
a  well-established  institution,  dating  from  the  most 
ancient  times  and  extending  to  comparatively  mod- 
ern days.  The  Law  Indeed  regulated  and  limited 
this  usage ;  and  the  Prophets  and  the  scribes  looked 
upon  it  with  disfavor.  Still  all  had  to  recognize 
its  existence,  and  not  until  late  was  it  completely 
abolished.  At  no  time,  however,  was  it  practised  so 
much  among  the  Israelites  as  among  other  nations; 
and  the  tendency  in  Jewish  social  life  was  always 
toward  Monogamy. 

That  the  ideal  state  of  human  society,  in  the  mind 
of  the  primitive  Israelite,  was  a  monogamous  one  is 
clearly  evinced  by  the  fact  that  the  first  man 
(Adam)  was  given  only  one  wife,  and  that  the  first 
instance  of  bigamy  occurred  in  the  family  of  the 
cursed  Cain  (Gen.  iv.  19).  Noah  and  his  sons  also 
are  recorded  as  having  only  one  wife  each  (ib. 
vi.  7,  13).  Abraham  had  only  one  wife;  and  he 
was  persuaded  to  marry  his  slave  Hagar  {ib.  xvi.  3, 
3 ;  see  Pilegesh)  only  at  the  urgent  request  of  his 
wife,  who  deemed  herself  barren.  Isaac  had  only 
one  wife.  Jacob  married  two  sisters,  because  he 
was  deceived  by  his  father-in-law,  Laban  {ib.  xxix. 
33-30).  He,  too,  married  his  wives'  slaves  at  the  re- 
quest of  his  wives,  who  wished  to  have  children  {ib. 
XXX.  4,  9).  The  sons  of  Jacob  as  well  as  Moses  and 
Aaron  seem  to  have  lived  in  monogamy.  Among 
the  Judges,  however,  polygamy  was  practised,  as 
it  was  also  among  the  rich  and  the  nobility  (Judges 
viii.  30;  comp.  ib.  xii.  9,  14;  I  Chron.  ii.  26,  iv.  5, 
viii.  8).  Elkanah,  the  father  of  Samuel,  had  two 
wives,  probably  because  the  first  (Hannah)  was 
childless  (I  Sam.  i.  2).  The  tribe  of  Issachar  was 
noted  for  its  practise  of  polygamy  (I  Chron.  vii.  4). 
Caleb  had  two  concubines  {ib.  ii.  46,  48).  David 
and  Solomon  had  many  wives  (II  Sam.  v.  13 ;  I  Kings 
xi.  1-3),  a  custom  which  was  probably  followed 
by  all  the  later  kings  of  Judah  and  of  Israel  (comp. 
I  Kings  XX.  3;  also  the  fact  that  the  names  of 
the  mothers  of  most  of  the  kings  are  mentioned). 
Jehoiada  gave  to  Joash  two  wives  only  (II  Chron. 
xxiv.  3). 

There  is  no  Biblical  evidence  that  any  of  the  Proph- 
ets lived  in  polygamy.    Monogamous  marriage  was 
used  by  them  as  a  symbol  of  the  union 
Prophetic    of  God  with  Israel,  while  polygamy 

Attitude,  was  compared  to  polytheism  or  idola- 
trous worship  (Hos.  ii.  18;  Isa.  1.  1; 
Jer.  ii.  2 ;  Ezek.  xvi.  8).  The  last  chapter  of  Prov- 
erbs, which  is  a  description  of  the  purity  of  home 
life,  points  to  a  state  of  monogamy.  The  marriage 
with  one  wife  thus  became  the  ideal  form  with  the 
great  majority  of  the  people;  and  in  post-exilic 
times  polygamy  formed  the  rare  exception  (Tobit  i. 
10;  Susanna  63;  Matt.  xvii.  25,  xix.  9;  Luke  i.  5). 
Herod,  however,  is  recorded  as  having  had  nine 
wives  (Josephus,  "Ant."  xvii.  1,  §  3). 

The  Mosaic  law,  while  permitting  polygamy,  in- 
troduced many  provisions  which  tended  to  confine 
it  to  narrower  limits,  and  to  lessen  the  abuse  that 
might  arise  in  connection  with  it.  The  Israelitish 
woman  slave  who  was  taken  as  a  wife  by  the  son  of 
her  master  was  entitled  to  all  the  rights  of  matri- 


121 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Poltava 
Polygamy 


mony  (see  HTJSBAiiD_AND  Wife),  even  after  he  liad 
taken  another  wife ;  and  if  they  were  withheld  from 
her,  she  had  to  be  set  free  (Ex.  xxi.  9-11;  see 
Slaves).  One  who  lived  in  bigamy  might  not  show 
Eispreference  for  the  children  of  the  more  favored 
wife  by  depriving  the  first-born  son  of  the  less 
favored  one  of  his  rights  of  inheritance  (Deut.  xxi. 
15-17;  see  Iniieritance).  The  king  should  not 
"multiply  Wives"  (i J." Yvir  17;  comp.  Sanh.  31a, 
where  the  number  is  limited  to  18,  34,  or  48,  accord- 
ing to  the  various  interpretations  given  to  II  Sam. 
xii.  8) ;  and  the  high  priest  is,  according  to  the  rab- 
binic interpretation  of  Lev.  xxi.  13,  commanded  to 
take  one  wife  only  (Yeb.  59a;  comp.  Yoma  3a). 

The  same  feeling  against  polygamy  existed  in 
later  Talmudic  times.  Of  all  the  rabbis  named  in 
the  Talmud  there  is  not  one  who  is  mentioned  as 

having  lived  in  polygamy.     The  gen- 
Rabbinic     eral  sentiment  against    polygamy  is 
Aversion     illustrated  in   a  story  related  of   the 
to  son  of  R.   Judah  ha-Nasi  (Ket.  63a). 

Polygamy.  A  peculiar  passage  in    the  Targum 

(Aramaic  paraphrase)  to  Ruth  iv.  6 
points  to  the  same  state  of  popular  feeling.  The 
kinsman  of  Elimelech,  being  requested  by  Boaz, 
to  marry  Ruth,  said,  "I  can  not  redeem;  for  I 
have  a  wife  and  have  no  right  to  talie  another  in 
addition  to  her,  lest  she  be  a  disturbance  in  my 
house  and  destroy  my  peace.  Redeem  thou;  for 
thou  hast  no  wife."  This  is  corroborated  by  R. 
Isaac,  who  says  that  the  wife  of  Boaz  died  on  the 
day  when  Ruth  entered  Palestine  (B.  B.  91a).  Po- 
lygamy was,  however,  sanctioned  by  Jewish  law  and 
gave  rise  to  many  rabbinical  discussions.  While 
one  rabbi  says  that  a  man  may  take  as  many  wives 
as  he  can  support  (Raba,  in  Yeb.  65a),  it  was  recom- 
mended that  no  one  should  marry  more  than  four 
women  (ib.  44a).  R.  Ami  was  of  the  opinion  that  a 
woman  had  a  right  to  claim  a  bill  of  divorce  if  her 
husband  took  another  wife  (ib.  65a).  The  institu- 
tion of  the  Ketubah,  which  was  introduced  by  the 
Rabbis,  still  further  discouraged  polygamy;  and 
subsequent  enactments  of  the  Geonim  (see  MUller's 
"Mafteah,"  p.  382,  Berlin,  1891)  tended  to  restrict 
this  usage. 

An  express  prohibition  against  polygamy  was 
pronounced  by  R.  Gershom  b.  Judah,  "  the  Light  of 

the  Exile  "  (960-1028),  which  was  soon 

Babbi       accepted  in  all  the  communities  of 

Gershom's   northern  France  and  of  Germany.   The 

Decree.       Jews  of  Spain  and  of  Italy  as  well  as 

those  of  the  Orient  continued  to  prac- 
tise polygamy  for  a  long  period  after  that  time,  al- 
though the  influence  of  the  prohibition  was  felt  even 
in  those  countries.  Some  authorities  suggested  that 
R.  Gershom's  decree  was  to  be  enforced  for  a  time 
only,  namely,  up  to  5000  a.m.  (1240  c.e.  ;  Joseph 
Colon,  Responsa,  No.  101;  see  Shulhan  'Aruk,Eben 
ha-'Ezer,  i.  10,  Isserles'  gloss),  probably  believing 
that  the  Messiah  would  appear  before  that  time ;  but 
this  opinion  was  overruled  by  that  of  the  majority 
of  medieval  Jewish  rabbis.  Even  in  the  Orient  mon- 
ogamy soon  became  the  rule  and  polygamy  the  ex- 
ception ;  for  only  the  wealthy  could  afford  the  lux- 
ury of  many  wives.  In  Africa,  where  Mohammedan 
influence  was  strongest,  the  custom  was  to  include 


in  the  marriage  contract  the  following  paragraph: 
"The  said  bridegroom  .  .  .  hereby  promises  that 
he  will  not  take  a  second  wife  during  tlie  lifetime 
of  the  said  bride  .  .  .  except  with  her  consent;  and, 
if  he  transgresses  this  oath  and  takes  a  second  wife 
during  the  hfetimeof  the  said  bride  and  without  her 
consent,  he  shall  give  her  every  tittle  of  what  is 
written  in  the  marriage  settlement,  together  with 
all  the  voluntaiy  additions  herein  detailed,  paying 
all  to  her  up  to  the  last  farthing,  and  he  shall  free 
her  by  regular  divorce  instantly  and  with  fitting 
solemnity."  This  condition  was  rigidly  enforced 
by  the  rabbinic  authorities  (see  Abrahams,  "  Jewish 
Life  in  the  Middle  Ages,"  p.  120). 

The  Jews  of  Spain  practised  polygamy  as  late 
as  the  fourteenth  century.  The  only  requirement 
there  was  a  special  permit,  for  which  a  certain  sum 

was  probably  paid  into  the   king's 

Later        treasury  each   time  a  Jew  took  an 

Instances,   additional  wife  (Jacobs,  "Sources,"  p. 

XXV.,  No.  104,  London,  1894).  Such 
cases,  however,  were  rare  exceptions.  The  Span- 
ish Jews,  as  well  as  their  brethren  in  Italy  and  in 
the  Orient,  soon  gave  up  these  practises;  and  to- 
day, although  the  Jews  of  the  East  live  under  Mo- 
hammedan rule,  but  few  cases  of  polygamy  are 
found  among  them. 

In  some  exceptional  cases  bigamy  was  permitted 
(see  Bigamy)  ;  but  this  was  in  very  rare  cases  only, 
and  the  consent  of  100  learned  men  of  three  dif- 
ferent states  was  required  (see  Insanity).  While 
in  the  case  of  the  'Agunah  one  witness  who  tes- 
tifies to  the  death  of  her  husband  is  sufficient  to 
permit  the  woman  to  remarry,  in  the  case  of  the 
woman's  disappearance  some  authorities  ("Bet 
Shemuel "  on  Eben  ha-'Ezer,  158,  1 ;  15,  20)  are  of 
the  opinion  that  the  testimony  of  one  witness  is  not 
sufficient  to  permit  the  husband  to  remarry  (see 
Passel,  "Mishpete  El;  Das  Mosaisch-Rabbinische 
Civilrecht,"  §§  63,  112,  Nagy-Kanizsa,  1852).  Later 
authorities,  however,  permit  him  to  remarry  even 
when  there  is  only  one  witness  to  testify  to  the 
death  of  his  wife,  and  even  when  that  witness  did 
not  know  her  personally,  providing  that  after  he  had 
described  the  deceased  woman  the  husband  recog- 
nized the  description  as  that  of  his  wife  ("  Noda' 
Bihudah,"  series  ii.,  Eben  ha-'Ezer,  7,  8;  comp. 
"Hatam  Sofer"  on  Eben  ha-'Ezer,  responsum  3; 
"Pithe  Teshubah  "  on  Eben  ha-'Ezer,  1,  10). 

In  spite  of  the  prohibition  against  polygamy  and 
of  the  general  acceptance  thereof,  the  Jewish  law 
still   retains    many   provisions    which  apply  only 

to  a  state  which  permits  polygamy. 

Survivals    The  marriage  of  a  married  man  is 

of  legally  valid  and  needs  the  formality 

Polygamy,  of  a  bill  of  divorce  for  its  dissolution, 

wliiie  the  marriage  of  a  married  woman 
is  void  and  has  no  binding  force  (Eben  ha-'Ezer,  1, 
10;  comp.  "Pithe  Teshubah,"  §  30,  where  is  quoted 
the  opinion  of  some  authorities  that  after  a  man  takes 
a  second  wife  he  is  not  compelled  to  divorce  her). 
The  Reform  rabbis  in  conference  assembled  (Phila- 
delphia, 1869)  decided  that  "  the  marriage  of  a  mar- 
ried man  to  a  second  woman  can  neither  take  place 
nor  claim  religious  validity,  just  as  little  as  the 
marriage  of  a  married  woman  to  another  man,  but, 


Polyglot  Bible 
f  ouiewicz 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


123 


like  this,  is  null  and  void  from  the  beginning.''  Still, 
with  the  majority  of  Jews,  this  is  not  even  an  open 
question,  and  the  marriage  of  a  married  man  is  con- 
sidered just  as  valid  as  that  of  an  unmarried  man; 
it  not  only  requires  the  formality  of  divorce  in  the 
case  of  separation,  but  also  makes  him  subject  to  the 
laws  of  relationship ;  so  that  he  can  not  afterward 
marry  the  wife's  sister  while  the  wife  is  living,  nor 
can  he  or  his  near  relatives,  according  to  the  laws 
of  consanguinity,  enter  into  matrimonial  relations 
with  any  of  her  near  relatives  (see  Marriage). 

Bibliography  :  Hastings,  Diet.  Bible,  s.v.  Marriage ;  Ham- 
burger, B.  B.  T.,  s.T.  Vielweiberei ;  Frankel,  Grundlinien 
des  Mosaii^ch-Talmudiselwn  Ehereehts,  Breslau,  1860 ;  Lich- 
tenstein,  Die  Ehe  naeh  Mosa  isch-Talmudiseher  Auffassung, 
lb.  1879;  Klugman,  Stellung  der  Frau  im  Talmud,  Vienna, 
1898;  Habbinowicz,  Mebo  ha-Talmud,  Hebr.  transl.,  p.  80, 
Wllna,1894 ;  BucUboIz,  Die  Familw,  Bveslau,  1867 ;  Mielziner, 
The  Jewish  Law  of  Marriage  and  Divorce,  Cincinnati,  1884 ; 
Duscbak,  Das  Mosaisch-Talmudisehe  Eherecht,  Vienna, 
1864. 
B.  c.  J.  H.  G. 

POLYGLOT  BIBLE.    See  Bible  Editions. 

POMEGRAITATS:  (|1D-| :  Punica  Oranatum) : 
A  tree  of  the  myrtle  family.  The  pomegranate  was 
carried  into  Egypt  in  very  early  historic  times 
(comp.  Num.  xx.  5),  and  was  also  cultivated  in  Pal- 
estine, Assyria,  and  most  of  the  countries  bordering 
the  Mediterranean.  The  spies  brought  pomegran- 
ates, grapes,  and  figs  as  signs  of  the  fertility  of 
Canaan  (li.  xiii.  33).  Several  Biblical  passages  in- 
dicate that  the  pomegranate  was  among  the  com- 
mon fruit-trees  of  the  country  (Deut.  viii.  8 ;  Joel  i. 
13;  Hag.  ii.  19).  A  famous  pomegranate-tree  grew 
at  Gibeah  in  the  time  of  Saul  (I  Sam.  xlv.  3).  Pome- 
granate-groves, as  well  as  the  beautiful  flower  of  the 
tree,  are  mentioned  in  the  Song  of  Solomon ;  and  the 
fruit  furnishes  similes  (Cant.  iv.  3,  18;  vi.  7,  11 ;  vii. 
13).  The  pomegranate  was  used  in  art.  The  two 
pillars,  Jachin  and  Boaz,  were  ornamented  with  a 
representation  of  it  (I  Kings  vii.  18) ;  and  pomegran- 
ates were  embroidered  on  the  garment  of  the  high 
priest  (Ex.  xxviii.  38). 

Throughout  the  East  the  pomegranate  is  the  sym- 
bol of  luxuriant  fertility  and  of  life.  Pomegranates 
are  eaten  raw,  their  acid  juice  being  most  refreshing 
(comp.  Cant.  iv.  3).  They  are  also  dried  (comp. 
Ma'as.  i.  6).  The  juice  mixed  with  water  is  to-day 
a  favorite  drink  in  the  East ;  in  former  times  it  was 
also  prepared  as  a  kind  of  wine  (Cant.  viii.  3 ;  Pliny, 
"Hist.  Naturalis,"  xiv.  19). 

E.  G.  H.  I.  Be. 

POMIS,  DE  (D'msnn  |D)  :  An  old  Italian  Jew- 
ish family  which  claimed  descent  from  King  David. 
According  to  a  legend,  reproduced  by  De  Pomis  in 
the  introduction  to  his  lexicon  "Zemah  Dawid,"  the 
Pomeria  family  was  one  of  the  four  families  brought 
from  Jerusalem  to  Rome  by  Titus.  The  family  is  a 
most  important  one,  being  related  to  that  of  Anaw. 
Members  of  the  family  are  said  to  have  lived  in  Rome 
until  about  1100,  when  they  emigrated,  scattering 
through  Italy.  Most  of  them  settled  at  Spoleto  in 
Umbria,  where,  according  to  the  account  of  David 
de  Pomis,  they  and  their  descendants  remained  for 
420  years;  but  when  Central  Italy  was  sacked  by 
the  army  of  Charles  V.  of  Spain  in  1537,  the  family 
fell  into  the  hands  of  the  enemy  and  lost  its  entire 
property.     In  the  introduction  to  his   dictionary 


David  de  Pomis  incorporates  his  autobiography,  and 
traces  his  genealogy  back  to  the  martyr  Elijah  de 
Pomis,  as  follows:  David  (b.  1535),  Isaac,  Eleazar, 
Isaac,  Abraham,  Menahem,  Isaac,  Obadiah,  Isaac, 
and  Elijah.  This  would  set  the  date  of  Elijah  at 
approximately  1370,  which  is  historically  correct. 
As  the  last-named  lived  at  Rome,  however,  the 
statement  that  the  family  left  that  city  about  1100 
can  not  be  correct.  Moreover,  members  of  the 
family  did  not  live  430  years,  but  only  330  years, 
at  Spoleto. 

Bibliography:  David  de  Pomis, Zemaji Datoiilntroduotion; 
Nepl-Ghirondi,  Toledot  Oedole   Yisrael,  p.  84;   Vogelstein 
and  Bieger,  Gesch.  der  Jtiden  in  Rom,  1. 257. 
Q.  I.  E. 

David  ben  Isaac  de  Pomis  :  Italian  physician 
and  philosopher;  born  at  Spoleto,  Umbria,  in  1535; 
died  after  1593.  When  David  was  born  his  father 
was  rich ;  but  soon  after,  he  lost  his  fortune  in  the 
following  manner :  When  the  Imperialists  plundered 
Rome,  Isaac,  fearing  that  they  would  attack  Spo- 
leto, sent  all  his  possessions  to  Camerino  and  Civita. 
The  troops  of  Colonna  surprised  the  convoy  on  its 
way,  and  confiscated  all  of  Isaac's  goods.  He  then 
settled  at  Bevegna,  where  David  received  his  early 
education.  In  1533  Isaac  de  Pomis  settled  at  Todi 
and  confided  the  instruction  of  his  son  to  his  uncles 
Jehiel  Alatino  and  Moses  Alatino,  who  taught 
the  boy  the  rudiments  of  medicine  and  philos- 
ophy. 

David  was  graduated,  Nov.  37,  1551,  as  "  Artium 
et  Medicinse  Doctor  "  at  the  University  of  Perugia. 
Later  he  settled  at  Magliano,  where  he  practised 
medicine,  holding  at  the  same  time  the  position  of 
rabbi.  The  anti-Jewish  laws  enacted  by  Paul  IV. 
deprived  David  of  his  possessions  and  likewise  of 
his  rabbinate ;  and  he  entered  the  service  of  Count 
Nicolo  Orsini,  and  five  years  later  that  of  the  Sforza 
family. 

The  condition  of  the  Jews  of  the  Pontifical  States 
having  improved  on  the  accession  of  Pius  IV.,  David 
went  to  Rome,  and,  as  the  result  of  a  Latin  dis- 
course delivered  before  the  pope  and  cardinals,  ob- 
tained permission  to  settle  at  Chiusi  and  to  practise 
his  profession  among  Christians.  Unfortunately, 
Pius  IV.  died  seven  days  later,  and  the  permission 
was  annulled  by  Pius  V.  David  then  went  to 
Venice,  where  a  new  permission  was  granted  to  him 
by  Pope  Sixtus  V. 

De  Pomis  was  the  author  of  the  following  works: 
(1)  "Zemah  Dawid,"  a  Hebrew  and  Aramaic  dic- 
tionary dedicated  to  Pope  Sixtus  V.,  the  words 
being  explained  in  Latin  and  Italian,  Venice,  1587. 
This  dictionary,  variously  estimated  by  the  lexicolo- 
gists (comp.  Richard  Simon  in  the  appendix  to 
"  De  Ceremoniis  Judeeorum  " ;  David  de  Lara  in  the 
introduction  to  "  'Ir  Dawid "),  was  modeled  after 
Jehiel's  lexicographical  work,  '"Aruk."  (3)  "Ko- 
helet,"  the  Book  of  Ecclesiastes  translated  into  Ital- 
ian, with  explanatory  notes,  ib.  1571,  dedicated  to 
Cardinal  Grimani.  (3)  "  Discorso  Intorno  all'  Umana 
Miseria,  e  Sopra  il  Modo  di  Fuggirla,"  published  as 
an  appendix  to  "Kohelet,"  ib.  1573,  and  dedicated 
to  Duchess  Margarete  of  Savoy  (David  also  trans- 
lated the  books  of  Job  and  Daniel;  but  these  were 
never  published).    (4)  "Brevi  Discorsi  et  Bflcacis- 


123 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Polyglot  Bible 
FonieTiricz 


simi  Ricordi  per  Liberare  Ognl  Citta  Oppressa  dal 
Mai  Contagioso,"  ih.  1577.  (5)  "  Euarratio  Brevis  de 
Senum  Affectibus  PriEcavendis  Atque  Curandis" 
dedicated  to  the  doge  and  senate  of  Venice,  ib.  1588. 
(6)  A  •work  on  tlie  divine  cliaracter  of  tlie  Venetian 
republic,  which  he  cites  in  his  "Euarratio  Brevis," 
hut  which  has  not  been  preserved.  (7)  "  De  Medico 
Hebreeo  Enarratio  Apologica, "  ib.  1588.  This  apolo- 
getical  work,  which  defends  not  only  Jewish  phy- 
sicians, but  Jews  in  general  (see  some  extracts  trans- 
lated in  Winter  and  Wilnsche,  "Die  Jtldische 
Litteratur,"  iii.  698  et  seq.),  earned  much  praise  from 
Roman  patricians,  such  as  Aldus  Manutius  the 
Younger,  whose  letter  of  commendation  is  prefixed 
to  the  book. 

BiBLiOGRAPHT :  Wolf,  Bxbl.  Hebr.  i.  311-313 ;  Jost,  Annalen, 
1839,  p.  323;  Gritz,  Ge.scft.  ix.  504 ;  i(  TessiKo  IsraeMMco,  1875, 
p.  175;  1876,  p.  319;  Berliner's  Magazin,  1875,  p.  48;  Steln- 
schnelder,  Jewish  Literature,  p.  235;  idem.  In  Mnnats- 
schrift,  xlul.  33 ;  Dukes,  In  B.  E.  J.  1.  145-152 ;  VoKelstein 
ana  Eieger,  Gesch.  der  Juden  in  Bom,  li.  359-260 ;  Carmoly, 
Histoire  des  Medecins  Juifs,  1. 150-153. 
G.  I.    Bk. 

Elijali  de  Pomis  :  Rabbi  and  director  of  the 
community  of  Rome ;  died  as  a  martyr  Tammuz  20, 
5058  (=  July  1,  1298).  When  the  Roman  commu- 
nity was  assailed  under  Boniface  VIH.,  Elijah  was 
the  first  to  be  seized.  To  save  his  coreligionists  he 
pleaded  guilty  to  all  the  charges  brought  against 
him,  and  was  sentenced  to  trial  by  fire  and  water, 
perishing  in  the  former,  whereupon  the  confiscation 
of  his  property,  the  principal  object  of  the  trial,  was 
carried  out.  Two  anonymous  elegies  were  com- 
posed on  his  death. 

Bibliography:  Knbez  '■al  TaA,  It.  30  et  seq.;  Berliner,  Geseh. 
der  Juden  in  itom',  ii.  57 ;  Vogelsteln  and  Eieger,  Gasch. 
der  Juden  in  Rom,  1.  257. 

Moses  de  Pomis  and  Vitale  de  Pomis  were 
known  under  the  name  Alatino. 

6.  '  I-  E. 

POMPEY  THE  GREAT  (Latin,  Cneius 
Pompeius  Magrius)  :  Roman  general  who  sub- 
jected Judea  to  Rome.  In  the  year  65  B.C.,  during 
his  victorious  campaign  through  Asia  Minor,  he  sent 
to  Syria  his  legate  Scaurus,  who  was  soon  obliged 
to  interfere  in  the  quarrels  of  the  two  brothers 
Aristobulus  II.  and  Hyrcanus  II.  When  Pompey 
himself  came  to  Syria,  two  years  later,  the  rivals, 
knowing  that  the  Romans  were  as  rapacious  as  they 
were  brave,  hastened  to  send  presents.  Pompey 
gradually  approached  Judea,  however;  and  in  the 
spring  of  63,  at  the  Lebanon,  he  subdued  the  petty 
rulers,  including  the  Jew  Silas  (Josephus,  "Ant." 
xiv.  3,  §  2)  and  a  certain  Bacchius  Judsus,  whose 
subjugation  is  represented  on  a  coin  (Reinach,  "Les 
Monnaies  Juives,"  p.  38).  Pompey  then  came  to 
Damascus,  where  the  claims  of  the  three  parties  to 
the  strife  were  presented  for  his  consideration— those 
of  Hyrcanus  and  Aristobulus  in  person,  since  the 
haughty  Roman  thus  exacted  homage  from  the  Ju- 
dean  princes,  while  a  third  claimant  represented  the 
people,  who  desired  not  a  ruler  but  a  theocratic  re- 
public (Josephus,  §  2;  Diodorus,  xl.  2).  Pompey, 
however,  deferred  his  decision  until  he  should  have 
subdued  the  Nabatasans. 

The  warlike  Aristobulus,  who  suspected  the  de- 
signs of  the  Romans,  retired  to  the  fortress  of  Albx- 
ANDRITJM  and  resolved  to  offer  armed  resistance ;  but 


at  the  demand  of  Pompey  he  surrendered  the  for- 
tress and  went  to  Jerusalem,  intending  to  continue 
his  opposition  there  (Josephus,  "Ant."  xiv.  3,  §4; 
idem,  "B.  J."  i.  6,  g§  4,  5).  Pompey  followed  him 
by  way  of  Jericho,  and  as  Aristobulus  again  deemed 
it  advisable  to  surrender  to  the  Romans,  Pompey 
sent  his  legate  Gabinius  to  take  possession  of  the 
city  of  Jerusalem. 

This  lieutenant  found,  however,  that  there  were 
other  defenders  there  besides  Aristobulus,  where- 
upon Pompey  declared  Aristobulus  a  prisoner  and 
began  to  besiege  the  city.  Although  the  party 
of  Hyrcanus  opened  the  gates  to  the  Romans,  the 
Temple  mount,  which  was  garrisoned  by  the  peo- 
ple's party,  had  to  be  taken  by  means  of  rams 
brought  from  Tyre ;  and  it  was  stormed  only  after  a 
siege  of  three  months,  and  then  on  a  Sabbath,  when 
the  Jews  were  not  defending  the  walls.  Josephus 
calls  the  day  of  the  fall  of  Jerusalem  "  the  day  of 
the  fast"  {vri(TTEia^r//j,ipa;  "Ant."  xiv.  4,  §  3);  but  in 
this  he  merely  followed  the  phraseology  of  his  Gen- 
tile sources,  which  regarded  the  Sabbath  as  a  fast- 
day,  according  to  the  current  Greco-Roman  view. 
Dio  Gassius  says  (xxxvii.  16)  correctly  that  it  was 
on  a  "  Cronos  day,"  this  term  likewise  denoting  the 
Sabbath. 

The  capture  of  the  Temple  mount  was  accom- 
panied by  great  slaughter.  The  priests  who  were 
officiating  despite  the  battle  weie  massacred  by  the 
Roman  soldiers,  and  many  committed  suicide ;  while 
12,000  people  besides  were  killed.  Pompey  himself 
entered  the  Temple,  but  he  was  so  awed  by  its  sanc- 
tity that  he  left  the  treasure  and  the  costly  vessels 
untouched  ("Ant."  xiv.  4,  §4;  "B.  J."  i.  7,  §  6; 
Cicero,  "  Pro  Flacco, "  §  67).  The  leaders  of  the  war 
party  were  executed,  and  the  city  and  country  were 
laid  under  tribute.  A  deadly  blow  was  struck  at 
the  Jews  when  Pompey  separated  from  Judea  the 
coast  cities  from  Raphia  to  Dora,  as  well  as  all  the 
Hellenic  cities  in  the  east-Jordan  country,  and  the 
so-called  Decapolis,  besides  Scythopolis  and  Sa- 
maria, all  of  which  were  incorporated  in  the  new 
province  of  Syria.  These  cities,  without  exception, 
became  autonomous,  and  dated  their  coins  from  the 
era  of  their  "  liberation  "  by  Pompey.  The  small 
territory  of  Judea  he  assigned  to  Hyrcanus,  with 
the  title  of  "ethnarch"  ("Ant."  i.e.;  "B.  J."  I.e.; 
comp.  "Ant."  xx.  10,  §4).  Aristobulus,  together 
with  his  two  sons  Alexander  and  Antigonus,  and 
his  two  daughters,  was  carried  captive  to  Rome  to 
march  in  Pompey 's  triumph,  while  many  other  Jew- 
ish prisoners  were  taken  to  the  same  city,  this  cir- 
cumstance probably  having  much  to  do  with  the 
subsequent  prosperity  of  the  Roman  community. 
Pompey's  conquest  of  Jerusalem  is  generally  be- 
lieved to  form  the  historical  background  of  the 
Psalms  of  Solomon. 

BIBLIOGRAPHY :  Mommsen,  BOmische  Oeschichte,  5tli  ca.,  111. 
linMrGratz,  Gesch.  4th  ed.,  111.  157,  173;  SchUrer,  Gesch. 
3d  ed  1.  394^301 ;  Berliner,  Gesch.  der  Juden  m  Bnm,  1.  6, 
Franltfort-on-tbe-Maln,  1893  (who  denies  that  the  Jewish  com- 
munlty  of  Rome  was  founded  by  Pompey,  asserting  that  the 
fall  of  Jerusalem  merely  Increased  Its  numbers ;  comp.  Vogel- 
steln and  Eieger,  Gesch.  der  Juden  in  Bom,  i.  5,  Berlin, 

^f  •  S.  Kb. 

PONIEWICZ  (PONEVYEZH) :  District  city 
in  the  government  of  Kovno,  Russia.     In  1780  Count 


Ponie'wlcz 
Popes 


THE  JEWISH  EKCYCLOPEDIA 


124 


Nikolai  Tyszkicwicz  by  cutting  down  a  forest  tiiat 
lay  between  New  and  Old  Poniewicz  helped  mate- 
rially in  enlarging  the  city  to  its  present  size  and 
in  founding  the  suburb  Nikolayev.  Poniewicz  came 
under  Russian  dominion  after  the  last  partition  of 
Poland,  and  it  became  a  part  of  the  government  of 
Kovno  in  1843.  More  than  half  the  population  of 
the  city  consists  of  Jews,  and  there  is  also  a  small  Ka- 
raite community.  In  1865  the  number  of  inhabit- 
ants was  8,071,  of  whom  8,648  were  Jews  including 
70  Karaites.  By  1884  the  population  had  increased 
to  15,030,  including  7,899  Jews,  but  in  1897  the  total 
population  is  given  as  13,044.  Poniewicz  has  one 
synagogue  built  of  brick  and  seven  built  of  wood. 
The  Karaite  community  also  maintains  a  synagogue. 
Of  other  institutions  in  the  city  there  are  a  govern- 
ment school  for  Jewish  boys,  one  for  girls,  a  hospi- 
tal (opened  1886),  and  a  Talmud  Torah.  There  are 
in  addition  numerous  other  communal  institutions 
and  societies. 

E.  Isaac  b.  Joseph  (d.  before  1841),  whose  name 
is  signed  to  an  approbation  in  the  "  'Ateret  Rosh  " 
(Wilna,  1841),  is  one  of  the  earliest  known  rabbis  of 

Poniewicz.    R.  Moses  Isaac,  of  Libau, 

Rabbis  and.  Plungian,  and  Taurogen,  was  prob- 

Scbolars.    ably  his  successor,  and   was  himself 

succeeded  by  R.  Hillel  Mileikovski  or 
Salanter.  R.  Elijah  David  Rabinovich-Te'omim 
succeeded  R.  Hillel.  He  was  born  in  Pikeln,  gov- 
ernment of  Kovno,  June  11,  1845,  and  now  (1904)  is 
rabbi  at  Jerusalem.  Rabinovich  occupied  the  posi- 
tion of  rabbi  of  Poniewicz  from  1873  to  1898,  when 
he  went  to  Mir  as  the  successor  of  R.  Yom-Tob  Lip- 
man  BOSLANSKI. 

The  poet  Leon  GonDON  commenced  his  career  as 
a  teacher  in  the  government  school  of  Poniewicz, 
where  he  remained  until  1860  and  married  the  grand- 
daughter of  one  of  its  former  prominent  citizens, 
Tanhum  Ahronstam  (died  Nov.  10,  1858 ;  see  "  Ha- 
Maggid,"ii.,No.  50,  and  Gordon's  letters,  Nos.  1-36). 
Isaac  Lipkin,  son  of  R.  Israel  Lipkin  (Salanter),  was 
also  a  resident  in  the  city  until  his  death.  The  ear- 
liest known  "  maggid  "  or  preacher  of  Poniewicz 
was  Menahem  Mendel,  author  of  "  Tamim  Yahdaw  " 
(Wilna,  1808). 

The  district  of  Poniewicz,  which  contains  twenty- 
three  small  towns  and  villages,  had  in  1865  7,410 
Jews  (including  351  Karaites),  of  whom  59  were  agri- 
culturists. In  1884  it  had  34,066  Jews  in  a  total 
population  of  200,687,  and  in  1897  48,600  Jews  in  a 
total  population  of  210,458. 

Bibliography:  Alenltzin,  Statisticheski  Vremennlk,  etc., 
series  ill..  No.  3,  St.  Petersburg,  1884 ;  Brockhaus-Efron,  Ent- 
ziklnpedicheski  Slnvar,  s.v.;  JUdisches  VolksbUitt,  St.  Pe- 
tersburg, 1886,  No.  33 ;  Semenov,  Bus^n  GeograpMeal  Dic- 
tionary. S.V.;  Elsenstadt,  Dor  Babbanaw  we-Soferaw,  il. 
29,  43,  52 ;  Iv.  21,  34. 
H.  B.  P.    Wl. 

PONTE,  LORENZO  DA  (JEREMIAH 
CONEGLIANO):  Italian -American  man  of  letters, 
composer,  and  teacher;  born  at  Ceneda,  Italy,  1749; 
died  1837.  He  belonged  to  a  well-known  Jewish 
family,  which  had  produced  the  distinguished  Ital- 
ian-Turkish diplomatist  Dr.  Israel  Conbgliano. 
With  his  parents  and  brothers.  Da  Ponte,  for  ma- 
terial reasons,  was  baptized  in  his  fourteenth  year, 
and  the  new  name  which  he  was  destined  to  make 


Lorenzo  da  Ponte. 


famous  was  adopted  in  honor  of  a  Catholic  bishop 
who  was  his  protector. 

At  an  early  age  he  became  professor  of  belles- 
lettres  at  Treviso,  later  at  Venice,  and  published  va- 
rious poems,  including  a  political  satire,  which  led  to 
his  exile.  Da  Ponte  went  to  Austria,  where  he  soon 
won  the  favor  of  the  emperor  Joseph  II. ,  was  ap- 
pointed "  poet "  to  the  imperial  theaters  in  Vienna, 
and  in  that  capacity  met  Mozart.  He  composed  for 
the  great  musician  the 
libretti  to  his  famous 
operas  "  Mariage  de 
Figaro"  and  "Don 
Juan,"  and  became  an 
important  ligure  in 
court,  literary,  and  mu- 
sical circles.  On  the 
death  of  Joseph  II.  he 
lost  favor,  and  after 
various  vicissitudes,  in- 
cluding several  years 
of  service  as  dramatist 
and  secretary  to  the 
Italian  Opera  Company 
in  London,  he  emi- 
grated to  America 
early  in  the  nineteenth 
century.  Again  un- 
fortunate, he  was  compelled  to  earn  a  subsistence 
by  teaching  Italian.  He  wrote  various  plays,  son- 
nets, and  critical  essays,  made  a  translation  of  the 
Psalms,  and  managed  Italian  operatic  performances. 
From  1826  until  his  death  he  was  professor  of  the  Ital- 
ian language  and  literature  at  Columbia  College.  He 
encouraged  the  study  and  developed  the  apprecia- 
tion of  Dante  in  America,  and  won  considerable 
influence  over  many  pupils.  He  became  involved  in 
a  controversy  with  Prescott,  the  historian,  concern- 
ing Italian  literature,  Presoott's  rejoinder  to  him 
being  preserved  in  the  historian's  "Miscellaneous 
and  Critical  Essays. " 

Da  Ponte  was  instrumental  in  bringing  the  Garcia 
Opera  Company  to  the  United  States,  the  first  to 
play  there.  He  himself  became  manager  of  a  simi- 
lar company  in  New  York  in  1833,  by  which  an 
opera  composed  by  him  at  the  age  of  eighty  was 
presented,  his  niece  being  introduced  in  it  as  the 
prima  donna.  His  best-known  work  is  his  ex- 
tremely interesting  "Memoirs,"  which  Tuckerman 
has  compared  to  Franklin's  autobiography,  and 
which  appeared  in  various  Italian  editions,  in  a 
French  translation  (1860),  with  an  introduction  by 
Lamartine,  and  also  in  German  form.  A  notice- 
able revival  of  interest  in  Da  Ponte's  career,  which 
had  been  well-nigh  forgotten,  was  called  forth  re- 
cently by  the  publication  in  Italy,  in  1900,  of  his 
works,  together  with  his  biography,  in  an  elaborate 
edition  of  500  pages,  and  of  various  popular  essays 
dealing  with  his  career.  His  Jewish  antecedents 
were  commented  upon  in  various  biographies,  and 
were  emphasized  by  contemporaries  for  the  purpose 
of  injuring  his  position.  His  "Memoirs"  indicate 
that  even  in  his  youth  he  was  proficient  in  Hebrew, 
and  the  impress  of  his  ancestry  and  of  his  early 
Jewish  studies  has  been  discerned  by  critics  of  his 
works  and  views. 


125 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Poniewicz 
Popes 


Bibliography  :  Marchesan,  Delia  Vita  e  delle  Opera  di  Lo- 
renzo da  Ponte,  Trevlso,  1900;  H.  E.  Krehblel,  Music  and 
Manners :  Henry  Tuckerman,  in  PMtnom's  Magazine,  1863, 
xli.  527  (reprinted  in  Dublin  Unimrsity  Mayaizine,  Ixxx. 
215) ;  Jewish  Comment,  Aug.  9, 1900 ;  see  also  Krehblel's  re- 
view ol  Prof.  Yarcliesan's  work  in  the  Tribune,  New  York, 
Sept.  9, 1900. 
A.  M.  J.  K. 

PONTOISE  :   French  town ;  capital  of  an  airon- 
dissement  in   tlie  department  of  Seine-et-Oise.     It 
contained  a  Jewish  community  as  early  as  the  elev- 
enth century.     In  1179  (according  to  some  authori- 
ties, in  1166  or  1171)  the  Jews  of  Pontoise  were  ac- 
cused of  the  murder  of  a  Christian  child  named 
Richard,  whose  body  was  talien  to  the  Church  of  the 
Holy  Innocents  at  Paris  and  there  venerated  as  that 
of  a  martyr.     A  document  of  1294  relates  that  the 
ahbe  of  Saint  Denis  bought  a  house  at  Pontoise  be- 
longing to  a  Christian  heavily  indebted  to  the  Jews 
there,  who  were  paid  the  purchase-money  through 
the  provost  Robert  de  Baan.     The  Jewish  names 
which  appear  in  this  document  are  those  of  Magis- 
ter  Sanson,  Meuns  de  Sezana,  and  Abraham  de  Novo 
Castello.     In  1296  Philip  the  Fair  made  a  gift  to  his 
brother  Charles,  Count  of  Valois,  of  Joce  or  Joucet, 
a  Jew  of  Pontoise,  and  his  children,  David,  Aroin, 
Haginot,  Beleuce,  Hanee,  and  Sarin.     In  the  same 
year  Joucet  of  Pontoise  was  appointed  financial 
agent  between  the  crown  and  his  coreligionists  of 
Amiens,  Senlis,  and  Champagne,  and  in  1297  Philip 
the  Fair  made  him  arbiter  in  a  litigation  which  had 
arisen  between  himself  and  his  brother  Charles  re- 
garding forty-three  Jews  whom  the  latter  claimed  as 
natives  either  of  his  county  of  Alencon  or  of  his 
lands  in  Bonmoulins  and  Chateauneuf -en-Thymerais. 
The  principal  Jewish  scholars  of  Pontoise  were: 
Jacob  de  Pontoise  ("Minhat  Yehudah,"   pp.   4b, 
34b),  Moses  ben  Abraham  (Tosel,  Pes.  67b;   Hag. 
19b;  Yoma  6b,  64a;    Yeb.  61a),  and  Abraham  de 
Pontoise  ("KolBo,"  No.  103). 

Bibliography:  Depplng,  LesJuifsdam  le  MoyenAge,vP- 
93, 146 :  Dom  Bouquet,  Historiens  de  France,  xxv.  768 ;  Du- 
bois, Historia Ecclcsiw Parisiensig,U.  142;  UoT6m,Dictwm- 
naire  Historlque,  a.v.  Bichard:  B.  E.  J.ii.  24,  ix.  63,  xv. 
234,  250 ;  Gross,  Gallia  Judaica,  pp.  442^45. 
G.  °-    '^■ 

PONTREMOIil,  BENJAMIN  :  Turkish  rab- 
binical writer ;  lived  at  Smyrna  at  the  end  of  the 
eighteenth  century.  He  was  the  author  of  a  worli 
entitled  "Shebet  Binyamin"  (Salonica,  1824),  on 
drawing  up  commercial  papers.  He  had  two  sons, 
Hayyim  Isaiah  and  Hiyya. 

bibliography:  Kazan,  Ho-Ma'olot  li-ShelomoR,  pp.  31,^; 
Franco,  Histoire  des  Israelite  de  V  Empire  Ottoman,  p.  266. 
g  M.   Fk. 

PONTREMOLI,  ESDBA  :  Italian  rabbi,  poet, 
and  educationist;  bom  at  Ivrea  1818;  died  in  1888; 
son  of  Eliseo  Pontremoli,  rabbi  of  Nizza,  where 
a  street  was  named  after  him.  In  1844  Esdra  Pon- 
tremoli became  professor  of  Hebrew  in  the  Collegio 
Foa  at  Vercelli.  He  was  for  fifteen  years  associate 
editor  of  "  Educatore  Israelita. "  He  translated  Luz- 
zatto's  "  Derek  Erez  "  into  verse  under  the  title  II 
Falso  Progresso  "  (Padua,  1879). 
Bibliography  :  n  VessUlo  IsraxlUico,  1888.  ^ 

PONTBEMOIil,  HIYTA  :  Turkish  rabbinical 
author;  died  at  Smyrna  in  1832;  son  of  Benjamm 


Pontremoli.  Hiyya  Pontremoli  wrote,  among  other 
works,  the  "Zappihit  bi-Debaah,"  a  collection  of 
responsa  on  Orah  Hayyim. 

Bibliography:  Hazan,  Ha-Ma'alot  li-She/omoh, pp.  31,85; 
Franco,  Histoire  des  Israelites  de  VEmpire  Ottoman,  p. 
268. 

s.  M.  Fk. 

POOR,  RELIEF  OF.     See  Chakity. 

POOR  LAWS.    See  Charity. 

POPES,  THE:  The  Roman  Church  does  not 
claim  any  jurisdiction  over  persons  who  have  not 
been  baptized ;  therefore  the  relations  of  the  popes, 
as  the  heads  of  the  Church,  to  the  Jews  have  been 
limited  to  rules  regarding  the  political,  commercial, 
and  social  conditions  under  which  Jews  might  reside 
in  Christian  states.  As  sovereigns  of  the  Papal  States 
the  popes  further  had  the  right  to  legislate  on  the 
status  of  their  Jewish  subjects.  Finally,  voluntary 
action  was  occasionally  taken  by  the  popes  on  be- 
half of  the  Jews  who  invoked  their  aid  in  times  of 
persecution,  seeking  their  mediation  as  the  highest 
ecclesiastical  authorities.  The  general  principles 
governing  the  popes  in  their  treatment 
General  of  the  Jews  are  practically  identical 
Principles,  with  those  laid  down  in  the  Justinian 
Code:  (1)  to  separate  them  from  social 
intercourse  witli  Christians  as  far  as  possible ;  (2)  to 
prevent  them  from  exercising  any  authority  over 
Christians,  either  in  a  public  (as  officials)  or  a  pri- 
vate capacity  (as  masters  or  employers) ;  (3)  to  ar- 
range that  the  exercise  of  the  Jewish  religion  should 
not  assume  the  character  of  a  public  function.  On 
the  other  hand,  however,  the  popes  have  always 
condemned,  theoretically  at  least,  (1)  acts  of  violence 
against  the  Jews,  and  (2)  forcible  baptism. 

The  history  of  the  relations  between  the  popes 
and  the  Jews  begins  with  Gregory  I.  (590-604),  who 
may  be  called  the  first  pope,  inasmuch  as  his  author- 
ity was  recognized  by  the  whole  Western  Church. 
The  fact  that  from  the  invasion  of  the  Lombards 
(568)  and  the  withdrawal  of  the  Byzantine  troops 
the  Roman  population  was  without  a  visible  head  of 
government  made  the  Bishop  of  Rome,  the  highest 
ecclesiastical  dignitary  who  happened  to  be  at  the 
same  time  a  Roman  noble,  tlie  natural  protector  of 
the  Roman  population,  to  which  the  Jews  also  be- 
longed. Still,  even  before  this  time,  Pope  Gelasius 
is  mentioned  as  having  recommended  a  Jew,  Tele- 
sinus,  to  one  of  his  relatives  as  a  very  reliable  man, 
and  as  having  given  a  decision  in  the  case  of  a 
Jew  against  a  slave  who  claimed  to  have  been  a 
Christian  and  to  have  been  circumcised  by  his  mas- 
ter against  his  will  (Mansi,  "Concilia,"  viii.  131; 
Migne,  "Patrologia  Graeco  Latina,"  lix.  146;  Vogel- 
stein  and  Rieger,  "Qesch.  der  Juden  in  Rom,"  i. 
127-128).  In  the  former  instance  the  pope  acted 
merely  as  a  private  citizen ;  in  the  latter  he  was 
most  likely  called  upon  as  an  ecclesiastical  expert  to 
give  a  decision  in  a  local  affair.  The  legend  may 
also  be  quoted  which  makes  of  the  apostle  Peter 
an  enthusiastic  Jew  who  merely  pretended  zeal 
for  Christianity  in  order  to  assist  his  persecuted 
coreligionists  (Jellinek,  "B.  H."  v.  60-62,  vi.  9-10; 
Vogelstein  and  Rieger,  I.e.  i.  165-168;  "AUg.  Zeit. 
des  Jud."  1903). 


popes 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


126 


Nevertheless,  the  history  proper  of  the  popes  in 
their  relation  to  the  Jews  begins,  as  said  above,  with 
Gregory  I.     He  often  protected  the  Jews  against 

violence  and  unjust  treatment  on  the 

Greg'ory     part  of  ofBcials,  and  condemned  forced 

the  Great,    baptism,  but  he  advised  at  the  same 

time  the  winning  of  the  Jews  over  to 
Christianity  by  offering  material  advantages.  Very 
often  he  condemned  the  holding  of  Christian  slaves 
by  Jews(Gratz,  "6esch."v.  43;  Vogelstein  and  Rie- 
ger.  I.e.  i.  132-185).  A  very  obscure  order  is  contained 
in  a  letter  of  Pope  Nicholas  I.  to  Bishop  Arsenius  of 
Orta,  to  whom  he  prohibits  the  use  of  Jewish  gar- 
ments. Leo  VII.  answered  the  Archbishop  of  Ma- 
yence,  who  asked  whether  it  was  right  to  force  the 
Jews  to  accept  baptism,  that  he  might  give  them 
the  alternative  of  accepting  Christianity  or  of  emi- 
grating (Aronius,  "Regesten";  oomp.  Vogelstein 
and  Rieger,  I.e.  i.  139).  Anaclbtus  II.  (antipope), 
whose  claim  to  the  papal  throne  was  always  con- 
tested, was  of  Jewish  descent,  and  tliis  fact  was  used 
by  his  opponents  in  their  attacks  upon  him.  Bene- 
dict VIII.  had  a  number  of  Jews  put  to  death  on 
the  ground  of  an  alleged  blasphemy  against  Jesus 
which  was  supposed  to  have  been  the  cause  of  a  de- 
structive cyclone  and  earthquake  (c.  1030;  Vogel- 
stein and  Rieger,  I.e.  i.  213). 

In  the  hitter  fight  between  Gregory  VII.  and  the 
German  emperor  Henry  IV.  the  pope  charged  the 
emperor  with  favoritism  to  the  Jews,  and  at  a  synod 
held  at  Rome  in  1078  he  renewed  the  canonical  laws 
which  prohibited  giving  Jews  power  over  Chris- 
tians; this  necessarily  meant  that  Jews  might  not  be 
employed  as  tax-farmers  or  mint-masters.  Calixtus 
II.  (1119-34)  issued  a  bull  in  which  he  strongly  con- 
demned forced  baptism,  acts  of  violence  against  the 
lives  and  the  property  of  the  Jews,  and  the  desecra- 
tion of  their  synagogues  and  cemeteries  (c.  1120). 
In  spite  of  the  strict  canonical  prohibition  against 
the  employment  of  Jews  in  public  capacities,  some 
popes  engaged  their  services  as  financiers  and  phy- 
sicians. Thus  Pope  Alexander  III.  employed  Jehiel, 
a  descendant  of  Nathan  ben  Jehiel,  as  his  secretary 
of  treasury  (Vogelstein  and  Rieger,  I.e.  i.  235). 

The  extreme  in  tlie  hostile  enactments  of  the 
popes  against  the  Jews  was  reached  under  Inno- 
cent III.  (1198-1216),  who  was  the  most  powerful 
of    the  medieval  popes,   and  who    convened   the 

Fourth  Lateran  Council  (1315);   this 
Innocent     council  renewed  the  old  canonical  pro- 
Ill,  hibitions   against  trusting  the  Jews 

with  public  offices  and  introduced  the 
law  demanding  that  Jews  should  wear  a  distinctive 
sign  on  their  garments  (see  Badge).  The  theolog- 
ical principle  of  the  pope  was  that  the  Jews  should,  as 
though  so  many  Cains,  be  held  up  as  warning  exam- 
ples to  Christians.  Nevertheless  he  protected  them 
against  the  fury  of  the  French  Crusaders  (GrStz, 
I.e.  vii.  5;  Vogelstein  and  Rieger,  I.e.  i.  238-330). 
Gregory  IX.,  who  in  various  official  documents  in- 
sisted on  the  strict  execution  of  the  canonical  laws 
against  the  Jews,  was  humane  enough  to  issue  the 
bull  "  Etsi  Judaeorum  "  (1333 ;  repeated  in  1235),  in 
which  he  demanded  that  the  Jews  in  Christian  coun- 
tries should  be  treated  with  the  same  humanity  as  that 
-with  which  Christians  desire  to  be  treated  in  heathen 


lands.  His  successor,  Innocent  IV. ,  ordered  the  burn- 
ing of  the  Talmud  in  Paris  (1344) ;  but  Jewish  his- 
tory preserves  a  grateful  memory  of  him  on  account 
of  his  bull  declaring  the  Jews  innocent  of  the  charge 
of  using  Christian  blood  for  ritual  purposes  (see 
Blood  Acodsation).  This  bull  was  evidently  the 
result  of  the  affair  of  Fulda  (1238),  concerning  which 
Emperor  Frederick  II.  also  issued  a  warning.  The 
defense  of  the  Jews  against  the  same  charge  was 
undertaken  by  Gregory  X.,  in  his  bull  "Sicut  Ju- 
dseis"  (Oct.  7, 1372;  Stern,  "Urkundliche  Beitrage," 
i.  5). 

The  relations  of  the  popes  to  the  Jews  in  the  sub- 
sequent two  centuries  present  a  rather  monotonous 
aspect.  They  issued  occasional  warnings  against  vio- 
lence, threatened  the  princes  who  allowed  the  Jews 
to  disregard  the  canonical  laws  concerning  badges  or 
concerning  the  employment  of  Christian  servants, 
but  conferred  minor  favors  on  certain  Jews.  As  a 
typical  instance,  it  may  be  noted  that  Boniface  VIII., 
when  the  Jews  did  him  homage,  insulted  them  by 
returning  behind  his  back  the  copy  of  the  Torah 
presented  to  him,  after  making  tlie  oft-repeated 
remark  about  reverence  for  the  Law  but  condemna- 
tion of  its  misrepresentation. 

The  excitement  of  the  Church  during  the  Hussite 
movement  rendered  the  Jews  apprehensive,  and 
through  Emperor  Sigismund,  who  was  heavily  in- 
debted to  them,  they  obtained  from  Pope  Martin  V. 
(1417-31 ;  elected  by  the  Council  of  Constance  after 
the  Great  Schism)  various  bulls  (1418  and  1423)  in 
which  their  former  privileges  were  confirmed  and  in 
which  he  exhorted  the  friars  to  use  moderate  lan- 
guage. In  the  last  years  of  his  pon- 
Martin  V.  tificate,  however,  he  repealed  several 
of  his  ordinances,  charging  that  they 
had  been  obtained  under  false  pretenses  (Stern,  I.e. 
i.  31-43).  Eugene  IV.  and  Nicholas  V.  returned  to 
the  policy  of  moderation,  especially  in  advising  the 
friars  against  inciting  mobs  to  acts  of  violence. 
Sixtus  IV.,  while  sanctioning  the  Spanish  Inquisi- 
tion, repeatedly  endeavored  (1483  and  1483)  to  check 
its  fanatic  zeal  and  prohibited  the  worship  of  the 
child  Simon  of  Trent,  whom  the  Jews  of  Trent  were 
falsely  accused  of  having  murdered  (1474).  He  also 
employed  several  Jews  as  his  physicians. 

Alexander  VI.  (Borgia),  known  in  history  as  the 
most  profligate  of  all  the  popes,  was  rather  favor- 
ably inclined  toward  the  Jews.  It  is  especially  note- 
worthy that  he  allowed  the  exiles  from  Spain  to  set- 
tle in  his  states,  and  that  he  fined  the  Jewish  com- 
munity of  Rome  for  its  objection  to  the  settlement  in 
its  midst  of  these  unfortunates.  Occasionally,  how- 
ever, he  ordered  the  imprisonment  of  Maranos;  and 
on  the  whole  it  seems  that  the  pope's  leniency  was 
prompted  by  his  greed.  Leo  X.  also,  the  humanist 
on  the  throne  of  St.  Peter,  was  in  general  favorably 
inclined  toward  the  Jews,  whom  he  employed  not 
only  as  physicians,  but  also  as  artists  and  in  other 
positions  at  his  court.  The  beginning  of  the  Rej'- 
ORMATiON  influenced  his  action  in  the  controversy 
between  Redchlin  and  Pfeppebkorn,  which  he 
settled  in  such  a  way  as  not  to  give  any  encourage- 
ment to  those  who  demanded  reforms  in  the  Church. 

Clement  VII.  (1523-34)  is  known  ip  Jewish  history 
for  the  interest  which  he  took  in  the  case  of  the  Mes- 


127 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Popes 


sianic  pretender  David  Reubeni,  and  for  the  protec- 
tion which  be  granted  to  Solomon  Molko,  who,  as 
an  apostate,  had  forfeited  his  life  to  the  Inquisi- 
tion. He  also  issued  an  order  to  protect  the  Maranos 
In  Portugal  against  the  Inquisition  (1533  and  1534). 

The  Reformation  and  the  consequent  strictness  in 
enforcing  the  censorship  of  books  reacted  on  the 
condition  of  the  Jews  in  so  far  as  con- 
Th.e  Ref-  verts  from  Judaism  eagerly  displayed 
ormation.  their  zeal  for  their  new  faith  by  de- 
nouncing rabbinical  literature,  and  es- 
pecially the  Talmud,  as  hostile  to  Christianity.  Con- 
sequently Pope  Julius  III.  issued  an  edict  which 
demanded  the  burning  of  the  Talmud  (1553)  and 
prohibited  the  printing  of  it  by  Christians.  In 
Rome  a  great  many  copies  were  publicly  burned 
(Sept.  9,  1553).  The  worst  was  yet  to  come.  Paul 
IV.  (1555-59),  in  his  bull  "  Cum  nimis  absurdum  " 
(July  12,  1555),  not  only  renewed  all  canonical  re- 
strictions against  the  Jews — as  those  prohibiting 
their  practising  medicine  among  Christians,  em- 
ploying Christian  servants,  and  the  like — but  he 
also  restricted  them  in  their  commercial  activity, 
forbade  them  to  have  more  than  one  synagogue  in 
any  city,  enforced  the  wearing  of  the  yellow  hat, 
refused  to  permit  a  Jew  to  be  addressed  as  "signor," 
and  finally  decreed  that  they  should  live  in  a  ghetto. 
The  last  measure  was  carried  out  in  Rome  with  un- 
relenting cruelty. 

After  a  short  period  of  respite  under  Paul  IV.  's 
successor,  Pius  IV.  (1559-66),  who  introduced  some 
alleviations  in  his  predecessor's  legal  enactments, 
Pius  V.  (1566-73)  repealed  all  the  concessions  of  his 
predecessor,  and  not  only  renewed  the  laws  of  Paul 
IV.,  but  added  some  new  restrictions,  as  the  pro- 
hibition to  serve  Jews  by  kindling  their  fires  on  the 
Sabbath ;    he  excluded  them  from  a 

Pius  V.  great  number  of  commercial  pursuits, 
and  went  so  far  in  his  display  of 
hatred  that  he  would  not  permit  them  to  do  homage, 
although  that  ceremony  was  rather  a  humiliation 
than  a  distinction  (1566).  Three  years  later  (Feb. 
26, 1569)  the  pope  decreed  the  expulsion  of  the  Jews 
from  his  territory  within  three  months  from  the  date 
of  the  promulgation  of  the  edict,  and  while  the 
Jews  of  Rome  and  Ancona  were  permitted  to  re- 
main, those  of  the  other  cities  were  expelled.  They 
were  permitted  to  return  by  the  next  pope,  Gregory 
XIII.  (1572-85),  who,  while  he  showed  an  occasional 
leniency,  introduced  a  large  number  of  severe  re- 
strictions. Thus,  the  Jews  were  prohibited  from 
driving  through  the  streets  of  the  city,  and  they 
were  obliged  to  send  every  week  at  least  150  of  their 
number  to  listen  to  the  sermons  of  a  conversion- 
ist  preacher  (1584).  The  terrible  custom  of  keep- 
ing Jews  in  prison  for  a  certain  time  each  year,  and 
of  fattening  them  and  forcing  them,  for  the  amuse- 
ment of  the  mob,  to  race  during  the  carnival,  when 
mud  was  thrown  at  them,  is  mentioned  (1574)  as 
"an  old  custom  "  for  the  first  time  during  Gregory's 
pontificate. 

Sixtus  V.  (1585-90),  again,  was  more  favorable  to 
the  Jews.  Aside  from  some  measures  of  relief  in 
individual  instances,  he  allowed  the  printing  of  the 
Talmud  after  it  had  been  subjected  to  .censorship 
(1586).    The  policy  of  succeeding  popes  continued 


to  vary.  Clement  VIII.  (1592-1604)  again  issued  an 
edict  of  expulsion  (1593),  which  was  subsequently 
repealed,  and  in  the  same  year  prohibited  the  print- 
ing of  the  Talmud.  Under  Clement  X.  (1670-76) 
a  papal  order  suspended  the  Inquisition  in  Portu- 
gal (1674) ;  but  an  attempt  to  interest  the  pope  in 
the  lot  of  the  Jews  of  Vienna,  who  were  expelled 
in  1670,  failed.  The  worst  feature  of  the  numer- 
ous disabilities  of  the  Jews  under  papal  domin- 
ion was  the  closing  of  the  gates  of  the  Roman 
ghetto  during  the  night.  Severe  penalties  awaited 
a  Jew  leaving  the  ghetto  after  dark,  or  a  Christian 
entering  it. 

Pius  VI.  (1775-1800)  issued  an  edict  which  re- 
newed all  the  restrictions  enacted  from  the  thirteenth 
century.  The  censorship  of  books  was 
Pius  VI.  strictly  enforced ;  Jews  were  not  per- 
mitted any  tombstones  in  their  grave- 
yards ;  they  were  forbidden  to  remodel  or  enlarge 
their  synagogues ;  Jews  might  not  have  any  inter- 
course with  converts  to  Christianity ;  they  were  re- 
quired to  wear  the  yellow  badge  on  their  hats  both 
within  and  without  the  ghetto ;  they  were  not  per- 
mitted to  have  shops  outside  the  ghetto,  or  engage 
Christian  nurses  for  their  infants;  they  might  not 
drive  through  the  city  of  Rome ;  and  their  attend- 
ance at  conversionist  sermons  was  enforced.  When 
under  Pius  VI. 's  successors  the  pressure  of  other 
matters  caused  the  authorities  to  become  negligent 
in  the  fulfilment  of  their  duties,  these  rules  were 
often  reenforced  with  extreme  rigor;  such  was  the 
case  under  Leo  XII.  (1826). 

Pius  IX.  (1846-78),  during  the  first  two  years  of 
his  pontificate,  was  evidently  inclined  to  adopt  a 
liberal  attitude,  but  after  his  return  from  exile  he 
adopted  with  regard  to  the  Jews  the  same  policy 
as  he  pursued  in  general.  He  condemned  as  abom- 
inable laws  all  measures  which  gave  political  free- 
dom to  them,  and  in  the  case  of  the  abduction  of 
the  child  Mohtaka  (1858),  whom  a  servant-girl 
pretended  to  have  baptized,  as  well  as  in  the  sim- 
ilar case  of  the  boy  Fortunate  CoBn  (1864),  showed 
his  approval  of  the  medieval  laws  as  enacted  by 
Innocent  III.  He  maintained  the  ghetto  in  Rome 
until  it  was  abolished  by  the  Italian  occupation  of 
Rome  (1870). 

His  successor,  Leo  XIII.  (1878-1908),  was  the  first 
pope  who  exercised  no  territorial  jurisdiction  over 
the  Jews.  His  infiuence,  nevertheless,  was  preju- 
dicial to  them.  He  encouraged  anti-Semitism  by 
bestowing  distinctions  on  leading  anti-Semitic  poli- 
ticians and  authors,  as  Lueger  and  Drumont ;  he  re- 
fused to  interfere  in  behalf  of  Captain  Dreyfus  or 
to  issue  a  statement  against  the  blood  accusation. 
In  an  official  document  he  denounced  Jews,  free- 
masons, and  anarchists  as  the  enemies  of  the  Church. 

Pius  X.  (elected  1903)  is  not  sufliciently  known  to 
permit  a  judgment  in  regard  to  his  attitude  toward 
the  Jews.  He  received  Herzl  and  some  other  Jews 
in  audience,  but  in  his  diocese  of  Mantua,  before  he 
became  pope,  he  had  prohibited  the  celebration  of  a 
solemn  mass  on  the  king's  birthday  because  the  city 
council  which  asked  for  it  had  attended  a  celebra- 
tion in  the  synagogue. 

BiBLiOGBAPHT :  Berliner,  Oesch.  der  Juden  in  Bom,  Frank- 
fort-on-the-Main,  1893;  Vogelsteln  and  EieRer,  Oesch.  der 


Popes 
Popper 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


128 


Juden  in  Bom,  Berlin,  1895;  Stern,  Urkundlic-he  Beitrdge 
Uber  die  Stellung  der  PUpste  zu  den  Juden,  Kiel,  1893-95 ; 
Pastor,  Qesch.derPdpste;  Mausi,  Coneilia,BulkiHum  Mag- 
num. 

D. 

The  following  is  a  partial  account  of  the  more  im- 
portant bulls  issued  hy  popes  with  reference  to  the 
Jews  up  to  the  middle  of  the  eighteenth  century : 

1120.  Calixtus  II.  Issues  bull  beginning  "  Siout  Judseis  non  "and 
enumerating  privileges  of  the  Jews  (Vogelstein  and 
Rleger,  "Gescli.  der  Juden  in  Rom,"  i.  219  [hereafter 
cited  as  V.  R.]). 

1145.  Eugenius  III.,  ordering  Jews  to  remit  Interest  on  debts  of 
Crusaders  while  absent  (Baronlus,  "  Annales  "). 

1191.  Clement  III.  confirms  the  bull  "Sicut  Judaels  non  "  (Rlos, 
"  Hist."  11.  469  [hereafter  cited  as  Rios]). 

1199  (Sept.  15).  Innocent  III.  confirms  "Sicut  Judaels  non." 

1207  (Jan.) .  Innocent  III,,  ordering  Jews  of  Spain  to  pay  tithes 
on  possessions  obtained  from  Christians  (Rlos,  i.  360) . 

1216  (Nov.  6) .  Honorius  III.  in  favor  of  German  Jews,  confirm- 
ing the  "Sicut  JudEBls  non"  of  Clement  III.  (V.  R. 
1.9). 

1219.  Honorius  III.,  permitting  the  King  of  Castile  to  suspend 
the  wearing  of  the  badge  (Aroulus,  "Regesten,"  1.362). 

1226  (Oct.  21).  Gregory  IX.,  remitting  Interest  on  Crusaders' 
debts  to  Jews  and  granting  a  "  moratorium  "  for  repay- 
ment (V.  R.  1.  233). 

1233  (April  6) .  Gregory  IX.  issues  the  bull  "  EtsI  Judffiorum," 

demanding  same  treatment  for  Jews  In  Christian  lands 
as  Christians  receive  in  heathen  lands  (V.  R.  i.  234) . 
1233.  Gregory  IX.,  In  bull  "  Sufflcere  debuerat,"  forbids  Chris- 
tians to  dispute  on  matters  of  faith  with  Jews  ("  BuUa- 
rium  Romanum,"  ill.  479). 

1234  (June  5) .    Gregory  IX.  to  Thibaut  of  Navarre,  enforcing 

the  badge  (Jacobs,  "Sources,"  Nos.  1327, 1388). 
1235.  Gregory  IX.  confirms  "  Sicut  Judseis  non." 
1239  (June  20).  Gregory  IX.,  confiscating  all  copies  of  Talmud 

(V.R.  1.237). 
1240.  Gregory  IX.,  ordering  all  Jewish  books  In  Castile  to  be 

seized  on  first  Saturday  In  Lent  while  Jews  were  in 

synagogue  (Bios,  I.  363). 
1244  (March  9).  Bull  "Impla  gens"  of  Innocent  IV.,  ordering 

Talmud  to  be  burned  (Zunz,  "  S.  P."  p.  30) . 

1246  (Oct.  21).    Innocent  IV.  confirms  "Sicut  Judseis  non." 

1247  (May  28).    Innocent  IV.  issues  the  "  Divlna  justitla  neqna^ 

quam,"  against  blood  accusation. 

1247  (July  5).  Innocent  IV.  issues  the  "  Lacrymabllem  Judaeo- 
rum  Alemanlee,"  against  blood  accusation  (Baronlus, 
"Annales,"  1247,  No.  84;  Stobbe,  "Die  Juden  in 
Deutschland,"  p.  185;  Aronlus,  "Regesten,"  No.  243). 

1250  (April  15) .  Innocent  IV.,  refusing  permission  to  Jews  of 
Cordova  to  build  a  new  synagogue  (Aronius,  "Regesten," 
p.  369). 

1253  (July  23) .  Innocent  IV.,  expelling  Jews  from  Vienne  (Ray- 
naldus,  "Annales"  ;  V.  R.  1.  239). 

1253  (Sept.  25) .    Innocent  IV.  confirms  "  Sicut  Judseis  non." 

1267  (July  26) .  Clement  IV.  Issues  the  "  Turbato  corde  "  calling 
upon  Inquisition  to  deal  not  only  with  renegades,  but 
also  with  the  Jews  who  seduce  them  from  the  faith 
("  BuUarlum  Romanum,"  lii.  786 ;  V.  R.  i.  243) . 

1273.  Gregory  X.  confirms  the  "Sicut  Judseis  non  "  (V.  B. I.  245, 

with  edition  of  a  denial  of  blood  accusation ;  Stem, 
"  Urkundliche  Beitrage  iiber  die  Stellung  der  Papste  zu 
den  Juden,"  p.  5). 
1272  (July  7).    Gregory  X.,  against  blood  accusation  (Scherer, 
"  Rechtsverhaltnisse  der  Juden,"  p.  431). 

1274.  Gregory  X.  confirms  "  Sicut  Judaels  non." 

1378  (Aug.  4).  Nicholas  III.  issues  the  "  Vlneam  sorce,"  order- 
ing conversion  sermons  to  Jews  ("Bullarium  Roma- 
num," iv.  45). 

1286  (Nov.  30).  Bull  of  Honorius  IV.  to  Archbishop  of  York 
and  of  Canterbury,  against  Talmud  (Raynaldus,  "An- 
nales"; Scherer,  "  Rechtsverhaltnisse,"  p.  48) . 

1391  (Jan.  30).  Nicholas  IV.  issues  the  "Orat  mater  ecclesia" 
to  protect  the  Roman  Jews  from  oppression  (Theiner, 
"  Codex  Diplomaticus,"  i.  315 ;  V.  R.  I.  252). 

1299  (June  13).  Boniface  VIII.  Issues  bull  "Exhibita  nobis," 
declaring  Jews  to  be  included  among  powerful  persons 
'  who  might  be  denounced  to  the  Inquisition  without  the 
name  of  the  accuser  being  revealed  (V.  R.  i.  251). 

1317.  John  XXII.  orders  Jews  to  wear  badge  on  breast,  and  issues 
bull  against  ex-Jews  (Zunz,  "S.  P."  p.  37). 


1320  (June  28) .  John  XXII.,  ordering  that  converts  shall  retain 
their  property  ("Bullarium  Romanum,"  III.,  11.  181; 
Ersch  and  Gruber,  "  Encyc."  section  11.,  part  27,  p.  149; 
V.  R.  1.  305). 

1320  (Sept.  4).  John  XXII.  issues  to  French  bishops  bull  against 
Talmud. 

1337  (Aug.  29).  Benedict  XII.  issues  the  bull  " Ex  zelo  fldel," 
promising  inqulry.lnto  host-tragedy  of  Pulka  (Raynal- 
dus,  "Annales" ;  Scherer,  "Bechtsverhaitnlsse,"p.368)- 

1345  (July  5) .    Clement  VI.,  against  forcible  baptism. 

1348  (July  4) .    Clement  VI.  confirms  "  Sicut  Judseis  non." 

1348  (Sept.  26).  Clement  VI.,  ordering  that  Jews  be  not  forced 
Into  baptism ;  that  their  Sabbaths,  festivals,  synagogues, 
and  cemeteries  be  respected ;  that  no  new  exactions  be  im- 
posed (Aronius,  "  Regesten,"  ii.  200 ;  V.  R.  i.  313 ;  Raynal- 
dus, "  Annales,"  1348,  No.  33 ;  Gratz, "  Gesch."  viil.  351) . 

1365  (July  7).    Urban  V.  confirms  "  Sicut  Judseis  non." 

1389  (July  2).    Boniface  IX.  confirms  "Sicut  Judffils non." 

1390  (July  17).    John  of  Portugal  orders  bull  of  Boniface  IX.  of 

July  2,  1389,  to  be  published  In  all  Portuguese  towns 
(Kayserllng,  "Gesch.  der  Juden  In  Portugal,"  p.  39). 

1397  (April  6).  Boniface  IX.  confirms  by  bull  grant  of  Roman 
citizenship  to  the  Jewish  physician  Manuele  and  his  son 
Angelo  (V.  R.  i.  317). 

1402  (April  15).  Boniface  IX.,  granting  special  privileges  to 
Roman  Jews— reducing  their  taxes,  ordering  their 
Sabbath  to  be  protected,  placing  them  under  the  Juris- 
diction of  the  Curia,  protecting  them  from  oppression 
by  officials ;  all  Jews  and  Jewesses  dwelling  in  the  city 
to  be  regarded  and  treated  as  Roman  citizens  (V.  R.  i. 
318-319). 

1415  (May  11).  Benedict  XIII.,  "Etsi  doctoribus  gentium," 
against  Talmud  or  any  other  Jewish  book  attacking 
Christianity  (Rios,  ii.  626-653 ;  see  years  1434  and  1442, 
below). 

1417.  Bull  against  Talmud  (Jost,  "  Gesch.  der  Israeliten,"  vli.  60) . 

1418  (Jan.  31).  Martin  V.,  forbidding  the  forcible  baptism  of 
Jews  or  the  disturbance  of  their  synagogues  (Ray- 
naldus, "  Annales"  ;  V.  R.  1.  4). 

1420  (Nov.  25).  Martin  V.  Issues  to  (3erman  Jews  bull  "Gon- 
cessum  JudaBls,"  confirming  their  privileges  (V.  R.  1.  5). 
No  Jew  under  twelve  to  be  baptized  without  his  own  and 
his  parents'  consent  (Scherer,  "  Rechtsverhaltnisse,"  p. 
414). 

1420  (Dec.  23) .    Martin  V.  issues  "  Licet  Judaeorum  omnium," 

in  favor  of  Austrian  Jews. 

1421  (Feb.  23) .    Martin  V.,  In  favor  of  Jews  and  against  anti- 

Jewish  sermons ;  permits  Jewish  physicians  to  practise 
(V.  R.  1.  5). 

1422  (Feb.  20).    Martin  V.  confirms  "Sicut  Judaels  non." 

1433  (June  3) .    Martin  V.  Issues  bull  "  Sedes  apostollca,"  re- 

newing the  law  regarding  badge  (V.  R.  i.  8) . 

1436  (Feb.  14).  Martin  V.  issues  bull  against  Jews  (Zunz,  "S. 
P."  p.  48). 

1429  (Feb.l5).  Martin  V.  Issues  the  "QuamquamJudsel,"  which 
places  Roman  Jews  under  the  general  civic  law,  protects 
them  from  forcible  baptism,  and  permits  them  to  teach 
in  the  school  (Rodocachi,  "  II  Ghetto  Romano,"  p. 
147;  V.  B.  i.  8). 

1432  (Feb.  8).  Eugenius  IV.  Issues  a  bull  of  protection  for  Jews, 
renewing  ordinances  against  forcible  baptism  and  dis- 
turbance of  synagogues  and  graveyards  (V.  R.  i.  10). 

1434  (Feb.  20).    Eugenius  IV.,  prohibiting  anti-Jewish  sermons 

(V.R.I.  11). 

1442.  Bull  of  Benedict  XIII.  published  at  Toledo  (Rlos,  lil.  44). 

1442  (Aug.  8).  Eugenius  IV.  Issues  a  bull  against  Talmud  (shortly 
after  withdrawn;  Zunz,  "S.  P."  p.  49).  The  Jews 
were  ordered  to  confine  their  reading  of  Scripture  to  the 
Pentateuch ;  handwork  was  forbidden  to  them ;  no 
Jews  were  permitted  to  be  Judges  (Rleger,  11). 

1447  (Nov.  2).    Nicholas  V.  confirms  "Sicut  Judaels  non." 

1451  (Feb.  25).  Bull  of  Nicholas  V.  prohibiting  social  inter- 
course with  Jews  and  Saracens  ("  Vita  NIcolal,"  v.  91; 
V.  R.  i.  496). 

1451  (May  28).  Bull  of  Nicholas  V.,  similar  to  that  of  Aug.  8, 
1442,  to  extend  to  Spain  and  Italy ;  the  proceeds  to  be 
devoted  to  the  Turkish  war  (V.  R.  i.  16). 

1451  (Sept.  21) .  Nicholas  V.  issues  the  "  Romanus  pontif ex,"  re- 
lieving the  dukes  of  Austria  from  ecclesiastical  censure 
for  permitting  Jews  to  dwell  there  (Scherer,  "Rechts- 
verhaltnisse," pp.  423-425). 

1472  (Feb.  21) .  Slxtus  IV.,  ordering  taxation  of  Roman  Jews  at 
a  tithe  during  the  Turkish  war,  a  twentieth  otherwise 
(compounded  for  1,000  gulden  in  1488),  and  a  carnival 
tax  of  1,100  gulden  (V.  R.  1. 126). 


129 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Popes 
Popper 


1481(Apnl3).    Sixtus  IV.,  ordering  all  Cbristian   princes  to 

restore  all  fuRltlves  to  Inquisition  of  Spain  (Rlos,  ill. 

379;  V.R.I.  21). 
1481  (Oct.  17).    Bull  of  Sixtus  IV.  appointing  Tomasde  Torque- 

mada  inquisitor -general  of  Avignon,  Valencia,  and 

Catalonia  (Rtos,  ill.  256). 
1500  (June  1).    Alexander  VI.,  demanding  for  three  years  for 

the  Turkish  war  one-twentieth  (see  U72)  of  Jewish 

property  throughout  the  world  (V.  R.  1.  28, 126). 
1524  (April  7).    Clement  VII.  Issues  bull  In  favor  of  Maranos 

(V.R.I.  59). 
1531  (Dec.  17).    Bull  introducing  Inquisition  Into  Portugal  at 

Evora,  Cotmbra,  and  Lisbon  (Gratz,  "  Uesch."  11.  266). 
1540.  Paul  III.,  granting  Neo-Chrlstlans  family  property  except 

that  gained  by  usury,  also  municipal  rights,  but  must 

not  marry  among  themselves  or  be  burled  among  Jews 

(V.  K.  i.  63). 
1540  (May  12).    Paul  III.  issues  "Licet  Judasl,"  against  blood 

accusation. 

1554  (Aug.  31).    Julius  III.,  in  bull  "PastoHs  aetemi  vices," 

Imposes  tax  of  ten  gold  ducats  on  two  out  of  the  115 
synagogues  in  the  Papal  States  (Rodoeachi,  "  II  Ghetto 
Romano,"  p.  228 ;  V.  R.  i.  145). 

1555  (March  23).    Paul  IV.,  claiming  ten  ducats  for  each  syna- 

gogue destroyed  under  bu-ll-ofrjuiy  13, 1555  (V.  R.l.  155). 

1555  (July  12) .  Paul  IV.  Issues  the  "  Cum  nimis  absurdum  "  for 
Jews  of  Rome,  which  renews  most  of  the  Church  laws, 
Including  the  order  to  wear  the  yellow  hat  and  veil,  not 
to  hold  anyreal  property  (to  be  soldwithinslx  months), 
not  to  trade  except  in  second-hand  clothing,  not  to  count 
fragments  of  month  in  reckoning  Interest;  to  sell 
pledges  only  eighteen  months  after  loan  and  to  repay 
surplus,  to  keep  business  books  in  Italian  In  Latin  script, 
to  live  only  in  specified  quarters  with  only  two  gates, 
not  to  be  called  "  Signer,"  to  maintain  only  one  syna- 
gogue (V.R.i.  152-153). 

1555  (Aug.  8) .  Bull  of  Paul  IV.:  Jews  may  dispense  vrtth  yellow 
hat  on  journeys;  dwell  outside  ghettos  when  the  latter 
are  crowded ;  acquire  property  outside  ghettos  to  extent 
of  1,500  gold  ducats ;  Jews  of  Rome  are  released  from 
unpaid  taxes  on  payment  of  1,500  scutl ;  Jews  may  have 
shops  outside  ghetto ;  rents  in  ghettos  may  not  be  raised 
(V.R.i.  161-162). 

1567  (Jan.  19).  Bull  of  Pius  V.,  "Cum  nos  nuper,"  orders  Jews 
to  sell  all  property  in  Papal  States  ( V.  R.  1. 164) . 

1569  (Feb.  26).  Bull  of  Pius  V.,  "Hebraeorum  gens,"  expels 
Jews  from  the  Papal  States,  except  Rome  and  Ancona,  in 
punishment  for  their  crimes  and  "  magic  "  (V.  R.  i.  168) . 

1581  (March  30).  Bull  "Multos  adhuc  ex  Christianis "  renews 
Church  law  against  Jewish  physicians  (V.  R.  i.  174) . 

1581  (Junel).  Gregory  XIII.  issues  the  "Antlqua  Judssorum 
improbltas,"  giving  Jurisdiction  over  Jews  of  Rome  to 
Inquisition  in  cases  of  blasphemy,  protection  of  heretics, 
possession  of  forbidden  works,  employment  of  Christian 
servants  (V.  R.  i.  174). 

1584  (Sept.  1).  Bull  "Sancta  mater  ecclesla"  orders  150  Jews 
(100  Jews,  50  Jewesses)  to  attend  weekly  conversionlst 
sermons  (Zunz,  "8.  P."  p.  339;  Jost,  "Gesch.  der  Is- 
raeliten,"  ill.  210;  V.  R.  i.  173). 

1586  (Oct.  23).    Bull  of  Sixtus  V.,  favorable  to  Jews  (Gratz, 

"  Gesch."  ix.  482). 

1587  (June  4) .    Sixtus  V.,  granting  Magino  di  Gabriel  of  Venice 

the  monopoly  of,  silk-manufacture  in  Papal  States  for 
sixty  years,  and  ordering  five  mulberry-trees  to  be 
planted  in  every  rubbio  of  land  (V.  R.  i.  181). 

1592  (Feb.  28).    Bull  of  Clement  VIII.,  "Cum  s^pe  accidere," 

forbidding  Jews  to  deal  in  new  commodities  (V.  B.  1. 
184). 

1593  (March  8).    Bull  of  Clement  VIII.,  in  favor  of  Turkish 

Jews  (Gratz,  "Gesch."  Ix.  486). 

1604  (Aug.  23).  Bull  of  Clement  VIII.,  in  favor  of  Portuguese 
Maranos  (Gratz,  "  Gesch."  ix.  500) . 

1010  (Aug.  7) .  Paul  v.,  "  Exponi  nobis  nuper  fecistis,"  regu- 
lates dowries  of  Roman  Jews  (V.  R.  i.  196). 

1658  (Nov.  15) .  Alexander  VII.,  in  bull "  Ad  ea  perquse,"  orders 
Roman  Jews  to  pay  rent  even  for  unoccupied  houses 
in  ghetto,  because  Jews  would  not  hire  houses  from 
which  Jews  had  been  evicted  (V.  R.  i.  215). 

1674  (Oct.  3) .  Clement  X.,  suspending  operations  of  Portuguese 
Inquisition  against  Maranos  (Gratz,  "Gesch."  x.  276; 
V.  R.  1. 2&). 

J679  (May  27).    Innocent  XI.  suspends  grand  inquisitor  of  Por- 
tugal on  account  of  his  treatment  of  Maranos  (Gratz, 
"Gesch."  X.  279). 
X.— 9 


1747  (Feb.  28).  Bull  "Postremo  mense  superioris  annl"  of 
Benedict  XIV.  confirms  decision  of  Roman  Curia  of  Oct. 
22, 1597,  that  a  Jewish  child,  once  baptized,  even  against 
canonical  law,  must  be  brought  up  under  Christian  In- 
fluences (V.  R.  1. 242-245;  Jost,  "Gesch."  xl.  256  n.). 

J. 
POPP-ffiA  SABINA:  Mistress  and,  after  62 
c.  E. ,  second  vpif  e  of  the  emperor  Nero ;  died  65.  She 
had  a  certain  predilection  for  Judaism,  and  is  cliar- 
acterized  by  Josephus  ("Ant."  xx.  8,  §  11 ;  "Vita," 
§  3)  as  feo(TC|9^f  ("  religious  ").  Some  Jews,  sucli  as 
the  actor  Alityeos,  were  well  received  at  court, 
and  Poppsea  was  always  ready  to  second  Jewish  pe- 
titions before  the  emperor.  In  64  Josephus  went  to 
Rome  to  obtain  the  liberation  of  some  priests  related 
to  him  who  had  been  taken  captive  to  that  city  for 
some  minor  offense.  With  the  help  of  Alityros,  Jo- 
sephus succeeded  in  gaining  the  intercession  of  the 
empress,  and  returned  home  with  his  friends,  bear- 
ing rich  gifts  with  him. 

When  King  Agrippa  added  a  tower  to  the  ancient 
palace  of  the  Hasmoneans,  at  Jerusalem,  that  he 
might  overlook  the  city  and  the  Temple  and  watch 
the  ceremonial  in  the  sanctuary,  the  priests  cut  off 
his  view  by  a  high  wall.  He  then  appealed  to  the 
procurator  Festus,  but  a  Jewish  delegation  sent  to 
Rome  succeeded  through  Poppsea's  intercession  in 
having  the  case  decided  in  favor  of  the  priests.  The 
last  procurator,  Gessius  Florus  (64-66),  owed  his  ap- 
pointment to  the  empress,  who  was  a  friend  of  his 
wife  Cleopatra. 

Bibliography:  Gratz,  Gesch.  2d  ed.,  ill.  331  et  seq.;  Fried- 
lander,  Darslellungen  aua  der  SittenqeschicTite  Bnms,  i.  348 ; 
Hertzberg,  Oesch.  des  ROmischen  Kaiserreiches,  pp.  237  et 
seg.;  Schiller,  Gesch.  des  Blimischen  Kawerreiches  Unter 
Nero,  p.  528 ;  Vogelstein  and  Rleger,  Oesch.  der  Juden  in 
Bom,  i.  21,  74,  ll5l ;  Schurer,  Gesch.  i.  57,  489,  494  et  seq.;  ii. 
510. 
K.  E.  N. 

POPPER,  DAVID:  Austrian  violoncellist; 
born  at  Prague  June  18,  1845;  a  pupil  of  Golter- 
mann  at  the  Conservatorium  in  that  city.  At  the  age 
of  eighteen  he  made  a  tour  through  Germany,  and 
was  at  once  acknowledged  to  be  one  of  the  leading 
cellists  of  his  time.  On  his  return  Popper,  on  the 
recommendation  of  Hans  von  Billow,  was  appointed 
a  member  of  Prince  von  Hechingcu's  orchestra  at 
L5wenburg.  He  made  frequent  tours  through  Ger- 
many, PloUand,  Switzerland,  and  England,  every- 
where winning  enthusiastic  applause;  and  in  Vienna 
he  received  an  appointment  as  solo  violoncellist  ja 
the  court  orchestra.  He  later  became  prominently 
known  as  one  of  the  principal  members  of  the  Hell- 
mesberger  Quartet.  lu  1872  he  married  Sophie 
Menter,  the  pianist,  from  whom  lie  Was  divorced  in 
1886. 

Since  1873  Popper  has  traveled  considerablj',  re- 
siding in  London,  Paris,  St.  Petersburg,  Vienna,  afid 
Berlin.  He  is  now  (1905)  professor  at  the  Landes- 
musikakademie  in  Budapest.  Among  his  composi- 
tions for  the  cello,  most  of  which  enjoy  great  pop- 
ularity, the  following  may  be  mentioned  as  the 
most  noteworthy:  "Romance,"  op.  5;  "Serenade 
Orientale,"  op.  18;  "Nocturne,"  op.  22;  "Gavotte," 
op.  23  (arranged  for  violin  by  L.  Auer);  "Second 
Nocturne,"  op.  32  (arranged  for  violin  byE.  Sauret); 
"Tarantelle,"  op.  33;  "Elfenlanz,"  op.  39 (arranged 
for  violin  by  C.  Halir) ;   "  Spanische  Tanze, "  op.  54 ; 


Popper 

Porges  von  Portheim 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


130 


"Spinulicd,"  op.  55;   "Requiem,"  op.   66;  "Unga- 
risclie  Kbapsodie,"  op.  68. 

BiBLiORRAPHY :  Mustkalisclies  Wochenhlatt,  Leipslc,  vi.  335; 
Rieinann,  Musik-Lexikon. 
s.  J.   So. 

POPPER,  JOSEF  :  Austrian  engineer  and  au- 
thor ;  born  Feb.  23, 1838,  at  Kolin,  Bohemia.  Besides 
essaj's  on  macliinery  published  in  the  "  Sitzungs- 
berichte  der  Kaiserlichen  Al^ademie  der  Wissen- 
schaften,"  and  in  several  technical  journals,  he  has 
written:  "DasRecbt  zu  Leben  und  die  Pflicht  zu 
Sterben"  (1878);  "Die  Physikalischen  Grundsatze 
der  Elektrischen  Kraftlibertragung  "  (1884);  "Flirst 
Bismarck  und  der  Antisemitismus  "  (1886) ;  "  Die 
Technischen  Portschritte  nach  Ihrer  Aesthetischen 
und  Kulturellen  Bedeutung  "  (1889) ;  "  Flugtechnik  " 
(1889) ;  "Phantasieen  eines  Realisten  "  (1899). 

Popper  was  the  first  to  conceive  the  idea  of  the 
transmission  of  electrical  power ;  and  he  explained 
it  in  1862  in  a  communication  to  the  Imperial  Acad- 
emy of  Sciences,  Vienna,  which  published  the  same 
in  1882.  g 

POPPER,  SIEGFRIED  :  Austrian  naval  con- 
structor; born  at  Prague  1848.  Educated  at  the 
polytechnic  high  schools  of  Prague  and  Carlsruhe, 
he  worked  for  two  years  in  machine-shops  and  then 
entered  (1869)  the  Austrian  navy  as  assistant  con- 
structor. In  1902  be  was  appointed  director  of 
naval  construction.  In  1904  he  was  made  naval 
constructor-general  with  the  rank  of  rear-admiral. 

Popper  has  supervised  the  building  of  several 
Austrian  men-of-war,  among  them  the  cruisers 
"Panther,"  "Leopard,"  "  Tiger, "  the  armored  cruis- 
ers "Maria  Theresia,"  "Kaiser  Karl  VI.,"  "St. 
Georg,"  and  the  armored  battleships  "Vienna," 
"Monarch,"  "Budapest,"  "Habsburg,"  "Arpad," 
"Babenberg,"  "Erzherzog  Karl,"  and  "Erzherzog 
Friedrich."  The  nine  last  named  were  built  after 
his  designs. 

s.  F.  T.  H. 

POPPER,  WILLIAM:  American  Orientalist; 
born  at  St.  Louis,  Mo.,  Oct.  29,  1874;  educated  at 
the  public  schools  of  Brooklyn,  N.  Y.,  the  College 
of  the  City  of  New  York,  Columbia  College  (A.B. 
1896),  and  Columbia  University  (A.M.  1897;  Ph.D. 
1899).  In  1899  he  went  abroad  and  took  postgrad- 
ijate  courses  at  the  universities  of  Berlin,  Strasburg, 
and  Paris.  The  year  1901-2  he  spent  in  traveling 
through  Egypt,  Syria,  Palestine,  Hauran,  the  north 
Syrian  desert,  and  Mesopotamia. 

Returning  in  1902  to  New  York  city.  Popper  be- 
came connected, with  The  Jewish  Encyclopedia 
as  associate  revising  editor  and  chief  of  the  bureau 
of  translation.  In  1903,  and  again  in  1904,  he  was 
appointed  Gustav  Gnttheil  lecturer  in  Semitic  lan- 
guages at  Columbia  University. 

Popper  is  the  author  of  "The  Censorship  of  He- 
brew Books  "  (New  York,  1899). 

A.  F.  T.  H. 

POPPER,  WILMA:  Hungarian  authoress ;  born 
at  Raab,  Hungary,  May  11,  1857;  educated  in  her 
native  town.  She  commenced  to  write  at  an  early 
age.  Besides  contributing  numerous  essays  to  the 
German  periodicals,  she  has  published  the  following 
volumes  of  stories  and  sketches:  "Marchen  und  Ge- 


schichten,"  Leipsic,  1891;  "Altmodische  Leute,'' 
Dresden  and  Leipsic,  1894;  "Miniaturen,"  j'i.  1897; 
"Neue  Marchen  und  Geschichten,"  ifi.  1898;  "Son- 
derlinge,"i4.  1899;  "Nieten,"«J.  1900;  "Gegen  den 
Strom, "iJ.  1902;  "Die  Fahne  Hoch,"iJ.  1902;  "Fra- 
tres  Sumiis,"  ib.  1903;  "Flinfe  aus  Einer  HUlse," 
Vienna,  1905. 
B.  F.  T.  H. 

POPPERS,  JACOB  BEN  BENJAMIIT 
COHEN" :  German  rabbi ;  boi'n  at  Prague  in  the 
middle  of  the  seventeenth  century ;  died  at  Frank- 
fort-on-the-Main  in  1740.  His  father,  who  was  a 
distinguished  Talmudist,  instructed  him  in  rabbin- 
ical literature.  In  which  he  acquired  great  pro- 
ficiency. He  was  successively  rabbi  at  Coblenz, 
Treves,  Halberstadt,  and  in  1718  he  was  called  to 
the  rabbinate  of  Frankfort-on-the-Main. 

Poppers  was  the  author  of  two  works:  "Shab 
Ya'akob,"  containing  responsa  divided  into  two  vol- 
umes (Frankfort-on-the-Main,  1742),  and  "Hiddu- 
shim,"  Talraudical  novellte  inserted  by  Shabbethai 
ben  Moses  in  his  "  Minhat  Kohen  "  (Furth,  1741). 

Bibliography:  Azulai.  Shem  ha-Gednlim,  i.  92;  Carmoly,  in 
Revue,  Orientale,  li.  247 ;  SWnsclineider,  Cat.  Bocll.  col.  1193. 
E.  0.  I.   Bu. 

POPPERS,  MEIR  BEN  JXJDAH  LOB  HA- 
KOHEN  ASHKENAZI:  Bohemian  rabbi  and 
cabalist ;  born  at  Prague ;  died  at  Jerusalem  in  Feb. 
or  March,  1662.  He  studied  the  Cabala  under  Israel 
Ashkenazi  and  Jacob  Zemah,  and  he  wrote  a  great 
number  of  works,  all  in  the  spirit  of  Isaac  Luria ; 
thirty -nine  of  them  have  "Or"  as  the  beginning  of 
their  titles,  in  reference  to  his  name  "Mei'r."  His 
works  which  have  been  published  are:  "Or  Zad- 
dikim"  (Hamburg,  1690),  a  mystical  methodology, 
or  exhortation  to  asceticism,  based  upon  Isaac 
Luria's  writings,  the  Zohar,  and  other  moral  works 
(an  enlarged  edition  of  this  work  was  published 
later  under  the  title  "  Or  ha-Yashar  "  [Furth,  1754]); 
"  Or  Pene  Melek,"  a  treatise  on  the  mysteries  of  the 
prayers  and  coramaudments,  condensed  and  pub- 
lished under  the  title  "Sefer  Kawwanot  Teflllot  u- 
Mizwot"  (Hamburg,  1690);  "Me'ore  Or,"  an  alpha- 
betical arrangement  of  the  cabalistic  sacred  names 
found  in  Isaac  Luria's  "Sefer  ha-Kawwanot,"  pub- 
lished by  Elijah  b.  Azriel,  with  the  commentary 
"  Ya'ir  Natib  "  of  Nathan  Mannheimer  and  Jacob  b. 
Benjamin  Wolf,  under  the  title  "Me'orot  Natan" 
(Frankfort-on-the-Main,  1709);  "Mesillot  Hokmah  " 
(Shklov,  1785),  regulations  and  rules  for  the  study 
of  the  Cabala. 

Among  his  unpublished  works  the  following  may 
be  mentioned:  "Or  Rab,"  a  commentary  on  the 
Zohar;  "Or  ha-Abu^ah,"  a  treatise  on  the  Cabala; 
"Or  Zarua',"  a  commentary  on  Hayyim  Vital's 
"Derek  'Ez  ha-Hayyim";  "OrNer,"  on  the  trans- 
migration of  «ouls;  "Or  Zah,"on  the  order  in  which 
souls  are  linked  together;  "Derushim  'alha-Torah," 
homilies  on  the  Pentateuch ;  "  Matok  ha-Or, "  a  caba- 
listic commentary  on  the  haggadah  of  the  Talmud 
and  Midrash  Rabbah. 

BIBLIOORAPHT  :  Azulai,  Shem  ha-Gedolim.  i.  120;  Furst, i?iJ)L 
Jvd.  iii.  113-114 ;  Steinschneiaer,  Cat.  Bodl.  col.  1709. 
K.  M.  Sel. 

POPULAR -WISSENSCHAFTLICHE  MO- 
NATSBLATTER.     See  Periodicals. 


131 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Popper 

Forges  von  Fortheim 


PORCUPINE:  Rendering  adopted  by  many 
commentators  for  tbe  Hebrew  "kippod,"  for  which, 
the  English  versions  have  correctly  Bitteen.  The 
porcupine  {Hystrix  cristata)  is,  however,  very  com- 
mon in  Palestine.  It  is  considered  by  the  natives  as 
a  larger  species  of  hedgehog.  Thus  the  Arabic 
"  kunfod  "  (hedgehog)  is  often  applied  to  the  porcu- 
pine also. 

In  the  Talmud  the  porcupine  is  assumed  to  be 
referred  toby  the  terms  npJX  (Hul.  133a),  "Uippod" 
or  "  ^ippoT "  (Kil.  viii.  5),  and  i^"  (B.  B.  4a).  In 
the  last-cited  passage  it  is  related  that  Herod  put 
out  the  eyes  of  Baba  b.  Zuta  by  binding  porcupine 
skin  around  them.  The  skin  of  the  porcupine  was 
also  wrapped  around  the  udders  of  the  cow  to  pre- 
vent them  from  being  sucked  by  animals  (Shab.  54b). 

BiBi.tOGKAPH Y  :  Tristram,  Nat.  Hist.  p.  125 ;  Lewysohn,  Z.  T. 
p.  100. 
E.  G.  H.  I.    M.    C. 

PORGES  (PORJES),  AARON  B.  BENJA- 
MIN: Rabbi  in  Prague  in  the  seventeenth  century. 
Under  the  title  "  Zikron  Aharon  "  he  wrote  an  intro- 
duction to  the  "Kizzur  Ma'abar  Yabbok,"  concern- 
ing the  ancient  Jewish  customs  relating  to  death 
and  the  dead,  and  containing  also  counsel  for  per- 
sons suffering  from  venereal  disease.  This  work, 
published  first  at  Prague  in  1683,  has  been  often 
reprinted. 

BIBUOGRAPHY  :  Furst,  Bibh  Jud.  i.  23 ;  Benjacob,  Ozar  ha- 
Sefarim,  p.  157 ;  Steinsclmeider,  Cat.  Bodl.  col.  718. 
E.C.  S.    O. 

PORGES,  MOSES  BEN  ISRAEL  NAPH- 
TALI  HIRSCH:  Rabbinical  author;  lived  at 
Jerusalem  at  the  beginning  of  the  seventeenth  cen- 
tury. He  was  the  author  of  "  Darke  Ziyyon  "  (Am- 
sterdam, 1650),  written,  in  Judseo-German,  after  he 
had  removed  to  Prague.  The  work  is  in  four  parts 
and  is  illustrated.  Part  1  deals  with  the  return  to 
Palestine;  part 3 with  prayer ;  part  3  with  teaching ; 
and  part  4  with  the  commemoration  of  the  dead. 

Bibliography:  Steinschneider,  Cat.  Bodl.  col.  1827;  Furst, 
nail.  Jud.  ii.  398 ;  Wolf,  Blhl.  Hebr.  iii.  764 ;  Benjacob,  Ozar 
ha-Sefarim,  p.  121,  No.  518 ;  Luncz,  Jerusalem,  Hi.,  No.  44. 
E.  c.  S.  J.  L. 

PORGES,  NATHAN :  German  rabbi ;  born  at 
Prossnitz,  Moravia,  Dec.  31,  1848.  He  was  edu- 
cated in  his  native  town,  at  the  gymnasium  at 
Olmutz,  and  at  the  University  (Ph.D.  1869)  and  the 
Jewish  Theological  Seminary  (rabbi  1869)  of  Breslau. 
He  became  successively  rabbi  at  Nakel  (1875), 
Mannheim  (1879),  Pilsen  (1880),  Carlsbad  (1883),  and 
Leipsic ;  he  has  officiated  in  the  last-mentioned  city 
since  1888. 

Porges  has  written  many  articles,  essays,  and 
critiques  for  the  periodicals,  especially  for  the 
"Revue  des  Etudes  Juives,"  the  " Monatssohrift  fur 
Gesch.  und  Wissenschaft  des  Judenthums,"  "Zeit- 
schriftfilrHebraisclieBibliographie,"and  the  "Cen- 
tralblatt  fiir  Bibliothekswesen,"  and  is  the  author  of 
"  Ueber  die  Verbalstainmbildung  in  den  Semitischen 
Sprachen,"  Vienna,  1875;  "Bibelkunde  und  Babel- 
funde,"  Leipsic,  1903. 

s.  F.  T.  H. 

PORGES  VON  PORTHEIM:  Promi- 
nent Bohemian  family  of  which  the  following  mem- 
bers won  particular  distinction : 


Joseph.  Porges,  Edler  von  Fortheim :  Aus- 
trian manufacturer  and  art  patron ;  born  at  Prague 
1817 ;  died  there  Sept.  3, 1904 ;  son  of  Moses  Porges 
VON  PoRTHEiM.  On  Completing  his  studies  at  the 
gymnasium  he  entered  his  father's  cotton-mills; 
there  lie  occupied  various  positions  until  1873, 
when  the  business  was  converted  into  a  stock  com- 
pany, of  whose  board  of  directors  he  was  president 
for  several  years.  His  leisure  tima  was  devoted  to 
literature  and  music,  and  he  was  well  known  as  a 
violoncello  virtuoso.  Porges  founded  the  Prague 
Kammermusikvereins,  and  was  also  interested  in  the 
Deutsches  Theater  of  that  city.  His  philanthropy 
was  extensive,  the  Josefstadter  Kinderbewahran- 
stalt,  founded  by  his  father,  being  an  especial  ob- 
ject of  his  benevolence. 

Leopold  Judah.  Porges  von  Portheim :  Bo- 
hemian manufacturer,  alderman,  and  director  of  the 
Jewish  community  of  Prague ;  born  April  4,  1784 ; 
died  at  Prague  Jan.  10,  1869. 

Moses  Porges,  Edler  von  Portheim:  Manu- 
facturer and  vice-burgomaster  of  Prague-Smichow ; 
knight  of  the  Order  of  Francis  Joseph ;  born  Dec. 
13,  1781 ;  died  at  Prague  May  81, 1870.  He  was  one 
of  the  earliest  and  most  prominent  of  the  large 
manufacturers  of  Austria,  and  was  very  closely 
associated  with  his  younger  brother,  Leopold  Judah. 
Moses  and  Leopold,  the  sons  of  the  highly  respected 
but  poor  Gabriel  Porges  of  the  Spira  family,  ex- 
perienced adventures  in  the  camp  of  the  sectarian 
Joseph  Frank  at  Offenburg  which  have  been  de- 
scribed by  Gratz  in  his  "  Frank  und  die  Frankisten  " 
(Breslau,  1868)  and  his  "Gesch."  x.  (last  note),  and 
in  greater  detail  by  Dr.  S.  Back  in  "  Monatssohrift " 
(1877,  pp.  190  et  seq.).  Disillusioned,  they  returned 
to  Prague,  and  began  a  small  linen  business,  and  in 
1808  commenced,  with  a  single  cotton-printing  press 
and  in  a  dark  shop  on  the  Moldau,  an  industrial 
activity  which  was  destined  later  to  reach  great 
dimensions. 

In  1830  the  rapidly  growing  business  was  trans- 
ferred to  the  suburb  of  Smichow,  where  it  devel- 
oped into  one  of  the  largest  establishments  of  the 
Austrian  monarchy,  and  in  1841  the  emperor  Ferdi- 
nand conferred  upon  the  brothers  the  patent  of  hered- 
itary nobility  with  the  title  "von  Portheim,"  in 
recognition  of  the  fact  that  they  were  the  first  cotton- 
manufacturers  to  employ  steam  in  their  works. 
"When  this -patent  had  been  offered  Moses  in  the  pre- 
vious year,  he  asked  the  Oberstburggraf  6.  v.Chotek 
for  a  decree  of  emancipation  of  the  Jev/s  instead,  but 
this  request  was  not  granted.  Moses  later  purchased 
and  operated  the  porcelain-factory  at  Chodau  to- 
gether with  the  mines  belonging  to  it,  and  after  the 
passage  of  the  laws  of  1861  he  and  his  brother  en- 
tered politics,  the  latter  being  elected  to  the  diet, 
while  the  former  officiated  for  several  years  as  vice- 
burgomaster  of  Prague-Smichow.  The  most  note- 
worthy among  the  numerous  benefactions  of  Moses 
Porges  is  the  still  existing  cr6che,  which,  without 
distinction  of  creed  or  nationality,  for  eight  months 
of  the  year,  receives  and  cares  for  150  children  daily 
while  their  parents  are  at  work. 
bibliography:   H.  I.  Landau,  Pragcr  Nekrolnge,  Prague, 

1883 :  Diihemia,  May  23, 1870 ;  Gratz,  In  Monatsschnft,  1877, 

pp.  190  et  seq.  ^     „ 

S.  ^-  ^I- 


Porting' 
Porto 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


132 


POKGING  (Hebrew,  ilpij,  lit.  "iucision"; 
JudiEO-Qerman,  "treibern"):  The  cutting  away  of 
forbidden  fat  and  veins  from  kaslier  meat.  The 
Mosaic  law  emphatically  forbids  the  eating  of  the 
fat  and  blood  of  cattle  or  poultry,  the  fat  and 
blood  of  peace-offerings  being  appropriated  as  sac- 
rifices to  God.  The  prohibition  is  "a  perpetual 
statute  "  in  all  generations  everywhere  (Lev.  iii.  17, 
vii.  25-27).  What  constitutes  "heleb"(=  "forbid- 
den fat ")  is  deduced  from  the  description  of  the  heleb 
appropriated  for  sacrifice,  namely,  the  "fat  that 
covereth  the  inwards  "  (intestines)  and  "  the  fat  on 
the  kidneys  by  the  flanks  and  the  caul  [lobe]  above 
^  the  liver  "  {ib.  iii.  3,  4).  All  other  fat  is  regarded 
1  by  the  strict  Mosaic  law  as  "shuman  "  (=  "permit- 
ted fat "),  though  the  Rabbis  have  made  the  pro- 
Libition  more  extensive  (see  Fat).  The  Mosaically 
forbidden  blood-vessels  in  animals  comprise  the 
main  arteries  and  the  nervus  ischiadicus  ("  gid  ha- 
nasheh";  Gen.  xxxii.  32).  The  Rabbis,  however, 
have  extended  the  prohibition  to  the  principal  veins 
that  connect  with  the  arteries  and  tendons. 

To  guard  against  an  infringement  of  the  prohibi- 
tion of  eating  blood,  the  kasher  meat  is  salted  to 
extract  the  blood  from  tlie  surface  of  the  meat.  The 
salted  meat  is  then  placed  in  a  perforated  vessel  or 
on  a  plank  in  a  slanting  position  to  allow  the  ex- 
tracted blood  to  drain  off  for  half  an  hour,  after 
■which  the  meat  is  thoroughly  cleansed  with  water; 
but  inasmuch  as  the  salt  can  not  extract  the  blood 
from  the  closed  veins,  the  latter  must  first  be  ex- 
cised or  severed  by  porging. 

The  responsibility  of  the  porger  ("  menakker  ")  is  as 
great  as  that  of  the  shohet.  In  former  times  the  pro- 
fessional porger  was  not  allowed  to  be  a  butcher,  as 
it  was  apprehended  that  self-interest  might  interfere 
with  the  proper  performance  of  his  duty ;  but  to 
siive  the  expense  of  hiring  a  special  porger  a  butcher 
who  has  a  reputation  for  honesty  and  ability  is  now 
pennitted  to  perform  the  porging. 

Preparatory  to  the  porging,  twelve  ribs  of  the  ani- 
mal are  cut  open  from  the  chest  downward.  The 
following  order  of  the  various  operations  in  porging 
fe  arranged  according  to  the  opiaion  of  the  best 
authorities: 

(1)  Cutting  the  head  of  the  animal  into  two  parts  and  remov- 
ing the  eyes  therefrom ;  cleaving  the  skull  and  removlnfr  from 
the  brain  the  upper  membrane,  as  well  as  the  lower  membrane 
adhering  to  the  bone ;  extracting  the  red  veins  from  the  brain  ; 
(2)  extracting  veins  from  the  back  of  the  ears ;  (3)  incising  the 
lower  jaws  and  extracting  a  vein  on  each  side  close  to  the 
tongue ;  (4)  cutting  away  the  root  of  the  tongue  and  extracting 
a  blood-vessel ;  (5)  extracting  two  veins,  one  red  and  one  white, 
on  each  side  of  the  neck  opposite  the  "  shehitah "  Incision ; 
» (6)  cutting  around  each  side  of  the  breast  close  to  the  flesh  and 
extracting  two  veins,  one  red  and  one  white,  running  along 
each  side ;  (7)  severing  each  shoulder  with  its  fore  leg  from  the 
body ;  cutting  into  the  shoulder  in  the  center  and  extracting  a 
thick  white  vein ;  cutting  the  upper  part  of  the  fore  leg  length- 
Tvise  and  extracting  a  vein  running  from  the  spine  to  the  hoof 
(to  eradicate  this  vein  requires  a  deep  incision) ;  (8)  cutting  the 
}eg  and  extracting  one  red  vein  at  the  lower  end  and  another 
vein  on  the  side  near  the  bone  (the  porger  then  turns  to  the 
portion  from  which  he  extracted  the  breast-vein) ;  (9)  removing 

the  membrane  of  the  kidneys,  and  the  fat  un- 
Successive  derneath  them  (the  heads  of  the  forbidden  fat- 
Operations,  veins  then  become  visible ;  there  are  to  the 

right  [as  the  porger  faces  the  front  of  the 
carcass,  which  Is  suspended  with  the  head  up]  three  veins 
that  split  in  two,  and  to  the  left  two  veins  that  split  in  three : 
when  the  body  is  warm  these  veins  may  be  extracted  easily) ; 


(10)  separating  the  membrane  from  the  lobe  of  the  liver; 
til)  separating  and  removing  the  fat  from  the  loins  (there 
are  on  the  end  of  the  thigh  near  the  Dank  two  streaks  of  fat 
which  are  exposed  within  the  animal  when  it  Is  alive,  but 
which  after  death  are  covered  by  the  shrunken  flesh ;  this  flesh 
must  be  cut  open  and  the  fat  removed);  (12)  drawing  the  in- 
testines from  their  position  and  removing  the  upper  entrail :  ex- 
tracting the  veins  from  the  Ileum  (N.^jr)  and  stripping  the  fat 
from  the  mesentery  (s.'njSTNin);  the  fat  from  the  stomach, 
belly,  reticulum  (niDiDH  nn),  and  anus  (DDsn);  also  that  ad- 
hering underneath  the  diaphragm  (nonD)  and  that  on  the 
small  Intestines  (ppi) ;  removing  the  fat  of  the  intestines  along 
one  arm's  length  (24  Inches)  from  the  root  (the  Intestines 
through  which  the  food  passes  do  not  contain  forbidden  blood- 
veins);  (13)  separating  the  membrane  and  fat  from  the  spleen 
and  extracting  the  main  vein,  together  with  three  fat-veins ;  (14) 
extracting  the  veins  of  the  lungs  and  bursting  the  bronchi 
(.lUiDrD)  and  removing  the  appendix  (nt\i);  (15)  removing 
the  lobes  of  the  heart  because  they  contain  too  many  blood-vessels 
for  removal ;  cutting  the  heart  crosswise  to  extract  the  blood ; 
removing  the  membrane  and  four  veins ;  (16)  removing  the  gall 
and  the  fat  attached  to  the  liver ;  cutting  the  liver  to  allow  the 
blood  to  run  from  it ;  (17)  removing  the  fat  from  the  flanks  with 
their  upper  and  lower  membranes,  scraping  off  the  fat  under- 
neath, and  extracting  a  vein  from  each ;  (18)  removing  the 
membrane  and  extracting  the  large  vein  of  the  testicles,  which 
must  be  cut  apart  before  salting ;  (19)  removing  the  lower  en- 
trail  at  the  end  of  the  rectum  ( Nntj»DiD) ;  taking  the  fat  from  the 
rectum ;  (20)  severing  the  tail  and  extracting  a  vein  which  divides 
into  two  and  which  is  connected  with  the  flanks ;  cutting  away  the 
extra  fatty  portion  of  the  tail ;  (31)  disjoining  the  thigh  and  re- 
moving the  sex  genitals ;  extracting  six  veins  from  the  hips  and 
scraping  off  the  fat  around  them ;  cutting  open  the  udder  and 
squeezing  out  the  milk  (the  first  vein  of  the  thigh  is  the  nervus 
Ischiadicus,  which  lies  deep  near  the  bone  and  runs  through  the 
whole  thigh ;  the  second  vein  is  near  the  flesh) ;  extracting  the 
sinews  in  the  shape  of  tubes  (nijpup),  which  connect  with  the 
nervi  iscMadici  of  the  two  thighs  (see  Hul.  92b-93b),and  scra- 
ping off  the  adjacent  fat;  (22)  making  Incisions  above  the 
hoofs ;  extracting^  the  cluster  of  sinews  (jnun  PDix)  from  the 
lower  middle  Joint  of  the  hind  leg. 

Some  authorities  modify  this  order  and  omit  sev- 
eral items ;  for  instance,  they  leave  the  fat  under- 
neath tlie  diaphragm,  or,  on  extracting  a  red  vein, 
leave  the  white  vein  which  is  alongside  it. 

The  porger  generally  uses  a  special  knife  for  the 
fat  and  a  smaller  one  for  the  veins.  If  he  uses  the 
same  knife  for  both  he  must  wipe  it,  before  opera- 
ting on  the  veins,  with  a  cloth  which  is  suspended  for 
this  purpose  from  the  lower  part  of  the  animal. 

The  principal  operations  of  the  porger  are  per- 
foi-med  in  the  lower  extremities  of  the  animal,  and 
in  consequence  of  the  scarcity  of  competent  porgers 
many  Jewish  communities  in  Europe  have  since  the 
seventeenth  century  not  used  the  lower  part  or  sir- 
loin of  the  animal,  the  butcher  selling  that  part 
to  non-Jewish  customers.  But  in  the  Orient  and  in 
several  cities  in  Russia,  such  as  Wilna  and  Kovno, 
where  non-Jewish  consumers  of  meat  are  few  in 
comparison  with  the  Jewish  population,  the  sirloin 
is  porged  and  sold  to  Jews. 

The  porging  of  small  cattle  is  performed  with  a 
smaller  knife  or  with  the  hand.     Fowl  need  no  ex- 
tensive porging,  beyond  the  severing  of  the  head 
and  the  extracting  of  one  vein  opposite  the  shehi- 
tah incision,  the  cutting  into   the   wings  and  tlie 
legs,  also  the  lungs  and  heart,  and  the  removal  of 
two  guts,  known  as  "terefah  wurst,"  and  the  gall. 
See  Bedikah  ;  Blood  ;  Pat  ;  Shehitah  ;  Terefah. 
BiBLiOGRAPHy :  Maimonides,  Yad,  Ma'altalnt  Amtrni,  vi.- 
vlii.:  Tur  and  ShuUian  'Aruk.  Ynreh  De'ah,  §S  65,  68;  Le- 
bush,  ''Ateret  Zdhah,  order  Nilflmr,  8  K>,  end:  Isaac  ha- 
Kohen,  Zihelie,  Kohen,  pp.  59-64',  Leghorn,  1832;  Wiener, 
Jttdisclie  SpeisefiCKCtze,  8§  1,  3,  4.  Breslau,  1895;  Jacob  Sor- 
zena,  Seder  ha-Nikkur,  and  abridgment  of  same  by  Zebl  ben 
Isaac  Jacob,  Venice,'  1595 ;  Joshua  Segre,  Nikrat  Issur  (see 
Benjacob,  Ozar  ha-Sefarim,  p.  403) . 
B.  c.  J.  D.  E. 


133 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Forging 
Porto 


FOBK.    Seo  Swine. 

FOBIAIiEONE  (nnx  1VB') :  Jewish  family  of 
northern  Italy,  which  probably  derived  its  name 
from  the  quarter  of  Portaleone,  situated  in  tlie  vicin- 
ity of  the  ghetto  of  Rome.  In  1399  Elhanan  Por- 
taleone was  dayyan  in  Lombardy.  The  family  in- 
cluded many  physicians  also  among  its  members, 
Guglielmo  (Benjamin)  Portaleone  acting  in  this 
capacity  for  Ferdinand  I.  of  Naples,  and  subse- 
quently for  Galeazzo  Sforza  of  Milan,  after  whose 
death  he  settled  in  his  native  city  Mantua,  where 
he  practised  until  1500.  He,  as  well  as  his  sons, 
grandsons,  and  great-grandsons,  enjoyed  the  favor 
of  the  Gonzagas  in  Mantua,  many  of  them  being 
physicians  to  the  members  of  that  house.  The 
following  members  of  the  Portaleone  family  deserve 
special  notice : 

Abraham  Portaleone:  Physician  in  Mantua; 
died  July  29,  1613;  great-grandson  of  Guglielmo 
Portaleone  (son  of  David,  son  of  Lazzaro,  son  of 
Guglielmo) ;  pupil  of  Jacob  Fano.  Dukes  Gugli- 
elmo and  Vincenzo,  in  whose  service  he  was,  granted 
him  privileges  in  1577  and  1587  respectively ;  and 
Pope  Gregory  XIV.  gave  him  a  dispensation  which 
enabled  him  to  attend  Christians.  At  the  request 
of  Duke  Guglielmo  he  wrote  two  medical  treatises 
in  Latin,  which  he  dedicated  to  his  patron,  under 
the  titles "  Consilia  Medica"  and  "Dialogi  Tres  de 
Auro  "  respectively ;  the  latter  treatise  was  published 
in  1584. 

David  Portaleone:  Physician ^in  Mantua;  died 
in  1655 ;  son  of  Abraham  Portaleone.  He  succeeded 
his  father  in  his  position  as  physician  to  the  dukes 
of  Gonzaga. 

Guglielmo  (Benjamin)  Portaleone :  Physi- 
cian ;  son  of  David  Portaleone ;  took  his  degree  at 
Sienna  in  1639,  and  was  licensed  in  Mantua.  After 
the  death  of  David  Portaleone,  Duke  Charles  II.  re- 
quested Pope  Innocent  X.  to  grant  Guglielmo  the 
same  privilege  as  had  been  bestowed  upon  his  father 
and  grandfather. 

To  a  different  branch  of  the  family  belongs  Leone 
Ebreo,  or  Leone  Sommo  (di  Sommi,  ''D1DD),  who 
was  otherwise  known  under  the  name  Judah.  b. 
Isaac  Portaleone.   See  Judah  Leone  ben  Isaac 

SoMMO. 

Bibliography  :  On  the  family  in  freneral :  Wolf,  in  AUfi.  Zett. 
clcs  Jud.  1862,  p.  635;  Steinschneider,  Hebr.  Bihl.  vi.  48  et 
set;.,  XX.  47 ;  Mortara,  in  B.  E.  J.  xii.  112  et  seq.:  idem,  In- 
dice,  p.  51.  On  Abraham  Portaleone  :  Wolf,  in  Hebr.  Bihl.  i. 
18;  Mortara,  In  B.  E.  J.  lii.  96,  xii.  115;  Reifmann,  Ha-Sna- 
fiar.  Hi.;  Steinschneider,  In  Mnnatsschrift,  xlii.  263.  On 
Leone  Ebreo :  D'Ancona,  Ortgini  del  Teatro  in  Italia,  ii.  401 
et  seq.;  Dejob,  In  B.  E.  J.  jtxlii.  378  et  seq.;  Neubauer,  in 
Isr.  Letterbode,  x.  113  et  seq.:  Peimeau,  in  Vessillo  Israeli- 
ticn,  1883.  pp.  373  et  seq.;  Peyron,  in  Atti  delta  B.  Accademia, 
xTx.^  Steinschneider,  in  Isr^  Ijetterbnde,  xii.  73  et  seq.;  idem, 
in  Monatsuclirift,  xlii.  467  et  seq.;  Vogelstein  and  Rieger, 
GeKch,.  der  Juden  in  Bom,  11. 103 ;  Zunz,  In  Kerem  Jfemed, 
V.  154 ;  Creizenach,  Geseh.  des  Neueren  Dramas,  1901, 11. 

^'*«'-  H.  V. 

POBTALIS,     COMTE    JOSEPH     MABIE. 

See  Sanheduin. 

POBTLAND.     See  Oregon. 

POBTO  (OPOBTO) :  Capital  of  the  Portuguese 
province  of  Entre-Douro-e-Minho.  After  Lisbon  it 
possessed  in  former  times  the  largest  Jewish  congre- 
gation of  the  country,  and  it  was  the  seat  of  the  pro- 
vincial rabbi  or  chief  judge.    As  everywhere  else,  the 


Jews  of  Porto  lived  in  their  "Juderia."  By  com- 
mand of  King  John  I.,  Victoria  and  S.  Miguel 
streets,  near  the  present  location  of  the  Benedictine 
convent,  were  assigned  to  them  for  residence  in  1386. 
In  the  latter  street  was  the  synagogue,  which  Im- 
nianuel  Aboab  records  that  he  saw ;  and  the  stairs 
which  lead  from  Belmonte  to  the  old  Juderia  are 
still  known  as  the  "Escadas  de  Esnoga"(=  "syna- 
gogue steps  "). 

Although  the  Porto  city  council  opposed  the  ad- 
mission of  Jewish  refugees  from  Spain,  apparently 
on  hygienic  grounds  (1487),  Porto  was  allotted  as  the 
place  and  S.  Miguel  as  the  street  of  residence  to  thirty 
Spanish  Jewish  families  which,  through  the  aged 
Rabbi  Isaac  Aboab,  negotiated  witli  King  John  XL 
for  permission  to  settle  in  Portugal  in  1491.  The 
house  of  each  of  these  immigrants  was  marked  with 
the  letter  "P,"  the  initial  of  the  name  of  the  city. 

The  Porto  Jews  paid  to  the  city  a  yearly  tax  of 
200  old  maravedis,  or  5,400  sueldos,  for  the  square 
in  which  the  synagogue  stood;  and  even  shortly 
before  the  expulsion  they  had  to  pay  an  annual  tax 
of  10,000  reis.  Many  of  them  left  the  city  after  the 
edict  of  expulsion;  but  some  remained  behind  as 
secret  Jews.  The  tribunal  of  the  Inquisition  was  in- 
troduced into  Porto  in  1543  (see  Jew.  Encyc.  vi.  599, 
s.v.  Inquisition). 

Isaac  Aboab  died  at  Porto  in  1493 ;  and  here  were 
born  Immanuel  Aboab,  author  of  "  Noinologia " ; 
Uriel  or  Gabriel  da  Costa,  the  physician  Diego  Jo- 
seph, Abraham  Ferrar,  etc.  At  present  (1905)  Jewa 
are  again  living  in  Porto. 
Bibliographj:  Aboab,  Nnmnlnqia  n  Discursns  Legales,  v. 

299;  Kayserllng,  Oesch.  der  Juden  in  Portugal,  pp.  13,49, 

108  et  seq.;  J.  Mendes  dos  Remedios,  Os  Judeos  em  Portugal, 

pp.  261,  360  et  seq.  ,  ,     ,, 

S.  ^I     K- 

POBTO.     See  Rome. 

POBTO  :  Italian  family  of  which  the  following 
members  are  noteworthy : 

Abraham  b.  Jehiel  ba-Kohen  Porto  :  Italian 
scholar ;  flourislied  about  1600.  Alter  living  in  Cre- 
mona and  Mantua,  he  resided  in  Verona,  where  in 
1594  he  edited  and  printed  the  "  Minhah  Belulah" 
of  his  kinsman  Abraham  Menahem  Porto.  He  him- 
self wrote:  "Hawwot  Ya'ir"  (Venice,  1628),  an 
alphabetical  collection  of  Hebrew  words,  with  their 
cabalistic  explanations;  "Gat  Rimmon,"  a  collection 
of  poems;  and  commentaries  on  the  Pentateucli 
("  Shimmush  Abraham  ")  and  on  the  Psalms  ("  Hasde 
Dawid  "),  none  of  which  has  been  published. 
Bibliography:  Filrst,  7?tW.  Jud.  Hi.  115  et  seq.;  Nepi-GM- 

rondi,  Toledot  Gedole  Yisrael,  p.  35. 

Abraham  Menahem  Porto.  See  Rapa  (Pok- 
TO),  Menahem  Abraham  best  Jacob  ha-Kohen. 

Emanuel  Porto  or  Menahem  Zion  Porto 
Cohen :  Italian  rabbi ;  born  at  Triest'  toward  the 
end  of  the  sixteenth  century ;  died  at  Padua  about 
1660.  He  was  an  excellent  mathematician  and  as- 
tronomer, and  his  works  were  highly  praised  by 
Andrea  Argoli  and  extolled  in  Italian  sonnets  by 
Tomaso  Ercaloni  and  Benedetto  Luzzatto.  In  1641 
Gaspald  Scilppius,  editor  of  the  "  Mercurius  Quadra- 
linguis,"  recommended  Porto,  in  terms  which  were 
very  complimentary  to  the  rabbi,  to  Johannes  Bux- 
torf,  with  whom  Porto  later  carried  on  an  active  cor- 
respondence. 


Porto 
Portsmouth 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


134 


Porto  was  the  author  of  the  following  works :  (1) 
"Breve  Istituzione  della  Qeographia,"  Padua,  1640. 
(3)  "  Diplomologia,  Qua  Duo  Scriptura;  Miracula  de 
Regressu  Solis  Tempore  Hiskioe  et  Ejus  Immobili- 
tate  Tempore  JosuiE  Declarantur,"  ib.  1643.  This 
work,  dedicated  to  the  emperor  Ferdinand  III.  and 
written  originally  in  Italian,  was  translated  by  the 
author  himself  into  Hebrew,  and  by  Lorenzo  Dal- 
naki  of  Transylvania  into  Latin.  (3) "  Porto  Astrono- 
mico  "  {ib.  1636),  divided  into  four  parts,  dedicated 
to  Count  Benvenuto  Petazzo,  Padua.  (4)  "  'Obar 
le-Soher"  (Venice,  1627),  a  treatise  on  arithmetic  in 
twelve  chapters,  published  by  Porto's  disciple  Ger- 
shon  Hefez. 

BIBLTOGRAPHT :  De  Eossi,  Dizionario,  li.  93  ;  FUrst,  Bibl.  Jud. 
iii.  116;  Stelnsohneiaer,  Cat.  Bodl.  col.  723;  Nepl-Ghirondi, 
Toledot  Geddle  Yisrael,  p.  2.58 ;  Ozar  Nehmad,  iii.  133 ;  Kay- 
serlind,  in  R.  E.  J.  xiti.  268  et  seq. 

G.  I.  Br. 

Moses  b.  AbralLam  Porto :  Rabbi  in  Venice ; 
died  in  1624. 

Moses  to.  Jehiel  Porto  :  Rabbi  in  Eovigo  about 
1600;  born  in  Venice;  brother  of  the  Veronese 
printer  Abraham  Porto.  He  was  the  protagonist  in 
the  controversy  regarding  the  mikweh  in  Rovigo, 
in  which  no  less  than  seventy  rabbis  participated. 
On  this  subject  he  wrote  a  work  entitled  "Paige 
Mayim,"  in  which  he  first  states  the  case  and  then 
quotes  twenty-eight  opinions  in  favor  of  his  deci- 
sion. This  portion  is  followed  by  another  entitled 
"  Mish'an  Mayim,"  which  is  a  criticism  of  the  rejoin- 
der of  the  opposition,  the  "Mashbit  Milhamot,"  and 
by  an  examination  of  the  responsa  contained  in  it. 
Porto's  work  was  published  ki  Venice  in  1608,  and 
.  is  very  rare. 

BiBLioGEAPHY :  Furst,  Bibl.  Jud.  iii.  116 ;  Mortara,  Indice, 
p.  51. 

Zecliariah.  ben  Ephraim  Porto  :  Italian  scholar 
of  the  seventeenth  century,  noted  for  his  learning 
and  still  more  for  his  virtues.  He  was  a  native  olE 
U rhino,  and  lived  at  Florence  and  Rome,  where  he 
officiated  as  rabbi,  although  he  modestly  refused  to 
assume  that  title.  He  wrote  a  work  entitled  "  Asaf 
ha-Mazkir,"  containing  a  list  of  all  the  explanations 
and  comments  found  in  the  "  'En  Ya'akob  "  and 
treating  of  the  haggadic  passages  of  the  Talmud. 
He  himself  would  not  publish  this  book;  it  was 
printed  after  his  death  by  the  Roman  community 
(Venice,  1688;  according  to  Zedner,  1675).  In  his 
will  Porto  made  many  communal  bequests  for  Tal- 
mud Torahs  and  for  dowries. 

Btbliographt  :  Nepi-Gtiirondi,  Tolednt  Oedole  Tiftrael,x>-  99; 
Furst,  Bihl.  Jiid.  iii.  117  ;  Zedner,  Cat  Hehr.  Boohs  Brit. 
Mus.  p.  788. 

G.  1-  i'- 

PORTO-BICHE,  GEORGE  DE  :  French  poet 
and  dramatist;  born  of  Italian  parents  at  Bordeaux 
in  1849.  He  entered  a  banking-house  at  an  early 
age,  but  was  discharged  on  account  of  his  poetic 
tendencies.  He  then  studied  law,  but  soon  turned 
to  his  true  vocation. 

Porto-Riche  has  published  the  following  volumes 
of  poetry:  "Prima  Verba,"  1873;  "Tout  N'est  pas 
Rose,"  1877;  "Vanina,"  1879;  and  "Bonheur  Man- 
que," 1889,  a  little  book  of  melancholy  verses  in 
which  the  author  relates  the  memories  of  his  lonely 
childhood.     His  dramatic    works  are  as   follows: 


"Le  Vertigo,"  1873,  a  play  in  one  act,  represented 
at  the  Od^on,  and  marking  the  commencement  of 
his  dramatic  success ;  and  "  Un  Drame  sous  Philippe 
n.,"  1875. 

Estranged  from  his  relatives  and  without  money, 
Porto-Riche  now  saw  several  of  his  works  rejected. 
The  Comedio  Fran^'aise  refused  "  Les  Deux  Fautes  " 
(which,  however,  was  later  presented  at  the  Odeon  in 
1878),  "LeCalice,"  "Le  ComteMarcelli,"  and  "L'ln- 
fidSle,"  1891;  but  in  1888  "La  Chance  de  Fran^oise," 
a  one-act  piece  in  prose,  presented  at  the  Theatre 
Libre,  marked  an  epoch  in  the  contemporary  his- 
tory of  tlie  theater,  and  through  it  he  now  ranks 
as  the  leader  of  a  school.  He  has  written  also 
"Amoureuse,"  1891;  "Le  Passe,"  1897,  a  remark- 
able comedy  which  was  revived  at  the  Comedie 
Prangaise  in  1902;  and  "Theatre  d' Amour,"  1898, 
Poi'to-Riche  has  likewise  been  the  di'amatic  critic 
of  the  "Estafette,"  succeeding  Armand  Silvestre, 
and  of  "  La  France  "  and  "  La  Presse. " 

Bibliography:  Nouveau  Larousse  Uluslre;  Lanson,  His- 
toire  tie  la  LUtirature  Frangalse.  Paris,  1903 ;  Galtier,  in 
Le  Temps,  May  18, 1904. 
s.  J.  Ka. 

PORTSEA.     See  Poetsmoutii. 

PORTSMOUTH :  English  fortified  seaport  on 
the  coast  of  Hampshire.  The  Portsmouth  (Port- 
sea)  congregation  is  one  of  the  oldest  in  the  English 
provinces,  having  been  founded  in  1747  with  a  rab- 
binate of  its  own.  During  the  Napoleonic  wars  the 
commercial  activity  of  Portsmouth  as  a  garrison  and 
naval  town  attracted  a  large  number  of  Jews ;  and 
at  that  time  there  were  two  synagogues.  After  the 
peace  of  1815,  the  Jewish  inhabitants  having  dimin- 
ished in  numbers,  the  newly  built  edifice  ceased  to 
be  used,  and  was  finally  transferred  to  a  dry-goods 
dealer.  The  present  synagogue  is  the  earlier  building, 
which  was  constructed  in  the  style  of  the  Great  Syna- 
gogue, in  Duke's  place,  London.  At  one  time  the 
entrance  to  the  place  of  v^orship  was  gained  through 
the  slums  of  the  town.  More  than  fifty  years  ago 
this  entrance  fell  into  disuse,  and  a  handsome  new 
approach  on  the  opposite  side  of  the  synagogue,  in 
Queen  street,  was  constructed.  Following  a  medi- 
eval Jewish  custom,  the  Portsmouth  synagogue 
had  at  one  time  its  hall  and  cooking-utensils  for  the 
celebration  of  Jewish  weddings. 

The  social  position  of  the  Portsmouth  Jews  at  the 
commencement  of  the  nineteenth  century  may  be 
inferred  from  the  unfavorable  estimate  given  in 
Warryat's  novels;  and  there  was  formerly  an  in- 
scription on  one  of  the  local  places  of  amusement 
which  read:  "Jews  and  dogs  not  admitted." 

The  Portsmouth  congregation  was  one  of  the  first 
in  connection  with  which  religious  classes  were  held 
for  the  instruction  of  the  young.  The  Hebrew 
Benevolent  Institution  is  one  of  the  oldest  Jewish 
charities,  having  been  founded  100  years  -ago. 
Portsmouth  has  other  Hebrew  charities,  but  its  most 
important  institution  is  an  educational  one.  In 
1855  the  late  Lewis  Aria,  a  native  of  Hampshire, 
bequeathed  a  large  portion  of  his  property  to  be  ap- 
plied, in  the  case  of  certain  eventualities,  to  the 
establishment  of  a  college  for  the  support  and  edu- 
cation of  j'oung  men  desirous  of  being  trained  as 
Jewish  ministers.     The  college  was  to  be  established 


Interior  of  Synagogue  at  Portsmouth,  England. 

(From  a  painting  in  the  posseaslon  of  Dr.  H.  Pereira  Mendes,  New  York.) 


Portugal 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


136 


at  Portsea,  and  its  advantages  were  to  be  restricted 
to  natives  of  Hampshire.  Nearly  twenty  years 
elapsed  before  this  bequest  became  available.  In 
1874  the  Aria  College  was  established  at  Portgca 
in  accordance  with  the  testator's  wishes;  but  the 
clause  restricting  its  benefits  to  natives  of  Hampshire 
not  being  found  practicable,  the  institution  was 
thrown  open  to  students  for  the  Jewish  ministry 
irrespective  of  birthplace.  Several  occupants  of 
ministerial  posts  in  England  and  America  have 
graduated  at  this  institution.  The  college  has  had 
two  principals,  the  late  A.  F.  Ornstein  and  1.  S.  Mei- 
sels.  Isaac  Phillips  has  ministered  to  the  Ports- 
mouth community  for  upward  of  thirty  years. 

At  one  time  Portsmouth  possessed  a  large  convict 
prison  which  contained  a  number  of  Jewish  prison- 
ers ;  and  Alderman  A.  L.  Emanuel  acted  as  honorary 
Jewish  prison-visitor.  Alderman  Emanuel  has  been 
twice  elected  mayor  of  Portsmouth.  The  Jewish 
inhabitants  of  the  town  are  estimated  at  500,  in  a 
total  population  of  189,160. 

Bibliography:  Jew.  World.Dec.  2, 1887;  Jew. Chron. March 
23,  29, 1872;  Jewish  Year  Book,  1903. 
J.  I.  H. 

POBTTTGAL  (ancient  Lusitania)  :  Kingdom  in 
the  southwest  of  Europe.  The  condition  of  its  Jews, 
whose  residence  in  the  country  is  contemporaneous 
with  that  of  the  Jews  in  Spain,  while  in  general 
like  that  of  their  coreligionists  in  the  neighboring 
kingdom  of  Castile,  was  in  some  respects  different. 
The  influence  of  the  canonical  law  was  felt  much 
later  here  than  in  Spain  and  not  so  violently.  Until 
the  expulsion  there  were  no  active  liostilities  against 
the  Jews  in  Portugal.  Affonso  Henriques  (1139-85), 
the  conqueror  and  first  king  of  Portugal,  found 
Jews  already  settled  in  Santarem,  Lisbon,  and  Beja : 
and,  according  to  Herculano,  he  is  said  to  have  found 
villages  and  localities  which  were  wholly  or  to  a 
great  extent  inhabited  by  Jews.  He  pursued  the 
tolerant  policy  of  his  grandfather  Alfonso  VI.  of 
Castile,  and  issued  letters  of  protection  to  the  Jews, 
as  also  to  the  Moors  of  Faro.  He,  moreover,  em- 
ployed Jews  in  his  service,  as,  for  instance,  Dom 
Yahya  ibn  Ya'ish  (ancestor  of  the  widely  branching 
Yahya  family),  who  was  his  receiver  of  customs 
("almoxarife"),  and  to  whom  he  gave  two  estates 
(Aldeas  dos  Negros)  which  had  belonged  to  the 
Moors  (c.  1150).  Aflfonso  Henriques'  son  Sancho  I. 
(1185-1311)  also  was  tolerant;  likewise  Sancho's  son 
Affonso  II.  (131 1-83),  who  employed  Jews  as  farmers 
of  the  taxes  and  as  tax-collectors,  although  under  him 
the  hostile  attitude  of  the  Church  began  to  be  felt. 
Affonso  confirmed  the  resolutions  passed  by  the  Cor- 
tes at  Coirabra  in  1311,  to  the  effect  that  a  Jew  who 

had  been  baptized  might  not  return  to 

In  the       Judaism,  and  that  no  Jew  might  pre- 

Thirteenth.  vent    his    children    from    embracing 

Century.     Christianity  or  disinherit  them  for  so 

doing.  On  the  other  hand,  he  opposed 
the  promulgation  of  the  canons  of  the  Lateran  Coun- 
cil (1315)  with  regard  to  the  Jews.  Affonso  II.  died 
under  a  ban,  and  his  son  Sancho  II.  (1333-46)  con- 
tinued the  struggle  with  the  Church.  In  spite  of 
the  canonical  prohibition,  he  appointed  Jews  as  tax- 
farmers.  Probably  it  was  he  Who  appointed  D.  Jo- 
seph ibn  Yaliya  as  almoxarife;   he  also  permitted 


him  to  build  a  magnificent  synagogue  in  Lisbon 
(Carmoly,  "Biographic  der  Jachiaden,"  p.  3,  where 
•)^)1  [5010  =  1350]  should  probably  be  read  instead 
of  ontrV  [SO'-^O]). 

In  consequence  of  this  favor  shown  to  the  Jews, 
Pope  Gregory  IX.  sent  an  order  to  the  bishops  of 
Astorga  and  Lugo  to  protest  against  these  infringe- 
ments of  ecclesiastical  ordinances.  The  papal  threats 
had  little  effect  upon  Affonso  III.  (1346-79),  son  of 
Sancho  II.,  who  had  been  deposed  by  the  pope. 
The  clergy  complained  to  the  latter  in  1358  that  tlie 
king  gave  to  the  Jews  public  offices  in  which  they 
assumed  authority  over  Christians,  and  that  he  did 
not  compel  them  to  wear  the  Jews'  badge  or  to  pay 
the  tithe  to  the  Church.  This  petition  seems  not  to 
have  had  the  desired  effect  on  Affonso  III.  He 
commanded  that  Moorish  slaves  when  bought  by 
Jews  should  not  obtain  freedom,  and  that  Christians 
should  not  evade  payment  of  their  debts  by  selling 
goods  which  they  had  mortgaged  to  the  Jews 
(J.  Mendes  dos  Remedies,  "  Os  Judeus  em  Portugal, " 
p.  437).  Further,  Affonso  III.  organized  the  inter- 
nal affairs  of  the  Jews  of  his  kingdom,  to  whom 
Affonso  I.  had  already  granted  autonomy  in  civil  as 
well  as  in  criminal  cases.  Above  all  he  issued  a 
decree  regulating  the  rights  and  duties  of  the  I'abbis, 
which  was  revised  in  1403  under  John  I.  The 
"  rabbi  mor  "  (chief  rabbi)  stood  at  the  head  of  the 

Portuguese  Jews,  and,  like  the  "rab 

The  Babbi  de  la  corte  "  (court  rabbi)  in  Castile, 

Mdr.         was  an  officer  of  the  crown  and  the 

most  prominent  person  in  the  entire 
Jewry.  He  had  his  own  seal,  which  bore  the  Por- 
tuguese coat  of  arms  and  the  legend  "Sello  do 
Arrabbi  Morde  Portugal."  All  his  official  documents 
began  with  the  following  words:  "N.  N.,  Arrabbi 
Mor,  por  nieu  Senhor  El-Rey,  das  Communas  dos  Ju- 
deus de  Portugal  e  do  Algarve"  (i.e.,  "N.  N.,  chief 
rabbi,  through  my  lord  the  king,  of  the  communi- 
ties of  the  Jews  in  Portugal  and  Algarves  ").  On  the 
rabbi  mor  devolved  the  duty  of  visiting  all  the  com- 
munities of  Portugal  every  year.  He  supervised 
the  administration  of  legacies  and  funds  for  orphans, 
examined  all  accounts  rendered  to  him  by  the  direct- 
ors and  treasurers  concerning  the  income  and  ex- 
penditure of  the  communities,  and,  through  his  "  por- 
teiro  "  (messenger),  compelled  tardy  tax  payers  to  pay. 
He  had  authority  to  compel  the  communities  to  ap- 
point local  rabbis  and  teachers  and  to  enforce  the 
latter  to  accept  the  positions  to  which  they  had  been 
elected.  The  local  rabbi  might  not  issue  writs  of 
protection  except  in  cases  wliere  the  royal  provin- 
cial authorities  were  permitted  to  grant  them.  He 
might  not,  moreover,  institute  a  general  contribution, 
nor  could  he  alienate  real  estate  of  the  community 
without  its  assent.  The  rabbi  mor  was  accompanied 
on  his  official  tours  by  an  "  ouvidor  "  (chief  justice), 
who  was  an  expert  in  Jewish  law ;  by  a  "  chanceller  " 
(chancellor),  under  whose  supervision  was  the  office 

of  the  seal;  by  an  "escrivao"  (secre- 

His  tary),  who  received  and  drew  up  the 

Duties  and  protocols;  and  by  a  "porteiro"  (mes- 

Staff.        senger),  who  was  under  oath  and  took 

charge  of  the  occasional  seizures,  exe- 
cuted sentences  of  punishments,  etc.  The  rabbi  m6r 
chose  the  chief  justices  for  the  seven  provinces  of 


137 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Portugal 


the  country,  who  were  stationed  at  the  respective, 
capitals— at  Oporto  (Porto)  for  the  province  Entre- 
Douro-e-Minho ;  at  Mdncorvo  for  Tras-os-Montes ;  at 
Covilha  for  Beira-Alta;  at  Viseu  for  Beira-Baixa; 
at  Santarem  for  Estremadura;  at  Evora  for  Alem- 
tejo;  and  at  Fiaro  for  Algarve.  Each  provincial 
judge  carried  anofflcial  seal  bearing  the  Portuguese 
coat  of  arms  and  the  legend  "Sello  do  Ouvidor  das 
Communas  de  .  .  .  ,"  and  had  a  chancellor  and 
secretary  who  might  be  either  a  Jew  or  a  Cliristian. 
The  judge  decided  cases  whicli  were  brouglit  before 
him  on  appeal  or  on  complaint  of  tlie  local  rabbi. 
Each  place  in  whicli  a  certain  number  of  Jews  re- 
sided had  a  local  rabbi,  wlio  was  chosen  by  the  com- 
munity and  confirmed  in  oflBce,  in  the  name  of  the 
king,  by  the  rabbi  m6r,  to  whom  he  was  subordinate. 
The  local  rabbi  had  civil  and  capital  jurisdiction 
over  the  Jews  of  his  district,  and  to  him  was  respon- 
sible the  butcher  ("  degollador  ")  appointed  for  tlie 
community.  The  butcher  had  to  make  a  consci- 
entious report  to  the  tax-collector  of  the  number 
of  cattle  and  fowl  killed  by  him. 

The  internal  affairs  of  the  Jewish  communities 
were  regulated  by  directors  ("procuradores"),  who 
were  assisted  on  special  occasions  by  confidential 

men  ("  homgs  boOs  das  communas  "  or 
Regulation  "tobe  ha-'ir").     In   each  community 
of  Jewish,    was  a  notary  toilTawup  written  con- 
Internal     tracts.     After  the  edict  of  John  I.  all 
Affairs.      documents  liad  to  be  written  in  the 

language  of  the  country,  and  not  in 
Hebrew.  The  oaths  of  Jews  in  lawsuits  among  them- 
selves or  against  Christians  were  very  simpleas com- 
pared witlr  those  of  Jews  in  Castile,  Aragon,  and 
Navarre.  The  Jew  swore  in  the  synagogue  with  a 
Torah  in  his  arm  and  in  the  presence  of  a  rabbi  and 
of  a  royal  officer  of  the  law.  On  Sabbath  and  feast- 
days  Jews  might  not  be  summoned  to  court,  nor 
could  any  legal  proceedings  be  taken  against  them. 
It  was  strictly  forbidden  to  cite  a  Jew  before  a 
Christian  judge.  Whoever  acted  contrary  to  this 
law  was  liable  to  a  fine  of  1,000  gold  doubloons,  and 
the  rabbi  mor  was  required  to  keep  him  in  custody 
until  the  sum  should  be  paid. 

In  Portugal,  as  in  Spain,  the  Jews  lived  in  sepa- 
rate "  Juderias, "  or  Jew  lanes.  The  capital  possessed 
the  largest  community,  and  Jews  resided  also  in 
Alcagar,  Alcoitim,  Aliezur,  Alter-do-Chao,  Alvito, 
Alvor,  Barcellos,  Beja,  Bragan9a,  Cacilla,  Castro- 
Marim,  Chaves,  Coimbra,  Couto,  Covilha,  Elvas, 
Estremos,  Alanquer,  Evora,  Faro,  Gravao,  Guarda, 
Guimaraes,  Lamego,  Leiria,  Loule(which  had  its 
own  Jew  valley,  Val  de  Judeo),  Mejanfrio,  Miranda, 
Moncorvo,  Montemor,  Oporto,  Penamagor,  Porches, 
Santarem  (where  the  oldest  synagogute  was  located), 
Silves,  Tavira,  Trancoso,  Villa-Marim,  Villa- Viciosa, 
and  Viseu.  The  Jews  of  Portugal  had  to  pay  the 
following  taxes:   the  "Juderega"  or  "  Judenga,"  a 

poll-tax  of  30  dinheiros,  fixed  here,  as 
Taxation,    in  Castile,  in  remembrance  of  the  thirty 

pieces  of  silver  paid  to  Judas  Iscariot ; 
a  personal  tax  of  5  maravedis  for  every  boy  from 
seven  to  fourteen  years  of  age,  and  2i  maravedis  for 
each  girl  from  seven  to  twelve,  1  maravedi  for  every 
unmarried  male  over  fourteen  living  in  the  ho'me 
of  his  parents,  and  i  maravedi  for  every  unmarried 


female  over  twelve.  Married  people  paid  SiO  solidi. 
The  rabbinate  tax,  known  as  "  Arabiado, "  fell  to  the 
crown.  From  the  reign  of  King  Sancho  II.,  who 
was  interested  in  the  development  of  the  navy,  the 
Jews  were  obliged  to  pay  a  navy  tax.  For  each 
ship  fitted  out  by  the  king  they  had  to  provide  an 
anchor  and  a  new  anchor-tow  sixty  ells  long,  or  in- 
stead to  make  a  money  payment  of  60  livres.  A 
poll-tax  of  1  maravedi  was  levied  on  them  in  sev- 
eral places,  also  a  cust.oms  and  a  road  tax,  from 
wliich-  Christians  were  exempt.  The  Jews  paid 
King  Affonso  IV.  (1325-57)  50,000  livres  annually  in 
direct  taxes.  All  that  a  Jew  bought  or  sold  was 
subject  to  a  special  tax — each  head  of  cattle  or 
fowl  which  he  killed,  every  fish  and  every  measure 
of  wine  that  he  bought.  The  special  taxes,  as  in 
other  states,  were  based  on  the  principles  then  gener- 
ally recognized  with  regard  to  the  position  of  the 
Jews,  but  restrictions  were  first  enacted  upon  recog- 
nition of  the  canonical  law  and  its  incorporation  into 
the  law  of  the  land. 

Under  Diniz  (1279-1325),  the  son  and  successor  of 
Affonso  III.,  the  Jews  remained  in  the  favorable  situ- 
ation they  had  enjoyed  up  to  that 
Favorable  time.  This  was  due  in  no  small  meas- 
Attitude  of  ure  to  the  influence  which  D.  Judah, 
Diniz.  chief  rabbi  at  that  time,  and  D.  Goda- 
liah,  his  son  and  successor,  who  were 
also  the  king's  treasurers,  had  with  the  king.  Geda- 
liah's  representations  as  to  the  partiality  of  the 
judges  was  not  withoiit  effect.  The  favor  and  pro- 
tection, however,  granted  the  Jews  by  tlie  king  in- 
creased the  hatred  oif  the  clergy  against  them.  Tliey 
complained  thatDiniz  permitted  the  presence  of 
Jews  at  his  court  and  entrusted  them  with  official 
positions,  that  he  did  not  compel  them  to  wear 
badges,  and  that  he  allowed  them  the  free  exercise 
of  their  religion.  "The  Jews  are  becoming  proud 
and  conceited,"  they  reported  to  Rome ;  "  they  adorn 
their  horses  with  tassels,  and  indulge  in  a  luxury 
that  has  an  injurious  effect  on  the  inhabitants  of  the 
country."  But  not  until  the  reign  of  Affonso  IV. 
(1325-57),  who  was  unfavorably  disposed  to  the  Jews, 
did  the  clergy  accomplish  anything  with  their  com- 
plaints. Immediately  after  his  accession  the  law 
was  enforced  by  which  Jews  were  prohibited  from 
appearing  in  public  without  a  badge — the  six- 
pointed  yellow  star  in  the  hat  or  on  the  upper  gar- 
ment— and  were  forbidden  to  wear  gold  chains.  lie 
limited  their  freedom  of  emigration,  declaring  that 
no  one  who  owned  property  of  the  value  of  500  livres 
might  leave  the  country  without  royal  permission, 
under  penalty  of  forfeiting  his  property,  which,  to- 
gether with  that  of  those  who  went  with  him,  would 
fall  to  the  king.  They  had  also  to  suffer  from  the 
growing  hatred  of  the  populace,  incited  by  the 
clergy,  who  made  the  Jews  responsible  for  the 
plague  which  raged  in  the  year  1350.  King  Pedro 
I.  (1357-67),  however,  who  was  a  model  of  justice, 
protected  them  against  the  violence  of  the  clergy  and 
nobles  (see  Pedro  I.),  and  under  his  benevolent  rule 
their  prosperity  increased.  His  body-physician  was 
Rabbi  Mor  D.  Moses  Navarro,  who  together  with 
his  wife  established  a  large  entail  near  Lisbon. 

Under  Ferdinand  I.  (1367-83),  who  was  a  spendthrift 
and  who  employed  his  Jewish  treasurer  D.  Judah 


Portugal 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


138 


iu  his  financial  operations,  and  still  more  under  tlie 
regency  of  his  wife,  the  frivolous  and  highly  unpop- 
ular Leonora,  the  Jews  were  prominent 
Under       in  Portugal.     After  the  death  of  the 
Ferdinand   king,  Leonora  deposed  D.  Judah  and 
I.  the  Jewish  collector  of  customs  at  Lis- 

bon on  the  representations  of  the  city 
deputies ;  but  wheu  she  wished  to  have  her  daughter 
Beatrix  and  the  latter's  husband,  John  I.  of  Castile, 
recognized  as  regents  of  the  country,  and  the  people 
rebelled,  killed  Leonora's  favorites,  and  proclaimed 
John  vice-regent  of  the  kingdom  (1385),  Leonora  fled, 
accompanied  by  her  confidants,  the  above-mentioned 
D.  Judah  and  the  wealthy  D.  David  Negro- Yahya. 
Disputes  between  her  and  John  I.  of  Castile,  who 
waged  war  against  Portugal,  ended  in  an  open  breach 
on  the  occasion  of  the  nomination  to  the  head  rab- 
binate of  Castile.  Leonora  demanded  the  place  for 
her  favorite  D.  Judah,  but  the  king,  at  the  desire  of 
his  wife,  appointed  D.  David  Negro-Yahya.  Em- 
bittered by  this,  Leonora  plotted  against  the  life  of 
her  son-in-law ;  but  her  plan  was  frustrated  by  D. 
David  Negro,  and  Leonora  was  banished  to  a  convent 
in  Tordesillas ;  the  life  of  D.  Judah  was  spared  on 
the  plea  of  D.  David  Negro.  The  possessions  of  D. 
Judah,  D.  David,  and  other  Jews  who  had  sided 
with  the  banished  queen  and  had  fled  from  Portu- 
gal, were  confiscated  and  given  to  the  bravest  knights 
by  D.  John,  who  became  king  after  the  withdrawal 
of  the  King  of  Castile  (1411). 

John  I. ,  in  spite  of  the  fact  that  he  favored  con- 
version and  granted  special  privileges  to  the  con- 
verted, was  a  friend  and  protector  of  the  Jews. 
Through  the  efforts  of  Rabbi  Mor  D. 
Jolin  I.  Moses  Navarro,  they  were  shielded 
a  Friend  to  from  the  severe  persecutions  which 
tlie  Jews,  their  coreligionists  in  Spain  expe- 
rienced in  1391,  and  also  from  the  zeal 
and  sermons  of  conversion  of  Vicente  Ferrer.  John 
protected  the  Jews  who  had  fled  from  the  persecu- 
tions in  Spain.  On  the  other  hand,  he  enforced  the 
laws  compelling  the  Jews  to  wear  the  badge  and 
proliibiting  them  from  entering  Christian  taverns  or 
holding  official  positions ;  but  these  were  often  dis- 
regarded. Only  a  short  time  before  his  death  (1433) 
he  was  accused  of  having  Jewish  physicians  at  the 
court  and  of  permitting  Jewish  tax-collectors  to  ex- 
ercise executive  authority.  His  son  Duarte  (1433- 
1438)  tried  completely  to  separate  the  Jews  from  the 
Christian  population,  in  spite  of  the  influence  ex- 
erted over  him  by  his  body-physician  and  astrologer 
Mestre  Guedelha  (Gedaliah)  ihn  Solomon  ibn  Yahya- 
Negro.  When  the  latter,  as  is  said,  advised  the 
king  to  postpone  the  ceremonies  of  coronation  and 
tlie  king  refused  to  do  so,  he  announced  to  him  that 
his  reign  would  be  short  and  unfortunate.  Duarte 
was  indeed  unfortunate  in  his  undertakings.  His 
brother  D.  Fernando,  who  borrowed  large  sums  from 
D.  Judah  Abravanel  and  sent  the  king  a  Jewish 
surgeon,  Mestre  Joseph,  from  Fez,  in  1437,  died  in 
a  Moorish  prison ;  and  Duarte  himself,  while  still  in 
the  full  vigor  of  manhood,  was  carried  off  by  the 
plague  after  a  short  reign.  Under  Duarte's  son,  the 
inild  and  gentle  AffonsoV.  (1438-81),  "whoexercised 
justice  and  kindness  toward  his  people,"  the  Jews 
again  enjoyed    freedom  and  prosperity.      It  was 


their  last  tranquil  period  upon  the  Pyrencan  penin- 
sula. They  resided  outside  the  Juderias ;  thej'  were 
distinguished  from  the  Christians  by  no  external 
tokens;  and  they  held  public  offices.  Affonso  V. 
appointed  D.  Isaac  Abravanel  to  be  his  treasurer 
and  minister  of  finance,  and  several  members  of  the 
Yahya  family  were  received  at  court.  Joseph  ben 
David  ibn  Yahya  stood  in  especial  favor  with  the 
king,  who  called  him  his  "  wise  Jew, "  and  who,  be- 
ing himself  fond  of  learning,  liked  to  discuss  scien- 
tific and  religious  questions  with  him  (Ibn  Verga, 
"Shebet  Yehudah,"  pp.  61  et  seq.,  108  ei  seq.). 

The  favors  shown  to  the  Jews  and  the  luxury 
displayed  by  them,  which  even  the  king  with  ail 
his  gentleness  reproved,  increased  the  hatred  of  the 
people  more  and  more.     In  1449  for  the  first  time 
in  Portugal  this  feeling  broke  out  in 
Revolt  of    a  revolt  against  the  Jews  of  Lisbon ; 
1449.        the  Juderia  was  stormed,  and  several 
Jews  were  killed.     The  king  inter- 
vened, and  imposed  strict  penalties  on  the  ring- 
leaders, but  the  complaints  against  the  Jews  contin- 
ued.    At  the  assemblies  of  the  Cortes  in  Santarem 
(1451),  Lisbon  (1455),  Coimbra  (1473),  and  Evora 
(1481)  restrictions  were  demanded.     "When  D.  Af- 
fonso died,"  says  Isaac  Abravanel,  "all  Israel  was 
filled  with  grief  and  mourning;  the  people  fasted 
and  wept." 

Affonso  was  succeeded  by  his  son  John  II.  (1481- 
1495),  a  morose,  distrustful  person,  who  did  away 
with  the  powerful  lords  and  the  house  of  Braganpa 
in  order  to  create  an  absolute  kingdom,  and  seized 
their  possessions  for  the  crown.  He  showed  favor 
to  the  Jews,  and  as  often  as  it  was  for  his  advantage 
employed  them  in  his  service.  His  body-ph3'sicians 
were  D.  Leao  and  D.  Joseph  Vecinho,  the  latter  of 
whom,  together  with  D.  Moses,  the  king's  mathema- 
tician, had  also  made  himself  useful  in  the  art  of 
navigating ;  his  surgeon  was  a  D.  Antonio,  whom  he 
induced  to  accept  Christianity,  and  who  then  wrote 
a  slanderous  book  against  his  former  coreligionists. 
The  king  employed  the  Jews  Joseph  Capateiro  of 
Lamego  and  Abraham  of  Beja  to  transact  bu,siness 
for  him.  He  was  also  friendly  toward  those  Jews 
who,  exiled  from  Spain,  had  sought 
Under  refuge  in  Portugal;  he  promised  to 
John  II.  receive  them  for  eight  months  in  re- 
turn for  a  poll-tax  of  8  crusados  to 
be  paid  in  four  instalments,  and  to  provide  enough 
ships  for  them  to  continue  their  journey.  His  only 
purpose  in  granting  them  protection  was  to  replenish 
the  state  treasury.  He  appointed  Oporto  and  other 
cities  for  their  temporary  residence,  although  the  in- 
habitants protested.  The  number  of  immigrants 
amounted  to  nearly  100,000.  Prom  Castile  alone 
more  than  3,000  persons  embarked  at  Benevento  for 
Braganpa ;  at  Zamora,  more  than  30,000  for  Miranda ; 
from  Ciudad-Rodrigo  for  Villar,  more  than  35,000; 
from  Alcantara  for  Marvao,  more  than  15,000;  and 
from  Badajoz  for  Elvas,"Tnore  than  10,000 — in  all 
more  than  93,000  persons  (Bernaldez,  in  A.  de  Castro, 
"Historia  de  los  Judios  en  Espafia,"  p.  143).  John 
II.  did  not  keep  his  promise.  Not  until  aftera  long 
delay  did  he  provide  ships  for  them.  The  suffering 
which  the  emigrants  were  obliged  to  endure  was 
terrible.     Women  and  girls  were  outraged  by  the 


139 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Portugal 


ship  captains  and  sailors  in  the  presence  of  tlieir 
Imsbauds  and  parents,  and  were  then  thrown  into 
tlie  water.  Tlie  Portuguese  chroniclers  agree  with 
Jewish  historians  in  the  description  of  these  fiendish 
acts.  Those  who  tarried  in  the  country  after  the 
prescribed  period  were  made  slaves  and  given  away. 
John  went  even  further  in  his  cruelty.  He  tore  the 
little  children  away  from  the  parents  wlio  remained 
behind,  and  sent  them  to  the  newly  discovered  island 
of  St.  Thomas ;  most  of  them  died  on  the  ships  or  were 
<levoured  on  their  arrival  by  wild  beasts;  those  who 
remained  alive  populated  the  island.  Often  brothers 
married  their  own  sisters  (Usque,  "Consolacpam," 
etc.,  p.  197a;  Abraham  b.  Solomon,  "  Sefer  ha-Kab- 
balah,"  in  Neubauer,  "  M.  J.  C."  i.  112).  John  IT.  is 
called  "  the  "Wicked  "  by  Jewish  historians  and  once 
also  "the  Pious." 

After  John's  death  his  cousin  and  brother-in-law 
D.  Manuel,  called  "the  Great,"  ascended  the  throne 
of  Portugal  (1495-1521).  At  first  he  was  favorably 
inclined  toward  the  Jews,  perhaps  through  the 
influence  of  Abraham  Zacuto,  his  much-esteemed 
astronomer;  he  restored  to  them  the  freedom  which 
John  had  taken  from  them  and  generously  declined 
a  present  of  money  which  the  Jews  offered  him  in 
token  of  their  gratitude.  Political  interests,  how- 
ever, brought  about  only  too  soon  a  change  in  his  atti- 
tude. Manuel  thought  to  unite  the  whole  peninsula 
under  his  scepter  by  marrying  a  Spanish  princess, 
Isabella,  the  young  widow  of  the  Infante  of  Portu- 
gal and  daughter  of  Ferdinand  of  Aragon  and  Isabel- 
la of  Castile.  The  latter  couple,  who  had  driven  the 
Jews  out  of  their  own  land  (1492),  made  their  con- 
sent dependent  on  the  condition  that 

trnder       Manuel  should  expel  all  the  Jews  from 
Slanuel  the  his  country.     He  brought  the  matter 

Great.  before  his  state  council,  some  mem- 
bers of  which  warned  him  against  the 
expulsion  of  such  a  useful  and  diligent  people, 
who  would  settle  in  Africa,  where  they  would  add 
strength  to  the  Mohammedans  and  become  danger- 
ous to  Portugal.  On  the  other  hand,  the  party  hos- 
tile to  the  Jews  referred  to  Spain  and  other  states 
in  which  Jews  were  not  tolerated.  The  king's 
course  was  decided  by  Isabella  herself,  who  wrote  to 
him  to  the  effect  that  she  would  not  enter  Portugal 
until  the  land  was  cleaned  of  Jews  (G.  Heine,  in 
Schmidt's  "Zeitschrift  fttr  Geschichte,"  ix.  147). 
On  Nov.  30,  1496,  the  marriage  contract  between 
Manuel  and  Isabella  was  signed,  and  on  Dec.  4  of 
the  same  year  the  king  issued  an  order  at  Muja 
(Muga),  near  Santarem,  directing  that  all  Jews  and 
Jewesses,  irrespective  of  age,  should  leave  Portugal 
before  the  end  of  Oct.,  1497,  under  penalty  of  death 
and  confiscation  of  their  property ;  that  any  Christian 
found  concealing  a  Jew  after  tlie  expiration  of  the 
prescribed  period  should  be  deprived  of  all  his  prop- 
erty ;  and  that  no  future  ruler  on  any  pretext  what- 
ever should  permit  Jews  to  reside  in  the  kingdom. 
The  king  granted  the  Jews  free  departure  with 
all  their  property,  and  promised  to  assist  them 
as  far  as  possible  (the  decree  of  banishment,  which, 
according  to  Zacuto,  "Yuhasin,"  p.  237  [where 
13D"Tni'T"3  should  be  read  instead  of  V'a],  was 
issued  Dec.  4,  is  found  in  the  "Ordena^oos  d'  el 
Key  D.  Manuel"  [Evora,  1556],  ii.  41,  and  in  Rios, 


"Hist."iii.  614  et  seq.\  see  also  "R.  E.  J."  iii.  285 
ct  seq.). 

In  order  to  retain  the  Jews  in  the  country  as  con- 
verts Manuel  issued  the  inhuman  decree  that  on  a 
certain  day  all  Jewish  children,  irrespective  of  sex, 
who  should  have  reached  their  fourth  year  and 
should  not  have  passed  their  twentieth  should  be 
torn  from  their  parents  and  brought  up  in  the 
Christian  faith  at  the  expense  of  the  king.  He  did 
this  "for  reasons  which  compelled  him  to  it,"  ac- 
cording to  the  assertion  of  Abraham  b.  Solomon  of 
Torrutiel,  on  the  advice  of  the  converted  Levi  ben 
Shem-Tob  ("Sefer  ha-Kabbalah,"  ed.  Neubauer,  I.e. 
i.  114)  and  in  opposition  to  the  will  of  his  state 
council  assembled  at  Estremoz,  which,  with  the 
noble  bishop  D.  Fernando  Ooutinho  at  its  head,  em- 
phatically declared  against  this  enforced  baptism. 
The  Jews  in  Evora,  as  in  the  country  generally,  re- 
ceived the  news  of  the  intended  deed  on  Friday, 
March  17,  1497 ;  and  in  order  that  parents  might  not 
have  time  to  get  the  children  out  of  the  way,  the 
king  had  the  crime  committed  on  Sun- 
Forcible  day,  the  first  day  of  the  Passover, 
Baptism  of  March  19  (not  eaily  in  April,  as  is 
Children,  usually  stated ;  see  Zacuto,  I.e.  p.  227). 
According  to  Usque  (I.e.  p.  198),  Jews 
up  to  the  age  of  twenty-five  years  ("  vintecinco 
annos  " ;  not  fifteen,  as  Gratz,  "  Gesch."  viii.  392,  de- 
clares) were  taken ;  according  to  Herculano  (I.e.  i. 
125),  the  age  limit  was  twenty  years  (see  also  Goes, 
"Ohron."  xx.  19).  Pathetic  scenes  occurred  on  this 
occasion.  Out  of  sympathy  and  compassion  many 
Christians  concealed  Jewish  children  that  they  might 
not  be  separated  from  their  parents.  Many  parents 
smothered  their  children  in  the  last  farewell  em- 
brace or  threw  them  into  wells  and  rivers  and  then 
killed  themselves.  ""I  have  seen  with  my  own 
eyes,"  writes  the  noble  Coutinho,  "how  a  father, 
his  head  covered,  with  pain  and  grief  accompanied 
his  son  to  the  baptismal  font  and  called  on  the  All- 
knowing  as  witness  that  they,  fatlier  and  son, 
wished  to  die  together  as  confessors  of  the  Mosaic 
faith.  I  have  seen  many  more  terrible  things  that 
were  done  to  them."  Isaac  ibn  Zachin,  the  son  of 
an  Abraham  ibn  Zachin,  killed  himself  and  his  chil- 
dren because  he  wished  to  see  them 
Compul-  die  as  Jews.  As  the  last  date  for 
sory  Con-  the  departure  of  the  Jews  drew  near 
version  the  king  announced  after  long  hesita- 
of  20,000  tion  that  they  must  all  go  to  Lisbon 
Jews.  and  embark  there.  About  20,000  per- 
sons flocked  together  to  the  capital 
and  were  driven  like  sheep  into  a  palace  with  a  sev- 
enteen-window  front,  destined  for  the  temporary  re- 
ception of  foreign  ambassadors.  On  its  site  to-day 
stands  the  Donna  Maria  Theater.  Here  they  were 
told  that  the  time  allotted  for  their  departure  had 
elapsed,  that  they  were  now  the  king's  slaves,  and 
that  he  would  deal  with  them  according  to  his  will. 
Instead  of  food  and  drink  they  received  the  visits  of 
the  converted  Mestre  Nicolao  (body-physician  to 
the  young  queen)  and  Pedro  de  Castro,  who  was  a 
churchman  and  brother  of  Nicolao.  All  sorts  of 
promises  were  made  in  the  attempt  to  induce  the  Jews 
to  accept  Christianity.  When  all  attempts  to  shake 
their  faith  had  failed  the  king  ordered  his  bailiffs  to 


Portugal 
Posen 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


140 


use  force.  The  strongest  and  handsomest  Jewish 
young  men  were  dragged  into  church  by  the  hair 
and  beard  to  be  baptized. 

Only  seven  or  eight  heroic  characters,  "  somente 
sete  ou  vito  cafres  contumasses,"  as  Herculano  re- 
ports from  a  manuscript,  ottered  an  obstinate  oppo- 
sition; and  these  the  king  caused  to  be  transported 
across  the  sea.  Among  them  were  probably  the 
physician  Abraham  Saba,  whose  two  sons  were 
forcibly  baptized  and  thrown  into  prison ;  Abraham 
Zacuto,  the  mathematician  and  astrologer  of  D. 
Manuel;  and  the  scholar  Isaac  b.  Joseph  Caro,  wJio 
had  fled  to  Portugal  from  Toledo  and  had  here  lost 
all  his  sons. 

Even  the  Portuguese  dignitaries,  and  especially 
Bishop  Osorius,  were  deeply  moved  by  this  cruel 
compulsory  conversion ;  and  perhaps  it  was  due  to 
the  latter  that  Pope  Alexander  VI.  took  the  Jews 
under  his  protection.  Manuel,  perhaps  advised  by 
the  pope  to  do  so,  adopted  a  milder  policy.  On 
May  30,  1497,  he  issued  a  law  for  the 
Protection  protectionof  the  con  verted  Jews,  called 
for  "Christaos  novos"   (Neo-Christians), 

Maranos.  according  to  which  they  were  to  re- 
main undisturbed  for  twenty  years, 
the  authorities  to  have  during  that  time  no  right  to 
impeach  them  for  heresy.  At  the  expiration  of  this 
period,  if  a  complaint  should  arise  as  to  adherence 
to  the  old  faith  only  a  civil  suit  was  to  be  brought 
against  them,  and  in  case  of  conviction  the  prop- 
erty of  the  condemned  was  to  pass  to  his  Christian 
heirs  and  not  into  the  fiscal  treasury.  The  posses- 
sion and  use  of  Hebrew  books  were  forbidden  except 
to  converted  Jewish  physicians  and  surgeons,  who 
were  allowed  to  uee  Hebrew  medical  works.  Fi- 
nally, a  general  amnesty  was  promised  to  all  Neo- 
Christians  (documents  in  Kayserling,  "Geschichte 
der  Juden  in  Portugal,"  pp.  347  et  seq.). 

Those  Jews  who  were  living  as  pretended  Chris- 
tians took  the  first  opportunity  to  leave  the  country. 
Whoever  could  sold  his  property  and  emigrated. 
Large  numbers  of  secret  Jews  set  sail  for  Italy, 
Africa,  and  Turkey.  Thereupon,  on  April  20  and 
21, 1499,  Manuel  prohibited  the  transaction  of  busi- 
ness with  Neo-Christians  and  forbade  the  latter  to 
leave  Portugal  without  the  royal  permission.  They 
were  thus  obliged  to  remain  in  a  country  in  which 
a  fanatical  clergy  was  constantly  inciting  against 
them  a  populace  that  already  hated  and  despised 
them.  In  April,  1506,  a  savage  massacre  occurred 
in  Lisbon.  On  April  19  and  the  following  days 
over  2,000  (accortUng  to  some  over  4,000)  secret 
Jews  were  killed  in  a  most  terrible  fashion  and 
burned  on  pyr«s.  Manuel  inflicted  a  severe  pen- 
alty on  the  Dominican  friars  who  were  the  leaders 
in  the  riot;  they  were  garroted  and  then  burned, 
while  the  friars  who  had  taken  part  in  the  revolt 
were  expelled  from  the  monastery.  The  king 
granted  new  privileges  to  the  secret  Jews  and  per- 
mitted them,  by  an  edict  of  March  1,  1507,  to  leave 
the  country  with  their  property.  To  show  them  his 
good-will  he  renewed  the  law  of  May  30,  1497,  and 
on  April  21,  1513,  prolonged  it  for  a  further  period 
of  twenty  years.  In  1521,  however,  he  again  issued 
a  law  forbidding  emigration  under  penalty  of  con- 
fiscation of  property  and  loss  of  personal  freedom. 


So  long  as  Manuel  lived  the  Neo-Christians  or 

Maranos  were  not  disturbed,  but  under  his  son  and 

successor,  John  HI.  (1531-57),  the  enmity  against 

them  broke  out  anew.     On  Dec.  17, 

Introduc-     1531,  Pope  Clement  VII.  authorized 

tion  of  the   the  introduction  of  the  Inquisition  into- 

Inquisition  Portugal,  after  the  Maranos  of  that 

(1531).      country  had   prevented  it  for    fifty 

years.     The  nximber  of  Maranos  who 

left  the  country  now  increased  steadily,  especially 

under  the  reign  of  King  Sebastian  (1557-78),  who- 

permitted  them  free  departure,  in  return  for  the 

enormous  payment  of  350,000  ducats,  with  which 

sum  Jie  carried  on  his  unfortunate  war    against 

Africa. 

Bibliorrapht:  F.  BrandSo,  Monorchia  Ltisitana,  passim; 
But  de  Pina,  Chronica  do  Rev  D.  Duarte ;  Idem,  Chronica 
W  el  Bey  D.  Joao  I.;  idem,  Chronica  do  Senhor  Bey  D.  Af- 
fonno ;  Idem,  Chronica  d'  el  Bey  D.  Jodo  [I.  in  CoUeccdo 
drts  Ineditos  de  Historia  Portugueza;  F.  Lopez,  Chronica 
d'  el  Bey  D.  Pedro,  in  Colleccao,  iv.  17,  20 ;  Sousa,  Provas, 
li.  20,  255;  ill.  581,  628;  iv.  28;  DamiSo  de  Goes,  Chronica  do- 
Serenissimo  Senhor  Bei  D.  Manuel,  x.  13  et  seq.,  20 ;  Oso- 
rius, De  Bebus  Emanuelis,  etc.,  7a,  12b  et  seq.;  Garcia  de 
Rezende,  Chronica  dos  Valerosos  e  Insignos  Feitos  del  Bey 
Dom  Jodo  II.  pp.  68  et  seg.,  96  et  seq.,  132  et  seq.;  Usque, 
Consolagam  as  Trihulacoens  de  Ysrael,  pp.  188,  195  et  seq.i 
Joaquim  Jos.  Ferreira  Gordo,  Memoria  Sobre  os  Judeos  em 
Portugal,  in  Memorias  da  Academia  Beal  das  Sciencias, 
iv.  2  (reprinted,  without  naming  autlior  or  source,  in  Bevista 
Peninsular,  ii.  .520  et  seq.,  Lisbon,  1858) ;  A.  Herculano,  Histo- 
ria de  Portugal,  li.  322  et  seq.;  iil.  107, 128,  138,  215;  iv.  210; 
idem,  Da  Origem  e  EstaheUcimento  da  fnquisicdo  em  Por- 
tugal, i.  85,  95  et  seq.,  100  et  seq.,  120  et  seq.,  l38  et  seq.,  Lis- 
bon, 1854;  S.  Cassel,  in  Ersch  and  Gruber,  Encyc.  section  ii.» 
part  27,  pp.  226  et  seq.;  Bios.  Hist.  i.  266 ;  ii.  185,  265,  455 ;  ill. 
179,  334 ;  Kayserling,  Gesch.  der  Juden  in  Portugal,  Berlin, 
1867 ;  J.  Mendes  dos  Bemedios,  Os  Judeus  em  Portugal,  1.,. 
Coimbra,  1895 ;  Gratz,  Gesch.  vli.  169 ;  viil.  49,  374  et  seq.;  J. 
Q.  B.  1900,  xv.  251-274,  539-530. 
D.  M.   K. 

The  anticlerical  movement  instituted  by  Marquia 
Pombal,  the  all-powerful  minister  of  King  Joseph 
I.  (1750-77),  lessened  the  rigor  of  the  Inquisition. 
As  early  as  May  3,  1768,  the  lists  containing  the 
names  of  the  Neo-Christians  were  ordered  to  be  sup- 
pressed ;  a  law  of  May  35,  1773  (the  year  when  the 
Jesuit  order  was  abolished),  decreed 
Reset-       that  all  disabilities  based  on  descent, 

tlement.  chiefly  directed  against  the  Maranos, 
should  cease ;  and  finally  the  Inquisi- 
tion, whose  powers  had  been  considerably  restricted 
by  a  law  of  Sept.  1,  1774,  was  altogether  abolished 
on  March  31,  1831. 

The  first  Jew  to  settle  in  Portugal  after  the  ex- 
pulsion of  1497  was  Moses  Levy,  an  English  subject 
from  Gibraltar  ("Jew,  Chron."  Oct.  31, 1904,  p.  10), 
although  the  treaty  of  Utrecht  (1713),  by  which  Gib- 
raltar had  been  ceded  to  England,  had  expressly 
stipulated  (article  x.)  that  the  Jewish  subjects  of 
England  should  not  have  the  right  of  residence  in 
Portugal.  The  statement  of  Thiers  ("  Histoire  du 
Consulat  et  de  I'Empire,"  xi.  71,  Paris,  1851)  that  the 
French  troops  upon  their  invasion  of  Portugal  in 
1807  were  hailed  by  20,000  Jews,  is  certainly  a  gross 
exaggeration,  as  is  also  the  statement  ("Revue  Ori- 
entale,"  1841,  vi. ;  reprinted  in  "  Allg.  Zeit.  des  Jiid." 
1841,  p.  681)  that  there  were  2,000  to  3,500  Jews  in 
Portugal  in  1825.  It  has  been  proved,  however, 
that  as  early  as  1801  the  Jews  of  Lisbon  bought  a 
plot  in  the  English  cemetery  of  that  city,  where  the 
oldest  tombstone  still  extant  bears  the  date  of  1804. 
A  formal  motion,  proposed  by  Joseph  Ferrao  in  the 
Cortes,  Feb.  26,  1821,  to  admit  the  Jews  into  the 


141 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Portugal 
Poseu 


country,  was  defeated ;  and  the  constitution  of  1836, 
wliile  declaring  Roman  Catholicism  to  be  the  state 
religion,  allowed  foreigners  freedom  of  worship, 
provided  they  conducted  it  in  places  not  bearing  the 
signs  of  a  public  house  of  worship. 

Outside  of  Lisbon  there  is  only  one  congregation 
in  Portugal  possessing  a  house  of  worship  (erected 
1850),  namely,  that  of  Faro;  it  numbers  about  fif- 
teen families  and  dates  from  1820.  A  few  Jews  are 
living  in  Evora,  Lagos,  and  Porto;  but  they  are 
not  organized  into  congregations.  A  settlement, 
which  has  of  late  been  steadily  decreasing,  exists  in 
S.  Miguel  on  the  Azores ;  but  it  is  so  small  that  its 
members  have  to  send  to  Gibraltar  every  year 
for  some  coreligionists  in  order  to  secure  the  re- 
quired MiNTAN  for  the  services  of  the  great  holy 
days. 

The  Jewish  inhabitants  of  Portugal  numbered  In 
1903  about  500  souls  in  a  total  population  of  fr, 428, 591 . 
Most  of  them  are  merchants  and  shipowners,  while 
a  few  are  professors,  among  them  being  Jacob 
Bensaudo,  who  holds  the  chair  of  English  at  Porto 
and  has  published  various  text-books.  James  Ana- 
hory  Athias  is  an  oflBcer  In  the  navy  ("Jew.  Chron." 
Jan.  31,  1902).  Lisbon  has  a  rabbi,  and  Faro  a 
hazzan.  The  rabbinical  office  in  Lisbon  was  occu- 
pied for  a  long  time  by  Jacob  Toledano  of  Tangier, 
who  died  in  1899;  the  present  (1905)  incumbent  is 
Isaac  J.  Wolflnsohn.  Guido  Chayes,  Portuguese 
consulin  Leghorn,  was  made  a  coimt  by  King  Carlos 
in  1904  ("Vessillo  Israelitico,"  1904,  p.  196).  Sir 
Isaac  Lyon  Goldsmid  was  created  Baron  of  Pal- 
meira  in  1845,  and  Sydney  James  Stern,  now  Lord 
Wandsworth,  was  created  a  viscount  in  1895. 

D. 

POBTXJGAI-OV,  BENJAMIN  OSIPOVICH : 

Russian  physician  and  author ;  born  at  Poltava  1885 ; 
died  at  Samara  1896.  After  studying  medicine  at 
the  universities  of  Kharkov  and  Kiev,  he  served  for 
a  time  as  army  surgeon.  He  then  settled  in  the 
government  of  Perm,  where,  however,  he  was  not 
permitted  to  practise  medicine.  Portugalov  there- 
fore sought  occupation  in  the  field  of  literature. 
His  first  article  ("Shadrinsk  i  Cherdyn")  was  pub- 
lished in  the  "  Arkhiv  Sudebnoi  Meditziny  " ;  his  next 
contributions  were  to  the  "  Dyelo  "  and  "  Nedyelya, " 
mainly  on  hygienic  subjects.  At  last  an  opportu- 
nity came  to  him  to  take  up  the  practise  of  medicine ; 
he  was  appointedcity  physician  at  Krasnouflmsk,  in 
the  government  of  Perm,  thereafter  becoming  suc- 
cessively sanitary  supervisor  of  two  mining  districts 
in  the  Ural  Mountains  and  district  physician  (1870-- 
1880)  of  Kamyshlova,  Samara,  etc.  Portugalov 
devoted  much  of  his  time  to  philanthropic  work, 
maintaining  an  especially  active  campaign  against 
drunkenness.  In  his  last  years  he  expressed  his 
sympathy  with  the  New  Israel  movement  then  de- 
veloping in  Russia. 

Portugalov's  works  include :  "  Voprosy  Obshchest- 
vennoi  Gigiyeny  "   (1874);   "  Yevrei  Reformatory  " 
(St.  Petersburg,  1882);  "Znamenatelnyya  Dwizhen- 
niya  V  Yevreist  vye  "  (ib.  1884). 
Bibliography:  EntislhlopedichesHi  Slovar,  xxlv.  624. 

H.  K.  A.  S.  W. 

FOSEKIU;.     See  Pesak. 


POSEN :  Province  of  Prussia;  formerly  a  part 
of  the  kingdom  of  Poland,  it  was  annexed  by  the 
former  country  after  the  partition  of  the  latter  in 
1772  and  1793.  In  the  first  half  of  the  thirteenth 
century,  when  the  Germans  crossed  the  frontier  and 
began  to  settle  in  the  territory  of  Posen,  a  large 
number  of  Jews  seem  to  have  come  with  them. 
Even  before  that  time,  however,  Jews  were  living 
in  Great  Poland,  which  covered  a  somewhat  larger 
area  than  the  modern  province  of  Posen.  Thus 
they  are  mentioned  as  residents  of  Deutsch-Krone 
in  the  eleventh  century,  of  Gnesen  in  the  eleventh 
and  twelfth  centuries,  and  of  Meseritz  in  the  four- 
teenth century.  The  dates  of  the  first  allusions  to 
Jews  in  the  principal  cities  of  Great  Poland  are  as 
follows:  Kalisz,  1354;  Posen,  1379;  Peisern,  1386; 
Schmiegel,  1415;  Inowrazlaw  (Hohensalza),  1447; 
Schneidemilhl,  sixteenth  century;  Lenczyce,  1517; 
Schwerin  -  on  -  the  -  Warta,  1520;  Bromberg,  1525; 
Fraustadt,  1536;  Lowicz,  about  1537;  Prime,  1553; 
Brzeaz,  1555;  Petrikau,  1555;  Exin,  1559;  Schrimm, 
1573 ;  Lissa,  1580  or  shortly  afterward ;  Schwer- 
senz,  1590;  Neustadt,  1595;  Gratz,  1597;  Kempen, 
seventeenth  century,  shortly  after  the  founding  of 
the  city ;  Wronke,  1607;  Warsaw,  1608;  Krotoschin, 
1617;  Wreschen,  1631;  Pakosch,  1634;  Samter, 
1636;  Kolo,  1629;  Fordon,  1638;  Jarotschin,  1637; 
Nakel,  1641;  Filehne,  1655;  Kobylin,  1656;  Roga- 
sen,  1656;  Lask,  1685;  Wollstein,  1690;  Rawitsch, 
1692;  Obornik,  1696;  and  Goslin,  1698.  See  Po- 
land, under  Russia. 

In  a  document  which  was  issued  by  Sigismund  I., 
dated  Aug.  6,  1527,  R.  Samuel  Margolioth  of  Posen 
was  confirmed  as  chief  rabbi  of  Great  Poland,  and 
was  vested  with  important  powers  over  all  the  Jews 
of  that  district.  The  synod  of  Great  Poland,  which 
had  at  its  disposal  a  stated  clerk  ("  sofer  medinah  "), 
tax-assessors  and  tax-collectors,  is  first  mentioned  in 
1597;  it  sat  in  that  year  and  in  1609  at  Posen,  several 
times  between  1635  and  1649  at  Gnesen,  in  1668  at 
Kalisz,  in  1681  at  Neustadt-on-the- Warta,  in  1691  at 
Jarotschin,  and  in  1733  at  Kobylin.  Its  functions 
included  the  election  of  the  chief  rabbi  of  Great 
Poland,  the  adoption  of  measures  of  protection 
against  common  dangers  (especially  the  frequent 
charge  of  ritual  murder),  the  collection  of  the  poll- 
tax  and  of  sums  needed  for  the  general  welfare,  the 
negotiation  of  loans  for  communal  purposes,  the 
subvention  of  works  of  Jewish  literature,  and  ap 
probations  for  printing  (see  Appkobation). 

The  Jews  of  Great  Poland  were  not  exempt  from 
persecution,  which,  however,  generally  occurred  in 
times  of  war  or  economic  depression.  An  outbreak 
against  them  took  place  on  the  German  frontier  in 

1849,   the  year  of  the  Black  Death, 

During-      when   10,000  Jews  were   killed,   the 

tlie  Black    commercial  retrogression  of  Great  Po- 

Death.      land  in  the  fourteenth  century  being 

ascribed  to  this  persecution.  Many 
Jews  were  martyred  during  the  war  between  Swe- 
den and  Poland  in  1656;  and  a  smaller  numher  died 
in  the  Northern  war  in  1707  and  1716.  Social  op- 
pressions were  frequently  caused  by  the  Catholic 
clergy  and  by  the  German  merchants  for  religious 
and  commercial  reasons.  The  clergy  first  legislated 
concerning  the  Jews  of  Great  Poland  in  1367  at  the 


Posen 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


142 


Council  of  Breslaii,  in  accordance  with  tlie  canons  of 
tlie  Lateran  Council.  The  right  to  give  permission 
for  the  building  of  new  synagogues  was  reserved  to 
the  Archbishop  of  Gnesen  and  the  Bishop  of  Poseu. 
In  the  twelfth  century  Jews  were  employed  at  Gne- 
sen as  farmers  of  the  mint  and  as  coiners,  a  few  under 
Boleslaw  IV.  (1146-73),  and  a  larger  number  under 
Mieczyslav  III.  (1173-77,  1195-1203).  The  inscrip- 
tions on  these  coins  are  partly  in  pure  Hebrew,  and 
partly  in  Polish  in  Hebrew  letters,  as  nilD  n313, 
n3"l2ni313,  ''pD^ia  i)-|p  an^PDii-e.,  "Mieszko  krol 
Polski"  [Mieszko,  Polish  king]),  e|DV  KptTD  ("[May 
God]  increase  Mieszko"),  and  pnv  13  Dm3N. 
Similar  coins  are  found  in  the  cabinets  of  the  Polish 
aristocracy,  the  Radziwills,  Sapiehas,  and  others,  in 
the  Thomson  collection  at  Copenhagen,  and  in  the 
Pretorius  collection  at  Breslau. 

It  is  noteworthy  that  in  the  fourteenth  century 
the  "  grod  "  or  county  courts  took  up  the  cases  of 
Jewish  creditors  against  their  aristocratic  debtors; 
that  Jews  were  permitted  to  acquire  land,  a  privi- 
lege which  was  subsequently  repealed ;  that  women 
as  well  as  men  engaged  in  money-lending ;  and  that  a 
case  set  for  a  Sabbath  was  postponed  to  another  day 
on  the  Jews'  account.  It  appears  that  all  the  Jews  of 
Great  Poland  carried  their  cases  against  the  aristoc- 
racy to  the  "  grod  "  of  Posen,  not  to  the  courts  of  the 
other  cities.  Although  their  condition  was  more 
favorable  than  in  later  centuries,  as  is  evidenced  by 
the  fact  that  tlie  epithet  "unbelieving  Jews,"  subse- 
quently current,  was  not  applied  to  them  at  that 
time,  the  general  statutes  of  the  archdiocese  of 
Gnesen  decreed  that  they  should  wear  a  piece  of 
blood-red  cloth  on  the  breast.  In  general  they  were 
not  permitted  in  the  cities  under  the  jurisdiction  of 
prelates,  and  in  some  instances  they  were  expelled 
from  some  of  the  other  towns  also. 

In  the  following  centuries  the  Jews  were  subjected 
to  varying  treatment,  according  as  the  cities  or  ter- 
ritories were  under  royal,  ecclesiastical,  or  aristo- 
cratic dominion.     The  words  of  R. 
Privileges    Moses  Isserlcs,  uttered  with  regard  to 
and.  Little  Poland,  are  applicable  to  his 

Jurisdic-  coreligionists  of  Great  Poland  as  well : 
tion.  "Every  city  has  its  special  tax  and 
its  special  governor;  and  even  the 
king  [of  Poland]  does  not  rule  over  them,  but  only 
their  own  lord  of  the  manor."  These  lords  granted 
privileges  to  their  Jews,  acted  as  their  judges,  and 
even  sentenced  them  to  death,  while  from  them  the 
numerous  Jewish  gilds  received  their  statutes.  The 
Jews  followed  many  callings  at  this  time,  being  tai- 
lors, furriers,  bakers,  braiders,  butchers,  glaziers, 
tanners,  barbers,  goldsmiths,  gold-embroiderers, 
gold-reflners,  jewelers,  button-makers,  capmakers, 
seal-engravers,  silk-dyers,  horn-workers,  cooks,  por- 
ters, musicians,  etc. 

In  the  course  of  centuries  numbers  of  German 
Jews  fled  to  Poland  from  the  hardships  which  they 
suffered  at  home;  in  1474,  emigrants  went  from 
Bamberg  to  Posen ;  in  1510,  from  the  electorate  of 
Brandenburg  to  Meseritz ;  after  1670,  from  Vienna 
to  Schwersenz ;  and  in  1700,  from  Fulda  to  Schwerin- 
on-the-Warta. 

Theritual  of  Great  Poland  differed  in  various  points 
from  that  observed  elsewhere,  containing,  for  exam- 


ple, its  own  D'BN  1"1K  ?K  for  morning  worship  on 
Mondays  and  Thursdays.  Hebrew  printing-presses 
existed  at  Lissa  and  Posen  in  the  sixteenth  centui-y, 
although  no  extant  work  can  with  certainty  be  as- 
signed to  those  establishments.  Between  1773  and 
1775  Frederick  the  Great  held  the  northern  part  of 
the  country,  the  so-called  district  of  the  Netze,  which 
contained  more  than  6,000  Jews.  It  was  contrary  to 
the  policy  of  Prussia  to  tolerate  such  a  large  number  of 
Jews  within  its  borders ;  and  since  they  were  not  all 
engaged  in  profitable  employments,  Frederick  de- 
cided to  send  at  least  two-thirds  of  tliem  across  the 
Polish  boundary-line,  a  course  from  which  his  officials 
were  unable  for  some  years  to  dissuade  him.  Jewish 
affairs  were  regulated  by  the  "  General-Juden-Regle- 
ment  "  of  Aug.  9,  1773,  which  deprived  the  Jews  of 
their  old  privileges,  their  treatment  being  dictated  by 
fiscal  considerations.  When  the  southern  part  of  the 
country  also  came  under  Prussian  rule,  in  1793,  one- 
twentieth  of  the  population  consisted  of  Jews.  On 
the  day  on  which  homage  was  paid  to  the  new 
ruler  they  recited  a  prayer  in  Hebrew  and  one  in 
German,  the  latter  composed  by  Hartwig  Wes- 
SBLT.  The  status  of  the  Jews  was  now  determined 
by  the  "General-Juden-Reglement " 
"General-   of  April  17,   1797,   which  aimed  to 

Juden-  make  them,  as  mechanics  and  trades- 
Re-  men,  useful  members  of  the  state. 
glement."  Again  they  lost  their  old  privileges; 
nor  was  there  any  improvement  in 
their  condition  when,  ten  years  later,  the  country  was 
made  part  of  the  duchy  of  Warsaw.  The  monstrous 
kasher-meat  tax  was  especially  burdensome  to  the 
Jews.  They  rejoiced  in  tlieir  reunion  with  Prussia 
in  1815 ;  but  they  did  not  obtain  their  promised  polit- 
ical equality  until  the  enactment  of  the  "Jews' 
Law"  of  June  1,  1833,  which  conferred  citizenship 
upon  the  wealthy  and  educated  classes,  and  that  of 
July  23, 1847,  which  put  the  Jews  on  a  par  with  their 
brethren  of  the  older  Prussian  provinces.  The 
censuses  of  the  Jews  in  the  province  are  as  follows: 
43,315  in  1797  and  1804;  9,690  families  in  1809;  65,131 
Jews  in  1835;  77,103  in  1840;  76,757  in  1849;  63,438 
in  1875;  44,346  in  1890;  and  40,019  in  1900.  The 
decrease  is  due  to  emigration  to  the  west  of  Europe 
and  to  foreign  countries. 

The  ghettos  of  Posen  have  produced  many  promi- 
nent men,  such  as  the  historians  Heinrich  Graetz  of 
Xions  and  Julius  Flirst  of  Zerkowo,  the  pbilosopher 
Moritz  Lazarus  of  Filehne,  the  politician  Eduard 
Lasker  of  Jarotschin,  and  the  composer  Louis  Le- 
wandowski  of  Wreschen. 

The  City  of  Posen :  Posen,  the  capital  of  the 
province,  containing  (1903),  among  117,014  inhabit- 
ants, 5,810  Jews,  was  always  the  principal  commu- 
nity of  Great  Poland,  except  in  the  last  two-thirds  of 
tlie  eighteenth  century,  when  it  temporarily  gave 
place  to  Lissa ;  and  it  took  precedence  at  the  Coun- 
cil OP  FouK  Lands  whenever  that  body  assembled  in 
Great  Poland.  The  earliest  Jewish  settlement  (prob- 
ably on  the  right  bank  of  the  River  Warta)  in  the 
city  of  Posen,  was  under  the  jurisdiction  of  the  king, 
not  of  the  municipality.  Subsequently  it  included 
the  Judenstrasse,  the  Schumacherstrasse,  and  a  por- 
tion of  the  Wrackerstrasse.  Most  of  the  houses  were 
built  of   wood,   so  that  there  were  frequent  con- 


143 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Fosen 


flagrations,  with  attendant  robbery  and  murder; 
and  the  catastrophes  of  1590  are  commemorated 
in  the  elegies  of  two  liturgical  poets.  The  stu- 
dents of  tlie  Jesuit  college  became  troublesome 
neighbors  in  1573;  and  they  were  restrained  from 
attacking  the  Jews  only  in  consideration  of  a 
money  payment.  In  the  sixteenth  century  com- 
merce was  restricted,  although  at  that  time  the 
Jews,  who  numbered  3,000,  formed  nearly  one-half 
of  the  entire  population.  There  were  49  stone  houses 
in  the  Jews'  street  in  the  early  part  of  the  sixteenth 
century ;  80  in  1549 ;  75  in  1590  before  the  fire  of 
that  year;  137  altogether  in  1641;  98  in  1710;  and 
109  in  1714.  At  the  beginning  of  the  seventeenth 
century  the  community,  in  spite  of  its  many  suffer- 
ings, numbered  2,300  persons;  but  this  number  was 
subsequently  reduced  to  the  extent  of  one-half. 

The  following  is  a  description  of  the  communal 
constitution  in  the  seventeenth  and  eighteenth  cen- 
turies. At  the  head  of  the  community  were  five 
"  parnasim  "  (directors),  assisted  by  three  "  tubim  " 
and  five  councilmen,  this  board  of  thirteen  being 
called  a  Kah.\l.  Seven  "  memunnim "  acted  as  a 
kind  of  police,  and  five  municipal  representatives 
("tube  ha-'ir")  decided  cases  involving  real  estate, 
while  seven  men  supervised  the  morals,  etc.,  of 
the  members,  and  the  "  parnase  medinah  "  watched 
over  Jews  from  other  places  who  merely  sojourned 
in  Posen.  Each  synagogue  had  its  directors;  and 
artisans,  working  men,  and  even  Jewisli  servant- 
girls,  were  organized  in  unions  presided  over  by 
elected  officers.  There  were  several  civil  courts, 
in  which  the  associate  rabbis  as  well  as  the  chief 
rabbi  sat;  and  there  was,  furthermore,  a  mixed 
court  in  which  Jewish  and  Christian  judges  decided 
cases  between  those  of  the  two  creeds.  All  these 
officials  were  under  oath  and,  with  the  exception  of 
the  chief  rabbi,  were  elected  annually  during  the 
intermediate  days  of  Passover  by  the  "  kesherim  " 
(trusty  men)  of  the  congregation. 

In  consequence  of  the  Swedish  war,  political  dis- 
orders, and  accusations  of  ritual  murder,  which  were 
especially  virulent  in  1736,  the  population  dimin- 
ished, while  the  debts  to  the  nobil- 
Increased  ity,  churches,  convents,  and  Catholic 
Taxation,  clergy  increased  rapidly,  amounting 
in  1774  to  the  enormous  sum  of  947,- 
546  gulden  19  groschen,  which  was  reduced  by  a 
state  commission  to  686,081  gulden  30  groschen. 
These  debts  had  not  been  entirely  paid  even  as 
late  as  1864.  The  community  began  to  flourish 
under  Prussian  rule;  and  up  to  about  1850  was  the 
largest  in  Prussia. 

Posen  has  produced  a  large  number  of  men  prom- 
inent in  many  fields  of  activity.  The  first  Talraud- 
ists  of  the  city  are  mentioned  about  the  middle  of 
the  fifteenth  century ;  and  the  following  rabbis  have 
officiated  there : 

Pechno  (mentioned  1389-93);  Moses  Mariel  (c.  1455); 
Moses  b.  Isaac  Minz  (U74-1508);  Meuahem  Mendel 
Frank  ;  Moses  (1516);  Samuel  Margolioth  (c.  1537-51); 
Schachno  (1544);  Solomon  b.  Judah  Iiobisch  Lieber- 
manu  (c.  1551-57);  Aaron  (1567);  Eliezer  Ashkenazi 
(1580):  Solomon  b.  Judah  Lbbisoh  H.  (c.1581);  Jndah 
L6wb.  Bezaleel  (1585-88, 1592);  Mordecai  Jaffe  (c.l599- 
1612);  Aaron  Benjamin  b.  Hayyim  Morawczyk  (c. 
1633-31);  Simon  Wolf  b.  David  Tebele  Auerbaoh  (c 
1625-29);  Hayyim  b.  Isaac  ha-Kohen  (1630-35);  Moses 


b.  Isaiah  Menahem,  called  Moses  Babbi  Meudels 
(1635-41);  Sheftelb.  Isaiah  Horowitz  (1641-58);  Isaac 
b.  Abraham  (1667-85);  Isaiah  b.  Sheftel  Horowitz 
(1688-89);  Naphtali  Koheu  (1690-1704);  Jacob  b.  Isaac 
(l714r-29);  Jacob  Mordecai  b.  Naphtali  Kohen  (1732- 
1736);  Raphael  Kohen  (1774-76);  Joseph  Zebi  Hirsch 
Janow  b.  Abraham  (1776-77);  Joseph  (ha-Zaddik)  b. 
Fhinehas  (1780-1801);  Moses  Samuel  b.  'Phinehas 
(1803-6);  AkibaEger  (1815-37);  Solomon  Egrer  (1839-52); 
Moritz  G-oldstein  (preacher,  1848-53);  Joseph  Perles  (at 
the  Brudergemelnde,  1862-71);  "Wolf  Feilohenfeld  (after 
1872);  and  Philipp  Bloch  (at  the  Brudersemeinde  from  1871 
to  the  present  time,  1905) . 

Gnesen :  According  to  a  legendary  account  a  syn- 
agogue existed  at  Gnesen  as  early  as  905.  At  the 
end  of  the  fifteenth  and  the  beginning  of  the  six- 
teenth century  the  Jews  of  Gnesen  paid  large  taxes 
to  the  king.  In  1499  Cardinal- Archbishop  Frederick 
protected  them  against  the  exorbitant  demands  of 
the  Jewish  tax-collector;  in  1567  they  were  given 
two  royal  letters  of  protection,  one  relating  to  the 
woolen  trade,  and  the  other  regarding  taxes  unjust- 
ly collected  from  them ;  and  four  years  later  a  Jew 
was  placed  under  the  exclusive  jurisdiction  of  the 
king. 

In  1582  the  Jews  made  a  contract  for  the  construc- 
tion of  a  synagogue,  and  in  1660,  on  the  oath  of  one 
of  the  elders  of  the  community,  tlie  king  granted 
them  a  copy  of  their  earlier  privileges,  which  had 
been  destroyed  in  a  fire  in  1637,  as  well  as  a  gen- 
eral confirmation  of  their  privileges.  In  1654  Jesuit 
students  plundered  the  Jews'  street ;  and  two  years 
later  some  Jews  were  slain.  The  statute  concerning 
tailors  dates  from  1779,  Christian  merchants  being 
exempted  by  their  statutes  from  receiving  Jews  into 
their  gilds.  The  community  of  Posen  raised  a  relief 
fund  for  its  Gnesen  brethren  after  the  fire  of  1710. 
In  1819  the  archives  were  burned.  In  1744  there 
were  only  60  Jews  in  the  city;  but  in  1793,  when 
the  Prussians  took  possession,  there  were  685,  in- 
cluding 53  tailors,  10  butchers,  and  6  farriers.  By 
1800  the  Jewish  population  of  Gnesen  had  increased 
to  761,  and  by  1857  to  1,750;  but  in  1900  it  num- 
bered only  1,179.     The  synagogue  was  built  in  1846. 

The  following  rabbis  have  officiated  at  Gnesen : 

Benjamin,  director  of  a  Talmudio  school  (1560);  TJri  Lip- 
mann  ^efez  b.  Israel  Selig'mann  (1688);  Abraham 
b.  Judah  ha-Levi  (1605);  Samuel  (c.  1608);  Enoch  b. 
Abraham  (1647,1656);  Mordecai  (c.  1780);  JoelHeilprin 
(C.1820);  Gebhardt  (1847-52);  M.S.  Zuckermandl  (1867); 
M.  Horovitz  (1875-78) ;  N.  Ehrenfeld  and  M.  Jacobson 
(since  1890). 

The  community  has  numbered  among  its  mem- 
bers liturgical  poets,  halakic  coditiers,  and  authors 
of  responsa. 

Kempen :  The  Jews  of  Kempen  received  their 
privileges  in  1674  and  1780  from  the  lords  of  the 
manor;  and  in  1689  a  further  privilege  protecting 
them  in  the  exercise  of  their  worship  was  granted 
by  the  provost  under  orders  from  the  assistant 
bishop  of  Breslau.  The  musicians  had  their  own 
gild  (this  still  numbered  26  members  in  1864).  In 
1690  the  hebra  kaddisha  was  founded ;  and  in  1797 
the  synagogue  was  built,  after  a  conflagration  had 
destroyed  the  greater  part  of  the  Jews'  street.  At 
that  time  there  were  1,500  Jews  in  the  city,  constitu- 
ting one-half  of  the  population.  In  1840  there  were 
3,559  Jews  in  a  total  population  of  6,181;  3,282  in 
1857;  and  1,0.]9  in  1900.  In  1848  the  community 
was  ravaged  by  cholera. 


Posen 
Posquieres 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


144 


f 


The  following  rabbis  have  officiated  at  Kempeu: 

Moses  b.  Hillel  ("  ha-Darshan,"  1691);  Moses 
Manes  (c.  1770);  Meshullam  Zalmau  Kohen  (c.  1781); 
Joseph  M.  M.  (c.  1800);  Israel  Jonah  Landau  (1820, 
1823);  bis  sod  Joseph  Samuel  Landau  (d.  183r);  Israel's 
son-in-law  Mordecai  Zeeb  Ashkenazi ;  Me'ir  Lobush 
ben  Jehiel  Michael  Malbim  (1841-56) ;  Jacob  Simhah 
Sehfisch  ;  and  L.  Munz,  the  present  (1905)  Incumbent." 

Among  the  Jews  of  Kempen  have  been  transla- 
tors of  prayers,  authors  of  Talmudic  novelise,  poets, 
writers,  authors  of  responsa,  and  preachers. 

Krotoscliin  :  The  community  of  Kiotoschin  suf- 
fered so  severely  by  sword  and  famine  during  the 
Swedish  war  in  1656  that  only  tifty  families  re- 
mained out  of  400.  It  quickly  revived,  however, 
and  after  the  second  half  of  the  seventeenth  century 
the  Jews  were  in  close  industrial  relations  with 
Silesia,  and  had  their  own  synagogue  at  Breslau, 
while  their  Talmud  Torah  was  one  of  the  foremost 
of  the  country.  Krotoschin,  like  Posen,  Lissa,  and 
Kalisz,  was  one  of  the  leading  communities  of  Great 
Poland,  sending  representatives  to  the  general  synod 
of  Great  Poland  and  to  the  Council  of  Four  Lands. 
In  a  document  dated  1773  it  is  called  an  "  important 
community,  with  man}'  sages  and  men  learned  in 
the  Law."  In  1710 it  suffered  from  a  conflagration, 
receiving  aid  from  Posen.  The  mutual  rights  of 
Jews  and  Christians  as  regards  liquor  licenses  were 
defined  in  1726  and  1728,  and  the  statutes  of  the  lord 
of  the  manor  were  promulgated  in  the  latter  year 
and  in  1730.  In  1738  a  fee  tor  every  corpse  taken 
to  Krotoscliin  had  to  be  paid  to  the  pastor  of  each 
place  through  which  the  cortege  passed;  and  in 
1828  the  recruits'  tax  was  levied  in  consequence  of 
a  conflagration.  The  synagogue,  which  was  dedi- 
cated in  1845,  was  at  that  time  the  finest  in  the 
province.  In  1800  there  were  1,701  Jews  in  the  city, 
forming  the  third  largest  community  of  Posen.  In 
1837  there  were  2,213  Jews  at  Krotoschin;  2,098  in 
1857;  and  670  in  1900. 

The  following  is  the  list  of  rabbis: 

Hirsch  b.  Samson  (c.  1617) ;  Menahem  Man  Ashke- 
nazi (c.  1618);  Israel  Heilprin  ;  Menahem  Mendel  b. 
Meshullam  Auerbach  (1673;  d.ia89);  Ezekielb.  Me'ir 
ha-Levi  (1691,1700);  Mordecai (belore  1715);  LobMunk; 
Menakem  Mendel  Jankau  ( Jenikau  ?)  (1726) ;  Mena- 
hem Mendel  Auerbach  b.  Moses  (1782, 1755);  Meshul- 
lam Zalman  Kohen  (c.  1760-70);  Aryeh  Lbb  Caro  (c. 
1779);  Benjamin  b.  Saul  Katzenelnbogren  (1785, 1792); 
Zebi  Hirsch  b.  Kaphael  ha-Koheu  (1825);  Kaphael 
?iebi ;  Israel  b.  Judah  Lob  (1844) ;  Samuel  Mendel- 
sohn, acting  chief  rabbi  (1853, 1858) ;  David  Joel  (1871, 1880) ; 
Eduard  Baneth  (1882-95);  and  H.  Berger,  the  present 
(1905)  incumbent  (since  1895). 

In  1833  a  Hebrew  printing-press  was  founded, 
which  has  issued  a  large  number  of  works.  This 
community  has  numbered  ainong  its  members  man}' 
prominent  scholars  and  writers,  authors  of  sermons 
and  of  halakic  and  haggadic  novellae,  commentators 
on  the  Bible,  patrons  of  Jewish  science,  grammari- 
ans, bibliographers,  and  printers. 

Bibliography:  Lewln,  Gcich.  der  Jiiden  in  Lvtsa,  pp.  1  et 
seq.,  3,  5,  et  passim,  Plnne,  1904 ;  idem,  Di^  Judenverfol- 
guiigen  iin  Zweiten  SchwecUsch-Pnlninchen  Kriege,  pp.  6  et 
secj.,  Posen,  1901 ;  idem,  in  Heppner-Herzbers,  Aus  Vergan- 
genheit  uiulGegenwart  derjuden  und  der  JUdisehen  Qe- 
m.einden  in  den  Pnsener  Landen,  pp.  42,  69,  77.  106,  108  et 
seq..  Koschmin,  1901;  idem,  in  Zettschrift  der  Hislorischen 
OeselUchaft  fUr  die  Prnvinz  Pnsen,  xv.  57  et  neq.;  Pnsener 
Sfantsarehiv  Inncriptirnies  Wschov,  1597,  p.  Itlb;  Zunz,  ^Ir 
lia-Zede,!!,,  p.  13,  Lemberg,1871 ;  Zeitschrift  der  Historischen 


Gesellachaft  fUr  die  Provinz  Posen,  i.  391  et  seq.,  395;  Iv. 
196, 322,  324  et  seQ.;  v.  298  ;  vl.,  p.  xxvi. ;  xi.  321;  Warschauer, 
ib.  xix.  12,  11  et  seq.;  Idem,  Die  StUdtischen  Archive  in  der 
Provinz  Posen,  pp.  63  et  seq.,  86,  116,  Leipslc,  1901;  the 
manuscript "  kesherim  "  book  of  the  community  of  Posen,  pp. 
7b,  14b,  21a,  22b,  37a,  39b,  219b ;  Brann,  Oesch.  dea  Babbinats 
in  Schneidemilhl,  p.  8,  Breslau,  1894;  idem,  in  OrdtzJuhel- 
schrift,  pp.  220,  229,  231,  265,  ib.  1887 ;  idem,  Gesch.  der 
Juden  in  Schlesien,  Appendix  ii.,  p.  xtx.;  Frledberg,  Gescli. 
der  Jildi^chen  TupngrapMe  in  Krakau,  pp.  16  (jiote  22), 
21,  Cracow,  1900;  Bloch,  in  Zeitschrift  der  Histor-ischen 
Oesellschaft  fUr  die  Provinz  Posen,  vi.  113, 163;  idem,  Der 
Streit  um  den  Moreh  des  Maimonides  in  ,  .  .  Posen  um  die 
Mitte  des  16.  Jahrh.,in  Monatsschrift,  1903,  pp.  153  et  seq.; 
Polkowski,  Decouverte  d  Gleboki,  pp.  3  et  seq.,  11,  31,  41, 
46,  19,  77  et  seq.,  Gnesen,  1876:  Reinhold,  Chronik  des 
Kreises  und  der  Stadt  Birnbaum,  p.  132,  Blmbaum, 
1813:  Gratz,Gesc7L  1863,  vii.  102  etseg.:  Codex  Diplomaticus 
Majoris  Polonim,  No.  123,  Posen,  1877;  Lekczycki,  Die  Ael- 
testen  Gross-Polnischen  Grodbllcher,  i..  Preface,  pp.  xll.,  15, 
24, 170 ;  il..  Preface,  p.  xii.,  Leipslc,  1887 ;  Perles,  in  Monats- 
schrift, xiil.  283  et  passim,  xiv.  89  et  passim ;  HistoJische 
Monatsbiatter  fUr  die  Provinz  Posen,  i.  117,  ill.  166;  Kauf- 
mann,  Die  Letzte  Vertreibung  der  Juden  aus  Wien  und 
NiederOsterreich,  pp.  121, 221,  Budapest,  1889 ;  Zunz,  Bitus,  p. 
75;  Bersmann,  Zur  Gesch.  der  Entwickelung  Deutscher, 
Pnlnischer,  und  Jildischer  BevOlk-erung  in  der  Provinz 
Posen,  pp.  44,  291,  Tiiblngen,  1883;  EOnne  and  Simon,  Die  . .. 
Verhaitnisse  der  Juden  . .  .,des  Preusslsehen  Staates,  p.  25, 
Breslau,  1843 ;  Wegener,  Der  Wirtscliaftliclie  Kampf  der 
Deuisehen  mitden  Polen  um  die  Provinz  Posen,  p.  236,  Po- 
sen, 1903;  rellchenfeld,  Die  Innere  Verfassung  der  Jildi- 
schen  Qemeinde  zu  Posen  im  17.  und  18.  Jahrhundert,  in 
Zeitschrift  der  Histnrisclien  GeselUcliaft  fiXr  die  Provinz 
Posen,  xi.  122  et  seq.;  BruU's  Jahrb.  vli.  33  et  seq.,  188 ;  Stern- 
berg, Gesch.  der  Juden  in  Polen,  p.  8,  Leipslc,  1876;  Slrisa, 
Beschreibung  vore  SUd-  und  Neu-Ostpreussen,  p.  508,  ib. 
1797 :  Heilprin,  Seder  ha-Dm-ot,  i.  248,  Hi.  4,  Warsaw,  1881 ; 
Wiener,  Da'at  Jglednshim,  pp.  10,  58,  77,  115,  117, 125, 133, 199, 
St.  Petersburg,  1897;  Herzberg,  Gesch.  der  Juden  in  Brom- 
berg,  p.  70,  Frankf  ort-on-the-Maln,  1903 ;  Derabitzer,  Kelilat 
Yofi,  11. 56b  et  seq.,  Cracow,  1893 ;  Zeitschrift  fUr  Gesch.  und 
Landeskunde  der  Provinz  Posen,  lii.  36 ;  Der  Israelit,  1902, 
p.  188;  Lowensteln,  Bliltler  fllr  JUdische  Oesctiichte  und 
Litteratur,  ill.  44 et  seq.,  56;  iv.  U6  et  seq.;  Pr(yi)inziat-Blllt- 
ter  fiXr  das  GrossherzogtJium  Posen,  i.  61 ;  Jeschurun,  p. 
107,'  Pleschen,  1902 :  Meyer,  Gench.  des  Landes  Posen,  p.  376, 
Posen,  1881 ;  Tsraelitixches  FamiUenblatt,  No.  40,  Hamburg, 
1903;  Roest,  Cat.  Bosenthal.  Blbl.  pp.  25,  319,  378,  502,  .581, 
632,  613,  685 ;  Kohen  Zedek,  Shem  u-She'erit,  pp.  15,  57, 
Cracow,  1895. 

D.  L.  Lew. 

POSING-  or  BGSING  (Hungarian,  Bazin) : 
Small  town  in  the  county  of  Presburg,  where  on 
May  37,  1539  (Friday,  Siwan  13),  thirty  Jews  were 
burned  to  deatli  on  the  accusation  of  having  mur- 
dered a  Christian  child  for  ritual  purposes.  The 
charge  was  invented  by  tlie  lord  of  the  place,  Franz, 
Count  of  St.  Georgen  and  Posing,  who  wished  to 
rid  himself  of  the  debts  which  lie  owed  to  the  Jews 
of  Marchegg  and  POsing.  Isaac  Mandel,  prefect 
of  the  Hungarian  Jews,  demanded  protection  and 
justice  at  the  hand  oE  King  Ferdinand  I.  for  the 
Jews  of  both  these  places;  but  the  feudal  lord  did 
not  heed  the  king's  warning.  The  memor-book  of 
the  Cracow  hebra  kaddisha  records  the  names  of 
those  who  suffered  deatli  at  this  time.  In  order  to 
witness  the  martyrdom  the  inhabitants  of  Neisse, 
Olinutz,  and  Vienna,  as  well  as  those  of  the  neigh- 
boring cities,  poured  into  PGsing.  Among  those 
who  suffered  was  Moses  b.  Jacob  Kohen,  who  with 
Ills  children  voluntarily  cast  himself  into  the  flames. 
The  Jews  of  Marchegg  were  saved,  as  in  the  mean- 
time the  missing  child  was  found  alive. 

For  centuries  after  this  event  Jews  were  not  per- 
mitted to  live  in  POsing,  nor  even  to  spend  a  night 
there.  "When  a  POsing  senator  gave  shelter  to  the 
Jew  Lazar  Hirsch,  the  excited  populace  besought 
King  Leopold  I.  (1657-1705)  to  confirm  their  old 
right  of  prohibiting  Jews  from  sojourning  tliere. 
The  king  decided  in  favor  of  the  town,  and  Lazar 
Hirsch  was  compelled  to  remove  to  the  estate  of  the 
counts  of  Palffly. 


145 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Posen  , 
Fosquieres 


Bibliography  :  G.  Wolf,  In  Leopold  Rosenberg,  Jahrbuch  fUr 
die  Israelitischen  Cultusgemeinden  in  Ungam,  1.  263- 
273,  Arad,  1860;  BUchler,  A  Zsiddk  TOrtinele  Budapesten, 
p.  96,  Budapest,  1901;  Kaufmann,  In  Monatanchrifl,  1894, 
pp.  426-429;  Sokolow,  in  Ha-Anf,  vl.  133;  Ain  Erschroclt- 
enlich  Geschicht,  etc.,  ed.  Bucbler,  In  Magyar  Zsidd 
Szemle,  xi.  90. 
D.  A.  Btj. 

POSNANSKI,  ADOLF :  Austrian  rabbi ;  born 
at  Lubraniec,  near  Warsaw,  June  3,  1854 ;  educated 
at  tlie  gymnasium,  the  university,  and  the  rabbin- 
ical seminary  at  Breslau,  where  he  worlied  under 
Heinrich  Qraetz  and  Manuel  Joel,  and  at  the  Sor- 
bonne  in  Paris,  where  he  was  reader  to  the  Orien- 
talist Joseph  Derenbourg.  While  a  student  at  Bres- 
lau he  gave  religious  instruction  in  the  secondary 
schools  of  that  city,  and  officiated  as  rabbi  at  Rei- 
chenberg,  Bohemia,  from  1888  to  1891,  when  he  was 
called  to  Pllsen.  Posnanski  is  a  member  of  the  board 
of  directors  of  the  Gesellschaft  zur  P8rderung  der 
Wissenschaft  des  Judenthums  at  Berlin. 

His  publications  are  as  follows :  "  Ueber  die  Reli- 
gionsphilosophischen  Anschauungen  des  Flavins  Jo- 
sephus,"  Breslau,  1887;  "Shiloh:  Ein  Beitrag  zur 
Geschichte der  Messiaslehre ;  i.  Theil,  Die  Auslegung 
von  Genesis  c.  49,  v.  10  im  Altertum  bis  zu  Ende 
des  Mittelalters,"  Leipsic,  1904,  containing  also  quo- 
tations from  Hebrew  and  Arabic  manuscripts  to- 
gether with  rare  prints. 

s.  A.  Ki. 

POSNER,  CARL:  German  physician  and  med- 
ical writer;  born  at  Berlin  Dec.  16,  1854;  son  of 
Louis  Posner;  educated  at  the  universities  of  Berlin, 
Bonn,  Strasburg,  Leipsic  (Ph.D.  1875),  and  Giessen 
(M.D.  1880).  From  1878  to  1880  he  was  assistant 
in  the  pathological  institute  at  Giessen ;  and  till 
1886  assistant  of  Fllrstenheim  in  Berlin,  where  ho 
settled  as  a  physician.  He  became  privat-docent  in 
1890,  and  received  the  title  of  professor  in  1895. 

Since  1889  Posner  has  been  editor  of  the  "  Berliner 

Klinische  Wochenschrift,"  and  since  1894  of  Vir- 

chow's  "  Jahresbericht  ilber  die  Leistungen  und  Fort- 

schritte  in  der  Gesammten  Medizin."    Among  his 

works  may  be  mentioned :   "  Diagnostik  der  Harn- 

krankheiten,"  1893  (2d  ed.  1896);  and  "Therapieder 

Harnkrankheiten,"  1895  (3d  ed.  1898). 

Bibliography:  Pagel,  Bio».  iej:.  „    „    „ 

s.  F.  T.  H. 

POSNER,  DAVID  BEN  NAPHTALI 
HEBZ :  Polish  Talmudic  compiler;  lived  about 
the  middle  of  the  seventeenth  century  in  Posen,  and 
later  in  Krotoschin.  He  was  the  author  of  "  Yalkut 
Davvid  "  (Dyhernfurth,  1691),  homiletic  collectanea 
on  the  Pentateuch  from  the  Talmud,  the  Midrashim, 
and  the  post-Talmudic  authors.  The  work  was 
edited  by  his  father,  Naphtali  Herz  Spitz.  Fuenn's 
opinion  ("Keneset  Yisrael,"  p.  348)  that  David  is 
identical  with  David  Tebele  Posner,  author  of 
"Sha'are  Ziyyon,"  seems  to  be  erroneous. 

Bibliography  :  Azulai,  Shem  ha-Gedolim,  ii.  66 ;  Stelnschnei- 
der.  Cat.  Bodl.  col.  863 ;  Brann,  In  Monataschrift,  1896,  p. 
524.  ,    „ 

E.  C.  1-   Bek. 

POSNER,  KARL  LTTDWIG  VON  :  Hunga- 
rian manufacturer;  born  1833;  died  1887  at  Buda- 
pest. In  1853  he  founded  the  largest  printing, 
lithographing,  and  bookbinding  establishment  in 
Hungary ;  and  he  was  sent  by  his  government  as  a 
X.— 10 


commissioner  to  the  expositions  of  London  (1871), 
Vienna  (1873),  and  Triest  (1883).  In  1884  he  was 
empowered  by  Trefort,  the  minister  of  education, 
to  introduce  the  reproduction  of  maps  into  Hun- 
gary ;  and  that  country  is  greatly  indebted  to  him 
in  connection  with  the  graphic  arts  and  the  paper 
industry.  King  Francis  Joseph  I.  ennobled  him  in 
1873,  and  bestov/ed  upon  him  the  title  of  royal  coun- 
cilor in  1885.  His  work  is  successfully  carried  on 
by  his  son  Alfred. 

Bibliography  :  Pallas  Lex.  xlv. 

8.  L.  V. 

POSNER,  MEIR  (called  also  Munk  or  Meir 
Pinner)  :  Prussian  rabbi ;  born  1735 ;  died  at  Dan- 
zig Feb.  3,  1807.  He  was  rabbi  of  the  Schottland 
congregation  in  Danzig  from  1783  till  his  death. 

Posner  was  the  author  of  "  Bet  Mei'r  "  (Frankfort- 
on-the-Oder,  1787;  Lemberg,  1886),  a  commentary 
on  the  Shulhan  'Aruk,  Eben  ha-'Ezer,  and  novelise 
thereon,  entitled  "Zal'ot  ha-Bayit,"  published  to- 
gether with  the  former  work. 

Bibliography  :  Fflrst,  Bibl.  Jud.  HI.  117-118 ;  Benjacob,  Ozar 
ha-Sefarim,  p.  74,  No.  355. 
D.  S.    O. 

POSNER,  SOLOMON  ZALMAN  :  Polish  rab- 
bi; born  at  Landsberg  about  1778  (?);  died  in  Los- 
lau  in  1863 ;  son  of  Joseph  Landsberg,  rabbi  of  Po- 
sen. At  Solomon's  wish  his  sons  erected  a  wooden 
monument  over  his  grave  at  Loslau. 

Posner  was  the  author  of  several  as  yet  unpub- 
lished works,  among  which  are:  "Zemir 'Arizim," 
an  apologetic  work  written  against  young  persons 
who  consider  the  study  of  the  Talmud  unnecessary ; 
"Gal  'Ed,"  moral  and  instructive  letters  for  sons 
when  leaving  the  paternal  house  to  attend  the  j'eshi- 
bah;  "Nir  Rash,"  commentary  on  the  whole  Penta- 
teuch, with  various  notes  on  Rashi ;  "  Dodo  Yegalle- 
nu,"  novelise  on  the  Talmud;  "Bet  ha-Nizoz,"  in- 
troduction to  the  Talmud;  "Noter  ha-Keramim," 
advice  to  fathers  concerning  the  support  of  their 
families  and  the  education  of  their  children. 

In  1870  there  appeared  in  Krotoschin  a  book  enti- 
tled "To'ar  Pene  Shelomoh,"  which  contained,  be- 
sides Posner's  biography  after  his  marriage,  biog- 
raphies of  his  ancestors  as  far  back  as  the  beginning 
of  the  seventeenth  century,  together  with  much 
that  refers  to  the  history  of  civilization  at  that  time 
and  in  the  eighteenth  century.  Scholars,  however, 
disagree  as  to  whether  the  "  To'ar  "  is  Posner's  own 
work  or  a  rovisal  of  a  manuscript  of  his,  by  his 
eldest  son,  Moses,  who  was  once  rabbi  of  Posen. 

BiBtiOGRAPHY :  To^ar  Pene  Shelomoh,  Krotoschin,  1870 ;  Ha- 
MeUz,  April  17, 1887,  p.  906. 
E.  c.  S.   O. 

POSaUlilRES  ({>>-|"p"nia  or  nT'ptJ'IS)  or  VATJ- 
VERT :  Town  in  the  department  of  the  Gard, 
France,  where  Jews  are  known  to  have  lived  since 
the  twelfth  century.  When  Benjamin  of  Tudela 
visited  the  city,  about  1165,  the  community  was 
composed  of  forty  members,  among  whom  he  men- 
tions Joseph  ben  Menahem,  Benveniste,  Benjamin, 
and  Abraham  and  Isaac  ben  Moses  ("Itinerary,"  i. 
5).  At  its  head  was  Abraham  ben  David  (RABaD 
III.);  his  school  was  attended  by  many  students 
from  distant  countries,  whom  he  welcomed  with 
much  hospitality.     In  1173  Abraham  suffered  a  short 


Posrednik 
Potsdam 


THE  JEWISH  ENCtCL(3PEDIA 


146 


imprisoDineut,  ut  the  close  of  which  liis  )3ersecutor, 
Elzear,  the  seignior  of  Fosquieres,  was  aiinimoiied 
to  Carcassonne  l)y  his  suzerain,  Count  Roger  H.,  to 
explain  his  conduct  toward  tlie  famous  opponent  of 
Maimonides.  It  was  doubtless  after  this  event  tliat 
Abraham  quit  Fosquieres,  to  reside  sometimes  at 
Lunel  and  sometimes  at  Moutpellier,  but  chiefly  at 
Ninies,  where  he  lived  for  many  years,  thus  gaining 
tlie  surname  of  "Nemsi"  (scholar  of  Nimes),  or 
■•^Masterof  tlie  City  of  the  Woods"  ("Rabbi  mi-Kir- 
yat  Ye'arini  ").  Some  Jewish  natives  of  Fosquieres 
are  mentioned  as  living  at  Carpeutras  in  1400  and  at 
Ferpignan  in  1413  and  1414.  Among  the  scholars 
of  the  city  were:  Isaac  the  Blind  or  Isaac  of  Fos- 
quieres, "Father  of  the  Cabala  "  ;  liis  nephew  Asher 
lien  David  ben  Abraham  ben  David;  and  the  Bib- 
lical commentator  Meuahem  ben  Simeon. 
niHi.iCMiRApnY  :  Carnidlv.  JMunrnphif  ih  s  7",^rr/'7(7<  sr/r  Frnnce, 

truusl.  Ijy  Gi'on-'i'S  Sti'iinf,  IJ.  :;im;  (,|-"ss,  l.nllhi  .hnhiifit,  pp. 
4-H;-4:in:  i,i,  ,„,  m  Mniiiitxt^i  lir\fl.  1x7:!-: 4:  , I "sppli  Simon,  His- 
ti'ii,  :!,sjinfsili  Xhiii  !<.],.  IS;  Renun-.Xi'uliiLilpr,  ics  Jifl/)- 
hiiis  Fnaiciis,  pp.  .">)s-.=iai;  Shrliit  ri/np/.i/i,  jip.  76a,  78a ; 
r.  Ill i III  Ih  -'iiii,  pp.  :;:.'7-24.S;  Zunz,  <J.  .S.  ill.  147-151). 

S.    K. 

POSREDNIK.     Sec  FEr,TODic.\LS. 

POSSART,  ERNST  VON  :  German  actor  and 
author;  born  at  BerUn  May  11,  1841.  When  seven- 
teen years  old  he  was  apprenticed  to  the  Scbroeder- 
'sche  Buch-  und  Kunst-Handlung,  a  well-known 
publishing-house  in  Berlin,  where  he  became  ae- 
(luaiuted  with  the  actor  Kaiser,  who  offered  to  teach 
him  elocution  without  compensation.  After  study- 
ing for  three  years, 
Fossart,  in  1861, 
made  liis  debut  at 
the  Urania  amateur 
theater,  Berlin,  as 
Riccditt  in  "Minna 
von  Barnhclm  "  and 
Ltgo  in  "Othello," 
and  with  such  suc- 
cess that  he  was  en- 
gaged to  play  sec- 
ond character  roles 
at  the  city  tlieater 
of  Bre.slau.  There 
he  stayed  till  1862, 
when  he  accepted 
an  engagement  at 
a  Berlin  theater,  to 
play  leading  parts. 
The  following  year 
he  was  in  Hamburg,  impersonating  tlie  charac- 
ters formerly  undertaken  by  Gorner.  From  1864 
to  1887  he  was  connected  with  the  Munich  Royal 
Theater,  playing  the  leading  roles,  and  becom- 
ing in  1873  chief  stage-manager  ("  Oberregisseur  "). 
In  1878  he  received  the  titles  of  professor  and 
director  of  the  Royal  Theater.  During  his  vaca- 
tions he  accepted  engagements  at  the  principal  Ger- 
man theaters  in  Europe.  From  1880  he  produced 
plays  in  Munich,  with  all-star  casts.  During  the 
five  years  following  his  resignation  (1887-92)  he 
starred  at  the  leading  theaters,  visiting  America  in 
1888  and  1890.  In  1892  he  returned  to  the  Royal 
Theater  as  "  Generaldirektor,"  becoming  "Intend- 


Ernst  vutl  I'rissart. 


ant"  in  1895  and  lieing  knighted  by  the  crciwn  of 
Bavaria.     He  still  (1905)  resides  in  ilimicli. 

His  talent  as  actor  and  manager  is  equally  great; 
his  judgment  of  the  capability  of  different  actors 
is  remarkable,  always  recognizing  and  assigning 
to  each  individual  the  part  most  suited  to  him ;  and 
he  has  the  faculty  of  giving  life  and  iinportance  to 
minor  parts.  He  is  also  very  successful  as  an  in- 
structor, having  been  the  teacher  of  many  actors 
now  prominent. 

Fossart  is  at  present  the  foremost  of  German 
actors.  His  repertoire  is  manifold.  He  has  ap- 
peared in  Schiller's  dramas  as  Fram  Moor.  Bur- 
leigh, Talbot,  Laiidcogt  Gesskr,  Ebiiig  Philiiq),  and 
Octavio Piccolomini ;  in  Lessing's,  ns]S'n.thnnc^er^V(ise 
and  MariuelU;  in  Goethe's,  as  Cnrlos,  Mepliixto, 
Aidonio,  Alba,  and  Vansen;  iu  Shakespeare's,  as 
King  John,  Richard  II..  Richard  III.,  IlamUt,  Lear, 
Hhyliirk,  and  Jago  ;  in  Byron's  "Manfred"  as  Man- 
fred: in  Bjijinson's  "Fallissement "  as  Berent;  in 
Topfer's  "  Des  Konigs  Befehl "  as  Friedrich  der 
Grosse;  and  in  Ileigel's  "Josephine  Bonaparte  "  as 
l^apoleon.  One  of  his  greatest  characters  is  that  i>f 
the  Jew  in  "L' Ami  Fritz." 

Under  Fossart's  directions  was  built  the  Frinz- 
regenten  Theater  at  Munich,  where  under  his  man- 
agement the  great  works  of  Wagner  and  Jlozart 
have  been  ably  reproduced. 

Fossart  is  the  author  of:  "Konigliche  Theatir- 
schule  Miinchen,"  1877;  "  Ueber  die  Gesammtauf- 
fi'ihrung  des  Goethe'schen  Faust,"  1895;  "Die  Keu- 
einstudierung  und  Neuauff I'lhrung  des  Mozart'scheu 
Don  Giovanni,  der  Zauberflote,  des  Wallenstein  " ; 
"Das  Reoht  des  Herzens,"  drama,  1898;  "Im  Aus- 
sichtswagen,"  comedy,  189.8;  "Aus  Meinen  Erin- 
neruugen,"  Munich,  1901  (first  appeared  in  the 
"  iliinchner  Allgeineine  Zeitung  ") ;  "  Festvortrag  in 
der  Dcutschen  Shakespeare  Gesellschaft  zu  Wei- 
mar." Weimar,  1901.  He  has  also  edited  Shake- 
speare's "King  Lear"  (1875),  "The  Merchant  of 
Venice"  (1880),  "  Coriolanus "  (1883),  and  "Feri- 
cles"  (1884). 

Bibliography  :  Meyers Konvcrsatin iis-Lexikon  ;  BrockliaK.? 
Konversations-Lexikoii. 

s.  F.  T.  II. 

POSSART,  FELIX:  German  landscape  and 
genre  painter;  born  in  Berlin  March  7,  1887.  Heat 
first  intended  to  pursue  a  juridical  career,  and  held 
tor  some  j-cars  an  otflce  as  "  Amtsrichter "  in  his 
native  town;  but  at  length  his  love  for  painting 
became  so  strong  that  lie  decided  to  devote  his  entire 
time  to  this  art.  He  studied  assiduously  under 
Eschke  and  Gude,  and  devoted  himself  especially  to 
painting  scenes  and  landscapes  of  southern  Spain, 
which  country  he  visited  several  times,  first  in  1883. 
He  traveled  extensively  also  iu  the  Black  Forest, 
the  Bavarian  highlands,  Switzerland,  and  Italy. 

Of  his  paintings  the  following  maybe  mentioned: 
"  Interior  of  Alcazar,  Seville  "  ;  "  Moorish  House  in 
Granada";  "Tlie  Lion  Court  in  the  Alhambra"; 
"  View  of  the  Alhambra  from  Darrothal  "  ;  "  The 
Interior  of  the  Cautiva  Tower  of  the  Alhambra"; 
"  Frigidarium  of  the  Jloorish  Bath  in  the  Alhambra  "  ; 
"The  Escorial  "  ;  "Landscape  of  Southern  Spain"; 
"Flirt    Alicante";     "In    the    Alharabra's    Jlyrtle- 


147 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Fosrednik 
Potsdam 


Grove  " ;  "  View  of  Tangier  " ;  "  Christ's  Entry  into 
Jerusalem  " ;  and  "Tlie  Lord's  Supper." 

Bibliography  :    Singer,    Allgemeines    Kllnstler  -  Lexicon, 
ITankfort-on-the-Main,  189S ;   Meyers  Konversations-Lexi- 
Him,  Berlin,  1897. 
s.  F.  C. 

FOSVELLER,    ABRAHAM    ABELE.     See 

Abraham  Abele  ben  Abraham  Solomon. 

POTCHI,  MOSES:  Karaite  scholar;  lived  at 
Constantinople  in  the  second  half  of  the  sixteenth 
century.  Ho  belonged  to  the  Maruli  family,  the 
name  of  which  was  adopted  by  his  son  Joseph. 
Simhah  Luzki  attributes  to  Potchi  the  unpublished 
work  "Shelemut  ha-Nefesh,"  which  deals  with  the 
creation  of  the  world,  the  existence  of  God,  and 
similar  subjects.  A  poem  by  Potchi,  eulogizing 
the  "Sha'ar  Yehudah"  (Constantinople,  1581)  of 
Judah  Poki,  is  prefixed  to  that  work. 

Bibliography:  Slmhab  Luzkl,  Ora?i ^oddifeira, p. 26a;  Fiirst, 
Gesch.  des  Kariiert.  ill.  23 ;  Neubauer,  Aiis  der  Petershur- 
ger  BibUothek,  p.  64 ;  Gottlober,  Bihhoret  le-Ioledot  ha-^a- 
ra'im,  p.  204. 
K.  I.  Br. 

POTIPHAR    (-iD'Dia)    or    POTI-PHERAH 

(jj-13  't31D)  :  Name  of  an  Egyptian  officer.  The  form 
"  Potiphar  "  is  probably  an  abbreviation  of  "  Poti- 
phera  " ;  the  two  are  treated  as  identical  in  the 
Septuagint,  and  are  rendered  Uerpeip^g  or  UcTefp^g. 
"  Poti-phera  "  is  the  Hebrew  rendering  of  the  Egyp- 
tian "P'-di-p'-R' "  =  "He  whom  Ra  [i.e.,  the  sun- 
god]  gave."  This  name  has  not  been  found  in 
Egyptian  inscriptions;  but  names  of  similar  form 
occur  as  early  as  the  twenty -second  dynasty. 

Potiphar  was  the  Egyptian  officer  to  whom  Jo- 
seph was  sold  (Gen.  xxxvii.  36,  xxxix.  1).  He  is 
described  as  a  "  saris  "  of  Pharaoh,  and  as  "  captain 
of  the  guard"  (Hebr.  d^n^Dn  IK')-  The  term 
"  saris  "  is  commonly  used  in  the  Old  Testament  of 
eunuchs;  but  occasionally  it  seems  to  stand  in  a 
more  general  sense  for  "court  official,"  and  some- 
times it  designates  a  military  officer  (II  Kings  xxv. 
19;  comp.  lb.  xviii.  17;  Jer.  xxxix.  3,  13).  The 
second  title,  "captain  of  the, guard,"  is  literally 
"chief  of  the  slaughterers,"  and  is  interpreted  by 
some  to  mean  "chief  of  the  cooks"  (comp.  I  Sam. 
ix.  23,  24,  where  n2D  =  "  cook ").  The  former 
is  much  the  more  probable  meaning  here,  and  is 
supported  by  the  closely  corresponding  title  (31 
DTiatin)  of  one  of  the  high  military  officers  of 
Nebuchadnezzar  (II  Kings  xxv.  8,  10;  comp.  Dan. 
ii.  14).  Nothing,  however,  of  this  office  is  definitely 
known  from  Egyptian  sources. 

Poti-pherah  was  a  priest  of  On  (Heliopolis),  whose 
daughter  Asenath  became  the  wife  of  Joseph  (Gen. 
xli.  45,  50;  xlvi.  30).  See  also  Joseph. 

E.  G.  H.  J.  r.  McL. 

POTOCKI  (POTOTZKI),  COUNT  VALEN- 
TINE (ABRAHAM  B.  ABRAHAM)  :  Polish 
nobleman  and  convert  to  Judaism ;  burned  at  the 
stake  at  Wilna  May  24,  1749.  There  are  several 
versions  of  the  remarkable  story  of  this  martyr, 
whose  memory  is  still  revered  among  the  Jews  of 
Russia  as  that  of  the  Ger  Zedek  (righteous  prose- 
lyte). A  Russian  translation,  from  the  Polish  of 
Kraszewski's  "Wilna  od  Poczatkow  Jego  do  Roku 
1750,"  in  which  he  claims  to  have  followed  a 
Hebrew  original,  relates  that  young  Potocki  and 


his  friend  Zaremba,  who  went  from  Poland  to  study 
in  Paris,  became  interested  in  an  old  Jew  whom 
they  found  poring  over  a  large  volume  when  they 
entered  his  wine-shop.  His  teachings  and  explana- 
tions of  the  Old  Testament,  to  which  they,  as  Roman 
Catholics,  were  total  strangers,  so  impressed  them 
that  they  prevailed  upon  him  to  instruct  them  in 
Hebrew.  In  six  months  they  aoquii'ed  proficiency  in 
the  Biblical  language  and  a  strong  inclination  toward 
Judaism.  They  resolved  to  go  to  Amsterdam,  which 
was  one  of  the  few  places  in  Europe  at  that  time 
where  a  Christian  could  openly  embrace  Judaism. 
But  Potocki  first  went  to  Rome,  whence,  after  con- 
vincing himself  that  he  could  no  longer  remain  a 
Catholic,  he  went  to  Amsterdam  and  took  upon  him- 
self the  covenant  of  Abraham,  assuming  the  name 
of  Abraham  ben  Abraham. 

After  residing  a  short  time  in  Germany,  which 
country  he  disliked,  he  returned  to  Poland,  and  for 
a  time  lived  among  the  Jews  of  the  town  of  Ilye 
(government  of  Wilna),  some  of  whom  seemed  to  be 
aware  of  his  identity.  While  in  the  synagogue  of 
Ilye  one  day  he  was  irritated  into  commenting  se- 
verely upon  the  conduct  of  a  boy  who  was  disturb- 
ing those  occupied  in  prayer  and  study.  The  boy's 
father  was  so  enraged  that  he  informed  the  authori- 
ties that  the  long-sought  "Ger  Zedek:"  was  in  Ilye. 
Potocki  was  arrested ;  the  entreaties  of  his  mother 
and  friends  failed  to  induce  him  to  return  to  Chris- 
tianity; and  after  a  long  imprisonment  he  was 
burned  alive  in  Wilna,  on  the  second  day  of  Sha- 
bu'ot.  It  was  unsafe  for  a  Jew  to  witness  the  burn- 
ing ;  nevertheless  one  Jew,  Leiser  Zhiskes,  who  had 
no  beard,  went  among  the  crowd  and  succeeded  by 
bribery  in  securing  some  of  the  ashes  of  the  martyr, 
which  were  later  buried  in  the  Jewish  cemetery. 
A  letter  of  pardon  from  the  king  arrived  too  late 
to  save  the  victim. 

Potocki's  comrade  Zaremba  returned  to  Poland 
several  years  before  him,  married  the  daughter  of  a 
great  nobleman,  and  had  a  son.  He  remained  true 
to  the  promise  to  embrace  Judaism  and  took  his 
wife  and  child  to  Amsterdam,  where,  after  he  and 
his  son  had  been  circumcised,  his  wife  also  became 
a  Jewess;  then  they  went  to  Palestine. 

There  is  reason  to  believe  that  the  actual  teacher 
of  Potocki,  perhaps  the  one  who  induced  the  two 
young  noblemen  to  embrace  Judaism,  was  their 
own  countryman  Menahem  Man  ben  Aryeh  LOb  of 
Visun,  who  was  tortured  and  executed  in  Wilna  at 
the  age  of  seventy  (July  3,  1749).  Tradition  has 
brought  this  Jewish  martyr  into  close  connection 
with  the  "  Ger  Zedek,"  but  fear  of  the  censor  has  pre- 
vented writers  in  Russia  from  saying  anything  ex- 
plicit on  the  subject. 

Bibliography  :  Fuenn,  ^iryah  Ne'emanah,  p.  120,  Wllna, 
1860;  Gersoni,  The  Converted  Nobleman,  In  Sketches  of 
Jeiinsh  Life  and  History,  pp.  187-224,  New  York,  1873 ;  Hur- 
witz,  'Ammude  bet  Yehudah,  p.  46a,  Amsterdam,  1766 ;  Kras- 
zewskl,  Tevreyskaya  Biblioteka,  ill.  228-236;  B.  Mandel- 
stamm,  Hazon  la^Mo'ed,  p.  15,  Vienna,  1877. 
H.  R.  P.    Wl. 

POTSDAM  :  City  in  the  Prussian  province  of 
Brandenburg.  It  was  the  residence  of  the  electors 
of  Brandenburg;  and  here  the  Great  Elector,  Fred- 
erick William,  ratified  May  30,  1671,  the  agreement 
by  which  he  permitted  fifty  families  of  the  Vienna 


Potsdam 
Pottery 


THE   JEWISH   ENCYCLOPEDLl 


148 


exiles  (comp.  Jew.  Encyc.  ii.  339,  iii.  70)  to  settle  in 
his  dominions,  D,ivid  Michel  is  the  first  Potsdam 
Jew  of  whom  there  is  record.  His  name  occurs  in  a 
document  of  1690.  lu  the  catalogue  of  the  visitors  to 
the  Leipsic  fair,  Jews  of  Potsdam  are  mentioned  in 
1693  and  169-1.  The  foundation  of  the  congregation, 
however,  dates  from  the  first  half  of  the  eighteenth 
century,  when  David  Hirsch(Pr!iger)  received  (1730) 
special  letters  of  protection  to  enable  him  to  estab- 
lish silk-  and  velvet-factories  in  Potsdam.  Other 
Jewish  manufacturers,  similarlj'  privileged,  soon 
followed;  and  in  1743  the  congregation,  numbering 
ten  families,  acquired  a  cemetery.  In  17.54  it  en- 
gaged a  hazzan,  who  acted  as  sexton  also,  and  in 
1760  a  rabbi,  Jehiel  Michel,  from  Poland,  who  offi- 
ciated until  1777.  In  1767  tlie  first  .synagogue  was 
dedicated  in  the  presence  of  the  Prince  and  Piineess 
of  Prussia.  The  report,  however,  that  King  Fred- 
erick the  Great  erected  this  synagogue  at  liis  own 
ex  [lense  is  a  legend,  based  on  the  fact  tliat  he  granted 
the  congregation  a  loan. 

The  various  Jew  taxes,  to  which  in  1769  the  com- 
pulsory purchase  of  china  from  the  royal  ]ioreelain- 
factory  (comp.  Jew.  Exoyc.  v.  503b)  was  added, 
and  the  heavy  burden  of  the  mortgage  on  the  syna- 
gogue, brought  the  congregation  to  the  verge  of 
financial  ruin ;  but  the  new  constitution,  passed  in 
1776,  and  the  repeal  of  the  law  compelling  the  Jews 
to  buy  the  royal  china  restored  order.  Botli  Fred- 
erick William  II.  and  Frederick  William  III.  showed 
their  interest  in  congregational  affairs  by  granting 
subsidies  for  the  remodeling  of  the  synagogue. 
The  congregation  showed  its  patriotism  b_y  giving 
up  the  silver  ornaments  of  the  S3'nagogue  for  the 
war  fund  in  1818.  One  of  its  members,  Marcus 
Liebermann,  was  killed  in  the  war  of  1813,  and  thir- 
teen members  of  the  congregation  fought  in  the 
Franco-Prussian  war  (1870-71),  one  of  whom  was 
decorated  with  the  Iron  Cross  for  bravery  displayed 
on  the  battle-field  of  Spichern. 

A  new  constitution  was  adopted  in  1888;  and  the 
new  synagogue,  built  at  a  cost  of  120,000  marks, 
was  dedicated  June  17, 1903.  In  Jan.,  190.5,  the  city 
council  pas.sed  an  ordinance  prohibiting  the  Siiehi- 
TAii  ("  Allg.  Zeit.  des  Jud."  Jan.  13,  190.5). 

Of  the  rabbis  of  Potsdam  after  the  above-men- 
tioned Jehiel  Michel  the  following  are  known: 
David  Koppel  Reich,  who  was  bookkeeper  in  one  of 
the  manufactories  and  officiated  temporarily  after 
Jeliiel  iMichel's  death;  Samuel  Ajiolant  (1851-57); 
Tobias  C'ohn  (1857-96);  Paul  Rieger  (1896-1903); 
and  Robert  Kaelter  (since  1903).  Of  the  prominent 
men  who  were  born  at  Potsdam  may  be  mentioned: 
1l:e  engraver  Abraham  Abraiiamson;  the  inventor 
of  galvanoplasty,  Moritz  Hermann  von  Jacobi;  his 
I  Mother,  the  mathematician  Karl  Gustav  Jakob 
Jaeobi;  the  poet,  physician,  and  privy  councilor 
I).  Zelenziger;  and  the  medical  professors  Julius 
Hiischberg,  Martin  Bernhardt,  and  Max  Wolff. 

In  1900  the  Jews  of  Potsdam  numbered  443  in  a 
total  population  of  about  60,000. 

BiBLiOGRAPHT:  Kaeltvr.  Gescli.  dcv  JIMischcn  Gemeinde  zu 
PiiisrMm,  Potsdam,  1903. 
D.  R.  Ka. 

POTTERY.— Biblical  Data  :  There  can  be  no 
doubt  that  the  Israelites  first  learned  the  art  of  ma- 


king pottery  on  Palestinian  soil.  The  nomad  in  his 
continual  wanderings  can  not  use  the  breakable 
wares  of  the  potter;  and  the  proper  vessels  for  the 
latter's  use  are  the  leathern  bag  and  hollowed  fruits 
or  wooden  bowls.  Even  after  their  settlement  the 
Israelites  seem  to  have  maintained  for  some  time  a 
disinclination  to  the  use  of  earthen  vessels;  and 
mention  of  eartlienware  occurs  in  only  one  passage 
in  early  literature  (II  Sam.  xvii.  38).  Naturally  the 
Canaanites  were  the  teachers  of  the  Israelites;  but 
no  doubt  the  Canaanites  in  their  turn  learned  the 
potter's  art  from  the  Phcnicians,  who  supplied  for- 
eign countries  with  jjottery,  and  who,  perhaps,  even 
went  through  Palestine  peddling  their  wares.  The 
handicraft  does  not  appear  to  have  developed  until 
the  time  of  the  later  kings. 

The  process  by  which  pottery  is  made  was  famil- 
iar to  the  Prophets  and  to  the  people.  They  under- 
stood the  kneading  of  the  potter's  clay  ("homer"), 
which  was  trodden  bj'  the  feet  (Isa.  xli.  35);  and 
Jeremiah  mentions  the  potter's  disks  ("obnayim"), 
which,  as  the  name  indicates,  were  two  in  number, 
revolving  one  above  the  other.  Tlie  lower  and 
larger  disk  was  set  spinning  by  the  feet,  Avhile  the 
clay,  placed  on  the  upper  disk,  which  followed  the 
motion  of  the  lower  one,  but  could  be  turned  in  the 
opposite  direction  also,  was  molded  with  the  hands 
into  the  desired  sliape.  The  process  of  burning  and 
glazing  vessels  is  not  mentioned  until  considerably 


Uuyal  Stump  on  Jar-Handle. 

(In  the  possession  of  tlu-  PaloHliiiK  EKploratioii  Fuml.) 

later  (comp.  Prov.  xxvi.  23;  Sirach  [Ecclus.]  xxviii. 
34) ;  but  there  can  be  little  doubt  that  the  Canaan- 
ites, and  through  them  the  Israelites,  learned  this 
part  of  the  craft  from  the  Phenicians  at  a  rather 
early  period.  In  Jeremiah's  time  a  potter's  work- 
shop was  probably  located  in  one  of  the  valleys  in 
the  neighborhood  of  the  Potters'  Gate  (comp.  Jer. 
xviii.  1  et  seq.,  xix.  1). 

The  custom  of  making  colored  drawings  on  the 
vessels  was  probably  also  of  Phenician  origin,  and 
was  known  at  an  early  period,  certainly  in  pre-cxilic 
times.  Some  finds  at  Jerusalem,  showing  careful 
execution,  must,  from  their  location  in  the  lowest 
strata,  be  assigned  to  the  time  of  the  Kings.  Com- 
pared with  these  the  finds  at  Tell  al-Hasi  seem  very 
primitive.  Perhaps  the  former  are  of  Phenician 
workmanship  and  the  latter  are  domestic  imitations. 
The  ornaments  in  both  cases  are  purely  geometric. 

It  is  known  that  earthenware  was  frequently  used 
as  a  symbol  of  fragility  and  of  that  which  may  be 


I'dTTf-.KV     DJSC0\KJ;M)     I.N    I'ALKSTINK. 

1.  I'Hi'-Israelitic  Period.    2.  Jewish  Period.   3.  bieleucidan  Period. 

(From  Bliss  and  Maeallster,  "  ExcavtitioiiB  in  Palestine,") 


Pottery 
Poverty 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


150 


quickly  and  completely  destroyed  (comp.  Ps.  ii.  9; 
Isa.  xxii.  34;  Jer.  xix.  11).  God,  as  the  Creator, 
especially  as  the  Creator  of  man  and  as  the  Lord 
■who  decides  the  fate  of  individuals  and  nations  ac- 
cording to  His  judgment,  is  often  likened  to  a  potter 
(Isa.  xxijf.  16,  xlv.  9,  Ixiv.  8;  Jer.  xviii.  6,  xix.  11; 
Sirach  [Ecclus.]  xxxiii.  13).  It  is  probable  that  the 
reference  in  Zech.  xi.  13  is  to  the  Temple  treasure 
("  ha-ozar  ")  and  not  to  the  potter  ("  yozer  "). 

E.  G.  II.  W.   N. 

Early  Pre-Israelitic  Period:  This  period  be- 
gins with  the  earliest  known  pottery  (probably  be- 
fore 1700  B.C.),  and  ceases  with  the  appearance  of 
Phenician  and  Mycenaean  influence  (about  1500  B.C.). 
In  deteriorated  forms  some  of  the  types  continued 
later.  The  chief  characteristics  are  as 
Various  follows:  (1)  the  absence  of  wheel- 
Strata,  turned  ware,  except  possibly  late  in 
the  period;  (2)  the  peculiar  ledge- 
handles  fixed  on  the  sides  of  jars,  found  also  in  the 
early  Egyptian  ware  which  connects  with  the  first- 
dynasty  pottery;  (3)  methods  of  heating  the  sur- 
face, such  as  scraping  with  a  comb,  and  the  use  of 
burnished  lines  on  a  colored  face ;  and  (4)  potters' 
marks,  comparable  with  early  Egyptian  specimens. 
Late  Pre-Israelitic  Period :  The  beginning  of 
this  period  is  marked  by  the  appearance  of  the 
above-mentioned  foreign  influence  on  the  pottery  of 
Palestine,  about  1500  B.C.  How  far  this  influence 
extended  into  the  Jewish  monarchy  is  yet  to  be  de- 
termined ;  the  choice  of  the  name  therefore  was  sug- 
gested by  the  origin  of  the  typos.  Among  the 
^  characteristics  of  the  period  may  be  noted  the  fol- 
lowing: (1)  almost  universal  use  of  the  wheel;  (2) 
direct  Cypriote  (or  Phenician)  and  Mycensean  im- 
portations ;  (3)  local  imitations  of  these ;  (4)  introduc- 
tion of  the  lamp  in  its  earliest  known  form  (an  open 
bowl  with  pinched  spout  and  rounded  bottom) ;  (5) 
small  teraphim  or  idols ;  and  (6)  painted  ornamenta- 
tion, consisting  of  lines,  zigzags,  spirals,  birds  and 
other  animals,  etc.  This  is  perhaps  the  most  unique 
characteristic.  While  certain  resemblances  to  Pheni- 
cian, Mycenaean,  and  especially  Cappadocian  mo- 
tives may  be  traced,  tlie  differences  are  so  great  as 
to  permit  one  to  regard  this  form  of  decoration  as 
a  native  production. 

Je'wish  Period :  It  has  been  intimated  that  the 
line  of  demarcation  between  this  period  and  the 
pi'eceding  one  is  not  distinct.  By  Jewish  pottery 
are  meant  those  types  in  which  the  foreign  influence 
is  almost  lost,  or  at  best  appears  in  deteriorated 
forms,  and  which  certainly  prevailed  during  the 
later  years  of  the  Jewisli  kingdom,  though  some  of 
them  also  survived  its  overthrow.  The  forms  are, 
as  a  rule,  rude  and  ungainly,  and  decoration,  except 
in  the  style  of  burnished  lines,  is  rare.  Some  of  the 
minute  flasks  are  hand-made;  but  the  pottery  is 
generally  wheel-turned.  Greek  importations  occur. 
Tlie  most  interesting  features  of  this  period  are 
the  stamped  jar-handles,  falling  into  the  following 
two  groups:  (1)  Handles  stamped  with  the  Hebrew 
seal  of  the  potter  or  owner.  On  some  of  these  the 
Phenician  characters  are  exquisite.  Though  the 
Divine  Name  (m''  or  n'')  often  occurs  in  compounds, 
yet  in  the  same  stratum  with  these  handles  are  often 
associated    heathen  teraphim  and   other  symbols. 


(3)  Royal  stamps.  The  oval  stamped  on  the  handles 
contains  one  of  two  symbols,  both  of  which  are  Egyp- 
tian in  origin.  The  first  represents  a 
Character-  scaraboeus  with  four  extended  wings; 
istics  the  second,  a  winged  disk.  In  all 
of  Jewish    cases  are  found  two  lines  of  writing ; 

Pottery,  above  the  symbol  occurs  the  word  IPD? 
("to  the  king");  below,  the  name  of 
a  town.  Although  these  handles  have  been  found 
at  seven  sites,  only  four  place-names  occur:  pan 
(Hebron),  f|ir  (Ziph),  naiB'  (Shocho),  and  riB'DO 
(Memshath  ?).  The  first  three  are  Scriptural  names ; 
the  last  appears  nowhere  in  the  Bible.  Bliss  regards 
the  place-names  as  indicating  the  sites  of  royal  pot- 
teries (see  the  obscure  reference  in  I  Chron.  iv.  23). 
Macalister  would  consider  them  to  be  the  centers  of 
districts  in  which  taxes  in  kind  destined  for  the  cap- 
ital were  collected  (comp.  I  Kings  iv.  7-19  with  II 
Chron.  xxxii.  28).  According  to  the  first  supposi- 
tion, the  inscription  would  represent  a  dedication  of 
the  jars  to  the  king  by  the  royal  potters ;  according 
to  the  second,  a  dedication  of  their  contents  by  the 
taxed  districts.  The  jars  to  which  the  handles  were 
affixed  are  dated  tentatively  between  650  and  500 
B.C.,  though  they  may  be  earlier.  Thus  "  the  king  " 
may  be  relegated  either  to  the  later  Jewish  mon- 
archj'  or  to  the  period  of  Persian  sovereignty.  The 
representation  of  the  scarabseus  and  winged  disk 
might  be  used  as  an  argument  in  favor  of  a  period 
of  heathen  domination. 

Seleucidan  Period :  While  some  of  the  Jewish 
types  come  down  to  this  period,  it  is  chiefly  char- 
acterized by  Greek  importations  and  imitations. 
Among  the  former  are  the  well-known  Rhodian  am- 
phorEE  with  inscribed  handles. 

The  post-Seleucidan  pottery  has  not  been  sys- 
tematically studied;  but  it  may  be  roughly  divided 
into  Roman,  Byzantine,  and  Arab.  Stamps  of  the 
tenth  legion  (Fretensis)  are  common  near  Jerusa- 
lem. Byzantine  times  show  lamps  with  Christian 
inscriptions.  The  geometrical  decoration  of  the 
Arab  period  should  be  carefully  distinguished  from 
the  pre-Israelitic  ornamentation,  to  which  it  bears  a 
superficial  resemblance. 

The  pottery  of  southern  Palestine  from  early  pre- 
Israelitic  times  to  the  close  of  the  Seleucidan  period 
has  been  systematically  studied  in  a  series  of  ex- 
cavations undertaken  by  the  Palestine  Exploration 
Fund.  Petrie  led  the  way  in  1890,  in  a  reconnais- 
sance of  Tell  al-Hasi  (Lachish),  where  he  was  fortu- 
nate in  finding  the  steep  eastern  slope  so  encroached 
upon  by  the  stream  that  the  various  strata  of  the 
mound  (60  feet  in  height)  were  practically  laid  bare. 
Both  Phenician  and  Greek  types  were  found,  serv- 
ing to  date  approximately  the  local  types  with 
which  they  were  associated  or  which  they  overlaid. 
Bliss,  systematically  cutting  down  (1891-93)  one- 
third  of  the  mound,  was  able  not  only  to  verify  Pe- 
trie's  general  chronological  scale,  but  also  to  add  to 
the  material  available  for  study.  Owing  to  the  dis- 
turbed nature  of  the  soil,  the  excavations  at  Jerusa- 
lem (conducted  by  Bliss  and  Dickie,  1894-97)  were 
of  little  help  in  the  systematization ;  but  the  latter 
was  greatly  forwarded  by  the  finds  in  the  four  strat- 
ified mounds  of  Tell  Zakariya,  Tell  al-Safi,  Tell  al- 
Judaidah,  and  Tell  Sandahannah,  excavated  by  Bliss 


151 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Pottery 
Poverty 


and  Macalister  in  1898  and  1900.  In  1903  Macalister 
began  tlie  excavation  of  Gezer,  where  much  early 
pottery  has  also  been  found.  On  the  basis  of  these 
discoveries  (prior  to  the  campaign  still  [1905]  in 
progress)  Bliss  and  Macalister  have  classified  the 
pre  Roman  pottery  of  southern  Palestine  under  the 
four  chronological  groups  mentioned  above:  (1) 
early  pre-Israelitic;  (2)  late  pre-Israelitic ;  (8)  Jew- 
ish ;  and  (4)  Seleucidan. 

BiBi.iofiKAPHT :  W.  M.  Flinders  Petrie,  TelWhHesy  (.Lachish), 
London,  1891 ;  F.  J.  Bliss,  A  Mound  of  Many  Cities,  or  Tell- 
cl-Hemi  Excavattd,  lb.  1894 ;  Mem  and  R.  A.  S.  Macalister, 
Excavations  in  Palestine,  1898-1900,  lb.  1902 ;  F.  B.  "Welch, 
T  he  Influence  of  the  ^gean  Civilization  on  Southern  Pal- 
estine, In  Pal.  Explor.  Fund,  Quarterly  Statement,  1900,  p. 
342.  A  collection  of  Palestinian  pottery,  arranged  and  classi- 
fied by  Bliss,  may  be  seen  in  tbe  government  museum  In  Jeru- 
salem. 
E.  G.  II.  F.  J.   B. 

POULTRY.— Biblical  Data:  The  rearing  of 
domestic  fowl  for  various  uses  became  a  part  of 
Palestinian  husbandry  only  after  the  return  from 
Babylon  (see  Cock;  Hen);  but  from  Isa.  Ix.  8  it 
appears  that  at  the  time  when  that  passage  was 
written  th&  dove  was  to  a  certain  degree  domesti- 
cated (see  Dove).  The  "  fowls  "  ("  zipporim  ")  served 
on  the  table  of  Nehemiah  (Neh.  v.  18)  probably  in- 
cluded pigeons  and  other  small  birds.  Besides  there 
are  mentioned  as  having  been  used  for  food  the  quail 
(Ex.  xvi.  13  and  parallels)  and  "  fatted  fowl "  ("  bar- 
burim  abusim  " ;  I  Kings  v.  3  [A.  V.  Iv.  23]). 

As  all  birds  not  named  in  the  catalogues  of  Lev. 
xi.  and  Deut.  xiv.  were  clean,  they  and  their  eggs 
no  doubt  largely  entered  into  the  diet  of  the  He- 
brews from  early  times,  and  the  requisite  supply 
must  have  been  obtained  by  fowling.     The  numer- 
ous terms  for  the  Instruments  of  fowling  and  hunt- 
ing, and  the  various  metaphors  derived 
Fowling     from  them,  testify,  in  fact,  to  the  vogue 
and  of  these  practises  in  ancient  Israel. 

Hunting.  There  were  the  net  ("  reshet " ;  Prov. 
1.  17;  Hos.  vii.  12,  etc.),  and  the  trap 
and  snare  ("  pah  "  and  "  mokesh  " ;  Amos  Hi.  5,  etc.). 
Besides  there  are  mentioned  "hebel"  (Ps.  cxl.  6; 
properly  "  rope  "  or  "  cord  " ;  A.  V.  "  snare  " ;  R.  V. 
"  noose  ■') ;  "  zammim  "  (Job  xviil.  8-10 ;  A.  V.  " rob- 
bers " ;  R.  V.  "  snare  ") ;  and  "  sebakah  "  {ib. ;  A.  V. 
"snare";  R.  V.  "toils").  The  bow  and  sling 
{"kela'  ")  were  possibly  also  employed  to  bring  down 
birds.  The  use  of  a  decoy  Is  perhaps  alluded  to  In 
J'er.  V.  26  (comp.  Ecclus.  [Sirach]  xi.  30;  see  Pak- 
thidge).  For  modern  methods  of  fowling  in  Pal- 
esflne  see.Tristram,  "Nat.  Hist."  p.  163. 

The  use  of  eggs  Is  perhaps  indicated  in  Isa.  x.  14 
and  Job  vi.  6  (comp.  Jer.  xvil.  11).  The  law  of 
Deut.  xxli.  6,  in  order  to  forestall  blunting  of  the 
tender  feehngs  as  well  as  the  extermination  of  cer- 
tain species  of  birds,  prohibits  the  taking  of  the 
mother  and  young  from  the  nest  at  one  and  the 
same  time  (known  In  later  rabbinical  literature  as 
the  ordinance  of  "  shilluah  ha-kan  "). 
In  the  Talmud :  The  Talmud  gives  the  num- 
ber of  unclean  birds  after  the  Pentateuch  lists  as 
twenty-four,  and  then  adds:  "the  clean  birds  are 
without  number  "  (Hul.  63b).  The  characteristics  of 
the  clean  birds  are  given  (ib.  65a)  as  follows:  (1)  they 
do  not  kill  or  eat  other  birds;  (2)  they  have  a  super- 
numerary toe  ("ezba'  yeterah"),  which  Is    inter- 


pieted  to  mean  either  an  additional  toe  behind  the 
others,  or  an  elongation  of  the  middle  toe ;  (3)  they 
are  supplied  with  a  crop ;  (4)  their  stomachs  have 
two  skins,  which  can  be  easily  separated ;  (5)  they 
catch  food  thrown  to  them  In  the  air,  but  bring  it 
to  the  ground,  when  they  divide  it  with  their  bills 
before  eating  it,  while  the  unclean  birds  devour  it 
in  the  air,  or  press  it  with  one  foot  to  the  ground 
and  tear  it  with  their  bills.  Manj'  birds  are  de- 
clared to  be  doubtful  (ib.  62a,  b).  A  distinction  Is 
made  (ib.  42a)  between  large  fowl  ("'of  ha-gas," 
geese,  hens)  and  small  ("'of  ha-dalj,"  doves,  spar- 
rows). "Zippor,"  denoting  in  the  Old  Testament 
the  sparrow  and  other  small  birds,  occurs  In  the 
Talmud  as  a  general  name  for  any  clean  bird  (ib. 
139b). 

The  fowl  mentioned  as  domesticated  are  the  dove, 
the  goose,  the  hen  (see  the  special  articles  thereon), 
and  the  duck  ("  bar  aweza" ;  Bezali  32b ;  B.  K.  92b ; 
Hul.  63b).     The  flesh  of  fowl  was  es- 
Do-  pecially  the  food  of  the  aged  and  feeble 

mesticated  ( Yer.  Peah  viii.  21a) ;  otherwise  it  was 
Fowl.  considered  inferior  to  the  meat  of  cat- 
tle, so  that  after  blood-letting  the  lat- 
ter was  preferred  (Me'l.  20b).  City  residents,  being 
wealthy,  consumed  much  poultry  (Bek.  10a).  The 
art  of  fattening  fowl  is  described  in  Shab.  155b. 
The  rearing  of  poultry  in  Jerusalem,  and  by  priests 
throughout  Palestine,  was  forbidden  on  account  of 
the  possible  pollution  of  holy  things  (B.  K.  79b). 

Fowling  is  often  referred  to  In  the  Talmud  (comp. 
Pes.  23a;  Bezah  24a),  metaphorically  in  Ab.  lii. 
20.  In  addition  to  the  weapons  of  the  fowler  (and 
hunter)  mentioned  in  the  Old  Testament  there  are 
enumerated.  In  Kelim  xxiii.  4,  the  "  maddaf  "  (sloping 
board),  "palzur,"  "agon,"  "ratub,"  and  "kelub" 
(basket).  The  "nesheb"  was  especially  used  for 
catching  pigeons  (B.  K.  89b).  Birdlime  ("debek") 
and  the  rod  ("shafshef  ")  on  which  it  was  smeared 
are  mentioned  (Shab.  78b),  and  the  art  of  falconry  Is 
referred  to  (ib.  94a).  The  ordinance  of  "shilluah 
ha-ltan  "  Is  confined  by  the  Talmud  to  clean  birds 
(Hul.  138b).     See,  also,  Eggs. 

Bibliography  :  Tristram,  Nat.  Hist.  p.  162 ;  Lewysohn,  Z.  T. 
pp.  4,  7, 11, 15,  45, 160. 
B.  c.  I.  M.  C. 

POVERTY  :  Condition  or  proportion  of  poor  in 
a  population.  Although  the  riches  of  the  Jews 
have  passed  Into  a  proverb,  all  social  observers  are 
agreed  that  the  Jews  have  a  larger  proportion  of 
poor  than  any  of  the  European  nations  among  whom 
they  dwell.  In  1861  the  number  of  poor,  i.e.,  to- 
tally dependent,  among  the  adult  workers  of  the 
Jewish  population  of  Prussia  was  6.46  per  cent,  as 
against  4. 19  per  cent  In  the  general  population.  On 
the  other  hand,  there  were  among  the  Jews  of  Italy 
In  1871  only  .09  per  cent  who  were  technically 
paupers,  as  compared  with  2.3  per  cent  in  the  gen- 
eral population.  In  1871  in  Budapest  24.3  per  cent 
of  the  31,071  adult  Jewish  workers  were  classified  as 
among  the  poor,  while  In  1883  there  were  In  London 
no  less  than  11,099  in  47,000,  or  23  per  cent,  who 
accepted  some  form  of  charity  (Jacobs,  "  Studies  in 
Jewish  Statistics, "  p.  12).  In  1869  Jeitteles  estimated 
that  43  per  cent  of  the  Jewish  population  of  Vienna 
lived  in  two  rooms  or  less.    In  Holland  the  propor- 


Poverty 
Prague 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


153 


tion  of  poor  among  the  Jews  is  statistically  deter- 
mined by  the  census.  In  that  of  1900  there  were 
found  to  be  no  fewer  than  13,500  poor  in  Amster- 
dam; 846  in  The  Hague;  1,750  in  Rotterdam.;  663 
in  GrQningen  ;  and  349  in  Arnhem  ("  Joodsche  Cou- 
rant,"  1903,  p.  44),  or  16,108  (i.e.,  23  per  cent)  in 
73,378,  the  total  Jewish  population  of  these  cities. 

In  1898  inquiry  was  made  by  the  Jewish  Coloni- 
zation Association  into  the  social  condition  of  the 
Jews  in  Russia,  extending  over  territory  whioh  in- 
cluded 709,348  Jewish  families,  of  whioh  138,855 
applied  for  gratuitous  mazzot  at  Passover.  The 
percentage  varied  throughout  the  country :  in  the 
government  of  Poltava  it  was  34.5;  in  Lithuania  33; 
while  in  the  whole  Pale  of  Settlement  it  was  19.4, 
and  in  Poland  16.9.  The  percentage  of  Jews  ac- 
cepting this  form  of  charity  in  small  towns  was 
18.3;  in  middle-sized  towns,  19.4;  and  in  large 
towns  30.3,  the  poor  tending  to  crowd  into  the  larger 
centers.  The  number  of  Russo-Jewish  poor  has  in- 
creased in  recent  years.  Whereas  in  1894  there  were 
85, 188  families  which  could  be  classed 

Kussian  under  this  head,  the  number  had  in- 
Statistics.  creased  to  108,933 in  1898,  forming  37.9 
per  cent  of  the  Jewish  population. 
The  same  tendency  is  shown  by  the  evidence  of  free 
burials.  Thus  in  1901,  of  the  5,533  funerals  in  War- 
saw, 3,401,  that  is,  43.5  per  cent,  were  free,  whereas 
in  1873  the  percentage  was  only  33.6.  (In  London 
in  1903  the  free  funerals  numbered  1,008  in  a  total 
of  3,049,  or  almost  50  per  cent.)  In  1899  in  Odessa 
1,880  funerals  in  3,980  were  free.  In  the  same  town 
during  the  winter  of  the  year  1903  no  less  than 
33.31  per  cent  of  the  Jewish  population,  or  48,500 
in  150,000,  had  to  appeal  for  coal  and  mazzot  to 
the  benevolence  of  their  coreligionists  ("Jtidische 
Statistik,"  p.  387).  This  is  not  to  be  wondered  at, 
since  the  best-paid  workers  among  them  received 
on  an  average  §3.75  a  week;  while  in  the  cork 
industries  girls  received  from  $3.35  to  $4  a  month. 
Tchubinsky  found  the  average  income  for  a  Jewish 
family  in  the  Ukraine  to  be  about  890  rubles  (E. 
Reclus,  "Nouvelle  Geographie,"  v.  518),  and  hence 
was  not  surprised  to  find  20,000  mendicants  in  the 
eastern  part  of  that  territory  (ib.).  Altogether  the 
evidence  is  overwhelming  as  to  the  very  large  pro- 
portion of  poor  among  Jews  throughout  Europe. 
The  Jewish  Colonization  Association  estimates  that 
7  per  cent  of  Russian  Jews  are  absolutely  supported 
by  the  rest,  whereas  in  the  general  population  of 
England  only  2.4  per  cent,  and  in  Germany  only  3.4 
per  cent,  are  in  that  dependent  condition. 

In  the  Polish  provinces  the  maximum  of  tailors' 
earnings  is  under  6  rubles  a  week;  that  of  shoe- 
makers is  even  less.  In  the  southwestern  provinces 
of  Russia  tailors'  earnings  range  from  150  to  300 
rubles  a  year ;  shoemakers'  from  100  to  300.  In  the 
■southern  provinces  over  80  per  cent  of  the  artisan 
Jewish  population  earn  less  than  400  rubles  per  an- 
num. Seamstresses  rarely  earn  more  than  100  rubles 
a  year ;  and  instances  are  recorded  where  they  have 
been  paid  as  little  as  4  copecks  (3  cents)  for  making 
a  shirt  ("Jew.  Chron."  Nov.  4,  1904). 

It  is,  however,  in  Galicia  that  the  greatest 
amount  of  evidence  of  pauperism  among  Jews  is 
found.     The  "Juden-EIend"  there  has  passed  into 


a  proverb.  This  accounts  for  the  fact  that  of  60,763 
Jews  and  Jewesses  who  migrated  from  Galicia  in 
1899  and  1900,  no  less  than  39,980  were  without  oc- 
cupation, though  this  number,  it  should  be  added, 
included  wives  and  children. 

BiBLioGR.\PHT  :  Jacobs,  Studien  in  Jeu'ish  Statistics,  p.  31; 
Jlldisclie  Statistik,  pp.  287-293;  Cnllectinn  of  Materials  on 
the  Economic  Posiiiun  of  the  Jews  in  Russia,  St.  Peters- 
burg, 1904. 
A.  J. 

POWER  OF   ATTORNEY.     See   Attokney, 

POWPJR   OF. 

POZNANSKI,  SAMUEL:  Arabist,  Hebrew 
bibliographer,  and  authority  on  modern  Karaism; 
rabbi  and  preacher  at  the  Polish  synagogue  in 
Warsaw ;  born  at  Lubranice,  near  Warsaw,  Sept.  3, 
1864.  After  graduating  from  the  gymnasium  of 
Warsaw,  he  continued  his  studies  at  the  university 
and  the  Hochschule  fur  die  Wissenschaft  des  Juden- 
thums  in  Berlin,  forming  an  intimate  friendship  with 
his  teacher  Moritz  Steinschneider,  for  whose  eighti- 
eth birthday  in  1896  he  edited  the  "Festschrift." 

Poznanski  is  the  author  of  the  following  woi'ks : 
"Eine  Hebraische  Grammatik  desDreizehnten  Jahr- 
hunderts"  (Berlin,  1894);  "Mose  b.  Samuel  ha-Ko- 
hen  ibn  Chiquitilla  Nebst  den  Fragmenten  Seiner 
Schriften"  (Leipsic,  1895);  "Isak  b.  Elasar  ha- 
Levis  Einleitung  zu  Seinem  Sephath  Jether  "  (Bres- 
lau,  1895) ;  "  Aboul  Paradj  Haroun  ben  al-Farad j  le- 
Grammairien  de  Jerusalem  et  Son  Mouschtamil" 
(Paris,  1896) ;  "  Die  Girgisani-Handschriften  im  Brit- 
ish Museum  "  (Berlin,  1896) ;  "  Karaite  Miscellanies  " 
(London,  1896) ;  "  Mesroi  al  Okbari,  Chef  d'une  Secte 
Juive  du  Neuvifime  Si^cle "  (Paris,  1896) ;  "  The 
Anti-Karaite  Writings  of  Saadjah  Gaon  "  (London, 
1897);  "Jacob  ben  Ephraim,  ein  Anti-Karilischer 
Polemiker  des  Zehnten  Jahrhunderts "  (Breslau, 
1900,  in  "Kaufmann  Gedenkbuch ") ;  "Perush  R. 
Sa'adyaGaon  le-Dani'el"  (Berdychev,  1900);  "Tan- 
houm  Yeruschalmi  et  Son  Commentaire  sur  le  Livre^ 
de  Jonas"  (Paris,  1900);  "Miscellen  ilber  Saadja, 
HI. :  Die  Beschreibung  des  ErlOsungs-Jahres  in 
Emunoth  we-Deoth  ch.  8"  (Breslau,  1901);  "Tehil- 
lah  le-Dawid"  (Kaufmann)  in  Hebrew  (Warsaw, 
1903);  "Le  Commentaire  sur  le  Livre  d'Osee  par 
Eliezer  (ou  Eleazar)  de  Beaugency"  (Berdychev, 
1903) ;  "  Anan  et  Ses  Ecrits  "  (Paris,  1903) ;  "  Der 
Arabische  Kommentar  zum  Buche  Josua  von  Abfl. 
Zakarja  Jahja  Ibn  Bal'am  "  (Frankfort-on-the-Main, 
1903);  "Eplirajim  ben  Schem^rja  de  Fostat  et 
I'Academie  Palestinienne  "  (Paris,  1904);  "Schcch- 
ters  Saadyana"  (Frankfort-on-the-Main,  1904); 
"Fragments  de  I'Exeg^se  Biblique  de  Menahem  bar 
Chelbo"  (Warsaw,  1904);  "Ibn  Hazm  liber  Ju- 
dische  Sekten  "  (London,  1904).  He  has  cor.tributed 
also  numerous  articles  to  the  "Monatsschrift," 
Stade's  "Zeitschrift,"  "Ha-Goren"  (Berdychev), 
"  Ha-Zefirah  "  (Warsaw),  "  Revuedes Etudes  Juives,"' 
and  the  "Jewish  Quarterlj'-  Review." 

H.  K.  A.  Ki. 

PRADO,  MOSES  :  Christian  convert  to  Juda- 
ism; lived  in  the  sixteenth  and  seventeenth  cen- 
turies, first  at  Marburg,  Germany,  and  later  at  Sa- 
lonica,  Turkey.  His  Christian  name  was  Conrad 
Victor,  and  he  filled  the  position  of  professor  of  the: 
classic  languages  at  the  University  of  Marburg„ 


153 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Poverty 

Prague 


Finding  it  impossible  to  accept  the  dogma  of  tlic 
Trinity  and  of  the  divinity  of  Jesus,  lie  went,  in 
1607,  to  Salonica,  where  he  emlmiced  Judaism,  as- 
suming the  name  of  jMoscs  Piado.  After  a  residence 
of  seven  years  in  that  city  he  began  to  solicit  per- 
mission from  the  Duke  of  Ilcsse  to  return  to  IVIar- 
liurg,  where  he  had  left  his  wife.  In  a  series  of 
letters  addressed  by  him  to  an  old  friend  at  Marburg 
named  ITartmanu,  Closes  justilies  himself  for  em- 
liraciug  Jiulaism,  The  truth  of  Judaism,  he  declares, 
is  beyond  (luestion,  since  both  the  Mohammedans 
and  the  Christians  are  compelled  to  acknowledge  it. 
He  only  asks  tlie  Duke  of  Hesse  to  show  himself  as 
tolerant  as  tlio  sultan,  who  grants  freedom  of  con- 


hims<'lf  more  entirely  to  his  incieasing  clerical 
duties.  Professor  Prag  numbered  many  Christian 
divines  among  his  pupils.  lie  was  a  member  of  the 
Liverpool  Literary  and  Philosophical  Society  and 
served  upon  its  council;  he  translated  some  Piieui- 
cian  inscriptions  said  to  have  been  found  in  Brazil, 
and  the  inscription  on  the  Moabitc  Stone. 

Jciv.  Chroii.  Due.  31,  1881;  Jciv.  Wiirhl,  .Jan. 


BiBLinriRAPIIY 

ti,  iss;;. 
J. 


G.  L. 


PRAG,  JOSEPH:  English  communal  and 
Zionist  worker;  lioniat  Liverpool  in  1859;  educated 
at  the  Liverpool  Institute  and  at  Queen's  College, 
Liverpool.     Prag  has  long  l)een  a  leader  in  Zionist 


Plan  of  the  Cm-  of  I'iiague  in  V'A'J.    Star  Siha\s  Pos 

(From  ft  uotiteinporary  |.Tliit.) 


■lUN    OF   TUF    JF\\IS 


science  to  every  man.  The  desired  permission  was 
refused,  and  Moses  remained  at  Salonica  until  his 
death. 

BlBLloGRAPnv:  Sfliuclt,  CnmpniiliKiii  Nixturiir  Jinhiierr.  \i. 
494;  Idem,  DclirUr  Pllilnlmjiin;  p|).  XV.t  <i  xn/.;  f.iisnage, 
Histoire  dex  J II  if ».  xiv .  »ii  :  Uii-fi'iilBirli,  .7»i(.i  ».■•■  faiirirsii.t, 
p.  141;  H.  L.  lienthem.  Do  titutii  Jlrlijii  Ki-ilisiasliio  el 
ScJiiilasticii.ii.  'M);  Cerenms,  Aiiimculversluiics  Jiisturkii- 
Philiildiiicce,  viii.  218  ct  seq. 
D.  I.   Bli. 

PBJEFECTUS  JUDiEOBUM.     See  Mendel. 

PRAG,  JACOB:  Professor  of  Hebrew  and  rabbi 
at  Liverpool ;  liorn  at  Danzig  1816;  died  at  Liver- 
pool Dec. ,  1881.  He  studied  at  tlie  rabbinical  school 
at  Libau  and  occupied  his  first  position  at  the  age 
of  eighteen.  He  was  afterward  appointed  rabbi 
at  Sliocnek,  Prussian  Poland.  He  later  was  called 
to  t)ie  Old  Hebrew  Congregation  at  Liverpool  to 
fill  there  the  post  of  rabbi,  which  he  held  till  his 
death.  Shortly  after  he  had  settled  in  Liverpool  he 
was  elected  Hebrew  master  of  the  Congregational 
School;  he  filled  also  theehair  in  Hebrew  at  Queen's 
College,  Liverpool.  After  twelve  years'  service  he 
resigned  the  latter  appointment  in  order  to  devote 


circles,  but  does  not  follow  the  Herzl  movement, 
retaining  allegiance  to  the  Chovevei  Zion,  the  Eng- 
lish section  of  which  he  founded.  He  has  con- 
tributed to  the  reviews  articles  on  the  question  of 
the  colonization  of  Palestine.  Prag  is  a  member  of 
the  council  of  the  Anglo-Jewish  Association  and 
acted  as  its  delegate  in  1901,  at  Berlin,  to  the  Inter- 
national Conference  on  the  Jews  of  Rumania.  He 
took  an  active  part  in  arranging  matters  after  the 
anti-Jewish  disturbances  in  Limerick. 
BIDLIOURAFIIV  :  Jciviah  Yiaf  Jliiiili,  oUlU  (19113-4). 

.t.  V.    E. 

PRAGER,   MOSES.     See  MosES   isen    JIena- 
riE  M . 

PRAGUE  :    Capital  of  Bohemia;  the  first  Bohe- 
mian <ity  in  whieli  Jews  .settled.     Reference  to  tliem 
is  found  as  early  as  906,  when  the  Jew 
Regula-      Ibraliim  ibn  Jacob  mentioned  them  as 
tions         frequenting   the    slave  -  market.     Pe- 
of  Ottocar.    thahiah  of  Regensburg  started  from 
Prague  on   his  journey  to   the  East 
(1187).    In  1354  Ottocar  issued  certain  regulations  in 
regard  to  the  Jevi-s  of  Prague  (Celakowsky,  "Codex 


Prague 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


154 


Juris  JIuiiici|iioiuin,"  i.  5),  whiclMvere summed  up, 
in  1269,  as  follows; 

(1)  The  Jews  may  take  Interest  at  the  rate  ot  5  pfennig  in  the 
mark,  6  pfennig  In  tlie  pound,  and  1  pfennig  In  30.  (2)  When 
a  Jew  is  plaiutiH  against  a  Christian,  he  must  produce  Christian 
as  well  as  Jewish  witnesses,  and  vice  versa.  (3)  A  Jew  found 
with  an  unmarried  Clirlstlan  woman  shall  be  sentenced  to  death. 
i)  A  Jew  found  with  a  married  Christian  woman  shall  be  Im- 
paled at  the  cross-roads.  (.5)  Blood-stained  garments  may  not 
be  taken  in  pledge.  (6)  A  Christian  killing  a  Jew  shall  be  sen- 
tenced to  death.  (7)  A  Jew  taking  an  ecclesiastical  vessel  in 
pledge  shall  surrender  it  on  demand  without  reimbursement. 
(S)  A  Jew  called  upon  to  take  an  oath  in  a  lawsuit  concerning 
a  Christian  shall  swear  by  the  Pentateuch. 

John  "olineLand,"in  1336,  sentenced  several  Jews 
to  be  burned  at  Prague  on  the  accusation  of  having 
partaken  ot  Chri.stiau  blood;  after  this  he  had  their 
synagogue  torn  down,  where  he  is  said  to  have  found 
much  monej'.  Charles  IV.  continncd  (1856)  the 
regulations  of  Ottocar.     In  1361  lie  personally  ex- 


In  1393  King  Wenceslaus  IV.  renewed  the  regula- 
tions issued  by  Ottocar;  in  1419  the  Bohemian  Diet 
decreed  that  a  Jew  could  take  in  pledge  only  ob- 
jects that  had  been  otHcially  inspected.  During  the 
Hussite  wars  the  Jews  of  Prague  sided  with  the  fol- 
lowers of  Huss  and  aided  them  in  digging  the  moat 
at  the  Vyschrnd.  When  this  was  captured  in  1431 
the  citizens  plimdercd  the  ghetto.  It  was  again 
despoiled  in  1448,  after  Podiebrad  captured  Prague, 
and  in  1483.  At  Podiebrad 's  request  King  Ladislaus 
(1440-57)  issued  several  decrees  relative  to  the  Jews 
of  Prague,  which  were  ba.sed  upon  the  so-called  law 
of  Sobeslai,  dating  from  the  time  of  the  Hu.s.site  wars. 
During  the  king's  sojourn  at  Prague,  in  1497,  he 
granted  the  Jews  the  privilege  of  lending  money  on 
landed  property,  and  on  notes  of  the  burgraves  of 
the  city,  at  20  per  cent  interest,  "so  as  to  enable 
them  to  support  their  wives  and  children."  But  two 


riiocKssio.N  OF  Jews  of  Prague  in  Hoxor  of  the  Biethdat  of  Archduke  Leopold,  May  IT,  171G. 

(From  Schudt,  "  Jiidische  Merckwurjif,'keiteii."  ni".) 


amined  the  notes  held  by  the  Jews  against  citizens 
of  the  Altstadt  and  canceled  those  which  had  not 
been  paid;  five  years  later  he  transferred  the  house 
ot  the  Jew  Lazarus,  in  the  vicinity^  of  the  Church 
of  St.  Nicholas,  to  the  university.  Under  Wen- 
ceslaus IV.  an  attack  upon  the  ghetto  occurred. 
Some  childi'en  had  thrown  stones  at  the  host  which 
the  clergy  were  carrying  in  pi'ocession  on  the  day 
after  Good  Friday,  whereupon  the  clergy,  and  espe- 
cial] v  Jesek  Ctyrhranny,  exhorted  from  the  pulpit 
the  people  to  take  vengeance.  The  pop- 
Massacre  ulace  thereupon  attacked  the  ghetto 
of  1389.  (April  18,  1389)  and  killed  about  3,000 
Jews.  On  Easter  i\[onda)'  following, 
Huler,  one  of  the  royal  chamberlains,  ordered  that 
the  Jews  should  be  legally  punished ;  accordingly 
five  tons  of  .silver  were  taken  from  them,  and  part 
of  the  ghetto  was  burned.  Abigedor  Kama's  elegy 
nsi^nn  Ss  nx.  which  is  recited  on  the  Day  of  Atone- 
ment, is  a  memorial  of  this  pensecution. 


money 


years  afterward  he    forbade  them   to   lend 
on  auj'  notes  whatever. 

The  council  of  the  Neustadt  determined,  in  1503, 
not  to  admit  any  more  Jews.  The  Jews  therefore 
sent  a  messenger  to  King  Ladislaus  11.  (1471-1516) 
at  Budapest ;  but  though  they  obtained  permission  to 

enter  the  city,  their  commercial  activity 

Persecu-     was  curtailed  in  that  they  were  permit- 

tions.        ted  only  to  take  small  arliclesin  pledge, 

and  as  interest  only  three  pfennig  in  the 
"  schock " ;  further,  they  were  permitted  to  barter 
only  in  the  market,  and  were  forbidden  to  peddle  sec- 
ond-hand clothes.  In  1507  the  council  of  the  Altstadt 
commanded  the  Jews  to  close  their  synagogue  at 
once  and  leave  the  ghetto,  because  they  had  failed  to 
pay  punctually  the  yearly  dues  to  the  citizens  of  the 
Altstadt.  The  Jews  again  sent  a  messenger  to  King 
Ladislaus  II.,  who  permitted  them  to  reir.ain  one  year 
longer  in  the  ghetto.  In  the  meantime  two  Jews 
paid  the  interest  to  the  bailies  for  Mikulasz  Hofic. 


155 


THE  JEWISH   ENCYCLOPEDIA 


Prague 


On  St.  Philip's  day,  in  1314,  :i  <k-nH'nte(l  Jew  kilk-d 
a  Christian  child  with  a  stone;  in  punishment  he 
was  broken  on  the  wheel  at  the  foot  of  the  gallows; 
onl}^  a  heavy  storm  prevented  the  populace  from 
falling  upon  the  Jews. 

The  question  as  to  whether  the  Jews  of  the  Alt- 
stadt  were  subjects  of  the  king  or  of  the  town  coun- 
cil, which  had  been  in  dispute  for  a  long  time,  was 
finally  decided  in  151."):  the  Jews  were  to  recognize 
the  suzerainty  of  the  king,  while  paying,  at  the 
same  time,  taxes  into  the  municipal  treasury.  It 
was  further  decreed,  in  the  same  year,  that  if  a  Jew 
had  made  a  loan  on  a  mortgage,  and  the  debtor 
brought  the  matter  before  the  burgrave,  if  the  Jew 


whip;  after  which  they  offered  him  100 ducats.  On 
this  occasion  the  king  assigned  all  the  taxes  of  the 
Jews  to  the  citizen  Lew  of  Prague,  who  in  return 
agreed  to  protect  them;  and  the  king  repealed  the 
decree  of  expulsion  which  the  "  Klirschner  Caidinal  " 
had  obtained  the  year  before  from  the  Bohemian 
Diet.  On  Feb.  5,  1527,  the  Jews,  by  command  of  the 
authorities,  went  to  the  gates  of  the  ghetto  to  meet 
King  Ferdinand,  the  "Jews'  flag"  being  carried  at 
the  head  of  the  procession,  bef<}re  the  rabbi ;  the  king 
promised  to  protect  them  in  their  religion  and  their 
rights.  In  1 539  the  Jewish  merchants  were  forbidden 
to  display  their  wares  in  Ladislaus  Hall,  which  was 
used  as  a  conference-room  by  the  Bohemian  delegates 


(;|i:J'^Ti5al?T^atfterX6rictf  j>prt  i^ertCLuff 7w5  i'crSdmhi-TX.ht- /iy^       _.^_ ^_^^^ 


Exodus  of  Jews  from  Prague,  1715. 

(From  a  contemporary  print.) 


Still  insisted  on  being  satisfied  he  sliouhl  be  com- 
pelled to  leave  the  city  immediately.  The  Jews  were 
not  allowed  to  take  interest  of  more  than  two  pfen- 
nig in  the  schock ;  they  were  not  permitted  to  mix 
Silesian  coin  with  Kuttenberg  money;  and  they 
were  compelled  to  wear  the  prescribed  mantle  and 
cap,  on  pain  of  a  fine  of  two  groschen.  On  IVIarch 
11,  1518,  the  Jews  of  Prague  agreed  to  pay  titty 
schock,  Bohemian  coin,  to  the  burgrave  in  return  for 
having  their  cemetery  and  bath  protected. 

When  Louis  11.,  the  last  Polish  king  of  Bohemia, 
entered  the  city  (1522)  the  Jews  met  him  in  solemn 
procession,  singing  psalms,  while  the  rabbi  carried 
the  .scrolls  of  the  Law  under  a  silken  canopy. 
When  the  Jews  requested  the  king  to  touch  the 
Torah,  he  complied,  not  with  his  hand,  but  with  his 


to  the  Diet.  In  1540  a  Jew  was  caught  smelting  silver, 
and  in  consequence  a  second  edict  of  expulsion  was 

proposed   and  passed  by  the  Diet  in 

Edict  of      1541.     Fifteen  Jewish   families   only 

Expulsion     were  permitted   to   remain,  down   to 

1541.        1543,  in  which  year  Ferdinand  renewed 

their  letters  of  convoy  and  issued 
fifteen  others.  In  1545  all  Jews  leaving  the  city  re- 
ceived letters  of  convoy,  at  the  request  of  the  queen 
and  of  Sigismuud  of  Poland.  In  1557  seventy  houses 
were  burned  in  the  ghetto  of  Prague,  and  in  the  saiue 
year  Ferdinand  swore  that  he  would  no  longer  suffer 
any  Jews  in  Prague.  Mordecai  ben  Zemah  Soncino 
tliereujion  went  with  a  petition  from  the  Jews  to 
Po])e  Pius  lY.,  who  released  the  king  from  his 
oatli. 


Prague 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


156 


Jewish  Butcher  of  Prague, 
Eiphteentli  Century. 


In  1561  tlio  king  decreed  that  the  Jews  of  Prague 
should  once  a,  week  attend  a  Jesuit  sermon  in  the  Hal- 
vator-Kirche,  aud  should  send  their  children  thither. 
In  1566  Maximilian  dc 
creed  that  the  Jews 
should  never  again  be 
expelled  from  Prague. 
When  the  emperor  and 
empress  went  to  the 
cit_v,  in  1571,  they  vis- 
ited the  ghetto,  going 
on  foot  through  many 
of  its  narrow  streets, 
the  Jews  meeting  them 
in  solemn  procession. 
In  1585  the  Jews  of 
Prague  complained  of 
the  burgrave  and  the 
estates  to  Emperor  Ru- 
dolph II.,  who  shortly 
after  ordered  the  bur- 
grave  to  cease  annoj'- 
ing  the  Jews.  The 
intermediaries  between 
the  king  and  the  Jews 
in  the  sixteenth  cen- 
tury were  Jacob  Bas- 

SEVI VON  TrEUENBEEG 

and  Mordecai  Marcus 
Meisel.  In  1621  Walleusteiu  commanded  that  no 
soldier  should  sell  anything  without  the  consent 
of  his  captain.  Shortlj'  after  (1623)  a  soldier  stole 
some  valuable  curtains  from  the  palace  of  Prince 
Lichtenstein,  selling  them  to  the  Jew  .Jdcob  ben  Jeku- 
thiel  Thein.  When  the  theft  was  announced  in  the 
synagogue  Thein  offered  to  restore  the  goods;  but 
Wallenstein  insisted  on  having  the  Jew  punished,  and 
the  elders  of  the  com- 
munity had  great  trouble 
in  obtaining  his  release. 
They  were  commanded 
to  carry  ten  open  bag.s 
of  silver  (11,000  florins) 
from  the  house  of  the 
citizen  Smificky  to  the 
town  liall  of  tlie  Altstadt 
in  order  that  all  persons 
might  take  cognizance 
of  this  punishment. 
During  this  time  Thein, 
guarded  by  two  dogs, 
sat  under  the  gallows  on 
the  banks  of  the  Moldau, 
before  the  hou.8e  of  the 
executioner.  The  money 
was  to  be  deposited  in 
the  town  hall  in  perpet- 
ual memory  of  the  family 
of  Wallenstein,  the  in- 
terest to  be  applied  to 
the  aid  of  Jewish  and 
Christian     young     men 

studying  Catholic  theology  (see  Purim  PtJRHANG). 

The  condition  of  the  Jews  of  Prague  became  worse 

under  Ferdinand  III.    New  poll-  and  war-taxes  were 

introduced  in  1638,  and  in  1639  a  tax  for  the  main- 


Glld-Cup  of  the  Jewish  Shrie- 
makers  of  Prague,  Eighteentli 
Century. 


tenance  of  the  army.     In  1645  Hie  Jews  of  the  ghetto 

were  ordered  to  furnish  several  hundred  uniforms 

for  the  soldiers,   but  the  latter  were 

Under        never   quartered   in   the   ghetto.     In 

Ferdinand    1648  the  Jews  contributed  1,500  gul- 

III.  den  to  the  defense  of  the  city.     There 

were  in  all  2, 000  .Jews  in  the  ghetto  in 

16.53,  but  their  ranks  were  considerably  thinned  by 

the  great  plague  of  1680.     The  ghetto  was  destroyed 

by  tire  on  June  31,  1689;   French  incendiaries  had 

started   the  lire  near  the  Valentinkirche,  and    the 

flames  spread   over  the  entire  ghetto   within  two 

hours;    the    ten   massive   synagogues   were   either 

burned  to  shells  or  reduced  to  ashes.     One  hundred 

.lews  who  had  sought  refuge  in  the  synagogue  near 

the  cemetery  were  caught  under  the  roof  as  it  fell 

in.     Some  escaped  with  a  part  of  their  possessions 

to  the  banks  of  the  Moldau,  only  to  be  plundered 

by  Christians.     The  Jews  found  shelter  among  the 

Christians  for  the  next  three  months;   but  the  areh- 


Tlje  Altneuschule,  Prague,  from  the  West. 

(From  a  photograph.) 

bishop  finally  forbade  them  to  accept  such  hospital- 
ity, on  the  groimd  that  they  derided  the  Christian  re- 
ligion ;  the  Jews  then  removed  to  a  place  behind  the 
Spitalthor.  By  order  of  the  emperor  the  houses  of 
the  Jews  were  rebviilt  of  stone,  this  work  being  com- 
pleted in  1703;  the  ghetto  was  then  separated  from 
the  Altstadt  by  a  wall  which  was  carried  down  to  the 
Moldau. 

In  1703  the  Jewry  received  a  new  constitution 
and  a  new  Jewish  magistracy.  The  year  1735  was 
marked  by  the  refusal  of  the  Jews  to  pay  their  per- 
sonal tax  ("  mekes  ").  During  the  wars  between  the 
empress  Maria  Theresa  and  Frederick  the  Great, 
1740-44  and  1757,  Prague  was  besieged  by  the 
French.  After  its  capture  those  Jews  who  had 
been  among  the  defenders  were  obliged  to  pay  large 
sums  as  a  war  indemnity,  aud  in  spite  of  their 
friendly  attitude  toward  the  invaders  they  were 
cruelly  treated.     A  Jewess  in  whose  shop  a  French 


157 


THE   JEAVIWII   ENCYCLOPEDIA 


Prague 


liidy  had  left  10  gulden  was  hanged  in  the  Ncu- 
stjidt  in   1742  ("  Kobez   'al  Yad,"   viii.  13).     After 
the  departure  of  the  Frencli  the  Jews  made  their 
peace  with  JIaria  Theresa,  tlirongh  the  intercession 
of   the    priniator  Frankel ;  for  the  Jews  were  re- 
proached with  having  assisted  ollicially  at  the  coro- 
nation of  the  Bavarian  elector  as  King  of  Bohemia. 
When  Frederick  forced  the  city  to  capitulate,  the 
populace  turned  against  tlie  Jews,  and  a  massacre 
was  averted  only  bj^  the  appearance  of  General  Ilar- 
rach  with  a  detachment  of  soldiers.  But  the  Jews  did 
not    escape    the 
danger  entirely. 
For  when  Prod- 
crick  granted 
freedom   to    the 
nobility,    the 
magistrates,  and 
the     university, 
he  took  a  similar 
iittitude  toward 
the    Jews,  even 
ordering     t  h  e 
soldiers     to     re- 
store to  the  Jews 
everything  the_y 
had  taken  from 
them ;  and  on  ac- 
count of  this  fa- 
vorable attitude 
the    citizens    of 
Prague  suspect- 
ed the  Jews   of 
treachery,      and 
after  the  depar- 
ture of  the  Prus- 
sians the  ghetto 
was    plundered. 
The   turmoil 
lasted  for  thirty 
hours,    and    the 
Jews    who    had 
saved  them- 
selves   were 
seized      and 
branded     under 
the  arm,  in    or- 
der  t  o    m  a  k  e 
them     re  v  e  a  1 
their     hidden 
treasures. 

On    Dec.     18, 
1744,  Maria  Theresa  issued  a  decree  to   the  effect 
that  all  Jews   in  Prague  and  the  rest  of  Bohemia 
should  leave  the  country  within  five  weeks.     This 
decree  was  promulgated  in  the  ghetto 
Edict  of     and  the  synagogues.     After  the   ex- 
Expulsion    pulsion   the  Jews  were  permitted  to 
by  Maria     return  to  Prague  by  day  for  the  pur- 
Theresa,      pose   of   collecting  their  debts.     The 
primator  Frankel  was  held  to  be  chiefly 
responsible  for  this  decree,  because  at  the  time  of 
the  wars  he  had  won  the  good-will  of  the  Prussians 
and  Bavarians  by  gifts  of  money.     The  inhabitants 
of  the  ghetto,  who  numbered  at  that  time  10,000 
persons,  presented  a  petition  to  defer  the  date  of  the 


Tbu  AltiiLUbcliulB  Prague 

(Fio      a  phutog  tph  ) 


expulsion  on  account  of  the  severity  of  the  winter 
weather.  As  the  stadtbalter  Kolovrat  expressed 
himself  in  favor  of  this  jietition,  the  date  was  set 
for  the  end  of  the  February  following,  and  was  sub- 
sequently postponed  another  month.  The  Jews  left 
the  ghetto  on  March  31,  and  they  were  not  permitted 
to  return,  in  spite  of  the  intercession  of  foreign 
princes.  Even  the  petition  submitted  by  the  stadt- 
balter to  permit  300  Jewish  families  to  return  was 
refused. 

Bui   after  the  ghetto  had  become  deserted,  and 

tlie    people    be- 
gan to  tear  down 
and  carry  away 
portions   of   the 
houses,  301  fam- 
ilies   received 
permission       to 
live     there,    in- 
stead of  the  50 
who  had  been  al- 
lowed to  return 
as  a  result  of  a 
new    petition 
{Sept.,  1748).    A 
new  connnunity 
was      founded; 
and     a    tax    of 
204,000    gulden 
was  imposed,  to 
be   increased   at 
the  rate  of  1,000 
gulden    a    year 
after  five  years. 
In  1754  a  large 
part  of  the  ghet- 
to was  destroyed 
by    fire;    but  it 
did  not   materi- 
ally   affect    the 
Jews,    and   sev- 
eral stone  houses 
were    built   im- 
mediately after. 
The   ghetto    re- 
ceived a  special 
magistrate  in 
1784.      In    1788 
two  Jews  grad- 
uated as  physi- 
cians   from    the 
University     of 
Prague— the  first  to   receive   this   distinction.     In 
1790  another  Jew   received   the  degree   of  doctor 
of    law.      The    old    cemetery   in    the   ghetto   was 
closed  in  1787.     Two   years   later  the   number  of 
Jewish    families   living    in    Prague  was   again  re- 
stricted, and  only  the  eldest  son  in  each  family  was 
permitted  to  marry.    No  foreign  Jew  was  pernntted 
to  move  into  the  city  until   a  vacancy  had  been 
created  by  death,  and  unless  he  pos- 
The  Jo-      sessed  at   least   20,000   gulden.     The 
sefstadt.      ghetto  was  called  Josefstadt,  in  honor 
of  Emperor  Joseph  II.     But  in  1848- 
1849,  when  the  equality  of  all  citizens,  irrespective  of 
creed,  was  proclaimed,  the  Jewish  community,  which 


Prague 


TPIE   JEWISH   ENCYCLOPEDIA 


158 


then  numbered  S,.')4'3  peisous,  was  made  a  part 
of  the  city;  in  1850  tlie  Josefstadt  ceased  to  be  a 
township,  and  since  tlien  the  Jcwisli  town  ball  has 
been  used  lor  congregational  offices. 

The  age  of  the  Prague  cemetery  can  not  now  be 
definitely  determined,  as  the  oldest  tombstones  were 
destroyed  in  the  massacre  of  1389.  The  first  decree 
referring  to  the  cemetery  dates  from  the  year  1254, 
and  was  promulgated  by  Przemysl  II.,  who  decreed 
that  the  Jewish  cemetery  should  not  be  damaged 
or  desecrated.  Similar  decrees  referring  to  Prague 
were  issued  by  Charles  IV.,  Wenccslaus  IV.,  and 
Ladislaus.  Ac- 
cortUug  to  the 
historian  To- 
mekotPrague, 
the  greater 
part  of  the 
ground  c  o  v - 
ereil  by  this 
cemetery  was 
in  the  begin- 
ning of  the  fif- 
teenth century 
laid  out  in  gar- 
dens belonging 
to  Christians. 
Down  to  the 
time  of  the 
Hussite  wars 
the  Jews  arc 
said  to  have 
had  another 
cemetery, 
called  the  Ju- 
deugarten,  he- 
hind  the  walls 
of  the  Alt- 
stadt,  between 
Brenntengasse 
and  Breiten- 
gasse;  it  was 
destroyed  by 
Ladislaus  in 
117  8.  Jews 
from  abroad 
seem  to  have 
been  buried 
in  the  latter 
cemetery, 
and    Jews     of 

Prague  in  the  former,  according  to  a  decree  issued 
l)y  Przemysl  Ottocar  II.  (12.54).  The  Prague  cenie- 
terv  was  desecrated  in  1389,  and  again  in  1744  after 
the  departure  of  the  Croatians. 

Tlie  most  noteworthy  tombs  in  this  cemetery  are 
tliose  of  the  following:  Abigdor  b.  Isaac  Kara  (d. 
1439) ;  the  physician  Gedaliali  b.  Solomon  (d.  1486) ; 
3Iordecai  b.  Zemah  ha-Kohcn  (d.  1591);  Mordecai 
Meisel  (d.  1601);  JudahLow  benBezaleel  (d.  1609); 
Hendel,  daughter  of  Eberl  Gronini  and  wife  of  Jacob 
B.\SSEVI  (d.  1628;  this  tomb  is  of  white  marble, 
with  an  escutcheon— the  lion  of  Bohemia  and  tlirce 
stars);  Joseph  Solomon  Delmedigo  (d.  1655);  Simon 
"Wolf  FranUel  Spira  (d.  1679).  Special  parts  of  tlie 
cemetcrv  were  reserved   for   the   several  gilds,  as 


Interior  of  the  Altnenschule,  Prague. 

(From  a  photograpih.) 


those    of    the    butchers,    tailors,    shoemakers,   and 
musicians. 

On  most  of  the  tombstones  there  are  symbolical 
signs:  two  hands  with  spread  lingers  forakohen; 
a  ewer,  with  or  without  basin,  for  a  Levite;  a  grape 
for  an  ordinary  Israelite.  A  female  figure  is  tlie 
symbol  for  a  virgin,  and  a  similar  figure,  with  arose 
in  the  raised  left  hand,  for  a  virgin  bride.  Tliere 
are  also  figures  emblematic  of  the  name  of  the  fam- 
ily to  which  the  tomb  belongs,  as  a  lion,  wolf,  or 
some  flower.  Czech  names  also  are  found  there,  as 
fech,  (5erna,   31ara,   Vlk,  and   Sladka.     While  the 

cemetery     was 
in  use,  passing 
visitors  laid 
pebbles    upon 
the  graves   of 
famous   per- 
.sons,     so    that 
gradually 
mounds     were 
formed ;    visit- 
ors    also     left 
money  on   the 
graves  of  their 
relatives,  as 
alms     for    the 
poor  who  were 
too    proud    ta 
beg.      In     the 
eighteenth  cen- 
tury buildinga 
surrounded  the 
cemetery  on  all 
sides  so  that  it 
could  not  be  en- 
larged ;  in  the 
Josefstrasse    it 
has  reached  the 
level     of     the 
second    stories 
of  the  houses. 
In  1787  it  was 
closed  by  order 
of    Joseph   II. 
The  oldest 
constitution  of 
the  hebra  kad- 
disha  is  of  the 
year  1562.  One 
of  the  abuses  it 
was  designed  to  remedy  was  the  blackmail  extorted 
by  the  hospital  watcluuen,  who  kept  the  corpses  un- 
buried  till  their  claims  were  satisfied.     A  fund  was 
established  to  which  the  relatives  of  the  deceased 
contributed  according  to  their  means.     Any  balance 
was  to  be  devoted  to  the  extension  of  the  cemetery, 
to  the  assistance  of  other  communities,  or  to  provi- 
ding fuel  for  the  poor  at  Passover  and  Tabernacles. 
The  oldest  synagogue  is  the  Altnenschule,  near  the 
entrance  to  the  cemetery.     It  is  ditH- 
The  Syna-   cult  to  determine  tlie  date  of  the  build- 
gogues.       ing,  since  its  builders  did  not  follow 
any   certain   style.     Nine   steps   lead 
fioin  the  street  into  a  dark  vestibule,  from  which 
doors   open   into   a   square  nave,  with  black  walls 


159 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Prague 


und  small  Gothic  windows.  In  the  center  of 
I  he  synagogue  there  are  two  rows  of  pillars  run- 
ning from  east  to  west,  hindering  the  "view  of  the 
Ark.  Within  the  sj'nagogue  proper  there  is  no 
space  reserved  for  women;  tliey  have  access,  how- 
ever, to  an  outer  room.  The  framework  of  the  roof, 
the  gable,  and  the  party  wall  date  from  the  Middle 
Ages.  On  the  almcmar  there  is  a  scarlet  flag  bearing 
a  ■'  niagen  Dawid  "  and  a  Swedish  hat,  the  latter  given 
as  an  escutcheon  by  Ferdinand  II.  in  recognition  of 
the  services  of  the  Jews  in  the  defense  of  Prague 
against  the  Swedes.  The  flag  was  presented  to  the 
Jews  by  Charles  IV.  This  synagogue  was  the  only 
building  spared  when  the  ghetto  and  the  "Tandel- 
markt  "  were  plundered  (No"v.  27-29,  1744).  During 
the  conflagration  of  17,j4  the  flames  reached  the 
northern  side,  but  were  extinguished  by  the  Jews  at 
the  peril  of  their  lives.  The  name  "  Altneuschule  " 
seems  to  have  been  given  to  it  after  an  alteration  ef- 
fected between  1143  and  1171  by  Samuel  jMizrahi  (see 
"Ben  Chananja,"  1861,  No.  11).  There  was  in  this 
synaa;ogue  an  organ  which  was  used  on  Friday  eve- 
nings (Schudt,  "Judische  Merckwlirdigkeiten,"  iv., 
eh.  xiv.,  §  3;  vi.,  ch.  xxxiv.,  §  32). 

The  Altschule  is  situated  in  the  district  of  the 
Altstadt,  and  is  separated  from  the  former  ghetto 
by  a  row  of  houses  inhabited  by  Christians.  It 
seems  to  have  belonged  to  an  Oriental  congregation, 
and  dates  at  least  as  far  back  as  the  middle  of  the 
f(nirteeuth  century,  since  it  is  mentioned  in  the  elegy 
of  Abigdor  Kara.  In  1389  it  was  burned  by  the  popu- 
lace. Fait  of  it  was  again  burned  in  1516,  but  it 
was  completely  rebuilt  by  1536  and  again  in  1604. 
It  was  clo.sed  by  command  of  the  emperor  in  1693 
because  the  Jews  had  built  windows  in  the  western 
wall,  which  faced  the  Geistkirche.  Permission  to  re- 
open it  was  given  only  in  1703,  at  the  instance  of  the 
cardinal-bishop  and  the  director  Samuel  Taussig, 
after  the  windows  had  been  bricked  up.  It  was  de- 
molished by  the  Croatians  in  Nov.,  1744,  and  was  re- 
built by  the  primator  Frankel  in  1750.  It  was  again 
destroyed  by  tire  in  1754.  Down  to  1689  there  was 
kept  in  this  synagogue  a  curtain  which  had  been 
presented  to  it  by  R.  ]\Iordecai  Speyer  of  Worms  in 
1227;  it  was  so  beautiful  as  to  excite  the  admiration 
of  King  Ladislaus. 

The  Pinkas  synagogue  was  built  probably  toward 
the  end  of  the  thirteenth  or  the  beginning  of  the 
fourteenth  century  by  Phinehas  Horowitz,  and  en- 
larged and  rebuilt  by  his  descendant  Aaron  Jleshul- 
1am  in  1535.  It  escaped  the  conflagration  of  1754, 
and  was  not  rebuilt  until  18G2.  Down  to  the  middle 
of  the  eighteenth  century  a  portable  organ  waskept 
in  this  synagogue;  it  was  carried  at  the  head  of  pro- 
cessions and  played  on  festive  occasions— for  in- 
stance, at  the  birth  of  Joseph  II.  (1741).  The  syn- 
agogue contained  also  relics  of  the  martyr  Solomon 
>Iolko— a  caftan  of  white  linen  with  an  embroidered 
border  of  white  silk,  and  a  small  red  damask  flag.  _ 

The  Klauss  synagogue,  the  fluest  and  largest  in 
the  ghetto,  was  built  in  the  sixteenth  century,  in 
memory  of  the  favor  shown  to  the  Jews  by  Maxi- 
milian II.  and  his  wife  Maria  in  going  through  the 
ghetto  on  foot  in  1571.  It  was  partially  rebuilt  m 
1694.  In  1741  the  Bavarians  and  Saxons  demanded 
that  it  should  be  turned  into  a  granary,  and  the  di- 


rectors had  to  pay  1,900  gulden  to  avert  the  desecra- 
tion. Other  synagogues  that  may  be  mentioned  are 
the  Grosserhof  synagogue  (so  called  after  the  large 
court  of  the  Treuenberg  house),  the  Zigeuner  syn- 
agogue (named  after  its  builder,  Salkind  Zigeuner), 
the  Meisel  synagogue  and  the  Ilof  synagogue  (both 
built  by  the  primator  Meisel ;  the  last-named  syna- 
gogue was  used  by  the  board  of  elders,  as  it  con- 
nected with  the  "Rathhaus"),  the  Popper  syna- 
gogue,  and    the  Neuschul  synagogue  (it    was   the 


Wechsler  ciasse  SvnaguKue,  Prague. 

(From  "Das  Prager  Ghetto,"  1903.) 

latest  to  be  built  and  was  the  private  property  of 
Gumprecht  Duseheues,  or  Halfan,  down  to  1754;  it 
was  burned  down,  and  was  rebuilt  [date  not  known] 
by  David  b.  Low  Segal  Kuli). 

The  Jewish  "  Rathhaus"  was  built  in  the  sixteenth 
century  by  Mordecai  Meisel.     At  flrst  it  served  chief- 
ly for  the  meetings  of  the  directors  of 
The  the  community ;  subsequently  the  ralj- 

"Rath-      biuical  court  sat  there,  after   Ferdi- 
haus."        nand  II.  had  granted  to  the  ghetto,  in 
1627,  a  special  Jewish  magistrate  and  • 
its  own  jurisdiction  ;  before  this  time  court  was  held 
in  the  synagogue.     The  dial  of  the  large  clock  in  the 


Prague 


THE   JEWISH   ENCYCLOPEDIA 


160 


tower  is  marked  in  both  Hebrew  and  Arabic  figures. 
The  bell  was  recast  lu  174.5.  The  "  RatUhaus  "  now 
serves  as  a  general  communal  building. 

The  following  is  a  list  of  the  most  noteworthy  rab- 
Ijis  of  Prague:  Abigdorb.  Isaac  Kara (-1439);  Phine- 
has  b.  Jonathan  (-1495) ;  Isaac  Eisig  Margolioth 
(-1535) ;  Jacob  Polak  (1525-30)  i  Abraham  b.  Abigdor 
(-1542) ;  Judah  b.  Nathan  Sekeln  (-1550) ;  Isaac  Eisig 
b.  Isaiah  of  Melnik  (1553-83);  Low  ben  Bezaleel  (d. 


In  tile  fifteenth  century  there  were  in  the  ghetto 

Jews  wlio  Ivuew  no  otlier  language  than  Bohemian ; 

and  there  were  also  Jews,  coming  from 

Social  Life    Spain,  'who  did  not  know  Bohemian ; 

and  Law.     thus  there  was  a  community  within 

the   community.     Difficulties  arose  in 

spite  of  the  religious  freedom   which  the  Jews   of 

the  ghetto  enjoyed.      In  1537  a  Jewish  couple  is 

said  to  have  poisoned  at  the  llrad.schin  a   Jewish 


Interior 


"IF   THE   SY-VAGOGUE    AT    KiiNIGLICnE   WEINEERGE,  NEAR  PRAGUE. 
(From  a  photogra[Ti.) 


1609) ;  Solomon  Ephraim  Lencyz  (1004-19) ;  Isaiah  ha- 
Levi  Horowitz  (1619-21);  Moses  b.  Isaiah  Menahem 
ilendel  of  Poland  (1621-27);  Lipmann  Yom-Tob  b. 
Nathan  Heller  (1627-29) ;  Simon  Wolf  Auerbaoh  (first 
Bohemian  "Landesrabljiner" ;  1630-31);  Joseph  b. 
Abraliam  Kalmankes  (1631-37);  Aaron  Simon  Spira 
(1610-79):  K.  Gabriel  Eschkeles  (1679-94);  David 
Oppenheim  (rabbi  and  "Landesrabbiner,"  1702-36) ; 
Moses  Isaac  b.  Jeliiel  Michel  Spira  ( "  Landesrabbiner, " 
1736-49);  Ezekiel  b.  Judah  Lijb  Landau  (1754-93); 
Solomon  Lijw  Rapoport  (1840-67);  Dr.  Marcus 
Hirsch(1880-'<9);  Dr.  Nathaniel  Ehrenfeld (since  1890). 


youth  bj'  the  name  of  Juchym  because  he  intended 
to  accept  baptism.  A  Jew  is  said  to  have  dese- 
crated the  stone  cross  on  the  bridge,  in  1690;  there- 
fore a  Jew  was  compelled  to  inscribe  the  Tetra- 
graramatou  upon  it  in  golden  letters,  to  prevent 
further  desecration.  On  Feb.  21,  1694,  a  Jew,  with 
the  aid  of  a  certain  Kurzhandel,  killed  his  son, 
Simon  AbeIjES,  because  the  youth  desired  to  accept 
C'hristianit_y.  When  the  deed  became  known  the 
father  hanged  himself;  his  body  was  thereupon 
dragged  through  the  citv.  and  his  heart  was  torn 
out.     The  son  was  solemnlv  Ijnried,  while  the  bells 


161 


THE   JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Prag-ue 


of  seventy  churches  were  rung.  In  order  to  make 
it  easier  for  Jews  to  accept  baptism,  a  law  was 
passed  to  tlie  effect  tliat  converts  could  not  be  dis- 
inherited by  their  families, 

Tlic  Jews  of  Prague  were  under  their  own  civil 
jurisdiction,  and  they  enjoyed  religious  liberty;  the 
"judex  Judieorum"  was  not  always  a  Christian. 
Civil  cases  were  decided  by  the  "Judenmeisterge- 
richt "  ;  tlie  president  of  this  court  generally  olliciated 
as  primator  at  the  same  time.  The  "  Judenmei-ster" 
and  the  communal  councilors  were  elected  by  the 
Jews,     The  court  generally  sat  on  Sundays,  with 


The  "  Judenmeister  "  and  the  elders  had  charge  of  the 
internal  affairs  of  the  gJietto  and  the  collection  of 
taxes  (on  account  of  which  a  riot  occurred  before  the 
council-house  in  1503),  A  "shamraash,"  a  "sehul- 
klopfer,"  a  secretary,  and  a  cantor  were  a.ssigned  to 
the  "  Jleisterschaftsgericht,"  Ritual  questions  were 
decided  by  the  rabbi,  whose  election  was  confirraed 
by  the  king  and  the  chamber,  and  who  supervised 
the  yesliibab,  the  Talmud  Torab,  and  printing;  the 
last-named  was  introduced  into  Prague  as  early  as 
the  sixteenth  century,  the  first  press  being  estab- 
lished by  Gershou  ha-Kohen  Soncino, 


CUUET   OF   THE    BASSEVI    HOUSE,    PllAO  UE, 
(From  "  Dafl  Prager  Ghetto,"  1903.) 


open  doors.  In  cases  relating  to  money-lending  and 
pledges  a  certain  day  of  aijpearance  was  set,  on 
which  the  bell  of  the  council-house  was  rung.  If 
the  Christians  did  not  appear  on  time  tbey  forfeited 
their  pledges.  In  difficult  cases  the  Christians  were 
permitted  to  interrupt  the  proceedings  and  ai)peal 
to  anotlier  court. 

The  court  before  which  cases  between  Jews  were 
brought  was  called  the  "Meisterschaftsgericbt," 
This  court  had  power  to  impose  the  following  sen- 
tences: the  minor  excommunication  (for  8  days);  the 
intermediate  excommunication  (for  4  months) ;  the 
major  excommunication  (for  a  longer  period);  im- 
prisonment in  the  "katzel"  (Bohemian,  "kocecka"). 
X.— 11 


In  pursuance  of  a  decree  of  Ferdinand  II.  the  court 
of  the  ghetto  was  divided  into  two  sections— the 
lower  and  the  higher  court.  The  lower  court,  sit- 
ting every  evening,  was  presided  over  by  the  rabbi; 
only  minor  cases  were  brought  before  it;  the  higher 
court,  over  which  the  "Landesrabbiner  "  and  an  ab 
bet  din  presided,  sat  only  for  important  cases.  The 
highest  court  was  that  of  appeals.  The  magistracy 
was  composed  of  the  primator,  five  justices,  six 
elders,  and  twelve  associates.  Since  the  time  of 
Joseph  II.  the  rabbinate  has  been  composed  of  the 
chief  rabbi  and  four  associate  rabbis.  The  Jews' 
oath,  which  was  required  only  in  the  Christian  court, 
was  taken  with  special  ceremonies:    the  person  to 


Prague 


THE  JEWISH   ENCYCLOPEDIA 


162 


whom  it  was  admiDistercd  stood  with  bare  feet, 
clothed  only  iu  a  shirt,  on  a  swine-skiu,  with  bis  right 
hand  on  the  Bible  and  his  left  on  liis  breast,  while 
a  second  Jew  called  down  upon  him  all  the  curses 
of  the  Bible  if 
he  should  swear 
falsely. 

Tl]e  Jews  were 
almost  entirely 
exchided  from 
all  trades  of  the 
town  except 
that  of  butcher- 
ing, and  they 
were  not  per- 
mitted to  belong 
to  any  regular 
gild,  although 
the  butchers  of 
the  ghetto  luul 
a  gild  of  tlielr 
own,  their  coat 
of  arms  being 
the  )ion  of  llo- 
'  hernia  with  the 
superseripticin 
TtiOC'kasher"). 
However,  the 
Jews  soon  began 
to   follow    other 

trades  in  secret,  and  iu  the  beginning  of  the  seven- 
teenth century  there  were  Jewish  wheelwrights,  fur- 
riers,  hatters,   shoemakers,  tailors,  goldsmiths,  and 


diamond-cutters.  Tlie  shoemakers  of  the  ghetto  also 
iiad  a  gild  of  their  own,  and  a  gild-cup.  Retail  trade 
and  deahng  in  spices,  velvet,  damask,  silk,  or  ribbons 
were  forbidden.     The  chief  source  of  income  of  the 

Jews,  therefore, 
was  money-lend- 
ing. The  great- 
est dishonesty 
prevailed  in  this- 
occupation;  the 
Jews  often  re- 
fused to  return 
the  pledges,  and 
the  Christians, 
after  sending 
servants  to  pawn 
articles,  often 
dismissed  them 
and  endeavored 
to  recover  the  de- 
posited objects 
without  pay- 
ment on  the  plea 
that (he  servants 
liad  stolen  them. 
The  handling 
of  coin  was  a 
special  source  of 
income,  and  the 
Jews  were  often 
accused  of  taking  good  coin  to  Poland  and  returning 
with  inferior  coin  to  Bohemia.  They  were  free  to  en- 
gage in  the  profession  of  music,  and  Jewish  musicians 


W.  l>„|.iie 


^€ 

^^ 

\ 

i^BH^^K^^^^    '< 

■R 

iMJi 

1 

^^i^ 

^ 

\ 

HH 

i 

i^r- 

!^H 

iBHatSBKr        .    i^SH^ 

Pfp^" 

^ 

* 

4,'^ 

wKBS^s^^^^  _^ 

f^M 

i 

HPHr 

i 

i 

tT^I^^^^H 

1 

■^^ 

W^^^^^-* 

h^=^i^ 

'   l*^      f    > 

^^H 

\\ 

ml^^^m 

ikJ^K^  iH^^^^H 

^s 

~':^:ZJi 

■»-» 

^"■^"'^""^ 

p^^s 

"-.-^1 

IHHKi 

^l^^^^l 

-^ 

ttia 

•^^'--^ 

•»*» 

H^ 

JE"v\i.-;if  rioiETKur  o\  Josefstrasse   1  rAdiE 

(From  "  Das  Prager  Ghetto,"  1903.) 


Srames-Gasse,  Prarue. 

(From  "  Das  Prft|,'i;r  Ghetto,"  1903.) 


Prague 
Prayer 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


164 


often  played  at  banquets  in  the  palaces  of  the  no- 
bility. 

There  were  some  liquor-saloons  kept  by  Jews  in 
the  ghetto.  In  1650  a  decree  was  issued  in  which 
the  judges  were  enjoined  to  see  that  working  men 
did  not  spend  Sunday  mornings  in  the  saloons.  The 
Jews  were  forbidden,  on  pain  of  death,  to  call  them- 
selves citizens  of  Prague.  Within  the  ghetto  Jews, 
and  especially  Jewesses,  wore  the  most  costly  gar- 
ments, but  outside  the  ghetto  they 
Costume,  were  required  to  wear  their  badges. 
They  had  to  wear  peaked  yellow  hats ; 
and  if  they  wished  to  wear  round  hats,  a  peak  had 
to  be  fastened  upon  the  crown.  The  women  were 
obliged  to  wear  veils  fastened  above  the  forehead, 
and  were  not  permitted  to  wear  collars.  In  1748 
and  1760  it  was  decreed  that  the  men  should  allow 
the  beard  to  grow,  and  that  strips  of  yellow  cloth 
should  be  worn  by  men  upon  the  left  shoulder  and 
by  women  in  the  hair.  The  first  proclamation 
against  throwing  stones  at  the  Jews  is  dated  1677. 

The  Jews  of  the  ghetto  of  Prague  were  known 
far  and  wide  as  excellent  firemen.  At  every  siege 
the  so-called  "Rohrkasten"  was  put  in  charge  of 
400  Jews,  to  be  ready  in  case  of  fire ;  so  at  all  festiv- 
ities, as,  for  instance,  at  the  coronation  of  Frederick 
v.,  of  the  Palatinate,  as  King  of  J^ohemia  in  1619. 
Much  attention  was  paid  to  the  education  of  children. 
The  names  of  the  most  jjrominent  Jewish  families 
of  Prague  are:  Eger,  Bondi,  Gans,  Horwitz,  Chajes, 
Tausk,  JafEe,  Landau,  Meisel,  Epstein,  Posner, 
Kuranda,  and  Karpeles;  Hock,  Wolfy,  Wessely 
(first  Jewish  professor  in  Austria;,  and  M.  I. 
Landau  deserve  particular  mention.  The  popula- 
tion of  Prague  Is  201,589,  of  whom  about  19,000 
are  Jews.  The  present  (1905)  chief  rabbi  is  Dr. 
N.  Ehrenfeld.  The  Neusynagoge,  the  Meiselsyna- 
goge,  and  the  Tempelgemeinde  have  their  own 
preachers. 

BiBLiouRAPHT :  S.  Hock,  Die  FamUien  Prags,  Presburg,  1892 ; 
B.  Foges,  AlterthUmer  der  Prager  Jnse.fstaM,  Prague,  1883 ; 
Rapoport,  Gal  'Ed,  lb.  1836 ;  M.  Frledlander,  Lehen  und 
Wirken  der  Hervnrragendsten  Bahhiniachen  Autontdten 
Prags,  Vienna,  1903 ;  Telger,  Das  Prager  Ghetto,  Prague, 
1903 ;  Aronlus,  Begesten,  pp.  12.5a,  137, 218 ;  Schudt,  JUdlsche 
3Ierclcwilrdigkeiten,  vol.iv.;  Zunz,  S.  P.;  Honlger  ana  Stern, 
'  Das  Judenschreinsbuch  derLaurenzpfarre,  11. 23, 46,  Berlin, 
1888:  Salleld,  Martyrnlogium,  pp.  151,  286,  306,  Berlin,  1898; 
A.  Briill,  PopuWr-WisKenschaftliche  MonatsbUitter,  xlv. 
30,  Franklort-on-the-Maln ;  A.  Kobn,  Die  Prayer  Juden- 
gemeinde,  in  Kalender  und  Jahrb.  fUr  Israeliten  S61S, 
Vienna;  Schobly,  Der  Feierliche  Judenaufzug  zu  Prafi 
im  Jdhre  1716,  in  BOhminche  Mnnatsschrift  der  OeseUschaft 
des  YaterUlndlichen  Museums,  1829 ;  G.  Wolf,  Auto  da  ft 
Jlldischer  Bttclier  ire  Prag  171k,  In  Stelnschnelder,  Hebr. 
B'M.  vl.  35 ;  idem.  Tumult  Gegen  die  Juden  in  Prag,  In 
Zeit.  filr  Gesch.  der  Juden  in  Deutschland,  v.  146;  Idem, 
Eln  FeierJieher  Judenaufzug  in  Prag  1716,  In  Die  Gegen,- 
wart,  Berliner  Wochenscrift  fllr  Jildische  Angelegenhei- 
ten,  1867, 1.,  No.  49  ;  Idem,  Institutioneii  der  Alten  Prager 
Gemeinde,  in  JUdisches  Centralhlatt,  v.  120;  J.  Perles,  Die 
Judenverjagung  am  Prag  nhU,  in  Monatuschrift,  xv.  231 ; 
A.  Klsch,  Grandeur  et  Decadence  du  Ghetto  de  Prague,  in 
Arch.  Isr.  xxlx.  82;  Filrst,  Ein  Klagelied  Uber  die  Pest  in 
Prag  nik,  in  Geiger's  Wiss.  Zell.  JUd.  Thenl.  v.  347;  G. 
Klempner,  Das  Bahbinat  zu  Prag  1609-1879,  in  lllustrirter 
IsraditiscUer  Volks-Kalender,  xxxir.85;  M.  Grunwald.^p/- 
teste  Statuten  der  Prager  Israelitischen  Beerdigungsl i^-ll- 
derschaft,  in  jadi^chex  Centralhlatt,  Till.  39 ;  G.  Freitag, 
Bilder  a«s  der  Deutschen  Vergangenheit,  ill.  393  et  seq., 
Leipslc,  1879 ;  M.  Popper,  ies  Juifs  de  Prague,  in  B.  E.  J. 
xxlx.  127-141,  XXX.  79-93 ;  Ha-Maggid,  xii.  6 ;  xv.  4, 11 ;  Blr- 
kentbal,  in  Kokebe  yizl^dlf,  xxiv.  83.  -,    ^v 

D.  b.  O. 

PBAT  MAIMON.     See  Pkat  Maimon. 
PRAYER.  —Biblical  Data  :   From  the  earliest 


epochs  recorded  in  the  Bible  profound  distress  or 
joyous  exaltation  found  expression  in  prayer.  How- 
ever primitive  the  mode  of  worship,  the  individual 
is  commonly  depicted  as  petitioning  or  thanking  the 
Divinity  through  prayer.  Apart  from  the  Psalter, 
which  is  a  book  of  prayer  within  the  Bible,  the 
Pentateuch,  the  Prophets,  and  the  Hagiographa  are 
interspersed  with  prayers.  At  least  one  prayer  is 
attributed  to  every  great  Biblical  character  from 
Hannah  (I  Sam.  i.  10,  ii.  1-10)  to  Hezekiah  (II 
Kings  xix.  15-19). 

These  individual  prayers  are  independent  of  ritual 
injunction  or  priestly  regulation.  They  are  volun- 
tary and  spontaneous.  Abraham  prays  for  the  sal- 
vation of  Sodom  and  for  the  healing 
Individual  of  Abimeleoh  (Gen.  xviii.  23-33,  xx. 
Prayers.  17) ;  Jacob,  for  deliverance  when  Esau 
is  approaching  (Gen.  xxxii.  9-12); 
Eliezer,  that  God  may  prosper  his  master's  mis- 
sion (Gen.  xxiv.  13-14);  Moses,  on  behalf  of  err- 
ing Israel  (Ex.  xxxii.  31,  32);  Joshua,  in  the  de- 
spair that  follows  the  defeat  at  Ai  (Josh.  vii.  6-9); 
Samuel,  when  Israel  importunes  him  for  a  king  (I 
Sam.  xii.  23) ;  David,  when  the  duty  of  building  the 
Temple  Is  transmitted  to  his  son  (II  Sam.  vii.  18- 
29);  Jonah,  when  in  the  belly  of  the  great  fish 
(Jonah  ii.  1-9);  Daniel,  for  Israel's  restoration  from 
exile  (Dan.  ix.  3-19);  Ezra,  on  learning  of  his  peo- 
ple's backsliding  (Ezra  ix.  6-15);  Nehemiah,  on 
hearing  of  their  communal  hardships  (Neh.  i.  4-11). 

The  building  of  the  Temple  naturally  invited 
public  prayer.  Indeed,  the  prayer  ascribed  to  Sol- 
omon at  its  dedication  (I  Kings  viii.  13-53)  includes 
every  form  of  prayer-adoration,  thanksgiving,  peti- 
tion, and  confession.  But  communal  prayer — that  is, 
liturgy — is  hardly  found  prior  to  the  separation  of 
Israel  and  Judah.  The  first  ritual  prayers  are  found 
in  Deuteronomy  (xxvi.  5-10  and  13-15,  the  former 
to  be  recited  on  bringing  the  first- 
Counuunal   fruits  to  the  Temple,  the  latter  after 

Prayer.  giving  tithes).  In  connection  with 
the  Atonement-sacrifice,  Aaron  the 
priest  lays  his  hands  upon  the  head  of  the  goat  and 
confesses-over  it  "  all  the  iniquities  of  the  children 
of  Israel"  (Lev.  xvi.  31).  Some  words  of  piayer 
probably  accompanied  most  offerings  and  sacrifices, 
and,  perhaps,  the  building  of  altars  (Gen.  xii.  8, 
xiii.  4).  Again,  the  injunction  imposed  upon  Aaron 
and  his  sons  to  bless  the  children  of  Israel  occurs  in 
a  specified  prayer-formula — the  threefold  priestly 
blessing  (Num.  vi.  22-27). 

Many  portions  of  the  Bible  have  been  incorporated 
into  the  liturgy,  though  in  their  original  places  they 
are  merely  portions  of  narratives  or  collections  of 
precepts.  The  most  notable  example  is  the  Shema' 
(Deut.  vi.  4-9).  "Liturgy,"  then,  is  a  term  wider 
than  "prayer." 

It  may  be  inferred  that  organized  service  was  suf- 
ficiently well  established  in  the  days  of  the  prophets 
of  the  eighth  and  seventh  centuries  to  have  drifted 
into  conventionality  (comp.  Isa.  i.  15,  xxlx.  13,  Iviii. 
5).  That  Daniel  "kneeled  upon  his  knees  three 
times  a  day,  and  prayed,  and  gave  thanks  before 
his  God "  (vi.  10),  and  that  Ps.  Iv.  17  speaks  of 
prayer  "evening  and  morning,  and  at  noon,"  would 
indicate  the    institution  of    triple    daily  services, 


Tvo^y  OF  Tombstones  ix  the  Old  Cemetery  at  Prague. 

(From  Jerabek,  "  Der  Alle  Pr:i;,'er  Juileii  Friedbof.") 


A  Corner  op  the  old  Ji  ^m-^ii  (  fmetery  at  Prague. 

(From  Jerabek,    'I'^-rAlti  I  rj„.  r  Juileii  tricdhoE.") 


Prayer 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


166 


though  I  Chion.  xxiii.  80  specifies  only  morning  and 
evening.  So,  too,  the  mention  of  grace  before  ami 
alter  meat  in  the  New  Testament  (Matt;  xv.  38; 
Acts  xxvii.  87)  leads  to  the  inference  that  such  a 
prayer  became  customary  before  the  close  of  the 
Old  Testament  canon. 

As  to  the  manner  of  •worship,  the  chant  is  prob- 
ably older  than  the  spoken  prayer  (Ex.  xv.),  even 
as  verse  Is  older  than  prose.    '  Later,  the  musical 
embellishments  of  the  service  became 

Mode  of  very  elaborate.  The  significance  of 
Worship,  many  of  the  musical  terms  in  the 
Psalms  is  uncertain.  The  singers 
were  a  gild  differentiated  by  gradations  of  impor- 
tance (see  I  Chron.  xvi.,  and  note  the  reference  to 
psaltery,  harp,  cymbal,  and  trumpet).  Among 
tliose  that  returned  to  Jerusalem  the  "two  liundred 
singing  men  and  singing  women"  are  separately 
specified  (Ezra  ii.  65).  It  was  customary  in  prayer 
to  turn  towaid  the  Temple  at  Jerusalem  (I  Kings 
viii.  88;  II  Chron.  vi.  84;  Dan.  vi.  11);  this  atti- 
tude may  even  have  been  considered  necessary  to 
give  validity  to  tlie  prayer.  The  Israelites  prayed 
both  standing  and  kneeling.  Fasting  and  weeping 
were  not  unusual  accompaniments  of  petition  and 
confession,  and  occasional!}',  in  times  of  great  dis- 
tress, sackcloth  and  ashes  were  added,  and  even 
rending  of  the  mantle  and  shaving  of  the'head  (Job 
i.  20).  '" 

The  belief  in  the  objective  efficacy  of  prayer  is 
never  questioned  in  the  Bible.  The  prayer  of  Moses 
removes  the  plague  from  Egypt  (Ex.  viii.  29,  81) 
and  heals  the  leprosy  of  Miriam  (Num.  xii.  13,  14). 
Both  Elijah  and  Eiisha  restore  by  prayer  appar- 
ently lifeless  children  (I  Kings  xvii.  20;  II  Kings iv. 
83) ;  and  prayer  with  fasting  and  repentance  averts 
tlie  decree  of  doom  against  Nineveh  (Jonah  iii.). 
Similar  incidents  abound  throughout  the  Scriptures. 

A.  M.  H.  H. 

In  Rabbinical  Literature :  The  word  "  tefil- 

lali"is  defined  as  "thought"  and  "hope"  (comp. 
'D^pS;  Gen.  xlviii.  11),  as  representing  the  means  of 
reasoning  and  discriminating  (comp.  nPSni;  Ex.  ix. 
4)  between  good  and  evil.  A  tefillah  consists  of  two 
parts:  (1)  Benedictions,  or  praises  of  God's  great- 
ness and  goodness,  and  expressions  of.  gratitude  for 
benefits  received ;  (2)  petitions,  of  either  a  public  or 
private  character.  A  tefillah  is  called  a  "service  of 
the  heart. "  "  Ye  shall  serve  the  Lord  your  God  " 
(Ex.  xxiii.  25)  is  understood  as  "Ye  shall  worship 
God  in  prayer."  The  Patriarchs  were  the  first  au- 
tliors  of  pra3-ers,  and  are  credited  with  instituting 
those  for  the  morning,  afternoon,,  and  evening  (see 
Abudarhara,  "I3ibbur  Perush  ha-Berakot  weha- 
TefiUot,"  p.  8a,  Venice,  1566).  Moseswasthe  author 
of  the  phrase,  "a  great  God,  a  mighty,  and  a  ter- 
rible "  (Deut.  X.  17),  wliich  was  incorporated  into  the 
opening  of  the  'Amidah(Yer.  Ber.  vii.  3;  Yoma69b). 
David  and  Daniel  prayed  thrice  daily  (Ps.  Iv.  17; 
Dan.  vi.  10). 

Praying  was,  however,  of  a  devotional  character 
and  entirely  voluntary  during  the  time  of  the  First 
Temple.  The  Davidic  hymns  sung  by  the  Levites 
and  the  vows  of  repentance  accompanying  the  sin- 
offerings  were  the  only  obligatory  exercises,  though, 
according  to  Maimonides,  at  least  one  prayer  a  day 


was  obligatory   from   the  time  of  Moses  to  Ezra 
■("  Yad,"  Ttfi.Uah-,  i.  8).     The  regulai-  daily  prayers 
oommcnced  after  the  destruction  of  the  First  Tem- 
ple, when  tliey  replaced  the  sacrifices  (Hos.  xiv. 
3:.  "render  as   bulldcks  the  offering  of  our  lips" 
[R.  V.]).     It  appears,  liowever,  Ihat  in  Talmudic 
times  tlie  prayers  were  not  recited  generally,  ex- 
cept among  the'iniddle  classes.     It.  Gamaliel  ex- 
empted from  prayer  husbandmen  and  working  men, 
who  were  represented  by-  the  readers  of  the  congre- 
gation (R.  II.  35a).     The  higher  class, 
*  Prayer       that  is,  the  scholars,  would  not  be  dis- 
Substi-      turbed  in   their  studies,  which  they 
tuted  for     considered  of  superior  importance  to 
Sacrifice,     prayers.     R.  Judah  recited  his  prayers 
only  once  in  thirty  days  (ib. ).  -  R.  Jere- 
miah, studying   under   It.  Ze'era,  was  anxious   to 
leave  his  study  when  the  time  for  prayer  arrived ;  and 
Ze'era  quoted,  "He  that  turneth  away  his  ear  from 
hearing  tlie  laVf ,  even  his  prayer  shall  be  abomina- 
tion" (Prov.  xxviii.  9;  Shab.  10a). 

The  Talmudists  were  so  occupied  with  their  stud- 
ies that  they  could  not  concentrate  their  minds 
on  the  prayers,  which  they  accordingly  often  read 
unconsciouslj'.  R.  Hiyyab.  Ashi  said,  "  Whosoever 
is  not  in  a  settled  state  of  mind  shall  not  pray." 
R.  Eliezer  exempted  travelers  from  praying  for  three 
days  after  returning  from  a  journey.  R.  Eleazar  b. 
Azariah  would  exempt  almost  anybody,  on  the  novel 
plea  that  the  prophet  Isaiah  had  called  exiled  Israel  ■ 
the  "afflicted  "  and  "drunken,"  anda  drunkard  must 
not  pray  (Isa.  li.  21;  'Er.  65a).  Raba,  who  observed 
R.  Hamnuna  lingering  over  his  prayers,  remarked, 
"  They  put  aside  everlasting  life  [the  Law]  and  con- 
cern themselves  with  the  temporal  life  [praying  for 
maintenance]  "  (Shab.  10a).  Prayers  should  not  be 
considered  as  a  set  task,  but  as  petitions  to  Omnipo- 
tence for  mercy  (Abot  ii.  18). 

The  Jewish  monotheistic  theory  would  not  per- 
mit of   any  intermediary  between    God  and    tlio 
prayers  of  devotees.     R.  Judah  said,  "An appeal  to 
a  mortal  patron  for  relief  depends  on  his  servant's 
willingness  to  permit  the  applicant  to 
Inter-       enter;  but  appeals  to   the  Almighty 
mediary     in  time  of  trouble  do  not  depend  on 
Ang'els:      the  angel   Michael' or    Gabriel;    one 
Cabalistic    need  only  c^U  upon  God.  "     "  Whoso- 
View.        ever  shall  call  on  the  name  of  the  Lord 
shall  be  delivered  "  (Joel  iii.  5  [A.  Y. 
ii.  83] ;   Yer.  Ber.  ix.  1).     The  Cabalists,  however, 
accepted  the  symbolic  Metathon  as  the  intermediary 
who  records  in  the  upper  heaven  man's  prayers  in 
order  that  they  may  be  reviewed  by  the  Almighty. 
In  another  version  Sandelfon  (=  I,vvdik?^(poc)  forms 
of  the  prayers  a  crown  for  the  Almighty  (Zohar, 
Wayakhel,  167b). 

The  cabalists  of  a  later  period  made  direct  appeals 
to  the  "mal'ake  rahamim  "  (angels  of  mercy),  which 
practise  was  criticized  as  contrary  to  the  Jewish 
faith.  Traces  of  mediation  are  found  in  the  Tal- 
mud: "Mountains  and  hills  ask  mercy  for  me! 
Heavens  and  earth  .  .  .  sun  and  moon  .  .  .  stars 
and  constellations,  pray  for  me  "  ("Ab.  Zarah  17b) ; 
but  these  expressions  are  merely  figures  of  speech. 
Preparations,  based  on  "  Prepare  to  meet  thy  God, 
O  Israel,"  were  made  before  prayers  (Amos  iv.  13). 


ni^3W 


aTianms" 


te 


I  a 


fife?  IS'^iS'^l  *5'^"»'Tn*';'tJ''^"":'''?''^"n^^^'''^T''3y5'''^ 

;  •    ••  ■■■■  ■.'  -.  ""       "-    -■     '■    ~     '        ^    ■■' 


.?r(  hsn  ■'.Yia 
■■Tail!*  ©"tpBJi 


v^f 


;  fwr)    teft  I>- 


?ai'^' 


15  r?;iif:ns?' 


rm 


Page  from  the  First  Illustrated  Printed  Haggadah,  Prague,  1526. 

(From  the  Sulzberger  collection  in  lh«  Juwish  Theological  Seraiuary  of  America,  New  York.) 


Prayer 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


168 


The  pious  of  ancient  times  occupied  one  hour  in 
preparation  for  prayer  (Ber.  v.  1).     Ezra's  ordinance 
required  scrupulous  washing  of  the  body  immedi- 
ately before  prayer  (Yer.  Ber.  iii.  4).     One  must  be 
properly  attired.     Raba  b.  Huna  put  on  red  gaiters, 
another  rabbi  placed  a  mantle  over  his  shoulders  and 
reverently  crossed  his  hands,  "  like  a  servant  in  the 
presence  of  his  master"  (Shab.  10a).     The  'Amidah 
is  recited  standing  (whence  the  term)  and  facing 
the  Holy  Land  ("  pray  unto  thee  toward  their  land  " ; 
I  Kings  viii.   48).     Those  that   live  in  Palestine 
"  shall  pray  unto  the  Lord  toward  the 
Prepaxa-     city  which  thou  hast  chosen  " ;  at  Je- 
tion  and     rusalem  the  worshiper  shall  "  spread 
Posture,      forth  his  hands  toward  this  house  " ; 
at  the  Temple,  "before  thine  altar," 
the  Holy  of  Holies  (comp.  I  Kings  viii.  31,  38,  44). 
Thus  all  Israel,  at  praj'er,  turn  the  face  in  the  same 
direction  (Yer.  Ber.  iv.  5). 

One  shall  not  mount  a  platform,  but  shall  pray 
from  a  lowly  position,  for  "  Out  of  the  depths  have 
I  cried  unto  thee,  O  Lord  "  (Ps.  cxxx.  1).  R.  Elie- 
zer  b.  Jacob  said  the  worshiper  (at  'Amidah)  should 
keep  his  feet  together,  "straight,"  as  do  the  angels 
(comp.  Ezek.  i.  7;  Ber.  10b).  He  shall  spread  out 
and  raise  his  hands  toward  the  Holy  King  (Zohar, 
Balak,  195b);  he  shall  direct  his  eyes  downward  and 
his  heart  upward  (Yeb.  105b).  During  a  benedic- 
tion he  shall  bow  down,  and  then  arise  at  the  mention 
of  God's  name  (Ber.  13a).  Thehigherone'srankthe 
more  lowly  should  one's  conduct  be.  Thus,  the 
ordinary  worshiper  bows  at  the  beginning  and  end 
of  the  'Amidah  and  of  Modim;  the  high  priest  bows 
at  every  benediction;  but  the  king  remains  kneeling 
until  the  end  of  the  prayer,  as  did  Solomon  (I  Kings 
viii.  54 ;  Yer.  Ber.  i.  5).  At  the  end  of  the  'Amidah 
the  worshiper  steps  back  three  paces  and  bows  to 
the  right  and  to  the  left.  Abaye  and  Raba  stepped 
back  in  a  bowing  position  ( Yoma  53b).  This  resem- 
bles the  custom  followed  in  taking  leave  of  royalty 
in  ancient  times. 

R.  Judah  limited  the  time  during  which  the  morn- 
ing prayer  may  be  recited  to  the  first  four  hours  of 
the  day  (Ber.  iv.  1).     R.  Johanan  says  it  is  meritori- 
ous to  worship  at  dawn,  citing,  "  They 
Time  and    shall  fear  with  the  sunshine  "  (Ps.  Ixxii. 
Place.        5,    Hebr.).      The    Wetikin    (ppini  = 
"the ancient  pious,"  perhaps  identical 
with  the  EssBNBs)  watched  for  the  first  rays  of  the 
sun  to  begin  the  'Amidah  (Ber.  9b,  29b).     'There  are 
now  several  societies  of  Wetikin  in  Jerusalem  who 
worship  at  that  hour.     They  have  prepared  tables 
of  the  sunrise  for  the  year  round  from  special  ob- 
servations taken  from  Mount  Olivet.     Raba  would 
not  order  prayer  for  a  fast-day  in  cloudy  weather : 
"  Thou  hast  covered  thyself  with  a  cloud  that  our 
prayer  should  not  pass  through"  (Lam.  iii.  44;  Ber. 
32b). 

R.  Huna  said  that  the  worshiper  should  have  a 
regular  place  for  his  prayers,  like  Abraham,  who 
had  a  "  place  where  he  stood  before  the  Lord  "  (Gen. 
xix.  27 ;  Ber.  6b).  In  the  synagogue  the  elders  sit 
in  the  front  row,  at  the  back  of  the  Ark,  and  facing 
the  people ;  the  people  sit  in  rows  facing  the  Ark 
and  the  elders  ("Yad,"  Tefillah,  xi.  4).  The  front 
row,  known  as  "  the  mizrah  "  (the  east),  thus  became 


distinguished  as  the  place  of  prayer  for  the  honored 
members  of  the  congregation.     The  rabbi  occupies 
the  first  seat  to  the  right  of  the  Ark,  the  dayyanim 
and  learned  men  sitting  next  to  him,  while  tlie  "  par- 
nas  "  (president)  occupies  the  seat  to  the  left  of  the 
Ark,  the  leaders  of  the  congregation  coming  next. 
The  prayers,  especially  the  'Amidah,  should  be  of- 
fered  partly    in   solemn   silence  and   partly  in  a 
plaintive  voice  (Yer.  Ber.  iv.  4).     One 
Solemnity   who  raises  his  voice    has  too  little 
and         faith  in  the  efficacy  of  prayer  (Ber. 
Decorum.    24b).     R.  Jonah  prayed  in  silence  at 
the  synagogue  and    aloud  at  home 
(Yer.  Ber.  iv.  1).     'The  hazzan,  who  is  the  congre- 
gational representative  ("  sheliah  zibbur  "),  repeats 
aloud  the  'Amidah  for  the  benefit  of  those  who  can 
not  read ;  and  they  respond  "  Amen  "  (see  Amen). 

The  duration  of  prayer  is  discussed  in  the  Talmud ; 
some  quote  Hannah,  who  "continued  praying"  (I 
Sam.  i.  12).  R.  Levi  deprecates  the  "  talk  of  lips  " ; 
other  rabbis  censure  one  who  prolongs  his  prayers 
and  praise  him  who  shortens  them.  R.  Akiba  short- 
ened his  prayers  in  public  and  prolonged  them  in 
private  (Yer.  Ber.  iv.  1 ;  Ber.  3a,  31a,  32b).  The 
regular  prayers  are  generally  conducted  in  a  con- 
gregation of  no  less  than  ten  adults;  and  it  is  highly 
commendable  to  pray  in  public  (Ta'an.  8a),  but 
where  it  is  inconvenient  to  join  the  congregation 
the  prayers  are  recited  in  private.  Women  as  well 
as  men  are  under  obligation  to  pray  (Ber.  iii.  3). 
Girls  are  discouraged  from  praying.  The  Talmud 
classes  among  useless  creatures  "a  praying  girl,  a 
gossiping  widow,  and  a  truant  boy  "  (Sotah  22a). 

One  who  prays  for  others  will  be  answered  first, 
and  will  be  relieved  himself  if  in  the  same  need, 
for  "the  Lord  turned  the  captivity  of  Job,  when 
he  prayed  for  his  friends  "  (Job  xlii.  10 ;  B.  K.  92a). 
Moses  is  credited  with  praying  for  sinners,  that  they 
might  repent,  referring  to  he  "made  intercession 
for  the  transgressors  "  (Isa.  liii.  12 ;  Sotah  14a).  In 
times  of  trouble,  when  a  fast-day  is  ordered,  the 
people  go  out  to  the  cemetery  to  seek  the  interces- 
sion of  the  dead  (Ta'an.  16a;  see  Death  in  Rab- 
binical Literature). 

The  efficacy  of  prayer  is  emphasized  in  many 

ways.     When  Isaiah  went  to  Hezekiah  with   the 

message,  "  Set  thy  house  in  order :  for 

Efficacy     thou  shalt  die  "  (Isa.  xxxviii.  1),  Heze- 
of  kiah  answered,  "Ben  Amoz,  finish  thy 

Prayer.  prophecy  and  go !  1  have  a  tradition 
of  my  forefather  [David]  that  even 
when  the  edge  of  the  sword  touches  the  neck  one 
shall  not  stop  praying  for  mercy  "  (Ber.  10a).  R. 
Hanina  b.  Dosa  was  celebrated  for  effecting  cures 
by  his  prayer ;  he  could  tell  whether  his  efforts  would 
prove  successful,  and  would  say,  "  This  patient  will 
live,"  or  "This  patient  will  die."  He  judged  by 
"the  fruit  of  his  lips":  when  the  prayer  flowed 
freely  from  his  mouth,  it  augured  success;  when 
otherwise,  it  meant  failure.  It  is  related  that  R. 
Johanan  b.  Zakkai  relied  more  on  R.  Hanina  than 
on  himself  when  prayers  were  needed  for  his  sick 
child,  assuring  his  wife,  "Although  I  am  greater 
in  learning  than  Hanina,  he  is  more  efficacious  in 
prayer ;  I  am,  indeed,  the  prince,  but  he  is  the  stew- 
ard who  has  constant  access  to  the  king  "  (Ber.  84b). 


169 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Prayer 


Another  story  concerns  R.  Gamaliel,  who  sent 
messengers  to  Hanina  requesting  him  to  pray  for 
his  son.  Hanina  ascended  to  the  garret,  prayed, 
and  came  down,  telling  the  messengers  that  the 
crisis  had  passed.  They  noted  the  time,  and  found 
that  at  that  hour  the  patient  had  recovered  and 
demanded  food  (Yer.  Ber.  v.  5). 

The  prayer  of  one  who  is  the  righteous  son  of 
one  who  is  righteous  is  more  efficacious  than  the 
prayer  of  the  righteous  son  of  a  wicked  man.     R. 
Isaac  said,  "  The  prayer  of  tlie  righteous  is  compa- 
rable  to  a  pitchfork   ["inj?;   comp.  "iny'1  =  "en- 
treated " ;  Gen.  xxv.  21] ;  as  the  pitchfork  changes  the 
position  of  the  wheat  so  the  prayer  changes  the  dis- 
position of  God  from  wrath  to  mercy  "  (Yeb.  64a). 
R.  Isaac  was  of  the  opinion  that  prayer  could  even 
reverse  the  high  judgment,  though  R.  Eleazar  did  not 
think  it  could  reverse  a  j  udgment  already  decreed  (R. 
H.  18a).     The  same  R.  Isaac  says  that  tlie  reading  of 
theShema'  before  retiring  is  like  a  two-edged  sword 
against  demons  (Ber.  5a;  Rashi  ad  loc).     R.  Judah 
says  that  prayer  can  change  the  sex  of  the  embryo 
as  if  it  were  "  clay  in  the  potter's  hands. "     Rab  says 
Dinah  was  originally  a  male,  whose  sex  was  changed 
by  the  prayer  of  Rachel.     This,  however,  is  contra- 
dicted in  the  Mishnah,  which  characterizes  any  ex 
post  facto  prayer  as  "  a  vain  effort "  (Ber.  ix.  3;  60a). 
Prayer  is  valued  higher  than  sacrifice  (Ber.  33b). 
The  prayer  of  the  poor  is  as  worthy  as  that  of  Moses 
and  even  more  efficacious  (based  on  Ex.  xxii.  27  and 
Ps.  xxii.  24;   Zohar,  Wayishlah,   168b).      Prayer, 
when  offered  with  intensity,  is  as  flame  to  coal  in 
uniting  the  higher  and  lower  worlds  (Zohar,  Wa- 
ya^hel,  213b).    Prayer  is  a  part  of  Providence ;  it  is  a 
panacea  for  all  ills ;  it  must,  however, 
Sig-         be  harmonious  in  word  and  spirit,  like 
nificance  of  poetry  with  music  ("  'Ikkarim,"  iv.  16, 
Prayer.      20,  33).     "  God  is  not  less  omniscient 
because  we  are  taught  to  pray  to  Him, 
nor  is  He  less  good  because  He  awaits  our  humilia- 
tion before  He  grants  us  relief ;  but  we  must  assure 
in  general  terras  that  the  expression  of  our  wants  in 
prayer  is  one  of  the  duties  incumbent  on  us,  in  com- 
mon with  all  others ;  a  test  whether  we  are  obedient 
and  thereby  deserving  the  divine  favors,  or  whether 
we  are  obdurate  and  therefore  deserving  the  con- 
tinuance of  the  evil  which  afflicts  us,  as  a  just  rec- 
ompense for  our  transgressing  in  not  recognizing 
the  divine  Power,  in  whose  hand  alone  our  enlarge- 
ment is  placed  "  (Leeser,  "  Discourses,"  x.  30).      . 

The  authorship  and  compilation  of  the  prayers,  at 
least  of  the  Sheraa'  and  its  benedictions,  the  Shemo- 
neh  'Esreh,  and  the  Birkat  Sheba',  are  credited  to  130 
elders,  among  them  more  than  80  prophets  (Yer.  Ber. 
ii.  4 ;  comp.  Meg.  13b).  Simeon  ha-Pakoli  arranged 
the  Shemoneh  'Esreh  in  the  presence  of  R.  Gamaliel 
at  Jabneh ;  Samuel  ha-Katan  added  thereto  the  bene- 
diction, known  as  "We-la-Malshinim,"  against  the 
Sadducees  (Ber.  38b)  and  for  the  extinction  of  wha.t 
were  considered  anti-Jewish  sects,  whom  the  Phari- 
sees feared  as  dangerous  to  Judaism.  The  'Amidah 
nevertheless  retained  the  original  name  of  Shemoneh 
'Esreh.  Various  explanations  are  advanced  for 
the  number  "eighteen"  (Yer.  Ber.  iv.  3).  It  is  not 
known  whether  the  prayers  were  originally  taught 
orally    or    were    committed    formally  to  writing; 


evidently  they  were  recited  by  the  people  from  mem- 
ory for  a  long  time,  perhaps  as  late  as  the  geonic 
period. 

The  first  benediction  in  the  Shemoneh  'Esreh  is 
called  "  Birkat  Abot " ;  the  second  relates  to  resur- 
rection ;  the  third  is  the  Kedushshah. 
Shemoneh.  The  three  concluding  benedictions 
'Esreh..  are:  Rezeh  (on  the  restoration  of 
Zion) ;  Modim  (on  gratitude  to  God) ; 
and  Sim  Shalom  (a  prayer  for  peace).  The  inter- 
mediate thirteen  benedictions  are  solicitations  for 
public  and  personal  welfare.  The  abridgment  of 
the  thirteen  benedictions  is  known  as  "Habinenu," 
and  reads  as  follows :  (1)  "Grant  us,  O  Lord  our  God, 
wisdom  to  learn  Thy  ways ;  (2)  subject  our  hearts 
to  Thy  fear;  (3)  forgive  our  sins;  (4)  redeem  us;  (5) 
keep  us  from  suffering ;  (6)  satisfy  us  with  the  prod- 
ucts of  Thy  earth ;  (7)  gather  our  dispersed  from  all 
quarters;  (8)  judge  us  in  Thy  faith;  (9)  punish  the 
wicked;  (10)  reward  the  righteous;  (11)  rebuild 
Thy  city  and  reconstruct  Thy  Temple ;  (13)  let  the 
royalty  of  David  Thy  servant  flourish,  and  continue 
the  generations  of  Jesse's  son.  Thy  anointed;  (13) 
anticipate  our  call  by  Thy  answer.  Blessed  be  the 
Lord  who  barkens  to  prayer  "  (Ber.  29a).  This  is 
the  epitome  of  the  nineteen  benedictions.  Accord- 
ing to  R.  Akiba,  if  one  is  pressed  for  time,  or  if  for 
other  reasons  one  is  unable  to  fully  recite  the  bene- 
dictions, one  may  use  this  abridgment  (Ber.  iv.  3,  4). 
Every  'Amidah  is  preceded  by  the  first  three,  and 
concluded  by  the  last  three  benedictions.  On  Sab- 
baths and  holy  days  the  intermediary  thirteen  bene- 
dictions of  Shemoneh  'Esreh  are  omitted  and  replaced 
by  one  benediction  bearing  on  the  special  occasion. 

R.'  Johanan  says  one  may  pray  all  day.  Others 
are  of  the  opinion  that  the  permissible  number  of 
prayers  is  limited  to  three,  and  on  a  fast-day  to  four, 
including  Nb'ilah  (Ber.  31a,  31a).  R.  Samuel  b. 
Nahamani  says  the  three  prayers  are  for  the  three 
clianges  in  the  day:  sunrise,  noon,  sunset  (Yer. 
Ber.  iv.  1).  It  is  advised  that  Shaharit,  Minhah, 
and  Ma'arib  should  be  recited ;  never- 
Number  of  theless,  the  Ma'arib  prayer  is  not  ob- 
Prayers.  ligatory.  The  Zohar  distinctly  says 
that  the  evening  is  not  opportune  for 
prayer  (Zohar,  Wayehi,  339b).  This,  however,  re- 
fers to  the  'Amidah  and  not  to  the  Shema'  and  its 
benedictions  (see  Ma'akib).  The  Shema'  of  the 
morning  is  preceded  by  two  benedictions  and  con- 
cluded by  one ;  the  Shema'  of  the  evening  is  pre- 
ceded by  two  and  concluded  by  two,  making  al- 
together seven  benedictions,  fulfilling  the  verse, 
"  Seven  times  a  day  do  I  praise  thee  "  (Ps.  cxix.  164; 
Ber.  lib).  The  Shema',  with  its  benedictions  be- 
ginning with  Baraku,  was  subsequently  joined  to 
the  'Amidah.  These  in  turn  were  preceded  by 
liymns  based  on  the  verse,  "Serve  the  Lord  with 
gladness:  come  before  his  presence  with  singing" 
(Ps.  c.  2).  These  hymns  are  called  "Pesuke  de- 
Zimra"  (verses  from  the  Psalms),  and  consist  of 
excerpts  from  the  Scriptures,  principally  from  the 
Psalms.  On  Sabbaths  and  holy  days  more  hymns 
were  added.  The  hymns  begin  with  Baruk  she- 
Amar  and  close  with  Yishtabbah.  This  conclu- 
sion contains  thirteen  categories  of  prayers:  song, 
praise,  hymn,  psalm,  majesty,  dominion,  victory. 


Prayer 
Pi-ayer-Books 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


170 


grandeur,  might,  renown,  glory,  holiness,  and  sov- 
ereignty, corresponding  to  the  thirteen  attributes  of 
God  (Zohar,  Terumah,  132a). 

The  preliminary  benedictions  were  later  added  to 
the  Shaharit  service.  Then  were  interpolated  read- 
ings from  the  Pentateuch,  Mishnah,  and  Gemara, 
based  on  the  Talmudic  saying :  "  One  should  divide 
liis  time  into  three  periods:  Scripture,  Mishnah,  and 
Talmud"  (Kid.  80a).  Still  later  many  other  ad- 
ditions, extensions,  and  embellishments  were  in- 
cluded, among  them  being  the  Adon  '01am  and  the 
'Alenu  (in  the  16th  cent.). 

The  Shemoneh  'Esreh  was  followed  by  Wehu 
Eahum,  a  kind  of  selitiah  (for  Mondays  and  Thurs- 
days), and  by  Wa-Yomer  Dawid  (daily,  except  ou 
semi-holy  days).  The  veise  "  Wa-Yomer  Dawid  " 
<II  Sam.  xxiv.  14)  is  the  preface  to  the  "tahnun" 
beginning  with  Rahum  we-Hannun,  and  contain- 
ing Psalm  vi.  and  other  Scriptural  passages.  This 
tahnun  is  a  "  silent "  prayer,  and  is  said  in  a  muffled 
voice,  with  the  face  turned  downward  and  resting  on 
the  arm,  to  resemble  the  posture  of  Moses  and  of 
Joshua  (Deut.  ix.  18,  35;  Josh.  vii.  6;  see  Meg.  23b; 
B.  M.  59b).  This  is  followed  by  Ashre  (Ps.  cxlv.) 
and  U-ba  le  Ziyyon,  'Alenu,  and  the  psalm  of  the 
day,  as  they  were  recited  by  the  Levites  in  the  Tem- 
ple (Tamid  vii.  4).  The  Ani  Ma'amin,  or  the  thir- 
teen articles  of  faith  according  to  Maimonides,  is 
part  of  the  additions  at  the  close  of  the  Shaharit 
prayer.  See,  further,  Minhah  Pkater  and  Ma- 
'akib. 

The  Sabbath  prayers  begin  on  Friday  evening 
with  Kabbalat  Shabbat,  composed  of  six  psalms — 
xcv.  toxcix.,  and  xxix. — representing  the  six  week- 
days. Next  comes  the  piyyut  Lekah  Dodi.  This 
poem,  composed  by  Solomon  ha-Levi  Alkabiz  (1539), 
is  based  on  the  words  of  Hanina,  "Come,  let  us 
go  out  to  meet  the  Queen  Sabbath"  (Shab.  119a);  it 
is  concluded  by  Ps.  xcii.  and  xciii.,  followed  by 
Ma'arib.     We-Shameru  (Ex.  xxx.  16, 

Sabbath.     17)  is  recited  before  the '  Amidah.    The 

Prayers,  main  benediction  of  the  'Amidah  is 
the  Atta  Kiddashta,  etc.  The  haz- 
zan's  repetition  of  the  'Amidah  is  Magen  Abot,  a 
digest  of  the  seven  benedictions  (Shab.  34b ;  Raslii 
ad  lot. ;  "  Yad,"  Teflllah,  ix.  10).  The  second  chap- 
ter of  Shabbat,  Ba-Meh  Madlikin,  is  read,  followed 
by  the  'Alenu.  Kiddush  is  recited  in  the  synagogue 
by  the  hazzan  for  the  benefit  of  strangers. 

Sabbath  morning  prayers  commence  as  on  week- 
days. Of  the  hymns,  Ps.  c.  is  omitted,  its  place 
being  taken  by  Ps.  xix.,  xxxiv.,  xc,  xci.,  cxxxv., 
cxxxvi.,  Xixxiii.,  xcii.,  xciii.  Nishmat  is  a  rem- 
nant of  the  mishnaic  period  (Ber.  59b ;  Ta'an.  6b) ; 
also  El  Adon,  with  the  alphabet  as  the  initial  letters 
of  the  verses  (see  Zohar,  Wayakhel,  105b). 

The  seventh  intermediary  benediction  of  the 
Shaharit  'Amidah  begins  with  Yismah  Mosheh. 
Berik  Shemeh  (before  taking  out  the  Scroll  from 
the  Ark)  is  from  the  Zohar,  and  contains  the  sen- 
tence: "We  depend  not  on  a  man  nor  do  we  trust 
in  a  Son-God,  but  in  the  God  of  heaven,  who  is  the 
true  God."  The  YekumPurkan,  composed  in  Baby- 
lon in  Aramaic,  is  similar  to  the  Mi  she-Berak,  a 
blessmg  for  the  leaders  and  patrons  of  the  syna- 
gogue.    The  Sephardim  omit  much  of  the  Yekum 


Purkan.     Ha-Noten  Teshu'ah  is  a  blessing  for  gov- 
ernment officials. 

The  main  benediction  of  Mdsap,  Tikkanta  Shab- 
bat, is  composed  of  words  in  reversed  alphabetical 
order.  When  the  New  Moon  falls  on  Sabbath,  Atta 
Yazarta  is  substituted.  En  ke-Elohenu  follows, 
which  the  Sephardim  recite  every  day.  The  Shir  ha- 
Yihud  and  An'im  Zemirot  are  credited  to  R.  Judah 
ha-Hasid  of  Ratisbon.  The  main  benediction  of  the 
Minhah  'Amidah  is  the  Atta  Ehad,  of  vvhich  there 
were  two  versions  (see  Seder  of  Amram  Gaon,  p.  30a) ; 
the  three  verses  at  the  conclusion,  Ps.  cxix.  1,  Ixxi. 
19,  xxxvi.  7,  are  references  to  the  deaths  of  Moses, 
Joseph,  and  David,  each  of  whom  died  on  a  Sabbath 
afternoon  (Zohar,  Terumah,  278;  comp.  Seder 
Amram  Gaon,  I.e.).  Ibn  Yarhi  says  they  refer  to 
the  wicked  who  are  released  from  Gehinnom  on 
Sabbath  and  return  thereto  in  the  evening  ("Ha- 
Manhig,"  33b).  Since,  therefore,  these  verses  refer 
to  mourning  they  are  omitted  when  tahnun  is 
omitted  on  week-days. 

After  Minhah,  during  the  winter  Sabbaths  (from 
Sukkot  to  Passover),  Bareki  Nafshi  (Ps.  civ.,  cxx.- 
cxxxiv.)  is  recited.  During  the  summer  Sabbaths 
(from  Passover  to  Rosh  ha-Shanah)  chapters  from 
the  Abot,  one  every  Sabbath  in  consecutive  order, 
are  recited  instead  of  Bareki  Nafshi.  The  week- 
day Ma'arib  isrecited  on  Sabbath  evening,  concluding 
with  Wihi  No'am,  We-Yitten  Leka,  and  Habdalah.' 

The  New  Moon  is  announced  with  a  blessing  on 
the  Sabbath  preceding  it.  Yom  Kippub  Katan  is 
recited  on  the  day  before  New  Moon.  Ya'aleh  we- 
Yabo  is  inserted  in  the  Shemoneh  'Esreh  of  New 
Moon.  Hallbi.  is  given  after  the  'Amidah.  The 
Musaf  service  contains  the  main  benediction  of  Mi- 
Pene  Hata'enu  and  refers  to  the  New  Moon  sacri- 
fices in  the  Temple. 

The  services  for  the  three  festivals  of  Passover, 
Pentecost,  and  Sukkot  are  alike,  except  the  special 
interpolated  references  and  readings  for  each  indi- 
vidual festival.  The  preliminaries  and  conclusions 
of  the  prayers  are  the  same  as  on  Sab- 
The  Three  bath.  The  'Amidah  contains  seven 
Festivals,  benedictions,  with  Attah  Beha'rtanu 
as  the  main  one.  Musaf  includes  Mi- 
Pene  Hata'enu,  with  reference  to  the  special  festi- 
val and  Temple  sacrifices  on  the  occasion.  The  sac- 
erdotal blessing  on  the  pulpit  or  platform  of  the  Ark 
("  Dukan  ")  is  pronounced  by  the  "  kohanim  "  after 
Rezeh  in  the  'Amidah.  On  week-days  and  Sabbath 
the  priestly  blessing  is  recited  by  the  hazzan  after 
Modim.  In  Palestine  the  Dukan  is  pronounced  by 
the  kohanim  every  day ;  in  Egypt  it  is  pronounced 
every  Saturday. 

The  New-Year  service  begins  with  the  prelimi- 
nary prayers  for  Sabbath  and  holy  days.  There 
are  interpolations  in  the  'Amidah  referring  to  the 
New-Year's  blessings.  The  main  benediction  be- 
gins with  Ube-ken,  praying  for  the  recognition  of 
God's  power,  the  restoration  of  the  Jewish  state,  re- 
ward of  the  righteous  and  punishment  of  the  wicked, 
and  universal  theocracy.  The  prayers  for  the  Day 
of  Atonement  are  similar  to  those  for  New-Year's 
Day,  but  with  special  references  to  the  significance 
of  the  day.  The  AViddui  (confession  of  sins),  begin- 
ning with   'Ashamnu  and   Al-Het,  is  repeated  in 


171 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Prayer 
Prayer-Books 


«very  'Amidahand,  in  an  abridged  form,  at  Ne'ilah. 
Tlie  Mahzor  contains  many  extra  piyyufim  for  these 
lioly  days,  the  best  linown  being  Kol  Nidrb  (for 
the  eve  of  Yom  Kippur)  and  the  'Abodah  (for  Mu- 
«af).  The  Tahiiud  declares  that  individual  -wor- 
shipers may  shorten  the  long  'Amidah  of  Rosh  ha- 
Shanah  and  of  Yom  Kippur  (Yer.  Ber.  i.  5 ;  R.  H.  35a). 
There  are  no  special  prayers  for  either  Hanukkah 
■or  PuRiM,  except  those  connected  with  the  lighting 
of  the  Hanukkah  lamp  and  the  singing  of  Ma'oz  Zur 
and  Hallel  after  Sha^arit  on  the  Maccabean  festival, 
and  the  reading  of  the  Scroll  of  Esther,  vfith  some 
special  yozerot  in  Shaharit,  on  Purim.  There  are 
special  references  in  the  'Amidah  at  Modim  to  both 
Hanukkah  and  Puiim.  Examples  of  private  devo- 
tions are  to  be  found  in  Baer's  "  '  Abodat  Yisrael," 
p.  163.     See  Devotional  Litebaturb. 

In  regard   to  the  language  of  the  prayers,  R. 
Judah   preferred    the  vernacular  Aramaic    for  all 
petitions  concerning  personal  needs. 
Praying'     R.  Johanan,  however,  preferred    He- 
in  the  Ver-  brew,  because  "  the  attending  angels 
nacular.      pay  no  attention  to  Aramaic  "  (Shab. 
13b).'    Maimonides  asserts  that  the  use 
of  foreign  languages    by  Jews  exiled  in  Persia, 
Oreece,  and  other  countries  from  the  time  of  Nebu- 
chadnezzar caused  Ezra  and  his  synod  to  formulate 
the  prayers  in  pure  Hebrew,  so  that  all  Israelites 
might  pray  in  unison  ("  Yad,"  Teflllah,  i.  4).     How- 
ever, private  prayers  in  Aramaic  were  later  inserted 
in  the  prayer-book ;  and  Saadia  Gaon  included  some  in 
Arabic.    Since  the  sixteenth  century  the  prayer-book 
las  been  translated  into  most  European  languages. 

The  terminology  of  the  prayers  is  the  key  to  the 
investigation  of  their  antiquity.     In  a  number  of  in- 
stances the  phrases  are  almost  identical  with  those 
found  in  the  New  Testament;  e.  g.,  "  Abinu  she-ba- 
shamayim  "  =  "  Our  Father  in  heaven  " ;  "  May  His 
great  name  be  extolled  and  hallowed,"  "may  He  es- 
tablish His  Kingdom  "  (in  the  Kaddish)  =:  "  Hallowed 
be  Thy  name,  Thy  Kingdom  come  "  ;  "  We  will  sanc- 
tify Thy  name  in  the  world  as  they  sanctify  it  in  the 
highest. heaven"  (in  the  Kedushshah)  =  "Thy  will 
be  done  on  earth  as  it  is  in  heaven."     "  Give  us  this 
day  our  daily  bread  "  was  a  common  prayer  among 
the  Talmudists.       See    Benedictions;    Liturgy; 
JIahzor;  Piyyut;  Selihah;  Yozbb;  Zemirah. 
BrBLiOGRAPHT  :  Maimonides,  Y-fuJ.  Tetllah  \  SMhhole  ,ha-LR- 
fccf ,  §8 1-54,  ed.  Buber,  Wilna,  1886 ;  Ibn  Yarlii,  Ha-ManMg, 
ed.'  Goldberg,  Berlin,  1855;  Sbulhan  'Aruk,  Orah  JJayyini, 
89-134;  Albo,  'll<lcarim;  'Arama,  'Akedat  Fijfiafc,  gate  58 ; 
Zunz,  O.  V.  pp.'366  et  seq.;  Stelnschrieider,  JewixU  Litera- 
ture. §§  6, 19,  London,  1857  (Hebr.  ed.,  Sifrut  Yisrael,  pp.83- 
90,  Warsaw,  1897) ;  Isaac  Leeser,  Dismuraes,  pp.  29-82,  Phila- 
delphia, 1868;  D.  Oppenheim,  In  Allg.  Zeit.  des  Jud.  1845, 
Nos.  2^;  H.  Gruedallah,  Ohservatiniix  on  the  Jewish  Ritual 
of  the  Present  Time,  London,  1885 ;  Kohler,  The  PsaVms  and 
Their  Place  in  the  Liturgy,  Philadelphia,  1897;  Elboeen, 
Oesch.des  Achtzehngebets,  Breslau,  1903;  F.  Perles,  Dos 
Gebet,  1904. 

E.  c.  J.  D.  E. 

PBAYER-BOOKS  :  The  collection,  in  one  book, 
of  the  year's  prayers  for  week-days.  Sabbaths,  holy 
days,  and  fast-days  is  generally  known  as  the 
"  Seder  Tefillot, "  or  simply  the  "  Siddur. "  The  first 
compilation  known  of  the  Jewish  book  of  common 
prayer  is  that  of  Amram  Gaon,  principal  of  the 
yeshibah  of  Matah  Mehasya  in  Babylon  (846-864). 
This  prayer-book  was  extensively  used  and  referred 
to  by  the  early  authorities,  as  Rashi,  the  tosafists. 


Asheri,  and  Caro.  The  "Seder  Rab  Amram,"  as  it 
was  called,  was  the  basis  of  all  subsequent  prayer- 
books.  Azulal  thinks  that  the  disci- 
First         pies    of    Amram   wrote    this  siddur 

Prayer-  ("Shem  ha-Gedolim,"  ii.  48a).  Inter- 
Book,  polations  were  made,  however,  not 
only  by  Amram's  disciples  but  also 
by  others  in  later  periods.  Amram  is  quoted  {ib.  ii. 
26a);  so  are  Saadia  Gaon  and  other  geonim  who 
lived  after  Amram's  death.  The  language  of  some 
of  the  later  interpolations  is  not  in  the  geonic  style. 
Nevertheless,  the  siddur  as  a  whole  still  retains  the 
original  system  of  Amram  Gaon. 

Amram's  siddur  is  interspersed  with  decisions 
from  the  Talmud  and  with  notes  of  customs  pre- 
vailing in  the  yeshibot  of  Babylon.  The  text,  with 
the  exception  of  the  benedictions,  is  somewhat 
abridged.  But  between  the  divisions  or  chapters 
there  are  many  midrashic  excerpts,  accompanied  by 
individual  ^addishim,  that  are  omitted  in  the  subse- 
quent prayer-books.  "  Seder  Rab  Amram  "  is  nearer 
the  Sephardic  than  the  Ashkenazio  minhag.  The 
contents  of  the  siddur  are:  Shaharit  (morning 
prayer),  Ma'amadot,  Minhah,  Ma'arib  (omitting  the 
'Amidah),  the  Shema'  before  sleep,  selihot  for  Mon- 
days and  Thursdays,  prayers  for  Sabbath  and  close 
of  Sabbath,  New  Moon,  Blessing  of  New  Moon, 
fast-days,  Hanukkah,  Purim,  Passover,  Haggadah, 
Pentecost,  Ninth  of  Ab,  New-Year,  Yom  Kippur, 
Sukkot,  order  of  the  'erub,  circumcisions,  and  wed- 
dings, and  also  prayers  for  travelers,  occasional 
prayers,  and  mourners'  benedictions. 

The  second  part  consists  of  a  collection  of  seli- 
hot by.  later  authors,  divided  into  fifteen  ma'ama- 
dot" for  the  fifteen  nights  preceding  Rosh  ha- 
Shanah,  and  hymns  and  yozerot  (piyyutim)  for 
Rosh  ha-Shanah  and  Yom  Kippur.  Amram's  sid- 
dur, which  remained  in  manuscriptoverl,000  years, 
was  first  published  at  Warsaw  in  1865  from  a  He- 
bron manuscript  purchased  by  N.  N.  Coronel. 

Saadia  Gaon,  principal  of  the  yeshibah  of  Sura 
(938-942),  was  the  compiler  of  another  prayer-book, 
preserved  in  a  manuscript  found  at  his  birthplace, 
Al-Fayyum,  in  Egypt.  The  manuscript  includes 
two  prayers  composed  by  Saadia,  and  translated  into 
Arabic — one  by  Saadia  himself  and  one  by  Zemah 
b.  Joseph  (Neubauer,  "Cat.  Bodl.  Hebr.  MSS." 
cols.  1096,  2197,  2350). 

Moses  Maimonides  (1135-1204)  gives  the  order  of 
prayers  for  the  whole  year  in  the  "  Seder  Tefillot 
Kol  ha-Shanah,"  at  the  end  of  the  second  book  of 
the  "  Yad."  It  is  identical  with  the  Sephardic  min- 
hag. This  text,  with  a  German  translation,  was 
published  by  Leon  J.  Mandelstamm,  at  St.  Peters- 
burg, in  1851. 

The    most  important  early   compilation  of   the 

prayers  is  the  "  Mahzor  Vitry, "  which  was  the  basis 

of  the  Ashkenazic  minhag  introduced  by  the  French 

rabbis  in  1208 ;  it  was  first  published 

"  Mahzor    by  the  Mekize  Nirdamim,  and  was 

Vitry."  edited  by  Simeon  Hurwitz  (Berlin, 
1893).  The  "  Mahzor  Vitry  "  is  ten 
times  as  voluminous  as  the  "Seder  Rab  Amram," 
■  which  is  frequently  referred  to.  Saadia  and  other 
geonim  are  also  quoted.  As  in  the  earlier  compila- 
tions, the  decisions  of  the  Talmud  and  codes  are  em- 


Prayer-Books 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


17» 


bodied  before  the  subject-divisions  of  the  text.  Here 
occur,  probably  for  the  first  time,  the  compilation 
of  "  hosh'anot "  (p.  447)  and  of  "  zemirot "  (songs, 
hymns)  for  various  occasions  (pp.  146,  177,  184),  a 
parody  for  Purim  (p.  583),  and  a  valuable  collection 
of  "  shetarot. "  The  piyy u^im  are  listed  in  a  separate 
"  kontres  "  edited  by  H.  Brody  (Berlin,  1894). 

Rabbi  Elhanan  (13th  cent.)  is  credited  with  the 
compilation  of  "Seder  Tikkun  Tefillah"  (Tos.  Ber. 
60b).  Jacob  Asheri  (14th  cent.),  in  Tur  Orah  Hay- 
yim,  compares  Amram's,  the  Sephardic,  and  the 
Ashkenazic  siddurim  (§  46).  Jacob  Landau,  in  his 
"  Agur  "  (15th  cent.),  speaks  of  the  Italian,  Castilian, 
and  Spanish  siddurim.  There  were  also  the  Roma- 
gna  siddur  and  the  Minhag  France,  the  latter,  very 
similar  to  the  Ashkenazic  ritual,  being  used  in  Car- 
pentras,  Avignon,  Lisle,  and  Cologne.  The  prin- 
cipal differences  are  between  the  Ashkenazic  ritual 
and  the  Sephardic  ritual.  The  Minhag  Ashkenaz, 
in  the  seventeenth  and  eighteenth  centuries,  was 
used  throughout  Bohemia,  Poland,  Moravia,  White 
Russia,  and  Lithuania ;  the  Minhag  Sefarad  was  used 
in  Spain,  Portugal,  and  the  Orient; 

Various  the  Italian  rite  is  identical  with  the 
Minhagriin.  Minhag  Romi,  to  which  the  Minhag 
Romagna  likewise  is  very  similar. 
The  divergence  among  these  rituals  was  mainly  in 
the  piyyutimand  appended  prayers.  The  traditional 
prayers  and  benedictions  were  not  changed,  except 
that  the  Sephardim  used  a  few  more  adjectives  and 
a  profusion  of  cabalistic  synonyms.  Prom  the  time 
of  the  Ashkenazic  cabalist  Luria,  the  Hasidim  used 
the  Minhag  Sefarad  in  many  sections  of  Russia,  Po- 
land, Galicia,  and  Rumania,  and  the  Karaite  siddur 
forms  a  special  division  in  the  Jewish  liturgy. 

The  first  printed  prayer-book  appears  to  be  the 
Minhag  Romo  of  Soncino  (1486),  called  "Sidurel- 
lo."  In  the  colophon  the  printer  says:  "Here  is 
completed  the  sacred  work  for  the  special  minhag 
of  the  Holy  Congregation  of  Rome,  according  to  the 
order  arranged  by  an  expert "  ;  the  date 
First         given  is  the  2d  of  lyyar,  5246  (= April 

Printed  7,  1486).  There  is  a  unique  copy  of 
Copy.  this  siddur  in  the  S  ulzberger  collection 
at  the  Jewish  Theological  Seminarj'  of 
America,  with  the  addition  of  t)ie  Haggadah. 

The  first  prayer-book  of  the  Minhag  Sefarad  is 
curiously  entitled  "Temunot,  Tehinnot,  TefiUot" 
(Reflections,  Devotions,  and  Prayers) ;  it  was  pub- 
lished at  Venice  in  1534.  As  early  as  the  sixteenth 
century  the  prayer-book  had  become  too  bulky  to 
handle.  In  a  siddur  of  that  time  the  publisher  apol- 
ogizes: "Observing  that  the  material  in  this  work 
is  constantly  increasing,  that  it  is  attaining  the  size 
of  the  Shulhan  'Aruk  .  .  .  and  has  become  too 
cumbersome  to  be  carried  into  the  synagogue,  the 
present  publisher,  with  a  pure  heart,  decided  to 
print  the  siddur  in  two  volumes,  the  first  to  contain 
the  daily  prayers,  and  the  second  the  prayers  for 
the  holy  days.  This  arrangement  will  enable  one 
to  purchase  either  part,  as  he  may  desire  "  (Roest, 
"Cat.  Rosenthal.  Bibl."  i.  734). 

The  Karaite  siddur  was  first  published  in  Venice 
in  the  sixteenth  century,  in  four  volumes,  for  the 
use  of  the  congregations  in  Crimea,  Poland,  and 
Lithuania.     Two  centuries  later  it  appeared  at  Chu- 


fut-Kale,  with  additional  piyyutim,  one  for  every 
Sabbath,  suited  to  the  parashah  (by  Judah  Gibbor, 
in  3  vols.). 

At  the  end  of  the  seventeenth  century  the  pub- 
lishers became  careless  in  printing  the  prayer-books. 
Many  printer's  errors  crept  in,  as  well  as  mistakes. 
in  grammar,  more  especially  in  the  Ashkenazic  sid- 
durim. An  effort  was  made  to  remedy  the  evil,  and 
the  first  corrected  text  was  edited  by  Nahman  Lie- 
baller  and  published  at  Dyhernfurth  in  1690.  He 
was  followed  by  Azriel  and  his  son  Elijah  Wilna, 
in  the  1704  edition  of  Frankfort-on-the-Main.  Solo- 
mon Hanau,  a  well-known  Hebrew  grammarian, 
made  some  radical  corrections  in  the  1725  edition  of 
Jessnitz.  Mordecai  Diisseldorf  made  more  moderate 
correctionsin  his  edition,  Prague,  1774,  and  criticized 
the  extreme  views  of  Hanau.  Perhaps  the  best- 
corrected  text  was  in  the  edition  of  Isaac  Satanow, 
Berlin,  1798.  Thus  the  eighteenth  century  may  be 
credited  with  the  effort  to  correct  the  text  of  the 
prayer-book;  this,  however,  was  not  fully  accom- 
plished until  the  nineteenth  century,  with  the  editions 
of  Wolf  Heidenheim  and  S.  Baer.  From  a  literary 
point  of  view,  Jacob  Emden's  siddur  was  the  best 
produced  in  the  eighteenth  century. 

The  first  translation  of  the  prayer-book,  the  Min- 
hag Romi,  in  Italian  with  Hebrew  characters,  was 
published  at  Bologna  in  1538  (Spanish,  Ferrara, 
1552;  Judaeo-German,  by  Elijah  Levita,  Mantua, 
1562).  The  author  explains  that. the  translation  is 
intended  for  the  women,  that  they  too  may  under- 
stand the  prayers.  The  first  English  translation 
was  by  Gamaliel  bbn  Pedahzuk  (a  pseudonym ; 
London,  1738).  The  real  name  of  the  author  was 
concealed  from  the  leaders  of  the  Jewish  community 
of  London,  who  would  not  sanction 

Transla-  the  English  translation.  The  print- 
ticus.  ing  in  England  of  the  second  English 
translation,  by  Isaac  Pinto,  was  simi- 
larly opposed,  and  the  translator  had  it  printed  by 
John  Holt  in  New  York,  in  1766.  The  first  French 
translation  was  printed  by  M.  Ventura,  at  Nice,  in 
1772-73,  and  the  first  Dutch  translation  at  The 
Hague,  in  1791-93.  To  facilitate  the  handling  of 
the  prayer-book  it  was  issued  in  various  sizes  and 
fol:ms,  from  folio  to  32mo,  and  in  varying  numbers 
of  volumes.  The  "Siddur  Magna,"  used  by  the 
hazzan,  is  known  as  "  Kol  Bo. "  Occasional  prayers 
were  published  separately.  They  form  a  very  inter- 
esting collection,  from  both  the  religious  and  the 
historical  point  of  view.  One  prayer  is  entitled: 
"  A  form  of  Prayer  ...  on  the  day  appointed  for 
a  General  Fast  .  .  for  obtaining  Pardon  of  our 
Sins  and  for  imploring  .  .  .  God's  Blessing  and 
Assistance  on  the  Arms  of  His  Majesty  .  .  .  To- 
gether with  a  Sermon  preached  on  the  same  day  by 
Moses  Cohen  d'Azevedo "  (Hebrew  and  English, 
London,  1776).  This  appears  to  refer  to  George  III. 
and  the  American  Revolution. 

Below  is  a  partial  list  of  the  principal  prayer-books, 
first  editions,  in  chronological  order.  'The  initial 
following  the  year  of  publication  identifies  the  min- 
hag :  A  =  Ashkenazic ;  S  =  Sephardic ;  I  =  Italian ; 
R  =  Romagna ;  F  =  French  ;  K  =  Karaite.  For 
the  terms  denoting  the  various  forms  of  prayers 
.see  PiYYUT ;  Liturgy. 


^yjf  (ffi^i'^fft^  'AJaJj^ptPJ^^  j'j'jij*/tmj»  ^jjrf/ff^/xfj  >J.c^ 

f.t^^^M/^fi£>;j'A  '^'jJpV^  fsJ^Iu      J3?>J>^^ffl  ''^fj^f'-U 


«— ^j 


;V/J»;  ^■i^/  ^^^  -7^  yJ^x^/i^  #6|l»?a/  ^^M^/'^/'pf'fJ'^^-^-^^ 

&&2J  '  'V'Vy'illJ KkPP'(P¥v^ff  Sjylv  &'Mfnf  yPA/^/*  .yJMfJ^JtJ  • 

0l  *  "^-^ 


Colophon  Pagk  of  thk  Siddur  Rab  Amram,  Written  in  1506  at  Trani. 

(From  the  Sulzberger  coHecLioa  ia  the  Jewish  Theolofjical  Seminary  of  America,  Nuw  York.) 


Prayer-Books 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


174= 


14S8.  (I)  Sidurello.   Soncino.    (Stelnschneider,  "  Cat.  Bodl."  No. 

20«1.) 
1490?  (A)  Teflllah  mi-Kol  hsuSlianah.     (Zedoer,  "Cat.  Hebr. 

Books  Brit.  Mus."  p.  459;  Steinschneider,  I.e.  No. 

2386.) 
1495?  (A)  TeflUali mi-Kol  ha-Sbanah.    Soncino?    (Zedner,  I.e.; 

Steinscbnelder,  I.e.  No.  2387.) 
1508.  (A)  Teflllah  ml-Kol  ba-Sbanab.     Pesaro.     (Zedner,  I.e.; 

Steinscbnelder,  I.e.  No.  2063.) 
1510.  (R)  Seder  TeflUot ba-Slianab.    Constantinople.    (Berliner, 

"  Aus  Meiner  BiWiothek,"  No.  1.) 
1512.  (A)  Teflllah  mi-Kol  ha^.^hanab,  with  Haggadah.    Prague. 

(Steinscbnelder,  I.e.  No.  2084.) 
1534.  (S)  Temunot,  Tehlnnot,  Teflllot  Sefarad,  with  Piyyut  and 

Pizmon.    Venice.    (Zedner,  I.e.  p.  485.) 
1525.  (S)  TeflUot,  including  Abot,  with  commentary,  Ma'aribot, 

Yozerot,  etc.    Trino.     (Steinschneider,  I.e.  No.  2068 ; 

Berliner,  I.e.  p.  62.) 
1528-29.  (K)  Seder  ha-TeflUot  ke-Minbag  Kebal  harKara'im,  in 

4  vols.    Venice. 
1.537.  (I)  Teflllah  mi-Resbitwe-^Ad  Aharit  ba-Sbanah.   Bologna. 
1538.  (I)  TeflUot  Latine   (Italian,  in  Hebrew  characters).    Bo- 
logna. 
1552.  (I)  Libro  de  Oracyones  de  Todo  el  Afio.    Ferrara. 
1555.  (S)  Order  de  (Jraciones  de  Mes  Arreo  s.  sin  Boltar  de  Una 

a  Atra  Parte.    Ferrara. 
1560.  (A)  TeflUot  mi-Kol  ha-Shanah,  designated  as  a  new  work ; 

with  cabalistic  commentary  by  Lipman  Miihlhau- 

sen,  and  the  "Shir  ba-Yihud"  of  Judab  ba-Hasid 

of    Ratisbon;    edited    by   Napbtali    Herz    Trevo. 

Tbiengen. 
1562.  (A)  TeflUot,  with  Judaeo-German  translation,  and  Psalms 

with  translation  by  Shalom  b.  Abraham.    Mantua. 
1571.  (A)  TeflUot,  with  Haggadab,  Hosba'uot,  Yozerot,  Selihot, 

and  commentary  by  Zebi  b.  Enoch  Zundel  and  Mor- 

decai  Koppelmann.    Lublin  (2d  ed.,  with  calendar 

for  seventy  years,  Cracow,  1592) . 
1573-76.  (B)  TeflUot.    Reprint  of  the  Venice  edition  of  1524,  by 

order  of  Abraham  Yerushalini.    Constantinople. 

1578.  (A)  Teflllot,   with   Parasbiyyot,  Yozerot,  the  "  Shir  ba- 

Yihud,"  Psalms,  Ma'amadot,  Kinot,  decisions,  and 
customs.    Cracow. 

1579.  (A)  Teflllot,  with  Parasbiyyot,  Yozerot,  Selihot.    Basel. 
16(X).  (R)  Teflllot  (known  also  as  "Hazania  sbelRomana"), 

with  devotional  prayers,  including  a  prayer  entitled 
"  Bet  ha-Lewi "  by  Elijah  ha-Levi.    Venice. 

1622.  (S)  TeflUot  (in  Hebrew  and  Spanish).    Venice. 

1644.  (S)  Teflllot ;  daily  prayers,  and  prayers  for  fast-days  and 
holy  days.    4  vols.    Amsterdam. 

1649.  (I)  TeflUot.    Verona. 

1650.  (A)  TeflUot, with  Judaso-German translation.  Amsterdam. 
1658.  (S)  TeflUot;  edited  by  Benveniste.    Amsterdam. 

1681.  (A)  TeflUot,  with  Psalms,  Kimhi's  commentary,  Minhagim 

of  Isaac  Tyrnau,  etc.    Amsterdam. 
1688.  (A)  'Abodat  ba-Bore ;  edited  by  Akiba  Baer.    Wllhelms- 

dorf  (2d  improved  ed.,  Sulzbacb,  1707). 
1690.  (A)  TeflUot,  with  grammatical   corrections  by  Nahman 

Lieballer.    Dvhernfurth. 

1695.  (S)   Order  de  las  Oraciones  Cotidianas  .  .  .  Calendano. 

Amsterdam. 

1696.  (A)  Teflllah  le-Mosheh,  with  Judaeo-German  translation. 

Dessau. 

1699-1700.  (A)  Keter  Yosef,  with  Psalms,  and  commentary  by  Is- 
rael b.  Moses  Darsban.    Berlin. 

1700.  (A)  Derek  ba-Yasbar  (text  without  vowels),  with  caba- 
listic annotations  by  Jacob  Napbtali.    Berlin. 

1703.  (A)  Teflllot,  witbJudEeo-Germantranslatlonanddevotions 
for  women  by  Eliakim  Schatz  of  Kamarno.  Amster- 
dam. 

1703.  (A)  Derek   Yesharab,  with  Psalms,  and  Judaeo-German 

translation  entitled  "  Sha'ar  ba-Yir'ab.''  Franklort- 
on-tbe-Oder. 

1704.  (A)  Derek Siah lia-Sadeh,Yom  Klppur  Katan ;  grammatical 

corrections  by  Azrlel  and  bis  son  Elijah  of  VVilna, 
and  a  special  article,  "  Ma'aneb  Eliyahu,"  on  the 
correct  Hebrew  pronunciation.  Frankfort-on-thc- 
Main. 

1709.  (A)  Or  ha-Ya.sbar,  with  cabalistic  interpretations  and  in- 
troduction, "  'Ammude  ha^'Abodab,"  by  Melr  Pa^ 
piers.    Amsterdam. 

1712.  (S)  Bet  Teflllah,  with  cabalistic  interpretations  by  Isaac 
Luria  and  tradition  by  Moses  Zacuto.  Edited  by  M. 
R.  Ottolenghi.    Amsterdam. 

1717.  (A)  Sha'are  Sham ayim,  with  commentary  by  Isaiah  Hur- 
witz,  author  of  the  "  Shelab."    4  vols.    Amsterdam. 


1725.  (A)  Korban  Mlnhab,  Ma'aribot,  Psalms,  etc.  3  vols.  Am- 
sterdam. 

1725.  (A)  Bet  Teflllah,  with  appendix  entitled  "Sha'are. Tefll- 
lah " ;  grammatical  corrections  by  Solomon  Hauau. 
Jessnltz. 

1727.  (A)  Yad  Kol  Bo,  with  introductions,  Mahzor,  Selihot, 
and  readings  for  the  whole  year.  Edited  by  David 
b.  Aryeh  LOb  of  Lida.  5  vols.  Frankfort-on-tbe- 
Main. 

1734.  (K)  TeflUot.  Reproduction  of  the  Venice  edition  of  1528- 
1529,  with  piyyutim  by  Judab  Gibbor.  3  vols.  Chu- 
fut-Kale. 

1737.  (S)  net  Teflllah  and  Shabbat  Malketa,  appended  to  Mish- 

nayyot.    Amsterdam. 

1738.  (A)  The  Book  of  Religion ;  Ceremonies  and  Prayers  of  the- 

Jews ;  translated  by  Gamaliel  ben  Pedahzur.    Lon- 
don. 
1741.  (A)  Bet  Rahel  and  Sha'ar  Hallel-Yah,  with  an  introduction. 

by  Naphtali  Cohen,  rabbi  of  Posen.    Amsterdam. 
1744.  (S)  TeflUot,  with  cabalistic  interpretation  (Luria's  iriethod) 

and  cabalistic  commentary  by  Raphael   Emanuel 

Recci.    Zolkiev. 
1744-47.  (A)  Bet  El,  Perek  Shirab,  Hazot,  SeUhot,    Tikkunim. 

Psalms,  with  introduction  by  Jacob  Emden.   Altona.. 
1760.  (A)  Teflllot,  with  English  translation  by  B.  Meyers  and  A. 

Alexander.    London. 
1764.  (S)  Hesed  le- Abraham,  Abot,  and  cabalistic  commentary 

by  Abraham  b.  Tubiana.    Smyrna. 
1767.  (F)  Seder  ha-Tamid ;  edited  by  E.  Carml.    Avignon. 

1771.  (S)  TeflUot.    Daily  prayers,  and  prayers  for  New- Year, 

YomKippur,  holy  days,  and  fast-days.    5  vols.    Am- 
sterdam. 

1772.  (S)  Order  de  las  Oraciones  Cotidianas,  by  I.  Nieto.  London. 
1772-73.  (S)  Prieres  Journalieres,  by  M.  Ventura.    4  vols.    Nice. 

1773.  (S)  Teflllot,  with  English  translation  by  A.  Alexander. 

London. 

1774.  (A)  Teflllot;  revised  and  corrected  by  Mordecai  Diissel- 

dorf,  with  appended  kontres  of  criticism  on  the  sid- 
dur  of  Solomon  Hanau.    Prague. 
1781.  (S)  TeflUot,  with  cabalistic  annotations  from  Vital's  "  'Ez 
Hayyim  "  ;  edited  by  Aryeh  b.  Abraham.    Zolkiev. 

1784.  (A)  TeflUot ;  edited  by  Wolf  Frankel,  David  Tausk,  and 

Sflssmann  Gluno ;    approbation  by  Rabbi  Ezekiel 
Landau.    Prague. 

1785.  (A)  Wa-Ye'tarYizhak;  edited  by  Isaac  Satanov.    Berlin. 

1786.  (A)  Gebete  der  Juden,  with  abridged  German  translation 

in  Hebrew  characters   by  David  Friedliinder,  and 

with  Abot.    Berlin. 
1788.  (S)  TeflUab,  with  Luria's  cabalistic  interpretations ;  edited 

•     by  Asher  Margolioth.    Lemberg. 
1789-93.  (S)  Teflllot,  with  English  translation  by  D.  Levi.    8 

vols.    London. 
1791-93.  (S)  Geheden  der  Portugeesche  Jooden,  Door  een  Joods 

Gnootschap  uit  'het  Hebreeuwsch.     4  vols.    The 

Hague. 
1794.  (S)   'Abodat  ha^Tamid,  with   cabalistic   commentary  by 

Elisha  chavillo.    Leghorn. 
1798.  (A)  To'ome  Zebiyah ;  revisedby  Isaac  Satanow;  with  Ger- 
man translation  by  D.  Friedliinder.    Berlin. 

BIBLIOGRAPHY  :  Steinschneider,  Cat.  BoclL  cols.  295-.514 ;  Zed- 
ner, Cat.  Hebr.  Bookn Brit. Mus.  s.v.  Liturgies;  Neubauer, 
Cat.  Bodl.  Hebr.  MSS.  s.v.  Liturgies ;  Roest,  Cat.  Boseii- 
thal.  Bibl.  s.v.  Liturgie ;  Lowy,  Catalogue  of  Hebraiea  and 
Judaica  in  the  Library  of  the  Corporation  of  the  City  of 
London,  s.v.  Litwgies;  Berliner,  Alts  Meiner  Bih}iotheli, 
Frankfort-on-the-Main,  1898 ;  Lehren,  Catalog,  pp.  187  et  seq., 
Amsterdam,  1899. 

Many  of  the  old  editions  were  reprinted  in  the 
course  of  the  nineteenth  century;  these  usually  in- 
cluded additional  matter  with  notes.  A  marked  im- 
provement in  the  grammatical  form  of  the  prayer- 
book  was  achieved  in  the  "  Safah  Berurah, "  edited 
by  Wolf  Heidenheim  (RSdelheim,  1833),  which  be- 
came the  standard  text.  Heidenheim  intended  to 
issue  a  special  edition  entitled  "Halakah  Berurah," 
with  a  German  translation  and  notes,  similar  to  his 
celebrated  Mahzor;  the  latter  work,  however,  and 
other  literary  matters,  took  up  all  his  time.  The 
siddur  "Hegyon  Leb  "  by  L.  Landshuth,  and  H. 
Edelmann's  commentary  "MekorBernkah  "  (KOnigs- 
berg,  1845)  were  the  first  attempts  at  scientific  inves- 


_  f  '{rmrr'f  ^r-Ss^rJinrw?  yrro  t^flo-i^  trwh 


-r    ^"13:^?  7^1'^W3  ^Ji35  'r^Sh  ^pfiU-*  ^M3S 


Illuminated  First  Page  of  a  Siddur,  Written  by  Abraham  Farissol,  Ferrara,  1538. 

(From  the  Sulzberger  collection  in  the  Jewish  Theological  Seminary  of  America,  New  York.) 


Prayer-Books 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


176 


tigation  into  the  origin  of  the  prayers  in  the  siddur. 
Seligman  Baer,  who  had  access  to  Ileidenheim's 
additional  notes,  some  old  manuscripts,  and  the  old 
editions  of  the  various  siddurim,  by 
Baer's  editing  the  "  '  Abodat  Yisrael "  (ROdel- 
"'Abodat  heim,  1868)  gave  to  the  world  the 
Tisrael."  siddur  par  excellence.  The  author  in 
his  preface  acknowledged  the  assist- 
ance rendered  by  Leopold  Zunz  and  R.  Solomon 
Klein  through  various  suggestions  and  explanations. 

A  few  examples  of  Baer's  emendations  will  give 
an  idea  of  his  method:  In  the  benediction  "Shelo 
'Asani  Goi "  he  changes  "  goi "  to  " nokri "  (=  "  non- 
Jew  "),  because  in  Biblical  Hebrew  "goi "  means  "a 
people  "  (p.  40).  In  the  benediction  "  We-la-Malshi- 
nim  "  of  the  '  Amidah,  in  place  of  "  Kol  'ose  rish'ah  " 
(all  evil-doers)  he  inserts  the  old  rendering  "ha- 
minim,"  which  he  thinks  is  derived  from  "  ha-ine'an- 
nim  "  (refusers;  Jer.  xiii.  10) — Jews  who  refuse  to 
recognize  their  religion.  He  argues  against  the  ren- 
dering "'ose  rish'ah,"  because  nearly  all  men  do 
evil  sometimes.  The  author  does  not  dare  to  make 
anj'  change  in  the  'Amidah,  so  he  gives  both  ver- 
sions, leaving  the  choice  between  them  to  the  read- 
er's discretion  (p.  93).  In  the  'A-bodah,  from  the 
passage,  "They  bowed,  prostrated,  thanked,  and 
fell  on  their  faces,"  he  omits  the  word  "u-modim" 
as  an  error,  and  shows  the  origin  of  this  error  in  the 
1580  Salonica  edition  of  the  Mahzor,  whose  editor 
followed  unconsciously  the  'Alenu.  The  commen- 
tary is  entitled  "Yakim  Lashon,"  and  gives  ref- 
erences for  the  verses  and  quotations,  compares  the 
variations,  and  adds  grammatical  corrections  as  to 
form,  vowels,  and  accents,  concise  explanations  of 
the  text,  and  a  digest  of  the  customs  and  regulations 
regarding  the  order  of  the  prayers.  The  siddur 
contains  the  prayers  for  the  whole  year,  the  para- 
shiyyot-readings  for  week-days  and  semiholy  days, 
ma'amadot,  Abot,  Perek  Shirah,  yozerot,  selihot; 
and  the  Psalms  (special  part),  prefaced  by  an  explana- 
tion of  their  accents.  In  the  yozer  to  Shabu'ot,  Baer 
shows  that  "keren  afelah"  (point  of  darkness)  is  a 
euphemism  for  Clermont,  in  Prance,  and  refers  to 
the  Crusade  of  1095  (p.  758).  The  siddur  contains 
804  quarto  pages,  besides  the  Psalms. 

Next  in  importance  is  the  siddur  "  'lyyun  Tefil- 
lah,"  by  Jacob  Zebi  Mecklenburg,  rabbi  of  KSnigs- 
berg  (1855).  He  followed  the  method  of  his  own 
commentary,  "Ha-Ketab  weha-Kabbalah,"  on  the 
Pentateuch  (Leipsic,  1839),  in  which  he  endeavored 
to  show  that  the  whole  of  tradition  was  contained  in 
the  text  of  the  Torah.  The  author's  lucid  style  and 
the  free  use  of  German  paraphrases  helped  to  make 
clear  the  meaning  of  the  conventional  terms  of  the 
Hebrew  prayers.  He  aimed  at  the  highest  devotional 
expression,  but  in  several  cases  the  result  is  too  far- 
fetched, as  in  the  instance  in  which  he  endeavored 
to  define  each  of  the  sixteen  synonyms  of  "Emet 
we-yazzib."  The  author's  "opening  words"  be- 
fore prayer  and  the  pouring  out  of  the  sinful  soul 
before  Yom  Kippur  (end  of  siddur)  are  fine  speci- 
mens of  his  Hebrew. 

The  siddurim  "Nahora  ha-Shalem"  (Wilna  and 
Grodno,  1837),  "Seder  Tefillat  Yisrael"  (with  "De- 
rek ha-Hayyim,"  voluminous  notes  on  the  customs 
and  regulations  pertaining  to  the  various  seasons  of 


the  year  in  connection  with  the  prayers ;  compiled 
and  edited  by  Jacob  Lissa,  Zolkiev,  1828),  and  the 
"Korban  Minhah"  and  the  "Bet  Eahel"  were  in 
common  use  during  the  nineteenth  century,  and 
were  extensively  reprinted. 

All  these  were  of  the  Minhag  Ashkenaz.  The 
Sephardim,  save  for  the  English  translations  of  the 
old  text,  were  inactive.  A  new  Sephardic  minhag, 
in  a  sense  a  mixture  of  both  the  Ashkenazic  and 
Sephardic,  was  edited  by  Jacob  Kopel  Lipschiltzof 
Meseritz,  in  two  parts  (Slobuta,  1804).  This  edition 
was  used  by  the  Hasidim  in  Volhynia  and  Ukraine. 
There  were  no  less  than  six  versions  of  the  so-called 
"  Siddur  Nusah  ha-Ari "  (Luria)  when  Israel  BeShT 
adopted  the  original  Sephardic  minhag  (see  Rodkin- 
son,  "  Toledot  'Ammude  Habad,"  p.  31,  KOnigsberg, 
1876).  The  siddur  of  the  Jews  of  Southern  Arabia 
(Jerusalem,  1894,  1898)  also  forms  part  of  the 
Sephardic  "minhag"  (Bacher,  in  "J.  Q.  R."  xiv. 
581-621). 

The  translations  of  the  prayer-book  into  various 
languages  multiplied.  In  addition  to  Italian,  Span- 
ish, Judfeo-German,  German,  English,  French,  and 
Dutch  translations  that  were  earlier  than  the  nine- 
teenth century,  there  appeared  "Teflllot  Yisrael,"  a 
Hebrew  text  with  Hungarian  translation  edited  by 
M.  Rosenthal  and  M.  Bloch  (Presburg,  1841);  a 
Hebrew  and  Danish  edition  was  prepared  by  A.  A. 
Wolff  (Copenhagen,  1845);  Hebrew  and  Polish,  by 
Hirsch  Liebkind  (Warsaw,  1846) ;  He- 
Transla-  brew  and  Bohemian  (Vienna,  1847). 
tions.  The  Form  of  Daily  Prayers  (Minhag 
Sefarad)  was  translated  into  Mahrati 
by  Solomon  Samuel  and  Hayyim  Samuel,  with  a 
prayer,  in  Hebrew  verse  and  Mahrati,  for  Queen 
Victoria  (Bombay,  1859).  A  Rumanian  edition, 
"Rugaciunile  Israelitor,"  was  edited  by  N.  C.  Pop- 
per (Bucharest  and  Vienna,  1868).  A  Russian  trans- 
lation was  made  by  Joseph  Hurwitz,  rabbi  of  Grodno 
(Wilna,  1870;  a  better  edition,  with  introduction, 
by  Asher  Wahl,  Wilna,  1886).  "  Izraeliticki  Molit- 
venik  "  is  a  Croatian  translation  by  Caro  Schwartz 
(Agram,  1902;  see  Bloch's  "  Wochenschrift,"  1902, 
p.  167).  All  these  translations,  with  the  exception 
of  the  Mahrati,  are  of  the  Ashkenazic  minhag. 

The  Karaites  published  various  editions  of  their 
prayer-book  (3  vols.,  Chufut-Kale,  1806;  4  vols., 
Eupatoria,  1836;  4  vols.,  Vienna,  1854).  Their  latest 
siddur  is  much  abridged  (in  one  volume);  it  was 
edited  by  Joshua  b.  Moses  Razon  Sirgani,  for  the  Con- 
gregation of  Karaite  Israelites  in  Egypt,  by  authority 
of  the  Karaite  bet-din  at  Eupatoria  in  1898  (ed. 
Budapest,  1903).  A  very  interesting  discovery  was 
the  "Seder  Tefillot  ha-Falashim,"  prayers  of  the 
Falasha  Jews  of  Abyssinia  (Ethiopic  text  with  He- 
brew translation  by  Joseph  Halevy,  Paris,  1877). 
The  text  was  procured  by  Zerubbabel  b.  Jacob ;  the 
prayers  were  composed  or  compiled  by  Abba  Sakwin 
(flpD)  in  the  thirteenth  century.  The  book  contains 
a  prayer  by  the  angels  and  a  prayer  at  sacrifices. 
Another  old  liturgy  is  that  of  the  Samaritans,  trans- 
literated into  Hebrew  by  M.  Heidenheim  (Leipsic, 
1885 ;  comp.  "  La  Llturgie  Samaritaine,  Office  du 
Soir  des  Ffetes,"  by  S.  Rappoport,  Paris,  1900). 

In  America  the  "  Seder  ha-Tefillot "  of  the  Sephar- 
dim appeared  with  an  English  translation  by  8.  H. 


D'brh  nSorin  -i-d 


noisi 


p]  -Htr-i 


348 

pert 


PI   -'""iin 


♦■i:^|ni3^  111511  iJ.^nj:??^  iJJ,ii5l  "isn  ipB^)  yD^ii  r-ijjTi 
1^);  Q^S^n^  |i"~i?t)  «r|i5);  "m.T|3  n^^^p  in^i] 

CDV2  nh^b)  cy^rh^  C2'mib)  imb)  rnSi  i-nniLo"^^ 

'    .  -  :  ■    -:    - :  v  iv  :         I  ••         :  t         ; 

nipn  jn  ^j^d^h  ni2pn  jn  |  niV7^n  jn  |  nij^Dn  :n 
U^^^ini  .np-i5b  13  ij-pDi  -nDiD>  is  ij^i'^^^  ^;j:n5T  .n|n 
i:^^];  crni  q^ni  Din  Dvni]  n)iW]  iDl^i  -a'^n^  id 

•,rnS.s;  -^-^rb  nj2i2^  n")pKi  rn^^n  nz^.^3  jit:^t^^i  nnDty^ 

up*"?!!  |r~11  "^ni^m  U'^lp  njnm;?22  nun)  irni::?^  ^iS^:l_ 

;3(f)ii3  j'3un  tipc3  Dtii  ,i"3L'  ?'n  pfin  du  ni:y  b"i  (bfit'i  r"-,?)  nw  'b  T;fi  |'icni  ,D(:i  mco 
b"-)  ?m3::o  Dips  bu  f^'ri  ^^p!;?■  b^.i  ^"?  pin  nftiiri  o  ,b"i  i"n:i  ':d7  d'32  fiivs  ji:bD 
.ri"3  iiicD  npuo  bi'3  tT3?:  di'l^;i  013  bir'i  ,m:o  bi)  p  "I'.^'b  jc  Mi  I'bi'  D'n3  icfi  Dip); 
.  ,ms;(n  in  'jio»n  .(i"r  ,i"r  onji)  pse  -jf;  n"oi  nc:  nmj  .itn:  nnE:3  o  ,unnot£'  lot 
fop'i  o"a'  ,t/-)p  H-ipa  .mi-j  ':'»:  inuvs  nmh  nifi33  b"i  D"in  ■)0''o  rbu  j'mo  iss 
3;u  Di'i  m:  fjiMD  Dji  jcni);  nfi';'  jnaib  m;.53  d>7pii3?  sd  ,ons(D  nM'a'b>  131  ,'3  ,j"3 
Dnira  n"?  7311  'o  man  isfc'i  n3c3  djc  'jr'j  ,r)>cfn3  ori"jb  idi  cn'-nf)   pfti   psd   on^Mft 

.(i"r  /D  D'ot) 
b"^  ,in"-)  b>b  D'ljs'ifi  jtfti  '01  jp  Di'  ,17"")  05'  ob'bj  dj  c'jaife  to  'i3i  maon  jn  ova 
.01'  DC3  3",)  f.->^'i  01'  bb33  fiin  sb'bo  '3  ,3ifi  'o*  D'obfi  3»fiii  bu  i:n'D3  "no  dio  ctd  ,.ip 
ti<  o":!j  ijN'ifnt  .'(  ?3bo  'j"'  '0  cieid  'pi.'i  't  p'33  niD^j  't)bciT3  ■jdis  'di  mwr^^ 
f)"b3  (Tu  ,3"3  tiip'i)  cnifi  ifiicoi  pcb  b'roob  pcbo  scioc  pi  ('0  ,7"3  o'bonj  'n  Rf-y  nDW 
D'D'pitt  D'7")tpoi  .("'  .("r  D'3373  ,lJ^^3b'  maNi  .!3in  iwn  w:>73  ,i3in  Vifi  W"t  ,'>in  i'uio'i'3 
nfti  53  ,ufinijD2  ni'T  n'in  .niborw  ■)7E3  d'si^oi  d^bu  st  3i7d  5"ii  iiini  "obp  i33i3?)  p,,  tb 
ns"i  j'bao  '3C  fibti  njp3  th  pu'  b:  irtpj  obift  .ma  pT  DTicfib  fibc  O'lnpn  303  ■3J03 
'npE7nE  on  .niuw  ■)»3  d'3:703i  obiub  nsfib  ■j''3i  iJ'na«  'nb>«)  u-nbix  '3  I'bu  p)33i  ,iJnniJD3 


Z.-12 


Page  fkom  the  Baer  Siddur,  Eodelheim,  1868. 


Frayer-Books 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


17» 


Jackson  (New  York,  1826).  A  much  improved  Se- 
phardic  siddur,  "Sifte  Zaddikim,"  was  edited  by 
Isaac  Leeser  in  Philadelphia  In  1887  (2d  ed.  1846). 
The  Ashkenazlm  satisfied  themselves  with  the  Euro- 
pean editions,  some  of  which  they  republished  in 
New  York,  although  Leeser  published  also,  with  an 
English  translation,  the  daily  prayers  of  the  Ashke- 
nazic  ritual. 

In  England  the  English  translation  of  the  prayer- 
book  received  various  improvements  during  the 
nineteenth  century.  The  best  edition  of  the  Sephar- 
dic  ritual  is  that  of  D.  A.  de  Sola,  revised  by  the 
haham  Moses  Gaster  (ed.  London,  1901),  and  the 
best  edition  of  the  daily  prayers  of  the  Ashkenazim 
was  published  for  the  United  Hebrew  Congregations 
of  the  British  Empire,  authorized  by  Chief  Rabbi 
N.  M.  Adler  (2d  ed.,  London,  1891).  The  cost  of 
production  was  defrayed  by  Mrs.  Nathaniel  Monte- 
flore,  and  the  book  sold  at  one  shiUing.  The  text 
was  corrected  from  the  Baer edition;  the  translation 
is  by  S.  Singer.  The  low  price  of  the  siddur  in- 
duced a  large  exportation  to  America.  More  re- 
cently A.  Davis  and  H.  N.  Adler  have  begun  a 
Service-Book  for  the  Festivals,  with  an  English  ver- 
sion and  with  metrical  translations  of  the  piyyutim 
by  Israel  ZangwiU  and  others  (London,  1904). 
Reform  Ritual:  The  first  Reform  prayer- 
book  for  public  divine  service  was  the  "Seder  ha- 
' Abodah,  Minhag  Kehal  Bayit  Hadash  "  ("  Ordnung 
derOeffentlichenAndachtfur  die  Sabbath  und  Fest- 
tage  des  Ganzen  Jahres,  nach  dem  Gebrauche  des 
Neuen  Tempel-Vereins "),  in  Hebrew  and  German, 
for  Sabbath  and  holy-day  services.  The  reading 
began  from  the  left  side  of  the  siddur,  and  the  He- 
brew was  pronounced  in  the  Sephardic  style.  The 
siddur  was  edited  by  S.  I.  FrSnkeland  I.  M.  Bresse- 
lau  and  dedicated  to  Israel  Jacobson  (Hamburg, 
1818).  Previous  to  this  edition  there  were  several 
prayer-books  in  more  or  less  abridged  form,  In  tlie 
vernacular,  but,  being  intended  for  pri- 
Tlie  Ham-  vate  devotion,  these  aroused  no  opposi- 
burg  New  tion  on  the  part  of  the  Orthodox  Jews, 
Temple  as  did  the  "  Hamburg-Tempel-Gebet- 
"Ge-  buch."  On  Oct.  26,  1818,  immedi- 
betbuch.."  ately  after  the  holy  days,  the  Ham- 
burg rabbinate,  consisting  of  Baruch 
b.  Me'ir  Ozers  (ab  bet  din),  and  Moses  Jaffe  and  Jehiel 
Michel  Speier  (dayyanim),  protested  against  and 
denounced  it  in  all  the  synagogues  of  Hamburg. 
Their  objections  were  mainly  to:  (1)  the  abridg- 
ment of  the  Hebrew  text ;  (3)  changes  in  the  text ; 
(3)  substitution  of  translations  for  parts  of  the 
prayers;  (4)  abolition  of  the  silent  prayer;  (5)  elim- 
ination of  various  references  to  the  restoration  of 
Palestine  and  to  the  Temple  sacrifice  of  the  future. 
There  was  no  change  in  the  references  to  the  res- 
urrection of  the  dead ;  the  changes  in  the  text  were 
mainly  directed  against  the  belief  in  the  Messiah  and 
in  the  restoration  of  the  Jewish  state  and  the  Tem- 
ple sacrifice.  Thus,  in  the  benediction  before 
Shema',  in  place  of  "O  bring  us  in  peace  from 
the  four  corners  of  the  earth  and  make  us  go  up- 
right to  our  land,"  was  substituted,  "Have  mercy 
on  us,  O  Lord  our  God,  and  bring  us  blessing  and 
peace  from  the  four  corners  of  the  earth."  In  the 
Musaf  prayer,  in  place  of  "and  Thou  hast  com- 


manded us  to  bring  the  additional  offering  of  the 
Sabbath.  May  it  be  Thy  will,  O  Lord  our  God,  to 
lead  us  up  in  joy  into  our  land,  where  we  will 
prepare  unto  Thee  the  offerings  that  are  obligatory 
for  us,"  etc.,  the  following  occurs:  "Thou  hast 
commanded  Moses  on  Mount  Sinai  to  prepare  the 
additional  offering  of  the  Sabbath.  Therefore,  may 
it  be  Thy  will,  O  Lord,  to  accept  in  mercy  the  ut- 
terings  of  our  lips  instead  of  our  obligatory  sacri- 
fices." These  changes,  however,  were  inconsistent 
with  portions  of  the  text  left  Intact,  such  as:  in  the 
'Amidah,  "Let  our  eyes  behold  the  return  in  mercy 
to  Zion";  in  "Ya'aleh  wc-Yabo,"  "The  remem- 
brance of  the  Messiah  the  son  of  David  " ;  and  in 
the  Musaf  of  the  holy  days,  "  On  account  of  our  sins- 
were  exiled  from  our  land  .  Thou  mayest  again 
in  mercy  upon  us  and  upon  Thy  Sanctuary  speedily 
rebuild  it  and  magnify  its  glory."  The  'Abodah, 
reciting  the  mode  of  sacrifice  in  the  Temple  by  the 
high  priest,  was  included  in  the  Musaf  of  Yom 
Kippur.  These  contradictions,  perhaps,  can  be  ex- 
plained by  the  desire  of  the  leaders  of  the  new  move- 
ment to  avoid  too  strong  an  opposition  to  apparent 
flaws  in  the  Jewish  ritual. 

The  interdiction  of  the  Hamburg  rabbinate  con- 
fined the  use  of  the  new  prayer-book  to  a  very  nar- 
row circle,  even  among  the  members  of  the  Reform 
party;  and  this  led  to  conservative  modifications  in 
the  second  edition,  entitled  "  Gebetbuch  f  lir  die  Oef- 
fentliche  und  Hausliche  Andacht  der  Israeliten"' 
(Hamburg,  1841),  by  the  restoration  of  some  of  the 
Hebrew  sections  and  the  week-day  prayers,  and  omis- 
sion of  the  benediction  "  We-la-Malshinim  "  of  the 
'Amidah.  But  these  modifications  were  insutficient 
to  satisfy  the  Orthodox  party,  and  Isaac  Bernays,  the 
hakam-rabbi  of  Hamburg,  on  Oct.  11,  1841,  promul- 
gated an  anathema  against  the  use  of  the  Reform, 
prayer-book  and  stigmatized  it  as  "  frivolous  "  and 
as  designed  to  deny  "  the  religious  future  promised 
to  Israel  "  (religiOs-verlieissene  Zukunft ").  On  the 
other  hand,  Samuel  Holdheim  and  Abraham  Geiger 
expressed  their  approval.  Geiger  even  wished  that 
the  Hamburg  Temple  prayer-book  contained  less. 
Hebrew,  since  it  is  not  understood  by  the  wor- 
shipers. He  desired  more  radical  changes  in  the 
text,  but  disapproved  the  Sephardic  pronunciation. 
Zacharias  Frankel  approved  tlie  changes  in  the  piy- 
yutim and  would  have  allowed  the  omission  of  sac- 
rifice references,  but  he  criticized  the  other  changes. 
Frankel  opposed  the  omission  of  "O  cause  a  new 
light  to  shine  upon  Zion  "  from  the  benediction  be- 
fore Sliemu',  notwithstanding  that  it  is  omitted  from 
the  siddur  of  Saadia  Gaon.  Frankel  argued  that 
it  is  not  a  question  of  legality  but  of  sentiment,  and 
pointed  out  the  danger  of  affecting  the  national  and 
historical  spirit  of  Judaism  by  changing  the  form  of 
a  prayer  which  is  recited  by  the  Jews  all  over  the 
world.  He  also  criticized  the  inconsistency  created 
by  eliminating  "Restore  the  priests  to  their  service, 
the  Levites  to  their  song  and  psalmody,"  while  leav- 
ing the  references  to  the  prayer  for  the  rebuilding 
of  the  Temple. 

Evidently  Frankel's  criticism  took  effect.  At  any 
rate  Geiger's  view  regarding  the  Reform  prayer- 
book  occasioned  a  pronounced  reaction.  Geiger's. 
own  "  Seder  Tefillah  Debar  Yom  be-Yomo  "  ("  Israe- 


n 


c 

t. 

n 
r 

rt 


X 

J^ 


n 


ft- 

r: 


f^  E 


r    Fi    £:■ 


r. 


.J- 


C-  li: 


C 
ri 

1= — !     - 


si" 


w 
s^ 


a 

X'- 

r 


12.     n      '. 


r>'     <11: 


x- 


X' 

.JT- 


*«•    :_  — 


ii 
S3 


G   '1-  -'     r 


It 
n 

n- 
n 

1-'- 

Xi' 

ij 
r; 

rl 
f- 

h 

X 

f 
IJ 

1- 

X: 

ij 

1j- 

55'- 

.r- 

11 
n 

IT- 

J... 

» 

o 

f\' 

i^:" 

X' 

£1. 

I— 

Pi: 

F 

a 
o 


X;      fr 

r-   '^ 
*-    xr 


Xi- 

irli- 


o 


go 


n 


31 


.JT" 
X- 

a 


S' 


n- 

13 


n- 


D  F 


■J--      X' 

n    M 
Q   P 


U 

Xi- 

g_ 

X'- 


J? 

% 

p  R 

r~ 
fc 

x-'& 

*■   ' 

O    - 

.fc»" 

f 

E^  P 

r-   Ji> 

c 

*^ 

»r- 

-;-:R' 

n 

E»l--P 

••  ■• 

■fi-  ^.. 

n 

n    S 

E" 

^ 

n    n 

u: 

:=••   si 

» 

M'     t» 

t^- 

(-1 

-55   f^l 

X! 

n-  •- 

J-- 

Hg 


It 

X 

.r- 

-T^;: 

1- 

1' 

rj 

.r- 

f; 

Ij" 

jj 

_r 
r; 

n 

rj 


X 

u 


CJ 


n 


n 
Hi' 


r- 


X" 


X-  .J- 

r,  -J- 

'    i\- 

n    " 

n-  «; 
»:  r- 
i~  .  .. 

r, 

E' 

E*" 


»■  .X-i 

f^''  IJ 


r: 


Xi    j-c 

)    .J--" 

n 


i: 


«-    n 


r; 


» .  F* 
i'    IJ 


ID 

' « ■ 


a- 


o  r;; 

a  *^ 

Xr  f^'" 

•"Si 

C"  -" 

;?  O; 


a- 

.J 

X- 


r  n 


XI'   ,^. 

&:      p 

fc-    X 


J3 
ft 

XI' 
si^- 
r 

r 
rt'- 
r 


Eg 

n     X 


M  H 


x 

o 
& 

,F" 
hi 

,X-i 

■  1 

.X- 

fa 

o 
c 

.X-'- 

a 

F 

x^ 

2l 

x^ 

a 

Ei- 
n 

X"  •■ 

a 

.X- 

fti- 
<~ 

x^- 

a 

■a- 

n 

«■ 

c 

p- 

«» 

a 

i: 

X- 

■'* 

r: 

X 

«•« 

— 

.X- 

^_, 

F- 

X^ 

X"^ 

•^;; 

Xr 

1^" 

F'' 

n- 

B 

£^ 

11" 

n 

f\: 

»i^ 

;? 

r: 

~r- 

i~ 

■            ■■  --« 

Prayer-Books 
Prede  stination 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


180 


litisches  Gebetbuch  fur  den  OeffentlicheQ  Gottes- 
dienst  in  Qanzen  Jahre,"  Breslau,  1854)  is  certainly 
less  radical  than  either  edition  of  the  Hamburg 
Temple  prayer-book.  Geiger's  siddur  reads  from 
right  to  left  and  contains  almost  the 

Geiger's      whole  Hebrew  text  of  the  prayers. 

Siddur.  Indeed,  the  changes  are  so  few  and 
insignificant  that  it  could  easily  pass 
for  an  Orthodox  prayer-book.  There  are  even  the 
benedictions  for  zizit  and  phylacteries  in  the  week- 
day service,  including  Minhah  and  Ma'arib.  In 
the  benediction  " We-la-Malshinim "  "slanderers," 
"evil-doers,"  and  "the  arrogant"  are  changed  to 
"slander,"  "evil,"  and  "arrogance."  Nearly  all 
the  references  to  the  Messiah  and  the  restoration 
remain  untouched.  The  Musaf  for  Sabbath  con- 
tains the  words  "and  the  additional  offering  of  the 
Sabbath-day  we  will  prepare  [omitting  "and  offer 
up  "]  unto  Thee  in  love,"  etc.  The  siddur  has  also 
the  prayers  for  the  close  of  Sabbath,  including  "  We- 
Yitten  Leka."  In  the  New -Year's  prayer  is  in- 
cluded the  Shofar  service,  and  the  Musaf  Yom  Kip- 
pur  has  nearly  the  complete  list  of  the  "  Al-Het." 

The  Reform  ritual  of  the  Hamburg  Templetwas 
carried  over  to  England,  where  D.  W.  Marks  edited 
a  "  Seder  ha-Tefillot,"  on  Reform  lines,  for  the  West 
London  Synagogue  of  British  Jews  (London,  1841). 
The  Orthodox  Jews,  more  especially  of  the  SejJhar- 
dic  branch,  condemned  the  innovation, 
In  England  and  Haham  Raphael  Meldola  and 
and  Chief  Rabbi  Herschel  published  an  in- 

America.  terdict  against  the  new  prayer-book 
on  May  10,  1841,  characterizing  it  "a 
great  evil,"  "an  abomination  "  which  should  not  be 
brought  into  a  Jewish  home.  Br*,  while  checked  in 
England,  Reform  developed  in  Germany,  the  second 
edition  of  the  "  Gebetbuch  flir  Jlidische  Reformge- 
meinden  "  appearing  at  Berlin  in  1853. 

Reform  prayer-books  in  America  were  published 
soon  after  1850:  L.  Merzbacher's  "  Seder  Tefillah  " 
(New  York,  1855;  3d  ed.,  S.  Adler,  1863);  Wise's 
"  Minhag  America  "  (Hebrew  and  English,  and  He- 
brew and  German;  Cincinnati,  1857);  Einhorn's 
"  'Olat  Tamid  "  (Hebrew  and  German ;  Baltimore, 
1858);  Benjamin  Szold's  "Kodesh  Hillulim"  (He- 
brew and  German;  ib.  1863).  The  authors  of  the 
American  prayer-books  were  extremely  radical  in 
the  abridgment  of  the  Hebrew  text  and  In  elim- 
inating all  references  to  a  personal  Messiah,  the 
restoration,  and  the  resurrection  of  the  dead,  and  in 
place  of  "resurrection,"  "immortality"  was  some- 
times substituted.  For  example,  in  the  'Amidali, 
instead  of  "  Go'el "  (Redeemer)  was  substituted  "  ge- 
'ulah  "  (redemption) ;  and  for  "  mehayyeh  ha-metim  " 
(who  quickenest  the  dead)  was  substituted  "me- 
hayyeh ha-kol "  (who  vivifiest  all  things  [Adler's 
ed.]),  or  "mehayyeh  nishmat  ha-metim  "  (whokeep- 
eth  alive  the  souls  of  dying  mortals  ["  Minhag  Ameri- 
ca"]), or  "  notea'  hayye  'olam  be-tokenu  "  (who  hast 
implanted  within  us  immortal  life  [Einhorn  ver- 
sion, adopted  in  "The  Union  Prayer-Book"]).  A 
curious  error  occurs  in  the  English  translation  in  the 
"  Minhag  America  " :  the  words  "  zorea'  zedakot " 
(He  soweth  righteousness)  are  rendered  "the  arm 
of  justice"— "zorea'  "  being  mistaken  for  "zeroa'  " 
(see  Ciocinnati  Conference  revision,  1873). 


Marcus  Jastrow  collaborated  with  Benjamin  Szold 
in  the  revision  of  the  latter's  prayer-book,  and  edited 
"  'Abodat  Yisrael "  for  the  synagogue  and  "Hegyon 
Leb  "  for  the  home  (1870,  with  English  translation). 

David  Levy's  "  'Abodat  ha-^^odesh,"  for  the  Con- 
gregation Beth  Elohim,  Charleston,  S.  C.  (1879), 
retains  th©;- phrase  "mehayyeh  ha-metim,"  which 
he  renders! "  who  granted  eternal  life  to  the  dead." 
Isaac  S.  MflSes'  "Tefillah  le-Mosheh"  (Milwaukee, 
1884)  is  largely  devoted  to  a  revision  of  the  trans- 
lation. Joseph  Krauskopf 's  "  Service  Ritual "  (Phil- 
adelphia, 1888;  3d  ed.  1893)  claims  to  preserve  only 
the  "spirit"  of  the  prayers;  he  omits  even  the 
Patriarchal  benediction.  The  book  consists  chiefly 
of  readings  and  choral  chants. 

Perhaps  the  most  radical  prayer-book  is  Joseph 
Leonard  Levy's  "Book  of  Prayer"  (Pittsburg,  1903; 
see  D.  W.  Amram  in  "Reform  Advocate,"  1903,  p. 
544).  Einhorn's  "'Olat  ha-Tamid,"  with  emenda- 
tions and  English  translation  by  E.  G.  Hirsch  (Chi- 
cago, 1896),  has  become  a  recognized  authority  in 
the  Reform  liturgy  of  America. 

The  standard  Reform  prayer-book  is  the  "  Seder 
Tefillat  Yisrael "  ("  The  Union  Prayer-Book  for  Jew- 
ish Worship  " ;  edited  and  published  by  the  Central 
Conference  of  American  Rabbis;  3  vols.,  Cincin- 
nati, 1895).  Part  i.  contains  prayers  for  the  Sab- 
bath, the  three  festivals,  and  the  week-days;  part 
ii.  contains  prayers  for  New- Year's  Day  and  the  Day 
of  Atonement.  This  prayer-book  has  more  Hebrew 
than  other  American  Reform  prayer-books.  The 
pi'ayer  for  mourners  occupies  a  prominent  place,  as 
do  the  silent  devotions.  It  contains  also  "The 
Blessing  of  the  Light "  for  Hanukkah 
"The  (on  Sabbath  eve),  readings  from  the 
Union       Torah    and    Haftarah   (translations). 

Prayer-      selections  from   the    Scriptures,  and 

Book."  recitations.  It  has  no  Musaf  prayer. 
"  Abinu  Malkenu  "  is  recited  on  Rosh 
ha-Shanah  and  Yom  Kippur.  "Our  Father,  our 
King !  inscribe  us  in  the  bopk  of  life, "  is  paraphrased 
"  .  .  help  us  to  lead  a  good  and  pure  life."  "In- 
scribe us  in  the  book  of  redemption  and  salvation  " 
does  not  occur,  though  the  Hebrew  appears  there 
unchanged.  The  Yom  Kippur  service  is  divided 
into  five  parts:  Evening,  Morning,  Afternoon,  Me- 
morial, and  Concluding  Prayers. 

By  1905,  ten  years  after  its  publication,  "The 
Union  Prayer-Book  "  had  been  adopted  by  183  Re- 
form congregations,  and  63,384  copies  had  been 
issued. 

Bibliography  :  Fiirst,  in  Orient,  1842,  pp.  231-232  (enumerates 
fourteen  distinct  works  on  the  subject  of  the  Hamburg  Reform 
Prayer-Book) ;  Zeitung  des  judenttmms,  1842,  No.  8 ;  Holz- 
man,  'Emelf  Befa'tm,  New  York,  1865 ;  Emanuel  Schrelber, 
Reformed  Judaism,  pp.  131-156,  Spokane,  1892. 
A.  J.  D.  E. 

PBAYER-MOTIVES.    See  Music,  Syna- 

GOGAL. 

PKEACHING.    See  Homimtics. 

PRECEDENCE :  Priority  and  preference  given 
to  individuals  as  a  matter  of  established  rule  or  eti- 
quette. The  superiority  of  the  husband  over  his 
wife  was  recognized  when  God  said  to  Eve,  "He 
[Adam]  shall  rule  over  thee."  The  male  was  pre- 
ferred to  the  female,  and  the  first-born  son  received 


181 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Prayer-Books 
Predestination 


a  double  share  of  the  iuheiitance.  The  issue  of 
a  bondwoman  was  considered  of  a  lower  class 
(Gen.  xxl.  10).  Class  distinction  was  established  in 
Egypt,  where  all  of  the  tribe  of  Levi  were  set  free 
from  bondage  (Ex.  R.  v.  30),  and  where  its  members 
preserved  records  of  their  pedigrees  (Num.  R.  xiii. 
10).  The  Le vites  were  given  charge  of  the  Sanctuary 
(Num.  xvili.  1).  Aaron  headed  the  family  of  priests. 
Thus  three  classes  were  formed— the  Kohanim,  the 
Levites,  and  the  Israelites.  These  divisions  re- 
mained, nominally,  after  the  Temple 
Classes  was  destroyed.  Precedence  was  still 
and  Banks,  given  to  the  Kohen,  after  whom  came 
the  Levite,  and  then  the  Israelite ;  this 
order  was  observed  in  choosing  those  who  were  to 
read  in  the  synagogue  the  weekly  portion  of  the 
Pentateuch  (Git.  v.  8 ;  see  Law,  Reading  from  the). 
The  Kohen  is  entitled  to  precedence  in  the  reading 
of  the  Torah  and  in  saying  grace,  and  he  receives 
the  best  portion  at  the  meal  (Git.  59b).  The  Israel- 
ites are  ranked  as  follows:  the  learned  men  who 
are  the  officers  of  the  community;  after  these, 
learned  men  who  deserve  to  hold  such  positions 
(candidates);  next,  the  leading  men  of  the  congrega- 
tions; then  the  common  people  (Git.  60a;  Shulhan 
'Aruk,  Orah  Hayyim,  136).  Men  of  authority  who 
render  decisions  precede  those  who  are  learned  in  pil- 
pulistic  argumentation  ("Be'er  Heteb,"  ad  loc). 

Order  of  precedence  according  to  the  baraita  runs 
as  follows:  (1)  one  anointed  with  the  sacred  oil 
(king) ;  (3)  the  high  priest ;  (3)  one  anointed  for  bat- 
tle (field-commander) ;  (4)  the  substitute  high  priest ; 
(5)  the  chief  of  the  guard  (of  the  Temple  "ma'a- 
mad  ") ;  (6)  the  chief  of  the  bet  din ;  (7)  the  trus- 
tee of  the  Temple ;  (8)  the  treasurer  of  the  Temple ; 
(9)  the  ordinary  priest;  (10)  the  Levite;  (11)  the 
Israelite;  (12)  the  bastard;  (13)  the  Nethinite  (see 
Josh.  ix.  37);  (14)  the"  ger"  or  proselyte;  (15)  there- 
leased  slave  (who  has  embraced  Judaism).  This 
order  holds  good  only  where  there  is  equality  in 
learning;  otherwise  the  learned  bastard  precedes  the 
ignorant  high  priest  (Tosef.,  Hor.  ii.  [ed.  Zucker- 
mandl,  p.  476] ;  comp.  Yer.  Hor.  iii.  5).  "  The  ha- 
kam  precedes  the  unlearned  king  because  when  a 
hakam  dies  he  leaves  a  vacancy ;  but  when  a  king 
dies  any  Israelite  is  fit  to  succeed  him.  .  .  .  The 
king  precedes  the  high  priest ;  the  high  priest  pre- 
cedes the  prophet "  (Hor.  13a). 

It  was  the  custom  that  the  younger  girl  should 
not  marry  before  her  elder  sister  (Gen.  xxix.  36). 
A  public  marriage  ceremony  has  precedence  over 
a  public  funeral,  and  a  reception  to  the  king  pre- 
cedes both.  King  Agrippa,  however,  gave  way  to 
the  bridal  procession  at  the  crossing  of  the  highway 
(Ket.  17a).     In  the  synagogue,  if  there 

ISIarriage    be  present  both  a  bridegroom  and  a 
Pre-        mourner,   the    bridegroom    and    the 

cedence.  wedding-party  leave  first,  and  the 
mourner  with  the  consolers  afterward 
(Tos.  Ket.  ad  loc).  The  bridegroom  sits  at  the  head 
of  the  table  (M.  5.  38b),  and  has  priority  over  others 
in  the  honor  of  reading  the  Torah.  The  bridegroom 
who  marries  a  virgin  precedes  one  who  marries  a 
widow;  but  one  who  marries  a  divorcee  ranks  after 
both  ("Be'er  Heteb"  to  Orah  Hayyim,  136,  1). 

The  ancient  custom  at  meals  was  to  recline  on 


couches.  The  highest  in  rank  sits  at  the  head  of 
the  table;  the  next  in  rank,  at  the  upper  end;  next, 
at  the  lower  end.  R.  Johanan  said,  "The  host 
breaks  the  bread  and  the  guest  says  grace."  The 
washing  of  the  hands  before  meals  begins  with  the 
highest  in  rank  and  ends  with  the  lowest.  The 
washing  of  the  fingers  after  meals  begins  with  the 
highest,  provided  there  are  no  more  than  five  persons 
present;  if  there  are  more,  the  washing  begins  with 
the  lowest  and  proceeds  upward,  until  the  fifth 
person  from  the  head  is  reached ;  then  the  highest 
in  rank  washes,  followed  by  the  second,  third, 
fourth,  and  fifth  (Ber,  46a,  b).  Brothers  sit  accord- 
ing to  age  (Gen.  xliii.  3,  Rashi). 

On  dangerous  roads  the  lowest  in  rank  goes  first. 
Thus  Jacob,  fearing  the  vengeance  of  Esau,  ar- 
ranged that  the  handmaids  with  their  children 
should  precede  Leah  and  her  children,  who  went  be- 
fore Rachel  and  Joseph,  though  Jacob  himself  cou- 
rageously headed  all  (Gen.  xxxiii.  1-3).  The  man 
must  not  follow  the  woman.  "Rather  follow  a 
lion  than  a  woman."  R.  Nahman  called  Manoah  an 
"  'am  ha-arez  "  because  he  "  went  after  his  wife  " 
(Judges  xiii.  11;  Ber.  61a).     Aaron  was  always  to 

the  right  of  Moses.     When  three  per- 

Wben       sons  are  walking  together,  the  superior 

Traveling,   walks  in  the  middle ;  the  next  in  rank 

on  his  right,  and  the  other  on  his  left 
('Er.  54b).  Women  ride  behind  men,  as  is  evident 
from  the  case  of  Rebekah,  who  followed  Eliezer 
(Gen.  xxiv.  61).  While  Rabbah  b.  Huna  and  Levi 
b.  Huna  b.  Hiyya  were  on  a  journey  the  latter's 
donkey  moved  in  front  of  the  former's.  Rabbah, 
being  higher  in  rank,  was  offended  by  the  apparent 
slight  until  R.  Levi  apologized  and  spoke  of  a  new 
subject  "in  order  to  brighten  him  up  "  (Shab.  51b). 
When  two  camels  meet,  the  one  more  heavily  laden 
hastheright  of  way  (J.  Briskin,  "Taw  Yehoshua'," 
p.  72,  Warsaw,  1895).  According  to  another  au- 
thority, no  order  of  precedence  should  be  observed 
on  the  road  or  on  a  bridge,  or  in  the  washing  of  un- 
clean hands  (Ber.  47a).  At  the  lavatory  the  one  who 
enters  has  precedence  over  the  one  who  comes  out ; 
at  the  bath-house  the  order  is  reversed  (J.  Briskin, 
I.e.  pp.  31,  32).  In  ascending  stairs  or  a  ladder  the 
highest  in  rank  ascends  first ;  in  descending,  he  goes 
down  last.  On  entering  a  piison  the  lowest  in  rank 
enters  last.  The  host  enters  the  house  first  and  leaves 
last  (Derek  Erez,  iii.).  In  the  case  of  ransom  the 
order  runs:  the  mother,  oneself,  the  son,  the  father, 
the  religious  teacher  (Tosef.  ii.).  See  Etiquette; 
Gkbeting,  Pokms  of. 
E.  c.  J.  D.  E. 

PRECENTOR.     See  Hazzan. 

PRECIOUS  STONES.    See  Gems. 

PREDESTINATION  :  The  belief  that  the  des- 
tiny of  man  is  determined  beforehand  by  God.  "  Pre- 
destination "  in  this  sense  is  not  to  be  confounded 
with  the  term  "preordination,"  applied  to  the  moral 
agents  as  predetermining  either  election  to  eternal 
life  or  reprobation.  This  latter  view  of  predestina- 
tion, held  by  Christian  and  Mohammedan  theologians, 
is  foreign  to  Judaism,  which,  professing  the  prin- 
ciple of  Fees  Will,  teaches  that  eternal  life  and 
reprobation  are  dependent  solely  upon  man's  good 


Predestination 
Pieexistence 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


182 


or  evil  actions.  It  is  in  regard  to  the  material  life, 
as  to  whether  man  will  experience  good  fortune  or 
meet  adversity,  that  Judaism  recognizes  a  divine 
decision.  According  to  Josephus,  who  desired  to 
present  the  Jewish  parties  as  so  many  jjhilosophical 
schools,  the  Pharisees,  Sadducees,  and  Essenes  were 
divided  on  this  question.  The  Pharisees  held  that 
notall  things  are  divinely  predestined,  but  that  some 
are  dependent  on  the  will  of  man ;  the  Sadducees 
denied  any  interference  of  God  in  human  affairs ; 
while  the  Essenes  ascribed  everything  to  divine  pre- 
destination ("B.  J."  ii.  8,  §  14;  "Ant."  xiii.  5,  §  9). 

In  this  controversy  the  real  point  at  issue  was 
the  question  of  divine  providence.  As  followers  of 
Epicurus,  the  Sadducees,  according  to  Josephus, 
held  that  all  the  phenomena  of  this  world  are  due 
to  chance  and  they  denied  the  existence  of  a  divine 
providence.  The  Essenes  attributed  everything  to 
the  will  of  God,  and,  exaggerating  the  conception 
of  divine  providence,  denied  to  man  any  initiative. 
The  Pharisees,  fully  aware  that  predestination  pre- 
cludes free-will,  adopted  a  middle  view,  declaring 
that  man  is  subject  to  predestination  in  his  material 
life,  but  is  completely  free  in  his  spiritual  life.  This 
■view  is  expressed  in  the  teaching  of  R.  Akiba  (Abot 
iii.  15) :  "  All  is  foreseen,  yet  freedom  is  granted  " ; 
and  in  the  similar  saying  of  R.  Hanina,  "  All  is  in 
the  power  of  God,  except  the  fear  of  God  "  (Ber. 
33b ;  Niddah  16b).  Another  saying  of  Hanina's  is, 
"A  man  does  not  hurt  his  finger  in  this  world  unless 
it  has  been  decreed  above  "  (Hul.  7b).  Similarly  it 
is  said,  "  The  plague  maj'  rage  for  seven  years,  and 
yet  no  man  will  die  before  the  appointed  hour" 
(Sauh.  29a;  Yeb.  114b). 

The  most  striking  example  of  predestinarian  be- 
lief found  in  the  Talmud  is  the  legend  concerning 
Eleazar  ben  Pedat.  This  amora,  being  In  straitened 
circumstances,  asked  God  how  long  he  would  suffer 
from  his  poverty.  The  answer,  received  in  a  dream, 
was,  "My  son,  wouldst  thou  have  Me  overthrow 
the  world?"  (Ta'an.  35a);  the  meaning  being  that 
Eleazar's  poverty  could  not  be  helped,  he  having 
ibeen  predestined  to  be  poor. 

Some  later  doctors  of  the  Talmud  admitted  an- 
other kind  of  predestination,  which  widely  differs 
from  the  old  doctrine ;  this  is  the  belief  that  every 
person  has  a  particular  star  with  which  his  destiny 
is  indissolubly  bound.  Rabba  said, 
Connection  "Progeny,  duration  of  life,  and  sub- 
V7itli  sisteiice  are  dependent  upon  the  con-, 
Astrology,  stellations "  (M.  K.  38a).  This  astro- 
logical predestination  seems  to  have 
ibeen  admitted  because  it  solved  the  ever-recurring 
question,  "  Why  does  a  just  God  so  often  permit  the 
wicked  to  lead  happy  lives,  while  many  righteous 
are  miserable?"  However,  whether  man's  destiny 
be  regulated  by  a  providential  or  by  an  astrological 
predestination,  it  can  sometimes,  according  to  the 
Rabbis,  be  changed  through  prayer  and  devotion. 

The  discussions  that  arose  between  the  Asn'AEiVA, 
the  Islamic  partizans  of  predestination,  and  their 
opponents,  the  Motazilites,  found  an  echo  in  Jewish 
literature.  In  an  essay  entitled  "  Iggeret  ha-Geze- 
rah,"  Abner  of  Burgos  propounds  the  Ash'ariya 
doctrine  of  predestination,  according  to  which  every 
human  act,  both  in  the  material  and  the  spiritual 


life,  is  predestined.  This  doctrine,  however,  was 
combated  by  all  Jewish  thinkers,  and  especially  by 
Maimonides,  who  pointed  out  all  the  absurdities  to 
which  the  Ash'ariya  were  compelled  to  have  re- 
course in  order  to  sustain  their  views  ("  Moreh  Ne- 
bukim,"  iii.,  ch.  xvii.). 

K.  I.  Bb. 

PREEXISTENCE:  Existence  previous  to 
earthly  life  or  to  Creation,  attributed  in  apocryphal 
and  rabbinical  writings  to  persons  and  things  form- 
ing part  of  the  divine  plan  of  human  salvation  or 
the  world's  government. 

Preexistence  of  tlie  Souls  of  tlie  Rigliteous  : 
"Before  God  created  the  world  He  held  a  consulta- 
tion with  the  souls  of  the  righteous."  This  view, 
apparently,  has  been  adopted  from  the  Zend-Avesta, 
in  which  the  holy  "  f  ravashis  "  (souls)  of  the  heroes  of 
Mazdaism  have  a  cosmic  character.  With  these  Ahu- 
ramazda  iiold^  council  before  creating  the  world 
("Bundahis,"  ii.  9;  "S.  B.  E."  v.  14;  comp.  xxiii. 
179-230;  Spiegel,  "Eranische  Alterthumskunde," 
ii.  91-98).  Enoch  speaks  of  an  assembly  of  the  holy 
and  righteous  ones  in  heaven  under  the  wings  of  the 
Lord  of  the  spirits,  with  the  Elect  (the  Messiah)  in 
their  midst  (xxxix.  4-7,  xl.  5,  Ixi.  12);  he  mentions 
especially  the  "  first  fathers  and  the  righteous  who 
have  dwelt  in  that  place  [paradise]  from  the  begin- 
ning" (Ixx.  4).  In  fact,  it  is  a  "congregation  of 
the  righteous  "  in  heaven  that  will  ajjpear  in  the 
Messianic  time  (xxxviii.  3,  liii.  6,  Ixii.  8),  and  "tlie 
Elect,  who  had  been  hidden,  will  he  revealed  with 
them "  (xlviii.  6,  Ixii.  7).  Likewise,  it  is  said  in 
IV  Esd.  vii.  38,  xiii.  52,  xiv.  9  that  "the  hidden 
Messiah  will  be  revealed  together  with  all  those  that 
are  with  him."  Parsism  casts  light  on  the  origin 
and  significance  of  this  belief  also.  In  "  Bundahis  " 
(xxix.  5-6,  XXX.  17)  the  immortals  that  come  to  the 
assistance  of  Soshians  ("  the  Savior  ")  are  mentioned 
by  name,  and  the  number  of  the  righteous  men  and 
damsels  that  live  forever  is  specified  as  fifteen  each 
(Windischman,  "  Zoroastrische  Studien,"  1863,  pp. 
244-349;  comp.  "the  thirty  righteous  ones  that  stand 
before  God  all  day  preserving  the  world  " :  Gen.  R. 
xxxvi. ;  Yer.  'Ab.  Zarah  ii.  40;  Midr.  Teh.  Ps.  v.; 
Suk.  45b  has"  the  thirty -six  righteous").  The  Syriac 
Apoc.  Baruch  (xxx.  12)  speaks  of  "a  certain  number 
of  righteous  souls  that  will  come  forth  from  their 
retreats  at  the  advent  of  the  Messiah  "  (comp.  Yeb. 
63a:  "  The  son  of  David  will  not  come  until  all  the 
souls  have  left  the  cage  "  ["  guf,"  "  columbarium  "]). 

Of  the  preexistence  of  Moses  mention  is  made  in 
Assumptio  Mosis  (i.  14):  "He  designed  me  and  pre- 
pared me  before  the  foundation  of  the  world  that  I 
should  be  the  mediator  of  the  Covenant " ;  similarly 
in  an  apocryphon  entitled  "  Joseph's  Prayer,"  quoted 
by  Origen.in  Johannem  xxv.,  opp.  iv.  84,  where 
Jacob  says,  "I  am  an  angel  of  God  and  a  primeval 
spirit,  the  first-born  of  all  creatures,  and  like  me  were 
Abraham  and  Isaac  created  before  any  other  work  of 
God.  I  am  invested  with  the  highest 
Moses  and  otflce  in  the  face  of  God  and  invoke 
the  Him  by  His  ineffable  name."    The  Pa- 

Patriarchs,  triarchs  are,  indeed,  declared  to  have 
been  part  of  the  Merkabah  (Gen.  R. 
Ixxii.  7;  comp.  the  bridal  gown  of  Asenatii,  "pre- 
pared from  the  beginnings  of  the  world  "). 


183 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Predestination 
Preelxistenoe 


\, 


An  ancient  baralta  handed  down  in  diUerent  ver- 
sions enumerates  six  or  seven  persons  or  tilings  cre- 
mated before  the  world  came  into  existence :  (1)  the 
Torah,  which  is  called  "  the  firstling  of  His  way  " 
(Prov.  viii.  33,  Hebr.) ;  (3)  the  throne  of  glory,  which 
is  "  establi^ed  of  old  "  (Ps.  xciii.  3) ;  (3)  the  sanc- 
tuary— "From  the  beginning  is  the  place  of  our 
sanctuary  "  (Jer.  xvii.  13);  (4)  the  Patriarchs — "I  saw 
your  fathers  as  the  first  ripe  in  the  fig-tree  at  her 
iflrat  time  "  (Hos.  ix.  10) ;  (5)  Israel — "  Thy  congrega- 
tion, which  Thou  hast  created  from  the  beginning  " 
.(Ps.  Ixxiv.  3,  Hebr.);  (6)  the  Messiah— " Before  the 
.sun  his  name  sprouts  forth  as  Yinnon,  '  the  Awa- 
kener '  "  (Ps.  Ixxii.  17,  rabbinical  interpretation) ; 
.also,  "  His  issue  is  from  the  beginning  "  (Micah  v. 
1;  Pirke  E.  El.  iii.);  (7)  repentance — "Before  the 
mountains  were  brought  forth,  or  even  thou  hadst 
iorraed  the  earth  and  the  world,"  Thou  saidst,  "Re- 
-turn  [to  God]  ye  children  of  men  "  (Ps.  xc.  3-3). 

To  these  seven  some  added:  (8)  Gan  'Eden — 
"  The  Lord  God  planted  a  garden  in  Eden  from  the 
"beginning"  (Gen.  ii.  8,  rabbinical  interpretation  of 
"  mi-Kedem  ") ;  and  (9)  Gehenna — "  Tofet  is  ordained 
of  old  "  (Isa.  XXX.  33).  There  is  also  a  tenth  men- 
tioned in  some  sources :  the  Holy  Land — "  The  first 
of  the  dust  of  the  world  "  (Prov.  viii.  86,  Hebr. ;  Pes. 
Ma ;  Ned.  39b ;  Pirke  R.  El.  iii. ;  Tanna  debe  Eli- 
yahu  R.  xxxi. ;  Tan.,  Naso,  ed.  Buber,  p.  19;  Midr. 
Teh.  Ps.  Ixxiv.;  Ps.  cxiii. ;  Gen.  R.  i.  3;  Sifre, 
Deut.  37). 

Many  parallels  are  found  in  the  various  Apocry- 
phal books.  "  The  throne  of  glory  was  the  first 
-thing  created  by  God  "  (Slavonic  Enoch,  xxv.  4). 
Paradise  with  all  the  treasures  of  reward  for  the 
lighteous  (Midr.  Teh.  Ps.  xxxi.  30  [19])  Is  prepared 
from  the  beginning  (Apoc.  Baruch,  iv.  6,  Hi.  7, 
Ixxxi.  4,  Ixxxiv.  6;  Slavonic  Enoch,  ix.  1,  xlix.  3; 
lEthiopic  Enoch,  ciii.  3;  comp.  xxxviii.  3;  IV  Esd. 
viii.  53).  Leviathan  and  Behemoth  also  are  pre- 
pared from  the  beginning  (Apoc.  Baruch,  xxix.  4; 
IVEsd.  vi.  49;  comp.  B.  B.  44b) ;  and  the  glory  or  the 
light  of  the  first  day  is  prepared  for  the  righteous 
.(Apoc.  Baruch,  xlviii.  49,  lix.  11,  Ixvi.  7;  IV  Esd. 
vii.  9,  viii.  53;  comp.  Hag.  13a;  Gen.  R.  iii.  6).  So 
with  Gehenna  and  its  tortui'es,  prepared  for  the 
-wicked  (Apoc.  Baruch,  lix.  3;  IV  Esd.  vii.  84,  93; 
viii.  59;  xiii.  36;  Slavonic  Enoch,  x.  4).  Jerusalem 
.also  has  existed  from  eternity  (Apoc.  Baruch,  iv.  3, 
6  ;  IV  Esd.  vii.  36,  viii.  53).  The  Messiah  shall 
"bring  all  tlie  hidden  treasures  to  light  (Enoch,  xlvi. 
8,  xlix.  4,  Ixi.  13;  IV  Esd.  xii.  33,  xiii.  35,  xiv.  9). 

In  the  New  Testament  the  same  view  is  expressed 
regarding  the  preexistence  of  persons  and  things 
forming  part  of  the  divine  salvation.  When  Jesus, 
in  John  viii.  58,  says,  "Before  Abraham  was,  I  am," 
.allusion  is  made  to  the  preexistence  of  the  Messiah. 
.So  is  the  Kingdom— that  is,  the  reward  of  paradise 
— "prepared  for  you  [the  righteous] 
In  from  the  foundation  of  the  world" 

the  New  (Matt.  xxv.  34;  comp.  Abot  iii.  16). 
'Testament.  Prom  Matt.  xiii.  35  it  appears  that  the 
"  dark  sayings  of  old  "  of  Ps.  Ixxviii.  8 
was  understood  to  refer  to  Messianic  secrets  pre- 
pared from  the  foundation  of  the  world.  Similarly 
the  names  of  the  righteous  are  "  written  in  the  book  of 
life  from  the  foundation  of  the  world  "  (Rev.  xvii.  8). 


But  the  blood  of  the  martyr  prophets  was  also  be- 
lieved to  have  been  "shed  from  the  foundation  of 
the  world"  (Luke  xi.  50);  hence,  also,  that  of  the 
"Lamb  "  (Rev.  xiii.  8;  Heb.  ix.  36).  The  Apostles 
claimed  to  have  been,  with  their  master,  "chosen 
from  the  foundation  of  the  world  "  (Bph.  i.  4 ;  comp. 
John  xvii.  34;  I  Peter  i.  80;  Heb.  iv.  3).  K. 

Preexistence  of  the  Messiah  :  This  includes 
his  existence  before  Creation;  the . existence  of  his 
name;  his  existence  after  the  creation  of  the  world. 
Two  Biblical  passages  favor  the  view  of  the  pre- 
existence of  the  Messiah:  Micah  v.  1  (A.  V.  3), 
speaking  of  the  Bethlehemite  ruler,  says  that  his 
"  goings  forth  have  been  from  of  old,  from  everlast- 
iug";  Dan.  vii.  13  speaks  of  "one  like  the  Son  of 
man,"  who  "came  with  the  clouds  of  heaven,  and 
came  to  the  Ancient  of  days."  In  the  Messianic 
similitudes  of  Enoch  (xxxvii.-lxxi.)  the  three  pre- 
existences  are  spoken  of:  "The  Messiah  was  chosen- 
of  God  before  the  creation  of  the  world,  and  he 
shall  be  before  Him  to  eternity  "  (xlviii.  6).  Before 
the  sun  and  the  signs  of  the  zodiac  were  created,  or 
ever  the  stars  of  heaven  were  formed,  his  name  was 
uttered  in  the  presence  of  the  Lord  of  Spirits  (= 
God ;  xlviii.  3).  Apart  from  these  passages,  there 
are  only  general  statements  that  the  Messiah  was 
hidden  and  preserved  by  God  (Ixii.  6-7,  xlvi.  1-3), 
without  any  declaration  as  to  when  he  began  to 
be.  His  preexistence  is  affirmed  also  in  II  Esdras 
(about  90  C.B.),  according  to  which  he  has  been  pre- 
served and  hidden  by  God  "  a  great  season  " ;  nor 
shall  mankind  see  him  save  at  the  hour  of  his  ap- 
pointed day  (xii.  33;  xiii.  86,  53;  xiv.  9),  although 
no  mention  is  made  of  the  antemundane  existence 
either  of  his  person  or  of  his  name  (comp.  Syriac 
Apoc.  Baruch,  xxix.  3). 

Thus  also  the  Rabbis.  Of  the  seven  things  fash- 
ioned before  the  creation  of  the  world,  the  last  was 
the  name  of  the  Messiah  (comp.  Ps.  Ixxii.  17;  Pes. 
54a ;  Tan. ,  Naso,  ed.  Buber,  No.  19 ;  and  parallels) ; 
and  the  Targum  regards  the  preexistence  of  the 
Messiah's  name  as  implied  in  Micah  v.  1  (A.  V.  3), 
Zech.  iv.  7,  and  Ps.  Ixxii.  17. 

The  "Spirit  of  God"  which  "moved  upon  the 
face  of  the  waters"  (Gen.  i.  8)  is  the  spirit  of  the 
Messiah  (Gen.  R.  viii.  1;  comp.  Pesik.  R.  158b, 
which  reads  as  follows,  alluding  to  Isa.  xi.  3 :  "  The 
Messiah  was  born  [created]  when  the  world  was 
made,  although  nis  existence  had  been  contemplated 
before  the  Creation  ").  Referring  to  Ps.  xxxvi.  10 
and  Gen.  i.  4,  Pesikta  Rabba  declares  (161b): 
"  God  beheld  the  Messiah  and  his  deeds  before  the 
Creation,  but  He  hid  him  and  his  generation  under 
His  throne  of  glory."  Seeing  him,  Satan  said, 
"That  is  the  Messiah  who  will  dethrone  me."  God 
said  to  the  Messiah,  "Ephraim,  anointed  of  My 
righteousness,  thou  hast  taken  upon  thee  the  suf- 
ferings of  the  six  days  of  Creation  "  (163a ;  comp. 
Yalk.,  Isa.  499).  The  preexistence  of  the  Messiah 
in  heaven  and  his  high  station  there  are  often  men- 
tioned. Akiba  interprets  Dan.  vii.  9  as  referring  to 
two  heavenly  thrones— the  one  occupied  by  God 
and  the  other  by  the  Messiah  (Hag.  14a;  comp. 
Enoch,  Iv.  4,  Ixix.  39),  with  whom  God  converses 
(Pes.  118b;  Suk.  53a). 

The  "four  carpenters"  mentioned  in  Zech.  ii.  3 


Preexistence 
Prefaces 


THE  JEIVISH  ENCYCLOPEDIA 


184 


(A.  V.  i.  20)  are  the  Messiah  ben  David,  the  Messiah 
ben  Joseph,  Elijah,  and  Melchizedek  (8uk.  52a). 
The  Messiah  will  not  come  on  the  Sabbath-day, 
which  is  observed  in  heaven  as  well  as  on  earth  ('Er. 
43a) ;  and  because  of  the  transgressions  of  Zion  he 
is  hidden  (Targ.  Micah  iv.  8),  remain- 
Abode  ing  so  in  heaven  until  the  end  ("B.  H." 
in  Heaven,  ii.  55),  where  he  sits  in  the  fifth  of  the 
seven  chambers  {ib.  ii.  49,  top).  With 
him  are  some  who  have  not  tasted  death— Enoch, 
Moses,  and  Elijah  (II  Esd.  vi.  26,  xiii.  52),  and  it  is 
he  who  comes  with  the  clouds  of  heaven  {ib.  xii.  3, 
based  on  Dan.  vii.  3).  Like  heaven  itself,  he  is 
made  of  fire  (ib.  xiii.  37-28;  comp.  Pesik.  R.  162a, 
based  on  Isa.  1.  11),  and  he  is  accordingly  regarded 
as  a  star  (Targ,  Num.  xxiv.  17).  The  frequent  ex- 
pression, "  The  son  of  David  shall  only  come  "  (Sanh. 
88a  et  passim),  presupposes  his  abode  in  heaven, 
and  the  statement  that  the  world  exists  only  to  de- 
light him  (and  David  and  Moses)  implies  his  pre- 
existence  (Sanh.  96b);  but  he  will  not  appear  until 
all  the  souls  have  left  the  treasury  ("  guf  " ;  'Ab. 
Zarah  5a;  comp.  Weber,  p.  350).  His  names,  Son 
of  the  Stars  (Ta'an.  iv.  7-8  and  parallels).  Son  of 
the  Clouds  (Sanh.  96b;  comp.  "B.  H."  iv.  20,  4,  vi. 
70,  5,  following  Tan.,  Toledot,  14,  and  I  Chron.  iii. 
24),  "He  who  dwelleth  in  the  clouds"  (Targ.  I 
Chron.  I.e.),  "the  Eternal"  (following  Jer.  xxiii.  6 
and  Lam.  R.  i.  [nWO]).  "Light"  (Dan.  ii.  23,  Lam. 
R.  i.,  and  Gen.  R.  i.  6),  and  "Tinnon"  (Ps.  Ixxii.  17: 
"before  the  sun  was  created  his  name  was";  Sanh. 
98o  and  parallels),  imply  his  origin  and  preexistence 
in  heaven.  He  therefore  stands  higher  than  the  min- 
istering angels  (Yalk.  ii.  476),  and  he  lives  through- 
out eternity  (Midr.  Teh.  ii. ;  Yallj.  I.e.). 

BiBUOGRAPHT,  Buxtorf,  Lexicon  Hebraicn-ChaMalcum,  ed. 
Flscber,  Ii.  642-644  (containing  passages  Irom  the  Targum) ; 
Castelli,  11  Afessia  Secnndo  ylt  Ebrei,  pp.  207  et  seq..  Flor- 
ence, 1874 ;  Dalman,  Die  Worte  Jesu,  1. 105  et  seq.,  107,  245- 
248,  Lelpsie,  1899;  Drummond,  The  Jewish  Messiah,  etc., 
London,  1877;  Frank,  Kabbala;  Hamburger,  B.  B.  T.  11. 790- 
792 ;  Htthn,  Die  Messianvichen  Weissagungen  des  Israeli- 
ti^ch-JUdischen  Volhes  his  zu  den  Ta/rgumim  Historisch- 
Kritisch  Untersucht,  pp.  89, 108,  HI  et  seg.,  129  et  seq.,  Frei- 
burg, 1899;  Herzog-Hauck,i?ea!-Emci/c.xlI.  731-735;  Schiirer-, 
Oesch.  11.  496-498,  528-530 ;  Weber,  JUdische  Theulogie,  Lelp- 
sie, 1897. 
K.  L.  B. 

PREEXISTENCE    OF    THE    SOUL.      See 

Soul. 
PREFACES    AND    DEDICATIONS:     The 

general  Hebrew  name  for  a  preface  is  "  hakdamah. " 
The  saying  "A  book  without  a  preface  is  like  a 
body  without  a  soul"  is  often  quoted  by  authors 
as  a  reason  for  the  preface.  The  origin  of  the 
preface  may  be  traced  to  the  "  petihah  "  (opening), 
the  text  which  the  Rabbis  cited  before  their  lectures 
(Cant.  R.  i.  3).  This  petihah  precedes  many  mid- 
rashic  discourses.  The  first  distinct  preface  is  the 
letter  introducing  the  "  Siddur  Rab  Amram  Gaon  " 
(9th  cent.),  and  beginning,  "Amram  bar  Sheshna, 
principal  of  the  yeshibah  of  Matah  Mehasya,  to 
Rabbi  Isaac  b.  Rabbi  Simeon  "  (see  Pkaybk-Books). 
This  style  of  prefatory  letter  is  used  by  Maimonides 
(12th  cent.)  in  the  "  Moreh" ;  in  this  case  the  letter  is 
addressed  to  his  disciple  Joseph  b.  Judah,  and  is 
styled  in  the  heading  a  "  petihah."  Aaron  ha-Levi 
of  Barcelona  (18th  cent.)  prefaces  his  "Sefer  ha- 
Hinnuk  "  with  a  "  letter  by  the  author."    The  word 


"  mabo  "  (entrance)  often  takes  the  place  of  "  hakda- 
mah." The  introduction  of  Maimonides  to  Zera'im 
(translated  into  German  by  Dukes,  Prague,  1833: 
original  Arabic  MS.  and  Hebrew  translation  edited 
by  Hamburger,  Frankfort-on-tho-Main,  1903),  the 
introduction  to  the  chapter  "  Helelj  "  in  Sanhedrin, 
and  the  introductions  to  the  "  Yad  "  and  the  "  Moreh  " 
(besides  the  petihah),  are  called  "  hakdamot, "  though 
the  appellation  was  given  probably  by  later  tran- 
scribers of  the  manuscripts. 

The  prefaces  and  introductions  referred  to  are  the 
longest  and  most  important  prior  to  the  introduc- 
tion of  printing ;  moreover,  they  aroused  much  dis- 
cussion and  criticism  —  the  preface  to  "Helek," 
because  of  the  author's  views  on  the  principles  of 
faith  and  on  paradise.  The  preface  to  the  "  Yad  "  is 
severely  criticized  by  RABaD  because  Maimonides 
therein  expresses  his  wish  to  have  his  code  supersede 
the  teaching  of  the  Talmud.  The  pref- 
Early  ace  to  the  "  Moreh  "  is  remarkable  for 
Examples,  the  statement  that  the  author  was  de- 
termined to  write  it,  even  if  he  should 
benefit  only  one  reader  to  10,000  fools  who  would 
criticize  him.  Maimonides'  preface  to  the  "  Yad  " 
begins  with  Ps.  cxix.  6.  Rashi  wrote  a  short  pref- 
ace to  the  Song  of  Solomon. 

Next  in  importance  to  Maimonides'  prefaces  is 
that  of  Ibn  Ezra  to  his  commentary  on  the  Pen- 
tateuch. Isaac  b.  Abba  Marl  of  Marseilles  (13th 
cent.)  prefixes  a  short  preface  to  his  "Sefer  ha- 
'Ittur";  incidentally  he  relates  that  at  the  age  of 
seventeen  he  completed  the  chapters  relating  to 
"shehitah"  and  "terefah."  Zedeldah  b.  Abraham 
ha-Rofe  (13th  cent.),  author  of  the  "Shibbole  ha- 
Leket "  (edited  by  Buber,  Wilna,  1886),  begins  with 
Ps.  cxviii.  35,  and  explains  his  object  in  gathering 
the  "  gleanings  of  the  ears  of  corn  "  from  the  deci- 
sions of  the  Geonim ;  he  had  found  that  "  the  troub- 
les of  worldly  business  vanities  "  left  little  time  for 
the  pursuit  of  learning.  David  Abudarham  of  Se- 
ville (1340),  in  his  liturgical  code,  has  a  short  preface 
on  the  title-page  and  a  long  preface  preceding  the 
body  of  the  work. 

The  early  prefaces  generally  commence  with  the 
name  of  the  author — "  Said  Abraham  the  Sephardi " 
(Ibn  Ezra),  for  example,  but  are  preceded  by  the 
name  of  God,  whose  aid  is  implored.  The  Mahzor 
Vitry  (1208)  begins  with  V'E'y  ''"Dy,  the  initials  of 
the  wording  of  Ps.  cxxi.  3.  Azariah  del  Rossi  (1511- 
1578),  before  his  preface  to  the  "Me'or  'Enayim," 
explains  the  need  of  mentioning  God's  name  before 
commencing  any  important  work,  as  taught  in  Yer. 
Ber.  V.  1  and  Zohar,  'Tazria',  50a,  56b.  Dei  Rossi  be- 
gins, "The  Lord  of  Hosts  is  with  us"  (Ps.  xlvi.  13). 

Prefaces  were  supposed  to  have  been  composed 
before  the  book.  This  may  be  true  regarding  the 
early  writers,  but  in  modern  times  they  are  invariably 
written  after  the  book  is  finished.  Many  of  the 
prefaces  to  the  early  works  were  wholly  or  partly 
omitted  by  the  transcribers  or  the  publishers.  In- 
deed, some  of  the  prefaces  in  the  first  editions  were 
omitted  in  the  subsequent  editions,  the  publishers 
either  desiring  to  save  expense  or  regarding  the 
preface  as  superfluous.  For  example,  the  preface 
of  Menahem  b.  Zarah  (1368)  to  his  "Zedah  la-De- 
rek," which   preface   is  of   great  historical  value 


185 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Preexisteuce 
Prefaces 


and  was  published  with  the  first  edition,  Fer- 
rara,  1554,  is  omitted  from  all  other  editions.  The 
same  fate  befell  the  preface  of  Israel  ha-Levl  Landau 
to  his  "  Holj  le-Yisrael, "  on  the  613  precepts  (1st  ed. , 
Prague,  1798;  see  Jellinek,  "  Kontres  Taryag, "  No. 
56).  The  publishers,  perhaps,  recognized  the  gen- 
eral disinclination  of  readers  to  read  the  preface. 
Shabbethai  Bass  of  Prague,  in  his  "  Sifte  Yeshenim  " 
(Amsterdam,  1680),  the  first  Hebrew  work  on  bibli- 
ography, says,  on  the  title-page,  "  All  I  ask  of  the 
reader  is  to  peruse  my  preface  and  learn  what  will 
be  the  benefit  derived  from  reading  the  book."  On 
the  next  page  he  greets  his  readers:  "Blessed  be  he 
that  cometh  in  the  name  of  the  Lord  Sabaoth."  The 
author  enumerates  ten  benefits  to  be  derived  from 
reading  his  book  (see  Furst,  "Bibl.  Jud."  iii.,  p. 
Ixxvii.). 

The  preface  is  generally  apologetic  for  the  au- 
thor's shortcomings  and  explanatory  of  the  contents 
and  object  of  the  book.  Sometimes  the  author  ex- 
tols his  subject,  and  enlarges  on  the  necessity  of 

gratifying  the  public  demand  for  en- 
Contents,    lightenment  in  that  direction.     The 
Com-        title  of  the  book  also  is  explained  (see 
position,     Titles  op  Books).     The  early  pref- 
Style.       aces  are  often  elaborated  with  verses 

and  with  acrostics  giving  the  name  of 
the  author  and  of  the  book.  Sometimes  a  part  of  the 
preface  is  in  rimed  prose.  In  many  cases  the  style 
is  mosaic — a  mixture  of  Biblical,  Talmudic,  mid- 
rashic,  and  Zoharic  phraseology  requiring  an  expert 
to  comprehend  the  meaning  and  to  appreciate  the 
ingenuity  of  the  author.  Prefaces  to  cabalistic  and 
theological  works  usually  begin  with  words  the  ini- 
tials of  which  form  the  name  of  God.  Thus  Joseph 
Albo  (1380-1444),   in    his  '"Ikkarim,"   begins  the 

preface  with  Dn''^j;B'  m?nnnri  ruani  Dnpjjri  nj?n< 

Some  prefaces  have  catchwords  either  at  the  be- 
ginnings or  at  the  ends  of  their  paragraphs.  The 
preface  of  David  Gans  to  "  Zemah  Dawid  "  (Prague, 
1593)  has  the  catchword  "David";  Emanuel  Rec- 
ci's  "  Mishnat  Hasidim "  (Amsterdam,  1740),  the 
word  "Emet";  Malachi  ha-Kohen,  in  his  "Yad 
Mal'aki "  (Leghorn,  1767),  the  word  "  Anna  " ;  and  in 
the  approbation  written  in  the  form  of  a  preface,  the 
word  "Kohen."  Some  prefaces  are  undated;  in 
others  the  date  is  given  by  the  numerical  values  of 
the  letters  in  some  appropriate  sentence;  sometimes 
the  dates  are  given  according  to  the  era  of  the  de- 
struction of  Jerusalem.  Arnold  Ehrlich,  in  his 
"  Mikra  kl-Peshuto"  (Berlin,  1899),  dates  the  preface 
from  the  year  of  the  American  Declaration  of  Inde- 
pendence (see  Colophon). 

Isaac  Aboab,  in  his  "Menoratha-Ma'or"  (Constan- 
tinople, 1514),  has  a  general  preface  and  a  separate 
preface  and  epilogue  for  each  of  the  seven  parts  of 
the  work.  The  "Pi  Shenayim,"  composed  of  ex- 
cerpts from  Midrash  Rabbah,  given  in  alphabet- 
ical order  (Sulzbach,  1712),  was  compiled  by  two 
authors  — Akiba  Bar  and  Seligman  Levi,  each 
writing  a  preface.  In  some  cases  the  prefaces  were 
written  by  friends  of  the  authors:  for  example, 
Zunz  wrote  a  preface  to  Krochraal's  "  Moreh  Ne- 
buke  ha-Zeman"  (Lemberg,  1863),  though  this 
was  after  the  death  of  the  author.     P.  Smolenskin 


wrote  many  prefaces  to  books  published  under  his 
supervision  in  Vienna.  Some  prefaces  are  in  a 
different  language  from  that  of  the  work  itself; 
for  instance,  E.  S.  Kirschbaum's  "Shirim  u-Me- 
li?;ot"  (Berlin,  1830)  has  a  German  preface.  Max 
Letteris,  in  his  "  Tofes  Kinnor  we-'Ugab  "  (Vienna, 
1860),  heads  his  preface  with  a  quotation  from 
Goethe,  in  German.  As  a  rule,  the  poets  are  poor 
in  their  prose  and  especially  poor  in  tlieir  prefaces. 
J.  L.  Gordon's  preface  to  his  "Kol  Shire  Yehudah  " 
is  in  the  form  of  a  poem.  The  prefaces  to  N.  H. 
Imber's  "  Barkai "  were  written  by  Jehiel  Michel 
Pines  (vol.  i.,  Jerusalem,  1886)  and  by  the  author's 
brother  (vol.  ii.,  Zloczow,  1900).  Mordecai  b.  Judah 
Ashkenazi's  "  Hakdamat  Sefer  "  (Piirth,  1701)  con- 
tains a  special  preface  for  his  cabalistic  work 
"Eshel  Abraham."  The  author  explains  the  pres- 
ence of  the  isolated  preface ;  he  had  found  several 
copies  of  the  "  Eshel  Abraham  "  with  only  a  part 
of  its  preface ;  and,  further,  he  desired  to  give  poor 
readers  an  opportunity  to  possess  at  least  the  pref- 
ace, if  unable  to  purchase  the  complete  work.  The 
preface  to  Mordecai  Aaron  Ginzburg's  "Toledot 
Bene  Adam  "  (Wilna,  1833)  was  published  separately 
(Ben Jacob,  "Ozar  ha-8efarim,"  p.  387). 

A  preface  by  the  editor  or  publisher  is  generally 

an  apology  ("hitnazzelut ").     The  son  of  the  author 

of  "Eliyahu  Mizrahi,"   on  Eashi    (Venice,   1545), 

apologizes  for  some  of  the  ambiguous 

Apologies    passages,  which  he  explains  as  due  to 

toy  Pub-     his  father's  dying  before  he  had  been 

Ushers  and  able  to  revise  the  manuscript.     The 

Proof-       SOD  appeals  to  the  reader  to  apply  to 

Readers,     him  for  the  solution  of  any  difficult 

passage,  requesting  him  to  excuse  the 

shortcomings  of  his  father  in  any  case. 

The  press-corrector  generally  wrote  a  separate 
preface  of  apology.  Benjamin  b.  Mattathiah,  the 
author  of  "Binyamin  Ze'eb,"  responsa,  read  his  own 
proofs;  and  he  apologizes  for  the  typographical 
errors  due  to  the  employment  of  non-Jewish  printers 
(ed.  Venice,  1539).  Similar  apologies  occur  in  the 
"Cuzarl"  (ed.  Venice,  1594)  and  in  "PI  Shenayim" 
(Venice).  The  press-corrector  says:  "There  is  not  a 
just  man  upon  earth  that  doeth  good  and  sinneth 
not  in  the  matter  of  type-errors,  particularly  at 
Sulzbach,  where  the  pressmen  are  non-Jews  who 
allow  the  type  in  the  forms  to  be  displaced."  A 
noted  press-corrector,  Leon  of  Modena,  wrote  pref- 
aces in  verse  —  for  example,  in  "  Arze  Lebanon  " 
(Venice,  1601).  In  the  publication  of  the  "Mik- 
ra'ot  Gedolot "  (" Biblia  Magna" ;  Amsterdam,  1727) 
two  press-correctors,  one  for  the  text  and  one  for 
the  commentaries,  were  employed,  each  of  whom 
wrote  a  preface  (before  the  Psalms). 

Of  special  interest  are  the  prefaces  of  Christians 
to  Hebrew  books ;  for  example:  the  Hebrew  preface, 
in  the  form  of  a  letter  to  Pope  Leo  X. ,  in  "  Psalteri- 
um  Giustinianum," dated  1516;  the  Hebrew  preface 
to  the  "Mikdash  Adonai,"  Basel,  1534;  that  to  the 
missionary  "Ha-Wikkuah"  (Discussion)  had  as  a 
heading  the  Latin  term  "  Praefatio"  over  the  Hebrew 
preface  dated  Basel,  1539. 

Jewish  scholars  in  search  of  historical  data  util- 
ized the  data  given  in  the  prefaces  of  early  works. 
In  particular.  Senior  Sachs  (b.  1816)  became  a  famous 


"Prefaces 
Prerau 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


186 


N-iipn  Sn 
Niipn  py  Sn 

nmpn 
-\3ncn  niSxjnn 

NOD 

n'lVNlD  TJD 

'nsiy  nnsD 

ninnsD 

nn'ns 

-131  nriD 

Diyj  N-iip 


investigator  of  Jewish  antiquity  by  means  of  pref- 
-aces  ("Keneset  Yisrael,"  i.  833). 

Following  are  the  headings  of  some  prefaces,  the 
titles  of  the  woi'ks  in  which  they  occur  being  given 
in  parentheses : 

("  letter  by  the  author  " ;  "  Sefer  ha-Hinnuk," 

Venice,  1600). 
("a  word  to  the  reader";   editor's  preface; 

Proflat  Duran,  "'Ma'aseh   Ephod,"  Vienna, 

1865). 
("to  the  reader's  eye";   publisher's  prelace; 

Bar  Sheshet,  Responsa,  Elva  di  Trento,  1559) . 
("  a  word  to  the  reader  "  ;    Bloch,  "  Shebile 

^Olam,"  Warsaw,  1855). 
("prefix"  ;  the  lorm  generally  used). 
("  apology  by  the  author  " ;  Moses  Ashkenazi, 

"Thesaurus  of  Synonyms,"  Padua,  1880). 
("  entrance  " :  a  common  form) . 
("declaration  at  the  beginning";  Benjacob, 

"  Ozar  ha-Sefarim  "). 
("the  opening  of  my  mouth";    "Kol  Shire 

Gordon,"  vol.  il.,  St.  Petersburg,  1884). 
("keys";   Yeruham  of    Provence,   "Toledot 

Adam  wa-Hawah,"  Constantinople,  1516). 
("  opening  " ;  Judah  Moscato,  "  Kol  Yehudah," 

to  the  "  Cuzarl,"  Venice,  1594). 
("opening  word";  the    Mekilta,  ed.  Weiss, 

Vienna,  1865). 
("sweet  reader";  "Pahad  Yizhak,"  Venice, 

1750). 
("honored    readers";   J.  H.   Hlrschensohn, 

"Sheba'  Hokmot,"  Lemberg,  1883). 

A  dedication,  preceding  or  included  in  the  pref- 
-ace,  and  addressed  to  a  patron  or  to  one  who  is 
beloved  and  honored,  was  frequently  added  by  Jew- 
ish authors.  Amram  Gaon  (9th  cent.)  dedicated  his 
^iddur  to  R.  Isaac  b.  Simeon,  who  sent  ten  gold 
pieces  for  the  maintenance  of  the  yeshibah  of  Ma- 
tah  Mehasya  in  Babylon,  with  a  request  for  a  copy 
■of  the  work.  Maimonides  (12th  cent.)  dedicated  his 
"Moreh"  to  his  disciple  Joseph  b. 
Dedications  Judah.  Al-Harizi  translated  the  "  Mo- 
to  reh"  for  certain   great  men  in  Pro- 

Patrons,     vence.    Ibn  Ezra  (13th  cent.)  dedicated 
his  "  Keli  Nehoshet "  (ed.  Edelmann, 
Konigsberg,  1845)  to  his  disciple  Hananiah,  and  his 
"Yesod  Morali"  to  Joseph  ben  Jacob,  in  London 
(1158). 

Isaac  b.  Joseph  Israeli  (1310)  dedicated  his  "  Yesod 
'01am,"  on  astronomy,  algebra,  and  the  calendar 
(ed.  Goldberg,  Berlin,  1848),  to  his  teacher  Asher  b. 
Jehiel.  The  dedication  is  perhaps  the  longest  in 
Hebrew  literature,  and  is  distinguished  for  extrav- 
agantly eulogistic  and  complimentary  phrases: 
"Peace,  as  wide  as  from  the  East  to  the  West,  and 
from  the  Ursa  to  the  Scorpion,  to  the  honored  mas- 
ter, favorite  and  beloved  of  men,  a  mountain  in  wis- 
dom and  a  river  in  knowledge,"  etc. 

Menahem  b.  Zarah  (1363)  dedicated  his"Zedah  la- 
Derek  "  (Ferrara,  1554)  to  Don  Samuel  Abravanel. 
Searching  Spain  and  France  for  "a  friend  dearer 
than  a  brother,"  he  finally  found  "the  mightj' 
prince  "  Samuel,  to  whom  he  devotes  twenty-two 
verses. 

The  dedication  of  Jewish  works  to  kings  and 
princes  may  be  traced  back  to  the  Septuagint — the 
■Greek  translation  of  the  Bible  made  at  the  time  of 
Ptolemy  Philadelphus  (285  B.C.).  Joseph  ibn  Sa- 
tanas  (tyXJtiB'),  it  is  asserted,  translated  the  Tal- 
mud into  Arabic,  for  the  sultan  Al-Hakim,  in  997 
<Abraham  Ibn  Daud,  in  "Sefer  ha-Kabbalah,"  ed. 


Neubauer,  p.  69).  Obadiah  Sforno  dedicated  his  "  Or 
'01am,"  on  philosophical  research  (Bologna,  1537), 
to  the  French  king  Henry  II.  David  de  Porais  dedi- 
cated his"Zemah  Dawid,"  a  Hebrew-Latin-Italian 
dictionary  (Venice,  1587),  to  Pope  Sixtus  V.  Manas- 
seh  ben  Israel  dedicated  his  "Mikweh  Yisrael "  (Lon- 
don, 1652)  "  To  the  Parliament,  the  Supreme  Court 
of  England,  and  the  Eight  Honorable  the  Councilor 
of  the  State  Oliver  Cromwell."  Manasseh's"Nishmat 
Hayyim  "  was  dedicated  to  King  Ferdinand  HI.,  in  a 
Latin  letter  prefacing  the  first  edition  (Amsterdam, 
1651).  Mordecai  Gumpel  ha-Levi  dedicated  his 
"TokahatMegillah,"  a  commentary  on  Ecclesiastes, 
to  the  president  of  the  Swiss  republic  (Hamburg, 
1784).  Ephraim  B.  Pinner  dedicated  his  German 
translation,  with  text,  of  the  tractate  Berakot  of  the 
Babylonian  Talmud  to  Nicholas  I.  of  Russia  (Berhn, 
1843). 

A  singular  dedication  is  that  of  Moses  b.  Gideon 
Abudiente  in  his  Hebrew  grammar  in  the  Spanish 
language  (Hamburg,  1833 ;  Steinschneider,  "  Cat. 
Bodl."  No.  6418):  it  is  addressed  to  God— "To  the 
King,  the  King  of  kings,  the  Holy  One,  praised  be 
He !  "  and  is  signed,  "  Thy  servant  Moses  "  ("  Orient, 
Lit."  1850,  No.  34).  Among  Christians  also,  Span- 
ish, Italian,  and  English  authors  occasionally  dedi- 
cated their  works  to  God.  John  Leycester,  for  in- 
stance, dedicated  his  work  on  the  "  Civil  Wars  of 
England"  (1649)  "to  the  honor  and  glory  of  the 
Infinite,  Immense,  and  Incomprehensible  Majesty 
of  Jehovah,  the  Fountain  of  all  Excellencies,  the 
Lord  of  Hosts,  the  Giver  of  all  Victories,  and  the 
God  of  Peace."  The  second  among  Jewish  authors 
to  dedicate  his  work  to  God  was  Abraham  Mendel 
Muhr,  in  his  "Magen  ha-Hokmah,"  in  defense  of 
science  (Lemberg,  1834).  He  boldly  described  it  as 
a  "letter  to  God,"  whom  he  refers  to  a  passage  in 
Maimonides'  "  Moreh  "  for  conflrma- 
Curiosities  tion  of  his  statements.  This  style  of 
of  Dedica-  dedication,  and  particularly  the  im- 
tions.  pious  reference,  were  severely  criti- 
,  oized  by  Reggio  ("  Iggerot  Yashar,"  ii. 
13,  Vienna,  1836;  Rubin,  "Tehillat  ha-Kesilim,"  p. 
169,  Vienna,  1880),  who  condemned  it  as  blasphemy. 

Another  interesting  dedication  is  that  of  Gedaliah 
ibn  Yahya,  in  his  "  Shalshelet  ha-Kabbalah  "  (on  chro- 
nology and  history;  Venice,  1587),  to  his  firstborn 
son,  Joseph,  when  he  became  a  bar  mizwah.  Other 
books  written  by  Gedaliah  between  1549  and  1588 
were  dedicated  to  his  father,  grandfather,  children, 
and  grandchildren  respectively.  Moses  Botarel  dedi- 
cated his  commentary  on  the  "  Sefer  Yezirah " 
(Mantua,  1562)  to  a  Christian  scholar,  named  Juan, 
quoting  the  saying  of  the  Rabbis  that  "a  non-Jew 
who  is  learned  in  the  Torah  is  better  than  an  igno- 
rant high  priest." 

Eliezer  Lisser's  "Homat  Esh,"  a  commentary  on 
a  poem  by  Ibn  Ezra  (Berlin,  1799),  bears  a  dedica- 
tion on  the  title-page,  addressed  to  David  Hannover 
and  his  brothers  in  recognition  of  their  patronage. 
Adolf  .lellinek  dedicated  his  "Bet  ha-Midrash,"  a 
collection  of  minor  midrashim,  to  Leopold  Zunz 
(Leipsic,  1853).  A.  B.  Lebensohn  dedicated  his 
"Shire  Sefat  Kodesh  "  (Wilna,  1861)  "to  the  Holy 
Language,  preserved  within  the  House  of  the  Lord ; 
chosen  by  the  God  of  Israel  and  endeared  by  the 


187 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Prefaces 
Frerau 


Prophets ;  the  Queen  of  all  tongues ;  her  holy  name 
is  '  Jiefat  'Eber ' ;  may  God  establish  her  forever ! 
■Selah." 

Solomon  Mandelkem's  "Thamar"  (3d  ed.,  Leip- 
sic,  1897)  is  really  a  German  translation  of  Mapu's 
Hebrew  novel "  Ahabat  Ziyyon  " ;  this  fact  is  ignored 
■on  the  title-page^  but  the  dedication  is  addressed  "to 
the  master  of  all  Hebrew  novel-writers,  Abraham 
JVIapu,"with  the  significant  text:  "For  all  things 
■come  of  thee,  and  of  thine  own  have  we  given  thee  " 
<I  Chron.  xxix.  14).  For  an  example  of  dedications 
to  honored  subscribers  see  Lebensohn's  to  Sir  Moses 
■and  Lady  Monteflore  (in  "Shire  Sefat  Kodesh,"  ed. 
Wilna,  1863).  Memorial  volumes,  consisting  of  col- 
Daborated  articles  edited  by  admirers  and  friends  or 
pupils  of  a  distinguished  author  who  has  reached 
an  advanced  age  after  a  long  period  of  literary 
activity,  or  in  honor  of  the  memory  of  such  an  au- 
thor, form  a  class  by  themselves.  The  first  of  this 
kind  was  the  "Mannheimer  Album,"  dedicated  to 
Isaac  Noah  Mannheimer,  the  Jewish  preacher  of 
Vienna,  by  Mayer  Kohn  Bislritz ;  its  Hebrew  title 
is"Ziyyun  le-Zikron  '01am"  (Vienna,  1864).  Un- 
der the  title  of  "  Jubelschrift "  a  similar  volume  was 
dedicated  to  Leopold  Zunz  on  his  ninetieth  birthday 
{Berlin,  1884) ;  others  were  dedicated  to  Heinrich 
Graetz  (Breslau,  1887)  and  Israel  Hil- 

Jubilee  desheimer  (Breslau,  1890)  on  their  sev- 
Dedi-        entieth    birthdays.     This    title    gave 

cations,  place  to  "  Festschrift "  in  volumes  pre- 
pared in  honor  of  Moritz  Steinschnei- 
der  (eightieth  birthday;  Leipsic,  1896),  Daniel 
Chwolson  (in  recognition  of  fifty  years'  literary 
activity— 1846-96 ;  Berlin,  1899),  Nahum  Sokolow 
<twenty-five  years  of  literary  activity ;  "  Sefer  ha- 
Yobel,"  Warsaw,  1904),  Adolf  Berliner  (seventieth 
I)irthday;  Frankfort-on-the-Main,  1903).  There  re- 
mains to  be  mentioned  the  "  Gedenkbuch  zur  Erin- 
nerung  an  David  Kaufmann,"  by  M.  Brann  and  F. 
Rosenthal  (Berlin,  1900).  See  Colophon;  Titles  op 
Books. 

BiELiOGKAPHT :  Relfmann,  Toledot  Babbenu  Zerahyah  ha- 
Levi,  Prague,  1853 ;  Henry  B.  Wheatley,  Dedication  of  Books, 
London,  1887. 
J.  J.  D.  E. 

PREGNANCY.    See  Childbirth. 

PREMEDITATION.    See  Intention. 

PRBMSLA,  SHABBETHAI :  Galician  gram- 
marian and  scribe  of  the  sixteenth  and  seventeenth 
centuries ;  lived  at  Przemysl.  He  was  the  author  of 
a  commentary  (Lublin,  1632)  on  Moses  Kimhi's  gram- 
matical work,  "  Sefer  Mahalak  " ;  in  it  he  defends  the 
author  against  the  criticism  of  Elijah  Levita,  a 
former  commentator  on  the  same  worlt.  His  anno- 
tations to  the  prayers,  which  first  appeared  in  Dy- 
hernf  urth  (1690),  were  republished  many  times.  He 
was  a  Talmudical  scholar  also, -and  one  of  his  re- 
sponsa,  on  the  writing  of  the  Tetragrammaton,  is 
found  in  the  "Teshubot  ha-Geonim"  (Amsterdam, 
1707  [not  1717,  as  in  FUrst]).  Four  of  his  works, 
which  were  left  in  manuscript,  are  known,  including 
one  on  the  necessity  of  grammatical  studies.  Hay- 
yim  Bochner  (d.  1684,  at  FLirth,  Bavaria)  was  his 
pupil. 


Bibliography:  De  Rossi-Hamburger,  JTM.  WOrterli.  p.  272; 
Furst,  Bibl.  Jud.  lii.  130 ;  Fuenn,  Safah  le-Ne'emanim,  p. 
82,  Wilna,  1881 ;  Ha-Aslf,  v.  128  et  seq. 

S.  P.  Wl 

FRERATJ :  Town  in  Moravia.  The  Judengasse 
of  Prerau  is  mentioned  as  early  as  Charles  IV.  (1339- 
1849),  but  the  settlement  of  Jews  in  Prerau  was  of 
little  significance  until  1454,  when  the  expulsions, 
due  to  Capistbano,  from  Olmutz  and  Breslau  aug- 
mented the  Prerau  community.  The  newcomers 
settled  in  the  suburb  Sirsava,  where  they  had  their 
own  synagogue  and  cemetery ;  excavations  there 
still  result  in  occasional  discoveries  of  old  Jewish 
tombstones. 

In  1511  George  Lashinsky  donated  to  the  cit}'  hos- 
pital 44  Bohemian  groschen,  the  amount  of  a  yearly 
tax  paid  by  the  Jews  from  the  produce  of  their 
fields.  The  Jews  there  were  also  required  to  pay 
yearly  to  the  Chancellor  of  Bohemia  10|  schock 
and  15  groschen ;  for  the  right  of  importing  the 
wine  needed  on  their  holy  days  they  paid  4  pounds 
of  pepper,  or  30  groschen  in  lieu  of  every  pound  of 
pepper.  They  further  paid  15  groschen  for  every 
foreign  Jew  residing  among  them,  a  severe  penalty 
being  attached  to  any  concealment.  In  1600  the 
right  of  retailing  wine  was  withdrawn  by  Charles 
the  Elder  of  Zierotin,  upon  the  complaint  of  the 
citizens.  But  a  successor,  Balthazar  of  Zierotin 
(1638-59),  was  very  friendly  to  the  Jews,  and  granted 
them  (May  14,  1638)  a  new  charter,  in  which  he 
sanctioned  the  building  of  schools,  a  hospital,  an 
aqueduct  for  a  mikweh,  and  the  establishment  of 
a  cemetery.  In  order  to  check  the  incendiarism  of 
which  the  Jews  were  the  victims,  he  ordered  that 
Christian  houses  adjoining  those  owned  by  Jews 
should  continue  in  the  possession  of  Christians. 
Therefore  a  ghetto  proper  did  not  exist  in  Prerau. 
The  Jewish  houses  were,  and  still  are,  marked  with 
Roman  numerals. 

After  the  repeal  of  the  edict  of  expulsion  issued 
by  Maria  Theresa  against  the  Jews  of  Moravia 
(1745),  forty-five  families  were  permitted  to  settle 
in  Prerau.  The  census  of  the  town  in  1791  showed 
330  Jews  occupying  60  houses,  and  3,658  Christians 
occupying  600  houses.  Enterprising  Jews  who  de- 
sired to  establish  breweries  in  Prerau  were  pre- 
vented from  doing  so  by  the  jealousy  of  their  Chris- 
tian fellow  citizens,  who  refused,  through  the  town 
council,  to  permit  the  necessary  buildings;  the 
breweries  were  therefore  established  in  Olmutz, 
Sternberg,  and  other  places  in  the  vicinity,  and  some 
of  these  establishments  have  gained  world-wide  repu- 
tation. 

In  1903  the  brothers  Kulka  erected  an  iron-foundry 
in  Prerau;  David  von  Gutmann  owns  a  large  estate 
in  Troubek,  near  Prerau,  but  most  of  the  Jews  there 
are  merchants.  As  elsewhere  in  Moravia,  the  Jew- 
ish community  is  autonomous ;  it  has  a  chief  execu- 
tive and  a  school  (German)  supported  by  the  state. 
There  are  a  number  of  charitable  societies  and 
foundations  in  Prerau;  its  hebra  kaddisha,  with 
which  the  Ner-Tamid  society  is  affiliated,  possesses 
some  very  old  memor-books. 

The  best-known  writer  of  Prerau  was  Marcus 
Boss  (b.  1830);  he  contributed  to  "Bikkure  ha- 
'Ittim"and  "Kokebe  Yizhak,"  and  edited  "Yalde 
Sha'ashu'im,"  a  collection  of  two  hundred  Hebrew 


Prerau 
Presbur^ 


THE   JEWISH   ENCYCLOPEDIA 


188 


epigrams.  Solomon  Kk-in,  rabbi  at  Zfnla,  was 
born  in  Prerau  (d.  1902);  be  wrote  "  Dibre  Shelo- 
moh  "  (1896),  Talmudic  novelise,  in  the  introductiou 
to  which  he  gives  interesting  descriptions  of  life  in 
theyeshibah  of  Leipnik  under  U.  Solomon  Quetseli. 
Among  the  rabbis  of  Prerau  were  the  following: 
Abraham  Schiclc  (1790-93);  Solomon  Fried  (1793- 
1820);  Moses  Jlandl  (1820-25);  David  Schrotter 
(1835-29);  Abraham  Placzek  (1829-34;  acting 
" Landesrabbiner "  of  Moravia,  1850-84);  Samuel 
Schallinger  (1834-36);  Aaron  Jacob  Grim  (1887-57); 
"Wolf  Fried  (1857-88);  Solomon  Singer  (1888-85); 
Dr.  Jacob  Tauber  (from  1886).     Among  the  number 


troductiou  in  wliicli  each  word,  as  in  the  work 
itself,  begins  with  the  letter  "mem"  (Brttnn,  1799). 
He  was  the  author  of  "Ben  Yemiui,"  a  supercom- 
mentary  on  Ibn  Ezra's  commentary  on  the  Penta- 
teuch (Vienna,  1823). 

BiBHOORAPHY :  Filrst,  Bil)l.  Jiid.  Hi.  1-1 ;  Zeitlln,  JJibL  Hthr. 
Po«1-3IenileU.  pp.  378-37<J. 
E.  r.  P.   Wl. 

PRESBURG  (Hungarian,  Pozsony)  :  City  of 
Hungary',  situated  on  the  Kiver  Danube.  Its  loca- 
tion on  a  commercial  highroad  makes  it  probable 
that  its  Jewish  community  is  one  of  the  oldest  in 
Hungary.     The   first   documentary  mention  of  its 


HciST  Dksecration  at  Prkshliru,  1591. 

(From  a  coDteiii|jor:iry  print.) 


of  Jews  born  in  Prerau  who  achieved  prominence  in 
public  life  were  Jacob  Brand  (chief  inspector  of  the 
Nordbahn),  District  Judges  Briess  antl  Tschiassny, 
and  JNIinisterial  Councilor  Theodor  Pollak. 

The  old  synagogue  was  rebuilt  in  1898;  the  silver 
ornamentson  the  Torali  roll  date  from  5467  (=  1707). 
There  are  two  cemeteries;  the  older  one,  situated  in 
the  Wurmgasse,  contains  tombstones  over  two  hun- 
dred years  old. 

In  1834  the  population  of  Prerau  was  4,533,  of 
whom  341  were  Jews;  in  1901  the  total  pojjulation 
was  about  17,000,  including  717  Jews. 

D.  J.  Ta. 

PRERAU,  BENJAMIN  WOLF  :  Moravian 
Heljraist ;  lived  at  Prerau  in  the  eighteenth  and 
nineteenth  centuries.  He  published  Bedersi's 
"Bakkashat  ha-Memin,"  to  which  he  added  a  Ger- 
man translation,  a  Hebrew  commentary,  and  an  in- 


Jews  dates  from  1351.  In  1291  they  received  a 
charter  from  King  Andrew  III.  lu  1860  they  were 
expelled;  and  they  then  settled  in  the  neighboring 
town  of  Heimburg,  w-heuce  they  returned  in  1368. 
The  first  synagogue  was  built  in  1399.  In  1517 
their  capitation  tax  amounted  to  120  tiorins  annu- 
ally. After  the  disastrous  battle  of  Moliacs,  Queen 
Maria  ordered  their  expulsion  (Oct.  9,  1526);  but 
King  Ferdinand,  founder  of  the  Hapsburg  dynasty, 
repealed  this  edict  in  the  same  year.  His  son  Max- 
imilian II.  ordered  another  expulsion  (Nov.  26, 
1572),  but  this  edict  also  remained  unenforced. 
Presburg,  as  the  seat  of  the  Diet,  often  saw  assem- 
blies of  Jews;  e.r/.,  in  1749,  when  Jewish  delegates 
compromised  with  Queen  Maria  Theresa  with  re- 
gard to  the  annual  payment  of  30,000  florins;  and 
in  1840,  when  the  Diet  deliberated  on  the  question  of 
Jewish  emancipation. 


189 


THE  JEWISH   ENCYCLOPEDIA 


Prerau 
Presburg 


Presburg  -was  always  noted  for  the  anti-Jewish 
tendencies  of  its  citizens.  The  city,  whose  council 
liiid  opposed  all  improvement  of  the  political  con- 
dition of  the  Jews  in  1S40,  was  the  scene  of  a  fierce 
riot  in  1848  (April  23-34),  caused  by  the  provoca- 
tion of  the  citizens  at  the  granting  of  equal  rights 
to  the  Jews.  One  of  the  latter  was  killed ;  sev- 
eral were  wounded ;  and  a  great  deal  of  property, 
including  the  J<'wish  school-building,  was  destroyed. 

The  municipal  council,  which  had 
History,      refused     Jews     permission    to    enter 

the  national  guard  (March  20),  again 
showed  its  prejudice  by  ordering  those  Jews  who 
had  rented  houses  outside  of  the  ghetto  to  return  to 


over  the  claim  of  the  Jews  to  a  share  in  the  institu- 
tions for  the  support  of  the  poor.  This  difficulty 
was  finally  settled  by  a  compromise,  the  city  agree- 
ing to  pay  annually  to  the  Jewish  congregation  the 
sum  of  1,703.88  florins  and  to  leave  to  it  the  care  of 
its  poor  (1856).  The  awakening  of  the  anti-Semitic 
movement  in  Hungary  found  a  sympathetic  echo  in 
Prcsburg,  where  the  first  Hungarian  anti-Semitic 
society  was  founded,  which  from  1880  had  for 
its  organ  the  "  Westungariseher  Grenzbote."  The 
TiszA-Eszi,AR  affair  caused  riots  on  Sept.  28,  1882, 
and  Aug.  4,  1883,  which  resulted  in  the  destruction 
of  property  for  whicli  the  city  had  to  pay  5,000 
florins  damages.     Blood  accusations  led  to  outbreaks 


Visit  of  King  Fekuinand  to  a  Jewish  School  at  PitEsnuRG,  1830. 

(KruLii  a  lontKrriiii.rary  priiil.J 


their  former  habitations.  The  memory  of  these 
events  is  still  celebrated  by  special  services  on  the 
seventh  day  of  Passover,  on  which  day  the  riot 
reached  its  lieight. 

A  similar  riot  occurred  two  years  latei'  (April  23- 
24,  1850),  owing  to  the  insistence  of  the  populace 
that  Jews  should  not  open  stores  outside  the  ghetto. 
The  military  restored  order  temporarily ;  but  the 
city  council  I'cfused  to  be  responsible  for  its  main- 
tenance, unless  the  government  would  order  all 
Jews  to  close  their  places  of  business  who  had  not 
]ios.sessed  previous  to  1840  the  privilege  of  main- 
taining stores  outside  the  ghetto.  Finally  the  council 
had  to  yield.  The  Jews  received  permission  in  1851 
to  open  stores  without  the  ghetto;  and  in  Septem- 
ber of  the  same  year  the  separate  administration  of 
the  ghetto  was  abolished,  the  latter  being  made  part 
of  the  municipal  territory.     Further  difficulties  arose 


of  a  milder  character  on  May  36-27,  1887,  and  April 
13,  1889.  In  1892  the  cathedral  clergy  opposed  tlie 
building  of  a  new  synagogue,  because  of  its  prox- 
imity to  their  church. 

In  regard  to  internal  Jewish  allairs  Presburg  has 
become  distinguished  for  its  yeshiliah  and  as  being 
in  con.sequence  the  stronghold  of  Hungarian  Ortho- 
doxy. When  Joseph  II.  ordered  the  compulsory 
military  service  and  secular  education  of  the  Jews, 
Ilirseh  Tlieben  was  prominent  among  the  spokes- 
men of  the  latter,  demanding  the  repeal  of  these 
laws.  While  the  emperor  would  not  yield  on  these 
points,  he  conceded  them  the  right  to  wear  beards, 
a  practi.se  which  had  been  prohibited  (1783). 

The  yeshibah  became  particularly  prominent 
through  the  influence  of  Moses  Sofer;  and  through 
him  also  Prcsburg  was  made  the  center  of  the  oppo- 
sition to  the  modernization  of  education  and  of  re- 


Prestiurg 
Price 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


19a 


ligious  service.  Still,  in  spite  of  all  opposition,  a 
modern  Jewish  school  was  founded  (c.  1832) ;  and 
about  the  same  time  a  society  for  the 
Spiritual  promotion  of  handicrafts  was  estab- 
liife.  lislied.  In  1844  this  school  received  a 
new  home  through  the  munificence  of 
Hermann  Todesko  of  Vienna,  a  kindergarten  being 
added  to  it.  A  Jewish  students'  society,  which  had 
been  formed  in  1838  for  the  promotion  of  culture 
and  likewise,  among  other  objects,  for  the  modern- 
ization of  religious  services,  was  suppressed;  but 
the  Orthodox  leaders  of  the  congregation  yielded  to 
the  extent  of  reorganizing  the  Talmud  Torah,  into 
whose  curriculum  secular  branches  were  introduced, 
and  which  was  placed  under  the  management  of  a 
trained  pedagogue.  Yeshibah  and  synagogue,  how- 
ever, remained  untouched  by  modern  influences,  al- 
though in  1863  the  congregation  extended  a  call  to 
the  "  maggid  "  Peisch  Pischmann,  previously  rabbi 
of  Kecskemet,  in  order  to  satisfy  the  demand  for  a 
service  which  should  appeal  more  directly  to  the 
younger  generation.  The  first  deviation  from  the 
traditional  services  occurred  when  the  progressive 
element  of  the  congregation,  dissatisfied  with  the 
election  of  Bernhard  Schreiber  as  rabbi,  separa- 
ted and  formed  the  Israelitische  Religionsgemeinde 
(March  17,  1873).  This  congregation  has  a  service 
similar  to  that  introduced  by  I.  N.  Mannheimer  in 
Vienna.  The  yeshibah  was  recognized  in  1859  as  a 
rabbinical  institution ;  and  its  students  are  therefore 
exempt  from  military  service.  Minister  Trefort  de- 
cided that  no  student  should  be  admitted  who  had  not 
received  a  secular  training  equal  to  that  provided  by 
tlie  curriculum  of  the  lower  grade  of  the  high  school 
(May  30, 1883) ;  but  this  decision  has  never  been  en- 
forced. 

As  a  peculiar  survival  should  be  mentioned  the 
privilege  retained  by  the  congregation  of  present- 
ing the  king  annually  with  two  Martinmas  geese, 
on  which  occasion  its  representatives  are  received  in 
personal  audience  by  the  monarch. 

The  earliest  known  rabbi  of  Presburg  is  Yom- 

Tob  Lipman,  one  of  the  Vienna  exiles;  he  officiated 

about  1695.     Subsequent  rabbis  include :  Moses  ben 

Meir    Harif  (1736-58);   Akiba  Eger, 

Babbis.  originally  assistant  to  Moses  and  upon 
his  death  his  successor  (died  1758,  hav- 
ing held  office  for  twelve  days  only);  Isaac  of  Dukla 
(1759-63);  Meir  Barby  (1768-89);  Meshullam  Eger 
of  Tysmenieca  (1794-1801);  Moses  Schreiber  (1806- 
1889);  Samuel  Wolf  Schreiber,  son  of  the  preceding 
(1839-71);  Bernhard  (Simhah  Bonem)  Schreiber, 
grandson  of  Moses  Schreiber  (from  1872).  In  1899 
Moses'  son  Akiba  was  made  his  assistant  as  principal 
of  the  yeshibah.  The  Israelitische  Religionsgemeinde 
elected  in  1876  as  its  rabbi  Julius  David,  upon  whose 
death  (1898)  the  present  (1905)  incumbent,  Dr.  H. 
Funk,  was  appointed.  Of  other  scholars  and  noted 
men  who  were  natives  of  Presburg  or  who  lived 
there  may  be  mentioned :  Mordecai  Mokiah  (d.  1739) ; 
his  son  Lab  Mokiah  or  Berlin  (d.  1743);  Daniel 
Prostiz  Steinschneider  (1759-1846);  L6b  Letsch 
Rosenbaum  (d.  1846);  Michael  Kittseer  (d.  1845); 
Bar  Prank  (d.  1845) ;  Leopold  Dukes ;  and  Albert 
Cohn. 

In  1900  the  Jews  of  Presburg  numbered  7,110  in 


a  total  population  of  65,870.     The  community  has. 
severaj  synagogues  and  chapels,  two  schools,  various- 
charitable  societies,  a  Jewish  hospital,  and  a  train- 
ing-school for  nurses. 
Bibliography  :  Weiss,  Abne  Bet  ha-Yo^zer,  Paks,  1900. 

D. 

PE.ESBYTEK. :  Prom  the  time  of  Moses  down 
to  the  Talmudic  period  the  "  zeljenim  "  (elders)  are: 
mentioned  as  constituting  a  regular  communal  or- 
ganization, occasionally  under  the  Greek  name  Ge- 
RUSiA.  But  the  term  "  presbyter  "  {TipeapiiTepog)  is. 
found  nowhere  before  the  beginnings  of  Christian- 
ity, though  it  must  have  been  current  before  that 
time,  for  the  Christian  institution  of  the  presby- 
ters was  undoubtedly  taken  directly  from  Judaism 
(Gratz,  "  Qesch."  3d  ed.,  iv.  80).  In  a  list  of  officials, 
of  a  Jewish  community  in  Cilicia,  archisyna- 
gogues,  priests(«p£i'f  =  "kohen"),  presbyters  ("ze- 
kenim"),  and  "azanites"  ("hazzanim")  are  men- 
tioned, and  if  the  source  (Epiphanius,  "Haeres."^ 
xxx.  4)  gives  the  sequence  correctly,  the  presbyters 
were  actually  officials,  like  the  azanites,  and  did  not 
hold  merely  honorary  offices  in  the  community. 

Their  status,  therefore,  v;ould  correspond  ap- 
proximately to  the  position  which  presbyters  occupy 
in  the  Christian  Church.  It  may  be  assumed,  how- 
ever, that  they  stood  in  rank  next  to  the  archi- 
synagogues,  with  whom  elsewhere  they  are  actually 
identified  ("Codex  Theodosianus,"  xvi.  8,  14 — 
"  archisynagogi  sive  presbyteri  Judseorum").  In 
another  passage  {ib.  xvi.  8,  3)  they  are  identified 
with  the  patriarchs ;  in  another  (iJ.  xvi.  8,  13)  the 
following  sequence  occurs:  archisynagogue,  patri- 
arch, presbyter;  finally  ("Justiniani  Novelise," 
cxlvi.,  §  1),  they  are  ranked  with  the  "archiphere- 
cites  "  and  teachers.  "  Presbyter  "  corresponds  to  the 
Latin  "seniores"  ("Codex  Justiniani,"  i.  9,  15). 
Thus  it  appears  that  there  is  no  uniformity  even  in 
the  official  designations. 

The  title  of  "presbyter"  occurs  frequently  on 
Jewish  tombstones  of  the  Hellenistic  diaspora — for 
instance,  at  Smyrna  ("C.  I.  G."  No.  9897),  Corycus 
("R.  E.  J."  x.  76),  Bithynia  {ib.  xxvi.  167),  and  in 
the  catacombs  of  Venosa  (Ascoli,  p.  60) ;  three  times 
it  was  given  to  women  (Ascoli,  p.  49).  The  word 
has  become  in  many  European  languages  a  general 
designation  for  "  priest "  ;  and  in  this  sense  it  is  also 
found  in  Jewish  works  of  the  Middle  Ages  {e.g., 
'3XV  ''DID  =  "Prester  John  "). 
Bibliography:   Fabriclus,   Btblingraphia  Antiguaria,  pp. 

447-457,  Hamburg,  1713 ;  Sctiiirer,  Gesch.  3d  ed.,  ii.  177. 

Q.  S.   Kr. 

PRESBYTER  JTJD^ORUM :  Chief  official 
of  the  Jews  of  England  in  pre-expulsion  times.  The 
office  appears  to  have  been  for  life,  though  in  two 
or  three  instances  the  incumbent  either  resigned  or 
was  dismissed.  Prynne,  in  his  "  Demurrer  "  (ii.  63), 
argues  that  the  presbyter  Judseorum  was  merely  a 
secular  officer  in  the  Exchequer  of  the  Jews  to  keep 
the  rolls  of  control,  whereas  Tovey  ("  Anglia-Juda- 
ica,"  pp.  53-63)  argues  that  the  use  of  "sacerdos" 
and  "  pontifex  "  as  synonymous  of  the  office  shows 
its  ecclesiastical  character.  There  were  only  six  of 
them  between  1199  and  1290,  the  first  known  being 
Jacob  of  London,  appointed  in  1199;  the  next  were 
Josce  of  London  (1307  ?),   Aaron  of  York  (1337), 


191 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Presburg- 
Price 


Elias  le  Evesque  (1237),  Hagin  fll  Mosse  (1257),  and 
Hagin  fil  Deulacres  (1281 ;  appointed  by  the  favor 
of  Queen  Eleanor;  "Ryraer  Toedera,"  i.  591).  In 
the  grant  of  Elias  le  Evesque  the  justices  of  the 
Jews  were  ordered  not  to  issue  any  summons  with- 
out the  confirmation  of  the  said  Elias,  from  which 
it  appears  that  the  presbyter  acted  somewhat  as  a 
baron  of  the  Jewish  Exchequer ;  and  it  was  distinctly 
stated  that  Hagin  fll  Mosse  had  been  sworn  into  the 
Jewish  Exchequer  to  look  after  the  administration 
of  justice  on  behalf  of  the  king  and  to  explain  the 
king's  laws.  It  is  thus  probable  that  the  presby- 
ter was  a  successor  of  the  Jewish  justices,  of  whom 
two  are  mentioned  toward  the  end  of  the  twelfth 
century. 
Bibliography  :  Papers  of  the  Anglo- JeurUh  Association,  pp. 


178-179, 193,  2B2-Z 


J. 


PRESS,  MOSES  ALEXANDROVICH  :  Rus- 
sian engineer  and  technologist;  born  1861;  died  at 
Sankt  Blasien  1901.  After  passing  through  the  St. 
Petersburg  Institute  of  Technology,  Press  became 
a  contributor  to  the  "Moskovski  Journal  Putei 
Soobshchenii "  and  the  journals  of  the  Society  of  St. 
Petersburg  Technologists.  At  the  time  of  his  death 
he  was  engaged  in  a  work  on  the  share  of  the  Jews 
in  the  industries  of  western  Russia  ("Voskhod," 
1901,  No.  17). 

H.  E.  ^  A.  S.  W. 

PBESSE    ISRAELITE,   LA.     See    Peeiod- 

ICAl.S. 

PRESTER   JOHN.     See  Ten    Tkibes,    The 

Lost. 

PREY,  BIRDS  OF  :  While  few  clean  birds  are 
named  in  the  Old  Testament  (see  Poultbt),  there 
are  given  in  Lev.  xi.  (13-19)  and  Deut.  xiv.  (12-31) 
two  parallel  lists  of  birds  of  prey,  the  former  pas- 
sage mentioning  twenty,  and  the  latter  twenty-one. 
The  generic  name  forraptorial  birds  is  '"ayit"  (Gen. 
XV.  11;  Isa.  xviii.  6;  .ler.  xii.  9;  Ezek.  xxxix.  4; 
Job  xxviii.  7;  Isa.  xlvi.  11  [a  metaphor]).  This 
large  number  of  names,  as  also  the  frequent  allu- 
sions in  metaphors  and  proverbial  expressions  to  the 
habits  of  birds,  shows  that,  though  forbidden  as 
food,  they  were  nevertheless  objects  of  close  obser- 
vation and  contemplation.  They  were  also  cher- 
ished, it  seems,  for  the  beauty  of  their  plumage  (I 
Kings  X.  22)  and  as  pets  for  children  (Job  xl.  39; 
comp.  Baruch  iii.  17).  Appreciation  of  their  cry  is 
indicated  in  Ps.  civ.  13  and  Eccl.  xii.  4- 

The  Talmud,  noting  that  "le-mino"  (after  its 
kind)  follows  the  names  of  four  of  the  unclean 
birds  in  the  Pentateuchal  lists,  and  identifying 
"ayyah"  with  "dayyah,"  assumes  twenty-four  un- 
clean birds  are  intended;  and  adds:  "There  are  in 
the  East  a  hundred  unclean  birds,  all  of  the  hawk 
species  "  ("  rain  ayyah  " ;  Hul.  63b).  Some  of  the 
birds  of  prey  were  trained  to  the  service  of  man,  the 
hawk,  e.g.,  to  pursue  other  birds  (Shab.  94a).  The 
claws  of  the  griffin,  the  wings  of  the  osprey,  and 
the  eggs  of  the  ostrich  were  made  into  vessels 
(Hul.  25b;  Rashi  ad  loc;  Kelira  xvii.  14).  Egg- 
shells were  used  as  receptacles  for  lamp-oil  (Shab. 
29b). 
Bibliography  :  Tristram,  Nat.  Hist.  p.  168 ;  Lewysohn,  Z.  T. 

E.  G.  H.  I.  M.  0. 


PRIBRAM  (PRZIBRAM),  ALFRED :  Aus- 
trian physician ;  born  at  Prague  May  11,  1841 ;  edu- 
cated at  the  university  of  his  native  city(M.D.  1861). 
He  established  a  practise  in  Prague,  after  having 
been  for  some  time  assistant  at  the  general  hospital 
there.  He  became  privatdocent  at  the  German 
University  of  Prague  in  1869,  assistant  professor  and 
chief  physician  of  the  dispensary  in  1873,  and  pro- 
fessor of  ijathology  and  therapeutics  and  chief  of 
the  first  medical  clinic  in  1881. 

Pribram  is  the  author  of  many  essays  and  works, 
among  which  may  be  mentioned :  "  Studien  ilber 
Pebris  Recurrens,"  1868  (with  Robitschek);  "Stu- 
dien ilber  Cholera,"  1869;  "Studien  ttberdie  Zucker- 
lose  Harnruhr,"  1870;  "  Ueber  die  Sterblichkeit  in 
Prag,"  1873;  "Ueber  die  Verbreitungsweise des  Ab- 
dominal- und  Flecktyphus,"  1880;  "Ueber  den  Un- 
terricht  in  der  Innern  Medizin  an  der  Universitat  in 
Prag  in  der  Letzten  Halfte  des  Jahrhunderts,"  etc., 
Prague,  1899. 

He  has  written  essays  upon  cotein,  antipyrin,  and 
quebracho  also,  and  was  a  collaborator  on  Bulen- 
burg's  "  Realencyclopadie  der  Gesammten  Hell- 
kunde,"  his  subjects  being  syphilis  of  the  brain  and 
gout. 
Bibliography  :  Pagel,  Biog.  Lex.;  Hirsch,  Bing.  Lex. 

s.  F.  T.  H. 

PRIBRAM,  RICHARD  :  Austrian  chemist ; 
born  at  Prague  April  21,  1847;  educated  at  the- 
Polytechnic  and  the  University  of  Prague,  and  at 
the  University  of  Munich  (Ph.D.  1869).  After  a. 
postgraduate  course  at  the  University  of  Leipsic  he 
returned  to  Prague  and  became  assistant  in  the 
chemical  department  of  the  physiological  institute 
of  the  university.  He  was  privat-docent  from  1873 
to  1874,  when  he  was  appointed  professor  of 
chemistry  at  the  newly  founded  Gewerbeschule  at 
Czernowitz.  In  1875  the  university  there  was 
opened,  and  Pribram  became  privat-docent.  In 
1876  he  was  appointed  assistant  professor  and  in 
1879  professor  of  general  and  analytical  chemistry, 
which  position  he  still  (1905)  holds.  From  1891  to 
1893  he  was  "rector  magnificus"  of  the  university. 
He  holds  also  a  number  of  public  positions,  inclu- 
ding those  of  member  of  the  commission  appointed 
to  examine  in  chemistry  teachers  and  pharmacol- 
ogists, and  official  chemist  of  the  courts  of  Bu- 
kowiua.  He  is  the  author  of  many  essays  in  the 
professional  journalsand  of  "  Jahresbericht  liber  die 
Fortschritte  der  Thier  Chemie  oder  der  Physiolo- 
gischen  und  Pathologischen  Chemie  "  (Wiesbaden), 
and  "Einleitung  zur  Prtlfung  und  Gehaltsbestim- 
mung  der  ArzneistofCe  "  (Vienna). 
Bibliography  :  Programme  of  the  $Bth  Anniversary  of  the 

University  of  Czernowitz,  1900. 

s.  F.  T.  H. 

PRICE,  JULIUS  MENDES :  English  trav- 
eler, artist,  and  journalist;  born  in  London  about 
1858;  educated  at  University  College  (London),  at 
Brussels,  and  at  the  School  of  Fine  Arts  in  Paris. 
He  was  war  correspondent  to  the  "Illustrated  Lon- 
don News"  during  the  Bechuanaland  expedition 
(1884).  Subsequently  he  joined  an  exploring  expe- 
dition for  the  opening  up  of  the  NordenskiSld  route 
to  the  interior  of  Siberia,  and  afterward  traversed 
Siberia,  Mongolia,  and  the   Godi  desert  unaccom- 


Prideaux 
Priest 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


192 


panied,  making  his  way  through  to  Peking  in  1890- 
1891.  He  was  with  the  Greek  army  during  the  Greco- 
Turkish  war,  and  has  traversed  western  Australia, 
the  Klondike,  and  other  remote  regions.  He  is  the 
author  of  several  books  of  travel,  including  "  From 
the  Arctic  Ocean  to  the  Yellow  Sea  "  (London,  1892) 
and  "The  Land  of  Gold"  {ib.  1895),  all  illustrated 
by  himself.  He  has  exhibited  at  the  Paris  Salon 
and  the  London  Royal  Academy. 
Bibliography:  TTTio's  TT'^io,  1904.  J. 

PRIDEAUX,  HUMPHRET  :  English  Orien- 
talist; born  at  Padstow,  Cornwall,  May  3,  1648; 
died  at  Norwich  Nov.  1,  1734;  educated  at  Christ- 
church,  Oxford,  where  he  became  Hebrew  lecturer 
in  1679.  He  wrote  a  life  of  Mohammed  (London, 
1697),  which  was  mainly  a  polemical  tract  against  the 
Deists,  and  "  the  Old  and  New  Testament  Connected 
and  a  History  of  the  Jews  and  Neighboring  Na- 
tions in  the  Time  of  Christ "  (London,  1718,  3  vols.), 
which  for  a  long  time  was  the  standard  history  of 
the  Jews  between  the  canons;  it  was  frequently 
reprinted,  and  was  translated  into  French  (1733), 
and  into  German  (1726). 
Bibliography  :  IMct.  Nat.  Biog.  J. 

PRIEST.— Biblical  Data  :  One  consecrated  to 
the  service  of  the  sanctuary  and,  more  particularly, 
of  the  altar.  This  definition,  however,  holds  true 
rather  for  the  later  than  for  the  earlier  stages  of 
Hebrew  priesthood.  In  ancient  Israel  one  was  not 
required  to  be  specially  consecrated  in  order  to  per- 
form the  sacrificial  functions;  any  one  might  ap- 
proach the  altar  and  offer  sacrifices.  Thus  Gideon, 
of  the  tribe  of  Manasseh  (Judges  vi.  26  et  seq.),  and 
the  Danite  Manoah  {ib.  xiii.  16,  19)  sacrificed  in  per- 
son at  the  express  command  of  God  and  the  angel 
of  God  respectively ;  similarly,  David  sacrificed  on 
the  altar  he  had  built  at  God's  com- 

Laymen  mand  on  the  thrashing-floor  of  Arau- 
as  nah  (II  Sam.  xxiv.  25) ;  and  Solomon, 

I^iests.  before  the  ark  in  Jerusalem  (I  Kings 
iii.  15).  David,  on  the  occasion  of  the 
transference  of  the  Ark  to  Zion,  and  Solomon,  at  the 
dedication  of  the  Temple  of  Jerusalem,  ministered 
as  priests  (II  Sam.  vi.  14,  17,  18;  I  Kings  viii.  22, 
Sietseq.);  the  latter  continued  to  personally  offer 
sacrifices  on  the  altar  of  Yhwh  at  regular  intervals 
(I  Kings  ix.  25).  Similar  instances,  in  later  times, 
are  presented  by  Elijah,  sacrificing  on  Mount  Car- 
mel  (I  Kings  xviii.  33  et  seq.),  and  by  Ahaz,  in  the 
Temple  at  Jerusalem  (II  Kings  xvi.  13  et  seq.). 

In  accordance  with  this  usage  in  ancient  Israel, 
the  ordinances  contained  in  the  Bookof  the  Covenant, 
the  oldest  code,  concerning  the  building  of  altars 
and  the  offering  of  sacrifices  are  addressed  not  to 
the  priest,  but  to  the  people  at  large  (Ex.  xx..  34- 
26).  Even  where  there  was  a  sanctuary  with  a 
priesthood,  as  at  Shiloh,  any  layman  might  slaugh- 
ter and  offer  his  sacrifices  without  priestly  aid 
(comp.  I  Sam.  ii.  13-16).  As  access  to  the  altar  was 
not  yet  guarded  in  accordance  with  later  Levitical 
ordinances,  so  the  priesthood  was  not  yet  confined 
to  one  family,  or  even  to  one  tribe.  The  Ephraimite 
Samuel  became  priest  of  the  sanctuary  at  Shiloh, 
wearing  the  priestly  linen  coat  ("efod  bad")  and 
the  pallium  (I  Sam.  ii.  18  et  seq.,  iii.  1).     The  kings 


of  Israel  ordained  as  priest  whomever  they  chose  (I 
Kings  xii.  81) ;  David,  too,  invested  his  own  sons,  as 
well  as  the  Jairite  Ira,  of  the  tribe  of  Manasseh, 
with  the  priestly  office  (II  Sam.  viii.  18,  xx.  36). 

If  a  distinct  established  priesthood  is  nevertheless 
found  at  the  sanctuary  of  Shiloh  and  at  that  of  Dan 
as  early  as  the  time  of  the  Judges,  it  is  obvious 
that  its  real  office  can  not  have  been  connected  with 
the  altar  or  the  sacrifices,  and  that,  consequently,  its 
origin  can  not  be  looked  for  in  the  sacrificial  func- 
tions.    Wherein  the  origin  of  the  Israelitish  priest- 
hood really  lies  is  sufllciently  apparent  from  the 
older  Biblical  records  of  the  time  of  the  Judges  and 
the  following  period.     According  to  these,  the  func- 
tions of  the  priest  were  twofold:   to  care  for  and 
guard  the  sanctuary  and  its  sacred 
Functions    images    and    palladia,   and    (of  still 
of  greater    importance)  to    consult  the 

tlie  Priest,  oracle.  Thus  the  Ephraimite  Micah, 
after  having  provided  an  ephod  and 
teraphim  (see  Ephod)  for  his  shrine,  installed  one 
of  his  sons  as  priest  to  take  care  of  them,  but  only 
until  he  could  secure  a  professional  priest,  a  Levite, 
for  the  purpose,  one  who  was  qualified  to  consult 
the  oracle  (Judges  xvii.  5-13). 

It  is  evident  that  not  the  shrine,  but  the  images 
it  sheltered,  were  the  essential  thing.  These  it  was 
that  the  migrating  Danites  coveted  and  carried  off 
to  their  new  home,  together  with  the  priest,  who 
had  consulted  the  oracle  in  behalf  of  their  exploring 
party  with  auspicious  results  (ib.  xviii.).  The 
sacred  palladium  of  the  sanctuary  at  Shiloh  was  the 
Akk,  over  wliich  the  sons  of  Eli  and  Samuel  kept 
guard.  The  former  carried  it  when  it  was  taken  to 
the  battle-field,  while  the  latter,  having  special 
charge  of  the  doors,  slept  nightly  near  it  (I  Sam. 
iii.  8,  15;  iv.  4  et  seq.).  When,  later,  the  ark  was 
returned  from  the  field  of  the  Philistines  and  brought 
to  the  house  of  Abinadab  at  Kirjath-jearim,  Abina- 
dab's  son  Bleazar  was  at  once  consecrated  guard- 
ian over  it  {ib.  vii.  1).  The  bearing  of  the  ark, 
with  which,  at  Shiloh,  the  sons  of  Eli  were  en- 
trusted, remained,  as  the  frequent  statements  to  this 
effect  in  later  Biblical  literature  show,  a  specific 
priestly  function  throughout  pre-exilic  times  (comp. 
Deut.  x.  8,  xxxi.  9;  Josh.  iii.  6  et  seq.,  iv.  9  et  seq., 
vi.  13,  viii.  33 ;  I  Kings  viii.  3).  After  the  capture 
of  its  ark  by  the  Philistines  the  sanctuary  of  Shiloh 
disappeared  from  history  (its  destruction  is  referred 
to  in  Jer.  vii.  12,  14 ;  xxvi.  6) ;  its  priesthood,  how- 
ever, appeared  in  the  following  period  at  the  sanc- 
tuary of  Nob,  which  also  had  an  ephod  (I  Sam.  xiv. 
3;  xxi.  1,  10;  xxii.  9,  11). 

After  the  massacre  of  the  priesthood  of  Nob, 
Abiathar,  who  was  the  sole  survivor,  fled  witli  the 
ephod  to  David  {ib.  xxiii.  6),  whom  thenceforward 
he  accompanied  on  all  his  military  expeditions, 
bearing  the  ephod  in  order  to  consult  the  oracle  for 
him  whenever  occasion  demanded  {ib.  xxiii.  9,  xxx. 
7).  Similarly,  in  the  campaign  against  the  Philis- 
tines, Ahiah  accompanied  Saul  and  the  Israelites, 
"bearing  the  ephod  "  and  ascertaining  for  them  the 
decisions  of  the  oracle  {ib.  xiv.  8,  18,  the  latter  verse 
being  so  read  by  the  LXX.).  The  priests'  duty  of 
guarding  the  sanctuary  and  its  sacred  contents  ac- 
counts for  the  use,  in  pre-exilic  times,  of  "  shomer  ha- 


193 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Frideaux 
Priest 


Baf,"  "doorkeeper"  (corresponding  to  the  Arabic 
"sadin"),  as  S3'nonymous  with  "kohen"  (II  Kings 
xii.  10),  and  explains  also  how  "  shamar ''  and  "  she- 
ret  "  became  the  technical  terms  of  priestly  service 
and  were  retained  as  sucli  even  after  the  nature  of 
the  service  liad  materially  changed. 

To  fill  the  office  of  doorkeeper  no  special  qualifi- 
cation was  necessary,  but,  as  liinted  above,  to  con- 
sult the  oracle  required  special  training,  such  as,  no 
doubt,  could  be  found  only  among  professional 
priests.  So,  though  the  doorl^eepers  wei'e  in  many 
cases  not  of  priestly  lineage  (comp.. 
Door-        besides  the  case  of  Samuel  and  of  Elea- 

keepers.  zar  of  Kirjath-jearim,  tliat  of  Obed- 
edom ;  II  Sam.  vi.  10  et  seg.),  those 
who  consulted  tlie  oracle  were  invariably  of  priestly 
descent,  a  fact  which  makes  it  seem  highly  probable 
that  the  art  of  using  and  interpreting  tlie  ojacie  was 
handed  down  from  father  to  son.  In  this  way,  no 
doubt,  hereditary  priesthood  developed,  as  indicated 
by  the  cases  of  tlie  sons  of  Eli  at  Shiloh  and  Nob, 
and  of  Jonathan  and  his  descendants  at  Dan,  both 
these  priestly  houses  extending  back  to  the  very  be- 
ginning of  Israelitish  history.  The  descendants  of 
Jonathan  made  express  claim  to  lineal  descent  from 
Moses  (comp.  I  Sam.  ii.  27;  Judges  xviii.  30;  the 
reading  "Menashsheh"  in  Judges  xviii.  30  is,  as  the 
suspended  3  shows,  due  to  a  later  change  of  the 
■original  "Mosheh,"a  change  which  is  frankly  ac- 
knowledged in  B.  B.  109b;  comp.  also  Rashi  and 
Kimhi  ad  loc,  and  to  ib.  xvii.  7);  in  fact,  their  claim 
is  supported  by  Ex.  xxxiii.  7-11,  according  to  which 
not  Aaron,  but  Moses,  was  the  priest  of  the  "  tent  of 
meeting"  (R.  V.)  in  the  wilderness,  while  Joshua 
kept  constant  guard  over  it.  "  Whosoever  had  to 
consult  God  went  out  to  the  tent  of  meeting,"  where 
Moses  ascertained  the  will  of  God ;  and  just  as  Moses, 
in  his  capacity  of  priest,  was  the  intermediary 
through  whom  Yhwh  revealed  the  Torah  to  the  Is- 
raelites in  the  wilderness,  and  through  whom  His 
judgment  was  invoked  in  all  difficult 
Interpret-  cases,  such  as  could  not  be  adjusted 
ers  without    reference    to    this    highest 

•of  the  Law. , tribunal  (Ex.  xviii.  16  et  seg.),  so  the 
priests,  down  to  the  close  of  pre-exilic 
times,  were  the  authoritative  interpreters  of  the  Law, 
while  the  sanctuaries  were  the  seats  of  judgment. 

Thus  the  Book  of  the  Covenant  prescribes  that  all 
dubious  criminal  cases  "be  brought  before  God," 
that  is,  be  referred  to  Him  by  the  priest  for  decision 
(Ex.  xxii.  7,  8).  That  "  Elohim  "  here  means  "  God  " 
(not,  as  the  A.  V.  translates,  "the  judges";  is  clear 
from  I  Sam.  xiv.  36,  where  the  same  phrase,  "nik- 
rab  el  Elohim,"  is  applied  to  consulting  the  oracle 
by  means  of  the  Urim  and  Thummim  (comp.  the 
following  verses,  37-43,  the  last  two  verses  as  read 
by  the  LXX.).  The  urim  and  thummim  were  em- 
ployed together  with  the  ephod  in  consulting  the 
oracle,  the  former,  as  may  be  inferred  from  the  de- 
scription in  I  Sam.  xiv.  41,  43,  being  a  kind  of 
sacred  lots:  in  all  probability  they  were  cast  before 
the  ephod.  Josh.  vii.  14  and  I  Sam.  ii.  35  may 
be  cited  in  further  proof  of  the  fact  that  direct 
appeal  to  divine  judgment  was  made  in  ancient 
Israel.  This  primitive  custom  is  reflected  even  in 
as  late  a  passage  as  Prov.  xviii.  18.  The  Blessing 
X.— 13 


of  Moses  proves  that  the  sacred  lots  continued  to 
be  cast  by  the  priests  during  the  time  of  the  mon- 
archy, inasmuch  as  it  speaks  of  the  urim  and  thum- 
mim as  insignia  of  the  priesthood  (Deut.  xxxiii. 
8).  This  document  shows,  as  does  also  the  Deute- 
ronomic  code,  that  throughout  pre-exilic  times  the 
expounding  of  the  Torah  and  the  administration  of 
justice  remained  the  specific  functions  of  the  priests, 
it  declares  that  the  priests  are  the  guardians  of 
God's  teachings  and  Law,  and  that  it  is  their  mission 
to  teach  God's  judgments  and  Torah  to  Israel  (Deut. 
xxxiii.  9,  10),  while  the  Deuteronomic  code  decrees 
that  all  diflScult  criminal  as  well  as  civil  cases  be 
referred  to  the  priests  {ib.  xvii.  8-11,  xxi.  5).  Fur- 
ther proof  to  the  same  effect  lies  in  the  frequent 
references  of  the  Prophets  to  the  judicial  and  teach- 
ing functions  of  the  priesthood  (comp.  Amos  ii.  8; 
Hos.  iv.  6;  Isa.  xxviii.  7;  Micah  iii.  11;  Jer.  ii.  8, 
xviii.  18;  Ezek.  vii.  36). 

In  addition  to  the  duties  thus  far  discussed,  the 
offering  of  sacrifices,  in  the  time  of  the  monarchy, 
must  have  become  the  office  of  the 
OSering  of  priest,  since  the  Blessing^^jpf  Moses 
the  mentions  it  with  the  otSer  priestly 

Sacrifices,  functions.  No  direct  information  is 
obtainable  from  the  Biblical  records  as 
to  the  conditions  and  influences  which  brought  this 
about,  but  it  may  be  safely  assumed  that  one  of  the 
factors  leading  thereto  was  the  rise  of  the  royal 
sanctuaries.  In  these,  daily  public  sacrifices  were 
maintained  by  the  king  (comp.  II  Kings  xvi.  15), 
and  it  must  certainly  have  been  the  business  of  the 
priests  to  attend  to  them.  There  is  evidence  also 
that  among  the  priests  of  Jerusalem  there  were,  at 
least  in  later  pre-exilic  times,  gradations  of  rank. 
Besides  the  "  chief  prie§t "  ("  kohen  ha-rosh  ")  men- 
tion is  made  of  the  "kohen  mishneh,"  the  one  hold- 
ing the  second  place  (II  Kings  xxv.  18  et  al.). 

As  yet,  however,  it  seems  apparent  that  the  priest- 
hood was  not  confined  to  one  particular  branch 
of  the  family  of  Levi,  but,  as  both'  the  Blessing  of 
Moses  and  the  Deuteronomic  code  state,  was  the 
heritage  of  the  whole  tribe  (comp.  Deut.  x.  8,  9; 
xviii.  let  seg.,  5;  xxxiii.  8-10;  Josh,  xviii.  7).  This 
explains  why,  in  the  Deuteronomic  code,  the  whole 
tribe  of  Levi  lias  a  claim  to  the  altar-gifts,  the  first- 
fruits,  and  the  like,  and  to  the  dues  in  kind  from  pri- 
vate sacrifices  (Deut.  xviii.  1-5),  while  in  Ezekiel  and 
the  Priestly  Code  the  Levites  have  no  share  therein. 
It  explains  also  how  it  comes  that,  not  only  in  Judges 
xvii.  (see  above),  but  throughout  pre-exilic  litera- 
ture, the  terms  "Levite  "  and  "priest"  are  used  syn- 
onymously (comp.  Deut.  xvii.  9,  18;  xviii.  1;  xxi. 
8;  xxiv.  8;  xxvii.  9;  Josh.  iii.  3;  Jer.  xxxiii.  18,  21: 
the  only  exception  is  I  Kings  viii.  4,  where,  how- 
ever, as  the  parallel  text,  II  Chron.  v.  5,  shows,  the 
1  of  O'l^ni  is  a  later  insertion). 

Since,  in  pre-exilic  times,  the  whole  tribe  of  Levi 
was  chosen  "  to  stand  before  Yiiwii  in  order  to  min- 
ister unto  Him,"  it  is  but  consistent 

Levites  that  the  ofllce  "  of  blessing  in  Yhwh's 
and  name  "  (which  in  the  Priestly  Code  is 

Priests,  assigned  to  Aaron  and  his  sons — 
Num.  vi.  23)  should,  in  the  Deute- 
ronomic code,  pertain  to  all  the  Levites  (comp.  Deut. 
■  X.  8,  xxi.  8).     A  very  strong  proof  that  all  members 


Priest 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


194 


of  the  Levitical  tribe  were  entitled  to  priesthood  is 
furnished  in  the  provision  which  was  made  by  the 
Deuterouomic  code  for  those  Levites  who  were 
scattered  through  the  country  as  priests  of  the  local 
sanctuaries,  and  who,  in  consequence  of  the  Deu- 
teronomic  reformation,  had  been  left  without  any 
means  of  support.  It  stipulated  that  those  Levites 
who  desired  to  enter  the  ranlis  of  the  priesthood  of 
Jerusalem  should  be  admitted  to  equal  privileges 
with  their  brethren  the  Levites  who  ministered  there 
unto  God,  and  should  share  equally  with  them  the 
priestly  revenues  (I)eut.  xviii.  6-8).  As  a  matter  of 
fact,  however,  this  provision  was  not  carried  out. 
The  priests  of  Jerusalem  were  not  willing  to  accord 
to  their  brethren  of  the  local  sanctuaries  the  privi- 
leges prescribed  by  Deuteronomy,  and  although 
they  granted  them  support  from  the  priestly  dues, 
they  did  not  allow  them  to  minister  at  the  altar 
(corap.  11  Kings  xxiii.  8,  9).  In  this  way  the  Deu- 
teronomic  reformation  marks,  after  all,  the  first  step 
toward  the  new  development  in  the  priesthood  in 
exilic  and  post-exilic  times. 

The  attitude  of  the  priests  of  Jerusalem  toward 
those  of  the  local  sanctuaries  was  sanctioned  by 
Ezekiel.  In  his  book  (and  later  in  II  Chron.  xxxi. 
10)  the  priesthood  of  Jerusalem  is  called  "  bene  Za- 
dok,"  or  "the  house  of  Zadok,"  after  Zadok,  who 
replaced  Abiathar,  Eli's  descendant,  when  Abiathar, 
because  of  his  partizanship  for  Adonijah,  was  de- 
posed by  Solomon  (comp.  I  Kings  ii.  27,  35).  Eze- 
kiel ordained  that  of  all  the  Levite  priests  only  the 
Zadoldtes,  who  had  ministered  to  God  in  His  legiti- 
mate sanctuary  at  Jerusalem,  should  be  admitted 
to  the  service  of  the  altar;  the  rest,  who  had  de- 
filed themselves  by  officiating  at  the  local  sanctua- 
ries, should  be  degraded  to  the  position  of  mere  serv- 
ants in  the  sanctuary,  replacing  the  foreign  Temple 
attendants  who  had  heretofore  performed  all  menial 
services  (Ezek.  xl.  46,  xliii.  19,  xhv.  6-16).  Nat- 
urally, the  altar-gifts,  the  tribute  of  the  tirst-fruits, 
and  the  like,  were  to  be  awarded  thenceforward  to 
the  Zadokites  alone  (xliv.  39,  30).  Though  Ezekiel 
assigns  to  the  priests  the  duty  of  sitting  in  judg- 
ment in  legal  disputes,  as  before  (xliv.  24),  he  makes 
their  ritual  functions,  not  their  judiciW  functions, 
the  essential  point  in  his  regulations  governing  the 
priests.  Administering  the  Law,  according  to  him, 
extends  only  to  matters  of  ritual,  to  the  distinctions 
between  holy  and  profane,  clean  and  unclean,  and 
to  the  statutory  observance  of  Sabbaths  and  festivals 
(xliv.  23,  24). 

Ezekiel's  new  regulations  formed,  in  all  essentials, 
the  basis  of  the  post-exilic  priestly  system  which  is 
formulated  in  detail  in  the  Priestly  Code.  A  stri- 
king difference  between  Ezekiel  and 
The  the  Priestly  Code,  however,  is  at  once 

Priestly  evident  in  that  the  latter  betrays  no 
Code.  idea  of  the  historical  development 
of  things.  Whereas  Ezekiel  records 
the  old  usage  and,  by  virtue  of  his  authority  as  a 
prophet,  declares  it  abolished,  the  Priestly  Code  rec- 
ognizes only  the  new  order  of  things  introduced  by 
Ezekiel,  which  order  it  dates  back  to  the  time  of 
Moses,  alleging  that  from  the  very  first  the  priest- 
hood had  been  confined  to  Aaron  and  his  sons,  while 
the  mass  of  the  Levites  had  been  set  apart  as  their 


ministers  to  fill  the  subordinate  otfices  of  the  sanc- 
tuary (comp.  Ex.  xxviii.  1 ;  Num.  i.  48  et  seq. ;  iii. 
3-10;  viii.  14,  19,  24-26;  xviii.  1-7;  I  Chron.  vi.  38 
et  seg.).  The  priestly  genealogy  of  I  Chron.  v.  29- 
41  and  vi.  35-38  was  but  the  logical  result  of  this 
transference  of  post-exilic  conditions  back  to  the 
period  of  the  wandering  in  the  wilderness.  This 
genealogy,  the  pui'pose  of  which  was  to  establish 
the  legitimacy  of  the  Zadokite  priesthood,  repre- 
sents the  Zadokites  as  the  lineal  descendants  of 
Phinehas(the  son  of  Eleazar,  the  son  of  Aaron),  who, 
for  his  meritorious  action  in  the  case  of  Zimri,  ac- 
cording to  Num.  XXV.  10-18,  had  been  promised  the 
priesthood  as  a  lasting  heritage.  That  this  gene- 
alogy and  that  of  I  Chron.  xxiv.  1-6,  in  which  the 
descent  of  the  Elite  Abiathar  is  traced  from  Aaron's 
son  Itharaar,  are  fictitious  is  evident  from  the  fact  that 
they  conflict  with  the  authentic  records  of  the  books 
of  Samuel  and  Kings:  (1)  they  know  nothing  of  the 
priesthood  of  Eli ;  (2)  Ahitub,  the  son  of  Phinehas, 
the  son  of  Eli,  and  father  of  Ahimelech  of  Nob 
(comp.  I  Sam.  xiv.  3;  xxii.  9,  11),  appears  in-them 
as  the  son  of  an  unknown  Amariali  and  tlie  father 
of  Zadok;  (3)  contrary  to  I  Kings  ii.  27,  35  (see 
above),  Abiathar  and  his  descendants  remain  priests 
at  the  Temple  of  Jerusalem. 

Regarding  the  cliaracteristic  attribution  of  post- 
exilic  conditions  to  pre-exilic  times,  a  notable  exam- 
ple may  be  pointed  out  in  Chron.  xxiii.-xxvi.     Both 
priests  and  Levites  were,  in  post-exilic 
Th.e  times,  divided  into  twenty-four  fam- 

Priestly      ilies  or  classes,  with  a  chief  (called 

Orders.  "rosh  "  or  "sar";  comp.  especially  I 
Chron.  xv.  4-12;  xxiii.  8  et  seg.; 
xxiv.  5,  6,  31 ;  Ezra  viii.  29)  at  the  head  of  each. 
The  institution  of  this  system,  as  well  as  of  other 
arrangements,  is,  in  the  passage  cited,  ascribed  to 
David. 

The  prominence  which  the  ritual  receives  in  Eze- 
kiel reaches  its  culmination  in  the  Priestly  Code, 
where  the  judicial  functions  of  the  priest,  formerly 
much  emphasized,  have  given  way  altogether  to  the 
ritualistic.  To  minister  at  the  altar  and  to  guard 
the  sanctity  of  Israel,  which  means  practically  the 
sanctity  of  the  sanctuary,  constitute  from  this  time 
on  the  priest's  exclusive  office.  For  this  purpose, 
it  is  pointed  out,  God  chose  Aaron  and  his  sons, 
distinguishing  them  from  the  rest  of  the  Levites, 
and  bid  them  consecrate  themselves  to  their  office 
(comp.  Ex.  xxviii.  1,  41-43;  xxix.  1,  30,  33,  37,  43- 
46 ;  XXX.  20,  29  et  seg. ;  Lev.  i.-vii.,  xiii.  et  seg.,  xvii. 
Set  seg.;  Num.  vi.  16  et  seg.,  Xvi.  5-11,  xviii.  3-7; 
I  Chron.  xxiii.  13;  II  Cliron.  xxvi.  18).  Any  one 
not  of  priestly  descent  was  forbidden,  under  penalty 
of  death,  to  offer  sacrifice,  or  even  to  approach  the 
altar  (Num.  xvii.  1-5,  xviii.  7).  As  the  guardians 
of  Israel's  sanctity  the  priests  formed  a  holy  order 
(comp.  Lev.  xxi.  6-8),  and  for  the  purpose  of  pro- 
tecting them  against  all  profanation  and  Levitical 
defilement  they  were  hedged  about  with  rules  and 
prohibitions.  They  were  forbidden  to  come  in  con- 
tact with  dead  bodies,  except  in  the  case  of  their 
nearest  kin,  nor  were  they  permitted  to  perform  the 
customary  mourning  rites  (Lev.  x.  6,  xxi.  1-5;  Ezek. 
xliv.  20,  25).  They  were  not  allowed  to  marry  har- 
lots, nor  dishonored  or  divorced  women  (Lev.  xxi.  7). 


195 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Priest 


Tlicy  were  required  to  abstain  from  wine  and  all 
strong  drink  while  performing  sacerdotal  duties 
(Lev.  X.  9;  Ezek.  xliv.  21).  Any  priest  liaving  in- 
curred Levitical  defilement  was  excluded,  under 
penalty  of  death,  from  priestly  service  and  from 
partaking  of  holy  food  during  the  time  of  his  un- 
cleanness  (Lev.  xxii.  2-7,  9;  Ezek.  xliv.  26  et  seg.). 
If  afflicted  with  any  bodily  blemish  the  priest  was 
held  permanently  unfit  for  service ;  such  a  one  was, 
however,  permitted  to  eat  of  the  holy  food  (Lev. 
xxi.  17-23). 

A  noteworthy  feature  of  the  post-exilic  priestly 
system  is  the  place  which  the  high  priest  occupies 
in  it,  for  which  see  High  Priest. 

BiBLioGEAPHY :  Haudissin,  Oexch.  des  Alttestamentlichen 
Pi-iesteitums,  1889;  Benzinger,  HehrOiscM  ArcTMologle, 
1894,  pp.  405-428;  Nowack,  Lehrhueh  aier  HebrdischenAr- 
chdnlngie,  1894,  ii.  87-130 ;  Wellhausen,  Prolegomena  zur 
Gesch.  Israels,  1899,  pp.  118-165. 

In  Rabbinical  Literature :  The  status  of  the 

priesthood  in  later  Judaism  and  the  views  that  pre- 
vailed concerning  it  were  in  full  accordance  with 
the  Priestly  Code.  Like  the  latter  (comp.  Ex.  xxix. 
42-46;  Lev.  ix.  et  seq.;  xv.  15,  30-33;  xvi. ;  Num. 
vi.  27;  Zech.  iii.  7;  Mai.  ii.  7),  later  Judaism  saw 
in  the  sanctuary  the  manifestation  of  God's  presence 
among  His  people,  and  in  the  priest  the  vehicle  of 
divine  grace,  the  mediator  through  whose  ministry 
the  sins  of  the  community,  as  of  the  individual, 
could  be  atoned  for.  In  Yoma  39b  and  Lev.  I{.  i. 
(where  Zech.  xi.  1  is  taken  as  referring  to  the  Tem- 
ple) the  name  "  Lebanon  "  (=  "  white  one  ")  for  the 
Temple  is  explained  by  the  fact  that  through  the 
Temple  Israel  is  cleansed  from  its  sins.  That  the 
chief  purpose  of  altar  and  priesthood  is  to  make 
atonement  for,  and  effect  the  forgiveness  of,  sin  is 

stated  again  and  again  in  Talmud  and 

To  IVEake     Midrash  (comp.  Ber.  55a;    Suk.  55b; 

Atone-       Ket.  10b;  Zeb.  85b;  Lev.  R.  xvi.  2; 

ment.        Tan.  to  Ex.  xxvii.  2;   Yalk.  ii.  565). 

Even  the  priestly  garments  were  sup- 
posed to  possess  efficacy  in  atoning  for  sin  (Zeb. 
85b;  Yalk.  i.  108).  According  to  the  rabbinical  de- 
cision, "  the  priests  were  the  emissaries,  not  of  the 
people,  but  of  God " ;  hence,  a  person  who  had 
sworn  that  he  would  not  accept  a  service  from  a 
priest  might  nevertheless  employ  him  to  offer  sacri- 
fices and  might  make  atonement  for  sin  through 
him  (Yoma  19a;  Ned.  iv.  3;  35b;  Kid.  23b). 

Later  Judaism  enforced  rigidly  the  laws  relating 
to  the  pedigrees  of  priests,  and  even  established 
similar  requirements  for  the  women  they  married. 
Proof  of  a  spotless  pedigree  was  absolutely  neces- 
sary for  admission  to  priestly  service,  and  any  one 
unable  beyond  all  doubt  to  establish  it  was  excluded 
from  the  priesthood  (comp.  Ket.  13a,  b,  14a,  23a,  b, 
27a,  b;  Kid.  78a,  b;  Maimonides,  "Yad,"  Issure 
Biah,  XX.  2,  16 ;  Shulhan  'Aruk,  Eben  ha-'Ezer,  3, 
6,  7).  Unless  a  woman's  pedigree  was  known  to  be 
unimpeachable,  a  priest,  before  marrying  her,  was 
required  to  examine  it  for  four  generations  on  both 
sides,  in  case  she  was  of  priestly  lineage ;  for  five 
generations  if  she  was  not  of  priestly  descent  (Kid. 
iv.  4,  5;  77a,  b;  "Yad,"  I.e.  xix.  18;  Ebenha-'Ezer, 
2,  3).  How  scrupulously  such  examinations  were 
made  may  be  seen  from  the  observations  of  Josephus 
regarding  this  custom  ("  Contra  Ap."  i.,  §  7).     In 


addition  to  the  persons  enumerated  in  Lev.  xxi.  7, 
the  Talmudic  law  enjoined  the  priest  even  from 
marrying  a  haluzah   (see   Halizah). 
Importance  In  a  dubious  case  of  haluzah,  how- 
of  ever,  the  priest  was  not  obliged  to  an- 

Pedigree.  nul  his  marriage,  as  he  was  in  the  case 
of  a  woman  excluded  by  the  Levit- 
ical law ;  nor  were  the  sons  born  of  such  a  marriage 
debarred  from  the  priestliood  (comp.  Yeb.  vi.  2; 
54a;  Sotah  iv.  1;  Kid.  iv.  6;  Sifra,  Emor,  i.  2; 
"  Yad,"  i.e.  xvii.  1,  7 ;' Eben ha-'Ezer,  6,  1).  Neither 
might  a  priest  marry  a  proselyte  or  a  freedwoman. 
Regarding  a  daughter  of  such  persons,  opinion  in 
the  Mishnah  is  divided  as  to  whether  or  not  it  was 
necessary  that  one  of  the  parents  should  be  of  Jew- 
ish descent.  The  decision  of  later  authorities  was 
that,  in  case  both  of  the  woman's  parents  were 
proselytes  or  freed  persons,  a  priest  should  not  marry 
her,  but  if  he  had  done  so,  then  the  marriage  should 
be  considered  legitimate  (Bik.  i.  5;  Yeb.  vi.  5;  60a, 
61a;  Kid.  iv.  7;  78b;  "Yad,"  I.e.  xviii.  3,  xix.  12; 
Ebenha-'Ezer,  6,  8;  7,  21). 

The  Levitical  law  which  forl)ids  the  priest  to  de- 
file himself  by  coming  in  contact  with  a  dead  body 
is  minutely  defined  in  the  Talmud  on  the  basis  of 
Num.  xix.  11,  14-16.  Not  only  is  direct  contact 
with  the  dead  prohibited,  but  the  priest  is  forbidden 
to  enter  any  house  or  enclosure,  orap- 
Contact  proach  any  spot,  where  is  lying  or  is 
with.  Dead  buried  a  dead  body,  or  any  part  of  a 
Pro-  dead  body^ — even  a  piece  of  the  size 
bibited.  of  an  ,ohve — or  blood  to  the  amount 
of  half  a  "  log  "  (about  a  quarter  of  a 
liter) ;  he  is  forbidden  also  to  towch  any  one  or  any- 
thing that  is  unclean  through  contact  with  the  dead 
(comp.  Sifra,  Emor,  i.  1,  ii.  1;  Naz.  vii.  2,  4;  42b, 
43a,  47b,  48b,  56a,  b;  Yer.  Naz.  56c,  d;  "Yad," 
Bi'at  ha-Mikdash,  iii.  13-15 ;  ib.  Ebel,  iii. ;  Shulhan 
'Aruk,  Yoreh  De'ah,  369,  371).  In  contradistinction 
to  Lev.  xxi.  2-4,  the  Talmudic  law  includes  the  wife 
among  the  persons  of  immediate  relationship.  It 
specifies,  moreover,  that  it  is  the  duty  of  the  priest 
to  defile  himself  for  the  sake  of  his  deceased  wife  or, 
in  fact,  for  any  of  his  immediate  kin,  and  that  com- 
pulsion must  be  used  in  the  case  of  any  priest  who 
refuses  to  do  so,  as  in  the  case  of  the  priest  Joseph 
on  the  occasion  of  his  wife's  death  (Sifra,  I.e. ;  M. 
K.  20b;  Yeb.  22b,  90b;  Naz.  47b,  48a,  b;  Zeb.  100a; 
"Yad,"  Ebel,  ii. ;  Yoreh  De'ah,  373). 

But  even  while  occupied  in  burying  a  relative, 
the  priest  may  not  come  in  contact  with  other  dead 
bodies  ("Yad,"  I.e.  ii.  15;  Yoreh  De'ah,  378,  7). 
The  Talmud  prescribes,  further,  that  if  any  priest, 
even  the  high  priest,  finds  a  corpse  by  the  wayside, 
and  there  be  no  one  in  the  vicinity  who  can  be  called 
upon  to  inter  it,  he  himself  must  perform  the  burial : 
the  technical  term  referring  to  such  a  case  is  "  met 
mizwah"  (comp.  Sifra,  Emor,  ii.  1;  Naz.  vii.  1; 
43b,  47b,  48b;  "Yad,"  I.e.  iii.  8;  Yoreh  De'ah,  374, 
1,  2).  Finally,  the  Talmud  permits  and  indeed 
orders  the  priest  to  defile  himself  in  the  case  of  the 
death  of  a  nasi ;  it  relates  that  when  Judah  ha-Nasi 
died  the  priestly  laws  concerning  defilement  through 
contact  with  the  dead  were  suspended  for  the  day 
of  his  death  (Yer.  Ber.  iii.  6a;  Yer.  Naz.  vii.  56a, 
I  Ket.  103b;  "  Yad,"  I.e.  iii.  10;  Yoreh  De'ah,  374,  11). 


Priest 
Priestly  Code 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


196 


The  Talmudic  law  also  specifies  minutely  what 

constitutes  a  bodily  defect  sufficient  to  render  the 

subject  unfit  for  priestly  service.   Bek. 

Bodily  vii.  and  Sifra,  Emor,  lii.  enumerate 
Defects  In-  142  cases ;  whether  the  defect  is  per- 
capacitate.  manent  or  only  temporary  is  not  taken 
into  account  (eomp.  Zeb.  xii.  1 ;  102a, 
b;  "Yad,"  Bi'at  ha-Miljdash,  vi.-viii. ;  Philo,  "De 
Monarchia,"  ii.  5;  Josephus,  "Ant."  lii.  12,  §  3). 

The  division  of  the  priests  into  twenty-four  classes, 
mentioned  in  Chronicles,  continued  down  to  the  de- 
struction of  the  Second  Temple,  as  statements  to  this 
effect  by  Josephus  ("Ant."  vii.  14,  §  7;  "Vita,"  §  1) 
and  the  Talmudic  sources  show.  These  divisions 
took  turns  in  weekly  service,  changing  every  Sab- 
bath, but  on  the  festivals  all  twenty -four  were  pres- 
ent iu  the  Temple  and  took  part  in  the  service. 
These  twenty-four  divisions  or  classes  were  sub- 
divided, according  to  their  numbers,  into  from  five 
to  nine  smaller  groups,  each  of  which  was  assigned 
to  service  in  turn.  The  main  divisions  were  called 
"mishmarot,"  the  subdivisions  "batte  abot"  (terms 
which  in  Chronicles  are  used  interchangeably). 
There  was  a  chief  at  the  head  of  each  main  division, 
and  also  one  at  the  head  of  each  subdivision  (Ta'an. 
li.  6,  7;  iv.  2;  27a,  b;  Yer.  Ta'an.  68a;  Tosef., 
Ta'an.  ii. ;  Suk.  v.  6-8;  25a,  h,  et  al.;  'Ar.  12b; 
Yoma  iii.  9,  iv.  1 ;  Yer.  Hor.  iii. ;  48b). 

Besides  the  various  chiefs,  the  Talmudic  sources 
frequently  mention  also  the  "  segan  "  as  an  official 
of  high  rank.  As  early  as  Tosef.,  Yoma,  i.  6 ;  Yoma 
39a,  Naz.  47b,  and  Sotah  42a  the  view 
The  Segan.  is  found  that  the  segan  was  appointed 
for  the  purpose  of  serving  as  substi- 
tute for  the  high  priest  on  the  Day  of  Atonement  in 
case  the  high  priest  should  incur  Levilical  defile- 
ment. Schlirer  ("Gesch."  3d  ed.,  ii.  265)  rightly 
points  out,  however,  that  this  view  is  erroneous, 
since,  according  to  the  statement  in  Yoma  i.  1,  it  was 
customary  every  year,  seven  days  before  the  Day 
of  Atonement,  to  appoint  a  priest  to  perform  the 
service  on  that  day  in  case  the  high  priest  should 
become  Levitically  unclean;  and  there  would  have 
been  no  need  for  such  an  appointment  if,  in  the  per- 
son of  the  segan,  a  permanent  provision  existed  for 
such  an  emergency.  (Further  reference  to  this  cus- 
tom is  found  in  Yoma  12b;  Tosef.,  Yoma,  i.)  Con- 
clusive proof  of  Schilrer's  argument  may  be  found 
in  the  fact  that  in  Sanh.  19a  the  priest  appointed  as 
the  high  priest's  potential  substitute  for  the  Day  of 
Atonement  is  called  "mashuah  she-'abar"  (anointed 
one  that  has  been  retired),  and  is  clearly  distin- 
guished from  the  segan.  The  passage  reads:  "If 
the  high  priest  offers  consolation  the  segan  and  the 
mashuah  she-'abar  stand  at  his  right  hand,  and  the 
chief  of  the  '  bet  ab,'  with  the  mourners  and  the  rest 
of  the  people,  at  his  left  hand.  .  .  .  And  if  he  re- 
ceives consolation  the  segan  stands  at  his  right 
hand,  and  the  chief  of  the  bet  ab,  with  all  the  peo- 
ple, at  his  left;  the  mashuah  she-'abar,  however,  is 
not  admitted  for  fear  the  high  priest,  in  the  excite- 
ment of  his  grief,  might  think  that  he  looked  with 
complacency  on  his  bereavement." 

The  name  "  mashuah  she-'abar  "  is  to  be  accounted 
for  by  the  fact  (.stated  in  Tosef.,  Yoma,  i. ;  Yer. 
Yoma  i.,  38a,  and  Yoma  12b,  and  illustrated  by  the 


case  of  Jose  ben  Illem)  that  a  substitute  who  has 
actually  taken  the  place  of  the  high  priest  ou  the 
Day  of  Atonement  may  not  thereafter  perform  the 
services  of  an  ordinary  priest;  neither  may  he  aspire 
to  the  high-priesthood.  In  the  light  of  this  state- 
ment it  can  readily  be  understood  why  Meg.  i.  9 
calls  tlic  temporary  substitute  of  the  high  priest 
"  kohen  she-'abar. "  The  names  "  mashuah  she-  'abar  " 
and  "  kohen  she-'abar  "  are  in  themselves  proof  of 
Schlirer's  assertion,  inasmuch  as  the  office  of  the 
segan  was  a  permanent  one.  But  apart  from  this 
negative  evidence,  which  merely  shows  that  the 
segan  was  not  identical  with  the  mashuah  she- 
'abar,  there  is  (contrary  to  SchUrer,  I.e.  ii.  264)  posi- 
tive evidence  in  the  Talmudic  sources  to  show  that 
his  real  office  was  identical  with  that  of  the  latter. 
Thus,  in  the  baraita  Sanh.  19a,  quoted  above,  the 
title  "  segan  "  is  used  to  designate  the  "  memunneh  " 
spoken  of  in  the  preceding  mishnah  (ii.  1),  a  circum- 
stance which  would  point  to  the  conclusion  drawn 
by  the  Gemara  (ib.)  that  the  segan  and  the  memun- 
neh were  identical.  This  conclusion  is,  in  fact,  cor- 
roborated by  Mishnah  Tamid,  where  the  titles  "se- 
gan "  and  "  memunneh  "  are  used  interchangeably. 
There  can  be  no  doubt  that  in  Mishnah  Tamid  iii. 
1-8,  V.  1-2,  vi.  3,  vii.  3  these  titles  refer  to  one  and 
the  same  official,  whose  ofilce  is  described  in  great 
detail^-the  office,  namely,  of  superintendent  of  the 
whole  Temple  service.  Note  especially  vi.  8  and 
vii.  3,  which  define  the  duty  of  the  superintending 
priest  when  the  high  priest  offers  incense  or  sacrifice; 
in  vi.  3  this  official  is  called  "  memunneh  " ;  in  vii.  3, 
"segan." 

It  may  logically  be  inferred  from  these  passages 
that  the  duties  ascribed  to  the  segan  on  the  Day 
of  Atonement  in  Yoma  iii.  9,  iv.  1,  vii.  1  v/ere  a 
regular  part  of  his  office  as  superintendent  of  the 
service.  Indeed,  this  is  borne  out  by  Yer.  Yoma 
iii.,  41a,  where,  together  with  the  Day  of  Atone- 
ment duties  of  the  segan  that  are  specified  in  the 
Mishnah,  is  mentioned  that  of  waving  a  flag  as  a 
signal  to  the  Levites  to  join  in  with  their  singing, 
the  giving  of  which  signal,  according  to  Mishnah 
Tamid  vii.  3,  was  a  regular  feature  of  the  segan's  daily 
official  routine.  The  fact  that  the  segan  had  to  act 
as  superintendent  of  the  service  even  on  the  Day  of 
Atonement  fully  precludes  the  idea  that  he  could 
ever  have  been  appointed  substitute  for  the  high 
priest  for  that  day. 

Considering  the  Importance  of  such  a  position  of 
superintendence,  some  weight  must  be  attached  to 
the  statement  in  Yer.  Yoma  (I.e.)  that  "no  one  was 
appointed  high  priest  unless  he  had  previously  oc- 
cupied the  office  of  segan."  It  substantiates,  at 
least,  the  conclusion  drawn  by  Schurer  (ib.)  from 
the  fact  that  the  segan  invariably  appears  at  the 
right  hand  of  the  high  priest  (comp.  the  baraita 
Sanh.  19a,  quoted  above) — the  conclusion,  namely, 
that  the  segan  was  the  next  in  rank  to  the  high 
priest.  Sohiirer  is  probably  correct,  too,  in  pointing 
out  (ib.)  that  the  segan  is  identical  with  the  arpaTriydr 
Tov  Ispov,  frequently  mentioned  by  Josephus  and  in 
the  New  Testament. 

Other  important  officials  were  the  "gizbarim" 
(treasurers),  who  had  charge  of  the  Temple  prop- 
erty, and  the  "  amarkelin  "  (a  word  of  Persian  origin. 


197 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Priest 
Priestly  Code 


meaning  "  cashier  "),  who  probably  shared  the  duties 
of  the  gizbarim  (comp.  Josephus,  "Ant."  xiv.  7, 

§  1 ;  XV.  11,  §  4;  xviii.  4,  §  3;  Peah  i. 

Other        6,  ii.  8,  iv.  8 ;  Shek.  ii.  1 ;  v.  2,  6 ;  Me'i. 

Officials,     lii.  8;    Men.  viii.  2,  7;  et  al.).     Yer. 

Shek.  v.,  49c,  mentions  also  the"  kato- 
liliin  "  {KaBoXiKoi),  placing  them  in  rank  before  the 
amarkelin. 

According  to  Talmudic  law,  the  regulations  de- 
manding an  unimpeachable  pedigree  and  relating  to 
Levitical  defilement  continued  to  be  binding  on  the 
priest,  even  after  the  Temple  had  been  destroyed, 
in  order  that  he  might  be  fit  for  priestly  service 
when,  on  the  advent  of  the  Messiah,  the  Temple 
would  be  rebuilt  and  the  service  of  the  altar  re- 
newed. Anyone  not  complying  with  these  require- 
ments Is  not  allowed  to  give  the  priestly  blessing, 
the  pronouncing  of  which  remained  the  duty  of  the 
priest,  according  to  Talmudic  law,  even  after  the 
destruction  of  the  Temple  (see  Blessing,  Prikstlv). 
Talmudic  law  prescribes  further  that  the  honor  of 
being  first  called  upon  for  the  reading  of  the  Torah 
should  belong  to  the  priest  (comp.  "Yad,"  Issure 
Biah,  XX.  13;  iJ.  Tefillah,xiv.,xv. ;  Eben  ha-'Ezer,  3, 
1 ;  Orah  Hayyira,  138;  135,  8,  4;  Sotah  8Sb;  Gif.  v. 
8;  see,  however,  Hor.  iii.  8). 

Bibliography:  Schilrer,  Oesch.  3d  ed.,  Ii.  225-279;  Carpzow, 
Appa/ratuJ<  HiKtnrio-CriticuK  AntiquilMwm,  Sacri  Codicis ; 
Haneberg,  XKe  ReligiOsen  AltertiXmer der  Bibel ;  Llghtfoot, 
Miniisterlum  Templi  Quale  Erat  Tempore  Nostri  Salva- 
toris ;  Lundlus,  Die  Allen  JUdischen  HeiUgtUmer,  Oottes- 
dieivfte  und  Gewnhnheiten,  etc.;  Selden,  De  Successinne 
in  Pontificatum  Ebrceorum ;  Ugollnl,  Sacerdotium  He- 
hraicum. 
E.  c.  M.  Bu. 

PRIESTLY  CODE :  Name  given  by  modern 
scholars  to  that  stratum  of  the  Pentateuch  which 
deals  with  ceremonial  regulations,  especially  those 
which  relate  to  sacrifice  and  purification.  These 
laws  once  formed  part  of  an  independent  narrative, 
which  contained  just  sufficient  historical  matter  to 
form  a  setting  for  the  laws.  In  consequence  of  this, 
some  of  the  priestly  laws,  such  as  those  concerning 
circumcision  and  the  Passover,  are  still  given  in 
narrative  form. 

The  subject-matter  of  the  Priestly  Code  is  as  fol- 
lows: circumcision  (Gen.  xvii.);  the  Passover  and 
Feast  of  Unleavened  Bread  (Ex.  xii.  1-30) ;  qualifi- 
cations for  eating  the  Passover  (Ex.  xii.  43-49) ;  the 
dress  of  priests  (Ex.  xx.viii.) ;  ritual 
Contents,  for  their  consecration  (Ex.  xxix.  1-37); 
the  morning  and  evening  offerings 
(Ex.  xxix.  88-42);  composition  of  anointing-oil  and 
incense  (Ex.  xxx.  23-38);  law  of  the  Sabbath  (Ex. 
xxxi.  14b-17,  XXXV.  1-3);  the  laws  of  burnt,  meal-, 
peace-,  sin-,  and  guilt-offerings,  including  specifica- 
tions of  the  priests'  portions,  and,  in  some  cases,  of  the 
dress  of  the  officiating  priest  (Lev.  i.-vii.,  x.  13-30); 
laws  of  purification  and  atonement  (Lev.  xi.-xvi. 
[ch.  xi.,  which  treats  of  clean  and  unclean  animals, 
is  an  expansion  of  an  older  law  of  the  Holiness 
Code;  comp.  Leviticus,  Critical  View]);  many 
additions  to  the  Holiness  Code  in  Lev.  xvii.-xxvi. ; 
the  commutation  of  vows  (Lev.  xxvii.);  miscellane- 
ous laws  concerning  lepers,  dedicated  things,  and 
women  suspected  of  unfaithfulness  (Num.  v.);  laws 
of  vows  (Num.  vr.  1-31);  the  priestly  benediction 
(Num.  vi.  33-27);  how  to  fix  lamps  on  the  golden 


candlestick,  and  how  to  consecrate  priests  (Num. 
viii.) ;  law  of  the  supplementary  Passover  for  those 
not  able  to  keep  the  regular  Passover  (Num.  ix.  9- 
14) ;  laws  of  meal-  and  peace-offerings  (Num.  xv. 
1-31);  the  law  of  tassels  (Num.  xv.  37-41);  on  the 
duties  and  revenues  of  priests  and  Levites  (Num. 
xviii.);  the  "red  heifer"  rite  of  puriflcatiou  after 
defilement  through  a  corpse  (Num.  xix.);  inherit- 
ance of  daughters  in  families  without  sons  (Num. 
xxvii.  1-11);  the  priestly  calendar  of  feasts  and  sac- 
rifices (Num.  xxviii.,  xxix.);  the  distribution  by 
the  priest  of  booty  taken  in  war  (Num.  xxxi..  21- 
30);  the  cession  of  forty-eight  cities  to  the  Levites 
(Num.  xxxv.  1-8);  laws  of  murder  and  manslaugh- 
ter and  cities  of  refuge  (Num.  xxxv.  9-34);  law 
concerning  the  marriage  of  heiresses  to  landed  prop- 
erty (Num.  xxxvi.). 

It  is  evident  that  rules  of  priestly  procedure  must 
have  accompanied  the  institution  of  the  priesthood. 
In  the  earliest  times  these  rules  prob- 
Growth.  ably  were  transmitted  orally.  When 
writing  was  first  employed  in  connec- 
tion with  them,  it  is  likely  that  only  some  general 
directions,  or  some  details  deemed  most  important, 
were  committed  to  writing.  As  time  passed  on 
the  importance  given  to  written  law  would  lead  the 
priesthood  to  commit  more  and  more  of  the  details 
to  writing.  In  time,  too,  variations  of  detail  would 
develop,  authority  for  which  must  be  committed  tO' 
writing,  so  that  actual  practise  might  be  justified 
by  existing  law.  One  would,  therefore,  suppose 
beforehand  that  such  a  code  would  exhibit  evidence 
of  gradual  growth. 

Proof  that  this  actually  occurred  in  the  case  of 
the  Priestly  Code  is  not  wanting.  As  already 
pointed  out,  Lev.  xvii.-xxvi.  is,  in  the  main,  an 
older  code,  wliich  has  been  worked  over  by  a 
"  priestly  "  editor.  A  careful  study  of  the  list  of 
priestly  laws  exhibits  further  evidences  of  their 
gradual  growth.  The  law  of  the  "  little  "  Passover, 
in  Num.  ix.  9-14,  is  a  later  addition  to  Ex.  xii.  1-20. 
The  laws  of  the  sin-offering  in  Num.  xv.  22-31  are 
supplementary  to  those  in  Lev.  iv.  13-21,  27-31. 
The  calendar  of  feasts  in  Num.  xxviii.-xxix.  is 
paralleled  in  Lev.  xxiii.  The  former  is  much  fuller 
and  more  specific  than  the  latter,  even  after  the  cal- 
endar of  feasts  of  the  Holiness  Code  in  Lev.  xxiii.  has 
been  expanded  by  the  priestly  editor  (P).  The  law  of 
heiresses  in  Num.  xxxvi.  is  supplementary  to  that 
in  Num.  xxvii.  1-11.  Since  the  gradual  develop- 
ment of  this  code  is  so  evident,  scholars  have  nat- 
urally sought  to  detect  the  strata  of  which  it  is 
composed,  though  they  have  not  yet  come  to  com- 
plete agreement.  All  recognize  the  author  of  the 
Holiness  Code  (P''),  which  begins  priestly  codifica- 
tion, and  the  author  of  the  "  Grundschrift "  (P  or  pf ), 
which  gives  to  the  priestly  institutions  their  histor- 
ical setting.  Kuenen  recognized  a  supplementary 
priestly  writer,  whom  he  designates  P''. 

It  is  now  conceded  that  these  supplementary 
sections  are  the  work  of  no  one  hand  or  age,  and  that 
some  of  them  date  from  a  time  considerably  later 
than  Ezra  and  Nehemiah.  The  symbol  P'  is  now 
used  to  designate  all  these  expanders.  Carpenter 
and  Harford-Battersby  think  that  prior  to  Ps  there 
existed,  besides  P'',  a  writer  of  the  priestly  school 


Priluk 
Pringrsheim 


THE  JEWISH   ENCYCLOPEDIA 


198 


whose  work  consisted  of  priestly  teaching;  tliey 
therefore  designate  him  P'.  Tliey  believe  that  be- 
fore the  time  of  Nehemiah,  P»  liad  embodied  iu  his 
work  that  of  P''  and  P',  and  that  most  of  the  sup- 
plementary portions  were  added  later.  This  accords 
with  the  view  expressed  above  (comp.  Leviticus, 
Ceitical  View). 

Bibliography  :  Kuenen,  Rexateuch,  pp.  65-107,  London,  1886 ; 
Wellhausen,  History  of  Israel,  London,  1885 ;  idem,  Pro- 
Ugomenazur  Oesch.  Israels,  ch.  i.-iii.,  Ix.,  Berlin,  1899 ;  Car- 
penter and  Harford-Battersby,  Hexateuch,  1.,  ch.  xiii.,  Lon- 
don, 1000. 
E.  G.  II.  G.  A.  B. 

PRILUK  (PRZTLTJK;  PURLIK ;  FRI- 
LOCK),  ARYEH  LOB:  Polish  author  of  the 
seventeenth  century.  He  wrote  a  commentary  on 
the  Zohar  from  the  pericope  "  Shemot "  to  "  Hukkat," 
which  was  published,  with  the  "Sefer  Yirah,"  in 
Berlin  in  1724.  The  latter  book  also  is  credited  to 
him. 

Bibliography  :  Furst,  Bihl.  Jud.  i.  304,  )i.  264 ;  Ben.iacob, 
Ozar  ha-Sefarim,  p.  229 ;  Stelnsclineider,  Cat.  Bodl.  col. 
745 ;  Zunz,  Z.  O.  p.  238,  note  b. 
E.  c.  S.    O. 

PBIMO,  SAMUEL:  Shabbethaian  sectary  of 
the  seventeenth  century;  born  in  Jerusalem;  died 
probably  at  Constantinople.  He  was  one  of  the 
earliest  followers  of  Shabbethai  Zebi,  whose  private 
secretary  he  became.  He  first  acted  in  this  capac- 
ity on  Zebi's  journey  from  Jerusalem  to  Smyrna 
in  1665,  cleverly  managing  to  give  to  the  advent 
of  the  pseudo-Messiah  an  air  of  dignity.  From 
Smyrna  he  spread  the  news  among  all  foreigrt  Jews 
that  the  Messiah  had  actually  appeared.  With  cer- 
tain of  his  confidants  he  was  the  first  to  plan  the 
abolition  of  rabbinic  Judaism.  In  the  name  of 
Shabbethai  Zebi  he  also  sent  a  circular  to  the  Jews 
(Dec,  1665)  advising  the  abolition  of  the  fast-day  of 
the  tenth  of  Tebet. 

In  Feb.,  1666,  Primo  accompanied  Zebi  to  Con- 
stantinople; and  after  the  latter  had  embraced  Islam 
Primo  even  tried  to  explain  this  apostasy  as  having 
been  foreordained  in  the  Messianic  role.  Concerning 
the  rest  of  his  life  nothing  is  known. 

BiBiJOGRAPHY:  Hottinger,  Thesaurus,  xxx.  287-361,  Zurich, 
1649:  Weiss,  in  Bet  ha^Midrash,  1868,  pp.  64,  100;  Gratz, 
Gesch.  3d  ed.,  x.  199  ef  seq.  and  note  8. 
D.  S.  O. 

PRIMOGENITURE    (mi33;     the    first-born, 
"1133) ;   In  the  Old  Testament  as  well  as  in  the  rab- 
binical legislation  a  distinction  is  made  between  the 
first-born  of  inheritance  (n^iuij  1133)  and  the  first- 
born of  redemption  (jn3l5 '3 ;  comp.  Bek.  viil.  1,  46a). 
The  primogeniture  of  inheritance  refers  to  the 
first-born  son  on  the  side  of  the  father  by  any  of  his 
wives  (if  he  lived  in  polygamy).     The  law  of  such 
primogeniture  is  found  in  Deut.  xxi.  ISetseg.,  ac- 
cording to  which  the  first-born  is  to  receive  a  double 
portion  of  the  inheritance.     The  passage  referred  to, 
however,  did  not  introduce  this  right,  for  the  pref- 
erence of  the  first-born,  as  the  issue  of  the    "first 
strength  "  (px  n't^KI)  of  the  father,  ex- 
Primogeni-  isted  in  patriarchal  times  (comp.  Gen. 
ture  of  In-    xxv.  31,  xxvii.  39,  xlviii.  13,  xlix.  3), 
heritance.    It  is  generally  assumed  that  the  pre- 
rogatives of  the  first-born  consisted  in  a 
kind  of  potestas  over  the  family ;  in  a  double  share 
of  inheritance  (comp.  I  Chron.  v.  1) ;  and  in  the  right 


to  the  priesthood  (comp.  Targ.  Onk.  and  Yer.  to 
Gen.  xlix.  3).  From  Gen.  xxv.  31  (comp.  xxvii.  36) 
it  appears  also  that  God's  promises  to  the  Patriarchs 
were  considered  as  attached  to  the  line  of  the  first- 
born. But,  as  the  cases  of  Esau  and  Reuben  (and 
Ishmael,  Gen.  xxi.)  show,  it  was  possible  for  the 
father  to  deprive  the  first-born  of  his  right;  and  the 
lawgiver  in  Deuteronomy  prohibits  the  misuse  of  pa- 
rental power  in  favor  of  a  younger  son  by  a  favorite 
wife.  In  tlie  succession  to  the  throne  primogeni- 
ture was  generally  taken  into  consideration  (comp. 
II  Chron.  xxi.  3),  though  it  was  not  always  doci-  ' 
sive,  as  appears  in  the  case  of  Solomon  (I  Kings  i. 
30,  ii.  22)  and  of  Abijah  (II  Chron.  xi.  22;  and  comp. 
Junior  Right). 

Rabbinical  law  further  specifies  and  qualifies  the 
right  of  primogeniture.  Only  the  first-born — not  the 
eldest  surviving  son  who  has  been  pre- 
In  the  ceded  by  another  child  that  has  died — 
Rabbinical  and  onlj'  such  a  one  as,  by  a  normal 
Writings,  birth  and  not  by  a  surgical  opera- 
tion, came  into  the  world  In  the  life- 
time of  his  father  is  entitled  to  the  double  share 
(Bek.  46a,  47b ;  B.  B.  142b).  Furthermore,  the  first- 
born of  a  first-born  does  not  receive  a  double  por- 
tion of  the  inheritance  of  the  grandfather  who  dies 
before  the  father  (Bek.  51b ;  B.  B.  124a).  On  the 
other  hand,  if  the  first-born  dies  before  his  father  his 
right  passes  over  to  his  children,  even  to  daughters 
(B.  B.  122b).  Neither  the  inheritance  left  by  the 
mother  nor  posthumous  improvements  (n3E')  of  and 
accessions  ("1X1)  to  the  inheritance  left  by  the  father 
are  subject  to  the  right  of  primogeniture  (Bek.  51a; 
B.  B.  122b,  134a).  The  double  share  of  the  first-born 
is  not  one-half  of  the  property,  but  double  the  share 
of  each  of  the  other  brothers.  If  there  are,  for  in- 
stance, four  brothers,  the  property  is  divided  Into 
five  parts,  the  first-born  receiving  two-fifths  and  the 
others  each  one-fifth.  But  the  portion  of  the  first- 
born is  affected  by  either  the  death  or  the  birth  of 
another  brother  after  the  demise  of  the  father  (B. 
B.  133a,  142b).  As  the  double  share  of  the  inherit- 
ance entails  a  double  share  in  the  obligations  on  the 
part  of  the  first-born,  both  may  be  waived  by  him 
(B.  B.  134a). 

It  is  apparent  from  the  preceding  regulations  that 
both  in  the  Old  Testament  and  in  the  rabbinical  law 
the  prerogative  of  primogeniture  was  not  conceived 
as  an  Inalienable  right  inherent  in  the  first-born,  but 
rather  as  a  gift  by  the  Law,  prompted  by  economic 
considerations.  The  eldest  son,  who  was  to  take  the 
father's  position,  was  to  be  placed  economically  in  a 
condition  to  be  able  to  preside  with  dignity  over  the 
family — something  like  the  right  of  majorat.  It 
is,  moreover,  probable  that  the  first-born  had  the 
obligation  of  maintaining  the  female  members  of 
the  family  who  remained  in  the  household.  For  the 
Talmudic  regulation  of  the  status  and  maintenance 
of  the  unmarried  daughters  after  the 
Primogeni-  father's  death  see  Ket.  68a,  b. 
ture  of  Re-  The  primogeniture  of  redemption 
demption.  refers  to  the  male  first-born  on  the 
mother's  side  and  applies  to  both 
man  and  beast :  "  Sanctify  unto  me  all  the  first-born, 
whatsoever  openeth  the  womb  among  the  children 
of   Israel,   both  of    man  and  beast:    it  is  mine" 


199 


THE   JEWISH   ENCYCLOPEDIA 


Priluk 
Pring'sheini 


(Ex.  xiii.  2).  In  the  manner  of  the  sanctification 
of  these  first-born  the  following  distinctions  are 
drawn: 

1.  The  first-born  of  a  clean  animal  had  to  be 
brought  to  the  sanctuary  within  a  year  from  the 
eighth  day  of  its  birth  (Ex.  xxii.  80).  If  without  a 
blemish  it  was  treated  as  a  sacrifice;  i.e.,  the  blood 
was  sprinkled  and  the  fat  burned  on  the  altar.  As 
regards  the  disposal  of  the  flesh  there  is  a  differ- 
ence between  the  laws  in  Deuteronomy  and  those  in 
Numbers.  According  to  the  former  (Deut.  xv.  19 
elseq.;  comp.  xii.  ^etseq.,  ITetseq.;  xiv.  33)  the 
flesh  is  eaten  by  the  owner  in  a  sacrificial  meal,  like 
that  of  the  "shelamim,"  while  according  to  the  lat- 
ter (Num.  xviii.  17  et  seq. ;  comp.  Ex.  xxii.  39)  it 
fell  to  the  priest.  The  latter  practise  prevailed  in 
the  time  of  Nehemiah  (Neb.  x.  37)  and  Josephus 
(Josephus,  "Ant."  iv.  4,  §  4).  Had  the  animal  a 
blemi'.h,  it  was  treated  like  any  other  common  food 
(Deut.  XV.  21-23). 

2.  The  first-born  of  an  unclean  animal  had  to  be 
redeemed.  When  a  month  old,  according  to  the  esti- 
mation of  the  priest,  with  the  addition  of  one-fifth 
(Lev.  xxvii.  27;  Num.  xviii.  15  et  seq.).  The  first- 
born of  an  ass  was  either  ransomed  by  a  sheep  or 
killed,  its  neck  being  broken  (Ex.  xiii.  13,  xxxiv. 
20).  In  Josephus'  time  {I.e.)  all  unclean  animals  were 
redeemed  with  one  and  a  half  shekels. 

3.  The  first-born  of  man  was,  at  tlie  age  of  one 
month,  redeemed  with  five  shekels  (Ex.  xiii.  13,  xxii. 
28,  xxxiv.  20;  Num.  xviii.  15  et  seq. ;  comp.  iii.  44 
et  seq. ;  Neh.  x.  37). 

In  the  Talmud  the  fact  that  the  first-born  in  this 
case  must  be  a  Dm  "IDS  is  emphasized.  Thus  a 
first-born  son  whose  birth  has  been  preceded  by  a 
miscarriage,  or  by  a  still-birth,  or  by  the  birth  of  a 
monstrosity,  or  one  who  was  himself  brought  forth 
by  a  surgical  operation,  is  not  due  to  the  priesthood. 
On  the  other  hand,  "if  two  wives  of  the  same  man 
both  bear  sons  as  first-born  children,  each  must  be 
redeemed  (Bek.  viii.  1,  2,  46a,  47b). 

In  Ex.  xiii.  11-15  and  Num.  iii.  12  et  seq.  (comp. 

ih.  40  et  seq.  and  viii.  15-18)  the  dedication  of  the 

first-born  to  Yhwh  is  connected  with 

Origin   and.  the  slaying  of  the  first-born  of  Egypt 

Signifi-  and  the  consecration  of  the  Levites  to 
cance.-  the  service  of  the  sanctuary.  By  des- 
troying the  flrst-born  of  Egypt  and 
sparing  those  of  Israel,  Yhwh  acquired  an  especial 
ownership  over  the  latter.  But  as  it  was  not  feasi- 
_  ble  to  select  the  first-born  of  the  entire  nation 
and  thus  disturb  the  family  organization,  the  Levites 
were  substituted  for  them;  and,  indeed,  rabbin- 
ical tradition  assigns  the  priesthood  to  the  first-born 
until  the  completion  of  the  Tabernacle  (Zcb.  112b, 
115b;  comp.  Targ.  to  Ex.  xxiv.  5  and  Rashi  and 
Ibu  Ezra  to  Ex.  xix.  22,  24).  The  view  implied  in 
tlie  passages  quoted  seems  to  be  that  the  Levites 
took  the  place  of  only  those  first-born  which  Yhwh 
actually  spared  in  Egypt,  and  that  while  the  Levites 
continued  to  serve  at  the  sanctuary,  all  the  first- 
born after  the  Exodus  were  nevertheless  the  property 
of  Yhwh,  and  therefore  had  to  be  redeemed,  just  as 
the  373  flrst-born  who  surpassed  the  number  of  the 
Levites  at  Sinai  had  to  be  redeemed  each  with  five 
shekels  (Num.  iii.  45-51).     Doubtless  there  is  here 


also  the  adaptation  of  an  ancient  custom  (comp. 
Gen.  iv.  4).  The  dedication  of  the  first-born  of 
man  is  the  extension  and  application  by  analogy  of 
the  custom  of  consecrating  to  God  the  first-fruits 
of  the  soil  and  the  firstlings  of  animals  (comp.  Ex. 
■xxii.  28  et  seq.),  a  custom  found  also  among  other 
peoples.  In  Israel  this  dedication  had  the  signif- 
icance of  an  acknowledgment  that  it  was  Ynwn's 
"heritage,"  that  it  owed  to  Him  all  which  it  had 
and  was. 

The  interpretation  of  the  custom  of  redeeming  the 
first-born  as  a  modification  of  an  older  custom  of 
sacrificing  the  first-born  sons  in  connection  with  the 
Passover  feast  (Baudissin,  in  Herzog-Plitt,  "Real- 
Encyc."  3d  ed.,  x.  176;  comp.  also  Frazer,  "The 
Golden  Bough,"  2d  ed.,  ii.  48),  has  no  foundation  in 
history.  There  are  instances  in  later  times  attesting 
not  only  the  custom  of  sacrificing  children,  but  also 
the  fact  that  at  times  the  first-born  was  preferred  as 
a  victim  (II  Kings  iii.  37;  Micah  vi.  7;Bzek.  xx.36); 
but  there  is  nowhere  a  trace  of  the  demand  of  such  a 
"  blood-tax  "  on  the  part  of  the  Deity  or  Lawgiver 
from  the  people,  and  its  existence  is  unknown  even 
among  the  Canaanites  (comp.  Wellhausen,  "  Prolego- 
mena," 3ded.,p.  91;  Robertson  Smith,  "Religion 
of  the  Semites,"  2d  ed.,  p.  464;  and  Toy  on  Ezek. 
XX.  26in"S.  B.  O.  T."). 

Since  the  destruction  of  the  Temple  and  cessation 
of  sacrifices  the  dedication  of  the  first-born  of  clean 

animals  is  limited  to  their  being  kept 

In  Modern  inviolate  and  exempt  from  any  use 

Times.        (comp.  Deut.  xv.  19),  unless  they  have 

or  receive  some  blemish,  in  which  case 
they  may  be  slaughtered  for  food.  The  redemption 
of  the  first-born  of  an  ass  and  of  man  is  still  car- 
ried out  according  to  the  Biblical  ordinances,  and  the 
redemption  of  the  first-born  son  (pn  JIHS)  is  a  fes- 
tive occasion.  From  such  redemption  are  exempt 
not  only  priests  and  Levites,  but  also  their  children 
(Bek.  4a,  47a).  Adult  flrst-born  on  either  side  are 
also  obliged  to  fast  on  the  eve  of  Passover,  unless 
they  are  released  from  the  obligation  by  some  festive 
celebration,  such  as  the  completion  of  the  study  of 
a  tract  of  the  Talmud  ("siyyum";  comp.  "  Yad," 
Bekorot,  xi.  17;  Yoreh  De'ah,  §§  300,  305,  831). 

BiBLiOGKAPiiY :  Philo,  De  Prwmiis  Sacerdotum.,  §  1  (ed. 
Mangey,  ii.  333);  idem,  £16  Caritate,  §  10  (ii.  391);  J.  H.  H. 
Hottinger,  De  Primogenitig,  Marhurg,  1711;  D.  Gerdes,  De 
Variis  S.  S.  Locis,  in  Quibun  Primogenitorum  Mentio 
OccurrU,  Dulsburg,  1730;  J.  J.  SchrBder,  De  Veterum  Be- 
brceorum.  Primogenitiis  et  Eorum  Prmrogativis,  Marburg, 
1741 ;  Lundius,  Die  Alten  JUdischen  Heiligthilmer,  iii.,  ch. 
44 ;  Saalsclitttz,  Das  McisaiscJie  Becht,  2d  ed.,  pp.  96, 124,  348, 
820;  Haneberg,  Die  BeligWisen  AlterthUmer  der  Bibel, 
pp.  .569-571,  Munich,  1869 ;  Hirscb  B.  Fassel,  Das  Mosaisch- 
Babhinische  CivilrechU  U  2,  p.  370;  Leopold  LOw,  Die 
Lebensalter  in  der  Jlldischen  Literatur,  pp.  110-118; 
Bataei  Kirsch,  Der  jErstgeborene  nach  Mosaisch-Tal- 
mudiachem  BecM :  i..  Die  Stellung,  Beehte  tmd  Pflichten 
des  Erstgeborenen,  Franktort-on-the-Main,  1901 ;  M.  Blocb, 
Das  Mosaisch-Talmudische  Erbrecht,  1890. 
E.  G.  n.  I.  M.  C. 

PRINCEPS  JXTD.ffiOIlTJM.     See  Mendel. 

PRINCES  OF  THE  CAPTIVITY.     See  Ex- 

ILARCH. 

PRIKTCIPAIi  ANB  AGENT.  See  Agency, 
Law  op. 

PRINGSHEIM,  NATHANIEL  :  German  bot- 
anist; born   at  Wziesko,    Oberschlcsien,   Nov.  80, 


Printers 

Procedure  in  Civil  Causes 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


200 


1823;  died  at  Berlin  Oct.  6,  1894.  He  was  educated 
at  tlie  Friediicbs-Gj'muasium  at  Breslau,  aud  at 
Leipsic,  Berlin  (Ph.D.  1848),  and  Paris,  in  wliicli 
latter  two  cities  lie  devoted  himself  especially  to  the 
study  oi:  botany.  He  cstabhshed  himself  as  privat- 
docent  in  botany  at  the  Universitj'  of  Berlin  in  1851. 
His  "Entwiclielungsgeschichte  der  Aehlya  Pro- 
lifera "  was  published  in  the  "  Abhandlungeu  der 
Lcopoldiuisch-Karolinisehe  Akademie  der  Naturfor- 
cher,"  1851.  The  next  product  of  his  researches  was 
"  Grundliuien  einer  Theorie  der  Ptlanzenzelle,"  Ber- 
lin, 1854,  followed  by  "Befruehtung  und  Keimung 
der  Algen,  und  das  Wesen  des  Zeugenaktes,"  pub- 
lished serially  in  the  "  Monatsberichten  der  Berliner 
Akademie,"  1855-57.  These  two  works  secured  his 
admission  in  1856  as  a  member  of  the  Berlin  Aka- 
demie der  Wissenschaften. 

Two  years  later  ho  began  the  publication  of  the 
"Jahrblicher  fi'ir  Wissenschaftliche  Bolanik."  In 
1862  his  "Beitrage  zur  Morphologic  der  Jleeres- 
algen  "  was  published  at  Berlin,  and  in  the  follow- 
ing year  "  Ueber  die  Embryobildung  der  Gefilss- 
Kryptogamen."  In  1864  he  was  called  to  a  profess- 
orship in  Jena,  where  he  founded  an  institute  for 
the  study  of  the  physiology  of  plants.  In  1868 
he  returned  to  Berlin.  His  "Ueber  Paanuig  von 
Schwarmsporen  "  appeared  in  1869,  and  his  "  Weitere 
Nachtrago  zur  Morphologic  und  Systematik  der 
Saprolegniaccen"  in  1873.  His  great  contribution  to 
the  advance  of  botanical  science,  however,  was  his 
"  Untersuchungen  fiber  das  Chlorophyll  "  (1874),  in 
which  he  elucidated  his  discovery  of  sexuality 
among  the  lowest  forms  of  plant  life,  and  ad- 
vanced an  entirely  new  theory  as  to  the  part  played 
by  the  leaf-green  in  the  life  of  the  plant. 

In  1883  he  succeeded  in  establishing  the  German 
Botanical  Society,  which  in  twelve  years  included 
over  400  German  botanists,  and  of  which  he  was 
annually  elected  president  until  his  death.  His 
"Gesammelte  Abhandlungeu"  were  published  in 
three  volumes,  Jena,  1895-96. 

BiBLinr.RAPHT:  E.  Roth,  in  Anton  Bettelheim,  Biog.  BlUtter, 
pp.  227-233,  Berlin,  1895  (gives  lull  bibliography). 
S.  M.    Co. 

PRINTERS  ;  PRINTING.    See  Typogkapiiy. 

PRINTERS'  MARKS:  Signets,  coats  of  arms, 
or  pictures  printed,  from  engravings,  at  the  end  of  a 
book  or,  later,  on  the  title-page.  Their  use  dates  from 
soon  after  the  invention  of  printing.  The  seals  of  the 
printers  or  the  coats  of  arms  of  the  city  were  fre- 
quently employed.  The  book-mark  often  sug- 
gests the  meaning  of  the  name  of  the  printer;  e.(/., 
the  deer  of  "Zebi."  The  first  well-known  book- 
marks are  found  in  the  works  printed  in  the  Py- 
renean  peninsula:  the  Tur  Orah  H'lyyi™  of  1485 
has  a  lion  erect  on  a  black  shield;  the  Tur  Yoreh 
De'ah  of  1487,  a  lion  erect  on  a  red  shield;  and  the 
Pentateuch  completed  in  1490  has  a  lion  battling 
with  a  horse.  The  Tur  Orah  Hiiyyi™  of  Leiria, 
1495,  has  a  ram  with  a  superscription. 

Italian  incunabula  have  no  book-marks.  Among 
the  editions  brought  out  at  Constantinople  in  the 
sixteenth  century  mention  should  be  made  of  the 
"Toledot  Adam  we-Hawwah"  (Constantinople,  1516) 
and   Jacob   ben  Asher's  Pentateuch    commentary 


Printer's  MarK  of  Isaac  ben  Aaron 
ol  Prussnitz,  Cracow. 


(Constantinoijle,  1514),  the  first  having  a  small  white 
lion  on  a  black  square  at  the  end  of  the  book,  the  lat- 
ter the  same  device  on  the  title-page.  The  Soncino 
editions  that  appeared  at  Rimini  from  1521  to  1526 
have  the  coat  of  arms  of  IJimini— a  castle,  to  which 
a  Hebrew  inscription  was  added.  The  editions  of 
Gersouides  at  Prague 

show     the     priestly  "    .    (/'     ~     .,"'~7~1 

hands  with  the  sig-       ,  ',. 

nature  of  the  printer,  ','> 

a  similar  device  be-  ,    |  ■ 

ing     used    later    in  •   "       , 

Proops'  editions  at 
Amsterdam.  In  the 
1540,  and  earlier, 
Prague  editions  of 
the  Tur  Orah  Hayy  im 
there  is  a  crown  over 
a  city  gate  (the  coat 
of  arms  of  Prague). 
The  peacock  is  found 
in  the  editions  of  Foa 
issued  at  Sabbionetta 
and  Mantua,  and  in 
those  of  Di  Gara  at 
Venice ;  a  lion  with 
two  tails  and  two  im- 
perial globes  was  used 
at  Safed,  1587,  aud 
for  a  long  time  in 
the  Prague  editions. 
A    beast,    half    lion 

and  half  eagle,  with  crowns,  is  found  in  tlie 
Batsheba  editions,  Salonica,  1592-1605;  a  griffln, 
in  those  of  Giypho,  Venice,  1564-67;   an  elephant 

with  the   legend  "Tarde  sed  Tuto," 

Specimens    in    those   of    Cavalh,  Venice,    1565- 

of  1568 ;   a  deer,  in  editions  of  Cracow, 

Printers'     Lublin,  and,  later,  Offenbach ;  fishes, 

Marks.       in    the    editions   of  Isaac  Prossnitz, 

Cracow ;  fishes  with  ewers,  in  those  of 
Uri  Phoebus,  Amsterdam.  Di  Gara  of  Venice  used 
several  book-marks  —  the  peacock,  three  crowns 
(used  also  by  Bragadiui  and  in  Cremona),  and  a 
woman  crushing  a  hydra.  The  last  was  used  also 
by  Bomberg  in  the  Venice,  1545,  Sifre. 

The  seven-branched  candlestick,  with  signature, 
was  used  by  MeirFirenzc,  Venice,  1545-75.  Foa,  in 
Sabbionetta,  sometimes  used  a  blossoming  palm  with 
two  lions  depending  from  it  and  with  an  inscription; 
a  similar  device  was  adopted  later  in  "Wilhermsdorf. 
Small  or  large  representations  of  the  Temple  were 
often  used — at  first  by  Giustiniaui  at  Venice,  1545, 
next  in  Safed  and  Lublin,  and  tlieu  in  Prague,  as  late 
as  1627,  by  Abraham  Leniberger.  The  larger  ones 
bear  an  inscription  taken  from  Haggai  (ii.  9),  dis- 
played on  an  extended  scroll.  St.  George  and  the 
dragon  appear  in  Dyhernfurth  editions  as  late  as 
the  nineteenth  century.  The  castle,  star,  and  lion 
found  in  Beuveniste's  editions,  Amsterdam,  were 
imitated  in  Dessau,  Coethen,  xVltona,  etc.  The  rep- 
resentation of  Cain  as  Hercules,  with  an  inscrip- 
tion, is  found  after  the  preface  in  two  of  Back's  edi- 
tions (Prague).  In  those  of  Offenbach,  Fi'irtli,  and 
Wilhermsdorf  the  date  of  ]irinting  can  often  be  de- 
termined by  the  book-marks.     In  tlie  nineteenth  cen- 


201 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Printers 

Procedure  in  Civil  Causes 


tury  tbe  signature  of  the  printer  toolc  the  place  of 
the  engravings,  Wolf  Heidenheim  at  ROdelheim, 
Schmidt  at  Vienna,  and  many  others  marking  then- 
editions  in  that  way. 

Bibliography  :  Stelnschneider  and  Cassel,  In  Ersch  and  Gru- 
ber,  Encyo.  section  ii.,  part  28,  pp.  25  et  set;.;  Stelnschneider, 
Cat.  Bodl.  section  HI.;  Frelmann,  UebrUische  Incunabeln, 
Leipslc,  1903. 
J.  A.  F. 

PRIORITY :  The  rules  as  to  priority  among 
deeds  conveying  the  lands  of  a  grantor,  or  among 
bonds  operating  as  liens  upon  all  the  obligor's  lands, 
have  been  indicated  under  Alienation.  It  remains 
to  speak  as  to  priorities  In  the  case  of  a  widow  or  di- 
vorced wife  making  claims  under  her  "  ketubah  "  and 
the  ordinary  creditors  of  the  husband.  The  Tal- 
mudic  sources  for  the  rules  of  priority  in  either 
class  of  cases  are  the  Mishnah  and  the  Gemara 
thereto  (Ket.  73b-74a,  b). 

The  covenant  which  the  husband  enters  into  in 
the  ketubah,  to  restore  upon  death  or  divorce  the 
dowry  brought  to  him  and  which  he  receives  at  a 
money  valuation,  as  an  "Iron  flock"  of  unchange- 
able value,  creates  a  simple  debt  like  one  arising  by 
loan  or  by  purchase  of  goods.  This  Is  the  opinion 
of  Maimonides,  who  is  followed  therein  by  the  later 
codes.  As  against  landed  estate,  owned  before  the 
contract,  it  ranks  according  to  time  of  delivery; 
against  after-acquired  lands  or  personal  property 
(the  latter  being  made  liable  by  the  Institution  of 
the  Geonim),  diligence  in  collection  will  generally 
give  priority ;  and  here  the  widow  naturally  holds 
the  advantage. 

But  as  to  the  jointure,  or  ketubah  proper,  whether 
the  legal  minimum  of  200  or  100  zuzlm  or  any  "  ad- 
dition "  Is  concerned,  the  position  of  the  widow  Is  not 
so  favorable.  True,  where  the  marriage  contract  has 
land  to  operate  on,  since  It  is  a  "shetar"  attested  by 
two  witnesses,  its  lien  will  take  rank  above  all  bonds 
delivered  at  a  later  time,  and  above  all  debts  not 
assured  by  bond ;  but  where  only  one  piece  of  land  is 
acquired  after  the  date  of  the  ketubah,  or  where,  as  is 
much  more  frequently  the  case,  the  husband  has  no 
land  at  all,  and  the  contest  Is  between  the  widow 
and  an  ordinary  creditor,  the  former  loses  on  the 
ground  that  the  ketubah  (if  not  secured  by  lien)  is 
to  be  paid  only  from  the  husband's  net  estate. 

But  If,  either  unaided  or  with  the  aid  of  the  court, 
the  widow  succeeds  in  collecting  the  amount  of  the 
jointure  before  the  husband's  creditors  (whether  by 
bond  or  parole)  have  Intervened,  she  stands  according 
to  some  authorities  (and  these  are  followed  by  R. 
Joseph  Caro  in  the  text  of  Eben  ha-'Ezer,  §  102) 
in  a  better  position :  "  they  do  not  take  It  away  from 
her";  but  Isserles,  in  his  gloss,  inclines  to  the 
opposite  opinion  on  the  strength  of  his  usual  "  yesh 
omerim  "  (  =  "  there  are  those  who  say  "). 

Where  a  man  marries  several  women,  which  Is 
the  case  supposed  by  the  Mishnah  In  the  passage 
quoted,  the  ketubah  of  the  first  wife  takes  prece- 
dence, as  a  bond  or  shetar  In  the  lien  on  lands,  over 
the  ketubah  of  the  second ;  and  so  on ;  but  if  there 
is  no  land  on  which  to  operate,  the  several  wives 
have  equal  rights  in  so  far  as  the  collection  of  pay- 
ment is  concerned. 

B.  c.  L-  N.  D. 


PRISON.     See  Imprisonment. 

PRIVACY,  RIGHT  OF.    See  Joint  Owners; 
Neighboring  Landowners. 
PRIVATE  WAY.     See  Right  of  Way. 

PROCEDURE  IN  CIVIL  CAUSES  :  Jewish 
jurisprudence,  both  In  Biblical  and  in  Talmudic 
times,  attached  the  greatest  Importance  to  the  laws 
of  property  and  to  their  faithful  administration  by 
the  judges.  In  regard  to  the  manner  of  conducting 
civil  suits  the  Pentateuch  contains  very  few  hints. 
But  In  Deut.  1.  16  the  judges  are  told,  "Hear  .  .  . 
between  your  brethren " ;  and  Deut.  xix.  17  de- 
clares, "Both  the  men,  between  whom  the  contro- 
versy Is,  shall  stand  before  the  Lord."  These  and 
other  passages  support  the  Talmudic  rule  that  judg- 
ment can  be  pronounced  only  against  a  defendant 
who  has  appeared ;  there  is  no  such  thing  as  "  judg- 
ment by  default" — condemnation  of  the  accused  be- 
cause he  has  not  appeared  before  the 
No  court  to  make  defense.     This  seems 

Judgment    In  modern  times  a  great  defect  in  pro- 
by  cedure,  leading  to  much  needless  fric- 

Default.  tion;  but  less  than  a  hundred  years 
ago  the  English  court  of  chancery  had 
the  same  disadvantage  to  contend  with :  it  acquired 
jurisdiction  over  the  defendant  only  by  his  answer, 
and  the  latter  was  compelled  to  answer  the  com- 
plainant's bill,  even  though  he  had  nothing  to  say 
in  defense.  But  an  exception  to  this  rule  has  been 
shown  under  the  head  of  Foreign  Attachment — 
proceedings  by  a  bond  creditor  against  the  property 
of  an  absent  defendant,  an  innovation  arising  from 
the  necessities  of  a  later  age.  In  fact,  the  Talmud 
suggests  (B.  K.  112b)  that  at  least  upon  bonds  and 
in  action  for  the  recovery  of  deposits  there  should 
be  judgment  and  execution  without  appearance. 
However,  there  could  not  well  be  a  judgment  by 
default,  as  there  was  no  written  complaint. 

Job's  wish  (xxxi.  35),  "  Oh  that  .  .  .  mine  ad- 
versary had  written  a  book  " — meaning  a  "  libellus  " 
or  formal  complaint— Indicates  that  in  his  day  there 
were  written  pleadings.  But  In  the  procedure 
known  to  the  Talmud  the  allegations  of  plaintiff 
and  defendant  are  made  by  word  of  mouth  in  the 
presence  of  the  judges,  and  are  recorded  by  the 
clerk,  much  as  were  the  pleadings  in  the  Anglo- 
Norman  courts  in  the  days  of  the  Plantagenets. 
The  codes  deduce  from  the  Mishnah  the  rule  that  no 
written  pleadings  can  be  required:  "All  judicial 
writings  may  be  written  only  in  the  presence  of 
both  parties,  both  to  pay  the  fees  of  the  writers;  R. 
Simeon  ben  Gamaliel  declared  that  two  copies  should 
he  made,  one  for  each  "  (B  B.  x.  4).  For  the  choice 
of  the  court  which  sha'.i  try  a  civil  case  see  Juris- 
diction. 

As  to  the  time  of  holding  court,  the  ordinance  of 

Ezra,  which  appoints  Monday  and  Thursday  for 

that  purpose,  was  recognized  by  the 

Sittings  of  Mishnah  (Ket.  i.  1)  and  by  the  Gemara 

Court.       (B.  K.  112b,   113a);   but  the  custom 

has  long  since  fallen  Into  disuse.     The 

courts  should  not  sit  on  Sabbaths  or  during  festivals 

(Bezah  iv.  1);    for,  as  the  Talmud  explains,  there 

would  be  temptation  to  write ;  but  if  the  court  does 

sit  and  pronounce  a  judgment,  It  is  binding  (Shul- 


r.i'apadiiii,  "W-nict'. 


Antonio  Giustlnlanl,  Vonice. 


(Unknown.) 


siH'naiswa  jihiVk'ts 


Paul  I'agiua,  Isuy. 


-p^^m 


Jacob  Merearia,  Biva  di  Trento. 


prtt' 

^rantna  and  8aliTiionrtta. 


Isaac  b.  Aaron  of  I'rossnltz, 
Cracow. 


Abraliam  Usque,  Fcrrara.  Souciuo,  lluuiui. 

Printers'  Marks. 

(Friini  tha  Siilzlter^er  collection  in  the  Jewish  Theological  SeiiiiDary  o£  America,  Neiv  York.) 


iS          *A  in  BV/<S?r». 

/lyy^M  (M  C^^ 

iSm^'ftyiT Mj^^Ky^^' 

W^^^ 

■  ^-  ,w\ 

Jf^' 

'■■'  1 

%k 

^: 

■■'S  i                 •  '' 

"^' 

Geryonides,  Pniiriio. 


Moses  and  Mordecai  Koticn,  Prague. 


Judab  Lob  ben  Moses,  Prague 


^^Lduiau,  Amsterdam  {'0* 


Toblab  Foa,  Sabblonetta. 


Cavalli,  Vuulce. 


Gad  ben  Isaac  I'oa,  \'euiee. 


Solouiou  I'roops,  Amsterdam. 
Printers'  Marks. 


Ah 


^iPii^ 


Tobiab  Foa,  Sabbionetta. 


Mel'r  ben  Jacob  Flrenze,  Venice. 
203 


(From  the  SulzI.erser  tolltction  in  the  Jenbh  Tlifuloglcal  Si-'minary  of  Amerk-n,  New  York.) 


Procedure  in  Civil  Causes 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


204: 


han  'Aruk,  Hoshen  Mishpat,  5,  1)..  The  rule  not  to 
begin  a  session  in  tlie  afternoon  is  made  in  order  that 
the  afternoon  prayer  should  not  be  neglected  by 
judges  and  others  concerned  (Shab.  9b);  but  if  the 
cause  is  taken  up  in  the  forenoon  it  may  proceed  not 
only  during  the  afternoon,  but  after  nightfall,  the 
judgment  then  rendered  being  valid.  No  one  can 
be  compelled  to  attend  a  civil  trial  in  the  month  of 
Nisan,  on  account  of  the  (barley)  harvest,  nor  in 
Tishri,  on  account  of  the  vintage ;  and  a  summons 
may  not  be  served  on  Friday  or  on  the  eve  of  a  fes- 
tival (B.  K.  113a).  The  vacations  in  Nisan  and 
Tishri  were  continued  in  later  times,  when  farming 
was  no  longer  the  occupation  of  the  Jewish  people, 
in  order  to  give  litigants  leisure  to  prepare  for  the 
festivals. 

When  the  proper  time  comes  for  hearing  causes, 
the  general  rule  is  that  the  cause  first  begun  should 
be  first  heard ;  but  certain  classes  of  plaintifEs  are 
privileged.  Thus,  according  to  Hoshen  Mishpat, 
15,  1,  seemingly  based  on  a  remark  of 
Cause  List,  the  Talmud  (Shebu.  30),  the  suit  of  a 
scholar,  though  begun  later  than  that 
of  another,  should  have  priority.  This  is  denied 
by  some  authorities;  but  the  suit  of  an  orphan  must 
always  be  heard  first ;  next,  that  of  a  widow  (follow- 
ing Isa.  i.  17 — "judge  the  fatherless,  plead  for  the 
widow");  and  a  woman's  cause  must  be  heard  be- 
fore that  of  a  man  (Hoshen  Mishpat,  15„3). 

The  place  always  mentioned  by  the  Bible  in  con- 
nection with  the  hearing  of  civil  causes  is  the  city 
gate — the  wide  space  left  in  the  broad  city  wall  at 
the  entrance  to  the  town.  The  gate  as  a  place  of 
trial  is  not  mentioned  in  the  Mishnah,  but  the  Pales- 
tinian Talmud  mentions  the  sittings  of  a  court  at 
the  gate  of  Caesarea.  Not  much  space  was  needed 
for  civil  trials,  and  they  generally  came  to  be  held 
in  the  house  of  the  rabbi  sitting  as  principal  judge. 
However,  there  have  been  Jewish  "town  halls," 
such  as  the  "  Judisches  Rathhaus  "  in  Prague,  in  very 
recent  times. 

The  first  written  document  issued  in  a  civil  suit 
is  the  summons  ("hazmanah"  =  "time-fixing  "), 
which  is  obtained,  upon  the  verbal  application 
of  the  plaintiff,  fi'om  the  ordinary  judges  and  is 
signed  by  them  or  by  one  of  them.  It  is  served  on 
the  defendant  by  the  "  messenger  of 

Days  of     the  court"  (see  B.  5.  113b,  where  it 

Court.       is  said  that,  issued  on  Tuesday  and 

served  on  Wednesday,  the  court  may 

fix  the  time  of  trial  for  Thursday  of  the  same  week). 

The  messenger  reports  the  fact  of  service,  or  that  the 

defendant  has  avoided  the  service. 

According  to  B.  K.  1121),  tlie  messenger  is  accred- 
ited for  the  purpose  of  pronouncing  the  ban,  but 
not  for  the  purpose  of  delivering  the  "  petihah, "  that 
is,  the  formal  document  of  excommunication,  which 
can  be  made  out  only  upon  further  proceedings 
showing  the  defendant's  contumacy  (see  Contempt 
OF  Court). 

If  the  defendant,  when  first  brought  into  court, 
desires  time  to  gain  a  better  understanding  of  his 
case,  or  to  await  an  absent  witness,  or  if  he  asks  for 
time  in  which  to  I'aise  by  private  sale  the  means  of 
paying  the  debt,  the  Talmud  {I. a.)  permits  him  a  delay 
of  as  much  as  ninety  days.    In  the  Talmudic  age  the 


Jews  were  farmers.  The  modern  rule,  adapted  to- 
a  trading  people,  is  less  liberal ;  the  Hoshen  Mish- 
pat (16,  1)  will  not  allow  more  than  thirty  days, 
even  when  a  material  witness  is  absent ;  it  argues, 
that  if  defendant's  witness  should  appear  after  judg- 
ment it  is  open  to  the  defendant  to  bring  suit  to 
vacate  the  judgment  and  to  recover  what  he  has 
been  unjustly  compelled  to  pay. 

In  general,  both  parties  should  appear  in  person 
to  carry  on  their  pleadings.  The  reason  is  that 
each  may  thus  be  restrained  by  a  sense 
In  Person  of  shame  from  denying  the  true  alle- 
or  by  gations  of  his  opponent,  or  from  as- 
Attorney.  serting  what  both  parties  know  to  be 
untrue.  Yet  where  a  demand  belongs, 
to  several  persons  jointly  {e.g.,  to  the  several  heirs- 
of  a  creditor),  in  the  nature  of  things  one  must  speak 
for  all  (see  Agency,  Law  op,  where  an  attorney- 
ship ["harsha'ah"]  for  the  plaintiff  was  worked  out 
from  this  consideration).  Upon  this  theory  the 
plaintiff  could  appoint  an  attorney  only  where  his 
demand  was  assignable,  as  in  an  action  for  the  re- 
covery of  land,  or  upon  a  bonded  debt,  or  on  an  un- 
disputed deposit.  Such,  it  seems,  was  the  Talmudic 
rule ;  but  the  Geonim  extended  to  almost  all  cases  the- 
right  of  the  plaintiff  to  plead  by  attorney  (Hoshen 
Mishpat,  123).  The  defendant,  however,  could  not 
divide  his  liability ;  moi'eover,  with  him  the  tempta- 
tion to  deny  his  adversary's  assertions  is  stronger;, 
hence  he  could  not  plead  by  attorney.  The  only 
concession  made  to  "honored  women"  and  to- 
"  scholars  "  was  that  the  clerks  of  the  court  might 
call  on  them  at  their  houses,  and  there  take  down, 
in  writing,  their  statements  of  fact  {ib.  124). 

In  the  nature  of  things  some  parties  can  not  plead 
for  themselves.  Infants,  boys  under  thirteen  or 
girls  under  twelve,  the  deaf  and  dumb,  and  lunatics 
can  plead  only  through  a  guardian; 
Status  and  it  is  the  duty  of  the  court  to  ap- 
of  Parties,  point  a  guardian  for  such,  if  they  have 
none,  whenever  they  become  parties  to- 
a  suit.  Again,  the  husband  is  the  natural  attorney 
for  his  wife  as  to  "property  of  the  iron  flock,"  which, 
he  has  taken  possession  of  and  for  which  he  is  liable, 
but  not  as  to  "fluid  property"  ("nikse  melug"); 
yet  where  land  of  this  kind  bears  fruit,  the  hus- 
band, being  entitled  to  the  latter,  can  sue  for  both 
land  and  fruit  {ib.  123,  8).  A  part-owner,  such  as- 
one  of  several  heirs,  can  sue  for  himself  and  his  fel- 
lows without  letter  of  attorney,  and  his  fellows  are 
bound  by  a  judgment  for  the  defendant,  unless  they 
live  in  another  place,  in  which  case  the  defendant 
can  tell  the  acting  plaintiff,  "  Either  bring  a  letter 
of  attorney  or  sue  only  for  thy  own  share." 

The  plaintiff  whose  attorney  has  lost  a  case  can 
not  avoid  the  result  by  showing  that  hs  had  before 
the  hearing  revoked  the  power  of  attorney,  unless 
notice  of  the  revocation  had  been  brought  home  to 
the  court  {ib.  3).     Botli   parties  being  before  the 
j  udges,  they  plead  in  person ;  the  plaintiff  sets  forth 
the  facts  on  which  his  claim  is  based, 
Oral         and  the  defendant  answers ;  when  the 
Pleadings,   latter  introduces  new  alfirmative  mat- 
ter the  plaintiff  may  reply ;  and  there 
may  be  a  rejoinder.     Where  either  party  admits 
a  fact  stated  by  his  opponent,  the  admission,  in 


SOS 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Procedure  In  Civil  Causes 


the  words  of  the  Tahnud,  is  "better  than  a  hun- 
dred -witnesses."  It  will  be  seen  that  in  certain 
•cases  a  denial  can  be  made,  or  affirmative  matter 
pleaded,  only  under  oath,  Scriptural  or  rabbinical. 

When  an  issue  is  raised  by  mere  denial,  tlio  proof 
is  made  by  the  evidence  of  witnesses  in  the  manner 
■described  in  the  article  Evidence.  The  produc- 
tion of  deed  or  bond  ("  shetar  "),  unless  it  has  been 
"  established  "  before  a  court  or  j  udge,  inust  be  made 
by  the  attesting  witnesses,  though  it  is  said  (Gi(.  3a 
tt  al.)  that  under  the  Mosaic  law  an  attested  deed 
proves  itself  {i.e.,  is  presumably  genuine),  and  that 
the  obligation  of  bringing  the  witnesses  into  court 
is  only  rabbinical.  A  "  note  of  hand  "  ("  ketab  yad  ") 
may  be  set  up  by  witnesses  proving  the  maker's 
band  writing. 

The  very  narrow  limits  within  which  weight  is 
given  to  circumstantial  eviilence  has  been  shown 
under  Evidence,  and  some  of  the  presumptions 
which  may  guide  the  judges  are  given  under  Bur- 
den OF  Proof  and  in  the  article  Maxims,  Legal. 
To  these  may  be  added  the  maxim  "no  one  pays 
a  debt  before  it  is  due"  (B.  B.  5b;  see,  for  its 
application,  Debts  op  Decedents).  Hence,  such 
a  payment  can  be  proved  only  by  the  direct  testi- 
mony of  two  witnesses.  There  is  a  slight  presump- 
tion that  a  man  does  not  go  to  law  without  having 
some  ground  for  it;  and  there  are  some  cases,  known 
as  MiGGO,  in  which  the  defense  is  favored,  because  if 
the  defendant  liad  not  been  a  truthful  man  he  could 
have  introduced  more  plausible  arguments.  The 
discretion  which  the  judges  enjoy  in  certain  cases, 
to  decide  according  to  the  weight  of  evidence  and  the 
probabilities,  is  known  as  "  the  throw  of  the  judges  " 
<"  shuda  de-dayyane  "). 

A  solemn  oath  is  imposed  on  the  defendant  as  an 

alternative  to  payment  in  four  cases,  the  first  being 

provided  in  theMosaic  law  itself  (Ex.  xxii.  8,  9):  (1) 

a  proceeding  by  the  owner  of  chattels  against  the 

gratuitous  depositary ;  (3)  where  the 

Oath,  as  defendant  admits  the  assertion  of  the 
Alter-  plaintiff  in  part  ("modeh  be-mikzat 
native  to  hayyab  bi-shebu'ah  " ;  the  most  com - 
Payment,  mon  case);  (3)  where  the  plaintiff  es- 
tablishes by  the  testimony  of  two  wit- 
nesses his  assertion  as  to  part  of  his  demand ;  (4) 
where  the  plaintiff  has  the  testimony  of  one  witness 
for  his  assertion.  In  these  cases  the  court  declares 
to  the  defendant,  "You  must  either  pay  or  clear 
yourself  by  the  solemn  oath." 

The  rules  as  to  the  oath  of  the  depositary  are 
given  in  the  article  Bailments.  Here  the  Mishnah  is 
very  explicit:  (1)  In  order  to  justify  a  sworn  denial 
of  a  part  of  a  claim,  where  the  other  portion  thereof 
is  admitted,  the  amount  demanded  must  be  at  least 
equal  to  two  small  silver  coins  each  equal  to  one- 
sixth  of  the  "denar,"  and  the  amount  admitted 
must  be  at  least  one  "perutah."  Next,  the  admis- 
sion must  be  of  the  same  kind  as  the  demand ;  thus, 
to  admit  a  claim  to  a  perufah,  which  is  of  copper,^  is 
not  a  partial  admission  of  having  two  of  the  plain- 
tiff's silver  pieces;  but  this  rule  holds  good  only 
when  the  demand  is  specific,  e.g.,  it  a  claim  is  made 
for  the  silver  coins,  not  for  the  sum  of  money.  Where 
the  demand  is  for  two  silver  pieces  and  a  perutah, 
the  perutah  being  admitted,  or   for  a   mina,  fifty 


denars  being  admitted,  an  oath  is  due.  The  claim 
being  "My  father  has  a  mina  in  thy  hand,"  and  the 
answer,  "I  owe  thee  fiftj'  denars,"  no  oath  is  neces- 
sary, "  for  the  defendant  is  like  a  man  who  returns 
lost  goods. "  So  where  demand  is  made  for  a  "  litra  " 
(in  weight)  of  gold,  defendant  admitting  a  litra  of 
silver;  for  grain,  beans  or  lentils  being  admitted; 
for  wheat,  barley  being  admitted.  In  these  cases, 
and  in  other  similar  ones,  no  oath  is  required. 

(2)  The  oath  is  not  required  in  an  action  for  slaves, 
bonds  or  deeds,  or  lands,  nor  for  things  conseci'ated ; 
and  land  in  this  connection  includes  everything  be- 
longing to  it,  even  ripe  grapes.  But  when  movable 
property  and  land  are  included  in  the  same  demand, 
and  the  defendant  makes  denial  in  regard  to  part  of 
the  movable  property,  he  must  swear  as  to  the  land 
also.  (3)  One  who  confesses  a  debt  in  the  presence 
of  two  witnesses  and  thereafter  denies  it  in  open 
court  is  not  admitted  to  swear,  being  disqualified  as 
a  "denier"  (pa3).  (4)  The  defendant  can  avoid 
denying  the  rest  of  the  demand  if  he  at  once  pays 
over  or  delivers  to  the  plaintiff  the  part  confessed ; 
for  then  the  suit  for  that  part  is  at  an  end,  and  he 
stands  on  the  same  footing  as  if  he  denied  the  whole 
cause  of  action. 

By  some  sort  of  analogy  a  widow,  or  divorced 
wife  who  has  "  lessened  "  her  jointure  by  admitting 
the  receipt  of  a  part  thereof,  must,  to  recover  the  rest, 
take  an  oa.th  (Sheb.  vii.  7).  This  position,  taken  by 
R.  Hiyya,  is  mentioned  only  in  a  late  baraita  (B.  M. 
3a).  An  opinion  is  expressed  by  some  that  proving 
part  of  the  demand  by  witnesses  calls  only  for  the 
lesser  or  rabbinical  oath  in  denial  of  the  rest ;  but 
later  authorities  demand  here  also  the  "  solemn  "  or 
Biblical  oath  (Maimonides,  "Yad,"  To'en,  iii.  10). 
Proof  by  one  witness,  as  the  Talmud  points  out 
(Sheb.  40a),  is  by  the  Law  declared  only  insufficient 
to  convict  of  crime,  but  not  to  require  an  oath  for 
its  contradiction  in  money  matters.  The  third  and 
fourth  (see  above)  occasions  for  the  oath  occupy  but 
little  space  in  Talmud  and  codes,  while  the  "  admis- 
sion of  part "  covers  a  large  field.  In  general,  the 
oath  is  never  required  in  denying  the  demand  of  a 
deaf-mute,  of  a  person  of  unsound  mind,  of  an  in- 
fant, or  of  the  Sanctuary ;  nor  where  the  plaintiff 
states  his  grounds  of  action  as  being  only  probably 
true  (XDB').  instead  of  asserting  them  to  be  certainly 
true  (i-|3). 

While  generally  the  judicial  oath  is  taken  by  the 
defendant  to  clear  him  from  hability,  in  a  few  cases 
the  plaintiff  may  recover  upon  his  oath  (Sheb.  v.- 
vii.):  (1)  A  hired  man:  Where  the  amount  earned  is 
established  by  witnesses,  and  the  employer  says  he 
has  paid  it,  and  the  workman  denies 

Oath,  by     it,  the  latter  may  swear  and  recover. 

Plaintiff.  (3)  One  who  has  been  robbed :  Where 
witnesses  have  established  that  the  de- 
fendant entered  the  plaintiff's  house  to  make  an  un- 
authorized distraint,  and  the  plaintiff  says,  "Thou 
hast  taken  such  an  object,"  but  the  defendant  denies 
it,  the  former  swears  and  recovers.  (3)  One  who  has 
been  injured:  Where  witnesses  prove  that  the  plain- 
tiff went  to  the  defendant  uninjured  and  left  him 
wounded,  the  plaintiff  swears  and  recovers.  (4)  One 
who  is  unworthy  of  belief:  A  professional  dicer  (see 
Evidence)  or  a  flier  of  pigeons,  for  instance,  can 


Procedure  in  Civil  Causes 
Procurators 


THE  JEWISH   ENCYCLOPEDIA 


206 


not,  to  discbarge  himself  from  a  liability,  take  the 
usual  oath.  The  plaintiff  swears  and  recovers  also 
in  other  cases  in  which  the  defendant  may  be  dis- 
charged by  oath ;  but  where  both  are  disqualilied 
the  defendant  takes  the  oath  which  the  law  Imposes 
on  him.  (5)  The  shopkeeper  as  to  his  tablet:  This 
does  not  mean  that  by  liis  mere  oath  he  can  make 
the  charges  written  thereon  stand  good  against  his 
customer ;  but  where  the  latter  has  given  an  order 
("Give  my  son  two  bushels  of  wheat  ";,"  Give  my 
laborer  change  for  a  '  sela' '  "),  and  the  shopkeeper, 
who  has  the  charge  on  his  tablet,  says,  "  I  have  given 
it,"  though  the  customer  denies  it — in  that  case  the 
shopkeeper  may,  on  his  oath,  recover  from  the  party 
giving  the  order.  The  Mishnah  says  that  both  the 
shopkeeper  and  the  son  or  laborer  should  swear; 
but  to  this  Ben  Nannos  objects  that  if  they  swear 
against  each  other  there  must  needs  be  perjury,  and 
the  outcome  of  the  discussion  will  be  obscure  (Sheb. 
47b).  The  later  authorities,  as  Mairaonides,  hold 
that  both  the  shopkeeper,  swearing  that  he  has  de- 
livered, and  the  laborer,  swearing  that  he  has  not 
received,  can  recover  from  the  employing  easterner. 

The  Torah  knows  nothing  of  an  oath  to  be  taken 
by  the  plaintiff ;  yet  in  most  of  the  cases  in  which 
the  Mishnah  imposes  the  oath  upon  him,  the  solemn 
or  Biblical  oath  is  to  be  taken.  For  the  necessity 
of  an  oath  by  him  who  sues  the  heirs  of  his  debtor, 
see  Debts  of  Decedents. 

The  principal  occasion  for  the  rabbinical  oath 
("shebu'at  heset")  is  the  assertion,  not  founded 
upon  an  attested  bond,  of  payment  of  a  debt. 
Where  a  loan  is  made  or  credit  is  given  otherwise 
than  upon  the  security  of  such  a  bond,  and  there  is 
no  stipulation  that  payment  can  be  made  only  before 
witnesses,  the  debtor  may  plead  payment  {'flVIQ). 
and  make  his  assertion  good  by  the  lesser  oath .  The 
weight  of  authority  ("  Yad,"  Malweh,  xi.  3 ;  Hoshen 
Mishpat,  69,  3)  puts  the  holder  of  a  note  of  hand  in 
the  same  position  as  a  creditor  by  word  of  mouth 
only ;  but  some  of  the  late  aiithorities  gainsay  this 
opinion. 

Where  the  defendant  denies  the  facts  on  which 
his  obligation  is  based  {i.e.,  denies  the  loan),  and 
these  are  proved  against  him  by  witnesses,  he  can 
not  thereafter  plead  an  affirmative  defense  (i.e.,  that 
he  has  paid)  and  sustain  that  defense  by  the  rabbin- 
ical oath ;  for  not  only  has  he,  as  a  "  denier, "  lost  his 
credibility,  but  he  can  not  be  admitted  to  prove 
such  a  defense  by  witnesses;  for  to  say,  "I  have  not 
borrowed,"  is  an  admission  tliat  he  has  not  paid  (B. 
M.  17a).  Where  the  defendant  admits  that  the 
plaintiff  counted  out  and  handed  to  him  a  sum  of 
money,  he  can  clear  himself  by  alleging  that  it  was 
in  payment  of  a  debt  due  to  him  (the  defendant), 
taking  the  rabbinical  oath  to  support  the  allegation ; 
but  if  he  denies  the  delivery  of  the  money  he  will  not 
be  permitted  to  make  such  a  defense,  for  if  none  was 
delivered,  there  could  be  neither  gift  nor  payment. 

Where  either  party  was  admitted  to  take  the  oath, 
and  took  it,  this  ordinarily  led,  as  a  matter  of  course, 
to  a  decision  in  favor  of  that  party.  But  in  those 
civil  suits  which  were  decided  upon  testimony  of 
witnesses  or  upon  written  proof,  or  upon  the  plead- 
ings and  admissions  of  fact,  the  true  course  (Sanh.  30a) 
is  based  on  the  custom  of  the  "pure-minded"  at 


Jerusalem — to  remove  the  parties,  their  witnesses, 
and  everybody  else  from  the  court-room,  so  that  the 
judges  might  discuss  the  case  among  themselves 
(l^^taUl  p'^'^l^)  ^"^"^  "finish"  the  matter  («.<!.,.  give 
their  judgment).  Careful  and  slow  deliberation  was 
recommended  by  the  men  of  the  Great  Sanhedrin 
(Abot  i.  1).  When  judgment  is  rendered  by  a  ma- 
jority the  judges  are  forbidden  to  disclose  how  the 
vote  was  divided.  If  one  of  three  judges  will  not 
give  an  opinion  for  either  side  there  is  no  court,  and 
new  judges,  two  at  a  time,  should  be  cooptated 
until  a  majority  declares  for  one  of  the  parties.  If 
a  majority  can  not  be  obtained  judgment  is  rendered 
in  favor  of  the  defendant.  (For  the  corresponding 
rule  in  criminal  cases  see  Acquittal.)  The  judg- 
ment need  not  be  made  out  in  writing,  unless  the 
successful  party  demands  a  transcript. 

The  Gemara  quotes  approvingly  the  saying,  "Let 
the  judgment  pierce  the  mount"  (Sanh.  6a,  b) — a 
saying  paralleling  the  familiar  "Fiat  jus titia,  ruat 
coelum";  that  is,  the  judges  can  not  "split"  the 
matter  in  controversy,  but  must  act  upon  the  law 
that  fits  the  case,  no  matter  how  much  hardship  will 
be  entailed,  for  to  decide  correctly  is  a  duty  laid 
upon  them  by  the  Torah :  "  They  shall  judge  the  peo- 
ple with  just  judgment,"  and  "The  judgment  is 
God's"  (Dent.  xvi.  18,  i.  17).  Yet  a  "splitting"  is 
highly  recommended  when  it  occurs  as  a  compromise 
("pesharah")  between  the  parties,  and  the  judges 
should  advise  such  a  course,  for  thus  only  will  they 
fulfil  the  words  of  Zechariah  the  prophet  (viii.  16): 
"Execute  the  judgment  of  truth  and  peace  in  your 
gates."  But  in  later  times,  when  in  the  countries 
of  the  Dispersion  it  became  increasingly  difficult 
for  the  Rabbis  to  enforce  their  decrees  against  un- 
willing litigants,  their  efforts  were  directed  more 
and  more  toward  inducing  the  disputants  to  agree 
among  themselves,  and  skill  in  bringing  about  a 
compromise  before  giving  a  decision  on  the  law  of 
the  case  was  deemed  the  highest  qualification  of  the 
rabbi  or  dayyan  (Hoshen  Mishpat,  12,  3).  The 
compromise  made  before  the  judges  is  like  any  other 
contract,  and  becomes  binding  only  when  the  for- 
malities are  complied  with  which  change  the  title 
to  property.  See  Alienation  and  Acquisition; 
Execution;  Judge;  Set-Off. 

Bibliography  :  Bloch,  DU  Civilprozess-Ordnung  noAih  Mo- 
saiseh-BalMnlschem  Bechte,  pp.  24-27 ;  the  codes  cited  in 
the  text  of  the  article. 
B.  c.  L.  N.  D. 

PROCESS.    See  Phoceduee. 

PROCTTBATOR  AD  CAPITULARIA  JTJ- 
D^ffiORUM.     See  Fiscus  Judaichs. 

PROCURATORS  :  Title  of  the  governors  who 
were  appointed  by  Rome  over  Judea  after  the 
banishment  of  Abchelaus  in  the  year  6  C.E., 
and  over  the  whole  of  Palestine  after  the  defeat  of 
Agrippa  in  the  year  44.  Though  joined  politically 
to  Syria,  Palestine  had  its  own  governor  (Josephus, 
"Ant."  xviii.  1,  §  1 ;  idem,  "B.  J."  ii.  8,  §  1).  His 
official  title  was  procurator,  in  Greek  ETr/rpoTrof ;  but 
Josephus  sometimes  designates  him  as  'sT^apxoQ 
("Ant.  "xviii.  2,  §2;xix.  9,  §  2;  xx.  9,  §  1;  "B.J." 
vi.  5,  §  3)  and  riyEfioyv  ("Ant."  xviii.  3,  §  1).  In 
the  Greek  text  of  the  New  Testament  the  term 


207 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Procedure  in  Civil  Causes 
Procurators 


ijfyiliiiv  Is  used  (Matt,  xxvii.  2,  11,  14,  15,  31,  27; 
xxviii.  14;  Luke  iii.  1,  xx.  30;  Acts  xxiii.  34,  xxiv. 
1,  xxvi.  30);  the  Talmud  and  the  Midrash  likewise 
use  jIDJn  (=  iiyeiiiiv),  but  in  reference  to  the  legate 
of  Syria  only,  and  never  the  term  "procurator." 

Only  those  provinces  which  possessed  a  civiliza- 
tion of  their  own  received  their  own  procurators,  as, 
for  example,  Egypt;   or  those  having 
Conditions   a  semibarbarous  population,  such  as 
of  Admin-   Thrace.     Procurators,  in  the   proper 
istration.     sense  of  the  term,  could  be  selected 
only  from  the  ranks  of  the  knights. 
Only  once  was  a  freedman,  Pelix,  appointed  procu- 
rator of  Judea. 

The  procurators  of  Judea  had  a  military  imperium 
with  five  fasces  as  symbols,  and  thus  possessed  the 
"jus  gladii."  They  were,  accordingly,  as  inde- 
pendent within  their  own  provinces  as  was  the 
legate  of  Syria.  The  latter,  however,  was  invested 
with  the  right  as  well  as  the  duty  to  interfere  in 
Judean  affairs  in  case  of  necessity,  as  did  especially 
Caius  Cestius  Gallus.  The  legate  had  power  even 
over  the  procurator's  person.  Thus,  Vitellius  de- 
posed Pilate ;  and  Quadratus  sent  Cumanus  to  Rome 
to  render  account  to  the  emperor.  Furthermore, 
the  Jews  could  have  preferred  against  Florus 
charges  before  the  legate  had  not  fear  prevented 
them  from  taking  this  step  ("B.  J."  ii.  14,  §  3). 

The  procurator  resided  in  CfEsarea,  where  he  had 
his  pretorium,  a  building  which  formerly  was  the 
palace  of  Herod  (Acts  xxiii.  35).  Only  on  special 
occasions,  particularly  during  the 
Residence.  Jewish  high  festivals,  did  the  proc- 
urator go  to  Jerusalem,  where  also  he 
had  a  pretorium — again  the  palace  of  Herod— which 
at  the  same  time  was  used  as  barracks  ("Ant."  xvii. 
10,  §3;  "B.  J."  ii.  3,  g§  1-4).  In  one  instance  a  proc- 
urator, Cumanus,  put  an  armed  body  of  Samari- 
tans into  the  field  against  the  Jews  (ib.  xx.  6,  §  1) ; 
not  that  he  liad  the  right  to  do  so,  but  because  the 
measure  was  dictated  by  the  disturbed  peace  of  the 
land.  An  exceptional  measure  was  Pilate's  order  to 
carry  the  emperor's  image  with  the  flag  of  the 
troops,  which  out  of  regard  for  the  religious  senti- 
ment of  the  Jews  was  not  generally  done  in  Palestine. 
As  a  rule,  the  procurators  respected  the  peculiarities 
of  the  people  placed  in  their  charge.  Troubles, 
however,  were  inevitable.  At  the  very  outset  a 
revolt  was  threatened  through  the  census  of  Quiri- 
nius.  As  the  procurator  came  into  the  country  as 
a  stranger,  he  was  not  moved  by  the  distress  of  a 
population  foreign  to  him ;  and  to  this  must  be  added 
the  circumstance  that  the  procurator's  tenure  of 
office  was  a  brief  one— only  under  Tiberius  was  the 
term  extended.  Nothing  whatever  bound  the  proc- 
urators to  the  native  population ;  and  even  Tiberius 
Alexander,  a  born  Jew,  and  Felix,  who  was  married 
to  the  Jewish  princess  Drusilla,  assumed  an  inimical 
attitude  toward  the  people.  A  study  of  the  Jewish 
law  and  the  Jewish  spirit,  in  a  manner  such  as  the 
Talmud  reports  of  the  legate  Tineius  Rufus,  was  not 
attempted  by  the  procurators;  only  Marcus  Anto- 
nius  Juliauus,  who  was  procurator  about  the  year 
70,  seems  to  have  had  a  fair  understanding  of  the 
Jews  (see  Schlatter,  "Zur  Topographic  und  Ge- 
schichte  Palastinas,"  pp.  97-119).    It  was  a  dictate 


of  prudence  on  the  part  of  the  procurators  to  have 
as  little  contact  as  possible  with  the  Jews,  unless 
their  own  personal  interest,  especially  the  desire  for 
rapid  enrichment,  demanded  a  different  attitude. 
The  routine  of  business  was  left  in  the  hands  of  the 
local  municipalities.  This  was  the  case  even  in  re- 
gard to  judicial  functions,  over  which,  however, 
they  retained  the  power  of  supervision,  particularly 
in  cases  of  capital  punishment,  in  which  their  assent 
was  necessary  before  the  sentence  could  be  carried 
into  effect. 

The  procurators  may  be  divided  into  two  series : 
those  preceding  and  those  following  the  reign  of 
Agrippa  I.  I'hose  of  the  first  series  (6-41  c.e.) 
ruled  over  Judea  alone,  possessing,  together  with 
the  legate,  the  power  of  supervision  over  the  Tem- 
ple, and  the  right  to  appoint  and  depose  the  high 
priest.  Those  of  the  second  series  (44-70)  adminis- 
tered Samaria  and  Galilee,  besides  Judea.  Tacitus' 
statement  ("Annales,"  xii.  54)  that  Cumanus  was 
procurator  of  Galilee  only,  is  not  confirmed  by  Jose- 
phus,  who  was  better  informed.  In  this  period  the 
supervision  over  the  Temple  and  the  high  priests 
was  exercised  by  Jewish  princes  of  the  Herodian 
dynasty.  While  the  reader  is  referred  to  the  special 
articles  in  Tub  Jewish  Encyclopedia  on  the  several 
procurators,  a  condensed  account  of  them,  as  well  as 
of  the  legates  who  followed  them,  is  here  presented 
in  the  order  of  their  succession.  The  first  series  of 
procurators  includes  the  following: 

Coponius  (6  or  7-9  C.E.).  During  his  administration  the  re- 
volt ol  Judas  the  Galilean  occurred  (Josephus,  "Ant."  xvili.  1, 
§1;  idem,  "B.  J."il.  8,  §1). 

Marcus  AmWbulus  (9-12) .  ' Afi/Si'pouAos  is  the  correct  reading 
in  "Ant."  xvill.  2,  §  2,  according  to  ed.  Niese;  the  older  edi- 
tions have  'A)i/3i/3ovxo5,  which  was  usually  read  "  Amhivius." 

Annlus  Rufus  (c.  12-15).  During  his  term  ol  office  Augustus 
died  (Aug.  19,  U);  and  this  Is  the  only  basis  on  which  to  com- 
pute the  tenure  of  office  of  the  first  three  procurators,  of  whose 
administration  Josephus  ("Ant."  I.e.)  reports  almost  nothing. 

Valerius  Gratus  (15-26).  He  was  the  first  procurator  who  ar- 
bitrarily appointed  and  deposed  the  high  priests  (46.). 

Pontius  Pilate  (28-36).  As  Josephus  expressly  states  (ill.  4, 
§  2),  he  was  deposed  before  the  first  appearance  of  Vitellius  in  Je- 
rusalem, namely,  in  the  spring  of  36  (comp.  ib.  4,  §  3  with  5, 8  3) . 

Marcellus  (36-37).  A  friend  of  Vitellius  (i&.  4,  8  3),  who  ap- 
pointed him  after  sending  Pilate  to  Rome  to  render  account. 
It  may  he  assumed,  however,  that  Marcellus  was  not  really  a 
procurator  of  Judea,  but  only  a  subordinate  official  of  Vitellius. 
Indeed,  this  is  the  only  instance  where  Josephus,  in  designating 
the  office  of  Marcellus,  uses  the  expression  eirifieATjT^!  =  "over- 
seer."   No  official  act  of  Marcellus  is  reported. 

Marullus  (37-41). 

The  procurators  of  the  second  series  are : 

Cuspius  Fadus  (44  to  c.  46).  Claudius  appointed  him  to  pre- 
vent the  Syrian  legate  Vibius  Marsus,  who  was  ill-disposed 
toward  the  Jews,  from  mistreating  them  ("Ant."  xix.  9,  8  3). 
This  goes  to  show  that  in  time  of  peace  the  procurator  was 
independent  of  the  Syrian  legate. 

Tiberius  Alexander  (46-48).  He  was  sent  by  the' emperor,  in 
the  belief  that  a  iorn  Jew  would  be  welcome  to  the  Jews. 

Ventldlus  Cumanus  (48-52).  His  appointment  is  mentioned 
in  "Ant."  xx.  5,  8  2.  During  his  administration  popular  upri- 
sings occurred,  and  the  legate  of  Syria,  Ummidlus  Quadratus, 
removed  him  on  the  urgent  petition  of  the  Jews. 

Felix  (52-60) .  He  was  appointed  by  the  emperor  at  the  desire 
of  the  high  priest  Jonathan  ("  B.  J."  11. 12,  8  6),  which  distinctly 
proves  that  the  central  government  in  Rome  was  conciliatory 
toward  the  Jews,  and  that  the  procurators  were  responsible  for 
the  prevailing  animosities.  Felix  was  called  upon  to  sit  In 
.ludgment  on  the  apostle  Paul. 

Porcius  Festus  (60-63) .  A  fairiy  just  man  ("  Ant."  xx.  8,  §  9 ; 
"B.  J."  11. 14,  8  1),  who  could  not,  however,  remedy  the  faults 
of  his  predecessors.  He  was  prominent  In  the  proceedings 
against  Paul.    Festus  died  while  in  office.    Until  the  arrival  of 


Procurators 
Professions 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


208 


the  new  procurator,  the  high  priest  Ananus,  son  of  Annas,  exer- 
cised a  certain  power. 

Alblnus  (6^64) .    Notorious  through  his  extortions. 

Gessius  Floras  (64^66) .  A  contemptible  ruler,  under  whom  a 
revolt  of  the  Jews  took  place.  In  consequence  of  the  war,  the 
procurator's  offlce  could  be  filled  either  not  at  all  or  only  de  jure, 
as  by  Vespasian.  The  important  distinction  now  arose  that  the 
governor  held  the  rank  of  senator,  and  was  selected,  for  a  time, 
from  among  the  pretors,  and  afterward  (probably  from  Hadrian's 
time)  from  the  consular  ranks.  He  had  under  him  a  procurator ; 
such,  e.g.,  was  L.  Laberius  Maximus,  under  Bassus.  After  the 
Bar  Kokba  war  there  remained  in  Judea,  besides  the  Tenth  legion 
("Fretensis"),  the  Sixth  legion  ("Ferrata"),  and  of  course, 
as  previously,  several  auxiliary  troops.  Only  "  legati  Augusti 
pro  praetore  "  were  qualifled  to  be  commanders  of  this  army. 
The  dependence  on  Syria  now  ceased  in  the  natural  course  of 
events. 

(Owing  to  the  lack  of  sources  the  succession  of  the  govern- 
ors at  this  period  can  not  be  stated  with  precision.  In  Schiirer's 
list,  for  example,  the  above-mentioned  Antonius  Julianus  is  not 
included,  while  Cerialis,  who  certainly  took  part  in  the  cam- 
paign against  the  Jews,  is  nowhere  referred  to  as  procurator.) 

L.  Laberius  Maximus  (c.  71).  Lucilius  Bassus,  who  is  men- 
tioned together  with  him  in  Josephus  ("B.  J."  vii.  6,  §  6),  was 
one  of  the  generals  of  Titus,  and  conqueror  of  the  fortresses 
Herodium  and  Machasrus,  but  not  then  governor.  About  a  year 
later,  however,  he  became  governor.  He  died  during  his  term 
of  offlce  (i6.  vii.  8,  §  1). 

Flavins  Silva.    Successor  to  Bassus  iib.). 

M.  Salvidenus  (c.  80).  His  date  is  proved  by  a  Palestinian 
coin  of  Titus  (Madden,  "  Coins  of  the  Jews,"  p.  218) . 

Cn .  Pompeius  Longinus.  Mentioned  in  a  military  brevet  issued 
by  Domitian,  dated  86  ("C.  I.  L."  ill.  857,  "Diploma,"  xiv.; 
comp.  Darmesteter  in  "R.  E.  J."  1.  37-41). 

Atticus  (107).  Referred  to  as  vTrart/cds  =  "  consularis,"  in 
two  fragments  of  the  church  historian  Hegesippus,  contained 
in  Eusebius,  "Hist.  Eccl."  ill.  32,  §§  3,  6  (comp.  Preuschen, 
"  Antilegomena,"  pp.  76, 77,  Giessen,  1901 ;  Eusebius,  "Chroni- 
cles," ed.  Sch8ne,  ii.  162). 

Q.  Pompeius  Faico  (c.  107-110) .  Known  through  the  letters 
of  Pliny  the  Younger.  One  inscription  ("  C.  I.  L."  x..  No.  6321) 
calls  him  legate  of  the  province  (Judea) ,  and  of  the  Tenth  legion 
("Fretensis"), while  another  ("Journal  of  Hellenic  Studies," 
1890,  p.  253)  designates  him  even  more  distinctly  "leg  .  .  .  pro- 
vinciEE  Judseee  consularis "  ;  that  is,  iirariKO!,  as  in  the  case  of 
Atticus.  The  title  iiranw  is,  however,  frequently  used  in  rab- 
binical writings  also  (see  Krauss,"  Lehnworter,"  s.v.). 

Tiberianus.  The  Byzantine  chronicler  Johannes  Malalas  (ed. 
Dindorf,  p.  273)  speaks  of  him  as  governor  of  the  first  province 
of  Palestine  (^ye/iwc  toG  Trpairov  TLaKaL(TTivttiv  l^i'ous),  in  Con- 
nection with  the  sojourn  of  Hadrian  in  Antioch  (114).  A  simi- 
lar notice  may  be  found  in  Johannes  Antiochenus  (in  Miiller, 
"  Fragmenta  Historicorum  Graecorum,"  iv.  580,  No.  Ill)  and  in 
Suidas,  s.v.  Tpaiavds.  The  designation  "  Palestina  prima," 
which  came  into  use  in  the  middle  of  the  fourth  century,  gives 
a  historical  character  to  this  notice.  These  authors  use  a  later 
designation  for  the  earlier  period. 

Lusius  Quietus  (c.  117) .  After  suppressing  the  uprising  of  the 
Jews  in  Mesopotamia,  he  was  appointed  governor  of  Judea 
(Eusebius,  "Hist.  Eccl."  iv.  2,  §  5).  Dio  Cassius  states  that  he 
administered  Palestine  subsequently  to  the  consulate  (Ixvlii.  32, 
virarevirai) .  Here  again  there  was  a  legate  with  a  consular  rank. 
Aside  from  references  to  the  "  War  of  Quietus,"  he  is  mentioned 
in  rabbinical  sources  under  the  name  ol  "  Hegemon  Kyntos " 
(see  Krauss  in  "  R.  E.  J."  xxx.  40,  xxxil.  46;  Jastrow,  "Diet." 
p.  13a;  Schilrer,  "Gesch."  3d  ed.,  i.  649;  Schlatter,  in  his  "Zur 
Topographic  und  Geschichte  Palastinas,"  p.  402) .  No  governor 
of  this  name,  nor  indeed  of  a  similar  name,  is  mentioned  in 
other  sources. 

Tinetus  Rufus.  Many  sources,  including  rabbinical  ones, 
have  made  him  familiar  as  governor  during  the  Bar  Kokba  up- 
rising. 

Julius  Severus.  Celebrated  general,  who  suppressed  the  Bar 
Kokba  uprising  (135).  He  is  designated  in  an  inscription  ("C. 
I.  L."  iii..  No.  2830)  as  "  legatus  pro  praetore  provinciaB  Judaeas." 

Clfaudius]  Pater[nus],  Clement[ianus].  According  to  an  in- 
scription (ib.  iii..  No.  5776),  "proc[urator]  Aug[usti]  provin- 
cia[e]  Jud[a3ae]  v[ices]  a[gens]  Ifegati]  "  ;  that  is,  a  procurator 
replacing  the  legate  who  either  was  recalled  or  had  died.  The 
date  of  Claudius'  term  of  offlce  is  not  known,  so  that  he  can  not  be 
properly  placed  in  the  order  of  succession.  It  appears,  however, 
from  the  terms  of  the  Inscription  that  the  offlce  of  procurator 
could  alternate  with  that  of  legate. 

(After  the  Bar  Kokba  war  the  Jews  ceased  to  be  a  political 
power,  and  the  sources  yield  scarcely  any  information  whatever. 


The  Jews  revolted  also  under  Antoninus  Pius,  who  subdued 
them  through  his  governors  ["praesides  "]  and  legates  [Capito- 
linus,  "Antoninus  Pius,"  §  5],  namely,  the  legates  of  Syria. 
Beginning  with  the  reign  of  Marcus  Aurelius,  Judea  was  again 
closely  attached  to  Syria.  In  this  period  may  perhaps  be  placed 
M.  Cornelius  "  M.  fll.  Gal.  Nigrinus  "  ["  C.  I.  L."  No.  3783]). 

Attidius  Cornelianus.  According  to  a  Gerasa  inscription 
("C.  I.  G."  No.  4661;  comp.  Add.  iii.  1183),  and  one  of  Damas- 
cus (fl).  iii.  129) ,  he  was  a  legate  of  Syria  (160-162).  A  son  of 
his,  or  perhaps  he  himself,  was  a  member  of  a  Syrian  priestly 
caste  (see  "  Prosopographia  Imperii  Romani,"  i.  178,  Nos.  1116, 
1117 ;  "0. 1.  L."  Supplement,  No.  14,387d). 

Avidius  Cassius.  A  Syrian  by  birth,  he  was,  according  to  the 
testimony  of  several  inscriptions,  legate  of  Syria  from  about  164 
to  about  171  (Volcatius  Gallicanus,  "Vita  Avidii,"  S§  5,  6).  In 
175  he  caused  himself  to  be  proclaimed  emperor  by  the  army 
under  his  command,  and  was  recognized  as  such,  especially  In 
Egypt  (Wilcken,  "Ostraka,"  No.  939).  He  was  attacked  by 
Marcus  Aurelius,  and,  after  a  reign  of  three  years,  was  killed 
in  Syria  (Dio  Cassius,  Ixxi.  27;  "Prosopographia  Imperii  Ro- 
man!," i.  186,  No.  1165).  It  is  unlikely  that  Jews  took  part  in 
his  revolt  (Gratz,  "Gesch."  iv.s  207). 

Martins  Verus.     (Dio  Cassius,  Ixxi.  29.) 

Flavins  Boethus  (after  171) .  Governor  of  Syria  under  Marcus 
Aurelius ;  died  in  offlce. 

0.  Erucius  Claras.  Successor  of  the  preceding.  (Inscription 
in  Waddington,  "Inscriptions  Grecques  et  Latinos  de  la  Syrie," 
No.  18421,  Paris,  1870.) 

Ulpius  Arabianus  (c.  196).  Governor  under  Severus  ("C.I. 
G."No.  4151). 

Bassianus  Caracalla.  Afterward  emperor;  he  was  probably 
legate  of  Syria  under  his  father,  Septimlus  Severus  (c.  200),  and 
most  likely  had  to  wage  war  against  the  Jews ;  for,  according 
to  an  obscure  notice  (Spartian,  "  Vita  Severi,"  §  16),  he  won  a 
battle  in  Syria,  and  the  Senate  granted  him  a  "  Jewish  triumph." 

Timesitheus  (Misitheus).  "  Proconsul prov.SyriaePalestin£e." 
He  is  perhaps  identical  with  the  "  praefectus  praetorio  "  of  the 
same  name  under  Gordian  (Marquardt,  "  Romische  Staatsver- 
waltung,"  i.  261,  No.  3;  perhaps  also  in  Jewish  sources;  see 
Krauss  in  "  J.  Q.  R."  xiv.  366 ;  "  Rhein.  Museum,"  1903,  p.  627) . 

D.  Velius  Fidus.  "Legatus  pro  praetore  Syriae,"  according  to 
an  inscription  ("C.  I.  L."  No.  14,387c;  comp.  ib.,  supplemen- 
tary vol.  ill.,  Berlin,  1902).  His  time  and  character  are  en- 
tirely unknown.  A  certain  D.  Velius  Fidus  was  in  155  a  ponti- 
fex  ("Prosopographia  Imperil  Romani,"  iii.  392,  No.  225).  Ifthe 
legate  was  his  grandson,  then  he  may  be  placed  after  WO. 

M.  Junius  Maximus.  Legate  of  the  Tenth  legion  ("  Freten- 
sis "),  according  to  a  fragmentary  inscription  found  on  the  road 
near  Jericho  (see  Germer-Durand  in  "  Revue  Biblique,"  1895,  p. 
69 :  "  C.  I.  L."  No.  13,597,  in  supplementary  vol.  iii.  2222).  The 
reading  is  uncertain ;  and  Ms  position  and  term  of  offlce  are  not 
known. 

Acbseus.    Governor  under  Gallienus  (Eusebius,  I.e.  vii.  15). 

Flavianus  (c.  303).  Referred  to  in  Eusebius  ("De  Martyrlbus 
Palaestinae  Proemium,"  p.  260,  in  the  reign  of  Valens). 

Urbanus  (304).    Governor  nnder  Diocletian  (lib.  §  3) . 

Firmilianus  (c.  308).    (16.  §8  8,  9,  U.) 

Calpurnius  Atilianus.  "  Legatus  provinc.  Syriae  Palaestinae," 
according  to  a  military  brevet  in  "  C.  I.  L."  ill..  No.  cix.;  see 
supplement.  His  character  and  term  of  offlce  are  doubtful. 
The  Calpurnius  Atilianus  who  was  consul  in  135  was  hardly 
identical  with  him  ("Prosopographia,"  etc.,  i.  375,  No.  198). 

Ursicinus  (351-354) .  Legate  of  Gallus ;  he  Ls  frequently  men- 
tioned in  rabbinical  sources. 

Alypius  of  Antioch  (363).  He  was  appointed  by  Emperor  Ju- 
lian as  overseer  of  the  buildings  in  Jerusalem,  the  governors 
of  Syria  and  Palestine  being  instracted  to  support  him  (Ammi- 
anus  Marcellinus,  xxxiii.  1 ;  comp.  Gratz,  "  Gesch."  3d  ed.,  iv. 
343). 

Hesychius.  A  consul;  he  was  on  unfriendly  terms  with  the  pa^ 
triarch  Gamaliel  v.,  whose  documents  he  stole.  On  this  account 
he  was  sentenced  to  death  by  Emperor  Theodosius  the  Great 
(Jerome,  "Epistola  ad  Pammachium";  comp.  Gratz,  !.c.  iv. 
336,  450;  "R.  E.  J."  xlvi.  230). 

According  to  the  "Notitia  Dignitatum,"  an  offi- 
cial register  which  was  drawn  up  c.  400  (ed.  Boeclc- 
Ing,  Bonn,  1839-53),  Palestine  was,  so  far  as  mili- 
tary matters  were  concerned,  under  a  "dux."  At 
this  time,  however,  the  country  was  so  dismembered 
that  one  part  was  under  the  "dux  Syrise,"  another 
under  the  "dux  Phoenlces,"  and  another  under  the 
"dux  Arabise,"    whose  names,   however,  are  not 


209 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Procurators 
Professions 


known  (see  Krauss  in  Berliner's  "Magazin,''  xix. 
327,  XX.  105).  In  513  there  were  Byzantine  imperial 
troops  in  Jerusalem  under  the  "  dux  Oly  mpius  "  (Clin- 
ton, "Fasti  Romani,"  ii.  557b).  The  administrative 
conditions  of  this  period  form  an  object  of  contro- 
versy among  scholars.  The  synopsis  given  above 
follows  the  chronology  of  Mommsen,  who  places 
the  division  of  Syria,  Plienicia,  and  Palestine  at 
about  395-399  (Marquardt,  I.e.  1st  cd.,  i.  268). 
According  to  Marquardt,  Hadrian  had  already 
contemplated  the  division  of  Syria;  and  it  was 
carried  out  by  Septimius  Severus  before  198  {ib. 
265).  lu  535,  as  appears  from  the  contemporaneous 
worlc  of  Hierocles,  there  are  mentioned:  "Paloes- 
tina  Prima,"  under  a  consul;  "Palsestina  Secunda," 
■under  a"pr£6ses,"  and  "Palsestina  Salutaris"  (Je- 
rome, "  Quaestiones  in  Genesin,"  xxi.  30;  see  Noldeke 
in  "Hermes,"  1876,  x.  164).  With  so  many  "pre- 
sides" it  is  no  wonder  that  this  new  term  found 
entrance  into  rabbinical  writings  also  (Krauss, 
"Lehnw5rter,"  ii.  483);  but  even  more  frequently 
is  the  term  "  dux  "  mentioned.  With  the  conquest 
of  Palestine  by  the  Arabs  that  country  enters  upon 
a  new  era. 

BiBLiOGEAPHT :  Gerlach,  Die  BOmischen  Statthalter  in  S)/rt- 
en  und  Jvdcka,  In  ZeiUchrift  fUr  iMtherische  Theologie, 
1869;  Kellner,  in  Zeitschrift  filr  KatTmliache  TUeologie, 
1888;  Gratz,  In  Mnnatuschrift,  1877,  p.  401  (comp.  his  Gencft. 
4tlied.,  iii.  724);  Bohden,  De  Palcestina  et  Arabia  Provin- 
ells  ijamanis,  Berlin,  1885;  Marquardt,  BOmische  Staats- 
v&invaUung,  1st  ed.  (from  which  the  quotations  have  been 
taken),  pp.  261-266:  2d  ed.,  pp.  411, 419  et  seg.;  Schurer,  Gcsch. 
3d  and  4tli  ed.,  i.  454-507,  564-585,  642-649,  and  the  extensive 
literature  there  given :  Edersheim,  The  Life  and  Timen  of 
Jesus  the  Messiah,  i.  182,  London,  1884 ;  Borghesi,  (Euvres, 
iv.160. 
D.  S.  Kn. 

PRODUCTION  OF  DOCUMENTS.     See  Evi- 
dence. 
PROFANATION  AND   PROFANITY.     See 

Cursing  ;  Desecration. 

PROFESSIONS  (Statistics):  Until  quite  re- 
cent times  the  Jews  were  debarred  from  all  profes- 
sional occupations  except  that  of  medicine.  Till 
entrance  to  the  university  was  fully  granted  them, 
only  a  comparatively  small  number  of  Jews  could 
enter  the  professions,  which  were  mainly  recruited 
from  the  universities.  But  since  academic  careers 
Tiave  been  opened  to  them,  Jews  have  crowded  into 
the  professions  to  so  great  an  extent  that  the  anti- 
Semites  have  vociferously  protested  that  the  Jews 
were  monopolizing  them.  The  proportion  of  Jews 
in  the  professions  is  often  larger  than  that  of  the 
general  population,  but  it  must  be  remembered  that 
professional  careers  are  chiefly  adopted  by  town- 
dwellers.  Jews  being  almost  invariably  of  this 
class,  their  proportion  in  the  professions  should  be 
compared  only  with  that  of  dwellers  in  cities. 

Of  the  professions  generally  there  are  few  statis- 
tical details.  In  Prussia,  in  1861,  3.55  per  cent  of 
adult  Jews  were  professional  men,  as  against  2.15 
among  the  rest  of  the  population ;  in  Italy,  in  the 
same  year,  the  proportions  were  8.7  among  Jews  as 
against  3.7  among  non-Jews.  What  modifications 
these  figures  would  receive  if  the  fact  that  Jews 
mostly  live  in  towns  was  taken  into  consideration  it 
is  diflicult  to  say.  In  Berlin,  in  1895,  there  were  3,763 
Jews  engaged  in  professional  occupations  out  of  a 
total  number  of  73,848— that  is,  3.8  per  cent  ("Sta- 
X.-14 


tistik  des  Deutschen  Reichs").  In  1861  8.7  per 
cent  of  Berlin  Jews  followed  the  professions  as 
against  8.1  in  the  general  population,  while  for 
Vienna,  in  1871,  the  proportions  were  5.08  and  5.33 
respectively ;  this  seems  to  imply  that  in  the  sev- 
enties the  Jews  in  Vienna  did  not  apply  themselves  to 
the  learned  professions  more  than  their  neighbors. 
During  the  winter  semester  of  1899-1900  the  Jewish 
students  at  the  Prussian  universities  numbered  8.11 
of  the  whole— 8.67  in  the  law  faculties,  14.6  in  the 
medical,  and  7.16  in  the  philosophical.  These  pro- 
portions show  a  slight  decrease  from  those  of  1891, 
when  the  Jewish  medical  students  numbered  as  many 
as  8.98  per  cent  of  the  whole  number.  Similarly,  at 
the  Hungarian  universities  the  proportions  of  Jewish 
students  in  the  different  faculties  were  as  follows: 


Faculty. 

1886-90. 

1896-1900. 

Jurisprudence 

17.08 
10.89 
52.55 
7.42 
26.04 
37.89 

22.91 

12.94 

45.43 

17.95 

24.11 

Technical  high  schools. .  • 

40.60 

In  1869  there  were  33  Jewish  advocates  in  Vienna, 
and  the  proportion  of  Jewish  lawyers  was  0.59  as 
against  0.33  among  Gentiles.     At  the  Austrian  uni- 
versities 11  per  cent  of  the  law  students  in  1870 
were  Jews,  but    in  1878  the  proportion  had  risen 
to  16  per  cent.     In   1882  Jacobs  calculated   that 
there  were  27  barristers  and  47  solic- 
La'w  and     iters  among  the  Jews   of  London — 
Medicine,    about  the  natural  proportion. 

In  Berlin,  in  1871,  the  proportion  of 
Jews  in  the  medical  profession  (3.9)  was  about  four 
times  as  great  as  among  the  rest  of  the  population 
(0.8).  It  is  stated  that  half  of  the  32  professors 
at  the  medical  faculty  were  at  that  time  Jews("  Der 
Talmud,"  p.  47);  and  in  Vienna,  in  1869,  the  pro- 
portion was  1.31  as  against  0.73.  About  the  same 
time  Servi  calculated  that  in  Italy  there  was  one 
physician  among  every  385  Jews,  as  against  1  in 
1,150  among  Italians  in  general  ("Gli  Israeliti,"  p. 
300).  In  1880  there  were  said  to  be  in  Vienna  374  Jew- 
ish physicians  out  of  a  total  number  of  1,097  ("  Der 
Talmud,"  p.  39).  In  1869  Jeiteles  enumerated  287. 
The  specialists  were  almost  entirely  Jews— 38  out 
of  40  in  Vienna  in  1880  being  of  that  race.  While 
in  1851  Jews  constituted  16,1  per  cent  of  the  medical 
students  in  the  Austrian  universities,  in  1880  their 
number  had  risen  to  38  per  cent;  and  in  1877  of 
3,307  physicians  in  Hungary  1,031  were  Jews. 

The  following  table  is  given  by  Jacobs  ("  Jewish 
Statistics,"  p.  44)  as  to  the  proportion  of  clergy  in 
each  denomination  for  various  countries  and  years, 
cantors  not  being  included : 


Country. 

Year. 

Number  ol  Laymen  to 
Each  Clergyman  Among 

Jews. 

Catho- 
lics. 

Protes- 
tants. 

1869 
1869 
1871 
1880 
1883 

2,150 
1,578 
1,420 
900 
1,884 

1,143 

1,420 

812 

267 

1,320 

1,734 

932 

1,800 

908 

Proflat 
Proniinciation 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


210 


In  Vienna,  in  1869,  134  Jews  followed  literature 
as  a  profession,  forming  0.45  per  cent  of  the  adult 
workers  in  that  field  as  against  0.13  following  liter- 
ature In  the  general  population.    These 
Press        figures  in  reality  refer  to  the  number 
and  Art.     engaged  in  the  press,  for  of  these  134 
no  less  than  119  were  editors  or  jour- 
nalists (see  Jeiteles,  "  Die  Cultusgenieinde  der  Israe- 
liten  in  Wien,"  p.  74). 

At  the  same  date  the  percentage  of  the  Jews  of 
Vienna  who  gained  their  living  through  art  was 
slightly  less  than  the  percentage  of  the  general  pop- 
ulation engaged  in  the  same  field,  being  0.64  against 
0.73.     Their  numbers  were  as  follows: 


Jews. 

Jew- 
esses. 

Jews. 

Jew- 
esses. 

Musicians 

Singers 

Dancers 

U 

la 

4 

2 
15 

4 

Actors 

Painters 

30 
13 

24 
6 

See  also  Army  ;  Occupations  ;  Pictorial  Art  ; 
etc. 

Bibliography:  Jacobs,  Studies  in  Jewish  Statistics,  pp. 
41-48 ;  G.  Ruppin,  Die  Juden  der  Oegetiwart,  pp.  204-212. 

J. 

PROFIAT :  Name  used  by  Jews  in  Provence 
and  northern  Spain.  In  Hebrew  it  is  written  in 
various  forms:    D"BnD,    n"SnS;   DS'lfi,  tJIB^IS, 

naiia,  iDians;   or  r^ans,  j^xaiia,  with  the 

substitution  of  g  for  t,  not  uncommon  in  Romance 
languages  ("Shebet  Yehudah,"  ed.  Wiener,  p.  112); 
in  Provencal,  "  ProphSgue  "  or  "  Profag  "  ("  Monats- 
schrift,"  xxxi.  499).  In  Latin  documents  it  takes 
the  form  "Profatius"  (e.g.,  Jacob  ben  Maldr,  men- 
tioned by  Copernicus  in  "R.  E.  J."  xiii.  108;  "Pro- 
facius  Etiam  Judaeus,"  in  "Monatsschrift,"  xliii. 
254);  in  French,  "Prof  ait"  ("Isaquetus  Prof  ait  Ju- 
daeus," 1409;  see  "Monatsschrift,"  xxxi.  499).  In 
modern  times  the  name  has  been  transcribed  as  Peri- 
poth,  Peripetus,  Periphot,  Prifoth,  Prevot,  Parfait, 
Pourpeth,  Peripedes,  and  Prophiat.  The  form 
1J"3"I'B  in  Benjamin  of  Tudela's  travels,  dnd  which 
Gratz  ("Gesch."  vi.  .399)  explained  as  "from  Perpi- 
gnan, "  is  a  mistake  for  3"ai"lS.  According  to  Buxtorf , 
Saenger,  and  Neubauer,  "Profiat"  is  derived  from 
the  Latin  "Prof eta,"  and  is  a  translation  of  the  He- 
brew "  nabi,"  an  epithet  occasionally  used  in  connec- 
tion with  learned  rabbis.  The  word  "nabi,"  how- 
ever, never  occurs  as  a  proper  name  in  Hebrew  docu- 
ments, and  the  explanation  is,  therefore,  doubtful. 

Isaac  Bloch  and  Gross  hold  that  the  proper  pro- 
nunciation of  the  name  is  "profet."  The  name  is 
the  same  as  Barpat,  both  originating  in  the  Pro- 
vengal  "Perfetto." 

In  combination  with  "  En  "  ( =  "  Sen  "  =  "  Senior  ") 
the  name  occurs  as  n"D1"iaJX,  etc. 

Bibliography  :  Saenger,  Ueber  die  AusspraeJie  und  Bedeu- 
tung  des  Namens  n^anfl.  Id  Mnnatsschrift,  Iv.  197  et  seq.; 
Gross,  in  Mnnatsschrift,  xxix.  407,  xxxi.  499  ;  Bloch,  in  R. 
E.  J.  X.  2t5;  Gross,  Gallia  Judaica,  p.  371;  Steinschneider, 
Cat.Bcdl.  No.  6783;  idem,  Hebr.  Uehers.  p.  221.  note  818; 
Renan- Neubauer,  Le.s  Bahbiris  Franqais,  p.  600;  idem, 
Ecrivains  Juifs,  p.  741. 

PROGNOSTICATION.     See  Omen. 

PROMETHEUS.     See  Adam  ;  Fire. 


PROMISSORY  NOTES.  See  Exchange, 
Bills  op. 

PRONUNCIATION,  MODERN,  OF  HE- 
BREW :  Like  Syriac,  and  probably  under  its  influ- 
ence, Hebrew  has  been  handed  down  with  a  twofold 
pronunciation,  the  Ashkenazic  and  the  Sephardic. 
The  former  is  usually  traced  to  Babylonia,  the  latter 
to  Palestine.  There  are  at  present  no  suiBcient  data 
for  a  decision  as  to  the  tenability  of  this  theory.  On 
the  one  hand  it  is  known  that  the  Sephardim  (i.e., 
the  Spanish-Portaguese  Jews)  came  to  Europe  from 
Palestine,  while  the  Ashkenazim  (i.e.,  the  German- 
Slavonic  Jews)  came,  at  least  in  part,  through  south- 
ern Russia  from  Babylonia  and  Mesopotamia.  It  is 
known  also  that  the  vowel  "  kamez  "  was  pronounced 
in  Palestine  from  the  time  of  the  Septuagint  down 
to  Jerome  as  the  a  in  the  English  word  "father." 

This  would  tend  to  support  the  theory  of  a  Pales- 
tinian origin  for  the  Sephardic  pronunciation.  But 
against  it  are  the  following  considerations:  The 
analogy  of  the  Sj'riac  would  indicate  that  the  "  ka- 
mez "  was  pronounced  a  in  Babylonia  and  6  in  Pales- 
tine. There  is  no  proof  that  the  Babylonians  in  early 
times  pronounced  the  "  kamez  "  like  6. 
Pronunci-  The  o  sound  of  that  vowel  was  known 
ation  even  to  Philo  of  Alexandria  (Siegfried, 
of  Kamez.  in  "Merx's  Archiv,"  vol.  i.),  and,  ac- 
cording to  Abraham  Ibn  Ezra  ("Za- 
hot,"  p.  8b),  was  the  prevalent  one  in  Tiberias  and 
North  Africa  in  later  times.  Two  of  the  systems  of 
vocalization  which  have  been  handed  down  had,  ac- 
cording to  tradition,  their  origin  in  Palestine,  and 
agree  with  the  traditional  Babylonian  system  of 
vocalization  in  representing  "  kamez  "  as  o.  The 
first  Russian  Jews  might  have  adopted  the  pro- 
nunciation of  their  German  brethren,  just  as  they 
have  adopted  their  language.  The  nasal  sound  of 
the  letter  y,  common  among  the  Sephardim,  might 
be  traced  to  Babylonia,  but  is  not  known  to  have 
existed  in  Palestine.  As  has  been  stated  above,  the 
modern  pronunciation  is  usually  separated  into 
that  of  the  Ashkenazim  and  that  of  the  Sephardim, 
including  among  the  latter  the  Oriental  Jews.  But 
a  better  knowledge  of  the  Orient  shows  the  advisa- 
bility of  classifying  the  Oriental  Jews  as  a  distinct 
group. 

The  data  utilized  in  the  following  exposition  have 
in  part  been  gathered  from  the  reports  of  travelers; 
in  most  cases,  however,  they  are  based  on  personal 
observation  and  oral  communications.  Under  such 
circumstances  neither  completeness  nor  scientific 
accuracy  can  be  vouched  for.  To  the  Ashkenazim 
belong  the  mass  of  the  Jews  inhabiting 
Ashkenaz-  Europe  and  America — in  Europe  those 

ie  Pro-  of  Russia,  Rumania,  Austria-Hun- 
nunciation.  gary,  Germany,  Denmark,  Sweden, 
Prance,  and  England.  In  European 
Turkey  and  the  Balkan  states,  in  Italy  and  Holland, 
the  Sephardim  form,  perhaps,  the  bulk  of  the  Jew- 
ish population. 

The  Jewish  population  of  France,  England,  Swe- 
den, Denmark,  and  the  United  States  consists  of 
more  recent  immigrants,  German  and  Russian ;  that 
of  Rumania  is  largely  of  Russian  origin.  These 
communities  have  therefore  no  pronunciation  of 
their  own,  and  consequently  are  not  considered  here. 


211 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Profiat 
Frouuncia  tion 


For  the  same  reason  the  Jews  in  the  German  terri- 
tory of  Austria,  and  in  Hungary,  are  left  out  of  con- 
sideration. The  chief  countries  having  characteris- 
tic pronunciation  are  Russia,  Germany,  and  Slavonic 
Austria. 
Throughout  the  Ashkenazic  group  the  following 

sounds  are  identical:  3  (J);  S,  ii  (ff);  'n,  i  ((^;  n  (A); 
t  (z) ;   n  (German  c7t  in  "  ach  ") ;  ''  {y);  3  {k);  *?  (l) ;  D 

(m);  J(re);  D  (s);  B  (p);  a  (/) ;  X  (<«);  p  (k);  f\  (s). 
The  letters  K  and  jj  are  not  pronounced  except  when 
standing  between  two  vowels,  in  which  case  they 
form  a  hiatus.  The  quantity  of  the.  vowels  is  not 
observed;  a,  i,  and  I  have  the  Italian  sounds  of  a 
and  i.  Post-vocalic  X  and  jJ,  when  in  the  tone- 
syllable,  are  frequently  pronounced  like  i  (comp. 
Levias,  "Aramaic  Grammar,"  p.  9,  note  6).  All 
words,  except  »jnK  and  D'n^N  ("  Lord  "  and  "  God  "), 
are  accented  on  the  penult.  All  post-tonic  vowels 
are  reduced  to  the  indefinite  sound  i.  The  vocal 
"shewa,"  at  the  beginning  as  well  as  in  the  middle 
of  a  word,  is  usually  disregarded.  The  "  hatefs  "  are 
frequently  treated  as  full  vowels.  All  such  charac- 
teristics are  common  in  private  reading  of  Hebrew 
and  in  pronouncing  the  Hebrew  vocables  which  have 
entered  the  vernacular.  In  the  public  reading  of  the 
Bible  in  the  synagogues,  however,  every  vowel  is 
given  a  distinct  sound,  and  the  Masoretic  accent  is 
observed ;  all  this  with  a  degree  of  correctness  de- 
pendent upon  the  knowledge  of  the  individual  reader. 
Notice  the  pronunciation  of  D'''1''tn,  D'n''^13,  D^n'JJ?ri. 

The  Jews  of  the  Russian  empire  may  be  broadly 

divided  into  two  groups — those  of  Lithuania  and 

those  of  the  former  kingdom  of  Po- 

Russia.  land.  The  difference  in  the  pronun- 
ciation of  the  two  groups  is  mostly  in 
the  vowel-sounds.  Both  pronounce  2  and  1  like  v ; 
D  and  p[  like  t;  5  like  n;  but  the  Lithuanians,  espe- 
cially those  of  the  old  province  of  Samogitia,  fre- 
quently interchange  E*  and  fc^,  pronouncing  the 
former  s  and  the  latter  sh,  a  pronupciation  attested 
also  for  Italy  by  the  grammarian  S.  Hanau  ("  Yesod 
ha-Nikkud,"  p.  2a)  and  occurring  sporadically  in 
Poland  and  elsewhere.  It  is  to  this  pronunciation 
that  some  attribute  the  origin  of  the  name  of  the 
sect  of  the  Hasidim,  Dn'Dn  being  the  Polish  pro- 
nunciation of  nniETl  ("suspected  of  heresy"; 
comp.  "Ha-Bo^er  Or,"  v.  165).  The  pronuncia- 
tion of  "I  in  the  Soutli  is  more  rolled  than  in  the 
North ;  the  sound  of  the  French  r  ("  grasseye  ")  is 
heard  in  Volhynia.  In  the  same  province  one  fre- 
quently hears  the  misplacement  of  the  n,  which  is 
omitted  where  it  should  be  pronounced  and  pro- 
nounced where  it  has  no  place. 

In  Lithuania  the  vowels  are  pronounced  as  fol- 
lows: "kamez  "  =  6,  the  sound  heard  in  the  English 
word  "nor";  "zere"  =  e,  the  sound  heard  in  the 
English  "they";  ''segol"  =  6,  as  in  the  English 
"bed";  "holem"=«,  at  times  =  the  e  sound  in 
"err";  "shurek"  and  " kibbuz  "  =  oo  in  "good," 
"fool."  No  distinction  is  made  among  the  Ashke- 
nazim  as  to  the  quantity  of  vo  wels.  Vocal "  shewa  " 
in  monosyllabic  words  ending  in  a  vowel  is  usually 
pronounced  like  "zere."  "Hatef  "  sounds  are  fre- 
quently pronoimced  like  full  vowels;  and  "shewa" 


and  "hatef,"  when  so  pronounced,  usually  have  also 
the  accent. 

In  Poland,  Volhynia,  and  Podolia  the  "kamez," 
when  in  an  open  syllable,  has  the  sound  of  oo  in 
"  good  "  or  "  fool, "  when  in  a  closed  syllable  that  of  o 
in  "  dog  " ;  "  zere  "  =  ei  in  "  height " ;  "  segol "  =  ey  in 
"  they  "  in  an  open  syllable,  at  times  =  "  zere " ;  in  a 
closed  syllable  it  is  «  as  in  "bed."  "Holem"  =  oi 
in  "noise";  "shurelj"  and  " kibbuz  "  =: *  in  "pin." 
The  influx  of  Jewish  immigrants  from  Spain  and 
Portugal  in  the  fifteenth  and  sixteenth  centuries 
has  left  its  imprint  on  the  Jews  of  Russia  in  the 
pronunciation  of  individual  words,  where  "  kamez  " 
is  pronounced  as,  "zere,"  i,  and  "liolem,"d  (comp. 
Lebensohn,  "Yitron  la-Adam,"  pp.  34,  35).  In  Po- 
land, Volhynia,  Podolia,  and  Galicia  the  nasal  sound 
of  y  is  heard  in  the  name  apj)'  ("  Yankeb  ")  and,  in 
public  reading,  a  similar  sound  is 
Austria  heard  in  the  relative  particle  IB'X- 
and  The  same  nasal  sound  of  y  is  heard 

Germany,    here  and  there  in  England  and  Hol- 
land also.    The  pronunciation  in  Gali- 
cia or  Austrian  Poland  is  identical  with  that  in  Rus- 
sian Poland. 

In  Moravia,  "  Ijamez  "  =  the  o  in  "  note  "  when  in 
an  open  syllable ;  o  as  in  "  dog  "  when  in  a  closed  syl- 
lable;  "  holem  "  =  «'  in  "  noise  " ;  "  zere, "  and  "  segol " 
in  an  open  syllable  =  e  in  "  they  " ;  "  shurek  "  and 
"  kibbuz  "  =  German  «  or  French  u.  The  "  kamez  " 
is  pronounced  o  in  an  open  syllable,  o  in  a  closed 
syllable,  throughout  Germany.  In  rare  cases  it 
has  also  the  sound  of  the  German  au  (—  ou  in 
"out")  (comp.  "  R.  E.  J."  xvi.  148,  378).  "Zere" 
in  Silesia  =  the  German  ai  ( =  i  in  "  isle  ")  as  in  Po- 
land; in  the  rest  of  Germany  e  as  in  "they";  in 
Bavaria  "  zere  "  =  e.  "  Segol "  =  «,  in  an  open  syl- 
lable. "Holem,"  in  Prussia,  Baden,  and  Saxony  — 
0 ;  in  Hanover,  Westphalia,  Silesia,  Hamburg,  and 
Bavaria  =  au.  "  Shurek  "  and  "  Ijibbuz  "  everywhere 
=  «  (as  in  "full"). 

In  Bavaria,  Hanover,  and  Westphalia  a  and  a, 
and  n  and  ''i,  are  interchangeable.  In  some  cases 
the  sound  of  5  is  that  of  ch  in  the  German  "  ich."  a 
and  1  at  the  end  of  a  syllable  have  in  the  German 
southern  states  the  sound  of/.  In  the  city  of  Pried- 
richstadt  and  in  Upper  Silesia  n  is  pronounced  Ti. 
In  Hamburg  D  is  sometimes  pronounced  like  X- 

The  Sephardim  form  larger  communities  in  Tur- 
key proper  and  its  former  dependencies,  and  in  Italy 
and  Holland.     In  Spain  and  Portugal, 

Sephardim  their  former  homes,  there  are  at  pres- 
and  ent  only  a  few,  these  being  recent  im- 

Orieutals.    migrants  from  various  countries. 

The  pronunciation  of  the  consonants 
in  Italy  differs  from  the  Ashkenazic  in  the  follow- 
ing: n  is  silent;  J)  is  a  guttural  nasal;  V  is  s;  ri  is  (i 
(Spanish).  In  Turkey,  n  is  A ;  ^f  is  s ;  n  is  <.  Other 
letters  are  pronounced  as  among  the  Ashkenazim. 
The  vowels  are  pronounced  in  both  countries  as  they 
are  given  in  the  ordinary  grammars :  "  kamez  "  and 
"patah"  =  as,  "holem"  and  "kamez  hatuf"=o, 
"zere "  =  4  "segol"  =  ^  or  «,  "shurelj"  and  "kib- 
buz "  =  u.  Under  the  division  of  Orientals  belong 
the  Jews  in  Syria,  Morocco,  Yemen,  Cochin,  and 
China,  and  the  Samaritans.     The  pronunciation  in 


Pronunciation 
Prophets  and  Prophecy 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


212 


Syria  shows  the  following  differences :  3,  j  are  both 
pronounced  likej  in  "jet,"  or  g  in  "strange";  i  is 
the  English  w;  n  is  /t ;  D  is  ? ;  3  is  the  English  ch  in 
"  check, "  "  rich  " ;  JJ  has  the  sound  of  the  Arabic  letter 
"  'ain  •' ;  S  =  the  English  « in  "  hiss  " ;  p  is  pronounced 
like  J?;  n  as  th  In  "thin."  All  the  vowels  are  pro- 
nounced as  in  Italy.     In  Morocco  the  letters  s,  j",  "i, 

1,  n,  D,  5,  V'  V,  p  are  pronounced  as  their  equiva- 
lent Arabic  sounds,  ',  gh,  dh,  w,  h,  t,  kh,  ',  s,  k.  Ac- 
cording to  some,  S  is  the  English  ch  in  "check," 
"  rich  " ;  n  =  ts.  According  to  other  reports,  n  has 
also  the  sound  of  oh  in  "check."  Tlie  vowels  "ho- 
lem  "  and  "  shurek  "  =  "  kibbuz  "  are  almost  indis- 
tinguishable;  so  with  "zere"  and  "hirelj."  "Fa- 
tah" and  "segol"  are  frequently  interchanged. 
The  a  vowel  of  the  article  is  omitted.  Vocal 
"  shewa  "  before  the  gutturals  is  sounded  like  the 
following  vowel;  "shewa"  with  "ga'ya"  =  a.. 

In  Yemen,  x,  J,  "i,  i,  n,  D,  5,  ]>,  )l,  p,  n  have  the 
sounds  of  the  corresponding  Arabic  letters,  as  given 
above.  J  =g,j,  as  in  English  "strange,"  "jet";  3 
is,  according  to  Maltzan  ("Reisenach  Sijd-Arabien," 
i.  177),  always  J;  according  to  Safir  ("EbenSappir," 
i.  54)  it  is  V.  p  is  in  San  'a  pronounced  g,  as  in  "  good. " 
The  vowels  are  pronounced :  "  kamez  "  and  "  pa- 
tah,"  as  in  Germany;  "holem,"  as  in  Poland; 
"zere,"  as  in  Italy;  "segol,"  like  the  German  a,  or 
the  English  a  in  "  span  " ;  "  shewa  "  before  a  gut- 
tural has  the  sound  of  the  following  vowel ;  before 
■I,  like  i;  otherwise  like  a  very  short  a.  "Patah" 
and  "  segol "  are  frequently  interchanged.  Ac- 
cording to  Maltzan  {I.e.)  "holem"  is  pronounced  e, 
as  in  Lithuania.  The  Jews  in  Cochin  pronounce  3 
and  T  as  in  Yemen,  p  is  pronounced  like  n,  and  n 
like  K.  The  Jews  in  China  pronounce  "  kamez  "  as 
0 ;  " zere "  as  ie  (Preach) ;  a=p;  "^  —  t\  "^  =  1. 

For  ancient  pronunciation  see  Vocalization. 

Bibliography:  Schwab,  Repertoire,  Index,  s.v.  Pronuncia- 
Imn ;  Romanelll,  Massa  hor-'Arab,  p.  9 ;  Derenbourg,  Ma- 
omel  du  Lecteur,  pp.  196-310 ;  Lebensobn,  Yitron  la-Adam 
(printed  with  Bensew  Hebrew  grammar,  pp.  Wet  seq.);  M. 
Grunwald,  Sitten  imdBrCluche  der  Juden  im  Orient,  pp.  46 
et  seq.;  S.  D.  Luzzatto,  Bet  Jia-Oza/r,  in.  55  et  seq.;  JJ.  E.  J. 
xvi.  278,  xxviii.  158  et  seq.;  Lftwenthal,  Allg.  Zeit.  des  Jud. 
1895,  No.  51,  pp.  609-611 ;  Relchersohn,  JJilknt  ha-NiPtud,  p. 
103 :  Letires  EdiHantes  et  Curieuftes  Ecriies  des  Missiwis 
Eirangeres  par  Quehjues  Missionaires  de  la  Compagnie  de 
Jesus,  xxxi.  360  et  seq.;  A.  Ember,  Amer.  Jour.  Semtt.  Lang. 
xix.  233-234;  MitteUungen  der  Oesellschaft  fUr  JUdisehe 
Volkskunde,  i.  18 ;  Schur  and  Rimmon,  Masot  ShelomoJi :  J. 
Rosenberg,  HehrUisehe  Conversations-Orammatik,  pp.  6, 7. 

Regarding  the  claims  ol  priority  as  between  A  shkenazic  and 
Sephardlc  pronunciation,  comp.  Lemans,  Imrah  Zerufah; 
Dihre  Mesha/rim  (anonymous);  Friedriehsfeld,  Ma'aneh 
Bali;  Meshib  Hemah  (anonymous);  Somerhausen,  Bodef 
Me^harim. 

On  the  y-sound :  I.  M.  Cohn,  Ber  y-iant,  Franljtort-on- 
the-Main,  1871 ;  Bappoport,  Tia-  nnjN,  pp.  224,  225,  231,  236 ; 
Rahmer,  Jlld.  lAt.-Blatt.  xxii.  132;  Hlrschleld,  J.  Q.  R.  Iv. 
499 ;  Krauss,  In  Steinsehneider  Jubelschrift,  p.  148,  No.  5 ; 
Oussani,  Johns  Hopkins  Unin.  Circulars,  No.  163,  p.  84b. 

On  the  pronunciation  of  Hebrew  among  the  Samaritans, 
comp.  Petermann,  Versuch  einer Hebrillschen  Formenlehre, 
published  in  the  Abhandlungen  fUr  die  Kunde  des  Morgen- 
landes,  vol.  v. 
T.  C.  L. 

PROOF.     See  Evidence. 

PROPAGANDA    LITERATURE.      See  Po- 
lemics AND  Polemical  Literatl'ee. 
PROPERTY.    See  Chattels;    Real  Estate. 

PROPHET,  FALSE :  Deuteronomy  Is  the  only 
book  containing  laws  concerning  the  false  prophet 


(xiii.  2-6  [A.  V.  1-5],  xviii.  30-33).  He  is  designated 
there  as  "prophet,  or  a  dreamer  of  dreams,"  and 
it  is  in  accordance  with  the  former  designation  that 
the  Talmudic  jurisprudence  provides  that  the  sub- 
ject of  the  charge  of  false  prophecy  must  be  one 
who  is  a  consecrated  prophet  of  God.  The  com- 
moner ("  hedyot ")  who  presumes  to  tempt  people  to 
idolatry  is  either  a  "  mesit "  or  a  "  maddiah, "  accord- 
ing as  his  followers  are  individuals  or  communities 
(Sanh.  vii.  10;  67a;  see  Abduction).  And  in  the 
same  Scriptural  dicta  the  Talmud  discovers  provi- 
sions against  the  following  classes  of  false  prophets: 
(a)  one  who  presumes  to  speak  in  God's  name  what 
He  has  not  commanded  (xviii.  30):  such  a  one  was 
Zedekiah  (the  son  of  Chenaanah),  who  predicted  in 
the  name  of  God  that  Ahab  would  vanquish  the 
Syrians  at  Ramoth-gilend  (I  Kings  xxii.  11);  (6)  one 
who  pretends  to  have  been  charged 
Classes  of  with  a  message  which,  in  reality,  God 
False  has  entrusted  to  another  (as  an  exam- 
Prophets,  pie  of  this  class  Hananiah,  the  son  of 
Azur  the  prophet,  is  cited:  see  Cap- 
tivity) ;  (c)  one  who  speaks  in  the  name  of  other 
gods  (Deut.  xiii.  3  [A.  V.  3],  xviii.  30),  whether 
ordering  tlie  observance  of  strictly  Mosaic  precepts  on 
pretense  of  a  revelation  to  that  effect  from  a  strange 
deity,  or  declaring  that  God  ordains  the  worship 
of  a  strange  deity,  or  that  a  strange  deity  ordains 
its  own  worship  of  itself  (Sanh.  xi.  [x.]  5,  6;  89a). 

The  criteria  by  which  a  prophet  is  distinguished 
as  false  are,  in  the  view  of  rabbinical  jurisprudence, 
partly  expressed  and  partly  implied  in  the  Deute- 
ronomic  dicta :  (1)  One  who  has  "spoken  to  turn  you 
away  from  the  Lord"  (xiii.  6  [A.  V.  5]).  This  may 
be  designated  as  the  religio-moral  test,  and  implies 
that  when  the  prophet  wilfully  ceases  to  enforce 
the  doctrines  embodied  in  the  law  of  God  he  ceases 
to  be  a  prophet  of  God.  God 's  law  is  perpetual  and 
immutable.  Moses  was  its  promulgator,  and  there 
can  never  be  another  Moses  with  a  different  law 
(Deut.  R.  viii.  6;  comp.  Shab.  104a).  Hence,  whoso 
professes  to  have  Jeceived  revelations  changing  the 
Law  is  a  false  prophet.  Moreover,  the  passage  im- 
plies that  the  prophet  who  refrains  from  correcting 
the  sinner  or  from  arousing  the  indifferent  is  a  false 
prophet.  Thus  Jeremiah  argues  (xxiii.  33):  "If 
they  had  stood  in  my  counsel,  then 
Criteria,  they  would  have  caused  my  people  to 
hear  my  words,  and  to  turn  from  their 
evil  way,  and  from  the  evil  of  their  doings  "  (comp. 
xxiii.  17). 

(3)  When  the  things  predicted  "  follow  not,  nor 
come  to  pass"  (Deut.  xviii.  33).  This  test  is  ap- 
plicable only  when  the  alleged  revelation  has  refer- 
ence to  the  near  future,  as  in  the  case  of  Zedekiah, 
who  in  God's  name  prophesied  success  to  Ahab's 
arms,  and  in  that  of  Micaiah,  who  predicted  disaster 
from  the  impending  war  (I  Kings  xxii.  11  et  seq.). 
Where  his  prediction  concerns  a  distant  period  the 
skeptic  will  say  (Ezek.  xii.  27) :  "  The  vision  that  he 
seeth  is  for  many  days  to  come,  and  he  prophesieth 
of  the  times  that  are  far  off."  But  even  where  the 
prophecy  concerns  the  immediate  future  this  test  is 
not  always  applicable.  It  is  conclusive  only  when 
a  prediction  of  prosperity  fails,  because  then  it  ia 
seen  that  the  alleged  revelation  did  not  emanate 


818 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Pronunciation 
Prophets  and  Prophecy 


from  the  All-Merciful  (comp.  Jer.  xxviii.  9);  but 
the  failure  of  a  prediction  of  disaster  is  not  conclu- 
sive, the  fulfilment  of  such  predictions  being  always 
conditioned  by  the  conduct  of  the  people  (Jer.  xviii. 
7,  8;  xxvi.  19;  Ezek.  xviii.  31,  xxxiii.  11;  comp. 
Yer.  Sanh.  xi.  30b). 

(3)  The  test  of  miracles  (Deut.  xiii.  2  [A.  V.  1] ; 
comp.  Yer.  I.e.  top)  is  the  weakest  of  all  tests,  since 
the  prophet  whose  teachings  are  in  strict  accord 
with  the  law  of  God  needs  no  corroboration,  while 
one  who  suggests  the  worship  of  a  strange  god,  even 
temporarily,  or  the  permanent  suppression  of  any 
precept  embodied  in  that  law,  is  ipso  facto  a  false 
prophet,  and  the  performance  of  miracles  can  not 
prove  him  to  be  a  true  one  (Deut.  xiii.  3  [A.  V.  2]  et 
seq.).  His  suggestion  when  supported  by  a  miracle 
is  to  be  respected  only  if,  in  order  to  accomplish 
some  salutary  purpose,  he  orders  a  temporary  sus- 
pension of  a  ritualistic  law,  as  was  the  case  with 
Elijah,  who,  to  convince  the  misguided  masses  of  the 
folly  of  Ba'al-worship,  invoked  a  miracle  on  the  sac- 
rifice he  offered  outside  of  the  central  sanctuary  (I 
Kings  xviii.  22-39).  'This  test  is  of  positive  value 
only  at  the  first  appearance  of  the  prophet  (Sifre, 
Deut.  175-178;  comp.  Albo,  '"Ikkarim,"  i.  18;  iii. 
19,  20). 

When  a  prophet  is,  by  means  of  these  tests, 
proved  to  have  become  a  renegade,  and  it  is  duly 
ascertained  that  his  attempt  to  mislead  is  the  out- 
growth of  presumption  (Deut.  xviii.  20,  32),  he  must 
be  tried  by  the  Great  Sanhedrin  (Sanh.  i.  5).  If  he  is 
found  guilty  of  false  prophecy,  he  is  punished  with 
death  by  strangulation  (Sifre,  I.e. ;  see  Capital  Pun- 
ishment). Other  prophets  who  are  denounced  as 
false,  but  who  are  not  subject  to  human  punish- 
ment, are  those  who  suppress  the  divine  message, 
as  did  the  prophet  Jonah  (i.  3),  or  who  disobey 
a  revelation  received  by  themselves  (I  Kings  xiii. 
9-24;  Sanh.  xi.  [x.]  5). 

Bibliography  :  Sanh.  89a  et  seq.;  Ter.  Sanh.  xl.  30b  et  seq.; 
Fassel,  Das  Mosaiseh^Baiibinisehe  Strafgesetz,  8  33;  Has- 
tings, Diet.  Bible,  Iv.  Ilia,  116b ;  Malmonldes,  in  tbe  introauc- 
tlon  to  his  commentary  on  Zera'im;  idem,  Tad,  Tesode  ha- 
Torah,  viil.-x.;  ib.  'Alckum,  v.  6;  Maybaum,  Entwiekelung 
des  Israelitischen  Prophetenthurm,  pp.  125  et  seq.;  Mayer, 
Bechte  der  Israeliten.  etc..  111.  412;  Micbaells,  Das  Mo- 
8a1sche  Becht,  §§  36,  252,  253 ;  Saalschiitz,  Dos  Mosaisehe 
Becht,  pp.  131,  521  et  seq.;  Salvador,  Histoire  des  Iwttitu- 
tUms  de  Moise,  U.  3;  Sefer  Mizwot  Gadol,  Prohibitions, 
IS  32-35.  „    „ 

s.  8.  S.  M. 

PROPHETS  AND  PROPHECY.— Biblical 
Data  and  Critical  View  :  Though  many  ancient 
peoples  had  their  prophets,  the  term  has  received 
its  popular  acceptation  from  Israel  alone,  because, 
taken  as  a  class,  the  Hebrew  prophets  have  been 
without  parallel  in  human  history  in  their  work  and 
influence.  This  brief  article  will  consider,  first,  the 
historical  development  of  prophecy,  and,  second, 
the  extant  utterances  of  the  Prophets. 

I.  Historical  Development  of  Prophecy  :  The  name 
"prophet,"  from  the  Greek  meaning  " forespeaker " 
(vpb  being  used  in  the  original  local  sense),  is  an 
equivalent  of  the  Hebrew  N13J,  which  signifies 
properly  a  delegate  or  mouthpiece  of  another  (see 
Ex.  vii.  1),  from  the  general  Semitic  sense  of  the 
root,  "to  declare,"  "announce."  Synonymous  to  a 
certain  degree  was  the  word  "seer"  (nsn,  ntin), 
which,  as  I  Sam.  ix.  9  indicates,  was  an  earlier  desig- 


nation than  "prophet,"  at  least  in  popular  speech. 
The  usage  of  these  woi'ds  gives  the  historical  start- 
ing-point for  inquiring  as  to  the  de- 
Terms       velopment  of  true  prophetism  in  Ls- 
TJsed  for     rael.     But  there  is  an  earlier  stage  still 
the  than  that  of  "  seeing, "  for  it  may  be  ob- 

Prophetic  served thatwhileSamuel wascurrently 
Eunction.  called  "the  seer,"  a  prominent  part 
of  his  manifold  work  was  divining. 
There  are  several  Hebrew  terms  for  divination  of  one 
kind  or  another ;  but  none  of  these  is  used  as  a  syn- 
onym for  "  prophesying."  Moreover,  the  words  for 
"  seer  "  are  us^d  quite  rarely,  the  probable  explana- 
tion being  that  the  bulk  of  the  canonical  writings 
proceed  from  a  time  when  it  was  considered  that 
the  special  function  of  declaring  or  announcing 
characterized  prophecy  in  Israel  better  than  the 
elementary  offices  of  divining  or  seeing.  At  the 
same  time  it  must  be  remembered  that  "  seeing  "  is 
always  an  essential  condition  of  true  prophecy; 
hence  the  continued  use  of  the  term  "  vision  "  to  tlie 
last  days  of  prophetic  history,  long  after  the  time 
when  seeing  had  ceased  to  bo  the  most  distinctive 
function  of  the  prophet. 

The  historic  order  of  Hebrew  prophecy  begins 
with  Moses  (c.  1300  b.c).     He  was  not  a  mere  pro- 
totype of  the  canonical  prophets,  but  a  sort  of  com- 
prehensive type  in  himself,  being  the  typical  com- 
bination of  civil  and  religious  director  in  one.     His. 
claim  to  be  considered  the  first  and 
Moses  and   greatest  of  the  Prophets  is  founded 
Samuel,      upon  the  fact  that  he  introduced  the 
worship  of  Yhwh  among  his  people,, 
and  gave  them  the  rudiments  of  law  and  a  new  sense 
of  justice  wider  and  deeper  than  that  of  the  tribal 
system.     By  him  "direction"  (Torah)  was  given  to 
Israel ;  all  later  true  prophets  kept  Israel  in  the  same 
right  course  along  the  line  of  religious  and  moral 
development. 

Samuel  (c.  1050  B.C.)  was  the  first  legitimate  suc- 
cessor of  Moses.  He  was,  it  is  true,  characteristic- 
ally a  "seer"  (I  Sam.  ix.),  but  the  revelation  which 
he  gave  referred  to  all  possible  matters,  from  those 
of  personal  or  local  interest  to  the  announcement  of 
the  kingdom.  Like  Moses,  he  was  a  political  leader 
or  "judge."  That  he  was  also  a  priest  completes 
his  fully  representative  character. 

But  there  was  a  new  development  of  the  highest 
significance  in  the  time  of  Samuel.     There  were 
bands,   or,   more    properly,    gilds    of    "prophets" 
(doubtless  in  large  part  promoted  by 
Prophetic    him),  and  these  must  be  considered  as 
Gilds.        the    prototypes  of    the    professional 
prophets  found  all  through  the  later 
history.     They  seem  to  have  been  most  active  at 
times  of  great  national  or  religious  peril.     Thus, 
after  the  critical  age  of  the  Philistine  oppression, 
they  are  most  prominent  in  the  days  of  the  Pheni- 
cian  Ba'al-worship,  the  era  of  Elijah  and  Elisha. 
They  are  not  merely  seers  and  diviners,  but  minis- 
ters and  companions  of  leading  reformers  and  na- 
tional deliverers.     That  they  degenerated  in  time 
into  mere  professionals  was  inevitable,  because  it  is 
of  the  very  nature  of  true  profflietism  to  be  sponta- 
neous and,  so  to  speak,  non-insmtutional;  but  their 
great  service  in  their  day  is  undeniable.    The  view 


Prophets  and  Prophecy 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


214 


is  probably  right  whiclx  traces  tlieir  origin  to  tlie 
necessity  felt  for  some  organized  cooperation  in  be- 
half of  the  exclusive  worship  of  Yhwh  and  the  tri- 
umph of  His  cause. 

After  the  establishment  of  the  kingdom  under 
David  no  prophet  was  officially  a  political  leader, 
and  yet  all  the  existing  prophets  were  active  states- 
men, first  of  all  interested  in  securing  tlie  weal  of  the 
people  of  Yhwh.  Naturally,  they  watched  the  king 
most  closely  of  all.  Nathan  and  Gad  to  David  and 
Solomon,  and  Ahijah  of  Shiloh  to  Jeroboam,  were 
kingly  counselors  or  mentors,  to  whom  these  mon- 
archs  felt  that  they  had  to  listen,  willingly  or  un- 
willingly. 

The  next  new  type  of  prophecy  was  realized  in 
its  first  and  greatest  representative,  Elijah,  who  ia 
found  maintaining  not  merelj'  a  private,  but  a  pub- 
lic attitude  of  opposition  to  a  king  displeasing  to 
Yhwh,  ready  even  to  promote  a  revo- 

Elljah.,       lution  in  order  to  purify  morals  and 

Reformer    worship.     In  Elijah  is  seen  also  the 
and  first  example  of  the  preaching  proph- 

Preaclier.  et,  the  prophet  par  excellence,  and  it 
was  not  merely  because  of  religious 
degeneracy,  but  mainly  because  of  the  genuinely 
and  potentially  ethical  character  of  prophecy,  that 
a  firmer  and  more  rigorous  demand  for  righteous- 
ness was  made  by  the  Prophets  as  the  changing 
times  demanded  new  champions  of  reform. 

But  the  final  and  most  decisive  stage  was  reached 
when  the  spoken  became  also  the  written  word, 
when  the  matter  of  prophecy  took  the  form  of  liter- 
ature. It  was  no  mere  coincidence,  but  the  result 
of  a  necessary  process  that  this  step  was  taken  when 
Israel  first  came  into  relation  with  the  wider  polit- 
ical world,  with  the  oncoming  of  the  Assyrians  upon 
Syria  and  Palestine.  Many  things  then  conspired 
to  encourage  literary  prophecy:  the  example  and 
stimulus  of  poetical  and  historical  collections  al- 
ready made  under  prophetic  inspiration ;  the  need 
of  handbooks  and  statements  of  prin- 

Written  ciples  for  the  use  of  disciples ;  the  de- 
Prophecy,  sire  to  influence  those  beyond  the 
reach  of  the  preacher's  voice ;  the  ne- 
cessity for  a  lasting  record  of  and  witness  to  the 
revelations  of  the  past;  and,  chief  of  all,  the  inner 
compulsion  to  the  adequate  publication  of  new  and 
all-important  truths. 

Foremost  among  such  truths  were  the  facts,  now 
first  practically  realized,  that    God's    government 
and  interests  were  not  merely  national,  but  univer- 
sal, that  righteousness  was  not  merely  tribal  or  per- 
sonal or  racial,  but  international  and  world-wide. 
\  Neither  before  nor  since  have  the  ideas  of  God's 
\  immediate  rule  and  the  urgency  of  His  claims  been 
I  so  deeply  felt  by  any  body  or  class  of  men  as  in  the 
'  centuries  which  witnessed  the  struggle  waged  by 
the  prophets  of  Israel  for  the  supremacy  of  Yhwh 
and   the  rule  of  justice  and  righteousness  which 
was  His  will.     The  truths  then  uttered  are  con- 
tained in  the  writings  of  the  Later  Prophets.    They 
were  not  abstractions,  but  principles  of  the  divine 
government  and  of  the  right,  human,  national  life. 
They  had  their  external  occasions  in  the  incidents  of 
history,  and  were  thus  strictly  of  providential  ori- 
gin; and  they  were  actual  revelations,  seen  as  con- 


crete realities  by  the  seers  and   preachers  whose 
words  both 'attest  and  commemorate  their  visions. 

II.  Utterances  of  the  Prophets :  The  first  of  the  lit- 
erary prophets  of  the  canon  was  Amos.  His  brief 
work,  which  may  have  been  recast  at  a  later  date, 
is  one  of  the  marvels  of  literature  for  compre- 
hensiveness, variety,  compactness,  methodical  ar- 
rangement, force  of  expression,  and  compelling  elo- 
quence. Hewroteabout765B.c.,  just 
Amos.  after  northern  Israel  had  attained  its 
greatest  power  and  prosperity  under 
Jeroboam  II.,  and  Israel  had  at  last  triumphed  over 
the  Syrians.  In  the  midst  of  a  feast  at  the  central 
shrine  of  Beth-el,  Amos,  a  shepherd  of  Tekoah  in 
Judah,  and  not  a  member  of  any  prophetic  gild,  sud- 
denly appeared  with  words  of  denunciation  and 
threatening  from  Yhwh.  He  disturbed  the  national 
self-complacency  by  citing  and  denouncing  the  sins 
of  the  people  and  of  their  civil  and  religious  rulers, 
declaring  that  precisely  because  God  had  chosen  them 
to  be  His  own  would  He  punish  them  for  their  iniq- 
uity. He  rebuked  their  opi^ression  of  the  poor,  their 
greed,  their  dishonesty,  as  sins  against  Yhwh  Him- 
self; assured  them  that  their  excessive  religiousness 
would  not  save  them  in  the  day  of  their  deserved 
punishment ;  that,  as  far  as  judgment  was  concerned, 
they  stood  no  better  with  Him  than  did  theEthiopians, 
or  the  Arameans,  or  the  Philistines.  The  most  es- 
sential thing  in  his  message  was  that  the  object  of  wor- 
ship and  the  worshipers  must  be  alike  in  character: 
Yhwh  is  a  righteous  God ;  they  must  be  righteous 
as  being  His  people.  The  historical  background  of 
the  prophecy  of  Amos  is  the  dreadful  Syrian  wars. 
His  outlook  is  wider  still ;  it  is  a ,  greater  world- 
power  that  is  to  inflict  upon  Israel  the  condign 
punishment  of  its  sins  (v.  27). 

Hosea,  the  next  and  last  prophet  of  the  Northern 
Kingdom,  came  upon  the  scene  about  fifteen  years 
after  Amos,  and  the  principal  part  of  his  prophecy 
(ch.  iv.-xlv.)was  written  about  735 
Hosea.  b.c.  Amos  had  alluded  to  the'"Assyr- 
ians  without  naming  them.  Hosea  is 
face  to  face  with  the  terrible  problem  of  the  fate  of 
Israel  at  the  hands  of  Assyria.  To  him  it  was  be- 
yond the  possibility  of  doubt  that  Israel  must  be  not 
only  crushed,  but  annihilated  (ch.  v.  11,  x.  15,  etc.). 
It  was  a  question  of  the  moral  order  of  Yhwh's 
world,  not  merely  a  question  of  the  relative  political 
or  military  strength  of  the  two  nationalities.  To  the 
masses  in  Israel  such  a  fate  was  unthinkable,  for 
Yhwh  was  Israel's  God.  To  Hosea,  as  well  as  to 
Amos,  any  other  fate  was  unthinkable,  and  that  also 
because  Yhwh  was  Israel's  God.  Everything  de- 
pended upon  the  view  taken  of  the  character  of 
Yhwh;  and  yet  Hosea  knew  that  God  cared  for 
His  people  far  more  than  they  in  their  superstitious 
credulity  thought  He  did.  Indeed,  the  love  of  Yhwh 
for  Israel  is  the  burden  of  his  discourse.  His  own 
tragic  history  helped  him  to  understand  this  rela- 
tion. He  had  espoused  a  wife  who  became  unfaith- 
ful to  him,  and  yet  he  would  not  let  her  go  forever; 
he  sought  to  bring  her  back  to  her  duty  and  her  true 
home.  There  was  imaged  forth  the  ineradicable 
love  of  Yhwh  for  His  people ;  and  between  the  cries 
and  lamentations  of  the  almost  broken-hearted 
prophet  can  be  heard  ever  and  anon  strains  of  hope 


216 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Prophets  and  Prophecy 


and  assurance,  and  the  divine  promise  of  pardon 
and  reconciliation.  Thus  while  prophecy  in  North- 
ern Israel  came  to  au  end  with  this  new  and  strange 
lyrical  tragedy,  the  world  has  learned  from  the 
prophet-poet  that  God's  love  and  care  are  as  sure 
and  lasting  as  His  justice  and  righteousness. 

The  career  of  the  next  great  prophet,  Isaiah,  is 
connected  with  the  kingdom  of  Judah.  Here  the 
historical  conditions  are  more  complex,  and  the 
prophetic  message  is  therefore  more  profound  and 
many-sided.  Isaiah  deals  much  with  tlie  same 
themes  as  did  Amos  and  Hosea :  the  sins  of  luxury, 
fashion,  and  frivolity  in  men  and  women;  land- 
grabbing;  defiance  of  Yhwh  (ch.  ii.,  iii.,  v.).  To 
his  revelation  he  adds  the  great  announcement  and 
argument  that  Yhwh  is  supreme,  as  well  as  uni- 
versal, in  His  control  and  providence.  Ahaz  makes 
a  dexterous  alliance  with  Assyria,  against  the  pro- 
phetic counsel,  for  the  sake  of  check- 
Isaiah,  mating  Samai'ia  and  Damascus.  Let 
him  beware ;'  Yhwh  is  supreme ;  He 
will  dissolve  the  hostile  combination;  but  Judah 
itself  will  ultimately  fall  before  those  very  Assyr- 
ians (ch.  vii.).  The  Ethiopian  overlord  of  Egypt 
sends  an  embassy  to  the  Asiatic  states  to  incite  them 
against  Assyria.  Isaiah  gives  the  answer:  God 
from  His  throne  watches  all  nations  alike,  and  in 
His  good  time  Assyria  shall  meet  its  fate  (ch.  xviii.). 
The  great  revolt  against  Assyria  has  begun.  The 
Assyrians  have  come  upon  the  land.  Again  the 
question  is  taken  out  of  the  province  of  politics  into 
that  of  providence.  Assyria  is  God's  instrument  in 
the  punishment  of  His  people,  and  when  it  has  done 
its  work  it  shall  meet  its  predestined  doom  (ch.  x.). 
So  the  trumpet-tone  of  providence  and  judgment  is 
heard  all  through  the  prophetic  message  till  Jerusa- 
lem is  saved  by  the  heaven-sent  plague  among  the 
host  of  Sennacherib. 

While  in  the  next  century  written  prophecy  was 
not  entirely  absent,  another  sort  of  literary  activity 
— whose  highest  product  is  seen  in  Deuteronomy — 
was  demanded  by  the  times  and  occasions.  Assyria 
had  played  its  r61e  and  had  vanished.  The  Chal- 
dean empire  had  just  taken  its  place.  The  little 
nations,  including  Israel,  become  the 
Habakkuk  prey  of  the  new  spoiler.  The  won- 
and  drous  seer  Habakkuk  (c.  600b.c.)  pon- 

Jeremiah.  ders  over  the  situation.  He  recognizes 
in  the  Chaldeans  also  God's  instru- 
ment. But  the  Chaldeans  are  even  greater  trans- 
gressors than  Yhwh's  own  people.  Shall  they  es- 
cape punishment?  Are  militarism  and  aggressive 
warfare  to  be  approved  and  rewarded  by  the  right- 
eous God?  (ch.  i.).  Climbing  his  watch-tower,  the 
prophet  gains  a  clear  vision  of  the  conditions  and  a 
prevision  of  the  issue.  The  career  and  fate  of  Chal- 
dea  are  brought  under  the  same  law  as  the  career 
and  fate  of  Israel,  and  this  law  is  working  surely 
though  unseen  (ch.  ii.).  Habakkuk  thus  proclaims 
the  universality  of  God's  justice  as  well  as  of  His 
power  and  providence. 

In  Jeremiah  (636-581)  prophecy  is  at  its  highest 
and  fullest.  His  long  and  perfectly  transparent 
oflBcial  life  full  of  vicissitudes,  liis  protracted  con- 
ferences and  pleadings  with  Yhwh  Himself,  his 
eagerness  to  learn  and  do  the  right,  his  more  than 


priestly  or  military  devotion  to  his  arduous  calling, 
his  practical  enterprise  and  courage  in  spite  of  native 
diffidence,  make  his  word  and  work  a  matchless 
subject  for  study,  inspiration,  and  imitation.  The 
greatest  religious  genius  of  his  race,  he  was  also  the 
confessor  and  martyr  of  the  ancient  Covenant,  and 
he  still  wields  a  moral  influence  unique  and  unfail- 
ing. What  then  did  his  life  and  word  stand  for  and 
proclaim?  Among  other  things,  these:  (1)  the  na- 
ture and  duty  of  true  patriotism :  oppose  your  coun- 
try's  policy  when  it  is  wrong;  at  the  peril  of  liberty 
and  life,  set  loyalty  to  God  and  justice  above  loy- 
alty to  king  and  country ;  (2)  the  spirituality  of  God 
and  of  true  religion  (ix.  33  et  seg.,  xxxi.  31);  (3)  the 
perpetuity  and  continuity  of  Yhwh's  rule  and  prov- 
idence (xvi.  14,  15;  xxiii.  7,  8);  (4)  the  principle  of 
individual  as  opposed  to  tribal  or  inherited  responsi- 
bility (xxxi.  39,  30). 

These  are  a  selection  of  the  leading  truths  and 
principles  announced  by  the  Prophets.  It  will  be 
observed :  (1)  that  they  are  the  cardinal  truths  of 
Old  Testament  revelation;  (3)  that  they  were  given 
in  the  natural  order  of  development,  that  is,  accord- 
ing to  the  needs  and  capacities  of  the  learners ;  (3) 
that  they  were  evoked  by  certain  definite,  historical 
occasions.  Prom  the  foregoing  summary  it  may 
also  be  learned  how  the  function  as  well  as  the  scope 
of  the  prophet  was  diversified  and  expanded.  In 
the  most  rudimentary  stage  are  found  traces  of  the 
primitive  arts  and  practises  of  soothsaying  and  divina- 
tion ;  and  yet  in  the  very  beginnings  of  the  prophetic 
work  in  Israel  there  can  be  discerned  the  essential 
elements  of  true  prophecy,  the  "seeing"  of  things 
veiled  from  the  common  eye  and  the  "declaring" 
of  the  things  thus  seen.  If  Israel  presents  the  only 
continuous  and  saving  revelation  ever  vouchsafed 
to  men,  the  decisive  factor  in  the  unique  revelation 
is  the  character  oi  the  Revealer.  It  was  the  privi- 
lege of  the  Prophets,  the  elect  of  humanity,  to  under- 
stand and  know  Yhwh  (Jer.  ix.  24),  and  it  still  re- 
mains profoundly  true  that  "  Adonai  Yhwh  doeth 
nothing  unless  He  has  revealed  His  secret  to  His 
servants  the  Prophets"  (Amos  iii.  7,  Ilebr.). 

Bibliography:  Besides  the  standard  introductions  and  com- 
mentaries to  the  Old  Testament  and  the  prophetic  literature : 
Knobel,  Prophett»mu8  der  Hebraer,  1837;  Tholuck,  Die 
Prnpheten  und  Ihre  Weissagungen,  1860 ;  Baur,  Oesch.  der 
Alttest.  Weissagung,  1860 ;  Oehler,  Dos  Verhdltniss  der  Alt- 
test.  Prophetie  zur  Heidnischen  Mantik,  1881 ;  Kuenen, 
Prophets  and  Prophecy  in  Israel,  1877 ;  Duhm,  Theolngie 
der  Propfteten,  1875 ;  F.  E.  KBnig,  Der  Ofenbarungsbegriff 
desA.T.  1882;  W.  R.  Smith,  The  Propheti  of  Israel,  1882: 
C.  G.  Monteflore,  The  iJeJifliono/ Israel  (the  Hibbert  Lectures 
for  1892 ) ;  Darmesteter,  Les  Prophetes  d'lsraHl,  1892 ;  Kirk- 
patrick,  Th£  Doctrine  of  the  Prophets,  1892 ;  Smend,  Lehr- 
ouch  der  Alttest.  Beliginnsgesch.  1893 ;  CornlU,  Der  Israe- 
iitische  Prophetismus,  1894 ;  McCurdy,  History,  Prophecy, 
and  the  Monuments,  1891-1901 ;  Klttel,  Profetie  und  Weis- 
saaung,  1899. 
E.  G.  H.  J.   F.   McC. 

In  Post-Biblical  Literature :  The  first  to  re- 
flect upon  the  phenomena  of  prophecy  and  to  sug- 
gest that  certain  states,  either  mental  or  moral,  are 
prerequisite  to  the  reception  or  exercise  of  the  pro- 
phetic gift  was  Philo  of  Alexandria.  As  in  many 
others  of  his  conceptions  and  constructions,  so  in 
his  explanation  of  prophecy,  he  follows  the  lead  of 
Plato,  accepting  his  theory  concerning  mantic  en- 
thusiasm ("Phaedrus,"  p.  534,  ed.  Stephanus).  In 
order  that  the  divine  light  might  rise  in  man  the  hu- 


jProphets  and  Prophecy 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


216 


man  must  first  set  altogether.  Under  the  complete 
emigration  of  the  mortal  or  human  spirit  and  the  in- 
pouring  of  the  immortal  or  divine 
Views  of  spirit  the  Prophets  become  passive 
PMlo.  instruments  of  a  higher  power,  the  vol- 
untary action  of  their  own  faculties 
being  entirely  suspended  (Philo,  "Quis  Rerum  Divi- 
narum  Haeres  Sit, "  §  53).  The  prophet  "  utters  noth- 
ing of  his  own  " :  he  speaks  only  what  is  suggested 
to  him  by  God,  by  whom,  for  the  time,  he  is  pos- 
sessed. Prophecy  includes  the  power  of  predicting 
the  future ;  still  the  prophet's  main  function  is  to  be 
the  interpreter  of  God,  and  to  find  out,  while  in  the 
state  of  ecstasy,  enthusiasm,  or  inspired  frenzy  in 
which  he  falls,  things  that  the  reflective  faculties 
are  incompetent  to  discover  (Philo,  I.e.  §§  52-53; 
"Do  Vita  Mosis,"  ii.  1;  "Duo  de  Monarchia,"  i.  9; 
"De  Justitia,"  §  8;  "Prsemiis  et  Poenis,"§9;  Drum- 
mond,  "Philo  Judasus,"  ii.  283;  Hamburger,  "B.  B. 
T."  ii.  1003,  s.«.  "Religionsphilosophie"). 

Yet  this  inspiration  is  held  not  to  be  the  effect  of 
a  special  and  arbitrary  miracle.  Communion  be- 
tween God  and  man  is  permanently  possible  for  man. 
Every  truly  good  and  wise  man  has  the  gift  of 
prophecy :  the  wicked  alone  forfeit  the  distinction 
of  being  God's  interpreters.  The  Biblical  writers 
were  filled  with  this  divine  enthusiasm,  Moses  pos- 
sessing it  in  a  fuller  measure  than  any  others,  who 
are  not  so  much  original  channels  of  inspired  reve- 
lation as  companions  and  disciples  of  Moses  (Drum- 
mond.  I.e.  i.  14-16). 

As  might  be  expected  from  the  method  of  the 
Tannaim  and  the  Amoraim,  no  systematic  exposi- 
tion of  the  nature  of  prophecy  is  given  by  any  of 
the  Talmudic  authorities.    Still,  mixed 
Talraudic    with  the  homiletic  applications  and 
Views.       interpretations  of  Biblical  texts,  there 
are  a  goodly  number  of  observations 
concerning  the  Prophets  and  prophecy  in  general. 
Of  these  the  following  seem  to  be  the  more  note- 
worthy. 

The  prophetic  gift  is  vouchsafed  only  to  such  as 
are  physically  strong,  mentally  wise  and  rich  (Shab. 
92a ;  Ned.  38a).  In  fact,  all  the  Prophets  were  "  rich" 
(Ned.  38a).  Prophets  are  distinguished  by  individ- 
ual traits.  In  their  language,  for  instance,  they  dis- 
play the  influence  of  environment.  Bzekiel  is  like 
a  rural  provincial  admitted  to  the  royal  presence, 
while  Isaiah  resembles  the  cultured  inhabitant  of 
the  large  city  (Hag.  13b).  Moses,  of  course,  occu- 
pies an  exceptional  position.  He  beheld  ti'uth  as  if 
it  were  reflected  by  a  clear  mirror ;  all  others,  as  by 
a  dull  glass  (Yeb.  49b).  This  thought  is  present  in 
the  observation  that  all  other  prophets  had  to  look 
into  nine  mirrors,  while  Moses  glanced  at  one  only 
(Lev.  R.  i.).  With  the  exception  of  Moses  and 
Isaiah  none  of  the  Prophets  knew  the  content  of 
their  prophecies  (Midr.  Shoher  Tob  to  Ps.  xc.  1). 
The  words  of  all  other  prophets  are  virtually 
mere  repetitions  of  those  of  Moses  (Ex.  R.  xlii. ;  see 
also  Bacher,  "Ag.  Pal.  Amor."  1.  164,  500); in  fact, 
but  one  content  was  in  all  prophecies.  Yet  no  two 
prophets  reproduced  that  content  in  the  same  man- 
ner (Sanh.  89a).  Unanimity  and  concordance  of 
verbal  expression  betray  the  false  prophet  {ib.). 
The  Prophets,   however,  are  worthy  of  praise  be- 


cause they  employ  phraseology  that  is  intelligible, 
not  even  shrinking  from  using  anthropomorphic 
similes  and  comparisons  drawn  from  nature  (Midr. 
Shoher  Tob  to  Ps.  i.  1;  Pesik.  36a;  J.  Levy,  "Ein 
Wort  liber  die  Mekilta  von  R.  Simon,"  pp.  21-36; 
Bacher,  I.e.  ill.  191,  note  4). 

All  prophecies  were  included  in  the  revelation  at 
Sinai  (Ex.  R.  xxviii. ;  Tan.,  Yitro).  Still,  the  "holy 
spirit "  that  descended  upon  individual  prophets  was 
not  the  same  in  degree  in  each  case ;  some  prophets 
received  siifflcient  for  one  book,  others  enough  for 
two  books,  and  others  only  so  much  as  two  verses 
(Lev.  R.  XV. ;  comp.  Bacher,  l.e-.  ii.  447,  note  1). 
Prophecy  was  sometimes  contingent  upon  the  char- 
acter of  the  generation  among  whom  the  potential 
prophet  lived  (Sanh.  11a;  Ber.  57a;  Suk.  28a;  B.  B. 
134a).  All  written  prophecies  begin  with  words  of 
censure,  but  conclude  with  phrases  of  consolation 
(Yer.  Ber.  8d;   Midr.  Shoher  Tob  to 

Mingled     Ps.  iv.  8;  Pesik.  116a;  Jeremiah  is  in 

Censure  reality  no  exception  to  the  rule). 
and  Conso-  Only  those  prophecies  were  published 

lation.  that  were  valid  for  future  days ;  but 
God  will  at  some  time  promulgate  the 
many  prophecies  which,  because  dealing  only  with 
the  affairs  of  their  day,  remained  unpublished  (Cant. 
R.  iv.  11;  Meg.  14a;  Eccl.  R.  i.  9).  In  connection 
with  this  the  statement  is  made  that  in  Elijah's  time 
there  lived  in  Israel  myriads  of  prophets  and  as 
many  prophetesses  (Cant.  R.  I.e.).  The  prediction 
of  peace  must  come  true  if  made  by  a  true  prophet; 
not  so  that  of  evil,  for  God  can  resolve  to  withhold 
punishment  (Tan.,  Wayera,  on  xxi.  1). 

Judah  ben  Simeon  attributes  to  Isaiah  the  distinc- 
tion of  having  received  immediate  inspiration,  while 
other  prophets  received  theirs  through  their  prede- 
cessors (Pesik.  125b  et  seq. ;  Lev.  R.  xiii.);  and,  re- 
ferring to  such  repetitions  as  "  Comfort  ye,  comfort 
ye,"  he  ascribes  to  him  a  double  portion  of  prophetic 
power.  A  very  late  midrashic  collection  (Agadat 
Bereshit  xiv.)  designates  Isaiah  as  the  greatest, 
and  Obadiah  as  the  least,  of  the  Prophets,  and  im- 
putes to  both  the  knowledge  of  all  spoken  lan- 
guages. The  prophetic  predictions  of  future  bless- 
ings were  intended  to  incite  Israel  to  piety;  in 
reality,  however,  only  a  part  of  future  glory  was 
shown  to  the  Prophets  (Yallj.  ii.  368;  Eccl.  R.  i.  8). 
Where  the  prophet's  father  is  mentioned  by  name, 
the  father  also  was  a  prophet;  where  no  place  of 
birth  is  given,  tlie  prophet  was  a  Jerusalemite  (Meg. 
15a).  A  chaste  bride  is  promised  that  prophets 
shall  be  among  her  sons  (ib.  10b).  It  is  reckoned 
that  forty-eight  prophets  and  seven  prophetesses 
have  arisen  in  Israel.  On  the  other  hand,  the  state- 
ment is  made  that  the  number  of  prophets  was 
double  the  number  of  those  that  left  Egypt  {ib.  14a). 
Eight  prophets  are  said  to  have  sprung  from  Rahab 
(ib.).  Fifty  is  the  number  given  of  the  prophets 
among  the  exiles  returning  from  Babylon  (Zeb.  63a). 
Every  tribe  produced  prophets.  With  the  death  of 
the  Former  Prophets  the  urim  and  thummini 
ceased  in  Israel  (Suk.  27a;  Sotah  48a). 

Since  the  destruction  of  the  Temple  prophecy  has 
passed  over  to  the  wise,  the  semidemented  (fools), 
and  the  children,  but  the  wise  man  is  superior  to 
the  prophet  (B.  B.  12a).     Eight  prophets  are  men- 


817 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Prophets  and  Prophecy 


tioned  as  having  filled  their  office  after  the  destruc- 
tion of  the  First  Temple,  AmoS  being  among 
them.  In  the  same  passage  Joel  is  assigned  a  post- 
exilic  date  (Pesilj.  128b).  The  elders  are,  like  the 
hakamim  (see  B.  B.  ISa"),  credited  with  superiority 
over  the  Prophets  (Yer.  Ber.  3b ;  Yer.  Sanh.  30b). 

Prophecy  was  not  regarded  as  confined  to  Israel. 
The  "nations  of  the  world"  had  seven  prophets  (B. 
B.  15b;  comp.  Eccl.  R.  iii.  19).  Before  the  build- 
ing of  the  Tabernacle,  the  nations 
"Prophets  sliared  the  gift  with  Israel  (Lev.  R.  i. ; 
of  the  Cant.  R.  ii.  3).  The  restriction  of 
Nations."  prophecj'-  to  Israel  was  due  to  Moses' 
prayer  (Ex.  xxxi.  16;  Ex.  R.  xxxii. ; 
Ber.  7a).  To  "the  nations  "  the  prophets  come  only 
at  night  (Gen.  R.  Iii.;  Lev.  R.  i.)  and  speak  only 
with  a  "half"  address  (Lev.  R.  ix.);  but  to  Israel 
they  speak  in  open  daylight.  The  distinction  be- 
tween the  manner  in  which  God  speaks  to  the 
prophets  of  Israel  and  those  of  tlie  "nations"  is 
explained  in  a  parable  about  a  king  who  spoke 
directly  to  his  friend  (Israel),  but  to  strangers  only 
from  behind  a  curtain  (Gen.  R.  Iii.).  Again,  to 
the  "  prophets  of  the  nations  "  God  discloses  His  will 
only  as  one  stationed  afar  off;  to  those  of  Israel 
as  one  standing  most  close  (Lev.  R,  i.).  Balaam  is 
regarded  as  the  most  eminent  of  the  non-Jewish 
prophets  (see  Geiger's  "  Jlid.  Zeit."  vol.  i.). 

Under  the  stress  of  controversy  Saadia  was  com- 
pelled to  take  up  the  problem  of  prophecy  more 
systematically  than  had  the  Rabbis  of  the  Talmudic 
period.  As  the  contention  liad  been  raised  that 
prophecy  in  reality  was  unnecessary,  since  if  the 
message  was  rational  reason  unaided  could  evolve 
its  content,  while  if  it  was  irrational  it  was  incom- 
prehensible and  useless,  Saadia  argued  that  the 
Torah  contained  rational  and  revealed  command- 
ments. The  latter  certainly  required  the  interven- 
tion of  prophecy,  otherwise  they  could  not  be  known 
to  men.  But  the  former?  For  them  prophecy  was 
needed  first  because  most  men  are  slow  to  employ 
their  reason,  and  secondly  because  through  prophecy 
knowledge  is  imparted  more  rapidly  ("  Emunot  we- 
De'ot,"  p.  13,  ed.  Berlin).  The  third  argument  is  that 
reason  can  not  evolve  more  than  general  principles, 
leaving  man  dependent  upon  prophecy  for  details. 
Men  can,  for  instance,  reason  out  the  duty  of  thank- 
fulness, but  can  not  know,  through  mere  reason, 
how  to  express  their  gratitude  in  a  way  that  would 
be  acceptable  in  God's  sight.     Hence 

Views  of     the  Prophets  supplied  what  human 

Saadia.       reason  could  not  supply  when  they 

established  th«  order  of  prayers  and 

determined  the  proper  seasons    for  prayer.     The 

same  applies  to  questions  of  property,  marriage, 

and  the  like. 

But  what  is  the  criterion  of  true  prophecy  ?  The 
miracles  which  the  prophet  works  and  by  which  he 
attests  the  truth  of  his  message  {ih.  iii.  4),  though 
the  degree  of  probability  in  the  prophet's  announce- 
ment is  also  a  test  of  its  genuineness,  without  which 
even  the  miracle  loses  its  weight  as  evidence.  The 
Prophets,  indeed,  were  men,  not  angels.  But  this 
fact  renders  all  the  more  obvious  the  divine  wisdom. 
Because  ordinary  men  and  not  angels  are  chosen  to 
be  the  instruments  of  God's  revelation,  what  of  ex- 


traordinary power  they  exhibit  must  of  necessity 
arouse  their  auditors  and  the  witnesses  of  tlie  mira- 
cles wrought  to  a  realization  that  God  is  speaking 
through  them.  For  the  same  reason  the  ability  to 
work  miracles  is  temporary  and  conditioned,  wliioh 
again  demonstrates  that  the  Prophets  do  not  derive 
their  power  from  themselves,  but  are  subject  to  a 
will  other  and  higher  than  their  own. 

To  meet  the  difficulties  involved  in  the  assumption 
that  God  speaks  and  appears,  so  as  to  be  heard  and 
seen,  Saadia  resorts  to  the  theory  that  a  voice  spe- 
cially created  ad  hoc  is  the  medium  of  inspiration, 
as  a  "  light  creation  "  is  that  of  appearance  {ib.  ii.  8). 
This  "light  creation,"  in  fact,  is  for  the  prophet  tlie 
evidence  of  the  reality  of  his  vision,  containing  the 
assurance  that  he  has  received  a  divine  revelation. 
It  is  thus  apparent  that  Saadia  denies  the  coopera- 
tion of  the  mental  and  moral  qualifications  of  the 
prophet  in  the  process  of  prophecj'. 

Bahya  repeats,  to  a  certain  extent,  the  arguments 
of  Saadia  in  proof  of  the  insufficiency  of  reason  and 
the  necessity  of  prophecy.  Human  nature  is  two- 
fold, and  the  material  elements  might  not  be  held  in 
due  control  were  prophecy  not  to  come  to  the  res- 
cue. Thus  reason  alone  could  not  have  arrived  at 
complete  truth.  That  miracles  are 
Bahya  and  the  evidence  of  prophecy  Bah3'a  urges 
rbn  with  even  greater  emphasis  than  did 

Gabirol.  his  predecessor  ("  Hobot  ha-Lebabot," 
iii.  1,  4).  Nevertheless,  he  contends 
that  purity  of  soul  and  perfection  of  rational  knowl- 
edge constitute  the  highest  condition  attainable  by 
man,  and  that  these  make  one  "  the  beloved  of  God  " 
and  confer  a  strange,  superior  power  "  to  see  the  sub- 
limest  things  and  grasp  the  deei^est  secrets"  (ib.  x. ; 
Kaufmann,  "Die  Theologie  des  Bachya,"  p.  238, 
Vienna,  1875). 

Solomon  ibn  Gabirol  regards  prophecy  as  identi- 
cal with  the  highest  possible  degree  of  rational 
knowledge,  wherein  the  soul  finds  itself  in  unity 
with  the  All-Spirit.  Man  rises  toward  this  perfect 
communion  from  degree  to  degree,  until  at  last  he 
attains  unto  and  is  united  with  the  fount  of  life 
(see  Sandler,  "Das  Problem  der  Prophetic,''  p.  39, 
Broslau,  1891). 

Judah  ha-Levi  confines  prophecy  to  Palestine. 
It  is  the  nXUJn  nDIK'and  the  n^JDOn  pNH  ("Cu- 
zari,"  i.  95).  Prophecy  is  the  product  of  the  Holy 
Land  {ib.  ii.  10),  and  Israel  as  the  people  of  that  land 
is  the  one  people  of  prophecy.  Israel  is  the  heart 
of  the  human  race,  and  its  great  men,  again,  are  the 
hearts  of  this  heart  {ib.  ii.  12).  Abraham  had  to 
migrate  to  Palestine  in  order  to  become  fit  for  the 
receiving  of  divine  messages  {ib.  ii.  14).  To  meet 
the  objection  that  Moses,  among  others,  received 
prophetic  revelations  on  non-Palestinian  soil,  Judah 
gives  the  name  of  Palestine  a  wider  interpretation : 
"  Greater  Palestine  "  is  the  home  of  prophecy.  But 
this  prophecy,  again,  is  a  divine  gift,  and  no  spec- 
ulation by  philosopher  can  ever  replace  it.  It  alone 
inspires  men  to  make  sacrifices  and  to  meet  death, 
certain  that  they  have  "  seen  "  God  and  that  God  has 
"  spoken  "  to  them  and  communicated  His  truth  to 
them.  This  is  the  difference  between  "  the  God  of 
Abraham  and  the  God  of  Aristotle  "  {ib.  iv.  16).  The 
prophet  is  endowed  by  God  with  a  new  inner  sense, 


Prophets  and  Prophecy 
Prosbul 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


S18 


the  mriDJ  I'' j;  (=" hidden  [inner]  eye"),  and  this 
"inner  eye"  enables  the  prophet  to  see  mighty 
visions  {ib.  iv.  3).  The  test  of  the 
Judah.  ha-  truth  is  the  unanimity  of  the  Prophets, 
Levi.  who  alone  can  judge  of  prophetic 
truth.  The  agreement  of  the  "  seers  " 
as  against  the  "  blind  "  is  the  finally  decisive  factor. 
Judah  ha-Levi  demands  of  the  prophet,  lest  he  mis- 
take mere  imagination  for  genuine  vision,  purity  of 
conduct,  freedom  from  passion,  an  equable  temper- 
ament "of  identical  mixture,"  a  contemplative  life, 
an  ardent  yearning  toward  the  higher  things,  and  a 
lasting,  almost  complete,  absorption  in  God.  Upon 
such  as  fulfil  these  conditions  in  their  entirety  the 
divine  spirit  of  prophecy  is  poured  out  (ib.  v.  12). 
This  "outpouring"  or  "irradiation"  is  meant  by  the 
Prophetswhen  they  speak  of  "God's  glory,"  "God's 
form,"  the  "Shekinah,"  "the  fire-cloud,"  etc.  (ib.  iii. 
3).  It  is  called  also  the  "  divine  "  or  "  effulgent " 
Light  (ib.  ii.  14).  So  inspired,  the  prophet  is  "the 
counselor,  admonisher,  and  censor  of  the  people  " ; 
he  is  its  "head  " ;  like  Moses,  he  is  a  lawgiver  (ib.  ii. 
28).  Joseph  ben  Jacob  ibn  Zaddik  ( " '  01am  Kat6n  ") 
regards  prophecy  as  an  emanation  of  the  divine 
spirit,  of  which  all,  without  distinction,  may  become 
recipients. 

The  philosophers  so  far  presented  consider  proph- 
ecy a  gift  from  without.  Abraham  ibn  Daud  was 
the  first  among  Jewish  schoolmen  to  insist  that 
prophecy  is  the  outgrowth  of  natural  predispositions 
and  acquired  knowledge.  He  links  prophecy  to 
dreams  (see  Ber.  57b).  An  Aristotelian,  he  invokes 
the  "  active  intellect "  to  connect  the  natural  with 
the  supernatural.  He  also  attributes  to  "imagina- 
tion "  a  share  in  the  phenomena  of  prophecy.  He 
assumes  two  degrees  of  prophetic  insight,  each  with 
subdivisions:  the  visions  given  in  dreams,  and  those 
imparted  to  the  prophet  while  he  is  awake.  In 
dreams  imagination  predominates ;  when  tlie  prophet 
is  awake  the  "active  intellect  "is  dominant  ("Emu- 
nah  Ramah,"  ed.  Weil,  pp.  70-73).  Soothsaying 
as  distinct  from  prophecy  results  in  accordance  with 
the  extent  to  which  the  "  intellect "  is  under  the  con- 
trol of  imagination.  Imagination  produces  the  sen- 
suous similes  and  allegories  under  which  the  prophet 
conceives  the  content  of  his  message.  As  the  intel- 
lect succeeds  in  minimizing  imagination,  revelation 
is  imparted  in  clearer  words,  free  from  simile  and 
allegory.  Inner  reflection  is  potent  in  prophecy 
grasped  by  the  waking  mind.  Palestine  is  for 
Abraham  the  land  of  prophecy,  Israel  its  predestined 
people.  In  Israel  they  attain  this  power  who  lead  a 
morally  pure  life  and  associate  with  men  of  pro- 
phetic experience.  Otherwise  prophecy  is  within 
the  reach  of  all,  provided  God  consents  to  bestow  it. 
Abraham  ibn  Baud's  theories  are,  with  character- 
istic modifications,  restated  by  Maimonides.  He  enu- 
merates three  opinions :  (1)  that  of  the 
The  Mai-  masses,  according  to  which  God  se- 
mouideau  lected  whom  He  would,  though  never 
View  of  so  ignorant ;  (3)  that  of  the  philoso- 
Prophecy.  phers,  which  rates  prophecy  as  inci- 
dental to  a  degree  of  perfection  inher- 
ent in  human  nature;  (3)  that  "which  is  taught  in 
Scripture  and  forms  one  of  the  principles  of  our  re- 
ligion."   The  last  agrees  with  the  second  in  all 


points  except  one.  For  "  we  believe  that,  even  if 
one  has  the  capacity  for  prophecy  and  has  duly  pre- 
pared himself,  he  may  yet  not  actually  prophesy. 
The  will  of  God  "  is  the  decisive  factor.  This  fact 
is,  according  to  Maimonides,  a  miracle. 

The  indispensable  prerequisites  are  three :  innate 
superiority  of  the  imaginative  faculty ;  moral  per- 
fection; mental  perfection,  acquired  by  training. 
These  qualities  are  possessed  in,  different  degrees 
by  wise  men,  and  the  degrees  of  the  prophetic  faculty 
vary  accordingly.  In  the  Prophets  the  inflaence  of 
the  active  intellect  penetrates  into  both  their  logical 
and  their  imaginative  faculties.  Prophecy  is  an 
emanation  from  the  Divine  Being,  and  is  transmitted 
through  the  medium  of  the  active  intellect,  first  to 
man's  rational  faculty  and  then  to  his  imaginative 
faculty.  Prophecy  can  not  be  acquired  by  a  man, 
however  earnest  the  culture  of  his  mental  and  moral 
faculties  may  be.  In  the  course  of  his  exposition,  in 
which  he  discusses  the  effect  of  the  absence,  or  un- 
due preponderance,  of  one  of  the  component  facul- 
ties, Maimonides  analyzes  the  linguistic  peculiari- 
ties of  the  Biblical  prophecies  and  examines  the 
conditions  (e.g.,  anger  or  grief)  under  which  the  pro- 
phetic gift  may  be  lost.  He  explains  that  there  are 
eleven  ascending  degrees  in  prophecy  or  prophetic 
inspiration,  though  Moses  occupies  a  place  by  him- 
self;  his  inspiration  is  different  in  kind  as  well  as  in 
degree  from  that  of  all  others  ("  Moreh, "  ii. ,  xxxii.- 
xlviii. ;  "Yad,"  Yesode  ha-Torah,  vii.  6).  For  the 
controversies  that  were  aroused  by  Maimonides' 
views  the  articles  Alfakae,  Moses  ben  Maimon, 
and  Moses  ben  Nahman  should  be  consulted  (see 
also  Nahmanides  on  Gen.  xviii.  1). 

Isaac   ben    Moses   Arama   ("A^edat   Yizhak," 
XXXV.)  declares    Maimonides'  view  that  the    pro- 
phetic gift  is  essentially  inherent  in  human  faculties, 
and  that  its  absence  when  all  pre- 
Later        requisite  conditions  are  present  is  a 

Vievirs.       miracle,  to  be  thoroughly  un-Jewish. 
Precisely  the  contrary  is  the  case,  as 
prophecy  is  always  miraculous. 

Joseph  ALBo("'Ikkarim,"  iii.  8),  though  arguing 
against  Maimonides,  accepts  (ib.  iii.  17)  Maimonides' 
explanation  that  Moses'  prophecy  is  distinct  and 
unique  because  of  the  absence  therefrom  of  imagina- 
tion. 

Isaac  Abkavanbl  (on  Gen.  xxi.  37)  maintains  the 
reality  of  the  visions  of  the  Prophets  which  Mai- 
monides ascribed  to  the  intervention  of  the  imagina- 
tive faculties.  Among  the  writers  on  prophecy 
Gersonides  (Levi  ben  Gekshon)  must  be  mentioned. 
Dreams,  for  this  writer,  are  not  vain  plays  of  fancy ; 
neither  are  the  powers  of  soothsayers  fictitious ;  the 
latter  merely  lack  one  element  essential  to  prophecy, 
and  that  is  wisdom.  Moreover,  prophecy  is  always 
infallible.  It  is  an  emanation  from  the  all-survey- 
ing, all-controlling,  universal  active  intellect,  while 
the  soothsayer's  knowledge  is  caused  by  the  action 
of  a  "  particular  "  spheric  influence  or  spirit  on  the 
imagination  of  the  fortune-teller  ("Milhamot  ha- 
Shem,"  ii.). 

Hasdai  Ckescas  regards  prophecy  as  an  emana- 
tion from  the  Divine  Spirit,  which  influences  the  ra- 
tional faculty  with  as  well  as  without  the  imagina- 
tive faculty  ("Or  Adonai,"  ii.  4,  1). 


219 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Prophets  and  Prophecy 
Prosbul 


Modem  Jewish  theologians  have  contributed  but 
little  to  the  elucidation  of  the  phenomenon  of  proph- 
ecy. Most  of  the  catechisms  are  content  to  repeat 
Maimonides'  analysis  (so  -with  Einhorn's"Ner  Ta- 
mid  ") ;  others  evade  the  question  altogether.  May- 
baum  ("  Prophet  und  Prophetismus  im  Alten  Israel ") 
has  not  entered  into  a  full  discussion  of  the  psycho- 
logical factors  involved.  The  views  of  the  critical 
school,  however,  have  come  to  be  adopted  by  many 
modern  Jewish  authors. 

BiBLiOGKAPHY :  A.  Seimldl,  Studien  ilber  JUdiscTie  BeJi- 
gioitsvhilosnphie,  Vienna,  1869 ;  Neumann  Sandler.  Das 
Problem  der  Prophetic  in  der  JiXdisehe  BeligionspMloso- 
phie,  Breslau,  1891;  Emll  G.  Hirsch,  Myth,  Miracle,  and 
Mldrash,  Chicago,  1899. 
J.  E.  G.  H. 

PROSBXTL  (^uniEJ  or  ^nons)  :  An  abbrevi- 
ated form  of  the  Greek  phrase  jrpof  povhj  jiov'^Evrav 
("before  the  assembly  of  counselors";  comp.  Scharer, 
"Hist,  of  the  Jewish  People,"  etc.,  Eng.  ed.,  divi- 
sion ii.,  vol.  1.,  p.  362,  who  favors  the  derivation 
from  npoajio'kri  =  "  delivery  ") ;  a  declaration  made  In 
court,  before  the  execution  of  a  loan,  to  the  effect  that 
the  law  requiring  the  release  of  debts  upon  the 
entrance  of  the  Sabbatical  year  shall  not  apply  to 
the  loan  to  be  transacted  (Jastro w,  "  Diet. "  «. ». ).  The 
formula  of  the  prosbul  was  as  follows:  "I  deliver 
t'JIDID.  answering  to  the  Greek  word  wpoapdUetv ; 
comp.  Schurer,  I.e.  p.  363,  note  162]  unto  you  .  .  . 
judges  of  .  .  .  [place],  that  I  may  at  any  time  I 
choose  collect  my  debts."  This  declaration  was  at- 
tested by  witnesses  or  by  the  judges  of  the  court 
before  whom  the  declaration  was  made(Sheb.  x.  4). 

The  institution  of  the  prosbul  is  ascribed  to  Hillel ; 
and  the  manner  of  its  introduction  is  described  in 
the  Mishnah  as  follows :  "  Seeing  that  the  law  which 
prescribed  the  release  of  all  debts  every  seventh 
year  [Deut.  xv.  1-3;  see  Sabbatical 
Ascribed  to  Ybab]  brought  about  the  harmful 
Hillel.  consequence  that  people  refused  to 
loan  to  one  another  and  thus  violated 
what  was  written  in  the  Law,  namely,  that  a  money 
loan  should  not  be  withheld  because  of  the  approach 
of  the  Sabbatical  year  [ib.  verses  9-11],  Hillel  insti- 
tuted the  prosbul"  (Sheb.  x.  3).  This  institution 
was  to  benefit  both  the  rich  and  the  poor.  The  rich 
"were  thereby  protected  against  loss  of  property ;  and 
the  poor  could  thus  obtain  a  loan  whenever  they 
needed  it  (Git.  37a).  The  reason  for  this  innovation 
was  therefore  given  as  "mi-pene  tikkun  ha-'olam" 
=  "for  the  sake  of  the  order  of  the  world  "  (i.e.,  for 
the  better  organization  of  society ;  Git.  34b ;  comp. 
Rashi  to  Git.  37a,  «.«.  "  Bole" ;  "  Kesef  Mishneh  "  on 
Maimonides,  "  Yad,"  Mamrim,  ii.  2). 

From  the  expression  "  that  which  is  thine  with 
thy  brother  thine  hand  shall  release  "  (Deut.  xv.  3), 
the  Rabbis  derived  the  law  that  if  one  delivered  his 
debts  to  the  court,  he  might  collect  them  after  the 
Sabbatical  year  (Sifre  ad  loo. ;  Sheb.  x.  3 ;  comp. 
Maimonides'  commentary  ad  loo. ;  Git.  37a).  Thus 
the  institution  of  Hillel  would  appear  to  be  only  a 
suggestion  to  the  people  to  take  advantage  of  a  law 
which  already  existed  (it  is  probable,  however,  that 
this  law  was  derived  after  the  promulgation  of  the 
institution  of  the  prosbul,  in  order  to  make  it  ap- 
pear to  rest  on  Biblical  authority).  Later  authori- 
ties made  Hillel's  institution  an  extension  of  this 


law.  According  to  the  law  as  derived  from  the 
Biblical  passage,  the  principle  of  limitation  by  the  en- 
trance of  the  Sabbatical  year  did  not  apply  in  a  case 
where  the  promissory  notes  were  delivered  to  the 
court  and  the  court  was  thereby  made  the  creditor. 
Hillel's  institution  provided  that  the  delivery  of  the 
notes  was  not  necessary ;  that  even  when  the  loan 
was  contracted  by  word  of  mouth  ("  mil  weh'al-peh"), 
the  declaration  in  the  presence  of  the  court  was  suf- 
ficient to  allow  the  creditor  to  collect  his  debt  even 
after  the  Sabbatical  year  (see  R.  Nissim  to  Alfasi, 
Gif.  iv.  3,  s.v.  "Hitkin";  comp.  Mak.  3b;  Rashi  and 
Tos.  ad  loc;  comp.  Weiss,  "Dor,"  i.  172,  note  3). 
Although  it  was  conceded  that  the  institution  of  the 
prosbul  was  based  on  Biblical  authority,  the  later 
amoraim  expressed  their  astonishment  at  the  fact 
that  Hillel  dared  to  abrogate  the  Mosaic  institution 
of  the  release  of  all  debts  every  seventh  year.  To 
make  Hillel's  venture  less  daring,  some  declared 
that  his  innovation  applied  solely  to  the  time  when 
the  law  of  release  itself  was  only  rabbinic,  while 
others  included  it  under  the  general  principle  which 
gives  power  to  every  court  to  declare  property 
ownerless  and  to  give  it  to  whomever  it  may  decide 
(Git.  36a,  b ;  comp.  Tos.,  s.i).  "Mi " ;  see  Sabbatical 
Ybab). 

A  prosbul  could  be  written  only  when  the  debtor 
possessed  some  real  property  from  which  the  debt 

could  be  collected  (Sheb.  x.  6 ;  comp. 
Conditions.  Yer.  Sheb.  x.  3,  where  one  opinion 

[Rab's]  has  it  that  both  the  debtor  and 
the  creditor  must  possess  real  estate,  while  another 
opinion  [R.  Johanan's]  permits  the  prosbul  to  be 
written  even  if  only  one  of  them  has  real  estate). 
The  Rabbis,  however,  were  very  lenient  with  regard 
to  this  provision  and  permitted  the  prosbul  to  be 
written  even  though  the  debtor  had  only  a  very  small 
piece  of  real  estate,  or  even  when  the  creditor  trans- 
ferred to  him  temporarily  a  piece  of  land  sufficient 
to  erect  an  oven  upon,  or  even  if  the  debtor  held  in 
pledge  real  estate  belonging  to  another  (Sheb.  x.  6; 
Git.  37a;  "Yad,"  Shemittah,  ix.  19;  Shulhan  'Aruk, 
Hoshen  Mishpat,  67,  22-25).  A  prosbul  that  was 
antedated  was  considered  valid;  postdated,  not 
valid  (Sheb.  x.  5 ;  comp.  Maimonides'  commentary 
ac?  foe  and  note;  seeTosef.,  ib.  viii.  11;  "  Yad,"  I.e.  ix. 
33,  23 ;  "  Kesef  Mishneh  "  ad  loe. ).  During  the  Hadri- 
anic  persecutions,  when  all  Jewish  laws  had  to  be 
observed  secretly  for  fear  of  the  Roman  ofiicials,  it 
was  ordained  that  a  creditor  might  collect  his  debt 
even  though  he  did  not  produce  a  prosbul ;  for  it  was 
presumed  that  he  had  possessed  one,  but  had  des- 
troyed it  out  of  fear  (Ket.  89a;  comp.  Weiss,  I.e.  ii. 
134,  note  1).  This  temporary  provision  became  an 
established  law  for  all  times ;  and  the  creditor  was 
believed  when  he  alleged  that  he  had  lost  his  pros- 
bul (Git.  37b;  "Yad,"  I.e.  ix.  34;  Hoshen  Mishpat, 
67,  33).  In  accordance  with  the  principle  that  "  the 
court  is  the  father  of  the  orphan,"  minor  orphans 
were  not  called  upon  to  prepare  a  prosbul  during 
the  Sabbatical  year ;  for  without  this  formality  their 
debts  were  regarded  as  the  debts  of  the  court  (Git. 
37a;  "Yad,"  I.e.;  Hoshen  Mishpat,  67,  38). 

The  Amoraim  were  divided  in  their  opinions  about 
the  value  of  Hillel's  institution.  Samuel  said  that 
if  he  had  had  the  power  he  would  have  abolished  it, 


Proselyte 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


220' 


"while  R.  Nahman  wished  to  extend  it  so  that  even  if 

no  prosbulwas  written  the  debt  might  be  CDllected 

after  the  Sabbatical  year  (Git.   36b). 

Varying  Only  the  highest  covirt  in  each  genera- 
Views  tion  might  undertake  the  preparation 
About       of  a  prosbul  {ib.,  according  to  Tos., 

Prosbul.  s.v.  "De'alimi";  "Yad,"  I.e.  ix.  17). 
While  the  question  raised  in  the  Tal- 
mud (ib.)  whether  Hillel  established  the  prosbul  only 
for  his  generation  or  for  all  generations  to  come  was 
left  undecided,  it  appears  that  tlie  institution  was  in 
force  in  Talmudic  times  as  late  as  the  fourth  century. 
The  disciples  of  R.  Ashi  satisiied  themselves  with  an 
oral  contract  between  them,  a  practise  which  was 
later  established  as  law  (Hoshen  Mishpat,  67,  30,  and 
Isserles'  gloss).  In  the  Middle  Ages  the  use  of  the 
prosbul  ceased  entirely,  so  that  Asher  ben  Jehiel, 
at  the  beginning  of  the  fourteenth  century,  stated 
that  on  his  arrival  in  Spain  he  was  vexed  to  find 
that  people  were  accustomed  to  collect  debts  after 
the  Sabbatical  year  without  any  prosbul.  His 
endeavors  at  reviving  this  institution,  however, 
proved  of  no  avail  (Asheri,  Responsa,  No.  77  [ed. 
Wilna,  1885,  p.  71b] ;  Hoshen  Mishpat,  67,  1,  Isser- 
les' gloss;  see  Sabbatical  Tear). 

Bibliography  :  Blocli,  Sha'are  Tnrat  fia-TaWiannt,  division 
ii.,  parti.,  pp.  93-113,  Cracow,  1894,  wbere  a 'detailed  discus- 
sion ol  the  whole  subject  is  given;  Hamburger,  R.  B.  T.  ii.,  s.v. 
E.  0.  J.  H.  G. 

PROSELYTE  (irpoarilvTo^,  from  TrpoaepxeaOai): 
Term  employed  generally,  though  not  exclusively, 
in  the  Septuagint  as  a  rendering  for  the  Hebrew 
word  "ger,"  designating  a  convert  from  one  religion 
to  another.  The  original  meaning  of  the  Hebrew 
is  involved  in  some  doubt.  Modern  interpreters 
hold  it  to  have  connoted,  at  first,  a  stranger  (or  a 
"client,"  in  the  technical  sense  of  the  word)  residing 
in  Palestine,  who  had  put  himself  under  the  protec- 
tion of  the  people  (or  of  one  of  them)  among  whom 
he  had  taken  up  his  abode.  In  later,  post-exilic 
usage  it  denotes  a  convert  to  the  Jewish  religion. 
In  the  Septuagint  and  the  New  Testament  the  Greek 
equivalent  has  almost  invariably  the  latter  signifi- 
cation (but  see  Geiger,  "  Urschrif t, "  pp.  353  et  seq.), 
though  in  the  Septuagint  the  word 
The  "Ger."  implies  also  residence  in  Palestine  on 
the  part  of  one  who  had  previously 
resided  elsewhere,  an  implication  entirely  lost  both 
in  the  Talmudical  "  ger  "  and  in  the  New  Testament 
■irponi]lvTOQ.  Philo  applies  the  latter  term  in  the 
wider  sense  of  "one  having  come  to  a  new  and 
God-pleasing  life"  ("Duo  de  Monarchia,"  i.  7),  but 
uses  another  word  to  express  the  idea  of  "  convert " 
— swt/Tiv;.  Josephus,  though  referring  to  converts  to 
Judaism,  does  not  use  the  term,  interpreting  the 
Biblical  passages  in  which  "  ger  "  occurs  as  apply- 
ing to  the  poor  or  the  foreigner. 

Whatever  may  have  been  the  original  implication 
of  the  Hebrew  word,  it  is  certain  that  Biblical  au- 
thors refer  to  proselytes,  though  describing  them  in 
paraphrases.  Ex.  xii.  48  provides  for  the  prose- 
lyte's partaking  of  the  paschal  lamb,  referring  to 
him  as  a  "ger"  that  is  "circumcised."  Isa.  xiv.  1 
mentions  converts  as  "  strangers  "  who  shall  "  cleave 
to  the  house  of  Jacob"  (but  comp.  next  verse). 
Deut.  xxiii.  8  (Hebr.)  speaks  of  "one  who  enters 


into  the  assembly  of  Jacob,"  and  (Deutero-)  Isa.  Ivi. 
3-6  enlarges  on  the  attitude  of  those  that  joined 
themselves  to  Yhwh,  "to  minister  to  Him  and  love- 
His  name,  to  be  His  servant,  keeping  the  Sabbatli 
from  profaning  it,  and  laying  hold  on  His  covenant." 
"Nokri"  (f^vof  =  "stranger")  is  another  equivalent 
for  "proselyte,"  meaning  one  who,  like  Ruth,  seeks- 
refuge  under  the  wings  of  YnwH  (Ruth  ii.  11-12; 
comp.  Isa.  ii.  2-4,  xliv.  5;  Jer.  ill.  17,  iv.  2,  xii.  16; 
Zeph.  iii.  9;  I  Kings  viii.  41-43;  Ruth  i.  16).  Prob- 
ably in  almost  all  these  passages  "converts"  are  as- 
sumed to  be  residents  of  Palestine.  They  are  thus 
"gerim,"  but  circumcised.  In  the  Priestly  Code 
"  ger  "  would  seem  to  have  this  meaning  throughout. 
In  Esther  viii.  17  alone  the  expression  "  mityahadim  " 
(=  "  became  Jews  ")  occurs. 

According  to  Philo,  a  proselyte  is  one  wlio  aban- 
dons polytheism  and  adopts  the  worship  of  the  One 
6od("De  Pipnitentia,"  §  2;  "De  Caritate,"  §  12). 
Josephus  describes  the  convert  as  one  who  adopts 
the  Jewish  customs,  following  the  laws  of  the  Jews 
and  worshiping  God  as  they  do — one  who  has  be- 
come a  Jew  ("Ant."  xx.  2,  §§  1,  4;  comp.  xviii.  3, 
§  5;  for  another  description  see  the  Apocalypse  of 
Baruch,  xii.  3,  4;  xlii.  5).  By  many  scholars  the 
opinion  is  held  that  the  phrase  "yir'e  Adouai"  de- 
notes either  proselytes  in  general  or  a  certain  class. 
("  ger  toshab  " ;  see  below).  This  interpretation  is 
that  of  the  Midrash  (Lev.  R.  iii. ;  Shoher  Tob  to  Ps. 
xxii.  22).  While  this  construction  is  borne  out  by 
some  passages  (Ps.  cxv.  11-13,  cxviii.  4,  cxxxv.  20), 
in  others  the  reference  is  clearly  to  native  Israelites 
(Ps.  XV.  4,  xxii.  23-25,  xxv.  12-14,  ei  al.).  For  the 
value  of  the  term  in  the  New  Testament  (in  the 
Acts)  see  Bertholet,  "Die  Stellung  der  Israeliten 
und  der  Juden  zu  den  Premden "  (pp.  328-334), 
and  O.  Holtzmann,  "Neutestamentliche  Zeitgesch." 
(p.  185).  According  to  Schiirer  ("Die  Juden  im 
Bosporanischen  Reiche,"  in  "  Sitzungsberichte  der 
Berliner  Akademie,"  1897),  the  phrase  "those  who 
fear  the  Most  High  God  "  designates  associations  of 
Greeks  in  the  first  post  Christian  centuries,  who  had 
taken  their  name  and  their  monotheistic  faith  from 
the  Jews,  but  still  retained  many  of  the  elements  of 
Greek  life  and  religion  (see  Jacob  Bernays,  "Die 
Gottesftirchtigen  bei  Juvenal,"  in  his  "Gesammelte 
Schriften,"ii.  71-80). 

The  attitude  of  ancient  Israel  to  proselytes  and 
proselytism  is  indicated  in  the  history  of  the  term 
"  ger  "  as  sketched  abov£,  which,  again,  reflects  the 
progressive  changes  incidental  to  the  . 

Historic  development  of  Israel  from  a  nation 
Conditions,  into  a  religious  congregation  under 
the  priestly  law.  (For  the  position  of 
strangers  see  Gentile.)  Ezra's  policy,  founded  on 
the  belief  that  the  new  commonwealth  should  be 
of  the  holy  seed,  naturally  led  to  the  exclusion  of 
those  of  foreign  origin.  Still,  the  non -Israelite  could 
gain  admittance  through  circumcision  (see  Ex.  xii.). 

Pre-exilic  Israel  had  but  little  reason  to  seek  pros- 
elytes or  concern  itself  with  their  status  and  recep- 
tion. The  "strangers  "  in  its  midst  were  not  many 
(II  Chron.  ii.  16  is  certainly  unhistorical).  As  "cli- 
ents," they  were  under  the  protection  of  the  com- 
munity. Such  laws  as  refer  to  them  in  pre-exilic 
legislation,  especially  if  compared  with  the  legisla- 


521 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Proselyte 


tive  provisions  of  other  nations,  may  ;jiistly  be  said 
to  be  Immane  (see  Deuteronomy  ;  Gentile).  That 
the  aboriginal  population  was  looked  upon  with  sus- 
picion was  due  to  their  constituting  a  constant  peril 
to  the  monotheistic  religion.  Hence  the  cruel  pro- 
visions for  their  extermination,  which,  however, 
were  not  carried  into  effect. 

During  tlie  Exile  Israel  came  in  contact  with  non- 
Israelites  in  a  new  and  more  intimate  degree,  and 
Deutero-Isaiah  reflects  the  consequent  change  in 
Israel's  attitude  (see  passages  quoted  above).  Even 
after  the  restoration  Ezra's  position  was  not  with- 
out its  opponents.  The  books  of  Jonah  and  Ruth 
testify  to  the  views  held  by  the  anti-Ezra  pleaders 
for  a  non-racial  and  all-embracing  Israel.  Not  only 
did  Greek  Judaism  tolerate  the  reception  of  prose- 
lytes, but  it  even  seems  to  have  been  active  in  its 
desire  for  the  spread  of  Jewish  monotheism  (comp. 
Schiirer,  I.e.).  Philo's  references  to  proselytes  make 
this  sure  (comp.  Renan,  "Le  JudaYsme  en  Fait  de 
Religion  et  de  Race  "). 

According  to  Josephus  there  prevailed  in  his  day 
among  the  inhabitants  of  both  Greek  and  barbarian 
cities  ("Contra  Ap."  ii.,  §  39)  a  great  zeal  for  the 
Jewish  religion.  This  statement  refers  to  Emperor 
Domitian's  last  years,  two  decades  after  Jerusalem's 
fall.  It  shows  that  throughout  the  Roman  empire 
Judaism  had  made  inroads  upon  the  pagan  religions. 
Latin  writers  furnish  evidence  corroborating  this. 
It  is  true  that  Tacitus  ("Hist."  iv.  5)  is  anxious  to 
convey  the  impression  that  only  the  most  despicable 
elements  of  the  population  were  found  among  these 
converts  to  Judaism ;  but  this  is  amply  refuted  by 
other  Roman  historians,  as  Dio  Cassius  (67,  14,  68), 
Cicero  ("Pro  Placco,"  §  28),  Horace  ("Satires,"  i.  9, 
69;  iv.  142),  and  Juvenal  (xiv.  96). 

Among  converts  of  note  are  mentioned  the  royal 

family  of  Adiabene — Queen  Helena  and  her  sons 

Izates  and  Monobazus  ("  Ant."  xx.,  ch.  2-4),  Flavins 

Clemens  (Dio  Cassius,   I.e.),  Fulvia,   the  wife    of 

Saturninus,  a  senator  (Philo,  "  Contra 

Roman      Flaccum,"    ed.    Mangey,   ii.,  §   517; 

Proselytes.    "Ant."  xiii.  9,  §  1;  11,  §  3).     Women 

seem    to  have  predominated  among 

them  (Josephus,  "B.  J."  ii.  20,  §  2;  "Ant."  xviii.  8, 

§  5;  Suk.  28;  Yer.  Suk.  ii.  4;  'Ab.  Zarah  10;  comp. 

Gratz,  "Die  Judischen  Proselytenim  Romerreiche," 

Breslau,  1884 ;  Huidekoper,  "  Judaism  in  Rome  "). 

In  Palestine,  too,  proselytes  must  have  been  both 
numerically  and  socially  of  importance.  Otherwise 
the  Tannaim  would  have  had  no  justification  for 
discussing  their  status  and  the  conditions  of  their 
reception.  Common  prejudice  imputes  to  Pharisee- 
ism  an  aversion  to  proselytes,  but  perhaps  this  idea 
calls  for  modification.  That  aversion,  if  it  existed, 
may  have  been  due  to  the  part  taken  in  Jewish  his- 
tory by  Herod,  a  descendant  of  the  Idumeans  whom 
John  Hyrcanus  had  compelled  to  embrace  Judaism 
— a  fate  shared  later  by  the  ItureansC  Ant.  "xiii.  9,  § 
1 ;  XV.  7,  §  9 ;  comp.  xiii.  9,  §  8).  The  "  proselyte  anec- 
dotes "  in  which  Hillel  and  Shamraai  have  a  central 
part  (Shab.  31a)  certainly  suggest  that  the  antip- 
athy to  proselytes  was  not  shared  by  all,  while  R. 
Simeon's  dictum  that  tlie  hand  of  welcome  should 
be  extended  to  the  proselyte  (Lev.  R.  ii.  8),  that  he 
might  be  brought  under  the  wings  of  the  Shekinah, 


indicates  a  disposition  quite  the  reverse.  In  this 
connection  the  censure  of  the  Pharisees  in  Matt.  xxv. 
15  is  significant.  Gratz  (I.e.  p.  80),  it  is  true,  argues 
that  the  verse  refers  to  an  actual  incident,  the  voy- 
age of  R.  Gamaliel,  R.  Eliezer  b.  Azariah,  R.  Joshua, 
and  R.  Akiba  to  Rome,  where  they  converted  Fla- 
vius  Clemens,  a  nephew  of  Emperor  Domitian.  But 
the  more  acceptable  interpretation  is  that  given  by 
Jellinek  ("B.  H."  v.,  p.  xlvi.),  according  to  which 
the  passionate  outburst  recorded  in  the  Gospel  of 
Matthew  condemns  the  Pharisaic  practise  of  win- 
ning over  every  year  at  least  one  proselyte  each 
(comp.  Gen.  R.  xxviii.).  There  is  good  ground  also 
for  the  contention  of  Gratz  (J.e.  p.  33)  that  imme- 
diately after  the  destruction  of  the  Second  Tem- 
ple Judaism  made  many  conquests,  especially 
among  Romans  of  the  upper  classes.  Among  the 
proselytes  of  this  time  a  certain  Judah,  an  Am- 
monite, is  mentioned.  (Contrary  to  the  Biblical  law 
prohibiting  marriage  between  Jews  and  Ammonites, 
he  is  allowed  to  marry  a  Jewess,  the  decision  being 
brought  about  large!}'  by  Joshua's  influence  (Yad. 
iv.  4;  Tosef.,  Yad.  ii.  7;  comp.  Ber.  28a). 

Other  cases  in  which  Biblical  marriage-proliibi- 
tions  were  set  aside  were  those  of  Menyamin,  an 
Egyptian  (on  the  authority  of  R.  Akiba;  Tosef., 
Kid.  V.  5;  Yer.  Yeb.  9b;  Sifre,  Ki  Tissa,  258;  Yeb. 
76b,  78a ;  Sotah  9a),  Onkelos,  or  Akylas  (Aquila), 
from  Pontus  (Tosef.,  Dem.  vi.  13;  Yer.  Dem.  26d), 
Veturia  Paulla,  called  Sarah  after  her  conversion 
(see  Schiirer,  "  Die  Gemeindeverfassung  der  Juden  in 
Rom,"  p.  85,  No.  11,  Leipsic,  1879). 

At  this  epoch,  too,  the  necessity  for  determining 
the  status  of  the  "  half-converts  "  grew  imperative. 
By  "half -converts"  is  meant  a  class  of  men  and 
women  of  non-Jewish  birth  who,  forsaking  their 
ancestral  pagan  and  polytheistic  religions,  embraced 
monotheism  and  adopted  the  fundamental  principles 
of  Jewish  morality,  without,  however,  submitting 
to  circumcision  or  observing  other  ceremonial  laws. 
They  have  been  identified  with  the  "  yir'e  Adonai " 
(the  anPi/invoi  Tov  Oedv).  Their  number  was  very 
large  during  the  centuries  immediately  preceding 
and  following  the  fall  of  Jerusalem;  Vs.  xv.  has 
been  interpreted  as  referring  to  tliem. 

In  order  to  find  a  precedent  the  Rabbis  went  so 
far  as  to  assume  that  proselytes  of  this  order  were 
recognized  in  Biblical  law,  applying  to  them  the 
term  "toshab "("sojourner,"  "aborig- 
Semi-  ine,"  referring  to  the  Canaanites;  see 
Converts.  Maimonides'  explanation  in  "Yad," 
Issure  Biah,  xiv.  7;  see  Gratz,  I.e.  p. 
15),  in  connection  with  "ger"  (see  Ex.  xxv.  47, 
where  the  better  reading  would  be  "  we-toshab  "). 
Another  name  for  one  of  this  class  was  "proselyte 
of  the  gate"  ("ger  ha-sha'ar,"  that  is,  one  under 
Jewish  civil  jurisdiction;  comp.  Dent.  v.  14,  xiv.  21, 
referring  to  the  stranger  who  had  legal  claims  upon 
the  generosity  and  protection  of  his  Jewish  neigh- 
bors). In  order  to  be  recognized  as  one  of  these 
the  neophyte  had  publicly  to  assume,  before  three 
"haberim,"  or  men  of  autliority,  the  solemn  obliga- 
tion not  to  worship  idols,  an  obligation  which  in- 
volved the  recognition  of  the  seven  Noachian 
injunctions  as  binding  ('Ab.  Zarah  64b;  "Yad," 
Issure  Biah,  xiv.  7). 


Proselyte 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


222 


The  application  to  half-converts  of  all  the  laws 
obligatory  upon  the  sons  of  Jacob,  including  those 
that  refer  to  the  taking  of  interest,  or  to  retaining 
their  hire  overnight,  or  to  drinking  wine  made  by 
non-Jews,  seems  to  have  led  to  discussion  and  dis- 
sension among  the  rabbinical  authorities. 

The  more  rigorous  seem  to  have  been  inclined  to 
insist  upon  such  converts  observing  the  entire  Law, 
with  the  exception  of  the  reservations  and  modifica- 
tions explicitly  made  in  their  behalf.  The  more 
lenient  were  ready  to  accord  them  full  equality 
with  Jews  as  soon  as  they  had  solemnly  forsworn 
idolatry.  The  "  via  media  "  was  taken  by  those  that 
regarded  public  adherence  to  the  seven  Noachian  pre- 
cepts as  the  indispensable  prerequisite  (Gerim  iii. ; 
'Ab.  Zarah  64b;  Yer.  Yeb.  8d;  GrStz,  I.e.  pp.  19- 
30).  The  outward  sign  of  this  adherence  to  Juda- 
ism was  the  observance  of  the  Sabbath  (Gratz,  I.e. 
pp.  30  et  seq. ;  but  comp.  Ker.  8b). 

The  recognition  of  these  quasi-proselytes  rendered 

it  obligatory  upon  the  Jews  to  treat  them  as  brothers 

(see  'Ab.  Zarah  65a;   Pes.  31a).     But  by  the  third 

century  the   steady   growth    of    Christianity    had 

caused  these  qualified  conversions  to 

Influence    Judaism  to  be  regarded  with  increas- 

of  Chris-     ing  disfavor.     According  to  Simeon 

tianity.  b.  Eleazar,  this  form  of  adoption  into 
Judaism  was  valid  only  when  the 
institution  of  the  jubilee  also  was  observed,  that  is, 
according  to  the  common  understanding  of  his  dic- 
tum, during  the  national  existence  of  Israel  ('Ar. 
29a).  A  similar  observation  of  Maimonides  ("  Y'd," 
Issure  Biah,  xiv.  7-P ;  ib.  ' Akkum,  x.  6)  is  construed 
in  the  same  sense.  It  seems  more  probable  that 
Maimonides  and  Simeon  ben  Eleazar  wished  to  con- 
vey the  idea  that,  for  their  day,  the  institution  of 
the  ger  toshab  was  without  practical  warrant  in 
the  Torah.  R.  Johanan  declares  that  if  after  a  pro- 
bation of  twelve  months  the  ger  toshab  did  not 
submit  to  the  rite  qt  circumcision,  he  was  to  be 
regarded  as  a  heathen  ('Ab.  Zarah  65a;  the  same 
period  of  probation  is  fixed  by  Hanina  bar  Hama  in 
Yer.  Yeb.  8d). 

In  contradistinction  to  the  ger  toshab,  the  full 
proselyte  was  designated  as  "ger  lia-zedek,"  "ger 
ha-berit "  (a  sincere  and  righteous  proselyte,  one  who 
has  submitted  to  circumcision;  see  Mek.,  Mishpatim, 
18;  Gerim  iii.).  The  common,  technical  term  for 
"making  a  convert"  in  rabbinical  literature  is 
"kabbel"  (to  accept),  or  "kareb  tahat  kanfe  ha- 
Shekinah  "  (to  bring  one  near,  or  under  the  wings  of, 
the  Shekinah).  This  phrase  plainly  presupposes  an 
active  propaganda  for  winning  converts  (comp.  Cant. 
R.  v.  16,  where  God  is  referred  to  as  making  propa- 
gandic  efforts).  In  fact,  that  proselytes  are  wel- 
come in  Israel  and  are  beloved  of  God  is  the  theme 
of  many  a  rabbinical  homily  (Ruth  R.  iii.;  Tan., 
Wayikra  [ed.  Buber,  3];  see  also  Mek.,  Mishpa- 
tim, 18;  Tosef.,  Demai,  ii.  10;  Bek.  33a). 

Eleazar  b.  Pedat  sees  in  Israel's  dispersion  the 
divine  purpose  of  winning  proselytes  (Pes.  87b). 
Jethro  is  the  classical  witness  to  the  argument  of 
other  proselytes  that  the  "  door  was  not  shut  in  the 
face  of  the  heathen  "  (Pesik.  R.  35).  He  is  intro- 
duced as  writing  a  letter  to  Moses  (Mek.,  Yitro, 
'Amalek,  1)  advising  him  to  make  the  entry  into 


Judaism  easy  for  proselytes.  Ruth  and  Rahab  are 
quoted  as  illustrating  the  same  lesson  (Shoher  Tob  to 
Ps.  v.  11).  Emperor  Antoninus  also  is 
Views  Con-  mentioned  as  a  proselyte  (Yer.  Meg. 
cerning  72b,  74a)  whose  conversion  illustrates 
Proselytes,  the  desirability  of  making  converts. 
The  circumstance  that  Nero  (Git. 
56a),  and,  in  fact,  most  of  the  Biblical  persecutors  of 
Israel,  are  represented  as  having  finally  embraced 
Judaism  (Sanh.  96b),  the  further  fact  that  almost 
every  great  Biblical  hero  is  regarded  as  an  active 
propagandist,  and  that  great  teachers  like  Sheniaiah 
and  Abtalion,  Akiba  and  Meir,  were  proselytes,  or 
were  regarded  as  proselytes  or  as  descendants  of 
proselytes  (see  Bacher,  "Ag.  Tan."  i.  5-6),  go  far 
to  suggest  that  proselytes  were  not  always  looked 
upon  with  suspicion.  According  to  Joshua  ben 
Hananiah,  "food"  and  "raiment"  in  Deut.  x.  18  re- 
fer to  the  learning  and  the  cloak  of  honor  which 
are  in  store  for  the  proselyte  (Gen.  R.  Ixx.).  Job 
xxxi.  33  was  explained  as  inculcating  the  practise 
of  holding  ofl  applicants  with  the  left  hand  while 
drawing  them  near  with  the  right  (Yer.  Sanh.  29b). 
Modern  researches  have  shown  positively  that  Ju- 
daism sent  forth  apostles.  Jethro  was  a  type  of 
these  propagandists  (see  Bacher,  "  Ag.  Tan."  i.  310; 
Harnack,  "  Die  Mission  und  Ausbreitung  des  Chris- 
tentums,"  pp.  337-340,  Leipsic,  1903;  Gratz, 
"Gesch."  3d  ed.,  vol.  iv.,  note  31;  S.  Krauss,  "Die 
Judischen  Apostel,"  in  "J.  Q.  R."  xvii.  370). 

Sincerity  of  motive  in  the  proselyte  was  insisted 
upon.  Care  was  taken  to  exclude  those  who  were 
prompted  to  embrace  Judaism  by  the  desire  to  con- 
tract an  advantageous  marriage,  by  the  hope  of 
wealth  or  honor,  by  fear  or  superstitious  dreams 
(R.  Neheraiah,  in  Yeb.  34b;  comp.  76a).  The  mid- 
rashic  amplification  of  the  conversation  between 
Naomi  and  Ruth  (Ruth  R.  i.  16 ;  Yeb.  47b)  reveals 
the  kind  of  conduct  the  Rabbis  dreaded  in  proselytes 
and  what  admonitions,  with  the  penalties  for  dis- 
regarding them,  they  thought  wise  to  impress  upon 
the  candidates.  Attendance  at  theaters  and  cir- 
cuses, living  in  houses  without  mezuzot,  and  un- 
chastity  were  among  the  former.  The  same  spirit 
of  caution  is  apparent  in  a  midrashic  illustration  to 
the  story  of  Adam  and  Eve,  in  which  the  proselyte 
wife  is  warned  by  her  husband  against  eating  bread 
with  unclean  hands,  partaking  of  untithed  fruit,  or 
violating  the  Sabbath  or  her  marriage  vow  (Ab.  R. 
N.  i. ).  From  Ruth's  experience  the  rule  was  de- 
rived that  proselytes  must  be  refused  reception 
three  times,  but  not  oftener  (Ruth  R.  ii.). 

The  details  of  the  act  of  reception  seem  not  to 
have  been  settled  definitely  before  the  second  Chris- 
tian century.     From   the  law  that  proselyte  and 
native  Israelite  should  be  treated  alike 

Xode  of  (Num.  xv.  14  et  seq.)  the  inference  was 
Reception,  drawn  that  circumcision,  the  bath  of 
purification,  and  sacrifice  were  prereq- 
uisites for  conversion  (comp.  "Yad,"  Issure  Biah, 
xiii.  4).  The  sacrifice  was  to  be  an  "  'olat  behemah  " 
(a  burnt  offering  of  cattle ;  ib.  xiii.  5 ;  Ker.  ii.  1 ;  8b, 
9a) ;  but  to  lessen  the  hardship  an  ofllering  of  fowls 
was  accepted  as  sufficient.  Neglect  to  bring  this 
offering  entailed  cei'tain  restrictions,  but  did  not  in- 
validate the  conversion  if  the  other  conditions  were 


223 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Proselyte 


complied  with.  After  the  destruction  of  the  Tem- 
ple, when  all  sacrifices  were  suspended,  it  was  or- 
dained that  proselytes  should  set  aside  a  small  coin 
in  lieu  of  the  offering,  so  that  in  case  the  Temple 
were  rebuilt  they  might  at  once  purchase  the  Offering. 
Later,  when  the  prospect  of  the  rebuilding  of  the 
Temple  grew  very  remote  ("mi-pene  ha-takkalah  "), 
even  this  requirement  was  dropped  (comp.  Ker.  8a; 
R.    H.  31b;   Gerim  ii. ;   Tosef.,  She^ialim,  iii.  23). 

Nor  was  it,  at  one  time,  the  unanimous  opinion  of 
the  authorities  that  circumcision  was  absolutely  in- 
dispensable. R.  Eliezer  ben  Hyrcanus  carried  on  a 
controversy  on  this  subject  with  R.  Joshua,  the  lat- 
ter pleading  for  the  possibility  of  omitting  the  rite, 
the  former  insisting  on  its  performance  (Yeb.  46a). 
The  point  seems  to  have  remained  unsettled  for  the 
time  (see  Gratz,  "Die  Jildischen  Proselyten,"  p.  13). 
For  Rabbi  Joshua  the  "  tebilah  "  (bath  of  purifica- 
tion) was  sufficient,  while  his  antagonist  required 
both  circumcision  and  bath. 

The  bitterness  engendered  by  the  Hadrianic  perse- 
cution undoubtedly  prompted  the  Rabbis  to  make 
conversion  as  difficult  as  possible.  It  is  more  than 
a  mere  supposition  that  both  at  that  period  and  ear- 
lier Jews  suffered  considerably  from  the  cowardice 
and  treachery  of  proselytes,  who  often  acted  as  spies 
or,  to  escape  the  "fiscus  Judaicus"  (see  Gratz,  I.e. 
pp.  7  et  seq.),  denounced  the  Jews  to  the  Romans. 
An  instance  of  this  kind  is  reported  in  connection 
with  Simeon  ben  Yohai's  sufferings  (Bhab.  83b). 
This  circumstance  explains  the  reasons  that  led  to 
the  introduction  into  the  daily  liturgy  of  a  prayer 
against  the  "  denunciators  and  slanderers  "  ("  meso- 
rot,"  "minim";  see  Joel,  "Blicke  in  die  Religions- 
gesch."  i.  33).  Yet  the  true  proselytes  were  all 
the  more  highly  esteemed;  a  benediction  in  their 
behalf  was  added  to  the  eighteen  of  the  Shemoneh 
'Esreh,  and  later  was  incorporated  with  that  for 
the  elders  and  pious  (Tosef.,  Ber.  iii. ;  Yer.  Ber.  8a; 
Ta'an.  85c;  comp.  Gratz,  I.e.  p.  11). 

After  the  Hadrianic  rebellion  the  following  pro- 
cedure came  into  use.  A  complete  "court,"  or 
"board,"  of  rabbinical  authorities  was  alone  made 
competent  to  sanction  the  reception.  The  candidate 
was  first  solemnly  admonished  to  consider  the 
worldly  disadvantages  and  the  religious  burdens  in- 
volved in  the  intended  step.  He,  or  she,  was  asked, 
"What  induces  thee  to  join  us?  Dost  thounotknow 
that,  in  these  days,  the  Israelites  are  in  trouble, 
oppressed,  despised,  and  subjected  to  endless  suf- 
ferings? "  If  he  replied,  "I  know  it,  and  I  am  un- 
worthy to  share  their  glorious  lot,"  he  was  i-e- 
minded  most  impressively  that  while  a  heathen  he 
was  liable  to  no  penalties  for  eating 

Inffueuce    fat  or    desecrating    the    Sabbath,  or 

of  the       for  similar  trespasses,  but  as  soon  as 

Hadrianic    he  became  a  Jew,  he  must  suffer  ex- 

Per-         cision  for  the  former,  and  death  by 

secutiou.  stoning  for  the  latter.  On  the  other 
hand,  the  rewards  in  store  for  the 
faithful  were  also  explained  to  him.  If  the  appli- 
cant remained  firm,  he  was  circumcised  in  the  pres- 
ence of  three  rabbis,  and  then  led  to  be  baptized ; 
but  even  while  in  the  bath  he  was  instructed  by 
learned  teachers  in  the  graver  and  the  lighter  obliga- 
tions which  he  was  undertaking.     After  this  he  was 


considered  a  Jew  (Yeb.  47a,  b).  The  presence  of  three 
men  was  required  also  at  the  bath  of  women  con- 
verts, though  due  precautions  were  taken  not  to 
affront  their  modesty.  This  procedure  is  obliga- 
tory at  the  present  time,  according  to  the  rabbin- 
ical codes  (see  Shulhan  'Aruk,  Yoreh  De'ah,  368; 
"Yad,"Issure  Biah,  xiv.).  The  ceremony  should 
be  performed  by  a  properly  constituted  board  of 
three  learned  men,  and  in  the  daytime;  but  if  only 
two  were  present  and  the  ceremony  took  place  at 
night,  it  would  not  therefore  be  invalid.  The  cere- 
mony of  conversion  could  not  take  place  on  the  Sab- 
bath or  on  a  holy  day  (ib.).  Proper  evidence  of  con- 
version was  required  before  the  claimant  was  rec- 
ognized as  a  proselyte,  though  to  a  certain  extent 
piety  of  conduct  was  a  presumption  in  his  favor. 
If  the  convert  reverted  to  his  former  ways  of  living, 
he  was  regarded  as  a  rebellious  Israelite,  not  as  a 
heathen  ;  his  marriage  with  a  Jewess,  for  instance, 
was  not  invalidated  by  his  lapses.  The  conversion 
of  a  pregnant  woman  included  also  the  child.  Mi- 
nors could  be  converted  with  their  parents,  or  even 
alone,  by  the  bet  din,  but  they  were  permitted  to 
recant  when  of  age. 

The  proselyte  is  regarded  as  a  new-born  child ; 
hence  his  former  family  connections  are  considered 
as  ended,  and  he  might  legally  marry  his  own  mother 
or  sister ;  but  lest  he  come  to  the  conclusion  that  his 
new  status  is  less  holy  than  his  former,  such  unions 
are  prohibited  (see  Shulhan  'Aruk,  Yoreh  De'ah, 
369;  "Yad,"Issure  Biah,  xiv.  18).  This  conception 
of  the  proselyte's  new  birth  (Yeb.  63a;  Yer.  Yeb. 
4a)  and  of  his  new  status  with  reference  to  his  old 
family  is  the  subject  of  many  a  halakic  discussion 
(Yeb.  xi.  3;  Yer.  Yeb.  I.e. ;  ei  al.)  and  has  led  to  cer- 
tain regulations  concerning  marriages  contracted 
either  before  or  after  conversion  ("Yad,"  I.e.  xiv. 
18  et  seq. ;  with  reference  to  the  first-fruit  offering 
see  Yer.  Bik.  64a;  Tosef.,  Bik.  i.  3).  That  many  of 
the  earlier  rabbis  were  opposed  to  proselytes  is 
plain  from  observations  imputed  to 
Unfavor-  them.  R.  Eliezer  is  credited  with  the 
able  "View,  opinion  that  the  nature  of  proselytes 
is  corrupt,  and  that  hence  they  are 
apt  to  become  backsliders  (Mek.,  Mishpatim,  18;  B. 
K.  59b;  Gerim  iv.).  Jose  ben  Judah  insists  that  any 
candidate  should  be  rejected  unless  he  binds  himself 
to  observe  not  only  every  tittle  of  the  Torah  but  all 
the  precepts  of  the  scribes,  even  to  the  least  of  them 
(Tosef.,  Dem.  ii.  5;  Sifra  91a,  to  Lev.  xix.  34). 

Sad  experience  or  personal  fanaticism  underlies 
the  oft-cited  statement — in  reality  a  play  upon  Isa. 
xiv.  1 — that  proselytes  are  as  burdensome  to  Israel 
as  leprosy  (Yeb.  47b,  109b ;  Kid.  70b ;  ' Ab.  Zarah  3b ; 
Ket.  11a ;  Niddah  13b) ;  or  the  dictum  that  prose- 
lytes will  not  be  received  during  the  days  of  the 
Messiah  ("Yad,"  Issure  Biah,  xiii.-xiv. ;  ib.  'Aba- 
dim,  ix. ;  Yoreh  De'ah,  368).  While  evil  upon  evil 
is  predicted  for  tlie  "  mekabbele  gerim  "  (propagan- 
dists ;  Yeb.  109b),  the  proselytes  themselves,  notwith- 
standing their  new  birth,  are  said  to  be  exposed  to  in- 
tense suffering,  which  is  variously  explained  as  due 
to  their  ignorance  of  the  Law  (Yeb.  48b),  or  to  the 
presence  of  an  impure  motive  in  their  conversion 
(e.g.,  fear  instead  of  love),  or  to  previous  miscon- 
duct (Yeb.  68b).     Nevertheless,  once  received,  they 


Proselyte 
Provence 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


224 


were  to  be  treated  as  the  peers  of  the  Jew  by 
birth. 

According  to  K.  Simeon  b.  Lakish,  proselytes  are 
more  precious  at  Sinai  than  Israel  was,  for  the  latter 
would  not  have  taken  the  "  kingdom  "  upon  himself 
had  not  miracles  accompanied  revelation,  while  the 
former  assume  the  "  kingdom  "  without  liaving  seen 
even  one  miracle.  Hence  an  injury  to  a  proselyte 
is  tantamount  to  an  injury  to  God  (Tan.,  Lek  Leka, 
beginning;  Hag.  5a).  The  proselyte  might  marry 
without  restriction  ("Yad,"  Issure  Biah,  xii.  17). 
The  descendants  of  Ammon,  Moab,  Egypt,  and 
Edom  formed  an  exception :  the  males  of  Ammon 
and  Moab  were  excluded  forever,  though  no  restric- 
tion existed  against  marriage  with  their  women. 
Descendants  of  Egyptians  and  Edomites  of  either 
sex  were  proscribed  in  the  first  and  second  genera- 
tions; the  third  enjoyed  full  connubial  rights.  But 
these  restrictions  were  assumed  to  have  been  ren- 
dered inoperative  by  Sennacherib's  conquest,  and 
therefore  as  having  no  authority  in  later  times 
("Yad,"  I.e.  xii.  17-24). 

Besides  the  proselytes  already  mentioned,  all  be- 
longing to  the  Roman  period,  there  are  records  of 
others  later.  Among  these  were  the  kings  of  the 
Jewish  Himyarite  empire;  Arab  tribes  (before  the 
6th  cent.);  Dhu  Nuwas;  Harith  ibn  'Amr;  the 
Kenites ;  Warakah  ibn-Naufal ;  the  Chazars.  Many 
also  must  have  come  from  the  ranks  of  the  Chris- 
tians ;  this  would  be  the  natural  inference  from  the 
prohibition  of  conversion  to  Judaism  issued  by  the 
Councils  of  Oi'leans,  repeating  previous  prohibitions 
by  Emperor  Constantine.  The  code  of  Alfonso  X. 
made  conversion  to  Judaism  a  capital  crime  (Graetz, 
"Hist."ii.  562;  ill.  37,  595). 

In  modern  times  conversions  to  Judaism  are  not 
very  numerous.  Marriage  is,  in  contravention  of 
the  rabbinical  caution,  in  most  instances  the  motive, 
and  proselytes  of  the  feminine  sex  pre- 
In  llodern  dominate.  In  some  of  the  new  rituals 
Times.  formulas  for  the  reception  of  prose- 
lytes are  found — for  instance,  in  Ein- 
horn's  "  'Olat  Tamid  "  (German  ed.).  Instruction  in 
the  Jewish  religion  precedes  the  ceremony,  which, 
after  circumcision  and  baptism,  consists  in  a  public 
confession  of  faith,  in  the  main  amounting  to  a  repu- 
diation of  certain  Christian  dogmas,  and  concluding 
with  the  reciting  of  the  Shema'.  Some  agitation  oc- 
curred in  American  Jewry  over  the  abrogation  of  cir- 
cumcision in  the  case  of  an  adult  neophj'te  ("milat 
gerim ").  I.  M.  Wise  made  such  a  proposition 
before  the  Rabbinical  Conference  at  Philadelphia 
(Nov.,  1869),  but  his  subsequent  attitude  (see  "The 
Israelite"  and  "  Die  Deborah,"  Dec,  1869,  and  Jan., 
1870)  on  the  question  leaves  it  doubtful  whether  he 
was  in  earnest  in  making  the  proposition.  Bernard 
Felsenthal  ("Zur  Prosely tenf rage, "  Chicago,  1878) 
raised  the  question  about  ten  years  later,  arguing  in 
favor  of  the  abrogation  of  the  rite  and  quoting  R. 
Joshua's  opinion  among  others.  The  Central  Con- 
ference of  American  Rabbis  finally,  at  the  sugges- 
tion of  I.  M.  Wise,  resolved  not  to  insist  on  milat 
gerim,  and  devised  regulations  for  the  solemn  recep- 
tion of  proselytes.  I.  S.  Moses  has  proposed  the  es- 
tablishment of  congregations  of  semiproselytes,  re- 
viving, as  it  were,  the  institution  of  the  ger  toshab. 


Certain  restrictions  regulating  the  status  of  women 
proselytes  are  found  in  the  Mishnah.  Girls  born 
before  the  conversion  of  their  mothers  were  not  re- 
garded as  entitled  to  the  benefit  of  the  provisions 

concerning  a  slanderous  report  as  to 

Female      virginity  set  forth  in  Deut.  xxii.  13-21 

Proselytes,  (see  Ket.  iv.  3) ;  and  if  found  untrue  to 

their  marriage  vows,  their  punishment 
was  strangulation,  not  lapidation.  Only  such  female 
proselytes  as  at  conversion  had  not  attained  the  age 
of  three  years  and  one  day,  and  even  they  not  in 
all  cases,  were  treated,  in  the  law  regulating  matri- 
mony, as  was  the  native  Jewish  woman  {ib.  i.  3, 4 ;  iii. 
1,  2).  Proselytes  were  not  allowed  to  become  the 
wives  of  priests ;  daughters  of  proselytes,  only  in  case 
one  of  the  parents  was  a  Jew  by  birth  (Yeb.  vi.  5; 
Kid.  iv.  7;  see  Cohen).  R.  Jose  objects  to  the  re- 
quirement that  one  parent  must  be  of  Jewish  birth 
(Kid.  I.e.).  On  the  other  hand,  proselytes  could  con- 
tract marriages  with  men  who,  according  to  Deut. 
xxii.  3,  were  barred  from  marrying  Jewish  women 
(Yeb.  viii.  2).  While  a  proselyte  woman  was  deemed 
liable  to  the  ordeal  of  jealousy  described  in  Num. 
V.  11.  ('Eduy.  V.  6),  the  provisions  of  the  Law  re- 
garding the  collection  of  damages  in  the  case  of 
injury  to  pregnant  women  were  construed  as  not 
applicable  to  her  (B.  K.  v.  4,  but  consult  Gemara ; 
"R.  E.  J."xiii.  818). 

In  these  passages  the  strict  interpretation  of  the 
Pentateuchal  texts,  as  restricted  to  Israel,  prevails, 
and  in  a  similar  spirit,  in  the  order  of  Precedence 
as  laid  down  in  Hor.  iii.  8,  only  the  manumit- 
ted slave  is  assigned  inferior  rank  to  the  proselyte, 
the  bastard  and  the  "  natin  "  taking  precedence  over 
him.  On  the  other  hand,  it  should  not  be  overlooked 
that  it  was  deemed  sinful  to  remind  a  proselyte  of 
his  ancestors  or  to  speak  in  disrespectful  terms  of 
them  and  their  life  (B.  M.  iv.  10). 

Bibliography  :  Hastings,  Diet.  Bible ;  Hamburger,  B.  B.  T.; 
Gratz,  Qesch.;  Kalisch,  Bible  Studies,  vol.  11.  (the  Book  of 
Jonah),  London,  1878. 
J.  E.  G.  H. 

FBOSEB,  MOSER:  Russian  Hebraist;  born 
at  Keidani,  government  of  Kovno,  Jan.  1,  1840. 
Proser  pursued  the  conventional  course  of  He- 
brew education  and  studied  Talmud  in  various  ye- 
shibot.  In  1858  he  went  to  Wilna  and  prepared  to 
enter  the  rabbinical  seminary  there,  but  owing  to 
his  father's  opposition  and  to  his  own  poor  health 
he  was  compelled  to  return  home.  In  1863  Proser 
went  to  Kovno,  where  he  became  private  instructor 
in  Hebrew,  and  where  he  made  the  acquaintance 
of  Abraham  Mapu.  Proser  began  his  literary  career 
with  pseudonymous  (Ezra  me-ha-Shafer,  etc.)  con- 
tributions to  "Ha-Meliz."  In  1870  he  went  to  St. 
Petersburg  and  became  instructor  in  the  orphan 
asylum  founded  by  Baroness  Gilnzburg,  and  when 
"  Ha-Meliz  "  was  established  in  St.  Petersburg  (1871) 
Proser  was  appointed  editor  of  the  department  "Be- 
Arzenu. " 
Bibliography  :  Sefer  Zikharon,  p.  200,  Warsaw,  1889. 

H.  B.  A.  S.  W. 

PROSKTJROV :  Russian  town,  in  the  govern- 
ment of  Podolia.  The  Jewish  community  there  has 
one  large  and  eight  smaller  synagogues,  and  a  Tal- 
mud Torah  built  by  the  late  Hayyim  Masel  in  mem- 


225 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Proselyte 
Provence 


ory  of  his  father,  Phinehas.  The  expenses  of  the 
Talmud  Torah  are  met  by  a  grant  of  3,000  rubles 
annually  from  the  Income  of  the  meat-tax.  There 
are  also  a  Jewish  school  for  boys  and  one  for  girls,  a 
library,  founded  liy  the  Zionists,  and  various  other 
institutions.  The  town  has  a  total  population  of 
32,915,  about  39  per  cent  being  Jews  (1897). 

The  district  of  Proskurov,  exclusive  of  the  city, 
has  a  population  of  204,246,  of  which  8  per  cent  are 
Jews— a  decrease  from  the  proportion  of  1866,  when 
there  were  13,616  Jews  there  (9  per  cent)  in  a  total 
population  of  141,703. 

Bibliography:    Brookhaus-EIron,   Entsiildopedicheslci  Sl<>- 
var;  Ha-McUz,  1903,  No.  8;  Semenov,  OeograHchesho-Sta- 
tislicheski  Sloiar. 
H.  K.  p.    Wl. 

PBOSSNITZ :  Austrian  manufacturing  town,  in 
the  province  of  Moravia.  Probably  its  earliest  Jew- 
ish settlement  dated  from  the  latter  half  of  the  fif- 
teenth century,  when  exiles  from  Olmutz  found  a 
refuge  there  (1454).  Up  to  the  time  when  the  re- 
striction on  the  freedom  of  residence  of  Jews  in 
Austria  was  removed,  Prossnitz  was  the  second  lar- 
gest congregation  in  Moravia,  numbering  338  families 
(see  Pamiliantbn  Gesetz).  The  congregation  first 
emerged  from  obscurity  in  the  beginning  of  the  sev- 
enteenth century,  when  Simhah  ben  Gershon  Rapo- 
port  printed  there  a  collection  of  Sabbath  hymns 
("Kol  Simhah,"  1603).  The  printing-press,  how- 
ever, did  not  exist  very  long,  nor  did  it  produce  any 
works  of  consequence.  Of  the  rabbis  who  have 
officiated  in  Prossnitz  the  following  are  known: 
Gershon  Ashkenazi  (c.  1660) ;  Me'ir  Eisenstadt 
(Ash;  c.  1700);  Nahum  (Nehemias)  Trebitsch 
(until  1830) ;  Low  Schwab  (1830-36) ;  Hirsch  B. 
Fassel  (1836-53);  Adolf  Schmiedl  (1853-69); 
Emil  HofF  (1870-97);  L.  Goldschmied  (since 
1897), 

During  the  seventeenth  and  eighteenth  centuries 
Prossnitz  was  the  center  of  the  Shabbethaian  heresy, 
notably  because  of  the  influence  of  LObele  of  Pross- 
nitz. In  the  first  half  of  the  nineteenth  century  the 
town  became  the  center  of  the  educational  and  Re- 
form movement  in  the  province.  L5w  Schwab  was 
the  first  German  preacher  in  Moravia,  and  his  suc- 
cessor, Hirsch  B.  Fassel,  worked  for  the  progress 
of  education,  the  reform  of  religious  services,  and 
the  encouragement  of  manual  industry.  He  also 
petitioned  Emperor  Ferdinand  in  the  interest  of  the 
political  emancipation  of  the  Jews.  Through  the 
activity  of  the  Jews  Prossnitz  has  become  an  indus- 
trial center  for  the  manufacture  of  clothing  and  cal- 
ico. The  fact  that  the  Jews  have  always  sided  with 
the  small  German  minority  of  the  city's  popula- 
tion against  the  Slavic  majority  has  often  produced 
friction. 

Prossnitz  had  many  Talmudic  scholars.  Moses  So- 
FER,  who  lived  there  about  1790,  conducted  a  yeshi- 
bah ;  and  during  the  first  half  of  the  nineteenth  cen- 
tury Moses  Katz  Wannefried  presided  over  a  large 
yeshibah  which  numbered  Adolf  Jellinek  among  its 
pupils.  Of  Jewish  scholars  and  other  well-known 
persons  born  in  Prossnitz,  Moritz  Steinschneider, 
Moritz  Eisler,  Gideon  Brecher,  and  Louis  Sohnabel 
of  New  York  may  be  mentioned.  Among  the  prom- 
inent Orthodox  rabbis  who  were  natives  of  Pross- 
X.— 15 


nitz  were  Daniel  Prostiz  Steinschneider  of  Pres- 
burg,  and  Menahem  Katz,  rabbi  of  Deutsch-Kreuz, 
for  years  the  recognized  leader  of  Hungarian  Ortho- 
doxy. A  number  of  artists  and  scholars  were  born 
at  Prossnitz,  as  the  pianist  Brlill. 

Prossnitz  has  a  synagogue,  dedicated  in  1904,  a 
bet  ha-raidrash,  founded  by  Veit  Ehrenstamm,  and 
numerous  foundations  for  charitable  purposes.  The 
former  Jewish  school  was  made  a  public  school  in 
1868,  but  is  still  largely  attended  by  Jewish  pupils. 
The  town  of  Prossnitz  has  a  population  of  24,000, 
of  whom  1,680  are  Jews  (1900).  D. 

PBOSSNITZ,  liOBELE  (PROSTIZ) :  Cabalis- 
tic impostor;  born  about  the  end  of  the  seventeenth 
century  at  Brody,  Galicia;  died  about  1750.  He 
left  his  native  city  and  went  to  Prossnitz,  Moravia, 
where  he  married,  earning  a  livelihood  by  peddling 
in  the  neighboring  villages.  On  account  of  his 
poverty  he  occupied  a  deserted  hovel,  which  was 
believed  to  be  haunted.  Suddenly  he  assumed  the 
r61e  of  a  prophet,  and  promised  to  summon  the 
Shekinah  to  appear  at  midnight  in  a  large  gather- 
ing. LObele  had  stretched  across  his  room  a  per- 
forated curtain,  behind  which  he  had  secretly  lighted 
a  mixture  of  alcohol  and  turpentine.  He  himself, 
robed  in  white,  stood  behind  the  curtain,  and  the 
light  brought  out  in  full  relief  the  gilt  letters  of  the 
Tetragrammaton,  which  he  had  placed  on  his  breast. 
The  spectators  were  disposed  to  believe  in  a  miracle, 
when  some  one  present  (Jacob  Emden  thinks  the 
rabbi)  pulled  down  the  curtain  and  so  exposed  the 
fraud.  The  impostor' was  excommunicated  by  all 
the  rabbis  of  Moravia,  among  them  the  "  Landrab- 
biner  "  David  Oppenhelmer. 

In  spite  of  all  this  L5bele  found  many  followers 
among  the  Shabbethaians.  He  proclaimed  himself 
the  Messiah  ben  Joseph,  and  signed  his  name  "  Jo- 
seph ben  Jacob. "  He  had  relations  with  the  Shab- 
bethaian Mordecai  Eisenstadt  and  with  Jonathan 
Eybeschiltz,  and  seems  to  have  been  especially  in- 
fluenced by  the  Shabbethaian  impostor  Nehemiah 
Hayyun.  Lobele  wandered  from  city  to  city  in  Aus- 
tria and  Germany,  and  succeeded  in  duping  many 
persons,  who  supplied  him  with  funds.  In  1725  the 
excommunication  was  renewed,  whereupon  he  be- 
took himself  to  Hungary.  Emden  relates  that  he 
died  there  among  non-Jews. 

LObele  taught  the  strange  doctrine  that  since  the 
appearance  of  Shabbethai  Zebi  God  had  surrendered 
the  guidance  of  the  world  to  the  latter,  after  whose 
•ascent  to  heaven  the  mission  was  entrusted  to  Jona- 
than Eybeschiltz  and  to  LObele  himself. 
Bibliography  :  Gratz,  Oesch.  x.  349,  364  et  seq.,  387 ;  Jacob 
Emden,  Torat  Tio-JTena'ot,  pp.  71,  72,  Lemberg,  1870 ;  Kohn 

iKuhmn),  Ebenhd-ToHm,  Vienna,  1873;  Moses  ya0z,  iejit- 
ghat  Saraf  (reprinted  in  Emden,  Xorat  ha-l^ena'nt),  pp.  81, 

85. 

D.  H.  M. 

PROVENCAL,  ABRAHAM  BEN  DAVID. 
See  Abraham  ben  David  Pkovbnqal. 

PROVENCAL,  MOSES  BEN  ABRAHAM. 
See  MosES  ben  Abbaham  Provencal. 

PROVENCE  (KSynna)  ••  Province  of  ancient 
France  lying  between  the  Rhone,  the  Mediterranean 
Sea,  and  the  Maritime  Alps,  although  medieval 
Jewish  scholars  frequently  applied  the  name  to  a 
portion  of  Bas-Languedoc  (Menahem  Me'iri,  Intro- 


Provence 
Proverbs 


THE  JEWISH  EKCYCLOPEDIA 


226 


diiction  to  "Bet  ha-Behirah,"  17b;  Estori  Farhi, 
"Kaftor -wa-Feiah,"  p.  113;  Abraliam  ben  Nathan, 
"Manhig,"  pp.  10a,  19a).  Jews  settled  in  Provence 
at  an  early  date;  and  in  the  sixth  century  they 
formed  important  communities  at  Aries  and  Mar^ 
seilles.  In  1376  Charles  I.  protected  them  against 
the  Inquisition,  which  had  persecuted  them  severe- 
ly, obliging  them  to  wear  new  badges,  and  going 
so  far  in  the  case  of  some  cities,  as  Marseilles,  Avi- 
gnon, and  Forcalquier,  as  to  throw  them  into  prison 
and  to  extort  ransom.  In  1308  Charles  II.  forbade 
them  to  hold  public  office.  In  1348  the  number  of 
Jews  who  had  died  by  sword  or  pestilence  was  so 
great  that  Queen  Jeanne,  by  letters  patent  dated 
July  26  of  that  year,  released  the  Jews  of  Provence 
for  ten  years  from  the  payment  of  their  annual  trib- 
ute of  2,000  livres.  In  the  same  year  a  massacre 
occurred  at  Toulon,  where  they  were  accused  of 
having  introduced  the  Black  Death  into  France; 
and  similar  events  took  place  at  Luc  and  Forcalquier 
in  1351. 

Louis  II.  exempted  the  Jews  from  further  taxation 
in  1400,  and  forbade  Christians  to  molest  them,  while 
Louis  III.,  to  protect  them  against  the  tyranny  of 
the  tribunals,  appointed  special  guardians  to  whom 
was  reserved  the  power  of  decision  in  Jewish  af- 
fairs. The  greatest  nobles  of  Provence  sought  this 
office ;  and  Charles  de  Castillon  (Baron  of  Aubagne), 
Jean  de  Matheron,  and  Jean  de  Forbin  were  succes- 
sively invested  with  it.  In  1445  the  Jews  of  Pro- 
vence united  to  present  silver  cups  and  a  set  of  plate 
to  King  Rene  on  the  occasion  of  his  marriage  to 
Jeanne  de  Laval.  Although  this  king  maintained 
their  ancient  rights  and  customs,  mitigated  the  se- 
verity of  the  edict  thitherto  enforced  regarding  the 
wearing  of  the  wheel,  and  confirmed  the  privilege 
of  the  Jewish  physicians  to  practise  the  healing  art, 
he  imposed  in  1446  an  annual  tribute  of  2,745  florins 
on  the  Jewish  congregations  of  the  province.  In 
1469  this  sum  was  increased  to  18,000  florins,  and  in 
1475  and  1476  it  was  set  at  4,000  florins. 

The  year  1484  was  a  disastrous  one  for  the  Pro- 
vencal Jews.  On  the  13th  of  Nisan  (April  8)  a  band 
of  mountaineers  from  Provence,  Auvergne,  and 
Dauphine,  who  had  come  to  Aries  for  the  harvest, 
attacked  and  robbed  the  Jews,  and  demolished  their 
synagogue,  similar  outrages  being  committed  at 
Aix  and  Tarascon.  In  1496  the  Jews  were  accused 
of  being  the  enemies  of  Christianity,  and  of  com- 
mitting "usuries,  rapines,  and  innumerable  other 
crimes  " ;  and  two  years  later  they  were  expelled, 
although  the  edict  of  banishment  was  not  enforced 
until  1501.  Some  took  refuge  in  the  Comtat-Venais- 
sin ;  others,  in  the  Levant,  chiefly  at  Salonlca,  where 
a  Jewish  community  composed  entirely  of  Pi-oven- 
^al  Jews  was  founded ;  while  many  went  to  Italy, 
where  they  founded  a  synagogue  called  nX'Dy31"lS. 
In  the  sixteenth  and  seventeenth  centuries  several 
Italian  scholars,  natives  of  Provence,  bore  the  name 
"Provencal." 

Bibliography  :  Blancard,  Inventaire  Snmmaire  des  Archives 
Departementales  des  Bouches-du-Rhbne^  B.  2489  etxtassim ; 
Depplng,  LesJuifs  dans  le  Miiyen  jlpe,  pp.  198-209;  Beu- 
gnot,  IiCs  Juifs  d'OccMient,  part  i.,  p.  i;i5 ;  Bouche,  Hist,  de 
Provence,  book  Ix.;  idem,  Chronographie  de  Provence,  il. 
494 ;  CamlUe  Aruaud,  Essai  sur  la  Condition  des  Juifs  en 
Provence,  p.  34  et  passim ;  Gross,  Les  Juifs  d'ArUs,  In 
Monatsschrift,  1878;  idem,  GaUia  Judaica,  pp.  489-493; 


Desmolets,  Memoire  pour  Servir  d  I'iffctoire  des  Juifs  de- 
Provenee ;  Nostradamus,  Hist,  de  Provence,  part  vl. ;  Papon, 
Hist.  Oenerale  de  la  Provence,  111.  61, 190,  Documents,  No. 
15 ;  B.  E.  J.  xU.  18,  xvl.  315,  xlvll.  231. 
G.  8.   K 

PROVERBS  :  Wise,  witty,  and  pithy  maxims 
or  aphorisms.  Jewish  proverbs  are  derived  from 
the  following  sources:  (1)  Biblical  collections,  in- 
cluded in  the  canon ;  (2)  Apocryphal  collections,  not 
included  in  the  canon ;  (3)  the  Talmud ;  (4;  collec- 
tions «f  the  Moorish-Spanish  period ;  (5)  miscellane- 
ous works.  The  Biblical  collections  include,  apart 
from  the  aphorisms  scattered  througli  the  Psalms 
and  the  Prophets,  the  collection  known  as  the  Book 
of  Proverbs  (see  separate  article).  The  chief  sources 
for  proverbs  in  the  Apocrypha  are  Ecclesiasticus 
(Sirach)  and  the  Book  of  Wisdom.  The  New  Tes- 
tament quotes  from  the  former  without  mentioning 
the  source  (comp.  Luke  xviii.  22  and  Ecclus.  xxix. 
14);  the  Talmud  forbids  its  being  read,  including 
it  among  the  "sefarim  hlzonim,"  like  the  works  of 
Ben  Tiglah  and  Ben  La'anah,  and  the  "  Megillat  Ha- 
sidim."  Yet,  as  the  Talmud,  despite  its  own  prohi- 
bition, cites  this  megillah  (Yer.  Ber.),  so  it  quotes 
from  the  book  of  Ecclesiasticus,  with  the  words 
IDN  KTiD  p,  XTD  p  IDX  si^HD,  and  even  without 
naming  its  source.  Many  of  these  Ecclesiasticus 
sentences  acquire  a  more  theological  coloring  in  the 
Talmud,  especially  when  associated  with  Biblical 


The  Talmudic  sources  include  the  treatises  Abot, 
Abot  de-Rabbi  Natan,  Derek  Ere?  Rabbah,  and 
Derek  Erez  Zuta.  The  sporadic  aphorisms  of  R. 
Johanan,  the  teachers  of  Jabneh  (see  Ber.  17a),  and 
others,  are   quoted  with   the  following  formulas: 

'JlijST  iTDiaa  K^JID,  pam  in"D1S3  K^JJ-ID.  They 
fall  into  two  classes,  one  inculcating  the  necessity 
of  prudence  in  the  affairs  of  life  (KD^iyT  ifj^B),  and 
the  other  consisting  of  regulations  for  the  practise 
of  the  religious  life ;  many  of  them  relate  to  dietetics. 
Most  of  them  are  compared  with  Biblical  passages, 
being  connected  therewith  either  by  the  phrase  l3iy 
DIB'D,  which  lends  a  halakic  note  to  them,  or  by  the 
formulas  Nnb'D  NH  Ni»,  IJ'VD  p'H,  I"JD.  The 
number  of  Biblical  passages  at  the  basis  of  an  apho- 
rism is  frequently  given,  as  in  Cant.  R.  27a,  and 
both  npn  bti  (e.g.,  Ab.  vl.  2;  see  M.  J.  Landau, 
"Qeist  und  Sprache  der  Hebraer,"  pp.  30  et  seq., 
Prague,  1823)  and  D'^IDD  (Yeb.  4a  et  al. ;  comp. 
Ps.  iii.  8)  occur  in  witticisms. 

Original  collections  of  proverbs  are  found  in: 
(1)  "Mussar  ha-Sekel,"  by  E.  Hai  Gaon;  (2)  "Ben 
Mishle,"  by  Samuel  ha-Nagid;  (3)  "Tarshish,"  by 
Moses  ibn  Ezra ;  (4)  three  translations  from  tJie  Ara- 
bic-—"Mibharh^i-Peninim  "  and  "  Tikkun  Middotha- 
Nefesh,"  by  Solomon  ibn  Gabirol,  and  "Mussare  ha- 
Filosoflm, "  by  Hunain  ibn  Ishak.  Isolated  proverbs 
are  found  in  Bahya  ibn  Pakuda's  "  Hobot  ha-Leba- 
bot,  "  Abraham  b.  Hisdai's  "Ben  ha-Melek  weha-Na- 
zir,"  All's  "Iggeret  Mussar,"  Immanuel's  "Mahbe- 
rot,"  Abraham  Gavison's  "Omer  ha-Shikha,"  and 
others  (comp.  Jost's  "  Annalen,"  p.  83). 

From  the  above  sources  a  considerable  number  of 
proverbs  can  be  cited  which  may  be  regarded  as 
being  more  or  less  Jewish  in  character  and  which 
are  utilized  in  various  ways  in  Jewish  literature. 
These  maxims  are  quoted,  either  explicitly  or  im- 


227 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Provence 
Proverbs 


plicitly,  as  proverbs,  with  the  formulas  IDIN  i'B'D, 

■1D1K  Dinn  iiB^,  ION  nShd,  i'sj-jn  ne^5^^,  noN 

Nn"13,  Sn''  ''-lan  a:^'?.    Tho  high  re- 

lyiethod  gard  in  whicli  proverbs  were  held  is 
of  evident  from  Midr.  Cant,  lb :  "  Scorn 

Quotation.,  not  the  mashal,  for  through  it  thou 
mayest  gain  a  firm  hold  upon  the 
Law ;  like  a  king  who  had  lost  a  piece  of  gold  or  a 
pearl,  but  by  means  of  a  wick,  which  is  worth  but 
a  trifle,  was  able  to  find  it  again."  The  formulas 
sn^'D  Nn  N3D,  Nin  nip  iNn,  and  NipD  1^3  t»>^  are 
used  to  connect  proverbs  with  Biblical  passages,  al- 
though the  connection  is  at  times  merely  mechan- 
ical; sometimes  a  proverbial  meaning  entirely  for- 
eign to  it  is  given  to  a  Biblical  passage,  as  with 
Lev.  xi.  15,  IJ'O^  31ivii3  riN,  which  is  paraphrased 
as  " Like  seeks  like." 

Some  Jewish  proverbs  are  found  in  the  New 
Testament,  as  imjn  'DN  N'DN  (Gen.  R.  20b;  comp. 
Luke  iv.  23).  The  proverbs  originating  in  Palestine 
are  generally  quoted  in  the  Babylonian  Talmud 
with  the  phrase  nDN  X31VD3.  or  jnON  [Dn.  Jeru- 
salem is  mentioned  in  Ket.  66b  (N^riD  p^flD  1^3 
D'i'K'T'a);  Galilee  in  B.  K.  52  (nNi5''i'J  iNH  E'ln); 
etc.  An  aphorism  in  Yer.  Kid.  13a  is  quoted  in  the 
name  of  the  millers  (piDX  X'JriD  ''Jn). 

The  nature  of  the  pD313  '^E'D  ("'  Kobsin  prov- 
erbs ")  is  not  clear  (see  jEsop's  Fables).  A  purely 
Greek  proverb  is  given  in  the  Jerusalem  Talmud 
(■'Orient,  Lit."  vili.  330),  and  Arabic  proverbs  are 
easily  recognizable  (Steinschneider,  "Jiidische  Li- 
teratur,"  in  Ersch  and  Gruber,  "Encyc."  section  ii., 
part  28,  p.  374).  Jewish  proverbs,  which  are  mostly 
in  Aramaic,  are  restrained  and  gentle  in  their  satire, 
and  not  trivial,  like  the  Arabic  proverbs  quoted  by 
Preytag,  "Proverbia  Arabum,"iii.  354  (Steinschnei- 
der, I.e.  p.  375).  It  is  indicative  of  a  high  level  of 
culture  among  the  Jews,  as  Dukes  correctly  ob- 
serves ("Blumenlese,"  p.  16),  that  physical  infirmi- 
ties were  seldom  ridiculed  in  their  proverbs,  as  they 
were  among  other  peoples.  The  inhabitants  of 
Nehar  Pekoda  are  derided  as  Abderites;  those  of 
Pumbedita  and  Naresh  as  thieves  (Hul.  127a);  and 
those  of  Mahoza  as  "  fat-guts  "  (ib.  68b).  Many  per- 
sons have  become  historical  through  proverlss,  as 
Kamza  and  Bar  Kamza  (Gi^.  55b),  Shwilnai  (Sanh. 
82b),'Tobiah  and  Zigud  (Pes.  113;  Mak.  11a),  Shilo 
and  Johanan  (Gen.  R.  31b).  Among  the  Biblical 
personages  quoted  are  Zimri  and  Phinehas  (Sotah 
32),  Shechem  and  Mibgai  (Mak.  11a).  Garments 
also  furnish  comparisons,  as  in  "  His  girdle  is  a  sign 
of  his  poverty  "  (Hul.  108a).  Moral  lessons  are  drawn 
from  fables,  or  the  fables  themselves  are  epitomized 
and  quoted:  e.g.,  in  Sanh.  106  (the  camel  which 
desired  grain) ;  Gen.  R.  58a  (the  raven  that  set  flre 
to  its  nest);  Yalk.,  Tehillim,  767  (the  scorpion  and 
the  camel).  ♦ 

Puns  were  popular ;  e.g. ,  in  Palestine  when  any 
one  married  it  was  said  XV1D  IN  NVD  (Yeb.  63b ; 
comp.  Eccl.  vii.  37).  Proverbs  (imn  nONia)  are 
often  quoted  to  elucidate  difficulties  in  technical  or 
philosophical  problems. 

Among  proverbial  phrases  may  be  mentioned 
that  in  Sotah  47b  referring  to  the  "sycophants" 
(=  proud "'[Rashi]);   Gen.  R.  59b,  "Thy  bread  is 


baked  everywhere,"  equivalent  to  "Thou  wilt  find 
sustenance  anywhere  " ;  Kid.  16b,  "iota  as  the  small- 
est object";  Yer.  Ma'as.  Sh.  15b,  "to  recognize  one's 
bodkin"  (i.e.,  his  influence). 

The  Talmudic  "mashal"  (proverb)  is  usually 
concisely  worded ;  it  condenses  the  sense  it  has  to  ex- 
press into  a  few  clear-cut  words.  The  animal  king- 
dom is  frequently  drawn  upon  for  illustration,  and 
many  of  the  fables  and  moralizations  drawn  there- 
from become  popular  property  by  repetition,  and 
ultimately  are  summed  up  in  the  form  of  proverbs. 
It  is  to  be  noted  that  the  Talmudic  proverb  is  gener- 
ally expressed  in  concrete  form,  whereas  proverbs 
in  languages  other  than  Hebrew  favor  abstract  ex- 
pressions. Compare,  for  instance,  Yeb.  45a:  N^DJ 
aipl  N3pN  noa  ("In  Media  the  camel  dances  on  a 
basket"),  which  has  the  same  meaning  as  the 
French,  "  A  beau  mensonger  qui  vient  de  loin  "  ("  He 
who  comes  from  afar  may  easily  lie  ") ;  or  B.  K.  92a : 
N313  ''pi?  NVn  iin^  ("Hurt  the  stalk  and  you  hurt 
the  cabbage "),  which  corresponds  to  the  German 
"Mitgegangen,  mitgefangen. " 

The  following  may  be  taken  as  examples  of  Tal- 
mudic proverbs: 

Character.  The  character  of  a  man  may  be  recognized  by 
three  things— his  cup,  his  purse,  ana  his  anger. 

Man  aiid  the  World.  Before  a  man  attains  one-half  of  his 
desires,  death  comes. 

Youth  and  Aqe.  He  who  possesses  wisdom  is  old.  Old  men 
tor  the  council,  young  men  for  war.  When  the  old  demolish, 
they  build ;  when  the  young  build,  they  destroy. 

Fortune  and  Mlsforturw.  Fortune  is  a  wheel  which  re- 
volves with  speed.  The  stars  in  heaven  weep  with  him  who 
weeps  by -night.  Three  kinds  of  men  cause 
Talmudic     their  own  misfortunes :  those  who  lend  money 

Proverbs,  without  witnesses  [without  taking  a  receiptl; 
those  who  are  ruled  by  their  wives ;  and  those 
who  go  into  slavery  by  their  own  will.  And  who  are  these  [lat- 
ter] ?  Those  who  give  their  whole  property  to  their  children 
while  they  themselves  are  still  in  the  flesh. 

Wealth  and  Poverty.  Whoso  enjoyeth  his  riches  is  rich. 
Poverty  runs  after  the  poor,  and  wealth  after  the  wealthy. 
[Comp.  Matt.  xxv.  29 :  "  For  unto  every  one  that  hath  shall  be 
given."]    Only  the  Ignorant  man  is  really  poor. 

Wisdom  and  Folly.  A  wise  man  is  greater  than  a  prophet. 
He  who  learns  from  every  one  is  wise. 

Piety  and  Virtue.  Moral  transgressions  are  worse  than 
ritual  transgressions.  Prayer  without  devotion  is  like  a  body 
without  soul. 

Sin  and  Vice.  Sinful  thoughts  are  worse  than  sinful  deeds. 
The  eye  and  the  heart  are  agents  of  sin. 

Passion.  Evil  inclination  is  at  first  slender  as  a  spider's 
thread,  and  then  strong  as  a  rope.  The  greater  the  man,  the 
more  violent  his  passion. 

Self -Knowledge.  Adorn  thyself  before  thou  undertakest  to 
adorn  others. 

Moderation.  When  wine  enters  in,  the  secret  slips  out.  He 
who  can  digest  barley-bread  must  not  eat  wheat-bread. 

Modesty.    Wantonness  [leads]  to  hell,  modesty  to  paradise. 

Work.  The  famine  lasted  for  years,  but  it  did  not  enter  the 
houses  of  the  working  men.  Better  to  be  a  servant  in  the  tem- 
ple of  an  idol  than  to  take  alms. 

Learning.  Learning  is  better  than  sacrifice.  Learning  is 
better  than  priesthood  or  kingship.  Learning  promotes  peace 
in  the  world.  If  thou  hast  acquired  knowledge,  what  dost  thou 
lack  ?  If  thou  laokest  knowledge,  what  hast  thou  acquired  ? 
A  bastard  with  learning  is  better  than  a  high  priest  with  igno- 
rance.   The  sage  who  teaches  not  is  as  the  myrtle  in  the  desert. 

Teaching  the  Young.  The  teacher  deserves  the  name  of 
father  more  than  does  the  parent.  A  blow  with  the  tongue  which 
goes  to  the  heart  is  better  than  many  stripes. 

Man  and  Wife.  [On  woman  in  rabbinical  literature  see 
"  Mlttheilungen  der  Gesellscbaft  fur  Jiidische  Volkskunde,"  I. 
31,  note  8.]  If  thy  wife  Is  short,  stoop  and  whisper  into  her 
ear.  Whoso  remaineth  unmarried  deserveth  not  the  name  of 
man,  for  it  is  written :  "Man  and  woman  created  he  them,  and 
he  called  their  name  man." 


Proverbs 
Proverbs,  Book  of 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


228 


Parents  mid  Children.  Whoso  strlketh  his  son  that  is  grown 
driveth  Mm  to  sin. 

Benevolence  and  Friendship.  Thou  shalt  be  measured  with 
the  same  measure  with  which  thou  measurest.  [Comp.  Matt. 
Tli.  2.]  Love  him  who  showeth  thee  thy  faults  more  than  him 
who  only  pralseth  thee. 

Gratitude.  Cast  not  stones  Into  the  well  Irom  which  thou 
hast  drunk. 

PhiUmthrnpy.  Benevolence  is  better  than  sacrlllce.  Even 
the  bird  in  the  air  knoweth  the  niggard.  The  beggar  doth  more 
for  the  giver  than  the  giver  for  the  beggar  [comp.  "  It  is  more 
blessed  to  give  than  to  receive"].  Who  practlseth  friendship 
entertaineth  Gnd  Himself. 

Pride  and  Humility.  If  thou  spittest  into  the  air,  thy  spittle 
win  fall  on  thine  own  face.    Pride  is  a  mask  for  faults. 

Insult  and  Injurii.  If  one  in  a  family  has  hanged  himself, 
say  not  to  them,  "  Hang  up  the  flsh,"  for  this  might  be  deemed 
an  allusion.    Be  persecuted  rather  than  persecute.' 

Contention.  It  was  said  in  Palestine :  "  Whoso  first  desisi- 
eth  from  strife  is  of  good  family."  A  quarrel  is  as  a  leak  In  a 
pall,  which  ever  Increases. 

Anger  and  Mildness.  Patience  ["  matun  "]  is  worth  200 
["  matan  "]  dinars. 

Speech  and  Silence.  A  word  is  worth  one  dinar,  silence  is 
worth  two.    Like  a  bee,  a  word  has  honey  In  its  sting. 

Slander.  The  tongue  of  slander  kills  three :  him  who  Is  slan- 
dered, him  who  slanders,  and  him  who  listens. 

Lying  and  Truthfulness.  A  He  has  no  feet.  Truth  Is  the 
seal  of  God. 

Seemliness.  Eat  and  drink  according  to  thy  means;  dress 
above  thy  means.  Three  things  are  good  in  small  measure,  but 
not  in  large :  leaven,  salt,  and  a  refusal  [in  accepting  attentions] . 

Self -Criticism.  The  Jews  give  both  to  build  the  Temple  and  to 
make  the  golden  calf.  Israel  is  compared  to  the  stars  of  heaven 
and  to  the  dust  of  earth :  if  It  rises.  It  rises  to  the  stars,  and  if  it 
falls,  it  falls  even  to  the  dust.  The  true  Jew  is  distinguished 
for  three  quaUties :  sympathy,  modesty,  and  benevolence. 

Death.  So  live  that  people  may  speak  well  of  thee  at 
thy  grave.  The  Just  needs  no  memorial,  for  his  deeds  are  his 
monument. 

The  Talmud  contains  a  large  fund  of  genuine 
world-wisdom  in  tlie  form  of  Aramaic  proverbs  and 
popular  sayings.  They  touch  the  whole  round  of 
human  existence ;  the  home,  the  family,  society,  as 
well  as  all  the  circumstances  of  the  individual,  are 
treated  of  with  a  keen  knowledge  of  life  and  life's 
experiences.     Cities  and  countries,  as 

Aramaic  well  as  personages  both  Biblical  and 
Proverbs.  non-Biblical,  are  made  the  subjects  of 
popular  sayings.  Those  that  follow 
certain  callings  are  also  favorite  subjects  of  these  ut- 
terances, as,  for  instance,  weavers  and  wool-carders; 
all  revealing  incidentally  curious  little  points  of 
information  concerning  the  manners  and  customs, 
local  happenings  and  circumstances,  of  those  days  in 
Babylonia  and  Palestine. 

A  proverb  is  frequently  adduced  in  proof  or  at. 
testation  of  some  special  teaching — and  this  not  ex- 
clusively in  haggadic  portions  of  the  Talmud ;  and 
it  is  not  unusual  even  for  a  halakic  discussion  to  be 
decided  by  the  quotation  of  some  popular  say- 
ing, or  for  a  lengthy  religious  controversy  to  be 
finally  ended  by  the  citation  of  some  terse  and  ap- 
propriate maxim  of  daily  life.  There  are  traces  of 
small  collections  of  such  sayings  in  the  Talmud 
itself,  as,  for  instance,  in  B.  K.  93b,  93a,  and  Yeb. 
118b.  Some  proverbs,  moreover,  possess  value  as 
proffering  etymological  explanations  of  words  the 
meanings  of  which  have  become  obscure.  Some, 
and  especially  such  as  are  paralleled  in  the  New 
Testament,  were  no  doubt  exceedingly  frequent  in 
the  mouths  of  the  people  long  before  the  writing 
down  of  the  Talmud.  Those  which  refer  to  histor- 
ical personages  may  be  approximately  fixed  as  to 


their  date,  but  these,  of  course,  are  in  the  minority. 
The  language  in  which  all  of  these  are  couched  is 
the  eastern  Aramaic  dialect,  which  about  the  year 
500  was  spoken  in  the  upper  Euphrates  and  Tigris 
lands. 
J.  M.  Gn. 

To  the  student  of  comparative  proverbial  litera- 
ture the  study  of  the  Aramaic  sayings  and  prov- 
erbs should  yield  rich  results.  Very  many  of  them 
are  encountered  in  some  form  in  other  languages, 
and  many  more  have  been  adopted  verbatim.  The 
following  may  serve  as  examples : 

mS  np  NDNi  niDiy  ndn,  >ahT\  ira  'Npi  ndn  (Sanh.  44a; 
"  A  myrtle  Is  called  a  myrtle,  and  is  a  myrtle. 
Comparative  even  when  growing  among  ferns");  compare 
TTse.  "  II  mlrto  e  sempre  mlrto  benche  sla  I'ortlchl." 

ni'j  Minp  lion  naipna  n'lflN  sncn  (Shab. 
53a ;  "  The  ass  freezes,  even  In  the  month  of  Tammuz  ") ;  com- 
pare "  Chi  e  destlnato  a  gelare  gela  del  mese  d'Agosto." 

ajj  tnin  nSn  3JJ  N133P  1N7  (Git.  45a;  Kid.  56b;  "Not  the 
mouse  is  the  thief,  but  the  mouse's  hole"). 

jjjS  nN-iip  nx-\D  ("Opportunity  makes  the  thief  ");  compare 
"  Le  trou  Invite  ie  larron  "  and  "  Occasio  facit  f urem." 

'iniS  NDE>iifl  HTi'^j  Nmp  (Meg.  12b;  "Even  the  weaver  is 
a  ruler  In  his  own  house  ") ;  compare  "  Chacun  se  tlent  fort  sur 
son  fumier"  and  "  My  bouse  is  my  castle." 

nnoi  Nn"E'pi  N3p  nn,  nnm  i3p  nn  (Toma  79b;  "Two 
kabs  of  dates,  one  kab  of  stones");  compare  " Two  baskets  of 
dates,  one  basket  of  stones." 

J.  SR.  L.  Lew. 

The  following  proverbs  in  Judseo-German  are  still 
current  in  eastern  Europe : 

God  and  the  World.    None  has  ever  lost  aught  to  God. 

God  waits  long,  but  pays  with  Interest. 

God  strikes  with  one  hand  and  heals  with  the  other. 

Man  strives  and  God  laughs. 

Whom  God  would  regale,  man  can  not  quail. 

If  thou  intend  a  thing,  God  will  help  thee. 

God  gives  naught  for  nothing. 

One  path  leads  to  paradise,  but  a  thousand  to  hell. 

Better  to  receive  from  God  by  the  spoonful  than  from  man  by 
the  bushel. 

The  world  can  be  changed  by  neither  scolding  nor  laughing. 

A  man  can  bear  more  than  ten  oxen  can  draw. 

God  forbid  that  we  should  experience  all  that  we  are  able  to 
bear. 

Ten  enemies  can  not  do  a  man  the  harm  that  he  does  to  him- 
self. 

A  man  can  eat  alone,  but  not  work  alone. 

Comrades  are  needed  both  for  joy  and  for  sorrow. 

Better  a  fool  that  has  traveled  than  a  wise  man  who  has  re- 
mained at  home.  [Compare  "  Mitthellungen  der  Gesell- 
schaft  fur  Jiidlsche  Volkskunde,"  i.  30,  and  Benfey,  "  Pant- 
sohatantra,"  ii.  6,  No.  21.] 

A  fool  bringeth  sorrow.    [Compare  ib.  11.  2,  No.  8.] 

Everything  in  one  is  nowhere  found. 

If  folk  knew  what  others  intended  for  them,  they  would  kill 
themselves. 

To  know  a  man  you  must  ride  in  the  same  cart  with  him. 
Man  and  Tl^oman.  '  [Compare  "Mitthellungen,"  1.31.]    The 
wife  exalteth  her  husband  and  casteth  him  down. 

Give  thine  ear  to  all,  thy  hand  to  thy  friends,  but  thy  lips  only 
to  thy  wife. 

A  man  without  a  wife  is  like  a  "  lulab  "  without  "etrog." 

A  third  person  may  not  interfere  between  two  that  sleep  on 
the  same  pillow. 

Women  persuade  men  to  good  as  well  as  to  evil,  but  they  al- 
ways persuade. 

Women  refrain  from  reproving  the  tailor  when  he  sews 
shrouds  for  them. 

Women  must  be  led  to  the  "^)uppah,"  but  they  run  to  the 
divorce. 

Fools  generally  have  pretty  wives. 

Grace  is  worth  more  than  beauty. 

Love  tastes  sweet,  but  only  with  bread. 
Family  lAfe;   Parents;   Children.     Small  children,  small 
joys ;  large  children,  large  annoys. 

There  is  no  bad  mother  and  no  good  death. 


229 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Proverbs 
Proverbs,  Book  of 


When  the  mother  dies  the  neighbors  ascertain  how  many 

children  she  had. 
Parents  may  have  a  dozen  children,  but  each  one  Is  the  only 

one  for  them. 
A  boy,  a  blessing.    [See  "  Mltthellungen,"  1. 39,  and  Benfey, 

I.e.  11. 51 :  "A  girl  has  been  bom ;  a  great  care,"  etc.] 
A  married  daughter  Is  as  a  piece  ol  bread  that  Is  cut  oS. 
A  lather  supports  ten  children,  hut  ten  children  do  not  sup- 
port one  father. 
The  mother-in-law  and  the  daughter-in-law  do  not  ride  In  the 

same  cart. 
Money.    Though  money  has  a  dirty  father.  It  is  regarded  as 

noble. 
A  golden  nail  drops  from  a  golden  cart. 
He  who  sayes  is  worth  more  than  he  who  earns. 
If  thou  borrowest  money,  thou  dost  purchase  thee  an  enemy. 
Shrouds  have  no  pockets. 
The  way  mo-st  valued  leads  to  the  pocket. 
In  hell  an  ox  Is  worth  a  groschen,  but  no  man  has  that  groschen. 
The  poor  are  ever  liberal. 
He  that  is  sated  believes  not  the  hungry. 
If  a  poor  man  eat  a  chicken,  either  he  is  sick  or  the  chicken 

was  sick. 
He  that  hath  "me'ot"  [hundreds]  hath  "pe'ot"  [opinions]. 
Self-Critici»m.    Before  the  Jew  goes  to  market  he  buys  every- 
thing cheap  [optimism]. 
If  a  Jew  breaks  a  leg,  he  says,  "Praised  be  God  that  I  did  not 

break  both  legs  " :  If  he  breaks  both,  he  says,  "  Praised  be 

God  that  I  did  not  break  my  neck." 
When  a  Jew  is  hungry,  he  sings ;  when  the  master  [Polish 

nobleman]  is  hungry,  he  whistles;   when  the  peasant  is 

hungry,  he  beats  his  wife. 
Every  Jew  has  his  own  Sbulhan  'Aruk. 
If  the  Jew  be  right,  he  is  beaten  all  the  more. 
The  master  [nobleman]  thinks  of  his  horse  and  dog,  the  Jew 

of  his  wife  and  child. 
If  only  two  Jews  remained  in  the  world,  one  would  summon 

to  the  synagogue  and  the  other  would  go  there. 
Fate.    Intelligence  is  not  needed  for  luck,  but  luck  Is  needed 

for  Intelligence. 
When  luck  fails,  the  ducat  loses  worth. 
If  I  can  not  do  as  I  will,  I  would  rather  sit  still. 
Dowries  and  Inheritances  bring  no  luck. 
Nothing  is  so  bad  but  that  good  may  come  of  it. 
He  who  rejoices  in  his  neighbor's  good  fortune  will  prosper. 
He  with  whom  luck  plays  the  game  hits  the  mark  without 

his  aim. 
Life  and  Death.    The  angel  of  death  always  finds  an  excuse. 
Better  ruined  ten  times  than  dead  once. 
No  man  dies  before  his  time. 

Every  man  knows  that  he  must  die,  but  no  one  believes  it. 
Better  a  noble  death  than  a  wretched  life. 

Tlie  following  proverbs  are  from  earlier  Judfeo- 
German  literature  (compare  "IVIlttheilungen,"  ii. 
5-23;  Glackel  of  Hameln,  pp.  44,  47;  Emden,  "Di- 
bre  Emet  we-Shalom,"  p.  16): 

He  often  gives  counsel  who  has  none  himself. 

The  rope  drawn  too  taut  is  apt  to  break. 

As  if  a  fried  pigeon  had  flown  into  his  mouth. 

Thou  coverest  shame  with  flg-leaves. 

The  churl  should  not  ride  the  king's  horse. 

Where  there  is  nothing  the  emperor  loses  his  power. 

Parsimony  enriches  not,  nor  does  benevolence  impoverish. 

Bibliography  :  I.  Bernstein,  Jildische  Sprichw6rter,  In  Hang- 
freund,  1889;  H.  Bloch,  Omri  Inschi,  Breslau,  1884;  L. 
Dukes,  Babtnnitiche  Blumenlese,  Lelpslc,  1814 ;  idem,  Zur 
BabMnischen  Spruchkunde,  Vienna,  1850:  D.  Ehrmann, 
Am  PallMina  und  Babylon ;  R.  Faulche-Delbosl,  Proverbes 
Juden-Egpagnoles,  Paris,  1895;  G.  N.  Gotemb,  MUhle  Ha- 
^camim,  Wllna,  1879;  Ad.  Jellinek,  Der  Jilditche  Stamra, 
Vienna,  1869;  Dav.  Kahane,  Mishle  'Am,  In  Ha-Asif,  111.- 
iv.,  Warsaw,  1886-87;  M.  Kayserllng,  Bibh  Esp.-Port.-Jud.; 
idem.  In  Bevue  Bispanique.  Paris,  1897;  Mos.  Levin,  Ara- 
mOische  SpnchwOrter  und  VolkssprlXche,  Frankfort-on-the- 
Main,  1895 ;  F.  Sailer,  Sinn»prttche  am  dem  Talmud  ima 
der Babbinischen Literatur.  Berlin;  M.  Schuhl,  Sentences 
et  Proverbes,  Paris,  1878;  Jac.  Stem,  lAchtstrahlen  aus 
dem  Talmva,  Zurich,  1882;  A.  Tendlau,  Sprichwiirter  und 
Bedensarten  Deutseti-JUdiseher  Vorzeit,  Frankfort-on-the- 
Maln,  1860:  M.Wahl,  Das  Sprichwort  der  HebrWixJi^Ara- 
maischen  IMeratur.  Lelpslc,  1871 ;  Weissberg,  Mishle  Kad- 
monim,  Nelsln,  1900;  Michelstadt,  MUUn  de-Babbanan, 
Frankfort^)n-the-Oder,  1780  (new  ed.,  1869) !  Buxtprf,/tort- 
lefftMm,  etc.,  Basel,  1648;  Fiirstenthal,  Babbmische  Antho- 
logle,  Breslau,  1835 ;  G.  FOrst,  PerUn  AramUlscher  Onomen, 


Lelpslc,  1836;  Jolowlcz,  BlUten  Bal)binischer  Weisheit, 
Thorn,  1849;  Dessauer,  Spruchlexicon  des  Talmuds  und 
Midrasch,  Budapest,  1876 ;  Kohut,  Arueh  Completum ; 
Wilnsche,  Neue  BeitrOge  zur  ErlHuterung  der  Evangelien 
aus  Talmud  und  Midrasch,  GBttlngen,  1878 ;  I.  Hamburger, 
B.  B.  T. 

J.  M.  Gb. 

PROVERBS,  BOOK  OF :  One  of  the  Ketubim,  or 
Hagiograplia,  belonging  to  the  group  of  "Hokmah," 
or  "  Wisdom  "  books.  The  IVIasoretic  superscription 
to  the  first  and  twenty-fifth  chapters  is  "  Proverbs 
of  Solomon  "  ("  IMishle  Shelomoh  " ;  and  so  in  the  sub- 
scription to  the  book  in  the  Alexandrian  and  Sina- 
itic  Greek  IVISS.);  but  in  the  Greek  and  in  later  Jew- 
ish usage  (and  in  the  A.  V.  and  R.  V.)  the  book  is  en- 
titled simply  " Proverbs "  ("Mishle").  The  longer 
title  belonged  originally  to  the  central  collection  of 
aphorisms,  x.  1-xxii.  16,  and  to  xxv.-xxix.,  and  may 
have  been  extended  early  to  the  whole  work,  but 
the  shorter  form  became  the  predominant  one,  as, 
indeed,  there  are  other  titles  to  certain 
Title  and  sections  (xxii.  17,  xxx.  1,  xxxi.  1).  It 
Divisions,  is  uncertain  whether  or  not  the  name 
"  Wisdom  "  (or  "  All-Virtuous  Wis- 
dom "),  common  in  early  Christian  writings  (Clement 
of  Rome,  "Corinth,"  i.  57;  Eusebius,  "Hist.  Eccl." 
iv.  23  et  al.),  was  of  Jewish  origin;  the  designation 
"Book  of  Wisdom"  in  the  Talmud  (Tosef.,  B.  B. 
14b)  may  be  a  descriptive  term  and  not  a,  title,  and 
the  citation  of  Job  xxviii.  13  ("But  where  shall  wis- 
dom be  found  ? ")  at  the  beginning  of  the  Midrash 
merely  indicates  that  the  book  belongs  in  the  Hok- 
mah category. 

The  foUovping  divisions  of  the  book  are  indicated 
in  the  text:  (1)  A  group  of  discourses  on  the  con- 
duct of  life  (i.-ix.),  comprising  the  praise  of  wisdom 
as  the  guide  of  life  (i.-iv.);  warnings  against  un- 
chaste women  (v.-vli. ;  with  three  misplaced  para- 
graphs, vi.  1-19,  against  certain  social  faults);  the 
description  of  wisdom  as  the  controller  of  life  and 
as  Yhwh's  companion  in  the  creation  of  the  woild 
(viii.) ;  and  a  contrast  between  wisdom  and  folly  (i.x. ; 
with  a  misplaced  collection  of  aphorisms,  ix.  7-12). 
(3)  A  collection,  or  book,  of  aphoristic  couplets  (x. 
1-xxii.  16).  (3)  Two  small  groups  of  aphoristic 
quatrains  (xxii.  17-xxiv.  22  and  xxiv.  33-34).  (4) 
A  second  collection  of  couplets  (xxv.-xxix).  (ii)  A 
miscellaneous  group  of  discourses  and  numerical 
aphorisms  (xxx. -xxxi.),  mostly  in  tetrads:  reverent 
agnosticism  (xxx.  1-4);  certainty  of  God's  word  (5- 
6) ;  a  prayer  (7-9) ;  against  slandering  a  servant  (10) ; 
against  certain  vices  and  errors  (11-33) ;  a  code  for  a 
king  (xxxi.  1-9);  a  picture  of  a  model  housewife 
(10-31).  These  divisions,  various  in  form  and  con- 
tent, suggest  that  the  book  was  formed  by  the  com- 
bination of  a  number  of  booklets. 

The  ascription  of  the  book  to  Solomon,  in  the  titles 
and  in  tradition,  is  without  valid  foundation.  In 
the  Prophets  and  Psalms  titles  are  admittedly  not 
authoritative  —  they  are  based  on  the  feeling  or 
guesses  of  late  scribes,  not  on  documentary  evi- 
dence—and they  can  not  be  more  trustworthy  here. 
The  elaborate  heading  to  the  section 
Not  xxv.-xxix.    ("Proverbs    of    Solomon 

Solomonic.  Edited  by  Scholars  of  Hezekiah's 
Court")  is  paralleled  by  the  super- 
scriptions to  some  of  the  Psalms  (li.,  lix.,  Ix.), 
which  are  manifestly  untrustworthy.      Hezekiah's 


Proverbs,  Book  of 
Proverbs,  Uidrash  to 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


230 


time  may  have  been  chosen  by  the  author  of  this 
heading  because  he  regarded  the  collection  xxv.- 
xxix.  as  later  than  x.-xxii.  16,  and  therefore  to  be 
referred  to  the  Augustan  age  of  Hez.ekiah,  which 
followed  the  golden  age  of  David  and  Solomon. 
But  there  is  no  proof  that  the  age  of  Hezekiah  was 
Augustan ;  on  the  contrary,  it  was  a  period  of  con- 
flict, and  the  work  of  editing  and  combining  did 
not  begin  till  a  century  or  two  later.  Moreover,  as 
is  pointed  out  below,  the  thought  of  the  Book  of 
Proverbs  is  as  alien  to  the  Hezekian  as  to  the  Solo- 
monic age. 

In  the  first  place,  there  is  no  trace  in  the  book  of 
the  religious  problems  and  conflicts  of  the  pre-exilic 
period.  The  Prophets,  from  Amos  to  Bzekiel,  are 
in  deadly  fear  of  foreign  cults,  and  testify,  during 
this  whole  period,  that  Israel  is  more  or  less  given 
over  to  the  woi'ship  of  other  gods  than  Yhwh  and 
to  Idolatry.  The  polemic  against  such  infidelity  is 
the  dominant  note  of  the  prophetic  preaching  down 
to  the  latter  half  of  the  sixth  century.  But  in  Prov- 
erbs there  is  not  a  word  of  all  this.  Monotheism  is 
quietly  taken  for  granted.  There  is  no  mention  of 
priests  or  prophets  (the  word  "  vision  "  in  xxix.  18 
is  a  clerical  error);  the  sacrificial  ritual  is  almost 
completely  ignored.  Throughout  the  literature  till 
the  time  of  Ezra  the  national  interest  is  predomi- 
nant; here  it  is  quite  lacking — the  name  Israel  does 
not  occur.  The  religious  atmosphere  of  the  book  is 
wholly  different  from  that  which  characterizes  Jew- 
ish thought  down  to  the  end  of  the  fifth  century. 

In  no  point  is  the  change  more  noticeable  than  in 
the  attitude  toward  wisdom.  The  wisdom  of  the 
pre-Ezran  Old  Testament  writings  is  shrewd  com- 
mon sense  and  general  keen  intelligence  (II  Sam. 
xiv. ;  I  Kings  iii.);  and  because  it  was  controlled  by 
worldly  considerations  it  was  looked  on  with  dis- 
favor by  the  Prophets  as  not  being  in  harmony  with 
the  word  of  God  as  they  understood  it  (Jer.  viii.  9, 
ix.  23;  Ezek.  vii.  26).  In  Proverbs  it  stands  for  the 
broadest  and  highest  conception  of  life,  and  is  iden- 
tified with  the  law  of  God.  Yet  it  is  the  utterance 
of  sages,  whose  counsel  is  represented  as  the  only 
.  suflicient  guide  of  conduct  (i.  -i v. ,  xxii.  17-21).  The 
sages  do  not  employ  the  prophetic  formula  "  Thus 
saith  the  Lord  "  or  appeal  to  the  law 

Wisdom,  of  Moses ;  they  speak  out  of  their  own 
minds,  not  claiming  divine  inspira- 
tion, yet  assuming  the  absolute  authoritativeness  of 
what  tbey  say — that  is,  they  regard  conscience  as 
the  final  guide  of  life.  "While  the  contents  of  the 
book  are  various,  parts  of  it  dealing  with  simple, 
e very-day  matters,  the  prevailing  tone  is  broadly 
religious :  God  is  the  ruler  of  the  world,  and  wisdom 
is  the  expression  (through  human  conscience)  of  His 
will.  In  one  passage  (viii.),  animated  by  a  fine  en- 
thusiasm, wisdom  is  personified  (almost  hyposta- 
tized)  as  a  cosmic  force,  the  nursling  of  God,  stand- 
ing by  His  side  at  the  creation  of  the  world  (comp. 
Job  xxviii. ;  Wisdom  of  Solomon  vii.).  This  con- 
ception, foreign  to  the  pre-Ezran  Old  Testament 
thought,  suggests  the  period  when  the  Jews  came 
imder  Greek  influence. 

The  theology  of  Proverbs  is  the  simplest  form  of 
theism.  The  individual  man  stands  in  direct  rela- 
tion with  God,  needing  no  man  or  angel  to  act  as 


mediator  (comp.  Job  v.  1,  xxxiii.  23).  No  super- 
natural being,  except  God,  is  mentioned.  Salvation 
lies  in  conduct,  which  is  determined  by  man's  will. 
Men  are  divided  into  two  classes,  the  righteous  and 
the  wicked:  the  former  are  rewarded,  the  latter 
punished,  by  God ;  how  one  may  pass  from  one  class 
into  the  other  is  not  said.  Reward  and  punishment 
belong  to  the  present  life;  the  conception  of  the 
underworld  is  the  same  as  in  the  body  of  Old  Testa- 
ment writings ;  there  is  no  reference  to  ethical  immor- 
tality (on  xi.  7  and  xiv.  32  see  the  commentaries). 
Wickedness  leads  to  premature  death  (v.  5,  ix.  18, 
et  al);  wisdom  confers  long  life  (iii.  16).  Doubt- 
less the  authors,  pious  men,  observed  the  national 
sacrificial  laws  (xv.  8),  but  they  lay  no  stress  on 
them — they  regard  conduct  as  the  important  thing. 
The  book  contains  no  Messianic  element.  The  de- 
scription in  xvi.  10-15  is  of  the  ideal  king,  who  is 
controlled  by  the  human  law  of  right 

No  Im-      (in  contrast  with  the  delineations  in 
mortality    Isa.  xi.  1-5,  xxxii.  1,  3;  Zech.  ix.  9). 
or  This  attitude  may  point  to  a  time 

Messiah.,  when  there  was  a  lull  in  the  general 
Messianic  interest  (about  250-200  B.C.), 
but  it  is  satisfactorily  accounted  for  by  the  supposi- 
tion that  the  sages,  concerned  with  the  inculcation  of 
a  universal  code  of  life,  took  little  interest  in  tJie 
popular  hope  of  a  restoration  of  national  inde- 
pendence. 

Proverbs  bears  witness,  especially  in  the  first  and 
the  third  division,  to  the  existence  of  some  sort  of 
organized  higher  instruction  at  the  time  when  it 
was  composed.  The  frequent  form  of  address,  "  my 
son,"  indicates  the  relation  of  a  teacher  to  his  pupils. 
There  is  no  information  regarding  regular  academies 
before  the  second  century  B.C.  (from  Antigonus  of 
Soko  onward),  but  it  is  probable  that  those  that  are 
known  did  not  spring  into  existence  without  fore- 
runners. The  instruction  in  such  schools  would 
naturally  be  of  the  practical  ethical  sort  that  is  found 
in  Proverbs  (on  the  "  mashal "  form  here  adopted 
see  Proverbs).  The  book  has  been  always  highly 
valued  for  the  purity  and  elevation  of  its  moral 
teaching.  Not  only  are  justice  and  truthfulness 
everywhere  enjoined,  but  revenge  is  forbidden 
(xxiv.  17),  and  kindness  to  enemies  insisted  on  (xxv. 
21).  The  conception  of  family  life  is  a  high  one: 
monogamy  is  taken  for  granted;  children  are  to 
honor  parents,  and  parents  to  be  the  guides  of  chil- 
dren ;  an  honorable  position  is  assigned  the  wife  and 
mother.  Infidelity  on  the  part  of  a  married  woman 
is  denounced  at  length  (v.,  vii.),  and  the  youth  is 
repeatedly  warned  aigainst  the  "strange  woman," 
that  is,  the  unchaste  wife  of  another  man.  There 
are  many  maxims  relating  to  thrift  and  economy 
(vi.  1-11,  xxvii.  23-27,  et  al.).  Excess  is  denounced, 
and  self-control  and  temperance  enjoined.  The 
motive  urged  for  well-doing  is  well-being,  success, 
and  happiness.  In  so  far  the  ethical  system  is  util- 
itarian, but  the  success  presented  as  a  goal,  while 
sometimes  merely  material  (xi.  15;  xviii.  2,  18,  etal.), 
rises  at  other  times  to  the  height  of  an  ideal  concep- 
tion of  a  happy  life  (iii.,  viii.).  In  this  higher  sense 
the  utilitarian  view  approaches  the  idea  of  a  life  de- 
voted to  humanity,  though  this  idea  is  not  definitely 
expressed  in  Proverbs. 


:S31 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Proverbs,  Book  of 
Proverbs,  SEidrash  to 


The  characteristics  described  above  point  to  the 
■post-Ezran  period  as  the  time  of  origination  of  the 
book ;  to  this  period  alone  can  be  referred  the  tacit 
recognition  of  monotheism  and  monogamy,  the  ab- 
sence of  a  national  tone,  and  the  marks  of  a  devel- 
oped city  life.  These  traits  are  reproduced  in  Ben 
Sira  (B.C.  190),  the  similarity  of  whose  thought  to 
that  of  Proverbs  is  obvious.  But  this  latter  is  made 
up  of  different  parts  that  appear  to  be  of  different 
dates.  Prom  a  comparison  of  thought  and  form  the 
following  conclusion  may  be  regarded  as  probable : 
The  earliest  collections  (about  the  year  400)  were  the 
aphorisms  contained  in  x.-xv.,  xvi.- 
Date.  xxii.  16,  xxv.-xxvli.,  and  xxviii.- 
xxix.,  from  which  later  editors  formed 
the  two  booklets,  x.-xxii.  16  and  xxv.-xxix.  (350- 
300).  A  little  later  came  the  collection  of  more  elab- 
orate quatrains,  xxii.  17-xxlv.,  and,  toward  the 
middle  of  the  third  century,  the  sustained  discourses 
■of  i.-ix.  The  latest  section,  probably,  is  xxx.-xxxi., 
.and  the  whole  may  have  been  edited  not  long  before 
the  year  200.  These  dates  are  approximate,  but  it 
seems  reasonably  certain  that  the  book  is  later  than 
the  year  400  B.C.  On  the  objection  made  to  its 
■canonization  see  Bible  Canon  (§  li) ;  on  the  text 
and  versions  see  the  commentaries.  In  the  Septua- 
glnt  the  order  of  subsections  in  the  third,  fourth, 
and  fifth  divisions  is  as  follows:  xxii.  17-xxiv.  23; 
XXX.  1-14;  xxiv.  23-34;  xxx.  15-33;  xxxi.  1-9; 
xxv.-xxix, ;  xxxi.  10-31.  Whether  this  divergence 
from  the  Hebrew  order  is  due  to  accident,  or  to  ca- 
price, or  to  an  original  difference  of  arrangement,  it 
is  hardly  possible  to  say. 

.Bibliography  :  Text :  Baumgartner,  Etude  Crttitfue  sur 
VEtatdu  Texte  du  Hvre  des  Proverbes,1890 ;  Blckell,  in  W. 
Z.  K.  M.  1891;  Plnkuss  (Syriac  version),  in  Stade's  Zeit- 
scltrift,  1894 ;  Gratz,  in  his  Mnnatsschrift,  1884,  and  Emen- 
dationes,  1892-94 ;  Chajea,  Proverbien  Studien,  1899 ;  Miiller 
and  Kautzsob,  in  S.  B.  0.  T.  1901. 

Translations  and  Commentaries :  Midrash  Mishle^  ed. 
Buber,  1893 ;  Saadia,  ed.  Derenbourg,  1894  ;  Basbi,  Ibn  Ez- 
ra, Levi  b.  Gershom,  in  Giggeius,  In  Prnverbia  Salomonis, 
1620.  For  other  Jewish  commentaries  see  L.  Dukes,  in  Cohen, 
La,  Bible,  1847,  and  H.  Deutsch,  Die  Sprllche  Salomon's 
nach  Talmud  und  Midranch  DargesteUt,  1885 ;  Ewald,  Poe- 
tisehe  Bttcher  des  A.  T.'s,  1837, 1867 ;  Delitzsch,  Commentary, 
English  transl.,  1875 ;  Nowack,  in  Kurzgefasstex  Exegetisches 
Handbuch,  1887 ;  Frankenburg,  In  Nowack's  Hand-Knm- 
mentar,  1898 :  Toy,  in  International  Critical  Commentary, 
1899.  SeealsoBois,  iaPoesieCfnomigue,  1888;  Cheyne,  JoT) 
and  Solmnnn,  1887 ;  Monteflore,  Notes  upon  Proverbs,  in  J. 
Q.  B.  1889-90.  Parallels  from  other  literatures  are  given  by 
Malan,  Original  Notes  on  the  Book  of  Proverbs,  1889-93,  and 
G.  Jacobs,  Altaratyische  Pa/rallelen  zum  A.  T.  1897. 

T. 

PROVERBS,  MIDRASH  TO  :  Haggadic  mid- 
rash  to  Proverbs,  first  mentioned,  under  the  title 
"Midrash  Mishle,"  by  R.  Hananeel  b.  Hushiel  (first 
half  of  the  11th  cent.)  as  quoted  in  "Mordekai "  on 
B.  M.  iii.  293.  Nathan  of  Rome  calls  this  midrash 
"Agadat  Mishle"  ('"Aruk,"  «.«.  '\\>i).  It  was,  be- 
sides, called  erroneously  "  Shoher  Tob  "  (ed.  Zolkiev, 
1800;  Benjacob,  "Ozar  ha-Sefarim,"  p.  302,  Nos. 
449-451).  The  midrash  has  not  been  preserved  en- 
tire ;  for  there  are  no  comments  whatever  on  several 
•chapters,  «.g'. ,  on  iii.,  vii.,and  xviii.,and  others  have 
"been  annotated  only  in  part.  The  editor  of  the 
Yalkut  used  some  portions  of  this  midrash  which  are 
now  missing,  although  it  may  be  assumed  that  not 
:all  the  sentences  which  he  included  in  his  work  with 
the  statement  that  they  were  taken  from  this  mid- 
a-ash  were  really  a  part  of  the  Midrash  Mishle  which 


he  had  at  hand  (comp.  Buber,  "  Midrash  Mishle, "  In 
trod  notion,  p.  5b). 

This  midrash  is  different  from  all  the  other  hag- 
gadic midrashimin  that  its  interpretations  approach 
the  simple  exegesis  then  in  vogue. 
Form.  being  brief  and  free  from  the  prolix- 
ity found  in  the  other  midrashim,  so 
that  this  work  is  in  the  form  of  a  commentary  rather 
than  in  that  of  a  midrash.  The  interpretations  fol- 
low immediately  upon  the  words  of  the  text,  with- 
out the  introductory  formulas  found  in  the  other 
midrashim,  "as  Scripture  says,"  or  "Rabbi  N.  N. 
began";  the  latter  formula,  however,  occurs  at  the 
beginning  of  the  midrash.  The  editor  of  the  mid- 
rash drew  upon  the  Mishnah,  Tosefta,  Mekilta, 
Sifre,  Pesikta  de-Rab  Kahana,  Abot  de-Rabbi  Natan, 
Bereshit  Rabbah,  Wayikra  Rabbali,  Ecclesiastes 
Rabbah,  Canticles  Rabbah,  and  the  Babylonian  Tal- 
mud. But  he  does  not  seem  to  have  known  anything 
about  the  Palestinian  Talmud,  since  he  does  not  quote 
from  it.  The  editor  was  therefore  probably  a  Baby- 
lonian, although  this  can  not  be  definitely  decided. 

The  exact  time  at  which  the  editor  lived  can  not 
be  determined.  Zunz  holds  ("  G.  V."p.  268)  that  the 
midrash  was  compiled  in  the  middle  of  the  eleventh 
century ;  but  this  is  dubious  inasmuch  as  it  is  men- 
tioned by  name  by  Hananeel  and  Nathan,  both  of 
whom  lived  in  the  first  half  of  that  century.  Buber 
thinks  that  the  midrash  was  compiled  as  early  as  the 
eighth  century,  since  quotations  from  it  are  found, 
though  not  with  references  to  the  source,  at  the  end  of 
the  "  Halakot  Gedolot "  and  in  the  "  Seder  R.  Amram, " 
12b.  Although  the  midrash  contains  comparatively 
few  legends,  myths,  or  parables,  it  has  many  in- 
teresting sentences  for  which  no  parallel  exists  in 
the  other  midrashim.  For  instance,  the  four  riddles 
which  the  Queen  of  Sheba  propounded  to  Solomon 
(Buber,  I.e.,  p.  20b)  are  found  in  no  other  extant  mid- 
rash, but  they  correspond  to  the  first  four  of  the  nine- 
teen riddles  mentioned  in  the  manuscript  Midrasli 
ha-Hefez  (comp.  S.  Schechter  in  "Folk-Lore,"  1890, 
p.  853). 

Aside  from  the  manuscripts  mentioned  by  Buber 
(pp.  14b-15a),  there  is  one  of  the  Midrash  Mishle  in 
the  library  of  the  Jewish  Theological  Seminary  of 
America  (p.  5,  1018,  fols.  25a-48b).     This  manu- 
script, which  includes  onl}'  chapters 
Hanu-       i.  to  xvi.,  corresponds  in  many  pas- 
scripts  and  sages  with  the  Constantinople  edition. 
Editions.    In  xiv.  34  (ed.  Buber,  p.  39b)  it  has 
" Metatron "  instead  of  "Michael,"  as 
in  the  printed  editions.     If  this  reading  is  the  orig- 
inal one,  it  would  confirm  the  assumption  that  the 
editor  was  a  Babylonian,  since  the  name  "Metatron  " 
occurs  only  a  few  times  in  the  Palestinian  sources, 
the  name  "Michael"  being  found  instead  («.p'. ,  Targ. 
Yer.  on  Ex.  xxiv.  1  has  "Michael,"  while  Sanh. 
38b  has  "  Metatron  "). 

The  first  edition  was  issued  at  Constantinople 
without  date ;  the  second,  at  Venice  in  1547.  Apart 
from  these  two,  eight  other  editions  have  been  issued 
(comp.  Buber,  Introduction,  p.  16a).  The  latest  and 
best  edition  is  that  by  Buber  (Wilna,  1893),  with  an 
introduction  and  notes.  The  Midrash  Mishle  has 
been  translated  into  German  by  August  WUnsche 
(Leipsic,  1885). 


Providence 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


232 


Bibliography:  Zunz,  G.  V.  pp.  268-269:  Weiss,  Dor,  ill.  276; 
Buber,  Introduction  to  his  edition  ol  the  Midrash  Mishle ; 
Wiinsche,  introduction  to  his  translation  of   the  Midrash 
Mishle. 
w.  B.  J.  Z.  L. 

PROVIDENCE  {irpdvoia) :  The  term  occurs  only 

in  the  Apocryphal  books  (Wisdom  xiv.  3,  xvil.  2), 

and  has  no  equivalent  In  Biblical  Hebrew,  the  later 

philosophical  writers  employing  "hashgaljah"  as  a 

translation  for  the  Arabic  "  'inayah. "  "  Providence  " 

is  employed  to  connote  (1)  God's  "actio  seterna" 

(His  foreknowledge  and  His  disposi- 

Two         tions  for  the  realization  of  His  supreme 

Senses  of    will  iTvpSyuuaic  and  npS^emc]),  and  (3) 

the  Term.    God's  "actio  temporis  "  (His  power  to 

preserve  and  to  control  the  universe 

and  all  that  is  therein).     Most  theologians  use  the 

term  solely  in  the  latter  sense,  to  which,  therefore, 

the  following  discussion  is  confined. 

The  doctrine  of  the  providential  care  and  govern- 
ment of  the  world  is  found  among  non-Jewish  and, 
perhaps,  non-monotheistic  authors  (comp.  Cicero, 
"De  Natura  Deorum,"  ii.  30  et  seq.;  Seneca,  "De 
Providentia").  Socrates  argues  that  a  beneficent 
providence  is  manifest  in  the  construction  of  the 
human  organs  (Xenophon's  "Memorabilia,"  i.  4,  §3). 
The  faith  in  providence,  Yhwh's  all-sustaining  and 
directing  care,  more  especially  manifest  in  His  rela- 
tions to  His  people  Israel,  is  variously,  but  always 
clearly,  expressed  in  Hebrew  Scriptures.  Though 
nowhere  presented  in  coherent  systematic  form,  the 
Biblical  belief  in  providence  reflects  the  spontaneous 
religious  consciousness  of  humble  and  confident  be- 
lievers rather  than  the  reasoned  deductions  of  stren- 
uous thinkers. 

Disregarding  questions  concerning  chronological 
sequence,  and  other  questions  involved  in  the  crit- 
ical school's  assumption  of  an  evolutionary  process 
in  Israel's  religion,  the  following  collection  of  Bib- 
lical statements  will  serve  to  illustrate  the  views  of 
Scripture  on  providence : 

From  heaven  the  Eternal  looks  down ;  He  sees  all  the  sons  of 
man  (Ps.  xxxiil.  13,14).  In  the  heavens  the  Eternal  has  His 
throne,  but  His  government  encompasses  all  (Ps.  xl.  4).  God's 
realm  embraces  all  the  worlds  (eons),  still  His  rule  extends  over 
every  generation  (Ps.  cxlv.  13).  God  is  King  (iSd)  and  Shep- 
herd (Ps.  xxiii.  1).  God  Is  the  Eecord-Keeper  (Ps.  cxxxix.  16). 
Nature  is  constantly  the  object  of  divine  sustaining  solicitude, 
and  always  under  divine  direction  (Job  xxxvi.  27,  xxxviii.  25 : 
Isa.  xl.,  xli.;  Jer.  xxxlii.  31-35 ;  Ps.  Ixvl.  8  et  neq-:  civ.  13, 29, 30 ; 
cxlvli.  14-18) .  God  provides  food  In  due  season  for  all(Ps.  cxlv. 
16).  Man  is  uninterruptedly  under  divine  care  (Ps.  xxii.  10; 
Job  xiv.  5).  God  directs  the  course  of  human  affairs,  the  fate 
and  fortune  of  the  peoples  (Ps.  xxxvii.  5,  xlvl.  10,  Ixvi.  7,  xci. 
1-7,  civ.  13-16.;  Prov.  xvi.  4;  Dan.  11.  21,  Iv.  14;  Isa.  x.  5-10; 
Jer.  V.  24,  xviil.  7-8 ;  Job  xxxvU.  2-7 ;  Amos  Iv.  7). 

In  the  life  of  the  Biblical  heroes  the  reality  of 
this  divine  guidance  and  protection  is  prominently 
brought  out  (Gen.  xxiv.  7;  xlviii.  4,  15,  30).  But 
•  it  is  Israel  that  is  eminently  the  beneficiary  of  divine 
solicitude,  witnessing  in  its  own  fortunes  God's  prov- 
idence (comp.  Deut.  xxxii.).  Essentially  interwo- 
ven with  the  Biblical  doctrine  of  the  Messianic 
kingdom  is  the  thought  that  the  providence  of  God, 
the  Ruler,  is  effective  in  the  conflicts  and  relations 
of  the  various  peoples.  A  necessary  corollary  of 
this  faith  in  providence  was  the  optimism  which 
characterizes  the  Biblical  world-conception.  Evil 
was  either  caused  by  man,  who  had  the  freedom  of 


choosing,  or  was  disciplinary  and  punitive;  ia 
either  case  it  served  the  end  of  divine  providence. 
The  sinner  was,  perhaps,  the  dearest  object  of  di- 
vine watchfulness  and  love  (see  Optimism  and  Pes- 
simism). The  simple  faith  of  the  Biblical  writers, 
never  stopped  to  inquire  how  providence  and  human 
freedom  could  be  shown  to  be  congruous. 

The  position  of  the  Tannaim  and  Amoraim  is  not 
essentiallj'  different  from  that  taken  in  the  Biblical 
books.  Their  opinions  may  be  gath.- 
Talmudic  ered  from  scattered  homiletical  and 
Views,  exegetical  comments,  from  parables, 
and  anecdotes ;  but  no  systematic  pres- 
entation may  be  reconstructed  from  these  detached 
observations  of  theirs.  The  following  quotations, 
may  throw  light  on  the  underlying  theology :  All 
that  God  does  is  for  a  good  purpose  (Ber.  60b).  Ac- 
cording to  R.  Akiba,  every  event  is  predetermined, 
though  liberty  is  given.  The  world  is  judged  in 
goodness,  yet  the  decision  is  rendered  in  accordance- 
with  the  predominating  character  of  man's  conduct 
(Ab.  iii.  24;  Ab.  R.  N.  xxxix.).  All  is  determined 
and  all  is  finally  made  plain.  Even  in  the  seem- 
ing irrationality  of  the  prosperity  of  evil-doers  and 
of  the  suffering  of  the  righteous,  God's  purpose^ 
is  effective  (Ab.  iii.  16;  Yoma  86b).  God  is  pictured 
as  making  ladders,  on  which  He  causes  some  to 
ascend  and  others  to  descend ;  in  other  words,  God 
is  the  Arbiter  of  men's  fate  and  fortune  (Lev.  R. 
viii. ;  Gen.  R.  Ixviii. ;  Pesik.  lib;  Midr.  Shemu'el, 
V. ;  Tan. ,  Bemidbar,  18).  Moses,  praying  for  insight 
into  God's  ways,  learns  why  evil-doers  prosper  and 
the  righteous  suffer  (Ber.  7a).  God  protects  Pales- 
tine and,  on  its  account,  all  other  lands  also.  He 
guards  Israel  and  other  nations  as  well  (Sifre,  Deut. 
40).  None  may  wound  a  finger  unless  it  be  so  de- 
creed above  (Hul.  7b). 

God's  protection  is  not  like  that  extended  by  man. 
to  man.  Royal  servants  watch  in  the  streets  over 
the  safety  of  the  king  in  the  palace.  God's  servants, 
remain  in  their  houses  while  He,  the  King,  watches, 
over  them  from  without  (Men.  38b;  'Ab.  Zarah  11a, 
with  reference  to  the  mezuzah).  God's  providential 
care  is  especially  extended  to  those  that  "  go  down 
the  sea  in  ships, "  to  travelers  in  the  desert,  and  to- 
those  that  are  recovering  from  illness  (Jellinek,  "B. 
H."  i.  110).  Rain  and  the  miracle  of  human  birth 
are  often  adduced  as  evidences  of  divine  providence 
(Ta'an.  3;  Lev.  R.  xiv.  3-3).  Serpents,  lions,  even 
governments,  work  harm  only  under  God's  decrees 
(Eccl.  R.  X.  11).  Deut.  xxxi.  15  is  invoked  to  prove 
that  man's  physical  condition  and  moral  and  mental 
qualifications  are  predetermined  by  providence  be- 
fore birth,  though  freedom  of  choice  is  allowed  to 
him  (Tan.,  Piklkiude;  Yalk.  ii.  716).  The  actions  of 
the  leaders  in  history  were  predetermined  in  God's 
council  at  Creation  ("  B.  H. "  i.  1 ;  Pirke  R.  El.  xxxii. ). 

The  old  prayers  affirm  this  doctrine;  God's  crea- 
tive activity  is  uninterrupted  (so  in"Yozer  Or"- 
"  He  creates  anew  every  day  the  works  of  the  begin- 
ning ").     His  governing  providence  is. 
In  the       manifest  in  Israel's  history  (see  Aha- 

Liturg'y.     bahRabbah).     He  helps  and  sustains 
the  living,  resurrects  the  dead,  sup- 
ports the  falling,  heals  the  sick,  delivers  the  captive- 
(second  benediction  of  the  Shemoneh  'Bsrbh).    In= 


233 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Frovidencei 


the  New-Year  liturgy  (Rosh  )ia-Shanah,  Netanneh 
Tolfef)  God's  kingship  ("  malkuyot ")  is  especially 
emphasized,  as  weU  as  His  predetermination  of  the 
fate  of  individuals  and  nations — a  conception  occur- 
ring also  in  a  baraita,  Bezah  15b,  16a,  with  refer- 
ence to  man's  sustenance  and  nourishment.  God's 
wise  foresight  is  manifest  even  in  the  creation  of  the 
wind,  which  makes  profitable  man's  labor  in  plow- 
ing, hoeing,  planting,  harvesting,  and  mowing  (Pe- 
sil^.  69a ;  Lev.  R.  xxviii.  2).  God  provides  food  for 
every  man  (Lev.  R.  xiv.  2). 

As  in  the  Bible,  in  the  Talmud  the  moral  liberty 
of  man  and  God's  providential  rulership  are  taught 
together,  without  further  endeavor  to  show  their 
compatibility.  "Everything  is  in  the  control  of 
God  save  the  fear  of  God"  (Bar.  33b;  Meg.  25a; 
Niddah  16b). 

If  the  doctrine  was,  for  the  Talmudists,  partly 
the  expression  of  spontaneous  religious  feeling, 
partly  the  result  of  their  labored  exegesis  of  Biblical 
passages,  Philo's  presentation  is  that  of  the  trained, 
systematic  thinker.  God  being  the  benevolent  au- 
thor of  the  world,  He  must  continue  to  exercise 
providential  care  over  the  whole  and  every  part  of 
it,  for  it  is  natural  for  parents  to  provide  for  their 
children  ("De  Opiflcio  Mundi,"  §  61).  God  holds 
the  reins  of  the  cosmos  by  an  autocratic  law  ("  De 
MigrationeAbrahami,"  §  33).  He  is  the  "archon  of 
the  great  city,  the  pilot  who  manages  the  universe 
with  saving  care"  ("De  Confusione  Linguarum," 
§  83).  In  the  exercise  of  this  providential  care 
God's  goodness  is  poured  forth  with  unrestricted 
lavishness  ("De  Allegoriis  Legum,"  i.  13).  His 
judgments  are  tempered  with  mercy  ("Quod  Deus 
Sit  Immutabilis,"  §  16).  The  recipients  of  God's 
bounties  being  of  limited  capacity,  God  measures 
His  gifts  accordingly  ("De  Opificio  Mundi,"  §  6). 

Philo  does  not  conceal  the  objections  to  the  faith 
in  providence.  He  endeavors  to  meet  them,  more 
especially  in  a  treatise  entitled  "De  Providentia" 
(sec  Drummond,  "Philo  Judaeus,"  ii.  58).  The  ex- 
istence of  pain  he  endeavors  to  explain  on  the 
ground  that  God  can  not  be  held  to  be  its  author  in 
all  cases,  as  well  as  on  the  ground  that  often  evil  is 
good  in  disguise.  Evil  is  prophylactic  at  times,  dis- 
ciplinary at  others.  Men  who  are  righteous  in  our 
eyes  may  perhaps  be  sinners,  and  deserving  of  pun- 
ishment (Drummond,  I.e.). 

The  rise  of  Islam  and  the  disputes  engendered  in 
its  household  concerning  predestination  and  free  will 
had  the  effect  of  stimulating  Jewish 
Views  of     thinkers  in  the  Middle  Ages  to  make 
the  Phi-     a  more  profound  analysis  of  the  doc- 
losophers.    trine.     How  was  human  liberty  rec- 
oncilable with  God's  foreseeing,  fore- 
knowing, omnipotence?    The  question  constituted 
the  crux  of  their  disquisitions.     Saadia  discusses  it 
in  the  fourth  chapter  of  his  "Emunot  we-De'ot." 
Arguing  that  God's  knowledge  of  things  does  not 
necessarily  result  in    their  reality  and  existence, 
Saadia  proceeds  to  maintain  that  God's  prescience 
is  due  to  His  knowing  the  ultimate  outcome  of  hu- 
man conduct,  though  it  is  not  He  that  brings  it 
about.     But  in  a  case  in  which  God  wills  that  a  cer- 
tain one  be  killed  and  employs  another  as  the  instru- 
ment of  His  will,  is  the  murderer  to  be  accounted 


responsible  or  not  ?  Saadia  would  have  the  murderer 
adjudged  accountable.  He  might  have  refused  to 
do  the  act,  in  which  case  God  would  have  employed 
other  means  to  bring  about  the  death  of  the  sinner. 
The  weakness  of  Saadia's  argumentation  is  apparent. 
Judah  ha-Levi  conceives  of  divine  providence  as, 
in  the  main,  divine  government,  and  before  showing 
that  it  and  human  freedom  are  mutually  consistent, 
he  denounces  fatalism,  largely  by  an  appeal  ad 
hominem  exposing  the  inconsistencies  of  the  fatal- 
ists. He  agrees  that,  in  the  last  analysis,  all  things 
are  caused  by  God,  but  that  they  are  not  necessarily 
directly  so  caused ;  in  many  cases  God  is  a  remote 
cause.  To  the  class  of  secondary  or  intermediate 
causes  human  free  will  belongs;  it  is  not  under  con- 
straint, but  is  at  liberty  to  choose.  God  knows 
what  a  man's  ultimate  choice  will  be,  but  His 
knowledge  is  not  the  cause  of  a  man's  choice.  In 
relation  to  man,  God's  prescience  is  accidental,  not 
causative  ("Cuzari,"  v.). 

Abraham  ibn  Daud,  in  writing  his  "  Emunah  Ra- 
mah,"  purposed  to  reconcile  the  existence  of  evil 
with  the  providence  of  God.  Evil  can  not  be  caused 
by  God,  who  is  benevolent  ("Emunah  Ramah,"  ed. 
Weil,  p.  94).  God  produces  only  reality  and  posi- 
ti  vity.  Evil  has  no  positive  existence ;  it  is  the  nega- 
tion of  good.  As  such,  it  has  no  author.  God  and 
matter  are  at  opposite  poles.  God  is  absolute  es- 
sence. Matter  is  non-existence ;  it  is  the  cause  of 
all  imperfection.  Some  imperfections,  however,  are 
not  evils.  God's  providence  manifests  itself  in  that 
every  creature  is  endowed  with  that  degree  of  per- 
fection which  corresponds  to  its  nature.  Seeming 
imperfections  apparent  in  certain  individuals  are 
seen  to  be  perfections  in  view  of  the  larger  ends  of 
the  community:  for  example,  some  men  are  born 
with  limited  mental  capacities  in  order  that  they 
might  profit  society  by  their  manual  labor.  In  ref- 
erence to  man's  freedom  of  will  in  its  relation  to 
providential  prescience,  Abraham  ibn  Daud  assumes 
in  view  of  his  introduction  of  the  concept  of  po- 
tential possibilities— that  God  Himself  has  left  the 
outcome  of  certain  actions  undecided,  even  as  re- 
gards His  own  knowledge,  that  man's  will  might 
have  the  opportunity  to  assert  itself  in  freedom. 
As  an  Aristotelian,  Ibn  Daud  is,  in  this  as  in  many 
other  positions,  the  precursor  of  Maimonides. 

In  Maimonides'  "Moreh,"  part  iii.,  a  lengthy  ex- 
position of  providence  is  found.     He  re j  ects  the  view 
of  providence  entertained  by  the  Epicureans,  ac- 
cording to  whom  accident  rules  all.     Next  he  criti- 
cizes Aristotle's  theory,  which  assigns  providence 
to  the  lunar  sphere  and   almost  ex- 
Views  of    eludes  it  from  the  sublunar  sphere. 
Mai-         Providence  has  no  care  for  individuals, 
monides.     only  for  the  species.     The  Aristotle 
against  whom  Maimonides  here  wages 
battle    is    the  pseudo- Aristotelian  author  of  "De 
Mundo. "    In  the  "  Ethica  Nicomachea  "  passages  are 
'  found  that  plead  for  the  recognition  of  a  special 
("  hashgahah  peratit")  as  well  as  a  general  ("  hashga- 
hah  kelalit ")  providence.     Again,  Maimonides  dis- 
putes the  position  of  the  Asli'ariyyah  (fatalists),  ac- 
cording to  whom  all  is  determined  by  God's  will 
and  power,  necessarily  to  the  complete  exclusion  and 
denial  of  freedom  of  human  action.     Next  he  takes 


Providence 
Prussia 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


234 


up  the  theory  of  the  Motazilites,  who,  on  the  one 
Jiand,  refer  everything  to  God's  wisdom,  and,  on  the 
■other,  attribute  freedom  of  action  to  man.  His  ob- 
jection to  their  doctrine  arises  from  their  failure  to 
cecognize  that  It  involves  contradictory  propositions. 

Maimonides  then  proceeds  to  expound  the  theory 
■of  the  Jewish  religion.  Man  is  free  and  God  is  just. 
■Good  is  given  man  as  a  reward,  evil  as  a  punish- 
ment. All  is  adjusted  according  to  merit.  Provi- 
dence, practically,  is  concerned  only  about  man. 
The  relation  of  providence  is  not  the  same  to  all 
men.  Divine  influence  reaches  man  through  the  in- 
tellect. The  greater  man's  share  in  this  divine  in- 
fluence, the  greater  the  effect  of  divine  providence 
on  him.  With  the  Prophets  it  varies  according  to 
their  prophetic  faculty;  in  the  case  of  pious  and 
good  men,  according  to  their  piety  and  uprightness. 
The  impious  are  become  like  beasts,  and  are  thus 
•outside  the  scope  of  providence.  God  is  for  the 
pious  a  most  special  providence. 

God's  prescience  is  essentially  unlike  any  knowl- 
edge of  ours.  His  knowledge  comprehends  all,  even 
the  infinite.  God's  knowledge  does 
God's  not  belong  to  time ;  what  He  knows, 
Prescience.  He  knows  from  eternity.  His  knowl- 
edge is  not  subject  to  change;  it  is 
identical  with  His  essence.  It  transcends  our  knowl- 
edge. God  knows  things  while  they  are  still  in  the 
state  of  possibilities ;  hence  His  commands  to  us  to 
take  precautions  against  certain  possibilities  {e.g., 
placing  a  guard  around  the  roof,  etc.).  Maimonides' 
theory  has  been  well  described  (Muller,  "  De  Gods- 
leer  der  Joden,"  p.  151,  Groningen,  1898)  as  showing 
that  man  knows  what  liberty  is  better  than  what 
providence  is.  Maimonides'  theodicy,  which  culmi- 
nates in  the  assertion  that  as  evil  is  negative  and 
privative,  God  can  not  be  its  author — that,  in  fact,  it 
has  no  author— is  certainly  mere  sophistry  and  word- 
juggling  (Maimonides,  "Dalalatal-Ha'irin,"iii.  Vl  et 
seq. ;  see  also  "  Yad,"  Teshubah,  v.). 

For  the  theories  of  Joseph  Albo  and  Levi  ben 
Gershon  see  tlie  former's  "  'Ikkarim  "  (iv.  1)  and  the 
latter's  "  Milhamot  Adonai "  (iii.  3).  For  Bahyaben 
Joseph's  view  see  his  "  Hobot  ha-Lebabot "  (iii.  8). 
Modern  Jewish  theology  has  not  advanced  the  sub- 
ject beyond  Maimonides.  In  catechisms,  of  what- 
ever religious  bias,  the  doctrine  of  providence  is 
taught  as  well  as  the  moral  responsibility  of  man. 

It  may  be  worth  noting  that,  according  to  Jo- 
sephus,  one  of  the  points  iu  controversy  among  the 
Pharisees,  the  Sadducees,  and  the  Essenes  was  the 
adoption  or  rejection  of  the  doctrine  of  providence 
("Ant."  xviii.  1,  §3). 

E.  c.  E.  G.  H. 

PROVIDENCE.    See  Rhode  Island. 

PBOVINS  :  French  town,  in  the  department  of 
Seine-et-Marne.  Jews  were  settled  there  as  early  as 
the  twelfth  century.  Thibaut,  Count  of  Cham- 
pagne, made  an  agreement  with  Provins  in  1330  in 
whiclL  he  reserved  to  himself  all  rights  over  the 
Jews  of  the  town.  In  1298  or  1399  Hagin,  a  Jewish 
resident  of  the  town,  was  commissioned  to  deposit 
in  the  hands  of  the  royal  officials  the  proceeds  of  the 
taxes  paid  by  his  coreligionists  of  the  bailiwick  of 
Troyes.     In   1301   Simonnet  and  Vivant,  sons  of 


Simon  the  Jew,  sold  to  Perronelle,  widow  of  Jean  de 
Joy,  goldsmith,  for  the  sum  of  31  livres  of  the  cur- 
rency of  Tours,  one-half  of  a  piece  of  land  situated 
in  the  Jewish  quarter  of  Provins,  above  the  Porte 
Neuve,  and  bordering  on  an  estate  belonging  to  the 
Jew  Hagin  Dalle.  A  document  of  1313  mentions 
the  sale  by  Maitre  Pierre  d'Argemont,  clerk,  for  the 
sum  of  400  livres  (Tours  currency),  of  a  house  which 
had  belonged  to  the  Jews  Josson  de  Coulommiers 
and  his  son  Croissant,  adjoining  the  enclosure  of  the 
chateau  and  surrounding  the  Jewish  school.  The 
following  are  noteworthy  among  the  names  of  Jews 
of  Provins :  Abraham,  Molin,  Haquin,  Samuel  Cour- 
toiz,  Judas,  the  Jewess  Bonne,  and  the  scholars 
Jacob  ben  Melr  (13th  cent.),  Mel'r  ben  Elijah  (Zunz, 
"  Literaturgesch. "  p.  338),  and  Isaac  Cohen  of  i<J31"ia 
=  CJ'a'nS  (lived  at  Paris  in  1317). 
Bibliography  :  Gross,  Gallia  Judaica,  pp.  495, 515-516 ;  Steln- 
schnelder,  Hebr.  Bibl.  xxl.  107 ;  B.  E.  J.  11.  29,  69 ;  xv.  240, 
247,  251;  xix.  253-255;  Teulet,  Layettes  du  Tresor  des 
Charles,  1. 186,  No.  2075. 
G.  S.  K. 

PBUSSIA  :  Kingdom  and  the  largest  unit  of  the 
German  empire.     The  kingdom  of  Prussia  grew  out 
of  the  margravate  of  Brandenburg,  which  in  1415 
was  given  to  a  prince  of  the  Hohen- 
Th.e  zoUern  family.  A  member  of  this  fam- 

Expansiou  ily,   who  in    1525  was  grand   master 
of  of  the  Teutonic  Order  and,  as  such,  ru- 

Prussia.  ler  of  Prussia,  embraced  Protestantism 
and  declared  himself  a  secular  ruler. 
His  territory  was  in  1618  united  with  Brandenburg. 
New  acquisitions  in  the  west  and  north  of  Germany 
under  Frederick  William,  the  Great  Elector  (1640- 
1688),  considerably  increased  the  area  of  the  state, 
which,  under  his  successor,  Frederick,  was  pro- 
claimed as  the  kingdom  of  Prussia  (1701).  Fred- 
erick the  Great's  acquisition  of  Silesia  in  1742  and 
of  part  of  Poland  in  1773  further  increased  its  area. 
After  the  upheavals  of  the  Napoleonic  period,  the 
Congress  of  Vienna  in  1815  strengthened  Prussia 
by  attaching  to  it  various  small  German  territories. 
Finally,  in  1866,  after  the  war  with  Austria,  Prussia 
was  given  Hanover,  Hesse-Nassau,  Hesse-Homburg, 
Hesse-Cassel,  Sleswiok-Holstein,  the  free  city  of 
Frankfort-on-the-Main,  and  some  small  territories 
ceded  by  Bavaria  and  Saxony.  The  establishment 
of  the  German  empire  under  Prussian  hegemony, 
in  1871,  has  made  Prussia  the  leading  state  in 
Germany. 

Through  the  annexation  of  territories  in  western 
Germany,  Prussia  has  come  into  possession  of  the  old- 
est Jewish  settlements  in  Germany — 
Oldest  Set-  those  founded  along  the  Rhine  and  its 
tlements.  principal  tributaries,  which  have  been 
highroads  of  commerce  since  the  time 
of  the  Roman  conquest.  The  oldest  notice  of  Jews 
in  Germany  occurs  in  an  edict  of  Emperor  -Constan- 
tine  (331),  which  orders  that  the  Jews  of  Cologne 
shall  not  be  exempt  from  service  on  the  municipal 
board.  While  these  Jews  may  have  been  traders 
living  temporarily  in  Cologne,  the  probabilities  are 
that  they  were  permanent  settlers,  since  the  rabbis 
and  elders  are  expressly  exempted  from  the  duties  in 
question  (Gratz,  "Gesch."  iv.  338,  v.  195;  Stobbe, 
"  Die  Juden  in  Deutschland,"  pp.  8,  88, 201 ;  Aronius, 
"Regesten,"  No.  2).    The  Jew  Isaac,  whom  Charle- 


235 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Providence 
Prussia 


magne  attached  to  the  embassy  which  he  sent  to 
Calif  Harun  al-Rasliid,  most  likely  came  from  Ger- 
many, for  on  his  return  lie  reported  at  Aachen 
(Pertz,  "Monumenta  Germaniae  Historica:  Scrip- 
tores,"  i.  190;  Gratz,  "Gesch."  iv.  333;  Aronius,  ^.c. 
No.  71).  An  order  dated  830,  authorizing  a  raid 
upon  suspicious  characters  in  Aachen,  mentions  ex- 
pressly both  Christian  and  Jewish  merchants  (Pertz, 
ih.  "Leges,"  i.  158;  Aronius,  I.e.  No.  79).  Since  Jews 
are  referred  to  frequently  in  Constance  and  Mayence 
after  the  tenth  century,  there  can  be  hardly  any 
doubt  that  in  that  century  they  possessed  relatively 
numerous  settlements  in  the  Rhenish  cities,  now 
under  Prussian  rule.  Jewish  merchants  in  Magde- 
burg and  Merseburg  are  mentioned  in  965,  and  about 
the  same  time  reference  is  made  to  a  salt-mine  under 
Jewish  management  near  Naumburg  (Aronius,  I.e. 
Nos.  129  and  132). 

In  the  beginning  of  the  eleventh  century,  in  what 
are  at  present  the  western  provinces  of  Prussia, 
traces  of  larger  communities  and  of  spiritual  activity 
are  found.  A  synagogue  was  built  at  Cologne  in 
1012.  Gershom  ben  Judah  (d.  1028),  who  taught  at 
Mayence,  speaks  of  the  important  traffic  carried  on 
by  Jews  at  the  fairs  of  Cologne.  Joshua,  physician 
to  Archbishop  Bruno  of  Treves,  was  converted  to 
Christianity ;  a  later  convert  was  the  monk  Herman 
of  Cologne  (formerly  Judah  ben  David  ha-Levi), 
who  was  baptized  in  1128,  and  who  tells  in  his  au- 
tobiography of  the  thorough  Talmudic  education 
he  had  received.  The  Crusades  brought  terrible 
sufferings  to  the  Jews  of  these  parts  of  Prussia.  In 
1096  a  great  many  communities  in  the  present  Rhine 
Province  were  annihilated,  as  those 
Persecu-  of  Cologne,  Treves,  Neuss,  Altenahr, 
tions.  Xanten,  and  Geldern.  In  the  Second 
Crusade  (1146-47)  the  congregations  of 
Magdeburg  (which  had  suffered  in  1096)  and  Halle 
were  martyred.  When  Benjamin  of  Tudela  visited 
Germany,  about  1170,  he  found  many  flourishing 
congregations  in  Rhenish  Prussia  and  a  considerable 
number  of  Talmudic  scholars  ("  Itinerary,  "  ed. 
Asher,  i.  163  etseq.).  Even  east  of  Rhenish  terri- 
tory, and  as  early  as  the  thirteenth  century,  a  num- 
ber of  Jewish  settlements  in  apparently  flourishing 
condition  existed.  The  Archbishop  of  Magdeburg 
as  early  as  1185  granted  to  the  convent  of  Seeberg 
two  marks  which  the  Jews  of  Halle  were  required  to 
pay  him  as  an  annual  tribute  (Aronius,  I.e.  No.  319). 
Jews  are  mentioned  as  "  owners  "  of  villages  near 
Breslau  early  in  the  thirteenth  century ;  evidently 
they  held  mortgages  on  lands  owned  by  nobles ;  and 
in  1337  Duke  Henry  I.  of  Silesia  ruled  that  Jewish 
farmers  in  the  district  of  Beuthen  should  "be  re- 
quired to  pay  tithes  to  the  Bishop  of  Breslau  {ib. 
Nos.  860-361,  364).  In  the  principality  of  Jtjlich, 
which  was  annexed  to  Prussia  by  the  Great  Elector, 
Henry  VII.  conceded  (1227)  to  Count  William  abso- 
lute control  over  the  Jews  in  his  territory;  this 
seems  to  be  the  first  case  on  record  in  which  a 
German  emperor  made  such  a  concession  to  one  of 
his  vassals  (ib.  No.  441).  By  1261  the  Jewish  legis- 
lation of  Magdeburg  had  come  to  be  regarded  as  a 
standard  for  other  towns,  and  had  been  adopted  by 
Duke  Barnim  I.  of  Pomerania  for  Stettin  and  other 
towns  in  his  territory  (ib.  No.  678). 


About  the  middle  of  the  thirteenth  century  the 
Archbishop  of  Treves  claimed  jurisdiction  over  the 
Jews.  He  required  them  to  furnish  annually  150 
marks  in  silver  for  his  mint,  six  pounds  of  pepper 
for  his  household,  and  two  pounds  for  his  treasurer 
("  camerarius  ").  To  this  tax  were  added  silks  and 
belts,  while  the  archbishop  undertook  to  give  an- 
nually to  the  "  bishop  "  of  the  Jews  a  cow,  a  pitcher 
of  wine,  two  bushels  of  wheat,  and  an  old  mantle 
"  for  which  he  had  no  further  use  "  ("  quo  abjecto 
deinceps  indui  non  vult";  ib.  No.  581).  While 
originally  the  gifts  of  the  archbishop  were  evidently 
a  symbol  of  his  protection,  the  description  of  the 
mantle  clearly  shows  a  desire  to  humiliate  the  Jews. 
Persecutions,  though  less  fierce  than  those  of  1096, 
continued  sporadically  during  the  thirteenth  cen- 
tury; the  decisions  of  the  Fourth  Lat- 
Ecclesias-  eran  Council  (1215)  were  reaffirmed  by 
tical  Op-  various  diocesan  synods,  including 
pression.  that  of  Mayence,  held  at  Pritzlar  in 
1259.  Just  before  the  century  dawned 
the  Crusaders  murdered  oight  Jews  in  Boppard 
(1195);  about  1206  the  Jews  of  Halle  were  expelled 
and  their  houses  burned;  in  1321  twenty-six  Jews 
were  killed  in  Erfart.  The  first  positive  blood 
accusation  was  made  in  Pulda  in  1335,  when  thirty- 
two  Jews  were  killed  by  Crusaders.  The  Jews  of 
Halle  and  Magdeburg  are  said  to  have  been  mulcted 
to  the  extent  of  100,000  marks  by  the  archbishop; 
this,  however,  is  probably  an  exaggeration.  Occa- 
sionally rioters  were  punished ;  or,  rather,  the  rulers 
fined  the  offending  municipality  a  certain  sum  as 
compensation  for  the  loss  caused  to  their  treas- 
ury by  the  killing  and  plundering  of  the  Jews. 
Thus  the  city  of  Magdeburg  paid  to  the  archbishop 
1,000  marks  in  connection  with  the  outrages  com- 
mitted against  the  Jews  in  1306.  In  1246  King 
Conrad  IV.,  in  the  name  of  his  father,  Emperor 
Frederick  II.,  acquitted  the  citizens  of  Frankfort- 
on-the-Main  of  all  responsibility  for  the  riot  of  1241, 
during  which  180  Jews  had  been  killed.  Neverthe- 
less the  unprotected  condition  of  the  Jews,  who 
were  the  victims  alternately  of  mobs  and  of  legiti- 
mate rulers,  became  so  serious  a  source  of  disturb- 
ance, and  the  letting  loose  of  the  passions  of  the 
mob  became  so  dangerous  to  public  safety,  espe- 
cially in  view  of  the  weakness  of  the  federal  gov- 
ernment, that  measures  for  the  protection  of  the 
Jews  became  a  necessity.  Thus  King  William, 
in  a  charter  granted  to  the  city  of  Goslar  in  1352, 
promised  expressly  that  he  would  not  molest  the 
Jews  of  that  city  or  imprison  them  without  cause 
(Aronius,  I.e.  No.  585).  In  1255  he  confirmed  the 
peace  agreement  ("Landfrieden  ")  promulgated  by 
the  Rhenish  Federation,  and  in  which  the  Jews  were 
expressly  included  (ib.  No.  620).  The  Bishop  of  Hal- 
berstadt  made  a  treaty  with  that  city  in  1361,  in 
which  both  contracting  parties  promised  to  protect 
the  Jews,  not  to  impose  unlawful  taxes  upon 
them,  and  to  allow  them  to  leave  the  city  whenever 
they  chose  (ib.  No.  676).  It  would  appear  that  this 
treaty  was  a  consequence  of  the  cruel  treatment  the 
Jews  of  Magdeburg  had  received  from  their  arch- 
bishop earlier  in  the  same  year.  The  Abbess  of 
Quedlinburg,  under  whose  authority  the  Jews  of 
that  city  lived,  exhorted  the  citizens  in  the  name 


Prussia 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


236 


of  Cliristianity  not  to  do  any  harm  to  the  Jews  (1273 ; 
ib.  No.  768). 

In  the  margravate  of  Brandenburg,  which  was  the 
nucleus  of  the  Prussian  monarchy,  Jews  are  first 
mentioned  in  1297,  when  the  margraves  Otto  and 
Conrad  promulgated  a  law  for  the  Jews  of  Stendal. 
In  Spandau  Jews  are  mentioned  in  1807 ;  in  the  city 
of  Brandenburg,  in  1315 ;  in  Neurup- 
Branden-  pin,  in  1329.  The  Jews  of  Berlin  and 
burg.  Coin  (later  incorporated  with  Ber- 
lin) are  first  mentioned  in  a  law  of 
Margrave  Waldemar,  dated  Sept.  15,  1317,  which 
provides  that  in  criminal  cases  the  Jews  shall  be 
amenable  to  the  city  court  of  Berlin.  The  jurisdic- 
tion of  this  court  over  the  Jews  was  extended  to  civil 
and  police  cases  in  1330,  and  to  cases  of  all  kinds 
in  1828.  This  measure,  however,  seems  to  have  been 
a  temporary  one,  and  was  probably  due  to  the  de- 
sire of  winning  the  city  over  to  one  of  the  claimants 
to  the  margravate  after  the  death  of  Margrave  Wal- 
demar in  1819.  When  in  1334  Ludwig  IV.  gave 
Brandenburg  to  his  son  Ludwig  the  Elder,  the  meas- 
ure was  disregarded,  for  in  the  charter  granted  to 
the  Jews  of  the  margravate  on  Sept.  9,  1844,  juris- 
diction over  the  Jews  was  again  reserved  to  the 
margrave's  judges,  except  where  a  Jew  had  com- 
mitted some  flagrant  offense  ("culpa  notoria  per- 
petrata  ").  The  Jews  were  further  protected  against 
exactions  and  arbitrary  imprisonment ;  they  might 
not  be  indicted  unless  two  Jewish  witnesses  appeared 
against  them  as  well  as  two  Christians.  They  were 
allowed  to  take  anything  as  a  pledge  provided  they 
took  it  in  the  daytime,  and  they  might  take  horses, 
grain,  or  garments  in  payment  of  debts  (Sello, 
"Markgraf  Ludwig  des  Aelteren  Neumarkisches 
Judenprivileg  vom  9.  September,  1344,"  in  "Der 
Baer,  Zeitschrift  fUlr  Vaterlandisohe  Gesch.  und 
Alterthumskunde,"  1879,  No.  3;  see  abstract  in 
"  Allg.  Zeit.  des  Jud."  1879,  pp.  865  et  seg.). 

It  seems  that  during  the  time  of  the  Black  Death 
the  Jews  in  Brandenburg  suffered  as  much  as  those 
elsewhere.  Margrave  Ludwig  recommended  the 
Jews  of  Spandau  to  the  protection  of  their  fellow 
citizens  (Nov.  26,  1349).  The  city  of  Salzwedel 
sold  the  "Judenhof '■  (cemetery  ?)  with  the  excep- 
tion of  the  "  Judenschule"  (Steinschneider,  "Hebr. 
Bibl."  xxi.  24).  The  quitclaims  granted  by  Mar- 
grave Ludwig  in  1352  and  by  his  brother  Otto  in 
1361,  for  "what  has  happened  to  the  Jews,''  clearly 
prove  the  perpetration  of  outrages  against  the  latter 
("Allg.  Zeit.  des  Jud."  1879,  p.  365).  An  obscure 
report  speaks  of  an  order  issued  by  Margrave  Lud- 
wig to  burn  all  the  Jews  of  KOnigsberg  (Gratz, 
"  Gesch."  vii.  378).  But  the  exclusion  of  Jews  from 
Brandenburg  could  not  have  lasted  long,  for  in  1358 
mention  is  made  of  the  income  which  the  margrave 
derived  from  the  Jews  of  Milncheberg. 

The  Hohenzollern  family,  taking  possession  of 
the  margravate  in  1415,  treated  the  Jews  with  fair- 
ness. Frederick  I.  confirmed  their  charter  of  1344, 
and  especially  their  right  to  sell  meat,  which  the 
butchers'  gilds  often  contested  (Steinschneider,  I.e. 
xxi.  24).  About  the  middle  of  the  fifteenth  century 
expulsions  took  place  in  Brandenburg  as  elsewhere. 
In  1446  Elector  Frederick  II.  ordered  all  Jews  re- 
maining in  the  margravate  to  be  imprisoned  and 


their  property  confiscated.     Soon  afterward,  how- 
ever, it  was  decreed  that  the  Jews  should  be  read- 
mitted;  Stendal  refused  to  obey  the 
Under  the   decree,  but  was  finally  compelled  to. 
Hohen-      yield  to  the  margrave's  wishes  (1454  ; 
zoUerns.      "Monatsschrift,"  1882,  pp.  34-39).  The 
growing  power  of  the  margraves,  who 
by  1488  had  succeeded  in  breaking  the  opposition 
of  the  cities,  brought  greater  security  to  the  Jews, 
who,  as  willing  taxpayers,  were  settled  in  various 
cities  by  the  princes. 

As  late  as  Dec.  21,  1509,  Margrave  Joachim  re- 
ceived Jews  into  his  territory.  In  the  year  following 
a  Christian  who  had  stolen  a  monstrance  from  a. 
church  testified  that  he  had  been  hired  by  the  Jews 
to  sell  them  a  consecrated  host;  in  consequence 
thirty -six  Jews  were  burned  at  the  stake  in  Berlin, 
while  two  who  had  accepted  Christianity  were  be- 
headed (July  17,  1510;  Gratz,  "Gesch."  ix.  99-100; 
"Zeitschrift  filr  die  Gesch.  der  Juden  in  Deutsch- 
land, "  ii.  21,  23).  The  Jews  were  then  expelled  from 
the  margravate  and  their  synagogues  and  cemeteries, 
confiscated,  as  appears  from  an  agreement  between 
Margrave  Joachim  and  the  city  of  Tangermunde 
(Steinschneider,  "Hebr.  Bibl."  xxi.  26). 

The  exclusion  of  the  Jews  from  the  Mark  seems 
not  to  have  lasted  very  long,  for  in  1544  the  famous 
financier  Michel  Jud  is  found  as  owner  of  a  house 
in  Berlin,  where  he  enjoyed  the  protection  of  Elect- 
or Joachim  II.  It  appears  that  the  espousal  of  the 
cause  of  the  Reformation  by  the  latter  resulted  in 
the  repeal  of  the  edict  of  expulsion;  for  the  decree 
of  expulsion  having  been  due  to  the  fact  that  the 
Jews  had  been  accused  of  committing  a  crime  which 
had  been  attended  by  the  usual  miraculous  conse- 
quences, and  Protestant  views  precluding  belief  in 
the  miraculous  phenomena  alleged,  the  entire  accu- 
sation was  discredited  and  the  edict  repealed.  Joa- 
chim II.  employed  also  as  financial  adviser  Lippold 
of  Prague,  who  upon  the  death  of  his  protector  be- 
came a  victim  of  the  policy  which  liad  made  his 
master  unpopular.  Lippold  was  put  to  death  under 
the  charge  that  he  had  poisoned  the  elector  (Jan. 
28,  1573),  and  the  Jews  were  again  expelled  from 
the  territory  (GrStz,  "Gesch."  ix.  474;  "Jiidische 
Literaturblatt,"  1875,  p.  94).  Meanwhile  two  Jews 
(in  1538  and  1541  respectively)  had  gained  admis- 
sion into  Prussia  (KBnigsberg),  which  the  grand 
master  Albert  of  Brandenburg,  after  his  conversion 
to  Protestantism,  had  declared  a  secular  princi- 
pality. 

Under  the  Great  Elector,  Frederick  William  (1640- 

1688),   individual  Jews  were  admitted  into  large 

cities  Jike  Halberstadt,  and  the  Jews  in  the  Jillich 

territory  were  left  undisturbed.     Fi- 

Spirit  of     ually  Brandenburg,  including  Berlin, 

Toleration,   was  opened  to  some  Jewish  families 

that    had    been  exiled  from   Vienna 

(1670).     The  edict  of  admission,  dated  May  21, 1671, 

opened  to  the  Jews  all  the  cities  of  the  Mark,  allowed 

them  to  deal  in  various  goods,  subjected  them  to  the 

city  authorities  in  civil  affairs,  and  in  criminal  affairs 

placed  them  under  the  jurisdiction  of  the  elector's 

courts.     They  were  forbidden  to  lend   money  at 

usury,  or  import  debased,  or  export  good,  specie. 

They  were  required  to  pay  eight  thaler  annually 


237 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Prussia 


per  family  as  protection  money,  but  were  exempted 
from  the  poll-tax  (Leibzoll).  They  were  granted 
freedom  of  worship,  but  were  not  permitted  to  build 
synagogues  (Geiger,  "Gesch.  der  Juden  In  Berlin," 
1.  6  et  mj.).  Complaints  made  by  Christian  merchants, 
however,  soon  resulted  In  restrictive  measures;  an 
edict  of  April  2, 1680,  prohibited  the  Jews  from  deal- 
ing in  hides ;  another  of  July  12,  1683,  prohibited 
their  dealing  in  silver  and  in  specie.  Their  terms  of  , 
toleration  were  limited  to  periods  of  twenty  years, 
but  renewal  was  always  secured  without  any  diffi- 
culty (R5nne  and  Simon,  "  Die  Prliheren  und  Gegen- 
wartigen  Verhaltnlsse  der  Juden  in  den  Samnitlichen 
Landestheilen  des  Preussischen  Staates,"  p.  207), 
although  frequently  a  census  of  the  Jews  was  taken 
at  which  each  was  required  to  show  his  credentials. 

In  spite  of  this  strictness  in  supervision,  and  in 
spite  of  the  fact  that  the  Jews  protected  by  charter 
were  very  jealous  of  their  privileges  and  assigned  a 
clerk  to  assist  the  police  in  excluding  those  of  their 
coreligionists  who  were  undesirable,  the  number  of 
Jews  in  Berlin  as  elsewhere  increased.  A  law  of 
Jan.  24,  1700,  stipulated  that  the  Jews  should  pay 
double  the  amount  of  the  former  tax  of  eight  thaler 
for  every  licensed  ("  vergleltete  ")  family,  and  3,000 
thaler  annually  as  a  community,  while  their  exemp- 
tion from  the  poll-tax  was  withdrawn.  Those  who 
had  no  license  ("  unvergleltete  Juden  ")  were  required 
to  pay  double  the  amount  for  the  time  that  they  had 
been  in  the  country,  and  were  then  to  be  expelled. 
A  petition  from  the  Jews  was  granted  in  a  new  reg- 
ulation, issued  Dec.  7,  1700,  exempting  them  from 
the  poll-tax  again,  but  raising  their  annual  tribute 
to  1,000  ducats. 

Frederick  III.  (1688-1714),  who  in  1701  proclaimed 
himself  King  of  Prussia,  needed  the  Jews  to  assist 
him  in  raising  the  funds  required  to  meet  the  ex- 
penses of  his  extravagant  household.  Therefore  he 
evaded  replying  clearly  to  the  demands  of  the  Prus- 
sian states  (1689)  for  the  expulsion  of  the  Jews  who, 
in  part  under  his  father,  had  been  allowed  to  settle 
in  K8nigsberg,  Memel,  and  Tilsit ;  he  declared  that 
such  petitions  had  been  frequently  made,  and  it  had 
been  found  impossible  to  carry  out  the  wishes  of 
the  states  (Jolowicz,  "  Gesch.  der  Juden  in  KOnigs- 
berg,"  p.  24,  Posen,  1867). 

JosT  LiBBMANN  and  Marcus  Magnus,  court  Jews, 
enjoyed  special  privileges  and  were  permitted  to 
maintain  synagogues  in  their  own  houses ;  and  in 
1712  a  concession  was  obtained  for  the  building  of  a 
communal  house  of  worship  In  Berlin.  A  law  of 
May  20,  1704,  permitted  the  Jews  of  Brandenburg 
to  open  stores  and  to  own  real  estate ;  and  even  the 
principle  that  the  number  of  privileged  Jews  should 
not  be  increased  was  set  aside  in  favor  of  those  who 
could  pay  from  40  to  100  reichsthaler,  such  being 
allowed  to  transfer  their  privileges  to  a  second  and 
a  third  son  (Jolowicz,  ib.  p.  46).  On  the  other  hand, 
the  king  was  easily  persuaded  to  take  measures 
against  the  supposed  blasphemies  of  the  Jews. 
Thus  the  synagogue  service  was  placed  under  strict 
police  supervision  (Aug.  38,  1703),  that  the  Jews 
might  not  pronounce  blasphemies  against  Jesus 
(R5nne  and  Simon,  I.e.  p.  308;  Geiger,  I.e.  1.17; 
Moses,  "Ein  Zwcihundertjahrriges  Jubilaum,"  in 
"  Jiidische  Presse,"  Supplement,  1903,  pp.  39  et  seg.). 


The  king  further  permitted  the  reprinting  of  Eisen- 
mbnqer'b  "  Entdecktes  Judenthum  "  in  his  states, 
though  the  emperor  had  prohibited  it. 

Frederick  William  I.  (1714-40)  was  despotic 
though  well-meaning,  and  treated  the  Jews,  against 
whom  he  had  strong  religious  prejudices,  very 
harshly.  He  renewed  the  order  against  the  passage 
in  the  'Alenu  prayer  supposed  to  con- 
Frederick  tain  blasphemies  against  Jesus  (1716), 
William  I.  and  acted  on  the  principle  that  the 
commimity  should  be  responsible  for 
the  wrong-doings  of  every  individual.  Levin  Veit, 
a  purveyor  for  the  mint,  died  in  1731,  leaving  liabil- 
ities to  the  amount  of  100,000  thaler.  The  king 
ordered  that  all  Jews  should  assemble  in  the  syna- 
gogue; it  was  surrounded  by  soldiers,  and  the 
rabbi,  in  the  presence  of  a  court  chaplain,  pro- 
nounced a  ban  against  any  one  who  was  an  accom- 
plice in  Levin's  bankruptcy.  The  two  laws  which 
Frederick  issued  regulating  the  condition  of  the  Jews, 
one  for  Brandenburg,  May  30,  1714,  the  other  the 
"General  Juden  Privilegium"  of  Sept.  29,  1730, 
breathe  the  spirit  of  intolerance.  The  number  of 
Jews  was  limited ;  a  "  Privilegium  "  could  ordinarily 
be  transferred  only  to  one  son,  and  even  then  only 
on  condition  that  the  latter  possessed  no  less  than 
2,000  thaler;  in  the  case  of  a  second  or  third  son  the 
sum  required  (as  well  as  the  taxes  for  a  marriage 
license)  was  much  higher.  Of  foreign  Jews  only 
those  possessing  at  least  10,000  thaler  were  admitted. 

The  king's  general  harshness  of  manner  knew  no 
bounds  when  he  dealt  with  Jewish  affairs.  Thus 
he  answered  the  petition  of  the  Berlin  congregation 
for  the  remission  of  the  burial  dues  for  poor  Jews 
with  a  curt  note  to  the  eflect  that  if  in  any  case  the 
dues  were  not  paid  the  hangman  should  take  the 
body  on  his  wheelbarrow  and  bury  it  under  the 
gallows.  He  insisted  that  the  congregation  of  Ber- 
lin should  elect  Moses  Aaron  Lemberger  as  its  rabbi ; 
and  when  it  finally  obtained  permission  to  elect 
another  rabbi  it  was  compelled  to  pay  very  heavily 
therefor.  On  the  other  hand,  the  king  was  far- 
sighted  enough  to  give  special  liberties  to  Jewish 
manufacturers.  Hlrsch  David  Prager  obtained  (1730) 
permission  to  establish  a  velvet  -  manufactory  in 
Potsdam,  and  so  became  the  pioneer  of  the  large 
manufacturing  enterprises  which  rapidly  developed 
under  Frederick  (Geiger,  I.e.  ii.,  77  e<  seg.;  Kalter, 
"  Gesch.  der  J  Udischen  Gemeinde  zu  Potsdam, "  p.  12, 
Potsdam,  1903 ;  "  Mittheilungen  aus  dem  Verein  zur 
Abwehr  des  Antisemitismus,"  1897,  pp.  337  et  seg.). 

Frederick  II.  (the  Great)  (1740-86),  although  a 
scoffer  in  religious  matters,  declared  in  an  official 
edict  (April  17, 1774)  that  he  disliked  the 
Frederick  Jews  ("  vor  die  Juden  iiberhaupt  nicht 
the  Great,  portirt").  Earlier  in  his  reign,  in  sign- 
ing a  "  Schutzbrief  "  for  the  second  son 
of  a  privileged  Jew,  he  had  said  that  this  would  be 
exceptional,  because  it  was  his  principle  that  the 
number  of  Jews  should  be  diminished  (1747).  Still, 
great  statesman  as  he  was,  he  utilized  the  commer- 
cial genius  of  the  Jews  to  carry  out  his  protectionist 
plans,  and  therefore,  following  in  the  footsteps  of 
his  father,  he  granted  exceptional  privileges  to  Jews 
who  opened  manufacturing  establishments.  Thus 
Moses  Rics  obtained  an  exclusive  privilege  for  his 


Prussia 
Przemysl 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


238 


silk-manufactory  in  Potsdam  (1764) ;  later  on  others 
secured  similar  privileges,  including  Isaac  Bern- 
hard,  Moses  Mendelssohn's  employer.  While  the 
Jews  were  thus  benefited  by  the  king's  protection- 
ist policy,  they  suffered  from  it  in  other  ways.  An 
edict  of  March  21,  1769,  ordered  that  every  Jew, 
before  he  married  or  bought  a  house,  must  buy 
from  300  to  500  thaler's  worth  of  chinaware  and 
export  it. 

When  Erederick  acquired  Silesia  (1742)  he  con- 
firmed the  Austrian  legislation  regarding  the  Jews 
(Berndt,  "  Gesch.  der  Juden  in  Gross-Glogau,"  p.  64, 
Glogau,  n.d.).  When  he. took  part  of  the  kingdom 
of  Poland,  in  1772,  he  was  with  great  difticulty  dis- 
suaded from  expelling  the  Jews,  his  aversion  to 
whom  was  especially  manifested  in  his  refusal  to 
confirm  Moses  Mendelssohn's  election  as  a  member 
of  the  Berlin  Academy.  His  revised  "  Generalregle- 
ment  und  Generalprivilegium "  of  April  17,  1750 
(ROnne  and  Simon,  I.e.  pp.  ^^letseq.),  wasvery harsh. 
It  restricted  the  number  of  Jewish  marriages,  ex- 
cluded the  Jews  from  most  of  the  branches  of  skilled 
labor,  from  dealing  in  wool  and  yarn,  and  from  brew- 
ing and  innkeeping,  and  limited  their  activity  in 
those  trades  permitted  to  them.  Of  his  many  hostile 
orders  may  be  mentioned  one  which  held  a  congre- 
gation responsible  if  one  of  its  members  received 
stolen  goods. 

The  short  reign  of  Frederick  William  II.  (1786-97) 
brought  some  slight  relief  to  the  Jews,  as  the  repeal 
of  the  law  compelling  the  buying  of  china,  for  which 
repeal  they  had  to  pay  4,000  thaler  (1788).  Individ- 
ual regulations  issued  for  various  communities,  as 
for  Breslau  in  1790,  still  breathed  the  medieval  spirit ; 
and  a  real  change  came  only  when  Prussia,  after 
the  defeat  at  Jena  (1806),  inaugurated  a  liberal 
policy,  a  part  of  which  was  the  edict 
Emancipa-  of  March  11, 1812,  concerning  the  civil 
tion.  status  of  the  Jews  (R6nne  and  Simon, 
I.e.  pp.  264  et  aeq.).  Its  most  impor- 
tant features  were  the  declaration  of  their  civic 
equality  with  Christians  and  their  admission  to  the 
army.  They  were  further  admitted  to  professor- 
ships in  the  universities,  and  were  promised  polit- 
ical rights  for  the  future. 

The  reaction  following  the  battle  of  Waterloo  and 
the  fact  that  Frederick  William  III.  (1797-1840)  was 
himself  a  strict  reactionary  caused  a  corresponding 
change  of  conditions.  Still  the  edict  of  1812  remained 
valid  with  the  exception  of  section  viii., declaring  the 
right  of  the  Jews  to  hold  professorships;  this  the 
king  canceled  (1822).  But  the  law  was  declared  to 
apply  only  to  those  provinces  which  had  been  under 
Prussian  dominion  in  1812;  and  so  it  came  that 
twenty-two  anomalous  laws  concerning  the  status 
of  the  Jews  existed  in  the  kingdom.  This  condition, 
aggravated  by  such  reactionary  measures  as  the 
prohibition  against  the  adoption  of  Christian  names 
(1828),  led  first  to  the  promulgation  of  the  law 
of  June  1,  1833,  concerning  the  Jews  in  the  grand 
duchy  of  Posen — this  was  from  the  start  a  tempo- 
rary measure— and  finally  to  the  law  of  July  23, 
1847,  which  extended  civil  equality  to  all  Jews  of 
Prussia  and  gave  them  certain  political  rights.  Al- 
though the  constitutions  of  1848  and  1850  gave  the 
Jews  full  equality,  the  period  of  reaction,  beginning 


in  the  fifties,  withdrew  many  of  these  rights  by  in- 
terpretation. 

Frederick  William  IV.  (1840-61),  who  declared 
in  the  beginning  of  his  reign  that  he  desired  to 
exclude  the  Jews  from  military  service,  believed 
strongly  in  a  "Christian"  state.  When  his  brother 
William  I.  (1861-88)  became  regent  conditions  be- 
gan to  improve ;  Jews  were  admitted  to  professor- 
ships and  to  the  legal  profession,  but  remained  still 
practically  excluded  from  military  careers  and  from 
the  service  of  the  state.  The  last  vestige  of  medi- 
evalism disappeared  with  the  abolition  of  the  Oath 
MoKB  JuDAico  in  1869.  The  history  of  the  Jews 
in  Prussia  since  1870  is  practically  identical  with 
that  of  the  Jews  of  Germany.  See,  however,  Anti- 
Semitism. 

Prussia  has  a  population  of  34,472,000,  including 

392,332  Jews  (1900). 

BiBLiOGBAPHT :  Jost,  Ncuere  Oesch.  der  Israeliten,  vol.  i., 
Berlin,  1840 ;  E6nne  and  Simon,  Die  Frttheren  ««d  Gegen- 
wartigen  Verhaitnisse  der  Juden  in  den  SdmmtUchen 
Landestheilen  des  Preussischen  Staates,  Breslau,  1843 ;  Gel- 
ger,  Gesch.  der  Juden  in  Berlin,  Berlin,  1871 ;  W.  Freund, 
Entunvrf  zu  einer  ZeitgemOssen  Verfassung  der  Juden  in 
Preussen.  Breslau,  1842;  VoUstdndige  Verhandlungen  des 
Ersten  Vereinigten  Preiissischen  Lcmdtages  Uher  die 
Emaneipationfi  -  Fra{ie  der  Juden,  Berlin,  1847,  and  vari- 
ous monographs  on  the  history  of  important  congrega- 
tions, as  Bromberg,  Erfurt,  KOnigsberg,  Magdebdrg; 
Zeitsehrift  fUr  Qeneh.  der  Juden  in  Deutschland,  il.  30-29 
(for  periodicals). 

PBTTZHANY :  Russian  town  in  the  govern- 
ment of  Grodno.  It  had  a  Jewish  community  at 
the  end  of  the  sixteenth  century,  when  Joel  Sirkes 
held  his  first  rabbinate  there.  The  community  is 
first  mentioned  in  Russian  documents  in  1583  ("Re- 
gesty  i  Nadpisi ").  In  1628  the  Council  of  Lithuania 
adopted  a  resolution  that  Pruzhany  should  be  its 
permanent  meeting-place,  but  the  resolution  seems 
not  to  have  been  adhered  to.  The  number  of  its 
inhabitants  in  1817  is  given  as  824;  but  it  grew  fast 
under  Russian  rule,  and,  notwithstanding  the  almost 
total  destruction  of  the  town  by  fire  in  1863,  it  had, 
by  1865,  a  population  of  5,455,  of  whom  2,606  were 
Jews.  The  last  census  (1897)  showed  a  population 
of  7,634,  of  whom  about  60  per  cent  were  Jews. 

The  best-known  rabbis  of  Pruzhany  were :  Abig- 
dor  b.  Samuel  (d.  1771,  at  the  house  of  his  son  Sam- 
uel, the  last  rabbi  of  Wilna);  Enoch  b.  Samuel 
Schick  (went  later  to  Shklov ;  died  about  1800 ;  great- 
grandfather of  Elijah  Schick,  or  "  Lida'er  ") ;  Yom- 
Tob  Lipmann  (son  of  the  preceding,  and  probably  his 
successor) ;  Elijah  Hayyim  b.  Moses  Meisel  (about 
1860;  now  [1905]  rabbi  of  Lodz;  born  at  Horodok, 
government  of  Wilna,  Jan.  9,  1821);  Jeruham  Perl- 
man  (from  1871  to  1883;  removed  to  Minsk);  Elijah 
ha-Levi  Feinstein  (born  in  Starobin,  government  of 
Minsk,  Dec.  10,  1842;  successively  rabbi  of  Staro- 
bin, Kletzk,  Karelitz,  and  Khaslavich). 

The  district  of  Pruzhany  had,  in  1897,  a  popula- 
tion of  132,245,  of  whom  about  13  per  cent  were 
Jews. 

Bibliography  :  Enbziklopedieheshi  Slovar ;  Eisenstadt,  Dnr 
Babbanaw  we-Soferaw,  i.  45-46,  Warsaw,  1895 ;  Feinstein, 
'Ir  Tehillah,  p.  103,  Warsaw,  1886 ;  Fuenn,  Keneset  Tisrael, 
pp.  5,  369,  Warsaw,  1888 ;  Jttdisches  Volksblatt  (St.  Peters- 
burg), 1883,  No.  3. 
H.  R.  p.    Wl. 

PBZEMTSL  :  City  of  Galicia ;  once  the  capi- 
tal of  Red  Russia.     While  Przemysl  is  referred  to 


239 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Prussia 
Frzemysl- 


by  the  Russian  chronicler  Nestor  in  the  year  981, 
no  mention  of  Jews  in  the  city  occurs  until  1437 
("Akta  Grodzkie,"  xiii.,  No.  683),  and  even  then 
they  are  found  there  only  sporadically,  as  in  the 
other  cities  of  Red  Russia,  with  the  exception  of 
Lemberg.  According  to  the  earliest  statistics,  da- 
ting from  1543,  eighteen  Jewish  families  were  then 
living  at  Przemysl,  including  seven  house-owners, 
who  paid  annually,  "et  ratione  Judaismi,"a  rent  of 
4  Polish  gulden,  their  teuants  paying  3  gulden. 

The  earliest  legal  regulation  of  the  Jewish  com- 
munity at  Przemysl  was  issued  by  King  Sigismund" 
August  on  March  20,  1559,  and  was  signed  by  the 
highest  civil  and  ecclesiastical  author- 
Early  ities.  The  Jews,  who  had  long  ("  an- 
Refereuces.  tiquitus  ")  inhabited  their  own  street, 
had  the  right  of  perpetual  residence 
there ;  they  might  buy  houses  in  that  quarter  from 
Christians,  bequeath  them,  and  enjoy  all  the  com- 
mercial privileges  of  Christians.  They  were  under 
the  royal  jurisdiction,  i.e.,  the  waywode's  court, 
which  is  mentioned  in  acts  of  the  year  1576  as  the 
"  Jews'  court " ;  and  they  had  to  pay  the  I'oyal  treas- 
ury 4  Polish  gulden  for  each  house.  King  Sigis- 
mund granted  three  other  privileges  to  the  Jews, 
which  were  in  part  confirmations  and  in  part  inter- 
pretations of  the  preceding  ones. 

It  appears  from  a  lawsuit  of  the  year  1560  that 
the  Jews  then  possessed  a  frame  synagogue,  said  to 
have  been  founded  by  two  wealthy  Spanish  immi- 
grants. By  permission  of  the  chapter  this  structure 
was  replaced  in  1593  with  one  of  stone. 

On  the  accession  of  Stephen  Bathori  (June  37, 
1576)  the  Jews  obtained  a  second  privilege,  "ad 
bonum  ordinem,"  determining  the  internal  organiza- 
tion of  the  community  and  its  relation  to  the  state 
authorities.  This  statute,  containing  twelve  sec- 
tions, was  granted  about  the  same  time  to  the  Jews 
of  Lemberg  aud  Posen  as  well,  and,  together  with 
a  second  ordinance,  formed  the  basis  for  a  new 
epoch  in  the  status  of  the  Polish  Jews  in  general, 
who  thenceforth  enjoyed  complete  autonomy  (comp. 
Schorr,  "Organizacya  Zydow  w  Polsce,"  p.  18, 
Lemberg,  1899).  The  two  most  important  sections 
of  this  statute  are  the  fifth  aud  the  tenth.  Accord- 
ing to  the  former,  the  directors  might  not  be  forced 
upon  the  community,  but  were  to  be  chosen  by  the 
Jews  and  then  confirmed  by  the  waywode,  while 
the  latter  section  ruled  that  the  waywode  might 
not  force  a  rabbi  upon  the  community,  but  should 
merely  have  the  right  of  approving  or  disapprov- 
ing its  choice  (see  Lemberg). 

The  privileges  of  the  Jews  were  confii'med  by 
Sigismund  III.  on  his  accession  to  the  throne  (1587). 
The  citizens,  who  at  first  did  not  oppose  the  perma- 
nent settlement  of  the  Jews,  entered  into  an  agree- 
ment with  tliem  in  1595  to  the  effect  that  on  the 
payment  of  600  Polish  gulden  toward  the  fortifica- 
tion of  the  city  the  Jews  should  be  exempt  forever 
from  any  further  payment  for  that  purpose,  and 
should  receive  aid  from  the  city  in  case  of  need. 
These  friendly  relations  were  soon  disturbed,  how- 
ever ;  and  the  complaint  of  the  competition  of  the 
Jews,  brought  befo're  the  magistracy  in  1608,  marks 
the  beginning  of  the  economic  struggle  between 
them  and   the  citizens.     This  struggle  continued 


until  the  fall  of  Poland,  becoming  more  bitter  and 
brutal  in  the  course  of  time,  and  leading  to  pro- 
longed lawsuits  and  to  the  ultimate 
Per-  ruin  of  both  parties.  In  1638  the  citi- 
secutions.  zens  fell  upon  the  Jews,  plundered 
their  shops,  and  even  entered  the  hos- 
pital, causing  damage  to  the  Jews  to  the  amount  of 
33,000  gulden. 

In  1630  an  event  occurred  which  is  still  commem- 
orated in  one  of  the  older  sj'nagogues  by  fasting  and 
by  the  recitation  of  an  elegy  on  the  30th  of  Adar. 
A  Christian  woman  accused  certain  Jews  of  having 
persuaded  her  to  steal  a  consecrated  host.  This 
declaration  led  to  a  riot,  during  which  Moses  (Moss- 
ko)  Szmuklerz  (=  "braider")  was  imprisoned  on 
suspicion,  and  was  condemned  to  cruel  tortures  and 
the  stake  by  the  Grod  court  after  a  short  trial,  with- 
out the  privilege  of  appeal.  With  liis  last  breath 
he  proclaimed  his  innocence,  dying  with  the  cry 
"Shema'  Yisrael."  The  description  of  the  tortures 
in  the  documents  agrees  with  that  of  an  elegy  com- 
posed by  the  contemporary  Moses  ha-Medakdek 
(comp.  Lazar  in  "Ha-Asif,"  vol.  iv.,  part  ii.,  pp. 
193-198,  Warsaw,  1887,  and  Kaufmann,  ib.  v.,  part 
ii.,  pp.  135-130,  ib.  1889).  This  unjust  verdict  of 
an  incompetent  court  seems  to  have  caused  great 
excitement  among  the  Jews  throughout  Poland;, 
and  on  the  accession  of  King  Ladislaus  IV.  a  special 
clause  relating  to  competent  courts  was  inserted  in 
the  usual  act  of  the  confirmation  of  privileges  of  the 
Jews  throughout  Poland,  probably  through  the  in- 
tervention of  the  Council  of  Pouk  Lands,  this 
clause  containing  uumistakable  allusions  to  the  case 
at  Przemysl. 

In  1637  almost  the  entire  ghetto,  with  the  excep- 
tion of  the  synagogue,  was  destroyed  by  a  confla- 
gration. A  royal  decree  was  issued  in  the  following 
year  for  the  reestablishment  of  the  community, 
which  had  a  new  source  of  income  from  about 
twenty-six  of  the  neighboring  towns  and  villages; 
these  were  required  to  pay  regular  taxes  to  the 
central  community  at  Przemysl  for  the  privilege 
of  holding  divine  service,  burying  their  dead, 
etc.  It  was  also  enacted  that  the  rabbi  of  Przemysl 
should  be  regarded  as  the  final  authority,  and  should 
receive  3  florins  a  year  from  each  innkeeper. 

The  economic  relations  between  the  Jews  and  the 
citizens  were  regulated  after  many  lawsuits  by  an 
important  contract  made  in  1645,  and  remaining  in 
force,  almost  without  change,  until  1773.  This 
contained  eighteen  paragraphs,  in  which  the  individ- 
ual municipal  gilds  clearly  defined  the  boundaries 
within  which  Jewish  merchants  and  artisans  might 
ply  their  vocations.  The  former  privileges  of  the 
Jews  were  thus  abrogated,  and  they  were  subse- 
quently forced  to  pay  from  time  to  time  even  for 
these  limited  concessions. 

The  Jews  of  Przemysl  did  not  suffer  during  the 
Cossack  disturbances  of  1648  and  1649,  when  they 
took  part  in  defending  the  city,  as  is  reported  by 
Nathan  Hannover  in  his  "Yewen  Mezulah,"  nor 
during  the  Polish-Swedish  war,  although  the  city 
was  besieged  twice.  A  trustworthy  source  (Pufen- 
dorf,  "De  Rebus  a  Carolo  Gustavo  Gestis,"  p.  188, 
Nuremberg,  1696)  says  that  some  Jewish  divisions 
fought  beside  the  Polish  soldiers  at  the  San  River. 


Przemysl 
Psalms 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


240 


near  Przemysl,  and  another  authority  ("Teatrum 
Europaeuni,"  vii.  820,  Prankfort-on-the-Main,  1685) 
states  that  a  Jew  acting  for  a  colonel  was  captured 
by  the  Swedes  in  the  siege,  this  story  being  con- 
firmed by  documents  in  the  archives.  Although  the 
•city  did  not  suffer,  the  consequences  of  the  war  were 
■disastrous  to  the  Jews,  who  were  ruined  by  the 
war  taxes  and  bj^  plunderings  on  the  part  of  the 
Polish  soldiers  quartered  in  the  city ;  so  that  in  1661, 
to  raise  a  larger  loan,  the  community  was  obliged  to 
mortgage  its  synagogue  to  the  nobility.  According 
to  a  statistical  document  of  1662,  there  were  eighty 
Jewish  merchants  in  the  city,  mostly  small  dealers, 
some  braiders,  apothecaries,  and  grocers,  and  one 
dealer  in  guns,  armor,  and  war  material. 

During  the  last  three  decades  of  the  seventeenth 
century  and  throughout  the  eighteenth  the  eco- 
nomic condition  of  the  Jews  grew  steadily  worse,  in 
consequence  of  the  increasing  taxes  and  contribu- 
tions which  they  had  to  pay  to  assure  their  exist- 
ence, obliging  them  to  contract  enormous  debts 
among  both  the  nobility  and  the  clergy.  The  Jews 
were  finally  ruined  by  a  conflagration  which  des- 
troyed the  entire  ghetto  in  1678,  leading  to  a  series 
■of  debtors'  suits.  They  were  so  impoverished  that 
they  even  thought  of  leaving  the  city,  when  King 
John  Sobieski  (1674-96)  extended  the  time  for  the 
payment  of  their  debts.  King  Augustus  II.,  who 
had  confirmed  their  former  privileges  in  1700,  ex- 
empted the  Jews  for  twenty  years  from  all  taxes 
paid  for  their  right  to  brew  mead  and  beer,  which 
were  among  the  principal  articles  of  commerce  of 
Przemysl ;  but  ten  years  later  he  repealed  his  decree. 
The  community  was  further  disriipted  by  internal 
-dissensions ;  and  on  account  of  the  increasing  taxes 
which  the  directors  found  themselves  obliged  to  levy 
in  order  to  paj'  the  debts  due  the  clergy  and  the  no- 
bility, so  many  Jews  left  the  ghetto  that  the  way- 
wode  forcibly  checked  the  emigration.  The  unfor- 
tunate condition  of  the  Jews  in  the  middle  of  the 
■eighteenth  century  is  shown  only  too  clearly  by  the 
debt  of  141,750  Polish  gulden  which  they  owed  the 
nobility  in  1773. 

In  1746  Jesuit  students  attacked  the  ghetto  of 
Przemysl,  as  those  of  other  cities,  plundered  the 
synagogue,  ruined  the  costly  vessels,  and  tore  up 
the  Torah  scrolls,  scattering  the  pieces  in  the  streets. 
They  destroyed  also  the  greater  part  of  the  valuable 
^archives,  which  contained  priceless  documents  of 
the  waywode's  court,  only  a  few  of  the  original 
copies  of  the  privileges  being  saved.  The  extent  of 
the  damage  is  indicated  by  the  fact  that  after  tedious 
negotiations  the  Jesuits  finally  paid  an  indemnity  of 
15,000  Polish  gulden.  According  to  statistics  of  the 
year  1765,  there  were  at  that  time  about  2,418  Jews 
in  Przemysl. 

During  the  first  half  of  the  nineteenth  century, 
when  the  city  was  under  Austrian  rule,  the  Jews 
suffered  as  much  as  ever  from  heavy  taxes;  but 
after  the  promulgation  of  the  "  Staatsgrundgesetze  " 
in  1867  the  community  was  able  to  develop  more 
freely. 

Of  historic  interest  is  the  reference  to  the  phy- 
sician Marcus  Niger,  who  lived  at  Przemysl  at  the 
end  of  the  sixteenth  century,  and  enjoyed  the  spe- 
■cial  favor  of  the  king.    He  oflSciated  also  as  the 


president  of  the  community,  and  is  mentioned  in  the 
records  with  the  title  "honestus."  A  "  Doctor  Hen- 
zel,  son  of  Rebekah,"  is  mentioned  in  a  document  of 
the  year  1659.  A  very  valuable  pinkes  of  the  tailors' 
gild,  dating  from  the  middle  of  the  seventeenth  cen- 
tury, contains  important  data  showing  that  as  early 
as  the  beginning  of  that  century  there  were  regularly 
incorporated  Jewish  working  men's  gilds,  as  exclu- 
sive as  the  Christian  gilds,  and  with  similar  organ- 
izations. 

The  following  rabbis  and  scholars  of  Przemysl 
are  noteworthy :  Moses  b.  Abraham  Katz  (a  pupil 
of  i3"B'"")"n"D,  and  the  author  of  "Matteh  Mosheh," 
"  Pene  Mosheh, "  and  many  other  works) ;  Simon 
Wolf  (son  of  R.  Meir  Nikolsburg  of  Prague,  the 
author  of  a  work  entitled  "  Sha'ar  Simeon  " ;  later 
rabbi  at  Posen,  Vienna,  and  Prague;  d.  1632); 
Joshua  b.  Joseph  (later  rabbi  at  Lemberg ;  author 
of  "  Magineh  Shelomoh  "  and  "  Pene  Yehoshua'  " ; 
d.  1648) ;  Isaac  Eizik  (son-in-law  of  the  preceding) ; 
Aryeh  L5b  (son  of  R.  Zechariah  Mendel  and  brother 
of  R.  Zebi  Hirsch ;  later  rabbi  at  Vienna  and  Cracow ; 
d.  1671);  R.  Joseph  (author  of  "Zofnat  Pa'aneah," 
printed  in  1679) ;  Joseph  Segal  (son  of  Moses  Harif ; 
previously  "resh  metibta"  at  Lemberg;  d.  1702); 
Mendel  Margolioth  (d.  April  3, 1652) ;  Joshua  Peivel 
Te'omim  (son  of  R.  Jonah,  who  wrote  the  "  Kikyon 
de-Yonah  " ;  an  act  of  the  Council  of  Four  Lands 
was  signed  by  him  in  1713) ;  Hayyim  Jonah  Te- 
'omim (son  of  the  preceding ;  later  rabbi  at  Breslau) ; 
Samuel  Schmelka  (son  of  R.  Menahem  Mendel  and 
father-in-law  of  R.  Hayyim  ha-Kohen  Rapoport  of 
Lemberg ;  d.  1713) ;  Ezekiel  Michael  (son  of  Samuel 
Schmelka;  an  enthusiastic  adherent  of  R.  Jacob 
Eybeschiitz ;  d.  1771) ;  Aryeh  L6b  (son  of  the  prece- 
ding ;  later  rabbi  at  Lemberg ;  d.  1810) ;  Joseph  Asher 
(pupil  of  R.  Samuel  Saler  of  Lemberg;  d.  1826); 
Asher  Bnzel  (son-in-law  of  the  preceding) ;  Samuel 
Heller;  Lipa  Meisels;  Isaac  Aaron  Ettinger  (later 
rabbi  at  Lemberg;  d.  1891);  Isaac  Schmelkes  (now, 
1905,  rabbi  at  Lemberg). 

The  Jews  of  the  city  number  (1905)  about  15,000 
in  a  total  population  of  40,000.  The  community 
supports  the  following  institutions :  three  principal 
synagogues,  eight  chapels,  two  Talmud  Torah 
schools,  three  bath-houses,  people's  kitchen,  hos- 
pital, infirmary,  three  women's  societies,  a  Yad  Ha- 
ruzim  (working  men's  union),  a  Zweikreuzer-Verein 
for  the  relief  of  poor  school-children,  and  several 
other  philanthropic  societies. 

BiBLioGKAPHT :  L.  Hauser.  Monografia  Miasta  Przemyala, 
1885 ;  M.  Schorr,  Zndziw  Przemyslu  Opracowaniei  Wydaw- 
nictwo  Materyatu  Archiwalnego,  Lemberg,  1903 ;  Azulai, 
Sftem  ha-Gedolim;  Buber,  Anshe  She-m,  Cracow,  1896; 
Steinscbneider,  Cat.  Bodl. ;  Lazar,  In  Ha-A«if,  iv.,  part  li., 
pp.  125-130. 
D.  M.   SCH. 

PSALMOMANCY  :  The  employment  of  the 
Psalms  in  incantations.  The  general  use  of  the 
Bible  for  magic  purposes  has  been  discussed  under 
BiBiiiOMANcy.  Inasmuch  as  the  employment  of  the 
Psalms  is  mentioned  there,  a  brief  summary,  to- 
gether with  certain  supplementary  material,  will 
suffice  in  this  article.  Next  to  the  Torah",  the  Psalms 
were  especially  popular  in  magic,  since  they  formed 
the  real  book  of  the  people,  one  which  they  knew  and 
loved  as  a  book  of  prayers ;  and  prayers  had,  ac- 


241 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Przemysl 
PsalmB 


■cording  to  the  popular  opinion  of  the  ancients,  ex- 
tremely close  affinities  with  incantations.  As  early 
as  the  second  century  Ps.  xci.  was  called  "  The  Song 
Against  Demons";  and  the  same  statement  holds 
true  of  Ps.  iii.  (Yer.  Shab.  8b,  21;  Sheb.  15b;  and 
parallel  passages).  The  former  psalm,  which  is  still 
recited  at  funerals,  was  found  inscribed  in  a  tomb 
at  Kertch  (Blau,  "  Das  Alt-Jl\dische  Zauberwesen," 
in  "  Jahresbericht  der  Landesrabbinerschule  in  Buda- 
pest," 1898,  p.  96) ;  and  the  beginning  of  it  occurs  to- 
gether with  Rom.  xii.  1  and  I  John  ii.  1  on  a  Greek 
papyrus  amulet,  which  was  undoubtedly  buried 
witli  the  dead  (Heinrici,  "Die  Leipziger  Papyrus- 
fragmente  der  Psalmen,"  p.  31,  Leipsio,  1903). 

Tablets  Inscribed  with  verses  of  the  Psalms  or  of 
the  Bible  generally,  and  found  in  great  numbers  in 
recent  years,  must  have  been  regarded  as  a  means 
of  protection  for  both  the  living  and  the  dead, 
whether  the  charms  were  Jewish  or  Christian  in  ori- 
gin, as,  for  instance,  amulets  inscribed  with  the 
Lord's  Prayer.  The  recitation  of  Ps.  xxix.  was 
recommended  to  avert  the  peril  of  drinking  uncov- 
ered water  in  the  dark  on  Wednesday  evening  or 
on  Sabbath  eve  (Pes.  113a).  In  ancient  times  the 
scrolls  of  the  Law,  when  worn  out,  were  placed  in 
the  grave  of  a  scholar  (Meg.  26b) ;  and  the  papyrus 
books,  which  are  almost  without  exception  defect- 
ive, are  obtained  from  graves. 

No  other  ancient  examples  of  this  use  of  the 
Psalms  are  known ;  but  in  the  Middle  Ages  the  em- 
ployment of  the  Psalms  in  all  the  vicissitudes  of  life 
was  so  extensive  and  detailed  (comp.  Jew.  Encyc. 
iii.  302-305,  s.».  Bibliomancy)  that  there  is  no  doubt 
that  it  was  based  on  ancient  custom,  especially  as  a 
similar  use  of  the  Psalms  for  magic  purposes  existed 
among  the  Syrians  and  the  European  Christians  in 
the  early  medieval  period  (comp.  Kayser,  "  Gebrauch 
von  Psalmen  zur  Zauberei,"  in  "Z.  D.  M.  G."  xlii. 
456-463— a  veritable  Syriac  "  Shimmush  Tehillim  " ; 
Meyer,  "Aberglaube  des  Mittelalters,"  pp.  145  et 
seq.,  Basel,  1884).  The  recitation  of  Ps.  xvi.  and 
cix,  was  regarded  as  a  means  of  detection  of  thieves 
(Meyer,  I.e.  p.  230);  and  the  Psalms  were  also  em- 
ployed in  the  Ordeai^  (Herzog-Hauck,  "Real- 
Encyc."  vii.  34).  In  all  probability  the  origin  of 
the  employment  of  the  Psalms  in  magic  is  essen- 
tially Jewish. 

Bibliogkaphy:  WKUUungen  der  GeselUcliaft  fUr  Jlldische 
Vollcskunde,  x.  81  et  seq. 
3.  L.  B. 

PSALMS,:  ^ame  derived  from  the  Greek  fa?^fi6( 
(plural  faX/ioi),  which  signifies  primarily  playing 
on  a  stringed  instrument,  and  secondarily  the  com- 
position played  or  the  song  accompanied  on  such 
an  instrument.  In  the  Septuagint  (Codex  Alexan- 
drinus)  faXTr/pwv  is  used,  which  denotes  a  large 
stringed  instniment,  also  a  collection  of  songs  in- 
tended to  be  sung  to  the  accompaniment  of  strings 
(harp).  These  terms  are  employed  to  translate  the 
Hebrew  "  mizmor  "  and  "  tehillim. "  The  exact  deri- 
vation and  meaning  of  the  former  are  uncertain. 
It  would  seem  that,  etymologically  denoting  "  para- 
graph," it  owes  its  signification  of  "psalm,"  "song," 
or  "  hymn  "  to  the  circumstance  that  it  is  found  pre- 
fixed to  the  superscriptions  of  a  number  of  psalms. 
The  word  "tehillim"  is  a  plural,  not  occurring  in 
X.— 16 


Biblical  Hebrew,  from  the  singular  "  tehillah  "  = 
"song  of  praise."  It  is  thus  a  fitting  title  for  the 
collection  of  songs  found  in  the  "  Ketubim  "  or  Ha- 
giographa  (the  third  main  division  of  the  Hebrew 
canon),  and  more  fully  described  as  "  Sefer  Tehilhm," 
or  the  "Book  of  Psalms."  "Tehillim"  is  also  con- 
tracted to  "  tillim  "  (Aramaic,  "  tillin  "). 

Biblical  Data  :    In  the  printed  Hebrew  Bible 

the  Book  of  Psalms  is  the  first  of  the  Ketubim; 
but  it  did  not  always  occupy  this  position,  having 
formerly  been  preceded  by  Ruth  (B,  B.  14b;  Tos. 
to  B.  B.  I.e.).  Jerome,  however  ("Prologus  Gale- 
atus"),  has  another  order,  in  which  Job  is  first  and' 
the  Psalms  second,  while  Sephardic  manuscripts  as- 
sign to  Chronicles  the  first  and  to  the  Psalms  the 
second  place  (comp.  'Ah.  Zarah  19a).  The  Book  of 
Psalms  is  one  of  the  three  poetic  books  denoted  as 
n"o"«  (EMaT  =  Job  [lyyob].  Proverbs  [Mishle],  and 
Psalms  [Tehillim])  and  having  an  accentuation  (see/ 
Accents  in  Hebrew)  of  their  own. 

The  Sefer  Tehillim  consists  of  150  psalms  di- 
vided into  five  books,  as  follows:  booki.=  Ps.  i.- 
xli. ;  ii.  =  Ps.  xlii.-lxxii. ;  iii.  =  Ps.  Ixxiii.-lxxxix. ; 
iv.  =  Ps.  xc.-cvi. ;  V.  =  Ps.  cvii.-cl.,  the  divisions 
between  these  books  being  indicated  by  doxologies 
(Ps.  xli.  14  [A.  V.  13] ;  Ixxii.  19  [18-19] ;  Ixxxix.  53 
[52] ;  cvi.  48).  The  conclusion  of  book  ii.  is  still 
further  marked  by  the  gloss  iB><  p  nn  nibsn  1^3  = 
"The  prayers  of  David,  the  son  of  Jesse,  are  ended.'' 
Of  the  150  psalms  100  are  ascribed,  in  their  super- 
scriptions, to  various  authors  by  name:  one,  Ps.  xc., 
to  Moses;  seventy -three  to  David;  two,  Ixxii.  and 
cxxvii.,  to  Solomon;  twelve,  1.  andlxxiii.  tolxxxiii., 
to  Asaph;  one,  Ixxxviii.,  to  Heman;  one,  Ixxxix., 
to  Ethan ;  ten  to  the  sons  of  Korah  (eleven  if  Ixxxviii. , 
attributed  also  to  Heman,  is  assigned  to  them).  In 
the  Septuagint  ten  more  psalms  are  credited  to 
David.  Sixteen  psalms  have  other  (mostly  musical) 
headings.  According  to  their  contents,  the  Psalms 
maybe  grouped  as  follows:  (1)  hymns  of  praise, 
(2)  elegies,  and  (3)  didactic  psalms. 

Hymns  of  -raise :  These  glorify  God,  His  power, 
and  His  loving-kindness  manifested  in  nature  or 
shown  to  Israel,  or  they  celebrate  the  Torah,  Zion, 
and  the  Davidic  kingdom.  In  this  group  are  com- 
prised the  psalms  of  gratitude,  expressing  thankful- 
ness for  help  extended  and  refuge  found  in  times  of 
danger  and  distress.  The  group  embraces  about 
one-third  of  the  Psalter. 

Elegies :  These  lend  voice  to  feelings  of  grief  at 
the  spread  of  iniquity,  the  triumph  of  the  wicked, 
the  sufferings  of  the  just,  the  "humble,"  or  the 
"poor,"  and  the  abandonment  of  Israel.  In  this 
category  are  comprehended  the  psalms  of  supplica- 
tion, the  burden  of  which  is  fervent  prayer  for  the 
amelioration  of  conditions,  the  restoration  of  Israel 
to  grace,  and  thg^repentance  of  sinners.  The  line  of 
demarcationh«een  elegy  and  supplication  is  not 
sharply  dra^lBT  Lamentation  often  concludes  with 
petition;  and  prayer,  in  turn,  ends  in  lamentation. 
Perhaps  some  of  this  group  ought  to  be  considered 
as  forming  a  distinct  category  by  themselves,  and  to 
be  designated  as  psalms  of  repentance  or  penitential 
hymns ;  for  their  key-note  is  open  confession  of  sin 
and  transgression  prompted  by  ardent  repentance, 
preluding  the  yearning  for  forgiveness.     These  are 


Psalms 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


243 


distinct  from  tlie  other  elegies  in  so  far  as  they  are 
inspired  by  consciousness  of  guilt  and  not  by  the 
gnawing  sense  of  unmerited  affliction. 

Didactic  Psalms :  These,  of  quieter  mood,  give 
advice  concerning  righteous  conduct  and  speech, 
and  caution  against  improper  behavior  and  attitude. 
Of  the  same  general  character,  though  aimed  at  a 
specific  class  or  set  of  persons,  are  the  imprecatory 
psalms,  in  which,  often  in  strong  language,  short- 
comings are  censured  and  their  consequences  expa- 
tiated upon,  or  their  perpetrators  are  bitterly  de- 
nounced. 

Most  of  the  150  psalms  may,  without  straining  the 
context  and  content  of  their  language,  be  assigned 
to  one  or  another  of  these  three  (or,  with  their  subdi- 
visions, seven)  groups.  Some  scholars  would  add 
another  class,  viz.,  that  of  the  king-psalms,  e.g.,  Ps. 
ii.,  xviii.,  xx.,  xxi.,  xlv.,  Ixi.,  Ixxii.,  and  others. 
Though  in  these  king-psalms  there  is  always  allu- 
sion to  a  king,  they  as  a  rule  will  be  found  to  be 
either  hymns  of  praise,  gratitude,  or  supplication,  or 
didactic  songs.  Another  principle  of  grouping  is 
concerned  with  the  character  of  the  speaker.  Is  it 
the  nation  that  pours  out  its  feelings,  or  is  it  an  in- 
dividual who  unburdens  his  soul?  Thus  the  axis 
of  cleavage  runs  between  national  and  individual 
psalms. 

In  form  the  Psalms  exhibit  in  a  high  degree  of 
perfection  charm  of  language  and  wealth  of  meta- 
phor as  well  as  rhythm  of  thought,  i.e.,  all  of  the 
variety  of  parallelism.  The  prevailing  scheme  is  the 
couplet  of  two  corresponding  lines.  The  triplet  and 
quatrain  occur  also,  though  not  frequently.  For 
the  discussion  of  a  more  regular  metrical  system  in 
the  Psalms  than  this  parallelism  reference  is  made 
to  J.  Ley  ("  Die  Metrischen  Formen  der 
Literary  Hebraische^  Poesie,"  1866;  "Qrund- 
Form.  ztige'dra  Rhythmus  der  Hebriiischen 
-Poesie;"  1875),  Bickell  ("Carraina  V. 
T.  Metrice,"  1883;  and  in  "Z.  D.  M.  G."  1891-94), 
Grimme  ("Abriss  der  Biblisch-Hebraischen  Met- 
rik,"  ib.  1896-97),  and  Ed.  Sievers  ("Studien  zur 
Hebraischen  Metrik,"  Leipsic,  1901;  see  also  "The- 
ologische  Rundschau,"  1905,  viii.  41  et  seq.).  The 
refrain  may  be  said  to  constitute  one  of  the  salient 
verbal  features  of  some  of  the  psalms  (comp.  Ps. 
xlii.  5,  11;  xliii.  5;  xlvi.  7,  11;  Ixxx,  3,  7,  19;  cvii. 
8,  15,  21,  31;  cxxxvi.,  every  half -verse  of  which 
consists  of  "and  his  goodness  endureth  forever"). 
Several  of  the  psalms  are  acrostic  or  alphabetic  in 
their  arrangement,  the  succession  of  the  letters  of 
the  Hebrew  alphabet  occurring  in  various  positions 
— the  beginning  of  every  verse,  every  hemistich, 
or  every  couplet;  in  the  last-mentioned  case  the 
letters  may  occur  in  pairs,  i.e.,  in  each  couplet  the 
two  lines  may  begin  with  the  same  letter,  Ps.  cix. 
has  throughout  eight  verses  beginning  with  the  same " 
letter.  Occasionally  the  scheme  is  not  completely 
carried  out  (Ps.  ix.-x.),  one  letter  appearing  in  the 
place  of  another  (see  also  Ps.  xxv.,  xxxvii.,  cxi., 
cxii.). 

The  religious  and  ethical  content  of  the  Psalms 
may  be  summarized  as  a  vivid  consciousness  of 
God's  all-sustaining,  guiding,  supreme  power.  The 
verbal  terms  are  often  anthropomorphic ;  the  similes, 
bold  {e.g.,  God  is  seated  in  the  heavens  with  the 


earth  as  His  footstool ;   He  causes  the  heavens  to 
bow  down ;  He  scatters  the  enemies  of  His  people ; 
He  spreads  a  table).     God's  justice  and  mercy  are 
the  dominant  notes  in  the  theology  of  the  Psalms. 
His    loving-kindness    is  the  favorite 
Religious    theme  of  the  psalmists.     God  is  the 
and  Father  who  loves  and  pities  His  chil- 

Ethical  dreu.  He  lifts  up  the  lowly  and  de- 
Content,  feats  the  arrogant.  His  kingdom  en- 
dures for  ever.  He  is  the  Holy  One. 
The  heavens  declare  His  glory :  they  are  His  handi- 
work. The  religious  interpretation  of  nature  is  the 
intention  of  many  of  these  hymns  of  praise  (notably 
Ps.  viii.,xix.,xxix.,lxv.,  xciii.,  civ.).  Man's  frailty, 
and  withal  his  strength,  his  exceptional  position  in 
the  sweep  of  creation,  are  other  favorite  themes. 
Sin  and  sinners  are  central  to  some  psalms,  but  even 
so  is  the  well-assured  confidence  of  the  God-fearing. 
Repentance  is  the  path-pointer  to  the  forgiving 
God.  Ps.  1.,  for  instance,  rings  with  an  Isaianic 
protest  against  sacrificial  ritualism.  The  sacrifices 
of  God  are  a  broken  spirit.  Often  the  nation  is 
made  to  speak;  yet  the  "I"  in  the  Psalms  is  not 
always  national.  Individualization  of  religion  is  not 
beyond  the  horizon.  Nor  is  it  true  that  the  national 
spirit  alone  finds  expression  and  that  the  perfect 
man  pictured  is  always  and  necessarily  conceived  of 
as  a  son  of  Israel.  The  universalistic  note  is  as  often 
struck.  The  imprecations  of  such  psalms  as  cix. 
are  not  demonstrations  of  the  vindictiveness  of  nar- 
row nationalism.  Read  in  the  light  of  the  times 
when  they  were  written  (see  Psalms,  Ceitical 
View),  these  fanatical  utterances  must  be  under- 
stood as  directed  against  Israelites — not  non-Jews. 
Ps.  XV.  is  the  proclamation  of  an  ethioal  religion 
that  disregards  limitations  of  birth  or  blood.  Again, 
the  "poor"  and  the  "meek"  or  "humble,"  so  often 
mentioned — "  poverty  "  or  humility  being  found 
even  among  God's  attributes  (xviii.  35) — are  Israel- 
ites, the  "  servants  of  Yhwh,"  whose  sufferings  have  ' 
evoked  Deutero-Isaiah's  description  (Isa.  liii.).  The 
"return  of  Israel"  and  the  establishment  of  God's 
reign  of  justice  contemporaneously  with  Israel's  res- 
toration are  focal  in  the  eschatology  of  the  Psalms, 
treated  as  a  whole.  But  perhaps  this  method  of  re- 
garding the  Psalms  as  virtui,lly  reflecting  identical 
views  must  be  abandoned,  the  reasons  for  which  are 
detailed  in  Psalms,  Critical  View. 

In  Babbinical  Literature :    The  richest  in 

content  and  the  most  precious  of  the  three  large 
Ketubim  (Ber.  57a),  the  Sefer  Tehillim  is  regarded 
as  a  second  Pentateuch,  whose  virtual  composer  was 
David,  often  likened  to  Moses  (Midr.  Teh.  ch.  i.). 
"Moses  gave  [Israel]  the  five  books  of  the  Torah, 
and  to  correspond  with  them  [DIJJD]  David  gave 
them  the  Sefer  Tehillim,  in  which  also  there  are 
five  books"  {ib.).  Its  sacred  character  as  distinct 
from  such  books  as  the  "  Sifre  Homerus  "  (works  of 
Hermes,  not  Homer)  is  explicitly  emphasized  (Midr. 
Teh.  I.e. ;  Yalk.  ii.  613,  678).  The  Psalms  are  essen- 
tially "  songs  and  laudations  "  (ninSB'ini  JTlT'E')-  Ac- 
cording to  Rab,  the  proper  designation  for  the  book 
would  be  "Halleluyah"  (Midr.  Teh.  I.e.),  because 
that  term  comprehends  both  the  Divine  Name  and 
its  glorification,  and  for  this  reason  is  held  to  be  the 
best  of  the  ten  words  for  praise  occurring  in  the 


^ikat.  Uj^jf-    y^3  li9-i»'K'&i>y'J3'?>t!»  Tffetiamca.FiLipopuloKcofurectiir"?t  r.itromdrnste^ 
I       ^    I     r         '    »    '  "^^! '   ■  ',  7--i  _  >.  hrim  in  c-jkc  huiuj 

•^J^-  l3;>™^  B'-ptji^no-iiia^u^w)  SCrtigrabuntdcprctoriisluis.Viuit  r'-i'""       Mvomoi 


■I.  iTOJi  i-/'T>-  Yn- 
Ec  quod  cfl  caft'ura, 
uclcqecft  turn-,Ot;c 
facta  crteis  .-'Kci 
Mb:.SilA.S,qu;nd= 
modumdirtqcfl  turj! 
ris  foliins,a;fcnpta 
cftturrisforritudims 
noincnDElinipriim 
cmiciuUusBciudoU 


^>.  joAi^ica       N|i5.i  ;\;,iJi  *j-Hin  D£VSipfc,acbcncdi;iiis fort's, 

iy(ji&Jjl_jA      ,y_jfy,;^^  ;i5C!|rt!?1  quoniam  ante  cum  dabiturniUii 

*Jj'     Ci.9n?M' {(-Ji^^iji  ^t|->;;i  fortitudo6crcdcmptio,&ccxaItctur 

"V^*  « '^       ' '4|?.7»3  ■'I'i'-'l  »iiji<  DEVS  fortisrcdemptiomEa. 

^:ui.tof    ^iJt_»^U3laj  'SA)jjni3i3inj«4i<  DEVs  qui  vltiiseftuie, 

o\A:>J)i\  ^  ^ty  jjiJI  ^Jl   j-5-fyt  tr&py  li^jji  Kproilrauii)  populos,qiu  cxurgunf 

^j  iJj  _i^JuJ  1 2=»i^I       !  -Jiin^  >S  Xtox3N*7  ad  offenfionera  racam  fob  me. 

^liJi.|     ^j^<  ^fc^^   03i ''sjjia '/v  a-i'vO  Etipuitracdcpfonisinitnidticrocc,  '^'""^iccund     cxf 

)->-sJtjj/) 4ri»jj 9  josiSf-'-cl       'S-MViNJsS  >'j3"nt  jfupplufqillosqcxur.vrnoccatmihi  PcemnomimbHsqm^ 
'        ^  ■->.       ^^  >     I-    I      ■-'-■-      -I--        «=  t-     a        ^  bus  hcbrci  cclum  li>- 

VJ-*^  »?^  l3«l«3   T-*l  JlJp'^Jn.a^n  ^alerioremecfficics,abgogSt8cab(  gmficaiit^miponcu ue 
:   • -v)i                       1  L     It    ^          .    ^         '  «  ..,...„"       ...      fius ab cxccnilcndo 

l^-flJifi  J  Ir^jJ'      "TDIT?  fS'^^'Tt'tJly  ppro^irapaciUjattcmJIoCcxetcitibo  nuama  firman4o. 

^J i3 .5.  (^  ^j,^  V,uQ  :  'J^a-^.  cxipjcs  mcProptcrca  ^fi^^SuSlNo 

■>J^\    ii^^^)li^j^:>^\  s-a^il-X3-\>3lp-nT,t<  laudabofc  inpopuKs  fnimnoselhsgrnlo^ 

■^  *-'■■    r'  '  f  tl     .       --■-,.    I-  r^.    ,  r  r  cuimini,fcd  fpiritus 

iKuklJijf^   .l-.iivi.l  ,■D•^^!^■a>7I'>  DEVS ac  nomint  tuo  laudc-i dicam*   r-wisiicftuqmloijui 
,        ,       •             '"     ,  „,     ■■  turinuobis.etiiicjirf 

joSaSwj  u       ||i-)i)-ij>'OT  'Jp^  Magni.hco  vtfaciatrcdemptioncra     tcralisilJe  fcnfus,c,ut 

.gi.J=a_5kUl  o-y  Tijn.noSs-a'y  cumrcgcfuo,%cfacicntibonum  S.utffaipScFaSr 

s^|A,*wi^i  !  wSn  •n'\o^S  MESSlEfuoDauidJ, 

*^Jj     '  >«!?W~'5t  ■TyilSi  acfcrafnJeiusvfjsincternum, 
f^^'y)  XIX.        Jnlaudcro. 

»wC^^HJ(^>o_>ir  "JpS  tin3\iin  Laudaroria  Dauidisi 

.jki^  -1  t^AiJI  [jijp  \oVi2  vS^AO^-f-  Q,ul  fufpiciunt  cclos  cnarrant 

■iij*jl_3        «Jjt;oww       j,.^,^^,-,_3,j,^^^j,,  gloriamDEI,acopcratnanuumtius 

^■S»J    J<A?   jJ.^  '  X13^  Ip-l^-t /iin?)  annunciant  qui  fufpiciunt  in  acta. 

,;    ^V^  jiJJ^^j  'i»0)^'0!DN5i'SNi5)'  DicsdJei  apponit,8(manifcftat 

^ji-ij  JJ^  jo_jjJ       j<^yi,v,'^  j,*,,  ^,^.^  verbuai  at  new  nodli 

JiJJWa  :  i<^Aa  ^'■!np^  nhs  diminuitacnunciatfcientiaffl';  phoricolumbi  genu. 

'Xjjy^^    /^-SiojJumiD'Ofl-S  N6cftvCTbu]amentationis,8cnofunt   '"n'i^lff.K?"' °I"* 

^^x      v>?.iO|->W£=o        /I'S),  K»w.iJ>t.-Tt  .V&  fermoncstuOTMltusacnon 

'^>^_     _f*-*'.5=f  xVjJ,  !  ii'7%  ya^VO  audiuntuf  voces  eorum.Inomncro 

'^^/^'^''^    j««iJt_5=l     p,-r;j;jy  n/>!3  yiN  tcrramextcnrifuntcffeftuseorum, 

^f6»a|  ^/j-^^^^       r^r'.'?'?*!'?^'*'-^'?'  *«infln«otbJs  omnia  vcibacorum, 

^l^.5p«Js^i.^Wj     ,i,^^  .,^  ^^^^V  foHpofuictabcrnacuIum,  noc,occ,n,crc:e.ig^. 

«jjaj|     ^jMijibjjMMH  top^^My.\inZiiy»"!  ilIuraiationcautiilJos.Etipfeimanc   turChriftopbortisco' 


^^y\ 


pnncipio  comcncatto 
numfiiarura. 

C.  Inpmncmterram 
cjcmitfilum  fiiithnta 
cjru.cointcllecluquo 
Iinta  t-niric  figniffcac 
filitm  ilfud,qiio  mate* 
narii  HCfitiir  fabnad 
fignandanj  niareriam, 
pcrjnde  ac  li  dwiffcc 
prophcta.cxiuitftruv^ 
chjrafinecdificifico/* 
rum, 

D.  Enn  fines  mundi 
uctba  corum,  "ialtcm 
tcporibusnoftiis  gtb 
mirabiliaufuChnfto 


rcpcrtus  ell  chriiha* 
norumqjcctui  aggre* 
gatus.Atucroq'uoniiS 
am  Columbus  ficq 


gatus.Atucroqu 

am  Columbus  ficque 

tcr  pdicabat  fs  a  Dco^ 

dcclumut  pcripfiira 

adiniplerccurhtcpro 

phctia.nonakhutxj, 

IWmaui  uitam  ipfma 

hoc  locoinfcrcrclgj^. 

__  turChriftopborusco' 

>k"  ,.;   ;•        .  t»^,  I- ■  I    '  ■    ■  '  '^  \        ,      gnomenco  columbus 

"^  '^^^Z.-J^    I  '^yj^i?  P.S-?  *Y-/}1^  tangfponfusptoccdcsdethalamofuo  pafnagcnucnlis,ii»Ii^, 

tJ'-f  >i»^/i-jjVs*1N4U)n.3   pulchctilmc,acdnmdiuiditurdies       noftra'^ctMe^uit  cw 

^b^3lji-  ,«5„  ^^,,  yr,  nn;  ktatutvtgigasAobfctuat  ^^^j^, 

£>w/5-^Jl  r<liNJVj-ip/!Junri)H  adcuricndarainfortitudinev/am        ?!°"'i',1' P'""^ "-" 

»-^-F»l  O-*   *'-?**"^  :5>r5^'l<iJ54  V-3i!9  occafusYcfBtini.Abextrcmitatibus  qui  oidDcs  morales' 

f4..  -   ..      f...M  ^-   ^..      v  unmcriis  retro  at;h»' 

^f^J^.     i^i'     -  -   ^'^Pi^,  *<-;^V  ccIorumcgcelTuseius,       ,„  _      ,    fc«u!is,Mic>j»s,f^i»; 

^'^'»»^^^-^.«M"lllpi  ly.  II  i'  irngffflTf^lKiBjamiMt  .    -i->.  .„,  .    -.... ..^^    —     .  ■■a-3iEiS.'r8«aKB'>,»TOr     ■    -   ?t«--r.nsaE. 

Page  from  Polyglot  psalms,  Genoa,  1516.    Latin  Gloss  Mentions  Discovert  of  America  by  Columbus. 

(Fruin  the  Sulzberger  collection  in  the  Jewish  Theological  Seuiloary  of  America,  New  York.) 


iW 


Psalms 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


244 


Psalms.  These  ten  words,  corresponding  in  number 
to  tlie  ten  men  wlio  bad  a  part  in  composing  tlie 
Psalms,  are :  "  berakali"  (benediction) ;  Hallel  ;  "  te- 
flUab "  (pra3'er) ;  "sbir"  (song);  " mizmor " (psalm) ; 
"ueginab"  (melody);  "nazcah"  (to  play  on  an  in- 
strument): "asbre"  (happy,  blessed);  "liodot" 
(thanks);  "balleluyah"  (ib.). 

Ten  men  had  a  share  in  the  compilation  of  this 

collection,  but  the  chief  editor  was  David  (B.  B.  15a; 

Midr.  Teh.  i.).     Of  the  ten  names  two  variant  lists 

are   given,  namely :  (1)  Adam,  Moses, 

Composi-    Asaph,  Heman,  Abraham,  Jeduthun, 

tion  of  the  Melchizedek,  and  three  sons  of  Korah ; 

Psalter.  (2)  Adam,  Moses,  Asaph,  Heman, 
Abraham,  Jeduthun,  David,  Solomon, 
the  three  sons  of  Korah  counted  as  one,  and  Ezra 
(B.  B.  14b;  Cant.  R.  to  verse  iv.  4;  Eccl.  R.  to  vii. 
19 ;  sometimes  for  Abraham,  Ethan  ha-Ezrahi  is  sub- 
stituted). Adam's  psalms  are  such  as  refer  to  cos- 
mogony, creation.  Ps.  v.,  xix.,  xxiv.,  xcii.  (Talk. 
ii.  630)  were  said  to  have  been  written  by  David, 
though  Adam  was  worthy  to  have  composed  them. 

The  division  into  five  books  known  to  the  Rabbis 
corresponded  with  that  observed  in  modern  edi- 
tions. The  order  of  the  Psalms  was  identical  with 
that  of  modern  recensions;  but  the  Rabbis  sus- 
pected that  it  was  not  altogether  correct.  Rabbi 
Joshua  ben  Levi  is  reported  to  have  desired  to  make 
alterations  (Midr.  Teh.  xxxvii.).  Moses  was  cred- 
ited with  the  authorship  of  eleven  psalms,  xc.-c.  {ib. 
xc).  They  were  excluded  from  the  Torah  because 
they  were  not  composed  in  the  prophetic  spirit  (ib.). 
Ps.  XXX.  ("at  the  dedication  of  the  house")  was 
ascribed  to  David  as  well  as  to  Ezra  (ib.  xxs.). 
Twent3'-two  times  is  "ashre"  found  in  the  Psalms; 
and  this  recalls  the  twenty-two  letters  of  the  He- 
brew alphabet  (ib.  i.).  "Barki  nafshi"  occurs 
five  times  in  Ps.  ciii.,  recalling  the  analogy  with 
the  Pentateuch  (ib.  ciii.).  Ps.  xxix.  names  Yhwh 
eighteen  times,  in  analogy  with  the  eighteen  bene- 
dictions of  the  Shemoneh  'E8KBH(iJ.  xxix.).  Ps. 
cxxxvi.  is  called  "Hallel  ha-Gadol"  (Pes.  118a),  to 
which,  according  to  some, the  songs  "of  degrees" 
also  belong.  The  ordinary  "  Hallel "  was  composed 
of  Ps.  cxiii.-cxviii.  (Pes.  117a). 

The  Masorah  divides  the  book  into  nineteen  "  se- 
darim,"  the  eleventh  of  these  beginning  with  Ps. 
Ixxviii.  38  (see  Masoretic  note  at  end  of  printed  text). 

One  Palestinian  'authority,  R.  Joshua  b.  Levi, 
counts  only  147  psalms  (Yer.  Shab.  15).  According 
to  Gratz  ("Psalmen,"  p.  9),  this  variance  was  due 
to  the  effort  to  equalize  the  number  of  psalms  with 
that  of  the  Pentateuchal  pericopes  according  to  the 
triennial  cycle.  Ps.  i.  and  ii.  were  counted  as  one 
in  Babylon  (Ber.  9b,  10a ;  as  in  the  LXX.).  Ps.  x.  15 
belonged  to  ix.  (Meg.  17b).  The  concluding  verse  of 
Ps.  xix.  was  added  to  Ps.  xviii.  (Ber.  9b) ;  xlii.  and 
xliii.  were  counted  as  one  (see  Filrst,  "Kanon,"  p. 
71).  Ps.  Ixxviii.  was  divided  into  two  parts  com- 
prising verses  1  to  87  and  88  to  73  respectively  (Kid. 
80a).  Ps.  cxiv.  and  cxv.  were  united  (see  Kimhi,  com- 
mentary on  Ps.  cxiv.),  and  cxviil.  was  divided  into 
two.  Psalms  whose  authors  were  not  known,  or  the 
occasion  for  whose  composition  was  not  indicated, 
were  described  as  "  orphans  "  (XDin^  NIIDTD;  'Ab. 
Zarah  24b). 


According  to  Talmudic  tradition,  psalms  were 
sung  by  the  Levites  immediately  after  the  daily 
libation  of  wine;  and  every  liturgical  psalm  was 
sung  in  three  parts  (Suk.  iv.  5).  During  the  inter- 
vals between  the  parts  the  sons  of  Aaron  blew  three 
different  blasts  on  the  trumpet  (Tamid  vii.  3).  The 
daily  psalms  are  named  in  Ihe  order  in  which  they 
were  recited:  on  Sunday,  xxiv.;  Monda}^  xlviii. ; 
Tuesday,  Ixxxii.;  Wednesday,  xciv.;  Thursday, 
Ixxxi.;  Friday,  xciii. ;  and  Sabbath,  xcii.  (Tamid  I.e.). 
This  selection  shows  that  it  was  made 
Liturgical  at  a  time  when  Israel  was  threatened 
Songs.  with  disaster  (see  Rashi  on  Suk. 
55a).  The  fifteen  "  Songs  of  Degrees  " 
were  sung  by  the  Levites  at  the  Feast  of  Taber- 
nacles, at  the  festive  drawing  of  water.  Ps.  cxxxv. 
and  cxxxvi.  were  recited  antiphonall3'by  the  officia- 
ting liturgist  and  the  people.  As  New-Year  psalms, 
Ixxxi.  and  the  concluding  verses  of  xxix.  were  used 
(R.  H.  30b).  Those  designated  for  the  semiholy 
days  of  Sukkot  are  enumerated  in  Suk.  55a.  Mas- 
sek.  Soferim  xviii.  2  names  those  assigned  for  Pass- 
over. At  New  Moon  a  certain  psalm  (number  not 
given  in  the  Talmud)  was  sung  in  the  Temple  (Suk. 
55a) ;  Soferim  names  Ps.  cv.  with  the  concluding 
verses  of  civ.  For  Hanukkah  Ps.  xxx.  is  reserved 
(Soferim  xviii.  2).  From  Sotah  ix.  10  (see  Tosefta  ad 
loe.)  it  is  apparent  that  at  one  time  Ps.  xliv.  consti- 
tuted a  part  of  the  Temple  morning  liturgy,  while 
xxx.  was  sung  during  the  offering  of  the  Fibst- 
Fkuits.  The  same  psalm,  as  well  as  iii.  and  xci., 
was  sung  to  the  accompaniment  of  musical  instru- 
ments on  the  occasion  of  the  enlargement  of  Jeru- 
salem (Shebu.  14a). 

Critical  View  :    Tlie  Book  of  Psalms  may  be 

said  to  be  the  h3'mn-book  of  the  congregation  of 
Israel  during  the  existence  of  the  Second  Temple, 
though  not  every  psalm  in  the  collection  is  of  a 
chai-acter  to  which  this  designation  may  apply. 
By  earlier  critics  advancing  this  view 
Hymn-Book  of  the  nature  of  the  Psalms  it  was  held 
of  Second    that  they  were  hymns  sung  in  the 

Temple.  Temple  either  by  the  Levites  or  by 
the  people.  Later  scholars  have  mod- 
ified tbis  opinion  in  view  of  the  circumstance  that 
the  participation  of  the  people  in  the  Temple  ritual 
was  very  slight  and  also  because  the  contents  of 
many  of  the  psalms  are  such  that  their  recitation  at 
sacrificial  functions  is  not  very  probable  (e.g.,  Ps. 
xl.  and  1.,  which  have  a  certain  anti-sacrificial  tend- 
ency). While  B.  Jacob  (in  Stade's  "Zeitschrift," 
1897,  xvii.)  insists  that  the  Psalter  is  a  hymn-book 
for  the  congregation  assisting  at  or  participating  in 
the  sacrificial  rite,  and  as  such  must  contain  also 
liturgical  songs  intended  for  individuals  who  had  to 
bring  offerings  on  certain  occasions,  others  maintain 
that,  while  a  number  of  the  hymns  undoubtedly 
were  of  sacerdotal  import  and,  consequently,  were 
intended  to  be  sung  in  the  Temple,  many  were 
written  for  intonation  at  prayer  in  the  synagogue. 
In  this  connection  the  determination  of  the  reference 
in  the  so-called  "  I  "  psalms  is  of  importance. 

The  discovery  of  the  Hebrew  text  of  Ecclesias- 
ticus  (Sirach)  has  caused  Noldeke  (Stade's  "Zeit- 
schrift," 1900,  XX.),  on  the  strength  of  the  observa- 
tion that  in  Ecclus.  (Sirach)  Ii.  2-29  the  "I"  refers 


245 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Fsalms 


to  Ben  Sira,  to  urge  that  the  "I"  psalms  must  sim- 
ilarly be  construed  as  individual  confessions.  The 
traditional  view  was  that  David,  the  reputed  author 
of  most  of  these  "  I "  psalms,  was  in  them  unbosom- 
ing his  own  feelings  and  relating  his  own  experiences. 
It  is  more  probable,  however,  that,  while  the  "  I " 
in  some  instances  may  have  its  individual  signifi- 
cance, on  the  whole  this  personal  pronoun  has  refer- 
ence to  the  "  congregation  of  Israel "  or  to  a  circle 
or  set  of  congregants  at  prayer,  the  "pious,"  the 
"meek,"  the  "righteous."  The  metrical  reconstruc- 
tion of  the  Psalms  (see  Baethgen,  "Commentar,"  3d 
ed.)  promises  to  throw  light  on  this  problem,  as  the 
assumption  is  well  grounded  that  hymns  written  for 
or  used  on  public  liturgical  occasions  had  a  typical 
metrical  scheme  of  their  own  (comp.  "  Theologische 
Rundschau,"  viii.,  Feb.,  1905).  At  all  events,  some 
of  the  psalms  must  have  served  at  private  devotion 
(e.g.,  Ps.  cxli.),  as,  indeed,  the  custom  of  hymn-sing- 
ing at  night-time  by  some  of  the  pious  is  alluded  to 
(ib.  lix.,  xcii.,  cxix.,  cxlix.). 

On  the  other  hand,  many  of  the  didactic  psalms 
remind  one  of  the  general  type  of  gnomic  antholo- 
gies.    It  seems  more  likely  that  these 

Didactic     were    recited,    not    sung,   and    were 

Psalms,  learned  by  heart  for  ethical  instruction 
and  guidance.  That  the  "alphabet- 
ical "  psalms  were  not  intended  originally  for  litur- 
gical uses  may  be  inferred  at  least  from  Ps.  cxi. 
Most  of  this  class  reflect  the  study-room  of  the 
scholar,  and  lack  entirely  the  spontaneity  of  the 
worshipful  spirit.  There  are  good  reasons  for  re- 
garding Ps.  i.  as  a  prologue,  prefaced  to  the  whole 
collection  by  its  latest  editors,  who  were  not  priests 
(Sadducees),  but  scribes  (Pharisees)  interested  in  the 
rise  and  establishment  of  synagogal  worship  as 
against  the  sacerdotal  liturgy  of  the  Temple.  If  so 
regarded,  Ps.  i.  reveals  the  intention  of  the  editors 
to  provide  in  this  collection  a  book  of  instruction 
as  well  as  a  manual  of  prayer. 

The  existing  Psalter  is  a  compilation  of  various  col- 
lections made  at  various  times.  The  division  into  sev- 
eral parts  was  not  in  every  case  altogether  due  to  a  de- 
sire to  imitate  the  structure  of  the  Pentateuch.  Books 
i.  (Ps.  i.-lxi.),  ii.  (Ps.  Ixii.-lxxii.),  andiii.  (Ps.  Ixxili.- 
Ixxxix.)  are  marked  as  separate  collections  by  doxol- 
ogies,  a  fact  which  points  to  their  separate  compila- 
tion. The  doxology  which  now  divides  books  iv.  and 
V.  after  Ps.  cvi.  has  the  appearance  of  being  the 
beginning  of  another  psalm  (comp.  I  Chron.  xvi., 
where  it  occurs  at  the  close  of  the  interpolation 
verses  8  to  36).  It  is  impossible  to  determine  the 
date  at  which  these  older  collections  may  have 
been  put  together.  Book  i.,  containing  "David" 
psalms  (originally  without  Ps.  i.  and  ii.),  may  have 
been  the  first  to  be  compiled.  In  books  ii.  and 
iii.  (Ps.  Ixii.-lxxxix.)  several  older  and  smaller 
compilations  seem  to  be  represented,  and  that, 
too,  in  some  disorder.  The  {a)  "David"  hymns 
{llivoL  =ni^nn;  H-  li.-lxxii.)are  clearly  distinct  from 
the  (b)  songs  of  the  sons  of  Korali  (xlii.-xlix.), 
(c)" Asaph"  songs  (1.,  Ixxiii.-lxxxiii.),  and  ((f)  la- 
ter supplements  of  promiscuous  psalms  (Ixxxiv.- 
Ixxxix.).  It  is  noteworthy  that  in  the  "David" 
hymns  duplicates  of  psalms  are  found,  incorporated 
also  in  book  i.(Ps.liii.  =  xiv.;  lxx.  =  xl.  14-18;  Ixxi. 


1-3  =  xxxi.  3-4),  while  Ivii.  8  et  seq.  is  duplicated 
in  book  v.  (oviii.  3-6).  Another  peculiarity  of  this 
book  is  the  use  of  "Elohim"  for  "  Yi-iwn,"  except 
in  the  supplement  (Ixxxiv.-lxxxix.). 

Comparison  of  the  texts  of  the  duplicate  psalms, 
as  well  as  the  circumstance  that  these  duplicates 
occur,  indicates  the  freedom  with  which  such  col- 
lections were  made,  and  suggests  that  many  collec- 
tions were  in  existence,  each  with  variant  content. 
Book  iv.  is  distinct  in  so  far  as  it  contains,  with  the 
exception  of  three  psalms  (xc.  "of  Moses";  ci.,  ciii. 
"of  David";  but  in  the  Septuagintnine  more),  only 
anonymous  ones.  The  character  of  the  doxology  (see 
above)  suggests  that  this  book  was  separated  from 
the  following  only  to  carry  out  the  analogy  with 
the  Pentateuch.  Books  iv.  and  v.  are  characterized 
by  the  absence  of  "musical"  superscriptions  and  in- 
structions. In  book  V.  the  group  comprising  cvii. 
to  cix.  is  easily  recognized  as  not  organically  con- 
nected with  that  composed  of  cxx.-cxxxiv.  It  is 
possible  that  the  liturgical  character  and  use  of  cxiii. 
to  cxviii.  (the  [Egyptian]  "Hallel")  had  necessitated 
the  redaction  of  the  "Hallel"  psalms  separately. 
The  "  Songs  of  Degrees  "  (see  below)  must  have  con- 
stituted at  one  time  a  series  by  themselves.  The 
metrical  arrangement  is  the  same  in  all,  with  the  ex- 
ception of  cxxxii.  The  rest  of  book  v.  is  composed 
of  loose  "  Halleluyah  "  psalms,  into  which  have  been 
inserted  "David"  psalms  (cxxxviii.-cxlv.)  and  an 
old  folk-song  (cxxxvii,). 

As  to  who  were  the  compilers  of  these  distinct 
collections  it  has  been  suggested  that  an  inference 
might  be  drawn  in  the  case  of  the  psalms  marked 
"to  the  sons  of  Korah"  or  "to  Asaph,  Heman, 
Ethan,  Jeduthun,"  respectively.  But  the  p  prefixed 
to  the  superscription  in  these  cases  is  plainly  not  a 
"lamed  auctoris,"  the  names  being  those  of  the 
leaders  of  the  choir-gilds  (established,  according  to 
Chronicles,  by  David).  The  headings  in  which 
\>  occurs  merely  indicate  that  the 
The  hymns    were    usually  sung    by   the 

"  Iiamed  choristers  known  as  "sons  of  Korah," 
Auctoris."  etc.,  or  that  the  psalm  constituting 
a  part  of  the  repertoire  of  the  singers 
so  named  was  to  be  sung  according  to  a  fixed 
melody  introduced  by  them.  These  choir-mas- 
ters, then,  had  collected  their  favorite  hymns,  and, 
in  consequence,  these  continued  to  be  named 
after  their  collector  and  to  be  sung  according  to 
the  melody  introduced  by  the  gild.  It  has  also 
been  urged  as  explaining  the  terms  nnk  nwh 
("  unto  David,"  "unto Moses")  that  a  certain  melody 
was  known  by  that  term,  or  a  collection  happened 
tt)  be  labeled  in  that  way.  It  is,  however,  manifest 
that  in  some  instances  the  superscription  admits  of 
no  other  construction  than  that  it  is  meant  to  name 
the  author  of  the  psalm  (Moses,  for  instance,  in  Ps. 
xc),  though  such  expressions  as  "David  song," 
"Zion  song  "  =  "  Yhwh  song  "  may  very  well  have 
come  into  vogue  as  designations  of  sacred  as  distin- 
guished from  jjrofane  poems  and  strains.  Still,  one 
must  not  forget  that  these  superscriptions  are  late 
additions.  The  historical  value  of  the  note  Tn^ 
(=  "  unto  David  ")  is  not  greater  than  that  of  others 
pretending  to  give  the  occasion  when  and  the  cir- 
cumstances under  which  the  particular  psalm  was 


Psalms 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


246 


composed.  The  variants  in  these  superscriptions 
in  the  versions  prove  them  to  be  late  interpolations, 
reflecting  the  views  of  their  authors. 

By  tradition  David  was  regarded  as  the  writer  of 
most  of  the  psalms,  even  the  other  names  occurring 
in  the  captions  being  construed  to  be  those  of  sing- 
ers under  his  direction  (David  Kimhi,  Commentary  on 
Psalms,  Preface).  He  was  held  to  be  also  the  editor 
of  the  Biblical  Book  of  Psalms.  But  this  ascription 
of  authorship  to  him  is  due  to  the  tendency  to  con- 
nect witli  the  name  of  a  dominating  personality  the 
chief  literary  productions  of  the  nation.  Thus 
Moses  figures  as  the  lawgiver,  and  the 
Date  author  of  the  Pentateuch;  Solomon, 
of  Psalter,  as  the  "wise"  man  and,  as  such,  the 
writer  of  the  Wisdom  books ;  David, 
as  the  singer  and,  in  this  capacity,  as  the  composer 
of  hymns  and  as  the  collector  of  the  Psalms  as  far  as 
the}'  are  not  his  own  compositions. 

When  the  Book  of  Psalms  first  assumed  its  present 
form  is  open  to  discussion.  Certain  it  is  that  the 
New  Testament  and  Josephus  presuppose  the  exist- 
ence of  the  Biblical  Psalter  in  the  form  in  which  it 
is  found  in  tlie  canon.  This  fact  is  further  corrob- 
orated by  the  date  of  the  so-called  "Psalms  of  Solo- 
mon." These  are  assigned  to  about  68  B.C. ;  a  fact 
which  indicates  that  at  that  period  no  new  psalms 
could  be  inserted  in  the  Biblical  book,  which  by 
this  time  must  have  attained  permanent  and  fixed 
form  as  the  Book  of  Psalms  of  David.  It  is  safest 
then  to  assign  the  final  compilation  of  the  Biblical 
book  to  the  first  third  of  the  century  immediately 
preceding  the  Christian  era. 

Concerning  the  date  of  the  two  psalms  Ixxix.  and 
cxlvi.,  I  Maccabees  furnishes  a  clue.  In  I  Mace. 
vii.  17,  Ps.  Ixxix.  2  is  quoted,  while  cxlvi.  4  is  util- 
ized in  I  Mace.  ii.  63.  These  psalms  then  were 
known  to  a  writer  living  in  the  time  of  the  Hasmo- 
nean  rulers.  He  construed  Ps.  Ixxix.  as  applying 
to  the  time  of  Alcimus.  As  remarked  above,  the 
historical  superscriptions  are  worthless  for  the  pur- 
pose of  fixing  the  chronology,  oven  if  the  concession 
be  made  that  some  of  these  preteudedly  historical 
notes  antedate  the  final  compilation  of  the  Psalter 
and  were  taken  from  the  historical  romances  re- 
lating the  lives  of  the  nation's  heroes,  in  which, 
according  to  prevailing  ancient  literary  custom, 
poetry  was  introduced  to  embellish  prose  (comp. 
Ex.  XV. ;  I  Sam.  ii.),  as  indeed  Ps.  xviii.  is  found 
also  in  II  Sam.  xxii. 

By  comparison  with  what  is  known  of  the  events 
of  Jewish  internal  and  external  history  during  the 
last  centuries  before  the  destruction  of  the  Second 
Temple,  critical  scholars  have  come  to  the  conclu- 
sion that  the  political  and  religious  circumstances 
and  conflicts  of  these  turbulent  times  are  reflected 
in  by  far  the  greater  number  of  psalms.  Most  of 
the  150  in  the  Biblical  book,  if  not  all 
Reflection  of  them,  are  assigned  a  post-exilic  ori- 
of  History,  gin.  Not  one  among  competent  con- 
temporaneous scholars  seriously  de- 
fends the  Davidio  authorship  of  even  a  single 
psalm ;  and  very  few  of  the  recent  commentators 
maintain  the  pre-exilic  character  of  one  or  the  other 
song  in  the  collection.  Of  exilic  compositions  Ps. 
cxxxvii.  is  perhaps  the  only  specimen.     To  the  Per- 


sian period  some  psalms  might  be  assigned,  notably 
the  "nature  "  psalms  (e.g.,  viii,,  xix.),  as  expressive 
of  ^onotlieism's  opposition  to  dualism.  But  there 
is  no  proof  for  this  assumption.  Still  a  goodly 
number  of  psalms  must  have  been  composed  in  pre- 
Maccabean  years.  Some  psalms  presuppose  the  ex- 
istence and  inviolability  of  the  Temple  and  the  Holy 
City  (for  instance,  xlvi.,  xlviii.,  Ixxvi.).  Ps.  iii., 
iv.,  xi.,  and  Ixii.  might  reflect  the  confidence  of 
pious  priests  before  the  Maccabean  disturbances. 

But  it  is  obvious  that  other  j)salms  refer  to  the 
trickery  and  treachery  of  the  house  of  Tobias  (Ps. 
Ixii.).  The  Maccabean  revolution — with  its  hero- 
ism on  the  one  hand,  its  cowardice  on  the  other,  its 
victories,  and  its  defeats — has  supplied  many  a 
hymn  of  faith  and  defiance  and  joy.  The  DT'DPI 
and  D''p''1V— the  "faithful,"  the  "righteous,"  the 
"meek" — find  voice  to  praise  God  for  His  help  and 
to  denounce  the  "wicked,"  the  foreign  nations  that 
have  made  common  cause  with  Syria  (see  Ixxiv., 
Ixxxiii.,  cxviii.,  and  cxlix.).  Ps.'xliv.  and  Ixxvii. 
point  to  events  after  the  death  of  Judas  Maccabeus ; 
Ps.  Iv.  and  others  seem  to  deal  with  Alcimus.  The 
establishment  of  the  Hasmonean  dynasty  on  the 
throne  and  the  conflicts  between  Pharisees  (nation- 
alists and  democrats)  and  SADDrcBES  (the  represent- 
atives of  aristocratic  sacerdotalism)  have  left  their 
impress  on  other  hymns  (Ps.  ex.  1-4, 

Reflex  "Shim'on"  in  acrostic).  Some  of  the 
of  Politics,  psalms  are  nothing  less  than  the  pro- 
nunciamentos  of  the  Pharisees  (ix., 
X.,  xiv.,  Ivi.,  Iviii.).  Dates  cannot  be  assigned  to 
the  greater  number  of  psalms,  except  in  so  far  as 
their  content  betrays  their  character  as  Temple  or 
synagogal  hymns,  as  eschatological  constructions, 
or  as  apocalyptic  renderings  of  ancient  history  or 
of.  mythology. 

Synagogal  liturgy  and  strictly  regulated  Temple 
ceremonial  are  productions  of  the  Maccabean  and 
post-Maccabean  conflicts.  Apocalyptic  ecstasy,  di- 
dactic references  to  jsast  history,  and  Messianic  spec- 
ulations point  to  the  same  centuries,  when  foreign 
oppression  or  internal  feuds  led  the  faithful  to  pre- 
dict the  coming  glorious  judgment.  The  "royal" 
or  "  king  "  psalms  belong  to  the  category  of  apoca- 
lyptic effusions.  It  is  not  necessary  to  assume  that 
they  refer  to  a  ruling  king  or  monarch.  The  Mes- 
sianic king  warring  with  the  "nations" — another 
apocalyptic  incident — is  central  in  these  psalms. 
The  "  'Aniyim  "  and  the  "  '  Anawim  "  are  the  "  meek  " 
as  opposed  to  the  "  Gewim  "  and  "  '  Azim"  (which 
readings  must  often  be  adopted  for  "  Goyim  "  and 
"  'Ammim  "),  the  "proud  "  and  "insolent."  The  for- 
mer are  the  (Pharisaic)  pious  nationalists  battling 
against  the  proud  (Sadducean)  violators  of  God's 
law ;  but  in  their  fidelity  they  behold  the  coming  of 
the  King  of  Glory,  the  Messianic  Ruler,  whose  ad- 
vent will  put  to  flight  and  shame  Israel's  foreign 
and  internal  foes. 

The  "  Songs  of  Degrees  "  are  pilgrim  songs,  which 
were  sung  by  the  participants  in  the 

Pilgrim  processions  at  the  three  pilgrim  festi- 
Songs.  vals ;  all  other  explanations  are  fanci- 
ful. David  Kimhi  in  his  commentary 
quotes  the  usual  interpretation  that  these  songs  were 
sung  by  the  Levites  standing  on  the  fifteen  steps 


247 


THE   JEWISH   ENCYCLOPEDIA 


Psalms 


between  the  court  of  the  women  anil  tluit  of  the 
Israelites.  But  lie  also  suggests  that  tliey  refer  to 
the  post-exilic  redemption,  being  sung  by  those  that 
"  ascend  "  from  captivity.  In  fact,  Kimhi  often  re- 
veals a  very  clear  perception  of  the  psalms  of  the 
post-exilic  origin. 

The  text  is  often  corrupt.     It  contains  interpola- 


those  of  Duhm  andBaetligen ;  also  Griltz,  "Psalm- 
en,"  Introduction).  According  to  Griitz  {I.e.  p.  CI), 
such  combinations  of  two  psalms  in  one  was  caused 
by  tlie  necessities  of  the  liturgical  services.  It  is  not 
unlikely  that  some  psalms  were  chanted  respon- 
sivel}',  part  of  the  Lcvites  singing  one  verse,  and  the 
others  answering  with  the  next. 


p'cw  ']!'f> -ujs 'jPD  •in  i:J3  IJ'D    m'^iK 

J)  f3i:J)^;3O'D0p)l):D'i-):!)rn57)  -1)7  ia3,3 


Nh  i5  h]} :  it<a  Nvpj  lima  niii?  i^yt  ncna 
iDn>  ■  D'Q_'  3^3  Q*"in  BiDfji  ^TN  Tari3  vsno 
S  "''li-  ii^P  l';^'^: J3  nnn  idjjt  I'a'a  nan> 
Hx  ■•  \vhv  '3Dtp  inp  Dh'iM  n>3J  innE;>  vjHa 

aion  iSipajrantoSDojuDD'ijraii^npa 

pyj^^ ,._ .  ,,,j,  jiiJuuLiiiiVMf i  «<3 JIIUIC  TO X'K  nn'riih3;.sp nn^ia^  njo 

(3)  iii  ;->3iD  P'cp  'i^f  OM  rnJf  D'^J     DVl'^TK  jyr? ju  rrrip  i»  i'Jj  pap  "^T^ji  •'j}'t)'C 

'^Wf  iji  iC'P  P'?  ^)P  i^^  )'P'J'  '""''P'  WJ"  f3)  '"'la  ")':;  '7J3  'U  )rr'3)')J'3D  5P3  0')5;5?  [>3  rj'Tj-'D 

•)'?  •>':no VP)  cpj'Dr>3  c'-oTp'y^  Ji  fjiw  p^  c'-'j/i  t  t33pfvr)i)7jp  jpjr;  ywjjojp  r'wi'Pf 
3'ro5p-e  fPt  fo'  '3  r^Jijif  >iiD )"'»/'  (3  ij?  Jfp  J/)  irpw  p.^w  ip  ri»pp  j^iyppp  d>?d?  jwjj 
oi  f»)0'  1-3  •'wfi)  O'i  iyj  c[)  ")33  '3  r'v-"  bhv  ^o  f73  [3  p'C"  )i('  )"ipp''"'p^)  rcj'  B'rj  c  pwp 

5)P  P>1PP  CO-)  C'P  tpP  f'JWI  J')"P  J-IPP'      12iT     -fj)p  JdP  "j-iT  's'tD  W3  p3Jn  pfjp  JiJDsi 

pjr '?5)i3  •'PP  D^'fa  rrf'3  ("^i"'  rJT' »')  rp tpj  ot  j'lprj  cdjj  d'Ju  o'pp  )t)»' V/ib  cn)?p 

-TpD  rjis  e'p  T'P  ii5P')  )Uw>)  o'ln  jddi'd  rro  I'jij?  IIJ  p'P)  dst  j'j^w  itr>yi  ^^t  i»  o'p? 

iry'D'  )Uic  -i^J  icp  T^t  V^d  icn  )ppd'  bf-  if)-!'  ('i'6''D')  cur  5i73lf>w  fs  pwpi^j  pi?7j  p-)3 

5^  "".r  5PPD'  '?r?  "'f^P  ylCD  "IPJ  f53'  Cli/J ""».  6'?)  tS'icjI'W  irj  /'J'D'»jf»''D'»-'PD  C'P'P  TIJ3 
"330'  ^»P'^"'D'  p^  J3'3'mJ3'  (I'il!  «33DP  D)7p  to)p»  ft)?  "I'rP  fjjr')  t5>7jfj  T^P  DW'pjis  O'^i/i 

■;j>30  )r3  7r)5CP3_t"p»  j/iui  (icea  ov  oj^sfiD)  Jdp3  rif  iopr)  0'iD)T  ft'p  op3d  D7)r>'P)  |  vi» 
»  cc  r'P?  pinTPD  'si  "TJ  "^  "'P  3^5J»i  isipr  (ii''3i  r3->ro  O'l'lf^  •cJon'?'  o"p  o')^  ibs> 
'p  y:353"!»  PTT  ^'^^  J'J'Pj'a)  ct^p  )BDi)  ■'':>p  P73i35  p"3r  T'to:'3'pl'e  ws  O'ioi'  Iij  pppi>5 

»  ))>30'«  5Pn-55i3  rjJrJ  PJP^Vft  f3)  "')('  P'P'3-ID  Jiri  :''':')  f3  ttS  CcVf'B  W3  1^3  p-IF''wD'P 


r-Vr.T   OF   \   CEXSOKKD   P.IGK  IKOM  PSALMS,   ATITH   KlMHl'S  COJIMENTABT,   NAPLES,   1487. 
(From  the  .SulzberRer  collrclioii  in  Ihe  Jewish  Theolugiuai  S^mioary  ot  America,  Keiv  Yorli.) 


tions,  marginal  glosses  transposed  into  the  body  of 
psalms,  quotations  not  in  the  original,  liturgical 
glosses,  notes,  and  intentional  alterations.  Conso- 
nantal interchanges  abound.  Many  of  the  psalms 
are  clearly  fragmentary  torsos;  otiiers,  as  clearly, 
are  composed  of  two  or  more  disjointed  jjarts 
drawn  from  other  psalms  Avithout  connection  or  co- 
herence (comp.  the  modern  commentaries,  especially 


In  the  synagogues  the  Psalms  were  chanted  an- 
tiphonally,  the  congregation  often  repeating  after 
every  verse  chanted  by  the  precentor  the  first  verse 
of  tiie  psalm  in  question.  "  Halleluyah  "  was  the 
word  with  which  the  congregation  was  invited  to 
take  part  in  this  chanting.  Hence  it  originally 
prefaced  the  Psalms,  not,  as  in  the  Masoretic  text, 
coming  at  the  end.     At  the  conclusion  of  the  psalm 


Fsalms 

Psalms,  Midrash  to 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


248 


the  "makre"  or  precentor  added  a  doxology  end- 
ing-with  pa  -noKI  ("and  say  ye  Amen"),  where- 
upon tlie  congregation  replied  "Amen,  Amen" 
("Monatsscbrift,"  1872,  p.  481).  The  synagogal 
psalms,  according  to  this,  then,  are  cv.,  cvi., 
cvii.,  cxi.,  cxii.,  cxiii.,  cxiv.,  cxvi.,  and  cxvii.  (the 
shortest  of  all  psalms),  cxviii.,  cxxxv.,  cxxxvi. , 
cxlvi.-cl. 

Concerning  the  musical  accompaniment  less  is 
known.  Boys  seem  to  have  been  added  to  the  men's 
chorus  (' Ar.  13b).  Twelve  adult  Levites  constituted 
the  minimum  membership  of  a  chorus;  nine  of  these 
played  on  the  "kinnor,"  two  on  the  "nebel,"  and 
one  on  the  cymbals  {ib.  ii.  8-5).  Sing- 
Musical  ing  seems  to  have  been  the  principal 
Accom-  feature  of  their  art,  the  instruments 
panimerit.  being  used  by  the  singers  for  their 
self-accompaniment  only.  The  kin- 
nor, according  to  Josephus,  had  ten  strings  and  was 
struck  with  a  plectrum  ("Ant."  vii.  12,  §  3),  while 
the  nebel  had  twelve  notes  and  was  played  with  the 
Augers.  This  information  is  not  confirmed  by  what 
is  known  of  the  "  lyra  "  or  "  kithara  "  of  the  Greeks. 
Jewish  coins  display  lyres  of  three  strings,  and  in  a 
single  instance  one  of  five  strings.  Tosel,  'Ar.  ii. 
gives  the  kinnor  seven  strings.  According  to  Ps. 
xcii.  3,  there  must  have  been  known  a  ten-stringed 
instrument.  The  Jerusalem  Talmud  agrees  with 
Josephus  in  assigning  the  nebel  to  the  class  of 
stringed  instruments  (Yer.  Suk.  55c ;  'Ar.  13b).  But 
it  seems  to  have  had  a  membranous  attachment  or 
diaphragm  to  heighten  the  effect  of  the  strings 
(Yer.  Suk.  I.e.).  The  nebel  and  the  "alamot"  (I 
Chron.  xv.  20;  Ps.  xlviii. ;  Ps.  ix.,  corrected  read- 
ing) are  identical  (see  Gratis,  I.e.  p.  71).  The  flute, 
"halil,"  was  played  only  on  holy  days  ('Ar.  ii.  3). 
The  Hebrew  term  for  choir-master  was  "menaz- 
zeah."     See  also  Cymbals. 

Fifty -seven  psalms  are  designated  as  IIDTD  ;  this 
is  a  word  denoting  "  paragraph, "  hence  a  new 
beginning.  Thirty  psalms  are  designated  as  V^ 
(=  "song"),  probably  indicating  that  the  psalm  was 
actually  sung  in  the  Temple.  Thirteen  psalms  are 
labeled  {j'atJ'D,  the  meaning  of  which  word  is  doubt- 
ful (see  Hebrew  dictionaries  and  the  commenta- 
ries). Six  psalms  are  superscribed  Dn3D — another 
puzzle — three  times  with  the  addition  nnBTI  hv, 
once  nny  \^W  (Ix.),  and  in  Ivi.  with  flJI''  Sj? 
D'pim.  Five  psalms  are  called  n^sn  =  "  prayer  " 
(xvii.,  xl.,  Ixxxvi.,  cii.,  cxlii.).  Two  psalms  are 
marked  lOtn^  =  "  to  remember  "  (xxxviii.,  Ixx.),  the 
meaning  of  which  is  not  known.  Ps.  c.  is  desig- 
nated by  rmn^  =  "for  thanksgiving,"  probably 
indicating  its  use  in  the  liturgy  as  a  hymn  for  the 
thanU-oileriug.  Ps.  civ.  is  marked  rhnr\  =  "  j  ubilee 
song  or  hymn," indicating  its  content.  Ps.  Ix.  has 
fcV?,  probably  a dittogram  for  nn^  =  "for  David." 
Ps.  Ixxxviii.  has  the  heading  DMv'?,  which  seems  to 
be  also  a  dittogram  of  the  preceding  n^TID  hV-  Ps. 
vii.  has  another  enigmatical  caption  (see  commen- 
taries). 

Bibliography:  The  most  modem  commentaries  are  those  by 
Duhm,  in  K.  H.  C. ;  Baethgen  (3d  ed.),  in  Nowack's  Hand- 
commentar ;  and  Wellhausen,  in  S.  B.  0.  T.  Cheyne's  trans- 
lation (1900)  and  introduction  (1891)  give  the  latest  litera- 
ture up  to  those  dates.  j;_   (j_  jj^ 


PSALMS,  MIDRASH  TO  (Midrash  Tehil- 

lim) :  Haggadic  midrash,  known  since  the  eleventh 
century,  when  it  was  quoted  by  Nathan  of  Rome  in 
his  "'Aruk"  (s.«.  TnD),  by  P.  Isaac  b.  Judali  ibn 
Ghayyat  in  his  "  Halakot "  (lb),  and  by  Rashi  in  his 
commentary  on  I  Sam.  xvii.  49,  and  on  many  other 
passages.  This  midrash  is  called  also  "Agadat 
Tehillim  "  (Rashi  on  Deut.  xxxiii.  7  and  many  other 
passages),  or  "Haggadat  Tehillim"  ("'Aruk,"  s.v. 
"IJ)D,  and  in  six  other  passages).  From  the  twelfth 
century  it  was  called  also  "Shoher  Tob"  (see  Mid- 
rash Tehillim,  ed.  Buber,  Introduction,  pp.  35  et 
seq.),  because  it  begins  with  the  verse  Prov.  xi. 
29,  "Shoher  tob,"  etc.  The  true  midrash  covers 
only  Ps.  i.-cxviii. ;  and  this  is  all  that  is  found 
either  in  the  manuscripts  or  in  the  first  edition  (Con- 
stantinople, 1512).  In  the  second  edition  (Salonica, 
1515)  a  supplement  was  added  covering,  with  the 
exception  of  two  psalms,  Ps.  cxix.-cl.  The  author 
of  this  supplement  was  probably  R.  Mattithiah  Yiz- 
hari  of  Saragossa,  who  collected  the  scattered  hag- 
gadot  on  Ps.  cxix.-cl.  from  the  Yalljut,  adding 
comments  of  his  own.  Since  there  are  in  the  Yal- 
kut  no  haggadic  interpretations  of  Ps.  cxxiii.  and 
cxxxi.,  the  author  of  the  supplement  included  no 
haggadic  sentences  on  these  two  psalms.  This  omis- 
sion has  been  supplied  by  Buber,  in  his  very  full 
edition  of  the  Midrash  Tehillim,  by  printing,  under 
the  superscription  of  the  two  psalms,  collectanea 
from  the  Pesikta  Rabbati,  Sifre,  Numbers  Rabbah, 
and  the  Babylonian  Talmud,  so  that  the  midrash 
in  its  present  form  covers  the  entire  Book  of 
Psalms. 

The  name  of  the  editor  and  the  date  of  the  redac- 
tion of  the  true  midrash  (Ps.  i. -cxviii.)  can  not  now 
be  determined.  The  assumption  that  R.  Johanan  or 
R.  Simon,  the  son  of  R.  Judah  ha-Nasi,  edited  it  can 
not  be  substantiated  (comp.  Buber,  I.e.  pp.  3-4).  It 
may,  on  the  contrary,  be  shown  that  the  midrash  is 
not  the  work  of  a  single  editor.  There  are  many 
passages  containing  the  same  thought.  Substan- 
tially the  same  haggadot  appear  in 
A  different  forms  in  different  passages, 

Composite  e.g.,  Ps.  vii..  No.  6  and  Ps.  xviii..  No. 
Work.  18;  Ps.  xviii.,  No.  25  and  Ps.  xcv.. 
No.  3;  Pa.  xviii..  No.  36  and  Ps.  ciii.. 
No.  3;  Ps.  xxvii.,  NO.  7  and  V,&.  xciv..  No.  5;  Ps. 
xlv.,  No.  4  and  Ps.  c.  No.  4;  Ps.  xci.,'No.  6  and 
Ps.  civ..  No.  3. 

It  has  been  said  that  the  date  of  the  redaction  of 
the  midrash  can  not  be  determined.  Haggadic  col- 
lections on  the  Psalms  were  made  at  a  very  early 
time,  and  arc  mentioned  several  times  in  the  Tal- 
mudim  and  in  Genesis  Rabbah,  e.g.,  Yer.  Kil.  ix. 
32b;  Yer.  Ket.  xii.  3,  35a;  Gen.  R.  xxxiii.  3;  Kid. 
33a  (comp.  Rashi  ad  loe.).  But  it  can  not  possibly 
be  assumed  that  the  haggadah  collections  on  tlie 
Psalms  are  identical  with  the  present  Midrash  Te- 
hillim, since  the  latter  contains  many  elements  of 
later  date.  It  can  not  be  denied,  however,  that  much 
material  from  those  old  collections  is  included  in  the 
present  midrash.  It  must  therefore  be  assumed  that 
parts  of  the  old  collections  had  been  preserved 
among  the  later  haggadists.  Then,  when  a  midrash 
to  the  Psalms  was  undertaken  together  with  the 
other  midrashim,  homilies  and  comments  on  single 


sh  ft^t-  n^  csi: 


aL. 


TITLE-PAGE   PKOM   MIPBASII   TEIIILLDr,    I'RAfilE,   lUlS. 
(From  the  Sulzberger  collection  in  the  Jewhh  Theological  Seminary  of  America,  New  York.) 


Psalms,  Slidrash  to 
Pseudo-Messiahs 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


250 


verses  were  collected  from  the  most  diverse  sources, 
and  were  arranged  together  with  the  earlier  hag- 
gadic  material  on  the  Psalms,  following  the  se- 
quence of  the  Psalms  themselves.  In  the  course  of 
time  this  collection  was  supplemented  and  enlarged 
by  the  additions  of  various  collections  and  editors, 
until  the  Midrash  Tehillim  finally  took  its  present 
form.  Its  definitive  completion  must,  according  to 
Zunz,  be  assigned  to  the  last  centuries  of  the  period 
of  the  Geonim,  without  attempting  to  determine  an 
exact  date.  But  Zunz's  assumption,  that  the  mid- 
rash  was  compiled  in  Italy,  can  not  be  accepted. 
The  work  was  edited  in  Palestine,  as 
Mode  and    appears  from  the  language,  style,  and 

Date  of  manner  of  haggadic  interpretations. 
Com-  Nearly  all  the  amoraim  mentioned  in 
pilatiou.  it  are  Palestinians,  and  the  few  Baby- 
lonian amoraim  referred  to,  e.g.,  R. 
Hisda,  are  mentioned  also  in  Yerushalmi  (comp. 
Buber,  I.e.  p.  33,  note  131). 

Tlie  midrash  contains  homilies  on  the  Psalms  and 
comments  on  single  verses  and  even  on  single  words. 
The  homilies  are  as  a  rule  introduced  with  the 
formula  "as  Scripture  says."  In  only  a  few  cases 
are  they  introduced  as  in  the  other  midrashim,  with 
the  formula  "Rabbi  N.  N.  has  begun  the  discourse," 
or  "Rabbi  N.  N.  explains  the  Biblical  passage." 
Among  the  comments  on  single  verses  are  many 
which  are  based  on  the  difference  of  "keri"  and 
"  ketib  "  as  well  as  on  the  variant  spellings  of  words, 
plene  and  defective.  IMany  woi-ds,  also,  are  ex- 
plained according  to  the  numerical  value  of  the 
letters  (Gkmatkia)  or  by  analysis  of  their  compo- 
nent parts  (NoTAitiKON)  as  well  as  by  the  substitu- 
tion of  other  vowels  ("al-tikri";  comp.  the  collation 
of  all  these  passages  in  Buber,  I.e.  p.  10a,  b).  The 
midrash  is  prone  to  interpreting  numbers,  contrib- 
uting likewise  thereby  important  observations  on 
the  number  of  the  Psalms  and  of  the  sections  of  the 
Pentateuch  as  well  as  on  the  number  of  verses  in 
various  Psalms.  Thus  it  enumerates  175  sections  of 
the  Pentateuch,  147  psalms  (Midr.  Teh.  to  Ps.  xix. 
22),  and  nine  verses  in  Ps.  xx.  (Midr.  Teh.  to  Ps. 
XX.  2). 

The  midrash  contains,  besides,  a  number  of  sto- 
ries, legends,  parables,  proverbs,  and  sentences,  with 
many  ethical  and  halakic  maxims.  Of  the  interest- 
ing myths  may  be  mentioned  that  of  Remus  and 
Romulus,  to  suckle  whom  God  sends 

Legends  a  she-wolf  (Midr.  Teh.  to  Ps.  x.  6; 
and  Myths.  Buber,  I.e.  p.  45a),  and  the  legend  of 
Ilmperor  Hadrian,  who  wished  to 
measure  the  depth  of  the  Adriatic  Sea  (Midr.  Teh. 
to  Ps.  xciii.  6;  Buber,  I.e.  p.  208a,  b).  Among  the 
proverbs  which  are  found  only  in  this  midrash  may 
be  mentioned  the  following:  "Walls  have  ears" 
(Midr.  Teh.  to  Ps.  vii.  1;  Buber,  I.e.  p.  31b),  i.e., 
care  should  be  taken  in  disclosing  secrets  even  in  a 
locked  room  (comp.  Rashi  in  Ber.  8b,  who  quotes 
,  this  proverb).  "  Wo  to  the  living  who  prays  to  the 
dead ;  wo  to  the  hero  who  has  need  of  the  weak ; 
wo  to  the  seeing  who  asks  help  of  the  blind ;  and 
wo  to  the  century  in  which  a  woman  is  the  leader  " 
(Midr.  Teh.  to  Ps.  xxii.  20;  Buber,  I.e.  p.  96b). 
Many  a  custom  may  be  traced  to  this  midrash,  e.g., 
that  of  not  drinking  any  water  on  the  Sabbath  be- 


fore the  evening  (Tur  and  Shulhan  'Aruk,  Orah 
Hayyim,  291;  comp.  Midr.  Teh.,  ed.  Buber,  p.  51b, 
note  48). 

Bibliography  :  Midrash  Tehillim,  ed.  Buber,  Introduction, 
Wilna,  1891 ;  J.  Tlieodor,  Ueber  S.  Buber's  3Iidrasch  Te- 
hillim, reprinted  from  the  Meiwrah,  Literaturbhitt.  Ham- 
burg ;  Zunz,  G.  V.  pp.  206-368. 
w.  B.  J.  Z.  L. 

PSALMS  OF  SOLOMON,  THE :  Pseudepi- 
graphic  work  not  contained  in  the  Septuagint  (and 
therefore  not  included  in  the  Apocrypha).  At  pres- 
ent it  exists  only  in  Greek  and  in  translations  made 
from  the  Greek;  but  it  is  probable  that  it  was  writ- 
ten originally  in  Hebrew.  It  is  Palestinian,  and 
Hebrew  was  the  natural  language  for  a  Palestinian 
Jew;  the  rude  and  sometimes  unintelligible  char- 
acter of  the  Greek  and  the  fact  that  a  number 
of  its  obscurities  may  be  ascribed  to  a  misunder- 
standing of  Hebrew  words  make  it  probable  that 
the  Greek  work  is  a  translation  of  a  Hebrew  orig;- 
inal.  Thus,  for  example,  the  impossible  tov  e'melv 
("  to  say  " ;  IDxi')  of  ii.  29  may  easily  have  arisen  from 
a  miswriting  or  misunderstanding  of  1Db.(for  -iDn? ; 
"to  change";  comp.  Hos.  iv.  7);  and  the  future 
tense  in  ii.  13  and  elsewhere  may  be  due  to  a  false  in- 
terpretation of  the  Hebrew  imperfect.  It  is  uncer- 
tain when  and  why  the  psalms  were  ascribed  to  Solo- 
mon ;  the  simplest  explanation  is  that  as  David  was 
reckoned  the  author  of  most  of  the  canonical  psalms, 
this  later  production  was  ascribed  to  Solomon,  who 
stood  next  to  David  in  literary  glory,  and  was  the 
titular  author  of  two  psalms  of  the  Psalter. 

The  book  consists  of  eighteen  psalms,  the  con- 
tents of  which  may  be  summarized  as  follows:  suf- 
fering inflicted  by  foreign  invasion  (i.,  viii.);  dese- 
cration of  Jerusalem  and  the  Temple,  death  in 
Egypt  of  the  invader  (ii.);  debauchery  of  Jewish 
"men-pleasers"  (iv.);  recognition  of  God's  justice  in 
rewarding  the  pious  and  in  punishing  the  wicked 
(iii.,  vi.,  ix.,  x.,  xiii.,  xiv.,  xv.);  expectation  of  and 
prayer  for  divine  intervention  (vii.,  xi.,  xii.,  xvi.); 
description  of  the  Messiah  (xvii.,  xviii.). 

A  definite  mark  of  date  is  given  by  the  mention 
(ii.  80,  31)  of  Pompey's  death  (48  B.C.).  The  polit- 
ical situation  depicted  (the  delivery  of  the  city  to 
the  invader,  the  slaughter  of  tlie  Jews,  and  the  pol- 
Ivition  of  the  Temple)  answers  fairly  well  to  the  ac- 
count of  Pompey's  conquest  (63B.c.)given  by  Jose- 
phus  ("Ant."  xiv.  3,_§  4);  and  there  is  no  need  to 
suppose  a  reference  to  Antioohus  Epiphanes  or 
Herod.  The  composition  of  the  psalms  may  be  as- 
signed to  45  B.C.,  or,  less  exactly,  to  the  period  70- 
40  B.C.  The  date  of  the  Greek  translation  is  un- 
certain. 

The  description  of  the  internal  situation  reflects 
the  struggle  between  the  Pharisees  and  the  Sad- 
ducees.  The  author  is  a  Pharisee,  devoted  to  the 
Law,  with  a  high  moral  standard,  but  animated  by 
a  bitter  hatred  of  the  "wicked"  Sadducees,  whose 
ethical  failings  he  doubtless  exaggerates,  and  by 
hostility  to  the  Hasmonean  dynasty  (viii.  18-26). 

The  Messiah  is  a  son  of  David  (in  opposition  to 
the  Maccabean  priest-kings  and  the  Levitical  Mes- 
siah [see  Messiah]),  a  man  without  supernatural 
power,  raised  up  by  God  to  'purge  Jerusalem  and 
to  reign  in  peace  over  all  nations.  The  description 
of  him  is  taken  largely  from  the  Prophets  and  the 


asi 


THE  JEWISH   ENCYCLOPEDIA 


Psalms,  Midrash  to 
Fseudo-Hessiahs 


Psalter.     He  Is  called  in  the  text  (xvii.  36)  "the 
lord    Messiah,"   or  "auointed    one,   lord"  {zpuyrbr; 
Kiipioc),  which  is  perhaps  a  clerical  error  for  "the 
anointed  of  the  Lord, "  the  common  expression.    This 
conception  of  his  character,  destined  to  be  perma- 
nent, is  a  return,  natural  under  the  circumstances,  to 
the  Old  Testament  representation  (see  Messiah). 
Bibliography:   O.  von  Gebhardt,  Die  Psalmen  Salamn's 
Lelpsic,  1895  (Greek  text  and  history  of  MSS.);  H.  B.  Swete, 
Tlie  Old  Testament  in  Gh-eek,  vol.  ill.,  ai  ed.,  Cambridge, 
Eng.,  1899;  Kyle  and  James,  The  Psalms  of  SoUmion,  lb. 
1891  (Greek  text,  Eng.  transl.,  and  Introduction);  Kittel,  In 
Kautzsch,  Apolcnjphen,  Leipslo,  1898  (German  transl.  and  in- 
troduction);  Geiger,  in  JM.  Zeit.  1868,  vl.;  Wellhausen,  Die 
Pharislier  %md  die  Saddiiciler,  Appendix,  1874 ;  M.  Vernes 
Hint,  des  Idies  Messianiques,  ISTi ;  Schtirer,  Hist,  nf  Jewish 
People,  11.,  p.  Hi.;  M.  James,  in  Hastings,  Diet.  Bible,  s.v. 

T. 
PSALTERY.     See  Harp  and  Lyre. 

PSANTIE,  JACOB  BEN  ZELIG :  liumanian 
historical  writer;  born  at  Botoshani  June  6,  1820; 
died  in  Bucharest  March  22,  1901.  From  his  child- 
hood he  devoted  himself  to  the  study  of  music, 
and  at  an  early  age  he  became  conductor  of  a  band 
of  traveling  Gipsy  musicians.  Once  Psantir  and  his 
band  were  invited  to  play  at  a  festival  given  in  the 
monastery  of  Neamtz.  A  dispute  arose  between  the 
guests  on  the  Jewish  question,  some  of  tliem  main- 
taining that  all  the  Rumanian  Jews  were  foreign- 
born.  Psantir  was  then  asked  how  long  his  family 
had  lived  in  Rumania.  He  answered,  "  for  several 
centuries,  as  may  be  seen  by  tumulary  inscriptions 
found  in  the  cemetery  of  Botoshani." 

This  incident  determined  Psantir's  subsequent 
career.  He  began  to  write  a  history  of  his  family, 
but  as  he  proceeded  with  it  his  ambition  moved  him 
to  enlarge  the  scope  of  his  work  until  it  finally  em- 
braced the  history  of  the  Jews  of  Rumania.  For 
five  years,  though  possessing  very  limited  means, 
he  traveled  throughout  Rumania,  visiting  the  cem- 
eteries and  studying  the  communal  documents.  The 
results  of  his  labors  were  published  in  two  works 
written  in  Judeeo-German,  and  respectively  entitled 
"  Dibre  ha- Yamim  la-Arzot  Rumania  "  (Jassy,  1871) 
and  "Korot  ha-Yehudim  be-Rumania"  (Lemberg, 
1873).  A  Rumanian  edition  of  both  works  was  pub- 
lished at  Bucharest  in  1877. 

Psantir  is  the  author  also  of  two  works  which  re- 
main in  manuscript;   "Ha-Sablanut    ha-Datit  be- 
Rumania,"  on  religious  tolerance  in  Rumania,  and 
"Ha-Kosem,"  on  magicians  and  their  villainies. 
BiBLiOGSAPHY :  Ozar  ha-Sifrut,  ill.  86  et  seg. 

s.  I.  Br. 

PSEUDEPIGBAPHA :  Literally  "books  hav- 
ing false  titles, "  fraudulently  or  erroneously  ascribed 
to  the  authors  whose  names  they  bear.  Thus  Dio- 
nysius  of  Halicarnassus  speaks  of  "  pseudepigraphic 
orations "  of  Demosthenes ;  that  is,  orations  com- 
monly attributed  to  Demosthenes,  and  included  in 
collective  editions  of  his  works,  but  not  really  by 
him  ("  De  Admirabili  Vi  Dicendi  in  Demosthene," 
ch.  Ivii.).  Similarly  Serapion,  Bishop  of  Antioch 
(190-203),  says  concerning  the  Gospel  of  Peter ;  "  We 
receive  Peter  and  the  other  apostles  even  as  Christ; 
but  the  writings  ["Pseudepigrapha"]  which  are 
falsely  inscribed  with  their  names  we  reject "  (in 
Eusebius,  "Hist.  Eccl."  vi.  12). 

By  Protestant  scholars  the  term  "Pseudepig- 
rapha "  is  employed  to  designate  a  class  of  extra- 


canonical  writings,  in  the  main  of  Jewish  origin, 
which  Catholics,  in  accordance  with  ancient  Chris- 
tian usage,  generally  call  Apocrypha  (see  Jew. 
Encyo.  ii.  lb,  s.v.  Apocrypha,  §  1,  end).  Many  of 
these  writings  are  pseudonymous;  but  others  are 
anonymous,  so  that  the  name  "  Pseudepigrapha  "  is 
applicable  to  the  whole  class  only  "  a  potiori. "  Those 
who  introduced  it  doubtless  had  primarily  in  mind 
the  apocalpyses,  such  as  IV  Esdras,  in  which  the 
ascription  of  authorship  to  some  famous  man  of  an- 
cient times  is  an  es.sential  part  of  the  fiction.  / 

The  books  included  under  the  name  "  Pseudepig- 
rapha "  are  many  and  various ;  several  of  the  most 
important  have  been  brought  to  light  in  recent 
times,  and  fresh  discoveries  are  continually  being 
made.  The  most  noteworthy  of  these  writings  are 
enumerated  in  tlie  articles  Apocrypha  and  Apoca- 
lypse. See  also  Sibyllines  and  the  separate  arti- 
cles on  the  several  books.  / 

T.  G.  F.IM. 

PSETJDO-ARTAPANUS.     See  Art ap anus. 

PSEUDO-MESSIAHS  :  Persons  who  claim  to 
bo  the  deliverers  of  Israel  divinely  appointed  to  bring 
about  the  establishment  of  the  promised  Messianic 
kingdom.  Some  of  the  pseudo-Messiahs  who  have 
arisen  at  various  epochs  were  impostors  seeking 
to  exploit  the  credulity  of  the  masses  for  selfish 
purposes ;  others,  victims  of  their  own  beliefs  or  de- 
lusions. All  of  them  had  as  their  goal  the  resto- 
ration of  Israel  to  its  native  land.  Some  sought 
to  accomplish  this  through  penitence,  fasting,  and 
prayer,  and  looked  forward  to  miracles  to  assist 
them ;  others  appealed  to  arms.  In  connection  with 
their  Messianic  rSle,  some  enacted  the  part  of 
religious  reformers,  introducing  innovations  and 
even  trying  to  subvert  the  existing  Judaism.  As 
there  existed  a  belief  in  two  Messiahs 
Two  — an  Ephraitic  Messiah,  who  would 
Messiahs,  be  the  forerunner  of  the  Davidie  Mes- 
siah— there  appear  among  the  pseudo- 
Messiahs  both  those  who  claim  to  be  the  Messiah 
of  the  house  of  David  and  those  who  pretend  to  be 
the  Messiah,  son  of  Joseph.  Their  influence  was 
mostly  local  and  temporary;  some,  however,  suc- 
ceeded in  attracting  large  numbers  of  followers, 
and  created  movements  that  lasted  for  considerable 
periods.  The  effects  of  these  Messianic  movements 
were  pernicious.  Many  of  these  Messiahs  and  their 
followers  lost  their  lives  in  the  course  of  their  ac- 
tivities; and  they  deluded  the  people  with  false 
hopes,  created  dissensions,  gave  rise  to  sects,  and 
even  lost  many  to  Judaism. 

The  pseudo-Messiahs  begin  to  appear  with  the  end 

of  the  Hasmonean  dynasty,  when  Rome  commenced 

its  work  of  crushing  the  independence  of  Judea. 

For  the  maintenance  of  the  endangered   state  the 

people  looked  forward  to  a  Messiah. 

From  Josephus  it  appears  that  in  the  first  century 

before  the  destruction  of  the  Temple 

In  the       a  number  of  Messiahs  arose  promising 

First         relief    from    the    Roman   yoke,    and 

Century,     finding    ready  followers.      Josephus 

speaks  of  them  thus:  "Another  body 

of  wicked  men  also  sprung  up,  eleanerin  their  hands, 

but    more   wicked   in   their   intentions,    who  des- 


Pseudo-Messiahs 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


253 


troyed  the  peace  of  the  city  no  less  than  did  these 
murderers  [the  Sicarii].  For  they  were  deceivers 
and  deluders  of  the  people,  and,  under  pretense 
of  divine  illumination,  wero  for  innovations,  and 
changes,  and  prevailed  on  the  multitude  to  act  like 
madmen,  and  went  before  them  in  the  wilderness, 
pretending  that  God  would  there  show  them  signs 
of  liberty"  (Josephus,  "B.  J."  ii.  13,  §  4;  idem, 
"Ant."  XX.  8,  §  6).  Matt.  xxiv.  24,  warning  against 
"false  Christs  and  false  prophets,"  gives  testimony 
to  the  same  effect.  Thus  about  44,  Josephus  re- 
ports, a  certain  impostor,  Theudas,  who  claimed  to 
be  a  prophet,  appeared  and  urged  the  people  to  fol- 
low liim  with  their  belongings  to  the  Jordan,  which 
he  would  divide  for  them.  According  to  Acts  v. 
36  (which  seems  to  refer  to  a  different  date),  he  se- 
cured about  400  followers.  Cuspius  Fadus  sent  a 
troop  of  horsemen  after  him  and  his  band,  slew  many 
of  them,  and  took  captive  others,  together  with  their 
leader,  beheading  the  latter  ("Ant."  xx.  5,  §  1). 

Another,  an  Egyptian,  is  said  to  have  gathered  to- 
gether 30,000  adherents,  whom  he  summoned  to  the 
Mount  of  Olives,  opposite  Jerusalem,  promising 
that  at  his  command  the  walls  of  Jerusalem  would 
fall  down,  and  that  he  and  his  followers  would  enter 
and  possess  themselves  of  the  city.  But  Felix,  the 
procurator  (c.  55-60),  met  the  throng  with  his  sol- 
diery. The  prophet  escaped,  but  those  with  him 
were  killed  or  taken,  and  the  multitude  dispersed 
(ib.  XX.  8,  §  6;  "B.  J."  ii.  13,  §  5;  see  also  Acts 
xxi.  88).  Another,  whom  Josephus  styles  an  im- 
postor, promised  the  people  "  deliverance  and  free- 
dom from  their  miseries  "  if  they  would  follow  him 
to  the  wilderness.  Both  leader  and  followers  were 
killed  by  the  troops  of  Festus,  the  procurator  (60- 
62 ;  "  Ant."  XX.  8,  §  10).  Even  when  Jerusalem  was 
already  in  process  of  destruction  by  the  Romans, 
a  prophet,  according  to  Josephus  suborned  by  the 
defenders  to  beep  the  people  from  deserting,  an- 
nounced that  God  commanded  them  to  come  to  the 
Temple,  tliere  to  receive  miraculous  signs  of  their 
deliverance.  Those  who  came  met  death  in  the 
flames  ("B.  J."  vi.  5,  §3). 

Unlike  these  Messiahs,  who  expected  their  people 's 
deliverance  to  be  achieved  through  divine  inter- 
vention, Menahem,  the  son  of  Judas  the  Galilean  and 
grandson  of  Hezekiah,  the  leader  of 
Menahem  the  Zealots,  who  had  troubled  Herod, 
toen  Judah.  was  a  warrior.  When  the  war  broke 
out  he  attacked  Masada  with  his  band, 
armed  his  followers  with  the  weapons  stored  there, 
and  proceeded  to  Jerusalem,  where  he  captured 
the  fortress  Antonia,  overpowering  the  troops  of 
Agrippall.  Emboldened  by  hissuccess,  he  behaved 
as  a  king,  and  claimed  the  leadership  of  all  the 
troops.  Thereby  he  aroused  the  enmity  of  Eleazar, 
another  Zealot  leader,  and  met  death  as  a  result  of 
a  conspiracy  against  him  {ib.  ii.  17,  §  9).  He  is 
probably  identical  with  the  Menahem  b.  Hezekiah 
mentioned  in  Sanh.  98b,  and  called,  with  reference 
to  Lam.  i.  17,  "the  comforter  ["menahem"]  that 
should  relieve"  (comp.  Hamburger,  "R.  B.  T." 
Supplement,  iii.  80). 

With  the  destruction  of  the  Temple  the  appear- 
ance of  Messiahs  ceased  for  a  time.  Sixty  years 
later  a  politico-Messianic  movement  of  large  pro- 


portions took  place  with  Bar  Kokba  at  its  head. 
This  leader  of  the  revolt  against  Rome  was  hailed 
as  Messiah-king  by  Akiba,  who  referred  to  hinx 
Num.  xxiv.  17:  "There  shall  come  forth  a  star  out 
of  Jacob,  and  a  scepter  shall  rise  out  of  Israel,  and 
shall  smite  through  the  corners  of  Moab,"  etc.  (Yer. 
Ta'an.  iv.  7;  Lam.  R.  to  Lam.  ii.  3),  and  Hag.  ii. 
21,  22:  "I  will  shake  the  heavens  and  the  earth  and 
I  will  overthrow  the  thrones  of  kingdoms.  ..." 
(Sanh.  97b).  Although  some,  as  Johanan  b.  Torta 
(Lam.  R.  to  Lam.  ii.  2),  doubted  his  Messiahship, 
he  seems  to  have  carried  the  nation  with  him  for 
his  undertaking.  After  stirring  up  a  war  (133-135) 
that  taxed  the  power  of  Rome,  he  at  last  met 
his  death  on  the  walls  of  Bethar.  His  Messianic 
movement  ended  in  defeat  and  misery  for  the  sur- 
vivors (see  Bab  KoKjiA  akd  Bar  Kokba  War). 

The  unsuccessful  issue  of  the  Bar  Kokba  war  put 
an  end  for  centuries  to  Messianic  movements ;  but. 
Messianic  hopes  were  none  the  less  cherished.  In 
accordance  with  a  computation  found  in  the  Tal- 
mud the  Messiah  was  expected  in  440  (Sanh.  97b)  or 
471  ('Ab.  Zarah  9b).  This  expectation  in  connection 
with  the  disturbances  in  the  Roman  empire  attend- 
ant upon  invasions,  may  have  raised  up  the  Mes- 
siah who  appeared  about  this  time  in  Crete,  and 
who  won  over  the  Jewish  population  to  his  move- 
ment. He  called  himself  Moses,  and  promised  tO' 
lead  the  people,  like  the  ancient  Moses,  dryshod 
through  the  sea  back  to  Palestine. 
Moses       His  followers,  convinced  by  him,  left 

of  Crete,  their  possessions  and  waited  for  the 
promised  day,  when  at  his  command 
many  cast  themselves  into  the  sea,  some  finding 
death,  others  being  rescued.  The  pseudo-Messiah 
liimself  disappeared  (Socrates,  "  Historia  Ecclesias- 
tica,"  vii.  38;  Gratz,  "Gesch."3d  ed.,  iv.  354-855). 

The  pseudo-Messiahs  that  followed  played  their 
roles  in  the  Orient,  and  were  at  the  same  time  relig- 
ious reformers  whose  work  influenced  Karaism.  At 
the  end  of  the  seventh  century  appeared  in  Persia 
Ishak  ben  Ya'kub  Obadiah  Abu  Tsa  al-Isfahani  of 
Ispahan  (for  other  forms  of  his  name  and  for  his 
sect  see  "J.  Q.  R."  xvi.  768,770,771;  Gratz,  I.e. 
v.,  notes  15  and  17).  He  lived  in  the  reign  of  the 
Ommiad  calif  'Abd  al-Malik  ibu  Marwan  (684-705). 
He  claimed  to  be  the  last  of  the  five  forerunners  of 
the  Messiah  and  to  have  been  appointed  by  God  to. 
free  Israel.  According  to  some  he  was  himself  the 
Messiah.  Having  gathered  together  a  large  number 
of  followers,  he  rebelled  against  the  calif,  but  was 
defeated  and  slain  at  Rai.  His  followers  claimed 
that  he  was  inspired  and  urged  as  proof  the  fact 
that  he  wrote  books,  although  he  was  ignorant  of 
reading  and  writing.  He  founded  the  first  sect 
that  arose  in  Judaism  after  the  destruction  of  the 
Temple  (see  Ishak  ben  Ya'kub  Obadiah  Abu 
'IsA  al-Isfahani). 

Ishak's  disciple  Yudghan,  called  "Al-Ra'i" 
(=  "  the  shepherd  of  the  flock  of  his  people  "),  who 
lived  iu  the  first  half  of  the  eighth  century,  declared 
himself  to  be  a  prophet,  and  was  by  his  disciples 
regarded  as  a  Messiah.  He  came  from  Hamadan, 
and  taught  doctrines  which  he  claimed  to  have 
received  through  prophec}'.  According  to  Shah- 
ristani,   he    opposed   the    belief   in    anthropomor- 


253 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Fseudo-Messiahs 


phism,  tauglit  the  doctrine  of  free  will,  and  lield  that 
the  Torah  had  an  allegorical  meaning  in  addition  to 
its  literal  one.  Ho  was  thus,  according  to  Gratz 
(I.e.  V.  467),  a  Jewish  Motazilite.  He  admonished 
his  followers  to  lead  an  ascetic  life,  to  abstain  from 
meat  and  wine,  and  to  pray  and  fast  often,  follow- 
ing in  this  his  master  Abu  'Isa.  He  held  that  the 
observance  of  the  Sabbath  and  festivals  was  merely 
a  matter  of  memorial.  After  his  death  his  followers 
formed  a  sect,  the  Yudglianites,  who  believed  that 
their  Messiah  had  not  died,  but  would  return  (comp. 
Gratz,  I.e.  note  17,  §  4,  18,  §  1;  Hebr.  cd.,  iii.  503, 
511). 

Between  720  and  723  a  Syrian,  Serene  (his  name 
is  given  variously  in  the  sources  as  Slierini,  Sheria, 
Serenus,  Zonoria,  Saiira;  see  Gratz,  I.e. 
Serene.  v.  401-402),  appeared  as  the  Messiah. 
The  immediate  occasion  lor  his  ap- 
pearance may  have  been  the  restriction  of  the  liber- 
ties of  the  Jews  by  the  calif  Omar  II.  (717-720)  and 
Ids  proselytizing  efforts.  On  the  political  side  this 
IVIessiah  promised  the  expulsion  of  the  Moham- 
medans and  the  restoration  of  the  Jews  to  the  Holy 
Land.  He  had  followers  even  in  Spain,  where  the 
Jews  were  suffering  under  the  oppressive  taxation  of 
their  new  Arab  rulers ;  and  many  left  their  homes 
for  the  new  Messiah.  Like  Abu  'Isa  and  Yudghan, 
Serene  also  was  a  religious  reformer.  He  was  hos- 
tile to  rabbinic  Judaism.  His  followers  disregarded 
the  dietary  laws,  the  rabbinically  instituted  prayers, 
and  the  prohibition  against  the  "  wine  of  libation  " ; 
they  worked  on  the  second  day  of  the  festivals ;  they 
did  not  write  marriage  and  divorce  documents  ac- 
cording to  Talraudic  prescriptions,  and  did  not  re- 
gard the  Talmudic  prohibition  against  the  marriage 
of  near  relatives  (see  Gratz,  I.e.  note  14).  Serene 
was  arrested.  Brought  before  Calif  Yazid,  he  de- 
clared that  he  had  acted  only  in  jest,  whereupon  he 
was  handed  over  to  the  Jews  for  punishment.  His 
followers  .were  received  back  into  the  fold  upon 
giving  up  their  heresy. 

Under  the  influence  of  the  Crusades  the  number 
of  Messiahs  increased,  and  the  twelfth  century  re- 
cords many  of  them.  One  appeared  in  France  (c. 
1087),  and  was  slain  by  the  French;  another  ap- 
peared in  the  province  of  Cordova  (c.  1117),  and  one 
in  Fez  (c.  1127).  Of  these  three  nothing  is  known 
beyond  the  mention  of  them  in  Maimonides'  "Ig- 
geret  Teman." 

The  next  Important  Messianic  movement  appears 
again  in  Persia.     David  Alroy  or  Alrui,  who  was 
born  in  Kurdistan,  about  1160  declared  himself  a 
Messiah.     Taking  advantage  of   his 
David       personal    popularity,    the    disturbed 
Alroy.       and  weakened  condition  of  the  calif- 
ate,  and  the  discontent  of  the  Jews, 
who  were  burdened  with  a  heavy  poll-tax,  he  set  out 
upon  his  political  schemes,  asserting  that  he  had 
been  sent  by  God  to  free  the  Jews  from  the  Moham- 
medan yoke  and  to  lead  them  back  to  Jerusalem. 
For  this  purpose  he  summoned  the  warlike  Jews  of 
the  neighboring  district  of  Adherbaijan  and  also  his 
coreligionists  of  Mosul  and  Bagdad  to  come  armed 
to  his  aid  and  to  assist  in  the  capture  of  Amadia. 
From  this  point  his  career  is  enveloped  in  legend. 
His  movement  failed ;  and  he  is  said  to  have  been 


assassinated,  while  asleep,  by  his  own  father-in-law. 
A  heavy  fine  was  exacted  from  the  Jews  for  this 
uprising.  After  his  death  Alroy  had  many  followers 
in  Khof,  Salmas,  Tauris,  and  Maragha,  and  these 
formed  a  sect  called  the  Menahemists,  from  the  Mes- 
sianic name  "Menahem,"  assumed  by  their  founder. 
See  Alkoy,  or  Aleui,  David. 

Soon  after  Alroy  an  alleged  forerunner  of  the 
Messiah  appeared  in  Yemen  (in  1172)  just  when  the 
Mohammedans  were  making  determined  efforts  to 
convert  the  Jews  living  there.  He  declared  the 
misfortunes  of  the  time  to  be  prognostications  of  the 
coming  Messianic  kingdom,  and  called  upon  the 
Jews  to  divide  their  propertj'  with  the  poor.  This 
pseudo-I\lessiah  was  the  subject  of  Maimonides' 
"Iggeret  Teman."  He  continued  his  activity  for  a 
year,  when  he  was  arrested  by  the  Mohammedan 
authorities  and  beheaded — at  his  own  suggestion,  it 
is  said,  in  order  that  he  might  prove  the  truth  of 
his  mission  by  returning  to  life. 

With  Abraham  ben  Samuel  Abulafia  (b.  1240; 
d.  after  1291),  the  oabalist,  begin  the  pseudo-Messiahs 
whose  activity  is  deeply  influenced  by  their  cabalistic 
speculations.  As  a  result  of  his  mystic  studies, 
Abulafla  came  to  believe  first  that  he 
Abraham  was  a  prophet ;  and  in  a  prophetic 
Abulafia.  book  which  he  published  in  Urbino 
(1279)  he  declared  that  God  had  spoken 
to  him.  In  Messina,  on  the  island  of  Sicily,  where 
he  was  well  received  and  won  disciples,  he  declared 
liim.self  (in  a  work  which  he  published  Nov.,  1284) 
to  be  the  Messiah  and  announced  1290  as  the  year 
lor  the  Messianic  era  to  begin.  Solomon  ben  Adret, 
who  was  appealed  to  with  regard  to  Abulafia's 
claims,  condemned  him,  and  some  congregations  de- 
clared against  him.  Persecuted  in  Sicil}',  he  went 
to  the  island  of  Comino  near  IMalta  (c.  1388),  still  as- 
serting in  his  writings  his  Messianic  mission.  His 
end  is  unknown.  Two  of  his  disciples,  Joseph  Gi- 
katilla  and  Samuel,  both  from  Medinaceli,  later 
claimed  to  be  prophets  and  miracle-workers.  The 
latter  foretold  in  mystic  language  at  Ayllon  in 
Segovia  the  advent  of  the  Messiah. 

Another  pretended  prophet  was  Nissim  ben  Abra- 
ham, active  in  Avila.  His  followers  told  of  him  that, 
although  ignorant,  he  had  been  suddenly  endowed, 
by  an  angel,  with  the  power  to  write  a  mystic  work, 
"The  Wonder  of  Wisdom,"  with  a  commentary 
thereon.  Again  an  appeal  was  made  to  Solomon 
ben  Adret,  who  doubted  Nissim's  prophetic  preten- 
sion and  urged  careful  investigation.  The  prophet 
continued  his  activity,  nevertheless,  and  even  fixed 
the  last  day  of  the  fourth  month,  Tammuz,  1295,  as 
the  date  for  the  Messiah's  coming.  The  credulous 
prepared  for  the  event  by  fasting  and  almsgiving, 
and  came  together  on  the  appointed  day.  But  in- 
stead of  finding  the  Messiah,  some  saw  on  their 
garments  little  crosses,  perhaps  pinned  on  by  unbe- 
lievers to  ridicule  the  movement.  In  their  disap- 
pointment some  of  Nissim's  followers  are  said  to 
have  gone  over  to  Christianity.  What  became  of 
the  prophet  is  unknown. 

After  the  lapse  of  a  century  another  false  Messiah 
came  forward  with  Messianic  pretensions.  Accord- 
ing to  Gratz  {I.e.  viii.  404),  this  pretended  Messiah 
is  to  be  identified  with  Moses  Botarel  of  Cisneros. 


Pseudo-Messiahs 
Pseudo-Phocylides 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


254; 


One  of  his  adherents  and  partizans  was  Hasdai 
Crescas.  Their  relation  is  referred  to  by  Geronimo 
da  Santa  Fe  in  his  speccli  at  the  disputation  in  Tor- 
tosal413  (comp.  Giittz,  I.e.). 

Another  century  later,  in  1503,  Asher  Lemmlein 
(Lammlein),  a  German  proclaiming  himself  a  fore- 
runner of  the  Messiah,  appeared  in  Istria,  near  Ven- 
ice, and  announced  that  it  the  Jews  would  be  peni- 
tent and  practise  charity  the  Messiah 
Asher  would  come  within  half  a  year,  and 
Lemmlein.  a  pillar  of  cloud  and  of  smoke  would 
precede  the  Jews  on  their  return  to 
Jerusalem.  He  found  believers  in  Italy  and  Ger- 
many, even  among  the  Christians.  In  obedience  to 
liis  preaching,  people  fasted  and  prayed  and  gave 
alms  to  prepare  for  the  coming  of  the  Messiah,  so 
that  the  year  came  to  be  known  as  the  "year  of 
penitence."  But  the  "Messiah"  either  died  or  dis- 
appeared (see  Lemmlein,  Asher). 

Among  the  pseudo-Messiahs  are  to  be  included 
David  Reubeni  and  Solomon  Molko.  The  former 
pretended  to  be  the  ambassador  and  brother  of  the 
King  of  Khaibar — a  town  and  former  district  of 
Arabia,  in  which  the  descendants  of  the  tribes  of 
Rueben  and  Gad  were  supposed  to  dwell — and  sent  to 
the  pope  and  powers  of  Europe  to  secure  cannon  and 
firearms  for  war  against  the  Mohammedans,  who,  he 
said,  prevented  the  union  of  the  Jews  living  on  the 
two  sides  of  the  Red  Sea.  He  denied  expressly  that 
he  was  a  Messiah  or  a  prophet  (comp.  Fuenn,  "  Kene- 
set  Yisrael,"  p.  356),  claiming  that  he  was  merely  a 
warrior.  The  credence  which  lie  found 

Reubeni  at  the  papal  court  in  1524,  the  recep- 
and  tion  accorded  to  him  in  1525  at  the 

Solomon     Portuguese  court  (whither  he  came  at 

Molko.  the  invitation  of  John  III.  and  where 
he  at  first  received  the  promise  of 
help),  the  temporary  cessation  of  persecution  of  the 
Maranos — all  gave  the  Portuguese  and  Spanish  Ma- 
ranos  reason  to  believe  that  Reubeni  was  a  forerunner 
of  the  Messiah.  Selaya,  inquisitor  of  Badajoz,  com- 
plained to  the  King  of  Portugal  that  a  Jew  who  had 
come  from  the  Orient  (referring  to  Reubeni)  had 
filled  the  Spanish  Maranos  with  the  hope  that  the 
Messiah  would  come  and  lead  Isi-ael  from  all  lands 
back  to  Palestine,  and  that  he  had  even  emboldened 
them  to  overt  acts  (comj).  Gratz,  I.e.  ix.  533).  A 
spirit  of  expectancy  was  aroused  by  Reubeni's  stay 
in  Portugal.  A  Marano  woman  in  the  region  of 
Herara  in  Puebla  de  Alcocer  declared  herself  a 
prophetess,  had  visions,  and  promised  to  lead  her 
coreligionists  to  the  Holy  Land.  She  and  many 
who  believed  in  her  were  burned. 

A  more  important  result  of  Reubeni's  coming  than 
such  a  phenomenon  is  the  return  to  Judaism  of  the 
Marano  Diogo  Pires  (b.  e.  1501 ;  d.  1532),  an  event 
of  which  Reubeni  was  perhaps  the  cause  (see  Molko, 
Solomon). 

To  some  extent  belong  here  also  the  cabalists 

Isaac  Luria,  the  founder  of  the  modern  school  of 

Cabala,  and  Hayyim  Vital  Calabrese, 

Isaac        his  chief  disciple  and  successor.     Both 

Luria.       claimed  to    be    Ephraitic    Messiahs, 

forerunners  of  the  Davidio  Messiah. 

Isaac    Ltieia   (b.    1584  in  Jerusalem;   d.    1573   in 

Sated)  taught  in  his  mystic  system  the  transmi- 


gration and  superfetation  of  souls,  and  believed 
himself  to  possess  the  soul  of  the  Messiah  of  the 
house  of  Joseph  and  to  have  it  as  his  mission  to 
hasten  the  coming  of  the  Messiah  of  the  house  of 
David  through  the  mystic  improvement  of  souls. 
Having  developed  his  cabalistic  system  in  Egypt 
without  finding  many  followers,  he  went  to  Safed 
about  1569.  There  he  met  Hayyim'Vital  Calabrese, 
to  whom  he  revealed  his  secrets  and  through  whom 
he  secured  many  disciples.  To  these  he  taught  se- 
cretly his  Messiahship.  He  believed  that  the  Mes- 
sianic era  would  commence  in  the  beginning  of  the 
second  half  of  the  second  day  (of  the  year  1000) 
after  the  destruction  of  the  Temple,  i.e.,  in  1568. 

On  Luria's  death  Hayyim  Vital  Calabrese  (b. 
1543 ;  d.  1620  at  Damascus)  claimed  to  be  the  Eph- 
raitic Messiah  and  preached  of  the  speedy  advent  of 
the  Messianic  era.  In  1574  Abraham  Shalom,  a 
pretender  to  the  Davldic  Messiahship,  it  seems,  sent 
to  Vital,  saying  that  he  (Shalom)  was  the  Davidio 
Messiah,  whereas  Vital  was  the  Messiah  of  the  house 
of  Joseph.  He  urged  Vital  to  go  to  Jerusalem  and 
stay  there  for  at  least  two  years,  whereupon  the 
divine  spirit  would  come  upon  him.  Shalom  bade 
Vital,  furthermore,  not  to  fear  death,  the  fate  of  the 
Ephraitic  Messiah,  as  he  would  seek  to  save  him 
from  this  doom  (see  Fuenn,  I.e.  p.  353). 

Another  Messiah  is  reported  by  Lent  ("  De  Pseudo- 
Messiis,"  ch.  iv.,  §  15)  to  have  appeared  in  Coroman- 
del  in  1615  (see  Jost> "  Gesch.  der  Israeliten, "  viii.481). 

The  most  important  Messianic  movement,  and  one 
whose  influence  was  wide-spread  throughout  the 
Jewry,  lasting  in  some  quarters  over  a  century, 
was  that  of  Shabbethai  Zebi  (b.  at  Smyrna  1626 ; 
d.  at  Dulciguo  1676). 

After  his  death  Shabbethai  was  followed  by  a  line 
of  Messiahs.     Jacob  Querido,  son  of  Joseph  Pilosof, 
and  brother  of  the  fourth  wife  of  Shabbethai,  became 
the  head  of  the  Shabbethaians  in  Salonica,  being  re- 
garded by  them  as  the  incarnation  of  Shabbethai. 
He  pretended  to  bo  Shabbethai 's  son  and  adopted  the 
name  Jacob  Zebi.    With  400  followers 
Sh.ab-       he  went  over  to  Islam  about  1687, 
bethaian     forming  a  sect  called  the  Donmeh.  He 

Pseudo-      himself  even  made  a  pilgrimage  to 

Messiahs.    Mecca  (c.  1690).     After  his  death  his 

son  Berechiah  or  Berokia  succeeded 

him  (e.  1695-1740),  and  was  similarly  regarded  as 

Messiah  and  successor  of  Shabbethai  Zebi. 

A  number  of  Shabbethai's  followers  declared 
themselves  Messiahs.  Miguel  (Abraham)  Cardoso 
(1630-1706),  born  of  Marano  parents,  may  have  been 
initiated  into  the  Shabbethaian  movement  by  Moses 
Pinheiro  in  Leghorn.  He  became  a  prophet  of  the 
Messiah,  and  when  the  latter  embraced  Islam  he 
justified  this  treason,  saying  that  it  was  necessary 
for  the  Messiah  to  be  reckoned  among  the  sinners  iu 
order  to  atone  for  Israel's  idolatry.  He  applied  Isa. 
liii.  to  Shabbethai,  and  sent  out  epistles  to  prove 
that  Shabbethai  was  the  true  Messiah,  and  he  even 
suffered  persecution  for  advocating  his  cause.  Later 
he  considered  himself  as  the  Ephraitic  Messiah,  as- 
serting that  he  had  marks  on  his  body  which  were 
proof  of  this.  He  preached  and  wrote  of  the 
speedy  coming  of  the  Messiah,  fixing  different  dates 
until  his  death  (see  Cardoso,  Miguel). 


255 


THE  JEWISH   ENCYCLOPEDIA 


Pseudo-Messiahs 
Pseudo-Phocylides 


Another  follower  of  Shabbetliai  who  remaiued 
faithful  to  him,  Mordecai  Mokiah  ("the  Rebuker") 
of  Eisenstadt,  also  pretended  to  be  a  Messiah.  His 
period  of  activity  was  from  1678  to  1683  or  1683. 
He  preached  at  first  that  Shabbethai  was  the  true 
^iessiah,  that  his  conversion  was  for  mystic  reasons 
necessary,  that  he  did  not  die  but  would  reveal 
himself  within  three  years  after  his  supposed  death, 
and  pointed  to  the  persecution  of  the  Jews  in  Oran 
(by  Spain),  in  Austria,  and  in  Prance, 
Mordecai    and  to  the  pestilence  in  Germany  as 

Mokiah..  prognostications  of  his  coming.  He 
found  a  following  among  Hungarian, 
Moravian,  and  Bohemian  Jews.  Going  a  step  fur- 
ther, he  declared  that  he  was  the  Davidic  Messiah. 
Shabbethai,  according  to  him,  was  only  the  Ephra- 
itic  Messiah  and  was  furthermore  rich,  and  therefore 
could  not  accomplish  the  redemption  of  Israel.  He 
(Mordecai),  being  poor,  was  the  real  Messiah  and 
at  the  same  time  the  incarnation  of  the  soul  of  the 
Ephraitic  Messiah.  Italian  Jews  heard  of  him  and  in- 
vited him  to  Italy.  He  went  there  about  1680,  and  re- 
ceived a  warm  welcome  in  Reggio  and  Modena.  Ho 
spoke  of  Messianic  preparations  which  he  had  to 
make  in  Rome,  and  hinted  at  having  perhaps  to 
adopt  Christianity  outwardly.  Denounced  to  the 
Inquisition,  or  advised  to  leave  Italy,  he  returned  to 
Bohemia,  and  then  went  to  Poland,  where  he  is  said 
to  have  become  insane.  Prom  his  time  a  sect  began 
to  form  there,  which  still  existed  at  the  beginning  of 
the  Mendelssohnian  era. 

Another  Messiah  of  the  Shabbethaians  was  Lilbele 
Prossuitz  (a  partizan  of  Mordecai),  whose  theory 
was  that  God  had  resigned  the  dominion  of  the 
world  to  the  "  pious  one,"  i.e.,  the  one  who  had  en- 
tered into  the  depths  of  the  Cabala.  Such  a  repre- 
sentative of  God  had  been  Shabbethai,  whose  soul 
had  passed  into  other  "pious"  men,  into  Jonathan 
Eybeschiitz  and  into  himself.  Another,  Isaiah 
Hasid  (a  brother-in-law  of  the  Shabbethaian  Judah 
Hasid),  who  lived  in  Mannheim,  secretly  claimed  to 
be  the  resurrected  Messiah,  although  publicly  he 
had  abjured  Shabbethaian  beliefs.  Jonathan  Eybe- 
schiitz may  have  been  regarded  by  some  Shabbe- 
thaians as  the  Davidic  Messiah  (see  Gratz,  I.e.  note 
7,  and  p.  339). 

The  last  of  the  Shabbethaian  Messiahs  was  Jacob 

Prank  (b.  1726  in  Podolia ;  d.  1791),  founder  of  the 

Prankists.     In  his  youth  he  had  been  brought  into 

relation  with  the  DOnmeh.     He  taught 

Jacob        that  by  metempsychosis  the  same  Mes- 

Frank.  siah  soul  had  dwelt  in  David,  Elijah, 
Jesus,  Mohammed,  Shabbethai  Zebi 
and  his  followers  to  Berechiah,  and  finally  in  him 
(Prank).  Having  secured  a  following  among  Turk- 
ish and  Wallachian  Jews,  he  came  in  1755  to  Podolia, 
where  the  Shabbethaians  were  in  need  of  a  leader, 
and  revealed  himself  to  them  as  the  reincarnation  of 
the  soul  of  Berechiah.  In  accordance  with  the  Shab- 
bethaian trinitarian  doctrine  of  the  Deity,  he  laid 
stress  on  the  idea  of  the  "  holy  king  "  who  was  at  the 
same  timeMessiah,  and  he  accordingly  called  himself 
"  santo  senor"  (="  holy  lord  ").  His  followers  claimed 
he  performed  miracles ;  and  they  even  prayed  to  him. 
His  purpose,  as  well  as  that  of  his  sect,  was  to  uproot 
Talmudic  Judaism.    He  was  forced  to  lea  ve  Podolia ; 


and  his  followers  were  persecuted.  Returning  in 
1759,  he  advised  his  followers  to  embrace  Christian- 
ity, and  about  1,000  were  converted.  He  himself 
was  converted  in  Warsaw  Nov.,  1759.  Later  his 
insincerity  was  exposed,  and  he  was  imprisoned  as  a 
heretic,  remaining,  however,  even  in  prison  the  head 
of  this  sect  (see  Prank,  Jacob,  and  the  Prankists). 
Moses  Hayyim  Luzzatto  (b.  1707  in  Padua;  d. 
1747),  the  poet,  also  believed  himself  to  be  a  Mes- 
siah.    He  had  early  been  initiated  into  the  Cabala. 

Self-deluded  as  a  result  of  his  occupa- 

Moses       tion  with  the  Zohar,  and  influenced  by 

liuzzatto.    the  cabalistic  atmosphere  in  which  he 

lived,  he  beUeved  that  a  divine  spirit 
had  given  to  him  an  insight  into  its  mysteries, 
and  at  last  fancied  himself  to  be  destined  by 
means  of  the  "Second  Zohar,"  which  he  wrote,  to 
redeem  Israel  (see  GriUz,  I.e.  x.  373,  note  1;  idem, 
Hebrew  ed.,  viii.  389,  note  1).  His  Cabala  was  at 
first  kept  within  a  narrow  circle  of  disciples.  When 
the  secret  was  revealed,  an  oath  was  exacted  of  Luz- 
zatto that  he  would  refrain  from  writing,  publishing, 
and  teaching  his  doctrines  unless  he  went  to  Pales- 
tine. He  returned  to  his  cabalistic  activity,  and 
was  several  times  excommunicated.  About  1744 
he  went  to  Palestine,  there  to  engage  in  his  cabalis- 
tic studies  undisturbed,  or  to  fill  his  Messianic  rSle ; 
and  there  he  died. 

Bibliography  :  Gratz,  Gesch.  passim ;  Hamburger,  B.  B.  T. 
s.v.  Mensiase :  M.  Gaster,  in  Jew.  Chran.  Feb.  U  and  March 
11, 1898 ;  A.  M.  Hyamson,  False  Messiahs,  In  Oentleman's 
Magazine,  Ixix.  79-89;  Johannls  k  Lent,  De,  Judceorum 
Pseudo-Messiis. 
K.  H.  G.  P. 

PSEUDO-PHOCYLIDES :  A  Judffio-Hellenis- 
tic  poet  and  the  author  of  a  didactic  poem  in  epic 
style  of  350  verses.  He  assumed  the  name  of  the 
ancient  gnomic  bard  Phocylides  of  Miletus;  and 
medieval  scholars,  regardless  of  criticism,  accepted 
his  composition  as  a  genuine  classic  work.  Since 
its  ethical  teachings  are  of  the  highest,  and  in  entire 
harmony  with  Christian  and  monotheistic  doctrines, 
it  was  used  until  the  sixteenth  century  and  even 
later  as  one  of  the  most  popular  school  manuals  of 
epic  style ;  and  only  after  classical  philology  had  been 
firmly  established  on  a  critical  basis  was  discarded 
the  naive  belief  that  an  ancient  heathen  poet  had 
preached  monotheism  and  a  system  of  ethics  of 
equal  purity  centuries  before  Christianity  was 
known. 

The  problem  of  the  authorship  of  this  poem  was 
first  solved  by  Jacob  Bernays  in  1856.     He  proved 
that  the  composition  was  entirely  dependent  on  the 
Bible  and   was   directly  opposed  to 
Author-     heathenism,  while  there  was  no  allu- 
ship  De-     sion  whatever  in  it  to  Christianity  or 
termined     to  the  New  Testament,  which  showed 
by  Jacob    that  it  was  absolutely  uninfiuenced  by 
Bernays.     Christian  teachings.     He  proved  also 
that  the  source  of  the  most  essential 
teachings  of  the  work  is  the  Pentateuch.     These 
precepts  are  especially  the  so-called  law  of  reason, 
which  the  author  hoped  would  appear  acceptable  to 
the  Gentiles ;  for  such  prohibitions  as  those  respect- 
ing eating  flesh  torn  by  an  animal  (=  "terefah"; 
verses  139,  147-148;  comp.  Ex.  xxii.  80),  or  taking 
the  mother  bird  and  her  brood  together  from  the 


Pseudo-Phocylides 
Pseudonymous  Literature 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


256 


nest  (verse  84;  comp.  Deut.  xxii.  6),  may  be  consid- 
ered moral  laws.  Commandments  which  apply  es- 
pecially to  the  Jews  are  not  mentioned  by  pseudo- 
Phocylides,  since  he  conld  not  hope  that  the  Gentiles 
would  listen  to  them.  It  was,  therefore,  the  laws 
that  were  binding  upon  the  Noachidoe  which  the 
pseudo-Phocylides  preached  (Krauss,  in  "R.  E.  J." 
xlvii.  32) ;  lie,  however,  omitted  the  prohibition 
against  idolatry,  which  he,  curiously  enough,  did 
not  attack,  probably  for  the  simple  reason  that  he 
wished  to  preserve  his  anonymity,  in  which  case  he 
does  not  deserve  in  any  degree  Bernays'  reproach  of 
lukewarmness  and  cowardice. 

The  essentially  Jewish  character  of  the  poem  of 

pseudo-Phocylides  is  proved  by  the  fact  that  his 

precepts  may  all  be  traced  to  the  Bible.     Bernaj-s 

confined  his  parallels  to  the  Pentateuch ;  but  later 

investigators  have  carried  the  search 

Jewish  further  and  have  shown  that  the  au- 
Ckaracter    thor  drew  largely  on  other  books  of 

of  Poem,  the  Bible,  especially  the  gnomic  liter- 
ature. Proverbs,  Job,  and  Ecclesiastes, 
as  well  as  on  Apocryphal  writings,  such  as  Ecclesi- 
asticus  (see  I.  Levi,  "L'Ecclesiastique,"  part  ii.,  p. 
Ixiv.,  Paris,  1901)  and  the  Wisdom  of  Solomon.  To 
verse  129,  in  which  the  Logos  is  described  as  being 
inspired  by  God,  an  exact  parallel  is  found  in  Wis- 
dom vii.  24-25 ;  and  the  statement  in  verse  106, 
"  The  spirit  is  lent  by  God  to  men,  and  is  His  very 
likeness,"  finds  its  closest  analogue  in  Wisdom  ii. 
23.  In  addition  to  Bernays  and  Gomar,  Arthur  Lud- 
wich  has  contributed  much  to  the  establishment  of 
a  correct  text  of  the  poem. 

Whether  pseudo-Phocylides  won  success  among 
the  Gentiles  by  his  moral  teachings  is  quite  unknown. 
This  question  might  perhaps  be  answered  if  the  time 
and  authorship  of  the  poem  were  established.  Con- 
cerning the  date  of  its  composition  it  can  only  be  said 
that  it  was  written  after  the  completion  of  the  Sep- 
tuagint,  but  before  Christianity  (which  the  author  to- 
tally ignores)  had  become  widely  known,  since  after 
this  time — in  other  words,  after  150  c.B. — the  new  re- 
ligion'would  have  demanded  mention.  It  would  seem 
that  the  home  of  the  author  was  Alexandria ;  for  there 
all  the  conditions  for  suclLapseudepigraphical  work 
were  existent.  This  view  is  perhaps  confirmed  by 
the  strict  prohibition  of  the  dissection  of  the  ca- 
daver, a  prohibition  which  is  based  by  the  author 
upon  the  doctrine  of  the  resurrection  of  the  body 
(verses  104-105),  although  this  argument  can  not  be 
pressed  far,  since  the  passage  is  very  possibly  a 
Christian  or  a  pagan  interpolation  (Harnack,  "Die 
Chronologic  der  Altchristlichen  Litteratur,"  i.  589, 
Leipslc,  1897). 

The  poem  does  not  seem  to  have  been  well  known ; 
for  the  Church  Fathers  Clement  of  Alexandria  and 
Eusebius,  who  eagerly  collected  everything  pertain- 
ing to  Jndaeo  -  Hellenistic  literature,  were  igno- 
rant of  its  existence.  It  is  remarkable  that  verses 
5  to  79  of  the  poem  have  been  incorporated,  with 
a  simple  omission  of  verses  which  have  a  Gentile 
ring,  into  the  Sibyllines  (ii.  56-148).  The  impor- 
trnce  of  the  poem  lies  further  in  the  fact  that  it  was 
used  as  a  text-book  in  schools  at  the  time  of  the  Ref- 
ormation; and  with  this  object  in  view  it  was  re- 
printed, annotated,  and  translated  repeatedly  after 


its  first  edition  in  1495.  The  value  and  influence 
of  the  poem  have  been  exaggerated  beyond  measure 
even  in  the  most  recent  times ;  Lemcke  makes  the 
incorrect  assertion  that  it  is  older  than  Alexan- 
drianisnr,  and  that  it  carried  Parseeism  to  Judea, 
where  it  influenced  all  religious  life  and  activity. 

BiBLiofiRAPHY:  J. Bernays,  XTeber  das  Phnkvlidelnche  Oeclic7it, 
first  published  in  Jahresbericht  des  JUdischen  Theolngischen 
Seminars zu  BresJau,  1856,  then  in  Gesammelle  Abhandlun- 
gen,  1. 192-261,  Berlin,  1885,  wbere  the  older  literature  and  the 
amended  text  are  given ;  Gustav  Gomar,  De  Pseudo-Phocji- 
lide.  In  PhUnlogus,  xiv.  91-113;  K.  Sebestyi^n,  A  Pseudo- 
PhokttUdes,  Budapest,  1895  (discussion  and  text).  There  are 
also  studies  on  the  text  by  A.  Hart,  in  JahrbUcher  fUr  Clas- 
sisohe  Philologie.,  1868,  xcvii.;  H.  Hlnck,  ib.;  idem,  in  Rliein- 
isches  Museum,  new  series,  1871,  xxvi.;  and  A.  Ludwich, 
Lectiones  Pseudophocijl  idew,  Konigsberg,  1872.  On  the  new 
manuscript  discovered  in  Janina  see  PliUolngtis,  Ivi.  616-620 ; 
K.  F.  A.  Llncke,  Samaria  und  Seine  Propheten,  with  a  sup- 
plement: Die  Weisheitflelire  des  Phohylides,  Griechisch 
und  Deutsch,  Tubingen,  1903 ;  Griitz,  Gesch.,  4th  ed.,  ill.  377- 
379,  610-611:  and  Schurer,  Gesch,.,  3d  ed.,  Hi.  473-476,  with 
exhaustive  literature.  The  text  has  been  edited  with  a  critical 
apparatus  by  Bergk,  in  Poetw  Lurid  Greed,  4th  ed.,  ii.  74- 
109,  and  by  Feuling,  Phocylides,  Poem  of  Admonition  with 
Introduction  and  Commentaries,  translated  by  Goodwin, 
Andover,  Mass.,  1879. 

T.  S.  Kr. 

PSEUDONYMOUS     LITERATURE    AND 

WRITERS :  The  habit  of  adopting  literary  dis- 
guises is  a  very  old  one  in  Hebrew  literature.  Ac- 
cording to  the  views  of  higher  criticism,  there  are 
a  large  number  of  books  of  the  Old  Testament  which 
might  be  included  under  the  foregoing  heading.  The 
cabalists  of  later  days  often  chose  the  names  of  Rabbi 
Ishmael  and  Rabbi  Akiba,  whom  tradition  celebrated 
as  the  greatest  teachers  of  esoteric  doctrines.  But 
the  choice  of  names  was  not  always  as  appropriate 
as  in  these  instances.  No  one,  for  example,  can  tell 
why  the  "  Sefer  Yezirah  "  should  have  been  ascribed 
to  Abraham,  and  the  "Sifra  di-Zeni'uta"  to  Jacob. 
In  these  instances,  however,  it  must  be  borne  in 
mind  that  the  pseudo-authorship  is  perhaps  the 
invention  of  a  later  day,  and  that  the  books  were 
originally  anonymous  (Zunz,  "G.  V."  1892,  p.  175). 

The  employment  of  pseudon3'ms  may  be  said  to 
have  been  more  in  vogue  among  authors  of  imag- 
inative and  mystic  writings,  while  those  who  wrote 
halakic  works,  if  they  did  not  acknowledge  their  au- 
thorship, left  them  anonymous.  In  their  search  for 
great  names  the  pseudonymous  writers  not  only 
leaped  over  centuries,  but  even  ascended  to  heaven. 
Thus  the  "  Sefer  Raziel "  is  ascribed  to  an  angel  of 
that  name. 

The  pseudonymous  literature  of  the  Middle  Ages 
is  too  extensive  to  be  treated  here  exhaustively. 
The  best-known  works,  besides  those 
Early  already  mentioned,  are :  the  "  Otiyyot 
Instances.  de-Rabbi 'Akiba";  the " Sefer  Bahir," 
ascribed  to  Nehunya  b.  ha-Kanah ;  the 
"Sefer  ha-Taggin,"  ascribed  to  R.  Ishmael  b.  Elisha 
or  to  the  high  priest  Eli  (Zunz, J.c.  p.  418,  notei); 
and  the  Zohar,  ascribed  to  R.  Simeon  b.  Yohai. 
This  last-named  work  is  perhaps  the  greatest  literary 
forgery  of  all  times,  considering  the  influence  it  ex- 
erted upon  the  Jewish  people.  Of  a  different  charac- 
ter, but  no  less  popular,  were  the  two  pseudonymous 
books  "Yosippon,"  ascribed  to  Josephus,  and  the 
"Sefer  ha-Yashar,"  said  to  have  been  found  during 
the  destruction  of  the  Second  Temple. 

In  modern  times  the  use  of  literary  disguises  has 
been  more  widely  adopted ;   but,  at  the  same  time, 


257 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Pseudo-Fhocylides 
Fseudonymous  lilterature 


the  number  of  literary  forgeries  has  considerablj' 
diminislied.  Perliaps  tlie  last  great  literary  t'orgevj' 
was  the  "Besamim  Rosh"  (Berlin,  1793)  of  R.  Saul 
Berlin,  which  he  ascribed  to  R.  Asher  b.  Jehiel, 
Authors  have  now  more  often  cause  to  conceal  their 
identity ;  but  the  names  they  assume  generally  hold, 
as  it  were,  the  real  name  in  solution. 

The  most  ordinary  class  of  pseudonyms  is  that 
which  is  composed  either  of  the  initial  or  the  final 
letters  of  the  author's  real  name.  Such,  for  instance, 
is  AB  (=  "father")  for  Abraham  Berliner,  and 
HaBeT  (=  "  look  ")  for  Solomon  Lob  Rapoport.  Oc- 
casionally an  author  will  hide  his  identity  under  an 
anagram,  composed  of  the  letters  which,  in  the  ar- 
rangement of  the  alphabet,  immediately  precede  or 
follow  the  initials  or  final  letters  of  his  name.  Thus 
the  pseudonym  pEJ'j,  which  Abraham  Baer  Dobse- 
witch  (pilJJtan  "lya  Cmax)  employed,  is  composed 
of  letters  which  in  the  alphabet  immediately  follow 
the  final  letters  of  his  name.  Another  common 
method  of  forming  pseudonyms  is  metathesis,  e.g., 
pDV  It}'  JJItJ"'  I'ly  for  ''pDIVB'VIVB'  '3V.  Sometimes 
the  pseudonym  is  nothing  more  than  a  Hebrew 
translation  of  the  author's  family  name,  as  Ish 
Mal.ishabot  for  Trachtmann.  Less  frequent  is  the 
pseudonj'm  based  on  a  Biblical  allu- 
Methods  sion,  as  Ben  Tamar  for  J.  L.  Perez,  an 
of  allusion  to   Gen.    xxxviii.   29.     Still 

formation,  rarer  is  the  pseudonym  based  on  an- 
other pseudonym.  This  Is  met  with 
in  cases  where  a  writer  well  known  under  one 
pseudonym  forms  another  out  of  the  first.  Thus 
A.  S.  Friedberg,  known  under  the  pseudonym  Har 
Shalom,  often  signs  himself  tJTI,  which  is  an  .abbre- 
viation of  his  pseudonym.  The  most  compTfftSiited 
pseudonym,  formed  by  a  combination  of  several  of 
the  above-mentiohed  methods,  is  ''DJp''Dn  IT'IIS  p, 
whickis  the  norri  de  plume  of  Joseph  Brill  of  Jlinsk. 
By  metathesis  •'DJp''Dn  stands  for  ipoyDn,  "the 
native  of  Minsk,"  and  ninv  p  for  3Nr,  according 
to  II  Sam.  ii.  13 ;  and  3XV,  again,  contains  the  initials 
of  ii''"l3  tlDV  ''JS-  Finally,  there  are  pseudonyms  en- 
tirely independent  of  the  author's  name,  but  indica- 
tive of  the  writer's  attitude,  as  Ahad  ha-'Am  ("one 
of  the  people")  for  Asher  Gunzburg,  while  others 
are  rare  Biblical  names,  as  Bukki  ben  Togli  (Num. 
xxxiv.  33),  the  pen-name  of  J.  L.  Katzenelson. 

In  the  selected  list  of  pseudonyms  that  follows 
here  only  those  pen-names  have  been  included  which 
liave  been  used  by  the  authors  themselves,  or  which, 
through  long  usage,  have  become  inseparably  asso- 
ciated with  an  author's  works,  as,  for  example, 
Rashi,  which  is  always  used  for  E.  Solomon  of 
Trbyes  when  mention  is  made  of  his  writings.  Pen- 
names  like  VSX  for  Abraham  ibn  Ezra,  JJK  for  Abra- 
ham Geiger,  or  lOHNn  for  De  Rossi,  belong  rather 
to  abbreviations  and  nicknames.  Every  name  in  the 
subjoined  list  is  followed  by  a  corroborative  source, 
except  in  such  well-known  pseudonyms  as  require 
no  corroboration.  The  letters  within  parentheses 
refer  to  these  sources  as  given  in  the  bibliography 
at  the  end  of  tUis  article.  It  should  be  added  that, 
since  the  following  list  is  bilingual,  some  of  the  let- 
ters of  the  pseudonyms  must,  of  necessity,  appear 
unrepresented  in  the  real  name,  and,  furthermore, 
that  the  letters  K,  1,  n,  »,  J,  "I  of  the  pseudonym  are 
X.— 17 


not  reproduced  in  the  real  name  when  they  stand 
for  >JK,  nan,  ppn,  IJIID,  DISJ,  13-1.  The  same  holds 
good  for  any  combination  of  these  words. 

Authors  and  Their  pseudonyms. 

.N   N  =  Isaac  Eucliel. 

.TT  .N  =  Abraham  Dobsewitch  ("Ha-Mellz,"  1869,  p.  15). 

S  .N  =  Abraham  Ludwipol  (S.). 

.D  .D  .s  =  Abraham  Mendel  Mohr  (Bj.  p.  230). 

.ly  .D  .N  =  Victor  Marmelsteln  ("  Arba'  ^ushyot "). 

.y  .N  =  A.  Elyashov  (S.). 

.H-ttf  .N  =  Eliezer  Skrelnka  (yn'iDj,  v.  66-71;  R.). 

1C3NS  =  Abraham  Elijah  Sandler  (Seh.). 

^^iN  =  Abraham  Aba  Bakowski  (S.). 

3'N  =  Abraham  Berliner  ("  Or  ha-Hayyim,"  p.  610,  Franktort- 
on-the-Main,  1891). 

nnn  3'n  =  Abraham  b.  Judah  Hasid;  Asher  b.  Jehiel  (L.). 

N3N  =  Abraham  b.  al-Nakkar  (H.  B.  xvi.  p.  63);  Abraham  b. 
Asher,  T3  Sy  N'3N  li'nD,  -(Sd  unjJD  (F.  i.  6);  Asher  b.  Eli- 
jah (Konstantin)  Shapiro  (Si.);  Elijah  Benamozegh  (Si.). 

J3N  =  Abraham  Baer  Gottlober. 

lyniNH  nJ2N  =  Alter  Droyanov  ^S.). 

S'n^N  =  Judah  LBb  Lewln  (S.). 

in  ON  =  Jacob  Samuel  Yatskan  (S.). 

D^pil'n-rTjJD  >3N  =  Benjamin  Mandelstamm. 

a^iaN  =  Abraham  b.  Hezekiah  Basan  (D.);  Isaac  Benjacob  (Bj. 
p.  184);  Reuben  A.  Braudes(SI.);  Arnold  B.  Ehrlich  (nnnp, 
p.  15J(,  New  York) . 

n^3^(  =  Israel  Zebi  Bernstein  (Sch.);  Albert  Harkavy  (SDnan, 
vi.  237);  I.  B.  Hurwitz  (S.);  Abraham  b.  Judah  ha-Levi 
Minz  (M.  p.  39). 

S-p  i£"N  n'DN  =  Israel  Zebi  Bernstein  (So.  p.  195). 

p'3N  =  Abraham  Jonah  of  Venice  (Si.). 

1DV2N  =  Reuben  Bralnln  (S.). 

nnitON  =  J.  L.  Katzenelson  (2p'n,  p.  14). 

"3N  =  Abraham  b.  Isaac  Joshua  Latasn  ("Iggerot  Shadal,"  p. 
199). 

[ON  =  Adolph  Neubauer  (Sch.). 

j;'3N  =  Abraham  b.  Isaac  Antibi  (Si.). 

pN  =  Abraham  b.  Nathan  ha-Yarhi  (L.). 

nSi  pN  =  Judah  LBb  Rittermann  (Z.  p.  430). 

ff:r-\  pN  =  Abraham  b.  Samuel  Flrkoyich. 

tlJ3t<  =  Aaron  Noah  Kaminka  (S.). 

1J3N  =  Aaron  b.  Nahum  Eosenfeld  ("Ha-Boker  Or,"  iv.  1475). 

JI3N  =  Abraham  Ehrlich  (Sch.). 

)S2N  =  (by  metathesis  Dm^N  p  'as  DlNj)  =  Hirsoh  Schere- 
schewsky  (S.). 
X  =  Abraham  b. 
.''NJ313N  =  Abraham  Levkowitz  ("  Ha-Boker  Or,"  vi.  2);  Abra- 
ham ben  Aryeh  LBb  Rakowsky  ("  Ha-Kol,"  i.  6). 

niS  Dm3N  =  A.  L.  Lewinski  ("  Luah  Ahiasaf,"  i.,  col.  223). 

DiSiv  3N  =  Abraham  Shalom  of  Padua  (j)ni33, 1836,  p.  56). 

lySj  -ft/  Vs-n^JN  =  I.  Goldberg  (S.). 

-,ljx  =  w.  Goldstein  (Sch.). 

^^^J^(  =  ISllakim  Getzel  Kohen  ("Ha-Kol,"  111.  103). 

)JN  =  Abraham  Gagin  of  Jerusalem  (Si.). 

1<TN  =  Ephraim  Deinard. 

-n«  =  Abraham  Deb  Cohen  (Si.). 

mN  =  B.  M.  Andermann  (Sch. ) ;  Elijah  Daniel  del  Bene  (M.  p.  7). 

pan  mN  =  Abraham  Dob  Bar  Lebensohn. 

nx  =  Aaron  Halle  (" Ha-Meassef,"  1790,  p.  132). 

Snx  =  Alexander  ha- Levi  Langbank  ("Ozarha-Sifrut,"i.  30-37). 

mv'^'O'^  nnBi:'DD  nniN  =  Judah  LBb  Mieses  ("Tekunatha- 
Rabbanim,"  Lemberg,  1879). 

^yJ'-•^l^!  =  Senior  Sachs  (pSnn,  1869,  p.  54). 

21IN  =  Judah  LBb  Gordon  (S.). 

iDtt"  SNTi"3  SnJ  inN  =  Israel  Salant  (Bj.  p.  656). 

Dninn  inN  =  Isaac  Jacob  Weissberg  (S.). 

ayn  inN  =  Asher  Gunzburg. 

ti^ND  nnx  =  Aryeh  LBb  Erumkin  ("  Eben  Shemu'el,"  p.  110, 
Wilna,  1874). 

niBDsn  'Sy^D  ^^N  =  ^ayyim  Lazar  Muschkat  (z.  p.  248). 

ntOD  niD  inN  =  Moses  Lazar  Eisenstadt;  Isaac  Jacob  Weiss- 
berg ("  Ha-Yem."  i.,  No.  18 ;  S.). 

w'^iii  Ty  'tS^d  nnN  =  Isaac  MeJr  Dick  ("Ha-Oreah,"  KBnigs- 
'  berg,  1860;  Bj.  p.  30). 

Nj^'iiD  JIN].-!.  .  .  ■'T'D^PD  "iriN  =  Benjamin  Solomon  Ribeles 
("Sefer  Gebia'  Gebia'  ha-Keset"  [Shklev,  1804];  Zed.  p. 
656). 

VSn  h'i/  m'D7nD  inN  =  Joseph  Rosenthal  (S.). 

inx  =  Aaron  Hayyim  Ve'.terra,  m'laSll  ("Bakkashah  Hada- 
shah,"  Leghorn,  174fl ;  W.  No.  1559). 


Pseudonymous  Literature 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


258 


ninN  =  H.  Abraham  Wagenaar  ("Toledot  Ya'abez,"  Amster- 
dam, 1868). 
aitO'HN  =  I.  J.  Weissberg  (S.). 
D''n-iD''N  =  Abraham  Ludwipol  (S.)-. 
p<N  =  Abraham  Joseph  Danon  ("  Maskil  le-Etan,"  Adrianople, 

1888). 
ai'Ni  t<p-ci3  arin  n'm-  p  ^l^N  =  Joseph  Brill  ("Ha-Shahar," 

vlii.  317). 
2Vpo  2i'N  =  I.  J.  Weissberg  (S.). 

nS'N  =  Aaron  Judah  LBb  Horowitz  ("  Ha-Karmel,"  1. 16). 
iSa^n  'D^N  =  Abraham  Jacob  Sluckl  (S.). 
Djyiij'Bi!'  pii-iN  =  David  Frischmann  ("  Ha-Yom,"  1887,  No. 

207). 
n^N  =  Aaron  Joseph  Randegger  ("Bikkure  ha-'Ittlm,"  xi.  169- 

177). 
v>H  =  Saul  Jacob  Elyashar  (Si.):  Eliezer  Isaac  Shapiro  (So.  p. 

115);  Israel  Steiner  (Sch.);  Abraham  Jacob  Stern  ("Ha- 

Nesher,"  V.  189). 
dVin  u^x  =  Asher  b.  Isaiah  da  Montagna  (M.  p.  41). 
■V!'2  a^N  =  Aklba  Pleischmann  ("Kadimah,"  p.  172). 
ij  z^a  =  Abraham  Joseph  Solomon  Graziano  (Bj.  p.  132). 
nnn  ivn  =  Albert  Katz  (S.). 
'n  B"N  =  Jonas  Garland. 
312Sd  ddh  iif'X  =  Abraham  Mendel  Mohr  (in  notes  to  "Zemah 

Dawid,"  Lemberg,  1847  ;  Bj.  p.  510). 
nnicn  ir-^N  =  Eliezer  David  Llbermann  ("  Ge  Hizzayon,"  War- 
saw, 1880 ;  W.  No.  1938) . 
mm  ar^i<  =  Jeslah  David  Sllberbusch  (S.). 
NiDD  mrr'  tf^N  =  Moses  Mordecai  Pros  (Si.). 
'iS  n'DD  B"X  =  Jacob  Samuel  ha-Levi  Trachtmann  (S.). 
NamD  IVN  =  Moses  Dob  ha-Kohen  b.  Eleazar  Aryeh  Goldmann 

("Shlrim,"  Vienna,  1886). 
nutfnD  i:"N  =  J.  S.  Trachtmann  ("Migdanot,"  p.  45). 
■■DJIJ  lif^n  =  Elimelech  Weehsler. 
i^yx  t!/>x  =  Elijah  b.  Moses  Israel,  author  of  "  Kol  Ellyahu  " 

(Si.). 
3Nt  p  ti'^is  N-ipjn  -\-\  lyN  =  Raphael  ha-Kohen  ("  Hut  ha-Me- 

shullash,"  Odessa,  1874). 
DiSa-  B"N  =  Me'ir  Friedmann. 
SfCniN  =  Israel  Neumann  ("  Ha-Berlt  ha-Hadashah,"  Breslau, 

1821;  W.  No.  1630). 
nnn  b"n  Tn  =  Albert  Katz  (Si.). 
Sn  =  A.  Luria  ("  Ha-Karmel,"  i..  No.  16). 
N-i'njSN:]  jnn  '[  id.sVn  =  Aaron  Chorin  ("  Iggeret  Elasaf," 

Prague,  1826;  W.  No.  171). 
m'DmSN  =  S.  Eosenfeld  (S.). 
jjp  ti)SN  =  Wolf  Kaplan  ("  Migdanot,"  1883,  p.  33). 
JD'P  IiSn  =  J.  S.  Trachtmann  (S.). 
yn^Vs ;  ytiii'^hx  =  I.  J.  Weissberg  (S.). 
dSk  =  Abigdor  Levi  of  Glogau  (JEW.  ENOTO.  .S.J).  ABIGDOE  BEN 

SIMHA). 

iixdSn  =  Julius  Fiirst  (Concordance,  Leipslc,  1840). 

pSn  =  A.  L.  Katerzinski  ("Ketab  Yosherhe-Hadash,"  Warsaw, 
1885). 

ncN  =  Isaac  Meir  Dick. 

DCN  =  Mordecai  Penso  (L.). 

E'EN  =  Moise  Schwab  (L.). 

PEN  =  Aaron  Margolis  ("  Semel  ha-Ahabah  weha-Kin'ah,"  Vi- 
enna, 1877). 

piS'nN  yT'JN  p  'PDN  =  David  Caro  ("Berit  Emet,"  Dessau, 
1820;  Bj.  p.  85). 

m  p  n'VTi  p  ■>nrN  =  Leon  of  Modena  (Bj.  p.  553). 

n^jn  1JK  =  Moses  Proser  (S.). 

nDin  ijN  =  Mordecai  Weissmann-Hajes  ("  Ha-Nesher,"  ill.  66). 

DD^nN  IDr  ijN  =  Joseph  Eliezer b.  Abraham  Morpurgo  (yn'i'33, 
vii.95-98:  R.). 

ilSn  ■£!'■"!>  'JN  =  J.  S.  Trachtmann  (y^^cn,  1864,  No.  7). 

ry.s  =  Abraham  Epstein.    \vs  n^i^D  (nn'if  n,  xil.). 

nsN  =  Proflat  Duran  (L.);  Eliezer  David  Finkel  (S.). 

'BN  =  Abraham Farlssol  (H.B.xvi.  p. 65);  Abraham  PalagKSi.). 

imsN  =  David  Frischmann  (S.). 

DSN  =  Abraham  Zuckermann. 

'jijnn  iSpN  =  A.  Droyanov  (S.). 

IN  =  A.  Eabbinowitz  ("Leket  Shoshannim,"  Paris,  1878). 

aiJiN  =  I.  J.  Weissberg  (S.). 

rns  =  Alexander  Zederbaum. 

nN  =  Isaac  Ashkeuazi  Luria. 

Sn^n  =  Judah  LOb  Gamso  (S.). 

]J1N  =  Eliezer  Nahman  Foa  (M.  p.  23). 

v;n  n/ti  =  Abraham  Shalom  Frledberg  ("Luah  Ahiasaf,"  iii., 
col.  180). 

pimn  NPN  =  I.  J.  Weissberg  (S.). 

1-P-3  =  Baruch  Jeiteles  ("Ha-Meassef,"  1790;  C.  B.  No.  3713). 


J3  =  Israel  B.  Gedallah  Bristiner  (S.);  Beer  Goldberg. 

12  =  S.  Bernfeld  ("  Luah  Ahiasaf,"  vlii.  317). 

-\X>  13  =  Bernhard  Schleslnger  ("  Bikkure  ha-'Ittlm,"  v.  60- 

62:  R.). 
12'  13  =  Bernhard  Schleslnger  (ynija,  iv.  191-192;  R.). 
'Sj<  p   Ilia  =  J.  L.  Katzenelson  ("Ha-Yom,"  1886,  No.  25). 
"nn  =  Jacob  Israel  IJorgin  ("Hed  Harim,"  Berdychev,  1891, 

autograph  copy) . 
)Sa3  =  J.  Ch.  Tavyov  (S.). 

niJl''S3'3  =  A.  S.  Fretdus  ("  Ner  ha-Ma'arabi,"  1.,  No.  6,  p.  37). 
nr3  =  Judah  L6b  Levin  (S.). 
^N'?3  =  Hirsch  Schereschewski  (S.). 
nj  p  p'?3  =  M.  M.  Litewskl  (S.). 
inji3N  p  =  Abraham  L.  Shalkovitz  (S.). 
oniaN  p  =  Isaac  S.  Fuchs  (S.). 
IK'S  p  =  Isaac  Warsehawski  (S.). 
J3  J3  p  =  Judah  L6b  Kantor  (S.>. 
pnij  p  =  Micah  Joseph  Berdyczewski  (S.). 
3)1  p  =  Aaron  Libushitsky  (S.). 
3Nt  p  =  Herman  Moeller  ("  Ha-Modia'  la-Jfadashim,"  i..  No.  V, 

New  York). 
onin  p  =  Beer  JeruchamSbhn  ("Talpiyyot"). 
niii'   p  =  E.JPerlmann. 
inji  p  =  Michael  Rabblnowitach  ("Or  Mat'eh,"  Warsaw, 

1898). 
DRiT  p  =  Beer  Jeruchamsohn  (see  "  Ben  Horim  "). 
in'yz"  p  =  J.  S.  Trachtmann  (S.). 
Ssnit"  p  =  J.  David  Sllberbusch  (S.). 
DnjD  p  =  Moses  Mendelssohn. 

p  p  =  Morris  Winchevsky("Ha^Modia'la-Hadashim,"l.,No.2). 
'D?  p  =  N.  E.  Mendrochovitz  (S.):  M.  J.  Rablnowltsch  (Wie- 
ner, "  Yiddish  Literature,"  p.  384) . 
DlDj!  p  =  M.  Sablotzki  (S.). 

nfl  p  =  Ephraim  Silber  ("  Perah  Shoshan,"  Drohobicz,  1896). 
13!  p  =  Em.  Benzlon  ("  Orah  Zedakah,"  Odessa,  1876 ;  W.  No. 

911);  M.  A.  Eisenstadt  (S.);'m.  Sablotzki  (S.). 
P'S  p  =  Joshua  Tulsky  (S.);  I.  J.  Weissberg  (S.). 
■'□:p''Dn  mns  p  =  Joseph  Brill  (see  above  n^ns  p  3l''N). 
D'Jiyit!'  p  =  Moses  Rosensohn  ("  'Ibri  Anokl,"  xvii..  No.  19). 
IDH  p  =  Judah  L6b  Perez  (S.). 
D'llBn  Sya  =  Jacob  b.  Asher. 
I'l'DD  nSjD  Sya  =  David  Apotheker  ("  Ha^'Ibri,"  ill..  No.  14, 

New  York). 
ni3if  nD  h';2  =  J.  S.  Trachtmann. 
S'ljii  Ipt  nSon  ^^3  =  I.  J.  Weissberg  (S.). 
I3a'y3  =  Israel  of  Meseritz. 
ii)jl>)3  =  I.  J.  Weissberg  (S.). 
P3  =  J.  C.  Rabnilzki  ("Pardes,"  ii.  262). 
31  'i  13  =  M.  J.  Berdyczewski  (S.). 
Nllll  13  =  Arthur  Freeman  ("  Ha-Shahar,"  ix.  86). 
fxp  13  =  J.  C.  Rabnitzkl  (Wiener,  I.e.  p.  384). 
N2"iBi  NE"ipi  N13  =  Adolph  M.  Radin  ("  Ner  ha-Ma'arabi," 

1.,  No.  8).     - 
aisj^iiNDiia  =  J.  L.  Lewin  (S.). 

'Svia  =  Joshua  Eisenstadt  ("  Luah  Ahiasaf,"  vii.  320). 
■»nn>n  ^^^113  —  Baruch  Jekuthiel  Susmanowitz  ("  Ha-Dod  Mo- 

sheh,"  Warsaw,  1893,  W.  No.  2318). 
'7'13  =  Joel  LOwe. 
D^nSs  ^!<SD  SniiSb'  p  ni3l3  =  Abraham  AbulaflaC'Sefer  ha- 

Yashar";  Bj.  p.  234). 
pl3  =  J.  Ch.  Rabnitzkl  (S.). 
n  .3  .J  =  Gershon  Bader  (S.). 
i''3J  =  Gabriel  b.  Joseph  Rawitsch  ("Ha-Kol,"  1.  59). 
71J  =  Gabriel  Judah  Lichtenfeld  (D.). 
bS J  =  Gershon  Letteris  (Letteris,  In  "  Ha-Zeflrah,"  p.  88) . 
IIDJ  =  J.  L.  Perez  ("  Keneset  Yisrael,"  iii.,  cols.  409-411). 
flj  =  Gabriel  Polak  ("  Ben  Gornl,"  p.  60). 
'S33n  pj  =  Lazar  Atlas  (S.). 
'JN  ID  Si  IJ  =  Michael  Gordon. 
3tyim  IJ  =  Eliezer  Isaac  Shapiro  (S.). 
..3D  .0  .3  ..1  =  David  Friedrichsfeld  (0.  B.  No.  3713). 
J''!!J!<1  =  Moses  Schatzkes  (Z.  p.  55). 
nij3'  13  111  =  David  Kahan  ("^okmat  Yehudah,"  1892). 
WQU  111  =  David  Franco-Mendes. 
DDll  =  David  Moses  Mitzkun  ("  Ha-Karmel,"  11.  199). 
nD'lp>«c  3in  N"ni  in  =  Hayyim  Judah  LOb  Markon  (i6.  Iv. 

621-624). 
pxiDyjND  TJpll  =  L  J.  Weissberg  (S.). 
inyS  3ia  IVin  =  M.  Welssmann  ("Ha-Kol,"  iii.  19). 
nnicn  i:"n  Sn^n  =  L.  B.  Llbermann  ("  Ha-Shahar,"  vi.  45). 
1NJ3  Sn>ji  =  Judah  Lob  b.  Asher  Gordon  ("  Ha-Karmel,"  vUi. 

139). 
pi  =  David  Kaufmann. 


259 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Pseudonymous  Literature 


a'^Nn  =  Abraham  Jarob  Bruck  ("  HarKarmel,"  \y.  219). 
(JNUJiSbc)  7\ht<n  =  A.  Lipschltz  (D"njBON  Dit,  Mayenoe,  1872; 

Z.  p.  214). 
DN-i  JlHN  J3  iVDNn  =  Moses  Abrabam  Eomm  ("Amet  ha-La- 

shon,"  Wllna,  1855). 
133.1  =  Solomon  L6b  Eapoport  ("  Bikkure  ba-'Ittim,"  1823,  p. 

139). 
lajn  =  Gabriel  ba^Kohen  Flscbmann  ("Sefer  ha-Noten  ba-Yom 

Derek,"  Warsaw,  1893). 
Nij.n  =  Elijah  o£  Wilna. 
jvxS  tyinn  =  Isaac  Zebl  Elsenberg  (S.). 
Din  =  Beer  Sufrln  ("  Mizmor  Shir  Hanukkah,"  Cracow,  1888). 
mn  =  Hlrsch  Sommerhausen  ("Haggaaah  le-Lel  Shikkurlm," 

p.  11.). 
i:!y  p  SSm  =  Jud,ib  L.  Landau  (Si.). 
jD<n  =  Aaron  Halle  (C.  B.  No.  3713). 
(D)  inNlW'.yT'n  =  M.  Siiblotzkl  (S.). 
■':3'?n  =  I.  J.  Welssberg  (S.). 
iSi  =  Leon  Zolotkoff  ("  Ha-Tom,"  1836,  No.  4) . 
ySnn  =  J.  L.  Gordon  (  S.). 
cyjND)  T^DH  =  Mordecal  Zebl  Mane  (SI.). 
-lorsn  =  Mattithiah  S.  Rabener  (Sch.). 
n''B'Dn  =  Moses  Israel  Hazan  ("Nabalah  le-Yisrael,"  Vienna, 

1&51). 
'T':nj)n:in'i''jn  =  Nachman  Isaac   Flscbmann   ("Ha-Nesher," 

V.  93). 
"jn  =  H.  Neumanowltz  (SI.), 
opjn  =  Nachman  Krochmal    (Letterls,  "  Zlkkaron  ba-Sefer," 

p.  52). 
'NiS'Sn  r|iDi'?fln  =  G.  Sellkovitscb  ("  Ha-'Ibri,"  i..  No.  8,  New 

York). 
N3xn  =  Zebl  Benjamin  Auerbach  ("  Ha-Zofeh  'al  Darke  ha- 

Mishnah,"  p.  54) . 
-\y^7\  =  Joseph  Rosenthal  (S.). 

D^pnsn  "iS  pD  l^ysn  =  L.  Libermann  ("Ha-Emet,"  p.  56). 
])t/2  in  =  Moses  Beer  b.  Shemarlah  Oretzkin  ("  Ha-Karmel," 

ill.  278). 
nj  n  in  =  M.  S.  Felerberg  (S.). 
DiSiy  in  =  A.  S.  Friedberg  (SI.)- 
nxiin  =  Simeon  Judah  Stanislavski  (S.). 
pi  =  Moses  Proser  (S.) . 

mn  =  I.  J.  Welssberg  (S.);  Franchetta da Montpellier  (M.p.24). 
ifn  =  A.  S.  Friedberg. 

Kim  Kill  =  Mattithiah  Straschun  ("Ha-Karmel,"  lil.). 
)  -11  =  Aaron  Halle  ("  Ha^Meassef,"  1790,  p.  186). 
HiSa')  tOBNiiNli  =  M.  Rodkinssohn  ("Ha-^ol,"  ill.  126). 
.J  =  M.  Sablotzki  (S.);  J.  H.  Sagorodski  (S.). 
.1  .N  .t  =  Alexander  Susklnd  Easchkow  ("  Weg  zum  Lebens- 

baume,"  Breslau,  1825). 
1-131  =  J.  D.  Silberbusch  (S.). 

^nI  =  Selig  ha^Kohen  Lauterbach  ("  Ha^Shahar,"  11. 177-184). 
m  =  S.  Jacob  Wichnianski  ("Beromo  shel   '01am,"   Odessa, 

1894). 
jS  -^i  =  Selig  Lauterbach  (S.). 
inSn  S'3Ji  =  Judah  Steinberg  (S.). 
flr  =  Seligmann  Pappenhelm  (Delltzsch,  "Zur  Gesch.  der  Ju- 

dlschen  Poesie,"  p.  108). 
pj,  -  s_  Fridkin  ("  Ha-Yom  ha-Aharon  be-Hayye  ha^Niddon 

le-Mltah,"  Warsaw,  1898). 
jpj  =  Wolf  Kaplan. 
711J  IPT  =  Leon  Solotkoff. 
nij  =  Eliezer  Isaac  Shapiro  (S.). 
.1  .n  =  A.  S.  Bettelheim  ("  Shishshah  Miktabim,"  Kuschau, 

1886). 
inn  =  Hayyim  Arkln  ("  Ha-Kol,"  lii.  257). 
pipan  =  Israel  Davidson  ("  Ha-'Ibri,"  ylii..  No. 
'NJlDp  HMD  in 

1869,  p.  44). 

Nnan  JD  in  =  J.  L.  Levin  ("  Ha-Teljiyyah,"  1900,  No.  23). 
ijiNi  '2'in  =  J.  J.  Lewontin  (S.). 
hwn  =  5ayylm  S.  Ellaschewicz  (Z.  p.  22). 
Din  =  IJayyim  Selig  Slonimski. 

xna  'n  =  Hayyim  Jonas  Gurland  ("  Ha-Shahar,"  iii.  687). 
2p  >n  =  Hayyim  J.  Katzenellenbogen  ("  Ha-Karmel,"  1.,  No.  19) . 
Ni'n  =  5ayylm  Joseph  David  Azulai. 
ni'n  =  Hayyim  Deutsch  ("Bet  Talmud,"  v.  149-153). 
jvn  =  Hayyim  Jonas  Gurland. 

D'^n  =  Hayyim  Judah  Markon  ("  Ha-Karmel,"  Iv.  129). 
'DllD  liu'iilD  I'll?  D"n  =  Baruch   Jelteles    (    Ha-Oreb, 

1795;  W.  No.  523). 
3pi  S'n  =  9ayyim  Judah  LBb  Katzenellenbogen  ("  Ha-Mebas- 
ser,"«.  82). 


Abraham   Jacob   Paperna   ("Ha-Meliz," 


jn  =  Hananeel  Nepl  (S.). 

3113  jn  =  Hlrsch  Edelmann. 

Sxn  =  5ayylm  Zebl  Lerner. 

Unn  =  Jacob  Frances  ("  Metek  Sefataylm,"  p.  15). 

•JDiyn  =  N.  S.  Llbowitz. 

'Dl'  3a  =  Llpmann  of  Miihlhausen  (Bj.  p.  83,  No.  570). 

.0  .3  .'  =  Joel  Beer  Falkowltsch  ("AblnaiJab,"  Odessa,  1888; 

W.  No.25). 
.11 .1  =  Joseph  Welsse  ("  Bikkure  ha-'Ittlm,"  vii.  60-68 ;  R.). 
.Ln.'  =  J.  C.  Rabnltzky  (" HarShiloah,"  Iv.  96). 
ilS  n'3D  l^"'N...'7  .1  =  Israel  Landau   (ed.  "Orhot  '01am," 

Prague,  1793;  W.  No.  923). 
.i3  S  .1  =  Judah  LBb  Perez  (S.). 

.D . .  .1  =  Julius  Meller  ("Kokebe  Yizhak,"  v.  41-45;  R.). 
S  .D  .•■  =  Jacob  Mordecal  Lewlnsohn  ("  Gan  Peraljim,"  1890, 

p.  63). 
.0  .D  .1  =  Jehiel  Michael  Pines  (S.). 
■0  .])  .1  =  J.  E.  Salkinson  C"  Wa-Yegaresh  ba-Adam,"  Vienna, 

1871). 
TBNi  =  Israel  E.  Goldblum  (So.  p.  16). 

IN'  =  Joshua  Eliezer  Rotln  ("  Ha-Karmel,"  ill.  123);  Isaac  Roller 
("Dibre  Ya'er,"  Berlin,  1881;  W.  No.  2143);  Joseph  Aaron 
Eandegger  ("Zlyyon,"  1. 131). 
1N3''  =  Isaac  b.  Aaron  RIttenberg  ("  Ozar  ha^Slfrut,"  1.  81). 
13121  =  Israel Tropp  ("Ha-Karmel,"  vl.  293). 
1131  noS  ijn  p  S31  =  Joel  LBwe  ("Ha-Meassef,"  1788). 
D3' =  Israel  Bahmer   ("Kerem  Hemed,"  ix.);  Micah  Joseph 

Berdyczewski  ("  Ha-Kerem,"  p.  63). 
nun  \i"t<  i'7Ji  =  Morris  Wlnchevski("AsetatHakamim,"No.2). 
\ffn  11  =  J.  Elsenstein  ("Ozar  ha-Hokmah  weha-Madda',"  No. 

2,  p.  25). 
Dl'  =  Israel  David  Miiller  ("Ha-Shahar,"  vl.  645-648). 
iJlJ)T  =  Saul  Berlin  ("JCetab  Yosher,"  Lemberg,  1784 ;  Bj.  p. 

248,  No.  336). 
i)i'7NilK'iN''l3))n  n-yii  =  S.  Mandelkern  ("Ha-Karmel," iv.  136). 
1311  =  Judah  b.  Jonas  Jelteles  ("  Shir  Teblllah,"  Vienna,  1835 ; 

Bj.p.  578). 
iSBiyini  =  Phlnehas  Turberg  (S.). 
Sni  =  Samuel  Zebl  Kamenetzki  ("  Ha-Kol,"  iii.  35);  Judah  Le- 

wlk  (S.);  Isaac  Lewlnski  (" Keneset  ha-Gedolah,"  11. 148). 
DiSni  =  Joshua  Mesach  (S.) . 
SSm  =  Judah  LOb  Levin, 
-ja'n  SSi'  =  Ezeklel  Leavitt  (S.). 
tt'm  =  J.  H.  Schorr. 
3N11  =  Joseph  Brill  ("  Ha-Kol,"  1.  44). 
'jNli  =  Joseph  Almanzi  ("  Abne  Zlkkaron,"  p.  4). 
!3DliS  Snv  =  Joseph   Elijah   Triwosch   ("Ml-Mizrah  umi-Ma^ 

'arab"). 
iDlon  Sav  =  Joseph  Brill  ("Ha-Kol,"  lii.  43). 
DjlpiyDlf  Npiv  =  N.  M.  Schalkewitsch  ("  Mumar  le-Hak'ls," 

Warsaw,  1879). 
inDN  13  njii  =  M.  A.  Giinzburg  ("Maggid   Emet,"  Leipsic, 

1843;  "  Ha-Morlyah,"  pp.  34^8). 
-it:>ii  =  Joseph  Schechtmelster  ("  Ha-Kol,"  lii.  262). 
idbSn  pin'  =  Joseph  Elhanan  Melamed  ("  Har^ol,"  ill.  592). 
tni  =  Israel  llayylm  Sagorodskl  ("Ha-Asif,"  11- 149). 
ijillD  □m3N  Sn'I'  =  Hayyim  Judah  LOb  Markon  ("Ha-Kar- 
mel," iv..  No.  10). 
iy3  SN'n"  =  David  Frischmann  ("  Ha-Yom,"  1887,  No.  234). 
03n'  =  Isaac  Hayyim  Cantarinl  of  Padua. 
nir  Di'  =  Joshua  ^ayyimowltz  of  Neu  Sager  (aim  lyjNID ; 

'  "Ha-Karmel,"  vi.  89). 
inj3i  =  I-  N-  Goldberg  ( Wiener,  I.e.  p.  383). 
Si  =  Judah  LBb  BBhm  ("  Bikkure  ha-'Ittim,"  vi.  107 ;  E.) . 
13  Si  =  Israel  Bahmer  (W.  No.  868). 
^Ij  ,-i  L,,  =  Israel  ha^Levl  Landau  ("Ho^  le-Yisrael,"  Prague, 

1798;  Bj.p.  199). 
p  Si  =  Jehiel  Mendelssohn  ("  Ha-Boljer  Or,'  iv.  4). 
jSi  =  J.  L.  Gordon;  J.  L.  Gamso  (S.). 
piji  =  J.  L.  Bensew  (Delitzsch,  he.  p.  106);  J.  Lewlk  (S.). 
I'll  =  Naphtall  Mendel  Schorr  (Z.  p.  349) . 
D'  =  Jacob  Mordecal  Netter  ("  Shelewim  Min  ha-Yom,"  Vienna, 

I860).  „       ,  „ 

ID'  =  Joel  Mordecal  Eeinhertz  ("Ha-Meassef,"  p.  4,  Warsaw, 

1886).  „    .      .    ., 

^nji  =  N.  H.  van  Biema  ("  Reshemat  Yenahel,"  Amsterdam, 

1905). 
y3yi  =  Israel  Jacob  b.  Zebi  Emden. 
po;;  -w  yw  r^y  '-  Hirsch  Schereschewski  ("Boser  Abot," 

Odessa,  1876). 


Fseudonymous  Literature 
Ptolemy 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


260 


i:i  p  '?Niy''  =  Wolf  Jawetz  ("  Ha-Shahar,"  x.  467-470). 
DP  C"N  3py  =  J.  S.  Trachtmann  ("  Aguddah  Ahat,"  p.  43). 
PD  nS  apy  =  J.  S.  Traclitmann  ("Ha-Boker  Or,"  v.  8). 
rjnD2  [i"j«cj!npi  Diry-ixp  Tyn  tcaV  p  nns^'DD  npT  apy 
[N-Di-\]  Y'iH2  [pSni]  »i:-Sn  =  Isaac BaerLevlnsohnC'Dlbre 
Zaddlkim,"  Vienna,  1830;  W.  No.  3236). 
l^^s^  =  Z.  H.  Masliansky  ("  Ha-Yizhari,"  Manchester,  1895). 
NrViD  n  pniji  =  Saul  Berlin  (Z.  p.  380). 
n^  =  Josel  Pik  Rochnove  (Delitzscli,  I.e.  p.  108);  Israel  Eall. 
SyjiT  =  M.  J.  BerdyczewskI  ("Ozar  ha-Silrut,"  iv.  1-40). 
iNB'Sn  onn'  =  Joseph  Gahreelow  ("  Ha-'Ibri,"  ill..  No.  24,  New 

York), 
tail  =  Mendel  Mirlinski  (Z.  p.  435). 
K;y  =  Saul  Jacob  Elyashar  (SI.). 
2^*'  =  J.  S.  Bik. 

SN^aa"  =  Jacob  S.  h.  Isaac  Olschwanj?  ("  Ha-Meliz,"  1869,  p.  19) . 
D''S!:'n''-'ii'''N  'II"  =  Israel  Jonathan  Jerusalimsky  ("Ha/-Ke- 

rem,"p.  119). 
NiJ'Jiiaj'D  2>^it  ^v  =  Israel  Isaac  Black  ("  Shebile  ha-Yahadut 

be-Angliyah,"  Manchester,  1903) . 
I'J"  =  M.  Johalemstein,  D^S  ->2?D  OunjD  ("  Ha-MeUz,"  1888). 
jjiyi  =  Hirsch  Schereschewskl  (S.). 
B'i"  =  Jacoh  Samuel  Fuchs  (S.). 
no'i"  =  Joseph  Shabbethai  Farhl  (SI.);  Israel  Pieskin  ("Ha- 

Maggld,"  Til.,  Nos.  45-51). 
-\'yy  =  Isaac  Samuel  Reggio. 
N'njpD  fv  =  Joseph  Solomon  Delmedigo. 
SxnB"  nji3Dn  nnni  '?niis"  =  J.  S.  Olschwang  (see  btiOB'i). 
•'StciB"n  Nini  =  A.  Harkayy  is.). 
'njn  tniN  p  S^Sd  =  Joseph  Masel  ("Megillah  Hadashah  le- 

Purim,"  Manchester,  1902) . 
N-iSD  nSi  ns"D  nS  =  A.  A.  Rakowski  ("  Masseket  Shetarot," 

Warsaw,  1894;  "  Ha-Modea'  la-Hadashim,"  ii.  17). 
JljaS  =  I.  J.  Welssberg  ("Ha-Yom,"  1886,  No.  113). 
3'DD  -h  =  Leopold  Dukes  ("Bikkure  ha-'Ittim,"  vi.  75). 
fS  =  J.  L.  Perez  (S.). 

nasS  =  J.  L.  Perez  ("Die  Zukunlt,"  New  York,  1902). 
pS  =  J.  L.  Kantor  ("Ben  Ammi"). 
.n  .D  =  Michael  Weber  (S.). 
.1  .D  =  M.  Sablotzki  (S.). 
"7.0  =  Mendel  Levin  ("Masse'ot  ha-Yam,"  Lemberg,  1859;  Z. 

p.  165). 
T   .S  .D  =  Abraham  Mendel  Mohr  ("  Kol  Bo  le-Purlm,"  Lem- 
berg, 1855;  Bj.  p.  240). 
■D  .D  =  Moses  Mendelssohn  ("Ha-Meassef,"  1784,  p.  133). 
h  .D  .D  =  M.  M.  Lilien  ("KokebeYizhak,"  xiii.  67-69;  R.). 
p  .D  =  Moses  Eunitz  ("Mosedot  Tebel,"  Prague,  s.a.;  BJ.  p. 

306). 
I3ND  =  Moses  Eliezer  Belinson  ("Kokebe  Yizhak,"  xxviii.  24- 

25). 
jnNiDyiXC  =  J.  L.  Smolenskin  ("Ha-Shahar,"  vi.  79). 
VI  TND  =  N.  S.  Libowitz  ("Efrayim  Dainard  u-Selaraw  be- 

Amerika,"  New  York,  1901). 
E'ND  =  Meir  Friedmann  ("  Bet  Talmud,"  i.  24). 
3D  =  M.  Braunstein  ("Ha-Yekeb,"  p.  72). 
N3D  =  Moses  b.  CJri  ("Ha-Meassef,"  1810;   see  Dehtzsch,  I.e. 

p.  108). 
)OD  =  Jacob  Kaplan  ("  Keneset  ha-GedoIah,"  iil.  65). 
j'i'DD  =  M.  Braunstein  (see  3D). 

jD  =  Mordecai  Ghirondi  ("  Bikkure  ha-'Ittim,"  vi.  57 ;  R.). 
pD  lUD  =  Zebi  Schereschewskl  (S.). 
'rnn  =  Me'ir  ha-Levi  Letteris. 
SnSShd  =  A.  B.  Gottlober. 
nino  =  Meirb.  Baruch  of  Rothenburg  (Zunz,  I.e.  p.  40);  Meir 

of  Lubhn  (Bj.  p.  275,  No.  37). 
ilNni^D  D"\nD  =  Moses  Schatzkes  ("  Gan  Perahim,"  1882,  p.  50). 
pnD  =  Nahman  of  Breslau  ("  Likkute  pnn  " ;  Bj.  p.  265) . 
Na'-inD  =  Solomon  Alfasi  of  Tunis  (SI.);  Samuel  Edies  (Bj.  p. 

183,  No.  468). 
StS'inD  =  Solomon  Luria. 

niD  =  Mordecai  Weissmann-Chajes  (see  nnin  'JN). 
Std  =  M.  Sahlotzkl  (S.). 
D'lND  Sid  =  M.  Sablotzki  (S.). 
ain  =  Mordecai  Dob  Frledenthal  (W.  No.  2353). 
K-UN  ni^'i'DD  =  J.  S.  Trachtmann  (S.). 
310  =  M.  J.  BerdyczewskI  ("  Ozar  ha-Sifrut,"  ii.  234). 
piNT  p  Snd'd  =  Raphael  Kirchheim  (ed.  "'Alilot  Debarim"; 

"  Ozar  Nehmad,"  iv.  178). 
h^Ti  =  Micah  Joseph  Lebensohn. 


)3S?N   p   ?N2"D 


:  Samuel  L.  Citron  ("  Ha-Eshkol,"  iii.  153-160) . 


iitVD  [=  pii3i  am'i>  njv  ■'3'nc]  =  M.   J.  Bosenfeld  ("Ozar 

ha-Slfmt,"  1. 121 ;  W.  No.  1141). 
Sd  =  Meir  Letteris  (ymD3,  Iv.  181;  C.  B.  No.  6134). 
D''3'7D  =  Meir  Lebush  b.  Jehiel  Michael  ("  Mashal  u-Melizah," 

Warsaw,  1877). 
hhn  =  Moses  L.  Lilienblum  ("  Asefat  Hakamim,"  p.  72). 
i!'''?  D"D  =  Menahem  Mendel  LBwenstamm  ("  Bikkure  ha-Sha- 

nah,"1843,  p.  48;  R.). 
nijD  =  Nahum  Sokolow  ("Zaddik  we-Nisgab,"  Warsaw,  1882). 
3N  onJD  =  J.  L.  Kantor  ("Ha-Yom,"  1886,  p.  151). 
tN  ':d  =  Sehg  Lauterbach  (S.). 
hm  =  M.N.  Litinskl  (S.). 
"innOD  =  Simeon  Judah  Stanislavski  ("  Ha-Yom,"  1886,  No. 

22;  S.). 
DnsD  nDiD  'SyiiVD  =  Shalom  Jacob  Abramowitsch. 
BD  =  Michael  Friedlander  (tiDNDn ;  Delitzsch,  I.e.  p.  108). 
HDD  =  Lazar  Atlas  (So.  p.  6) . 
pD  =  M.  Oreizenach  ("Ziyyon"). 
SpD  =  Moses  Kleinmann(S.). 
ID  =  Moses  Reines  ("  Ozar  ha-Sifrut,"  iii.  95);  Mordecai  Roch 

("  Ha-Meassef,"  1794 ;  Delitzsch,  I.e.  p.  108). 
3T  13  ID  =  M.  Reines  (S.). 

toD  i3nD  =  Mordecai  h.  David  Strelisker  ("  Ha-Shajiar,"  i.  31). 
>3-iD  =  Moses  Rosensohn  ("  Ha-Karrael,"  iv.  768). 
DnVD  '311D  =  Moritz  Adelmann  ("  Ha-Shahar,"  vil.  504-508). 
piD  =  Hirsch  Schereschewskl  (S.). 
I31D  =  Hayyim  Lazar  Muschkat  ("Tikwat  Hanef,"  Warsaw, 

1888';  Z.  p.  438). 
n'32'D  =  Moses  b.  J .  Schatzkes  ("  Ha-?ol,"  iii.  241) . 
nii'D  =  Moses  Simeon  Antokolski  ("  Ha-Karmel,"  ill.  492). 
'yinnifNn  dSb'd  =  Isaac  Euchel  ("Ha-Meassef,"  1790,  p.  171; 

see  Letteris,  S^d^n  nnSin,  in  "  Ha-Meassef,"  p.  44,  Vienna, 

1862). 
DTi'D  =  Meir  Friedmann  ("  Bet  Talmud,"  i.  62-63). 
v/va  =  Moritz  Steinschneider  ("Ha-Karmel,"  iil.  309). 
')  'I  =  Reuben  Brainin  (S.). 
.p  .^  .3  =  A.  B.  Dobsewitch  (see  above).. 
IDNJ  =  Moses  Aaron  Rachamim  Piazza  (nnDil'i  miN,  Leghorn, 

1786;  Roest,  "Cat.  Rosenthal.  Blbl."  ii.  932). 
H3J  =  Benjamin  b.  Jacob  Espinoza  ("Yafeh  Naf,"  Leghorn, 

1773 ;  Bj.  p.  228). 
uij  =  Naphtali  S.  Tur  ("Ha-Karmel,"  ii.  121). 
i3nj  =  N.  S.  Libowitz  ("Ner  ha-Ma'arabi,"  ii.  106). 
'Bfll  p  '3nj  =  J.  B.  Lewner  (Wiener,  I.e.). 
ipDvsn  liiy  13  Din:  =  J.  L.  Kantor  ("Ha-Shahar,"  v.  23). 
a'nsn  ipDVXn  Dim  =  J.  L.  Kantor  ("Asefat  5akamim,"p.  40). 
Snij  =  Isaac  Satanow  (W.  No.  1898). 

d'Sji  n^J  =  David  Apotheker  (n3yn,  iii..  No.  14,  New  York). 
Oi  =  Nahum  Sokolow. 
Dyj  =  N. -M.  Mendrechowitz  (S.). 
3'SJ  =  Naphtali  Zebi  Judah  Berlin  (Si.). 
pj  =  Naphtali  Keller  ("  Ha^Kokabim,"  p.  33). 
mipj  =  Reuben  Bi'ainin  (S.). 
S'lfJ  =  N.  S.  Libowitz. 

t-r  .D  =  Solomon  Gotthold  ("Bikkure  ha-'Ittim,"  i.  120-136). 
"i^HD  "lolD  =  Ezekiel  Lipschitz  ("Galgal  ha-Hozer,"  Warsaw, 

1886). 
□no  131D  =  J.  S.  Trachtmann  (S.). 

il<E!3DD  =  Saadla  Meir  b.  Tobias  Jonah  ("  Ahiasaf,"  vii.  301). 
|LD  =  Phinehas  Menahem  HeilprinC'Teshuhotbe-AnsheAwen," 

Frankfort-on-the-Main,  1845). 
r|D  =  H.  Witkind  (Sipn,  i.  75).  . 
DHD  =  J.  S.  Trachtmann  (S.). 

.0  .y  ■-=  Isaac  Euchel  (idndh,  1790;  see  C.  B.  No.  3713,  and  Mar- 
tinet, "  Tlf'eret  Yisrael,"  p.  188). 
3J)  =  0.  Blohstein  (S.). 
S'Sj  s'ni  Nil-n3y  =  I.  Goldberg  ("  Ha-Yerah,"  Berdychev, 

1895;  8.). 
nn3iy  =  Joseph  Perl  ("  Kerem  Homed,"  iii.  53-61). 
ijnSnbd  1113  p  H'laiy  =  Saul  Berlin  ("  Mizpeh  Yoktel,"  Ber- 
lin, 1789;  see  Jew.  Encyc.  s.d.). 
n'nrifl  p  nii3iy  =  Joseph  Perl. 
iBtS'  iiD  Nity  =  M.  Proser  (S.). 
'jBjn  Sxnty  =  A.  Feigin  (S.). 
Sy  =  J.  LBwe  ("Ha-Meassef,"  1784;  0.  B.  No.  3713). 
'jiSy  =  J.  Ch.  Tavyov  (S.). 
iSlN'pnxn  I'Sp  iSy  =  I.  J.  Linetzki  ("  Ha-Meliz,"  1869,  pp.  113- 

114). 
DIB  N''if  J  N3'py  =  Jacob  Frances  ("  Metek  Sefatayim,"  p.  105). 
IB  =  I.  Freidsohn  ("Zikronot,"  Warsaw,  1902). 
incN  p  Dnj'D  =  N.  S.  Libowitz  ("Ner  ha-Ma'arabi,"  ii.  51). 
3KI  p  nSb.    See  3sr  p  nSb  Nipjn  ii  ly^N. 


261 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Pseudonymous  Literature 
Ptolemy 


'nSd  =  Abraham  b.  Elijah  ot  Wilna  ("  Gebulot  Erez,"  Berlin, 
1801;  W.  No.  1836);  Phinehas  M.  Hellprln  ("Ebeii  Bofian," 
rrankIortH)ii-the-Maln,  1846;  W.  No.  51);  Zechariah  Isaiah 
JoUes  (W.  No.  2316);  Moses  Cohen  ("Dabar  be-'Itto,"  War- 
saw, 1895;  W.  No.  2052);  A.  G.  Lewltan  ("Debar  Torah," 
"Warsaw,  1890 ;  W.  No.  2069) ;  J.  L.  Perez ;  Alexander  Zeder- 
baum  ("Ha-Kol,"  1.,  No.  19), 

niSb  =  Hlrsoh  Schereschewskl  (S.). 

3^-■'aD  •'jidSn  'jiSo  =  M.  Relchersberg  ("Ha-K;ol,"  ill.  384). 

Nin  -1N0|1N11  ■<Ths  =  I.  Kamlner  (i&.  ill.  223). 

'JiSj  'jlSo  =  J.  C.  Tavyov  (S.). 

{W  StcB^a  =  Joseph  Ellas  Trlwosch  (S.). 

js  =  Moses  b.  Url  Phlllppson  ( "  Ha-Meassef " ;  see  0.  B.  No. 
3713). 

ao  nS'D  it  iriJiN  n'jjn  onjo  =  Baruch  Jeiteles  ("  Ha-Oreb," 
Vienna  [?],  1795;  W.  No.  523). 

(nnSi:'  '13  ni^r)  ixdt'-is  =  A.  B.  Lebensohn  ("Tokatitl  la- 
Bekarlm,"  WUna,  1868;  "  Kol  Shire  Adam  we-Mlkal,"  1., 
p.  xvii.,  ib.  1S95). 

mx  =  H.  Dan  Bawli  ("Shoresh  Dabar,"  Wilna,  1866). 

inx  =  Hlrsch  Babbinowitz ;  Herman  Rosenthal. 

'Tj^Siipn  ins  =  Herman  Rosenthal. 

^lS^  inrnx  =  I.  B.  Hurwitz  ("  Gan  Perahlm,"  1890,  p.  108). 

nn>nn  o^'^in  13  inD'?3  =  Moses  h.  Lllienblum. 

n:x  =  Perez  Smolenskin  ("  Ha-Shahar,"  xi.  569). 

ijiyn  'JIBX  =  David  Maggid  (S.). 

3vp  =  I.  J.  Welssberg  (S.). 

iSl  =  J.  L.  Kantor  ("  Ha-Yom,"  1887,  No.  15). 

Nip  =  Ellezer  Isaac  Shapiro  (S.). 

Nonn  Di-nin  i2l  Sir  unp  =  J.  S.  Trachtmaun  (S.). 

"1  =  Joseph  Rosenthal  (S.). 

.3  .1  =  Reuben  Brainin  (S.). 

.n  .:  .1  =  Abraham  Mendel  Mohr  (see  T  h  .D). 

N  .p  .T  =  Ellezer  Isaac  Shapiro  (S.) . 

ifNT  =  Asher  b.  Jehlel. 

TJX  31  =  ^ayyim  Tschernovitz  ("  Sefer  ha-Yobel,"  p.  309, 
Warsaw,  1904) . 

pnx  ''31  =  Isaac  Zebi  Brodotzki  (a'pnx  ifnc,  Berdychev, 
1899). 

pxp  131  =  J.  C.  Babnltzkl  (see  pxp  13). 

3ilp  '31  =  A.  L.  Lewinski  (S.). 

pll  =  David  IClmhi. 

Snvi  =  Abraham  b.  Samuel  Abulafla  (Bj.  p.  43,  No.  833). 

Nan  =  Isaac  Kaminer  ("Ha-Shahar,"  viii.  69). 

S3n  =  Joseph  Brill  ("Keneset  Yisrael,"  i.,  col.  593). 

Sail  =  Isaac  Baer  Levinsohn  (" Talkut  Rlbal,"  Warsaw,  1878). 

r|'i  =  Isaac  Allasl. 

NDi  =  Moses  Isserles. 

D3m  =  Moses  b.  Maimon. 

J3D1  =  Moses  b.  Nahman. 

rDi  =  M.  Selikowitsch  <"  Yalkut  ha^Ro'im,"  Odessa,  1869). 

jyi  =  Obadiah  ot  Bertinoro. 

pi  =  Melr  Obemik  ("  Ha-Meassef,"  1784;  C.  B.  No.  3713). 

HTS/s  =  Solomon  ben  Adret. 

Dai?!  =  Samuel  b.  Mei'r. 

'a?l  =  Solomon  b.  Isaac  of  Troyes. 

.)  .D  .Hf  =  Solomon  Mandelkem  ("Keneset  Yisrael,"  1.,  col. 
1000). 

Ss'iaSo  .B'  =  Joseph  Elias  Triwosch  ("Ha-Shahar,"  x.  574). 

NB>  =  Ellezer  Skrelnka  ("  Blkkure  ha^'Ittim,"  v.  50-52 ;  E.). 

JN1!>  =  S.  I.  Graber  ("Ozar  ha-Silrul,"  1.);  Samuel  AbaGoro- 
detzki  (S.). 

inNtSlNtt'  =  David  Frlschmann  ("Ha-Asif,"  11.  764). 

tiNij'  =  Simeon  Ellezer  Fiiedenstein  ("  Keneset  ha-Gedolah,"  i. 
103). 

3i£'  =  S.  Bernfeld. 

I3if  =  S.  Bemfeld. 

nils'  =  Samson  Bloch  ("  Kerem  ^emed,"  i.  95). 

nsE'  =  Shabbethalb.HayyimKorngold("Ha-Karmel,"vlii.74). 

3131!'  =  Simeon  b.  Isaac  Bacharach    (Simon  Bacher) . 

Soif  =  Solomon  Gelbblum  ("Sefer  ha-MilUm,"  Wilna, 
1892). 

1113  |3f<  310  DV  t3  insa"  =  Arnold  B.  Ehrlich  ("Mlfra  kl- 
Peshuto,"  Berlin). 

'70312'  =  Samuel  David  b.  Hezekiah  Luzzatto  ("  Bikkure  ha- 
'Ittim,"ix.  76). 

'712'  =  Samuel  David  Luzzatto. 

SniB''''?  3113  invi'  =  W.  Pederow  ("  Yerushalayim,"  Vienna, 
1876).- 

nniB'  =  Samuel  Weissmann-Chajes  (S.). 

IBItt"  =  David  Frlschmann  (S.). 


D"tf  n3  mvw  =  S.  Ostowske  ("Shabatha-Malkah,"  1900). 

Iif  =  Senior  Sachs  ("Kerem  pemed,"  ix.  49). 

nniiy  =  S.  J.  Halberstam. 

^1301^  =  Samuel  Hayyim  b.  David  LoUi  ("Blkkure  ha-'Ittim," 

ix.76). 
inv  =  Idem  ;  S.  J.  Halberstamm  (ib.) . 
ijll'i'n  n'.ai'  =  Hlrsch  Schereschewskl  (S.). 
Tiir  =  S.  I.  Fuchs  (S.);  Samuel  Joseph  Fuenn. 
I'ly  =  Solomon  J.  Rapoport. 
1^  =  Shabbethai  ha-Kohen. 

ih\i>  =  Samuel  L8b  Goldenberg;  Samuel  L8b  Gordon  (S.). 
DS'Sp  Dl'71:'  =  Solomon  Rabinowitsch. 
'7N''Dl'''i>  =  Idem  (S.). 
'ityiix  p  Sn'diSe'  =  Friedrich  Albert  Christian,  editor  and 

translator  of  "Zaljkan  Melummad  u-Mitharet,"  1683  (Libo- 

wJtZ,  NJ''11D  ^'''i,  p.  115). 
I'^'pSxi  nnSs'  =  S.  Epstein  ("Kaweret,"  pp.  64,  70). 
nailN  lor  p  jmSi'  =  Joseph  Freidkln. 
B'Sa'  =  Hlrsch  Mendel  Pineles. 
njs  J3  UDB"  =  Gershon  Bader  (S.). 
(Dir  =  Shalom  Cohen  (C.  B.  No.  3595). 
iDiy  =  S.  Mandelkern  ("Ha-Shahar,"  ix.  107);  N.  M.  Scheyke- 

wltsch  ("  Mot  Yesharim,"  Warsaw,  1887). 
ilijiji  =  Senior  Sachs  ("  Kanfe  Yonah,"  p.  38). 
O'lr  =  Shema  Satanow  ("Ha-Meassef,"  1787,  p.  191;  Delltzsch, 

r.c.  p.  108). 
nB'-i  =  Phabl  Jolles  (Sch.) . 

•■J^D  113  IOfl'2'  =  Tobias  P.  Shapiro  ("Ha-Meliz,"  1869,  p.  75). 
MDN  p  r\>a!)V  =  Phinehas  Turberg  ("Me-'Et  le-'Et,"  1900). 
ISID1  IDiy  =  Samuel  Feigensohn  (ed.  "  Siddur  Korban  Tamid," 

Wilna,  1893 ;  S.). 
IS'J'  =  Samuel  P.  Rabbinowitz. 

liy  =  S.  Rosenfeld  (S.);  Bernhard  Schlesinger  ("Bikkure  ha- 
'Ittim,"  ix.  59-60 ;  R.). 
'oSli'i  S''n  p  lir  =  Simhah  Reuben  b.  C.  J.  L.  Edelmann 

("  Shoshannim,"  KBnigsberg,  1860). 
D''  hsf  US'  =  Joshua  Meisach. 
DiSif  I'J'  =  A.  B.  Dobsewitch  ("  Ha-'Ibri,"  11.,  Nos.  6, 15,  New 

York) . 
ISlDi  n^'iif  =  A.  S.  Eabinovltch  ("  Ha-Dor,"  i..  No.  42). 
rili'  =  S.  F.  Dlker  (Si.). 
Ifi:'  =  Lebusch  Holisch  (G.  B.  No.  3595). 
■^n  =  Aaron  Luria  ("Ha-Karmel,"  ill.  219). 
on  =  J.  S.  Trachtmann. 

Bibliography  :  Beniacob.Oaorho-Se/arim  [quoted  in  the  fore- 
going article  as  B].] ;  G.  H.  Handler,  Lexilum  der  AbbreviOr- 
turen  als  AnJiang  zu  Dal  man's  Aram  iiisch-Neuli  ebrilisches 
WOrterbuch  [D.] ;  L.  LBwenstein,  Abbreviaturen  (n3i3 
DniSN,  pp.  255-264,  Frankfort-on-the-Main,  1903)  [L.] ;  M. 
Mortara,  Indiee  [M.] ;  M.  Roest,  isa,  nnp,  Amsterdam,  1867 
[R.]  :  M.  Sablotzki,  DiD'JlllDfl  pp'Dp'r,  Berdychev,  1902  j:s.] ; 
M.  Schwab,  Initiales  et  Pseudonymes  HebreuT,  in  Reper- 
toire, Supplement,  pp.  200-207,  Paris,  1903  [Sch.] ;  D.  Simon- 
sen,  AbgekUrzte  Hebrdisehe  Schriftstellernamen,  in  Zett. 
filr  Hebr.  Bibl.  iv.  87-92  [Si.]  ;  N.  Sokolow,  pi3?  IBD,  War- 
saw, 1890  [So.] ;  Steinschneider,  Cat.  Bodl.  [0.  B.],  pp.  xxvii., 
xcvii.,  cxxxii. ;  idem,  Hebr.  BiW.  [H.  B.]  xvl.  65;  xxi.  103; 
L.  Wiener,  The  History  of  Tiddish  Jjiterature  in  the  Nine- 
teenth, Century,  pp.  383-384,  New  York,  1899;  S.  Wiener, 
nti/D  nSnp  [Wi],  St.  Petersburg,  1893;  Zeitlin,  Bill.  Post- 
MendeJs.  Lelpsic,  1891-95  [Z.] ;  Furst,  Bibl.  Jud.  [F.] ;  Zed- 
ner.  Cat.  Hebr.  Books  Brit.  Mus.  [Zed.].  Essays  on  the 
literature:  N.  H.  Getzow,  in  D13n,  pp.  158-162;  S.  I.au- 
terbach,  in  pj.i,  i.  61-64 ;  I.  S.  Reggio,  iri  nilJN  (Letter 
1);  J.  H.  Schorr,  in  ifiSnn,  ix.,  x.;  L.  Schulmann,  in  pji. 


ii.  104. 
J 


I.    D. 


PTOIiEMY  :  1.  Prince  (tetrarch)  of  Iturea  and 
Clialcis  from  about  85  to  40  B.C.,  in  which  year  he 
died;  son  of  Mennseus.  He  tried  to  extend  his 
liingdom  by  warlilje  expeditions  (Strabo,  xvi.  2, 
§  10);  and  ruled  the  Lebanon,  threatened  Damascus, 
subjugated  several  districts  on  the  Plienician  coast, 
and  once  had  Paneas  in  his  hands  (Josephus,  "Ant." 
XV.  10,  §§  1-3).  In  fact,  the  whole  of  Galilee  had 
formerly  been  in  the  possession  of  the  Itureans,  and 
had  been  taken  away  from  them  in  103  by  Aristo- 
bulus  I.  {ib.  xiii.  11,  §  3). 

The  Jews  thought  themselves  oppressed  by  Ptol- 
emy, and  hence  Aristobulus  II.,  at  that  time  still 


Ptolemy  1. 
Ptolemy  IV. 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


262 


prince  and  sent  by  liis  mother,  Alexandra,  undertook 
an  expedition  against  Damascus  to  protect  it  against 
Ptolemy  (16.  16,  §3;  idem.  "B.  J."i.  5,  §3),  Pompey 
destroyed  Ptolemy's  strongholds  in  the  Lebanon 
and  doubtless  took  away  from  him  the  Hellenic 
cities,  as  he  did  in  Judea.  When  Aristobiilus  II. 
was  murdered  by  Pompey's  party  in  Judea (49 B.C.), 
his  sons  and  daughters  found  protection  with  Ptol- 
emy ("Ant."  xi  v.  7,  §  4;  "B.  J."i.  9,  §  2).  It  may 
be  that  the  national  Jewish  party  at  that  time  de- 
pended for  support  on  the  Itureans  in  Chalcis, 
and  perhaps  the  following  statement  has  reference 
to  that  fact :  "  On  the  17th  of  Adar  danger  threat- 
ened the  rest  of  the  '  Soferim  '  in  the  city  of  Chal- 
cis, and  it  was  salvation  for  Israel "  (Meg.  Ta'an. 
xii.). 

Antigonus,  son  of  Aristobulus,  also  supported 
Ptolemy  in  his  efEort  to  establish  himself  as  king  in 
Judea  ("Ant."  xiv.  13,  §  1).  Ptolemy  died  just  as 
the  Parthians  were  invading  Judea  [ib.  xiv.  13,  §3; 
"B.  J."  i.  13,  §  1).  He  was  succeeded  by  his  son 
Lysanias. 

BiBLiOfiRAPHY:  Gratz,Gesc7i.4tlied.,  ill.  148,174, 186;  Schiirer, 
Uesch.  3(1  ed.,  i.  T12-713. 

2.  Strategus  of  Jericho;  son  of  Abubus  (= 
313n?),  son-in-law  of  Simon  Maccabeus.  He  wished 
to  gain  possession  of  the  rulership  over  Judea, 
and  hence  when  his  father-in-law  was  visiting  him  at 
the  fortress  of  Dok,  near  Jericho,  iu  the  montli  of 
Shebat,  in  the  177th  year  of  the  Seleucid  era  (=  135 
B.C.),  Ptolemy  gave  a  banquet  at  whicli  he  caused 
Simon  and  his  two  sons  Mattathias  and  Judas  to  be 
murdered  (I  Mace.  xvi.  11-17;  Josephua,  "Ant."  xiii. 
7,  §  4).  Moreover,  he  sent  men  to  murder  the  third 
son,  John  Hyrcanus,  who  was  in  Gazara ;  but  the 
latter,  having  been  warned  in  time,  killed  the  men, 
and  took  possession  of  Jerusalem,  so  that  Ptolemy 
was  obliged  to  retire  to  Dagon  (doubtless  identical 
with  Dok).  Here  he  was  besieged  by  John ;  but  as 
lie  threatened  to  kill  John's  mother,  who  was  in  liis 
power,  and  as  the  Sabbatical  year  was  approach- 
'  ing,  the  siege  was  unsuccessful.  Although  Ptol- 
emy was  now  able  to  withdraw  without  opposi- 
tion, he  nevertheless  caused  John's  mother  to  be 
killed  before  he  left  ("Ant."  xiii.  8,  §  1;  "B.  J."  i. 
%  §§  3,  4). 

BiBLiOGRAPHT :   Gratz,  Oescli.  4th  ed.,  lii.  63-65;   Schiirer, 
Ge»ch.  3d  ed.,  i.  355-258. 
G.  S.  Kr. 

PTOLEMY  I.   (surnamed    Soter  and  Lag'l) : 

At  first  satrap  (323-307  B.C.),  then  king  (305-385),  of 
Egypt.  He  founded  the  dynasty  of  the  Ptolemies, 
which,  from  his  father's  name,  is  also  called  that 
of  the  Lagi.  Kayii^  means  "  hare  " ;  and  a  rabbin- 
ical tradition  relates  that  the  Septuagint  avoided 
translating  by  layui  the  word  "hare"  in  Lev.  xi.  6 
and  Deut.  xiv.  7.  In  more  recent  times  an  attempt 
has  been  made  to  prove  from  Egyptian  inscrip- 
tions that  Ptolemy  I.  tried  to  conceal  his  father's 
name  and  that  he  called  himself  "  Ptolemy,  son  of 
Ptolemy  "in  consequence  (Revillout,  "  Revue  Egyp- 
tienne,"  i.  11) ;  but  this  theory  can  not  be  maintained, 
because  the  father's  name  is  often  mentioned  ex- 
plicitly in  documents,  and  the  "Ptolemy,  son  of 
Ptolemy  "  referred  to  is  not  Ptolemy  I.,  but  his  son 


Ptolemy  II.  (Mahafify,  "The  Empire  of  the   Ptol- 
emies," p.  31). 

It  was  Ptolemy  I.  who  brought  Palestine  and  the 
Jews  under  the  dominion  of  the  Ptolemies.  After 
the  death  of  Alexander  the  Gieat 
Takes  CosleSyria  and  Judea  were  appor- 
Jerusalem  tioned  to  Laomedon,  but  Ptolemy  I. 
on  the  took  them  from  this  weak  prince — as 
Sabbath.  Josephus  maintains,  at  least  as  re- 
gards Jerusalem  by  deception  as  well 
as  by  persuasion.  Ptolemy  appeared  before  the  city 
(330  B.C.),  pretending  that  he  wished  to  sacrifice, 
and  seized  it  on  a  Sabbath,  a  day  on  which  the  Jews 
did  not  fight.  As  authority  for  this  statement  Aga- 
tharchides  of  Cnidus,  a  Greek  author,  is  cited  by  Jo- 
sephus ("  Conti'a  Ap. "  i. ,  §  33 ;  more  briefly  in  "  Ant. " 
xii.  1,  §  1 ;  comp.  MUller,  "  Fragmenta  Historicorum 
GroBcorum,"  iii.  196;  T.  Reinach,"Textes  d'Auteurs 
Grecs  et  Remains  Relatifs  au  Judal'sme,"  i.  43).  On 
this  occasion  Ptolemy  I.  is  said  to  have  taken  many 
captives  from  Jerusalem  and  from  the  rest  of  Judea 
as  well  as  from  Samaria,  and  to  have  settled  them  in 
Egypt.  Furthermore,  since  he  knew  how  sacred  an 
oath  was  for  the  Jews,  he  is  said  to  have  used  them 
to  garrison  important  strongholds  ("Ant."  I.e.). 
Josephus  adds  that  thereafter  many  Jews  went  vol- 
untarily to  Egypt  to  live,  partly  on  account  of  the 
excellence  of  the  land  and  partly  on  account  of  the 
kind  treatment  accorded  ihem  by  Ptolemy  {ib.). 

Elsewhere  also  the  kindness  of    the  Ptolemies 
toward  the  Jews  is  highly   praised  by  Josephus 
("Contra  Ap."ii.,§§  4,  5);   and  this 
Kindness    especially  in  comparison  with  the  cruel 
to  persecutions  which  the  Jews  sufEered 

the  Jews,  later  at  the  hands  of  the  Seleucidse  in 
Syria.  In  fact,  the  policy  of  the  lead- 
ing circles  in  Jerusalem  was  always  to  rely  on  the 
Ptolemies  in  opposition  to  the  Seleucidae.  But  that 
manifested  itself  only  in  the  course  of  time.  As  re- 
gards the  early  period  the  statements  of  Josephus 
are  very  doubtful,  since  both  the  early  settlement  of 
Jews  in  Egypt — which,  at  least  in  the  case  of  Alex- 
andria, is  said  to  have  taken  place  under'Alexander 
the  Great— and  their  military  virtues  seem  to 
have  been  assumed  for  apologetic  reasons  when 
the  hatred  of  the  Jews,  proceeding  from  Alexandria, 
made  an  apology  desirable.  According  to  a  later 
authority,  no  less  than  30,000  Jewish  soldiers  were 
placed  in  Egyptian  forts  (Aristeas  Letter,  ed.  Wend- 
land,  §  13).  Something  similar  must  at  any  rate 
have  happened  later;  for  a  "camp  of  the  Jews"  is 
explicitly  mentioned,  and  military  achievements  of 
the  Jews  are  certainly  spoken  of.  It  is  positive  that 
the  legal  organization  of  the  Eg3'ptian  Jews,  as  in 
fact  the  whole  legal  organization  of  the  Ptolemaic 
state,  was  instituted  by  Ptolemy  I.  It  can  hardly 
be  doubted  that  he  gave  the  Jews  at  Alexandria 
equal  rights  (LaoiroT^LTela)  with  the  incoming  Mace- 
donians. 

Ptolemy  went  to  Palestine  several  times  on  mili- 
tary expeditions,  e.g.,  in  the  campaign  of  the  year 
320,  and  in  that  of  312,  which  ended  with  the  battle 
of  Gaza.  Although  he  was  victorious,  he  found 
it  expedient  to  evacuate  Palestine  for  the  time  being ; 
and  on  his  departure  he  caused  the  strongholds  of 
Acre  (Acco),  Joppa,  Gaza,  Samaria,  and  Jerusalem 


268 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Ptolemy  I. 
Ptolemy  IV. 


to  be  razed  to  the  ground  (see  Appian,  "Syriaca," 
§  50).    According  to  the  testimony  of  Hecata?us  of 
Abdera,  whom  Josephus ("  Contra  Ap. "  i.,  §  22)  cites, 
•  many  Jews  felt  impelled  on  this  occa- 

Many  Jews  sion  to  move  to  Egypt,  and  the  gen- 
rollow       erally  respected  higli  priest  HezeUiali 
Ptolemy     also  attached  himself  to  Ptolemy.     It 
to  Egypt,    was,  in  truth,  difficult  for  Egypt  to 
retain  Palestine  in  opposition  to  the 
newly  arisen  Syrian  kingdom,  but  Ptolemy  I.  and 
his  successors  never  relinquished  their  claim  to  the 
cities  of  Gaza,  Joppa,  and  Jerusalem.     The  wars 
which  were  waged  tor  these  places  between   the 
Ptolemies  and   the   Seleucidse,  and   the   sufferings 
which  ensued  therefrom  for  the  Jews,  are  graph- 
ically described  in  Dan.  xi. ;  the  "  king  of  the  south  " 
in  verse  5  of  that  chapter  referring  to  Ptolemy  I. 
(see  Jerome  in  the  name  of  Porphyrins  ad  loc). 
G.  S.  Kk. 

PTOLEMT    II.    (surnamed    Philadelphus) : 

King  of  Egypt  from  385  to  247  B.C.  He  continued 
the  struggle  for  Ca?le-Syriaand  Palestine  and  estab- 
lished himself  permanently  in  possession  of  those 
countries  about  274.  Like  all  Diadochi,  he  took 
pleasure  in  building  cities;  and  Philadelphia  (Bte- 
phanus  Byzantius,  s.v.;  Jerome  on  Ezek.  xxv.), 
Philoteria  (near  Lake  Tiberias ;  see  Polybius,  v.  70, 
§  3),  and  Ptolemais  (pseudo-Aristeas,  §  115)  were 
founded  on  Palestinian  soil  during  his  reign.  Re- 
cently it  has  been  believed  that  his  statue  and  that 
of  his  wife  Arsinoe  have  been  found  in  Ptolemais 
("Revue  Archeologique,"  3d  series,  1893,  xxi.  98). 
He  married  his  sister  Berenice  to  the  Syrian  king 
Antiochus  II.  for  the  sake  of  peace,  of  which  union 
it  is  said  in  Dan.  xi.  6  (R.  Y.):  "And  at  the  end  of 
years  they  shall  join  themselves  together;  and  the 
daughter  of  the  Idng  of  the  south  shall  come  to  the 
king  of  the  north  to  make  an  agreement."  The 
murder  of  the  young  queen,  however,  led  only  to 
further  wars  between  Egypt  and  Syria. 

According  to  Aristeas,  the  Septuagint  originated 
during  the  reign  of  Ptolemy  II. ;  and  although  tlie 
trustworthiness  of  the  Aristeas  Letter  is  generally 
doubted;  it  may'nevertheless  be  regarded  as  histor- 
ically true  that  it  was  Ptolemy  Philadelphus  who 
gave  the  Impulse  to  the  translation,  for  his  literary 
efforts  are  known  also  from  other  sources  (Schlirer, 
"Gesch."3ded.,  iii.  309). 

G.  S.  Kk. 

PTOLEMY    III.    (surnamed    Euergetes   I.) : 

King  of  Egypt  from  347  to  232  B.C. ;  referred  to  in 
Dan.  xi.  7-9.  According  to  that  passage,  the  Egyp- 
tian king  made  great  conquests  in  Syria,  which 
statement  is  confirmed  by  external  authorities.  The 
idols  of  the  conquered,  together  with  gold  and  silver 
vessels,  were,  according  to  the  Biblical  passage, 
seized  by  him  for  Egypt ;  and  the  marble  monument 
of  Aduli  supports  this  account  in  stating  that  Ptol- 
emy III.  brought  back  to  Egypt  40,000  talents  of 
silver  and  3,500  statues  of  the  gods,  among  them 
tliose  which  Cambyses  had  stolen  from  Egypt; 
this  deed  won  for  him  the  cognomen  "  Euergetes  " 
(=  "  well-doer  ")  in  his  land. 

Ptolemy  III.  was  gracious  toward  the  Jews.  After 
iis  great  victory  he  went  to  Jerusalem,  sacrificed 


there  according  to  Jewish  custom,  and  made  an 
offering  of  incense  (Josephus,  "  Contra  Ap."  ii.,  §  5). 
With  his  reign  references  to  the  numerous  Jews 
settled  in  Nomos  Arsinoe,  the  present  Fayum,  begin 
to  be  frequent;  e.g.,  the  Jew  Jonathan  is  mentioned 
in  the  tenth  year  of  his  reign  (Mahafly,  "  The  Flin- 
ders-Petrie  Papyri,"  ii.  38).  On  one  occasion  great 
danger  threatened  the  Jews  of  Palestine.  The  ava- 
ricious high  priest  Onias  II.  had  withheld  twenty 
talents  of  silver  which  should  have  been  delivered 
annually  as  a  voluntary  contribution  together  with 
the  taxes ;  and  the  king  in  anger  threatened  to  di- 
vide the  land  of  the  Jews  into  lots  and  to  give  it  to 
his  veterans  {nhipovxoi ;  Josephus,  "  Ant. "  xii.  4,  §  1). 
The  danger  was  averted  by  the  oleyer  nephew  of 
Onias,  the  young  Josephus;  and  although  the  long 
story  related  by  Flavius  Josephus  in  this  connec- 
tion sounds  very  legendary,  it  nevertheless  shows 
plainly  the  gracious,  even  friendly,  attitude  of  the 
king  toward  the  Jews.  The  king  appointed  Josephus 
tax-collector  not  only  of  Judea  but  of  all  Ccele-Syria 
{lb.  g§  1-5). 

An  inscription  (at  present  in  the  Berlin  Museum) 
from  Lower  Egypt,  which  bears  witness  to  Ptolemy 
III.'s  care  for  the  Jews,  deserves  to  be  mentioned 
here  because  it  stands  almost  alone.  It  relates  that 
at  the  command  of  the  "  king  and  queen  "  (whose 
identity  is  not  known)  the  following  tablet  in  a 
"proseuche,"j.  e.,  a  synagogue,  was  restored:  Ba<ri- 
Xciif  IlTO/lEyuaioc  'Eiicp-yeTtii;  T^v  irpoaevxyv  aavTiov.  That  is 
to  say,  the  right  of  asylum  had  been  conferred  on 
that  synagogue,  which  was  probably  a  high  distinc- 
tion ("C.  I.  L."  iii.,  Supplement,  No.  6583;  Schlirer, 
"Gesch."  3d  ed.,  iii.  66).  It  is  noteworthy  that  the 
king,  doubtless  out  of  consideration  for  the  Jews, 
does  not  mention  6e6g  (God).  It  is  highly  probable 
that  a  synagogal  inscription  only  recently  discovered 
in  Shedia,  a  place  in  Lower  Egypt,  refers  to  Euer- 
getes I.  It  reads :  'TjTrfp  jiaaikiuQ  \  Uro/ic/iaiov  xal  | 
PaaMaariq  \  BepeviKi/c  aSe'k  \  ^fj^  Kal  ymaiKb;  nal  \  raf 
TeKvav  I  T^v  npoaevxv'"  I  oi  'lovdaloi  ("In  honor  of  King 
Ptolemy  and  of  Queen  Berenice,  his  sister  and  wife, 
and  of  their  children,  this  synagogue  the  Jews  [ded- 
icate]"; see  T.  Reinach  in  "R.  E.  J."  1903,  xlv. 
161-164). 

G.  S.  Kn. 

PTOLEMT  IV.  (surnamed  Philopator) :  King 
of  Egypt  from  222  to  205  B.C. ;  hero  of  the  events 
described  in  Dan.  xi.  11-12.  The  passage  in  ques- 
tion refers  to  battles  between  him  and  Antiochus  the 
Great,  more  especially  the  decisive  battle  at  Raphia 
(217  B.C.),  in  which  Ptolemy  won  a  brilliant  victory, 
and  by  that  very  fact  showed  himself  to  be  a  much 
more  able  ruler  than  is  commonly  supposed. 

Two  episodes  in  the  battle  of  Raphia  are  men- 
tioned in  III  Maccabees  also:  (1)  how  a  certain  The- 
odotos,  conducted  by  a  Jew  called  Dositheus,  son  of 
Drimylus,  tries  to  murder  Ptolemy  in  his  sleep,  but 
fails  in  his  purpose ;  and  (2)  how  Arsinoe,  sister  of 
the  Egyptian  king,  incites  the  troops  to  fight  bravely 
(III  Mace.  i.  1-7).  Both  accounts  originate  with 
Polybius  (v.  79),  and  hence  are  historical.  Accord- 
ingly the  rest  of  the  story  narrated  in  III  Mac- 
cabees can  not  be  pure  invention,  although  there 
are  absurd  details  in  it  which  are  doubtless  due  to 
the  fact  that  the  author  is  trying  to  glorify  a  great 


Ptolemy  "V. 
Publican 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


264 


miracle.  Tlie  author  relates  that  after  the  battle  of 
Raphia  Ptolemy  Philopator  visited  Jerusalem  aud 
declared  that  he  would  enter  the  Temple.  By  di- 
vine interposition,  however,  he  fell  to  the  ground 
stunned.  When  he  had  returned  to  Alexandria  he 
thought  of  revenge,  and  caused  all  the  Jews  of  Al- 
exandria and  Egypt  to  be  bound  and  dragged  into 
the  arena  to  be  trampled  by  his  elephants ;  but  the 
beasts  threw  themselves  upon  the  king's  troops  in- 
stead. The  Jews  celebrated  their  escape  by  an  an- 
nual feast-day  {ib.  vi.  36). 

At  least  this  feast-day  must  be  historical,  for  Jose- 
phus  mentions  it  ("Contra  Ap."  ii.,  ^5),  placing  the 
event,  however,  in  the  reign  of  Ptolemy  VII.,  Phys- 
con,  and  relating  the  simple  fact  without  referring  to 
any  miracle.  ScJiilrcr  {I.e.  iii.  365)  prefers  the  version 
of  Josephus;  Mahaffy  (i.e.  p.  269)  inclines  to  III 
Maccabees,  the  author  of  which  was  well  versed  in 
Egyptian  affairs,  and,  for  example,  was  right  in 
saying  that  the  king  observed  the  cult  of  Dionysus 
(see  Dionysus).  According  to  Mahaffy,  it  was  chiefly 
a  question  as  to  whether  or  not  the  Jews  of  Alexan- 
dria should  be  allowed  to  preserve  their  equal  rights ; 
though  they  may  also  have  become  involved  in  an 
insurrection  'which  the  native  Egyptians  had  insti- 
gated against  the  king,  and  in  which  the  king's  anger 
appears  to  have  changed  in  their  favor.  I.  Abrahams 
(in  "J.  Q.  R.'Mx.  39-58)  and  A.  Biichler  ("Tobiaden 
und  Oniaden,"  pp.  172-313,  Vienna,  1899)  are  of  the 
opinion  that  the  persecution  extended  to  only  a 
small  portion  of  the  Egyptian  Jews ;  namely,  to  those 
in  the  nome  of  Arsinoe.  The  offense  of  the  Jews 
probably  consisted  in  the  fact  that  they  did  not  wish 
to  take  part  in  the  Dionysus  cult  which  was  prac- 
tised by  the  Ptolemies  in  this  verj"-  nome.  Re- 
cently, however,  WiHrich  has  revived  the  theory, 
held  by  Ewald  and  Grimm,  that  the  Third  Book 
of  Maccahees  refers  to  events  under  Caligula.  He 
claims  even  that  they  are  the  same  as  those  related 
in  the  Book  of  Esther. 

G.  S.  Kr. 

PTOLEMY  v.  (surnamed  Epiphanes) :  King 
of  Egypt  from  305  to  183  B.C.  He  was  a  child  of 
five  when  he  came  to  the  throne.  The  protracted 
struggle  for  the  possession  of  Coele-Syria  and  Pales- 
tine was  now  finally  decided  in  favor  of  the  Syrians. 
Antioclius  the  Great  conquered  the  land  (303) ;  and 
the  Egyptian  general  Scopas,  who  tried  to  retake  it 
for  Egypt,  was  defeated  at  the  sources  of  the  Jor- 
dan, his  army  being  wholly  destroyed  at  Sidon 
(Jerome  on  Dan.  xi.  15).  According  to  Josephus 
("Ant."  xii.  3,  §  3),  the  Jews  in  Jerusalem  aided 
Antiochus  and  even  besieged  the  Egyptian  garrison 
independently.  This  policy  of  the  Jews  appears  to 
have  been  the  result  of  the  persecution  experienced 
in  the  preceding  reign:  Daniel  (xi.  14)  appears  to 
blame  them  for  their  attitude  toward  the  Ptolemies, 
because  the  latter  were  at  any  rate  preferable  to  the 
SeleucidiE.  Ptolemy  Epiphanes  died  from  poison, 
as  Jerome  (on  Dan.  xi.)  relates  in  the  name  of  Por- 
phyrius. 

G.  S.  Kr. 

PTOLEMY  VII.  (surnamed  PWlometor ;  gen- 
erally known  as  Ptolemy  VI.) :  King  of  Egypt 
trorn  183  to  146  b.  c.  ;  eldest  son  of  Ptolemy  V.  With 
him  the  power  over  Egypt  passes  into  unworthy 


hands.  Philometor  was  still  a  child  when  he  came 
to  the  throne,  the  Jewish  philosopher  Aristobulus  of 
Paneas  being  mentioned  as  his  teacher  (II  Mace.  i. 
10 ;  Schtlrer,  "  Gesch. "  3d  cd. ,  iii.  384).  The  procla- 
mation of  his  independent  rule,  usually  called  ava- 
KAj^Tfjpia,  but  in  II  Mace.  iv.  31  irpuroKlujia,  was  a 
call  to  Antiochus  IV.,  the  oppressor  of  tlie  Jews, 
to  look  to  his  own  welfare;  for,  according  to  Dan. 
xi.  34  (where  DnSD  is  to  be  read  instead  of  Dn^'lD), 
he  always  had  the  conquest  of  Egypt  in  mind.  In- 
deed, it  was  a  regular  part  of  the  Egyptian  policy  to 
attempt  the  conquest  of  Syria;  and  Antiochus  had 
to  take  account  of  that  fact,  as  Jerome  (on  Dan.  xi. 
23)  relates.  Antiochus  wished  to  anticipate  the 
Egyptians,  and  lience  attacked  and  defeated  them 
(170  B.C.)  in  a  sanguinary  battle  which  is  described 

in  I  Mace.  i.  18-30.     Philometor  was 

Is  forced   to  flee ;  and  the  Alexandrians 

Dethroned,  raised    to   the    throne    his    younger 

brother,  who  was  known  afterward  as 
Euergetes  II.  Antiochus  now  carried  on  opera- 
tions in  favor  ofr  Philometor.  He  besieged  Alex- 
andria, and  even  assumed  the  crown  of  Egypt,  so 
that  he  had  two  kingdoms  (I  Mace.  i.  10) ;  but  he 
had  to  withdraw  on  account  of  pressure  from  the 
Romans.  It  was  probably  in  this  war  tliat  Ptolemy 
Macron,  governor  of  Cyprus,  deserted  Philometor 
aud  went  over  to  Antiochus  (II  Mace.  x.  13). 

The  two  neighboring  kingdoms,  which  were  mor- 
tal enemies  of  each  other,  disagreed  materially  in 
their  treatment  of  the  Jews :  in  Syria  the  latter  were 
pei-secuted;  in  Egypt  they  were  favored.  In  the 
ensuing  disputes  about  the  succession  to  the  throne 
in  Syria,  Philometor  always  took  a  part,  reckoning 
on  the  Jews  who  were  at  war  with  the  Syrians.     In 

150  B.C.,  when  he  gave  his  daughter 

Honors      Cleopatra  tQ  Alexander  Balas  to  wife, 

Jonathan    at  Ptolemais,  the  Maccabean  Jonathan 

Maccabeus,  was   present  and  was    treated   with 

great  honor  by  both  kings  (I  Mace.  x. 
57-60).     This  marriage,  however,  did  not  prevent 
Philometor  from  warring  with  Alexander,  or  from 
givinghis  daughter  to  Alexander's  rival  Demetrius. 
On  the  march  Jonath'an  was  accused  before  Philo- 
metor ;  but  the  latter  would  not  listen  to  the  charges, 
aud  instead  met  Jonathan  kindly  in  Joppa  {ib.  xi. 
5-6).     It  is  noteworthy  that  the  First  Book  of  Mac- 
cabees represents  this  expedition  of  the  Egyptian 
king  as  treacherous  and  faithless,  whereas  Josephus 
("Ant."  xviii.  4,  §8)  sets  the  Egyptians  In  the  right. 
The  former  is  from  the  Syrian  standpoint ;  the  latter 
from  the  Egyptian,  as  Mahaffy  {I.e.  p.  371)  rightly 
observes.     Prom  this  it  follows  that  at  that  time 
there  must  have  been  a  party  in  Jerusalem  which 
.saw  in  the  Egyptian  king  the  salvation  of  the  Jews, 
and  justly  so;  for  Philometor  was  well  disposed 
toward  them. 
With  some  exaggeration  Josephus  says  of  Philo- 
metor ("Contra  Ap."  ii.,  §  5)  that  he  and 
Entrusted   his  wife  Cleopatra  entrusted  their  en- 
His        tire  kingdom  to  Jews  and  that  the  com- 
Kin^dom  manders-in-chief  of   their   army  were 
to  Jews,    the  Jews  Onlas  and  Dositheus.     The 
Onias  temple  was  built  under  him,  and 
the  work  of  Aristobulus   on   the   explanation   of 
the  Mosaic  laws  was  intended  primarily  for  him. 


265 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Ptolemy  "V. 
Publican 


The  Greek  postscript  to  the  Book  of  Esther  shows 
that  that  book  was  brought  to  Egypt  in  the  fourth 
year  of  his  reign,  for  the  passage  therein  concerning 
Ptolemy  and  his  wife  Cleopatra  without  doubt  refers 
to  him.  The  synagogal  inscription  of  Athribis  also 
probably  refers  to  him. 

Ptolemy  Philometor  died  from  a  wound  received 
in  the  battle  on  the  River  Oenoparus  in  Syria  (I 
Mace.  xi.  14-19;  "Ant."  xviii.  4,  §  8).  The  friendly 
attitude  of  this  king  toward  the  Jews  caused  Graiz 
("Gesch."  4th  ed.,  iii.  577)  to  assign  the  Septuagint 
to  his  reign,  but  that  work,  as  Freudenthal  espe- 
cially has  demonstrated,  is  much  older.  On  the 
other  hand,  to  the  reign  of  Philometor  may  be  as- 
signed the  origin  of  another  class  of  literature,  and 
that  is  the  polemic  hostile  to  the  Jews,  which  pro- 
ceeded from  Alexandria  and  which  arose  from  the 
fact  that  the  Jeves  filled  public  oiHces,  seized  the 
leadership  of  the  army,  and  built  a  central  sanctuary. 

G.  S.  Kr. 

PTOLEMY  IX.  (surnamed  Euergetes  II.; 
known  also  as  Ptolemy  VII.,  but  more  commonly 
as  Physcon)  :  King  of  Egypt  from  146  to  117  b.c. 
After  the  death  of  Ptolemy  Philometor,  his  brother, 
Euergetes  11.,  tried  to  overthrow  his  widow  and  suc- 
cessor, Cleopatra,  whose  army  was  commanded  by 
the  Jewish  general  Onias  (Joseph us,  "Contra  Ap." 
ii.,  §  5).  In  this  connection  Josephus  deals  with  the 
captivity  and  the  rescue  of  the  Jews  in  Alexandria 
which,  on  the  strength  of  the  Third  Book  of  Macca- 
bees, are  assigned  to  the  reign  of  Ptolemy  IV.  Since 
the  Jews  were  persecuted  by  Ptolemy  IX.  not  for 
their  religion  but  on  account  of  their  political  posi- 
tion, the  matter  is  of  little  importance ;  and  with 
the  establishment  of  order,  peace  was  doubtless  re- 
stored to  the  life  of  the  Jews  also. 

Willrich  ("  Juden  und  Griechen  vor  der  Makka- 
baischenErhebung,"  pp.  142-153)  gives  some  reasons 
which  make  Ptolemy  IX.  appear  in  the  light  of  a 
friend  to  the  Jews.  The  grandson  of  Jesus  b.  Sira 
went  to  Egypt  in  the  thirty-eighth  year  of  Euergetes 
(the  king  reckoned  his  reign  from  the  year  170)  and 
found  leisure  there  to  translate  the  book  Ecclesias- 
ticus  (Sirach).  .  This  king  is  probably  identical  with 
the  seventh  king  of  Egypt  of  Hellenic  stock,  who 
is  mentioned  three  times  in  the  Sibyllines  (iii.  191, 
318,  608). 

From  117  B.C.  onward,  Cleopatra  III.  reigned 
with  her  sons,  Philometor  (Soter  II.)or  Lathy- 
rus  and  Ptolemy  Alexander  (117-81).  An  account 
of  the  wars  of  Lathyrus  on  Palestinian  soil  may 
be  found  in  the  history  of  the  Jewish  princes  Hyr- 
canus  I.  and  Alexander  Jannaeus  (see  also  Cypmus). 

G.  S.  Kr. 

PTOLEMY  MACRON  :  General  of  King  Anti- 
ochus  Epiphanes  of  Syria;  sent  by  the  prefect  Lys- 
ias  with  two  other  generals,  Nicanor  and  Gorgias, 
to  fight  against  the  Jews  under  the  Maccabees.  In 
I  Mace.  iii.  38,  II  Mace.  iv.  45,  and  in  Josephus, 
"  Ant."  xii.  7,  §  3,  he  is  called  the  son  of  Dorymenes. 
In  the  second  passage  cited  it  is  related  that  Mene- 
laus  sent  him  many  presents  to  secure  his  interces- 
sion with  the  king.  That  fact  alone  would  show 
that  Ptolemy  was  a  man  of  higher  rank,  and  in  II 
Mace.   viii.  8-11  he  is  called  governor  of  Coele-Syria 


and  Phenicia,  who  as  such  sent  Nicanor  and  Gorgias 
against  the  Jews. 

Ptolemy  is  given  the  cognomen  "  Macron  "  in  II 
Mace.  X.  12,  which  supplies  a  short  sketch  of  his  life. 
He  faithlessly  abandoned  Cyprus,  which  had  been 
entrusted  to  him  by  the  Egyptian  king  Ptolemy  Phil- 
ometor, and  went  over  to  Antiochus  Epiphanes,  for 
which  he  was  rewarded  with  the  governorship  of 
Coele-Syria  and  Phenicia.  Since  he  tried,  however, 
to  treat  the  Jews  kindly,  he  was  denounced  before 
the  king,  whereupon  he  ended  his  life  by  poison. 
The  passage  in  Polybius  (xxvii.  12)  and  the  biog- 
raphy which  Suidas  gives  of  Ptolemy  refer  to  his 
conduct  in  Cyprus. 

G.  S.  Kr. 

PTJAH :  1.  One  of  the  two  midwives  who  were 
ordered  by  Pharaoh  to  kill  all  the  Hebrew  male  chil- 
dren (Ex.  i.  15).  Philo  ("Quis  Rerum  Divinarum," 
ed.  1613,  p.  889;  ed.  Schwickert,  1828,  iii.  30,  §  26) 
possibly  correctly  identifies  this  name,  which  in 
Hebrew  is  njJia,  with  another  Puah  written  in 
Hebrew  nXIS,  and  explains  ^ova  kpvBpav  ipiiriveiieTai, 
i.e.,  "Puah,  which  is  interpreted  'the  red.'"  In 
the  sense  of  "color"  "pu'ah"  (Arabic  "fuwwah") 
occurs  in  Shab.  89b  and  Yer.  'Er.  36c. 

In  Midr.  Tadshe  (on  Ex.  i.  15)  it  is  assumed  that 
Puah,  as  well  as  the  other  midwife,  was  a  proselyte, 
and  was  not  identical  with  Miriam.  For  the  differ- 
ent views  which  identify  Puah  with  Miriam, or  Eli- 
sheba  see  Miriam  in  Rabbinical  Literature  and 

JOCHBBED. 

2.  Father  of  Tola  the  judge,  and  son  of  Dodo  of 
the  tribe  of  Issachar  (Judith  x.  1).  The  Septuagint 
renders  "  Dodo  "  by  uncle  (of  Abimeleoh)  and  inter- 
polates the  word  "Kareah,"  which  is  not  foimd  in 
the  Masoretic  text  of  this  passage.  The  opinions 
of  recent  commentators  are  very  much  divided  re- 
gai'ding  the  meaning  of  the  word  "Dodo." 

3.  Second  son  of  Issachar  (Gen.  xlvi.  13).  In  the 
desert  he  formed  the  tribe  of  the  Punites  (Num. 
xxvi.  23);  and  he  is  mentioned  in  I  Chron.  vii.  1. 
In  the  Authorized  Version  the  name  is  spelled 
"Pua"}  in  the  Revised  Version,  "Puvah." 

BiBLiOGKAPHY:  Levy,  Neuhehr.  WOrterb.  s.v.;  Vdvr^Aramilr 
ische  Pfianzennamen,  p.   331,   Vieona,   1881 ;   HoUenberg, 
In  Stade's  Zeitschrift,  i.  lOi  et  seq. 
B.  G.  H.  S.    O. 

PUBERTY,  AGE  OF.     See  Majority. 

PUBLICAN  :  Local  tax-farmer;  the  oflBce  ex- 
isted among  the  Jews  under  the  Roman  dominion. 
The  Romans  were  accustomed  to  farm  out,  generally 
for  five  years,  the  customs  dues  on  exports.  These 
taxes  were  mainly  ad  valorem,  and  therefore,  as  the 
value  placed  upon  goods  varied,  lent  themselves  to 
extortion ;  hence  the  unpopularity  of  the  publicans, 
especially  when,  as  under  the  Romans,  they  were 
Jews  exploiting  their  fellow  Jews.  Echoes  of  this  ill 
repute  are  foimd  in  the  New  Testament,  where  pub- 
licans are  coupled  with  sinners  (Matt.  Ix.  10;  Luke  v. 
30,  vii.  34),  and  even  with  the  most  degraded  per- 
sons (Matt.  xxi.  31).  Taxes  were  levied  on  pearls 
(Kelim  xvii.  15),  slaves  (B.  B.  137b),  and  boats  ('Ab. 
Zarah  10b).  Tax-farmers  were  not  eligible  as 
judges  or  even  as  witnesses  (Sanh.  25b),  and  it  was 
even  regarded  as  undesirable  to  exchange  money 


Puoher 
Pulpit 


THE  JEWISH  ENCYOLOPEDIA 


266 


with  them,  as  they  might  be  in  possession  of  stolen 
coin.  If  one  member  of  a  family  was  a  publican,  all 
its  members  were  liable  to  be  considered  as  such  for 
purposes  of  testimony  (Sheb.  39a). 

Bibliography:  Levy,  JVcii/iebr.  W7)rterb.s.v.;  Jastrow, Dtci. 
s.v.  NDJiD ;  Herzfeia,  Handelsgesch.  der  Juden  des  Alter- 
tlmma,  pp.  160-163. 
T.  J. 

PUCHER,  SOLOMON:  Rabbi;  born  1829  at 
Neustadt-Sherwint,  Poland ;  died  Nov.  23,  1899,  at 
Riga.  Educated  at  the  yeshibah  of  Georgenburg 
and  at  the  rabbinical  school  of  Wilna,  he  was  called 
in  1859  to  the  rabbinate  of  Mitau.  As  a  rabbi  Pu- 
cher  received  from  the  government  the  silver  and 
the  gold  medal  of  merit.  In  the  sixth  decade  of  the 
nineteenth  century  he  bravely  opposed,  in  speeches 
and  in  written  articles,  the  Christian-Jewish  mission 
in  Courland,  therebj'  ci-eating  a  great  sensation.  He 
labored  with  tact  and  discretion  to  obtain  civil  and 
political  rights  for  the  Jews,  and  in  1864  he  was 
called  to  St.  Petersburg  as  a  member  of  the  com- 
mission for  securing  the  right  of  residence  to  Jewish 
workmen.  About  twenty  j'ears  later  he  wrote  and 
presented  to  Count  Pahlen,  chairman  of  tlie  Jewish 
commission,  who  was  staying  in  Courland,  a  de- 
tailed memorandum  in  their  favor  of  the  condition 
of  the  Jews.  His  efforts  to  improve  their  status 
represent  a  portion  of  the  history  of  the  Jews  not  in 
Courland  only,  but  in  Russia  generally.  With 
equal  energy  he  worked  to  develop  the  inner  life  of 
the  community.  He  labored  also  for  the  religious 
education  of  girls,  establishing  confirmation  classes 
for  them ;  and  he  gave  the  boys  free  religious  in- 
struction in  the  gymnasium. 

In  1893  he  accepted  a  call  as  rabbi  to  Riga,  Rus- 
sia, where  he  labored  till  1898,  when  he  retired  from 
public  life.  The  community  at  Riga  raised  a  large 
fund  in  his  honor,  the  interest  of  which  is  used  for 
the  benefit  of  widows  and  orphans. 

Pucher's  literary  activity  is  represented  by  several 
printed  sermons,  by  a  pamphlet,  "  Ueber  den  Thier- 
schutz,"  and  by  articles  directed  against  the  Chris- 
tian-Jewish mission,  especially  his  "Olfenes  Scnd- 
schreiben  an  die  Kurlandischen  Herren  Synodalen," 
in  the  "Baltische  Mdnatssclrrrft,"  xvi.  217-241. 

H.  K.  J.  Br. 

PTTCHOWITZEB,  JTJDAH  LOB  B.  JOSEPH 
PARZOWEB  :  Russian  rabbi,  cabalist,  and  author; 
lived  in  the  last  quarter  of  the  seventeenth  century. 
He  was  rabbi  at  Pinsk,  and  in  his  old  age  emigrated 
to  Palestine  and  settled  at  Jerusalem,  leaving  behind 
him  an  injunction  to  his  son  Elijah  to  publish  his 
writings. 

He  was  the  author  of:  "Kene  Hokmah,"  seven- 
teen homilies,  Frankfort-on-the-Oder,  1681 ;  "Derek 
Hokmah,"  on  morals  and  asceticism,  in  thirty-two 
chapters,  ib.  1683;  "Dibre  Hakamim":  (l)"Da'at 
Hokmah,"  on  moral  subjects,  in  four  divisions ;  (2) 
"Mekor  Hokmah,"  notes  on  Orah  Hayyim,  with 
an  appendix,  "Solet  Belulah,"  on  the  ritual  deci- 
sions after  the  compilation  of  the  Orah  Hayyim, 
Hamburg,  1692;  "Kebod  Hakamim,"  extracts  from 
his  other  works,  with  ten  additional  homilies,  ed. 
by  M.  S.  Pinkerle,  Venice,  1700. 

Bibliography:   Steinschnelder,  Cat.  Bodl.  col.  5764;  Furst, 
Bibl.  Jud.  iii.  108 ;  Michael,  Or  ha^^ayyim.,  p.  464 ;  Azulai, 


Shem  lia-Oedolim,  ii.  28, 130;  Nepi-Ghirondi,  Tnledot  GednU 
I'lsrciel,  p.  189 ;    Benjacob,  Ozar  ha^Sefanm,  pp.  103,  236, 
530 ;  Zedner,  Cat.  Hebr.  Boolcs'Brit.  Mu«.  p.  644. 
II.   E.  A.   S.   W. 

PtJCKLER-MUSKAXJ,  WALTER,  COUNT : 

German  anti-Semitic  agitator ;  born  Oct.  9,  1860,  at 
Rogan.  near  Breslau.  He  graduated  from  the  Uni- 
versity of  Breslau  with  the  degree  of  doctor  of  law, 
and  was  appointed  referendar,  but  soon  left  the 
public  service.  After  1899  he  became  very  notori- 
ous in  connection  with  the  anti-Semitic  movement, 
his  harangues  being  distinguished  for  extreme  vul- 
garity of  language.  In  all  his  addresses,  mostly 
delivered  in  Berlin,  he  has  advised  the  most  violent 
measures  against  the  Jews — breaking  into  their 
stores,  plundering,  whipping,  driving  them  from 
their  homes,  killing  them.  From  his  constant  repeti- 
tion of  "beat  the  Jews,"  "crack  their  skulls,"  "kick 
them  out,"  "thrash  them,"  and  similar  rowdyisms, 
he  has  received  the  cognomen  "Dreschgraf"  (the 
thrashing  count).  He  considers  himself  the  legiti- 
mate successor  of  Stooker  and  Ahlwardt,  although 
the  former  sharply  criticized  him  for  his  violence 
and  vulgaritj'.  The  anti-Semitic  journals,  especially 
the  Berlin  "  Staatsbiirgerzeitung, "  which  published 
his  addresses,  have  greeted  him  as  a  worthy  ally ;  yet  a 
few  of  them  have  repudiated  his  appeals  to  violence. 
Generally,  no  restraint  has  been  put  upon  him  by 
the  authorities,  though  he  has  occasionally  been 
tried  for  inciting  to  violence.  His  declaration  before 
the  court  of  Glogau,  May  12,  1899,  often  repeated 
since,  that  his  expressions  were  figurative  and 
meant  no  harm  to  the  Jews,  was  accepted  as  a  valid 
plea. 

On  Jan.  12,  1905,  a  Berlin  court  sentenced  Plick- 
ler-Muskau  to  six  months'  imprisonment.  He  ob- 
jected to  one  of  the  judges,  Simonson,  on  account 
of  his  Jewish  descent,  but  his  objection  was  not 
sustained.  His  plea  that  he  had  been  acquitted  sev- 
eral times  when  he  had  used  much  sharper  language 
was  not  considered  valid.  After  being  sentenced  he 
challenged  the  presiding  judge  loaduel,  whereupon 
he  was  sentenced  to  three  days'  further  imprison- 
ment for  contempt  of  court.  Dr.  Neumann,  expert 
alienist,  expressed  the  opinion  before  the  court  that 
Pftckler  was  mentally  nnsound  and  should  be  sent  to 
an  asylum  for  the  insane.  Thereupon  Plickler  chal- 
lenged Neumann  also  to  a  duel  and  was  condemned 
to  two  months'  imprisonment  in  the  fortress  of 
Weichselmunde.  He  then  issued  a  paper  entitled 
"Der  Better  aus  der  Judennot,"  the  first  number  of 
which  was  seized  by  the  police.    See  Anti-Semitism. 

BiBLiOGBAPHT :  Mittheiluntjen  aus  dem  Verein  zur  Abwehr 
des  Antisemitismus,  1899-1905. 
D.  S.  Man. 

PTJCrlLISM.  See  Athletes  ;  Bandoff,  Benja- 
min; Bblasco,  Abuaham;  Bblasco,  IsnABL ;  Ben- 
jamin, William;  Bernstein,  Joseph;  Bittoon, 
Isaac  ;  Choynski,  Joseph  ;  Elias,  Samuel  ;  Evans, 
Samuel;  Mbndoza,  Daniel. 

PTJL :  A  usurper  who  ascended  the  throne  of 
Babylonia  in  745  B.C.  and  reigned  until  737;  iden- 
tical with  Tiglath-pileser  III.  He  appears  in  the  list 
of  kings  as  "Pulu,"  but  his  identity  with  Tiglath- 
pileser,  first  suggested  by  Rawlinson  ("  AthensEum," 
Aug.  33,  1863),  was  six  years  later  independently 
established    by   Lepsius.      On    his   accession    Pul 


267 


THE  JEWISH  ENOYCLOPEDLV 


Pucher 
Pulpit 


restored  peace  in  Babj'lonia.  In  738  lie  conquered 
kullani,  apparently  the  Biblical  C'alno  (Isa.  x.  9). 
Tribute  was  levied  also  on  Syria  as  far  south  as 
Sanuuia.  In  his  inscriptions  Jlinahimu  (=Mena- 
liem  of  Samaria)  is  mentioned,  probably  identical 
with  the  one  mentioned  ill  II  Kings  xv.  19.  Tiglath- 
pileser  speaks  of  himself  as  King  of  Assyria,  of 
Sumer,  and  of  Accad. 


BUtLIOORAPIlY  ; 

Sclirader, 

K.a.F.    pp.  «3-46n;    Wlnckler, 

(Usdl.  Baliijh 

nini:<  niir 

Asf<iirini^,  Lpipsir,  lS!t'. 

K.  v..  II. 

S.  Fr. 

See 


PTJLGAR,  ISAAC  BEN  JOSEPH  IBN 

lux  PiLo.vu,  ls.\.\('  i;i:x  .b  isici'ii. 

PULITZER,  JOSEPH  :  American  editor  and 
journalist;  born  April  10,  1847,  at  Budapest,  Hun- 
gary; educated  privately.  In  1863  he  left  his  native 
town  for  the 
United  States, 
w  h  i  c  h  he 
leached  in  time 
to  enlist  in  the 
Federal  army  as 
a  private  in  a 
c  a  V  a  1  r  }•  regi- 
ment. He  took 
part  in  the  fight- 
in  g  until  the 
close  of  tlic  war. 
On  receiving  his 
discbarge  and 
failing  to  obtain 
employment  in 
the  city  of  Kew 
York,  Pulitzer 
went  to  St. 
Louis,  wliere  be 
joined  the  staff 
of  the  "West- 
liclie  Post,"  first 
as  a  reporter, 
later  as  mana- 
ging editor  and 
joint  proprietor 
(1866-68).  Gain- 
ing prominence 
in  state  politics, 
Pulitzer  was 
elected  to  the 
legislature  of 
Missouri  in  1869, 
and  in  1873  was 
appointed  dele- 
gate to  the  National  Liberal  Republican  Convention 
at  Cincinnati  which  nominated  Horace  Greeley  for 
the  presidency.  In  1874  be  was  elected  delegate  to 
the  Missouri  State  C^onstitutional  Convention.  Dur- 
ing the  fall  and  winter  of  1876  and  1877  he  acted  as 
correspondent  of  the  New  York  "  Sun  "  in  Washing- 
ton, D.  C,  and  in  the  following  year  purchased 
the  St.  Louis  "  Dispatch  "  and  "  Post,"  and,  amalga- 
mating them,  published  the  "Post-Dispatch,"  which 
quickly  sprang  into  prominence  (1878). 

In  1880  Pulitzer  was  again  active  in  politics,  and 
was  elected  delegate  to  the  National  Democratic 
Convention  and  took  part  in  the  drafting  of  the 
platform.     Three  years  later  he  purchased  the  New 


Interior  o(  a  Synagogue, 

(From  a  fourt^uiith-century  manui 


York  "  World,"  which  be  raised  from  an  insignih- 
caut  sheet  to  an  influential  daily  newspaper.  He 
was  elected  as  a  Democrat  from  the  Nintli  District 
of  New  Y'ork  a  member  of  Congress  for  the  term 
1885-87,  but  resigned  after  having  served  a  few 
months.  Nevertheless  he  continu(?d  to  take  an  act- 
ive interest  in  politics  and  advocated  the  National 
Democratic  ticket,  favoring  the  gold  standard,  in 
1896. 

In  Aug.,  1903,  Pulitzer  donated  §1,000,000  to 
Columbia  University  for  the  purpose  of  founding  a 
school  of  journalism,  the  opening  of  which  is  lo  be 
postponed  until  after  his  death. 

.\.  F.  II.   V. 

PULPIT  :  In  the  earliest  time  a  post  ("  'ammud  ") 
was  used  instead  of  a  pulpit;  from  it  the  king  spoke 

to  the  people, 
and  from  it  Jo- 
si  a  h  renewed 
with  the  people 
the  covenant  of 
the  Law  before 
the  Lord  (11 
Kings  xi.  14, 
xxiii.  3).  When 
Ezra  returned 
from  Babylon  he 
"stood  upon  a 
pulpit  ["mig- 
dal "]  of  wood 
.  made  for 
the  purpose" 
(Neh.  viii.  4),  to 
read  the  law  of 
Moses  in  the 
street  before  the 
people.  In  the 
Talmudic  and 
geonic  periods 
the  pulpit  was 
placed  either  on 

the  ALMEMAKOr 
in   front   of   the 
Ark ;    in    Pales- 
t  i  n  e     it     was 
placed  on  the  al- 
memar;    else- 
where    it     was 
stationed      in 
front  of  the  Ark 
(see  Pai.estin'E, 
Laws  and  Cus- 
toms).   The  Talmudic  term  for  the  pulpit  is  "  tebah  " 
(desk).  Whenever  a  fast-day  was  decreed  by  the  bet 
din,  the  desk  was  taken  into  the  street, 
Facing-       and  the  elder  (hakam)  stood  in  frontof 
the  People,  it,  facing  the  people,    and  addressed 
them  in  words  of  humility  (Ta'an.  ii. 
1).     In  the  synagogue  the  elders  sat  in  the  front 
row  facing  the  people  nud  with  their  backs  toward 
the  side  of  the  Ark.     The  desk  was  placed  opposite 
the  people  with  its  back  toward  the  Ark. 

Mainionides  states  that  in  the  center  of  the  syna- 
gogue is  placed  the  almemar,  on  which  the  reader  of 
the  Pentateuch  or  the  preacher  stands  in  order  that  he 
may  be  the  better  heard.     The  Zohar  likewise  places 


Showing  the  Pulpit. 

cript  in  the  Briti&li  Hu.seum.) 


Pulpit 

Punctuation 


THE  JEWISH   ENCYCLOPEDIA 


268 


the  pulpit  on  the  almemar  in  the  center  of  the  sj'n- 
figogue,  facing  the  Ark.  The  Zohar  calls  the  pul- 
pit "migdal  'oz  "  (a  strong  tower  ;  Prov.  xviii.  10). 
The  desk  is  ascended  by  si.x  steps,  above  wliich  is 
an  additional  step  to  receive  the  Pentateuch  and  to 
serve  as  a  pulpit  for  the  lecturer.  The  si.x  steps 
represent  those  of  Solomon's  throne  (II  Chron.  i.x. 
18;  Zoliar,  Wayakhel,  E.x.  206a;  Isaac  Horowitz, 
"81ielah,"Num.  164b). 

In  the  case  of  a  large  congregation  the  almemar, 
with  the  pulpit,  was  originally  placed  in  the  center 
of  the  S3'Dagogue  in  order  that  the  voice  of  the 
reader  or  preacher  might  be  heard  by  all  the  wor- 
shipers; "whereas  the  hazzau  stood  by  the  Ark,  it 
being  easier  to  follow  him  in  the  familiar  prayers. 
The  placing  of  the  almemar  with 
PuliDit  and  the  pulpit  in  the  center  of  the  syna- 
Almeinar.  gogue  was  purely  a  matter  of  con- 
venience, and  not  of  obligation.  In 
later  times,  when  the  congregations  became  smaller, 
the  almemar  was  erected  nearer  the  Ark  (Caro, 
"Kesef  Mishneh"  to  "Yad,"  Tefillah,  xi.  3,  4). 
The  case  of  Orthodoxy  against  Reform,  in  the 
nineteenth  century,  in  regard  to  taking  the  almemar 
from  the    middle  of    the  synagogue  and    placing 


Pulpit  from  a  Synagogue  at  Modena,  Early  Sixteeuth  Century. 

(Now  iu  the  MuBee  de  CIuDy,  Paris.) 

it  near  the  Ark,  was  not  l)ased  on  Jewish  law,  but  on 
the  adopted  custom,  strengthened  by  the  desire  to 
avoid  the  appearance  of  aping  Christian  practises. 

In  modern  times  the  Orthodox  Jews  still  keep 
the  almemar  separated  from  the  Ark  and  about  one- 
third  of  the  length  of  the  synagogue  from  it.  The 
reader  of  the  Pentateuch,  from  the  desk  on  the  al- 
memar, faces  the  Ark.  But  the  preacher's  pulpit  is 
on  the  platform  of  the  Ark  and  facing  the  audience. 


Individual  worshipers  also  use  a  pulpit  or  desk, 
called  a  "stander"  or  "stodt"  (=  "statt,"  "statte," 
i.e.,  place)  in  which  to  lock  their  tallit,  tefllliu,  and 
prayer-books. 

BrBr.ioiiRAniT:    David    SelileslnRer,   liar    Tahor,   Presburg, 

1881;  Akiba  .losepb,   Leh  ha-'Ihri.  p.   7B,   Lemberg,  1873; 
Scbreiber,  Be  funned  Jiulaisin,  p.  153. 

A.  J.   D.    E. 

PXJMBEDITA.    See  Aoadicmtf.s  in  B.vbvi.onia. 

PUMPIANSKI,  AARON  ELIJAH  B. 
ARTEH  LOB:  Kussiau  government  rabbi  and 
authdi  ;  boin  at  Wilua  in  1835;  died  at  Riga  April 
26,  1893.  He  graduated  from  the  rabbinical  school 
of  Wilna  in  1859  and  edited,  iu  conjunction  with 
Asher  Wolil,  the  Russian  supplement  to"Ha-Ivar- 
inel"  (1860-61).  In  1861  Pumpianski  was  chosen 
government  rabbi  of  Ponevezh,  government  of 
Kovno,  where  he  remained  until  1873;  he  was  then 
elected  to  the  same  office  in  the  Jewish  community 
of  Riga,  remaining  there  until  his  death. 

Pumpianski  was  the  aiithor  of  a  collection  of  ser- 
mons in  the  Russian  language  which  he  delivered  in 
Ponevezh  (Riga,  1870);  a  new  edition  of  the  Psalms 
with  a  Russian  translation  and  a  Neo-llebrew  com- 
mentary (Warsaw,  1871);  "Solomon  Premudroi" 
(Riga,  1883);  a  Russian  drama  which  he  published 
under  the  pseudonym  "I.  Heinian  " ;  "Shire  Ziy- 
yon,"  Hebrew  poetry,  of  which  the  latter  part  con- 
tains translations  from  Russian  poets.  He  also 
edited  a  monthly  magazine,  "  Yevreiskiya  Zapiski," 
of  which  twelve  numbers  appeared  in  Riga  in  1881. 
He  wrote  for  that  magazine  and  for  various  other 
Russo-Jewish  and  Russian  periodicals  numerous  ar- 
ticles on  divers  topics,  among  them  being  a  sketch 
of  the  history  of  the  Jews  in  Courland  and  Livonia. 

BiDLiocRAPHV:  Tla-Afdf,  vl.  166;  Sokolow,  Scfcr  Ziltkaron, 
p.  H5,  Warsaw,  189U ;  Ha-Sliahar,  vi.  Si-Sa. 
II.  n.  •  P.   Wi. 

PUNCTUATION  (Ilebr.  mpj):  When  the  Bib- 
lical text  received  its  linal  form  in  the  schools  of 
Palestine  during  the  first  and  second  centuries,  and 
the  Masorah  began  its  task  of  preserving  this  text,  it 
consisted  exclusively  of  letters  to  which  were  added 
no  signs  either  to  indicate  the  vowels  or  to  mark  the 
larger  and  smaller  divisions.  The  method  of  read- 
ing this  text,  which  consisted  almost  entirely  of  con- 
sonants, and  in  which  only  the  chapters  ("parashiy- 
yot ")  were  marked,  and  these  merely  by  spaces, 
was  entrusted  to  oral  tradition,  which  was  preserved 
as  accurately  as  the  written  text  itself  by  those 
who  transmitted  the  Masorah — the  scholars  proper, 
the  teachers,  and  the  readers.  At  an  early  period 
the  principle  was  established,  "  Ye,sh  em  la-mikrah  " 
(=  "the  reading  has  a  firm  foundation,  a  sure  tradi- 
tion"); but  by  the  side  of  this  was  develo[)eil  also 
another  principle,  "Yesh  em  la-masoret "  (=  " the 
transmission  of  the  written  text  has  a  firm  foimda- 
tion  ").  On  the  basis  of  this  latter  maxim,  exegesis 
in  its  interpretation  and  application  of  the  Biblical 
text  permitted  itself  to  adopt  a  vocalization  which 
diverged  from  the  traditional  reading  (Baclier,  "Die 
Aelteste  Terminologie,"  p.  120). 

In  some  few  passages,  however,  the  written  text 
contained  points  over  individual  letters,  words,  or 
parts  of  words.  These  points,  which  occur  in  ten 
places  in  the  Pentateuch,  in  four  in  the  Prophets, 
and  one  in  the  Ilagiographa  (see  Ben  Asher,  "  Dik- 


269 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Pulpit 
Punctuation 


du^e  lia-Te'amim,"  ed.  Baer  and  Stiack,  p.  48), 
Lave  only  a  critical  or  exegetical  value  (see  Blau, 
" Massoretischo  Uutersucliungon,"  pp.  6  et  seq.),  and 
even  in  the  tannaitlc  period  there  was  a  rule  for 
the  interpretation  of  such  words  as 
Original  had  them  (Bacher,  "  A  g.  Tan. "  ii.  431). 
Dotted  Those  points  were  regarded  as  an  in- 
Letters.  tegral  part  of  the  consonantal  text; 
later  their  name  ("'  nekuddah  " ;  plviral, 
"nekuddot";  see  Cant.  i.  11)  was  applied  to  the 
newly  invented  vowel-points,  and  from  it  was  do- 
rived  the  word  "nikkud"  (=  "punctuation"),  a 
"  nomen  actionis  "  from  the  verb  "  nikljed  "  (=  "  to 
punctuate  ").  The  word  "  nekuddah  "  was  used  also 
to  denote  those  parts  of  point-like  individual  letters 
tliat  resembled  dots  (see  the  passages  cited  by  Levy, 
"Neuhebr.  WOrterb."  iii.  434b,  with  which  is  to 
be  compared  Blau,  I.e.  p.  164;  comp.  also  Eccl.  R. 
vii.  1,  where  a  baraita  on  the  names  of  the  tribes 
of  Israel  written  on  the  breastplate  of  the  high  priest 
states  that  no  point  ["nekuddah  ahat"]  may  be 
omitted  there,  perhaps  meaning  by  this  the  hook  of 
the  "  yod  " ;  comp.  further  Men.  29a ;  Matt.  v.  18). 
No  trace  of  any  other  points  or  characters  added  to 
the  consonantal  text  of  the  Bible  is  found  in  all  the 
traditional  literature,  nor  is  there  any  allusion  to 
punctuation  even  in  the  treatise  Soferim,  which 
dates  at  the  earliest  from  the  sixth  century,  ami 
forms  a  compilation  of  the  rules  for  the  Biblical 
text.  In  this  tractate  only  one  sort  of  punctuation 
is  mentioned  (Soferim  iii.  6  [ed.  Joel  Miiller,  Ger- 
man part,  p.  48]) :  "  A  copy  of  the  Torah  in  which 
the  verses  are  separated  by  points  ["  niliked  "]  may 
not  be  used  for  reading  in  the  synagogue." 

Such  points  were  found  at  the  beginning  of  verses 
in  the  Samaritan  Pentateuch.  Their  use  to  separate 
verses  represents  the  initial  stage  of  the  punctuation 
which  later  developed  into  a  stereotyped  body  of 
signs  denoting  vowels  and  accents,  although  noth- 
ing is  known  regarding  the  date  of  the  completion 
of  this  system  or  when  its  first  elements  were  intro- 
duced to  facilitate  the  reading  and 
Beginnings  study  of  the  Bible.  The  oldest  extant 
of  Punc-  manuscripts  of  the  Scriptures,  dating 
tuation.  from  the  ninth  and  tenth  centuries, 
are  punctuated;  and  the  two  great 
Biblical  scholars  of  the  tenth  century,  Saadia  Gaon 
and  the  Masorite  Aaron  ben  Ashcr,  regarded  vowel- 
pointing  as  a  long-established  component  of  the 
tradition.  It  is  safe  to  assume,  therefore,  that  by 
the  beginning  of  the  ninth  century,  or  the  middle  of 
tlie  eighth,  punctuation  already  existed  as  a  whole ; 
and  there  is  even  historical  justification  for  the  view 
which  regards  the  middle  of  the  eighth  century  as 
the  "  terminus  ad  quem  "  for  this  innovation.  Thus 
Karaism,  which  arose  shortly  after  this  period,  pre- 
supposes the  existence  of  punctuation;  otherwise 
the  followers  of  Anan  could  scarcely  have  obeyed 
tlie  commandment  of  their  teacher  to  search  the 
Scriptures.  There  is  no  ground,  however,  for  the 
assumption  that  vowel-pointing  was  evolved  by  the 
Karaites;  for  it  is  incredible  that  rabbinic  Judaism 
should  have  accepted  such  an  innovation  from  a 
hostile  sect,  and  have  developed  it  within  a  short 
time  into  an  essential  part  of  the  tradition.  The 
assertion  that  the  Karaites  Mocha  and  his  son  Moses, 


both  of  whom  lived  in  the  eighth  century,  invented 
punctuation,  as  is  believed  by  Pinsker  and  Graetz, 
is  clearly  nugatory  (see  Harkavy's  note  in  the  He- 
brew translation  of  Graetz 's  "Hist."  iii.  195).  It 
may  be  regarded  as  practically  certain  that  punc- 
tuation originated  in  the  sixth  and  seventh  centuries, 
and  that  about  the  middle  of  the  eighth  vowel-points 
were  incorporated  into  the  text  of  the  Bible  as  a 
most  important  aid  to  its  study  and  as  henceforth 
indispensable. 

In  the  texts  employed  in  public  worship  (the 
copies  of  the  Pentateuch  and  the  scroll  of  Esther), 
from  which  the  lessons  were  publicly  read  in  the 
synagogue,  this  innovation  found  no  place.  The 
opposition  of  the  heads  of  Babylonian  Judaism  to 
it  is  shown  by  a  responsum  of  a  gaon  which  is  pre- 
served in  the  Maljzor  Vitry  (ed.  Hurwitz,  §  120; 
comp.  "Kerem  Hemed,"  iii.  200),  in  answer  to  the 
question  whether  it  is  forbidden  to  punctuate  the 
scroll  of  the  Law.     The  reply  runs  as  follows: 

"We  have  not  heard  that  the  book  ol  the  Law  was  pointed 
when  it  wa.s  Kiven  to  Moses.  The  punctuation  was  not  given 
on  Sinai,  but  the  sages  ["  ha-hakamim  "]  introduced  it  as  a  sign 
[i.e.,  as  an  external  aid  for  the  reading  of  the  Bible].  We 
should  transgress  the  prohibition  against  adding  anything  to  the 
Torah  (Deut.  xili.  1)  if  we  should  add  the  punctuation  to  the 
Biblical  text ;  and  although  the  division  of  verses  and  the  can- 
tniatlon  according  to  the  meaning  have  been  transmitted  from 
Sinai  to  this  day,  this  tradition  Is,  nevertheless,  an  oral  one,  not 
given  by  means  of  marks  of  punctuation  ["  slmane  nekldah  "]." 

According  to  Gratz  ("Gesch."  v.  555),  who,  how- 
ever, arbitrarily  prefixes  the  gaou's  name,  the  author 
of  the  responsum  was  Natronai  ben  Hilai,  who  lived 
in  the  middle  of  the  ninth  century. 

At  all  events,  this  responsum  expresses  the  view 
that  prevailed  in  the  geonic  school  regarding  punc- 
tuation ;  namely,  the  pronunciation  and  the  accentu- 
ation of  the  text  were  transmitted  together  with  it 
as  objects  of  oral  instruction,  while  the 
Represent  visible  signs  of  this  pronunciation  and 
Tradition,  accentuation  were  introduced  by  the 
sages.  Thus  the  Geonim  recognized 
the  appropriateness  of  punctuation  in  those  copies 
of  the  Bible  which  were  not  employed  in  public 
worship,  and  at  the  same  time  they  traced  its 
origin  to  those  who  transmitted  tradition.  On  the 
other  hand,  it  is,  unfortunately,  not  clear  what 
"sages"  are  meant  in  the  responsum,  whether  Tan- 
naim,  Amoraim,  or  even  those  of  later  date.  The 
same  view  of  the  importance  and  origin  of  vowel- 
pointing  is  expressed  by  Judah  ha-Levi  ("Cuzari," 
iii.  31 ;  comp.  Bacher,  "  Die  Bibelexegese  der  Jli- 
dischenRehgionsphilosophen,"p.  110).  Ben  Asher's 
(I.e.)  rimed  prose  eulogy  of  punctuation  (§  9)  does 
not  disclose  his  view  of  its  origin.  He  speaks,  it  is 
true,  of  the  "countless  points,"  as  if  they  were  in- 
separably connected  with  the  letters  in  the  tradi- 
tional text;  but  it  is  impossible  to  read  either  in  this 
paragraph  or  in  that  on  the  accents  (§  16)  Ihe  view 
which  was  expressed  two  centuries  later  by  Judah 
Hadassi,  one  of  the  leadei'S  of  the  Karaite  school, 
who  declared  ("Eshkol  ha-Kofer,"  ch.  clxxiii.)  that 
God  had  not  given  the  Torah  without  vowel-points 
and  accents.  It  is  well  known  that  this  is  the  the- 
ory which  was  opposed  in  the  sixteenth  century  by 
Elijah  Levita,  when  he  expressed  in  his  "Massoret 
ha-Massoret "  his  conviction  that  the  old  view  of  the 


Functuatlon 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


270 


late  origin  of  punctuation  was  the  only  one  wliich 
was  justifiable. 

The  problem  as  to  tlic  source  of  punctuation  lias 
been  ably  treated  by  Graetz  in  his  studies  on  the 
origin  of   the  vowel-points  in  Hebrew  ("Monats- 
sohrift,"  1891,  pp.  348-367,  395-405), 
The  on  the  accent-marks  in  Hebrew  {ib. 

Source.  1882,  pp.  389-409),  and  on  the  use  and 
significance  of  the  dagesh  (ib.  1887,  pp. 
435-451,  473^97).  Especially  instructive  is  his  the- 
ory that  in  the  old  Masoretic  expressions  "above" 
and  "below"  ("mi-Ie'el"  and  "mi-lera'"),  which 
served  to  distinguish  similar  forms  from  each  other, 
there  is  a  relic  of  the  period  in  which  this  differ- 
entiation was  effected  by  pointing,  since  in  the  case 
of  that  form  of  the  word  which  contained  the  strong 
or  long  vowel  the  point  was  placed  above,  and  in 
that  which  contained  the  weak  or  short  vowel  it  ap- 
peared below.  These  points  were  not  vowel-points, 
but  nevertheless  indicated  tlie  vocalic  pronunciation 
of  the  text,  and  thus  prepared  the  way  for  a  system- 
atic vocalization.  The  attempt  to  prove  that  ac- 
centual points  had  similar  forerunners  has  been  made 
by  Bucliler  in  his  dissertation  "  Zur  Entstehung  und 
Entwickelung  der  Hebraisehen  Accente  "  (Vienna, 
1891) ;  but  unfortunately  not  even  the  smallest  frag- 
ment of  a  manuscript  has  been  preserved  from  the 
period  in  which  it  is  claimed  that  such  an  antecedent 
system  of  points  was  used  in  copies  of  the  Hebrew 
Bible,  although  there  are  Syriac  manuscripts  prior 
to  the  sixth  century  that  contain  an  analogoiis  sys- 
tem of  points  and  one  which  was  the  forerunner  of 
systematic  Syriac  punctuation.  It  is  safe  to  assume 
that  both  these  preliminary  points  and  the  fully  de- 
veloped Syriac  system  of  punctuation  influenced 
the  Jewish  Masorites ;  and  particularly  is  it  very 
probable  that  the  introduction  of  vocalization  among 
the  Nestoriansof  eastern  Syria  immediately  affected 
the  Jewish  scholars  of  Babylonia.  It  was  doubtless 
in  Babylonia,  too,  that  vowel-points  were  first  intro- 
duced and  systematized.  An  important  point  of 
evidence  for  the  Babylonian  origin  of  Jewish  pimc- 
tuation  is  found  in  tiie  use  of  the  same  vowel-point 
("  kamez ")  for  the  two  vowels  wliich  were  pro- 
nounced in  Palestine  as  "  a  "  and  "  6,"  and  for  which, 
consequently,  had  the  system  of  vocalization  origi- 
nated in  Palestine,  two  different  points  would  have 
been  employed.  In  Babylonia,  on  the  other  hand,  the 
former  of  these  two  vowels  was  pronounced  as  an 
open  "  o  "  (a),  so  that  qualitatively  it  approximated 
"6."  A  single  point  was  chosen  for  both  vowels, 
especially  as  the  quantity  of  vowels  was  disregarded 
in  the  punctuation. 

The  system  of  punctuation  which  may  be  regarded 
as  the  oldest  one  known  is  the  so-called  Babylonian. 
This    system  after   having  fallen  into  disuse  was 
forgotten  until  the  middle  of  the  nineteenth   cen- 
tury, when  knowledge  of  itwas  revived  from  old 
manuscripts  of  the  Bible  as  well  as  from  more  mod- 
ern ones  which  were   brought  from 
Various      southern  Arabia  to  Europe ;  for  it  was 
Systems,     employed  by  the  Jews  of  Yemen  until 
very    recent  times,   although   it  has 
been  now  superseded  by  the  regular  system.     The 
Babylonian  system  of  punctuation,  which  is  termed 
also  Assyrian  or  Eastern,  exists  in  three  very  diver- 


gent forms,  which,  however,  agree  in  tlicir  maia 
vowel-signs,  having  as  their  special  characteristic 
that  the  vowel-points  are  written  above  the  letters 
(whence  the  system  is  called  the  supralinear).  Op- 
posed to  the  Babylonian  punctuation  is  the  Tiberian, 
which  receives  its  name  from  Tiberias,  the  seat  of 
the  Palestinian  Masorites.  Owing  to  the  powerful 
influence  of  these  scholars,  it  completely  superseded 
the  Babylonian  system,  so  that  it  became  author- 
itative not  only  for  manuscripts  of  the  Bible,  but 
also  for  all  investigations  of  Hebrew  phonology  and 
morphology,  Hebrew  grammar  being  entirely  based 
upon  and  developed  from  Tiberian  punctuation. 

The  brief  account  of  the  systems  of  punctuation 
to  be  given  in  this  article  disregards  the  marks  of 
accentuation,  since  tiiis  subject  has  been  treated 
under  Accents  in  Hebuew.  To  the  bibliography 
of  that  article  may,  however,  now  be  added  Praeto- 
rius,  "Ueber  die  Herkunft  der  Hebraisehen  Ac- 
cente" (Vienna,  1901),  and  Kahle,  "Zur  Geschichte 
der  Hebraisehen  Accente"  (in  "Z.  D.  M.  G."  Iv. 
167-194).     See  also  Vocamzation. 

The  Babylonian  System  of  Punctuation : 
(1)  The  simple  form,  adopted  in  a  large  number  of 
manuscripts  from  Yemen  preserved  in  the  British 
Museum.  These  manuscripts  date  from  the  twelfth 
to  the  seventeenth  century  and  contain  texts  from 
the  Bible  and  the  Targums  (see  list  in  Merx,  "  Chres- 
tomathia  Targumica,"  p.  xv.,  Berlin,  1888).  Mar- 
goliouth  gives  ("Proc.  Soc.  Bibl.  Arch."  xv.  165  ef 
seq.)  a  survey  of  the  vowel-points  of  the  oldest  two 
of  these  manuscripts  (Or.  1467,  2363).  The  points 
indicating  the  six  vowels  are  as  follows:  liamez, 

i.  y  ■       ■  'I  ..     .. 

3;  patah,3;  holem,13,  3;  shurek,  13,  3;zere, '3,  3; 

hirek,  '3,  3 ;  while  the  vocal  "  shewa  mobile  "  (hatef) 
is  denoted  by  a  horizontal  line,  3.  The  six  vowel- 
points  of  the  Babylonian  system  fall  into  three 
groups  of  two  points  each.  These  are  apparently 
derived  from  the  three  vowel-letters  found  in  the 
Biblical  text  (s,  1,  i);  for  the  signs  of  the  first  group 
are  abbreviations  of  the  K;  in  the  second  the  1  is 
given  entire,  eitlier  as  a  single  vertical  stroke,  or  as 
two  dots  one  above  tlie  other ;  while  the  third  group 
uses  for  the  "  i "  a  single  dot  representing  the '  and  for 
the  zere  two  dots  one  over  the  other.  (For  other  ex- 
planations of  these  points  see  Praetovius,  "  Ueber  das 
Babylonische  Punktationssystcm  des  Hebraisehen," 
in"Z.  D.  M.  G."liii.  181-196;  Margoliouth,  I.e. ;  and 
Eriedlander,  in  "Monatsschrift,"  1894,  p.  815.)  The 
two  manuscripts  cited  above  also  have  a  sign  for  the 

rafe  over  the  letters  n"B"3T"y'3,  as  in  3;  but  a  point 
for  the  dagesh  within  tlie  letters  is  found  only  in 
the  Hebrew  text,  and  not  in  the  Targum. 

(2)  The  complex  form,  found  in  the  famous  codex 
of  the  Prophets  dating  from  916  and  preserved  in 
the  Library  of  St.  Petersburg,  as  well  as  in  certain 
fragments  in  the  same  collection.  The  vowel-points 
are  the  same  as  in  the  simple  system,  except  that 

when  the  "  waw  "  is  written  plene,  shureli  is  rep- 

I 
resented  by  a   point  within  it,  e.g.,   !|3,   not   13- 

Combinations  of  tliese  points  with  the  stroke  of  the 
hatef,  however,  form  new  points  to  indicate  the 
position  of  the  vowels  within  the  word  and  the  con- 
sequent modifications  of  pronunciation,  thus  giving 
rise  to  the  following  vowel-signs:  JL,  kamez  be- 


271 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Punctuation 


fore  a  dagesli  forte  (as  in  ■'Ji,  Isa.  liv.  1);  ~  ,  patali 
before  a  dagesh  forte  (as  in  l^pi,  Hab.  i.  8);  j^, 
sbureli;  before  a  dagesli  forte  (as  in  0^33,  ib.  i.  6); 
~  .  zere  (the  segol  of  the  Tiberian  system)  before 
a  dagesh  forte  (as  in  11VK1,  Isa.  xlix.  8) :  j_,  hire^ 
before  a  dagesh  forte  (as  in  n^Sn,  Hab.  iii.  1) ;  and 
alsoji^  ,_L,  _ii.,  J^,  for  kamez  (nntJ'D,  Mai.  i.  14), 
shurek  (inXDn,  Hos.  vii.  4),  zere  ("im\  Hab.  ii.  1), 
and  Ijirek  ("]J)OB',  ib.  iii.  3)  in  a  closed  syllable.  For 
patah  in  a  closed  syllable  (as  in  f|3D,  Hab.  ii.  9)  the 
vowel-point  is  not  z  ,  but  jl  ,  this  being  perhaps 
imitated  from  the  similar  Byriac  point  zekafa,  al- 
though the  last-named  corresponds  to  the  kamez. 
No  combinations  are  formed  from  the  holem  (_L_). 
Of  the  combinations  used  in  closed  syllables  thi-ee 
(  i  ,  jL  ,  —),  serve  to  designate  semivowels  with 
gutturals,  and  thus  correspond  to  the  ~Tr,  ~^',  and 
~  of  the  Tiberian  punctuation. 

(3)  A  third  form  of  Babylonian  punctuation  is 
found  in  some  fragments  that  contain  texts  of  the 
Bible  written  in  shorthand  (see  Neubauer  in  "J. 
Q.  K. ''  vii.  361 ;  Priedlander,  ib.  564  et  seq. ;  idem,  in 
"Proc.  Soc.  Bibl.  Arch."  1896,  pp.  86  et  seq. ;  Kahle, 
"Beitrage  zur  Geschichte  der  Hebraischen  Punkta- 
tion,"  in  Stade's  "Zeitschrift,"  xxi.  373  et  seq.)  as 
well  as  in  some  Hebrew  poems  published  by  Levias 
in  the  "  Am.  Jour.  Semit.  Lang."  xv.  157  et  seq.  The 
vowel-points  of  this  system  have  the  following  forms : 
kamez,  3 ;  patah,  3 ;  holem,  3 ;  shurek,  X ;  zere,  K ;  and 
hirek ,  x.  To  these  may  be  added  as  a  seventh  vowel- 
point  the  3,  which  corresponds  to  the  Tiberian  segol 
and  is  also  used  for  the  vocal  shewa.  This  note- 
worthy form  of  Babylonian  punctuation  agrees 
with  the  Tiberian  in  the  seventh  vowel  and  in  the 
point  for  the  patab,  while  it  harmonizes  with  both 
the  principal  types  of  the  Babylonian  system  in 
that  the  points  are  above  the  letters.  The  vowel- 
points  themselves,  however,  are  absolutely  different 
from  those  of  Ihe  first  two  forms,  whose  sign  for  the 
holem  denotes  hirek  in  the  third  system,  while  their 
shnre^  sign  is  used  to  represent  kamez,  and  their 
zere,  shurek  (for  further  details  see  Friedlander  and 
kahle,  I.e.).  The  existence  of  this  third  form  of 
s\ipralinear  punctuation  is  especially  interesting  as 
showing  that  repeated  efforts  were  made  to  fix  in 
writing  the  vowel  pronunciation  of  the  text  of  the  Bi- 
ble. Of  these  three  systems  only  the  first  survived 
for  any  length  of  time,  and,  as  already  noted,  it 
was  employed  as  late  as  the  seventeenth  century 
not  only  in  manuscripts  of  the  Bible  and  the  Targum, 
but  also  in  writing  poetry  (see  "Berliner  Fest- 
schrift," pp.  18,  30).  It  was  most  fortunate  and 
important  for  the  development  of  a  grammatical 
knowledge  of  Hebrew  that  the  Babylonian  system 
of  punctuation,  already  existing  in  divergent  forms, 
was  superseded  by  the  Tiberian,  which  attained  un- 
disputed supremacy. 

The  Tiberian  System:  This  contains  seven 
vowel-points,  the  segol  being  added  to  the  Baby- 
lonian system.  Its  inventors,  proceeding  partly  on 
the  basis  of  a  divergent  pronunciation  of  the  vowels, 
confined  the  difl:'erent  cases  in  which  there  had  been 
applied  in  the  Babylonian  system  the  patah,  the  zere, 
or  the  hirek  to  a  single  vowel,  which  was  a  shadmg 


of  the  patah  to  "a"  or  "6,"  inventing  for  this  the 
vowel-point  "TT.  This,  like  the  others,  excepting 
the  holem,  was  written  under  the  letter,  not  above 
it.  Zere  and  hirel^  had  the  same  "points  (~^,  ~^) 
as  in  the  supralinear  punctuation,  while  the  signs 
for  kamez  and  patah  (~t^,  ~^)  were  apparently 
only  abbreviations  of  the  Babylonian  signs.  Ho- 
lem was  written  with  a  single  point  instead  of  with 
two  as  in  the  Babylonian  system,  while  in  ease 
shurek  was  written  plene  with  "waw,"  it  was  des- 
ignated, as  in  the  complicated  Babylonian  system, 
by  a  point  within  the  "waw,"  or,  if  the  "waw" 
was  lacking,  by  a  point  between  two  others  which 
were  arranged  obliquely  ("T").  To  indicate  the 
semi-vowel  (vocal  shewa),  and  at  the  same  time  to 
designate  that  a  consonant  was  vowelless  (silent 
shewa),  two  points  one  above  the  other  were  em- 
ployed CD,  with  which  the  segol  or  shewa  of  the 
third  system  of  supralinear  punctuation  (_l_)  may 
be  compared.  To  give  the  exact  pronunciation  of  the 
shewa  with  gutturals,  one  of  the  three  vowel-points 
for  Ijamez,  patah,  and  segol  was  employed  in  com- 
bination, thus  giving  rise  to  the  signs  t:  ,  -.-  ,  ~. 
The  Tiberian  system  adds  to  these  vowel-points 
the  signs  for  dagesh  (a)  and  rafe  (3),  which  are 
of  much  importance  in  the  rules  for  vocaliza- 
tion.. This  system,  as  has  been  noted  above,  al- 
though developed  by  the  Masoretic  school  of  Tibe- 
rias, is  Babylonian  in  origin,  and  it  may  be  assumed 
that  it  became  localized  at  Tiberias  by  Babylonian 
Masorites  who  settled  there  (see  Bacher,  "  Die  An- 
fange  der  Hebraischen  Grammatik,"  pp.  15,  19; 
Steinsehneider,  "  Vorlesungen  uber  die  Kunde  Ile- 
braischcr  Handschriften,"  p.  12). 

The  names  of  the  seven  vowels  or  of  their  points 
as  given  in  the  Tiberian  system  are  first  found  com- 
plete in  Saadia  (commentary  on  the  "  Sefer  Yezirah, " 
ed.  Amsterdam,  p.  42),  and  areas  follows:  "kamez," 
"patah,"  "holem,"  "segol,"  "hirek,"  "zere,"  and 
"shurek."  With  the  exception  of  "segol,"  the 
Aramaic  equivalent  of  the  Hebrew  "eshkol"  (clus- 
ter of  grapes,  so  called  because  of  the  shape  of  the 
vowel-point  'TT),  these  words  are  properly  to  be 
read  as  substantives  of  the  segolate  class :  "kemez," 
"petah"  "helem,"  "herek,"  "zeri,"  and  "shere^." 

With    the    older    grammarians    the 

Names       names  of  the  vowels  still  have  their 

of  Vowels,  original  form ;  but  later  the  tendency 

to  introduce  the  sound  of  each  vowel 
into  its  name  led  to  the  linguistic  monstrosities  which 
are  still  current,  and  in  which  the  first  syllable  of 
the  name  of  the  vowel  is  pronounced  with  the 
vowel  sound  it  designates.  The  names  of  the  vowels, 
again,  with  the  exception  of  the  segol,  refer  to  the 
sovmds  themselves,  and  not  to  the  signs,  being 
older  than  the  latter  and  traceable  to  the  instruc- 
tion which  teachers  gave  their  pupils  at  a  very  early 
period  to  impress  upon  them  the  correct  pronuncia- 
tion. Thus,  to  distinguish  between  the  two  "a* 
vowels,  one  shading  into  "o,"  and  the  other  preserv- 
ing the  pure  "a"  sound,  pupils  were  instructed  to 
"round  the  mouth"  (hence  "kemez"),  and  to  "open 
the  mouth  "  (hence  "  petah  " ;  or  in  Aramaic,  accord- 
ing to  a  Masoretic  note,  "  iniftal.i  puma  " ;  see  further 
Bacher,  I.e.  pp.  15-17).  At  a  very  early  period  the 
holem  was  called  also  the  "  fulness  of  the  mouth  " 


Punctuation 

Purchase  Under  Mistake 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


272 


{"melo  fura ''),  and  the  shurek  the  "rounding  of  the 
mouth"  ("kibbuzfum,"  from  which  "Ijubbuz,"  the 
later  name  for  "  u,"  was  derived).  It  was  not  until 
the  fifteenth  century  that  the  term  "  melo  fum " 
was  introduced  as  a  name  for  the  slnirek  (see  Nestle 
and  Bacher  in  "Z.  D.  M.  G."  Iviii.).  The  seven 
vowels  of  the  Tiberiau  system  were  called  "the 
seven  kings"  by  Ben  Asher  {I.e.  p.  34),  as  determin- 
ing the  forms  of  speech ;  and  this  designation  was 
retained  even  by  the  grammarians,  theshewa,  which 
Ben  Asher  regarded  as  an  eighth  vowel,  being 
added. 

After  Hebrew  grammar  had  been  placed  on  a  scien- 
tific basis  by  Judah  Hayyuj  and  liis  school,  the  theory 
of  the  vowels  and  their  number  was  essentially  modi- 
fied. A  knowledge  of  Latin  grammar  led  Joseph 
Kimhi  (see  his  "Sefer  Zikkaron,"  ed.  Bacher,  p.  17) 
to  distinguish  long  and  short  vowels  in  Hebrew  and 
thus  to  introduce  the  factor  of  quantity  into  the 
theory  of  the  vowels.  He  thus  postulated  ten 
vowels,  dividing  kamez  into  two,  a  short  (desig- 
nated as  the  short  vowel  of  holem)  and  a  long  one 
(with  patah  as  its  short  vowel).  He  likewise  di- 
vided the  liirek  into  two  vowels  (I,  I),  and  tlie  shurek 
into  two  (u,  u),  while  he  regarded  segol  as  a  short 
vowel  (e)  and  zere  as  long  (e).  This  innovation, 
which  its  author's  sons,  Moses  and  David  Kimhi, 
introduced  into  their  grammars,  gradually  attained 
supremacy  in  the  presentation  of  the  teaching  of 
the  Tiberian  school.  Since  the  punctuation  was  not 
altered,  however,  there  was  a  continual  discrepancy 
between  the  old  system  of  "  the  seven  kings,"  which 
regarded  merely  the  quality  of  the  vowels,  and  the 
new  system  of  live  long  vowels  and  five  short,  this 
incongruit}'  leading  to  confusion  even  in  grammat- 
ical literature. 

Punctuation,  the  most  important  product  of  the 

activity  of  the  Masorites  of  the  early  geonic  period, 

itself  became  an  object  of  their  studies;  so  that  the 

determination  of  vocalization  and  its 

Masoretic    variations  formed  the  basis  of  a  con- 

Punc-        troversy  between  Ben  Asher  and  Ben 

tuation.  Naphtali,  who  may  be  termed  the  last 
Masorites  in  tlie  strict  sense  of  the 
word.  When  the  reading  of  the  Biblical  text  with 
the  help  of  points  to  indicate  vowels  and  accents 
had  once  been  fixed  in  writing,  it  became  all-impor- 
tant to  add  these  points  accurately  and  correctly  to 
the  consonantal  manuscripts  of  the  Bible.  Punctu- 
ation thus  became  a  learned  profession,  even  though 
the  "  punctuators  "  ("  nakdanim  "),  who  flourished 
especially  in  Germany,  Prance,  and  England,  are  not 
mentioned  by  this  title  before  the  twelfth  century. 
In  the  establishment  of  their  rules,  on  which  some 
of  them  wrote  special  treatises,  the  best  known  be- 
ing the  "  Sefer  ha-Nikkud  "  of  Moses  ha-Nakdan, 
the  nakdanim  made  frequent  use  of  the  writings 
of  the  grammarians  (see  Steinschneider,  I.e.  p. 
15;  Zunz,  "Z.  G."  pp.  107  et  seq.  ;  and  Nakdanim). 
Hebrew  grammatical  science  is  based  upon  the  Maso- 
retic punctuation  and  its  rules.  The  "nikkud"  (a 
term  first  found  in  Ben  Asher;  Bacher,  I.e.  p.  36) 
brought  together  the  most  important  material  for  a 
knowledge  of  the  Hebrew  language;  and  it  may 
even  bo  said  that  in  the  Masoretic  punctuation,  and 
the  phonology  and  morphology  which  it  established. 


the  whole  of  Hebrew  grammar  was  implied.  The 
first  Hebrew  grammarian  known,  Saadia,  wrote  a 
work  on  "nikkud,"  although  this  is  known  only 
from  a  citation  (in  Rashi  on  Ps.  xlv.  10),  and  Ju- 
dah Hayyuj  also  wrote  a  "Kitab  al-Tanliit,"  or 
"Book  of  Punctuation,"  containing  rules  for  vowels 
and  accents,  and  devoting  itself  particularly  to 
the  segolate  nouns.  More  closely  related  to  the  real 
teachings  of  the  Masorites  is  the  "Introduction  for 
the  Reader  of  the  Bible,"  written  by  another  gram- 
marian of  the  Spanish  golden  age,  Judah  ibn  Ba- 
laam. The  theory  of  vowels  and  accents,  however, 
is  treated  by  the  older  Hebrew  grammarians  only  in 
passing,  or  even  receives  no  special  notice  at  all, 
since  they  considered  this  subject  as  the  special 
property  of  the  Masorah ;  nor  was  it  until  centuries 
later  that  this  portion  of  Hebrew  grammar  became 
an  integral  part  of  the  science  under  the  name  of 
"nikkud." 

Punctuation,  originally  confined  to  the  text  of  the 
Bible,  was  used  also  for  other  works  of  Jewish  liter- 
ature in  so  far  as  they  were  written  with  Hebrew 
letters.      It  was  therefore  employed 

Applica-  not  only  in  Hebrew  and  Aramaic 
tion.  books,  especially  tlie  liturgical  and 
poetical  works  as  well  as  copies  of  the 
Mishnah  and  the  Targum,  but  also  in  compositions 
in  other  languages.  Thus  it  is  that  the  Judseo-Ger- 
man  books  of  modern  times  are  made  more  clear  by 
pointing,  although  the  vowels  are  usually  desig- 
nated by  the  vowel-letters.  In  like  manner  recent 
Judseo-Persian  books,  which  are  almost  exclu- 
sively popular  in  character,  are,  nearly  without  ex- 
ception, punctuated,  and  this  is  also  true  of  a  great 
portion  of  Judaeo-Persian  manuscripts.  On  the 
punctuation  of  Arabic  texts  among  the  Jews  of 
Yemen  see  "Berliner-Pestsohrift,"  pp.  12-16. 

The  oldest  statement  regarding  the  supremacy  of 
Tiberiau  punctuation  over  Babylonian  is  found  in  a 
manuscript  of  tlie  Pentateuch  (Codex  De  Rossi  No. 
13),  which  states  that  the  Targum  in  this  codex  (or 
in  its  original)  was  copied  from  one  brought  from 
Babylonia,  which  was  "  punctuated  above  with  the 
nikkud  of  the  land  of  Asshur,"  this  being  changed 
by  the  copyist  to  the  Tiberian  system  (Zunz,  "  Z. 
G."  p.  110;  Luzzatto,  in"Halikot  Kedem,"  1847, 
p.  24),  while  a  similar  transcription  forms  the  basis 
of  the  Sabbionetta  edition  of  the  Targum  Onkelos 
of  1557  (see  Berliner,  "Targum  Onkelos,"  ii.  137  et 
seq.).  A  noteworthy  passage  is  found  in  the  Mah- 
zor  Vitry  (introduction  to  Abot,  ed.  Hurwitz,  p. 
463):  "The  Tiberian  punctuation  is  not  like  ours, 
and  neither  is  it  like  that  of  the  land  of  Israel." 
This  statement  Is  unintelligible,  unless  it  be  as- 
sumed that  its  author  was  a  Babylonian  scholar, 
who  designated  the  Babylonian  vowel-pointing  as 
"  ours  "  ("  nikkud  she-lanu  "),  while  "  punctuation 
of  Palestine,"  which  differed  from  that  of  Tibei'ias, 
may  denote  the  third  form  of  supralinear  punctiia- 
tion  (see  Friedlander  in  "Proc.  Soc.  Bibl.  Arch." 
1891,  pp.  86-98;  comp.  Kahle,  I.e.  xxi.  275).  These 
forgotten  statements  first  became  known  to  Jewish 
science  in  the  fifth  decade  of  the  nineteenth  century, 
and  at  the  same  time,  after  centuries  of  oblivion, 
specimens  of  this  method  of  vowel-pointing  were 
brought  to  light,  being  first  published  in  the  He- 


273 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Punctuation 

Purchase  tJnder  Mistake 


brew  journal  "Ziyyon"  (1841,  i.  152).  The  first 
thorough  account  of  this  system  of  iDunctuatiou  was 
given  in  1869  in  Pinsker's  Hebrew  "Introduction  to  . 
the  Babylonian-Hebrew  Systems  of  Vowel-Point- 
ing," where  its  complicated  form  is  described  on  the 
basis  of  the  codex  of  the  Prophets  dating  from  916. 
Since  the  eighth  decade  of  the  nineteenth  century  a 
large  number  of  manuscripts  brought  from  southern 
Arabia  to  Europe  have  furnished  abundant  data  re- 
garding the  simple  variety  of  the  supralinear  punc- 
tuation.   See  Vocalization. 

Bibliography  :  In  addition  to  the  works  cited  in  tlie  body  of 
this  article  see  the  biblioRraphy  ol  Vocalization. 
T.  W.  B. 

PUNISHMENT  :  It  has  been  shown  in  the  arti- 
cles Capital  Punishment,  Ckime,  Homicide,  and 
Stripes  that  a  court  may  inflict  for  the  violation 
of  one  of  the  prohibitive  laws  a  sentence  of:  (1) 
death  in  one  of  four  different  forms ;  (2)  exile  to  one 
of  the  cities  of  refuge  in  the  case  of  Involuntary 
manslaughter;  (3)  stripes,  not  to  exceed  forty;  in 
practise  thirty-nine  or  less.  In  Jew.  Enctc.  iv. 
358b,  S.I).  Crime,  some  rather  irregular  punishments 
have  been  referred  to.  The  offenses  against  prop- 
erty, such  as  theft,  the  fraudulent  conversion  of  a  de- 
posit, embezzlement,  robbery  (see  Bailments;  Em- 
bezzlement; Robbery;  Theft),  are  punished  only 
by  the  exaction  of  more  than  the  value  of  the  thing 
taken,  the  excess  going  to  the  injured  party,  and 
thus  differing  from  a  true  fine  or  forfeiture  to  the 
community.  The  housebreaker  is  liable  to  be  slain 
with  impunity. 

A  fine  in  the  modern  sense  is  unknown  to  Scrip- 
ture, unless  the  guilt-offering  discussed  in  Lev.  v. 
can  be  considered  in  that  light.     The 
Fines.        payment    of    one    hundred    shekels 
by  a   husband  who  has  falsely  ac- 
cused his  newly  wedded  wife,  under  the  provision 
in  Deuteronomy  goes  to   the  wife's   father;    the 
"bridal  price"  ("mohar")  for  seducing  a  virgin  and 
the  mulct  of  fifty  shekels  for  ravishing  one  go  to 
the  girl's  father. 

So  much  for  the  repressive  measures  of  the  Mo- 
saic law.  But  when  the  power  to  deal  with  crime  in 
the  regular  way  was  slipping  away  from  the  Jewish 
courts,  the  sages  contrived  the  lesser  and  the  greater 
Excommunication,  called  by  them  "niddui"  and 
"herem,"  to  maintain  the  control  of  the  community 
over  its  backsliding  or  refractory  members.  They 
laid  down  also  the  dangerous  doctrine  that  in  an 
emergency  steps  may  be  taken  to  keep  down  ex- 
cesses (niX'lS,  the  German  "  Ausgelassenheit "), 
steps  which  are  allowable  only  "for  the  hour" 
and  can  not  be  drawn  into  precedent.  The  doctrine 
was  broached  in  a  baraita  by  R.  Eliezer  ben  Jacob 
(Sanh.  46a): 

"  I  have  heard  [i.e.,  I  have  the  tradition  from  my  teachers] 

that  a  court  may  whip  or  otherwise  punish  where  this  can  not  be 

done  according  to  the  Torah,  not  indeed  to  transgress  the  words 

of  the  Torah,  but  in  order  to  make  a  fence 

Cases  of     around  It.    So  it  was  done  to  one  who  at  the 

Emerg-ency .  time  ot  the  Greeks  [i.e.,  during  the  war  against 

Antiochus]  was  found  riding  on  the  Sabbath  ; 

they  brought  him  before  the  court  and  [under  its  orders]  stoned 

him  to  death— not  because  he  was  guilty  of  any  capital  offense, 

but  because  the  hour  made  it  necessary ;  and  again  there  was  a 

man  who  had  cohabited  with  his  wife  under  a  Dg-tree  [i.e.. 

m  public  nnd  in  open  day]  and  was  whipped  [received  forty 

stripes]  for  it." 

X.— 18 


It  may  be  remarked  that  as  early  as  the  Mishnah 
(see  Naz.  iv.  3)  a  "  beating  for  disobedience  "  ("  mak 
kat  mardut ")  was  prescribed  in  a  case  in  which  no 
Biblical  prohibition  was  actually  violated,  though 
thei'e  was  an  intent  to  commit  such  violation.  The 
case  is  that  of  a  woman  who,  not  knowing  that  her 
husband  has  dissolved  her  l^azarite  vow,  but  be- 
lieving herself  to  be  still  bound  by  it,  has  drunk 
wine  or  totiched  the  dead.  The  same  phrase,  "  mak- 
kat  mardut,"  is  used  in  nearly  the  same  sense  and 
application  in  the  Talmud  (Ket.  45b  et  al.). 

Reference  is  also  made  to  the  act  of  Simeon  ben 
Shetah,  the  head  of  the  Pharisaic  party,  during  the 
reign  of  Alexander  Jannsaus ;  he  caused,  by  a  sort 
of  court  martial,  eighty  women  guilty  of  rioting  at 
Ashkelon  to  be  put  to  death  in  one  day. 

When  the  Jews  came  to  live  in  exile,  and,  by 
the  doctrine  that  only  "ordained  judges"  can  in- 
flict Scriptural  punishment,  were  prevented  from 
enforcing,  under  regular  legal  forms,  any  discipline 
against  lawbreakers  even  though  the  Gentile  gov- 
ernment might  give  them  ample  autonomy  for  the 
purpose,  they  had  to  resort  to  the  principle  that  an 
emergency  overrides  and  supplants  the  written  law. 
This  principle  is  expressed  by  ]VIaimonides("  Yad," 
Sanhedrin,  xxiv.),  by  Jacob  ben  Asher  in  his  Arba' 
Turim,  and  again  in  the  Shulhan  'Aruk,  Hosheu 
Mishpat,  §  3,  substantially  in  the  words  of  the  fore- 
going baraita ;  and  the  codifiers  add  the  important 
clause  that  if  the  defendant  be  "defiant and  power- 
ful" ("allim")  they  may  work  out  his  punishment 
through  the  power  of  the  Gentile  authorities.  This 
procedure  is  justified  under  the  Mishnah  (Git.  ix. 
8) :  "A  bill  of  divorcement,  written  under  compul- 
sion of  Israel  [a  Jewish  court],  is  valid;  under  com- 
pulsion of  Gentiles,  it  is  invalid;  but  if  Gentiles  use 
force,  saying  [to  the  husband], '  Do  what  the  Israelites 
demand,'  it  is  valid."  The  codifiers  seek  to  miti- 
gate these  dangerous  rules  by  declaring :  "  All  these 
things  must  be  for  God's  greater  glory  ["le-shem 
shamayim"],  and  must  be  directed  by  the  foremost 
men  of  the  age,  or  at  least  by  the  best  men  in  the 
community. "  Maimonides,  in  his  zeal  to  stem  a  flood 
of  heresy  and  apostasy,  goes  further  than  Joseph 
Caro :  he  names  among  the  measures  of  repression 
imprisonment  in  a  very  harsh  form. 

ReMA,  in  his  gloss  upon  Hoshen  Mishpat,  §  3, 

gives  a  practical  hint :  "  It  has  become  customary  in 

many  places  that  where  a  man  has 

Fines        done  a  thing  for  which  under  the 

Instead  of  Mosaic  law  he  ought  to  receive  forty 

Stripes.      stripes,  he  is  called  upon  to  pay  forty 

florins."    Here  is  found  at  last  a  true 

fine  and  a  penalty  easy  of  enforcement.     As  there 

is  no  injured  party  to  whom  the  forty  florins  ("ze- 

hubim  ")  can  be  paid,  they  must  needs  go  into  the 

coffers  of  the  community.     See  also  Pines   and 

Forfeiture. 

E.  c.  L.  N.  D. 

PUPILS    AND    TEACHERS.      See    Peda- 
gogics. 
PURCHASE  AND  SALE.     See  Sale. 


PURCHASE     UNDER     MISTAKE. 

Fraud  and  Mistake. 


See 


Purgatory 
Purim 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


274 


PURGATORY  :  An  intermediate  state  through 
which  souls  are  to  pass  in  order  to  be  purified  from 
sin  before  they  are  admitted  into  the  heavenly  para- 
dise. The  belief  in  purgatory,  fundamental  with 
the  Roman  Catholic  Church,  is  based  by  the  Church 
authorities  chieiiy  upon  II  Mace.  xii.  44-45 :  "  If  he 
[Judas]  had  not  hoped  that  they  that  were  slain 
should  have  risen  again  It  had  been  superfluous  and 
vain  to  pray  for  the  dead.  .  .  .  Whereupon  he 
made  an  atonement  tliat  they  might  be  delivered 
from  sin  " ;  for  this  indicates  that  souls  after  death 
pass  through  an  intermediate  state  in  which  they 
may  by  some  intercession  be  saved  from  doom.  The 
same  view,  that  an  atonement  should  be  made  for 
the  dead,  is  expressed  in  Sifre,  Deut.  210.  The 
idea  of  an  intermediate  state  of  the  soul,  release 
from  which  may  be  obtained  by  intercessicm  of  the 
saints,  is  clearly  dwelt  upon  in  the  Testament  of 
Abraham,  Recension  A,  xiv. ,  where  the  description 
is  given  of  a  soul  which,  because  its  good  and  its  evil 
deeds  are  equal,  has  to  undergo  the  process  of  puri- 
fication while  remaining  in  a  middle  state,  and  on 
whose  behalf  Abraham  intercedes,  the  angels  join- 
ing him  in  his  prayer,  whereupon  the  soul  is  ad- 
mitted into  paradise. 

The  view  of  purgatory  is  still  more  clearly  ex- 
pressed in  rabbinical  passages,  as  in  the  teaching  of 
the  Sharamaites:  "In  the  last  judgment  day  there 
shall  be  three  classes  of  souls:  the 
Rabbinic    righteous    shall    at  once  be  written 

Views.  down  for  the  life  everlasting;  the 
wicked,  for  Gehenna ;  but  those  whose 
virtues  and  sins  counterbalance  one  another  shall 
go  down  to  Gehenna  and  float  up  and  down  until 
they  rise  purified ;  for  of  them  it  is  said :  '  I  will 
bring  the  third  part  into  the  fire  and  refine  them  as 
silver  is  refined,  and  try  them  as  gold  is  tried'  [Zech. 
xiii.  9]  ;  also,  '  He  [the  Lord]  bringeth  down  to 
Sheol  and  bringeth  up  again'  "  (I  Sam.  ii.  6).  The 
Hillelites  seem  to  have  had  no  purgatory;  for 
they  said:  "He  who  is  '  plenteous  in  mercy  '  [Ex. 
xxxiv.  6]  inclines  the  balance  toward  mercy,  and 
consequently  the  intermediates  do  not  descend  into 
Gehenna  "(Tosel,  Sanh.  xiii.  3;  R.  H.  16b;  Bacher, 
"  Ag.  Tan."  i.  18).  Still  they  also  speak  of  an  inter- 
mediate state. 

Regarding  the  time  which  purgatoiy  lasts,  the 
accepted  opinion  of  R.  Akiba  is  twelve  months ;  ac- 
cording to  R.  Johanan  b.  Nuri,  it  is  only  forty -nine 
days.  Both  opinions  are  based  upon  Isa.  Ixvi.  23- 
24:  "From  one  new  moon  to  another  and  from  one 
Sabbath  to  another  shall  all  flesh  come  to  worship 
before  Me,  and  they  shall  go  forth  and  look  upon 
the  carcasses  of  the  men  that  have  transgressed 
against  Me ;  for  their  worm  shall  not  die,  neither 
shall  their  fire  be  quenched  "  ;  the  former  interpret- 
ing the  words  "  from  one  new  moon  to  another  "  to 
signify  all  the  months  of  a  year ;  the  latter  inter- 
preting the  words  "from  one  Sabbath  to  another," 
in  accordance  with  Lev.  xxiii.  15-16,  to  signify 
seven  weeks.  During  the  twelve  months,  declares 
the  baraita(Tosef.,Sanh.  xiii.  4-5;  R.  H.  16b),  the 
souls  of  the  wicked  are  judged,  and  after  these 
twelve  months  are  over  they  are  consumed  and 
transformed  into  ashes  under  the  feet  of  tlie  right- 
eous (according  to  Mai.  iii.  21  [A.  V.  iv.  3]),  where- 


as the  great  seducers  and  blasphemers  are  to  under- 
go eternal  tortures  in  Gehenna  without  cessation 
(according  to  Isa.  Ixvi.  24). 

The  righteous,  however,  and,  according  to  some, 
also  the  sinners  among  the  people  of  Israel  for  whom 
Abraham  intercedes  because  they  bear  the  Abra- 
hamic  sign  of  the  covenant  are  not  harmed  by  the 
fire  of  Gehenna  even  when  they  are  I'equircd  to 
pass  through  the  intermediate  state  of  purgatory 
(■Er.  19b ;  Hag.  27a). 

The  idea  of  the  purging  fire  through  which  the 
soul  has  to  pass  is  found  in  the  Zend-Avesta  ("  Bun- 
dahis,"  xxx.  20):  "All  men  will  pass  into  the  melted 
metal  and  become  pure ;  to  the  right- 
History      eous  it  will  seem  as  though  he  walks 
of  through  warm  milk  "  (comp.  Enoch, 

Purgatory.  Hi.  6-7,  Ixvii.  6-7).  The  Church  Fa- 
thers developed  the  idea  of  the  "ignis 
purgatorius  "  into  a  dogma  according  to  which  all 
souls,  including  those  of  the  righteous  who  remain 
unscathed,  have  to  pass  the  purgatory  (Origen  on 
Ps.  xxxvii.,  Homily  3;  Lactantius,  "Divinae  Insti- 
tutiones,"  vii.  21,  4-7;  Jerome  on  Ps.  cxviii..  Ser- 
mon 20;  Commodianus,  "Instructiones,"  ii.  2,  9); 
hence  ijrayers  and  offerings  for  the  souls  in  purga- 
tory were  instituted  (TertuUian,  "De  Corona  Mili- 
tis,"3-4;  "De  Monogamia,"  10;  "Exhortatio  Cas- 
titatis,"ll;  Augustine,  "Enchiridion  ad  Lauram," 
67-69,  109;  Gregory  I.,  "Dialogi,"  iv.  57).  Hence 
also  arose  in  the  Church  the  mass  for  the  dead  cor- 
responding in  the  Synagogue  to  the  Kaddish  (see 
Kaddish). 

Bibliography  :  Boeklen,  Die  VerwandUchaft  der  Jttdvtch- 
Ghristlich&n  mit  der  Perslschen  Eschatolngie,  1902,  pp.  118- 
125 ;  Atzberger,  Die  Christllche  Eschatolngie,  1890,  pp.  99 
et  seq..,  182, 275  ;  HerzoK-Hauck,  Beal-Encyc.  s.v.  Fegefeucr ; 
McClintoct  and  Strong,  Cyc.  s.v. 

PURIFICATION.     See  Tauaeah. 

PURIM :  Jewish  feast  celebrated  annually  on  the 
14th,  and  in  Shushan,  Persia,  also  on  the  15th,  of 
Adar,  in  comijiemoration  of  the  deliverance  of  the 
Persian  Jews  from  the  plot  of  Haman  to  exterminate 
them,  as  recorded  in  the  Book  of  Esther.  Accord- 
ing to  that  book  the  feast  was  instituted  as  a  na- 
tional one  by  Mordecai  and  Esther.  For  a  critical 
view  of  Purim  see  Esther.  In  the  present  article 
are  treated  only  the  various  features  of  the  feast  as 
developed  after  its  institution. 

Aside  from  the  much-mooted   question  whether 
Purim  is  of  Jewish  or  of  heathen  origin,  it  is  certain 
that,  as  it  appears  in  the  Book  of  Esther,  the  festi-  I 
val  is  altogether  devoid  of  religious  A 
Non-         spirit — an  anomaly  in  Jewish  religious 
Religious    history.     This  is  due  to  the  worldlyl 
Character,    spirit  of  the  Book  of  Esther.    The  only! 
religious  allusions  therein  are  the  men- 
tion of  fasting  in  iv.  16  and  i.v.  31,  and  perhaps  I 
the  expression  of  confidence  in  the  deliverance  of  j 
Israel  in  iv.  14.     This  secular  character  has  on  the 
whole  been  most  prominent  in  this  festival  at  all 
times.     Like  Hanukkah,  it  has  never  been  univer- 
sally considered  a  religious  holy  day,  in  spite  of  the 
fact  that  it  is  designated  by  the  term  "yom-tob" 
(Esth.  ix.  19,  22).     Accordingly  business  transac- 
tions and  even  manual  labor  are  allowed  on  Purim, 
although  in  certain   places  restrictions  have  been 


275 


THE  JEWISH   ENCYCLOPEDIA 


Purg'atory 
Purim 


imposed  ou  work  (SImlhau  'Aruk,  Orali   Hayyiiu, 
696). 

Nevertheless  Purim  lias  been  held  in  high  esteem 
at  all  times  and  in  all  countries,  some  even  muin- 
tuiuiug  that  when  all  the  prophetical  and  hagio- 
graphical  works  shall  be  forgotten  the  Book  ot 
Esther  will  still  bo  remembered,  and,  accordingly, 
the  Feast  of  Purim  will  continue  to  be  observed 
(Yer.  Meg.  i.  5a;  Mairaonides,  "  Yad,"  Megillah,  iii. 
18:  comp.  Schudt,  ".Ji'idisehe  Merkwtirdigkeiteu," 
ii.  31 1).  It  is  also  claimed  that  Purim  is  as  great  as 
the  day  on  which  the  Torah  was  given  on  Sinai 
("  Mordckai "  ou 
B.  M.  ix.,  end; 
comp.  Lampron- 
ti,  '■  Pahad  Yiz- 
l.iak,"  s'.i\  "Pu- 
lini  ").  In  Italy 
the  .1  e  w  s ,  i  t 
seems,  h  a  v  e 
even  used  tlie 
word  "Purim" 
as  a  fa  m  i 1 y 
name,  which 
also  proves  the 
high  esteem  that 
the  festival  en- 
i  o  y  s  a  m  o  n  g 
them  ( V  o  g  e  1  - 
stein  andKicger, 
"  Gesch.  der  Ju- 
den  in  Rom,"  ii. 
430;  but  comp. 
Steinschneider 
in  "  51  o  n  a  t  s  - 
schrift,"  1903, 
p.  i7r>). 

The    Book  of 
Esther  does 
prescribe ; 
ligious 

for  Purim  ;  it  en- 
joins only  the 
annual  celebra- 
tion of  the  feast 
among  the  Jews 
on  the  14th  and 
loth  of  Adar, 
c  o  m  m  a  n  (1  i  n  g 
that  they  should 
"  m  ak  e  them 
days  of  feasting 
and  joy,  and  of 

sending  portions  one  to  another,  and  gifts  to  the 
pool'."  It  seems,  therefore,  that  the  observance  of 
Purim  was  at  first  merely  of  a  convivial  and  social 
nature.     Gradually  it  assumed  religious  features. 

The  first  religious  ceremony  ordained  for  the  ccl 
ebnition  of  Purim   is   the  reading  of  the  Book  of 

E.sther  in  the  synagogue,  a  regulation. 

Reading-  of  ascribed  in  the   Talmud  (Meg.  2a)  to 

the  the  "  :Mcn   of  the   Great   Synod,"   of 

Meg-illah.     which   Mordccai  is  reported  to  have 

been  a  member.  Originally  this  enact- 
ment was  for  the  14tli  of  Adar  only  ;  later,  however, 
R.  Josliua  1).  Levi  (3d  cent.)  prescribed  that  the  I\Ie- 


oes  notl 

i  any  re- 

servieel 


Purim 

(From  Leusden,  "Philuloj 


gillah  should  be  reatl  on  the  eve  of  Purim  also. 
Further,  ho  obliged  women  to  attend  the  reading 
of  the  Megillah,  inasmuch  as  it  was  a  woman.  Queen 
Esther,  through  whom  the  miraculous  deliverance 
of  the  Jews  was  accomplished^  (Meg.  4a;  see,  how- 
ever, Yer.  Meg.  ii.  .'5,  where' this  law  is  reported 
in  the  name  of  Bar  Kappara;  comp.  "R.  B.  J." 
.x.x.xii.  43). 

In  tlie  Mishnah  there  is  a  dilTerence  of  opinion  as 
to  how  much  of  the  Megillah  one  must  read  in  order 
to  discharge  one's  duty.  According  to  R.  Jiidah, 
the  portion  from  ii.    5  to  the  end  suffices;    others 

considered  the 
portion  from  iii. 
1,  or  even  from 
vi.  1,  to  the  end 
suflieient;  while 
R  .  Me  1  r  d  e  - 
111  a  n  d  e  d  the 
reading  of  the 
entire  scroll,  and 
his  view  was  ac- 
cepted in  the 
Talmud  (Meg. 
19a).  In  some 
congregations  it 
was  customary 
to  read  the  first 
portion  of  the 
Megillah,  i.-vi., 
at  the  "outgoing 
of  the  first  Sab- 
bath "  in  Adar 
and  the  rest  on 
the  outgoing  of 
the  second  Sab- 
bath of  that 
month.  In  other 
places  the  whole 
Megillah  was 
read  on  the  out- 
go! ng  of  the 
second  Sabbath 
(Soferim  .xiv. 
IS).  In  some 
places  it  w a s 
read  on  the  15th 
of  Adar  also  {ib. 
xxi.  8),  for  ex- 
ample, at  Tyre 
(comp.  Z  u  n  z , 
"Ritus,"  p.  56). 
According  to 
the  Mishnah,  the  "  villagers "  were  permitted  for 
the  sake  of  convenience  to  read  the  Megillah  on  the 
Monday  or  Thursday  of  the  Purim  week,  on  whicli 
days  they  came  to  the  towns  for  divine  service. 

In  the  Misluiali  the  recitation  of  a  benediction 
either  before  or  after  the  reading  of  the  Megillah  is 
not  yet  a  universally  recognized  obligation.  The 
Talmud,  liowever,  prescribed  three  benedictions  be- 
f(u-e  and  one  after  the  reading  (comp.  Meg.  21b ; 
Yer,  Meg.  iv.  1 ;  Masscket  Soferim  .xiv.  5,  6,  where 
the  formulas  for  the  closing  benediction  differ; 
comp.  also  Shulhau  'Aruk,  Orah  Hayyini,  693,  1). 
The  Talmud  added  other  provisions  also  in  connec- 


Flayers. 

ius  Helirieo-Mixlus,' 


Purim 


THE   JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


276 


tiou  with  the  reading  of  the  McgiUah.  For  example, 
the  reader  was  to  pronounce  the  names  of  the  ten 
sons  of  Haman  (Esth.  ix.  7-10)  in  one  breath,  to  in- 
dicate tlieir  simultaneous  death  (Meg.  16b ;  Orah 
Ilayylm,  690,  15).  Tlie  congregation  was  to  recite 
aloud  with    the  reader  the  verses  ii.  5,  viii.  15-16, 


^'  Hainan  Klopfers"  Used  on  Purim  Feast  by  .Jewish  Children 
of  Russia. 

(Froii,"Gl.,buB.") 

and  X.  8,  which  relate  the  origin  of  Mordecai  and 
liis  triumph  (Abudarham,  ed.  Amsterdam,  1736,  p. 
76;  Orah  Hayyim,  I.e.).  This  rule  is  of  geonic  ori- 
gin (see  Bri'ick,  "  Pharisilische  Volkssitten,"  p.  158). 
Saadia  Gaon  demanded  that  only  the  first  two  verses 
of  the  four  mentioned  above  be  read  aloud;  and 
this  was  the  custom  in  Spain  (Abudarham,  I.e.). 

The  Megillah  is  read  with  a  traditional  chant  dif^' 
fering  fj-om  that  used  in  the  reading  of  the  pericopes 
of  the  Pentateuch.     In  some  places,  however,  Itisj 
not  chanted,  but  is  read  like  a  letter,  J 
The  because  of  the  name  "  iggeret  "  (epi.s- 

Megillali—  tie)  which  is  applied  (Esth.  ix.  26,  39) 
How  Read,  to  the  Book  of  Esther  (comp.  Judah 
'Ayyash,  "Bet  Yehudah,"  No.  23, 
Leghorn,  1747).  For  the  same  reason  it  lias  been 
also  customary  since  the  time  of  the  Geonim  to  unroll 
the  whole  Megillah  before  reading  it,  in  order  to 
give  it  the  appearance  of  an  epistle  (Orah  Hayyim, 
690,  17;  comp.  Briick,  I.e.  p.  159). 

Finally,  it  is  to  be  mentioned  that  the  Megillaii. 
may  be  read  in  any  language  intelligible  to  the  audi-l 
ence.  In  Hebrew  and  also  in  Greek  it  may  be  readl 
even  when  not  understood  (Meg.  18a;  Orah  Hay -I 
yim,  690,  8-13;  see,  however,  Soferim  xxi.  8,  where 
it  is  said  that  all  Israel  is  in  duty  bound  to  read  the 
i\[egillah  in  Hebrew).  In  Saragossa  the  Megillah 
was  read  in  8pani,sh,  a  practise  against  which  Isaac 
ben  Sheshet  (Responsa,  Nos.  388-391)  and  Nissim 
Gerondi   protested   (see   Gratz.    "Gesch."   viii.    35; 


Abrahams,  "Jewish  Life  in  the  Middle  Ages,"  pp. 
345  et  seq. ;  Steiuschneider,  in  "  Monatsschrif t, "  1903. 
p.  178).  Talking  during  the  public  recitation  was 
prohibited  (Orah  Hayyim,  693,  2).  According  to 
the  Jlishnah  (Meg.  30b"),  in  addition  to  the  Megillah 
Ex.  xvii.  8-10,  the  story  of  the  attack  on  the  Jews 
by  Amalck,  the  progenitor  of  Haman,  is  to  be  read. 

Purim  gave  rise  to  many  religious  compositions, 
some  of  which  were  incorporated  into  the  liturgy. 
For  the  large  number  of  hymns  intended  for  the 
public  service  as  well  as  other  writings  (dramas, 
plays,  etc.)  intended  for  general  edification,  both  in 
Hebrew  and  in  other  languages,  see  the  exhaiistive 
study  by  M.  Steiuschneider,  "Purim  und-  Parodic," 
in  "  Monatsschrif t,"  .xlvi.-xlviii.,  Index,  especially 
xlvi.  379  ct  seq.,  373  et  seq.  ;  for  Karaitic  rites  .see  ib. 
pp.  378  et  seq. 

As  pointed  out  above,  the  Book  of  Esther  pre- 
scribed "the  sending  of  portions  one  to  another,  and 
gifts  to  the  poor."  This  became  in  the  course  of 
time  one  of  the  most  prominent  features  of  the  cele- 
bration of  Purim.  Jews  sent  gifts  of  food,  espe- 
cially dainties,  to  one  another ;  and  the  \ 
Social        poor  were  made  recipients  of  charity.  J 

Customs.  In  the  synagogue,  too,  regular  collec- 
tions were  made  on  the  festival,  and 
the  money  so  procured  was  distributed  aiuong  the 
need}'.  No  distinction  was  to  be  made  aiuong  the 
poor ;  any  one  who  was  willing  to  accept,  even  a  non- 
Jew,  was  to  be  allowed  to  participate  (Orah  Hay- 
yim, 694).  It  was  obligatory  upon  the  poorest  JeW, 
even  on  one  who  was  himself  dependent  on  charitT, 
to  give  to  other  poor — at  least  to  two  (ih.).  In  soifle 
congregations  it  is  customary  to  place  a  box  ("kup- 
pah ")  in  the  vesti- 
bule of  the  syna- 
gogue into  which 
every  one  may  put 
the  half  of  the  unit 
coin  ("raahazit  ha- 
shekel  ")  of  the  coun- 
try, corresponding  to 
the  half-shekel  which 
had  been  given  to  the 
Temple  in  Adar  (ii.). 
The  genera!  provision 
is  for  every  one  to 
give  three  halves ;  but 
some  give  according 
to  the  number  of 
persons  in  the  fam- 
il}'  (comp.  Jehiel  Ep- 
stein, "  Kizzur  Sliene 
Luhot  ha-Berit,"  p. 
105b,  Amsterdam, 
1701).  The  amount 
of  money  thus  dis- 
tributed on  Purim  by 
wealthy  members  of 
the  community  often  readied  very  large  sums  (see 
Steiuschneider,  I.e.  xlvi.  180  et  seq.).  Dedications 
of  works  appear  among  the  various  forms  of  Pu- 
rim presents  (ib.  and  xlvii.  174  et  seq.,  Nos.  5, 
7,  19). 

The  national  rather  than  the  religious  character 
of  the  festival  made  it  appear  appropriate  to  cele- 


Purlm  Players  at  Prague,  Early 
Eighteenth  Century. 

(From  ..I  contemporary  drawing.) 


277 


THE  JEWISH   ENCYCLOPEDIA 


Purim 


brate  the  occasion  by  feasting.     Hence  it  was  tlie 
rule  to  liave  at  least  one  festive  meal,  calleil  "  sc'uilat 

Puiim,"  toward  tlie   evening  of   the 
Feasting-.     14tU  (Meg.  7b;  Oral.i  Hayyim,  095,  1). 

In  this  connection  it  niaj'  be  mentioned 
th.it  for  the  celebration  of  Purim  there  developed 
an;ong  the  Jews  a  special  kind  of  halting.  Cakes 
were  sliaped  into  certain  forms  and  were  given 
names  liaving  some  symbolic  bearing  on  the  histor- 
ic;'! events  of  Purim.  Thus  the  Jews  of  Gerjnany 
eat  "Haniantaschen  "  and  "Hamanohren"  (in  Italy 
"orrechi  d'Aman"),  "Kreppehen,"  "Kiudchen,"ctc, 
(comp.  Steiuschneider,  l.r.  xlvii.  177,  360  et  mq.). 
The  jovial  character  of  the  feast  was  forcibly  illus- 
trated in  the  saying  of  the  Talmud  (Jleg.  7b)  that 
one  should  drink  on  Purim  until  he  can  no  longer 
distinguish  "Cursed  be  Haman  "  from  " Blessed  be 
iiordecai,"  a  saying  which  was  codified  in  the  Slud/ 
ban   'Arnk    (/».),  but   which   was   later   ingeniously 


186),  even  transgressions  of  a  Biblical  law,  such  as 
the  appearance  of  men  in  women's  attire  and  vice 
versa,  which  is  strictly  prohibited  in  Dent.  xxii.  5^^y 
This  went  so  far  that  if  through  exuberance  of"^ 
spirits  a  man  inflicted  damage  on  the  property  of 
another  on  Puiim  he  was  not  compelled  to  repair 
it  (Orah  Hayyim,  I.e.,  and  the  references  there 
given). 

J  One  of  the  strangest  species  of  merrymaking  was 
'the  custom  of  mas(iuerading,  which  was  first  intro- 
duced among  the  Italian  Jewsabout  the  close  of  the 
fifteenth  century  under  the  influence  of  the  Roman 
carnival.  From  Italy  this  custom  spread  over  all 
\  countries   where   Jews  lived,  except 

^  Masquer-      perhaps  the  Orient  (Steinschneider,  I.e. 
ading.        p.   181 ;  xlvii.   469,  No.  9).     The  first 
among  Jewish  authors  to  mention  this 
custom  is  Judah  Minz  (d.  1508  at  Venice)  in  his  Re- 
sponsa.  No.  17,  (luotcd  by  Isserlcs  on  Orah  Hayyim, 


OUSEKVA.N'CE  OF   I'UKIM   I.N    .1   GERM.IX   SYN.VI.OIj  L'E   OF   TIIF   Eli;IlTFE.\TU   CFXTCI 
(From  BDd..!jsthatz,  "  Kirchliche  VerfassunK,"  n.J8.) 


explained  as  referring  to  the  letters  occurring  in  the 
sentences  [Dn  TITN  and  OTIO  "|1")3,  in  each  of  which 
tljc  numeiical  value  of  the  letters  amounts  to  503 
(comp.  Abudarham,  J.e.  ;  Lewin,  "  Gesch.  der  Juden 
in  Lissa,"  p.  213,  Pinne,  1904).  While  the  Jews 
have  always  been  noted  for  abstemiousness  in  the 
use  of  intoxicants,  drunkenness  was  licensed,  so  to  \ 
speak,  on  Purim,  to  comply  with  the  command 
which  seemed  to  lie  in  the  Biblical  term  "mishteh  "  / 
(drink)  applied  to  Purim  (Abudarham,  I.e.).  It  is, 
therefore,  not  surprising  that  all  kinds  of  merry- 
making, often  verging  on  frivolity,  have  been  in- 
dulged in  on  Purim,  so  tliat  among  the  masses  it 
has  become  almost  a  general  rule  that  "on  Purim 
everything  is  allowed  "  (comp.  Steinschneider,  I.e.  p. 


696,  8.  He  expresses  the  opinion  that,  since  the 
purpose  of  the  masquerade  is  only  merrymaking,  it 
should  not  be  considered  a  transgression  of  the  Bib- 
lical laAv  regarding  dress.  Although  .some  rigorous 
authorities  issued  prohibitions  against  this  custom 
(comp.  Isaiah  Horowitz,  "  Shene  Luhot  ha-Berit," 
3611),  Amsterdam,  1653),  the  people  did  not  heed 
them,  and  the  more  lenient  view  prevailed  (comp. 
Is.serles,  I.e.,  and  Lampronti,  I.e.).  The  custom  still\ 
obtains  among,  the  Orthodox  Jews  of  the  eastern  1 
parts  of  Europe.  Boys  and  girls  walk  from  house 
to  house  in  grotesque  masks  and  indulge  in  all  kinds 
of  jollity.  As  a  rule,  they  sing  some  comic  dog- 
gerel, e.g.,  "heuf  is  Purim,  morgen  is  aus,  gebt 
mir  a  Kreuzer,  und  werft  mich  hinaus"  ;   and  they 


Purim 
Purim  Plays 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


278 


\ 


Boisterous- 

ness  in 
the  Syna- 
gogue. 


are  often  given  a  few  coins  (comp.  Steinsclmeider, 
I.e.  xlvi.  176,  182). 

Purim  songs  have  even  been  introduced  into  tlie^ 
synagogue.  For  tlie  cliildien's  sake  certain  verses/ 
from  tlie  Bool?  of  Estlier  have  beenS 
Songs.  sung  in  chorus  on  Purim  (Abrahams,/ 
I.e.  p.  33).  Indeed,  Purim  Yi&e,  an  oc- 
casion on  which  much  joyous  license  was  permitted 
even  within  the  walls  of  the  synagogue  itself.  As 
such  may  be  reckoned  the  boisterous  hissing,  stamp- 
ing, and  rattling,  during  the  public  service,  at  the 
mention  of  Haman  or  his  sons,  as  well  as  the  whis- 
tling at  ihe  mention  of  Mordecai  by  the  reader  of  the 
Megillah.  This  practise  traces  its  origin  to  French 
and  German  rabbis  of  the  thirteenth  century,  who, 
^in  accordance  with  a  passage  in  the  Midrash,  where 
he  verse  "Thou  shalt  blot  -out  the  remembrance  of 
malek"  (Deut.  xxv.  19)is«xplained  to  mean  "even 
from  wood  and  stones,"  introduced  the  custom  of 
writing  the  name  of  Haman,  the  offspring  of  Ama- 
lek,  on  two  smooth  stones  and  of  knocking  or  rub- 
bing them  constantly  until  the  name  was  blotted 
(5ut.  Ultimately,  however,  the  stones  feH  into  dis- 
use, the  knocking  alone  remaining  (Abudarham,  I.e. ; 
Brilck,  I.e.  ;  see,  however,  L8w,"  Le- 
bensalter,"  p.  297,  also  p.  291,  No.  10). 
Some  wrote  the  name  of  Haman  on  the 
soles  of  their  shoes,  and  at  the  mention 
of  the  name  stamped  with  their  feet 
as  a  sign  of  contempt ;  others  used  for 
the  same  purpose  a  rattle — called  "  gregar  "  (  =  Po- 
lish, "  grzegarz  "),  and  producing  much  noise — a 
custom  which  is  still  observed  by  the  Russo-Poljsh 
Jews.  Some  of  the  rabbis  protested  against  these 
uproarious  excesses,  considering  them  a  sinful  dis- 
turbance of  public  worship  (comp.,  for  example, 
Isaiah  Horowitz,  I.e.  pp.  260a,  261a,  below),  but 
often  in  vain  (see  Brilck,  I.e.,  and  Zunz,.  "Ritus," 
p.  69). 

Outside  the  synagogue  the  pranks  indulged  in  on 
Purim  by  both  children  and  adults  have  been  carried 
even  to  a  greater  extreme.  Some  of  them  date  from 
the  Talmudic  period  (see,  e.^.,,the  tale  In  Meg.  7b; 
Sanh.  64b  and  Rashi  ad  loc. ;  comp.  also  "'Aruk," 
s.v.  "niB>,  and  Abudarham,  I.e.).  As  early  as  the 
fifth  century  (see  Schudt,  I.e.  ii.  309),  and  especially 
in  the  geonic  period  (9th  and  10th  cent.),  it  was  a 
custom  to  burn  Haman  in  etJigy  on  Purim.  This] 
is  described  in  the  "  'Aruk"  (Z.c.)asfollows:  "Four 
''or  five  days  before  Purim  the  young  men  make  an 
effigy  of  Haman  and  hang  it  on  the  roof.  On  Purim 
itself  they  make  a  bonfire  into  which  they  cast  the 
eflSgy  while  they  stand  around  joking 
Burning  and  singing,  at  the  same  time  holding 
of  Haman's  a  ring  above  the  fire  and  waving  it 
Effigy.  from  side  to  side  through  the  fire" 
(see  Ginzberg  in  "J.  Q.  R."  xvi.  650; 
Abudarham,  I.e. ;  Brilck,  I.e.).  In  Italy  the  Jewish 
children  used  to  range  themselves  in  rows,  and  pelt 
one  another  with  nuts;  while  the  adults  rode 
through  the  streets  with  fir-branches  in  their  hands, 
shouted,  or  blew  trumpets  round  a  doll  representing 
Haman  and  which  was  finally  burned  with  due  solem- 
nity at  the  stake  (Abrahams,  I.e.  p.  360;  and  espe- 
cially Gildemann,  "Gesch."  p.  211,  Vienna,  1884). 
In  Frankfort-on-the-Main  it  was  customary  to  make 


a  house  of  wax  wherein  the  figures  of  Haman  and  his 
executioner,  also  of  wax,  were  placed  side  by  side. 
The  whole  was  then  put  on  the  almemar,  where 
stood  also  the  wax  figures  of  Zeresh,  the  wife  of 
I-Iaman,  and  two  guards — one  to  her  right  and  the 
other  to  her  left — all  attired  in  a  flimsy  manner,  and 
with  pipes  in  their  mouths.  As  soon  as  the  reader 
began  to  read  the  Megillah  the  house  with  all  its 
occupants  was  set  on  fire  to  the  enjoyment  of  the 
spectators  (comp.  Schudt,  I.e.  ii.  309;  S.  Cassel, 
"  Juden,"  in  Ersch  and  Qruber,  "Encyc."  section  ii., 
part  27,  pp.  78  et  seq.). 

It  must  be  mentioned  here  that  these  customs  | 
often  aroused  the  wrath  of  Christians,  who  inter- 
preted them  as  a  disguised  attempt  to  ridicule  Jesus 
and  the  cross  and  issued  prohibitions  against  them; 
e.g.,  under  the  reign  of  Honorius  (395-433)  and  of 
Theodosius  II.  (408-450;  comp.  Schudt,  I.e.  ii.  309, 
317,  and  Cassel,  I.e.).  Moreover,  the  Rabbis  them- 
selves, to  avoid  danger,  tried  to  abolish  the  obnoxious 
customs,  often  even  calling  the  magistracy  to  their 
aid,  as  in  London  in  1783  (see  Maiiamad). 

Finally,  it  must  be  stated  that  the  Fast  of  Esther,  i 
celebrated  before  Purim,  on  the  13th  of  Adar,  is  not/ 
an  original  part  of  the  latter,  nor  was  it  later  insti-i 
tuted  "  in  commemoration  of  the  fasting  of  Esther, 
Mordecai,  and  the  people"  (Hastings,) 
Fasting      "Diet.  Bible, "i.  854,  col.  2),  since  this 
Before  and  fasting   fell,   according  to  rabbinical 
After  Pu-    tradition,  in  the  month  of  Nisan  and 
rim.         lasted  three  days.     The  first  who  menl- 
tions   it  is  R.  Aha  of  Shabha  (8th 
cent.)  in  "She'eltot,"  iv. ;  and  the  reason  there  given 
for  its  institution  is  based  on  an  arbitrary  interpre- 
tation of  Esth.  ix.  18  and  Meg.  3a,  "The  13th  was 
the  time  of  gathering,"  which  gathering  is  explained 
to  have  had  also  the  purpose  of  public  prayer  and 
fasting  (comp.  Asheri  on  Meg.  i.,  beginning;  Abu- 
darham, i.e.  p.  94;  Brilck,  I.e.  pp.  56  et  seq.;  and 
Berliner,    in    "Kaufmann    Gedeukbuch,"  p.    270, 
Breslau,  1900).     Some,  however,  used  to  fast  three 
days  in  commemoration  of  the  fasting  of  Esther; 
but   as  fasting  was  prohibited  during  the  month 
of  Nisan  (see  Soferim  xxi.  3)  the  first  and  second 
Mondays  and  the  Thursday  following  Purim  were 
chosen   {ib.   xvii.  4,   xxi.   1 ;    Orah   Hayyim,   686, 
3).     The  fast  on  the  13th  is  still  commonly  ob- 
served ;  but  when  that  date  falls  on  a  Sabbath  the 
fast  is  put  back  to  Thursday,  Friday  being  needed 
to  prepare  for  the  Sabbath  and  the  following  Purim 
festival  (Abudarham,  I.e.  p.  94b ;  Orah  Hayyim,  686). 
In  leap-years  Purim  Is  celebrated  in  the  second 
Adar,  but  by  the  Karaites  in  the  first;  the  respect- 
ive days  of  the  first  Adar  being  then  called  "Purim 
Katan"  (Little  Purim),  for  which  there  have  been 
set  forth  certain  observances  similar 
Purim  Ka-  to  those  for  Purim  proper,  with  the  ex- 
tan,  ception  of  reading  the  Megillah,  send- 
ing gifts  to  the  poor,  and  fasting  on 
the  13th  of  the  month.     The  distinctions  between 
the  first  and  the  second  Purim  in  leap-years  are 
mentioned  in  the  Mishnah  (Meg.  i.  46b ;  comp.  Orah 
Hayyim,  697). 

Bibliography  :  Abrahams,  Jewish  Life  in  the  Middle  Ages, 
Index,  s.v.  Purim;  Berliner,  Ams dem  Lehen der Deutschen 
Juden  im  Mittelalter,  p.  32,  Berlin,  1900;  M.  Bruck.  PTirt- 
risUisehe  Volkssilten.  pp.   56,,  156,  Frankfort-on-the-Main; 


379 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Purim 
Purim  Plays 


Cheyne  and  Black,  Encyc.  Bin.  s.v.  Esther  and  Purim : 
Gratz,  Gesch.  iii.  171,  vlil.  35;  Epstein,  in  Kaufmann 
Gedenkbuch,  pp.  313  et  seq.;  Gfldemann,  Gesch.,  1884,  p. 
211;  Hastings,  Diet.  Bible,  s.v.  Esther  and  Purim;  J.  6. 
B.  xvl.  650  et  seq.;  Leopold  LOw,  Die  Lebensalter  in  cler  Ju- 
iiischen  Ltteratur,  pp.  291,  295  et  seq.,  Szegedin,  1875 ;  Perles, 
in  Gratz  Jubelschrift,  p.  35,  Breslau,  1887;  Sohudt,  JUdische 
MerkvAlrdiiiheiten,  part  il.,  pp.  307-317,  Franktorton-tbe- 
Maln,  1714 ;  Vogelsteln  and  Rieger,  Geseh.  der  Juden  in 
B<tm,  i.  337  et  seq.;  Stelnsohnelder,  Purim,  und  Parndie,  in 
Mcmatsaclirift,  xlvi.-xlvill.;  Zunz,  Bitus,  p.  56 ;  and  the  arti- 
cles Esther;  Fasting  and  Fast-Days;  Mahamad. 
K-  H.  M. 

PURIM  PLAYS :  Jewish  folk-comedies,  wiitf 
ten  lor  performance  in  Jewish  family  circles  or  be 
fore  a  Jewish  public  during  the  month  of  Adar 
especially  on  Purim.  While  in  general  a  dramatic 
performance  was  considered  frivolous,  an  exceptioi 
was  made  with  regard  to  Purim.  Even  in  the  Tal- 
mud mention  is  made  of  certain  spectacular  enter- 
tainments and  buffooneries,  which  must  have  been 
very  common  on  Purim  (see  Sanh;  64b ;  Meg.  7b). 

In  geonic  times  the  dramatization  of  the  story  of 
Esther  was  a  well-established  custom  .among  thfe 
Jews  of  the  Orient.  The  central  figure  of  theSi 
plays  was  a  dummy  representing  Ha- 
In.  Geonic  man,  which  was  burned  while  th ; 
Times.  spectators  were  jesting  and  singing. 
Similar  amusements  are  reported  of 
the  Jews  of  other  countries  during  the  Middle  Ages,\ 
and  they  may  be  seen  in  some  countries  even  to- 
day (see  Pdrim;  comp.  Glidemann,  "Gesch. "iii.  211 
etseg.;  L9w,"Lebensalter,"  p.  296).  TherealPurin 
play,  however,  the  Judaeo-German  "Purimspiele,' 
did  not  make  its  appearance  until  the  first  decade  oi 
the  eighteenth  century.  There  were,  it  is  true,  some 
dramatic  productions  on  the  subject  of  the  Book  o1 
Esther  and  the  Feast  of  Purim  long  before  that 
time,  as  the  drama  "Esther,"  by  Solomon  Usque 
a,nd  Lazaro  Gratiano  (1567) — the  first  Spanish  drama 
written  by  a  Jew  (comp.  Kayserling,  "Sephardim," 
p.  141;  Berliner,  "Yesod  '01am,"  p.  xiii. ;  L5w,  I.e. 
p.  298) — and  the  "  Comedia  Famosa  de  Aman  y  Mor- 
dechay  "  (Leyden,  1699),  by  an  anonymous  author, 
probably  the  noted  Spanish  poet  Antonio  Enriquez 
Gomez  (comp.  Kayserling,  I.e.  pp.  228,  350;  Stein- 
schneider,  in  "Monatsschrift,"  xlvii.  170);  but  these 
dramas  were  probably  intended  for  the  general 
stage,  since  -there-  is  no  record  that  they  were  ever 
performed  by  the  Jews. 
/According  to  information  drawn  from  a  satirical 

i^oem  written  in  Judseo-German  in  1598,  it  appears 
that  a  Purim  play  entitled  "Spil  von  Tab  Jaklein 
mit  Sein  Weib,"  etc.,  was  acted  "every  Purim  "at 
Tannhausen  in  the  sixteenth  century.  No  trace  of 
this  play  exists,  and  possibly  it  was  never  printed  (see 
Steinschneider,  I.e.).  Therefore  as  the  first  Purim 
plays  intended  for  and  actually  performed  on  the 
stage  during  the  days  of  Purim  must  be  considered 
the  two  Judaeo-German  dramas,  if  they  really  deserve, 
this  name,  described  by  Schudt  in  his  "Jiidischel 
Merkwilrdigkeiten "  (ii.  314-317).  One  of  thesej 
I)ears  thc-^title— -Ahasllwerosh-Spiel , "  and  was  pub- 
lished anonymously  at  Frankfort-on- 
Tlie  the-Main  in   1708  (later  reprinted  in 

Frankfort    Schudt,  I.e.  ii.  202-226).     A  specimen 
Plays.       in  English  translation  will  be  found  in 
Abrahams'  "Jewish  Life  in  the  Mid- 
dle Ages"  (p.  265).     This  comedy  does  not  reveal 
any  literary  value ;  its  language  is  very  often  frivo- 


lous and  was  justly  criticized  by  Schudt  (I.e.  ii.  316), 
and  later  by  S.  L.  Rapoport  in  his  Hebrew  Purim 
drama  "  She'erit  Yehudah  "  (Vienna,  1827).  Indeed', 
the  Jewish  authorities  at  Frankfort-on-the-Main, 
where  it  was  performed  several  times,  have  forbid- 
den its  performance  and  confiscated  and  burned  all 
obtainable  copies  (Schudt,  I.e. ;  Berliner,  I.e.  p.  xv.). 

The  othei^  play,  written  by  Baermann  of  Lim- 
burg,  bears  the  Yi tie  "Mekirat  Yosef,"  its  theme 
being  the  story  of  Joseph  and  his  brethren.  It  was 
published  at  Frankfort  by  LOb  Ginzburg  before  1711 
(not,  as  Steinschneider,  following  Wolf,  says,  l.c.\ 
xlvii.  88,  in  1712).  Schudt  (I.e.  ii.  314)  reports  that 
all  the  copies  of  this  first  edition  were  burned  in  the 
great  conflagration  of  the  Frankfort  ghetto  in  1711, 
and  that  another  edition  was  prepared  there  in  1713. 
The  matter  is  of  some  importance,  as  all  the  bibli- 
ographers differ  on  that  point  (comp.  Berliner, 
I.e.).  The  play  was  published  in  a  third  edition  by 
Schudt  {I.e.  iii.  226-327),  with  a  German  translation. 
It  must  have  been  performed  at  Frankfort  and 
Metz  several  years  before  1711  (Schudt,  la.  ii.  314). 
The  actors  in  both  places  were  Jewish  students  of 
Prague  and  Hamburg,  with  the  above-mentioned 
Baermann  of  Limburg  as  their  theatrical  manager. 
The  play  excited  great  interest,  and  two  soldiers 
were  required  to  keep  back  the  crowd ;  but  when 
Christians  also  began  to  flock  to  the  play,  the  per- 
formance was  prohibited  (Schudt,  I.e.).  , 

It  should  be  said  that  this  comedy,  although  on 
the  whole  of  no  literary  or  artistic  value,  is  far  su- 
perior to  the  "  Ahashwerusli-Spiel,"  both  in  moral 
tone  and  in  diction.  The  only  frivolous  character 
in  this  play  is  the  clown  named  Pickelharing  (comp.l 
Schudt,  I.e.  iii.  305),  who  is  not  a  Jewish  invention,! 
but  is  taken  from  the  German  drama  (Abrahams,  I. el 
p.  264).  This  comedy  became  very  popular  among 
the  Jews,  and  was  performed  in  Minsk  as  late  a^ 
1858  (Steinschneider,  I.e.  xlvii.  88);  probably  it  is 
still  acted  in  eastern  Europe. 

In  this  connection  should  be  mentioned  a  Purim 
play  which  was  perforiiifiJLat  Frankfort,  alternately 
with  the  "Mekirat  Yosef,"  during  the  whole  month 
of  Adar,  and  whose  subject  was_the_storyj)f  Davitl 
and5i>Jiatli-  This  comedy  is  pfobablj'^ 
The  David  Identical  with  the  one  quoted  by  Stein- 
and  Schneider  (I.e.  xlvii.  87)  under  the  title 

Goliath.  "Aktion  von  KOnig  David  und  Go- 
Play,  liath"  (n.d.,  n.p.).  If  this  is  so,  its 
first  publication  should  be  placed  be- 
tween 1714  and  1719,  as  it  had  not  yet  been  printed 
when  Schudt,  who  published  his  "  JUdische  Merk- 
wurdigkeiten  "  in  1714,  reported  its  performance  (ii. 
314).  Another  play  which  calls  for  special  mention 
is  one  in  Judseo-German,  which  was  performed  in 
1720  at  Prague,  where  it  was  published  anonymously 
(in  the  same  year)  under  the  title  "  Akta  Esther  niit 
'Achaschwerosch"  (later  edition,  Amsterdam,  1774). 
This  comedy  differs  very  favorably  from  the  plays 
described  above,  in  both  its  dramatic  composition 
and  ethical  tendency  (comp.  Berliner,  I.e.).  On  tha 
title-page  of  the  play  it  is  asserted  that  "it  was 
acted  at  Prague  in  a  regular  theater,  with  trumpetsj 
and  other  musical  instruments"  (comp.  Roest,  "Cat. 
Rosenthal.  Bibl."  i.  67  [Hebr.  part,  ii..  No.  171]). 
The  actors  were  all  pupils  of  R.  David  Oppen- 


Purims,  Special 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


280 


HEiM  of  Prague,  who  gave  his  consent  to  the  per- 
formance. 

There  is  a  considerable  number  of  other  Purim 
plays,  including  comedies  and  tragedies  composed 
in  Judoeo-German  and  other  languages  (among  them 
Hebrew  and  Arabic)  and  written  during  the  last  two 
centuries,  of  which  a  list  is  given  by  Steinschneider. 
Of  special  interest  is"Haman,  der  Grosse  Juden- 
fresser,"  by  Jacob  Koref  (Breslau,  1862),  to  which 
Lagarde  ("Purim,"  pp.  56-57,  GOttingen,  1887)  has 
given  undue  prominence. 

Bibliography  :  Abrahams,  Jewish  Life  in  the  Middle  Apes, 
ch.  xlv.;  Berliner,  Aiis  dem  Leben  der  Deutschen  Juden, 
pp.  32  el  seq.,  Berlin,  1900 ;  iaem,  Yesod  'Olam,  Introduction, 
Berlin,  1874;  Franz  Delitzsch,  Zur  Oesch.  der  JUaiaehen  Po- 
esie,  p.  81 ;  M.  Griinbaum,  JUdiseh^DeuUehe  Literatur,  in 
Winter  and  Wilnsche,  Dis  JUdische  Lltteratur,  lil,  59B ; 
Kayserling,  Sephardim,  pp.  141,  228,  Leipsio,  1859;  LBw, 
Lebensalter,  pp.  293  et  seq.;  Schudt,  JfXdische  Merlfwilrdig- 
kelten,  li.  312  etseq.,  iii.  202-327,  Frankfort-on-the-Main,  1714 ; 
Steinschneider,  Purim  undParodie,  in  Monatsschrift,  xlvii. 
84r^9, 169  et  seq. 

D.  H.  M. 


PXnilMS,  SPECIAL :  Certain  fast-  and  feast- 
days  specially  observed  iu  some  Jewish  communi- 
ties, in  imitation  of  the  national  Purim,  to  commem- 
orate deliverance  from  some  danger  which  threatened 
either  a  whole  community  or  an  individual  family. 
At  the  celebration  of  these  anniversaries  a  Hebrew  ; 
megillah  (scroll),  giving  a  detailed  account  of  the  | 
event  commemorated,  is  read  in  the  synagogue  or/ 
in  the  family  circle,  certain  special  prayers  are  re-/ 
cited,  and  business  is  suspended  for  the  day.     Quits 
a  number  of  such  Purims  are  known,  some  of  whicll 
are  enumerated  here  in  alphabetical  order.  [j 

D.  M.  Ph. 

Ptirim  of  Atorahaiii  Danzig  (called  also  Pul- 
verpurini="  Powder  Purim"):  Memorial  day  estab- 
lished for  himself  and  his  family  by  Abraham  Dan- 
zig, to  be  annually  observed  by  fasting  on  the  15th 
of  Kislew  and  by  feasting  on  the  evening  of  the 
same  day  in  commemoration  of  the  explosion  of  a 
powder-magazine  at  Wilna  in  1804.  By  this  acci- 
dent thirty-one  lives  were  lost  and  many  houses 
destroyed,  among  them  the  home  of  Abraham  Dan- 
zig, whose  family  and  Abraham  himself  were  all 
severely  wounded,  but  escaped  death  (see  Dan- 
zig, Abraham  ben  Jehiel).  Danzig  decreed  that 
on  the  evening  following  the  15th  of  Kislew  a  meal 
should  be  prepared  by  his  family  to  which  Tal- 
mudic  scholars  were  to  be  invited,  and  alms  should 
be  given  to  the  poor.  During  the  feast  certain 
psalms  were  to  be  read,  and  hymns  were  to  be  sung  to 
the  Almighty  for  the  miraculous  escape  from  death. 

BiBLiOGKAPHT :  Abraham  Danzig,  Hayve  Adam,  S 165 ;  idem, 
Binat  Adam,  p.  64,  Wilna,  1844 ;  Steinschneider,  Purim  und 
Parndie,  in  Monatssehrift,  xlvii.  473. 

Purim  of  Ancona :  Celebrated  by  the  Jews  of 
Ancona  on  the  31st  of  Tebet,  and  intended  to  pre- 
serve the  remembrance  of  severe  eartliquakes  which 
occurred  in  that  city  on  the  date  in  question  (Dec. 
39,  1690),  threatening  great  disaster.  The  feast  is 
preceded  by  a  fast  on  the  30th  of  Tebet ;  and  special 
prayers  are  ordained  for  both  days.  An  account  of 
the  event  is  printed  with  the  prayers  in  '"OrBolker" 
(p.  47,  Venice,  1709 ;  comp.  Steinschneider,  "  Cat. 
Bodl."  col.  3791;  idem,  in  "Monatsschrift,"  xlvii. 
385,  No.  13;  Zunz,  "Ritus,"  p.  129). 

D.  H.  M. 


Purim  of  Angora :  Celebrated  on  the  11th  of 
lyyar  (see  Hayyim  Benveniste,  "  Kcneset  ha-Gedo- 
lah,"  §  682';  David  Amado,  " 'Ene  ha-'Edah,"  p. 
93d,  Smyrna,  1866). 

Purim  Borghel :  In  1793  a  certain  Borghel,  a 
corsair,  took  possession  of  Tripoli  with  his  galleys, 
and  drove  out  the  governor,  Ali  Pasha  Karamanli, 
the  Jews  becoming  the  victims  of  many  atrocities. 
At  the  end  of  two  years  Karamanli  recaptured  the 
city,  on  39th  of  Tebet,  5553  (=  1793);  and  the  anni- 
versary of  tliis  date  was  celebrated  as  the  Purim 
Borghel  (Franco,  "Histoire  des  Israelites  Ottomans," 

d-  131). 

y  Purim  di  Buda.  See  Buda,  Pueim  of. 
,j/  Purim  of  Cairo:  In  the  year  1534  Ahmed  Shai- 
tan  Pasha,  governor  of  Egypt,  imprisoned  twelve 
of  the  leading  Jews  of  Cairo  in  order  to  extort  from 
them  a  considerable  sum  of  money.  Among  them 
was  the  chief  rabbi,  David  ibn  Abi  Zimra.  This 
governor— a  rebel  against  his  suzerain,  Sulaiman  the 
Magnificent,  because  the  latter  wished  to  stamp 
coins  with  his  own  image — excited  popular  anger 
by  his  cruelty.  One  day  he  promised  to  massacre 
all  the  Jews  in  Cairo  as  soon  as  he  had  taken  his 
bath.  However,  while  in  the  bath  he  was  stabbed 
by  one  of  his  subordinates;  and  the  Jews  thus  es- 
caped a  general  massacre.  For  this  reason  the 
Purim  of  Cairo  is  annually  celebrated  on  the  28th 
of  Adar  (Franco,  I.e.  pp.  48-49). 
D.  M.  Fn. 


Purim  of  Candia :  Observed  by  the  Jews  of 
Candia  on  the  18th  of  Tammuz.  It  is  mentioned  by 
Isaac  Lampronti  ("  Pahad  Yizhak, "  letter  T,  fol.  81a, 
col.  1),  who  refers  to  unpublished  responsaof  Elijah 
Capsali  (1533)  as  his  source,  without  stating  the  ori- 
gin of  this  festival  or  the  time  when  it  was  first  in- 
stituted. 

BiBLioSEAPHT  :  steinschneider,  Purim  und  Parndie,  in  Mo- 
natssehrift, xlvii.  286,  No.  21 ;  Zunz,  Bitus,  p.  128. 
D.  H.  M. 

Purim  of  Chios  (called  also  Purim  de  la  Se- 
iora  =  "  of  the  Good  Lady  ") :  Celebrated  by  the 
lews  of  Chios  in  commemoration  of  an  event  which 
)ccurred,  according  to  some,  in  1595,  according  to 
I  ithers  in  1820.  The  event  of  1595  was  the  descent 
upon  the  island  of  500  soldiers  from  a  squadron  of 
Terdinand  I.,  Duke  of  Tuscany,  comnhanded  by 
Virginio  Orsino.  The  event  of  1820  was  the  revolt 
of  Chios  against  the  Turks  during  the  Greek  war 
of  independence.  In  eithey  event  a  good  Jewish 
housewife  in  putting  her  bread  into  the  oyen  in- 
advertently rested  the  glowing  end  of  her  shovel 
near  a  cannon,  the  fuse  of  which  took  fire,  causing 
it  to  be  discharged.  It  should  be  explained  that,  as 
in  other  places  in  the  Orient,  the  Jews  on  the  island  of 
Chios  lived  in  a  bastion  of  the  fortress.  At  the 
sound  of  the  cannon  the  Turkish  soldiers  extermi- 
nated the  enemy.  The  lady  obtained  a  "berat" 
granting  her  certain  privileges  and  the  Jews  certain 
favors. 

Bibliography :   Bayyim   Benveniste,  Keneaet  lia-Gedolah; 
El  Tempo,  Constantinople,  March,  1903. 

Purim  de  los  Christianos  (called  also  Purim 
de  las  Bombas) :  In  1578  Sebastian,  King  of  Por- 
tugal,  landed  in   Morocco  and  fought  the  battle 


Til-;  Jewnh  Eiicycl<»pftliii,  Vol.  X 


PURIM  CEREMONIES  IN   THE  S' 

From  llip  ATn4lenl;irij  KilitLon  << 


rNAGOGUE  AT  AMSTERDAM. 

Calrnrt    PrMile.l  in    173J.) 


281 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Purims,  Special 


of  the"Tliice  Kings,"  at  Alcazar-kebir,  with  tlie 
view  of  reinstating  the  dethroned  Mulai  Hamad. 
The  Jews  had  been  in  great  danger,  but  they  es- 
caped ;  hence  the  institution  of  a  Purim  and  tlie 
reading  of  a  megillah  on  the  1st  of  Elul.  At  Tetuan 
this  f6te  is  called  "Purim  de  los  Christianos " ;  at 
Tangier,  "  Purim  de  las  Bombas. " 

Bibliography  :  Bevue  des  Eeoles  de  V  Alliance  Israelite  Uni- 
verselle,  p.  211;  Bulletin  Mensuel  deV Alliance  Israelite 
Universelle,  1888,  p.  llji. 

Purim  Edom  (called  also  Purim  al-ITasara)  :  In 
1541  Charles  V.,  aided  by  Admiral  Andrea  Doria,  at- 
tempted to  seize  Algiers  from  Khair  al-Din  Barba- 
rossa.  The  Spaniards  landed ;  but  their  fleet  was 
destroyed  by  a  tempest,  due,  legend  says,  to  the 
prayers  of  R.  Solomon  Duran,  grandson  of  the  cele- 
brated Solomon  ben  Simon  Duean.  The  Jews  thus 
escaped  the  fanaticism  of  the  Spaniards ;  and  they 
instituted  this  Purim  on  the  4th  of  IJeshwan. 

Bibliography  :  Bevue  des  Eeoles  de  V Alliance  IsraBite  XJni- 
verselle,  p.  211. 
D.  M.  Ek. 

Purim.  of  Florence  :  Celebrated  by  the  Jews  of 
Florence  on  the  37th  of  Siwan,  on  which  day  in  1790 
they  were  saved  fi'om  a  mob  by  the  efforts  of  the 
bishop.  The  festival  is  preceded  by  a  fast  on  the 
26th  of  Siwan.  The  details  of  the  occurrence  are 
related  in  full  by  Daniel  Terni  in  a  Hebrew  pam- 
phlet entitled  "Ketab  ha-DaT,"  Florence,  1791. 

Bibliography:  D.  Simonsen,  in  Monatsschrift,  xxxvlll.  525; 
M.  Stelnschneider,  Purim  und  Parodie,  ib.  xlvil.  286,  No. 
16 ;  see  also  Florence. 

Purim  di  Fuoco.     See  Pdkim  of  Padua,  No.  1. 

Purim  Fiirliaiig  (Curtain  Purim):  Festival  en- 
joined on  his  family  by  Hanok  b.  Moses  Altschul 
of  Prague,  to  be  observed  by  it  annually  on  the 
23d  of  Tebet  in  remembrance  of  his  deliverance  from 
the  hands  of  a  tyrant.  In  1633  damask  curtains 
were  stolen  from  the  palace  of  the  governor,  Prince 
Lichtenstein,  during  his  absence  from  Prague.  In 
compliance  with  an  order  from  the  custodian  of  the 
palace  an  announcement  was  made  in  all  the  syna- 
gogues of  Prague  that  any  one  having  the  stolen 
goods  in  his  possession  should  turn  them  over  to 
the  sexton.  Thereupon  a  Jew,  Joseph  b.  Jekuthiel 
Thein,  delivered  the  curtains  to  Altschul,  at  that 
time  sexton  of  the  Meisel  Synagogue,  Prague,  stating 
that  he  had  bought  them  from  two  soldiers.  Vice- 
Governor  Count  Rudolph  Waldstein,  who  was  in 
charge  of  the  affairs  of  the  provincial  government, 
demanded  that  the  buyer  be  named  and  delivered  to 
him  for  punishment;  but  as  the  congregational  stat- 
utes forbade  the  naming  of  receivers  of  stolen  goods 
who  voluntarily  had  given  them  up,  the  sexton  re- 
fused, and,  in  consequence,  was  thrown  into  prison, 
an  order  being  issued  to  hang  him  on  the  following 
day. 

To  save  his  life  Altschul,  with  the  permission  of 
the  president  of  the  congregation,  revealed  the  name 
of  the  buyer,  whereupon  Altschul  was  set  free  and 
Joseph  Thein  was  sentenced  to  the  gallows  in  his 
stead.  All  the  efforts  of  influential  Jews  to  effect 
his  release  proved  futile,  but  finally  through  the 
efforts  of  a  prominent  Christian  and  upon  the  inter- 
cession of  the  city  councilors  Count  Waldstein  re- 
leased the  prisoner  on  the  condition  that  the  congre- 


gation pay  a  fine  of  10,000  florins.  In  order  to 
humiliate  the  Jews  he  further  ordered  that  this 
money,  divided  into  ten  equal  parts,  be  paid  in  silver 
coin  and  carried  in  linen  bags  by  ten  prominent 
Jews  escorted  by  soldiers  through  the  streets  of 
Prague  to  the  city  hall. 

Altschul  recorded  the  event  in  a  scroll  entitled 
"Megillat  Pure  ha-Kela'im"  ("The  Scroll  of  the 
Purim  of  the  Curtains  "),  and  made  it  obligatory 
upon  all  his  descendants  to  read  the  scroll  annually 
on  the  32d  of  Tebet,  on  which  day  he  was  liberated, 
and  to  observe  the  day  by  "feasting  and  giving 
thanks  to  God  for  his  salvation."  The  event  was 
made  the  subject  of  a  novel  by  Matthias  Kisch. 

Bibliography:  Gratz,  Gesch.  x.  51,  note  1;  A.  Kiscb,  In 
Oratz  Juhelschrift  (Hebrew  part),  pp.  48  et  seg.,  Breslau, 
1887;  M.  Kiscb,  Vorhatigpurim,  Historische  Erzaidung  aus 
dem  Prager  Qhetto,  Vienna,  1888  (reprinted  from  tbe  Oester- 
reichlsche  WnchensehrifU  1888,  wbere  the  title  is  Damast- 
Vorhdnge),  Vienna;  D.  Simousen,  in  Monatsschrift,  xxxviii. 
526 ;  Steinscbneider,  Purim  und  Parodie,  xlyii.  284. 
D.  H.  M. 

Purim  of  Gumeldjina  (popularly  called  Purim. 
de  los  Ladrones  =  "Purim  of  Bandits"):  In  1786 
about  5,000  mountain  brigands  ("  tokatchikli ")  in 
trying  to  pillage  the  town  of  Gumeldjina,  near  Adri- 
anople,  entered  the  bastion  inhabited  by  the  Jews 
and  terrorized  them.  The  governor  succeeded  in 
driving  off  the  brigands,  but  the  Jews  were  ac- 
cused of  having  conspired  with  them.  The  Jews 
energetically  protested  and  proved  their  innocence. 
In  memory  of  this  escape  from  a  double  misfortune 
the  32d  of  Elul  was  ordained  by  the  rabbis  as  a 
local  Purim. 
Bibliography  :  Yosif  Da'at,  Adrianople,  Dec.  20, 1888. 

D.  M.  Fr. 

Purim  of  Jonathan,  to.  Jacob  of  Fulda:  In- 
stituted by  Rabbi  Jonathan  b.  Jacob  of  Fulda  on 
the  17th  of  Tammuz  to  commemorate  a  calamity 
that  was  averted  from  his  congregation.  He  him- 
self called  this  festival  "Purim  Shell"  (="My 
Purim  "). 
Bibliography:    Simonsen,  in  Monatsschrift,  xxxviii.  526; 

Steinscbneider,  Purim  und  Parodis,  xlYii.  284,  note  3 ;  idem, 

Oeschiehtliche  Liieratur  dcr  Juden,  p.  87,  §  94. 

Purim  of  Lepanto  :  Celebrated  by  the  Jews  of 
Lepanto  on  the  11th  of  Tebet  in  commemoration  of 
a  miraculous  escape  of  the  Jews  from  danger.  It  is 
mentioned  in  the  responsa  of  Moses  b.  Isaac  Alash- 
kar  (Sabbionetta,  1554),  No.  49  (comp.  Simonsen  in 
"Monatsschrift,"  xxxviii.  536). 

Purim  of  Narbonne  :  Celebrated  on  the  21st  of 
Adar  by  the  Jews  of  Narbonne  in  commemoration 
of  an  event  which  took  place  there  on  that  day  in 
1336.  The  facts,  as  recorded  by  R.  Meir  b.  Isaac  of 
Narbonne,  are  as  follows :  In  a  quarrel  between  a 
Jew  of  Narbonne  and  a  Christian  fisherman  the 
-  former  dealt  the  latter  a  heavy  blow  from  which  he 
died.  This  aroused  the  wrath  of  the  Christian  pop- 
ulace, which  attacked  the  whole  Jewish  community 
and  started  a  riot  in  the  Jewish  quarter,  pillaging 
first  the  house  of  the  above-mentioned  Rabbi  Meir 
and  carrying  away  his  entire  library.  Fortunately 
Don  Aymeric,  the  governor  of  Narbonne,  appeared 
on  the  scene  with  a  force  of  soldiers  for  the  protec- 
tion of  the  Jews.  The  mob  was  soon  dispersed, 
order  was  reestablished,  and  even  the  spoil  which 
had  been  taken  from  R.  Meir  was  returned  to  him. 


Purims,  Special 
Purity  of  Race 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


282 


He  then  recorded  the  event;  and  the  31st  of  Adar 

was  instituted  as  the  "Purim  of  Narbonne." 

Bibliography  :  D.  Kaufmann,  in  R.  E.  J.  xxxil.  129  et  scq.; 
Neutjauer,  In  M.  J.  C.  ii.  251;  Steinschneider,  In  Mnnats- 
fichrift,  1903,  p.  283 ;  S.  A.  Wertheimer,  Ginze  Yerushalayim, 
i.  9. 

Purim    of    Padua:    1.    (Purim    di    Puoco.) 

A  festival,  still  observed  by  the  Jews  of  Padua  on 
the  11th  of  Siwan,  in  commemoration  of  a  great 
conflagration  which  occurred  in  that  city  in  1795 
and  which  w^s  extinguished  through  extraordinary 
efforts  on  the  part  of  the  vice-podesta ;  it  is  for  this 
reason  that  it  is  called  "Purim  di  Fuoco."  The 
event  is  fully  described  by  Jacob  Raphael  Pinzi  (d. 
1812)  in  his  work  "Leshon  'fish,"  Offenbach,  1798 
(comp.  Steinschneider,  "Purim  und  Parodie,"  in 
"Monatsschrift,"  xlvii.  286,  No.  18;  "II  VesslUo 
Israelitico,"  1880,  p.  373).  2.  (Otherwise  known  as 
Purim.  di  Buda.)    See  Bdda,  Purim  of. 

Purim.  Povidl  (Plum-Jam  Purim) :  Instituted  by 
David  Brandeis  of  Jung-Bunzlau,  Bohemia,  in  1731, 
to  be  celebrated  annually  by  all  the  members  of  his 
famil}'  on  the  10th  of  Adar  in  commemoration  of  his 
deliverance  from  a  calamity  that  was  brought  upon 
him  by  slanderers.  Brandeis  kept  a  grocery-store 
at  Jung-Bunzlau.  On  the  4th  of  Shebat  a  Christian 
girl,  the  daughter  of  a  bookbinder,  purchased  from 
Brandeis  some  "  povidl "  (=  "plum- jam"),  after  par- 
taking of  which  the  members  of  the  bookbinder's 
family  became  ill,  and  the  bookbinder  himself  died 
within  a  few  days.  The  burgomaster  of  the  city, 
being  informed  of  the  matter,  ordered  the  store  to 
be  closed  and  David  Brandeis,  his  wife,  and  son  to 
be  Imprisoned  on  the  charge  of  selling  poisonous 
food  to  Christians.  After  a  careful  investigation 
by  the  municipal  authorities  and  later  by  the  court 
of  appeal  at  Prague  also,  it  was  found  that  the 
bookbinder's  death  had  been  due  to  consumption, 
whereupon  the  prosecution  was  dropped.  Brandeis 
recorded  the  event  in  a  Hebrew  scroll  which  he 
called  "  Shir  ha-Ma'alot  le-Dawid, "  making  it  obliga- 
tory upon  all  his  descendants  "  to  read  this  scroll 
every  year  on  the  10th  of  Adar  and  to  make  that 
day  a  day  of  rejoicing  and  gladness."  The  festival 
was  still  observed  by  the  descendants  of  David  in 
the  nineteenth  century. 

Bibliography:  M.  Giiinwald,  Povidl-Purim  in  Jung- 
Bunzlau,  In  Berliner's  Magazin,  xv.  191-196;  Ozar  Tnb, 
1888  pp.  3-5 ;  D.  Simonsen,  In  Monatsschrift,  xxxvln.  527 : 
M  Steinschneider,  Purim  iind  Parodie,  In  Monatsschrift, 
xlvli.  285,  No.  15. 
D.  H.   M. 

■purim  of  Rhodes :  In  1840  the  Greeks  on  the 
island  of  Rhodes,  in  revenge  upon  the  Jews  who 
were  competing  with  them  in  the  sponge  trade, 
caused  the  disappearance  of  a  child.  The  child, 
however,  was  later  found  alive  on  the  island  of 
Syra.  In  the  meanwhile  the  Jews  of  Rhodes  had 
been  imprisoned  and  tortured.  Sultan  'Abd  al- 
Majid  deposed  the  governor,  and  gave  the  Jews  a 
flrman  declaring  that  the  accusation  of  ritual  mur- 
der was  false.  By  a  curious  coincidence  the  impris- 
onment of  the  Jews  and  the  granting  of  the  firman 
took  place  on  the  day  of  the  Purim  of  Esther  (14th 
of  Adar).  Since  then  Purim  is  celebrated  as  a  double 
festival  at  Rhodes,  and  special  prayers  and  hymns 
are  read. 
Bibliography  :   Franco,  Histoire   des   Israelites  Ottomans, 

p.  158. 


/ 


Purim  of  Saragossa  :  In  the  year  1880  or  1420, 
under  Peter  IV.  or  under  Alfonso  V.,  King  of 
Aragon,  whom  the  Megillah  written  for  this  Purim 
designates  "Saragossanos,"  a  converted  Jew  called 
Marcus  accused  the  Jews  of  Saragossa  before  the 
kiug  of  having  attended  the  parade  held  in  honor  of 
the  king  with  cases  in  their  arms  from  which  the 
scrolls  of  the  Law,  usually  kept  therein,  had  been 
purposely  removed.  This  was  true,  the  removal 
having  been  ordered  by  the  rabbis  of  the  city  be- 
cause of  religious  scruples.  The  king  resolved,  on 
the  advice  of  Marcus,  to  have  the  cases  opened  in 
the  street  on  the  next  similar  occasion.  But,  the 
story  continues,  the  prophet  Elijah  appeared  in  the 
night  to  the  beadles  of  the  twelve  synagogues  and 
told  them  to  take  proper  measures.  Accordingly, 
the  next  day,  when  the  king  passed  by,  the  guards 
opened  the  cases  and  stated  that  no  deception  had 
been  practised.  The  anger  of  the  king  fell  upon 
Marcus,  and  he  was  hanged.  In  memory  of  this 
miracle  the  descendants  of  the  Jews  of  Saragossa 
celebrate  this  Purim  on  the  17th  or  18th  of  Shebat 
in  the  synagogues  founded  by  their  ancestors  at 
Constantinople,  Magnesia,  Melasso,  Smyrna,  Aidin, 
Jerusalem,  and  Salonica. 
Bibliography  :  Revue  des  Ecoles  de  V Alliance  Israelite,  pp. 

148-152,  Paris,  1901-2. 

Purim  Sherif:  In  1705  the  governor  of  Tunis 
laid  siege  to  Tripoli  in  Africa,  devastated  the  envi- 
rons, and  threatened  to  destroy  all  the  population  if 
he  should  enter  the  town.  Fortunately,  the  plague 
broke  out  suddenly  among  his  followers,  and  the 
siege  was  raised.  Hence  the  rabbis  Instituted  the 
Purim  Sherif  on  the  24th  of  Tebet.  The  populace 
call  it  "  Purim  Kidebuni "  (=  "  the  false  ")  to  distin- 
guish it  from  the  Purim  of  Estlier  (Franco,  "  His- 
toire des  Israelites  Ottomans,"  p.  121 ;  comp.  Stein- 
schneider in  "Monatsschrift,"  1902,  p.  375;  and, 
especially,  1903,  p.  285,  No.  14). 

Purim  of  Shiraz  (called  also  Purim  of  Mo'ed 
Katan)  :  On  the  2d  of  Heshwan  the  Jews  of  Shiraz 
in  Persia  celebrate  a  festival  called  "Mo'ed  Katan" 
(Little  Feast).  On  that  day  they  do  no  work,  ex- 
change visits,  and  salute  one  another  with  the  words, 
"Mo'ed  Katan"  and  "Abu  al-Hasan."  According 
to  a  tradition  which  is  substantiated  by  an  ancient 
Judsfio-Persian  manuscript  of  uncertain  date  (possi- 
bly written  about  1400  or  even  as  early  as  1200),  a 
Jew  named  Abu  al-Hasan,  who  was  both  shohet  and 
butcher,  was  accused  of  having  sold  terefah  meat 
on  the  eve  of  the  Feast  of  Rosh  ha-Shanah.  The 
anger  of  the  Jews  was  aroused  against  the  culprit, 
who  immediately  embraced  Islam,  and  accused  his 
former  coreligionists  of  many  crimes.  The  Moham- 
medans gave  the  Jews  their  choice  between  death 
and  conversion  to  Islam;  and  all  chose  the  latter 
alternative.  One  month  afterward  Abu  al-Hasan 
died  mysteriously,  on  the  2d  of  Heshwan,  and  a 
statement  was  found  in  his  pocket  declaring  that 
the  Jews  were  innocent  of  the  charges  brought 
against  them.  They  were  then  permitted  to  return 
to  Judaism ;  and  In  memory  of  the  event  the  Purim 
of  Mo'ed  Katan  was  instituted. 
Bibliography:   Bulletin  Mensuel  de   V Alliance  IsruBite 

Universelle,  May  5, 1903. 

Purim  of  Tammuz  at  Algiers :    In  1774  Mo- 
hammed ibn  Uman,  thedey  of  Algiers,  courageously 


283 


THE  JEWISH   ENCYCLOPEDIA 


Purims,  Special 
Purity  of  Baoe 


defended  the  city  against  the  Spanish  general 
O'Reilly.  The  Jewish  legend  has  it  that  flames 
which  came  out  of  the  graves  of  the  rabbis  Isaac 
beu  Sheshetand  Solomon  ben  Simon  Duran  contrib- 
uted to  the  Spanish  defeat.  Hence,  in  order  to 
celebrate  the  miracle  of  having  again  escaped  from 
the  Spaniards,  the  Jews  of  Algiers  instituted  a 
Purim  on  the  11th  of  Tammuz. 

BiBLioGUAPHT  :  Revue  des  Ecoles  de  V Alliance Isfraelite  UnU 
versellc,  p.  2U. 

Purim  of  Tiberias  :  In  1748  Sulaiman  Pasha, 
governor  of  Damascus,  came  in  the  capacity  of  a 
feudal  lord  to  lay  siege  to  Tiberias,  where  ruled  the 
sheik  Dair  al-Amar.  The  Jews  suffered  much  dur- 
ing the  eighty -three  days  of  the  investment.  The 
date  of  the  raising  of  the  siege  (4th  of  Elul)  and  that 
of  the  news  of  Sulaiman  Pasha's  death  (7th'  of  Elul) 
became  the  days  of  the  local  Purims. 
Bibliography  :  Yosef  Da'at,  Adrlanople,  1888,  p.  312. 

D.  ,  M.  Fr. 

Purim  of  Tripoli :  Festival  mentioned  in  a 
fragment  of  an  old  "  luah  "  in  the  possession  of  D. 
Simonsen  of  Copenhagen.  It  was  celebrated  on  the 
15tli  of  Shebat.     See  also  Pukim  Sheeif. 

Bibliography  :  D.  SImonaen,  in  Mnnatuschrift,  xxxviii.  537 ; 
Stelnschaelder,  Purim  und  Parodie,  lb.  xlvil.  386,  No.  22. 
D.  H.  M. 

Purim  of  Widdin  :  In  1807  Passvanoglu,  the 
feudal  lord  of  the  region  of  Widdin,  on  the  Danube, 
had  in  his  service  as  physician  ("hakim  bashi ")  a 
person  named  Cohen.  Passvanoglu  having  become 
mortally  ill  through  contact  with  a  poisoned  sword, 
the  Mohammedan  population  accused  the  Jewish 
physician  of  having  made  an  attempt  on  the  gov- 
ernor's life,  and  the  Jewish  community  was  threat- 
ened with  a  general  massacre.  Fortunately  the 
dying  man  himself  energetically  defended  his  phy- 
sician, and  the  threatened  calamity  was  averted. 
Hence  the  9th  and  10th  of  Heshwan,  the  dates  of 
the  events,  were  declared  days  of  Purim. 

Bibliography  :  Annuand  Pentru  Israelitzi,  Bucharest,  1888, 
vol.  xl. 
D.  M.  Fr. 

Purim  Winz  (called  also  Purim  Frankfurt) : 
Instituted  by  the  Jews  of  Frankfort-on-the-Main  for 
the  20th  of  Adar  because  of  their  deliverance  from 
the  persecutions  of  Vincent  Fettmilch  and  his  fol- 
lowers in  1616.  For  the  details  of  the  events  and 
for  the  mode  of  celebration,  see  Fettmilch,  Vin- 
cent, and  Steinschneider,  in  "Monatsschrift,"  1903, 
p.  284,  No.  9. 

Purim.  of  Yom-Tob  Lipmann  Heller :  Festi- 
val established  by  Rabbi  Yom-Tob  Lipmann  Hel- 
ler in  1644  to  be  celebrated  annually  by  his  family 
on  the  1st  of  Adar  (i.e.,  the  second  day  of  Rosh 
Hodesh  Adar;  see  his  "Megillat  Ebah,"  end).  In 
1630  Heller  had  enjoined  on  his  family  the  observ- 
ance of  the  5th  of  Tammuz,  the  day  on  which  his 
troubles  began,  as  a  perpetual  fast-day ;  but  he  hesi- 
tated to  direct  it  to  be  followed  by  a  Purim,  as  at 
that  time,  although  freed  from  prison,  "he  was  still 
in  trouble  and  had  no  reason  to  rejoice "  (ib.  ed. 
Munkacs,  1897,  fol.  6b).  But  when,  fourteen  years 
later,  he  was  elected  to  the  rabbinate  of  Cracow  he 
established  also  the  Purim  on  the  1st  of  Adar.  I 


Bibliography  :  Megillal  Ebah  ;  Simonsen,  In  Monatsschrift, 
xxxviii.  525,  527 ;  Steinsclineider,  Purim  und  Parodie,  lb. 
xlvll.  285,  note  11,  and  p.  473. 

For  local  Purims  in  general,  compare  Heinrich 
Zirndorf,  "Imitative Purim, "in  "Deborah"  (Cincin- 
nati), 1893,  Nos.  35-51 ;  1893,  Nos.  1-8.  For  family 
Purims  not  mentioned  in  this  article,  see  Steinschnei- 
der, "Purim  und  Parodie,"  in  "Monatsschrift," 
xlvii.  472  ei  seg. 

r>.  H.  M. 

PURITY  OF  RACE  :  The  question  whether 
the  Jews  of  to-day  are  in  the  main  descended  from 
the  Jews  of  Bible  times,  and  from  them  alone,  is 
still  undecided.  No  one  denies  that  the  Jews  of 
Bible  times  were  to  a  certain  extent  of  mixed  parent- 
age, and  the  a-ttempts  made  by  Ezra  to  prevent  the 
intermixture  shows  its  wide  extent.  Intermarriage 
seems  to  have  been  mainly  with  Ammonites,  Moab- 
ites,  and  Idumeans,  all  recognized  to  have  Ibeen  of 
the  same  origin.  In  Babylon,  during  the  later  exile, 
certain  districts  were  regarded  as  prohibitory  with 
regard  to  intermarriage  (Kid.  71b).  For  a  discussion 
on  "  'issah  "  (=  "  paste  "),  as  intermixture  was  called 
by  the  Talmudists,  see  "Monatsschrift,"  1879,  pp. 
481-508;  1881,  pp.  38-48,  118-123,  207-217,  but  such 
discussions  refer  mainly  to  the  purity  of  marriages 
of  Kohanim,  or  descendants  of  the  priests,  upon 
which  marriages  there  are  special  restrictions,  in- 
cluding some  with  regard  to  the  descendants  of 
proselytes  (see  Cohen). 

The  number  of  these  latter  appears  to  have  been 
great  in  Biblical  times.  Wherever  Paul  lectured  he 
found  them — in  the  congregations  at 
Proselytes.  Antioch,  Thessalonica,  Athens  (Acts 
xvii.  4, 16-17,  26).  They  are  referred 
to  even  in  the  post-exilic  Isaiah  (Ivi.  6)  and  in  Esther 
(viii.  17,  ix.  27);  and  three  of  the  later  psalms 
(cxvii.,  cxviii.,  cxxxv.)  divided  the  Jews  into  three 
classes — "the  House  of  Israel,"  "the  House  of 
Aaron,'' and  "those  who  fear  the  Lord"  (that  is, 
proselytes).  Josephus  frequently  refers  to  prose- 
lytes ("B.  J."  vii.  3,  §  3;  vi.  9,  §  3).  On  the  other 
hand,  Tacitus  says  that  Jews  and  aliens  never  inter- 
married ("  Historiae, "  v.  5).  The  proselytes,  how- 
ever, were  not  allowed  to  share  the  Passover  meal 
(Josephus,  I.e.),  and  Christianity  particularly  ad- 
dressed itself  to  them.  As  soon  as  the  Church  be- 
came predominant,  intermarriage  between  Chris- 
tians and  Jews  was  declared  to  be  on  the  same 
footing  with  adultery  (Codex  Theodosianus,  Iv.  2), 
and  punishable  with  death.  Thus,  while  of  the 
two  hundred  tannaim  seven  are  of  Gentile  extrac- 
tion (comp.  Brllll,  "  Mishualehrer  von  Ileidnischer 
Abkunft,"  in  his  "Jahrb."  ii.),  onl}'  three  of  the 
fifteen  hundred  amoraim  belong  to  that  class — Mari 
bar  Rahel,  Ju3ah  of  India,  and  Samuel  bar  Shilat — 
showing  a  marked  decrease  in  the  number  of  mixed 
marriages.  In  the  classical  inscriptions  only  two 
proselytes  are  mentioned,  and  in  the  twenty  thou- 
sand or  so  inscriptions  of  medieval  and  modern 
times  the  number  mentioned  is  likewise  only  two 
proselytes,  these  being  of  Amsterdam. 

Wolf  gives  a  list  of  proselytes  in  the  Middle  Ages 
numbering  only  forty-four  names,  to  which  perhaps 
five  could  be  added  from  the  memor-books.  Dur- 
ing the  years  from  1830  to  1877,  in  an  average  pop- 
ulation of  twenty-flve  thousand  Jews  there  were 


Purity  of  Race 
Quail 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


284 


only  thirty  mixed  marriages  in  Algeria  (Ricoiix, 
"La  Demograpliie  de  I'Algerie,"  1880,  p.  71).  Al- 
together, there  is  very  little  historic  evidence  for 
any  intermixture.  TJie  chief  instances  are  ailorded 
hy  the  Chazars  (from  whom  in  all  probability  most  of 
the  Karaites  of  the  Crimea  are  descended),  the  Fala- 
shas,  and  the  Daggatuns  (the  case  of  the  Beui-Israel 
is  doubtful):  none  of  these  intermarry  with  Jews. 
In  the  majority  of  cases  where  intermarriage  can  be 
traced,  as  in  Spain  before  the  expulsion,  almost  all 
the  descendants  disappear  from  Judaism.  It  has, 
besides,  been  shown  that  the  fertility  of  intermar- 
riages is  much  below  that  of  pure  Jewish  marriages, 
and  conseqxiently  the  proportion  of  persons  of  mixed 
descent  would  decrease  in  geometrical  proportion 
(see  Births). 

Against  this   general  historical  evidence  of  the 

purity  of  race,  anthropologists  bring  forward  the 

varieties  of  type  shown  by  measurements  of  modern 

Jews  and  Jewesses.     They  are   pre- 

Authropo-   dominantly  brachycephalic,  or  broad- 

log-ical  headed,  while  the  Semites  of  Arabic 
Evidence,  oiigin  are  invariably  dolichoceplialic, 
or  long-headed.  Against  this  it  may 
be  urged  that  modern  Semites  have  largely  recruited 
the  race  from  slaves  brought  mainly  from  Africa, 
while  some  anthropologists  are  inclined  to  associate 
the  racial  origin  of  the  Jews,  not  with  the  Semites, 
whose  language  they  adopted,  but  with  the  Arme- 
nians and  Hittites  of  Mesopotamia,  whose  b]-oad 
skulls  and  curved  noses  they  appear  to  have  inher- 
ited. The  small  variability  of  the  crania  of  the 
Jews  (see  Chaniombtky)  might  be  adduced  as  fur- 
ther proof  of  purity  of  race.  The  more  recent  in- 
vestigations of  Pishbei'g,  however,  have  shown  that 
eastern  Europe  as  a  whole  shows  tlie  same  narrow 
range  of  variability  of  the  skull-index,  so  that  even 
if  intermixture  had  occurred,  the  frequency-curve 
would  not  betray  it. 

The  comparatively  large  number  of  blonds  among 
Jews  (see  Eye;  Hair)  would,  however,  seem  to 
indicate  admixture  to  the  extent  indicated  by  the 
proportion,  which  reaches  on  an  average  25  per  cent. 
But  Virchowhas  pointed  out  that  Jews  are  blondest 
where  the  general  population  is  least  blond,  and 
vice  versa,  so  that  it  would  be  difficult  to  explain 
the  blondness  by  any  modern  intermixture.  This 
argument,  however,  could  be  met  by  reference  to 
the  wandering  nature  of  the  Jewish  population, 
which  was  driven  about  in  mid-Europe  for  nearly 
three  centuries.  Almost  equal  variation  is  found  in 
the  shape  and  appearance  of  the  nose,  which  is  far 
from  uniform  among  Jews. 

On  the  other  liand  the  remarkable  unity  of  resem- 
blance among  Jews,  even  in  different  climes,  seems 
to  imply  a  common  descent.  Photographs  of  Jews 
taken  in  Bokhara  resemble  almost  to  identity  those 
of  Jews  in  Berlin  or  New  York.  Such  similarity  may 
be  due  to  the  existence  of  a  type  which  has  caused 
social,  and  thus  sexual,  selection,  but  the  fact  that  it 
remains  constant  would  seem  to  prove  the  existence 
of  a  separate  variety.  Countenance  and  expression 
can  be  selected  from  one  generation  to  another,  but 
do  not  necessarily  imply  similarity  in  head-form  or 
other  anthropological  marks.  Wherever  such  a  type 
had  been  socially  or  racially  selected,  the  law  of  in- 


heritance discovered  by  G.  Mendel  would  imply  that 
any  hybrids  tend  to  revert  to  it,  and  a  certain 
amount  of  evidence  has  been  given  for  the  prepo- 
tency of  the  Jewish  sitle  in  mixed  marriages.  One 
branch  of  Jews,  the  Kohanim,  are  prevented  by 
Jewish  law  from  marrying  even  proselytes,  and  yet 
the  Cohens  do  not  appear  to  differ  anthropologically 
from  the  rest  of  Jews.  This  might  be  used  to  prove 
either  the  purity  of  the  race  or  the  general  impurity 
of  the  Cohens.  Altogether,  the  question  is  a  very 
complex  one,  on  which  no  decisive  answer  can 
at  present  be  returned.  All  history  points  to  the 
purity  of  the  race ;  some  anthropological  facts  ai'e 
against  it. 

Bibliography:  E.  Eenan,  Le  Jiuiaisme  Comme  Race  ct 
Ciimme  Religion,  Paris,  1883 :  A.  Neubauer,  in  Jnur.  Anthro- 
pological Institute,  1885 :  Andree,  Zur  Vollcskunde  der  Ju- 
dem,  1831 ;  W.  Z.  Ripley,  T?i6  Baxes  of  Europe,  New  York, 
1899 ;  Judt,  Die  Juden  als  Basse,  Berlin,  1903 :  A.  Kuppln, 
Die  Juden  der  Oegenwart,  pp.  371-273,  Berlin,  190l :  J. 
Jacobs,  Studies  in  Jewish  Statistics,  pp.  xvil.-xxx. 

J . 
PURPLE  :  Mention  is  made  in  the  Old  Testa- 
ment of  two  kinds  of  purple,  or  purple  dye:  (1) 
"argamau"  (Aramaic,  " argevan  " ;  Greek,  ttdpfvpa), 
probably  the  bright-red  purple,  which  was  costliest 
when  it  had  the  color  of  coagulated  blood,  and 
appeared  black  when  viewed  directlj',  but  lustrous 
red  when  viewed  obliquely;  (3)  "tekelet"  (Greek, 
vaKivSog),  which,  according  to  Philo  and  Josephus, 
resembled  the  color  of  the  sea,  the  aii',  or  the  clear 
sky,  and  was,  therefore,  termed  also  blue.  In  in- 
stances it  was  black  or  dark-colored. 

It  is  now  possible  to  ascertain  from  what  source 
the  ancients  obtained  their  purple  dye.  There  are 
remains  of  the  old  workshops  for  making  purple  at 
Tarentum,  in  the  Morea,  and  especially  at  Tyre. 
These  consist  of  concrete  hill-shaped  masses  of  spi- 
ral-like shells.  An  examination  of  these  heaps 
has  up  to  the  present  revealed  only  two  kinds  of 
murex,  found  on  the  Mediterranean  coast,  Murex 
brandaris  and  Murex  trunculus;  the  former  at  Ta- 
rentum and  in  the  Morea,  and  the  latter  at  Tyre. 
Without  doubt,  of  the  two  kinds  of  murex  described 
by  Pliny,  the  one  which  he  calls  "  purpura  "  or  "  pe- 
lagia  "  is  not  the  species  now  so  called,  but  Murex 
hrandaris,  as  he  mentions  not  only  the  spines  on 
the  whorl  of  the  shell,  but  also  the  duct  which  is  a 
prolongation  of  the  aperture.  This  duct  he  thought 
contained  the  tongue,  though,  as  a  matter  of  fact, 
it  holds  the  respiratory  organ  of  the  moUusk. 
Probably  he  included  Murex  trunculus  under  the 
same  name. 

Besides  these  two,  another  species  of  the  present 
genus  Purpura  is  found  in  the  Mediterranean,  Pur- 
pura hcBmastoma,  the  purple  juice  of  which  is  even 
now  occasionally  used  by  the  inhabitants  of  the 
coast  for  marking  linen.  Although  sheila  of  these 
moUusks  have  not  yet  been  found  among  the  re- 
mains of  ancient  purple  dye-works,  it  is  likely  that 
the  ancients  knew  and  used  them,  as  they  answer 
better  than  Murex  trunculus  to  Pliny's  description 
of  the  second  species  mentioned  by  him,  Murex  huc- 
cinum,. 

The  pigment  is  secreted  by  a  gland  in  the  lining 
of  the  stomach.  The  juice  is  at  first  whitish,  but 
changes  on  exposure  to  the  atmosphere,  and  be- 
comes successively  yellowish  and  greenish,  and  at 


285 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Purity  of  Race 
Quail 


last  either  reddish  (in  the  species  Ilurex  bmndaris 
and  Pw-pura  hcBmastoma)  or  violet  (in  Murex  trun- 
culus).  The  mollusks  were  found  on  the  Phenician 
coast,  on  the  Palestinian  shores,  fartlier  south  (as  at 
Dor),  on  the  coast  of  Caria  in  Asia  Minor,  on  the  La- 
conian  coast  of  Greece,  on  the  shores  of  the  strait  of 
Euripus,  and  on  the  North- African  coast.  It  is  re- 
markable that  in  the  Old  Testament  mention  is  made 
of  purple  imported  into  Tyre,  but  not  of  that  made 
in  Plienicia  itself,  although  the  Phenicians  were  I'e- 
garded  by  tlie  ancients  as  the  discoverers  of  purple- 
dyeing,  and  the  manufacture  of  purple  was  known 
to  them  in  very  early  times. 

Purple  fabrics  were  very  costly.  Both  kinds  of 
purple  were  used  for  the  carpets  and  curtains  of  the 
tabernacle,  and  for  the  high  priest's  gala  dress,  as 
also  for  the  curtain  of  the  Holy  of  Holies  in  the 
Temple.  Bluish  purple  was  used  more  extensively 
for  sacred  purposes  than  reddish.  Blue  material  was 
used  for  the  entire  outer  garment  of  the  high  priest 
as  well  as  for  tlie  covers  put  over  llie  sacred  chattels 
in  transportation.  Red  was  used  only  in  the  cloth 
of  the  altar  of  burnt  offerings.  The  loops  holding 
the  curtains  of  byssus  in  the  tabernacle  (Ex.  xxxvi. 
11),  the  "lace"  fastening  tlie  high  priest's  breast- 
plate and  miter  {ib.  xxviii,  28,  31,  37,  39),  and  the 
threads  of  the  tassels  on  every  Israelite's  outer  gar- 
ment had  to  be  made  of  bluish  purple. 

No  mention  is  made  of  purp'e  garments  of  Israel- 
itish  kings,  with  the  exception  of  the  reddish-purple 
seat  (covering?)  of  Solomon's  chariot  (Cant.  iii.  10), 
whereas  references  occur  to  the  reddish-purple  rai- 
ment of  the  kings  of  Media  (Judges  viii.  26),  and  the 
blue  raiment  of  Assyrian  "captains  and  rulers" 
(Ezek.  xiii.  6).     At  the  Babylonian  court  the  be- 


stowal of  reddish-purple  raiment  was  a  mark  of 
the  liighest  favor  (Dan.  v.  7,  16,  29;  comp.  I 
Mace.  X.  20,  62,  64;  xi.  58;  xiv.  43  et  seq. ;  II  Mace, 
iv.  38). 

B.  G.  IT.  "VV.    N. 

PYGARG  (ftJ'^l) :  Clean  animal  mentioned  in 
Deut.  xiv.  5,  following  the  Septuagint.  The  iden- 
tity of  the  animal  has  not  been  established. 

BIBLIOOEAPHT :  Tristram,  Natural  History  of   the   Bible, 
p.  126. 


B.  G.  H. 


I.  M.  C. 


PYKE,  LIONEL  EDWARD  :  English  barris- 
ter; born  at  Chatliam  April  21, 1854;  died  in  Brigh- 
ton March  26,  1899.  lie  was  the  second  son  of 
Joseph  Pyke,  warden  of  the  Central  Synagogue, 
London,  and  was  educated  at  Rochester  Cathedral 
Grammar  School  and  at  London  University,  taking 
the  degrees  of  LL.B.  and  B.A.  He  entered  as  a 
student  of  the  Inner  Temple  Nov.  3,  1874,  and  was 
called  to  the  bar  June  13,  1877.  In  1880  he  be- 
came a  member  of  the  council  of  the  Anglo-Jewish 
Association,  and  served  on  the  executive  committee 
from  1882  until  his  death.  Pie  took  a  great  interest 
in  yachting.  His  most  extensive  practise  was  in  the 
Admiralty  Court;  he  became  queen's  counsel  in 
Feb.,  1893,  and  immediately  attained  a  leading  posi- 
tion in  the  Admiralty  Court ;  he  became  the  leader 
of  that  branch  of  the  bar  designated  as  the  Probate, 
Divorce,  and  Admiralty  division  on  the  elevation 
of  Sir  W.  Phillimore  to  the  bench.  In  1895  Pyke 
unsuccessfully  contested  the  Wilton  division,  Wilt- 
shire, in  the  Liberal  interest. 

BiBLiOHEAPHT :  Jew.  Chron.  and  Jew.  World,  March  31, 1899. 
J.  G.  L. 


aXTADRATUS,  UMMIDIUS  CAIUS :  Ro- 
man governor  of  Syria  from  50  to  60  c.b.  The  proc- 
urator Cumanus  had  showed  partiality  to  the  Sa- 
maritans, who  were  at  variance  with  the  Galileans, 
and  both  parties  appealed  to  Quadratus.  The  gov- 
ernor went  to  Samaria  in  52  and  suppressed  the  dis- 
turbance. The  Samaritan  and  Galilean  insurgents 
were  crucified ;  five  (eighteen  according  to  Joseplius, 
"B.  J."  ii.  12,  §  6)  Galileans  whom  the  Samaritans 
pointed  out  as  instigators  of  the  movement  were 
executed  ia  Lydda;  the  liigh  priest  Ananias  and 
Anan,  the  governor  of  the  Temple,  were  sent  in 
•chains  to  Rome ;  and  the  leaders  of  the  Samaritans, 
the  procurator  Cumanus,  and  the  military  tribune 
Celer  were  also  sent  to  plead  their  cause  befoi'e  the 
emperor.  In  fear  of  further  disturbances,  Quadra- 
tus hurried  to  Jerusalem ;  finding  the  city  peacefully 
celebrating  the  Feast  of  Passover,  he  returned  to 
Antioch  (Josephus,  "Ant."  xx.  6,  ?§  1-2;  "B.  J." 
ii.  12,  §§  3-6 ;  Zonaras,  vi.  15).  Cumanus  was  de- 
posed and  was  succeeded  by  Felix,  appointed  at 
the  request  of  the  high  priest,  Jonathan,  whom  also 
Quadratus  had  sent  to  Rome. 

The  version  of  Tacitus  ("Annals,"  xii.  45,  54)  can 
not  be  reconciled  with  that  of  Josephus,  since,  ac- 


cording to  the  former,  Felix  and  Cumanus  were  proc- 
urators at  the  same  time,  the  one  in  Samaria  and  the 
other  in  Galilee.  According  to  Tacitus,  also,  Quad- 
ratus himself  sat  in  judgment  upon  Cumanus,  and 
he  expressly  states  that  Quadratus  was  superior  to 
the  procurator  in  authority.  Quadratus  died  during 
his  tenure  of  office  (Tacitus,  "Annals,"  xiv.  26). 
Several  coins  struclc  by  him  have  been  found. 

BiBLIOGEAPHT :  Griitz,  Oesch.  4th  ea.,  Iii.  725-728 ;  Schiirer, 
Oeseh.  3d  ed.,  i.  335,  S70 ;  Prosopographla  Imperii  Bomani, 
iii.  468,  No.  600. 
B.  S.    Kr. 

QUAIL  (lisB*)  :  Mentioned  in  Ex.  xvi.  11-13  and 
Num.  xi.  81  (comp.  Ps.  Ixxviii.  27,  cv.  40)  in  con- 
nection with  the  miraculous  feeding  of  the  chil- 
dren of  Israel  in  the  wilderness.  Quails  pass  over 
the  Sinaitic  Peninsula  in  vast  numbers,  migrating 
northward  in  spring  and  returning  south  in  tlio 
autumn.  They  fly  very  low,  are  soon  fatigued,  and 
fall  an  easy  pre}'.  Yoma  75b  enumerates  four  kinds 
of  quail,  including,  besides  the  quail  proper,  the 
fieldfare,  the  partridge,  and  the  thrush.  "The  fat- 
ness of  the  quail  likewise  is  alluded  to. 

BiELionRAPHY:  Tristram,  Natural  History  of  the  BihU,  p. 
229 ;  Lewysohn,  Zoologie  des  Talmuds,  p.  210. 
B.  G.  H.  I.    M.    C. 


Quebec 
Q,uorum 


THE  JEWISH   ENCYCL(^PEDIA 


286 


aXJEBEC  :  Capital  of  the  province  of  Quebec; 
situated  on  tbe  left  bank  of  the  River  St.  Lawrence. 
Tbe  first  Jew  known  to  have  resided  in  Quebec  was 
Abraliam  Jacob  Pranks,  who  settled  there  in  1767. 
His  son  David  Salesb)'  (or  Salisbury)  Fkanks,  who 
afterward  became  head  of  the  Montreal  Jewish  com- 
munity and  an  ofticer  in  the  American  Revolutionary 
army,  also  lived  in  Quebec  prior  to  1774.  Abraham 
.Joseph,  who  was  long  a  prominent  figure  in  public 
affairs  in  Quebec,  took  up  his  residence  there  shortly 
after  his  father's  death  in  1832.  Quebec's  Jewish 
population  for  many  j'ears  remained  very  small,  and 
early  efforts  at  organization  were  fitful  and  short- 
lived. A  ceme- 
t  e  !■  y  was  a  e  - 
quired  in  18.33, 
and  a  place  of 
worship  was 
opened  in  a  hall 
in  the  samej-ear, 
in  which  serv- 
ices were  held 
intermittently ; 
but  it  was  not 
until  1892  that 
the  Jewish  pop- 
ulation of  Que- 
bec had  suffi- 
ciently augment- 
ed to  permit  of 
the  permanent 
establishment  of 
the  present  syn- 
agogue, Beth  Is- 
rael. Tlie  con- 
gregation was 
granted  the 
right  of  keeping 
a  register  in 
1  8  9  7 .  O  t  h  e  r 
communal  insti- 
tutions are  the 
Quebec  Hebrew 
Sick  Benefit  As- 
sociation, the 
Quebec  Hebrew 
Kelief  Associa- 
tion for  Immi- 
grants, and  the 
Queljec     Zionist 

Society.  The  present  (1905)  Jewish  population  is 
about' 3.50,  in  a  total  population  of  68,834.  See 
Can.\d.\. 

BiBLiociRAPHY :  Mercantile  Recorder,  1828  ;  Jacques  J.  Lyons 
and  Abraham  de  Sola,  Jewish  Calendar  with  Introductoni 
Esxau,  Montreal,  1854  ;  Le  Bo.*  Canada,  Quebec,  1S57  ;  Pen- 
plr  nf  Lower  Canada,  1860 ;  The  Star  (Montreal),  Dec.  30, 
ISflS. ' 
,j.  C.    I.   ])E  S. 

aUEENSLAND  :  British  Australasian  colony. 
WJicn  Queensland  separated  from  the  mother  colony 
of  New  South  Wales  (18.59)  a  few  Jewish  families 
from  Sydney  settled  permanently  in  Brisbane.  The 
names  most  prominent  among  these  were  those  of 
Coleman,  Davis,  W.  E.  Jewell,  51.  Mendoza,  Samuel 
Davis,  John  Goldsmid,  Benjamin  Benjamin,  A.  E. 
Ale-xander,  and  others,  who  formed  a  congregation 


S.ynogogue  at  Brisbane,  Queensland. 

(From  a  photogra^ih.) 


about  1864  and  invited  the  Rev.  Joseph  E.  Myers  of 
Sydney  to  act  as  its  minister;  he  served  up  to  Oct., 
1865,  when  he  returned  to  England.  Shortly  after 
this  a  commercial  crisis  occurred  in  Queensland,  and 
public  services  were  discontinued.  Tiiis  state  of 
things,  however,  lasted  but  for  si.'c  months,  wlien 
the  colony  regained  its  status;  a  new  era  of  progress 
was  entered  upon,  and  many  of  the  old  colonists 
returned,  among  whom  was  Jonas  M.  Jlyers  (b. 
1824),  who  acquired  a  small  building  and  reas.sem- 
bled  the  congregation  under  tbe  name  of  K.  K. 
Sheaari  Amoon,  which  it  still  bears. 
Jonas  M.  jMj'crs,  after  serving  the  congregation 

for  over  thirteen 
years,  was  com- 
pelled for  per- 
sonal reasons  to 
relinquish  hisof- 
f  i  c  e ,  and  the 
Rev.  A.  P.  Pliil- 
lips,  who  had 
been  the  second 
minister  of  the 
Melbourne  syn- 
agogue, was 
called  to  the  rab- 
binate. By  this 
time  tbe  com- 
m  unit  y  h  a  d 
greatly  in- 
creased, and 
more  accommo- 
dations were  re- 
quired. A  large 
room  was  rented, 
therefore,  in  the 
Masonic  Hall, 
which  served  its 
purpose  until 
the  present  edi- 
lice  was  erected 
in  Margaret 
street  (1880). 
The  Rev.  A.  P. 
Phillips  resign- 
ing, Jonas  M. 
Myers  was  again 
invited  for  a  pe- 
riod of  three 
years,  on  the  e.\- 
jiiration  of  which  he  was  presented  with  an  illumi- 
nated address  and  a  i)urse  of  a  hundred  guineas.  The 
Rev.  Chodowski,  from  New  Zealand,  then  olTiciated 
for  about  three  years.  Jonas  M.  Myers  then  re- 
sumed his  ministry,  which  he  still  (1905)  maintains. 
During  an  interval  of  twelvemonths  (1901-2)  Myers 
was  relieved  by  the  Rev.  B.  N.  Michelson,  who  re- 
signed in  consequence  of  ill  health. 

A  congregation,  of  which  the  Rev.  A.  P.  Phillips 
is  minister,  exists  at  Toowoomba. 

J.  J.  31.   51. 

aXJEMADERO  (ftUEMADERO  DE  TA- 
BLADA)  :  Placi'  of  execulion  built  by  the  first 
inquisitoi's  at  Seville  in  1481 ;  it  was  decorated  with 
four  largo  statues  representing  prophets.  The  archi- 
tect, as  a  follower  of  Judaism,  was  one  of  the  first 


287 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Quebec 
Quorum. 


to  fall  a  victitH  to  the  Inquisition.  Tlie  Quemadero 
was  not  destroyed  until  1809,  when  the  material 
was  used  for  fortifications  during  the  French  inva- 
sion of  Andalusia. 

Bibliographt:  Ad.  de  Castro,  Hist,  dclos  Jiidios en  EmafM, 
p.  116. 
8.  M.   K. 

QUEBIBO,  JACOB  (called  also  Jacob  Zebi) : 
Successor  of  Shabbethai  Zebi;  born  at  Salouica; 
died  at  Alexandria  in  1690.  He  was  a  son  of  Joseph 
"  the  Philosopher"  and  a  brother-in-lawof  Shabbethai 
Zebi.  His  sister,  Shabbethai's  widow,  is  said  to  have 
alleged,  in  order  that  Jacob  might  succeed  to  the 
leadership  of  the  sect,  that  he  was  her  son  by  Shab- 
bethai. Assisted  by  Solomon  Florentin,  a  learned 
Talmudist  who  had  joined  them,  he  gained  a  large 
following,  and  embraced  Mohammedanism  about 
1687.  He  then  made  a  pilgrimage  to  Mecca  with 
many  of  his  disciples,  and  died  on  his  return  to  Alex- 
andria. He  was  succeeded  by  his  son  Berechiah. 
Querido  was  regarded  as  the  real  founder  of  the 
apostate  sect  of  Salonica  which  formally  renounced 
Judaism  and  took.the.name  of  Donmeh  (D5lraeh). 

Another  Jacob  ftuerido,  a  contemporary  of  the 
preceding,  was  hakam  at  Middelburg,  Holland, 
where  he  died  at  an  early  age.  A  third  Jacob 
Querido,  also, living  at  this  time,  was  rabbi  at  Smyr- 
na and  a  son-in-law  of  Joseph  b.  Elijah  Hazzan, 
who  in  his  "  'En  Yosef  "  mentions  Querido's  commen- 
tary on  the  Bible. 
Bibliography  :  Gratz,  GeacU.  x.  337  et  scg.,  Ixvi.;  De  Barrios, 

Arhol  de  las  Vidaa,  p.  88;  Nepi-Ghirondi,  Toledot  OedoU 

Ylsrael,  p.  168. 

D.  M.  K. 

Q,TJETSCH,  SOIiOlVION:  Austrian  rabbi  and 
Talmudist ;  born  at  Nikolsburg,  Moravia,  Oct.  13, 
1798 ;  died  there  Jan.  30, 1856.  He  was  educated  at 
the  yeshibah  of  his  native  city  under  Mordecai 
Benbt,  whose  favorite  disciple  he  was.  He  olEci- 
ated  as  rabbi  successively  at  Piesling,  Leipuik,  and 
Nikolsburg.  In  the  last-named  city,  where  he  suc- 
ceeded Samson  Raphael  Hiksch,  he  ofBciated  only 
a  few  months.  He  was  a  rabbi  of  the  old  school, 
but  was  distinguished  by  a  tolerant  and  kindly  dis- 
position. Of  his  literary  works  only  some  Talmudic 
novelise  are  known,  edited  under  the  title  "  Hokmat 
Shelomoh, "  in  the  collection  "  Har  ha-Mor, "  by  Moses 
Lob  Kohn  (Vienna,  1862). 

BIBI.IOGEAPHY :  Friedlander,  ^ore  fto-Dorot,  p.  63,  Brunn, 
1876;  Kaufmann  Gedenl!bueh,v.  33S;  Die  Deborah,  1903, 
p.  38 ;  Schnltzer,  JUdische  Kulturbilder  aus  Meinem  Le- 
ben,  pp.  38-56,  Vienna,  19M ;  Van  Straalen,  Cat.  Hebr.  Boolrs 
Brit.  Mun.  p.  21 ;  S.  Klein,  in  preface  to  LiKkute  Shelomoh, 
P4ks,  1893.  „ 

8.  D. 

aXJiETtrS,  LTJSITJS  :  Roman  general  and  gov- 
ernor of  Judea  in  117  o.e.  Originally  a  Moorish 
prince,  his  military  ability  won  him  the  favor  of 
Trajan,  who  even  designated  him  as  his  successor. 
During  the  emperor's  Parthian  campaign  the  nu- 
merous Jewish  inhabitants  of  Babylonia  revolted, 
and  were  relentlessly  suppressed  by  Quietus,  who 
was  rewarded  by  being  appointed  governor  of  Judea 
(Eusebius,  "Hist.  Eccl."  iv.  3;  idem,  "Chronicon"; 
Orosius,  vii.  12;  Die  Cassius,  Ixviii.  32).  The  rest- 
lessness in  Palestine  caused  Trajan  to  send  his  favor- 
ite, as  a  legate  of  consular  rank,  to  Judea,  where  he 
continued  his  sanguinary  course.  Rabbinical  tradi- 
tion (Sotah  ix.  14,  and  Seder  '01am  Rabbah,  near 


end,  the  correct  reading  in  both  places  being  DD''p 
instead  of  DCta  =  "  Titus ")  mentions  the  war  of 
Quietus,  referring  to  the  Palestinian  campaign,  as 
Gratz  correctly  states,  rather  than  to  that  in  Mesopo- 
tamia, as  Schiirer  supposes,  since  it  is  mentioned  to- 
gether with  the  wars  of  Vespasian  and  Bar  Kokba. 
The  contention  of  Volkmar  and  Gratz,  however, 
that  the  campaign  of  Quietus  is  described  in  the  Book 
of  Judith,  can  not  be  proved.  In  consequence  of  this 
war  the  Rabbis  forbade  the  garlanding  of  brides  on 
their  wedding-day  and  the  study  of  Greek  literature 
(the  latter  prohibition  probably  being  intended  to 
cause  a  rupture  with  the  Jews  of  the  Diaspora  in 
Cyprus,  Cyrene,  and  Egypt,  with  whom  the  rebel- 
lion had  really  originated).  The  confused  Talmudic 
accounts  imply  that  a  cruel  persecutiou  took  place 
under  Quietus  which  exposed  Jewish  virgins  to  dis- 
honor (Krauss,  in  "R.  E.  J."  xxix.  38),  while  the 
"Hegemon"  with  whom  R.  Gamaliel  came  into  offi- 
cial relations  was  the  governor  of  Judea  himself  (ib. 
p.  40).  Talmudic  tradition  relates  further  that  the 
Roman  general  who  caused  the  Jews  such  misery  at 
this  time  was  suddenly  executed.  The  sources,  in- 
deed, appear  to  indicate  Marcius  Turbo  as  this  gen- 
eral, but  they  more  probably  refer  to  Quietus,  and 
the  tradition  contains  a  reminiscence  of  the  fact  that 
Lusius  Quietus  was  recalled  by  Hadrian  and  exe- 
cuted shortly  afterward  as  a  possible  rival  (Spartia- 
nus,  "Vita  Hadriani,"  §t5  5,  7;  Dio  Cassius,  Ixix.  3). 
An  inscription  found  in  Palestine  ("C.  I.  G."  No. 
4616)  seems  originally  to  have  contained  the  name 
Quietus,  which  was  perhaps  later  erased  at  the  com- 
mand of  Hadrian. 

Bibliography:  Borghesi, CEin'res, i.500;  Gratz, Ge,ic?i. 3d ed., 
iv.  116  et  aeq.,  «7  et  seq.;  Schurer,  Oesch.  3d  ed.,  i.  647,  666-670 ; 
ProsmograpMa  Imperii  Bomani,  II.  308,  No.  325 ;  Schlatter, 
Die  Tage  Trajan,3  und  Hadrians,  p.  90,  Gutersloli,  1897. 
S.  S.   Kk. 

QTJIBINIUS,  P.  SULPICIUS:  Roman  gov- 
ernor of  Syria  about  6  c.b.,  with  whose  name  are  as- 
sociated events  and  problems  of  great  importance. 
After  the  banishment  of  AnciiBLAUs  in  the  year  6, 
a  date  confirmed  by  Dio  Cassius  (Iv.  27),  Judea 
came  under  the  direct  administration  of  tlie  Romans, 
and  was  incorporated  with  the  province  of  Syria. 
It  thus  becomes  clear  why  the  emperor  Augustus 
should  have  ordered  the  ex-consul  Quirinius  (Greek, 
KvpT/vioc)  to  Syria  to  levy  an  assessment  (Joseplius, 
"Ant."  xvii.  13,  §  5).  At  the  same  time  CopoNins 
was  sent  as  procurator  of  Judea;  but  Quirinius  went 
thither  also,  since  the  levying  of  the  tax  on  the 
entire  province  was  his  special  duty  (ib.  x  viii.  1,  §  1). 

The  assessment  caused  great  dissatisfaction  among 
the  Jews  {ib.),  and  open  revolt  was  prevented  only 
by  the  efforts  of  the  high  priest  Joazar  {ib.  2,  §  1). 
The  levying  of  this  assessment  resulted,  moreover,  in 
the  revolt  of  JnDAS  the  Galilean  and  in  the  forma- 
tion of  the  party  of  the  Zealots  (Josephus, "  B.  J. "  vii. 
8,  §  1 ;  Lucas,  in  Acts  v.  37).  Josephus  mentions  the 
assessment  in  another  passage  also  ("Ant."  XX.  5,  §3). 

Bibliography:  The  literature  is  given  in  Schiirer,  Oesch.  3d 
ed.,  1.  508-543,  the  f  oUowinK  works  beinf?  especially  important : 
T.  Mommsen,  Res  Gestce  Divi  Aiigusti,  Isted., p.  121  (2d  ed., 
pp.  175  et  seq.):  Keim,  Geseh.  Jesu,  3d  ed.,  pp.  101  etseq.,  Zu- 
rich, 1873:  Strauss,  Das  Leben  Jesu,  11th  ed.,  i.  57,  il.  24, 
Bonn,  1895 ;  Edersheim,  Life  of  Jesus  the  Messiah,  i.  182, 
London,  1883;  Haverfleld,  in  The  Classical  Revieiv,  1900. 
s.  S.   Kb. 

QUORUM.     See  Mintan. 


Kaab 
Babbah 


THE  JEWISH  EKCYCLOPEDIA. 


288 


R 


RAAB  (Hungarian,  Gyor) :  Cliief  town  of  the 
county  of  tlie  same  name,  possessing  one  of  the  old- 
est Jewish  communities  in  Hungarj'.  As  early  as 
1490. a  Jew  named  Simon,  living  in  Raab,  brought 
a  suit  against  the  municipality.  In  the  sixteenth 
century  the  number  of  Jews  in  the  place  had  largely 
increased,  as  is  evidenced  by  the  fact  that  the  of- 
ticial  records  mention  a  "Jew  street,  facing  the 
mountain."  In  the  second  half  of  the  seventeenth 
century  General  Montecuccoli  expelled  the  Jews 
from  the  town,  admitting  them  to  the  fairs  only. 
According  to  a  census  taken  in  the  middle  of  the 
eighteenth  century,  about  forty  Jews  were  then  re- 
siding in  Raab. 

The  synagogue  built  in  1798  is  still  used.  The 
corner-stone  of  the  new  synagogue  was  laid  Oct.  15, 
1869,  and  the  building  was  opened  Sept.  15,  1870. 
Among  the  institutions  supported  by  the  Jewish 
community  are  a  grammar-school  for  both  boys  and 
girls,  a  Talmud  Torah,  a  hebra  Ijaddisha,  a  women's 
charitable  society,  and  a  society  for  the  aid  of  the 
sick. 

The  list  of  rabbis  who  have  officiated  since  1803 
is  as  follows:  Abraham  Schick,  Eleazar  Strasser, 
J.  Salomon  Freyer,  Salomon  Rauschburg,  Gyula 
Fischer,  and  Moritz  Schwarz,  the  present  incum- 
bent. 

D.  M.  Sz. 

B.AAMSES.     See  Rameses. 
RAB  ASHI.     See  Ashi. 

BABA  (properly,  B.  Aba)  B.  'XJLLA :  Babylo- 
nian amora  of  the  third  generation.  The  exact  time 
at  which  he  lived  is  uncertain,  although  he  was  a 
friend  of  'Ulla,  the  pujDil  of  R.  Johanan  (Yeb.  77a; 
Hag.  25b).  His  comments  are  mentioned  before 
those  of  Raba  b.  Joseph  b.  Hama  ('Er.  31b;  see  the 
variants  in  the  edition  of  Rabbinowitz)  and  R.  Papa 
(Hul.  91a).  Raba  was  also  a  haggadist',  and  some 
of  his  maxims  have  been  preserved  (Shab.  31b,  63b), 
one  of  which  is  as  follows :  "  When  the  Bible  says, 
'  Be  not  over  much  wicked '  [Eccl.  vii.  17],  it  does 
not  imply  that  one  may  sin  a  little ;  but  it  is  rather 
an  exhortation  to  him  who  has  once  committed  evil 
not  to  repeat  his  iniquity,  but  to  repent"  (Shab.  31b, 
according  to  the  correct  reading  in  Yalk.,  Eccl.;  see 
the  variants  in  Rabbinowitz's  "Varise  Lectiones  " 
adloc). 

This  Raba  b.  'Ulla  must  not  be  confounded  with 
the  later  Rabbah  b.'UlIa,  who  was  a  pupil  of  Bibe 
b.  Abaye  ('Er.  8a),  although  confusion  frequently 
occurs  in  the  writing  of  their  names. 

BiBLiOGKAPHY :  Heilprin,  Seder  ha-Dornt,  ii.  337,   Warsaw, 
1882;  Bacher,  Ag.  Bab.  Amor.  pp.  139-140. 
w.  B,  J-  Z.  L. 

BABA  (B.  JOSEPH  B.  HAMA)  :  Babylonian 
amora  of  the  fourth  generation ;  born  about  280  c.b. 
at  Mahoza  (where  his  father  was  a  wealthy  and  dis- 
tinguished scholar);  died  there  in  353  (Shcrira,  in 
Neubauer,  "  M.  J.  0. "  i.  32).     In  his  youth  Raba  went 


to  Sura,  where  he  attended  the  lectures  of  R.  Ilisda 
and  associated  with  Rami  b.  Hama.  About  ten 
j'ears  after  the  latter's  death  Raba  married  his 
widow,  the  daughter  of  R.  Hisda  (Yeb.  Bib). 

The  teachers  of  Raba  were  R.  Joseph,  Rabbah, 
and,  chiefly,  R.  Nahman  b.  Jacob  (who  lived  in 
Mahoza).  The  chief  companion  of  his  studies  was 
Abaye,  who  was  about  the  same  age,  and  both  of 
them  developed  the  dialectic  method  which  R.  Ju- 
dah  and  their  teacher  Rabbah  had  established  in 
their  discussions  of  tradition ;  their  debates  became 
known  as  the  "  Hawayot  de  Abaye  we-Raba  "  (Suk. 
38a).  Raba  surpassed  Abaye  in  dialectics;  his  con- 
clusions and  deductions  were  as  logical  as  they  were 
keen,  whereas  those  of  Abaye,  although  very  inge- 
nious, were  not  always  sound. 

"When,  after  the  death  of  R.  Joseph,  Abaye  was 
chosen  head  of  the  Academy  of  Pumbedita  (Hor. 

14a),  Raba  founded  a  school  of  his 

rounds  a    own  in  Mahoza,   and    many  pupils. 

School       preferring  his   lectures   to    those  of 

at  Mahoza.  Abaye,  followed  him  thither  (B.  B. 

33a).  After  Abaye's  death  Raba  was 
elected  head  of  the  school,  and  the  academy  was 
transferred  from  Pumbedita  to  Mahoza,  which,  dur- 
ing the  lifetime  of  Raba,  was  the  only  seat  of  Jewish 
learning  in  Babylonia. 

Raba  occupied  a  prominent  position  among  the 
transmitters  of  the  Halakah,  and  established  many 
,  new  decisions  and  rulings,  especially  in  ceremonial 
law  {e.g.,  Hul.  43b,  43b,  46b,  47a,  b;  Pes.  30a).  He 
strove  to  spread  the  knowledge  of  the  Halakah  by 
discoursing  upon  it  in  lectures,  to  which  the  public 
were  admitted,  and  many  of  his  halakic  decisions 
expressly  state  that  they  were  taken  from  such  dis- 
courses ('Er.  104a;  Shab.  143a;  Pes.  43a;  B.  B.  127a). 
He  was  a  master  of  halakic  exegesis,  not  infre- 
quently resorting  to  it  to  demonstrate  the  Biblical 
authority  underlying  legal  regulations,  fie  adopted 
certain  hermeneutic  principles  which  were  in  part 
modifications  of  older  rules  and  in  part  his  own 
(comp.  Bacher,  "Ag.  Bab.  Amor."  pp.  131-132). 
He  was  regarded  as  a  greater  authority  than  Abaye, 
and  in  cases  where  there  was  a  difference  of  opinion 
between  them  Raba  was  generally  followed ;  there 
are  only  six  instances  in  which  Abaye's  decision 
was  preferred  (Kid.  53a). 

Raba  was  as  preeminent  in  Haggadah  as  in  Hala- 
kah. In  addition  to  the  lectures  to  his  pupils, 
he  used  to  hold  public  discourses,  most  of  them 
haggadic  in  character,  and  many  of  his  interpre- 
tations of  the  Haggadah  are  expressly  said  to  have 
been  delivered  in  public  (e.g. ,  Sanh.  107a,  108b,  109a ; 

IJag.  3a,  15b;  'Er.  31b;  etal.).     Even 

As  more  numerous  are  the  interpretations 

Haggadist.  which,  although  not  expressly  stated 

to  have  been  delivered  in  public, 
seem  to  have  been  presented  before  a  general  au- 
dience, since  they  do  not  differ  from  the  others  in 
form.  The  greater  part  of  these  expositions,  which 
frequently  contain  popular  maxims  and  proverbs 


289 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Raab 
Kabbah 


(comp.  Bacher,  I.e.  pp.  134  et  seq.),  refer  to  the  first 
books  of  the  Hagiographa — Psalms,  Proverbs,  Job, 
Song  of  Songs,  and  Ecclesiastes. 

Bacher  justly  Infers  from  this  that  the  haggadic 
lectures  of  Raba  were  delivered  in  connection  with 
the  Sabbath  afternoon  service,  at  which,  according 
to  a  custom  observed  in  Nehardea  and  later,  proba- 
l)ly,  in  Mahoza  also,  parashiyyot  were  read  from  the 
Hagiographa  (Shab.  116b;  Rapoport,  " 'Erek  Mil- 
lin,"  pp.  170  et  seq.).  Raba  therefore  appended  his 
haggadic  discourse  to  the  section  which  liad  been 
read. 

The  study  of  the  Law  is  a  frequent  topic  of  Raba's 
Haggadah.  In  the  reckoning  In  the  future  world 
each  one  will  be  obliged  to  state  whether  he  devoted 
certain  times  to  study,  and  whether  he  diligently 
pursued  the  knowledge  of  the  Law,  striving  to  de- 
duce the  meaning  of  one  passage  from  another 
<Shab.  81a).  The  Torah,  in  his  view,  is  a  medicine, 
life-giving  to  those  who  devote  themselves  to  it 
with  right  intent,  but  a  deadly  poison  for  those  who 
do  not  properly  avail  themselves  of  it  (Yoma  72b). 
"  A  true  disciple  of  wisdom  must  be  upright ;  and 
bis  interior  must  harmonize  with  his  exterior  "  (ib.). 
Raba  frequently  emphasizes  the  respect  due  to 
teachers  of  the  Law  (e.g.,  Banh.  99b;  Shab.  23b), 
the  proper  methods  of  study  ('Ab.  Zarah  19a),  and 
the  rules  applicable  to  the  instruction  of  the  young 
(B.  B.  81a).  In  his  Haggadah,  furthermore,  he  re- 
peatedly discusses  the  characters  of  Biblical  history 
(Sanh.  108b;  B.  B.  123a;  Sotah34b;  etc.). 

Raba  was    secretly  initiated,   probably    by  his 

teacher  R.  Joseph,  into  haggadic  esoterism  (Bacher, 

I.e.  p.   130);   he  is    the  author  of  a 

Mystical  number  of  aphorisms  which  are  tinged 
Tendency,  with  mysticism  (see  especially  Sanh. 
65b).  On  one  occasion  he  wished  to 
lecture  in  the  academy  upon  the  Tetragrammaton, 
but  an  old  man  prevented  him,  reminding  him  that 
such  knowledge  must  be  kept  secret  (Pes.  50a). 
Raba  enjoyed  the  special  protection  of  the  mother 
of  Shapur  II.,  the  reigning  King  of  Persia  (Ta'an. 
24b),  and  for  this  reason,  and  in  consideration  of 
large  sums  which  he  secretly  contributed  to  the 
court  (Hag.  5b),  he  succeeded  in  making  less  severe 
Shapur's  oppressions  of  the  Jews  in  Babylonia. 

Bibliography  :  Heilprin,  Seder  ha^Dnrot,  ii.  323-327 ;  Gratz, 
Oesch.  Iv.  331-337 ;  A.  I.  Jafle,  in  Berliner's  Magazin,  1885, 
pp.  217-224 ;  Bacher,  Aa-  Bab.  Amor.  pp.  108  et  seq.,  414-433 ; 
Weiss,  Dor,  iii.  200-209;  Halevy,Dorot  ha-BUnonim,  11.  473- 
480. 
w.  B.  J.  Z.  L. 

BABA  B.  ADA :  Babylonian  amora  of  the  third 
generation ;  pupil  of  R.  Judah  b.  Ezekiel  at  Pum- 
bedita  (Bezah  33b).  He  quoted  sayings  by  Rab 
which  he  had  heard  from  his  (Raba's)  father  or  from 
R.  Judah  (Men.  39a;  Yoma  53b;  comp.  Ta'an.  34b), 
and  aphorisms  by  R.  Isaac  (Tem.  39a;  Mak.  18b), 
but  none  of  his  own  sayings  has  been  preserved. 
Bibliography  :  Heilprin,  Seder  /lO-Dorot,  ii.  337. 

w.  B.  J.  Z.  L. 

BABAD.     See  Abkaham  ben  David   of  Pos- 

QUlilEBS. 

BABAI  OF  BOB :    Youngest  sabora  of  the  first 
generation;  succeeded  R.  Simona  as  bead  of   the 
Academy  of  Pumbedita;  died  in  550.     Sherira  says 
X.— 19 


how- 
gaon. 
"head 
last  of 
in  his 


;  Gratz, 

27-30. 

L. 


of  him,  "  It  is  said  that  he  was  a  gaon. "  This 
ever,  does  not  mean  that  he  was  the  first 
Sherira  uses  the  term  "gaon"  as  equivalent  to 
of  a  school,"  for  he  says  of  R.  Jose  also,  the 
the  Amoraim,  that  he  was  a  gaon,  though 
case  it  can  mean  only  "head  of  a  school." 

Bibliography  :  Sherira,  In  Neubauer,  M.  J.  C.  i.  34-35 
Oesch.  V.  7,  note  2;  Halevy,  Dorol  ha-Bishonim,  111. 
W.  B.  J.    Z 

BABBAH  (BABBATH) :  Capital  of  the  Am- 
monites, where,  according  to  Deut.  iii.  11,  the  bed 
of  the  giant  Og  was  shown.  David  besieged  and 
took  the  city  (II  Sam.  xi.  1),  but  under  Solomon,  or 
soon  after  the  division  of  the  kingdom,  when  Am- 
mon  regained  its  independence,  Rabbah  again  be- 
came a  great  and  flourishing  place  with  magnificent 
palaces,  and  the  Prophets  more  than  once  announced 
the  destruction  of  it  as  of  a  hated  enemy  (Amos  i. 
14;  Jer.  xlix.  4;  Ezek.  xxv.  5).  In  the  post-exilic 
period  nothing  is  known  of  the  city  until  the  Dias- 
pora, when  it  was  rebuilt  on  a  magnificent  scale  by 
Ptolemy  Philadelphus  and  named  Philadelphia.  It 
then  became  one  of  the  most  important  Hellenistic 
cities  of  the  east-Jordan  country ;  it  belonged  to  the 
Decapolis.  The  city  was  taken  by  Antiochus  Epiph- 
anes  in  318  B.C.,  and  continued  to  flourish  in  the 
Roman  time,  as  is  shown  by  its  ruins,  which  lie  in 
a  well-watered  valley,  on  both  sides  of  the  Nahr 
Amman.  The  date  of  its  destruction,  which  was 
due  in  great  part  to  earthquakes,  is  unknown.  The 
Arabic  historian  and  geographer  Abu  al-Fida  states 
that  it  was  in  ruins  when  the  Mohammedans  con- 
quered Syria. 

The  ancient  name  has  been  preserved  in  the  pres- 
ent 'Amman,  which  replaced  the  Greco-Roman  name ; 
this  has  happened  frequently  in  Palestine.  The 
fortress  was  situated  on  the  hill  on  the  northern 
side,  and  the  "city  of  waters,"  on  the  lower  part  of 
the  stream,  is  distinguished  from  the  city  proper 
{i.e.,  the  upper  part,  with  the  fortress  on  the  hill) 
as  early  as  the  account  of  David's  campaigns  (II 
Sam.  xii.  27  et  seq.).  A  colony  of  Circassians  is  now 
settled  in  the  ruins. 

Bibliography  :  Survey  nf  Eastern  Palestine,  Memoirs,  1. 19 
et  seq.;  G.  A.  Smith,  Historieal  Geography,  pp.  595-608 ; 
Baedeker,  Palestine,  6tli  ed.,  pp.  129  et  seq. 
E.  6.  H.  I.   Be. 

BABBAH  B.  ABX7HA :  Babylonian  amora  of 
the  second  generation ;  teacher  and  father-in-law  of 
R.  Nahman  b.  Jacob.  He  was  related  to  the  house 
of  the  exilarchs  (Letter  of  Sherira  Gaon,  in  Neu- 
bauer, "M.  J.  C."  i.  33;  Halevy,  "Dorot  ha-Risho- 
nim,"  ii.  413),  and  is  even  said  to  have  been  an  ex- 
ilarch  himself  (Weiss,  "Dor, "iii.  176;  Bacher,  "Ag. 
Bab.  Amor."  p.  46).  He  lived  at  Nehardea;  and 
after  the  destruction  of  that  city  in  259  he  went 
with  his  son-in-law  to  Mahoza,  where  they  both  set- 
tled (Letter  of  Sherira,  I.e.  p.  29).  There  are  allu- 
sions to  a  number  of  decisions  and  rulings  made  by 
him  while  at  the  latter  city  (Yeb.  115b ;  Sliab.  59b ; 
'Er.  36a).  He  was  a  pupil  of  Rab  (Abba  Arlka), 
whom  he  frequently  cited  as  an  authority  (Sanh. 
63a;  Shab.  139b,  130b;  'Er.  75b,  85a,  86a;  Git.  63b; 
and  many  other  passages). 

Rabbah  was  not  a  prominent  teacher;  and  he 
himself  admitted  that  he  was  not  thoroughly  versed 


Kabbah  Gaon 
Kabbah  b.  Mari 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


290 


even  in  the  four  orders  of  the  Mishnah,  which  were 
generally  stiidied  in  the  schools  (B.  M.  114b).  Some 
of  his  interpretations  of  various  mishnaic  passages 
have  been  preserved  (e.g.,  Ber.  53b;  Shab.  57a; 
Sheb.  49b),  as  well  as  confirmations  of  earlier  halakot 
{e.g.,  B.  K.  46b;  Shab.  149a),  and  halakic  decisions 
of  his  own  («.,(?.,  Ber.  21b;  Shab.  76b;  B.  M.  91b). 
The  following  haggadic  maxim  by  him  maybe  cited 
here:  "The  commandment  to  love  one's  neighbor 
[Lev.  xix.  18]  must  be  observed  even  in  the  execu- 
tion of  a  criminal,  since  he  should  be  granted  as 
easy  a  death  as  possible"  (Ket.  37b).  According  to 
a  legend,  Kabbah  was  a  friend  of  the  prophet  Elijah 
(Meg.  15b;  B.  M.  114a,  b),  who  gave  him  leaves 
from  paradise,  so  that  he  became  rich  (B.  M.  I.e.). 

Bibliography  :  Hellprin,  Seder  ha-Dnrot,  ii.  335-336.  Warsaw, 
1883;  Weiss,  Dor,  lii.  176-177 ;  Bacher,  A  a-  Bab.  Amor.  pp. 
46,  81 ;  Halevy,  Dorot  ha-Bishonim,  li.  206a-307b. 
w.  B.  J.   Z.   L. 

RABBAH  GAON  (MAB,  RABA)  :  Gaon  at 
Pumbedita  from  640  to  650  (Halevy,  "Dorot  ha- 
Rishonim,"iii.  177;  comp.  "Sefer  ha-'Ittur,"  i.  59b); 
or,  according  to  Gratz,  from  670  to  680.  He  was  a 
contemporary  of  Huna,  gaon  of  Sura.  These  two 
school  leaders  were  the  authors  of  a  very  important 
regulation  regarding  divorce.  According  to  Tal- 
mudic  law,  a  wife  may  seek  a  divorce  only  in  very 
rare  cases,  as  when  her  husband  is  afflicted  with 
a  loathsome  disease  or  is  engaged  in  an  offensive 
business.  Their  decision,  however,  made  it  possible 
for  a  woman  to  secure  a  divorce  on  grounds  of  in- 
compatabllity,  and  that  without  the  necessity  of 
waiting  a  year  from  the  date  of  application  and 
without  suffering  any  loss  of  property,  which  had 
been  the  previous  practise  (Sherira,  in  "Sha'are 
Zedek,"  No.  15,  ed.  Cassel).  This  decision  intro- 
duced legal  equality  between  man  and  wife. 

Bibliography:  Sberira,  In  Neubauer,  M.  J.  C.  1.  35:  Gratz, 
Gescn.  V.  117,  349 ;  Halevy,  Dorot  ?ia-Bishonim,  iii.  173-177. 
w.  B.  J.  Z.  L. 

KABBAH  B.  HANA  (B..  ABBA  B.  HAITA 
OF  KAFB.I)  :  Babylonian  amora  of  the  first  gen- 
eration; nephew  of  R.  Hiyya  and  cousin  of  Abba 
Arika  (Rab;  Sanh.  5a).  Like  Rab,  he  went  to  Pal- 
estine, where  he  was  one  of  the  prominent  pupils  of 
Judah  ha-Nasi  I.  When  he  was  about  to  return  to 
Babylonia  he  was  empowered  by  the  latter,  at  the 
instance  of  R.  Hiyya,  to  decide  all  forms  of  relig- 
ious questions  and  to  offlciateas  dayyan  (ib. ).  After 
his  return  Kabbah  was  frequently  associated  with 
Lis  cousin  Rab  (Kid.  59a;  B.  B.  52a).  He  trans- 
mitted a  saying  of  his  uncle  R.  Hiyya  (Yer.  B.  K. 
X.  7b) ;  and  some  of  his  own  halakic  sayings  have 
been  preserved  (Hul.  100a,  where  "  Rabbah  b.  Hana  " 
should  be  read  Instead  of  "  Rabbah  bar  bar  Hana  " ; 
Yer.  Bezah  Iv.  62d;  Yer.  Shab.  iv.  7a;  Yer.  Git.  i. 
43b,  quoted  b}'  Ze'era). 

Bibliography:  Heilprin,  Seder  tM-Dorot,  ii.  331;  Frankel, 
Mebo,  p.  57a,  b ;  Gratz,  Gesch.  iv.  197,  257. 
w.  B.  J-  Z.  L. 

BABBAH  BAB  BAR  HANA:  Babylonian 
amora  of  the  second  generation;  grandson  of  5ana, 
the  brother  of  Hiyya.  He  went  to  Palestine  and 
became  a  pupil  of  R.  Johanan,  whose  sayings  he 
transmitted.  Kabbah-  bar  bar  Hana  (Rabbah  bar 
Rabbah   bar   Hana)  does  not    seem    to   have    en- 


joyed high  regard  in  his  adopted  country,  for  it  was 
taken  as  a  matter  of  course  that  K.  Simeon  b.  La- 
kish  should  not  do  him  the  honor  of  addressing  him 
in  public  (Yoma  9b).  After  a  somewhat  prolonged 
sojourn  in  Palestine  he  returned  to  Babylonia,  re- 
siding both  at  Pumbedita  and  at  Sura.  In  the 
former  city  he  at  first  refused  to  attend  the  lectures 
of  K.  Judah  b.  Ezekiel  (Shab.  148a),  but  he  soon 
became  his  friend,  and  was  consulted  by  him  in  dif- 
ficult cases  (M.  K.  17a).  Judah  and  his  pupil  Rab- 
bah b.  Nahmani  once  visited  Rabbah,  who  was  ill, 
and  submitted  a  halakic  question  to  him.  While 
they  were  there  a  Zoroastrian  priest  ("geber") 
suddenly  appeared  and  extinguished  the  lamp,  the 
day  being  a  festival  of  Ormiizd,  on  which  Jews 
were  forbidden  to  have  fire  in  their  houses  (Gratz, 
"Gesch."  2d  ed.,  Iv.  392).  Rabbah  thereupon  sor- 
rowfully exclaimed :  "  O  God,  let  us  live  either  un- 
der Thy  protection,  or  at  least  under  the  protection 
of  the  children  of  Esau  "  (the  Romans ;  Git.  16b-17a). 

The  persecutions  of  the  Babylonian  Jews  by  the 
Sassanids  caused  Rabbah  to  resolve  to  return  to 
Palestine  (Pes.  51a),  although  it  is  nowhere  said  that 
he  carried  out  that  intention.  During  his  residence 
at  Sura  he  wished  to  introduce  the  recitation  of  the 
Decalogue  into  the  daily  prayer,  but  was  dissuaded 
by  R.  Hisda  (Ber.  13a).  Later  he  visited  Mahoza, 
and  he  tells  of  the  wonderful  feats  he  saw  per- 
formed there  by  a  juggler  (B.  B.  73a,  b;  comp. 
Bacher,  "Ag.  Bab.  Amor."  p.  88,  note  7,  with 
Neubauer,  "G.  T."  p.  398). 

Some  haggadic  sayings  by  Rabbah  bar  bar  Hana 
have  been  preserved.     He  compares  the  Law  to  fire 
(Jer.  xxlii.  39),  in  that  as  fire  does  not 
Haggadic    start  of  itself  neither  does  the  Law 
Aphorisms,  endure  in  solitary  study  (Ta'an.  7a). 
His  interpretations  of  Prov.  ix.  3,  14 
and  Isa.  xxviii.  26  (see  Sanh.  38a,  105a)  also  are  note- 
worthy ;  his  saying  that  "  the  soul  of  one  pious  man 
is  worth  the  whole  world  "  (Sanh.  103b)  is  especially 
memorable. 

Rabbah  bar  bar  Hana's  stories  of  his  marvelous 
experiences  during  his  voyages  and  his  journeys 
through  the  desert  have  become  famous.  These 
accounts  may  be  divided  into  two  classes.  In  the 
first  he  records  his  observations,  generally  begin- 
ning with  the  words  "I  have  seen."  Among  these 
are  his  remarks  regarding  the  Identity  of  the  most 
fertile  part  of  Palestine — "the  land  flowing  with 
milk  and  honey"  (Ket.  lllb-113a);  the  distance 
between  Jericho  and  Jerusalem  (Yoma  39b) ;  the 
area  of  the  district  in  the  plains  of  Moab  mentioned 
in  Num.  xxxiil.  49  as  the  camp  of  the  children  of 
Israel  (Yoma  75b);  the  castor-oil  plant  cultivated  in 
Palestine,  or  the  gourd  of  Jonah  (Shab.  31a).  Here 
also  belong  his  accounts  of  his  relations  with  the 
Arabs,  one  of  whom  once  used  a  term  which  ex- 
plained to  him  the  word  13n'  in  Ps.  Iv.  28  (Ket.  73b, 
75a;  Yeb.  120b;  R.  H.  36b). 

The  other  group  of  the  narratives  of 

Fantastic    Rabbah  bar  bar  Hana  includes  his  fan- 
Ad-  tastic  adventures  on  the  sea  and  in  the 

ventures,    desert.    In  these  stories  one  of  the  most 

conspicuous  -figures  is  the  Arab  who 

was  the  guide  of  Rabbah  and  his  companions  on 

their  journey  through  the  desert.     This  Arab  knew 


291 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Rabbah  Gaon 
Kabbah  b.  Mari 


the  route  so  well  that  he  could  tell  from  the  odor  of 
the  sand  when  a  spring  was  near  (B.  B.  73b).     The 
travelers  passed  through  the  desert  in  which  the 
children  of  Israel  wandered  for  forty  years,  and  the 
Arab  showed  Mount  Sinai  to  Rabbah,  who  heard 
the  voice  of  God  speaking  from  the  mountain  and 
regretting  Israel's  exile.     The  Arab  likewise  pointed 
out  the  place  wliere  Korah  and  his  followers  had  been 
swallowed  by  the  earih,  and  from  the  smoking  abyss 
Rabbah  heard  the  words,  "  Moses  is  truth  and  his 
teachings  are  truth,  but  we  are  liars  "  (B.  B.  74a). 
He  was  shown  the  gigantic  bodies  of  the  Israelites 
who  had  died  in  the  desert,  lying  face  upward,  and 
the  place  where  heaven  and  earth  almost  touched, 
so  that  he  could  watch  the  rotation  of  the  heavenly 
spheres  around  the  earth  in  twenty-four  hours  (ib. ). 
Rabbah's  stories  of  his  adventures  on  the  sea  re- 
semble tales  of  other  navigators  concerning  the  im- 
mense size  of  various  marine  animals.     As  an  exam- 
ple the  following  one  may  be  cited :  "  Once,  while 
on  a  ship,  we  came  to  a  gigantic  fish  at  rest,  which 
we  supposed  to  be  an  Island,  since  there  was  sand 
on  its  back,  in  which  grass  was  growing.     We 
therefore  landed,  made  a  fire,  and  cooked  our  meal. 
But  when  the  fish  felt  the  heat  he  rolled  over,  and 
we  would  have  drowned  had  not  the  ship  been 
near"  (B.  B.  73b).     Here  the  resemblance  to  the 
later  voyage  of  Siudbad  is  obvious.     Rabbah  him- 
self tells  how  his  tales  were  received.     In  regard  to 
two  of  them  his  colleagues  remarked,  "  All  Rabbahs 
are  asses  and  all  Bar  bar  Hanas  fools  "  (B.  B.  74a). 
Rabbah's  stories  have  called  forth  an  entire  litera- 
ture ;  in  addition  to  the  numerous  commentaries  on 
the  haggadic  portions  of  the  Talmud  which  dwell 
by  preference  on  these  accounts,  more  than  twenty 
essays  interpreting  and  annotating  them  have  ap- 
peared in  various  periodicals. 

Bibliography  :  Heilprln,  Seder  ha-Dorot,  ii.  331 :  Bacher,  Ag. 
Bab.  Amor.  pp.  87-93. 
w.  B.  J.  Z.  L. 

BABBAH  B.  HAN  AN  :  Babylonian  amora  of 
the  fourth  generation ;  pupil  of  Rabbah  bar  Nahmani 
and  a  colleague  of  Abaye,  who  was  of  the  same  age 
and  had  been  his  fellow  student  (Ber.  48a,  according 
to  the  correct  reading ;  comp.  Rabbinowitz,  "  Varise 
Lectioues").  Rabbah  bar  Naljmani  declared  that 
both  his  pupils  would  eulogize  their  teacher  after 
his  death  (Shab.  153a).  Rabbah  ben  Hanan  fre- 
quently conversed  with  Abaye,  addressing  questions 
to  him  ('Er.  14b,  38b,  45a,  68a,  75b;  Shab.  148b; 
Men.  14b ;  Bek.  54a),  and  he  once  called  Abaye  "  tar- 
da" (heedless  one ;  Ker.  18b).  He  associated  much 
with  Raba  also,  expounding  problems  for  him  (Zeb. 
55a)  or  addressing  questions  to  him  (Men.  40a;  Be- 
zah  13b).  He  resided  at  Artebana,  a  small  town 
near  Pumbedita,  which  he  could  easily  reach  on  the 
Sabbath  ('Er.  51b),  and  he  was  evidently  wealthy 
{ib. ;  comp.  Rashi  ad  loc). 

Bibliography:  Heilprln,  Seder  ha-Dorot,  p.  335,  Warsaw, 
1882. 
w.  B.  J-  Z.  L. 

RABBAH    B.   HIYYA    OF    CTESIPHON : 

Babylonian  amora  of  the  second  generation.  He  is 
said  to  have  performed  the  ceremony  of  hali?ah  in 
a  manner  which  was  considered  allowable  only  by 


one  tanna,  the  majority  disapproving.     For  this  he 
was  censured  by  R.  Samuel  (Yeb.  704a). 
Bibliography  :  Heilprln,  Seder  ha-Dorot,  p.  337. 
w.  B.  J.  Z.  L. 

BABBAH  B.  HUNA:  Babylonian  amora  of 
the  tliird  generation ;  died  in  323 ;  son  of  R.  Huna, 
the  head  of  the  Academy  of  Sura  (Heilprin,  "Seder 
ha-Dorot,"  ii.  167b).  He  was  a  man  of  true  piety 
(Shab.  31a,  b)  and  genuine  modesty  (M.  K.  28a; 
comp.  Git.  43a),  and  was  urged  by  his  father  to  at- 
tend R.  Hisda's  lectures  diligently  and  to  profit  by 
his  acumen.  At  first,  however,  Rabbah  held  aloof 
because  matters  were  discussed  which  did  not  appeal 
to  his  earnest  nature  (Shab.  82a) ;  but  later  he  be- 
came closely  associated  with  R.  Hisda,  and  was  ap- 
pointed judge  under  him  (ib.  10a) ;  subsequently  tlie 
two  treated  of  haggadic  subjects  together  (Pes. 
110a,  117a;  Sotah  39a).  After  the  death  of  R.  His- 
da, Rabbah  became  the  head  of  the  Academy  of 
Sura,  though  he  apparently  held  this  position 
without  the  approval  of  the  exilarch.  His  general 
relations  with  the  exilarchate  were  by  no  means 
friendly,  and  he  declared  himself  independent  of  its 
authority  (Sanh.  5a). 

A  number  of  halakic  and  a  few  haggadic  sentences 
of  Rabbah  b.  Huna  have  been  preserved:  "He 
who  is  insolent  must  be  considered  a  transgressor  " 
(Ta'an.  7b).  "When  one  falls  into  a  rage  he  loses 
the  respect  of  God  "  (Ned.  22b).  "  He  who  possesses 
learning  [in  the  Torah],  but  is  without  the  fear  of 
God,  is  like  unto  a  steward  to  whom  liave  been  given 
the  keys  of  the  inner  storehouses  but  not  the  outer 
keys;  he  can  not  gain  access  to  the  storehouses" 
(Shab.  31a,  b). 

Bibliography  :  Heilprln,  Seder  ha-Dorot,  pp.  167b,  168a,  War- 
saw, 1883  ;  Weiss,  Dor,  111.  195;  Bacher,  Ag.  Bab.  Amor.  pp. 
62-63. 
w.  B.  J.  Z.  L. 

BABBAH  B.  LIWAI :  Babylonian  amora  of 
tlie  fourth  generation ;  contemporary  of  Raba  b. 
Joseph  b.  Haina,  two  of  whose  decisions  he  proved 
to  be  wrong,  thus  compelling  their  annulment  (Pes. 
40b ;  '  Ab.  Zarah  65b).  A  saying  of  his  has  been  pre- 
served (Nid.  46b).  Raba  was  extremely  vexed  with 
liim,  and  once,  when  a  misfortune  befell  Rabbah, 
Raba  said  that  it  was  a  punishment  for  having  con- 
futed him  during  a  public  discourse  (Pes.  110a). 
Bibliography  :  Heilprin,  Seder  ha-Dorot,  ii.  335,  Warsaw,  1882. 

w.  B.  J.  Z.  L. 

BABBAH  B.  MABI :  Babylonian  amora  of  the 
fourth  generation,  who  resided  for  a  time  in  Pales- 
tine and  then  returned  to  his  home  (Yoma  78a), 
where  he  transmitted  aphorisms  of  R.  Johanan  (B. 
K.  92a)  and  especially  of  R.  Joshua  b.  Levi  (Ber. 
42b,  44a).  He  also  delivered  haggadic  lectures  ('Er. 
86),  of  which  some  passages  were  known  even  in 
Palestine  (Yoma  86b;  B.  B.  16b),  although  his  name 
is  mentioned  neither  in  the  Palestinian  Talmud  nor 
in  midrashic  literature. 

He  was  a  frequent  visitor  at  the  house  of  Raba 
(Ber.  42b),  on  whose  haggadah  he  exercised  great 
influence.  Raba  asked  for  the  Biblical  bases  of  the 
ideas  expressed  in  many  aphorisms  current  among 
scholars  (B.  K.  92a;  Yeb.  62b),  and  the  answers 
given  satisfied  him.  Raba  also  showed  Rabbah  thir- 
teen popular  proverbs,  for  which  the  latter  gave 


Babbah  b.  Matna 
Babban 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


292 


references  to  the  Bible  (B.  K.  I.e.);  and  it  is  note- 
wortliy  in  this  connection  that  Rabbah  cited  a  pas- 
sage from  Ben  Sira  (Ecclus.  [Sirach]  xiii.  15)  and  that 
he  regarded  the  latter  as  one  of  the  hagiographic 
"ketubim."  In  reply  to  Raba's  inquiries,  Rabbah 
b.  Mari  also  interpreted  the  passages  in  Jer.  xxxiv. 
5  and  II  Kings  xxii.  Stf  as  being  in  entire  harmony 
with  Jer.  xxxix.  7  and  II  Chron.  xxxv.  33  (M.  K. 
28b). 

Bibliography  :  Heilprin,  Seder  ha-Dornt,  11. 169a,  Warsaw, 
1882;  Bacher,  Ag.  Bab.  Amor.  pp.  124-127. 
w.  B.  J.  Z.  L. 

:RABBAH  B.  MATNA  :  Babylonian  amora  of 
the  fourth  generation ;  contemporary  and  colleague 
of  R.  Zera  II.  Rabbah  was  slow  and  careful  in  his 
methods,  and  his  conclusions  were  generally  correct 
and  were  accepted  as  authoritative  in  practical  mat- 
ters (Hor.  14a).  Rabbah  is  mentioned  in  two  other 
passages  in  the  Talmud;  one  being  Shab.  21a, 
where  he  transmits  a  baraita,  and  the  other  Pes. 
34a,  where  he  comments  on  a  diificult  mishnaic 
passage. 

Bibliogkapht:  Heilprin,  Seder  ha-Dnrot,  U.  338,  Warsaw, 
1882 :  Halevy,  Dnrot  ha-Bishonim,  11.  460-461. 
w.  B.  J.  Z.  L. 

BABBAH  B.  NAHMAN  B.  JACOB  :  Baby- 
lonian amora  of  the  third  generation ;  contemporary 
of  Rabbah  b.  Huna,  with  whom  he  was  closely  as- 
sociated. The  latter  visited  him  at  his  home  (Shab. 
119a),  and  once  sent  him  a  question,  addressing  him 
with  the  words,  "  May  our  teaclier  teach  us  "  (Yeb. 
25a).  These  friendly  relations,  however,  were  sub- 
sequently disturbed,  for  Rabbah  b.  Nahman  once 
had  some  of  Rabbah  b.  Huna's  trees  cut  down  be- 
cause they  stood  on  the  banks  of  a  river  and  inter- 
fered with  the  river  traffic.  When  Rabbah  b.  Huna 
heard  of  this  he  cursed  Rabbah  b.  Nahman :  "  May 
the  6lfspring  of  him  who  caused  thesis  trees  to  be 
cut  down  be  uprooted."  It  is  related  that  Rabbah 
b.  Nahman's  children  died  in  consequence  of  this 
malediction  (B.  M.  108a). 

Bibliography  :  Heilprin,  Seder Tio-Dorot,  11. 336,  Warsaw,  1882. 
w.  B.  J.  Z.  L. 

BABBAH  B.  NAHMANI :  Babylonian  amora 
of  the  third  generation ;  born  about  270 ;  died  about 
330;  a  descendant  of  a  priestly  family  of  Judea 
which  traced  its  lineage  to  the  prophet  Eli  (R.  H. 
18a).  He  was  a  pupil  of  R.  Huna  at  Sura  and  of 
R.  Judah  b.  Ezekiel  at  Pumbedita,  and  so  distin- 
guished himself  as  a  student  that  R.  Huna  seldom 
decided  a  question  of  importance  without  consult- 
ing him  (comp.  Git.  27a;  B.  M.  18b;  B.  B.  172b; 
Yeb.  61b).  His  brethren  in  Palestine  were  little 
pleased  with  his  residence  in  Babylonia,  and  wrote  to 
him  to  come  to  the  Holy  Land,  where  he  would  find 
a  teacher  in  R.  Johanan,  since  it  would  be  far  bet- 
ter for  him,  wise  though  he  was,  to  have  a  guide 
than  to  rely  on  himself  in  his  studies  (Ket.  Ilia). 
Rabbah,  however,  seems  not  to  have  answered  this 
urgent  request,  and  apparently  never  left  Baby- 
lonia, all  supposed  evidence  to  the  contrary  being 
refuted  by  Bacher  ("  Ag.  Bab.  Amor.  "pp.  97  et  seq.). 
In  Shebu.  10b  and  Ned.  57a,  where  Rabbah  is  asked 
by  R.  Hisda,  "Who  will  listen  to  thee  and  thy 
teacher  R.  Johanan?  "  the  latter  is  only  figuratively 


called  Rabbah's  teacher.  There  is  no  foundation 
for  the  theory  which  attributes  to  Rabbah  the 
authorship  of  the  haggadic  compilation  Bereshit 
Rabbah  and  of  the  other  midrashic  works  bearing 
the  designation  of  "  Rabbah  "  (Abraham  ibn  Daud, 
"Sefer  ha-Kabbalah, "  in  Neubauer,  "M.  J.  C." 
p.  58). 

Rabbah  was  not  a  prolific  haggadist  and  was, 
therefore,  scarcely  fitted  to  project  such  a  collection 
of  haggadot.  While  most  of  his  halaklc  aphorisms 
have  been  preserved,  only  about  ten  of  his  haggadic 
sayings  are  known  (Sanh.  21b,  26b;  Shab.  64a;  Pes. 
68b;  Meg.  15b;  Hag.  5b;  'Ar.  8b;  'Er.  22a;  Git. 
31b);  evidently  he  had  little  interest  in  haggadic 
exegesis.  His  main  attention  was  devoted  to  the  Ha- 
lakah,  which  he  endeavored  to  elucidate  by  inter- 
preting tlie  mishnaic  decisions  and  the 
Halakist.  baraitot,  and  by  determining  the  fun- 
damental reasons  for  the  various  Pen- 
tateuchal  and  rabbinical  laws  and  explaining  the 
apparent  contradictions  contained  in  them.  He 
often  asks :  "  Why  did  the  Torah  command  this  ? " 
"  Why  did  the  sages  forbid  this?  "  His  keen  dialec- 
tics won  him  the  name  of  "  'Oker  Harim"  (uprooter 
of  mountains;  Ber.  64a),  since  he  deduced  new  con- 
clusions by  separating  individual  passages  from 
their  noVmal  context.  He  did  not  confine  his  interest 
to  the  practical  ordinances  of  theMishnah,  however, 
like  his  teacher  R.  Judah,  but  studied  the  entire 
six  mishnaic  orders  (Ta'an.  24a,  b),  and  even  in 
the  remoter  subject  of  the  Levitical  regulations 
on  cleanness  and  uncleanness  he  was  the  leading 
authority  (B.  M.  86a). 

On  the  death  of  R:  Judah,  Rabbah  was  elected 
"  resh  metibta  "  of  the  Academy  of  Pumbedita,  which 
office  he  held  until  his  death,  twenty- 
At  Pumtoe-  two  years  later  (Ber.  64a;  Letter  of 
dita.  Sherira  Gaon,  in  Neubauer,  "  M.  J.  C. " 
pp.  30-31).  He  greatly  increased  the 
prestige  of  the  academy  and  attracted  a  host  of  audi- 
tors, so  that  during  the  "  kallah"  months  his  audience 
is  said  to  have  numbered  twelve  thousand  (B.  M. 
86a).  He  was  wont  to  begin  his  lectures  with  witty 
aphorisms  and  interesting  anecdotes  which  put  his 
audience  in  a  cheerful  mood  and  made  it  receptive 
of  serious  thoughts  (Shab.  30b). 

Rabbah  frequently  tested  the  judgment  of  his 
audience,  and  quickened  its  attention  by  captious 
questions  and  paradoxical  halakot  (Ber.  33b).  With 
all  his  critical  ability,  however,  he  was  unable  to 
free  himself  from  certain  views  on  demonology 
which  he  shared  with  his  colleagues  (Hul.  105; 
comp.  Bacher,  I.e.  p.  101,  note).  Rabbah  was  highly 
esteemed  by  scholars,  but  was  hated  by  the  people 
of  Pumbedita  because  of  his  severe  and  frequent 
denunciation  of  their  fraudulent  proclivities  (Shab. 
153a;  Rashi  ad  loe.). 

Rabbali  and  his  family  lived  in  great  poverty,  and 
seem  to  have  suffered  various  calamities ;  even  his 
death  was  a  wretched  one.  The  charge  was  brought 
against  him  that  during  the  kallah  months  his 
twelve  thousand  auditors  took  advantage  of  his  lec- 
tures to  escape  their  poll-tax.  Bailiff's  were  sent  to 
seize  him ;  but,  being  warned,  he  fled,  and  wandered 
about  in  the  vicinity  of  Pumbedita.  His  body, 
which  had  been  concealed  by  the  birds  (B.  M.  86a), 


293 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Ital)bah  b.  Hatna 
Babban 


was  found  in  a  thicket  where  he  had  hidden  from 
his  pursuers.  Many  legends  exist  concerning  his 
death  (ib.). 

Bibliography  :  Heilprln,  Seder  ha-DoroU  ii.  332-33i,  Warsaw, 
1882;  Weiss,  Dor,  lii.  190-191;  Halevy,  Dnrot  ha-RUhonim, 
il.  218a-220a ;  Gratz,  Gesch.  iv.  322427 ;  Bacher,  Ag.  Bab- 
Amor.  pp.  97-101. 
w.  B.  J.   Z.  L. 

BABBAH  OF  PABZIKI :  Babylonian  amora 
of  the  sixth  generation;  contemporary  of  R.  Ashi, 
with  whom  he  often  had  discussions  (Sotah  36b;  Pes. 
7.6b ;  B.  K.  36a).  His  learned  son  Huna  also  was  a 
pupil  of  R.  Ashi. 

BiDLiOGEAPHT :  Heilprin,  Seder  ha-Dorot,  ii.  338. 
w.  B.  J.  Z.  L. 

BABBAH  B.  SAMUEL  (called  also  Abba  b. 
Samuel) :  Babylonian  amora  of  the  second  half  of 
the  third  century ;  son  of  Mar  Samuel  of  Nehardea. 
He  was  an  associate  of  R.  Hiyya  bar  Abba,  to  whom 
he  addressed  a  question  (Zeb.  105a,  where  he  is  called 
Abba),  of  R.  Hisda  (B.  K.  98b),  and  of  R.  Sheshet 
('Er.  lib,  39b;  Sheb.  45b).  To  the  two  last  named 
he  communicated  anumberpf  baraitot  previously  un- 
known to  them.  Rabbah  b.  Samuel  was  evidently 
well  versed  in  these  traditions,  since  he  appears  in 
Hag.  17b  and  R.  H.  20a  as  expounding  them.  In 
Ber.  29a  he  raises  an  ob,iection  to  a  tradition  of  his 
father  as  cited  by  R.  Nahman,  and  in  Ber.  40a  he 
transmits  others  of  R.  Hiyya.  A  number  of  his  own 
apothegms,  both  halakic  (Shab.  12b ;  Yer.  Sanh.  21c) 
and  haggadic  ( Yeb.  63b ;  B.  B.  15b ;  Meg.  14a,  b), 
have  been  preserved. 

Bibliography  :  Heilprin,  Sederha-Dorot, ii. 336, Warsaw,  1882; 
Baoher,  Ag.  Pal.  Amor.  iii.  532-533. 
w.  B.  J.  Z.  L. 

BABBAH  B.  SHEIjA  :  Babylonian  amora  of 
the  fourth  generation ;  contemporary  of  Raba,  and 
a  judge  (Ket.  104b),  probably  at  Pumbedita.  His 
strict  honesty  is  shown  by  a  judicial  maxim  of  his 
which  states  that  a  judge  may  not  borrow  anything 
from  those  who  are  under  his  jurisdiction,  unless  he 
is  in  a  position  to  lend  something  in  return,  since 
otherwise  he  may  be  bribed  by  the  kindness  which 
has  been  done  to  him  in  the  making  of  the  loan  in 
question  (Ket.  105b).  Rabbah  was  probably  a  pupil 
of  R.  Hisda,  to  whom  he  once  addressed  a  halakic 
question  (Shab.  81a,  b);  he  also  quotes  some  of 
Hisda's  halakic  and  haggadic  passages  (Shab.  7a, 
33a).  He  likewise  transmitted  maxims  in  the  name 
of  R.  Nahman  (B.  B.  155b)  and  of  R.  Matna  (Hag. 
33a).  Several  of  his  interpretations  of  Biblical  pas- 
sages have  been  preserved,  some  being  his  inde- 
pendent opinions  (Yoma  54a,  b;  Men.  87a;  Ned. 
41a),  while  others  were  derived  from  his  predecessors 
(Ta'an.  2a;  Sotah  35b;  B.  B.  123b). 

According  to  a  legend,  Rabbah  had  a  conversa- 
tion with  Elijah  in  which  he  asked  what  was  the 
occupation  of  God,  receiving  the  answer  that  He 
was  promulgating  halakic  maxims  in  the  name  of 
the  sages,  although  there  were  no  citations  from  R. 
Meir,  because  he  had  studied  under  Aher  (Elisha'b. 
Abuyah).  Rabbah  replied :  "  Why  is  this?  R.  Meir 
has  studied  only  the  Torah  under  Aher,  and  has 
disregarded  his  other  teachings,  like  one  who  finds  a 
pomegranate  and  eats  the  fruit,  but  throws  away 
the  rind."     Thereupon  Elijah   said:    "Because   of 


thine  argument   God  has  just  quoted  an  aphorism 
by  R.  Meir  "(Hag.  15b). 

Bibliography:  Heilprin,  Seder  ha-Dorot,  11. 338-.337,  Warsaw, 
1882 ;  Bacher,  Ag.  Bab.  Avior.  11. 140-141. 
w.  B.  J.  Z.  L. 

BABBAH  TTTSFA'AH  (TOSEFA'AH):  Bab- 
ylonian amora  of  the  seventh  generation.  He  was 
a  pupil  of  Rabina  I.  (Suk.  32a;  comp.  Halevy, 
"Dorot  ha-Rishonim,"  iii.  96)  and  a  contemporary 
of  Rabina  II.,  with  whom,  sometimes,  he  is  men- 
tioned in  the  Talmud  (Shab.  95a ;  M.  K.  4a).  A  few 
independent  decisions  of  Rabbah  have  been  pre- 
served (Ber.  50a ;  Yeb.  80b).  One  of  them  (Yeb. 
80b)  assumes  that  the  pregnancy  of  a  woman  may 
extend  from  nine  to  twelve  months.  The  chief 
work  of  Rabbah  was  to  complete,  by  additions  and 
amplifications,  the  compilation  of  the  Talmud  begun 
by  R.  Ashi.  These  additions  consisted  for  the 
most  part  of  short,  explanatory  remarks,  indispen- 
sable for  an  understanding  of  Talmudic  themes  or 
for  deciding  between  the  conflicting  opinions  of 
older  authorities  (Halevy,  I.e.  p.  20).  From  these 
additions  and  amplifications  (tosafot)  to  the  Talmud 
he  is  said  to  have  derived  his  name  of  Tosefa'ah 
(=  "the  completer";  Halevy,  I.e.  iii.  19;  Briill's 
"  Jahrb."  ii.  19).  It  is  more  probable,  however,  that 
he  was  so  named  after  his  birthplace  —  Tusfah 
=  Thospia  (Brilll,  I.e.).  Rabbah  Tosefa'ah  is  seldom 
mentioned  by  name  in  the  Talmud — only  in  nine 
places.  However,  all  sayings  in  the  Babylonian  Tal- 
mud Introduced  by  "  Yesh  omerim  "  (some  say)  are 
ascribed  to  him  (Heilprin,  "Seder  ha-Dorot,"  iii.  337; 
Brilll,  I.e.  ii.  13).  Rabbah  Tosefa'ah  succeeded  Mar 
b.  R.  Ashi  (Tabyomi)  as  head  of  the  Academy  of 
Sura,  which  position  he  held  for  six  years.  He 
died  in  494  (Sherira,  in  Neubauer,  "M.  J.  C."  i. 
34;  Abraham  ibn  Daud,  "Sefer  ha-Kabbalah,"  il>. 
i.  59). 

Bibliography:  Heilprin, SeiJerha-Dorof,  11.337;  Weiss, Dor, 
iii.  314-315;  Brull,  Jahrb.  ii.  12-13,   Frankfort-on-the-Maln, 
1876 ;  Gratz,  Gesch.  Iv.  374 ;  Halevy,  Dorot  ha-Bishonim,  iii. 
95-98. 
w.  B.  J.  Z.  L. 

BABBAH  B.  XJEBAN :  Babylonian  amora  of 
the  third  century.  He  transmitted  a  haggadic 
aphorism  of  R.  Eleazar  b.  Pedat  (Meg.  15b);  and 
an  independent  haggadic  interpretation  of  Jer.  xlix. 
38  by  him  has  also  been  preserved  (Meg.  10b). 
Nothing  further  is  known  concerning  him. 

w.  B.  J.  Z.  L. 

B  ABB  AN  (lit.  "our  teacher,"  "our  master"): 
Title  given  only  to  patriarchs,  the  presidents  of  the 
Sanhedrin.  The  first  person  to  be  called  by  this  title 
was  the  patriarch  Gamaliel  I.,  ha-Zaken.  The  title 
was  handed  down  from  him  to  all  succeeding  patri- 
archs. According  to  Prankel  ("  Hodegetica  in  Misch- 
nam,"  p.  58),  Gamaliel  I.  received  this  title  because  he 
presided  over  the  Sanhedrin  alone  without  an  ab  bet 
din  beside  him,  thus  becoming  the  sole  master.  This 
derivation,  however,  is  disproved  by  the  fact  that  Ga- 
maliel's father,  Simon  b.  Hillel,  was  not  called  by  that 
title,  although  he  was  the  sole  president  of  the  San- 
hedrin and  had  no  ab  bet  din  beside  him.  Another, 
still  more  improbable,  explanation  of  the  title  is 
given  by  Brlill  ("Einleitung  in  die  Mischnah,"  i.  51). 
It  is  more  likely  that  there  was  no  special  reason 


IRablian,  Joseph 
Hablji 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


294 


for  the  title,  beyond  the  fact  that  the  people  loved 

and  honored  R.  Gamaliel,  and  endeavored  in  this 

way  to  express  their  feeling  (Weiss,  "Dor,"  i.  179). 

E.  c.  J.  Z.  L. 

RABBAN,  JOSEPH.     See  Cochin. 

KABBENXr  HA-KADOSH.     See  Jddah  I.' 

RABBI  ('31  =  "my  master").— The  Title: 
Hebrew  terra  used  as  a  title  for  those  who  are  dis- 
tinguished for  learning,  who  are  the  authoritative 
teachers  of  the  Law,  and  who  are  the  appointed 
spiritual  lieads  of  the  community.  It  is  derived 
from  the  noun  y\,  which  in  Biblical  Hebrew  means 
"great"  or  "distinguished,"  and  in  post-Biblical 
Hebrew,  " master  "  in  opposition  to  "  slave  "  (Suk.  ii. 
9 ;  Git.  iv.  4)  or  "  pupil "  (Ab.  i.  3).  In  the  Palestinian 
schools  the  sages  were  addressed  as  "  Rabbi "  (my 
master).  This  term  of  respectful  address  gradually 
came  to  be  used  as  a  title,  the  pronominal  suffix  "i" 
(my)  losing  its  significance  with  the  frequent  use  of 
the  term.  Nathan  ben  Jehiel,  in  the  "  'Aruk  "  (a.v. 
"3K),  quotes  the  following  passage  from  the  letter 
addressed  by  Sherira  Gaon  to  Jacob  ben  Nissim  with 
regard  to  the  origin  and  signification  of  the  various 
titles  derived  from  an ;  "  The  title  '  Rab '  is  Babylo- 
nian, and  that  of  '  Rabbi '  is  Palestinian.  This  is 
evident  from  the  fact  that  some  of  the  tannaim  and 
amoraim  are  called  simply  by  their  names  without 
any  title,  e.g.,  Simon  the  Just,  Antigonus  of  Soko, 
Jose  ben  Johanan ;  some  bear  the  title  '  Rabbi, ' 
e.g.,  Rabbi  Akiba,  Rabbi  Jose,  ete. ;  others  have  the 
title  'Mar,'  e.g.,  Mar  'Ukba,  Mar  Yanuka,  etc. ; 
others  again  bear  the  title  '  Rab, '  e.g. ,  Rab  Huna, 
Rab  Judah,  etc. ;  while  still  others  have  the  title 
'Rabban,'  e.g.,  Rabban  Gamaliel  and  Rabban  Jo- 
hanan ben  Zakkai.     The  title  '  Rabbi '  is  borne  by  the 

sages  of  Palestine,  who  were  ordained 

"Rabban,"  there  by  the  Sanhedrin  in  accordance 

"Rabbi,"    with  the  custom  handed   down  by 

and  the    elders,    and    were    denominated 

"Rab."'       'Rabbi,'    and  received  authority  to 

judge  penal  cases;  while  'Rab'  is 
the  title  of  the  Babylonian  sages,  who  received 
their  ordination  in  their  colleges.  The  more  ancient 
generations,  however,  which  were  far  superior,  had 
no  such  titles  as  'Rabban,'  'Rabbi,' or  'Rab,' for 
either  the  Babylonian  or  Palestinian  sages.  This  is 
evident  from  the  fact  that  Hillel  I. ,  who  came  from 
Babylon,  had  not  the  title  '  Rabban '  prefixed  to  his 
name.  Of  the  Prophets,  also,  who  were  very  emi- 
nent, it  is  simply  said,  'Haggai  the  prophet,*  etc., 
'Ezra  did  not  come  up  from  Babylon,'  etc.,  the 
title  '  Rabban  '  not  being  used.  Indeed,  this  title  is 
not  met  with  earlier  than  the  time  of  the  patriarchate. 
Itwasfirstusedof  Rabban  Gamaliel  the  elder,  Rabban 
Simeon  his  son,  and  Rabban  Johanan  ben  Zakkai,  all 
of  whom  were  patriarchs  or  presidents  of  the  Sanhe- 
drin. The  title '  Rabbi, '  too,  came  into  vogue  among 
those  who  received  the  laying  on  of  hands  at  this 
period,  as,  for  instance.  Rabbi  Zadok,  Rabbi  Eli- 
ezer  ben  Jacob,  and  others,  and  dates  from  the  time 
of  the  disciples  of  Rabban  Johanan'  ben  Zakkai 
downward.  Now  the  order  of  these  titles  is  as  fol- 
lows :  '  Rabbi '  is  greater  than  '  Rab  ' ;  '  Rabban, ' 
again,  is  greater  than  '  Rabbi ' ;  while  the  simple  name 


is  greater  than  '  Rabban.'  Besides  the  presidents  of 
the  Sanhedrin  no  one  is  called  '  Rabban.'  " 

Sherira's  statement  shows  clearly  that  at  the  time 

of  Jesus  there  were  no  titles;  and  Gratz  ("Gesch." 

iv.  431),  therefore,  regards  as  anach- 

' '  Rabbi  "    ronisms  the  title  "  Rabbi  "  as  given  in 

in  the       the  gospels  to  John  the  Baptist  and 

Gospels.      Jesus,   Jesus'   disapprobation   of  the 

ambition  of  the  Jewish  doctors  who 

love  to  be  called  by  this  title,  and  his  admonition 

to  his  disciples  not  to  suffer  themselves  to  be  so 

styled  (Matt,  xxiii.  7,  8). 

A  different  account  of  the  origin  and  the  signifi- 
cation of  the  titles  is  given  in  the  Tosefta  to  'Bdu- 
yot  (end) :  "  He  who  has  disciples  and  whose  disci- 
ples again  have  disciples  is  called  '  Rabbi ' ;  when 
his  disciples  are  forgotten  [i.e. ,  if  he  is  so  old  that 
even  his  immediate  disciples  belong  to  the  past 
age]  he  is  called  '  Rabban  ' ;  and  when  the  disciples 
of  his  disciples  are  also  forgotten  he  is  called  simply 
by  his  own  name." 

In  modern  times  the  term  "  Rabbi "  (in  JudsBo- 
German,  "Rab  ")  is  used  as  a  word  of  courtesy  sim- 
ulating the  English  "Mister." 

BiBLTOGRAPHT :  Llgbttoot  and  Wetstein  on  Matt,  xxili.  7 ;  Bux- 
torl,  De  Abhrevtaturis  Hebraicis,  pp.  127-177;  Carpzov, 
ApparatiLS  Histnrico-Criticu.^  Antiquitatum  et  Codicil 
Sacri  et  Gent-is  Hehrcew,  p.  139;  Winer,  B.  B.  11. 396:  Pres- 
sel,  in  Herzog,  Beal-Encye.  1st  efl.,  xii.  471 ;  Gratz,  Gesch. 
iv.  431 ;  Ewald,  GescU.  v.  25,  305;  Scliurer,  Oesch.  ii.  315. 

s.  I.  Br. 

In  Ancient  Times :    The  rabbi  in  the  Tal- 

mudic  period  was  unlike  the  modern  official  minis- 
ter, who  is  elected  by  the  congregation  and  who  is 
paid  a  stipulated  salary.  The  function  of  the  rabbi 
of  the  Talmud  was  to  teach  the  members  of  the 
community  the  Scriptures  and  the  oral  and  tradi- 
tional laws.  There  were  three  positions  open  to 
him:  (1)  the  presidency  of  the  community  with  the 
title  "Nasi,"  (3)  the  head  of  the  judiciary  ("abbet 
din  "),  and  (3)  the  ordinary  master  of  civil  and  ritual' 
laws  and  exemplar  in  charitable  work  and  moral 
conduct.  For  the  first  position  the  rabbi  was  elected 
by  the  leaders  of  the  community ;  for  the  second, 
by  the  members  of  the  judiciary ;  while  the  third 
position  was  a  matter  of  duty  imposed  upon  the 
rabbi  by  the  very  Law  he  was  teaching.  All  these 
were  honorary  positions,  without  emolument,  save 
the  bare  living  expenses  of  the  rabbi  when  he  gave 
up  his  occupation  for  the  public  welfare  (Shab. 
114a).  The  rabbi  as  a  justice  could  claim  only  com-  . 
pensation  for  loss  of  time  (see  Feb).  Rabban  Gama- 
liel III.  said  the  study  of  the  Law  without  employ- 
ment brings  transgression  (Ab.  ii.  3). 

The  Rabbis  invariably  had  their  private  occupa- 
tions. The  elder  Hillel  earned  a  "tarpe'ik"  {rpo- 
•namd^  =  a  half-denarius)  a  day  as  a  wood-chopper, 
spending  one-half  of  his  earnings  to  gain  entrance 
to  a  bet  ha-midrash ;  Shammai  was  a  builder  (Shab. 
31a);  R.  Joshua,  who  was  ele'cted  nasi,  a  black- 
smith (Ber.  38a);  R.  Jose,  father  of  R.  Ishmael,  a 
tanner  (Shab.  49b);   Abba  Hoshaiah 

Vocations    of  Turya,  a  laundryman  (Yer.  B.  K. 

of  Rabbis,    x.   10) ;   R.   Hanina  and  R.    Oshaya, 

shoemakers    (Pes.    113b);    Kama,    a 

wine-taster;  R.  Huna,  a  water-carrier  (Ket.  105a); 

Abba  b.  Zemina,  a  tailor  (Yer.  Banh.  iii.  6) ;   and 


295 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Babban,  Joseph 
Kabbl 


Hisda  and  R.  Pappa  were  brewers  of  mead  (Pes. 
113a).  Other  rabbis  whose  names  indicate  their 
callings  are :  Isaac  Nappaha  =  "  the  smith  " ;  R. 
Johanan  ha-Sandalav  =  "  the  sandal-maker  " ;  and  R. 
Abin  Naggara  =  "  the  carpenter. "  Rabbis  were  also 
found  as  merchants,  but  principally  as  agricultur- 
ists (see  Artisans). 

The  Rabbis  were  indirectly  assisted  by  tlie  prefer- 
ence given  to  them  in  tlieir  trades  and  business  en- 
terprises. Thus  wlien  R.  Dimi  of  Nehardea  im- 
ported a  vessel-load  of  dried  flgs,  the  president  of 
the  community  ("  resh  galuta  ")  gave  orders  to  "  hold 
the  marlcet"  for  R.  Dimi  {i.e.,  to  allow  him  to  dis- 
pose of  his  goods  first;  B.  B.  32a).  The  rabbi  had 
also  the  privilege  of  exemption  from  taxes,  follow- 
ing the  instruction  of  Artaxerxes,  "  It  shall  not  be 
lawful  to  impose  toll,  tribute,  or  custom  upon  them  " 
<Ezra  vii.  24).  Scholars  were  exempt  from  provi- 
ding substitutes  as  laborers  on  public  works;  but 
they  were  required  to  lend  their  services  in  digging 
street  wells  (B.  B.  8a). 

The  rabbi  worked  at  liis  trade  one-third  of  the  day 
and  studied  during  tlie  remainder.  Some,  espe- 
cially farmers,  worked  in  summer  and  studied  in 
winter  (Eccl.  R.  vii.).  R.  Judah  b.  'Ilai  complained 
that  times  had  changed ;  that  the  rabbis  of  former 
generations  spent  most  of  their  time  in  study  and 
less  time  in  labor,  yet  succeeded  in  both,  while  those 
of  later  generations  made  study  subservient  to  labor 
and  failed  in  both  (Ber.  35b). 

Outside  her  household  duties  the  wife  of  the  rabbi 

was  not  connected  with  the  business  nor  even  with 

the  charitable  concerns  of  her  hus- 

The  band.   Like  all  Oriental  wives,  she  did 

Babbi's  not  mix  in  society  beyond  her  own 
Wife.  family  circle.  All  marketing  was  done 
by  the  husband.  Regarding  the  ques- 
tion of  matrimony,  R.  Johanan  thought  one  could  not 
study  the  Law  with  "a  millstone  round  his  neck." 
The  consensus  of  opinion  was  that  the  home  student 
should  not  be  fettered  by  matrimony,  but  that  the 
traveling  student  might  be  married  before  he  started 
for  the  yeshibah  in  a  foreign  country,  the  family  in 
this  case  being  provided  for  beforehand,  and  there 
being  no  fear  of  his  being  disturbed  while  studying 
(Kid.  39b;  Rashi  ad  loc).  Raba  said  to  his  pupils : 
"  i  pray  ye,  do  not  come  to  see  me  in  the  days  of 
Nisan  [harvest-time]  nor  in  the  days  of  Tishri 
[viticulture-time],  that  ye  may  provide  for  your 
maintenance  for  the  whole  year  "  (Ber.  85b). 

The  title  "  Rabbi "  was  obtained  through  merit  of 
learning.  Any  one  might  become  qualified  as  a 
rabbi,  irrespective  of  his  antecedents.  The  cele- 
brated Resh  Laliish  was  a  gladiator  before  he  became 
a  rabbi.  The  circumstances  under  which  he  was 
induced  to  give  up  his  former  life  are  related  as  fol- 
lows :  "  R.  Johanan,  seeing  Resh  Lakish  diving  in 
the  Jordan  after  him,  remarked,  'Thy  strength 
should  be  preserved  for  the  Law. '  Resh  Lakish  re- 
joined, 'And  thy  beauty  for  women.'  Said  Jo- 
hanan, 'If  thou  wouldst  be  converted  I  will  give 
thee  my  sister,  who  is  more  beautiful  than  I. '  Resh 
Laliish  consented;  and  Johanan  taught  him  the 
Scriptures  and  the  oral  law  and  made  of  him  a 
great  rabbi.  One  day  the  scholars  at  the  bet  ha- 
midrash  discussed  the  question,  '  The  sword,  knife, 


dagger,  and  spear,  in  what  state  of  finish  are  they 
liable  to  contamination?'  Johanan  referred  the 
question  to  Resh  Lakish  as  a  competent  iudge. 
Resh  Lavish  took  offense  and  ironic- 
Converted  ally  asked,  '  How  didst  thou  benefit 
Brigand  as  me?    They  called  me  "Rabbi"  [chief 

Babbi.       of  the  gladiators]  then ;  and  they  call 

me  "Rabbi "  now.'     Said  Johanan,  '  I 

did  benefit  thee  by  bringing  thee  under  the  wings 

of  the   Shekinah'"  (B.  M.  84a;  see  Bacher,  "Ag. 

Pal.  Amor."  i.  344). 

R.  Judah  ha-Nasi  ordained  the  son  of  R.  Eleazar 
as  rabbi  for  the  purpose  of  inspiring  him  with  am- 
bition to  mend  his  ways  and  study  the  Law.  The 
same  Judali  converted  the  licentious  grandson  of 
R.  Tarfon  and  induced  him  to  become  a  rabbi  by 
promising  him  his  daughter  in  marriage  (ih.). 

The  personal  appearance  of  the  rabbi  should 
command  respect.  R.  Johanan  said,  "The  rabbi 
sliould  appear  as  clean  and  pure  as  an  angel. "  He 
quoted,  "'They  shall  seek  the  law  at  his  mouth,  for 
he  is  the  angel  of  the  Lord  Sebaoth"  (Mai.  ii.  6, 
Hebr. ;  Mak.  17a).  The  Rabbis  generally  dressed 
in  long,  flowing  white  robes,  and  sometimes  wore 
gold-trimmed  oflScial  cloaks  (Git.'73a). 

The  honor  paid  to  the  Rabbis  exceeded  even  that 
due  to  parents.  The  "elder  in  knowledge  "  was  re- 
vered even  more  than  the  "elder  in  years"  (Kid. 
33b).  "  When  the  nasi  enters  the  as- 
Honor  sembly  the  people  rise,  standing  till 
Paid  to  tlie  he  bids  them  sit  down ;  when  the  ab 

Babbis.      bet  din  enters,  they  form  a  row  on 

each  side  of  him,  standing  till  he  takes 

his  seat ;  when  a  hakam  enters,  each  one  rises  as  the 

wise  man  passes  him  "  (Hor.  13b ;  comp.  Kid.  33b). 

The  rabbi  or  hakam  lectured  before  the  Talmud 
students  at  the  bet  ha-midrash  or  yeshibah.  He 
seldom  spoke  in  public  except  on  the  days  of  Kal- 
LAH,  i.e..  during  the  months  of  Elul  and  Adar  (Ber. 
8b),  and  on  the  Sabbaths  immediately  preceding  the 
holy  days,  when  he  informed  the  people  of  the  laws 
and  customs  governing  the  approaching  festivals. 
The  rabbi  who  was  a  haggadist  or  maggid  preached 
before  a  multitude  of  men,  women,  and  children 
(Hag.  3a).  A  short  sermon  was  delivered  by  him 
every  Sabbath  after  the  reading  of  the  Pentateuchal 
portion  (Sotah  41a;  Bezah  38b).  With  regard  to 
preaching  on  fast-days,  funerals,  and  special  occa- 
sions see  Kallah  ;  Maggid  ;  Yeshibah. 

Bibliography  :  Schiirer,  BUt.  nf  the,  Jewish  People,  p.  317, 
Edinburgh,  1890 ;  Mnnatsschrift,  1862,  p.  66;  1864,  p.  393. 
J.  J.  D.  E. 

In  Modern   Times :    In  the  last   quarter  of 

the  eighteenth  and  the  first  half  of  the  nineteenth 
century  a  great  change  took  place  in  regard  to 
the  position   and   requirements  of   the   rabbi  and 
to  the  services  expected  of  him,  a  change  which 
finally  ^mounted  to  a  complete  revolution  of  former 
ideas.     This  change  originated  in  Ger- 
Influence    many,  which  country  from  that  time 
of  Moses     became  the  center  for  the  develop- 
Men-        ment    of    Reform    Judaism    and   for 
delssohn.     the    scientific    treatment    of    Jewish 
.  history  and  Jewish  religion.     The  im- 
pulse to  this  movement  was  given  by  Moses  Men- 
delssohn.     Through  his  ti-anslation  of  the  Bible 


Sabbi 

Babblner  Seminar 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


299 


into  pure  German,  Mendelssohn  taught  his  people 
to  speak  the  language  of  Germany,  to  read  her 
classical  authors,  and  to  feel  that  they  were  Integral 
parts  of  the  nation  in  whose  midst  they  lived ;  that 
the  country  of  their  birth  was  their  fatherland. 
In  this  way  he  breathed  new  life  into  the  sluggish 
masses  and  educated  the  German  Jews  to  take  an 
active  part  in  the  national  literary  and  social  life. 

Meanwhile  some  rabbis  of  even  large  congrega- 
tions remained  out  of  touch  with  the  educated 
Jews.  They  came  into  contact  with  their  constit- 
uents chiefly  in  the  decision  of  ritual  and  cere- 
monial questions,  and  in  the  performance  of  certain 
legal  acts,  especially  in  connection  with  the  laws  of 
marriage  and  inheritance.^  Their  literary  activity 
was  confined  to  casuistry,  their  opinions  being  ren- 
dered only  in  Hebrew.  Some  led  lives  so  retired  from 
the  world  that  their  influence  upon  the  members 
of  their  congregations  was  scarcely  perceptible. 
Many  of  them,  though  very  learned  in  Talmudical 
lore,  had  not  even  the  most  elementary  knowledge 
of  the  things  essential  to  a  common  education.  They 
could  hardly  make  themselves  understood  in  the 
language  of  their  country.  Some,  again,  addressed 
their  congregations  only  twice  every  year,  and  then 
on  subjects  uninteresting  to  the  great  majority  of 
their  hearers. 

By  the  abolition  of  the  specific  Jewish  jurisdic- 
tion, the  rabbis'  acquaintance  with  the  civil  law  of 
the  Jewisli  code,  to  which  in  former  times  tlie  great- 
est attention  had  been  paid,  became  unnecessary 
for  most  practical  purposes,  and  the  imperative  ne- 
cessit}'  for  a  general  education  became  obvious. 

After  the  foundation  for  a  scientific  treatment 
of  Jewish  history  and  religion  had  been  laid  by 
Leopold  Zunz  and  his  colaborers,  a  number  of  en- 
thusiastic young  rabbis,  struggling  against  the  most 
violent  opposition,  strove  to  bring  about  a  recon- 
ciliation of  rabbinism  with  the  modern  scientific 
spirit.  Foremost  among  these  was  Abraham  Gei- 
ger,  who  devoted  his  whole  life  to  the  battle  for 
I'eligious  enlightenment  and  to  the  work  of  placing 
Judaism  in  its  proper  light  before  the  world.  He 
and  his  associates  succeeded  in  arousing  the  German 
Jews  to  the  consciousness  of  their  duties.  By  fear- 
lessly uncovering  existing  evils  they  cast  light  upon 
the  proper  sphere  of  rabbinical  activity  and  showed 
how  the  moral  and  religious  influence  of  the  rabbin- 
ical office  could  be  enhanced. 

It  was  one  of  the  results  of  their  labors  that  some 
congregations  awoke  to  the  fact  that  -rabbis  ought 
to  be  more  than  merely  Jewish  scholars,  that  they 
should  be  equipped  with  a  thorough  secular  educa- 
tion. This  tendency  was  furthered  by  the  circum- 
stance that  first  in  Austria  (under  Joseph  II.),  next 
in  France,  and  thereafter  in  many  other  European 
(especially  German)  states,  the  government  began  to 
demand  evidence  of  a  certain  degree  of  general  edu- 
cation from  rabbinical  aspirants. 

The  yesliibot,  and  uncontrolled  instruction  by  indi- 
vidual rabbis,  were  found  to  be  increasingly  unsatis- 
factory. The  necessity  of  preaching  in  the  vernacu- 
lar and  of  explaining  and  defending  the  Jewish  re- 
ligion in  a  scientific  manner  involved  systematic  edu- 
cation and  training.  Abraham  Geiger  recommended 
and  enthusiastically  worked  for  the  establishment 


of  a  faculty  of  Jewish  theology  at  one  of  the  Ger- 
man universities,  parallel  to  those  existing  for  Chris- 
tian theology.     This  would  have  been 
Rabbinical   the  ideal  solution  of  the  question  of 

Schools.      the  education  of  Jewish  rabbis;  but 

its    application    was    prevented    by 

the  inveterate  prejudice  of  the  ruling  authorities. 

The  next  best  thing  was  the  foundation  of  semi- 
naries and  special  institutions  of  learning  for  Jewish 
theology.  These  sprang  up  in  rapid  succession. 
The  oldest  were  that  in  Metz,  founded  in  1824  and 
transferred  to  Paris  in  1859,  and  that  in  Padua,  Italy, 
founded  in  1837,  where  Samuel  David  Luzzatto  was 
the  ruling  spirit.  Then  followed  the  Jewish  Theo- 
logical Seminary  at  Breslau  in  1854;  the  Lehran- 
stalt  filr  die  Wissenschaft  des  Judenthums  in  1873 
and  the  Rabbiner  Seminar  in  1873,  at  Berlin ;  the 
Hebrew  Union  College  in  Cincinnati,  founded  by 
Isaac  M.  Wiscin  1874 ;  the  Landesrabbinersohule  at 
Budapest  in  1877;  the  Jewish  Theological  Seminary 
of  America,  New  York,  in  1886  (reorganized  in 
1901);  and  the  Israelitisch-Tlioologische  Lehrenstalt, 
Vienna,  in  1893. 

While  these  institutions  have  equipped  many  rab- 
bis with  a  thorough  knowledge  of  Jewish  religion 
and  literature,  based  upon  general  education  pre- 
viously acquired  at  colleges  and  universities,  they 
have  by  no  means  abandoned  the  principle  that 
there  is  in  Judaism  no  distinction  between  the 
clergj'  and  the  laity  except  that  given  by  superior 
learning  and  character. 

Frankel  thus  expresses  this  principle :  "In  Juda- 
ism there  is  no  power  endowed  with  the  right  to 
bind  and  to  loose ;  there  are  no  clergymen  who  by 
higher  inspiration  stand  above  the  laymen ;  but  only 
teachers,  who  expound  the  Law  and  give  infor- 
mation thereof  "  ("Jahresbericht  des  Breslauer  Se- 
minars," 1860,  p.  xviii.).  Geiger  observes:  "The 
practical  theologian  [rabbi,  minister,  or  priest]  holds 
among  the  Jews  the  position  of  moral  influence  ap- 
propriate to  him.  Neither  as  priest,  by  his  ordina- 
tion, nor  as  officer,  by  the  material  power  of  the 
state,  is  he  entitled  to  interfere  in  tlie  direction 
of  religious  afiairs ;  but  only  through  his  knowledge, 
through  tlie  call  he  receives  from  the  congregation, 
and  through  being  imbued  with  the  spirit,  is  he  so 
entitled  and  is  he  furthermore  the  custodian  of  the 
eternal  contents,  of  the  transient  history,  and  of  the 
further  development,  of  Judaism;  as  such  he  is 
entitled  to  a  more  authoritative  voice  than  others. 
As  little  as  he  is  a  master,  so  little  he  is  a  mere  serv- 
ant" (Geiger,  "  Nachgelassene  Schriften,"  ii.27). 

In  the  Jewish  religion  the  rabbi  is  no  priest,  no 
apostle;  he  has  no  hierarchical  power.  He  is  a 
teacher,  one  who  unfolds  and  explains  religion, 
teaches  the  young  in  the  school  and  the  old  from  the 
pulpit,  and  both  by  his  writings. 

BiDLiOGRAPHT :  Geiger.  Wiss.  Zeit.  Jild.  Theol.  ii.  18  et  seq.; 
idem,  jad.  Zeit.  1862,  pp.  165  et  seq.:  idem,  Nachgelassene 
Schriften,  11.  37-31;  Gudemann,  in  Monatsschrift,  1864,  pp. 
69  et  seq..  97  et  seq..  384  et  seq.,  421  et  seq.:  idem,  Gesch.  i.  23, 
246;  ill.  31  etseq.:  Hamburger,  R.  B.  T.  Supplement  iv.,  pp. 
82-^8 ;  Holdhelm,  QottesdieiutUche  VortrUge,  pp.  xlv.  et  seq., 
Frankfort-on-the-Maln,  1839 :  Landau,  in  Frankel's  Zeitsetvrift 
filr  die  ReligiSsen  Interessen  des  Judenthums,  1845,  pp.  139 
et  seq.,  182  et  seq.,  214etse(j.;  LOw,  Nachgelassene  Schriften, 
iv.  166-210,  V.  ISetseq.;  Zunz,  G.V.  i.,  ch.  xxiv.;  idem,  Z.  G. 
pp.  185  et  seq. 

K.  M.   LAN. 


297 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Babbi 

Rabbiner  Seminar 


The  chief  distinction  between  the  old  and  the 
modern  rabbi  consists  in  the  functions  they  sever- 
ally discharge.     The  former,  if  living 
The  Old      in  Eastern  countries  under  medieval 
and  conditions,  was  expected   principally 

the  IVEodern  to  decide  questions  of  law,  ritualistic 

Babbi.  or  judicial,  for  people  who  adhere 
scrupulously  to  the  rabbinical  code. 
He  supervised  the  religious  institutions  of  the 
community,  such  as  the  Mikweh  and  the  She- 
HiTAH,  and,  as  head  of  the  council  of  rabbis  of  the 
town,  formed  a  bet  din  for  the  giving  of  a  get  or 
a  halizah ;  some  of  the  other  rabbinical  functions, 
such  as  preaching,  were  regarded  of  secondary  im- 
portance. It  was  his  example  rather  than  his  pre- 
cept that  led  the  community  in  the  fear  of  God  and 
in  a  life  of  piirity  and  sanctity. 

The  modern  rabbi,  on  the  other  hand,  though 
trained  to  some  extent  in  the  halakic  literature,  is  as 
a  rule  no  longer  expected,  except  in  extraordinary 
cases  and  in  matters  concerning  marriage  or  di- 
vorce, to  decide  ritualistic  questions;  but  greater 
stress  is  laid  upon  his  work  as  preacher  and  ex- 
pounder of  the  tenets  of  Judaism,  as  supervisor  and 
promoter  of  the  educational  and  spiritual  life  of  the 
congregation.  In  matters  concerning  ancient  tra- 
ditions and  beliefs  and  the  views  and  aims  of  mod- 
ern culture  he  is  looked  to  to  reconcile  the  present 
with  the  past.  As  the  spiritual  head  of  the  con- 
gregation he  is  on  all  public  occasions  regarded  as 
its  representative,  and  accordingly  he  is  treated  as 
the  equal  of  the  dignitaries  of  other  ecclesiastical 
bodies.  In  countries  in  which  state  supervisors 
guard  or  support  the  interests  of  religion,  the 
function  of  the  rabbi  or  chief  rabbi  is  defined  and 
prescribed  by  the  government,  and  accordingly  the 
necessary  equipment  and  fitness  are  demanded  of 
him  (see  Jost,  "Neuere  Gesch.  der  Israeliten,"  i.  98, 
131,  214,  360,  365,  373-377;  ii.  100,  169). 

As  a  matter  of  course,  the  example  of  the  minister 
in  the  Church,  especially  in  Protestant  countries, 
exerted  a  great  influence  upon  the  function  and 
position  of  the  rabbi  in  the  Synagogue ;  even  upon 
his  outward  appearance,  since  the  vestments  of  the 
Christian  clergy,  or  their  abandonment,  have  some- 
times been  copied  by  the  modern  rabbi,  much  to 
the  chagrin  of  the  followers  of  the  tradition  which 
prohibited  the  imitation  of  non-Jewish  rites  as 
"hukkat  ha-goy"  (see  "Die  Amtstracht  der  Eab- 
binen "  in  L.  L5w's  "Gesammelte  Werke,"  iv. 
316-334). 

Another  function  of  the  modern  rabbi  which  fol- 
lows the  pastoral  practise  of  the  Christian  minister 
is  the  offering  of  consolation  and  sympathy  to  per- 
sons or  families  in  bereavement  and  distress,  in 
forms  perhaps  more  cheering  and  elevating  than 
those  formerly  in  use.  Here,  as  well  as  in  his  pul- 
pit and  educational  work,  the  modern  rabbi  has  the 
opportunity  of  bringing  the  blessings  of  religion 
home  to  every  individual  in  need  of  spiritual  up- 
lifting. He  claims  to  have  infused  a  new  spirit 
and  ardor  into  the  divine  service  and  other  religious 
rites  by  his  active  participation  therein ;  and  in  the 
communal  work  of  charity  and  philanthropy  he 
takes  a  conspicuous  share.  Modern  life  with  its 
greater  complexity  and  deeper  problems  has  pro- 


duced the  new  type  of  rabbi,  possibly  less  ascetic 
and  not  so  well  versed  in  Hebrew  lore,  but  more 
broad-minded,  and  more  efficient  in  the  direc- 
tion of  manifold  activities  in  a  larger  field  of  use- 
fulness. K. 

BABBI.    See  Games  and  Spohts. 

BABBI  UOB.     8ee  Landeskabbiner. 

KABBINEB,  mOBDECAI  BEN  ABBA- 

HAm  :  Russian  rabbi ;  born  at  Sloboda,  a  suburb 
of  Bauske,  Courland,  1758;  died  at  Bauske  1830;  a 
descendant  on  his  mother's  side  of  Mordecai  Jaffe, 
author  of  the  "  Lebushim. "  He  was  rabbi  at  Bauske 
from  1800  to  1830,  and  wrote :  "  GeduUat  Mordekai," 
responsa,  and  "Parashat  Mordekai,"  sermons,  pub- 
lished by  his  grandson  Rabbi  Bar  Rabbiner  to- 
gether with  his  own  responsa  and  those  of  his 
father,  Benjamin  Salkind  Rabbiner  (b.  at  Bauske 
1853),  for  many  years  president  of  the  yeshibah  at 
Diinaburg  (Dvinsk)  and  since  1891  u  rabbi  in  New 
York,  U.  S.  A.  Zemah  Kabbiner  (b.  at  Bauske 
1863),  a  brother-  of  Benjamin  Salkind,  studied  at 
Dorpat  and  Berlin,  from  which  latter  place  he  grad- 
uated with  the  degree  of  doctor  of  philosophy.  He 
published  "  Beitrage  zur  Hebraischen  Synonymik  im 
Talmud  und  Midrashim,"  Berlin,  1899. 

H.  R. 
BABBINEB  SEMINAR  FUR  DAS  OR- 
THODOXE  JUDENTHUM:  This  institution 
was  founded  at  Berlin  by  Dr.  Israel  Hildesheimer 
tor  the  training  of  Orthodox  rabbis.  In  accepting 
the  call  as  rabbi  of  the  Berlin  Orthodox  party  in 
1869  he  stipulated  that  he  be  allowed  to  continue 
his  activities  as  rabbinical  teacher  just  as  he  had 
done  at  his  former  rabbinical  office  in  Eisenstadt, 
Hungary.  After  deli  vering  lectures  which  attracted 
a  great  many  pupils,  he  addressed  ten  prominent 
persons  in  different  parts  of  Germany  in  1873,  and 
explained  to  them  the  necessity  of  organizing  an 
Orthodox  rabbinical  seminary  at  Berlin.  These  men 
at  once  took  up  the  subject,  and  a  central  committee 
was  formed,  which  included  Oberrath  J.  Altmaun 
of  Carlsruhe,  Rabbi  Dr.  Auerbach  of  Halberstadt, 
Chief  Rabbi  Dr.  Solomon  Cohn  of  Schwerin,  A.  H. 
Heymann  (a  banker)  of  Berlin,  Gustav  Hirsch  of 
Berlin,  Sally  Lewisohn  of  Hamburg,  and  Emanuel 
Schwarzschild  of  Frankfort-on-the-Main.  The  sem- 
inary was  dedicated  on  Oct.  33, 1873.  At  the  open- 
ing of  the  institution  the  faculty  included  the  rec- 
tor. Dr.  Israel  Hildesheimer,  and  two  lecturers,  Dr. 
David  Hoffmann  (for  the  Talmud,  ritual  codices, 
and  Pentateuch  exegesis)  and  Dr.  A.  Berliner  (for 
post-Talmudic  history,  history  of  literature,  and 
auxiliary  sciences).  In  1874  Dr.  Jacob  Barth,  sub- 
sequently son-in-law  of  Hildesheimer,  was  added  to 
the  faculty  as  lecturer  in  Hebrew,  exegesis  of  the 
Bible  with  the  exception  of  the  Pentateuch,  and  re- 
ligious philosophy.  Dr.  Hirsch  Hildesheimer,  son  of 
the  founder  and  a  graduate  of  the  seminary,  was  ap- 
pointed in  1883  lecturer  in  Jewish  history  and  the 
geography  of  Palestine.  When  Dr.  Solomon  Cohn 
removed  to  Berlin  from  Schwerin  in  1876  he  took 
charge  of  the  courses  in  theoretic  and  practical  homi- 
letics,  continuing  them  until  he  went  to  Breslau  in 
1894.  By  this  time  the  attendance  had  greatly  in- 
creased, and  owing  to  the  large  number  of  pupils 


Babbiner  Seminar 
Sabe 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


298 


at  tlie  institution  it  became  necessary  to  employ  a 
new  teacher;  accordingly  in  1895  Dr.  J.  Wohlge- 
muth, a  former  pupil,  was  appointed.  After  the 
death  of  the  founder,  Dr.  Hildesheimer,  June  12, 
1899,  D)'.  D.  Hoffmann,  the  lecturer,  was  elected  rec- 
tor of  the  institution. 

The  seminary  is  divided  into  an  upper  and  a  lower 
division.  Pupils  in  the  lower  division  follow  a  two 
years'  course,  being  promoted  to  the  upper  division 
on  passing  an  examination;  but  pupils  who  have 
qualified  in  the  principal  branches  are  immediately 
admitted  to  the  upper  division.  The  course  in  this 
division  is  one  of  four  years.  The  conditions  for  ad- 
mission to  the  seminary  include,  besides  a  blameless 
religious  life,  the  following:  (1)  the  candidate  must 
prove  by  examination  that  he  is  able  to  understand 
a  moderately  difficult  Talmudic  text,  Rashi,  and  the 
Tosafot ;  (3)  as  regards  the  secular  sciences  he  must 
either  have  a  certificate  of  graduation  from  a  clas- 
sical gymnasium  or  be  able  to  show  that  he  is  fitted 
for  the  graduating  class  of  such  a  gymnasium.  At 
the  end  of  the  course,  pupils  who  leave  the  institu- 
tion as  qualified  rabbis  must  pass  special  examina- 
tions showing  that  aside  from  their  attainments  in 
the  various  branches  of  Jewish  science  they  are  suf- 
ficiently familiar  with  the  ritual  codices  to  decide 
correctly  ritual  and  religio-legal  questions. 

In  the  thirty-two  years  of  its  existence  the  semi- 
nary has  graduated  about  two  hundred  pupils,  most 
of  whom  have  become  rabbis,  although  many  have 
accepted  positions  as  teachers  in  higher  institu- 
tions of  learning,  or  as  librarians  in  large  libraries. 
Among  them  are  Dr.  Eduard  Baneth,  lecturer  at  the 
Lehranstalt  filr  die  Wissenschaft  des  Judentums  at 
Berlin;  Dr.  Alexander  Marx  and  Dr.  Israel  Fried- 
lander,  professors  at  the  Jewish  Theological  Semi- 
nary of  America  at  New  York ;  Dr.  Hartwig  Hirsch- 
feld,  reader  at  the  Jews'  College,  London ;  Dr.  David 
Herzog,  lecturer  at  the  University  of  Prague ;  and 
Dr.  Jacob  Horowitz,  lecturer  at  the  University  of 
Berlin. 

The  seminary  is  supported  partly  by  the  j'early 
contributions  of  the  members  of  an  association  es- 
tablished for  its  support,  partly  by  voluntary  contri- 
butions and  by  the  interest  derived  from  the  fund. 
The  library  is  a  very  large  and  valuable  one,  and  is 
open  to  any  one  studying  Jewish  literature. 

Bibliography  :  Annual  Report  of  the  Seminary  for  187S- 
187U;  Das  JRabbiner-Seminar  zu  Berlin :  Berwht  Uber  die 
Ersten  FUnf  und  Zwanzig  Jahre  Seines  Bestehens,  Ber- 
lin, 1899. 
s.  J.  Z.  L. 

BABBINOWICZ,  ISRAEL  MICHEL  :  Rus- 
so-French  author  and  translator;  born  at  Horo- 
detz,  near  Kobrin,  government  of  Grodno,  June  6, 
1818;  died  in  London  May  37,  1893.  His  father,  R. 
Asher  Zebi,  like  his  grandfather  R.  Israel,  was 
rabbi  of  Horodetz ;  and  Rabbinowicz  received  the 
usual  rabbinical  education.  In  1838  the  elder  Rab- 
binowicz became  rabbi  of  the  neighboring  city  of 
Antopol;  and  there  the  son  grew  up  and  became 
noted  as  a  clever  Talmudist.  He  pursued  his  rab- 
binical studies  in  Grodno  and  Brest,  and  afterward 
studied  Greek  and  Latin  at  Breslau,  subsequently 
entering  the  university  of  that  city,  where  he  stud- 
ied philology  and  medicine.  In  1854  he  went  to 
Paris  to  finish  his  medical  studies,  and  for  several 


years  acted  as  "interne  des  hOpitaux  "  in  that  city. 
He  received  his  degree  of  M.D.  in  1865,  but  never 
took  up  the  practise  of  medicine  seriously,  being 
too  much  absorbed  in  theoretical  studies  and  in  the 
preparation  of  his  works. 

Rabbinowicz's  fame  rests  on  his  translations  of 
parts  of  the  Talmud.  His  "  Legislation  Civile  du 
Talmud,"  a  translation  of  entire  tractates  and  parts 
of  tractates  of  the  Babylonian  Talmud,  with  intro- 
ductions, critical  commentaries,  etc.,  comprises  five 
large  volumes  (Paris,  1873-80).  His  "Legislation 
Criminelle  du  'Talmud  "  (ib.  1876),  critical  transla- 
tions of  the  tractates  Sanhedrin,  Makkot,  and  part 
of  'Bduyot,  was  published  by  the  French  govern- 
ment. He  wrote  also  "La  Medecine  du  Talmud" 
and  "  Principe  Talmudique  de  Schehitah  et  de  Tere- 
pha  au  Point  de  Vue  Medicinal "  (ib.  1877 ;  German 
edition  Frankfort-on-the-Main,  1886).  His  intro- 
duction to  the  Talmud  was  translated  into  Ger- 
man by  Sigmund  Mayer  ("Einleitung  in  die  Ge- 
setzgebung  des  Talmuds,"  Treves,  1881);  his  "Me- 
bo  ha-Talmud  "  appeared  after  his  death  (Wilna, 
1894). 

Rabbinowicz  was  besides  the  author  of  Hebrew, 
Polish,  French,  and  Latin  grammars.  Of  his  other 
works  and  essays,  the  most  noteworthy  are :  "  Traite 
des  Poisons  de  Maimonide,"  Paris,  1865;  "Le  RSle 
de  Jesus  et  des  Apotres,"  ii.  1866;  "La  Religion 
Natiouale  des  Anoiens  Hebreux,"  ib.  1873;  "Essai 
sur  le  Judaisme,"  ib.  1877;  and  "Histoire  Sainte: 
Ancien  Testament." 

Bibliography:   Ozar  ha-Sifrut,  iii.  117-123;  Bischolt,  Kri- 
tiscTie  Oesch.  der  TalmucLtJebersetzungen,  p.  64,  FranMort- 
on-the-Main,  1899 ;  Ha-Asif,  1894 ;  AMasaf,  1894. 
H.  K.  '  P.    Wl. 

BABBINOVICZ,     RAPHAEL    NATHAN : 

Talmudical  scholar  and  antiquarian ;  born  at  Novo- 
Zhagory,  government  of  Kovno,  Russia,  in  1835; 
died  at  Kiev  Nov.  28,  1888.  At  the  age  of  twenty- 
eight  he  left  Russia,  and,  having  spent  some  time  in 
Leinberg,  Presburg,  and  Eiseustadt,  went  to  Munich, 
where  he  finally  set- 
tled. There  he  found 
buried  in  the  royal  li- 
brary the  famous  "  Co- 
dex Hebraicus."  This 
manuscript  of  the  Bab- 
ylonian Talmud  was 
written  in  1343  and  had 
the  good  fortune  to 
escape  the  hands  of  the 
censors.  One  hundred 
and  fifty  years  before 
Rabbinovicz  first  saw 
this  manuscript  its  sig- 
nificance had  already 
been  pointed  out  by 
R.  Nathan  Weil,  the 
author  of  the  "  Korban 
Netan'el,"  but  nobody  had  yet  ventured  to  under- 
take the  immense  task  of  editing  it.  Rabbinovicz 
determined  to  make  a  critical  examination  of  it. 
His  task  was  greatly  facilitated  by  the  munificence 
of  Abraham  Merzbacher,  a  wealthy  antiquarian  of 
Munich,  who  appropriated  a  large  sum  of  money  for 
the  maintenance  of  Rabbinovicz  while  engaged  in 


Kaphael  Babbinovlcz. 


299 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Babbiner  Seminar 
Babe 


his  work  of  research,  and  who  put  Ms  magnificent 
library  at  his  disposal. 

Rabblnovicz  spent  six  years  in  study  and  travel. 
During  this  period  he  visited  many  libi-aries  in 
Prance,  Italy,  England,  and  liussia.  Everywhere 
he  gathered  material  for  his  magnum  opus,  the 
"  DikduJ^e  Soferim. "  In  1868  the  first  volume,  com- 
prising Berakot  and  Zera'im,  was  published.  It  was 
followed  in  quick  succession  by  others ;  fifteen  vol- 
umes were  published  by  1888;  the  sixteenth  vol- 
ume was  being  prepared  for  publication  when  death 
closed  his  career. 

The  "  Dikduke  Soferim,  Varise  Lectiones  in  Misch- 
nam  et  in  Talmud  Babylonicum,"  a  work  that  is 
indispensable  to  the  student  of  the  Talmud  and  its 
antiquities,  gave  to  Rabblnovicz  a  world-wide  repu- 
tation. Scholars  in  every  part  of  Europe,  Jewish 
and  non-Jewish,  turned  to  him  whenever  a  disputed 
point  in  Talmud  needed  to  be  elucidated.  Among 
other  works  written  or  edited  by  Rabbinovicz  are 
the  following :  "  Kontres  'Ikkere  ha-'Abodah,"  a  col- 
lection of  rules  and  regulations  for  the  offering  of 
sacrifices  at  the  Temple  (Presburg,  1863) ;  "Ga'on 
Ya'akob,"  a  treatise  on  'Erubin  by  Rabbi  Jacob  of 
Vienna;  "Moreh  ha-Moreh,"  a  reply  to  the  attacks 
of  Zomber  in  his  "Moreh  Derek"  (Munich,  1871); 
"YiljuseTana'ira  we-Amoraim,"a  genealogy  of  the 
great  Talmudical  rabbis,  based  on  an  old  Oxford  man- 
uscript (edited,  with  notes;  Lyck,  1874);  "He'erot 
we-Tikkunlm,"  annotations  to  the  "'Ir  ha-Zedek" 
of  J.  M.  Zunz  {ib.  1875) ;  "Ma'amaral-Hadefasat  ha- 
Talmud,"  a  critical  review  of  the  different  editions 
of  the  Babylonian  Talmud  since  1484  (Munich, 
1877);  "Ohel  Abraham,"  a  catalogue  of  Merzbach- 
er's  library  {ib.  1888). 

Bibliography:  MUnchener  Allgemeine Zettuna,  Nov.,  1888; 
Hci-Meliz,  Nov.,  1888 ;  Zeltlln,  Bibl.  Post-Mendels.  p.  281. 
H.  K.  J.    Go. 

RABBINOWITZ,  SAUL  PHINEHAS 

(T"DB')  :  Russian  Neo-Hebrew  publicist  and  histo- 
rian ;  born  in  Taurogen,  government  of  Kovno,  April 
8,  1845.  At  tlie  age  of  five  he  was  taken  to  Wilna, 
where  his  father,  Samuel  Mordeeai  Rashkes,  became 
rabbi  of  the  old  suburb  of  Shnipishock.  Baul  re- 
ceived his  Hebrew  and  Talmudic  education  from 
his  father  and  his  maternal  grandfather,  Simon 
Zarhi,  rabbi  of  Taurogen.  At  the  age  of  fourteen 
he  entered  the  yeshibah  of  R.  Jacob  Barit;  at  eight- 
een he  was  ordained  rabbi.  A  Protestant  minister  of 
Poniemuni,  near  Kovno,  taught  him  the  rudiments 
of  German,  to  which  Rabbinowitz  added  a  knowl- 
edge of  several  other  languages.  In  1871  he  began 
to  contribute  to  "Ha-Maggid";  in  1874  he  settled 
in  Warsaw,  where  he  still  (1905)  resides.  From 
1877  to  1883  he  was  one  of  the  chief  collaborators 
of  "Ha-Zefirah"  (to  which  he  contributed  a  biog- 
raphy of  Ckbmieux),  and  he  was  afterward  em- 
ployed in  a  literary  and  secretarial  capacity  by  the 
Chovevei  Zion.  From  1886  to  1887  he  edited 
volumes  1  to  3  of  the  year-book  "  Keneset  Yisrael " 
(Warsaw),  and  he  edited  also  the  succeeding  two 
volumes  of  that  annual  published  by  Isidor  Hur- 
witz.  In  1888  he  began  the  work  on  which  his 
reputation  rests:  the  translation  of  Qratz's  "6e- 
schichte  der  Juden  "  into  Hebrew. 

The  first  volume  of  the  Hebrew  translation  (War- 


saw, 1890),  which  bears  the  title  "  Dibre  ha-Yamim 
li-Bene  Yisrael,"  has  a  short  Hebrew  preface  by 
Gratz  himself,  who  was  much  pleased  with  this 
translation  of  his  life-work.  The  volume  contains 
nearly  the  entire  first  volume  of  the  "  Volksthilmliche 
Geschichte  der  Juden,"  with  amplifications  from  the 
larger  work,  but  does  not  cover  the  whole  period  to 
the  destruction  of  the  Second  Temple,  as  does  the 
original  work.  The  translator  explains  that  the 
events  leading  up  to  the  final  downfall  of  Judea  are 
of  too  great  importance  to  be  treated  briefly  at  the 
end  of  a  volume.  The  third  volume  {ib.  1893)  con- 
tains volume  five  of  the  original,  and  concludes  with 
a  collection  of  important  notes  by  A.  Harkavy.  The 
next  four  volumes  (4-7)  contain  volumes  six  to  nine 
of  the  original ;  but  in  volume  eight,  after  following 
the  original  (vol.  10),  the  translator  divides  the  elev- 
enth or  last  chapter  into  two  and  inserts  an  original 
chapter,  by  himself,  on  tlie  history  of  the  Jews  in 
Poland,  Lithuania,  White  Russia,  and  Red  Russia 
from  the  middle  of  the  seventeenth  to  the  latter  lialf 
of  the  eighteenth  centurj'.  At  the  end  of  this  vol- 
ume, wliich  is  the  last,  Rabbinowitz  gives  his  reason 
for  not  translating  the  closing  voluir.e  of  Gratz.  It 
is,  briefly,  that  Gratz  has  denied  space  and  atten- 
tion to  the  history  of  the  Jews  in  Russia  and  Poland 
in  later  times,  and  failed  to  appreciate  the  influence 
on  Judaism  exercised  by  the  lives  and  teachings  of 
such  men  as  Israel  Baal-Shem  or  Elijah  ben  Solo- 
mon of  Wilna.  The  translator  promises  to  cover  that 
period  himself,  from  the  standpoint  of  the  Russian 
Jews,  and  to  include  the  results  of  the  latest  re- 
searches into  their  history. 

The  translation  is  valuable  for  its  many  amplifi- 
cations and  for  the  short  discourses  which  refer  to 
the  comments  of  competent  authorities  upon  the 
original  work ;  for  the  rearrangements  which  bring 
the  history  of  Russia  and  Poland  into  greater  prom- 
inence ;  and  for  the  explanations  of  terms,  events, 
periods,  and  personalities  in  general  history  which 
Gratz  assumed  to  be  well  known  to  the  German- 
reading  public,  but  which  were  generally  unfamiliar 
to  readers  of  Hebrew.  On  the  other  hand,  appro- 
priate changes  are  made  in  recognition  of  the  closer 
familiarity  of  the  Hebrew  reader  with  Biblical  and 
Talmudical  subjects. 

In  1895  Rabbinowitz  published  (at  Warsaw)  his 
"Moza'e  Golah,"  a  history  of  the  exiled  Spanish 
Jews  and  of  their  literature,  considered  to  he  one  of 
the  most  accurate  works  on  that  subject.  He  has 
written  also  aa  exhaustive  biography  of  Zunz  ("  R. 
Yom-Tob  Lipman  Zunz,"  Warsaw,  1896),  a  mono- 
graph on  Zacharias  Frankel  {ib.  1898),  and  several 
minor  works. 

Bibliography:  Sefer  Zikltarnn,  pp.  103-104,  Warsaw,  1890; 
Zeltlln,  Bihl.  Posl-MeniMs.  pp.  282-283 ;  Llppe,  BiUiogra- 
pUisches  Lexicon,  11.  223-225,  v.  298-300 ;  Ha-^efirah,  1880, 
Nos.  8-17.  ^     „^ 

H.  E.  P.    Wl 

BABE,  JOHANN  JACOB:  German  translator 
of  the  Mishnah  and  the  Talmud ;  born  1710  in  Lind- 
flur,  Unterfranken ;  died  Feb.  13,  1798.  He  was 
city  chaplain  in  Ansbach  (Onolzbach).  "  This  man 
is  a  strong  Talmudist,"  wrote  Moses  Mendelssohn  to 
Herder  under  date  of  Dec.  8,  1771,  "and  I  wonder 
at  his  patience.  He  has  translated  into  German  the 
first  three  parts  of  the  Babylonian  and  the  Jerusa- 


Babener 
Babinovlch 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


30O 


lem  Talmud,  as  he  informs  me,  and  has  them  ready 
for  the  printer,  but  can  find  no  publisher  for  them." 
Rabe's  works  include  the  following:  "Mischnah 
Oder  Text  des  Talmuds;  aus  dem  Ebraischen 
TJebersetzt,  Umschreiben  und  mit  Anmerkungen 
Erlautert,"  Ansbach,  1760  et  seg.  (reviewed  by  M. 
Mendelssohn ;  see  his  "  Gesammelte  Schrif  ten,"  iv.  3, 
134:  et  seg.);  "DerPredigerSalomo,  miteinerKurzen 
imd  Zureichenden  Erklarung  nach  dem  Wortver- 
stande  zum  Nutzen  der  Studirenden  von  dem  Ver- 
fasser  des  'Phadon';  aus  dem  Hebraischen  Ueber- 
setzt  von  dem  Uebersetzer  der  Mischnah,"  ib.  1771 ; 
"  Der  Talmudische  Traktat  Berachoth  von  den  Lob- 
sprilchen,  als  das  Erste  Buch  im  Ersten  Theil  nach 
der  Hierosolymitischen  und  Babylonischen  Gemara ; 
aus  dem  Ebraischen  Uebersetzt  und  mit  Anmer- 
kungen Erlautert,"  Halle,  1777;  "  Der  Talmudische 
Traktat  Peah  von  dem  Ackerwinkel,  Uebersetzt  und 
Erlautert,  Nebst  einer  Abhandlung  von  Versorgung 
der  Armen,"  Ansbach,  1781. 

BiBUORKAPHT :  Nlcolal,  Reisen,  1.  193:  ¥urst,  Bibl.  Jiid.  iii. 
137 ;  Kayserling,  Moses  Mendelssohn..  Sein  Leben  und  Seine 
Werlie,  1st  ed.,  p.  515 ;  Zunz,  Monatstage,  p.  8. 
T.  M.  K. 

BABENER,  MATTITHIAH  SIMHAH  B. 
JUDAH  LOB:  Austrian  Hebraist  and  educator; 
born  in  Lemberg  Jan.  33, 1836.  After  recei'Ving  the 
usual  rabbinical  education,  he  took  up,  at  the  age 
of  fifteen,  the  study  of  Neo-Hebrew  and  modern 
languages.  In  1860  he  became  head  teacher  of  a 
Jewish  school  in  Czernowitz,  Bukowina,  and  in 
1867  a  teacher  of  Jewish  religion  in  the  gymnasium 
and  the  general  schools  of  Suchaw,  Moravia.  In 
1867  he  became  director  of  a  Jewish  school  in  Folti- 
chani,  Rumania,  where  he  occasionally  officiated  as 
preacher.  In  1869  he  was  called  to  Jassy  to  the 
positions  of  preacher  in  the  Reform  synagogue  and 
director  of  the  Jewish  orphan  asylum.  He  retired 
from  these  offices  in  1885.  He  had  one  daughter, 
Sabina,  and  two  sons,  Leo  (army  physician)  and 
Emil  (merchant  and  musical  composer). 

Rabener  is  the  author  of  " 'Et  ha-Zamir,"  a  He- 
brew translation  of  a  number  of  poems  by  Schiller 
(Czernowitz,  1862;  Jassy,  1868);  "Neginot  'Eber," 
a  translation  of  Byron's  "Hebrew  Melodies"  (Czer- 
nowitz, 1864);  "Ha-Shulamit,"  a  German  dramati- 
zation of  the  Song  of  Songs  (Jassy,  1888).  He  has 
written  also  a  number  of  songs,  mostly  elegiac,  and 
articles,  published  in  various  periodicals,  and  was 
the  editor  of  a  Hebrew  quarterly  magazine  entitled 
"Mi-Zimrat  ha-Arez,"  two  numbers  of  which  ap- 
peared in  Jassy  in  1873. 

BiBLiofiRAPHT :    Ozar  ha-Slfrut,    ii.    394-396;    Zeitlin,    Bihl. 
Post-Mendels.  p.  '280. 
s.  P.  Wi. 

BABIN  B.  ADDA :  Babylonian  amora  of  the 
third  generation ;  brother  of  Kabbah  b.  Adda  and 
pupil  of  Judah  b.  Ezeldelof  Pumbedita(Bezah33b). 
He  transmitted  traditions  by  R.  Isaac  (Ber.  6a ;  Pes. 
8b,  where  he  is  called  Abin)  and  a  decision  of 
Rabbi's,  but  none  of  his  own  has  been  preserved. 

w.  B.  J.  Z.  L. 

BABINA  I. :  Babylonian  amora  of  the  fifth 
generation;  died  about  430.  He  was  a  pupil  of 
Raba  b.  Joseph  b.  Hama,  and  his  extreme  youthful- 
ness  at  that  time  is  shown  by  the  fact  that  his 


teacher  designated  him  and  Hama  b.  Bisa  as  "  dar- 
dekl"  (children;  B.  B.  16b).'  He  frequently  ad- 
dressed questions  to  Raba  (Mak.  8a;  Men.  67a), 
whose  sayings  he  cites  (Shab.  136a,  b).  At  an  early 
age  Rabina  was  recognized  as  a  teacher,  leaving  the 
academy  at  Mahoza  while  Raba  was  still  living 
('Er.  63a;  Halevy,  ','Dorot  ha-Rishonim,"  ii.  543- 
544).  Wherever  he  lived  he  was  recognized  as  a 
teacher  and  judge,  and  was  called  upon  to  render  in- 
dependent decisions  ('Er.  40a;  Git.  73a).  Rabina  was- 
on  friendly  terms  with  Nahman  b.  Isaac  (Git.  32b ; 
Hor.  9a),  and  was  a  colleague  of  R.  Aha  (b.  Raba), 
with  whom  Tie  had  many  disputations  on  legal  ques- 
tions, Rabina  being  inclined  to  liberal  interpreta- 
tions while  R.  Aha  upheld  those  more  rigorous. 
Eabina's  decisions  always  prevailed,  with  the  ex- 
ception of  three  cases  in  which,  contrary  to  his 
custom,  he  advocated  stern  measures  (Hul.  93b). 
When  R.  Ashi  became  director  of  the  Academy  of 
Sura  (or  Matah  Mehasya),  Rabina  became  a  student 
there,  although  he  was  at  least  as  old  as  Ashi — 
perhaps  even  a  few  years  older ;  however,  he  was 
rather  the  associate  of  Ashi  ("  talmid  haber  ")  than 
his  pupil  ('Er.  63a).  Next  to  Ashi,  Rabina  had  the 
greatest  share  in  the  redaction  of  the  Talmud  un- 
dertaken by  Ashi  and  his  colleagues.  Rabina  died 
seven  years  before  Ashi. 

Bibliography  :  Hellprin,  Seder  lia^Dorot,  ii.  339 ;  Halevy,  Do- 
rot  fia-Bisfionim,  ii.  536-550,  ili.  74-85. 
w.  B.  J.  Z.  L. 

BABINA  II.  (B.  HTJNA)  :  Babylonian  amora 
of  the  seventh  generation.  He  did  not  rememfler 
his  father,  R.  Huna,  who  died  while  Rabina  was  still 
a  child,  but  the  Talmud  states  several  times  that  his 
mother  communicated  to  him  the  opinions  held  by 
his  father  (Ber.  39b ;  Men.  68b).  After  his  father's 
death,  his  maternal  uncle,  Rabina  I.,  became  his 
guardian  (Ket.  100b).  Rabina  II.  officiated  as  judge 
at  Sura  shortly  after  Ashi's  death  (Ket.  69a),  and 
was  a  colleague  of  Mar  b.  Ashi  (Men.  37b;  Ber. 
36a),  although  he  was  not  so  prominent.  After 
Rabbah  Tosefa'a's  death  Rabina  became,  for  a  year 
(474),  director  of  the  Academy  of  Sura  (Abraham 
ibn  Daud,  "Sefer  ha-Kabbalah,"  in  Neubauer,  "M. 
J.  C."  i.  61).  According  to  Sherira  Gaon  (Neubauer, 
I.e.  i.  34),  Rabina,  "the  last  of  theHora'ah"  (B.  M. 
86a),  died  in  500.  His  death  marks  the  close  of  the 
amoraic  period  and  of  the  completion  of  the  Tal- 
mud redaction  (see  Talmud). 

BiBLiOGRAPRT :  Gfatz,  Gesc?i. Iv. 377;  Halevy,  Dorotha-Bisho- 
nim,  iii.  5-14. 
w.  B.  .1.  Z.  L. 

RABINA  III.  OF  UMZA  :  Sabora  of  the  first 
generation;  died  Adar,  508.  Nothing  further  about 
him  is  known  (Sherira  Gaon,  in  Neubauer,  "M.  J. 
C.  "  i.  34;  Gratz,  "Gesch."  iv.  377). 

w.  B.  J.  Z.  L. 

RABINOVICH,  LEON :  Russian  physicist 
and  journalist;  born  at  Brestovitz,  government  of 
Grodno,  Jan.  3, 1863.  He  is  descended  on  his  father's 
side  from  Yom-'I'ob  Lipmann  Heller,  and  on  his 
mother's  side  from  Mei'r  Eisenstadt,  being  a  grand- 
son of  Abraham  Hirsch  Eisenstadt.  He  received  his 
early  education  in  the  heder  and  from  his  mother, 
who  taught  him  German.     At  the  age  of  fourteen 


301 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Babener 
Babinovich 


yeSLts  he  went  to  the  yeshibah  of  Mir  and  thence  to 
that  of  Volozhin.  In  1881  he  went  to  K8nlgsberg, 
where  he  pursued  the  study  of  medicine  for  two  years. 
In  1884  his  predilection  for  physics  tooli  him  to  Paris, 
where  lie  entered  the  Sorbonne.  He  won  a  gold  medal 
at  the  Paris  Exhibition  of  1890  for  various  inventions 
in  machinery.  His  inventions,  which  are  numerous, 
include  an  oil-raiser,  a  rotating  thermometer,  a  porta- 
ble fountain,  an  automatic  siphon,  and  a  distributor 
lor  liquids. 

Rabinovich  contributed  a  series  of  scientific  arti- 
cles to  "  Ha-Meliz  "  in  1887,  and  later  wrote  for  other 
Hebrew  periodicals,  as  well  as  for  "  La  Nature."  In 
1890  he  undertook  the  editorship  of  "  Ha-Meliz  "  and 
of  "  Die  Blatter  "  (Yiddish) ;  in  1904  he  began  to  pub- 
lish "  Der  Tag, "  a  Yiddish  daily.  Rabino vich's  arti- 
cles in  "  Ha-Meliz  "  were  collected  under  the  title 
■"  Ha-Yerushah  weha-Hinnuk. " 


BiBLiOGRAPHY :  Ozar  tM-Sifrut,  ill.  63-67. 
H.  K. 


A.  S.  W. 


KABINOVICH  (RABBINOWITZ),  OSIP 
AARONOVICH :  Russian  Jewish  author  and  jour- 
nalist; born  Jan.  14,  1817,  at  Kobelyaki,  govern- 
ment of  Poltava ;  died  at  Meran,  Tyrol,"Oct.  16,  1869. 
His  father,  Aaron  Rabinovich,  one  of  the  oflScials  of 
the  government  liquor  monopoly,  spoke  Russian 
fluently,  though  the  Jewish  masses,  even  in  the 
southwestern  part  of  Russia,  had  only  a  slight 
knowledge  of  that  language.  Aaron  gave  his  son  a 
very  careful  education  in  both  Hebrew  (under  Melr 
Emdefl,  who  had  traveled 
in  America  for  about  fif- 
teen years)  and  European 
languages.  The  South- 
Russian  Jews  of  that  time 
were  inclined  to  see  the 
first  step  toward  apostasy 
in  such  a  liberal  education, 
and  it  required  much 
firmness  and  influence  to 
avert  religious  ostracism. 
When  Rabinovich  reached 
the  age  of  eighteen  a  mar- 
riage was  arranged  for 
him  by  his  parents.  Fam- 
ily life,  however,  did  not 
interfere  with  his  former  occupations;  he  contin- 
ued to  study  assiduously,  especially  jurisprudence 
and  western-European  legislations.  In  1840  Rabi- 
novich went  to  Kharkov,  passed  the  required  exam- 
inations, and  entered  the  medical  school  of  the  uni- 
versity. He  would  have  chosen  a  legal  career  had 
not  his  religion  closed  that  profession  to  him  accord-, 
ing  to  the  laws  of  the  time.  Before  he  had  com- 
pleted his  course,  however,  his  father  lost  his  fortune, 
and  Rabinovich  was  compelled  to  leave  the  univer- 
sity and  engage  in  business.  Later  he  accepted  a 
position  as  inspector  in  connection  with  the  govern- 
ment liquor  monopoly ;  but,  that  occupation  proving 
distasteful  to  him,  he  surrendered  it  and  removed  to 
Odessa  (1845).  At  Odessa  he  engaged  himself  as  a 
clerk  to  a  prominent  law  firm,  and  within  a  year  he 
was  attached  as  attorney  to  the  court  of  commerce. 
He  soon  acquired  a- large  practise,  and  in  1848  be- 
came a  notary  public. 


Oslp  Eabinovlch. 


Rabinovich's  translation  of  Eichenbaum's  Hebrew 

poem  "  Ha-^erab  "  appeared  in  1847.    This  masterly 

translation  awoke  admiring  comment 

His  in  Russian   periodicals  —  "Biblioteka 

Russian     dlya  Chteniya,"  "Odesski  Vyestnik," 

Produc-  etc.  It  seemed  hardly  credible  to  the 
tions.  Russians  that  a  Jew  could  possess  such 
mastery  of  their  language.  In  the 
same  year,  in  the  "Odesski  Vyestnik,"  he  published 
"Novaya  Yevreiskaya  Sinagoga  v  Odessye."  It 
raised  a  storm  of  indignation  among  the  Orthodox 
Jews  because  it  exposed  some  of  their  religious 
prejudices  and  advocated  religious  reform.  These 
first  productions  were  followed  by  an  article  enti- 
tled "Po  Sluchayu  Dobravo  Slova,"  inspired,  as  the 
title  indicates,  by  the  friendly  attitude  of  the  Rus- 
sian writer  Balitzki  toward  the  Jews.  This  arti- 
cle placated  even  the  Orthodox  part  of  the  Jewish 
community,  which  now  learned  to  appreciate  the 
motives  that  prompted  Rabinovich's  revelation  of 
the  dark  side  of  their  lives. 

At  that  time  there  was  formed  in  Odessa  a  liter- 
ary circle  which  issued  a  periodical  entitled  "  Lite- 
raturnyye  Vechera";  Rabinovich's  "Istoriya  Tor- 
govavo  Doma  Firlich  i  Co."  (a  story;  1849)  and  his 
"  Moritz  Sefardi "  (1850)  appeared  respectively  in 
its  first  and  secoiid  volumes.  The  year  1850  intro- 
duced one  of  the  most  reactionary  periods  in  Rus- 
sian history  and  one  of  the  most  calamitous  for  the 
Russian  Jews;  the  autocratic  hand  of  Nicholas  I. 
ruled  over  Russia  with  a  rod  of  iron.  Rabinovich 
naturally  felt  the  general  oppression,  and  did  not 
write  anything  until  the  end  of  the  Crimean  war. 
The  reign  of  Alexander  II.  inaugurated  an  era  of 
general  awakening  whose  influence  was  felt  even 
among  the  Jews,  while  the  Russian  press  discussed 
their  status  and  expressed  sentiments  of  tolerance 
hitherto  unheard.  At  this  time  Rabinovich  pub- 
lished an  essay  entitled  "  O  Moshkakh  i  Yoskakh  " 
(in  "Odesski  Vyestnik,"  1858,  Np.  10),  in  which  he 
rebuked  his  coreligionists  for  the  habit  of  distorting 
their  names,  thus  manifesting  a  lack  of  self-respect 
that  exposed  them  to  the  derision  of  their  adver- 
saries. In  1859  he  published,  in  the  "  Novorossiski 
Literaturny  Sbornik,"  an  essay  on  the  same  subject 
— "O  Sobstvennykh  Imenakh  Yevreyev."  This 
essay  suggested  the  adoption  of  names  shown  to  be 
correct  philologically.  Previous  to  that  he  had 
published  (in  the  "Russki  Invalid,"  1858,  No.  83) 
an  essay  entitled  "  Ustaryelye  Vzglyady, "  a  vehe- 
ment protest  against  the  calumnies  and  malicious 
attacks  upon  the  Jews  on  the  part  of  the  anti-Jewish 
press.  Afterward  Rabinovich  began  the  publication 
of  a  series  of  tales  under  the  general  title  "  Kartiny 
Proshlavo  "  (Pictures  of  the  Past).  The  most  note- 
worthy of  them  are  "  Shtrafnoi "  (in 
His  the    "Russki   Vyestnik,"    1859)    and 

Stories.  "Nasyledstvenny  Podsvyechnik  "  (in 
"Razsvyet,"  1860).  These  stories 
deeply  impressed  the  public  by  their  vivid  por- 
trayal of  the  terrible  sufferings  of  the  Jews  under 
Nicholas  I.  and  by  their  striking  descriptions  of 
actual  Jewish  life.  It  is  worthy  of  note  here  that 
"  Shtrafnoi "  was  translated  by  the  historian  Jost  into 
German  immediately  after  its  appearance  (in  "  Jahr- 
buch  fur  die   Gesch.   der  Juden  und  des  Juden- 


Rabinovioh 
Babinowitz 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


303 


tUums,"  Leipsic,  1860),  the  whole  edition  of  4,800 
copies  selling  within  two  weeiis.  Konelsky's  He- 
brew translation  of  "Shtrafnoi,"  binder  the  title 
"Ben  'Onesb,"  appeared  at  Odessa  in  1865. 

While  these  works  won  for  Rabinovich  great  pop- 
ularity, his  services  to  the  Russian  Jews  were  more 
important  as  founder  and  editor  of  the  first  Jewish 
journal  published  in  Russian — the  "Razsvyet." 
Many  enlightened  Russian  Jews  had  realized  the 
importance  of  such  a  paper  years  before,  but  the 
moment  propitious  for  its  establishment  was  long  in 
coming.  Even  in  an  epoch  of  great  reforms,  marked 
by  almost  complete  changes  in  the  principles  gov- 
erning Russian  social  and  public  life,  the  obstacles 
seemed  insurmountable,  and  it  was  due  only  to  the 
perseverance  and  energy  of  Rabinovich  that  permis- 
sion to  establish  such  a  paper  was  at  last  granted 
by  the  minister  of  the  interior  (Jan.,  1860).  The 
first  number  of  the  "Razsvyet"  was 
The  "Raz-  issued  May  27,  1860,  and  as  editor  of 

svyet."  the  paper  Rabinovich  fully  demon- 
strated his  talent  as  a  publicist  and 
novelist.  The  "  Razsvyet "  existed  about  a  year, 
only  forty -five  numbers  appearing.  The  reason  for 
its  discontinuance  was  the  unfavorable  attitude  of 
the  Russian  authorities,  especially  of  the  new  Rus- 
sian governor-general.  Count  Stroganov;  Rabino- 
vich decided  to  discontinue  the  paper  rather  than 
submit  to  the  ofiicial  restrictions.  With  the  "  Raz- 
svyet "  his  literary  activity  practically  ended.  A 
humorous  sketch,  "Chaim  Shulim  Peighis,"  pub- 
lished by  him  in  Odessa  in  1865,  has  little  literary 
merit.  Notwithstanding  its  short  existence  the 
"  Razsvyet "  had  great  influence  among  the  Jews  of 
Russia  and  inspired  many  of  the  younger  generation 
to  seek  education  and  Western  culture. 

During  his  closing  years  Rabinovich  was  active 
in  commercial  undertakings.  In  1859  he  was  in- 
vited to  share  the  labors  of  the  committee  in  Odessa 
appointed  to  draw  up  a  new  communal  statute. 
He  became  a  member  of  the  city  coiincil  of  Odes- 
sa. Poor  health  drove  him  to  seek  relief  at  Me- 
ran,  Tyrol,  where  he  died.'  A  complete  edition 
of  his  writings,  with  a  biography,  was  published 
in  three  volumes,  St.  Petersburg  and  Odessa,  1880- 
1888. 

Bibliography  :   Sochineniya,  0.  A.  Rahi^wvicha,  vol.  iii., 
Odessa,  1888 ;  Den,  1869,  Nos.  24,  28 ;  Razsvyet,  1880,  Nos.  36, 
37;  Hessen  Oallereya  Texrreisktkh  Dyeyatelei,  part  i.,  St. 
Petersburg,  1898. 
H.  K.  G.  D.  R. 

BABINOVITZ,    JOSHUA   BEN   ELIJAH: 

Russian  rabbi;  born  at  Shat,  near  Kaidan,  in  1818; 
died  at  Nesvizh,  government  of  Minsk,  March  18, 
1887.  Rabinovitz  was  instructed  in  Talmud  and 
rabbinics  by  his  father,  who  was  known  as  Elijah 
Ragolek.  At  the  age  of  eighteen  he  married  the 
daughter  of  a  wealthy  resident  of  Kletzk,  where 
he  afterward  became  head  of  the  yeshibah  and,  in 
184:7,  rabbi.  Twenty  years  later  he  was  invited 
to  the  rabbinate  of  Nesvizh,  where  he  officiated 
until  his  death.  Rabinovitz's  fame  was  such  that 
even  Christians  accepted  him  as  an  arbitrator  in 
their  disputes,  and  he  was  held  in  great  esteem  by 
Prince  Radziwill,  the  proprietor  of  Nesvizh  (comp. 
Leon  Gordon  in  "Ha-Asif,"  1889). 


Bibliography  :  Tolednt  Eliuahu  Frumltin,  p.  27,  Wllna,  1900; 
Keneset  Y Israel,  1888,  p.  260;  Steinschneicler,  'Ir  Wilna,  p. 
278 :  NaUalat  Abnt,  p.  34,  Wilna,  1894. 

s.  B.  Ei. 

RABINOVITZ,  SAMUEL  JACOB:  Russian 
rabbi  and  author;  born  in  Chelm,  government  of 
Kovno,  1857.  He  became  rabbi  at  Jevije  in  1887, 
and  was  called  in  the  same  year  to  Alexoty.  He 
contributed  a  number  of  articles  to  "Ha-Meliz," 
which  later  were  published  under  the  title  "  Ha-Dat 
weha-Le'umit "  (Warsaw,  1900).  He  was  a  delegate 
to  the  Zionist  Congress  at  Basel  in  1897.  In  1900 
he  became  rabbi  of  Sopotkin.  Ho  published  his 
"Orah  Yashar,"  a  catechism  of  the  Talmud,  at 
Wilna  in  1904. 

H.  K.  B.  Ei. 

RABINOVITZ,  SHALOM  (pseudonym,  Sha- 
lom Alekem) :  Russian  journalist  and  novelist; 
born  in  Pereyaslav,  government  of  Poltava,  1859. 
At  the  age  of  twenty-one  he  became  government 
rabbi  of  a  small  town  in  the  neighborhood.  Later  he 
settled  in  Kiev,  where  he  still  (1905)  resides.  Rabi- 
novitz is  a  constant  contributor  to  Hebrew  period- 
icals. He  has  written  the  following  Hebrew  novels: 
"Shimele,"  in  " Ila-Asif  "  (1889) ;  "Shoshannah,"  in 
"  Ha-Zeflrah  "  (1889) ;  "  Don  Kishot  mi-Mazepewka," 
in  "Pardes"  (1893);  and  "  Gemar  Hatima,"  in  "Bet 
'Eked  "  (1892).  His  silhouettes,  which  first  appeared 
as  feuilletons  in  "Ha-Meliz"  (1889-90),  afterward 
separately  under  the  title  "Temunot  u-Zelalim" 
(St.  Petersburg,  1889-90),  rank  with  the  highest  of 
their  kind  in  Neo-Hebrew  literature. 

Rabinovitz  has  written  also  a  Russian  novel  of 
Jewish  life  called  the  "Mechtatel,"  which  appeared 
in  "  Yevreiskoe  Obozrenie"  for  1886.  But  he  is  chiefly 
known  by  his  contributions  to  Judseo-German  litera- 
ture. His  two  best-known  novels  are  "  Stempenyu, " 
in  which  an  untutored  musical  genius  is  the  hero,  and 
"  Yosele  Solovei, "  in  which  the  adventures  and  tragic 
life  of  a  phenomenal  young  "  hazzan  "  are  described. 
Both  stories  were  published  in  the  year-book  "  Volks- 
bibliothek"  (1889).  Rabinovitz  has  written  many 
other  novels  and  criticisms,  the  best  known  among 
the  latter  being:  "Kinderspiel,"  St.  Petersburg, 
1887;  "Reb  Sender  Blank,"  ib.  1888;  and  the  sensa- 
tional review  of  the  works  of  N.  M.  Shaikevitch 
(Shomer)  which  he  published  under  the  title 
"  Shomer's  Mishpat "  (Berdychev,  1888).  The  first 
volume  of  his  collected  works  was  published  by 
the  "  Volksbildung  "  society,  Warsaw,  1903. 

Bibliography  :  Wiener,  History  of  Yidciish  Literature  in 
the  Nineteenth  Centum,  pp.  106, 110, 194^-202;  Sefer  Zikha- 
ron,  Warsaw,  1890,  p.  105 ;  Zeltlln,  Bibl.  Post-Mendels.  p.  285. 
H.  E.  P.    Wl. 

RABINOWITSCH  -  KEMPNER,     LYDIA  : 

Physician;  born  at  Kovno,  Russia,  Aug.  22,  1871; 
educated  at  the  girls'  gymnasium  of  her  native  city, 
and  privately  in  Latin  and  Greek,  subsequently 
studying  natural  sciences  at  the  universities  of  Zu- 
rich and  Bern  (M.D.).  After  graduation  she  went 
to  Berlin,  where  Professor  Koch  permitted  her  to 
pursue  her  bacteriological  studies  at  the  Institute 
for  Infectious  Diseases.  In  1895  she  went  to  Phila- 
delphia, where  she  was  appointed  lecturer  and, 
subsequently,  professor  at  the  Medical  School  for 
Women.     There  she  founded  a  bacteriological  insti- 


303 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Rabinovich 
Babinovritz 


tute,  though  still  continuing  her  studies  every  sum- 
rner  under  Professor  Koch.  In  1896  she  delivered 
before  the  International  Congress  of  Women  at  Ber- 
lin a  lecture  on  the  study  of  medicine  by  women  in 
various  countries.  In  1898  she  married  Dr.  Walter 
Kempner  of  Berlin.  At  the  congress  of  scientists 
held  at  Breslau  in  1904  she  presided  over  the  section 
for  hygiene  and  bacteriology. 

Bibliography  :  Anna  Plothow,  in  Ber  Weltspiegel,  Oct.  27, 
ia04 ;  Deutsche  Uausfrauenzeituny,  July,  1897. 
S.  R.   N. 

RABINOWITZ,  ELIJAH  DAVID  BEN 
BENJAMIN  :  Russian  rabbi ;  born  at  Pikeln,  gov- 
ernment of  Kovno,  June  11,  1845.  He  studied  Tal- 
mud and  rabbinics  under  his  father  (who  was  rabbi 
successively  at  Shilel,  Rogova,  and  Vilkomir),  and 
at  the  age  of  fifteien  had  acquired  a  substantial 
knowledge  of  Talmudic  and  rabbinical  literature. 
In  1873  he  was  invited  to  the  rabbinate  of  Pone- 
viezh,  in  the  government  of  Kovno.  After  twenty 
years  in  that  rabbinate  lie  was  appointed  rabbi  of 
Mir,  government  of  Minsk.  In  1901  he  was  made 
assistant  to  Samuel  Salant  (chief  rabbi  of  the 
Ashkenazic  communities  at  Jerusalem),  whose  age 
precluded  his  continuing  to  discharge  unassisted 
the  full  duties  of  the  rabbinate.  Rabinowitz  wrote 
novellffi  on  Maimonides'  "  Yad  "  (Wilna,  1900),  and 
published  also  novellis  and  glosses  on  all  branches 
of  Talmudic  literature  in  "Ha-Tebunah,"  "Kebod 
ha-Lebanon,"  "Ha-Zofeh,"  "Ha-Maggid,"  "Kene- 
set  Hakme  Yisrael,"  " 'Ittur  Soferim,"  and  "Kene- 
set  ha-Gedolah."  Many  of  his  novelise  and  notes 
are  printed  in  works  to  which  he  gave  his  appro- 
bation. 
J.  B.  Ei. 

KABINOWITZ,  HIRSCH  (ZEBI  HA- 
KOHEN)  :  Russian  scientist  and  publicist;  born 
at  Linkovo,  near  Poneviezh,  government  of  Kovno, 
Feb.  23,  1832;  died  in  St.  Petersburg  Jan.  16,  1889. 
His  chief  instructor  in  Talmud  and  kindred  subjects 
was  his  father,  who  was 
the  local  rabbi.  Hirsch 
very  early  evinced  an  in- 
clination to  scientific  stud- 
ies, and  was  happy  when 
his  father  permitted  one 
of  his  old  friends  to  in- 
struc  t  him  in  the  rudiments 
of  mathematics.  At  the 
age  of  twenty  he  was  well 
acquainted  with  natural 
science,  and  in  1852  com- 
menced to  write  scientific 
works  in  Hebrew.  About 
that  time  he  married  and 
removed  to  Dunaburg 
(Dvinsk),  where  he  found- 
ed a  technical  school  for 
Jewish  boys.  He  was  a  thorough  master  of  the 
Russian  language  and  wrote  in  the  "  Yevreiskaya 
Biblioteka  "  of  1878  a  memorable  reply  to  the  attack 
on  the  Jews  contained  in  the  "Kniga  Kahala"  of 
Jacob  Brapmann,  a  converted  Jew. 

Settling  in  St.  Petersburg,  Rabinowitz  became 
an  active  member  of  the  Society  for  the  Promotion 
of  Culture  Among  the  Jews  of  Russia.     In  1879  he 


Hirsch  Rabinowitz. 


and  L.  Behkmann  established  in  that  city  the  Rus- 
sian weekly  "Russia  Yevrei,"  and  in  1885  the 
monthly  "  Yevreiskoo  Obozrenie,"  both  of  which  in 
1886  ceased  to  appear.  In  the  latter  year  he  was 
raised  by  the  government  to  honorary  citizenship  in 
recognition  of  his  services  to  literature  and  the  ad; 
vancement  of  knowledge. 

Rabinowitz's  works  include:  "Yesode  Hokmat 
ha-Teba'  " :  book  i.,  "  Ha-Menuhah  weha-Tenu'ah  " 
(Wilna,  1867),  containingtheprinciples  of  mechanism 
and  of  acoustics;  "Hosafah  Madda'it,"  a  scientific 
supplement  to  "Ha-Meli?"  (St.  Petersburg,  1871; 
three  months ) ;  "  Mishpete  ha-Magbilim  "  {ib.  1871), 
of  which  the  second  half  is  a  translation  of  a  work 
by  the  mathematician  S.  Pineto;  and  "Ozar  ha- 
Hokmah  weha-Madda'  "  (German  title,  "  Bibliothek 
der  Gesammten  Naturwissenschaften  ") :  vol.  i. ,  "  To- 
ledot  ha-Esh  weha-Mayim,"  on  heat  and  steam ;  vol. 
ii.,  "Bben  ha-Sho'ebet,"  on  magnetism,  which  con- 
tains his  own  theory  of  original  matter  and  of 
motion;  vol.  iii.,  " Pla-Harkabah  weha-Haf radah, " 
on  chemistry,  the  last  three  works  being  published 
in  Wilna  in  1876. 

In  his  publicistic  writings  in  the  Russian  lan- 
guage Rabinowitz  always  insisted  that  the  Jews 
are  hated  not  for  their  faults,  but  for  their  excellent 
qualities.  He  continually  pointed  out  that  only 
those  nations  which  stand  low  in  the  scale  of  civili- 
zation or  are  retrograding  persecute  the  Jews,  while 
those  which  are  really  civilized  or  progressing  are 
the  most  friendly  toward  them.  He  was  not  in 
favor  of  religious  reforms ;  and,  unlike  other  prog- 
ressists of  liis  kind,  lie  never  wrote  a  harsh  word' 
against  the  strictly  Orthodox  Jews,  among  whom 
he  had  been  brought  up. 

Bibliography  :  ZaKorodsliT,  in  Ha-Asif,  iii.  440-447  (with  por- 
trait); ib.  V.  101-102;  Sefer  Ziftfcaron.  pp.  103-104,  Warsaw, 
1890;  Zeitlin,  Bibl.  Post^'Mendels.  pp.  284-385;  Ha-Sliiltial}., 
i.  161-162 ;  Solcolow,  Sefer  ha-Shanah.  1900,  pp.  241-242 ;  Dei- 
nara,  Massa'-  be-Europa,  pp.  87, 108, 131, 188. 
H.  K.  P.    Wl. 

RABINOWITZ,    ISAAC     (ISH    KOVNO): 

Russian  poet ;  born  in  Kovno  Oct.  13,  1846 ;  died  in 
New  York  (U.  S.  A.)  March  9,  1900.  He  began  to 
compose  Hebrew  songs  at  an  early  age.  When 
fourteen  he  took  instruction  in  Hebrew  grammar 
from  Abraham  Mapu.  At  eighteen  he  entered  the 
rabbinical  school  at  Wilna.  In  1867  he  married  and 
settled  in  Telshi,  where  he  enjoyed  the  friendship 
of  Mordecai  Nathansohn  (his  wife's  grandfather) 
and  of  Leon  Gordon,  who  was  a  teacher  in  that 
city.  Rabinowitz  lived  therefor  twenty-two  years, 
being  engaged  most  of  that  time  in  business,  and 
writing  occasionally  for  Hebrew  periodicals.  In 
1889  he  removed  to  "Vilkomir ;  in  1891  he  went  to 
New  York,  to  which  city  his  children  had  preceded 
him.     Here  he  translated  novels  into  Yiddish. 

"Zemirot  Yisrael"  (Wilna,  1891)  contains  most  of 
his  Hebrew  songs.  Those  written  after  his  arrival 
in  the  United  States  fall  below  the  standard  of  his 
former  productions. 

BIBLIOGRAPHY  :  Ozar  ha^Sifrut,  Hi.  74  etseg.;  Zeitlin,  Bibl. 
Post-Mendels.  p.  285 ;  G.  Bader,  in  Die  Welt,  May  11, 1900. 
H.  TX.  P.    Wl.    . 

KABINOWITZ,  JOSEPH:  Russian  mission- 
ary to  the  Jews;  born  in  Orgeyev,  Bessarabia,  Sept; 
23,  1887 ;   died  in  Kishinef  May  13,  1899.     He  was 


Saca 
Sachel 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


304 


brought  up  as  a  hasid,  but  later  acquired  some  sec- 
ular knowledge  and  mastered  the  Russian  language. 
For  a  time  he  practised  law  in  the  lower  courts 
of  his  native  town,  settling  subsequently  in  Kish- 
inef.  In  1878  he  wrote  a  long  Hebrew  article  on 
the  improvement  of  the  rabbinate,  which  was  pub- 
lished in  Gottlober's  "Ha-Bolj:er  Or"  (iv.,  Nos.  7-8). 
This  was  his  only  contribution  as  a  Jew  to  He- 
brew literature.  In  1883  he  founded  the  sect  Novy 
Israel,  and  began  in  a  veiled  and  cautious  way  to 
preach  a  kind  of  new  Christianity  to  the  Jews  of 
Kishinef.  Following  immediately  upon  the  found- 
ing of  the  BiBLEiTZY  brotherhood  by  Jacob  Qordin 
at  Elizabethgrad,  the  new  movement  attracted  much 
attention,  and  was  freely  discussed  in  Russian  news- 
papers. Rabinowitz  succeeded  for  a  time  in  inter- 
esting Professor  Delitzsch  of  Leipsic  in  his  move- 
ment and  in  allaying  the  suspicions  of  the  Russian 
government,  which  strictly  prohibits  the  formation 
of  new  religious  sects.  But  his  open  conversion  to 
Protestantism  had  the  natural  result  of  estranging 
many  of  his  followers.  He  was  baptized  in  Berlin 
on  March  34, 1885.     See  Now  Israel. 

Bibliography  :  Dunlop,  Memoirn  of  Gospel  Triumphs  Among 
the  Jews,  pp.  445  et  seq.,  London,  1894 ;  J.  F.  A.  de  le  Roi,  Ge- 
schichte  der  Evarmelischen  Juden-Missl/m,  i.  345  et  seq., 
Leipsic,  1899 ;  Voskhod,  1888,  No.  8,  pp.  45-46 ;  Ha^MeHz,  1885, 
Nos.  3,  8, 10,  33 ;  Missionary  Review,  Jan.,  1894 ;  March  (pp. 
205--207);  and  July  (p.  560),  1899. 
H.   R.  P.    AVl. 

BACA  (REKA) :  Noun  formed  from  the  adjec- 
tive "rek  "  (=  "emptj'"),  and  applied  to  a  person 
without  education  and  devoid  of  morals  (comj). 
Judges  xi.  3).  Tlie  noun  occurs  several  times  in 
the  Talmud;  e.g.,  Ta'an.  20b;  Ber.  22a,  33b;  Git. 
58a;  B.  B.  75a;  Pesik.  R.  38  (ed.  Friedmann,  p.  54a). 
The  plural "  rekaya  "  is  found  in  Ecclesiastes  Rabbah. 
"  Raca  "  occurs  also  in  the  New  Testament  (Matt.  v. 
32),  where  it  is  equivalent  to  an  expression  of  con- 
tempt. 
Bibliography:  'Aruk,  s.v.  P'l;  Levy,  Neuhebr.  WOrterb. 

T.  J.  Z.  L. 

RACE,  THE  JEWISH.     See  Anthropologt. 

RACES  OF  THE  OLD  TESTAMENT  :  The 

ancient  Hebrews  from  time  to  time  came  in  contact 
with  peoples  who  were  obviously  of  different  speech, 
customs,  or  physique  from  their  own.  To  these 
they  learned  to  give  names.  A  whole  list  of  such 
names  is  contained  in  Genesis  x.,  which  is  a  kind  of 
ethnographic  survey  of  the  nations  known  to  the 
Hebrews  and  inhabiting  territory  that  extended  from 
Mesopotamia,  Tarshish,  and  Abyssinia  to  the  Mgenn 
Archipelago.  Many,  if  not  most,  of  these  names 
occur  elsewhere  in  the  Old  Testament,  showing  that 
they  were  in  use  among  tJie  people,  and  were  not  a 
mere  name-list  derived  from  official  or  literary  rec- 
ords. The  arrangement  in  Gen.  x.  is  on  the  whole 
geographical  and  political,  Canaan,  for  example, 
being  included  under  the  sons  of  Ham. 

Evidence  of  explicit  knowledge  of  these  various 

tribes  and  nationalities  is  mainly  given,  as  might 

be  expected,  in  regard  to  the  inhabit- 

Races  in     ants  of  Palestine.     There  appears  to 

Palestine,    have  been  a  tradition  that  the  earlier 

inhabitants  were  giants  and  Anakim, 

who  sometimes  bore  the  names  of  Rephaim,  Zuzim, 

Zamzummim,  Emim,  and  Avim,  while  the  Horites 


or  "cave-dwellers"  are  also  specially  referred  to 
as  inhabitants  of  Seir  (Gen.  xiv.  5,  6;  Deut.  ii. 
10-13,  30-23).  The  most  numerous  inhabitants  of 
the  land  when  the  Israelites  first  entered  it  are  re- 
ferred to  as  Canaanites.  Sometimes  names  of  more 
restricted  meaning  are  given  to  them,  as  Amorites, 
Hittites,  Perizzites,  Hivites,  Jebusites,  and  Girga- 
shites.  Of  these  the  Amorites  are  most  frequently 
mentioned,  and  are  cthnologically  the  most  interest- 
ing if,  as  is  claimed  for  them  by  Sayce,  they  were 
of  light  complexion  and  blue-eyed,  besides  being 
dolichocephalic  or  long-headed.  This  description, 
however,  has  been  based  on  the  colored  pictures  of 
Amorites  found  on  the  Egyptian  monuments  (W. 
M.  Plinders-Petrie,  "Racial  Types  from  Egypt," 
London,  1887),  and  which  to  a  certain  extent  are  con- 
ventional. The  Hivites,  who  were  found  both  in  the 
north  (Josh.  xi.  3)  and  in  Shechem  (Gen.  xxxiv.  2), 
are  sometimes  called  Amorites,  and  are  consequently 
ethnologically  connected  with  them.  So,  too,  were 
the  Amalekites,  with  whom  may  be  reckoned  the 
Kenites  and  Kenizzites  («'6.  xv.  19;  Num.  xxiv.  30, 
21),  who  were  nomads  of  southern  Palestine.  Two 
other  tribes  which  are  mentioned  as  dwelling  in 
Canaan  were  probably  immigrants  like  the  Hebrews: 
the  Philistines  on  tlio  southwest  coast  are  stated  to 
have  come  from  Caphtor  (regarded  by  some  schol- 
ars as  the  coast  of  Asia  Minor),  and  were,  therefore, 
possibly  of  Aryan  origin ;  and  the  Hittites,  found 
in  both  the  north  and  south  of  Canaan,  were  related 
to  the  inhabitants  of  the  Hittite  empire  in  northern 
Syria.  These  latter  have  been  connected  ethnolog- 
ically by  Jensen  with  the  modern  Armenians,  but 
his  argument  is  not  convincing. 

In  the  immediate  neighborhood  of  the  Hebrews  are 
mentioned  the  Edomites  or  Idumeans  (south  of  the 
Dead  Sea)  and  the  Moabites  and  Ammonites  (east  of 
that  sea),  who  were  regarded  by  tradition  as  racially 
connected  with  the  Hebrews,  while  still  farther  to 
the  southeast  the  Ishmaelites  of  Arabia  were  also 
similarly  connected.  Other  tribes  of  Arabia  are 
mentioned,  as  the  Joktanitesin  the  extreme  south  of 
Saba  (Gen.  x.  26-30),  while  the  Midianitesof  Arabia 
Petrsea  in  the  north  are  represented  as  related  to 
the  Amalekites  and  as  intermarrying  with  the  He- 
brews in  the  time  of  Moses.  Northwest  were  the 
Phenicians,  dwelling  mainly  in  Tyre  and  Sidon,  who 
certainly  spoke  a  language  identical  with  the  He- 
brew. Finally  should  be  mentioned  the  Samaritans 
of  later  date,  who  were  regarded  as  the  descendants 
of  the  "  mixed  multitude  "  brought  by  the  Assyrian 
conquerors  to  colonize  the  Northern  Kingdom.  See 
Samaritans  (Anthropology). 

With  regard  to  their  relations  to  tribes  and  peoples 
farther  removed,  the  Hebrews  had  a  tradition  con- 
necting themselves  with  the  Arameans,  who  were 
regarded  as  sons  of  Shem  (ib.  x.  23)  and 
Tribes  of  grandsons  of  Nahor(8S.  xxii.  21);  and  it 
Asia       is  supposed  to  have  been  from  Padan- 

Minor.  aram  that  Isaac  and  Jacob,  the  fathers 
of  the  nation,  derived  their  wives.  This 
would  tend  to  connect  the  early  Hebrews  with  the 
Assyrians  and  Babylonians.  Literally  Aram  refers  to 
the  districts  of  north  Syria ;  and  various  divisions  of 
Aram  are  mentioned,  as  Aram  of  Damascus  (II  Sam. 
vili.  5,  6,  Hebr.)  and  Aram  of  Beth-rehob  (ib.  x.  6). 


305 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Kaca 
Bachel 


The  knowledge  of  the  Hebrews  with  regard  to 
persons  of  Aryan  descent  was  somewhat  limited. 
The  ships  of  Solomon  seem  to  have  gone  to  Tar- 
shish,  in  Spain;  Cyprus  is  known  asChittim;  and 
the  Greeks  of  the  Asiatic  continent  were  known  as 
lonians  under  the  name  of  Javan.  Later  the  Per- 
sians became  known.  The  Aryans  of  Armenia  did 
not  enter  that  country  until  the  seventh  centui'y 
B.C.,  when  they  followed  the  Medes.  Before  that 
time  this  part  of  Asia  Minor  was  inhabited  by  the 
Tabareni  and  Moschi,  the  Tubal  and  Meshech  of  the 
Old  Testament.  Other  tribes  of  this  neighborhood 
were  referred  to  as  Gog  or  Magog ;  both  terms  are 
possibly  hut  not  probably  derived  from  the  name  of 
the  King  of  Lydia  known  in  Greek  history  as  Gyges, 
whence  would  come  the  Assyrian  form  "  Mat-Gugu  " 
(the  country  of  Gyges).  Tlie  derivations  of  other 
names  referring  to  the  same  neighborhood,  like  Ash- 
kenaz,  Togarmah,  and  Riphath,  are  less  certain, 
though  their  solution  may  throw  considerable  light 
upon  the  racial  affinity  of  the  Hebrews.  The  three 
great  divisions,  Shem,  Ham,  and  Japhet,  are  geo- 
graphical and  political :  Shem  represents  the  region 
stretching  from  the  Arabian  peninsula  to  Blam 
(which  in  language  was  not  Semitic) ;  Ham  is  Egypt 
and  its  dependencies  (including  Canaan) ;  Japhet  is 
Asia  Minor  and  probably  the  Greek  peninsula. 

The  whole  question  of  tlie  purity  of  the  Hebrew 
race  is  at  present  obscured  in  the  absence  of  ade- 
quate anthropological  data  with  regard  to  the  in- 
habitants of  Asia  Minor.  The  indications  in  the  Old 
Testament  point  merely  to  linguistic  affinities,  those 
who  spoke  the  same  or  a  similar  language  being  re- 
garded as  of  the  same  descent.  Up  to  the  present 
very  few  crania  have  been  unearthed  in  Palestine  or 
.  in  the  neighborhood;  and  it  would  be  difficult  in 
most  cases  to  determine  their  racial  relations  even  if 
many  more  should  be  found.  The  only  other  source 
of  information,  the  pictures  on  the  Assyrian  and 
Egyptian  monuments,  has  not  been  sufficiently  an- 
alyzed. See  also  Nations  and  Languages,  The 
Seventy. 

Bibliography  :  Sayce,  Races  of  the  Old  Testament,  London, 
]891 ;  G.  A.  Barton,  Sketch  nf  Semitic  Origins,  New  York, 
1903 ;  R.  Stuart-Poole,  In  Journal  of  the  Anthropological 
Institute,  May,  1887;  B.  Berlin,  ib.  Nov.,  1888;  Jacobs, 
Studies  in  Biblical  Archceologu,  pp.  11-12. 
T.  J. 

RACHEL  (^n"l  =  "a  ewe").  — Biblical  Data: 
Laban's  younger  daughter,  who  became  one  of  Ja- 
cob's wives  (Gen.  xxix.  26-28).  Her  first  meeting 
with  Jacob  occurred  at  a  well  near  Haran,  whither 
she  had  taken  the  flocks  for  water.  As  she  was 
beautiful  and  well  favored,  Jacob  fell  in  love  with 
her  and  agreed  to  serve  Laban  for  seven  years  on 
the  condition  that  at  the  end  of  that  time  Rachel 
should  become  his  wife.  Through  the  fraud  of 
Laban,  Jacob's  marriage  with  Rachel  took  place 
after  he  had  married  her  elder  sister,  Leah,  who, 
though  less  loved  than  Rachel,  became  the  mother 
of  four  sons,  while  the  latter  was  childless.  This 
tilled  Rachel  with  envy,  and,  having  expressed  her 
feelings  to  Jacob,  she  taade  him  take  her  handmaid 
Bilhah  to  wife  in  order  that  she  miglit  obtain  a  fam- 
ily through  her  (xxix.  9-13,  17-18,  31 ;  xxx.  8). 

Later,  Rachel  became  the  mother  of  Joseph  (xxx. 
22-24).  Rachel  and  Leah  persuaded  their  husband 
X.— 20 


to  flee  from  Laban's  house,  and  at  the  moment  of 
Jacob's  flight  Rachel  stole  her  father's  teraphim. 
She  put  them  in  the  "  furniture  "  of  the  camel  on 
which  she  sat,  and  when  her  father  came  to  search 
for  them  she  pleaded  sickness  (xxxi.  14-16, 19, 34-35). 
At  his  meeting  with  Esau,  Jacob  showed  his  partic- 
ular affection  for  Rachel  by  placing  her  last,  with 
her  son  Joseph  (xxxiii.  2,  7).  Jacob  was  on  his  way 
back  to  his  native  country  when  Rachel  died  while 
giving  birth  to  her  second  son,  Benjamin.  Her 
death  occurred  not  far  from  Ephrath,  and  she  was 
buried  on  the  road  leading  thither,  Jacob  setting  up 
a  pillar  on  her  grave  to  perpetuate  her  memory  (xxx  v. 
16-20).  Rachel  and  her  sister  Leah  are  mentioned 
as  the  two  women  who  founded  the  house  of  Is- 
rael, Rachel,  though  younger,  being  mentioned  first 
(Ruth  iv.  11).  Jeremiah  represents  Rachel,  weep- 
ing for  her  children  being  driven  into  captivity,  as 
the  personification  of  tenderness  (Jer.  xxxi.  14). 

B.  G.  n,  M.  Sel. 

In  Rabbinical  Literature  :  Rachel  and  Leah 

were  twin  sisters,  fourteen  years  old  when  Jacob 
came  to  their  father's  house;  consequently  they 
were  twenty-one  years  old  at  the  time  of  their  mar- 
riage to  Jacob  (Seder  '01am  Rabbah  ii.).  The 
terms  "elder"  and  "younger,"  applied  respectively 
to  Leah  and  Rachel  (Gen.  xxix.  16),  are  explained 
by  the  Rabbis  as  referring  to  the  divine  gifts 
bestowed  upon  their  descendants;  for  while  roy- 
alty and  the  priesthood  remained  permanently  with 
Leah's  descendants,  they  were  held  only  temporarily 
by  Rachel's — royalty  with  Joseph  and  Saul,  and  the 
priesthood  with  the  tabernacle  of  Shiloh  (Gen.  R.  Ixx. 
15).  In  other  respects  the  two  sisters  were  alike,  both 
being  ancestresses  of  kings,  heroes,  prophets,  judges, 
and  conquerors  (i6.  Ixx.  14;  Tan.,  Wayezo,  13). 

When  Jacob  met  Rachel  near  the  well,  and  pro- 
posed to   marry  her,   she  informed  him  that  she 
had  an  elder  sister,  and  that  as  her  father  was  of  a 
deceitful  nature,  he  (>Iacob)  would  be 
Rachel  and  imposed  upon.     Jacob  replied  that  he 
Leah.         was  her  father's  equal  in  trickery; 
and  he  agreed  with  Rachel  upon  cer- 
tain signs  which  would  enable  him  to  recognize  her. 
Later,  when  Leah  was  given  in  marriage  instead  of 
Rachel,  the  latter  revealed  the  signs  to  her  sister  in 
order  to  spare  her  from  being  disgraced  by  Jacob. 
It  was  through   the   merit  of  her  discretion  that 
Rachel  became  the  ancestress  of  King  Saul,  who  also 
was  discreet  (Meg.  13b ;   B.  B.  123a ;  Midr.  Agadah 
to  Gen.  xxix.  12;  Targ.  pseudo-Jonathan  ad  loc). 

Rachel's  envy  at  her  sister's  fertility  (comp.  Gen. 
xxx.  1)  is  only  once  (Gen.  R.  xlv.  6)  interpreted  by 
the  Rabbis  as  indicating  one  of  the  cliaracteristics  of 
women.  Most  of  the  Rabbis  consider  the  idea  of 
Rachel  being  an  envious  woman  as  incompatible 
with  what  has  been  previously  said  of  her.  They 
declare  that  Rachel  was  not  envious  of  her  sister's 
fertility,  but  of  her  righteousness ;  she  thought  that 
if  Leah  had  not  been  a  better  woman  than  she,  she 
would  not  have  had  children.  Besides,  Rachel  was 
afraid  that  her  father,  seeing  that  she  had  no  chil- 
dren by  Jacob,  might  marry  her  to  Esau  (Midr. 
Agadat  Bereshit  li.  1;  Gen.  R.  Ixxi.  9).  She 
therefore  insisted  that  Jacob  pray  to  God  for  chil- 
dren, arguing  that  his  father,,  Isaac,  had  done  so 


Kachel 
Kagoler 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


306 


(comp.  Gen.  xxv.  31).  Jacob  objecting  on  the 
ground  that  his  father  had  one  wife  only,  while  lie 
himself  had  two,  and  that  though  one  of  them  was 
childless,  he  had  children  by  the  other,  she  urged 
him  to  follow  Abraham's  example,  and  to  take  her 
handmaid  for  a  wife  (Midr.  Agadat  Bereshit  I.e. ; 
comp.  Midr.  Agadah  to  Gen.  xxx.  1 ;  Tan.,  Wayeze, 
19;  Gen.  R.  Ixxi.  10).  According  to  the  "Sefer  ha- 
Yashar" (section "Wayeze,"  p.  46a,  Leghorn,  1870), 
Rachel  herself  prayed  God  to  give  her  children, 
and  God  finally  answered  her  pra3'er. 

In  the  episode  of  the  mandrakes,  when  Leah 
reproached  her  sister  for  having  robbed  her  of  her 
husband  (Gen.  xxx.  14-15),  Rachel's  feelings  were 
wounded,  and  she  replied  bitterly:  "Jacob  is  not 
thy  husband ;  he  is  mine.  It  was  for  my  sake  that 
he  came  here  and  served  our  father  for  so  many 


6),  this  prayer  of  Rachel  caused  Leah's  seventh 
child,  which  at  the  time  of  conception  was  a  son,  to 
be  transformed  into  a  daughter;  otherwise  Rachel 
would  have  been  the  mother  of  only  one  son  (comp., 
however,  Ber.  60a,  and  Targ.  pseudo-Jonathan  to 
Gen.  xxx.  21). 

The  Rabbis  differ  as  to  the  reason  why  Rachel 
stole  her  father's  teraphim.  Some  consider  that  she 
did  so  in  order  to  conceal  Jacob's  flight;  others,  that 
her  object  was  to  turn  her  father  from  idolatry 
(Pirke  R.  El.  xxxvi. ;  Gen.  R.  Ixxiv.  4;  "  Sefer  ha- 
Yasliar, "  section  "  Wayeze,"  p.  47a). 

As  Rachel's  death  occurred  fifteen  years  after  her 
marriage,  she  must  have  died  at  the  age  of  thirty- 
six  (Seder  '01am  Rabbah  I.e.  ;  Midr.  Tadshe,  in 
Epstein,  "Mi-Kadmoniyyot  ha-Yehudim,"  Supple- 
ment, p.  xxi.,  where  the  number  37  must  be  cor- 


Traditionai,  Tomb  of  Rachel. 

(From  ft  photograph  by  Bonfils.) 


years.  Had  I  not  revealed  to  thee  our  signs,  he 
would  never  have  become  thy  husband "  (Midr. 
Agadah  to  Gen.  xxx.  15).  The  affair  of  the  man- 
drakes is  generally  represented  by  the  Rabbis  as 
unfavorable  to  Rachel;  and  it  was  due  to  her  mode 
of  obtaining  them  (comp.  Gen.  I.e.)  that  she  was  not 
buried  in  the  cave  of  Machpelah  by 
the  side  of  her  husband  (Gen.  R.  Ixxii. 
3).  God  remembered  Rachel  on  Rosh 
ha-Shanah  (Ber.  29a;  li.  H.  11a),  and 
it  was  particularly  her  self-abnegation 
at  the  time  of  lier  sister's  marriage  which  gained 
for  her  the  divine  clemency  (Gen.  R.  Ixxiii.  3 ;  Midr. 
Agadah  to  Gen.  xxx.  23). 

Rachel's  words  at  the  birth  of  Joseph,  "The  Lord 
shall  add  to  me  another  son  "  (Gen.  xxx.  34),  show 
that  she  was  a  prophetess.  She  knew  that  Jacob 
was  to  have  only  twelve  sons,  and,  Joseph  being 
the  eleventh  son,  she  prayed  for  only  one  son  more 
(Tan.,  Wayeze,  30).     According  to  Gen.  R.  (Ixxii. 


Her  Self- 
Ab- 
negation. 


reeled  to  36).  The  "Sefer  ha-Yasliar"  (section 
"Wayishlah,"  p.  56b),  however,  gives  her  age  at 
the  time  of  her  death  as  forty -five.  Rachel's  early 
decease  was  due,  according  to  the  general  opinion 
of  the  Rabbis,  to  Jacob's  involuntary  curse  uttered 
when  Laban  was  searching  for  the  teraphim,  "  With 
whomsoever  thou  findest  thy  gods,  let  him  not 
live"  (Gen.  xxxi.  33),  he  not  knowing  that  Rachel 
had  taken  the  images.  R.  Judan's  opinion,  how- 
ever, was  that  Rachel  died  before  Leah  because, 
although  she  was  the  younger  sister,  she  spoke  be- 
fore Leah  when  they  were  addressed  by  their  hus- 
band (ib.  xxxi.  14;  Midr.  Agadat  Bereshit  li.  3; 
Pirke  R.  El.  I.e. ;  Gen.  R.  Ixxiv.  3,  6). 

Rachel's  death  was  so  deeply  felt  by  Jacob  that 
he  considered  it  the  greatest  of  all  his  sorrows  (Ruth 
R.  i.  3).  He  buried  her  on  the  road  to  Ephrath  be- 
cause he  foresaw  that  the  Israelites,  when  driven 
into  captivity  along  that  road,  would  need  her  in- 
tercession with  God  in  their  behalf  (Midr.  Agadah  to 


307 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Bachel 
Kagroler 


Gen.  XXXV.  19;   Gen.  R.  Ixxxii.  11).     Jer.  xxxi.  15 

(see  Biblical  Data,  above)  is  the  source  of  the  mid- 

rashic  legend  that  when  the  Israelites  were  driven 

into  captivity  by  Nebuzar-adan,  and 

"  Rachel     the  supplications  of    the   Patriarchs 

lyCourning'    and  of  Moses    proved   of    no   avail, 

for  Her      Rachel  arose  from  her  grave  and  im- 

Ch.ildren."    plored  God's  clemenc3%   basing    her 

plea  upon  her   own   self-abnegation 

with  regard  to  her  sister.     God  thereupon  promised 

her  the  restoration  of  Israel  (Lam.  R.,  Petihta,  35). 

Rachel  was  one  of  the  four  Jewish  matriarchs,  all 
of  whom  were  prophetesses  (Ber.  60a),  and  who  are 
often  referred  to  in  the  liturgy,  Rachel  being  men- 
tioned before  Leah.  As  the  four  different  plants 
with  which  the  Jews  were  commanded  to  celebrate 
the  Feast  of  Tabernacles  (Lev.  xxlii.  40)  are  consid- 
ered by  the  Rabbis  to  symbolize  the  four  matriarchs, 
Rachel,  who  died  the  youngest,  they  consider  sym- 
bolized by  the  willows  of  the  brook,  which  fade 
sooner  than  any  other  plant  (Lev.  R.  xxx.  10). 

E.  c.  M.  Sbl. 

RACHEli.     See  Akiba  b.  Joseph. 

BACHEL,  ELIZABETH.  See  Felix,  Elisa- 
Rachel. 

RADIN,  ADOLPH  M. :  American  rabbi ;  born 
at  Neustadt-Schirwindt,  Poland,  Aug.  5,  1848.  He 
received  his  Talmudical  education  at  Volozhin  and 
Elseshok,  and  studied  at  the  universities  of  Berlin, 
Konigsberg  (where  be  was  editor  of  the  "  Judische 
Grenzbote"),  and  Greifswald  (Ph.D.).  After  suc- 
cessively occupying  rabbinates  at  Mewe,  Kempen, 
Kalisz,  and  Lodz,  he  went  to  the  United  States, 
where  he  assumed  the  rabbinate  of  the  congrega- 
tion at  Blmira,  N.  Y.,  and  later  of  the  Congregation 
Gates  of  Hope,  New  York  city.  At  present  (1905)  he 
officiates  at  the  People's  Synagogue.  Radin  is  es- 
pecially concerned  in  the  care  of  Jewish  prisoners. 
Bibliography  :  American  Jewish  Year  Book,  1903-4,  p.  87. 

s.  F.  T.  H. 

BADNEB,  DAVID:  Hebrew  writer;  born 
Fob.  22,  1848,  at  Wilna,  Russia;  died  there  Nov.  11, 
1901.  He  translated  into  Hebrew  Schiller's  "  Will- 
iam Tell"  (1878)  and  "Don  Carlos"  (1879),  Mosen- 
thal's  "Deborah"  (1880),  and  Cassel's  "Geschichte 
und  Litteratur  der  Juden." 

Bibliography  :  Sokolow,  Sefer  Zi/ctoron, Warsaw,  1889 ;  Win- 
ter and  Wiinsche,  Die  JUdische  Litteratur,  iii.  895. 

J.  I.  Wak. 

B  ADO  (originally  BODEB),  ANTON:  Hunga- 
rian poet  and  author ;  born  at  Moor  June  29, 1863 ;  son 
of  the  grammarian  Adolf  Roder.  He  studied  clas- 
sical and  modern  philology  at  Steinamanger  (Szom- 
bathely)  and  Budapest,  and  engaged  in  journalism 
in  1880.  After  obtaining  his  Ph.D.  degree  in  1883 
with  the  work  ■'  A  Magyar  JMtiforditas  TOrtenete  " 
(History  of  the  Hungarian  Art  of  Translation),  he 
went  to  Italy  to  study,  and  later  won  a  reputation 
in  Hungarian  literature  as  a  translator. 

Rado's  renderings  include  Tasso's  "Jerusalem," 
Byron '.s  " Lara "  (1883) ;  Petrarch's  sonnets  (1884); 
the  lyric  poems  of  Leopardi,  Corneille's  "Cid," 
Euripides'  "Ipliigeniain Aulis,"  Ariosto's  "Orlando 
Furioso  "  (1893) ;  and  extracts  from  the  Persian  of 
Firdusi  ("Syavush,"  1896;  "Zal  and  Rudabah," 
1898).     For  the  stage  he  has  translated  librettos 


of  Wagner,  Boito,  Verdi,  Riccini,  Ponchielli,  Mas- 
cagni,  Leoncavallo,  Kienzl,  Giordano,  Giacosa,  Cos- 
tetti,  Bracco,  Rovetta,  Goldoni,  and  Cavallotti. 
Rado  has  published,  besides,  a  collection  of  original 
poems,  an  anthology  of  Greek  and  Latin  poetry 
(1885),  and  a  history  of  Italian  literature  ("Az 
Olasz  Irodalom  TOrtenete,"  3  vols.,  1896).  He  is  a 
member  of  the  Hungarian  Kisfaludy  society. 
BiBLiOGKAPHY :  Pallas  Lex. 

s.  L.  V. 

EAFFALOVICH,  AETHUB  :  Russian  econo- 
mist; born  at  Odessa  in  1853;  a  member  of  the 
well-known  banking  family  of  that  name.  He 
studied  economics  and  diplomacy  at  Paris  and  Bonn, 
and  became  private  secretary  to  Count  Schuvalov 
in  London  (1876-79);  at  the  same  time  he  was  cor- 
respondent of  the  "  Journal  des  Debats";  later,  of 
the  "Temps."  He  was  appointed  member  of  the 
Superior  Council  of  Commerce  in  Russia.  His  wri- 
tings are  mainly  devoted  to  economic  and  finan- 
cial subjects:  "L'ImpOt  surles  Alcohols etle  Mono- 
pole  en  Allemagne  "  (Paris,  1886) ;  "  Le  Logement 
de  rOuvrier  et  dti  Pauvre  "  (1897) ;  "Les  Finances 
de  la  Russie  "  (1899).  He  publishes  an  annual  finan- 
cial review,  "L'Annee  Financifere,"  and  is  the  chief 
editor  of  the  "  Dictionnalre  de  I'Bconomie  Politique. " 
Bibliography  :  Nouveau  Larousse  lllustre. 

s.  J. 

BAFBAM  I.  (BEN  PAPA) :  Babylonian  amora 
of  the  fourth  century.  In  his  youth  he  was  a  pupil 
of  R.  Hisda  (Shab.  83a),  in  whose  name  he  transmits 
various  halakic  and  haggadic  sayings  (Ber.  36b; 
Shab.  81a;  'Er.  83a;  Ta'an.  13a;  Kid.  81b;  Ber.  8a, 
59a).  He  succeeded  Rab  Dim!  as  head  of  the  school 
in  Pumbedita.  He  died,  according  to  Abraham  ibn 
Daud,  In  887;  according  to  Sherira  Gaon,  in  395. 

Bibliography  :  Abraham  ibn  Daud,  Sefer  ha-Kabhalah,  in 
Neubauer,  JVf.  J.  C.  1.  59 ;  Sherli'a  Gaon,  ih,  1.  32  ;  Heilpiln, 
Seder  ha-Dorot,  li.  311 ;  Weiss,  Dor,  iii.  207 ;  Halevy,  Dorot 
ha-Bishonim,  iii.  85-89. 
w.  b.  J.  Z.  L. 

BAFBAM  II. :  Babylonian  amora  of  the  sev- 
enth generation ;  he  was  a  pupil  of  R.  Ashi,  to 
whom  he  frequently  addressed  questions  (Ket.  95b ; 
Git.  42a),  and  a  colleague  of  Rabina  II.  (Yoma  78a). 
He  succeeded  R.  Gebiha  as  head  of  the  Academy  of 
Pumbedita,  and  held  that  position  from  433  until 
his  death  in  443  (Sherira,  in  Neubauer,  "M.  J.  C." 
i.  34 ;  Abraham  ibn  Daud,  ib.  i.  61). 
Bibliography  :  Halevy,  Dorot  ha-Bishonim,  lil.  85-89. 

w.  b.  J.  Z.  L. 

BAGOLEB,  ABBAHAM  BEN  SOLOMON : 
Lithuanian  Talmudist  of  the  eighteenth  century ; 
born  at  Wilna;  brother  of  Elijah  b.  Solomon  (Elijah 
Wilna).  Ragoler  was  preacher  at  Shklov  and  the 
author  of  "Ma'alot  ha-Torah"  (2d  ed.,  KSnigsberg, 
1851),  a  collection  of  Talmudio  passages  extolling 
the  Torah  and  its  students. 

Bibliography  :  Benjacob,  Ozar  ha-Sefarim,  p.  351,  No.  17i3 ; 
SuTst,  Bitil.  Jud.  ill.  516  (who  calls  him  Abraham  Wilna); 
Walden,  Shem  ha-Gedolim  he-Hadash,  i.  15. 
B.  0.  M.    Sel. 

BAGOLEB,  ELIJAH  BEN  JACOB:  Rus- 
sian rabbi  and  cabalist ;  born  at  Neustadt  Sugind, 
government  of  Kovno,  in  1794;  died  at  Kalisz  Nov. 
5,  1849;  a  descendant  of  Mordecai  Jafle  through 
Zebl  Hirsch  Ashkenazi  (Hakam  Zebi).  After  Rago- 
ler's  boyhood  had  passed  he  studied  the  Talmud 


Rag'oler 

Bahem  Na  'Alaw 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


308 


alone;  and  as  he  had  never  attended  any  yeshi- 
bah,  his  mind  was  free  from  casuistry  ("  pilpul "). 
He  clung  to  the  literal  interpretation  of  the  Tal- 
mud, preferring  the  commentary  of  Rashi,  and 
often  endeavored  to  understand  the  Talmudic  text 
without  the  aid  of  any  commentary  whatever.  Be- 
sides Talmudic  literature,  Kagoler 
Early  Pro-  devoted  himself  to  the  study  of  the 
ficiency.  Bible  and  Hebrew  grammar,  and,  in 
addition,  of  Latin  and  German.  At 
the  age  of  twenty-one  he  turned  his  attention  to 
the  Cabala,  and,  after  he  had  studied  alone  for  some 
time,  he  went  to  Volozliin  with  the  intention  of  con- 
tinuing his  investigations  under  Hayyim  Volozhiner. 
He,  however,  remained  only  a  short  time  at  this 
place;  and  when  he  returned  to  his  native  town  he 
was  forced,  by  a  reverse  in  his  father's  fortune,  to 
accept  a  rabbinical  office. 

Ragoler  was  called  to  the  rabbinate  of  Shat, 
government  of  Kovno,  and  iu  1831  to  that  of 
Eiragola,  in  the  same  government,  commonly 
known  to  the  Jews  as  Ragola,  whence  his  name, 
Elijah  Ragoler.  He  remained  in  this  place  three 
years  and  then  (1824)  became  rabbi  of  Viliampol- 
Slobodka,  a  suburb  of  Kovno.  There  he  lectured 
on  Talmud  before  a  great  number  of  students ;  and 
most  of  his  pupils  became  rabbis.  In  the  beginning 
of  1840  Ragoler  was  called  to  the  rabbinate  of 
Kalisz,  where  he  officiated  until  his  death.  Although 
Kalisz  was  a  larger  town,  his  occupancy  of  the 
rabbinate  brought  liim  little  satisfaction,  so  much 
did  he  miss  his  former  pupils. 

Ragoler  was  one  of  those  enlightened  rabbis  who, 
in  defending  Orthodox  Judaism  against  its  adver- 
saries, carried  on  the  struggle  with  moderation.     In 
1844,  when  the  Reform  rabbis,  under 
Defends      the  leadership  of  Abraham  Geiger,  as- 
Orthodox    sembled  at  Brunswick  for  a   confer- 
Judaism.     ence,   Ragoler  was  invited   by   Zebi 
Hirsch  Leliren  of  Amsterdam  to  join 
the  Orthodox  rabbis  in  their  protest.     He  accord- 
ingly,  in  a  letter  to   Lehren,   argued   against   the 
tenets  of  Reform  rabbinism,  but  at  the  same  time 
insisted  upon  the  avoidance  of  violence  and  partic- 
ularly of  insulting  words.     He  contended  that  it  was 
not  worth  while  to  bring  on  a  quarrel  so  long  as  his 
party  was  without  particulars  of  the   conference. 
Besides,  he  declared,  insulting  the  Reform  rab'bis 
would  only  enrage  them  the  more  without  profiting 
Orthodoxy.     He  contented  himself  with  indicating 
the  means  of  preventing  the  mass  of  the  Jews  from 
"faUing  into  the  net  of  Reform." 

Althougli,  as  stated  above,  Ragoler  studied  Cab- 
ala, he  did  so  only  from  a  scientific  point  of  view ; 
he  objected  to  its  practise,  detesting  the  writing 
and  use  of  "kemi'ot"  (see  Amulet).  The  chief 
points  of  his  method  of  study  are:  (1)  never  to  tire 
one's  mind  with  commentaries  on  Rashi;  (3)  after 
having  studied  a  section  of  the  Pentateuch,  to  study 
the  Talmudic  passages  in  connection 
His  with  such  section ;    (3)  to  teach  chil- 

ISIethod  of  dren   first  the  Pentateuch,  then   the 
Study.       Prophets  and  Hagiographa,  and  then, 
when  their  minds  are  ripe  enough,  the 
Talmud.     In  delivering  his  decisions  he  followed 
the  Law  strictly ;  he  thus  abolished  many  old  cus- 


toms which  he  considered  to  be  contradictory  there- 
to. His  ordinances  ("tak^anot"),  the  observance 
of  which  he  strongly  recommended,  are  very  char- 
acteristic, e.g.,  that  women  in  particular  should  not 
go  to  the  river  on  Rosh  ha-Shanah  for  the  recitation 
of  the  "Tashlik"  (he  held  that  it  would  be  well  to 
abolish  this  custom  altogether);  that  one  should 
not  recite  the  "  kiddush  ha-lebanah  "  under  the  open 
sky,  nor  on  Yom  Kippur  and  the  Sabbaths  follow- 
ing the  Passover  feast  the  piyyutim  which  occur 
before  "Sliema'." 

Ragoler  left  a  number  of  writings,  some  of  which 
were  published  half  a  century  after  his  death  by  his 
son-in-law  David  Levitin,  under  the  title  "Yad 
Eliyahu"  (Wilna,  1900),  the  work  consisting  of  three 
parts:  (1)  "Pesakim,"  responsa  on  the  four  divi- 
sions of  the  Shulhan  'Aruk ;  (3)  "  Sefer  ha-Kelalim," 
an  alphabetical  index  of  Talmudical  subjects;  (8) 
"Ketabim,"  novelise  on  the  Talmudic  themes,  ar- 
ranged in  alphabetical  order. 

Bibliography  :  Aryeh  Lob  Frumkin,  Toledot  Eliyahu,  Wilna, 
1900. 
E.  c.  M.  Ski.. 

RAGSTATT,  FRIEDRICH  VON  WEILA: 

Convert  to  Christianity ;  born  in  Germany  1G48. 
His  Jewish  name  was  probably  Weil,  whence  his 
surname  von  Weila.  He  embraced  Christianity 
at  Cleves  in  1671,  and  became  pastor  in  a  Dutch  vil- 
lage. Ragstatt  was  author  of  the  following  works: 
(1)  "Yefeh  Mar'eh  "  (Amsterdam,  1671;  written  in 
Latin),  in  which  he  endeavored  to  prove,  as  against 
the  Jewish  controversialists,  especially  Lipmann  of 
Mlilhausen,  the  Messianic  mission  of  Jesus.  A  Dutch 
translation  of  this  work,  which  contains  also  an  ac- 
count of  Shabbethai  Zebi,  was  published  at  Amster- 
dam in  1683.  (2)  "Uytmundende  Liefde  Jesu  tot 
de  Zeelen,"  ib.  1678.  (3)  "Van  het  Gnaden  Ver- 
bond,"  ib.  1683,  (4)  Two  homilies  on  Gen.  xlix. 
10  and  Mai.  iii..  The  Hague,  1684.  (5)  "Noaohs 
Prophetic  von  Bekering  der  Heyden,"  Amsterdam, 
1685.  (6)  Addresses  delivered  on  the  occasion  of 
the  baptism  of  the  Portuguese  Jew  Abraham  Gabai 
Faro,  ib.  1688.  (7)  "Brostwepen  des  Geloofs,"  «. 
1 689.  (8)  "  Jesus  Nazarenus,  Sion  's  Koning,  on  Psalm 
II.  6,"  Amsterdam,  1688. 

Bibliography:  Wolf,  Bibl.  Hehr.  iii.  948,  No.  1853;  Furst, 
Bihl.  Jud.  iii.  138. 
D.  I.  Br. 

RAGUSANO,  AARON  BEN  DAVID  HA- 
KOHEN.  See  Aaron  ben  David  Cohen  op 
Ragusa. 

RAHAB  :  Originally  a  mythioal  name  designa- 
ting the  abyss  or  the  sea;  subsequently  apphed  to 
Egypt.  Job  ix.  13  and  xxvi.  13  indicate  that  it  is  an 
alternative  for  "Tiamat,"  the  Babylonian  name  of 
the  dragon  of  darkness  and  chaos ;  Ps.  Ixxxix.  9  also 
indicates  that  "  Rahab  "  is  a  name  applied  to  the  sea- 
monster,  the  dragon.  According  to  a  sentence  pre- 
served in  the  Talmud,  "  Rahab  "  is  the  name  of  the 
demon,  the  ruler  of  the  sea  ("  Sar  shel  Yam  " ;  B.  B. 
74b).  It  is  used  as  a  designation  for  Egypt  in 
Ps.  Ixxxvii.  4  and  Isa.  xxx.  7.  Similarly,  in  Isa.  11. 
9,  which  alludes  to  the  exodus  from  Egypt,  the  de- 
struction of  Pharaoh  is  described  as  a  smiting  of  the 
great  sea-monster  Rahab  or  the  dragon  Tannin.  The 
j  uxtaposition  of  "  Rahab  "  and  "  Tannin  "  in  this  pas- 


309 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Baeoler 
Bahem  Na 


Alaw 


sage  explains  wliy  "  Rahab  "  was  used  as  a  designa- 
tion for  Egypt,  which  was  otherwise  called  "  Tannin  " 
(see  Ezek.  xxix.  3,  Ilebr.).  It  must  be  noted  that  the 
Jewish  exegetes  deprived  the  word  "  Rahab  "  of  its 
mythological  character,  and  explained  it  as  merely 
an  equivalent  for  "  arrogance, "  "  noise, "  or  "  tumult " 
— applied  both  to  the  roaring  of  the  sea  and  to  the 
arrogant  noisiness  and  proud  boasting  of  the  Egyp- 
tians (comp.  Abraham  iba  Ezra  on  Ps.  Ixxxvii.  4 
and  Ixxxix.  9). 

Bibliography:  Cheyne and  Black,  Enci/c.  BiW.;  Smltb.Dtct. 
Bible  ;  Gunkel,  SchOpfung  und  Chaos,  pp.  30-40,  Gottlngen, 

w.B.  J.  Z.  L. 

BAHAB  (3m  =  "broad  ").— Biblical  Data :  A 
woman  of  Jericho  who  sheltered  the  spies  sent  by 
Joshua  to  search  out  the  land.  Having  arrived  at  Jer- 
icho, the  two  spies  remained  at  Rahab's  house,  situ- 
ated in  the  wall  of  the  city  and  having  a  window  on 
the  outside  (Josh.  ii.  1,  15).  Rahab  was  ordered  by 
the  king,  who  had  been  informed  of  the  arrival  of 
the  spies,  to  deliver  them  to  him;  she,  however, 
hid  them  on  the  roof  and  declared  that  they  liad 
come  and  gone  without  her  knowing  who  they 
were  (ii.  3-6).  In  her  conversation  with  the  spies 
upon  the  roof,  Rahab  proved  to  have  been  well 
informed  of  the  progress  of  the  Israelites  since 
they  had  crossed  the  Red  Sea.  Slie  told  them  tliat 
she  was  certain  of  their  final  conquest  of  the  land, 
and  asked  them  to  reward  her  by  sparing  herself 
and  her  whole  family — her  father,  mother,  broth- 
ers, and  sisters,  all  of  whom  lived  in  the  interior  of 
the  city  (ii.  8-14).  After  she  had  let  the  spies  down 
through  the  window  of  her  house,  they  enjoined  her 
to  take  her  whole  family  into  her  house,  which  she 
should  distinguish  by  placing  a  scarlet  string  or  rope 
in  the  window  through  which  they  had  made  their 
escape  (ii.  15-21).  At  the  conquest  of  Jericho  by 
the  Israelites,  Joshua  ordered  the  two  spies  to  rescue 
Rahab  and  her  family,  whose  descendants  thencefor- 
ward dwelt  in  Israel  (vi.  33-33,  25). 

E.  G.  H.  M.  Sel. 

In  Rabbinical  Literature  :    Rahab  was  one 

of  the  most  beautiful  women  in  the  world,  the  mere 
mention  of  her  name  exciting  inordinate  desire 
(Meg.  15a;  Ta'an.  5b).  Later  Jewish  commentators, 
Rashi  among  them,  interpret  njltn,  the  Hebrew 
term  for  "harlot,"  as  "one  who  sells  food,"  basing 
their  view  on  Targum  Jonathan  (to  Josh.  ii.  1), 
which  renders  it  by  Kn'pnJIS  (=  "innkeeper"; 
comp.,  however,  David  !Kimhi  ad  loc).  In  the  Tal- 
mudic  literature,  however,  it  is  accepted  that  Rahab 
was  a  harlot.  She  was  ten  years  old  when  the 
Israelites  came  out  of  Egypt,  and  she  pursued  her 
immoral  calling  during  the  forty  years  that  the 
Israelites  were  wandering  in  the  wilderness.  There 
was  not  a  prince  nor  a  ruler  that  had  not  had  rela- 
tions with  her;  and  she  was  therefore  well  informed 
of  what  was  going  on  outside  Jericho  (Mek. ,  Yitro, 
'Amalek,  1;  Zeb.  116b).  At  the  conquest  of  that 
city  by  the  Israelites,  Rahab  became  a  sincere  prose- 
lyte to  the  cult  of  Yhwh.  She  then  married  Joshua 
and  became  the  ancestress  of  eight  priests  who  were 
prophets  as  'WeU,  Jeremiah  among  them,  and  of 
the  prophetess  Huldah  (Meg.  14b).  Raliab  was  also 
one  of  the  proselyte  women  styled   "the  pious" 


("Ijasidot";  Midr.  Tadshe,  in  Epstein,  "Mi-Kad- 
moniyyotha-Yehudim,"  Supplement,  p.  xliii.).  The 
words  "and  the  families  of  the  house  of  them  that 
wrought  fine  linen,"  etc.  (I  Chron.  iv.  21),  are  con- 
sidered by  the  Rabbis  to  refer  to  the  house  of  Rahab 
(Ruth  R.  ii.  1). 

The  conversion  of  Rahab  is  regarded  by  the  Rabbis 
as  more  complete  than  that  of  Jethro  and  Naaman; 
for  while  the  latter  two  did  not  free  themselves 
entirely  from  a  belief  in  other  gods,  Rahab  acknowl- 
edged that  Yhwh  was  the  only  God  both  in  heaven 
and  on  earth  (Mck.,  I.e. ;  Deut.  R.  ii.  19).  This  ac- 
knowledgment of  Rahab  called  forth  the  admiration 
of  God  Himself,  who  said :  "  On  earth  thou  couldest 
see  with  thine  eyes  that  there  is  no  other  God  be- 
sides Me ;  but  to  acknowledge  also  that  I  am  the 
only  God  in  heaven  needs  special  faith.  I  promise 
thee,  therefore,  that  one  of  thy  descendants  [refer- 
ring to  Ezekiel]  shall  see  what  no  prophet  before 
him  shall  have  seen"  (comp.  Ezek.  i.  1);  thus  ma- 
king Ezekiel  also  one  of  Rahab's  descendants  (Midr. 
Shcmuel,  in  Yalk.,  Josh.  10).  Rahab's  reward  was 
alluded  to  by  Hezekiah  in  his  prayer  for  recovery 
from  his  sickness  (comp.  II  Kings  xx.  3),  when  he 
said  that  as  Rahab  was  greatly  recompensed  for 
the  rescue  of  only  two  men,  he  who  rescued  so 
many  from  idolatry  certainly  deserved  some  re- 
ward (Bed.  R.  v.  2). 

E.  c.  M.  Sel. 

BAHABI,  DAVID:  Indian  calendar-maker; 
born  in  the  state  of  Cochin  about  the  middle  of  the 
eighteenth  century.  His  father,  Ezekiel  Rahabi, 
was  one  of  the  wealthiest  merchants  there;  and 
when  he  died  (1771)  David  took  over  the  manage- 
ment of  his  business,  devoting,  however,  consider- 
able time  to  his  studies  also.  He  is  known  througJi 
his  work  "  Ohel  Dawid  "  (Amsterdam,  1785),  which 
treats  of  the  origin  of  the  Hebrew  calendar. 

Bibliography  :  Allg.  Zeit.  des  Jud.  1840,  pp.  710-711. 
J.  P.  C. 

BAHAMIM,  NISSIM:  Turkish  rabbinical  wri- 
ter ;  lived  at  Smyrna ;  died  there  1838.  He  was  the 
author  of  a  Hebrew  work  entitled  "Har  ha-Mor" 
(Salonica,  1835),  consisting  of  sermons  and  disserta- 
tions on  Maimonides  (Hazan,  "  Ha-Ma'alot  li-Shelo- 
moh,"  p.  250). 

D.  M.  Fr. 

RAHEM  NA  'ALAW :  A  dirge  of  the  Sephar- 
dim,  chanted  by  tliose  taking  part  in  the  sevenfold 
processional  circuit  around  the  bier  before  interment 
(see  Hakkafot),  as  depicted  in  the  print  b}'  Picart, 
1723,  reproduced  in  Jew.  Encyc.  iii.  433  (see  alsiy 
Funeral  Rites).  In  accordance  with  the  tone  of 
pious  resignation  pervading  the  Jewish  funeral  cere- 
mony ("  Zidduk  ha-Din  "),  the  melody  to  which  this 
dirge  is  chanted  breathes  a  distinct  note  of  prayer- 
ful hope.  The  same  chant  is  used  also  for  the  long 
hymn  by  Solomon  ibn  Gabirol,  each  stanza  of  which 
commences  "Elohim  Eli  Attah,"  prefixed  as  a  "re- 
shut"  (see  Kerobot)  to  the  ancient  prayer  "Nish- 
mat  kol  hai,"  in  the  morning  service  of  the  Day  of 
Atonement,  according  to  the  Sephardic  ritual.  The 
melody  is  by  many  deemed  to  be  of  more  modern 
origin  than  the  majority  of  the  chants  preserved  in 
the  tradition  of  that  ritual. 


Bahmer 
Kainbow 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


310 


RAHEM    NA    'ALAW 


I 


P  Larghetto. 


^#=^" 


^=i: 


:T^=^ 


--* — w- 


5^ 


-*— ^ 


ores. 


*       *- 


H ^ 


Ba  -  bem      na      'a         law. 


--ai m -^ J^ 


El       e  -    lo        him     hay         yim. 


=1- 


^:^ 


-J — ■•^ 


me       lek     'o      lam, 
/ 


ki       'im  -  me       ka. . . .        me-  kor     hay        yim. 


ah      naf        sho ....     bi-ze   -    ror 


Bibliography  :  Zunz,  Literaturgeseh.  p.  411 ;  D.  A.  de  Sola, 
Ancient  MelodkK  of  the  Sephardie  Liturgy,  pp.  17, 23,  and 
No.  70,  London,  18.57  ;  S.  Namnbourg,  Recueil  de  Chants:  Re- 
Ugieux,  No.  57,  Paris,  1874 ;  Cohen  and  Davis,  Voice  of  Prayer 
and  Praise,  No.  380,  London,  1899. 
A.  P.  L.  C. 

BAHMEB,  MOBITZ:  German  rabbi;  born 
Dec.  13,  1837,  at  Rybnik,  Prussian  Silesia;  died  at 
"Magdeburg  March  3,  1904.  After  studying  at  the 
seminary  of  Breslau  (1854-63)  he  was  called  to  Thorn 
(1863)  as  preacher  and  rabbi ;  subsequently  he  went  to 
Magdeburg  (1867),  where  he  officiated  until  his  death. 
Among  his  writings  are  the  following:  "Ueberdie 
Einleitung  zu  Maimonides'  Mischnacommentar " 
(Breslau,  1860);  "Die  HebrSischen  Traditioneu  in 
den  Werken  des  Hieronymus"  (jJ.  1861;  continued 
in  "Ben  Chananja,"  1864,  and  in  "Monatsschrift," 
xiv.,  xvi.,  xvii.);  "Hebraisches  Gebetbuoli  fur  die 
Israelitische  Jngend  "  (6th  ed.,  1890);  and  "Hierony- 
mus' Commentar  zu  den  Zwolf  Kleinen  Propheten  " 
(Berlin,  1903).  He  was  editor  of  the  "Jiidisches 
Litteraturblatt "  from  1873  until  his  death,  of  the 
"Israelitische  Wochenschrif t "  from  1878  to  1895, 
and  of  several  volumes  of  a  "  Predigtmagazin " 
(1878). 

Bibliography:  Brann,  Oesch.  des  Breslaiier  JUdiseh-The- 
ologischen  Seminars,  1905:  Allg.  Zeit.  desJud.  March.  1904. 
s.  S.   O. 

RAIMTJCH  (BEMOCH),  ASTBUC  :  Physi- 
cian of  Fraga  in  the  fourteenth  century.  As  an 
Orthodox  Jew  he  visited  Benveniste  ibn  Labi  of 
Saragossa  and  other  prominent  Jews ;  but  in  1391 
lie  renounced  his  religion,  taking  the  name  of  Fran- 
cisco Dias-Comi,  and  endeavored  to  convert  his 
former  Jewish  friends,  among  them  En-Shealtiel 
Bonfos,  probably  a  son  of  the  physician  Isaac  Bon- 
fos  b.  Shealtiel  of  Falces. 

Bibliography  :    Letter  sent  by  Remorh  to    En-Shealtlel,  In 
Efodi's  epistle  Al  Tehi,  Appendix ;  Geiger,  Das  Judenthum 
und  Seine  Gesch.  ill.  105 ;  Gratz,  Gesch.  vili.  85  et  seq. 
S.  M.   K. 


BAIIf. — Biblical  Data :  Palestine  did  not  re- 
quire such  laborious  artificial  irrigation  as  Egypt ; 
Yhwh  supplied  it  with  "  water  of  the  rain  of  heaven  " 
(Deut.  xi.  11).  The  harvests  were  regarded  as  the  gift 
of  Yhwh,  since  they  depended  on  rain  coming  at  the 
proper  time.  Yhwh  revealed  His  might  by  giving 
or  withholding  rain  (Zech.  x.  1 ;  Job  xxxvi.  27  et 
seq.),  which  He  caused  to  fall  in  some  places  and 
denied  to  others  (Amos  iv.  7).  Abundant  and  sea- 
sonable rain  is  promised  to  the  people  as  a  reward  for 
faithfully  keeping  the  commandments  (Lev.  xxvi. 
4;  Deut.  xi.  13  et  seq.,  xxviii.  13;  Jer.  v.  24;  Ezek. 
xxxiv.  36).  Israel's  sins,  on  the  other  hand,  cause 
the  course  of  nature  to  be  disarranged  (Jer.  v.  35), 
and  Yhwh  punishes  the  people's  iniquity  by  with- 
holding rain  (Deut.  xi.  17,  xxviii.  33  et  seq.).  The 
favor  of  the  king  is  "as  a  cloud  of  the  latter  rain" 
(Prov.  xvi.  15).  The  farmer  longs  especially  for  the 
"latter  rain  "  (Job  xxix.  33).  Cant.  ii.  11  et  seq.  de- 
scribes the  awakening  of  nature  after  the  winter 
rains.     See  Palpistine. 

B.  G.  H.  I.  Be. 

In  Babbinical  Literature  :    The  source  of 

rain  is  in  dispute  in  the  Talmud.  R.  Eliezer  held 
the  opinion  that  all  the  world  drank  the  water  of 
the  ocean,  quoting,  "  There  went  up  a  mist  from  the 
earth,  and  watered  the  whole  face  of  the  ground" 
(Qen.ii.  6).  "The clouds, "he explained,  "  'sweeten' 
the  saltwater  of  the  ocean."  R.  Joshua  thought 
clouds  are  formed  like  bottles;  they  open  their 
mouths  to  receive  the  water  from  the  heights,  and 
then  they  sprinkle  the  earth  as  through  a  sieve,  with 
a  hairbreadth  space  between  the  drops  (Ta'an.  9b). 

When  rain  is  spoken  of  in  rabbinical  works,  it  re- 
fers only  to  that  of  Palestine,  unless  otherwise  speci- 
fied. The  "  yoreh  "  (early  rains)  fall  in  Heshwan,  and 
the  "malkosh"  (later  rains)  in  Niaau.  R.  Jose  says 
the  yoreh  are  due  in  Kislew  (Ta'an.  6b). 

The  most  Convenient  tira^s  for  rain  are  Wednes- 


811 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Kahmer 
Baiubow 


day  night  and  Friday  niglit,  when  the  people  re- 
main at  home.  Rain  on  Friday  disturbs  shopping 
in  preparation  for  Sabbath  (Ta'an.  8h,  23a;  Rashi 
ad  loc). 

On  the  last  day  of  Sukkot  the  people  observed  the 

"wind  for  indications  of  the  following  year's  rain. 

The  pilgrims  in  Jerusalem  watched 

Signs  of  the  drift  of  the  smoke  from  the  altar 
Bain.  in  the  Temple;  if  it  drifted  toward 
the  north,  there  would  be  plenty  of 
rain;  if  toward  the  south,  the  rains  would  be  scanty 
(Yoma  31b).  R.  Hisda  said  that  after  the  destruc- 
tion of  the  Temple  the  southern  winds  no  longer 
brought  rain  (B.  B.  35b). 

Scarcity  of  rain  is  attributed  to  the  stoppage 
of  the  contributions  of  tithes,  resulting  in  famine 
and  loss  of  business.  Tithe-giving  causes  the  win- 
dows of  heaven  to  open  and  the  outpouring  of  the 
blessing  of  rain  (Mai.  iii.  10).  R,  Johanan  said  rain- 
less heavens  follow  the  people  who  fail  to  keep 
their  promise  to  give  alms,  quoting,  "  Whoso  boast- 
eth  himself  of  a  false  gift  is  like  clouds  and  wind 
without  rain  "  (Prov.  xxv.  14;  Ta'an.  7b,  8b). 

The  heathen,  in  the  event  of  a  drought,  sacrificed 
human  life  to  appease  the  anger  of  their  idol ;  their 
priest  selected  the  victim  indicated  by  a  dream  (' Ab. 
Zarah5a).  The  Jewish  remedy  was  prayer.  The  high 
priest  on  Yom  Kippur  prayed  for  healthful,  rainy 
seasons  (Yoma  53b).  Shemini  '  Azeret  is  the  water's 
judgment  day  (R.  H.  i.  2),  when  Geshem  (the  rain- 
prayer)  is  recited  in  the  'Amidah  at  Musaf,  before 
the  phrase  "Mashshib  ha-ruah  u-morid  ha-gashem." 
It  is  interpolated  in  the  benediction 

Prayers      of  the  resurrection,  inasmuch  as  rain 

for  Bain,  revives  the  products  of  nature  (Ber. 
v.  3,  33a),  The  insertion  of  "Tal  u- 
matar  "  in  the  ninth  benediction  of  Shemoneh  '  Esreh 
is  known  as  the  "  request "  or  "  solicitation  "  ("  she'e- 
lah  ")  for  rain.  In  Palestine  the  she'elah  prayer  is 
first  recited  on  the  7th  of  Tishri.  R.  Gamaliel  set  this 
date  so  that  the  pilgrims  whose  homes  were  in  the 
east  might,  on  returning  from  Jerusalem,  have  fif- 
teen days  after  Sukkot  in  which  to  reach  the  Eu- 
phrates (Ta'an.  i.  8).  Beyond  Palestine  the  she'elah 
does  not  begin  until  the  sixtieth  day  after  the  au- 
tumnal equinox  (i.e.,  during  the  twentieth  century 
on  Dec.  5;  Ta'an.  10a).  Both  interpolations  are 
omitted  from  the  first  day  of  Passover  till  the  next 
Shemini  'Azeret,  as  rain  in  summer  causes  injury  to 
the  harvest.  In  countries  where  rain  is  beneficial 
during  the  summer,  the  rain-prayer  is  inserted  at 
the  end  of  the  sixteenth  benediction  (Shomea'  Te- 
fiUah),  including  a  country  even  as  large  as  Spain 
or  Germany  (Shulhan  'Aruk,  Orah  Hayyim,  117,  3). 

The  Jews  who  went  to  Brazil  in  the  first  half  of 
the  seventeenth  century  (probably  1642-46)  found 
that  the  rainy  season  there  occurred  at  a  different 
time  in  the  year ;  they  therefore  addressed  a  ques- 
tion to  R.  Hayyim  Shabbethai  of  Salonica  as  to  the 
necessity  of  changing  the  time  of  the  rain-prayers 
from  winter  to  summer  to  meet  the  conditions  of 
the  Brazilian  climate.  R.  Hayyim  decided  that  the 
rain-prayer  might  be  omitted  in  winter  and  might 
be  inserted  at  Shomea'  Tefillah  ("Torat  Hayyim," 
iii..  No.  3,  Salonica,  1713-33).  This  is  the  first  casu- 
istic record  of  American  Jewry. 


A  series  of  fast  -  days  follow  if  the  rainy  season 
is  delayed.  The  fast -days  are  known  as  2"T\2 
("Sheni  Hamishshi  we-8heni";  that  is,  Monday, 
Thursday,  and  Monday).  If  the  rain  fails  to  come 
by  the  17th  of  Heshwan  the  pious  observe  the  three 

fast-days ;  if  the  rain  has  not  come  by 

Fast-Days   the  1st  for  Kislew,  the  bet  din  decrees 

for  Bain,    additional  jjublic  fasts  on  the  same 

day  for  three  successive  weeks.  In 
case  this  remains  ineffective,  the  bet  din  decrees  an- 
other three-day  fast,  with  all  the  regulations  of  the 
Yom  Kippur  fast-day,  each  beginning  from  the  pre- 
vious evening.  If  these  do  not  avail,  the  bet  din 
decrees  seven  more  fast-days  in  which  shofar-blow- 
ing  takes  place.  The  ceremony  is  conducted  in  the 
public  square  of  the  town,  and  the  elder  of  the  con- 
gregation preaches  liumiliation  (Ta'an.  i.  4-7,  ii.  1). 
When  rain  falls  on  the  fast-day,  the  day  is  ended  by 
the  recitation  of  full  Hallel.  The  benediction  for 
needed  rain  is,  "We  thank  Thee,  O  Lord,  for  every 
drop  of  rain  which  Thou  causest  to  descend  upon 
us  "  (Ber.  59b). 

Honi  ha-Me'aggel  was  the  most  successful  in  pray- 
ing for  rain  in  the  Second  Temple  period.  But  he 
would  not  pray  against  an  excess  of  rain,  saying,  "  I 
have  a  tradition  not  to  pray  against  overabundance. " 
Once,  however,  when  the  people  urged  him  to  pray 
for  the  cessation  of  rain  which  caused  damage,  he 
prayed :  "  O  Master  of  the  Universe !  Thy  people 
Israel,  whom  Thou  hast  delivered  from  Egypt,  can 
bear  neither  too  much  good  nor  too  much  evil ;  they 
can  stand  neither  Thy  wrath  nor.  Thy  overabundant 
blessings.  May  it  please  Thee,  O  Lord,  to  stop  the 
rain"  (Ta'an.  33a). 

Bibliography  :  Shulhan  'Aruk,  Orah  IJayvim,  S!5-Si:7.  For 
the  prayers  for  rain  and  lor  the  cessation  of  rain,  with  a  list 
of  special  psalms,  see  Baer,  'jLbodat  YUrael  (ROdelheim,  1868) . 
w.  B.  J.  D.  E. 

BAINBOW  (ncfp).— Biblical  Data  :  This  phe- 
nomenon of  nature  is  mentioned  but  rarely  in  the 
Old  Testament.  The  beauty  of  the  rainbow  is 
dwelt  upon  (Ecclus.  [Sirach]  xliii.  11  et  aeq.,  1.  7), 
and  the  glory  surrounding  Yhwh  is  compared  to 
the  splendor  of  the  rainbow  (Ezek.  i.  28;  comp.  Rev. 
iv.  3,  X.  1).  A  poetic  interpretation,  based  on  an- 
cient mythological  ideas,  has  been  given  to  the  rain- 
bow in  connection  with  the  story  of  the  Flood. 
When  the  waters  subsided,  God  placed  the  rainbow 
in  heaven  in  token  of  the  covenant  He  had  made 
with  Noah  (Gen.  ix.  13  et  seq.).  The  rainbow  is 
Yhwh's  immense  bow  of  war  ("my  bow").  This 
idea  may  be  compared  with  the  conception  of  the 
flashes  of  lightning  as  Yhwh's  arrows  (Ps.  vii.  13  et 
seq. ;  Hab.  iii,  11).  If  Yhwh  lays  aside  His  bow 
and  hangs  it  in  the  clouds,  it  is  a  sign  that  His  anger 
has  subsided ;  on  beholding  it  men  may  feel  assured 
that  the  storm  is  past  and  that  no  flood  will  come. 
These  mythological  conceptions  are  of  course  very 
ancient.  They  are  found  in  India,  where  the  bow  is 
Indra's  weapon,  which  he  lays  aside  after  his  battle 
with  the  demons.  The  Arabs  also  regard  the  rain- 
bow as  Kuzah's  bow,  which  he  hangs  in  the  clouds 
when  he  has  finished  shooting.  The  legend  of  the 
rainbow  is  not  found  In  any  of  the  fragments  of  the 
Gilgaraesh  epic. 

E.  G.  H.  I.  Be. 


Ba'is 
Sameses 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


312 


In    Rabbinical    Literature :     The    Talmud 

classes  the  rainbow  with  other  things  created  at 
twilight  on  the  last  day  of  Creation  (Pes.  54a),  as 
the  Rabbis  weie  disinclined  to  believe  that  the  laws 
of  nature  were  changed  after  Creation.  Nahmani- 
des,  in  his  commentary  on  the  Pentateuch,  says: 
■'We  are  forced  to  accept  the  view  of  the  Greek 
scientists  that  the  rainbow  is  tlie  natural  result  of 
the  sun's  reflection  on  the  clouds."  The  literal 
translation  of  "Kasliti  natatti  be-'anan"  (My  bow 
have  I  set  in  the  cloud)  indicates  that  tlie  rainbow 
was  already  an  established  institution;  but  it  there- 
upon assumed  a  new  role  as  a  "token"  of  God's 
covenant  with  the  earth  against  the  Flood.  The 
token  shows  that  Heaven's  wrath  ceased,  the  ends 
of  the  bow  pointing  downward,  as  the  warrior  low- 
ers his  bow  on  declaring  peace  (ib.). 

The  rainbow  is  a  sign  of  censure  and  a  reminder 
that  the  wickedness  of  mankind  is  deserving  of 
punishment.  The  virtue  of  the  righteous  is  sup- 
posed to  protect  his  generation  from  evil,  and  the 
appearance  of  the  rainbow  is  a  reproach  to  the  com- 
munity, as  it  shows  that  there  were  none  worthy  of 
such  protection  (Ket.  77b).  The  rainbow  is  the  rev- 
elation of  God's  glory  on  earth,  and  to  show  due 
respect  one  must  not  gaze  at  the  rainbow,  just  as 
etiquette  forbids  one  to  gaze  at  a  high  official  (Hag. 
16a).  R.  Joshua  b.  Levi  thought  that  on  seeing  the 
rainbow  one  should  fall  on  his  face  in  reverence,  as 
did  Ezekiel  when  he  saw  "  the  appearance  of  tlie 
bow  that  is  in  the  cloud  "  (Ezek.  i.  38).  The  Rabbis 
of  Palestine,  however,  censured  the  custom,  as  to 
kneel  before  the  rainbow  savors  too  much  of 
heathenism ;  but  they  approved  the  custom  of  re- 
citing the  benediction,  "  Praised  be  He  who  remem- 
bereth  the  covenant"  (Ber.  59a).  The  full  text  of 
this  benediction  is:  "Praised  be  the  Lord  our  God, 
the  King  of  the  Universe,  who  remembereth  the 
covenant  and  is  faithful  in  His  covenant,  and  main- 
taineth  His  word." 

w.  B.  J.  D.  E. 

BA'IS  :  Until  the  time  of  Mahmud  11.,  the  title 
of  the  presiding  officer  or  head  of  a  community  in 
Egypt.  Each  Judseo-Egyptian  community  had  its 
own  ra'is,  who  was  recognized  by  the  calif  and 
who  exercised  both  spiritual  and  judicial  functions, 
being  empowered  to  appoint  or  confirm  the  presi- 
dent and  hazzan,  and  to  inflict  punishment  for 
crime.  This  official,  who  was  termed  "nagid"  by 
the  Jews,  received  a  regular  salary  from  the  commu- 
nity, in  addition  to  fees  for  executing  legal  papers. 
The  office  is  said  to  have  been  introduced  into  Jew- 
ish communities  by  the  daughter  of  a  calif  of 
Bagdad.  Maimonides  is  called  ra'is  by  all  of  the 
Arabic  historians  who  mention  him.     See  Egypt. 

BinuoGRAPHT :  Gratz,  Oench.  vl.  258.  302. 
J.  S.  O. 

RAKOWER  (BLOCK),  JOSEPH  B.  DAVID 

TEBELE  :  Polish  rabbi  and  Hebraist;  died  in  Ei- 
benschiltz,  Moravia,  Nov.,  1707.  He  was  rabbi  of 
Eibenschiitz,  whither  he  had  removed  from  Cracow. 
He  is  chiefly  known  as  the  author  of  "  Leshon  Naki," 
one  of  the  best  Hebrew  "  letter-writers  "  of  the  earlier 
period.  It  first  appeared  in  Frankfort-on-the-Oder, 
in  1689,  and  was  several  times  reprinted,  entire  and 


in  part.  Rakower  wrote  also  a  work  entitled  "  Mer- 
kebet  ha-Mishnah, "  which  remained  in  manuscript, 
and  at  the  end  of  which  is  described  a  conflagration 
which  took  place  in  Plock. 

BiBMOORAPiiT  :  Fiirst,  Bibl.  Jud.  iii.  129;  Orient.  Lit.  x.  504- 
505;  Steinschnelder,  Cat.  Budl.  No.  6980 ;  iiem.Blhlioaraph- 
fec/ies  Handbuch  ilber  die  ThenretiKche  und  Prakti»che 
Literatur  filr  HebrUische  Spraehkunde,  No.  1614-,  Leipslc, 
1859. 
E.  C.  P.    Wl. 

RAKOWSKI,  ABRAHAM  ABEL  :  Austrian 
author;  born  at  Maryampol,  Austrian  Galicia,  Dec, 
1855.  He  studied  'falmud  under  his  father  (who 
was  a  rabbi)  and  was  educated  privately  in  Hebrew 
and  modern  languages.  Since  1873  Rakowski  has 
been  a  frequent  contributor  to  Hebrew  journals,  es- 
pecially to  "  Ha-Zetirah."  He  has  published  the  fol- 
lowing: "Niddehe  Yisrael,"  a  translation  of  Philipp- 
son's  novel  upon  the  subject  of  the  Maranos  in 
Spain  (Warsaw,  1875);  "  Hoter  rai-Geza'  Yishai,"  a 
translation  of  Disraeli's  romance  "  David  Alroy  "  (ib. 
1880);  "Ha-Nekaraah,"  a  historical  narrative  (ib. 
1883).  The  following  appeared  in  "Ha-Asif"- 
"Nispeh  belo  Mishpat,"  a  historical  novel  (1884); 
"  Lei  ha-Pesah, "  a  story  of  the  Prague  ghetto  (1884) ; 
"Ta'alumot  ha-Mikroskop,"  a  humorous  story 
(1884) ;  "  Dibre  Hakamim,"  a  collection  of  pithy  say- 
ings and  citations  from  universal  literature  (1884) ; 
"Min  ha-Mezar,"  a  story  of  the  ghetto  of  Prague 
(transl.  from  Auerbach ;  1884) ;  "  Ha-Kesef, "  a  history 
of  the  development  of  money  and  of  its  influence 
upon  culture,  political  economy,  and  commerce 
(1885);  "Takkanot  Hanhagat  ha-Yehudim"  (1886); 
"Debar  Elohenu  Yakum  le-'01am,"an  epitome  of 
the  history  of  Semitic  nations  during  the  Biblical 
ages  (1886);  "Zaken  wa-Yeled,"  a  translation  from 
the  Polish  of  Okanski  (1886);  "Mirtala,"  a  transla- 
tion from  Orzhesko  (1888).  By  1895  Rakowski  had 
become  a  prosperous  merchant  at  Zambraw,  Rus- 
sian Poland. 

Bibliography  :  Sokolow,  Sefer  Zikkaron.  Warsaw,  1889 ;  Zeit- 
Un,  Bibl.  Post-MendeU. 

H.  ij.  I.  War. 

RAId.    See  MEitR  ben  Samuel. 
RAM.     See  Sheep. 

RAMAH  (RAMATH  or  BAMATHA) :  Word 
(meaning  "height ")  of  frequent  occurrence  as  an 
element  in  the  place-names  of  the  mountain  districts 
of  Palestine ;  as,  Ramath-lehi ;  Ramath-  or  Ramoth- 
negeb;  Ramath-  or  Ramoth-gilead ;  and  Ramath- 
mizpeh.  It  occurs  also  in  the  form  of  Rama- 
thaim.  In  addition,  there  are  a  number  of  different 
towns  designated  simply  Ramah. 

1.  Ramah  in  Asher  ( Josh.  xix.  39):  Probably  the 
present  Ramiya,  southeast  of  Tyre,  a  small  but  very 
ancient  village. 

2.  Ramah  in  Naphtali  (Josh.  xix.  36):  Fortified 
place,  probably  the  present  Er-Rameh,  13  kilo- 
meters southwest  of  Safed,  and  favorably  situated 
in  a  well-watered  region. 

3.  Ramah  in  Benjamin:  Mentioned  together  with 
Gibeon  (Josh,  xviii.  25)  as  being  north  of  Jerusalem, 
near  Gibeah  or  Geba  (Judges  xix.  13;  Isa.  x.  39), 
and  near  the  boundary-line  between  Judah  and 
Israel.  Baasha  of  Israel  fortified  it  in  order  to  close 
the  road  from  Jerusalem  to  the  north  (I  Kings  xv. 
17  et  seg. ;  II  Chron.  xvi.  1  ei  seq.),  but  Asa  of  Judah 


313 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Ba'is 
Barneses 


immediately  razed  tlie  worlis  (I  Kings  xv.  22).  Ac- 
cording to  the  "  Onomasticon  "  of  Eusebius,  it  was 
6  Roman  miles  from  Jerusalem,  opposite  Betli-el.  It 
undoubtedly  corresponds  to  the  present  village  of 
Al-Ram,  on  the  road  from  Jerusalem  to  Nablus,  and 
9  kilometers  north  of  Jeiusalem.  Reference  to  this 
Ramah  is  intended  in  Jer.  xxxi.  15,  Judges  iv.  5,  and 
Hosea  v.  8,  although  it  is  a  moot  point  whether  it  is 
identical  with  the  birthplace  of  Samuel  (see  Ramah 
No.  4). 

4.  The  native  place  of  Samuel.  In  I  Sam.  i.  1, 
the  place  is  called  Ramathaim,  but  elsewhere  Ra- 
mah ;  the  Septuagint,  however,  always  uses  the  first 
form.  According  to  I  Sam.  ix.  5,  Samuel's  home 
lay  in  the  territory  of  Zuph,  so  that  his  father  is 
called  a  Zuphite  (see  Ramathaim-zophim);  the  ad- 
dition, "of  Mount  Ephraim,"  shows  that  this  terri- 
tory and  Ramah  were  situated  on  the  mountain  of 
Ephraim,  in  the  southern  part,  on  the  frontier  of 
Benjamin.  In  like  manner,  it  is  clear  from  1  Mace, 
i.  34  ('Prti?«|UEiv)  that  Ramathaim  was  farther  north 
than  Ramah  No.  3,  for  according  to  this  passage 
Ramah,  like  Ephraim  and  Lydda,  was  originally 
part  of  the  Samaritan  territory,  not  being  incorpo- 
rated with  Judea  until  145  B.C.,  so  that  Eusebius 
places  Ramah  in  the  vicinity  of  Diospolis  (see  Lyd- 
da). The  tomb  of  Samuel,  which  according  to  the 
Biblical  account  was  in  Ramah  (I  Sam.  xxv.  1),  is 
by  current  tradition  pointed  out  in  "Nabi  Samwil" ; 
the  latter  place,  however,  is  certainly  not  Ramah,  but 
corresponds  to  the  ancient  Mizpeh  in  Benjamin.  No 
definite  identification  of  Ramah  has  yet  been  made. 
Ramallah,  a  large  Christian  village  west  of  Al-Birah, 
has  been  suggested,  but  this  does  not  agree  with  the 
statements  in  the  "  Onomasticon."  The  site  is  more 
probably  that  of  Rentis,  about  15  kilometers  east 
of  Lydda;  or  Bet  Ramah,  somewhat  east  of  that 
place. 
E.  6.  n.  I.  Be. 

RAMATH-LEHI :  Place  on  the  frontier  be- 
tween Judah  and  Philistia;  mentioned  only  in  the 
story  of  Samson  (Judges  xv.  9,  14,  17).  The  name, 
^rf?  nO"i  (=  "Jaw-Bone  Height"),  is  explained  by 
the  tradition  that  Samson  slew  there  1,000  Philis- 
tines with  the  jaw-bone  of  an  ass  and  then  cast  the 
bone  away.  More  probably  the  hill  was  so  called 
because  of  its  peculiar  form.  The  name  of  the  spring 
'En  ha-Kore  (=  "  Partridge  Spring  "),  which  flows 
past  the  hill,  is  explained  by  legend  to  mean  the 
"Spring  of  the  Caller"  ("Kore")  because  it  was  in 
answer  to  Samson's  prayer  that  YnwH  cleft  the  jaw- 
bone, sending  forth  a  well  of  water.  The  scene  of 
the  Samson  stories  was  laid  in  the  vicinity  of  Tim- 
nath  and  Zareah,  in  the  present  Wadl  al-Sarar.  It 
is  also  stated  that  Kamath-lehi  lay  near  the  chasm  of 
Etam.  Since  the  place  is  called  'Ziaj^v  in  the  Sep- 
tuagint, it  has  been  identified  with  the  site  of  Khir- 
bat  al-Siyar,  south  of  Wadi  al-Sarar  ("Z.  D.  P.  V." 
X.  162  etseq.). 
B.  G.  H.  I-  Be. 

RAMATHAIM-ZOPHIM  :  Birthplace  of  Sam- 
uel according  to  the  present  text  of  I  Sam.  i.  1, 
which,  however,  is  corrupt.  The  usual  interpreta- 
tion, "  Ramathaim  of  the  Zophites,"  is  an  impossible 
one,  since  it  would  be  contrary  to  Hebrew  linguistic 


usage  to  regard  "  Zophim  "  as  qualifying  "  Rama- 
thaim." The  reading  must  be,  therefore,  "a  man 
of  Ramathaim  [or  "of  the  Ramathites"],  a  Zophite 
of  Mount  Ephraim."  Zuph  is,  according  to  I  Sam. 
ix.  5,  a  district  south  of  Ephraim,  on  the  frontier 
of  Benjamin.  No  details  are  given  regarding  its  sit- 
uation, hut  according  to  I  Sam.  i.  1,  Samuel's  na- 
tive city,  Ramathaim,  lay  in  this  district. 

E.  G.  II.  I.  Be. 

BAMBAM.     See  Moses  b.  Maimon. 

BAMBAN.     See  Moses  b.  Nahman. 

RAMESES :  1.  Egyptian  city;  one  of  the 
"treasure  cities"  built  by  the  Israelites  in  their 
servitude  (Ex.  i.  11;  "Raamses");  the  point  from 
which  they  started  on  their  journey  through  the 
wilderness  (Ex.  xii.  37).  Further,  the  northeast  di- 
vision of  Egypt  contained  a  region  known  as  the 
"land  of  Rameses"  (Gen.  xlvii.  11).  There  the 
migrating  Israelites  were  settled,  "in  the  land  of 
Goshen"  (Gen.  xlvi.  34,  xlvii.  4,  et  al.).  The  addi- 
tion of  the  Septuagint  to  Gen.  xlvi.  28— "to  the  city 
Heroopolis,"  preceding  the  words  "into  the  land 
of  Goshen  "—seems  to  include  the  city  of  Pitliom 
(Heropolis,  Heroo[n] polls)  in  this  region,  while  the 
passages  concerning  Rameses  as  the  starting-point 
of  the  Exodus  extend  its  boundary  so  far  to  the  east 
tliat  "  land  of  Goshen "  and  "  land  of  Rameses " 
would  seem  to  be  synonymous.  The  latter  name 
seems  to  be  derived  from  the  famous  King  Rameses 
II.,  who,  by  digging  a  canal  and  founding  cities, 
extended  the  cultivable  land  of  Goshen,  formerly 
limited  to  the  country  at  the  mouth  of  the  modern 
"Wadi  Tumilat,  over  the  whole  valley  to  the  Bitter 
Lakes.  Less  probable  is  it  that  the  "  land  of  Ram- 
eses "  is  to  be  limited  to  that  part  of  the  region  that 
was  newly  colonized  by  Rameses  II. 

The  city  of  Rameses  betrays  its  builder  and  the 
date  of  its  foundation  by  its  name ;  from  Ex.  xii.  37 
and  Num.  xxxiii.  3,  5  it  may  be  concluded  that  it 
was  situated  one  day's  journey  west  of  Succoth — 
the  modern  Tell  al-Maskhutah  or  its  vicinity.  Con- 
sequently it  ought  to  be  not  far  from  the  entrance 
into  the  Wadi  Tumilat,  near  the  modern  Tell  al- 
Kabir.  There  is,  however,  so  far,  no  epigraphic 
support  for  this  assumption,  and  the  various  ruins 
identified  with  Rameses  (Tell  Abu  Sulaiman ;  Tell 
al-Maskhutah ;  see  above  for  its  identity  with  Suc- 
coth) have  not  confirmed  it.  The  inscriptions  of 
Rameses  11.  mention  various  colonies— one  being 
called  "House  of  Rameses,"  in  Nubia,  not  far  from 
Tanis— but  only  once  such  a  city  in  or  near  Goshen. 
This  place,  where,  in  the  twenty-first  year  of  Ram- 
eses II.,  the  treaty  of  peace  and  alliance  between 
Egypt  and  the  Hittites  was  made,  was  probably 
the  Biblical  Rameses;  but  an  exact  determination  of 
its  situation  can  not  yet  be  furnished  (comp.  Na- 
ville,  "The  Store-City  "of  Pithom  and  the  Route  of 
the  Exodus,"  1884). 

2.  Egyptian  king;  the  founder  of  the  city  of 
Rameses  and  of  Pithom  (comp.  Ex.  i.  11),  who 
would,  consequently,  seem  to  be  the  Pharaoh  of  the 
Exod«s.  This  king,  the  second  of  his  name  (Egyp- 
tian, Ra'mes-su;  Ra'-mes-es),  and  the  third  ruler  of 
the  Egyptian  dynasty,  succeeded  his  father,  Sethos 
I.,  in  early  youth  and  reigned  for  almost  sixty -seven 


Kami  b.  Szekiel 
Baug-er 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


314 


years.  Concerning  him,  under  tlie  name  Sesostris 
(possibly  confounded  witli  a  king  of  ttie  twelftli 
dynasty),  tlie  Greeli  writers  tell  stories  of  great  con- 
quests in  Asia,  Europe,  and  Africa;  the  monuments 
narrate,  however,  that  be  waged  only  one  serious 
war,  that  with  the  Hittite  empire,  in  Asia  Minor  and 
Syria,  and  that  this  long  war,  followed  by  a  mar- 
riage with  the  daughter  of  the  "  great  king  of  the 
Hittltes,"  had  no  other  result  than  to  confirm  him 
in  the  possession  of  his  modest  inheritance — Pales- 
tine and  half  of  Phcnicia.  The  frequent  representa- 
tions of  the  same  few  victories,  especially  that  at 
Kadesli  on  the  Orontes  (celebrated  also  in  a  lengthy 
epic  erroneously  ascribed  to  Pentaur),  seem  to  have 
given  to  later  generations  a  false  impression  of  Ram- 
eses'  acliievements.  The  king  was  quantitatively 
the  greatest  Egyptian  builder,  and  the  Ramesseum 
(called  the  tomb  of  Osymandyas  by  Diodorus,  after 
the  second,  offloialname  of  Rameses II., User-ma'  [t]- 
n-rg'),  with  its  colossal  statues,  the  temples  at 
Luxor,  Abydos,  Abu  Simbel  in  Nubia,  etc.,  belongs 
to  the  grandest  constructions  of  ancient  Egypt; 
many  other  monuments,  however,  were  only  usurped 
by  this  indefatigable  builder.  The  colonization  of 
Goshen  and  the  digging  of  canals  from  the  Nile  to 
the  Bitter  Lakes  (but  hardly  to  the  Red  Sea !)  formed 
another  great  monument  of  this  Pharaoh.  His 
sepulcher  is  in  the  valley  of  the  royal  tombs  at 
Thebes ;  his  mummy  is  in  the  museum  of  Cairo. 
E.  0.  W.  M.  M. 

RAMI  B.  EZEKIEIi :  Babylonian  amora  of  the 
third  generation ;  younger  brother  of  Judah  b.  Eze- 
kiel,  the.  founder  of  the  Academy  of  Pumbedita. 
He  studied  under  his  father,  Ezekiel  (Sanh.  80b). 
Disregarding  the  opinion  of  his  brother  Judah  that 
it  was  a  sin  to  leave  Babylon  for  Palestine,  Rami 
went  to  Bene-Berak  (a  city  southeast  of  Joppa), 
where  Akiba's  academy  had  once  stood,  and  there 
he  became  convinced  that  Palestine  was  indeed  a 
land  flowing  with  milk  and  honey  (Ket.  111b).  He 
subsequently  returned  to  Babylonia,  however,  and 
corrected  many  of  the  sayings  which  his  brother 
Judah  had  cited  in  the  names  of  Rab  and  Samuel : 
"  Harken  not  to  the  sayings  quoted  by  my  brother 
in  the  name  of  Rab  [or  Samuel],  for  Eab  [or  Sam- 
uel] spake  thus"  (Ket.  21a,  60a,  76b;  Hul.  44a). 
Rami  occasionally  quotes  a  baraita  (Shab.  138a; 
'Er.  14b,  58b).  He  had  friendly  relations  with  Rab 
Huna  (Shab.  138b). 

Bibliography:   HeUprln,  Seder  Jia^Dorot,  il.  343:    Gratz, 
Gench.  Iv.  297. 
w.  B.  J.  Z.  L. 

BAmi  B.  HAMA:  Babylonian  amora  of  the 
third  generation;  a  pupil  of  R.  Hisda,  and  a  fellow 
student  of  Raba,  who  was  somewhat  his  junior  (B. 
B.  12b ;  Suk.  39a ;  comp.  Rabbinowitz,  "  Varise  Lec- 
tiones").  He  frequently  addressed  questions  to  R. 
Hisda  (Ket.  86b;  Yoma58a;  Pes.  27b;  'Er.  8b,  73a). 
R.  Hisda  once  asked  him  a  question  to  which  Rami 
found  an  answer  in  a  mishnah ;  R.  Hisda  thereupon 
rewarded  him  by  rendering  him  a  personal  service 
(B.  K.  20a,  b).  He  was  also  associated  with  R. 
Nahman,  whom  he  often  endeavored  to  refute  ('Er. 
34b;  B.  M.  65a;  Hul.  35a).  Rami  married  the 
daughter  of  his  teacher  Hisda ;  when  he  died,  at  an 


early  age,  his  colleague  Raba  married  his  widow. 
Raba  declared  that  his  premature  death  was  a  punish- 
ment for  having  affronted  Manasseh  b.  Tahlifa,  a 
student  of  the  Law,  by  treating  him  as  an  ignoramus 
(Ber.  47b).  Rami  b.  Hama  was  possessed  of  rare 
mental  acuteness,  but  Raba  asserted  that  his  un- 
usual acumen  led  him  to  reach  his  conclusions  too 
hastily.  He  attempted  to  decide  questions  inde- 
pendently, and  would  not  always  search  for  a  mish- 
nah or  baraita  to  support  an  opinion.  His  pupil 
Isaac  b.  Judah  left  him,  therefore,  to  study  under 
R.  Sheshet,  saying  that  although  a  decision  might 
apparently  be  based  on  correct  reasoning,  it  must 
be  ignored  if  a  mishnah  or  a  baraita  could  be  found 
that  contradicted  it ;  but  a  decision  rendered  in  agree- 
ment with  a  mishnah  or  a  baraita  does  not  become 
invalid,  even  where  another  mishnah  or  baraita  can 
be  cited  in  opposition  to  it  (Zeb.  96b).  Rami  b.  Hama's 
daughter  married  R.  Ashi  (Bezah  29b). 

Bibliography  :  Heilprin,  Seder  ha-Dnrot,  if.  343. 
w.  B.  J.  Z.  L. 

RAMI  B.  TAMRE :  Babylonian  amora  of  the 
third  generation ;  a  native  of  Pumbedita,  and  proba- 
bly a  pupil  of  R.  Judah.  He  once  went  to  Sura  on 
the  eve  of  the  Day  of  Atonement,  and  attracted  at- 
tention by  conduct  which  was  not  regarded  as  per- 
missible there.  According  to  Hul.  110a,  b,  he  justi- 
fied his  behavior,  when  brought  before  R.  Hisda,  by 
citing  a  saying  of  R.  Judah's,  thereby  proving  him- 
self an  acute  scholar.  In  the  same  passage  he  is 
identified  with  Rami  b.  Dikuli,  who  transmits  a  say- 
ing of  Samuel  in  Yeb.  80a.  In  another  passage  he 
■is  designated  as  the  father-in-law  of  Rami  b.  Dikuli 
(Men.  29b). 

Bibliography  :  Heilprin,  Seder  ha^Dorot,  il.  344. 
w.  B.  J.  Z.  L. 

RAMOTH-GILEAB  :  One  of  the  cities  of  ref- 
uge, in  the  east-Jordan  district,  in  the  tribe  of  Gad ; 
apportioned  to  the  Levites  (Josh.  xx.  8,  xxi.  38; 
Deut.  iv.  43;  I  Chron.  vi.  80).  When  Solomon  di- 
vided the  country  into  districts,  Ramoth-gjlead  was 
made  the  center  of  one  of  them  and  the  seat  of  a 
governor  (I  Kings  iv.  13).  In  the  Syrian  wars  Ben- 
hadad  captured  it  from  the  Israelites  as  an  impor- 
tant frontier  post,  and  Ahab  was  killed  in  an  at- 
tempt to  recapture  it  (I  Kings  xxii.  3  et  seg.).  His 
son  Joram  succeeded  in  taking  it  (II  Kings  viii.  28 
et  seg.),  and  had  returned  to  Jezreel  to  reqover  from 
his  wounds  when  Jehu  was  proclaimed  king  in 
Ramoth-gilead  (II  Kings  ix.  1  et  seg.).  The  subse- 
quent history  of  the  city  is  unknown,  but  probably 
it  soon  fell  again  into  the  hands  of  the  Syrians.  Ac- 
cording to  the  "  Onomasticon  "  of  Eusebius,  Ramoth 
was  fifteen  Roman  miles  west  of  Philadelphia,  a 
localization  which  seems  to  indicate  the  present  Al- 
Salt,  about  10  kilometers  south  of  the  Jabbok,  and 
which  has,  therefore,  frequently  been  identified  with 
Ramoth-gilead.  Al-Salt,  however,  was  the  ancient 
Gedor,  and  Ramoth-gilead  can  hardly  have  been  so 
far  south.  The  city  for  whose  possession  the  Syr- 
ians and  Israelites  were  continually  fighting  lay 
near  the  frontier,  and  consequently  in  the  northern 
part  of  the  east-Jordan  district.  The  reference  in  I 
Kings  iv.  13  also  points  to  a  site  in  the  north.  As 
the  governor  of  Ramoth-gilead  ruled  over  the  dis- 


315 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Bami  b.  Ezekiel 
Bang'er 


trict  of  Argob  in  Bashan,  he  can  not  have  had  his 
capital  south  of  Jabbok.  There  were,  moreover,  two 
other  governors  farther  south,  so  that  Al-Eamtah, 
11  kilometers  southeast  of  Dar'at,  and  Raimun,  west 
of  Jorash,  have  been  proposed  as  the  site  of  the  city. 
It  is  also  frequently  identified  with  Mizpeh-gilead, 
since  a  Ramath-mizpeh  is  mentioned  in  Josh.  xiii. 
26;  but  this  identification  is  doubtful.  SeeMizPAH. 
E.  G.  H.  I.  Be. 

RAM'S  HOBN.     See  Shofar. 

RAMSGATE  :  Seaside  resort  on  the  Kentish 
coast  of  England.  This  small  town  owes  its  im- 
portance in  modern  Anglo- Jewish  history  to  its  con- 
nection -with  Sir  Moses  Monteflore,  who  in  1830  pur- 
chased the  East  ClifE  estate  there  as  his  country- 
seat.  A  small  community  of  Jews  was  already  in 
existence,  but  the  nearest  synagogue  and  established 
congregation  were  those  of  Canterbury.  One  of 
the  first  uses  to  -which  Monteflore  put  his  newly 
acquired  estate  was  to  build  a  synagogue,  which 
he  opened  to  all  comers.  The  foundation-stone  was 
laid  in  1831,  and  the  building  was  consecrated 
two  years  afterward.  Two  brothers,  Isaac  and 
Emanuel  Myers,  were  appointed  ministers.  Sir 
Moses  became  president  of  the  synagogue,  and  a 
regular  attendant  at  its  services  when  at  Ramsgate ; 
and  it  was  his  invariable  custom  to  extend  the  hos- 
pitalities of  East  Cliff  Lodge  to  all  visitors  from 
London  whom  he  recognized  at  his  place  of  wor- 
ship. When  his  wife.  Lady  Judith,  died  (1862), 
she  was  buried  in  the  synagogue  grounds ;  and  over 
her  grave  was  erected  a  white-domed  mausoleum, 
being  a  facsimile  of  the  historic  tomb  of  Rachel. 

This  mausoleum  is  not  the  only  Jewish  memorial 
of  Lady  Judith  with  which  her  husband  endowed 
Ramsgate.  Seven  years  after  her  death  he  founded 
the  Judith  Monteflore  Theological  College,  "  to  pro- 
mote the  study  and  advancement  of  the  holy  Law 
and  general  Hebrew  literature."  The  first  princi- 
pal of  this  college  was  the  eminent  Orientalist  L. 
LOwe,  who  had  accompanied  Sir  Moses  on  many  of 
his  missions  to  the  East ;  and  learned  men  were  in- 
vited from  various  parts  of  Europe  to  devote  their 
declining  days  to  the  objects  for  which  the  institu- 
tion was  founded.  At  the  same  time  a  valuable 
library  was  accumulated.  When  Sir  Moses  died  the 
institution  passed  into  the  trusteeship  of  the  Spanish 
and  Portuguese  Congregation  in  London,  which  reor- 
ganized it  under  the  principalship  of  the  haham,  M. 
Gaster.  A  department  was  added  for  the  training  of 
Jewish  students  and  of  candidates  for  the  ministry. 
This  department  and  a  portion  of  the  Monteflore  Li- 
brary have  since  been  transferred  to  Jews'  College. 

The  Judith  Monteflore  Theological  College  has 
now  reverted  to  its  original  uses  as  a  place  of  study 
for  retired  scholars.  Two  hours  every  morning  and 
every  afternoon  are  devoted  to  this  object;  and 
monthly  lectures  are  delivered,  on  the  first  Sunday 
in  the  month,  to  which  the  public  are  admitted. 
The  principal  collegian  is  the  Rev.  J.  Chotzner; 
and  the  librarian  is  the  Rev.  G.  S.  Belasco,  who  is 
also  the  minister  of  the  synagogue. 

The  present  Jewish  population  of  Ramsgate  is 
130;  but  this  is  largely  increased  during  the  holiday 
season.    In  the  summer  of  1903  the  Union  of  Jewish 


Literary  Societies  held  its  first  summer  assembly 

at  Ramsgate.    See  Judith  Montefiorb  College. 

Bibliography  :  Luclen  Wolf,  Biography  nf  Sir  Mnses  Mon- 
teflore, pp.  51  6t  seq.;  Jewish  Year  Book,  1903 ;  BevorU  of 
the  Judith  Montejtore  College,  1893  et  seq.;  J.  Q.  B.  1902  et 
seq.;  Descriptive  Catalogue  of  the  Hebrew  MSS.  of  the 
Montejiore  Library. 
J.  I.  H. 

BAN.    See  Nissim  b.  Reuben  Gbrondi. 

BANDAB  or  ABENDATOB  (Polish,  Are- 
darz ;  probably  from  the  French  "  rendeuv  "  [used 
as  early  as  the  fourteenth  century  for  "tenant"], 
the  medieval  Latin  "arrendatarius,"  "arrendator," 
"  renderius") :  Name  originally  applied  to  the  tenants 
of  a  fee-farm,  or  even  of  an  entire  village,  in  Poland, 
Lithuania,  and  Little  Russia,  as  well  as  in  the  Slavic 
portions  of  Austria.  Subsequently  the  name  was 
applied  also  to  the  tenants  of  mills  and  taverns  on 
the  highways  or  within  the  boundaries  of  the  cities. 
These  tenants  are  still  found  throughout  Poland  in 
districts  where  there  are  few  railways.  Such  tav- 
erns were  and  still  are  leased  almost  exclusively  by 
Jews,  and  the  Jewish  tenant  of  the  tavern  has  become 
a  permanent  personality  in  Polish  literature.  Under 
the  name  of  "  Jankiel  "  he  flgures  as  the  type  of 
submissiveness  and  of  ever-ready  helper  in  the  works 
of  famous  Polish  prose-writers  (as  Korzeniowski  in 
"  Speculator  "  and  "  Kollokacy  " )  and  poets  (like 
A.  Mickiewicz  in  "  Pan  Tadeusz  " ). 

The  randar  is  always  ready  to  give  good  advice, 
and  is  noted  for  liis  patriotism.  He  appears  in  an 
especially  idealized  form  in  the  "Pan  Tadeusz," 
where,  among  various  good  qualities,  there  is  as- 
cribed to  him  knowledge  of  the  art  of  cymbal-play- 
ing, by  which  he  delights  the  court  of  his  master, 
the  "  soplicy . "  In  this  poem  his  iome  is  depicted  as 
a  storehouse  for  the  arms  of  the  Poles  in  1813.  In 
Russia  also  the  Jews  occasionally  lease  the  taverns; 
in  the  nineteenth  century  not  less  than  thirty-three 
regulations  referring  to  such  taverns  were  issued. 

BiBLiOGKAPHT :  Adam  Mickiewicz,  Pan  Tadeusz,  passim ;  W. 
Korolenko,  Der  Oerichtstag,  Leipsio,  n.d. ;  Ha-Shahar,  1873, 
ili.  651-655;  Ha^Shiloah,  1897,  il.  424-433;  V.  O.  Levanda,  in 
Shomih,  St.  Petersburg,  1874 ;  S.  Orshanski,  Yevrei  v  Bossyi, 
St.  Petersburg,  1877. 
s.  S.  O. 

RANDEGGEB,  MAIEB :  Austrian  education- 
ist ;  born  at  Randegg  Feb.  9,  1780 ;  died  at  Triest 
March  13,  1853.  He  was  educated  at  home,  at 
Lengau  (Switzerland),  at  Fiirth  (Bavaria),  and  at 
Presburg,  after  which  he  accepted  a  position  as  in- 
structor in  Vienna.  Later  he  removed  to  Triest, 
where  he  opened  a  private  school.  He  passed  the 
remainder  of  his  life  at  Triest,  with  the  exception  of 
the  years  from  1838  to  1847,  spent  in  teaching  at 
Plume  and  Fiorenzuola.  In  1833  and  again  in  1834 
he  acted  as  rabbi  during  temporary  vacancies  occa- 
sioned by  the  deaths  of  two  incumbents. 

Randegger  maintained  a  correspondence  with  the 
leading  rabbis  and  scholars  of  his  time.  Among  his 
works  may  be  mentioned  "  Zinnat  Dawid  "  (Vienna, 
1841)  and  "  Haggadah  "  (ib.  1851),  with  an  Italian 
translation  by  his  daughter  and  annotations  by 
liimself. 
Bibliography  :  Schott,  in  Allg.  Zeit.  des  Jud.  1853,  p.  333. 

s.  P-  T.  H. 

KANGEB,  MOBBIS  :  English  flnancier ;  born 
in  Hesse-Cassel  about  1830;  died  at  Liverpool  April, 


Ransohburg: 
Raphael 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


316 


1887.  He  joined  the  Liverpool  Exchange,  and  at 
one  time  was  one  of  the  largest  cotton -speculators 
in  the  world,  but  later  failed  in  business.  The 
vastness  of  his  transactions  may  be  gathered  from 
the  fact  that  he  spent  about  £100,000  per  annum  in 
brokerages  and  commissions,  and  in  the  year  of  his 
failure  turned  over  nearly  £10,000,000.  Ranger  was 
prominently  identified  with  Jewish  affairs  in  Liver- 
pool. He  exercised  great  benevolence  and  founded 
a  scholarship  at  the  Liverpool  University. 


Bibliography  :  Jew.  World,  April  22, 1887. 
J. 


G.  L. 


BANSCHBXJRG,  PATJIj  :  Hungarian  psychia- 
trist; boin  at  Raab  Jan.  3,  1870.  On  taking  his  de- 
gree of  M.D.  at  tlie  University  of  Budapest  in  1894, 
he  was  appointed  assistant  at  the  psychiatric  clinic 
there.  In  1899  he  established  a  psychophysiological 
laboratory. 

Rauschburg's  writings  are  as  follows:  "Transi- 
torische  GeistesstOrungen,"  1894;  "Studien  iiber 
den  Werth  der  Hypnotisch-Suggestiven  Therapie," 
1895;  "Hysterie  ira  Greisenalter."  1896;  "Bxperi- 
men  telle  Beitrage  zur  Psychologic  des  Hysterischen 
Geisteszustandes,"  1897;  "Qualitative  und  Quanti- 
tative Veranderungen  GeistigerVorgSngeim  Hohen 
Greisenalter,"  1899;  "Psychotherapie,"  1900;  "Stu- 
dien liber  die  Merkfahigkeit  der  Normalen,  Neuras- 
thenischen  und  Geisteskranken,"  1901;  "Schwach- 
befahigte  und  Schwachsinnige  Scliulkinder,"  1903; 
"Der  Sporadisohe  Kretinismus,"1904;  and  "Phy- 
siologische  und  Pathologische  Psyohologie  des 
Kindes,"  1904. 

s.  L.  V. 

RANSOHOFF,  JOSEPH:  American  physi- 
cian ;  born  in  Cincinnati,  (Jhio,  May  26,  1858.  After 
graduating  from  the  Medical  College  of  Ohio  (M.D. 
1874),  he  studied  surgery  at  the  universities  of 
Wlirzburg,  Vienna,  Berlin,  Paris,  and  London 
(P.R.C.S.  1877).  Returning  to  his  native  city,  he 
became,  in  1879,  professor  of  anatomy  at  the  Med- 
ical College  of  Ohio ;  this  chair  he  filled  until  1903, 
when  he  was  called  to  the  chair  of  surgery  in  the 
same  institution.  In  1903  he  was  appointed  a  trus- 
tee of  the  University  of  Cincinnati,  and  he  has  been 
a  member  of  the  surgical  staffs  of  the  Cincinnati 
Jewish  hospitals.  He  is  a  fellow  of  the  American 
Surgical  Society,  of  the  American  Academy  of  Med- 
icine, and  of  the  Society  for  the  Advancement  of 
Science. 

Ransohofl  has  made  a  number  of  important  con- 
tributions to  the  science  of  surgery  in  connection 
with  diseases  of  the  gall-bladder,  the  vermiform 
appendix,  the  brain,  tlie  kidneys,  and  the  arteries 
(aneurisms).  He  has  contributed  to  the  "Interna- 
tional Encyclopedia  of  Surgery,"  the  "Reference 
Handbook  of  Medical  Sciences,"  and  "Surgery,  by 
American  Authors." 

A.  S.  Man. 

BAIfSOX  (D"13K'  tins) :  Captivity  being  con- 
sidered a  punishment  worse  than  starvation  or  death 
(B.  B.  8b,  based  on  Jer.  xv.  3),  to  ransom  a  Jewish 
captive  was  regarded  by  tlie  Rabbis  as  one  of  the 
most  important  duties  of  a  Jewish  community ;  and 
such  duty  was  placed  above  that  of  feeding  or  cloth- 
ing the  poor.     He  who  refrains  from  ransoming  a 


captive  is  guilty  of  transgressing  the  commandments- 
expressed  or  implied  in  Biblical  passages  such  as 
the  following :  "  Thou  shalt  not  harden  thy  heart " 
(Dent.  XV.  7);  "Thou  shalt  not  shut  thine  hand 
from  thy  poor  brother"  {ib.);  "Neither  shalt  thou 
stand  against  the  blood  of  thy  neighbor  "  (Lev.  xix. 
16) ;  "  He  shall  not  rule  with  rigor  over  him  in  thy 
sight"  (ib.  XXV.  53,  R.  V.);  "Thou  shalt  open  thy 
hand  wide  unto  him"  (Deut.  xv.  8,  11);  ".  .  .  that 
thy  brother  may  live  with  thee"  (Lev.  xxv.  36); 
"  Thou  shalt  love  thy  neighbor  as  thyself  "  {ib.  xix. 
18);  "Deliver  them  that  are  drawn  unto  death" 
(Prov.  xxiv.  11;  Maimonides,  "Yad,"  Mattenot 
'Aniyim,  viii.  10;  Shulhan  'Aruk,  YorehDe'ah,  353, 
2).  One  who  delayed  in  the  work  of  ransoming  a 
Jewish  captive  was  placed  in  the  category  of  the 
murderer  (Yoreh  De'ah,  253,  3). 

Any  money  found  in  the  communal  treasury,  even 
though  it  had  been  collected  for  other  purposes, 
might  be  utilized  in  ransoming  cap- 
Urgency     tives.     Not  only  the  money  collected 
of  for  the  building  of  a  synagogue  might 

the  Duty,  be  so  used,  but  also  the  building  mate- 
rials themselves  might  be  sold  and  the 
money  diverted  to  that  end.  If,  however,  the  syn- 
agogue had  already  been  erected  it  might  not  be  sold 
for  such  purpose  (B.  B.  3b;  "Yad,"  I.e.  viii.  11; 
Yoreli  De'ah,  353,  1 ;  see  Desecration). 

If  there  were  several  Jewish  captives  and  the 
money  in  the  communal  treasury  was  not  sufficient 
to  ransom  all  of  them,  the  cohen  (priest)  had  to  be 
redeemed  first,  and  then  the  Levite,  the  Israelite, 
the  bastard,  the  Natin  (see  Nbthinim),  the  prose- 
lyte, and  the  liberated  slave  in  the  order  named.  A 
learned  man,  however,  even  though  a  bastard,  took 
precedence  over  a  priest  who  was  an  ignoramus.  A 
woman  captive  was  to  be  released  before  a  man 
captive,  unless  the  captors  were  suspected  of  prac- 
tising pederastj'.  One's  mother  takes  precedence 
over  all  others  in  regard  to  release  from  captivity ; 
and  thereafter  one  is  required  to  release  himself,  then 
his  teacher,  and  then  his  father  (Hor.  13a;  comp. 
Precedence). 

When  a  man  and  his  wife  were  taken  captive  the 
court  might  sell  the  man's  property,  even  against 
his  will,  for  the  purpose  of  redeeming  his  wife. 
The  court  might  sell  also  a  captive's  property  for 
his  own  redemption,  in  spite  of  the  captive's  pro- 
test. If  a  man  voluntarily  sold  himself  into  slavery, 
or  was  taken  captive  for  debts  he  owed,  the  com- 
munity was  obliged  to  pay  his  ranisom  the  first  and 
second  times,  but  not  the  third  time,  unless  his  life 
was  in  danger.  His  children,  however,  were  in  any 
case  to  be  redeemed  after  his  death  (Git.  46b).  Tlie 
community  was  not  obliged  to  liberate  a  convert 
from  Judaism,  even  when  his  apostasy  consisted  in 
the  fact  that  he  gave  up  only  one  of  the  laws  of  the 
Jewish  religion.  A  slave  who  had  gone  through 
the  ceremony  of  the  ritual  bath  and  had  lived  as  a 
Jew  was  to  be  liberated  at  the  expense  of  the  com- 
munity ("Yad,"  I.e.  viii.  14). 

In  the  tannaitlc  period  it  had  already  been  found 
necessary  to  make  provision  against  paying  too 
high  a  ransom  for  Jewish  captives,  so  as  not  to  en- 
courage pirates  in  their  nefarious  practises.  The 
ransom-money  might  not  exceed  the  value  of  the 


317 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Banschburg 
Baphael 


■captive,  if  sold  as  a  slave,  or  the  price  usually  placed 
on  captives  (Gif.  45a;   "Yad,"  I.e.  viii.  13;  Yoreh 
De'ah,  252,  4).     This  law  was  relaxed 
Provisions  in  later  times.     A.  man  might  give  all 
Ag'aiust     he  possessed  for  his  own  release,  or 
Excessive    for  that  of   his  wife  (see  Husband 
Ransom,     and  Wife).     The  community  was  re- 
quired to  pay  all  that  was  demanded 
for  the  ransom  of  a  learned  man  or  of  a  promising 
youth   (comp.    Git.  45a;   Tos.  «.■».  "Delo" ;  ROSH 
<id  loe.  %  44;  comp.  Gratz,  "Qesch."  3d  ed.,  vii.  175, 
where  it  is  related  that  E.  Mei'r  of  Rothenburg  re- 
fused to  be  released  for  the  large  sum  of  20,000 
marks,  which  the  German  Jews  were  willing  to  pay 
for  his  ransom,  lest  similar  captures  should  be  en- 
couraged thereby).     The  Rabbis  forbade  the  assist- 
ance of  captives  in  their  attempts  to  escape,  lest 
the  treatment  of  captives  generally  should  in  conse- 
quence become  more  cruel  (Git.  45a).    See  Captives. 

BiBLiofiRAPHT :  Abrabams,  Jewish  Life  in  the  Middle  Aqes, 
pp._96^335,  Pbnadelpbia^l896;  Hamburger,  B.  B.  T.  11.  r" 


'£ol  Bo,  §  82,  Filrtb,  1782. 
W.  B. 


J.   H.   G. 


BAFA,  ElilJAH  B.  IVEENAHEM  (ELIJAH 
B.APOPORT)  :  Italian  Talmudist  of  the  sixteenth 
century.  He  was  the  author  of  "Be'er  Mayini 
Hayyim "  (Corfu,  1599),  on  Talmudic  and  other 
subjects,  and  "Erez  Hefez  "  (n.d.),  on  Biblical  and 
Talmudic  subjects. 

Bibliography  :  Elsenstadt- Wiener,  Da'at  Kedoshim,  p.  147, 
St.  Petersburg,  1897-98. 
E.  C.  A.   S.   W. 

BAFA  (FOBTO),  MENAHEM  ABRAHAM 
B.  JACOB  HA-KOHEN  (MENAHEM  BAFO- 
FOBT):  Italian  rabbi  and  author;  lived  at  Porto, 
in  the  district  of  Verona,  and  at  Cremona;  died 
Dec.  30,  1596.  He  was  a  descendant  of  the  Rapa 
family,  but  he  changed  his  name  toRAPOPOKT(4.e., 
Rapa  of  Porto).  Early  in  life  Menahem  went  to 
Venice,  where  he  studied  Hebrew  with  the  help  of 
Elijah  Bahur  and  medicine  under  Victor  Trincavella, 
■besides  Talmud  and  the  sciences  generally  (Reifman, 
in  "Ha-Shahar,"iii.  353).  He  was  proof-reader  of 
Hebrew  books  printed  at  Venice. 

Rapa  was  a  witness  of  the  burning  of  the  Talmud 
pursuant  to  the  papal  bull  of  1553,  and  observed 
the  date  of  the  auto  da  fe  as  a  fast-day  for  the  rest 
of  his  life  (see  his  "Minhah  Belulah,"  p.  203b,  Cre- 
mona, 1582).  In  1574  he  became  rabbi  of  Cremona 
{Carmoly,  I.e.  p.  7). 

Rapa  was  the  author  of  the  following  works:  (1) 
"Zofnat  Pa'neah,"  Venice,  1555,  on <;ryptography ; 
Eisenstadt,  in  "  Da'at  Kedoshim,"  p.  144,  attributes 
this  book  to  another  Menahem.  (2)  "Ma'amar  'al 
Mezi'ut  ha-Shedim"  (unpublished),  on  the  existence 
of  devils.  (3)  "Minhah  Belulah,"  Cremona,  1582, 
commentary  on  the  Pentateuch,  with  a  preface  of 
1,000  words,  each  beginning  with  the  letter  3.  (4) 
Responsa  (unpublished  with  the  exception  of  the 
article  "Dagim,"  which  was  printed  in  "Pahad  Yiz- 
hak  ").  He  edited  the  "  Yalkut  Shim'oni,"  Venice, 
1565. 

BiBLTOGKAPHT :  Azulal,  Shcm  fia-Oedolim,,  ii.  8Z,  WUna,  1852 ; 
J  Reifman,  ToUdot  R. Menalfemha-KohenAnHOrShahar, 
Hi.  353  et  sea.;  Carmoly,  Ha^'OreMm  u-Bene  Yonah,vv-  5 
et  sea.,  ROdelbeim,  1861 ;  Eisenstadt- Wiener,  Da  at  If.eao- 
ghim,  p.  144,  St.  Petersburg,  1897-98. 


E.  C. 


A.  8.  W. 


RAPA  (PORTRAPA),  SIMHAH  BEN 
GERSHOM  HA-KOHEN:  Talmudic  scholar  and 
author  of  the  sixteenth  and  seventeenth  centuries; 
born  at  Porto,  Italy;  died  at  Vienna.  He  was  a 
younger  cousin  of  Menahern  Abraham  Rapa  ;  when 
the  latter  changed  his  name  to  Rapoport,  Simhah 
began  to  call  himself  Portrapa  (Carmoly,  "Ha- 
'Orebim  u-BeneYonah,"  p.  8). 

Rapa  went  to  Venice,  where  he  lived  at  the  house 
of  his  cousin,  and  studied  Talmud  under  Samuel 
JudahKatzenellenbogen,  rabbi  of  that  city.  In  1593 
he  settled  atProssnitz,  Moravia;  and  thence  moved 
to  Vienna,  where  he  remained  till  his  death.  He  was 
the  author  of  "Kol  Simhah"  (Prossnitz,  1602),  a 
hymnal  acrostic  on  Saturday. 

Bibliography:  Carmoly,  Ha-'Orebim  u-Bene  Yonah,  p.  8, 
RSdelbelm,  1861. 
B.  C.  A.   S.    W. 

RAPHAEL  (^XSI) :  One  of  the  archangels. 
The  word  occurs  as  a  personal  name  in  I  Chron. 
xxvi.  7  (A.  V.  and  R.  V.  "  Rephael "),  but  it  is  not 
found  as  the  name  of  an  angel  in  the  canonical  books, 
as  are  the  names  of  Michael  and  Gabriel.  This  must 
be  due  to  chance,  however,  since  Raphael  is  an  im- 
portant figure  in  the  pre-Christian  Apocrypha,  while 
from  the  fact  that  he  ranks  immediately  below  the 
two  angels  just  mentioned  it  maybe  concluded  that 
he  appeared  in  Jewish  angelologj'  shortly  after 
them.  The  late  Midrash  Konen  (Jellinek,  "B.  H." 
ii.  37)  states  that  he  was  once  called  Labiel,  but 
there  is  no  evidence  in  support  of  this  statement. 

Raphael  is  one  of  the  seven  archangels  who  bring 

prayers  before  God  (Tobit  xii.  15),  although  he  was 

not  one  of  the  six  who  buried  Moses 

One  of       (Targ.    Yer.    Deut.    xxxiv.    6).     In 

the  Seven    Enoch,  xx.  1-7  he  is  the  second  among 

Arch-        the  six  or  seven  angels,  Michael,  as 

angels.  the  most  prominent,  being  placed  in 
the  middle  (see  Jew.  Encyc.  i.  590, 
S.I).  Angblology);  yet  in  a  papyrus  devoted  to 
magic,  in  which  the  seven  archangels  appear,  Ra- 
phael ranks  second,  immediately  after  Michael 
(Wessely,  "  Griechischer  Zauberpapyrus,"  ii.  65,  line 
38).  In  the  same  place  Suriel  is  mentioned  as  the 
fourth  angel,  and  in  a  gnostic  diagram  cited  by 
Origen  ("  Contra  Celsum,"  vi.  30)  Suriel  is  also  reck- 
oned as  one  of  the  seven,  together  with  Raphael; 
this  refutes  Kohut's  theory  (■' Angelologie,"  p.  35) 
of  the  identity  of  the  two  (seeLiiken,  "Michael,"  p. 
7,  GOttingen,  1898).  In  the  lists  of  planetary  angels 
given  in  the  Jewish  calendar,  Raphael  presides  over 
the  sun  and  over  Sunday  {ib.  p.  56). 

The  four  angels  Michael,  Gabriel,  Raphael,  and 
Uriel  appear  much  more  often  in  works  of  Jewish 
mysticism.  Prom  heaven  they  behold  all  the  blood- 
shed on  earth  and  bring  the  laments  of  souls  before 
the  Lord  (Enoch,  ix.  1-3).  J'rom  out  of  the  darkness 
they  lead  souls  to  God  (Sibyllines,  ii.  314  et  seq.). 
They  are  the  four  angels  of  the  Presence,  and  stand 
on  the  four  sides  of  the  Lord,  whom  they  glorify 
(Enoch,  xl.,  where  the  fourth  angel  is  Phanuel). 
Each  has  his  own  host  of  angels  for  the  praising  of 
God,  around  the  four  sides  of  whose  throne  are  the 
four  groups  of  angels.  In  accordance  with  their 
position  in  heaven,  they  are  the  four  leaders  of  the 
camp  of  Israel  in  the  wilderness  :   Michael  on  the 


Kaphael 
Eapoport 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


318 


east,  opposite  the  tribe  of  Levi;  Rapliael  on  tlie 
west,  opposite  Ephraim ;  Gabriel  on  the  south,  facing 
Reuben  and  Judah ;  Uriel  on  the  north,  facing  Dan 
(Pirke  B.  El.  iv.;  Hekalot  R.  vi.,  in  Jellinek,  "B. 
H."  ii.  39,  43;  Pesik.  R.  46  [ed.  Eriedmann,  p. 
188a] ;  Nuni  R.  ii.  10). 

In  like  manner,  the  four  rivers  of  paradise  are 
divided  among  these  four  angels  ("Seder  Gan 
•Eden,"  in  Jellinek,  "B.  H."  ill.  138).  The  magic 
papyrus  also  names  the  four  angels  (Wessely,  I.e. 
ii.  70  et  seg.),  and  accordingly,  on  page  41,  line  641, 
where  the  names  of  Michael,  Raphael,  and  Gabriel 
are  plainlj'  legible,  the  letters  missing  after  Kaiov 
must  be  supplied  so  as  to  read  nai  Ovpitj'k.  Schwab 
("  Vocabulaire  de  I'Angelologie,"  p.  10)  cites  an 
exorcism  by  these  "'holy  angels,"  who,  as  the  most 
august,  according  to  the  apocryphal  fragments  of 
Bartoiomaeus,  were  created  first  (Liiken,  I.e.  p.  114). 

Raphael,  like  every  other  angel,  can  assume  any 
form  he  will  (Tobit) ;  a  tablet  on  his  breast  bears  the 
name  of  God  (Pesik.  R.  108b);  according  to  the 
Zohar,  he  is  the  chief  of  the  "ofannim."  A  realization 
of  the  foreign  character  of  this  angel  is  inferred  in 
the  statement  of  Simeon  ben  Lakish  (in  350  c.E.)  to 
the  effect  that  the  names  of  the  angels  originated  in 
Babylon,  meaning  among  the  Parthians  who  ruled 
there  (Gen.  R.  xlviii.  9).  Raphael,  as  his  name 
imphes,  is  the  angel  of  healing  diseases  and  wounds 
(Enoch,  xc.  9) ;  he  overcomes  Asmodeus,  the  evil 
spirit  (.Tobit  V.  4  e«  seq.;  ix.  1,  5;  xi.  1,  6;  Testa- 
ment of  Solomon,  in  "J.  Q.  R."  1898,  p.  24);  he 
binds  even  Azazel,  and  throws  him  into  a  pit 
(Enoch,  X.  4).  He  cures  blindness  (Tobit  I.e. ; 
Midrash  of  the  Ten  Commandments,  in  Jellinek, 
"B.  H."  i.  80),  and  because  of  his  healing  powers  he 
is  represented  as  a  serpent  (Origen,  I.e.).  Raphael, 
as  the  third  in  rank,  appeared  with  Michael  and  Ga- 
briel to  cure  Abraham  (Yoma  37a ;  B.  M.  86b ;  Gen. 
R.  xlviii.  10).  He  cures  also  moral  evil  (Pesilj.  R. 
46  [ed.  Eriedmann,  p.  188a]). 

Raphael  was  a  favorite  figure  in  Christian  as  well 
as  in  Jewish  angelology,  and  early  Christian  amu- 
lets, encolpions,  tombstones,  and  other  monuments 
have  been  found  bearing  the  names 
Raphael  in  of  the  angels  Michael,  Gabriel,  and 
Christian     Raphael(Luken,  Z.c.  p.  119).     Asmall, 
Th.eolog'y.    gold  tablet  discovered  in  the  grave  of 
Maria,  the  wife  of  the  emperor  Hono- 
rius,    bears   a   similar  inscription  (Kopp,   "Paleo- 
graphia  Critica,"  iii.,  §  158;  comp.  Liiken,  I.e.  pp. 
118,  123).     The  names  of  the  same  angels  occur  on 
Basilidian  gems,  and  Origen  likewise  mentions  them 
(Liiken,  I.e.  pp.  66,  68),  although  in  the  magic  papyri 
Raphael  appears  chiefly  in  the  formulas  for  amulets. 

In  post-Talmudic  mysticism  Raphael  preserves 
his  importance,  and  is  himself  described  as  using 
Gematria  (Zohar,  iii.  133,  328,  363;  Jellinek,  "B. 
H."  ii.  27,  39,  43,  et  al.  ■  Schwab,  I.e.  p.  249;  Talk., 
Hadash,  ed.  Presburg,  p.  67a  et  al.).  His  name  oc- 
curs in  Judseo-Babylonian  conjuring  texts  (Stilbe, 
p.  37),  and  is  conspicuous  in  the  liturgy— as  in  the 
evening  prayer,  where  he  is  mentioned  together 
with  the  three  other  angels,  at  whose  head  stands 
God,  exactly  as  in  the  Christian  version  of  Zechariah 
vi.  (Liiken,  I.e.  p.  133).  He  is  mentioned  also  in 
association  with  various  ofannim   (Zunz,  "S.  P." 


p.  479),  evidently  being  regarded  as  their  head. 
Naturally,  his  name  appears  on  amulets  intended 
to  prevent  or  cure  diseases  (Grunwald,  "Mitthell- 
ungen,"  v.  77).  See  Angelology;  Gabriel;  Mi- 
chael. 

BiBUOORAPHT :  Hamburger,  B.  B.  T.  II.  96 ;  Hastlnss,  DicL 
Bible ;  Kohut,  JUdlsche  Angelnlngie,  pp.  35  et  seq.,  Lelpslo, 
1886;  W.  LOken,  Michael,  Gottingen,  1898;  Riehm,  Bibl. 
HandwOrterbueh ;  M.  Schwab,  Vocabulaire  de  I'Angelolo- 
gie, pp.  10, 249, 345,  Paris,  1897 ;  0.  Wessely,  Oriechiseher  Zau- 
berpapyrus,  Vienna,  1888 ;  idem,  Neue  Oriechische  Zauber- 
papyri,  ib.  1893. 
J.  L.  B. 

RAPHAEL,    FREDERICK     MELCHIOR: 

Enghsh  soldier;  born  in  London  1870;  died  at 
Spion  Kop,  Natal,  Jan.  34,  1900;  son  of  George  C. 
Raphael;  educated  at  Wellington  College.  Joining 
the  Rifle  Brigade  (Militia  Battalion)  in  1889,  he 
passed  into  the  regular  army  in  1891,  being  assigned 
to  the  First  Battalion  South  Lancashire  Regiment. 
He  was  gazetted  first  lieutenant  in  that  regiment  in 
1893,  and  in  1898  reached  the  rank  of  captain.  He  had 
qualified  in  signaling  and  in  military  topography, 
and  had  also  acted  as  instructor  in  musketry  and 
as  adjutant  to  his  regiment. 

At  the  outset  of  the  conflict  between  the  English 
and  Boer  governments,  Raphael  was  ordered  with 
his  regiment  to  South  Africa  (Nov.,  1899).  He  was- 
senior  subaltern  in  his  battalion  and  acting  captain 
in  charge  of  130  men  and  a  machine  gun ;  he  was 
killed  in  Warren's  engagement  with  the  Boers  at 
Spion  Kop. 

Bibliography  :  Jew.  Ghron.  Feb.  2, 1900. 

.1.  G.  L. 

RAPHAEL,  HENRY  LEWIS  :  English  finan- 
cier and  economist ;  born  at  London  1832 ;  died  at 
Newmarket  May  11,  1899;  son  of  Louis  Raphael. 
He  was  senior  partner  in  the  firm  of  R.  Raphael  & 
Sons,  stockbrokers  and  bankers,  and  his  influence 
on  the  Stock  Exchange  was  considerable.  Raphael 
showed  a  grasp  of  difficult  economic  subjects,  and 
gave  evidence  before  various  royal  commissions  and 
parliamentary  committees,  including  the  Gold  and 
Silver  Commission  of  1888.  He  was  a  man  of  large 
charities,  dispensed  not  within  the  Jewish  circle 
only,  but  over  a  wider  area.  In  memory  of  his  wife 
(d.  Aug.,  1897)  he  gave  £20,000  to  Guy's  Hospital 
for  the  endowment  of  a  "  Henriette  Raphael  Ward." 
He  was  a  generous  supporter  of  the  London  Jewish 
Board  of  Guardians  and  of  other  charitable  insti- 
tutions.    He  took  a  great  interest  in  the  turf  also. 

Raphael's  son,  Herbert  H.  Raphael  (b.  1859), 
has  sat  on  the  London  County  Council  and  the 
Loudon  school  board,  and  has  contested  various 
parliamentary  seats. 

Bibliography:  JeiL\  Chron.  May  13, 1899;  The  Times  (Lon- 
don),  May  12, 1899. 
J.  G.   L. 

RAPHAEL  BEN  JEKUTHIEL  StJSSKIND 
HA-KOHEN:  Talmudist  and  author;  born  in 
Livonia  Nov.  4,  1723;  died  at  Altona  Nov.  36,  1808. 
He  was  educated  at  Minsk  under  Aryeh  L5b  ben 
Asher,  whose  successor  as  head  of  the  yeshibah  of 
that  town  he  became  in  1743.  In  1744  he  was  called 
to  the  rabbinate  of  Rakov,  and  in  1747  to  that  of 
Vilkomir  (a  town  not  far  from  Wilna),  where  he  re- 
mained till  1757,  when  he  was  called  as  chief  rabbi 


319 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Raphael 
Bapoport 


to  Minsk.  Six  years  later  he  became  rabbi  and 
head  of  the  yeshibah  at  Pinsk.  In  1771  he  went  to 
Berlin  for  the  purpose  of  publishing  there  his  work 
"Torat  Yekutlel."  The  scholars  of  that  city  re- 
ceived him  with  enthusiasm  and  respect,  and  offered 
him  the  rabbinate,  which  was  then  vacant,  but  for 
some  unknown  reason  he  declined  the  offer.  In  1772 
he  became  rabbi  of  Posen,  and  four  years  afterwards 
he  was  called  to  take  charge  of  the  "  Three  Com- 
munities "  (Altona,  Hamburg,  and  Wandsbeck ;  see 
Alton  a). 

For  twenty-three  years  he  ministered  to  these 
congregations,  and  then  retired  from  active  service, 
spending  the  remainder  of  his  life  among  his  former 
parishioners.  How  highly  his  work  was  esteemed 
may  be  inferred  from  the  fact  that  the  King  of  Den- 
mark, to  whose  territory  these  congregations  be- 
longed, upon  hearing  of  Raphael's  resignation,  sent 
him  a  letter  in  which  he  expressed  his  appreciation 
of  the  service  he  had  rendered  to  the  Jewish  com- 
munity. Raphael  was  Mendelssohn's  bitterest  oppo- 
nent, and  intended  to  utter  a  ban  against  the  latter's 
Pentatevich  translation  while  it  was  still  in  manu- 
script. Indeed,  he  fought  against  all  modern  cul- 
ture, and  on  one  occasion  fined  a  man  for  wearing 
his  hair  in  a  cue. 

Raphael  was  the  author  of  the  following  works: 
(1)  "Torat  Yekutlel"  (Berlin,  1773),  novelise  and 
comments  on  the  Shulhan  'Aruk,  Yoreh  De'ah 
(to  the  end  of  paragraph  106),  appended  to  which 
are  some  responsa.  It  was  against  this  work  that 
Sant  Berlin  wrote  his  "  Mizpeh  Yekutlel "  (tb.  1789). 
(3)  "  Marpe  Lashon  "  (ib.  1790),  lectures  on  ethics. 
(3)  "  We-Shab  ha-Kohen"  (Altona,  1792),  101  responsa 
explaining  the  laws  of  the  four  parts  of  the  Shul- 
han'Aruk.  (4)  "  Sha'alat  ha-Kohanim  Torah  "  («J. 
1792),  novelise  and  comments  on  the  Talmudic  trea- 
tises Zebahim,  Menahot,  '  Arakin,  Temurah,  Keritot, 
Yoma,  and  Me'ilah.  (5)  "  Zeker  Zaddik  "  {ib.  1805), 
his  last  two  public  lectures. 

Bibliography  :  Gratz,  Oesch.  xi.  540 ;  Lewln,  Talpiyvot,  p.  8, 
Berdycliev,  1895;  Lazarus  Elesser,  Zeker  ^addik,  Altona, 
1805;  Elsenstadt,  RaVbane  Minsk  wa-Jfakamena,  p.  18, 
Wilna,  1899. 


E.  C. 


B.   Fe. 


RAPHAEL,  MARK :  Italian  convert  to  Chris- 
tianity;  flourished  at  Venice  at  the  beginning  of  the 
sixteenth  century.  He  was  a  halakist  of  some  re- 
pute, and  it  was  said  that  he  was  a  "  chief  rabbi " 
before  his  conversion.  He  was  consulted  by  Henry 
VIII.  on  the  question  of  the  legality,  according  to 
Jewish  law,  of  his  levirate  marriage  to  Catharine  of 
Braganza,  and  was  invited  by  him  to  England. 
Raphael  accordingly  arrived  in  London  on  Jan.  38, 
1531  ("Calendar  of  State  Papers,  Spanish,"  i.  335). 
He  decided  that  such  a  marriage  was  legal,  but  sug- 
gested that  the  king  might  take  another  wife  con- 
jointly with  the  first.  This  advice  not  being  accept- 
able, Raphael  revised  his  opinion  by  pointing  to  the 
object  of  levirate  marriage,  and  contending  that  as  no 
children  had  been  the  result  of  the  union,  the  king 
must  have  married  his  brother's  widow  without  the 
intention  of  continuing  his  brother's  line,  and  that 
consequently  his  marriage  was  illegitimate  and  in- 
valid. His  opinion  was  included  in  the  collection 
presented  to  Parliament,  and  Raphael  was  rewarded 


in  many  ways;  among  others,  he  was  granted  a 
license  to  import  six  hundred  tons  of  Gascon  and 
two  woads  in  1533  (Gardner,  "  Letters  and  Papers  of 
Henry  VIII."  v.  485). 

Bibliography  :  L.  WoU,  in  Papers  of  the  Angk>-Jewisli  His- 
torical Exhibition,  p.  63 ;  D.  Kauf mann,  in  R.  E.  J.  xxvli. 
52,  XXX.  310. 
8.  J. 

RAPHALL,  MORRIS  JACOB:  Rabbi  and 
author;  born  at  Stockholm,  Sweden,  Oct.  3,  1798; 
died  at  New  York  June  23,  1868.  At  the  age  of 
nine  he  was  taken  by  his  father,  who  was  banker  to 
the  King  of  Sweden,  to  Copenhagen,  where  he  was 
educated  at  the  Hebrew  grammar-school.  Later  he 
went  to  England,  where  he  devoted  himself  to  the 
study  of  languages,  for  the  better  acquisition  of 
which  he  subsequently  traveled  in  Prance,  Ger- 
many, and  Belgium.  After  lecturing  on  Hebrew 
poetry  he  began  to  publish  the  "Hebrew  Review, 
and  Magazine  of  Rabbinical  Literature,"  which 
he  was  forced  to  discontinue  in  1836  owing  to  ill 
health. 

For  some  time  he  acted  as  honorary  secretary  to 
Solomon  Herschell,  chief  rabbi  of  Great  Britain. 
He  made  translations  from  Maimonides,  Albo,  and 
Herz  Wessely;  conjointly  with  the  Rev.  D.  A.  de 
Sola  he  published  a  translation  of  eighteen  treatises 
of  the  Mishnah ;  and  he  also  began  a  translation  of 
the  Pentateuch,  of  which  only  one  volume  ap- 
peared. In  1840,  when  the  blood  accusation  was 
made  at  Damascus,  he  published  a  refutation  of  it  in 
four  languages  (Hebrew,  English,  French,  and  Ger- 
man) and  wrote  a  defense  of  Judaism  against  an 
anon}'-mous  writer  in  the  London  "Times." 

In  1841  he  was  appointed  minister  of  the  Bir- 
mingham Synagogue  and  master  of  the  school. 
He  continued  in  these  capacities  for  eight  years,  and 
then  sailed  for  New  York  (1849).  In  that  city  he 
was  appointed  rabbi  and  preacher  of  the  B'nei  Je- 
shurun  congregation,  where  he  continued  as  pastor 
till  1866,  his  duties  then  being  relaxed  owing  to  his 
infirm  health. 

Raphall  was  the  author  of  a  text-book  of  the 
post-Biblical  history  of  the  Jews  (to  the  year  70 
C.E.).  He  received  the  Ph.D.  degree  from  the  Uni- 
versity of  Erlangen  (Germany). 

Bibliography  :  Jew.  Chron.  July  17, 1868 ;  Morais,  Eminent 
Israelites.  ^     _, 

J.  I.  Co. 

RAPOPORT :  Family,  the  various  branches 
of  wliich  claim  a  common  Kohenitic  origin.  The 
names  of  Rapa  or  Rappe  ha-Kohen  (y''^  NSI)  are 
met  Avith  about  1450.  At  that  time  MeshuUam  Kusi 
(abbreviated  from  "Jekuthiel")  Rapa  ha-Kohen- 
Zedek,  theearliest  known  member  of  thefamlly,  lived 
on  the  Rhine,  probably  in  Mayeuce.  Several  decades 
later  the  family  disappeared  from  Germany,  proba- 
bly on  account  of  the  expulsion  of  the  Jews  from 
Mayence  Oct.  39,  1462.  In  1467,  in  Mestre,  near 
Venice,  the  wealthy  Hayyim  Rappe  is  found  as  col- 
lector of  alms  for  the  poor  of  the  Holy  Land.  In 
Venice  the  physician  E.  Moses  Rap  was  exempted 
in  1475  from  wearing  the  Jew's  badge. 

The  Polish  branch  of  the  family  explains  its  name 
through  the  following  legend:  One  Easter  a  cer- 
tain Jew,  to  prevent  his  enemies  from  smuggling  the 


Kapoport 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


320 


body  of  a  Cliristian  child  into  his  house,  closed 
all  possible  entrances  and  openings  except  the 
chimney.  Down  the  chimney,  however,  the  dreaded 
corpse  fell,  but  when  a  crowd  stormed  the  house 
nothing  but  a  partridge  (Old  German,  "  Rephuhn  "  or 
"  Raphuhn  ")  was  found  in  the  fireplace.  But  the 
"  Von  den  Jungen  Baben  "  in  the  signature  of  Abra- 
ham Menahem  ha-KohenRapa  von  Port  (see  Rapa, 
Menahbm  Abkaham  b.  Jacob  ha-Kohbn)  at  the 
end  of  his  Pentateuch  commentary,  and  the  addi- 
tional fact  that  the  coat  of  arms  of  the  family  bears 
two  ravens,  clearly  show  that  XBT  signifies  "  Rabe  " 
(Middle  High  German,  "Rappe").  The  family 
name,  therefore,  at  the  end  of  the  sixteenth  century 
seems  to  be  clearly  established  as  Ha-Kohen  Rabe. 

In  the  middle  of  the  sixteenth  century  there  ap- 
pears in  Italy  a  Kohenitio  family  of  the  name  of 
Porto.  On  March  18, 1540,  R.  Isaac  Porto  ha-Kohen 
obtained  from  the  Duke  of  Mantua  permission  to 
build  a  synagogue  (Ashkenazic).  The  name  of  the 
family  is  to  be  derived  neither  from  Oporto  (Portu- 
gal) nor  from  Pilrth  (Bavaria),  but  from  Porto,  near 
Mantua,  where  undoubtedly  the  above-named  Isaac 
Porto  ha-Kohen  lived.  An  alliance  between  the 
Rabe  and  Porto  families  explains  the  combination  of 
the  two  family  names  in  Rapoport;  indeed,  in  1565, 
ofliciating  in  the  above-mentioned  synagogue  of  Man- 
tua, there  is  found  a  Rabbi  Solomon  b.  Menahem 
ha-Kohen  Rapa  of  Venice,  while  a  Rabbi  Abraham 
Porto  ha-Kohen  (1541-76)  was  parnas  of  the  com- 
munity.    See  Rapa. 

However  this  may  be,  in  the  middle  of  the  seven- 
teenth century  authors  belonging  to  the  Rapa-Port 
family  were  living  in  Poland  and  Lithuania,  the 


Arms  of  tlie  Rapoport  Family. 

name  having  meanwhile  undergone  the  following 
modifications:  Rapiport,  Rapoport,  Rapperport, 
and  Rappert.  The  family  spread  principally  from 
Cracow  and  Lemberg ;  in  the  latter  place,  in  1584, 
was  born  the  famous  Talmudist  Abraham  Rapa  von 
Port  (called  also  Schrenzel).  In  1650  Rapoports 
lived  in  Dubno  and  Krzemeniec;  in  the  eighteentli 


century  descendants  of  R.  Judah  Rapoport  are 
found  in  Smyrna  and  Jerusalem.  About  1750  there 
were  two  Rapoports  in  Dyhernfurth  (Silesia) — one 
named  Israel  Moses  and  the  other  R.  Meir:  the 
former  came  from  Pinczow,  the  latter  from  Kroto- 
schin.  Both  found  employment  in  the  printing  es- 
tablishment at  Dyhernfurth. 

The  sons  of  the  Rapoport  of  Krotoschin  who  set- 
tled in  Breslau  and  Liegnitz  adopted,  in  1818,  the 
name  of  Warschauer.  During  the  last  450  years 
members  of  the  family  have  been  found  in  eighty 
difl'erent  cities  of  Europe  and  Asia.  S. 

Abraham  Bapoport  (Schrenzel)  :  Polish  Tal- 
mudist; born  at  Lemberg  in  1584;  died  in  1651 
(June  7);  son  of  R.  Israel  Jehiel  Rapoport  of 
Cracow  and  son-in-law  of  R.  Mordecai  Schrenzel  of 
Lemberg.  Rapojjort  was  a  pupil  of  R.  Joshua  Palk 
ha-Kohen.  For  forty-five  years  he  was  at  the 
head  of  a  large  yeshibah  at  Lemberg.  Being  very 
wealthy,  he  had  no  need  of  seeking  a  rabbinical 
position;  and  he  was  able,  therefore,  to  expend 
large  sums  in  behalf  of  the  pupils  of  his  academy. 
He  was  president  of  the  Council  of  Four  Lands, 
and  was  administrator  of  the  money  collected  for 
the  poor  in  the  Holy  Land.  Rapoport's  "Etan  ha- 
Ezrahi"  (printed  at  Ostrau,  1796)  is  divided  into  two 
parts.  Part  i.  contains  responsa  and  decisions ;  part 
ii.,  called  "Kontres  Aharon,"  contains  sermons  on 
the  weekly  sections  of  the  Pentateuch.  He  is  said 
to  have  written  a  number  of  works  which  have 
been  lost. 

Bibliography  :  Azulai,  Shem  ha^QecUiUm,  1.,  No.  17 ;  Solomon 
Buber,  Anshe  S/iem,  pp.  7-13,  Cracow,  1895. 
s.  J.  Z.  L. 

Arnold  Bapoport,  Edler  von  Porada:  Aus- 
trian deputy;  grandson  of  S.  L.  Rapoport;  born  in 
1840  at  Tarnow.  In  1848  he  accompanied  his  fam- 
ily to  Cracow,  where  he  subsequently  studied  law; 
he  took  his  degree  in  1863  and  opened  a  law-office 
in  1870.  In  1874  he  was  elected  a  member  of  the 
municipal  council  of  Cracow,  which  office  he  held 
until  1881,  when  he  went  to  Vienna.  In  1877  he 
was  returned  to  the  Galician  Diet  by  the  Cracow 
chamber  of  commerce,  of  which  he  is  still  a  member 
(1905).  He  was  elected  to  the  Reichsrath  in  1879. 
As  a  member  of  the  Austrian  legislature  he  has 
devoted  himself  chiefly  to  economic  questions,  and 
more  lately  to  questions  relating  to  canals  and  water- 
ways in  Austria. 

Since  the  beginning  of  his  public  career  Rapoport 
has  been  actively  interested  in  ameliorating  the  piti- 
able condition  of  his  Galician  coreligionists,  organ- 
izing committees  and  founding  societies  for  their 
relief.  In  1890  he  was  ennobled  by  the  emperor 
Francis  Joseph;  he  is  a  knight  of  the  Legion  of 
Honor,  and  the  Turkish  order  of  Nishan-i-Medjidie 
and  the  Servian  order  of  Sawa  (1st  class)  have  been 
conferred  upon  him. 

s.  E.  J. 

Aryeh  Lob  h.  Baruch.  Bapoport :  German 
rabbi  of  the  eighteenth  century.  He  was  at  first  a 
wealthy  merchant,  but  after  losing  his  wealth  be- 
came rabbi  of  Odensoos,  Schnaittach,  and  Hutten- 
bach;  later  he  was  elected  rabbi  of  Herzfeld  (Car- 
moly,    "Ha-'Orebim    u-Bene  Yonah,"   p.    18)  and 


321 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Bapoport 


Wttrzburg  (1757).  In  conjunction  -with  his  fatlier, 
he  wrote  a  Iiaskamah  (Sulzbach,  1755)  for  the  "  Hok- 
mat  Shelomoh "  of  Solomon  Lurla  (Eisenstadt- 
Wiener,  "Da'at  Kedbshim,"  p.  161). 

s.  A.  S.  W. 

Baruch.  b.  Moses  IVEeir  Kahaua  Kapoport : 
Polish  rabbi;  born  probably  in  Lemberg;  died  in 
FUrth,  Bavaria,  in  1746(Nisan),  at  an  advanced  age. 
According  to  Fuenn  he  was  rabbi  of  Wilna  for  a 
short  time  about  1709 ;  but  there  is  evidence  that  he 
went  to  Fiirth  as  earlj'  as  1701.  When  his  uncle 
Simhah  Rapoport  left  Grodno  for  Lublin  in  1715, 
Baruch  was  selected  to  succeed  him,  but  he  refused 
to  abandon  the  smaller  community  of  Fiirth,  because 
he  desired  to  remain  in  Germany.  Still  he  assumed 
the  title  of  rabbi  of  Grodno,  which  he  appended  to 
two  approbations  dated  about  that  time.  "His  re- 
sponsa  are  included  in  the  Michael  collection  of  man- 
uscripts, now  in  the  British  Museum.  He  opposed 
Nehcmiah  Hayyun  and  Moses  Hayyim  Luzzatto. 
A  letter  addressed  to  him  in  defense  of  the  latter, 
written  by  R.  Isaiah  Basan,  is  reproduced  in  "  Kerem 
Hemed  "  (ii.  62). 

Bibliography:  Fuenn,  Kiryah  JVe'emanah,  p.  98;  Idem, 
Kenestt  risroel,  p.  197 ;  Ozerot  Bayyim,  Nos.  788-789,  Ham- 
burg, 1848;  El8en9tadt- Wiener,  Da  of ,  XedosMm,  pp.  156- 
157.  See  also  Etthausen,  Or  Ne'elam,  responsum  No.  39, 
Carlsrune,  1765.  ^    .^ 

8.  P-   Wl. 

Benjauun  toen  Simliah.  h.a-Kohen  Bapo- 
port :  Galician  preacher ;  lived  at  Brzezany  toward 
the  end  of  the  eighteenth  century.  He  was  the  au- 
thor of  "  Gebulot  Binyamin  "  (Lemberg,  1799),  con- 
taining novella;  on  the  Pentateuch  arranged  in  the 
order  of  the  "parashiyyot,"  novelise  on  the  sayings 
of  Rabbah  bar  bar  Hanah,  and  a  commentary  on  the 
Pesah  Haggadah. 

BIBLIOGRAPHY :  Eiseustadt^ Wiener,  Da'at  Kednshim,  p.  156 ; 
Fuenn,  Keneset  Tisrael,  p.  174. 
g.  M.  Sel. 

Benjamin.  Zeeb  Wolf  ben  Isaac  hia-Kohen 
E,apoport :  Hungarian  rabbi ;  born  at  Nikolsburg, 
Moravia,  in  1754;  died  at  Papa,  Hungary,  April  14, 
1837.  Prom  his  childhood  Rapoport  manifested 
extraordinary  ability  in  the  study  of  the  Talmud. 
From  1771  to  1781  he  was  lecturer  in  Talmud  in 
Alt-Ofen;  and  from  1781  until  his  death  he  was 
rabbi  of  Papa.  Rapoport's  liberalism  with  regard 
to  ritual  decisions  drew  down  upon  him  the  dis- 
pleasure of  men  like  Mordecai  Benet,  chief  rabbi  of 
Moravia,  and  Moses  Schreiber,  rabbi  of  Presburg, 
both  of  whom  urged  the  community  of  Papa  to  dis- 
miss him.  Failing  in  this,  they  accused  him  before 
the  Austrian  government  of  introducing  a  new 
Torah,  with  the  result  that  he  was  commanded  by 
the  government  either  to  rescind  his  decisions  or 
to  support  them  by  evidence.  He  was  an  opponent 
of  Cabala  and  Hasidism. 

Rapoport  was  the  author  of  the  following  works: 
"Simlat  Binyamin  u-Bigde  Kehunnah"  (Dyhern- 
furth,  1788),  novelise  on  that  part  of  the  Shulhan 
'Aruk  (Yoreh  De'ah)  which  deals  with  vows  and 
oaths ;  "  Netibot  ha-Hokmah , "  or  "  Simlah  Sheniyah  " 
(Vienna,  1800),  a  collection  of  thirty-two  responsa; 
"  'Edut  le-Yisrael "  (Presburg,  1839),  novelise  on  the 
treatise  Makkot,  edited  and  supplemented  by  his  son 
X.— 21 


Mendel  Rapoport.  Carmoly  and  Eisenstadt-Wiener 
credit  to  Rapoport  the  following  works,  which  they 
declare  were  published  by  Mendel  Rapoport  with- 
out giving  place  or  date  of  publication :  "  Noy  Suk- 
kah,"  containing  the.  regulations  peculiar  to  the 
Feast  of  Tabernacles;  "Slia'ar  Binyamin,"  novelise 
on  the  Talmud ;  and  "  Yikkawu  ha-Mayim, "  another 
Talmudic  work.  In  addition,  Carmoly  ascribes  to 
him  a  work  entitled  "Seder  ha-Mishnah,"  on  the 
three  divisions  of  the  Torah — the  Bible,  the  Mish- 
nah,  and  the  Gemara — while  Eisenstadt-Wiener  as- 
cribes to  him  the  authorship  of  "Shelosh  Me'ot 
Kesef,"  homilies. 

Bibliography  :  Carmoly,  Ha-'Orehim  u-Bene  YonaU,  pp.  21- 
22,  Eodelheim,  1861;  Elsenstadt- Wiener,  Da'at  ^edmhim, 
p.  172 ;  Fiirst,  Bibl.  jud.  Hi.  130  (where  this  Rapoport  is  con- 
fused with  Benjamin  b.  Simhah  Rapoport) . 
s.  M.  Sel. 

Elijah.  Rapoport.    See  Rapa,  Elijah  b.  Mena- 

HEM. 

Hayyim  b.  Bar  Bapoport :  Rabbi  at  Ostrog, 
Russia,  in  the  first  half  of  the  nineteenth  century. 
He  was  the  author  of  the  collection  of  responsa  called 
"Mayim  Hayyim  "  (parts  i.  and  ii.,  Jitomir,  1857; 
parts  iii.  and  iv.,  ib.  1858).  The  appendix,  entitled 
"Ozerot  Hayyim,"  contains  novella  on  the  Penta- 
teuch. 
Bibliography:  Fuenn,  Keneset  Yisrael,  p.  367;  Benjacob, 

Ozar  ha-Sefarim,  p.  324,  No.  1118. 

s:  ^  "  J    2.  L. 

Hayyim   b.  Simhah   ha-Kohen  Rapoport : 

Polish  rabbi;  born  about  1700;  died  in  Lemberg 
1771.  He  was  rabbi  in  Zetel,  Lithuania,  about  1729, 
but  in  the  following  yearappears  as  rabbi  in  Slutsk, 
in  the  government  of  Minsk ;  his  signature,  attached 
in  that  year  to  an  approbation  of  R.  Jehiel  Heilprin's 
"Seder  ha-Dorot,"  indicates  that  he  was  even  then 
considered  an  authority.  Ten  years  later  he  was 
chosen  rabbi  of  Lemberg,  a  position  to  which  his 
father  had  been  chosen  twenty-two  years  previously, 
but  had  died  before  he  could  assume  the  oflBce. 
With  R.  Baerof  Yazlovicz  and  R.  Israel  Ba'al  Shem, 
in  1759  Hayyim,  under  orders  from  Bishop  Mikolski, 
held  the  memorable  disputation  with  the  Frankist 
leaders.  His  responsa  and  approbations  are  found 
in  numerous  contemporary  works,  including  those 
of  his  brother-in-law  Zebi  of  Halberstadt. 

Hayyim  had  two  sous,  Aryeh  Lob  (d.  1759),  head 
of  the  yeshlbah  of  Lemberg,  and  Nahman,  rabbi 
of  Qlogau.  Of  his  three  daughters,  the  first  was 
married  to  Joel  Katzenellenbogen,  a  Galician  rabbi ; 
the  second  married  Aaron  ha-Levi  Ettinger  (d.  at 
Lemberg  e.  1759),  for  some  time  rabbi  of  Rzeszow, 
Qalicia ;  the  third  became  the  wife  of  a  certain  Baruch 
b.  Mendel  b.  Hirz.  Hayyim  ha-Kohen  Rapo- 
port of  Ostrog,  Volhynia,  author  of  "  Mayim  Hay- 
yim," responsa  (.Jitomir,  1858),  who  died  in  1839, 
was  Hayyim  b.  Simhah 's  great-grandson. 

Hayyim's  works  remained  in  manuscript  for 
nearly  a  century  after  his  death.  The  first,  a  col- 
lection of  responsa  entitled  "She'elot  u-Teshubot 
Rabbenu  Hayyim  Kohen,"  in  the  order  of  the  Shul- 
han 'Aruk',  was  published  in  Lemberg  in  1861.  The 
second,  "Zeker  Hayyim,"  sermons  and  funeral  ora- 
tions, also  appeared  in  Lemberg,  in  1866.  He  is 
said  to  have  written  several  more  works  which  are 
still  in  manuscript. 


Eapoport 
Bappoltsweiler 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


323 


Bibliography  :  Dembitzer,  Kelilat  Ynfi,  pp.  137  et  seq.,  Cra- 
cow, 1888 ;  Eleazar  ba-Kohen,  KUVat  Soferim,  p.  73,  note, 
Lemberg,  1892 ;  Buber,  Anshe  Shem,  pp.  69-72, Cracow,  1895. 

S.  P.   Wl. 

Isaac  h.  Judah.  ha-Kohen  Rapoport :  Pales- 
tinian rabbi  of  the  eigliteenth  century;  born  and 
died  at  Jerusalem ,  a  pupil  of  R.  Hezekiah  da  Silva. 
After  a  journey  to  Europe  in  behalf  of  the  haluk- 
kah  fund,  lie  was  elected  rabbi  of  Smyrna,  where  he 
remained  forty  years.  At  an  advanced  age  he  re- 
turned to  Jerusalem,  where  he  was  appointed  to  a 
rabbinate.  He  was  the  author  of  a  work  entitled 
"  Batte  Kehunnah. "  The  first  part  contains  responsa 
and  treatises  on  the  posekim  (Smyrna,  1741);  the 
second  part  consists  of  sermons,  together  with 
studies  on  the  Talmud  (Salonica,  1744). 

Bibliogeapht:  Furst,  Bibliotheca  Judaica,  iii.  130-131. 
s.  J.  Z.  L. 

Jekuthiel     Siisskind     (Siissel)    Rapoport : 

Russian  communal  leader;  born  1802;  died  in  Minsk 
March  7,  1872 ;  son  of  Hayyim  ha-Kohen,  rabbi  of 
Ostrog,  Volhynia  (d.  1889),  and  great-grandson  of 
R.  Hayyim  ha-Kohen  Rapoport  of  Slutsk  and  Lem- 
berg. He  married  into  a  wealthy  family  of  Minsk, 
where  he  settled.  His  extensive  Talmudic  knowl- 
edge and  his  piety  did  not  prevent  him  from  sym- 
pathizing with  the  progressive  movement  for  the 
spread  of  secular  knowledge  among  the  Jews  of 
Russia,  and  he  encouraged  Dr.  Lilienthal,  who  vis- 
ited Minsk  on  his  tour  through  Russia  in  1843.  In 
1856  he  was  chosen  a  member  of  the  rabbinical  com- 
mission which  met  the  following  year  in  St.  Peters- 
burg to  discuss  Jewish  affairs.  He  and  his  brother 
Jacob,  rabbi  of  Ostrog,  published  their  father's 
"Mayim  Hayyim"  (Jitomir,  1857-58).  Jekuthiel 
left  two  sons,  Jacob  of  Warsaw  and  Wolf  of 
Minsk  (d.  1898),  and  three  daughters,  one  of  whom 
married  Israel  Meisels,  rabbi  of  Siedlce. 

Bibliogeapht  :  Alia.  Zeit.  des  Jud.  1849,  p.  435 ;  Ha^Maggid, 
Iii.  147, 163;  xvi.,No.  27;  Ha-Snahar,  iii.  338;  Lelfet  Ama- 
rim,  p.  89,  St.  Petersburpr,  1889 ;  Fuenn,  Keneset  Yisrael,  pp. 
313-^14 ;  Eisenstadt- Wiener,  Da'at  Kedoshim,  pp.  174, 177,  St. 
Petersburg,  1897-98. 
s.  P.   Wl. 

Menaliem.  Rapoport.  See  Rapa  (Porto),  Men- 
AHEM  Abraham  b.  Jacob  ha-Kohen. 

Moritz  Rappaport:  Austrian  poet  and  physician ; 
born  at  Lemberg  Jan.  19,  1808;  died  at  Vienna  May, 
38, 1880 ;  cousin  of  Solomon  Judah  LOb  Rapoport. 
He  received  his  early  education  at  home ;  his  father 
belonged  to  the  party  of  Reform,  while  his  mother 
was  strongly  Orthodox.  The  period  from  1822  to 
1833  Rappaport  spent  in  Vienna,  attending  the  gym- 
nasium of  the  Benedictine  monks  and  studying  med- 
icine at  the  university  (M.D.  1833).  Immediately 
after  graduating  he  established  himself  as  a  physi- 
cian in  his  native  town.  For  forty  years  he  was  one 
of  the  leading  physicians  of  Lemberg,  where  he  was 
appointed  chief  physician  at  the  Jewish  hospital. 
Rappaport  took  an  active  interest  in  the  welfare 
of  his  coreligionists,  spending  both  time  and  money 
in  behalf  of  the  synagogde,  the  school,  the  orphan 
asylum,  and  the  poorhouse.  From  1872  to  1878  he 
resided  in  Vienna ;  in  1879  he  was  again  in  Lemberg ; 
but  in  the  last  year  of  his  life  he  returned  to  Vienna. 

Moritz  Rappaport's  "  Moses, "  an  epic-lyric  poem  in 


five  cantos,  appeared  in  1843;  his  "Bojazzo,"  in 
1863.  Under  the  title  "HebrSische  Gesange"  he 
translated  Lamentations,  the  Song  of  Songs,  the 
"LekahDodi,"etc. 

Bibliography:  Karpeles,  Gese/i.  der  JUdischen  ]jiteratur,ii. 
1129-1130;   Winter  and  Wunsche,  Jtldische  Litteratur,ill. 
883 ;  Allg.  Zelt.  des  Jud.  1880,  p.  427 ;  1892,  p.  483  et  passim. 
s.  F.  T.  H. 

Soloiuoii  Judah.  Lob  Rapoport :  Austrian  rabbi 
and  scholar;  born  at  Lemberg  June  1, 1790;  died  at 
Prague  Oct.  16, 1867.  Thrown  upon  his  own  re- 
sources about  1817,  Rapoport  became  cashier  of  the 
meat-tax  farmers.  He  had  already  given  evidence 
of  marked  critical  ability,  though  his  writings  pre- 


Solomon  Judah  L8b  Eapoport. 


viously  published  were  of  a  light  character — poems, 
translations,  etc.  His  critical  talent,  however,  soon 
revealed  itself.  In  1824  he  wrote  for  "  Bikkure  ha- 
'Ittim  "  an  article  on  the  independent  Jewish  tribes  of 
Arabia  and  Abyssinia.  Though  this  article  gained 
him  some  recognition,  a  more  permanent  impression 
was  made  by  his  work  on  Saadia  Gaon  and  his  time 
(published  in  the  same  journal  in  1839),  the  first  of 
a  series  of  biographical  works  on  the  medieval  Jew- 
ish sages.  Because  of  this  work  he  received  recog- 
nition in  the  scholarly  world  and  gained  many 
enthusiastic  friends,  especially  S.  D.  Luzzatto  (Bern- 
feld,  "Toledot  Shir,"p.  33). 

By  this  time  Rapoport's  circumstances  had  be- 
come straitened.  In  1833  the  farming  of  the  meat- 
tax  fell  into  the  hands  of  his  enemies,  and  he  was  left 
without  a  source  of  income.  He  endeavored,  with 
the  aid  of  his  friends  Zunz  and  Luzzatto,  to  secure 
a  rabbinate  in  Berlin  or  in  Italy ;  but  for  a  position 
in  the  former  place  he  was  not  sufficiently  proficient 
in  German,  and  for  one  in  the  latter  he  had  not  the 


323 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Kapoport 
Kappoltsweller 


required  university  diploma.  Tlie  intellectual  Jews 
of  Brody,  therefore,  established  a  business  and  made 
Rapoport  its  superintendent  ("  Iggerot  Shir, "  p.  359). 
In  1837  he  was  appointed,  through  theendeavorsof  J. 
Perland other  Maskilim,  rabbiof  Tarnopol  ("Kerem 
Hemed,"  iv.  341  et  seg.),  and  in  1840 
Babbi  rabbi  of  Prague.  Rapoport  was  con- 
at  Prague,  servative  in  his  religious  views.  His 
Orthodoxy  was  of  the  type  of  Zacha- 
rias  Prankel's.  He  wrote  "  Torah  Or  "  against  the 
radical  views  Geiger  had  expressed  in  his  "Ur- 
schrift,"  rebuked  Jost  for  taking  the  same  attitude 
in  his  "  Tokahat  Megullah  "  (an  open  letter  to  the 
rabbis  assembled  at  Frankfort-on-the-Main  in  1845, 
published  with  a  German  translation  by  Raphael 
Kirchheim,  Frankfort-on-the-Main,  1846;  see  p.  1), 
and  assumed  a  negative  attitude  toward  the  conven- 
tion of  German  rabbis  at  Frankfort-on-the-Main  in 
1845. 

Rapoport  was  chiefly  distinguished  as  a  critical 
investigator.  As  such  he  was  preceded  by  Zunz, 
Jost,  and  Krochmal,  though  in  his  researches  he 
was  independent  of  them.  He  differs  from  the  first 
two  in  that  he  is  deeper  and  more  thoroughgoing  in 
his  researches,  and  from  Krochmal  in  that  his  in- 
vestigations are  more  minute  and  detailed.  It  was 
in  virtue  of  this  excellence  that  Rapoport  succeeded, 
in  most  of  his  investigations,  in  establishing  histor- 
ical dates.  Thus  he  was  the  first  to  throw  light 
on  the  life  and  period  of  Saadia  Gaon 
Biog-        ("Toledot  Shir,"  p.  33).     He  did  sim- 

raphies.  ilar  service  in  connection  with  the  bi- 
ographies of  R.  Nathan  (author  of  the 
"  'Aruk  "),  Hai  Gaon,  Eleazar ha-Kalir  ("  Bikkure  ha- 
'Ittim,"  1840-41),  R.  Hananeel,  R.  Nissim(i6. 1843), 
and  others. 

Of  the  other  works  of  Rapoport,  the  following 
are  the  most  important:  notes  on  the  English  trans- 
lation of  "The  Travels  of  Benjamin  of  Tudela" 
(London,  1840-41);  " 'Erek  Millin,"  encyclopedic 
dictionary  of  Judaism  (parti.,  Prague,  1852);  "Dibre 
Shalom  we-Emet,"  in  defense  of  Zacharias  Prankel 
against  the  attacks  by  the  Orthodox  (ib.  1861); 
"Nahalat  Yehudah,"  against  the  Hasidim  (written 
1861)  and  against  Geiger's  "Urschrift"  (Cracow, 
1868);  "Nahalat  Yehudah,"  strictures  on  "Ben  Yo- 
hai"  by  M.  Kuniz  (Lemberg,  1873);  "Zikkaron  la- 
Aharonim,"  letters  to  Luzzatto  (Wilna,  1881);  "Ig- 
gerot Shir,"  other  letters  (Przemysl,  1885);  an 
article  in  "Kerem  Hemed"  (v.  197  et  se,q.)  on  the 
Chazars,  the  Lost  Ten  Tribes,  and  the  Karaites 
(this  article  regained  him  the  lost  friendship  of  Luz- 
zatto) ;  various  other  articles  on  similar  subjects. 

Bibliography  :  Bernfeld,  Toledot  Shir,  a  biography  of  Rapo- 
port (Berlin,  1899) ;  Halberstam,  Toledot  Rapoport,  Cracow, 
19(XJ ;  Das  Centenarium  S.  J.  L.  BapnporVs,  Vienna,  1890 ; 
Grfttz,  Gesch.  xl.  449  et  seg.,  Lelpslc,  1900 ;  I.  H.  Weiss,  Zik- 
ronotai,  pp.  86  et  seq.,  Warsaw,  1895 ;  Jellinek,  in  Neuzeit, 
1867,  No.  46 ;  Forges,  In  Ha-Shahar,  1869  (separate  fascicule) ; 
Ha-Bo'en.  criticism  on  the  works  of  Rapoport  hy  different 
scholars  (Ofen,  1839);  MilsahaBl,  n"i3Ni,  strictures  on  the 
works  of  Zunz  and  Rapoport  (ib.  1837). 
B.  A.  S.  W. 

BAPPAPORT,  PHILIP:  American  lawyer 
and  journalist;  born  in  1845,  at  Filrth,  Bavaria, 
where  he  was  educated.  Removing  to  the  United 
States  in  1866,  he  became  reporter  for  the  "Frei- 
heitsfreund,"  in  Pittsburg.     The  following  year  he 


held  the  editorship  of  a  German  daily  at  Wheeling, 
W.  Va.,  studying  law  at  the  same  time.  After  being 
admitted  to  the  bar  in  1870  he  removed  to  Cincin- 
nati, where  he  became  assistant  editor  of  the  "  Cou- 
rier," later  of  the  "  Volksblatt."  In  1874  he  went 
to  Indianapolis,  Ind.  and  took  up  the  practise  of 
law.  In  1881  he  founded  the  "Indiana  Tribune," 
of  which  paper  he  was  the  principal  owner  and 
editor  for  nineteen  years.  Since  1900  he  has  been 
practising  law  in  Indianapolis. 

A.  F.  T.  H. 

BAPPOLDI,  EDOTJABD:  Austrian  violinist; 
born  at  Vienna  Feb.  21,  1839.  He  studied  at  the 
Vienna  Conservatoriuni  under  Jansa,  Hellmesberger, 
BOhm  (violin),  and  Sechter  (composition).  From 
1854  to  1861  he  was  a  member  of  the  Vienna  court 
opera  orchestra,  and  made  successful  tours  through 
Germany,  Holland,  and  Belgium.  From  1861  to 
1866  he  was  concert-master  at  Rotterdam,  and  from 
1866  to  1870  conductor  at  Lilbeck,  Stettin,  and 
Prague.  In  1871  he  was  appointed  teacher  of  the 
violin  at  the  KOnigliche  Hochschule  ffir  Musik  in 
Berlin,  where  he  remained  until  1877,  when  he  be- 
came chief  instructor  in  the  violin  at  the  Dresden 
Conservatorium,  which  position  he  held  for  fifteen 
years.  Until  his  retirement  in  1898  he  was  also  con- 
cert-master of  the  Dresden  opera  orchestra.  In  1874 
he  married  Laura  Kahrer,  the  pianist. 

Though  a  violinist  of  the  first  rank,  Rappoldi  pre- 
fers artistic  interpretation  to  display.  He  is  also- 
distinguished  as  a  quartet  player,  and  has  contrib- 
uted greatly  to  the  advancement  of  chamber -music 
in  Dresden.  His  compositions  include  symphonies, 
quartets,  sonatas,  and  songs  with  pianoforte  accom- 
paniment. 

Bibliography  :  liUdwigHartmann,  inilirM.«7c<xlisc?ifS  Wochen- 
hlatt,  Lelpslc,  ix.  480 ;  Champlln,  Cya.  of  Music  and  Musi- 
cians ;  Mendel,  Musiltali^ches  Konversations-LexHwn. 
s.  J.  So. 

BAPPOLTSWEIIiEB  (French,  Bibeau- 
ville):  Townof  Upper  Alsace.  The  earliest  known 
oflicial  document  concerning  its  Jews  dates  from 
1331.  Inthatyear  LouisIV.,  Emperorof  Germany, 
transferred  the  Jews  of  Rappoltsweiler  to  the  Sieur 
de  Ribeaupierre  as  surety  for  a  loan  of  400  silver 
marks.  Ten  years  later  they  were  pledged  by 
the  same  monarch  to  John  of  Rappoltstein.  In 
consequence  of  the  Armlbder  riots  of  1337  the 
Jews  of  Rappoltsweiler  were  partly  massacred  and 
partly  banished  by  the  Lord  of  Rappoltstein.  The 
emperor  at  first  threatened  the  perpetrators  of  these 
cruel  acts  with  severe  punishment  for  the  encroach- 
ment upon  his  property;  but  later  he  granted  in- 
demnity to  the  brothers  John  and  Anselme  of  Rap- 
poltstein. 

In  1349  the  community  of  Rappoltsweiler  was 
completely  annihilated  in  consequence  of  the  perse- 
cution caused  by  the  Black  Death.  Soon,  how- 
ever, Jews  again  settled  in  the  town  and  maintained 
themselves  there  until  the  end  of  the  sixteenth  cen- 
tury, when  the  municipality  issued  a  decree  of  ban- 
ishment. Toward  the  middle  of  the  seventeenth 
century  they  were  again  allowed  to  settle  in  Rap- 
poltsweiler, under  the  condition  that  each  of  the 
first  ten  settlers  should  pay  a  yearly  protection  tax 
of  20  florins,  while  those  that  came  later  should  pay, 


Baschko^r 
Bashi 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


324 


besides  the  yearly  tax,  200  livres  for  admission. 
Rappoltsweiler  at  the  end  of  the  seventeenth  cen- 
tury contained  about  20  Jewish  families;  in  1784 
these  had  increased  to  58  families,  comprising  286 
persons.  Upon  the  establishment  of  consistories 
(1808)  Rappoltsweiler  became  part  of  the  con- 
sistorial  diocese  of  Colmar.  The  rabbis  who  have 
held  office  at  Rappoltsweiler  during  the  last  fifty 
years  have  been  Elijah  Lang  and  Weil  (the  present 
incumbent). 

The  Jews  of  Rappoltsweiler  number  (1905)  about 
210  In  a  total  population  of  6,100. 

BiBLiOGEAPHY :  Depplng,  ies  Juifs  au  Moyen  Age,  p.  91 ; 
Sclieid,  Histnire  des  Juifs  d' Alsace,  pp.  11, 14 ;  Reuss,  UA  l- 
sace  au  XVII«  Steele,  li.  580;  Salfeld,  Martyrologium,  pp. 
339,283. 

D.  I.  Br. 

RASCHKOW,  LAZAR  (ELEAZAR) :  Ger- 
man physician  and  writer ;  born  at  Raschkow,  prov- 
ince of  Posen,  1798;  died  Aug.  2, 1870.  He  received 
his  early  instruction  in  Hebrew  from  his  father,  who 
was  the  local  rabbi,  and  at  an  early  age  took  a 
position  as  tutor  at  Neisse,  where  he  prepared  him- 
self for  the  "  secunda  "  of  the  gymnasium  of  that 
city.  After  his  graduation  he  studied  medicine  at 
the  University  of  Budapest,  and  was  then  appointed 
surgeon  In  the  Austrian  army,  but  was  obliged  to 
resign  because  of  his  writings  on  behalf  of  the 
emancipation  of  the  Jews.  He  then  began  to  prac- 
tise at  Mad  in  the  county  of  Tokay,  but  being  soon 
forced  to  give  up  this  work  on  account  of  ill  health, 
he  engaged  in  tutoring  and  writing.  From  this 
period  dates  his  history  "  Kerot  Yeme  '01am,  "while 
his  dramatic  poem  "Amnon  we-Tamar"  (Breslau, 
1832)  is  a  product  of  his  youth.  Shortly  before  his 
death  he  composed  his  epitaph,  in  which  he  related 
the  story  of  his  life. 

Biblioorapht:  Furst,  Bibl.  Jud.  ill.  133;  Sllbermann,  In  Ha- 
Mofigid,  1870,  No.  33 ;  Zeltlln,  Bibl.  Pust-Mendds.  11.  393. 
s.  M.  L.  B. 

RASCHKOW,  StJSSKIND:  German  poet; 
died  at  Breslau  April  12, 1836.  He  was  the  author  of 
the  following  works:  "  Yosef  we-Asenat,"  a  drama 
(1817);  "Hayye  Shimshon,"  an  epic  poem  (1824); 
and  "Tal  Yaldut,"  poems  and  proverbs  (1835). 

Bibliography  :  Zunz,  Monatstage,  Berlin,  1873 ;  Stelnsehnei- 
der,  Cat.  Bodl.  col.  2664 ;  Winter  and  Wiinsche,  Die  JUdisclie 
Litteratur,  vol.  iii.,  s.  v.,  Treves,  1896. 

H.  K.  I.  War. 

RASCHPITZ   (RASCHWITZ),    HAYYIM : 

Scholar  of  the  seventeenth  century ;  martyred,  prob- 
ably at  Prague.  He  wrote  the  prayer  "  'lyyun  Te- 
fillah,"  on  the  persecutions  and  the  martyrdoms  of 
Prague  (2d  ed.,  Amsterdam,  1671;  4th  ed.,  Dessau, 
1671;  5th  ed.,  with  German  tiansl.  by  Zebi  Hirsch 
Kaidanover,  Frankfort-on-the-Main,  1709). 

Bibliography  :  Zedner,  Cat.  Hebr.  Books  Brit.  Mus.  p.  183 ; 
Ben.iacob,  Ozar  ha-Setajrim,  p.  437;  Steinschneider,   Cat. 
Bodl.  cols.  832-833. 
e.  S.    O. 

RASHBA.     See  Adret,  Solomon  ben  Abra- 

HA.VI. 

RASHBAM.     See  Samuel  ben  MeIr, 

RASHI  (SOLOMON  BAR  ISAAC):   French 

commentator  on  Bible  and  Talmud;  born  at  Troyes 

in  1040;   died  there  July  13,  1105.     His  fame  has 

made  him  the  subject  of  many  legends.     The  name 


of  Yarhi,  applied  to  him  as  early  as  the  sixteenth 
century,  originated  in  a  confusion  of  Solomon  bar 
Isaac  with  one  Solomon  de  Lunel,  and  a  further  error 
caused  the  town  of  Lunel  to  be  regarded  as  Rashi's 
birthplace.  In  reality  he  was  a  native  of  Troyes, 
where,  a  century  ago,  butcher-shops  were  still  shown 
which  were  built  on  the  site  of  his  dwelling  and  which 
flies  were  said  never  to  enter.  R.  Simon  the  Elder 
was  his  maternal  uncle ;  but  a  genealogy  invented  at 
a  later  date  assigned  this  relationship  to  the  tanna  Jo- 


Basbi  Chapel  at  Worms. 

(From  a  photograph.) 

hanan  ha-Sandalar.  According  to  tradition,  Rashi's 
father  carried  his  religious  zeal  so  far  that  he  cast  into 
the  sea  a  gem  that  was  much  coveted  by  Christians, 
whereupon  he  heard  a  mysterious  voice  which  fore- 
told him  the  birth  of  a  noble  son.  Legend  states 
also  that  his  mother,  imperiled  in  one  of  the  nar- 
row streets  of  Worms  during  her  pregnancy,  pressed 
against  a  wall,  which  opened  to  receive  her.  This 
miraculous  niche  is  still  shown  there,  as  well  as  the 
bench  from  which  Rashi  taught.     As  a  matter  of 

fact,  however,  Rashi  merely  studied 

His  at  Worms  for  a  time,  his  first  teacher 

Teachers,     being  Jacob  b.  Yakar,  of  whom  he 

speaks  with  great  veneration.  After 
Jacob's  death  his  place  was  successively  filled  by 
Isaac  ben  Eleazar  ha-Levi,  or  Segan  Lewiyali,  and 
by  Rashi's  relative  Isaac  b.  Judah,  the  head  of  the 
school  of  Mayence,  a  school  rendered  illustrious 
through  R.  Gershom  b.  Judah  (the  "  Light  of  the 
Exile  "),  who  may  be  regarded  as  Rashi's  precursor, 
although  he  was  never  his  teacher. 

Tradition  to  the  contrary  notwithstanding,  Rashi 
never  made  the  extensive  journey  through  Europe, 
Asia  and  Africa  which  have  been  attributed  to  him, 
and  accounts  of  which  have  been  embellished  with 
details  of  a  meeting  with  Maimonides  and  of  Rashi's 
marriage  at  Prague.  About  the  age  of  twenty- 
five  he  seems  to  have  left  his  masters,  with  whom 
he  always  maintained  most  friendly  relations.  His 
return  to  Troyes  was  epoch-making,  for  thenceforth 
the  schools  of  Champagne  and  northern  France  were 
destined  to  rival,  and  shortly  to  supplant,  those  of 
the  Rhenish  provinces.     Rashi  most  likely  exercised 


325 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Raschkow 
Rashi 


tlu'  fuuctiiius  I'f  liibbi  in  his  native  city,  but  lie 
seems  to  liuve  depended  for  support  clni'Hy  on  bis 
vineyards  and  the  manufacture  of  wine.  About 
lUTO  he  founded  a  school  which  attracted  many  dis- 
ciples and  which  became  still  more  important  after 
the  death  of  his  own  preceptors.  His  most  noted 
pupils  were  Binihah  of  Vitry  and  Shemaiah,  who 
were  his  kinsmen,  and  Judah  b.  Abraham,  Joseph 
b.  Judah,  and 
Jacob  b.  Sam- 
son. He  had  no 
sons,  but  three 
daughters,  of 
whom  Jliriam 
and  Jochebed 
married  two  of 
his  pupils,  Ju- 
dah b.  Nathan 
and  Mei'r  b. 
Samuel ;  so  that 
his  family  bc- 
earac,  in  a  sense, 
the  dilTusers  of 
rabbinical  learn- 
ing in  France. 

Iiashi's  train- 
ing bore  fruit  in 
his  commen- 
taries, possibly 
begun  while  he 
was  still  in  Lor- 
raine. His  last 
3-ears  were  sad- 
dened by  the 
massacres  which 
took  place  at  the 
outset  of  the 
first  Crusade 
(1095-1096),  in 
which  he  lost 
relatives  and 
friends.  One 
legend  connects 
his  name  with 
that  of  Godfrey 
de  Bouillon,  to 
whom  he  is  said 
to  have  foretold 
the  defeat  of 
his  e-xpedition; 
while  another 
tradition  attrib- 
utes to  him  a 
journey  to  Bar- 
celona, in  the  latter  part  of  his  life,  to  seek  a  man 
indicated  to  him  in  a  dream  as  destined  to  be  his 
comrade  in  paradise.  Another  legend  further  states 
that  he  died  and  was  buried  in  Prague. 

J.  M.  Lib. 

Rashi's  commentary  on  the  Pentateuch  was  first 
printed  without  the  text  at  Keggio  in  1475  (the  first 
dated  Hebrew  book  printed);  tive  years  later  it  was 
reprinted  in  square  characters.  Its  first  appearance 
with  the  text  was  at  Bologna  in  1482,  the  commen- 
tary being  given  in  the  margin;  this  was  the  first 
commentary  so  printed.     Since  that  date  there  have 


been  published  a  great  many  editions  of  the  Penta- 
teuch with  Rashi's  commentary  only.  At  dilTcrent 
periods  other  parts  of  the  Old  Testament  appeared 
with  his  commentary ;  the  Five  Scrolls  (Bologna, 
c.  1484);  the  Five  Scrolls,  Daniel,  Ezra,  and  Nehe- 
miah  (Naples,  1487);  Job,  Psalms,  Proverbs,  and 
Daniel  (Salonica,  1515);  the  Pentateuch,  the  Five 
Scrolls,  Ezra,  and  Chronicles  (Venice,   1517).     The 

cditio  princeps 
of  Rashi  on  the 
whole  of  the  Old 
Testament  was 
(■ailed  "  Mikra'ot 
Gedolot"  {ib. 
1525),  in  which, 
h o  w e  v e r ,  of 
Pro verbs and  the 
books  of  Job 
and  Daniel  the 
text  alone  was 
given.  Owing 
to  its  i  m  p  0  r - 
tance,  Rashi's 
c  o  m  m  e  n  t  a  r  y 
was  translated 
into  Latin  by 
Christian  schol- 
ars of  the  seven- 
teenthand  eight- 
eenth centuries, 
some  parts  sev- 
eral times.  The 
most  complete 
Latin  translation 
is  that  of  John 
Frederick  Breit- 
haupt,  which 
appeared  at 
Got  ha:  on  the 
Pentateuch, 
1710  ;  on  the 
Prophets,  the 
twelve  Minor 
Prophets,  Job, 
and  Psalms, 
1713  ;  on  the 
Earlier  Prophets 
and  the  Hagi- 
ographa,  1714. 
The  whole  com- 
mentary on  the 
Pentateuch  was 
translated  into 
German  by  L. 
Dukes  (Prague,  1838),  and  parts  of  it  were  translated 
into  Judico-German  by  Judah  Lob  Bresch  in  his  edi- 
tion of  the  Pentateuch  (Cremona,  1560),  and  likewise 
by  Jacob  b.  Isaac  in  liis  "  Sefer  ha-Maggid  "  (Prague, 

15'''6)-  ,  ... 

No  other  commentaries    have  been  the  subject 

of  so  many  supercommentaries  as  those  of  Rashi. 

The  best  known  of  these  supercommentaries  are: 

the  "bi'urim"  of  Israel  Isserlein  (Venice,  1519);  the 

"  Sefer  ha-Mizrahi"  of  Elijah  Mizral.ii  (ih.  1527);  the 

"  Keli   Yakar "   of   Solomon  Ephraim  of  Lenchitza 

(Ltdjlin,  1602) ;  and  finally  the  most  popular  one, 


Interior  of  the  Rashi  Chapel  at  Worms. 

tFrom  a  photograph.) 


Kashi 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


326 


the  "  Sif te  Hakaraim  "  of  Sliabbethai  Bass  (appearing 
in  many  Pentateuch  editions  by  the  side  of  Rashi's 
commentary.) 

Rashi's  commentary  on  the  Talmud  covers  the 
Iilishnah  (only  in  those  treatises  where  there  is  Ge- 
mara)  and  the  Gemara.  In  the  various  editions 
Rashi  is  assumed  to  include  all  the  treatises  of  the 
Talmud,  with  the  exception  of  Mak- 
Lacunse  in  kot  from  19b  to  end,  Baba  Batra  from 

Talmud  39b  to  end,  and  Nedarira  from  33b  to 
Commenta-  end.  Modern  scholars,  however,  liave 
ries.  shown  that  the  commentaries  on  the 
following  treatises  do  not  belong  to 
Rashi:  Keritot  and  Me'ilah  (Zunz,  in  his  "Zeit- 
schrift,"  p.  368),  Mo'ed  Katan  (Reifmann,  in  "Mo- 
natsschrift,"iii.  339,  who  credits  the  commentary  on 
this  treatise  to  Gershon  Me'or  ha-Golah),  Nazir  and 
Nedarim  (allotted  by  Reifmann,  I.e.,  to  Isaiah  di 
Trani),  and  Ta'anit  (Azulai,  "Shem  ha-Gedolim,"  i. 
168).  Rashi's  commentary  on  the  treatise  Berakot 
was  printed  with  the  text  at  Soncino  in  1483. 


Cross-Section  of  the  Raslii  Chapel  at  Worms. 

The  editio  princeps  of  the  whole  of  the  Talmud, 
with  Rashi,  is  that  of  Venice,  1530-33.  Rashi's 
mishnaic  commentary  was  printed  with  the  Basel 
1580  (the  order  Tohorot)  and  the  Leghorn  1654  (all 
six  orders)  editions.  A  commentary  on  Pirke  Abot 
was  printed,  with  the  text,  at  Mantua  in  1560  and 
was  attributed  to  Rashi ;  the  critics,  however,  doubt 
that  the  commentary  is  his  work.  Rashi's  Talmudic 
commentary  was  soon  afterward  the  object  of  severe 
criticism  by  the  tosafists,  who  designated  it  under 
the  term  "  kontres  "  (pamphlet).  But  in  the  seven- 
teenth century  Joshua  Hbschel  b.  Joseph,  in  his 
"  Maginne  Shelomoh  "  (Amsterdam,  1715),  a  work 
covering  several  treatises,  defended  Rashi  against 
the  attacks  of  the  tosafists. 

Other  works  attributed  to  Rashi  are:  commen- 
taries on  Genesis  Rabbah  (Venice,  1568;  not  Rashi's 
according  to  Jacob  Emden  in  his  " 'Ez  Abot," 
Preface) and  Exodus  Rabbah  (Vatican  MS.);  "Sefer 
ha-Pardes,"  a  collection  of  halakot  and  decisions  (a 
compendium,  entitled  "Likkute ha-Pardes  "  [Venice, 
1519],  was  made  about  1330  by  Samuel  of  Bamberg) ; 
"Siddur  Rashi,"  mentioned  in  Tos.  Pes.  114  (MS. 
owned  by  Luzzatto);  "Dine  Nikkur  ha-Basar" 
(Mantua,  1560),  laws  of  porging.  Several  decisions 
found  in  the  "  Sefer  ha-Pardes  "  are  separately  quoted 
as  Rashi's.  Rashi's  responsum  to  the  rabbis  of  Au- 
xerre  was  published  by  Geiger  in  his  "  Melo  Chof na- 
jim  "  (p.  33,  Berlin,  1840).     Two  other  responsa  are 


to  be  found  in  Judah  b.  Asher's  "  Zikron  Yehudah  " 
(pp.  50a,  53b,  Berlin,  1846),  and  twenty-eight  were 
published  by  Baer  Goldberg  in  his  "Hefes  Mat- 
monim"  (Berlin,  1845).  Rashi  was  also  a  liturgist; 
three  selihot  of  his,  beginning  respectively :  "  Adonai 
Elohe  ha-Zeba'ot, "  "  Az  terem  nimtahu, "  and  "  Taunot 
zarot  lo  uukal,"  are  found  in  the  selihot  editions; 
his  hymn  on  the  unity  of  God  ("Shir  'al  ahdut  ha- 
bere ")  has  not  yet  been  published. 
J.  M.  Sbl. 

Rashi's  attainments  appear  the  more  remarkable 
when  it  is  remembered  that  he  confined  himself  to 
Jewish  fields  of  learning.  Legend  notwithstanding, 
he  knew  neither  foreign  languages,  except  French 
and  a  few  words  of  German,  nor  secular  science, 
^ave  something  of  the  practical  arts.  But  in  Bib- 
lical and  rabbinical  literature  his  learning  was  both 
extensive  and  reliable,  and  his  numerous  quotations 
show  that  he  was  familiar  with  nearly  all  the  He- 
brew and  Aramaic  works  of  his  predecessors.  Rashi's 
celebrity  rests  upon  his  commentaries  on  the  Bible 
and  the  Talmud,  this  vast  task  of  elucidation  being 
entirely  his  own,  except  for  a  few  books  in  the  one 
and  certain  treatises  in  the  other.  They  are  not  con- 
secutive commentaries,  but  detached  glosses  on  diffi- 
cult terms  or  phrases.  Their  primary 
His  Com-  quality  is  perfect  clearness:  Rashi's 
m.entaries.  explanations  always  seem  adequate. 
He  manifests  also  a  remarkable  facility 
in  the  elucidation  of  obscure  or  disputed  points,  re- 
curring, whenever  he  finds  it  necessary,  to  schemata. 
His  language  is  not  only  clear,  but  precise,  taking 
into  consideration  the  actual  context  and  the  prob- 
able meaning  and  reproducing  every  varying  shade 
of  thought  and  signification.  Y''et  it  is  never  difEuse ; 
its  terseness  is  universally  conceded.  A  single  word 
frequently  suffices  to  summarize  a  remark  or  antici- 
pate a  question. 

Rashi  sometimes  translates  words  and  entire  propo- 
sitions into  French,  these  passages,  written  in  He- 
brew characters  and  forming  an  integral  part  of  the 
text,  being  called  "la'azim."  Rashi  was  not  the 
first  to  employ  them,  but  he  greatly  extended  their 
use  by  adopting  them.  His  commentaries  contain 
3,157  la'azim,  forming  a  vocabulary  of  3,000  words, 
a  certain  number  of  which  are  contained  in  later 
Hebrew-French  glossaries.  These  glosses  are  of 
value  not  only  as  expressions  of  the  author's  thought, 
but  as  providing  material  for  the  reconstruction  of 
Old  French,  both  phonologically  and  lexicographic- 
ally. It  is  not  difficult  to  retransliterate  them  into 
French,  as  they  are  transcribed  according  to  a  defi- 
nite system,  despite  frequent  corruptions  by  the 
copyists.  A  large  number  of  manuscripts  were  read 
and  much  material  bearing  on  the  la'azim  was  col- 
lected by  Arsfene  Darmesteter,  but  the  work  was 
interrupted  by  his  death. 

The  Biblical  commentaries  are  based  on  the  Tar- 
gumim  and  the  Masorah,  which  Rashi  follows,  al- 
though without  servile  imitation.  He  knew  and 
used  the  almost  contemporary  writings  of  Moses 
ha-Dakshan  of  Narbonne  and  of  Menahem  b.  Helbo, 
of  whom  the  former  confined  himself  to  the  literal 
meaning  of  the  text  while  the  latter  conceded  much 
to  the  Haggadah.  The  two  principal  sources  from 
which  Rashi  derived  his  exegesis  were  the  Talmudic- 


327 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Bashi 


midrashlc  literature  and  the  hermeneutic  processes 
which  it  employs — the  "peshat"and  the  "derash." 
Rashi,  unfortunately,  attributed  too  great  impor- 
tance to  the  second  process,  often  at  the  expense 
of  the  first,  although  he  Intended  it,  as  he  states  on 
several  occasions,  only  to  elucidate  the  simple,  ob- 
vious meaning  of  the  text.  To  his  immediate  fol- 
lovi'ers  he  entrusted  the  honorable  task  of  comple- 
ting the  reaction  against  the  tendencies  of  his  age, 
for  his  own  scientific  education  was  not  without 
deficiencies.  His  grammatical  knowledge  was  ob- 
viously inadequate,  although  he  was  acquainted 
with  the  works  of  the  JudEeo-Spanish  grammarians 
Menahem  b.  Saruli  and  Dunash  b.  Labrat,  and  had 
gained  a  thorough  knowledge  of  Hebrew.  Rashi's 
qualifications  for  his  task,  and  even  his  faults,  have 
made  his  commentaries  on  the  Bible,  particularly  on 
the  Pentateuch,  especially  suitable  for  general  read- 
ing and  edification,  and  have  won  for  him  the  epi- 
thet of  "  Parshandatha "  (Esth.  Ix.  7),  taken  by 
some  writers  as  "  parshan  data  "  (=  "  interpreter  of 
the  Law  "). 

Rashi's  commentaries  on  the  Talmud  are  more 
original  and  more  solid  in  tone  than  those  on  the 
Scriptures.  Some  were  revised  by  the  author  himself, 
while  others  were  written  down  by  his 
On  tlie  pupils.  Here,  as  in  his  Biblical  exege- 
Talmud.  sis,  he  followed  certain  models,  among 
them  the  commentaries  of  his  teachers, 
of  which  he  of  ten  availed  himself,  although  he  some- 
times refuted  them.  Like  them,  and  sometimes  in 
opposition  to  them,  Rashi  began  by  preparing  a 
rigid  recension  of  the  Talmud,  which  has  become 
the  received  text,  and  which  is  the  most  natural  and 
most  logical,  even  though  not  invariably  authentic. 
To  explain  this  text  he  endeavored  to  elucidate  the 
whole,  with  special  reference  to  the  development 
and  discussions  of  the  Gemara,  striving  to  explain 
the  context,  grammar,  and  etymology,  as  well  as 
•obscure  word.s,  and  to  decide  the  meaning  and  im- 
port of  each  opinion  advanced.  He  was  seldom 
superficial,  but  studied  the  context  thoroughly, 
considering  every  possible  meaning,  while  avoid- 
ing distortion  or  artificiality.  He  frequently  availed 
himself  of  parallel  passages  in  the  Talmud  itself, 
or  of  other  productions  of  Talmudic  literature ; 
and  when  perplexed  he  would  acknowledge  it 
without  hesitation.  A  list  of  general  rules  to  which 
he  conforms  and  which  may  be  found  in  his  Biblical 
commentaries  presents  the  rudiments  of  an  introduc- 
tion to  the  Bible,  resembling  the  collection  of  prin- 
ciples formulated  by  him  in  his  commentaries  on 
the  Talmud  and  constituting  an  admirable  Talmudic 
methodology.  These  commentaries  contain,  more- 
over, a  mass  of  valuable  data  regarding  students  of 
the  Talmud,  and  the  history,  manners,  and  customs 
of  the  times  in  which  they  lived.  Wliether  they 
were  derived  from  written  sources,  oral  tradition,  or 
Imagination,  their  consistency  and  ingenuity  are 
praised  by  scholars,  who  frequently  draw  upon  them 
for  material. 

As  a  rule,  Rashi  confined  himself  strictly  to  com- 
mentatorial  activity,  although  ho  frequently  deemed 
it  necessary  to  indicate  what  was  the  halakah,  the 
definite  solution  of  a  problem  in  cases  in  which 
;such  a  solution  was  the  subject  of  controversy  or 


doubt,  or  could  not  readily  be  discerned  amid  the 
mass  of  Talmudic  controversy,  or  was  indispensable 
for  a  clear  comprehension  either  of  a  text  under 
consideration  or  of  passages  relating  to  it.  In  every 
case  Rashi's  authority  carried  a  weight  equal  to  that 
of  the  leading  "posekim,"  and  it  would  have  had 
still  more  influence  if  his  rulings  and  his  resjjonsa, 
which  his  disciples  carefully  noted — as  they  did  also 
oven  his  slightest  acts  and  gestures — had  been  united 
in  one  collection,  as  was  the  case  with  the  Spanish 
and  German  Talmudists,  instead  of  being  scattered 
through  a  number  of  compilations.  The  most  im- 
portant of  these  collections  are:  the  "Sefer  lia- 
Pardes,"  often  attributed  to  Rashi  himself,  but  in 
reality  composed  of  two  others,  one  of  which  was 
probably  made  by  Rashi's  pupil  Shemaiah;  the 
"Sefer  ha-Orah,"  also  compiled  from  two  other 
works,  the  first  containing  fragments  which  appar- 
ently date  from  the  time  of  Rashi's  followers ;  the 
"Sefer  Issur  we-Hetter";  the  "Mahzor  Vitry,"  a 
more  homogeneous  work  (with  additions  by  Isaac  b. 
Dorbolo),  compiled  by  Simhah  of  Vitry,  a  pupil  of 
Rashi,  who  introduced  into  it,  in  the  order  of  the 
events  of  the  ecclesiastical  year,  his  teacher's  laws 
of  jurisprudence  and  his  responsa.  The  first  and 
fourth  of  these  works  were  published  respectively 
at  Constantinople  in  1805  and  at  Berlin  in  1892,  and 
editions  of  the  remain- 
ing two  have  been  pro- 
jected by  Buber. 

The  responsa  of  Rashi 
throw  a  flood  of  light 
on  the  character  of  both 
their  author  and  his 
period.  The  chief  sub- 
jects of  discussion  are 
the  wine  of  non-Jews 
and  the  relations  between 
Jews  and  baptized  Jews 
(possibly  an  echo  of  the 
times  of  the  Crusades). 
In  his  solutions  of  these 
Rashi  shows  sound 
judgment  and  much 
mildness.  No  high  de- 
gree of  praise,  however, 
can  be  awarded  to  several 
liturgical  poems  attrib- 
uted to  Rashi,  for  they 

rank  no  higher  than  the  bulk  of  the  class  to  which 
they  belong,  although  their  style  is  smooth  and 
flowing  and  they  breathe  a  spirit  of  sadness  and  a 
sincere  and  tender  love  of  God. 

If  the  merit  of  a  work  be  proportionate  to  the 
scientific  activity  which  it  evokes,  the  literature  to 
which  it  gives  rise,  and  the  influence 
His  which  it  exerts,  few  books  can  sur- 

Influence.  pass  those  of  Rashi.  His  writings  cir- 
culated with  great  rapidity,  and  his 
commentary  on  the  Talmud  greatly  extended  the 
knowledge  of  the  subject,  thus  increasing  the  num- 
ber of  Talmudic  schools  in  Prance,  which  soon  came 
to  be  of  great  importance,  especially  those  at  Troyes, 
Ramerupt,  Dampierre,  Paris,  and  Sens.  His  two 
sons-in-law,  Judah  b.  Nathan  (RIBaN)  and  Mei'r  b. 
Samuel,  and  especially  the  latter's  three  sons,  Sam- 


llasbi  Chair  at  Worms. 


Kashi 
Kathaus 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


328 


uel  (RaSHBaM),  Judah,  and  Jacob  (R.  Tam),  were 
tlie  first  of  a  succession  of  tosafists  who  were  closely 
identified  in  work  and  methods  witli  Rashi.  The 
achievements  of  their  leader  in  Biblical  exegesis,  a 
favorite  study  of  almost  all  of  the  tosafists,  were 
equally  lasting  and  productive,  even  though  later 
commentaries,  written  in  imitation  of  Rashi's,  at 
times  surpass  their  model.  Samuel  b.  Meir,  Joseph 
Kara,  Joseph  Bekor  Shor,  and  Eliezer  of  Beaugency 
are  the  best  known  but  by  no  means  the  only  repre- 
sentatives of  this  brilliant  French  school,  which  has 
never  won  the  recognition  which  its  originality, 
simplicity,  and  boldness  merit. 

The  fame  of  Rashi  soon  spread  beyond  the  bound- 
aries of  northern  France  and  the  German  provinces 
of  the  Rhine.  Shortly  after  his  death  he  was  known 
not  only  in  Provence,  but  in  Spain  and  even  in  the 
East.  The  Spanish  exegetes,  among  them  Abraham 
Ibn  Ezra  and  Nahmanides,  and  such  Talmudists  as 
Zerahiah  Gerondi,  recognized  his  authority,  although 
at  first  they  frequently  combatted  his  opinions.  In 
France  itself,  however,  repeated  expulsions  by  suc- 
cessive kings  and  the  burning  of  Hebrew  books,  as 
at  Paris  in  1340,  scattered  the  Jews  and  destroyed 
their  institutions  of  learning.  Throughout  these 
persecutions  the  Bible  and  the  Talmud,  with  the 
commentaries  of  Rashi,  were  their  inseparable  com- 
panions, and  were  often  their  supreme  as  well  as  their 
only  solace,  and  the  chief  bond  of  their  religious 
unity. 

The  French  Jews  carried  their  literature  with 
them  and  diffused  it  among  foreign  communi- 
ties, in  which  its  popularity  steadily  increased. 
Rashi's  commentaries  on  the  Talmud  became  the 
text-book  for  rabbis  and  students,  and  his  commen- 
tary on  the  Pentateuch  the  common  study  of  the 
people.  The  popularity  of  the  works  extended  to 
their  author,  and  innumerable  legends  were  woven 
about  his  name,  while  illustrious  families  claimed 
descent  from  him.  This  universal  esteem  is  attested 
by  the  numerous  works  of  which  his  commentaries 
were  the  subject,  among  them  being  the  supercom- 
mentaries  of  Elijah  Mizrahi  and  Shabbethai  Bass, 
which  have  passed  through  numerous  editions 
and  copies,  while  Rashi's  commentary  on  the  Pen- 
tateuch is  the  first  Hebre'w  work  of  which  the 
date  of  publication  is  known  (Reggio,  Feb., 
1475). 

Rashi's  influence  was  not  confined  to  Jewish  cir- 
cles.    Thus  the  French  monk  Nicolas  de  Lyre  (d. 
1340),  the  author  of  the  "  Postillae  Per- 

Outside  petuai "  on  the  Bible,  was  largely  de- 
Influence,  pendent  on  the  commentaries  of  Rashi, 
which  he  regarded  as  an  official  re- 
pository of  rabbinical  tradition,  although  his  ex- 
planations occasionally  differed  from  theirs.  Nico- 
las in  his  turn  exercised  a  powerful  influence  on 
Martin  Luther,  whose  exegesis  thus  owes  much,  in 
the  last  analysis,  to  the  Jewish  scholar  of  Troyes. 
In  the  same  century  the  humanists  took  up  the 
study  of  grammar  and  exegesis,  then  long  neglected 
among  the  Jews,  and  these  Christian  Hebraists  stud- 
ied the  commentaries  of  Rashi  as  interpretations  au- 
thorized by  the  Synagogue.  Partial  translations  of 
his  commentaries  on  the  Bible  were  published ;  and 
at  length  a  complete  version  of  the  whole,  based  on 


the   manuscripts,  was   published  by  Breithaupt  at 
Gotha  (1710-13). 

Among  the  Jews  themselves,  in  the  course  of 
the  eighteenth  century,  such  Talmudists  as  Joel 
Sirkes,  Solomon  Luria,  and  Samuel  Edels  brought 
to  the  study  of  Rashi  both  profound  learning  and 
critical  acumen ;  but  it  was  Rapoport  and  Weiss,  by 
their  extensive  use  of  liis  writings,  who  created  the 
scientific  study  of  the  Talmud.  Mendelssohn  and 
his  school  of  bi'urists  revived  the  exegesis  of  the  pe- 
shatand  employed  Rashi's  commentaries  constantly, 
even  attempting  an  interpretation  of  the  French 
glosses. 

The  name  of  Rashi  is  inseparably  connected  with 
Jewish  learning.  In  1823  Zunz  wrote  his  biogra- 
phy; Heidenheim  sought  to  vindicate  him,  even 
when  he  was  wrong ;  Luzzatto  praised  him  enthusi- 
astically ;  Weiss  devoted  a  monograph  to  him  which 
decided  many  problems;  while  Geiger  turned  his 
attention  especially  to  the  school  of  tosafists  of  which 
Rashi  was  the  founder,  and  Berliner  published  a 
critical  edition  of  Rashi's  commentary  on  the  Pen- 
tateuch. 

Rashi's  lack  of  scientific  method,  unfortunately, 
prevents  his  occupying  the  rank  in  the  domain  of 
exegesis  merited  by  his  other  qualities.  Among  the 
Jews,  however,  his  reputation  has  suffered  little,  for 
while  it  is  true  that  he  was  merely  a  commentator, 
the  works  on  which  he  wrote  were  the  Bible  and  the 
Talmud,  and  his  commentaries  carry  a  weight  and  au- 
thority which  have  rendered  them  inseparable  from' 
the  text.  Even  if  his  work  is  inferior  in  creative 
power  to  some  productions  of  Jewish  litei'ature,  it 
has  exercised  a  far  wider  influence  than  any  one  of 
them.  His  is  one  of  the  master-minds  of  rabbinical 
literature,  on  which  he  has  left  the  imprint  of  his 
jjredominant  characteristics — terseness  and  clear- 
ness. His  work  is  popular  among  all  classes  of  Jews 
because  it  is  intrinsically  Jewish. 

BiBLroGRAPHY :  ZuDz,  Salomou  b.  Isaac,  Oenannt  Rasch\ 
in  Zeitschrift  fUr  die  Wissenschaft  des  JudentJiums,  1823,. 
pp.  277-384  (Hebrew  transl.,  with  additional  notes,  by  Blooh, 
Lemberg,  1840;  2d  ed.,  Warsaw,  1862);  idem,  S.  P.;  Idem, 
Literaturgesch.;  Weiss,  Babbenu  Shelomoh  bar  Yizhak,  in 
Bet-Talmud,  ii.,  Nos.  .2-10  (reprinted  as  part  ii.  of  ToUiiot'Ge- 
dole  Yisrael,  Vienna,  1882);  Georges,  Le  Bobbin  Salomon 
BascM,  in  L'Annuaire  A^mlnixtratif  .  .  .  du  Departe- 
ment  de  l'^M7)e,  1868,  part  ii.,  pp.  3  etseqr,  Clement-Mullet, 
Documents  pour  Servtr  d  VHistoire  du  Bobbin  Salomon, 
Fits  de  Isaac,  in  Memnires  de  la  Society  d' Agriculture  .  ,  . 
du  Departement  de  I'Aube,  1855,  xix.  143  et  seg.;  Idem,  Po- 
esies ou  Selichot  Attribuees  a  Raschi,  in  Memoires  de  la  So- 
ciete  Academique  de  I'Aube,  1856,  xx.  131-142 ;  Gratz,  Oesch. 
vi.  (Hebr.  transl.,  vol.  iv.,  Warsaw,  1894);  Kronberg,  BascM 
als  Exeget,  Halle,  1882 ;  Geiger,  Nite'e  ISTa'amanin,  Berlin, 
1847;  idem,  Parschandata;  die  N'ordframlmsche  Exege- 
tcnscUule,  Leipsic,  1855 ;  L^vy,  Die  Exegese  bei  den  Fran- 
zOMschen  Israeliten,  ib.  1873 ;  Berliner,  BascM,  Commentar' 
zum  Pentateuch,  Introduction,  Berlin,  1866;  idem,  Zwr 
Charakteristih  Baschi'n,  in  Kaufmann  Oedenkbuch;  idem, 
Zur  Oesch.  der  Baschi^Commentare,  1904;  Darmesteter, 
Beliques  Scientijlques,  vol.  i.,  Paris,  1890;  Weiss,  Dor,  Iv. 
321-334 ;  Winter  and  Wilnscbe,  Jildische  Litteratur,  ii.  276'. 
et  seq.,  458,  462. 

J-  M.  Lib. 

BASHI  CHAPEL.  See  Rashi  ;  Wokms. 
BATHAUS,  ABBAHAM  B.  MENAHEM 
MANISH  :  Russian  pioneer  of  the  "  haskalah " 
movement;  died  in  Berdychev  Jan.  6,  1886,  at  an 
advanced  age.  One  of  the  first  in  Berdychev  to  be- 
come imbued  with  the  spirit  of  progress,  he  sympa- 
thized with  the  efforts  of  the  Russian  government 
under  Nicholas  I.  to  spread  secular  knowledge' 
among  the  Jews  of  Russia.     When    LiLiENTHAli. 


^iyft  rifii'if)  ipt:>f. 


%f      Xi^y!)  ts;!  ^J:it 


m^p 


as 


y|i,..',. 


■■car 


COLOPUON   or  THE   FIRST   EDITIOM   OF   RASHI   OX  THK   PK.VTATECCH,   THE   FIRST   DATED   HEBREAT   BOOK. 

(Finished  IOtii  of  Adar,  51';)5  =  Fed.  .5,  1475.) 

(In  tlic  public  librar>  .il  rarnia,  lUlj  .) 


Kathenau 
Ratisbon 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


330 


jomiioj-ed  through  Russia  to  induce  the  Jewisli 
coiiimunities  to  cstablisli  schools,  Rathaus  acted  as 
liis  secretary.  In  his  later  years,  Rathaus,  who  was 
a  man  of  wealth  and  a  patron  of  Hebrew  literature, 
was  one  of  the  prominent  members  of  the  Jewisli 
couuiiunitv  of  Berdychev'  (''Keneset  Yisrael,"  i. 
1122 ). 

II.  u.  P.  Wi. 

RATHENAU,  WALTHER  :  German  natural- 
ist, liaiiUer,  and  writer;  born  in  Berlin  Sept.  29, 
1807;  educated  at  the  universities  of  Berlin  (MD. 
1889)  and  Stras- 
burg.  In  1891 
he  entered  as 
scientific  assist- 
ant the  service 
of  a  joint-stock 
company  in  the 
aluminum  in- 
dustry at  Neu- 
hauscn,  Switzer- 
land. There  he 
worked  out.  to- 
gether with  tlie 
director  Kiliani, 
a  method  for  the 
electrolytic  pro- 
duction of  chlo- 
rin  and  alkalis. 
To  turn  this  in- 
vention to  ac- 
count he  found- 
ed the  electro- 
chemical works 
at  Bitterfeld  in 
1893,  the  first 
German  under- 
taking in  con- 
n  e  c  t  i  o  n  w  i  t  h 
electrochemical 
proces.ses  exclu- 
sively. While 
he  was  director 
of  this  company 
and  of  the  elec- 
t  r  0  c  h  e  m  i  c  a  1 
works  estab- 
lished two  years 
later  at  Rhein- 
feld,  he  devised 
electrolytic  and 
electrothermlc 
methods  for  pro- 
ducing natrium, 
magnesium,  carbid,  ferrosilicium,  etc.,  details  of 
which  may  be  found  in  the  corresponding  patent- 
writs. 

In  1899  Ratlienau  entered  the  board  of  directors 
of  the  AUgemeine  Elektricitats-Gesellschaft,  which 
position  he  resigned  in  1902  to  become  manager  of 
the  Berlin  Handels-Gesellschaft,  one  of  the  oldest 
banking-houses  in  Germany.  In  1902  he  published 
a  collection  of  essays  under  the  title  "  Impressionen. " 

S. 

RATIBOR.     See  Silesia. 


laterlor  of  the  Old  Synagogue  at  Ratisbon. 

(From  a  Jrawiug  by  Altdorfer.) 


RATISBON:  Bavarian  city;  capital  of  the 
Upper  Palatinate;  formerly  a  free  city  of  the  Ger- 
man empire.  The  great  age  of  the  Jewish  coinnui- 
nity  in  this  city  is  indicated  by  the  tradition  that  a 
Jewish  colony  existed  there  before  the  common  era; 
it  is  undoubtedly  the  oldest  Jewish  settlement  in 
Bavaria  of  which  any  I'ecords  exist.  The  earliest 
historical  reference  to  Jews  in  Ratisbon  is  in  a  doc- 
ument of  981,  where  it  is  stated  that  the  monastery 
of  St.  Emmeram  bought  a  piece  of  propert3'  fi'em 
the  Jew  Samuel  (Aronius,  "Rcgesten,"  No.  1S5). 
The   Jewish   cjuarter,    "Juda;orura   habitacula,"  is 

mentioned  as 
early  as  the  be- 
ginning of  the 
eleventh  cen- 
tury (1006-28), 
and  is  the  oldest 
German  ghetto 
to  wliich  there 
is  any  reference 
in  historical 
sources  (Aro- 
nius, I.e.  No. 
150).  The  Jews 
were  granted 
their  first  privi- 
leges there  in  a 
charter  of  1182. 
Therein  E  m  - 
peror  Frederick 
I.  confirmed 
the  rights  they 
had  received  by 
the  favor  of  his 
predecessors, 
and  assigned  to 
them,  as  to  their 
coreligionists 
throughout  the 
empire,  the  sta- 
tus of  cham- 
ber servants 
(see      Kajimee- 

KNECIITSClMF'l'). 

But  their  polit- 
ical position  be- 
came compli- 
cated later  bj' 
the  c  i  r  c  u  m  - 
stance  that  the 
emperor  trans- 
ferred them  to 
the  dukes  of 
Lower  Bavaria 
without  releasing  them  from  their  obligations  as 
chamber  servants.  To  these  overlords  the  Jews 
of  Ratisbon  were  pawned  in  1322  for  the  yearly 
sum  of  300  pounds  of  Ratisbon  pfennigs;  but  they 
were  also  subject  to  taxation  by  the  municipal 
council  of  the  city,  though  they  received  some 
compen,sation  in  the  fact  that  thereby  they  secured 
the  protection  of  the  city  council  against  the  ex- 
cessive demands  of  the  emperor  and  the  dukes. 

During  the  first  Crusade  (1096)  the  community 
suffered  like  many  others  in  Germany.     Later   an 


831 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Sathenau 
Batisbon 


old  chronicle  says  with  reference  to  the  persecutions 
that  took  place  in  Franconia  and  Swabia  in  1298 
(see  Rindfleisch) :  "The  citizens  of 
History  of  Ratishon  desired  to  honor  their  city 
the  Com-  by  forbidding  tlie  persecution  of  the 
munity.  Jews  or  the  slaying  of  them  without 
legal  sentence."  The  wave  of  fanat- 
icistn  which  swept  over  Germany  in  1349  was 
checked  at  Katisbon,  In  a  similar  spirit,  by  the  dec- 
laration of  the  magistrates  and  the  citizens  that  they 
would  protect  and  defend  their  Jews.  The  munic- 
ipal council  again  shielded  them  by  punishing  only 
the  guilty  when,  in  1384,  a  riot  occurred  because 
some  Jews  had  been  convicted  of  giving  false  re- 
turns of  their  property  to  the  tax -assessor.  The 
protestations  of  the  magistrates,  however,  could 
not  protect  their  wards  against  the  exactions  of  tlie 
«mperor  Wenzel  when  (1385-90)  he  replenished  his 
purse  by  contributions  levied  upon  the  German 
Jews.  In  the  following  years  they  were  again  heav- 
ily taxed  by  both  emperor  and  dukes,  and  in  1410 
the  magistrates,,  tired  of  ineffectual  protest,  took 
part  in  the  game  of  spoliation  by  making  an  agree- 
ment with  the  duke  that  the  Jews  should  pay  200 
florins  a  year  to  liim  and  60  pounds  a  year  to  the 
city,  extraordinary  taxes  to  be  divided  between  the 
two.  This  marks  the  turning-point  in  the  history 
of  the  Jews  of  Ratisbon,  who  were  henceforth  aban- 
doned to  their  fate ;  religious  intolerance  and  social 
prejudice  threatened  their  very  existence. 

After  the  Jews  had  been  expelled  from  the  vari- 
ous Bavarian  territories  Duke  Ludwigthe  Wealthy, 
Palsgrave  of  the  Rhine,  demanded  in  1452  that 
the  Jews  should  be  driven  from  Ratisbon  as  well. 
Though  the  city  council  did  not  at  first  accede  to 
this  demand,  it  ordered  the  Jews  henceforth  to  wear 
the  badge.  A  chronic  persecution  now  began,  aided 
especially  by  the  clergy ;  and  a  number  of  sensa- 
tional accusations  of  ritual  murder  were  brought 
against  the  community  and  its  rabbi,  presaging  its 
approaching  destruction  despite  the  repeated  and 
energetic  intervention  of  the  emperor.  In  1486  the 
duke  placed  their  taxation  entirely  in  the  hands  of 
the  city  council,  "  that  the  expulsion  might  be  ef- 
fected the  sooner."  The  preacher  of  the  cathedral; 
Dr.  Balthazar  Hubmaier,  incited  the  people  from 
the  pulpit,  and  the  more  prudent  counselors  who 
still  dared  to  take  the  part  of  the  Jews  were  mock- 
ingly called  "  Jew  kings. "  The  ghetto 
Persecu-  was  threatened  with  boycott,  although 
tions.  Imperial  influence  shielded  it  until  the 
interregnum  following  the  death  of 
Emperor  Maximilian  in  1519.  Then  500  Jews  had 
to  leave  the  city,  after  they  themselves  had  de- 
molished the  interior  of  their  venerable  synagogue, 
on  the  site  of  which  a  chapel  was  built  in  honor  of 
the  Virgin.  According  to  a  chronicle  the  exiles 
settled,  under  the  protection  of  the  Duke  of  Bavaria, 
on  the  opposite  bank  of  the  Danube,  in  Stadt-am- 
Hof,  and  in  villages  in  the  vicinity ;  from  these  they 
■were  expelled  in  the  course  of  the  same  century. 

The  first  cemetery  of  the  community  of  Ratisbon 
was  situated  on  a  hillock,  still  called  tlie  "  Judenau. " 
In  1210  the  congregation  bought  from  the  monas- 
tery of  St.  Emmeram  a  plot  of  ground,  outside  the 
present  Peterthor,  for  a  new  cemetery,  which  was 


destroyed  in  the  course  of  excavations  made  in  the 

city  in  1877.     It  served  as  a  burial-ground  for  all  the 

Jews  of  Upper  and  Lower  Bavaria, 

Cemetery    and,  in  conseq  ueuce  of  the  catastrophe 

and  Syna-   of  Feb.  21,   1519,  mentioned  above, 

gog'ue.       more  than  4,000  of  its  gravestones  are 

said  to  have  been  either  demolished 

or  used  in  the  building  of  churches.    The  synagogue 

that  was  destroyed  was  an  edifice  in  Old  Romanesque 

style,  erected  between  1210  and  1227  on  the  site  of  the 

former  Jewish  hospital,  in  the  center  of  the  ghetto, 

whej'e  the  present  Neue  Pfarre  stands.     The  ghetto 

was  separated  from  the  city  itself  by  walls  and 

closed  by  gates. 

The  "  hakme  Regensburg  "  of  the  twelfth  century 
were  regarded  far  and  wide  as  authorities,  and  a 
number  of  tosafists  flourished  in  this 
Scholars,  ancient  community.  Especially  note- 
worthy were  R.  Ephratm  b.  Isaac  (d. 
about  1175),  one  of  the  most  prominent  teachers  of 
the  Law  and  a  liturgical  poet,  and  R.  Baruch  b. 
Isaac,  author  of  the  "  Sefer  ha-Terumah  "  and  of 
tosafot  to  the  treatise  Zebahim ;  but  the  best  known 
of  all  was  R.  Jodah  b.  Samdei^  he-Hasid  (d.  1217), 
the  aifthor  of  the  "  Sefer  Hasidim  "  and  of  various 
halakic  and  liturgical  works.  The  Talmudic  school 
of  Ratisbon  became  famous  in  the  fifteenth  century ; 
a  chronicle  of  1478  says,  "This  academy  has  fur- 
nished '  doctores  et  patres  '  for  all  parts  of  Ger- 
many." R.  Israel  Brcna  (15th  cent.)  narrowly 
escaped  falling  a  victim  to  an  accusation  of  ritual 
murder.  The  clironlcler  Anselmus  de  Parengar 
gives  an  interesting  description  of  the  magnificent 
apartments  of  the  grand  master  Samuel  Belassar. 
Shortly  before  the  dispersion  of  the  community  R. 
Jacob  Margolioth,  the  father  of  the  convert  and  anti- 
Jewish  writer  Antonius  Margarita,  was  living  at 
Ratisbon ;  he  is  referred  to  in  the  "  Epistolae  Obscu- 
rorum  Virorum  "  as  the  "  Primas  JudsBorum  Ratisbo- 
nensis. "  Finally,  the  learned  Litte  (Liwe)  of  Ratisbon 
may  be  mentioned,  the  authoress  of  the  "  Samuel- 
buch,"  which  paraphrased  the  history  of  King  David 
in  the  meter  of  the  "Nibelungenlied." 

In  1669  Jews  were  again  permitted  to  reside  in 

Ratisbon ;  but  it  was  not  until  April  2,  1841,  that  the 

community  was  able  to  dedicate  its  new 

In  Modern  synagogue.     R  Isaac  Alexander  (b. 

Times.      Ratisbon  Aug.  22,  1732)  was  probably 

the  first  rabbi   to  write  in   German. 

His  successor  appears  to  have  been  R.  Weil,  who 

was  succeeded  by  Sonnentheil  and  the  teacher  Dr. 

Schlenker.     From  1860  to  1882  the  rabbinate  was 

occupied  by  Dr.  LOwenmeycr  of  Sulzburg,  who  was 

followed  in  Jan.,  1883,  by  Dr.  Seligmann  Meyer, 

the  editor  of  the  "Deutsche  Israelitische  Zeitung." 

The  present  (1905)  total  population  of  Ratisbon  is 

45,436,  of  whom  about  600  are  Jews. 

BmLiOGRAPHT :  For  earlier  works  on  Katisbon  see_  C.  G. 
Weber,  Literatur  der  Deutschen  Staatengesch.  i.  709-720, 
Leipsic,  1800 ;  a  list  of  more  recent  works  is  given  in  Stern, 
QuellenMinde  zur  OescU.  der  Deutschen  Juden,  I.  49-50. 
See  also :  C.  Th.  Gemeiner,  Chronih  der  Stadt  und  des  Hnch- 
stiftsBeaensbura  (Ratisbon,  1800-24):  Cbristopher  Ostrofran- 
eus  IVactatm  de  Batisbona  MetrnpoU  Bnjoanai  et  Sitbtla 
Ibidem  Judasnrum,  Augsburg,  1519;  Oefele,  Berum  Bnwa- 
rum  Scriptm-es,  1763;  Rled,  Codex  Chronolngico-Diplo- 
maticus  Epi-fcnpatus  Batisbnnensis,  Ratisbon,  1818 ;  Janner, 
Oescli.  der  Bischnfe  vim  BegenOjurg ;  Gumpelzhaimer,  Be- 
gensburger  Geschichte,  Sagenund  MerkwUrdigkeiten,  ir>. 


Ratisbouno 
Baveuua 


THE  JEWISH   ENCYCLOPEDIA 


332 


1830-40;  Hugo  Graf  von  Walderdorfl,  Becrembiirff  in  Seiner 
Veryanaenheit  und  Qegenwart,  4th  ed.,  ib.  1896 ;  Bavaria. 
Laiules-  unci  Vnlksliunde  tka  Kiiiii^jsreMies  Bayern,  li.  675 
et  sea.;  Wiener,  Reyivtcn  zuv  Ocscli.  derjuden  in  Deutsche 
land  Wahrend  cies  MittelaUcrs,  186^;  Aronlus,  BcgeKten; 
Stobbe,  Die  Juden  in  Dcutsvhland  Withrend  des  Mittdal- 
ters,  1866,  pp.  67-83 ;  Train,  Die  Wichtigitten  Tatmchen  mis 
der  Gcscli.  der  Juden  in  1-teuen^bnrg.  in  Allg.  Zcit.  filr  die 
Hint.  Tlteologie,  1837,  vii.  39-138 ;  L.  Geiger,  Zur  Oexch.  der 
Juden  in  Regensburg.  in  Geiger's  Jild.  Zeit.  1867,  pp.  16  et 
seq.;  M.  Stem,  Aus  der  Aeltercn  Oescli.  der  Juden  in  Be- 
aensburg.  in  Geiger's  Ze  it.  fUr  Geseh.  der  Juden  in  Deulsch- 
lanel,  1.  383  et  seq.;  H.  Bresslaii,  Zur  Geseh.  der  Juden  in 
Deutscldand.  in  Steinschneider,  Hebr.  Bibl.  1870,  x.  107  et 
sea.;  Monatsschrift.  1867,  pp.  161  et  seq..  389  et  seg.;  1868,  pp. 
34o  et  seq.;  Lehmann,  Der  Israelit.  1877,  No.  48,  p.  1150; 
Gratz,  Gescft.;  Ost  und  West.  Monatsselirift  fllr  Miidernes 
JudenUmi.  1901,  pp.  831-833 ;  Aretln,  Gesch.  der  Juden  in 
Baiiern,  1803 ;  Kohut,  Ocsch.  der  Deutsehen  Juden. 
D.  A.  E. 

RATISBONNE,  ALPHONSE- MARIE  : 

French  convert  to  Catholicism ;  brother  of  Marie- 
Theodore  Ratisbonne;  born  at  Strasburg  May  1, 
1812 ;  died  at  Jerusalem  May  6,  1884.  After  taking 
his  degree  in  law  he  visited  Kome,  where  he  ab- 
jured the  Jewish  faith  (Jan.  30, 1842).  He  then  en- 
tered the  order  of  Notre  Dame  de  Sion,  after  passing 
through  his  novitiate  In  the  Society  of  Jesus.  His 
conversion,  under  singular  and  romantic  circum- 
stances, became  the  subject  of  numerous  pamphlets 
taking  widely  differing  views  of  the  matter.  Ratis- 
bonne founded  a  monastery  at  Jerusalem.  He  was 
the  author  of  "  Elevations  sur  les  Litanies  de  la  Sainte 
Vierge"  (1847). 

Bibliography  :  La  Grande  Encyelopedie. 
s.  J.  Ka. 

RATISBONNE,    MARIE -THIIODORE: 

French  convert  to  Catholicism ;  born  at  Strasburg 
Dec.  18,  1802;  died  at  Paris  Jan.  10,  1884;  son  of 
the  president  of  the  Jewish  consistoiy  of  Strasburg. 
He  practised  law  until  his  conversion  to  Catholicism 
in  1826,  when  he  took  holy  orders.  He  became  suc- 
cessively professor  in  the  Petit  Seminaire,  assistant 
rector  of  the  Cathedral  of  Strasburg,  and  superior- 
general  of  the  order  Notre  Dame  de  Sion,  founded 
by  him  in  thanksgiving  for  the  conversion  of  his 
brother,  Alphonse-Marie.  Among  other  works  Ratis- 
bonne published:  "Essai  sur  I'Education  Morale" 
Strasburg,  1828);  "Histoire  de  Saint-Bernard"  (3 
vols.,  ib.  1841;  5th  ed.,  1864);  "Le  Manuel  de  la 
MSre  Chretienne"  (ib.  1860);  "Questions  Juives"  (ib. 
1868) ;  "  Miettes  Bvangeliques  "  (ib.  1873) ;  "  Reponse 
aux  Questions  d'un  Israelite  de  Notre  Temps"  (ib. 
1878). 
Bibliography  :  La  Grande  Eneyelnpedie. 

s.  J.  Ka. 

RATNER,  DOB  BAER  BEN  ABRAHAM 
BEZALEEL  :  Russian  Talmudist ;  born  at  Wilna 
about  1845.  He  is  the  author  of:  "Mebo  la-Seder 
'Olam  Rabbah,"  on  Josef  ben  Halafta's  historical 
work  (Wilna,  1894);  "Seder  'Olam  Rabbah,"  a  crit- 
ical edition  of  the  text  of  the  "  Seder  'Olam  Rabbah  " 
(ib.  1897);  "  Ahabat  Ziyyon  we-Yerushalayim,"  vari- 
ants and  additions  to  the  text  of  the  Jerusalem  Tal- 
mud. Of  the  last-named  work  only  three  volumes 
so  far  have  been  published :  on  Berakot  («J.  1901); 
on  Shabbat  (*.  1903) ;  on  'Erubin  1  (ib.  1904). 

Bibliography:  R.  E.  J.  xtIII.  301 ;  Zeit.  fur  Hebr.  Bibl.  vl. 
43,  Tli.  3. 

s.  L  Bk. 


RATNER,  ISAAC :  Russian  mathematician ; 
born  at  Shklov  in  1857.  He  has  written  mathemat- 
ical and  astronomical  articles  for  various  journals, 
and  is  the  author  of  "  Mishpat  Emet "  (St.  Peters- 
burg, 1884),  a  criticism  on  Lichtenfeld's  pamphlets 
against  Slonimski's  works.  He  edited  a  second  edi- 
tion of  Slonimski's  "  Yesode  Hokmat  ha-Shi'ur,"  on 
the  principles  of  algebra  (Wilna,  1888). 
Bibliography:  Sokolov, Se/cr Ziftfcaron ;  Zeitlin, BiW. Posf- 
Mendels.  ,    ..,,. 

ir.  K.  I-  War. 

RAUDNITZ :  Town  of  Bohemia.  According 
to  tradition  it  is  one  of  the  oldest  three  communities 
of  Bohemia,  the  other  two  being  Bunzlau  and  Kolin 
(the  mnemonic  word  is  I'^pn ).  The  ancient  ceme- 
tery was  situated  near  the  present  Kapuzinergarten, 
where  tombstones  with  Jewish  inscriptions  have 
been  found.  These  arc  preserved  in  the  Podripske 
Museum.  In  the  old  cemetery  in  the  former  ghetto 
there  are  more  than  1,500  tombstones,  including 
many  of  the  seventeenth  century,  and  several  tombs 
of  martyrs.  The  new  cemetery  was  opened  in  1896. 
In  1853  a  large  temple  was  built',  the  services  in 
which  are  conducted  with  choir  and  organ.  The 
hebra  kaddisha  is  mentioned  on  tombstones  as  early 
as  the  seventeentli  century. 

The  earliest  known  rabbi  of  Raudnitz  is  Rabbi 
Nehemiah  (d.  1637),  who  officiated  here  for  more 
than  twenty-five  years  (see  Hock-Kaufmann,  "Die 
Pamilien  Prags,"  p.  336,  Presburg,  1892).  Other 
noteworthy  rabbis  were :  Abraham  Broda  ;  Simeon 
Jeiteles  (d.  1762),  buried  in  the  old  cemetery  of 
Prague  (ib.  p.  168);  Mosea.  Spiro  (d.  1760);  R.  Mat- 
tathias  NeugrOschel  (d.  1778 ;  ib.  p.  234) ;  the  district 
rabbis  Joseph  Deutsch  (1778-1825),  Mahler,  Pereles, 
and  Albert  Cohn  (d.  1873);  Moritz  Klotz  (1889-93). 
Julius  Reach  is  the  present  (1905)  incumbent  (since 
1894). 

Down  to  1873  Raudnitz  was  the  seat  of  the  district 
rabbinate.  Since  the  law  of  1890  the  congregation 
has  comprised  all  the  Jews  living  in  the  county  of 
Raudnitz.  In  1903  there  were  400  Jews  in  a  total 
population  of  8,000. 

D.  J.  Re. 

RATJNHEIM,  SALY  (SAMXTEL   HIRSCH 

BEN  MEN  AHEM)  :  American  mining-engineer ; 
born  in  Frankfort-on-the-Main  June  7, 1838 ;  died  in 
New  York  city  Sept.  9,  1904.  He  was  educated  in 
his  native  city  and  at  the  universities  of  Heidelberg 
and  Freiburg,  and  in  1861  became  engaged  in  the 
mining  industry.  In  1863  he  bought  for  the  French 
banker  Reinach  a  zinc-mine  in  Rauheim,  near  Hei- 
delberg, which  two  years  later  was  sold  for  3,000,- 
000  francs,  having  cost  but  30,000  francs. 

In  1879  Raunheim  emigrated  to  the  United  States, 
and  with  his  brothers-in-law  Leonard  and  Adolph 
Lewisohn  organized  in  1881  at  Butte,  Mont.,  the 
Montana  Mining  Company,  which  company  was 
bought  by  the  Amalgamated  Copper  Trust.  During 
the  years  1888-91  Raunheim  developed  the  copper- 
mines  of  San  Pedro,  New  Mexico,  which  also  were 
the  property  of  the  Lewisohns. 

From  1891  Raunheim  lived  in  New  York  city, 
where  he  took  great  interest  in  Jewish  affairs. 
Bibliography  :  Jeuiish  Comment.  Sept.  23, 1904,  p.  11. 

A.  P.  T.  H. 


333 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Batisbonne 
Bavenua 


RAtrSUK,  SAMSON:  Hebrew  poet;  born  at 
Wilkowiski,  Lithuania,  in  1793;  died  in  London 
Sept.  11, 1877.  He  pursued  at  his  native  place  tlie 
career  of  a  merchant.  On  tlie  occasion  of  the  visit  of 
Sir  Moses  Montetiore  to  Russia  in  1846,  Rausuk  was 
one  of  the  delegates  appointed  to  receive  him.  He 
went  to  London  in  1848,  and  held  the  post  of  libra- 
rian to  the  bet  ha-midrash  for  nearly  a  quarter  of  a 
century.  He  was  an  erudite  Hebraist  and  Talmud- 
ist,  and  possessed  poetic  powers  of  some  merit. 
Many  of  his  Hebrew  compositions,  dealing  with 
subjects  of  passing  interest,  were  published ;  he 
was  regarded  as  the  poet  laureate  of  the  London 
community  for  nearly  thirty  years. 

BiBLiOGEAPHT :  Jdw.  Chmii.  Sept.  14,  1877 ;  Jacobs  ana  Wolf, 
Bibl.  A7ialo-Jud.  Nos.  204.5-2047,  2060-2054,  2057-2062,  2067, 
2071-2074. 
J.  G.  L. 

HAVEN  (Hebrew,  "  'oreb  ") :  The  first  bird  spe- 
cifically mentioned  in  the  Old  Testament  (Gen.  viii. 
7),  where  it  is  referred  to  in  connection  with  Noah 
and  the  ark.  It  is  included  among  the  unclean  birds 
in  Lev.  xi.  15  and  Deut.  xiv.  14,  where  the  term  em- 
braces the  whole  family  of  Cormdce — crows,  rooks, 
jackdaws,  etc.  It  has  eight  species  in  Palestine. 
The  raven  lives  generally  in  deep,  rocky  glens  and 
desolate  places  (comp.  Isa.  xxxlv.  11).  Its  habit  of 
commencing  its  attack  by  picking  out  the  eyes  of 
its  victim  is  alluded  to  in  Prov.  xxx.  17.  The  figure 
of  the  raven  is  used  illustratively  where  references 
are  made  to  the  care  with  which  God  watches  over 
His  creatures  (comp.  Ps.  cxlvii.  9).  Ravens  are  said 
to  have  provided  Elijah  with  food  (I  Kings  xvii. 
3-6).  The  dark,  glossy  plumage  of  the  raven  is 
compared  to  the  locks  of  youth  (Cant.  v.  11). 

In  the  Talmud,  besides  "  'oreb  "  (B.  K.  92b,  etc.), 
the  raven  is  designated  "  pushkanza  "  (B.  B.73b),  and, 
from  its  croaking,  "  ^orkor  "  (B.  B.  23a).  "  Shalak  " 
in  Lev.  xi.  17  is  explained  in  Hul.  63a  as  a  bird  which 
takes  fishes  from  the  sea,  and  Rashi  adds,  "  It  is  the 
water-raven"  (comp.  Targ.  adloc,  and  see  Cormo- 
rant). "Zarzir"  is  considered  a  species  of  raven, 
and  this  gave  rise  to  tlie  proverb :  "  The  zarzir  goes 
to  the  raven,  for  it  is  of  its  kind  " — the  equivalent  of 
the  English  "  Birds  of  a  feather  flock  together  "  (see 
Hul.  62a,  65b;  and,  for  other  species,  Hul.  63a,  64a). 
While  ravens  love  one  another  (Pes.  113b)  they  lack 
affection  toward  their  young  as  long  as  the  latter 
remain  unadorned  with  black  plumage  (Kct.  49b) ; 
but  Providence  takes  care  of  them  by  causing 
worms  to  arise  from  their  excrement  (B.  B.  8a  et  al.). 
In  copulation  the  spittle  ejected  from  the  mouth  of 
the  male  into  tliat  of  the  female  effects  conception 
{Sanh.  108b).  The  wealthy  domesticated  the  raven 
(Shab.  126b),  but  on  account  of  its  filthiness  the  bird 
was  frightened  away  from  the  Temple  by  means  of 
a  scarecrow  (Men.  107a).  The  croaking  of  the  raven 
was  an  ill  omen  (Shab.  67b).  The  compaiison  of 
dark  locks  with  the  plumage  of  the  raven  is  found 
also  in  Hag.  14a.  See  Dove. 
BiBLiooEAPHY :  Tristram,  Nat.  Hist.  p.  198 ;  Lewysolin,  Z.  T. 

P-  1''2-  T       ,.;r       ^ 

E.  G.  H.  I.  M.  C. 

RAVENNA:  Italian  city,  capital  of  the  prov- 
ince of  Ravenna.  A  Jewish  community  existed  in 
Ravenna  from  very  early  times  ;  during  an  at- 
tack by  the  populace  in  519  its  synagogues  were 


burned.  The  Jews  appealed  to  King  Theodoric 
at  Verona,  who  condemned  the  city  to  rebuild  the 
ruined  synagogues  at  its  own  expense;  any  one 
unable  to  pay  the  fine  levied  for  that  purpose  was 
condemned  to  the  lash.  About  930  R.  Solomon  ben 
Tanhum  ben  Zadok  was  victorious  in  a  religious  con- 
troversy in  the  Romagna.  In  the  early  part  of  the 
thirteenth  century  the  emperor  Frederick  II.  un- 
dertook the  defense  of  Donfolino,  a  Jew  of  Ravenna, 
against  an  \injust  extortion  by  the  mayor  Pietro 
Traversari  (July  11,  1226).  In  1248  Cardinal  Otta- 
viano  Ubaldini,  legate  of  Pope  Innocent  IV.,  seized 
Ravenna  and  annexed  it  to  the  papal  dominions. 
Under  the  rule  of  the  popes  at  least  a  part  of  the 
Jews  lived  in  the  quarter  known  as  San  Pietro  Mag- 
giore,  where  they  were  engaged  in  usury.  Ravenna 
passed  under  the  domination  of  the  republic  of 
Venice  in  1441.  The  treaty  of  cession  provided  that 
in  the  interest  of  the  city  and  of  the  district  the 
Jews  should  be  permitted  to  remain  and  lend  money 
at  the  rate  of  interest  of  five  denarii  per  lira  to  the 
citizens  of  the  city  and  district  of  Ravenna,  and  of 
six  to  strangers.  The  Doge  of  Venice,  Francesco 
Foscari,  confirmed  this  treaty  March  20,  1441. 

Toward  the  end  of  the  century  the  Jews  of  Ra- 
venna obtained  leave  to  remove  their  synagogue  to 
another  locality  (1489).  They  were,  however,  not 
left  long  unmolested.  In  a  short  time  the  fiery  ser- 
mons of  Fra  Bernardino  da  Feltre,  the  implacable 
enemy  of  the  Jews,  so  roused  the  old  popular  hatred 
against  them  tiiat  the  money-lenders 

Monte  narrowly  escaped  expulsion.  In  op- 
di  Pieta.  position  to  the  latter  class  he  estab- 
lished the  monto  di  pieta,  an  institu- 
tion soon  afterward  approved  of  by  Pope  Julius  II. 
(Aug.  25,  1508). 

In  1508  Pope  Julius  joined  the  League  of  Cambrai 
against  the  Venetian  republic,  and  in  1509  Ravenna 
was  reconquered  by  the  pope's  nephew,  Francesco 
Maria  della  Rovere,  Duke  of  Urbino,  and,  until  its 
union  with  the  kingdom  of  Italy,  was  governed  by 
ecclesiastical  oflicers.  The  community  of  Ravenna 
was  represented  at  the  congress  of  rabbis  held  at 
Bologna  in  1416,  and  at  that  of  Forli  in  1418,  when 
the  Jews  of  Italy  united  to  seek  a  means  of  averting 
the  dangers  that  menaced  them.  A  similar  conven- 
tion was  held  somewhat  later  at  Ravenna  (1442),  when 
Pope  Eugene  IV.  issued  a  bull,  of  forty-two  articles, 
which  deprived  the  Jews  of  all  the  rights  they  had 
hitherto  enjoyed.  They  were  forbidden,  under  pen- 
alty of  confiscation  of  property,  to  study  anything 
but  the  Pentateuch ;  they  were  deprived  of  the  right 
of  residence  in  the  city  without  special  license  from 
the  authorities;  and  later  all  trades  were  prohibited 
to  them,  and  the  Jewish  tribunals  were  abolished. 
The  representatives  of  the  Italian  communities  then 
met  in  synod  at  Tivoli,  and  later  at  Ravenna.  The 
persistent  efforts  of  these  assemblies  wrung  from 
Gian  Francesco  Qonzaga  permission  for  Jews  to 
reside  in  Mantua  and  enjoy  liberty  in  matters  of 
religion,  law,  and  commerce.  At  length,  after  pay- 
ment of  immense  sums  of  money,  the  synod  ob- 
tained the  annulment  of  the  bull. 

On  Feb.  10,  1535,  Pope  Paul  III.  granted  the 
community  of  Ravenna  certain  additional  privi- 
leges already  enjoyed  by  the  Jews  of  the  Marches 


Bawicz 

Bazsvyet 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


334: 


and  contirmed  tliein  June  30,  1540.  On  Aug.  13, 
1553,  Julius  III.  published  an  edict  commanding  that 
botli  Palestinian  and  Babylonian  Talmuds  be  confis- 
cated and  burned.  This  edict  was  strictly  enforced 
at  Ravenna,  where  a  number  of  copies  of  the  Tal- 
mud were  burned  on  the  Sabbath  day.  Paul  IV. 
(1555-59)  issued  several  bulls  conceived  for  the  fur- 
ther curtailment  of  Jewish  liberties.  Under  his  suc- 
cessor, Pius  IV.  (1559-66),  the  Jews  enjoyed  a  short 
re.spite;  but  Pius  V.,  the  next  occupant  of  the  pon- 
tifical tlirone  (1566-72),  pursued  the  malevolent  pol- 
icy of  Paul  IV.,  and  published  a  bull,  dated  Feb. 
26,  1569,  ordering  the  complete  expulsion,  within 
three  months,  of  the  Jews  from  all  Pontifical  States 
but  Rome  and  Ancona. 

With  the  exception  of  a  few  who  abjured  their 
faith,  the  unfortunate  Jews  emigrated  in  the  follow- 
ing May,  abandoning  their  property  and  all  the 
debts  due  to  them,  the  latter  amounting,  according 
to  Gedaliah  ibn  Yahya  ("Shalshelet  ha-Kabbalah," 
p.  96b),  to  more  than  10,000  ducats  in 
Expelled,  in  Ravenna  and  Imola.    Under  Gregory 
1569.        XIII.  (1572-1585)  a  Jewish   commu- 
nity was  again  established  at  Ravenna, 
but  the  Jews  were  finally  banished  by  Clement  VIII. 
(1593).    In  1901  there  were  only  thirteen  Jews  living 
in  the  city. 

BiBLiOREAPHY :  Fantuzzi,  Monumenti  Ravennati,  1.  378 :  ill. 
75,  362,  375,  429 ;  v.  183 ;  Gedaliah  Ibu  Yahya,  Shalshelet  ha- 
kabbalah,  ed.  Amsterdam,  pp.  94a  et  seq.;  Gratz,  Gesch.  2d 
ed.,  V.  37,  vlil.  179,  ix.  383 ;  J.  Q.  B.  It.  613 ;  Joseph  ha-Kohen, 
'Emek  ha^Baka,  ed.  Wiener,  p.  90 ;  Stem,  Urliundliche  Bei- 
trilae  Uber  die  Stellung  der  Papstezudenjuden,i.78,82: 
Vogelsteln  and  Rieger,  Qcsch.  der  Juden  in  Bum,  1. 130, 160 ; 
ii.  11, 146  et  seq. 
8.  U.    C. 

RAWICZ,  VICTOR  MEYER:  German  rabbi; 
born  at  Breslau  Aug.  19,  1846.  He  attended  the 
Jewish  theological  seminary  and  the  university  of 
his  native  city  (Ph.D.  1873).  Rawicz  has  held  suc- 
cessively the  following  rabbinates:  Kempen  (1874), 
Schmieheim  (1876-98),  and  Offenburg  (Baden).  He 
has  published  a  translation  of  the  following  Tal- 
mudic  tractates:  Megillah  (1883),  Rosh  ha-Shanah 
(1886),  Sanhedrin  (1893),  and  Ketubot  (1900). 

S. 

RAWNITZKI,  JOSHUA  HAYYIM:  Rus- 
sian author;  born  Aug.  14,  1845,  at  Odessa.  His 
first  literary  efforts  appeared  in  "Ha-Kol,"  and  he 
soon  became  a  frequent  contributor  to  Hebrew  jour- 
nals. In  1887  he  published,  iu  conjunction  with 
Krankenfeld,  "  Der  Jildische  Wecker,"  in  which  ap- 
peared his  article  "  Der  Pintele  Jud  "  ;  from  1892  to 
1896  he  edited  "Ha-Pardea"  (Odessa).  He  wrote: 
"Peninim  mi -Yam  ha -Talmud"  (Odessa,  1893); 
"'Aseret  Kesef,"  a  novel  of  Jewish  life  (in  "Kene- 
set  Yisrael,"  iii.  1888);  and  "Safah  Berurah,"  an 
essay  on  Neo-Hebrew  (in  "Kawweret,"  1890).  Un- 
der the  title  of  "  Ha-Abib  "  (Warsaw,  1889)  he  pub- 
lished a  collection  of  Hebrew  poems  for  children. 

Bibliography:  Sokolov,  Sefer Zihharon ;  Zemin, Bibl.Post- 
Mendels. 


II.  B. 


I.  War. 


RAYNAL,  DAVID :  French  statesman ;  born 
at  Paris  Feb.  26,  1841 ;  died  Jan.  28,  1903.  The  son 
of  a  merchant,  he  was  brought  up  for  a  commer- 
cial career,  and  in  1863  he  founded  the  house  of  As- 
true  et  Raynal  in  Bordeaux.     There  he  became  ac- 


quainted with  Gambetta.  During  the  Pi-anco-Prus- 
sian  war  he  held  the  rank  of  major  of  the  volunteers 
of  the  Gironde. 

Raynal  entered  public  life  in  1874,  when  he  be- 
came alderman  for  Bordeaux.  In  1879  he  was 
elected  deputy,  and  took  his  seat  among  the  repub- 
lican unionists.  In  1880  he  was  appointed  general 
secretary  in  the  Department  of  Public  Works.  Re- 
elected in  1881,  he  became  minister  of  that  depart- 
ment, under  Gambetta.  Resigning  with  the  cabinet 
in  Jan.,  1882,  he  accepted  the  same  portfolio  under 
Jules  Perry  in  Feb.,  1883;  but  again  resigned  with 
the  cabinet  in  1885.  Reelected  in  1885,  1889,  and 
1893,  he  became  in  Dec,  1893,  minister  of  the  in- 
terior, but  resigned  in  May  of  the  following  year, 
when  Casimir-Perier  withdrew  from  the  presidency 
of  the  French  republic.  During  this  time  Ray- 
nal was  a  member  of  the  parliamentary  finance 
committee,  and  belonged  to  the  republican  unionists. 

In  Jan.,  1897,  Raynal  was  elected  senator  for  the 
department  of  the  Gironde,  joining  the  left  wing  of 
the  republicans  in  the  Upper  House.  He  served,  as 
president  of  the  commission  for  the  improvement  of 
the  merchant  navy.  Raynal  took  an  active  part  in 
the  debates  of  both  houses,  being  an  able  speaker. 

Bibliography:  Curlnler,  Diet.  Nat.  11.  43;  La  Grande  En- 
cuelnpedie ;  Nouveau  Larousse :  Jew.  Chron.  Jan.  30,  Feb. 
6, 1903. 
s.  F.  T.  H. 

RAYNEB,  ISIDOR  :  American  senator ;  born 
at  Baltimore,  Md.,  April  11,  1850.  He  was  educated 
at  the  University  of  Virginia  (1866-70),  pursuing 
the  academic  course  for  three  3'ears  and  the  law 
course  for  the  last  year.  On  leaving  that  institu- 
tion he  became  a  law  student  in  the  offices  of 
Brown  &  Brune,  Baltimore;  shortly  afterward  he 
was  admitted  to  the  bar,  and  soon  secured  a  large 
trial  practise.  In  1878  Rayner,  as  a  Democrat,  was 
elected  a  member  of  the  Maryland  legislature. 
Thereafter  he  devoted  himself  entirely  to  law  until 
1886,  when  he  was  elected  state  senator.  In  the 
same  year  he  was  nominated  for  Congress,  and  was 
elected  for  three  terms ;  he  declined  nomination  for 
a  fourth  term. 

Rayner  served  upon  the  committees  of  foreign 
affairs,  coinage,  weights  and  measures,  and  com- 
merce. Pie  was  chairman  of  the  committee  on  or- 
ganization, and  was  conspicuous  in  the  contest  for 
the  repeal  of  the  Sherman  silver  act. 

In  1899  Rayner  was  elected  attorney-general  of 
Maryland,  and  in  1901,  when  Admiral  Schley  was 
called  before  a  government  court  of  inquiry,  he  was 
appointed  associate  counsel,  becoming  senior  coun- 
sel upon  the  death  of  Judge  Wilson.  He  increased 
his  reputation  by  his  masterly  defense  of  that  ad- 
miral. Rayner  was  elected  United  States  senator  on 
Feb.  4,  1904,  for  the  term  beginning  March  5,  1905. 

A.  S.  H.  L. 

RAYNER,  WILLIAM  SOLOMON:  Mer- 
chant and  financier;  born  in  Oberelzbach,  Bavaria, 
Sept.  23,  1822;  died  in  Baltimore,  Md.,  March  1, 
1899.  In  1840  he  removed  to  the  United  States. 
Declining  an  offer  of  the  position  of  religious  teacher 
in  the  old  Henry  Street  Synagogue,  New  York,  he 
removed  to  Baltimore,  where  he  entered  upon  a  suc- 
cessful mercantile  career.     At  the  close  of  the  Civil 


335 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Ba'wicz 
Razsvyet 


war  he  became  one  of  the  chief  figures  in  the  finan- 
cial development  of  Baltimore,  serving  for  many 
years  on  the  directorates  of  the  Western  National 
Bank,  the  Baltimore  Equitable  Society,  and  the 
Western  Maryland  Railroad. 

Rayner  was  instrumental  in  organizing  the  Har 
Sinai  Verein,  which  soon  after  became  the  Har 
Sinai  congregation.  He  was  a  strong  advocate  of 
Reform,  and  it  was  mainly  through  his  Influence 
that  David  Eikiiokn  became  rabbi  of  this  congre- 
gation (1855).  He  was  one  of  the  founders  of  the 
Baltimore  Hebrew  Orphan  Asylum,  donating  its 
first  building  and  grounds.  He  was  also  the  first 
president  of  the  Baltimore  Hebrew  Benevolent 
Society  under  its  present  state  charter.  He  repre- 
sented the  city  of  Baltimore  for  many  years  in  the 
management  of  the  House  of  Refuge  and  served  as 
a  vice-president  of  the  Baltimore  Poor  Association. 
During  the  Civil  war  he  was  very  active  in  the  for- 
mation of  the  Union  Relief  Association,  and  was 
one  of  its  first  vice-presidents.  In  1844  he  married 
Amalia  Jacobson.  Of  this  union  four  children  sur- 
vive ;  two  of  them,  in  memory  of  their  father,  en- 
dowed a  fellowship  in  Semitics  in  the  Johns  Hop- 
kins University ;  the  eldest  son,  Isidor  Raynek,  was 
elected,  in  1904,  to  the  United  States  Senate. 

A.  C.  A.  R. 

BAZIEL :  Angel,  first  named  in  the  Slavonic 
Book  of  Enoch  (written  before  the  common  era;  see 
Jew.  Enctc.  i.  591,  s.v.  Angelology),  where,  under 
the  name  "Raguel"  or  "Rasuel,"  he  is  mentioned  to- 
gether with  Shemiel  or  Shemuel.  Apart  from  this, 
he  is  unknown  both  to  the  Jewish  and  to  the  Christian 
literature  of  antiquity,  the  next  occurrence  of  his 
name  being  in  the  Targum  on  Eccl.  x.  30:  "Each 
day  the  angel  Raziel  makes  proclamation  on  Mount 
Horeb,  from  heaven,  of  the  secrets  of  men  to  all 
that  dwell  upon  the  earth,  and  his  voice  resounds 
through  all  the  world,"  etc.  His  name,  indeed,  de- 
notes "secret  of  God,"  and  it  was  given  to  him  be- 
cause of  his  transmission  of  "secrets"  ("Each  angel 
is  named  according  to  his  vocation,  as  Raziel,  because 
he  transmitted  the  Book  of  Secrets  " ;  "  Raziel,"  ed. 
Amsterdam,  p.  31b). 

With  the  communication  of  the  Book  of  Secrets 
the  real  Importance  of  Raziel  ends,  nor  is  he  men- 
tioned as  often  as  the  angels  Michael,  Gabriel,  Ra- 
phael, etc.  According  to  the  Book  of  Raziel,  he  is 
the  angel  of  magic,  who  teaches  men  astrology, 
divination,  and  the  lore  of  amulets;  the  mysticism 
associated  with  him  is  the  precursor  of  the  "  prac- 
tical Cabala."  In  this  capacity  Raziel  appears  in 
the  astrology  of  the  Arabs,  where  he  presides  over 
the  twentieth  lunar  station  in  the  zodiac.  In 
view  of  these  characteristics  a  distinction  must  be 
made  between  the  mysticism  of  the  Mebkabah 
and  of  Metatkon  on  the  one  hand,  and  the 
mysticism  of  Raziel  on  the  other.  See  Raziel, 
Book  op. 
Bibliography:  Zunz,  O.V.  p.  167;  Bloch,  Gesch.  der  Entwtcke- 

lung  der  Kabbala,  pp.  33-34,  Treves,  1894, ;  Schwab,  Vocabu- 

laire  de  V Angilolngie,  p.  246,  Paris,  1897. 

ij,_  Li.    is. 

BAZIEL,  BOOK  OF  :  Collection  of  secret  wri- 
tings, probably  compiled  and  edited  by  the  same 
hand,  but  originally  not  the  work  of  one  author. 


This  appears  from  the  fact  that  the  book  con- 
tradicts itself  in  regard  to  the  person  to  whom  its 
contents  are  claimed  to  have  been  communicated. 
The  first  part  states  that  they  were  imparted  hy 
Raziel  to  Adam  when  he  was  driven  from  paradise 
(2a) ;  the  third  part  (34a)  says  they  were  communi- 
cated to  Noah  before  he  entered  the  ark.  The  book 
was  engraved  on  sapphire-stone  and  handed  down 
from  generation  to  generation  until  it,  together  with 
many  other  secret  writings,  came  into  the  possession 
of  Solomon ;  the  Book  of  Raziel,  however,  was  the 
best  preserved  of  these  works  (15,  34a). 

Zunz  ("G.  V."  3d  ed.,  p.  176)  distinguishes  three 
main  parts:  (1)  the  Book  Ha-Malbush;  (2)  the  Great 
Raziel;  (3)  the  Book  of  Secrets,  or  the  Book  of  Noah. 
These  three  parts  are  still  distinguishable — 2b-7a, 
7b-33b,  34a  and  b.  After  these  follow  two  shorter 
parts  entitled  "Creation"  and  "Shi'ur  5omah,"and 
after  41a.  come  formulas  for  amulets  and  incanta- 
tions. The  first  part,  "which  contains  little  but 
strange  conceits  ascribed  to  the  angel  Raziel,  and 
which  describes  the  entire  organization  of  heaven  " 
(Zunz),  was  composed  at  the  earliest  in  the  eleventh 
century,  as  is  shown  by  both  content  and  language, 
and  by  the  coined  words  and  angel-names,  which 
number  several  thousand  {ib. ).  Kohler  (Jew.  Encyc. 
i.  595,  s.v.  Angelology)  correctly  compares  the 
Book  of  Raziel  with  the  "Sword  of  Moses,"  edited 
by  Gaster  (London,  1896),  also  a  book  of  magic. 
Curiously  enough,  the  name  "Raziel"  occurs  not 
once  among  the  names  of  angels,  of  which  there 
are  over  a  thousand.  The  citations  made  in  the 
middle  portion  of  the  work  under  consideration 
prove  its  comparatively  recent  date  of  composi- 
tion, and  upon  this  fact  Zunz  based  his  theory  that 
it  was  written  by  Eleazar  b.  Jtjdah  b.  Kalony- 
Mus  OP  Worms,  a  hypothesis  refuted  by  Jellinek  from 
the  original  manuscript  of  it  ("Orient,"  1846,  No. 
16),  although  it  is  probable  that  the  redactor  com- 
bined an  older  work  with  that  of  Eleazar  of  Worms 
(Bloch,  "Gesch.  der  Entwickelung  der  Kabbalah," 
p.  34,  No.  1).  The  Book  of  Raziel  was  first  printed 
in  Amsterdam  in  1701,  under  the  title  N1SD  ilt 
riKDTp  mXT-  The  belief  was  formerly  current  that 
the  Book  of  Raziel  protected  from  fire  the  house 
which  contained'  it. 

Bibliography  :  Zunz,  O.  V.  2d  ea.,  pp.  176  etseq.;  Bloch, 
Qesch.  der  Entwickelunfi  der  Kabhala,  pp.  33-34,  'Ireves, 
1894  (in  which  is  found  a  German  translation  of  an  important 
portion  of  the  Book  of  Eaziel) :  Schwab,  Vocabulaire  deVAn- 
gelologie,  p.  246,  Paris,  1897 ;  Ozarlia-Sefarim,  Hi.  545,  No.  121. 
q,^  L.  B. 

RAZSVYET :  Russo-Jewish  weekly ;  founded 
in  Odessa  by  Osip  Rabinovich  May,  1860.  It  was 
the  first  journal  in  the  Russian  language  devoted  to 
Jewish  interests;  and  considerable  difficulty  was 
encountered  by  its  founder  in  securing  the  neces- 
sary governmental  permission  for  its  establishment. 
Owing  to  the  powerful  influence  of  N.  I.  Pirogov, 
the  permission  was  ultimately  obtained,  but  with 
the  stipulation  that  the  journal  be  published  in 
Yiddish.  Rabinovich  was  greatly  discouraged  with 
the  result  of  his  petition ;  for,  apart  from  the  fact 
that  it  was  the  Russian  language  which  he  had 
specified  therein,  the  proposed  journal  was  placed 
under  the  supervision  of  the  Kiev  censor,  and  since 
only  two  cities,  Jitomir  and  Wilna,  were  allowed  to 


■^s  n)xi'  -yixrv^rv" 


^•xv 


^  %  ij  ?"  I 


^     9       f     ','3 


.-.^ 


m 


Page  fiiom  tiik  Skkeh  Raziei,,  Amstejioam,  1701. 

(From  the  Sulzber^'tr  uoUeetion  in  the  Jewish  Theological  Seminary  o£  America.  Xew  York.) 


837 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Razsvyet 
Beal  Estate 


have  Hebrew  printing-houses,  the  matter  was  ren- 
dered very  complicated.  Rabinovioh  again  peti- 
tioned the  government,  and  with  the  aid  of  Pirogov 
the  desired  permission  was  finally  obtained. 

I'he  purpose  of  the  journal  was  to  diffuse  light 
among  the  ignorant  Jewish  masses  of  Russia ;  and 
accordingly  its  motto  was  "Let  tlierc  be  light."  In 
the  first  petition  of  1856  Rabinovich  in  outlining  the 
policy  of  the  proposed  journal  said  that  the  corrupt 
jargon  used  by  the  great  mass  of  Russian  Jews  was 
not  adapted  to  mental  enlightenment  and  progress, 
since  it  could  not  be  used  for  the  expression  of  ah- 
stract  thoughts ;  that  the  Jews  would  by  means  of 
the  proposed  journal  become  more  familiar  with  their 
country  and  its  people,  and  that  the  Russian  people 
would  become  better  acquainted  with  their  Jewish 
neighbors.  The  journal  was  to  concern  itself  with 
questions  of  religion,  sociology,  history,  criticism,' 
science,  biography,  travels,  trade,  agriculture,  etc. 

The  first  numbers  of  the  "Razsvyet"  raised  much 
bitter  criticism  on  the  part  of  the  conservative  Jew- 
ish people;  for  the  editors  fearlessly  undertook  to 
point  out  and  to  comment  on  the  bad  as  well  as 
the  good  features  in  the  life  of  the  Russian  Jews. 
Much  opposition  was  raised  particularly  by  the  arti- 
cle "A  Few  Words  About  the  Jews  of  Western 
Russia,"  which  appeared  in  the  first  number.  From 
all  parts  of  the  country  letters  and  telegrams,  some 
of  them  containing  threats,  were  addressed  to 
the  editors  ;  but  they  fearlessly  continued  in  what 
seemed  to  them  to  be  the  right  course.  In  the 
third  number  they  again  declared  that  they  were 
not  working  .in  the  interests  of  anj'  party,  but  in 
the  interests  of  Judaism.  Gradually  the  Jewish 
public  began  to  appreciate  the  sterling  worth  of 
the  journal,  and  waited  impatiently  for  the  ap- 
pearance of  every  number.  Its  educational  value 
proved  of  great  moment  to  the  Jews  of  Russia, 
and  laid  the  foundation  for  much  future  good. 

In  the  forty-fifth  number  Rabinovich  announced 
his  intention  of  discontinuing  the  publication  of 
the  "Razsvyet,"  "on  account  of  insurmountable 
difiiculties. "  He  remained  firm  in  his  resolve  in  the 
face  of  a  storm  of  protest ;  but  in  the  fiftieth  num- 
ber it  was  announced  tliat  in  view  of  the  great 
regret  caused  by  the  proposed  discontinuance  of  the 
"  Razsvyet "  Dr.  Pinsker  and  Dr.  Soloveichik  had 
undertaken  to  continue  its  publication,  and  that  in 
future  it  would  appear  under  the  title  "Sion." 

Bibliography  :  Vnshhnd,  1881,  No.  6,  p.  133 ;  O.  M.  Lemer, 
Yevreii  v  Novorossiskom  Kraye,  p.  191,  Odessa,  1901. 
H.  K.  J.    G.    L. 

BEADINQ :  City  of  Berks  county.  Pa.  A  few 
Jewish  immigrants  settled  here  before  1847,  when 
Reading  became  a  city.  In  1864  a  cemetery  plot 
was  acquired  in  the  southern  part  of  the  city,  and 
in  the  same  year  Congregation  Oheb  Sholom  was 
founded  with  about  fifteen  charter  members,  most 
of  them  South-Germans.  In  1884  a  house  of  wor- 
ship, located  on  Chestnut  street,  near  Pearl  street, 
was  bought  from  the  Evangelical  Church,  and,  after 
being  rebuilt,  it  was  dedicated  July  31,  1885,  by 
Isaac  M.  Wise.  A  rabbi  and  Sabbath-school  teacher 
was  engaged;  and  Reform  service  of  a  moderate 
type  was  instituted.  In  1897  Rabbi  Julius  Frank, 
the  present  (1905)  incumbent,  introduced  the  Union 
X.— 23 


Prayer-Book  and  full  Reform  service.  In  1898  the 
congregation  bought  another  cemetery  at  Shilling- 
ton,  three  miles  from  the  city,  the  old  one  being 
vacated,  and  about  sixty  bodies  were  removed  to  the 
new  burial-ground.  Connected  with  the  congrega- 
tion are  the  Ladies'  Hebrew  Aid  Society  and  the 
Ladies'  Auxiliary. 

The  Orthodox  Jewish  element,  consisting  entirely 
of  Russian  and  Polish  immigrants  or  their  descend- 
ants, combined  in  1887  and  formed  Congregation 
Shomre  Habris.  Their  house  of  worship  is  located 
on  North  8th  street.  A  Hebrew  Free  School,  situ- 
ated on  Moss  street,  is  connected  with  this  congre- 
gation. 

Reading  has  a  population  of  about  90,000,  of 
whom  approximately  800  are  Jews.  Most  of  these 
are  engaged  in  mercantile  life,  and  a  few  are  manu- 
facturers. Ben  Austrian,  a  painter  of  still  life,  has 
gained  a' reputation  in  the  artistic  world. 

A.  J.  F. 

REAL  ESTATE  (D^ypip) :  Landed  property. 
The  differences  between  landed  or  immovable  and 
chattel  or  movable  property  have  been  indicated 
in  the  articles  Alienation,  Appraisement,  Debts 
OP  Decedent,  Deed,  Execution,  Fraud  and 
Mistake,  Infancy,  Ona'ah,  and  Sale.  In  what 
respects  the  two  kinds  of  property  are  treated  alike 
has  been  pointed  out  under  Agnates  and  Wills. 
In  the  articles  Fixtures  and  Landlord  and  Ten- 
ant it  has  been  shown  whicli  of  the  things  resting 
upon  or  growing  upon  the  land  are  treated  as  part 
of  it,  and  which  as  personalty  ("  mittaltelin  "). 

As  regards  inheritance  and  wills,  as  is  shown  un- 
der Agnates,  there  is  no  difference  between  the 
rights  of  succession  in  land  and  those  in  personalty ; 
herein  the  Jewish  law  differs  radically  from  the 
common  law  of  England,  but  agrees  with  the  Ro- 
man law.  The  eighth  chapter  of  Baba  Kamma, 
which  defines  who  are  heirs,  nowhere  distinguishes 
the  kind  of  property  to  be  inherited.  In  like  man- 
ner the  "gift  of  him  lying  sick,"  which  takes  the 
place  of  the  last  will  (see  Wills),  was,  if  made  un- 
der the  proper  conditions,  that  is,  during  apprehen- 
sion of  speedy  death  which  came  true,  as  valid  in 
its  operation  on  lands  as  on  goods  and  credits.  For 
"  the  words  of  him  lying  sick  are  considered  as  writ- 
ten and  sealed  " ;  hence  they  fill  the  part  of  a  deed 
required  to  pass  lands  as  well  as  that  of  the  manual 
taking  or  "  pulling  "  required  to  change  ownership 
of  goods. 

As  to  changes  of  title  between  seller  and  buyer, 
or  donor  and  donee,  the  forms  differ  according  as  one 
or  another  kind  of  property  is  the  object  of  sale  or 
of  gift  by  the  healthy;  but  goods  may  always  be 
transferred  by  sale  or  gift  along  with  land  by  any 
formalities  which  give  title  to  the  latter  (see  Alien- 
ation and  Acquisition). 

In  the  Talmudic  law,  contrary  to  the  Biblical  idea 
of  an  inalienable  title  to  lands  vested  in  the  family 
rather  than  in  the  individual  owner,  and  contrary 
to  the  customs  of  nations  other  than  the  Jews  and 
to  the  English  and  American  laws,  lands  and  not 
goods  were  deemed  the  primary  fund  for  the  pay- 
ment of  debts.  Lands  and  "  Canaanitish  slaves  "  to- 
gether were  known  as  "  wealth  which  has  its  respon- 
sibility "  ("aharayot").      This  meant  mainly  that 


Kebekah 
Kecauati 


THE   JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


3SS 


property  of  this  kind,  land  and  slaves,  was  bound 
by  the  owner's  bond  from  the  time  of  its  delivery,  a 
bond  meaning  a  written  contract  attested  by  two 
subscribing  witnesses;  and  tlie  debt  might  be  levied 
not  only  on  "free  estate,"  but  also  on  "subjected 
estate,"  that  is,  on  such  as  had  thereafter  been  given 
away,  sold,  or  encumbered.  Under  the  older  law 
also,  only  lands  and  slaves  were  liable  for  the  debts 
of  decedents,  till  the  almost  universal  landlessness 
of  the  Jews  necessitated  a  change  (see  Debts  of 
Decedents  ;  Deed)  ;  but  for  the  security  and  peace 
of  mankind  ("tikljun  ha-'olam")  it  was  ordained 
that  a  bond,  in  so  far  as  it  secures  unliquidated  dam- 
ages, should  operate  only  on  "  free  estate  " ;  for  in- 
stance, the  warranty  in  a  deed  of  conveyance,  in  so 
far  as  it  indemnifies  the  buyer  against  the  payment 
of  mesne  profits,  or  the  covenant  in  the  wife's  Ke- 
TUBAn,  which  secures  alimony  to  her  and  to  her 
daughters  (Git.  v.  3). 

The  occupation  of  land,  in  so  far  as  it  gives  title 
of  derelict  (see  Derelicts),  or  raises,  after  a  lapse 
of  three  years,  a  Presumption  of  grant  from  the 
former  owner,  is  governed  by  different  rules  from 
those  which  govern  the  possession  or  occupation  of 
goods  and  chattels. 

The  manner  of  subjecting  land  to  the  payment  of 
debts  under  writ  of  Execution  after  due  Appraise- 
ment, is  very  formal  and  elaborate;  and  for  this 
purpose  land  is  divided  into  three  classes,  best,  mid- 
dling, and  cheapest,  while  the  sale  of  the  debtor's 
chattels  is  rather  informal  and  summary. 

Under  the  head  of  Infancy,  Legal  Aspect  of,  it 
has  been  shown  that  until  young  persons  arrive  at 
the  age  of  twenty  years  they  have  no  power  to  sell 
those  lands  which  have  come  to  them  by  inheritance. 

Under  Ona'ah  it  has  been  pointed  out  that  the 
rule  under  which  a  seller  or  purchaser  may  set  aside 
a  sale  or  purchase  by  reason  of  excess  or  deficit  of 
one-sixth  above  or  below  the  market  price  does  not 
apply  to  lands  or  slaves,  on  the  ground  that  lands 
and  slaves  have  no  market  price;  but  when  one 
party  to  a  sale  charges  actual  Fraud  or  Mistake 
there  is  no  material  difference  between  sales  of  land 
and  sales  of  goods. 

E.  c.  L.  N.  D. 

BEBEEAH.  —  Biblical  Data  :  Daughter  of 
Bethuel,  sister  of  Laban,  and  wife  of  Isaac  (Gen. 
xxii.  23,  xxiv.  39,  67).  Abraham  sent  his  servant 
Bliezer  to  seek  a  wife  for  Isaac.  Arriving  with  his 
attendants  at  Aram-naharaim,  Eliezer  stopped  near 
the  *ell  outside  the  city  and  declared  to  Yhwh  that 
he  Would  choose  the  first  maiden  that  should  offer 
to  draw  water  for  himself  and  his  camels,  though  he 
should  ask  it  only  for  himself.  After  Rebekah  had 
drawn  the  water,  Eliezer  asked  and  obtained  her 
father's  and  brother's  consent  to  her  departure. 
Kebekah  remained  childless  for  nineteen  years,  when 
she  bore  two  Sons,  twins,  after  Isaac  had  besought 
Yhwh  to  remove  her  barrenness  (Gen.  xxv.  20-26). 
Afterward,  when  Isaac  temporarily  settled  at  Gerar, 
he  and  Rebekah  agreed  to  pass  as  brother  and  sister. 
Abimelech,  the  King  of  Gerar,  having  discovered 
that  Rebekah  was  Isaac's  wife,  under  penalty  of 
death  forbade  any  to  do  them  harm  (Gen.  xxvi.  6-11). 
Shortly  before  Isaac's  death,  Rebekah,  moved  by  her 
preference  for  Jacob,  induced  the  latter  to  intercept 


by  a  trick  the  blessing  which  his  father  had  destined 
for  his  brother  Esau  (Gen.  xxvii.  6  et  seg.).  Later 
she  exhorted  Jacob  to  flee  to  her  brother  Laban 
until  Esau  should  have  forgotten  the  injury  done 
him.  Rebekah  was  buried  in  the  cave  of  Machpelah 
(Gen.  xlix.  31).     See  Jacob. 

E.  G.  n.  M.  Sel. 
In  Rabbinical  Literature  :  The  Rahbis  dis- 
agree as  to  the  age  of  Rebekah  at  the  time  of  her 
marriage  to  Isaac.  The  statement  of  the  Seder '  01am 
Rabbah  (i.)  and  Gen.  R.  (Ivii.  1)  that  Abraham  was 
informed  of  Rebekah '  s  birth  when  he  ascended  Mount 
jMoriah  for  the  'Akedaii,  is  interpreted  by  some  as 
meaning  that  Rebekah  was  born  at  that  time,  and 
that  consequently  she  was  only  three  years  old  at 
the  time  of  her  marriage.  Other  rabbis,  however, 
conclude  from  calculations  that  she  was  fourteen 
years  old,  and  that  therefore  she  was  born  eleven 
years  before  the  '  Akedah,  both  numbers  being  found 
in  different  manuscripts  of  the  Seder  '01am  Rabbah 
(comp.  Tos.  to  Yeb.  61b).,  The  "  Sefer  ha-Yashar  " 
(section  "Hayye  S^rah,"  p.  38a,  Leghorn,  1870) 
gives  Rebekah's  age  at  her  marriage  as  ten  years. 

From  the  fact  that  when  Rebekah  went  down  to 
the  well  the  water  rose  toward  her  (Gen.  R.  Ix.  6) 
Eliezer  immediately  recognized  that  she  was  the 
maiden  chosen  by  God  as  Isaac's  wife.  The  miracles 
which  had  been  wrought  through  the  virtue  of  Sarah 
and  which  had  ceased  after  the  latter's  death,  re- 
commenced through  the  virtue  of  Rebekah  (Gen.  R. 
Ix.  15)  when  she  was  taken  by  Isaac  into  his  tent 
(Gen.  xxiv.  67). 

Rebekah  joined  Isaac  in  prayer  to  God  for  a  child, 
they  having  prostrated  themselves  opposite  each 
other.  Isaac  prayed  that  the  children  he  was  des- 
tined to  have  might  be  borne  by  the  righteous  Re- 
bekah, the  latter  that  she  might  have  children  by 
Isaac  only.  Isaac's  prayer  alone  was  answered 
(comp.  Gen.  xxv.  21),  because  he  was  a  righteous' 
man,  and  the  son  of  a  righteous  man,  while  Rebekah's 
whole  family  was  wicked  (Yeb.  64a ;  Gen.  R.  Ixiii. 
5).  It  Is  said  that  Rebekah,  when  suffering  from 
her  pregnancy  (comp.  Gen.  xxv.  32),  went  from 
door  to  door,  asking  the  women  whether  they  had 
ever  experienced  the  Ijke:  The  answer  she  received 
{ib.  xxv.  23)  came,  according  to  R.  Eleazarb.  Simeon, 
directly  from  God ;  R.  Hama  b.  Hanina  declares  that. 
God  spoke  through  an  angel,  and  R.  Eleazar  b. 
Pedat  that  the  answer  was  delivered  through  Shem, 
the  son  of  Noah,  into  whose  bet  ha-midrash  Rebekah 
had  gone  to  inquire  (Gen.  R.  Ixiii.  6-8).  She  should 
liave  borne  twelve  sons,  fathers  of  twelve  tribes,  but. 
through  the  birth  of  Esau  she  became  barren  again 
(Pesik.  iii.  23b;  Gen.  R.  Ixiii.  6-7).  Rebekah  was  a 
prophetess;  therefore  she  knew  that  Esau  Intended 
to  slay  Jacob  after  Isaac's  death,  and  the  words 
"Why  should  I  be  deprived  also  of  you  both  in 
one  day "  (Gen.  xxvii.  45)  are  interpreted  as  be- 
ing her  prophecy  to  this  effect  (Sotah  13a ;  Gen.  R. 
Ixvii.  9). 

The  Rabbis  agree  that  Rebekah  died  at  the  age  of 
133  years  (Sifre,  Deut.  357 ;  Midr.  Tadshe,  in  Ep- 
stein, " Mi-Kadmoniyyot  ha-Yehudim,"  p.  xxii.;. 
"Sefer  ha-Yashar,"  section  "Wayishlah,"  p.  56b). 
Her  death  occurred  while  Jacob  was  on  his  way  back 
to  his  parents'  home ;   and  it  was  coincident  with. 


339 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Kebekah 
Kecanati 


that  of  Deborah  (comp.  Gen.  xxxv.  8).  Her  decease 
is  not  mentioned  because  Jacob  not  having  yet  ar- 
rived, Esau  was  tlie  only  son  present  to  attend  to 
her  burial.'  Moreover,  the  ceremony  was  performed 
at  night  out  of  shame  that  her  coffin  should  be  fol- 
lowed by  a  son  like  Esau  (Pesik.  I.e. ;  Midr.  Agadah 
on  Gen.  I.e.).  According  to  the  Book  of  Jubilees 
(xxxi.  8-11,  48),  Jacob,  when  he  arrived  home, 
found  his  mother  alive ;  and  she  afterward  accom- 
panied him  to  Beth-el  to  accomplish  his  vow  (comp. 
Gen.  xxviii.  19-30).  She  died  at  the  age  of  155,  five 
years  before  Isaac's  death  (Jubilees,  xxxv.  1,  41), 
this  determining  that  her  age  when  she  married  was 
twenty  years. 
E.  c.  M.  Sel. 

BEBENSTEIN,  AABON.  See  Bebnstein, 
Aaron. 

BEBICHKOVICH,  ABRAHAM  JOSEPHO- 
VICH.     See  Abraham  Jesopovioh. 

REBUKE  AND  REPROOF  :  "Faithful  are  the 
wounds  of  a  friend,"  says  the  Old  Testament  prov- 
erb (Prov.  xxvii.  6),  doubtless  referring  to  reproof. 
A  mild  rebuke  administered  for  a  breach  of  etiquette, 
or  for  an  act  of  disrespect,  was  called  "  hakpadah  " ; 
a  severe  rebuke,  as  for  contempt  of  authoiuty,  was 
known  as  "nezifah."  In  both  cases,  however,  the 
offense  involved  is  unintentional.  They  are  thus  dis- 
tinguished from  cases  that  are  punishable  by  the 
declaration  of  the  Ban,  nezifah  involving  a  mild 
form  of  ostracism  (see  Excommunication). 

A  rebuff  to  a  friend  for  a  breach  of  etiquette  is 
mentioned  in  a  case  in  which  R.  Hiyya  called  at 
the  house  of  Raba,  but  neglected  to  wipe  his  feet 
before  he  sat  on  the  couch.  Desiring  to  express  dis- 
approval of  his  conduct,  Raba  rebuked  him  indirectly, 
propounding  to  him  a  legal  question  (Shab.  46a,  b). 
,  R.  Johanan  expressed  indignation  because  his  dis- 
ciple Eleazar  lectured  in  the  bet  ha-midrash  on  a  cer- 
tain subject  without  recognizing  the  authority  of  his 
master  (Yeb.  96b).  R.  Joseph  reproached  R.  Ze'era 
because  he  had  insinuated  that  the  former  had  had 
so  many  masters  that  lie  was  apt  to  confound  his 
sources ;  he  indignantly  asserted  that  his  only  master 
was  R.  Judah  (Hul.  18b). 

The  manner  of  showing  disapprobation  is  illus- 
trated by  R.  Sheshet,  who  stretched  out  his  neck 
snakelike  toward  R.  Hisda  for  omitting  certain  por- 
tions which  the  former  thought  should  be  inserted 
when  saying  grace  (Ber.  49a).  R.  Judah  I.,  in  his 
desire  to  maintain  strict  discipline  among  his  disci- 
ples, rebuked  them  whenever  they  fell  short  in  re- 
spect for  his  authority,  although  their  lapses  were 
unwitting.  R.  Simeon,  son  of  Rabbi,  and  Bar  Kap- 
para  were  studying  together  when  they  came  to  a 
difficult  passage.  R.  Simeon  suggested  that  it  be 
submitted  to  his  father,  whereupon  Bar  Kappara 
remarked,  "How  can  Rabbi  solve  it?"  The  next 
time  Bar  Kappara  appeared  before  Rabbi  the  latter 
turned  to  him  and  said,  "I  do  not  recognize  thee." 
Bar  K!appara  considered  this  as  a  nezifah,  though 
Rabbi  probably  intended  only  a  hakpadah. 

A  similar  incident  occurred  when  Rabbi  ordered 
that  his  disciples  should  not  study  in  the  street.  R. 
Hiyya  and  his  two  cousins  disregarded  the  order. 
When  Hiyya  next  went  to  see  Rabbi  the  latter  said. 


"  Art  thou  not  wanted  outside  ? "  Hiyya  understood 
this  question  as  a  rebuke,  and  remained  away  thirty 
days  (M.  K.  16a,  b;  see  Gen.  R.  xxxiii.  3). 

A  delicate  question  presents  itself  to  the  preacher 
as  to  how  far  he  may  remonstrate  with  a  friend  in 
regard  to  impropriety  of  conduct.  Indeed,  R.  Tarfon 
doubted  the  advisability  of  forcing  the  issue,  since 
few  are  willing  to  accept  a  rebuke.  "  If  a  preacher 
says,  '  Take  out  the  mote  from  thy  eye, '  a  friend 
retorts,  '  Take  out  the  beam  from  thine  own  eye  '  " 
(comp.  Matt.  vii.  3).  Rab  said  a  preacher  should 
remonstrate  with  liis  friend  until  the  latter  resents 
violently;  R.  Joshua  said,  until  he  curses;  but  R. 
Johanan  thinks  the  limit  should  be  a  mere  re- 
buke. They  all  refer  to  Jonathan's  remonstrance 
with  Saul  in  regard  to  David  ('Er.  16b).  See 
Anathema. 

J-  J.  D.  E. 

RECANATI:  Town  in  Italy,  on  the  Musone, 
and  in  the  province  of  Macerata ;  formerly  included 
in  the  Pontifical  States.  Jews  are  known  to  have 
lived  in  Recanati  as  early  as  the  thirteenth  century, 
when  R.  Menahem  Recanati  flourished  in  that  city. 
The]  usefulness  of  Jewish  money-lenders  was  well 
recognized  in  the  Marches,  almost  every  town  hav- 
ing its  money-lender,  who  ranked  almost  as  a  public 
official.  In  Recanati  there  were  several,  who  main- 
tained business  relations  with  those  of  Urbino.  In 
1433  one  Sabbatuccio  di  Alleuzzo,  a  Jew  of  Reca- 
nati, obtained  permission  fiom  the  Duke  of  Urbino 
to  establish  a  money-lending  business  in  that  city. 
He  went  there,  and  on  June  30  of  the  same  year 
entered  into  business  relations  with  others,  which  he 
maintained  until  Dec.  9,  1436. 

Notwithstanding  the  protection  accorded  by  the 
authorities  to  Jewish  money-lenders,  the  popular 
hatred  against  them  continued  unabated.  When 
Pope  Nicholas  V.,  at  the  instance  of  Capistrano,  a 
bitter  enemy  of  the  Jews,  forbade  them  to  lend 
money  at  interest  (1447),  and  commanded  the  restora- 
tion of  all  money  that  had  been  received  by  them 
as  interest,  a  general  rising  of  the  mob  took  place  in 
Rome,  rapidly  followed  by  similar  risings  through- 
out Italy.  The  community  of  Recanati  took  steps 
to  avert  a  similar  calamity,  and,  being  unable  to  bear 
unassisted  all  the  necessary  expenses,  endeavored  to 
form  a  union  with  other  Italian  communities  for  this 
purpose,  particularly  with  that  at  Ancona.  With 
this  object  a  letter  was  written  to  the  latter  commu- 
nity, urging  it  to  appoint  a  day  on  which  delegates 
from  the  principal  communities  might  meet  and  dis- 
cuss measures  of  protection.  The  community  of  An- 
cona, however,  unwilling  to  take  the  lead,  advised 
the  community  of  Recanati  to  secure  the  influence 
of  the  bishop  of  its  city  through  the  Jews  of  Rome. 

This  terminates  all  information  relative  to  this 
matter,  the  outcome  of  which  is  unknown.  But  it 
is  certain  that  the  circumstances  of  the  Jews  were 
no  longer  flourishing.  One  of  the  measures  directed 
against  them  was  the  establishment  of  a  "  monte  di 
pieta  "  at  Recanati  in  1468.  On  the  Day  of  Atone- 
ment in  1558,  Pilippo,  a  converted  Jew,  made  a 
forcible  entrance  into  the  synagogue  of  Recanati  and 
placed  a  cross  upon  the  Ark;  and  when  the  indig- 
nant Jews  drove  him  forth  he  made  such  a  disturb- 
ance that  the  wrathful  populace  surrounded  the 


Recanati 
Rechabites 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


340 


synagogue.  Two  Jews  were  arrested  by  the  author- 
ities aud  publicly  flogged.  The  sixteenth  century 
•witnessed  the  cud  of  the  Recanati  community.  Pope 
Pius  V.  banished  the  Jews  from  the  Papal  States,  ex- 
cepting those  of  Rome  and  Ancona  (Feb.  26,  1569), 
and  his  decree,  although  abrogated  for  a  short  time 
by  Sixtus  V.  (Oct.  25,  1586),  was  renewed  by  Clem- 
ent VIII.  (1593).  R.  Rafael  Finzi  da  Recanati,  R. 
Jacob  ben  Rafael  Finzi  da  Recanati,  and  R.  Petha- 
liiah  Jare,  all  of  the  sixteenth  century,  were  rabbis 
at  Recanati.  Isaac  ben  Hayyira  ben  Abraham  ha- 
Kohen  lived  in  Recanati  in  1517. 

Bibliography:  Joseph  ba-Kohen,  "Emtlf  ha^Baka,  efl.  Wiener, 
p.  97 ;  Luzzatto,  I  Banehieri  Ebrei  in  Urhlno  ndV  eta  Xm- 
cale^  passim;  David  Kaufmanii,  in  R.  E.  J.  xxill.  251  et  sea.; 
Vogelstein  and  Rieger,  Uesch.  der  Juden  in  Bom,  11. 14,  93; 
Mortara,  Indice,  passim. 
S.  U.   C. 

RECANATI :  Italian  family  deriving  its  name 
from  the  city  of  Recanati  in  the  former  Papal  States. 
Subjoined  is  the  family  tree: 

Sbabbetbai  Elbanan  Recanati 

I 
Menahem  Recanati 

I 

Judah  Hayylm  Recanati 

I 
Shabbethai  Elbanan  Recanati 

I 


Moses  Nahamu  Recanati 


Isaac  Samuel  Recanati 
(d.  1812) 

I 
Jacob  Hayylm  Recanati 


Moses  Nahamu  Recanati  Emanuele  (Menahem)  Recanati 

The  more  important  members  are  the  following: 

Amadeo    ( Jedidiah)    ben    Moses  Recanati : 

Lived  in  the  sixteenth  century.     He  translated  Mai- 

monides'  "  Moreh  Nebukim "  into  Italian  in  1583, 

under  the  title  "Erudizione  dei  Confusi,"  dedicating 

his  work  to  the  cabalist  Menahem  Azariah  da  Fano. 

Elijah  Recanati  :  Lived  in  the  Romagna  about 

1660.    At  an  advanced  age  he  wrote  a  "  widdui "  in 

rimed  prose,  beginning  "Ribbono  shel  '01am,"  and 

a  lament  for  the  wars,  pestilence,  and  famine,  which 

simultaneously  afflicted  the  countrJ^ 

Bibliography:  Zunz,  S.  P.  p.  440;  Vogelstein  and  Rieger, 
Oeseh.  der  Juden  in  Bom,  11.  215. 

Emauuele  (Menalieni)  Recanati :  Italian  phy- 
sician; born  at  Sienna  in  1796;  died  at  Verona,  where 
his  father  had  been  rabbi,  Jan.,  1864.  After  study- 
ing medicine  Emanuele  practised  as  a  physician  at 
Verona.  He  was  the  author  of :  "  Grammatica  Ebraica 
in  Lingua  Latina"  (Verona,  1843);  "Dizionario 
Ebraico-Caldaico  ed  Italiano  "  {ib.  1854) ;  "  Dizionario 
Italiano  ed  Ebraico  "  (ib.  1856). 

Jacob  Hayylm  Recanati :  Rabbi  and  teacher ; 
born  in  Pesaro  1758 ;  died  Feb.  27,  1824;  son  of  Isaac 
Samuel  Recanati.  In  his  youth  he  was  an  elementary 
teacher  at  Ferrara,  and  later  was  successively  rabbi 
of  Sienna,  Acqui,  Moncalvo,  Finale,  Carpi,  Verona, 
and  Venice,  in  which  last  city  ho  succeeded  Jacob 
Menahem  Craoowa.  He  was,  moreover,  a  gram- 
marian and  a  profound  mathematician.  Recanati 
was  the  author  of  several  works,  among  them  be- 
ing the  following :  "  Poske  Rekanati  ha-Aharonim  " 
(Leghorn,  1813) ;  a  treatise  on  arithmetic,  published 
at  Sienna;  a  compendium  of  the  doctrine  of  Judaism 


(Verona,  1813);  and  "Ya'ir  Netib"  (Dessau,  1818),  a 

responsum  on  the  Hamburg  Reform  Temple.     He 

wrote  also  Hebrew  poems,  and  left  some  collections 

of  sermons  in  manuscript. 

Bibliography  :  Nepl-Ghirondi,  Tolednt  Oediile  YisraeJ,  p. 
15.5 ;  Stelnschnelder,  Cat.  Bodl.  col.  1248 ;  Divia,  Elegia  Fii- 
nebre  pel  Babbino  de  Verona,  Oiacobbe  Vita  Becanati, 
Verona,  1834. 

Judah.  Hayyim  ben  Menahem  Recanati : 
Rabbi  of  the  Spanish  community  of  Ferrara  in  the 
second  half  of  the  seventeenth  century.  One  of  his 
responsa  is  contained  in  Jacob  Recanati's  "  Pos^e  Re- 
kanati ha-Aharonim,"  §  5. 
Bibliography:  Nepi-Ghlrondl, Toledof  Gedo/e  risroel, p.  127. 

Menahem  ben  Benjamin  Recanati :  Italian 
rabbi ;  flourished  at  the  close  of  the  thirteenth  cen- 
tury and  in  the  early  part  of  the  fourteenth.  He 
was  the  only  Italian  of  his  time  who  devoted  the 
chief  part  of -his  writings  to  the  Cabala.  He  wrote: 
(1)  "  Perush  ' Al  ha-Torah  "  (Venice,  1523),  a  work 
full  of  mystical  deductions  and  meanings  based  upon 
a  textual  interpretation  of  the  Bible;  it  describes 
many  visions  and  celestial  revelations  claimed  to 
have  been  experienced  by  the  author,  who  was 
blinded  by  cabalistic  ideas,  and  expresses  the  highest 
respect  for  all  cabalistical  authors,  even  the  most 
recent  apocryphal  ones.  The  work  was  translated 
into  Latin  by  Pico  di  Mirandola,  and  was  republished 
with  a  commentary  by  Mordeoai  Jaffe,  at  Lublin  in 
1595.  '  (3)  "  Perush  ha-Tefillot"  and  (3)  "Ta'ameha- 
Mizwot,"  published  together  (Constantinople,  1543- 
1544;  Basel,  1581).  Like  the  preceding  work,  these 
are  strongly  tinctured  with  German  mysticism.  Re- 
canati frequently  quotes  Judah  he-Hasid  of  Regens- 
burg,  Eleazar  of  Worms,  and  their  disciples,  and 
alludes  also  to  the  Spanish  cabalists,  Nahmanides 
among  them.  He  is  rarely  original,  quoting  almost 
always  other  authorities.  Although  Recanati  had  a 
high  reputation  for  sanctity,  he  exercised  less  influ- 
ence on  his  contemporaries  than  upon  posterity.  To 
assist  him  in  his  cabalistic  researches,  he  studied 
logic  and  philosophy ;  and  he  endeavors  to  support 
the  cabala  by  philosophical  arguments.  (4)  "Poske 
Hilkot,"  Bologna,  1538. 

Bibliography  :  GOdemann,  Gesch.  11. 180  et  seq.;  Zunz,  Lite- 
raturgesch.  p.  369 ;  idem,  in  Geiger's  JUd.  Zeit.  iv.  139 ;  Ge- 
dallah  Ibn  Yahya,  Shalshelet  ha-Kabbalah,  p.  48b. 

Menahem  Recanati  :  Rabbi  of  Ferrara  in  the 
seventeenth  century.  He  wrote  a  number  of  re- 
sponsa, some  of  which  are  inserted  in  Jacob  Re- 
canati's "Poske  Rekanati  ha-Aharonim"  (§g  4,6, 
33).  The  legend  related  by  Nepi,  in  "  Toledot  Ge- 
dole  Yisrael "  (p.  235),  refers  not  to  this  Menahem, 
but  to  Menahem  ben  Benjamin  Recanati. 
Bibliography  ;  Gedaltah  ibn  Tahya,  ShaWielet  ha-Kabbalah, 

p.  48b ;  Steinschneider,  Cat.  Bodl.  col.  1734. 

Moses  Nahamu  Recanati  :  Rabbi  of  Senigaglia 
and  Pesaro  in  the  eighteenth  century. 

Moses  Nahamu  Recanati :  Joint  rabbi  with  his 
father-in-law,  Moses  Aaron  Yahya,  of  Correggio  at 
the  beginning  of  the  nineteenth  century. 
Bibliography  :  Nepl-Gbirondi,  Toledot  Gedole.  Yisrael,  p.  157. 

Shabbethai    Elhanan    Recanati :     Rabbi    of 
Ferrara  in  the  beginning  of  the  seventeenth  century. 
He  lived  at  the  time   of  the  establishment  of  the 
ghetto. 
Bibliography:  Nepi-Ghlrondi, Toledot fJedole  Fisraei, p. 335. 


341 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Kecanati 
Bechabites 


Shabl)eth.ai  EHianan  Brecanati :  liabbi  for 
many  years  of  the  Spanish  community  in  Eerrara. 
One  of  his  responsa  is  inserted  in  the  "  Debar  She- 
muel "  (p.  280)  of  Samuel  Aboab.  Approbations 
("haskaniot ")  by  liim  are  frequently  met  with,  e.g., 
in  Lampronti's  "Pahad  Yizhalj,"  Jacob  Daniel 
Olmo's  "  Reshit  Bikkure  Kazir,"  Samson  Morpurgo's 
"Shemesh  Zedakah,"  and  Shulhan  'Aruk,  Yoreh 
De'ah,  §  50.  In  the  section  Eben  ha-'Ezer  of  the 
last-named  work  is  included  a  responsum  by  He- 
canati  on  the  writings  of  Maimonides. 
Bibliography  :  Nepi-GMronai,  Toledot  Qednle  Yisrad,  p.  319. 

Other  branches  of  the  family  are  found  in  various 
Italian  cities,  e.g.,  in  Rome:  Shabbethai  Recauati 
(see  MS.  De.  Rossi  No.  403);  Maestro  Joab  in  1553 
(see  Vogelstein  and  Rieger,  "Gesch.  der  Juden  in 
Rom,"  ii.  420);  at  Santa  Vittoria,  Ferrao:  Jehiel 
ben  Joab  in  the  fifteenth  century  ("Mose,"  v.  192); 
in  Pesaro:  in  1636,  Lazzaro  and  Elia  Recanati, 
bankers ;  Isaac  di  Salvatore,  Jacob,  and  Abramo  Re- 
canati. In  the  nineteenth  century  the  rabbinate  of 
Pesaro  was  held  by  Giuseppe  Samuele  Recanati  (b. 
at  Pesaro  in  1807 ;  died  there  Oct.  15,  1894). 

A  branch  of  the  Finzi  family  bears  the  cognomen 
"Da  Recanati,"  and  claims  descent  from  the  first 
Menahem  Recanati  (see  Jew.  Encyc.  v.  389b,  s.t\ 
Finzi). 

s.  IT.  C. 

RECHABITES.  — Biblical  Data:  Mem- 
bers of  a  family  descended  from  Hammath,  the  pro- 
genitor of  the  house  of  Rechab ;  otherwise  known  as 
the  Kenites  (I  Chron.  ii.  55),  who  w«re  the  descend- 
ants of  Hobab  (Jethro),  the  father-in-law  of  Moses 
(Judges  iv.  11).  In  Jeremiah  (xxxv.)  it  is  recorded 
that  the  prophet  took  some  Reohabites  into  the 
Temple  and  offered  them  wine  to  drink,  and  that 
they  declined  on  the  ground  that  Jehonadab,  son 
of  Rechab,  their  ancestor,  had  commanded  them 
not  to  drink  wine  or  other  strong  drink,  or  to  live 
in  houses,  or  to  sow  seed,  or  to  plant  vineyards,  and 
had  enjoined  them  to  dwell  in  tents  all  their  days. 
Jeremiah  used  this  fidelity  of  the  Rechabites  to  their 
principles  as  an  object-lesson  in  his  exhortations  to 
his  contemporaries. 

Jehonadab  appears  at  an  earlier  point  in  the  Bible 
as  the  companion  of  King  Jehu  when  he  slaughtered 
the  prophets  of  Baal  (comp.  II  Kings  x.  15,  23).  Je- 
honadab was  apparently  a  champion  of  the  wor- 
ship of  Yhwh  as  against  that  of  Baal.  After  the 
Exile  Malchiah,  the  Rechabite  ruler  of  the  district  of 
Beth-haccerem,  built  a  portion  of  the  walls  of  Jeru- 
salem (Neh.  iii.  14,  15).  In  I  Chron.  (ii.  55)  it  is 
stated  that  certain  people  of  Jabez  in  Judah  were 
"  the  Kenites  that  came  of  Hammath,  the  father  of  the 
house  of  Rechab."  It  is  clear  from  these- passages 
that  the  Rechabites  were  a  people  who  endeavored 
to  resist  the  customs  of  settled  life  in  Palestine  by 
maintaining  the  nomadic  ideal ;  that  they  existed  at 
difEerent  times  in  both  the  Northern  and  Southern 
Kingdoms;  that  they  were  especially  interested  in 
the  worship  of  Yhwh  ;  and  that  the  Chronicler  con- 
nects them  with  the  Kenites. 

E.  c.  G-  A.  B. 

In  Rabbinical   liiterature :    God's  promise 

that  the  Rechabites  "  shall  not  want  a  man  to  stand 


before  me  forever  "  (Jer.  xxxv.  19)  is  interpreted  by 
R.  Jonathan  to  mean  that  they  shall  become  scribes 
and  members  of  the  Sanhedrin. 
In  th.e  Other  rabbis  say  the  Rechabites  mar- 
Talmud,  ried  their  daughters  to  priests  and 
had  grandchildren  in  the  priesthood 
(Yalk.,  Jer.  333).  Jonathan's  appears  to  be  the 
accepted  view,  as  the  Rechabites  became  scribes  (I 
Chron.  ii.  55)  and  sat  with  the  Sanhedrin  in  the  gran- 
ite chamber  ("lishkat  ha-gazit";  perhaps  the  same 
as  the  chamber  of  Hanan)  of  the  Temple.  The  names 
of  the  subdivided  families,  the  Tirathites,  the  Sbe- 
nieathites,  and  the  Suchathites  (ib.),  are  appellations 
indicating  their  learning  and  (in  the  case  of  the  last- 
named)  their  custom  of  living  in  tents  (Mek.,  Yitro, 
ii.  60b ;  Sifre,  Num.  78  [ed.  Priedmann,  p.  30a] ; 
Sotah  11a).  R.  Nathan  remarked  that  God's  cove- 
nant with  the  Rechabites  was  superior  to  tlie  cove- 
nant with  David,  inasmuch  as  David's  was  condi- 
tional (Ps.  cxxxii.  13),  while  that  with  the  Rechabites 
was  without  reservation  (Mek.,  I.e.).  The  Talmud 
identifies  " ha-yozerim "  ("the  potters";  I  Chron. 
iv.  33)  as  the  Rechabites,  because  they  observed 
("she-nazeru  ")  the  commandment  of  their  father  (B. 
B.  91b).  Evidently  the  Talmud  had  the  reading 
"ha-nozerim"  (=  "diligent  observers")  instead  of 
"  ha-yozerim."  This  would  explain  the  term  "  Mig- 
dal  Nozerim,"  the  habitation  of  the  Rechabites, 
in  contrast  with  a  "  fenced  city  "  (II  Kings  xvii.  9, 
xviii.  8).  The  appellation  of  "  Nozerim  "  or  "  No- 
zerites  "  is  perhaps  changed  from  "  Nazarites  "  as  in- 
dicative of  the  temperate  life  of  the  Rechabites. 

The  appointed  time  for  the  service  of  the  Recha- 
bites in  the  Temple  was  the  7th  of  Ab  (Ta'an.  iv. 
5).     After  the  destruction  of  the  See- 
In  ond  Temple,  traces  of  the  Rechabites 
the  Second  ai'e  found  in  the  pedigree  of  R.  Jose  b. 
Temple.      Halaf ta,  the  author  of  "  Seder  '  01am, " 
who  claimed  to  be  a  direct  descendant 
of  Jehonadab  ben  Rechab  (Gen.  R.  xcviii.  13). 

Judah  L&w  b.  Bezaleel,  in  his  "  Nezah  Yisrael " 
(Prague,  1599),  claims  that  the  Jews  in  China  are 
descended  from  the  Rechabites  and  that  they  are 
referred  to  in  Isa.  xlix.  13  ("the  land  of  Sinim"). 
Benjamin  of  Tudela  (1160)  found  Rechabites  in  his 
travels:    "Twenty -one  days'  journey  from  Baby- 
lon, through  the  desert  of  Sheba,  or  Al- Yemen,  from 
which  Mesopotamia  lies  in  a  northerly  dii-ection,  are 
the  abodes  of  the  Jews  who  are  called  the  Recha- 
bites. "    He  describes  them  as  "  an  independent  tribe. 
The  extent  of  their  land  is  sixteen  days'  journey 
among  the  northern  mountains.     They  have  large 
and  fortified  cities,  with  the  capital 
According'   city  of  Tema.     Their  nasi  is  Rabbi 
to  Hanan   [a  name    suggestive    of    the 

Benjamin  chamber  of  Hanan].  The  Rechabites 
of  Tudela.  make  marauding  expeditions  in  dis- 
tant lands  with  their  allies,  the  Arabs, 
who  live  in  the  wilderness  in  tents.  The  neighbor- 
ing countries  fear  the  Jews,  some  of  whom  cultivate 
the  land,  raise  cattle,  and  contribute  tithes  for  the 
men  learned  in  the  Law,  for  the  poor  of  Palestine, 
and  for  the  mourners  of  Zion  and  Jerusalem,  who, 
except  on  Sabbaths  and  holy  days,  neither  eat  meat 
nor  drink  wine,  and  who  dress  in  black  and  live  in 
caves."    Benjamin's  description  of  the  Rechabites  is 


Bechabites 
Recording  An^el 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


343 


ambiguous,  and,  tlie  text  being  unpunctuated,  it  is 
difficult  to  tell  when  lie  refers  to  the  Rechabites, 
when  to  the  Arabs,  and  when  to  the  mourners  of 
Zion.  Probably  the  tents  referred  to  are  those  of 
the  Arabs,  and  the  abstention  from  meat  and  wine 
applies  to  the  mourners  of  Zion.  The  latter  evi- 
dently were  Karaites,  who  made  frequent  pilgrim- 
ages to  Jerusalem  in  the  tenth  and  eleventh  centuries 

(see  PiLGKIMAGE). 

The  Rechabites  were  found  also  by  the  English 

missionary  Dr.  Wolff,  in  1828,  near  Mecca  in  Arabia. 

He  credits  them  with  the  observance  of  the  pure 

Mosaic  law.    They  speak  Arabic  and  a  little  Hebrew. 

They  are  good  horsemen,  and  number  about  60,000. 

Bibliography  :  Lewisohn,  Slwrshe  Lebanon,  pp.  220-228, 
WUna,  1841 ;  M.  A.  Ginsburg,  Dehir,  i.  96-101,  Warsaw,  1883 ; 
L.  de  St.  Aignau,  La  Tribu  de  Rechabites  Betrouvee,  Ver- 
sailles, 1871 ;  The  Itinerary  of  Benjamin  of  Tudela,  ed. 
Asher,  London,  1840-41. 

w.  B.  J.  D.  E. 

Critical  View  :    According  to  Ewald,  Schra- 

der,  Smend,  and  Budde,  the  Rechabites  represented 
areaction  against  Canaanitish  civilization.  As  Budde 
points  out,  in  the  wilderness,  or  steppes,  the  relig- 
ion of  Yhwh  was  the  religion  of  a  simple  nomadic 
,  people,  devoid  of  the  voluptuous  ritual  which  the 
greater  wealth  of  Canaan  made  possible  (comp. 
"The  New  World,"  1895,  pp.  736-746;  "Religion 
of  Israel  to  the  Exile,"  ch.  i.).  The  Yhwh  religion, 
he  holds  with  Tiele  and  Stade,  was  the  religion  of 
the  Kenites. 

These  Rechabites,  a  part  of  the  Kenites,  as  even 
the  late  Chronicler  remembered,  bound  themselves 
to  maintain  the  nomadic  ideal  of  life  and  the  primi- 
tive simijlicity  of  Yhwh's  religion.  This  would  ex- 
plain the  form  of  their  life  as  depicted  by  Jeremiah, 
and  the  aid  rendered  by  their  ancestor  to  Jehu.  If, 
however,  this  view  is  correct,  they  are  really  much 
older  than  Jehonadab,  the  contemporary  of  Jehu. 
Budde  supposes  that  Jehonadabdidnot  originate,  but 
revived  or  reimposed,  the  old  rule  of  their  brother- 
hood. 

If  tliey  were  Kenites,  how  came  they  in  the 
Northern  Kingdom  at  this  time  ?  The  Kenites  were 
dwellers  on  the  southern  borders  of  Judah  until 
absorbed  by  that  tribe  (see  Kenites;  comp.  I  Sam. 
xxvii.  10,  XXX.  29).  The  explanation  is  probably 
to  be  found  in  I  Chron.  ii.  55,  which  connects  Rech- 
abites with  Hammath,  a  town  at  the  hot  springs  by 
the  Sea  of  Galilee,  a  little  to  the  south  of  Tiberias 
(comp.  Buhl,  "Geographie  des  Alten  PalSstina," 
pp.  115,  236).  Probably  a  colony  of  them  settled  at 
this  point  for  a  time,  and  so  became  residents  of  the 
Northern  realm.  The  same  reference  connects  them 
with  Jabez  in  Judah.  It  is  probable,  therefore,  that 
all  were  of  one  family.  In  the  time  of  Nehemiah 
they  were  connected  with  Beth-haccerem,  a  town 
near  Tekoah,  southeast  of  Bethlehem.  Budde  has 
well  shown  the  importance  of  the  Rechabites  for  an 
understanding  of  the  religion  of  Israel. 

BiBLiOKRAPHY :  Ewald,  GescTi.  ill.  543  et  seg.;  Smend,  Alttes- 
tamentlicheBeligionsgeschiehte,  2ded.,pp.93etsc((.;  Smith, 
Bel.  of  Sem.  2d  ed.,  pp.  484  et  seq.;  Budde,  Beliginn  of  Israel 
to  tJie  Exile,  ch.  i.:  DiUmann,  Old  Testament  Theology,  p. 
172 ;  Barton,  Sketch  of  Semitic  Origins,  p.  277. 
E.  0.  G.  A.  B. 

RECIFE  (PERNAMBTJCO) :  Brazilian  city  and 
seaport;   capital  of  the  state  of  Pernambuco.     It 


was  merely  a  collection  of  fishermen's  huts  w'hen 
occupied  by  the  French  in  1561.  Shortly  afterward, 
however,  it  began  to  attract  attention  as  a  port. 
Both  Recife  and  the  neighboring  town  of  Olinda 
were  captured  by  the  Dutch  under  Admiral  Loncq 
in  1631.  Thereafter  Recife  became  one  of  the  most 
important  strongholds  of  the  Dutch  in  Brazil. 

The  liberal  policy  of  the  Dutch  induced  many  Jews 
and  Neo-Christians  to  remove  thither  from  other 
parts  of  Brazil,  and  soon  Recife  had  a  large  Jewish 
population.  It  is  described  by  Portuguese  writers 
as  being  chiefly  inhabited  by  Jews,  who  by  1639 
had  the  trade  of  the  city  practically 
Under  the   in  their  own  hands;    and  in  a  work 

Dutch..  published  at  Amsterdam  in  1640  they 
are  stated  to  have  been  twice  as  numer- 
ous there  as  Christians.  They  were  permitted  to  ob- 
serve their  Sabbath.  The  importance  of  the  city  in- 
creased during  the  wars  between  the  Dutch  and  the 
Portuguese.  Anxious  to  make  it  the  foremost  city 
of  their  possessions,  the  Dutch  endeavored  to  attract 
colonists  from  abroad,  and  appealed  to  Holland  for 
craftsmen  of  all  kinds.  In  response  many  Portu- 
guese Jews  left  Holland  for  Recife,  induced  to  do 
so  not  only  by  pecuniary  considerations  and  the  ad- 
vantage of  the  free  exercise  of  their  religion,  but 
doubtless  by  a  preference  for  a  community  in 
which  the  Spanish  and  Portuguese  tongues  were 
spoken. 

Within  a  few  years  the  Jews  at  Recife  numbered 
thousands,  and  one  of  them,  Caspar  Diaz  Ferreira, 
was  considered  one  of  the  richest  men  in  the  coun- 
try. Nieuhoff,  the  traveler,  writing  in  1640,  says: 
"  Among  the  free  inhabitants  of  Brazil  the  Jews  are 
most  considerable  in  number ;  they  have  a  vast  traf- 
fic, beyond  all  the  rest ;  they  purchased  sugar-mills 
and  bought  stately  houses  in  the  Receif. "  In  1642 
several  hundred  Spanish  and  Portuguese  Jews  emi- 
grated from  Amsterdam  to  Brazil.  Among  these 
were  two  famous  scholars,  both  of  whom  settled  at 
Recife.  One  of  them,  Isaac  Aboab  da  Fonseca,  be- 
came the  hakam  of  the  congregation,  and  the  other, 
Raphael  de  Aguilar,  its  reader.  Among  the  promi- 
nent Jews  born  at  Recife  may  be  mentioned  Elijah 
Machorro  and  Dr.  Jacob  de  Andrade  Velosino,  who 
wrote  against  Spinoza. 

Recife  soon  became  favorably  known  throughout 
Europe.  Its  congregation  became  influential,  and 
among  its  distinguished  members  may  be  mentioned 
Ephraim  Suero,  the  stepbrother  of  Manasseh  ben 
Israel.  In  fact,  the  latter  seriously  considered  going 
there  in  1640,  and  dedicated  the  second  part  of  his 
"  Conciliador  "  to  the  most  eminent  members  of  the 
congregation  at  Recife,  including  David  Senior 
Coronel.  In  1645,  when  Joam  Fernandes  Vieyra 
urged  the  Portuguese  to  reconquer  Brazil,  one  of  his 
arguments  was  that  Recife  "  was  chiefly  inhabited  by 
Jews,  most  of  whom  were  originally  fugitives  from 
Portugal.  They  have  their  open  synagogues  there, 
to  the  scandal  of  Christianity.  For  the  honor  of  the 
faith,  therefore,  the  Portuguese  ought  to  risk  their 
lives  and  property  in  putting  down  such  an  abom- 
ination. "  When  the  conspiracy  was  in  its  infancy 
the  Dutch  authorities  were  slow  to  realize  what 
was  happening;  "but  the  Jews  of  Recife  were  loud 
in  their  expressions  of  alarm."    In  the  words  of 


343 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Bechabites 
Kecordlng-  Angrel 


Southey,  "They  liad  more  at  stake  tliau  the  Dutch  ; 
they  were  sure  to  be  massacred  without  mercy  dur- 
ing the  insurrection,  or  roasted  without  mercy  if  the 
insurgents  should  prove  successful.  They  therefore 
besieged  the  council  witli  warnings  and  accusa- 
tions." 

At  tlio  beginning  of  his  insurrection  Vieyra  prom- 
ised the  Jews  protection  provided  they  remained 
peaceably  in  their  houses.     The  Jews,  however,  re- 
mained loyal  to  the  Dutch,  and  in  1646, 
Insurrec-     when  the  war  was  raging,  they  raised 
tion  large  donations  for  the  service  of  the 

of  Vieyra.  state.  When,  in  the  same  year,  the 
city  was  besieged  by  the  Portuguese, 
the  Jews  were  its  stoutest  defenders,  being  "re- 
solved to  perish  by  the  sword  rather  than  surrender. " 
Dutch  aid  arrived  in  time,  and  the  war  was  pro- 
longed. So  influential  was  the  Jewish  community 
at  Recife  that  when  the  Portuguese,  in  1648,  con- 
templated the  purchase  of  the  place,  they  considered 
the  advisability  of  making  a  secret  agreement  con- 
cerning the  Jews  even  before  broaching  the  sub- 
ject to  Holland.  But  the  Dutch  regime  was 
doomed.  The  story  of  the  sufferings  and  fortitude 
of  the  Jews  at  Recife  during  the  siege,  when 
general  famine  prevailed,  has  been  preserved  in  a 
poem  by  Isaac  Aboab,  an  eye-witness.  Though  the 
first  siege  was  unsuccessful,  the  city  was  again  be- 
sieged ;  many  Jews  were  killed,  and  many  more  died 
of  hunger.  When  it  became  evident  that  resistance 
was  futile,  the  Jews  clamored  for  a  capitulation, 
"  without  which,  they  well  knew,  no  mercy  would  be 
shown  them."  They  were  especially  mentioned  in 
the  terms  of  capitulation,  the  Portuguese  promising 
them  amnesty  "  in  all  wherein  they  could  promise 
it."  More  than  5, 000  Jews  were  inRccife;  they  hur- 
riedly removed,  many  going  to  Surinam,  others  re- 
turning with  Aboab  and  Aguilar  to  Amsterdam,  and 
still  others  going  to  Guadeloupe  and  other  West- 
Indian  islands.  Probably  the  small  group  of  Jews 
that  arrived  in  New  Amsterdam  (New  York)  in  1654 
were  refugees  from  Recife. 

After  the  Portuguese  reconquest  Jews  do  not  ap- 
pear to  have  had  a  community  at  Recife,  though 
Jews  were  there  probably  during  the 
Tinder  the   seventeenth  and  eighteenth  centuries, 
■   Por-         as  the  Portuguese  sent  large  numbers 
tuguese.     of  "  reconciled  "  Neo-Christians  to  Bra- 
zil   between    1683    and    1707.     Most 
likely  such  Jews  have  long  since  been  absorbed  bj' 
the  Catholic  population.     No  restrictions  against 
Jewish  settlement  exist  in  Brazil  to-day,  and  there 
are  a  number  of  Jewish  residents  at  Recife,  largely 
of  German  or  Russian  origin.     Nevertheless,  in  a  list 
of  the  leading  merchants  of  the  town  published  by 
the  Bureau  of  American  Republics  (1891)  such  de- 
cidedly Sephardic  names  appear  as  Carvalho,  Seixas, 
Pereira,  and  Machado. 

BiBLiOGEAPHT :  Aujfustus  Van  Quelen,  Knrt  Verlmel  van  den 
StcKt  van  Fernanbuc,  Amsterdam,  1640 ;  *Robert  Soutbey, 
nislm-y  of  Brazil,  il.  158,  241,  &50  et  sea.,  London,  1822 ; 
Nieuhoff,  Voyages  and  Travels  in  Brazil,  in  Plnkerton's 
Colleetion  of  Travels,  vol.  xiv.;  Alphonse  de  Beauchamp, 
Bistoire  du  Brisil,  vol.  ill.,  Paris,  1815 ;  J.  B.  Femandea 
Gama,  Mem.  HUt.  da  Prov.  de  Pemambucn,  Pernambuco, 
1844;  Barteus,  Berum  in  Brasilia  Gestarum  Histnrla, 
1660 ;  H.  J.  Koenen,  Gescliiedeiiis  der  Joden  in  Nederland, 
Utrecht,  1 84.3 ;  Netacher,  Les  Hnllandais  au  BrfMl,  in  ie  Mo- 
niteur  des  Indes  Orientales  et  Occidentales,  1848-49 ;  Encyc. 


Bril.s.v. Pernambueo;  Johnson's  Universal  C)ielopedia,vi. 
531;  Publications  Am.  Jew.  Hist.Soc.  Nos.  3  (M.  Kayserllng 
and  Q.  A.  Koliut)  and  9  (L.  Hilhner) ;  Bulletins  of  the  Bureau 
of  American  Republics,  vols.  vil.  and  Ix. 
A.  L,  Htj. 

BECKENDORF,  HERMANN  (HAYYIM 
ZEBI  BEN  SOLOMON) :  German  scholar  and 
author;  born  in  Trebitsch  in  1825;  died  about  1875. 
Having  acquired  a  thorough  acquaintance  with  the 
Hebrew  language  and  literature,  Reckendorf  devoted 
himself  to  the  study  of  the  other  Semitic  languages. 
In  1856  he  went  to  Leipsic,  where  he  occupied  him- 
self with  the  study  of  history;  later  he  became 
lecturer  in  the  University  of  Heidelberg.  Influenced 
by  Eugfene  Sue's  "Les  Mysteres  de  Paris,"  Reck- 
endorf planned  a  similar  work  in  Jewish  history. 
The  result  of  his  design  appeared  in  his  "Die  Ge- 
heimnisse  der  Juden"  (5  vols.,  Leipsic',  1856-57),  a 
collection  of  sketches  from  Jewish  history,  written 
in  German.  Tliese,  though  independent  of  one  an- 
other, preserve  an  unbroken  historical  sequence  cov- 
ering the  whole  period  from  the  time  when  the  Jews 
were  exiled  by  Nebuchadnezzar  up  to  his  own  time. 
Reckendorf  endeavored  especially  to  show  that  the 
line  of  David  never  disappeared ;  that  it  passed  from 
Zerubbabel,  through  Hilleland  certain  Jewish  kings 
in  Arabia,  and  through  the  Abravauels.  His  asser- 
tions are  based  on  various  historical  works  and  on 
the  Talmud,  the  sources  being  referred  to  in  foot- 
notes. Abraham  Kaplan  translated  the  first  part 
into  Hebrew  under  the  title  of  "  Mistere  ha-Yehu- 
dim"  (Warsaw,  1865);  later  the  whole  work  was 
freely  translated  into  Hebrew  by  A.  S.  Eriedberg, 
under  the  title  of  "Zikronot  le-Bet  Dawid"  {ib. 
1893). 

In  1857  Reckendorf  published  at  Leipsic  a  He- 
brew translation  of  the  Koran  under  the  title  of 
"  Al-Kuran  o  ha-Mikra  " ;  its  preface,  written  by  the 
translator,  contains  an  essay  on  the  pre-Moham- 
medau  history  of  Arabia,  a  biography  of  Mohammed, 
an  essay  on  the  Koran  itself,  and  other  small  trea- 
tises on  allied  themes.  In  1868  he  published  at 
Leipsic  "  Das  Leben  Mosis, "  a  life  of  Moses  accord- 
ing to  Biblical  and  other  sources,  and  a  French  arti- 
cle on  thelbn  Tibbons  ("Arch.  Isr."  xxix.  564,  604). 

Bibliography  :  Allg.  Zett.  des  Jud.  1858,  pp.  201,  398 ;  Epi- 
logue to  Reckendorf 's  Die  Oeheimnisse  der  Juden ;  Fiirst, 
i?ii>J.  Jud.  ill.  137, 138 ;  Zeitlln,  Bibl.  Post-3IendeU.  pp.  295- 
296. 
S.  M.  Sel. 

RECORD.    See  Deed;  Judgment. 

RECORDING  ANGEL:  The  angel  that,  in 
popular  belief,  records  the  deeds  of  all  individuals 
for  future  reward  or  punishment.  The  keeping  of  a 
general  account  between  man  and  his  Maker  is  repre- 
sented by  Akiba  thus:  "Man  buys  in  an  open  shop 
where  the  dealer  gives  credit ;  the  ledger  is  open, 
and  the  hand  writes  "  (Abot  iii.  20).  Citing,  "  He 
sealeth  up  the  hand  of  eveiy  man ;  that  all  men  may 
know  his  work  "  (Job  xxxvii.  7),  R.  Shila  said,  "  Two 
attending  angels  follow  man  as  ■witnesses,  and  when 
a  man  dies  all  his  deeds  are  enumerated,  with-  place 
and  date  of  occurrence,  and  the  man  himself  in- 
dorses the  statement"  (Ta'an:  11a).  Again,  citing 
Mai.  iii.  16  ("'and  a  book  of  remembrance  was  writ- 
ten before  him  for  them  that  feared  the  Lord  "),  R. 


Sed  Heifer 
Bee 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


344: 


Shila  said,  "  Whenever  two  discuss  the  Law  tlieir 
words  are  recorded  above  "  (Ber.  6a). 

All  prayers  are  recorded  in  heaven  by  the  angels 
(see  Prayer).  The  principal  recording  angel  ap- 
pears to  be  Gabriel,  "the  man  clothed  with  linen," 
whom  God  ordered  to  place  a  sign  upon  the  fore- 
heads of  the  men  in  Jerusalem  who  were  to  be  spared 
(Ezek.  ix.  4 ;  see  Shab.  55a).  The  entry  in  the  royal 
anuals  recording  the  meritorious  act  of  Mordecai  in 
saving  the  life  of  Ahasuerus  was  said  to  have  been 
erased  by  the  royal  secretary  Shirashai,  an  enemy  of 
the  Jews,  and  to  have  been  restored  by  Gabriel, 
the  champion  of  Israel,  which  incident  brought 
about  the  fall  of  Haman  and  the  victory  of  the 
Jews  (Meg.  16a;  Rashi  ad  loc).  See  Elijah; 
Enoch  ;  Esohatology. 

K.  J.  D.  E. 

RED  HEIFER.— Biblical  Data :  According  to 
Yh"wh'b  instructions  to  Mosesand  Aaron  the  Israelites 
prepared  for  sacrifice  a  red  heifer  which  was  free  from 
blemish  and  which  had  not  yet  been  broken  to  the 
yoke.  It  was  slain  outside  the  camp,  in  the  presence 
of  Eleazar,  representing  the  high  priest;  Eleazar 
dipped  his  fingers  in  the  blood  and  sprinkled  it  seven 
times  in  the  direction  of  the  tabernacle;  then  the 
carcass  was  burned  in  his  presence — hide,  flesh,  and 
blood.  The  priest  himself  took  cedar-wood,  hyssop, 
and  scarlet,  and  cast  them  upon  the  pyre.  Another 
man,  ceremonially  clean,  then  gathered  up  the  ashes 
of  the  consumed  heifer  and  stored  them  in  a  clean 
place  outside  the  camp,  that  they  might  be  used  in 
preparing  water  of  purification.  The  priest,  the 
man  who  attended  to  the  burning  of  the  heifer,  and 
the  one  who  gathered  the  ashes  had  to  wash  them- 
selves and  their  clothes ;  they  remained  ceremonially 
unclean  until  sunset. 

The  ashes  were  dissolved  in  fresh  water,  which 
was  sprinkled  on  those  who  were  contaminated  by 
coming  In  contact  with  a  dead  body  or  in  proxim- 
ity to  the  dead.  The  one  so  contaminated  re- 
mained unclean  for  seven  days;  he  was  sprinkled 
with  the  water  on  the  third  and  seventh  days,  and 
at  sunset  of  the  last  day  was  clean  again.  The 
sprinkling  was  done  by  one  who  was  clean,  and 
who,  after  the  sprinkling,  washed  himself  and  his 
clothes  and  remained  unclean  until  sunset.  All  who 
touched  the  water  or  the  unclean  person  were  like- 
wise unclean  until  sunset.  The  one  who  neglected 
to  observe  this  law  was  deprived  of  religious  privi- 
leges, for  he  defiled  the  sanctuary  of  Yhwh  (Num. 
xix.  1-23).  Spoils  of  war  consisting  of  metal  vessels 
were  to  be  purified  by  fire  and  finally  cleansed  by 
the  water  of  purification  (Num.  xxxi.  21-24). 

Rabbinical  View :     See  Parah. 

Critical    View  :     Modern  critics  declare  that 

Num.  xix.  is  composed  of  two  sections— 1-13  and 
14-22.  Wellhausen  and  Kuenen  think  that  the  sec- 
ond section  is  an  appendix  giving  precise  instruc- 
tions regarding  the  application  of  the  regulation  to 
particular  cases ;  but  according  to  the  editors  of  the 
"Oxford  Hexateuch"  (1900)  the  second  section  is 
derived  from  a  body  of  priestly  torot  or  decisions. 
Other  critics,  however,  are  of  the  opinion  that  the 
more  elaborate  and  peculiar  title  of  the  first  section 
— "  Hu^kat  ha-Torah  " — as  well  as  other  indications, 


suggests  rather  that  this  section  is  the  later  of 
the  two  and  belongs  to  the  secondary  strata  of  the 
Priestly  Code  (P).  The  connection  of  this  chapter 
with  the  preceding  one  is  explained  by  Ibn  Ezra: 
both  contain  "  a  perpetual  statute  "  for  the  priests 
(Num.  xix.  21).  The  connection  with  the  following 
chapter  is  thus  explained  by  Josephus:  Moses  insti- 
tuted the  rite  of  the  red  heifer  on  the  death  of  Miriam 
(Num.  XX.  1),  the  ashes  of  the  first  sacrifice  being 
used  to  purify  the  people  at  the  expiration  of  thirty 
days  of  mourning  ("Ant."  iv.  4,  §  6). 

The  sacrifice  of  the  red  heifer  should  be  compared 
with  that  of  the  scapegoat,  similarly  sacrificed  out- 
side the  camp  by  one  who  must  purify  himself  be- 
fore returning  to  it.  The  bullock  as  the  sin-offering 
of  the  high  priest  and  the  goat  as  the  sin-offering  of 
the  people  were  likewise  burned  outside  the  camp — 
hide,  flesh,  and  dung  (Lev.  xvi.  26-27).  The  red- 
heifer  sacrifice  is  similar  to  the  heifer  sacrifice  otiered 
for  the  purpose  of  purifying  the  land  from  the  de- 
filement attending  an  untraced  murder,  a  heifer 
"  which  hath  not  been  wrought  with,  and  which 
hath  not  drawn  in  the  yoke "  (Deut.  xxi.  3).  In 
both  cases  the  heifer  was  chosen  as  being  a  more 
suggestive  offering  in  a  rite  associated  with  death. 
This  view  is  supported  by  Bahr,  Kurtz,  Keil,  Eders- 
heim,  and  others.  The  Jewish  exegetes  point,  in 
addition,  to  the  uncultivated  "rough  valley"  and 
the  wilderness  as  suggestive  of  the  check  to  human 
multiplication  caused  by  natural  death  and  by  man- 
slaughter. 

The  performance  of  the  rite  at  a  distance  from  the 
tabernacle  excluded  therefrom  the  high  priest,  who 
could  not  leave  the  sanctuary ;  hence  he  was  repre- 
sented at  the  ceremony  by  a  substitute.  The  term 
"  me  niddah  "  (A.  V.  "  water  of  separation  " ;  R.  V. 
"water  of  impurity"),  rendered  by  the  Septuagint 
as  v6ap  pavTiOfiov  ("  water  of  sprinkling  "  ;  by  Luther, 
"Sprengwasser"),  is  interpreted  by  Rashi  by  com- 
paring "  niddah  "  with  "  wa-yaddu  "  (on  Lam.  iii.  53) 
and  "  le-yaddot "  (to  cast,  throw,  or  sprinkle ;  Zech. 
ii.  4  [A.  V.  i.  21]).  Ibn  Ezra  compares  "niddah" 
with  "menaddekem"  (cast  you  out;  Isa.  Ixvi.  5),  as 
denoting  "  exclude  from  the  cultus,"  like  the  Nco- 
Hebrew  "niddui"  (to  excommunicate),  and  he  there- 
fore interprets  "  me  niddah  "  as  "  the  water  of  exclu- 
sion," i.e.,  the  means  for  removing  the  uncleanness 
which  is  the  cause  of  the  exclusion ;  this  explanation 
agrees  with  the  rendering  of  the  Authorized  Version 
"water  of  separation." 

The  "  cedar-wood  "  thrown  on  the  fire  was  proba- 
bly a  piece  of  fragrant  wood  of  Juniperus  Fhmnicea 
or  Juniperus  Oxycedrvs  {L'6w ,  "Aramaische  Pflanz- 
ennamen, "  p.  57).  The  explanation  may  be  found  in 
the  belief  of  primitive  times,  when  fragrant  woods, 
such  as  juniper  and  cypress  and  the  aromatic  plants 
of  the  mint  family,  were  supposed  to  act  as  a  pro- 
tection against  the  harmful  unseen  powers  that  were 
thought  to  be  the  cause  of  death.  Even  in  com- 
paratively recent  times,  in  tlie  United  States,  a  juni- 
per-tree planted  before  a  house  was  regarded  as  a 
preventive  of  the  plague. 

The  essential  part  of  the  rite,  it  is  claimed,  is 
of  extreme  antiquity.  Robertson  Smith  points  out 
that  "  primarily,  purification  means  the  application 
to  the  person  of  some  medium  which  removes  a 


345 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Bed  Heifer 
Bee 


taboo,  and  enables  a  person  to  mingle  freely  In  the 
ordinary  life  of  bis  fellows."  The  best  medium  is 
water,  but  for  serious  cases  of  uncleanness  tlie  addi- 
tion of  ashes  is  necessary  (Bahr,  "Symbolik,"  ii. 
495).  The  symbolical  significance  of  the  rite  has 
been  interpreted  as  follows :  The  majestic  cedar  of 
Lebanon  represents  pride,  and  hyssop  represents 
humility;  uncleanness  and  sin  and  sin  and  death 
are  associated  ideas;  the  ceremony,  therefore,  is  a 
powerful  object-lesson,  teaching  the  eternal  truth 
that  a  holy  God  can  be  served  only  by  a  lioly 
people. 

The  early  Jewish  conception  was  that  the  sacri- 
fice of  the  red  heifer  was  an  expiatory  rite  to  atone 
for  the  sin  of  the  golden  calf.  The  color  of  the 
heifer,  as  well  as  the  scarlet  thrown  upon  the  fire, 
represents  sin  (comp.  "  your  sins  be  as  scarlet " ;  Isa. 
i.  18). 

Bibliography:  Bahr,  Symbolik,  i.  493-513;  Malmonldes, 
Mnreh,  111.  47 ;  Nowack,  Hehratsche  ArchOologie,  ii.  288 ; 
Edershelm,  The  Temple,  p.  304 ;  Kent,  The  Afessofles  of  the 
Bible,  p.  347,  New  York,  1902;  Hastings,  Diet.  Bible. 

J.  J.  D.  E. 

RED  SEA  :  References  to  the  Red  Sea  under 
that  name  are  not  found  earlier  than  the  Apocrypha 
(Judith  V.  12 ;  Wisdom  x.  18,  xix.  7 ;  I  Mace.  iv.  9). 
The  natne  refers  to  the  body  of  water,  termed  "  Yam 
Suf  "  in  all  other  passages,  crossed  by  the  Israelites 
in  their  exodus  from  Egypt  (Ex.  xiii.  18 ;  xv.  4,  32 ; 
Num.  xxxiii.  10  et  seq.  ;  Deut.  xi.  4;  Josh.  ii.  10;  et 
al.).  It  denotes,  therefore,  the  present  Gulf  of  Suez, 
which  at  that  time  extended  considerably  farther 
north,  reaching,  according  to  Greek  and  Latin  au- 
thors, as  far  as  the  city  of  Hero  (=  Pithom),  in  the 
Wadi  Tumilat.  The  meaning  of  the  word  "suf" 
in  the  name  is  uncertain,  although  it  appears  from 
Ex.  ii.  3,  5  and  Isa.  xix.  6  that  it  meant  "reed." 
According  to  Ermann  and  others  it  is  an  Egyptian 
word  borrowed  by  the  Hebrews,  although  the  Egyp- 
tians never  applied  that  name  to  the  gulf.  While  it 
is  true  that  no  reeds  now  grow  on  the  salty  coast  of 
the  gulf,  different  conditions  may  have  prevailed 
along  the  northern  end  in  ancient  times,  where  fresh- 
water streams  discharged  into  it.  Other  authorities 
translate  "  suf  "  as  "  sea-grass  "  or  "  seaweed, "  which 
is  supposed  to  have  been  reddish  and  to  have  given 
tliat  body  of  water  the  name  "  Red  Sea. "  Seaweed 
of  that  color,  however,  is  seldom  found  there.  In 
other  passages  the  same  name,  "Yam  Suf,"  is  ap- 
plied also  to  the  .^Elanitic  Gulf  of  the  Red  Sea, 
which  exJiends  northward  on  the  eastern  side  of  the 
Sinaftic  Peninsula,  with  Ezion-geber  and  Eloth  at 
its  northern  end  (I  Kings  ix.  26;  5x.  xxiii.  31; 
Deut.  i.  40;  Judges  xi.  26;  Jer.  xlix.  21;  et  al.).  It 
is  difficult  to  say  how  the  Red  Sea  received  its  name; 
red  mountains  on  the  coast,  or  the  riparian  Ei;j- 
threans,  may  have  given  rise  to  it. 
E.  G.  n.  I.    Be. 

BEDDIIfGE,  BOBERT  DE  :  English  preach- 
ing friar,  of  the  Dominican  order;  converted  to  Ju- 
daism about  1275.  He  appears  to  have  studied  He- 
brew and  by  that  means  to  Ijave  become  interested 
in  Judaism.  He  married  a  Jewess,  and  was  circum- 
cised, taking  the  name  of  Hagiu.  Edward  I.,  when 
he  heard  of  this,  brought  the  case  before  the  Arch- 


J. 


bishop  of  Canterbury.  It  is  said  that  this  was  one 
of  the  causes  which  led  the  king  and  his  mother, 
Eleanor,  to  aim  at  the  expulsion  of  the  Jews  from 
England. 

BiBLiOGKAPHY :  GrStz,  Geseh.  vii.  421-432. 
REDEMPTION.    See  Salvation. 

REDLICH,  HENRY  :  Polish  engraver  in  cop- 
per ;  born  at  Lask,  government  of  Piotrkow,  1840; 
died  at  Berlin  Nov.  7,  1884.  He  went  at  an  early 
age  to  Breslau,  where  he  entered  the  public  school. 
At  fourteen  he  returned  to  Russia  and  became  a 
government  pupil  in  the  Warsaw  school  of  fine  arts. 
In  1861,  after  winning  a  prize,  he  went  to  Mu- 
nich and  Dresden  to  continue  his  studies.  From 
1866  to  1873  he  lived  at  Vienna,  and  then  returned 
to  Warsaw.  In  1876  the  government  appointed  him 
a  member  of  the  St.  Petersburg  Academy  of  Pine 
Arts.  Being  di.sappointed,  on  account  of  his  relig- 
ion, in  his  expectation  of  a  professorship,  Redlich 
went  to -Paris,  where  his  engravings  won  for  him  a 
gold  modal  at  one  of  the  exhibitions.  Overtaken 
by  illness  at  Paris,  he  was  removed  to  Berlin,  where, 
as  stated  above,  he  died. 

Redlich's  most  important  engravings  are:  "The 
Tempi  Madonna, "from  Raffael;  "The  Entrance  of 
the  Polish  Army  into  Harthausen  in  1659,"  from 
Brandt ;  "  The  Preacher  Peter  Skarg  Before  the  Po- 
lish King  Sigismund  III.,"  from  Mateiko;  "Coper- 
nicus Expounding  His  System  of  the  World  to  the 
Astronomers  of  Rome,"  from  Gerson.  Redlich  oc- 
cupied himself  also  with  drawing,  especially  por- 
traits and  Alpine  scenes. 

Bibliography  :  Entziklopedieheski  Slovar;Ha^Asif,  ii.  760. 
H.  K..  A.  S.   W. 

REE,  ANTON  :  German  educationist ;  born  at 
Hamburg  Nov.  16,  1815;  died  Jan.  18,  1891.  He  was 
educated  at  Kiel,  during  which  time  he  wrote  two 
works,  "  Wanderungen  eines  Mitgenossen  auf  dem 
Gebiete  der  Bthik"  and  "Ueber  die  Pflicht."  In 
1838  he  was  appointed  a  teacher  at  the  Hamburg 
Israelitische  Preischule,  and  in  1848  was  promoted 
to  the  position  of  director.  He  admitted  Christian 
pupils  to  this  institution,  and  by  1869  they  outnum- 
bered the  Jewish.  He  founded  a  scholarship  for 
Christian  and  other  nou-Jewish  pupils  in  memory 
of  his  only  daughter,  who  died  at  an  early  age 
("  Allg.  Zeit.  des  Jud."  1891,  p.  38). 

s.  S.  O. 

REE,  ANTON:  Danish  pianist  and  author; 
born  in  Aarhuus,  Jutland,  Oct.  5, 1820 ;  died  in  Copen- 
liagen  Dec.  20, 1886.  He  studied  in  Hamburg  under 
Jacques  Smitt  and  Karl  Krebs,  in  Vienna  under 
Halm,  and  in  Paris.  In  1843  he  settled  in  Copen- 
hagen, where  he  soon  gathered  a  great  number  of 
pupils  around  him  and  where  his  superior  technique 
won  him  a  place  among  tlie  foremost  pianists  of  the 
day.  In  1866,  when  the  Copenhagen  Conservatory 
of  Music  was  established,  he  became  one  of  its  first 
teachers.  Anton  Ree  composed  some  pieces  for 
pianoforte,  and  was  the  author  of  several  articles  in 
Danish  and  German  musical  periodicals.  He  wrote 
also  a  valuable  work  on  the  piano  entitled  "  Bidrag 
til  Klaverspillets  Teknik  "  (Copenhagen,  1892),  and 


Kee 

Beform  Judaism 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


346 


an  essaj'  on  the  general  history  of  music  entitled 
"  Miisikhistoriske  Momenter"  {ib.  1893). 

Bibliography  :    Salmonsen^s  Store  Illustrerede  Konversa- 
tiutis-Lexicon. 
s.  F.  C. 

REE,  BERNHAE.D  PHILIP :  Danisli  editor 
and  politician ;  born  in  Aarhuus,  Jutland,  July  18, 
1813;  died  there  Nov.  13,  1868;  son  of  Hartvig 
Philip  Ree.  He  studied  law  for  a  while,  but  in 
1838  became  editor  of  the  "  Aalborg  Stiftstidende," 
at  the  same  time  engaging  in  the  publishing  business. 
In  addition  to  the  "Stiftstidende,"  he  edited  and 
published  several  magazines,  of  which  may  be 
mentioned  "Laesekabinettet "  (1841-42,  3  vols.); 
"  Almindelig  Dansk  Landbotidende ''  (1846) ;  and 
"Nyeste  Aftenpost"  (1849). 

In  1844  Ree  was  elected  a  member  of  the  munici- 
pal council,  and  in  1860  was  reelected,  serving 
during  both  terms  as  a  member  of  committees  on 
steamship  communication,  postal  service,  and  ag- 
riculture dealing  with  questions  of  importance  to 
the  community  of  Aalborg.  From  1850  to  1854  Ree 
served  as  a  member  of  the  Polketliing,  or  Lower 
House,  representing  the  third  and  fifth  election  dis- 
tricts of  Aalborg  amt.  As  a  member  of  this  legisla- 
tive body  Ree  strongly  advocated  the  sale  of  the 
Danish  West  Indies  to  the  United  States. 

In  1864  Ree  was  again  returned  to  the  Polkething, 
and  in  1866  he  was  elected  a  member  of  the  Lands- 
thing,  or  Upper  House,  but  illness  compelled  him  to 
resign  in  the  following  j'car. 

Bibliography:  C.  F.  Biiclta,  Dansk  Bingrafisk  Lexicon. 
s.  F.  C. 

REE,  HARTVIG  PHILIP:  Danish  merchant 
and  author;  born  in  Frederioia,  Jutland,  Oct.  13, 
1778;  died  in  Copenhagen  Oct.  1,  1859.  On  the 
death  of  his  father,  Ree  succeeded  to  the  manage- 
ment of  an  important  business  which  had  been 
established  in  Fredericia  by  the  former.  He,  how- 
ever, found  time  also  for  the  study  of  Jewish  phi- 
losophy and  literature,  the  itinerant  teacher  Eleazar 
Lisser  being  his  instructor.  As  a  merchant  Hart- 
vig Ree  was  very  successful,  and  he  became  one 
of  the  wealthiest  men  in  Jutland.  He  engaged  in 
shipbroking,  in  the  manufacture  of  beet-sugar  and 
cocoa,  and  in  the  clothing  industry. 

Ree  was  the  first  Danish  Jew  to  receive  full  citi- 
zenship (1814).  The  Jewish  congregation  of  Aar- 
huus owed  its  first  synagogue  to  his  munificence ; 
and  he  personally  defrayed  all  its  expenses  for  sev- 
eral years  (1820-35).  In  addition  to  several  hymns 
for  the  synagogue  services,  Ree  wrote  "  Forschun- 
gen  iiber  die  Ueberschriften  der  Psalmen,"  Leipsic, 
1846. 

In  1850  Ree  settled  in  Copenhagen,  where  he  be- 
came interested  in  the  new  philosophy  propounded 
by  Rasmus  Nielsen.  Ree  was  the  father  of  Anton, 
Bernhard  Philip,  and  Julius  Ree. 

Bibliography:  C.  F.  Bricka,  Dansk  Binrjrafisk  Lexicon. 
s.  F.  C. 

REE,  JTrLrCS  :  Danish  merchant  and  political 
author;  born  in  Aarhuus,  Jutland,  June  1,  1817; 
died  in  Copenhagen  Sept,  3,  1874;  son  of  Hartvig 
Philip  Ree.    In  1842  he  established  a  wholesale 


produce  business  in  Randers,  in  which  town  he  filled 
many  public  ofiices,  being,  e.g.,  a  member  of  the 
harbor  committee  and  an  alderman  (1849-53).  He 
was,  besides,  a  representative  of  the  Jewish  con- 
gregation. In  1857  Ree  transferred  his  business  to 
Copenhagen,  and  in  1864  was  elected  a  member  of 
the  Folkething,  or  Lower  House. 

Ree  wrote,  besides  several-  articles  on  national 
economy,  a  political  history  of  Norway  entitled 
"  UndersOgelser  over  Norges  Forholdi  1814,"  which 
appeared  in  several  numbers  of  the  "  Dansk  Maaneds- 
skrift"  (1862,  1863,  1865).  He  was  one  of  the 
founders  of  Kreditforeningen  for  Landejendomme  i 
Ostifterne  (1866),  a  society  for  the  promotion  of 
agriculture  by  means  of  loans  to  the  owners  of 
small  farms. 

Bibliography  :  O.  F.  Bricka,  Dansk  Bingrafisk  Lexicon. 
s.  F.  C. 

REED  :  Rendering  given  in  the  English  versions 
for  several  words  used  to  designate  rush-like  water- 
plants  of  various  kinds.  These  words  are:  (1) 
"  Gome " ;  the  Cypcrus  papyrus  of  Linnaeus.  (2) 
"  Suf  "  (Ex.  ii.  3 ;  Isa.  xix.  6) ;  identified  by  Egyptolo- 
gists with  the  Egyptian  "  thof  "  (Nile  reed ;  on  "  Yam 
Suf"  as  a  name  of  the  Red  Sea,  see  Red  Sea).  (3) 
"  Ahu  "  (Gen.  xli.  2,  18 ;  Job  viii.  11) ;  Egyptian  loan- 
word denoting  a  marsh-grass  growing  on  the  banks 
of  the  Nile  and  used  as  fodder ;  the  translation  "  flag, " 
based  on  the  Vulgate,  is,  therefore,  incorrect.  (4)  ■ 
"Agmon"  (Isa.  ix.  18,  xix.  15,  Iviii.  5;  Job  xl.  26; 
Jer.  li.  32  ["again"]);  generally  explained  as  a  kind 
of  rush  ("  scirpus  ") ;  according  to  the  "  Hierobotani- 
con"  of  Celsius,  the  common  reed.  (5)  "Ebeh" 
(only  Job  Ix.  26 ;  Arabic,  "  aba'  "  ;  Assyrian,  "  abu  ") ; 
the  reed  or  sedge  from  which,  as  from  the  "  gome  " 
(Isa.  xviii.  2),  boats  were  made  in  Egypt  (comp. 
Erman,  "Egypten,"p.  636).  (6)  "  Kaneh  "  (I  Kings 
xiv.  15  et  al.);  probably  the  common  marsh-reed, 
the  Amudo donax of  Linnasus  (Boissier,  "  Flora  Orien- 
talis,"  iv.  564),  which  is  much  stouter  than  the  com- 
mon reed.  It  was  used  as  a  staff  (II  Kings  xviii. 
21;  Isa.  xxxvi.  6,  xlii.  3;  Ezek.  xxix.  6),  or  made 
into  measuring-rods  (Ezek.  xl.  3),  etc.  Animals  live 
among  the  thick  reeds  (Ps.  Ixviii.  31  [R.  V.  30]),  and 
according  to  Job  xl.  21,  behemoth  (the  hippopota- 
mus) lies  "  in  the  covert  of  the  reed, "  this  passage  im- 
plying that  the  word  "Ikaneh"  was  used  as  a  general 
term  for  this  plant,  Including  the  common  variety 
(Arundo  phragmites).     (7)  "  Gofer  " ;   see   Gopheu- 

WOOD. 

E.  G.  11.  I.  Be. 

REEVE,  ADA:  English  actress;  born  in  Lon- 
don about  1870.  Her  parents  were  themselves  con- 
nected with  the  dramatic  profession,  her  father  being 
for  many  years  a  member  of  stock  companies  which 
included  Toole  and  Irving  among  their  members. 
She  first  appeared  as  a  child  of  six  in  a  pantomime 
at  the  Pavilion  Theatre,  Mile  End,  London.  Pass- 
ing to  melodrama,  she  played  as  a  child  the  charac- 
ters of  servant-girls  and  even  old  women.  She  then 
toured  with  Fannie  Leslie  in  'Mack  in  the  Box," 
and  at  twelve  appeared  as  a  serio-comic  singer. 
Later  she  scored  a  great  success  with  a  song  entitled 
"What  Do  I  Care!"  and  in  1895  appeared  at  the 
Criterion  in  "All  Abroad"  and  afterward  in  the 


847 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


B6e 

Keform  Judaism 


"Gay  Parisienne"  at  the  Duke  of  York's,  London. 
In  1899  she  took  a  leading  part  in  "  Plorodora  "  at 
the  Lyric  Theatre,  London,  and  appeared  later  at 
Daly's  Theatre  in  "San  Toy." 
J.  Q.  L. 

REFORM  ADVOCATE:  Jewish  weekly ;  first 
issued  Feb.  30,  1891,  at  Chicago.  Founded  by 
Charles  E.  Bloch,  of  the  Bloch  Publishing  Com- 
pany, and  published  by  Bloch  &  Newman,  it  en- 
tered the  journalistic  field  as  an  advocate  of  progress- 
ive Judaism.  Since  its  inception  it  has  been  con- 
ducted by  Emil  G.  Hirsch,  who  was  its  sole  editor 
at  the  outset;  from  1901  to  1903  T.  Schanfarber  was 
associate  editor.  It  is  the  most  fearless  champion 
of  Reform  Judaism. 

BiBUOGRAPHT :  Reform  Advocate,  1.,  Nos.  1,  3. 
H.  K.  I.  War. 

REFORM  JUDAISM  FROM  THE  POINT 
OF   VIEW    OF    THE    REFORM    JEW:     By 

Reform  Judaism  is  denoted  that  phase  of  Jewish  re- 
ligious thought  which,  in  the  wake  of  the  Mendels- 
solmian  period  and  in  consequence  of  the  efforts 
made  during  the  fifth  decade  of  the  nineteenth  cen- 
tury to  secure  civil  and  political  emancipation,  first 
found  expression  in  doctrine  and  observance  in  some 
of  the  German  synagogues,  and  was  thence  trans- 
planted to  and  developed  in  the  United  States  of 
America.  The  term  is  not  well  chosen.  It  suggests 
too  strongly  that  the  movement  culminates  in  en- 
deavors to  recast  the  external  forms  of  Jewish  relig- 
ious life.  Moreover,  it  is  transferred  from  the  ter- 
minology of  the  Protestant  Reformation,  though  in 
its  bearing  on  the  Judaism  of  the  modern  Synagogue 
the  term  can  not  be  construed  as  im- 

" Reform"   plying  that,  like  Protestantism  to  the 
a  Misnomer.  Christianity  of    the  early  centuries. 
Reform  Judaism  aims  at  a  return  to 
primitive  Mosaism ;  for  in  that  case  rabbinical  Juda- 
ism must  have  been  a  departure  from  the  latter. 

The  Reform  movement  in  its  earlier  stages  was 
merely  a  more  or  less  thoroughly  executed  attempt 
to  regulate  public  worship  in  the  direction  of  beau- 
tifying it  and  rendering  it  more  orderly.  With 
this  in  view,  the  length  of  the  services  was  reduced 
by  omitting  certain  parts  of  the  prayer-book  which, 
like  the  "  Yekum  Purkan  "  and  the  "  Bameh  Madli- 
]jin,"  were  recognized  as  obsolete;  the  former  being 
the  prayer  in  behalf  of  the  patriarchs  of  the  Baby- 
lonian academies,  which  had  for  centuries  ceased  to 
exist ;  the  latter,  an  extract  from  the  mishnaic  trea- 
tise Shabbat,  and  thus  not  a  prayer.  In  addition, 
the  piyyntim  (see  Piyyut),  poetical  compositions 
in  unintelligible  phraseology  for  the  most  part,  by 
medieval  poets  or  prose- writers  of  synagogal  hymns, 
were  curtailed.  The  time  thus  gained  came  gradu- 
ally to  be  devoted  mainly  to  German  chorals  and  oc- 
casional sermons  in  the  vernacular.  The  rite  of  Con- 
firmation also  was  introduced,  first  in  the  duchy  of 
Brunswick,  at  the  Jacobson  institute.  These  meas- 
ures, however,  aimed  at  the  esthetic  regeneration  of 
the  synagogal  liturgy  rather  than  at  the  doctrinal 
readjustment  of  the  content  of  Judaism  and  the 
consequent  modification  of  its  ritual  observances. 

The  movement  later  took  on  an  altogether  different 
aspect  in  consequence,  on  the  one  hand,  of  the  rise 


of  "Jewish  science,"  the  first-fruits  of  which  were 
the  investigations  of  Zunz,  and  the  advent  of  young 
rabbis  who,  in  addition  to  a  thorough  training  in 
Talmudic  and  rabbinical  literature,  had  received  an 
academic  education,  coming  thereby  under  the  spell 
of  German  philosophic  thought.     On  the  other  hand 
the  struggle  for  the  political  emancipation  of  the 
Jews  (see  Riessbh,  Gabkibl)  suggested  a  revision 
of  the  doctrinal  enunciations  concerning  the  Mes- 
sianic nationalism  of  Judaism.     Toward  the  end  of 
the  fourth  and  at  the  beginning  of  the  fifth  decade 
of  the  nineteenth  century  the  yearnings,  which  up 
to  that  time  had  been  rather  undefined,  for  a  read- 
justment of  the  teachings  and  practises  of  Judaism 
to  the  new  mental  and  material  conditions  took  on 
definiteness  in  the  establishment  of  congregations 
and  societies  such  as  the  Temple  congregation  at 
Hamburg    and   the  Reform  Union  in   Prankfort- 
on-the-Main,  and  in  the  convening  of  the  rabbin- 
ical conferences  (see  Conferences,  Rabbinical)  at 
Brunswick  (1844),    Frankfort  (1845),  and  Breslau 
(1846).     These  in    turn  led  to    controversies    (see 
Fbankel,  Zacharias),  while  the  Judische  Reform- 
genossenschaft  in  Berlin  (see  Holdhbim,  Samuel) 
in  its  program  easily  outran  the  more  conservative 
majority  of  the  rabbinical  conferences.     The  move- 
ment may  be  said  to  have  come  to  a 
Principles    standstill  in  Germany  with  the  Bres- 
Laid  Down  lau  conference  (1846).     The  Breslau 
in  Con-      Seminary   under  Frankel  (1854)  was 
ferences.     instrumental  in  turning  the  tide  into 
conservative  or,  as  the  party  shibbo- 
leth phrased  it,  into  "  positive  historical "  channels, 
while  the  governments  did  their  utmost  to  hinder  a 
liberalization  of  Judaism  (see  Budapest  ;  Einhoen, 
David). 

Arrested  in  Germany,  the  movement  was  carried 
forward  in  America.  The  German  immigrants  from 
1840  to  1850  happened  to  be  to  a  certain  extent  com- 
posed of  pupils  of  Leopold  Stein  and  Joseph  Aub. 
These  were  among  the  first  in  New  York  (Temple 
Emanu-El),  in  Baltimore  (Har  Sinai),  and  in  Cincin- 
nati (B'ne  Yeshurun)  to  insist  upon  the  moderniza- 
tion of  the  services.  The  coming  of  David  Einhorn, 
Samuel  Adler,  and,  later,  Samuel  Hirsch  gave  to  the 
Reform  cause  additional  impetus,  while  even  men 
of  more  conservative  temperament,  like  -Hubsch, 
Jastrow,  and  Szold,  adopted  in  the  main  Reform 
principles,  though  in  practise  they  continued  along 
somewhat  less  radical  lines.  Isaac  M.  Wise  and 
Lilienthal,  too,  cast  their  influence  in  favor  of  Re- 
form. Felsenthal  and  K.  Kohler,  and  among  Amer- 
ican-bred rabbis  Hirscli,  Sale,  Philipson,  and  Shul- 
man  may  be  mentioned  among  its  exponents.  The 
Philadelphia  conference  (1869)  and  that  at  Pittsburg 
(1885)  promulgated  the  principles  which  to  a  cer- 
tain extent  are  basic  to  the  practise  and  teachings  of 
American  Reform  congregations. 

The  pivot  of  the  opposition  between  Reform  and 
Conservative  Judaism  is  the  conception  of  Israel's 
destiny.     Jewish  Orthodoxy  looks  up- 
Th.e  Center  on  Palestine  not  merely  as  the  cradle. 
Principle,    but  also  as  the  ultimate  home,  of  Juda- 
ism.    With  its  possession  is  connected 
the  possibility  of  fulfilling  the  Law,  those  parts  of 
divine  legislation  being  unavoidably  suspended  that 


Keform  Judaism 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


348 


are  conditioned  by  the  existence  of  the  Temple 
and  by  the  occupation  of  the  Holy  Land.  Away 
from  Palestine,  the  Jew  is  condemned  to  violate 
God's  will  in  regard  to  these.  God  gave  the  Law; 
God  decreed  also  Israel's  dispersion.  To  reconcile 
this  disharmony  between  the  demands  of  the  Law 
and  historically  developed  actuality,  the  philosophy 
of  Orthodoxy  regards  the  impossibility  of  observing 
the  Law  as  a  divine  punishment,  visited  upon  Israel 
on  account  of  its  sins.  Israel  is  at  the  present 
moment  in  exile:  it  has  been  expelled  from  its 
land.  The  present  period  is  thus  one  of  probation. 
The  length  of  its  duration  God  alone  can  know  and 
determine.  Israel  is  doomed  to  wait  patiently  in 
exile,  praying  and  hoping  for  the  coming  of  the 
Messiah,  who  will  lead  the  dispersed  back  to  Pales- 
tine. There,  under  his  benign  rule,  the  Temple 
will  rerise,  the  sacrificial  and  sacerdotal  scheme  will 
again  become  active,  and  Israel,  once  more  an  inde- 
pendent nation,  will  be  able  to  observe  to  the  letter 
the  law  of  God  as  contained  in  the  Pentateuch. 
Simultaneously  ■with  Israel's  redemption,  justice 
and  peace  will  be  established  among  the  dwellers  on 
earth,  and  the  prophetic  predictions  will  be  realized 
in  all  their  glories. 

At  present  Israel  must  maintain  itself  in  a  condi- 
tion of  preparedness,  as  redemption  will  come  to 
pass  in  a  miraculous  way.  That  its  identity  may 
not  be  endangered,  Israel  must  preserve  and  even 
fortify  the  walls  which  the  Law  has  erected  around 
it  to  keep  it  distinct  and  separate  from  the  nations. 
The  memories  of  and  yearnings  for  Palestine  must  be 
strengthened  even  beyond  the  requirements  of  the 
written  law.  The  Law  itself  must  be  protected  by 
a  "hedge. "  The  ceremonial  of  the  Synagogue,  reg- 
ulated by  the  Law  as  understood  in  the  light  of  rab- 
binical amplifications  and  interpretations,  is  both  a 
memento  and  a  monition  ,  of  the  Palestinian  origin 
and  destiny  of  national  Israel,  while  life  under  the 
Law  necessarily  entails  the  segregation  of  Israel  from 
its  neighbors. 

Reform  conceives  of  the  destiny  of  Israel  as  not 
bound  up  in  the  return  to  Palestine,  and  as  not  in- 
volving national  political  restoration 
Relation  to  under  a  Messianic  king  with  the  Tem- 
Na-  pie  rebuilt  and  the  sacrificial  service 

tionalism.  reinstituted.  It  is  true,  many  of  the 
commandments  of  the  Torah  can  not 
be  executed  by  non-Palestinian  Israel.  Yet,  despite 
this  inability  to  conform  to  the  Law,  Israel  is  not 
under  sin  (the  Paulinian  view).  It  is  not  in  exile 
("galut").  Its  dispersion  was  a  necessary  experi- 
ence in  the  realization  and  execution  of  its  Mes- 
sianic duty.  It  is  not  doomed  to  wait  for  the  mirac- 
ulous advent  of  the  Davidic  Messiah.  Israel  itself 
is  the  Messianic  people  appointed  to  spread  by  its 
fortitude  and  loyalty  the  monotheistic  truth  over  all 
the  earth,  to  be  an  example  of  rectitude  to  all  others. 
Sacrifices  and  sacerdotalism  as  bound  up  with  the 
national  political  conception  of  Israel's  destiny  are 
not  indispensable  elements  of  the  Jewish  religion. 
On  the  contrary,  they  bave  passed  away  forever 
with  all  the  privileges  and  distinctive  obligations  of 
an  Aaronic  priesthood.  Every  Jew  is  a  priest,  one 
of  the  holy  people  and  of  a  priestly  community  ap- 
pointed to  minister  at  the  ideal  altar  of  humanity. 


The  goal  of  Jewish  history  is  not  a  national  Mes- 
sianic state  in  Palestine,  but  the  realization  in  soci- 
ety and  state  of  the  principles  of  righteousness  as 
enunciated  by  the  Prophets  and  sages  of  old. 

Therefore  Reform  Judaism  has  (1)  relinquished 
the  belief  in  the  coming  of  a  personal  Messiah,  sub- 
stituting therefor  the  doctrine  of  the  Messianic  des- 
tiny of  Israel,  which  will  be  fulfilled  in  a  Messianic 
age  of  universal  justice  and  peace.  (2)  Reform 
Judaism  disregards  con,sciously,  not  merely  under 
compulsion,  all  Pentateuchal  laws  referring  to  sac- 
rifices and  the  priesthood  or  to  Palestine  ("miz- 
wot  ha-teluyot  ba-arez  ").  It  eliminates  from  the 
prayer-book  all  references  to  the  Mes- 
Its  siah,  the  return  to  Palestine,  and  tJie 

Negations,  restoration  of  the  national  sacerdotal 
scheme.  It  ceases  to  declare  itself  to- 
be  in  exile ;  for  the  modern  Jew  in  America,  Eng- 
land, France,  Germany,  or  Italy  has  no  cause  to 
feel  that  the  country  in  which  he  lives  is  for  him  a 
strange  land.  Having  become  an  American,  a  Ger- 
man, etc.,  the  Jew  can  not  pray  for  himself  and  his. 
children  that  he  and  they  may  by  an  act  of  divine 
grace  be  made  citizens  of  another  state  and  land, 
viz.,  national  Israel  in  Palestine.  (3)  Reform  Juda- 
ism relinquishes  the  dogma  of  the  Resukkkction, 
involved  in  the  Jewish  national  Messianic  hope  (see 
Messiah;  Pharisees)  that  at  the  final  advent  of  the 
Messiah  all  the  dead  will  rise  in  Palestine,  and  elim- 
inates from  the  prayer-book  all  references  to  it. 

The  foregoing  shows  that  Reform  was  never  in- 
spired by  the  desire  to  return  to  Mosaism.  Mosaism 
certainly  presupposes  the  Levitical  institutionalism 
of  Judaism ;  and  it  is  nomistic,  insisting  on  the  eter- 
nally binding  character  and  the  immutability  of  the 
Law.  Reform  Judaism  ignores  and  declares  abro- 
gated many  of  the  laws  of  Mosaism.  Its  theory  of 
Revelation  and  of  the  authoritative  character  of 
Scripture  must  of  necessity  be  other  than  what  un- 
derlies Orthodox  doctrine  and  practise. 

According  to  Orthodox  teaching,  God  revealed 
His  Law  on  Mount  Sinai  to  Moses  in  two  forms,  (1) 
the  written  law  ("  Torah  shebi-ketab  "),  and  (3)  the 
oral  law  ("Torah  shebe-'al  peh").  According  to 
Mendelssohn  and  all  rationalists  of  the  "Aufkla- 
rung  "  philosophy,  there  was  no  need  for  the  revela- 
tion of  religion,  human  reason  being  competent  to 
evolve,  grasp,  and  construe  all  religious  verities. 
Judaism  is,  however,  more  than  a  religion.  It  is  a 
divine  legislation,  under  which  the 
Relation  to  Jew  qua  Jew  must  live.  Human  rea- 
tlie  son  could  not  have  evolved  it  nor  can 

Oral  Law.  it  now  understand  it.  It  is  of  "su- 
perrational,"  divine  origin.  It  was 
miraculously  revealed  to  Israel.  The  Jew  need  not 
believe.  His  religion,  like  every  rational  religion,  is 
not  a  matter  of  dogma^  But  the  Jew  must  obey- 
His  loyalty  is  expressed  in  deed  and  observanoe. 

This  Mendelssohnian  position  was  undermined,  as 
far  as  the  oral  part  of  revealed  legislation  was  con- 
cerned, by  the  investigations  into  the  historical  de- 
velopment of  "tradition,"  or  Talmudic  literature, 
brilliantly  carried  to  definite  and  anti-Mendels- 
sohnian  results  by  Zunz  and  his  disciplbs.  The  oral 
law  certainly  was  the  precipitate  of  historical  proc- 
esses, a  development  of  and  beyond  Biblical,  or  even 


849 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Beform  Judaism 


Pentateuchal,  Judaism.     Judaism,  then,  was  not  a 
fixed  quantity,  a  sum  of  613  commandments  and 
prolubitions.     The  idea  of  progress,  development, 
lustorical  growth,  at  the  time  that  the  young  science 
of  Judaism  established  the  relative  as  distinguished 
from  the  absolute  character  of  Talmudism  and  tra- 
dition,  was  central  in   German   philosophy,  more 
clearly  in  the  system  of  Hegel.     History  was  pro- 
claimed as  the  self-unfolding,  self -revelation  of  God. 
Revelation  was  a  continuous  process ; 
Influence    and  the  history  of  Judaism  displayed 
of  God  in  the  continuous  act  of  self-reve- 

Evolution.  lation.  Judaism  itself  was  under  the 
law  of  growth,  and  an  illustration 
thereof.  Talmudic  legalism  certainly  was  a  product 
of  the  Talmudic  period.  It  was  not  originally  in- 
herent la  Judaism.  It  must  not  be  accepted  as  eter- 
nally obligatory  upon  later  generations. 

But  was  Biblical  law,  perhaps,  the  original,  di- 
vinely established  norm  and  form  of  Judaism,  and, 
as  such,  binding  upon  all  subsequent  generations? 
If  it  was,  then  Reform  Judaism,  ignoring  post-Bib- 
lical development  and  tradition,  was  identical  with 
Earaiam ;  and,  furthermore,  its  omission  of  all  refer- 
ence to  sacerdotal  and  sacrificial  institutions,  though 
these  form  an  integral  part  of  the  Mosaic  law  and 
revelation,  is  in  violation  of  the  assumption  that 
Judaism  is  Law,  which  Law  divinely  revealed  is  the 
Pentateuch.  This  was  the  dilemma  with  which 
Reform  theologians  were  confronted.  Tliis  was  an 
inconsistency  which,  as  long  as  Judaism  and  Law 
were  interchangeable  and  interdependent  terms,  was 
insurmountable.  To  meet  it,  a  distinction  was  drawn 
between  the  moral  and  the  ceremonial  laws,  though 
certainly  the  Torah  nowhere  indicates  such  distinc- 
tion nor  discloses  or  fixes  the  criteria  by  which  the 
difEerence  is  to  be  established.  God,  the  Lawgiver, 
clearly  held  the  moral  and  the  ceremonial  to  be 
of  equal  weight,  making  both  equally  obligatory. 
Analysis  of  the  primitive  scheme  in  connection  with 
the  possible  violation  of  the  precepts,  tends  to  prove 
that  infractions  of  certain  ceremonial  statutes  were 
punished  more  severely  (by  "karet"  =  "excision") 
than  moral  lapses. 

Nor  could  the  principle  be  carried  out  consistently. 
Reform  Judaism  retained  the  Sabbath  and  the  other 
Biblical  holy  days,  circumcision,  and  in  certain  cir- 
cles the  dietary  laws.     Were  these  not  ceremonial? 
What  imparted  to  these  a  higher  obligatory  charac- 
ter?   In  this  artificial  distinction-between  the  moral 
and  the  ceremonial  content  of  the  di- 
National     vinely  revealed  law  the  influence  of 
and  Kantian  moralism  is  operative.    Hold- 

TTniversal    heim,   to  escape  this    inconsistency, 
Elements,    urged  as  decisive  the  distinction  be- 
tween national  and  religious  or  uni- 
versal elements.     The  content  of  revelation  was  two- 
fold—national and  universal.     The  former  was  of 
•   temporary  obligation,  and  with  the  disappearance 
of  state  and  nation  the  obligatory  character  ceased ; 
but  the  universal  religious  components  are  binding 
upon  religious  Israel.     While  this  criterion  avoided 
many  of  the  difficulties  involved  in  the  distinction 
between  ceremonial  and  moral,  it  was. not  effective 
in  all  instances.     The  sacrificial  scheme  was  relig- 
ious, as  Einhom  remarked  when  criticizing  Hold- 


heim's  thesis,  and  still  Reform  ignored  its  obliga- 
tory nature.     Nor  could  Judaism  be  construed  as  a 
mere  religion,  a  faith  limited  by  creedal  propositions. 
Samuel  Hirsch  approached  the  problem  from  the 
point  of  view  of  tlie  symbolist.     With  his  master 
Hegel,  he  regarded  history  as  the  divine  process  of 
revelation.     Against  Paul,   Hegel,  and  Kant,  and 
against  most  of  the  Reform  rabbis,  he 
Symbolic    maintained  that  Judaism  was  not  law 
Views  of    but  "Lehre,"  a  body  of  truths  finding 
S.  Hirsch.    expression  in  Israel  through  the  gen- 
ius of  its  prophets,  and  for  the  appli- 
cation of  which  in  life  and  the  illustration  and  ex- 
emplifying of  which  before  the  whole  world  Israel 
was  chosen  and  appointed.     This  obligation  and 
this  appointment  descend  from  father  to  son,  and 
are  imposed  at  birth.     "Torah"  does  not  signify 
"law,"  but  "Lehre,"  doctrine.     The  laws  are  sym- 
bols illustrative  of  the  truths  confided  to  Israel. 
They  are  aids  to  keep  alive  the  Jewish  conscious- 
ness.    As  long  aa  symbols  are  vital  and  not  mechan- 
ical they  may  not  be  neglected ;  but  when  they  have 
fallen  into  desuetude  or  are  merely  retained  in  me- 
chanical, perfunctory  observance,  or  from  fear  or 
superstition,  they  have  lost  their  value,  and  they 
need  not  be  retained.     Life  and  actual  observance, 
not  law  or  custom,  decide  what  rite  shall  be  prac- 
tised.    Between   theory  and  life    perfect   concord 
must  be  established. 

Yet  some  symbols  have  been  expressive  of  the 
unity  of  Israel.  These  (the  holy  days,  the  Sabbath) 
must  receive  reverent  care  and  fostering  attention  in 
the  synagogal  scheme.  Reform  is,  .according  to 
Hirsch,  not  interested  in  the  abolition  of  ceremony, 
but  it  insists  that  ceremonies  be  effective  as  means 
of  religious  culture,  that  they  be  observed  not  as 
ends  unto  themselves  or  with  a  view  to  obtaining 
reward,  but  as  expressions  of  religious  feelings  and 
as  means  of  religious  instruction.  All  ceremonies 
pointing  to  Palestine  as  his  national  home  conflict 
with  the  sentiments  and  hopes  of  the  politically 
emancipated  Jew.  Bloody  sacrifices  are  repugnant 
to  modern  religious  ideas.  These  national  symbols, 
then,  have  no  longer  a  place  in  the  cult  of  the  mod- 
ern Jew.  The  Sabbath,  too,  is  a  symbol.  It  em- 
bodies the  deepest  truth  of  Judaism— man's  divinity 
and  freedom.  It  is  not  conditioned  by  the  notation 
of  the  day.  If  modern  Jews  could  observe  the  tra- 
ditional Sabbath,  there  would  be  no  call  to  make  a 
change.  But  they  can  not  and  do  not.  Life  and 
theory  are  at  opposite  poles.  But  tlie  Sabbath  is 
expressive  also  of  the  unity  of  all  Israel.  All  Israel 
alone  could  make  the  change.  The  misconstruction 
of  Judaism  as  Law  is  the  thought  of  the  Roman 
period,  and  is  a  clear  departure  from  the  broader 
conceptions  of  the  Prophets. 

The  foregoing  detailed  analysis  of  the  positions  of 
the  early  German  Reformers  was  necessary  to  under- 
stand their  attitude  with  reference  to  the  obligatory 
character  of  the  Biblical  and  Pentateuchal  laws. 
The  Talmudic  amplifications  were  ignored  as  being 
clearly  not  of  divine  origin  and  authority  {e.g.,  sec- 
ond holy  days,  and  many  of  the  Sabbath  regula- 
tions) ;  but  a  similar  decision  was  not  so  easy  in  the 
case  of  the  Biblical  statutory  insistences. 

The  researches  of  more  recent  years  in  the  domain 


Keform  Judaism 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


350 


of  Biblical  literature  have  enabled  the  successors  of 
these  earlier  Reformers  to  apply  to  the  Bible  and 
Pentateuch  the  principles  applied  by  their  predeces- 
sors to  rabbinical  literature.     The  Pentateuch  is  not 
the  work  of  one  period.     Pentateuchal 
Influence    legislation  also  is  the  slow  accretion  of 
of  Higher    centuries.     The  original    content    of 
Criticism.    Judaism  does  not  consist  in  the  Law 
and  its  institutions,  but  in  the  ethical 
monotheism  of  the  Prophets.     Legalism  is,  accord- 
ing to  this  view,  originally  foreign  to  Judaism.     It  is 
an  adaptation  of  observances  found  in  all  religions, 
and  which  therefore  are  not  originally  or  specifically 
Jewish.     The  legalism  of  Ezra  had  the  intention  and 
the  effect  of  separating  Israel  from  the  world.     This 
separatism  is  to-day  a  hindrance,  not  a  help,  to  the 
carrying  out  of  the  Jewish  mission.     The  Jew  must 
seek  the  world  in  order  to  make  his  ethical  religion 
a  vital  influence  therein.     The  Pentateuchal  ordi- 
nances are  binding  upon  the  Jew  in  no  higher  degree 
than  the  Talmudic. 

But  this  new  school — commonly  designated  as  the 
Radical — adopts  also,  thoiigh  in  a  new  form,  Samuel 
Hirsch's  theory  of  the  symbolic  value  of  the  cere- 
monial element.  It  invokes  the  psychological  factor 
as  finally  decisive.  Certain  laws  and  institutions 
have  in  course  of  time,  and  owing  to  bitter  persecu- 
tions, taken  on  a  new  significance.  They  have  come 
to  be  associated  in  the  Jewish  consciousness  with 
Jewish  loyalty  unto  death  in  the  face  of  apostasy  and 
prejudice  and  oppression.  Circumcision,  the  Sab- 
bath, and  the  dietary  laws  (see  Bib.  Book  of  Daniel) 
may  be  said  to  comprise  this  class  of  institutions. 
The  former  two,  even  in  Radical  congregations  and 
in  the  life  of  their  individual  members,  have  retained 
their  hold  on  the  religious  consciousness.  The  sev- 
enth-day Sabbath,  though  observed  only  in  theory, 
is  still  regarded  as  the  one  citadel  which  must  not 
be  reconstructed.  It  is  proclaimed  the  visible  sign 
of  Israel's  unity.  Congregations  that  would  offi- 
cially substitute  the  first  day  for  the  seventh  as  the 
Sabbath  would  be  called  schismatic. 

The  dietary  laws  have  had  their  own  history  in 
Reform  thought.     A  committee  was  appointed  at 
the  Breslau  conference  to  report  on  them;  but  as  the 
conference  never  again  convened,  only  the  sugges- 
tions of  some  of  the  members  appeared  in  print. 
The  more  conservative  opinions  were  in  favor  of 
reverting  to  Biblical  practise,  recognizing  that  the 
rabbinical  insistence  on  a  certain  mode 
The        of   slaughtering,  and  Talmudic  inter- 
Dietary    pretations  of  "terefah,"  of  "meat  and 
Laws,      milk,"  etc.,  are  without  Biblical  war- 
rant (see  Wiener, "  Die  JUdischen  Speise- 
gesetze,"  pp.  482  etseq.).  In  the  United  States  the  Bib- 
lical equally  with  the  Talmudic  dietary  laws  have 
fallen  generally  into  disuse,  even  in  so-called  conserv- 
ative congregations,  though  no  rabbinical  conclave 
or  synod  ever  sanctioned  or  suggested  this.     On  the 
principle,  fundamental  to  Jewish  Reform,  that  the 
national  exclusiveness  of  Judaism  is  no  longer  its 
destiny,  these  practises,  necessarily  resulting  in  Jew- 
ish separatism  and  incorporated  into  the  Levitical 
scheme  to  effect  Levitical  purity,  must  be  looked 
upon  as  in  one  class  with  all  other  sacerdotal  and 
Levitically  national  provisions. 


Reform  Judaism  withal  does  not  reduce  Judaism 
to  a  religion  of  creed,  least  of  all  to  a  religion  of 
salvation,  with  the  prospect  of  heavenly  rewards  or 
life  everlasting  for  the  pious  believer.  In  saying 
that  Judaism  is  a  mission  to  keep  alive  among  men 
the  consciousness  of  man's  godlikeness,  Reformi 
Judaism  holds  that  Judaism  is  imposed  on  the  Jew 
by  birth.  It  is  not  accepted  by  him  in  a  voluntary 
act  of  confession.  The  Jew  by  his  life  and  exam- 
ple is  called  to  demonstrate  the  perfectibility — over 
against  the  Paulinian  dogma  of  the  total  depravity 
— of  every  human  being,  and  to  help  to  render  con- 
ditions on  earth  more  and  more  perfect.  Insistence 
on  justice  and  righteousness  are  the  practical  postu- 
late of  the  .lew's  ethical  monotheism,  which  is  never 
a  mere  belief,  but  always  a  vitalizing  principle  of 
conduct.  This  duty  of  being  an  exemjDlar  to  others, 
incumbent  on  the  Jew  by  virtue  of  his  historical 
descent  from  prophetic  ancestors  on  whose  lips  this 
monotheism  was  first  formulated,  at  times  entails 
suffering  and  always  requires  fortitude ;  but  it  is 
imposed  in  the  certainty  that  ultimately  justice  and 
righteousness  will  triumph  on  earth,  and  all  men 
will  learn  to  know  God  and  live  the  life  which  those 
who  know  God  must  live.  With  this  Messianic  ful- 
filment the  history  of  the  Jew  will  attain  its  goal. 

Reform  Judaism,  then,  may  be  said  to  advance 
the  following  dogmas,  using  that  term,  however,  not 
in  the  Paulinian-evangelical  sense : 

(1)  The  world  and  humanity  are  under  the 
guidance  of  God,  who  reveals  Himself  to  man  in 

history  as  the  Supreme  Power  unto 
"Dogmas"  Righteousness,  as  the  Educator  and 
of  Reform  Father  of  His  children,  the  whole  hu- 
Judaism.    man   family.     The  anthropomorphic 
character  of  the  theological  terminol- 
ogy is  fully  recognized. 

(2)  In  His  grace  and  wisdom  God  has  appointed 
Israel  to  be  His  witness  on  earth,  laying  upon  this 
His  priest-people  the  obligation  by  its  life  to  lead 
the  world  to  the  recognition  of  the  truth  that  love 
and  justice  and  righteousness  are  the  only  principles 
of  conduct  which  can  establish  peace  among  men 
and  fill  man's  life  with  blissful  harmony,  besides 
conferring  on  man  an  imperturbable  sense  of  worth 
and  worthiness,  independent  of  accidents  of  fortune 
or  station. 

(3)  This  election  of  Israel  confers  no  privilege  on 
the  Jew,  but  imposes  greater  obligations.  Every 
human  being  is  God's  child,  called  to  lead  and  capa- 
ble of  leading  a  righteous  life. 

(4)  The  dispersion  of  the  Jews  and  the  destruc- 
tion of  the  Temple  were  not  acts  of  providential  re- 
quital for  sins.  They  were  providential  devices  to 
bring  Israel  nearer  unto  other  children  of  man.  The 
goal  of  Israel's  history  is  not  national  restoration  and 
segregation,  but  the  rise  of  a  more  nearly  perfect  hu- 
manity in  which  Jewish  love  for  God  and  man  shall 
be  universalized.  Not  a  Messiah,  but  the  Messi- 
anic age,  is  the  burden  of  Israel's  hope. 

(5)  Like  all  Judaism,  Reform  rejects  the  doctrine 
of  man's  innate  sinfulness.  The  Law — which  ac- 
cording to  Paul  is  a  means  to  arouse  a  consciousness 
of  the  futility  of  man's  attempt  to  conquer  sin  and  is 
thus  expressive  of  Judaism's  content  as  merely 
preliminary — is  not  Judaism's  distinctive  badge  or 


351 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Beform  Judaism 


possession.  The  Law,  often  of  non-Jewish  origin, 
is  the  product  of  time,  and  is  subject  to  growth  and 
change  in  the  course  of  time.  But  Judaism  is  a 
body  of  spiritual  and  moral  truths,  and  as  such  in- 
dependent of  legal  expression  or  enactment.  Cir- 
cumcision Is  not,  like  baptism,  an  indispensable  and 
prerequisite  rite  of  reception.  Born  of  a  Jewish 
mother,  the  Jew  is  Jew  by  birth  (see  Proselyte). 
As  Israel  is  not  now,  and  is  not  necessarily  destined 
again  to  be,  a  political  nation  on  the  soil  of  Palestine, 
there  are  omitted  all  references  not  only  to  Pales- 
tine as  the  only  legitimate  home  of  Judaism  and  to 
the  sacerdotal  and  sacrificial  Temple  services  and 
laws,  but  also  to  the  laws  and  institutions  that  are 
bound  up  with  social  conditions  no  longer  extant 
and  not  expected  to  become  reactive  (in  Palestine) 
in  the  future.  For  example,  the  Leviratb  and 
H.\uzAH,  not  being  applicable  to  our  times  and 
conditions,  are  abolished  as  having  lost  binding 
force.  The  laws  regulating  marriage  and  divorce, 
as  developed  more  especially  in  Talmudic  casuistry, 
often  operate  unjustly  (see  Get)  and  are,  in  view  of 
the  better  provisions  in  the  civil  codes  of  modern 
nations,  amended  and  in  many  respects  superseded 
by  the  law  of  the  land  (see  Monogamy).  Woman 
is  no  longer  deemed  to  be  a  minor,  but  is  admitted 
to  full  participation  in  the  religious  life  of  the  con- 
gregation. 

As  far  as  possible,  Reform  Judaism  endeavors  to 
preserve  the  historical  continuity  with  the  past,  espe- 
cially in  its  ritual  and  synagogal  services.  The  best 
illustration  of  this  is  afforded  by  Ein- 

Reform      horn's    prayer-book    "  'Olat    Tamid " 

Bitual.  (see  Einhorn,  David).  This  is  based 
on  Zunz's  researches  into  the  rise  and 
development  of  the  Jewish  ritual.  It  omits  the 
MusAP,  as  essentially  sacrificial.  Allusions  in  the 
older  forms  of  the  prayers  to  the  Messiah  are 
changed  into  expressions  of  hope  in  the  Messianic 
destiny  of  Israel  and  of  all  mankind.  For  the  doc- 
trine of  resurrection  is  substituted  that  of  God's  sus- 
taining love.  Otherwise,  the  scheme  is  maintained 
as  it  was  an  the  synagogues  of  the  tannaitic  period, 
the  service  on  Yom  ha-Kippurim  alone  showing  de- 
partures of  greater  scope  from  the  traditional  pat- 
tern, the  piyyutim  being  largely  replaced  by  para- 
phrases of  the  Psalms  illustrative  of  the  Jewish 
conceptions  of  sin,  repentance,  and  atonement.  The 
Yom  ha-Kippurim  itself  is' treated  as  typical  of  the 
ultimate  Messianic  fulfilment.  The  service  for  the 
Ninth  of  Ab  ("  Tish'ali  be-Ab  ")  is  especially  note- 
worthy. It  is  a  resume,  in  fact,  of  the  Reform  con- 
struction of  Israel's  history  and  Messianic  obliga- 
tions. The  Hebrew  language  is  retained  in  the 
prayers  that  are  of  tannaitic  origin — e.g.,  Shema' 
with  its  berakot,  and  Shemoneh  'Esbbh. 

Some  minor  points  resulting  from  the  application 
of  the  foregoing  principles,  in  which  the  practise  of 
the  Reform  synagogues  differs  widely  from  the  tra- 
ditional, should  be  noticed. 

In  public  and  private  prayers  the  use  of  the  ver- 
nacular language  predominates.  For  this  there  is 
good  historical  precedent  (Yer.  Sotah  vii.  1).  R. 
Jose,  controverting  the  prohibition  of  the  use  of  any 
language  but  Hebrew  (Sotah  vii.  1,  33a;  Yer.  Sotah 
iii.   1),   permits  the  recitation  of  the  Shema',  the 


Decalogue,  the  "  Tefillah  "  ("  Shemoneh  'Esreh "),  and 
grace  after  meals  in  any  language  understood  by 

the    worshiper    (comp.    Maimonides, 

Language    "Yad,"  Keri'at  Shema',  ii.  10;  Shul- 

of  han  '  Aruk,  Orah  Hayyim,  63,  3 ;  103, 

Prayers.     4).     Einhorn,  followed  in  the  main  by 

the  Union  Prayer-Book  (see  Prayer- 
BooKs),  retains  the  Hebrew  for  the  mishnaic  prayers, 
and,  strange  to  say,  the  Aramaic  for  the  Kaddisii 
where  the  original  is  in  the  vernacular  of  its  day. 
The  Kaddish  in  America  has  become  a  jjrayer  in 
memory  of  the  dead,  though  this  perversion  of  its 
meaning  is  not  countenanced  by  all.  The  Reform- 
genossenschaft  of  Berlin  omitted  Hebrew  almost 
entirely;  but  even  in  tlie  most  radical  congrega- 
tions of  America  such  portions  as  tlie  Bareku,  the 
Shema',  and  the  Kadosh  (see  Keditshshah)  are  re- 
cited in  Hebrew.  In  the  reading  of  the  Law  the 
triennial  cycle  was  adopted,  tliough  of  late  most 
congregations  have  reverted  to  the  annual  one — read- 
ing, however,  only  a  small  portion  of  each  "pa- 
rashah,"  which  results  in  the  Torah  being  read  in 
disjointed  fragments.  The  scheme  of  the  Union 
Prayer-Boolt  ignores  both  the  annual  and  the  trien- 
nial cycle.  The  "  calling  up "  of  the  prescribed 
number  of  men  is  omitted,  the  reader  reciting  the 
benedictions  before  and  after  and  reading  the  por- 
tion without  interruption.  The  trope  (see  Jew. 
Encyc.  iii.  537b,  s.v.  Cantillation)  also  has  been 
abandoned. 

Tallit  and  tefiUin  (see  Phylacteries)  are  not 
worn;  neither  is  the  "kittel"  (see  Sabgenes)  on  the 
Day  of  Atonement ;  nor  are  the  shoes  removed  on 
that  day.  Worship  is  engaged  in  with  uncovered 
head.  For  this  latter  concession  to  Occidental  cus- 
tom there  seems  to  have  been  a  precedent  in  the 
habits  of  the  Jews  in  France  in  the  thirteenth  cen- 
tury (see  Isserles,  "Darke  Mosheh,"  on  Tur  Orah 
Hayyim,  383,  n^lJD  tysia  pipl  riBIV  jnJOD ;  and 
"Ha-Manhig,"  ed.  Berlin,  p.  15,  where  the  covered 
head  is  called  the  "custom  of  Spain,"  from  which  it 
is  plain  that  in  Provence,  the  country  of  Abraham 
b.  Nathan  ha-Yarhi,  the  author  of  the  "Manhig," 
the  uncovered  head  was  the  rule). 

In  Reform  synagogues  the  Organ  and  mixed 
choirs  are  always  among  the  appointments  of  public 

worship.     In  Germany  the  gallery  for 

Use  women  is  without  curtain  or  lattice- 

of  Organ,    work  to  hide  its  occupants  from  view ; 

while  in  America  the  segregation  of 
the  sexes  has  been  abandoned  in  favor  of  family 
pews.  Women  no  longer  regard  it  as  a  religious 
duty  to  clip  or  to  cover  up  their  hair.  The  Al- 
memab  is  connected  with  the  Ark. 

The  observance  of  the  second  days  of  the  lioly 
days  (see  Festivai,s)  has  been  discontinued,  as 
there  is  at  present  no  uncertainty  concerning  the 
proper  day.  Minyan  is  not  determined  by  the 
presence  of  ten  men.  The  Dukan  of  the  priests  is 
abolished,  since  the  privileges  of  priest  and  Levite 
are  sacerdotal  and  thus  bound  up  with  nationalism. 
The  priestly  benediction  is  recited  by  the  reader, 
with  reading  changed  from  "Aaron  and  his  sons, 
the  priests.  Thy  holy  people "  to  "  Aaron  and  his 
sons,  the  priests  of  Thy  holy  people"  (from  D'':n3  to 
''jna).     In  the  understanding  of  what  the  proper  ob- 


BefoTm  Judaism 


THE  JBAVISH  ENCYCLOPEDIA 


352 


servance  of  the  Sabbath  requires,  Reform  Judaism 
rejects  the  legalism  of  the  rabbinical  scheme,  with 
its  iusisteuce  on  'Ehtjb,  tehum,  and  similar  legal 
Actions.  Woi'k  is  interpreted  to  be  "labor  for 
profit,"  and  not  merely  such  work  as  was  under- 
taken at  the  construction  of  the  Tabernacle  in  the 
desert  (see  Sabbath).  Many  of  the  Reform  congre- 
gations have  introduced  supplementary  Sunday  serv- 
ices, or  have  set  the  Friday  evening  service  at  an 
hour  later  than  the  "  reception  of  the  bride  Sabbath  " 
(035^  n^3p),  and  have  changed  its  character  by  in- 
troducing "lectures."  The  regular  sermon  consti- 
tutes the  principal  feature  of  the  Reform  service. 
Reform  synagogues  are  generally  called  "temples" 
after  the  Hamburg  precedent,  probably  to  indicate 
that  they  take  the  place  of  the  temple  in  Jerusalem, 
which  Orthodoxy  looks  forward  to  as  the  to-be-re- 
stored sanctuary. 

See  also  Aub,  Joseph;  Confekences,  Rabbin- 
ical; Geigek,  Abkaham;  Holdheim,  Samuel; 
PiiiLippsoN,  LuDwiG;  Stein,  Leopold;  Wechs- 
ler,  Bbrnhakd;  Wise,  I.  M. 

Bibliography  :  D.  Elnhorn,  in  Sinai,  Baltimore  and  Phila- 
delphia, 1856-^Sl,  passim  ;  idem,  David  Einhorri's  A.usge- 
wlthlte  Predigten  und  Beden,  ed.  K.  Kohler,  New  York, 
1879;  idem,  Ne,r  Tamtd  (catechism),  Philadelphia,  1865;  Sam- 
uel Hirsch,  DieBefm-m  im  Judenthum,  Leipsic,  18*3;  The 
Jewish  Times,  New  York,  passim,  especially  1870-72;  The 
Jewish  Beformer,  New  York,  1887 ;  The  Befrrrm,  Advocate ; 
C.  G.  Monteflore,  Liberal  Judaism,  London,  1904;  E.  G. 
Hirsch,  The  Originalitii  of  Judaism,  in  Hebrew  Union  Col- 
lege Annual,  Cincinnati,  1904;  K.  Kohler,  Backwards  or 
Forwards'!  New  York,  1885. 
K.  E.  G.  H. 

History  :    Although  the  Reform  movement  in 

Judaism  as  such  dates  from  the  opening  years  of 
the  nineteenth  century,  still  its  beginnings  must  be 
sought  in  the  radical  changes  wrought  in  the  life  of 
the  Jews  during  the  closing  quarter  of  the  eighteenth 
century.  That  stirring  era  of  emancipatory  efforts  of 
various  kinds,  ijolitical,  educational,  social,  and  relig- 
ious, affected  no  section  of  the  people  more  markedly 
than  it  did  the  Jews,  who,  in  the  ghettos  to  which  they 
Jiad  been  forced  to  confine  themselves  for  centuries, 
had  been  virtually  cut  off  from  the  life  of  the  world. 
Various  agencies  combined  at  this  time  in  urging 
the  title  of  the  Jews  to  the  common  rights  of  man- 
kind. Politically,  the  American  and  the  French 
revolutions  occup5'  the  foremost  place ;  the  influence 
of  the  doctrines  which  these  struggles  brought  to 
the  fore  gradually  effected  the  removal  of  the  polit- 
ical disabilities  of  the  Jews,  particu- 
Predispo-  larly  in  France,  England,  Germany, 
sing'  Fac-  and  Italy.  Educationally,  the  work 
tors.  of  Moses  Mendelssohn  furnislied  the 
Impetus;  his  translation  of  the  Penta- 
teuch into  pure  German  was  the  "  open  sesame  " 
which  unbarred  for  the  Jews  the  gates  leading  to 
the  treasure-houses  of  the  world's  learning.  This 
translation  achieved,  too,  what  may  be  termed  a 
linguistic  emancipation ;  as  long  as  Yiddish  was  their 
language  the  Jews  were  debarred  from  the  intel- 
lectual companionship  of  the  masters  of  thought, 
but  when  they  succeeded  in  acquiring  the  German 
language  in  its  purity,  the  domain  of  Kant  and  Les- 
sing,  Goethe  and  Schiller,  was  open  to  them,  and 
their  outlook  upon  things  was  changed  materially. 

In  connection  with  this  the  founding  of  schools 
wherein  secular  instruction  was  given  to  Jewish 


children  may  not  be  overlooked;  in  1778  the  Frei- 
schule,  the  first  of  its  kind,  was  opened  in  Berlin; 
in  1781  the  emperor  Joseph  II.  of  Austria  issued 
his  famous  "Toleration  Edict,"  wherein  he  com- 
manded the  establishment  of  such  schools  throughout 
his  empire.  Hartwig  Wessely  addressed  an  epistle 
to  his  coreligionists  urging  them  to  comply  with  the 
injunction  of  the  emperor.  But  a  number  of  rabbis 
pronounced  the  ban  upon  this  epistle  of  Wessely's, 
as  they  had  upon  Mendelssohn's  translation  of  the 
Pentateuch.  They  felt  that  the  acquisition  of  the 
culture  of  the  age  which  the  knowledge  of  German 
and  the  newer  education  were  making  possible 
would  result  in  a  breaking  away  from  the  old  relig- 
ious moorings ;  and  this  proved  to  be  the  case.  Re- 
ligious reform  was  the  outcome  of  the  educational 
and  linguistic  emancipation. 

Mendelssohn  is  spoken  of  frequently  as  the 
founder  of  the  Reform  movement  in  Judaism.  This 
rests  upon  a  misconception.  True,  he  made  the 
movement  for  religious  reform  possible  by  giving 
the  impulse  to  modern  education  and  culture  among 
the  Jews.  But  a  religious  reformer  he  was  not. 
His  conception  of  Judaism  was  that  it  is  a  divine 
legislation,  and  he  held  that  since  the  ceremonial  law 
was  revealed  by  God,  it  will  have  potency  in  all  its 
minutiae  until  such  time  as  a  distinct  second  revela- 
tion repeals  it  ("Jerusalem,"  p.  31). 
Attitude  of  The  Reform  movement,  through  its 

SCendels-  foremost  expounders,  taught  the  very 
solm.  opposite.  Whereas  in  Mendelssohn's 
view  every  ceremony  has  eternal  va- 
lidity, the  reformers  claimed  that  ceremonies  are  the 
transitory  expressions  of  the  religious  spirit,  and 
must  be  accommodated  to  the  changing  needs  of 
successive  ages.  The  spirit  of  an  age  also  is  a  reve- 
lation of  God,  and  this  may  demand  the  abolition  of 
observances  that  had  religious  sanction  at  one  time, 
and  require  the  institution  of  others  (Holdheim, 
"  Gesch.  der  Berliner  Reformgemeinde,"  pp.  94, 127; 
idem,  "  Das  Ceremonialgesetz  im  Gottesreich  (Messi- 
asreich),"  pp.  58,  68;  "Ueber  die  von  Mendelssohn  in 
Jerusalem  GeSusserte  Ewige  Verpflichtung  des  Cere- 
monialgesetzes,"  in  "Israelii  des  Neunzehnten  Jahr- 
hunderts,"  vi.  153). 

An  indication  of  the  tendency  in  the  closing  years 
of  the  eighteenth  century  to  disregard  traditional 
customs  is  presented  by  a  remarkable  book  which 
appeared  in  Berlin  in  1793  under  the  title  "Besamim 
Rosh."  It  was  a  collection  of  responsa  purporting 
to  be  by  Asher  ben  Jehiel,  the  great  rabbinical  au- 
thority of  the  fourteenth  century,  and  was  pub- 
lished by  Saul  Berlin,  son  of  Hirschel  Levin,  chief 
rabbi  of  Berlin.  In  it  such  reforms  are  sanctioned 
as  the  use  of  rice  and  pulse  on  Passover,  and  of 
cheese  and  wine  procured  from  non-Jews ;  the  use 
of  a  knife  for  shaving ;  riding  on  the  Sabbath ;  the 
cancellation  of  the  obligation  to  abstain  from  eating 
during  the  Fast  of  Esther ;  eating  before  the  stars 
appear  on  all  fast-days  except  the  Day  of  Atone- 
ment; the  suspension  of  fasting  on  Tisha'  be-Ab  in 
order  that  the  feast  at  a  circumcision  may  be  par- 
taken of ;  the  elimination  of  piyj^utim  from  the  serv- 
ice on  New-Year's  Day.  All  of  these  dispensations 
were,  of  course,  conditioned  by  circumstances. 

Obviously,  Saul  Berlin,  influenced  by  the  forward 


S53 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Beform  Judaism 


tendencies  of  his  age,  wrote  tliese  responsa  and  as- 
cribed them  to  Asher  ben  Jehiel,  not  daring  to  ad- 
vocate such  reforms  in  liis  own  name, 
Berlin's  but  hoping  to  obtain  sanction  for  them 
"  Besamim  by  crediting  them  to  a  paladin  of  Rab- 
Rosh."  binism.  The  booli  and  the  author 
were  assailed  by  Marcus  Benedict,  the 
chief  rabbi  of  Moravia,  who  denounced  the  produc- 
tion as  spurious ;  and  it  was  defended  as  zealously 
by  Hirschel  Levin,  the  father  of  Saul  Berlin.  A 
letter  addressed  by  this  Levin  to  the  Berlin  congre- 
gation throws  a  most  interesting  light  upon  condi- 
tions at  this  critical  juncture,  when  the  old  Juda- 
ism was  struggling  to  retain  its  hold  and  the  new 
had  not  yet  made  its  appearance.  The  old  rabbi 
recognized  that  changes  were  impending;  Judaism 
seemed  to  him  in  great  danger  and  to  be  nearing 
dissolution.  Because  of  this  distressing  condition 
of  affairs  he  stated  in  his  letter  that  he  desired  to 
resign  his  office  and  end  his  days  in  the  Holy  Land, 
since  he  could  not  endure  any  longer  to  witness  the 
decay  of  religious  life  amohg  his  people.  Prom 
expressions  like  this  it  becomes  evident  that  many 
Jews  had  ceased  to  conform  to  rabbinical  practise. 
There  was  a  conflict  between  the  traditional  inter- 
pretation of  the  faith  and  the  larger  life  the  people 
were  leading.  Partaking  of  the  philosophical  and 
literary  culture  of  the  time,  numbers  failed  to  find 
religious  satisfaction  in  the  observance  of  many 
forms,  customs,  and  ceremonies  which  had  been  ac- 
cepted unquestioningly  by  their  fathers  as  constitu- 
ting an  essential  element  of  the  faith.  The  old  Ber- 
lin rabbi,  and  such  as  he,  knew  but  one  rule  for  the 
Jew,  and  that  was  the  faithful  observance  of  evei'y 
item  of  religious  practise  as  codified  in  the  Shulhan 
*Aruk.  About  him,  however,  were  hundreds  upon 
whom  this  obligation  sat  lightly,  or  who  disregarded 
utterly  many  an  injunction  that  he  considered  of 
supreme  importance. 

But  although  change  was  in  the  air,  the  eight- 
eenth century  witnessed  only  one  practical  demon- 
stration of  the  working  of  the  new  spirit;  and  this 
occurred  not  in  Germany,  but  in  Holland.  In  1796, 
after  great  agitation,  a  congregation  was  organized 
in  Amsterdam  underthenameof  "  Adath  Jeshurun," 
whose  avowed  purpose  was  to  introduce  certain 
Teforms;  but  the  results  were  painfully  inadequate: 
they  consisted  merely  in  the  abolition  of  some  piy- 
jutim  wherewith  the  synagogal  service  had  become 
overburdened,  and  the  use  of  the  vernacular  in  pub- 
lic addresses. 

In  as  far  as  any  one  individual  can  be  credited  with 
"being  the  pioneer  of  the  movement  for  introducing 
reforms  into  the  Synagogue,  that  credit 
Israel       belongs  to  Israel  Jacobson.     Jacobson 
Jacobsou.    noted  with  distress  the  indifferent  at- 
titude of  many  Jews    toward    their 
faith,  for  he  was  deeply  attached  to  his  ancestral  re- 
ligion ;  he  came  to  the  conclusion  that  this  indiffer- 
ence was  due  to  the  fact  that  Judaism  had  degener- 
ated into  a  lifeless    formalism  which    could    not 
possibly  appeal  to  such  as  regarded  religion  as  the 
depositary  of  spiritual  truths.     Form  and  ceremony 
had  usurped  the  place  of  the  essentials.     The  serv- 
ices in  the  Synagogue  were  unintelligible,  and  the 
disorder  and  indecorum  prevalent  there  did  not  tend 
X.— 23 


to  further  the  spirit  of  devotion.  Jacobson  became 
convinced  that  the  only  method  whereby  these 
abuses  could  be  corrected  was  the  reform  of  the 
service.  He  proceeded  cautiously.  He  began  his 
activity  in  the  cause  of  Reform  by  founding  a  school 
at  Seeson,  in  which  the  children  were  instructed  in 
secular  subjects  in  addition  to  the  Hebrew  branches, 
and  a  religious  service  was  instituted.  Features 
were  introduced  at  these  services  which  would  not 
have  been  tolerated  in  the  Synagogue,  such  as  songs 
and  sermons  in  the  vernacular.  These  services  were 
attended  frequently  by  adults  who,  becoming  ac- 
customed to  hearing  the  German  language  at  a  re- 
ligious service,  were  readily  enlisted  in  the  cause 
when  the  time  came  for  inaugurating  reforms  in  the 
house  of  worship ;  and  when  the  children  who 
attended  this  and  similar  schools  grew  to  maturity, 
they  likewise  became  hearty  supporters  of  the 
new  movement. 

But  Jacobson's  real  opportunity  did  not  come 
until  the  time  of  the  French  occupation  of  "West- 
phalia. On  March  31, 1808,  a  Jewish  consistory  was 
established  in  that  province  after  the  French  model, 
and  Jacobson  was  named  president.  Determining 
to  use  his  position  to  carry  his  Reform  ideas  into 
practise,  he  induced  his  colleagues  to  found  at 
Cassel  a  school  similar  to  that  at  Seesen.  A  place 
of  worship  was  built  in  connection  with  the  school, 
and  every  Sabbath  services  were  conducted  partly 
in  Hebrew  and  partly  in  German ;  a  member  of  the 
consistory  (which  was  made  up  of  the  president,  three 
rabbis,  and  two  laymen)  preached  a  sermon  in  the 
vernacular,  and  German  songs  were  sung.  The 
rabbinical  members  of  the  consistory  took  pains  to 
explain  that  these  reforms  were  not  antagonistic  to 
any  traditional  rabbinical  enactments.  The  success 
of  this  departure  encouraged  Jacobson  to  take  a 
bolder  step.  At  his  own  expense  he  erected  a  tem- 
ple at  Seesen,  placing  in  it  an  organ,  and  forming  a 
choir  from  among  the  pupils  of  the  school. 

This,  the  first  Reform  temple,  was  dedicated  with 
elaborate  ceremonies  on  July  17,  1810.  The  occa- 
sion was  described  bombastically  as 
First  Re-  the  "  festival  of  the  Jewish  Reforma- 
form  Tem.-  tion."  Jacobson  was  lauded  extrav- 
ple,  1810.  agantly  by  sympathizers  of  the  move- 
ment as  the  regenerator  of  Judaism. 
He  took  these  praises  seriously.  He  really  thought 
that  the  religious  ills  that  had  been  corroding  the 
very  vitals  of  Judaism  were  now  removed.  But 
the  evil  was  beyond  his  power  to  fathom.  The 
reforms  wherewith  his  name  is  associated  were 
purely  external.  He  did  what  he  could,  according 
to  his  light ;  but  he  did  not  penetrate  to  the  seat  of 
the  distemper  that  was  playing  such  havoc  with  the 
inherited  traditions.  Observing  that  many  an  unes- 
thetic  custom  had  crept  into  the  divine  service,  and 
that  the  prayers  were  unintelligible,  he  thought  that 
the  introduction  of  German  sermons,  German  songs, 
and  German  prayers  would  render  the  religion  a  liv- 
ing entity  to  his  generation,  as  it  had  been  to  the 
fathers;  but  these  few  external  reforms  touched 
merely  the  surface  of  the  trouble.  Still,  with  all  his 
limitations,  his  fame  is  secure  as  the  opener  of  a  path 
that  many  others  followed  later. 

This  first  attempt  at  Reform  was  purely  local;  it 


Reform  Judaism 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


354 


did  not  spread  beyond  Westphalia.  Wlien  the 
Frencli  occupation  of  tliat  province  ceased,  tlie 
Frencli  institutions,  among  them  the  Jewish  consis- 
tory, were  abolished.  But  this  did  not  end  Jacob- 
son's  activity  in  the  cause  of  Reform.  At  the  Feast 
of  Weeks  (1815),  on  the  occasion  of  the  confirmation 
of  his  son,  he  established  a  Reform 
First  Ber-  service  in  his  own  house  in  Berlin, 
lin  Reform  whither  he  had  removed  from  Cassel. 
Syna-  From  that  time  a  weekly  service  was 
gogue.  conducted  in  Jacobson's  home,  the 
distinguishing  features  of  which  were 
music  by  a  choir,  with  organ  accompanimen  t,  and  ser- 
mons and  prayers  in  German.  (It  may  be  stated  here 
that  the  iirst  confirmation  service  in  the  history  of  J\i- 
daism  was  held  at  Cassel,  in  1810,  under  Jacobson's 
supervision.)  The  attendance  at  these  services  soon 
exceeded  the  accommodations  afforded  by  Jacob- 
son's  house,  and  in  consequence  Jacob  Herz  Beer,  a 
wealthy  banker,  father  of  the  composer  Meyerbeer, 
instituted  similar  services  in  his  home.  But  the 
government,  appealed  to  by  the  Orthodox  party  to 
stop  these  services  on  the  ground  that  they  under- 
mined the  traditional  Jewish  faith  (1817),  ordered 
all  private  synagogues  closed.  Beer  evaded  imme- 
diate obedience  to  this  decree  by  the  subterfuge  that, 
because  the  communal  synagogue  was  undergoing 
repair,  his  private  temple  must  be  used  as  a  tempo- 
rary house  of  worship  for  the  community.  The 
struggle  between  the  two  parties  now  began  in  ear- 
nest. The  rabbis  of  Berlin,  whose  chief  was  Meyer 
Simon  Weyl,  were  opposed  unalterably  to  any  re- 
forms, even  the  preaching  of  sermons  in  the  vernac- 
ular. A  number  of  compi'omises  were  suggested, 
but  none  proved  acceptable.  The  outcome  of  this 
first  clash  between  the  two  schools  of  Jewish  thought 
in  Berlin  was  a  complete  victory  for  the  traditional- 
ists. The  government  was  reactionary  and  opposed 
to  reforms  of  any  kind  anywhere.  On  Dec.  9,  1823, 
a  decree  was  issued  to  the  effect  "  that  the  divine 
services  of  the  Jews  must  be  conducted  in  accord- 
ance with  thb  traditional  ritual  and  without  the 
slightest  innovation  in  language,  ceremonies,  prayers, 
or  songs."  This  decree  stopped  effectually,  for  the 
time,  all  efforts  at  reform  in  the  Prussian  capital; 
the  Beer  temple  was  closed,  and  the  old  order  was 
continued. 

In  1817  Eduard  Kley,  who  had  been  one  of  the 
preachers  in  the  private  Reform  temple  at  Berlin, 
removed  from  that  city  to  Hamburg  to  accept  the 
post  of  principal  of  the  Jewish  Free  School  in  that 
city.  He  began  to  agitate  for  a  reformed  service 
almost  immediately,  and,  finding  a  number  of  sym- 
pathizers, organized  a  Reform  society. 
The  Active  steps  were  at  once  taken  for 

HamTjurg  the  erection  of  a  house  of  worship,  and 
Temple,  on  Oct.  18,  1818,  the  building  tJiat  be- 
came famous  as  the  Hamburg  Temple 
was  dedicated.  The  bitterest  opposition  was  engen- 
dered. But  the  issue  between  the  traditionalists  and 
the  reformers  was  not  as  clear-cut  as  it  might  have 
been ;  although  protesting  ostensibly  against  Rab- 
binism,  the  reformers  sought  to  justify  their  reforms 
from  the  rabbinical  standpoint  instead  of  standing 
flrmlj-  and  uncompromisingly  upon  the  right  to  in- 
stitute such  changes  in  custom  and  interpretation  as 


the  altered  conditions  of  their  day  demanded.  The 
Talmud  was  the  norm  of  authority  for  Rabbinism; 
for  centuries  Judaism  had  been  held  to  be  synony- 
mous with  Talmudism.  It  excites  little  wonder 
therefore  that  the  early  reformers  sought  to  find 
Talmudic  support  for  their  innovations.  It  was  an 
artificial  attempt.  The  spirit  of  the  new  time  was 
opposed  to  the  spirit  of  Rabbinism,  and  the  religious 
point  of  view  of  the  Jew  who  was  an  emancipated 
citizen  of  the  state  was  altogether  different  from  that 
of  his  forefather,  the  isolated  pariah  of  the  ghetto. 

Like  other  compromises,  this  too  was  unsatisfac- 
tory, but  it  was  not  recognized  to  be  so  till  a  much 
later  day.  The  introduction  of  the  first  reforms,  how- 
ever, really  sounded  the  death-knell  of  the  authority 
of  the  Talmud  as  the  absolute  rule  for  Jewish  prac- 
tise among  those  who  followed  the  Reform  teaching, 
although  years  before  the  Reform  movement  took 
shape  this  question  had  been  decided ;  for  to  all  in- 
tents and  purposes  the  Talmud,  or  rather  its  codifi- 
cation, the  Shulhan  'Aruk,  had  lost  its  hold  upon 
Jews  of  modern  culture.  It  is  true  that  it  continued 
to  be  recognized  officially,  and  the  struggle  prom- 
ised to  be  long  ere  its  authority  would  be  renounced 
definitely  by  any  representative  body.  (This  step 
was  later  taken  by  the  Central  Conference  of  Amer- 
ican Rabbis,  at  the  Rochester  meeting  in  July,  1895; 
see  "  Year-Book  of  Central  Conference,"  No.  6,  p.  63.) 

From  the  present  standpoint  the  issue  between  the 
party  of  tradition  and  the  party  of  Reform  is  seen  to 
have  been  well  defined ;  the  two  parties  represented 
two  incompatible  tendencies.  The  former  held  to 
past  practise  and  custom  in  all  particulars;  the 
latter  declared  that  the  dead  hand  of  the  past  must 
not  be  permitted  to  rest  upon  the  present,  and  that, 
unless  the  expression  of  religion  conformed  to  the 
requirements  of  living  men,  these  would  drift  away 
from  its  influence  altogether.  The  one  party  de- 
fended the  principle  of  stability  and  immutability 
in  religious  practise  and  belief,  the  other  that  of 
progress  and  change.  That  this  difference  was  not 
understood  at  first  is  rendered  very  apparent  by  the 
Hamburg  movement.  There  was  no  thoroughgoing 
definiteness.  A  few  changes  in  the  liturgy,  the  in- 
troduction of  German  praj'ers,  and  the  use  of  the 
organ  comprised  Reform  for  the  Hamburg  Temple. 
As  in  the  innovations  made  by  Jacobson  at  Seesen, 
the  estheticization  of  the  service  seemed  to  be  the  be- 
all  and  end-all  of  the  work  of  the  reformers,  though 
it  is  true  that  the  partial  omission  and  the  partial 
modification  of  the  prayers  for  the  coming  of  a  per- 
sonal Messiah  indicate  some  consciousness  of  the 
deeper  significance  of  the  new  phase  whereon  Juda- 
ism had  entered. 

Tl^e  three  rabbis  of  Hamburg,  Baruch  ben  Me'ir 
Oser,  Moses  Jacob  Jafe,  and  Jehiel  Michael  Speler, 
issued  a  proclamation  denouncing  the  heresies  of  the 
new  movement ;  they  even  attempted  to  induce  the 
senate  of  Hamburg  to  close  the  new  house  of  wor- 
ship. This  caused  the  reformers  to  bestir  them- 
selves. The  officers  of  the  new  congregation  re- 
quested expressions  of  opinion  from  rabbinical 
authorities  on  the  validity  of  the  reforms  they  had 
introduced.  This  resulted  In  the  publication  of 
"Nogah  Zedek,"  with  an  appendix,  "Or  Nogah" 
(Dessau,  1818),   containing  a  number  of  opinions 


355 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Beform  Judaism 


favorable  to  the  new  depaituie.  The  rabbis  of 
Hamburg  appealed  also  to  their  colljjagues  for  sup- 
port in  the  stand  they  had  taken.  They  received 
twenty-two  responsa  ("  Eleh  Dibre  ha-Berit,"  Altoua, 
1819),  all  approving  the  position  taken  by  the  rabbis 
of  Hamburg  and  violently  denouncing  the  reformers. 
These  condemnatoi-y  opinions  had  no  practical  re- 
sult. The  Orthodox  party  did  not  succeed  in  hav- 
ing the  temple  closed  by  the  government.  Shortly 
after  the  dedication  Gotthold  Salomon  was  called 
from  Dessau  to  fill  the  office  of  preacher  in  conjunc- 
tion with  Eduard  Kley.  In  1820  the  Hamburg  re- 
formers established  a  branch  synagogue  at  Leipsic, 
wiiere  services  were  conducted  during  the  great 
yearly  fairs.  Merchants  from  all  over  Europe  gath- 
ered at  these  fairs,  and  the  ideas  expressed  in  ser- 
mons preached  in  the  Reform  synagogue  were  spread 
through  many  distant  communities,  and  frequently 
became  an  incentive  to  work  along  the  lines  of  Re- 
form. I.  L.  Auerbach  of  Berlin  was  the  preacher 
of  this  cosmopolitan  congregation. 

During  the  third,  fourth,  and  fifth  decades  of  the 
nineteenth  century  many  congregations  in  Germany, 
Austria,  Hungary,  France,  and  Denmark  introduced 
reforms  to  a  greater  or  less  extent.  These  reforms 
were  usually  in  the  direction  of  greater 
The  decorum,  fewer  piyyutim,  music  by 

Progress  of  a  regular  choir,  and  sermons  in  the 

Reform,  vernacular.  Such  was  the  so-called 
Vienna  program,  which  was  adopted 
by  the  congregation  of  the  Austrian  capital  under 
the  guidance  of  its  preacher,  Isaac  Noah  Mann- 
HEiMBB,  and  its  cantor,  Solomon  Sulzer.  Confirma- 
tion was  introduced  quite  generally.  A  number  of 
governmental  edicts  were  issued  during  these  years 
containing  instructions  to  the  heads  of  the  Jewish 
communities  to  remove  the  abuses  which  had  crept 
into  the  synagogues  and  to  introduce  reforms ;  among 
such  edicts  maybe  mentioned  those  of  Saxe-Weimar 
(1823),  Anhalt  (1835),  Hanover  (1837),  Baden  (1838), 
Middle  Franconla  and  Saxe-Meiningen  (1839). 

Abraham  Geiger  liad  been  elected  rabbi  of  Wies- 
baden in  1832 ;  in  1835  he  began  the  publication  of  his 
"  Wissenschaftliche  Zeitschrift  f lir  Ji'idische  Theo- 
logie,"  through  which  he  exerted  great  influence  as 
a  leader  of  Reform ;  in  1837  he  called  a  rabbinical 
conference,  which  met  at  Wiesbaden,  but  had  no 
practical  result.  In  1838  the  Jewish  community  of 
Breslau  determined  to  appoint  a  rabbi  who  belonged 
to  the  new  school  as  a  colleague  of  S.  A.  Tiktin, 
who  had  served  the  community  since  1821  and  was 
a  representative  of  the  old  school.  Abraham  Geiger 
was  appointed,  but  Tiktin  had  no  sympathy  with 
the  feeling  that  actuated  his  congregation,  and  there- 
fore he  did  all  in  his  power  to  prevent  Geiger's  com- 
ing to  Breslau.  A  discreditable  campaign  of  abuse 
was  directed  against  Geiger  by  Tiktin's  followers. 
They  hoped  to  make  Iiis  acceptance  of  the  position 
impossible  by  inducing  the  Prussian  government  to 
withhold  from  him  the  naturalization  papers  neces- 
sary before  he  could  enter  upon  the  position  to  which 
he  had  been  elected.  They  entered  all  kinds  of  accu- 
sations against  his  religious  soundness,  and  he  was 
compelled  to  remove  to  Berlin  in  order  to  give  his 
whole  time  and  attention  to  the  matter.  After  fifteen 
months  he  succeeded  in  securing  his  naturalization 


papers ;  he  preached  his  inaugural  sermon  as  rabbi 
of  Breslau  on  Jan.  4,  1840,  when  he  used  these 
words:  "Judaism  is  not  a  finished  tale;  there  is 
much  in  its  present  form  that  must  be  changed  or 
abolished ;  it  can  assume  a  better  and  higher  posi- 
tion in  the  world  only  if  it  will  rejuvenate  itself ;  all 
should  unite  in  this  work." 

Geiger  displayed  great  activity,  preaching  in  the 

vernacular,  instituting  classes  for  the  young,  and 

delivering  lectures  on  Jewish  history  and  literature. 

Tiktin  refused  to  recognize  him  as  a 

The  colleague.     The  situation  in  the  com- 

Geiger-  munity  becoming  intolerable,  it  was 
Tiktin  suggested  that  there  be  a  separation 
Affair.  of  functions,  that  Tiktin  be  recognized 
as  the  rabbi,  with  jurisdiction  in  all 
cases  which  required  rabbinical  decisions,  and  that 
Geiger  act  merely  as  the  preacher.  To  this  Geiger 
would  not  consent.  The  relations  between  the  two 
became  so  strained  that  the  governing  board  of  the 
congregation  was  forced  to  suspend  Tiktin  from  of- 
fice. In  order  to  fortify  himself  in  his  position  Tik- 
tin had  addressed  various  rabbis  of  Upper  Silesia  for 
an  expression  of  opinion,  all  of  whom  agreed  with 
him.  In  June,  1842,  he  issued  a  pamphlet  entitled 
"  Darstellung  des  Sachverhaltnisses  in  Seiner  Hie- 
sigen  Rabbinatsangelegenheit,"  in  which  he  included 
some  of  the  responsa  he  had  received. 

This  constituted  an  appeal  to  the  larger  Jewish 
world  and  advanced  the  controversy  beyond  the  local 
stage.  Tiktin  and  his  colleagues  stated  their  posi- 
tion clearly  and  unmistakably.  They  read  Geiger 
and  all  who  thought  as  he  did  out  of  Judaism  and 
declared  for  the  inspiration  of  the  Talmud.  Ac- 
cording to  these  rabbis,  Judaism  was  a  fixed  and 
practically  immutable  system.  Tiktin  accused  the 
governing  board  of  the  congregation  of  having 
"  selected  a  dayyan  who  in  spoken  and  written  dis- 
course denies  unreservedly  the  authoritative  validity 
of  traditional  Judaism,  and  whose  call  and  mission 
appear  to  be  to  extirpate  it  root  and  branch  for  all 
time."  This  placed  the  governing  board  upon  the 
defensive;  it  therefore  determined  to  call  for  the 
opinions  of  well-known  rabbis  as  to  the  justice  of 
the  claims  of  the  Tiktin  party.  It  received  sev- 
enteen replies,  which  were  published  in  two  volumes 
under  the  title  "Rabbinische  Gutachten  uber  die 
Vertraglichkeit  der  Freien  Forschung  mit  dem  Eab- 
bineramte."  These  rabbis  were  unanimoiis  in  the 
opinion  that  freedom  of  thought  is  compatible  with 
the  exercise  of  rabbinical  functions,  and  they  con- 
demned Tiktin  and  his  sympathizers  for  the  attitude 
they  had  assumed.  The  board  accordingly  addressed 
a  letter  of  confidence  to  Geiger;  but  the  bitter  feel- 
ings that  liad  been  engendered  were  not  removed. 
Even  the  death  of  Tiktin,  in  March,  1843,  did  not 
end  the  conflict.  The  opposition,  being  certain  that 
Geiger  would  be  elected  chief  rabbi,  resolved  to 
form  a  new  congregation.  Affairs  were  growing 
increasingly  unpleasant  in  the  community,  and' the 
government  was  invited  to  interfere;  a  rescript  was 
issued  ordering  that  Geiger  be  the  chief  rabbi,  that 
a  second  rabbi  be  elected,  that  there  be  no  split  in 
the  congregation,  and  that  thereafter  the  govern- 
ment be  not  called  upon  to  settle  the  internal  con- 
troversies of  the  Jewish  community.     Geiger  was 


Beform  Judaism 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


356 


established  flrmly  in  his  position,  and  the  cause  of 
Reform  had  achieved  a  decided  victory. 

In  1842  the  Hamburg  Temple  again  became  the 
storm-center.  In  1839  a  committee  had  been  appointed 
to  revise  the  prayer-book  used  by  the  congregation. 
The  publication  of  the  revised  edition 
The  in  1841  called  forth  from  Isaac  Ber- 

Prayer-  nays,  the  ecclesiastical  chief  of  the 
Book  Con-  Orthodox  community,  a  proclamation 
troversy.  ("raoda'ah")  warning  all  Israelites 
not  to  use  the  book  and  declaring  that 
any  one  doing  so  would  fall  short  in  his  duty 
as  a  Jew.  This  brought  forth  a  counter  declaration 
from  the  Temple  officers  rebuking  Bernays  for  his 
presumption.  Both  these  documents  were  ordered 
removed  from  the  synagogues  by  the  senate  of  the 
city.  Bernays  then  issued  a  caution  (■' azharah  ") : 
"  It  is  forbidden  to  pray  the  obligatory  prayers  and 
benedictions  from  the  book  entitled  '  Prayers  for 
Israelites,'  which  appeared  here  during-  the  past 
year. "  This  unprecedented  action  of  Bernays  caused 
such  a  commotion  that  the  Temple  directorate  found 
it  necessary  to  secure  from  accredited  theological 
authorities  opinions  in  regard  to  the  prayer-book. 
Twelve  rabbis  of  high  standing  responded,  and  their 
opinions  were  published  in  a  volume  entitled  "The- 
ologische  Gutachten  ilber  das  Gebetbuch  nach  dem 
Gebrauche  des  Neuen  Israelitischen  Tempelvereins 
zu  Hamburg."  All  the  writers,  from  the  conserva- 
tive Isaac  N.  Mannheimer  to  the  radical  Holdheim, 
condemned  Bernays'  action,  and  declared  that  the 
prayer-book  was  permeated  with  the  spirit  of  Juda- 
ism and  that  any  one  who  prayed  from  it  performed 
his  full  duty  as  a  Jew. 

In  1836  several  members  of  the  Ancient  Synagogue 
of  Spanish  and  Portuguese  Jews  (Bevia  Marks)  of 
London  petitioned  the  Mahamad  to  introduce  into 
the  service  "  such  alterations  and  modifications  as 
were  in  the  line  of  the  changes  introduced  in  the 
Reform  synagogue  in  Hamburg  and  other  places." 
This  petition  caused  the  elders  to  take  steps  to  in- 
sure greater  decorum  at  the  services.  Tliis,  how- 
ever, did  not  satisfy  the  reformers.  _ 
Reform  in.  They  petitioned  aseoond  time  in  1839; 
England,  the  reforms  which  they  advocated  wei'e 
a  diminution  in  the  length  and  num- 
ber of  prayers,  a  more  convenient  hour  of  service  on 
Sabbaths  and  holy  days,  sermons  in  English,  a  choir, 
and  the  abolition  of  the  second  days  of  the  holy  days. 
Tliis  petition  was  disregarded.  The  reformers  then 
took  a  more  decided  step ;  not  wishing  to  secede  from 
the  congregation,  they  requested  permission  to  erect 
a  branch  synagogue  in  the  West  End,  near  their 
homes,  where  they  might  introduce  the  desired 
changes  while  the  mother  synagogue  continued 
along  traditional  lines.  This  was  refused  on  the 
ground  of  an  "askama"  (rule)  of  the  congregation 
forbidding  within  a  radius  of  four  miles  of  the 
synagogue  the  erection  of  anj'  house  of  prayer  or 
the  holding  of  any  service  not  of  a  domestic  nature. 
This  forced  the  reformers  to  organize  an  independ- 
ent congregation,  which  was  done  at  a  meeting  held 
April  15,  1840.  The  new  congregation  was  to  be 
called  the  West  London  Synagogue  of  British  Jews. 
In  a  communication  addressed  by  the  organizers  of 
the  new  congregation  to  the  elders  of  the  Bevis 


Marks  Synagogue,  on  Aug.  34,  1841,  they  announced 
their  intention  of  opening  a  new  place  of  worship 
and  of  introducing  changes  and  innovations  in  the 
ritual.  The  elders  passed  a  resolution  denouncing 
the  movement  as  schismatic.  The  ecclesiastical 
chiefs  of  the  Portuguese  and  German  congregations, 
H.  H.  Meldola  and  Solomon  Herschel,  issued,  on  Oct. 
34,  1841,  a  warning  directed  against  the  new  congre- 
gation and  its  prayer-book,  "  Forms  of  Pi-ayer  Used 
in  the  West  London  Synagogue  of  British  Jews," 
which  had  appeared  in  the  preceding  August.  The 
warning  against  the  congregation  and  its  prayer- 
book  was  sent  to  all  the  congregations  in  England : 
the  London  congregations  received  it  favorably; 
the  congregations  in  Liverpool  and  Manchester  dis- 
approved of  it  and  returned  it ;  the  Plymouth  con- 
gregation burned  it. 

The  new-  congregation  dedicated  Its  synagogue 
Jan.  37,  1843,  the  Rev.  D.  W.  Marks,  who  had  been 
elected  secretary  and  minister,  jjreaching.  Just  be- 
fore this  event  took  place  the  chiefs  of  the  two  Or- 
thodox communities  promulgated  an  order  (not  re- 
pealed until  1849)  which  read  out  of  the  Jewish 
communion  the  members  of  the  Reform  congrega- 
tion. These  latter  then  resigned  from  the  Bevis 
Marks  Synagogue — the  break  was  complete.  In  the 
meantime  the  reformers  had  been  compelled  to  ac- 
quire a  burial-place;  for,  being  excommunicated, 
they  were  not  permitted  burial  with  their  fathers. 
The  Board  of  Deputies  of  British  Jews  likewise  took 
sides  against  the  reformers,  and  refused  to  certify  to 
the  olHoial  position  of  the  Rev.  D.  W.  Marks  as  the 
secretary  of  a  congregation.  This  caused  much  in- 
convenience, notably  in  the  matter  of  marriages. 
The  minister  of  the  Reform  congregation,  not  being 
a  registered  official,  could  not  perform  the  marriage 
ceremony  legally ;  this  had  to  be  done  by  the  regis- 
trar, after  which  the  minister  performed  the  re- 
ligious ceremony.  This  condition  lasted  until  the 
passing  of  an  act  of  Parliament  in  1856  which  em- 
powered the  minister  of  the  West  London  Syna- 
gogue of  British  Jews  to  register  marriage  ceremo- 
nies ;  and  this  act  established  the  full  autonomy  of 
the  congregation  and  placed  it  oruan  equal  footing 
before  the  law  with  the  Orthodox  congregations. 

A  feature  of  the  early  attempts  at  the  introduc- 
tion of  reforms  was  the  foundation  of  Reform  societies 
by  those  who  were  dissatisfied  with  conditions  in  the 
Synagogue,  that  they  might  meet  for  discussion  and 
the  eventual  organization  of  a  congregation.  Pos- 
sibly the  most  noted  of  these  societies  was  the  Ve- 
rein  der  Reformfreunde  in  Prankfort-on-the-Main. 
This  was  an  association  of  radicals  who  gained  much 
advertisement  because  of  their  extreme  views.  This 
society  was  organized  in  1843.  In  Aug.,  1843,  it 
issued  a  program  ending  with  a  "  Declaration  of  Prin- 
ciples," as  follows:  "(1)  We  recognize 
Verein  der   the  possibility  of  unlimited  develop- 

Beform-  ment  in  the  Mosaic  religion.  (2)  The 
freunde  of  collection  of  controversies,  disserta- 
Frankfort.  tions,  and  prescriptions  commonly  des- 
ignated by  the  name  Talmud  possesses 
for  us  no  authority,  from  either  the  dogmatic  or  the 
practical  standpoint.  (3)  A  Messiah  who  is  to  lead 
back  the  Israelites  to  the  land  of  Palestine  is  neither 
expected  nor  desired  by  us ;  we  know  no  fatherland 


357 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Keform  Judaism 


except  that  to  which  we  belong  by  birth  or  citizen- 
ship." This  declaration  called  forth  severe  attaclis 
from  all  qviarters,  Orthodox  and  Reform ;  men  dif- 
fering as  widely  in  their  opinions  as  David  Einhorn 
and  Samuel  Hirsch  on  the  one  hand,  and  Michael 
Sachs  and  Zacharias  Frankel  on  the  other,  assailed 
the  destructive  tendencies  of  the  society.  Einhorn, 
the  reformer,  called  its  declaration  of  principles  a 
"confession  of  unbelief" ;  and  Frankel,  the  conserv- 
ative, wrote:,  "the  society  can  not  be  considered 
Jewish ;  it  belongs  to  Judaism  as  little  as  to  any 
other  religion."  Dr.  M.  A.  Stern  defended  the  soci- 
ety in  a  series  of  open  letters  to  its  critics,  letters  so 
bold,  so  biting,  so  unsparing,  and  so  sarcastic  that 
they  constitute  one  of  the  most  unique  productions 
of  that  period  of  storm  and  stress  in  Judaism. 

It  is  unlikely,  however,  that  this  Frankfort  soci- 
ety would  have  attained  such  prominence  had  it  not 
been  for  the  circumcision  controversy  associated 
with  it.  The  society  at  one  of  its  meetings  had  de- 
clared against  circumcision  as  a  sine  qua  non  for  en- 
trance into  Judaism.  Just  about  this  time  a  number 
of  cases  of  circumcision  liad  resulted 
The  Cir-  fatally,  and  the  sanitary  bureau  of 
cumcision  Frankfort  had  commanded  that  the 
Contro-  circumcision  of  Jewish  children  be 
versy.  placed  under  the  direct  supervision  of 
the  sanitary  office ;  the  same  measure 
ordered  that  "  Israelitish  citizens  and  inhabitants,  in 
so  far  as  they  desired  to  have  their  children  circum- 
cised, should  employ  only  persons  who  had  been  ap- 
pointed especially  to  perform  the  rite  of  circum- 
cision." This  was  interpreted  by  some,  notably 
members  of  the  Keform  society,  to  mean  that  the 
circumcision  of  a  child  was  optional  with  the  father. 
Soon  a  number  of  instances  occurred  in  which  the  rite 
was  dispensed  with.  The  aged  rabbi  of  Frankfort, 
Solomon  Abraham  Trier,  petitioned  the  senate  of 
the  city  to  declare  that  no  child  of  Jewish  parentage 
could  be  received  into  the  congregation  unless  it  had 
been  circumcised;  but  the  senate  refused  to  pass 
such  a  measure.  Trier  also  addressed  a  communi- 
cation to  eighty  European  rabbis  asking  for  opin- 
ions on  the  Reform  societj'  and  on  the  significance 
of  circumcision.  Responses  were  received  from 
forty -one;  twenty-eight  were  published  in  a  volume 
entitled  "  Rabbinische  Gutachten  iiber  die  Beschnei- 
dung."  All  were  strongly  in  favor  of  circumcision ; 
Samuel  Hirsch,  the  reformer,  I.  N.  Mannheimer,  the 
conservative,  and  Jacob  Aaron  Ettlinger,  the  ultra- 
Orthodox,  clasped  hands  in  agreement  upon  the 
point  at  issue.  The  result  of  the  agitation  was  to 
leave  the  matter  practically  where  it  had  been  before. 
The  Reform  society  passed  out  of  public  notice 
soon  after  the  election,  in  March,  1844,  of  Leopold 
Stein,  a  rabbi  of  Reform  tendencies,  as  associate 
to  Trier.  This  appointment  was  very  distasteful 
to  the  older  rabbi,  who  refused  to  acquiesce  in  the 
choice  of  an  associate  of  the  new  school.  He  pro- 
tested to  the  senate  of  the  city  against  the  election, 
and  the  senate  referred  him  to  the  directorate  of  the 
congregation.  Trier  resigned  as  rabbi  (May,  1844), 
and  Stein  began  to  introduce  moderate  reforms. 

Among  the  most  important  incidents  in  the  history 
of  Reform  are  the  rabbinical  conferences  held  at 
Brunswick,  Frankfort-on-the-Main,  and  Breslau,  in 


1844,  1845,  and  1846  (see  Confekbnces,  Rabbin- 
ical). In  the  winter  of  1844  Dr.  Sigismund  Stern  de- 
livered before  the  Culture  Society  of  Berlin  a  course 
of  eight  lectures  on  the  subject  "The  Mission  of 
Judaism  and  the  Jew  in  the  Present."  In  these 
lectui-es  he  pleaded  for  some  action  tliat  would  stem 
the  tide  of  indifference  and  bring  back  to  the  Syna- 
gogue the  great  number  who  had  drifted  away  be- 
cause its  religious  practises  and  ceremonies  had 
ceased  to  satisfy  them.  The  outcome 
The  Berlin  of  these  lectures  was  the  formation  of 

Beforiu  the  Genossenschaft  fiir  Reform  im 
Congrega-  Judenthum.  On  April  3,  1845,  the 
tion.  "Appeal  to  Our  German  Coreligion- 
ists "  appeared,  in  which  the  signers, 
members  of  the  Reform  association,  called  upon  the 
Jews  of  Germany  to  cooperate  with  them  in  their 
efforts  for  Reform.  The  significant  point  in  the  ap- 
peal lay  in  the  closing  words:  "Thus  our  appeal 
goes  forth  to  you,  German  coreligionists  far  and 
near,  that  you  associate  yourselves  with  us  in  name 
and  assure  us  of  your  support  and  aid  in  word  and 
act,  in  order  that  we  may  convene  a  synod  which 
shall  renew  and  establish  Judaism  in  a  form  in  which 
it  will  be  capable  and  worthy  of  continuing  as  a 
living  force  for  us  and  our  children."  Finding, 
however,  that  the  needs  of  the  Berlin  community 
were  such  as  made  it  impracticable  to  wait  until  a 
synod  could  be  convened,  the  leading  spirits  of  the 
new  society  determined  to  institute  a  Reform  serv- 
ice on  the  holy  days  in  the  autumn  of  1845.  A  com- 
mittee consisting  of  S.  Stern,  A.  Rebenstein,  M. 
Simion,  and  L.  Lesser  was  appointed  to  prepare  a 
service  for  the  holy  days.  This  committee  suggested 
a  number  of  radical  measures  which  were  concurred 
in  by  the  trustees  and  carried  into  eflect :  services 
almost  entirely  in  the  vernacular;  worship  with 
uncovered  heads ;  abandonment  of  the  blowing  of 
the  shofar  on  New-Year's  Day;  discontinuance  of 
the  use  of  the  tallit;  the  pronouncing  of  the  priestly 
benediction  by  the  preacher  and  the  choir  instead  of 
by  the  so-called  Aaronides ;  the  religious  equality  of 
woman  with  man. 

The  first  services  were  held  on  New-Year's  Day 
and  the  Day  of  Atonement,  1845;  Dr.  Ludwig 
Philippson  of  Magdeburg  preached  the  sermons.  In 
the  following  month,  November,  it  was  resolved  by 
the  association  that  steps  be  taken  toward  holding 
services  regularly  twice  every  week,  on  Saturday 
and  Sunday.  On  April  3,  1846,  the  house  of  wor- 
ship was  dedicated,  Dr.  Samuel  Holdheim  preach- 
ing the  dedication  sermon.  Holdheim  was  elected 
preacher  in  the  following  September,  and  a  year 
later,  on  Sept.  5,  1847,  was  inducted  into  office, 
which  he  filled  until  his  death  in  1860.  The  Satur- 
day services  were  discontinued  in  1849,  since  which 
date  services  have  been  conducted  on  Sunday  only. 
In  April,  1895,  on  the  occasion  of  the  fiftieth  anni- 
versary of  the  congregation,  the  prayer-book  was 
revised. 

The  stirring  political  events  of  the  year  1848  so 
engrossed  the  people  that  little  attention  was  paid 
to  anything  else;  and  during  the  sixth  and  seventh 
decades  of  the  nineteenth  century  very  little  active 
work  was  done  in  the  interest  of  the  Reform  cause 
in  Europe.     True,  reforms  of  a  moderate  kind  con- 


Heforzu  Judaism 
Reggio 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


358 


tinued  to  be  introduced  in  many  congregations,  but 
on  the  whole  a  reaction  set  in,  and  the  conservative 
temper  was  much  more  pronounced  than  in  the 
years  preceding  the  revolutions  of  1848.  The  first 
sign  of  reawakening  appeared  in  1868,  when  a  rabbin- 
ical conference  took  place  at  Cassel.  This  confer- 
ence, however,  accomplished  very  little ;  it  is  notable 
only  because  it  was  in  a  measure  preparatory  to  the 
convening  of  the  two  synods  at  Leipsic  and  Augs- 
burg in  1869  and  1871  (see  Synods,  Rabbinical). 

The  spread  of  anti-Semitism  during  the  past  three 
decades  seems  to  have  crushed  until  quite  recently 
all  efforts  at  religious  progress  in  Judaism  in  west- 
ern Europe;  official  Judaism  still  recognizes  the 
authority  of  the  Shulhan  'Aruk,  although  the  life 
of  the  majority  of  the  people  is  led  in  disregard 
of  its  provisions.  There  still  exists  the  very  same 
inconsistency  between  official  Judaism  and  the  life  of 
its  professors  that  in  the  first  half  of  the  nineteenth 
century  led  to  the  rise  of  the  Reform  mo.vement. 

Although  Reform  failed  to  realize  the  expecta- 
tions of  its  founders  in  Europe,  it  became  quite 
dominant  in  the  United  States  during 

Sporadic     the  nineteenth  century ;  but  before  the 

Reform  story  of  its  development  in  the  western 
Measures,  hemisphere  is  recounted  a  few  words 
must  be  devoted  to  a  number  of  inde- 
pendent movements  in  Europe.  In  1843  the  Breslau 
Reform  Association  was  formed  along  the  lines 
of  the  Berlin  society ;  it  issued  a  like  appeal,  and 
engaged  the  sympathies  of  Abraham  Geiger,  the 
rabbi  of  Breslau.  Its  appeal,  however,  had  no  prac- 
tical results.  The  congregations  of  KOnigsberg 
and  Offenbach  instituted  a  supplementary  Sunday 
service  in  1847.  In  1848  the  Reform  Society  of 
Budapest  was  organized  by  Ignatz  Einhorn  and  a 
number  of  sympathizers ;  services,  with  sermon  and 
prayers  in  the  vernacular,  were  held  on  Sunday.  In 
1852  David  Einhorn  was  elected  rabbi ;  but  the  Or- 
thodox part}'-  prevailed  upon  the  government  to 
close  the  temple,  and  after  a  few  years  of  enforced 
seclusion  Einhorn  received  a  call  to  America.  In 
1856  the  rabbis  of  France  met  at  the  call  of  M.  UU- 
man,  the  grand  rabbi  of  Paris,  and  recommended 
a  number  of  moderate  reforms  in  the  ritual,  leav- 
ing it,  however,  to  the  grand  rabbi  of  each  con- 
sistory to  act  upon  the  recommendation.  In  Eng- 
land two  additional  Reform  congregations  were 
organized — in  Manchester  and  Bradford.  In  1890  a 
service  marked  by  certain  reforms  was  instituted  at 
Hamijstead,  near  London,  by  the  Rev.  Morris  Jo- 
seph; these  services  were  conducted  on  Sabbath 
afternoon  and  continued  for  three  years.  The  Jew  • 
ish  Religious  Union  was  organized  in  London  in 
1903,  with  the  view  of  holding  services  on  Sabbath 
afternoons,  with  prayers  and  sermon  in  the  vernacu- 
lar; this,  too,  is  an  independent  movement,  laimehed 
by  a  number  of  earnest  men  and  women  animated 
by  the  same  ideas  as  were  the  early  reformers  of 
Germany.  Finally,  attention  may  be  called  to  the 
spirited  election  of  representatives  of  the  Berlin 
Jewish  community  in  Nov.,  1901,  which  hinged  on 
the  holding  of  a  service  on  Sunday.  Although  the 
liberals  were  defeated,  their  vote  was  large  enough 
to  show  that  a  great  section  of  Berlin  Jewry  was 
restive  under  unsatisfactory  religious  conditions. 


Forty-seven  members  of  the  Congregation  Beth 
Elohira  of  Charleston,  S.  C,  petitioned  the  vestry  in 
1824  to  reform  the  ritual ;  in  their  petition  tliey  urged 
the  use  of  the  vernacular  in  the  prayers,  the  preach- 
ing of  English  sermons,  and  the  shortening  of  the 
service.  The  petition  was  rejected  by 
Reform  in  the  vestry  without  discussion.  Anum- 
the  United  bar  of  the  petitioners  resigned  from 
States.  the  congregation  and  organized  the 
Reformed  Society  of  Israelites.  The 
society  adopted  practically  the  Maimonidean  creed, 
with  the  omission  of  the  articles  declaring  belief  in 
bodily  resurrection  and  in  the  coming  of  the  Messiah 
to  restore  the  Jewish  state  and  temple.  It  also  re- 
formed the  traditional  service.  This  society  existed 
only  a  few  years,  but  the  spirit  of  Reform  entered 
the  mother  congregation,  which  was  under  the  guid- 
ance of  the  Rev.  Gustav  Poznanski,  elected  in  1836. 
A  new  synagogue  was  built  and  dedicated  in  1841 ; 
an  organ  was  placed  in  the  building,  and  the  ob- 
servance of  the  second  da3's  of  the  holy  days  was 
discontinued. 

In  1842  the  Har  Sinai  congregation  of  Baltimore, 
and  in  1845  the  Emanu-El  congregation  of  New 
York,  were  organized  by  advocates  of  Reform. 
Since  then  Reform  synagogues  have  sprung  up 
all  over  the  land,  and  many  congregations  that  were 
founded  on  traditional  lines  have  adopted  the  re- 
formed ritual  under  the  leadership  and  influence  of 
the  great  early  reformers  who  emigrated  from  Eu- 
rope— Isaac  M.  "Wise,  Max  Lilienthal,  David  Einhorn, 
Samuel  Adler,  and  Samuel  Hirsch.  Their  work 
has  been  taken  up  and  is  being  continued  by  hun- 
dreds of  rabbis  in  all  sections  of  the  country.  Isaac 
M.  Wise  organized  the  congregations  into  a  union 
for  combined  work ;  this  union,  known  as  the  Union 
of  American  Hebrew  Congregations,  was  established 
in  1873.  It  is  practically  an  organization  of  the 
Reform  congregations  of  the  country,  although 
some  conservative  congregations  are  to  be  found  on 
its  roster.  The  union  founded  the  Hebrew  Union 
College,  the  Reform  theological  seminary,  in  1875, 
and  in  1903  it  undertook  the  great  task  of  organ- 
izing congregations  and  religious  schools  through- 
out the  country  in  communities  in  which  they  did 
not  already  exist. 

The  Union  Prayer-Book,  prepared  and  published 
by  the  Central  Conference  of  American  Rabbis,  has 
been  introduced  very  generally,  188  congregations 
having  adopted  it  (1905).  The  characteristic  doc- 
trines of  the  Reform  movement  which  differentiate 
it  from  traditionalism  find  constant  expression  in  the 
prayers:  the  belief  in  the  coming  of  the  Messianic 
era  instead  of  a  personal  Messiah ;  the  universalism 
of  Israel's  mission  as  the  priest-people  in  place  of 
the  nationalism  involved  in  the  belief  in  the  return 
to  Palestine,  the  establishment  of  the  Jewish  state, 
and  the  restoration  of  the  Aaronic  priesthood;  the 
repudiation  of  the  belief  in  a  bodily  resurrection 
and  the  substitution  of  the  belief  in  spiritual  immor- 
tality. Sermons  in  the  vernacular,  a  mixed  choir,  the 
organ,  family  pews,  uncovered  heads  during  wor- 
ship, and  a  confirmation  service  for  boys  and  girls 
are  distinguishing  features  of  public  worship  in  Re- 
form congregations  in  the  United  States.  The  ob- 
servance of  the  second  days  of  the  holy  days  has  been 


359 


THE  JEWISH   ENCYCLOPEDIA 


Keform  Judaism. 
Beg'g'io 


abolished,  as  well  as  of  all  minor  fast-  and  feast- 
days  except  Hanukkah  and  Purim.  Woman  is  ac- 
counted of  equal  importance  witli  man  in  the  relig- 
ious life.  In  a  number  of  congregations  she  is  ad- 
mitted to  full  membership.  Get  and  Hai.izaii  are 
abolished.  In  accordance  -with  a  decision  of  the 
Central  Conference,  male  proselytes  may  be  received 
into' the  faith  without  circumcision.  Twelve  con- 
gregations have  services  on  Sunday  supplementary 
to  those  on  Saturday,  and  one  (the  Sinai  congre- 
gation of  Chicago)  conducts  services  on  Sunday 
only.  Membership  in  congregations  is  voluntary. 
The  public  religious  life  of  Reform  congregations  is 
very  active.  All  have  religious  schools,  and  many 
conduct  Bible  classes  and  post-confirmation  classes, 
besides  maintaining  women's  societies  for  personal 
service,  together  with  clubs  of  various  kinds  for 
study  and  pliilanthropic  work. 

Reform  Judaism  in  the  United  States  has  re- 
nounced the  binding  authority  of  the  rabbinical 
codes;  it  stands  for  the  principle  of  development 
and  emphasizes  the  prophetic,  universal  aspect  of 
the  faith.  Its  constant  effort  has  been  to  reconcile 
Judaism  with  life  and  to  fit  its  eternal  principles 
into  a  modern  mold ;  it  may  be  said  that  it  has  veri- 
fied the  observation  of  Abraham  Geiger :  "  Judaism 
requires  merely  the  liberating  breath  in  order  to  be- 
come rej  uvenated  from  within. "  See  Conferences, 
Rabbinical. 

Bibliography:  l.'M..Jost,CulturgeschicMezurNeuerenGesch. 
cUr  Israeliten  vnn  1815  bis  18U6,  Berlin,  1847 :  idem,  Gesch. 
des  Judenthums  und  Seiner  Sehten,  lii.  285-390,  Leipsic,  1859 ; 
Geiger,  JUdisehe  Oesch.  von  18S0  his  zur  Ocgenwart  I.18k9), 
in  Nachgelassene  Schriften,  li.  246-273;  HoMheim,  Oesch. 
der  Berliner  Beformgemeinde,  Berlin,  1857 ;  I.  H.  Ritter, 
Oesch.  der  JiMischen  Beformation,  Berlin,  1865;  S.  Stern, 
Oesch.  des  Judenthums  von  Mendelssohn  bis  auf  die  Neu- 
ere  Zeit,  Berlin,  1870 ;  M.  Levin,  Die  Beform  des  Juden- 
thums, Berlin,  1895;  E.  Schreiber,  Beform  Judaism  and  Its 
Pioneers,  Spokane,  1892;  8.  Bemte\A,JudenundJudcnthum 
im  Neunzehnten  Jahrhundert,  Berlin,  1898;  I.  H.  Ritter, 
Die  JUdisehe  Beformgemeinde  zu  Berlin,  Berlin,  1902;  D. 
PhUipson,  The  Beginnings  nf  the  Reform  Movementin  Ju- 
daism, in  J.  Q.  B.  xjf.  17.5-521 ;  idem.  The  Beform  Movement 
in  Judaimi,  in  J.  Q.  B.  xvl.  30-72,  486-523;  xvii.  307-353; 
idem,  Progressof  the  Jewish  Reform  Movement  in  the  Uni- 
ted States,  in  J.  Q.  R.  x.  52-99. 
K.  D.    P. 

REFORM-ZEITTJNG.     See  Periodicals. 
EEFOBMATION.     See  Luther;  Reuchlin. 
KEFTTGE,  CITIES  AND  PLACES  OF.     See 

Asylum. 

E.EGENBOGEN,  BARTHEL  :  German  meis- 
tersinger  of  the  latter  part  of  the  thirteenth  century ; 
lived  as  a  smith  at  Mayence.  He  was  remarkable 
for  his  intense  hatred  of  the  Jews,  and  endeavored 
to  convert  them  by  interweaving  Christian  dogmas 
in  his  poetry,  atoning  for  his  lack  of  persuasiveness 
by  scurrihty.  Pie  often  expresses  his  desire  to  see 
all  the  Jews  exterminated;  and  one  of  his  songs 
ends  with  the  words :  "  Ich  hazze  inch,  Juden,  sunder 
maze  "  (I  hate  you,  Jews,  beyond  all  measure). 

Bibliography:  V.  d.  Hagen,  Minnesinger,  iii.  35  et  seq.; 
Gudemann,  Oesch.  1. 144-145. 
J.  S.  O. 

B^G]^NEKATION,  LA.     See  Periodicals. 

E.EGENSBTJIIG-.     See  Ratisbon. 

BEGGIO  :  1.  Italian  city  on  the  Strait  of  Messina; 
capital  of  the  province  of  Reggio  di  Calabria.  The 
presence  of  Jews  in   Calabria  as  early  as  398  is 


attested  by  an  edict  of  Emperor  Honorius ;  but  there 
is  little  further  information  about  this  community 
until  the  reign  of  Emperor  Frederick  II.  The 
ghetto,  known  in  the  city  records  as  the  Strada 
Giudoca,  was  in  the  northwestern  part  of  the  city, 
and  was  without  any  communication  with  the  cen- 
tral part:  the  Jews  entered  and  departed  through 
the  Porte  Anzaua.  The  Jews  of  Reggio,  some  of 
whom  were  wealthy,  followed  various  trades.  The 
most  common  industry  was  that  of  silk-manufactur- 
ing. Many  were  merchants,  united  in  an  important 
gild,  which  was  aflBliated  with  gilds  in  other  com- 
munities of  Calabria.  Jews  were  licensed  to  lend 
money  at  a  rate  of  interest  not  exceeding  10  per 
cent.  Frederick  II.  tolerated  their  presence  and  did 
not  ill-treat  them,  though  in  1231  he  obliged  them  to 
distinguish  themselves  from  Christians  by  wearing 
a  badge.  Joanna  II.  was  very  harsh  toward  them, 
and  threatened  them  with  banishment  as  a  result  of 
accusations  of  usury  and  of  lending  money  to  the 
citizens  of  Reggio  on  products  and  manufactures. 
Perceiving,  however,  that  these  accusations  were 
greatly  exaggerated,  she  contented  herself  with  ■ 
levying  a  tax  upon  them  of  one-third  of  a  scudo 
per  head. 

Until  the  year  1486  civil  and  criminal  cases  among 
the  Hebrews  were  tried  before  a  magistrate  specially 
appointed  for  this  purpose ;  after  that  date  they  were 
tried  before  the  ordinary  judges.  In  1493,  after  the 
expulsion  from  Spain,  a  large  number  of  Spanish 
Jews  settled  in  Reggio,  much  increasing  the  size 
and  commercial  importance  of  the  community.  The 
citizens  of  Reggio  were  accustomed  to  sell  their  silk 
to  the  Jews,  who  lent  them  money  for  the  "feeding 
of  the  silkworms, "  at  an  interest  of  4  tari  on  every 
pound  of  silk.  The  Jews  thus  controlled  the  silk- 
market,  or  fair,  which  was  held  each  year  at  Reggio 
from  the  15th  to  the  31st  of  August,  and  which  was 
attended  by  dealers  from  all  parts  of  the  country, 
especially  from  Lucca  and  Genoa.  These  mer- 
chants, enraged  at  the  monopoly  held  by  the  Jews, 
sought  to  have  them  banished  from  this  territory ; 
they  succeeded  in  their  efforts  in  the  beginning  of 
the  sixteenth  century.  During  the  vice-regency  of 
Don  Raimondo  di  Cardona  the  Genoese  secretly  de- 
nounced the  Jews  to  the  government  of  Naples, 
which  accordingly  forwarded  an  adverse  report 
in  regard  to  them  to  the  King  of  Spain,  depicting 
the  alleged  nefarious  proceedingsof  the  Jewish  gilds 
and  urging  the  necessity  of  expelling  the  Jews  from 
Calabria.  On  this  report  the  king  commanded  the 
banishment  of  all  Jews  from  Calabria  before  July  25, 
1511.  The  unfortunate  Jews  were  compelled  to  de- 
part, and  the  communities  of  Reggio,  Catanzaro, 
Corigliano,  Belcastro,  Tropea,  Castrovillari,  Alto- 
monte,  Rossano,  Montalto,  and  many  others,  ceased 
to  exist.  The  exiles  went  first  to  Messina,  and  later 
to  Rome,  Leghorn,  and  other  Italian  cities. 

In  the  fifteenth  century  a  Hebrew  printing-press, 
the  property  of  Abraham  Garton,  existed  at  Reggio: 
here  was  produced  the  first  edition  of  Rashi,  which 
was  likewise  the  first  dated  Hebrew  book  ever  printed. 
See  Incunabula. 

Bibliography  :  D.  Spano-Bolani,  Archivio  Stnrico  per  le  Pro- 
vince Napolitane,  vi.  335  et  seq.;  Gudemann,  Oesch.  ii.  240. 
S.  U.   C. 


Beggio 

Beggio,  Isaac  Samuel 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


360 


2.  Italian  city,  capital  of  the  province  of  Reggie 
neir  Emilia.  Borso,  Inrst  Duke  of  Fenara,  Modena, 
and  Reggio,  considered  the  presence  of  the  Jews,  who 
were  residing  in  Reggio  as  early  as  1445,  necessary 
to  the  welfare  of  his  state,  and  sought  and  obtained 
from  Pope  Nicholas  V.  permission  to  retain  them ; 
he  secured  also  a  promise  that  they  should  conduct 
unmolested  their  banking  business  and  possess  their 
synagogues  in  peace.  These  privileges  granted  by 
Borso  were  confirmed  and  extended  by  his  successor, 
Ercole  I.  (Dec.  16,  1473).  But  during  the  latter's 
reign  his  dominions  were  visited  by  the  preacher 
Bernardino  da  Peltre,  a  bitter  enemy  of  the  Jews. 
In  1498  Ercole  decreed  that  every  Jew  in  his  terri- 
tories should  wear  a  yellow  cap.  Alfonso  I.  (June 
11,  1503)  and  Ercole  II.  (Nov.  20,  1534)  confirmed  the 
rights  and  privileges  of  the  Jews. 

In  the  sixteenth  century  the  community  of  Reggio 
joined  with  the  other  communities  of  Italy — Rome, 
Venice,  Padua,  Perrara,  Mantua,  Modena — in  the 
formation  of  a  Jewish  committee  for  the  revision  of 
Hebrew  books,  their  purpose  being  to  consider 
means  of  avoiding  the  ecclesiastical  censorship. 
After  the  expulsion  of  the  Jews  from  the  duchy  of 
Milan  in  1597  many  of  the  exiles  fled  to  Reggio.  In 
the  beginning  of  the  seventeenth  century  the  Duke 
of  Modena  and  Reggio  invited  a  large  number  of 
Portuguese  Jews  to  settle  in  his  territory,  promising 
them  liberal  concessions.  Modena  and  Beggio  re- 
mained under  the  rule  of  the  house  of  Este  until 
they  were  incorporated  in  the  Cisalpine  Republic. 
During  this  period  there  is  no  record  of  the  political 
status  of  the  Jews.  There  was  a  temporary  change 
for  the  better  in  their  condition  during  the  French 
Revolution,  and  until  Modena  and  Reggio  were 
united  to  the  Cisalpine  Republic  in  1797;  in  1815 
the  duchy  of  Modena  was  formed,  under  Francesco 
IV.,  and  lasted  until  1860,  when  Modena  and  Reggio 
both  became  part  of  the  united  kingdom  of  Italy. 

The  most  noted  scholars  and  rabbis  of  Reggio 
were:  Isaac  Foa,  Immanuel  Sonino,  Obadiah  ben 
Israel  Sforno  (16th  cent.),  Nathan  ben  Reuben 
David  Spira  (d.  Reggio,  1607),  Menahem  Azariah 
Fano,  Baruch  Abraham  ben  Elhanan  David  Foa, 
Hezeldah  ben  Isaac  Foa,  Isaac  ben  Vardama  Foa, 
Israel  Nissim  Foa,  Israel  Solomon  Longhi  (17th 
cent.),  Isaiah  Mordecai  ben  Israel  Hezekiah  Bassani, 
Israel  Benjamin  ben  Isaiah  Bassani,  Elhanan  David 
Carmi,  Benjamin  ben  Ellezer  ha-Kohen,  Joshua  ben 
Raphael  Fermi,  Moses  Benjamin  Foa,  Abram  Mi- 
chael Fontanella,  Judali  Hayyim  Fontanella,  Israel 
Berechiah  Fontanella,  Raphael  Jehiel  Sanguinetti 
(18th  cent.),  Isaac  Samson  d'Angeli,  R.  J.  Bolognese, 
Hananiah  Elhanan  Hai  ha-Kohen,  Jacob  Levi,  Moses 
Benjamin  Levi,  Israel  Berechiah  Sanguinetti,  David 
Jacob  Maroni,  Giuseppe  Lattes,  Alessandro  da  Fano, 
and  Lazzaro  Laide  Tedesco  (19th  cent.). 

Bibliography  :  B.  E.  J.  xx.  34  et  seq.\  Vogelstein  and  Rie- 
ger,  Qesch.  der  Juden  in  Bom,  11.  179 ;  Gratz,  Oesch.  2d 
ed.,  Ix.  506 ;  Mortara,  Indice. 

B.  V.   C. 

BEGGIO,  ABRAHAM  (VITA)  BEN  AZ- 
BIEL  :  Italian  rabbi  and  cabalist ;  born  at  Perrara 
in  1755 ;  died  at  G6ritz  Jan.  8, 1843.  Reggio  studied 
under  Samuel  Lampronti,  devoting  himself  especially 
to  the  study  of  Hebrew  grammar.     He  gave  lessons 


in  Hebrew  to  the  children  of  wealthy  Jews  in  sev- 
eral villages,  and  in  his  spare  moments  occupied 
himself  with  bookbinding.  Occasionally  he  went  to 
Gradisca  to  attend  the  lectures  of  Abraham  Morpur- 
go,  whose  son-in-law  he  became.  Later  Reggio  was 
appointed  teacher  in  the  Talmud  Torah  of  GiJritz, 
whore  he  studied  Talmud  under  Moses  Hefez,  rabbi 
there.  After  the  latter's  death  (1798)  Reggio  was 
ordained  as  his  successor  by  Judah  Malavida,  rabbi 
of  Perrara ;  he  occupied  the  rabbinate  of  GOritz  un- 
til his  death. 

Reggio  was  a  recognized  authority  on  rabbinical 
matters,  and  many  rabbis,  among  them  Mordecai 
Benet,  appealed  to  him  for  decisions.  Reggio  was 
the  author  of  a  work  entitled  "  Eshel  Abraham  " 
(still  in  MS.),  a  collection  of  treatises  in  thirteen 
jjarts  on  various  subjects.  He  wrote  also  a  pam- 
phlet entitled  "  Tiglahat  ha-Ma'amar  "  (Leghorn, 
1844),  a  refutation  of  the  "Ma'amar  Ua-Tiglahat "  of 
his  son,  Isaac  Reggio. 

Bibliography:  Fuenn,  Keneset  TifiraeU  pp.  16i}-164;  Ghl- 
rondl.  In  Mohr's  Yerushalayim,  i.  75  etseq. 
S.  M.   Sbl. 

BEGGIO,    ISAAC     SAMUEL    (YaSHaB) : 

Austro-Italian  scholar  and  rabbi;  born  at  Goritz, 
Illyria,  Aug.  15,  1784;  died  there  Aug.  39,  1855. 
Reggio  studied  He- 
brew and  rabbinics  un- 
der his  father,  Abra- 
ham Vita,  later  rabbi 
of  Goritz,  acquiring 
at  the  same  time  in  the 
gymnasium  a  knowl- 
edge of  secular  science 
and  languages.  Reg- 
gio's  father,  one  of  the 
liberal  rabbis  who  sup- 
ported Hartwig  Wes- 
sely,  paid  special  at- 
tention to  the  religious 
instruction  of  his  son, 
who  displayed  unusual 
aptitude  in  Hebrew, 
and  at  the  age  of 
fourteen  wrote  a  met- 
rical dirge  on  the  death 
of  GSritz.  Besides  Italian,  his  mother  tongue,  Reg- 
gio knew  French,  German,  and  Latin,  and  he  studied 

several  Semitic  languages  in  addition 

His  to  Hebrew.     He  possessed  a  phenom- 

Acquire-     enally  clear,  if  not  profound,  intellect, 

ments.       and  as  mathematics  offered  the  widest 

field  for  his  analytical  talent,  it  was  at 
first  his  favorite  study.  In  1802  he  published  in  the 
"Neuwieder  Zeitung"  the  solution  of  a  difficult 
mathematical  problem,  which  gave  him  reputation 
as  a  mathematician  (comp.  "AUg.  Zeit.  des  Jud." 
1837,  p.  228).  He  discovered  also  a  new  demonstra- 
tion of  the  Pythagorean  theorem,  which  was  pra,ised 
by  Cauchy,  the  well-known  French  mathematician. 
A  year  later  (1803)  Reggio  went  to  Triest,  where 
for  three  years  he  was  a  tutor  in  the  house  of  a 
wealthy  family.  There  he  made  a  friend  of  Mor- 
decai Isaac  de  Cologna,  at  whose  death  (1824)  Reg- 
gio wrote  a  funeral  oration  in  Italian.  He  returned 
to  GOritz  in  1807,  where  one  year  later  he  married 


Isaac  Samuel  Reggio. 
of  Moses   Hefez,   rabbi 


361 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Beggrlo 
Eegg-io, 


Isaac  Samuel 


the  daughter  of  a  wealthy  man  and  settled  down  to 
a  life  of  independent  study.  When  the  province  of 
lUyria  (1810)  became  a  French  dependency,  Reggio 
was  appointed  by  the  French  governor  professor 
of  belles-lettres,  geography,  and  history,  and  chan- 
cellor of  the  lyceum  of  GOritz.  But  three  years 
later  Illyria  became  again  an  Austrian  province,  and 
the  Austrian  anti-Jewish  laws  compelled  Reggio  to 
resign.  He  then  devoted  himself  exclusively  to 
Jewish  literature  and  cognate  subjects ;  he  studied 
even  the  Cabala,  butthemorehestudieditthe  greater 
grew  his  aversion  to  its  mystical  and  illogical  doc- 
trines. Taking  Mendelssohn  and  Wessely  as  guides, 
he  next  made  his  name  celebrated  in  connection  with 
religious  philosophy,  and.  Indeed,  became  to  the 
Italian  Jews  what  Mendelssohn  was  to  his  German 
coreligionists.  In  1832  an  imperial  decree  having 
been  issued  that  no  one  might  be  appointed  rabbi 
who  had  not  graduated  in  philosophy,  Reggio  pub- 
lished at  Venice  an  appeal,  in  Italian,  for  the  estab- 
lishment of  a  rabbinical  seminary. 
Founds  the  arguing  that  just  as  the  emperor  did 
Rabbinic  not  desire  rabbis  devoid  of  philosoph- 
Seminary  ical  training,  neither  did  the  Jews  de- 
of  Padua,  sire  rabbis  who  had  had  no  rabbinical 
education.  This  appeal  resulted  in 
the  .establishment  of  a  rabbinical  college  at  Padua, 
for  which  Reggio  drew  up  the  statutes  and  the  edu- 
cational program. 

Following  the  example  of  Mendelssohn,  Reggio 
endeavored  to  extend  the  knowledge  of  Hebrew 
among  the  Jewish  masses  by  translating  the  Bible 
into  Italian  and  writing  a  commentary  thereon. 
His  simple  but  clear  and  attractive  style  made  a  deep 
impression  not  only  on  the  Italian  but  even  on  the 
German  Jews.  Although  he  believed  that  in  the 
main  the  text  of  the  Bible  has  been  well  guarded 
against  corruption,  yet  he  admitted  that  involuntary 
scribal  errors  had  slipped  in  and  that  it  would  be  no 
sin  to  correct  them  ("Iggerot  Yashar,"  Letter  V.). 
The  reproaches  of  MeirRandegger(d.  1853)  concern- 
ing his  Biblical  corrections  Reggio  answered  by  sta- 
ting that  every  one  was  permitted  to  interpret  the 
text  according  to  his  understanding,  provided  such 
interpretations  were  not  in  opposition  to  the  princi- 
ples of  the  Jewish  religion  {ib.  Letter  XXX.). 

An  opponent  of  casuistry,  Reggio  rejected  hag- 
gadic  Biblical  interpretations  and  the  pilpulistic 
study  of  the  Talmud.  He  was  persecuted  by  many 
German  rabbis  on  account  of  his  liberal  views;  even 
his  father  did  not  wholly  approve  of  his  methods. 
Nevertheless,  in  1846,  after  his  father's  death,  the 
community  of  G6ritz  insisted  upon  his  accepting  the 
rabbinical  oflBce ;  he  agreed,  but  declined  to  receive 
the  salary  attached  to  it.  After  occupying  the  posi- 
tion for  ten  years  he  resigned. 

Reggio  was  a  voluminous  writer.     He  published : 
"Ma'amar    Torah    min    ha-Shamayim"     (Vienna, 
1818),  on  the  divine  authority  of  the 
His  Jewish  law,   an  introduction   to  his 

Works.  Italian  translation  of  the  Pentateuch ; 
"Sefer  Torat  Elohim"  {ib.  1821),  the 
Pentateuch,  with  an  Italian  translation  and  a  He- 
brew commentary;  "Ha-Torah  weha-Pilusutiah " 
{ib.  1837) ;  "  Behinat  ha-Dat  'im  Perush  we-He'arot " 
{ib.  1833),  an  edition  of  Elijah  Delmedigo's"  Behinat 


ha-Dat,"  with  a  commentary  and  notes;  "Iggerot 
Yashar''  {ib.  1834-36),  a  collection  of  exegetical, 
philosophical,  and  historical  treatises  in  the  form  of 
letters  to  a  friend ;  "  Ma'amar  ha-Tiglahat"(ii.  1835), 
a  decision  ("pesak")  permitting  the  shaving  of  the 
beard  on  semiholy  days  ("  hoi  ha-mo'ed  " ;  this  work 
called  forth  two  protests,  one  by  Jacob  Ezekiel  ha- 
Levi,  entitled  "  Tisporet  Lulyanit,"  Berlin,  1839,  and 
one  by  Reggio's  father,  entitled  "Tiglahat  ha- 
Ma'amar,"  Leghorn,  1844);  "Mafteah  el  Megillat 
Ester"  (Vienna,  1841);  "Mazkeret  Yashar"  {ib. 
1849),  a  bibliographical  sketch  (presented  to  his 
friends  in  his  sixty-fifth  j'ear)  in  which  he  enumer- 
ates 103  works ;  "  Behinat  ha-Kabbalah  "  (Q5ritz, 
1852);  "  Yalkut  Yashar"  {ib.  1854),  collectanea,  in- 
cluding a  defense  by  Reggio  of  the  opinion  which 
attributes  Isa.  xl.-lxvi.  to  an  author  who  lived  after 
the  Captivity.  He  wrote  also  a  metrical  Italian 
translation  of  the  Book  of  Isaiah  (Udine,  1831),  and 
translated  into  Italian  prose  the  books  of  Joshua, 
Ruth,  and  Lamentations,  the  treatise  Pirlje  Abot, 
and  Mendelssohn's  correspondence  with  Lavater  on 
religion.  In  the  notes  to  Delmedigo's  "Behinat  ha- 
Dat"  Reggio  often  supplements  or  criticizes  this 
work ;  he,  moreover,  refutes  Aaron  Chorin  in  notes 
8,  15-19,  and  attacks  the  Cabala  in  notes  9-13.  It 
may  be  noticed  that  thirteen  years  previously  Moses 
Kunitzer  printed,  in  his  "Sefer  ha-Mezaref,"  Reg- 
gio's letter  in  defense  of  the  Cabala. 

Reggio  was  an  indefatigable  contributor  to  most 
of  the  Jewish  journals  of  his  time  and  an  able  apol- 
ogist. He  was  also  the  editor  of  "  Bikkure  'Ittim 
ha-Hadashim,"  the  Hebrew  part  of  Busoh's  ".Tahr- 
bilcher  "  (Vienna,  1845),  and  "  Meged  Geresh  Yera- 
him,"  a  supplement  to  the  "Central-Organ  flir  Ju- 
dische  Interessen  "  {ib.  1849).  It  may  be  added  that 
Reggio  was  a  painter  of  considerable  ability.  There 
are  more  than  two  hundred  drawings  and  paintings 
by  him,  including  portraits  of  many  Jewish  celebri- 
ties, and  a  map  drawn  by  him  is  preserved  in  the 
library  of  Triest.  In  1812  he  inscribed  the  whole 
Book  of  Esther  on  a  small  piece  of  parchment  one 
and  a  half  handbreadths  long.  He  left  also  a  great 
number  of  unpublished  writings,  among  which  are 
sermons  and  poems  in  flebrew  and  Italian. 

Reggio's  most  important  works  are  "Ha-To- 
rah weha-Pilusuflah,"  "Mafteah  el  Megillat  Ester," 
and  "Behinat  ha-Kabbalah."  The  first,  a  religious- 
philosophical  essay  in  four  sections  ("ma'amarira"), 
was  written  as  an  answer  to  the  rabbis 
His  Philos-  of  the  old  school  who  protested  against 
opliy.  the  establishment  of  the  rabbinical  col- 
lege at  Padua.  It  should  be  explained 
that  Reggio  applies  the  term  "  philosophy  "  to  all 
studies  outside  the  Talmud  and  rabbinics.  Reggio 
not  only  endeavors  to  reconcile  the  Jewish  religion 
with  modern  science,  but  attempts  to  prove  that  they 
are  indispensable  to  each  other.  One  chapter,  entitled 
"  Ha-'Olam  weha-Adam,"  was  republished  by  Marti- 
net in  his  " Tif'erct  Yisrael "  (Bamberg,  1837).  An- 
other chapter,  in  which  was  discussed  the  question 
as  to  whether  the  Torah  is  in  opposition  to  the 
Cabala,  was  stricken  out  by  the  censor.  Later  this 
chapter  was  plagiarized  by  S.  M.  Rosenthal,  who 
published  it  in  Piirst's  edition  of  Leon  of  Modcna's 
"Ari  Nohem"  (pp.  92-97,  Leipsic,  1840). 


Begg'io,  Isaac  Samuel 
S,eich,  Ig-uaz 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


362 


The"Mafteah  el  Megillat  Ester"  is  an  introdiic- 
tioii  to  the  Book  of  Esther,  and  deserves  special 
notice  in  consideration  of  its  originality.  Having 
concluded  that  the  Persian  king  in  that  book  was 
Darius  Hystaspes,  Reggio  shows  that  the  main 
object  of  the  writer  was  to  prove  that  Darius  was 
the  first  to  establish  the  post.  Analyzing  the  text 
carefully,  Reggio  maintains  that  Mordecai  was  by 
no  means  such  a  great  man  as  the  Rabbis  declare 
him  to  have  been,  but  that,  on  the  conti'ary,  he  was 
an  ordinary  Jew ;  for  he  not  only  gave  no  religious 
educatioo  to  his  adopted  daugliter  Esther,  but  he 
even  commanded  lier  to  deny  her  race  and  religion. 
His  refusal  to  bow  before  Ilaman  was  unnecessary, 
as  such  an  act  would  not  have  violated  any  Jewish 
religious  law.  Even  when  he  was  informed  of  the 
imminence  of  the  danger  to  his  coreligionists  con- 
sequent upon  his  senseless  refusal,  he  did  not  re- 
sort to  prayer  and  fasting ;  it  was  Esther  who  did 
that.  His  inhumanity  is  evidenced  by  his  command 
to  slaughter  women  and  children  (Esth.  viii.  11). 
Afterward,  when  Mordecai  attained  great  power,  ho 
did  nothing  to  better  the  lot  of  his  brethren  in  Jeru- 
salem (comp.  Neh.  ix.  36-37).  This  view  of  Reg- 
gie's provoked  a  protest  from  Isaac  Bar  Lewinsohn 
("Bikkure  Ribal,"  p.  115,  Warsaw,  1889),  and  was 
violently  criticized  by  Mendelson  ("  Orient,  Lit."  viii. 
314  et  seq.). 

T)ie  "  Behiuat  ha-Kabbalah  "  is  an  edition  of  Leon 
of  Modena's  two  pamphlets  "Kol  Sakal"  and 
"Sha'agat  Aryeh";  these  Reggio  provided  with  a 
preface,  and  with  one  hundred  critical  notes  forming 
the  second  part  of  the  work.  In  the  preface  Reggio 
outlined  Leon  of  Modena's  biography.  The  notes 
are  independent  treatises  reviewing  Modena's  works 
chapter  by  chapter,  now  supplementing,  now  re- 
futing his  views.  Reggie's  main  point  is  that  most 
of  the  Talmudic  ordinances  were  not  intended  for 
perpetual  observance ;  they  were  practised  onl}"-  by 
the  rigorous  Pharisees.  It  was  not  until  much  later, 
he  declares,  that  the  casuists  ("posekim")  estab- 
lished such  ordinances  as  a  part  of  the  Law.  Conse- 
quently, Modena  was  iu  many  cases  wrong  in  at- 
tacking the  Talmudists.  Reggie's  theory  has  been 
refuted  by  Simon  Stern  in  the  preface  to  his  Ger- 
man translation  of  Modena's  works  published  under 
the  title  "DerKampf  des  Rabbiners  Gegen  den  Tal- 
mud im  XVII.  Jahrhundert. " 

Bibliography  :  S.  Cahen,  In  Arch.  Isr.  xvi.  666 ;  Isaac  H. 
CastlgUoni,  in  Ozar  ha-Sifnit,  Iv.  82  et  seg.:  J.  Derenbourg, 
In  Geiger's  Wies:.  Zeit.  JUd.  Thenl.  ii.  331  ef  seg. ;  Fuenn, 
Keneset  Yltrael,  pp.  659  et  seq.\  Furst,  Bihl.  Jud.  iii.  139  et 
seg.;  Geiger,  Leon  da  Modena,  pp.  57  et  seg.;  Goldentlial, 
in  AUq.  Zeit.  des  Jud.  1839,  Supplement,  No.  35,  p.  159;  N. 
Hurwitz.  in  Ha^Melif,  iii.  140, 158, 174 ;  Jost,  AnnaUn,  1841, 
p.  240;  Mazlseret  Yashar;  Morais,  Eminent  Israelites,  pp. 
296  et  seq.;  Ozar  Nehmad,  i.  5,  11,  et  passim;  I.  H.  Weiss, 
ZlJironotai,  pp.  158  et  seg.,Warsaw,  1895 ;  Zeitlin,  Bibl.  Post- 
Mendeli.  pp.  296  et  seq. 
s.  M.  Sel. 

REGGIO,  ISSACHAR  EZEKIEL:  Italian 
rabbi  and  grammarian;  born  at  Ferrara  in  1774; 
died  in  1837,  on  the  1st  of  Elul.  He  was  a  pupil  of 
Graziadio  Neppi  and  Joseph  David  Bassano,  the  lat- 
ter of  whom  made  him  assistant  in  the  Talmud 
Torah  in  Ferrara.  When  Bassano  died  Reggio  suc- 
ceeded him  as  rabbi,  in  association  with  Shabbethai 
Elhanan  Pesaro,  after  whose  death  he  became  the 
bead  of  the  Spanish  synagogue.     Reggio  founded 


a  number  of    religious    institutions  in    his    com- 
munity. 

Bibliography  :  Nepj-Ghirondi,  Toledot  Gedole  Yisrael,  p.  153. 
s.  U.  C. 

REGGIO,  LEONE  :  Italian  rabbi ;  born  at  Fer- 
rara in  1808;  died  there  Sept.  23,  1870;  son  of  Zac- 
caria  Reggio,  cliief  rabbi  of  Ferrara.  At  the  age  of 
twenty  he  became  a  teacher  in  the  Talmud  Torah 
there,  and  at  the  death  of  Jjis  father  succeeded  to 
the  rabbinical  chair.  He  was  the  author  of  "  Gram- 
matica  Ragionata  della  Lingua  Ebraica,"  Leghorn, 
1844 ;  "  Elementi  di  Ortologia  della  Lingua  Ebraica, " 
ib.  1844;  "Sefat  Leshon  ha-Kodesh,"  a  manual  for 
the  practical  study  of  Hebrew,  ib.  1860 ;  and  "  Dine 
Shehitah  >i-Bedikah. " 

Bibliography  :  Educatore  Israelita,  1870,  p.  323. 
s.  U.  C. 

REHETJSS,  CARL:  German  educationist ;  born 
in  1793  at  Altdorf-im-Breisgau;  died  in  1842  at  Hei- 
delberg. From  1809  to  1816  he  occupied  the  posi- 
tion of  teacher  in  schools  at  Gailingen,  on  the  Lake  of 
Constance,  at  Basel,  and  at  Biihl,  near  Rastadt.  In 
1819  he  was  appointed  "  Israelitischer  Oberlehrer  und 
Prediger  "  by  the  Grand  Duke  of  Baden ;  and  in  1834 
lie  received  the  degree  of  Ph.D.  from  the  University 
of  Heidelberg. 

Rehfuss'  works  include:  "Imre  Emet,"  on  the 
admissibility  of  confirmation  among  the  Israelites 
(Heidelberg,  1830);  "Leshon  Yehudit,"  handbook 
of  JudsEO-German  (ib.  1833);  "Sefer  lia-Hayylm,"  a 
book  of  devotions  for  the  afflicted  {ib.  1839). 

Bibliography  :  A.  Friedlanfler,  in  Alia.  Zeit.  des  Jud.  1842, 
p.  248;  Zunz,  Mnnatstage  des  Kalenderjahres,  Berlin.  1842; 
Sulamith,  viii.  98 ;  McClintock  and  Strong,  Cye. 
s.  S.  O. 

REHOBOAM.— Biblical  Data:  Son  of  Solo- 
mon by  Naamah  the  Ammonitess  (I  Kings  xiv.  21), 
and  his  successor  on  the  throne  in  Jerusalem.  Sol- 
omon's administrative  policy  had  fostered  dangerous 
principles.  His  ambition  for  the  magnificence  and 
fame  of  his  capital,  Jerusalem,  had  led  him  to  in- 
augurate a  system  of  levies  and  taxes  that  proved 
burdensome  and  galling  to  his  subjects.  His  at- 
tempt to  form  domestic  alliances  with  his  numerous 
neighbors  (I  Kings  xi.  1-4)  filled  his  court  with  for- 
eign customs  and  religions,  and  in  later  generations 
produced  unfortunate  results.  Solomon's  wisdom 
and  power  were  not  sufficient  to  prevent  the  rebel- 
lion of  several  of  his  border  cities.  Damascus  un- 
der Rezon  secured  its  independence  of  Solomon; 
and  Jeroboam,  a  superintendent  of  works,  his  ambi- 
tion stirred  by  the  words  of  the  prophet  Ahijah 
(I  Kings  xi.  29-40),  fled  to  Egypt.  Thus  before  the 
death  of  Solomon  the  apparently  unified  kingdom 
of  David  began  to  disintegrate.  With  Damascus  in- 
dependent and  a  powerful  man  of  Bphraim,  the 
most  prominent  of  the  Ten  Tribes,  awaiting  his  op- 
portunity, the  future  of  Solomon's  kingdom  became 
dubious. 

The  assembly  for  the  coronation  of  Solomon's  suc- 
cessor, Rehoboam,  was  called  at  Shechem,  the  one 
sacredly  historic  city  within  the  territory  of  the 
Ten  Tribes.  The  fact  that  it  met  here  was  a  recog- 
nition of  the  prominence  of  those  tribes  in  the  gov- 
ernment of  Israel.     It  seems  that  Jeroboam  (I  Kings 


363 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Beg'gio,  Isaac  Samuel 
Keioh,  Ignaz 


xii.  2,  3,  20)  either  was  present  at  the  assembly  or 
was  in  close  touch  with  the  leaders.  Before  the  cor- 
onation took  place  the  assembly  re- 
Coronation  quested  certain  reforms  in  the  ]iolicy 
Council,  followed  by  Relioboam's  father,  Solo- 
mon. Rehoboam  was  forty-one  years  of 
age  (I  Kings  xiv.  21),  but  he  was  not  ready  at  once  to 
modify  a  policy  that  had  yielded  him  and  his  court 
associates  such  large  privileges  of  luxury  and  ease. 
The  reforms  requested  would  materially  reduce  the 
royal  exchequer  and  hence  its  power  to  continue  the 
magnificence  of  Solomon's  court.  Rehoboam  was 
advised  by  the  old  men,  who  had  seen  the  evils  of 
his  father's  course,  to  yield  to  the  people's  request; 
but  his  own  companions,  accustomed  to  the  pleasures 
of  the  brilliant  court  of  Solomon,  advised  him  rather 
to  increase  his  revenues. 

This  precipitated  a  rebellion.  The  Ten  Tribes, 
never  wlioUy  unified  with  Judah  since  Saul's  reign, 
and  particularly  that  of  his  son  (II  Sam.  ii.  8-10), 
violently  withdrew  and  said,  "Now see  to  thine  own 
house,  David  "  (I  Kings  xii.  16).  Outraged  by  this 
action,  Rehoboam  resolved  to  enforce  his  riglits  and 
collect  his  revenues.  But  the  collector,  Adoram, 
was  stoned  to  death,  and  the  proud  would-be  king 
was  compelled  to  flee  to  Jerusalem,  where  without 
ceremony  he  seems  to  have  assumed  the  crown  over 
Judah  and  the  few  peoples  who  lived  adjacent  to 
its  boundaries.  Israel,  the  Ten  Tribes  so  called, 
made  Jeroboam  its  king.  Rehoboam's  ambition 
was  not  yet  subdued,  and  he  collected  an  immense 
army  of  180,000  men  to  put  down  the  revolt.  But 
before  this  body  of  troops  could  be  put  in  mo- 
tion, the  prophet  Shemaiah  delivered  a  message  of 
the  Lord,  commanding  Rehoboam  to 
Interven-  desist  from  war,  "  for  this  thing  is  of 
tion  of  the  me  "  (I  Kings  xii.  34).  The  haughty 
Prophet  young  ruler  obeyed.  The  records  (I 
Shemaiah.  Kings  xiv.  22-24)  declare  that  his  peo- 
ple became  infatuated  with  idolatry, 
and  that  the  strange  worships  introduced  under 
Solomon's  pohcy  took  root  in  the  land.  Indeed, 
so  thoroughly  did  the  people  become  imbued  with 
heathen  idol-worship  that "  they  did  according  to  all 
the  abominations  of  the  nations  which  the  Lord 
drove  out  before  the  children  of  Israel "  (R.  V.). 

In  the  fifth  year  of  Rehoboam's  reign  Shishak, 
King  of  Egypt,  went  up  and  pillaged  Jerusalem 
(see  Shishak).  The  most  valuable  part  of  the  booty 
was  the  golden  shields  Solomon  had  made  for  the 
royal  body-guard.  Rehoboam  replaced  these  with 
shields  of  brass.  The  feeling  of  enmity  and  jeal- 
ousy between  the  two  kingdoms  was  bitter  all  the 
days  of  Rehoboam.  Nothing  is  said  of  any  battles 
fought  between  them  during  Rehoboam's  life,  but 
the  expression  "  there  was  war  between  Rehoboam 
and  Jeroboam  continually"  presents  the  spirit  pf 
retaliation  animating  both  kingdoms.  The  dis- 
ruption was  a  fact  that  carried  its  results  through- 
out the  existence  of  the  kingdoms  of  Israel,  and  it 
became  a  frequent  theme  of  prophetic  discourse. 
Judah  henceforth  stood  practically  alone. 
E.  G.  H.  I-  M.  P. 

In  Rabbinical  Literature :    Rehoboam  was 

the  son  of  an  Ammonite  woman ;   and  when  David 
praised  God  because  it  was  permissible  to  marry 


Ammonites  and  Moabites,  he  held  the  child  upon 
his  knees,  giving  thanks  for  himself  as  well  as  for 
Rehoboam,  since  this  permission  was  of  advantage 
to  tliem  both  (Yeb.  77a).  Rehoboam  was  stricken 
with  a  I'unning  sore  as  a  punishment  for  the  curse 
which  David  had  invoked  upon  Joab  (II  Sam.  iii. 
29)  when  he  prayed  tliat  Joab's  house  might  for- 
ever be  afflicted  with  leprosy  and  ]'unning  sores 
(Sanh.  48b).  All  the  treasures  which  Israel  had 
brought  from  Egypt  were  kept  until  the  Egyptian 
king  Shishak  (I  Kings  xiv.  25,  36)  took  them  from 
Rehoboam  (Pes.  119a). 
w.  B.  J.  Z.  L. 

EEHTJMAI  (I.),  BAB :  Babylonian  amora  of 
the  fifth  generation;  pupil  of  Raba  b.  Joseph  b. 
Hama.  He  addressed  some  questions  to  Abaye 
(Pes.  39a;  Nazir  13a).  He  died  on  the  eve  of  a  Day 
of  Atonement,  and  the  manner  of  his  death  is  told 
as  follows ;  He  was  wont  to  return  home  on  the  eve 
of  every  Day  of  Atonement,  but  on  the  last  occa- 
sion he  was  so  engrossed  in  his  studies  that  the  time 
for  departure  passed  and  left  him  still  at  Mahoza. 
His  wife  waited  for  him  in  vain,  and  at  last  gave 
expression  to  her  disappointment  in  tears.  As  a 
punishment  for  his  neglect,  so  runs  the  legend,  it 
was  decreed  in  heaven  that  he  should  die.  Accord- 
ingly, the  roof  on  which  he  was  sitting  fell  in  and 
he  was  killed  (Ket.  63b). 
Bibliography  :  Heilprin,  Seder  ftii-DoTOt,Ii.3i2;  Halevy,  Do- 

rof  ha-Bishonim,  ill.  13. 

w.  B.  J.  Z.  L. 

BEHTJMAI  II. :  Babylonian  amora  of  the  sev- 
enth generation;  pupil  of  RabinaI,,for  whom  he 
expounded  a  saying  of  Huna  b.  Tahlifa  (Zeb.  77a). 
After  Rafram  II.,  Rehumai  II.  was  the  head 
of  the  Academy  of  Pumbedita  from  443  to  456, 
dying  during  the  persecutions  of  the  Jews  under 
Yezdegerd  II.  (Sherira,  in  Neubauer,  "M.  J.  C."  i. 
34,  where  it  is  said  that  he  was  frequently  called 
Nahumai;  Gratz,  "Gesch."  iv.  371;  Halevy,  "Dorot 
ha-Rishonim,"iii.  12-13). 

w.  B.  J.  Z.  L. 

REHUMAI  III. :  One  of  the  early  saboraim ; 
died  in  505,  in  the  month  of  Nisan.  In  'Er.  11a  he 
is  mentioned  with  his  contemporary  R.  Jose ;  each 
of  them  gives  a  different  explanation  of  an  expres- 
sion used  by  an  earlier  authority  (Sherira,  in  Neu- 
bauer, "M.  J.  C."  i.  34,  45;  Halevy,  "Dorot  ha- 
Rishonim,"  iii.  13;  Gratz,  "Gesch."  iv.  377). 

w.  B.  J'  Z.  L. 

REICH  (RAJK),  ALAdAr  :  Hungarian  law- 
yer and  deputy ;  born  at  Baja  June  25,  1871 ;  edu- 
cated at  the  gymnasium  of  his  native  city  and  at 
the  universities  of  Budapest,  Berlin,  and  Paris. 
He  was  admitted  to  the  bar  at  Baja,  which  city 
returned  him  to  the  Hungarian  Parliament  in  the 
election  of  1901,  when  he  defeated  Minister  of  Jus- 
tice Plosz.  He  was  reelected  in  1905. 
BIBLIOGRAPHY :  Sturiu,  in  Orszaggyttlesi  Almanach,  1901-6. 

s.  L.  V. 

REICH,  IGNAZ  (EIZIG)  :  Hungarian  teacher 
and  author;  born  at  Zsambekl821;  died  at  Buda- 
pest April  18,  1887.  He  received  his  early  instruc- 
tion from  his  father,  a  Jewish  communal  notary, 
and  then  studied  at  the  yeshibah  of  Grosswardein, 


Reich,  Moritz 
Reifmann 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


364: 


going  tlience  to  Arad,  where  lie  came  under  the  in- 
fluence of  Aaron  Chorin.  After  graduating  from 
tlie  gymnasium  of  Arad  he  went  to  Pest  in  1842  to 
study  pliilosophy,  devoting  himself  at  the  same 
time  to  literature. 

Reich  was  the  prototype  of  a  patriotic  Hungarian 
Jew,  always  wearing  the  Hungarian  national  cos- 
tume. For  forty  years  he  was  a  teacher  at  the  Jew- 
ish communal  school  and  at  the  state  institution 
for  the  blind.  He  was  the  first  Jew  to  translate  to 
his  pupils  the  Bible  into  Hungarian.  He  was  a  con- 
tributor to  the  "Magyar  Izraelita,"  edited  by  Ed. 
Horn ;  and  he  translated  also  the  prayer-book  and  the 
Haggadah  into  Hungarian.  Reich  published  in  Ger- 
man: "Beth-El"  (2  vols.,  1856;  2d  ed.  1868),  biog- 
raphies of  eminent  Hungarian  Jews;  and  "Beth 
Lechem  "  (Budapest,  1871),  an  annual  for  the  pro- 
motion of  agriculture,  trade,  and  industry  among 
the  Jews  of  Hungary. 

Bibliography  :  Neuzeit,  1887,  No.  17 ;  Vasarnwpi  UJsdg,  1865, 
No.  5. 
s.  L.  V. 

REICH,  MORITZ:  German  writer;  born  at 
Rokitnitz,  Bohemia,  April  20,  1831 ;  died  there 
March  26, 1857.  The  son  of  an  indigent  shohet  and 
hazzan,  he  attended  the  gymnasia  at  Reichenau  and 
at  Prague,  and  went  in  1853  to  Vienna,  where  he  de- 
voted himself  to  literature.  His  sketches  were  col- 
lected and  published  in  1858  by  his  faithful  friend, 
the  celebrated  Austrian  poet  Alfred  Meissner,  under 
tlie  title  "  An  der  Grenze.  Aus  dem  Nachlasse  des 
Moritz  Reich." 

BiBLiOGRAPHT :  Briimmer,  Lexikon  Deutseher  Dichter  unci 
Prosaisten,  ii.  175. 
s.  M.  K. 

REICHENBERG  :  City  of  Bohemia.  No  Jews 
were  allowed  to  live  there  until  after  the  law  of  Oct. 
26,  1860,  which  repealed  the  restrictions  against 
them  in  Austria.  The  first  Jewish  settlers  numbered 
about  thirty  families.  The  need  of  a  united  relig- 
ious service  soon  became  evident,  and  on  Sept.  4, 
1861,  on  the  eve  of  the  New-Year's  feast,  a  syna- 
gogue was  opened  in  a  rented  house;  the  authorities 
of  the  state  and  of  the  town  were  present,  and  the 
acting  rabbi  was  I.  Elbogen,  district  rabbi  of  Jung- 
Bunzlau.  The  existence  of  the  congregation  was 
legalized  on  Dec.  12,  1863,  and  the  establishment  of 
a  cemetery  was  permitted  two  years  later,  the  dead 
having  been  buried  liitherto  at  Turnau,  thirty  kilo- 
meters distant.  During  the  same  year  a  special 
registration  district  was  formed,  with  its  capital 
at  Reichenberg.  A  hebra  kaddisha  was  likewise 
founded  in  1864,  which,  in  addition  to  its  special 
duties,  gave  financial  aid  to  destitute  sick  corelig- 
ionists, and  paid  for  the  funerals  of  paupers.  A 
ladies'  club  was  established  for  the  same  purpose, 
and  about  the  same  time  was  begun  the  collec- 
tion of  funds  wherewith  to  build  a  temple  to  ac- 
commodate the  increasing  community.  Meanwhile 
the  congregation,  which  numbered  ninety  families 
in  1869,  removed  from  its  former  synagogue  to 
larger  quarters.  A  Talmud  Torah  which  had  been 
founded  was  later  abandoned,  the  religious  in- 
struction being  given  in  the  public  schools,  while, 
for  the  protection  of  Jewish  interests,  a  Jewish  mem- 
ber was  elected  to  the  district  school  board.    The 


new  statutes  were  confirmed  in  1877,  although  they 
were  at  first  rejected  by  the  Bohemian  provincial 
government  since  they  contained  no  mention  of  a. 
ritual  bath  for  women.  The  ministry,  however, 
sustained  the  appeal  of  the  community,  which  stated 
that  the  establishment  of  a  separate  bath  for  Jewish, 
women  was  an  antiquated  institution. 

The  fund  for  the  temple,  from  which  property  ia 
the  center  of  the  town  had  already  been  purchased, 
amounted  to  44,000  florins  in  1887,  and  the  corner- 
stone was  laid  in  the  autumn  of  that  year,  the  build- 
ing being  dedicated  Sept.  27,  1889.  The  service  is. 
moderately  Reform.  The  first  rabbi,  Julius  Reach 
of  Prague,  officiated  until  1888,  when  he  was  suc- 
ceeded by  Adolf  Posnanski,  who  was  followed  in 
1891  by  the  present  (1905)  incumbent,  Emil  Hoff- 
mann. The  yearly  income  of  the  community 
amounts  to  32,990  kronen,  and  its  expenses  ta 
31,289  kronen.  The  Jews  of  Reichenberg  to-day 
(1905)  number  1,395  in  a  total  population  of  about 
40,000. 

D.  A.  Ki. 

REICHENHEIM,  LEONHARD :  German 
manufacturer  and  politician ;  born  at  Bernburg  May 
3, 1814 ;  died  at  Berlin  Jan.  26,  1868.  At  the  age  of 
fourteen  he  entered  his  father's  business,  which 
was  located  first  at  Magdeburg  and  then  at  Ber- 
lin, and  which  later  became  very  prosperous.  In 
1846  the  firm  bought  from  the  Seehandlung  the 
woolen-mill  at  Wuestegiersdorf  in  Silesia,  which 
soon  became  one  of  the  leading  establishments  in  the 
country,  employing  2,500  laborers  and  maintaining 
model  institutions  for  the  welfare  of  the  working 
classes,  such  as  a  school  and  an  orphan  asylum. 
The  firm  had  also  a  branch  in  England.  In  1854 
Reichenheim  was  honored  with  the  title  of  commer- 
cial councilor ;  and  in  1855  he  received  the  Order  of 
the  Red  Eagle,  third  class.  In  1859  he  was  elected 
a  member  of  the  Prussian  Diet  for  the  district  of 
Reichenbach-Waldenburg,  and  he  was  returned  to- 
every  successive  legislature  until  his  death.  The 
same  district  elected  him  as  its  representative  to  the 
first  North  German  Reichstag  in  1867.  He  further 
served  as  a  member  of  the  Stadtverordneten,  or  board 
of  aldermen,  of  Berlin  from  1864,  and  was  made 
a  municipal  councilor  ("  Stadtrath  ")  in  1867.  He 
held  offices  also  in  the  Jewish  community,  notably 
as  director  of  the  Jewish  hospital. 

In  the  Diet  he  distinguished  himself  as  a  recog- 
nized authority  on  questions  of  financial  and  indus- 
trial legislation,  and  during  the  whole  time  that  he 
was  a  member  of  the  house  he  served  on  committees 
dealing  with  such  questions.  His  integrity  and 
ability  often  won  for  him  the  applause  of  the  con- 
servatives in  the  house,  although  he  was  a  strong 
advocate  of  the  people's  rights  in  the  period  of  the 
"  Conflict "  between  Bismarck  and  the  Diet. 

BIBLIOGRAPHY :  Alia.  Zeit.  des  Jud.  1867,  pp.  867-868, 905-908, 
985-928 ;  1868,  pp.  110, 129. 

s.  D. 

REICHER,  EMANUEL:  Austrian  actor; 
born  July  18,  1849,  at  Bochnia,  Austria.  Reicher's 
theatrical  life  is  divided  into  two  periods :  the  first 
ending  with  his  separation  from  and  the  subsequent 
death  of  his  first  wife,  Hedwig  Reichbr-Kindkb- 


S65 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Reich,  Moritz 
Keifmann 


MANN,  the  singer;  the  second  beginning  with  his 
marriage  to  Lina  Harf,  who  reawaliencd  tlie  shim- 
bering  ambition  of  the  disheartened  actor.  Reicher's 
debut  toolv  place  at  Tyrnau,  but  for  a  time  he  made 
little  headway  in  his  profession.  Hishomelife,  amost 
unhappy  one,  prevented  him  from  doing  full  jus- 
tice to  himself:  and  it  was  not  until  after  his  second 
marriage  that  he  rose  to  the  foremost  rank  of  Ger- 
man actors.  His  first  success  was  a  semicaricature 
oi  Justinian  in  Sardou's  "Theodora,"  produced  at 
the  Residenztheater,  Berlin.  Subsequently  he  was 
pitted  against  the  great  Italian  tragedian  Ernesto 
Rossi,  playing  Li^/o  to  his  Otliello  and  emerging  tri- 
umphantly from  the  ordeal.  He  soon  realized,  how- 
ever, that  his  forte  was  in  the  modern  drama,  and 
he  devoted  all  his  powers  to  expositions  of  roles  of 
this  class.  His  specialty  was  and  is  the  portrayal  of 
Ibsen's  characters,  although  he  swerved  once  in  his 
fidelity  to  the  Norwegian  dramatist  in  producing 
Goldschmidt's  mystic  "G  A.  a,"  a  play  whose  pro- 
duction was  refused  elsewhere  in  Europe. 

Bibliography:  Dos  JUng.<te  X)eMtsc?»!aTid,  1900,  pp.  114, 118, 
169,  19B,  289:  O.  G.  Fluggen,  BUhnen-Lealton,  p.  261;  Das 
Geistiae  Berlin,  1897,  p.  435. 
s.  E.  Ms. 

REICHEB  -  KINBERMANN,     HEDWIG  : 

German  prima  donna;  born  at  Munich  July  15, 
1853 ;  died  at  Triest  June  2,  1883 ;  daughter  of  the 
baritone  August  Kindermann.  She  received  her 
early  instruction  on  the  piano  from  her  mother,  and 
at  the  age  of  fifteen  entered  the  Musikschule  of 
Munich,  where  she  studied  voice-culture  under  her 
fatlier.  She  made  her  debut  at  the  Hoftheater 
of  Munich  as  a  chorus-singer,  ballet-dancer,  and 
actress,  and  after  a  season  at  Carlsruhe  appeared  at 
the  opera  in  Munich  and  in  the  operetta  company  at 
the  Gartnerplatz.  She  was  married  to  the  actor 
Emanuel  Reicher  in  1875,  and  was  divorced  in  1881. 
After  acting  in  Bayreuth  in  1876,  at  Hamburg  in 
1877  and  1878,  and  at  Vienna,  Munich,  Monaco,  and 
Paris,  she  was  called  to  Leipsic  in  1880,  where  she 
became  known  as  an  interpreter  of  Wagner's  hero- 
ines, appearing  in  "'Der  Ring  des  Nibelungen"  in 
Germany,  Belgium,  Italy,  and  London  (1881-83) 
under  the  direction  of  Angelo  Neumann. 

Bibliography:  AUg.  Deutsche  Biograptiie ;  Meyers  Kon- 
vernatinns-Lexikon ;  Brnckhaus  KonversatUms-Lexikon ; 
Das  Goldene  Buch  der  Musik.  ^    ^^ 

S.  R.   N. 

REICHEBSON,  MOSES  HA-KOHEN :  He- 
brew grammarian;  born  in  Wilna  Oct.  5,  1827;  died 
in  New  York  April  3,  1903.  After  studying  Tal- 
mud, Hebrew,  and  European  languages,  he  became 
teacher  of  Hebrew  at  Wilna.  About  1890  he  went 
to  New  York,  where  he  became  teacher  in  a  Jewish 
school. 

The  literary  activity  of  Reicherson  was  chiefly  in 
the  field  of  Hebrew  grammar.  He  wrote:  "Hel- 
]kat  ha-Nik^ud,"  on  Hebrew  punctuation  (Wilna, 
1864) ;  "  Helkat  ha-Pe'alim  weha-Millot, "  on  Hebrew 
verbs  and  particles  {ib.  1873);  "Yad  la-Nikkud," 
a  compendium  of  the  rules  of  Hebrew  punctuation 
for  beginners  (appended  to  the  prayer-book  "  Hinnuk 
Teflllah";  ib.  1880);  "Diliduk  Haberim,"  catechism 
of  the  elementary  rules  of  Hebrew  grammar  (ap- 
pended to  the  same  prayer-book;  ib.  1883);  "Ma- 
'areket   ha-Dikdulj,"    a    compendium    of  Hebrew 


grammar  (ib.  1883;  it  was  translated  into  Yiddish 
by  its  author  and  published  in  the  same  year) ;  "  Hel- 
Ijat  lia-Shem,"  on  the  Hebrew  noun  (ib.  1884); 
"Tikkun  Meshalim,"  a  translation  of  the  fables 
of  the  Russian  writer  Krylov  {ib.  1860);  "Mishle 
Lessing  we-Sippuraw,"  a  translation  of  Lessing's 
fables  (New  York,  1903). 

Reicherson  wrote  also  "He'arot  we-Tikkunim 
la-Diwan,"  notes  on  the  "Diwan"  of  Judah  ha-Levi 
(Lyck,  1866).  He  left  a  number  of  works  in  manu- 
script, including  :  "  Dibre  Hakamim  we-Hidotam," 
on  Talmudic  haggadot;  commentaries  on  the  Penta- 
teuch, on  the  books  of  Samuel,  Kings,  Isaiah, 
Ezekiel,  the  Twelve  Prophets,  Psalms,  Job,  and 
Proverbs ;  a  prayer-book,  "  Tefillah  le-Mosheh  " ;  a 
work  on  Hebrew  syntax ;  and  fables,  original  as  well 
as  translations  from  Gellert. 

Bibliography:  Sefer  Zikkaron,  pp.  189-173,  Warsaw,  1889; 
Zeitlip,  Bihl.  P»)sf-Jlfe»ide!s.  p.  299;  Eisenstadt,  Hakmc  Tis- 
rael  lie-Amerika,  p.  101,  New  York,  1903:  Ha-ie'om,  1903, 
No.  6 ;  HapKood,  The  Spirit  of  the  Ghetto,  pp.  46  et  seg..  New 
York,  1902. 
H.  It.  A.   S.   W. 

REICHSHOCHMEISTER.       See    Hochmeis- 

TEK. 

REICHSKAMMERKNECHT.    See  Kammer- 

KNECHTSCIIAFT. 

REIE,  ABRAHAM:  Galician  poet;  born  at 
Mosciska,  Galicia,  1803;  died  in  1859.  He  crime 
early  under  the  influence  of  the  school  of  the  Me- 
'assepim,  but  subsequently  broke  away  from  the 
movement.  Tobias  Fedeh,  the  author  of  the  sar-  - 
castic  work  "Kol  Mehazezim,"  deeply  influenced 
his  literary  work.  Alexander  Langbank  (d.  1894  at 
Yaroslav,  Galicia)  introduced  Reif  to  the  profane 
sciences ;  and  after  Reif 's  death  lie  purchased  from 
his  widow,  Jente,  all  his  posthumous  works. 

Reif  was  much  feared  by  the  fanatics  on  account 
of  his  ready  wit.  As  at  first  he  did  not  display 
his  liberalism,  he  was  able  to  open  a  school  for 
the  study  of  the  Bible  and  the  Hebrew  language  in 
his  native  city.  This  school  has  produced  promi- 
nent Hebraists.  Reif  was  a  poet  of  refinement  and 
delicacy,  and  his  language  was  the  pure  Biblical 
Hebrew.  His  chief  dramas,  "Ha-Nidka'im,"  "Sliu- 
lammit,"  and  "  Yehudit,"  vividly  portray  the  life  of 
the  Galician  Jews.  As  he  was  too  poor  to  publish 
his  works,  he  gave  manuscript  copies  of  them  to  his 
pupils. 

Bibliography  :  M.  Marirel,  Abraham  Reif,  Sein  Leben  und 
Settle  Werke,  la  HOr-Maggid  (Cracow),  1901,  Nos.  13-35. 
8.  M.  Mb. 

REIFMANN,  JACOB :  Russian  author  and 
philosopher;  born  April  7,  1818,  at  Lagow,  near 
Opatow,  Russian  Poland ;  died  at  Szczebrszyn  Oct. 
13,  1895.  Up  to  the  age  of  six  he  received  in- 
struction in  Hebrew  from  his  father,  whom  circum- 
stances had  forced  to  become  a  "  melammed  " ;  after 
that  age  he  studied  Talmud  under  diflerent  rabbis 
of  Opatow,  to  which  town  his  family  had  removed 
from  Lagow.  The  most  prominent  of  his  early 
teachers  was  R.  Melr  Harif,  but  the  instruction  he 
received  was  very  unsystematic.  Passages  for  dis- 
cussion were  selected  at  random  from  different  parts 
of  the  Talmud,  and  during  the  nine  years  of  study 
under  these  rabbis  not  a  single  volume  was  read  by 


Eeifmann 
Keinach 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


366 


Jacob  Reifmann. 


him  in  its  entirety.  When  lie  reached  the  age  of 
fifteen  he  commenced  to  study  alone.  At  that  time 
his  logical  tendencies  began  to  assert  themselves, 
and  his  studies  proceeded  in  an  orderly  and  •well- 
arranged  manner.  He  also  made  great  efforts  to  fol- 
low the  same  logical  system  in  his  writings  and 
speech.  From  Opatow 
Reifmann  went  to  Szczeb- 
rzeszyn,  where  he  married 
the  daughter  of  Joseph 
Maimon.  In  his  father-in- 
law's  house  he  discovered 
a  veritable  treasure  of 
books,  including  the  "  Mo- 
reb  Nebukim  "  of  Maimon- 
ides  and  the  "Cuzari"  of 
Judah  ha-Levi.  With  in- 
describable zeal  he  began 
to  read  them,  and  before 
long  he  knew  them  by 
heart.  These,  together 
with  many  works  of 
the  German  philosophers, 
which  he  read  and  studied  extensively,  opened  a 
new  world  of  ideas  to  him,  supplied  him  with  a 
broad  field  for  investigation  and  study,  and  af- 
forded him  the  means  of  exercising  his  wonderful 
faculties  to  greater  advantage.  Still,  he  did  not 
neglect  the  Hebrew  language,  and  from  time  to  time 
he  wrote  Hebrew  poems  in  which  he  displayed  won- 
derful poetic  skill  and  great  depth  of  feeling.  He 
also  carried  on  an  extensive  correspondence  with 
such  scholars  as  Rapoport,  Geiger,  Jost,  Luzzatto, 
Kirchheim,  Sachs,  Goldberg,  and  Steinheim.  With 
the  exception  of  his  letters  to  Steinheim,  which  dealt 
with  various  philosophical  problems,  his  corre- 
spondence was  of  a  critical  character,  and  either 
dealt  with  Biblical  exegetical  questions  or  contained 
discussions  and  investigations  concerning  archeo- 
logical  subjects. 

Of  Reifmann's  works  the  following  are  the  most 
important: 

Tabnit  ha^Bayit,  six  Talmudic  fliscussions.    Zolkiev,  1841^. 

Pesber  Dabar,  twenty-two  critical  interpretations  of  Talmudic 
and  midrasbic  passages.    Warsaw,  1845. 

Toledot  Eabbenu  Zerahya,  a  biography  of  Zerabiab  ba-Levi, 
with  a  review  of  his  works.    Prague,  18.53. 

Hut  ba-Meshullasb,  consisting  of  three  treatises :  (1)  on  the 
knowledge  of  tbe  Amoraim  of  the  Hebrew,  Aramaic,  Arabic, 
Persian,  Greek,  and  Latin  languages ;  (2)  history  of  the  fables 
of  iEsop  among  the  Jews ;  (3)  notes  on  tbe  "  Mibhar  ba-Peni- 
nim"  (a  work  written  by  a  non-Jew).    Prague,  1859. 

Kol  Mebasser,  an  announcement  in  regard  to  the  edition  of 
"  Halakot  Gedolot "  by  Simon  Kayyara.    Prague,  1859. 

Arba'ab  IJarasblm,  comprising  four  treatises:  (1)  observa- 
tions concerning  Ben  Sirach ;  (2)  a  treatise  on  the  "  Sef er  Hasi- 
dim  "  ;  (3)  six  notes  on  the  "  Seder  harTeflllah  "  ;  (4)  two  notes 
on  the  "  She'eltot "  of  Aha  of  Shabba. 

Mishloah  Manot,  on  Purim  gifts— observations,  conjectures, 
and  emendations.    Prague,  1860. 

Mo'ade  'Ereb,  notes  and  studies  on  the  Bible,  the  Talmud, 
and  the  Midrash.    Wilna,  1863. 

Te'udat  Yisrael,  on  the  destiny  of  the  Jews  among  tbe  na- 
tions.   Berlin,  1868. 

Kan  Zippor,  based  upon  one  of  .ajsop's  fables.    Berlin,  1870. 

Imrot  Ya'akob,  tbe  first  of  eleven  books  containing  discus- 
sions on  morality.    Eydtkuhnen,  1873. 

Sedeh  Aram,  containing  a  number  of  interpretations  of  the 
"Onkelos."    Berlin,  1876. 

Or  Boker,  on  the  criticism  of  tbe  Talmud.    Berlin,  1879. 

Minha't  Zikkaron,  one  hundred  passages  in  the  Bible  critically 
explained.    Breslau,  1881. 


Hobat  ha-Ab  11-Beno,  a  pedagogical  treatise  on  the  training  of 
children.    St.  Petersburg,  1882. 

Ruah  Hadashah,  treatises  on  the  Talmudic  literature.  Pres- 
burg,  1884. 

Ohel  Yissaskar,  a  biography  of  Issachar  ha-Kohen  (Baermann 
Asbkenazi).    Przemysl,  1887. 

Sanhedrin,  a  study  of  tbe  origin,  signiflcance,  personnel,  and 
power  of  this  highest  tribunal  o£  the  Jews.    St.  Petersburg,  1891. 

Reifmann  also  contributed  extensively  to  the  peri- 
odicals of  his  time.  In  1881  Sir  Moses  Montetiore 
sent  Reifmann  a  golden  loving-cup,  on  which  was 
engraved  a  Hebrew  poem. 

BiBLiORRAPHY :  Keneset  YUirael,  1888,  ill.  174  (an  autobiogra- 
nby) ;  Ner  lia-Ma'arabU  1.  32;  Ha-Asif,  vi.  2U0  ;  Zeitlin,  Bibl. 
pDst-MeiidcU.  p.  300. 
H.  K.  J.    Go. 

BEINACH :  German  family  which  emigrated  to 
Prance  in  the  first  half  of  the  nineteenth  century. 
As  its  most  eminent  members  may  be  mentioned: 

Jacques  Reinach.,  Baron :  French  financier ; 
uncle  and  father-in-law  of  Joseph  Reinach ;  born  at 
Paris ;  died  there  Nov.  20,  1892.  He  was  financially 
interested  in  the  second  Panama  Canal  Company, 
and  was  active  in  obtaining  further  concessions  for 
the  company  from  the  House  of  Deputies  in  1888.  In 
Sept.,  1892,  Edouard  Drumont,  in  the  "Libre  Pa- 
role," asked  him  to  account  for  the  3,000,000  francs 
he  had  received  from  tbe  company  for  purposes  of 
"publicity,"  and  which  it  was  hinted  had  been  used 
for  bribery  and  in  order  to  pass  tbe  supplementary 
law  of  1888.  Reinach  was  summoned  before  a  com- 
mittee of  tbe  House  of  Deputies  Nov.  8,  1893;  he 
failed  to  appear,  and  a  warrant  for  his  arrest  was 
issued  Nov.  19.  The  next  day  he  was  discovered 
dead  in  his  bed,  and  was  suspected  of  having  com- 
mitted suicide.  His  nephews,  it  is  understood,  ac- 
counted for  the  money  in  question. 

Bibliography:    Journal  des  Debats,   Nov.   21,  1892;   La 
Grande  Encuclopedie,  s.v.  Panama. 
S.  J. 

Joseph.  Keinach. :  French  author  and  statesman ; 
born  in  Paris  Sept.  30,  1856 ;  son  of  Hermann  Joseph 
Reinach  and  Julie  Bilding.  He  was  educated  at 
the  Lycee  Condorcet  and  tbe  Faculte  de  Droit.  He 
was  admitted  to  the  bar  of  Paris  in  1877.  His  first 
publication  was  a  political  and  historical  work  en- 
titled "  La  Serbie  et  le  Montenegro,"  while  his  studies 
in  foreign  politics,  published  in  the  "Revue  Bleue," 
attracted  the  attention  of  Leon  Gambetta.  He  was 
a  contributor  to  the  "Republique  Franpaise"  and 
the  "Dix-Neuvifeme  Sifecle,"  and  was  prosecuted  by 
the  government  of  May  16,  1877,  for  his  pamphlet 
"La  Republique  ou  le  Qfichis."  On  bis  return  from 
a  mission  in  the  East  he  wrote  "  Voyage  en  Orient " 
(3  vols. ,  Paris,  1879).  For  a  short  time  in  1881-83 
be  was  the  "  directeur  du  cabinet "  of  Leon  Gam- 
betta, president  of'  tlie  council  of  ministers,  and, 
after  Gambetta's  death,  as  the  political  editor  of  the 
"  Republique  Franpaise  "  from  1886  to  1893,  he  ener- 
getically opposed  the  Boulanger  movement. 

In  1889  Reinach  was  elected  deputy  for  Digne, 
department  of  the  Basses-Alpes,  and  was  reelected 
in  1898 ;  but  five  years  later  he  lost  both  his  seat  as 
deputy  and  his  rank  as  captain  in  the  territorial 
army  on  account  of  his  prominence  in  the  Dreyfus 
case  (1898).  Until  1900,  in  public  meetings  as  well 
as  in  the  columns  of  the  "  Sificle,"  he  was  one  of  the 
first  to  advocate  a  revision  of  the  trial,  and  conse- 


367 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Keifmann 
Beiuach 


quently  was  constantly  attacked  by  the  opponents 
of  Dreyfus. 

Reinacli  was  named  chevalier  of  the  Legion  of 
Honor  in  1886.  He  is  the  author  of  numerous 
articles  in  the  "Revue  des  Deux  Mondes,"  the 
"Grande  Revue,"  the  "Revue  Britannique,'-  and 
other  periodicals,  and  has  contributed  to  the  "  Nine- 
teenth Century"  and  the  "Athenaeum." 

Reinach  wrote  also  the  following  works:  "Du 
Retablissement  du  Scrutin  de  Liste  "  (Paris,  1880); 
"  Les  Recidivistes  "  (1882) ;  "  Leou  Gambetta  "  (1884) ; 
"Le  Ministere  Gambetta,  Histoire  et  Doctrine" 
(1884);  "Le  Ministere  Clemenceau"  (1885);  "Les 
Lois  de  la  Republique  "  (1885-86) ;  "  Traduction  de 
la  Logique  Parlementaire  de  Hamilton"  (1886); 
"Les  Petites  Catilinaires,"  a  collection  of  articles 
against  Boulanger  and  his  policy  (3  vols.,  1889); 
"Essais  de  Litterature  et  d'Histoire"  (1889);  "La 
Politique  Opportuniste"  (1890);  "La  Prance  et 
ritalie  Devant  I'Histoire"  (1893);  ":Mon  Compte 
Rendu  "  (a  collection  of  his  principal  speeches,  1893) ; 
"Diderot"  (1894);  "Pages  Republicaines "  (1894); 
"L'Eloquence  in  Frangaise  Depuis  la  Revolution 
Prangaise  Jusqu'a  Nos  Jours"  (1894);  "Dema- 
gogues et  Socialistes"  (1895);  "L'Education  Poli- 
tique, Histoire  d'un  Ideal  "  (1896);  "]\[anuelde  I'En- 
seignement  Primaire  "  and  "  Essais  de  Politique  et 
d'Histoire  "  (1898). 

His  contributions  to  the  literature  of  the  Dre3''fus 
case  are  as  follows:  "Une  Erreur  Judiciaire  sous 
Louis  XIV.;  Raphael  Levy"  (1898);  "Vers  la  Jus- 
tice par  la  Verite  "  (1898) ;  "  Le  Crepuscule  des  Trai- 
tres"  (1899);  "Tout  le  Crime"  (1900);  "Les  Bles 
d'Hi ver  "  (1901) ;  and  "  Histoire  de  1' Affaire  Dreyfus  " 
(4  vols. ;  the  fifth  in  preparation).  He  edited  also 
"Les  Discours  de  Gambetta"  (11  vols.),  "Les  Dis- 
co urs  et  les  Dep§ches  de  Gambetta  Pendant  la  Guerre 
Pranco-Allemande "  (2  vols.),  and  "  Les  Discours 
de  Challemel-Lacour." 

Solomon  Reinach. :  French  philologist  and  ar- 
cheologist;  born  at  St.-Germain-en-Laye  Aug.  29, 
1858;  brother  of  Joseph  and  Theodore  Reinach;  edu- 
cated at  the  Lycee  Condorcet  and  at  the  Ecole  Nor- 
male  Superieure  (1876-79).  While  a  member  of  the 
Ecole  Frangaised'Athfenes  (1879-82)  he  made  discov- 
eries of  much  interest  at  Myrina,  near  Smyrna,  in  the 
Archipelago,  and  along  the  coast  of  Asia  Minor.  In 
1886  he  became  a  member  of  the  staff  of  the  Mu- 
seum of  National  Antiquities  at  St. -Germain,  and 
was  deputy  professor  of  national  archeology  at  the 
Ecole  du  Louvre  from  1890  to  1893  and  assistant 
curator  of  the  National  Museums  in  the  following 
year;  he  was  elected  titular  member  of  the  Acade- 
mic des  Inscriptions  et  Belles-Lettres  three  years 
later.  He  is  an  officer  of  public  instruction  and  an 
officer  of  the  Legion  of  Honor. 

Reinach  is  the  author  of  the  following  works: 
translation  of  Schopenhauer's  "Ueber  den  AVillen 
in  der  Natur"  (Paris,  1877);  "Manuel  de  Philologie 
Classique"  (3  vols.,  1883-34);  "Traite  d'Epigra- 
phie  Grecque "  (1885) ;  "  Precis  de  Grammaire 
Latine"  (1885);  "Recherches  Archeologiques  en 
Tunisie  en  1883-84 "  (in  collaboration  with  E.  Ba- 
belon;  1886);  "La  Colonne  Trajane  an  Musee  de 
Saint-Germain"  (1886);  "Terres  Cuites  et  Autres 
Antiquites  Trouvees  dans  la  Necropole  de  Myrina  " 


(1886)  and  "La  Necropole  de  Myrina"  (3  vols., 
1887)— both  in  collaboration  with  E.  Pettier;  "Es- 
quisses  Archeologiques  "  (1888) ;  "  Description  Rai- 
sonnee  du  Musee  de  Saint-Germain  "  (1889) ;  "  L'His- 
toire  du  Travail  en  Gaule  £l  I'Exposition  de  1889  " 
(1890);  "Antiquites  de  la  Russie  Meridionale"  (in 
collaboration  with  Kondakov  and  Tolstoi;  1891-93); 
" Bibliothfique  des  Monuments  Figures''  (4  vols.; 
1888-95);  "Clironiquesd'Orient"(3  vols.,  1891-96); 
"  L'Origine  des  Aryens  "  (1893) ;  "  Les  Celtes  dans  les 
Vallees  du  P6  et  du  Danube  "  (1894) ;  "  Repertoire  de 
la  Statuaire  Grecque  et  Romaine"  (3  vols.,  1897- 
1904) ;  "  Repertoire  des  Vases  Grecs  et  Etrusques  " 
(1899) ;  "  Guide  lUustre  du  Musee  National  de  Saint- 
Germain  "  (1899) ;  "  Apollo  "  (a  general  history  of 
art;  1904);  "Cuites,  Mythes  et  Religions"  (1904). 
He  edited  also  Tissot's  "  Exploration  Scientiflque  de 
la  Tunisie,  Geographie  et  Alias  de  la  Province  Ro- 
maine d'Afrique"  (2  vols.,  1888). 

Reinach's  active  interest  in  Judaism  is  shown  by 
the  fact  that  he  is  the  vice-president  of  the  central 
committee  of  the  AUianee  Israelite  Universelle  and 
a  shareholder  and  member  of  the  committee  of  the 
Jewish  Colonization  Association ;  he  has  also  been 
the  president  of  the  Societe  des  Etudes  Juives,  to 
whose  review  he  has  contributed  a  number  of  arti- 
cles on  Judaism. 

Theodore  Reinach  :  French  scholar ;  born  at 
St.-Germain-en-Laye  July  3,  1860;  brother  of  Jo- 
seph and  Solomon  Reinach.  He  was  educated  at 
the  Lycee  Condorcet,  the  Ecole  des  Hautes  Etudes, 
and  the  Ecole  des  Sciences  Politiques,  and  has 
taken  up,  in  turn,  the  study  of  law,  history,  and 
classical  archeology.  He  was  a  member  of  the  bar 
of  Paris  from  1881  to  1886.  In  1890  he  was  sent  on 
an  archeological  mission  to  Constantinople,  and  from 
1894  to  1896  he  delivered  a  course  of  public  lectures 
on  ancient  numismatics  under  the  auspices  of  the 
Faculte  des  Lettres  of  Paris.  Since  1903  he  has 
been  professor  at  the  Ecole  des  Hautes  Etudes 
Sociales,  where  he  lectures  on  the  history  of  relig- 
ion. He  has  been  editor  of  the  "  Revue  des  Etudes 
Grecques"  since  1888.  His  article  "Judoei"  in  the 
"  Dictionnaire  des  Antiquites  Grecques  et  Romaines  " 
and  his  "  Juifs  "  in  "  La  Grande  Encyclopedie  "  de- 
serve mention. 

Reinach  is  the  author  of  the  following  works: 
"De  la  Purge  des  Hypothfiques  Legales  Non  In- 
scrites  " ;  "  De  la  Vente  des  Immeubles  du  Bailli " 
(Paris,  1880);  a  translation  (prose  and  verse)  of 
"Hamlet"  (1880);  "Histoire  des  Israelites  Depuis 
Leur  Dispersion  Jusqu'a  Nos  Jours"  (1885;  2d  ed., 
1901,  3d  ed.,  1903);  "De  I'Etat  de  Sifige  et  Institu- 
tions de  Salut  Public  ^  Rome,  en  France,  et  dans 
la  Legislation  Comparee"  (1885);  "Les  Monnaies 
Juives  "  (1887 ;  English  transl.  by  Hill,  1903) ;  "  Trois 
Royaumes  de  I'Asie  Mineure,  Cappadoce,  Bithynie, 
Pont "  ( 1888) ;  "  De  Archia  Poeta  "  (1890) ;  "  Mithridate 
Eupator,  Roi  de  Pont"  (1890;  German  transl.  1894); 
"Recueii  des  Inscriptions  Juridiques  Grecques" 
(in  collaboration  with  Dareste  and  Haussoullier; 
1890-1904);  the  first  French  translation  of  Aris- 
totle's noXiTeca  'A^yvaluv  (1891);  a  transcription 
of  the  Delphic  hymn  to  Apollo  discovered  by  the 
Ecole  Frangaise  d'Athfines ;  "  Une  Necropole  Royale 
a  Sidon  "  (1892-96) ;  "  Pofimes  Choisis  de  Bacchylide  " 


Keines 
Kelaud 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


368 


(in  collaboration  with  E.d'Eichthal,  1898):  "Textes 
d'Auteui's  Grecs  et  Remains  Relatifs  au  Judai'sme  " 
(1895);  a  translation  and  edition  (in  collaboration 
with  li.  Weil)  of  Plutarch's  "De  Musica"  (1900); 
"L'Histoire  par  les  Monnaies"  (1903);  "Catalogue 
General  des  Monnaies  Grecques  de  I'Asie  Mineure, 
Commence  par  Waddington  "  (in  collaboration  with 
E.  Babelon;  1st  vol.,  1904). 

Eeinach  is  the  editor  of  a  French  translation  of 
the  complete  works  of  Josephus,  of  which  three  vol- 
umes have  appeared  (1900-4).  He  is  a  member  of 
the  committee  of  the  Jewish  schools  of  Paris,  and  in 
1899  was  president  of  the  Societe  des  "Etudes  Juives. 
He  is  a  chevalier  of  the  Legion  of  Honor. 

Bibliography  :  La  Grande  EncydopedU ;  Schwab,  Reper- 
toire, 1899-1903. 
s.  J.   Ka. 

REINES,  ISAAC  JACOB  B.  SOLOMON 
NAPHTALI :  Russian  rabbi,  and  founder  of  the 
"Mizrahi,"  or  Orthodox,  branch  of  the  Zionist  or- 
ganization; a  descendant  of  Saul  Wahl;  born  in 
Karlin,  government  of  Minsk,  Oct.  37,  1839.  His 
father,  a  native  of  Wilna,  who  lived  several  years 
in  Palestine  before  Isaac  was  born,  gave  his  son  a 
thorough  rabbinical  education.  Isaac  made  rapid 
progress  in  his  Talmudical  studies,  and  devoted  part 
of  his  time  to  the  studj'  of  Hebrew  works  on  logic 
and  mathematics.  He  read  also  the  medieval  Jewish 
philosophers  and  acquired  the  Russian  and  German 
languages — an  uncommon  accomplishment  among 
Russian  rabbis  of  the  older  generation. 

In  1855  young  Reines  went  to  the  ye.shibah  of 
Volozhin,  where  he  remained  about  two  years. 
After  spending  some  time  in  Eisheshok  he  returned 
home  (1857).  In  1859  he  married  the  daughter  of 
Joseph  Reisen,  rabbi  of  Hordok,  settled  there,  and 
continued  his  studies  under  the  roof  of  his  father- 
in-law;  and  when  Reisen  became  rabbi  of  Telsh 
(1863)  Reines  removed  with  him  to  that  city.  In 
1867  Reines  became  rabbi  of  Shukian,  and  in  1869 
he  was  chosen  rabbi  of  the  more  important  town  of 
Shwentsian,  in  the  government  of  Wilna,  where  he 
remained  for  about  sixteen  years. 

Reines  began  to  attract  attention  when  he  devel- 
oped in  his  "Hotem  Toknit"  (Mayence,  1880;  vol. 
ii.,  Presburg,  1881)  a  new  plan  for  a  modernized, 
logical  method  of  studying  the  Talmud.  Some  of 
the  ultra-Orthodox  condemned  his  plan  as  a  radical 
innovation,  and  only  his  great  learning  and  piety 
saved  him  from  being  openly  charged  with  heresy. 
He  was  one  of  the  rabbis  and  representative  Jews 
who  assembled  in  St.  Petersburg  in  1883  to  consider 
plans  for  the  improvement  of  the  moral  and  mate- 
rial condition  of  the  Jews  of  Russia,  and  there  he 
proposed  the  substitution  of  his  method  for  the  one 
prevalent  in  the  yeshibot.  Plis  proposition  being 
rejected,  he  founded  a  new  yeshibah  in  which  his 
plans  were  to  be  carried  out.  It  provided  a  ten 
years'  course,  during  which  the  stu- 
His         dent  was  to   acquire  the  rabbinical 

"Hotem     knowledge  necessary  for  ordination  as 

Toknit."  rabbi,  and  at  the  same  time  secure  the 
secular  education  required  in  a  gov- 
ernment rabbi.  But  although  the  plan  to  supply 
Russian-speaking  rabbis  agreed  in  principle  with  the 
aims  of  the  Russian  government,  there  was  so  much 


Jewish  opposition  to  his  yeshibah  that  it  was  closed 
by  the  authorities  after  an  existence  of  four  years ; 
all  further  attemijts  of  Reines  to  I'eestablish  it  failed. 
In  1885  Reines  became  rabbi  of  Lida,  government 
of  Wilna,  of  which  rabbinate  he  is  still  the  incum- 
bent (1905).  His  next  undertaking  was  the  estab- 
lishment of  a  system  popularly  known  as  that  of  the 
Kovno'er  Perushim,  for  the  purpose  of  subsidizing 
young  married  men  ("  perushim  ")  studying  for  the 
rabbinate  outside  of  yeshibot  (see  Blaser,  Isaac  b. 
Solomon;  "Ozarha-Sifrut,"iii.  31).  Later  he  joined 
the  Zionist  movement,  and  when,  after  the  fifth 
Zionist  congress,  the  Swiss  and  other  students  formed 
a  radical  faction  and  threatened  to  turn  the  move- 
ment in  a  direction  which  would  lead  away  from 
religion,  Reines  founded  the  Mizrahi  branch,  now 
probably  the  strongest  branch  of  the  Zionist  organ- 
ization in  Russia.  His  personal  influence  helped  to 
give  the  support  of  that  powerful  Orthodox  body 
to  the  regular  Zionist  organization  on  the  question 
of  the  East-African  or  Uganda  project. 

Besides  the  above-mentioned  work  Reines  pub- 
lished :  notes  on  the  "  'Edut  bi-Yehosef "  of  his 
father-in-law  (Wilna,  1866);  '"Edut  be-Ya'akob," 
on  testimony  (ib.  1873);  "Sha'are  Orali,"  on  Hag- 
gadahand  Midrash  (ib.  1886);  "Orim  Gedolim,"  on 
Halakah  (ib.  1887);  "Nod  shel  Dema'ot,"  eulogies 
or  funeral  sermons  {ib.  1891);  "Or  Shib'at  ha- 
Yamim"  (ib.  1896);  "Orah  we-Simhah"  (with  a 
preface  explaining  Zionism  from  the  Orthodox  point 
of  view ;  ib.  1898) ;  "  Or  Hadash'al  Ziyyoh,"  a  refu- 
tation of  the  arguments  which  are  advanced  by  the 
ultra-Orthodox  against  Zionism  (ib.  1903). 
Bibliography  :  Berdyczewski,  in  Ozar  ha-Sifrut,  ii.  238-234 ; 

Rubinstein,  in  Jewish  Morning  Journal,  Feb.  i  and  5,  1904 ; 

Solfolov,  Sefer  ZiKkarim,m.  108-109,  Warsaw,  1890;  Zeitlin, 

Bibl.  Post-Mendels.  p.  304. 

E.  0.  P.   Wl. 

REINES,  MOSES  :  Russian  scholar  and  author ; 
born  at  Lida  (where  his  father,  R.  Isaac  Jacob  Reines, 
was  rabbi)  in  1870 ;  died  there  March  7, 1891.  Moses 
Reines  was  the  author  of:  "  Ruah  ha-Zeman,"  mate- 
rial for  the  history  of  Jewish  culture  in  Russia  (pub- 
lished in  "Ozar  ha-Sifrut,"  vol.  ii.);  "NezahYis- 
rael,"  on  the  persistence  of  the  Jewish  people,  the 
colonization  of  Palestine,  etc.  (Cracow,  1890) ;  "  Ak- 
sanyut  shel  Torah,"  material  for  a  history  of  the 
yeshibot  in  Russia  (ib.  1890);  "Dor  wa-Hakamaw," 
part  i. ,  twelve  biographies  of  modern  Jewish  scholars 
(ib.  1890). 

Bibliography  :  Ha-Asif,  vi.  143 ;  Zeitlin,  Bibl.  Post-Mendels. 
p.  304. 

H.  R.  A.  S.  W. 

BEINOWITZ,  JACOB  (REB  YANKELE) : 
Member  of  the  London  bet  din ;  born  at  Wilkowisk, 
Poland,  in  1818;  died  in  London  May  17,  1893.  At 
twenty -eight  years  of  age  he  was  appointed  rabbi 
in  his  native  town,  and  held  the  office  for  thirty 
years.  In  1876  he  accepted  the  position  of  preacher 
to  the  Talmud  Torah  in  London ;  and,  attracting  the 
attention  of  Chief  Rabbi  N.  M.  Adler  by  his  learn- 
ing and  labors  in  the  East  End,  he  became  a  mem- 
ber of  the  London  bet  din. 

"  Reb  Yankele  "  is  believed  to  have  been  the  orig- 
inal of  "  Reb  Shemuel "  in  Israel  Zangwill's  "  Chil- 
dren of  the  Ghetto." 
Bibliography  ;  Jew.  Chron.  and  Jeiv.  World,  May  19, 1803. 

J.  G.  L. 


369 


THE  JEWISH   ENCYCLOPEDIA 


Keines 
Eeland 


REISCHER,  JACOB  B.  JOSEPH  (ealltil  also  ' 
Jacob  Back)  :  Austrian  rabbi ;  born  at  Prague ;  died 
at  Jlctz  Feb.  1733.  lie  was  the  sou  of  II.  Joseph, 
author  of  "Gib'ot  'Olara,"  aud  a  pupil  of  R.  Simon 
Spira  of  Prague,  who  gave  him  iu  marriage  tlie 
(laughter  of  liis  son  Benjamin  Wolf.  Reischer  was 
(layyan  at  Prague,  wlienee  he  was  called  to  the 
1  aljbiuate  of  Rzeszow  iu  Galicia,  deriving  his  name 
Iveiseher  from  that  city,  which  is  l<nown  as  Reische 
among  the  Jews.  He  was  subsequently  called  to 
the  rabbinate  of  Anspach,  and  then  occupied  a  sim- 
ilar position  at  Worms,  from  1713  to  1719,  when  he 
went  to  Metz,  officiating  there  until  his  death. 

Reischer  was  the  a\ithor  of  the  following  works: 
"!Minhat  Ya'akob"  (Prague,  1G89  et  seq.),  commen- 
tary on  the  "Torat  ha-Hattat  "  of  Moses  Isserles, 
with  many  refutations  and  ampliflcatious;  "Torat 
lia-Shelaniim,"  commentary  on  the  Yoreh  De'ah, 
llilkot  "Niddah,"  and 
on  the  "  Kontres  ha- 
Sefekot"  of  Shabbe- 
thai  lia-Kohen,  with  an 
appendi.x  containing 
eighteen  responsa  on 
various  subjects  (print- 
ed as  the  second  part  of 
the  ■' Minhat  Ya'akob, " 
ib.  1089  f<  seq.);  "Hok 
Ya'akob,"  commenta 
ry  on  Oral;  Ha3ryim, 
Hilkot  "Pesaii,"  first 
printed  with  the  Shul- 
han  'Aruk,  Orah  Hay- 
yim  (Des.sau,  1696) ; 
"Soletle-Minhah,"  sup- 
plements to  the  "Min- 
hat Ya'akob  "  and  the 
"Torat  ha-Shelamim," 
first  printed  with  the 
"  Hok  Ya'akob "  (ih. 
1696);  "'lyyun  Ya'a 
kob"  (Wilmersdorf, 
1729),  commentary  on 
the  "'En  Ya'akob"; 
"Shebut  Ya'akob,"  re- 
sponsa and  decisions  in 
three  parts;  part  i. 
(Halle,  1709),  with  the 

appendix  "Pe'er  Ya'akob,"  containing  novelle  on 
1lie  treatises  Berakot,  Baba  Kamma,  and  Gittin  ;  part 
ii.  (Offenbach,  1719),  treatises  on  the  rules  "miggo" 
and  "sefek  sefeka";  part  iii.  (Metz,  1789),  contain- 
ing also  his  "Lo  Hibbit  Awen  be- Ya'akob,"  a  reply 
to  the  attacks  of  contemporary  rabbis  upon  his 
"Minhat  Ya'akob"  and  "Torat  lia-Shelamim." 
BiBUOGKAPiiY:  Carmoly,  In  Jost's^)H!o!en,  1840,  p.  96;  Furst, 

BM.  JtwLill.  14S-U9:  AzuVdUSlismha-OedoUm,  s.v.  Jacob 

Bach;   Stelnschnelder,   Vnt.  Dodl.  cols.  1248-135(J ;   Fuenn, 

Keneset  Yisrael,  pp.  575-571). 

8.  J-    ■''■    L- 

REITLINGER,  FREDERICK  :  French  ju- 
rist ;  born  at  lehenhausen,  Bavaria,  June  18,  1836. 
He  attended  the  Saint  Anna  College  at  Augsburg. 
After  having  pursued  Talmudical  studies  under 
Abraham  Geiger  at  Breslau,  he  studied  law  at  the 
universities  of  Munich  and  Heidelberg,  where  he 
obtained  his  degrees.  For  several  years  Reitlinger 
X.— 24 


ideaded  in  ciiminal  cases,   aud  acquired  great  re- 
nown in  Germany. 

In  1866  he  went  to  Paris,  and,  having  obtained  an 
audience  with  the  French  emperor,  JNapoleon  III., 
was  requested  by  him  to  write  a  book  upon  coop- 
erative societies.  The  book  was  published  tliesame 
year  under  the  title  "Les  Societes  Cooperatives  en 
AUemagne  et  le  Projet  de  Loi  Prangais";  and  on 
account  of  that  work  Napoleon  granted  Reitlinger 
what  is  called  the  "grande  naturalisation,"  which 
may  be  obtained,  after  one  j'car's  residence,  in  con- 
sideration of  some  important  services  rendered  to 
France.  Reitlinger  established  himself  as  an  at- 
t(n-ncy  in  Paris  in  18G7,  and  soon  became  celebrated 
for  his  remarkable  ability.  He  was  chosen  by  Jules 
Favre  to  be  one  of  his  secretaries ;  and  he  .stood  in 
high  esteem  with  President  Grevy.  During  the 
Franco-Prussian  war  (1870-71)  the  Government  of 
National  Defense  sent 


i  HllillllliMii  H  III « I  H'lW  II  HI  W  III  l[  «IIWifWllilll!HlllillillHPIir>'' 


AdndU  Roland. 


Rtitlmger  as  special 
d(  legate  to  England 
Old  Austria;  and  to 
I  u]>  out  this  mission 
111  h  111  to  escape  from 
1' Ills  m  a  balloon.  He 
wrote  a  picturesque 
nan  itive  of  his  voyage 
111  a  book  entitled  "  Une 
^Iission  Diplomatique 
(  n  Octobre,  1870" 
(Pans  1899). 

Reitlinger  was  the 
hist  to  make  known 
in  Fiance  Schulze-De- 
litzsch  s  system  of  self- 
help,  and  his  above- 
cited  book  upon  coop- 
ciative  societies  is  still 
luthoiitative  on  that 
sub](  ct  Reitlinger  is 
ui  ofhcfrof  the  Legion 
ot  Honor. 
s  S.  Man. 

RELAND,  ADRI- 
AN Dutch  Chris- 
ti  ui  Hebraist  and  Ori- 
ent ilist ,  born  at  Ryp, 
near  Alkmaar,  Hol- 
land, July  17,  1670;  died  at  Utrecht  Feb.  5,  1718. 
He  became  professor  at  Harderwyk  in  1699,  but  re- 
signed his  appointment  in  the  same  year  for  the 
chair  of  Oriental  languages  at  Utrecht.  He  studied 
Hebrew  and  rabbinies  at  Amsterdam. 

Reland'spublicatioiiswere;  "  AnalectaRabbinica" 
(Utrecht,  1702) ;  "  Disserlationes  Quinque  de  Numniis 
Veterum  Ilebueorum"  (ib.  1709);  and  an  introduc- 
tion to  Alting's  Hebrew  grammar,  together  with  an 
edition  of  the  Book  of  Ruth  with  a  rabbinical  com- 
mentary ((i.  1710).  In  his  miseellaneous  collection 
of  dissertations  he  dealt  with  many  topics  of  inter- 
est, as  the  Samaritans,  Persian  words  in  the  Talmud, 
etc.  His  chief  works  of  Jewish  interest,  however, 
were  his  "  Antiquitates  Sacra;  Veterum  Hebiieorum  " 
{ih.  1708),  which  went  through  no  less  than  five  edi- 
tiims,  and  his  "Palajstina  ex  Monumentis  Veteribus 
Illustrata,"  which  waspubhshed  in  1714  at  Utrecht. 


Aeli^iose  Wocheuschrift 
Rembrandt 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


370 


with  eleven  maps,  and  at  Nuremberg  in  1716.  Botli 
these  worlis  were  for  a  long  time  the  standartl  au- 
thorities on  their  respective  subjects. 

Bibliography  :     Biooraphie    Universelle, ;     Herzog-Hauck, 
lieal-Encyc. 
T..  J. 

RELIGIOSE  "WOCHENSCHRIFT  FtfB, 
GOTTGLAUBIGE     GEMtJTHEB.     See    Peri 

ODICAIiS. 

REMAINDERS  AND   REVERSIONS:    In 

Anglo-American  law  the  owner  of  property  (espe- 
cially of  land)  may  and  often  does  grant  or  devise  it 
to  one  person  for  years  o^  for  life,  and  then  to  other 
persons  forever,  or  consecutively  to  several  persons 
for  life.  The  estates  or  interests  thus  given  to  take 
effect  after  the  first  are  known  as  "remainders " ; 
but  if  tlio grantor  or  devisor  does  not  exhaust  his 
entire  estate,  the  interest  not  disposed  of  remains  in 
him  and  his  h(;irs,  and  this  is  known  as  a  "rever- 
sion." These  words  are  unknown  to  the  Jewish 
law  ;  but  the  estates  or  interests  which  they  desig- 
nate might  arise  under  it  to  a  limited  extent. 

It  has  been  shown  in  the  article  on  Alienation 
AN'D  Acquisition  that  "the  owner  of  land  may 
sell  or  give  it  for  a  term  of  years  [free  of  rent]  or 
he  may  sell  or  give  its  produce  for  a  number  of 
years  "  ;  and  the  difference  between  the  two  forms 
of  grant  has  also  been  shown  there.  There  seems  to 
be  no  objection  to  a  gift  for  life,  though  a  sale  of  a 
life-estate  might  have  been  drawn  into  question,  as 
a  chance  bargain.  Here  then  is  a  reversion  remain- 
ing in  the  original  owner  and  his  heirs. 

Maimonides  ("Yad,."  Mekirah,  xxiii.,  based  on  a 
short  remark  [B.  B.  148a]  in  the  Talmud),  shows 
how  such  an  estate  may  be  given  also  in  one  or  more 
fruit-trees,  or  in  a  dove-cot  (the  grantee  for  years 
having  the  broods),  or  in  a  beehive,  or  in  ewes  or  cows 
(the  grantee  enjoying  the  fleeces  and  the  lambs  or 
calves),  notwithstanding  the  objection  that  this  dis- 
position of  the  unborn  fledglings,  the  unmade  honey 
or  wax,  etc.,  looks  like  the  grant  of  tilings  not  in 
existence,  which  is  contrary  to  Talmudio  principles. 

Perhaps  the  reversiimer  under  some  circum- 
stances— e.g.,  where,  having  given  away  only  the 
produce,  he  retains  some  kind  of  possession — might 
sell  his  reversion ;  and  it  seems  that  he  can  always 
make  a  gift  thereof  "  mortis  causa  "  (which  is  simply 
what  would  in  modern  law  be  called  a  bequest  by 
will);  and  in  this  way  there  might  be  created  a  re- 
mainder in  fee  after  the  particular  estate  for  life  or 
for  years;  but  certainly  there  can  be  no  successive 
life-estates,  no  "  remainder  for  life, "  because  to  create 
this  tliere  must  be  the  grant  of  something  not  yet  in 
existence;  and  this  runs  counter  to  first  principles. 

w.  B.  L.  N.  D. 

REMAK  (MOSES  BEN  JACOB  CORDO- 
VEBO)  :  Rabbi  of  Safed  and  cabalist;  hornin  1,')22; 
died  June  25, 1570.  He  belonged  to  a  Spanish  fam- 
ily, probably  of  Cordova,  whence  his  name  "Cor- 
dovero."  After  having  studied  rabbinical  literature 
under  the  guidance  of  Joseph  Caro,  Cordovero  at 
the  age  of  twenty  was  initiated  by  his  brother-in-law 
Solomon  Alkabiz  into  the  mysteries  of  the  Cabala, 
in  which  he  soon  became  a  recognized  authority. 
A  profound  thinker,  and  well  versed  in  Judseo- 
Arabic  philosophy,  Cordovero  devoted  his  activity 


to  speculative,  strictl}'  metaphysical  Cabala  (nP2p 
n'JVy),  find  kept  aloof  from  the  wonder-working  or 
practical  Cabala  (n'CVO  JT^Zp)  which  was  just  then 
being  propagated  at  Safed  by  Isaac  Luria,  in  whose 
circle  of  followers  he  moved. 

In  a  series  of  works  (see  below),  the  most  impor- 
tant of  which  is  that  entitled  "Pardes  Riminonim," 
Cordovero  endeavored  to  elucidate  all  the  tenets  of 
the  Cabala,  such  as  the  doctrines  of  the  sefirot, 
emanation,  the  divine  names,  the  im- 
His  port  and  significance  of  the  alphabet, 

System.  etc.  Quite  original  is  Cordovero's 
conception  of  the  Deity  set  forth  by 
him  in  his  "Shi'ur  Komah."  It  is  surprisingly 
identical  with  that  taught  later  by  Spinoza  and 
there  can  be  no  doubt  that  the  Dutch  philosopher- 
alluded  to  Cordovero  when,  in  answer  to  the  ques- 
tion addressed  to  him  by  his  friend  Oldenburg  oa 
the  origin  of  his  theory,  he  referred  to  an  old  Jew- 
ish philosopher  ("Epistola,"  pp.  21,  22).  In  descri- 
bing the  relation  of  God  to  His  creatures  CordoverO' 
expresses  himself  in  the  following  terms: 

"  And  the  H  oly  One— blessed  be  He !  —shines  in  the  ten  seOrot 
of  the  world  ol  emanation,  in  the  ten  sefirot  of  the  world  of 
creation,  and  in  the  ten  heavenly  spheres.  In  investigating 
this  subject  the  reader  will  find :  that  we  all  proceed  from  Him, 
and  are  comprised  in  Him ;  that  our  life  is  Interwoven  with 
His;  that  He  is  the  existence  of  all  beings;  that  the  inferior 
beings,  such  as  vegetables  and  animals,  which  serve  us  as  nour- 
ishment, are  not  outside  of  Him ;  in  short,  he  will  discover  that 
all  is  one  revolving  wheel,  which  ascends  and  descends— all  is 
one,  and  nothing  is  separated  from  Him  "  ("Shi'ur  Komah,"  ch- 
xxii.). 

But  what  relation  can  there  be  between  the  infi- 
nite, eternal,  and  necessary  being  and  the  corporeal, 
compounded  world  ?  Then,  again,  if  nothing  exists 
outside  of  God,  how  is  the  existence  of  the  universe- 
to  be  explained?  Its  creation  at  a  certain  definite 
time  presupposes  a  change  of  mind  on 

Relation     the  part  of  God ;   and  this  is  inadmis- 

of  Finite  sible,  for  it  is  not  possible  to  ascribe 
and  to   Him    any   change    or    alteration. 

Infinite.  These  problems  Cordovero  endeavorsi 
to  solve  in  the  "Pardes  Himmonim." 
The  question  how  could  the  finite  and  corporeal 
proceed  from  God,  who  is  infinite  and  incorporeal, 
is  explained  by  him  by  the  doctrine  of  concentra- 
tion of  the  divine  light,  through  which  the  finite, 
which  has  no  real  existence  of  itself,  appeared 
as  existent.  From  the  concentration  of  the  divine 
light  proceeded  by  a  successive  emanation  the  ten 
sefirot  or  the  dynamic  tools,  through  which  all 
change  takes  place  ("Sha'ar  'Azamot  we-Kelim," 
iv.).  Great  development  is  given  in  the  "Pardes"' 
to  the  question  of  the  divine  attributes.  CordoverO' 
not  only  adopts  the  Aristotelian  principle  that  in 
God  thinker,  thinking,  and  the  object  thought  of 
are  absolutely  united,  but  he  posits  an  essential  dif- 
ference between  God's  mode  of  thinking  and  that 
of  man. 

"  God's  knowledge,"  says  Cordovero,  "  is  different  from  that, 
of  the  creature,  since  in  the  case  of.  the  latter  knowledge  and 
the  thing  known  are  distinct,  thus  leading  to  subjects  which  are 
again  separate  from  him.  This  is  described  by  the  three  ex'- 
pressions— cogitation,  the  cogitator,  and  the  subject  of  cogltar 
tion.  Now,  the  Creator  is  Himself  Knowledge,  the  Knower,  and 
the  object  known.  His  knowledge  does  not  consist  in  the  fact, 
that  He  directs  His  thoughts  to  things  without  Him,  since  in 
comprehending  and  knowing  Himself  He  comprehends  and 
knows  everything  that  exists.    There  is  nothing  which  is  nol; 


371 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Beligiose  Wochenschrift 
Bembraudt 


united  to  Him,  and  which  He  does  not  And  in  His  own  sub- 
stiince.  He  is  the  archetype  of  all  exlstlnff  things,  and  all  things 
are  in  Him  in  their  purest  and  most  perfect  form ;  so  that  the 
perfection  of  the  creatures  consists  in  the  support  whereby  they 
are  united  to  the  primary  source  of  His  existence,  and  they  sink 
down  and  fall  from  that  perfect  and  lofty  position  in  proportion 
to  their  separation  from  Him  "  ("  Pardes  Rimmonim,"  55a). 

The  "'Pardes  Rimmonim "  consists  of  tliirteen 
gates  or  sections,  subdivided  into  cliapters.  It  was 
first  published  at  Cracow  in  1591.  A  resume  of  it 
was  published,  under  the  title  "'Asis  Rimmonim," 
by  Samuel  Gallico;  and  commentaries  on  some 
parts  of  it  were  written  by  Mcnahem  A^.ariah  da 
Fano,  Mordecai  Prszybram,  and  Isaiah  Horowitz. 
The  original  worlc  was  partly  translated  into  Latin 
by  Bartolocci  ("Biblia  Rabbinica,"  iv.  331  eiseq.),  by 
Joseph  Ciantes  (in  "  De  Sanctissima  Trinitate  Con- 
tra Juda^os,"  Rome,  1664),  by  Athanasius  Kircher 
(Rome,  1652-54),  and  by  Knorr  von  Roscnroth  (in 
"Kabbala  Denudata,"  Sulzbach,  1677). 

Otlier  works  of  Cordovero  are :  "  OrNe'erab  "  (Ven- 
ice, 1587;  Cracow,  1647;  Plirth,  1710),  an  introduc- 
tion to  the  Cabala;  "SeferGerushin" (Venice,  1543), 
cabalistic  reflections  and  comments  on  ninety-nine 
passages  of  the  Bible ;  "  Tomer  Deborah  "  (Venice, 
1588),  an  ethical  treatise;  "Zibhe  Shelamim  "  (Lub- 
lin, 1613),  cabalistic  commentary  on  the  prayers  for 
Rosh  ha-Shanah  and  the  "  'Abodah  "  of  the  Day  of 
Atonement;  "Tikkun  Keri'at  Sheraa' "  (Prague, 
1615),  on  the  Shema'  ;  "  Tikkun  Lei  Shebu'ot  we-Ho- 
sha'na  Rabbah"  (n.d.),  prayers  for  the  nights  of  Pen- 
tecost and  HosHA'N.A.  Rabbati;  "  Perush  ha-Teflllah  " 
(n.d.,  n.p.),  cabalistic  commentary  on  the  prayers. 

The  unpublished  works  of  Cordovero  are :  "  Eli- 
mah  Rabba";  "Shi'ur  Komah"  (MS.  Benzion,  No. 
18) ;  "  Sefer  Or  Yakar  "  ;  "  Perush  Sefer  Yezirah  "  ; 
"Perush  'al  Megillat  Ekah " ;  "Perush  'al  ha- 
Torah";  "Perush  'al  Shir  ha-Shirim  "  ;  "Be-Saba 
Ta'ama";  "  Henezu  ha-Rimmonim  " ;  "Mebakkesh 
Adonai";  and  "Tetillah  le-Mosheh." 

Bibliography:  De  Rossi,  XXzionario  (German  transl.),  p.  87; 
Fiirst,  Bihl.  Jud.  i.  187;  Steinschneider,  Cat.  Bod,!,  col.  1793; 
Glnsburg,  Tfte  Kalihalah,  p.  132;  Finn,  Sephardi.m.  p.  307; 
Undo,  The  Jewx  in  Spain,  p.  359 ;  Jost,  Gesch.  des  Juden- 
thurm  und  Seiner  Selden,  lii.  137  et  sea.;  Gratz,  Gesch.  ix. 
iU;  Zunz,  Z.  G.  p.  294;  idem.  Die  Munalstaue,  p.  35; 
David  Kahana,  in  Ha-Shiloah,  1897,  p.  90. 

.J.  I.  Br. 

REMAK,  ERNST  JULIUS  :  German  physi- 
cian;  born  at  Berlin  May  36,  1849;  son  of  Robert 
Remak.  He  received  his  education  at  the  univer- 
sities of  Breslau,  Berlin,  Wlirzburg,  Strasburg,  and 
Heidelberg,  and  obtained  the  degree  of  M.D.  in  1870 ; 
he  took  part  in  the  Franco-Prussian  war  of  1870-71. 
After  serving  as  assistant  in  the  department  for 
nervous  diseases  at  the  Charite  Hospital,  Berlin, 
from  1873  to  1875  he  established  himself  as  a  neu- 
ropath in  the  German  capital,  where  Jie  becatne 
privat-docent  in  1877,  and  professor  in  1893.' 

Remak  has  contributed  more  than  fifty  essays 
to  the  professional  journals,  and  is  the  author  pf: 
"Grundriss  der  Elektrodiagnostik  und  Elektrothe- 
rapie  f  iir  Praktische  Aerzte,"  Vienna,  1895;  "Neuri- 
tis und  Polyneuritis,"  in  Nothnagel's  "Handbuch 
der  Speziellen  Pathologie  und  Therapie,"  iJ.  1900. 


Bibliography:  Pagel,  Bing.  Lex. 
s. 


1865.  He  studied  medicine  at  the  University  of 
Berlin,  graduated  in  1838,  and  settled  in  the  Prus- 
sian capital.  From  1843  he  was  assistant  at  the 
pathological  department  of  the  university,  and  in 
1847  received  the  "venia  legendi"  from  his  alma 
mater.  He  was  the  first  Jewish  privat-docent  in 
Prussia.     In  1859  ho  became  assistant  professor. 

Remak  contributed  several  important  works  to 
medical  science,  especially  on  the  construction  of 
nerve-tissue  and  on  the  treatment  of  its  diseases. 
Among  his  many  essa3'S  on  this  subject  may  be 
mentioned:  "Vorlaufige  Mittlieilung  Mikrosko- 
pischer  Beobachtungen  ilber  den  Inneren  Bau  der 
Cerebrospinalnerveu,"  in  Muller's  "  Archiv,"  1836; 
"Ueber  die  Zweitelhafto  Phmmerbewegung  an  den 
Nerven,"  ib.  1841;  "Ueber  den  Inhalt  der  Nerven- 
primitivrOhre,"  i/>.  1845;  "Ueber  Bxtracellulare 
Entstehung  Thierischer  Zellen  und  uber  die  Ver- 
mehrung  Derselben  Dureh  Theilung,"  ib.  1853; 
"  Ueber  Methodische  Elektrisirung  Gelahmter  Mus- 
keln,"  Berlin,  1855;  "  Galvanotherapie  der  Nerven- 
und  Muskelkrankheiten,"  ib.  1858  (translated  into 
French  by  Morpain,  1860) ;  "  Ueber  die  Embryo- 
logische  Grundlage  der  Zellenlehre,"  in  MUller'a 
"Archiv,"  1863. 


Bibliography  :  Pagel,  Blog.  Lex. 
s. 


F.  T.  H. 


F.  T.  H. 


REMAK,  ROBERT  :  German  physician  ;  born 
at  Posen  July  36,  1815;  died  at  Kissingen  Aug.  39, 


REMBRANDT  (REMBRANDT  HAR- 
MENSZOON  VAN  RYN) :  Dutch  painter;  born 
at  Leyden  July  15,  1606  or  1607 ;  died  at  Amsterdam 
Oct.  8,  1669.  He  was  a  contemporary  of  Manasseh 
ben  Israel,  with  whom  he  was  on  terms  of  intimate 
friendship  and  whose  portrait  he  painted  in  1645 
and  etched  in  1654.  In  1655  he  etched  four  small 
illustrations  for  Manas- 
seh's  "  Piedro  Gloriosa  o  de 
la  Estatua  de  Nebuchad- 
nezzar" (Amsterdam, 
1655).  The  plates,  which 
are  jDreserved  in  the  Brit- 
ish Museum,  represent 
Nebuchadnezzar's  dream, 
the  visions  of  Ezekiel,  Ja- 
cob's dream,  and  the  com- 
bat between  David  and 
Goliath. 

For  a  long  time  Rem- 
brandt lived  in  Breedstraat 
in  Amsterdam,  near  the 
Jewish  quarter ;  and  there 
he  collected  the  types  and 
models  which  he  used  for 
his ,  paintings  of  Biblical 
subjects  and  of  the  Jewish 
life  of  his  time.  As  the 
earliest  existing  portraits  of  Jews  and  as  the  work 
of  one  of  the  greatest  portrait-painters  of  all  time 
they  are  both  artistically  and  anthropologically  im- 
portant. Following  is  a  list  of  Rembrandt's  works 
of  Jewish  interest,  with  the  dates  (approximate  or 
actual)  of  the  paintings  and  the  galleries  or  collec- 
tions in  which  they  are  to  be  found  (the  works  are 
enumerated  in  Biblical-historical  sequence) : 

Old  Testament  anp  Apocryphal  Subjects. 
(1)  Abraham  Entertaining  the  Angels  (1636).  St.  Petersburg, 
Hermitage.    (2)  Abraham  Receiving  the  Angels  (1638),  Vienna, 


Jewish  Beggar. 

(From  an  etching  by  Rembrandt.) 


1635  :  Charles  T.  Vli  kub'  Collection,  New  Yorli. 


Iti4ti ;  pLuyal  Ciallery,  Berlin. 


1643-45 :  The  Hermitat^e,  St.  Petersburg. 


163,>-36:  Buckingham  Palace,  London. 


Portraits  of  Sevknteentii-Century  Jews  by  Rembrandt. 

(Reproduced  by  permlaaion  from  Bodt,  "  The  Complete  Works  of  Rembrandt."     Cop\  richt  by  Charles  Sedeluieyer,  PnrU.) 


1057 ;  National  Galk^ry,  London, 


16ao :  Duke  ol  Devon^hirB's  Collection,  Chatawortti. 


163o:  Hampton  Court  Palace. 


lUiil:  Iluduir  Kalni's  Collectiou,  Paris. 


Portraits  of  Setenteenth-Oentuet  Jews  by  Rembrandt. 

(Reproduced  by  permissiuD  from  Bode,  "  The  Complete  Works  of  Rembrandt."    Copyright  by  Cliarlca  Sedelmeyer,  Parte.) 


Rembrandt 
Remnant  of  Israel 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


374 


Sehr)Qb(irn-BuL'hIieim  (iallery.  (o)  The  Disniissal  of  Hagar 
(lfj4(l),  London,  Victoria  and  Albert  Museum.  (4)  Ttie  Dismissal 
of  Hagar  (11)50),  England,  Earl  of  Denbigh's  collection,  Newn- 
ham  Paddox.  (o)  Abraham's  Sacrillce  (1035),  St.  Petersburg, 
Hermitage,  (fi)  Abraham's  SacriBoe  (163ti),  Munich,  Pinaco- 
thek.  (7)  Rebeliah  and  Eliezer  (1634),  Vienna,  Schonborn- 
Buchheim  Gallery.  (8)  Isaac  Blessing  Jacob  (1036),  England, 
Earl  of  Brownlow's  collection,  Helton  House,  Grantham.  (9) 
Jacob  Wrestling  with  the  Angel  (1627),  Berlin,  Royal  Gallery. 
(Ill)  Jacob  Seeing  Jotseph's  Bloody  Coat  (16.5(1),  London,  Earl  ot 
Derliy's  collection.  (U)  Joseph's  Two  Brothers  Showing  the 
Bloody  Coat  to  Jacob  (1650) ,  St.  Petersburg,  Hermitage.  (12)  Jo- 
seph's Dream  (1(333),  Amsterdatn,  six  collection.  (13)  Joseph 
Accused  by  Potiphar's  Wife  ( 1 6;>t) .  (14)  Joseph  Accused  by  Poti- 
phar's  Wife  (165o),St.  Petersburg,  Hermitage.  (15)  Joseph  Ac- 
cused by  Potiphar's  Wile  (ia53),  Berlin,  Royal  Gallery.  (16)  Jacob 
Blessing  the  Sons  of  Joseph  (16561,  Cassel,  Museum.  (17)  The 
Finding  of  Moses  (1635),  Philadelphia,  John  G.  Johnson's  col- 
lection. (18)  Moses  Breaking  the  Tables  of  the  Law  (1659), 
Berlin,  Royal  Gallery.  (19)  Samson's  Wedding  (1638),  Dresden, 
Royal  Gallery.  (20)  Samson  and  Delilah  (IffiiO),  Cassel,  Mu- 
seum.    (2l)8anisMn  Threatening  His  Fa(her-ln-Law  (1630),  Ber- 


ing His  Father'sSight  (1636),  Brussels,  Due d'Aremberg's collec- 
tion.    (43)  The  Angel  Raphael  and  Tobias  (1637),  Pans,  Louvre. 

Subjects  from  Jewish  Life  (in  Cukonological  Sequence). 

(44)  Portrait  of  a  Young  Jew  (1632),  Vanas,  Sweden,  Count 
AVachtmeister's  collection.  (45)  Suppliant  Before  a  Priest  (1634), 
France,  Bonnat  Museum,  Bayonne.  (46)  Rabbi  with  a  White 
Turban  (1(J35),  England,  Duke  ot  Devonshire's  collection.  Chats- 
worth.  (47)  Rabbi  in  High  Turban(lKij),  London,  Earl  of  Derby's 
collection,  Derby  House.  (48)  Rabbi  in  Fur  Cloak  (1635),  London, 
King  ot  England,  Buckingham  Palace.  (49)  Rabbi  in  a  Wide 
Cap  (1635),  New  York,  Charles  T.  Yerkes'  collection.  (.50)  liahbl 
with  a  Flat  Cap  (1635),  England,  Royal  Gallery,  Hampton  t^ourt 
Palace.  (51)  Rabbi  in  a  Broad  Cap  (1643),  Paris,  John  Poige's 
collection.  (52)  Rabbi  at  a  Study-Table  (1642),  Budapest,  Na- 
tional Gallery.  (.53)  Head  ot  Elderly  Jew  in  Small  Cap  (1643), 
St.  Petersburg,  Hermitage.  (34)  Babbi  Seated,  with  Stick  ju 
Hand  (1645),  St.  Petersburg,  Hermitage.  (.55)  Rabbi  Se:ite(], 
with  a  Gold  Chain  and  Broad-Brimmed  Cap  (1645),  Berlin,  Itnyal 
Gallery.  (56)  Rabbi  Seated,  with  Cane  and  Gold  Chain  (1645), 
Dresden,  Royal  (Jallery.  (57)  Head  of  a  Jew  with  Scanty  Brown 
Beard  and  a  Dark  Ciiii  (1045),  London,  Cnrl  of  Ellcsinerc's  col- 


iNTEUioi;  OF  A  Synagogue  at  Am.stehdam. 

(Fr..m  an  etcliing  by  Rembranilt.) 


lin.  Royal  Gallery.  (23)  Samson  Captured  by  the  Philistines 
(162.S),  Berlin,  Emperor  of  Germany's  collection.  (33)  The 
Blinding  of  Samson  (1635),  Vienna,  Schonborn-Buchheiin  Gal- 
lery. (34)  The  Sacriflce  of  Maiinaji  (1(141),  Dresden,  Royal  (ial- 
lery. (35)  David  Playing  the  Harp  Before  Saul  (1630),  Frank- 
fort-on-the-Main,  Stiidel  Institut.  (26)  David  Playing  the  Harp 
Before  Saul  (1665),  The  Hague,  A.  Bredius'  collection.  (27)  The 
Reconciliation  Between  David  and  Absalom  (1642),  St.  Peters- 
burg, Hermitage.  (28)  Bath-sheba  at  the  Bath  (10.54),  Paris, 
Louvre.  (29)  Bath-sheba  After  the  Bath  (1643),  The  Hague, 
Baron  Steengracht  van  DinveiiwoorOr:'"s  collection.  (30)  Ahasu- 
eriis  and  Haman  at  Esther's  F'cast  (1611(1),  Moscow,  Ruiniantzon' 
Jloseuiii.  (31)  Haman  Begging  for  Mercy  Before  E.sther  (1065), 
Bucharest,  King  of  Rumania's  collection.  (33)  Fall  of  Haman 
(1(J65),  St.  Petersburg,  Hermitage.  (33)  Jeremiah  Mourning  the 
Destruction  of  Jerusalem  (1630),  St.  Petersburg,  Count  Sergei 
Stroganoil's  collection.  (34)  Feast  ot  Belshazzar  (1034),  England, 
Earl  of  Derby's  collection,  Knowsley  House.  (35)  Daniel's  Dream 
(16.5U),  Berlin,  Royal  Gallery.  (.36)  Susanna  at  the  Bath  (1647), 
Paris,  Louvre.  (37)Susannaatthe  Bath  (1637),  The  Hague,  Royal 
(iallery.  (38)  Susanna  and  the  Elders  (1047),  Berlin,  Royal  Gal- 
lery. (39)  The  Head  ot  Susanna  (1047),  Paris,  Leon  Bonnafs 
collection.  (40)  Tobit  and  His  Wife  (16.50),  England,  Sir  Fred- 
erick Cook's  collection,  Richmond.  (41)  Tobit  Discovers  His 
Wife's  Theft  (10451,  Berlin,  Royal  Gallery.     (42)  Tobias  Restor- 


lection,  Bridgewaterhouse.  (58)  Head  of  Elderly  Jew  in  a  Fur 
Cap  (1045),  Paris,  Louvre.  (.59)  Bust  ot  a  Bearded  Jew  (1646), 
England,  Earl  Cowper's  collection,  Panshanger.  (60)  Head  ot 
a  Young  Jew  in  Skull-Cap  (1040),  Berlin,  Royal  Gallery.  (01) 
J  ewi.sh  Doctor  (Ephraim  Hezekiah  Bueno;  see  Jew.  Encvc. 
lii.  432).  (Ii3)  Head  of  a  Young  Jew  with  a  Red  Beard  (10.55), 
Philadelphia,  John  G.  Johnson's  collection.  (03)  Rabbi  with 
Black  Beard  (16.37),  Londim,  National  Gallery.  (64)  Blind  Jew 
(10.57),  Amsterdam,  Royal  Gallery.  ((i5)  Young  Rabbi  with 
Black  Skull-Cap  (1061),  Paris,  Rudolf  Kahn's  collection. 

Tlie  following  subjects  painted  liy  I'cmbnindt 
are  known  only  in  engravings: 

(00)  Jewish  Merchant.  (67)  Jewish  Priest,  engraved  by  Van 
Bergim.  (08)  Rabbi,  engraved  by  G.  F.  Schmidt,  Reedel,  and 
Wright.  (00)  Rabbi,  engraved  by  w.  Baillie.  (70)  Rablii,  en- 
graved by  Cooper,  in  the  collection  ot  the  Duke  ot  Buckingham. 
(71)  Manasseh  ben  Israel  at  the  Age  ot  Thirty-five,  painted  in 
164.5,  engiaved  by  J.  G.  Hertel.  (73)  Jewish  Merchant  (a  copy 
of  that  in  St.  Petersburg),  the  so-called  "  Manasseh  ben  Israel " 
in  the  Si'hleissheim  Gallery,  engraved  by  Kellerhoven.  (73)  Jew 
(mezzotint),  engraved  by  J.  Stolker.  (74)  Abraham.  (75)  Lot. 
(76)  Jacob.     (77  and  78)  Elisha. 

Well  known,  also,  is  a  picture  called  the  "Jewish 


375 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Kembrandt 
Bemuant  of  Israel 


Bride,"  in  the  Rijksmuseum  at  Amslerdam,  Hol- 
land; but  tills  woi-k  does  not  sliow  any  Jewish 
characteristics,  and  has  received  its  popular  name 
■without  reason.  Another  picture  {also  called  by 
the  same  title),  in  the  Lichtonstein  collection  at  Vi- 
enna, is  generally  accepted  as  a  portrait  of  Rem- 
brandt's sister  (1632).  A  portrait  of  Rembrandt's 
father,  entitled  "Philo,  the  Jew,"  is  in  the  Ferdi- 
nandeum  at  Innsbruck  (1630). 

BtBi.iOGEAPHY:  Graetz,  Hint.  v.  38-39;  Adler,  A  Homage  to 
Menasseh  hen  Imasl,  in  Transactimts  of  the  Jewixh  His- 
torical S<tciety  tif  Eiiijhmd,  1893-94 ;  Kayserling,  Menaase 
lien  Israel :  Sein  Lehen  und  Wirken,  in  Jahrhuch  filrdie 
Gescli.  der  Juden  und dcs  Judenthums,  ii.  105,  Lelpsic,  1881 ; 
Idem,  Bihl.  Esp.-Port.-Jud.  p.  70,  s.v.  Menaaseh  hen  Israel ; 
Bode,  Studien  zur  Oesch.  der  Holliindischen  Malerel, 
Brunswick,  1883 ;  idem.  The  Complete  Worlss  of  Remhrandt, 
I'aris,  189B;  Rovinskl,  i'CEuiire  6i-ave  de  Remhrandt,  St. 
Petersburg,  1900 ;  Ciielopedia  of  Painters  and  Paintings, 
New  Yorls,  1892 ;  Lucien  Wolf,  Menasseh  hen  IsraeVs  Mission 
to  Oliver  Cromwell,  London,  1901  (in  which  both  of  Rem- 
brandt's pictures  ol  Mauasseh  are  reproduced) . 
D.  F.  T.  H. 

REMENYI,  EDTJAE.D  :  Hungarian  violinist ; 
born  in  Eged,  Hungary,  1830;  died  at  New  York, 
May  15,  1898.  He  studied  under  Bohm  at  the 
Vienna  Conservatorium  from  1843  to  1845.  Ban- 
ished from  Austria  for  participation  in  the  Hun- 
garian Revolution  of  1848,  he  went  to  the  United 
States,  -where  for  five  years  he  led  the  life  of  an 
itinerant  player.  After  his  return  to  Europe  in 
1858  he  sojourned  for  a  time  at  Weimar,  where  he 
received  the  benefit  of  Liszt's  instruction.  In  1854 
he  became  solo  violinist  to  Queen  Victoria.  He  ob- 
tained his  amnesty  in  1860  and  returned  to  Hungary, 
being  soon  afterward  appointed  soloist  to  the  em- 
peror Francis  Joseph.  In  1865  he  made  a  brilliant 
tour  through  France,  Germany,  Belgium,  and  Hol- 
land. From  1871  to  1877  he  was  in  Paris,  whence 
two  years  later  ho  proceeded  to  London  and  then 
to  the  United  States,  Canada,  and  Mexico.  A 
concert  tour  round  the  world  was  undertaken  by 
him  in  1886,  in  the  course  of  which  he  visited  Japan, 
China,  Cochin-China,  and  the  Cape  of  Good  Hope. 

Remenyi  made  numerous  transcriptions  of  piano- 
forte pieces,  such  as  Chopin's  waltzes,  polonaises, 
and  mazurkas,  and  pieces  by  Bach,  Schubert,  and 
others,  all  of  which  were  published  under  the  title  of 
"Nouvelle  Ecole  du  Violon."  His  best  original 
composition  is  his  violin  concerto. 

BinLioREAPHY :  Baker,  Biop.  Diet,  of  Musicians ;  Eiemann, 
Musik-Lexikon ;  Pallas  Lexicon. 
s.  J.  So. 

REMNANT  OF  ISRAEL  ("she'erit  Yisrael" 
or  "she'ar"):  Concept  of  frequent  occurrence  in  the 
utterances  of  the  Prophets,  and  closely  interwoven 
in  their  peculiar  construction  of  Israel's  history  and 
destiny.  The  idea  is  indicated  in  the  name  of  Isa- 
iah's son  Shear-jashub  (Isa.  vii.  3).  Israel,  steeped 
in  sin  and  disloyal  to  Ynwii,  will  be  severely  chas- 
tised. The  hostile  nations,  indeed,  are  the  execu- 
tioners of  a  deep,  divine  plan  (comp.  Isa.  x.  5). 
Many,  even  the  greater  part,  of  Israel  will  fall  or  be 

carried  away.     The  remnant  will  bo 

View        saved  and  will  return  (Isa.  x.  20,  21). 

of  Isaiah.    In  Isaiah's  faith  the  impregnability  of 

Jerusalem  and  the  indestructibility  of 
Israel  are  unshakable  and  fundamental  elements. 
His    doctrine    of    the    remnant    is,   in    (he    main. 


centered  in  them  (Isa.  x.  £3,  where  the  better  read- 
ing would  be  IDJJ  mn'  DK;  for  if,  or  since,  "Yiiwii 
is  with  thee,  O  Israel,"  as  the  sand  by  the  sea  will 
be  Shear-jashub,  the  remnant  that  will  repent  and 
be  saved).  This  remnant  will  no  longer  rely  upon 
alliances  with  the  surrounding  nations,  but  upon 
Yhwii  (Isa.  X.  20). 

The  process  by  which  this  remnant  is  separated  is 
likened  to  the  gathering  of  grapes  or  the  shaking  of 
an  olive-tree,  the  result  being  that  some  of  the  fruit 
is  left.  But  though  those  who  survive  will  be  few 
in  number,  they  shall  be  "called  holy"  (Isa.  iv.  3, 
xvii.  6). 

Isaiah's  contemporary  Micah  (if  the  passages 
really  belong  to  him;  they  have  the  appearance  of 
being  the  utterances  of  later  .ipocalyptic  seers)  pro- 
claims the  same  doctrine.  Exiled  Israel  will  still 
have  a  remnant  free  to  influence,  for  good  or  evil, 
its  surroundings ,  and  this  remnant  will  be  gathered 
again  (Micah  ii.  13,  v.  6,  7). 

Zephaniah  (during  the  reign  of  Josiah)  apparently 
Identifies  this  renuiant  with  the  "meek  "  of  the  land. 
It  has  found  a  refuge  and  lueans  of  escape  on  the 
great  and  terrible  day  of  judgment,  and  to  it  is 
promised  the  rulership  of  the  Philistine  coast-dis- 
tricts (Zeph.  ii.  3,  7).  This  remnant  "  of  the  house  of 
Judah"  will  be  visited  by  Yiiwii,  and  their  captiv- 
ity will  return.  This  "  remnant  of  Yn  wii's  people  " 
will  also  despoil  discomfited  Amnion  and  Moab. 
In  Zeph.  ii.  9  this  "she'erit"  interchanges  with 
"  jetcr  goy  "  in  the  second  half.  In  the  third  chap- 
ter of  Zephaniah,  which,  however,  bears  every  in- 
dication of  being  post-exilic,  the  remnant  of  Israel, 
"a  poor  and  needy  people"  (Hebr.),  is  described  as 
not  committing  iniquity,  as  speaking  only  the  truth, 
and  as  living  in  blissful  pastoral  peace  and  security. 

Jeremiah  makes  most  elaborate  use  of  the  theory. 
The  prophet  foresees  that  Judah  is  doomed  to  cap- 
tivity ;  but  he  is  equally  certain  that  a  remnant  will 
survive.  This  remnant  will  have  to  endure  much. 
It  will  be  gleaned  as  thoroughly  as 

Applica-     a   vine  (Jer.   vi.  9).     It  is  described 

tion  by  as  "the  remnant  of  my  flock,"  and 
Jeremiah,  is  promised  restoration  and  increase 
(Jer.  xxiii.  3).  This  remnant  is  the 
subject  of  a  most  fervent,  but  jubilant,  prayer  for 
succor  (Jer.  xxxi.  7).  The  remnant  is  the  people  of 
God  (ib.).  Jeremiah  employs  the  plirase  also  in  the 
sense  of  "those  that  escaped  deportation  "  (Jer.  xlii. 
15,  19). 

Ezekiel  is  moved  by  the  signs  of  destruction  to 
ask  whether  "the  remnant"  of  Israel  will  not  be 
spared  (Ezek.  ix.  8.  xi.  13).  The  context  shows 
that  for  Ezekiel  the  phrase  has  the  value  of  a  tech- 
nical term  connoting  the  congregation  of  Israel,  the 
exiles ;  and  in  Haggai  it  has  the  same  force,  denoting 
the  common  people,  the  congregation,  as  distinct 
from  the  princes  and  priests  (Hag.  i.  13,  ii.  3). 

This  congregation,  or  remnant,  of  Israel,  accord- 
ing to  the  critical  school,  is  identical  with  the  loyal 
Hasidim  (the  "meek,"  the  "poor")  so  often  referred 
to  in  the  Psalms,  the  martyrs  during  the  Maccabeau 
rebellion,  the  "servants  of  Yiiwii,"  who,  when  the 
Maccabean  princes  proved  false,  remained  true  to 
their  God.  Many  of  the  passages  attributed  to 
Isaiah,   Zephaniah,  and  Micah  are  assigned  by  the 


Benan 
Bepentance 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


376 


critics  to  unknown  writers  of  post-exilic  and  Macca- 
bean  times  (comp.  Duhm,"  "Jesaia,"  2d  ed.,  p.  75, 
GOttingen,  1902). 

The  phrase  "remnant  of  Israel"  ("she'erit  Yis- 
rael ")  has  come  to  be  a  favorite  name  for  Jewisli 
congregations,  as  in  the  case  of  the  oldest  congre- 
gation in  New  York. 

J.  E.  G.  H. 

KENAN,  JOSEPH  ERNEST  (commonly 
known  as  Ernest  Renan)  :  French  Semitic  scholar 
and  thinker ;  born  at  Treguier  Feb.  23,  1833 ;  died 
at  Paris  Oct.  2,  1892.  Destined  for  the  priesthood, 
he  felt  in  1842,  after  the  study  of  German  philos- 
ophy and  Semitic  philology,  that  he  was  no  longer 
able  to  continue  his  training  for  that  office.  His 
"  Histoire  Generale  des  Langues  Semitiques,"  pub- 
lished in  1855,  founded  his  reputation  as  an  Orien- 
talist, and  especially  attracted  attention  by  his  view 
that  the  Semitic  peoples  have  a  natural  bent  toward 
monotheism.  A  voyage  to  Syria  (1861),  undertaken 
for  scientific  purposes,  prepared  the  way  for  his 
"  Vie  de  Jesus  "  (1863),  in  which,  almost  for  the  first 
time,  a  purely  historical  treatment  was  applied  to 
the  subject.  This  led  to  his  suspension  and  final 
rejection  from  his  professorship  of  Hebrew  in  the 
Coll6ge  de  France,  in  which  he  was  succeeded  hy  S. 
Munk. 

Kenan's  "Vie  de  Jesus"  was  the  first  volume  of  a 
history  of  Christianity  down  to  the  time  of  Marcus 
Aurelius,  which  occupied  his  attention  up  to  1878. 
He  had  in  the  meantime  been  restored  (1870)  by  the 
republic  to  his  Hebrew  professorship,  and  he  de- 
voted himself  for  the  rest  of  his  life  to  a  history  of 
the  people  of  Israel  in  five  volumes,  the  last  two, 
published  posthumously,  bringing  it  down  to  the 
common  era  and  thus  connecting  it  with  his  other 
series.  In  his  history  he  adopted  Ewald's  views  of 
the  sources  of  the  Pentateuch,  and  regarded  the 
Prophets  somewhat  as  sublime  socialists.  In  addi- 
tion, Renan  published  translations  of  Job  (1859), 
Canticles  (1860).  and  Ecclesiastes  (1882).  His  "  Mis- 
sion de  Phenicie  "  (1874)  is  a  valuable  contribution 
to  the  history  of  Phenician  civilization ;  and  he  was 
practically  the  founder  of  the  "Corpus  Inscrip- 
tionum  Semiticarum,"  for  which  he  edited  the  first 
volume,  on  Phenician  inscriptions.  Further,  he 
edited  the  sections  on  the  French  rabbis  contributed 
to  the  "Histoire  Litteraire  de  la  France"  (vols, 
xxviii.,  xxxi.)by  A.  Neubauer,  and  made  use  of  the 
latter's  Talmudic  knowledge  both  in  his  "Vie  de 
Jesus  "  and  in  the  subsequent  volumes  of  his  his- 
tory, being  the  first  savant  to  do  so.  In  1883  Renan 
delivered  in  Paris  two  discourses,  on  "  Le  Judaisme 
Comme  Race  et  Comme  Religion  "  and  "Le  Juda- 
isme ct  le  Christianisme  "  respectively ;  he  contrib- 
uted also  to  the  "Revue  des  Etudes  Juives." 

BIBLIOGRAPHT :  J.  Jacobs,  In  ^cn<J«mi/,  Oct.  5,1893;  M.Darm- 
steter.  Life  nf  Ernest  Benan,  London,  1896 ;  Levy,  La  Syna- 
gnque  et  M.  Benan  (a  reply  to  tbe  Viti  de  Jesus),  Luneville, 
1863. 
T.  J. 

RENT;  REPAIRS.  See  Landlord  and 
Tenant. 

REPENTANCE  (Hebr.  "teshubah"):  The 
noun  occurs  only  in  post-Biblical  literature,  but  it  is 


derived  from  the  vocabulary  of  the  Bible.  Maimon- 
ides'  dictum,  "All  the  prophets  preach  repentance" 
("Yad,"  Teshubah,  vii.  5),  echoes  the  opinion  of 
Talmudic  authority  (Ber.  34b).— Biblical  Data :  In 
Biblical  as  well  as  post-BibUcal  literature  repentance 
is  postulated  as  the  indispensable  condition  on 
which  the  salvation  and  redemption  of  the  people 
of  Israel,  as  well  as  of  every  individual  man,  de- 
pend (Gen.  iv.  7;  Lev.  iv.,  v.  ;  Deut.  iv.  30,  xxx.  2; 
I  Kings  viii.  33,  48;  Hoseaxiv.  2;  Jer.  iii.  12,  xxxi. 
18,  xxxvi.  3;  Ezek.  xviii.  30-33;  Isa.  liv.  23,  Iv. 
6-10;  Joel  ii.  13;  Jonah  ii.  10). 

The  full  meaning  of  repentance,  according  to  Jew- 
ish doctrine,  is  clearly  indicated  in  the  term  "teshu- 
bah "  (lit.  "  return  "  ;  from  the  verb 
Scope  and  y\fi>)-  This  implies:  (1)  All  transgres- 
Eunction.  sion  and  sin  are  the  natural  and  inevi- 
table consequence  of  man's  straying 
from  God  and  His  laws  (comp.  Deut.  xi.  26-38;  Isa. 
i.  4;  Jer.  ii.  13,  xvi.  11;  Ezek.  xviii.  30).  (3)  It  is 
man's  destiny,  and  therefore  his.  duty,  to  be  with 
God  as  God  is  with  him.  (3)  It  is  within  the  power 
of  every  man  to  redeem  himself  from  sin  by  reso- 
lutely breaking  away  from  it  and  turning  to  God, 
whose  loving-kindness  is  ever  extended  to  the  re- 
turning sinner.  "  Let  the  wicked  forsake  his  way, 
and  the  unrighteous  man  his  tJioughts:  and  let  him 
return  unto  the  Lord,  and  ho  will  have  mercy  upon 
him ;  and  to  our  God,  for  he  will  abundantly  par- 
don" (Isa.  Iv.  7;  comp.  Jer.  iii.  13;  Ezek.  xviii.  32; 
Joel  ii.  13).  (4)  Because  "  there  is  not  a  just  man 
upon  earth,  that  doeth  good,  and  sinneth  not "  (Eccl. 
vii.  20;  I  Kings  viii.  46),  every  mortal  stands  in 
need  of  this  insistence  on  his  "return"  to  God. 

The  Mosaic  legislation  distinguishes  between  of- 
fenses against  God  and  offenses  against  man.    In 
the  first  case  the  manifestation  of  re- 
Manifesta-  pentance  consists  in :  (1)  Confession  of 
tions  of      one's  sin  before  God  (Lev.  v.  5 ;  Num. 
Re-  V.  7),  the  essential  part  of  which,  ac- 

pentance.  cording  to  rabbinical  interpretation 
(Yoma  87b;  Maimonides,  I.e.  i.  1),  is 
the  solemn  promise  and  firm  resolve  not  to  commit 
the  same  sin  again.  (2)  The  offering  of  the  legally 
prescribed  sacrifice  (Lev.  v.  1-30).  Offenses  against 
man  require,  in  addition  to  confession  and  sacrifice, 
restitution  in  full  of  whatever  has  been  wrongfully 
obtained  or  withheld  from  one's  fellow  man,  with 
one-fifth  of  its  value  added  thereto  (Lev.  v.  20-26). 
If  the  wronged  man  has  died,  restitution  must  be 
made  to  his  heir;  if  he  has  no  heir,  it  must  be  given 
to  the  priest  who  officiates  at  the  sacrifice  made  for 
the  remission  of  the  sin  (Num.  v.  7-9). 

Other  manifestations  of  repentance  mentioned  in 
the  Bible  are:  pouring  out  water  (I  Sam.  vii.  6;  ac- 
cording to  the  Targum  symbolizing  the  pouring  out 
of  one's  heart  before  God;  comp.  Yer.  Ta'an.  68d; 
Midr.  Teh.  cxix. ;  Lam.  ii.  19);  prayer  (II  Sam.  xii. 
16);  self-affliction,  as  fasting,  tearing  the  upper  gar- 
ment, and  wearing  sackcloth ;  sitting  and  sleeping 
on  the  ground  (I  Kings  xxi.  27;  Joel  ii.  13;  Jonah 
iii.  5;  Neh.  ix.  1).  'The  Prophets  disparaged  all 
such  outer  manifestations  of  repentance,  insisting 
rather  on  a  complete  change  of  the  sinner's  mental 
and  spiritual  attitude.  They  demanded  a  regenera- 
tion of  the  heart,  i.e.,  a  determined  turning  from  sin 


377 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Benan 
Sepentance 


and  returning  to  God  by  striving  after  righteousness. 
"  0  Israel,  return  unto  the  Lord  thy  God ;  for  tliou 
hast  fallen  by  thine  iniquity.    Take  with  you  words, 

and  return  unto  the  Lord :  say  unto 

Prophetic    him,  Take  away  all  iniquity,  and  ac- 

Con-         cept  us  graciously :  so  will  we  render 

ception.      as    bullocks    the    offerings    of    our 

lips"  (Hos.  xiv.  1-3,  Hebr.).  "Rend 
your  heart,  and  not  your  garments,  and  turn  unto 
the  Lord  your  God :  for  he  is  gracious  and  full  of 
compassion,  slow  to  anger  and  plenteous  in  mercy, 
and  repenteth  him  of  the  evil"  (Joel  ii.  13,  E.  V.). 
"  Cast  away  from  you  all  your  transgressions  where- 
by ye  have  transgressed ;  and  make  you  a  new  heart 
and  a  new  spirit:  for  why  will  ye  die,  O  house  of 
Israel?"  (Ezek.  xviii.  31;  comp.  Ps.  li.  and  Jer. 
xxiv.  7). 

B,a1}biiiical  View  :  All  that  the  Bible  teaches 

of  repentance  has  been  greatly  amplified  in  rabbin- 
ical literature.  Repentance  is  of  paramount  im- 
portance to  the  existence  of  this  world,  so  that  it  was 
one  of  the  seven  provisions  which  God  made  before 
the  Creation  (Pes.  54a ;  Ned.  39b ;  Gen.  R.  1.).  "  The 
Holy  One,  blessed  be  His  name,  said  to  Elijah,  'Be- 
hold, the  precious  gift  which  I  have  bestowed  on 
my  world :  though  a  man  sinneth  again  and  again, 
but  returneth  in  penitence,  I  will  receive  him' ". 
(Yer.  Sanh.  28b).  "Great  is  repentance:  it  brings 
healing  into  the  world  " ;  "  it  reaches  to  the  throne 
of  God"  (comp.  Hos.  xiv.  2,  5);  "it  brings  redemp- 
tion" (comp.  Isa.  lix.  20);  "it  prolongs  man's  life" 
(comp.  Ezek.  xviii.  21;  Yoma  86a,  b).  "Repent- 
ance and  works  of  charity  are  man's  intercessors 
before  God's  throne"  (Shab.  82a).  Sincere  repent- 
ance is  equivalent  to  the  rebuilding  of  the  Temple, 
the  restoration  of  the  altar,  and  the  offering  of  all 
the  sacrifices  (Pesik.,  ed.  Ruber,  xxv.  158;  Lev.  R. 
vii. ;  Sanh.  43b).  Sincere  repentance  is  manifested 
when  the  same  temptation  to  sin,  imder  the  same 
conditions,  is  ever  after  resolutely  resisted  (Yoma 
86b ;  "  Yad, "  Teshubah,  ii.  1-2).  "  He  that  confesses 
his  sin  and  still  clings  to  it  is  likened  to  a  man  that 
holds  in  his  hand  a  defiling  object;  though  he  bath- 
eth  in  all  the  waters  of  the  world  he  is  not  cleansed ; 
but  the  moment  he  casteth  the  defiling  object  from 
him  a  single  bath  will  cleanse  him,  as  it  is  said 
(Prov.  xxviii.  18) :  '  Whoso  confesseth  and  forsaketh 
them  [his  sins]  shall  have  mercy'"  (Ta'an.  16a; 
"Yad,"  I.e.  ii.  3). 

Repentance  is  the  prerequisite  of  all  atonement 
(Yoma  viii.  8 ;  "  Yad,"  I.e.  i.  1).  The  Day  of  Atone- 
ment derives  its  great  significance  only  from  the 
fact  that  it  is  the  culmination  of  the  ten  penitential 

days  with  which  the  Jewish  religious 

Pre-         year  begins;  and  therefore  it  is  of  no 

requisite     avail  without  repentance  (Yoma  viii. 

of  Atone-    8 ;   Sifra,  Emor,  xiv.).     Though  man 

ment.        ought  to  be  penitent  every  day  (Ab. 

ii.  10;  Shab.  153a),  the  first  ten  days 
of  every  year  are  the  acceptable  time  announced  by 
the  prophet  (Isa.  Iv.  6):  "Seek  ye  the  Lord  while  he 
may  be  found,  call  ye  upon  him  while  he  is  near  " 
(R.  H.  18a;  "Yad,"  I.e.  li.  6).  Repentance  and  the 
Day  of  Atonement  absolve  from  sins  against  God ; 
from  sins  against  our  fellow  man  they  absolve  only 
when  restitution  has  been  made  and  the  pardon  of 


the  offended  party  has  been  obtained  (Yoma  87a; 
"Yad,"  I.e.  li.  9). 

No  man  need  despair  on  account  of  his  sins,  for 
every  penitent  sinner  is  graciously  received  by  his 
heavenly  Father  and  forgiven.  "The  Holy  One, 
blessed  be  His  name,  said  to  Jeremiah :  '  Go,  tell 
Israel  that  they  return.'  Jeremiah  told  them.  Said 
Israel :  '  With  what  countenance  shall  we  come  be- 
fore God?  Are  not  these  hills  and  mountains,  on 
which  we  served  other  gods,  standing  there?  We 
are  overwhelmed  with  shame.'  Jeremiah  brought 
back  to  God  what  they  had  said.  Again  God  said 
to  Jeremiah :  '  Go,  tell  them,  if  ye  return  to  me,  do 
ye  not  return  to  your  Father  in  heaven?  As  it  is 
said,  "  For  I  am  a  father  to  Israel,  and  Bphraim  is 
my  first-born  "'"  (Jer.  xxxi.  9;  Pesik.,  ed.  Buber, 
xxv.  165).  Nor  is  it  ever  too  late,  even  on  the 
day  of  death,  to  return  to  God  with  sincere  repent- 
ance (Kid.  40b;  "Yad,"  I.e.  ii.  1),  for  "as  the  sea  is 
always  open  for  every  one  who  wishes  to  cleanse 
himself,  so  are  the  gates  of  repentance  always  open 
to  the  sinner"  (Pesi^.,  ed.  Buber,  xxv.  157;  Deut. 
R.  ii. ;  Midr.  Teh.  Ixiii.),  and  the  hand  of  God  is 
continually  stretched  out  to  receive  him  (Pes.  119a ; 
Deut.  R.  ii.).  Nay,  the  repentant  sinner  attains  a 
more  exalted  spiritual  eminence  than  he  who  has 
never  sinned  (Ber.  34b;  "Yad,"  I.e.  vii.  4).  It  is 
therefore  a  grievous  sin  to  taunt  the  repentant  sin- 
ner by  recalling  his  former  sinful  ways  (B.  M.  58b ; 
"Yad,"  i.e.  vii.  8). 

BiBLiOGRAPnT :  Malmonides,  Yad,  Teshubah ;  Hamburger, 
B.  B.  T.  i.  201,  ii.  96 ;  Bacher,  Ag.  Index,  s.i).  Busse  (Rana) . 
K.  M.   SCHL. 

In  Biblical  Hebrew  the  idea  of  repentance  is  rep- 
resented by  two  verbs  —  "shub"  (to  return)  and 
"niham"  (to  feel  sorrow;  comp.  Job  xlii.  6,  "I .  .  . 
repent  in  dust  and  ashes,"  and  Joel  ii.  14,  "he  will 
return  and  repent ") — but  by  no  substantive.  The 
underlying  idea  has  been  adequately  expressed  in 
Greek  by  /ierdvoia,  a  word  which  denotes  "  change  of 
mind  and  heart."  The  idea,  however,  is  peculiarly 
Jewish,  so  much  so  that  its  ethical  force  is  lost  in 
the  Christian  dogma  of  the  atoning  Christ  (see  the 
note  of  Franz  Delitzsch  quoted  by  Montefiore  in  "J. 
Q.  R."  xvi.  212).  In  fact,  where  Paulinism  speaks  of 
a  "  saving  grace  "  of  God  through  Christ  (see  Saul 
OF  Tabstjs),  Judaism  emphasizes  the  redeeming 
power  of  teshubah,  which  is  nothing  else  than  man's 

self-redemption  from  the  thraldom  of 

Power  of     sin.     Wisdom   says,   "Evil  pursueth 

Teshubah.   sinners"  (Prov.   xiii.   21);    Prophecy 

says,  "The  soul  that  sinneth,  it  shall 
die  "  (Ezek.  xviii.  20) ;  but  the  Holy  One,  blessed  be 
He,  says,  "Let  the  sinner  repent  and  he  will  be  par- 
doned" (Yer.  Mak.  ii.  31d;  Pesik.  158a). 

The  entire  history  of  mankind  is  accordingly 
viewed  by  the  Rabbis  in  the  light  of  repentance. 
"  God  waits  for  every  sinner,  be  he  as  wicked  as 
Pharaoh,  until  he  repents"  (Ex.  R.  ix.  9,  xii.  1);  He 
waits  also  for  the  heathen  nations  (Cant.  R.  v.  16 ; 
Weber's  "  Jildische  Theologie  "  [p.  67]  misrepresents 
the  facts).  God  waited  before  He  destroyed  the 
generation  of  the  Flood,  the  generation  of  the  build- 
ers of  the  Tower  of  Babel,  the  men  of  Sodom,  and  the 
Egyptians,  giving  them  time  to  repent  (Mek.,  Beshal- 
lab,  Shirah,  5;  Gen.  R.  xxxii.  10,  xxxviii.  13,  xlix.  10- 


Sepeutance 
Kepresentatlve  Themes 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


378 


11 ;  Wisdom  xii.  10-20).  So  God  sent  Abraham  to 
lead  the  lieatheu  world  to  repcntaBce  (Gen.  R.  xxx. 
5):  and  the  Messiah,  according  to  one  rabbi,  is  called 
"Hadrak"  because  he  shall  lead  all  mankind  to  re- 
pent of  their  sins  before  God  (Cant.  vii.  5,  with 
reference  to  Zech.  ix.  1). 

"  All  the  prophets  were  preachers  of  repentance  '' 
(comp.  Jer.  iv.  1 ;  Isa.  Iv.  6),  "  but  Hosea  was  most 
emphatic  and  persuasive"  (Pesik.  K.  44).  Noah 
preached  repentance  to  the  generation  of  the  Flood 
(Sanh.  108a),  and  in  I  he  Sibyllines  (i.  125-281)  he  is 
especially  represented  as  "the  preacher  of  repent- 
ance "  (K'/piif  fierdvoia;)  to  the  corrupt  lieathen  world. 
Possibl}'  the  Greek  and  the  Latin  versions  of  Ben  Sira 
(xli V.  16)  have  preserved  the  original  form.  "  Enoch 
was  a  teacher  of  repentance  to   the 

Preachers    heathen  "  (comp.  Wisdom  iv.  10),  al- 
of  Re-        though  Philo  ("De  Abrahamo,"  §  3) 

pentance.  speaks  of  him  as  "a  type  of  repent- 
ant sinner  who  changed -from  a  w.orse 
to  a  better  mode  of  life"  (comp.  Gen.  R.  xxv.).  A 
similar  tradition,  preserved  only  in  Christianized  and 
Mdhammedanized  forms  (Vita  Ad*  et  Evk,  ii.  15- 
22;  Koran,  surali  vii.  57-76),  regarded  all  the  pred- 
ecessors and  successors  of  Noah  as  preachers  of 
repentance  to  their  generations.  Mfises  also  preached 
repentance,  promising  the  people  redemption  upon 
the  condition  that  they  would  repent  (Philo,  "De 
Execrationibns,"  §§8-9;  Pesik.  11.  44,  with  reference 
to  Dent,  xxx.  2-3;  comp.  Lekah  Tob  ad  loc). 

All  the  great  sinners  in  the  Bible  are  presented  in 
the  Haggadah  as  types  of  repentancfi.     Not  Adam, 
who  tried  to  cover  his  transgressions 
Great        (Gen.  ill.  12)  and  did  not  forthwith  re- 
Types  of     pent,  but  Cain,  who  confessed  and  for- 
Re-  sook  his  evil  way  (Gen.  iv.  13-16);  not 

pentance.  Saul,  who  tried  to  cover  his  sin  (I  Sam. 
XV.  14),  but  David,  who  confessed  and 
forsook  sin  (II  Sam.  xii.  13),  obtained  mercy  (Midr. 
'  Teh.  c,  with  reference  to  Prov.  xxviii.  13).  Cain 
the  transgressor  was  made  "  a  sign  "  for  repentant 
sinners  (Gen.  R.  xxii.),  and  through  him  his  father, 
Adam,  learned  of  the  efficient  power  of  repentance 
(Midr:  Teh.  I.e. ;  comp.  Wisdom  x.  1).  Thus  Adam 
is  described  as  a  great  penitent,  devoting  himself 
for  weeks,  together  with  Eve,  to  fasting  and  doing 
penance  in  the  waters  of  Gibon,  Tigris,  or  Jordan 
(PirkeR.  El.  xx. ;  "Vita  Adoe  et  Eva;,  vii.  6-8).  Ishmael 
likewise  was  repentant  (B.  B.  16b;  Gen.  R.  xxx.). 

Other  types  of  repentance  for  the  haggadist  were: 
Reuben  (Pesik.  1.59b;  Gen.  R.  Ixxxii.  12,  Ixxxiv. 
18;  comp.  Shab.  55b;  Test.  Patr.,  Reuben,  1);  Achan 
(.Tosh.  vii.  1-20),  who  showed  repentants  the  way 
by  confession  (Lev.  R.,  with  reference  to  Ps.  1.  23); 
David,  who  by  his  repentance  has  become  a  teacher 
and  witness  to  all  repentant  sinners  ('Ab.  2arah  4b- 
5a ;  Midr.  Teh.  xl.  2,  li.  3 ;  Tanna  debe  Eliyahu  R. 
ii.).  Ahab  is  a  type  of  repentance  (Yer.  Sanh.  x. 
28b;  Pesik.  160b);  Manasseh  is  depicted  in  tlie  oldest 
Midrash  as  the  typical  penitent  sinner.  Especially 
significant  are  his  words  in  the  Prayer  of  Manasses: 
"Thou,  O  Lord,  .  .  .  hast  promised  repentance  and 
forgiveness  to  them  that  have  sinned  against  Thee, 
.  that  they  may  be  saved  " ;  not  "  to  the  just,  as 
to  Abraham,  and  Isaac,  and  Jacob,  which  have  not 
sinned  against  Thee;   but  .   .      unto  me  that  am  a 


sinner"  (Yer.  Sanh.  I.e.-  Sanh.  108a,  b;  Pesik.  162a; 
see  Dn>ASCALiA;  M.^xasseii).  Yokaniah  (Pesik. 
162-163;  Lev.  R.  x.  5)  and  Josiah  (Shab.  56b)  were 
repentant  sinners.  God  endeavored  to  persuade  Jero- 
boam I.  to  repent,  but  he  refused  to  do  so  (Sanh. 
101a).  However,  heathen  like  Balaam  repented 
(Num.  R.  XX.  15);  Rahab  the  harlot  became  a  peni- 
tent sinner(Tanna  debe  Eliyahu  Zuta  xxii.);  and  the 
men  of  Nineveh  became  types  of  repentance  (Pesik. 
161a).  God  forgave  the  people  of  Israel  the  sin  of 
the  golden  calf  only  that  they  might  teach  the 
world  repentance  ('Ab.  Zarah  4b). 

The  tannaitic  period  also  had,  in  Eleazar  ben 
Durdaia,  the  type  of  a  penitent  sinner  wliose  sin  and 
repentance  became  an  object  of  popular  legend 
('Ab.  Zarah  17b).  In  the  amoraic  period  such  types 
were  furnished  by  Resh  Lakish  (Pirke  R.  El.  xliii.), 
by  Abba,  the  father  of  R.  Jeremiah  b.  Abba,  and  b}' 
the  exilarch  'Ukban  b.  Nehemiah  (Shab.  55b). 

All  are  encouraged  by  God  to  repent  excepting  him 
who  sins  with  the  intention  of  rei^euting  afterward 
(Yoma  viii.  9;  comp.  Amon),  or  him  who  persists  in 
his  wickedness  (Yoma  86b;  Ex.  R.  xi.  2-3;  Midr. 
Teh.  i.,  end).  Repentance  is  esijecially  useless  for 
him  who  by  his  teaching  and  example 

Nature  of    has  caused  others  to   sin  (Ab.  v.  26; 
Be-  Sanh.  107b);  hence  the  heavenly  voice, 

pentance.  "All  ye  backsliding  children  repent, 
except  Aher"  (Elishab.  Abuyah  ;  Hag. 
15a).  Gehazi  was  not  allowed  to  repent  (Sotah  47a). 
As  long  as  man  lives  he  may  repent,  but  there  is 
no  repentance  after  death,  only  submissive  accept- 
ance of  God's  punitive  justice  (Eccl.  R.  i.  15,  vii. 
15;  Pirke  R.  El.  xliii.;  Ruth  R.  i.  17;  Shab.  32a; 
'Er.  19a;  Yalk.,  Isa.  xxvi.  2).  Wherefore  R.  Elie- 
zer  said:  "Repent  one  day  before  death"  (Ab.  ii. 
10) — that  is,  every  day  (Shab.  153a;  Eccl.  R.  ix.  8, 
where  the  parable  of  the  wise  and  foolish  servants 
by  R.  Johanan  b.  Zakkai  is  given  in  illustration). 
The  righteous  reijent  for  every  sin  they  have  com- 
mitted (Ex.  R.  xxiii.  3);  the  disciple  of  the  wise  re- 
pents every  night  for  his  sin  (Ber.  19a;  Hag.  75a); 
so  Israel  is  expected  to  repent  in  time  in  order 
to  inherit  the  future  life  (Ex,  R.  xxiii.  U).  Tlie 
heathen,  as  a  rule,  do  not  repent  (Pesik.  156a,  b; 
comp.  'Ab.  Zarah  3a).  "As  long  as  the  people  are 
sin-laden  they  can  not  be  God's  children  ;  only  when 
they  have  repented  have  they  in  reality  become  His 
children  "  (Sifre,  Num.  112,  with  reference  to  Dent, 
xxxiii.  5;  comp.  Sifre,  Deut.  308). 

The  sinners  who  have  repented  are  raised  and 
placed  among  God's  hosts  (Yalk.,  Ps.  xlv.).  Re- 
pentance is  not  an  outward  act,  as  Weber  ("Jlidische 
Theologie,"  p.  261)  endeavors  to  represent  it,  but  an 
inner  cleansing  of  the  heart  (Pesik.  161b).  It  must 
be  perfectly  sincere,  true  contrition,  coupled  with 
shame  and  self-reproach,  and  confession  (Ber.  12b; 
Hag.  5a;  Sanh.  43;  PesH:.  R.  83;  Yer.  Ta'an.  ii. 
65).  A  striking  picture  of  such  repentance  is  given 
by  Eleazar  b.  Durdai'a  ('Ab.  Zarali  17a).  In  the 
same  sense  repentance  is  described  in  Psalms  of 
Solomon,  ix.  6-7,  and  is  dwelt  upon  in  Wisdom  xi. 
23;  xii.  10,  19;  Book  of  Jubilees,  v.  17.  It  is  well 
analyzed  by  Philo,  in  "  De  Execrationibus,"  §  8,  as  a 
feeling  of  shame  and  self-reproach  which  leads  to  a 
frank  and  sincere  confession  and  a  change  of  heart 


379 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Repentance 
Representative  Themes 


and  of  conduct.  "  Through  it  Israel  shall  be  accepted 
by  God  their  Father  and  be  gathered  again  from  all 
quarters  of  the  globe,  the  glory  of  God  marching  be- 
fore them  "  (comp.  Sanh.  97b  ;  Tobit  xiii.  (i,  xiv.  6). 

It  is  interesting  to  observe  that  the  call  for  repent- 
ance  which  was  manifested   in   Essene  circles  by 
bathing  in  water  (see  Gen.  R.  ii.  H ; 
In  Judaic    Yer.    Ta'an.   ii.  65d;    comp.  Adam's 
Chris-        penitence,  mentioned  above)  is  voiced 

tianity.  in  the  synoptic  Gospels  and  through- 
out Judaic  Christianity  (Matt.  iii.  2, 
iv.  17;  Mark  i.  15);  in  the  fourth  Gospel  and 
throughout  the  Pauline  writings  repentance  is 
superseded  by  rebirth  in  faith.  In  the  Catholic 
Church  contrition,  confession,  and  satisfaction  be- 
come parts  of  the  sacramental  act  of  "poenitentia," 
whereas  the  Protestant  churches  follow  the  Paul- 
ine teachings  pure  and  simple  (see  Herzog-Hauck, 
"Real-Encyc."  s.v.  "Husse"). 

Repentance  occupies  a  very  prominent  position  in 

all  the  ethical  writings  of  the  Middle  Ages.    Bahya 

ibn   Pakuda   devotes  a  special  section  to  it  in  his 

"Jiobot  ha-Lebabot" — the   "seventh   gate,"  called 

"Gate  of  Repentance."     Maimonides  devotes  the 

last  section  of  "Sefer  ha-^Iadda'  "  and  the  first  book 

of  his  "  Yad  ha-Hazakah  "  to  the  "  Rules  of  Teshu- 

bali."     Isaac  Aboab,   in   his  "Menorat  ha-Ma'or," 

has  eighteen  cliapters  concerning  repentance.     No 

less  elaborate  are  the  more  mystic  writers  on  the 

same  subject:  Eleazar  of  Worms,  in  his  "Rokeah  "; 

Isaiah   Horwitz,   in  his  "Shene   Luhot  ha-Berit " ; 

Eli.iah  de   Vidas,   in   his   "Reshit   Hokmah " ;  and 

others.     Some  of  these  chapters  were  frequently  if 

not  regularly  read  by  the  pious  every  year,  before 

or  during  the  penitential  day,  to  prepare  the  heart 

for  the  great  Atonement  Day. 

Bibliography:  Boussst,  Iteliginn  des  Judenthums,  pp.368 
et  scq.\  Claude  Monteflore,  Bahhinlc  Coneepti/ms  of  Re- 
pentance. In  J.  Q.  R.  xvl.  209-S57  ;  Weber,  JUMsche  Theo- 
logies Index.  \^ 

BEPHAIM,  VALE  OF  (D'-KSI  pDP)  :  Fertile 
plain  in  Judah ;  the  scene  of  David's  battles  with  the 
Philistines  (Isa.  xvii.  5;  II  Sam.  v.'  18  etseg.,  xxiii. 
13).  According  to  II  Samuel  (I.e.),  it  must  have 
been  in  the  vicinity  of  iieth-lehem.  The  boundary- 
line  between  Judah  and  Benjamin  ran  across  a  hill 
at  its  northern  end  (Josh.  xv.  8,  xviii,  16  [R.  V.]; 
hence  it  must  have  been  situated  to  the  west  or 
southwest  of  Jerusalem  and  in  the  vicinity  of  Baal- 
perazim  (II  Sam.  v.  20).  Eusebius  erroneously 
places  it  north  of  Jerusalem  ("  Onomasticon,"  p.  288), 
while  Josephus  more  correctly  locates  it  between 
Jerusalem  and  Beth-lehem("  Ant."  vii.  ]2,§4).  Since 
the  sixteenth  century  the  plain  Al-Bak'ah,  which  lies 
southwest  of  Jerusalem,  and  the  eastern  part  of 
which  is  crossed  by  the  road  leading  from  Jerusalem 
to  Beth-lehem,  has  been  identified,  with  entire  proba- 
bility, with  the  plain  of  Rephaim.  The  eastern 
edge  of  this  vale,  sloping  toward  the  west,  forms 
the  watershed  between  the  Jordan  and  the  Mediter- 
ranean. It  is  drained  through  the  Rose  Valley 
(Wadi  al-Ward).  It  extends  southward  from  the 
valley  of  Hinnom  to  the  mountain  of  the  monastery 
Mar  Elyas,  a  distance  of  about  one  hour,  and  is  ap- 
proximately half  as  wide.  The  German  colony 
Rephaim  is  now  settled  there. 

E.  G.  n. 


I.  Be. 


REPHIDIM  :  Place  on  the  edge  of  the  desert  of 
Sin,  where  the  children  of  Israel  encamped  after 
crossing  that  desert.  The  people  suffered  there  from 
lack  of  water;  they  complained,  and  Moses  smote 
water  from  the  rock.  Moses  named  the  place  "  Mas- 
sali  and  Meribah  "  (Ex.  xvii.  1-7).  In  the  parallel 
account.  Num.  xxi.,  the  place  where  this  occurred 
is  not  Rephidim,  but  Kadesh.  At  Rephidim  Ama- 
lek  attacked  Israel  from  behind.  Modern  research 
(Ebers,  Leprius,  and  others)  places  it  in  the  north- 
western part  of  the  Wadi  Firan.  According  to 
Robinson  ("Researches,"  i.  179),  Rephidim  is  in  the 
narrow  gorge  of  Al-Watiyyah  in  the  great  Wady 
al-Shaikh. 

J.  S.  O. 

BEPIjEVIN.  See  Alienation  and  Acquisi- 
tion. 

REPRESENTATIVE  THEMES:  Anticipa- 
ting in  some  measure  the  modern  use  of  the  leitmo- 
tif, the  cantors  of  the  synagogues,  as  soon  as  tlie 
traditional  material  of  their  chants  was  fixed  (by  the 
beginning  of  the  sixteenth  century),  introduced 
and  extended  the  practise  of  turning  the  attention 
of  the  worshipers  to  a  sentiment  connected  with  an- 
other service,  to  a  passage  in  the  ritual  of  another 
day,  or  to  the  approach  of  a  sacred  occasion,  by  the 
qiiotationof  a  snatch  of  melody  from  the  traditional 
music  of  such  occasion.  In  the  Sephardic  tradition 
the  practise  has  chiefly  proceeded  in  the  direction  of 
quoting  melodies  from  one  service  in  the  course  of 
another.  For  example,  in  the  Additional  Service  of 
theNEW-YEAii  the  prayer  "Ila-Yora  Harat  '01am," 
which  is  chanted  after  the  brief  sounding  of  the 
SiioFAU  has  proclaimed  the  close  of  each  of  the  three 
sections  of  the  service,  is  sung  first  to  the  melody 
(see  Niggdn)  of  Shofet  Kol  ha-Arez,  the  spe- 
cial hymn  in  the  earlier  part  of  the  morning  serv- 
ice of  the  day;  the  second  time  to  the  melody  of 
Adonai  Bekol  Shofak,  which  hymn  precedes  the 
sounding  of  the  complete  sequence  of  sliofar-calls 
that  follow  the  reading  of  the  Law;  and  the  third 
and  last  time  to  the  melody  of  "Leshoni  Bouanta," 
the  Geshem  hymn  which  is  to  be  again  heard  on  the 
eighth  day  of  Tabernacles,  at  the  close  of  the  series 
of  autumn  festivals.  Other  examples  of  the  Sephar- 
dic practise  of  melodic  quotation  have  been  noted 
in  connection  with  Adon  'Oi.am;  En  Kelohenu; 
Kaddish;  Odeka;  Yigdal. 

The  use  of  representative  themes  by  the  cantors 
of  the  Ashkenazim  is  far  wider  and  more  varied. 
Certain  melodies  have  come  to  bo  traditionally  re- 
garded as  typical  of  days  and  seasons.  Such  melo- 
dies are  substituted  for  the  usual  final  strain  of  a 
Kaddish,  or  are  chanted  to  the  words  which  actually 
allude  to  a  coming  sacred  celebration,  or  are  substi- 
tuted on  tlie  Sabbath  within  a  festival  for  the  airs 
employed  during  the  course  of  the  year  or  on  other 
special  occasions.  The  melodies  customarily  util- 
ized by  the  present  generation  as  representative 
themes  are  enumerated  under  IIallel  and  Mi-Ka- 
MOKAH,  and  their  use  is  there  explained  (comp.  also 
Geshem  and  Kaddish).  How  shorter  extracts 
from  a  melody  associated  with  another  text  are  used 
to  turn  the  thought  to  the  sentiment  of  that  text 
has  been  shown  under  Az  Suesii  Me'ot  and  Kol 

NiDRE. 


Beptiles 
Kestraiuts 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


380 


The  Polish  school  of  hazzanim  has  developed  a 
further  use  of  the  leitmotif,  more  nearly  correspond- 
ing to  its  function  in  the  modern  orchestra,  and 
has  employed  short  typical  phrases,  associated  with 
the  Atonement  services  especially,  in  varying  com- 
bination, particularly  with  reference  to  the  conclu- 
sion of  a  musical  sentence,  in  order  to  graduate,  with 
the  progress  of  the  fast-day  itself,  the  shade  of  devo- 
tional expression  between  humiliation,  resignation, 
hope,  and  confidence.  The  transcription  of  the 
shorter  hymn-tunes  given  imder  Ne'ilah  will  afford 
some  indication  of  the  manner  in  which  this  object  is 
attained.  The  general  idea  is  but  an  application 
of  that  modal  feeling  underlying  synagogal  music 
since  the  days  of  the  Temple,  which  has  consistently 
prompted  the  esthetic  association  of  some  definite 
species  of  song  with  each  peculiar  occasion  (see 
CANTiLLATioisr ;  Music,  Synagogal). 

A.  F.  L.  C. 

KEPTIIiES  ("  remes,"  "  sherez  ") :  In  the  Biblical 
account  of  creation  the  "creeping  things  "are  di- 
vided into  the  "  moving  "  creatures  of  the  sea  (Gen. 
i.  20)  and  "everything  that  creepetli  upon  the 
ground  "  (Gen.  i.  25).  As  a  group  parallel  to  the 
"  beasts  "  and  the  "  fowls  of  the  air  "  they  are  indi- 
cated by  the  word  "  remes  "  in  Gen.  vi.  7  and  else- 
where. 

The  Talmud  uses,  for  the  amphibia  and  small  ani- 
mals, the  generic  terms  "  rehesh  "  (moving  things), 
"  sherez  "  (creeping  things),  and  "  shekez  "  (things 
which  arouse  disgust;  Hul.  10a,  126b;  Nid.  21a). 
But  small  mammals  also,  as  the  weasel,  mouse, 
hedgehog,  and  mole,  are  sometimes  comprised  under 
the  word  "sherez  "  (comp.  Shab.  107a  et  seg.).  Mai- 
monides  ("  Yad,"  Ma'akalot  Asurot,  ii.,  g§  12  et  se(j.) 
makes  the  followingdistinction :  "  Sherez  ha-mayim  " 
are  creatures  not  belonging  to  the  fish  tribe,  but  yet 
living  in  the  water  (leeches,  seals,  etc.);  "romes  'al 
ha-arez "  are  the  parasitic  organisms  which  arise 
from  the  decomposition  of  foreign  substances  (intes- 
tinal worms,  dung-beetles,  etc.);  while  "shore?  'al 
ha-arez  "  are  the  creatures  produced  by  the  "  genera- 
tio  propagativa."  All  reptiles  are  poisonous,  but 
only  the  snake  is  deadly  ('Ab.  Zarah  31b).  A 
characteristic  common  to  all  creeping  things  is  that 
the  white  -and  the  yolk  in  their  eggs  are  not  sepa- 
rated' (Hul.  64a).  See  also  Abomination  ;  Ckeep- 
iNG  Things. 
Bibliography:  Tristram, Ifot. Hist. p. 345 ;  Lewysohn, Zoolo- 

0ie  des  Talmufhi,  pp.  4,  218. 

E.  G.  II.  I.    M.    C. 

RESCISSION.    See  Judgment. 

BESH  (1) :  Twentieth  letter  of  tlie  Hebrew 
alphabet,  perhaps  so  called  because  the  shape  of  the 
letter  in  the  Phenician  alphabet  (see  Alphabet)  re- 
sembles the  form  of  a  head  (Hebr.  "  rosh  ";  Aramaic, 
"  resh  "  ).  In  pronunciation  it  is  a  palatal  liquid  sub- 
stantially identical  with  the  English  "r."  It  is  al- 
lied to  fj  and  J,  and  sometimes  interchanges  with 
them  (thus,  in  later  Old  Testament  books  "  Nebu- 
chadnezzar "  is  found  instead  of  the  proper  form, 
"Nebuchadrezzar").  It  is  occasionally  employed 
to  form  quadriliterals  from  triliterals;  hut  it  has  no 
other  formative  use.  In  Aramaic  it  sometimes  rep- 
resents the  resolution  of  a  dagesh  forte,  as  in  pt^DIT 


for  ptfST.     With  rare  exceptions  it  does  not  receive 
dagesh  forte.     As  a  numeral,  it  has,  in  later  times, 
the  value  200. 
T.  I.  Br. 

BESH  GAL0TA.     See  Exilarch. 

BESH  KALLAH  :  The  highest  olficer,  except 
the  president,  in  the  academies  of  Sura  and  Pumbe- 
dita.  In  each  of  the  two  schools  there  were  seven 
"reshe  Uallah,"  who  sat  in  the  first  row  (called  "da- 
rakamma  "),  facing  the  gaon.  According  to  the  ex- 
planation of  Nathan  ha-Babli,  they  were  called 
"  reshe  kallah  "  because  each  of  them  was  set  above 
ten  members  of  the  Great  Sanhedrin,  ■which  was 
modeled  on  that  of  Jerusalem.  But  the  term  is 
really  derived  from  the  so-called  "kallah"  months 
(Adar  to  Elul),  since  it  was  their  duty  in  the  first  three 
weeks  of  each  of  these  montlis  to  explain  to  the  stu- 
dents the  subjects  which  the  gaon  had  selected  for 
his  lectures  during  the  following  half-year.  On  the 
installation  of  an  exilarch  a  resh  kallah  read  from 
the  Bible  immediately  after  a  new  resh  galuta,  and 
a  resh  kallah  on  his  death  was  succeeded  by  his  son, 
even  if  the  latter  was  still  a  minor.  In  the  year  935 
a  blind  resh  kallah  restored  peace  between  the  ex- 
ilarch David  b.  Zakkai  and  the  gaon  Kohen  Zedek. 
Bar  Mar  Rab  Samuel  and  Mar  Bab  Amram,  both 
relatives  of  Sherira,  arc  given  the  title  of  resh  kallah. 
The  liturgical  prayer  "Yekum  Purkan,"  dating 
from  that  time,  mentions  these  officials.  Their 
names  occur  in  the  beginning  of  every  geonic  re- 
sponsum,  together  with  those  of  the  "  haberim  "  and 
the  "  allufim. "  Rashi  explains  the  word  "  kallah  "  in 
his  commentary  on  Berakot  6b  (comp.  Kallah). 

Bibliography  :  Nathan  ha-Babli,  in  Neubauer,  M.  J.  C.  ii.  87 ; 
Weiss,  Dnr,  iv.  3,  1211, 137,  328;  Gratz,  OejieU.  iv.  293,  v.  132; 
Letter  ot  Sherira,  in  Neubauer,  Anecdota,  i.  40. 
w.  B.  S.  O. 

BESH  LAKISH.     See  Simeon  ben  Lakish. 

BESIDENCE.     See  Domicil. 

BESPONSA.     See  She'elot  tj-Teshubot. 

BESPONSES  :  The  congregational  answers  to 
the  utterances  of  the  officiant.  These  were  origi- 
nally what  the  responses  to  the  benedictions  of  those 
private  individuals  who  are  called  to  the  reading  of 
the  Law  still  remain — mere  loud  acclaims.  But 
with  the  introduction  of  the  four-part  choir  in  the 
early  nineteenth  century  some  set  form  of  response 
became  necessary.  The  "singer"  and  "bass,"  who 
had  previously  been  employed  to  accompany  the 
Hazzan  with  a  vocal  pbligato,  had  usually  re- 
peated "  Baruk  Hu  u-Baruk  Shemo  "  (comp.  Baruk 
Siie-Amak)  and  "Amen"  to  the  melody  a  moment 
before  chanted  by  the  soloist,  even  as  they  echoed 
his  song,  or  imitated  it  at  other  intervals,  in  the 
course  of  the  passages  which  were  not  benedictions. 

Traditional  material  for  these  particular  responses 
was  accordingly  indicated ;  but  not  for  others,  such 
as  those  in  the  Kaddish  or  "  Ken  Yelii  Razon "  in 
the  priestly  blessing.  In  the  former  case  these  "  me- 
shorerim  "  (vocal  accompanists ;  see  Music,  Syna- 
gogal) had  also  certainly  joined  in;  but  tlie  melo- 
dies chanted  were  by  no  means  so  generally  adhered 
to  as  those  of  the  prayers  which  closed  with  a  bene- 
diction, the  motives  of  which  had  been  anciently 


381 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Reptiles 
Restraints 


accepted  as  traditional  by  all  the  congregations 
following  each  rite.  Consequently,  save  only  in 
responses  such  as  the  "  Yehe  Shemeh  Rabba  "  on 
the  penitential  evenings,  when  the  melody  of  the 
preceding  prayers  was  continued  in  the  Kaddish,  or 
on  other  such  occasions  when  the  congregants  at 
large  chanted  along  with  the  cantor,  as  is  still  so 
frequently  the  practise  among  the  Sephardim,  no 
general  line  for  the  structure  and  detail  of  the  choral 
responses  had  been  indicated. 

It  was  here  that  great  service  was  rendered  by 
Sulzer,  who  set  down  such  responses  as  tradition 
suggested,  and  first  adequately  provided  a  complete 
corpus  of  choral  refrains,  by  composing  the  lacking 
numbers  himself.  The  rationale  of  this  corpus  has 
disappeared  In  the  Reform  synagogues,  where  the 
service  is  no  longer  entirely  intoned  by  a  precentor ; 
but  it  still  permeates  the  devotions  of  the  Conserva- 
tive congregations,  and  its  influence  is  felt  even 
in  the  choirless  synagogues  of  small  communities. 
Where,  however,  of  recent  years  the  reaction  to- 
ward the  resuscitation  of  older  and  more  character- 
istic traditional  melodies  for  choral  rendering  has 
been  evident,  the  new  responses  framed  by  Sulzer 
and  his  school,  which  perceptibly  exhale  the  Neo- 
Catholic  flavor  of  much  of  their  music,  have  often 
been  replaced  by  phrases  built  up,  like  the  old  re- 
sponses to  the  benedictions,  on  the  material  afforded 
by  the  Hazzanut.  In  this  reversion  to  antique 
color,  anticipating  the  more  recent  corresponding 
advocacy  of  the  older  music  of  the  Catholic  Church 
by  its  ecclesiastical  heads,  Louis  Lbwandowski  is 
a  chief  figure. 

The  great  collection  of  responses,  given  in  their 
liturgical  uosition,  in  A.  Baer's  "Ba'al  Tetillah,  oder 
der  Praktisehe  Vorbeter"  (G5teborg,  1877,  and 
Frankfort,  1883),  is  exhaustive  as  regards  the  con- 
gi-egational  tradition  and  its  modern  practise  among 
the  Ashkenazim.  The  harmonized  choral  responses 
of  the  same  rite  are  collected  in  Cohen  and  Davis' 
"  Voice  of  Prayer  and  Praise  "  (London,  1899),  with 
almost  equal  fulness,  in  seventy -one  numbers,  sixty- 
one  of  which  are  based  on  the  traditional  intona- 
tions of  the  preohoral  period.  The  responses  of  the 
Sephardim  remain  to  be  published. 

A.  F.  L.  C. 

RESPONSES  TO  BENEDICTIONS:  Any 
portion  of  the  liturgy  which  begins  with  the  words 
"Blessed be  Thon,  OLord"("Barukattah  Adonai"), 
or  which  ends  with  an  abstract  of  itself  introduced 
by  these  words,  or  wJjich  both  begins  and  ends  thus, 
is  known  as  a  benediction  ("  berakah  ").  When  it 
is  read  aloud  by  a  leader,  for  instance,  at  public  serv- 
ice at  which  ten  or  more  men  are  met,  or  when  grace 
is  said  wliere  three  or  more  men  have  eaten  to- 
gether, or  even  where  the  master  of  the  house  pro- 
nounces the  sanctification  ("  Kiddusli ")  of  Sabbath  or 
of  a  festival  before  his  wife  and  children,  the  congre- 
gation or  company  answers  "  Amen  "  at  the  end  of 
each  benediction.  The  meaning  of  this  word  is 
"  true  "  or  "  truly  " ;  but  its  use  in  the  Greek  of  the 
New  Testament  indicates  that  at  this  early  age  it 
was  deemed  to  be  technical  and  untranslatable. 

The  origin  of  this  sort  of  response  can  be  traced 
back  to  the  double  "  Amen  "  at  the  end  of  the  first, 
second,  and  third  books  of  Psalms;  e.g.,  "Blessed be 


the  Lord  forever.  Amen  and  Amen."  The  Mishnah 
(Ber.  viii.  8)  fully  recognizes  an  established  custom 
when  it  warns  the  faithful  that  while  they  may 
boldly  say  "Amen,"  thus  giving  assent  to  any  bera- 
kah pronounced  by  an  Israelite,  they  must  not  so 
respond  to  the  benediction  of  a  Samaritan  unless  they 
have  heard  every  word  of  it.  A  Babylonian  teacher 
(Ber.  45a)  warns  those  who  respond  not  to  cry  out 
"  Amen "  louder  than  the  leader  has  recited  the 
benediction;  for  the  Psalmist  says  (xxxiv.  4  [A.  V. 
3]),  "Magnify  tlie  Lord  with  me." 

After  the  third  benediction  in  grace  after  meal, 
tlie  word  "Amen"  is  spoken  by  those  who  recite 
the  benediction  along  with  it  (Shulhan  'Aruk,  Orah 
Hayyim,  188,  1).  This  custom  originated  as  a  hint 
to  working  men  eating  at  the  master's  table,  that 
they  might  leave  without  staying  for  the  less  obli- 
gatory fourth  benediction  (see  Ber.  46a).  In  the 
Temple,  however,  when  a  benediction  was  pro- 
nounced, the  response,  on  the  authority,  it  is  claimed, 
of  Nell.  ix.  5,  was  "Blessed  be  the  name  of  His 
glorious  kingdom  forever  and  ever,"  as  related 
in  Yer.  Ber.  ix.  5,  and  repeated  thence  in  Berti- 
noro's  commentary. 

It  is  the  present  usage  (though  one  unsupported 
by  anything  in  the  Talmud  or  the  codes,  or  in  any 
of  the  older  works  on  the  liturgy),  when  the  leader 
has  pronounced  the  words  "Blessed  be  Thou,  O 
Lord,"  for  the  bystanders  to  chime  in  with  "Blessed 
be  He  and  blessed  be  His  name  "  ("  Baruk  hu  u-baruk 
shemo  ").  Sulzer  and  other  masters  of  modern  syn- 
agogal  music  have  phrased  this  response  for  their 
choirs.  The  advocates  of  this  custom  base  its  prac- 
tise on  Deut.  xxxii.  3 — "  When  I  call  on  the  name 
of  the  Lord,  ascribe  ye  greatness  to  our  God " ; 
the  Sifre  {ad  loe.)  makes  this  verse  the  authority 
for  other  well-known  responses,  but  not  for  this. 
The  opponents  of  the  custom  point  out  that  its 
origin  is  not  only  cabalistic,  but  that  it  was  de- 
vised by  the  followers  of  Shabbethai  Zebi  in  his 
honor,  the  letters  of  the  words  in  question  having 
the  same  numerical  value  (814)  as  the  name  of  the 
false  Messiah.     See  Amen. 

A.  L.  N.  D. 

RESTRAINT   OF  PERSONS.     See  Duress. 

RESTRAINTS  ON  ALIENATION :  Re- 
straints on  the  power  to  sell  or  encumber  land  are 
known  to  many  systems  of  jurisprudence.  The  in- 
stitution of  the  year  of  jubilee  (see  Sabbatical 
Year),  as  set  forth  in  Lev.  xxv.  8-38,  is  the  most 
rigid  restraint  upon  the  free  disposition  of  land.  It 
applied  to  the  Holy  Land  only,  and  in  its  full  force 
to  farming  and  grazing  land  solely ;  for  houses  within 
a  walled  city,  if  sold  by  the  owner,  could  be  redeemed 
only  within  a  year.  After  the  lapse  of  a  year  the  sale 
became  absolute.  Houses  in  the  open  country  or  in 
villages  were  redeemable  forever,  and  reverted  in 
the  year  of  jubilee  to  the  former  owner.  The  houses 
in  the  cities  allotted  to  the  Levites  and  priests  were 
also  inalienable,  as  they  were  the  only  Jieritage  of 
the  Levites. 

The  weighty  sentence  in  the  above-cited  passage 
is:  "The  land  shall  not  be  sold  in  perpetuity;  for 
the  land  is  mine  "  (verse  33).  However,  the  Talmud 
in  one  place  surmises  that  a  sale  of  land  for  a  term 


Besurrection 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


382 


of  sixty  years  would  have  been  valid  even  vphile  the 
institution  of  the  jubilee  was  still  in  force  (B.  M. 
7'Ja);  but  this  is  only  a  surmise,  as  the  jubilee  had 
not  been  observed  at  any  time  during  the  second 
commonwealth.  Indeed,  to  sell  for  a  term  reaching 
for  ever  so  short  a  time  beyond  the  next  year  of  ju- 
bilee is  as  much  a  violation  of  the  letter  of  tlie  law 
as  an  absolute  sale. 

According  to  the  Talmud,  the  institution  fell  into 
disuse  many  years  before  the  destruction  of  the 
First  Temple,  though  instances  of  the  purchase  of 
land  by  the  nearest  agnate  of  the  inheriting  owner 
are  certainly  found  as  late  as  Jeremiah  (Jer.  xxxii. 
6-25),  in  full  accord  with  the  rules  laid  down  in  Lev. 

XXV. 

Land,  either  in  Palestine  or  elsewhere,  may  be 
freely  sold  by  the  owner  without  any  regard  to  the 
law  in  Leviticus;  only  persons  less  than  twenty 
years  old  are  not  competent  to  sell  inherited  land 
(Git.  65a)  nor  make  a  gift  "mortis  causa"  of  such 
lands  (see  Infancy).  But  restraints  upon  aliena- 
tion such  as  are  so  often  contrived  by  English  and 
American  conveyancers  in  wills  and  marriage  settle- 
ments for  the  purpose  of  tying  up  an  estate  in  the 
donor's  or  testator's  family  are  wholly  unknown  to 
the  Talmud  jurisprudence.  As  has  been  shown 
under  Alienation,  a  conveyance  can  restrict  the 
title  only  so  far  as  to  give  a  life-estate  to  the  first 
taker,  but  can  not  create  after  such  life-estate  either 
a  vested  or  a  contingent  remainder.  Moreover,  after 
the  life  of  the  taker  the  estate  must  revert  to  the 
grantor  and  his  heirs. 

E.  c.  L.  N.  D. 

BESTJRKECTION.— Biblical  Data :  Like  all 
ancient  peoples,  the  early  Hebrews  believed  that  the 
dead  go  down  into  the  underworld  and  live  there  a 
colorless  existence  (comp.  Isa.  xiv.  15-19;  Bzek. 
xxxii.  21-30).  Only  an  occasional  person,  and  lie 
an  especially  fortunate  one,  like  Enoch  or  Elijali, 
could  escape  from  Sheol,  and  these  were  taken  to 
heaven  to  the  abode  of  Yiiwii,  where  they  became 
angels  (comp.  Slavonic  Enoch,  xxii.).  In  the  Book 
of  Job  first  the  longing  for  a,  resurrection  is  ex- 
pressed (xiv.  13-15),  and  then,  if  the  Masoretic 
text  may  be  trusted,  a  passing  conviction  that 
such  a  resurrection  will  occur  (xix.  25,  26).  The 
older  Hebrew  conception  of  life  regarded  the  nation 
so  entirely  as  a  unit  that  no  individual  mortality  or 
immortalit}'  was  considered.  Jeremiah  (xxxi.  29) 
and  Ezekiel  (xviii.)  had  contended  that  the  individ- 
ual was  the  moral  unit,  and  Job's  hopes  are  based 
on  this  idea. 

A  different  view,  which  made  a  resurrection  un- 
necessary, was  held  by  the  authors  of  Ps.  xlix.  and 
Ixxiii.,  who  believed  that  at  death  only  the  wicked 
went  to  Sheol  and  that  the  souls  of  the  righteous 
went  directly  to  God.  This,  too,  seems  based  on 
views  analogous  to  those  of  Jeremiah  and  Ezekiel, 
and  probably  was  not  widely  held.  In  the  long  run 
the  old  national  point  of  view  asserted  itself  in  the 
form  of  Messianic  hopes.  These  gave  rise  to  a  be- 
lief in  a  resurrection  in  order  that  more  might  share 
in  the  glory  of  the  Messianic  kingdom.  This  hope 
first  finds  expression  in  Isa.  xxvi.  19,  a  passage 
which  Cheyne  dates  about  334  B.C.  The  hope  was 
cherished  for  faithful  Israelites.     In  Dan.  xii.  1-4 


(about  165  B.C.)  a  resurrection  of  "many  .  .  .  that 
sleep  in  the  dust"  is  looked  forward  to.  This  res- 
urrection included  both  righteous  and  wicked,  for 
some  will  awake  to  everlasting  life,  others  to 
"shame  and  everlasting  contempt." 

In  Extra-Canonical  Apocalypses :     In  the 

earliest  part  of  the  Ethiopia  Book  of  Enoch  (i.- 
xxxvi.)  there  is  a  great  advance  on  the  conceptions 
of  Daniel,  although  the  book  is  of  earlier  date.  Ch. 
xxii.  contains  an  elaborate  description  of  Sheol, 
telling  how  it  is  divided  into  four  "parts,  two  of 
which  receive  two  classes  of  righteous;  the  others, 
two  classes  of  wicked.  Of  these,  three  classes  are 
to  experience  a  resurrection.  One  class  of  the  wicked 
has  been  already  judged  and  has  received  its  pun- 
ishment. In  II  Maccabees  the  belief  that  all  Israel- 
ites will  be  resurrected  finds  expression  (comp.  vi.  26, 
vii. 9-86, and  xiv.  46).  In  the  next  Enoch  apocalypse 
(Ethiopic  Enoch,  Ixxxiii.-xc),  composed  a  few  years 
after  Daniel,  it  was  thought  that  only  the  righteous 
Israelites  would  experience  a  resurrection.  Tliat 
was  to  be  a  bodily  resurrection,  and  the  body  was  to 
be  subsequently  transformed.  This  writer  realized 
that  the  earth  was  not  a  fit  place  for  Yiiwii's  perma- 
nent kingdom,  and  so  the  conception  of  a  heavenly 
Jerusalem  appears,  of  which  the  earthly  Jerusalem 
city  is  the  prototype. 

Against  these  views  some  of  the  later  psalmists 
uttered  a  protest,  declaring  that  a  resurrection  was 
impossible  (comp.  Ps.  Ixxxviii.  10, 'cxv.  17).  In 
spite  of  this  protest,  however,  the  idea  persisted. 
The  next  Enoch  apocalypse  (Ethiopic  Enoch,  xci.- 
civ.)  looked  for  a  resurrection  of  the  righteous,  but 
as  spirits  only,  without  a  body  (comp.  ciii.  8,  4).  A 
later  Enoch  apocalypse  (Ethiopic  Enoch,  xxxvii.- 
Ixx.)  expresses  the  conviction  that  both  the  right- 
eous and  the  wicked  will  be  raised  (comp.  11  1,  3; 
Ixii.  15, 16),  and  that  the  spirits  of  the  righteous  will 
be  clothed  in  a  body  of  glory  and  light. 

The  author  of  the  Slavonic  Book  of  Enoch  (Book 
of  the  Secrets  of  Enoch,  xxii.  8-10)  believed  in  a 
resurrection  of  spirits,  without  a  body.  He  never- 
theless believed  in  a  spiritual  body,  for  he  describes 
the  righteous  as  clothed  in  the  glory  of  God.  The 
authors  of.the  Book  of  Jubilees  and  the  Assumptio 
Mosis  believed  in  a  resurrection  of  the  spirit  only, 
without  a  body  (comp.  Jubilees,  xxiii.  31  et  al.,  and 
Assumptio  Mosis,  x.  9). 

All  these  believed  that  the  soul  would  sleep  in 
Sheol  till  the  judgment,  but  several  Alexandrian 
writers  about  the  beginning  of  the  common  era 
held,  like  Ps.  xlix.  and  Ixxiii.,  that  the  spirits  of  the 
righteous  entered  on  a  blessed  immortality  immedi- 
ately at  death.  This  Avas  the  view  of  the  author  of 
the  Wisdom  of  Solomon  (iii.  1-4;  iv.  7,  10,  ei  al.),  of 
Philo,  and  of  IV  Maccabees.  Finally,  the  scope  of 
the  resurrection,  which  in  previous  writers  had  been 
limited  to  Israel,  was  extended  in  the  Apocalypse 
of  Baruch  and  in  II  Esdras  to  include  all  mankind 
(comp.  Baruch,  xlix.-li.  4;  II  Esd.  vii.  32-87). 

Bibliography  :  Charles,  A  Critical  History  nf  the  Dnctrine 
nf  a  Future  Life  in  Israel,  in  Judaism,  and  in  Chr1^lia)i- 
itii,  London,  1899. 
E.  c.  G.  A.  B. 

Resurrection  is  asserted  in  all  the  Apocryphal 
writings  of  Pharisaic  origin  (comp.  II  Mace.  vii.  9- 


383 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Besurrection 


36,  xii.  43-44),  where  arguments  against  Sadducean 
Israel  are  presented  (Book  of  Jubilees,  xxiii.  30; 
Test.  Patr.,  Judah,  35;  Zebulun,  10;  Benjamin,  10; 
Vita  Adre  et  Evas,  xiil. ;  Slbyllines,  ii.  85;  Enoch, 
li.  1-3;  Apoc.  Baruoh,  xxx.  1-5,  l.-li. ;  II  Esd.  vii. 
3a;  Psalms  of  Solomon,  iii.  16,  xiv.  13),  and  in  the 
Hellenistic  writings  (see  Wisdom  iii.  1-9,  iv.  7,  v. 
16,  vi.  20;  IV  Mace.  ix.  8;  xiii.  16;  xv.  2;  xvii.  5, 
18:  xviii.  23).  Immortality  of  the  soul  takes  the 
place  of  bodily  resurrection.  Rabbinical  arguments 
in  favor  of  resurrection  are  given  in  Sanh.  90b-93b, 
from  promises  made  to  the  dead  (Ex.  iv.  4;  Deut. 
xi.  9  [comp.  Mark  xii.  18];  Num.  xviii.  28;  Deut. 
iv.  4,  xxxi.  16,  xxxii.  39),  and  from  similar  expres- 
sions in  which  the  future  tense  is  applied  to  tiie 
future  life  (Ex.  xv.  1;  Deut.  xxxiii.  6;  Josh.  viii. 
30;  Ps.  Ixxxiv.  5  [A.  V.  4] ;  Isa.  Iii.  8);  also  in  Hul. 
143a,  from  promised  rewards  (Deut.  v.  16,  xxii.  17), 
which  so  frequently  are  not  fulfilled  during  this  life 
(Ber.  16b;  Gen.  R.  xx.  36).  Arguments  are  drawn 
from  the  grain  of  wheat  (Sanh.  90b;  comp.  1  Cor. 
XV.  35-38),  from  historical  parallels— the  miracles 
of  revival  wrought  by  Elijah,  Elisha,  and  Ezekiel 
(Lev.  R.  xxvii.  4) — and  from  a  necessary  conception 
of  divine  justice,  body  and  soul  not  being  in  a  position 
to  be  held  to  account  for  their  doings  in  life  unless, 
like  the  blind  and  the  lame  man  in  the  parable,  they 
are  again  brought  together  as  they  were  before 
(Sifre,  Deut.  106;  Sanh.  91a,  with  reference  to  Ps. 
1.4). 

The  Sadducees  denied  the  resurrection  (Josephus, 
"Ant."  xviii.  1,  §  4;  idem,  " B.  J."  ii.  8,  §  14;  Acts 
xxiii.  8;  Sanh.  90b;  Ab.  R.  N.  v.).  All  the  more 
emphatically  did  the  Pharisees  enunciate  in  the  lit- 
urgy (Shemoneh  'Esreh,  3d  benediction  ;  Ber.  v.  2) 
their  belief  in  resurrection  as  one  of  their  funda- 
menlal  convictions  (Sanh.  x.  1;  comp.  Ahot  iv.  22; 
Sotah  ix.  15). 

Both  the  Pharisees  and  the  Essenes  believed  in 
the  resurrection  of  the  body,  Josephus'  philosophical 
construction  of  their  belief  to  suit  the  taste  of  his 
Roman  readers  notwithstanding  (see  "B.  J."  ii.  8, 
§  11;  "Ant."  xviii.  1,  §  5;  compare  these  with  the 
genuine  source  of  Josephus,  in  Hippolytus'  "Refu- 
tatio  Ha;resium,"  ed.  Duncker  Schneidewin,  ix.  27, 
29,  where  the  original  avaarnmf  [=  "resurrection  "] 
casts  a  strange  light  upon  Josephus'  mode  of  han- 
dling texts).  According  to  the  Rabbis,  Job  and  Esau 
denied  resurrection  (B.  B.  16a,  b).  Whosoever  de- 
nies resurrection  will  have  no  share  in  it  (Sanh.  90b). 
The  resurrection  will  be  achieved  by.  God,  who  alone 
holds  the  key  to  it  (Ta'an.  2a;  Sanh'.  113a).  At  the 
same  time  the  elect  ones,  among  these  first  of  all  the 
Messiah  and  Elijah,  but  also  the  righteous  in  gen- 
eral, shall  aid  in  raising  the  dead  (Pirke  R.  El. 
xxxii. ;  Sotah  ix.  15;  Sliir  ha-Shirira  Zufa,  vii. ;  Pes. 
68a;  comp.  "Bundahis,"  xxx.  17). 

By  means  of  the  "  dew  of  resurrection  "  (see  Dew) 

the  dead  will  be  aroused  from  their  sleep  (Yer.  Ber. 

V.  9b ;  Ta'an.  i.  63d,  with  reference  to 

Universal    Isa.  xxvi.l9;  Hag.  12b,  with  reference 

or  Na-        to  Ps.  Ixviii.  10  [A.  V.  9]).     As  to  the 

tional.       question.    Who   will  be  raised   from 

death  ?  the  answers  given  vary  greatly 

in  rabbinical  literature.   According  to  R.  Simai  (Sifre, 

Deut.  306)  and  R.  Hiyya  bar  Abba  (Gen.  R.  xiii.  4; 


comp.  Lev.  R.  xiii.  3),  resurrection  awaits  only  the 
Israelites;  according  to  E.  Abbahu,  only  the  just 
(Ta'an.  7a);  some  mention  especially  the  martyrs 
(Yalk.  ii.  431,  after  Tanhuma).  R.  Abbahu  and  R. 
Eleazar  confine  resurrection  to  those  that  die  in  the 
Holy  Land;  others  extend  it  to  such  as  die  outside 
of  Palestine  (Ket.  Ilia).  Aocordingto  R.  .Jonathan 
(Pirke  R.  El.  xxxiv.),  the  resurrection  will  be  uni- 
versal, but  after  judgment  the  wicked  will  die  a 
second  death  and  forever,  whereas  the  just  will  be 
granted  life  everlasting  (comp.  Yalk.  ii.  438,  499). 
The  same  difference  of  view  prevails  also  among  the 
New  Testament  writers ;  at  times  only  "  the  resur- 
rection of  the  just"  is  spoken  of  (Luke  xiv.  14,  xx. 
35);  at  other  times  "the  resurrection  of  the  dead  " 
in  general  is  mentioned  (John  v.  29;  Acts  xxiv.  15; 
Rev.  XX.  45). 

As  a  matter  of  fact,  resurrection  formed  part  of 

the  Messianic  hope   (Isa.  xxiv.    19;    Dan.    xii.   2; 

Enoch,  XXV.  5,  li.  1,  xc.  33;  Jubilees, 

Part  of  the  xxiii,  30).     Especially  were  those  that 

Messianic  died  as  martyrs  in  the  cause  of  the 
Hope.  Law  expected  to  share  in  the  future 
glory  of  Israel  (II  Mace.  vii.  6,  9,  23; 
Yiilk.  to  Isa.  xxvi.  19;  Midr.  Teh.  xvii.  14;  Sibyl- 
lines,  ii.  8.5).  The  very  term  used  to  express  the 
idea  of  sharing  in  the  future  life  is  "to  inherit  the 
land"  (Kid.  i.  10;  Matt.  v.  5,  after  Ps.  xxxvii.  11; 
Sanh.  xi.  1,  with  reference  to  Isa.  Ix.  31).  The  res- 
urrection, therefore,  was  believed  to  take  place 
solely  in  the  Holy  Land  (Pesik.  R.  i.,  after  Ps. 
cxvi.  9  ["the  land  of  the  living,"  that  is,  "the  land 
where  the  dead  live  again"];  or  Gen.  R.  Ixxiv. ; 
Yer.  Ket.  xii.  35b,  with  reference  to  Isa.  xiii.  5 
["He  giveth  breath  to  the  people  upon  it,"  that 
is,  upon  the  H0I3'  Land  only]).  .Jerusalem  alone  is 
the  city  of  which  the  dead  shall  blossom  forth  like 
grass  (Ket.  111b,  after  Ps.  Ixxii.  16).  Those  that  are 
buried  elsewhere  will  therefore  be  compelled  to 
creep  through  cavities  in  the  earth  until  thej-  reach 
the  Holy  Land  (Pesik.  R.  I.e.,  with  references  to 
Ezek.  xxxvii.  13;  Ket.  Ilia). 

The  trumpet  blown  to  gather  the  tribes  of  Israel 

(Isa.  xxvii.  13)  will  also  rouse  the  dead  (Ber.  15b; 

Targ.  Yer.  to  Ex.  xx.  15;  II  Esd.  iv. 

Day  of       23;  comp.  I  Cor.  xv.  52;  I  Thess.  iv. 

Judgement    16;  see  Enoch,  x.  12  etseq.,  xxv.  4  et 
Precedes     seg.,  xiv.  3,  xc.  35,  xci.  11,  xcviii.  13; 

Messianic    Test.  Patr.,  Simeon,   61;   Judah,   25; 
Era.  Zebulun,  10;  Benjamin,  10).     The  na- 

tions, together  with  their  guardian 
angels  and  stars,  shall  be  cast  into  Gehenna  (Enoch, 
xc.  34-35).  According  to  R.  Eleazar  of  Modi'im, 
to  the  angelic  princes  of  the  seventy-two  nations 
who  will  protest  because,  though  it  has  sinned 
like  the  rest,  God  favors  Israel,  God  will  answer, 
"Let  each  nation  go  through  the  fire  together  with 
its  guardian  deity  " ;  then  all  the  nations  will  be 
consumed  in  common  with  their  deities,  who  can 
not  shield  tliem,  but  Israel  will  be  saved  by  its  God 
(Cant.  R.  ii.  1;  comp.  Tan.,  Shofetim,  cd.  Buber, 
end,  after  Isa.  Ixvi.  14,  Ps.  xxiii.  4,  and  Micah  iv. 
5).  Another  view  is  that  the  glare  of  the  sun  will 
lest  the  heathen's  loyalty  to  the  Law  they  promised 
to  observe,  and  they  will  be  cast  into  the  eternal  fire 
('Ab.  Zarah). 


Besurrection 
Retaliation 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


384 


The  conception  of  God  entering  Hades  to  save 
Israel  from  Gehenna  gave  rise  to  the  Christian  con- 
ception of  the  Messiah  descending  into  Hades  to 
reclaim  liis  own  among  those  who  are  imprisoned 
there  (Test.  Patr.,  Benjamin;  Sibyllines,  i.  377,  viii. 
310;  Yalk.  ii.  359;  Jellinek,  "B.  H."  ii.  50  [comp. 
I  Peter  iii.  19] ;  Ascensio  Isaice,  iv.  21,  with  refer- 
ence to  Isa.  ix.  16,  lii.-liii. ;  see  Epstein,  "  Bereshit 
Rabbati,"  1888,  p.  31).  The  sole  end  of  the  judg- 
ment of  the  heathen  is,  according  to  11.  Eleazar  of 
Modi'ira  (Mck.,  Beshallah,  'Amalek),  the  establish- 
ment of  the  kingdom  of  God.  "  When  the  Messiah 
appears  on  the  roof  of  the  Temple  announcing  Israel's 
redemption,  the  light  emanating  from  him  shall 
cause  the  nations  to  fall  prostrate  before  him ;  and 
Satan  himself  will  shudder,  for  the  Messiah  will 
cast  him  into  Gehenna,  and  death  and  sorrow  shall 
flee  forever"  (Pesik.  R.  36;  Sibyllines,  ii.  167,  iii. 
46-72). 

As  in  the  course  of  time  the  national  hope  with 
its  national  resurrection  and  final  day  of  judgment 
no  longer  satisfied  the  intellect  and 
Resurrec-  human  sentiment,  the  resurrection  as- 
tion  TJni-  sumed  a  more  universal  and  cosmic 
versal.  character.  It  was  declared  to  be  solely 
the  act  of  God,  who  alone  possesses 
the  key  that  will  unlock  the  tombs  (Ber.  15b).  "  As 
all  men  are  born  and  die,  so  will  they  rise  again," 
says  Eleazar  ha-Kappar  (Abot  iv.  22).  It  was  be- 
lieved that  resurrection  would  occur  at  the  close  of 
the  Messianic  era  (Enoch,  xcviii.  10,  ciii.  8,  civ.  5). 
This  is  particularly  emphasized  in  II  Esd.  vii.  26- 
36:  "Death  will  befall  the  Messiah,  after  his  400 
years'  reign,  and  all  mankind  and  the  world  will 
lapse  into  primeval  silence  for  seven  days,  after 
which  the  renewed  earth  will  give  forth  its  dead, 
and  God  will  judge  the  world  and  assign  the  evil- 
doers to  the  fire  of  hell  and  the  righteous  to  para- 
dise, which  Is  on  the  opposite  side."  Also,  accord- 
ing to  Syriac  Apoc.  Baruch  (xxx.  1-5 ;  l.-lii. ;  oxxxv. 
15),  the  resurrection  will  take  place  after  the  Messiah 
has  "  returned  to  heaven  "  and  will  include  all  men, 
the  righteous  to  meet  their  reward,  and  the  wicked 
to  meet  their  eternal  doom.  This  lasting  doom  is 
called  "  second  death  "  (Targ.  Deut.  xxxiii.  6 ;  Targ. 
Isa.  xiv.  19;  xxii.  14;  Ixv.  6,  15,  19;  Jer.  Ii.  39; 
Rev.  XX.  6,  14). 

Nor  is  the  wrath  of  the  last  judgment  believed 
any  longer  to  be  brought  upon  the  heathen  solely 
as  such.     All  evil-doers  who  have  bias- 
Not  the      phemed  God  and  His  Law,  or  acted 
Heathen,     unrighteously,  will  meet  with  their 
but  the      punishment  (Tos.   Sanh.  xiii. ;   Midr. 
Wicked      Teh.  vi.  1,  ix.  15).     It  became  a  mat- 
Perish,      ter  of  dispute  between  the  older  school, 
represented  by  the  Shammaite  R.  Elie- 
zer,  and  the  Hillelites,  represented  by  R.  Joshua, 
whether  or  not  the  righteous  among  the  heathen 
have  a  share  iu  the  future  woi'ld,  the  former  inter- 
preting the  verse,  "  The  wicked  shall  return  to  Sheol, 
even  all  the  Gentiles  that  forget  God  "  (Ps.  ix.  18 
[R.  V.  17]),  as  condemning  as  wicked  among  the  Jews 
and  the  Gentiles  such  as  have  forgotten  God;  the 
latter  interpreting  the  verse  as  consigning  to  Sheol 
only  such  Gentifes  as  have  actually  forgotten  God 
(Tos.  Sanh.  xiii.  2).     The  doctrine  "All  Israelites 


have  a  share  in  the  world  to  come  "  (Sanh.  xi.  1), 
based  upon  Isa.  Ix.  21  (Hebr.),  "Thy  people  all  of 
them  righteous  shall  inherit  the  land,"  is  therefore 
identical  with  the  Pharisaic  teaching  as  stated  by 
.losephus  ("Ant."  xviii.  1,  §  3;  "B.  J."  ii.  8,  §  14), 
that  the  righteous  will  rise  to  share  in  the  eternal 
bliss.  It  is  as  deniers  of  the  fundamentals  of  relig- 
ion that  heathen,  Samaritans,  and  heretics  are  ex- 
cluded from  future  salvation  (Tos.  Sanh.  xiii. ;  Pirke 
R.  Bl.  xxxviii. ;  Midr.  Teh.  xi,  5).  Regarding  the 
plurality  of  opinions  in  favor  of  the  salvation  of 
righteous  non-Jews,  and  tlie  opinions  of  those  who 
adhere  to  the  national  view,  see  Zunz,  "Z.  G."  pp. 
371-389.  Related  to  the  older,  exclusive  view  also 
is  the  idea  that  the  Abrahamie  covenant  releases 
the  Israelites  from  the  fire  of  Gehenna  (Gen.  R. 
xlviii. ;  Midr.  Teh.  vii.  1 ;  'Er.  19a). 

At  first,  it  seems,  resurrection  was  regarded  as  a 
miraculous  boon  granted  only  to  the  righteous  (see 
Test.  Patr.,  Simeon,  6;  Levi,  18;  Judah,  25;  Zebu- 
lun,  10;  Vita  Adie  et  Evse,  13;  comp.  Luke  xiv.  14, 
XX.  36).  Afterward  it  came  to  be  regarded  as  an 
act  of  God  connected  with  the  last  judgment,  and 
therefore  universal  resurrection  of  the  dead  became 
a  doctrine,  as  expressed  in  the  second  benediction  of 
the  Shemoneh  'Esreh  (D'nDn  n"nn;  Sifre,  Deut. 
329 ;  Sanh.  92b). 

In  Syriac  Apoc.  Baruch,  xlix.-li.  a  description  is 
given  of  thp  manner  in  which  the  righteous  at  the 
resurrection  are  transformed  into  angels  shining  like 
the  stars,  who  behold  the  beauty  of  the  heavenly 
"  hayyot "  beneath  God's  throne,  whereas  the  wicked 
assume  the  horrible  asi^ect  of  the  pit  of  torture  be- 
low. Whether  or  not  the  body  at  the  resurrection 
undergoes  the  same  process  of  growth  as  in  the 
womb  at  the  time  of  birth  is  a  matter  of  dispute  be- 
tween the  Hillelites  and  the  Shammaites  (Gen.  R. 
xiv. ;  Lev.  R.  xiv.). 

In  regard  to  the  state  of  the  soul  separated  from 
the  body  by  death,-  -whether  it  is  supposed  to  dwell 
in  heaven,  or  in  some  sort  of  dove-cot  or  a  colum- 
barium (=  "  guf  ")  in  Hades  (Syriac  Apoc.  Baruch, 
xxx.  2;  II  Esd.  iv.  35,  41;  vii. '32,  80,  101),  see  Im- 
mortality OF  THE  Soul. 

The  belief  in  resurrection  is  expressed  on  all  occa- 
sions in  the  Jewish  liturgy;  e.g.,  in  the  morning 
prayer  Elohai  Neshamah,  in  the  Shemoneh  'Esreh, 
and  in  the  funeral  services.  Maimonides  made  it  the 
last  of  his  thirteen  articles  of  belief:  "I  firmly  be- 
lieve that  there  will  take  place  a  revival  of  the  dead 
at  a  time  which  will  please  the  Creator, 

Jewish       blessed  be  His  name."     Saadiaalso,  in 

Creed  or  his  "Emunot  we-De'ot"  (following 
Not?  Sanh.  x.  1),  declared  the  belief  in  res- 
urrection to  be  fundamental.  Hasdai 
Crescas,  on  the  other  hand,  declared  it  to  be  a  spe- 
cific doctrine  of  Judaism,  but  not  one  of  the  funda- 
mental teachings,  Avhich  viewis  taken  also  by  Joseph 
Albo  in  his  "'Ikkarim"  (i.,  iv.  35-41,  xxiii.).  The 
chief  difficulty,  as  pointed  out  by  the  latter  author, 
is  to  find  out  what  the.  resurrection  belief  actually 
implied  or  comprised,  since  the  ancient  rabbis  them- 
selves differed  as  to  whether  resurrection  was  to  be 
universal,  or  the  privilege  of  the  .Jewish  people 
only,  or  of  the  righteous  only.  This  again  depends 
on  the  question  whether  it  was  to  form  part  of  the 


385 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Kesurrection 
Ketaliation 


Messianic  redemption  of  Israel,  or  wlietliev  it  was  to 
uslier  in  tlie  last  judgment.  Saadia  sees  in  the  be- 
lief in  resurrection  a  national  hope,  and  endeavors  to 
reconcile  it  with  reason  by  comparing  it  with  other 
miraculous  events  in  nature  and  history  recorded  in 
the  Bible.  Maimonides  and  Albo  in  their  commen- 
tary on  Sanli.  x.  1,  Kimhi  in  his  commentary  on 
Ps.  i.  5,  Isaac  Aboab  in  his  "Menorat  ha-Ma'or" 
(iii.  4,  1),  and  Bahya  ben  Asher  in  his  commentary 
ou  Gen.  xxiii..  extend  resurrection  to  the  j-ighteous 
onl)'.  On  the  other  hand,  Isaac  Abravanel  in  his 
"Ma'yene  Yeshu'ah  ''  (ii.  9)  concedes  it  to  all  Israel; 
Mauasseh  ben  Israel,  in  his  "Nislimat  Hayyim"  (i. 
3,  8),  and  others,  to  all  men.  Maimonides,  however 
{see  his  commentary,  I.e.,  and  "Yad,"  Teslmbah, 
viii.),  took  the  resurrection  figuratively,  and  substi- 
tuted for  it  immortality  of  the  soul,  as  he  stated  at 
length  in  his  "  Ma'amar  Tehiy  yat  ha-Metim  " ;  Judah 
ha-Levi  also,  in  his  "  Cuzari,"  took  resurrection  fig- 
uratively (i.  115,  iii.  30-21). 

The  belief  in  resurrection  is  beautifully  expressed 
in  the  old  Morning  Benediction,  taken  from  Ber. 
eOb :  "  O  God,  tlie  soul  which  Thou  hast  set  within 
me  is  pure.  Thou  hast  fashioned  it;  Thou  hast 
breathed  it  into  me,  and  Thou  dost  keep  it  within 
me  and  wilt  take  it  from  me  and  restore  it  to  me  in 
time  to  come.  As  long  as  it  is  within  me  I  will  give 
homage  to  Thee,  O  divine  Master,  Lord  of  all  spirits, 
who  givest  back  the  soul  to  dead  bodies."  This 
benediction,  for  which  the  simpler  form  is  given  in 
Y''er.  Ber.  iv.  7d,  Pesilj.  R.  40;  and  Midr.  Teh.  xvii. : 
"Blessed' be  Thou  who  revivest  the  dead" — re- 
cited after  awakening  from  the  night's  sleep  —throws 
liglit  upon  the  whole  conception  of  resurrection. 
Just  as  the  soul  was  believed  to  leave  the  body  in 
sleep  and  return  at  the  reawakening,  so  was  the 
soul,  after  having  left  the  body  in  death,  to  return 
to  "  those  that  sleep  in  the  dust "  at  the  time  of  the 
great  reawakening. 

In  modern  times  the  belief  in  resurrection  has 
been  greatly  shaken  by  natural  philosophy,  and  the 
question  has  been  raised  by  the  Reform  rabbis  and 
in  rabbinical  conferences  (see  Geiger,  "Jild.  Zeit." 
vii.  346)  whether  the  old  liturgical  formulas  express- 
ing the   belief  in  resurrection  should    not    be  so 
changed  as  to  give  clear  expression  to  the  hope  of 
immortality  of  the  soul  instead.     This  was  done  in 
all  the  American  Reform  prayer-books.     At  the  rab- 
binical conference  held  at  Philadelphia  it  was  ex- 
pressly declared  that  the  belief  in  resurrection  of  the 
body  has  no  foundation  in  Judaism,  and  tliat  the 
belief  in  the  immortality  of  the  soul  should  take  its 
place  in  the  liturgy.     See  Conpehences,  Rabbin- 
ical; Pkatek -Books;  Reform  Judaism. 
Bibliography  :  Hamburger,  B.  B.  T.  s.v.  Auferstehung  und 
Wiederhelebung  der  Tndten ;  ib.  s.v.  BeUhunq  der  Todten; 
SchOrer,  Oesch.  11.  3,  547-5.51 ;  Volz,  Jildische  Eschatoloaie ; 
Weber,  JildUche  Theologie,  Index. 
E.  C.  K. 

RETALIATION,    or  LEX  TALIONIS :    In 

the  early  period  of  all  systems  of  law  the  redress  of 
wrongs  takes  precedence  over  the  enforcement  of 
contract  rights,  and  a  rough  sense  of  justice  de- 
mands the  infliction  of  the  same  loss  and  pain  on  the 
aggressor  as  he  has  inflicted  on  his  victim.  Hence 
the  prominence  of  the  "lex  talionis"  in  ancient  law. 
The  law  of  Israel  is  no  exception :  in  its  oldest  form 
X.— 35 


it  included  the  "lex  talionis,"  the  law  of  "measure 
for  measure "  (this  is  only  the  literal  translation 
of  "  middah  ke-neged  middah  ") ;  and  the  popular 
thouglit,  as  reflected  in  Talmudic  sayings,  imagined 
that  God  punishes  nations  and  men  with  sufferings 
nearly  identical  with  those  which  tliey  have  sinfully 
inflicted  upon  others  (Sanh.  90a).  The  principle 
that  "with  what  measure  ye  mete  it  shall  be 
measured  unto  you  "  is  solemnly  asserted  to  under- 
lie the  divine  law  (see  Sotah  i.  7,  where  it  is  applied 
to  all  the  details  of  the  ordeal  of  the  suspected 
wife). 

The  Pentateuch  does  not  contain  the  oldest  sys- 
tem of  Semitic  laws,  which  is  found  in  the  jurispru- 
dence of  Babylon,  mainly  as  laid  down  in  the  Code 
of  Hammurabi.  The  instances  given  in  this  code 
of  the  rule  of  "  measure  for  measure  "  go  far  beyond 
the  "  eye  for  an  eye  "  of  the  Mosaic  code,  even  when 
the  latter  is  taken  in  its  most  literal  sense.  Thus, 
where  a  man  strikes  a  pregnant  free-born  woman  so 
as  to  cause  her  death  through  miscarriage  (comp.  the 
case  put  in  Ex.  xxi.  23-33),  under  that  old  Baby- 
lonian code  (§  310)  the  daughter  of  the  assailant 
should  be  put  to  death.  Again,  when  through  the 
carelessness  of  the  builder  a  house  falls  and  the 
owner's  son  is  struck  and  killed  in  the  ruins,  the 
builder's  son  should  be  put  to  death.  This  extrava- 
gant application  of  the  "measure  for  measure"  law 
is  made  impossible  in  Israel  by  Deut.  xxiv.  16 — 
"  Fathers  shall  not  be  put  to  death  for  the  children, 
neither  shall  the  children  be  put  to  death  for  the 
fathers. " 

According  to  Ex.  xxi.,  the  owner  of  an  ox  that 
gores  a  " son  "  or  a  " daughter  "  {i.e.,  a  freeman  or  a 
freewoman),  provided  it  has  previously  been  shown 
to  him  that  the  ox  was  "wont  to  push  with  his 
horns  in  time  past,"  should  be  put  to  death,  though 
he  may  save  himself  by  paying  a  ransom;  this  is 
a  clear  survival  of  the  old  idea  of  retaliation.  A 
dim  memory  of  the  extravagances  of  the  "lex 
talionis"  in  the  old  common  law  of  the  Semites 
seems  to  have  long  survived  in  the  Jewish  mind. 
Hence  the  rather  humorous  story  told  by  an  amora 
(Sanh.  109b)  about  the  gross  perversion  of  justice 
on  the  part  of  four  wicked  judges  of  Sodom 
shortly  before  its  destruction  by  fire  from  heaven, 
which  story  Chamisso  has  rendered  freely  into  Ger- 
man verse  in  his  "Urtheil  des  Sohemjaka,"  trans- 
planting it  from  the  city  on  the  Dead  Sea  to  the 
steppes  of  Muscovy.  Under  the  head  of  Assault 
and  Battery  it  has  been  shown  that  the  mean- 
ing given  by  the  Jewish  sages  (B.  K.  viii.  1)  to 
the  Scriptural  "  eye  for  an  eye  "  is  not  necessarily 
a  latter-day  modification  of  the  savagery  of  the 
Mosaic  text;  for  wergild  was  known  among  all 
nations  at  a  very  early  stage  of  culture,  and  the 
very  prohibition  of  Scripture,  "  ye  shall  not  take  a 
ransom  for  the  soul  of  the  murderer,"  is  a  clear  in- 
timation that  a  payment  in  money  was  the  ordinary 
redress  for  bodily  injuries,  and  that  this  kind  of  re- 
dress was  considered  appropriate  for  all  injuries  not 
resulting  in  death. 

It  does  not  appear  that  in  this  matter  the  Sad- 
ducees  adhered  to  the  letter  of  the  Law,  for  among 
the  many  disputes  recorded  in  the  Mishnah  be- 
tween Pharisees  and  Sadducees,  such  as  that  in 


R6thy 

Reuben  ben  Hayyim 


THE  JEWISH   ENCYCLOPEDIA 


383 


Tad.  iv.  6,  no  allusion  is  found  to  such  a  broad  dif- 
ference in  the  form  of  redress  allowed  for  bodily  in- 
juries, a  matter  of  much  importance  and  of  fre- 
quent occurrence.  There  is  a  vague  report  that  the 
followers  of  Boethus,  a  sect  going  beyond  the  Sad- 
ducees  in  their  divergence  from  the  traditions, 
taught  a  literal  enforcement  of  the  rule,  "an  eye  for 
an  eye,  a  tooth  for  a  tooth,"  but  it  does  not  appear 
that  this  sect  was  ever  in  power  and  able  to  give 
effect  to  its  theories.  On  the  other  hand,  while  a 
ransom  in  money  in  place  of  the  "  eye  "  or  "  tooth  " 
of  the  assailant  is  quite  compatible  with  the  Scrip- 
tural law  of  assault  and  battery,  taken  as  a  whole, 
it  is  not  so  clear  that  the  natural  construction  of  this 
law  would  not  demand  the  bodily  infliction  of  the 
penalty,  according  to  the  written  words,  whenever 
the  guilty  party  is  unable  or  unwilling  to  pay  the 
ransom.  In  one  case  the  law  requites  "  measure  for 
measure  " — not  according  to  what  has  been  actual- 
ly done,  but  according  to  what  was  intended,  or 
"  plotted  "  (see  Alibi  for  the  law  of  retaliation  in  the 
case  of  "  plotting  witnesses  ").  Tiie  rabbinical  tra- 
dition narrows  very  much  the  Scriptural  law  as 
found  in  Deuteronomy ;  but  this,  in  its  turn,  falls 
very  far  short  of  the  severity  and  wide  scope  of  the 
Babylonian  law.  The  latter  not  only  visits  with 
death  as  a  malignant  slanderer  one  who  wilfully, 
though  unsuccessfully,  accuses  another  of  sorcer}', 
or  of  any  other  capital  crime,  but  even  one  who 
claims  goods  as  having  been  stolen  from  him  with- 
out being  able  to  produce  witnesses  to  his  ownership 
(Code  of  Hammurabi,  §§  1-3,  11). 
B.  c.  L.  N.  D. 

R:6THT,  MOB.IZ  :  Hungarian  mathematician ; 
born  at  Nagy-K5r6s  Nov.  3,  1846;  educated  at 
Budapest  and  Vienna,  and  at  the  universities  of 
Gattingen  and  Heidelberg.  He  was  professor  of 
mathematics  and  theoretic  physics  at  the  University 
of  Klausenburg  from  1874  to  1886,  when  he  was 
called  to  the  School  of  Technology  in  Budapest. 
Since  1891  he  has  lectured  there  on  analytic  me- 
chanics. 

In  1878  Rethy  became  a  member  of  the  Hun- 
garian Academy  of  Sciences,  which  commissioned 
him  to  edit  Bolyai's  "  Tentamen  "  (1897).  He  has 
also  contributed  a  number  of  articles  to  the  tech- 
nical periodicals. 

Bibliography  :  Palkts  Lex. 

s.  L.  V. 

BEUBEN.— Biblical  Data  :  Eldest  son  of  Ja- 
cob (Gen.  xlvi.  8,  xlix.  9)  by  Leah  (ib.  xxix.  32),  to 
whom  he  once  carried  mandrakes  which  he  had 
found  in  a  field  during  the  wheat  harvest  (ib.  xxx. 
14).  He  wronged  his  father  by  his  conduct  with  the 
latter's  concubine  Bilhah  {ib.  xxxv.  32),  and  in  pun- 
ishment his  rights  as  first-born  (ib.  xlix.  3)  were 
transferred  to  the  children  of  Joseph  (I  Chron.  v.  1). 
"When  his  other  brothers  planned  to  kill  Joseph, 
Reuben  tried  to  save  him  :  secretly  intending  to 
rescue  Joseph  later  and  to  restore  him  to  his  father, 
he  advised  his  brothers  to  throw  him  into  a  pit  in- 
stead of  putting  him  to  death  outright.  They  acted 
on  Reuben's  suggestion,  and  the  latter  was  therefore 
much  distressed,  when  he  came  to  the  pit,  to  find  that 
the  boy  was  not  there  (Gen.  xxxvii.  19-22,  29-30). 


Upon  Jacob's  refusal  to  allow  Benjamin  to  go  to 
Egypt  with  his  brothers,  Reuben  offered  two  of  his 
own  four  sons  (ib.  xlvi.  9;  Ex.  vi.  14)  as  a  pledge, 
agreeing  that  they  should  be  killed  if  he  did  not 
bring  Benjamin  back  (Gen.  xlii.  37). 

B.  0.  J.  Z.  L. 

In  Rabbinical  and  Apocryplial  Literature : 

Reuben  was  born  on  the  fourteenth  day  of  the  ninth 
month  (Kislew)  in  the  year  3123  after  the  Creation 
(Book  of  Jubilees,  xxviii.  11;  Midr.  Tadshe  viii.,  in 
Epstein,  "  Mi-Iiladmoniyyot  ha-Yehudim,"  p.  xxii., 
Vienna,  1887).  His  name  was  Interpreted  to  mean 
"behold  the  splendid  son!  "  (p  IKT).  since  Leah  re- 
ferred to  him  with  these  words  (Gen.  R.  Ixxi.  4),  al- 
though, according  to  another  interpretation,  she 
thus  implied  a  distinction  between  her  first-born  and 
Esau,  the  eldest  son  of  her  father-in-law  (Ber.  7b). 
The  mandrakes  which  Reuben  brought  home  at  the 
time  of  the  wheat  harvest  (see  above)  were  Hef- 
ker;  otherwise  he  would  not  have  taken  them 
(Sanh.  99b).  He  carried  them  to  his  mother  with- 
out tasting  them,  because  of  his  reverence  for  her 
(Gen.  R.  Ixxii.  2).  While  some  scholars  interpreted 
the  passage  Gen.  xxxv.  23  literally  (Shab.  55b;  Gen. 
R.  xcviii.  7;  comp.  Test.  Patr.,  Reuben,  3),  others 
endeavored  to  explain  away  the  wrong  which  Reu- 
ben committed  against  his  father,  by  saying  that  he 
did  not  dishonor  Bilhah,  but  that  he  merely  es- 
poused his  mother's  cause  (Shab.  55b),  since  after 
Rachel's  death  Jacob  sought  to  give  the  precedence 
to  the  handmaid  Bilhah,  as  he  had  formerly  pre- 
ferred her  mistress.  Reuben,  who  would  not  coun- 
tenance this,  removed  Bilhah's  bed  from  the  place 
where  Jacob  wished  to  have  it  (Gen.  R.  I.e.).  In 
consequence  of  this  sin  Reuben  lost  both  his  birth- 
right and  his  claims  to  the  priesthood  and  the  crown, 
since  the  birthright  would  have  given  his  children 
the  prospect  of  becoming  priests  and  kings  (Gen.  R. 
xcviii.  5,  xcix.  6).  He  lamented  his  act,  however, 
and  showed  contrition  immediately.  Thus  he  was 
the  first  penitent  (Gen.  R.  Ixxxii.  13,  Ixxxiv.  18) ; 
and  in  consideration  of  his  remorse  he  became 
the  ancestor  of  the  prophet  Hosea,  who  exhorted 
Israel  to  turn  to  the  Lord  (Hos.  xiv.  3;  Gen.  R. 
Ixxxiv.  18). 

Reuben  did  penance  in  secret  meditation,  and  he 
chastened  himself  by  frequent  abstinence  from  meat 
and  wine  (Test.  Patr.,  Reuben,  end;  comp.  Gen.  R. 
I.e.).  When,  however,  Judah  confessed  his  sin  and 
justified  Tamar  (Gen.  xxxviii.  36),  Reuben  publicly 
acknowledged  his  own  fault  (Tan.,  Wayesheb,  ed. 
Buber,  p.  94b),  lest  his  other  brothers  might  be  sus- 
pected (Sotah  7b).  In  reward  for  this  penitence  and 
voluntary  confession  he  was  granted  life  in  the  fu- 
ture world. 

The  first  cities  of  refuge  were  located  in  the  ter- 
ritory of  Reuben's  descendants,  since  he  had  taken 
the  first  steps  in  saving  Joseph  by  counseling  his 
brothers  not  to  kill  him  (Mak.  10a;  Gen.  R.  I.e.). 
Reuben  was  not  present  when  his  brothers  took 
Joseph  out  of  the  pit  and  sold  him,  because  he  had 
to  serve  his  father  on  that  day,  and  could  not  leave 
the  house,  of  which  he  was  obliged  to  take  charge 
(Gen.  R.  Ixxxiv.  14).  When  his  work  was  finished, 
however,  he  hastened  to  the  pasture,  and  was  very 
angry  when  he  did  not  find  Joseph ;  for  as  the  eld- 


387 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


R^thy 

Reuben  ben  Hayyim 


est  of  the  brothers  he  felt  hunself  responsible  for  his 
safety  (ib.).  In  Egypt  Reuben  was  the  patriarch 
of  the  brothers,  this  right  of  rulership  being  trans- 
ferred after  his  death  to  Simon  and  then  to  Levi 
(Num.  R.  xiii.  10).  lie  died  at  the  age  of  135  years 
(Midr.  Tadshe  I.e.;  "Sefer  ha-Yasliar,"  section 
"Shemot,"  ed.  princeps,  p.  121a;  Test.  Patr.,  Reu- 
ben, 1,  beginning),  and  his  body  was  put  into  a  cof- 
fin and  given  to  his  cliildren,  who  carried  it  with 
them  in  the  exodus  from  Egypt  and  interred  it  in 
Palestine  ("Sefer  ha-Yashar,"^.c. ;  Test.  Patr.,  Reu- 
ben, 7,  end). 

w.  B.  J.  Z.  L. 

REUBEN,  TRIBE  OF:  Tribe  of  Israel,  de- 
scended from  Reuben,  Jacob's  first-born  son,  through 
Reuben's  four  sons,  Hanoch,  Phallu  or  Pallu,  Hez- 
ron,  and  Carmi  (Gen.  xlvi.  9  and  elsewhere),  fathers 
of  the  four  clans  of  the  tribe.  At  the  time  of  the 
Exodus  the  tribe  counted  46, 500  males  above  twenty 
years  of  age  (Num.  i.  20-31,  ii.  11),  which  number 
was  reduced  to  43,730  by  the  plague  with  which  the 
Israelites  were  punished  for  their  worship  of  Baal- 
peor  {ib.  xxvi.  7).  During  the  wanderings  of  the 
Israelites  in  the  wilderness,  the  position  of  the  Reu- 
benites  was  on  the  south  side  of  the  Tabernacle. 
The  tribe,  headed  by  its  prince  Elizur  ben  Shedeur 
and  having  on  either  side  the  tribes  of  Simeon  and 
Gad,  was  the  chief  of  the  whole  southern  camp,  so 
that  the  latter  was  called  "  the  camp  of  Reuben  "  (ib. 
ii.  10).  At  the  time  of  marching,  the  host  of  the 
Reubenites  was  required  to  start  second,  after  that 
of  the  Judahites  (ib.  ii.  16).  At  the  dedication  of  the 
altar  the  prince  of  the  Reubenites  brought  his  offer- 
ing on  the  fourth  day  (ib.  vii.  30  et  seq.). 

A  noteworthy  event  with  regard  to  the  Reuben- 
ites was  the  connection  of  certain  members  of  that 
tribe,  namely,  Dathan  and  Abiram  of  the  family  of 
Pallu  and  of  On,  the  son  of  Peleth,  with  Korah  in  his 
rebellion  against  Moses  (ib.  xvl.  1  et  passim).  The 
Reubenites  are  recorded  as  the  possessors  of  a  large 
quantity  of  cattle,  on  account  of  which  they  asked 
Moses  to  station  them  on  the  east  of  the  Jordan, 
where  was  ample  pasturage.  Moses  granted  their 
request  after  having  obtained  their  promise  that 
they  would  help  the  other  tribes  in  the  conquest  of 
the  land  west  of  the  Jordan  (ib.  xxxii.  1  ei  seq.). 

As  to  their  territory,  two  main  accounts  are  given: 
(1)  in  Num.  xxxii.  37-38  it  is  stated  that  the  Reu- 
benites "  built  Heshbon,  Elealeh,  Kir- 
Their        jathaim,  Nebo,  Baal-meon,  and  Shib- 
Territory.    mah,"  the  names  of  which  cities  were 
changed ;  while  (2)  a  fuller  account  is 
given  in  Josh.  xiii.  15  et  seq.,  according  to  which  the 
border  of  Reuben's  territory  was  "from  Aroer  that 
is  on  the  bank  of  the  River  Arnon  .  .  .  and  all  the 
plain  of  Medeba."     In  this  second  list  of  cities  Ele- 
aleh and  Nebo  are  omitted,  but  a  great  number  of  ad- 
ditional cities  Is  mentioned,  among  which  are  Dibon 
and  Bamoth-baal.    It  is  further  stated  that  their  ter- 
ritory included  all  the  cities  of  the  plain  and  all  the 
kingdom  of  Sihon,  king  of  the  Aniorites.     On  the 
west  side,  the  Jordan  was  the  boundary  of  their  ter- 
ritory.    There  is  a  discrepancy  between  these  two 
accounts,  inasmuch  as  in  the  first  (Num.  xxxii.  34) 
Dibon  is  said  to  have  been  built  by  the  Gadites. 
Besides,  Aroer  also  was  a  Gadite  city  (ib.),  which 


shows  that  the  territory  of  the  Reubenites  was  en- 
closed in  that  of  the  Gadites. 

In  I  Chron.  v.  8  it  is  stated  that  Reubenites  of  the 
Joel  family  lived  at  Aroer  in  the  time  of  Jotham, 
King  of  Judah,  but  in  verse  12  of  the  same  chapter 
a  Gadite  family  named  Joel  is  mentioned.  The 
Reubenites  as  well  as  their  neighbors,  the  chi  Idren 
of  Gad  and  the  half -tribe  of  Manasseh,  fulfilled  their 
promise  to  help  the  other  tribes  in  the 

Help  to      conquest  of  the  land  west  of  the  Jor- 

Build        dan  (Josh.  iv.  13,  xxii.  1  et  seq.).     The 

the  Great    Reubenites  participated  in   building 

Altar.       the  "  great  altar  to  see  to  "  (ib.  xxii.  10 

et  seq.).     After  the  conquest  the  tribe 

of  Reuben  is  generally  associated  with  that  of  Gad, 

which  was  more  important. 

During  the  period  of  the  Judges  the  tribe  of  Reu- 
ben is  not  represented  by  any  judge.  It  is  blamed 
by  Deborah  for  having  abstained  from  taking  part 
in  the  war  with  Sisera  (Judges  v.  15-16).  On  the 
other  hand,  it  is  indirectly  indicated  as  having  par- 
ticipated in  the  war  with  theBenjamites  (ib.  xix.  29 
et  seq.).  In  the  time  of  Saul  the  Reubenites  are  sta- 
ted to  have  made  war  with  the  Hagarites,  who  fell 
by  their  hand  (I  Chron.  v.  10).  In  verses  18  et  seq.  of 
the  same  chapter,  however,  the  war  with  and  the 
victory  over  the  Hagarites  are  ascribed  to  Reuben 
and  his  neighbors.  After  the  assassination  of  Ish- 
bosheth  the  Reubenites  joined  all  the  other  tribes 
in  proclaiming  David  king  of  all  Israel.  The  num- 
ber of  the  armed  men  sent  jointly  by  the  eastern  two 
and  one-half  tribes  to  Hebron  on  this  occasion  is  stated 
to  have  been  120,000  (ib.  xii.  37).  Afterward  David 
appointed  2,700  Levites  of  the  Hebron  family  as 
ecclesiastical  and  civil  chiefs  over  the  same  tribes 
(ib.  xxvi.  31-32).  The  prince  of  the  Reubenites  in  his 
reign  was  Eliezer,  son  of  Zikri  (jJ.  xxvii.  16).  Among 
David's  mighty  men  was  a  Reubenite,  Adina,  son 
of  Shiza,  chief  of  thirty  warriors  (ib.  xi.  42). 

Later  the  Reubenites  are  mentioned  onlj'  twice — 
in  II  Kings  x.  33,  where  their  countr}"-  is  said  to  have 
been  ravaged  by  Hazael,  King  of  Syria;  and  in  I 
Chron.  v.  6,  18-22,  where  it  is  recorded  that  they, 
like  their  neighbors,  dwelt  east  of  the  Jordan  till 
they  were  carried  away  into  captivity  by  Tiglath- 
pileser,  their  chief  at  that  time  being  Beerah,  son  of 
Baal  of  the  Joel  family. 

B.  c.  M.  Sel. 

REUBEN  DAVID  TEBELE  BEN  EZE- 
KIEL:  Polish  Talmudist  and  printer  of  the  six- 
teenth and  seventeenth  centuries.  His  name  is  gen- 
erally followed  by  the  word  xasita  ("Troppau"?). 
In  1608  he  edited  at  Lublin  the  "  Yen  ha-Rekah " 
of  Eleazar  of  Worms,  to  which  he  added  notes  of 
his  own.  The  name  "  Reuben  "  is  missing  in  his 
signature.  From  1626  to  1628  he  worked  as  cor- 
rector of  the  Hanau  edition  of  Joseph  Caro's  Shul- 
han  'Aruk.  He  was  the  author  of  "  Shib'im  Tema- 
rim "  (Cracow,  1626),  a  seventy-fold  interpretation 
of  Prov.  xiv.  23. 
BiBLiosRAPHT :  Stelnschneider,  Cat.  Bodl.  col.  2139. 

J.  M.  Sel. 

REUBEN  BEN  HAYYIM:  Provenpal  Tal- 
mudist ;  flourished  abou  t  the  middle  of  the  thirteen  th 
century;  brother  of  the  liturgical  poet  Abraham  ben 


Seuben  ben  Hoshke 
Heuchlin 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


388 


Hayyim.  Reuben,  who  lived  at  Naibonne,  was  a 
pupil  of  Isaac  ha-Kohen  of  that  city,  and  teacher  of 
Menahem  Me'iri.  The  latter  praises  him  as  a  great 
Talmudist ;  and  Isaac  of  Lattes  calls  him  "  a  trained 
philosophical  thinker."  His  nephew  Levi  of  Ville- 
franche  quotes  in  his  name  some  jihilosophical  ex- 
planations of  the  Haggadah  that  are  mentioned  also 
in  Azariah  del  Rossi's  "  Me'or  'Enayim  "  (Geiger,  in 
"  He-Haluz,"  ii.  14).  Reuben  was  the  author  of  the 
"Seferha-Tamid." 

Bibliography:  Azulai,  Shew,  ha^Gedolim.  il.  155;  Michael, 
Or  ha^Havuim,  No.  573;  Renan-Neubauer,  Les  Bobbins 
FraiiQais,  p.  629;  Gross,  Gallia  Judaica,  p.  421. 
E.  c.  A.  Pe. 

REUBEN  BEN  HOSHKE.     See  Hoshke. 

REUBEN  HA-SEFARDI:  Reputed  author  of 
"  Kelimmat  ha-Goyim, "  a  work  which  attacks  Chris- 
tianity, probably  written  by  Profiat  Duran  (Etodi) 
in  1349.  The  assumption  is  that  the  "  Kelimmat  ha- 
Goyira  "  is  the  same  as  the  "  Sefer  ha-Kelimmah  " 
mentioned  by  Joseph  b.  Shem-Tob,  and  that  this  is 
Identical  with  the  "  Sefer  ha-Kelimmah  "  by  Reuben 
ha-Sefardi  mentioned  in  Moses  Botarel's  commentary 
on  "Sefer  Yezirah"  (end  of  mishnah  3,  ch.  i.);  but 
there  is  no  doubt  of  the  correctness  of  Zunz's  view 
that  "  Reuben  ha-Sefardi  "  and  his  "  Sefer  ha-Kelim- 
mah "  as  well  as  the  other  work  ascribed  to  him, 
"Sefer  ha-Shulhan,"  are  all  fictitious  names,  in- 
vented like  many  others  by  Botarel. 

Bibliography:  Furst,  Bibl.  Jucl.  lil.  179;  Ozerot  Hayyim 
MS.  No.  341,  and  p.  346,  note ;  Zunz,  O.  V.  p.  i08 ;  Neubauer, 
Cat.  Boai.  Heltr.  MSS.  Nos.  2153-2155;  Geiger,  Kobez  Wilt- 
kuhim,  pp.  4,  6,  22,  Breslau,  1844 ;  Benjacob,  Ozar  hd-Sefa- 
rim,  p.  241. 
E.  C.  P.   Wr. 

REUBEN   BEN    STROBILUS :    Jew   of  the 

second  century  c.e.  ;  eminent  both  as  a  scholar  and 
for  the  part  he  took  in  the  affairs  of  his  time.  From 
references  to  the  religious  persecutions  which  he 
endeavored  to  terminate  it  would  appear  that  he  be- 
came prominent  during  the  time  of  Hadrian,  when 
the  government  had  forbidden  the  observance  of  the 
Sabbath  and  of  circumcision  as  well  as  the  use  of 
women's  baths  (Me'i.  17a).  Reuben  ben  Strobilus 
apparently  went  to  Rome  and  associated  with  the 
Romans,  wearing  his  hair  in  their  fashion  that  he 
might  not  be  recognized  as  a  Jew.  He  craftily 
represented  that  to  permit  the  Jews  to  live  in  con- 
formity with  their  own  laws  was  the  best  way  to  re- 
duce their  numbers,  since  they  became  poor  through 
not  working  on  the  Sabbath,  weakened  themselves 
by  circumcision,  and  impaired  their  fertility  by 
avoiding  their  wives  at  certain  times.  These  results 
being  desired  by  the  authorities,  the  prohibitions 
were  repealed,  but  when  it  became  known  that  the 
adviser  was  a  Jew  the  restrictions  were  reenforced 
(Me'i.  17a). 

At  another  time  Reuben  is  found  in  conversation 
with  a  philosopher  at  Tiberias  on  a  certain  Sabbath, 
when  Reuben  expressed  the  opinion  that  the  most 
despicable  man  on  earth  is  he  who  denies  his  Creator, 
and  that  the  moral  laws  of  the  Decalogue  are  trans- 
gressed only  by  one  who  denies  their  Author  (Tosef., 
Shebu.  ill.  6).  Another  saying  of  his  concerns  the 
nature  of  sin  (M.  K.  18b;  Ab.  R.  N.,  text  B,  xxxv.). 

Two  of  the  sons  of  Reuben  ben  Strobilus  were 
pupils  of  R.  Judah  the  Patriarch ;  they  were  con- 
demned to  death,  perhaps  at  the  command  of  the 


government,  and  R.  Judah  advised  them  to  flee  to 
the  south  (Yer.  Kil.  33c).  One  of  his  sons  may  have 
been  the  Eutolemus  b.  Reuben  who  is  described  as 
being  in  favor  with  the  government  (Sotah  49b ;  B. 
K.  83a). 

Bibliography  :  Krauss,  Lehnwdrter,  li.  121  (concerning  the 
name  "Strobilus") ;  Gratz,  Gesch.  3cl  ed.,  iv.  191;  Bacher, 
Ag.  Tan.  il.  383. 
S.  S.   Kr. 

REUBENI,  DAVID:  Arab  adventurer;  born 
about  1490  in  central  Arabia,  in  Khaibar,  as  he  him- 
self stated ;  died  in  Llerena,  Spain,  after  1535.  He 
left  Khaibar  Dec.  8,  1533,  and  went  to  Nubia  in 
Egypt,  where  he  claimed  to  be  a  descendant  of  Mo- 
hammed, while  to  the  Jews  he  spoke  of  large  Jew- 
ish kingdoms  in  the  East,  possibly  referring  to  the 
so-called  "Jewish  realm  "  at  Cochin,  which  had  just 
attracted  attention  owing  to  the  Portuguese  con- 
quest of  Goa.  He  traveled  in  Palestine  in  the  spring 
of  1533,  and  went  to  Venice,  by  way  of  Alexandria, 
in  Feb.,  1534.  Here  he  claimed  to  have  amission 
from  the  Jews  of  the  East  to  the  pope,  and  inter- 
ested a  Jewish  painter  named  Moses,  and  Felice,  a 
Jewish  merchant ;  they  provided  him  with  means  to 
travel  to  Rome,  which  he  reached  in  the  same  month, 
entering  the  city  on  a  white  horse.  He  obtained 
an  audience  with  Cardinal  Giulio  and  Pope  Clement 
VII.  To  the  latter  he  told  a  tale  of  a  Jewish  king- 
dom ruled  over  by  his  brother  Joseph  In  Arabia, 
where  the  sons  of  IMoses  dwelt  near  the  fabled  Sam- 
bation  River.  He  brought  letters  from  Portuguese 
captains  confirming  his  statements,  and  the  Portu- 
guese minister,  Miguel  da  Silva,  reported  to  his 
court  the  possible  utility  of  Reubeni's  mission  in 
obtaining  allies  in  the  struggle  of  the  Portuguese 
against  Salim  I.,  who  had  seized  Egypt  in  1531  and 
diverted  the  spice-trade.  Reubenl  was  provided  by 
Benvenida  Abravanel,  wife  of  Samuel  Abravanel, 
and  the  heirs  of  Jehiel  of  Pisa  with  means  for  going 
to  Almeiria,  .the  residence  of  King  John  III.  of 
Portugal,  which  he  reached  Nov.,  1535,  who  at  first 
promised  him  a  force  of  eight  ships  and  4,000  cannon. 
But  the  king,  who  was  at  that  time  engaged  in  perse- 
cuting the  Neo-Christians,  found  it  difllcult  to  enter 
into  an  alliance  with  the  Jewish  king,  though  for  a 
time  djuring  the  negotiations  he  refrained  from  inter- 
fering with  the  Maranos. 

Reubeni's  striking  appearance — a  swarthy  dwarf 
in  Oriental  costume — and  Messianic  predictions  at- 
tracted the  attention  of  Diego  Pires,  a  Marano  youth 
of  noble  birth,  who  took  the  name  of  Solomon 
MoLKO.  Jewish  ambassadors  from  the  Barbary 
States  visited  Reubeni  at  the  Portuguese  court,  and 
much  excitement  followed  among  the  Maranos,  some 
of  whom  even  ventured  to  rise  in  arms  near  Bada- 
joz.  This  appears  to  have  opened  the  eyes  of  the 
Portuguese  authorities  to  the  dangers  inherent  in 
Reubeni's  mission.  Reubeni  then  went  to  Avignon 
to  bring  his  cause  before  the  papal  court,  and  af- 
terward to  Milan,  where  he  again  met  Molko,  who 
had  meanwhile  traveled  to  the  East  and  had  made 
Messianic  claims.  In  Milan  the  two  adventurers 
quarreled,  Reubeni  going  to  Venice,  where  the  Senate 
appointed  a  commission  to  inquire  whether  his  proj- 
ect for  obtaining  assistance  from  the  Jews  in  the 
East  in  its  plans  of  conquest  were  practicable.     He 


389 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Beuben  ben  Hoshke 
Beuchlin 


received,  however,  a  hint  to  leave  Venice,  and,  join- 
ing once  more  with  Solomon  Molko,  traveled  witli 
streaming  banner  to  Bologna  and  Ratisbon  (Regens- 
burg)  to  meet  the  Emperor  Charles  V.  and  to  ofEer 
him  the  alliance  of  the  Jews  of  the  East  against  the 
Turks.  In  Ratisbon  they  met  Josel  of  Rosheim, 
who  warned  them  against  arousing  the  suspicions 
of  the  emperor  and  raising  the  Jewish  question 
in  the  empire.  They  nevertheless  persisted,  and 
were  put  in  chains  and  taken  by  the  emperor  to 
Mantua,  where  both  Molko  and  Reubeni  were  exam- 
ined and  the  former  was  condemned  to  death  by 
burning,  Dec,  1532.  Reubeni'  was  carried  to  Spain 
and  placed  in  the  Inquisition  at  Llerena,  where 
probably  he  died,  as  nothing  more  is  heard  of  him, 
though  "  a  Jew  who  came  from  India  to  Portugal " 
is  reported  by  Herculano  to  have  been  burned  at  an 
auto  da  f  e  at  Evora,  1541  (see  Jew.  Encyc.  vi.  598b, 
s.v.  Inql'isition,  also  Evoba).  His  diary  still  exists 
in  the  Bodleian  Library,  Oxford  (a  copy  at  Breslaii 
also) ;  parts  of  it  have  been  published  by  Qratz  in  the 
third  edition  of  his  "  Geschiohte  der  Juden  "  (vol. 
ix.),  and  the  whole  by  Neubauer,  in  "M.  J.  C."  ii. 
Bibliography  :  Gratz,  Gesch.  Ix.  238,  250, 255, 533-548.     j 

REtrCHLIN,  JOHANN  VON  (Grecized  as 
Capnio) :  German  humanist ;  born  Feb.  23,  1455, 
at  Pforzheim;  died  June  30,  1523,  at  Liebenzell, 
near  Hirschau,  "Wilrttemberg.  He  studied  at  the  uni- 
versities of  Freiburg,  Paris,  and  Basel  (1475-78). 
After  having  served  the  Duke  of  Wilrttemberg  as 
companion,  judge,  and  ambassador  (1481-96)  he  was 
appointed  councilor  by  the  Duke  of  Baden  (1496-99), 
and,  returning  to  Wttrttemberg  in  1499,  he  again  be- 
came judge  at  Tubingen,  which  position  he  resigned 
in  1513.  From  1519  to  1531  he  was  professor  of 
Greek  and  Hebrew  at  the  University  at  Ingolstadt ; 
and  from  1531  till  his  death  he  held  a  similar  chair 
at  the  University  of  Tttbingen. 

Reuchlin,  who  was  one  of  the  leaders  of  the  Ger- 
man humanists,  introduced  the  study  of  Greek  and 
especially  of  Hebrew  into  western  Europe,  and  was 
with  Luther,  Melanchthon,  Erasmus,  and  Hutten 
among  the  promoters  of  the  Reformation,  although 
he  declared  himself  against  the  movement  in  1530. 

During  his  second  visit  to  Rome  (1490)  Reuchlin 
became  acquainted  with  Pico  di  Mirandola  at  Flor- 
ence, and,  learning  from  him  about  the  Cabala,  he 
became  interested  in  Hebrew ;  but  not  till  1493  could 
he  find  an  opportunity  to  learn  that 
Studies      language;  his   teacher   was   the  em- 
Hebrew,      peror's  physician,  Jacob  Loans.  From 
that  time  he  became  an  ardent  student 
of  Hebrew,  having  for  a  second  teacher  Obadiah  of 
Sforno,   during  his  third  stay  in  Rome  (1497-99). 
His  researches  into  the  language  of  the  Bible  led 
Reuchlin  to  study  the  Talmud  and  the  Cabala  also. 
Pfeffbukokn,  a  baptized  Jew  from  Cologne  and 
a  follower  of  the  Dominican  friars,  had  succeeded  in 
1509  in  obtaining  from  the  emperor  Maximilian  of 
Germany  an  order  for  the  destruction  of  all  Hebrew 
books  found  in  the  possession  of  the  Jews  of  Co- 
logne and  Frankfort.      The   Jews  appealed,   and 
Reuchlin  was  asked  in  1510  to  give  his  opinion  upon 
the  case.     Reuchlin's  report  was  favorable  to  the 
Jews.     He  divided  the  Jewish  literature  into  seven 


classes,  in  one  of  them  being  the  Old  Testament; 
and,  judfging  these  classes  singly,  he  arrived  at  the 
conclusion  that  the  Talmud,  the  cabalistic  book  the 
Zohar,  the  commentaries  of  Rashi,  the  Kimhis,  Ibn 
Ezra,  Gersonides,  Nahmanides,  etc.,  should  not  be 
burned,  as  they  were  useful  for  theology  and  science, 
and  no  heresy  was  contained  in  them;  but  books 
which  contained  blaspliemies  against  Jesus,  such  as 
the  "  Toledot  Yeshu, "  he  considered  ought  to  be  des- 
troyed. Furthermore,  the  Jews,  being  as  such  un- 
der the  protection  of  the  German  empire,  could  not 
be  accused  of  heresy  against  Christianity.  The  em- 
peror rescinded  his  edict  of  destruction  on  May  23, 
1510.  The  rescission  being  mainly  a  result  of  Reuch- 
lin's report,  a  prolonged  conflict  between  him  and 
the  Dominicans  followed,  into  which  the  whole 
scientific  world  of  Europe  was  drawn. 

Dispute  The  humanists  were  on  the  side  of 
with  Pfef-   Reuchlin,  whilethoclericals,  especially 

ferkorn.      the  universities  of  Louvain,  Cologne, 

Erfurt,  Mayence,  and  Paris,  were  with 

the  Dominicans.     Pfefierkorn  published  in  1511  his 

"  Handspiegel, "  attacking  Reuchlin,  who  answered 

it  with  his  "  Augeuspiegel "  (Pforzheim,  1511). 

The  University  of  Cologne,  under  the  influence 
of  the  Dominican  prior  Jacob  van  Hoogstraten, 
published  in  1512  in  Cologne  "  Articuli  sive  Proposi- 
tiones  de  Judaico  Favore."  Reuchlin  accepted  the 
challenge  from  the  university  and  wrote  "  Defensio 
Reuchlini  Contra  Calumniatores  Sues  Colonienses  " 
(Tilbingen,  1513) ;  he  was  answered  in  turn  by  the 
professor  of  classical  literature  of  the  University  of 
Cologne,  Ortuin  de  Graes  (Gratius),  in  "Proenota- 
menta  Contra  Omnem  Male volentiam  "  (n.d.),  and  re- 
plied in  another  work,  entitled  "  Clarorum  Virorum 
Epistolse  Latina3,  Grsecse  et  Hebraicse  Variis  Tem- 
poribus  Missile  ad  J.  Reuchlinum  "  (Tubingen,  1514; 
2  vols.,  Hagenau,  1519).  Following  the  examplfe  of 
the  German  university,  the  Sorbonne  also  condemned 
the  "  Augenspiegel."  The  subject  was  brought  be- 
fore the  Paris  university  by  the  confessor  of  King 
Louis  XII. ,  Petit  Guillaume  Haguinet,  the  same  cleric 
who  in  1520  created  at  the  Sorbonne  a  chair  for  He- 
brew, to  be  held  by  Christian  scholars. 

The  prior  Hoogstraten  ordered  Reuchlin  to  ap- 
pear before  the  Dominican  court  at  Mayence  in  1513 
to  defend  himself  against  the  accusation  of  heresy, 
based  upon  the  "  Augenspiegel " ;  but  the  hearing 
was  suspended  by  order  of  Archbishop  Uriel  von 
Gemmingen  of  Cologne,  who  in  1509  had  been  ap- 
pointed by  Maximilian  a  commissioner  to  investigate 
Pf efferkorn's  accusation.  The  controversy  came,  by 
order  of  the  pope,  before  the  Bishop  of  Speyer,  who 
in  1514  decided  in  favor  of  Reuchlin.  The  Domini- 
cans appealed  to  Pope  Leo  X.,  and  for  six  years  the 
case  remained  undecided.  In  the  meantime  the 
"Epistolse  Obscurorum  Virorum  ad  Ortuinum  Gra- 
tium  "  appeared  anonymously  in  Ha- 
The  genau  (?)  in  1515  and  1516,  and  in 

"Aug'en-    Basel  1517,  Reuchlin  disclaiming  the 

Spiegel"     authorship.     The  matter  was  brought 
Con-         before  the  Lateran  Council  at  its  ses- 

demned.      sion  of  1516,  which  decided  in  favor  of 

Reuchlin.     But  the  decision  was  again 

set  aside,  and  finally,  in  1520,  the  matter  was  decided 

against  Reuchlin  by  Leo  X.,  who  condemned  the 


Eenel 
Sevelation 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


390 


"  Augenspiegel."  This  decision  was  influenced  by 
political  reasons,  the  King  of  France  and  Em- 
peror Charles  IV.  of  Germany  siding  with  the  Do- 
minicans against  the  spread  of  the  Reformation  in 
Germany. 

Reucblin  was  the  first  scholar  to  introduce  Hebrew 
into  the  curriculum  of  the  university.  He  taught 
it  before  he  became  professor  at  Ingolstadt  and  Tu- 
bingen. Among  his  pupils  may  be  mentioned: 
Melanchthon,  Christopher  Schilling  of  Lucerne,  John 
Oecolampadius,  John  Cellarius,  and  Bartholomaus 
Csesar. 

Reuchlin's  works  on  subjects  of  specifically  Jew- 
ish interest  are:  (1)  "De  Verbo  Miriflco"  (Basel, 
1494),  upon  the  Cabala.  Baruchias,  a  Jewish  sage; 
Capnion,  a  Christian  scholar ;  and  a  Greek  philoso- 
pher have  a  discussion,  the  outcome  of  which  is  a 
declaration  of  the  supremacy  of  Jewish  wisdom  and 
of  the  Hebrew  language.  (2)  "Rudimenta  Hebra- 
ica  "  (Pforzheim,  1506).  As  the  first  Hebrew  gram- 
mar written  by  a  Christian  its  many  faults  may  .well 
be  overlooked.  It  gives  only  the  rudiments  of  He- 
brew pronunciation  and  a  very  imperfect  vocabulary. 
(3)  "  De  Arte  Cabalistica  "  (Hagenau,  1517).  (4)  "  De 
Accentibus  et  Orthographia  Hebraorum  Libri  Tres  " 
{ib.  1518).  This  grammar  is  far  superior  to  the  one 
which  appeared  in  1506,  and  shows  the  result  of  the 
thorough  studies  of  the  author. 

See  also  Grabs,  Ortdin  de;  Hoogstraten, 
Jacob  van;  Humanists;  Huttkn,  Ulrich  von; 
Loans,  Jacob  b.  Jeiiibl;  Pfepfbrkorn,  Johann. 

Bibliography:  Gratz,  Oesch.  vol.  ix.,  passim:  L.  Gelger,  Jo- 
hann  Beuchlin,  Lelpsic,  1871 ;  Horowitz,  Zur  Bwgraphie 
itnd  Korrespondenz  J.  Reuchlin's,  Vienna,  1877 ;  Schaff- 
Herzog,  Encyc. 
D.  F.  T.  H. 

RETJEL.     See  Jethro. 

REUSS,  EDUARD  WILHELM :  Protestant 
theologian;  born  in  Strasburg  JulylS,  1804r  died 
there  April  15, 1891.  He  studied  Oriental  languages 
with  Gesenius  at  Halle,  and  with  Silvestre  de  Sacy 
at  Paris ;  and  became  professor  at  bis  native  city  in 
1 834.  He  claimed  that  in  his  opening  lectures  on  the 
Old  Testament  lie  put  forward  the  hypothesis,.  later 
advocated  by  Graf  and  Wellhausen,  that  the  Priestly 
Code  and  the  second  Elohist  were  the  latest  strata  in 
the  Pentateuch.  He  published  a  complete  French 
translation  of  the  Bible  (1874-88)  In  sixteen  volumes, 
with  an  elaborate  introduction  and  notes  (after  his 
death  published  in  German),  and  composed  a  "Ge- 
schichte  der  Heiligen  Schriften  des  Alten  Testa- 
ments" (1881),  which  for  some  time  was  the  best 
work  on  the  subject. 

Bibliography  :  La  O-rande  Encyclopedie. 

T.  J- 

REVAI,  S16B :  Hungarian  deputy ;  born  at 
Eperies  in  1860;  educated  at  the  universities  of 
Budapest  and  Leipsic.  In  1880  he  entered  the'pub- 
lishing-house  which  his  father  had  founded  in  1869 
under  the  firm  name  of  Revai  Brothers;  and  since 
tliat  time  he  has  rendered  great  service  to  popular 
education  In  Hungary.  Prom  1880  to  1885  he  edited 
the  periodical  "  Regeny  vilag  "  (World  of  Romance) ; 
and  it  was  largely  through  his  efforts  that  "Die 
Oesterreichisch-Ungarische  Monarchic  in  Wort  und 
Bild  "  was  published  in  1885  under  the  patronage 


of  the  crown  prince  Rudolph.  Revai  introduced 
book-canvassing  into  Hungary,  and  was  instrumen- 
tal in  securing  20,000  subscribers  to  the  great  Hun- 
garian "Pallas  Nagy  Lexicon."  An  edition  of  the 
collected  works  of  Moritz  Jokai  in  100  volumes,  one 
of  the  finest  products  of  his  press,  gained  the  "  Grand 
Prix  "  at  the  Paris  Exposition  of  1900.  In  1901  Revai 
was  returned  to  the  Hungarian  Parliament  by  the 
district  of  Szek. 

Bibliography:  Pallas  Lex.;  Sturm,  Oraz&agvUlesi  Alma- 
nack, 1901-6. 
S.  L.  V. 

REVELATION  (BOOK  OF)  :  The  last  book 
in  the  New  Testament  canon,  yet  in  fact  one  of  the 
oldest;  probably  the  only  Judseo-Christian  work 
which  has  survived  the  Paulinian  transformation  of 
the  Church.  The  introductory  verse  betrays  the 
complicated  character  of  the  whole  work.  It  pre- 
sents the  book  as  a  "Revelation  which  God  gave 
...  to  show  unto  his  servants  things  which  must 
shortly  come  to  pass,"  and  at  the  same  time  as  a 
revelation  of  Jesus  Christ  to  "bis  servant  John." 
According  to  recent  investigations,  the  latter  part 
was  interpolated  by  the  compiler,  who  worked  the 
two  sections  of  the  book — the  main  apocalypse  (cb. 
iv.-xxi.  6)  and  the  letters  to  the  "seven  churches" 
(i.-iii.  and  close  of  xxli.) — into  one  so  as  to  make 
the  whole  appear  as  emanating  from  John,  the  seer 
of  the  isle  of  Patmos  in  Asia  Minor  (see  i,  9,  xxii. 
8),  known  otherwise  as  John  the  Presbyter.  The 
anti-Paulinian  character  of  the  letters  to  the  seven 
churches  and  the  ainti-Roman  character  of  the  apoc- 
alyptic section  liave  been  a  source  of  great  embar- 
rassment, especially  to  Protestant  the- 

Jewish.       ologians,  ever  since  the  dayspf  Luther ; 

Origin.  but  the  apocalypse  has  become  espe- 
cially important  to  Jewish  students 
since  it  has  been  discovered  by  Viscber  (see  bibli- 
ography) that  the  main  apocalypse  actually  belongs 
to  Jewish  apocalyptic  literature. 

The  Letters  to  the  Seven  Churches  :  The 
first  part  (i.  4-iii.  22)  contains  a  vision  by  Jolin, 
who  is  told  by  Jesus  to  send  a  letter  to  the  seven 
aftgels  of  the  seven  churches  in  Asia  (founded  by 
Paul  and  his  associates),  rebuking  them  for  the  lib- 
ertinism that  has  taken  bold  of  many  "  who  pass  as 
Jews,  but  show  by  their  blasphemy  and  licentious- 
ness that  they  are  of  the  synagogue  of  Satan  "  (ii.  9, 
iii.  9,  Greek).  These  seven  churches  were  those  of 
Ephesus,  Smyrna,  Pergamus,  Tbyatira,  Sardis,  Phil- 
adelphia, and  Laodicea.  Owing  to  their  heathen 
associations  many  of  their  members  bad  lapsed 
into  pagan  or  semipagan  views  and  practises,  under 
the  influence  of  heretic  leaders.  Of  these  one  is 
singled  out  by  the  name  of  Nicolaites  (ii.  6,  15; 
comp.  Acts  vi.  5),  called  also  Balaam  (ii.  14,  DV  J)?3 
=  "  Nicolaos  "),  because,  like  Balaam,  be  seduced  the 
people  to  Idolatry  and  fornication  by  his  false  proph- 
ecies and  witchcraft  (Num.  xxv.  1 ;  xxxi.  8,  16). 
Another  singled  out  was  a  woman,  probably  a 
prophetess,  called  Jezebel  (ii.  20)  on  account  of 
her  idolatrous  practises  (I  Kings  xviii.  19,  xxi.  25). 
Evidently  the  seed  sown  hy  Paul  and  his  associates, 
who  in  their  antinomian  Gnosticism  boasted  of  hav- 
ing penetrated  "  the  deep  things  of  God  "  (I  Cor.  ii. 
10),  had  borne  evil  fruit,  so  that  the  seer  of  Patmos 


991 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Beuel 
Bevelatiou 


calls  these  heretics  "false  apostles  and  liars"  (ii.  3), 
and  their  teachings  "  the  depths  of  Satan  "  (ii.  34). 

How  much  local  cults,  as  that  of  Esculapius  in 
Pergamos  ("Satan's  seat";  ii.  13),  had  to  do  with 
these  heresies  it  is  difficult  to  say ;  certain  it  is  that 
many  were  "  polluted  "  by  pagan  practises  (ii.  13, 
26;  iii.  4).  All  the  more  severely  does  the  seer  con- 
demn the  Pauline  teaching  as  "  the  teaching  of  Ba- 
laam" (comp.  II  Peter  ii.  15;  Jude  11;  Sanh.  106b; 
Git.  57a ;  see  Balaam).  On  the  other  hand,  Jesus, 
through  John,  promises  to  the  poor,  the  meek,  and 
the  patient  toilers  of  the  churches  who  refuse  to 
partake  of  the  meals  of  the  pagans  that  "they  shall 
eat  of  the  tree  of  life  "  in  paradise  (ii.  3,  7) ;  to  those 
who  are  to  suffer  from  the  pagan  powers  that  they 
shall,  as  true  "  athletes  "  of  this  world,  be  given  the 
"crown  of  life"  (ii.  10);  to  him  "that  overcometh" 
in  the  contest  (comp.  the  rabbinical  term,  "  zokeh  ") 
will  be  given  a  lot  or  mark  ("goral")  bearing  the 
Ineffable  Name,  and  he  shall  "eat  of  the  hidden 
manna"  (ii.  17;  comp.  Tan.,  Beshallah,  ed.  Buber, 
p.  31;  Hag.  13b;  Apoc.  Baruch,  xxix.  8;  Sibyl- 
lines,  ii.  848) ;  or,  like  the  Messiah,  he  will  "  rule 
them  [the  heathen]  with  a  rod  of  iron  "  and  be  given 
the  crown  of  glory  (ii.  36-38;  the  "morning  star," 
taken  from  xxii.  16,  if  it  is  not  the  error  of  a 
copyist);  those  who  "have  not  defiled  their  gar- 
ments" "shall  be  clothed  in  white  raiment,"  and 
their  names  shall  be  written  in  the  book  of  life  and 
proclaimed  before  God  and  His  angels  (iii.  4-5) ;  while 
those  who  stand  the  test  of  Satan's  trials  shall 
be  spared  in  the  great  Messianic  time  of  trial  and 
become  pillars  in  the  temple  of  the  "new  Jerusa- 
lem "■  (iii.  10-13,  Greek),  or  shall  partake  of  the  Mes- 
sianic banquet,  sitting  by  (scarcely  "  in  ")  the  seat  of 
Jesus  (iii.  31). 

Obviously,  the  writer  of  these  visionary  letters  to 
the  seven  churches  of  Asia  was  in  his  own  estima- 
tion a  Jew,  while  believing  in  Jesus  as  the  risen 
Messiah.     He  beheld  him  in  his  vision 
Jevyisli      as  "the   faithful    witness"   (martyr) 
Point  of     who  is  next  to  God,  "  who  is,  was,  and 
View        will  be  "  ("  come  "  is  the  emendation 

of  Writer,  of  the  late  compiler),  his  seven  angelic 
spirits  Standing  "  before  his  throne  "  (i. 
4-5) ;  "-the  Son  of  man  "  grasping  seven  stars  in  his 
right  hand,  vfhile  out  of  his  mouth  came  a  sharp 
two-edged  sword  (i.  13-16;  ii.  1, 13  [taken  from  the 
apocalypse,  xiv.  14];  iii.  1);  who  "holds  the  keys 
of  hell  and  of  death  "  (i.  18) ;  who  is  "  the  holy  and 
true  one"  that  "holds  the  key  of  David"  (iii.  7, 
with  reference  to  Isa.  xxii.  23) ;  who  is  called  also 
"  the  beginning  of  the  creation  of  God  "  (iii.  14). 
However,  the  identification  of  "  him  who  was  dead 
and  became  alive  again  "  with  God,  who  is  the  First 
and  the  Last,  the  ever-living  Almighty  (i.  17 ;  comp. 
i.  8  and  ii.  8),  is  the  work  of  tlie  late  compiler.  The 
close  of  the  visionary  letters  is  found  at  xxii.  16, 
where  Jesus  is  represented  as  saying,  "  I  am  the  root 
and  the  offspring  of  David  "  (comp.  Isa.  xi.  1,  10), 
"the  bright  and  morning  star"  (after  Num.  xxiv. 
17  and  [probably]  Ps.  ex.  3 ;  comp.  LXX.).  To  find 
in  these  chapters  traces  of  a  persecution  of  the  early 
Christians  by  the  Jews,  as  do  most  modern  exegetes, 
is  absurdly  illogical.  On  the  contrary,  the  writer 
condemns  the  anti-Jewish  attitude  of  the  Pauline 


churches;  the  document  is  tlierefore  of  great  his- 
torical value.  It  is  important  in  this  connection  to 
note  the  Hebraisms  of  the  whole  of  this  part  of  the 
book,  which  prove  that  the  writer  or— if  he  himself 
originally  wrote  Hebrew  or  Aramaic — the  translator 
could  neitlier  write  nor  speak  Greek  correctly.  As 
to  the  relation  of  this  to  the  apocalypse  which 
follows  see  below. 

The  Main  Apocalypse  :  The  succeeding  part 
(iv.-xx.  8)  contains  several  Jewish  apocalypses 
worked  into  one,  so  altered,  interpolated,  and  re- 
modeled as  to  impress  the  reader  as  the  work  of  the 
author  of  the  letters  to  the  seven  churches.  In  the 
following  the  attempt  is  made  to  acquaint  the  reader 
with  the  contents  of  the  two  original  Jewish  apoca- 
lypses, as  far  as  they  can  be  restored,  tJie  Christian 
interpolations  and  alterations  being  put  aside. 

First  Jewish  Apocalypse  :  After  the  introductory 
verses,  part  of  i.  1,  8  ("  I  am  Alpha  and  Omega,  the 
beginning  and  the  ending,  saith  the  Lord,  which 
is,  and  which  was  and  will  be  ["  will  come "  is  a 
Christian  alteration],  the  Almighty  ")  and  part  of  i. 
12-19,  the  apocalyptic  seer  describes  (iv.  1  et  seg.) 
Iiow  he  was  carried  up  by  the  spirit  (with  the  an- 
gel's word,  "Come  down  hither,"  compare  the  ex- 
pression "  Yorede  Merkabali  "),  and  how  he  saw  "  a 
throne  set  in  heaven  and  One  sitting  on  the  throne," 
after  the  manner  of  Ezek.  i.  36-38.  "  Round  about 
the  throne  were  twenty-four  seats,  and  upon  these 
I  saw  twenty-four  elders  sitting,  clothed  in  white 
raiment,  and  they  had  golden  crowns  on  their 
heads":  obviously  heavenly  representations  of  the 
twenty-four  classes  of  priests  serving  in  the  Temple 
(Ta'an.  iv.  2;  I  Chron.  xxiv.  7-18;  Josephus, 
"Ant."  vii.  14,  §  7;  comp.,  however,  Gunkel, 
"SchSpfung  und  Chaos,"  pp.  303-308,  and  Isa. 
xxiv.  23  [Bousset]).  After  a  description  of  the 
four  "hayyot,"  taken  from  Ezek.  i.  5-10,  18  and 
combined  with  that  of  the  serapliim  in  Isa.  vi.  2-3, 
the  text  continues,  "They  rest  not  day  and  night,' 
saying.  Holy,  holy,  holy,  is  the  Lord  God  of  hosts 
[■KavTOKp&Tup,  translated  "  Almighty "  in  A.  V. ; 
comp.  Amos  iv.  13],  who  was,  is,  and  shall  be" 
(Greek  text,  "  is  to  come  ").  And  when  the  hayyot 
give  glory  and  honor  and  praise  to  Him  who  sits  on 
the  tlirone.  Him  who  lives  forever  and  ever  ("he 
ha-'olamin  "),  the  twenty-four  elders  prostrate  them- 
selves and,  laying  down  their  crowns,  say,  "  Thou 
art  worthy,  O  Lord,  to  receive  glory  and  honor  and 
power,  for  Thou  hast  created  all  things,  and  by 
Thy  will  they  have  been  created." 

Ch.  V. :  The  seer  then  describes  how  he  saw  at  the 
right  hand  of  God  a  scroll  written  within  and  with- 
out and  sealed  with  seven  seals  (it  was  customary 
for  the  last  will  to  be  sealed  with  seven  seals  and 
opened  by  seven  witnesses;  see  Huschke,  "Das 
Buch  mit  den  Sieben  Siegeln,"  1860;  Zahn,  "Ein- 
leitung  in  das  Neue  Testament,"  ii.  691),  which  none 
in  heaven,  on  earth,  or  beneath  the  earth  was  found 
worthy  to  open  until  one  of  the  twenty -four  elders 
pointed  out  that  "the  lion  of  the  tribe  of  Judah, 
the  root  of  David,  had  merited  to  open  the  book  and 
loose  its  seven  seals."  Then  the  lion  (the  Christian 
reviser  rather  awkwardly  substituted  "the  slain 
lamb  ")  suddenly  appeared,  with  seven  horns  and 

I  seven  eyes,  standing  between  the  throne  and  the 


Bevelation 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


392 


four  hayyot  and  the  twenty-fouv  elders;  and  he 
stepped  forth  and  took  the  scroll  while  the  hayyot 
and  the  elders  prostrated  themselves  before  him, 
saying,  "  Thou  art  worthy  to  take  the  book  and  open 
the  seals  thereof;  for  ..."  The  remainder  has 
been  worked  over  by  the  Christian  reviser. 

Ch.  vi.  1-13:  At  the  opening  of  the  first  seal  by 
the  Messiah  the  seer  hears  the  thunder-call  of  one  of 
the  four  hayyot,  and  sees  a  white  horse  appear,  with 
a  rider  holding  a  bow  (representing,  probably.  Pes- 
tilence) ;  at  the  opening  of  the  second  seal,  a  red 
horse,  with  a  rider  armed  with  a  great  sword  (repre- 
senting War);  at  the  opening  of  the  third  seal,  a 
black  horse,  with  a  rider  holding  a  pair  of  balances 
to  weigh  flour,  bread  having  become  scarce  (signi- 
fying Famine);  at  the  opening  of  the  fourth  seal,  a 
"  pale  "  liorse,  the  rider  thereof  being  Death.  These 
four  are  to  destroy  the  fourth  part  of  the  earth  by 
the  sword,  famine,  pestilence,  and  wild  beasts. 
What  plague  is  ushered  in  at  the  opening  of  the 
fifth  seal  is  no  longer  stated ;  apparently  it  is  perse- 
cution of  the  saints,  as  the  text  continues:  "I  saw 
under  the  altar  the  souls  of  them  that  were  slain  for 
the  word  of  God,  and  lor  the  testimony  they  gave  " 
(as  martyrs ;  see  Kiddush  ha-Shem).  "  And  they 
cried  with  a  loud  voice,  saying.  How  long,  O  Lord, 
holy  and  true,  dost  Thou  not  judge  and  avenge  our 
blood  on  them  that  dwell  on  the  earth."  And  white 
robes  were  given  them,  and  they  were  told  to  rest 
for  a  while  until  the  number  of  the  martyrs  was 
full  (comp.  Apocalypse  of  Baruch,  xxx.  3;  IV  Esd. 
iv.  36). 

After  this  the  seer  beholds  a  great  multitude  of 
people  of  every  land  and  language,  both  Jews  and 
proselytes,  also  arrayed  in  white  robes,  standing  be- 
fore the  throne ;  and  he  is  told  that,  "  having  under- 
gone great  tribulation,  they  have  made  their  robes 
white  by  the  blood  of  the  martyrs"  (of  course,  not 
"of  the  lamb,"  as  the  Christian  reviser  has  it);  and 
that  now  they  serve  God  in  the  heavenly  temple 
day  and  night,  and  the  Shekinah  dwells  with  them 
(vii.  9-17,  which  part  is  misplaced). 

Ch.  vi.  13-17:  At  the  opening  of  the  sixth  seal 
"the  birth-throes  of  the  Messianic  time  "  appear,  as 
depicted  in  Joel  iii.  3-4;  Isa.  ii.  10,  xxiv.,  xxxiv.  4; 
and  Hosea  x.  8.  Fear  of  the  great  day  of  God's 
wrath  (Mai.  iii.  3)  and  of  the  wrath  of  His  anointed 
(Ps.  ii.  13)  seizes  the  whole  world. 

Ch.  viii.  1-13:  The  opening  of  the  seventh  seal 

forms  the  climax.     The  awful  catastrophe  is  marked 

by  "  silence  in  heaven  about  the  space 

Opening'  of  of  half  an  hour."    The  four  angels 

the  that  hold  the  winds  at  the  four  cor- 

Seventh.  ners  of  the  earth  are  told  to  check  the 
Seal.  blowing  of  the  winds  on  land,  on 
sea,  and  on  the  trees  until  an  angel 
has  sealed  upon  the  forehead,  with  the  seal  of  the 
living  God,  the  144,000  servants  of  God,  that  is, 
13,000  of  each  of  the  twelve  tribes  of  Israel  (Dan  as 
idolater  is  excluded,  and  Levi  takes  his  place  along 
with  the  two  sons  of  Joseph),  in  order  to  guard  them 
against  the  impending  destruction  (vii.  1-8).  The 
seven  trumpets  of  the  seven  angels  before  God  usher 
in  seven  great  calamities:  the  first  four  involve  a 
world  conflagration  ("  mabbul  shel  esh  ")  that  burns 
up  the  third  part  of  the  land  and  dries  up  a  third 


part  of  the  sea  and  the  rivers,  and  an  eclipse  of  sun, 
moon,  and  stars  (viii.  2-13;  comp.  Sibyllines,  iii. 
80-90,  540) ;  the  remaining  three,  who  are  an- 
nounced by  an  angel  flying  through  the  midst  of 
heaven  (viii.  13),  bring  even  greater  woes ;  first  the 
torment  of  locusts,  described  in  all  its  fierceness  in 
the  apocalyptic  chapters  of  Joel  (i.  6,  ii.  3-9),  coming 
forth  from  the  abyss  over  which  the  angel  Abaddon 
(Destruction;  comp.  Job  xxviii.  33;  comp.  "Zefoni," 
Joel,  ii.  30;  Suk.  53a)  alone  has  power  (ix.  1-13); 
secondly,  the  letting  loose  from  the  banks  of  the  Eu- 
phrates of  the  four  kings  (D'^iiD;  not  "angels," 
Cax^D),  with  numberless  hosts  of  wild  Parthian 
horsemen  wearing  breastplates  of  fire  and  brimstone, 
and  riding  on  horses  that  have  heads  of  lions  and 
tails  of  serpents,  and  out  of  whose  mouths  come 
fire,  smoke,  and  brimstone  (comp.  Nahum  ii.  4-5, 
iii.  3).  As  with  the  former  plagues,  a  third  part  of 
mankind  is  killed ;  they  were  prepared  for  this  task 
from  the  beginning  of  the  world.  "And  yet," 
closes  the  seer,  "  the  rest  of  the  men  which  were  not 
killed  repented  not,  b,ut  continued  to  worship 
demons,  idols  of  gold  and  silver,  bronze,  stone,  and 
wood,  practise  witchcraft,  and  commit  murders,  for- 
nications, and  thefts"  (ix.  13-31;  see  Sibyllines,  ii. 
355-363,  iv.  31-34;  and  compare  the  four  kings  of 
the  mighty  hosts  upon  the  banks  of  the  Euphrates 
in  the  Midrash  of  Simeon  ben  Yohai,  in  Jellinek, 
"B.  H."iii.  81). 

The  tlnrd  and  last  wo,  announced  in  xi.  14  (x.-xi. 
13  interrupts  the  connection),  is  no  longer  given 
in  what  follows  xi.  15a;  for  the  Christian  reviser 
changed  the  text  which  originally  described  the  last 
judgment  passed  upon  the  non-repentant  people, 
"the  kingdoms  of  this  world/' and  instead  speaks 
of  their  having  "  become  kingdoms  of  Christ. "  Only 
verse  18,  telling  of  "the  wrath  of  God  that  has 
come  upon  the  nations  that  shall  be  destroyed  as 
they  have  destroj^ed  the  land,"  contains  traces  of 
the  former  contents  of  the  chapter ;  although  pos- 
sibly part  of  xiv.  1-5,  referring  to  the  144,000 
of  Israel  who  had  been  saved,  and  the  proclama- 
tion to  all  the  nations  to  "fear  God  and  worship 
Him  who  made  heaven,  earth,  sea,  and  the  fountains 
of  water,"  "for  the  hour  of- His  judgment  has 
come"  (xiv.  6-7),  formed  part  of  the  original  Jew- 
ish apocalypse;  also  xi.  16-18,  the  song  of  praise  by 
the  twenty-four  elders  before  God  and  the  vision  of 
the  reappearance  of  the  Ark  of  the  Covenant  (xi. 
19;  comp.  Yoma  53b,  54a). 

In  all  probability  this  apocalypse  was  written  be- 
fore the  destruction  of  Jerusalem,  at  a  time  of  per- 
secution, when  many  Jews  died  as  martyrs,  though 
many  others  yielded ;  hence  only  13,000  of  each  tribe 
are  to  be  selected. 

The  Second  Jewish  Apocalypse  :  Far  more  power- 
ful, and  expressive  of  intense  hatred  of  Rome,  the 
Babel-like  destroyer  of  Judea,  is  the  second  Jewish 
apocalypse,  or  series  of  apocalypses,  written  during 
the  siege  and  after  the  destruction  of  Jerusalem,  and 
contained  in  ch.  x.  2-xi.  13,  xii.  1-xiii.  18,  and  xiv. 
6-xxii.  6.  After  the  manner  of  Ezek.  ii.  8-iii.  3,  the 
writer  represents  his  vision  as  having  been  received 
in  the  form  of  a  book,  which  he  is  to  eat  with  its 
bitter  contents.  In  imitation  of  Ezek.  xl.  3  and 
Zeoh.  ii.  5-6,  the  angel  gives  him  a  measuring-rod 


393 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Kevelation. 


that  lie  may  measure  the  site  of  the  Temple  and 
the  altar,  which  is  to  remain  intact,  while  the  rest 
of  the  Holy  City  is  doomed  to  be  trodden  under 
foot  by  the  Gentiles  (the  Roman  soldiers)  for  forty- 
two  months  (Dan.  vii.  35,  viii.  14,  xii.  7).  He  is  then 
told  that  during  this  time  there  shall  be  two  prophets, 
witnesses  of  the  Lord  (Moses  and  Elijah),  who  shall 
again  manifest  their  power  of  restraining  the  heavens 
from  giving  rain  (I  Kings  xvii.  1),  of  turning  the  water 
into  blood,  and  of  striking  the  land  with  plagues 
(Ex.  vii.-x.);  and  whosoever  shall  attempt  to  hurt 
them  will  be  devoured  by  fire  from  their  mouths  (II 
Kings  i.  10).  But  they  will  finally  fall  victims  to  the 
beast  that  ascends  out  of  the  abyss  to  make  war 
upon  them.  After  their  dead  bodies  have  been  lying 
tor  three  and  a  half  days  in  the  streets  of  the  Holy 
City,  which  shall  have  become  a  Sodom  and  Gomor- 
rah, and  the  people  of  all  tongues  and  of  all  nations 
have  looked  upon  them  and  rejoiced  at  the  death 
of  the  prophets  that  had  chastised  them  (by  their 
preaching  of  repentance),  refusing  to 
Xloses  give  them  burial,  God's  spirit  will 
and  again  imbue  them  with  life,  and  they 

Elijah,  will,  to  the  astonishment  of  the  peo- 
ple, rise  and  ascend  to  heaven ;  and  in 
the  same  hour  a  great  earthquake  will  cause  the 
death  of  7, 000  people  (xi.  1-13).  Of  this  eschatolog- 
ical  feature  no  trace  is  found  in  rabbinical  sources, 
except  the  appearance  of  Moses  and  the  Messiah  dur- 
ing the  war  of  Gog  and  Magog  (Targ.  Yer.  Ex.  xii. 
43).  Possibly  this  is  the  older  form  of  the  legend  of 
the  Messiah  ben  Ephraim  or  ben  Joseph  being  slain 
by  Gog  and  Magog,  based  onZech.  xii.  10-11  (comp. 
Jellinek,  "B.  H."  iii.  80). 

Then  follows  (xiii.  1,  13a,  5b,  10)  the  description 
of  the  beast  (after  Dan.  vii.  4-7;  comp.  vii.  8,  xi. 
36).  It  bears  (in  "  Augustus  Divus  ")  the  name  of 
blasphemy,  and  its  mouth  speaks  blasphemy  against 
God  and  His  Shekinah  on  earth  and  in  heaven  (i.  5-6, 
misunderstood  by  the  Christian  translator).  It  has 
power  over  all  nations  and  tongues,  and  over  all 
those  whose  names  are  not  written  in  the  book  of 
life  (the  awkward  addition  "  of  the  lamb  "  betrays 
the  Christian  hand)  from  the  foundation  of  the 
world,  and  it  makes  war  upon  the  "saints"  (the 
Jewish  people,  as  in  Daniel).  For  forty-two  months 
(the  three  and  a  half  years  of  Daniel)  will  its  power 
last,  trying  the  patience  of  the  saints. 

But  then  (xiv.  6-7)  an  angel  in  the  midst  of  heaven 
announces  good  tidings  to  the  people  on  the  earth, 
saying,  "  Fear  God,  and  give  glory  to  Him ;  for  the 
hour  of  His  judgment  is  come :   and  worship  Him 
that  made  heaven,  and  earth,  and  the  sea."    Here 
follows  (xv.  5-xvi.  31)  the  vision  of  the  seven  angels 
coming  out  of  the  Temple  with  "  seven  golden  vials 
full  of  the  wrath  of  God  who  liveth  for  ever  and 
ever."    The  first  angel  pours  out  his  vial  upon  the 
earth  and   there  falls  an  evil  and   grievous  sore 
(comp.  Ex.  ix.  8)  upon  the  men  who 
Vision  of    bear  the  mark  of  the  beast  and  wor- 
ths Seven    ship  his  image  (an  allusion  to  the  cult 
Plagues,     of  the  emperors  and  to  the  Roman 
coins).     The  second  angel  pours  out 
his  vial  (comp.  Ex.  vii.  19)  on  the  sea,  which  turns 
into  blood,  so  that  all  living  things  therein  die.     The 
third  pours  out  his  vial  upon  the  rivers,  and  they 


become  blood,  the  angel  of  the  waters  praising  the 
j  ustice  of  God  ("  ziddulj  ha-din  "),  which  makes  those 
drink  blood  who  have  shed  that  of  the  saints  and 
prophets.  The  fourth  pours  out  his  vial  upon  the 
sun,  which  becomes  a  fire  to  scorch  the  people  who 
blaspheme  and  repent  not.  The  fifth  pours  out  his 
vial  upon  the  seat  of  the  beast  (Rome),  and  its  em- 
pire becomes  full  of  darkness ;  yet  the  people  repent 
not.  The  sixth  pours  out  his  vial  upon  the  great 
Euphrates  (comp.  Sanh.  98a),  and  it  is  dried  up,  so 
as  to  prepare  the  way  for  the  kings  of  the  East  (the 
Parthians)  to  gather  in  Armageddon  ('Ir  Magdiel, 
symbolic  name  for  Rome ;  xvi.  13-15  is  an  interpola- 
tion ;  see  Targ.  Yer.  to  Gen.  xxxvi.  43;  Pirke  R.  El. 
xxxviii. ;  Gen.  R.  Ixxxiii.).  The  seventh  pours  out 
his  vial  into  the  air  and  causes  an  earthquake  which 
splits  the  great  city  (Rome)  into  three  parts,  and  the 
cities  of  the  nations  fall,  and  islands  and  mountains 
are  removed,  and  Babylon  (Rome)  takes  from  the 
hand  of  God  the  cup  of  the  wine  of  His  fierce  wrath 
(comp.  Jer.  xxv.  15). 

In  cli.  xvii.-xix.,  in  imitation  of  Isaiah's  and  Eze- 

kiel's  vision  of  Tyre  (Isa.  xxiii.  17;   Ezek.  xxvii.- 

xxviii.),  the  apocalyptic  writer  then   proceeds  to 

dwell  on  the  judgment  held  over  the 

Rome        great  harlot  that  sits  upon  the  many 

the  Great    waters,  with  whom  the  kings  of  the 

Harlot.  earth  have  committed  fornication,  and 
with  the  wiije  of  whose  fornication 
the  inhabitants  of  the  earth  have  been  made  drunk. 
He  then  sees  in  the  wilderness  "a  woman  sitting 
upon  a  scarlet-colored  beast  full  of  names  of  blas- 
phemy [idolatry]  and  having  [seven  heads  and]  ten 
horns  [comp.  Dan.  vii.  7],  herself  arrayed  in  purple 
and  scarlet  and  decked  with  gold  and  precious 
stones,  and  holding  in  her  hand  a  golden  cup  full 
of  the  filthiness  of  her  fornication  "  (the  picture  is 
taken  probably  from'  the  Syrian  representations  of 
Astarte  riding  on  a  lion  with  a  cup  of  destiny  in  her 
hand).  Greatly  astonished  at  this  sight,  he  learns 
from  the  interpreting  angel  (verses  5-14  and  16  are 
later  insertions  which  anticipate  the  interpretation) 
that  "  the  many  waters  "  are  the  many  nations  given 
into  the  power  of  the  beast,  and  that  the  woman  is, 
the  great  city  (of  Rome)  which  reigneth  over  the 
kings  of  the  earth. 

Then  he  beholds  (xviii.  1-8)  one  of  the  glorious 
angels  descending  from  heaven,  and  crying  out  (in 
the  words  of  the  ancient  seers — Isa.  xxi.  9,  xxiv.  11- 
18),  "Fallen,  fallen  is  Babylon  the  great,  and  has 
become  the  habitation  of  demons,"  for  all  the  na- 
tions have  drunk  of  the  glowing  wine  of  her  forni- 
cation, and  the  kings  of  the  earth  have  committed 
fornication  with  her  (Isa.  xxiii.  17;  Jer.  xxv.  15, 
37).  "  Go  out  of  her,  my  people,  that  ye  be  not 
partakers  of  her  sins  and  receive  not  of  her  plagues  " 
(Jer.  li.  6,  9) ;  "  for  her  sins  have  reached  unto  heaven, 
and  God  hath  remembered  her  iniquities"  (Ps. 
cxxxvii.  8;  Jer.  1.  15,  39).  In  rhythmic  sentences, 
taken  from  the  Bible,  the  voice  is  heard  saying: 
"  Fill  her  -cup  double  of  what  she  offered  you,  and 
give  her  as  much  torment  and  grief  as  she  has  had 
glory  and  pleasure."  All  that  is  said  of  Babel  (Isa. 
xlvii.  7-9;  Jer.  1.  33-34)  is  applied  to  her;  and  Eze- 
kiel's  lamentation  over  the  fall  of  Tyre  (xxvi.  16- 
xxvii.  36)  is  repeated  by  the  kings  of  tlie  earth  over 


Sevelation 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


394 


the  fall  of  Babylon  (Rome).  "Alas,  alas,  Babylon 
the  great,  mighty  city !  in  one  hour  is  thy  judgment 
come!  "  is  the  refrain  (xviii.  10,  19).  The  rhythmic 
form  in  which  the  whole  is  composed  indicates  a 
Hebrew  author,  whereas  the  Christian  interpolations 
always  spoil  both  context  and  rhythm. 

Finally  (xviii.  21-24),  an  angel  casts  a  large  stone 
into  the  sea  (comp.  Jer.  li.  63-64),  saying,  "Thus 
shall  Babylon  be  cast  down  forever  and  no  longer 
be  found  " ;  her  musicians  shall  no  longer  be  heard 
in  her  (comp,  Ezek.  xxvi.  14);  nor  shall  any  crafts- 
man be  seen ;  nor  shall  "  the  sound  of  a  millstone  " 
or  "  the  voice  of  bridegroom  and  bride  be  perceived  " ; 
nor  shall  "  the  light  of  a  candle  "  shine  in  her  (comp. 
Jer.  XXV.  10). 

In  order  to  understand  the  relation  between  the 

prophecy  concerning  the  beast  and  Rome  and  the 

visions  of  the  dragon  and  the  Messiah 

The  Beast,    (the  Christian  "  lamb  ")  which  precede 

the  and  follow,  it  is  necessary  to  bear  in 

Dragon,      mind  that  since  the  days  of  Pompey 

and  the      Rome  was  in  the  eyes  of  the  Jewish 

Messiah,     apocalyptic  writers  the  fourth  beast 

in  the  Daniel  apocalypse  (see  Dan.  vii. 

7),  the  last "  wicked  kingdom  "  whose  end  is  to  usher 

in  the  Messiauic  kingdom  (Cant.  R.  ii.  12;  Gen.  R. 

xliv.  20;  Lev.  R.  xiii. ;  Midr.  Teh.  Ps.  Ixxx.  14;  see 

Romulus).     Rome  was  found  to  be  alluded  to  in 

Ps.  Ixxx.  14  (A.  V.  13),  in  the  words  ly'D  n^tn 

{"  the  boar  out  of  the  wood  "),  the  letter  j;  being 

written  above  the  others  so  as  to  make  the  word 

^D"l  ("  Rome  ")  stand  out  in  transposed  order  (comp. 

Enoch,  Ixxxix.  12,  where  Esau  is  spoken  of  as  "  the 

black  wild  boar  "). 

The  identification  of  Rome  with  Babylon  is  found 
also  in  the  Jewish  Sibyllines,  v.  159,  and  the  identifi- 
cation with  Tyre  in  Ex.  R.  ix.  13— facts  which  indi- 
cate the  lines  of  Jewish  apocalyptic  tradition.  "  The 
wild  beast  of  the  reeds"  (Ps.  Ixviii.  31  [R.  V.  30]) 
has  also  been  identified  with  Rome  (see  Midr.  Teh. 
Ps.  Ixviii.  [ed.  Buber,  p.  15]).  But  in  order  to  ac- 
count for  the  delay  of  the  Messiah,  who  was  to  "  slay 
the  wicked  by  the  breath  of  his  mouth  "  (Isa.  xi.  4), 
a  cosmic  power  in  the  shape  of  an  Ahrimanic  animal, 
the  dragon,  was  introduced  as  the  arch-enemy  plot- 
ting the  destruction  of  the  Messiah,  the  Antichrist 
who  with  his  hosts  hinders  the  redemption  ("me'ak- 
keb  et  ha-ge'ullah";  Sanh.  97b;  Nid.  13b;  comp. 
il  Thess.  ii.  6-7).  To  this  end  the  author  used  a 
mythological  story  (xiii.  1-6),  borrowed  from  Baby- 
lonia, as  Gunkel  {I.e.  pp.  379-398)  claims,  from  the 
ApoUonic  myth,  as  Dieterich  ("Abraxas,"  1891,  pp. 
117-122)  thinks,  or  from  Egypt.,  as  Bousset  suggests. 
He  sees  (xii.  1-6)  Zion  in  the  garb  of  "a  woman 
clothed  with  the  sun,  the  moon  beneath  her  feet,  and 
twelve  stars  on  the  crown  of  her  head,"  while  about 
to  give  birth  to  a  child  destined  to  "  rule  all  nations 
with  a  rod  of  iron"  (Ps.  ii.  9),  pursued  by  a  seven- 
headed  dragon ;  the  child  (the  future  Messiah)  is  car- 
ried up  to  the  throne  of  God  (that  is,  he  is  hidden), 
and  she  flees  to  the  wilderness,  where  a  place  is  pre- 
pared for  her  by  God  to  be  nourished  in  for  1,260 
days  (three  and  a  half  years ;  comp.  xi.  8,  xiii.  5, 
and  Dan.  vii.  8,  xi.  25).  Compare  with  this  the  Tal- 
mudic  legend  of  the  Messiah  babe  carried  off  by  the 
storm  (Yer.  Ber.  il.  5a).     Here  follows  a  similar  story 


from  another  hand  (xii.  7-15),  telling  of  a  battle 
raging  in  heaven  between  Michael,  the  "  Synegor  " 
(=  "  pleading  angel ")  of  Israel  (Midr.  Teh.  Ps.  xx.), 
and  Satan,  the  "Kategor"  (=  "Accuser"),  which 
ends  in  the  casting  down  of  the  old  serpent  with 
his  hosts — a  victory  brought  about  by  the  merit  of 
the  Jewish  martyrs,  which  silenced  the  Accuser. 

It  was  thereafter,  says  the  second  version,  that 
the  woman  (Israel)  was  pursued  by  the  serpent; 
but  she  was  carried  by  a  great  eagle  into  a  safe  place 
in  the  wilderness,  where  she  was  nourished  for  "a 
time,  two  times,  and  a  half  time  "  (three  and  a  half 
years;  comp.  Dan.  vii.  25);  "and  when  the  dragon 
cast  forth  a  flood  of  water  to  drown  her,  the  earth 
opened  her  mouth  to  swallow  the  water."  Finally, 
unable  to  slay  the  woman  with  her  Messiah  babe, 
the  dragon  made  war  with  the  remnant  of  her  seed, 
the  pious  ones  "  who  observe  the  commandments  of 
God." 

The  prophecy  concerning  Rome  seems  to  have 

received  many  interpolations  and  alterations  at  the 

hands  of  Jewish   and  Christian  compilers.     Both 

"the  second  beast,  the  false  prophet  who  aids  in 

the  worship  of  the  image  of  the  emperor  (xiii.  11- 

17),  and  the  interpretation  of  the  seven 

Interpola-   heads  (xvii.  8-11)  are  later  insertions. 

tions.        The  number  666  (iDp  Jlli;   xiii.  18), 

also,  is  scarcely  genuine,  inasmuch  as 

the  number  256  represents  both  the  beast  and  the 

man  (^D1"l  and  nj)  as  stated  in  the  apocalypse.     For 

the  second  beast,  called  Beliar,  comp.  Sibyllines,  ii. 

167,  210 ;  iii.  63-90. 

The  story  of  the  Messiah  hidden  with  God  in 
heaven  is  continued  in  xiv.  6-20,  a  passage  which 
has  but  few  traces  of  the  Christian  compiler's  hand. 
Announcement  (not  of  "  good  tidings  ")  is  made  to 
the  nations:  "Fear  God  the  Creator,  for  the  hour  of 
His  judgment  is  come"  (xiv.  6-7).  Then  "the  Son 
of  man  coming  on  the  cloud  "  (comp.  Dan.  vii.  13) 
appears,  a  golden  crown  on  his  head  and  a  sharp 
sickle  in  his  hand,  and  a  voice  calling  forth  from 
within  the  Temple,  "  Thrust  in  thy  sickle  and  reap, 
for  the  harvest  of  the  earth  is  come  " ;  "  Tread  ye  the 
clusters  of  the  vine  of  the  earth,  for  the  grapes  are 
ripe  "  (comp.  Joel  iv.  13) ;  and  he  "  thrust  the  sickle, 
and  gathered  the  clusters  of  the  vine  of  the  earth 
and  cast  them  into  the  wine-press  of  the  wrath  of 
God"  (comp.  Isa.  Ixiii.  1-6);  and  as  the  wine-press 
was  trodden,  outside  the  city  (comp.  Zech.  xiv.  4), 
there  came  blood  out  of  the  wine-press,  reaching 
even  to  the  bridles  of  the  horses,  for  the  space  of 
1,600  furlongs  (comp.  Enoch,  xciv.  9,  xcix.  6,  c.  3). 

The  same  scene  is  depicted  in  ch.  xix.  11,  16 
(also  altered  by  the  Christian  compiler),  where  the 
seer  beholds  "  upon  a  white  horse  "  him  who  is  "  to 
j  udge  and  to  make  war  " ;  his  eyes  are  a  flame  of  Are, 
and  on  his  (triple  ?)  crown  the  Ineffable  Name  is 
written;  he  is  clothed  with  a  vesture  dipped  in 
blood  (Isa.  Ixiii.  3),  and  his  name  is.  .  .  .  Heavenly 
hosts  follow  him  on  white  horses,  and  out  of  his 
mouth  goes  a  sharp  sword  with  which  he  shall 
smite  the  nations.  He  shall  rule  them  with  a  rod  of 
iron  (comp.  Ps.  ii.  9)  and  tread  the  wine-press  of  the 
wrath  of  the  Lord  of  Hosts  (Isa.  Ixxiii.  6) ;  and  on 
his  vesture  and  thigh  is  written,  "King  of  Kings 
and  Lord  of  Lords."    The  closing  scene  Is  described 


SOS 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Revelation 


in  xix.  17-18,  21 :  A  voice  ("  of  an  angel  standing  in 
the  sun  "—certainly  not  genuine)  calls,  in  the  words 
of  Ezek.  xxxix.  17-20,  all  the  fowls  and  beasts  to- 
gether for  the  great  sacrifice  ("  supper  ")  of  God,  at 
-which  they  are  to  eat  "  the  flesh  of  kings,  of  cap- 
tains, and  mighty  men,  of  horses  and  of  those  who 
ride  on  them,  and  the  flesh  of  all  men  both  free  and 
bond,  small  and  great,  .  .  .  and  the  fowls  were 
filled  with  their  flesh. " 

Then  the  writer  dwells,  in  ch.  xx.  1-5,  on  the 
judgment  passed  in  heaven  upon  the  dragon,  Satan, 
the  primeval  serpent,  who  is,  Hke  Azazel  in  Enoch, 
bound  and  cast  into  the  abyss,  there  to  be  shut  up 
for  a  thousand  years,  the  seventh  millennium  which 
the  Messiah  shall  pass  together  with  the  elect  ones. 
Here  the  original  apocalypse  probably  told  of  the 
resurrection  of  the  "saints  who  had  died  in  the 
Lord "  (xiv.  13),  and  of  the  triumphal  song  they 
sang  at  the  union  of  the  Messiah,  the  bridegroom, 
and  the  daughter  of  Zion,  the  bride  (xv.  2-4,  xix. 
1-8). 

After  the  lapse  of  the  seventh  millennium  (comp. 

"Bundahis,"  xxix,  8)  the  old  serpent  is  again  let 

loose  to  deceive  the  nations  of  the 

Gog  and     earth,   and   the  numberless  hosts  of 

Magog.  Gog  and  Magog  beleaguer  the  Holy 
City.  Then  Satan  is  cast  forever  into 
Gehenna  (comp.  ib.),  and  "seats  of  judgment" 
(Dan.  vii.)  are  set  for  all  the  dead  who  rise  to  be 
judged  (xx.  7-15).  Then  all  whose  names  are  not 
written  in  the  book  of  life  are  cast  into  the  lake  of 
fire.  "All  the  cowardly  and  faithless  ones  who 
yield  to  abominable  rites,  murderers,  whoremongers, 
sorcerers,  idolaters,  and  liars,  shall  meet  the  second 
death"  (comp.  Targ.  Yer.  to  Deut.  xxxiii.  6)  "and 
be  cast  into  the  lake  which  burneth  with  fire  and 
brimstone"  (xxi.  8).  There  shall  be  "a  new  heaven 
and  a  new  earth  "  (Isa.  Ixv.  17) ;  the  old  ones  shall 
disappear,  and  God's  Shekinah  shall  be  with  men : 
they  shall  be  God's  people,  and  "He  shall  wipe 
away  all  tears  from  their  eyes,  and  there  shall  be 
no  more  sorrow  or  pain  "  (comp.  Enoch,  xc.  29 ;  IV 
Esd.  vii.  26;  Apoc.  Baruch,  iv.  3,  xxxii.  2;  Hag. 
12b;  Ta'an.  5a). 

Then  (xxi.  9-27)  in  place  of  the  old  the  seer  be- 
holds the  new  Jerusalem  come  down  from  heaven, 
prepared  "as a  bride  adorned  for  her  husband  "  (Isa. 
Ixi.  10),  in  all  the  glory  and  splendor  described  in 
Isa.  liv.  11-12,  Ixii.  6,  with  the  twelve  gates  men- 
tioned by  Ezek.  xlviii.  31-35,  for  the  twelve  tribes 
of  Israel.  The  twelve  foundation-stones  (the  twelve 
names  of  the  Apostles  merely  betray  the  Christian 
reviser's  hand)  are  to  be  of  precious  stones,  corre- 
sponding to  the  twelve  on  the  high  priest's  breast- 
plate (comp.  Ezek.  xxxix.  10),  the  twelve  gates, 
of  twelve  pearls;  and  the  city  with  its  streets,  of 
pure  gold,  transparent  as  crystal  (the  same  dreams 
of  a  golden  Jerusalem  with  gates  of  pearls  and 
precious  stones  are  indulged  in  by  the  Habbis ;  see 
B.  B.  75a).  Ko  temple  shall  be  there,  as  the  Lord 
of  Hosts  will  be  its  temple  (comp.  Ezek.  xl.  35). 
The  words  "and  the  Lamb"  (xxi.  22),  "and  the 
Lamb  is  the  light  thereof  "  (xxi.  23 ;  comp.  xxii.  5, 
taken  from  Isa.  Ix.  19)  are  Christian  interpolations. 
"Verses  24-27  are  taken  from  Isa.  Ix.  2,  11 ;  Hi.  1 
(comp.  Ezek.  xliv.  9),  only  so  modified  as  to  avoid 


the  mention  of  "the  night,"  while,  instead  of  the 
passage  concerning  "the  uncircumcised,"  it  is  said 
that "  whosoever  worketh  abomination  and  falsehood 
may  not  enter;  only  they  who  are  written  in  the 
book  of  life." 

Finally,  the  seer  beholds  (xxii.  1-5)  a  crystal-like 
river  of  water  flow  forth  from  tlie  throne  of  God 
(comp.  Ezek.  xlvii.  12  and  Sanh.  100a, 
The  where  the  river  is  said  to  issue  from 

Throne  of  the  Holy  of  Holies).  Jewish  Gnostics 
God.  (Hag.  14b)  also  spoke  of  the  white  mar- 
ble throne  and  the  "  waters  "  surround- 
ing it,  exactly  as  "  the  sea  of  glass  "  near  "  the  white 
throne  "  is  described  in  Rev.  iv.  6,  xx.  11.  On  either 
side  of  the  river  he  sees  the  tree  of  life  (Enoch,  xxv. 
4-6)  "  bearing  twelve  kinds  of  fruit,  yielding  its 
fruit  every  montb,  and  its  leaves  are  for  the  healing 
of  the  nations."  "There  shall  be  no  more  curse" 
(comp.  Zech.  xiv.  11,  Din),  for  the  Servants  of 
the  Lord  "shall  see  His  face"  (comp.  Isa.  xl.  5), 
and  they  shall  reign  for  ever  and  ever  "  (comp.  Dan. 
vii.  27). 

The  whole  apocalypse,  of  which  xxii.  10-15  is  the 
conclusion,  is,  like  the  shorter  one  which  precedes 
it,  in  every  part  and  feature  (except  where  altered 
by  the  Christian  compiler)  thoroughly  Jewish  in 
spirit  and  conception,  as  was  fully  recognized  by 
Mommsen  ("Ramische  Gesch."  v.  520-523).  It  pre- 
sents the  development  of  the  whole  eschatological 
drama  according  to  the  Jewish  view.  It  is  Hebrew 
in  composition  and  style,  and  bears  traces  of  having 
originally  been  written  in  Hebrew,  as  is  shown  by 
the  words  ok^vt;  (tabernacle;  xxi.  3)  for  nj'3t5'; 
D''3X^D  (angels)  mistaken  for  D'^ai'D  (Kings;  ix. 
14);  iviKTjaev  (has  conquered)  for  nOt  (is  worthy); 
and  others.  The  two  apocalypses  appear  to 
have  been,  like  that  in  Matt,  xxiv.,  or  like  the 
Epistle  of  James  and  the  Testament  of  the 
Twelve  Patriarchs,  in  the  possession  of  Essenes 
who  joined  the  Judseo-Christian  Church  after  the 
destruction  of  the  Temple  (comp.  Rev.  xxi.  22, 
showing  that  the  author  did  not  believe  in  the  fu- 
ture restoration  of  the  Temple).  Hence  it  was  easy 
for  a  member  of  the  early  Church  to  adapt  the  whole 
to  tlie  Christian  view  by  substituting  or  inserting 
frequently,  but  not  always  skilfully  and  consist- 
ently, "the  Lamb"  for  "the  Messiah,"  and  by  occa- 
sionally changing  or  adding  entire  paragraphs  (v. 
9-14;  vii.  9-10;  xi.  82;  xiv.  2-5;  xvi.  15;  xix.  7-10; 
XX.  6;  xxi.  3;  xxii.  7-10,  16-17,  20). 

Possibly  the  seer  of  Patmos  when  writing  the  let- 
ters to  the  seven  churches,  or  one  of  his  disciples 
when  sending  them  out,  had  these  apocalypses  be- 
fore him  and  incorporated  them  into  his  work.  This 
fact  would  account  for  the  striking  similarities  in 
expression  between  the  first  three  chapters  and  the 
remainder.  Attention  has  been  called  also  to  the 
fact  that  the  name  "  The  Word  of  God  "  given  to 
the  Messiah  by  the  Christian  writer  in  Rev.  xix. 
13  corresponds  exactly  to  the  "  Logos  "  of  the  Gospel 
of  John  i.  1  and  "  the  Lamb  "  of  John  i.  29.  To  this 
may  be  added  the  conception  of  the  Antichrist, 
dwelt  upon  alike  in  Revelation  and  in  I  John  ii.  18, 
iv.  3,  and  II  John  7.  Owing  to  these  and  other 
similarities  John  the  Presbyter,  author  of  the  let- 
ters to  the  seven  churches  and  perhaps  of  the  Sec- 


Kevelation 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


396 


ond  and  Third  Epistles  of  Jolin  (see  introductory 
verses),  was  identiiied  with  John  the  Apostle,  the 
assumed  author  of  the  Fourth  Gospel.  Under  his 
name  these  books  passed  into  the  canon,  notwith- 
standing the  fact  that  the  views  held  by  the  writer 
of  the  Book  of  Revelation  differed  widely  from 
those  expressed  in  the  Gospel  and  in  the  Epistles. 
The  Epistles  are,  like  the  Gospel,  Pauline  in  spirit 
and  written  for  Pauline  churches ;  the  Book  of  Rev- 
elation remains,  under  its  Christian  cloak,  a  Jewish 
document. 

Bibliography  :  Bousset,  Die  Oferibarung  Johannis,  G6t- 
tlngen,  1896  (written  from  an  apologetic  point  ol  view  and 
without  lamillarity  with  the  rabbinical  sources);  H.  Gunkel, 
ScMpfung  und  Chaos,  1895,  pp.  379-398 ;  P.  Schmiat,  An- 
merkungen  ilher  die  KompoHtionder  Offenbarung  Johan- 
nis; E.  Vlscher,  Die  Ofenba/rung  Johannis.,  Lelpslc,  1886; 
Fr.  Spitta,  Die  Offenbarung  des  Johannis,  Halle,  1889; 
Weiss,  Die  Offenbarung  des  Johannis,  ein  Beitrag  zur 
Literatur-  M»d  Beligionsgesch.  GBttlngen,  1904 ;  J.  Well- 
hausen,  Shizzen  und  Vorarbeiten,  1899,  iv.  215-23i. 
T.  K. 

REVEIiATION :  Term  used  in  two  senses  in 
Jewish  theology;  it  either  denotes  (1)  what  in  rab- 
binical language  is  called  "Gilluy  Shekinah,"  a 
manifestation  of  God  by  some  wondrous  act  of  His 
which  overawes  man  and  impresses  him  with  what 
he  sees,  hears,  or  otherwise  perceives  of  His  glorious 
presence ;  or  it  denotes  (3)  a  manifestation  of  His  will 
through  oracular  words,  signs,  statutes,  or  laws. 

1 .  The  original  Biblical  terms  used  for  the  former 
were  "  mar'eh  "  ( =  "  sight" ;  see  Geiger,  "  Urschrif t, " 
p.  340),  and  "  mahazeh  "  (Gen.  xv.  1. ;  Num.  xxiv. 
4),  "hazon,"  or  "hizzayon  "  (=  "vision  ").  The  fact 
that  God  revealed  Himself  to  man  Is  given  in  the 
Bible  as  a  simple,  indisputable  fact ;  only  occasion- 
ally is  the  state  of  mind  of  the  persons  seeing  or 
hearing  Him  described.  He  speaks 
Mani-  with  Adam  and  Eve  in  Eden  (Gen.  iii. 
festations    9-19) ;  with  Cain  (iv.  9-15) ;  with  Noah 

of  God.  (vi.  13,  vii.  1,  viii.  15)  and  his  sons 
(ix.  1,  8);  with  Abraham  (xii.  1;  xvi. 
4,  7, 13 ;  xvii.  1,  3, 15),  to  whom  He  appears  in  com- 
pany with  manlike  angels  (xviii.  1).  He  appears 
in  a  dream  to  Abimelech,  speaking,  to  him  on  behalf 
of  Abraham  (xx.  3,  6) ;  to  Isaac  (xxiv.  34) ;  to  Laban 
on  account  of  Jacob  (xxxi.  34) ;  to  Jacob  (xxviii.  13, 
XXX.  11,  xlvi.  3)  "in  visions  of  the  night." 

The  first  revelation  Moses  had  of  God  at  the  burn- 
ing bush  was  "a  great  sight";  "he  was  afraid  to 
look  "  at  Him  (Ex.  iii.  3,  6) ;  so  the  first  revelation 
Samuel  had  in  a  dream  is  called  "  the  vision  " ;  after- 
ward God  was  frequently  "  seen  "  at  Shiloh  (I  Sam. 
iii.  15,  31,  Hebr.).  Isaiah's  first  revelation  was  also 
a  sight  of  God  (Isa.  vi.  1-5) ;  Amos  had  his  visions 
(Amos  vii.  1,  4 ;  viii.  1 ;  ix.  1) ;  and  so  with  Jeremiah 
(Jer.  i.  11,  13),  Ezekiel  (Ezek.  i.  1  et  aeq.,  viii.  1-3), 
and  Zechariah  (Zech.  i.,  vi.),  and,  in  fact,  with  all 
"seers,"  as  they  called  themselves.  The  heathen 
Balaam  also  boasted  of  being  one  who  saw  "the 
vision  of  the  Almighty"  (Num. .xxiv.  4).  Most 
vividly  does  Eliphaz  describe  such  a  revelation: 
"In  thoughts  from  the  vision  of  the  night,  when 
deep  sleep  falleth  on  men,  fear  came  upon  me, 
and  trembling  ...  a  spirit  passed  before  my  face ; 
the  hair  of  my  flesh  stood  up.  ■  He  stood  still,  but 
I  could  not  discern  his  appearance;  a  figure  was 
before  mine    eyes,  a    whispering  voice  I  heard" 


(Job  iv.  13-16,  Hebr.).  The  Pentateuch,  however, 
lays  special  stress  on  the  fact  that,  while  to  other 
prophets  God  made  Himself  known  in  a  vision, 
speaking  to  them  in  a  dream.  He  spoke  with  Mo- 
ses "mouth  to  mouth,"  "as  a  man  would  speak 
with  his  neighbor,"  in  clear  sight  and  not  in  rid- 
dles (Num.  xii.  6-8;  comp.  Ex.  xxxiii.  11;  Deut. 
xxxiv.  10).  It  was  owing  to  this  close  and  con- 
stant communion  with  God  (Ex.  xxiv.  15-18; 
xxxiii.  8-11,  38-35)  that  Moses  became  for  all  time 
His  "  faithful  servant "  and  mouthpiece,  though  once 
Aaron  and  his  sons  and  the  seventy  elders  also  be- 
held God  (Ex.  xxiv.  10-11). 

Still  some  more  wondrous  and  imposing  act  of 
revelation  was  deemed  necessary  by  God  "  to  make 
Israel  believe  in  Moses  "  for  all  time ;  therefore  all 
the  people  were  assembled  around  Mount  Sinai  "  to 
hear  the  Ten  Words  spoken  by  Him  from  heaven," 
while  at  the  same  time  His  presence 
The  was  manifested  to  them  in  a  sight 

Bevelation  which  made  them  tremble  in  awe  be- 
on  Sinai,  fore  Him(Ex.  xix.  9-xx.  33;  Deut.  iv. 
10-v.  23,  Hebr.).  Through  the  Sinai 
assembly  ("  ma'amad  har  Sinai ")  the  whole  people 
became  witnesses  to  the  divine  revelation,  and  at  the 
same  time  were  pledged  to  observe  all  the  laws 
which  God  afterward  gave  them  through  Moses. 
This  accounts  for  the  prominence  given  in  Scrip- 
ture (Neh.  ix.  13)  and  in  the  liturgy  (Tamid  v.  1, 
and  the  New -Year's  musaf,  "  Shofarot ")  to  the  Sinai 
revelation. 

Judah  ha-Levi,  accordingly,  is  in  full  accord  with 
the  spirit  of  Judaism  when  he  declares  the  revela- 
tion on  Sinai  to  be  the  great  historical  fact  upon 
which  the  Jewish  faith,  as  far  as  it  is  a  truth  re- 
vealed, rests  ("Cuzari,"i.  35,  87,  97;  iv.  11);  and 
this  is  also  the  rabbinical  view.  "The  Lord  ap- 
peared to  the  people  of  Israel  on  Sinai  face  to  face 
in  order  to  pledge  them  for  all  generations  to  come 
to  remain  true  to  Him  and  worship  no  other  God." 
The  Lord  spoke  with  every  single  Israelite  on  Sinai, 
so  that  each  heard  Him  say,  "  I  am  the  Lord  thy 
God  " ;  as  it  is  said,  "  the  Lord  spoke  with  you  face 
to  face  in  the  mount  out  of  the  midst  of  the  fire  " 
(Deut.  V.  4).  He  appeared  to  them  in  differing 
aspects  ("  panim  "  =  "  countenance  ") — now  with  a 
stern  and  now  with  a  mild  face,  corresponding  to  the 
varying  relations  and  attitudes  of  men  and  times 
(Peaik.  R.  20-31;  Mek.,  Beshallah,  Shirah,  3).  As 
a  matter  of  fact  and  in  contrast  to  all  other  de- 
scriptions of  God's  appearances  to  man,  which  at  a 
later  stage  were  taken  figuratively  (Mek.,  Yitro,  3-4) 
or  which  called  for  so f eric  alterations  (Geiger,  "  Ur- 
schrif t,"  pp.  337-343),  or  in  which  "the  glory  of 
God"  was  substituted  for  His  presence  (Ex.  xl.  34; 
Lev.  ix.  23;  Num.  xiv.  31),  the  actuality  of  the  the- 
ophany  at  Sinai  was  always  accentuated,  even  by 
Maimonides  ("Moreh,"  ii.  33). 

The  essential  feature  of  revelation  accordingly 

consists,  exactly  as  in  prophecy,  in  the  fact  that  it  is 

not  a  merely  psychological  process  in 

Nature  of    which  the  human  imagination  or  men- 

Bevelation.  tal  faculty  constitutes  the  main  factor, 

but  that  man  is  but  the  instrument 

upon  which  a  superhuman  force  exerts  its  power, 

and  the  more  lucidly  this  superhuman  force  enters 


397 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Bevelation 


human  consciousness  as  an  active  personality,  that 
is,  the  more  of  itself  the  divine  mind  imparts  to  the 
susceptible  human  mind,  the  higher  v/U\  be  the  de- 
gree of  the  revealed  trutli.  As  all  the  beginnings 
of  religion  point  back  to  the  cliild-age  of  man,  when 
the  imaginative  and  emotional  powers  predominate 
over  reason,  so  revelation  comes  to  man  like  a  flash 
from  a  higher  world,  taking  hold  of  him  with  an 
overwhelming  force,  so  as  not  merely  to  make  him 
the  recipient  of  some  new  trutli  that  stirs  his  Iieart 
to  the  core,  but  to  make  him,  with  his  childlilte  per- 
ception, see  the  power  that  imparts  the  truth  to 
him.  How  the  finite  soul  can  come  into  touch  with 
the  Infinite  Mind,  or,  vice  versa,  how  Deity  can 
reacli  the  chosen  individual,  remains  a  mystery,  as 
in  every  realm  of  human  endeavor  the  work  of 
genius  is  a  mystery  for  which  the  vestiges  of 
Divine  Providence  in  history  oSer  parallels  but  no 
explanation. 

At  any  rate,  the  Scriptural  records  and  the  results 
of  the  study  of  comparative  religion  alike  testify  to 
the  gradual  unfolding  of  the  divine  powers  in  man 
by  means  of  revelation ;  yet  of  all  nations  the  Jew- 
ish alone  rose  with  the  claim  of  having  received  the 
words  of  the  living  God  and  Ruler  of  the  Universe 
as  a  revelation  for  all  times  and  all  generations  of 
men.  Jiist  as  there  are  different  degrees  of  proph- 
ecy among  individuals,  the  highest  degree  having 
been  attained  by  Moses  (Maimonides,  "Yad,"  Ye- 
sode  ha-Torah,  vii.  2-6;  idem,  "Moreh,"  ii.  45),  so 
there  have  been  different  degrees  of  prophetic  capaci- 
ties making  for  a  divine  revelation  among  the  vari- 
ous races  and  nations.  The  Jewish  race,  which  has 
given  rise  to  successive  generations  of  prophets  as 
no  other  people  in  the  world  has  done,  has  been  en- 
dowed with  peculiar  religious  powers  that  fitted  it 
for  the  divine  revelation. 

With  reference  to  Judah  ha-Levi,  who  declares 
Israel  to  be  "the  heart  among  the  nations"  ("Cu- 
zari,"  ii.  36),  Geiger  declares  ("Jud.  Zeit."  ii.  193) 
revelation  to  be  "an  illumination  of  the  Jewish 
genius  by  the  Divine  Mind,  which  caused  the  whole 
people  to  come  nearer  to  the  everlasting  truth  than 
any  other.  Judaism  is  not  a  religion  given  by  one 
man :  Israel's  God  is  not  called  the  God  of  Moses, 
or  of  Isaiah,  but  of  Abraham,  Isaac,  and  Jacob,  that 
is,  of  the  fathers  of  the  nation,  who  imparted  the 
deep  powers  of  religious  intuition  and  inspiration  to 
all  the  seers,  singers,  and  teachers,  the  framersof  the 
Jewish  religion." 

The  Rabbis  say  that  until  the  erection  of  the 
Tabernacle  in  the  wilderness  all  nations  had  pro- 
phetic revelations  from  God;  but  from  that  time 
forward  Israel  alone  was  the  privileged  recipient  of 
the  divine  truth;  only  exceptionally  did  heathen 
seers  like  Balaam  attain  prophetic  powers,  and  at  best 
they  had  only  prophetic  dreams  (Lev.  R.  i.  13-13). 
According  to  R.  Eliezer,  each  person  among  the 
Israelites,  including  even  the  least  intelligent  bond- 
woman, saw  God's  glory  at  the  Red  Sea  in  clearer 
form  than  did,  afterward,  prophets  of  the  stamp  of 
Ezekiel ;  wherefore  they  burst  forth  into  the  song, 
"This  is  my  God"  (Mek.,  I.e.,  with  reference  to  Ex. 
XV.  3).  When  asked  by  a  Samaritan  to  explain  how 
the  words  of  God  "  Do  not  I  fill  heaven  and  earth? " 
(Jer.  xxiii.  24)  could  be  reconciled  with  the  words 


spoken  to  Moses,  "  I  will  meet  with  thee,  and  .  .  . 
commune  with  thee  .  .  .  from  between  the  two 
cherubims"  (Ex.  xxv.  33),  R.  Meir  made  his  inter- 
locutor look  into  two  mirrors  of  different  shapes  and 
sizes,  saj'ing,  "Behold,  your  own  figure  appears 
diflEerently  because  the  mirrors  reflect  it  differently ; 
how  much  more  must  the  glory  of  God  be  mirrored 
differently  by  different  human  minds?"  (Gen.  R. 
iv.  3).  The  difference  between  Moses'  capacity  of 
beholding  God  and  that  of  other  prophets  is  stated 
in  the  following  manner:  the  former  saw  as  in  a 
clear-cut  and  translucent  mirror;  the  others  as  in  a 
complex  mirror  ("  seven  times  reflected  ")  or  dark 
glass  (Lev.  R.  i.  14;  comp.  Suk.  45b  ["The  right- 
eous in  the  future  world  see  through  a  translucent 
mirror  "]  and  I  Cor.  xiii.  13 ;  II  Cor.  iii.  18). 

2.  Revelation,  in  the  sense  of  a  manifestation  of 
the  will  of  the  Deity,  is  identical  with  "debar 
Yhwh  "  (the  word  of  the  Lord)  or  "  Torah  "  (the 
Law  or  the  Teaching).  This,  however,  denotes 
a  psychological  process  of  a  somewhat  different 
order,  as  it  points  back  to  the  primitive  helief  in 
oracles,  signs,  and  dreams  (see  Urim  and  Thummim) 
which  waited  for  the  interpretation  of  either  priest 
or  seer  (comp.  I  Sam.  xxv.  6,  LXX.,  and  II  Sam. 
xvi.  23:  "The  Lord  did  not  answer  him  [Saul] 
either  by  dreams  or  by  urim  and  thummim  ").  How 
far  this  mode  of  ascertaining  the  will 
Torah.  as  of  God  was  originally  identical  with 
Revelation,  the  "  torah  "  of  the  priest  (see  Smend, 
"  Lehrbuch  der  Alttestamentlichen  Re- 
ligionsgeschichte,"  1893,  p.  35,  with  especial  refer- 
ence to  Deut.  xxxiii.  8-10)  can  not  be  discussed 
here. 

The  Deuteronomic  law  still  recognizes  as  legiti- 
mate the  use  of  dreams  and  signs  for  the  ascertain- 
ing of  the  divine  will,  but  makes  it  dependent  upon 
its  monotheistic  character  (Deut.  xiii.  3-6;  comp. 
Jer.  xxxiii.  38).  In  the  course  of  time  the  various 
"torot"(" divine  instructions,"  the  ordinances  given 
by  God  to  Moses  and  those  given  at  times  also  to 
Aaron,  the  latter  forming  parts  of  the  so-called 
Priestly  Code)  were  united  in  the  "Book  of  the 
Law  "  ("  Sefer  ha-Torah  ").  From  the  time  of  Ezra 
both  the  written  Law  and  its  extensive  interpreta- 
tion, which,  while  being  developed  in  the  course  of 
time,  was,  as  traditional  oral  Law,  ascribed  to  Moses 
as  having  been  received  by  him  from  God  on  Mount 
Sinai,  were  regarded  by  the  Pharisees  as  divine 
revelation  ("  Torat  Blohim  "  =  "  the  Law  of  God  " ; 
Neh.  viii.  8;  Meg.  3a).  The  rabbinical  view  that 
every  letter  of  the  whole  Pentateuch  was  written  by 
Moses  at  the  dictation  of  God,  and  that  the  rules  of 
interpretation  of  the  Law,  at  least  as  far  as  it  has 
practical  (halakic)  application  to  life,  were  received 
by  him  directly  from  God  on  Sinai,  became  a  fixed 
dogmatic  belief,  upon  the  acceptance  of  which  de- 
pended future  life  (Sanh.  99a,  based  upon  Num.  xv. 
31 ;  Sifre,  Num.  113).  This  is  expressed  (Sanh.  x. 
1)  by  the  rabbinical  phrase  "Torah  min  ha-sha- 
mayim  "  (the  Torah  is  from  heaven).  Whether  "  To- 
rah "  has  not  frequently  a  far  broader  and  deeper 
meaning  in  the  prophetic  and  other  inspired  books — 
denoting  rather  the  universal  law  of  human  conduct, 
the  law  of  God  as  far  as  it  is  written  upon  the  heart 
of  man  in  order  to  render  him  a  true  son  of  God — is 


Eevengre 
Kheinhold 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


398 


a  question  at  issue  between  Orthodoxy  and  Reform 
(see  Reform  Judaism;  Torah).  Regarding  the 
divine  character  of  inspired  writers  not  belonging  to 
the  house  of  Israel  see  Inspiration. 

Bibliography  :  Frlediander,  The  Jewish  ReliQton,  pp.  46-49, 
194-301,  London,  1891 :  Gelger,  JIW.  Zeit.  li.  185 ;  Hamburger, 
R.  B.  T.  s.Y.  Offenbarung;  Pbillppson,  Die  Israelitieche 
Beliiiioruilehre,  1.  39-95, 


REVENGE.     See  Vengeance. 


K. 


REVERE,  GIUSEPPE  :  Italian  dramatist  and 
humorist;  born  at  Triest  in  1813;  died  Nov.  33, 
1889.  He  was  destined  by  his  parents  for  a  com- 
mercial career,  but  soon  abandoned  it  to  pursue  lit- 
erary and  philosophical  studies  at  Milan.  He  stud- 
ied German,  Greek,  and  Hebrew  also.  Revere 
wrote  several  historical  plays,  among  which  were 
"Lorenzino  de'  Medici"  (1839);  "Piagnoni  e  Ar- 
rabbiati " ;  "  Sampiero  di  Bastelica  " ;  and  "  Marchese 
di  Bcdinar."  In  1848  he  took  part  in  a  conspiracy 
of  the  followers  of  Mazziui  at  Venice,  and  in  con- 
sequence was  banished  by  the  dictator  Manin. 
Subsequently  he  joined  the  forces  defending  Rome, 
and  later  went  to  Piedmont.  He  formed  a  close 
friendship  with  many  noted  patriots,  and  took  an 
active  part  in  their  political  efforts.  He  contrib- 
uted a  number  of  articles,  patriotic  iu  tone,  to 
"La  Concordia."  Suspected  of  conspiring  with 
the  republicans,  he  was  again  banished  to  Susa,  by 
Azeglio,  a  minister  who  afterward  became  his  friend. 
At  Susa  he  wrote  the  "Bozzetti  Alpini,"  published 
in  the  "Rivista  Contemporanea."  Then  he  went  to 
Genoa  on  business,  and  while  there  wrote  his  work 
"Marine  e  Paesi,"  in  prose.  He  was  also  the  author 
of:  "Narrazioni  Storiche";  "Sdegni  ed  Affetti," 
poems  (written  1845);  "Nuovi  Sonetti"  (1846); 
"Marengo"  (1847);  and  several  other  volumes  of 
poems,  as  follows:  "Nemesii"  (1851);  "In  Morte 
di  Giuseppe  Lyons "  (1853) ;  "Persone  ed  Ombre" 
(1862);  "Osiride"  (1879);  "Sgoccioli"  (1881); 
"Trucioli"  (1884).  He  was  at  one  time  editor  of 
the  "  Bolletino  Consolare  "  at  Rome. 

Bibliography  :  Gubernatis,  Dizionario  Biografico,  s.v.;  JVu- 
ova  AnUilngia,  1899,  vol.  81,  p.  33. 
s.  U.  C. 

REVERTS,  ADMISSION  OF  :  The  rabbin- 
ical law  takes  notice  of  apostates  ("  mumarim  "  ;  the 
popular  name  "  meshummadim "  is  of  somewhat 
modern  origin) ;  and  apostasy  is  treated  as  the  sum 
of  all  iniquities.  But  the  person  guilty  of  apostasy 
docs  not  cease  to  be  an  Israelite.  He  may  repent 
and  return  to  his  former  good  standing ;  "  for  there 
is  a  place  where  the  repentant  sinner  stands,  which 
the  perfectly  righteous  can  not  reach." 

On  this  subject  Maimonides  ("  Yad,"  Teshubah, 
iii.)  is  quite  explicit.  He  enumerates  twenty-four 
classes  of  grave  sinners,  among  them  those  who 
deny  the  divine  source  of  the  Torah ;  those  who, 
like  Zadok  (the  supposed  first  head  of  the  Sadducees) 
and  Boethus,  deny  the  oral  law ;  those  who,  like  the 
Christian  and  the  Moslem,  assert  that  God  has  abro- 
gated the  Torah  and  has  established  another  re- 
ligion ;  and  finally  those  who  act  as  informers  against 
Israelites  and  deliver  them  over  to  the  Gentiles  for 
spoliation  and  death.  But  he  concludes  with  the 
words:  "  Any  one  of  all  these,  should  he  die  without 


repentance,  has  no  share  in  the  world  to  come ;  but 
if  he  has  turned  away  from  his  wickedness,  and  dies- 
while  repentant,  then  he  is  among  the  inheritors  of 
the  world  to  come;  for  nothing  can  stand  before  the 
force  of  repentance.  Even  one  who  has  for  all  his- 
days  denied  the  fundamentals,  but  turns  at  the  last, 
has  his  sliare  in  the  world  to  come."  He  quotes  the 
Scripture  (Isa.  Ivii.  19,  Hebr.):  "Peace,  peace  to  the 
near  and  to  the  far,  saith  the  Lord;  and  I  will  heal 
him."  "Hence,"  he  says,  "we  should  receive  all 
the  wicked,  even  apostates  and  the  like,  who  turn 
back  in  repentance,  whether  openly  or  secretly"; 
quoting  Jer.  iii.  14,  Hebr. :  "  Return,  return,  ye  back- 
sliding sons." 

The  question  whether  an  apostate  returning  se- 
cretly to  the  old  faith  is  to  be  received,  dates  back  to 
a  dispute  among  the  early  sages,  those  of  the  gen- 
eration of  R.  Meir  ('Ab.  Zarah  7a,  b;  Bek.  81a). 
Meir  would  not  receive  them  back  at  all;  another 
disputant,  only  upon  a  public  recantation;  while 
two  others  held  that  even  he  who  returns  in  secret 
should  be  received ;  and  this  most  liberal  view  is 
approved  by  the  amoraim  who  pass  upon  this  dis- 
pute in  the  two  Talmudic  passages  of  the  Talmud 
which  have  been  cited  above. 

The  manner  of  accepting  the  penitent  back  into 
the  fold  is  not  discussed  by  Maimonides,  nor  by  the 
Shulhan  'Aruk.  The  reason  is  plain:  both  Chris- 
tians and  Mohammedans,  especially  the  former, 
dealt  very  harshly  with  relapse  into  Judaism,  pun- 
ishing it  with  death  as  a  matter  of  course.  Hence 
a  secret  return  was  generally  deemed  most  prudent ; 
and  the  reception  of  the  "  revert "  could  not  be  very 
formal. 

w.  B.  L.  N.  D. 

REVISED  VERSION.     See  Bible  Transla- 
tion. 
REVISTA  ISRAELITA.    See  Periodicals. 

REVUE  DES  ETUDES  JUIVES :  French 
quarterly,  founded  July,  1880,  at  Paris  by  the  Sooi- 
ete  des  Etudes  Juives,  and  published  under  the  edi- 
torship of  Isidore  Lobb  and  after  his  death  (June 
3, 1893)  under  that  of  Israel  Levi.  Like  the  "Jew- 
ish Quarterly  Review,"  this  periodical  is  devoted  to 
scientific  research  and  to  the  printing  of  unpub- 
lished texts  concerning  Judaism,  among  others  doc- 
uments relative  to  the  history  of  the  Erench  Jews. 
Nearly  every  number  contains  also  a  special  bibli- 
ographical section  devoted  to  reviews  of  current 
works  on  Judaism. 

The  "Revue"  is  arranged  in  volumes,  two  of 
which  contain  the  records  for  the  year.  Each  of  these 
volumes  consists  of  two  numbers.  Among  the  con- 
tributors to  the  "  Revue  des  Etudes  Juives  "  may  be 
mentioned :  W.  Bacher,  Arsfine  and  James  Darme- 
steter,  Joseph  and  Hartwig  Derenbourg,  Joseph 
Halevy,  Israel  Levi,  Isidore  Loeb,  Zadoc  Kahn,  M. 
Kayserling,  D.  Kaufmann,  N.  Porges,  S.  Poznan- 
ski,  and  Moise  Schwab.  The  most  prolific  contrib- 
utor was  Isidore  Loeb  himself,  who,  besides  his  bibli- 
ograpiiical  reviews,  enriched  this  periodical  with  a 
great  many  articles  of  varied  contents.  Of  partic. 
ular  interest  are  a  series  of  articles  by  Joseph  IDeren- 
bourg  on  Biblical  studies  and  another  series  of  rab- 
binical miscellanies,  among  them  the  glosses  of  Abu 


399 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Beveng'e 
Bheiuhold 


Zakarij'a  ibn  Bal'am  on  Isaiah  (Arabic  text  and 
Frencli  translation).  Of  no  less  interest  are  J.  Pla- 
levy's"Recherches  Bibliques,"a  series  of  articles  on 
Biblical  archeology  containing  also  the  Assyrian 
texts  of  the  correspondence  between  the  Asiatic 
rulers  and  the  Egyptian  kings  Amenophis  III.  and 
Amenophis  IV.  Among  Israel  Levi's  articles  spe- 
cial mention  may  be  made  of  those  on  Jewish  legends 
found  la  Talmudic  literature,  with  references  to  non- 
Jewish  sources.  Finally,  Molse  Schwab  published 
many  Hebrew  inscriptions  and  documents  relative 
to  the  history  of  the  French  Jews. 
s.  51.  Sel. 

BEVXJE  ISRAilLITE.     See  Periodicals. 

REVUE  ORIENTALE  :  A  periodical  issued  in 
Brussels  at  irregular  intervals.  It  was  published  in 
the  French  language  and  was  devoted  to  Jewish 
science.  It  was  founded  and  edited  by  Eliakim 
Cak.moly,  who  was  also  the  author  of  most  of  the 
articles  which  appeared  in  its  three  volumes  (vol.  i., 
Brussels,  1841;  vol.  ii.,  ib.  1842;  vol.  iii.,  ib.  1843- 
1844).  A  prospectus  of  the  "  Revue  "  is  jDrinted  at  the 
beginning  of  the  last  volume;  it  states  that  the  suc- 
cess of  the  publication  exceeded  all  expectations, 
and  that  almost  all  the  articles  that  appeared  in 
the  preceding  two  volumes  were  reproduced  in 
German,  English,  Dutch,  and  other  languages,  not 
only  in  journals,  but  also  in  books.  Several  of  Car- 
moly 's  works,  like  his  "  Histoii-e  des  Medecins  Juifs  " 
and  his  "  Vocabulaire  de  la  Geographic  Rabbinique 
en  France,"  first  appeared  in  the  "Revue  Orientale," 
where  there  appeared  also  his  essays  on  the  history 
of  the  Jews  in  Belgium,  in  Italy,  and  in  Poland,  and 
numerous  biographies  of  eminent  Jews. 

Bibliography:  Furst,  Bibl.  Jud.  1.  144-145;   Jew.  Encto. 
iii.  580. 
H.  K.  P.   Wl. 

BEWBELL,  JEAN  FBANgOIS :  Alsatian 
deputy  of  the  French  National  Assembly  from  1789 
to  1791,  and  its  president  in  the  latter  year;  born 
at  Colmar  Oct.  8,  1747 ;  died  there  Nov.  33,  1807. 
When  the  question  of  the  emancipation  of  the  Jews 
was  discussed  (Dec.  23-24,  1789),  Rewbell,  although 
a  republican  of  the  most  advanced  type,  opposed 
conjointly  with  Abbe  Maury,  Bishop  La  Fare  of 
Nancy,  and  the  Bishop  of  Clermont  the  motion  in 
favor  of  emancipation  offered  by  Clermont-Tonnerre 
and  supported  by  Robespierre,  Duport,  Barnave, 
and  Mirabeau.  He  spoke  against  the  Jews,  main- 
taining that  it  would  be  dangerous  to  grant  com- 
plete rights  of  citizenship  to  those  residing  in  Alsace, 
against  whom  there  was  such  a  deep-rooted  hatred 
among  the  population.  He  again  in  vain  opposed 
the  motion  made  by  Duport ;  and  on  Sept.  27, 1791, 
the  Assembly  declared  the  Jews  to  be  citizens  of 
France. 

Kewbell's  character  was  not  above  reproach, 
and  he  was  once  indicted  for  obtaining  money  by 
exactions.  He  remained  a  steadfast  republican, 
retiring  from  political  life  after  the  coup  d'etat  of 
1799. 

Bibliography:  Gratz,  Geseh.xL  209, 220, Leipslc,  1870;  Kahn, 
Les  Julfs  de  Paris,  i.,  cb.  ill.,  v.,  passim,  Paris,  1898. 
D  S.  Man. 


REZIN  :  Last  king  of  the  Damascene  dynasty ; 
slain  in  733  B.C.  With  Pekah,  King  of  Israel,  he 
planned  a  campaign  against  Ahaz,  King  of  Judah 
(784;  II  Kings  xvi.  5;  Isa.  vii.  1-8).  The  two  kings 
feared  Tiglath-pileser,  King  of  Assyria;  but  before 
attacking  him  they  endeavored  to  win  Ahaz  over  to 
their  side,  and  on  his  refusal  to  join  them,  they  at- 
tempted to  force  him  into  the  coalition.  Ahaz  ap- 
pealed to  Tiglath-pileser  for  aid,  accompanying  his 
appeal  with  rich  presents  (II  Chron.  xxviii.  16  et 
seq. ;  II  Kings  xvi.  7-9).  The  Assyrian  king,  who 
was  then  in  the  northern  part  of  his  kingdom,  im- 
mediately marched  to  the  assistance  of  Ahaz,  while 
Rezin  of  Damascus  and  Pekah  of  Israel  withdrew 
to  their  fortresses.  Tiglath-pileser  captured  Damas- 
cus, conquered  sixteen  districts  with  591  towns,  and 
finally  took  the  city,  which  became  part  of  a  Syrian 
province;  Rezin  himself  was  killed  (II  Kings  xvi.  9). 

According  to  modern  investigations,  the  Damas- 
cene dynasty,  which  was  in  contact  with  Israel  and 
Judah  during  the  entire  time  of  its  existence,  was 
as  follows: 

(1)  Razon  (c.  950  B.C.),  the  founder  of  the  dynasty, 
son  of  Eliadah,  and  contemporary  of  Solomon  (I 
Kings  xi.  23);  (2)  Ben-hadad  I.  (=Bir-'idiri;  885- 
844),  contemporary  of  Ahab  of  Israel  and  Asa  of 
Judah  (I  Kings  xx. ;  II  Kings  viii.  7-9) ;  (8)  Hazael 
(844-804),  contemporary  of  Joram  of  Israel  and 
Ahaziah  of  Judah  (II  Kings  viii.  28) ;  (4)  Ben-hadad 
II.  (=  Marl;  804?-744?),  contemporary  of  Joash 
of  Israel  and  Amaziah  of  Judah  (II  Kings  xiii.  24) ; 

(5)  Tab-el?  (?-743?),  father  of   Rezin   (Winckler, 
"  Alttestamentliche  Untersuchungen,"   pp.  74-75); 

(6)  Rezin   (743?-732),  contemporary  of   Pekah   of 
Israel  and  Ahaz  of  Judah  (II  Kings  xvi.  5-6,  9). 

The  sons  of  Rezin  are  mentioned  among  the 
Nethinim  in  Ezra  ii.  48  and  Neh.  vii.  50.  See  Bbn- 
Hadad;  Hazael. 

Bibliography  :  Schrader,  K.  A..  T.  pp.  55,  56  et  seg.,  58,  59, 
135,  263,  265,  268. 

E.   G.  H.  S.    0. 

BHEINHOIiD,  HTTGO:  German  sculptor; 
born  March  26,  1853,  at  Oberlahnstein,  Prussia; 
died  at  Berlin  Oct.  2,  1900.  At  the  age  of  sixteen, 
after  having  passed  through  the  gymnasium  at  Co- 
blenz,  he  entered  upon  a  mercantile  career.  A  resi- 
dence of  four  years  in  San  Francisco,  U.  S.  A.,  quali- 
fied him  to  establish  in  Hamburg  an  exporting  and 
importing  business.  After  the  death  of  his  wife 
(1882)  he  retired  to  Berlin,  where  he  devoted  himself 
to  scientific  and  philosophical  studies  at  the  univer- 
sity. In  1886  he  entered  the  atelier  of  the  sculptor 
Kruse;  in  1888  he  became  a  pupil  at  the  Berlin 
Academy  of  Arts. 

Rheinhold's  first  production  as  a  sculptor,  ex- 
hibited at  the  Berlin  Art  Exhibition  of  1895,  at- 
tracted general  attention  by  its  originality.  A  chim- 
panzee holds  in  one  hand  a  human  skull,  which  he 
contemplates  with  droll  pensiveness.  His  other 
hand  supports  his  chin,  while  with  one  of  his  feet  he 
holds  a  compass.  Many  copies  in  bronze  of  this 
work  were  made.  But  the  work  which  permanently 
established  his  reputation  as  an  artist  was  the  figure 
"Am  Wege"  (1896),  representing  an  unfortunate 
young  woman  with  a  child  at  her  breast.  His  next 
undertaking  was  the  Alfred  Nobel  monument. 


Rhinoceros 
Sibkas 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


400 


The  feeling  aroused  in  liis  mind  by  the  venomous 
attacljs  of  anti-Semitism  are  expressed  in  his  "  Die 
Kampfcr."  Among  his  later  productions  are  the 
"Schnitterin,"  and  a  bust  of  his  mother,  of  Prof.  B. 
Frankel,  of  Ludwig  Bamberger,  and  of  Col.  M.  von 
Egidy. 

Rheinhold  was  for  many  years  one  of  the  leading 
spirits  of  the  Deutsch-Israelitischer  Gemeindebund, 
of  •which  he  acted  as  treasurer. 

Bibliography:  MUtheilungen  vom  Deiitsclv-Israelitischen 
Oemeindeb%mde,  No.  54 ;  Willielm  F6rster,  GedUchtnissrede ; 
A.llg.  Zeit.  des  Jud.  IxiY.,  No.  41  (Supplement) . 
S.  S.  Mak. 

RHINOCEROS.     See  Unicokn. 

RHODE  ISLAND  :  One  of  the  original  thirteen 
states  of  the  American  Union.  The  settlement 
of  Jews  in  the  state  dates  back  to  1658  (see  New- 
pokt).  In  addition  to  the  community  in  Newport, 
the  state  has  a  growing  community  in  Providence, 
with  four  congregations,  an  Associated  Hebrew 
Charities  (whicli  includes  twenty-six  societies),  a 
Hebrew  Educational  Alliance,  a  Young  Men's  He- 
brew Association,  and  other  organizations.  Woon- 
socket  ha^  a  congregation,  founded  in  1893,  and 
various  philanthropic  societies,  and  Pavsrtucket  also 
has  a  Jewish  congregation.  The  Jewish  population 
of  Khode  Island,  including  Newport,  is  estimated  at 
3,500,  the  total  population  of  the  state  being  438, 556. 

A. 

RHODES  :  Turkish  island  in  the  JEgean  Sea, 
and  the  largest  in  the  Sporades  group.  This  island 
has  successively  borne  different  names,  finally  pre- 
serving that  of  'Fddov.  The  Bible  knew  it  under  the 
name  pn.  In  Gen.  x.  4  the  word  D'JTIT  occurs,  in 
I  Chron.  i.  7  D^Jin  (see  "Encyc.  Bibl."  and  Has- 
tings, "Diet.  Bible,"  «.ii.  "Dodanim").  To-day 
Rhodes,  its  capital  city,  is  the  chief  place  in  the  vi- 
layet of  the  islands  of  the  Ottoman  Archipelago. 
The  island  has  a  total  population  of  30,000,  and  of 
these  there  are  about  4,000  Jews  in  the  town  and 
some  in  the  neighboring  villages. 

Gedaliah  ibn  Yahya  states  that  Rhodes  was  built 
by  a  king  of  Argolis  in  the  time  of  the  patriarch 
Jacob  ("  Shalshelet  ha-Kabbalah,"  p.  77a).  In  656  a 
Jew  of  Emesa,  a  Syrian  city  (modern  Homs),  bought 
the  debris  of  the  famous  Colossus  of  Rhodes,  which 
had  been  destroyed  by  an  earthquake  in  383  B.C. 
He  conveyed  this  debris  to  Loryma,  now  Marma- 
ritza,  twenty-seven  miles  from  Rhodes. 

The  Jews  were  established  in  Rhodes  in  remotest 
times.  They  are  mentioned  in  I  Mace.  x.  15,  33  as 
dwelling  there  in  140  B.C.  Benjamin  of  Tudela  re- 
lates that  he  found  500  of  tliem  there,  and  Rottiers 
says  that  the  Jews  who  fled  from  Spain  on  account  of 
persecution  left  Tarragona  in  1280  and  established 
themselves  in  Rhodes,  which  then  was  held  by  the 
Saracens  ("Inscriptions  et  Monuments  de  Rhodes," 
Brussels,  1830). 

At  jSIalona,  a  village  seven  miles  from  the  capital, 
there  exists  to-day  a  street  named  "Evriaki,"  which 
is  so  called  from  a  Jewish  settlement  there.  This 
settlement  was  established  before  the  Knights  of  St. 
John  arrived  at  Rhodes  (1309),  when  the  Jews  occu- 
pied the  same  district  in  which  they  live  to-day. 


When  the  walls  of  the  city  were  repaired  by  the 
Knights  of  St.  John,  they  gave  the  name  "Jews' 
Wall "  to  that  part  which  encircled  the  Jewish  quar- 
ter. Under  the  knights'  rule  the  Jews 
Under  th.e  were  not  always  fortunate.  Accord- 
Knights  ing  to  Lacroix,  D' Aubusson,  the  grand 
Hos-  master  of  the  island,  ordered  the  Jews' 
pitalers.  houses  to  be  razed  that  the  material  of 
which  they  had  been  built  might  be 
used  for  the  reconstruction  of  tlie  Jews'  Wall,  which 
later  was  bombarded  by  Messih  Pasha,  the  Ottoman 
commander.  Elijah  Capsali,  in  his  chronicle  (ed. 
Lattes,  Padua,  1869),  says  that  after  defeating  the 
Turks  D'Aubusson  ordered  the  Jews  to  embrace 
Christianity.  Some  accepted  baptism,  others  pre- 
ferred death,  while  still  others  consented  to  be  sold 
into  slavery  and  were  released  only  after  the  con- 
quest of  the  island  by  Sulaiman.  On  Jan.  9,  1503, 
D'Aubusson  decreed  the  expulsion  of  the  Jews 
from  Rhodes,  under  the  pretext  that  they  were  cor- 
rupting the  morals  of  the  young,  but  owing  to  the 
death  of  the  grand  master  the  decree  was  not  com- 
pletely enforced ;  nevertheless  the  Jews  of  Cos  were 
exiled  to  Nice.  Under  the  grand  master  Frederic 
Caretto,  Salim  I.  sent  to  Rhodes  a  Jewish  physician, 
Libertus  Cominto,  to  obtain  a  map  of  the  island. 
The  physician  is  said  to  have  succeeded  in  his  task, 
but  he  was  caught  and  executed.  Some  historians 
claim  that  he  v.'as  a  convert  to  Christianity.  Under 
the  last  grand  master,  Williers,  of  the  island  of 
Adam,  the  Jews  were  allowed  to  live  in  peace.  On 
several  occasions  he  visited  the  Jewish  houses  and 
synagogues. 

According  to  Rottiers,  some  Jews  who  were  exiled 
under  D'Aubusson  accompanied  as  sutlers  the  Turk- 
ish army  which  besieged  the  citj^  and  captured  the 
island.  According  to  a  tradition  related  as  fact  by 
certain  historians,  especially  Baudin,  the  Jews  took 
part  in  the  war  against  the  Turks.  Under  the. lead- 
ership of  Simeon  Granada,  a  battalion  of  250  Jews 
was  formed,  and  became  known  as  the  "Jewish 
phalanx."  Bilioti,  referring  to  the  part  taken  by 
the  Jews  in  the  struggle  against  tlie  Turks,  says  that  ■ 
the  Jews  were  those  that  had  been  converted  in  the 
time  of  D'Aubusson  and  had  displayed  great  valor 
in  the  Italian  bastion.  Plorentin  Bernard  Carli,  who 
witnessed  the  siege,  says  that  under  Turkish  order 
from  two  to  three  thousand  Jews  filled  up  with  sand- 
bags the  ditch  before  the  Italian  position.  WJien 
the  Turks  occupied  Rhodes  the  converted  Jews  ab- 
jured the  Christian  religion  and  returned  to  their 
ancient  belief.  Probably  Florentin  here  refers  to 
the  Jewish  sutlers  who  accompanied  the  Turkish 
army,  for  the  Jews  who  were  within  the  castle  could 
not  have  held  any  communication  with  the  enemy. 
While  some  historians  claim  that  the  fall  of 
Rhodes  was  due  to  the  treachery  of  Libertus  Co- 
minto, others  aflirm  that  the  real  traitor  was  Knight 
d'Amaral,  whose  treason  had  been  discovered  by  the 
Jewess  Rachel,  wife  of  Simeon  Granada. 

Some  historians  claim  also  that  the  Jews,  afraid  of 
Turkish  rule,  left  tlie  island  and  went  to  Italy. 
Others  assert  that  they  preferred  to  remain  on  the 
island  and  enjoy  the  bounty  of  the  sultan.  This 
statement  may  be  true  in  so  far  as  it  concerns  the 
Jews  who  had  fought  on  the  side  of  the  Christians, 


401 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Bhiuoceros 
Bibkas 


■n-hereas  the  former  statement  maj^  refer  to  the  Jews 
-n-ho  accompauied  the  Turkish  army.  Beujumin 
Poutremoli  relates  that  Sulaimau  knew  the  utility  of 
the  Jews  and  brought  a  dozen  families  from  Salonica, 
He  granted  them  a  tirraan  guaranteeing  freedom  from 
taxation  for  twenty  years,  and  decreeing  that  each 
family  be  provided  with  a  house  free  of  expense. 
Under  this  lirman  they  were  also  permitted  to  mine 
sulfur,  to  traverse  Mohammedan  territory  with  their 
dead,  to  wail  as  they  traveled  along  the  road,  and 
to  purchase  at  ordinary  prices  food  killed  according 
to  llie  ritual  law. 

From. this  date  imtil  1075  there  are  no  data  of  the 
political  history  of  the  Jews  of  Rhodes,  but  from 
1675  they  are  repeatedly  mentioned  in  government 
ordinances. 

In  1837  a  fearful  pestilence  spread  over  the  island, 
and,  acting  on  the  advice  of  the  grand  rabbi,  pait  of 
the  inhabitants  fled  to  the  village  Can- 
In  th.e  dilli,  which  thenceforward  became  a 
Nineteenth.  Jewish  settlement.     Among  the  vic- 

Century.  tims-of  the  scourge  there  were  only 
ten  Jews.  In  1840  an  accusation  of 
ritual  murder  was  made  against  the  Jews  of  Rhodes. 
On  the  eve  of  Purim  the  governor,  Yusuf  Pasha, 
at  the  instigation  of  the  Greek  clergy  and  the  Euro- 
pean consuls,  blockaded  the  Jewish  quarter,  ar- 
rested the  chief  rabbi,  Jacob  Israel,  and  the  chief 
men,  and  imprisoned  them.  But  on  Nov.  6,  owing 
to  the  efforts  of  Count  Camondo,  Cremieux,  and 
JNIonteflore,  a  firman  was  obtained  from  the  sultan 
which  declared  all  accusations  of  ritual  murder  null 
and  void.  It  should  be  mentioned  that  tlu'ee  Jews 
and  three  Christians  were  taken  from  Rhodes  to 
Constantinople  for  trial,  and  that  there  the  inno- 
cence of  the  Jews  was  established. 

In  1851  much  suffering  was  caused  by  an  earth- 
quake. The  community  sent  Rabbi  Rahamim 
Franco  to  Egypt  and  to  Europe  to  receive  funds  for 
Telief,  and  he  collected  more  than  40,000  francs 
(about  §8,000).  In  1855a  part  of  the  Jewish  quarter 
suffered  damage  through  the  explosion  of  gunpow- 
der, and  in  1863  a  lire  which  destroyed  the  market 
paralyzed  the  trade  of  the  Jews.  In  1880,  while 
some  Jewish  merchants  who  traded  in  the  island  of 
Cassos  were  returning  to  Rhodes  to  celebrate  Pass- 
over, the  vessel  bj"^  which  tiiey  were  being  conveyed 
was  captured  by  pirates,  and  the  Jews  were  despoiled 
and  held  as  guides;  but  subsequently,  at  the  in- 
stance of  the  governor  of  Rhodes,  they  were  rescued 
and  the  pirates  were  seized. 

The  Jews  of  Rhodes  support  two  large  syna- 
gogues, the  Great  Sj'nagogue,  which  was  destroyed 
by  artillery  in  1440,  rebuilt  by  permission  of  Pope 
Sixtus  IV.  in  recognition  of  Jewish  services  during 
the  siege  of  the  city,  destroyed  again  during  a  later 
siege,  and  rebuilt  by  Rabbi  Samuel  Amato;  and 
Shalom  Synagogue,  built  in  1593  by  Raphael  Mar- 
gola.  There  are  also  two  smaller  synagogues — the 
Synagogue  C.amondo,  so  called  in  honor  of  Count 
Abraham  de  Camondo,  who  built  it ;  and  the  Tikkun 
Hazot — and  two  batte  midrashot.  The  commerce 
of  the  island  is  controlled  by  the  Jews,  among  whom 
there  are  also  many  boatmen  and  porters.  The  Jews 
are  on  good  terms  with  their  neighbors. 

There  are  two  schools,  one  for  boys  and  one  for 
X.— 36 


girls;    also  several   Talmud   Torahs.      There  Is  a 
steady  migration  to  Asia. 

Among  the  rabbis  of  Rhodes  may  be  mentioned : 
Hayyim  ben  Menahem  Algazi,  in  the  seven- 
teenth century;  Moses  Israel,  author  of  "Mas'at 
jMosheh"  (Constantinople,  1734);  Ezra  Malki; 
Moses  ben  Elijah  Israel,  author  of  "Mosheh 
Yedabber"  (Constantinople,  1827);  and  Jedidiah 
ben  Samuel  Turski,  in  tlie  eighteenth  century, 
lii  the  nineteenth  century  three  rabbis  of  the  Israel 
family  distinguished  themselves  as  authors:  Judah 
b.  Moses  b.  Elijah,  and  Jacob  and  Bahamim 
Judah  (1834-91).  The  present  rabbi  (1905)  is  Mo- 
ses Judah  Franco.  Prominent  in  public  life  is 
especially  the  Menasche  family,  one  of  whose  mem- 
bers, Boaz  Menasche  Effendi,  is  a  judge  of  the  court 
of  appeals. 

Bibliography :  Shalshelct ha-Kahhalali, pp. 77. 78 ;  Harkavy, 
Neicaufyefundene  Helnilische  Bihelhandncliriftcn,  St.  Pe- 
tursburg,  pp.  24,  25-27  ;  Rottiers,  Inscriptirms  et  MonumeiUs 
de  RlKideK,  Brussels,  ISliO ;  Lacroix,  ies  lies  de  la  Grece,  pp. 
172,  207 ;  Bonhours,  L'Hintnire  de  Pierre  d'Auhunsmi,  pp. 
200  et  neq.:  Itine.ralre  d'un  Chevalier  de  St.  Jean  de  Jeru- 
salem a  Rhodes,  pii.  106-107. 
D.  A.  Ga. 

RI.     See  Isaac  b.  Samuel. 

E.IBA.     See  Isaac  ben  Ashek  ha-Levi. 

RIBASH.    See  Isaac  ben  Sheshet  Babfat. 

BIBEATTVIIiLi;.     See  Rappoltsweiler. 

RIBEIRO,  JOAO  PIITTO  :  Portuguese  schol- 
ar; curator  of  the  royal  archives  in  Torre  do  Tombe, 
at  Lisbon;  died  in  that  city  Aug.  11,  1649.  He 
was  the  author  of  a  work  defending  tlie  Maranos, 
entitled  "Discurso  si  es  Util,  y  Justo,  Desterrar  de 
los  Reinos  de  Portugal  a  los  Christiauos-Nuevos, 
Convencidos  do  Judaismo  por  el  Tribunal  de  S.  Offi- 
cio, y  Reconciliados  por  el  con  Sus  Pamilias,  y 
Aquellos  Contra  los  Quales  ay  Prueba  Sastante  para 
Destierro."     It  is  still  in  manuscript. 

Bibliography  :  Barbosa  Machado,  Bihllotheca  Lusitana,  ii. 
722,  iv.  189;  Kayserlinff,  Biljl.  Esp.-Port.-Jud.  p.  117. 
J.  M.   K. 

RIBKAS  or  RIBKES  (="son  of  Rcbekah"), 
MOSES  BEN  ZEBI  NAPHTALI  HIIBSCH 
SOFEB:  Russian  Talmudist;  diedat  Wilriain  1671 
or  1673.  He  was  a  member  of  a  Prague  family,  but 
settled  early  in  life  at  Wilua.  In  1C55,  in  conse- 
quence of  the  war  between  Poland  and  Russia,  he 
was  compelled  to  flee  from  the  city,  leaving  all  his 
property  behind.  He  then  settled  at  Amsterdam, 
and  owing  to  his  great  Talraudical  knowledge  was 
befriended  by  Saul  Morteira  and  Isaac  Aboab.  On 
the  reestablishmtnt  of  peace  between  Poland  and 
Russia,  Ribkas  returned  to  Wilua,  where  his  affairs 
seem  to  have  prospered.  At  his  death  he  bequeathed 
a  great  part  of  his  fortune  to  charitable  institutions 
which  are  still  administered  by  his  descendants. 

While  at  Amsterdam  Ribkas  was  charged  with  the 
revision  of  the  proofs  of  a  new  edition  of  the  Shul- 
han  'Aruk,  which  was  being  prepared  in  the  print- 
ing-office of  Proops.  This  new  edition  (Amsterdam, 
1061-67)  was  provided  by  Ribkas  with '  marginal 
notes  of  his  own,  entitled  "Be'erha-Golah,"  in  which 
he  gives  the  sources  of  the  halakot,  besides  short 
comments.  In  addition  to  this  work,  which  has  al- 
waj^s  been  reprinted  in  the  margins  of  the  Shulhan 


Biblah 
Ricchi 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


402 


'Aruk,  Ribkas  left  in  manuscript  "Kelale  ha- 
Hora'ab,"  giving  the  final  decisions  in  regard  to 
halakot,  and  "Keli  lia-Golah,"  a  commentary  on  the 
Mishnah. 

BiBi.TOBRAPHY:  Steinsclineiaer,  Cat.  Bndl.  col.  1984;  Fuenn, 
j^iruah  Ne'tmanah,  p.  91 ;  Gabriel  Polak,  In  HorKarmel, 
vll.  15. 
E.  c.  I.  Br. 

SIBLAH  (n^3l)  :  Town  in  the  country  of  Ha- 
math.  It  is  now  an  insignificant  hamlet,  known  as 
Riblah,  in  the  Baka'ah,  the  broad  valley  between 
the  two  ranges  of  Lebanon  and  Hermon,  and  on  the 
eastern  shore  of  Nahr  el-'Asi  (Orontes),  thirty-five 
miles  ■  northeast  of  Baalbek.  Its  position  on  the 
banks  of  a  mountain  stream,  in  the  center  of  a  vast 
and  fertile  plain,  and  close  to  the  road  leading  from 
Egypt  and  Palestine  to  Babylon,  rendered  it  a  fre- 
quent resting-place  for  the  armies  of  the  Egyp- 
tian and  Babylonian  kings.  It  was  at  Riblah  that 
Pharaoh-nechoh,  after  liaving  defeated  Josiah  at 
Megiddo,  put  the  latter's  successor,  Jchoaliaz,  in 
"bands"  that  he  might  not  reign  in  Jerusalem  (II 
Kings  xxiii.  33).  It  was  at  Riblah  also  that  Nebu- 
chadnezzar established  his  headquarters  when  his 
army  besieged  Jerusalem  (586  B.C.),  and  it  was  here 
that  Zedekiah  was  brought  before  him  for  judg- 
ment (II  Kings  XXV.  6  et  seg.,  20-31 ;  Jer.  xxxix.  5-6 ; 
lii.  9e<«c<7.,  26-27). 

Most  modern  expounders  (Ewald,  Smend,  Cornill, 
and  others)  read  "Riblah"  instead  of  the  Mascretic 
"Diblatali"  (the  accusative  of  "Diblah")  in  Ezek. 
vi.  14.  The  location  of  Diblah  is  unknown.  In 
Num.  xxxiv.  11  a  place  named  "Ha-Riblah"  (with 
the  article)  is  mentioned  among  the  villages  form- 
ing the  borders  of  tlie  Promised  Land.  But  as  this 
Riblah  is  situated  on  tlie  eastern  boundary  it  can 
not  be  identical  with  Riblah  in  Hamath.  It  is  dif- 
ficult to  determine  the  location  of  the  Riblah  men- 
tioned in  this  passage. 

J.  J.  Z.  L. 

BICABDO,  DAVID  :  Englisli  political  econo- 
mist and  publicist;  born  in  London  Ajjril  19,  1772; 

died  Sept.  11,  1833. 
Tlie  Ricardo  family 
removed  from  Italy 
to  Holland  in  the  be- 
ginning of  the  eight- 
eenth century  or,  per- 
haps, earlier,  and  its 
members  appear  to 
have  become  digni- 
fied and  substantial 
members  of  the  Jew- 
ish community  of  Am- 
sterdam. Two  gener- 
ations later,  with  the 
drift  of  trade  and 
finance  from  Holland 
to  England,  a  branch 
of  the  family  went 
from  Amsterdam  to 
Loudon.  Of  David 
Ricardo's  father,  Abraham  Ricardo,  it  is  said 
that  he  went  on  a  visit  to  England  when  young, 
and,  preferring  it  to  his  own  country,  became  natu- 
ralized and  settled  there.     He  entered  the  stock  ex- 


David  Elcardo. 


change,  amassed  a  fortune,  and  acquired  considerable 
influence  both  as  a  man  of  affairs  and  as  a  member 
of  the  Anglo-Jewish  community.  He  married  and 
became  the  father  of  a  large  family,  of  which  David 
was  the  third  child. 

David's  early  education  was  sound  and  practical. 
His  father,  from  the  outset,  designed  him  for  a  finan- 
cial career.  As  a  young  boy  David  was  sent  to  a 
school  in  Holland,  where  he  remained  for  two  years. 
Upon  returning  to  England  he  continued  to  enjoy 
the  benefit  of  a  common-school  educa- 
Early  tiou  until  the  age  of  fourteen,  when  his 
Training,  father  began  to  employ  him  in  stock- 
exchange  business.  As  a  youtli  he 
appears  to  have  given  evidence  of  those  mental 
quahties  which  in  fruition  distinguished  his  later 
intellectual  life — a  taste  for  abstract  and  general 
reasoning,  an  insistence  upon  final  analysis,  an  in- 
dependence and  vigor  of  thouglit,  and  a  firm  ad- 
herence to  positive  opinions  combined  with  a  sin- 
gular candor  and  openness  to  conviction. 

Soon  after  the  attainment  of  his  majority  young 
Ricardo  married  Priscilla  Anne  Wilkinson,  a  non- 
Jewess,  and  whether  in  consequence  of  this  step  or 
in  general  reaction  against  the  rigid  orthodoxy  of 
his  father's  religious  belief  and  practise,  a  rupture 
occurred  between  father  and  son  extending  even  to 
business  afia'irs.  McCuUoch  states  that  young  Ri- 
cardo actually  seceded  from  the  Jewish  faith,  but 
there  is  no  evidence  of  any  formal  apostasy,  and 
it  is  more  reasonable  to  hold  that  virtual  alienation 
resulted  from  marriage  outside  of  the  Jewish  faitli 
and  tliat  the  severance  of  family  ties  followed.  Ri- 
cardo must,  however,  as  a  member  of  Parliament, 
have  taken  the  oath  of  allegiance  on  the  true  faith 
of  a  Christian. 

Thrown  in  the  main  upon  his  own  resources,  Ri- 
cardo soon  displayed  exceptional  capacity  in  practi- 
cal finance.  In  a  few  years  lie  had  established  him- 
self securely,  and  he  rose  steadily  thereafter  no  less  in 
wealth  than  in  the  estimation  of  his  associates  and 
in  commanding  influence  in  financial  affairs.  In  so 
far  as  urgent  business  affairs  afforded  leisure,  Ri- 
cardo's interest  seems  at  first  to  have  been  held  by 
mathematics,  chemistry,  geology,  and  mineralogy. 
He  was  one  of  tlie  original  members  of  the  Geolog- 
ical Society,  and  fitted  up  a  laboratory  and  made  a 
collection  of  minerals.  But  McCulloch  declares  that 
he  never  entered  warmly  into  the  study  of  these 
sciences,  and  that  he  abandoned  them  entirely  as 
soon  as  his  attention  was  directed  to  the  more  con- 
genial study  of  political  economy. 

Although  the  sensational  events  wliich  led  up  to 
and  followed  the  bank  restriction  of  1797,  as  well  as 
the  ordinary  transactions  of  his  every-day  life  on  the 
stock  excliange,  can  not  have  failed  to  interest 
Ricardo  in  general  financial  principles,  yet  tlie  de- 
termining impulse  to  economic  speculation  is  said  to 
have  come  from  acquaintance  with  Adam  Smith's 
"  Wealth  of  Nations  "  in  1799.  From  the  time  when 
this  work  began  to  exert  an  influence  upon  him  eco- 
nomic inquiries  became  the  avocation  of  his  life. 

Ricardo's  debut  as  an  economic  writer  took  the 
modest  form  of  an  unsigned  paper,  on  the  bullion 
controversy,  contributed  to  the  "  Morning  Chronicle" 
in  1809  and  soon  tliereaftcir  expanded  into  a  clear 


403 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Biblah 
Blcchl 


and  forcible  pamphlet.  It  led  to  Intimacy  wltb 
James  Mill  and  to  friendship  with  Malthus  andBen- 
tham,  and  upon  the  incorporation  of  its  substance 
into  the  Bullion  Report  of  1810  established  Ricardo 
as  an  authoritative  and  convincing  exponent  of 
monetary  principles. 

The  corn-law  controversies  of  1813-15  brought 
Ricardo  again  conspicuously  to  tlie  fore,  first  as  a 
pamphleteer  advocate  of  free-trade  principles,  in 
opposition  to  the  protectionist  leanings  of  Malthus, 
and  thereafter  as  an  exponent  of  a  systematic  theory 
of  economic  distribution  and  fiscal  in- 

"Princi-     cidence.     Closer  intimacy  with  James 
pies  of      Mill,  active  discussions  with  Malthus 

Political  and  Trower,  and  retirement  from  tlie 
Economy."  stock  exchange  to  the  tranquil  ease 
of  a  Gloucestershire  country-place  in 
1814,  all  tended  to  broaden  the  rajige  of  his  economic 
thought,  and  cuhninated  logically  in  the  publication 
of  his  "  Principles  of  Political  Economy  and  Taxa- 
tion "  in  1817.  Thenceforth  until  his  death  in  1833 
Ricardo  remained  the  dominant  figure  in  English 
economic  circles.  As  early  as  1831  McCulloch 
could  declare  that  the  Ricarrlian  theories — "  the  new 
political  economy  "  as  Malthus  termed  them — were 
assented  to  by  "all  the  best  economists  in  the 
country." 

In  1819  Ricardo  entered  the  House  of  Commons  as 
member  for  Portarlington,  an  Irish  pocket  borough, 
and  thereafter  parliamentary  issues  shared  with  ; 
economic  studies  the  prime  interests  of  his  public 
life.  In  the  House  his  activities,  both  on  the  floor 
and  In  committee,  were  important  as  well  as  charac- 
teristic. Formal  parliamentary  duties  were  supple- 
mented by  participation  in  current  affairs,  such  as 
Robert  Owen's  schemes,  and  contemporary  propo- 
sals for  savings-banks  and  old-age  pensions.  In  all 
of  these  Ricardo's  sole  concern  was  the  public  wel- 
fare. Professor  Ritchie  has  said  that  perhaps  no 
modern  writer  or  speaker  engaged  in  so  many  po- 
lemics and  discussions  as  Ricardo,  and  yet  so  com- 
pletely eliminated  the  element  of  self.  Ricardo  was 
cut  off  in  his  prime,  after  a  short  illness,  on  Sept.  11, 
1883.  He  is  buried  by  tlie  little  chapel  in  Harden- 
huish  Park,  near  Chippenham,  in  Wiltshire.  An 
engraving  from  a  portrait  which  was  painted  by  J. 
Phillips- was  publislied  in  quarto  size  and  is  prefixed 
in  reduced  size  to  McCulloch's  edition  of  Ricardo's 
works. 

However  friends  and  critics  may  differ  as  to  the 
validity  of  Ricardo's  specific  doctrines,  there  is  little 
doubt  as  to  his  service  in  establishing  the  concept 
of  political  economy  as  a  body  of  abstract  uniform- 
ities dealing  with  the  phenomena  of  wealth.  His 
data  may  have  been  inadequate,  his  method  in  part 
defective,  and  hisconclu.sions  sometimes  misleading ; 
but  his  inestimable  service  was  in  definitively  con- 
verting economic  speculation  from  detached  inquiry 
■or  specific  theorization  to  an  organically  related 
body  of  general  principles.  So  far 
Founder  of  Ricardo  is  to  be  regarded  as  the  true 
Economic    founder  of  the  science  of  political  econ- 

Science.      omy.     With  respect  to  particular  prin- 
ciples— the  theory  of  metallic  money, 
the  laws  of  fiscal  incidence,  the  scheme  of  economic 
distribution — Ricardo's  contributions  were  impor- 


tant and  in  many  respects  enduring,  but  it  is  in  the 
larger  influence  of  concept  and  purpose  that  the 
clearest  explanation  of  his  intellectual  dominance  is 
to  be  found. 

There  is  no  evidence  in  Ricardo's  life  of  any  par- 
ticular interest  in  Jewish  religious  or  communal  af- 
fairs. He  maintained  cordial  relations  with  the 
younger  members  of  his  family— some  of-whom  also 
seceded  from  the  Jewish  faith — and  when  on  a  pleas- 
ure visit  to  Amsterdam  in  182a  he  sought  out  some 
of  his  Dutch  kinsfolk,  including  the  poet  J.  da  Costa. 
While  a  member  of  the  House  of  Commons  he  lost 
no  occasion  to  speak  in  favor  of.religious  toleration, 
and  when  in  1823  Isaac  Lyon  Goldsmid  wrote  thank- 
ing him  for  such  an  expression,  he  wrote  in  reply: 
"It  appears  to  me  a  disgrace  to  the  age  we  live  in, 
that  many  of  the  inhabitants  of  this  cmmtry  are  still 
suffering  under  disabilities,  imposed  on  them  in  less 
enlightened  times.  The  Jews  have  most  reason  to 
complain,  for  they  are  frequently  reproached  with 
following  callings  which  are  the  natural  effects  of 
the  political  degradation  in  which  they  are  kept.  I 
can  not  help  thinking  that  the  time  is  approaching 
when  these  ill-founded  prejudices  against  men  on 
account  of  their  religious  opinions  will  disappear, 
and  I  should  be  happy  if  I  could  be  an  humble  in- 
strument in  accelerating  their  fall." 

Bibliography:  Ricardo's  principal  writings  were  collected 
ana  edited,  with  a  bloRraphlcal  sketcli,  by  McCulloch  in. 1846, 
■  and  have  since  been  reprinted.  The  Prinelples  (/f  Pnlitical 
Ecnnnmy  and' Taxation  vias  reprmted  and  carelu  11 V  edited 
by  Prof.  E.  C.  K.  fionner  in  1891,  with  a  useful  blblidgmphy. 
The  Letters  to  the  Morning  Chronicle  im  the  "  Hiqh  Price 
of  Oold"  were  reprinted  by  J.  H.  Hollander  in  190-t.  His 
Letters  to  Malthus  were  brought  to  light  and  edited  by  J. 
Bonar  in  1887,  the  Letters  to  MeCulln'cli  by  J;  H.  Hollander 
in  1895,  and  thfe  Letters  to  Hutches '  Trower  by  J.  Bonar 
and  J.  H.  Hollander  in  1899.  The  memoir  in  the  A  nnual 
Biofiraphy  and  Obitvani  for  IS^i  and  the  sketch  prefixed  to 
McCulloch's  Works  are  the  only  important  contemporary 
accounts  of  Eicardo's  life.  Leslie  Stephen  conlributed  a 
clear  and  intelligent  sketch  to  the  Diet.  Nat.  Biog,  (vol. 
xlviii.).  Professor  Ritchie  has  a  brief  account  in' Palgrave's 
Dictionary  of  Political  Economy,  with  a  particularly  serv- 
iceable list  of  Ricardo's  writings.  Professor' Gonner  con- 
tributed to  the  same  work  a  lucid  exposition  of  Ricardo's 
thought  and  influence. 
J.  J.  H.  Ho. 

BICCHI  (RAPHAEL),  IMMANUEL  HAY 
BEN  ABRAHAM  :  Italian  rabbi,  cabalist,  and 
poet;  born  at  Ferrara  1688  (1693,  according  to  Jelli- 
nek  in  "Orient,  Lit."  vii.  232);  killed  near  Cento 
Feb.  25, 1743.  About  two  years  after  Ricchi's  birth 
his  father  removed  to  Rovigo,  where  he  died  four 
years  later.  Ricchi,  thus  left  an  orphan,  was  brought 
up  by  his  maternal  uncle  Jedidiah  Rabbino,  and 
later  by  his  cousin  and  brother-in-law,  the  son  of 
the  latter.  After  having  studied  Talmud  under 
Nathan  Pinkerle,  rabbi  of  Alessandria  della  Paglia, 
Ricchi  became  tutor  in  the  houses  of  several  wealthy 
Jews.  He  was  thus  successively  employed  at  GO- 
ritz,  Piorenzuola,  Finale  in  Modena,  and  Venice; 
in  the  last-named  place  he  opened  a  school.  He 
then  went  to  Triest,  where  he  was  ordained  rabbi  in 
1717  by  Hillel  Ashkenazi,  rabbi  of  Canea,  after 
which  he  was  invited  to  the  rabbinate  of  Gbrz. 

Owing  to  his  great  love  for  cabalistic  studies  and 
to  his  ascetic  tendencies,  Ricchi  resolved  to  settle 
in  Palestine.  He  arrived  at  Safed  in  1718,  and  dur- 
ing his  stay  there  of  two  years  he  occupied  himself 
with  the  study  of  the  works  of  Isaac  Luria  and  Hay- 
yim  Vital.     Ho  was  also  reordaiued  rabbi  by  Hay- 


Sicchi 
£ice 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


404 


yim  Abiilafia.     In  1720  an  epidemic  broke  out  in 
Palestine,  and  Ricclii  ^vas  conipelled  to  return  to 
Europe.     On  tlie  voyage  lie  and  all  his 
Settles       fellow   passengers  were  captured  by 
in  pirates   and   brought    to    Tripolitza, 

Palestine,  whence,  through  the  efl'orts  of  Abra- 
ham Halfon,  Ricchi  and  his  family  were 
allowed  to  return  to  Italy.  He  then  occupied  the 
rabbinate  of  Florence  till  1738,  in  which  year  he  re- 
moved to  Leghorn,  where  for  twelve  years  he  en- 
gaged in  business  as  a  merchant.  He  spent  twenty 
months  in  travel,  visiting  Smyrna,  Salonica,  Con- 
stantinople, Amsterdam,  and  London,  and  in  1735 
set  out  again  for  Palestine,  spending  two  years  at 
Aleppo  and  three  at  Jerusalem.  In  1741  he  re- 
turned to  Leghorn,  and  in  1743,  while  traveling  in 
Italy  for  the  purpose  of  selling  his  works,  he  was 
killed  by  robbers,  who  buried  his  body  by  the  shore 
of  the  Reno.  Six  days  later  some  Modena  Jews  dis- 
covered the  remains  and  brought  them  to  Cento  for 
burial. 

Ricchi  was  the  author  of  the  following  works 
(enumerated  here  in  the  chronological  order  of  their 
composition):  (1)  "Ma'asehHosheb" (Venice,  1716), 
a  treatise  on  the  construction  of  the  Tabernacle  and 
its  vessels,  in  the  form  of  a  compendium  of  the  an- 
cient texts  on  the  same  subject,  together  with  his 
commentary.  The  work  is  followed  by  a  Hebrew 
poem  on  the  letters  I'^nnN.  (3)  "Hon  'Ashir" 
(Amsterdam,  1731),  a  commentary  on  the  Mishnah, 
followed  by  a  poem,  set  to  music,  on  Sabbath,  cir- 
cumcision, and  phylacteries.  (3)  "Hosheb  Maha- 
shabot "  {ib.  1732),  haggadic  novellas  on  the  Bible  and 
Talmud,  together  with  treatises  on  the  measure- 
ments of  the  MiKWEii  and  on  other  geometrical  sub- 
jects. (-1)  "Mishnat  Hasidim  "  (ib.  1737;  see  below). 
(5)  "YosherLebab"  (a.  1737),  cabalis- 
His  tic  interpretations  of  Biblical  and  Tal- 

Works.  mudic  passages.  (0)  "  HazehZiyyon  " 
(Leghorn,  1743),  cabalistic  commen- 
tary on  the  Psalms.  (7)  "Adderet  Eliyahu  "  (ib. 
1743),  commentary  on  the  difficult  passages  and  ex- 
pressions of  the  Mishnah  and  Gemara,  in  two  parts, 
the  second  of  which  is  entitled  "Me  Niddah,"  and 
deals  solely  with  the  treatise  Niddah.  This  treatise 
is  followed  by:  (r7)  twenty -four  responsa;  {'i)  "Sofe 
'Anabim,"  novella;;  and  (c)  "Porpera'ot  la-Hok- 
mah,"  riddles  and  poems,  among  the  latter  being 
six  religious  liymns.  composed  for  different  occa- 
sions. A  respousum  of  Ricchi's  on  the  modulation 
of  the  priests'  blessing  is  to  be  found  in  Nehemiah 
b.  Baruch's  "Meziz  u-Meliz  "  (Venice.  1713).  His 
"Makkat  Bakkiirot."  strictures  on  Phinehas  Hai 
Piatelli's  "Tosefet  Bikkure  Kazir,"  is  as  yet  unpub- 
lished. 

Ricchi's  most  important  work  is  the  above-cited 
"  Mishnat  Hasidim,"  a  cabalistic  work  begun  in  1736 
at  Leghorn.  Like  the  Mislinah,  it  is  arranged  in 
<irders  ("sedarim"),  which  are  divided  into  treatises 
( 'niassektot")  and  subdivided  into  chapters  ("pera- 
l.iim  "),  the  names  of  the  six  Mishnah  orders  being 
taken  in  a  cabalistic  sense.  But  the  chief  divisions 
of  the  work  are  three,  termed  "maftehot,"  besides 
theintroductionentitled"'01am  Katon'"  (=  "micro- 
cosmos"),  in  which  Ricclii  endravois  to  popularize 
the  Cabala.     The  first  main  division  is  the  "Maf- 


teah  ha-'Olamot,"  in  which  the  worlds  are  treated. 
It  contains:  (1)  the  order  of  Zera'im,  treating  of 
the  cabalistic  cosmology  and  of  meta- 
His  phj'sics,  and  divided  into  seven  mas- 

"  Mishnat  sektot  and  eighteen  chapters;  (3)  the 
Hasidim."  order  Kodashim,  treating  of  the  realm 
of  emanation  (" 'olam  ha-azilut"), 
which  is  ^tyled"the  holy  of  holies,"  and  contain- 
ing twenty  ma.ssektot  and  seventy-eight  chapters; 
(3)  the  order  Tohorqt,  treating  of  the  three  other 
realms,  naiuely,  those  of  creative  ideas  ("beri'ah  "), 
creative  formations  ("yezirah"),  and  creative  matter 
("'asiyali"),  and  divided  into  nine  massektot  and 
twent}' -seven  chapters;  and  (4)  the  order  Nezikin, 
treating  of  the  demons  and  "  kelifot,"  and  divided 
into  six  massektot  and  seventeen  chapters.  The 
second  main  division,  entitled  "  Mafteah  ha-Nesha- 
mot,"  contains  the  order  Nashim,  treating  of 
souls,  in  twelve  massektot  and  forty-eight  chapters. 
The  third  main  division,  entitled  "Mafteah  ha- 
Kawwanot,"  contains  the  order  Mo'ed,  divided 
into  fifty-eight  massektot  and  371  chapters,  and 
treating  of  the  Kawwanaii.  It  will  be  seen  that 
the  number  of  massektot  in  this  work  is  113,  corre- 
sponding to  the  numerical  value  of  the  sacred  name 
p3>;  and  the  number  of  chapters  547,  equal  to  the 
uumerieal  value  of  Ricchi's  name,  'p'T  TI  ^N130V. 
plus  twelve,  the  number  of  its  letters.  The  sources 
for  this  work  besides  the  Zohar  are  mostly  Isaac 
Luria's  and  Hayyim  Vital's  writings,  of  which  the 
"  Sefer  ha-Gilgulim,"  "  Kanfe  Yonah,"  and  "  Shulhan 
'  Aruk "  may  be  particularly  mentioned.  Ricchi 
drew  also  from  other  cabalists.  The  "'Olam  Ka- 
ton "  was  separately  edited  by  Eliezer  b.  Moses, 
with  a  commentary  of  his  own,  entitled  "Derek  ha- 
Melek"  (Dyhernfurth,  1753). 

BtBLIORRAPHY :  Furst,  Bihl.  Jud.  iil.  136  et  segr.;  JellinPk,  in 
Onent,  Lit.  vii.  232;  Landshutli,  'Ammiide  }ia-'Ahiii!ah,pp. 
302-303;  Leninsohiu ia  Ha-Kavmel.m.  370.  378;  Nepl-(ihi- 
rondi,  Tolediit  Oedole  Yisracl,  p.  289;  Steinschneider.  Cat. 
B(}dl.cQ\s.  105.1-1(66;  F.  H.  Wetstein,  in  Ho-MoflCfi''.  xxxili.. 
No.  19;  WuDderbar,  in  Orient,  Lit.  viil.  193  et  seq.;  J.  M. 
Zunz,  in  Ha-Ncsher,  vi.  71,  7-t,  78. 
js.  c.  M.  Sel^ 

BICCIO,    PAULO     (Latin,    Paulus    Bicius): 

Jewish  convert  to  Christianity  in  the  first  half  of 
the  sixteenth  century.  He  was  a  native  of  Ger- 
many, and  after  his  conversion  became  professor  of 
philosophy  in  the  University  of  Pavia;  subse- 
quently he  was  physician  to  Emperor  Maximilian  I. 
Riocio  was  inclined  to  astrology  and  the  Cabala,  and 
had  a  controversj' with  Johann  Eckabout  the  exist- 
ence of  life  on  the  stellar  bodies.  Erasmus  thought 
very  highly  of  Riccio,  who  defended  him  and  his 
followers  against  the  attacksof  Stephen  the  Presby- 
ter. Like  most  converts  from  Judaism,  Riccio  at- 
tempted to  convince  the  Jews  of  the  truth  of  the 
Gospels.  He,  moreover,  advised  the  Christian  na- 
tions to  unite  against  the  Turks,  who  were  at  that 
time  the  terror  of  Europe. 

Riecio  was  a  prolific  writer  and,  as  Gratz  says, 
"turned  to  good  account  the  small  amount  of  Jew- 
ish knowledge  which  he  bi'ought  with  him  to  Chris- 
tianity." His  best-known  work  is  his  "  De  Porta 
Lucis  R.  Josephi  Gecatilia  "  (Augsburg,  1516),  which 
is  a  free  translation  of  a  part  of  the  cabalistic  work 
"Sha'are  Orah "  by  Joseph  Gikatili.a.  Jerome 
Riccio  (Hieronymus  Bicius),  Paulo's  son,  sent  a 


405 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Bicchi 
Kice 


copy  of  this  work  to  Rcuclilin,  wlio  utilized  it  iu  the 
composition  of  his  "De  Arte  Cabbaiistica." 

Riccio  relates  that  he  was  ordered  by  Emperor 
Maximilian  to  prepare  a  Latin  translation  of  the 
Talmud.  All  that  has  come  down  of  it  are  the 
translations  of  the  tractates  Berakot,  Sanhedrin,  and 
Makkot  (Augsburg,  1519),  which  are  the  earliest 
Latin  renderings  of  the  Mishnah  known  to  bibliog- 
raphers. The  most  important  of  his  other  works  is 
"Do  CKlesti  Agricultura,"  a  large religio-philosopb- 
ical  work  in  four  parts,  dedicated  to  Emperor  Chailes 
V.  and  to  his  brother  P'erdinand  (Augsburg,  1541 ; 
2d  ed.,  Basel,  1597).  His  "Upuscula  Varia,"  which 
contains  a  treatise  on  the  (313  commandments,  a 
religio-philosophical  and  controversial  work  aiming 
to  demonstrate  to  the  Jews  the  truths  of  Christian- 
ity, and  an  introduction  to  the  Cabala  followed  by 
a  compilation  of  its  rules  and  dogmas,  went  through 
four  editions  (Pa via,  1510;  Augsburg,  1515;  ib. 
1541;  and  Basel,  1597).  Riccio  wrote  besides  these 
works  about  ten  others,  all  in  Latin,  on  various  re- 
ligious, philosophical,  and  cabalistic  subjects,  which 
appeared  iu  Augsburg  in  1546  and  were  reprinted 
in  Basel  in  1597. 

Bibliography  :  Adams,  History  nf  the  Jews,  p.  2S6,  London, 
1840;  Blsc'hoir,  Kritiache  Gesch'ieMc  der  Thalmud-Veher- 
setznnge}!,  pp.  34,  43,  44.  Frankfort-on-the-Malii,  1899;  Furst, 
Bihl.  Jud.  ii.  41,  iii.  1.55;  Ginsburer,  Massoret  Jia~Massoret, 
p.  9,  London,  1867;  Gratz,  Oeseh.  Ix.  173  et  seq.:  Mictielsen, 
Israel  und  die  Kirche,  pp.  87  et  seq.,  Hamburg,  1869. 
K.  P.    "Wl 

BICE,  ABRAHAM:  American  Talmudist  and 
rabbi;  born  1800  at  Gagsheim,  near  VViirzburg, 
Bavaria;  died  in  Baltimore,  Md.,  Oct.  29,  1862.  As 
a  young  student  he  was  placed  in  the  care  of  Rabbi 
Abraham  Bing  of  Wtirzburg,  by  whom  he  was  or- 
dained rabbi ;  he  after- 
^f^iC'A^'Miiii  ward     studied    under 

Rabbi  Wolf  Hambur- 
ger. In  1840  he  emi- 
grated to  America,  and 
was  called  as  the  first 
rabbi  of  Congregation 
Nidche  Israel  at  Balti- 
more. He  lield  this 
position  until  1849, 
when  he  resigned  and 
became  a  merchant. 
About  this  time  he 
founded  a  small  con- 
gregation, of  which  he 
officiated  gratuitously 
as  rabbi  and  reader  of 
the  Torah.  He  lived 
in  retirement  until 
1862,  when  he  was  again  induced  to  accept  the  posi- 
tion of  rabbi  to  the  Baltimore  Hebrew  Congrega- 
tion; but  he  filled  the  position  for  a  short  time 
only,  his  death  occurring  in  the  fall  of  the  same 
year. 

Rice  usually  delivered  liis  sermons  in  German, 
later  occasionally  in  English  also.  He  was  a  rabbi 
of  the  old  school,  known  throughout  the  United 
States  and  Germany  as  a  learned  Talmudist,  and  was 
recognized  as  an  authority  in  ritual  matters.  He 
was  an  uncompromising  opponent  of  Reform. 
In  1845  he  established  a  Hebrew  school,  one  of 


Abraham  Rice. 


the  earliest  in  the  United  States,  and  in  the  same  year 
ho  opposed  the  retention  of  piyyutim  in  tlie  prayers. 
About  this  time  he  urged  "upon  the  Jews  of  the 
United  States  the  great  importance  of  selecting  a 
spiritual  chief  or  bet  din,  for  the  purpose  of  regu- 
lating all  our  spiritual  aftairs,  etc. ;  .  .  „  it  is  surely 
necessary  to  prevent  the  uninitiated  from  giving 
their  crude  decisions,  which  are  but  too  well  calcu- 
lated to  do  permanent  injury  to  our  faith"  (lettei- 
in  "Occident,"  ii.  599).  A  few  of  Rice's  sermons 
were  published  in  the  "Occident,"  and  a  large  num- 
ber remain  in  manuscript.  He  had  a  great  and  last- 
ing influence  on  the  Jewish  community  of  Balti- 
more; and  it  was  to  his  teaching  and  liis  life  that 
the  Baltimore  Jewry  owes  its  reputation  for  Ortho- 
doxy.    See  Jew.  Encyc.  ii.  479b,  s.v.  Baltimore. 

BiBLiOGEAPHY :  Occideiit,  XX.  142,  424 ;  Guttmacher,  History 
of  the  Baltimore  Hebrew  Congregation,  p.  65. 

A.  H.  Fr. 

RICE,  ISAAC  LEOPOLD  :  American  lawyer, 
author,  and  chess-player;  born  Feb.  22,  1850,  at 
Wachenheim  in  the  Rhenish  Palatinate.  When  six 
years  of  age  he  was  taken  by  his  mother  to  the 
United  States.  Rice  was  educated  at  the  Central 
High  School  in  Philadelphia,  and  from  1866  to  1869 
studied  literature  and  music  in  Paris.  While  there 
ho  acted  as  correspondent  for  the  Philadelphia 
"Evening  Bulletin."  On  his  return  to  America  he 
settled  in  New  York,  where  he  acquired  consider- 
able fame  as  a  music  teacher.  In  1880  he  graduated 
(LL.B.)  from  the  law  school  of  Columbia  College. 
Later,  at  the  same  college,  he  became  lectui-er  in  the 
school  of  political  scienee  (1882-83)  and  instructor  iu 
the  law  school  (1885-86).  He  practised  law  until  1889. 

Prom  1884  to  1893  Rice  was  active  in  railway  mat- 
ters, either  as  counsel  or  as  director,  and  for  a  time 
was  foreign  representative  in  London  of  the  Phila- 
delphia and  Reading  Railroad.  In  1885  lie  founded 
the  "Forum"  magazine,  becoming  the  first  president 
of  the  Forum  Publishing  Company,  which  position 
he  still  (1905)  occupies.  In  1893  he  interested  him- 
self in  electrical  matters  and  became  connected  with 
the  Electric  Storage  Battery  Company,  of  which, 
in  1897,  he  was  chosen  jDresident.  Rice  was  also  the 
founder  of  the  electric-automobile  and  electric-boat 
(including  the  submarine  boat)  industries  in  Amer- 
ica; and  he  organized  on  a  large  scale  the  casein 
business  of  the  United  States.  In  1902  Bates  Col- 
lege conferred  on  him  the  honorary  degree  of 
LL.D. 

Rice  is  a  prominent  figure  in  the  American  chess 
world.  He  has  been  president  of  the  Manhattan 
Che.ss  Club,  and  has  presented  for  competition  sev- 
eral trophies,  including  the  one  that  is  competed  for 
annually  by  cable  by  the  universities  of  Oxford  and 
Cambridge,  representing  England,  and  those  of 
Harvard,  Yale,  Princeton,  and  Columbia,  in  the 
United  States.  In  1S95  lie  discovered  a  variation  of 
the  Kioseritzky  gambit,  which  has  been  named  the 
"  Rice  Gambit "  (see  Jew.  Encyc.  i  v.  20b,  s.ii.  Chess). 
The  books  published  by  Rice  include;  "What  Is 
Music?"  (New  York,  1875),  which  was  supple- 
mented by  "How  the  Geometrical  Lines  Have  Their 
Counterparts  in  Mnsic  "  {ib.  1880).  The  latter  work 
was  subsequently  made  part  of  the  "Humboldt  Li- 


Kice 
Kichmond 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


406 


brai-y  of  Science.''  He  has  also  contributed  a  large 
number  of  articles  to  tlie  "Century,"  "Forum,"  and 
"North  American  Review." 

Bibliography:  Who's  Who  in  AmeHca,  1903-5. 

A.  A.  P. 

BICE,  JOSEPH  MAYER  :  American  physi- 
cian and  editor;  born  May  27, 1857,  at  Philadelphia, 
Pa.  He  was  educated  at  the  public  schools  of  Phila- 
delphia and  New  York,  at  the  College  of  the  City 
of  New  York,  and  at  the  College  of  Physicians  and 
Surgeons,  New  York  (M.D.  1881).  From  1881  to 
1883  he  was  resident  physician  at  Mount  Sinai  Hos- 
pital, New  York,  and  from  1885  to  1886  house  phy- 
sician at  the  Montetiore  Home  in  the  same  city. 

In  1888  Rice  abandoned  the  practise  of  medicine 
to  devote  himself  to  the  study  and  working  out  of 
some  practical  problems  in  education,  especially 
with  regard  to  his  original  idea  that  a  system  of 
education  might  be  based  on  the  inductive  principle. 
To  Ihis  end  he  studied  psychology  and  pedagogics 
in  the  universities  of  Jena  and  Leipsic,  and  on  his 
return  to  the  United  States  personally  examined 
about  125,000  children  in  schools  of  all  kinds.  He 
is  still  continuing  his  researches.  The  I'esulls  bf  his 
investigations  appeared  in  the  "Forum  "(Dec,  1896; 
Jan.,  Feb.,  April,  and  June,  1897),  of  which  maga- 
zine Rice  has  been  the  editor  since  May,  1897.  He 
is  the  author  of  "The  Public  School  System  of  the 
United  States"  (New  York,  1893)  and  "The  Ra- 
tional Spelling-Book  "  {ib.  1898)  as  well  as  of  many 
articles  on  educational  subjects  in  various  journals. 

Bibliography  :  Who's  Wlio  in  America,  Wti ;  Nalinnal 
Cue.  of  Biofiraphij. 

A.  A.    P. 

MCHARDSON,  SIR  BENJAMIN  WARD  : 

English  physician  and  friend  of  the  Jews;  born  at 
Somersby  1828;  died  in  London  Nov.  21,  1896.  He 
received  his  degree  of  M.D.  in  1854,  and  became  an 
active  member  of  the  British  IMedical  Association. 
He  was  knighted  in  1893. 

Partly  by  descent  and  partly  by  Intellectual  sym- 
pathy and  early  Biblical  training,  Richardson  was 
connected  with  Jewish  interests,  and  was  imbued 
with  Jewish  ideals  which  found  their  expression  in 
various  ways.  In  his  historical  romance  "  The  Son 
of  a  Star"  (1888),  based  on  the  life  of  Bar  Kokba,  he 
evinced  an  extensive  knowledge  of  Jewish  history 
and  literature  of  the  second  century.  His  admira- 
tion for  Maimonides  led  him  to  base  his  last  work 
on  the  life  of  the  rabbi-physician. '  But  it  was  chiefly 
as  a  medical  author  that  he  labored  to  promote  Jew- 
ish ideals.  In  particular  he  recognized  and  advo- 
cated the  sanitary  value  of  the  dietary  laws.  He 
seized  every  public  opportunity  of  defending  the 
practises  and  ideals  of  the  Jews;  and  was  a  fre- 
quent lecturer  before  Jewi-sh  literary  societies. 

Bibliography  :  Jew.  Chron.  Not.  27, 1S96;  The  Times  (Lon- 
donl ,  Nov.  23, 1896 ;  Diet.  National  Biography,  Supplement. 

J.  Q.  L. 

BICHETTI,  JOSEPH  SHALIT  BEN  ELI- 
EZER :  Rabbi  of  the  second  half  of  the  seven- 
teenth century ;  born  in  Safed,  whence  he  removed 
to  Italy.  He  was  the  author  of  "Sefcr  Hokmat  ha- 
Mishkan,"  or  "  Iggeret  Meleket  ha-Mishkan,"  on  the 


purposes  of  the  Tabernacle  (published  with  his  edi- 
tion of  "Iggeret  Mesapperet  Yihusta  de-Zaddike 
de-'Ar'a  de-Yisrael,"  on  the  sacred  cities  of  Pal- 
estine; Mantua,  1676).  He  edited  "Hibbur  ha- 
Ma'asiyyot  weha-Midrashot  weha-Haggadot,"  a 
collection  of  tales  and  legends  from  the  Talmud 
and  the  Midrash  (Verona,  1647),  and  "Seder  iMish- 
meretha-Hodesh,"  a  ritual  for  the  day  of  new  moon 
(Venice,  1661). 
s.  U.  C. 

BICHMAN,  JULIA:  American  educator;  born 
in  New  York  city  Oct.  13,  1855.  She  was  educated 
in  the  public  schools  of  New  York  and  at  the  Nor- 
mal College,  and  did  postgraduate  work  at  New 
York  University.  From  1884  to  1903  she  was  prin- 
cipal of  public  school  No.  77,  and  in  the  latter  year 
was  appointed  a  district  superintendent  of  schools, 
being  the  first  woman  to  be  chosen  to  such  an  of- 
fice in  New  York  city.  She  was  a  pioneer  in  many 
school-reform  movements,  particularly  in  regard  to 
special  training  for  mentally  enfeebled  children ; 
and  has  written  on  educational  subjects  in  the 
"Educational  Review,"  "School  Journal,"  "School 
Work,"  etc. 

Julia  Richman  has  held  many  positions  in  the 
Jewish  community,  having  been  president  of  the 
Young  Ladies'  Charitable  Union  (1876-81),  first 
woman  director  of  the  Hebrew  Free  School  Associa- 
tion (1885-1900),  first  president  of  the  Young  Wom- 
en's Hebrew  Association  (1887-90),  director  of  the 
Educational  Alliance  (since  1893),  chairman  of  the 
committee  on  religious  school-work  of  the  Council 
of  Jewish  Women  (1893-99),  member  of  the  educa- 
tional council  of  the  Jewish  Chautauqua  Society 
(1889-98),  and  founder  and  editor  of  "Helpful 
Thoughts."  An  article  by  her  on  the  Jewish  Sun- 
day-school in  the  United  States  appeared  in  the 
"Jewish  Quarterly  Review  "  for  July,  1900. 

A. 

BICHMOND :  Capital  of  Virginia,  and,  during 
the  Civil  war,  of  the  Confederate  States  of  America. 
By  1785  it  had  a  Jewish  community  of  over  a 
dozen  families,  of  Spanish-Portuguese  descent.  In 
1791  a  Sephardic congregation  was  organized,  called 
K.  K.  Beth  Shalome.  Its  roster  contained  the  names 
of  twenty-nine  heads  of  families,  prominent  among 
which  were  the  Isaacs,  Cohens,  Mordecais,  Levys, 
and  Judahs.  This  congregation  re- 
Beth,  mained  the  representative  Jewish  or- 
Shalome.  ganization  till  the  outbreak  of  the 
Civil  war.  After  the  war  it  became 
weakened  by  deaths  and  removals.  In  1898,  after 
one  hundred  and  seven  years  of  corporate  existence, 
its  few  surviving  members  joined  the  Congregation 
Beth  Ahabah  in  p,  body,  and  Beth  Shalome  ceased  to 
exist.  The  first  place  of  worship  the  Congregation 
Beth  Shalome  had  was  a  room  in  a  house  owned  by 
one  of  its  members,  on  Nineteenth  street.  It  then 
built  a  small  brick  synagogue  on  the  corner  of  Nine- 
teenth and  Main  streets,  and  later  a  handsome  struc- 
ture on  Mayo  street,  where  it  worshiped  for  over 
three-quarters  of  a  century.  Its  pulpit  had  been 
occupied  successively  by  Isaac  H.  Judah,  Jacques 
J.  Lyons,  Isaac  Leeser,  Isaac  Mendes  de  Sola,  Henry 
S.  Jacobs,  and  George  Jacobs. 


407 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Bice 
Blchmond 


At  the  very  beginning  of  tlie  nineteenth  century 
German  Jews  began  to  arrive  in  Richmond,  singly 
or  in  small  groups.  They  affiliated 
Beth  for  a  while  with  K.  K.  Beth  Shalome. 
Ahabah.  But  in  1839  they  organized  a  hebra — 
the  Hebra  Ahabat  Yisrael,  which,  two 
years  later,  was  changed  Into  the  Congregation 
K.  K.  Beth  Ahabah.  This  congregation  first  wor- 
^iped  in  a  room  on  Marshall  street,  between  Fifth 
and  Sixth  streets,  which  was  consecrated  May  15, 
1841.  The  first  minister,  called  to  its  pulpit  in  1846, 
was  the  Rev.  M.  J.  Michelbacher  of  Philadelphia. 
In  1848  the  congregation  built  its  first  synagogue,  on 
Eleventh  street,  between  Marshall  and  Clay  streets, 
and  this  was  followed  by  a  second  building,  on  the 
same  site,  dedicated  Sept.,  1880.  The  growth  of  the 
congregation  necessitating  a  larger  synagogue,  a 
new  one  was  dedicated  in  1904,  in  West  Franklin 
street,  between  Lombardy  and  Harrison  streets. 
The  ministers  of  Beth  Ahabah  have  been  M.  J. 
Michelbacher  (1846  -  67),  J.  Wechsler  (1867  -  69), 
A.  S.  Bettelheim 
(1869-75),  A. 
Hoffman  (1876- 
1878),  A.  Harris 
(1878-91),  and 
the  present 
(1905)  incum- 
bent, Edward 
N.  Calisch  (since 
1891 ;  born  at 
Toledo,  Ohio, 
June  33,  1865; 
B.A.,  Univer- 
sity of  Cincin- 
nati ;  rabbinical 
diploma,  He- 
brew Union  Col- 
lege ;M.  A.,  Uni- 
versity of  Vir- 
ginia), who  has 
published  a 
"Child's  Bible" 
and  a  "  Book  of 
Prayer,"  as  well  as  some  essays  and  poems,  and  has 
been  prominently  identified  witli  the  circuit-preach- 
ing work  of  the  Union  of  American  Hebrew  Con- 
gregations. 

At  the  close  of  the  Civil  war,  owing  to  differences 

arising  in  the  readjustment  of  the  congregation's 

affairs,  a  number  of  members  seceded 

Beth  El  from  Beth  Ahabah,  formed  a  new 
and  Kene-  congregation,  and  called  it  Beth  El. 
seth  Israel.  From  1867  to  1871  Dr.  A.  L.  Mayer 
occupied  its  pulpit.  Upon  his  depar- 
ture the  differences  were  adjusted,  the  members  re- 
turned to  Beth  Ahabah,  and  Beth  El  ceased  to  exist. 

In  1856  an  Orthodox  Polish  congregation,  Kene- 
seth  Israel,  was  organized.  It  built,  and  still  wor- 
ships in,  a  synagogue  in  Mayo  street.  It  has  con- 
sistently maintained  its  Orthodox  standard,  and  its 
spiritual  guides  have  been  "l.iazzanim,"  and  not 
preachers.  Among  them  were  N.  Brinn,  L.  Jacobi, 
J.  Berg,  A.  N.  Coleman,  H.  Block,  M.  J.  Brill,  L. 
Harfield,  J.  Sapir,  I.  Koplowitz,  E.  Phillips;  the 
present  incumbent  is  J.  Lesser.. 


Synagogue  at  Rlcbmond,  Va. 

(From  a  photograph.) 


The  wave  of  Russian  immigration,  which  began 
in  1881,  reached  Richmond,  and  in  1886  a  Russian 
congregation  was  organized  and  called  the  Sir  Moses 
Montetioro  congregation.     It  first  worshiped  in  a 
room  in  East  Main  street,  but  in  1887  obtained  pos- 
session of  the  synagogue  of  K.  K.  Beth  Shalome,  on 
Mayo  street,  where  it  now  worships.     Among  its 
leaders  have  been  Rabbis  Alperin,  Gordon,  Newel, 
Nutokoff,  Jaeger,  Grafman,  and  Cohen.    In  addition 
to  the  foregoing  congregations  there  are  a  few  "  min- 
yanim,"  which  meet  only  during  the  chief  holy  days. 
The  Hebrew  Home  tor  the  Aged  and  Infirm,  char- 
tered in  1891,  has  at  the  present  time  six'  beneficia- 
ries, who  are  maintained  in  the  homes  of  private  fam- 
ilies.   The  Ladies'  Hebrew  Benevolent 
Other        Society  was  reorganized  in  1866.    The 
Organiza-    Ladies'  Hebrew  Memorial  Association, 
tions.        organized  in  1866,  for  the  care  of  the 
graves  of   Jewish   soldiers,   holds  a 
memorial  service  annually  on  the  third  Wednesday  in 
Maj'.     The  Jefferson  Club  (social  and  literary)  is  the 

result  of  the  con- 
solidation in 
1892  of  the  Mer- 
cantile Club  and 
the  Jefferson 
Literary  and  So- 
cial Circle. 

The  first  Jew- 
isli  cemetery  in 
Riclimond  was  a 
plot  of  ground 
on  East  Frank- 
lin street,  be- 
tween Nine- 
teenth and 
Twentieth 
streets,  deeded 
by  Isaiah  Isaac, 
in  1791,  to  the 
Jews  of  Rich- 
mond. In  1816 
Benj  am  in 
Wolfe,  a  mem- 
ber of  the  city  council,  secured  from  the  city  a 
grant  of  land  known  as  Shockhoe  Hill,  on  the 
northern  edge  of  the  eity.  This  land  was  given 
to  K.  K.  Beth  Shalome,  and  was  used  jointly 
by  it  and  Beth  Ahabah.  It  is  now  the  sole  pos- 
session of  Beth  Ahabah.  Some  of  the  bodies  in 
the  old  cemetery  in  East  Franklin  street  were  re- 
interred  in  the  new  one.  A  handsome  mortuary 
chapel  was  built  in  the  cemetery  in  1898,  in  which 
all  funeral  services  are  conducted.  Congregation 
Keneseth  Israel  has  a  section  adjoining  the  general 
Oakwood  Cemetery  and  known  as  Oakwood  He- 
brew Cemetery.  It  was  purchased  in  1866.  The  Sir 
Moses  Montefiore  congregation  has  a  plot  of  ground 
four  miles  east  of  the  city,  on  the  National  Road. 

The  Jews  of  Richmond  have  been 
Jews         prominent  in  public  service  both   in 
in  Public    war  and  in   peace.     Many  of  them 
Service,      fought  in  the  Civil  war.     In  civic  life 
also  they  have  served  with  credi  t.  Ben- 
jamin Wolfe  was  a  member  of  the  city  council  in 
1816;    Jacob  Ezekiel  served  in  the  council  prioi 


Kicius 
Kies 


THE  JEAVISH  ENCYCLOPEDIA 


408 


to  1860.  Otlier  members  of  the  city  council  have 
been;  JI.  L.  Straus,  Julius  Straus,  Joseph  Waller- 
stein,  Jliirx  GuDst,  S.  L.  Bloomberg  (president  of 
the  council),  and  Clifford  Weil.  Marx  Gunst  is  at 
present  (1905)  vice-president  of  the  board  of  alder- 
men and  Charles  Hutzler  of  the  School  Board. 
Isaac  Held  is  deputy  treasurer  of  the  city.  William 
Lovenstein  served  twelve  years  as  state  senator. 
L.  Z.  Jlorris  was  one  of  the  most  eificient  presidents 
tlie  chamber  of  commerce  has  had. 

Tlie  public-school  system  was  established  in  Rich- 
mond in  1870.  Before  that  time  each  congregation 
had  its  own  parochial  school,  that  of  Beth  Ahabah 
being  a  particularly  excellent  institution,  attended 
bj'  Christian  children  as  well  as  Jewish.  When  the 
school  system  was  about  to  be  established,  Beth 
Ahabah  volunteered  to  discontinue  its  school  and 
place  its  schoolrooms,  rent  free,  at  the  disposal  of 
the  city  until  proper  school  buildings  could  be  built. 
The  offer  was  accepted,  and  the  first  public  school 
of  Riclimond  was  conducted  in  the  rooms  of  a  Jew- 
ish synagogue. 

In  commercial  life  the  Jews  are  engaged  in  manu- 
facture and  in  the  jobbing  and  retail  trades,  being 
especially  prominent  in  the  shoe  and  in  the  dry- 
goods  business.  The  Jewish  population  of  Rich- 
mond approximates  3,500,  the  total  population  be- 
ing 85,050. 

Bibliography  :  PuhUcations  Am.  Jew.  Hist.  Soc.  No.  4,  pp. 
22-24;  Hist,  of  Cnngredatinn  Beth  Ahabah  (published  on 
Its  sixtieth  anniversary,  1901). 

A. 

BICITJS,  ATJGUSTINTJS  :    Jewish  convert  to 

Christianity  and  astronomer  of  the  fifteenth  century. 

He  was  a  disciple  of  Abraham  Zacuto,  and  wrote  a 

work  on  the  motion  of  the  eighth  sphere,  a  Latin 

translation  of  which  appeared  at  Paris  in  1521.     He 

quotes  Ibn  Ezra,  Abraham  ben  Hiyya,  and  other 

Jewish  authors,  and  mentions  the  epoch  1477. 

Bibliography;  Stelnschneider,  Cat.  Bodl.  cols.  ZltT-ZUS. 

J. 
BIDBAZ  (WILLOWSKI),  JACOB  DAVID 
B.  ZEEB  (known  also  as  the  Slutsker  Rav) : 
Russian  rabbi  and  commentator;  born  Feb.  7,  1845, 
in  Kobrin,  government  of  Grodno,  Russia.  He  was 
successively  rabbi  at  Izballin  (1868),  Bobruisk  (1876), 
Wilna  (1881),  Polotsk  (1883),  Vilkomiv  (1887)',  and 
Slutsk  (1890-1900).  In  the  last-mentioned  place 
he  organized  a  yeshibah,  in  1896,  over  which  he 
took  general  supervision,  appointing  R.  Isaac  Zal- 
mon  Meltzer  as  principal.  Ridbaz  is  the  author 
of  "Migdal  Dawid,"  Talmudic  novella,  Babli  and 
Yerushalmi  (Wilna,  1874);  "Hauah  Dawid,"  novel- 
ise on  the  treatise  Hallah  (ib.  1876) ;  and  "  Teshubot 
ha-Ridbaz  "  {ib.  1881).  But  his  principal  work  is  em- 
bodied in  bis  commentaries  on  the  Talmud  Yeru- 
shalmi, entitled  "Hiddushe  Ridbaz  "  and  "Tosafot 
ha-Rid  "  (Piotrkow,  1899-1900).  The  former  is  a  sim- 
ple commentary  on  passages  not  satisfactorily  ex- 
plained by  other  commentators;  the  latter  is  more 
critical,  and  is  written  in  the  style  of  the  Tosafot. 
Ridbaz  freely  used  a  copy  of  the  Jerusalem  Talmud 
which  the  Wilna  Gaon  had  annotated.  After  study- 
ing the  Jerusalem  Talmud  for  thirty  years  and  work- 
ing steadily  on  his  commentaries  for  seventeen  years, 
Ridbaz  began  the  publication  of  an  edition  of  the 


Yerushalmi  which  included,  besides  his  own,  all  the 
commentaries  incorporated  in  former  editions.  The 
subscription  fund  being  exhausted  before  the  fourth 
section,  Nezikin,  was  completed,  Ridbaz  was  per- 
suaded to  go  to  America  (1900),  where  he  succeeded 
in  securing  subscriptions  for  many  sets  of  the  work. 
Returning  to  Russia,  he  dedicated  the  section  Nezi- 
kin to  his  American  patrons.  The  second  time  Rid- 
baz went  to  America  he  dropped  his  former  name 
of  Willowsld  and  assumed  the  name  of  Ridbaz 
{=  "Rabbi  Jacob  David  ben  Zeeb  "). 

The  United  Orthodox  Rabbis  of  America,  at  their 
annual  meeting  in  Philadelphia,  Aug.  16-19,  1903, 
elected  Ridbaz  as  the  "zekan  ha-rabbanim"  (elder 
rabbi),  and  on  Sept.  8,  1903,  he  was  elected  chief 
rabbi  of  the  Russian-American  congregations  in 
Chicago.  He  endeavored  to  introduce  order  into 
the  religious  services  of  his  congregations,  but  met 
obstruction  and  opposition  on  the  part  of  a  former 
rabbi,  Zebi  Simon  Album,  and  his  followers;  not 
being  able  to  withstand  the  persistent  opposition, 
Ridbaz  resigned  his  position  ten  months  later.  He 
next  published  "Nimmu^e  Ridbaz, "  a  homiletical 
commentary  on  Genesis  and  Exodus  (Chicago,  1904). 
This  caused  Rabbi  Album  to  rejoin  with  "Debar 
Emet "  {ib.  1904),  in  rebuttal  of  the  allegations  by 
Ridbaz.  Album  was  in  turn  attacked  by  P.  Ge- 
wirtzman  in  a  pamphlet  entitled  "Aken  Noda'  ha- 
Dabar,"  in  defense  of  Ridbaz. 

After  resigning  his  rabbinate  Ridbaz  traveled 
extensively  through  the  United  States,  lecturing  and 
preaching.  On  returning  to  New  York  he  endeav- 
ored to  establish  a  yeshibah  on  the  European  model, 
but  found  little  encouragement.  In  1905  Ridbaz 
left  America  for  the  Holy  Land,  where  he  intends 
to  spend  the  remainder  of  his  life. 

Bibliography:  Hebrew  Standard,  Dec.  14, 1900;  Elsenstadt. 
Hahme  Tisrael   be-Ameriha,  pp.  38-40,  .New  York,  1S93 ; 
Ameriean  Jewish  Tear  Book.  56B5  (1995),   p.  323;  -Zeeb 
Kaplan,  'Edut  be-Ya'ahob,  Warsaw,  1904. 
A  ■  J.  D.  E. 

BIDDLE  :  Among  the  ancients,  as  witness  the 
story  of  ffidipus  and  the  Sphinx,  a  riddle  was  a 
more  serious  matter  than  in  modern  times,  more  in 
the  nature  of  a  wager  than  of  an  amusement.  Sam- 
son's riddle  to  the  Philistines  (Judges  xiv.  14)  was 
of  this  kind,  thougli  it  has  been  suggested  that  his 
own  name  is  a  key  to  the  thing  which  brings  forth 
sweetness  out  of  the  lion.  It  would  appear  that 
some  of  the  proverbs  in  which  sets  of  three  and  of 
four  objects  are  mentioned  (e.g.,  xxx.  15  et  seq.)  were 
originally  in  the  form  of  riddles.  In  Ezekiel  (xvii. 
1-10)  there  is  actually  a  symbolic  riddle,  in  which 
the  King  of  Babylon  is  compared  to  an  eagle. 

Riddles  appear  to  have  been  a  favorite  table  amuse- 
ment with  the  early  Hebre  «•,  Sirach  referring  to  them 
as  such.  Many  of  them  centered  around  the  visit  of 
the  Queen  of  Sheba  to  Solomon,  whose  wisdom 
she  tested  chiefly  by  propounding  riddles.  Three 
of  these  are  recorded  in  the  second  Targum  to  Esther 
(i.  3),  and  no  less  than  nineteen  are  given  in  a  Yemen 
manuscript  published  by  S.  Schechterin  "Folklore  " 
(i.  349-358).  Most  of  these  riddles  are  simply  Bible 
questions,  some  not  of  a  very  edifying  character. 
The  two  that  are  genuine  riddles  are:  "Without 
movement  while  living,  it  moves  when  its  head  is 
cut  off,"  and  "Produced  from,  the  ground,  man  pro- 


409 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Bicius 
Bies 


duces  it,  while  its  food  is  the  fruit  of  the  ground." 
The  answer  to  the  former  is,  "a  tree,  which,  when 
Its  top  is  removed,  can  be  made  into  a  moving  ship  " ; 
the  answer  to  the  latter  is,  "a  wick." 

In   the   Talmud  itself  riddles  frequently  occur; 
take  as  an  instance  tlie  one  from   Kinnim   (end): 
"What  animal  has  one  voice  living 
Talmudic    and  seven  voices  dead? "    The  answer 
Riddles,     is,  "  the  ibis,  from  whose  carcass  sev- 
en different  musical  instruments  are 
made."     The  Talmud  contains  even  a  poetical  rid- 
dle, the  answer  to  which  has  never  been  definitely 
settled.     It  is  as  follows: 

"  High  from  heav'n  her  eye  looks  down, 
Constant  strlle  excites  her  frown ; 
Winged  beings  shun  her  sight, 
She  puts  the  youth  to  instant  flight. 
The  aged,  too,  her  looks  do  scout ; 
Oh !  oh !  the  fugitive  cries  out. 
And  by  her  snares  whoe'er  is  lured 
Can  never  of  his  sin  be  cured  "  (Yer.  M.  K.  iii.  1). 

One  of  the  stories  relating  to  the  connection  of  Ju- 
dah  the  Patriarch  with  Marcus  Aurelius  is  an  enacted 
riddle.  The  emperor  sent  a  messenger  to  ask  the 
sage  how  he  should  till  his  empty  treasury.  Judah 
simply  went  into  his  garden,  uprooted  the  old 
plants,  and  planted  young  ones  in  their  stead.  The 
emperor  understood,  and  dismissed  his  old  coimciloi's 
and  appointed  more  youthful  ones,  who,  it  is  to  be 
supposed,  jjaid  him  for  the  appointments  (Gen.  R. 
Ixvii.).  "Two  are  better  than  three,  for  the  one 
disappears  never  to  return  "  (Shab.  152a).  In  other 
words,  "Two  legs  are  better  than  two  with  a  staff, 
for  youth  never  returns. "  This  is  another  form  of  the 
celebrated  riddle  of  the  Sphinx.  It  is  again  utilized 
in  an  enigmatic  excuse  made  by  Simeon  ben  Halafta 
for  not  calling  upon  Rabbi:  "Rocks  become  high 
[he  was  becoming  old]  ;  the  near  are  at  a  distance  [his 
eves  had  grown  dim] ;  two  are  turned  into  three  [he 
needed  a  staff  to  walk]  "  (Shab.  162b). 

Similarly,  a  request  for  a  couple  of  chickens  for 
breakfast  was  put  in  the  following  form :  "  Give  the 
coals  an  orange  color,  let  the  glimmer  of  gold  appear 
like  an  expanse  of  heaven,  and  prepare  me  two  her- 
alds of  the  darkness  "  ('Er.  53b). 

In  medieval  times  many  of  the  poets,  those  of 

Spain  in  particular,  wrote  riddles  in  verse.     Thus 

Moses  ibn  Ezra  asked,  "  What  is  the  sister  of  the 

sun,  though  made  for  the  night?    The  fire  causes 

her  tears  to  fall,  and  when  she  is  near  dying  thej' 

cut  olf  her  head."    The  answer  is,  "a 

Th.e  taper."     Abraham  ibn  Ezra  wrote  rid- 

Hedieval     dies  on  gi-ammatical  formulas,  espe- 

Poets.       cially  on  the  vocalic  consonants,  and 

one  on  the  letters  "  mem  "  and  "  nun. " 

Judah  ha-Levi  wrote  several  riddles,  of  which  that 

of  the  needle  may  serve  as  an  example: 

"  What  is  it  that's  blind  with  an  eye  in  its  head. 
But  the  race  of  mankind  its  use  can  not  spare ; 
Spends  all  its  life  In  clothing  the  dead, 
But  always  itself  is  naked  and  bare  ?  " 

Al-Harizi  lias  a  most  elaborate  riddle  on  the  ant 
and  the  flea,  while  Emanutl  of  Rome  gives  in  his 
poem  a  pedantic  riddle,  the  answer  to  which  is 
"  matter. "  The  curious  riddle  given  at  the  end  of  the 
Haggadah  is  an  additional  instance  of  the  popu- 
larity of  this  form  of  amusement  among  Jews.     It 


has  never  been  determined  whether  this  riddle  was 
originally  Jewish  or  German. 

Bibliography:  A.  Wiinsche,  Die  RClthselwet^heit  hei  den 
Hcbrilcrn,  Leipslc,  1883;  Ahrabams,  Jemish Lifeinthe  Mid- 
d}e  Ages,  pp.  384-38,5;  LOw,  Die  Lehenmlter  in  der  JU- 
dinchen  Litcrafw, 'pp.  346-349;  several  riddles  collected  in 
fialicla  and  given  in  Am  Urquell,  vol.  vi. 

J. 
RIEGEB,  PAUL:  German  rabbi  and  historian; 
born  at  Dresden  July  4,  1870.  He  was  educated  at 
Dresden  and  at  the  universities  of  lireslau  (Ph.D. 
1894)  and  Berlin.  At  Breslau  he  studied  also  at  the 
Jewish  Theological  Seminary  and  at  Berhn  at  the 
Lehranstalt  fUr  die  Wissenschaft  des  Judenthums. 
His  graduating  thesis,  at  Breslau,  was  entitled  "  Ver- 
such  einer  Teclinologie  und  Terminologie  derHand- 
werke  in  der  Mischnah."  Rieger  was  rabbi  at  Pots- 
dam from  1896  to  1902,  when  he  was  called  to  the 
rabbinate  of  the  Israelitische  Tempelgemeinde  at 
Hamburg.  In  association  with  H.  Vogelslein  he 
wrote  "Geschichte  der  Juden  in  Rom"  (2  vols., 
Berlin,  1895-96).  He  wrote  also,  besides  contribu- 
tions to  various  Journals,  a  small  pamphlet  entitled 
"Hillel  und  Jesus"  (Hamburg,  1904). 
s.  H.  V. 

RIEMANN,  SOLOMON:  Traveler  of  the 
nineteenth  century;  died  at  Vienna  about  1873.  He 
was  for  a  time  a  rich  merchant,  having  made  large 
investments  in  Siam ;  but  during  the  war  of  the  Eng- 
lish in  that  country  all  his  property  was  seized  by 
the  British  government,  and  he  became  financially 
ruined.  He  then  traveled  through  Asia,  Africa,  and 
the  greater  part  of  Europe,  until  he  finally  settled 
in  Vienna,  where,  receiving  financial  aid  from  Adolf 
Jellinek,  he  was  enabled  to  devote  his  time  to  i-e- 
cording  the  experiences  of  his  travels.  He  died 
suddenly  before  finishing  the  work.  As  Riemann 
wrote  without  system  and  in  an  almost  unintelligi- 
ble style,  his  manuscript  "was  rearranged,  indeed 
completely  rewritten,  by  the  traveler  and  Hebrew 
writer  Wolf  Schur,  who  published  it  with  many  ad- 
ditions of  his  own  under  the  title  "Mas'ot  Shelo- 
moh,"  Vienna,  1884. 

BiBLiOGRAPHT :  Winter  and  Wiinsche,  Die  JUdische  Litlera- 

tur,  iii.  858;  Schur,  Mascot  ShelomoJi,  p.  3. 

s.  I.  War. 

RIES,  ELIAS  ELKAN :  American  electrical 
engineer;  born  at  Randegg,  Baden,  Germany,  Jan. 
16,  1862.  When  only  three  years  of  age  he  was 
taken  by  his  parents  to  America.  He  received  his 
education  at  the  public  schools  of  Baltimore  and 
New  York,  attending  also  lectures  at  Johns  Hopkins 
University,  Baltimore.  In  1876  he  became  a  tele- 
graph-operator and  removed  to  New  York,  being 
employed  by  the  Edison  Company  and  other  elec- 
trical concerns.  Returning  to  Baltimore  in  1884,  he 
developed  some  of  his  own  inventions  in  electrical 
signaling,  and  organized  (1891)  the  Ries  Electric 
Specialty  Company.  Since  1896  he  has  resided  in 
New  York  city. 

Ries  has  invented  improvements  in  the  telephone, 
the  telegraph,  and  in  other  electric  apparatus,  such 
as  electric  lamps,  track-rail  welding  machinery, 
motor-controllers,  'etc.,  for  which  inventions  he  has 
secured  about  150  patents.  He  has  also  contributed 
articles  to  the  scientific  and  technical  journals. 
BiELiOGRAPHT :  American  Jewish  Year  Hook,  1905,  s.v. 

A.  F.  T.  H. 


Slesser 
Bleti 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


410 


RIESSER,  GABRIEL  :  German  advocate  of 
the  emancipation  of  the  Jews;  born  at  Hamburg 
April  2,  1806;  "died  there  April  22,  18(i3;  youngest 
son  of  Lazarus  Jacob  Riksser.  For  a  few  years 
Riesser's  family  lived  in  Lubeck,  but  it  returned  to 
Hamburg  in  1816.  Educated  at  the  Johanneum  ot 
his  native  city  and  at  the  universities  of  Kiel  and 
Heidelberg,  where  he  studied  law,  Riesser  sought  to 
become  privat-docent  at  the  latter  university,  but, 
being  a  Jew,  was  refused  the  "  venia  legendi "  by 
the  government.  He  then  lived  in  Frankfort-on- 
the-Main,  Heidelberg,  and  other  cities  of  southern 
Germany,  and  returned  to  Hamburg  in  1830.  There 
he  was  refused,  as  a  Jew,  admittance  to  the  bar. 

Riesser  now  became  the  leading  advocate  of  the 
emancipation  of  the  Jews  in  Germany.  In  1830  ap- 
peared in  Altonahis  "Ueber  die  Stellungder  Beken- 
ner  des  Mosaiscbeu  Glaubens  in  Deutschluud ''  (2d 
ed.,  1831).  Although  the 
same  subject  had  been 
thoroughly  discussed 
shortly  before  by  Twes- 
ten  and  by  Borne,  Ries- 
ser's essay  was  well  re- 
ceived. He  did  not  speak 
of  the  oppression  of  Jews 
alone,  but  compared  it 
with  the  oppression  of 
the  burghers  by  the  no- 
bility, of  the  negroes  by 
the  whites,  etc.,  and  asked 
for  full  emancipation. 
In  his  introduction  to 
the  book  he  declares  it 
to  be  "  an  effort  to  induce 
important  men  —  social 
and  spiritual  leaders — to 
pay  more  attention  to  this 
undertaking,  to  rouse  la- 
tent forces  for  it,  to  stim- 
ulate those  who  should 
be  interested  in  it,  to  stir 
up  philanthropists  of  all 
confessions  and  beliefs, 
and  finally  to  demonstrate 
the  neces.sity  for  the  good- 
will aud  the  power  of 
single    individuals  to   be 

united  for  a  common  purpose."  The  Protestant 
theologian  Paulus  in  Heidelberg  answered  him 
in  his  "Die  Jiidische  Nationalabsonderung  nach 
Urspnmg,  Folgen  oder  Besserungsraitteln  "  (Heidel- 
berg, 1830),  and  proposed  that  the  Jews,  to  become 
good  German  citizens,  should  be  baptized.  Riesser 
defended  his  position  in  his  "  Vcrtheidigung  der 
BLirgerlichen  Gleichstellung  der  Juden  Gegen  die 
Einwilrfe  des  Herrn  Dr.  Paulus,"  Altona,  1831. 
The  pamphlet  was  the  work  of  a  few  days,  written 
under  the  direct  influence  of  Paulus'  essay,  and 
gives  in  an  appendix  the  most  important  answers 
which  Napoleon  had  received  in  regard  to  the  ques- 
tions put  to  the  Sanhedrin  ccmvoked  in  1806.  In 
his  "Borne  und  die  Juden  "  (Altenburg,  1832)  Ries- 
ser did  "not  intend  to  defend  BSrue  against  the  ac- 
cusations of  Dr.  Eduard  Meyer,  but  the  Jews  against 
Meyer's  insinuations." 


Gabriel  Blesser. 


The  July  Revolution  in  France  in  1880  found  an 
echo  in  Germany,  and  Riesser  established  in  1832  in 
Altona  his  journal  "  Der  Jude,  Periodische  Blatter 
flir  Religion  und  Gewissensfreiheit,"  in  which  he 
again  fought  for  emancipation.     The  announcement 
said:    "A  time  which  is  full  of  events,  fuller  of 
hopes,  needs  alert  organs  for  the  quickly  changing 
contents;  and  such  organs  are  found 
His  "Der    in  the  periodical  press. "     Maayexcel- 
Jude."       lent  essays  were  written  for  this  peri- 
odical by  the  leading  men  of  the  time ; 
but  the  best  came  from  the  pen  of  its  editor.     Some 
of  them  were  printed  separately,  e.g.,  "  Kritische  Be- 
leuchtung  der  Neucsten  Standischen  Verhandlungeu 
liber  die  Emancipation  der  Juden,"  Altona,  1832. 
While  Bavaria,  Hanover,  and  Hesse  had  passed,  or 
intended  to   pass,  favorable  laws  relating  to  the 
Jews,  Baden  had  refused  to  do  so;  and  Riesser  at- 
tacked the  Landtag  of  Ba- 
den for  this  attitude.    The 
"  Denkschrift  an  die  Hohe 
Badische  Standeversamm- 
lung,      Eingereicht     von 
Badischen  BUrgern  Israe- 
litischer  Religion  zur  Be- 
grlindung    Hirer  Petition 
um    VoUige    Burgerliche 
Gleichstellung,     vora    30 
JuH,    1833,"    written    by 
Riesser,  was  published  in 
Heidelberg  in  1833;   and 
"  Betrachtungen  liber  die 
VerhaltnissederJudisohen 
Unterthanen  in  der  Preus- 
sischen  Monarchic,"  a  re- 
print from  his  paper,  ap- 
jicared  at  Altona  in  1834. 

In  the  same  year  a  pe- 
tition, drafted  by  Riesser, 
was  presented  to  the  Sen- 
ate of  Hamburg,  asking 
for  the  Jews  of  that  city 
the  rights  of  citizenship; 
but  the  populace  strongly 
opposed  the  proposed  re- 
form, This  petition  also 
appeared  separately  as 
"  Denkschrift  iiber  die 
Blirgerlichen  Verhaltnisse  der  Hamburgischen  Is- 
raeliten"  (Hamburg,  1834).  An  important  essay 
bearing  on  this  subject  was  Riesser's  "Die  Verhand- 
lungen  des  Englischen  Parlaments  im  Jahre  1833 
iiber  die  Emancipation  der  Juden,"  Altona,  1834. 

The  title  of  Riesser's  journal  was  changed  in  1835 
to  "Der  Jude,  ein  Journal  fiir  Gewissensfreiheit." 
Prom  this  change  it  is  evident  that  Riesser  had  given 
up  tlie  theological  section;  indeed,  he  says  in  his 
announcement:  "The  ' Israel itische  Predigt-  und 
Scliulmagazin '  of  Dr.  Ludwig  Philippson  and  the 
'  Wissenschaftliche  Zeitschrift  fiir  Jiidische  Theo- 
logie '  of  Abraham  Geiger  have  made  part  of  my 
journal  unnecessary.  "Der  Jude"  appeared  for 
only  two  more  years. 

In  1834  Riesser  received  from  the  "Israelitische 
Bilrger  Badens,"  in  acknowledgment  of  the  inter- 
est lie  had  taken  in  emancipation,  a  painting,  by 


411 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Biesser 
Kleti 


Oppenheim  of  Frankfort-on-tlie-Main,  representing 
the  return  from  the  German  War  of  Liberation  of  a 
Jewish  soldier,  wliose  face  is  seamed  with  scars,  and 
who  wears  the  decorations  received  for  service.  In 
1836  Riesser  left  his  native  town  and  settled  in  Bock- 
enheim,  near  Frankfort-on-the-Main,  where  he  pub- 
lished his  "Jlidische  Briefe,"  Berlin,  1840-43.  In 
1843  he  returned  to  Hamburg  and  was  admitted  to 
the  bar  there. 

The  year  1848   brought  changes    in    German}-, 

among  them  greater  liberty  for  the  Jews.     Riesser 

was  elected  to  the  German  Parliament 

Member  of  ("  Vor-Parlament ")  of  Frankfort,  from 

the  the  district  of  Lauenburg.     He  be- 

German  longed  to  the  liberals,  and  was  one  of 
Par-         the  vice-presidents  of  the  assembly. 

liament.  On  every  possible  occasion  he  spoke 
for  his  coreligionists.  He  was  a 
member  of  the  deputation  sent  by  the  Parliament 
to  offer  the  crown  of  Germany  to  Frederick  William 
IV.  In  1850  he  was  elected  to  the  German  Parlia- 
ment sitting  at  Erfurt,  this  time  from  Hamburg. 
When  the  body  was  dissolved,  in  1850,  Riesser  re- 
turned to  Hamburg.  During  the  following  years  he 
traveled,  spending  much  time  in  the  United  States; 
and  he  published  his  views  and  impressions  of  the 
country  in  the  "Preussische  Jahrbilcher."  In  1859 
a  new  upper  court  was  established  in  Hamburg,  and 
Riesser  was  appointed  one  of  its  judges  ("Ober- 
gerichtsrath "),  which  position  he  held  until  his 
death.  From  1860  to  1863  he  was  vice-president  of 
the  Blirgerschaft. 

BiBLTOGRAPHY :  N.  Frankfurter,  Denkrede  auf  Dr.  Oahriel 
Biesser.  Hamburg,  186;j;  Berthold  Auerbach,  Beim  Tnde 
Riesser^s,  in  Deutsche  BUltter.  1863,  No.  ]8;  idem,  in  Gnlle-. 
vie  der  jLusgezeichnetsten  Israeliten  Aller  Jalirhunderte. 

§art  iii.,  p.  5,  Stuttgart,  1884;  Allg.  Zeit.  des  Jud.  1863,  pp. 
99-304  et  passim;  1864,  p.  465;  1867,  pp.  346-365;  Isler,  Oa- 
hriel Riesser^s  Deheii.  In  vol,  1.  of  Gesammclte  Schriflen. 
2d  ed.,  Frankfort-on-tbe-Main,  1871. 
s.  F.  T.  H. 

RIESSER,  LAZARUS  JACOB:  German 
rabbi ;  born  1763  in  the  valley  of  Riess  (hence  the 
name  "  Riesser  ") ;  died  March  7,  1838,  at  Hamburg ; 
father  of  Gabriel  Riesser.  In  the  "  Zeker  Zaddik  " 
Riesser  calls  himself  "  Bliezer,  son  of  Jacob  Katzen- 
ellenbogen,"  rabbi  of  Ottingen-Wallerstein.  Owing 
to  his  great  erudition  as  a  Talmudist  and  his  keen 
intellect  Riesser  was  chosen  as  son-in-law  by  Raphael 
b.  Jekuthiel  Silsskind  ha-Kohen,  the  incumbent  of 
the  rabbinate  of  Altona-Hamburg-Wandsbeck.  He 
resided  in  Altona,  where  he  held  the  office  of  secre- 
tary to  the  bet  din.  His  Hebrew  style  may  be  des- 
ignated as  classic. 

When,  owing  to  disagreements  with  the  Danish 
government,  Kohen  resigned  his  post  (1799),  Riesser 
lost  his  office  and  went  with  his  father-in-law  to 
Hamburg.  There  he  entered  business  life,  meeting 
with  little  success.  In  his  leisure  hours  he  wrote 
the  biography  of  his  father-in-law  in  elegant  He- 
brew, under  the  title  "Ma'alele  Ish";  this,  together 
with  two  sermons  by  Raphael  Kohen,  was  published 
under  the  title  "Zeker  Zaddi^ "  (Altona,  1805). 
When,  in  1813,  Hamburg  was  blockaded  by  the 
Russians  Riesser  removed  to  Liibeck.  Riesser  went 
back  to  Hamburg  in  1816. 

Riesser's  correspondence  with  his  son  Gabriel, 
comprising  twenty  letters  covering  the  period  from 


May  7,  1824,  to  Feb.  23,  1838,  have  been  published 
by  Islor  in  "  Gabriel  Riesser's  Leben,"  i.  36-61.  The 
Heimann  I.  Michael  collection,  now  in  the  Bodleian 
Library,  Oxford,  contains  some  manuscripts  by 
Riesser. 

Bibliography  :  Isler,  Oahriel  Riesser's  Leben.  in  vol.  i.  of  Oe- 
sammelte   Schiijten,    Leipsic    and    Fraukfort-on-tbe-Main, 
J867;   Gelger's  jlld.  Zeit.  vii.  232;  Zeker  Zaddik,  Altoua, 
1803. 
S.  E.    SCHR. 

RIETI :  Italian  family,  deriving  its  name  from 
the  city  of  Rieti  in  the  Pontifical  States.  Members 
of  it  are  found  at  Rieti  as  early  as  the  end  of  the 
fourteenth  century ;  then  in  Rome,  Sienna,  Bologna, 
Mantua,  and  many  other  Italian  cities.  The  oldest 
members  known  are  Isaac  Rieti  or  Maestro  Gaio, 
father  of  Moses  Rieti,  and  Abraham  ben  Isaac 
Rieti  (1415;  Magazin,  i.  37).  Michael  ben  Judah 
di  Rieti,  a  physician,  lived  at  Terni  between  1469 
and  1473,  and  Solomon  ben  Moses  di  Rieti,  an- 
other physician,  at  Rome  in  1510.  Still  another 
physician,  a  member  of  this  family,  Asahel  Ra- 
phael Rieti,  a  grandson  of  Moses,  is  known  to 
have  lived  in  Bologna  in  1556,  with  his  three  sons, 
Elia,  Isaac,  and  Hananiah  Eliakim  Rieti.  Ish- 
mael  Rieti,  a  relative  of  Jehiel  of  Pisa,  resided  in 
Sienna,  where  he  extended  hospitality  to  the  false 
Messiah,  David  Reubeni,  although  without  display- 
ing the  singular  enthusiasm  shown  in  his  cause  by  all 
the  other  members  of  Jehiel's  family.  He  refused 
Reubeni  any  considerable  financial  assistance,  and 
on  this  account  was  bitterly  censured  in  the  latter's 
diary.  He,  however,  was  teacher  of  the  nephews  of 
Iramanuel  ben  Isaac  de  Lattes,  who  held  him  in  great 
veneration.  At  Sienna  Ishmael  was  the  boat  also  of 
Johanan  ben  Joseph  Treves.  He  devoted  himself 
to  works  of  piety,  in  which  he  was  followed  by  his 
son  Moses  Rieti.  On  the  occasion  of  a  movement 
inimical  to  the  Jews  of  Empoli,  Tuscany,  when  the 
monks  in  their  sermons  forbade  the  Christians  to 
have  any  intercourse  with  the  Jews  or  to  render 
them  any  service  on  their  Sabbath,  Moses  ben  Ish- 
mael provided  the  necessary  funds  to  send  a  dele- 
gate to  Rome  to  obtain  a  papal  decree  in  favor  of 
his  Empoli  coreligionists. 

Rabbi  Simon  da  Rieti  of  Rome  was  one  of  the 
Hebrew  deputies  who  attended  one  of  the  meet- 
ings of  the  Index  Commission  convened  by  Cardi- 
nal Delia  Rovere,  Aug.  7,  1590,  when  the  censorship 
of  the  Talmud  was  discussed.  In  the  beginning  of 
the  seventeenth  century  Joseph  ben  Shabbethai 
Elhanan  Rieti,  a  nephew  of  Ishmael,  was  rabbi 
of  Sienna.  He  is  known  as  the  copyist  of  a  manu- 
script in  1603,  and  as  one  of  the  indorsers  of  a  deci- 
sion of  the  Roman  rabbi  Eliezcr  Mazliah  ben  Abra- 
ham di  Viterbo  (1605-6).  Eliezer  ben  Isaac  Rieti 
is  known  as  the  author  of  two  works,  "Luah  Ma- 
mare 'En  Yisrael "  (Venice,  1612;  Amsterdam,  1684), 
an  alphabetical  index  to  the  "'En  Yisrael"  of  Jacob 
Habib,  and  "ICelale  ha-Talmud,"  which  remains 
unpublished  (MS.  Michael).  His  contemporary 
Hezekiah  ben  Gabriel  ben  Samuel  Rieti  pub- 
lished in  the  "  Tuscan  "  (Italian)  language  a  trans- 
lation of  Proverbs,  with  a  Hebrew  text,  and  a  dedica- 
tory letter  addressed  to  Isaiah  Massarani ;  it  bears 
the  title  of  "Mishle  Shelomoh  'im  Ha'ataljat  Italkit" 
(Venice,  1617).     A  certain  Isaac  ben  Moses  Rieti 


Kieti 
Kigra 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


413 


is  mentioned  in  the  "Luah  Iia-Payyetanim  "  by  S. 
D.  Luzzatto. 

Herewitli  is  given  tlie  genealogical  tree  of  those 
members  of  t!ie  Kieti  family  whose  relationshiij 
may  be  traced  acc6rding  to  Vogelstein  and  Rieger, 
"Gesch.  der  Juden  in  Rom,"  ii.  74: 


I 


Isaac 

I 

Moses 

I 

Isaac 

I 

Asabel  Raphael 


EUa 


I 
Isaac 
(1587) 


Hananiah  Eliakim 
(1594-1620) 

I 


Elbanan  Jedidiah 
(1612) 


Ismael 
(1539) 


David  Naphtali 
(1618) 


Moses 

I 
Elhanan  Jedidiah 


SUabbethai  Elhanan 

I 

Joseph . 
(IBOa-B) 


I  I  .1 

Bezaleel  Isaac  Henahem  Jacob  Baruk 

(b.  KU)  (b.  1618)  (b.  1620) 

CiBLTOGRAPHY  :  Isaac  de  Lattes.  ReS2:)onsa,  p.  123 ;  Kaufmann, 
in  R.  E.  J.  xxvi.  9()-91 ;  Mortara,  Catalogo^  p.  43 ;  idem,  hi- 
dke,  p.  54;  Mem,  In  Steinschneider,  Hehr.  BiW.  v.  98;  Muse, 
V.  331 ;  Nepi-Ghirondi,  Tolednt  Oednle  YisriMl,  p.  46 ;  Mash- 
hit  MiUiamiit,  p.  92a,  Venice,  1606 ;  Steinschneider,  Cat.  Bncll. 
cols.  9Ki-964 ;  idem,  Jewish  Literature,  pp.  219-223 ;  idem, 
Hehr.  Bllil.  v.  21,  xix.  14 ;  Vogelstein  and  Eieger,  Qesch.  cler 
Juden  in  Rnm,  li.  70  (note  2),  74, 135,  136,  180,  264. 

Hananiah.  Eliakim  Rieti :  Italian  rabbi; 
born  at  Bologna  about  1(360;  died  in  Mantua  be- 
fore 1626.  He  lived  some  time  in  Mantua,  and  in 
1604  settled  at  Luzzara.  lie  wrote  "Mekiz  Red u- 
mim"  (Mantua,  1648),  religious  songs  and  poems, 
especially  for  the  morning  of  Hosha'ana  Rabbah, 
which  were  published  by  his  son  David  Naph- 
tali Rieti,  with  a  preface  by  the  author,  and  "  Min- 
hat  Hananyah,"  poems  for  all  feast-  and  fast-days 
(MS.  Michael,  now  in  Oxford).  '  Some  of  these 
poems  were  printed  in  the  "  Ayj'elet  ha-Shahar  "  of 
Mordecai  Jare  (Mantua,  1612).  Other,  unpublished 
writings  of  Rieti  are:  novellae  to  some  Talmudical 
treatises;  "Sedeli  Lebanon," responsa;  "Sedeh  Tap- 
puhim,"  miscellaneous  writings;  "TeSllah  Keza- 
rah,"  a  short  prayer. 

Bibliography:   Landsbuth,  ^Ammude  ha-'Ahndah,  p.  65; 

Steinschneider,  Jcwixh  Literature,  pp.  242  et  sec/.;  Vogelstein 

and  Rieger,  Qesch.  der  Juden  in  Horn,  li.  74 ;  Zunz,  Z.Q., 

p.  423. 

Moses  hen  Isaac  (Maestro  Gaio)  da  Rieti : 
Italian  rabbi,  physician,  and  poet;  born  at  Rieti 
in  July,  1388.  He  lost  his  father  at  an  early  age, 
and  later  left  his  native  place,  residing  success- 
ively in  different  cities  of  the  Pontifical  States. 
In  1436  he  was  in  Perugia.  Some  time  afterward 
lie  founded  a  school  at  Narni.  During  the  pontifi- 
cate of  Eugenius  IV.  he  removed  to  Rome,  and  was 
appointed  chief  rabbi  of  the  Jewish  community  of 
that  city.     Pius    II.    gave  him  leave   to  practise 


medicine  even  among  Christians,  and  appointed 
him  his  body- physician.  Rieti  successfully  main- 
tained a  religious  controversy  in  Rome  with  a 
Christian  theologian  who  has  been  identified  vpith 
both  Roberto  of  Lecceand  the  Florentine  Grannozzo 
Maiiotti.  He  is  believed  to  have  died  at  Rome  some 
time  after  1460.  Hecertainly  outlived  bis  wife,  who 
died  at  the  age  of  seventy  and  to  whom  he  had  been' 
married  fifty-two  years. 

From  his  youth  Rieti  devoted  himself  to  the  study 
of  the  Talmud  and  of  Hebrew  literature  in  general. 
He  was  also  an  earnest  student  of  medicine,  natural 
science,  and  philosophy,  and  a  connoisseur  of  Italian 
literature.  The  fame  acquired  by  Dante  through 
the  ■'  Divina  Comraedia  "  led  Rieti  to  enrich  Hebrew 
literature  with  a  similar  work.  He  conceived  the 
idea  of  so  doing  as  early  as  1409;  but  it  was  not 
until  seven  years  later  that  he  began  the  work,  to 
which  he  gave  the  title  "  Mikdash  Me'at "  (see  Ezek. 
xi.  16),  and  which  was  in  two  parts.  Part  i.,  en- 
titled "Ulam,"  is  divided  into  five  cantos,  the  fii-st 
of  which  begins  with  an  invocation  to  the  Almighty 
and  unfolds  the  plan,  contents,  and  divisions  of  the 
work.  The  remainder  of  this  part  of  the  work  is 
devoted  to  an  exposition  of  the  religious  and  philo- 
sophical opinions  of  the  author,  and  treats  of  the 
thirteen  articles  of  faith,  of  Cabala,  ph3'sios,  and 
mathematics,  the  written  and  the  oral  law,  the  indi- 
vidual branches  of  science  and  of  their  scope  and 
usefulness,  also  of  Aristotle  and  his  writings,  of  the 
"  Isagoge  "  of  Porphyry,  and,  finallj^  of  the  "  Catego- 
ries "  of  Aristotle. 

In  the  second  part  of  the  "  Mikdash  "  the  author  de- 
scribes a  symbolical  journey  through^  the  realm  of 
blessed  spirits.  Passing  through  the  celestial  syna- 
gogue, he  arrives  at  the  temple  of  prayer,  and  thence 
reaches  the  city  of  God,  symbolizing  the  Scriptures, 
and  the  ships  of  the  soul,  the  Mislmahand  Talmud. 
Tie  passes  in  review  the  teachers  of  the  Talmud,  the 
Geonim,  and  the  later  great  luminaries  of  Hebrew 
learning.  To  this  last  part  Rieti  appends  numerous 
historical  and  literary  notes,  which  often  have  scien- 
tific value. 

Rieti  endeavors  in  this  work  to  give  a  resume 
of  science  and  pliilosophy,  of  Judaism  and  all  its 
literary  history ;  but,  lacking  sufficient  power  and 
lofty  inspiration,  his  production  has  little  artistic 
merit.  He  frequently  discusses  dry  and  heavy 
points  of  doctrine,  or  loses  himself  in  useless  pueril- 
ity. He  seldom  rises  to  the  truly  artistic  conception 
of  his  design,  or  expresses  it  in  a  manner  which  can 
merit  the  term  poetic.  What  he  lacks  in  inspira- 
tion however,  is  partly  compensated  by  his  en- 
thusiasm and  love  for  the  subject  which  he  treats. 
This,  together  with  the  beauty  and  grace  of  his  dic- 
tion and  the  flowing  harmony  of  the  hendecasyl- 
labic  verse  in  which  it  is  written,  combined  with  the 
merit  of  having  introduced  Dante's  terza-rima  to 
replace  the  long  and  tedious  single  rime  of  Hebrew- 
Spanish  poetry,  secures  to  Rieti's  work  a  permanent 
position  in  Hebrew  literature. 

"Mikdash  Me'at"  is  incomplete;  but  it  seems  that 
only  a  small  part  of  it  is  missing.  The  work  exists 
in  a  large  number  of  manuscripts,  the  first  complete 
edition  of  which  was  that  by  Jacob  Goldenthal  of 
Vienna  (1851),  printed  at  the  expense  of  the  Vienna 


413 


THE  JEWISH   ENCYCLOPEDIA 


Bieti 
Big  a 


Academy  of  Science.  At  first  only  a  part  was  pub- 
lislied  (part  ii.,  canto  ii.,  "Me'on  lia-Slio'alim," 
wliicli  lias  been  introduced  into  the  liturgy).  Of  this 
part  the  following  Italian  translations  exist:  (1)  by 
Eliezer  Mazliah  b.  Abraham  Cohen,  Venice,  c.  1585; 
(2)  by  Deborali  Ascarelli,  ib.  1601 ;  (3)  by  Sam\iel  di 
Castelnuovo,  ib.  1609;  (4  and  5)  in  Oxford  MSS. 
■1988a  and  2578, 10.  There  is  also  one  Italian  transla- 
tion of  the  "  Ulam  "  in  the  Munich  MS.  556. 

Ilieti  was  the  author  also  of:  "Iggeret  Ya'ar  Leba- 
non,"  a  religio-philosophical  reflection,  in  the  antique 
form  of  the  "  melizah,"  on  the  importance  of  the  or- 
namentation and  furnishings  of  the  Temple.  This 
work  may  have  been  written  prior  to  the"Mikdash 
Me'at " ;  indeed,  if  one  excepts  an  elegy  on  the 
death  of  bis  wife,  it  is  safe  to  state  that  in  the  sec- 
ond half  of  his  life  be  abandoned  poetry  and  de- 
voted liimself  entirely  to  philosophy  and  apologetics. 
In  these  fields  be  produced  the  following  works:  (1) 
notes  to  the  commentary  of  Averroes  (Ibn-  Roshd) 
on  the  "  Isagoge  ad  Logicam  "  by  Porphyry,  trans- 
lated by  Anatoli;  (2)  commentary  on  the  "Apho- 
Tisms  "  of  Hippocrates;  (3)  marginal  notes  to  the 
commentary  of  Moses  Narboni  on  the  "Kawwanot 
Im-Filusufim'-'of  Al-Ghazali^  (4)  philosophical  and 
jjliysical  aphorisms ;  (5)  answers  to  questions  per- 
taining to  logic;  (6)  a  religio-philosophical  work, 
written  in  Italian  with  Hebrew  characters,  and  par- 
tially preserved  in  a  Leyden  manuscript  (Scaliger 
MS.  10, 1) ;  of  an  apologetic  tendency,  it  was  perhaps 
written  after  the  controversy  which  Rieti  had  sus- 
tained in  Rome,  and  is  in  three  parts;  (1)  popular 
exposition  of  natural  philosophy,  according  to  Aris- 
totle ;  (2)  of  God,  and  how  the  human  soul  places 
itself  at  His  disposition;  (3)  history  of  the  Jews 
till  the  writer's  own  time. 

BiBLiOfiRAPHY :  Berliner,  Ge.<ich.  (Jer  Judevin  Rom,  il.  part  i., 
121 ;  Cannoly,  in  Orient,  1841,  p.  235 :  uiem.  in  Jost's  Aimalen, 
1..i5. (i'J:  DelBaIzo, Pa&sie  di Mille Autiiri  Intnrno  a  Dante, 
iii.  413-434 ;  Delitzsch,  Zur  GescU.  der  Jlldisclien  Poesie,  pp. 
.50, 145  ;  Dukes,  in  Kobak's  Jesclmrun,  ii.  59 :  (iedaliah  ibn  Yah- 
ya,  Shalshelet  tia^^abhalah,  p.  49a ;  (ioldentbal.  Die  Neuer- 
WdVhenen  Handschriftliclien  HehrUisclien  Werlte,  pp.  37- 
.*8,  Vienna,  1851 ;  idem,  II  Dante  Ehreo,  Vienna,  1851 :  Gratz, 
Gcscli.  2(1  ed.,  viii.  143  et  ."seo.;  Lasinio,  in  Etniria,  1852,  pp. 
(•=;  et  seg.;  Karpeles,  Gesch.  der  JUdischen  Literatur,  pp. 
715  et  seq.;  Keggio,  in  Bikkure  Tio-'Htim,  Ix.  14 :  Stelnschnei- 
<ler,  Jeunsh  Literature,  p.  849 ;  idem,  in  Bwmarotti,  1876, 
pp  117  et  seq.:  idem,  in  Virchow's  Archiv,  xl.  95  el  seq.;  Vo- 
aelsteiu  and  Rieger,  Oench.  der  Juden  in  Rnm,  ii.  12, 16,  68 
ct  KCQ.,  2Ur-'2l^ ;  Zunz,  Literaturgesch.  pp.  524  et  seg.;  idem, 
in  Geiger's  Zeitmhrift,  ii.  331  et  .seg. 
B.  '-'•   C. 

BIF.     See  Alfasi,  Isaac  ben  Jacob. 
RIGA:    Capital  of  the  government  of  Livonia, 
Russia ;  situated  on  the  River  Dlina,  about  6  miles 
from  its  mouth. 

Jews  are  first  mentioned  in  the  public  documents 
of  Livonia  of  1560.  In  the  negotiations  between  the 
city  and  King  Sigismund  August  of  Poland  in  that 
year  it  was  stipulated  that  he  should  provide  liis 
soldiers  with  abundant  supplies,  with  tlie  under- 
standing, however,  that  in  the  provisioning  of  the 
troops  "the  malicious  Jewish  people "  should  be 
entirely  precluded  from  contracting  (Bieneniann, 
"  Briefe  und  Urkunden,"  iv.  123).  In  the  negotia- 
tions of  the  following  year  concerning  the  annexa- 
tion of  Riga  to  Poland  the  wish  was  expressed  that 
Jews  should  not  be  admitted  into  Livonia  as  into  the 
other  provinces  under  the  Polish  crown,  "so  that 
they  may  not  besmirch  or  injure  the  citizens  with 


their  unchristian  usury  and  business  transactions, 
and  that  they  may  not  establish  customs  duties  and 
other  burdens  "  {ib.  v.  88).  As  a  result  of  this  ex- 
pressed wish,  the  treaty  of  annexation  of  Nov.  28, 
1561,  contained  a  paragraph  excluding  Jews  from 
trading  and  from  leasing  customs  duties  in  Livonia. 
This  treaty,  however,  did  not  specifically  prohibit 
Jews  from  residing  in  Riga,  so  that  they  continued 
to  dwell  there,  as  elsewhere  in  Livonia,  in  consider- 
able numbers. 

The  annexation  of  Riga  to  Poland  was  accom- 
plished in  the  year  1581 ;  and  there  date  from  this  pe- 
riod numerous  complaints  made  by  the  Christian  in- 
habitants of  Riga  to  the  Polish  crown  concerning  the 
injurious  commercial  activity  of  the  Jews.  An  entire 
series  of  enactments  was  passed  in  the  reign  of  Sig- 
ismund III.  (1587-1632),  aiming  at  the  exclusion  of 
the  Jews,  the  Dutch,  the  Scotch,  the  English,  etc., 
from  the  whole  of  Livonia.  An  act  of  May  31, 
1593,  states:  "we  also  desire  that  our  city  of 
Riga  shall,  as  heretofore  and  also  for  all  time  to 
come,  be  exempt  from  the  sojourn  or  residence  of 
Jews."  On  the  failure  of  this  decree  to  produce  the 
desired  results,  further  representations  were  made; 
and  finally,  in  May,  1596,  the  city  of  Riga  secured 
a  royal  decree  wherein  all  officials,  chiefs,  and  rural 
nobility  were  forbidden  to  trade  with  the  Jews  and 
other  foreigners.  This  decree  also  proving  ineffec- 
tual, the  town  council  of  Riga  found  itself  obliged  to 
send  (Jan.  25,  1597)  a  special  commissioner  to  "War- 
saw to  make  vigorous  representations  at  court  con- 
cerning the  subject.  A  further  enactment  of  exclu- 
sion followed,  Jan.  7,  1598;  but  it  likewise  remained 
ineffective,  and  a  more  stringent  decree  was  issued 
March  26,  1599.  The  war  and  the  troublous  times 
which  now  ensued  distracted  attention  from  tlie 
Jews ;  but  when  conditions  became  somewhat  more 
tranquil  the  complaints  against  them  were  renewed, 
and  it  appears  therefrom  that  during  the  war  the 
Jews  had  managed  better  than  formerly  to  advance 
their  interests. 

In  the  instructions  of  the  city  council  of  Riga  to  its 
delegates  at  Warsaw  (1611),  the  latter  were  told  to 
advocate  the  enactment  of  legislation  aiming  at  the 
exclusion  of  Jewish  and  Scotch  pedlers  from  the 
country  districts.  In  1612  the  King  of  Poland  is- 
sued an  order  whicli  actually  led  to  the  arrest  of 
some  Jews  and  provoked  the  complaints  of  Prince 
Radziwill.  The  latter  in  1611  had  requested  the 
city  council  of  Riga  to  exempt  the  Jews  of  Birzhi 
from  the  poll-tax  imposed  on  every  Jewish  arrival 
in  Riga.  The  council  replied,  through  its  delegates 
at  Warsaw,  that  the  collection  of  this  tax  was  an 
ancient  practise.  Notwithstanding  various  restrict- 
ive ordinances,  the  Jews  were  permitted  to  remain 
in  the -city,  at  least  temporarily.  The  name  of  the 
Jewish  merchant  Affras  Racbmaelovich  (Aphras- 
chus  Rachmailowicz)  occurs  in  the  municipal  rec- 
ords of  1595-97,  where  he  is  mentioned  together  with 
other  Jews  in  connection  with  the  trade  in  potash 
and  other  forest  products. 

In  the  treaty  which  was  made  with  Sweden  in  1621, 
Gustavus  Adolphus  confirmed  the  rights  of  the  cit- 
izens of  Riga,  inserting  in  that  document  the  words 
"and  no  Jews  or  strangers  shall  be  allowed  to 
sojourn  in   the  country  to  the  detriment  of  the 


Kig'a 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


414 


burghers."  During  the  Swedish  period  (1631-1710) 
the  intolerant  attitude  of  the  Protestant  Church 
held  out  no  encouragement  to  Jewish  settlers. 

The  Jewish  physician  and  philosopher  Joseph 
Solomon  Delmedigo  of  Crete,  on  his  way  to  Lithu- 
ania, where  he  was  to  become  private  physician  to 
Prince  Radziwill,  remained  for  some  time  in  Livo- 
nia, and  wrote  in  1633  to  a  learned  friend  in  Troki 
that  he  was  "in  a  country  cut  off  from  Jewish  learn- 
ing." Jews  continued  to  sojourn  in  Livonia,  de- 
scending the  Dilna  in  barks  and  returning  when  their 
commercial  undertakings  had  been  completed.  The 
records  covering  the  period  of  Polish  domination 
■were  destroyed  in  the  lire  at  Riga  in  1674,  and  little 
information  is  accessible  concerning  this  period.  In 
1645  twenty  Jews  were  arrested  on  the  charge  of 
having  illegally  bought  furs  directly  from  Musco- 
vite merchants,  but  the  accusation  vyas  proved  to  be 
false,  and  they  were  released. 

In  order  to  control  the  movements  of  the  Jewish 

traders,   the  city  council  decided    to  establish  for 

the  accommodation  of  Jews  a  separate  inn,  the  fii'st 

mention  of  which  occurs  in  1645.     In  1663  Jiirgen 

Sutter  petitioned  for  the  assignment 

Jewish  to  him  of  a  site  for  a  Jewish  inn,  the 
Inns.  old  one  having  been  pulled  down  in 
order  to  make  room  for  the  city  walls. 
In  1666  an  ordinance  was  passed  by  the  city  of  Riga 
wherein  Jews  were  prohibited  to  lodge  anywhere 
save  at  the  Jewish  inn  ;  and  all  Jewish  traders  were 
required  to  submit  to  the  city  officials  a  list  of  their 
merchandise.  It  was  the  duty  of  the  innkeeper  to 
see  that  the  Jews  remained  in  the  inn  at  night,  and 
to  notify  the  burgomaster  if  any  of  them  fiiiled  to 
do  so.  The  price  of  rooms  was  set  at  10  marks  per 
week.  The  inn  served  also  as  a  storage  wareliouse 
for  liquors  brought  to  the  city  by  Jewish  and  Russian 
merchants;  and  excise  payments  were  made  there. 
This  -would  seem  to  indicate  that  the  liiga  import 
trade  in  liquors  was  largely  in  the  hands  of  the 
Jews.  This  regulation  vpas  undoubtedly  a  souice 
of  much  annoyance  to  the  Jewish  traders.  In  1667 
they  petitioned  for  permission  to  lodge  near  the 
city,  and  to  remain  in  it  overnight  in  case  of  neces- 
sity. The  city  council  was  apparently  inclined  to 
make  some  concessions,  as  it  offered  to  remove  the 
inn  nearer  to  the  city,  and  it  even  overlooked  an 
occasional  sojourn  overnight  in  Riga.  The  Jews, 
however,  still  made  complaints  concerning  the  un- 
satisfactory lodging,  as  well  as  concerning  the  inn- 
keeper's high-handed  treatment,  e.g.,  in  1671  and 
1678  against  Jiirgen  Greve.  In  1685  the  inn  was 
again  removed,  its  site  being  needed  for  new  fortifi- 
cations. During  the  war  in  1700  and  1701  the  suburb 
in  which  the  Jewish  inn  had  stood  was  destroyed  in 
the  siege  and  the  operations  that  marked  the  begin- 
ning of  a  period  of  more  than  twenty  years  during 
which  the  Jews  were  not  compelled  to  live  in  a 
specifically  Jewish  inn. 

In  the  preparation  for  the  siege  in  1709  the  vice- 
governor  ordered  that  "Jews  and  other  suspicious 
people  should  be  advised  to  leave  in  good  time. "  In 
the  middle  of  September  of  that  year  the  govern- 
ment ordered  that  no  Jew  should  be  permitted  to 
enter  the  city,  still  less  to  stay  there  overnight.  Ex- 
ception was  made  in  favor  of  David  Isaakovich,  who 


was  involved  in  an  important  lawsuit;  yet  even 
lie  was  not  permitted  to  spend  the  night  in  the 
city. 

Notwithstanding  the  prohibitive  decree  of  1709  a 
number  of  Jews  besides  David  Isaakovich  are  met 
with  in  Riga  about  this  time.  Thus  on  Sept.  18, 
1710,  Naphtali  Hirsch  Israel  made  an  application  to 
the  city  council  for  permission  to  reside  in  Riga 
with  his  family,  in  order  to  collect  his  delits,  and 
also  because  of  his  inability  to  return  to  his  birth- 
place, Wilna,  where  he  would  be  subject  to  perse- 
cution by  the  local  clergy  on  account  of  a  law- 
suit. The  council  permitted  him-  to 
Under       dwell  in  the  city -for  a  considerable 

Russian  length  of  time;  and  in  1715  a  patent 
Rule.  was  granted  to  him  by  Field-Marshal 
Menshikov,  in  recognition  of  his  serv- 
ices as  agent  of  the  czar,  conferring  on  him,  together 
with  his  family  and  dependents,  the  light  of  I'esi- 
dence  in  Riga.  In  1719  Naphtali  Hirsch  Israel  acted 
as  bondsman  for  a  coreligionist,  who  was  thus  en- 
abled to  leave  the  prison  for  the  holy  days.  This  fact 
indicates  that  theie  was  some  sort  of  a  religious  or- 
ganization among  the  Jews  of  Riga. 

In  1723  the  merchants  of  the  great  gild  complained 
that  the  Jews,  who  had  recently  increased  in 
number,  were  engaging  in  trade  t0:the  injury  of  the 
citizens;  and,  in  order  to  be  rid  of  them,  they  pro- 
posed that  a  special  quarter  should  be  assigned  to 
them  in  the  suburbs.  In  1723  the  butchers'  gild 
complained  of  the  competition  of  the  Jews.  .  These 
complaints  finally  led  the  courts  to  decree  the  re- 
establishment  of  the  Jewish  inn.  The  site  of  the 
former  one  had  been  utilized  by  the  Russian  govern- 
ment for  a  shipyard;- the  privilege  of  establishing 
a  new  inn  was  given  to  apoble  named  Schroder  and 
liis  heirs  for  a  term  of  fifty  j-ears;  and  on  Nov.  17, 
1734,  on  the  completion  of  the  building,  the  city 
council  ordered  all  the  Jews  to  take  up  their  quar- 
ters there  within  four  weeks  from  that  date.  This 
enactment  involved  arbitrary  measures  by  the  city 
authorities;  for  instance,  Zundel,  son  of  the  above- 
mentioned  Naphtali  Hirsch  Israel,  attempted  to 
evade  the  compulsory  measure,  basing  his  claims 
on  the  special  privileges  which  had  been  accorded 
to  his  deceased  father.  The  council  did  not,  how- 
ever, accept  his  plea.  Owing  to  the  machinations 
of  Schroder,  even  those  Jews  who  remained  in  their 
boats  or  rafts  were  made  to  pay  a  half-gulden  Albert 
to  the  "  Jews'  host "  (ordinances  of  Nov.  19  and 
Dec.  15,  1725). 

Only  a  Hamburg  Jew,  Isaac  Marcus  Solomon, 
was  permitted  to  dwell  outside  the  inn.     This  per- 
mission was  due  to  his  position  as  jeweler  to  the 
Duke  of  Holstein,  son-in-law  of  the  czar,  and  to  tlip 
fact  that  he  was  a  favorite  of  tlie  imperial  vice- 
chancellor  Baron  Ostermann.     From  the  records  of 
a  lawsuit  with  other  jewelers  of  Riga,  who  wished 
to  expel  him  from  the  city,  it  appears  that  Solo- 
mon's grandfather  had  established  the  business  ip 
Riga:    this    shows    that  even  under 
Isaac        Swedish  rule  Jews  had  possessed  the 
Solomon,    right  to  engage  in  the  jewelry  trade. 
Solomon  succeeded  in  maintaining  his 
right  to  remain  in  Riga ;  and  Ostermann  is  said  to 
have  remarked  that  all  the  other  jewelers  of  Rigs: 


415 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Kigra 


together  did  not  pay  in  a  year  as  much  customs  duty 
as  did  this  Jew.  In  1729  and  1731  the  jewelers  of 
Riga  made  further  attempts  to  have  Solomon  ex- 
pelled, but  without  success. 

The  ukase  of  April  26,  1727,  expelling  the  Jews 
from  the  Ukraine  and  various  Russian  cities,  rendered 
more  acute  the  position  of  the  Riga  Jews  also.  In 
consequence  of  this  decree  the  governor  of  Livo- 
nia ordered  all  Jews  residing  in  Riga,  including 
Isaac  Marcus  Solomon  of  Hamburg,  Zundel  Hirscli 
Israel  of  Wilna,  and  Solomon  Samson  of  Holland,  to 
leave  the  city  within  a  few  days.  The  latter  three, 
however,  through  powerful  influences,  established 
their  right  to  remain  in  Riga.  In  Dec,  1728,  there 
were  only  nineteen  Jewish  families  in  the  city. 
The  number  was  largely  augmented  in  the  months 
of  May  and  June  by  Jews  who  descended  the  DUna 
in  boats  and  on  rafts. 

The  position  of  the  Jews  of  Riga  became  worse  in 
the  reign  of  Empress  Elizabeth  and  with  the  fall  of 
their  protector  Ostermann ;  and  the  rigorous  meas- 
ures directed  against  them  ceased  only  with  the  ac- 
cession to  the  throne  of  Catherine  II.  Extant  docu- 
ments prove,  however,  that  the  Jews  were  granted 
a  burial-plot  in  1725,  and  that  religious  services 
were  held  in  the  Jewish  inn.  The  legal  status  of 
the  Jews  of  Riga  at  the  beginning  of  Elizabeth's 
reign  is  defined  in  the  following  communication 
made  by  the  council  of  Riga  to  the  magistracy  of 
KOnigsberg  at  the  latter's  request: 

"  Jewish  families  are  not  permitted  to  reside  in  Kiga  perma- 
nently; and  there  are  no  regular '  protected '  Jews  ["Schutz- 
juden"].  Exception  Is  occasionally  made  In  the  case  of  those 
in  whose  behalf  intercession  is  made,  e.g.,  in  that  of  Marcus 
Solomon,  who,  however,  resides  in  the  suburbs,  and  must  make 
arrangements  accordingly  with  the  Jews'  host.  All  Jews  com- 
ing here  for  business  must  take  up  their  abode  in  the  '  Juden- 
herberge,'  and  have  not  the  right  to  reside  within  the  city  wall. 
The  Jews  may  sell  their  goods  only  to  citizens  of  Elga,  and  must 
also  make  their  purchases  from  the  latter.  General  trading  is 
permitted  to  them  only  during  fairs.  The  right  of  sojourn  in 
Riga  is  limited  according  to  conditions.  In  accordance  with  an 
old  custom  all  Jews  entering  Riga  must  pay  the  burgomaster 
for  safe-conduct "  (see  Leibzoll). 

Curiously  enough,  after  the  ukase  of  Elizabeth 
of  Dec.  2,  1742,  was  promulgated,  the  city  council 
of  Riga,  in  its  session  of  Jan.  6,  1743,  expressed  the 
fear  that  if  this  decree  were  rigidly  enforced  the  com- 
merce of  Riga  with  Poland  would  be  seriously  in- 
jured. It  was  therefore  resolved  to  make  represent- 
ations in  the  matter  to  Lacy,  the  governor-general 
(see  Fkiedrichstadt). 

It  is  amusing  to  note  how,  when  their  trade  inter- 
ests were  imperiled,  the  Jew-baiters  of  Riga  quickly 
found  it  expedient  to  beg  for  the  re- 
Importance  turnof  the  Jews.     Special  agents  were 
of  Jewish    sent  to  St.  Petersburg  with  instruc- 
Trade.       tions  to  recommend  that  the  Jews  be 
allowed  to  visit  Riga  with  their  boats, 
since  they  had  otherwise  threatened  to  conduct  their 
export  trade  through  other  channels.     In  fact,  they 
had  already  established  a  new  trade  route  by  way 
of  Borisov  to  Memel  and  KOnigsberg.     The  fear  was 
expressed  that  the  entire  timber  trade  would  be  under- 
mined, and  that  the  imperial  customs  would  be  very 
seriously  affected.     The  efforts  of  the  Riga  burgh- 
ers, however,  were  not  crowned  with  success.     Their 
representations  elicited  the  famous  reply  ascribed  to 


Elizabeth :  "  I  desire  no  material  gain  from  the  ene- 
mies of  Christ. " 

On  March  30,  1748,  eighteen  Jews  were  expelled 
from  Dorpat,  Livonia.  Nevertiieless,  Isaac  Marcus 
Solomon  is  met  with  in  Riga  in  1744,  when  the  gov- 
ernor-general granted  him  permission  to  remain  in 
the  city  for  a  further  period  of  eight  days.  When, 
in  Feb.,  1744,  the  children  and  servant  of  the  Jew 
David  were  expelled  from  the  town,  the  only  Jew 
left  in  Riga  was  Moses  Meyer,  who  was  allowed  to 
remain  because  of  his  connection  with  a  case  before 
the  Senate.  For  the  following  twenty  years  there  is 
no  record  of  Jews  in  the  city. 

In  1764  Alderman  Schick  was  sent  to  St.  Peters- 
burg to  apply  for  the  abrogation  of  the  decree  pro- 
hibiting Jews  from  residing  in  Riga.     He  stated  in 
his  application  that  the  trade  of  Riga  with  Poland 
had  declined  year  by  year,  while  that  of  the  ports 
of  Courland,  Windau,  and  Libau  and  of  the  Prussian 
ports  of  Merael  and  KOnigsberg  had  increased  very 
considerably.     He  therefore  asked  that  Jews  be  al- 
lowed to  visit  Riga  for  trading  purposes,  since  there 
was  no  danger  of  their  securing  permanent  residence 
there  owing  to  the  rights  granted  to 
Right  of     thecityinl593, 1597,  and  1621.     After 
Residence    an  interval  of  twenty-four  years,  with 
Granted     the  accession  to  the  -tlirone  of  Cath- 
1764.        erine  II.,  who  favored  the  importa- 
tion of  colonists,  especially  to  South 
Russia,  Jewish  merchants  were  again  permitted  to 
live  in  Riga  (see  Jew.  ENcyo.  iii.  625b,  s.v.  Cather- 
ine II.). 

The  privilege  of  erecting  another  inn  for  Jews 
was  awarded  by  the  city  council  (Dec.  15,  1764)  to 
one  Bencken,  a  Christian  citizen;  and  an  order  was 
issued  to  the  iniiahitants  (Jan.  14,  1765)  forbidding 
them  to  allow  Jews  to  lodge  in  their  houses.  The 
complaints  of  the  Jews  concerning  this  restriction 
were  of  no  avail.  Exception  was  made  by  Gov- 
ernor-General Browne  only  in  favor  of  the  privileged 
Jews  David  Bamberger,  Moses  Aaron,  and  Levi 
Wolf,  whose  respective  households  consisted  of 
thirteen,  six,  and  seventeen  persons.  Another  Jew 
mentioned  at  this  time  was  Benjamin  Baehr,  agent 
of  the  Polish-Lithuanian  and  Courland  Jews,  in 
whose  behalf  he  petitioned  the  empress,  complain- 
ing of  their  maltreatment  by  the  Riga  authorities. 
The  petition  was  succes.sful  only  to  the  extent  that 
the  empress  ordered  the  abolition  of  the  safe-conduct 
tax  (June  3,  1765).  Under  the  new  imperial  policy 
Jews  were  now  permitted  to  visit  Riga  and  the  rest 
of  Livonia  for  business  purposes,  and  to  remain  for 
a  continuous  period  of  six  weeks,  so  that  the  Riga 
authorities  could  no  longer  expel  them  at  pleasure. 
In  the  summer  of  1770,  when  the  plague  broke  out 
in  Podolia,  the  Jews  were  summarily  expelled  from 
Riga  on  three  days'  notice,  and  were  not  allowed  to 
return  until  the  following  year.  Exceptions  were 
again  made,  however,  in  the  case  of  the  privileged 
New-Russian  Jews. 

It  was  not  until  1780  that  Go  vernor-General  Browne 
addressed  a  communication  to  the  office  of  the  gov- 
ernor-general of  New  Russia  inquiring  whether  the 
New-Russian  Jews  Levi  Wolf,  David  Bamberger, 
Moses  Aaron,  Zundel  Hirsh,  Aaron  Noah,  Aaron 
Hirsh,  Levin  Moses,  and  Jacob  Gabriel  were  wanted 


Kigra 


THE  JE'WISH  ENCYCLOPEDIA 


416 


there,  and  whether  they  should  be  sent  thither,  as 
they  were  without  purpose  in  Kiga,  and  did  not 
pay  any  crown  taxes. "  The  reply,  dated  Aug.,  1780, 
stated  that  as  they  did  not  belong  to  the  merchant 
gild  of  New  Russia,  they  were  not  wanted  there.' 
Thereupon  the  governor-general  sent  to  the  city 
council  a  list  of  forty-three  Jews  who  were  to  be 
deported  across  the  frontier  within  fourteen  daj's. 
As  regards  the  other  privileged  Jews,  whose  names 
did  not  appear  on  the  list,  he  made  representations 
in  their  behalf  to  the  Senate.  The  privileged  Jews 
must  have  remained  in  Riga ;  for  there  is  a  record  of 
;i  quarrel  at  that  time  between  David  Levi  Bam- 
berger and  Aaron  Hirsh  concerning  their  relation  to 
the  Jewish  community  and  the  synagogue. 

In  Oct.,  1783,  another  quarrel  broke  out  concern- 
ing the  appointment  of  syuagogal  ofBcers.  The 
representatives  of  the  privileged  community  of  the 
protected  Jews  were  at  that  time  Samuel  Salomon 
and  Jacob  Wolff.  The  New-Russian  and  Polish 
Jews  doing  business  in  Riga  applied  to  the  governor- 
general  for  the  removal  of  these  representatives  be- 
cause of  their  alleged  inexperience  in  religious  prac- 
tise. The  complaints  against  them  were  that  they 
opened  the  synagogue  too  late  in  the 

Internal  day;  that  they  had  monopolized  the 
Dis-  supply  of  "etrogim"  (paradise-ap- 
sensions.  pies) ;  that  they  did  not  permit  singers 
from  other  cities  to  sing  in  the  syna- 
gogue ;  that  the  person  charged  with  watching  over 
kasher  matters  drank  non-kasher  wine;  and  that 
•  those  charged  with  the  maintenance  of  order  came 
drunk  to  the  synagogue,  etc.  The  court  decided 
(Oct.  31,  1783)  that  the  two  parties  should  choose 
one  president  for  the  entire  community.  The  jew- 
eler Salomon  Pasakh,  a  privileged  Jew,  was  ac- 
cordingly elected  on  Nov.  20,  and  his  election 
was  confirmed  by  the  district  court.  He,  with  the 
aid  of  two  learned  Jews,  was  given  the  right  to  ad- 
judge all  minor  matters,  more  serious  affairs  being 
i-eferred  to  the  district  court.  The  disputes  between 
the  two  parties  did  not,  however,  cease. 

By  a  treaty  concluded  between  Russia  and  Cour- 
land  May  10,  1788,  the  district  of  Schlock,  with 
Dubbeln  and  Mayorenhoff,  was  annexed  to  Livonia. 
Catherine  II.,  by  a  ukase  of  Feb.  4,  1785,  converted 
the  village  of  Schlock  into  a  town;  and  to  encourage 
commerce,  permission  was  given  to  all  free  Russians 
and  foreigners,  without  distinction  of  race  or  religion, 
to  settle  there  and  to  register  as  burghers  or  mer- 
chants. Although  the  Jews  were  not  specifically 
mentioned  in  this  manifesto,  it  is  known  that  Cath- 
erine wished  especially  to  find  a  place  for  the  Jews 
of  Courland  (see  Russia).  In  consequence  many 
Jews  settled  in  Schlock,  which  was  near  Riga,  and 
many  of  the  protected  Jews  in  Riga  thus  became 
citizens  of  Schlock.  All  other  Jews  were  ordered  to 
leave  Riga  within  six  months. 

By  an  ordinance  of  July  5,  1788,  and  in  accord- 
ance with  a  special  imperial  order,  fifteen  Jewish 
families  were  allowed  to  reside  in  Riga.  Most  of 
them  were  the  descendants  of  the  privileged  Jews 
who  were  living  in  Riga  in  1764.  Owing  to  the 
abuse  of  the  privilege  allowing  each  family  to  em- 
ploy one  tutor,  it  was  ordered  that  only  one 
teacher  be  retained  for  the  entire  community,  and 


that  the  others  be  expelled.  Schlock  Jews  who  had 
established  themselves  in  Riga  permanently  were 
oi'dered  to  remain  in  the  city  not  more  than  eight 
days  at  a  time. 

Prom  a  census  made  by  the  city  council  on  April 
2.'),  1811,  it  appears  that  the  Jews  in  Riga  at  that 
time  were  the  following:  1  privileged  Jew;  35 
Schlock  merchants ;  394  Schlock  burghers ;  133  Cour- 
land Jews;  145  Lithuanian  Jews;  13  foreigners;  80 
of  unknown  origin;  in  all,  736.  From  tliat  year 
until  1837  there  was  a  constant  struggle  on  the  part 
of  the  Riga  Jews,  especially  those  from  Schlock,  to 
secure  more  privileges  for  themselves,  while  the 
city  council  on  the  other  hand  aimed  to  reduce  their 
number.  When  a  committee  of  ministers,  in  response 
to  an  application  by  the  city  council,  considered  the 
question  of  the  reduction,  the  decision  was  reached 
on  the  opinion  of  INIarquis  Paulucci,  then  governor- 
general  of  the  city,  that  the  old  regulations  were 
sufficient  for  the  purjiose. 

The  ordinance  of  April  13,  1835,  changed  the 
status  of  the  Jews  of  Riga.  Up  to  that  time  the 
Jews  residing  in  Riga  and  Schlock,  like  those  of 
Courland,  were  permitted  to  remain  there  with  their 
families.  The  local  administration,  not  being  in 
sympathy  with  the  new  regulations,  deferred  the 
publication  of  them  until  Nov.  15,  and  was  rebuked 
for  the  delay  by  the  Senate.  An  imperial  ordinance 
of  Dec.  17,  1841,  defined  the  status  of  Jews  domiciled 
in  Riga  as  follows: 

1.  Jews  who  have  practically  secured  permanent  abode  in 

Riga  are  to  be  allowed  to  re^ster  in  that  city 
Ordinance    and  to  reside  there,  without  acquirinf?,  how- 
of  1841.      ever,  burgher  rights  or  the  right  to  possess 
real  property. 

2.  Henceforth  Jews  from  other  governments  and  from  the 
town  of  Schlock  are  prohibited  from  moving  to  Riga  and  resi- 
ding there. 

3.  Jews  remaining  In  Riga  in  accordance  with  this  ordinance 
are  to  wear  the  German  dress. 

4.  The  question  of  the  rights  of  the  Jews  to  engage  in  trade 
is  to  be  included  in  the  general  consideration  of  the  commercial 
life  of  Riga. 

Under  the  provisions  of  this  law  517  persons  (256 
males  and  261  females)  were  transferred  from 
Schlock  to  Riga.  They  included  Ezekiel  Berko- 
witz,  a  merchant  of  the  second  gild,  and  Nathan 
Abraham  Scheinessohn,  Phoebus  Ilyisch,  and  Elias 
(Eduai'd)  Nachmann,  three  merchants  of  the  third 
gild.  The  city  council  of  Riga  petitioned  for  the 
withdrawal  of  the  privilege  of  residing  in  the  city 
from  all  except  the  fifteen  families  of  protected  Jews 
and  their  descendants.  The  Senate  replied  (Nov.  27, 
1845)  that  the  matter  had  been  determined  by  the 
law  of  Dec.  17,  1841 ;  the  right  of  permanent  resi- 
dence was  to  be  granted  to  those  Jews 
Restricted   who    hud  lived  in  Riga  since  1834. 

Bight  of  According  to  the  census  of  Schlock 
Permanent  for  1834  there  were  in  all  409  such 
Residence.  Jews.  By  the  law  of  1841  the  rights 
(1)  to  purchase  real  estate  and  (3)  to 
become  burghers  of  Riga  were,  as  shown  above, 
withheld  from  the  Jews.  The  former  was  granted 
by  a  decision  of  the  imperial  council  of  May  13, 1858; 
the  latter  right  is  still  denied  them. 

The  tradition  concerning  the  ancient  discriminations 
against  the  Jews  made  it  difficult  for  the  Christians 
of  Riga  to  reconcile  themselves  to  the  broader  rights 


417 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Big'a 


granted  to  the  former.  lu  various  ways  the  Jewish 
arrivals  continued  to  suffer  from  tlie  almost  liered- 
itary  prejudices;  and  they  owed  much  in  regard  to 
the  amelioration  of  their  condition  to  Prince  Alex- 
ander Suvorov,  who  was  governor-general  of  Riga 
from  1848  until  1861.  Notwithstanding  the  opposi- 
tion of  the  burghers,  the  Jews  with  Suvorov's  sup- 
port succeeded,  in  1850,  in  securing  permission  to 
"build  a  synagogue  in  the  part  of  the  city  called 
"Moscow"  suburbs.  The  ordinance  prohibiting 
Jews  from  living  withiii  the  city  walls  became  in- 
operative with  tlie  removal  of  the  walls  themselves 
in  1858.    In  1868  the  Jewish  community  laid  the 


In  1864  a  Jewish  school  was  established  by  Wolf 
ha-Koheu  Kaplan,  who  was  instrumental  in  se- 
curing better  treatment  for  the  Lithuanian  Jews 
residing  in  Biga.  In  1873  A.  Pumpyanski  became 
rabbi  of  Riga ;  and  in  1876  Adolph  Bhelich  was 
appointed  principal  of  the  Jewish  school,  remaining 
in  that  position  until  1896. 

Riga,  being  situated  outside  the  Pale  of  Settle- 
ment, possesses  special  laws  concerning  its  Jewish 
inhabitants.  Thus,  according  to  the  Russian  code 
of  laws  (Mysh,  "Rukovodstvo,"  etc.,  p.  383),  the 
Jews  of  Riga  may  own  real  estate  in  the  city,  al- 
though they  do  not  enjoy  the  right  of  citizenship. 


Synagogue  at  Eioa,  Rossia. 

(From  a  photograph.) 


corner-stone  of  the  new  synagogue  on  Bahnhoff- 
strasse,  and  the  building  was  dedicated  in  Aug. ,  1871. 
Since  1875  the  Jews  of  Riga  have  come  under  the 
influences  making  for  the  Russification  of  the  Baltic 
provinces ;  and  many  of  them  have  learned  to  speak 
Russian.     Throughout  the  latter  lialf  of  the  nine- 
teenth century  they  made  liberal  provisions  with  re- 
gai'd  to  the  education  of  their  children. 
Lilienthal    Rabbi  Max  Lilienthal  came  to  the 
at  Riga,      city  in  1839  as  principal  of  the  newly 
established  Jewish  school,  which  was 
■opened  Jan.  15,  1840.     On  Lilienthal's  removal  to 
St.  Petersburg,  his  position  as  principal  was  taken 
l)y  Ruben  Wunderbar.     In  1843  Abraham  Neumann 
succeeded  Lilienthal  in  the  rabbinate,  officiating  for 
more  than  twenty  years,  and  contributing  much  to 
the  spread  of  culture  among  the  Jews  of  the  city. 
X.— 27 


The  older  Jewish  families  of  Riga,  the  so-called 
privileged   "citizens  of  Schlock,"  who  once  were 
active  in  communal  affairs,  are  now  in  the  back- 
ground.    The  more  intelligent  portion 
Special      of  the  community  is  made  up  of  Cour- 
Legislative  land  Jews,  who  began  to  settle  in  Riga 
Position,     in  great  numbei-s  in  the  second  half  of 
the  nineteenth  century.     They  have 
been  successful  in  commercial  undertakings,  and, 
like  the  German  Jews,  are  well  educated.     They  are 
the  leaders  in  the  Jewish  community.     A  third  class 
comprises  the  Lithuanian  and  White-Russian  set- 
tlers, mostly  merchants  and  artisans.     The  White- 
Russian  Jews  are  for  the  most  part  Hasidim,  and  are 
prominent  in  the  lumber  and  export  trades.     They 
live  in  accordance  with  their  own  Hasidic  traditions, 
and  have  their  own  synagogues. 


Sig'a 

Rig'ht  and  Iieft 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


418 


With  the  abolition  of  the  Kahal  (1893)  the  con- 
trol of  the  affairs  of  the  community  was  transferred 
to  the  city  administration.  The  latter  manages  the 
Jewish  rabbinic  schools  and  fiscal  affairs,  and  only  in 
special  cases  are  experts  from  among  the  Jews  con- 
sulted. Thus  the  Jewish  community  of  Riga  is 
governed  by  a  city  council  which  has  not  a  single 
Jew  among  its  aldermen.  Among  the  charitable  in- 
stitutions may  be  mentioned  the  society  for  the 
prevention  of  pauperism  known  as  Friends  of  the 
Poor;  a  burial  society,  free  kitchen,  free  library,  etc. 

Among  the  first  Orthodox  rabbis  of  the  community 
was  Aaron  ben  Elhanan  (c.  1840).  He  was  succeeded 
by  his  son-in-law  Jacob  Elias  Rivlin.  The  present 
incumbent  is  Moses  Shapiro,  son-in-law  of  Isaac  of 
Slonim.  Besides  Lilienthal,  the  rabbis 
Rabbis  and  and  preachers  who  were  recognized 
Prominent  by  the  government  have  been  Abra- 
Men.  ham  Neumann  (1843-63),  Reichman 
(1869-73),  A.  Pumpyanski  (1873-98), 
S.  Pucher  (1893-98),  and  the  present  incumbent.  Dr. 
Michelsohn.  Teachers:  Ma,\  Lilienthal (1839-41),  R. 
Wunderbar  (1841-50),  Lipmau  Hurwitz  (1843-48), 
Wolf  Kaplan  (1853-88),  A.  Luria  (1884-89),  H. 
Mendelsohn  (1856-63  and  1878-92),  Adolph  Bhrlioh 
(1876-96).  When  Paul  I.  established  in  Riga  the 
cen.sorship  of  Hebrew  books  (1799)  J.  L.  Elkan  was 
appointed  the  first  censor.  He  was  followed  in 
the  office  by  Moses  Hezekiel  and  B.  D.  Lewy. 

Among  the  prominent  members  of  the  kahal  of 
Riga  maybe  mentioned:  N.  H.  Scheinessolm  (1837); 
Benjamin  Nach man  (1837) ;  M.  H.  Tietzner;  P.  M. 
Berkowitz;  S.  B.  Bloch(1865);  P.  Keilman  (b.  1829; 
graduated  from  tlie  University  of  Dorpat  in  1854 
and  served  in  the  military  hospitals  during  the 
Crimean  war,  and  from  1861  to  1881  as  factory  phy- 
sician ;  received  from  the  government  the  title  of 
councilor  of  state,  and  was  appointed  adviser  on 
Jewish  affairs  by  the  governor-general  of  Riga; 
died  1903);  Moses  Hirsh  Brainin  (1823-64;  was  made 
an  honorary  citizen  of  Riga ;  died  in  St.  Petersburg 
1870);  his  grandson  S.  Bkainin  (1889-93);  and  Da- 
vid Stern  (1892). 

Prominent  as  bankers  or  merchants  have  been 
Robert  Hirschfeld  (1842),  Dr.  Naohman,  Phoeb^usll- 
yisch,  Joseph  Mayer,  I.  Eliasberg,  M.  Kalmeyer, 
Itzig  Birkhahn,  Leon  Schalit,  David  Schwartzbort, 
Wolf  Luntz,  and  Loeb  Lipschiltz.  Among  men  of 
letters  are  found  Robert  Ilyisch,  for  many  years 
feuilletonist  of  the  "  St.  Petersburger  Herold  " ;  L. 
Bebnstamm,  the  sculptor;  S.  Freidus,  of  the  New 
York  Public  Library ;  the  physician  Jacob  Brainin, 
a  graduate  of  the  University  of  Kharkof  who  has 
practised  in  Riga  since  1894 ;  Sosnitz,  who  lived  there 
from  1857  to  1885;  and  the  Hebrew  writer  Tavyev, 
from  1894  to  1905,  now  residing  at  Wilna. 

A  branch  of  the  Society  for  the  Promotion  of  Cul- 
ture Among  the  Jews  of  Russia  was  established  in 
Riga  in  1900.  In  the  society's  report  for  1903  it  is 
stated  that  the  amount  spent  in  Riga  in  that  year 
for  educational  purposes  was  66,000  rubles.  Part  of 
this  sum  was  divided  among  the  Jewish  elementary 
school  for  boys,  the  night-school  for  artisans,  the 
model  hadarim,  and  the  Sabbath  reading-school  for 
artisans.  Other  portions  of  the  fund  were  employed 
to  aid  Jewish  students  at  high  and  professional 


schools,  and  in  support  of  the  Jewish  agricultural 
colony  near  Riga. 

The  following  table  gives  the  vital  statistics  of 
the  Jewish  community  of  Riga  for  1883  and  from 
1892  to  1903  inclusive: 


Births. 

Mar- 
riages. 

Deaths. 

Jews. 

Total. 

Jews. 

Total. 

Year. 

oj 

1 

1 

5 
S 

1 

"3 

S 
3 

S 

^ 

a 

s 

S 

S 

B 

fe 

1883... 

498 

.881 

3,283 

2,995 

143 

1,429 

203 

158 

3,fi7R 

2.313 

1893... 

;«5 

81 IH 

3,054 

2,661 

114 

1,471 

181 

m 

2,,523 

2.187 

1893... 

83H 

393 

3,104 

2,957 

91 

1,673 

175 

128 

2,829 

3,.511 

1894... 

388 

3W.5 

3,066 

2,981 

87 

1,837 

14(1 

128 

2,884 

3,13B 

189.i... 

37K 

387 

3,289 

3,192 

114 

2,144 

164 

126 

2,710 

3„503 

1896... 

3i)ti 

3,5H 

8,798 

8,714 

114 

3,280 

mt 

1,13 

8,4,59 

3,074 

1897... 

HH3 

39(( 

4,38.5 

4,043 

1V4 

2,588 

181 

131 

3,404 

3,964 

1898... 

■tv> 

810 

4,786 

4,879 

165 

2,803 

163 

121 

3,226 

2,654 

1899... 

■M\ 

8119 

5,077 

4,707 

193 

3,109 

183 

183 

3,882 

3,348 

19U0... 

;«7 

8U 

5,315 

4,934 

195 

3,113 

168 

143 

8,972 

3,284 

1901... 

:S7+ 

8K7 

5,399 

5,000 

180 

3,134 

173 

178 

3,953 

3,613 

1903... 

87.5 

873 

5,368 

5,060 

198 

3,116 

168 

U^ 

3,497 

3,951 

1903... 

3B5 

353 

5,104 

5,024 

161 

3,044 

175 

125 

3,659 

3,35(> 

In  1897  the  Jews  of  Riga  numbered  about  30,700 
in  a  total  population  of  about  256,197. 

Bibliography  :  Buchholtz,  Gei^ch.  der  Juden  in  Riga,  Riga, 
1899;  Kysh,  Bukovndstvn  K  Bunskim  Zakotiam  o  Tevre- 
yalih,  St.  Petersburg,  1898 ;  Wunderbar,  Oesch.  der  Juden 
in  Liv-,  Est-,  und  Kurland,  Mitau,  18.53 ;  Vosktwd,  1885, 
passim ;  Chteniya  v  Ohschestvije  Istorii  i  Drcvnostei  Rossi- 
skikh,  1866,1.133;  Adolph  Ehrllch,  Entwickelungsgeschichte 
der  Tsraelitischen  Oemeindesehule  zu  Riga,  St.  Petersburg, 
1894. 
H.  K.  J.    G.    L. 

RIGHT  OF  EMINENT  DOMAIN  :  The  in- 
herent power  of  the  sovereign  or  state  to  take  pri- 
vate property,  generally  land,  for  public  use,  espe- 
cially for  a  highway,  with  or  without  compensation. 
The  Mishnah  says  of  the  king  in  mentioning  his  pow- 
ers :  "  He  leads  tlie  army  in  a  voluntary  war  decreed 
by  the  Court  of  Seventy-one,  and  strikes  out  to  make 
a  highway  for  himself;  and  they  do  not  hinder  liim; 
and  the  king's  highway  has  no  limit;  and  all  the 
people  take  booty,"  etc.  (Sanh.  ii.  3).  The  refer- 
ence in  these  last  words  to  the  incidents  of  war 
shows  that  only  military  roads  were  meant,  not  roads 
leading  to  the  king's  palace  or  garden.  Maimon- 
ides  ("  Yad, "  Melakim,  v.  3)  adds  after  "  no  limit " 
the  words  "but  according  to  what  is  needful,  and 
he  does  not  alter  the  direction  of  his  lines  to  avoid 
this  man's  field,  or  that  man's  vineyard,  but  goes 
straight  ahead." 

As  shown  under  Right  of  Way,  a  baraita  fixes 
the  width  of  highways  between  city  and  city,  etc., 
as  varying  from  eight  to  thirty-two  cubits.  'The  Im- 
plication is  that  to  obtain  these  highways  the  pub- 
lic has  a  right  to  condemn  for  the  purpose  strips  of 
privately  owned  land.  But  the  mode  of  procedure 
is  not  indicated  in  the  Talmud ;  and  later  authori- 
ties, of  course,  do  not  discuss  it,  as  the  laying  out 
of  roads  had  then  passed  beyond  the  power  and  ju- 
risdiction of  the  Jews. 

It  is  not  likely  that  the  custom  of  allowing  the 
state  or  a  city  community  to  condemn  land  for  any 
other  purpose  than  that  of  a  highway  ever  prevailed 
in  Israel — e.g.,  for  public  buildings,  for  King  David 
set  the  precedent  against  such  an  action  when  he 


419 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Big'ht  and  Left 


bought  by  private  aiTangement  the  thrashing-floor 
of  Aravnah  tlie  Jebusite  as  a  building-plot  for  the 
Tabernacle;  or  for  the  palace  or  pleasure-grounds 
of  the  king,  for  Elijah's  stern  rebuke  against  King 
Ahab  for  the  latter's  method  of  acquiring  Nabotli's 
vineyard  stood  out  too  strongly  in  men's  memory 
as  the  highest  testimony  to  the  sacredness  of  private 
property  in  land.  In  short,  the  right  of  eminent  do- 
main vpas  very  closely  limited. 

E.  c.  L.  N.  D. 

RIGHT  AND  LEFT.— Biblical  Data :  The 
right  side  of  things  is  recognized  in  many  ways  as 
better  than  the  left.  The  south  and  north  sides  of 
the  earth  are  distinguished  as  "  yamin  "  (right)  and 
"sem'ol"  (left;  Job  xxiii.  9),  the  right  being  the 
sunnier,  brighter  side,  and  the  left  the  bleak  and 
dark  side,  ill-omened  and  unlucky,  where  evil  gen- 
erates. "Out  of  the  north  an  evil  shall  break  forth 
upon  all  the  inhabitants  of  the  land  "  (Jer.  i.  14). 
The  right  side,  or  right  limb,  of  a  person  receives 
special  prominence;  the  place  of  honor  is  at  his 
right.  "  Upon  thy  right  hand  did  stand  the  queen  " 
(Ps.  xlv.  9).  Solomon  placed  a  seat  of  honor  for  his 
mother,  the  queen,  on  his  right  side  (I  Kings  ii.  19). 
The  right  eye  was  the  most  important  and  most  vital 
member  of  the  body.  Nahash  the  Ammonite,  as  a 
reproach  upon  all  Israel,  purposed  putting  out 
the  right  eye  of  all  men  in  Jabesh-gilead  (I  Sam. 
xi.  2).  The  prophet  predicted,  "Wo  to  the  idol 
shepherd  that  leaveth  the  flock!  .  his  right  eye 
shall  be  utterly  darkened  "  (Zech.  xi.  17).  The  priest 
in  purifying  the  leper  put  some  of  the  blood  of  the 
sacrifice  on  the  tip  of  his  right  ear,  the  thumb  of  his 
right  hand,  and  the  great  toe  of  his  right  foot; 
he  also  used  his  right  finger  to  sprinkle  the  oil 
before  the  altar  (Lev.  xiv.  14,  16),  and  received  as 
his  share  of  the  peace-ofEering  the  right  shoulder 
(Lev.  vii.  32). 

Jacob  showed  the  significance  of  using  the  right 
hand  in  blessing  by  placing  it  on  the  head  of  Ephra- 
im,  whose  tribe  was  thereby  destined 
In  Jacob's  to  become  the  greater  nation,  though 
Blessing.  Manasseh  was  older  in  years  (Gen. 
xlviii.  17-19).  "  Right "  is  a  synonym 
for  "goodness"  and  "brightness,"  and  "left"  for 
"  badness, "  "  awkwardness, "  and  "  clumsiness. "  "  A 
wise  man's  heart  is  at  his  right  hand;  but  a  fool's 
heart  at  his  left"  (Eccl.  x.  2).  The  right  hand  is 
associated  with  the  idea  of  majesty:  "Thy  right 
hand,  O  Lord,  is  become  glorious  in  power"  (Ex. 
XV.  6).  Numerous  other  Biblical  passages  may  be 
cited  in  illustration  of  this  idea.  The  right  hand 
was  raised  when  an  oath  was  administered  or  taken 
(Isa.  Ixii.  8),  and  sometimes  both  right  and  left  hands 
(Dan.  xii.  7).  The  signet  was  worn  on  the  right  hand 
(Jer.  xxii.  24).  Ezekiel,  to  expiate  the  sins  of 
Israel,  lay  on  his  left  side  390  days,  and  at  the  expi- 
ration of  that  term  he  lay  forty  days  on  his  right  side 
in  penance  for  the  sins  of  Judah ;  each  day  repre- 
senting one  year  of  their  wickedness  (Ezek.  iv.  4-6). 
Rashi  explains  that  Israel,  or  the  Ten  Tribes,  were 
situated  to  the  left  of  Judah,  their  capital  city  being 
Samaria:  "Thine  elder  sister  is  Samaria,  she  and 
her  daughters  that  dwell  at  thy  left  hand  "  (Ezek. 
xvi.  46). 

The  warrior  held  the  bow  in  his  left  hand  and  the 


arrows  in  his  right  (Ezek.  xxxix.  3).  Ehud,  the 
Benjamite  judge,  used  his  left  hand  to  thrust  the  dag- 
ger into  the  body  of  Eglon,  King  of  Moab,  thereby 
avoiding  suspicion  and  rendering  parrying  diffi- 
cult (Judges  iii.  16-21).  The  Benjamites  were  all 
excellent  marksmen — "  left-handed ;  every  one  could 
sling  stones  at  an  hair's  breadth  and  not  miss. "  The 
name  "  Ben  Yamin  "  (=  "  son  of  the  right  hand  ")  is 
probably  a  euphemism.  Targum  Jonathan,  how- 
ever, translates  "ifter  yad  yemin"  (left-handed)  as 
"open-handed,"  that  is,  ambidextrous,  as  it  is  evi- 
dent that  the  Benjamites  were  armed  with  bows 
and  could  use  both  the  right  hand  and  the  left  hand 
in  shooting  arrows  from  a  bow  (I  Chron.  xii.  2), 
Cant.  ii.  6  refers  to  the  lover:  "His  left  hand  is 
under  my  head,  and  his  right  hand  doth  embrace 
me." 

"Yad  "  means  the  right  hand  and  "zeroa'  "  the  left 
hand  when  botli  terms  occur  in  the  same  sentence 
in  the  Bible  (Naz.  3b,  and  see  Rashi  ad  loo.). 

In  Rabbinical  Literature :    In   performing 

the  Temple  ceremonies  the  general  rule  is  that 
"  every  turn  must  be  made  to  the  right  of  the  way  " 
(Yoma  16b).  One  of  the  priestly  disqualifications  is 
left-handedness  (Maimonides,  "Yad,"  Bi'at  ha-Mik- 
dash,  ix.  5).  The  officiating  priest  who  is  required 
to  take  a  handful  of  flour  in  connection  with  the 
meal-offering  or  frankincense  does  it  with  his  right 
hand  (Zeb.  i.  3).  The  table  was  put  on  the  north 
side  of  the  Tabernacle,  or  the  Temple,  and  the  can- 
dlestick on  the  south  side,  opposite  the  table,  the 
table  being  thus  to  the  right  and  the  menorah  to 
the  left  of  the  Shekinah,  which  rested  on  the  west 
side;  just  as  people  usually  place  the  lamp  at  the 
left  to  give  free  play  to  the  right  hand  (Cant.  R.  ii. 
17,  with  reference  to  Ex.  xxvi,  8,5). 

Hamzah  is  performed  with  the  right  hand  on  the 
right  foot  (Yeb.  xii.  3),  while  some  authorities  in 
the  case  of  a  left-footed  person  require  a  separate 
halizah  for  the  left  foot  (Shulhan  'Aruk,  Eben 
ha-'Ezer,  169,  35).  The  test  of  left- 
In  Ceremo-  footedness  is  made  by  commanding 
nial.  the  person  to  walk  straight  ahead 
and  noting  which  foot  he  starts  with 
("Ginnat  Weradim,"  responsum  No.  9).  The  phy- 
lactery is  placed  on  the  left  arm  so  that  the  right 
hand  may  wind  the  leather  straps  ("rezu'ah").  R. 
Ashi  says  that  in  Ex.  xiii.  16,  the  word  "yadekah  " 
(thy  hand),  with  the  superfluous  "he,"  means  "yad 
kehah  "  (the  weak  [i.e.,  left]  hand ;  Men.  37a).  Ac- 
cording to  the  cabalists,  the  reason  for  placing  the 
phylacteries  on  the  left  arm  is  that  it  is  nearer  to  the 
heart,  which  is  bound  to  the  service  of  God.  A 
person  who  is  left-handed  may  wear  the  phylactery 
on  his  right  arm;  but  if  ambidextrous,  he  must 
place  it  on  the  left  (ib.). 

The  LuLAB  is  held  in  the  right  hand  and  the 
Etrog  in  the  left.  A  curious  error  appears  to  have 
been  made  regarding  the  supposed  reference  in  the 
Midrash  to  the  custom  of  holding  the  lulab  in  the 
right  hand.  Citing  Ps.  xvi.  11,  "At  thy  right  hand 
there  are  pleasures  forevermore  "  ("nezah"  =  "tri- 
umph," "victory"),  R.  Abbahu  explains  that  the 
lulab  is  referred  to  (Yalk.,  Ps.  670;  comp.  Ex.  R. 
xviii.  5;  Kohut,  "Aruch  Completum,"i.  342,  ii.  57). 
Nevertheless  the  custom  might  be  explained  by  sup- 


Bigrht  and  Left 

Eight  and  Righteousness 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


420 


posing  that  the  lulab  is  lield  in  the  right  hand  be- 
cause it  is  more  important  than  the  etrog. 

Commenting  on  the  passage  "I  saw  the  Lord 
sitting  on  his  throne,  and  all  the  host  of  heaven 
standing  by  him  on  his  right  hand  and  on  his  left" 
(I  Kings  xxii.  19),  the  Midrash  asks,  "Is  there  a 
right  and  left  above? "  and  answers,  "  But  there  were 
defenders  on  the  right  and  accusers  on  the  left" 
(Tan.,  Ex.  xvii.). 

The  angel  Michael,  on  the  right,  is  more  in  favor 
of  Israel  tlian  Gabriel,  who  is  on  the  left.  Samael 
(from  "sem'ol"  =  "left")  is  on  the  left,  outside,  as 
the  antagonist  of  Israel  (see  Kohut, 
In  Angel-  "Ueber  die  Judlsche  Angelologie,"  pp. 
ology.  30,57).  Tbe  "yezer-tob"  (angel whose 
influence  is  toward  the  good)  is  on  the 
right  side,  and  the  "  yezer  ha-ra'  "  (angel  whose  in- 
fluence is  toward  wickedness)  is  on  the  left  of  every 
person. 

Etiquette  commands  that  the  most  prominent 
person  sit  or  walk  in  the  center,  the  next  in  rank  at 
his  right  hand,  and  the  third  in  rank  on  the  left 
('Er.  54b).  The  bride  is  placed  on  the  riglit  side  of 
the  groom,  under  the  canopy.  In  the  lavatory  the 
left  hand  is  used  to  keep  the  right  free  from  un- 
cleanness  (Ber.  49a). 

In  the  Cabala  right  and  left  fill  important  sym- 
bolic roles,  as  the  "  sitra  di-yemiua  "  (right  side)  and 
"  sitra  di-sem'ala  "  (left  side).  According  to  the  Zo- 
har.  Eve  represented  the  left  side  of  Adam  and 
she  was  bound  up  in  the  flame  of  the  Law  (see  Fire). 
The  Torah  is  the  right  and  the  oral  law  the  left  (Zohar, 
Bereshit,  p.  48b).  This  world  is  the  right,  and  the 
world  to  come  the  left.  It  is  curious  that  in  Cabala 
the  left  side  represents  a  higher  and  more  developed 
state.  It  is  said  that  Alexander  the  Great  found  a 
country  where  all  the  inhabitants  were  left-handed, 
and  that  they  endeavored  to  convince  him  that 
greater  honor  is  due  to  the  left  hand  because  it  is 
nearer  the  heart ;  hence  in  greeting  they  shook  hands 
with  the  left  hand  ("  Erke  ha-Kinnuyim,"  s.v.  [iKDB')- 

Isaac  Baer  Levinsohn  translated  into  classical  He- 
brew Benjamin  Franklin's  "  A  Petition  from  the  Left 
Hand,"  complaining  of  discrimination  on  the  part 
of  the  teachers  and  claiming  equal  rights  with  his 
sister,  the  right  hand  ("Shorashe  Lebanon,"  pp. 
257-358,  Wilna,  1841). 

J.  J.  D.  E. 

BIGHT  AND  RIGHTEOUSNESS  :  Render- 
ings given  in  the  English  versions  of  the  Hebrew 
root  "  zadak  "  and  its  derivatives  "  zaddik, "  "  zedek, " 
"zedakah."  The  use  of  "  righteous  "  as  a  transla- 
tion for  "yashar"  (=" upright")  is  less  frequent. 
"Just,"  "justice,"  "justify"  also  occur  as  equiva- 
lents for  these  Hebrew  terms. 

The  original  implications  of  the  root  "  zadak"  are 
involved  in  doubt.  To  be  "hard,"  "even,"  and 
"straight"  (said  of  roads,  for  instance)  has  been 
suggested  as  the  primitive  physical  idea.  More  ac- 
ceptable is  the  explanation  that  the 

Original     root-notion  conveyed  is  that  a  thing, 

Significa-    man,  or  even  God,  is  what  it,  or  he, 

tion.         should   be,  that  is,  "normal,"   "fit." 

That  conception  may,  without  much 

difficulty,  be  recovered  from  some  of  the  applications 

of  the  terms  in  the  Bible.     "Weights  and  measures 


are  called  "zedek"  ("just"  or  "right";  Deut.  xxv. 
15;  Lev.  xix.  36;  Job  xxxi.  6;  Ezek.  xlv.  10). 
Paths  are  "zedek,"  tliat  is,  as  they  should  be,  easy 
to  travel  (Ps.  xxiii.  3).  So  with  offerings,  when 
brought  in  the  proper  manner  and  at  the  right  time 
(Deut.  xxxiii.  19;  Ps.  iv.  6  [A.  V.  5],  li.  31  [A.  V. 
19]).  When  a  king  or  judge  is  as  he  should  be  he 
is  "just"  (Lev.  xix.  15;  Deut.  i.  16;  Prov.  xxxi.  9). 
When  speech  is  as  it  should  be  it  is  "truthful" 
(comp.  P.S.  lii.).  The  outcome  of  the  battle  being 
favorable,  it  is  called  "  zedakah  "  (=  "  victor}' " ; 
Judges  V.  11).  To  justify  oneself,  or  another,  is 
also  expressed  by  the  root,  as  it  really  means  to 
prove  oneself,  or  another,  to  be  innocent  of  a  charge, 
or  in  the  right  (that  is,  as  one  should  be ;  Job  ix.  15, 
20;  xi.2;  xiii.  18;  Isa.  xliii.  9;  Ps.  cxliii.  2).  In 
many  of  the  passages  in  which  the  root  has  this 
physical  implication  an  ethical  element  may  be  dis- 
covered. "  Right "  weights  may  be  also  "  righteous  " 
weights.  The  battle  may  be  looked  upon  as  a  sort 
of  divine  ordeal,  and  hence  the  issue  may  be  said  to 
be  "  righteous  "  (=  "  zedakah  " ;  see  Schwally,  "  Der 
Heilige  Krieg  im  Alten  Israel,"  p.  8).  In  the  Song 
of  Deborah — one  of  the  oldest  literary  compositions 
— this  implication  is  not  absent  from  the  word,  em- 
ployed in  the  plural  in  connection  with  Yhwh 
(Judges  V.  11).  So  in  its  earliest  use,  among  He- 
brews, the  term  "  righteousness  "  seems  to  have  had 
a  moral  intention. 

In  the  collection  of  legal  decisions  ("mishpatim") 
constituting  the  Book  of  the  Covenant,  "  zaddik " 
appears  as  a  juridical,  technical  term  (=  "the  party 
[to  a  suit]  that  is  in  the  right " ;  Ex.  xxiii.  7),  It  is 
noteworthy  that  the  feminine  of  "zaddik"  is  not 
found,  the  verb  being  used  to  express  the  idea  in  the 
case  of  the  woman  being  in  the  right  (Gen.  xxxviii. 
36) ;  the  "  hif'il  "  is  used  to  declare  one  "  not  guilty," 
or  as  having  substantiated  his  claim  (Ex.  xxiii.  7; 
II  Sara.  XV.  4).  The  man  who  makes  such  a  right- 
ful plea  is  "zaddik"  (Isa.  v.  23;  Prov.  xvii.  15;  et 
al.).  In  this  use,  too,  a  clear  ethical  note  may  be 
detected.  To  declare  him  "right"  who  is  in  the 
right  is  certainly  a  moral  act ;  the  judge  who  decides 
in  favor  of  the  right  is  righteous.  Even  the  relig- 
ious element  underlies  this  use.  God  is  the  judge. 
To  have  a  suit  is  to  seek  out  ("daraah")  Yhwh 
{i.e.,  to  inquire  of  Yhwh).  The  judgment  is  an 
ordeal.  The  winner  of  the  suit,  the  man  found  in- 
nocent, is  by  the  verdict  proved  to  be  righteous  in 
the  sight  of  Yhwh. 

But  it  is  in  the  early  prophecies  that  the  ethical 
aspect    of    righteousness    Is    forcibly  accentuated. 
Used  by  Amos  in  the  forensic  sense,  "  righteousness  " 
and  "justice"  are  urged  as  higher  and 
Use  by  the  nobler  and  more  pleasing  in  the  sight 
Prophets,    of  Yhwh  than  ritual  religiousness  (ii. 
6 ;  V.  12,  23).     "  Social  righteousness  " 
alone  will  save  Israel.     The  fate  of  the  personally 
guilty  and  the  personally  innocent  alike  is  involved 
in  that  of  the  whole  people.     This  social  righteous- 
ness, then,  may  be  said  to  be  in  the  eyes  of  this 
prophet  a  religious  service. 

Hosea  marks  another  step  in  the  evolution  of  the 
concept  of  righteousness.  He  would  have  right- 
eousness potentialized  by  "  hesed  "  (love,  or  mercy). 
Social  justice  as  a  matter  merely  of  outward  con- 


421 


THE   JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Kig'ht  and  Left 

Bight  and  BiKhteousuess 


(.luct,  and  manifest  only  in  public  adjustments  of 
institutions  and  conditions,  will  not  bring  about  tlie 
rejuvenescence  of  tlie  nation.  Inner  repentance, 
spiritual  consideration  of  one's  neighbor  and  brother, 
yielding  love,  not  mechanical  justice  alone,  arc  the 
components  of  righteousness  (vi.  1-4,  x.  12). 

Isaiah  proceeds  along  the  lines  indicated  by  his 
predecessors.  "  Justice, "  or  "  righteousness, "  is  solic- 
itude for  the  weak  and  helpless  (i.  16  et  seg.,  27;  x. 
2).  This  righteousness  is  true  religion ;  Israel  is 
expected  to  be  devoted  to  it.  The  moral  order  of 
the  world  is  founded  in  such  righteousness,  which 
metes  out  strict  justice  (v.  7,  xxviii.  17,  xxix.  13). 
This  justice,  inherent  in  God's  supreme  providence, 
will  bring  about  the  salvation  of  the  Remnant  of 
IsuAEL  (vii.  9).  Isaiah  looks  forward  to  the  coming 
of  a  time  when  Jerusalem,  no  longer  enslaved  to 
mere  ritual  piety  while  steeped  in  injustice,  will  be 
called  "the  fortress  of  righteousness"  (i.  26,  Hebr.). 

Jeremiah's  understanding  of  righteousness  is  virtu- 
ally the  same  as  Isaiah's  (see  Jer.  xxii.  3,  which  seems 
to  embody  his  ideas  of  what  it  embraces,  though 
the  term  is  not  used).  He  looks  forward  to  the  re- 
establishing of  the  Davidic  kingdom  under  "  a  right- 
eous branch,"  a  ruler  who  will  do  justice  and  who 
will  deserve  the  name  "Yhwii  our  Righteousness" 
(xxiii.  5  et  seg.,  Hebr.).  Jeremiah's  faith  in  the 
righteous  character  of  God's  government  was  sorely 
put  to  the  test  both  by  his  own  personal  experience 
and  by  the  conditions  prevailing  in  his  own  day. 
Yet  he  acknowledges  that  Yhwh  is  in  the  right 
("zaddik  "),  though  he  can  not  forego  asking  why 
the  wicked  prosper  (xii.  1).  Yhwh  is  a  "righteous 
judge,"  probing  the  motives  of  human  conduct 
(xi.  20).  In  Deut.  xvi.  20  the  pursuit  of  righteous- 
ness is  solemnly  inculcated.     "  Right- 

"Riglit-  eous"in  these  prophetic  passages  is 
ecus"  synonymous  with  "moral."  He  de- 
Syn-  serves  the  designation  who  not  only 

cnymous  refrains  from  wrong-doing  but  is 
with  strenuous  in  his  efforts  to  establish 
"Moral."  right.  To  suffer  wrong  to  be  done  to 
another  is  almost  equivalent  to  doing 
it.  Hence  the  righteous  endeavor  to  see  that  the 
weak,  the  poor,  the  orphaned,  and  the  widowed 
secure  their  rights.  The  conception  that  the  right- 
eousness of  God  also  involves  positive  activity  in  be- 
half of  right,  liot  mere  abstinence  from  wrong-doing, 
is  accentuated.  The  moral  law  is  so  administered 
that  j  ustice  will  be  done. 

In  the  lives  of  the  "  righteous  "  whose  names  and 
characters  both  have  been  preserved  in  the  national 
history  these  qualities  were  dominant.  Noah  was  "  a 
righteous"  man  in  his  generation.  He  was  spared 
while  the  wicked  perished  (Gen.  vi.  9,  vii.  1).  If 
there  had  been  righteous  ones  in  Sodom  they  would 
not  have  sliared  the  fate  of  the  city.  Abraham  was 
warned  of  the  impending  catastrophe  because  it  was 
certain  that  he  would  teach  his  descendants  "  to  do 
judgment  and  righteousness  "(Gen.  xviii.  19,  28-25). 
Abraham's  trust  in  Ynwn  is  reckoned  unto  him  "  for 
righteousness"  (Gen.  xv.  6;  a  statement  which,  how- 
ever obscure,  certainly  does  not  bear  out  the  con- 
struction put  on  it  by  Christian  theologians,  from  St. 
Paul  to  the  present,  as  little  as  does  Hab.  ii.  4— "the 
righteous  shall  live  by  his  faith  "  [Hebr.]). 


In  Habakkuk  "'  the  righteous "  has  taken  on  an 
entirely  new  meaning.  It  stands  for  Israel  as  repre- 
sented by  the  "pious,"  the  "meek,"  the  "poor,"  the 
"remnant."  Israel  will  not  be  disturbed  by  the 
seeming  falsification  of  its  trust  and  confidence  in- 
volved in  the  actual  conditions  of  the  day.  For  the 
moment  Babylon,  the  "unrighteous,"  may  be  victo- 
rious; but  ultimately  the  righteousness  of  God's 
government  will  be  manifest  in  the  victory  of  the 
"righteous."  This  application  of  "righteous"  is 
common  in  exilic  and  jjost-exilic  writings  (comp. 
Isa.  xxvi.  10).  In  (Deutero)  Isa.  xlii.  6  the  "  servant 
of  Yhwh"  (Hebr.) is  this  righteous  one;  indeed,  the 
"  righteousness  "  of  God  is  manifested  in  the  advent 
of  Cyrus  (Isa.  xhv.  28).  God  supports  His  messen- 
gers "  with  the  right  hand  "  of  His  "  righteousness  " 
(Isa.  xli.  10) — that  is,  He  will  insure  their  triumph. 
This  "righteousness,"  which  is  the  victorious  pur- 
pose of  God's  providence,  is  not  conditioned  or  ex- 
pressed by  ritual  practises.  The  contrary  is  the 
case.  The  people  who  believe  that  they  have  done 
right  (Isa.  Iviii.  2)  are  told  that  fasting  is  inopera- 
tive, that  justice  and  love  are  the  contents  of  right- 
eousness. Righteousness  in  this  sense  is  the  recur- 
ring refrain  of  the  second  Isaiah's  preaching.  The 
remnant  of  Israel,  having  suffered,  has  been  purified 
and  purged  of  its  sins.  Its  triumph,  therefore,  will 
establish  God's  righteousness,  for  the  triumph  of  the 
wicked  (i.e.,  Babylon)  is  unthinkable  in  view  of  the 
moral  order  of  things  (Isa.  xlvii.  6,  li.  1-7,  lii.  3-5). 
With  the  Exile  the  individualization  of  right- 
eousness begins  to  be  recognizable  in 
Individu-  Hebrew  thought.  The  accountability 
alization  of  man  for  his  conduct  is  phrased  most 
of  Right-  strongly  by  writers  of  this  period  (Jer. 
eousness  xxxi.  39-30;  Ezek.  xviii.  2-4).  In 
After  Ezekiel,  a  few  instances  excepted  (xvi. 
the  Exile.  52,  xxiii.  45,  xlv.  9-10),  "righteous" 
and  "  righteousness  "  express  the  relig- 
ious relation  of  individuals  to  God  (xiii.  22,  xiv.  14, 
XYui.  5  et  seg.).  The  plural  of  "  zedakah  "  (if  the 
text  is  correct)  connotes  good  deeds  pi-oceeding  from 
one's  religious  character  (iii.  20,  xviii.  24,  xxxiii.  18). 
The  content  of  this  righteousness  is  preponderatingly 
ethical,  not  ritual.  The  Book  of  Job  approaches  the 
problem  of  God's  righteousness  from  a  new  point  of 
view.  The  suffering  of  the  righteous  is  its  theme 
as  it  is  that  of  other  Biblical  passages  (Mai.  iii.  IS- 
IS; Ps.  xxxvii.,  xxxix.,  xlix.,  Ixxiii.).  That  sin 
and  suffering  are  corresponding  terms  of  one  equa- 
tion is  the  thesis  defended  by  Job's  friends;  but 
Job  will  not  accept  it;  conscious  of  his  rectitude, 
he  rebels  against  it.  He  challenges  the  Almighty  to 
meet  him  in  a  regular  judicial  proceeding.  The 
book  states  the  problem,  but  furnishes  no  answer 
(see  Job,  Book  of  ;  Optimism  and  Pessimism).  It 
must,  however,  be  noted  that  the  terms  for  right- 
eousness are  often  used  in  the  Book  of  Job  in  a 
technical,  juridical  sense,  namely,  for  "  being  right " 
(in  reference  to  a  pleader).  In  the  otlier  Wisdom 
books  (Proverbs  and  Ecclesiastes)  the  "righteous," 
contrasted  with  the  "wicked,"  are  ethically  normal 
individuals.  Righteousness  is  the  supreme  moral 
category.  On  the  whole,  the  contention  of  these 
books  is  that  the  righteous  are  sure  to  reap  rewards 
while  the  wicked  are  as  certain  to  be  punished. 


Big'ht  and  Bi^hteousness 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


422 


though  Ecclesiastes  is  not  consistent  in  the  exposi- 
tion of  the  doctrine  of  retribution. 

In  the  Book  of  Psalms  "  the  righteous  "  more  fre- 
quently represents  a  party  than  individuals—"  the 
meek,"  "the  lowly";  that  is,  the  faithful  who,  in 
spite  of  persecution,  cling  to  God's  law.  In  the 
Maccabean  age  these  became  the  "  Assidaioi "  (the 
Hasidim).  Their  triumphs  are  sung  and  their  vir- 
tues and  faith  are  extolled.  Their  righteousness  is 
both  social  and  personal  (comp.  Ps.  vii.,  xviii.,  xxv., 
xxxii.,  xxxiii.,  xxxvii.,  xli.,  Ixiv.,  xcvii.,  cvi.,  cix. ; 
see  Godliness). 

But  as  the  Pharisaic  synagogue  grew  in  influence, 
and  legalism  struck  deeper  roots,  the  righteous  came 
to  be  identified  not  with  the  ideal  citizen  of  Zion  pic- 
tured in  Ps.  XV.,  but  with  him  whose  "delight  is  in 
the  law,"  described  in  the  prologue  to  the  book — Ps. 
i.  The  Law  and  its  observance  became  an  integral 
part  of  Jewish  righteousness,  though  by  no  means 
to  the  degree  and  in  the  soulless  manner  assumed 
by  non-Jewish  writers,  who  delight  to  describe  how 
ritualism  and  literalism  first  outweiglied  mere  moral 
considerations  and  then  ignored  them  altogether. 
See  NoMiSM. 

In  the  Apocrypha  righteousness  is  ascribed  to  God 
as  a  quality  of  His  judgments  and  as  manifesting 
itself  in  the  course  of  human  history  (II  Mace.  i. 
34-25).  As  the  Righteous  Judge  He  grants  victory 
to  the  faithful  and  courageous,  whose  faith  in  God's 
righteousness,  in  fact,  inspires  their  courage  (II 
Maco.  viii.  13).  God,  as  the  Righteous 
In  tlie      Judge,  metes  out  condign  punishment 

Apocry-  to  evil-doers  (Azariah's  prayer,  add. 
pha.  to  Dan.  i.).  As  evidences  of  human 
righteousness  the  virtues  of  loyalty  to 
truth  and  one's  oath  are  adduced  (I  Mace.  vii.  18). 
The  Patriarchs,  as  sinless,  are  held  to  have  been  per- 
fectly righteous  (see  Prayer  of  Manasses).  Idolatry 
and  righteousness  are  represented  as  incompatible 
(Ep.  Jer.  verse  73).  In  the  Wisdom  of  Solomon  (ii.) 
the  skeptics  are  unmasked  as  the  "  unrighteous  " ;  and 
unrighteousness  leads  to  death  (i.  16),  while  right- 
eousness leads  to  life.  In  Ecclus.  (Sirach)  xxxi.  8  the 
rich  man  who  has  resisted  the  temptations  which 
beset  the  getting  of  wealth  is  characterized  as  right- 
eous. It  is  plain  that  the  man  whom  Sirach  regards 
as  deserving  to  be  called  "  righteous  "  is  one  whose 
morality  is  above  reproach,  whatever  may  be  his 
loyalty  to  ritual  observances  (see  ib.  vi.,  vii.);  and 
as  for  the  self-righteousness  which  is  imputed  to 
Judaism  it  is  sufiicient  to  refer  to  vii.  5  of  the  same 
book,  where  the  Hebrew  text  preserves  the  tech- 
nical word  "  hiztaddek  "  (to  brazenly  proclaim  one- 
self as  a  righteous  man). 

In  the  Psalms  of  Solomon  righteousness  designates 
fidelity  to  the  Law  (xiv.  3).  But  this  Law  demands 
obedience  to  the  fundamental  principles  of  morality 
as  strenuously  as  compliance  with  ritual  precepts. 
The  Sadducees  are  inveighed  against  as  unrighteous. 
From  the  vehemence  of  the  denunciations  the  con- 
clusion has  been  drawn  that  in  the  minds  of  the 
Pharisaic  authors  laxity  in  ritual  piety  constituted 
the  essence  of  wickedness;  but  the  Sadducees'  anti- 
national  concessions  to  Rome  were  much  more  pro- 
vocative than  their  indifference  to  the  ritual.  More- 
over, it  must  be  remembered  that  the  Psalms  of 


Solomon,  like  the  Gospels,  are  partizan  pamphlets, 
in  which  the  shortcomings  of  opponents  are  exag- 
gerated. Righteousness  as  interpreted  by  the  Phari- 
saic synagogue  embraced  moral  considerations  as 
well  as  ritualistic, 

This  appears  also  from  the  rabbinical  sources. 

Rabbinical  theology  is  never  systematic.    This  must 

be  kept  in  mind,  as  well  as  the  fact 

Rabbinical   that  many  of  the  rabbinical  conclu- 

View.        sions  are  mere  homiletic  applications 

of    texts,   illustrating  the  exegetical 

dexterity  of  their  authors  rather  than  a  fixed  dogma 

of  the  Synagogue.     This  is  true  of  the  rabbinical 

observation  that  at  any  given  period  never  less  than 

thirty  righteous  are  found  in  the  world,  for  whose 

sake  the  world  escapes  destruction  (Tan.,  Wayera, 

13,  where  this  conclusion  is  derived  from  the  gema- 
tria  of  n'iT  [=  30]).  Another  passage  has  it  that 
one  righteous  man  insures  the  preservation  of  the 
world  (Yoma  38b).  The  righteous  are  regarded  as 
being  inspired  by  the  "holy  spirit"  (Tan.,  Wa5'ehi, 

14,  where  the  context  clearly  shows  that  the  state- 
ment is  not  dogmatic,  but  homiletic).  The  Slieki- 
nah  rests  upon  them  (Gen.  R.  Ixxxvi.).  In  fact, 
before  sin  entered  into  the  world  the  Shekinah  was 
permane;itly  dwelling  on  earth.  When  Adam  lapsed 
it  rose,  and  it  continued  to  rise  to  ever  greater 
distances,  proportionate  always  to  the  increase  of 
sin  among  men.  But  it  was  gradually  brought 
back  to  earth  by  the  righteousness  of  Abraham, 
Isaac,  Jacob,  Levi,  Kehath,  Amram,  and  Moses 
(Cant.  R.  iii.  11).  The  Patriarchs  and  the  great 
heroes  of  Bible  days  are  considered  to  have  been 
perfectly  righteous  (Sifre  72b;  Yalk.  i.  94;  Gen.  R. 
Ixiii.,  xc. ;  Meg.  13b;  Sanh.  107a;  Shab.  56a;  et  al). 

Righteousness  is  dependent  upon  man's  free 
choice.  All  its  future  conditions  are  predetermined 
by  God  at  the  very  conception  of  the  child,  its 
character  alone  excepted  (Tan.,  Pekude).  The  con- 
quest of  the  "yezer  ha-ra'  "  (i.e.,  of  the  inclination 
toward  immorality)  marks  the  righteous  (Eccl. 
R.  iv.  15;  Gen.  R.  Ixvii. ;  comp.  Yoma  39a).  In 
this  contention  the  ethical  implications  of  the  rab- 
binical interpretation  of  righteousness  are  patent. 
The  righteous  man  is  godlike  (see  Godliness)  ;  that 
is,  he  is  desirous  of  reflecting  the  attributes  of  God 
(Sotah  14a;  Pesik.  57a).  The  state  of  sin  is  not  in- 
herited. Men  might,  live  in  perfect  righteousness 
without  "  tasting  sin "  (Eccl.  R.  i.  8 ;  Shab.  55b). 
Children  are  born  sinless  (Eccl.  R.  iii.  2;  Lev.  R. 
vii.).  Abraham,  Isaac,  and  Jacob  (Yalk.  i.  36,  106), 
and  Elijah  (Lev.  R.  xxvii.),  among  others,  are  men- 
tioned as  having  gone  through  life  without  yielding 
to  the  3'ezer  ha-ra'. 

Still,  most  men  are  not  so  strong.  Hence  the  race 
is  divided  into  three  categories:  (1)  "zaddikim" 
(the  righteous);  (2)  "benunim"  (the  indifferent); 
and  (3)  "  resha'im  "  (evil-doers).  The  first  and  third 
groups  again  are  divided  into  "  perfect "  and  "  ordi- 
nary "  righteous  and  evil-doers  ("  zad- 
Three  dikimgemurim,"  "resha'im  gemurim," 
Classes  of  and  mere  "  zaddikim  "  or  "  resha'im  " ; 
Men.  Ber.  61b).  Theflrstareunderthedomin- 
ion  of  the  "  yezer  ha-tob  "  (the  inclina- 
tion to  do  good),  the  third  under  that  of  the  yezer  ha- 
ra'.     Class  two  is  now  in  the  first  group  and  anon 


423 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Sight  and  Bigrhteousness 


in  the  third  group.  But  finally  only  the  lirst  and 
the  third  condition  are  recognized.  After  death 
men  are  judged  either  as  "zaddikim"  or  as  "resha- 
'im."  The  ungodly  are  not  buried  with  the  right- 
eous (Sanh.  47a),  The  benunim  are  respited  from 
Rosh  ha-Shanah  to  Yom  lia-K^ippurim.  If  they  do  a 
good  deed  in  the  meantime,  they  are  ranged  with  the 
righteous;  if  they  commit  an  evil  deed,  they  are 
ranked  as  imgodly  {R.  H.  16a).  They  are  like  trees 
that  bear  no  fruit  (Tan.,  Emor,  17). 

The  "zaddik  gamur"  is  he  who,  like  Abraham, 
Isaac,  Jacob,  Moses,  Samuel,  fulfils  the  whole  Torah 
from  alef  to  taw  (Shab.  55a;  comp.  Alpha  and 
Omega).  Of  this  orderwere  Michael,  Azariah,  and 
Hananiah  (Ta'an.  18b).  It  is  not  necessarily  to  be 
assumed  that  such  truly  rigliteous  ones  were  alto- 
gether without  blame.  They  may  have  committed 
minor  transgressions  ("  'aberot  kallot " ;  Sifre  138a). 
These  are  written  in  the  Book  of  Life  on  Rosh  ha- 
Shanah  (R.  H.  16b).  They  behold  the  Shekinah  in 
a  clear  mirror  (Suk.  45b).  They  do  not  change, 
while  the  ordinary  zaddikim  are  exposed  to  lapses. 

The  utterly  unrighteous,  or  the  "heavily"  un- 
righteous ("rasha'  hamur"),  are  distinct  from  the 
" slightly  "  unrighteous  ("rasha'  kal";  Sanh.  47a). 
The  former  receive  recompense  at  once  for  whatever 
slight  good  they  may  do,  but  are  destined  to  ever- 
lasting perdition.  Esau  is  an  example  (Gen.  R. 
Ixxxii.),  as  are  Balaam  (Tan.,  Balak, 

Tlie  TTn-  10),  those  symbolized  by  the  bad  figs 
righteous,  in  Jeremiah's  basket  (Jer.  xxiv. ;  'Er. 
31b),  and  others.  Yet  even  a  rasha' 
gamur  may  repent  and  appear  before  his  death  as 
a  zaddik  gamur  (Ezek.  xxxiii.  13;  Num.  R.  x. ;  Ex. 
R.  XV.). 

Man  is  judged  according  to  the  dominant  charac- 
ter of  his  intentions  and  deeds  (Kid.  40b).  If  the 
majority  of  them  are  righteous  he  is  accounted  a 
zaddik ;  but  if  they  are  otherwise,  or  if  even  a  few 
partake  of  the  nature  of  gross  crimes  and  immorali- 
ties, he  is  adjudged  a  rasha'  (see  Sifre  51b).  Far 
from  encouraging  self-righteousness,  rabbinical 
theology  warns  each  to  regard  himself  as  part  good 
and  part  bad,  and  then  to  determine  his  own  rank  by 
adding  to  his  good  deeds  (Kid.  40a).  Intention  and 
the  underlying  motive  are  decisive  for  the  quality 
of  an  act  in  a  good  man,  while  a  good  deed  done 
by  an  ungodly  man  is  reckoned  in  his  favor,  what- 
ever may  liave  been  its  motive  (Kid.  39b).  Yet  jt 
is  certainly  unwarrantable  to  twist  these  largely  ex- 
egetical  fancies  of  the  Rabbis  into  proofs  of  rigid  dog- 
matic positions.  The  good  act  is  considered  a  "  miz- 
wah,"  a  divine  command;  but  still  the  spiritual  ele- 
•  ment  of  righteousness  is  not  ignored.  Calculations 
of  reward  and  penalty  are  declared  to  be  contrary 
to  God's  intentions  (Deut.  R.  vi.).  The  Rabbis  as- 
sume that  reward  will  be  a  necessary  consequence 
of  a  good  deed,  and  punishment  that  of  an  evil 
deed.  Yet  this  causal  relation  is  apprehended  as 
being  involved  in  God's  grace  (Tan.,  Ethannen,  3); 
even  Abraham  could  not  do  without  God's  grace 
(Gen.  R.  Ix.). 

This  thought  underlies  also  the  Talmudic-rabbin- 
ical  concept  of  "zekut."  "Zakai,"  a  term  designa- 
ting the  innocent,  or  guiltless,  the  contrary  of  "hay- 
yab,"  the  guilty  party  in  a  suit,  gradually  assumed 


the  meaning  of  "zaddik."  The  zekut,  therefore, 
primarily,  is  one's  righteousness.  But  the  "right- 
eousness   of    the    fathers"    ("zekut 

Idea  of      abot"),orofa"righteousman,"iscred- 

"  Zekut."  ited  with  the  effect  of  helping  others 
and  their  descendants,  though  those 
so  benefited  have  no  claim,  through  their  own  merit, 
to  the  benefit.  In  strict  justice,  each  should  be 
judged  according  to  his  merits.  But  God's  mercy 
permits  man  to  be  judged  by  the  sum  total  of  all 
the  goodness  which  exists  in  the  world  in  an  age,  in 
a  family.  As,  owing  to  the  righteous,  the  sum  of 
goodness  is  sufficient,  the  less  good  is  granted  more 
than  his  due.  The  technical  term  used  in  this  con- 
nection is  "  ma'aleh  'al"  (hif'i  lof  " 'alah  "),  meaning 
"to  tax  in  favor  of"  (see  Weber,  "Jlldische  Theolo- 
gie,"  pp.  390  et  seq,;  Weber,  however,  misappre- 
hends the  whole  matter  and  twists  it  into  a  theolog- 
ical system  with  a  strong  note  of  Pauline  dogmatics). 
The  solidarity  of  the  race  is  basic  to  the  notion,  not 
the  idea  of  God's  justice  as  exacting,  measuring, 
calculating;  for  God's  grace  and  mercy  are  involved 
in  the  conception  ("middat  ha-rahamim  "). 

As  human  righteousness  is  a  reflection  of  God's, 
it  includes  necessarily  love  for  others.  This  con- 
sideration has  so  strongly  influenced  the  Jewish  mind 
that  the  word  "  zedakah "  (righteousness)  has  as- 
sumed the  meaning  of  "alms,"  "char- 
Identified  ity."  "Gemilut  hasadim"  (philan- 
with.         thropy  in  its  widest  sense)  is  another 

Charity,     expression  of  the  righteous  man's  inner 

life    (Tan.,    Mishpatim, -9;    Lev.   R. 

xxvii. ;  Tan.,  Emor,  5  [illustrated  by  Moses];  Tan., 

Ki  Tabo,  1 ;  comp.  Eccl.  R.  vi.  6;  Tan.,  Wayakhel,  1). 

Why  the  righteous  suffer  is  one  of  the  problems 
the  Rabbis  attemprt'to  solve.  The  perfectly  right- 
eous do  not  suffer;  the  leas  perfect  do  (Ber.  7a). 
Under  the  law  of  solidarity  the  latter  often  suffer 
for  the  sins  of  others,  and  therefore  save  others  from 
suffering  (Ex.  R.  xliii. ;  Pesilj.  154a).  Where  the 
nature  of  suffering  is  individual,  it  is  assumed  to  be 
a  punishment  for  some  slight  transgression  with  a 
view  to  insure  to  the  righteous  a  fuller  reward  in 
the  world  to  come  (Pesik.  161a;  Hor.  10b).  Or  it 
may  be  probationary,  and  as  such  a  signal  manifes- 
tation of  divine  favor  (Sanh.  101b;  Shab.  53b; 
Ta'an.  11a;  Gen.  R.  xxxiii.).  The  death  of  the 
righteous  works  atonement  for  tlieir  people  (Tan., 
Ahare  Mot,  7 ;  M.  K.  38a).  God  allows  the  right- 
eous man  time  to  repent  and  to  attain  his  full  meas- 
ure of  good  deeds  before  He  sends  deatli  (Eccl.  R. 
V.  11).  The  most  truly  righteous  either  escape 
death  altogether  {e.g. ,  Elijah  ;  Enoch),  or  it  meets 
them  as  a  kiss  imprinted  on  their  lips  by  God,  as 
with  Abraham,  Isaac,  Jacob,  Moses,  Aaron,  Mirinm 
(B.  B.  17a;  Yalk.  i.  43).  Death  for  the  righteous  is 
also  a  release  from  the  struggle  with  the  inclination 
to  do  wrong  (Gen.  R.  ix.).  Dead,  they  still  live 
(Ber.  18a).  They  are  like  pearls,  which  retain  their 
preciousness  wherever  they  are  (Meg.  15a). 

The  coming  of  the  righteous  into  the  world  is  a 
boon  to  it ;  their  departure  therefrom  a  loss  (Sanh. 
113a).  The  ungodly  are  sentenced  to  stay  in  Ge- 
henna twelve  months;  then  they  are  released  at 
the  intercession  of  the  righteous  (Yalk.  Shim'oni, 
to  Mai.  593).     In  Gan  'Eden,  God  will  dance  with 


Kight  of  Way 
Bime 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


424 


the  righteous  (Ta'an.  31a) ;  there  they  -will  sing  God's 
praise  (Ex.  R.  vii,).  Resurrection  is  reserved  for 
the  righteous  alone  (Gen.  R.  xiii. ;  Ta'an.  7a).  In 
"  tlie  world  to  be  "  the  righteous  sit  with  crowns  on 
their  heads  and  delight  in  the  radiancy  of  the  Shpki- 
nah  (Ber.  17a).  Tliey  partalie  of  Leviathan  (Pesik. 
188b;  B.  B.  74b).  Their  crowns  are 
Fate  of  the  those  that  were  worn  at  Sinai  (Sanh. 
Rigliteous.  111b;  Sliab.  88a).  Tlie  niriDE^  i!2^ 
of  Ps.  xvi.  11  is  read  niDDB'  JfaB* 
("  seven  "),  and  is  taken  to  refer  to  the  seven  classes 
of  righteous  that  enjoy  God's  glory  (Sifre  67a). 

The  "righteous"  are  often  identified  with  Israel, 
and  the  "ungodly  "  with  the  heathen,  non-Israelites 
(Tan.,  Bemidbar,  19;  Lev.  R.  xiii.  1).  But  this 
should  not  be  taken  as  a  general  rule.  The  non- 
Israelites  of  whom  the  Rabbis  had  knowledge  were 
Romans,  whose  cruelty  and  profligacy  made  "  non- 
Israelite  "  and  "  ungodly "  exchangeable  terms. 
Still,  righteous  ones  are  found  among  "  the  nations  " 
(e.g.,  Noah,  Jethro;  see  Proselyte),  and  these 
righteous  will  have  a  share  in  the  kingdom  to  come 
(Tos.  Sanh.  xiii.). 

Thus  righteousness  was  not  a  privilege  of  the 
Jew ;  it  was  rather  an  obligation.  As  Judaism  does 
not  teach  original  sin  its  views  on  righteousness 
have  no  relation  to  the  doctrine  of  justification  (see 
Atonement).  The  Jewish  prayer-book,  the  depos- 
itory of  the  faith  of  Israel,  contains  as  a  part  of  the 
morning  liturgy:  "Lord  of  all  the  worlds,  not  in 
reliance  upon  our  righteous  deeds  do  we  lay  our 
supplications  before  Thee,  but  trusting  in  Thy  mani- 
fold mercies."  This  summarizes  the  doctrine  of 
the  Synagogue  upon  the  subject.  Righteousness  is 
a  duty  which  brings  no  privileges.  Self-righteous- 
ness is  not  the  key-note  of  Israel's  confession.  Sim- 
ply as  descendants  of  Abraham  is  it  incumbent  upon 
Israel  to  proclaim  the  Shema'.  The  modern  Jewish 
connotation  of  righteousness  carries  an  ethical  (both 
personal  and  social),  not  a  liturgical  emphasis. 

E.  G.  H. 

RIGHT  OF  WAY  :  The  law  in  general  distin- 
guishes between  the  right  of  private  way  (that  is, 
A's  right  to  pass  over  a  certain  strip  of  B's  land)  and 
that  of  public  way  (the  right  of  evel'ybody  to  pass 
over  a  strip  of  land  which  may  or  may  not  be  pri- 
vate property  otherwise) ;  and  the  Hebrew  law 
recognizes  a  third  and  broader  right  of  way,  that 
referring  to  the  king's  highway  or  to  the  way  to  the 
grave. 

Under  Sale  op  Land  cases  are  stated  in  which 
the  sale  of  part  of  the  vendor's  land  does  or  does  not 
confer  on  the  purchaser  a  right  of  way  over  the 
residue.  But  the  law  recognizes  generally  the 
"  right  of  way  from  necessity  " ;  that  is,  where  one 
man's  property  is  surrounded  by  that  of  another, 
the  former  is  entitled  to  means  of  access  and  egress. 
Assuming  this  principle,  the  Mishnah  (B.  B.  vi.  5, 
6)  says: 

"  He  who  owns  a  cistern  inside  of  another  man's  house,  should 
go  in  and  come  out  at  the  usual  hour  when  men  come  and  go ; 
he  can  not  bring  his  beasts  in  and  water  them  at  the  cistern,  but 
he  must  draw  the  water  and  give  them  drink  outside  the  house  ; 
and  each  of  the  two  owners  must  malte  for  himself  a  key  [to  the 
cistern].  He  who  has  a  garden  within  that  of  another  should 
go  in  and  come  out  at  the  usual  hour  when  men  come  and  go ; 
he  has  no  right  to  bring  produce-buyers  inside,  nor  to  pass  over 


into  another  field  [but  only  to  the  highway] .  The  outside  oWner 
may  sow  the  path  [so  as  to  have  marks  of  ownership].  If  the 
outside  owner  has  by  agreement  given  [to  the  insider]  a  path 
on  the  side,  the  inside  owner  may  pass  in  and  out  when  he 
chooses,  and  may  take  merchants  in  to  buy :  yet  he  may  not 
pass  from  his  garden  to  another  field ;  and  neither  party  may 
put  seed  in  the  path." 

In  the  absence  of  an  agreement  to  the  contrary 
the  width  of  a  private  way  is  four  cubits  {ib.  7),  this 
width  being  deemed  sufficient  for  an  ass  with  his 
load  (B.  B.  100a). 

A  public  way  is  acquired  by  usage.     Mere  walk- 
ing forward  and  backward  across  the  strip  is  not 
enough :    there  must  be  some  oocu- 
Public       pancy  by  "  the  many  "  ("  ha-rabbim  "), 
Way.        such  as  treading  the  soil  down  into  a 
hard  road,  or  artificially  leveling  it. 
No  particular  length  of  time  is  mentioned  for  ma- 
turing the  public  right.     Where  the  owner  of  vine- 
yards leaves  a  vacant  strip  between  fences,  he  gives 
an  implied  permission  to  walk  on  it,  and  as  soon  as 
the  public  begins  to  do  so  the  strip  stands  dedi- 
cated as  a  highway.     When  a  highway  is  once  ac- 
quired by  the  public,  the  owner  can  not  resume  ex- 
clusive rights ;  hence  should  he,  with  the  intention 
of  retaking  a  public  way  running  over  the  middle 
of  his  field,  dedicate  a  strip  on  one  side  of  it,  the 
public  will  have  a  right  to  the  use  of  both  ways. 

According  to  the  Mishnah  (I.e.),  a  public  way 
should  be  sixteen  cubits  in  width ;  but  a  baraita  dis- 
tinguishes thus:  a  way  from  one  city  to  another 
should  be  eight  cubits  in  width ;  a  way  for  the  many 
(probably,  one  on  which  people  from  several  cities 
meet,  a  trunk-road)  should  have  a  width  of  sixteen 
cubits;  and  the  road  running  to  the  cities  of  refuge 
thirty-two  cubits  (see  Deut.  xix.  3).  The  streets  of 
a  city  are  public  highways  and  as  such  a  part  of  the 
public  domain  (see  Domain,  Public). 

The  king's  highway,  that  is,  the  way  which  he 
has  the  right  to  lay  out  for  the  use  of  his  army,  is 
not  limited  in  width  ("has  no  measure  "  ;  B.  B.  vi.  7; 
Sanh.  ii.  4),  and  he  may,  to  open  the  road,  tear  down 
fences  and  other  obstructions. 

The  way  to  the  grave  also  "  has  no  measure  "  (B. 
B.  vi.  7) ;  that  is,  those  who  carry  or  follow  the  bier 
may,  when  they  find  it  necessary,  go  to  the  right  or 
left,  so  as  to  reach  the  place  for  burial  without  need- 
less delay.  But  while  they  have  not,  like  the  com-, 
mander  of  troops  in  the  field,  the  right  to  tear  down 
fences  (they  must  climb  over  them),  they  may  tread 
on  fields  and  meadows. 

No  one  should  throw  stones  from  his  private  land 

into  the  highway,  nor  should  any  one  tunnel  OT"dig 

cisterns  or  cellars  under  it;   but  one 

Mis-         may,  for  the  benefit  of  the  public,  dig 

oellaneous   a  cistern  in  the  highway. 

Corollaries.      One  whose  house  or  other  building 

abuts  on  the  highway  may  not  erect 

over  it  balconies  or  projecting  stories,  unless  they 

be  high  enough  to  allow  a  camel  with  its  rider  to 

pass  below;  nor  of  such  a  size  as  to  darken  the 

highway.     Where  one  buys  a  court  of  which  the 

balconies  or  projecting  stories  are  by  prescription 

("haza^ah")  over  the  public  way,  he  may  rebuild 

them  when  they  fall  down.    Where  a  tree  leans  over 

the  highway  the  owner  must  trim  it,  to  leave  room 

for  a  camel  and  rider  to  pass  under  its  branches. 


425 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Right  of  Way 
Bime 


It  is  iinlawful  to  leave  wetted  clay  for  any  length 
of  time  on  the  highway,  or  to  maUe  bricks  on  it; 
but  mortar  for  building  a  house  may  be  left  by  the 
side  of  it.  "Where  one  prepares  stones  for  a  build- 
ing, ho  may  not  let  them  lie  on  tlie  highway  for  an 
iudefluite  time,  but  should  use  them  at  once. 
Whoever  acts  against  these  rules  is  liable  for 
the  full  damage  aiising  from  his  act  (the  words 
rendered  "highway  "are  "reslnit  ha-rabbim,"  i.«,, 
"  public  domain  ").  8ee  B.  K.  50b ;  B.  B.  ii.  13 ;  iii. 
8,  60a;  also  Shulhan  'Aruk,  Hoshen  Mishpat,  §  417. 

The  Talmud  does  not  indicate  any  procedure  by 
which  the  commonwealth  may  expropriate  the 
owners  of  land  in  order  to  acquire  public  highways; 
nor  does  it  prescribe  any  form  of  dedication  for 
roads  and  streets. 

Bibliography  :  Maimonides,  Yacl.  Mekirah,  ch.  i.,  xxl.;  Shul- 
han 'Aruk,  Hoshen  Mishpat,  192. 
E.  c.  L.  N.  D. 

RIGOTZ,  MOSES.     See  Concordance,     Tal- 

MtlDICAL. 

BIME  :  The  early  Hebrews  have  been  credited 
with  the  knowledge  and  use  of  rime.  Judah  Pro- 
vencal, according  to  Azariah  dei  Rossi  ("Me'or 
'Enayim,"  v.),  considered  Hebrew  poetry  the  mother 
of  all  other  poetries,  so  that  in  adopting  the  poetic 
forms  of  other  peoples  the  Jews  received  back  from 
them  what  they  had  given  long  before.  Samuel 
Archevolti  ("'Arugat  ha-Bosem,"  xxxii.  113,  Ven- 
ice, 1603)  argues  that  rime  and  meter  existed  in  the 
Old  Testament,  but  were  not  fully  developed ;  while 
Moses  ibn  Habib  assumes  their  use  in  extra-Biblical 
Hebrew  poetry  contemporaneous  with  the  Bible, 
basing  this  view  upon  the  rimed  epitaph  of  the  al- 
leged general  of  King  Amaziah,  for  which  see  Jew. 
Encyc.  i.  487b.  Of  modern  writers  who  attribute 
an  important  part  to  rime  in  the  composition  of  the 
Old  Testament  maybe  mentioned  E.  Reuss  ("Die 
Gesch.  derHeiligenSchriftendes  Alten  Testaments," 
§  13-5,  Brunswick,  1881 ;  comp.  also  Herzog-Plitt, 
"  Real-Encyc. "  v.  678 ;  and  B.  Kautzsch,  "  Die  Poesie 
und  Poetischen  Biicherdes  Alten  Testaments, "  p.  8, 
Tubingen  and  Leipsic,  1903). 

It  is,  however,  generally  agreed  that  rime,  i.e., 
the  correspondence  in  sound  of  word-endings,  did 
not  attain  in  the  Old  Testament  the 
In  the  Old  importance  of  a  formal  principle  of 
Testament,  poetry,  or  of  a  device  of  style  in  gen- 
eral. The  agreement  in  terminal 
sounds  of  parallel  lines  (as  in  Gen.  iv.  33;  Ex.  xv.  3; 
Dent,  xxxii.  3,  6;  Judges  xiv.  18,  xvi.  34;  I  Sam. 
xviii.  7;  Isa.  xxvi.  21;  Ps.  ii.  3,  vi.  3,  viii.  5;  Prov, 
V.  15 ;  Job  X.  10, 17)  can  not  be  considered  as  an  or- 
ganic element  of  composition,  as  it  is  the  result  of 
grammatical  congruence  and,  besides,  through  any 
lengthy  poem  the  assonances  are  not  introduced 
with  consistency  (not  even  in  Lam.  v.).  Cases  in 
which  the  rime  extends  to  stem-syllables  (as  Gen. 
i.  3;  Josh.  viii.  13;  II  Sam.  xxii.  8;  Isa.  xxiv,  4)  are 
few  and  far  between  and,  with  rare  exceptions  (Ps. 
Iv.  8;  Prov.  iv.  6,  xxii.  10;  Job  xxviii.  16),  do  not 
stand  at  the  end  of  corresponding  lines. 

But  those  rimes  that  are  found  in  the  Old  Testa- 
ment show  the  adaptability  of  Hebrew  to  this 
device;  and  the  parallelism  of  clauses  in  Old  Testa- 
ment elevated  diction  must  have  suggested  the  use 


of  parallelism  of  sound,  or  rime,  when  once  had  been 
awakened  through  contact  with  other  literatures  the 
sense  of  the  beauty  and  necessity  of  externally 
marking  oflE  thought-complexes  into  symmetrical 
groups. 

AVhat  has  been  said  of  the  Old  Testament  is  in 

substance  applicable  to  the  compositions  of  the  Tal- 

raudic   period  also.     The  few  rimed 

In  Tal-      rules,  proverbial  phrases,  and  incanta- 

mudic  and  tions  scattered  through  the  Talmud 

Post-        (Ber.  44b,   61a,  63a;    Ket.   63b;  Pes. 

Talmudic    114a;  etc.)  do  not  justify  the  supposi- 

Times.  tion  of  intentional  use  of  the  rime  (IT. 
Brody,  in  his  edition  of  Immanuel 
Francis'  "Metek  Sefatayim,"  p.  33,  Cracow,  1893). 
None  of  the  portions  of  the  liturgy  quoted  or  indi- 
cated in  the  Talmud  (Ber.  4b,  lib,  28b,  39a,  59b;  R. 
H.  33a;  Yoma  87b;  Pes.  116a,  b;  etc.),  nor  any  of 
the  few  lyric  pieces  preserved  in  it  (Suk.  51b,  53a; 
M.  K.  35b;  Ta'an.  31a;  Ket.  104a),  has  even  the 
flectional  rime. 

The  sphere  in  which  rime  first  appears  as  an  es- 
sential element  is  that  of  the  liturgical  productions 
of  the  geonic  period.  As  inaugurators  of  it  are  gen- 
erally considered  Yannai  and  especially  his  disciple 
Eleazarha-Kalir  (comp.  S.  D.  Luzzatto  in  his  "Mobe 
le-Mahz(ir  ke-Minhag  Bene  Roma,"  p.  8,  Leghorn, 
1856;  Graetz,  "Hist,  of  the  Jews,"  iii.  116,  Phila- 
delphia, 1903).  In  Babylonia  the  first  to  employ 
rime  were  Saadia  Gaon  (892-943),  in  his  poem  on 
the  letters  of  the  Torah,  and  his  Azhakot  and 
agenda,  and  Hal  Gaon  (939-1038),  in  his  "Musar 
Haskel."  In  Italy  the  new  form  of  poetry  was  first 
adopted  by  Shabbethal  ben  Abraham  Donnolo 
(913-983)  in  the  prologue  to  his  "Tahkemoni," 
and  by  Nathan  ben  Jehiel,  author  of  the  "  'Aruk  " 
(11th  cent.).  Of  the  Africans  may  be  mentioned 
Dunash  b.  Labrat  (10th  cent.)  and  Rabbenu  Nissim 
(11th  cent.).  In  Spain  Samuel  ha-Nagid  (993- 
1055)  introduced  rime  into  non-liturgical  poetry  also, 
as  in  his  "Ben  Mishle."  In  the  Franco-German 
school  Gershon,  the  "Light  of  the  Captivity" 
(960-1040),  and  Rashi  (1040-1104)  sanctioned  it  by 
use.  Owing  to  the  influence  of  Arabic  poetry  and 
the  weight  of  Kalir's  example,  and  facilitated  by 
the  identity  of  the  suffixes  in  Hebrew,  the  use  of 
rime  spread  rapidly,  extending  even  to  titles  and 
prefaces  of  books ;  and  it  has  remained  the  dominant 
form  of  Hebrew  poetry  to  the  present  day.  Rime-lex- 
icons were  compiled  for  the  benefit  of  verse-makers, 
examples  of  which  are:  "Sharshot  Gablut"  by  Sol- 
omon di  Oliveira  (Amsterdam,  1665);  "Sefer  Yad 
Haruzim  "  by  Gerson  Hefez  (Venice,  1705) ;  "  Imre 
No'ash"  by  Solomon  b.  Meshullam  Dafisa;  and 
"Clavis  Poeseos  Saoraj,"  etc.,  by  Hieronymus  Avia- 
nus  (Leipsic,  1687). 

The  Hebrew  term  for  rime  is  "haruz  "  (properly, 

"string"  of  pearls  [Cant.  i.  10]  or  of  other  things 

[Hul.   95b];    in  a  transferred   sense. 

Prosody  of  Yer.  Hag.  ii.  8;  Lev.  R.  xvi.  4;  etc.). 

the  Rime.    It  is  first  used  in  this  sense  by  Gabirol 

(1031-58).     Abraham  ibn  Ezra  (1093- 

1167)  apphes  it  to  the  entire  verse  (comp.  D.  Rosin, 

"Reime  und  Gediclite  des  Abraham  ibn  Esra,"i.  13, 

Breslau,  1887-89),  and  Dunash  (in  his  "Le-Doresh 

ha-Hokmot")  to  poetry  as  opposed  to  prose.     As 


'Rime 
Kindfleisch 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


426 


the  rime  is  ratlier  for  the  ear  than  for  the  eye,  — ;- 
rimes  with  "^,  ^~  with  ~~',  i  with^~;  and  so 
also  of  consonants,  D  with  f;  the  former  letter, 
liowever,  does  not  rime  with  v  or  t»>,  nor  does  3  with 
n  and  3,  or  3  with  p,  etc.  Ibn  Ezra,  in  his  com- 
mentary on  Eccl.  V.  1,  censures  Kalir  among  other 
reasons  for  riming  {<  with  J),  2  witli  1,  "  'osher  "  with 
" 'asser,"  etc.  (comp.  also  "Bilckuro  lia-'Ittim,"  pp. 
97,  105,  119,  Vienna,  1829). 

The  rime  is  called:  (1)  "  'Ober,"  thatis,  "  passable," 
"admissible,"  when  only  the  vowels  and  final  letters 
of  the  riming  words  are  identical :  "na  with  nonj ; 
^iD^  with  "iiE>.  This,  as  also  the  flectional  rime,  is 
found  in  proverbs  and  rules,  in  prayers,  and  in  other 
rimed  prose.     Thus  Ibn  Ezra  has  the  epigram: 

ni^i  niDna  inn.T  Sn 

{2)  "Ra'uy"  =  "correct,"  "perfect,'' when  the  initial 
consonants  also  of  the  last  syllables  are  identical : 
HDS  with  lOE'.  This  is  the  most  usual  form  of 
rime,  especially  in  the  piyyutim.  (3)  "Meshubbah," 
when  the  initial  consonants  of  the  penult  also  are 
identical:  D'"I3J  with  Cl^K'.  Judahal-Harizi  some- 
times has  a  perfect  assonance  of  the  riming  words: 
e.g.,  |>3"IDP  witli  •f'BE'n'l,  etc.  The  rime  is  faulty  where 
one  of  the  riming  words  has  the  accent 
Classifica-  on  the  last  syllable  ("mi-lera' "),  the 
tion.  other  on  the  penult  ("mi-le'el  "):  D'D 

witli  D"n-  If  both  words  are  accented 
on  the  penult  the  rime  must  extend  to  both  of  the 
last  vowels. 

The  repetition  of  the  whole  word  was  admissible 
only  at  the  end  of  strophes,  chiefly  in  Biblical 
phrases.  It  is  also  found  in  the  piyyutim  of  the 
Franco-German  school,  which  was  in  general  far  be- 
hind the  Spanish  in  the  use  of  rime.  So  in  the 
piyyut  "Melek  ba-Mishpat"  for  Rosh  ha-Shanah, 
"  Akashtah  Kesel  "  for  Shemini  Azeret,  "  Az  Rob 
ISTissim,"  ascribed  to  Yannai,  in  the  Seder,  etc. 

A  poem  is  called  "kashur"  =  "bound,"  when  the 
rime  occurs  only  at  the  close  of  the  verse-lines  (the 
"soger");  "hazuy  "  =  "halved,"  when  also  the  hemi- 
stichs  rime;  and  "mehullak  "  =  "divided,"  "cut 
up, "  when  each  line  rimes  in  itself  and  with  its  paral- 
lel line,  as  in  the  following  example  from  Gabirol : 

.inn-i  '\2i(^  ,D'ir"iin  'V;!  .n^u'in  'cnSi  .a^ir^in  '"inn 

Cognate  to  this  latter  inner  rime  is  the  so-called 
•echo  rime,  in  which  the  terminal  rimes  reecho,  as  it 
were,  the  preceding  word  (a  kind  of  epanastrophe). 
It  was  favored  in  the  elegy,  e.g.,  in  that  of  Joseph 
b.  Solomon  ibn  Yal.iya  on  Solomon  b.  Adret  (begin- 
ning of  the  14th  cent.): 

a''ia  D'-)rx  -\'-^  nn.^i  •lE'in,  etc. 

It  was  also  affected  by  the  great  Palestinian  payye- 
tan  Samuel  Nagara  (16th  cent.). 

The  employment  of  a  play  upon  words  is  found 
in  the  homonymous  poems,  called  by  the  Arabic 
name   "tajnis,"    in    Hebrew    "shir    nizmad"    (Al- 


Harizi,  "Tahkemoni,"  33),  or,  more  appropriately, 
"shir    shittufe    ha-millot."    The    lines    close  with 

words  identical  in  sound,  but  of  diflfer- 

Play  upon  ent,    sometimes    opposite,    meaning. 

"Words.       Moses  ibn  Ezra  (1070-1138)  especially 

developed  this  device  in  his  "Sefer 
'Anak,"  or  "Tarshish"  (comp.  Tobias  Lewenstein, 
"  Prolegomena  zu  Moses  ibn  Esra's  '  Buch  des  Taj- 
nis, '  "  Halle,  1893) : 

I'ptn  ny.  >'u.n  m  ycirj  'riN  -imn  Sip  dn 


T'ci  Y^yJ- 


.1-h?  S 


y  unp-i  nnti'-i  piD  i-iai  n^tj; 


"  When  the  voice  ol  the  turtle,  O  friend,  Is  heard  then  the  vin- 
tage season  is  arrived. 
Leave  oil  quarreling  1    Drink  and  cry,  '  Down  with  every  ty- 
rant ! '  "  —Lewenstein,  ib.  p.  71. 

The  correspondence  of  the  rimes  within  the 
strophe  is  as  varied  in  Hebrew  as  in  other  languages. 
The  scheme  "aa,"  "bb,"  etc.  ("haruzim  mehub- 
barim  "),  is  the  simplest  one.  In  the  liturgical  poems 
the  rime  usually  changes  after  four  lines.  But 
sometimes  one  and  the  same  rime  runs  through  a 
whole  poem,  as  in  some  of  the  "hosha'not,"  "kinot," 
etc.  In  the  azharot  a  single  rime  is  carried  on 
through  hundreds  of  lines.  Thus  the  azharot  of  the 
Karaite  Judah  b.  Elijah  (16th  cent.)  consists  of  612 
lines,  all  ending  in  "-rim,"  and  Judah  Gibber's 
poem  "Miuhat  Yehudah  "  (16th  cent.)  is  composed 
of  1,612  verses  with  the  same  termination.  In  the 
non-liturgical  poetry  such  rime  is  illustrated  in  the 
diwans  of  Al-Harizi  and  Immanuel  the  Roman 
(1270-1330;  conip.  also  "J.  Q.  R."  x.  431).  Alter- 
nate rimes  ("haruzim  meshullabim"),  "abab,"eto., 
unknown  in  the  European  literatures  before  the 
twelfth  century,  were  used  in  Hebrew  poetry  as 
early  as  the  ninth.  Rime  enclosed  within  another 
("haruzim  nifradim"),  "abba,"  and  many  other  ar- 
rangements are  employed  by  one  and  the  same  poet. 

What  may  be  termed  a  poem  with  composite 
strophes  is  one  in  which  the  first  three  lines  of  each 
strophe  have  a  common  rime,  while  the  fourth 
lines,  consisting  usually  of  Biblical  phrases,  have  a 
different  rime ;  this  is  exemplified  in  the  poem  of 
twelve  strophes  by  Abraham  ibn  Ezra,  of  which  the 
first  two  are  as  follows : 

<JN-I3  in  Sn 
UN  in  iDNi 
ijNn;  nS  1^ 
.ini  D-iNH 

nDTC?-i  nsji? 
.in-S^  i;;;>p 

BiBLioGRAPHV :  In  addition  to  the  works  referred  to  in  the  ar- 
ticle, J.  L.  Benzeb,  Talmiul  Lashnn  'Ibri,  §  378;  L  M.  Casa- 
nowicz.  Paronomasia  in  the  Old  Testament,  pp.  8.  33,  Bos- 
ton, 1894 ;  Anania  Coen,  Sefer  Buah  Ifadashah,  pp.  1-31, 
ReRgio,  1822;  Franz  Delltzsch.  Zur  'Gefteh.  der  JUdischen 
Poesie,  vom  ^hsc?ilu.s.s  der  Heiligen  Schriften  Alien  Bun- 
des  hix  auf  die  Neueste  Zeit,  pp.  8, 126, 132, 137,  Leipsic,  1836 ; 
L.  Dukes,  Nahal  ^edumim,  p.  11 ;  idem,  in  Der  Orient,  Iv., 
cols.  ;^5^,  519;'vil.,  col.  466;  S.  L.  Gordon,  Turat  ha-Safrut. 
p.  117,  Warsaw,  1903 ;  David  Kautmann,  in  Zeit.  fllr  Hehr. 
Bibl.  i.  33,  Berlin,  189B  ;  Ed.  KOnig,  StiliKtih,  Bhetorik,  Po- 
eWfe  in  Bezug  anf  die  Biblische  Litteratur  Kompara- 
tlvisch  DarqeiStellt,  pp.  286,  329,35.5,  Leipsic.  1900 ;  A.  Neu- 
bauer,  Meleket  ha-Shir,  pp.  6, 18 ;  Poznanskl,  Beitrdge  zur 
Oesch.  der  Hebr.  Sprachwisnenschaft,  1894.  i.  3.5;  J.  G. 
Sommer,  Bibliiche  Abhandlungen,  p.  85,  Bonn,  1846 :  Stein- 
schnelder,  JUdische  Litteratur,  ifl  Ersch  and  Gruher,  Encyc. 


427 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Bime 
Bindfleisch 


section  il.,  part  37,  p.  432  (English  transl.,  Jewish  Literature 
Srnm  the  8th  to  the  ISth  Centurj/,  p.  151,  London,  ia")6 ;  He- 
brew, Safnit  i'lsracl,  p.  319,  Warsaw,  1897);  J.  G.  Wenricb, 
De  Poesens  Hehraicm  A  Iquc  Arabicw  Indole  Commentatio, 
p.  243,  Lelpsic,  1843 ;  Zunz,  S.  P.  p.  86,  Berlin,  1855. 
T.  I.  M.  C. 

'RIULINI :  Italian  town  situated  on  the  Adriatic, 
about  28  miles  east-southeast  of  Forli.  It  is  noted 
as  tjie  place  where  Gershon  Soncino  produced  a 
number  of  works  In  the  period  1521  to  1526.  Here 
he  printed  the  third  and  rarest  edition  of  the  "  Sid- 
dur  Romagna"  (1521),  Joseph  Albo's  '"Ikkarim" 
(1522),  Bahya  on  the  Pentateuch  (1524-26),  and 
Rashi's  commentary  (1526)  as  well  as  the  "  Agur  " 
of  Jacob  b.  Judah  Landau  (for  a  complete  list  see 
Soncino). 

Bibliography  :  Steinschneider,  Cat.  Bodl.  col.  3055. 

J. 

RIMMON  (pOI  =  "  pomegranate  ") :  1 .  Town  of 
the  tribe  of  Zebulun,  on  the  northeast  frontier  (Josh, 
xix.  13,  R.  v.);  the  Septuagint  renders  it,  more  cor- 
rectly, "  Rimonah. "  Probably  it  is  identical  with  the 
Lc vite  city  of  Rimmon  (R.  V.  "'  Riinraono  "  ;  I  Ohron. 
vi.  77),  which  was  given  to  the  children  of  Merari, 
and  which,  misspelled  "Dimnah,"  is  probably  re- 
ferred to  in  Josh.  xxi.  35.  It  would,  in  the  latter 
case,  correspond  to  the  present  Al-Rummanah,  on 
the  southern  edge  of  the  plain  of  Al-Battof,  about 
10  kilometers  north  of  Nazareth,  where  traces  of  old 
buildings  are  found. 

2.  Sela'  ha-Kiinnion :  Place,  in  the  desert  east 
of  the  territory  of  Benjamin,  where  600  defeated  Ben- 
jamites  found  refuge  ("  the  rock  Rimmon  " ;  Judges 
XX.  47,  xxi.  13).  It  corresponds,  perhaps,  to  the 
present  village  of  Rimman,  mentioned  by  Eusebius, 
and  lying  18  kilometers  northeast  of  Jerusalem. 

3.  En-rimmon :  City  of  Judah,  referred  to  in 
Neh.  xi.  29.  It  is  mentioned  also  in  Josh,  x  v.  32,  xix. 
7  (R.  v.),  and  I  Chron.  iv.  32,  as  is  shown  by  the  Sep- 
tuagint readings  "Eromoth"  and  "Eremmon"  and 
by  the  "  Erembon  "  of  the  "  Onomasticon  "  of  Euse- 
bius, although  in  these  passages  the  Hebrew  text 
mentions  Ain  and  Rimmon  separately.  According 
to  Josh.  XV.  32,  the  city  was  included  in  the  terri- 
tory of  Judah,  although  Josh.  xix.  7  places  it  in  that 
of  Simeon.  In  Zech.  xiv.  10  it  is  designated,  under 
the  name  of  "Rimmon, "as  the  southern  limit  of  the 
mountain  district.  According  to  Eusebius,  the  city 
lay  sixteen  Roman  miles  south  of  Eleutheropolis 
(Baet  Jibrin) ;  it  is  represented,  therefore,  by  the 
modern  Al-Ramamin,  27  kilometers  southeast  of  Baet 
Jibrin. 

4.  Rimmon-parez  :  One  of  the  encampments  of 
the  Israelites  during  the  journey  in  the  desert  (Num. 
xxxiii.  19  et  seg.). 

E.  G.  n.  I-  Be. 

RIMOS  (REMOS),  MOSES  :  Physician,  poet, 
and  martyr;  born  at  Palma,  Majorca,  about  1406; 
died  at  Palermo  1430.  He  was  a  relative  of  the 
Moses  Riinos  who  was  known  by  the  name  "  El  Per- 
gaminero  "  =  "  the  parchment  manufacturer,"  and 
who,  in  1391,  was  baptized  in  Palma,  assuming  the 
name  "Raimund  Bartholomeu."  According  to 
Zunz,  Moses  Rimos  was  also  a  grandson  of  the  Moses 
Rimos  who,  as  is  authoritatively  known,  was  at 
Rome  in  1371,  where  he  purchased  manuscripts  from 
the  Zarfatl  family  and  others.     It  can  not  be  accu- 


rately determined  whether  the  grandfather  or  the 
grandson  wrote  the  undated  letter  and  laudatory 
poem  sent  to  Benjamin  ben  Mordecai  in  Rome,  in 
which  the  author,  who  was  living  at  Terracina  as  a 
private  tutor,  with  a  salary  of  sixty  ducats  a  year, 
at  great  length  displayed  his  knowledge  of  philoso- 
phy and  expressed  his  longing  for  home. 

The  Moses  Rimos  of  the  present  article  was  famil- 
iar with  philosophical  writings,  and  mastered  sev- 
eral languages.  He  left  his  home  while  still  young ; 
went  to  Italy,  where,  presumably  for  the  sake  of  his 
education,  he  lived  at  Rome;  and  finally  settled  in 
Palermo,  where  he  practised  medicine.  Accused  of 
having  poisoned  a  Christian  patient,  he  was  impris- 
oned and  sentenced  to  death.  He  preferred  to  die  at 
the  hand  of  the  hangman  rather  than  submit  to 
baptism,  which  had  been  offered  him  as  a  means  of 
saving  his  life.  He  was  buried  by  the  city  walls  of 
Palermo.  Shortly  before  his  death  he  wrote  a  met- 
rical poem  which  shows  great  similarity  to  the 
laudatory  poem  written  to  Benjamin  ben  Mordecai. 
In  it  he  enumerates  all  his  attainments,  literary  and 
otherwise.  He  wrote  also  an  epithalamium  and  a 
liturgical  poem. 

Bibliography  :  D.  Kaufmann,  Dan  Sendschreiben  des  Moses 
Bimos,  In  Steinschneider  Festschrift,  pp.  327  et  seg.,  Hebrew 
section,  pp.113  et  seq.;  Steinschneider,  in  He-Haluf,  It.  66  et 
seq.;  Vogelsteln  and  Rleger.  Gesch.  der  Judeii  in  Bom,  i.  453 
et  seq.;  Zunz,  Literaturgesch.  p.  533,  and  Supplement,  p.  46 ; 
Kayserling,  Gesch.  der  Juden  in  Spmtien,  1. 169. 
s.  M.  K. 

RIN'DFLEISCH :  German  nobleman  of  Rotting- 
en,  Pranconia;  persecutor  of  the  Jews  in  the  thir- 
teenth centurj'.  During  the  civil  war  waged  be- 
tween Adolph  of  Nassau  and  Albrecht  of  Austria, 
claimants  for  the  imperial  crown  of  Germany, 
bloody  persecutions  of  the  Jews  broke  out.  A  re- 
port was  spread  that  the  Jewish  inhabitants  of  the 
little  town  of  ROttingen  had  desecrated  a  host. 
Rindfleisch,  a  nobleman  of  that  place,  pretending 
to  have  received  a  mission  from  heaven  to  avenge 
this  desecration  and  to  exterminate  "the  accursed 
race  of  the  Jews,"  gathered  a  mob  around  him  and 
burned  the  Jews  of  RSttingen  at  the  stake  (April 
20,  1298).  Under  his  leadership  the  mob  went  from 
town  to  town,  killing  all  the  Jews  that  fell  into  their 
power,  save  those  who  accepted  Christianity.  The 
great  community  of  Wiirzburg  was  entirely  annihi- 
lated (July  24). 

The  Jews  of  Nuremberg  sought  refuge  in  the 
fortress.  Being  attacked,  they  defended  themselves, 
but,  although  assisted  by  humane  Christian  citizens, 
they  were  overpowered  and  butchered  (Aug.  1). 
Among  the  victims  was  Mordecai  ben  Hillel,  a 
pupil  of  Jehiel  ben  Asher,  with  his  wife  and  chil- 
dren. In  Bavaria  the  congregations  of  Ratisbon 
and  Augsburg — ^and  they  alone  —  escaped  the 
slaughter,  owing  to  the  protection  granted  them  by 
the  magistrates. 

The  persecutions  spread  from  Pranconia  and  Ba- 
varia to  Austria,  and  within  six  months  about  120 
congregations,  numbering  100,000  Jews,  were  swept 
away.  The  end  of  the  civil  war,  following  the  death 
of  Adolph  of  Nassau,  terminated  these  persecutions 
and  delivered  the  Jews  from  further  fear. 

bibliography:  Griitz,  Gesch.  vli.  353  et  seq.,  Lelpsic,  1873; 
Jost,  Gesch.  vU.  255,  Berlin,  1837. 
D.  S.  Man. 


King 
Rings 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


42& 


RING,  MAX  :  German  novelist,  lyric  poet,  and 
dramatist;  born  Aug.  4,  1817,  at  Zauditz,  Silesia; 
died  March  28,  1901,  at  Berlin.  He  first  attended 
the  Jewisli  parochial  school  at  Gleiwitz,  and  at  the 
age  of  eight  revealed  his  superior  poetic  gilts  in  the 
poem  entitled  "  Der  Judenkirchhof." 

Ring  next  attended  the  gymnasium  at  Oppeln, 
Silesia,  and  later  the  universities  of  Breslau  and 
Berlin.  Graduating  as  M.U.  in  1840,  he  began  the 
practise  of  medicine  at  Gleiwitz.  Upon  the  outbreak 
of  an  epidemic  of  typhoid  in  Upper  Silesia,  Ring 
found  an  opportunity  not  only  to  exercise  his  skill  as 
a  physician,  but  also  to  describe  effectively  in  verse 
the  unspeakable  suffering  and  misery  prevailing 
at  that  time  among  the  people  of  the  province. 
Although  most  of  his  writings  were  suppressed  by 
the  censor,  the  poem  addressed  to  the  king  in  behalf 
of  the  sufferers  was  afterward  published. 

In  1848  Ring  removed  to  Breslau,  and  thenceforth 
devoted  himself  assiduously  to  literature  also.  At 
the  request  of  the  publisher  J.  U.  Kern,  he  wrote 
his  first  novel,  "Breslau  und  Berlin,"  which  became 
the  inspiration  of  Gutzkow's  masterpiece,  "Die 
Ritter  vom  Geiste,"  and  brought  the  author  into 
contact  with  such  literary  celebrities  as  Berthold 
Auerbach,  Robert  Giseke,  and  Theodor  Muudt. 

Ring  achieved  his  first  success  as  a  dramatist  in 
the  comedy  "  Unsere  Ereunde, "  and  his  second,  in 
the  drama  "Ein  Deutsches  Konigshaus."  He  was 
also  a  very  active  contributor  to  the  "  Gartenlaube, " 
and,  from  1863  to  1865,  when  that  pubhcation  was 
prohibited  in  Prussia,  he  conducted  a  separate 
edition  of  it  in  Berlin,  under  the  title  "Der  Volks- 
garten."  In  1856  he  married  Elvira  Heymann, 
daughter  of  the  publisher  Karl  Heymann,  and  in 
1862  discontinued  his  medical  practise  in  order  to 
devote  himself  to  literature  exclusively. 

The  following  are  a  few  of  the  principal  novels 
and  romances  written  by  Ring  in  the  course  of  a 
literary  activity  extending  over  fifty  years:  "Die 
Kinder  Gottes, "  Breslau,  1852 ;  "  Der  Qrosse  Kurf urst 
und  der  Schoppenmeister,"  ib.  1852;  "Verirrt  und 
Erlost,"  3  vols.,  Gotha,  1855;  "Rosenkreuzer  und 
lUuminaten,"  4  vols.,  Berlin,  1861;  "Das  Haus 
HiHel,"  1879;  "Berliner  Kinder,"  3  vols.,  Berlin, 
1883.  In  addition  to  these  he  vfrote  many  miscella- 
neous works,  including:  "John  Milton  und  Seine 
Zeit,"  Prankfort-on-the-Main,  1857;  "Berhner  Le- 
ben,  Kulturstudien,"  Leipsic,  1882;  "Die  Deutsche 
Kaiserstadt  Berlin,"  3  vols.,  Leipsic,  1883-84;  "Das 
Buch  der  Hohenzollern,"  ib.  1888;  besides  a  book  of 
poems,  some  of  which  are  on  Jewish  subjects. 

BiBLroGRAPiiY :  yieyera  Knnversafinvx-Lexihnn;  Brockhaus 
Knnve,rsatlnns-Le,xikon ;  New  Yorker  Bevue,  April,  1901. 
s.  J.   So. 

RINGS  :  Finger-rings,  like  rings  for  the  ears  and 
the  nose,  were  used  as  ornaments  by  the  Jews  as 
early  as  the  Biblical  period  (Ex.  xxxv.  22,  etc.), 
while  seal-rings  {Gen.  xxxviii.  18,  35,  etc.)  and 
rings  as  signs  of  the  highest  dignity  were  likewise 
known  at  that  time  (ib.  xli.  42,  etc.).  Neither  the 
Bible  nor  the  Talmud,  however,  speaks  of  the  ring 
as  symbolic  of  marriage.  In  the  Talmudlc  period 
the  formalities  of  betrothal,  which  ceremony  was 
regarded  as  the  beginning  of  marriage,  resembled 
those  of  the  first  part  of  the  modern  engagement, 


Old  Betrothal  Elng. 


the  bridegroom  giving  the  bride  money,  some  article 
of  value,  or  a  document,  saying  at  the  time ;  "  Be 
thou  hallowed  unto  me  through.  ..."  About  the 
seventh  or  eighth  century,  however,  when  two  of 
the  three  mishnaic  methods  of  obtaining  a  wife  had 
become  obsolete,  the  use  of  a  ring  as  a  symbol  of 
marriage  began  to  be  frequent,  probably  earlier  ia 
Palestine  than  in  Babylonia  on  account  of  the  Roman 
influence  exerted  in  the  former.  The  betrothal  wasi 
then  differentiated  from 
the  wedding;  and  the 
ceremonies  constituting 
marriage,  which  had 
hitherto  been  performed 
at  two  different  times, 
were  now  celebrated  on 
the  wedding-day,  some 
time  after  the  betrothal. 
The  chief  ceremony  of 
marriage  was  the  pla- 
cing by  the  bridegroom  of  a  ring  on  tlie  middle- 
finger  of  the  right  hand  of  the  bride,  the  accom- 
panying invocation  being  "Be  thou  hallowed  [be- 
trothed] to  me  through  this  ring,  ac- 
Ring  as  cording  to  the  laws  of  Moses  and  Is- 
Symbol  of  rael."  The  fact  that  the  Jews  (like- 
Marriage  the  Romans)  did  not  exchange  rings, 
by  and  that  one  was  given  only  by  the- 

Purchase.    bridegroom  to  the  bride,  is  explained 
by  the  circumstance  that  the  ring  was. 
used  as  a  symbol  for  the  marriage  by  purchase,  which 
was  doubtless  once  customary  among  all  races. 

The  wedding-ring,  according  to  R.  Tam,  was  a. 
simple  golden  circlet  without  stones,  although  rings- 
of  silver  or  of  cheaper  metal  were  permissible  if  the 
bride  was  informed  of  the  fact.  In  sporadic  in- 
stances, however,  mention  is  made  of  a  wedding- 
ring  of  gold  with  pearls  and  even  of  one  with  false 
stones  (Vogelstein  and  Rieger,  "  Gesch.  der  Juden  in 
Rom,"  ii.  304  et  seq.).  Jewish  women  were  not  ia 
the  habit  of  wearing  their  wedding- 
rings,  most  of  which  were  of  an 
enormous  size,  while  a  few  were  un- 
usually small  (see  fig.  1);  in  either 
case  the  size,  as  well  as  the  orna- 
mentation, which  was  usually  very 
prominent,  prevented  them  from  be- 
ing worn.  The  rings  even  served 
occasionally  as  bouquet -holders,  myrtle-branches- 
being  inserted  in  them  at  weddings. 

A  large  number  of  such  wedding-rings  have  been 
preserved  ("Cat.  Anglo-Jew.  Hist.  Exb."  Nos.  1822- 
1831, 1949-1963),  although  only  a  very 
few  are  older  than  the  sixteenth  cen- 
tury, and  not  one  can  be  assigned  to- 
a  date  earlier  than  the  thirteenth  cen- 
tury. In  the  earliest  examples  the 
hoop  is  frequently  formed  of  two 
cherubim  and  is  ci'owned  by  a  model  of  the  Temple 
at  Jerusalem,  resembling  that  on  the  forged  coin 
of  Solomon  (see  fig.  above).  In  other  cases  this- 
representation  assumes  rather  the  shape  of  a  syna- 
gogue with  a  small  tower  (see  figs.  6,  9,  14,  19), 
on  which  sometimes  is  perched  a  weathercock. 
Others,  again,  display  only  a  hoop  more  or  less  richly 
decorated  with  rosettes,  lion-heads,  and  the  like  (see 


So-called  Coin  of 
Solomon. 


Examples 

of 
Wedding- 
Rings. 


Jkwisii  UiNca. 

I,  5,  lfl-13,  15-18.  3(V35,  3H,  In  the  Victoria  and  Albert  Museum,  London.    2-4.  0-9,  20.  27,  In  the  collection  of  Allicrt  Wolf,  Diesilen. 

U,  from  Riicklin,  "Schmuckbuch."    19,  from  Luthmer,  "Gold  und  Sjlber." 


Bingrs 

Biva  di  Trento 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


430 


figs.  1,  8,  13,  22),  occasionally,  however,  bearing  a 
small  shield  at  the  top.  Especially  costly  specimens 
show  a  party-colored  enamel  decoration.  The  rings 
bear,  almost  without  exception,  an  inscription,  either 
engraved  or  in  relief,  around  the  hoop  (see  fig.  24), 
reading  ^<^J  31D3  (see  fig.  6)  on  the  earliest  speci- 
mens, but  on  the  later  ones  3113  isTD  or  t2"»,  an  ex- 
pression of  felicitation  which  did  not  come  into  use 
until  the  fifteenth  century  (Berliner,  "Aus  dem 
Leben  der  Deutschen  Juden  im  Mittelalter,"  p.  49). 
Most  of  these  wedding-rings  were  made  at  Venice 
(Rucldin,  "  Schmuckbuch  ")  and  hence  were  proba- 
bly produced  by  Jews,  since,  according  to  Lecky 
("Rationalism  in  Europe,"  ii.  237,  note  2),  many  of 
the  Venetian  goldsmiths  who  practised  the  art  of 
carving  were  of  that  race. 

Although  Jewish  women  might  not  adorn  them- 
selves with  their  wedding-rings,  they  were  recom- 
pensed on  the  Purim  following  the  marriage,  when 
their  friends  presented  them  with  rings,  clothes, 
and  monej';  and,  according  to  Leon  of  Modena,  it 
occasionally  happened  that  later  in  the  marriage 
ceremony  itself  the  bridegroom  put  a  ring  on  the 
bride's  finger,  while  he  pronounced  a  formula  of  be- 
trothal. The  bridegroom  frequently  received  gifts 
also;  and  in  Germany  it  was  customary  for  the  pro- 
spective father-in-law  to  present  him  with  a  ring 
shortly  before  the  wedding. 

Other  specifically  Jewish  rings  are  those  intended 
for  seals,  which  represent  the  seven-branched  candle- 
stick engraved    in  stone  and  which 
Other        bear  the   inscription   bv    ^3    p''i'ini' 

Rings.  nacj'.  These  rings,  which  were  to  re- 
mind the  women  of  one  of  their  chief 
duties,  the  lighting  of  the  Sabbath  lamps,  were  in 
use  early  in  the  Middle  Ages,  as  is  shown  by  the 
fact  that  such  a  ring  was  found  in  Mecklenburg  to- 
gether with  Anglo-Saxon  coins  and  Arabic  dirhems 
(Donath,  "Gescli.  der  Juden  in  Mecklenburg,"  p. 
78).  In  Poland,  where  the  Christiau  inhabitants  laid 
great  stress  on  the  wearing  of  rings,  it  was  not  until 
the  reign  of  Sigismund  Augustus  (1506-48)  that  the 
Jews,  after  long  debates  in  the  Reichstag,  were  al- 
lowed to  wear  such  adornments.  These  had  to  be 
inscribed  with  the  words  "Sabbation"  or  "Jerusa- 
lem," which,  according  to  Lelewel,  was  intended 
to  remind  the  Jews  of  the  wrath  of  God  and  of  the 
punishment  for  their  sins  (Sternberg,  "Gesch.  der 
Juden  in  Polen,"  p.  146). 

At  a  later  period  rings  bearing  the  name  of  God 
were  used  as  amulets.  When  a  fondness  for  wear- 
ing rings  became  too  pronounced,  the  rabbis  or  con- 
gregations Interfered.  Thus,  for  example,  the  rab- 
binical convention  at  Bologna  in  1416  decreed  that 
no  man  might  wear  more  than  one  and  no  woman 
more  than  three  rings  (Vogelstein  and  Rieger,  I.e.  i. 
337),  while  the  Frankfort  sumptuary  regulation  of 
171.'5  enacted  that  "  young  girls  may  wear  no  rings 
whatever  "  (Schudt,  "  Jlidische  Merckwurdigkeiten, " 
iv.  3,  99). 

BiBLiOGRAPHT :  Abrahams,  Jewish  Life  in  the  Middle  Ages, 
London,  1896 ;  Hamburger,  i?.  iJ.T.  HI.;  Hofmann,  Ueberden 
Verlobungs-  und  Trauring. 
A.  A.  W. 

RINTEIi,  MOSES:  Australian  rabbi;  born 
in  Edinburgh  1823;   died  at  Melbourne,  Victoria, 


1880;  son  of  Myer  Rintel,  Hebraist  and  Talmud- 
ical  scholar.  For  some  years  Moses  Rintel  acted 
as  reader  to  the  Brighton  synagogue;  in  1844  he 
went  to  Sydney;  and  in  1849  he  was  elected  min- 
ister of  the  East  Melbourne  Congregation.  In  Syd- 
ney he  established  the  Sydney  Hebrew  Academy, 
founded  in  1856  the  Uuited  Jewish  Friends'  Benefit 
Society,  and  helped  to  establish  a  duly  constituted 
bet  din.  In  1857  Rintel  resigned  his  office  in  Mel- 
bourne, and  another  place  of  worship  was  established 
under  the  title  of  "Mikveh  Israel  Melbourne  Syna- 
gogue." Tliis  synagogue  was  opened  in  1860;  and 
Rintel  officiated  at  the  new  place  of  worship  for 
some  time  without  remuneration.  He  acted  also, 
on  the  nomination  of  Chief  Rabbi  N.  M.  Adler,  as 
chief  of  the  bet  din.  lie  was  a  steadfast  upholder  of 
Orthodox  Judaism  and  was  widely  esteemed  in  the 
Australian  colonies.  He  published  two  sermons, 
one  on  Yom  Kippur  (Melbourne,  1859),  which  are 
among  the  earliest  Jewish  publications  in  the  Aus- 
tralian colonies. 

Bibliography  :  Jew.  Chron.  July  9  and  30, 1880 ;  Heaton,  Aus- 
tralian Diet,  of  Dates ;  Brit.  Mus.  Cat.  s.v. 
J.  G.  L. 

BIPARIAN  OWNERS:  There  being  but  little 
river  navigation  in  the  Holy  Land,  the  Mishnah  says 
nothing  as  to  the  rights  and  duties  of  landowners 
along  the  river-bank,  except  in  reference  to  irriga- 
tion. It  teaches  (Git.  v.  8)  that  for  the  sake  of 
peace  the  upper  riparian  owners  are  allowed  to  draw 
water  from  such  canals  before  those  who  have  their 
lands  lower  down.  The  principle  is  formulated 
again  in  a  slightly  different  form  in  the  Babylonian 
Gemara  (B.  M.  108a)  in  connection  with  rules  govern- 
ing the  dwellers  on  the  Euphrates  and  its  tributaries. 
In  that  country  there  was  much  river  navigation ;  the 
boats  being  generally  drawn  by  men  walking  along 
the  shore  and  dragging  the  craft  by  means  of  long 
ropes  (B.  M.  107b,  1 08a).  A  law  was  laid  down  by  the 
Rabbis  for  the  Jews  along  the  river,  most  probably 
in  conformity  with  the  Persian  law  of  the  Sassanid 
dynasty,  to  this  effect:  On  both  banks  of  the  river, 
in  the  interest  of  navigation,  all  trees  wei'e  to  be  cut 
down,  with  or  without  the  owner's  consent,  and  if 
needs  be  without  notice  to  him,  over  a  strip  suffi- 
ciently wide  to  make  room  for  the  "shoulders"  of 
the  boatmen  who  dragged  at  the  ropes.  No  mention 
is  made  of  draft-animals,  though  such  may  have 
been  employed  at  times. 

Bibliography:  Shuihan  'Aruk,  Hoshen  Mishpat,  liO,  3; 
417,  i. 
B.  c.  L.  N.  D. 

RiaUETTI,  JOSEPH  SHALLIT  BEN  ELI- 
EZER  :  Scholar  of  the  seventeenth  century.  He 
spent  his  youth  at  Saf  ed,  and  subsequently  settled  at 
Verona.  There  in  1646  he  published  Gerondi's  book 
"Yihus  ha-Zaddikim."  He  then  published  at  Am- 
sterdam a  map  of  Palestine  under  the  title  "Hokmat 
ha-Mishkan"  or  "Iggeret  Meleket  ha-Mishkan." 
In  1676  he  went  to  Mantua,  where  he  was  busy  with 
a  second  edition  of  his  "Yihus,"  which  was  subse- 
quently published  in  that  city. 

Bibliography  :  Zunz,  in  Itinerarn  of  B.  Benjamin  of  Tu- 
dela,  ii.  288.  §  109,  s.v.,  London,  1841 ;  Stelnschneider,  Cat. 
Bodl.  p.  1536 ;  Benjacob,  Ozar  ha^Sefarim,  p.  190. 
S.  ■  S.   O. 


431 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Biugrs 

Biva  dl  Trento 


RISHONIM  (lit.  "the  first,"  or  "the  elders"): 
Name  applied  to  the  authorities  who  lived  before 
the  one  who  quotes  them.  The  designation  is  found 
in  the  Talmud,  where  it  is  generally  used  in  the 
sense  of  "predecessor,"  or  "ancestor"  (Shab.  112b; 
Ber.  30a ;  Tamid  28a).  In  later  rabbinical  literature 
the  name  is  applied  only  to  the  rabbinical  authori- 
ties preceding  the  Shulhan  'Aruk,  while  all  the  au- 
thorities since  and  including  the  Shulhan  'Aruk  are 
called  "  aharonim  "  (later  ones).     See  Ahaeonim. 

s,  '  '  J.  Z.  L. 

RITES.     See  Custom. 

RITTANGEL,     JOHANN     STEPHANtJS : 

German  controversial  writer;  born  at  Forscheim, 
near  Bamberg;  died  at  KBnigsberg  1653.  It  is 
stated  that  he  was  born  a  Jew,  became  converted  to 
Roman  Catholicism,  then  became  a  Calvinist,  and 
lastly  joined  the  Lutheran  Church.  He  became  pro- 
fessor of  Oriental  languages  at  KSnigsberg,  and 
issued  a  number  of  translations  of  Hebrew  works : 
one  of  the  "  Sefer  Yezirah, "  1643 ;  one  of  the  Passover 
Haggadiih,  1644,  published  also  in  his  "Libra  Veri- 
tatis  "  (Franeker,  1698) ;  and  one  of  the  earliest  trans- 
lations of  Jewish  prayers,  under  the  title  "Hoch- 
feyerliche  Sollennitaeten,  Gebethe  und  CoUecten 
Anstatt  der  Opfer,  Nebst  Andern  Ceremonien  so  von 
der  Jildisclien  Kirchen.am  Ersten  Neuen-Jahrs-Tag 
Gebetet  und  Abgehandelt  Werden  Mtissen,"  KOnigs- 
berg,  1653.  His  posthumous  work  "Bilibra  Verita- 
tis  "  was  written  to  substantiate  the  claim  that  the 
Targums  prove  the  doctrine  of  the  Trinity.  This 
is  also  the  subject  of  his  "Veritas  Religionis  Chris- 
tiana; "  (Franeker,  1699). 

Bibliography:  Eose,  Biographical  Dictionary,  1850,  s.v.; 
Steinschnelder,  Cat.  Bodl.  cols.  2146-2148. 
T.  J. 

BITTER,  IMMANUEL  HEINRICH :  Ger- 
man rabbi;  born  March  13,  1835,  in  Ratibor, 
Prussian  Silesia ;  died  July  9,  1890,  in  Johannisbad, 
Bohemia.  While  studying  at  the  gymnasium  of  his 
native  town  he  received  his  Talmudic  instruction 
under  Rabbi  Loewe.  At  the  University  of  Breslau 
classical  philology  and  history  formed  his  special 
studies  (Ph.D.  1849).  During  an  audience  with  the 
Cultusminister  von  Raumer  in  1851,  the  latter  gave 
the  young  candidate  to  understand  that  only  bap- 
tism could  entitle  him  to  an  appointment  as  pro- 
fessor at  a  college.  Ritter  thereupon  accepted  a 
position  as  teacher  of  religion  and  reader  at  the  Ber- 
lin Reform  congregation,  becoming  later  assistant  to 
the  senior  preacher  of  the  temple,  Samuel  Holdheim. 
His  first  ten  sermons  were  published  as  "Kanzel- 
vortrage  aus  dem  Gotteshause  der  Jiidischen  Re- 
formgemeinde"  (Berlin,  1856),  which  placed  him  at 
once  among  the  foremost  Jewish  preachers  of  his 
time.  In  1859  his  "Beleuchtung  der  Wagner'schen 
Schrift,"  published  against  "Das  Judenthum  und 
der  Staat"  by  Wagner,  member  of  the  Prussian 
Diet,  created  a  stir.  Ritter's  principal  work  was  his 
"Geschichte  der  JQdischen  Reform,"  in  four  parts 
(Berlin,  1858-1903):  L  "  Mendelssohn  und  Lessing." 
II.  " David Friedlander."  IIL  "Samuel Holdheim." 
IV.  "  Die  JUdische  Reform gemeinde  in  Berlin  "  (ed- 
ited by  S.  Samuel,  rabbi  in  Ussen).  In  the  first  part 
Eitter  demonstrates  that  Moses  Mendelssohn's  lack 


of  understanding  of  historical  criticism  concerning 
Judaism  was  one  of  the  main  reasons  why  his  own 
children  and  many  of  his  friends  became  apostates 
from  the  religion  of  their  fathers.  He  further  shows 
that  Lessing  had  a  better  conception  of  Judaism 
than  Mendelssohn.  Mendelssohn's  false  view  of 
revelation,  a  view  whicli  identifies  Judaism  with 
legalism,  makes  him  a  representative  of  conserv- 
atism and  even  of  retrogression. 

In  1858  a  rupture  between  Ritter  and  the  admin- 
istration of  the  congregation  occurred,  when  he  and 
his  colleague  Dr.  Gustav  Gotthbil  scut  in  their 
resignations,  because  the  officers  of  the  congregation 
interfered  witli  the  freedom  of  the  pulpit.  But  the 
storm  passed  away,  and  after  Holdheim's  death 
(1860)  Ritter  was  chosen  his  successor. 

Ritter's  collection  of "  Weihe-Reden  und  Pre- 
digten  "  (Berlin,  1875)  is  chiefly  devoted  to  the  Jew- 
ish festivals.  He  also  edited  a  volume  of  Holdheim's 
posthumous  sermons,  "Fest-  und  Gelegenheits- 
reden  "  (Berlin,  1869),  and  translated  for  Kirchman's 
historical-political  library  Thomas  Buckle's  "  History 
of  Civilization  in  England"  (Berlin)  and  Lecky's 
"History  of  Rationalism  in  Europe"  (3d  ed.,  Hei- 
delberg, 1885)  into  German.  Ritter  was  one  of  the 
leading  spirits  in  the  Society  for  the  Freedom  of 
the  School,  which  was  formed  in  1869. 

Bibliography  :  M.  Levin,  Fentt^clirift  zum  50.  Jdhrigen  Be- 
Ktehen  Oer  JUdischen  Beformgemcindc  in  Berlin,  Berlin, 
1893;  S.  Samuel,  Z»»e  JUdlschc  Befomwemeinde  in  Berlin, 
Berlin,  1902. 
S.  E.   SCHR. 

RITTER,  JTJLITJS  :  German  physician  and  au- 
thor ;  born  in  Berlin  Oct.  4,  1863 ;  son  of  Immaniiel 
H.  Ritter.  He  received  his  degree  of  M.D.  from  the 
University  of  Berlin  in  1887,  and  is  at  present  (1905) 
chief  physician  at  the  Institute  for  Invalid  Children 
and  at  the  Bacteriological  Laboratory  in  that  city. 
In  1893  Ritter  announced  his  discovery  of  the  bacil- 
lus of  whooping-cough,  and  in  1893  and  1896  pub- 
lished the  results  of  his  continued  investigations  and 
the  detailed  confirmation  of  his  original  discovery. 
His  second  important  group  of  articles  dealt  with 
diphtheria  and  the  therapeutics  of  the  curative 
serum,  and  was  preceded  in  1898  by  the  extensive 
work  "  Aetiologie  und  Behaudlung  der  Diphtheric." 
Finally  he  published  articles  on  scrofula  and  the 
treatment  of  scrofulous  children,  and  an  address  be- 
fore the  Congress  for  Internal  Medicine,  held  at  Ber- 
lin in  June,  1897.  S. 

RITUAL.  See  Cbkemonies  and  the  Cbhk-. 
MONIAL  Law;  Liturgy. 

RITTJAIi  MURDER.     See  Blood  Accusation. 

RIVA  DI  TRENTO  :  Small  town  on  the  Lake 
of  Guarda,  under  the  jurisdiction  of  the  Bishop  of 
Trent.  Christoforo  Madruz,  Cardinal  of  Trent  and 
Archbishop  of  Brixen,  granted  in  1S58  the  privilege 
of  printing  Hebrew  books  to  Joseph  Ottolengo,  a 
German  rabbi  and  school -director,  then  living  at 
Cremona.  The  actual  printer  was  Jacob  Marcaria,  a 
local  physician.  After  his  deatli  in  1563  the  activity 
of  the  press  of  Riva  di  Trento  ceased.  Altogether 
thirty-four  works  were  puWished  in  the  period  1558 
to  1563,  most  of  them  bearing  the  coat  of  arms  of 
Cardinal  Madruz.  The  first  Hebrew  book  printed 
at  Riva  was  the  "  Halakot "  of  Alfasi  in  three  folio 


Rivera 
Rivkln 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


432 


volumes;  and  the  general  tendency  of  the  press  was 
to  produce  halakic  works,  as  the  "Mordekai,"  the 
novelise  of  Rabbi  Nissim,  and  two  editions  of  the 
Mishnah.  Besides  these,  two  editions  of  the  Penta- 
teuch were  issued,  one  with  the  Five  Megillot  and 
the  other  with  the  Targura  and  Rasbi.  The  print 
was  of  an  exceptionally  clear  type;  and  the  fact 
that  all  the  books  were  produced  under  the  patron- 
age of  a  cardinal  of  the  Church  is  very  significant. 

Bibliography  :  E.  Carmoly,  Annalcn  der  Hebrdischen  Ty- 
pixtraphie  in  Biva  di  Trento,  2(1  ed.,  Frankfort-on-the-Maln, 
1868. 

J. 

RIVEBA :  Spanish  Jewish  family  that  appears 
in  American  history  at  an  early  date.  The  family 
seems  to  have  come  from  Seville,  Spain,  though 
some  members  of  it  have  been  traced  to  Portugal ; 
many  were  settled  in  Mexico  hefore  the  middle  of 
the  seventeenth  century.  In  connection  with  the 
trial  of  Gabriel  de  Granada  by  the  Inquisition  in 
IMexico  (1642-45)  there  appear,  as  "accomplices"  in 
the  observance  of  the  law  of  Moses  and  as  Judaizing 
heretics.  Dona  Maria,  Dona  Catalina,  Clara,  Mar- 
garita, Isabel,  and  Dona  Blanca  de  Rivera,  all  of 
whom  seem  to  have  been  natives  of  Seville.  An- 
other person  mentioned  in  the  same  connection  is 
Diego  Lopez  Rivera,  a  native  of  Portugal.  The 
name  Is  frequently  written  "Ribera." 

Abraham  Rodrig'ues  de  Rivera :  The  first 
bearer  of  the  name  "  Rivera  "  in  that  region  of  North 
America  now  known  as  the  United  States ;  born  in 
Spain;  died  in  Newport,  R.  I.,  1765.  His  family, 
even  while  still  resident  in  Europe,  was  closely 
related  to  the  Lopez  family,  afterward  intimately 
associated  with  the  history  of  Newport.  In  fact, 
he  was  a  brother-in-law  of  Diego  Jose  Lopez 
of  Lisbon,  the  father  of  Aaron  Lopez ;  and  Moses 
Lopez,  a  son  of  Diego,  married  Abraham's  daugh- 
ter Rebecca.  Abraham  Rivera  was  twice  mar- 
ried in  Europe;  by  his  first  wife  he  had  a  son, 
by  the  second  a  son  and  a  daughter.  With  his 
family  he  went  to  America  early  in  the  eighteenth 
centurj',  settling  at  New  York.  According  to  Ma- 
rano  custom,  a  remarriage  took  place  in  that  city, 
and  the  first  names  of  the  entire  family  were 
changed.  The  original  names  are  unknown,  but 
those  assumed  were  Abraham  (by  the  father),  Isaac 
and  Jacob  (by  the  sons),  and  Rebecca  (by  the 
daughter). 

As  early  as  1726  Abraham  Rodrigues  was  enrolled 
as  a  freeman  of  the  city  of  New  York,  being  desig- 
nated as  a  merchant.  He  took  an  interest  also  in 
the  congregation  of  that  city,  his  name  appearing  in 
the  minutes  of  1739.  He  was  naturalized  in  1740. 
After  the  death  of  his  second  wife  he  married  a  lady 
named  Lucena.  After  her  death  he  and  his  entire 
family  removed  from  New  York  to  Newport. 

Jacob  Rodrigues  Rivera:  Merchant;  born 
about  1717;  died  at  Newport  Feb.  18,  1789;  son  of 
Abraham  Rodrigues.  He  accompanied  his  father  to 
New  York  when  a  mere  child.  Entering  upon  a 
mercantile  career,  he  went  to  Curasao,  where  he 
married  into  the  Pimentel  family.  With  his  wife 
he  returned  to  New  York,  where  was  born  his 
daughter  Sarah,  who  subsequently  married  Aaron 
Lopez.     Rivera  was  naturalized  in  New  York  in 


1746,  removing  to  Newport  about  1748,  where  he 
soon  became  one  of  the  leading  merchants.  He  in- 
troduced the  sperm-oil  industry  in  America,  which 
soon  became  one  of  the  principal  sources  of  New- 
port's prosperity.  Jacob  owned  extensive  sper- 
maceti factories,  and  was  a  large  importer  of  manu- 
factured goods.  He  was  a  public-spirited  citizen, 
and  his  name  figures  in  connection  with  the  Red- 
wood Library  as  early  as  1758 ;  he  appears  as  one 
of  the  organizers  of  a  Hebrew  club  at  Newport  in 
1761.  An  observant  Jew,  he  was  one  of  the  three 
who,  in  1759,  purchased  the  land  upon  which  the 
Newport  synagogue  was  erected. 

Owing  to  reverses,  he  was  obliged  to  compromise 
with  his  creditors  so  as  to  obtain  a  release  from  liis 
debts.  Later  on,  however,  he  again  prospered,  and 
a  story  is  told  of  his  inviting  his  creditors  to  dine 
with  him,  when  each  creditor  found  under  his  plate 
the  amount  of  his  claim,  with  interest.  In  1773  he 
was  named  one  of  the  trustees  of  the  Jewish  ceme- 
tery at  Savannah,  Ga.  Both  he  and  his  wife  appear 
in  the  diary  of  Ezra  Stiles.  When  the  Revolution 
broke  out,  Rivera  espoused  the  Colonial  cause,  and 
was  among  those  who,  in  1777,  removed  to  Leices- 
fer,  Mass.,  where  he  remained  until  1783.  His  stay 
there  is  referred  to  by  Emory  Washburn  in  his  his- 
tory of  the  place.  He  finally  returned  to  Newpoit, 
where  his  integrity  and  benevolence  wore  univer- 
sally esteemed.  Jacob's  fortune  at  the  time  of  his 
death  exceeded  $100,000.  The  monument  over  his 
grave  in  the  old  cemetery  at  Newport  may  still  be 
seen.  His  son  Abraham,  died  in  New  York,  leav- 
ing an  only  son,  named  Aaron  Rivera,  who  settled 
in  Wilmington. 

BiBLiOGEAPHT:  Trial  of  Oahriel  de  Granada,  in  Publ.  Am. 
Jew.  Hist.  Soc.  vii.;  Max  J.  Kohler,  ib.  il.  103-106:  vi.  73- 
74,  103 ;  A.  P.  Mendes,  in  Rhode  Island  Historical  Register, 
Oct.,  1885,  p.  81 ;  G.  C.  Mason,  iJeminiscemces  of  Newport,  p. 
58 ;  Emory  Washburn,  History  of  Leicester,  pp.  123-124,  Bos- 
ton, 1860 ;  Daly,  SettleTnent  of  the  Jews  in  North  America, 
pp.  70-79,  New  York,  1893 ;  Markens,  Tlie  Hebrews  in  Amer- 
ica, pp.  36-37,  New  York,  1888. 
A.  L.   Htj. 

RIVISTA  ISRAELITICA.    See  Peiuodicals. 

RIVKIN,  MIRON  DAVIDOVICH:  Russian 
writer ;  born  in  Vitebsk  in  1869.  His  father,  who 
was  employed  as  clerk  in  the  police  department, 
was  a  Talmudist  of  no  mean  ability.  Rivkin  ob- 
tained his  early  education  in  the  heder,  where  he 
showed  marked  ability  in  acquiring  a  knowledge  of 
the  Old  Testament  and  of  the  Talmud.  In  1881  he 
entered  the  government  Jewish  school  in  Vilija,  and 
in  1884  the  Jewish  Teachers'  Institute  in  Wilna.  In 
the  institute  he  led  a  studious  life  and  became  famil- 
iar with  Russian  history  and  literature.  Graduating 
in  1889,  he  was  appointed  instructor  in  the  govern- 
ment Jewish  school  atVolozhin,  and  was  transferred 
in  1891  to  Molodejno  and  in  1895  to  Minsk.  In  1897 
he  left  the  government  service  and  accepted  the 
position  of  instructor  in  the  Jewish  schools  of  St. 
Petersburg. 

Rivkin's  first  literary  efforts  date  from  his  student 
days  in  Wilna.  While  in  the  institute  he  wrote  a  long 
poem  entitled  "Dorothea  Mendelssohn,"  and  also  a 
historical  play  in  verse  entitled  "John  Hyrcanus." 
His  sketches,  "Poslyedniye  Gody  Volozhinskavo 
Yeshibota,"  appeared  in  the  "  Voskhod"  in  1895,  and 


D:in  iTTip  -lift 

r'   ■'£'1^  P'n-,-,1 
6   P'Pm  pi-iij 

•pwiTipoia-? 
cnf"  iit>     iirs 

■.'0S13jTOi>PPn 

S"!  D^fr  '•)'  Sri 


I'^ra  .•nj-?313nB'l)'Dl_ 

3  njpvj'pitvfianop  1*70:1 
'toji  .■•>s»aT'-in'p3 
nn2tn3nwi''?sB'Q7n3>i7q 

iVc:)  '    "    :nrm3.- 


.•noma 


an  iri>-jti      .  ■;■ 
■5I5J  'jn  :!■  ,rf^ 


0'T)»13?  10J1  Js  '''3  PlJT*p5Diy5' 'is  P'mwninm  am,,  U,nn -,«*.-,(«-     .. 

>•  i  '  "^-"^p:'>nr"'-)W'TS5P'niT!P'n7tr>pp3fn?pian3rDPr-)(*()i»n.— ■ 


^1 


Page  from  Hebrew  Bible  Printed  at  Riva  di  Trk.nto,  l.'iGl. 

(From  the  Siilzlierfrtr  collectirm  in  the  Jewish  Theological  Seminarj-  of  America,  Nuw  York.) 


X,— 28 


Kizba 
Bobbery 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


434 


a  series  of  feuilletons  signed  "  Makar  "  were  contrib- 
uted by  him  in  1897  to  the  same  journal.  In  1898 
he  published  in  "Ruskoe  Bogatstvo"  the  sketch 
"Nad  Salnoi  Svyeclikoi "  ;  and  in  1900  he  published 
a  collection  of  sketches  entitled  "V  Dukhotye." 
He  is  at  present  (1905)  a  contributor  to  the  "Bu- 
dushchnost." 
11.  R.  J.  G.  L. 

RIZFAH  :  Daughter  of  Aiah  and  concubine  of 
Saul.  After  Saul's  death  Kizpah,  with  the  other 
■women  of  his  harem  (comp.  II  Sam.  iii.  13),  re- 
mained with  his  son  and  successor,  Ish-bosheth,  but 
Abner,  the  general  of  Saul,  took  possession  of  Riz- 
pah,  thus  indicating  his  intention  of  seizing  the 
throne  (comp.  II  Sam.  xii.  11,  xvi.  22;  I  Kings  ii. 
23).  The  account  as  given  in  II  Sam.  iii.  7  ei  seq. 
implies  the  same  piirpose  on  the  part  of  Abner  by 
assigning  his  conduct  as  the  reason  for  his  breacli 
with  Ish-bosheth,  while  bis  act  was  construed  by 
David  as  overt  rebellion.  Rizpah  is  again  men- 
tioned in  the  account  of  the  revenge  taken  by  the 
Gibeonites  on  Saul.  David  had  delivered  to  them 
Armoni  and  Mephibosheth,  the  two  sons  whom  Riz- 
pah had  borne  to  Said,  together  with  five  of  Saul's 
grandsons,  all  of  whom  the  Gibeonites  killed  and 
left  unburied  as  a  prey  to  the  wild  beasts.  Rizpah 
thereupon  spread  sackcloth  upon  a  rocit,  and  kept 
watch  over  the  bodies,  keeping  away  the  birds  and 
beasts  of  prey.  David  was  so  touched  by  this  display 
of  maternal  love  that  he  had  their  remains  buried  to- 
gether in  the  family  sepulcher  (11  Sam.  xxi.  8-14). 

E.  G.  ir.  I.  Be. 

ROADS  :  In  primitive  times  the  chief  use  of 
roads  in  Palestine  was  to  aSord  communication 
with  markets.  Later  on  roads  were  used  for  military 
purposes,  for  the  movement  of  troops  and  commis- 
sariat. Of  the  three  great  trading  countries  of  the 
Biblical  world— Egypt,  Babylonia,  and  Arabia — Pal- 
estine had  on  the  whole  least  relations  with  Arabia, 
though  its  frankincense  was  doubtless  brought  to 
the  central  shrines  from  time  to  time  by  the  great 
caravan  route,  which  still  passes  from  Damascus  to 
the  holy  places  of  Arabia,  and  which. is  known  in 
modern  times  as  the  "  Pilgrim  Road."  Owing,  how- 
ever, to  the  Arabian  desert,  which  could  be  trav- 
ersed only  by  this  route,  Palestine  was  a  necessary 
link  between  the  two  great  pow6rs  of  the  Biblical 
world — Egypt  and  Assyria — but  because  of  the  un- 
settled state  of  the  country  and  the  more  fortu- 
nate location  of  Damascus,  this  city,  rather  than 
Jerusalem  or  Samaria,  was  the  central  mart  toward 
which  traffic  tended.  In  the  world  of  the  Old  Tes- 
tament it  may  fairly  have  been  said,  "All  roadsload 
to  Damascus."  The  four  chief  roads  to  Damascus 
which  led  through  the  Holy  Land  were : 

(1)  The  coast  route,  known  as  "the  way  of  the 
land  of  the  Philistines"  (Ex.  xiii.  17),  running 
through  Gaza,  Ashdod,  Dor,  Accho,  and  Tyre.  At 
the  last-named  city  this  road  took  a  sharp  curve 
inland  to  Dan  and  thence  ran  to  Damascus. 

(3)  The  route  which  branched  off  from  the  first 
at  Ashdod  and,  skirting  the  foot  of  the  Shefelah, 
went  to  Antipatris  and  Accho,  while  a  branch  line 
from  Csesarea  crossed  it  and  ran  to  Cana,  Tiberias, 
and  thence  to  Damascus. 


(3)  The  route  from  Beersheba  to  Damascus/  This 
route  went  through  Hebron,  Jerusalem,  Beth-el,  and 
Shechem,  and,  crossing  the  Jordan  at  Bethshean, 
followed  the  river  to  the  Sea  of  Galilee,  thence  run- 
ning northeastward  to  Damascus. 

(4)  Finally,  the  route  from  Arabia,  which  touched 
Kir  Moab,  Ataroth,  Pleshbon,  and  Rabbath  Am- 
raon,  and  afterward  traversed  the  plain  of  Gilead 
until  it  joined  the  Shechem-Bethsliean  route  (see 
No.  3). 

Of  these  four  great  roads  of  the  Palestine  of  the 
Bible,  the  one  most  used  was  that  along  the  sea- 
shore, by  which  Sargon  marched  to  attack  Egypt 
and  Sennacherib  to  attack  Judea. 

These  roads  were  connected  by  crossroads,  run- 
ning mostly  east  and  west.  Eirst  there  was  the 
Gaza-Sheba-Kir  Moab  road,  skirting  the  southern 
shore  of  the  Dead  Sea.  Gaza  was  connected  with 
Jerusalem  through  Eleutheropolis,  from  which  a 
branch  led  through  Hebron  to  £n-gedi.  At  Jeru- 
salem there  -was  a  junction  of  several  roads.  The 
chief  road  to  the  seashore  was  through  Eramaus, 
Modin,  Lydda,  and  Joppa.  Prom  Joppa  a  cross- 
country route  .led  through  Lydda,  Modin,  Beth- 
el, and  Jericho  to  Heshbon,  while  a  similar  road 
much  farther  north  went  from  Accho  to  Sepphoris, 
crossing  the  Jordan  near  Gadara,  and  connecting 
two  eastern  highwa3fs  (bej'ond  Palestine)  that  led  to 
Damascus.  Similarly,  a  road  from  Shechem  led 
through  Samaria  into  the  second  road  north. 

These  are  the  main  highways  and  crossroads  of 
Palestine,  though  there  are  innumerable  paths. 
How  far  these  were  made  roads  and  how  far  they 
were  merely  natural  paths,  resorted  to  for  their  com- 
parative easiness  of  access,  it  is  somewhat  difficult 
to  say.  The  regular  Hebrew  name  for  road,  "  derek, " 
implies  merely  a  trodden  path  through  suitable 
passes  in  the  hills  or  along  level  valleys.  Yet 
Mesha,  the  King  of  Moab,  speaks  of  making  roads. 
Mention  is  made  of  leveling  and  of  removing  stones 
from  the  road  (Isa.  xliii.  19),  filling  holes,  and  re- 
ducing declivities  (Isa.  Ivii.  10,  Ixii.  10).  No  bridges 
are  mentioned,  the  rapid  and  narrow  streams  of  the 
Holy  Land  being  easily  fordable.  Josephus  de- 
clares that  Solomon  paid  attention  to  road-making 
("Ant."  iii.  7,  g  3).  There  may  be  some  truth  in 
this,  as  he  was  the  first  to  introduce  chariots,  which 
could  not  use  the  ordinary  roads.  Reference  is  made 
to  a  tax  for  keeping  roads  in  repair  in  Persian  times 
(Ezra  iv.  13-20,  vii.  24).  The  value  of  roads  was 
early  recognized ;  they  were  an  evidence  of  civili- 
zation (Ps.  cvii.  4-7;  Jer.  ii.  6).  The  "road"  or 
"  way  "  or  "  path  of  life  "  was  a  common  simile  among 
Israel's  teachers,  and  the  great  catechism  of  later  Ju- 
daism was  called  the  "  Two  Paths  "  (see  Didache). 

Bibliography  :  Buhl,  In  Hastings,  Diet.  Bible  (supplementary 
vol.);  Guthe,  In  Kurzes  BibelwOrterbuch,  s.v.  Wege. 
E.  C.  .  J. 

ROBBERY  (^ra  or  rh^i) :  In  law  the  taking  of 
the  movable  property  of  another  under  constraint  of 
force  or  fear;  in  the  Bible  the  word  is  sometimes  ap' 
plied  to  the  forcible  taking  of  land  or  of  slaves.  From 
the  penalty  for  robbery  (at  least  under  certain  condi- 
tions), as  prescribed  in  Lev.  v.  20,  36  (A.  V.  vi.  1-7), 
the  punishment  of  stripes  is  excluded.  In  this  pas- 
sage, as  interpreted  by  the  sages,  an  oath  is  imposed 


KOAD    SYSTEM 

OF 

PALESTINE 

SCALE     OF     MILES 


DAMASCUS 


Robbery 
Bobbio 


THE  JEWISH   ENCYCLOPEDIA 


436 


upon  one  charged  with  that  of  robbery  or  certain 
other  offenses  against  property,  and  a  penalty  for  per- 
jury  is  added  to  that  for  robbery  If  he  afterward  con- 
fesses. Yet  the  penalty  seems  wholly  inadequate : 
the  guilty  party  shall  restore  that  which  he  took  by 
robberj-,  and  add  the  fifth  part  to  it;  moreover,  he 
shall  bring  his  guilt-oilering  of  a  ram  without  blem- 
ish; and  then  he  shall  be  forgiven.  Oppression 
("  'oshok  ")  is  both  here  and  in  Lev.  xix.  13  named 
together  with  robbery;  this  is  committed  where 
one  who  has  lawfully  come  into  possession  of  his 
neiglibor's  goods  withholds  them  unlawfully  from 
the  rightful  owner. 

The  jVlishnah  and  the  Gemara  deal  with  the  rob- 
ber  even  less  severely  than  Scripture,  the  reason 
probably  being  that,  when  speaking 
In.  the       of  the  robber,   the  sages  had  not  in 

Talmud,  mind  the  avowed  bandit,  but  rather 
the  publican  or  some  other  tool  of  the 
Romans,  who  by  abusing  his  power  stripped  his 
fellow  Israelites  of  their  goods.  It  was  the  policy 
of  the  sages  not  to  drive  such  men,  when  they  hap- 
pened to  submit  to  their  judgment,  into  open  hos- 
tility, nor  to  discourage  their  return  to  a  more  patri- 
otic course  of  life  (B.  K.  94a).  Among  robbers  was 
reckoned  (at  least  in  so  far  as  he  was  compelled 
to  restore  possession  before  he  could  enforce  liis 
claims)  one  who  without  judicial  sanction  seized  the 
goods  of  a  debtor  (Sliebu.  vii.  2) ;  also  one  who  cut 
fruits  or  plants  from  land  which  was  unlawfully  in 
his  possession  (Suk.  30a).  Leniency  toward  the  rob- 
ber was  especially  marked  in  the  days  of  Judah  the 
Patriarch,  it  being  declared:  "When  a  robber  re- 
pents and  voluntarily  offers  to  pay  for  the  things 
that  he  has  taken,  and  which  he  can  not  restore  in 
kind,  it  is  better  not  to  accept  the  money  from  him  " 
(B.  K.  I.e.).  However,  some  of  the  medieval  stand- 
ards regard  this  practise  as  only  temporary,  not  as 
an  institution  (see  Joseph  Caro,  Commentary  on 
Maimonides'  "Yad,"  Gezelah,  i.  13;  idem,  Shulhan 
'Aruk,  Hoshen  Mishpat).  It  is  curious  how  Mai- 
monides himself  (I.e.  V.  9)  couples  tribute-takers  and 
bandits  (D't3D7)  as  men  who  are  presumed  to  have 
acquired  all  their  means  by  robbery,  that  is,  by  ta- 
king things  imlawfully. 

The  sages  introduced  into  the  question  of  robbery 
an  element  which  greatly  modifies  the  rights  and 
duties  of  those  claiming  goods  taken,  namely,  the 
despair  ("yi'ush")  of  the  owner;  i.e.,  his  giving  up 
the  hope  of  recovering  his  own.  What  constitutes 
such  despair  or  abandonment  is  rather  vaguely  de- 
fined; at  any  rate  the  burden  of  proof  is  on  him 
who  alleges  such  "yi'ush."  Another  element  is 
change  in  the  form  of  the  article  taken  so  that  it 
loses  its  name  or  identity  (B.  K.  ix.  1),  as  in  the 
case  of  wood  made  into  implements,  or  wool  into 
garments. 

The  laws  of  robbery  are  set  forth  (aside  from  , 

those  already  mentioned)  by  Maimonides  {I.e.  i.-v.) 

substantially  as  follows:   Robbery,  that  is,  taking 

by  force,  is  forbidden  by  the  Torah,  no 

In  matter  what  the  value  of  the  object, 

the  Codes,   and  whether  it  belongs  to  an  Israelite 

or  to  an  idolater.     The  robber  is  bound 

to  return  the  object  itself  (Lev.  v.  23).     When  it  is 

changed  or  lost,  he  pays  the  price,  whether  he  con- 


fesses or  is  condemned  upon  the  evidence  of  wit- 
nesses. Where  one  has  taken  a  beam  and  built  it 
into  a  house,  he  should,  according  to  the  letter  of 
the  Torah,  tear  down  the  whole  structure,  if  neces- 
sary; but  the  sages  have  ordained  that,  to  avoid 
such  a  great  loss,  he  may  pay  the  price  of  the  beam. 
If,  however,  the  beam  has  been  made  part  of  a 
"  sukkah  "  (booth  for  the  Feast  of  Sukkot),  it  should 
be  returned  after  the  feast;  and  so  in  like  cases. 
Though  to  take  a  thing  worth  less  than  a  perutah  d 
cent)  is  sinful,  the  law  of  restoration  can  not  be  ap- 
plied in  such  a  case.  Where  one  has  taken  a  thing 
by  force  in  a  settled  country,  he  may  not,  unless 
with  the  consent  of  the  owner,  return  it  in  the  desert ; 
it  remains  at  the  robber's  risk  till  he  brings  it  to  a 
settled  region.  Where  one  has  taken  money,  but 
has  repaid  it  in  his  account  with  the  person  robbed, 
or  has  put  it  into  the  hitter's  purse  (containing  other 
money)  even  without  the  latter's  knowledge,  he  has 
cleared  himself  of  guilt. 

When  an  object  forcibly  taken  has  not  been 
changed  in  form,  though  the  owner  may  have  de- 
spaired of  its  return,  after  the  robber's  death  his 
sous  must  return  it.  But  if  changed,  though  the 
owner  has  not  despaired,  it  is  acquired  by  the  rob- 
ber, and  the  latter  pays  the  amount  at  which  it  was 
valued  at  the  time  of  the  robbery ;  for  the  text  says 
"he  shall  return  the  thing  which  he  has  robbed," 
which  means  "  the  thing  in  the  state  in  which  it  was 
when  taken."  The  sages,  to  encourage  repentance, 
have  ordained  that  if  the  thing  taken  increases  in 
value  after  being  despaired  of  by  the  owner,  the  rob- 
ber is  entitled  to  the  increase,  which  must  be  paid 
to  him  when  he  returns  the  object.  This  refers  to  a 
sheep  covered  witli  a  new  fleece  of  wool,  or  to  a 
cow  becoming  big  with  calf,  or  the  like,  but  not  to 
an  increase  in  the  market  price.  But  if  the  cow  has 
calved,  or  the  sheep  has  been  shorn  before  the  owner 
despaired,  then,  according  to  the  prevailing  opinion 
(B.  K.  95),  the  calf  or  fleece,  though  it  was  an  accre- 
tion after  the  robbery,  must  be  I'estored  to  the  owner, 
or  its  value  paid  to  him.  On  the  other  hand,  where 
the  increase  in  value  arises  through  the  work  and 
outlay  of  the  robber,  e.g.,  where  he  has  fattened  an 
animal,  the  robbed  party,  on  restoration,  must  reim- 
burse him  for  the  increase  in  value. 

According  to  some  authorities,  the  despair  of  the 
owner,  or  the  sale  or  gift  by  the  robber  to  a  third 
party,  confers  ownership  on  the  last-named,  and  the 
owner  can  then  demand  only  compensation  in  money 
from  the  robber;  but  this  ruling  is  disputed. 

What  constitutes  a  change?  When  one  takes  a 
bar  of  metal  and  coins  it  no  change  is  involved ;  for 
the  coin  may  be  melted  into  a  bar  again.  But  if 
coins  or  vessels  are  taken  and  melted 
Change  in  into  bars,  this  is  a  change;  for  if  the 
the  Object    bars  are  minted  or  wrought  again  into 

Taken.  coins  or  vessels,  such  coins  or  vessels 
would  be  new  ones.  If  boards  are 
taken  and  framed  into  a  box,  which  can  be  reduced 
to  boards  by  withdrawing  the  nails  or  screws, 
there  is  no  change;  but  if  a  tree  or  logs  be  cut  up 
into  planks  or  boards,  there  is  a  change.  So  also 
a  change  results  from  the  sawing  of  a  plank  into 
boards,  or  from  taking  wool  and  dyeing  or  carding 
and  bleaching  it,  or  from  taking  cloth  and  cutting 


437 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Robbery 
BiObbio 


it,  up  and  sewing  it  into  garments;  for  in  each  case 
the  object  is  known  by  a  new  name. 

Where  forcible  possession  is  taken  of  a  piece  of 
laud  the  disseizor  can  give  no  better  title  than  he 
has  himself ;  and  though  the  land  has  been  sold  "  a 
thousand  times "  it  goes  back  to  the  true  owner 
without  outlay  on  his  part  even  for  improvements 
(B.  K.  I.e.),  the  last  holder  having  no  recourse  ex- 
cept on  the  warranty  of  his  vendor. 

According  to  Maimonides,  one  who  buys  stolen 
goods  from  a  man  known  to  be  a  thief  is  bound  to 
restore  them  to  the  true  owner  in  like  manner  as 
land.  When  a  lamb  grows  into  a  ram,  or  a  calf  into 
an  ox,  the  robber  pays  only  its  value  at  the  time  of 
taking,  and  this  though  the  owner  had  not  aban- 
doned the  hope  of  recovery.  Whei'e  an  implement 
is  broken  while  with  the  robber,  he  should  pay  the 
value  of  the  implement  at  the  time  when  he  took  it ; 
but  the  owner  may.  If  he  chooses,  claim  the  broken 
pieces  and  the  difference  in  mon^y. 

As  a  rule,  in  all  cases  in  which  the  article  can  not 

be  returned  the  robber  pays  the  value  which  it  bore 

at  the  time  of  the  robbery  (B.  K.  ix. 

Value  Be-    1).     If,  however,  the  market  value  of 

turnable.     the  article  has  risen,  and  the  robber 

wilfully  destroys  or  consumes  or  sells 

it,  he  must  pay  the  increased  value,  as,  save  for  his 

new  wrongful  act,  he  might  have  restored  it ;  this 

is  not  the  case,  however,  if  the  object  was  lost  or 

destroyed  by  accident.    If  the  article  has  diminished 

in  market  value,  the  robber  must  pay  the  first  and 

higher  price,  whether  it  was  lost  through  his  fault 

or  not. 

Where  a  number  of  small  articles  have  been  taken, 
only  the  price  at  which  the  whole  lot  might  be 
bought  need  be  paid  as  compensation,  not  the  retail 
price  obtainable  by  selling  each  article  by  itself; 
and  this  rule  applies  as  against  all  damage-feasors. 

Where  a  work-animal  in  the  hands  of  the  robber 
-becomes  worthless  through  age  or  through  an  incur- 
able disease,  or  where  wine  has  turned  into  vinegar, 
or  fruits  have  altogether  rotted,  he  must  pay  the 
original  value,  as  for  a  broken  vessel;  but  when 
animals  are  affected  with  a  curable  disease,  or  fruits 
are  only  slightly  touched  by  rot,  or  coins  are  de- 
clared not  current  in  one  country  but  are  still  good 
elsewhere,  the  robber  may  return  them  as  they  arc. 

If  a  man  lias  wrongfully  taken  hold  of  a  work- 
animal,  and  has  ridden  or  put  a  burden  on  it,  or  has 
plowed  or  thrashed  with  it,  and  then  returns  it  with- 
out damage  to  the  owner,  though  his  act  is  sinful 
and  forbidden,  he  is  not  bound  to  pay  anything. 
If,  however,  a  man  makes  a  habit  of  thus  obtaining 
the  use  of  other  men's  beasts,  he  is  mulcted,  ev«n 
outside  the  Holy  Land,  and  made  to  pay  the  injured 
party  for  the  benefit  he  has  derived  or  for  the  hire 
of  the  beast.  Where  one  takes  hold  of  his  neigh- 
bor's bondman  and  employs  him,  but  without  pre- 
venting him  from  doing  all  of  his  master's  work,  he 
is  not  liable  for  compensation.  Where  one  takes 
possession  of  another's  boat  and  uses  it  on  a  trip, 
the  wear  and  tear,  if  the  boat  is  not  kept  for  hire, 
is  assessed  against  him  who  takes  it ;  but  if  it  is  kept 
for  hire  the  owner  has  the  option  between  the  regu- 
lar hire  and  the  charge  for  wear  and  tear.  Where  one 
takes  up  his  abode  in  the  court  of  his  neighbor  with- 


out the  latter's  consent  he  can  not  be  charged  with 
rent  if  the  court  is  not  kept  for  renting;  but  if  it 
is,  he  must  pay  rent.  The  discussion  of  such  wrong- 
doings in  connection  with  robbery  recalls  the  "fur- 
tum  usus  "  of  the  Roman  law. 

Maimonides  takes  advantage  of  the  law  of  robbery 
to  make  some  nice  distinctions  between  the  lawful 
and  the  arbitrary  acts  of  a  king.  Liv- 
Kobbery  ing  in  Mohammedan  countries,  he 
by  Kings,  knew  no  king  whose  lawmaking  power 
was  circumscribed  by  the  necessary 
consent  of  a  parliament;  yet  he  distinguishes  be- 
tween acts  done  under  the  genei'al  laws  by  which 
the  king  (meaning  a  Gentile  ruler)  imposes  taxes,  or 
threatens  confiscation,  and  edicts  by  which  he  takes 
the  property  of  one  man  or  of  a  number  of  men  at 
his  mere  whim  or  pleasure.  A  forcible  taking  under 
the  law  and  in  conformity  with  it  changes  the  title 
to  land ;  and  the  Jewish  court  must  respect  tlie  new 
ownership.  But  a  taking  under  a  tyrannical  com- 
mand is  no  better  than  robbery ;  and  so,  a  fortiori,  is 
the  taking  without  the  king's  authority  by  a  royal 
officer.  But  the  same  author  makes  one  allowance 
in  favor  of  absolutism :  when  the  king  disgraces  a 
courtier  ("  servant ")  and  takes  his  property  from 
him,  even  without  any  pretense  at  legality,  the  act  is 
binding;  for  such,  he  says,  is  the  custom  of  all 
kings. 

When  the  robber  dies,  and  the  object  of  the  rob- 
bery is  not  available,  either  because  he  has  given  it 
to  ills  sons  for  consumption  after  abandonment  (if 
before  they  would  be  liable  for  consuming  it),  or 
because  he  has  lost  or  sold  it,  the  sons  are  liable 
only  as  for  a  debt  of  the  father ;  that  is,  under  the 
old  law,  if  the  father  has  left  assets  in  land,  and, 
under  the  later  law,  if  he  has  left  either  real  or  per- 
sonal assets. 

The  Biblical  provision  that  when  a  robber  has 
under  oath  denied  taking  an  object,  and  afterward  re- 
pents and  confesses,  he  must  return  to  the  owner  the 
thing  taken  with  one-fifth  in  value  added  before  he 
can  receive  divine  forgiveness,  may,  as  later  inter- 
preted, become  a  serious,  though  only  a  self-imposed, 
punishment  for  an  act  of  robbery ;  for  this  return 
must,  as  the  Mishnah  declares,  be  made  to  the  owner 
in  person,  no  matter  at  what  distance — "  even  though 
the  thing  be  only  worth  a  perutah,  and  the  owner  be 
in  Media  "  (B.  K.  ix.  5).  But  in  an  ordinary  case, 
where  the  court  adjudges  a  return,  a  delivery  to  the 
proper  officer  of  the  court  is  sufficient. 

According  to  the  maxim,  well  known  to  the  com- 
mon law,  "  Omnia  preesumuntur  contra  spoliatorem," 
the  Talmudic  law  gives  certain  advantages,  mainly 
in  the  admission  to  the  decisory  oath,  to  the  original 
owner  as  opposed  to  any  party  against  whom  wit- 
nesses are  found  to  testify  that  he  has  seized  goods 
without  the  owner's  consent,  or  that  he  has  entered 
the  latter's  house  without  his  knowledge  in  order  to 
make  a  seizure.  The  rules  as  to  this  point  are  stated 
concisely  in  Pjioceddre  in  Civil  Causes. 

Bibliography  :  ShuXhan  'AruK  Hoshen  Mishpat,  359-377. 

E.  c.  L.  N.  D. 

BOBBIO,  MORDECAI :  Talmudist  of  the  sev- 
enteenth century ;  lived  probably  in  northern  Italy. 
Under  the  title  "  Shemen  ha-Mor  "  he  wrote  responsa 


Kobert 
Boder 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


488 


to  the  four  ritual  codices,  with  au  appendix  consist- 
ing of  "exhortations"  to  his  son  (Leghorn,  1793). 

Bibliography  :  Zedner,  Cat.  Hehr.  Bonks  Brit.  Mus.  p.  658 ; 
Benjacob,  Ozar  /la-Sefarim,  p.  595. 
E.  C.  ■  S.    0. 

ROBERT  OF  BURT  ST.  EDMUNDS:  Al- 
leged martyr  of  a  blood  accusation  at  Bury  St.  Ed- 
munds, Suffolk,  England,  in  1181.  No  details  are 
known  of  the  circumstances  under  which  lie  was 
created  a  martyr;  but  the  expulsion  of  the  Jews 
from  Bury  St.  Edmunds  ten  years  later  was  doubt- 
less connected  with  the  accusation. 

Bibliography:  Jacobs,  Jews  of  Anqevin  Eniiland,  p.  75. 

J. 
ROBERT,   RAHEL.     See  Levin,  Rahel. 

ROBLES,    ANTONIO     RODRIftUES     DA: 

English  Marano  merchant  and  shipper;  born  at 
Fundao,  Portugal,  about  1620.  It  is  probable  that 
he  was  one  of  the  Neo-Christians  who  attempted  to 
reestablish  the  Spanish  dominion  in  1641  (Kayser- 
ling,  "Geschichte  der  Juden  in  Portugal,"  p.  307). 
He  settled  in  London  and  was  connected  with  the 
West  Indian  trade.  In  1656,  during  the  war  between 
England  and  Sp&in,  two  of  his  ships,  "The  Two 
Brothers"  and  "The  Tobias,"  were  seized  and  he 
himself  was  arrested  on  the  ground  that  he  was  a 
Spaniard.  On  the  advice  of  his  coreligionists  in 
London,  Robles  boldly  claimed  indemnity  on  the 
plea  that  he  was  not  of  the  Spanish  but  of  "the 
Jewish  nation,"  and  that  he  had  come  to  England  to 
shelter  himself  from  the  tyranny  of  Spain.  He, 
however,  admitted  having  attended  mass  in  Lon- 
don; and  the  commissioners,  on  inquiring  into  the 
case,  were  doubtful  as  to  his  nation  or  religion,  but 
declared  that  the  balance  of  testimony  was  in  favor 
of  the  fact  that  he  was  a  Jew  born  in  Portugal. 
The  Privy  Council  ordered  his  release;  and  thence- 
forth there  was  no  reason  for  any  Jew  in  England 
to  deny  his  race  or  religion. 

Bibliography:  L.  Wolf,  in  Tr.  Jew.  Hist.  Sue.  Eng.  1.  60-66, 
77-86. 

J. 

ROCAMORA,    ISAAC      (VICENTE)      DE  : 

Spanish  monk,  physician,  and  poet;  born  about 
1600  of  Marano  parents  at  Valencia;  died  April  8, 
1684,  at  Amsterdam.  Educated  for  the  Church,  he 
became  a  Dominican  monk  (assuming  the  name 
"  Vicente  de  Rocamora  ")  and  confessor  to  the  In- 
fanta Maria  of  Spain,  subsequently  Empress  of 
Austria,  who  honored  him  greatly.  In  1643  he 
openly  adopted  Judaism,  taking  the  name  of  Isaac. 
He  studied  medicine,  and  then  settled  in  Amsterdam, 
where  he  engaged  in  the  active  practise  of  his  pro- 
fession. He  became  physician  to  and  director  of 
several  philanthropic  societies  in  that  city,  among 
them  the  Maskil  el  Dal  and  Abi  Yetomim. 

Rocamora  was  one  of  the  judges  of  the  academy 
of  poetry,  Los  Sitibundos,  founded  by  Manuel  de 
Belmonte ;  but  none  of  his  poetical  works,  either  in 
Spanish  or  in  Latin,  has  been  preserved.  His  son 
Solomoii  de  Rocamora  also  was  a  physician  in 
Amsterdam. 

bibliography:  De  Barrios,  BKlacion  de  his  Poetas,  p.  60; 
Kayserlins,  Sephardim,  pp.  291  et  seq.;  idem,  Bibl.  Esp.- 
Piyrt.-Jud.  p.  94 :  Gratz,  Oeseh.  x.  195. 
8.  M.   K. 


ROCHESTER  :  Capital  of  Monroe  county,  and 
the  third  city  in  size  in  the  state  of  New  York. 
According  to  the  latest  census  (1900)  it  has  162,608 
inhabitants,  among  whom,  it  is  estimated,  the  Jews 
number  about  5,000. 

Although  a  few  Jews  lived  in  Rochester  as  early 
as  1840,  the  history  of  the  Jewish  community  does 
not  begin  until  1848.  In  that  year  twelve  young 
men,  all  natives  of  Germany,  most  of  them  still  un- 
married, united  to  hold  services  on  the  high  festi- 
vals, and  for  this  purpose  met  at  the  residence  of 
one  of  them,  at  the  corner  of  Clinton  street  and 
Clinton  place.  Their  names  were  Joseph  Wile, 
Samuel  Marks,  Joseph  Katz,  Gabriel  Wile,  Me3'er 
Rothschild,  Henry  Levi,  Jacob  Altman,  Joseph 
Altman,  A.  Adler,  Elias  Wolff,  Abram  Wein- 
berg, and  Jacob  Gans.  On  Oct.  8,  1848,  the  day 
after  the  Day  of  Atonement,  they  met  at  the  same 
place  and  formed  the  Congregation  Berith  Kodesh. 
For  six  months  services  were  held  at  the  same  resi- 
dence, until  in  April,  1849,  a  hall  was  rented  for  the 
purpose  of  divine  worship.  This  hall  was  situated 
on  the  third  floor  of  2  Front  street,  corner  of  Main 
street.  In  the  year  1856  a  building  formerly  a  Bap- 
tist church  was  purchased  on  St.  Paul  street.  This 
building  was  adapted  to  the  needs  of  the  congrega- 
tion and  used  until  the  year  1894.  In  the  meantime 
the  congregation  had  grown  very  rapidly,  and 
had  long  felt  the  want  of  a  more  spacious  edifice. 
Accordingly  in  1893  the  present  magnificent  temple 
was  erected,  and  was  dedicated  June  1,  1894;  it  was 
designed  by  Leon  Stern,  a  member  of  the  congrega- 
tion, and  built  on  the  corner  of  Gibbs  and  Grove 
streets,  at  a  cost  of  §130,000.  It  is  one  of  the  finest 
of  the  buildings  devoted  to  public  worship  in  the 
city. 

The  first  rabbi  of  Berith  Kodesh  congregation  was 

Marcus  Tuska.     He  was  succeeded  by  Dr.  Isaac 

Mayer  (from  1856  to  1859).     Dr.  Aaron 

Rabbis.  Ginsburg  served  from  1863  to  1868. 
After  an  intermission  of  two  years  and 
six  months  the  present  rabbi.  Dr.  Max  Landsberg, 
was  elected  on  Dec.  26,  1870.  He  entered  upon  his 
functions  in  March,  1871,  and  has  filled  the  position 
ever  since. 

Until  1881  Berith  Kodesh  was  the  only  Jewish 
congregation  in  Rochester,  with  the  exception  of 
Bz  Raanon,  founded  in  1870  by  a  few  members  who 
had  seceded  from  the  older  congregation  on  account 
of  its  introduction  of  family  pews.  But  they  all 
returned,  and  Ez  Raanon  was  dissolved  In  1883 
and  its  building  on  Hyde  Park  sold  for  the  erection 
of  residences.  Since  then  a  number  of  Russian  con- 
gregations have  been  organized  under  the  names 
of  Bet  Yisrael,  Bet  ha-Keneset  he-Hadash,  Bene 
Dawid,  Wa'ad  ha-Kolel,  and  the  Congregation  of 
Tailors. 

The  Men's  Benevolent  Society,  connected  with 

Congregation  Berith  Kodesh,  was  formed  in  1850, 

and  the  Jewish  Women's  Aid  Society 

PMlan-  in  1865.  In  1882,  in  consequence  of 
thropic  In-  the  influx  of  Russian  Jews  driven  by 
stitutions.  persecution  from  their  native  land,  the 
relief  societies  were  combined  into  the 
United  Jewish  Charities,  which  are  conducted  on 
modern  scientific  principles. 


439 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Bobert 
BSder 


The  Jewish  Orphan  Asyhim  Society  of  Rochester 
was  founded  in  1877,  and  in  the  year  1879,  together 
with  similar  societies  in  Buffalo  and  Syracuse,  or- 
ganized the  Jewisli  Orphan  Asylum  Association  of 
Western  New  York.  This  association,  which  num- 
bers 560  members,  maintains  an  orphan  asylum  for 
the  three  cities;  it  is  located  on  St.  Paul  street, 
Eochester.  The  building-  and  grounds  are  valued 
at  §15,000,  and  the  sinking-fund  of  the  association 
amounts  to  about  $60,000.  At  present  (1905)  there 
are  twenty-four  children  in  the  asylum. 

A  Social  Settlement  was  founded  in  Rochester  in 
1900,  and  it  owns  a  building  on  Bacjen  street.  While 
it  is  almost  entirely  maintained  by  the  Jewish  resi- 
dents, its  work  for  the  neighborhood  is  entirely  non- 
sectarian,  and  its  benefits  are  appreciated  by  all, 
irrespective  of  creed  or  race. 

The  orders  of  B'nai  B'rith,  Free  Sons  of.  Israel, 
Kesher  shel  Barzel,  and  Sons  of  Israel  have  one 
lodge  each,  and  the  order  of  B'rith  Abraham  has 
two  lodges. 

The  Jews  of  Rochester  liave  filled  many  public 
positions  of  trust.  Among  them  Simon  Hays  has 
been  president  of  the  Common  Council,  and  Marcus 
Michaels  and  Isaac  Wile  have  served  as  school  com- 
missioners. 

A.  M.  Lan. 

RODELHEim  :  Prussian  town  near  Frankfort- 
on-the-Main.  A  Jewish  community  existed  there 
probably  as  early  as  the  middle  of  the  thirteenth 
century,  for  it  appears  from  the  muiiicipal  archives 
that  the  legal  status  of  the  Jews  was  determined  as 
early  as  the  year  1390.  The  town  is  especially  note- 
worthy for  its  Jewish  printing-presses.  Carl  Reich 
owne(l  a  press  in  the  middle  of  the  eighteenth  cen- 
tury, publishing  among  other  works  Y.  Zamosc's 
"  Hedwat  Ya'akob  "  (1751),  Samuel  Friedberg's  "  Bir- 
kat  ha-Hodesh  "  (1753),  and  Meir  Levi  of  Zolkiev's 
"  Miksheh  Zahab  "  (1757).  Moses  b.  Jacob  Levi  was 
a  typesetter  there.  At  the  beginning  of  the  nine- 
teenth century  the  city  became  still  more  noteworthy 
through  the  Orientalische  und  Occidentalische  Buch- 
druckerel  established  by  Wolf  Heidenheim  and  Ba- 
ruch  Bashwitz.  The  most  important  works  printed 
by  them  were :  "  Sefer  ha-Kerobot "  (1800) ;  "  Mebo 
ha-Lashan"  (1806);  "Mishpete  ha-Tamim"  (1808); 
five  editions  of  the  Pentateuch  (1818-21) ;  and  "  Seder 
Tish'ah  be-Ab,  Yeme  ha-Purim,"  together  with  the 
Haggadah  (1832-26). 

The  town  has  a  total  population  of  6,492,  of  whom 
130  are  Jews  (1905).  The  Jewish  institutions  in- 
clude the  May 'sche  Hospital,  for  all  confessions,  and 
a  hospital  for  Jews  who  are  bachelors  or  widowers. 

Bibliography:  Steinschneider  and  Cassel,  JUdinche  Typn- 
gra\iMe,  In  Ersch  and  Gruber,  Encyc.  section  li.,  part  28, 
p.  81,  and  notes  97,  98,  99 ;  Carmol.y,  in  Mittheilungen  des 
Vereins  fUr  Gesch.  und  Alterthum  in  Frankfurt-am- 
Main,  11.  346  et  seq.;  Statistischea  Jahrbuch,  1903. 

J.  s.  o. 

RODENBEE.G,  JXTI-IUS  :  German  poet  and 
author;  born  at  Rodenberg,  Hesse,  June  26,  1881. 
He  studied  law  at  the  universities  of  Heidelberg, 
GOttingen,  Berlin,  and  Marburg,  but  soon  abandoned 
jurisprudence  for  literature.  In  1851  appeared  in 
Bremen  his  first  poem,  "Bornr5schen,"  which  was 
soon  followed  by  many  others.  From  1855  to  1862 
he  traveled,  visiting  Great  Britain,  Belgium,  Hol- 


Julius  Rodenberg. 


land,  Denmark,  Italy,  and  Switzerland.     In  1859 
he  settled  in  Berlin,  where  he  still  (1905)  resides. 

Prom  1867  to  1874  he  was  coeditor  with  Dohm  of  the 
"  Salon  f ilr  Litteratur,  Kunst  und  Gesellschaft" ;  and 
in  the  latter  year  he  founded  the  "  Deutsche  Rund- 
schau." In  1897  he  received  the  title  "Professor." 
Rodenberg  is  a  prolific  writer.  Of  his  works  may 
be  mentioned:  "Lieder," 
Hanover,  1854;  "Pariser 
Bilderbuch,"  Brunswick, 
1856;  "Kleine  Wander- 
chronik,"  Hanover,  1858; 
"Ein  Herbst  in  Wales," 
ib.  1857;  "Die  Insel  der 
Seligen,"  Berlin,  1860; 
"  All  tagsleben  in  London, " 
ib.  1860;  "Die  Ilarfe  von 
Erin,"  ib.  1861;  "Tag und 
Nacht  in  London, "  aJ.  1863 ; 
"  Lieder  und  Gedichte,"*. 
1863  (6th  ed.,  1901);  "Stu- 
dienreisen  in  En  gland," 
Leipsic,  1873;  "Belgien 
und  die  Belgier,"  Berlin, 
1881;  "Bilder  aus  deni 
Berliner  Lebon,"  ib.  1885  (3d  ed,,  1891);  "  Unter 
den  Linden,"  ib.  1888;  "Franz  Dingelstedt,"  ib. 
1891;  and  "Erinnerungen  aus  der  Jugendzeit,"  ei. 
1899. 

His  novels  include:  "Die  StrassensSngeriu  von 
London,"  Berlin,  1863;  "Die  Neue  Slindflut,"  ii. 
1865;  "  Von  GottesGnaden,"«.  1870;  "DieGraudi- 
diers,"  Stuttgart,  1879  (2d  ed.,  1881),  a  story  of  the 
Franco-Prussian  war;  "Herrn  Schellbogens  Aben- 
teuer,"  Berlin,  1890;  " Klostermanns  Grundstuck," 
ib.  1890  (3d  ed.,  1892). 

Bibliography  :  Meyers  Knnversations-Lexikon ;  Brockhaus 
Konve/rsatinns-Lexiknn ;  Eegina  Neisser,  In  Ally.  Zeit.  des 
Jud.  1901,  pp.  296  et  seq. 
s.  F.  T.  H. 

BODEB,,  ANTON.     See  Rado,  Anton. 

BODEB,  MABTIN:  German  composer  and 
conductor ;  born  in  Berlin  April  7,  1851 ;  died  at 
Boston,  Mass.,  June  7,  1895;  studied  at  the  KOnig- 
licheHochschulefiirMusikin  his  native  city.  Prom 
1873  to  1880  Roder  was  chorus-master  at  the  Teatro 
dal  Verme,  Milan,  and  in  1875  founded  the  Societa 
del  Quartetto  Corale.  He  also  conducted  opera  at 
various  places,  as  Bologna  and  Turin,  and  even  in 
the  Azores.  From  1880  to  1887  he  taught  singing 
in  Berlin,  for  a  part  of  the  time  at  the  Scharwenka 
Conservatorium ;  for  the  next  five  years  he  was  pro- 
fessor at  the  Royal  Academy  of  Music  in  Dublin ; 
and  in  1893  lie  went  to  America  to  take  charge  of  the 
vocal  department  in  the  New  England  Conservatory 
at  Boston. 

Roder  was  a  very  scholarly  musician,  and  his 
compositions  evidence  both  versatility  and  marked 
ability.  Among  them  are:  three  operas,  one  of 
which,  entitled  "Vera,"  was  performed  at  the  Ham- 
burg Stadttheater  in  1881 ;  two  symphonic  poems, 
"  Azorenfahrt "  and  "Leonore";  the  overture  "At- 
tila  " ;  and  a  trio  in  F  minor.  His  writings  include : 
"  Ueber  den  Stand  der  Oeffentlichen  Musikpflege  in 
Italien  "  (in  "Samiplung  Musikalischer  VortrSge"), 
Leipsic,  1881;  "Studi  Critici  Raccolti,"  Milan,  1881; 


Bodkinson 
lloedelsheim 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


440 


and  "Dal  Taccuino  di  un  Direttnre  di  Orchestra," 
1881  (German  ed.,  "  Aus  dem  Tagebuch  eines  Wan- 
dernden Kapellmeisters,"  Leipsic,  1882).  ROderalso 
contributed  articles  to  the  "  Gazzetta  Musicale " 
under  the  pseudonym  "Raro  Miedtner. " 

Bibliography  :  Hiemann,  Musih-LexiHnti,  1900;  Baker,  Biog. 
Diet,  of  Musicians. 
s.  A.  P. 

RODKINSON,  MICHAEL  LEVI.  SeePEUM- 
KiN,  Israel  Dob  (Bar). 

RODOSTO  (Turkish,  Tekfur-Dag;  formerly 
called  Bisanthe  and  Rhcedestus) :  Port  of  Tur- 
key in  Europe  on  the  Sea  of  Marmora,  78  miles  west 
of  Constantinople.  The  city  bad  a  Jewish  commu- 
nity as  early  as  the  twelfth  century;  for  in  1173 
Benjamin  of  Tudela  found  400  Jews  there,  among 
whom  were  the  noted  rabbis  Moses,  Abijah,  and 
Jacob.  The  community  has  remained  undisturbed 
for  centuries,  but  it  has  not  attained  any  great 
importance.  In  the  seventeenth  century  Rodosto 
possessed  a  celebrated  thaumaturge,  R.  Isaac  ben 
Sahl,  author  of  a  curious  manuscript  in  Judeeo- 
Spanish  entitled  "Sefer  Segullot,"  which  treats  of 
divination,  chiromancy,  suggestion,  and  similar  top- 
ics; and  another  native  of  Rodosto,  Judah  Grazi- 
ani  (1838-93),  carried  on  the  work  of  his  predeces- 
sor, the  belief  in  demons  and  malevolent  spirits  still 
being  a  characteristic  of  the  people.  Epitaphs  in 
the  local  cemetery  mark  the  tombs  of  the  cliief  rabbis 
Nissim  Moses  Pinzi  (1736)  and  Zebi  Nathan,  while 
in  the  same  cemetery  are  the  graves  of  the  chief 
rabbis  of  the  nineteeuth  century,  Rahamim  Graziani, 
Hayyim  Elijah  Finzi,  and  Jacob  Finzi. 

The  Jews  of  Rodosto  to-day  (1905)  number  about 
2,800  in  a  total  population  of  35,000.  They  possess 
a  synagogue  (rabbi,  Yom-Tob  Cordova),  an  oratory, 
a  school  for  boys  with  an  attendance  of  150,  and  an 
apprenticeship  committee  supported  by  the  Alliance 
Israelite  Universelle.  The  community  is  badly  or- 
ganized, however,  and  is  considerably  in  debt  as 
compared  with  the  other  Jewish  settlements  in 
Turkey. 

Bibliography  :  Benjamin  of  Tudela,  Itinerary  ;  Franco,  Lcs 
Sciences  Mystiques  chez  les  Juifs  (V  Orient,  I'aris.  1900. 
D.  M,  Pr. 

BODRIGO   DE  CASTEL-BRANCO,  JUAN. 

See  Juan  Rodkigo  db  Castei.-Branca. 

RODRIGTJES,  HIPPOLYTE  :  Prencli  banker 
and  writer;  born  at  Bordeaux  in  1812;  died  at  Paris 
1898.  He  was  a  son  of  Isaac  Rodrigues-Hen- 
riques,  head  of  a  great  banking-house  in  Bordeaux. 
In  his  "Papiers  de  Pamille,"  published  in  1893, 
Rodrigues  relates  the  following  family  tradition: 
The  families  of  Gradis  and  Rodrigues  emigrated 
from  Palestine  at  the  time  of  the  insurrection  of  Bar 
Kokba,  settled  in  Portugal,  and  later  in  Spain, 
under  the  dominion  of  the  Moors.  After  being 
driven  from  their  homes  by  the  Inquisition  they 
took  refuge  in  Bordeaux.  Members  of  the  Gradis 
family  performed  such  signal  services  in  the  navy 
under  Louis  XV.  and  XVI.  that  the  patent  of  nobil- 
ity was  offered  to  them  by  Louis  XVI.  This,  how- 
ever, was  refused,  as  they  declined  to  take  an  oath 
upon  the  Gospel  as  the  statutes  prescribed. 

Rodrigues  was  educated  in  Paris,  and  early 
showed  a  marked  taste  for  literature.     At  the  ago 


of  eighteen  he  began  writing  a  romance  entitled 
"Christiern;-"  the  subject  of  which  embraces  the  en- 
tire history  of  the  French  Revolution.  In  1840  he 
became  a  stock-broker  on  the  Paris  Bourse,  but  after 
a  brilliant  cai-eer  retired  in  1855,  and  gave  his  undi- 
vided attention  to  study  and  literary  work.  He 
was  a  member  of  the  Societe  des  Gens  de  Lettres 
and  of  the  Societe  des  Compositeurs. 

Rodrigues  was  a  prolific  writer.  The  following 
is  a  partial  list  of  his  works :  •'  Les  Trois  Pilles  de  la 
Bible"  (1865-67);  "LesOrigines  du  Sermon  de  la 
Montague"  (1867);  "La  Justice  de  Dieu "  (1868); 
"  Histoire  des  Premiers  Chretiens:  Le  Roi  des  Juifs  " 
(1869) ;  "  Saint-Pierre  "  (1871) ;  "  David  Rizzio  "(grand 
opera,  words  and  music,  1873-77) ;  "  Histoire  des  Se- 
conds Chretiens:  Saint-Paul"  (1875);  "Apologues 
du  Talmud"  (in  verse,  1879-88);  "Romances  sans 
Paroles  "  (for  the  piano,  1889) ;  "  Papiers  de  Pamille  " 
(1898);  "Histoire  du  Peche  Originel "  (1896);  "Les 
Origines  du  Peche  Originel  "  (1897). 
Bibliography:  Hippolyte Rodrifcues, Popiers de  Familh, 1893. 

S.  J.   Ka. 

RODRIGTJES,  OLINDE :  French  economist 
and  reformer ;  born  at  Bordeaux  Oct.  16,  1794 ;  died 
at  Paris  Dec.  26, 1850.  He  was  a  pupil  of  the  Ecole 
Normale  Superieure,  where  he  made  a  specialty  of 
mathematical  studies ;  later  he  became  assistant  pro- 
fessor at  the  Ecole  Polytechnique.  In  1828  he  made 
the  acquaintance  of  Saint-Simon,  who  converted  him 
to  his  doctrines.  Ou  the  day  of  his  leader's  funeral 
Rodrigues  assembled  the  former's  disciples  to  con- 
sider the  project  of  founding  a  journal  to  be  based 
on  Saint-Simon's  principles.  The  publication  was 
launched  imder  the  title  "Le  Producteur," and  Ro- 
drigues was  its  editor  during  1825-26.  In  1829 
he  succeeded,  with  the  assistance  of  his  brother 
Engine,  in  turning  the  followers  of  Saint-Simon's 
principles  into  a  sect,  but  in  the  same  year  he  sur- 
rendered the  leadership  to  Bazard  and  Enfantin. 
About  the  close  of  1831  Rodrigues  had  a  rupture  with 
Enfantin,  on  account  of  certain  theories  held  by  the 
latter  on  the  propriety  of  the  family  having  pub- 
lished two  volumes  of  the  works  of  Saint-Simon.  In 
1832  Rodrigues  engaged  in  banking  and  brokerage. 
He  was  also  concerned  in  the  building  of  the  Saint- 
Germain  and  Orleans  Railroad,  the  first  railroad  put 
in  active  operation  in  France. 

In  1841  he  published  the  "Poesies  Sociales  des 
Ouvriers,"  to  show  the  middle  classes  the  liberality 
of  ideas  of  the  proletariat.  In  1848  he  supported 
the  republic,  and  strongly  advocated  the  rights  of 
the  working  men.  His  later  years  were  occupied  in 
consolidating  the  mutual-aid  societies,  and  in  pre- 
paring the  material  for  a  biography  of  Saint-Simon, 
which  was  edited  and  publislied  by  Hubbard  in 
1857.  A  pamphlet  entitled  "Maria  Stella,"  directed 
against  Louis  Philippe,  has  been  attributed  to  Ro- 
drigues, but  without  foundation.  He  was  the  author 
of  "  Opinions  Litteraires,  Philosophiques,  et  Poli- 
tiques  de  Saint-Simon  "  (1825).  He  published  also, 
as  "Paroles  d'un  Mort,"  a  parable  by  Saint-Simon. 

Bibliography:  Georges  Weill,  UEcole  Saint-Simonienne, 

1896. 

s.  J.  Ka. 

RODRIGUEZ :  In  the  seventeenth  and  eighteenth 
centuries  many  persons  bearing  the  surname  Rodri- 


441 


THE  JEWISH   ENCYCLOPEDIA 


Bodkinsou 
Boedelsheim 


guez  were  condemned  by  the  Inquisition  to  death  at 
the  stalie  or  to  lifelong  imprisonment  on  the  ground 
that  tliey  were  "  Judaizantes"  or  secret  confessors  of 
Judaism.  Miguel  Rodriguez  and  his  wife,  Isabel 
Nunez  Alvarez,  the  owners  of  a  synagogue  situated 
in  tlie  Callede  los  Infantes,  Madrid,  In  which  the  secret 
Jews  held  their  services,  together  with  lieonor  Ro- 
driguez and  her  husband,  Hernan  Baez  (Vaez), 
were  publicly  burned  In  Madrid  July  4,  1633. 
At  the  great  auto  da  fe  held  in  Madrid  June  30, 
1680,  Catalina  Rodriguez,  called  "la"  Paquiua," 
■who  had  died  in  the  prison  of  the  Inquisition  at  S. 
Jago  de  Compostella  at  the  age  of  seventy,  was 
burned  in  effigy;  and  on  Nov.  30,  1731,  Maria 
Rodriguez,  ninety  j'ears  old,  and  lier  daughter,  both 
of  Granada,  were  led  to  the  stake  in  that  city.  In 
Cuenca  a  whole  family  named  Rodriguez,  husband, 
wife,  and  several  sous  and  daughters,  were  con- 
demned to  lifelong  imprisonment,  June  39,  1733. 
The  same  fate  befell  the  following :  a  Julian  Rodri- 
guez in  Cuenca  on  Nov.  33, 1733;  another  Julian  Ro- 
driguez, likewise  of  Cuenca,  who  was  a  book-dealer 
of  Madrid,  on  Feb.  20,  1734,  in  Madrid ;  Gabriel 
Rodriguez  and  his  wife,  also  of  Cuenca,  on  March 
13,  1734,  in  Valladolid;  Juan  or  Samuel  Ro- 
driguez of  Bordeaux,  aged  fifty-one,  who  was 
a  writing-teacher  in  Hornachos,  Estremadura,  im- 
prisoned in  1783;  Juan  Rodriguez  of  Bayonne, 
resident  in  Antequera,  in  1735;  and  the  business 
woman  Isabel  Rodriguez  of  Constantine,  In  1726 ; 
and  many  others. 

BIBI.TOGRAPMT :  InqulslUon  documents;  Kayserling,  Sepliar- 
dim^  pp.  202  et  seg.;  Idem,  EinFeiertag  in  Madrid,  p.  34. 

Abraham  Hayyim  Rodriguez  :  Rabbi  in  Leg- 
horn about  1750.  He  was  the  teacher  of  Malachi 
ha-Kohen,  and  was  highly  praised  by  Azulai  and 
honored  as  a  cabalist  by  J.  Pacifico  in  an  elegy. 
Rodriguez  left  many  legal  decisions,  forty-seven  of 
which,  dealing  with  subjects  of  the  four  ritual 
codes,  were  published  after  his  death  by  his  daugh- 
ter (the  widow  of  the  learned  Hayyim  Hezekiah 
Fernandez  Africano)  under  the  title  "  Orah  la-Zad- 
dik  "  (Leghorn,  1780).  The  first  decision,  entitled 
"Orah  Mishor,"  based  upon  the  ritual  codex  Yoreh 
De'ah,  called  forth  the  "Sifte  Dal"  of  an  anony- 
mous writer,  in  response  to  which  Rodriguez  wrote 
fifty-eight  counter-observations  entitled  "  Teshubot 
Hen  Hen."  Tliese  are  printed  together  with  the 
above-mentioned  "Orah  la-Zaddik." 

Bibliography  :  Nepi-Ghlrondl,  Toledot  Gednle  Yisrad,  p.  19 ; 
Roest,  Cat.  Rosenthal.  Bibl.  Supplement,  p.  375,  No.  1922 ; 
Furst,  Bibl.  Jud.  lii.  162. 

Alonso  Rodriguez  :  Spanish  physician  of  tlie 
fifteenth  century ;  born  in  Seville.  He  lived  at  Sa- 
ragossa,  where,  together  with  Alonso  de  Rivera  of 
Cordova,  also  a  physician  in  Saragossa,  he  was 
burned  at  the  stake  March  13,  1488. 
Bibliography:  Rios,  Hist.  iii.  616. 

David  Coliea  Rodriguez :  Hakam  in  Amster- 
dam ;  author  of  a  sermon  in  Spanish,  "  Sermon 
Moral,  Pregado  Neste  K.  K.  de  Tahnud  Torah  27 
Menahem,  5480  "(=  Sept.  1, 1730),  Amsterdam,  1730. 
Bibliography  :  B.  E.  J.  xxvil.  121. 

Henrico  Rodriguez  :  Portuguese  physician  and 
Marano ;  friend  of  Rodrigo  de  Castro.    He  settled  in 


Hamburg  before  1594,  and  left  it  a  few  years  later 
on  account  of  the  plague. 

Bibliography  :  Kayserling,  Oesch. der  Judenin  Portuoal, p. 
279 ;  Grunwald,  Purtugi&sengrUber,  p.  121. 

Manuel  Rodriguez  :  Marano  and  poet.  At  first 
he  was  an  Augustinian  monk,  and  later  he  became 
a  tutor  at  Antwerp.  He  was  the  author  of  the 
drama  "  Herodes  Saeviens  "  (Antwerp,  1636)  and  of 
a  Latin  ode  on  the  physician  Emanuel  Gomez  in 
Antwerp  {ib.  1643). 

Bibliography  :  Barbosa  Machado,  Biblioteca  LusUana,  iil. 
355 ;  Kayserling,  Sephardim,  p.  209. 

Raphael  Rodriguez  :  Hakam  in  Amsterdam ; 
son  of  Judah  Rodriguez.  He  was  the  author  of  a 
funeral  (Jissertation,  "Sermao  Funeral  as  Deplora- 
veis  Memorias  de  Benjamin  Levi  de  Vittoria  "  (Am- 
sterdam, 1719). 
Bibliography;  Kayserling,  Bibl.  Esp.-Pnrt.-Jud.  p. -94. 

Samuel  Levi  Rodriguez  :  Spanish  poet  in  Leg- 
horn ;  died  1688.  Daniel  Levi  de  Barrios  gives  some 
of  his  poems  and  bemoans  his  death. 

Bibliography  :  D.  L.  de  Barrios,  Tnrah  Or,  p.  47;  idem,  Au- 
mento  de  Israel,  p.  20;  Kayserling,  Sephardim,  p.  283. 
J.  M.  K. 

ROE :  Rendering  in  the  Authorized  Version  of 
the  Hebrew  '3S,  which  is  sometimes  translated  also 
"roebuck"  and  "wild  roe,"  and  occasionally  in  the 
Revised  Version  "gazel."  The  roe  is  mentioned 
as  an  animal  permitted  as  food  (Deut.  xiv.  5);  and 
it  was  furnished  for  Solomon's  table  (I  Kings  iv. 
23).  Its  swiftness,  gentleness,  and  grace  are  often 
alluded  to  (II  Sam.  ii.  18;  Prov.  vi.  5;  Cant.  ii.  9,  v. 
17).  The  feminine  form  "  zibyah  "  (Aramaic,  "  ta- 
bita ")  was  used  as  a  proper  name  (II  Kings. 
xii.  3,  "Zibiah";  Acts  xi.  36,  "Tabitha").  The 
Authorized  Version  renders  "ya'alah"  (Prov.  v.  19) 
also  by  "roe,"  and  "'ofer"  (Cant.  iv.  5,  vii.  3)  by 
"young  roe."  Of  the  Oervidce  the  Oazella  dorcasia 
the  most  abundant  of  all  large  game  in  Palestine. 

In  the  Talmud  the  Hebrew  "  zebi "  and  "  ayyal " 
are  the  generic  terms  for  all  species  of  Cermdm,  so 
that  it  is  impossible  to  determine  which  is  meant  in 
each  case.  In  some  passages,  however,  the  roe 
seems  specifically  intended:  e.g.,  H^l-  133a,  where 
reference  is  made  to  the  mating  of  the  goat  with 
tlie  zebi ;  ib.  59b,  a  reference  to  the  zebi  with  un- 
branched  horns,  the  roe  having  as  a  rule  only  one 
branch  on  its  antler,  and  sometimes  none  at  all;  Kil. 
i.  6,  whei'e  the  similarities  between  the  goat  and  the 
zebi  are  enumerated.  In  the  same  passage  the 
"  ya'el "  is  said  to  resemble  the  hart.  The  Antilope 
dorcas  is  perliaps  mentioned  under  the  name  KfV 
D1313  =  "goat  of  Kerkus"  (Hul.  59b).  See  Goat; 
Haut;  Unicokn. 

Btbliooraphy  :  Tristram,  Nat.  Hist.  p.  127 ;  Lewysohn,  Z.  T. 
pp.  113, 126. 
S.  I.   M.   C. 

ROEBUCK.     See  Hart;  Roe. 

ROEDELSHEIM,  EliEAZAR  StTSSMANIT 
B.  ISAAC  :  Dutch  scholar,  probably  of  German 
descent;  lived  in  the  first  half  of  tlie  eigliteenth 
century.  He  was  the  author  of  the  following  works : 
"Mohar  Yisrael,"  comprising  a  Hebrew  grammar 
and  a  Dutch-Hebrew  and  Hebrew-Dutcli  dictionary, 
with  an  Aramaic-Dutch  dictionary  as  an  appendix. 


Koest 
Komaner 


THE  JEWISH   E]SrCYCLOPEDIA 


442 


Amsterdam,  1711,  1T44;  "Maggishe  Miuliuh  "  (1728- 
1739),  a  German  translation  of  the  Bible;  "Mikra 
jMeforasli "  (1749),  a  German  translation  of  the  Penta- 
teuch. He  edited  "  Nizzahon,"  a  Hebrew  translation 
of  "  Der  Ji'idische  Theriak  "  of  Solomon  Zebi  Hirsch 
of  Aufhauseu  (a  polemical  tract  directed  against  the 
anti-Jewish  convert  Buenz). 

Bibliography:  Steinschneider,  Cat. Botil. col. 958 ;  Benjacob, 
Ozar  lia-Sefarim,  pp.  305,368;  Vaenu,  Keneset  I'isroci,  s.v.; 
rUrst,  Bihl.  Jud.  ill.  46. 
T.  S.    O. 

BOEST,  MEYER  (MARCUS) :  Dutch  bibli- 
ographer; bornat  Amsterdam  1821;  died  there  1890. 
Becoming  connected  with  a  firm  of  booksellers,  he 
acquired  a  taste  for  bibliographical  studies,  and  as 
a  result  published  in  1837  "Catalogue  de  Livres 
Orientaux."'  Roest's  best-known  work  is  the  "  Cata- 
log der  Hebraica  und  Judaica  aus  der  L.  Rosenthal- 
'schen  Bibliothek"  (2  vols.,  Amsterdam,  1875). 
After  Baron  Rosenthal  presented  his  collection  to 
the  Amsterdam  Library,  Hoest  was  appointed  cus- 
todian of  it.  He  contributed  to  various  Jewish 
periodicals,  such  as  the  Dutch  "Spectator"  and  the 
"Taalkindig  Magazin,"  and  edited  the  "  Israelitische 
Letterbode  "  for  several  years. 

BlBLIOGR.iPHy :  Jew.  Chron.  Jan.  3, 1891,  p.  U. 

S. 

ROFE,  DANIEL  B.  SAMUEL  B.  DANIEL 
HA-DAYYAN :  Italian  physician  of  the  four- 
t<ienth  and  fifteenth  centuries;  lived  at  Pisa  and 
Perugia.  He'  devoted  mn'ch  time  to  the'  study  of 
the  Arabic  writers  on  medicine,  especially  Ibn  Sina. 
His  "  Eben  Pinnah  "  (Paris  MSS.  No.  307)  was  copied 
for  him  by  Abraham  ibn  Karshef,  who  refers  at  the 
end  to  the  merits  of  Daniel  Rofe  and  his  father. 

Bibliography  :  Carmoly,  HM.  dcs  Medecins  Juifs.  p.  133, 
Brussels,  1844;  Mortara,  Indice,  p.  19;  Mosfe,  Antologia  Is- 
raelitica,  iii.  24;  Fuenn,  Keneset  Yisrael,  p.  265. 
S.  S.   O. 

ROFE,  DANIEL  B.  SOLOMON:  Italian  phy- 
sician and  scholar  of  the  fifteenth  century;  born  at 
Fano.  References  to  him  occur  under  date  of  1430, 
1448,  and  1470.  He  was  the  author  of:  a  super- 
commentary  on  Ibn  Ezra,  which  work  was  formerly 
in  the  possession  of  S.  D.  Luzzatto;  marginal  glosses 
on  Kimhi's  commentaries  on  Amos,  Micah,  and 
Isaiah,  formerly  in  the  possession  of  De  Rossi ;  a  sup- 
plement to  Solomon  b.  Moses'  "Apology";  a  syn- 
opsis of  Ibn  Ezra's  commentary  on  Genesis,  with 
notes,  under  the'  title  "  Ha-Gersa  ha-Aheret  " ;  and 
an  account  of  his  journey  to  Crete  in  1473. 

Bibliography:  Luzzatto,  In  Kerem  Hemed,m.  m.iv.m-, 
Carmoly,  Hist,  des  Medeciiij<  Juifs.  pp.  132-133,  Brussels, 
1844;  Zunz,  (?.  S.  1. 176,  §  61 ;  Fuenn,  Keneaet  Yvirael,  p.  ^5. 
8.  S-    O- 

ROHLING,  AUGUST:  Catholic  theologian 
and  anti-Semitic  author;  born  in  1839  at  Neuen- 
kirchen,  province  of  Hanover,  Prussia.  He  studied 
at  :Munster  and  Paris,  and  became  professor  suc- 
cessively at  Mlinster,  Milwaukee(Wis.),  and  Prague, 
retiring  in  1901.  He  is  still  (1905)  canon  of  the 
Cathedral  of  Prague.  Not  prominent  as  a  scholar 
in  his  specialty,  which  is  Hebrew  archeology,  he 
has  distinguished  himself  in  an  unenviable  way  by 
his  ]ioleraics  against  Protestantism  and  Judaism. 
Of  his    anti-Jewish    works    "Der    Talmudjude" 


(Mlinster,  1871,  and  often  reprinted)  has  become  a 
standard  work  for  anti-Semitic  authors  and  jour- 
nalists, although  it  is  merely  an  abstract  of  the 
"Entdecktes  Judenthum"  of  Eisen.mengek,  and 
even  as  such  very  faulty.  The  book  first  appeared, 
at  the  time  when  Bismarck  inaugurated  his  anti- 
Catholic  legislation,  as  a  retort  to  the  attacks  made 
by  the  liberal  journals  on  the  dogma  of  infallibility 
and  on  the  Jesuitic  text-books  of  morals,  it  being 
usual  for  the  anti-liberals  to  pretend  that  all  liberal 
newspapers  were  controlled  by  Jews.  The  book  was 
veryextensively  quoted  by  the  Catholic  press  and  cre- 
ated quite  a  hterature,  but  it  did  not  become  a  political 
force  until  the  appearance  of  anti-Semitism,  and  es- 
pecially until  the  Tisza-Eszlar  trial  in  1883,  when 
Franz  Delitzscii  defended  Judaism  against  the  at- 
tacks of  Rohling.  At  the  same  time  Josef  S.  Bloch 
wrote  articles  in  which  he  accused  Rohling  of  igno- 
rance and  of  forgery  of  the  texts.  Rohling  sued 
Bloch  for  libel,  but  withdrew  the  suit  at  the  last 
moment.  Later  on  he  greeted  the  appearance 
of  Zionism  as  the  solution  of  the  Jewish  ques- 
tion, and  lately  he  has  written  a  pamphlet  against 
Gildemann's  "Das  Judenthum  in  Seinen  Grund- 
zligen,"  etc. 

Those  of  Rohling's  works  which  concern  the  Jews 
are,  in  addition  to  "  Der  Talmudjude  "  :  "  Kateehis- 
mus  des  19.  Jahrhunderts  filr  Juden  und  Protestan- 
ten,"  Mayence,  1878;  "Franz  Delitzsch  und  die  Ju- 
denfrage,"  Prague,  1881;  "Fiinf  Briefe  tiber  den 
Talmudismus  und  das  Blutritual  der  Juden," 
ib:  1881 ;  "  Die  Polemik  und  das  Menschenopfer 
des  Rabbinismus,"  Paderborn,  1883;  "Die  Ehre 
Israels:  Neue  Briefe  an  die  Juden,"  Prague,  1889; 
"Auf  nach  Zion,"  ib.  1901;  and  "Das  Judenthum 
nach  Neurabbinischer  Darstellung  der  Hochfinanz 
Israels,"  Munich,  1903. 

Of  the  very  large  polemical  literature  against 
Rohling  the  oldest  work  is  Kroner's  "  Entstelltes, 
Unwahres  und  Erfundenes  in  dem  Talmudjuden 
Professor  Dr.  August  Rohling's,"  Mtlnster,  1871. 
Distinguished  by  sound  scholarship  and  by  a  digni- 
fied tone  are  the  two  pamphlets  of  Delitzsch,  "  Roh- 
ling's Talmudjude  Beleuchtet"  (Leipsic,  1881)'and 
"  Schachmatt  den  Blutlilgnern  Rohling  und  Justus" 
(3d  ed.,  Brlangen,  1883). 

BIBLIOGRAPHY :  Ottuv  Slovnik  Naucnii,  xxi.  895,  Prague,  1904 ; 
Oesterreichische  Wnchennehrift, passim; Mitthetlunyendes 
Vereinn  zur  BehUmpfung den  Antisemitismiis,  passim.  The 
origin  ot  Der  Talrmtfljude  is  narrated  in  AIJ^.  Zeit.  des  Jud. 
1871,  p.  674 ;  and  valuable  material  on  the  lawsuits  in  which 
Rohling  became  involved  by  his  polemical  writings  is  found 
in  Joseph  Kopp,  Zur  Judenfrage  nach  den  Ahten  des  Prn- 
zesses  RnhMng-Blnch,  Leipsic,  1886,  and  in  the  Jadische 
Presse,  1903,  No.  46. 
s.  D. 

RO'IM.     See  Pastoueeaux. 

ROMAN,  JACOB  BEN  ISAAC  IBN  BA- 
KODA  :  Bibliographer  and  writer,  of  Spanish  de- 
scent ;  born  at  Constantinople  about  1570 ;  died  at 
Jerusalem  in  1650.  He  was  possessed  of  great 
knowledge;  according  to  Conforte  he  knew  the 
whole  of  the  Mishnah  by  heart,  and  he  was  well 
acquainted  with  the  rest  of  Jewish  literature;  he 
furthermore  could  speak  Arabic,  and  understood 
Turkish  and  Latin.  The  anonymous  author  of 
"Horbot  Yerushalayim  "  CVenice,  1636)  reports  (p. 
5b)  that  Roman  when  on  his  way  to  Jerusalem  in 


448 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


noest 
Komaner 


1625  was  made  prisoner,  together  with  other  Jews, 
by  Mohammecl  ibn  Farukh  and.  was  subsequently 
ransomed ;  but  it  is  not  certain  that  he  was  on  liis 
way  to  Jerusalem  at  that  date. 

Through  his  friend  the  physician  Leon  Aryeh  Ju- 
dah  Siaa,  Roman  became  acquainted  with  Anton 
Leger  (who  was  born  in  Piedmont,  and  was  for  some 
time  chaplain  of  the  Dutch  embassy  at  Constanti- 
nople, and  afterward  professor  of  Oriental  languages 
at  Geneva)  and  by  him  was  recommended  to  Johan- 
nes Buxtorf  the  younger  in  Basel.  Buxtorf  made  use 
of  Roman's  bibliographical  knowledge  and  owed  to 
him  the  whole  appendix  to  his  father's  "  Bibliotheca 
Eabbinica,"  which  he  edited.  He  entered  into  cor- 
respondence with  Roman,  which,  however,  soon 
came  to  an  end;  the  two  letters  of  Roman  which 
have  been  preserved  were  published  in  full  in  the 
"Revue  des  Etudes  Juives"  (viii.  87-94). 

For  several  decades  the  need  of  a  Hebrew  printing- 
press  had  been  felt  in  the  Orient.  At  Constantino- 
ple, in  the  last  years  of  the  sixteenth  century,  there 
was  no  Jewish  press;  nor  was  there  one  in  Salonica 
in  the  first  half  of  the  seventeenth  century.  Roman, 
as  he  wrote  to  Buxtorf  on  June  20,  1634,  conceived 
the  plan  of  reestablishing  a  Hebrew  press  in  Con- 
stantinople. He  wished  then  to  print  Maimonides' 
"Moreh  Nebukim  "  in  three  languages,  the  Arabic 
text  with  Hebrew  letters — the  Turks  would  not  al- 
low Arabic  type  to  be  used — and  the  Hebrew  and 
Latin  translations,  all  arranged  in  three  columns.  He 
intended  also  to  publish  the,  "Cuzari"  and  Bahya's 
"Hobot  ha-Lebabot,"  with  a  Latin  translation  bj'his. 
friend  Leon  Siaa.  The  project  of  the  Hebrew  print- 
ing-press was  never  realized,  nor  did  Roman  publish 
any  of  the  mentioned  works ;  even  the  translation  of 
Buxtorf 's  "Tiberias,  "  which  he  begali,  and  of  which 
he  had  already  sent  a  specimen  to  Buxtorf,  was  not 
printed,  if,  indeed,  it  was  ever  finished. 

Roman  composed  a  Hebrew  prosody,  entitled 
"Mozene  Mishkal,"  in  which  he  tried  to  give  exam- 
ples of  1,348  meters;  also  an  Arabic-Turkish  and  an 
Arabic-Hebrew  dictionary,  the  latter  of  which  was 
finished  Oct.  11,  1629  (the  autograph  copy  isin  the 
Bibliothfeque  Nationale  at  Paris).  He  translated  va- 
rious works  of  Jonah  ibn  Janah  from  Arabic  into 
Hebrew.  None  of  his  works  appeared  in  print. 
Roman  owned  many  manuscripts  which  were  bought 
by  Buxtorf  for  the  agent  of  Cardinal  Richelieu. 
Most  of  the  manuscripts  which  Roman  mentioned 
in  his  letters  to  the  professor  at  Basel  are  now  in  the 
BibliothSque  Nationale,  Paris.  On  several  of  them 
it  is  expressly  stated  that  they  were  in  the  posses- 
sion of  Jacob  Roman. 

BiBLiOGKAPHT :  Conforte,  Kore  -ha-Dorot  p.  49a;  Carmoly, 
Bevm  Orientale,  ii.  347 ;  Zunz,  Z.  O.  pp.  233  et  »eq. ;  Stein- 
schneider.  Cat.  Bodl.  p.  1254,  No.  5008;  idem,  Z.  D.  M.  O.  ix. 
810;  Idem,  JJebr.  Uebers.  p.  377,  where  1634  should  be  read 
Instead  of  1643 ;  B.  E.  J.  viil.  85  et  seg.;  Cat.  Paris,  Nos.  749, 
893,  910  et  seg.,  1277  ef  seg. 
D.  M-  K. 

KOMANELLI,  SAMUEL  AARON:  Neo- 
Hebrew  poet;  born  at  Mantua  Sept.  19,  1757;  died 
at  Casale  Monferrato  Oct.  17, 1814.  A  man  of  great 
gifts  but  unsteady  in  his  habits,  Romanelli  began  to 
travel  early  in  life.  He  went  first  to  Morocco, 
where  he  spent  four  years.  He  has  described  his 
experiences  there  in  a  work  which  has  become  very 


popular  (see  below).  Returning  to  Europe,  he  lived 
successively  in  Berlin  (1791),  Vienna  (1793),  London 
(1799),  and  Lille  (France),  going  back  to  his  native 
country  about  1800.  The  last  years  of  his  life  were 
spent  in  Casale,  where  he  died  suddenly  of  apo- 
plexy. 

Romanelli  supported  himself  by  teaching  and  by 
writing  Hebrew  and  Italian  poems  for  weddings, 
patriotic  feasts,  and  similar  occasions;  but,  being 
erratic  and  a  scoffer  of  religion,  he  made  very 
many  enemies,  and  always  lived  in  great  poverty. 
Besides  his  Hebrew  poems,  he  wrote  translations, 
especially  of  the  prayer-book,  from  Hebrew  into 
Italian  and  from  Italian  into  Hebrew.  Notable 
among  his  translations  from  Italian  are  those  of 
Metastasio's  melodrama  "  Themistocles  "  and  Maf- 
fei's  tragedy  "Merope  "  ;  the  latter  has  been  edited 
by  Weikert,  a  Benedictine  monk  (Rome,  1908,  3d  ed. 
1904),  while  the  former  is  still  in  manuscript.  For 
the  names  in  the  original  Romanelli  gives  Hebrew 
substitutes,  as  Merab  for  Merope,  Palti  for  Polifonte, 
etc.  The  Hebrew  version,  while  not  literally  fol- 
lowing the  original,  is  not  only  poetical,  but  also  a 
faithful  rendering. 

Of  Romanelh's  works  maybe  mentioned:  "Ha- 
Kolot  Yehdalun"  or  "Mishpat  Shalom"  (Berlin, 
1791),  a  Hebrew  melodrama  in  honor  of  a  wedding; 
"Massa'  ba-'Arab "  (ij.  1792),  a  description  of  his 
travels  in  the  Barbary  States,  several  times  reprinted, 
and  translated  into  English  by  Schiller-Szinessy 
(Cambridge,  1887);  "Ruah  Nakon  "  (Berlin,  1792),  a 
philosophic  poem;  " 'Alot  ha-Minhah"  or  "Heber 
ha-Me'ushshar  "  (Vienna,  1793),  a  poem  in  honor  of 
the  wedding  of  L.  Hertz  and  Charlotte  Arnstein,  in 
Italian  and  Hebrew ;  "  Grammatica  Ragionata  Itali- 
anaed  Ebraica,"  Triest,  1799:  an  Italian  translation 
of  parts  of  the  Hephardic  ritual  (n.p.,  1802);  "Zim- 
rat  'Arizira  "  (Mantua,  1807),  hymns  in  honor  of  Na- 
poleon ;  "  Mahazeh  Shaddai "  (ih.  1808),  Hebrew  and 
Italian  poems ;  a  poetical  translation  of  that  part  of 
the  Yom  Kippur  service  which  describes  the  office 
of  the  high  priest  on  the  Day  of  Atonement  (Ales- 
sandria, 1808) ;  "Tappuah  Zahab"  (Vienna,  c.  1810), 
an  epos  fj-om  Greek  mythology ;  a  Hebrew  hymn  on 
Emperor  Francis  of  Austria  and  Iris  brother  Arch- 
duke Carl  (n.d.,  n.p.).  A  great  number  of  poems, 
a  Hebrew  grammar,  a  text-book  on  "shehitah,"  and 
translations  from  the  English  and  other  languages 
are  still  in  manuscript.  Ludwig  Geiger  believes 
Romanelli  to  be  the  Italian  Jew  highly  spoken  of  as  a 
translator  of  German  classics  into  Italian  and  rec- 
ommended by  F.  L.  W.  Meyer  to  Wieland ;  but  this 
is  not  at  all  probable  ("Allg.  Zeit.  des  Jud."  1903, 
pp.  9-11,  132). 

BIBLIOORAPHY :  Delia  Torre,  In  Ben  Chananja,  v.  26-28;  II 
Ves^ln  Israelttico.  1878,  pp.  15,  151-152,  and  1882,  p.  88; 
Stelnschneider,  Die  Ttalienische  Literatur  der  Juden,  Index, 
Franklort-on-the-Maln,  1901 ;  Weikert,  preface  to  his  edition 
of  Romanelli's  Merab ;  Winter  and  Wiinsche,  Die  JUdische 
lAtteratur,  111.  463. 
s.  D. 

ROIMCANER,  BENJAMIN  ZEEB  WOLF 
BEN  SAMUEL  :  Rabbi  and  preacher  in  the  sev- 
enteenth and  eighteenth  centuries.  He  officiated  as 
darshan  in  Semigrod,  and  later  in  Dessau,  and  in  his 
old  age  lived  at  Metz. 

Romaner  was  the  author  of  "'Ir  Binyamin,"  a 


Romaniu 
Borne 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


444 


work  in  two  parts  on  the  liaggadot  of  the  two  Tal- 

mudim  (part  i.,  Frankfort-on-the-Oder,  1698;   part 

li.,  Furth,  1722). 

Bibliography:  Stelnschneider,  Cat.  Bndl.  col.  793;  Azulal, 
Shem  ha-GedoUm,  s.t.;  Micliael,  Or  ha-Hayuim,  No.  278; 
Benjacob,  Ozar  ha^Sefarim,  p.  440,  Nos.  346-347. 

s.  J.  Z.  L. 

ROMANIN,  SAMUEL :  Italian  historian ;  born 
at  Triest  in  1808;  died  at  Venice  Sept.  9,  1861. 
Having  at  an  early  age  lost  his  parents,  who  died 
in  poor  circumstances,  Romanin  found  himself  head 
of  the  family,  with  which  in  1821  he  removed  to 
Venice,  where  he  secured  a  position  as  tutor  of 
French  and  German  in  a  private  family.  His  first 
literary  attempt  was  a  translation  into  Italian  of  the 
well-known  historical  works  of  Joseph  von  Ham- 
merPurgstall,  under  the  titles  "Impero  Osmano" 
and  "  Deir  Origine,  Potenza  e  Caduta  degli  Assas- 
sini " ;  the  latter  was  published  in  1828.  This  was 
soon  followed  by  a  rendering  into  prose  of  the 
German  poem  "  Tunisiade  "  by  Archbishop  Ladis- 
laus  Pyrker  (formerly  Patriarch  of  Venice). 

From  1842  to  1844  Romanin's  first  great  original 
work  was  published  in  three  volumes  under  the  title 
of  "  La  Storia  dei  Popoli  Europei  dopo  la  Decadeuza 
deir  Impero  Romano. "  In  1847  Romanin,  who  mean- 
while had  become  professor  of  history  in  one  of  the 
colleges  of  Venice,  began  his  history  of  Venice,  of 
which  the  first  volume  appeared  in  1853.  At  the 
time  of  his  death  the  whole  work  was  completed 
in  manuscript;  the  third  part  of  the  ninth  volume 
brings  the  history  down  to  the  year  1789. 

Romanin  was  a  thorough  master  of  the  German 
and  French  languages  and  literatures.  He  was  also 
an  accomplished  Hebrew  and  Aramaic  scholar,  and 
many  Talmudic  legends  were  translated  by  him  into 
the  Italian. 

BiBLiOGKAPHY :  La  Grande  Encvclopedie,  ».  28;  Archimo 
Storico  Italiann,  vol.  xiv.,  2d  series. 
B.  J.  Go. 

ROMANO    ELIANO,    SALOMO.     See   Bap- 

TiSTA,  Giovanni  Salomo  Romano  Eliano. 

ROMANO,  LEONE  ( JTJDAH  B.  MOSES  B. 
DANIEL  B.  MOSES  B.  JEKUTHIEL  or  R. 
YEHTTDAH  HA  -  FILOSOF) :  Italian  scholar ; 
born  at  Rome  1292;  died  there  after  1350.  Romano 
was  a  friend  of  the  naturalist  Benjamin  b.  Judah, 
together  with  whom  he  was  the  center  of  learn- 
ing of  the  Roman  community.  He  was  a  gifted 
thinker,  a  fine  Latiuist,  and  well  versed  in  scholastic 
philosophy.  By  his  writings  and  his  translations  of 
philosophical  works  he  sought  to  make  Christian 
scientific  literature  accessible  to  the  Jews;  he  was 
also  an  energetic  teacher.  "He  hjad  many  pupils: 
he  drained  the  sea  of  ignorance,  and  illuminated  the 
darkness  of  exile,"  says  his  cousin  Immanuel  b. 
Solomon,  who,  although  many  years  older,  had  be- 
come his  assiduous  pupil. 

Romano  set  himself  to  translate  the  more  impor- 
tant philosophical  works  of  medieval  literature.  By 
1328  he  had  completed  the  "Liber  de  Causis," 
ascribed  to  Aristotle,  and  Thomas  Aquinas'  "  Trea- 
tise on  Ideas."  He  then  translated  Averroes'  com- 
mentary on  Aristotle,  and  works  by  Albertus  Mag- 
nus, ^gidius  of  Colonna,  and  Angelo  da  Camerino. 
He  apparently  translated  passages  that  appealed  to 


him,  and  from  these  compiled  a  book,  with  notes. 
He  wrote  also  a  Hebrew -Italian  glossary  of  philo- 
sophical terms,  with  philosophical  comments,  ex- 
plaining in  this  way  the  most  important  prayers, 
and  passages  from  the  Bible,  especially  the  stoi-y  of 
the  Creation.  He  wrote,  besides,  a  commentaiy 
on  Maimonides'  "Sefer  ha-Madda',"  under  the  title 
"  Ben  Porat,"  and  a  work  on  the  theory  of  prophecy. 
Romano's  works  were  frequently  transcribed,  and 
many  copies  are  still  extant. 

He  was  highly  esteemed  by  Chi'istians,  and  is 
quoted  by  them  as  "Leone  de  Sere  Daniel."  King 
Robert  of  Naples  called  him  to  his  court,  and  him- 
self studied  under  the  Italian  scholar. 

Bibliography:  Steinschneiaer,  Giuda  Romano,  Bome,  1870; 
Idem,  Hebr.  JJebers.  §§  300  et  seg.:  Vo(?elsteln  and  Rieger, 
Gesch.  der  Juden  in  Bom.  1.  440 ;  Gildemann,  Gesch.  11. 128. 
Q.  L  B. 

ROMBERG,  MORITZ  HEINRICH :  German 
physician;  born  at  Meiningen,  Saxony,  Nov.  11, 
1795 ;  died  in  Berlin  June  16,  1873.  He  graduated 
as  doctor  of  medicine  from  the  University  of  Berlin 
in  1817,  and  after  a  short  stay  in  Vienna  settled  in 
the  German  capital  in  the  following  year.  In  1820 
he  was  appointed  physician  to  the  poor,  and  in  1830 
was  admitted  to  the  university  as  privat-docent  in 
medicine,  lecturing  on  special  pathology  and  thera- 
peutics. During  the  cholera  epidemics  of  1831  and 
1837  he  was  in  charge  of  one  of  the  hospitals  in 
Berlin.  The  subjects  of  his  lectures  included,  after 
1834,  examinations  of  the  heart  and  lungs.  In  1838 
he  became  assistant  professor,  and  in  1840  took 
charge  of  the  university  dispensary.  In  1845  he 
was  elected  professor,  and  resigned  his  position 
as  physician  to  the  poor.  In  1851  he  received  the 
title  "  Geheime  Medizinalrath  " ;  and  in  1867,  'after 
celebrating  his  jubilee  as  doctor,  he  retired  into  pri- 
vate life. 

Romberg  published  many  essays,  especially  in 
Caspar's  "  Wochenschrift "  (of  which  journal  he  was 
one  of  the  editors  from  1838),  in  Rust's  "  Handbuch 
der  Chirurgie,"  in  Schmidt's  "  Jahrbuch  fiir  Prak- 
tische  Medizin,"  in  Horn's  "  Archlv,"  etc. 

He  was  the  translator  of  Bell's  work  on  physiol- 
ogy under  the  title  "  Physiologische  und  Patholo- 
gische  Untersuchungen  des  Nervensystems,"  Berlin, 
1832  (2d  ed.,  ib.  1836),  and  author  of  "  Lehrbuch  der 
Nervenkrankheiten,"  ib.  1840-46  (3d  ed.  1853-55; 
of  the  4th  edition  only  vol.  i.  was  published,  in 
1857).  In  1820  he  translated  Marshal's  "  The  Mor- 
bid Anatomy  of  the  Brain,"  and  in  1828  Albertini's 
"Opuscula." 

Romberg's  specialty  was  neuropathy.  In  this 
field  he  did  much  to  advance  the  knowledge  of  dis- 
eases and  their  treatment.  His  "Lehrbuch  der 
Nervenkrankheiten  "  gave  for  the  first  time  a  sys- 
tematic review  of  nervous  maladies. 

Bibliography  :  Hirsch,  Biog.  Lex.;  Pagel,  Biog.  Lex. 
s.  F.  T.  H. 

ROME  :  Capital  in  ancient  times  of  the  Roman 
republic  and  empire ;  in  modern  times,  of  the  papal 
dominions  and  of  the  kingdom  of  Italy.  Jews  have 
lived  in  Rome  for  over  2,000  years,  longer  than  in 
any  other  European  city.  They  originally  went  there 
from  Alexandria,  drawn  by  the  lively  commercial  in- 
tercourse between  those  two  cities.     They  may  even 


445 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Bomanin 
Borne 


have  established  a  community  tliere  as  early  as  the 
second  pre-Christian  century,  for  in  the  year  139  B.C. 
the  pretor  Hispanus  issued  a  decree  expelling  all 
Jews  who  were  not  Italian  citizens. 
Early  During  the  last  decades  of  the  second 
Settlement  century  B.C.,  after  the  war  between 

in  Borne,  the  Hasmonean  brothers  on  one  side 
and  Caesar  and  Pompey  on  the  other, 
the  Jewish  community  in  Eome  grew  very  rapidly. 
The  Jews  who  were  taken  to  Rome  as  prisoners  were 
either  ransomed  by  their  coreligionists  or  set  free  by 
their  Roman  masters,  who  found  their  peculiar  cus- 
tom obnoxious.  They  settled  as  traders  on  the  right 
bank  of  the  Tiber,  and  thus  originated  the  Jewish 
quarter  in  Rome. 

The  Jews  identified  themselves  with  Roman  poli- 
tics and  exerted  at  times  some  influence  at  public 
meetings  (Cicero,  "Pro  Placco,"  ch.  Ixvi.).  They 
maintained  constant  commercial  relations  with  Pal- 
estine and  paid  the  Temple  tax  in  Jerusalem ;  for 
this  reason  they  were  greatly  interested  in  the  pro- 
ceedings of  Flaccus  (see  Diaspoha  ;  Fiscus  Juda- 
icus).  Caasar,  on  account  of  the  assistance  which 
the  Jews  had  rendered  him  in  his  war  with  Pompey, 
showed  his  gratitude  toward  the  Roman  Jews  by 
permitting  tiiem  to  hold  public  devotional  exercises, 
otherwise  not  allowed  in  the  city.  Synagogues  ex- 
isted in  Rome  as  early  as  the  time  of  Augustus,  as 
is  evidenced  by  an  enactment  declaring  their  invio- 
lability. The  Jews  were  f\irther  favored  in  connec- 
tion with  the  distribution  of  grain,  for  when  the  ap- 
portionment occurred  on  the  Sabbath  their  share  was 
reserved  for  them  until  the  day  following. 

The  Jewish  deputation  which  petitioned  for  the 
deposition  of  the  royal  house  of  the  Idumeans  was 
joined  by  8,000  Jewish  residents  of  Rome.  Sev- 
eral Romans  adopted  Jewish  customs,  and  some,  as 
the  rhetor  Cilicius  of  Kalakte,  a  friend  of  Dionysius 
of  Halicarnassus,  even  embraced  Judaism  (Mijller, 
"Fragmenta  Historicorum  Groecorum,"  iii.  331). 
The  reign  of  Tiberius  (until  the  removal  of  his  min- 
ister Sejanus)  was  fraught  with  misfortune  for  the 
Jews.  When  the  cult  of  Isis  was  driven  out  of 
Rome  (19  o.b.)  the  Jews  also  were  expelled,  because 
a  Roman  lady  who  inclined  toward 

Expelled     Judaism  had  been  deceived  by  Jewish 
Under       swindlers.      The    synagogues    were 

Tiberius,     closed,  the  vessels  burned,  and  4,000 
Jewish  youths  were  sent  upon  mili- 
tary service  to  Sardinia.     After  tlie  death  of  Sejanus 
<31)  the  emperor  allowed  the  Jews  to  return. 

The  emperor  Claudius  was  not  unfavorably  dis- 
posed toward  the  Roman  Jews  in  the  beginning  of 
his  reign,  but  in  49-50,  in  consequence  of  dissensions 
among  them  regarding  the  advent  of  the  Messiah, 
they  were  forbidden  to  hold  religious  services.  The 
leaders  in  the  controversy,  and  many  others  of  the 
Jewish  citizens,  left  the  city.  A  considerable  num- 
iDer  of  Roman  Jews  who  had  become  Christians 
received  the  apostle  Paul  in  Puteoli  (6!)  and 
Rome  with  due  formalities  (with  regard,  however, 
to  Peter's  sojourn  in  Rome,  compare  Jellinek,  "B. 
H."  iii.  60  et  seq.,  and  GUdemann,  "  Gesch."  ii.  44  et 
seg.).  Under  Nero  the  Jews  of  Rome  had  a  compar- 
atively peaceful  time,  owing  to  the  favorable  atti- 
tude of  the  empress  Poppsea  Sabina ;  but  this  was  fol- 


lowed by  the  terrible  wars  and  the  conquest  of  Judea 
under  the  emperors  Vespasian  and  Titus.  Judaism 
at  Rome  was  now  put  on  the  footing  of  a  privileged 
religion,  instead  of  its- adherents  being  treated  as  a 
separate  nation,  and  the  fiscus  Judaicus  was  now 
levied  for  the  benefit  of  the  temple  of  Jupiter  Capito- 
linus.  A  "  procurator  ad  capitularia  JudiEorum '' 
was  empowered  to  collect  this  tax,  and  only  those  who 
had  abandoned  Judaism  were  exempt  from  paying  it. 
After  the  war  the  Jewish  community  in  Rome  in- 
creased rapidly;  among  the  prominent  Jews  resident 
there  at  that  time,  besides  Josephus,  King  Agrippa, 
and  his  sister  Berenice,  are  said  to  have  been  members 
of  the  four  families  from  which  the  De  Rossi,  the  De- 
gli  Adolescentoli,  the  De  Pomis,  and  the 
Prominent  Degli  Piatelli  families  are  descended. 
Families.  The  pressure  of  taxation  rendered  the 
condition  of  the  Jews  very  unfavora- 
ble under  Vespasian  and  Titus ;  and  it  grew  worse 
through  the  increasing  number  of  those  who  aban- 
doned, or  professed  to  abandon,  Judaism  to  escape 
the  payment  of  taxes.  These  defections  at  last  be- 
came so  numerous  that  the  emperor  Domitian,  in  the 
beginning  of  the  tenth  decade,  found  it  necessary  to 
adopt  stringent  measures.  Every  suspect  was  exam- 
ined individually,  and  if  the  suspicions  entertained 
were  confirmed  he  was  severely  punished  (Dio  Cas- 
sius,  Ixxvii.  2).  Among  those  sentenced  to  death 
or  banishment  for  various  reasons  were  the  empe- 
ror's nephew  Flavins  Clemens  and  his  wife  Domi- 
tilla.  Rabbis  Gamaliel,  Joshua,  Eleazar,  and  Akiba 
preached  in  the  synagogues  in  Rome  during  their 
brief  stay,  and  engaged  in  disputes  with  the  Judaeo- 
Christians. 

The  Jews  do  not  appear  to  have  been  afEected  by 
the  severe  decrees  issued  by  Hadrian  after  the  Jewish 
uprising.  At  this  time  there  lived  in  Rome  Theudas, 
who  assisted  in  maintaining  the  teachers  in  Palestine 
and  reintroduced  the  preparation  of  the  paschal 
lamb  among  the  Jewish  communities  of  Rome. 
During  a  diplomatic  visit  which  R.  Simeon  ben 
Yohai  and  R.  Eleazar  b.  Jose  made  to  Rome  in  the 
second  century  they  preached  in  the  synagogues 
upon  halakic  subjects,  and  they  maintained  intimate 
relations  with  R.  Mattithiah  ben  Heresh,  the  founder 
of  the  Jewish  seminary  in  Rome,  himself  from  Pales- 
tine. .  Until  the  death  of  the  last  of  the  Antoninus, 
Commodus,  the  Jews  suffered  as  much  from  the  mis- 
fortunes that  befell  Rome  as  formerly  they  had  bene- 
fited by  its  growth ;  especially  severe  in  their  effects 
upon  the  Jews  were  the  famine,  the  flood,  and  the 
conflagration  under  Antoninus  Pius  and  Marcus 
Aurelius.  Under  Commodus  they  suffered  the  con- 
sequences of  a  fire  caused  by  an  earthquake. 

In  204  Septimius  Severus  issued  an  order  against 
conversion  either  to  Judaism  or  to  Christianity.  On 
the  other  hand,  the  edicts  of  Severus  and  Caracalla 
confirmed  all  native-born  Jews  in  their  rights;  they 
might  even  fill  government  offices  while  adhering 
to  their  faith.  Judaism  became  a  privileged  relig- 
ion ("religio  licita").  The  condition  of  the  Jews 
remained  much  the  same  under  Elagabalus ;  Alex- 
ander Severus  treated  them  so  favorably  that  he  was 
called  derisively  "archisynagogus." 

A  new  era  began  with  the  reign  of  Constantine 
(3ia).     This  emperor,  as  soon  as  he  had  defeated  his 


Kome 


THE   JEWISH   ENCYCLOPEDIA 


446 


adversary  Maxcntius.  npeiily  embraced  Cliristian- 
ity.  The  iustitutious  of  tlie  Roman  Jews  were  not 
molested,  but  they  were  theneetorth  regarded  as  citi- 
zens of  the  second  class,  as  were  the  pagans.  Of 
greater  importance,  however,  was 
the  prohibition  against  circumcising 
slaves.  Constantino  issued  a  decree 
forbidding  marriage  between  Jews 
and  Christians  and  making  tlio  viola- 
)f  this  order  punisliable  with  death.     In  the 


Under  the 
Christian 
Emperors. 


tiou 

edicts  issued  by  bim  the  Jews  are  for  the  first  time 
referred  to  as  a  "shameful  "  or  "bestial"  sect,  "con- 
temptible and  perverse"  ("secta  nefaria"  or  "fera- 
lia"  ;  "turpes";  "perversi").  Another  turning-point 
in  the  history  of  the  Roman  Jewry  came  when  the 
emperor  Julian  (the  Apostate)  ascended  the  throne. 
Though  not  inclining  toward  Judaism,  he  regarded 
it  as  superior  to  Christianity,  and  one  of  his  first 
acts  was  to  abolish  the  liscus  Judaicus,  which  had 
then  existed  for  300  years,  thereby  placing  the  Jews 
on  an  ecjual   footing  wilh  other  citizens.     Jiilian'.s 


were  obliged  to  submit  their  case  to  a  Roman  court; 
and  Jews  were  not  allowed  toenter  tlie  slate  cliurch 
merely  to  escape  material  liabilities.  On  April  22, 
404,  lionorius  i-ssued  an  edict  in  which  he  declared 
Jews  and  Samaritans  >uifit  for  military  service;  at 
the  same  time,  at  the  request  of  tlie  Roman  Jews, 
he  revoked  the  order  forbidding  the  collection  of 
money  for  the  support  of  the  patriarchal  house. 

Tlie  bishops  in  Rome  in  the  meanwhile  betrayed 
little  anti-Jewish  feeling.  In  the  fifth  century  Pope 
Gelasius  especially  evinced  a  very  unprejudiced 
spirit  toward  the  Jews;  among  his  immediate  asso- 
ciates was  Telesinus,  the  first  Jew  mentioned  in  a 
papal  document,  who,  together  with  his  family,  was 
greatly  favored  by  the  bishop. 

Theodoric  the  Great  (493-52(3)  showed  himself  very 
just  toward  the  Jews.  It  is  true  that  the  former  edicts 
against  them  remained  in  force  and  that  they  were 
not  allowed  to  build  any  new  synagogues  in  Rome; 
yet  he  held  to  the  principle  that  no  man  ought  to  be 
forced  to  accept  another  religion  against  his  convic- 


Entraxce  to  Ancient  Jewish  Cataccmbs  at  Rome. 

(From  fto  old  ilrawing.) 


successor,  Valeiitiuian,  freed  the  sj'nagogues  from  the 
obligation  of  ({uartering  soldiers;  this,  however,  re- 
sulted in  Bishop  Philaster  visiting  Rome  during 
his  annual  tour  of  inspection  (middle  of  4th  cent.), 
when  he  preached  in  public  and  won  several  converts 
to  the  Christian  faith.  Emperor  Gratian  revoked 
(382)  the  decree  releasing  the  Jews  from  filling  the 
olBoe  of  decurion  (see  DiASPOR.i). 

During  the  reign  of  Maximus  (383-88),  who 
courted  the  favor  of  the  Christians,  a  tumult  broke 
out  against  the  Jews,  one  of  their  synagogues  being 
totally  destroyed  (387).  Ma.ximus  ordered  the  syna- 
gogue rebuilt  at  tlie  expcn.se  of  the  state,  but  he 
was  defeated  and  slain  by  Theodosiiis. before  his 
order  could  be  carried  out.  The  rule  of  Theodosius 
was  not  an  unfavorable  one  for  the  Jews,  inasmuch 
as  they  were  placed  under  the  protection  of  the  civil 
law,  and  the  poorer  ones  among  them  were  ex- 
empted from  service  among  the  "uavicularii,"  a 
body  on  which  devolved  the  provisioning  of  the  capi- 
tal. On  the  other  hand,  two  laws  were  enacted  by 
lionorius  which  made  it  compulsory  for  the  Jews  to 
fill  communal  offices.  In  civil  cases  in  which  the 
Jewish  disputants  failed  to  reach  an  agreement  they 


tion.  In  the  same  spirit  he  granted  to  the  .Jews  cer- 
tain privileges  which  placed  them  on  an  equal  foot- 
ing with  the  Romans  and  the  Goths.  During  Theo- 
doric's  reign  a  terrible  uprising  took  place  in  Rome, 
when  some  slaves  who  had  murilered  their  Jewish 
masters,  and  who  had  been  punished  by  the  author- 
ities, gained  the  sympathy  of  the  mob,  v.'hich  at- 
tacked the  Jews  and  set  fire  to  a  synagogue.  The 
leaders  of  the  disturbance  were  severely  punished  at 
the  order  of  the  emperor.  There  are  also  reports 
about  a  dissension  between  the  Samaritans  and  the 
Christians,  the  former  claLuiing  a  house  which  be- 
longed to  the  latter.  After  tlie  death  of  Theodoric 
war  broke  out  anew  in  which  the  Jews  sided  with 
the  Goths,  who,  however,  were  defeated. 

From  the  latter  ])art  of   the   sixth   century  the 
popes  were  the  real  lords  of  Rome,  and  the  Jews  in 

the  city,  as  well  as  in  the  whole  coun- 

Under        try,  were  dependent  on  their  attitude. 

the  Early    Gregory  I.  (.590-604)  showed   himself 

Popes.        very  just  and  mild  toward  them;  be 

forbade  the  enactment  of  any  unjust 
laws  against  them  and  decidedly  opposed  compul- 
sory baptism.     The  following  words  appear  for  the 


Rome 


THE   JEWISH   ENCYCLOPEDIA 


448 


first  time  in  a  luttiT  ^yritt^'n  by  liim :  "Just  as  tlic 
Jews  in  their  communities  may  not  be  allowed  any 
lil)erties  beyond  the  measure  allotted  them  by  law, 
so  must  they,  on  the  other  hand,  suffer  uo  violation 
of  their  rights"  ("S.  Gregorii  EplstuUi,"  viii.  25,  ed, 
Jligue).  These  words  afterward  beeamo  the  Magna 
Cliarta  of  the  Jews  (see  Popes).  In  spite  of  the  se- 
verity with  which  the  pope  proceeded  against  the 
slave-trade  of  the  Jews — he  even  ordered  that  the 
slaves  be  taken  from  them  by  force — he  was  un- 
able to  abolish  it.  This  was  due  to  the  fact  that 
several  of  the  Roman  Jews  who  tralTicUed  in  slaves 
managed  to  evade  the  edicts  by  bribes  and  pre- 
tendeil  baptism.  During  the  reign  of  tliis  pope  the 
Roman  Jews  especially  did  much  to  assist  their 
coreligionists  in  southern  France  and  in  Greece. 

The  centuries  immediately  following  were  dark 
and  troulilous  ones  for  the  Jews  of  Rome.  The  em- 
Iienir  Ludwig  II.  (855-75)  is  said  to  have  issued  an 
edict  in  855  ordering  all  Italian  Jews  to  leave  the 


ctirred,  whicli  some  Greeks  maintained  was  caused 
by  a  desecration  of  a  picture  of  Jesus  by  the  Jews 
in  their  synagogue.  For  that  reason  Benedict  VIII. 
sentenced  to  death  some  Jews  who  had  been  pointed 
out  as  the  chief  offenders. 

At  this  time  the  Pierleoni  family,  the  founder  of 
which  was  a  Jew,  began  to  come  into  prominence  ;  in 
the  war  between  pope  and  emperor  it  sided  with  the 
former,  and  for  a  short  time  a  member 
of  the  family  held  the  papal  office.  Of 
the  popes  of  the  eleventh  century  spe- 
cial mention  should  be  made  of  Nich- 
olas II.,  who  condemned  the  perse- 
cutions of  the  Jews,  and  who  on  several  occasions 
expressed  himself  against  compulsory  baptism.  Ac- 
cording to  a  ceremonial  instituted  by  Otto  III.,  Jews 
and  Christians  were  obliged  to  attend  the  entry  into 
the  city  of  a  pope  or  an  emperor,  singing  laudatory 
hymns;  it  is  known  that  Pope  Paschal  II.,  Emperor 
Henry  V. ,  and  Cali.xtusII.  were  thus  received  in  Rome 


The 

Pierleoni 

Family. 


TUK   FLATEA  Jl/D^A  OF  THE   OLD   (j  IIETTU   AT   ROME. 
(From  a  photofp'aph.) 


country  before  the  1st  of  October  in  that  year. 
This  order,  liowcvcr,  was  not  carried  into  effect. 
A  decade  later  the  Bishop  of  Orta  attempted  to  in- 
troduce a  special  Jewish  dress,  which,  however,  was 
forbidden  by  Pope  Nicholas  I.  As  to  the  reign  of 
Pope  John  XII.,  sometimes  called  Octavian  (955- 
904),  and  the  coronation  of  Otto  the  Great  see  "  Yo- 
.sijipon,''  cd,  Breithaupt,  vi.  30. 

Inuring  the  following  three  hundred  years  the 
prosperity  of  the  Roman  Jews  greatly  increased,  and 
is  especially  conspicuous  when  compared  witli  the 
experiences  of  their  coreligionists  throughout  the 
world  during  the  same  period.  From  the  Cresccn- 
tians  and  Tnsculans  on  the  throne  of  St.  Peter  they 
suffered  comparatively  little.  In  1007  Jacob  ben 
Jekuthiel  went  to  Rome  from  Lorraine;  he  men- 
tions a  "bet  din  "  which  he  found  there,  the  presi- 
dent of  which  bore  the  title  of  "nasi."  About 
fifteen  yeais  later  (1021)  a  Jewish  persecution  took 
place  in   Rome.      A   violent   earthquake   had    oc- 


by  them.  The  last-named  issued  a  bull  promising 
protection  for  the  Jews,  and  this  bull  began  with 
the  introductory  words  of  the  edict  issued  by  Greg- 
ory I.,  "Sicut  JuiUeis  non." 

Of  the  rabbis  and  teachers  of  the  Roman  conunu- 
nity  tiiere  exists  only  an  incomplete  list.     Among 
the  latter  the  most  famous  was  Nathan  ben  Jehiel, 
who  in  1088  established  a  ritual  bath  in  Rome,  and 
who,  with   his   Ijrother  Abraham,  erected   a   syna- 
gogue, which  was  completed  in  1101. 
Internal      As  the  importance  of  the  popes  in  the 
Affairs  ;      Christian  world  had  increased  with  the 
Visit  of      growth  of  German  influence,  the  Ro- 
Abraliaiu     man  congregation  had  come  to  occupy 
ibn  Ezra,     an   honored   position   in   the    Jewish 
world,  and  questions  were  addressed 
toil  even  from  Paris  (Lnzzatto,  "Bet  ha-Ozar,"i.  57 
etseq.).     After  the  death  of  Honorius  II.,  Cardinal 
Pierleoni  a.scended  the  papal  throne  as  Anacletus  II. 
In  the  struggle  whicli  ensued  between  him  and  his  ri- 


449 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Komo 


v:il  IiiiKucnt  II.,  the  JevvsofRomi!  sided  with  Anaele- 
t  us.  Heruuid  of  Cl;iirv!ui.\  urged  against  Pieiieoiii  iiis 
Jewish  desceul ;  tlie  pcipe  was  aecused  also  of  liaviiig 
been  a.ssisted  by  tlio  Jews  in  robbing  the  C'hurcli  and 
in  realizing  the  value  of  the  stolen  goods.  His  sue- 
eessor,  Innocentll. ,  did  not  renew  the  proteetive  Inill 
of  Cali.xtus  II.,  nor  did  he  curtail  the  rights  of  the 
Jews.  It  was  during  his  reign  and  during  the 
reigus  of  his  immediate  successors  that  Abi'aham 
ibn  Ezra  sojourned  in  Home  (until  1144) ;  his  pres- 
ence in  the  city  gave  a  new  impetus  to  study,  and 
the  foremost  men  of  the  city,  as  Joab  ben  Solomon 
and  Meuahem  ben  Moses,  attached  themselves  to 
him,  the  group  thus  formed  being  termed  by  con- 
temporary schol- 
ars "  the  wise 
men  of  Rome  " 
("  Sefer  ha-Ya- 
shar,"  p.  549; 
"Or  Zarua',"  ii. 
53;  Zunz,  "Li- 
teraturgesch. " 
p.  163). 

Alexander  III. 
occupied  a  jie- 
culiar  position 
t  o  w  a  I'd  t  h  e 
Jews.  When 
pressed  for  mon- 
ey he  was  very 
favorably  dis- 
posed toward 
lliem,  and  Ben- 
jamin of  Tudela 
tells  how  con- 
tented the  Jews 
were  under  him. 
He  had  even  a 
Jewish  financial 
agent(adescend- 
ant  of  Jacob  Je- 
hiel),  Avho  filled 
his  oflice  very 
satisfactorily ;  to 
him  was  proba- 
bly due  the  fact 
that  the  protect- 
ive bull  was  re- 
newed.   But  the 

pope  showed  himself  in  a  different  light  at  the 
Third  Lateran  Council,  in  1179.  He  denounced  es- 
pecially, though  in  vain,  the  employment  by  Jews 
of  Christian  servants,  and  he  prescribed  severe  sen- 
lences  for  nurses  who  entered  the  service  of  Jews. 
It  was  not  allowed  to  repair  the  synagogues  as  long 
as  they  were  not  actually  in  danger  of  collapsing. 
Converts  to  Christianity  might  not  be  disinherited. 
To  the  most  prominent  representatives  of  the  Roman 
Jewry  at  this  period  belonged,  besides  Jehiel,  his 
cousins  Daniel  Joab  and  IVIenalieni  hen  Judah;  with 
the  latter  the  Frenchman  Joseph  ben  Pilat  main- 
tained a  correspondence.  At  the  head  of  the  com- 
nuinit.y  stood  Judah  ben  Moses. 

Innocent  III.,  at  the  Fourtli  Lateran  Council,  in 
1215,  enacted  that  Jews  and  Mohannnedans  should 
-wear  Badges,  that  they  should  not  be  permitted  to 
X.— 39 


Arch  of  Dctavian,  tlje  Kntrance  to  tlie  Old  (Jhetto  at  Itoiiie.    Church  of  St.  AnRclo, 
Where  Jews  Were  Compelled  to  Attend  Baptismal  Sermons  (in  background). 

(From  a  pliotogr.'\[ih.) 


hold  p\iblicoltices,  and  that  they  should  sign  a  (piit- 
elaim  foi'  the  interest  on  the  loiins  furnished  tlie  Cru- 
saders.    Innocent's  successoi-,  Ilouoiius  HI.  (1216- 
1227),  tore  down  the  new  synagogues 
Innocent     in  Rome,     The  ])ontiticate  of  Cregory 
III.  and     IX.  greatly  alfected  the  Jewish  com- 
Greg-ory     munity.    His  early  decisions  gave  evi- 
IX.  <lenee  of  a  deep  haticd  of  the  Jews; 

but  he  was  reminded  hy  a  Jewish  am- 
bassador from  France  that  there  were  Christians  in 
heathen  countries,  and  it  was  this  consideration,  per- 
haps, that  led  him  to  issue  (AjniH,  1333)  a  bull  pro- 
tecting the  Jews.  It  seems  that  about  this  time  a 
fast-day  Avas  instituted  in  Rome,  for  which  occasion 

Bejaniin  hen 
Abraham  Anam 
a  n  (1  M  OSes 
ben  Ahrahain 
wrote  some  ele- 
gies ("  Kobcz  'al 
Ya.l,"iv.  (i,  17). 
A  J  e  AN'  i  s  h 
source  ("Codex 
Angelinus,"p.7) 
i-elates  that  in 
the  reign  of  In- 
nocent IV.  the 
Jews,  in  conse- 
quence of  a 
di'onght  whieli 
affected  the 
whole  distilct  of 
Rome,  were  com- 
pelled to  u,se  im- 
ported tomatoes 
onSukkot.  Dur- 
ing the  reign  of 
Alexander  IV. 
(1254-61)  Jew- 
ish names  again 
appear  in  offi- 
cial documents, 
after  an  interval 
of  750  years. 
On  Feb.  1,  1355, 
a  papal  oider 
was  i  .s  s  u  e  d 
granting  certain 
commercial 
privileges  to  a  Jewish  merchant  named  Sabhatinus 
jMuseus  Salaman,  who  is  mentioned  as  the  b\i.siness 
associate  of  several  Romans,  and  who  stood  in 
commercial  relations  with  the  Vatican;  the  priv- 
ileges pertained  to  trading  in  the  Papal  States 
and  in  Sicily.  The  period  following  the  death  of 
Frederick  II.,  when  Germany  was  without  an  em- 
peror, saw  the  rise  of  the  Flagellants,  wdiose  activity 
was  not  without  its  influence  on  Judaism,  especially 
upon  the  community  of  Rome,  which  thought  that 
the  Messianic  time  was  at  liiind  ("  IMonatsschrift," 
xxxix.  239).  These  ideas  gathered  strength  during 
tlic  disturbances  which  attended  the  senatorial  elec- 
tions in  Rome,  in  consequence  of  which  Vni^i  Alex- 
ander HI.  had  been  forced  to  leave  the  city  forever. 
A  fire  that  broke  out, in  the  Jewish  quarter,  the 
Ttastevere,  on  Sept.  36,  1268,  destroyed  one  of  the 


•J- 


Home 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


450 


oldest  synagogues  and  twenty-one  Torah  scrolls. 
On  acoount  of  the  large  sums  of  money  tlie  Jews 
had  loaned  him,  Charles  of  Anjoufelt  himself  under 
obligation  to  protect  the  Jews  from  the  in j  ustice  done 
them  by  Urban  IV.,  Alexander's  successor,  who  had 
issued  (July  26,  1267)  a  bull,  "Turbato  Corde,"  ex- 
tending the  powers  of  the  Inquisition.  About  this 
time,  it  appears,  a  tumult  occurred  in  Rome  which 
resulted  in  the  destruction  of  the  entire  Jewish  cem- 
etery, and  which  has  been  recorded  by  Benjamin 
ben  Abraham  in  his  elegy  "]EJ>d  TTii  '3  '^  n'lN 
("  Kobe?  'al  Yad,"  iv.  24).  In  1272  Gregory  X.  con- 
firmed the  bull  granting  protection  to  the  Jews,  to 
which  was  added  the  clause  that  Christians  should 
not  be  allowed  to  give  testimony  in  Jewish  law- 
suits. It  also  insisted  on  the  absurdity  of  the  blood 
accusation.  Pope  Nicholas  III.,  in  a  bull  issued 
ivlay  7,  1278,  encouraged  the  Inquisition  to  proceed 
against  converts.  During  the  reign  of  this  pope, 
Bonjudah  (Bongoda  or  Biongoda)  of  Montpellier 
stayed  for  some  time  at  Rome  as  special  ambassador 
(Zuuz,  "Z.  G."  pp.  461,  465,  519;  Neubauer,  in  "  R. 
E.  J."  ix.  56);  singularly  enough,  the  date  of  his 
death,  Aug.  22, 1280,  is  mentioned  in  the  Zohar  (Jel- 
linek,    "B.  H."  ill.  27  et  seq.).     The 

Jewish  presence  of  the  impostor  Abraham 
Visitors  to  ben  Samuel  Abulafla,  whom  the  pope 
Rome.  endeavored  to  convert,  had  no  influ- 
ence upon  the  Roman  Jews.  A  deci- 
sion with  regard  to  a  ritual  question,  the  only  one 
made  in  Rome  in  this  early  period  and  handed  down, 
was  rendered  during  the  reign  of  this  pope  (Ber- 
liner, "Peletat  Soferim,"  p.  9). 

The  pontificate  of  Nicholas  IV.  was  of  great  im- 
portance to  the  Jews  of  Rome.  When  he  found, 
through  his  physician  Isaac  ben  Mordecai  (Maestro 
Ga.io),  that  the  clergy  of  Rome  treated  tlie  Jews 
with  cruelty,  violated  their  rights,  and  deprived 
them  of  their  property,  he  interfered.  The  position 
which  this  physician  occupied  secured  him  great 
respect  within  his  own  community,  and  he  used  his 
influence  to  introduce  the  study  of  Maimonides  in 
Rome.  When  the  Maimonidean  controversy  broke 
out  in  France,  the  Roman  community  took  such  a 
lively  interest  in  it  that  they  sent  R.  Simhah  to 
France  to  procure  a  copy  of  Maimonides'  commen- 
tary on  the  Mishnah.  When  Maimonides'  grandson 
died,  in  1299,  the  community  sent  a  letter  of  condo- 
lence to  Maimonides'  son  Abraham. 

In  the  meantime  Boniface  VIII.  had  been  elected 
pope  (1294) ;  and  at  the  very  outset  of  his  pontificate 
lie  showed  the  scorn  with  which  he  regarded  the  Jews. 
When  the  lafter  appeared  to  do  him  homage  they 
presented  him  with  a  scroll  of  the  Torah  as  a  mark 
of  honor;  but  the  pope  immediately 

Boniface  handed  it  back  to  them  with  expres- 
VIII.  sious  of  aversion  to  the  Jewish  relig- 
ion. This  was  the  first  sign  of  a  reign 
of  terror.  Informers  were  encouraged,  and  great 
numbers  of  Jews  were  denounced  to  the  Inquisition 
by  unknown  accusers.  In  one  instance  the  rabbi 
of  the  community  was  burned  at  the  stake  under  an 
accusation  which  would  have  involved  the  whole 
community  had  he  not  taken  it  entirely  upon  him- 
self. Two  elegies  by  unknown  authors  commemo- 
rate this  martyr  ("Kobe?  'al  Yad,"  iv.  30  «<  seq.). 


During  the  pontificate  of  Boniface  VIII.  the  Jews 
were  placed  under  the  jurisdiction  of  the  merchant 
gilds.  Boniface  was  succeeded  by  Benedict  XI. 
(1303)  and  Clement  V.  (1305);  the  last-named  trans- 
ferred his  residence  to  France. 

The  bulls  issued  in  1309, 1345,  and  1402  (April  15) 
indicate  in  which  parts  of  the  city  the  Jews  lived 
at  these  dates.  Their  quarter  extended  from  the  Pi- 
azza Giudea  to  the  Piazza  dei  Savelli,  and  included 
the  entire  Vuga  Juda;orum  (Jews'  street)  and  the 
Platea  Judreorum  (Jews'  square)  as  far  as  the  Platea 
in  Templo  Judaiorum  (Jewish  Temple  Place),  from 
which  their  street  ran  as  far  as  the 
The  Roman  palace  of  Lucretius  Cecchus  de  lo  Mas- 
Ghetto,  tro.  Some  resided  in  that  part  of  Rome 
known  as  the  Regio  Ripa,  but  the 
greater  number  lived  in  the  district  of  Trastevere, 
with  the  Porta  Judasorum.  The  whole  district  inhab- 
ited by  them  was  called  the  "Convicinum."  The 
principal  synagogue  was  situated  in  the  neighbor- 
hood of  the  Church  of  St.  Thomas,  while  most  of  the 
Jewish  physicians  lived  in  the  Trastevere  district, 
where  the  public  medical  and  grammar  schools  were 
situated.  On  Feb.  8,  1310,  the  Senate  granted  the 
Jews  a  special  privilege,  whose  provisions,  however, 
are  not  known. 

About  two  years  later,  on  May  7,  1313,  the  em- 
peror Henry  VII.,  hailed  by  all  as  the  deliverer  of 
Italy,  made  his  entry  into  Rome.  Illustrations  de- 
picting his  reception  by  the  Jews  are  preserved  in 
the  "  Codex  Balduini  Trevirensis  "  (published  by  the 
Konigliche  Preussische  Staatsarchiv,  with  text  by 
Irmer,  pp.  80  et  seq.,  Berlin,  1881).  On  Henry's  re- 
turn from  his  coronation  in  the  Lat- 
Reoeivethe  eran  Basilica,  on  June  29,  he  was  pre- 
Emperor  sented  with  a  scroll  of  the  Law  by  a 
Henry  VII.  delegation  of  Jews  which  had  gone  to 
meet  him.  Before  his  departure  the 
emperor  imposed  a  "  coronation-tax  "  upon  the  whole 
city,  but  it  was  paid  only  by  the  Jews.  The  Jews 
of  Rome  were  so  wealthy  that  the  financiers  Benia- 
mino  Diodati  and  Abraham  and  AUencio  Moyse, 
with  their  associates,  were  able  to  furnish  15,000' 
florins  to  the  town  of  Montefiascone,  which  had  to 
pay  this  sum  to  the  city  of  Orvieto.  In  consideration 
of  this,  Orvieto  admitted  the  Jews  as  full  citizens  and 
as  representatives  of  the  professions  and  the  arts. 

The  important  events  of  the  years  1320-21  are 
narrated  in  three  Jewish  sources  (see  "  Shebet  Yehu- 
dah,"  xiv.  37;  Steinschneider,  "Hebr.  Bibl."  vii. 
115;  Neubauer,  "Cat.' Bodl.  Hebr.  MSS."  448,  1 
[Todros  ben  Isaac's  novelloe  on  Nazir]).  According- 
to  all  three  sources  a  persecution  took  place  in  the 
summer  of  1321,  during  the  pontificate  of  John 
XXII. ,  who  ruled  in  Avignon.  According  to  the 
first  source  it  was  instigated  by  Sanga,  the  pope's 
sister ;  she  may,  however,  be  identical  with  Sanctia, 
the  wife  of  Robert  of  Naples.  On  June  18,  1321, 
the  Jews  sent  a  delegation  to  the  pope,  and  on  the 
same  day  a  general  fast  was  ordered.  In  Avignon 
the  head  of  the  delegation  {possibly  a  descendant  of 
the  Bet-El  family,  and  probably  identical  with  the 
poet  Joab)  denied  the  charges  that  were  made; 
yet  the  pope  ordered  the  burning  of  the  Talmud 
in  Rome.  The  most  Influential  and  wealthy  mem- 
bers of  the  community  endeavored  to  prevent  the 


451 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Rome 


execution  of  this  oi'dcv,  but  witlioiU  avail ;  llic  Tul- 
miul  was  publicly  burned  on  the  Feast  of  Shabu'ot, 
1332.  Not  satisfied  with  this,  tlio  mob  began  a  riot, 
during  which  K.  Samuel  (the  fatlier-in-law  of  the 
poet  Imnianuelof  Rome)  and  others  were  nuirdercd; 
the  scenes  enacted  have  been  recorded  by  Immanuel 
in  one  of  his  poems  (see  "  Monatsschrift,"  1873,  pp. 
376  ct  scq.). 

The  entry  into  Rome  on  .Ian.  7,  1338,  of  Louis 
the  Bavarian  preceded  a  levy  on  tlie  city  of  a  con- 
tribution of  30,000  gold  florins,  one-third  of  which 
was  paid  by  the  Jews. 

lu  the  fourteenth  and  the  first  lialf  of  the  fifteenth 
century  poetry  raid  philosophy  flourished  in  the 
community.  Intercourse  between  Jewish  and  Chris- 
tian scholars  was,  as  a  rule,  unrestricted,  and  the 
Jews  were  gen- 
erally protected 
t  h  r  o  u  g  h  0  u  t 
Roman  terri- 
tory. This,  how- 
ever, did  not  pre- 
vent bitter  re- 
ligions disputa- 
ions  from  taking 
place,  which 
tended  to  e.xcite 
mutual  animos- 
ity. A  Jewish 
source  relates 
that  an  earth- 
q  u  a  k  e  a  n  d  a 
famine  occurred 
in  1338  (•'  Codex 
Breslaner  Semi- 
nar, "  1  X  V  i  i . 
390b).  In  1345 
the  principal 
Jewish  quarter 
was  visited  by 
a  disastrous 
flood. 

The  Jews  had 
hitherto  taken 
little  part  in  gov- 
ernmental affairs,  but  with  the  appearance  of  Cola 
Rienzi  their  attitude  changed.  Rienzi,  tlie  son  of 
the  mistress  of  an  inn,  had  been  born 
Connection  in  the  part  of  the  city  behind  the  syna- 
■with  Cola  gogne  near  the  Church  of  St.  Thomas, 
Rienzi.  and  had  succeeded  in  raising  himself 
to  the  dignit}'  of  senator.  When  he 
found  that  he  could  no  longer  withstand  the  attacks  of 
Colonna,  he  confiscated  the  property  of  the  wealthy 
Romans,  as  well  as  that  of  the  .lews.  On  this  ac- 
count, and  because  the  Jews  were  left  out  of  con- 
sideration when  civic  rights  were  granted  to  the  Ital- 
ians, part  of  his  Jewish  adherents  left  him.  When 
Rienzi  was  hard  pressed  by  his  adversary  Count  Pi- 
pino,  it  was  a  Jew  who  rang  the  alarm-bell  to  sum- 
mon aid  for  him.  Tlie  .lews  played  no  part  in  Ri- 
enzi's  subsequent  reelection  as  senator  and  tribune, 
nor  did  tliey  have  anything  to  do  with  his  death ; 
they  were,  however,  compelled  publicly  to  burn  his 
corpse. 

At  the  time  of  the  Black  Death  in  1340,  the  Jews  of 


The  "  Five  tfyua^a^i^aieb  " 

(From  a  )i 


Rome  were  spai'cd  the  ravages  of  the  plague.  About 
this  time  city  statutes  were  established  which  regu- 
lated the  Jewish  taxes  as  well  as  prescribed  the  cos- 
tume which  the  Jews  might  wear;  protection  was 
granted  them  against  extortions  on  the  pai't  of 
city  officials  and  the  heads  of  the  gilds.  During  the 
brief  pontificate  of  Gregory  XL,  who  made  Rome 
again  the  seat  of  papal  administration,  the  city  was 
visited  by  a  plague,  which  formed  the  subject  of  a  . 
piyyut  by  R.  Solomon  ("Codex  Breslaner  Seminar,  " 
Ixvii.  386b).  Boniface  IX.,  wlio  was  elected  in 
1389,  appointed  two  Jews,  Angelo  and  Saloraone  de 
Sabalduchio,  as  his  body-physicians.  On  April  15, 
1402,  he  issued  a  bull  which  reduced  to  a  minimum 
the  power  of  the  Inquisition.  The  favors  thus 
shown  the  Roman  connnunity  tempted  thither  many 

of  the  Jews  ex- 
iled from  France 
in  1394.     The 
willof  Menahem 
ben    Nathan    of 
Rimini,  who  left 
five  old  Bologna 
reals  for  the  im- 
p r (5  v e m e n t  of 
the  coast  at  Ri- 
mini and  for  the 
restoration     of 
the    walls   of 
Rome,  evidences 
tlie    attachment 
of  the  Jews  of 
Rome    to    their 
city      (Berliner, 
"  H  a  -  M  e  d  a  b  - 
ber,"     1881,     p. 
47).     When  the 
succeeding 
pope.     Innocent 
VII.,  on  his  en- 
tiy   into  Rome, 
was    given    a 
scroll   of  the 
Law  by  a  Jew- 
ish    deputation 
he  returned   it  over  his  left  shoulder  as  a  formal 
expression  of  scorn;   and  this  custom,  derived  per- 
haps  from  Boniface,  became  theuce- 
Keturn  of    forth  part  of  the  ceremony  of  liomage. 
the  Scroll    Innocent  VII.  confirmed  the  physician 
at  the        Elijah  Sabbati,  however,  in  his  rights 
Pope's  Re-    of  Roman  citizenship,  granting   him 
ception.      and  his  relatives  exemption  from  all 
taxation  and  releasing  them  from  the 
obligation  of  wearing  the  badge. 

During  the  stay  of  Ladislaus,  King  of  Naples 
(1375-1414),  in  Rome,  after  the  death  of  Gregory  XII. , 
a  Jewish  physician  named  Moses  was  murdered. 
Anotlier  Jewish  physician  by  the  name  of  Helia  was 
accused  of  the  murder,  and  convicted  and  punished. 
The  subsequent  floods  and  famines  resulted  in  a  meet- 
ing at  Bologna  of  the  most  prominent  Jewish  leaders 
of  Italy,  who  there  resolved  to  collect  money  as  an  in- 
surance against  further  disasters  and  in  order  to  send 
a  delegation  to  the  new  pope,  Martin  V.  Among  the 
signatures  to  this  resolution  appear  the  names  of 


of  the  (lid  (jijettu  at  ilumu, 

hotofjraph.) 


Home 


THE   JEWISH   ENCYCLOPEDIA 


452 


jMeiialiem  ben  !Mesliullam  Rofe  iiiul   Benjiimiu  beu 
]Moses,  tlie  lenders  of  the  Jewish  community  iu  Rome. 

Soon  after  liis  accession  iMartin  V.  confirmed  tlie 
Roman  Jews  in  all  the  privileges  and  lil)erties 
given  by  the  charter  of  Calixtus  II.,  "  Sicut  JiuUtis 
Dou,"  taking  the  Jews  under  his  own  fatherly  pro- 
tection. He  also  abolished  compulsory  baptism  and 
forbade  the  desecration  of  sj^nagogues.  Personally, 
lie  was  on  friendly  terms  with  the  Jews,  and  he  al- 
lowed the  scholar  Aaron  ben  Gershon  Abulrabi  to 
lecture  in  the  Vatican  on  the  cherubim.  Another 
scholar,  Eliah  Qiudea,  was  appointed  physician  to 
the  pope,  remaining  iu  that  [lositiou  until  the  hit- 
ter's death.  The  Roman  Jews  iu  this  reign  sent 
Kabbi  Elijah,  accompanied  by  the  young  scholar 
Elliauan,  to  Jerusalem  to  secure  further  information 
of  a  reported  ri- 
sing of  the  Ten 
Tribes  ("J.  Q. 
R."iv.  rm).  Es- 
pecially note- 
Avdi'tliv  is  the 
bull  of  Feb.  14, 
1429,  by  which 
Pope  Martin 
placed  the  Jews 
under  the  juris- 
diction of  the 
civil  la  w  ,  al- 
lowed them  to 
f  r  e  r\  u  en  t  the 
public  schools, 
and  exempted 
Jewish  trades- 
men from  wear- 
ing the  badge. 

jiartin's  suc- 
cessor, Eugeuius 
IV.  (1431-47), 
had  a  different 
inlluence  on  the 
history  of  the 
R 1 1  m  a  n  J  e  w  s . 
His  first  bull,  is- 
•s  u  e  d  F  e  b  .  8 , 
1433, forbids  the 
beating  of  the 
Jews  on  their 
holy  days,  lev}'- 

ing  of  special  taxes,  disinterment  of  Jewish  corpses, 
resort  to  violence  at  the  collecting  of  taxes,  and  unau- 
thorized killing  of  Jews ;  but  his  bull  of  the  latter  part 
of  1442,  which  probably  he  was  led  to  issue  by  the 
Council  of  Basel,  stands  in  strong  contrast  to  this.  In 
the  bull  of  1442,  whiclicomprisesforty- 

BuU  of  two  articles,  he  forbids  the  Jews  to 
Eug-enius  study  civil  law  or  to  engage  in  liandi- 
IV.,  1442.  crafts;  healsoorderstheabolitionof  the 
Jewish  cinirts.  This  hull  was  enforced 
with  sncli  rigor  that  several  Jews  left  the  Roman 
territory  and  settled  in  jNIautua,  by  permission  of 
Francisco  Gonzaga.  However,  the  leaders  of  sev- 
eral Roman  congregations  met  in  Tivoli  and  in  Ra- 
venna, and  by  the  speedy  collection  of  enormous 
sums  of  money  they  succeeded  in  having  this  hull 
withdrawn,    though    the   clause    which   taxed   the 


Roman  community  to  the  amount  of  1,000  scudi  re- 
mained in  force.  But  the  community  was  so  im- 
poverished that,  at  the  instance  of  Moses  ben  Isaac, 
later  physician  to  Pius  II.,  petitions  for  monetary 
as.sistance  were  sent  to  other  Italian  communities. 
The  stringent  measures  adopted  by  this  pope  would 
have  been  modified  by  his  successor,  Nicholas  V., 
whose  disposition  was  milder,  had  it  not  been  for 
the  inciting  speeches  of  John  Capistrano,  which 
created  such  a  state  of  unrest  in  Rome  that  the  Jews 
were  compelled  to  barricade  themselves  in  their 
houses.  A  disputation  between  John  Capistrano 
and  (me  Gamaliel  (probably  identical  with  Gamaliel 
ben  Moses,  who  sold  books  in  Rome  in  1433)  led  to 
the  bajitizing  of  the  latter  with  forty  other  Jews. 
When  in  1453  a  money  crisis  occurred  in  Rome,  old, 

forgotten  law- 
suits were  resur- 
rected, and  the 
Jews  were  ob- 
liged to  appeal 
for  assistance  to 
the  pope,  who 
canceled  all  jiro- 
ceedings. 

The  anti-Jew- 
i.sh  bulls  of  Ca- 
lixtus IV.  and 
the  genero.sity  of 
Pius  II.  failed 
to  affect  the 
J  e  w  s  to  a  n  y 
great  extent,  be- 
cause  b  0  t  h 
these  popes 
were  to6  com- 
pletely preoccu- 
]iied  in  watching 
the  progress  of 
the  Turks.  For 
the  amusement 
of  the  people 
Paul  II.  intro- 
duced foot-races 
iluriug  the  car- 
nival week, 
with  costly  man- 
tles as  prizes;  on 
one  day  the. Jews 
were  compelled  to  join  in  the  sport,  arrayed  in  their 
red  cloaks.  They  appear  to  have  enjoyed  taking 
part  in  the  games,  although  they  had 
The  to  pay  a  "race-tax"  of  1,100  florins; 

Carnival  the  sports,  however,  were  jirobably 
Races.  abolished  shortly  after,  for  in  14(i8  a 
plague  that  carried  off  fifty  victims  a 
day  raged  in  Rome,  and  two  years  later  a  flood 
brought  new  disaster  upon  the  city.  Sixtus  IV.  did 
not  altogether  support  the  Inquisition,  which  a 
neophyte,  Guillelmus  Siculus  of  Rome,  had  stirred 
to  action  against  the  Jews  because  the  latter  were 
said  to  maintain  constant  and  intimate  communica- 
tion with  the  Maranos.  When  the  pope  had  ordered 
the  collection  of  the  so-called  "twentieths,"  a  tax 
which  had  been  laid  upon  the  Jews,  he  permitted 
the  latter  to  continue  the  lending  of  money  at  the 


ui.'  at  llume. 


453 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Borne 


usual  rate  of  interest.  During  tlie  reign  of  this  pope 
the  city  was  again  visited  by  a  flood,  wliich  was 
followed  by  an  epidemic  of  a  disease  for  which  a 
Jew  of  Regno  discovered  a  remedy. 

The  Jews  had  hitherto  paid  homage  to  the  popes  at 
Monte  Giordano,  but  on  the  accession  of  Innocent 
VIII.  a  new  place  was  selected  for  them  near  Engels- 
burg,  because  the  Roman  populace  had  come  to 
regard  the  occasion  as  an  opportunity  to  insult  and 
deride  the  Jews.  Innocent  VIII.  issued  (July,  1487) 
a  severe  bull  against  the  Maranos,  not  only  against 
those  in  Spain,  but  also,  and  especially, 

Action       against   those   who  had  removed  to 

Against  Rome ;  and  shortly  after  the  issuance 
Maranos.  of  this  bull  eight  Maranos  were  im- 
prisoned in  Rome  by  the  pope.  The 
manner  of  the  Roman  Jews  toward  the  Maranos 
was  reserved  ;  the  latter  considered  themselves  su- 
perior to  the  Roman  Jews,  who,  on  tJieir  part,  re- 
sented the  competition  of  the  newcomers ;  in  addi- 
tion, the  papal  bull  had  filled  the  Roman  Jews  with 
apprehensions.  The  death,of  this  pope  is  connected 
with  the  legend  that  a  Jewish  physician  (the  quack 
in  Lenau's  "  Savanarola ")  had  drawn  blood  from 
three  ten-year-old  children  for  injection  into  the 
veins  of  the  pope ;  the  bleeding  was  said  to  have 
caused  the  death  of  the  children,  but  failed  to  save 
the  pope's  life  (Infessura  [Eccard  II.  2005,  Tom- 
masiui,  pp.  21!)  et  seq.]). 

The  expulsion  of  the  Jews  from  Spain  took  place 
during  the  pontificate  of  Alexander  VI.,  and  was 
the  indirect  cause  of  a  change  in  the  old  Jewish 
commimity  in  Rome.  The  Roman  Jews  appealed 
to  the  pope  with  a  gift  of  1,000  ducats,  requesting 
him  to  refuse  the  fugitives  admission  into  Roman 
territory.  This  so  incensed  the  pope  that  he  fined 
them  yOO  ducats.  The  inflow  of  fugitives  increased 
until  it  became  necessary  to  erect  a  new  synagogue 
(the  fourth),  which,  after  a  short  time,  became  the 
leading  synagogue  in  Roman  Jewry.  Its  first  rabbi 
was  an  exile  from  Provence,  the  physician  Bonet 
de  Lattes  (Jacob  ben  Immanuel  Provencal).  The 
treatment  of  the  Maranos  by  Pope  Alexander  was 
highly  praiseworthy ;  although  a  Spanish  delegation 
requested  their  expulsion,  and  in  spite  of  the  fact 
that  they  suffered  from  an  infectious  disease,  he 
permitted  them  to  live  peacefully  outside  the  Porta 
Oppia;  and  when -a  delegation  of  Portuguese  Mara- 
nos arrived  at  Rome  to  complain  of  tlie  Portuguese 
government,  although  the  pope  ordered  280  Ma- 
ranos to  be  imprisoned,  he  did  not  proceed  against 
them  with  much  severity. 

Three  floods  about  tliis  time,  following  one  another 
in  close  succession,  brought  great  suffering  upon  the 
community;  this  was  augmented  by  the  entry  into 
Rome  of  Charles  VIII.,  whose  soldiers  committed 
such  terrible  excesses  in  the  Jewish  quarter  that 
Charles  at  length  found  it  necessary  as  a  warning 
to  erect  a  gallows  in  the  Platea  Judoeorum.  By 
order  of  Charles  the  Jews  wore  for  their  protection 
white  crosses  sewed  on  the  shoulders  of  their  man- 
tles. The  games  introduced  by  Paul  II.  were  re- 
instituted  under  Alexander  VI.  Another,  not  unim- 
portant addition  to  the  Roman  community  was 
caused  by  the  inflow  of  exiles  from  Naples  and  of 
ransomed  Jewish  prisoners  from  the  Barbary  States, 


who  had  obtained  permission  from  Julius  II.  (1503- 
1513)  to  settle  in  Rome.  Several  of  these  took  part 
in  the  foot-races  held  in  Rome  a  few  days  before  the 
death  of  Julius.  A  description  of  these  games  is 
given  in  a  poem  by  Jacob  de  Pomis. 

During  the  reign  of  Julius  II. 's  successor,  Leo  X. 
(1513-22),  the  Roman  Jews  enjoyed  uninterrupted 
quiet,  so  much  so  that  they  inquired  in  Jerusalem  if 
the  advent  of  the  Messiah  were  not  drawing  near. 
Especially  noteworthy  is  the  fact  that  Leo  gave  the 
Jews  permission  to  establish  a  printing-office.  It 
was  opened  in  the  house  of  Joan  Giacomo  Fagiotde 
Montecchio,  but  it  existed  only  three  months. 
Leo  also  requested  the  J«ws  to  fu-rnish  hini  with  a 
copy  of  the  Talmud.  During  the  next  pontificate, 
that  of  Hadrian  VI.  (1522-23),  the  city  was  visited 
by  a  pestilence  which  carried  ofC  28,000  victims ;  an 
anti-Jewish  riot  also  occurred  during  his  reign,  four 
Jews  being  murdered  on  the  Piazza  Giudea. 

Clement  VII.  (1523-34),  whom  Joseph  ben  David 
Yehaf,  in  his  commentary  on  the  Five  Megillot  (p. 
41b,  Bologna,  1538),  calls  "the  favorer  of  Israel," 
displayed  particular  interest  in  the  internal  aifairs 
of  the  Jewish  community,  which  had  been  divided 
into  contending  parties.  Within  the  community 
there  existed  no  authority  that  could  settle  these 
quarrels,  and  an  invitation  to  go  to  Rome  was  there- 
fore issued  to  Daniel  ben  Isaac  of  Pisa,  who  was 
highly  esteemed  by  the  pope.  With  twenty  of  the 
wealthiest  members  of  the  community,  Daniel  ben 
Isaac  began  the  work  of  reform.  A  new  Jewish 
organization  was  established,  governed  by  a  board 
of  sixty  directors  (this  organization  existed  up  to 
the  nineteenth  century).  In  a  docu- 
The  Com-    ment  dated  Dec.  13,  1524,  the  pope 

munity  signified  his  approval  of  this  arrange- 
Org'anized  ment.  The  old  law  governing  the 
1524.  slaughtering  of  animals  for  food  had 
been  revived  in  1523  ;  according  to  it 
the  Jews  were  allowed  to  sell  only  live  cattle,  they 
were  not  permitted  to  slaughter  in  the  Christian 
abattoirs  or  in  the  presence  of  Christians,  nor  were 
Chi'istians  permitted  to  purchftse  slaughtered  cat- 
tle from  Jews.  When  David  Reubeni  and  his  fol- 
lower Solomou  Molko  came  to  Rome,  Clement  VII. 
not  only  offered  them  protection,  but  provided 
them  with  letters  of  recommendation.  While  in 
Rome  Reubeni  lived  in  the  houses  of  Cardinal 
^gidius,  R.  Joseph  Ashkenazi  and  R.  Raphael, 
Joseph  Zarfati,  the  physician  Moses  Abudarham, 
and  Isaac  Abudarham.  After  his  successful  audi- 
ence with  the  pope  the  Jewish  community  hailed 
him  with  great  enthusiasm,  and  Yom-Tob  ha-Levi 
assigned  him  a  new  residence.  Reubeni,  however, 
aroused  some  suspicion  among  various  members  of 
the  community,  resulting  in  the  formation  of  two 
parties  which  remained  at  variance  with  each  other 
until  David  left  the  city,  in  March,  1525;  at  his  de- 
parture he  was  escorted  by  thirty  of  the  most  prom- 
inent Jews  in  Rome. 

This  era  of  prosperity  was  broken  by  severe  trials. 
In  1527  the  Spanish-German  army  of  Charles  IV. 
advanced  against  Rome,  and  on  May  6  entered  the 
citj'.  Then  began  a  butchery  which  lasted  for  three 
weeks,  when  it  was  succeeded  by  a  pestilence  which 
in  the  course  of  two  or  three  months  removed  100,000 


Rome 


THE   JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


454 


people.  During  tlio  pilluge  Elijuli  ben  AslierLevita, 
"the  Gerniau,"  and  Cardinal  ^iigidiode  Viterbo  lost 
(heir  libraries,  tbe  books  being  used  by  the  soldiery 
us  fuel.  Although  the  Jews  were  aceustd  of  having 
purchased  at  ridicidously  low  prices  the  costliest 
plunder,  thcj'  were  obliged  to  borrow  money  at  the 
nexl  levy  of  taxes.  In  the  course  of  the  following 
years  some  members  of  the  Jewish  connniinitj'  of 
Rome  became  prominent  in  connection  with  the 
wrangles  which  Henry  VIII.  of  England  had  with 
Kome  aboiit  his  divorce  from  Catheiiiie  of  Aragon. 
Among  these 
were  Rabbi  and 
"  JIagi.ster  arti- 
umet  medicinic" 
Ilelias  (Ilalfon), 
the  convert  Dom 
Marco  Raphael, 
and  Jacob  Jlau- 
tino,  who  had 
been  influential 
in  eruslnng  Solo- 
mon ilOLKO. 
The  attitude  of 
Clement  toward 
the  last-named, 
as  well  as  toward 
the  other  Llara- 
Dos,  was  verj' 
friendly,  and  it 
was  due  to  his 
mildness  that  the 
Jewish  commu- 
nity of  Rome 
only  four  years 
later  had  almost 
quite  recovered 
fiom  the  effects 
of  the  disaster. 
Still  more  fa- 
vored were  the 
Jews  by  Paul 
III.  (ir?U-r,0), 
who  for  that 
reason  liad  to  en- 
dure such  op- 
probrious epi- 
thets as  "Sado- 
let  "  and  "  Lelio 
secundo  Curio," 
applied  to  him 
by  Alexander 
Farnese.  Paul 
permitted  all  the 
.Jews  who  had 
been  banished  from  Naples,  as  well  as  those  coming 
from  Palestine  and  Africa,  to  .settle  in  Rome.  He 
abolished  the  passion-plays  in  the  Colosseum,  at 
which  Jews  had  often  been  murdered,  and  ho  granted 
permission  (154.y)  to  Antonio  Blailao,  Isaac  ben  Im- 
manuel  de  Lattes,  and  Benjamin  ben  Joseph  Arig- 
nano  to  establish  a  Hebrew  printing-press  in  Rome. 
On  the  other  hand,  the  pope  was  compelled  to  sanc- 
tion (1.543)  the  establishment  by  Johannes  Calvus  of 
tlie  monte  di  ]iieta,  which,  the  i)apal  bull  declared, 
was  instituted  in  order  to  make  the  Jewish  usurers 


Ark  ol  the  Law  in  (lie  Syn: 

(Troui  a  p 


take  up  handicrafts.  This  event  marked  the  be- 
ginning of  an  era  of  reaction  for  the  licmian  Jews, 
which  .set  in  under  the  papacy  of  Julius  HI.  (1550- 
1555),  wlio,  however,  imposed  a  tax  of  do  more 
than  ten  gold  ducats  on  each  of  tbe  115  synagogues 
ill  (he  Papal  Stales.  This  tax  was  to  be  applied 
toward  the  maintenance  of  the  Casa  dei  Ncotiti  in 
lionie. 

During  .lulius'  reign  the  monk  C;ornelio  of  ilon- 
talciuo,  who  liad  become  a  convert  to  Judaism,  was 
burned  at  the  stalvc  (Sept.  4, 1550).     Three  years  later 

a  quarrel  broke 
out  between  the 
t  w  o  II  e  b  r  e  w 
printing-houses 
in  Venice,  those 
of  Bragadiuiand 
Giustiniani;  the 
wrangle  went  so 
far  that  both 
parties  c  o  m  - 
plained  to  the 
pope  and  de- 
nounced the  Tal- 
mud. The  Sa- 
cred College 
declared  against 
the  Talmud,  and 
as  a  result  it  was 
publicly  burned 
by  papal  edict 
of  Atig.  13, 15.53; 
the  burning  took 
place  on  the  day 
of  the  Jewish 
New-Year  festi- 
val, in  the  month 
following,  on 
the  Campo  di 
Flore.  Shortly 
afterward  other 
Hebrew  books 
were  con- 
demned, but 
were  saved  by 
the  intercession 
of  R.  Michael 
ben  I.saac,  Jo- 
seph ben  Obadi- 
ah  di  Arignano 
and  R.  Joseph  de 
Arli.  On  June 
21,  1554,  four- 
teen  rabbis  met 

1  11     F  E  U  11  A  R  A. 

and  adopted  resolutions  concerning  the  printing  of 
books  and  on  other  matters. 

The  reign  of  the  succeeding  pope,  Marcellus  II. 
(1555),  although  of  only  twenty  days'  duration,  is 
of  importance  for  the  history  of  the  Jews  of  Rome. 
A  Spaniard,  Siilim,  had  murdered  his  ward  so  that 
he  might  inherit  the  child's  fortune,  nailed  the 
corpse  to  a  cross,  and  left  it  in  the  Campo  Santo. 
Suspicion  at  once  fell  upon  the  Jews,  and  the  Pope 
and  people  were  enraged.  Cardinal  Alexander  Far- 
nese then  spread  the  report  that  the  child  had  been 


(.Irjs  Tuuiplus  ut  L^uuiu 

ihylo^^raph.) 


455 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Borne 


canonized,  whereupon  the  people  flocked  to  see  it, 
and  a  physician  recognized  it.  The  result  was  that 
Sulim  was  convicted  and  hanged.  In  spite  of  this 
the  convert  Hananeel  di  Foligno  incited  the  mob 
against  the  Jews ;  he  was,  however,  challenged  to  a 
disputation  with  the  rabhis  and  defeated  (Joseph 
ha-Kohen,  "'Emek  ha-Baka,"  od.  Letteris,  pp.  114 
etseq.;  "R.  E.  J."  iv.  88).  With  the  accession  of 
Paul  IV.  (1555-59)  to  the  papal  throne,  favorable 
conditions  for  the   Roman  Jews  came  to  an  end. 

Pope  Paul  provided  their  ghetto  with 
Paul  IV.     entrance   and   exit,  ordered   them   to 

wear  the  yellow  cap  and  hood,  for- 
bade trading  in  rags,  and  prohibited  also  the  em- 
ployment by  Christians  of  Jewish  physicians.  Dur- 
ing his  rigorous  reign,  David  Ascoli,  the  author  of 
a  Latin  apology,  was  imprisoned,  and  the  Jews' 
offer  of  40,000  scudi  for  the  revocation  of  this  order 
was  rejected.  This  pope  finally  abolished  the  cus- 
tom of  the  Jews  paying  homage  to  the  popes.  On 
July  26,  1555,  all  the  Jews  were  herded  into  one 
street ;  and  two  months  later  this  street  was  enclosed 
hy  walls,  for  which  the  Jews  wore  compelled  to 
pay  100  scudi  (Oct.  3).  All  synagogues,  except 
two,  were  condemned,  and  the  Jews  were  forced  to 
sell  all  their  property  that  was  situated  outside  the 
walls.  In  spite  of  the  low  prices  paid,  this  sale 
brought  500,000  crowns.  On  March  23,  1556  the 
pope  issued  an  edict  according  to  which  the  Jews 
were  required  to  pay  taxes  for  the  synagogues  that 
had  been  closed.  Some  relief  came,  however,  when 
the  Jews  (Aug.  22,  1556)  were  permitted  to  engage 
in  all  handicrafts,  with  the  exception  of  those  con- 
nected with  the  line  arts. 

Soon  a  great  calamity  befell  the  city,  when  Duke 
Alva  of  Spain,  at  the  head  of  a  powerful  army, 
marched  against  the  Papal  States.  No  one  was 
permitted  to  leave  the  city,  and  the  Jews  were  put 
to  work  on  the  fortifications.  To  this  were  added 
the  inflammatory  speeches  of  the  apostate  Vittorio 
Elliano,  Joseph  Moro  and  the  Jew  Josue  del  Cantori, 
which  resulted  in  the  confiscation,  on  May  1,  1557, 
of  all  Hebrew  books.  The  apostate  Andrea  del 
Monte  found  in  the  Ashkenazic  synagogue  a  com- 
mentary by  Iljn  Ezra,  whereupon  the  synagogue 
was  closed  and  the  congregation  sentenced  to  pay 
a  fine  of  1,000  scudi.  The  synagogue  remained 
closed  for  nine  months,  and  this  proved  the  death- 
blow of  the  German  congregations.  On  Sept.  15, 
1557,  a  flood  placed  the  entire  ghetto  under  water. 
Paul  IV.  was  exceedingly  harsh  in  his  treatment  of 
the  Maranos,  whom  he,  on  April  30,  1556,  ordered 
to  be  burned  at  the  stake  in  Ancona.  As  soon  as 
Paul  was  dead  his  monument  was  torn  down,  the 
palace  attacked,  the  officials  maltreated,  and  the 
gates  of  the  ghetto  battered  down ;  a  Jew,  to  the 
delight  of  the  populace,  placed  his  own  yellow 
cap  on  the  top  of  the  shattered  monument.  Jewish 
history  likens  this  pope  to  Haman  (irt3N''t3  =  IDn : 
Joseph  ha-Kohen,  I.e.  p.  117). 

Paul's  successor,  Pius  IV.  (1559-66),  was  the  very 
antithesis  of  him.  His  first  act  was  to  see  to  it  that 
the  waters  of  the  Tiber  were  diverted ;  for  this  the 
Jews  were  especially  thankful,  as  the  ghetto  was 
most  exposed  to  floods.  Inabullissued  Aug.  8, 1561, 
he  revoked  almost  all  his  predecessor's  enactments ; 


the  dwellings  of  the  Jews  were  restricted  to  the 
ghetto,  but  not  their  places  of  business,  which  they 
might  establish  in  any  part  of  the  city.  They  were 
allowed  also  to  associate  with  Christians.  Accord- 
ing to  the  decision  of  the  consistory  of  Treves,  of 
March  24, 1564,  the  Talmud  might  again  be  printed, 
although  under  a  different  name.  Pope  Pius  V. 
(1566-72)  not  only  renewed  the  bulls 

Pius  V.  of  Pius  IV.,  but  expelled  the  Jews 
from  the  Papal  States,  with  the  ex- 
ception of  those  of  Rome  and  Ancona.  In  spite  of 
his  hatred  of  the  Jews  ,he  allowed  them  to  engage 
in  the  jeweler's  trade;  ho  also  enlarged  the  ghetto 
by  tearing  down  two  churches,  but  in  order  that 
they  might  not  be  profaned  by  their  Jewish  sur- 
roundings. 

The  accession  of  Gregory  XIII.  (1573-85)  was  cel- 
ebrated in  a  poem  by  Judah  Saltemos;  Gregory 
proved  himself  more  friendly  toward  the  Jews.  The 
whole  of  the  year  1572  was  spent  in  the  mustering 
of  troops.  The  ghetto  was  attacked  during  the 
Passover  festival  by  the  troops  assembled  in  Rome, 
who,  however,  were  repulsed  by  the  Jews.  The 
pope  therefore  ordered  the  soldiers  to  leave  the 
city.  In  spite  of  this  the  Jews  found  it  necessary 
to  establish  a  patrol  (Sept.  21,  1573)  to  guard  the 
ghetto  against  the  mob.  The  hatred  of  the  mob  is 
shown  by  the  fact  that  during  tho  carnival,  when 
Jews  were  compelled  to  run  naked  for  a  prize,  they 
were  bespattered  with  mud.  On  Jan.  10,  1577, 
the  pope  approved  the  organization  established  by 
Clement  VII.,  and  the  community  was  taxed  ac- 
cording to  the  incomes  of  its  members  ("  per  aes  et 
libram  ").  On  Sept.  1,  1577,  the  pope  issued  a  de- 
cree that  on  every  Sabbath  the  Jews  should  attend 
conversionist  sermons.  The  first  preacher  was  Jose- 
phus  Flofentia;  the  second,  and  more  important, 
was  the  apostate  Joseph  Zarfati  of  Fez,  whose  sei-- 
mous  were  made  famous  by  his  thorough  knowl- 
edge of  rabbinical  literatui'e  (see  Zarfati).  A  sec- 
ond bull,  Sept.  1,  1584,  ordered  that  these  sermons 
should  be  attended  by  at  least  100  men  and  50  wom- 
en. The  result  of  these  sermons  was  that  several 
Jews  submitted  to  baptism,  among  them  being  a 
wealthy  Jew  named  Samuel  Corcos.  The  sermons 
of  Domenico  Gerosolomitano,  who  succeeded  Joseph 
Zarfati,  are  extant  in  Hebrew  and  Itahan. 

The  first  bull  which  actually  affected  the  inner 
affairs  of  the  ghetto  was  issued  June  1,  1581;  it 
granted  to  the  Inquisition  the  right  to  proceed 
against  the  Jews  in  cases  of  blasphemy,  demon- 
worship,  and  heresy ;  and  as  a  result  Joseph  Sanalbo, 
a  convert  to  Judaism,  was  burned  at  the  stake  in 
1583  (27tli  of  Shobat).  Abtalion  ben  Mordecai  of 
Modena  held,  in  1581,  at  Rome,  a  disputation  in 
Latin  in  the  presence  of  the  pope,  the  result  of 
which  was  that  the  law  regarding  the  confiscation 
of  tho  Talmud  was  repealed.  Under  the  next  pope, 
Sixtus  V.  (1585-90),  the  Jews  enjoyed  comparative 
immunity  from  injustice.  The  order  was  given  that 
they  were  in  no  way  to  bo  molested, 
Sixtus  V.  and  on  several  occasions  the  pope 
ordered  the  whipping  of  Christians 
who  had  insulted  the  Jews  during  the  carnival. 
In  this  pontiticale  the  Severus  arch-candlesticks 
were  discovered.    The  bull  of  Dec.  18,  1585,  had  for 


Rome 


THE  JEWISH  EKCYCLOPEDIA 


456 


rfome  tlie  especial  provision  tliut  (lie  tax  of  a  twcn- 
tietli  vigesima  sbuiild  be  abolished,  and  a  poll-tax  of 
twelve  ginli  be  levied  instead.  Tlie  objectionable 
customs  of  the  carnival  -were  also  done  away  with. 
In  1587,  under  the  leadership  of  the  treasurer  Isaac 
ben  Solomon  Corcos,  walls  were  erected  about  the 
Jewish  cemeterj'.  At  this  time  the  business  of  the 
ghetto  ]irospereil  as  it  had  never  done  before,  espe- 


Rabbi's  C'bair  in  tbe  Synup"<:i^a  dus  Teuitjios  at  ItuuiL', 

(From  II  ph.itier;ip^.) 

cially  after  t!io  silk  industry  was  introduced  into  the 
Papal  States  by  the  advice  of  Magino  di  Gabriele  of 
Veiiicr,  lo  whiiiu  the  pope  for  this  reason  granted 
sexeial  jirixilcgcs.  The  ghetto  itself  "was  enlarged 
in  toys  in  consequence  of  the  steady  influx  of  Jews; 
and  on  Sept.  4,  l.'JSO,  separate  pri.sons  for  Jews  anil 
jiriests  were  erecteil. 

In  order  to  enable  the  Jews  to  ]iay  their  conununal 
debt,  which  had  increased  to  18,000  scudi,  Clement 
VIII.  (1592-1GU5)  granted  them  214  shares  of  100 
scudi  each  in  themontedi  pieta;  in  return  the  Jews 
made  the  pojie  a  present  of  3,075  scudi.  In  his  bull 
of  Feb.  28,  1592,  Clement  was  especially  strict  in 
prohibiting  the  Jews  from  associating  or  doing  busi- 
ness with  Christians  and  converts.  Another  bull 
of  Fcl).  25,  1593,  ordered  the  expulsion  of  the  Jews 
from  the  entire  papal  territory,  with  the  exception 


of  Konic,  Ancona,  and  Avignon ;  and  on  March  3 
following  all  Talmudic  works  were  given  over  to 
the  Inquisition  to  be  burned ;  the  destruction  took 
place  on  the  Piazza  San  Pietro  Jan.  14,  1601.  On 
Dec.  IS,  1599,  the  pope  issued  a  brief  admonishing 
the  chamberlain  to  take  measures  against  any  in- 
crease in  tlie  size  of  the  Jewish  community.  When, 
in  the  jubilee  year  1600,  the  Jews  were  ordered  to 
give  up  their  beds  for  the  use  of  the  pilgrims,  it  was 
found  that  there  were  only  eighty  blankets  in  the 
ghetto;  consequently  the  Jews  had  to  pay  317  scudi 
instead. 

Of  special  importance  to  the  community  was 
the  ghetto  regidation  of  June  18,  1603,  wliich  gave 
precise  instructions  as  to  when  the  gates  of  the 
ghetto  might  be  opened  and  how  long  they  might 
be  kept  open.  Exceptions  were,  however,  made  to 
meet  extraordinary  and  unforeseen  circumstances. 
An  order  of  Jan.  4,  1604,  prescribed  that  the  Jews 
should  ixij'  a  yearly  tax  of  800  scudi  for  those  who 
had  lieen  expelled.  Among  the  man}'  oppressive  acts 
of  tlie  Inipiisition  was  the  seizure  of  R.  Joshua  As- 
caredi,  his  wife,  and  four  children ;  the  children  were 
baptized,  and  the  rabbi  and  his  wife  were  set  free 
after  having  been  imprisoned  for  forty-three  days. 

Pope  Paul  V.  renewed  all   the  anti-Jewish  bulls 

issued  l)j'  his  predecessors.     He  dealt  a  death-blow 

to  Jewish  civil  jurisdiction  by  ordering 

Paul  V.  that  henceforth  Jewish  lawsuits  might 
be  brought  only  before  the  governor. 
Paul  established  a  well  on  the  Piazza  del  Tempio 
and  permitted  the  Jews  to  lead  water  from  this 
«ill  into  the  ghetto.  On  Aug.  13,  1620,  the  Jews, 
ttirough  li.  Hezekiah  Manoah  Corcos,  petitioned  the 
pope  to  issue  an  order  that  Jews  who  had  been  im- 
prisoned for  debt  by  Christians  should  be  cared  for 
at  the  expense  of  the  latter.  On  Jan.  11,  1621,  the 
rota  issueil  a  proclamation,  consisting  of  thirty-nine 
articles,  favorable  to  the  Jews. 

The  condition  of  the  Jews  improved  neilher  under 
Gregory  XV.  nor  under  Urban  VIlI.  The  latter 
ordered  the  community  to  pay  to  Leonardo  Masse- 
rano,  a  convert  to  Cliristianity  who  had  written  a 
book  against  Judaism,  annually  for  five  years,  until 
1684,  the  sum  of  1,300  scudi.  When  Odvardo  of 
Parma,  on  Oct.  13,  1641,  invaded  the  Papal  States, 
the  Jewish  taxes  were  iiicrea.sed  to  150,000  scudi,  and 
this  sum  was  never  refunded  to  the  community. 
Compulsory  baptisms  also  became  more  frequent; 
thus  the  pope  bad  tbe  two  children  of  the  Jew  Fullo 
Serotiuo  seized  and  baptized;  on  account  of  this  a 
revolt  broke  out  in  the  ghetto,  and  )>recautionary 
measures  had  to  be  taken  (May  28,  1639). 

Tlie  pontificate  of  Innocent  X.  (1644-55)  would 
have  been  more  tolerable  bad  it  not  been  for  a  terri- 
ble famine,  which  lasted  for  years  and  made  it  nec- 
essary for  the  Jews  to  borrow  160,000  scudi  fnmi 
tlie  monte  di  pieta,  for  which  they  paid  4^  per  cent 
interest.  An  account  of  the  pestilence  during  the 
reign  of  Alexander  VII.  (1655-67)  has  been  given  by 
the  Roman  author  Jacob  Zabalon,  in  his  ''Ozar  ha- 
Ilayyim  "  (Venice,  1683).  The  spread  of  the  disease 
through  Jewish  pedlers  was  generally  feared,  for 
which  reason  the  ghetto  was  closed.  Nevertheless, 
the  first  case  within  the  ghetto  occurred  three  months 
after  the  first  appearance  of  the  plague,  in  the  latter 


457 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Kome 


part  of  October,  165G.  and  it  ended  there  earlier  than 
elsewliere  (Aug.  38,  1657).  Witliin  tlie  ghetto  the 
pestilence  elainicd  800  victims.  Two  cardinals  vis- 
ited the  ghetto  twice  daily  to  see  to  the  needs  of  the 
cunmuiuity  and  to  the  isolation  of  the  sick.  Lazaret- 
tos were  established ;  they  were  divided  into  three 
dejiartincnts,  in  charge  of  the  physicians  Ilananiah 
dr  Sliidigliano,  Gabriel  Lariccia,  and  Isaac  Zalialon. 
The  last-named,  as  well  as  other  rabbis,  preached 
every  Sabbath  from  an  open  window,  because  the 
prayer-houses  were  closed.  Thirty  of  the  sixt}' 
conununal  leaders  were  selected  to  keep  up  comnui- 
nication  with  the  outer  world.  These  tliirty  sur- 
vived the  plague,  and  a  yearly  service  was  held  in 
the  synagogue  on  the  Hanukkah  festival  to  com- 
luemorate  their  good  fortune.  The  expenditures  (if 
the  community  during  the  plague  amounted  to  40,- 
000  scudi,  and  therefore  the  pope  lowered  to  4  per 
cent  the  rate  of  interest  on  the  Jewish  loan  from  the 
monle  di  piela.  The  sufferings  caused  by  the 
plague,  and  by  the  famine  which  raged  from  165G 
to  1G57,  have  been  narrated  by  Elijah  Recanati  (Zunz, 
"S.  P."  p.  440).  On  account  of  an  overtlow  of  the 
Tiber,  on  Nov.  5,  1600,  by  which  part  of  tiie  ghetto 
was  destroyed,  the  pope  permitted  the  erection  of 
an  additional  gate  opposite  the  Cluci  Palace.  In 
the  same  year  the  sixty  leaders  drafted  a  set  of  reg- 
ulations in  regard  to  the  passion  for  finery,  and  puli- 
lislied  them  on  the  gates  of  the  ghetto.  The  same 
body  issued,  in  May,  1667,  an  edict  regulating  the 
property  assessment  of  the  individual  members  of 
the  community. 

The  compulsory  participation  of  the  Jews  in  the 
foot-races  was  abolislied  by  Clement  IX.  (Jlay, 
1668),  but  the  Jews  were  recpiired  to  pay  an  annual 
tax  of  300  scudi  instead.  In  addition,  the  leader  of 
the  Jewish  community,  on  the  ilay  of  the  carnival, 
gave  the  commander  of  the  Caporiones  a  present. 
Tlie  Sliabbethaian  Nathan  Ghazali,  who  arrived  in 
Rome  in  1608,  wasexpelle<lat  the  request  of  the  com- 
munity. During  the  reign  of  Innocent  XL  an  olll- 
cial  armed  with  a  staff  attended  tlie 
Con-  couversionist  sermons  to  compel  the 

versionist  audience  to  listen.  Clement  forbade 
Sermons,  tlie  establishment  in  Rome  of  Jewish 
Ijanking- houses.  Compulsory  bap- 
tisms took  place  under  Innocent  XL  (1676-89),  not- 
withstanding his  emiihatically  expressed  belief  that 
"one  might  lead,  but  not  drag,  a  man  into  the  house 
of  God."  Under  Innocent's  successors  the  Jewish 
community  again  attained  to  some  degree  of  pros- 
perity, especially  under  Innocent  XII.  (1691-1700) 
and  Clement  XL  (1700-30).  Nevertheless,  many 
compulsory  baptisms  took  place  under  the  last- 
named  pope,  and  a  blood  accusation  was  made.  The 
accusation  was  disproved  by  R.  Tranguiko  Vita 
Corcos  in  a  book  written  in  Italian  and  translated 
into  Juda'o-German;  the  translation  appeared  in 
Fiirth  in  1706  (Roest,  "Cat.  Rosenthal.  Bibl."  i.  55). 
Clement  put  an  end  to  the  carnival  processions,  a 
feature  of  which  had  been  the  presence  of  100  Jews 
mounted  on  donkeys,  with  the  rabbi  at  the  head  of 
the  procession  and  facing  taihvard. 

L'nder  Innocent  XIII.  (1720-24)  and  Benedict 
XIII.  (1734-30),  who  renewed  all  the  anti-Jewish 
bulls  issued  by  Paul  IV.  and  Pius  V.,  the  Jews  were 


assisted  by  the  Inquisition,  which  did  not  permit  any 
interference  in  their  business  aifairs.  Of  the  many 
interdictions  which  were  issued  by  Clement  XII. 
(1730-40)  special  mention  should  be  made  of  the 
repetition  of  an  order  forbidding  Jews  to  in.scribe 
any  epitaphs  on  their  tombs.  This  order  had  orig- 
inated as  early  as  the  time  of  Pius  V.  On  i\Iay  28, 
1731,  all  Hebrew  books  found  in  the  Papal  States 
were  confiscated.  On  Oct.  24,  1736,  the  death  pen- 
alty was  inllictcd  on  two  Jews  who  liad  been  caught 
breaking  into  houses  in  the  ghetto.  Baptisms  of 
Jews  took  place  in  Rome  Jan.  18,  1733 ;  Oct.  19, 
1737;  and  Oct.  25,  1737. 
A  period  of  comparative  peace  for  the  coinniu- 


Kabbi's  C'balr  ot  tbe  Sixteenth  Century  in  a  Synagogue  at  Rome. 

(From  a  photoeraph.) 

nity  began  under  Benedict  XIV.  (1740-58),  who  is- 
sued three  bulls  regulating  the  ijiiestion  of  compul- 
sory baptism.     When  the  rumor  was 
In  the        si)read    tliat    prohibited    books   were 
Eighteenth  being  smuggled  into  Rome  hidden  in 
Century,      bundles  of    cloth   the   pope   ordered 
(April,  1753)  a  confiscation  of  books, 
which  was  carried  out.     During  the  reign  of  this 
pope  a  delegate  from  the  Jewish  community  in  Po- 
land, Eliakini  ben  Asher  Selig,  journeyed  to  Rome 


Rome 


THE  JEWISH   ENCYCLOPEDIA 


458 


ill  (irdur   (o  refute  a  Ijhiod  accusiilidD  ,    the  decisinii 
of  tlie  pope  was  hi  J'avur  of  tlie  Jews. 

As  soou  as  Gaugauelli  hail  ascended  the  pajial 
throne  as  Clement  XIV.  he  dissolved  the  order  (if 
the  Jesuits  and  freed  tiie  Jewish  community  from 
external  jurisdiction  and  from  the  control  of  the  In- 
quisition, lie,  as  well  as  his  successor  Pius  VI. 
(1775-1800),  endeavored  to  promote  Jewish  trade 
and  industry,  until  a  reaction  set  in  wlien  the  rest 
of  llie  world  adopted  a  polic}'  of  liberalism.  The 
Jews  were  again  forbidden  to  leave  their  ghelto, 
and  were  even  prohibited  from  erecting  monuments 
on  their  graves.  In  1784  tliree  Jews  were  murdered 
in  tlie  public  streets,  and  two  Jewisli  children  were 
forcibly   baptized.     I'lic  Uonian  communitv  tlicre- 


Cliair  of  Elijah  in  a  SynaRogue  at  Rome. 

(From  a  photograph.) 

fore  found  it  necessary  to  confer  with  the  other 
European  communities  regarding  metliods  of  pre- 
venting such  forcible  conversions. 

Toward  the  end  of  tlie  eighteenth  century  the 
Italian  and  Roman  rabbis  were  accused  of  having 
made  varionsreligiouschanges,  whereupon  K.  Judali 
Leon  of  Rome,  in  the  names  of  his  brother  rabbis, 
published  an  apology  entitled  "iliktebe  ha-Rab- 
banim  Asher  be-'Are  Italya  "(  Carmoly,  in  "Revue 
Orientale,"  iii.  171).  The  condition  of  the  Roman 
Jews  changed  suddenly  when  General  Berthier  en- 
tered Rome  on  Feb.  15,  1798.  Five 
Entry  of  days  later  the  pope  left  Rome,  and 
the  French,  the  Jews  were  declared  free  citizens; 
they  at  once  laid  aside  the  Jewish  garb, 
and,  to  the  accompaniment  of  music,  planted  a  "tree 
of  liberty  "  in  front  of  the  synagogue.  Several  arti- 
cles talven  from  the  Vatican  were  purchased  by  the 
Jews,  but  were  at  once  destroyed.     "When  the  Na- 


tional Guard  was  established  (Maieli  14)  the  Je«s 
were  at  first  prevented  from  joining  it;  but  slmilly 
afferward  tlie  Jew  Baralfael  was  appointed  a  major 
and  several  other  Jews  were  enrolled  in  tlie  ranks. 
On  one  occasion  the  Jews  had  to  pay,  at  a  few  lionrs' 
notice,  150,000  scudi  in  coin,  and  150,000  in  bank- 
notes, besides  delivering  great  quantities  of  various 
articles.  On  July  10,  in  tlie  same  year,  the  Jew 
Ezekiel  Morpurgo  was  ajipointed  a  senator.  Wlien 
the  Neapolitans  invaded  Rome,  they  put  an  end  to 
the  French  government,  and  inqiosed  ncAV  taxes  on 
the  Jews. 

The  mantle  of  the  pontilicate  fell  next  upon  Pius 
VII.  (1800-23),  who  in  every  ])o.ssible  way  endcav- 
cu'ed  to  improve  the  reduced  financial  condition  of 
the  Jews.  On  June  10,  1809,  tlie  pope  was  compelled 
to  leave  Rome  for  live  3'ears;  tlie  Jews  were  again 
])roelaimed  Roman  citizens,  and  tlie  ghetto  was  al- 
lowed to  remain  open.  On  June  4,  1811,  the  first 
Itoinan  consistory  Was  constituted  under  tlie  regime 
of  Napoleon;  its  leaders  were  R.  Leone  di  Leone, 
Giuseppe  Samuel  Benigno,  and  tlie  citizens  Vitale  de 
Tivoli,  Aliram  Vita  Modiglani,  and  Sabbato  Alatri. 
Shortly  afterward,  however,  with  the  fall  of  Napo- 
leon, the  Castle  of  Saint  Angelo  was  returned  to  tlie 
pope,  and  tlie  gates  of  the  ghetto  were  closed.  The 
Inquisition  was  reintroduced,  Jewish  trading  privi- 
leges were  limited  to  the  ghetto,  and  the  Jews' 
franchise  was  revoked.  Conditions  became  still 
worse  under  Leo  XII.  (1823-29)  and 

In  the  Pins  VIII.  (1829-31),  when  all  the  me- 
Nineteenth  dieval  edicts  and  bulls  were  renewed. 

Century.      After  tlie  death  of  Leo  XII.  the  Jew'S, 

mad  witii  rage,  tore  down  the  ghetto 

gates;  this,  however,  did  not  tend  to  improve  their 

condition;  they  were  even  compelled  to  listen  again 

to  conversionist  sermons. 

Although  Gregory  XV^I.  (1831-4fi)  was  greatly  in- 
debted to  the  Jewish  house  of  Rothschild,  and  in 
sjiite  of  the  intercession  of  the  Austrian  government, 
the  ghetto  gates  were  reereeted  during  his  reign. 
This  po|)e  demanded  also  of  the  community  a  copy 
of  the  Torali  in  evidence  of  allegiance  ;  the  commu- 
nity gave  liim  instead  a  different  scroll  written  in 
Hebrew  and  ornamented  with  costly  pictures,  for 
which  they  had  paid  10,000  francs. 

The  epidemic  of  cholera  which  raged  in  Rome 
in  1837  intiieted  comparatively  little  loss  upon  the 
Jews.  In  1839  the  pope,  at  the  request  of  Baron 
.James  de  Rothscliild,  presented  the  community  with 
a  building  to  be  used  as  a  trade-school  for  boys.  The 
election  of  Pius  IX.  to  tlie  papal  throne  in  1846  was 
an  auspicious  event  for  the  Jews.  Upon  his  acces- 
sion he  distributed  300  scudi  among  the  poor  of  tlio 
ghetto,  and  he  showed  his  humane  feelings  during 
the  Tiber  floods  of  Dec.  10  and  12,  1846,"  when  he 
sent  relief  to  the  Jewish  quarter  first  of  all.  On  Oct. 
1,  1847,  the  carnival  festival  was  finally  abolished, 
and  in  May  of  tlie  same  year  the  Jews  were  granted 
permission  to  live  outside  the  ghetto.  The  conver- 
sionist sermons  were  discontinued. 

A  complete  reconciliation  between  the  general 
populace  and  the  Jews  was,  however,  first  effected 
on  July  15,  1847,  through  the  eloquence  of  Cieeru- 
acchio.  On  April  17,  1848,  the  work  of  removing 
the  ghetto  walls  began,  by  the  order  of  the  pope. 


,459 


TPIE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Borne 


Shortly  after  a  mob  again  rose  against  the  Jews, 
who,  however,  successfully  defended  themselves. 
The  revolution  of  1848  progressed  so  rapidly  that  by 
the  end  of  that  year  the  pope  was  compelled  to  leave 
Eome.  On  Feb.  9,  1849,  the  "Assemblea"  pro- 
claimed the  full  civic  equality  of  the  Jews.  Tlie 
new  government  did  not  endure  very  long,  however, 
for  on  June  30  the  city  was  retaken ;  and  the  pope 
had  hardly  reached  Rome  before  tJie  old  regime  was 
restored.  In  Oct.,  1849,  the  houses  of  all  Roman 
Jews  were  searched  because  their  owners  were  sus- 
pected of  having  Church  property  in  their  posses- 
sion. Ornaments  which  bore  no  satisfactory  marks 
of  ownership,  including  even  such  as  belonged  to 
the  synagogue,  were  not  returned  to  them.  Com- 
pulsory baptisms  took  place,  as  in  Sinigaglia  and 
Ancona.  The  Mortaka  Case  aroused  attention  in 
1859.  The  financial  difficulties  of  the  Roman  com- 
munity became  so  desperate  that  it  had  to  apply  for 
aid  to  other  European  communities  ("  AUg.  Zeit.  des 
Jud."  1860,  1870;  "Wertheimer,  "Jahrbuch,"  1860- 
1861).  Even  in  the  sixties  coercive  baptisms  oc- 
curred in  large  numbers.  In  1866  the  final  revolu- 
tion broke  out ;  Garibaldi  was  soon  defeated,  but  in 
1870  the  victorious  Victor  Emanuel  entered  Rome, 
and  the  definitive  overthrow  of  the  secular  power 
of  the  papacy  was  effected. 

Until  the  first  century  c.E.  the  Jewish  settlement 
in  Rome  occupied  the  Trastevere  section  of  the  city ; 
and  the  part  before  the  Porta  Portese  was  known  up 
to  the  seventeenth  century  as  the  "Jews'  field." 
During  the  reign  of  Domitian  a  new 
The  Jewish.  Jewish  quarter  was  established  on  the 

Quarter  Via  Appia,  outside  the  Porta  Capena, 
and  Syna-   and  this  soon  became  the  most  densely 

gogues.  inhabited  Jewish  district  in  Rome ;  a 
reasonable  estimate  of  the  number  of 
Jews  in  Rome  during  the  empire  would  give  at  least 
40,000.  This  large  population  rendered  several  syn- 
agogues necessary  which  were  called  Trpoaevxv-  Ten 
of  these  old  congregations  are  known  as  those  re- 
spectively of  Augustus,  Agrippa,  Campus  Martins, 
the  "Subura,  the  Carcaresians,  tlie  Hebrews,  the 
Rhodians,  the  Elseanians,  Volumnius,  and  Severus. 
The  two  first-named  date  from  the  reign  of  Au- 
gustus. The  management  of  the  separate  congre- 
gations was  in  the  hands  of  archons,  whose  duty 
it  was  to  see  to  all  the  details  of  administration. 
The  "gerusiarch"  presided  over  the  college  of  ar- 
chons ;  independent  of  this  college  stood  the  archi- 
synagogue,  who  was  the  highest  official,  and  one  of 
whose  chief  duties  was  to  preach  in  the  synagogue 
on  Sabbaths.  A  subordinate  office  was  that  of  the 
imr/ptTriQ  (nDJ3n  JHI).  who  had  charge  of  juridical 
affairs.  In  time  these  minor  offices  became  heredi- 
tary, thereby  assuming  an  aristocratic  tendency. 
Higher  positions  within  the  community  were  occu- 
pied by  the  paftl3iv6c:  (possibly  identical  with  1J31), 
the  /laffr/riig  aoipuv  (=  Q^n  T'O'pn).  and  the  ypa/ifia-evg 
<="iaiD).  The  exact  locations  of  only  three  syna- 
gogues are  known:  the  oldest  synagogue,  situated 
in  the  Trastevere  quarter,  near  tlie  present  Church 
of  St.  Cecilia ;  the  synagogue  of  the  Subura,  situated 
in  the  neighborhood  of  the  Esquiline,  outside  the 
Pomerium ;  and  a  synagogue  outside  the  Porta  Ca- 
pena, near  the  sacred  grove  of  Egcria.     A  seminary 


also  existed  as  early  as  the  first  pre-Christian  cen- 
tury (Philo,  "De  Virtutibus  et  Legatio  ad  Caium," 
ed.  Mangey,  ii.  568). 

There  were  at  that  time  a  Jewish  court  of  jus- 
tice, a  ritual  bath,  and  catacombs.  One  of  these 
catacombs  was  discovered  by  Bosio  in  1602,  but  all 
knowledge  of  this  has  been  since  lost.  Up  to  the  _ 
present  time,  however,  four  others  have  been  dis- 
covered, all  of  which  are  situated  on  the  Via  Appia. 
These  catacombs  each  contain  two  cubicula,  deco- 
rated with  artistic  paintings.  The  oldest  inscription 
met  with  in  the  catacombs  is  of  the  second  pre-Chris- 
tian century.  Besides  individual  tombs  there  were 
family  vaults,  and  the  great  age  of  these  may  be 
surmised  from  the  family  names  which  appear  on 
them,  as  Julii,  Claudii,  Flavii.  To  a  certain  o.\tent 
the   inscriptions  reveal    the    callings 

Jewish  whicli  the  Jews  pursued.  The  greater 
Catacombs,  part  were  engaged  in  business;  several 
were  money-brokers;  the  handicrafts 
were  well  represented,  and  there  appear  to  have 
been  many  artists  and  mechanics  among  them. 
There  were  also  Jewish  actors,  of  wliom  Aiityros, 
during  the  reign  of  Nero,  and  Faustina,  in  the  time 
of  Marcus  Anrelius,  are  known,  as  well  as  several 
contemporaries  of  Martial.  The  number  of  Jewish 
slaves  was  very  considerable.  The  Jews  distin- 
guished themselves  by  their  devotion  to  their  homes 
and  families,  their  industry,  and  their  frugality.  An 
exception  to  this  is  furnished  by  the  sons  of  Herod 
and  their  descendants,  who  are  known  to  have  been 
spendthrifts.  The  women  occupied  a  very  honora- 
ble position ;  young  girls  were  married  between 
thirteen  and  fifteen  years  of  age.  Religious  cere- 
monials, the  Sabbaths,  the  feasts  and  fast-days,  and 
the  dietary  laws  were  strictly  observed. 

The  only  custom  which  was  in  opposition  to  an- 
cient Jewish  ideas  was  the  use  on  tombstones  of  ani- 
mal and  human  figures.  The  language  in  ordinary 
use  was  at  first  Greek  and  later  Latin,  these  lan- 
guages being  used  also  in  the  Sabbath  services. 
Whether  the  Jews  really  were  zealous  in  making- 
proselytes  can  not  be  ascertained,  but  it  is  known 
that  many  Romans,  often  large  numbers  togetlier, 
embraced  Judaism,  which  generally  resulted  in  per- 
secutions. Those  who  embraced  Judaism  were  either 
semi-converts  (lycn  ^"Ij  =  -deoctjizl^  or  ceftufievoi) 
or  proselytes  (pnvn  ''^J).  Not  even  the  downfall  of 
the  Jewish  state  diminished  the  number  of  conver- 
sions that  were  made ;  still  only  the  names  of  a  few 
converts  have  been  preserved.  These  include 
Pulvia,  the  wife  of  Saturninus,  senator  during  the 
reign  of  Tiberius;  Poppaea,  Nero's  wife,  who  was  a 
dsoasjiri ;  Pomponia  Grsecina,  who  was  accused  (58) 
of  practising  religious  ceremonies  unauthorized  by 
the  state;  Beturia  Paulina,  converted  at  the  age  of 
seventy  (perhaps  identical  with  the  Talmudic  Beku- 
rit  orBerusia;  Gratz,  "Gesch."  iv.  102);  and  Chry- 
sis  (3d  cent.).  Among  the  male  converts  the  most 
noteworthy  were  Agrippa,  son  of  Fuscus  of  Phenon, 
and  ^milius  Valensius. 

The  Christians  at  this  time  constituted  merely  a 
sect  of  Judaism,  and  the  complete  separation  of  the 
two  creeds  occurred  at  a  much  later  period.  Not 
until  the  second  century  did  the  Christians  visit  the 
synagogue  with  tlie  purpose  of  holding  disputa- 


Rorae 


THE   JEWISH   ENCYCLOPEDIA 


460 


tions  with  the  Jews  aftur  service.  Ollierwise,  Jew- 
ish customs  aad  ceremonies  were  uulvnown  to  the 
Romuns,  and  not  a  single  one  among  their  most 
famous  autliors  has  given  even  an  approximately 
correct    representation   of   Judaism.      Of  fantastic 

accounts  tlie  following  may  be  men- 
Notice        tioned:   Justinus  ("  Epitomu,"  x.x.wi. 
by  Pag-au    2),  Taeitns  ("Hist."  v.  2-5).  Plutarch 
Authors.      (■•  De    Lside,"    .\xxi.),    Strabo   ("Geo- 

graphia,"  xvi.  235  ei  seq.),  Cicero  ("De 
Proviuciis."  V.  10;  "Pro  Flacco,"' Ix.  et  .«<■?.).  See 
Ci,.\ssic.\L  Writers.  Jewish  hatred  of  Rome  dates 
from  tlie  de- 
struction of  Je- 
ni.salem.  Kome 
was  regarded  as 
"  t  li  c  fourth 
beast"  in  Dan- 
iel's vision,  and 
was  given  the 
name  of  "Ha- 
zir  "  (the  swine; 
Zunz,  "G.  S." 
iii.  221 ;  Baelier, 
i  11  ■■  .Md  nat  s- 
.<!clirift,"1871,  p. 
226).  The  "uni- 
corns "  of  Isa. 
xxxiv.  7)  are  re- 
ferred to  the  Ro- 
mans (D'DXI  = 
D"rOni,  and  tlie 
"  Dumali"of  Isa. 
xxi.  11  is  applied 
til    Pi(.me    (XC'D 

r^}:}\-\   =  Ncn 

NOn;  ('ii.  Yei. 
'I'u'an.  Ixiv.  10a). 
jMen tiiin  m  list 
also  lie  made  of 
the  legend  con- 
cerning Titus. 

^N  i  t  h  t  h  e 
downfall  (if  pa- 
ganism and  the 
growth  (if  the 
Christian  relig- 
ion the  status  of 
the  Roman  Jews 
underwent  a 
chanLie.  They 
began  to  leave 
I  li  e  T  ra  s  t  e  - 
vere  quarter  and 
to  settle  on   the 

leftbanlc  nf  tlii'  Tilier.  and  Ihe  Pons  Fabrieius  at 
last  came  to  lie  known  as  tlie  Pons  JiuUeornm.  The 
Jewish  population  decreased  in  the  same  proportion 
as  the  general  population.  The  organization  of  tlie 
community  changed  but  little.  At  ils  head  stood 
theni^jn  C'NI,  to  wliiim  were  inferior  in  rank  the 
nOJ^n  ''L"t<l.  the  latter  being  known  also  as  "patri- 
archs" and  "  presbyters"  (D'JpT).  These  ofliciated 
also  as  "didascali  "  (D''JD")).  I"  the  Justinian  no- 
vella; the}'  are  called  also  Np-|2  ''C''"!,  while  tlie  sem- 
inary is  called  nyin  n"n-     <tu  account  of  the  gen- 


A  Niwik  ill  tbe  I 

(Fro:nL«ii(ioiii.  ■' Nc 


eral   lack    of   knowledge   of    Hebrew  the   ollicc  of 
prayer-leader  (nDJ3n  tTn)  gradually  increased  in  im- 
portance.    The  rh'2  'Cn  or  nn'C"  ''L"NT 
Justinian     rendereil  decisions  in  all  religious  mat- 
Con-  lers. 
stitution.         The  Jews  were  no  longer  citizens,  but 
constituted,   in  common  with  Saxons, 
Franks,  and  Friesians,  a  "schola  peregrinorum  "  or 
"society  of  foreigners."     They  enjoyed  full  relig- 
ious libertj',  in  return  for  which  they  assumed  all  a 
citizen's  duties  toward  the  state  ;   minor  offices  also 
were  open  to  them.     Only  the  synagogues  were  ex- 
empt  from    the 
duty  of  quarter- 
ing    soliliers. 
The    trade    in 
slaves  consti- 
tuted  the    main 
source  of  liveli- 
hood   f  o  r    the 
Roman    Jews, 
a  u  d   d  e  c  r  e  e  s 
against  this  traf- 
hc   were    issued 
m  335,  336,  339, 
3S4,     415,     417, 
423, 438,  and  743. 
Education  was 
mainly  religions 
in    character, 
most    stress    be- 
ing    laid     upon 
a  knowledge  of 
the  Bible.  "  The 
liturgy      under- 
went practically 
no  changes.     In 
case  of  a  death 
ill    the    connnu- 
nity  the  mourn- 
ers'    first     meal 
consisted  of  len- 
tils ;    at    such 
religious       cere- 
monies    as    cir- 
cumcision  and 
betrothal,  ten 
witnesses     were 
required.       The 
term     D13pi131D 

meaning  "god- 
father," origina- 
ted probably  in 
Rome,  and  the 
idea  associaliiig  tlif  life  beyond  with  a  heavenly 
feast,  in  which  all  the  virtuous  share,  found  its 
origin  there  also  (.see  Jellinek,  "B.  II."  v.  45  et  xeq.). 
The  same  may  be  said  concerning  the  legend  of  the 
Jlessianic  war. 

The  Roman  Jews  were  scorned  and  insulted  by 
both  pagans  and  Christians,  and  Claudius  Rutilius 
Numantius  calls  them  "a  people  which  performs 
shameful  operations  on  new-born  children."  Chris- 
tianity strictly  forbade  compul.sory  baptisms,  but  it 
inflicted  the  severest  punishments  upon  those  who 


lid  Cljiltd  al  It.iuie. 

,v  Talcs  u£  Ancient  Rome.") 


461 


THE   JEWISH   ENCYCLOPEDIA 


Kome 


fell  away  I'voin  llir  Cliuicli  after  Ihcv  had  been  ba])- 
ti/.eil.  In  spite  of  tliis  the  relations  between  (Iliris- 
tiaus  and  Jews  in  Rome  seems  to  liave  been  in- 
timate, and  iintiltlio  latter  parlof  the  eigbtli  century 
many  of  tlie  former  observed  tbc  Jewish  Sabbath. 
Gradually,  Cliristianity  began  to  assail  Judaism; 
this  tendency  became  especially  manifest  in  disputa- 
tions. The  first  of  these  disputations  is  said  to  have 
been   held   in  lionie  between   Pope  Sylvester  (314- 


IJome  bet^ome  more  abundant.  Business  and  indus- 
try were  zealou.sly  pursued,  and  the  prosperity  of  the 
community  increased  apace,  but  its  members  num- 
bered only  one  thousand.  The  Jews  still  inhabited 
in  part  the  Trasteverc  quarter,  a  fire  which  des- 
troyed twenty-one  Torah  scrolls  being  reported  as 
having  taken  place  in  the  synagogue  there  in  1268. 
Another  grou]i  of  Jews  lived  in  the  uoi  tlieastern 
part  of  the  city,  wheie  a  "Mons  Juda'orum"  still 


KUA  Via,  Ro.Mii:. 


(The  Large  Door  to  the  Kight  I.ed  to  the  Old  Talmud  Torah.; 

(Erom  a  photograph.) 


836)  and  the  Jew  Noah ;  another  is  known  to  have 
taken  place  between  Theophilus  and  a  Jew  named 
Simon.  The  famous  legend  concerning  Peter,  which 
attril)utes  to  him  the  authorship  of  the  Sabbath- 
prayer  ("Nishmat")  and  of  the  prayer  for  the  Day 
of  Atonement  ("Etan  Tehillah"),  originated  in 
Rome. 

From  the  eleventh  century  till  into  the  fourteenth, 
the  sources  for  the  internal  history  of  the  Jews  of 


existed  in  the  thirteenth  centuiy.  Besides  the  old 
synagogue  in  the  Trastevere  there  were  several 
others:  that  in  the  Riolle  della  Regola;  that  erected 
in  1101  b}'  Nathan  ben  Jehiel  and  his  brother 
Abraham;  the  Bozecchi  Synagogue,  which  was 
built  in  the  thirteenth  century  ;  the  synagogue  of  R. 
Joab,  built  in  the  fourteenth  century;  and  the  Gal- 
lican  synagogue,  probably  built  by  French  Jews. 
Very  little  is  known  concerning  the  organization 


Rome 


THE  JEWLSH  ENCYCLOPEDIA 


462 


of  tlie  community  at  this  period.  At  tlie  bead  of 
jurispi'udence  stood  the  "judex"  (|"T);  anotlieroffl- 
cial  was  the  "strator,"  who  possibly  was  ideiitieal 
with  the  Djna.  The  prayer-leader  was  called  ]tn- 
The  Jews  were  free  from  taxation,  but  whenever 
the  pope  entered  tlie  cily  they  were  required  to  do 
hiiu  homage  and  present  liim  wilh  two  pounds  of 
( innamou  and  one  pound  of  pepper.  The  antago- 
nism between  Jews  and  Christians  was  not  very  deep, 
and  although  few  iutermaiTiages  occurred,  the  popes 
olteu  complained  of  sexual  intercourse  between 
Ihciu.  Disputations  were  often  held,  but  these  led  to 
no  definite  results;  and  they  were  generally  brought 
aliout  by  the  Jews 
themselves.  A  com- 
parison between  jio- 
lemieal  writings  of 
this  period — as,  for 
example,  between 
tliose  of  Solomon  lien 
Jloses  and  those  of 
the  Dominicans — at 
once  shows  the  su- 
periority of  the  Jew- 
ish disputants. 

The  educational 
system  of  this  jieriod 
was  higlily  devel- 
oped; the  knowledge 
of  Talmud,  Bible, 
and  religious  practise 
had  attained  a  hi.gh 
degree  of  exeellence ; 
grammar,  however, 
appears  to  have  been 
somewhat  neglected. 
Jla  the  ma  tics  and 
]iliilosophy  were  as- 
siduousi}'  cultivated, 
and  the  study  of  med- 
icine was  greatly  fa- 
vored. A  more  fre- 
quent interchange  of 
coriespondence  took 
place  between  the 
scholars  of  Rome  and 
of  other  European 
cities.  It  appears 
tliat  the  Jews  were 
well  represented  in 
mercantile  and  Unan- 

cial  circles  also.  Their  export  trade  was  very  con- 
siderable, while  the  clothing  and  dyeing  industries 
were  equally  flourishing;  a  number  of  Jews  were 
engaged  also  in  agricultural  jjursuits.  The  wealth- 
iest among  the  Jews  imitated  the  Italian  nobility, 
not  mercl}'  with  regard  to  their  mode  of  living,  but 
also  by  adopting  tlie  roles  of  Mtccenates,  thereby 
stimulating  scientific  pursuits  among  Jews. 

Among  the  prominent  Jewish  physicians  of  the 
Ihirtcenth  and  fourteenth  centuries  the  following 
may  be  mentioned:  Benjamin  and  Abraham  ben 
Jehiel  Anaw  and  their  descendants,  wlio  bore  the 
additional  name  Ha-Rofc;  Maestro  Ga jo;  Zerahiah 
ben  Isaac;  Moses  ben  Benjamin ;  MenahemAnaw; 
Nathan  of  Cento,  his  son  Selonie,  and  his  nephew 


An  Entrance  to  tlie  (iln 

(From  a  clruwi 


Samuel;    Immanuel  ben  Solomon;    Judah  ben  ]5en- 
janiin. 

Among  the  foremost  writers  of  this  period  were: 
Kaloiiynuis  ben  Jekuthiel  ben  Levi  Zarfati  (1330) ; 
Judah  ben  Benjamin  Anaw(1247);  Benjamin  ben 
Abraham  Anaw  (13G0);  Jehiel  ben  Daniel  (1205); 
Solomon  Jedidiah  ben  Moses  (1373);  Jehiel  ben  Jeku- 
thiel ben  Benjamin  Rofe  (1284);  Abraham  ben  Joab 
and  Benjamin  ben  Joab  (1284);  Sabbai  ben  j\bitti- 
thiah(1285);  Solomon  ben  Zedckiah  (1288) ;  Yom- 
Tob  ha-Kohen  (1390) ;  Solomon  ben  Jehiel  ben  Abra- 
ham (1292);  JIoscs  ha-Rofe  ben  Benjamin  (1292); 
Jonathan  ben  Abiezer  (1394);  Mishael  (1299) ;  Moses 

ben  Joseph  (1302); 
Moses  ben  Hayyini 
(1304);  and  Paola,"tljo 
daughter  of  Abiahani 
ben  Joab  (1288). 

It  was  considered 
fashionable  to  write 
verses,  and  tljc  art 
of  poetr\',  therefore, 
foimd  followers  also 
among  the  Roman 
Jews  ("Mahbcret," 
xiii.  101a).  The 
Jews'  mode  of  living 
was  in  keeping  with 
the  prosperity  of 
their  ail'airs,  and  their 
city  dwellings  were 
comfortable  and 
I'ooniy.  The  attire  of 
tlie  men  consisted  of 
k  n  e  e  -  p  a  n  t  a  1  o  o  n  s 
(D'DJ3D),  stockings 
reaching  to  the  knee 
'D^pIC  Tin),  a  laced 
girdle  (t3J3X  with 
D'^TIS).  a  tunic-like 
coat  (llID)  thrown 
over  the  shoulders, 
shoes  of  leather  or 
cloth  (ni^'a:N),  and 
a  broad-brimmed  hat 
(van,  nSL'');  in  cold 
weather  gloves  were 
worn  (■'D3N11J).  The 
color  of  the  dress  was 
either  gray  or  yellow. 
The  women  wore  as 
an  outer  garment  the  DJina,  made  from  cloth  of 
variegated  colors,  provided  with  a  long  train,  and 
held  together  with  a  girdle;  on  the  street  they 
wore  a  veil.  The  wealthy  wore  diamonds  in  the 
hair. 

The  popular  games  or  amusements  included: 
"even  and  uneven,"  ninepins,  ball,  marbles,  dice, 
and  chess.  The  Purim  festival  was  celebrated  by 
the  burning  of  an  effigy  representing  Haman.  The 
Rejoicing  of  the  Law  was  observed  with  festivities, 
and  the  bridegroom  of  the  Law  expended  large  sums 
of  money  forsocial  ))urposes.  Weddings  and  circum- 
cisions took  place  in  the  synagogue,  the  former  even 
(m  Sabbaths.  The  dead  were  arrayed  in  linen  gar- 
ments and  buried  on  the  day  of  death ;   the  tomb- 


tt(.  at.  Ruini-,  Aljoiit  ISSIJ. 

ig  by  L.  Haght.) 


463 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Borne 


stones  were  iuscribed  only  with  the  name  of  the  de- 
ceased and  the  date  of  death. 

Religious  life  centered  in  the  synagogue;  the  haz- 
zan  was  the  prayer-leader  and  was  highly  respected. 
German  prayer-leaders  often  officiated  in  Roman 
synagogues  and  were  known  as  mityD.  Regarding 
the  sermons  preached  in  the  synagogue  nothing 
further  is  known  than  that  those  on  the  Sabbath 
before  Easter  were  protracted  for  hours,  sometimes 
lasting  until  late  in  the  afternoon.  On  the  Ninth  of 
Ab  the  Torah  was  not  placed  upon  the  table,  but 
was  taken  to  the  farthest  corner  of  the  synagogue 
by  one  who  held  it  in  his  hands  and  read  aloud  from 
it  standing.  The  liturgy  had  not  reached  its  final 
form  at  this  period,  and  disputes  often  took  place 
within  the  community  concerning  the  admission  of 
various  prayers. 

The  legends  that  originated  at  this  period  had 

reference   not  only  to  ancient  places  and  palaces, 

but  also  to  the  Jewish  pope ;   several  of  these  are 

extant  in  various  versions,  and  all  are 

Legends  indicative  of  the  longing  of  the  Jews 
and  for  full  liberty,  and  of  their  sorrow 

Traditions,  over  their  sad  condition.  Many  fam- 
ilies trace  their  genealogy  back  to 
these  early  times.  The  most  ijrominent  of  these 
are:  Degli  Mausi,  Piatelli,  or  Umani  (D^uy);  Fauci- 
relli  (Dnyj);  Dc  Rossi  (a'DHN);  De  Pomis  Qd 
Q^niann);  De  Ceprano  (CJinoS);  De  Buscchio 
Cp'SU);  De  Cento  (TIKDn).  Mention  should  be 
made  also  of  that  branch  of  the  Anaw  family  called 

Sk  n'3  or  nDJ3n  p. 

The  history  of  the  fourteenth  and  fifteentli  cen- 
turies gives  evidence  of  a  still  more  progressive  civ- 
ilization. With  regard  to  the  educational  system, 
the  child,  as  soon  as  it  left  the  elementary  school, 
devoted  its  time  either  to  learning  a  trade  or  to  the 
study  of  science.  The  latter  study  embraced  four 
branches :  natural  science,  medicine,  philosophy,  and 
poetry.  The  study  of  the  sciences  was,  however, 
overshadowed  by  the  rise  of  mysticism  in  the  foui'- 
teenth  century.  Nevertheless,  the  "songs  of  the 
scholars  of  Rome  "  are  often  mentioned.  The  chief 
industries  of  the  Jews  were  the  manufacture  of  silk 
and  clothing;  but  their  most  important  occupation 
was  the  management  of  financial  transactions.  The 
ever-increasing  percentage  of  usury  charged  for 
loans  tended  still  further  to  estrange"  the  Jews  from 
the  Christians.  The  former  were,  however,  gener- 
ally protected,  and  even  foreign  Jews  who  went  to 
Rome  on  business  were  given  safe-conducts.  Men- 
tion should  also  be  made  of  the  butcher's  calling. 
The  Jewish  shambles  were  at  that  time  situated  on 
the  Piazza  Macello.  Roman  Jews,  when  traveling 
abroad,  were  granted  ten  days'  exemption  from  the 
wearing  of  the  Jewish  dress,  and  Jew- 
Authors  of  ishphysicianswerelikewiseexempted. 
th.e  Of  famous  authors  who  flourished  at 

Fourteenth.  Rome  in  this  period  the  following  are 
Century,  worthy  of  special  mention :  Moses  ben 
Hayyim;  Judah;  Menahem  Zemah 
ben  Abraham  Rofe ;  Jehlel  ben  Solomon  ben  Joab ; 
Joseph  ben  David  of  Rome ;  and  several  members  of 
the  Bethel  family. 

The  dress  worn  by  the  Roman  Jews  resembled 
that  worn  by  the  Germans  of  the  same  period.     As 


a  distinguishing  feature  all  male  Jews  were  obliged 
to  wear  a  red  domino,  and  all  women  the  so-called 
"quaruelli."  In  spite  of  this,  a  tendency  to  luxury 
in  dress,  as  well  as  extravagance  at  entertainments 
and  religious  ceremonies,  developed  in  Rome  to  such 
an  extent  that  a  rabbinical  conference  in  Bologna 
found  it  necessary  to  adopt  stringent  measures 
against  it;  these  measures  have  special  reference  to 
bridal  processions.  Besides  the  games  already  men- 
tioned the  niX^3t3  DJ?  pinX,  a  kind  of  backgam- 
mon, and  card -playing  were  known  in  Rom-e  at  (his 
time;  the  last-named,  however,  was  permitted  only 
when  visiting  the  sick.  Music  was  not  cultivated  at 
all,  and  Christian  musicians  were  employed ;  even  at 
mourning  festivals  it  was  necessary  to  hire  Christian 
female  mourners.  The  language  in  common  use  was 
Italian;  fragments  of  Hebrew-Italian  dictionaries  of 
this  period  have  been  found  not  only  of  the  Bible  and 
the  Prophets,  but  even  of  the  "Moreh  Nebukim." 

The  enjoyment  of  comparative  peace  and  the 
study  of  philosophy  and  the  natural  sciences  re- 
sulted in  some  neglect  in  visiting  the  synagogue. 
At  the  same  time  there  was  a  decided  increase  of 
superstition.  Transgressions  of  the  laws  were  of 
daily  occurrence ;  in  order  to  check  these,  D^JIDD  were 
appointed,  with  authority  to  inflict  severe  punish- 
ment on  any  law-breaker  whom  they  seized.  At  the 
head  of  the  community  stood  a  committee  (D1"1133), 
consisting  of  ten  members.  There  were,  besides,  cer- 
tain Jewish  police  officers,  possibly  identical  with  the 
above-mentioned  D'JIDO.  Tliese  oflBcers  were  en- 
trusted with  the  task  of  collecting  the  taxes  of  the 
Roman  Church.  All  administrative  officials  were 
exempted  from  wearing  the  Jewish  mantle.  The  two 
main  synagogues  were  known  b)'  the  narnes  nDJ3 
"n  nXT  and  ^3'nn  nDJ3.  The  official  taxes  were  as 
follows:  (1)  l.lbO  gulden  as  a  contribution  to  the 
games;  (2)  10  gulden  (gold)  to  the  "consul  merca- 
torum";  (3)  the  "decima"  (tithes)  tribute  levied  by 
the  pope — 1|  ducats  per  thousand  for  incomes  larger 
than  1,000  ducats;  1  ducat  per  thousand  for  incomes 
between  500  and  100  ducats;  and  i  ducat  per  thou- 
sand on  incomes  below  100  ducats. 

The  Jews  of  Rome  were  full  citizens  and  were 
under  the  jurisdiction  of  the  Capitoline  Curia.  Offi- 
cials were  severely  punished  for  insulting  the  Jews 
or  for  bringing  suits  against  them  on  Sabbaths  or 
festivals.  Severe  punishment  was  also  ijrescribed 
for  any  one  who  molested  the  Jews  on  public  high- 
ways or  waterways^^But  how  far  the  laws  were 
carried  out  itoidiftfcult  to  say. 

The  fifteenth  and  sixteenth  centuries  were  the 
period  of  decline  in  Jewish  learning.  Only  phi- 
losophy and  medicine  were  diligently  studied.  The 
following  Jewish  physicians  of  this  period  are 
known:  Jacob  Mantino  (who  was  decent  at  the 
medical  college) ;  R.  Judah  di  Ascola 
Physicians  (1524);  Elijah  ben  Abraham  (1536); 
of  the  Fif-  Judah  ben  Jehiel  and  Solomon  ben 
teenth  and  Jehiel  (1539);  Zerahin  ben  Matti- 
Sixteenth  tliiah  and  Moses  iia-Levi  ibn  Abi 
Centuries.  ri3B'  (1538);  Joseph  ben  Abraham; 
Samuel  ben  Abraham ;  Jekuthiel  ben 
Isaac  and  Moses  ben  Isaac  (1539);  Joseph  ben  Abra- 
ham (1540-50);  Eliezer  and  Menahem  ben  Shabbe- 
thai  de  Nola,  and  Moses  ben  Obadiah  (1543) ;  Mor- 


Home 


THE  JEWISH   ENCYCLOPEDIA 


464 


deoai  ben  Michael  (1544);  Maestro  David  (1545); 
Banich  beu  .ludah  and  jMesliuUam  ben  Abraham 
(1549);  Judah  ben  Isaac;  Moses;  Jehiel  ben  Solo- 
mon; Moses  bar  Joseph  de  Monto  Poizio;  Meslml- 
1am  ben  Abraham  and  Joseph  ben  Abraham  (1550). 

The  famous  writers  of  this  period  inelnde:  Moses 
Rieti ;  Elijah  Levita;  the  physician  Judali  ben  Ben- 
jamin; Astruc  Crescas  Kalonj'mus;  Daniel  ben 
Abraham  de  Castro ;  jMoses  benEliakim;  Menahem 
ben  Mordecai;  Zemah  ben  David;  Abraham  bar 
Mordecai;  Hayyim  beu  Samuel;  and  Joseph  ben 
Elijah  Hakim.  The  converts  Franciscus  Paruas, 
Paulus  Evulius,  and  Fabius  Pamugi  altained  fame 
in  tliis  period  as  copyists  of  Hebrew  manuscripts. 
Later,  liome,  in  common  with  other  Italian  cities, 
had  its  own  Helirew  printing  establishments,  but 
none  of  these  en- 
joyed any  very 
long  existence. 
A  Hebrew  print- 
ing-press was  es- 
tablished in  1518 
by  the  sons  of 
Abigdorha-Levi 
Leuiatori(nvpn), 
but  neither  this 
nor  one  estab- 
lished in  1545  by 
Antonio  Bladao 
and  Isaac  ben 
Immanuel  de 
Lattes  existed 
tor  any  length 
of  time.  A  third 
one  was  founded 
later  (15T8)  by 
Francesco  Za- 
netti.  The  busi- 
ness of  money- 
1  ('.  n  d  i  n  g  i  n  - 
creased  during 
t  li  i  s  p  e  r  i  od  ; 
IJome  hail  thirty 
Jewish  bankers. 
Not  until  the  es- 
tablishment of 
t  h  e  m  0  n  t  e  d  i 
pieta  were  they 

confronted  with  any  competition.  The  tailoring 
ti'ade  emplo_yed  a  very  large  numljer  of  Jews,  who 
were  especially  famous  for  making  the  so-called 
"  Romanesciue  "  garments.  The  trade  in  drugs  like- 
wise was  increasing  among  them. 

In  this  period  Jewish  mu.sieians  appeared,  for  the 
first  time  in  Roman  history;  Juan  Maria  and  Jacomo 
Sanseeondo  were  especially  famous.  The  singer 
Abramo  dell  'Arpa  and  the  dancing-master  Gugli- 
elmo  Ebreo  Pesarese  also  established  reputations  in 
Rome  as  artists  of  merit.  In  spite  of  the  many 
papal  decrees  and  edicts,  rehitions  between  Jews 
and  Cln-istians  remained  friendly,  and  the  social 
])Osition  of  the  Jewish  community  was  made  easier 
lj_y  the  apjjointment  of  a  cardinal-vicaras supervisor 
of  communal  affairs  in  place  of  a  clerical  magistrate. 
Everj'  male  Jew  over  five  had  to  wear  a  j'cllow 
badge  on  his  Ijreast,  and  every  Jewess,  two  blue 


New  S.vnagoffue  at  Rome,  Erected  on  the  Site  of  the  Old  Ghetto. 

(From  a  photograph.) 


Stripes  in  her  veil.     Pope  Alexander  VI.  substituted 
for  the  yellow  badge  a  disk  made  of  cord,  and  Leo 
X.  introduced  a  badge  made  from  red  cloth.     In 
addition  to  his  red  mantle,  every  Jew  had  to  wear  a 
straw-colored   biretta.      Besides  the   "decima"-tax 
and  the  contribution  to  the  games,  a 
Taxation.    "  vigesima  "-tax  of  1,000  scudi  annu- 
ally was  levied;   in  1533  it  was,  how- 
ever, reduced  to  300  scudi.     Of  the  income  of  2,100 
scudi  which  the  Jews  derived  from  their  slaugliter- 
house  they  were  recpiired  to  pay  the  sum   of  700 
scudi  into  the  papal  treasury. 

With  regard  to  the  internal  affairs  of  tlie  conunu- 
nity,  the  Roman  Jews  were  divided  into  Italians  and 
Ultramontaues;  and  of  the  sixty  meudjcrs  of  the 
"Congrega,"  or  representative  body  of  the  commu- 

nitj'  thirty -five 
were  Italians 
and  twenty-five 
Ultramontanes. 
The  authority  of 
these  representa- 
tives within  the 
coumituiity  was 
most  extensive, 
and  their  de- 
cisions, when 
approved  by  the 
cardinal  -  vicar, 
had  the  force 
of  law.  At  their 
head  stood  the 
two  eamerlingi 
(Cnnn),  one  an 
Italian  and  the 
othrr  an  Ultra- 
montane, and 
under  tliese 
were  the  two 
collectors  of 
alms  (D^DJnD), 
one  Italian  and 
one  Ultramon- 
tane. To  see 
that  decrees 
were  properly 
obeyed,  five 
"ditensori  dci 
of  whom  were 
The   protocols 


capitoli "  were  appointed,  three 
Italians  and  two  Ultramontanes. 
of  the  proceedings  were  kept  by  the  second  rabl)i 
and  signed  by  the  communal  secretary  (-|2')D 
XnD).  The  oldest  extant  records  of  this  kind  date 
from  the  year  1536.  The  number  of  synagogues  at 
this  period  was  eleven,  of  which  only  ten  are  known 
])y  name:  (1)  Keneset  Yir'at  Adonai;  (2)  Keneset 
ha-Hekal ;  (3)  Keneset  Arba'ah  Rashim ;  (4)  Kene- 
set ha-Sha'ar;  (5)  Keneset  Katalani ;  (0)  Keneset 
Kastiliani ;  (7)  Keneset  Aragonini ;  (8)  Keneset  Zi- 
ziliani;  (9)  Keneset  Zarfatiyim ;  (10)  Keneset  Ash- 
kenazim.  Divine  services  in  Rome  were  held  ac- 
cording to  four  dillerent  rituals — Spanish,  Italian, 
Frencli,  and  German.  The  sermons  were  preached 
from  the  tribune  (nD''3)  in  Italian,  which  language 
was  used  also  for  tlie  prayers.  Of  tombstones  da- 
ting from  this  period,  only  one  (of  1543)  has  been 


465 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Rome 


pri'scTved.  Jewish  religions  ceremonies  were  uot 
strictly  observed,  aud  the  niorul  standard  was  low. 
Tluis,  during  Alexander's  reigu  flity  Jewesses  were 
burned  at  the  stake  tor  leading  immoral  lives. 

With  thewalling-in  of  the  ghetto  under  Paul  IV., 
in  the  sixteenth  century,  the  status  of  the  Jewish 
community  underwent  a  sad  change.  The  original 
name  of  the  ghetto  was  Serraglio  delli  Hebrei;  this 
in  1502  was  changed  to  Ghectns.  At  first  it  had 
five  gates,  to  which  three  more  were  add(!d  later. 
The  number  of  houses  in  the  ghetto  in  the  seven- 
teenth century  was  130,  divided  between  two  large 
and  six  small  streets.  Opposite  the  main  gate  was 
erected  a  tall  cross  bearing  in  Hebrew  characters  the 
inscription:  "I  have  spread  out  my  hands  all  the 


the  child  was  .sent  to  the  elementary  school,  and 
thereafter  it  frecjuented  the  Talmud  Torah,  where 
extracts  from  Maimonidcs'  "  Mishneh 
Inner  Life  Torah  "constituted  the  best  education- 
in  the  Six-  al  material.  As  regards  social  matters, 
teenth  and  strict  rules  were  laid  down  as  to  the 

Seven-  gifts  that  might  be  exchanged  at 
teenth  Cen-  festivals,  and  as  to  those  that  might 

turies.  be  presented  to  a  bride  by  the  bride- 
groom, by  filends,  and  by  relatives. 
At  a  festival  the  music  had  to  be  provided  by  Jews, 
and  only  biscuits,  bread,  and  wine  might  be  served 
as  refreshments.  No  one  might  give  his  daughter  in 
marriage  to  a  stranger  without  the  express  permis- 
sion of  the  ralibi  and  the  congregation.     The  cus- 


I.NTERIOR  OV  TilK  NEW   SYNAGOGUE   AT  ROME. 
(From  a  photot^rapb.) 


day  unto  a  rebellious  people"  (Isa.  Ixv.  2).  As  the 
ghetto  covered  a  space  of  only  one  square  kilometer 
and  was  inhabited  by  at  least  10,000  people,  its  at- 
mosphere was  always  unwholesome.  The  commu- 
nity looked  after  the  cleaning  of  the  streets  and 
often  levied  high  taxes  for  that  purpose,  but  fre- 
(|uent  overflowings  of  the  Tiber  would  deposit  the 
liver's  filth  in  the  streets  and  prevent  their  being 
kept  clean.  Of  the  original  eleven  synagogues  only 
five  remained.  In  addition  to  the  old  cemetery  in 
the  Trastevere  the  community  had  two  others  on  the 
northern  slope  of  Mons  Aventiuus.  On  account  of 
frequent  violations  of  the  tombstones,  it  became 
customary  to  keep  them  in  the  dwellings. 

During  this  period  but  little  attention  was  paid 
to  educational  matters.     When  five  years  of   age 
X.— 30 


torn  of  taking  a  second  wife  in  addition  to  the  first 
when  the  latter  was  childless  was  permitted  up  to 
the  eighteenth  centur}^  In  spite  of  the  prohibitions 
of  the  congregation  the  luxury  displayed  in  dress 
was  very  great;  the  women  even  wore  rings  on 
all  their  lingers.  Coffee,  tea,  and  tobacco  were 
soon  introduced  into  the  ghetto,  and  it  was  even 
found  necessary  to  discuss  whether  grace  should  be 
said  over  anj^  of  these  articles  (N.  Segre,  in  "Pahad 
Yizhak,"  p.  C3a).  There  were  also  strict  rules  with 
reference  to  funeral  ceremonies,  and  the  coffin  of  a 
prominent  man  was  decorated  differently  from  that 
of  an  ordinary  peison.  Religious  superstition  in- 
creased, and  so  did  the  literature  of  the  ritual ; 
"ma'amadot"  and  "aslimoiot  ha-boker"  were  com- 
posed and  were  recited  daily  before  sunrise  in  the 


Kome 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA. 


466 


synagogues,  where  they  were  listened  to  with  great 
devoutness.  A  sermon  was  preached  either  every 
Sabbatli  or  every  second  Sabbath.  Each  sermon  con- 
sisted of  a  Biblical  text  and  its  exposition ;  otherwise 
it  was  generally  shallow  and  related  chiefly  to  mor- 
als. The  Sabbath  was  celebrated  in  a  strict  and 
austere  manner. 

The  administration  of  the  affairs  of  the  commu- 
nity was  in  the  hands  of  the  "  fattori  del  ghetto  " ; 
their  office  was  a  very  ungrateful  one,  as  its  holders 
were  liable  to  be  called  to  account  and  punished 
severely  for  acts  which  they  had  no  authority  to 
prevent.  Seventy-five  of  these  officials  who  held 
office  between  1551  and  1605  are  enumerated  by 
Vogelstein  and  Rieger  ("  Gesch.  der  Juden  in  Rom," 
ii.  313-313).  In  addition  to  other  duties  the  fattori 
were  required  to  revise  and  print  the  "Capitoli- 
Ordini  "  every  five  years.  All  elections  for  offices  of 
honor  within  the  community  were  held  on  the  17th 
of  Tammuz,  and  persons  who  were  elected  were  in- 
stalled in  office  on  the  Sabbath  following  the  Ninth 
of  Ab. 

The  more  the  community  suffered  under  papal 
oppression  the  more  its  tendency  to  charity  increased, 
and  in  the  sixteenth  and  seventeenth  centuries  there 
were  in  Rome  forty-four  charitable  societies  (see 
Vogelstein  and  Rieger,  ib.  ii.  315-318,  whei'e  they  are 
enumerated).  Jewish  converts  were  made,  as  a  rule, 
not  among  the  members  of  the  congregations,  but 
rather  among  the  rabble  which  at  all  times  infests 
the  capital  of  the  ■^orld.  The  conversionist  sermons, 
which  were  held  first  in  the  Church  of  S.  Trinita 
degli  Pelligrini,  and  later  in  that  of  S.  Sabina,  on  the 
whole  produced  no  results. 

The  main  Jewish  industries  at  this  period  were 
tailoring,  retail  trading,  the  goldsmith  industrj',  sad- 
dlery, carpentering,  and  fishing.  The  trade  in  sec- 
ond-hand clothing  was  particidarly  active,  while 
the  money-lending  business  died  out  completely, 
and  the  community  became  greatly  impoverished. 
The  study  of  medicine  also  decreased,  although  the 
names  of  sixteen  Jewish  physicians  and  surgeons 
of  this  period  are  known  (Vogelstein  and  Rieger,  ib. 
ii.  326).  The  Jews  were  under  the  jurisdiction  of 
the  cardinal-vloar :  in  civil  cases,  under  the  court  of 
the  vicarate;  in  criminal  cases,  under  the  Sacra 
Consulta ;  and  in  commercial  cases,  under  the  mer- 
cantile court.  Unjust  taxation  contributed  more 
than  anything  else  to  the  stagnation  and  impoverish- 
ment of  the  community ;  new  taxes  were  added  al- 
most daily,  and  they  grew  to  such  an  extent  that  in 
1683  the  total  debt  of  the  community  amounted  to 
261,036.72  scudi. 

Following  are  lists  of  the  known  rabbis,  scholars, 
and  poets  of  Rome : 

Kabbis  :  Moses  Nasi,  Abraham  ben  Shabbethai,  Shabbethal 
ben  Mo.ses  (11th  cent.). 

Solomon  ben  Abraham,  Ezra  ben  Mattlthiah,  Menahem  ben 
Judah  (13tb  cent.). 

Leonte  (Judah)  ben  Moses,  Abraham  ben  Jehiel  Anaw,  Shab- 
bethai ben  Solomon,  Meir  ben  Moses,  Judah  ben  Benjamin  n^v\ 
Benjamin  ben  Abraham  Anaw,  Zedeklah  ben  Abraham  Anaw 
(ISthcent.). 

Azriel  ben  Hayyim  Trabotta,  Pethahiah  Jare  ben  Baruch, 
Joseph  ha-Levi,  Solomon  de  Treve<i  Zarlati  (15th  cent.). 

Israel  ben  Jehiel  Ashtenazi,  Shabbethai  ben  Mordecai,  Maz- 
liah  ben  Joseph,  Michael  ben  Shabbethai,  Abraham  ben  Aaron 
de  Scaazoccho,  Solomon  ben  David  Corcos,  Isaac  ben  Immanuei 
de  Lattes.  Solomon  ben  Shemaiah,  David  Falkon,  Shabbethai 


ben  Joseph  Oalabrese,  Isaac  ben  Solomon,  Shabbethai  ben 
Joseph,  Michael  ben  Isaac,  Joseph  ben  Obadiah,  Elijah  ben 
Joseph  dl  Nola,  Baruch  ben  Joab  di  Fes  Fiori,  Isaac  ha-Kohen 
ben  Abraham,  Ellezer  Mazliah  ha^Kohen,  Isaac  ben  Judah,  Moses 
ben  Immanuei  Lattes,  Isaac  ha-Kohen  ben  Abraham  Ashkenazi, 
Hamul  Eliezer  Mazliah  ben  Abraham  (Kith  cent.). 

Samuel  ben  Moses  de  Castel  Nuovo,  Hananeel  Sforno,  Abra- 
ham de  Cammeo,  Raphael  Hezeklah  Manoah  Corcos,  Shab- 
bethai b.  Mordecai  Panzieri,  Judah  ben  Isaac  Menaghen,  Vito 
(Hayyim)  Menaghen,  Raphael  de  Lattes  (17th  cent.) 

Jacob  Jeshurun  Lopez,  Shabbethai  ben  David  de  Segni,  Abra- 
ham ben  Jacob  Anaw,  Mazliah  di  Castro,  Mahallalel  ModigUano 
(18th  cent.). 

Judah  Leon  di  Leone,  Jacob  Fasani,  Israel  Moses  ben  Eliezer 
Hazan,  Samuel  Toscano  (M.D.),  Laudadio  Co8n,  AbramoTos- 
cano  (M.D.),  Sabatino  Scazzochio  (19th  cent.). 

Vittore  Castiglione  (20th  cent.). 

Scholars  :  Cseclliusof  Calacte  (1st  cent.  B.C.). 

Fluvius  Josephus  (1st  cent.  c.e.). 

Theudas,  Pelation,  Matthias  ben  Heresh  (3d  cent.). 

Hiyya  bar  Abba  (3d  cent.). 

Abba  bar  Zemena  (4th  cent.). 

Yiram  ol  Magdiel  (9th  cent.). 

Jehiel  ben  Abraham,  Joab  Anaw  (11th  cent.). 

Nathan  ben  Jehiel,  Moses  ben  Menahem,  Benjamin  ben  Joab 
(12th  cent.). 

Solomon  ben  Shabbethai,  Benjamin  ben  Moses,  Mordecai  ben 
Benjamin,  Daniel  (father  of  Jehiel  Sofer),  Joab  (grandfather  of 
Paola),  Isaac  of  Camerino,  Nathan  ben  Menahem,  Mattathiah 
ben  Shabbethai,  Benjamin  ben  Solomon,  Jehiel  ben  Benjamin 
Anaw,  Zedekiah  ben  Benjamin  Anaw,  Lewi,  Slmbah,  David, 
Moses  ben  David,  Moses  ben  Abraham,  Benjamin  ben  Judah, 
Benjamin  ben  Joab  Nakdan,  Joab  ben  Solomon,  Jekuthiel  ben 
Jehiel  Rofe,  Moses  ben  Hayyim,  Moses  Rofe  ben  Benjamin, 
Benjamin  ben  Judah,  Judah  Leone  Romano,  Nathan  ben  Eliezer 
(1279-83) ,  Zerahiah  ben  Isaac  Gracian,  Solomon  ben  Moses  de 
Rossi  (13th  cent.). 

Moses  ben  Judah  de  FanciuUe,  Moses  ben  Shabbethai,  Moses 
ben  Jekuthiel  (14th  cent.). 

Moses  ben  Isaac  de  Rieti,  Flavins  (Rairanndus)  Mithridates 
(loth  cent.). 

Obadiah  ben  Jacob  Sfomi,  Mordecai  ben  Moses  Galante, 
Elijah  ben  Asher  ha-Levl,  Isaac  ha-Kohen  ben  Hayyim,  Jacob 
Mantino  of  Tortosa,  Amatus  Lusitanus,  David  de  Pomis,  Jehiel 
ha-Kohen  ben  Moses  (16th  cent.). 

Tranquillo  Vita  Corcos,  Shabbethai  Ambron  (17th  cent.). 

Poets  :  Rome  was  for  a  time  a  "nest  of  singing  birds"' ; 
among  the  best  known  were :  Solomon  ben  Judah  (9th  cent.). 

Shabbethai  ben  Moses,  Moses  ben  Shabbethai,  Kalonymus  ben 
Shabbethai  (11th  cent.). 

Daniel  ben  Jehiel,  Abraham  ben  Jehiel,  Judah  ben  Menahem, 
Leonte  ben  Abraham,  Benjamin  ben  Abraham,  Nathan  ben 
Zedekiah  (12th  cent.). 

Moses  ha-Sofer  ben  Benjamin,  Moses  ben  Abraham  Anaw, 
Jehiel  ben  Jekuthiel,  Moses  ben  Joseph,  Solomon  ben  Moses 
Jedidiah,  Solomon  ben  Moses  ben  Joseph,  Abraham  ben  Joab, 
Solomon  ben  Moses  (13th  cent.). 

Immanuei  ben  Solomon,  Judah  Siciliano,  Solomon  (14th 
cent.). 

Joab  ben  Nathan,  Daniel  ben  Judah  (15th  cent.). 

Deborah  Ascarelli  (16th  cent.). 

A  new  era  dawned  for  the  Jews  of  Rome  when 
Victor  Immanuei  ascended  the  throne  of  Italy,  and 
the  secular  power  of  the  papacy  came  to  an  end. 
At  the  close  of  the  seventies  the  ghetto  began  to 
fall,  but  the  poorer  among  its  inhabitants  left  it  re- 
luctantly, because  the  rents  were  too  high  in  other 
parts  of  the  city.  To  ameliorate  this  poverty  the 
Society,  di  Fratellana  per  11  Progresso  degli  Israeliti 

Poveri  was  formed ;  its  first  president 

Recent       was  M.  Rava  (1876-79),  who  was  suc- 

Condition.    ceeded  by  M.  Alatri.     The  latter  held 

the  office  until  1883,  when  he  was  suc- 
ceeded by  Tranquillo  Ascarelli.  In  1881  the  com- 
munity was  reorganized,  although  it  took  two  years 
before  the  statutes  were  enacted  and  duly  sanctioned 
by  the  king.  Two  years  later  the  ghetto  was  alto- 
gether in  ruins.  The  Talmud  Torah  also  was  reor- 
ganized, Dr.  Bhrenrcich  being  appointed  its  princi- 


467 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Borne 
Bdua 


pal.  After  his  daatli  (1890)  Angelo  Povnari  became 
his  successor.  Vittore  Castiglione,  formerly  of 
Triest,  has  been  chief  rabbi  siuce  1904.  Castiglione 
is  a  prolific  writer  both  in  Italian  and  in  Hebrew ; 
he  has  recently  begun  to  publish  an  Italian  transla- 
tion of  the  Mishnah. 

Besides  the  five  old  congregations,  which  are  uni- 
ted under  one  roof,  and  in  which  bolli  the  Italian  and 
the  Spanish  rituals  are  followed,  the  community  has 
a  magnificent  temple  on  the  Esquiline  (built  in  1889), 
and  the  "  New  Temple,"  erected  iu  1901.  Rome  has 
(1905)  a  total  population  of  403,000,  of  whom  more 
tlian  7,000  are  Jews. 

Bibliography:  Griltz,  Ge«c7i.  passim;  Mommsen,  BflmfecJie 
Oeschichle,  vol.  1.,  passim ;  Schiirer,  Oesch.  vol.  il.;  Victor 
Scliulze,  Untergany  des  Oriechisch-Blimischeii  Heiden- 
thums.,  Jena,  1S87;  Winter,  Stellung  der  Sdaven  bei  den 
Juden,  Halle,  1886;  Mansi,  Concilia,  vlii.,  ix.,  x.;  Giide- 
mana,  Geseh.  vol.  11.;  Gregorius,  Gesch.  der  Stadt  Rom  ini 
Mlttelalter;  Stern,  Urkllndliche  BeitrUge  zur  Stellung 
der  Pilpste  zu  den  Juden ;  Berliner,  Gesch.  der  Juden  in 
Rom,  Berlin,  1893 ;  Vogelsteln  and  Eieger,  Oesch.  der  Juden 
in  Bom  ;  Berliner,  Aii.s  den  Lctzten  Tagen  des  Rl'imischen 
Ghetto,  Berlin,  1888;  Statuti  delV  Univerfdtd  Israelitica  fii 
Roma,  1885;  Hudson,^  History  of  the  Jews  in  Borne,  Lon- 
don, 1884 ;  11  Vcssillo  Israelitico,  xlvl.  50-51 ;  Jewish  Com- 
ment, Oct.,  1901 ;  Schechter,  Studies  in  Judaism,  1895. 
J.  S.   O. 

• Typography:     A  numbor    of    Incunabula, 

Nos.  13-23  and  24,  not  dated,  but  probably  printed 
before  1480,  have  never  had  their  locality  determined ; 
but,  considering  that  Rome  was  the  first  place  in 
Italj"^  where  any  printing  was  done,  it  has  been  con- 
jectured that  these  works  were  all  published  at 
Rome  and  that  possibly  they  may  be  earlier  than  the 
Rashi,  the  first  dated  Hebrew  print.  One  of  the 
printers'  names  was  Benjamin  of  Rome,  which  seems 
to  confirm  this  suggestion.  Among  the  books  thus 
printed  was  the  'Aruk,  the  greatest  Hebrew  work 
produced  at  Rome. 

The  earliest  prints  with  the  locality  Rome  actually 
determined  are  of  1518,  when  Elijah  Levita's  "Sefer 
ha-Bahur  "  and  "  Sefer  ha-Harkabah  "  were  published 
by  Faccioti  de  Montetchio,  the  Hebrew  printing 
being  done  by  three  brothers,  Isaac,  Yom-Tob,  and 
Jacob  ben  Abigdor.  Six  years  later  a  Hebrew  book 
was  printed  by  one  Antonio  Bladao,  who  later,  in 
the  forties  of  the  same  century,  printed  three  rab- 
binical works.  In  1578  Francesco  Zanetti,  of  the 
Venetian  family  of  that  name,  printed  various  parts 
of  the  Bible  at  Rome.  Lastly,  the  Congregation  de 
Propaganda  Fide  published  at  Rome  in  1683  the 
"Derek  Emunah"  of  Julio  Morossini,  a  conversion- 
ist  work. 

Bibliography:  Steinschneider,  Jildische  Tupographie,  m 
Ersch  and  Gruber,  B)ncMC.  section  ii.,  part  28,  pp.  43-63; 
idem,  Cat.  Bodl.  col.  3102. 

J  ■ 

BOMI,  DANIEL  B.  JEHIEL  :  Scholar  and 
poet  of  the  tenth  and  eleventh  centuries;  probably 
a  brother  of  R.  Nathan,  author  of  tlie  '"Aruk." 
He  wrote  a  commentary  on  the  treatise  Zera'im  and 
a  "yozer"  in  twenty -two  verses  for  the  Sabbath 
Hanukkah,  in  which  he  recounts  the  Antiochus  story 
(MS.  De  Rossi  No.  959).  The  forms  he  uses  are 
those  of  the  old  payyetanim.     See  Hanukkah. 

BIBLIOGRAPHY :  Zunz,  Z.  a.  pp.  163,  649;  Rapoport,  ToUdotde- 
R  ivatan,  beginninK  and  note  2;  Landshutli,  Ammudehd- 
'Ahndah,  p.  61,  Berlin,  1857 ;  Fuenn,  Keneset  Twrael,  pp. 

S.  o. 


ROMI,  JOSEPH:  Name  by  which  Joseph  b. 
Judah  Hamiz,  a  pupil  of  Leon  of  Modena,  is  erro- 
neously known.  He  was  the  author  of  "  Belli  Hamiz  " 
(seelsa.  xxx.  24),  for  which  Modena  claims  he  wrote 
an  introduction  ;  the  work  is  not  otherwise  known. 
Perhaps  he  was  the  author  also  of  "  Yode'e  Binah," 
a  work  which  Azulai  mentions  having  seen  in  a 
partly  burned  and  illegible  condition.  Romi  wrote 
a  commentary  to  Zohar  Genesis,  which  was  con- 
tinued by  Moses  Zacuto.  In  1663  he  edited  at 
Venice  the  Zohar  Hadasli. 

Bibliography:  Steinschneider,  Cat.  Bodl.  cols.  1451-52;  Eeg- 
gio,  Behinat  ha-Kiabbalah,  p.  xii.,  Goritz,  1852;  Vogelstein- 
Ilieger,  'Gesch.  der  Juden  in  Bom,  ii.  266. 
D.  L  E. 

BOMM :  Family  of  printers  and  publishers  of 
Hebrew  books  in  Wilna.  The  family  formerly  lived 
in  Grodno,  where  the  book-dealer  Baruch.  b.  Jo- 
seph Romm  established  a  printing-olflce  in  1789. 
The  Romm  Hebrew  printing-oflice  was  the  first  in 
Lithuania,  and  its  authorization  by  King  Stanislaus 
August  was  considered  an  important  event.  In  1799 
Baruch  removed  to  Wilna,  where  he  died  April  29, 
1803.  The  business  was  inherited  by  his  son  Meu- 
ahem  Man  Romm,  who  in  1835  began,  in  partner- 
ship with  Simhah  Zimel  of  Grodno,  the  crowning 
effort  of  a  Jewish  printer's  career — the  publication 
of  a  new  edition  of  the  Talmud.  The  first  volumes 
of  that  edition  bear  the  imprin  t "  Wilna  and  Grodno  " ; 
the  later  volumes  have  that  of  Wilna  only ;  but  the 
work  was  really  done  in  Ozar,  neai;,Grodno. 

Menahem  Romm  died  Oct.  13,  1841,  and  was  suc- 
ceeded by  his  only  son,  Joseph  Reuben  Romm, 
under  wliom  the  printing-house  was  formally  es- 
tablished in  Wilna  in  1847,  although  the  report  of  a 
conflagration  ("Allg.  Zeit.des  Jud."  1840,  No.  20) 
proves  that  it  had  even  previously  been  of  considerable 
size  and  importance.  He  died  Feb.  28,  1858,  and 
left  three  sons,  David,  Hayyim  Jacob  (d.  Aug. 
80,  1869),  and  Menahem  Gabriel.  David,  who 
was  the  head  of  the  firm,  died  suddenly  March  9, 
1860,  while  on  his  way  from  St.  Petersburg,  where 
he  had  obtained  a  practical  monopoly  of  the  Hebrew 
printing  and  publishing  business  in  Russia.  After 
his  death  the  monopoly  was  broken,  and  numerous 
printing  establishments  sprang  up  in  various  parts 
of  the  empire.  In  1863  the  present  firm  name, 
"Witwe  und  Brlider  Romm,"  was  adopted;  and  the 
house  has  maintained  its  position  as  the  foremost 
Jewish  publishing  concern  in  Russia,  if  not  in  the 
world.  Deborah  Romm,  David's  widow,  took  an 
active  interest  in  the  firm's  affairs  until  her  death  on 
Dec.  3, 1903.    Three  of  her  sons  reside  in  New  York. 

The  Russian  Hebraist  Mordecai  (Marcus)  Plungian 
was  corrector  in  Romm's  printing-office  from  1869 
to  1873. 

Bibliography:  Steinschneider,  Hebr.  BiM.  11.  58;  iil.  22;  iv. 
50, 126, 153  (Benjacob's  list) ;  AljMrit  Dabar,  note  at  the  end 
ot  the  treatise  Niddah  of  the  latest  edition  ol  the  Babylonian 
Talmud,  Wilna,  1897. 
J.  P.  Wi. 

RONA,  JOSEPH :  Hungarian  sculptor ;  born 
at  Lovas  Bereny  Feb.  1,  1861.  He  was  destined  by 
his  parents  for  a  mercantile  career,  and  studied  at 
Kecskemet  and  Budapest;  but  he  soon  became  a 
pupil  in  the  studio  of  a  sculptor,  where  he  was 
obliged  to  do  the  most  menial  work,  although  lie 


B6na 
Boot 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


468 


was  able  to  spend  liis  nights  copying  sculptures. 
Receiving  a  state  scliolarsliip,  Rona  went  to  Vienna, 
where  he  studied  for  three  years  with  Prof.  Helmer; 
and  in  1883  he  entered  the  school  of  Zumbusch  as 
royal  stipendiary.  In  1885  lie  gained  the  Roman 
prize  at  Berlin  with  his  "  St.  Sebastian  "  and  "  Olym- 
pic Victory."  After  working  for  a  time  in  Rome 
he  went  to  Paris,  and  in  1886  he  settled  iu  Bu- 
dapest. 

Rona's  most  noteworthy  works  are;  the  statue 
commemorative  of  the  War  of  Independence,  at 
Ofen ;  the  busts  on  the  Lustspieltheater,  Budapest ; 
the  mausoleum  of  Gen.  Klapka;  the  equestrian 
statue  of  Prince  Eugene  of  Savoy,  in  front  of  the 
castle  of  Ofen ;  and  the  statues  of  Louis  Kossuth  at 
Miskolcz,  and  Nikolaus  Zrinyi  at  Budapest. 
BiBLiOGRAPnY :  Pallas  Lex. 

s.  L.  V. 

RbNA,  SAMUEL:  Hungarian  dermatologist; 
bora  at  Halas  April  1,  1857;  educated  at  Budapest. 
He  was  appointed  assistant  to  Prof.  Kaposi  at 
Vienna  in  1881,  and  was  assistant  at  the  Rukos  Hos- 
pital, Budapest,  from  1882  to  1885.  In  the  follow- 
ing year  he  with  several  associates  founded  a  public 
dispensary  for  the  sick,  reserving  for  himself  the 
section  for  syiDhilitic  diseases.  He  then  traveled 
through  Europe,  studying  at  the  principal  clinics,  and 
iu  1889  was  appointed  lecturer  and  in  1893  depart- 
mental physician  at  the  city  hospital  of  Budapest, 
being  made  professor  six  years  later.. 

Rona's  principal  works  are:  "Adat  a  Korpazo 
Horglob  Tanahoz  "  (1883),  on  pityriasis  rubra ;  "  Der- 
matitis Exfoliativa  "  (1886) ;  "  Lichen  Planus  "  (1888) ; 
"Lichen  Scrophulosorum  Infantum"  (1888);  "A 
Prurigo  Lenyege  es  Gyogyitasa "  (1892),  on  the 
nature  and  cure  of  prurigo. 

Bibliography:  Pallas  Lrx. 
s.  L.  V. 

RONSBXTRG,  BEZALEL  B.  JOEL  :  Bohe- 
mian Talmudist  and  rabbi;  born  1760;  died  Sept. 
25,  1820,  in  Prague,  where  he  was  dayyan  and  head 
of  the  yeshibah.  Zacharias  Frankel  was  one  of  his 
pupils. 

Ronsburg  was  the  author  of  "  Horah  Gaber " 
(Prague,  1802),  commentary  on  the  treatise  Hora- 
yot,  and  "  Ma'aseh  Rab  "  (ib.  1823),  marginal  notes  on 
the  Talmud,  reprinted  in  the  Prague  (1830-32)  edi- 
tion of  the  Talmud  and  in  several  later  ones.  Under 
the  title  "Sedeh  Zoflm,"  in  the  Prague  (1839-46) 
edition  of  the  Talmud,  are  printed  Ronsburg's  notes 
to  the  "  Halakot "  of  Asher  b.  Jehiel ;  and  the  same 
are  reprinted  in  Romra's  Wilna  edition.  The  fol- 
lowiug  works  by  Ronsburg  remain  in  manuscript : 
"Pithe  Niddah,"  novelise,  and  "Sihat  HuHin." 

At  the  official  naming  of  the  Jews,  Ronsburg  (the 
name  is  derived  from  Rousperg,  a  city  in  Bohemia, 
and  is  pronounced  "Roushborg")  took  the  name 
Daniel  Bezaleel  Rosenbaum,  the  initials  "3'-| 
standing  for  both  surnames;  he  continued  to  be 
known,  however,  as  Ronsburg. 

Bibliography:  Kisch,  In  Mnnatsschrift,  xlv.  220;  Zedner, 
Cat.  Hehr.  J3onks  Brit.  Mus.  under  the  erroneous  spelling 
Rendsburg ;  Furst,  Blhl.  Jud.  iii.  129,  s.v.  Banschliurg. 
E.  C.  L,   G. 

ROOT  :  The  fundamental  or  elementary  part  of 
a  word.     So  far  as  is  known  no  Hebrew  equivalent 


of  the  term  "root "  vtfas  used  with  a  philological  ap- 
plication by  the  teachers  of  the  Talmud.  It  is  true 
that  they  disputed  about  the  radical  meaning  of 
"shaha|,"  dividing  it  into  the  elements  "shah  "  and 
"hat,"  and  that  they  even  played  upon  the  word 
"'ikker"  (Gen.  xlix.  6;  see  Hul.  27a;  and  comp.  A. 
Berliner,  "  Beitrage  zur  Hebraischen  Grammatik  in 
Talmud,"  etc.,  1879,  p.  31,  and  especially  Zemah 
Rabbiner,  "Beitrage  zur  Hebraischen  Synonymik  in 
Talmud,"  1899,  pp.  ix.  etseq.);  but  a  clear  concep- 
tion of  "  'ikkar, "  the  Aramaic  synonym  of  "  shoresh  " 
(root),  as  denoting  the  fundamental  element  of  other 
linguistic  forms,  was  by  no  means  shown.  Menahem 
ben  Saruk,  however,  spoke  of  "letters  which  be- 
long to  the  fundamental  form  [''  yesod  "],"  and  Hay- 
yuj  had  a  conception  of  root-letters  when  he  argued 
against  Menahem's  opinion  that  the  "asl"  of  the 
form  "wa-tofehu"  (I  Sam.  xxviii.  24)  is  the  letter 
S(seeM.  Jastrow,  Jr. 's,  ed.  of  Hayyuj's  Arabic  trea- 
tise  "  The  Weak  and  Germinative  Verbs  in  Hebrew 

.  .  by  Hayyug,"  p.  2,  Leyden,  1897). 

More  important  is  the  question  in  what  the  oldest 
scholars  considered  the  Hebrew  roots  to  consist. 
Menahem  found  them  in  those  letters  of  a  verb 
which  are  preserved  iu  all  its  modifications;  but 
Hayyu]  opposed  to  this  the  important  theory  that 
no  Hebrew  verb  consists  of  less  than  three  letters  (B. 
Drachman,  "Die  Stellung  und  Bedeutung  des  Je- 
huda  Chajjug  in  der  Geschichte  der  Hebraischen 
Grammatik,"  \).  44,  Breslau,  1885),  and  this  trilit- 
eral  form  was  called  "  root  "  until  modern  times. 

Investigation  did  not  end   here,   however.     For 

various  reasons  it  began  to  be  recognized  that  trilit- 

eralism  did  not  represent  the  original 

Biliteral  state  of  the  Hebrew  language.  For 
Roots.  example,  forms  were  found  like  "gal- 
gal"  (to  roll,  revolve;  Jer.  li.  25; 
comp.  Ed.  KOnig,  "  Oomparativ-Historisches  Lehr- 
gebaude  der  Hebraischen  Sprache,"  i.  350,  372,  378), 
showing  that  the  biliteral  ~>i  was  an  adequate  sub- 
stitute in  the  language  for  the  triliteral  Ij^J.  The 
same  is  the  case  with  ptOPtD  (="hurl";  Isa.  xxii. 
17),  which  is  related  to  ^3113  (see  Konig,  I.e.  i.  500). 
Furthermore  the  relationship  in  meaning  among 
many  triliteral  verbs  could  not  long  remain  un- 
noticed. Traces  of  the  consciousness  of  this  rela- 
tionship possibly  occur  even  in  the  Old  Testament 
itself,  as  is  shown  by  the  fact  that  the  name  "Noah," 
which  comes  from  the  root  ni3,  is  explained  by 
"yenahamenu,"  a  form  of  the  root  Dnj  (Gen.  v.  29). 
This  is  so  remarkable  that  it  was  commented  upon 
even  in  Bereshit  Rabbah,  ad  loe.  (A.  Berliner,  I.e. 
p.  32).  The  same  consciousness  lay  behind  the 
connection  of  words  related  in  meaning,  like  "ya- 
dush,"  "adosh,"  etc.  (Isa.  xxviii.  28;  comp.  Jer.  viii. 
13,  xlviii.  9a;  Zepb.  i.  2),  or  "te'or"  and  " 'eryah  " 
(Hab.  iii.  9).  That  such  relationship  exists  in  the 
case  of  many  triliteral  verbs  can  be  plainly  seen  in 
a  comparison  of  the  following  groups  of  examples ; 
Don  and  hTV  (Gen.  xxx.  39,41;  xxxi.  10;  Ps.  li.  7), 
both  denoting  originally  "  to  be  warm  " ;  ftJJ  and 
tyi  (comp.  tj)ij,  Isa.  xxxiii.  19),  "to  be  strong"; 
{J'B'K  (Isa.  xlvi.  8),  ^^^  (,Ier.  1.  15),  and  'B'V  or  orig- 
inally 'E^l,  "support,"  as  is  shown  by  the  words 
"  yesh  "  and  "  tushiyyah  " ;  xe»j  and  the  Ethiopic 
"wase'a,"  "to  lift  up";   TD'  (originally  1D1)  and 


469 


THE  JEWISH   ENCYCLOPEDIA 


Bona 
Koot 


HID,  whose  fundamental  meaning  is  "to  sit"  (comp, 
ti'T  and  crn);  DHJ.  "to  groan,"  and  HDH,  "to  roar"; 
5)11  (from  wliicli  is  derived  "terufah,"  denoting 
■■  liealing  ")  and  NS"1.  Tlie  natural  conclusion  from 
a  comparison  of  such  groups  of  roots  is  that  their 
logical  relationship  rests  upon  the  two  consonants 
which  are  common  to  all. 

But  verbs  in  which  no  weak  letter  occurs  also 
show  that  two  of  their  consonants  are  fundamen- 
tal ones ;  and  a  proof  of  this  is  the  variable  posi- 
tion of  the  third  consonant,  as  is  seen  from  a  com- 
parison of  lU  (Arabic,  "jazar")  and  fij  (Arabic, 
"  jaraz  "),  whose  radical  meaning  is  "to  cut."  The 
Arabic  "  katt "  =  "  cut "  and  the  Assyrian  "  Ijitti " 
find  their  common  elements  in  t3p  (Ezok.  xvi.  47) 
=  "section,  small  quantity,"  in  the  accusative,  "for 
a  small  thing."  t3p  is  found  also  in  3t3p  =  "cut 
down,  root  out,"  in  f]Dp  =  " pluck  off,"  in  ^tOp 
=  "cut  down,  kill,"  and  in  jDp,  in  which  last  the 
meaning  "  cut  off,  shortened  "  has  been  developed 
into  the  conception  "small."  These  proofs  have 
been  developed  by  Hebrew  grammarians  with  vary- 
ing degrees  of  distinctness,  Gesenius  having  ex- 
pressed them  with  exceptional  clearness  in  his 
"Lehrgebaude,"  1817,  pp.  183-185. 

The  linguistic  forms,  then,  which,  as  the  first  ex- 
pressions of  conceptions,  contain  the  rudiments  of 
the  more  developed  forms,  are  called  "  roots  " ;  and 
it  is  not  too  great  an  assumption  to  say  that  such 
roots  form  the  basis  of  all  real  words  in  the  Hebrew 
language.  One  can  neither  speak  with  Friedrich 
Delitzsch  of  triliteral  roots  in  the  Semitic  languages, 
nor  doubt  with  Kautzsch  ("Grammatik,"  37th  ed., 
1902,  §  30g)  that  all  Hebrew  verbs  can  be  traced 
back  to  the  biliteral  form,  i.e.,  roots. 

That  biliteral  verbs,  however,  were  ever  really 
in  use  is  not  probable,  assuredly  not  certain.  The 
above-mentioned  fact  that  pj,  for  example,  was  re- 
duplicated to  form  pjpj  does  not  prove 
Triliteral  that  the  biliteral  pj  was  ever  actually 
Roots.  in  use,  as  Philippi  believed  ("Morgen- 
landische  Eorschungen,"  etc.,  p.  96). 
The  two  consonants  J  and  ")  were,  it  is  true,  suffi- 
cient to  express  the  idea  of  "  to  roll "  when  they 
formed  part  of  a  certain  combination ;  but  it  does 
not  follow  that  they  expressed  such  an  idea  when 
they  stood  alone.  Moreover,  it  is  found  that  all 
the  verbal  and  nominal  forms  of  the  Hebrew  lan- 
guage are  built  up  on  a  triliteral  foundation.  This 
triliteral  basis  is  shown,  for  example,  even  in  such 
forms  as  !iap  (  =  "  they  surrounded  ") ;  for  if  the  3  of 
this  form  were  not  doubled  in  pronunciation  the 
preceding  "a"  would  have  been  lengthened.  Fur- 
thermore, nouns  like  2X  ("  father  ")  show  in  their  in- 
flection, as  in  the  status  constructus  ''3K,  that  they 
correspond  to  a  triliteral  verb.  That  the  expression 
of  verbal  concepts  by  three  consonants  was  a  very 
old  characteristic  of  Semitic  languages  has  been  re- 
cently affirmed  by  the  Egyptologist  Erman  in  the 
following  words:  "  Triliteralism  was  already  well 
developed  when  the  Egyptian  separated  from  the 
Semitic  languages  "  ("  Sitzungsberichte  der  Berliner 
Academic,"   1900,  pp.  333,  350). 

The  triliteral  embodiment  of  a  verbal  concept  is 
called   "stem"  or,  more  exactly,  "basal  stem,"  to 


distinguish  it  from  other  verb-stem^  (as  "niph- 
'al,"  etc.)  which  are  built  upon  it.  Moreover, 
David  Kimhi  at  the  beginning  of  his  "  Miklol " 
designated  the  three  consonants  of  the  verbal  stem 
"kal  "  as  "  the  fundamental  letters." 

The  third  consonant,  which  lengthens  the  bilit- 
eral form  into  the  basal  stem,  may  best  be  called 
"root-determinative,"  in  imitation  of  a  term  used  in 
Indo-Germanic  grammar.  It  may  be  either  a  repe- 
tition of  the  second  consonant  (e.g. ,  in  330),  or  one 
of  the  sounds  articulated  in  an  adjoining  part  of  the 
vocal  cavity  («.(/.,  in  "nahan"  and  "lakah"),  or  a 
sound  which  is  half  vowel  and  half  consonant  (e.g., 
in  3K'1  =  3C'' ;  Dip ;  I^J  - ■  ''^J),  or  an  unstable  spiritus 
lenis  (e.g.,  in  XVD),  or,  finally,  a  sound  which  is 
weak  only  in  comparison  with  the  other  two  conso- 
nants, as  is  seen  in  the  above-mentioned  verbs  3tOp, 
fltjp,  etc.  As  to  the  position  of  the  root-determina- 
tive, it  may  stand  in  the  first,  second,  or  third  place, 
as  the  examples  already  given  show.  Nevertheless 
its  position  is  not  wholly  independent  of  certain 
laws.  The  first  or  second  consonant  of  the  stem 
may  not  be  a  repetition  of  one  of  the  two  root 
sounds.  Exceptions,  as  in  TINB'K'  (Ezek.  xxxix. 
2),  etc.,  are  secondary  formations ;  the  form  cited, 
for  example,  has  come  from  NB»xti'(all  the  examples 
may  be  found  in  Konig,  I.e.  ii.  463).  Identity  of 
the  first  and  third  consonants  of  the  stem,  however, 
has  not  been  so  carefully  avoided  (comp.  |JJ,  K'^jy; 
KOnig,  I.e.),  because  this  indirect  recurrence  of  the 
same  sound  was  less  difficult  for  the  articulatoi-y 
organs.  Moreover,  the  three  stem  consonants  show 
an  interesting  mutual  relation  in  respect  to  quality. 
When,  for  example,  tODp,  nn3.  and  T\y  are  consid- 
ered it  is  seen  that  the  three  soimds  in  each  stenr 
agree  in  degree  of  strength :  all  three  are  either  em- 
phatic, surd,  or  sonant.  All  sounds  which  can  stand 
together  in  the  root-stem  of  a  Sen'iitic  verb  are  called 
compatible. 

Quadriliteral  stems  originate  in  the  following 
ways :  (a)  The  ordinary  doubling  of  the  middle  con- 
sonant to  express  a  greater  degree  of  in- 
Q,uadrilit-  tensity  in  the  action  in  question  (comp. 
eral  Roots.  "kittel,"etc.)  is  often  replaced  by  the 
insertion  of  a  vowel  (comp.  331D)  or 
of  a  liquid  consonant  (DD13V  Ps.  Ixxx.  14;  5^3130, 
I  Chron.  XV.  27;  etc.).  (b)  For  a  similar  purpose  the 
following  consonants  of  the  stem  may  be  repeated : 
the  third  (comp.  DDlp,  p5)"l).  the  first  and  third  (S^i, 
ipip,  etc),  the  second  and  third  (D'NVXS  =  "descend- 
ants," derived  from  KV\  etc.),  or  the  first  after  the 
second  (Ci'ni.  etc. ;  see  the  list  of  rarer  intensive 
stems  in  Konig,  I.e.  i.  683;  ii.  379,  399  et  seq.).  (c) 
Other  quadriliteral  stems,  to  express  the  cause  of  an 
action,  were  formed  by  prefixing  one  of  the  follow- 
ing four  related  sounds:  n  (Tl^Jin,  Hos.  xi.  3); 
D  (Dvi'D,  Lev.  xi.  23) ;  the  spiritus  asper  (ij^DpH, 
etc.);  or  the  spiritus  lenis  (D'3t;'S,  Jer.  xxv.  3; 
comp.  Konig,  I.e.  ii.  380,  401  et  seq.).  (d)  Quadri- 
literal stems  formed  by  prefixing  a  3  or  fl  (comp. 
^DpJ  and  pDpnn)  have  a  reflexive  meaning,  the  J 
probably  being  connected  with  the  "n"of  "anokJ," 
etc.,  thus  expressing  the  reflex  effect  of  the  action 
on  the  subject.  The  same  object  was  gained  in  other 
forms  by  prefixing  fl,  which  recalls  the  fl  of  nnx, 


Koquemartine 
Rose 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


470 


etc.  (Kouig-,  I.e.  ii.  383).  It  is,  moreover,  an  interest- 
ing fact  that  the  Semitic  languages  vary  in  regard 
to  tlie  number  of  their  pluriliterals  and  that  the 
formation  of  sucli  stems  has  increased  in  the  younger 
branches  of  the  family.  The  old  Hebrew  shows 
comparatively  few  pluriliterals,  while  the  post- 
Biblical  Hebrew  presents  a  large  number  of  newly 
created  examples  (llillel,  "  Die  Nominalbildung  in 
der  Mischna-Sprache,"  1891,  p.  36).  Old  Syriac  has 
a  considerable  number;  but  modern  Syriac  far  sur- 
passes it  in  this  regard  (NOldeke,  "  Qrammatik  der 
Neusyrischeu  Spraclie,"  pp.  lOQetseq.,  256  et  seq.). 

Bibliography  :  Friedrich  Phlllppl,  Der  Grvndstamm  des 
Starken  Vcrlmms  im Semitischenund Sein  VerhUltniss zur 
Wurzd,  in  MorgenUlndifiche  F..  'schungen,  1875.  pp.  69-i06 ; 
Friedrich  Delltzsch,  Studien  Uher  Indogermanvicli-Semi- 
tische  Wurzelverwandtschaft,lS~3;  J.BaTtb,  Die  Nomi- 
nnlbilflung  in  den  Semitlschen  Spraclien,  1891,  pp.  1  et  seq. 
Other  references  and  arguments  may  be  lound  in  E.  Konig, 
Cnmparatlv-HMorUches  Lehrgebdude  der  HebrUischen 
Spraehe,  1895,  li.  369-374,  463. 
T.  B.  K. 

ROaUEMARTINE,  DAVID:  French  schol- 
ar; a  native  of  Roquemartine;  flourished  in  the 
fourteenth  century.  He  was  the  author  of  "Zekut 
Adam,"  giving  an  allegorical  interpretation  of  the 
Biblical  narrative  of  the  sin  of  Adam,  which,  accord- 
ing to  the  author,  is  not  to  be  understood  literally. 
A  part  of  this  work,  which  is  still  extant  in  manu- 
script (Neubauer,  "Cat.  Bodl.  Hebr.  MSS."  No. 
2233,  2c,  Giinzburg  collection),  was  published  in 
"Yen  Lebanon "  (Paris,  1866)  by  Jehiel  Brill,  with 
notes  by  Senior  Sachs,  who  shows  that  the  "Zekut 
Adam"  was  used  by  Isaac  Abravanel  in  his  com- 
mentary. Roquemartine  was  the  author  of  two 
other  works  which  also  are  extant  in  manuscript: 
(1)  a  commentary  on  Isa.  liii.,  and  (3)  a  commentary 
on  Hag.  ii.  (Neubauer,  I.e.  No.  2232,  2a,  b). 

Bibliography:  Carmoly,  in  Ha^Lebanon,  1.,  No.  9;  Gross, 
Gallia  Judalea,  p.  63i ;  Fuenn,  Keneset  Fisraei,  p.  257. 
E.  c.  I.  Be. 

BOSALES,  JACOB  HEBR^US  (IMMAN- 
UEIi   BOCARRO  FRANCES   Y  ROSALES) : 

Physician,  mathematician,  astrologer,  and  poet; 
born  in  1588  or,  according  to  some,  in  1593,  at  Lis- 
bon; died  either  at  Florence  or  at  Leghorn  in  1662 
or  1668 ;  son  of  the  Marano  physician  Fernando  Bo- 
carro.  On  completing  his  medical  and  mathemat- 
ical studies  at  the  University  of  Montpellier,  he  re- 
turned to  his  native  country,  where  he  soon  acquired 
a  reputation  as  a  ph3'sician,  among  his  patients  being 
the  Duke  of  Bragan(;a  and  the  Archbishop  of 
Braga.  In  1625  he  went  to  Rome,  where  he  devoted 
himself  to  mathematics  and  astrology,  and  entered 
into  friendly  relations  with  Galileo  Galilei,  who  en- 
couraged the  "learned  astrologer,"  as  he  styled  Ro- 
sales,  to  undertake  a  work  on  astrology.  Resales 
then  lived  for  some  time  at  Amsterdam,  where  he 
openly  avowed  Judaism,  taking  the  name  of  Jacob. 
Some  time  before  1632  he  went  to  Hamburg.  In 
July,  1647,  he  was  appointed  "  Comes  Palatinus  "  by 
Emperor  Ferdinand  III.  He  then  returned  to  Am- 
sterdam, and  subsequently  went  to  Italy,' where  he 
died. 

Rosales  published  the  following  works :  "  Tratado 
das  Cometas  Que  Aparecerao  em  Novembro  pas.  de 
1618"  (Lisbon,  1619);  "Status  Astrologicus  sive 
Anacephaloeosis  da  Monarchia  Lusitana,"  a  Portu- 


guese poem  in  131  (133)  octaves,  dedicated  to  King 
Philip  III.  of  Spain  and  other  princes  (ib.  1634;  2d 
ed.,  with  Latin  translation,  Hamburg,  1644);  "Luz 
Pequena  Lunar:  Explica^ao  de  Primeiro  Anacepha- 
laeosis,  Impr.  em  Lisboa  1624  "  (Rome,  1626) ;  "  Pocu- 
lum  Poetioum,"  in  praise  of  his  friend  Zacuto,  printed 
in  the  latter's  "De  Medicorum  Principum  Historiti" 
(Amsterdam,  1629  ei  seq.);  "Brindis  Nupcial  e  Eg- 
Idga  Panegyrica  Representada  dos  Senhores  Isach 
e  Sara  Abas  "  (Hamburg,  1632) ;  "  Regnum  Astroruin 
Reformatum"  {ib.  1644),  on  astronomy;  "Foetus 
Astrologici  Libri  Tres "  {ib.  1644),  Latin  poem  in 
170  hexameters,  appended  to  the  "Status  Astrolo- 
gicus " ;  "  Armatura  Medica,  sive  Modus  Addis- 
cendi  Medicinam,"  in  vol.  ii.  of  Zacuto's  collected 
works  (Lyons,  1644).  Rosales  wrote  also  "  ETrof 
^orjTMov  sive  Carmen  Intellectuale,"  in  Latin  in 
nine  sections,  and  "  Paneg3'ricus  in  Laudem  Ex- 
imii  .  .  .  Viri  Menasseh  ben  Israel "  (Amsterdam, 
1639),  in  honor  of  Manasseh  b.  Israel's  "De  Termino 
VitoB";  and  an  ode  and  epigram  (Hamburg,  1633) 
in  Portuguese  in  praise  of  Moses  Abudiente's 
grammar.  A  work  by  Rosales  entitled  "  Verdadera 
Composicion  del  Mundo  Mathematico  e  Philoso- 
phico  "  is  said  to  be  extant  in  manuscript. 

Bibliography:  Wolf,  Bibl.  Hebr.  iil.  528,  878;  iv.  872,  947; 
Barbosa  Machado,  Bihliotheea  Lusitana,  1.  691,  iii.  196 ;  Fel- 
genhauer,  Bonun  Nuneium,  p.  91 ;  Manasseh  b.  Isniel,  ed. 
Well,  p.  Ixxx.;  De  Rossi-Hamberger,  Hist.  Wlirterb.  pp.  279 
et  seq.;  Carmoly,  Les  MMeexns  Juifs,  p.  177 ;  R.  Landau, 
OeseTi .  der  JUdisehe7i  Aertzte,  p.  113,  Beriln,  1895 ;  Kayserling, 
Sephardim,  pp.  209  et  seq.  (where  Rosales  is  in  some  refer- 
ences confounded  with  Immanuel  Frances,  as  also  in  Fiirst, 
Bihl.  Jud.  iil.  160);  idem,  Oeseh.  der  Juden  in  Portugal, 
pp.  299  et  seq.;  Idem,  Bibl.  Esp.-Port.-Jud.  pp.  95  et  seq.;  R. 
Flnkenstein,  Dichter  und  Aerzte,  p.  88,  Berlin,  1864. 
J.  M.  K. 

ROSANES  :  Family,  originally  from  Rosas,  a 
Spanish  seaport.  Members  of  it  emigrated  to  Por- 
tugal at  the  end  of  the  fifteenth  century,  and  others 
settled  later  in  Turkey,  Auistria,  and  Russia.  It 
may  be  that  "Rosales,"  the  name  of  a  family  of 
which  Immanuel  Frances  y  Rosales  (see  Rosales, 
Jacob)  was  a  member,  is  merely  a  corruption  of  "  Ro- 
sanes. "  The  family  has  produced  prominent  rabbis ; 
and  the  best-known  members  are  the  following: 

Abraham  Rosanes  I.  (called  also  Abraham 
the  Elder) :  Turkish  Talmudist ;  lived  at  Constan- 
tinople in  the  seventeenth  century.  He  had  a  liter- 
ary controversy  with  Moses  b.  Nissim  Benveniste ; 
and  some  of  his  responsa  are  to  be  found  in  Samuel 
Primo's  "  Kehunnat  '01am."  Acording  to  Azulai, 
he  wrote  strictures  on  Abraham  Piece's  "Giddule 
Terumah." 

Abraham  Rosanes  II. :  Chief  rabbi  of  Con- 
stantinople about  the  middle  of  the  eighteenth  cen- 
tury ;  died  at  Jerusalem  at  an  advanced  age.  A  re- 
sponsum  of  his  is  to  be  found  in  Isaac  Rapoport's 
"Batte  Keliunnah"  (i.),  and  he  wrote  also  prefaces 
to  several  rabbinical  works. 

Abraham  Abele  ben  Zebi  Hirsch  Rosanes : 
Preacher  of  Minsk,  Russia ;  died  there  Dec.  33, 1827. 
He  w-as  a  preacher  of  great  oratorical  talent,  and  was 
the  author  of  "Zikron  Abraham,"  a  commentary  on 
the  Pesah  Haggadah  (published  with  the  text, 
Wilna,  1859),  and  of  "  Mahazeh  Abraham  "  (ib.  1863), 
a  work  on  ethics.  According  to  the  preface  to  the 
former  work,  Abraham  Abele  left  five  other  works. 
None  of  these  has  been  published. 


471 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


KooLuemartiue 
Bose 


Atraham  ben  Israel  Kosanes :  Bulgarian 
scholar ;  bora  at  Ilustchuk  1S38 ;  died  there  1879. 
In  1867  ho  made  a  voyage  to  Palestine ;  and  his  ac- 
count of  that  country,  written  in  Judseo-Spauish, 
was  translated  into  Hebrew  by  Meualiem  Farhi  and 
published  in  "Ha-Maggid"(xi.,  No.  S8-xii.,  No.  34) 
under  the  title  "Mas'ot  ha-Abbir."  Rosanes  was 
the  founder  of  a  Jewish  school  in  his  native  place, 
which  he  endowed  with  a  valuable  library. 

Judah.  Rosanes  :  Rabbi  of  Constantinople ;  died 
there  at  an  advanced  age  April  13,  1737;  son-in-law 
of  Abraham  Rosanes  I.  His  teachers  m  Talmud 
and  rabbinics  were  Samuel  ha-Levi  and  Joseph  di 
Trani.  On  account  of  his  knowledge  of  Arabic  and 
Turkish  he  was  appointed  by  the  government,  chief 
rabbi  ("'hakara  bashi")  of  the  Ottoman  empire. 

Judah  took  a  very  active  part  in  condemning  and 
denouncing  the  Shabbethaians ;  and  he  was  one  of 
the  signers  of  an  appeal  to  the  German  communi- 
ties to  oppose  the  movement  (comp.  Jacob  Emden, 
"Torat  ha-Kena'ot,"  Lemberg,  1870).  He  wrote: 
<1)  "Parashat  Derakim"  (Constantinople,  1727),  a 
work  containing  twenty-six  homiletic  treatises  on 
various  subjects.  It  is  followed  by  a  pamphlet  en- 
titled (2)  "  Derek  Mizwoteka,"  a  treatise  on  the  618 
•commandments,  based  on  tlie  treatises  on  the  same 
subject  by  Maimonides  and  others.  (3)  "Mishneh 
la-Melek  "  (ib.  1731),  glosses  and  comments  on  Mai- 
monides' "  Yad  ha-Hazakah  " ;  later  It  was  printed 
together  with  the  "  Yad  "  (Jessnitz,  1739-40).  Sev- 
■eral  works  bear  approbations  ("haskamot")  by 
Judah  Rosanes,  among  others  Joseph  Almosnino's 
"'Edut  bi-Yehosef." 

Zebi  Hirsch  Kosanes  ben  Issacliar  Berush. : 
Oalician  rabbi;  born  in  1733;  died  at  Lemberg  Nov. 
S>,  1804 ;  grandson  of  Jacob  Joshua,  author  of  "  Pene 
Yehoshua'."  Zebi  Hirsch  was  first  rabbi  at  Bol- 
<?how,  a  small  town  near  Lemberg;  and  in  1787  he 
was  appointed  chief  rabbi  of  the  latter  place,  where 
his  wife,  Judith,  managed  a  printing  establishment. 
He  wrote  "  Tesha'  Shittot "  (Lemberg,  1800),  novellas 
and  dissertations  on  nine  Talmudic  subjects,  to- 
gether "with  some  novelise  by  his  father.  Some  of 
his  own  novelise  are  to  be  found  also  in  the  marginal 
notes  to  the  Talmud  entitled  "Pilpula  Harifta." 
He  gave  approbations  for  a  great  number  of  rabbin- 
ical works. 
Bibliography  :  Azulai,  Shem  lia^Gednlim,  I.,  s.v.  ^hraham 

Rosanes  and  Judah  Bosanes ;  Buber,  Anshe  Shem,  p.  198 ; 

Eisenstadt,  Babhan  e  Minsk,  p.  26,  Wllna,  1899 ;  Fuenn,  Kcne- 

set  Yisrad,  pp.  63,  291,  420;  Furst,  Bihl.  Jud.  ili.  167-168. 
S.  M.  Skl. 

KOSANES,  JACOB  :  German  mathematician ; 
born  Aug.  16,  1842,  at  Brody,  Galicia.  He  received 
a  common-school  education  in  his  native  town  and 
became  a  clerk  in  a  mercantile  house  in  Breslau, 
whither  he  had  removed  in  1858.  Preparing  him- 
self for  the  university,  he  commenced  the  study  of 
•chemistry  in  1860,  and  mathematics  and  physics  in 
1862.  After  receiving  his  Ph.D.  degree  from  Bres- 
lau University  in  1865,  he  continued  his  studies 
in  Berlin,  and  returned  to  Breslau,  where  he  became 
privat-docent  in  mathematics  in  1870,  assistant  pro- 
fessor in  1873,  and  professor  in  1876.  In  1897  he 
received  the  title  "Geheime  Regierungsrat,"  and  in 
1903  was  elected  "rector  magnificus"  of  his  alma 
mater. 


Among  Rosanes'  many  essays  may  be  mentioned: 
"Das  einem  Kegelschnitt  Umschriebene  und  einem 
Andern  Eingeschriebene  Polygon,"  in  Crelle's  "  Jour- 
nal fur  die  Reine  und  Angewandte  Mathematik" 
(Berlin),  Ixiv. ;  "  Dreiecke  in  Perspectiver  Lage,"  in 
"Mathematische  Annalen,"  ii. ;  "System  von  Ke- 
gelschnitten,"  iJ.  vi. ;  "EinTrincip.der  Zuordnuug 
Algebriiischer  Pormen,"  in  Crelle's"  Journal, "Ixxvi. ; 
"  Linearabhitngige  Punktsysteme,"  ib.  Ixxxviii. ; 
"  Abhangige  Punktsysteme  und  Reciproke  Ver- 
wandtschaften  Zweier  Ebenen,"  ib.  xcv.  He  is,  be- 
sides, the  author  of  "  Die  Neuesten  Untersuchungen 
in  BetrefT  Unserer  Anschauungen  vom  Raume," 
Breslau,  1871. 

Bibliography:      Poggendorff,     Bingraphisch-Literarwches 
HandwOrterbuch,  iii.  2,  Leipsic,  1898. 
s.  F.  T.  H. 

KOSE  I  This  flower  is  not  mentioned  in  the  Bible, 
and  the  earliest  reference  to  it  occurs  in  Ecclus. 
(Sirach)  xxiv.  14.  It  is  mentioned  in  the  Mishnah 
and  the  later  Apocrypha,  while  in  the  Targum  and 
with  many  subsequent  exegetes  it  takes  the  place  of 
the  Lily  in  Canticles.  The  rose  is  apparently  men- 
tioned also  in  Ecclus.  (Sirach)  xxxix.  13  and  1.  8, 
although  the  presumptive  Hebrew  read  probably 
IB'IC  (lily)  in  both  passages.  In  Wisdom  ii.  8,  on 
the  other  hand,  there  is  an  unmistakable  allusion  to 
roses;  and  in  III  Mace.  vii.  17  the  Egyptian  city  of 
Ptolemais  is  described  as  "rose-bearing,"  while  the 
phrase  "  led  as  the  rose  "  occurs  in  Enoch,  Ixxxii.  16 ; 
cvi.  3,  10;  and  the  Christian  passage  II  Esd.  ii.  19 
mentions  the  rose  and  the  lily  together. 

The  rose  grows  wild  in  Palestine  and  Syria,  its 
principal  varieties  being  Mosa  plimnicia,  Boiss. ;  Roaa 
canina,  Linn,  (throughout  the  mountains),  and  its 
variety  Rosa  collina,  Boiss. ;  Bosa  glutinosa,  S.  and 
Sm.,  Rosa  dumetorum,  Thuill.,  Rosa  Thureti,  Burnat 
and  Gremli  (these  in  Lebanon  and  the  last-named 
also  in  Hermon) ;  Rosa  lutea,  Mill.  (Amanus) ;  Rosa 
dumetorum,  var.  Schergiana,  Boiss.  (Antilebanon) ; 
and  Rosa  arabica,  Crep.  (Sinai) ;  while  the  chief  culti- 
vated variety  is  Rosa  sulpUurea,  Ait.  (Post,  "  Flora 
of  Syria,  Palestine,  and  Sinai,"  p.  308;  BornraUlIer, 
"  Zur  Kenntnis  der  Flora  von  Syrien  und  Palastina," 
1898,  p.  46). 

According  to  an  old  mishnaic  tradition,  there  was 
at  Jerusalem,  where  no  other  garden  is  said  to  have 
been  allowed,  a  rose-bed  dating  from  the  time  of  the 
ancient  prophets  (Ma'as.  ii.  5;  Neg.  vi.  625,  15;  B. 
K.  82b),  but  it  is  significant  that  the  rose  is  not  men- 
tioned among  the  perfumes  which  were  imported 
from  India  at  a  very  early  time.  The  rose,  like  the 
myrtle,  however,  formed  part  of  the  bridegroom's 
garland  (Yer.  Sotah  xv.  322,  5).  The  Mishnah  con- 
tains, furthermore,  halakic  regulations  concerning 
the  rose  (Sheb.  vii.  6 ;  Yer.  87b)  and  the  oil  which 
was  extracted  from  the  preserved  flower  (Sheb.  vii. 
7).  The  oil  was  used  by  the  upper  classes  instead 
of  common  oil  (Shab.  xiv.  4),  and  was  no  rarity  at 
Sura  (Shab.  11  lb).  It  is  mentioned  in  a  haggadah, 
which  says  that  as  asses'  fat  in  oil  of  roses  receives 
perfume  but  loses  it  again,  so  Hagar  and  Ishmael 
became  renegades  after  they  left  the  presence  of 
Abraham  ("Agadat  Bereshit,"  ed.  Buber,  p.  74). 
The  Talmudic  "mishhali  kebishah"  consisted,  ac- 
cording to  a  geonic  tradition,  of  roses  and  violets 


TLose 
Roseubacher 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


472 


preserved  in  sesame-oil ;  ami  a  number  of  other  cos- 
metic and  medicinal  preparations  and  confections  of 
roses  are  mentioned,  including  rose-water,  the  favor- 
ite perfume  of  the  East,  and  comfits  of  roses  and 
honey  or  sugar. 

There  was  no  special  eulogy  for  the  rose ;  and  it 
became  a  moot  question  whether  it  should  be  con- 
sidered a  perfumed  wood  or  a  perfumed  fruit.  Hai 
Gaon,  Maimonides,  and  others  inclined  to  the  for- 
mer view,  while  many  of  the  casuists  held  the 
latter. 

In  post-Biblical  Hebrew  poetry  and  in  the  Hagga- 

dah  the  rose  is  scarcely  mentioned,  although  there  is 

a  haggadic  reminiscence  in  the  Syriac  statement  that 

roses  had  no  thorns  before  the  fall  of  man  ("  Book 

of  the  Bee,"  xviii.  8).     Proverbs  men- 

In  tioning  this  flower  also  are  compara- 

Rabbinical   tively  rare ;  but  it  is  said  that  "  youth 

Iiiterature.  is  a  garland  of  roses,  but  age  a  crown 

of  thorns"  (Dukes,  "RabbinischeBlu- 

menlese,"  No.  333),  while  an  erroneous  variant  of 

a  well-known  apothegm  declares    that   "Poverty 

becomes  Israel  as  a  red  rose  does  a  white  horse  " 

(Hag.  9b).     In  a  figurative  sense  "  rose  "  is  used  in 

the  Talmud  of  the  membrane  of  the  iungs  or  their 

medial  lobes. 

Medicinal  powers  were  long  ascribed  to  this 
flower.  Maimonides  frequently  used  rose-water  and 
other  rose  preparations  in  his  dietetics ;  and  similar 
use  of  the  rose  was  made  by  Mel'r  Aldabi  and  Men- 
aliem  ibn  Zerah  in  the  fourteentli  century.  Tobias 
Cohen  includes  in  his  pharmacopoeia  (148c,  153b) 
red,  white,  and  yellow  roses,  and  the  dog-rose. 

Symbolically  the  rose  is  associated  with  paradise ; 
for  the  dawn  is  the  reflection  of  the  roses  of  heaven, 
as  the  sunset  glow  reflects  the  flames  of  hell  (B. 
B.  84a).  Bight  hundred  of  these  flowers  adorn  the 
tent  of  each  pious  man  in  heaven  ("  Gau  'Eden," 
p.  25,  in  "'B.  H."  v.  42).  A  Persian  satrap  to  whom 
Kaba  brought  a  gift  sat  up  to  his  neck  in  roses  (or, 
according  to  Rashi,  in  a  bath  of  rose-water),  attended 
by  odalisks,  and  asked,  "Have  ye  aught  like  this 
in  paradise?"  ('Ab.  Zarah  65a).  According  to  a 
medieval  legend,  finally,  R.  L8w,  a  famous  cabalist 
of  Prague  and  a  favorite  of  the  emperor  Rudolph 
II. ,  died  of  the  perfume  of  a  rose,  which  form  Death 
had  assumed,  since  he  could  not  gain  access  to  the 
sage  in  any  other  way. 

The  "  rose  of  Jericho  "  is  not  a  rose,  but  the  crucifer 
Anastatica  Hierochuntina,  Linn.,  or  the  composite 
Odontospermum  pygmmum  (DC),  Benth.  and  Hook. 
(Asteriscus  pygmceus,  Coss.  and  Dur). 

J.  I.  L5. 

ROSi,  ARNOLD  JOSEF  :  Rumanian  violin- 
ist; born  at  Jassy  Oct.  24,  1868.  He  began  his 
musical  studies  at  the  age  of  seven,  and  at  ten  en- 
tered the  first  class  in  violin  at  the  Vienna  Conserva- 
torium,  receiving  instruction  from  Karl  Heissler.  In 
1881  he  made  his  first  appearance,  at  a  concert  of  the 
Vienna  Piiilharmonic  Society,  in  Goldmark's  vio- 
lin concerto,  and  shortly  thereafter  received  an  en- 
gagement as  solo  violinist  and  leader  of  the  orches- 
tra at  the  Hoftheater.  In  the  following  year  he 
founded  the  now  famous  Rose  Quartet,  which  has 
played  in  nearly  every  important  city  of  Austria 
and  German}'.     In  1888  Rose  made  successful  tours 


through  Rumania  and  Germany,  and  in  the  same 
year  was  appointed  concert-master  at  the  Bayreuth 
festivals. 

BiBLioGRAPnY :  Ehrllch,  Celebrated  Violinists,  pp.  180,  181 ; 
Riemann,  Musih-Lexikan. 
S.  J.   So. 

ROSEBERY,  HANNAH,  COUNTESS  OF: 

English  social  leader  and  philanthropist;  born  in 
London  July  27, 1851 ;  died  at  Dalmeny  Park,  Scot- 
land, Nov.  19,  1890;  only  daughter  and  heiress  of 
Baron  Meyer  de  Rothschild.  Like  her  mother. 
Baroness  Juliana  de  Rothschild,  she  was  very  active 
in  philanthropic  undertakings.  In  1878  she  married 
the  Earl  of  Rosebery,  but,  notwithstanding  this 
union,  remained  a  Jewess,  was  a  member  of  the 
Central  Synagogue,  London,  and  took  a  deep  inter- 
est in  the  concerns  of  the  community.  She  made 
Lansdowne  House  the  focus  of  social  Liberalism, 
and  was  an  important  element  in  the  organization 
of  the  Liberal  party. 

Lady  Rosebery  was  especially  attached  to  the  In- 
stitution for  the  Oral  Instruction  of  the  Deaf  and 
Dumb,  and  also  associated  herself  with  the  move- 
ment for  promoting  a  better  system  of  nursing. 
She  was  appointed  by  the  queen  president  for  Scot- 
land of  the  Queen  Victoria  Jubilee  Institute  for 
Nurses,  and  was  also  resident  of  the  Scottish  Home 
Industries  Association.  She  took  much  interest  in 
the  condition  of  working  girls  and  founded  the 
Club  tor  Jewish  Working  Girls  in  Whiteohapel. 
She  left  two  sons  and  two  daughters;  she  was 
buried  in  the  Willesden  Jewish  Cemetery. 

Bibliography:  Jew.  Chrrm.  Not.  21  and  28,  1890;  London 
newspapers  ot  Nov.  20,  189U. 
J.  G.  L. 

ROSELLO  (RTJSCELLI),  MORDECAI  RA- 
PHAEL BEN  JACOB  :  Scholar  and  liturgical 
poet  of  the  first  half  of  the  sixteenth  century;  born 
in  Barcelona,  where  his  family  occupied  a  promi- 
nent position.  In  the  course  of  his  travels  he  reached 
Naples,  and  when  in  1541  the  Jews  were  expelled 
from  that  city,  he  went  to  Avignon.  He  subse- 
quently stayed  for  some  years  in  Rome,  where  in 
1549  he  finished  a  work,  still  extant  in  manuscript, 
entitled  "Sha'are  Hayyim,"  treating  of  the  Ten 
Sefirot.  In  1550  he  was  at  Perrara.  Ho  wrote  an 
elegy  ("kinah")  on  the  martyrdom  of  the  priest 
Eleazar  in  the  days  of  the  Maccabees ;  the  elegy  has 
been  included  in  the  ritual  of  Carpentras. 

Bibliography  :  Vogelstein  and  Rieger,  QescU.  &er  Juden  in 
Rom,  li.  102 ;  Ziinz,  Nachtrag  zur  Literatun/escli.  p.  49. 
B.  J.  Z.  L. 

ROSEN,  JOSEPH  B.  ISAAC:  Ab  bet  din  and, 
subsequently,  rabbi  in  Russia;  born  in  the  first 
half  of  the  nineteenth  century  at  Horodok,  near 
Pin.sk ;  died  Jan.  12, 1885  (Tebet  25).  His  father  des- 
tined him  for  a  commercial  career,  but  the  youth 
preferred  to  study,  and,  although  obliged  to  pursue 
his  researches  by  himself,  he  made  such  rapid  prog- 
ress that  at  an  early  age  he  was  appointed  ab  bet  din 
in  his  native  city.  This  offlce  he  continued  to  fill 
down  to  1864.  He  was  acting  rabbi  at  Telz  from 
1864  to  1873,  when  he  was  called  to  the  rabbinate 
of  Slonim,  where  he  remained  till  his  death.  He 
published   two  large  works,    "  'Edut  bi-Yehosef," 


473 


THE   JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Rose 
Kosenbacher 


novellas  on  tlie  Shulhan  'AruU,  Yoreh  De'ali  (Wilna), 
and  "Pornt  Yosef,"  sermons  for  the  Sabbath  (ib.). 

Bibliography:  Hrt-^»if,  1885, il. 761 ;  Walden, SJiem /lo-Gc- 
doUm  he-Haclash,  ii.  58a. 
E-  C.  S.   0. 

ROSEN,  MATHIAS:  Polish  banker  and  mem- 
ber of  the  council  of  state ;  born  at  Warsaw  1804 ; 
died  there  1865.  In  1846  he  succeeded  to  his  father's 
banking  business.  On  account  of  his  eminent  serv- 
ices to  the  community,  he  was  elected  in  1862  mem- 
ber of  the  council  of  state  of  AVarsaw,  and  was 
entrusted  in  the  following  year  by  Grand  Duke  Con- 
stantino with  a  commission  to  study  the  moral,  in- 
dustrial, and  agricultural  conditions  of  the  Alsatian 
Jews. 

BiBLiOGEAPHT :  Orgelbrand,  Eneyklnpeclia  Pnwxzechiia,  xlii. 
29,  Warsaw,  1902  :  Arch.  Isr.  1863,  p.  87  ;  The  Israelite,  1863, 
ix..  No.  38. 
H.  R.  A.    S.   W. 

ROSENATJ,  MILTON  JOSEPH:  American 
physician;  born  at  Philadelphia  Jan.  1,  1869;  edu- 
cated at  the  University  of  Pennsylvania  (M.D.  1889). 
For  more  than  a  year  he  acted  as  intern  at  Blockley 
Hospital,  and  then  entered  the  Marine  Hospital  Serv- 
ice. In  1893  lie  attended  courses  at  Berlin  and  Vi- 
enna, and  in  1893  was  made,  on  account  of  a  cholera 
epidemic  in  Europe,  sanitary  attache  to  the  United 
States  consulates  at  Hamburg  and  Antwerp.  Tie- 
turning  to  the  United  States,  he  served  as  quarantine 
officer  at  the  port  of  San  Francisco  from  1895  to 
1898,  and  in  1899  established  upon  original  lines 
quarantine  regulations  for  the  island  of  Cuba.  In 
1900  he  was  appointed  director  of  the  hygienic  labo- 
ratory of  the  Marine  Hospital  Service  at  Washing- 
ton, D.  C,  in  which  capacity  he  is  still  (1905)  serv- 
ing. In  1900  he  was  a  delegate  to  the  Thirteenth 
International  Congress  of  Medicine  and  Surgery  at 
Paris,  and  in  the  same  year  he  attended  courses 
in  that  city  and  in  Vienna.  In  1901  he  was  ap- 
pointed sanitary  expert  to  the  Second  Pan-Amer- 
ican Congress,  held  in  the  City  of  Mexico ;  and  in 
the  same  year  lie  became  professor  of  bacteriology  at 
the  Washington  Postgraduate  Medical  School. 

Rosenau  has  written,  among  other  works,  the  fol- 
lowing :  "  Formalin  Disinfection  of  Baggage  With- 
out Apparatus,"  Washington,  D.  C,  1900;  "  Vitabil- 
ity  of  the  Bacillus  Pestis,"  ib.  1901;  "Course  in 
Pathology  and  Bacteriology,"  8 J.  190a;  "Disinfec- 
tions and  Disinfectants,"  Philadelphia,  1903;  (with 
E.  Francis)  "Experimental  Studies  in  Yellow  Fever 
and  Malaria,"  Washington,  1904. 

A.  F.  T.  H. 

BOSENAXT,  WILLIAM :  American  rabbi ; 
born  at  Wollstein,  Germany,  May  30,  1865.  He  at- 
tended successively  the  gymnasium  of  Hirschberg 
(Silesia),  the  public  schools  of  Philadelphia,  the  Uni- 
versity of  Cincinnati  (B.A.  1888),  Hebrew  Union 
College  (rabbinical  diploma,  1889),  and  Johns  Hop- 
kins University  (Ph.D.  1900).  Rosenau  was  rabbi 
of  Temple  Israel,  Omaha,  Neb.,  from  1889  to  1892, 
when  he  became  rabbi  of  Congregation  Oheb  Sha- 
lom, Baltimore,  Md.  In  1896  and  1897  he  was  sec- 
ond vice-president  of  the  Central  Conference  of 
American  Rabbis ;  and  since  1908  he  has  been  corre- 
sponding secretary  of  that  body.  Rosenau  has  been 
attached  to  the  faculty  of  Johns  Hopkins  University 


as  instructor  in  rabbinica  (1898-1903),  as  fellow  in 
the  department  of  Semitics  (1900-3),  and  (since  1903) 
as  associate  in  rabbinica.  From  1900  to  1903  he  was 
a  member  of  the  Baltimore  board  of  education. 

Rosenau  has  contributed  to  the  American  Jewish 
press,  and  was  for  four  years  associate  editor  of 
"The  Jewish  Comment."  He  is  the  author  of :  "Sem- 
itic Studies  in  Colleges"  (1896);  "Hebraisms  in  the 
Authorized  Version  of  the  Bible  "  (1903) ;  and  "  Jew- 
ish Ceremonial  Institutions  and  Customs "  (Balti- 
more, 1903). 

Bibliography:  American  Jewish  Year  Book,  1904. 
A.  I.  G.  D. 

BOSENBACH,  HYMAN  POLLOCK  :  Amer- 
ican journalist;  born  at  Philadelphia  Sept.  10,  1858; 
died  there  March  4,  1892.  He  was  connected  with 
the  "Public  Ledger"  and  other  papers.  In  1883  he 
published  a  work  entitled  "The  Jews  of  Philadel- 
phia Prior  to  1800, "one  of  the  earliest  contributions 
to  American  Jewish  history  (H.  S.  Morals,  "The 
Jews  of  Philadelphia,"  pp.  342-343).  A. 

BOSENBACH,  OTTOMAB  EBNST  FE- 
LIX: German  physician;  born  Jan.  4,  1851,  at 
Krappitz,  Silesia,  where  his  father,  Samuel  Rosen- 
bach,  practised  medicine.  He  received  his  education 
at  the  universities  of  Berlin  and  Breslau  (M.D.  1874). 
His  studies  were  interrupted  by  the  Franco-Prus- 
sian war,  in  which  he  took  an  active  part  as  a  vol- 
unteer. From  1874  to  1877  he  was  assistant  at  the 
medical  hospital  and  dispensary  of  the  University  of 
Jena;  in  1878  he  was  appointed  assistant  at  the  Al- 
lerheiligen-Hospital  at  Breslau,  and  became  privat- 
docent  at  the  university  of  that  city;  in  1887  he  be- 
came chief  of  the  medical  department  of  the  hospital, 
which  position  he  resigned  in  1893;  and  in  1888  he 
was  appointed  assistant  professor.  In  1896  lie  re- 
signed his  professorship  and  removed  to  Berlin, 
where  he  has  since  practised. 

Rosenbach  has  written  many  essays  for  the  med- 
ical journals,  and  is  one  of  the  collaborators  on 
Eulenburg's  "  Realencyclopadie  der  Gesammten 
Heilkunde  "  (all  three  editions)  and  on  Nothnagel's 
"  Spezielle  Pathologic  und  Therapie."  Of  his  works 
may  be  mentioned:  "Studien  i'lber  den  Nervus 
Vagus,"  Berlin,  1877;  "Grundlagen,  Aufgaben  und 
Grenzen  der  Therapie,"  Vienna,  1891;  "Die  Ent- 
stehung  und  Hygienische  Behandlung  der  Bleich- 
suoht,"  Leipsic,  1893;  "Die  Grundlagen  der  Lehre 
vom  Kreislauf,"  Vienna,  1894;  "Die  Seekrankheit 
als  Typus  der  Kinetosen,"  ib.  1896;  "Die  Krank- 
heiten  des  Herzons  und  Ihre  Behandlung,"  Berlin 
and  Leipsic,  1897;  "Grundriss  der  Pathologic  und 
Therapie  der  Herzkrankheiten,"  Berlin,  1899;  and 
"Arzt  Contra  Bacteriologe,"  Vienna,  1903  (trans- 
lated into  English  by  Achille  Rose,  New  York, 
1904). 


Bibliography:  Pagel,  Bioa.  Lex. 

s. 


F.  T.  H. 


BOSENBACHEB,  ARNOLD  :  Austrian  law- 
yer and  communal  worker ;  born  in  Prague  April  4, 
1840;  educated  at  the  gymnasium  and  the  university 
of  his  native  city  (LL.D.,  July,  1863).  While  at  the 
university  he  continued  his  study  of  the  Bible  and 
rabbinical  literature.     Since  1873  he  has  been  active 


Bosenbaum 
Bosenfeld 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


474 


in  tlio  adiniuistratiou  of  the  Jewish  commuaity  of 
Prague,  being  made  a  trustee  in  that  year,  vioe-pres- 
iflent  in  1885,  and  president  in  1887.  In  1897  lie  was 
made  president  of  the  Union  of  Bohemian  Jewisli 
Congregations,  and  in  1898  vice-president  of  the 
Union  of  Austrian  Jews.  In  1861  he  began  a  contest 
for  the  degree  of  doctor  of  canon  law,  whicli  tlien 
was  denied  to  Jews  in  Austria.  While  not  success- 
ful in  his  own  case,  his  elforts  led  to  the  removal  of 
the  restrictions  in  1870.  In  1863  he  entered  the  law 
department  of  the  treasury  as  "Pinanz-Procuratur," 
being  the  lirsj  Jew  in  Austria  to  hold  a  position  in  that 
department.  He  resigned  in  1869  to  devote  himself 
to  the  practise  of  the  law,  in  which  he  is  still  (1905) 
engaged.  Rosenbacher  is  likewise  a  Hebrew  scholar, 
s.  D. 

ROSENBAUM,   DANIEL  BEZALEL.     See 

RoNSBURG,  Bezalel  b.  Joel. 

ROSENBERG,  ABRAHAM  HA YYIM  :  Rus- 
sian-American writer;  born  at  Pinsk,  Russia,  Oct. 
17,  1838 ;  a  descendant  of  the  Jaffe  family.  Educated 
at  home  and  at  the  rabbinical  seminary  of  Jitomir, 
Russia,  he  became  in  1873  chief  rabbi  of  the  district 
of  Pinsk,  and  was  called  in  1888  to  fill  a  similar 
position  in  the  district  of  Nikolaief.  At  the  same 
time  he  taught  Jewish  history  and  religion  to  the 
Jewish  pupils  at  the  g3'nmasium  of  Nikolaief.  In 
1891  he  emigrated  to  the  United  States  and  settled 
in  the  city  of  New  York. 

Rosenberg  is  the  author  of:  "Ge  Hizzayon,"  in 
"Ha-Meliz,"  1867-68,  and  the  translator  of  "Tri- 
deuski  Evrei,"  a  novel  by  O.  Derry  which  appeared 
in  the  "Evreiskij^aZapiski,"  1881;  "Hatan  Damim," 
in  "'Ha-'Ibri,"  New  York,  1893,  a  novel  of  Russian 
Jewish  life ;  and  a  cyclopedia  of  the  Bible,  of  which 
two  volumes  have  appeared  under  the  title  "  Ozar 
ha-Shemot." 

BiBLiOfiRAPHY  :  Hahme  Yi»raelbe-Ameriha,W03;  American 
Jeicish  Year  Bank,  5863. 
A.  F.  T.  H. 

ROSENBERG,  ALBERT:  German  physician; 
born  Sept.  17,  1856,  at  Sohloppe,  West  Prussia; 
educated  at  the  University  of  Berlin  (M.D.  1880). 
Of  his  essays  may  be  mentioned:  "Die  Behand- 
lung  der  Kehlkopftuberkulose";  "Die  Intuba- 
tion des  Kehlkopfes";  "Ueber  Verengerungen  des 
Kehlkopfes  und  der  Luftrohre  "  ;  "  Die  Geschwillste 
des  Zungengrundes  " ;  "  Ueber  Mandelsteine  ";  "  Der 
Wert  der  X  Strahlen  fiir  die  Laryngologie" ;  and 
"Ueber  Nasenbluten."  He  has  summed  up  most 
of  the  results  of  his  practise  in  his  manual  "  Die 
Krankheiten  der  Mundhohle,  des  Rachens,  und  des 
Kehlkopfes,"  Berlin,  1893  (3d  ed.,  1899).  S. 

ROSENBERG,  JULIUS:  Hungarian  deputy; 
born  at  Kis-Czell  Sept.  13,  1856;  educated  at  Stein- 
araanger  and  Raab,  later  studying  law  at  Buda- 
pest (LL.D.  1877),  where  he  was  admitted  to  the  bar 
in  1880.  Recognized,  even  before  his  graduation, 
as  an  authority  on  maritime  law,  he  was  elected 
a  member  of  the  board  of  directors  of  the  Adria 
Steamship  Company,  contributing  much  in  this  posi- 
tion to  the  industrial  development  of  the  country. 
In  1893  he  was  returned  by  the  district  of  Nemet- 
U  j  var  to  the  Hungarian  Parliament,  where,  botli  as  a 
member  and  as  secretary  of  the  committee  on  polit- 


ical economy,  he  took  an  active  part  in  framing  the 
laws  which  were  drafted  by  that  committee,  besides 
reporting  on  commercial  treaties  with  foreign  na- 
tions. 

Rosenberg  fought  a  duel  with  Count  Stephan 
Batthyanyi  in  1885  and  killed  his  opponent.  His 
wife  is  a  daughter  of  Consul  Don  Teixeira  de  Mattos. 

Bibliography  :  Sturm,  OrszaggyUUsi  Almanacli,  1897. 
s.  L.  V. 

ROSENBERG,  MORITZ.     See  Rott,  Moritz. 

ROSENBLATT,  JOSEF  MICHEL  :  Austrian 
barrister;  born  March  20,  1853,  at  Cracow,  Galicia, 
in  which  city  he  received  his  education,  graduating 
from  the  university  in  1876.  After  having  passed 
his  state  examination  in  1880,  he  settled  in  his  native 
city  as  a  counselor  at  law.  In  1877  he  became  lec- 
turer in  jurisprudence  at  the  university;  in  1884, 
assistant  professor  of  that  subject;  and  in  1893, 
professor.  He  is  also  a  member  of  the  board  of  ex- 
aminers in  jurisprudence. 

Rosenblatt  has  taken  an  active  part  in  Jewish  af- 
fairs, having  been  president  of  the  Cracow  commu- 
nity and  of  the  Austrian  branch  of  the  Alliance  Israel- 
ite Universelle,  and  a  member  of  the  Baron  Hirsch 
Fund  for  Galicia.  He  is  also  an  alderman  of  the 
city  of  Cracow. 

He  is  the  author  of :  "OUdziale  w  Przestepstwie," 
Warsaw,  1874;  ''Ueber  Strafenconcurrenz,"  Teseh- 
en,  1877;  "  Ueber  Hexenprocesse  in  Polen,"  Warsaw, 
1883;  "Wyklad  Procesu  Karnego,"  Cracow,  1883, 
a  handbook  of  procedure  in  criminal  cases;  and 
"Ueber  die  Revision  im  Strafprocesse,"  Cracow, 
1903. 

s.  F.  T.  H. 

ROSENBLATT,  MORDECAI  BEN  MEN- 
AHEM  (known  also  as  Der   Butener  Zaddik)  : 

Russian  rabbi;  born  at  Autopoli,  government  of 
Grodno,  on  the  3d  of  ly yar,  1837.  After  having  stud- 
ied under  Isaac  Hirsch,  rabbi  of  Semyatich,  lie  mar- 
ried, at  the  age  of  fourteen,  a  girl  from  his  native 
town.  In  1856  Rosenblatt  went  to  Pinsk,  where  he 
studied  rabbinics,  and  four  years  later  he  returned 
to  his  native  town.  There  he  was  appointed  assist- 
ant to  Phinehas  Michael,  and  both  of  them  devoted 
themselves  to  the  study  of  Cabala  and  to  practical 
Hasidism.  In  1870  Rosenblatt  became  rabbi  of 
Buten,  government  of  Grodno,  where,  by  his  ascetic 
life,  he  acquired  renown  as  a  zaddik  and  miracle- 
worker.  People  fiocked  to  him  from  near  and 
from  far— Jews  and  even  Christian  noblemen— to 
ask  his  advice  and  secure  his  blessing.  In  1887  he 
was  invited  to  tlie  rabbinate  of  Korelitz,  govern- 
ment of  Minsk,  and  four  years  later  to  that  of  Osh- 
myani,  government  of  Wilna.  Since  1904  he  has 
officiated  as  rabbi  of  Slonim.  Rosenblatt  is  the  au- 
thor of  "Hadrat  Mordekal"  (Wilna,  1899),  a  work 
containing  responsa,  pilpulim,  and  homilies.  Some 
of  his  responsa  are  to  be  found  in  Joseph  Rosen's 
"  Porat  Yosef,"  and  many  of  his  works  are  still  un- 
published. 
s.  B.  Ei. 

ROSENDALE,  SIMON  W. :  American  law- 
yer; born  at  Albany,  N.  Y.,  June  33,  1843;  gradu- 
ated from  Bane  Academy,  Vermont.     He  was  ad- 


475 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Bosenbaum. 
Bosenfeld 


mitted  to  the  bar  in  1868,  iind  shortly  thereafter 
became  assistant  district  attornej'of  Albany  county. 
In  1868  he  was  elected  recorder  of  Albany,  which 
judicial  position  he  lield  for  four  years.  In  1881  he 
entered  into  partnership  with  Rufns  W.  Peckham 
(later  associate  justice  of  the  United  States  Supreme 
Court),  and  when  the  latter  was  elected  to  the  state 
bench,  Rosendale.  continued  his  law  practise  with 
Albert  Hessberg.  For  several  terms  Rosendale  was 
corporation  counsel  of  Albany ;  and  in  1892  he  was 
elected  attorney-general  of  New  York  state.  Theo- 
dore Roosevelt,  when  governor  of  that  state,  ap- 
pointed him  (1899)  a  state  commissioner  of  charities, 
in  which  honorary  position  he  has  since  served,  de- 
voting much  time  to  its  duties. 

Rosendale  has  always  manifested  a  keen  interest 
in  Jewish  matters,  not  only  in  the  community  in 
which  he  has  lived,  but  throughout  the  country. 
He  was  active  for  a  long  time  in  the  affairs  of  the 
Order  of  B'nai  B'rith,  and  for  ten  years  was  presi- 
dent of  its  court  of  appeals.  He  was  for  a  number 
of  years  a  member  of  the  executive  board  of  the 
Union  of  American  Hebrew  Congregations,  and  fi'e- 
quently  attended  its  conventions  as  a  delegate. 
He  has  likewise  been  a  trustee  of  the  Albany  con- 
gregation. He  acted  as  chairman  of  the  conven- 
tion called  in  Philadelphia  in  1888,  at  which  the 
Jewish  Publication  Society  of  America  was  organ- 
ized, and  has  served  as  a  vice-president  of  the  latter 
and  of  the  American  Jewish  Historical  Society. 
He  is,  besides,  president  of  the  board  of  trustees  of 
Union  University,  president  of  the  Albany  Medi- 
cal College,  a  director  of  the  National  Commercial 
Bank  of  Albany,  a  trustee  of  the  National  Savings 
Bank  (of  which  institution  he  has  been  president), 
and  a  director  of  the  Commerce  Fire  Insurance 
Company.  He  has  been  governor  of  the  Albany 
City  Hospital,  and  is  connected  with  many  other 
charitable  and  business  organizations. 

Rosendale  is  the  author  of  "The  Involution  of 
Wampum  as  Currency." 

A.  G.  H.  C. 

ROSENFELD,  JACOB :  Russian  journalist 
and  publisher ;  born  in  Austria  1839 ;  died  in  Minsk, 
Russia,  1885.  His  parents  emigrated  to  Russia, 
where  he  received  his  education  at  the  gymnasium, 
and  he  afterward  attended  the  law  department  of  the 
University  of  Kiev,  from  which  he  was  graduated  as 
attorney  at  law.  He  practised  in  St.  Petersburg, 
and  wrote  articles  for  the  "  St.  Petersburgskiya  Vye- 
domosti"  and  for  other  Russian  papers.  The  ex- 
cesses against  Jews  in  South  Russia  in  1881  made 
a  strong  impression  upon  Rosenfeld,  as  upon  many 
other  educated  Russian  Jews.  From  that  time  he 
was  an  ardent  nationalist.  Jn  the  same  year  he 
purchased  the  "Razsvyet,"a  Jewish  periodical  in 
the  Russian  language,  of  which  he  had  been  coed- 
itor  together  with  G.  I.  Bogrow.  This  paper  then 
became  the  organ  of  nationalism  and  of  the  Palestin- 
ian movement;  but  it  could  not  exist  long,  for  in 
1883  Rosenfeld  was  compelled  by  material  difficul- 
ties to  stop  the  publishing  of  his  paper.  He  set- 
tled in  Minsk,  where  he  returned  to  the  practise 

of  law. 

S,  IIu. 


ROSENFELD,  LEOPOLD  :  Danish  composer ; 
born  in  Copenhagen  July  31,  1849.  He  was  origi- 
nally destined  for  a  mercantile  career,  and  spent  six 
years  in  a  counting-house;  but  his  love  for  music 
manifested  itself  so  markedly  that  his  father  allowed 
him  to  follow  his  natural  bent.  He  studied  at 
the  Copenhagen  Conservatory  of  Music  for  three 
years  (1873  to  1875),  where  he  devoted  himself  espe- 
cially to  composition.  In  1881  he  obtained  a  schol- 
arship which  enabled  him  to  travel  abroad;  and  in 
1889  he  received  the  title  of  professor. 

Rosenfeld  has  composed  many  pieces  for  the 
piano,  ahd  moi'e  than  thirty  booklets  of  songs  with 
Danish  and  German  texts.  Of  his  compositions  for 
orchestra  "Henrikog  Else"  (Copenhagen,  1885)  was 
received  with  great  favor.  He  has  written  an  aid 
to  instriTction  in  singing,  entitled  "Om  Textsang" 
(ib.  1887),  and  has  contributed  a  number  of  articles 
to  Danish,  German,  and  English  musical  journals. 

Bibliography  :  C.  F.  Bricka,  Dansh  Biograflali  Lexicon. 
B.  F.  C. 

ROSENFELD,  MORDECAI    JONAH:    Ga- 

lician  author  of  Hebrew  books;  born  at  Dynow, 
near  Przemysl,  Galicia,  Oct.  31,  1797;  died  at  Sos- 
nica  June  5,  1885.  When  but  seven  years  old  he 
went  to  Przemysl  and  thence  to  Brody,  where  he 
studied  the  Talmud  and  Hebrew  and  German. 
About  the  year  1830  he  became  shohet  at  Sosniea, 
and  remained  there  for  the  rest  of  his  life.  Rosenfeld 
was  the  author  of:  '"EnBohen"  (Przemysl,  1873), 
a  commentary  on  "Behinat  '01am";  "Or  Karoh" 
{ib.  1873),  a  commentary  on  "Or  ha-Hayyim"  by  J. 
Yabez,  witli  an  appendix  on  the  origin  of  the  Cab- 
ala; "Job,"  with  commentary  ("  Kenaf  Renanim  ") 
and  philological  notes  ("Hokah  Milhm  "  ;  Lemberg,' 
1875).  In  addition  to  these  works  he  contributed 
articles  to  such  periodicals  as  "  Ha-Maggid "  and 
"Ha-'Ibri."  The  most  important  of  these  was  "Neti- 
nah  la-Kohen,"  strictures  on  "Netinah  la-Ger  "  by 
N.  Adler. 

BiBi.Ior.RAPiiY  :    Ozar  ha^Sifrut,  i.  131  et  acq.;   Zeitlin,  BWl. 
Hchy.  p.  314 ;  Lippe,  Amf  lia-Mazkir,  1.  -tOO,  Vienna,  1881. 
u.  K.  A.   S.   W. 

ROSENFELD,  MORRIS:  Yiddish  poet;  born 
at  Boksha,  government  of  Suwalki,  Russian  Poland, 
Dec.  38,  1863;  educated  at  Boksha,  Suwalki,  and 
Warsaw.  He  worked  as  a  tailor  in  New  York  and 
London  and  as  a  diamond-cutter  in  Amsterdam,  and 
settled  in  New  York  in  1886,  since  which  year  he  has 
been  connected  with  the  editorial  staffs  of  several 
leading  Jewish  papers.  At  present  (1905)  he  is  edi- 
tor of  the  "New  Yorker  Morgenblatt."  In  1904  he 
published  a  weekly  entitled  "Der  Ashmedai."  He 
was  also  the  publisher  and  editor  of  a  quarterly 
journal  of  literature  (printed  in  Yiddish)  entitled 
"  Jewish  Annals."  He  was  a  delegate  to  the  Fourth 
Zionist  Congress  at  London  in  1900,  and  gave  read- 
ings at  Harvard  University  in  1898,  Chicago  Uni- 
versity in  1900,  and  Wellesley  and  Radclifle  colleges 
in  1903, 

Rosenfeld  is  the  author  of  "  Die  Glocke  "  (New 
York,  1888),  poems  of  a  revolutionary  character; 
later  the  author  bought  and  destroyed  all  obtainable 
copies  of  this  book.  He  wrote  also  "Die  Blumen- 
kette"  {ib.  1890)  and  "Das  Lieder  Buch"  {ib.  1897; 


Bosenfeld 
Kosenthal 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


478 


English  transl.  by  Leo  Wiener,  "Songs  from  the 
Ghetto,"  Boston,  1899;  German  transl.  by  Berthold 
Feivel,  Berlin,  and  by  E.  A.  Fisbin,  Milwaukee, 
Wis.,  1899;  Rumanian  transl.  by  M.  Rusu,  Jassy, 
1899;  Polish  transl.  by  J.  Feldman,  Vienna,  1903; 
Hungarian  transl.  by  A.  Kiss,  Budapest;  Bohemian 
transl.  by  J.  Delilicky,  Prague).  His  poems  were 
published,  under  the  title  "Gesammelte  Lieder,"  in 
New  York  in  1904. 

Bibliography  :  American  Jewish  Year  Book,  1904-5. 
A.  F.  T.  H, 

BOSENFELD,  SAMSON  WOLF:  German 
rabbi;  born  at  Markt  Uhlfeld,  Bavaria,  Jan.  4,  1780; 
died  at  Bamberg  ]\Iay  13,  1863.  At  the  age  of  thir- 
teen he  entered  the  yeshibah  at  Filrth,  and  for  six 
years  he  studied  rabbinics  tliere.  In  1808  he  was 
elected  rabbi  of  Uhlfeld.  He  accepted  no  salary  or 
emoluments.  For  many  years  he  held  also  the  post 
of  president  of  the  congregation.  He  introduced 
reforms  in  house  and  sj'nagogue,  and  established  a 
school  in  which  he  shared  the  labor  of  the  teachers. 
In  1819  a  beautiful  synagogue  was  dedicated  con- 
cerning which  he  published  a  pamphlet,  "  Dielsrael- 
itische  Tempelhalle,  oder  die  Neue  Synagoge  in 
Uhlfeld,  Ihre  Entstehung,  Einiichtung  und  Einwei- 
hung,  Nebst  den  Drei  Dabei  Gehaltenen  Reden."  He 
preached  in  German  at  a  time  when  other  Bavarian 
rabbis  could  neither  I'ead  nor  write  the  vernacular. 

In  consequence  of  the  law  of  June  10, 1813,  which 
made  the  "Schutzjuden"  citizens  of  Bavaria,  and 
which  demanded  that  the  rabbi  should  have  a  uni- 
versity training,  Rosenfeld  submitted  to  a  new  ex- 
amination. In  1836  he  was  elected  rabbi  of  Bam- 
berg, which  post  he  held  until  his  death.  He  took 
an  active  part  in  the  work  for  the  emancipation  of 
the  Bavarian  Jews,  and  wi'ote  a  number  of  pam- 
phlets on  this  subject  (see  Jew.  Encyc.  ii.  604b). 

Rosenfeld  edited  "  Stunden  der  Andacht  flir  Is- 
raeliten  "  (4  vols.,  Dinkelsbilhl,  1834;  3d  ed.,  3  vols., 
ib.  1838).  Selections  therefrom  in  Hebrew  by  M. 
Bendelsohn  of  Grodno  appeared  at  Wilna  in  18.')4 
under  the  title  "Hegyon  ha-'Ittim,"  In  1835  and 
1836  Rosenfeld  published  the  weekly  "Das  FLill- 
horn." 

Bibliography  :  I.  Klein,  In  MonalssehrlfU  1863,  pp.  201-214 ; 
S.  Kramer,  In  Aetiawa,  1866,  pp.  15-33 ;  Fiirst,  Bibl.  Jud.  iii. 
169. 
s.  S.  Man. 

ROSENFELD,  SYDNEY  :  American  dram- 
atist; born  in  Richmond,  Va.,  Oct.  26,  1855;  edu- 
cated in  the  public  schools  of  Richmond  and  New 
York. 

When  the  publication  of  "Puck"  was  decided  on, 
Rosenfeld  was  appointed  Its  editor,  but  he  eventually 
turned  his  attention  to  dramatic  work.  Among  the 
plays  he  has  produced  the  following  deserve  men- 
tion: "A  Possible  Case";  "Imagination";  "The 
CI  ub  Friend  ";"  The  Politician  " ;  "  A  Man  of  Ideas  "  ; 
"A  House  of  Cards."  Rosenfeld  was  joint  author 
of  "  The  Senator. "  He  has  also  created  several  oper- 
ettas and  musical  extravaganzas,  of  which  the  fol- 
lowing are  the  most  noteworthy:  "The  Lady  or 
the  Tiger";  " The  Mocking-Bird  " ;  "The  Passing 
Show";  "The  Giddy  Throng";  "The  King's  Car- 
nival " ;  and  "  The  Hall  of  Fame. " 

As  an  adapter  Rosenfeld  has  produced  a  number 


of  plays,  the  chief  among  tliein  being  "The  White 
Horse  Tavern,"  "The  Black  Hussar,"  "The  Two 
Escutcheons,"  "Prince  Methusalem,"  and  "Nanon." 

As  secretary  of  the  National  Art  Theatre  Society, 
Rosenfeld  was  one  of  the  leaders  in  an  eiJort  to  se- 
cure an  American  national  theater.  In  this  work  he 
was  ably  assisted  by  his  wife  (nee  Genie  Holtz- 
meyer  Johnson),  who  organized  and  presided  over 
the  Woman's  Auxiliary,  which  was  one  of  the  most 
important  factors  uf  the  National  Art  Theatre  Soci- 
ety. At  present  (1905)  Rosenfeld  is  president  and 
managing  director  of  the  Century  Theatre  Company. 

A.  F.  H.  V. 

BOSENHAIN,  GEORGE :  German  mathema- 
tician; born  June  10,  1816,  at  Konigsberg,  Prussia; 
died  there  May  14,  1887.  He  was  privat-docent  at 
the  University  of  Breslau  from  1844  to  1848,  and 
then  at  that  of  Vienna,  where  he  began  to  lecture 
in  1851 ;  and  in  1857  he  was  appointed  associate 
professor  at  Konigsberg.  He  won  fame  for  himself 
by  his  work  "Sur  les  Fonctions  de  Deux  Variables 
ot  a  Quatre  Periodes,  Qui  Sont  les  Inverses  des  In- 
tegrales  Ultraelliptiqucs  de  la  Premifire  Classe," 
which  was  awarded  the  chief  prize  for  mathematics 
at  the  Paris  Academy  in  1846  ("  Memoires  des  Sa- 
vants," etc.,  1851,  ix.).  He  proved  the  existence  of 
the  Abel  functions  defined  by  Jacobi  (GOpel  succeed- 
ing independently  in  tlie  same  operation).  This 
step  from  the  Jacobi  functions  of  one  variable  to 
those  of  two  variables  was  most  important  for  the 
development  of  mathematics. 

s.  S.  G. 

ROSENHAIN,  JAKOB  ( JAOaTJES) :  Ger- 
man pianist;  born  at  Mannheim  Dec.  37, 1813;  died 
at  Baden-Baden  March  31,  1894.  A  one-act  piece  of 
his  entitled  "  Der  Besuch  im  Irrenhauses  "  was  very 
successfully  produced  at  Frankfort-on-the-Main, 
Dec.  39,  1834,  and  was  frequently  repeated,  notably 
at  Weimar  under  the  leadership  of  Hummel.  His 
second  opera,  "Liswenna,"  was  less  fortunate.  In 
1887  Rosenhain  went  to  London.  On  his  return  he 
settled  in  Paris,  where,  in  conjunction  with  J.  B. 
Cramer,  he  established  a  school  of  pianoforte-play- 
ing. Upon  the  completion  of  his  third  opera,  "  Vo- 
lage  et  Jaloux,"  which  was  produced  at  Baden, 
Aug.  3,  1863,  Rosenhain  permanentl}'  retired  from 
the  operatic  stage  in  order  to  devote  himself  more 
exclusively  to  instrumental  mu.sic. 

Among  his  principal  compositions  in  this  field  may 
be  mentioned:  symphony  in  G  minor;  symphony 
in  F  minor;  symphony,  "Ira  Friihling."  His 
brother  Eduard.  (Gei'man  pianist  and  teacher;  born 
at  Mannheim  Nov.  18,  1818;  died  at  Frankfort-on- 
the-Main  Sept.  6, 1861)  published  a  serenade  for  cello 
and  piano. 

Bibliography :  Grove,  Diet. o/  Mufdcand  Mtisicianf! ;  Schil- 
ling, Universal  Lexikon  der  Tonkunst ;  Mendel,  MusilM- 
linehes  Conversations-Lexiknn. 
8.  J.    So. 

ROSENHAUPT,  MORITZ :  German  cantor; 
born  at  Offenbach  on  the  Glan,  Rhenish  Prussia, 
March  14,  1841,  where  liis  father  was  rabbi  and 
teacher;  died  at  Nuremberg  Nov.  16,  1900.  Rosen- 
haupt  commenced  his  studies  under  Cantor  L5we 
at  Strasburg,  and  continued  them  under  Salomon 
Sulzer  in  Vienna.     Ho    then  became    cantor  and 


477 


THE  JEWISH   ENCYCLOPEDIA 


Boseufeld 
Boseuthal 


teacher  at  Kochem  on  the  Mosel,  and  in  1864  was 
called  to  a  similar  position  at  Speyer,  where  two 
well-known  musicians  became  his  teachers— Pro- 
fessor Wiss  and  the  choir-leader  Benz,  who  taught 
liim  theory  and  counterpoint.  In  1881  he  succeeded 
Josef  Singer  (who  had  been  called  to  Vienna)  as 
cantor  at  Nuremberg. 

Roseuhaupt  is  the  author  of  "Shire  Ohel  Ya'a- 
Ijob,"  synagogal  songs  (part  i.,  Speyer;  parts  ii. 
and  iii.,  Nuremberg).  He  set  the  Forty-second 
Psalm  to  music  as  a  concerto,  wrote  a  number  of 
Hebrew  songs,  and  composed  various  secular  pieces, 
overtures,  serenades  for  orchestra,  etc. 

s.  J.  F. 

BOSENMXJIiliER,     ERNST     FRIEDRICH 

KARL  :  Cliristian  Orientalist  and  theologian ;  born 
Dec.  10,  1768,  at  Hesselberg;  died  at  Leipsic  Sept. 
17,  1835.  He  studied  at  Erlangen,  Giessen,  and 
Leipsio  under  his  father,  and  became  assistant  pro- 
fessor of  Arabic  at  the  university  of  the  last-named 
city  in  1796.  He  devoted  a  large  part  of  his  life  to 
Ms  "Scholia  in  VetusTestamentum,"  in  twenty -four 
parts  (Leipsio,  1788-1835),  which  formed  the  basis 
of  most  of  the  exegetical  work  on  the  Old  Testa- 
ment in  the  nineteenth  century.  He  published  in 
five  parts  an  abridgment  of  this  colossal  collection 
(ih.  1835).  Besides  this  his  "Bibliographisches 
llandbuch,"  in  four  parts  (Gottingeri,  1800),  was  one 
of  the  earliest  introductions  to  the  Old  Testament ; 
and  his  "Handbuch  der  Biblischen  Alterthums- 
kunde  "  (Leipsic,  1831)  was  a  systematic  summary  of 
the  material  contained  in  his  "Scholia."  Further,  he 
published  editionsof  Bochart's  "  Hierozoicon  "  (1796), 
with  notes  by  himself,  and  of  Lowth's  "Prselec- 
tiones"  (Leipsic,  1815),  and  brought  out  a  pocket 
edition  of  the  Hebrew  Bible  (Halle,  1833),  besides 
writing  a  preface  to  Hahn's  edition  of  1830. 

BiBLioREAPHT :  BtograpMe  Universelle, ;  Herzog-Plitt,  Beal- 
Encyc. 
T.  J. 

ROSENROTH,  BARON  VON  (CHRISTIAN 
KNORR) :  Christian  Hebraist;  bornat  Alt-Randen, 
in  Silesia,  July  15,  1631.  After  having  completed 
his  studies  in  the  universities  of  Wittenberg  and 
Leipsic,  he  traveled  through  Holland,  France,  and 
England.  On  his  return  he  settled  at  Sulzbach  and 
devoted  himself  to  the  study  of  Oriental  languages, 
especially  Hebrew,  the  rudiments  of  which  he  had 
acquired  while  abroad.  Later  he  became  a  diligent 
student  of  the  Cabala,  in  which  he  believed  to  find 
proofs  of  the  doctrines  of  Christianity.  In  his 
opinion  the  "  Adam  Kadmon "  of  the  cabalists  is 
Jesus,  and  the  three  highest  sefirot  represent  the 
Trinity.  Rosenroth  intended  to  make  a  Latin  trans- 
lation of  the  Zohar  and  the  "Tikkunim,"  and  he 
published  as  preliminary  studies  the  first  two  vol- 
umes of  his  "  Kabbala  Denudata,  sive  Doctrina  He- 
breeorum  Transcendentalis  et  Metaphysica  Atque 
Theologia"  (Sulzbach,  1677-78).  They  contain  a 
cabalistic  nomenclature,  the  "Idra  Rabbah"  and 
"Idra  Zuta"  and  the  "Sifra  di-Zeni'uta,"  cabalistic 
essays  of  Naphtali  Herz  and  Jacob  Elhanan,  etc.  Ro- 
senroth published  two  other  volumes  under  the  title 
"  Kabbala  Denudata  "  (Frankfort-on-the-Main,  1684), 
containing  the  "Sha'ar  ha-Shamayim"  of  Abraham 


Cohen  de  Herrera  and  several  of  the  writings  of 
Isaac  Luria. 

Bibliography  :  Wolf,  Bihi.  Hebr.  ill.  979 ;  Fflrst,  Blbl.  Jud. 
ii.  170 ;  Gratz,  Gesch.  x.  267. 

D.  I.  Br. 

ROSENSOHN,  MOSES:  Russian  Hebraist; 
born  in  the  first  quarter  of  the  nineteenth  century 
at  Wilna,  where  he  lived  all  his  life  in  affluent  cir- 
cumstances, lie  died  there  in  1896.  Rosensolm 
wrote  a  number  of  works,  of  which  the  following 
may  be  mentioned:  " 'Ezah  we-Tushiyah,"  sug- 
gestions for  reforms  in  Judaism  (Wilna,  1870): 
"  Shelom  Ahim, "  cosmopolitanism  and  universalism 
of  the  Mosaic  religion  (Wilna,  1870);  "Dibre  Sha- 
lom," a  defense  of  the  Cabala  (in  three  volumes; 
Wilna,  1880,  1883,  1883).  Rosensohn  was  suspected 
of  strong  leanings  toward  Christianity,  and  was 
therefore  shunned  by  the  Orthodox  Russian  Jews. 

Bibliography  :  Lilienblum,  in  Zeaerbaum's  lynhelet,  St.  Pe- 
tersburg, 1888  ;  Zeitlin,  Bibl.  Hcbr.  \  Paperna,  in  Ha-McUz, 
1899,  No.  39. 
II.  E.  I.  War. 

ROSENSTEIN,     SAMUEL      SIEGMTJND : 

German  physician;  born  at  Berlin  Feb.  30,  1833; 
son  of  Rabbi  Elhanan  Rosenstein,  and  grandson  of 
Rabbi  Rosenstein  of  Bonn.  He  studied  philosophy, 
and,  later,  medicine  at  the  University  of  Berlin, grad- 
uating as  M.D.  in  1854.  From  1856  to  1858  he  was 
assistant  at  the  general  hospital  at  Danzig.  He  es- 
tablished himself  aa  a  physician  in  Berlin  in  1858, 
and  received  from  the  university  there  the  "venia 
legend! "  in  1864.  In  1866  he  was  elected  professor 
of  medicine  at  the  University  of  GrSningen,  and  in 
1873  at  that  of  Leyden,  which  latter  position  he  still 
(1905)  holds.  In  1898  he  received  the  degree  of 
LL.D.  from  the  University  of  Edinburgh. 

Rosenstein  is  the  author  of  "Die  Pathologic  und 
Therapie  der  Nierenkrankheiten,"  Berlin,  1863  (4th 
ed.  1894),  and  has  contributed  to  Ziemssen's  "Hand- 
buch der  Allgemeinen  Therapie"  the  section  on  dis- 
eases of  the  heart. 

Bibliography  :  Hlrscb,  Bing.  Lex.;  Pagel,  Bing.  Lex. 
s.  F.  T.  H. 

ROSENTHAL  :  One  of  several  families  of  that 
name  flourishing  in  Russia.  The  ancestor  of  this 
particular  family  was  Solomon  of  Wirballen  (a  town 
on  the  Prussian  frontier),  who  came  from  Skud  and 
was  surnamed  "Skudski."  He  was  prominent  as  a 
financier,  and  he  is  recorded  to  have  been  one  of  the 
court  Jews  of  Frederick  the  Great  of  Prussia.  His 
son  David  of  Yashiuovka  married  a  sister  of  Leiser 
(Eliezer)  Rosenthal  of  Yashinovka,  and,  in  accord- 
ance with  the  practise  common  at  the  time,  assumed 
her  family  name.  Their  issue  was :  Moses,  the  father 
of  Leon,  Schemariah,  Solomon,  Wolf,  and  Yote; 
Loeb,  the  father  of  Solomon  (d.  Krementchug,  1885), 
Marcus  (d.  there  1896),  Anna,  wife  of  Herman  Ro- 
BBNTHAL.  and  Fanny,  wife  of  L.  Jacobovich ;  Abra- 
ham of  Pinsk;  and  Gedaliah  of  Grodno  (d.  1898). 
One  of  Schemariah  Rosenthal's  daughters  married 
Albert  Soloweitschik,  formerly  director  of  the  Sibe- 
rian Bank  of  St.  Petersburg;  the  other  daughter  is 
married  to  Dr.  S.  Brainin  of  New  York. 

Leiser  Rosenthal  was  the  father  of  Simeon  Rosen- 
thal, who  died  in  Berlin,  and  of  Nisseu  Rosenthal, 


Boseuthal 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


478 


BiBLIOGKAPIIY  I 

1890. 
U.  K. 


who  was  a  prominent  citizen  of  Wilna  in  the  first 
half  of  the  nineteenth  century  (sec  Lilienthal,  "My 
Travels  in  Russia,"  in  "The  Israelite,"  vol.  ii.,  No. 
17,  p.  138). 

Abelman,  Zikroii   Yehudah,  p.  i.x.,  Wilna, 
P.  Wi. 

ROSENTHAL,  DAVID:  Polish  physician; 
born  1808  at  Tarnogrod,  Lublin;  died  1889.  His 
father  was  district  physician  of  Zamoisk  and  on  the 
staff  of  the  Polish  array.  David  studied  medicine 
at  Vienna,  and  in  1831  was  sent  to  Hungary  and 
Transylvania,  where  the  cholera  was  raging.  In  1834 
he  received  the  degree  of  M.D.,  and  in  1836  became 
physician  in  ordinary  at  the  Jewish  hospital,  War- 
saw, where  he  afterward  held  the  post  of  chief  phy- 
sician (1844-79).  Simultaneously  (1849-62)  he  was 
the  students'  physician  at  the  Institution  of  Agricul- 
ture and  Forestry  in  Marymont,  a  suburb  of  War- 
saw, and  from  1859  professor  of  hygiene  at  the  same 
institution. 

Rosenthal  published  a  description  of  the  species 
of  typhus  which  prevailed  in  1847  and  which  was 
later  known  as  "recurrent  fever  "  ;  he  wrote  also  "  0 
Nosaciznie  u  Ludzi  "  (on  glanders),  Warsaw,  1849. 

Bibliography:  S.  Orgelbrand,  Encyhlopedja  Powszechna, 
xiii.  30-31. 
H.  K.  M.   R. 

ROSENTHAL,  DAVID  AUGTJSTTJS :  Gei- 
man  physician  and  author ;  bom  at  Neisse,  in  Silesia, 
in  the  year  1813;  died  at  Breslau  March  39,  1875. 
He  was  educated  at  the  University  of  Breslau,  whence 
lie  was  graduated  M.D.  In  1851  he  embraced  Ro- 
man Catholicism,  and  set  about  to  improve  the  tone 
of  the  Catholic  press  and  the  condition  of  the  Cath- 
olics of  Silesia.  Rosenthal  distinguished  himself 
also  as  an  author.  He  began  his  literary  career  in 
1863  by  editing  the  poetical  works  of  the  Catholic 
mystic  "  Angelus  Silesius,"  better  known  as  Johanu 
Scheffler.  Between  the  years  1869  and  1873  he  pub- 
lished his  "  Convertitenbilder  aus  dem  Neunzehnten 
Jahrhundert"  (4  vols.,  Schafthauscn),  or  biograph- 
ical sketches  of  Jews  and  Protestants  who  had  em- 
braced the  Roman  Catholic  faith  during  the  nine- 
teenth century.  This  work  was  arranged  according 
to  countries.  A  supplement  of  the  entire  work 
is  found  in  the  last  volume.  The  "Convertiten- 
bilder," which  went  through  several  editions,  is  a 
very  important  contribution  to  the  history  of  the 
Church  in  the  nineteenth  century,  and  supplements 
De  le  Roi's  work,  "Geschichfe  der  Evangelischcn 
Juden-Mission,"  which  treats  only  of  the  Jews  who 
joined  the  Protestant  Church. 

Btbliographt  :  Literariftchcr  Handweiser  fiir  das  Kathn- 
lische  Deut^chland^  Miinstev,  1878,  p.  120;  Pick,  In  McClio- 
tock  and  Strong,  Cyc.  s.v. 
s.  B.  P. 

ROSENTHAL,  EDUARD :  German  jurist; 
born  Sept.  6,  1853,  at  Wiirzburg.  He  studied  at 
Wlirzburg,  Heidelberg,  and  Berhn  (LL.D.,  Wiirz- 
burg, 1878).  In  1880  he  established  himself  as 
privat-docent  at  the  University  of  Jena,  where  he 
was  appointed  assistant  professor  in  1883,  and  full 
professor  of  public  law  and  the  history  of  German 
law  in  1896.  His  works  include:  "Die  Rechtsfolgen 
des  Ehebruchs  nach  Canonischem  und  Deutschem 


Rccht,"1880;  "  Beiti-age  zur  Deutschen  Stadtrechts- 
geschichte,"  1883,  Nos.  i.,  ii. ;  "  Die  BehOrdenorgani- 
sation  Kaiser  Ferdinands  I. "  1887 ;  "  Geschichte  des 
Gerichtswesens  und  der  Verwaltungsorganisatiou 
Baierns,"  1889,  vol.  i. ;  "Internationales  Eisenbahn- 
Irachtrecht,"  1894.  He  has  also  contributed  vari- 
ous articles  to  Conrad's  "liandwOrterbuch  der 
Staatswissenschaften."  S.  • 

ROSENTHAL,  ELIEZER  (LAZAR) :  Ger- 
man bibliographer  and  owner  of  a  famous  collection 
of  books  at  Hanover ;  born  April  13,  1794,  at  Na- 
sielsk,  in  the  government  of  Plock,  Russia;  died 
Aug.  7,  1868,  at  Hanover.  His  library  became 
known  in  Germany  as  early  as  the  first  half  of  the 
nineteenth  century,  and  was  considered  to  be  the 
largest  Hebi-ew  library  in  that  country.  He  com- 
posed a  bibliographical  work,  entitled  "Yodea' 
Sefer,"  which  comprises  3,530  numbers,  and  deals 
with  works  which  appeared  not  later  than  1857.  M. 
Roest,  who  took  the  library  to  Amsterdam,  was 
commissioned  by  Rosenthal's  son  to  catalogue  the 
Hebrew  part.  'This  catalogue  appeared  in  two  vol- 
nmes  (Amsterdam,  1875);  in  the  second  volume 
Rosenthal's  work  mentioned  above  is  printed  com- 
plete as  an  appendix.  The  library  now  forms  a 
part  of  the  Amsterdam  University  Library. 

Bibliography  :  M.  Eoest,  in  the  preface  to  Cat.  Rosenthal. 
Bib}.;  Zuuz,  Z.  G.  p.  244. 
S.  S.   O. 

ROSENTHAL,  FERDINAND  :  German 
rabbi;  born  at  Kenesc,  Hungary,  Nov.  10,  1839; 
educated  at  several  Talmud  Torahs,  the  gymnasium 
at  Vienna,  and  the  universities  of  Leipsioand  Berlin 
(Ph.  D.  and  Rabbi  1866).  In  1867  he  became  rabbi 
at  Beuthen,  Upper  Silesia,  whence  he  was  called  to 
Breslau  in  1887,  where  he  is  still  (1905)  officiating. 

Rosenthal,  besides  contributing  to  the  periodical 
press,  is  the  author  of :  "  Das  Erste  MakkabSerbuch, " 
Leipsic,  1867 ;  "  Die  Erlasse  Ca;sars  und  die  Senatus- 
consulte  in  Josephus,"  etc.,  Breslau,  1879;  "Vier 
Apokryphische  Biioher  aus  der  Zeit  und  Schule  R. 
Akiba's,"  Leipsic,  1885. 

s.  F.  T.  H. 

ROSENTHAL,  HARRY  LOUIS  :  English  ex- 
egete;  born  about  1860  at  Vladislavov  (Neustadt- 
Schirwindt),  Poland.  In  1869  he  accompanied  his 
mother  and  sisters  to  Manchester,  England,  where 
he  was  educated.  Returning  to  Vladislavov  in 
1878,  he  studied  Hebrew,  and  then  entered  upon  a 
business  career.  He  is  the  author  of  "  Sod  Kedo- 
shim,"  commentary  on  the  prophecies  of  Daniel 
(Manchester,  1895).  J. 

ROSENTHAL,  HERMAN:  American  author, 
editor,  and  librarian;  born  at  Friedrichstadt,  prov- 
ince of  Courland,  Russia,  Oct.  6,  1843 ;  educated  at 
Bauske  and  Jacobstadt,  graduating  in  1859.  In  this 
year  he  translated  into  German  several  of  Nekras- 
sov's  poems.  In  1869  he  engaged  in  the  printing 
trade  at  Krementchug,  and  in  1870  he  published  a 
collection  of  poems,  "Gedichte."  In  the  Russo- 
Turkish  war  he  served  in  the  Russian  Red  Cross 
Society  and  received  the  society's  medal  for  dis- 
tinguished service  (1877-78).  Returning  to  his 
craft  as  master-printer,  he  pursued  it  in  Smyela, 


479 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Koseuthal 


government  of  Kiev,  and  in  the  citj'  of  Kiev  un- 
til 1881.  He  produced  a  humorous  story,  "Die 
Wunderliclie  Kur,"  in  1872,  and  later  assisted  in 
the  founding  of  "Zarya"  (Dawn),  a  daily  paper, 
the  first  number  of  which  appeared  at  Kiev  in 
1878.  At  this  time  Rosenthal  was  elected  corre- 
sponding member  of  the  St.  Petersburg  Society 
for  the  Promotion  of  Culture  Among  the  Russian 
Jews. 

Interested  in  the  condition  of  his  oppressed  core- 
ligionists, Rosenthal  sailed  for  the  United  States  in 
1881  for  the  purpose  of  founding  there  agricultural 
colonies  to  be  settled  by  Russian  Jewish  immigrants. 
During  1881-83  he  succeeded  in  establishing  colo- 
nies in  Louisiana  and  South  Dakota.  He  also  took 
a  prominent  part  in  the  administration  of  the  Wood- 
bine (N.  J.)  colony  in  1891.  During  1887  and  1888 
Rosenthal  engaged  in  the  book-trade,  but  gave  up 
this  occupation  on  being  appointed  chief  statistician 
of  the  Edison  General  Electric  Company,  a  post  that 
he  held  for  three  years.  In  1892  he  went  to  the  Far 
East,  whither  he  was  sent  by  the  Great  Northern 
Railroad  Company  to  investigate  the  economic  con- 
ditions and  trade  of  China,  Korea,  and  Japan,  on 
which  he  published  a  report  (St.  Paul,  1893).  On 
his  return  he  was  elected  seci-etary  of  the  German- 
American  Reform  Union,  New  York  city,  and  a 
member  of  the  press  bureau  of  the  Committee  of 
Seventy.  In  1894  he  was  appointed  chief  of  the 
discharging  department  of  the  Immigration  Bu- 
reau, Ellis  Island,  New  York,  an  olBce  he  occupied 
two  years ;  and  in  1898  he  accepted  the  post  of  chief 
of  the  Slavonic  department.  New  York  Public  Li- 
brary (Astor  branch),  a  position  he  still  (1905)  re- 
tains. He  joined  the  editorial  board  of  The  Jewish 
Encyclopedia  as  chief  of  the  Russian  department 
in  Dec,  1900. 

Rosenthal  has  been  prominently  connected  with 
Hebrew  literature  and  with  the  development  of  the 
Haskalah  movement  in  Russia.  He  contributed 
(1859-67)  to  "Ha-Meliz"  and  other  Hebrew  peri- 
odicals, and  corresponded  with  Reifmann,  Leon 
Gordon,  Zweifel,  Zederbaum,  Fuenn,  and  other  He- 
brew scholars.  In  the  United  States  he  edited 
and  published,  together  with  A.  Rosenberg,  the  He- 
brew monthly  "  Ha-Modia'  le-Hodashim  "  (1901 ).  In 
1894  Rosenthal  founded  the  society  "  Ohole  Shem," 
of  which  he  is  still  president. 

Rosenthal  translated  into  German  verse  "Eccle- 
siastes"  ("Worte  des  Sammlers"),  New  York,  1885, 
3d  ed.  1893,  and  the  "Song  of  Songs"  ("Lied  der 
Lieder"),  1893,  and,  into  English,  a  work  by  Hugo 
Ganz,  "The  Land  of  Riddles,"  New  York,  1905. 

His  eldest  son,  Max  Rosentlial,  born  at  Krc: 
mentchug,  government  of  Poltava,  Russia,  June  6, 
1865,  was  educated  for  the  medical  profession  at  the 
universities  of  Bern,  Berlin,  and  Leipsic(M.D.  1887). 
In  1888  he  became  house  surgeon  at  St.  Mark's  Hos- 
pital, New  York  city,  and  for  two  years  he  was 
senior  resident  physician  at  the  Montefiore  Home. 
At  present  (1905)  he  is  gynecologist  at  the  German 
Dispensary  and  attending  gynecologist  at  the  Syden- 
ham Hospital.  His  other  son,  George  D.  Rosen- 
tlial, born  1869,  is  manager  of  the  Edison  General 
Electric  Company,  at  St.  Louis. 

A.  F.  H.  V. 


ROSEIfTHAL,  ISIDOR :  German  physiolo- 
gist; born  at  Labischin,  near  Bromberg,  Posen,  July 
16,1836;  died  in  1904.  Graduating  as  M.D.  from  the 
University  of  Berlin  in  1859,  he  became  assistant  in 
the  physiological  institute  and  received  the  "  venia 
legendi"  in  1863.  In  1867  he  was  appointed  assist- 
ant professor,  and  in  1873  was  elected  professor,  of 
physiology  in  the  University  of  Erlangen. 

Rosenthal  wrote  many  essays,  and  was  the  au- 
thor of :  "  Die  Athembewegungen  und  Ihre  Bezie- 
Imngen  zum  Nervus  Vagus,"  Berlin,  1863;  "Elek- 
tricitatslehre  fiir  Medioincr,"  ib.  1863  (3d  ed.,  with 
Bernhardt,  1882);  "Zur  Kenntniss  der  Warmeregu- 
lirung  bei  den  Warmblutigen  Thieren,"  Erlangen, 
1872;  "Allgemeiue  Physiologic  der  Muskeln  und 
Nerven,"  Leipsic,  1878  (3d  ed.  1898);  "Bier  und 
Branntwein  inlhren  Beziehungen  zur  Volksgesund- 
heitspflege,"  Berlin,  1881  (2d  ed.  1898);  and  "  Vorle- 
sungen  liber  Oeffentliche  und  Private  Gesundheits- 
pflege,"  Erlangen,  1887  (2d  ed.  1890).  He  was  a 
collaborator  on  Hermann's  "Lehrbuch  der  Physio- 
logic," for  the  subjects  treating  of  innervation  and 
motion,  of  respiration,  and  of  animal  heat,  and  was 
editor  of  the  "  Biologisches  Centralblatt." 

Bibliography:    Meyers    Konversations - Lenlmn ;    Pagel, 
Biog.  Lex. 
s.  F.  T.  H. 

ROSENTHAL,  JACOB:  Polish  physician; 
born  at  Warsaw ;  son  of  David  Rosenthal ;  studied 
medicine  at  Berlin  and  Warsaw.  In  1870  he  be- 
came physician  in  ordinary  to  the  Jewish  Hospital, 
Warsaw,  devoting  himself  to  gynecology.  Owing 
to  his  efforts  a  section  for  the  diseases  of  women 
was  established  in  1894;  and  this  department  has 
been  directed  by  him  up  to  the  present  time  (1905). 
In  "  Historyi  Szpitali  w  Krel  Polskiem,"  a  history  of 
the  hospitals  in  the  kingdom  of  Poland,  edited  by 
Girsztow  in  1870,  Rosenthal  published  a  description 
of  the  Warsaw  Jewish  hospital.  Further,  he  trans- 
lated Bock's  "Buch  vom  Gesunden  und  Kranken 
Menschen  "  (1872),  and  published  a  medical  hand- 
book for  women,  entitled  "Paradnik  Lekarski  dla 
Kobiet"  (1874).  Since  1895  he  has  published  in  the 
periodicals  several  reviews  of  Polish  medical  litera- 
ture. 

Bibliography:  S.  Orgelbrand,  Encyhlopedja  Powszechna, 
xiii.  31. 
H.  K.  M.  R. 

ROSENTHAL,  JOSEPH :  Russo-Jewish  schol- 
ar; born  at  Suwalki,  in  the  government  of  the  same 
name  in  Russian  Poland,  Feb.  14,  1844.  He  began 
the  study  of  the  Talmud  and  commentaries  at  an 
early  age  without  the  aid  of  a  teacher,  and  at  the 
same  time  devoted  himself  to  the  study  of  difEerent 
languages  and  sciences.  In  the  nineties  he  settled 
at  Warsaw,  where  he  is  now  practising  law. 

Rosenthal  began  his  literary  career  in  1866  by 
contributing  philological  articles  to  "Ha-Maggid." 
Since  then  he  has  written  for  such  Hebrew  peri- 
odicals as  "Ha-Lebanon,"  "Ha-Karrael,"  "Ha- 
Meliz,  "  and  others,  writing  on  topics  of  the  day  as 
well  as  on  Jewish  science.  The  most  important  of 
his  contributions  are  an  article  on  the  religious 
system  of  the  "Sefer  Yezirah,"  in  "Keneset  Yis- 
rael"  (1887),  and  some  articles  in  "Ha-Eshkol," 
a  Hebrew  encyclopedia  (1887-88).     He  wrote  also 


Kosenthal 
Eosenzweig- 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


480 


some  ruspoiisa,  one  of  which  was  published  in 
•'  Dibre  Mosheh "  by  R.  Moses  of  Namoset ;  and 
"Derek  Emunah,"four  essays  on  religious  philoso- 
phy (Warsaw,  1894).  Rosenthal  is  noted  as  a  chess- 
player, and  won  the  first  prize  at  the  Druzgenik 
tournament  in  1885. 

Bibliography  :  Sefer  Zikkarnn,  p.  106,  Warsaw,  1889 ;  ZeitUn, 
Bihl.  Hehr.  p.  317,  Leipsic,  1891-95. 

n.  K.  A.  S.  W. 

ROSENTHAL,  JULIUS:  American  lawyer; 
born  in  Liedolsheim,  grand  duchy  of  Baden,  Ger- 
many, Sept.  17,  1838.  He  was  educated  at  the  ly- 
ceum  at  Rastadt  and  the  universities  of  Heidelberg 
and  Freiburg.  In  1854  he  enugrated  to  the  United 
States  and  settled  in  Chicago.  There  he  found  em- 
ployment in  the  bank  of  R.  K.  Swift  until  1858; 
but,  having  studied  law,  he  was  admitted  to  the  bar 
in  1860,  and  gave  special  attention  to  probate  and 
real-estate  practise. 

Rosenthal  served  as  public  administrator  of  Cook 
county,  1859-84;  was  director  of  the  first  Public 
Library  Board,  1873-75;  librarian  of  the  Chicago 
Law  Institute  twenty-five  years,  and  president  of  the 
same,  1878-80 ;  secretary  of  the  first  State  Board  of 
Law-Examiners,  1897-99;  member  of  the  Chicago, 
State,  and  American  Bar  associations ;  and  secretary 
of  the  first  Fremont  Cluh,  1856. 

Rosenthal  has  been  a  director  of  the  Chicago  Re- 
lief and  Aid  Society,  German  Relief  Society,  United 
Hebrew  Relief  Association,  Jewish  Training  School, 
and  German  Altenheim,  and  was  one  of  the  founders 
of  Sinai  congregation.  He  has  also  been  a  generous 
conti-ibutor  to  the  Hebrew  Union  College  library. 

Jlarried  in  1856  to  Jette  Wolf,  he  has  as  issue 
two  sons,  James  and  Lessing',  both  of  whom  are 
lawyers  in  Chicago. 

CIBLIOGEAPIIY  :  Pritcbard's  IlUnnis  nf  To-Day,  p.  73. 
A.  J.    Sto. 

KOSENTHAL,  LEON  (JUDAH  LOB  B. 
MOSES  HA-LEVI)  :  Russian  financier,  pliilap- 
thropist,  and  communal  worker;  bornin  WilnaNov. 
16,  1817;  died  in  Locarno,  Switzerland,  June  19, 
1887.  His  father  was  a  progressive,  scholarly  mer- 
chant whoso  house  was  one  of  the  rallying-points  of 
the  Haskalah  movement  earl}'-  in  the  nineteentl) 
century.  Young  Rosenthal  received  a  liberal  edu- 
cation; married  very  early,  according  to  the  custom 
of  those  times  in  Lithuania;  and  lived  several  years 
with  his  father-in-law,  Samuel  Joel  Neumark,  in 
Brest-Litovsk.  He  then  entered  the  service  of  the 
Glinzburg  family,  and,  after  becoming  their  business 
associate,  settled  in  St.  Petersburg  about  1850.  He 
later  engaged  in  extensive  enterprises  on  his  own 
account  and  became  one  of  the  leading  bankers  and 
financiers  in  the  Russian  capital. 

Rosenthal  remained  throughout  his  busy  life  an 
ardent  admirer  of  Hebrew  literature  and  an  active 
worker  for  the  spread  of  secular  knowledge  among 
the  Jews  of  Russia.  He  corresponded  with  many 
of  the  best-known  Maskilim  and  assisted  a  large 
number  of  authors  and  students.  The  extent  of 
his  benefactions,  both  public  and  private,  was  very 
great;  but  the  crowning  glory  of  his  work  in  behalf 
of  the  Jews  was  the  foundation,  in  1863,  of  the 
Hebrat  Marbe  Haskalah,  a  society  for  the  promotion 


of  knowledge  among  the  Jews  in  Russia,  of  which 
he  was  the  treasurer  and  the  ruling  spirit  from  the 
time  of  its  establishment  until  his  death.  His  "  Tole- 
dot  Hebrat  Marbe  Haskalah  be-Yisrael  be-Erez 
Russia"  (vol.  i.,  St.  Petersburg,  1885;  vol.  ii.,  ib. 
1890)  contains  the  records  and  correspondence  of 
the  society.  At  the  beginning  of  the  second  vol- 
ume, which  was  printed  posthumously,  is  an  excel- 
lent biographical  sketch  of  the  author  written  by 
J.  L.  Kautor. 

Bibliography:   Gunzig,  Tiilednt  Fabius  Mleaes.  pp.  26-28, 
Cracow,  1890  (reprint  from  Ozar  ha-Sifrut.  ili.);  Keiieact 
Yisrael  (year-book),  ill.  151-ir)3,  Warsaw,  1887;  Hii-Meliz, 
vlii.,  No.  21 ;  Ha-Shahar,  v.  IMo. 
U.  E.  P.    Wl. 

ROSENTHAL,  MARKUS.  See  Rozsavolgyi 
(Rosenthal),  Mahkhs. 

ROSENTHAL,  MAX :  American  painter  and 
engraver;  born  at  Turek,  near  Kalisz,  Russian  Po- 
land, Nov.  33,  1833.  He  studied  at  Berlin  under 
Karl  Harnisch,  and  at  Paris  under  Martin  Thur- 
wanger,  whom  he  accompanied  to  the  United  States 
in  1849.  Settling  in  Philadelphia,  he  studied  at  the 
Pennsylvania  Academy  of  Fine  Arts  and  introduced 
the  use  of  chromolithography.  When  the  Civil 
war  broke  out  he  followed  the  Army  of  tlie  Potomac 
as  ofiicial  illustrator  for  the  United  States  Military 
Commission.  In  1873  he  invented  the  sand-blast 
process  of  engraving  pattei'ns  on  glass.  Rosenthal 
has  received  many  prizes  and  diplomas.  He  has 
etched  more  than  five  hundred  portraits,  a  collection 
of  which  is  preserved  in  the  Smithsonian  Institution 
at  Washington.  He  illustrated  Longfellow's  "Build- 
ing of  the  Ship,"  "Legend  of  Rabbi  ben  Levi,"  etc. 
His  latest  painting  is  "Jesus  at  Prayer."  His  son 
Albert  Rosenth.al,  also  an  artist,  born  in  Phila- 
delphia Jan.  30,  1863,  was  educated  at  Philadelphia 
and  Paris,  and  settled  in  the  former  city. 

Bjbliography:  American  Jevmh  Year  Book,  5665  (1904-5). 
A.  F.  T.  H. 

ROSENTHAL,  MORITZ :  Austrian  physi- 
cian ;  born  at  Grosswardein,  Hungary,  1833;  died  in 
Vienna  Dec.  30,  1889.  Educated  at  the  University 
of  Vienna  (M.D.  1858),  he  became  in  1863  privat- 
dooent  and  in  1875  assistant  professor  of  neurology. 

Besides  about  seventy  essays,  he  wrote  several 
works,  of  which  may  be  mentioned :  "  Ueber  Stot- 
tern,"  1861;  "Ueber  Hirntumoren,"  1863  (3d  ed. 
1870);  "Ueber  Scheintodt,"  1872;  "Handbuch  der 
Elektrotherapie,"  1873;  "Klinik  der  Nervenkrank- 
heiten,"  1875  (translated  into  French,  English,  Ital- 
ian, and  Russian);  "Cervicale  Paraplegic,"  1876; 
" Rindencentren  des  Menschenhirns,"  1878;  "Mye- 
litis und  Tabes  nach  Lues,"  1881;  "Diagnose  und 
Therapie  der  Magenkrankheiten,"  1882. 

Bibliography  :  Pagel,  Bios.  Lex. 
s.  P.  T.  H. 

ROSENTHAL,  MORITZ:  Austrian  pianist; 
born  at  Lemberg  1863;  studied  successively  under 
Galath,  Mikuli,  and  Raphael  Joseffy.  In  1875  the 
family  removed  to  Vienna,  where  at  the  age  of  four- 
teen Rosenthal  gave  his  first  jiublic  concert,  the 
program  embracing  selections  from  Beethoven, 
Chopin  (concerto  in  F  minor),  Mendelssohn,  and 
Liszt  ("AuBord  d'une  Source  "  and"Campanella"). 


481 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Boseuthal 


This  concert  was  so  successful  that  Rosenthal  de- 
cided to  undertake  a  series  of  concert  tours,  the  first 
of  which  led  him  to  Bucliaiest,  where  he  was  ap- 
pointed Rumanian  court  pianist 

Prom  1876  to  1878  Rosenthal  studied  under  Liszt, 
and  during  the  following  six  years  devoted  himself 
to  scientific  studies  as  well  as  music,  attending  the 
University  of  Vienna.  In  1883  he  reappeared  in 
publio.    In  1887  and  in  1896  he  visited  America. 

In  collaboration  with  L.  Schytte,  Rosenthal  has 
published  a  work  entitled  "Technical  Studies  for 
the  Highest  Degree  of  Development." 

Bibliography:  Musikalisches  TVnchenNatt,  xxii.  517,  518, 
531,  532;  Baker,  Biocr.  Diet,  of  Jlfiisic  and  Mufilcians. 
s.  J.   So. 

ROSENTHAI.,  SAMUEL:  Cliess- master; 
born  1838  in  Suvcalki,  Russian  Poland;  died  in  Paris 
Sept.  35,  1902.  After  the  last  Polish  revolution  he 
fled  to  Paris  (1864),  where  he  devoted  himself  to  a 
study  of  the  game,  and  became  so  rapidly  ijroflcient 
in  it  that  after  the  lapse  of  a  year  he  won  the  first 
prize  in  a  tournament  held  at  the  Cafe  de  la  Re- 
gence,  Paris.  In  the  Tournier  du  Prix  de  I'Empe- 
reur,  held  in  the  same  city  in  1867,  he  won  18  games 
and  lost  6,  and  at  the  International  Masters'  Tour- 
nament at  Baden  in  1870  he  won  13  and  lost  7, 
In  1873  he  won  fourth  prize  in  the  Vienna  Interna- 
tional Tournament.  In  a  memorable  match  with 
Zuckertort  at  the  St.  George's  Chess  Club,  London, 
in  1880,  he  lost  7,  won  1,  and  drew  11  games.  At 
the  London  Tournament  of  1888  lie  was  awarded 
the  brilliancy  prize  for  a  game  with  Steinitz. 

In  Paris  Rosenthal  founded  the  Cercle  des  Echecs, 
at  which  he  gave  exhibitions  of  blindfold  play.  He 
contributed  chess  articles  to  "  La  Revue  des  Jeux 
et  des  Arts"  and  "La  Strategic,"  and  edited  a  vol- 
ume on  the  Paris  Tournament  of  1900. 

Bibliography  :  Meyers  Knnvertiatkms-Lexihon^  s.v.;  The 
New  Tork  Times,  Sept.  30, 1902. 
H.  It.  A.  p. 

BOSENTHAIi,  SOLOMON:  Hungarian  schol- 
ar; born  in  Moor,  Hungary,  June  13,  1764;  died 
at  Pesth  April  8,  1845.  His  father,  Naphtali  Ro- 
senthal, was  a  personal  friend  of  Moses  Mendels- 
sohn in  his  youth.  Rosenthal's  teachers  were  Mor- 
decai  Benet,  later  chief  rabbi  of  Moravia,  and  Me'ir 
Barby,  head  of  the  Presburg  yeshibah.  For  a  time 
Rosenthal  engaged  in  commerce  in  his  native  place, 
devoting  himself  in  his  leisure  to  Jewish  hteratnre. 
He  contributed  to  "  Ha-Meassef , "  "Orient,"  and 
"Zion,"  besides  maintaining  a  literary  correspond- 
ence with  Hartwig  Wessely  and  Isaac  Euchel.  In 
1819  he  removed  to  Pesth. 

Rosenthal  was  the  author  of  "Bet  Awen  "  (Ofen, 
1839),  in  which  he  attacked  Creizenach,  Luzzatto, 
and  Reggio ;  and  he  published  the  "  Ari  Nohem  "  of 
Leo  da  Modcna,  for  which  he  wrote  a  preface  and 
notes.  He  left  in  manuscript  a  fragmentary  Hebrew 
translation  of  Mendelssohn's  "Phadon." 

bibliography:    Ignatz  Reich,   Beth  El,  11.  334 ;   Alexander 
Biichler,  Das  Centenarium  S.  J.  L-  BapoporVs.va  Blocli  s 
Oesterreichisclie  vrnchensehrifU  1890;  idem,  Hwtoni  of  the 
Jews  in  Budapest  [in  nungimaa). 
g  A.   Bu. 

ROSENTHAL,  TOBY  EDWARD  :  American 
artist;  born  at  New  Haven,  Conn.,  March  15,  1848. 
X.-31 


Ho  received  a  public-school  education  at  San  Fran- 
cisco, whither  his  family  had  removed  in  1855,  and 
studied  art  under  Fortunate  Arviola  in  the  same 
citj-  in  1864.  In  1865  he  went  to  Munich,  where  he 
studied  under  Piloty  at  the  Royal  Academy  until 
1876,  when  he  returned  to  San  Francisco. 

Rosenthal  has  received  medals  from  the  exposi- 
tions at  Munich  (1870  and  1883)  and  Philadelphia 
(1876).  Of  his  pictures  the  following,  most  of  which 
have  been  exhibited  in  Europe,  deserve  mention: 
"Love's  Last  Offering";  "Spring,  Joy,  and  Sorrow," 
1868;  "Morning  Prayers  in  Bach's  Family,"  1870 
(now  in  the  museum  at  Leipsic);  "Out  of  the  Fry- 
ing-Pan  into  the  Fire";  "The  Dancing  Lesson," 
1871;  "Elaine,"  1874;  "Young  Monk  in  Refectory," 
1875;  "Forbidden  Longings";  "Who  Laughs  Last 
Laughs  Best";  "Girls'  Boarding-School  Alarmed," 
1877;  "A  Mother's  Prayer,"  1881;  "Empty  Place," 
1883;  "Trial  of  Constance  de  Beverley,  "1883;  "De- 
parture from  the  Family,"  1885. 

A.  P.  T.  H. 

ROSENTHAL-BONIN,  HUGO  :  German  au- 
thor; born  at  Berlin  Oct.  14, 1840;  died  at  Stuttgart 
April  7,  1897.  After  having  studied  natural  science 
at  the  universities  of  Berlin  and  Paris,  he  traveled 
through  the  south  of  Em-ope,  the  United  States  of 
America,  and  Japan.  He  went  to  Switzerland  in 
1871,  butremoved  in  the  following  year  to  Stuttgart 
and  collaborated  on"Ueber  Land  und  Meer."  In 
1889  he  was  appointed  editor  of  "Voin  Pels  zum 
Meer,"  and  retired  in  1894. 

Rosenthal-Bonin  was  a  prolific  writer.  Of  his 
works  may  be  mentioned :  "  Der  Heiratsdamra 
und  Anderes,"  Stuttgart,  1876;  and  "  Unterirdisch 
Feuer,"  Leipsic,  1879  (both  of  these  collections  of 
short  stories  have  been  translated  into  many  Euro- 
pean languages);  "Der  Bernsteinsucher,"  Leipsic, 
1880;  "Der  Diamant-Schleifer,"  Stuttgart,  1881; 
"Das  Gold  des  Orion,"  ib.  1883;  " Die  TierbSndi- 
gerin,"  ib.  1884;  "Das  Haus  mit  den  Zwei  Eingang- 
en,"  ib.  1886;  "Die  Tochter  des  Kapitans,"  ib.  1888; 
"Der  Student  von  Salamanca,"  iJ.  1891;  "Erzahl- 
ungen  des  Schiffsarztes,"  ib.  1892. 

s.  P.  T.  II. 

ROSENZWEIG,  ADOLF:  German  rabbi ; 
born  Oct.  20,  1850,  at  Turdossin,  Hungary.  He 
studied  at  the  gymnasium  at  Budapest  and  at  the 
rabbinical  seminary  of  Presburg.  After  graduation 
he  went  to  Berlin,  where  he  studied  philosophy  and 
Oriental  languages  and  literatures  at  the  university, 
and  theology  at  the  Hochschule  f  lir  die  Wissenschaft 
des  Judenturas.  On  Oct.  20,  1874,  he  entered  upon 
the  rabbinate  of  Pasewalk,  whence  he  was  called  to 
Birnbaum,  Posen.  In  1879  he  went  to  Teplitz,  Bo- 
hemia, and  in  1887  he  accepted  a  rabbinate  at  Berlin. 

Rosenzweig  has  published  the  following  works: 
"  Zur  Einleitung  in  die  Bilcher  Esra  und  Nehemia  " 
(Berlin,  1875);  "Zum  Hundcrtsten  Geburtstage  des 
Nathan  der  Weise"  (Posen,  1878);  "Das  Jabrhun- 
dert  nach  dem  Babylonischen  Exile  mit  Besonderer 
Rilcksiohtauf  die  Religiose  Entwicklungdes  Juden- 
tums"  (Berlin,  1885);  "KUnstlerund  Jugendbilder" 
(Neuhaus,  1886);  "Der  Politische  und  Religiose 
Character  des  Josephus  Flavins"  (Berlin,  1889); 
"Jerusalem  und  Csesarea"  {ib.  1890);  "Das  Auge  in 


Rosenzweig 
Kosh  ha-Shanah 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


482 


Bibel  imd  Talmud"  {ib.  1892);  "Geselligkeit  und 
Geselligkeitsfreuden  in  Bibel  imd  Talmud "  {ib. 
1895) ;  "  Kleidung  und  Schmuck  im  Biblischen  und 
Talmudischen  Sohrifttum  "  {ib.  1905).  S. 

KOSENZWEIG,  GEB.SON :  Russian-American 
editor,  author,  and  poet ;  born  at  Byelostok,  Russia, 
April,  1861.  He  received  bis  education  in  the  Jew- 
ish schools  of  Berlin,  Ciracow,  and  in  Byelostok  and 
other  cities  of  Russia,  and  conducted  a  Hebrew 
school  in  Suwalki,  Russia.  In  1888  he  emigrated  to 
the  United  States,  and,  settling  in  New  York  city, 
became  joint  editor  of  the  "Jewish  Daily  News," 
"Jewish  Gazette,"  and  "Jewish  World,"  which 
position  he  held  until  1905.  He  has  contributed  to 
the  leading  Hebrew  papers  of  the  world,  his  wri- 
tings being  mainly  in  classical  Hebrew.  He  edited 
and  published  "Ha-'Ibri"  (The  Hebrew),  a  weekh'-, 
from  1891  to  1898,  and  "Kadimah"  (Forward),  "a 
monthly,  from  1898  to  1903,  both  in  New  York  city. 

Rosenzweig  is  the  author  of  "  Alasseket  Amerika  " 
(1891),  a  satire  which  became  and  is  still  very  pop- 
ular, portions  thereof  having  been  translated  and 
printed  in  the  "  Sun  "  and  other  leading  New  York 
papers.  It  is  written  in  the  style  of  the  Talmud, 
and  is  considered  a  masterpiece  of  satire  and  humor. 
He  has  published  also  "  Shirim  u-Meshalim  "  (New 
York,  1893),  a  volume  of  poetry;  "Hamishshah 
we- Alef  "  (ib.  1903 ;  now  being  reprinted  in  Russia) ; 
1,005  original  epigrams  and  poems  in  Hebrew; 
and  "Mi-Zimrat  ha-Arez,"  American  national  songs 
translated  into  Hebrew  and  set  to  the  original  music. 

A.  F.  T.  H. 

BOSEWAIiD,  JULIE  EICHBERG:  American 
prima  donna;  fourth  daughter  of  Moritz  Bichberg, 
cantor  in  Stuttgart;  born  in  that  city  March  7, 
1847.  After  finishing  the  course  of  instruction  at  the 
Stuttgart  Conservatorium,  Julie  joined  her  sister, 
Mrs.  Weiller,  in  Baltimore,  in  1864,  and  two  years 
later  she  was  married  to  Jacob  Rosewald,  violinist 
and  conductor.  She  returned  to  Europe  in  1870,  and 
continued  her  vocal  studies  under  Marongelli,  Mara, 
and  Viardot-Garcia.  Her  career  as  prima  donna 
began,  in  1875,  with  the  Kellogg  Opera  Company. 
Going  to  Europe  a  second  time,  in  1877,  she  filled 
engagements  at  Nuremberg,  Mayence,  Stuttgart, 
Cologne,  Amsterdam,  Berlin,  and  Dresden.  In  1880 
the  Abbott  Company  engaged  Mrs.  Rosewald  as 
prima  donna,  and  her  husband  as  conductor.  This 
engagement  lasted  until  1884,  when  she  took  up 
her  residence  permanently  in  San  Francisco,  and 
became  a  popular  teacher  of  singing,  her  success  in 
preparing  pupils  for  church  choirs,  the  concert  hall, 
and  the  operatic  stage  being  largely  due  to  her  thor- 
ough knowledge  of  the  anatomy  and  physiology 
of  the  throat;  she  has  often  been  called  the  Mar- 
chesi  of  the  West.  For  ten  years,  while  living  in 
San  Francisco,  she  was  a  member  of  the  choir  of 
Temple  Emanu-El,  singing  and  reciting,  in  place  of 
a  cantor,  the  parts  of  the  service  usually  sung  and  re- 
cited by  that  functionary — the  only  instance  known 
in  which  a  woman  has  led  the  services  in  a  synagogue. 
From  1894  to  1902  she  was  professor  of  singing  at 
Mills  College  Conservatory  of  Music.  Her  memory 
for  music  is  almost  prodigious.  She  is  known  to  have 
memorized   a  leading  role  in  one  night,    and  her 


repertoire  includes  one  hundred  and  twenty-five 
operas,  in  thirty  of  which  she  appeared,  ou  one  oc- 
casion, during  seven  consecutive  weeks.  Mrs.  Rose- 
wald has  won  fame  for  pure  and  brilliant  vocaliza- 
tion, versatility,  cultivated  method,  and  no  less  for 
piquant  and  artistic  acting.  Impaired  health  com- 
pelled her,  in  1903,  to  retire  from  professional  life. 

Bibliography  :  M.  Kayserling,  Die  JMischen  Frauen  in  der 
Geschiehte,  Literatur.   und  KunsU  1879,  P-  327;  Nabida 
Remy,  Das  Jadische  Weib,  n.d.,  pp.  259-260. 
A.  H.  S. 

ROSEWATEB,  ANDREW:  American  en- 
gineer; born  in  Bohemia  Oct.  31,  1848,  When  very 
young  he  removed  with  his  family  to  the  United 
States,  settling  in  Cleveland,  where  he  was  educated 
at  the  public  schools.  In  1864  he  joined  the  en- 
gineer corps  of  the  Union  Pacific  Railway;  in  1868 
he  settled  in  Omaha,  where  he  was  for  the  following 
two  years  assistant  city  engineer,  being  appointed 
city  engineer  in  1870.  In  1876  he  became  manager 
and  editor  of  "The  Omaha  Bee,"  and  from  1878  to 

1880  he  was  engineer  in  charge  of  the  construction  of 
the  Omaha  and  Northwestern  Railway.     In  1880  and 

1881  he  was  engineer  of  the  Omaha  Water-Works 
Company,  and  then  became  for  the  second  time  city 
engineer  of  Omaha,  holding  this  position  until  1837. 
In  1891  he  was  appointed  president  of  the  electrical 
subway  commission  of  Washington,  serving  as  such 
until  1893.  Since  1897  he  has  held  (for  the  third 
time)  the  position  of  city  engineer  of  Omaha;  he 
has  also  been  president  of  the  board  of  public  works 
in  the  same  city,  and  has  held  positions  as  consult- 
ing and  designing  engineer  for  sewerage  for  twenty- 
five  cities. 

Bibliography  :  American  Jewish  Year  Book,  1905,  s.v. 
A.  F.  T.  H. 

BOSEWATER,  EDWARD  :  American  editor 
and  newspaper  proprietor;  born  atBukovan,  in  Bo- 
hemia, in  1841.  He  was  educated  at  the  high  school 
of  Prague,  where  he  remained  until  he  attained  his 
thirteenth  year,  when  he  emigrated  to  the  United 
States  and  there  studied  telegraphy.  In  1858  he 
obtained  his  first  position  as  a  telegraph  operator 
and  held  this  position  until  the  outbreak  of  the 
Civil  war,  when  he  enlisted,  and  joined  the  United 
States  Military  Telegraph  Corps,  being  in  active 
service  during  1862-63.  In  the  latter  year  he  re- 
signed and  went  to  Omaha  as  manager  of  the  Pacific 
Telegraph  Company.  During  his  sojourn  in  that 
city  he  took  part  in  politics  and  was  elected  mem- 
ber of  the  legislature  of  Nebraska  in  1871.  In  the 
same  year  he  founded  "The  Omaha  Bee,"  a  news- 
paper which  he  has  edited  from  its  first  appearance. 
In  1892  Rosewater  was  chosen  to  represent  his  state 
as  member  of  the  Republican  National  Committee, 
and  in  1896  became  member  of  the  advisory  board 
of  the  National  Committee,  being  reelected  to  that 
office  in  1900  and  1904.  Rosewater  was  appointed  a 
member  of  the  United  States  Mint  Commission  in 
1896  and  representative  of  the  United  States  at  the 
Universal  Postal  Congress  held  at  Washington  in 
1897.  In  the  latter  year  he  was  elected  vice-presi- 
dent of  that  congress.  Awake  to  the  interests  of 
his  adopted  city,  Rosewater  was  the  projector  of  the 
Trans-Mississippi  Exposition  held  at  Omaha  in  1898, 
and  was  elected  member  of  the  executive  committee 


483 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Boseuzweig- 
Bosh  ba-Shanah 


in  charge  of  publicity  and  promotion.  In  1901  he 
received  a  large  number  of  votes  in  the  Nebraska  leg- 
islature as  a  candidate  for  the  United  States  senate. 

A-  F.  H.  V. 

ROSEWATEB,  VICTOR:  American  editor 
and  economist;  born  in  Omaha,  Neb.,  1871;  son  of 
Edward  Rosewater;  educated  in  Columbia  Uni- 
versity, New  York  (A.M.  1892;  Ph.D.  1893).  Rose- 
water  was  fellow  in  political  science  at  Columbia 
University  during  the  year  1892-98.  He  entered 
journalism  by  joining  the  staff  of  "  The  Omaha  Bee  " 
in  1898,  becoming  managing  editor  of  that  paper  two 
years  later.  In  1896  he  was  appointed  regent  of  the 
Nebraska  State  University.  In  1893  he  produced 
"Special  Assessments:  A  Study  in  Municipal  Fi- 
nance," and  subsequently  contributed  to  "  Palgrave's 
Dictionary  of  Political  Economy,"  to  "Historic 
Towns' of  the  Western  States,"  and  to  the  "New 
Encyclopa'dia  Britannica"  (1903).  Rosewater  is  a 
member  of  several  national  associations  and  societies, 
and  of  the  Republican  state  and  executive  commit- 
tees of  Nebraska. 

A.  F.  H.  V. 

ROSH.     See  Ashee  ben  Jehiel. 

ROSH  HA-SHANAH.     See  New- Year. 

ROSH  HA-SHANAH  :  Eighth  treatise  of  the 
order  Mo'ed ;  it  contains  (1)  the  most  important  rules 
concerning  the  calendar  year  together  with  a  de- 
scription of  the  inauguration  of  the  months  by  the 
nasi  and  ab  bet  din ;  (2)  laws  on  the  form  and  use  of 
the  shofar  and  on  the  service  during  the  Rosh  ha- 
Shanah  feast. 

The  old  numerical  Mishnah  commences  with  an 
account  of  the  four  beginnings  of  the  religious  and 
the  civil  year  (i.  1);  it  speaks  of  the  four  judgment- 
days  of  the  pilgrim  festivals  and  Rosh  ha-Sha- 
nah  (i.  2);  of  the  six  months  in  which 
Contents,  the  messengers  of  the  Sanhedrin  an- 
nounce the  month  (i.  3) ;  of  the  two 
months  the  beginnings  of  which  witnesses  announce 
to  the  Sanhedrin  even  on  the  Sabbath  (i.  4),  and 
even  if  the  moon  is  visible  to  every  one  (i.  5);  Ga- 
maliel even  sent  on  the  Sabbath  for  forty  pairs  of 
■vVitnessesfrom  a  distance  (i.  6) ;  when  father  and  son 
(who  as  relatives  may  otherwise  not  witness  to- 
gether) behold  the  new  moon  they  must  set  out 
for  the  bet  din  (i.  7),  since  they  do  not  absolutely 
belong  to  those  that  are  legally  unfit  for  this  pur- 
pose (i.  8).  The  weak  and  sick  are  borne  on  litters, 
and  are  protected  against  the  attacks  of  the  Sad- 
ducees ;  they  must  be  provided  with  food,  for  wit- 
nesses are  bound  to  journey  even  on  the  Sabbath 
(i.  9).  Others  went  along  to  identify  the  unknown 
(ii.  1).  In  olden  times  bonfire-signals  on  the  moun- 
tains announced  to  all  as  far  as  Babylon  that  the 
month  had  been  sanctified.  The  custom  of  having 
witnesses  and  messengers  was  introduced  after  the 
Sadducees  had  attempted  to  practise  deception  (ii. 
2,  3,  4). 

The  large  court  called  "Bet  Ya'azek  "  was  the  as- 
sembly-place for  the  witnesses  (ii.  5);  bountiful  re- 
pasts awaited  them,  and  dispensations  from  the  Law 
were  granted  to  them(ii.  6);  the  first  pair  of  witnesses 
was  questioned  separately  concerning  the  appearance 
of   the  moon,  and  other  witnesses  cursorily  (ii.  7). 


Then  the  ab  bet  din  called  out  to  a  large  assembly, 
"Sanctified!  "  all  the  people  crying  out  aloud  after 
him  (ii.  8).  Gamaliel  II.  had  repi-esentations  of  the 
moon  which  he  showed  to  the  witnesses.  Once  there 
arose  a  dispute  between  him  and  Joshua  regarding 
the  Tishri  moon ;  the  latter,  in  obedience  to  the  nasi, 
came  on  foot  to  Jamnia  on  the  day  which  he  had 
calculated  to  be  the  Day  of  Atonement,  and  the  two 
scholars  made  peace  (iii.).  There  were  various  ob- 
stacles to  the  sanctification  of  the  months,  as  when 
time  was  lacking  for  the  ceremony,  or  when  there 
were  no  witnesses  present  before  the  bet  din.  In 
the  first  case  the  following  day  became  the  new 
moon;  in  the  second  case  the  bet  din  alone  per- 
formed the  sanctification. 

The  Mishnah  treats  also  of  the  shofar  (iii.  2) ;  the 

horn  of  the  cow  may  not  be  used  (iii.  3) ;  the  form  of 

the  trumpet  for  Rosh  ha-Shanah,  the 

The  fast-day,   and    Yobel    is    determined 

Shofar.  (iii.  5);  injuries  to  the  shofar  and  the 
remedies  are  indicated  (iii.  6);  in  times 
of  danger  the  people  that  pray  assemble  in  pits  and 
caves  (iii.  7) ;  they  pass  the  house  of  worship  only  on 
the  outside  while  the  trumpets  sound  (iii.  8);  they 
are  exhorted  to  be  firm  by  being  reminded  of  Moses' 
uplifted  hands  in  the  war  with  the  Amalekites.  In 
such  times  the  deaf-mutes,  insane,  and  children  are 
legally  unfit  for  blowing  the  trumpets. 

Even  if  the  festival  fell  on  the  Sabbath,  Johanan 
ben  Zakkai  had  the  trumpets  blown  at  Jamnia,  while 
at  one  time  this  was  done  only  in  the  Temple  and  the 
surrounding  places  (iv.  1);  he  also  fixed  the  lulab 
outside  of  the  Temple  for  seven  days,  and  forbade 
the  eating  of  new  grain  on  the  second  day  of  Pass- 
over (iv.  2);  he  extended  the  time  for  examining 
witnesses  until  the  evening,  and  had  them  come  to 
Jamnia  even  in  the  absence  of  the  ab  bet  din  (iv.  3). 
The  Mishnah  then  treats  of  the  order  of  the  prayers 
(iv.  4),  of  the  succession  of  the  Malkuyot,  Zikronot, 
and  Shoferot,  of  the  Bible  sentences  concerning  the 
kingdom  of  God,  Providence,  and  the  trumpet-call 
of  the  future  (iv.  5),  and  of  the  leader  in  prayer  and 
his  relation  to  the  teki'ah  (iv.  0);  descriptions  of  the 
festival  are  given  in  reference  to  the  shofar  (iv.  7); 
then  follows  tbe  order  of  the  traditional  trumpet- 
sounds  (iv.  8) ;  and  remarks  on  the  duties  of  the 
leader  in  prayer  and  of  the  congregation  close  the 
treatise  (iv.  9). 

Curious  as  is  the  order  of  subjects  followed  in 
this    treatise,  in    which   several   mishnaic    sources 
have  been  combined,  the  Tosefta  follows  it,  add- 
ing  comments    that  form   the   basis 
The  of    the    Gemara    in    both    Talmuds. 

Tosefta.  The  contents  of  the  Mislmah  with 
the  corresponding  sections  of  the 
Tosefta  are  as  follows:  General  calendar  for  the 
year,  i.  1-4  =  Tosef,  i.  1-13.  Regulations  concerning 
the  months'  witnesses,  i.  5-ii.  1  (connecting  witli 
i.  4)  =  Tosef.  i.  15-ii.  1  (abbreviated).  Historical 
matter  regarding  fire-signals  and  messengers  and 
their  reception  on  the  Sabbath,  ii.  2-6  =  Tosef. 
ii.  2  (abbreviated).  The  continuation  of  the  laws 
of  ii.  1  concerning  witnesses  (ii.  7,  8),  and  the  ques- 
tioning of  witnesses,  and  the  sanctification  of  the 
months  are  entirely  lacking  in  the  Tosefta.  His- 
torical data   concerning  Gamaliel  and  the  dispute 


Bosh  'S'eshibah 
Kossi 


THE  JEWISH   ENCYCLOPEDIA 


484 


with  Joshua,  ii.  8-9  =  Tosef.  ii.  3  (a  mere  final 
sentence).  Continuation  of  tlie  laws  of  ii.  7  con- 
cerning witnesses,  iii.  1  =  Tosef.  ill.  1,  3.  Regula- 
tions regarding  the  sliofar  and  its  use,  iii.  2-5  =  To- 
sef. iii.  3-6a.  Haggadic  sentence  on  devotion  =  To- 
sef. iii.  6b.  Final  remarks  on  the  shofar  and  on  its 
obligations,  iii.  6-end  =  Tosef.  iv.  1.  Ordinances  of 
Jobauan  ben  Zakkai  concerning  Eosh  lia-Shanah  and 
the  Sabbath,  and  other  matters  =  Tosef.  iv.  2.  Order 
of  worship,  iv.  5-end  =  Tosef.  iv.  4-end.  Mishnah 
ii.  7  seems  to  have  been  transposed  according  to 
Tosef.  iv.  3,  but  it  belongs  there  according  to  its 
contents. 

In  ciuoting  many  of  Gamaliel's  ordinances  the 
Mishnah  emphasizes  the  authority  of  the  patriarchal 
house  by  recounting  the  dispute  between  the  patri- 
arch and  his  deputy  Joshua  and  showing  how  the 
latter  was  forced  to  yield.  The  Tosefta  omits  the 
ordinances  of  Gamaliel  and  of  Johanan  ben  Zakkai, 
and  the  dispute  of  the  two  leaders  of  the  school- 
house,  nor  does  it  mention  anything  of  the  power  of 
any  tannaitic  dignitary ;  the  Tosefta  is  here  a  product 
of  the  time  of  the  Amoraim.  The  dignity  of  the  nasi 
is  not  emphasized,  because  acumen  and  scholarship 
prevailed  in  the  schoolhouse,  and  there  was  no  de- 
sire to  let  old  precedences  (see  'Eduyot)  come  to  the 
fore  again.  Even  the  Mishnah  contains  some  ad- 
ditions from  the  time  of  the  Amoraim  (see,  for  ex- 
ample, iv.  2,  where  a  gap  must  be  filled  from  the 
Tosefta). 

Bibliography  :  M.  Eawicz,  Bnah  Hashana  (transl.),  Frank- 
fort -  on  -  the  -  Main,  188B;  J.  H.  Gumrain,  Bnsh  Hashana 
(Tlieolngisclie  Studien),  pp.  31-74,  179-200,  Utrecht,  1890; 
Zuckermann,  Materialien  zum  Entwurf  der  AltjUdischen 
Zeitrechnung,  Breslau,  1883;  Eosenthal,  Ueher  den  Zu- 
sammenhang  der  Misehna,  i.  26-28,  70-71 ;  Scheinin,  Die, 
Hcliule  in  Jamnia,  Lelpsic,  1879. 
w.  B.  L.  A.  R. 

BOSH  YESHIBAH.  See  Yeshibaii. 
ROSIN,  DAVID  :  German  theologian ;  born  at 
Rosenberg,  Silesia,  May  27,  1823;  died  at  Breslau 
Dec.  31,  1894.  Having  received  his  early  instruction 
from  his  father,  who  was  a  teacher  in  his  native 
town,  he  attended  the  yeshibah  of  Kempen,  of  Mys- 
lowitz  (under  David  Deutsch),  and  of  Prague  (under 
Rapoport) ;  but,  wishing  to  receive  a  regular  school 
education,  he  went  to  Breslau,  where  he  entered  the 
gymnasium,  and  graduated  in  1846.  He  continued 
his  studies  at  the  universities  of  Berlin  and  Halle 
(Ph.D.  1851)  and  passed  his  examination  as  teacher 
for  the  gymnasium.  Returning  to  Berlin,  he  taught 
in  various  private  schools,  until  Michael  Sachs,  with 
whom  he  was  always  on  terms  of  intimate  friend- 
ship, appointed  him  principal  of  the  religious  school 
which  had  been  opened  in  that  city  in  1854.  At  the 
same  time  Rosin  gave  religious  instruction  to  the 
students  of  the  Jewish  normal  school.  In  1866  he 
was  appointed  ]M.  Joel's  successor  as  professor  of 
homiletics,  exegetical  literature,  and  Midrash  at  the. 
rabbinical  seminary  in  Breslau,  which  position  he 
held  till  his  death. 

Rosin  was  the  author  of:  " Abschiedswort:  Be- 
richte  iiber  die  Jiidische  Religion sschule,"  Berlin, 
1866;  "Ein  Compendium  der  Jiidischen  Gesetzes- 
kunde  aus  dem  14.  Jahrhundert,"  Breslau,  1871  (on 
the  "  Safer  ha-Hinnuk  ") ;  "Ethik  des  Maimonides," 
ib.  1876;  "Samuel  ben  Meir  als  Schrifterklarer,"  ih. 
1880;  "Relme  undGedichte  des  Abraham  ibnEsra," 


in  5  parts,  ib.  1885-94  (Ibn  Ezra's  poems  with  vo- 
calized text  and  German  transl.  in  rime).  He  edited 
Michael  Sachs'  sermons  (2  vols.,  Berlin,  1867),  and 
Samuel  ben  Melr's  commentary  on  the  Pentateuch, 
with  a  Hebrew  introduction,  Breslau,  1881.  An 
essay  of  Rosin's  on  the  philosophy  of  Abraham  ibn 
Ezra  was  edited  after  his  death  by  his  devoted  pupil 
David  Kaufmann  and  published  in  the  "Monats- 
schrift  "(vols,  xlii.-xliii.),  to  which  magazine  Rosin 
occasionally  contributed. 

While  not  a  voluminous  writer  and  original 
thinker.  Rosin  did  his  literary  work  with  an  exem- 
plary accuracy  of  detail  and  in  perfect  sympathy 
with  his  subject.  To  his  numerous  disciples  he  was 
a  kind  friend  and  adviser.  In  his  religious  attitude 
he  was  strictly  conservative,  a  true  disciple  of  Michael 
Sachs  (whose  admirer  he  was) ;  and  he  was  at  the 
same  time  broad-minded  and  tolerant  of  the  opinions 
of  others.  His  only  son,  Heinrich  Rosin,  is  professor 
of  medicine  at  the  University  of  Berlin.  Another 
Heinrich  Rosin,  professor  in  the  law  department 
of  the  University  of  Preiburg-ini-Breisgau,  is  his 
nephew. 

BIBLIOGKAPHT  :  Deborah,  June  1.5, 1893,  and  Jan.  24,  1895 ; 
Allg.  Zeit.  des  Jud.  June  2, 1893,  and  Jan.  11,  1895 ;  Jahres- 
herieht  des  JUdisch-Theologischen  Seminars  FrUnhelscher 
Stiftung,  Breslau,  1895;  Brann,  Oeseh.  des  JUdisclien  Tlien- 
logischen  Seminwrs  in  Breslau,  pp.  98-99, 115,  Breslau,  1904. 
s.  D. 

ROSIN,  HEINRICH:  German  jurist;  born  at 
Breslau  Sept.  14,  1855.  In  1880  he  established  him- 
self as  privat-docent  in  the  law  department  of  the 
Breslau  University,  but,  receiving  a  call  from  the 
University  of  Freiburg  as  assistant  professor  three 
years  later,  he  accepted  it,  and  subsequently  was 
promoted  to  a  full  professorship  in  the  same  insti- 
tution. 

Among  the  works  of  Rosin  are  the  following: 
"Der  BegrilT  der  Schwertmagen  in  den  Rechts- 
bilchern  des  Mittelalters"  (Breslau,  1877);  "Die 
Formvorschriften  fiir  die  Verausserungsgeschafte 
der  Frauen  nach  Langobardischem  Recht"  (1880); 
"  Das  Polizeiverordnungsrecht  in  Preussen  "  (1882) ; 
"  Das  Recht  der  OeSentlichen  Genossenschaft "  (Frei- 
burg, 1886) ;  "  Das  Recht  der  Arbeitsversicherung  " 
(Berlin,  1892-93);  "Minoritatenvertretung  und  Pro- 
portionalwahlen  "  (1892) ;  "  Grundzuge  einer  Allge- 
meinen  Staatslehre  nach  den  Politischen  Reden  and 
Schriftstiicken  des  Fiirsten  Bismarck"  (Munich, 
1898). 

Bibliography:  Meyers  Knnversations-Lexilwn  (new  edi- 
tion). 
s.  J.  Go. 

ROSIN,  HEINRICH  :  German  physician  ;  born 
at  Berlin  Aug.  28,  1868 ;  son  of  David  Rosin.  He 
studied  at  Breslau  and  Freiburg  (M.D.  1887),  and 
in  1888  became  assistant  to  Rosenbach  at  the  Aller- 
heiligen  Hospital.  In  1893  he  went  to  Berlin  as  as- 
sistant to  Senator  at  the  general  dispensary,  and  in 
1896  was  admitted  to  the  medical  faculty  of  the 
Berlin  University  as  privat-docent.  He  received 
the  title  of  professor  in  1902 ;  and  in  the  same  year 
he  opened  a  private  dispensary. 

Rosin  is  a  prolific  writer.  He  has  contributed 
about  100  essays,  especially  on  clinical  medicine, 
chemical  medicine,  and  microscopy,  to  the  pro- 
fessional journals.  He  is  a  collaborator  on  Eu- 
lenburg's      "  Realencyclopadie      der     Gesammten 


485 


THE   JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Bosh  7eshiliab 
Rossi 


Heilkunde,"  "  Encyclopadische  Jahrbncher  der 
Gesammten  Heilkunde,"  Draselie's  "Bibliotliek 
Mediciuischer  Wissenscliaften,"  Liebreich's  "Bq- 
cyclopadie  der  Therapie,"  etc.  He  has  published, 
with  Ehrlich,  Weigert,  Krause,  and  Mosse,  the 
"Encyclopiidie  der  Mikroseopischen  Technik." 

Rosin  is  a  member  of  the  Verein  flir  Jlidische  Ge- 
schichte  und  Literatur,  and  has  evinced  an  active 
interest  in  the  Jev^^ish  affairs  of  the  German  capital. 

s.  F.  T.  H. 

ROSNOSKY,  ISAAC:  American  merchant  and 
communal  worker ;  born  at  WoUstein,  Prussia,  Nov. 
6,  1846;  sou  of  Henry  and  Zelda  Rosnosky.  He 
went  to  Boston,  Mass.,  as  a  boy  and  engaged  in 
business.  He  was  elected  to  the  Boston  common 
council  as  a  Democrat  in  1878,  and  as  an  Independ- 
ent in  1879.  He  served  in  the  Massachusetts  House 
of  Representatives  in  1880  and  from  1891  to  1894, 
being  the  first  Jew  to  be  elected  to  either  branch  of 
the  legislature.  Twice  he  was  a  delegate  to  na- 
tional Democratic  conventions ;  and  he  served  as  a 
commissioner  to  the  World's  Fair.  It  was  largely 
through  his  efforts  that  the  Carney  (Catholic)  Hos- 
pital fund  of  §10,000  was  raised. 

Rosnosky  has  been  for  the  last  twenty -three  j'ears 
(since  1882)  president  of  Temple  Ohabei  Shalom, 
the  oldest  Hebrew  congregation  in  Boston.  He  is 
a  member  of  the  Association  of  Past  Presidents  of 
the  I.  O.  B.  B. 
Bibliography  :  Solomon  Schlndler,  Israelites  in  Boston,  iii. 

A.  J.  Leb. 

BOSSI,     AZABIAH    BEN    MOSES    DEI: 

Italian  physician  and  scholar;  born  at  Mantua  in 
1513  or  1514;  died  in  1578.  He  was  descended  from 
an  old  Jewish  family  which,  according  to  a  tradi- 
tion, was  brought  by  Titus  from  Jerusalem.  Com- 
bining an  insatiable  desire  for  learning  with  re- 
markable mental  power,  Dei  Rossi  early  in  life 
became  exceptionally  proficient  in  Hebrew,  Latin, 
and  Italian  literature.  He  studied  simultaneously 
medicine,  archeology,  history,  Greek  and  Roman 
antiquities,  and  Christian  ecclesiastical  history. 
When  about  the  age  of  thirty  he  married  and  settled 
for  a  time  at  Ferrara.  Later  he  is  found  at  Ancona, 
Bologna,  Sabbionetta,  and  again  at  Ferrara.  In  1571 
a  terrible  earthquake  visited  the  last-named  city  and 
caused  the  death  of  about  200  persons.  The  house 
in  which  Dei  Rossi  lived  was  partly  destroyed ;  but 
it  happened   that  at  the  moment  he 

Earth-  and  his  wife  were  in  their  daughter's 
quake  at     room,     which     remained    uninjured. 

Ferrara,  During  the  disturbances  consequent 
1571.  upon  the  earthquake  Dei  Rossi  lived 
in  an  outlying  village,  where  he  was 
thrown  into  association  with  a  Christian  scholar, 
who  asked  him  if  there  existed  a  Hebrew  translation 
of  the  "  Letter  of  Aristeas."  Dei  Rossi  answered  in 
the  negative,  but  in  twenty  days  he  prepared  the 
desired  translation,  which  he  entitled  "Hadrat  Ze- 
kcnim."  His  account  of  the  earthquake,  written 
shortly  after,  is  entitled  "  Kol  Elohim  " ;  he  regarded 
the  earthquake  as  a  visitation  of  God,  and  not 
merely  as  a  natural  phenomenon. 

Dei  Rossi's  great  work,  "Me'or  'Enayim  "  (Man- 
tua, 1573-75;  Berlin,  1794;  Vienna,  1829;  Wilna, 
1863-66),  includes  the  two  works  already  mentioned 


and  a  third  er  titled  "Imre  Binah."  The  latter  is 
divided  into  four  parts ;  the  first  part  contains  a  sur- 
vey of  the  Jewish  race  at  the  time  of  the  Second 
Temple,  narrates  the  origin  of  the  Septuagint,  points 
out  the  contradictions  between  some  of  the  beliefs 
of  the  Talmudists  and  the  proved  results  of  scien- 
tific research,  records  the  origin  of  the  Jewish  col- 
onics in  Alexandria  and  Cyrene,  chronicles  the  wars 
of  Bar  Kokba  against  the  Romans, 
His  "Me'or  etc.  Dei  Rossi  quotes  from  the  wri- 
'Enayim."  tings  of  Philo,  whose  orthodoxy  he 
questions.  Ho  criticizes  him  for  hav- 
ing allegorized  Biblical  narratives  of  facts,  and 
points  out  that  the  Alexandrian  philosopher  never 
gives  the  traditional  interpretation  of  the  Biblical 
text. 

In  the  second  part  Dei  Rossi  criticizes  a  number 
of  the  assertions  of  the  Talmudists  (many  of  his 
criticisms  being  repeated  by  later  commentators),  and 
gives  explanations  of  various  haggadic  passages 
which  can  not  bo  taken  literally  (as,  for  instance, 
the  haggadah  which  attributes  the  death  of  Titus 
to  a  gnat  which  entered  his  brain  while  he  was  re- 
turning to  Rome).  The  third  part  is  devoted  to  a 
study  of  Jewish  chronology  and  translations  from 
the  writings  of  Philo,  Josephus,  and  others,  with 
commentaries.  The  fourth  part  deals  with  Jewish 
archeology,  describing  the  shapes  of  the  priestly 
garments  and  the  glory  of  the  Second  Temple,  and 
giving  the  history  of  Queen  Helen  and  her  two 
sons. 

It  is  greatly  to  Dei  Rossi's  credit  that  he  followed 
scientific  methods  of  inquiry  ini  his  work  and  did 
not  rely  upon  tradition.  But  this  way  of  dealing 
with  subjects  which  the  multitude  reverenced  as 
sacred  called  forth  many  criticisms  on  the  part  of 
his  contemporaries.  Prominent  among  his  critics 
were  Moses  Provencal  of  Mantua  (to 
Attitude  of  whom  Dei  Rossi  had  submitted  his 
His  work  in  manuscript),  Isaac  Finzi  of 

Contempo-  Pesaro,  and  David  Provenpal,  who 
raries.  endeavored  to  defend  Philo.  Dei 
Rossi  appended  to  some  copies  of  the 
"Me'or  'Enayim"  an  answer  to  the  criticisms  of 
Moses  Provencal,  and  a  dissertation  entitled  "  Zedek 
'Olamim,"  in  which  latter  he  refuted  the  arguments 
of  Isaac  Finzi.  Later  he  wrote  a  special  work  en- 
titled "  Mazref  lia-Kesef  "  (published  by  Filipowski 
at  Edinburgh,  1854,  and  included  by  Zunz  in  the 
Wilna  edition  of  the  "  Me'or  "),  in  which  he  defended 
his"Yeme  '01am"  against  its  critics.  Dei  Rossi, 
however,  had  to  contend  not  only  with  impartial 
critics,  but  with  the  attacks  of  fanatics  who  consid- 
ered his  "Me'or  'Enayim  "  as  a  heretical  work.  Jo- 
seph Caro  commissioned  Blisha  Gallico  to  draw  up 
a  decree  to  be  distributed  among  all  Jews,  ordering 
that  the  "  Me'or  'Enayim  "  be  burned.  But,  Joseph 
Caro  dying  before  it  was  ready  for  him  to  sign,  the 
decree  Was  not  promulgated,  and  the  rabbis  of  Man- 
tua contented  themselves  with  forbidding  the  read- 
ing of  the  work  by  Jews  under  twenty-five  years  of 
age. 

The  "Me'or 'Enayim  "  attracted  the  attention  of 
many  Christian  Hebraists,  who  translated  parts  of 
it  into  Latin :  Bartolocci  translated  oh.  ix.  and  xxii., 
in  his  "  Bibliotheca  Magna  Rabbinica  " ;   Bochart, 


Bossi 
Rostof 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


486 


cli.  xvi.  and  xxi.,  in  his  "  Hierozoicon  "  (Leyden, 
1713);  Buxtorf,  ch.  ix.,  xlii.,  and  lix.,  in  his  "Trac- 
tatus  de  Antiquitate  Punctorum"  (Basel,  1648); 
idem,  ch.  1.  and  Ix.,  in  his  translation  of  the  "Cu- 
zari  "  {ib.  1660) ;  idem,  ch.  Ivi.  and  Iviii.,  in  his  "  Dis- 
sertatio  de  Letteris  Hebraicis  "  (ib.  1662) ;  Hottinger, 
cli.  Ivi.,  in  his  "Cippi  Hebrsei"  (Heidelberg,  1662); 
Meyer,  ch.  viii.,  xiv.,  and  xix.,  in  his  version  of  the 
"Seder  '01am"  (Amsterdam,  1699);  Morin,  ch.  iii., 
v.,  vii.,  viii.,  ix.,  xix.,  xx.,  and  xlviii.,  in  his  "Ex- 
ercitationes  Biblica  "  (Paris,  1638);  Van  Dale,  ch.  ix., 
in  liis  "Dissertatio  Super  Aristeam"  (Amsterdam, 
1708);  Voisin,  ch.  ii.,  viii.,xv.,  xvi.,  xxii.,  xlv.,  li., 
Ivi. ,  1  vii. ,  and  lix . ,  in  his  edition  of  Ray mund  Martin's 
"PugioFidei"  (Paris,  1651);  Voorst,  ch.  xxiii.,  xxv., 
xxxiii.,  and  xxxv.,  in  his  translation  of  the  "Zemah 
Dawid  "  (Leyden,  1644).  Ch.  xvi.  has  been  trans- 
lated into  English  by  Raphall  ("Hebrew  Review 
and  Magazine,"  ii.  170),  and  ch.  Ix.  by  Bishop 
Lowth,  in  the  introduction  to  his  translation  of 
Isaiah  (London,  1835). 

Dei  Rossi  was  the  author  of  a  collection  of  poems 
(Venice,  n.d.),  among  which  are  several  of  a  litur- 
gical character. 

BiBLiOfiRAPHT:  De  Rossi,  Di'zionarw),  p.  280 ;  Z\mz,  In  Kerem 
Hemed,  v.  131-138,  vii.  119-134;  Rapoport,  ih.  v.  159-162; 
Steinschneider,  Cat.  Bodl.  col.  747 ;  Jost,  Oesch.  des  Juden- 
thums  und  Seiner  Seklen,  iii.  123;  Gratz,  Oesch.  ix.  405  et 
seq.',  Zunz,  Literaturgesch.  p.  417;  Ginsburf?,  Levita^s  Mas- 
snreth  ha-Mannoreth,  p.  52. 
J.  I.  Br. 

ROSSI,  GIOVANNI  BERNARDO  DE :  Ital- 
ian Cliristian  Hebraist;  born  Oct.  25, 1742,  in  Castel- 
nuovo;  died  in  Parma  March,  1831.  He  studied 
in  Ivrea  and  Turin.  In  Oct.,  1769,  he  was  appointed 
professor  of  Oriental  languages  at  the  University 
of  Parma,  where  he  spent  the  rest  of  his  life.  His 
inaugural  lecture  on  the  causes  of  the  neglect  of 
Hebrew  study  was  published  in  1769  at  Turin.  De 
Ros.si  devoted  himself  to  three  chief  lines  of  inves- 
tigation—typographical, bibliographical,  and  text- 
critical.  Influenced  by  the  example  of  Kennieott, 
he  determined  on  the  collection  of  the  variant  read- 
ings of  the  Old  Testament,  and  for  that  purpose  col- 
lected a  large  number  of  manuscripts  and  old  prints. 
In  order  to  determine  their  bibliographical  position 
he  undertook  a  critical  study  of  the  annals  of  He- 
brew typography,  beginning  with  a  special  prelim- 
inary disquisition  in  1776,  and  dealing  with  the 
presses  of  Ferrara  (Parma,  1780),  Sabbionetta  (Er- 
langen,  1783),  and,  later,  Cremona  (Parma,  1808), 
as  preparatory  to  liis  two  great  works,  "  Annales 
Hebrieo-Typographici  "  (Parma,  1795,  sec.  xv.)and 
"Annales  Hebrseo-Typographici  ab  1501  ad  1540" 
(Parma,  1799).  This  formed  the  foundation  of  his 
serious  study  of  the  early  history  of  Hebrew  print- 
ing (see  iNCtTNABULA).  In  connection  with  this 
work  he  drew  up  a  "  Dizionario  Storico  degli  Autori 
Ebrei  e  delle  Loro  Opere  "  (Parma,  1803 ;  German 
translation  by  Hamberger,  Leipsic,  1839),  in  which 
he  summed  up  in  alphabetical  order  the  bibliograph- 
ical notices  contained  in  Wolf,  and,  among  other 
things,  fixed  the  year  of  Rashi's  birth;  and  he  also 
published  a  catalogue  of  his  own  manuscripts  (1803) 
and  books  (1812).  All  these  studies  were  in  a  measure 
preparatory  and  subsidiary  to  his  "  Varite  Lectiones 
Veteris  Testamenti"  (Parma,  1784-88),  still  the  most 


complete  collection  of  variants  of  the  Hebrew  text 
of  the  Old  Testament.  In  order  to  compile  it  he 
visited  all  the  chief  libraries  of  Italy,  and  through  its 
compilation  he  obtained  the  knighthood  of  St.  George 
at  the  court  of  Parma  and  seductive  offers  from 
Pavia,  Madrid,  and  Rome.  As  examples  of  the  use 
of  his  work  he  issued  a  specimen  of  the  Targum 
on  Esther  (Rome,  1783;  3d  ed.,  revised,  Tilbingen, 
1783).  He  was  also  interested  in  the  polemics  of 
Judaism  and  Christianity,  and  wrote  on  this  subject 
his  "  Delia  Vana  Aspettazione  degli  Ebrei  del  Loro 
Re  Messia"  (Parma,  1773),  which  he  defended  in  a 
pamphlet  two  years  later;  and  he  further  published 
a  list  of  antichristian  writers,  "  Bibliotheca  Judaica 
Antichristiana "  (Parma,  1800).  A  select  Hebrew 
lexicon,  in  which  ho  utilized  Parhon's  work  (Parma, 
1805),  and  an  introduction  to  Hebrew  (ib.  1815)  con- 
clude the  list  of  those  of  his  works  which  are  of 
special  Jewish  interest. 

Bibliography  :  JVuova  Enciclopedia  Italmna ;  Steinschnei- 
der, Cat.  Bodl.  s.v. 
T.  J. 

ROSSI,  MOSES  BEN  JEKTJTHIEL  DE  :  Ro- 
man rabbi  of  the  fourteenth  century.  Between  1373 
and  1390  he  wrote  a  compendium  of  Jewish  rites, 
entitled  "Sefer  ha-Tadir,"  which  he  intended  to 
serve  as  a  manual  both  for  daily  use  and  for  the 
synagogue.  This  work  lacks  depth  of  thought  and 
originality,  and  has  therefore  had  little  influence  on 
or  consideration  from  the  Poskim.  It  is  full  of  the 
prejudices  and  superstitions  of  the  age,  treating  of 
astrology,  prophecies,  the  interpretation  of  dreams, 
and  similar  subjects.  Its  chief  importance  lies  in 
the  fact  that  the  author  does  not  confine  himself  to 
the  mere  ritual  laws,  but  introduces  also  maxims 
of  morality,  homilies,  philosophical  questions,  and 
hygienic  precepts.  The  second  portion  is  a  collec- 
tion of  treatises  and  responsa  of  the  author  and  of 
other  scholars.  In  addition  to  the  "  Sefer  ha-Tadir," 
IVIoses  ben  Jekuthiel  is  the  author  of  a  hymn  for 
the  use  of  synagogues,  commencing  "  Meshok  na  El 
Hasdeka." 

Bibliography:   Dukes,  in  Orient,  1849,  x.  488;   Giidemann, 
Gesch.  ii.  195 ;   Steinschneider,  Hebr.  Bihl.  1863,  p.  93,  note 
2;  Vo)teIstein  and  Rleger,  Gesch. der  Juden  in  ttom.i.  4.51; 
Zunz,  S.  P.  p.  510. 
S.  U.    C. 

ROSSI,  SOLOMON:  Rabbi  and  composer; 
lived  in  Mantua  during  the  latter  part  of  the  six- 
teenth and  the  beginning  of  the  seventeenth  century. 
He  came  from  an  old  Mantua  family  in  which  the 
traditional  belief  had  been  preserved  that  its  ances- 
tors had  been  taken  as  prisoners  to  Rome  under 
Titus  and  Vespasian.  In  1587  Rossi  was  engaged 
as  musician  and  singer  at  the  ducal  court  of  Vin- 
cenze  I.  of  Mantua,  where  his  sister  Europa  was  em- 
ployed as  a  singer.  That  Rossi  stood  in  high  favor 
at  this  court  is  evidenced  by  the  fact  that  he  was 
allowed  to  appear  in  public  without  the  yellow 
badge  which  other  Mantua  Jews  were  at  that  time 
obliged  to  wear. 

Rossi  was  a  skilled  contrapuntist,  and  he  worked 
assiduously  to  compose  synagogal  music  with  which 
the  old  sacred  melodies  of  Zion  might  be  harmoni- 
ously combined.  His  "Ha-Shirim  Asher  li-8helo- 
moh  "  (Venice,  1622)  gives  evidence  of  the  success 
he  attained ;   and  it  has  been  said  that  Leon  of  Mo- 


487 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Bossi 
Bostof 


DENA  and  other  Italian  rabbis  were  influenced  by 
Rossi  -w  lien  they  issued  their  letter  (1605)  authorizing 
the  introduction  into  the  synagogue  of  mensurate 
and  polyphonic  music. 

Rossi's  other  compositions  comprised  chiefly  re- 
ligious poems,  hymns,  and  madrigals ;  he  wrote  also 
a  musical  drama  entitled  "Maddalena."  Several  of 
his  poems  were  dedicated  to  persons  of  princely 
rank.  It  is  likely  that  Hossi  in  1613  was  the  leader 
of  !i  Jewish  band  of  singers,  and  likewise  of  a  the- 
atrical company. 

BIBLIOORAPHT :  S.  Naumbourg,  Ha^ShirimAsherli-Shelnmoh. 
Cantiqnes  de  Salnmon  BosH,  Hebreo,  Paris,  1877;  Adolph 
Kobut,  BerlXhmte  I/raelitische  MUnner  und  Frauen. p.  81 ; 
Ed.  Blrnbaum,  JUdische  MuMker  am  Hofe  von  Mantua 
15ia-ms,  Vienna,  1893. 
D.  F.  C. 

ROSSIENA  (ROSSIENY) :  District  city  in  the 
government  of  Kovno,  Russia.  It  had  a  prosperous 
Jewish  community  in  the  first  half  of  the  nineteenth 
century,  and  was  a  center  of  Haskalaii,  or  pro- 
gressive ideas,  when  Abraham  Mapu  lived  there 
(1837-44).  He  lovingly  recalls  the  time  when  he 
met  kindred  spirits  like  Senior  Sachs,  Shapiro, 
Emanuel  Soloweitschik,  and  Marcus  Wolpert  in  tlie 
house  of  Abraham  Wolfsohn  (letter  appended  to  vol. 
ii.  of  "'Ayit  Zabua',"  partly  translated  by  Rebecca 
Altmanin  "The  First  Hebrew  Novel,"  in  "TheNew 
Era  Illustrated  Magazine,"  Dec,  1904).  But  most 
of  the  men  who  were  animated  by  progressive  ideas 
left  Rossiena  for  more  promising  fields  of  activity  in 
larger  cities,  and  a  fire  whicli  almost  totally  des- 
troyed the  city  in  1865  and  the  hard  times  which 
followed  the  brief  period  of  revival  in  the  first  part 
of  the  reign  of  Alexander  II.  contributed  to  the  city's 
decline.  In  1866  Rossiena  possessed  10,579  inhab- 
itants, of  whom  8,390  were  Jews.  A  visitor  to  the 
city  in  1875  ("Ha-Shahar,"  vi.  79)  found  there  but 
little  of  its  former  prosperity  and  culture.  By  1897 
the  entire  population  had  dwindled  to  7,455,  "  mostly 
Jews."  The  chief  articles  of  commerce  are  wood 
and  grain  for  export;  but  the  grain-export  business 
of  Russia  has  been  almost  totally  ruined  by  the  latest 
commercial  treaties  between  Russia  and  Germany, 
and  the  condition  of  the  Jewish  grain-dealers  is  now 
worse  than  ever. 

The  following  have  held  the  rabbinate  of  Rossiena: 
Nathan  Nate  Rabinowitz  (c.  1775);  Nathan's  son 
Dob  Bar  Rabinowitz ;  Moses  Zeitlin  (c.  1845) ;  Abra- 
ham Abele  JafiEe  ("  of  Rossiena  and  district " ;  1872) ; 
Alexander  Moses  Lapidoth  (b.  Feb.  37, 1819;  a  pupil 
of  Isi-ael  Lipkin  [Salanter]  and  formerly  rabbi  of 
Yanova;  has  held  office  since  about  1880).  The  best 
known  of  the  modern  Hebrew  scholars  who  were 
brought  up  in  Rossiena  is  probably  Aryeh  LOb  Gor- 
don (born  in  Kelmy  1844;  now  a  resident  of  Wilna), 
author  of  "  Mishpete  ha-Lashon  'Ibrit "  (Wilna,  1874), 
on  Hebrew  grammar,  and  several  minor  works. 

The  district  of  Rossiena,  exclusive  of  tlie  city,  had 
in  1897  a  total  population  of  231,731,  of  whom  17,000 
were  Jews. 
BiBLIOfiBAPHY:   BTaimn,  Ahrdham  Mavu.  pp.  38,  «,  Plotr- 

kow,  1900:  Entzildnpedicheshi  Slnvar,  s.v.;  Efrati,  Zmr  we- 

Dorahaw  p  64,  Wilna,  1889 ;  EisenstadU  Dor  Bahhanaw  we- 

Soferaw'v.  37,  Warsaw,  1895;  Ha-Maygid,  11.  43. 

n.  R.  P-  Wi. 

ROSTOCK.     See  Mecklenborg. 


EOSTOF  :  Russian  fortified  commercial  and  man- 
ufacturing town  on  the  Don ;  formerly  in  the  gov- 
ernment of  Yekaterinoslaf ;  since  1888  included  in 
the  district  of  the  Don  Cossacks.  Jews  settled  there 
about  1827,  and  their  number  grew  with  the  city's 
increasing  importance  as  a  commercial  center.  A 
large  synagogue  and  a  bet  ha-midrash  were  erected 
in  1842;  the  foundations  of  a  new  bet  ha-midrash 
were  laid  in  1863 ;  and  the  synagogue  Po'ale  Zedelc 
was  founded  in  1886.  In  the  days  of  the  liberal 
Alexander  II.  the  Jews  had  several  of  their  own 
representatives  in  the  city  council,  and  eleven  Jews 
were  included  in  the  commission  which  Mayor 
Baikov  appointed  in  1868  to  investigate  the  needs  of 
the  city  and  propose  the  necessary  improvements. 
In  1866  the  Jews  numbered  3,343  in  a  total  popula- 
tion of  about  39, 000.  In  the  following  twenty  years 
the  city's  population  increased  to  more  than  100,000, 
and  the  Jews,  who  helped  to  develop  its  enormous 
export  trade  in  grain,  increased  to  nearly  14,000. 
These  prosperous  conditions,  however,  did  not  con- 
tinue through  the  reign  of  Alexander  III.  An 
anti-Jewish  riot  broke  out  there  May  10  (33),  1883, 
in  which  three  Jews  were  injured  and  property  val- 
ued at  70,000  rubles  was  destroyed.  Nearly  two 
years  passed  before  twenty -seven  of  the  rioters  were 
brought  to  trial,  and  then  all  were  acquitted  (see 
"Ha-Meliz,"  1885,  No.  84). 

When  the  towns  of  Rostof  and  Taganrog  (the  latter 
had  about  300  Jewish  families)  were  to  be  ceded  to 
the  district  of  the  Don  Cossacks,  to  which  even  Jews 
who  were  privileged  to  reside  in  all  other  parts  of 
the  Russian  empire  were  not  admitted,  a  commission 
which  was  appointed  by  the  minister  of  war  decided 
to  expel  the  Jews  from  both  towns.  The  Jewish 
inhabitants  were  panic-stricken,  and  it  was  rumored 
that  a  large  number  of  them  applied  for  baptism 
(see  "  Jtidisches  Volksblatt,"  pp.  466,  483,  St.  Peters- 
burg, 1886).  But  Jacob  Poliakov  of  Taganrog,  on 
the  advice  of  tlie  hetraan  Sviatopolk-Mirski  of  the 
Don  Cossacks  (uncle  of  a  later  minister  of  the  inte- 
rior), induced  representative  Christian  residents  to 
inform  the  government  that  the  towns  would  suffer 
irreparable  loss  by  the  expulsion  of  the  Jews.  It 
was  finally  decided  that  those  Jews  who  lived  there 
might  remain,  but  that  no  more  might  be  permitted 
to  settle  in  either  town.  The  material  condition  of 
Rostof  was  not  improved  by  the  change,  for,  although 
the  population  Continued  to  increase  (it  was  119,889 
in  1897),  its  trade  and  the  importance  of  its  great  an- 
nual fair  diminished.  A  large  part  of  the  popula- 
tion of  Rostof  consists  of  Armenians,  who  live  on 
friendly  terms  with  the  Jews  and  frequently  enter 
into  business  partnerships  with  them. 

Shrage  Feiwel  Gniesin,  a  graduate  of  the  rabbin- 
ical school  of  Wilna,  became  the  government  rabbi 
of  Rostof  in  1863  and  remained  such  until  1889,  when 
he  was  succeeded  by  Dr.  Jampolsky,  who  later  was 
succeeded  by  Lifshitz.  R.  Zlotkin  was  for  a  long 
time  the  OrtJiodox  rabbi.  Wolkenstein  was  pres- 
ident of  the  Jewish  community  for  several  decades, 
and  held  also  the  office  of  Danish  consul.  Jacob 
Ter,  the  Yiddish  playwright,  who  finally  removed 
to  New  York,  was  secretary  of  the  community  from 
1880  to  1890.  Zebi  ha-Kohen  Schereschewsky  (b. 
Pinsk,  1840)  lives  in  Rostof(1905)  as  a  bookseller,  and 


Rota 
Rothenburgr 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


488 


is  the  only  well-known  AEaskil  and  Hebrew  scholar 
of  the  town.  A  Rostover  Handwerker  UnterstiU- 
zungsverein,  composed  of  former  residents  of  Ros- 
tof,  exists  in  New  York. 

Bibliography:  Ba-MHiz,  11.  233,  237;  ill.  205,  426;  Encyc. 
Brit.;  SemenoT,  Oeogra)lche«ho-Statisticheshi  SUivar. 
II.  E.  P.   Wl. 

BOTA.     See  B.^dge. 

ROTH,  MORITZ  :  Swiss  physician ;  born  at 
Basel  Dec.  35,  1839;  educated  at  the  universities  of 
Wiirzburg,  GOttingen,  Berlin,  and  Basel  (M.D. 
1864).  In  1866  he  became  privat-docent  at  the  Uni- 
versity of  Basel,  and  in  1868  at  that  of  Greifswald. 
In  1872  he  was  appointed  assistant  professor  at  Basel, 
and  in  1874  professor  of  pathology  and  pathological 
anatomy,  which  position  he  resigned  in  1898. 

Roth  has  contributed  many  essays  to  the  medical 
journals  of  Switzerland  and  Germany,  and  is  the 
author  of  "  Andreas  Vesalius  Bruxellensis,"  Berlin, 
1892. 
Bibliography  :  Pagel,  BUig.  Lex. 

s.  F..  T.  H. 

BOTH,  PHILIPP  :  German  violoncellist ;  born 
at  Tarnowitz,  Upper  Silesia,  Oct.  25,  1853;  died  at 
Berlin  June  9,  1898.  He  studied  under  Wilhelm  Mul- 
ler,  and  from  1876  to  1878  under  Robert  Hausmann  at 
the  Konigliche  Hochschule  f  lir  Musik,  Berlin.  He 
published  a  violoncello  method  and  a  work  entitled 
"Filhrer  Durch  die  Violoncell-Litteratur."  In  1890 
he  established  the  Freie  Musikalische  Vereinigung 
in  Berlin,  and  assumed  the  directorship  of  its  pub- 
lication, the  "Berliner  Signale." 
Bibliography  :  Rlemann,  Musih-Lexikon. 

s.  J.   So. 

ROTH,  "WILHELM :  Austrian  rliinologist ; 
born  at  Kluckno,  Hungary,  Oct.  10,  1848.  He  re- 
ceived his  education  at  the  gymnasium  at  Eperies, 
Hungary,  and  at  the  University  of  Vienna  (M.D. 
1873).  Establishing  himself  in  Vienna,  he  became  in 
1885  privat-docent  at  the  university  of  that  city. 

Roth  has  invented  a  drop-syringe  for  the  larynx 
and  several  instruments  for  the  nose,  e.g.,  a  mirror, 
an  inhalation  apparatus,  and  an  electrical  lamp,  as 
well  as  a  medicine-carrier.  Besides  many  articles 
in  the  medical  journals  he  is  the  author  of:  "Die 
ChronischeRachenentzilndung,"  Vienna,  1883.  He 
has  also  collaborated  on  the  "  Therapeutisches  Lexi- 
con" and  the  " Diagnostisches  Lexicon." 

s.  E.  T.  H. 

ROTHENBTTRG :  Town  of  Middle  Franconia, 
Bavaria,  situated  on  the  Tauber,  41  miles  west  of 
Nuremberg.  Jews  must  have  been  settled  there  as 
early  as  the  beginning  of  the  twelfth  century,  since 
a  Jew  of  Rotlienburg  is  mentioned  in  a  Wl'irzburg 
document  of  1119  (Aronius,  "Regesten,"  p.  100). 
There  are  also  isolated  notices  concerning  Jews  in 
Rothenburg  and  dating  from  the  end  of  the  twelfth 
and  from  the  thirteenth  century.  Thus,  in  the  year 
1180  the  Jew  Samuel  Biscoph  of  Rothenburg  bought 
from  Count  Eckard  a  place  adjoining  the  foundation 
of  St.  Killian,  for  which  he  was  to  pay 
Early       to  the  church  8  pounds  of  wax  annu- 

Mention.  ally  on  St.  Killian 's  day  (July  8 ;  Aro- 
nius, I.e.  pp.  133-185);  and  in  1251 
King  Conrad  IV.,  for  3,000  marks  in  silver,  mort- 
gaged the  town  of  Rothenburg,  with  the  Jews  in  it 


("Rothenburgum  et  Judeeos"),  to  Gottfried  of  Hoh- 
enlohe,  to  cover  the  many  expenses  which  the  latter 
had  incurred  by  being  in  the  king's  service  (H.  Bress- 
lau,  in  "Hebr.  Bibl."  x.  129;  Wiener,  "Regesten," 
p.  8,  No.  41). 

In  the  middle  of  the  fourteenth  century  Rothen- 
burg again  became  the  possession  of  a  stranger, 
when  the  emperor  Charles  IV.  bestowed  the  whole 
town,  together  with  the  Jewish  school,  cemetery, 
and  houses,  on  Bishop  Albrecht  of  Hohenlohe,  at 
Wiirzburg,  and  at  the  same  time  released  the  magis- 
trates of  the  city  from  any  oaths  or  obligations 
which  bound  them  to  protect  the  Jews.  But  the 
town,  which  at  that  time  was  in  a 
TJnder  the   condition  of  growing  prosperity,  due 

Bishops,  in  part  to  the  Jews,  was  not  disposed 
to  permit  the  latter  to  be  systematic- 
ally oppressed  by  the  bishop  and  taken  before  the 
ecclesiastical  courts.  Consequently  complaint  was 
made  to  Charles  IV.,  who  invited  the  bishop,  with 
both  Christian  and  Jewish  representatives  of  Rothen- 
burg, to  a  council  at  Nuremberg.  Before  that  took 
place,  however,  the  city  released  itself  from  its  con- 
nection with  the  bishop ;  on  Sept.  30, 1353,  the  Jews 
came  again  under  the  jurisdiction  of  the  town  coun- 
cil, and  from  that  time  on  were  not  claimed  by  the 
emperor.  Nevertheless  they  were  required  to  pay 
certain  taxes  directly  to  the  king ;  and  Opperppbn- 
NiG  receipts  for  the  years  1393,  1394,  and  1395  have 
been  preserved,  given  to  Rothenburg  Jews  in  the 
time  of  the  emperor  Wenzel  by  the  latter's  favorite 
Borziwoy  of  Swynar.  The  Jews  appear  to  have 
paid  other  taxes  besides  this,  for  two  of  the  re- 
ceipts designate  the  sums  received  as  "Jew  taxes." 
The  opferpfennig  from  Rothenburg  alone  amounted 
to  75  gulden  in  1409,  under  the  emperor  Rupert.  It 
was  still  collected  in  Rothenburg  under  Sigismund, 
but  when  Emperor  Maximilian  I.  also  demanded  it 
(Sept.  17, 1504)  the  Jews  refused  to  pay  it,  in  which 
refusal  they  were  upheld  by  the  city.  After  this 
the  payment  of  the  opferpfennig  by  the  Jews  of 
Rothenburg  is  no  longer  mentioned. 

At  the  time  of  the  Black  Death  there  originated 
in  Rothenburg  the  so-called  Shepherd  Brotherhood's 
day,  which  was  celebrated  annually  with  great  pomp 
on  Aug.  37,  in  memory  of  the  escape  of  the  town  from 
poisoning  by  the  Jews.  The  story  runs  that  an 
"otherwise  simple '' shepherd  stated  before  the  mag- 
istrates that  he  had  seen  the  well  Hertrech,  at  the 
upper  Galgenthiirlein,  poisoned,  and  that  he  had 
overheard  a  conversation  on  the  subject  carried  on 
by  Jews  in  Hebrew,  and  wished  to  save  the  town. 
On  the  strength  of  this  charge  the  burghers  were 
warned  not  to  draw  water  from  the  well  in  ques- 
tion, and  the  "Jews  of  the  town  and  vicinity  who 
had  not  already  fled  were  thrown  into  prison  and 
tortured. 

If  a  Jew  desired  to  be  admitted  to  the  city,  he  had 
first  to  make  out  an  application  bearing  his  signa- 
ture in  Hebrew,  and  present  It  to  the  council, 
in  return  for  which  he  received  from  the  latter  a 
permit  with  the  municipal  seal  affixed.  These  per- 
mits were  for  permanent  settlement  as  well  as  for 
temporarj'  residence.  In  especially  difficult  cases 
the  council  gave  aid  to  its  Jewisii  burghers.  Thus, 
in  the  dispute  which  Master  Mendel  of  Pappenheira, 


489 


TPIE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Bota 
Kothenburg: 


for  unknown  reasons,  had  with  the  Nuremberg 
Jewish  burghers  Isaac  and  Feyfelin,  Mendel  having 
put  the  burghers  under  the  ban  (1383),  it  was  de- 
cided that  each  of  the  parties  concerned  should  ad- 
vance 1,000  gulden,  and  that  the  victor  in  the  dis- 
pute should  take  the  whole  sura. 

According  to  Bensen  ("Beschreibung  und  Gesch. 
der  Stadt  Rotheuburg,"  p.  521)  and  Merz  ("  Rothen- 
burg  in  Alter  und  Neuer  Zeit,"  p.  93),  the  Jews 
were  banished  from  Rothenburg  in  1397  and  were 
denied  admission  to  the  town  until  1404.  At  the 
time  of  banishment  the  council  sold  the  synagogue 
and  Jewish  dance-hall  for  2,000  gulden  to  the 
burgher  Peter  Creglinger,  who  built  on  the  site  of 
the  synagogue  a  chapel  to  the  Virgin. 

In  1414  the  knight  Erkinger  of  Sausheim  was  en- 
trusted witli  the  collection  of  certain  money  (comp. 
Keller,  "ZurGesch.  derBesteueruugder  JudenDurch 
Kaiser  Sigismund  und  Konig  Albreoht 
Exactions  II. "  in  Geiger's  "  Zeitschrift  f Ur  Gesch. 
in  1414.  der  Juden  in  Deutschland,"  iii.  pp. 
301-336).  On  his  arrival  the  council 
arrested  all  Jews  in  the  town,  including  among 
them  strangers  temporarily  in  Rothenburg  on  busi- 
ness. Archbishop  John  of  Mayence  interposed-  in 
vain  on  their  behalf;  they  were  all  kept  under  ar- 
rest until  they  had  paid  the  required  sum  of  2,000 
gulden,  for  which  Sigismund  himself  signed  the  re- 
ceipt (Oct.  8,  1414).  In  order  to  raise  the  money 
they  borrowed  from  the  town  council,  binding 
themselves  to  pay  it  back  in  weekly  instalments. 

The  Jews  of  Rothenburg  were  especially  oppressed 
by  the  small  princes.  Thus  on  May  2, 1422,  Bishop 
John  of  Wiirzburg  issued  an  order  to  the  pastor  of 
Rothenburg  which  made  the  following  demands 
upon  the  council:  (1)  the  Jews  were  to  be  prohibited 
from  practising  usury ;  (2)  they  were  to  wear  on  the 
breast  a  cloth  badge,  of  red  or  other  color,  one  span 
long  and  one  wide,  so  that  they  might  be  distin- 
guished from  Christians;  (3)  a  Christian  might 
neither  rent  nor  sella  house  to  a  Jew ;  (4)  a  Christian 
might  not  serve  a  Jew  for  hire ;  (5)  debts  due  from 
Christians  to  Jews  were  to  be  paid  to  the  bishop ;  (6) 
other  moneys  and  treasures  were  to  fall  to  the  council. 
The  council  demanding  an  extension  of  the  time 
allowed  before  the  order  should  come  into  force,  the 
bishop  granted  until  July  7,  1422.  In  the  meantime 
the  king  came  to  Nuremberg,  and  since  at  that  time 
he  was  himself  planning  to  tax  the  Jews  the  decree 
of  the  bishop  was  revoked.  Nevertheless,  the  reg- 
ulation in  regard  to  wearing  distinctive  signs  ap- 
pears to  have  been  enforced,  for  in  1511  the  Jews 
asked  the  council  how  the  new  badges  should  be 
made. 

Another  extraordinary  imperial  tax  was  imposed 
in  1433,  when  the  Rothenburg  Jews  had  to  pay  Sig- 
ismund a  coronation-tax  of  200  gulden,  in  return  for 
which,  on  April  14,  1434,  they  received  an  imperial 
privilege  releasing  them  from  all  taxes  for  ten  years. 

Maximilian  was  the  first  emperor  to  interfere  in 
Jewish  affairs,  the  occasion  being  the  general  assem- 
bly summoned  by  the  Frankfort  Jews,  on  Nov.  6, 
1509,  in  order  to  secure  harmony  in  decisions.  The 
assembly  met  with  little  success,  principally  through 
the  ostentatious  reserve  of  the  Rothenburg  dele- 
gates, who  at  tlie  request  of  the  Augsburg  Jews  were 


urged  even  by  the  emperor  to  act  in  concert  with  their 
fellows,  but  with  no  effect.  About  eight  years  later 
the  Rothenburg  Jews  themselves  had  occasion  to 
appeal  to  the  emperor,  when  (1517)  a  demand  was 
made  upon  the  council  of  Rothenburg  by  the  robber- 
knight  Klaus  Wolgemuth  that  the  Jews  should  be 
compelled  to  pay  him  a  certain  sum  of  money. 
Thereupon  the  Jews  received  a  privi- 

Privilege    lege  from  the  emperor  (July  7,  1517) 

of  1517.  permitting  them  to  refuse  to  submit 
to  such  extortions.  But  in  spite  of 
privileges  they  could  not  prevent  the  council  from 
voting,  on  Nov.  7, 1519,  a  decree  of  banishment.  It 
is  remarkable,  however,  that  according  to  the  records 
they  were  banished  at  their  own  request,  repeated 
by  the  "  Schulklopfer  "  Michel  only  a  few  days  be- 
fore the  passing  of  the  decree.  When  the  emperor 
asked  the  reason  for  the  request  the  council  an- 
swered that  the  preachers,  especially  Dr.  Teutsohlin, 
had  stirred  up  the  people  against  the  Jews,  that  the 
council  could  not  protect  them,  and  that  when  stones 
were  thrown  at  the  Jews  the  latter  had  asked  to  be 
formally  banislied. 

The  truth  of  this,  however,  does  not  appear  to  be 
proved,  lor  from  another  record  it  is  learned  that 
the  Jews  complained  of  Teutschlin's  activity  and 
petitioned  the  council  not  to  listen  to  his  invectives 
and  not  to  banish  them.  When  the  decree  of  ban- 
ishment was  issued  they  received  the 
Expulsion   right  to  collect  any  money  due  them, 

of  1520.  witliout  interest.  But  the  people,  not 
satisfied  with  this,  went  to  the  jurist 
Dr.  Steinmetz  for  advice,  who,  although  very  re- 
served, allowed  interest  already  paid  to  the  Jews  to 
be  deducted  from  the  principal.  Before  the  time  set 
for  their  departure  the  synagogue  was  plundered  of 
all  its  treasures.  On  Jan.  8,  1520,  there  were  only 
six  families  left  in  the  town ;  these  left  Feb.  2,  fol- 
lowing. Up  to  1526  individual  Jews  endeavored  to 
gain  admittance  to  the  town,  but  without  success, 
and  it  was  not  until  the  nineteenth  century  that  Jews 
were  again  found  in  Rothenburg.  The  synagogue, 
the  school,  and  the  cemetery  were  confiscated  by  the 
city.  The  synagogue  was  transformed  into  a  chapel, 
but  was  destroyed  in  1525  by  the  Reformers.  The 
place  where  the  cemetery  was  situated  is  still  known 
as  the  Jewish  burying-ground. 

As  elsewhere  in  Germany,  the  occupation  of  the 

Rothenburg  Jews  was  usury.     There  was  a  "  Will- 

kilrbuch  "  in  Rothenburg  dating  back  as  early  as 

the  thirteenth  century.     The  follow- 

Loan-        ing  paragraphs  from  it  are  especially 

Making:,  noteworthy :  "  Loans  may  be  made  not 
only  upon  pledges  but  also  upon  given 
surety,  if  the  burgher  first  pledges  himself  to  pay." 
"The  rate  of  interest  is  not  expressly  regulated." 
"It  a  Jew  has  not -renewed  his  claim  for  a  debt  in 
the  official  register  within  two  years,  the  debt  shall 
be  considered  canceled  under  all  circumstances." 
The  activity  of  the  money-lending  business  is  indi- 
cated by  the  records  of  the  end  of  the  fifteenth  cen- 
tury, when  six  Rothenburg  Jews  alone  had  6,281 
gulden  and  70  pounds  outstanding. 

Among  the  names  of  persons  of  especial  note  in 
connection  with  the  history  of  Rothenburg  are  those 
of  the  physician  Joseph  Oeringer,  MeIe  of  Roth- 


Rothenburgr 
Rothschild 


THE  JEWISH   ENCYCLOPEDIA 


490 


ENBrRG,  the  already-nieutioned  Master  Muudtl  of 
Pappcuhfim,  Jlastei'  Israel  of  Nuremberg  (settled  in 
Kotheuburg  in  14U6),  and  K.  Jacob  (wlio  in  1457 
was  apjiointed  rabl)inical  overseer  in  Wurzbnrg  at 
the  coniniand  of  Bislioji  Conrad). 

Biiu.KiGRAPnY:  Aronlus.  1-lcticslrii ;  Kiibut,  Gexchichte  der 
i)i  K/Kc/ifii  Juik'ii,  pp.  lilli,  444,  44li  ct  scq. ;  SulMd,  Martiirii- 
I'lfliniii  ;  BensfU,  llcf^clircihtiim  uii't  h'txch.  <lfi'  Slitilt  Utttli- 
I  ithnra,  p.  27,  RoItlenbll^^^  l.^-li ;  Mt^r/..  liitthiuliurti  in 
AUi  r  uiiil  Xeiirr  ZiH.  2a  eil.,  Ansbarh,  ISHl ;  H.  Bresshui,  in 
lit'iLrer's  Zcitsi.iirifl  flir  Ucsdi.  dcrjuden  in  DcutKcidiind, 
lil.  3Ul-33li,  iv.  1-7. 
J.  S.   O. 

ROTHENBURG,  ELIAKIM  GOTT- 
SCHALK.  Sri:  Ei.iakim  Gottsc  iialk  of  lioTii- 
ENnriii^. 

ROTHENBURG,  MOSES  BEN  MORDECAI 
StrSSKIND:  German  rabbi;  born  about  1665; 
dird  at  Altnua  Jan.  13,  1713.  He  was  successively 
rabbi  of  Tykoczin,  Brest-Litovsk,  and  Altona.  In 
the  last-mentioned  town  he  at  first  shared  the  rab- 
binate with  Zebi  Hirsch  Ashkenazi  (Hakam  Zebi) ; 
but  from  1710,  when  the  latter  left  Altona,  Kotlicn- 
burg  was  sole  rabbi.  Some  of  his  novelise  were 
published  bj-  his  widoAv  in  his  father's  responsa 
(Amsterdam,  1747). 

Biui.ioc.RAi'MY  :  Dembitzer,  Kelilnt  To^,  i.92b;  Emden,  3Je- 
ijdliit  .Sf'/Vr,  p.  22;  FHinstein,  '//■  TtltiiUtJi.  "p.  2S ;  Hurwitz, 
Belliihut  'Ir.  p.  H:  Wittkower,  .lijtuldKt  l^rmliini,  p.  2«4. 
E.  C.  ■    B.    Fit. 

ROTHSCHILD  :  Celebrated  family  of  flnan- 
cirrs.  I  hi'  Fuuuer.'^  of  the  nineteentli  century,  deri- 
ving its  name  from  the  .sign  of  a  red  shield  borne  by 


Tbe  Ituthscbild 


'  Staiimibaus,"  Fraiikfurt-ou-tbt.>Main. 

(From  a  photograph. ) 


the  house  No.  148  in  the  Judenga.sse  of  Frankfort - 
on-the-Main.  This  house  is  mentioned  in  the  "Ju- 
denstadtigkeit  "  of  1619,  at  whieh  date  its  ntimber 


was  69.  Curiously  enougli,  it  at  (ii'st  bore  tlie  sign 
of  a  green  shield  ("Zum  CTriinen  Schild  ").  It  was 
restored  in  1886,  and,  though  not  in  its  original  loca- 
tion, it  still  remains  in  posses.sion  of  the  Rothschikls 
as  a  kind  of  family  mu.seum  and  memorial. 

Tlio  earliest  notice  of  a  member  of  the  family,  given 
in  the  burial  records  of  Frankfort,  is  that  of  Moses 
Kotlischild  (b.  c.  lootJ),  wdiose  daughter  Esther  died 
in  1608.  Members  of  the  same  family  are  mentioned 
at  Worms  in  the  seventeenth  century  as  rabbis 
(Lewysohn,  "Seehzig  Epitaphien  zu  Worms"). 
One  of  tlie.se,  Mendel  Rotlischild,  was  for  several 
years  preacher  in  Prague,  then  rabbi  of  Bamberg,  and 
tinall}^  rablji  of  Worms  for  fourteen  years. 

Tlie  first  Rolhscliild  of  any  prominence  was  one 
Amschel  Moses  Rothschild,  a  small  mercliaut 
and  nione)'-cliaiigrr  at  Frankfort-on-tlie-Main  ;  but 
till'  founder  of  the  hou.se  was  his  son  Mayer  Am- 
schel Rothschild,  born  in  that  city  aliout  1743. 
When  a  boy  Mayer  used  to  be  sent  to 
Mayer  exchange  money  for  use  in  his  father's 
Amschel  liauking  business;  and  lie  thereby  de- 
Roths-  velopcd  an  interest  in  coins  whicli  was 
child.  botli  iiractical  and  scientific.  He  was 
at  one  time  destined  for  tlie  rabbinate, 
and  studied  for  that  purpose  in  Flirth.  He  .soon 
clianged  his  career,  however,  and  took  a  post  in  the 
Oppenheim  banking-house  in  Hanover.  About  1760 
he  started  in  business  for  himself  in  liis  native  city, 
in  the  house  of  his  father, 
who  was  then  dead.  He 
married,  Aug.  39,  1770, 
Glittele  Schnapper,  who 
lived  to  see  her  sons  at 
the  head  of  European 
finance.  Mayer  was  a 
general  agent  and  bank- 
er, and  traded  also  in 
works  of  art  and  curios. 
In  the  latter  connection 
lie  became  an  agent  of 
William  IX.,  Landgrave 
of  Hesse-Cassel,  who  on 
his  father's  death  in  1785 
had  inherited  the  largest 
private  fortune  in  Eu- 
rope, derived  mainly  from  the  hire  of  troojis  to  the 
British  government  for  the  putting  down  of  the 
Revolution  in  tlie  United  States. 

Mayer  Amschel  Rothschild  had  become  acquainted 
with  the  crown  prince  in  1775,  but  does  not  seem 
to  liave  done  much  business  with  him  till  toward 
tlie  end  of  the  next  decade.  He  changed  some 
English  gold  for  him  in  1789,  and  in  1794  took  as 
much  as  £150,000  worth,  but  not  alone,  having  as- 
sociated with  him  no  less  than  six  other  bullion- 
lirokers  of  Frankfort.  It  was  only  toward  the 
end  of  1798  that  he  had  sufficient  credit  with  the 
prince  to  undertake  single-handed  any  large  quan- 
tity of  gold  brokerage.  From  1800  to  1806  the  land- 
grave placed  with  Rothschild  1,750,000  tlialer, 
mostly  at  4  per  cent,  part  of  it  to  be  invested  in 
Frankfort  town  loans,  part  in  Danish  loans.  In  1801 
he  became  the  landgrave's  conit  agent. 

^Meanwhile  his  third  son.  Nathan  Mayer  Roths- 
child (Ijorn  at  Frankfort  Sept.  16,  1777),  had  settled 


Mayer  Amschel  Eutbsdilld. 


H 
O 


Sg 


CO  o 

si 

OS 
^« 


Ba 


S   ? 


»s 


IS 

MS 


Kl^ 


-SaL;— 
M||2 


is 


JE 


Nl§8 


"1=^6: 


is  |i 

E2h— ^2 


000 


|i 


'i 

S<aco 


S-rt       '-'       S-i 


^2^sS 


^■ri 


1^8 


->  o  «     ^ 

II  ""' 


_s^. 


5      ISc^-^^ 


s     -<^ 


_•?_ 


iS  II 


1^ 

53 


I-S2    s 

II     « 


S3 


MS  !|0~ 


li 


e 

S 

% 

^vs 

-o 

ffCOt- 

s  . 

ja 

liS' 

Kl~ 

^ 

^- 

r-   ^ 

|e 

^  03  CO 

Ph  ^ 


5      -bb! 


2/ 


s 

8 


Si:  a 


ill   lli 


05  Q  0"^ 


d  =^  S 

S2? 


go-as 


00         ^1^ 
g  B  D.OI  3  0  05 


oSns2 
Peso's 


ss 


H 
O 

a 
m 


o 

a 

"^ 

O 

K 

-< 

g 

"^  3 


■ii'-'. ■;?«.;  MiJiia 


-  zt 


S?; 


■a 


55^ 


-  b^  o  2j  o 


■OS    >Q    d     to     ^ 

"«e  d    II   ^"5 

OS       w 


S  Q  ^  P  ?o  —  o 


I— SO 


■:;-«,— i^t—  ^>-3-H 


!a="3    i_i 


la 


oe    use; 


M 


&+- 


-r   « 


OS  "-*H  in  I-:.  CO  TjH 

r-'-HrH   lO      ,-^ 


«  . 

gfSse 
g''      II 

Wo 


—  »  {B 


as 


,£■=1  II  s 


^3  ^oa  m:;! 

"2  ."'    a 

■S£ll 


"2  a"- 

<J  "^  S5  ^ 


r  _ii  i.^  T-;  0-1 


S'b'^ 


T3P-< 


PC    S    ft    "^     ef^p 
-.aS«8SgggSse-a,| 

S        £    a      II     ^tq— 


_  _,  ^j     '  oco 


oo      S      S      S 
.^Pco^Pco  g  d  c; 


>q    .-5- 


;^    fH 


o>n 


e     II     5    S 


o 


^^1 


2^ 


3 


zo  .  -=■ 


.  ■« 

u  a 

Q  P:P 

■d  §■§. 

<s  §p 


gjW 

■a 

S^M 

S 

pSS 

pl3 

-<~' 

e--'<jpu 

gis 

Sb 

cs- 

II 

pS 


■gx:-* 


s 


H 

n 
a 

o 


w 

o 


o 

gs 

s 

ti5« 

Sfci 

_ 

1 

Ob)  M 
ay  15 
Nov. 

n 

c 

+ 

§«« 

■-3  03 

~ 

.-,-1— 'pp 

rS  t-  M  5i  T 


CO  ,N 

CO  S 


a  s  S|^^;  g 


^ ...     -S  ^  o     — 


1      -  «- 

a    o     II    Ss; 


?S    ga    ft^a 


—  w  3  ^  ■  "" 


^s       £=;    3.2 


>  q3  «   .       •     .2  ^ 
rf  3  "^  ^  g; -5  o>  :;g  g 


-  ?3 


P3 


O^-d      It      5^ 


3  ."'..'"-. 


r^h^ 


^    5    « 


wWh^  d'^^  d  at  pa 
■^    •  a>SS  OJ  S-cJ  o 

_~»Ei  .»  g^a'g  t 
o^£2     llg'S" 


1^ 

II  Hm 


b  C3'-' 


=  g6 
Sp 

-!|J= 


is 


=3  S  S 


^  o^ 


1^" 


o'^^     II     ^« 


■ri^COOOlrfcOnA 
03. ^S"      ,,  o. 


11*^:5 


^      -^      ^      13      .^ 

S      il      <!«     IS 
S    'I    '-I     t.-<i>S 

a:St.S6sS'°a 

—  U.^  into  Q3t-KC3 

^  e   II   ^''l 


«; 


«""£ 


S3    .<Mcc 


§£?OS§° 


cqe 


^      .— ,     .«J  «  CD 

^SSOJo^.2 


.^  M  ^  w      <r> 


i^fl'' 


Rothschild 


THE   JEWISH   ENCYCLOPEDIA 


494 


in  EnglaiHl  iinilcr  soracT\'li;it  rcinarkalile  circuiii- 
stancfs,  as  related  by  himself  to  Sir  Thomas  Buxton. 
The  firm  dealt  in  Manchester  goods,  and,  having  been 
treated  somewhat  cavalierly  by  a  commercial  trav- 
eler, Nathan  at  a  moment's  notice  settled  in  Man- 
chester (1798)  with  a  credit  of  £20,000,  npon  which 
he  earned  no  less  than  £40,000  during  the  following 
seven  years  by  buying  raw  material  and  dj'es,  hav- 
ing the  goods  made  up  to  his  own  order,  and  selling 
them  abroad,  thus  making  a  triple  profit.  He  be- 
came naturalised  as  a  British  subject  Juno  13,  1S04, 
and  in  180.5  went  to  London,  establishing  himself  at 
tirst  in  St.  Helen's  place  and  afterward  in  New 
Cnurt,  St.  Swithin's  lane,  still  the  ofTice  of  the  firm, 
lie  married  shortly  afterward  a  sister-in-law  of  Bloses 
ilontefiore,  thus  coming  into  as.sociatinn  with  the 
heads  of  the  Sephardic  community,  then  i-ulin:,'  tlie 
financial  world  of  London 
through  their  couuectinn 
with  Amsterdam.  Owing 
to  Napoleon's  seizure  of 
Holland  in  1803,  the  lead- 
ers of  the  anti-Napoleonic 
league  chose  Frankfort  as 
a  financial  center  wherc- 
frora  to  obtain  the  sinews 
of  war.  After  the  battle 
of  Jena  in  1806  the  Land- 
grave of  Hesse-Cassel  fled 
to  Denmark,  where  he  had 
already  deposited  much 
of  his  Avealth  through  the 
agency  of  ]Mayer  Amschel 
I^othsehild,  leaving  in  the 
hands  of  the  latter  specie 
ami  works  of  art  of  the 
valueof £600,000.  Accord- 
ing to  legend,  these  were 
hidden  away  in  wine- 
easks,  and,  escaping  the 
search  of  Napoleon's  sol- 
diers when  they  entered 
Fi'ankfort,  were  restored 
intact  in  the  same  casks  in 
1814,  when  the  elector  ic- 

turned  to  his  electorate   (see  Marlxit,    "3Iemoirs. " 
1801,   i    310-311).     The  facts  are  somewhat  less  ro- 
mantic, and  more  businesslike.    Roths- 
Natlian      child,  so  far  from  being  in  danger,  was 
Mayer        on  such  good  terms  with  Napoleon's 
Roths-      nominee.  Prince  Dalberg,  that  he  had 
child.        been  made  in  1810  a  member  of  the 
Electoral  College  of  Darmstadt.     The 
elector's  money  had  been  sent  to  Nathan  in  London, 
who  in  1808  utilized  it  to  purcha.se  £800,000  worth 
of  gold  from  the  East  India  Company,  knowing  that 
it   would    be  needed   for   Wellington's  Peninsular 
campaign.     He  luade  no  less  than  four  profits  on 
this:  (1)  on  the  sale  of  Wellington's  paper,  (2)  on 
the  sale  of  the  gold  to  Wellington,  (3)  on  its  repur- 
cliase,  and  (4)  on  forwarding  it  to  Portugal.     This 
was    the    beginning  of  the  great  fortunes  of   the 
house,  and  its   early  transactions   may  be   divided 
into  three  stages,  in  each  of  which  Nathan  was  the 
guiding  spirit;  namely,  (l)from  1808  to  181.5,  mainly 
the   transmission   of  bullion   from   England  to  the 


[i;ul  Mayer  lldth; 


Continent  for  the  use  of  the  British  armies  and  for 
subventions  to  the  allies;  (3)  from  1816  to  1818, 
"bearing  "  operations  on  the  stock  exchange  on  the 
loans  needed  for  the  reconstruction  of  Europe  after 
Napoleon's  downfall ;  and  (3)  from  1818  to  1848,  the 
undertaking  of  loans  and  of  refunding  operations, 
which  were  henceforth  to  be  the  chief  enterprises 
of  the  house.  g 

(1)  As  regards  the  first  stage,  the  deidlis  in  b'-HO 
of  both  Sir  Francis  Barin!|  and  Abraham  Goldsmid 
left  Nathan  Mayer  IJothschild  without  a  formidable 
competitor  in  the  London  bullion  market ;  audit  has 
been  calculated  that.iiiigland  forwarded  to  the  Con- 
tinent through  him  in  the  three  years  1813  to  1815 
no  less  than  £15,000,000  sterling,  while  in  the  latter 
year  up  to  tlie  battle  of  Waterloo  he  forwarded  in  a 
simihir  maiiuei-  £1,000,000  per  month.  lie  had  a 
pigeon-post  between  Eng- 
land and  the  Continent 
which  brought  him  early 
information  of  all  impor- 
tant events.  While  the 
liattle  of  Waterloo  was  in 
progress  his  agent  Bo- 
werth  awaited  the  result  at 
O.stend ,  and  was  the  first  to 
bring  the  news  to  London. 
This  was  on  the  morning 
of  June  20,  two  daj-s  after 
the  battle,  when  Roths- 
eliild  immediately  trans- 
mitted the  intelligence 
to  the  government;  this 
shows  that  the  tradition 
that  he  gained  largely  by 
keeping  the  news  secret 
is  entirely  mythical.  In 
many  instances  Rothschild 
found  it  unnecessary  to 
transmit  English  money 
to  the  Continent,  as  the 
foreign  governments  fre- 
quently preferred  to  have 
their  loans  reinvested  for 
them  in  English  consols. 
It  was  mainly  in  connection  with  this  movement  in 
buUicm  that  the  remarkable  plan  was  adopted  of  hav- 
ing one  of  the  Bothschild  brothers  in  each  of  the  chief 
capitals;  but  it  is  a  mistake  to  believe  that  this  ar- 
rangement was  due  to  the  foresight  of  Mayer  Amschel . 
James,  the  youngest  of  the  brothers, 
was  not  established  in  Paris  till  1813, 
the  year  of  Mayer  Amschel's  death, 
and  then  secretly  for  the  purpose  of 
collecting  French  coin  to  forward  to 
Wellington  for  his  advance  through  southern 
France;  the  firm  of  Rothschild  Frires  was  not 
founded  in  Paris  till  1817 ;  Karl  did  not  go  to 
Naples  till  1831;  and  Salomon  went  to  Berlin  in  1815 
to  arrange  for  payments  through  London  to  Berlin 
to  the  Englishman  Herries.  It  was  evidently  Nathan 
who  made  these  arrangements. 

(3)  The  great  sums  needed  by  France  and  the 
allies  after  the  Waterloo  period  were  at  first  not 
supplied  bjr  the  Rothschilds  at  all,  though  undoubt- 
edly the  large  movements  of   bullion  which  were 


Disijersion 

of  the 

Brothers. 


495 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Bothschild 


required  for  these  loans  were  negotiated  tlirough 
tliem,  as  it  is  reclioned  that  from  1814  to  1823  no  less 
than  £18,000,000  sterling  was  transferred  by  them 
to  the  Continent,  and  it  was  for  this  reason  that  the 
brothers  were  raised  to  the  Austrian  nobility  (Sept. 
29, 1822;  Nathan  never  assumed  the  title,  though  ho 
acted  as  Austrian  consul-general).  But  the  loans 
themselves  were  made  by  the  banking-house  of 
Baring,  which  was  connected  with  the  tirm  of  Hope 
in  Amsterdam  and  with  that  of  Ouvrard  in  Paris, 
for  a  Iqpg  time  tlie  chief  rival  in  Paris  of  the  Roths- 
childs. The  profits  on  these  issues  were  enormous. 
The  French  loan  of  1816  of  350,000,000  francs  yielded 
10  per  cent;  and  the  Austrian  loan  of  50,000,000 
gulden  in  1815  yielded  9  per  cent. 

(3)  As  early  as  Feb.  5,  1817,  the  Rothschilds  had 
taken  up  a  Prussian  loan  of  1,500,000  gulden  at  5 
per  cent ;  and  by  the  end  of  tlie  following  year  the 
brothers  in  their  collective  capacity  were  reported 
to  be  the  richest  firm  in  Europe,  though  they  had 
not  conducted  any  of  the  great  loans  of  the  prece- 
ding three  years.     Bhrenberg,  therefore,  thinks  that 
they  must  have  gained  their  fortune 
Foreign      by  speculating    in   the  loans    issued 
Xioaiis.       under  the  auspices  of  the  Barings, 
probably    by   "bearing"    operations 
which  were  so  successful  that  they  forced  the  gov- 
ernments concerned  to  allow    the   Rothschilds  to 
participate  in  any  future  loans. 


1817. 
1818. 
]819. 
1820. 
1820. 
1821. 
1821. 
1821. 
1822. 
1822. 
1822 
1822. 
1823. 
1823. 
1823. 
1824. 
1824. 
1825. 
1825. 


1829. 
1829. 
1830. 
1831. 
1831. 
1832. 
1834. 
1834. 
1834. 
1835. 
1837. 


1840. . . . 
1840. . . . 
1842. . . . 
1843.... 
1845. . . . 
1845.... 
1847. . . . 
1847. . . . 
1847.... 
1848.... 
1848. . . . 
1848-51. 


Country. 


rrussia  . 


Great  Britain 

Austria  (Lottery Loan) 


Naples . . 
Sicily  . . . 
Prussia  . 
Russia... 


Naples.. . 
Austria . 


France 

Brazil 

Naples 

Grand  Duchy  of  Hesse., 
Brazil 


Hesse-HomburK 

Hohenzollem-Hecliingen. 

Prussia 

Belgium 

Papal  States 

Belgium 

Austria 

Greece 

Grand  Duchy  of  Hesse  . . . , 

Great  Britain 

Duchy  of  Nassau 

Austria 

Duchy  of  Lucca 

Baden  

Austria 

Duchy  of  Lucca  

Papal  States 

Baden  

Irish  Famine  Loan 

France 

Hanover 

Baden 

Bavaria 

Hesse  (four  loans) 


1,600,000 
£5.000,000 
£12,000,000 
48,000,000 
20,800,000 
37,500,000 
16,000,000 

4,.50O,000 
£3,500,000 
£3,500,000 
£6,500,000 
20,000,000 
£2,500,000 
25,000,000 
23,000,000 
£3,200,000 
£2,500,000 

6,500,000 
£2,000,000 

£800,000 
25,000,000 

1,750,000 
260,000 
£4,500,000 
50,000,000 
16,000,000 
£2,000,000 
25,000,000 
66,000.000 

2.500,000 
£15,000,000 

2,600,000 
30,000,000 

1,050,000 

5,000,000 
40,000,000 

1,120,000 

2,160,000 

14.000.000 

£10,000.000 

250.000,000 

3,600,000 

2.500,000 
22,000,000 

6,500,000 


gulden, 
gulden, 
ducats. 

ducats. 

gulden, 
francs. 

gulden. 

gulden. 

francs. 


gulden, 
francs, 
gulden. 

gulden. 


francs, 
gulden. 

francs, 
thaler, 
gulden. 


The  above  is  a  list  of  the  loans  issued  by  the 


Rothschilds  during  the  years  1817  to  1848,  as  far 
as  these  can  be  definitely  ascertained:  they  make  a 
total  of  $654,847,200  (£130,969,440). 

The  profits  on  these  loans  were  at  first  very  great. 
Salomon  Rothschild  in  18^declared  that  the  bi'oth- 
ers  in  that  year  made  6,000,000  gulden,  probably  on 
the  two  Austrian  loans,  i.e.,  about  10  percent.  But 
others  were  by  no  means  so  remunerative.  No  less 
than  £500,000  was  lost  in  attempting  to  support 
Lord  Bexley's  refunding  schemes;  and  the  French 
refunding  operation  of  1823  from  5's  to  3's,  though 
originally  suggested  by  Nathan,  was  equally  unre- 
munerative,  causing  a  loss,  it  is  said,  of  3,000,000 
francs.  Nor  were  the  Rothschilds  always  success- 
ful in  obtaining  the  issue  of  loans.  In  1834,  despite 
their  competition,  a  syndicate  of  the  Foulds,  Op- 
penheims,  and  others  obtained  the  Sardinian  loan ; 
but  the  Rothschilds  adopted  their  usual  "bearing" 
policy,  with  the  result  that  the  next  papal  loan  was 
financed  by  them.  The  Pereires  were  equally  inim- 
ical to  the  Rothschilds,  and  successfully  competed 
with  them  for  Russian  railway  contracts. 

While  the  early  history  of  the  firm  was  dominated 

by  the  influence  of  Nathan,  after  the  year  1830  the 

youngest  brother,  James,  came  to  the  front,  and  the 

Paris  house   gained   that  predominance  in  French 

finance  which  it  still  retains,  whereas 

Baron        throughout    the    nineteenth    century 

James.  thei'e  was  concealed  but  very  effective 
rivalry  between  the  Barings  and  the 
Rothschilds  in  London .  Baron  James  had  befriended 
and  assisted  Louis  Philippe  before  he  came  to  the 
throne  in  1830,  and  was  the  medium  through  which 
that  astute  monarch  conducted  his  stock-exchange 
operations  till  his  overthrow  in  1848.  In  return 
Baron  James  obtained  in  1846  the  concession  for  the 
Great  Northern  Railway  Company  of  Prance,  hav- 
ing 300,000  shares,  each  of  the  value  of  300  francs. 
His  position  in  the  social  world  of  Paris  is  described 
by  Balzac  under  the  guise  of  "Baron  Nucingen." 
In  the  year  1848  the  Paiis  house  was  reckoned  to  be 
worth  600,000,000  francs  as  against  362,000,000 
francs  held  by  all  the  other  Paris  bankers.  Mean- 
while the  Vienna  branch  obtained  a  similar  conces- 
sion for  the  Austrian  Northern  Railway  (Nordbahn). 
Baron  Salomon  had  also  acquii'ed  f  I'om  the  Austrian 
government  the  Idra  quicksilver-mine ;  and  in  1832 
the  Almaden  mines  in  Spain  also  came  under  the 
control  of  the  Rothschilds,  who  tlius  obtained  a 
monopoly  of  that  metal.  The  Austrian  firm  later 
owned,  in  conjunction  with  the  biothers  Wilhelm 
and  David  von  Gutmann,  mines  and  iron-works  at 
Witkowitz,  Moravia.  In  the  early  stages  of  its  ex- 
istence the  Austrian  house  did  a  large  money-lending 
business  with  the  mediatized  and  impoverished 
nobility  of  the  Austrian  empire,  loans  to  the  amount 
of  no  less  than  24,521,000  gulden  being  on  record. 

There  is  little  to  be  said  about  the  Naples  house, 
established  in  1821  and  discontinued  in  1861  at  the 
fall  of  the  Bourbon  dynasty. 

Apart  from  railroads  and  mines  the  Rothschilds 
have  rarely  been  interested  in  industrial  develop- 
ments, though  the  Londo'n  house  is  still  rated  as  "  N. 
M.  Rothschild  and  Sons,  merchants."  At  one  time 
they  took  up  general  insurance,  and  founded  in 
1824,  with  Sir  Moses  Montefiore,  the  Alliance  In- 


Rothschild 


THE   JEWISH   ENCYCLOPEDIA 


496 


suranoe  Companj'  as  a  sort  of  rival  to  Lloyd's. 
Only  receutly  has  the  firin  agaiu  turued  its  attention 
to  mines,  under  tlie  influence  of  Lord  Rothscliild, 
tlie  interests  of  the  London  hotise  in  the  Uio  Tinto 
copper-niiuesand  the  De  Beers  diamond-mines  being 
considerable.  Similarly  the  tirm  has  large  interests 
in  the  oil-wells  of  Baku,  Russia,  thus  becoming  the 
chief  competitor  of  the  Standard  Oil  Companj'. 

With  the  fall  of  Louis  Philippe  (1848)  the  hege- 
mony of  the  various  Rothschild  firms  agaiu  reverted 
10  London.  Baron  Lionel,  thougii  his  attention 
\v  as  d  i  \' c r  t  e d 
considerably 
from  finance  to 
politics  by  tln' 
struggle  for  the 
emancipation  of 
the  Jews,  gained 
considerable 
prestige  by  his 
repeated  elec- 
tion as  repre- 
.sentative  of  the 
city  of  London; 
and  the  London 
firm  was  instru- 
mental during 
his  leadership  of 
it  in  financing  no 
less  than  eight- 
een government 
loans,  including 
the  Irish  Famine 
Loan,  one  of 
£15,000,000  to 
the  English  gov- 
ernment in  1856, 
the  ,£5,000,000 
Turkish  loan  of 
1858,  several  re- 
funding opera- 
tions for  the 
United  States, 
and  national 
loans  to  the  Rus- 
sian govern- 
ment. He  de- 
clined, however, 
to  take  up  the 
Russian  loan  of 
1861,  owing  to 
his  disapproval 
of  the  action  of  the  Russian  government  toward 
Poland. 

After  ]\Iaycr  Amschcl's  deatli  the  Fiankfort  firm, 
wljich  for  many  years,  especially  between  1850  and 
1870,  was  of  great  importance,  was  until  about  1855 
under  the  guidance  of  Baron  Amschel  Mayer  von 
Rothschild,  and  upon  his  death  came  under  the  joint 
management  of  the  brothers  Baron  Mayer  Karl  and 
Baron  Wilhelm  (universally  known  in  Germany  as 
"Baron  Willy")-  Theformer  wasamanof  high  eid- 
ture  and  great  ability,  a  lover  of  art  and  literature, 
but  somewhat  of  a  misanthrope,  owing,  it  is  said, 
partly  to  the  fact  that  seven  daughters  were  born  to 
him  but  no  son.     Baron  Mayer  Kail  became  a  mem- 


))er  of  the  Prussian  Ilerrenliairs  (House  of  Peeis)  in 
1870,  and  thereafter  paid  little  attention  to  biisincss 
affairs,  leaving  these  to  his  brother  Baron  Wilhelm. 
The  latter  was  a  very  religious  man,  of  ratlier  nariow 
views,  under  whom  the  importance  of  the  Frankfort 
firm  rapidly  declined.  It  was  liipiidaled  after  his 
death  in  1901. 

The  Rothschilds  were  not,  however,  without  com- 
petitors in  the  issue  of  public  loans.  Other  Jewish 
families — the  Lazards,  Sterns,  Speyers,  and  Selig- 
nians— adopted  the  Rothschild  plan  of  establishing 

local  branches  in 
European  capi- 
tals, each  headed 
b}^  a  brother, 
and  after  1848 
the  governments 
of  Europeadopt- 
ed  the  plan  of 
throwing  loans 
open  to  the  pub- 
lic instead  of  re- 
sorting to  one  or 
two  banking 
firms  like  the 
Rothscliilds.  In 
this  way  the 
Sterns  secured 
the  chief  Por- 
tuguese loans, 
while  a  number 
of  smaller  Jew- 
ish firms  began 
to  combine  their 
resources  and 
form  limited  li- 
ability compa- 
nies like  the  C;re- 
dit  Mobilier,  the 
DresdenerBank, 
and  the  Deutsche 
Reichsbank  of 
Berhn. 

The  relative 
importance  of 
the  Rothschilds 
diminislied  con- 
siderably in  the 
second  half  of 
the  nineteenth 
century.  Having 
been  ill  advised 
as  to  their  American  policy,  they  invested  largely 
in  Confederate  bonds  and  lost  heavily.  This 
appears  to  have  disgusted  them  with  American 
finance,  which  they  left  severely  alone  for  many 
years,  thus  losing  the  opportunities  afforded  by  the 
great  financial  expansion  of  the  United  States  in 
the  last  decades  of  the  nineteenth  century.  With 
the  Franco-Prussian  war  (1870-71)  the  Rothschilds 
again  came  into  financial  prominence.  The}'  ar- 
ranged with  Bleichroder  for  the  payment  to  Ger- 
man}' of  the  indemnity  of  five  milliard  francs;  in 
1875  the  London  house  advanced  the  British  gov- 
ernment £4,080,000  for  Suez  Canal  shares,  upon 
which  the  Rothschilds  were  reported  to  have  made 


497 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Kothschlld 


£100,000;   and  in  1884  tliey  loaned  the  Egyptian 
government  £1,000,000. 

IMeanwliile  tl\e  Nationalist  and  Reactionary  parties 
in  Prance  desired  to  counterbalance  tlie  "  Semitic  " 
influence  of  tlie  Rotliscliilds  by  establisliing  a  bank- 
ing concern  -wbicli  should  be  essentially  Catholic. 
Accordingly  in  1876  the  Union  Generale  was  founded 
with  a  capital  of  4,000,000  francs,  increased  to  25,- 
000,000  francs  in  1878  under  the  direc- 
The  tionof  a  certain  Bontoux.     After  vari- 

TJnion  ous  vicissitudes,  graphically  described 
Generale.  by  Zola  iu  his  novel  "L' Argent,"  the 
Union  failed,  and  brought  many  of 
the  Catholic  nobility  of  France  to  ruin,  leaving  the 
Rothschilds  still  more  absolutely  the  undisputed 
leaders  of  Prench  finance,  but  leaving  also  a  legacy 
of  hatred  which  had  much  influence  on  the  growth 
of  the  anti-Semitic  movement  in  Prance.  Something 
analogous  occurred  in  England  when  the  century- 
long  competition  of  the  Barings  and  the  Rothschilds 
culminated  in  the  failure  of  the  former  in  1893 ;  but 
in  this  case  the  Rothschilds  came  to  the  rescue  of 
their  rivals  and  prevented  a  universal  financial  catas- 
trophe. It  is  a  somewhat  curious  sequel  to  the  at- 
tempt to  set  up  a  Catholic  competitor  to  the  Roths- 
childs that  at  the  present  time  the  latter  are  the 
guardians  of  the  papal  treasure. 

Of  recent  years  the  Rothschilds  have  consistently 
refused  to  have  anything  to  do  with  loans  to  Russia, 
owing  to  the  anti-Jewish  legislation  of  that  empire, 
though  on  one  occasion  the  members  of  the  Paris 
house  joined  in  a  loan  to  demonstrate  their  patriotism 
as  Prenchmen. 

The  remarkable  success  of  the  Rothschilds,  which 
has  now  lasted  exactly  a  century,  has  been  due  in 
the  first  place  to  the  financial  genius  of  Nathan 
Mayer  Rothschild,  and  secondly  in  large  measure  to 
the  settlement  of  the  five  brothers  in  the  European 
capitals,  which  enabled  them  to  issue  loans  simulta- 
neously. In  the  early  and  later  stages  the  London 
house  was  the' base  of  operations;  but  during  the 
reign  of  Louis  Philippe  the  Paris  house  appears  to 
have  directed  undertakings.  The  business  princi- 
ples on  which  the  Rothschilds  acted  were  the  unified 
policy  of  the  five,  later  four,  and  finally  three  firms ; 
their  determination  never  to  deal  with  unsuccessful 
persons ;  their  use  of  the  surest  information  and  the 
most  reliable  instruments;  and  prompt  action  after 
obtaining  such  Information.  They  did  not  aim  at 
excessive  profits,  nor  did  they  put  "all  their  eggs  in 
one  basket";  they  drew  back  in  time  if  an  enter- 
prise was  not  promising,  selling  quickly,  if  necessary 
even  at  a  loss,  on  the  principle  that  the  first  loss  is 
the  best ;  and  they  were  almost  the  first  to  make  use 
of  journalistic  methods  to  arouse  the  interest  of  the 
public  in  their  loans.  They  have,  however,  consist- 
ently kept  the  secret  of  their  own  operations.  The 
original  five  brothers  were  shrewd  business  men, 
but  all  were  equally  uncultured  (Karl 
As  Philan-  Mayer  writes  of  a  "  kondract "  he  had 
thropists  made).  Their  descendants,  however, 
and  Art  have  been  among  the  great  patrons  of 
Patrons,  art  throughout  western  Europe,  the 
collections  of  Barons  Amschel,  James, 
and  Perdinand  being  especially  noteworthy.  They 
have  created  quite  a  school  of  Jewish  dealers  in  art, 
X.-33 


whose  chief  customers  they  have  been  (Duveen,  C. 
Davis,  Spitzer,  and  Wertheimer). 

The  services  of  the  Rothschilds  in  the  cause  of 
philanthropy  have  been  equally  marked.  Special 
hospitals  have  been  founded  by  them  for  all  creeds 
at  Jerusalem,  Vienna,  Paris,  and  Loudon ;  the  Jews' 
Pree  School  of  the  last-named  city  is  supported  al- 
most entirely  by  Lord  Rothschild  at  an  estimated 
annual  cost  of  £1,'5,000.  In  London  and  Paris  they 
have  established  workmen's  dwellings  on  a  large 
scale  and  on  an  economic  and  commercial  basis ;  and 
their  private  charities  are  very  large.  The  founder 
of  the  house,  Mayer  Amschel  Rothschild,  held  the 
curious  theory  that  if  a  beggar  thanked  him,  the 
charitable  transaction  was  concluded,  whereas  if  he 
received  no  thanks.  Heaven  owed  him  some  recom- 
pense for  his  charity.  Consequently,  it  was  his  cus.- 
tom  to  thrust  a  coin  into  the  hand  of  a  beggar,  and 
to  hnrr}'  away  before  the  latter  could  express  his 
gratitude. 

In  addition,  some  of  the  members  of  the  family 
have  evinced  an  interest  in  Jewish  literature.  Baron 
James  in  Paris  was  the  founder  of  the  Societe  de.s 
Etudes  Juives;  Baron  Wilhelm  of  Prankfort  was  a 
zealous  collector  of  Hebrew  incunabula,  which  are 
now  in  the  Prankfort  town  library;  and  almost  all 
great  Jewish  literary  undertakings  have  been  sub- 
ventioned  by  one  or  other  branch  of  the  firm. 

Hitherto  the  pedigree  of  the  Rothschild  family 
has  been  traced  only  as  far  as  Amschel,  the  father 
of  Maj'er  Amschel  Rothschild;  but,  owing  to  the 
recent  publication  of  the  tombstone  inscriptions  of 
Prankfort-on-the-Main  by  Horpvitz  ("Inschriften 
von  Prankfort "),  it  is  now  possible  to  trace  it  back 
with  a  high  degree  of  probability  four  generations 
further,  as  far  as  Moses  Rothschild,' who' was  born 
about  the  middle  of  the  sixteenth  century.  There 
is  little  doubt  that  all  the  Rothschilds  form  one  fam- 
ily, as  is  shown  by  the  similarity  of  first  names ;  this 
would  account  for  the  somewhat  unusual  name  of 
Kalman  (brother  of  Mayer  Amschel),  and  would 
give  some  hint  as  to  the  use  of  "  Jacob  "  as  the  name 
of  Mayer  Amschel's  youngest  son,  since  the  younger 
son  of  the  uncle  after  whom  he  was  named  was  also 
called  Jacob.  It  is  also  seen  that  the  rabbinic  part 
of  the  family  left  Prankfort  early  in  the  seventeentli 
century,  and  is  not  related  in  a  direct  line  with  the 
more  worldly  portion. 

The  number  of  marriages  between  cousins  in  the 
later  history  of  tlie  family  is  remarkable,  especially 
in  the  second  and  third  generations  after  the  five 
brothers  had  gone  to  five  different  capitals.  Alto- 
gether of  fifty -eight  marriages  contracted  by  the  de- 
scendants of  Mayer  Amschel  Rothschild  to  date 
(1905),  no  less  than  twenty-nine,  or  exactly  one-half, 
liave  been  between  first  cousins.  It  is  noteworthy 
that  these  marriages  as  a  rule  have  been  fertile,  which 
is  what  is  anticipated  by  biological  science ;  but  sev- 
eral, of  the  unions  have  resulted  in  daughters  only, 
which  is  also  anthropologically  significant. 

In  the  first  names  adopted  there  has  been  a  restric- 
tion in  choice  in  the  early  generations,  causing  a 
considerable  amount  of  confusion  between  the  many 
Charlottes,  Louises,  Karls,  and  Nathans.  As  a  rule, 
the  son  has  adopted  the  father's  name  as  a  second 
name,  which  has  enabled  a  distinction  to  be  made ; 


Rothschild 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


498 


and  the  same  plan  has  with  less  suitability  been 
followed  in  the  case  of  the  daughters.  The  family 
tree  is  found  on  pages  491-493. 

BiBLiotiRAPHT  :  Das  Jfnits  Rothschild,  Seine  Gcschichte  und 
Ocsehilfte,  Prague,  1»57 ;  Reeves,  The  Rothschilds,  London, 
1887 ;  Bcherb,  Oesch.  das  Jiauses  KothscMUt,  Berlin,  1893 ; 
A.  EbrenbePK,  In  Deutsche  Rundschau,  1303-4;  Diet.  Na- 
tional Biography;  VfurzhSLOh,  Biooraphisches  Lcxikon,  s. 
v.;  A.  Kohut, /fidischcJiertthmtfteiteTi:  Horovltz,  Msc?irt/t- 
en  von  Frankfort;  Levvysohn,  Sechzig  Epilaphien  zu 
Worms. 

J. 
The  following  notices  of  members  of  the  family 
are  arranged  in  alphabetical  order: 

Albert  (Anselm)  Salomon  von  Rothschild, 
Freiherr  :  Head  of  the  Austrian  branch  of  S.  M. 
V.  Rothschild  und  Sohne ;  horn  at  Vienna  Oct.  29, 
1844;  youngest  son  of  Anselm  von  Rothschild.  He 
was  educated  at  the  gymnasium  of  Vienna  and  the 
University  of  Bonn;  entered  the  banliing-house  of 
Behrend  at  Hamburg ;  and  then  traveled  extensively. 
He  succeeded  his  father  as  head  of  the  Vienna 
branch  iu  1874.  In  1876  he  married  Karoline  Bet- 
tina,  daughter  of  Baron  Alphonse  Rothschild  (b.  at 
Paris  Feb.  15,  1858;  d.  at  Vienna  March  24,  1892), 
in  memory  of  whom  he  erected  the  Bettina  Frauen- 
spital.  He  takes  especial  interest  in  the  orphan 
asj'lum  and  foundations  for  Jewish  artists  and  musi- 
cians in  Vienna. 

s.  F.  T.  H. 

Alphonse,  Baron  de  Rothschild :  Second  son 
of  Baron  James  Mayer  de  Rothschild  ;  born  at  Paris 
Feb.  1,  1827.  The  sou  of  Austrian  parents,  he  be- 
came naturalized  in  France  in  1848.  He  received  a 
careful  education  and  was  employed  at  an  early  age 
by  his  father  in  the 
management  of  the 
Chcmin  de  Fer  du 
Nord.  In  1854  he  be- 
came head  of  the 
French  house,  and  in 
the  same  year  was 
made  one  of  the  gov- 
ernors of  the  Bank  of 
France.  In  1869  he 
became  president  of 
the  board  of  directors 
of  the  Chemin  de  Fer 
du  Nord,  also  presi- 
dent of  the  Central 
Consistory  of  the  Is- 
raelites of  France,  to 
which  he  had  be- 
,  longed  as  early  as  1851 

as  delegate  of  the  Jewish  community  of  Bordeaux. 
When  the  Franco-Prussian  war  ended  disastrously 
for  the  French  republic.  Baron  Alphonse  became  the 
head  of  the  syndicate  of  French  bankers  which 
guaranteed  the  payment  of  the  indemnity  of  five 
milliard  francs  by  France  to  Germany.  It  was  espe- 
cially through  his  ability  that  France  was  enabled 
to  pay  the  indemnity  within  a  very  short  time. 

He  further  directed  the  important  work  of  estab- 
lishing a  fund,  chiefly  in  German  bonds,  to  avoid 
the  expense  of  converting  bills  into  German  currency 
when  remitting  them  to  the  German  government, 
thus  saving  a  great  amount  to  the  French  govern- 
ment. 


Baron  Alphonse  de  Eothschild. 


As  to  Baron  Alplionse's  connection  with  the  Suez 
Canal  transactions,  opinions  differ.  He  and  Charles 
de  Lesseps  were  commissioned  to  effect  a  harmoni- 
zation of  the  French  and  the  English  interests.  It 
is  a  fact  that  the  management  of  the  canal  changed 
hands  in  1883,  and  that  England  is  now  actually  in 
possession. 

At  present  the  baron  is  especially  interested  in  im- 
portant electric  and  petroleum  undertakings.  He 
has  presented  over  600  pictures  to  the  Museum  of 
Paris ;  and  in  1895  he  succeeded  Emile  Perrin  as  hon- 
orary member  of  the  Paris  Academy  of  Fine  Arts. 
The  Chateau  of  Ferrifires-cn-Brie  (department  of 
Seine-et-Marne)  is  his  property.  The  German  staff 
was  installed  there  at  the  commencement  of  the  siege 
of  Paris.  There  also  Jules  Favre,  on  behalf  of  the 
French  government,  conducted  the  unsuccessful 
peace  negotiations  with  Prince  Bismarck. 

The  charitable  and  benevolent  institutions  of  all 
creeds  have  been  enriched  by  gifts  from  the  firm  of 
Rothschild  Brothers.  Each  year  as  winter  ap- 
proaches, Barons  Alphonse,  Gustave,  and  Edmond 
donate  100,000  francs  for  distribution  among  the 
poor  of  the  twenty  arrondissements  of  Paris.  They 
are  the  founders  of  sixty  annual  stipends  for  the 
benefit  of  young  persons  wishing  to  enter  the  higher 
commercial  schools.  On  June  27,  1904,  the  three 
Barons  Rothschild  notified  TrouUot,  minister  of 
commerce,  of  their  intention  to  donate  the  sum  of 
10,000,000  francs,  to  be  employed  in  the  erection  of 
inexpensive  dwelling-houses,  and  for  the  general 
furtherance  of  plans  for  ameliorating  the  condition 
of  the  working  classes. 

In  1857  Alphonse  married  Leonora,  daughter  of 
Baron  Lionel  de  Rothschild  of  London.  His  only 
son,  Edouard  (b.  Feb.  24,  1868),  fought  a  duel 
during  the  excitement  caused  by  the  revision  of  the 
Dreyfus  case. 

Bibliography:  Curlnler,  Diet.  JVat.  ii.  356;  La  Grande  En- 
cyclopedic. 
8.  F.  T.   II.— J.  Ka. 

Amschel  Mayer  von  Rothschild,  Freiherr : 

Eldest  son  of  Mayer  Amschel  Rothschild  and,  after 
the  death  of  his  father,  senior  member  of  the  family 
and  head  of-  the  Frankfort  branch ;  born  at  Frank- 
fort-on-the-Main  June  13,  1773;  died  there  Dee.  6, 
1855.  The  Emperor  of  Austria  knighted  him  in 
1815  and  made  him  a  "  Freiherr  "  iu  1822.  In  1820 
he  was  appointed  Bavarian  consul  iu  Frankfort  with 
the  title  of  court  banker. 

Amschel  Mayer  was  very  Orthodox  and  actively 
supported  the  Conservative  party  in  Judaism.  He 
took  great  interest  in  the  history  of  his  race,  and 
when  in  1840  many  cloisters  were  sequestered  in 
Spain,  he  directed  his  agent  to  secure  all  documents 
of  interest  to  the  Jews.  He  was  besides  a  collector 
of  paintings,  coins,  and  metal-work. 

Amschel  Mayer  left  no  children,  but  was  suc- 
ceeded in  business  by  two  sons  of  his  brother  Karl, 
the  founder  of  the  Naples  branch. 

Bibliography-:  (Anonymous)  Pas  Haus  Rothschild,  i.  173- 
205,  Prague  and  Leipsic,  1857. 

Anselm  von  Rothschild,  Freiherr :  Austrian 
banker;  bornatFrankfort-on-the-Main  Jan.  29, 1803; 
died  at  Ober-D5bling,  near  Vienna,  July  27,  1874; 
only  son  of  Salomon  Mayer  von  Rothschild.     While 


499 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Bothschild 


his  father  and  uncles  had  received  their  education 
and  training  in  tlie  paternal  home,  he  was  sent,  in 
1820,  to  the  University  of  Berlin.  Two  years  later 
he  entered  the  Paris  house  of  the  Rothschilds,  spend- 
ing some  time  there  as  well  as  at  Berlin,  Copen- 
hagen, Brussels,  and  The  Hague.  From  1848  he 
assisted,  his  uncle  Amschel  Mayer  in  Frankfort,  and 
after  the  death  of  his  father,  removed  to  Vienna 
(1855),  where  he  continued  to  conduct  the  Austrian 
house  of  the  Rothschilds  till  his  death. 

In  1861  Anselm  was  appointed  a  life  member  of 
the  Austrian  House  of  Lords.  In  1869  he  founded 
a  Jewish  hospital  in  Vienna.  Pie  was  an  enthusiastic 
collector  of  paintings  and  other  objects  of  art. 

In  1826  Anselm  married  his  niece  Charlotte  Nathan 
Rothschild,  daughter  of  Nathan  Mayer  Rothschild 
of  London.  He  left  three  sons,  Nathan,  Ferdi- 
nand, and  Albert  Salomon.  Nathan  (b.  Oct.  26, 
1836)  is  a  sportsman,  traveling  much,  especially  on 
the  Mediterranean  ;  he  has  not  taken  any  active 
interest  in  the  Rothschild  business.  He  has  pub- 
lished "Skizzen  aus  dem  Silden."  Anselm  had 
also  three  daughters:  Julie,  married  Adolf  Karl 
von  Rothschild ;  Mathilde,  married  Wilhelm  Karl 
von  Rothschild  (both  of  the  Naples  branch);  and 
Iiuise,  who  became  the  wife  of  Baron  Fran- 
chetti. 

Bibliography  :  Von  Scherb,  Gesch.  des  Houses  Rothschild, 
Berlin,  1892. 
s.  F.  T.  H. 

Anthony  de  Rothschild,  Sir:  Born  at  New 
Court,  London,  1810;  died  at  Woolston,  near  South- 
ampton, Jan.  3,  1876 ;  second  son  of  Nathan  Mayer 
Rothschild.  Entering  his  father's  banking  business, 
he  became  a  prominent  member  of  the  firm.  He 
lived  the  life  of  a  country  gentleman,  which  did  not, 
however,  prevent  him  becoming  the  main  represent- 
ative of  the  family  in  the  London  Jewish  commu- 
nity. As  president  of  the  Jews'  Free  School  he  was 
unwearied  in  his  efforts  to  promote  the  good  man- 
agement of  that  institution.  He  assisted  at  the  es- 
tablishment of  the  United  Synagogue,  and  became 
its  president.  For  a  short  time  he  was  president  also 
of  the  Jews'  Hospital.  In  1846  he  was  created  a 
baronet  of  the  United  Kingdom,  with  special  re- 
mainder, failing  his  own  male  issue,  to  the  sons  of 
his  elder  brother.  Baron  Lionel  de  Rothschild.  He 
was  also  a  baron  of  the  Austrian  empire,  and  was 
made  Austrian  consul-general  in  London  in  1858. 

Sir  Anthony  was  prominently  connected  with 
numerous  mercantile  bodies,  notably  the  Alliance 
Life  and  Fire  Assurance  Company,  of  which  he  was 
a  director.  In  1840  Sir  Anthony  married  Louisa, 
daughter  of  Abraham  Montefiore  ;  he  had  two 
daughters,  who  survived  him. 

Bibliography  :  Jew.  Chrnn.  and  Jew.  World,  Jan.  7,  1876 ; 
The  Times  (London),  Jan.  5,  10,  and  11,  1876;  Morais,  ilmi- 
nertt  Israelites  of  the  Nineteenth  Centura,  s.v.,  Philadel- 
phia, 1880.  p    .j- 

Arthur  de  Rothschild,  Baron :  Born  at  Paris 
March  28,  1851 ;  died  at  Monte  Carlo  1903 ;  son  of  Na- 
thaniel Rothschild  of  London.  He  was  the  author 
of:  "Notice  sur  I'Origine  du  Prix  Uniforme  de  la 
Taxe  de  Lettres  et  sur  la  Creation  des  Timbres  de 
Poste  en  Angleterre,"  Paris,  1871 ;  and  "  Histoire  de  la 


Poste  aux  Lettres,"  ib.  1873.  Baron  Arthur  was  in- 
terested in  yachting,  and  for  several  years  was  vice- 
president  of  the  Union  des  Yachts  Pran^ais. 

Bibliogkaphy:  La  Grande  Encyclopedie. 
s.  J.  Ka. 

Charlotte  de  Rothschild,  Baroness  :  Born  at 

Naples  1819 ;  died  at  Gunnesbury  Park,  Aoton,  near 
London,  March  13,  1884 ;  daughter  of  Baron  Karl 
von  Rothschild.  In  1836  she  married  her  cousin 
Baron  Lionel  de  Rothschild.  She  took  the  deepest 
interest  in  politics  and  was  of  the  greatest  sai'vice 
to  her  husband  in  his  parliamentary  career. 

In  1859  the  baroness  established  an  Invalids' 
Kitchen  at  Bishopsgate,  London,  and  in  Nov.,  1859, 
founded  the  Home  for  Aged  Incurables,  both  of 
which  institutions  as  well  as  several  other  charities 
were  entirely  supported  by  her.  In  1867  she  became 
president  of  the  Ladies'  Benevolent  Loan  and  Visit- 
ing Society.  She  founded  also  the  Emigration  Soci- 
ety. Her  labors  in  connection  with  the  Jews'  Free 
School  were  far-reaching;  she  even  composed  as 
readings  for  the  school  "  Addresses  to  Young  Chil- 
dren." In  memory  of  her  daughter,  she  established 
"Evelina  Prizes"  at  all  the  Jewish  elementary 
schools  and  at  Jews'  College. 

Bibliography  :  Jew.  Chron.  and  Jew.  World,  March  li,  1881. 
J.  G.  L. 

Constance  de  Rothschild  (Lady  Battersea)  : 

Authoress  and  communal  worker ;  eldest  daughter 
of  Sir  Anthony  de  Rothschild ;  born  in  London  1847. 
In  1877  she  married  Cyril  Flower,  who  was  created 
first  Baron  Battersea  in  1892.  In  conjunction  with 
her  sister  Annie  (the  Honorable  Mrs.  Eliot  Yorke) 
she  published,  in  1870,  "  The  History  and  Literature 
of  the  Israelites  According  to  the  Old  Testament 
and  the  Apocrypha, "  an  adaptation,  for  the  young,  of 
the  Biblical  narrative.  The  work  was  reijublished 
in  1872,  in  an  abridged  form,  for  the  use  of  schools. 
Lady  Battersea  has  since  contributed  occasionally  to 
magazines,  dealing  descriptively  with  the  ceremo- 
nial and  ritual  she  witnessed  in  her  father's  house. 
She  has  taken  a  great  interest  in  the  Jewish  Associ- 
ation for  the  Protection  of  Girls  and  Women,  of 
which  she  is  vice-president  and  secretary ;  and  she 
has  been  intimately  associated  with  other  depart- 
ments of  Jewish  social  work  in  London. 

Bibliography:  Jewish  Year  Book,  5665  (1904-5). 

J.  J.    DE   H. 

Edmond  de  Rothschild,  Baron:  Born  at 
Paris  Aug.  19,  1845.  He  is  associated  with  his 
brothers  Alphonse  and  Gustave  in  the  French  house 
of  the  Rothschilds.  He  is  known  in  the  Jewish 
world  as  the  founder  of  the  Agricultural  Colo- 
nies IN  Palestine,  at  present  under  the  adminis- 
tration of  the  Jewish  Colonization  Association.  In 
1877  he  married  Adelaide,  daughter  of  Wilhelm  Karl 
Rothschild  of  Frankfort-on-the-Main,  by  whom  he 
has  three  children:  James  Edmond  Armand  (b. 
Dec.  18,  1878;  M.A.,  Cambridge),  Maurice  (b.  May 
19,  1881),  and  Myriam. 

Baron  Edmond  is  a  great  lover  of  the  arts  and  a 
collector  of  paintings.  His  wife  is  president  of 
the  patronage  committee  of  the  Comite  de  Bienfai- 
sance,  and  foundress  and  vice-president  of  the  Home 


nothschild 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


500 


Israelite  Fran^ais,  which  assists  youug  Jewisli  girls 
to  find  situations  in  the  trades,  the  industrial  arts,  as 
teaeliers,  etc. 

6.  J.  Ka. 

Ferdinand  de  Botliscliild,  Baron :  English 
politician  and  art  connoisseur ;  born  in  Paris  1839 ; 
died  at  Wallesdon  Manor?  England,  Dec.  17,  1898; 
second  son  of  Freiherr  Anselm  von  Kothschild.  He 
was  educated  in  Vienna,  and  settled  in  England  in 
1860.  In  18d5  he  married  his  cousin  Evelina  de 
Kothschild,  sister  of  Lord  Rothschild.  She  died  in 
the  following  year,  and  in  her  memory  he  built  and 
largely  supported  the  Evelina  Hospital  for  Sick 
Children. 

Baron  Ferdinand  was  fond  of  country  life  and 
had  the  ordinary  tastes  of  a  country  gentleman. 
He  hunted,  and  bred  fat  stock ;  he  made  Wallesdon 
a  model  village ;  and  he  was  fond  of  yachting.  In 
1883  he  held  the  office  of  liigh  sheriff  of  Buckingham- 
shire, and  was  also  justice  of  the  peace  and  deputy 
lieutenant  for  the  county.  In  1885,  when  Lord 
Rothschild  was  created  a  peer.  Baron  Ferdinand 
succeeded  as  a  Liberal  to  his  seat  for  Aylesbury ; 
but  in  the  following  November  the  borough  was 
disfranchised,  and  he  was  returned  for  the  newly 
created  division  of  Aylesbury,  which  constituency 
he  continued  to  represent  as  a  Liberal  Unionist  until 
his  death.  At  Wallesdon  the  baron  had  the  honor 
of  entertaining  the  Queen  of  England  on  May  14, 
1890 ;  and  the  emperor  Frederick  of  Germany  and 
the  Shah  of  Persia  were  likewise  reckoned  among 
his  guests.  The  baron  was  a  freemason,  and  in  1892 
was  one  of  the  founders  of  the  Ferdinand  de  Roths- 
child Lodge,  of  which  he  was  installed  master. 

As  a  collector  of  works  of  art,  Baron  Ferdinand 
held  one  of  the  first  places  in  his  generation.  The 
Manor  itself  was  one  of  the  most  celebrated  homes 
In  England,  its  staircases,  copied  from  those  of  the 
Chateau  Chenonceaux,  being  specially  noteworthy. 

Baron  Ferdinand  rendered  valuable  services  in 
various  capacities  to  the  Jewish  community.  From 
1868  to  1875  he  was  treasurer  of  the  Board  of  Guard- 
ians ;  in  1868  he  laid  the  foundation-stone  of  the  North 
London  Synagogue;  in  1870  he  became  warden  of 
the  Central  Synagogue ;  and  at  the  Stepney  Jewish 
Schools  he  founded  a  "  Baron  Ferdinand  de  Roths- 
child Technical  Scholarship."  He  was  a  man  of 
wide  culture  and  strong  literary  sympathies.  The 
result  of  some  of  his  studies  he  gave  to  the  public 
in  the  form  of  lectures  to  working  men,  in  articles 
in  the  "Nineteenth  Century,"  and  in  a  work  (Lon- 
don, 1896)  entitled  "  Personal  Characters  from  French 
History. "  At  his  death  he  bequeathed  to  the  British 
Museum  some  of  the  rare  art  treasures  of  Walles- 
don Manor,  a  gift  amounting  in  value  to  about 
.£100,000. 
BIBLIOORAPHT :  Jew.  Chrnn.  and  Jew.  World,  Dec.  23,  1898  ; 

T/ic  Times  (London),  Dec.  19,  1898. 

J.  G.  L. 

Gustave  de  Kothschild,  Baron :  Born  Feb. 
17,  1829;  consul-general  for  Austria-Hungary,  di- 
rector of  the  Chemin  de  Fer  du  Nord  and  the  Paris- 
Lyons  and  Mediterranean  Railway;  member  of  the 
board  of  directors  of  the  Rothschild  Hospital  and 
Hospice;  president  of  the  Jewish  Consistory  of 
Paris  (of  which  he  has  been  a  member  since  1856), 


and  also  of  the  committee  of  consistorial  schools; 
chevalier  of  the  Legion  of  Honor. 

In  18C6  he  founded  a  Hebrew  primary  school 
known  as  "  The  Gustave  de  Rothschild  School. "  On 
the  anniversary  of  the  deatli  of  his  daughter.  Baron- 
ess Emanuel  Leonina,  in  1898,  he  established  twenty 
annuities  of  000  francs  each,  to  be  distributed  among 
aged  Jews  of  either  sex. 

In  1859  Baron  Gustave  married  Cecilie  Anspach. 
Issue,  five  children:  Robert  (b.  Jan.  19,  1880), 
civil  and  mining  engineer;  Lucie,  wife  of  Baron 
Lambert,  president  of  the  Central  Hebrew  Consis- 
tory of  Belgium,  and  representative  of  the  firm  of 
Rothschild  Brothers  at  Brussels;  Aline,  wife  of  Sir 
Edward  Sassoon,  M.P.,  of  London;  and  Juliette, 
wife  of  Baron  Emanuel  Leonina,  civil  engineer. 

The  Baroness  Gustave  de  Rothschild  is  president 
of  the  ladies'  committee  of  inspection  of  the  Hebrew 
schools  of  Paris.  In  1877  she  established  a  clothing 
club,  for  the  distribution  of  garments,  medicines, 
etc.,  among  the  Jewish  children  attending  the  con- 
sistorial and  parochial  schools. 

Bibliography:  L^on  Kabn,  HMoiredes EcoJes  Communales 
et  ConftlstoriaUs  de  Paris,  1884. 
s.  J.  Ka. 

Hannah  Rothschild.    See  Rosebeky,  Hannah, 

CotJKTESS  OF. 

Henri  de  Rothschild,  Baron :  French  phy- 
sician; born  at  Paris  July  26,  1873;  son  of  James 
Edward  Rothschild  of  London.  After  a  careful 
education  he  traveled  extensively  and  then,  return- 
ing to  Paris,  studied  medicine,  graduating  as  M.D. 
in  1898.  Establishing  himself  as  a  physician  in  his 
native  city,  he  founded  a  dispensary  for  the  treat- 
ment of  diseases  of  children. 

Rothschild  is  the  author  of  several  books  on  his 
travels  ("Notes  Scandinaves,"  "Notes  Africaines," 
"Souvenirs  d'Espagne,"  etc.),  and  of  the  following 
medical  works:  "Quelques  Observations  sur  1' Ali- 
mentation du  Nouveau-Ne  et  de  I'Emploi  Raisonne 
du  Lait Sterilise," Paris,  1897;  "Notes sur I'Hygi&ne 
et  la  Protection  de  I'Enfance  dans  les  Principales 
Capitales  de  I'Europe,"  ib.  1897;  "L'AUaitement 
Mixte  et  I'Allaitement  Artificiel,"  ib.  1898.  He  has 
also  collaborated  on  several  professional  journals, 
besides  editing  unpublished  letters  of  Jean  Jacques 
Rousseau,  with  a  preface  and  notes :  "  Lettres  In- 
edites  de  Jean-Jacques  Rousseau." 

Bibliography  :  Curinier,  Diet.  Nat.  i.  178. 

s.  F.  T.  H. 

James  Edouard  de  Rothschild,  Baron  :  Born 
at  Paris  Oct.  28,  1844;  died  there  Oct.  25,  1881.  He 
was  one  of  the  founders  and  the  first  president  of 
the  Societe  des  Etudes  Juives  and  the  founder  of  the 
Societe  des  Anciens  Textes  Praugais.  He  is  the  author 
of  "Introduction  au  Mystfere  du  Vieil  Testament." 

Baron  James'  widow  is  directress  of  the  Hospital 
of  Berck-sur-Mer ;  and  his  daughter  Jane,  wife  of 
Baron  Leonino,  is  the  foundress  of  the  Orphanage 
of  Boulogne-sur-Seine. 
BiBLiOGBAPjiY :  Zadoc  Kahn,  Souvenirs  et  Regrets,  1898. 

James  Mayer  de  Rothschild,  Baron :  Born 
at  Frankfort-on-the-Main  May  15,  1792;  died  at 
Paris  Nov.  15,  1868.  He  founded  in  1812  the  Paris 
banking-house  known  under  the  firm  name  of  Roths- 


501 


THE   JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Eothsohild 


Baiuu  Juiiies  Mayer  de  Ruths- 
cliild. 


child   Fi'C-i\'s.      Ill    ISO'3    ho   w;is   aiiiHiiiUcd    Cdiisiil- 
geiieml   to  Aiistvia-lluiigary.      He   ucgotiated   the 
French  hians  oi  1830  iiiid  1834,  and  in  return  for  liis 
services  was  created  by  Louis  Philippe  grand  officer 
of  the  Legion  of  Honor,  of  which  he  had  been  a 
chevalier  since  1833,    He  took  a  very  important  part 
in  tlie  buiUling  of  the  Saint-Germain  Kaih'oad,  one 
of  tlie  most  important  roads  in  the  north  of  France. 
The  baron  was  ever  active  in  the  interests  of  his 
coreliuionists.      By  his  fearless  iuterveutiou  he  fre- 
quently averted  cruel 
persecutions     of     the 
Jews,  and   caused   the 
repeal   of   unjust  and 
burdensome    laws    di- 
rected    against    them. 
On    April    T,    18r,'2,    lie 
made  over  to  the  Cen- 
tral Consistory  of  Paris 
a  hospital  in  the  Hue 
Picpus,  Paris,  built  on 
a  site  having  an  area 
of  about  16,000  square 
meters,     on    condition 
that  the  establi.shuient 
should  Ije  reserved  in 
perpetnilj'     as   a    ref- 
uge   for    sick    and 
aged   Jews.     He    was 
besides  a  noted   ]iatron  of  Hebrew  letters. 

The  baron's  wife,  Betty  (d.  in  Paris  Sept.,  1886), 
was  foiuidress  of  the  Hospital  for  Incurables,  which 
s!je  endowed  with  an  annual  revenue  of  800  francs  for 
each  of  its  seventy  beds.  Tlie  Salomon  and  Caroline 
de  Rothschild  (Jrphanage,  in  Paris  (opened  June  3, 
1874),  wholly  devoted  to  the  care  of  Jewish  orphans 
of  eitlier  se.\",  is  another  testimony  to  her  charitJ^ 
She,  moreover,  left  600,000  francs  to  the  public 
charities,  for  the  assistance  of  poor  laborers  in 
paying  tlieir  rents. 

r.iBUOGRAPHY:    Zacloc    Kahn,   Sermons    ef   AUncutiinif,  3d 
series,  Ib'Ji;  idem,  SimvciUis  ct  Rcrjrets,  189S. 
s.  J.    K\. 

Karl  Mayer  von  Rothschild,  Freiherr  :  Born 
at  Frank fort-on-the-ilain  April  24,  1788;  died  at 
Naples  March  10,  18o5;  fourth  son  of  Mayer  Am- 
schel  Rothschild  and  head  of  the  Italian  braneli. 
Fioni  1831  he  lived  in  Naples  and  Frankfort  and 
became  banker  to  tlie  kingdoms  of  Sicily,  Sardinia, 
and  Naples,  of  the  Papal  States,  and  of  the  duchies 
of  Parma  and  Tuscauy.  He  was  made  a  "  Freiherr  " 
by  the  crown  of  Austria  in  1833  and  consul-general 
of  Sicily  at  Frankfort  in  1829.  His  wife,  Adelheid 
Herz,  was  a  society  leader  aud  a  well-kn(jwii  iiliilun- 
thr<iiiist. 

Karl  ,AIayer  left  four  sons— 3L\ti;i!  K.u:l,  Adolf 
Karl,  Wii,ii7;i,>r  K\nh.  and  Alexander— and  one 
(laiiniiter,  all  of  whom  married  members  of  the 
Rothseliild  family.  Adolf  Karl  (b.  at  Frankfort 
May  31,  1833)  succeeded  his  fatlier. 

BiniiofiR\riTV:  Drif:  Haii.i  7?<-rf;i.tf/ii7./,  ii.  in  rt  seq.,  rrague 
and  I.eipsie,  IS.")!  ;  Reeves,  The  Buthschild.^,  v\<-  ~'3  et  sty., 
Ij.nddii,  )SS7.  ^    ^     jj 

Leopold  de  Rothschild :  Anglo-Jewish  com- 
munal worker  and  sportsman;  liorn  Nov.  33,  1845; 


tliird  son  of  Baron  Lionel  de  Rotlischikl,  and  brother 
of  Lord  Rothschild.  He  was  educated  at  Trinity 
College,  Cambridge,  England,  and  is  a  deputy  lieu- 
tenant, a  justice  of  the  peace,  and  commander  of  the 
Royal  Victorian  Order  (1905). 

Rothschild  is  an  active  worker  in  the  Anglo-Jew- 
ish community,  being  vice-president  of  the  Anglo- 
Jewish  Association,  a  member  of  the  council  of  the 
United  Synagogue  aud  of  the  Jewish  Board  of 
Deputies,  chairman  of  the  Jewfsh  Emigration  Soci- 
ety, one  of  the  treasurers  of  the  Loudon  Jewish 
Board  of  Guardians,  and  a  member  of  the  board  of 
management  of  the  Central  Synagogue,  London. 

Rothschild  is  a  sportsman,  and  -an  intimate  friend 
of  the  King  of  England.  His  horse  St.  xVuiant  in 
1904  won  the  English  Derby. 


J. 


(TR,\riiv 

I,  Li.lUlnl 


Jewiflk 
will. 


r, 


Bn 


London,   1901;  WIki's 

I.  L.  B. 

Lionel  Nathan  de  Rothschild,  Baron  :  Corn 
at  London  Nov.  23,  1806;  died  there  June  3,  1879; 
eldest  son  of  Baron  Natlian  Mayer  de  Rothschild. 
After  passing  some  time  as  a  student  at  Gottingcn 
he  was  initiated  into  the  business  transactions  of  the 
firm  under  his  father's  ilirectiou.  In  1836  he  suc- 
ceeded the  latter  in 
the  direction  of  the 
English  house  of 
Rotlischild,  the  man- 
agement of  most  of 
the  operations  and 
negotiations  of  .  the 
firm  being  entrusted 
to  him.  He  had  three 
brothers,  but  tliej'  de- 
ferred implicitly  to 
him.  His  was  the 
guiding  mind ;  and 
while  he  lived  the 
center  of  the  finance 
of  the  world  may  be 
said  to  have  been  his 
oltiee  in  New  Court. 
In  1S47  he  negotia- 
ted the  Irish  Famine 

Loan  ;  in  1854  he  raised  £16,000,000  for  the  English 
government  to  meet  tlie  expenses  of  the  Crimean 
war;  and  for  twenty  years  he  acted  as  the  agent  of 

the  Russian  government;.     He  had  a 

Financial    large  share  in  the  successful  funding 

Career.       of   the  United   States  national   debt; 

provided  the  funds  for  the  immediate 
purchase  of  the  Suez  Caual  shares;  and  managed 
the  business  of  the  group  of  bankers  who  guaran- 
teed to  the  German  empire  the  permanence  of  the 
exchanges,  thus  facilitating  tlie  payment  of  the 
French  indemnity  at  the  close  of  the  Franeo-Prus- 
siau  war.  He  was  a  director  of  the  Alliance  Insur- 
ance Company,  and  of  the  Lombardo  Venetian  Rail- 
way, in  which  he  lield  a  large  interest;  and  the 
Chemin  de  Fer  du  Nord  of  France  owed  its  construc- 
tion chiefly  to  his  foresight  and  activity.  He  act- 
ively cooperated  with  the  Vienna  branch  of  his  tirm 
in  directing  the  finances  of  the  Austrian  empire; 
and  the  Egyptian  loan  of  £8,500,000  was  contracted 
by  his  hou.se. 


ei  ;\alli.ui  de  Roths- 
eliild. 


Kothschild 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


502 


Baron  Lionel  was  the  leader  of  the  Jewish  com- 
munity in  England  for  upward  of  thirty  years.  He 
was  a  member  of  the  Board  of  Deputies,  of  which 
he  had  been  elected  president  in  April,  1855,  but  de- 
clined to  serve ;  he  was  for  a  long  period  president 
of  the  Great  Synagogue ;  he  laid  the 
As  a  foundation-stone  of  the  Central  Syna- 
Communal   gogue  (1869),  and  was  for  some  time 

Worker,  on  the  council  of  the  United  Syna- 
gogue. In  1843  he  cooperated  with 
Sir  Moses  Montefiore  in  the  latter's  efforts  to  amelio- 
rate the  condition  of  the  Russian  and  Polish  Jews; 
and  an  appeal  from  him  on  behalf  of  the  Rumanian 
Jews  was  read  at  the  Berlin  Congress  of  1878. 

Baron  Lionel's  political  career  was  chiefly  memo- 
rable for  the  conspicuous  part  he  took  in  the  strug- 
gle for  Jewisli  emancipation.  At  the  general  election 
in  July,  1847,  he  was  elected  member  of  Parliament 
in  the  Liberal  interest  for  the  city  of  London,  with 
Lord  John  Russell  and  two  other  members.  Parlia- 
ment that  year  met  early,  and  Lord  John  Russell, 
then  prime  minister,  brought  in  a  bill,  which  was 
passed  by  a  large  majority  in  the  House  of  Com- 
mons, affirming  the  eligibility  of  Jews  to  all  func- 
tions and  offices  to  which  Roman  Catholics  were  ad- 
mitted by  law.  The  bill  was  repeatedly  rejected 
in  Ihe  House  of  Lords.  Gladstone  and  Disraeli 
were  among  those  who  voted  with  the  Whigs,  the 
latter  appealing  to  the  House  to  discard  the  super- 
stitions of  the  Dark  Ages,  and  to  perform  a  great 
act  of  national  justice. 

In  the  meantime  Baron  Lionel  was  elected  to  Par- 
liament again  and  again.  In  1849  ho  had  been  a 
member  for  two  sessions  without  having  taken  the 
oath,  when  he  accepted  the  Chilteru  Hundreds  and 
a  new  writ  was  issued  for  the  city  of  London.  He 
was  again  returned,  and  continued  to  be  a  member 
without  taking  the  oath  "on  the  true  faith  of  a 
Christian  " ;  but  being  again  returned  in  succeeding 
parliaments,  lie  accepted  the  Chiltern  Hundreds  a 
second  time,  in  1857.  On  July  33  a  writ  was  again 
issued  for  tlie  city  of  London,  and  he  was  returned 
for  the  fifth  lime.  At  length,  in  1858,  the  Jews' 
Disabilities  Bill  passed,  and  its  princi- 

Becoines  pie  was  extended  by  a  further  act, 
T"irst  Jew-  passed  two  years  later.  Baron  Lionel 
ish.  Member  was    the    first    Jew    who    took    the 

of  Par-       amended  form  of  oath  (July  36, 1858). 

liament.  In  commemoration  of  the  event  several 
scholarships  were  founded  at  schools 
and  colleges  by  subscription  and  otherwise.  Baron 
Lionel  continued  to  sit  for  the  city  of  London,  with 
the  exception  of  a  short  interval,  till  1874,  when  he 
shared  in  the  general  Liberal  defeat. 

Baron  Lionel  was  tlie  friend  and  counselor  of  the 
23rince  consort,  and  held  intimate  relations  with 
Disraeli,  the  prime  minister,  whose  Sidonia  in 
■"  Coningsby  "  is  an  idealized  portrait  of  him. 

In  his  pliilanthropic  endeavors  the  baron  was 
greaXXy  assisted  by  Baroness  de  Rothschild,  who 
was  his  almoner,  especially  in  the  organization  of 
the  Jews'  Free  School,  which  was  raised  by  their 
joint  efforts  from  squalor  to  a  condition  of  compar- 
ative refinement.  It  was  said  of  the  baron  that 
more  than  a  tithe  of  his  great  income  was  apphed 
in  charitable  works. 


Baron  Lionel  married  in  1836  Charlotte,  daughter 
of  Baron  Karl  von  Rothschild  of  Naples,  who  sur- 
vived him.  He  was  succeeded  by  Nathan  Meyer 
Rothschild,  M.P.,  his  eldest  son,  and  left  two 
other  sons,  Alfred  de  Rothschild  and  Leopold 
de  Rothschild,  and  a  daughter,  Leonora  (m.  1857 
Baron  Alphonse  de  Rothschild  of  Paris).  The  death 
in  1866  of  his  daughter  Evelina  (m.  Baron  Ferdi- 
nand de  Rothschild)  was  a  blow  from  which  Baron 
Lionel  never  entirely  recovered. 

BiBLioORAPHY :  Eeeves,  T?ie  HothscMIds,  London,  1887;  Jew. 
Chron.  June  6,  1879;  Jew.  WiyrU,  Juae  6,4879;  The  Times 
(London),  June  4,  5,  12,  and  20,  1879;  The  Montefiore  Dia- 
ries, 1890 ;  Morais,  Eminent  Israelites  of  the  Ifineteenth 
Century,  s.v.;  Diet.  National  Biography. 

Lionel  Walter  Rothschild :  Naturalist,  com- 
munal worker,  and  politician ;  born  in  London  Feb. 
8,  1868;  eldest  son  of  Lord  Rothschild.  He  was 
educated  at  Bonn  and  later  at  Magdalen  College, 
Cambridge.  In  1899  he  was  returned  to  Parliament 
for  the  Aylesbury  division  of  Buckinghamshire,  the 
seat  previously  held  by  his  uncle,  Baron  Ferdinand 
de  Rothschild.  For  this  constituency  he  was  again 
returned  in  the  Conservative  interest  in  Oct.,  1900. 
He  is  greatly  interested  in  natural  history,  and  has 
built  in  Tring  Park  a  museum  containing  many 
rare  specimens,  to  replenish  which  he  has  sent  ex- 
peditions to  the  remotest  corners  of  the  earth. 

Rothschild  is  member  of  the  council  of  the  United 
Synagogue,  of  the  Board  of  Deputies,  of  the  Jewish 
Board  of  Guardians,  and  of  the  committee  of  the 
Jews'  Free  School,  and  treasurer^f  the  Jewish  In- 
dustrial School.  He  has  published  "Avifauna  of 
Laysan,"  and  is  editor  of  "Novitates  Zoologicae," 
issued  at  the  Zoological  Museum,  Tring. 

Bibliography  :  Jew.  Chron.  Sept.  28, 1900. 

G.   L. 

Mayer  Amsehel  Rothschild.     See  p.  490. 

Mayer  Karl  von  Rothschild,  Freiherr  :  Ger- 
man banker ;  born  at  Frankfort-on-the-Main  Aug.  5, 
1830;  died  there  Oct.  16,  1886;  eldest  son  of  Karl 
Mayer  von  Rothschild  of  Naples.  He  lived  with  his 
parents  until  1S37.  During  the  following  two  years 
he  studied  at  the  University  of  Gottingen,  and  in 
1839  at  that  of  Berhn.  In  1840  he  returned  to 
Naples,  and  joined  in  1843  the  Frankfort  house,  of 
which  he  became  the  head  in  1855,  when  his  cousin 
Anselm  succeeded  liis  father  in  Vienna.  Until  Mayer 
Karl's  death  he  presided  over  the  Frankfort  estab- 
lishment. In  1867  he  was  elected  a  member  of  the 
North  German  Reichstag,  which  position  he  held 
until  1870,  when  he  was  appointed  a  life  member  of 
the  Prussian  House  of  Lords.  He  was  philanthropic 
and  a  collector  of  works  of  art. 

In  1843  Mayer  Karl  married  Louise,  daugliter  of 
Nathan  Mayer  von  Rothschild  of  London,  and  left 
as  issue  five  daughters. 

BIBLIOGRAPHY :  Vou  Scherl),  Geseh.  des  Hauses  Rothsehild, 
Berlin,  1893. 
S.  F.   T.   H. 

Mayer  Nathan  de  Rothschild,  Baron:  Eng- 
lish financier  and  sportsman  ;  born  in  London  June  39, 
1818;  died  there  Feb.  6, 1874;  fourth  son  of  Nathan 
Mayer  Rothschild.  He-was  educated  at  Trinity  Col- 
lege, Cambridge,  and  became  a  member  of  the  firm 
of  N.  M.  Rothschild  &  Sons,  in  which  house  he  at 
one  time  took  an  active  interest.     He  held  a  seat 


503 


THE   JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Eothschild 


in  railiuineiit,  being  fleeted  member  for  Ilytlie  on 
several  sueeessive  occasions,  and  was  a  steady  ad- 
herent of  the  Liberal  party. 

In  1857  Rothschild  acquired  land  in  Buckingham- 
shire and  commenced  building  his  mansion  of  Ment- 
more,  which  was  soon  celebrated  alike  for  its  hos- 
pitality and  works  of  art.  In  the  neighboring  ham- 
let of  Grafton  he  set  up  his  stud-farm,  where  he 
bred  many  famous  horses.  He  was  a  popular  mem- 
ber of  the  Jockey  Club.  He  thrice  won  the  One 
Thousand  Guineas  stakes  and  twice  the  Goodwood 
Cup.  In  1871  he  won  the  Derby,  the  One  Thousand 
Guineas,  the  Oaks,  the  St.  Leger,  and  the  Cesare- 
witch  ;   and  that  year  ^as  called  "  the  Baron's  year, " 

Uothscliild  married  in  1850  his  first  cousin  Juliana, 

eldest   daughter  of  Isaac  Cohen,  and  left  as  issue 

one  daughter,  who  married  Lord  Rosebery. 

BiBLionRAPMY  :  Jew.  Chron.  and  Jew.  WnrJd,  Feb.  13,  IRTl; 
Tlie  'limes  (London),  Feb.  7,  11,  and  12,  IHTl. 

J.  G.  L, 

Nathan  Mayer  Rothschild.     See  p,  490, 

Nathan  (Nathaniel)  Meyer  Rothschild, 
liOrd  :  Son  of  Baron  Lionel  Nathan  do  Rothschild; 
the  present  (1905)  head  of  the  English  house  of 
Rothschild ;  born  in  London  Nov.  8,  1840,  He  was 
educated  at  Trinity  College,  Cambridge,  where  as 
a  student  he  was  one  of  the  associates  of  the  present 
King  of  England,  with  whom  he  has  since  remained 

on  terms  of  intimacy. 
Politically  a  Liberal 
(now  a  Liberal  Union- 
ist), he  sat  in  Parlia- 
ment from  1865  to 
1885  as  the  member 
for  Aylesbury.  He 
had  inherited  his 
English  baronetcy 
from  his  uncle  in  1876 
and  the  Au.strian  bar- 
ony from  his  father 
in  1879;  in  1885  he 
was  raised  to  the 
peerage,  and,  as  Bar- 
on Rothschild,  was 
the  first  Jew  to  take 
his  seat  in  the  House 
of  Lords,  an  event 
which  was  regarded 
as  completing  the  emancipation  of  the  English  Jews. 
Lord  Rothschild  has  been  continuously  reappointed 
lord-lieutenant  of  the  county  of  Buckingham.  In 
1902  he  was  made  a  privy  councilor,  and  in  the  same 
year  the  knight  grand  cross  of  the  Royal  Victorian 
Order  was  conferred  upon  him. 

In  1889  he  became  a  member  of  a  parliamentary 
commission  appointed  to  report  on  the  congestion  in 
the  population  of  London.  He  urged  the  London 
Jewish  community  to  unite  on  what  was  known  as 
the  "East  End  Scheme,"  a  plan  for  improving  the 
spiritual  and  social  life  of  Jewish  East  London. 
Though  Lord  Rothschild  offered  £30,000  toward  the 
expenses,  the  plan  Avas  vigorously  opposed  by  Sir 
Samuel  Montagu  and  others,  and  nothing  came  of 
it  o-xcept  the  annual  free  services  f(u'  the  Jewish 
masses  held  on  New-Year's  Day  and   the  Day  of 


Lord  Ilutbschild. 


Atonement,   which    Lord    Rothschild    regulaily  at- 
tends. 

Lord  Rothschild  is  a  governor  of  the  Bank  of 
England  and  a  jiresiding  ollicer  of  many  great  cor- 
porations. In  1903  he  was  appointed  a  member  of 
the  Royal  Commission  on  Alien  Immigration,  an 
oHIce  that  brought  him  in  touch  with  the  late  Theo- 
dor  Herzl,  whose  East-African  project  he  indorsed. 
He  offered  positive  and  outspoken  resistance  to  the 
bills  proposed  in  Parliament  for  the  restriction  of 
alien  immigration.  He  has  always  been  a  liberal 
contributor  to  funds  for  the  relief  of  the  persecuted 
in  Russia  and  elsewhere;  he  is  a  supporter  and  an 
ofticer  of  most  of  the  communal  charities,  and  a 
dispenser  of  private  charity  on  a  large  scale,  and  is' 
especially  interested  in  the  Jews'  Free  School,  of 
which  he  is  president  and  which  owes  its  position  to 
his  benefactions.  He  holds  the  communal  offices  of 
president  of  the  United  Synagogue  and  warden  of 
the  Great  Synagogue  (the  most  typically  Orthodox 
English  synagogue  in  London),  and  is  regarded  as 
the  lay  head  of  the  Jewish  community  of  England. 
.A,s  a  social  worker  his  most  notable  success  has 
been  as  a  founder  of  the  Four  Per  Cent  Industrial 
Dwellings  Co. 

BnsLiOGRAPHY:  Jeieinli  Tear  Donk,  inot-.' 
.J. 


(.")(5iK). 

J.    DE    H. 


Salomon  Mayer  von  Rothschild,  Freiherr  : 
Avistrian  banker;  born  at  Frankfort-on-the-Main 
Sept.  9,  1774;  died  at  Paris  July  38,  1855;  second 
sou  of  Mayer  Amsehel  Rothschild,  head  of  the  Vi- 
enna branch  of  the  Rothschild  house.  Salomon  spent 
most  of  his  time  in  his  native  city^  until  1816,  w  hen 
he  removed  to  Vienna,  becoming  interested  in  all  the 
great  financial  undertakings  of  the  Austrian  empire. 
He  became  the  financial  originator  of  the  Kaiser 
Ferdinands  Nordbahn,  which  was  inaugurated  in 
1836.  Among  the  other  enterprises  in  w  hich  he  was 
interested  may^  be  mentioned:  the  Austrian  state 
loans  of  1823,  1839,  and  1843 ;  the  coal-mines  of  Wit- 
kowitz;  and  the  asphalt  lake  of  Dalmatia. 

Salomon  Mayer  received  the  honorarj'  freedom  of 
the  cities  of  Vienna  and  Brunu ;  he  was  knighted 
in  1815  by  the  crown  of  Austria ;  and  in  1822  he  was 
created  a  "Freiherr."  He  acquired  for  his  family 
extensive  landed  properties,  among  them  Oderberg, 
Hultschin,  and  Schillersdorf. 

Salomon  Mayer  died  while  on  a  visit  to  Paris ;  he 
left  two  children:  Betty,  who  married  her  uncle 
Baron  James  de  Rothschild  of  Paris,  and  a  son,  An- 
selm,  who  succeeded  him  in  business. 

Bibliography:  Letterls,  Lehenshihl  clcn  Vercn'igten  Fyei- 
lierni  Salumdn  v.  Bothschihl  (in  Hebrew,  with  German 
title),  Vienna,  18.5.5;  Keeves,  Tlie,  Ri)th>icliihk,  pp,  S73  et  sei/., 
London,  1887;  Von  Sclierb,  CVcsc/i.  des  lianscs  BotlisehiU, 
Berlin,  18(12. 

Wilhelm  Karl  von  Rothschild,  Freiherr : 
German  banker;  born  atFrankfort-on-the-J\Iain  IMay 
16,  1828  ;  died  there  .Ian.  25,  1901 ;  son  of  Karl  ]\layer 
von  Rothschild  of  Naples.  With  his  brother  Mayer 
Karl  he  became  joint  head  of  tlie  Frankfort  house 
in  1855,  and  he  was  sole  head  from  the  time  of  his 
brother's  decease  (1886).  He  niarried  Mathilde, 
daughter  of  Anselm  Rothschild  of  Vicuna,  and  left 
two  daughters. 

As'  neither  Wilhelm  Karl  nor  his  brother  Mayer 


Eothsohild 
H6zsav61g:yi 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


504 


left  a  male  heir,  the  Frankfort  branch  of  the  house 
of  Rothschild  was  discontinued  (July  1,  19U1). 

Bibliography:  Von  Scherb,  Gescft.  des  Hauses  Rothschild, 
Berlin,  1892. 
s.  F.  T.  H. 

ROTHSCHILD,  DAVID:  German  rabbi  and 
author;  boru  at  Hamm,  Westphaha,  Nov.  16,  1816; 
died  at  Aachen  Jan.  28,  1892.  After  completing  his 
studies  he  became  preacher  in  his  native  town.  In 
1850  he  was  called  as  rabbi  to  Aacheu,  and  in  1863 
to  Alzey,  Hesse.  Rothschild  was  a  follower  of  Re- 
form Judaism.  He  wrote:  "Der  Eld  der  Juden: 
Eine  Kritische  Beleuchtuug  vom  Jiidisch-Theolo- 
gischen  Standpunkt,"  Brilon,  1847;  "  Die  Psalmen  in 
Uebersetzungen,  Betrachtungen  und  Gebet,"  Bonn, 
1850;  "Gebetbuch  naoh  dem  Ritusder  Israelitischen 
Gemeinde  zu  Aachen,"  Aachen,  1853;  "Dei'  Syna- 
gogale  Cultus  in  Historisch-Kritischer  Entwick- 
lung,  Popular  Dargestellt,"  Alzey,  1870;  "Spinoza: 
Zur  Rechttertigung  Seiner  Philosophic  und  Zeit, " 
Leipsic,  1877. 

s.  M.  K. 

ROTHSCHILD,  MENAHEM  MENDEL 
(BACHARACH,  ASHKENAZI) :  German  rab- 
bi;  born  in  Frankfort-on-the-Main  about  1650;  died 
in  AVorms  Oct.,  1731.  He  was  the  grandson  of 
Isaac,  head  of  the  Frankfort  community  and  progen- 
itor of  the  Rothschild  famil}',  and  the  son  of  Solo- 
mon, "Landesrabbiner "  of  Wiirzburg  and  Fried- 
berg,  to  whose  name  he  adds  sometimes  the  sur- 
name Rothschild  and  sometimes  that  of  Bacharach. 
JMenahem  was  for  several  years  a  preacher  in  Prague. 
In  1686  he  was  chosen  "  Landesrabbiner  "  of  Bam- 
berg, in  succession  to  Mordecai  Llpschitz,  and  was 
at  tlie  same  time  made  rabbi  of  Bayreuth  and  of 
Baiersdorf.  He  remained  in  Bamberg  until  1718, 
when  he  accepted  a  similar  position  in  Hesse.  After 
a  short  stay  there,  he  became  rabbi  of  the  old  com- 
munity of  Worms,  where  he  remained  until  his 
death.  Like  many  rabbis  of  his  time,  he  appears 
to  have  been  a  man  of  considerable  wealth.  He  is 
known  to  have  had  two  daughters,  one  of  whom 
died  in  Bamberg.  He  was  succeeded  in  that  city 
by  Closes  Broda  (d.  1741),  who  later  became  also  his 
successor  in  AVorms. 

Bibliography;  Eckstein,  Gesch.  der  Juden  ini  Bhemaligeii 
Flirsthidhum  Bamherg,  Index,  Bamberg,  1898. 
E.  c.  P.   Wl. 

ROTT  (ROSENBERG),  MORITZ  :  Austrian 
actor,  nephew  of  the  composer  Ignaz  Moscheles; 
born  at  Prague  Sept.  17,  1797;  died  in  Berlin  1860. 
He  was  the  leading  actor  of  his  time,  and  was  the 
favorite  of  the  Prussian  public  and  the  king.  He 
was  destined  by  liis  parents  for  a  commercial  life, 
but  forsook  it  for  the  stage,  making  his  debut  in 
Vienna  in  1817  as  Earl  Moor  in  Schiller's  "Die 
Riluber."  His  success  was  instantaneous  and  was 
repeated  in  Kaschau,  Eperies,  Batfeld,  Lemberg, 
Olmiitz,  aud  Linz.  In  1821  he  became  the  leading 
actor  at  the  Theater-an-der-Wien,  Vienna,  remain- 
ing there  until  1829,  when  he  went  to  the  Hof thea- 
ter, Leipsic,  as  stage-manager.  WJiile  connected 
with  the  latter  theater  he  starred  at  Budapest, 
BrUnn,  Gratz,  Prague,  Breslau,  Presburg,  Lemberg, 
Vienna  (Hoftheater),  and  Hanover.  In  1832  he  be- 
gan a  life  engagement  at  the  Hoftheater,  Berlin.    In 


1840  he  held  a  special  engagement  at  the  Hofburg- 
theater.  Vicuna,  and,  seven  years  later,  in  Prague. 

Rett's  best  roles  were:  Faust,  Brutus,  Kreon, 
Jason,  Ilamld,  Vasa,  Wallenstein,  Giitz  i)on  Berlich- 
ingen,  Franz  and  Earl  Moor,  Sliylock,  Hugo  (in 
"Schuld"),  Eoderich  (Calderon's  "Leben  ein 
Traum"),  Jaromir  (Grillparzer's  "  Ahnfrau  "),  and 
Mcinait  ("  Menschenhass  und  Reue  "). 

Bibliography  :  JUdischcr  Plutarch,  1848,  pp.  230-228. 
s.  E.   Ms. 

ROTJELLE.     See  Badge. 

ROUEN  (Hebrew,  [Nn,  "JXn,  ^DJiNDDin,  and 
more  rarely  DITl)  :  Ancient  capital  of  Normandy, 
and  now  the  administrative  center  of  the  depart- 
ment of  Seine-Inferieure;  situated  on  the  right  bank 
of  the  Seine.  The  settlement  of  Jews  in  the  city 
dates  in  all  probability  from  the  Roman  period.  The 
first  document,  however,  concerning  the  community 
contains  an  account  in  Hebrew  of  a  terrible  perse- 
cution which  the  Jews  of  Rouen  and  of  other  locali- 
ties experienced  at  the  beginning  of  the  eleventh 
century.  Therein  it  is  said  that  Robert  the  Pious 
having  concerted  with  his  vassals  to  destroy  all  the 
Jews  on  their  lands  who  would  not  accept  baptism, 
many  were  put  to  death  or  killed  themselves. 
Among  the  martyrs  was  the  learned  Rabbi  Senior. 
An  influential  and  highly  esteemed  man  in  Rouen, 
Jacob  ben  Jekuthiel,  went  to  Rome  to  invoke  for  his 
coreligionists  the  protection  of  the  pope;  aud  the 
pontiff  sent  a  high  dignitary  to  put  a  stop  to  the 
persecution  (Berliner's  "Magaziu,"  ill. ;  "OzarTob," 
pp.  46-48). 

In  1066  numerous  Jews  of  Rouen  emigrated  to 
England-,  having  been  induced  to  settle  there  by 
Wilham  the  Conqueror,  who,  while  still  in  Nor- 
mandy, had  always  protected  them.  His  son,  Will- 
iam Rufus,  showed  himself  no  less  favorably  in- 
clined toward  them.  On  a  complaint  of  the  Jews  of 
Rouen  to  the  effect  that  many  of  their  coreligionists 
had  been  forced  to  embrace  Christianity,  William 
Rufus  not  only  allowed  the  converted  to  return  ta 
their  old  faith,  but  himself  actually  jiersuaded  some 
of  them  to  do  so. 

In  1096  the  Rouen  community  was  totally  des- 
troyed by  the  Crusaders.  It  seems,  however,  that 
it  was  reestablished  shortly  after,  although  there  is 
no  official  document  showing  the  further  presence 
of  Jews  at  Rouen  before  1204.  In  that  year  a  Rouen 
Jew  named  Brunius,  son  of  Bonentia,  was  author- 
ized to  live  at  the  Chtiteletin  Paris.  In  1217  Philip 
Augustus  imposed  upon  the  Jews  of  Normandy  a 
heavy  tax,  to  which  the  community  of  Rouen  con- 
tributed 595  livres.  This  relatively  small  sum  shows 
that  at  that  time  the  Rouen  Jews  were  neither  nu- 
merous nor  rich ;  while,  according  to  an  official  doc- 
ument of  1299,  the  personal  taxes  of  only  one  Jew 
of  Rouen,  a  certain  Samuel  Viole,  amounted  to  1,200 
livres  yearly.  A  certain  Calot  of  Rouen  figures  in 
the  registers  of  the  Jewish  imposts  for  the  years 
1296  to  1300  as  the  financial  intermediary  between 
his  coreligionists  and  Philip  the  Fair.  In  an  official 
document  of  1297  Calot  is  said  to  have  been  chosen 
umpire  in  a  dispute  between  Philip  and  his  brother 
Charles,  Count  of  Valois,  concerning  the  property  of 
some  Jews.     On  the  banishment  of  the  Jews  from 


505 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Bothschild 
Rozsavolg'yi 


Prance,  in  1306,  Pliilip  presented  the  Jewish  quarter 
to  the  municipality,  which  established  there  a  vegeta- 
b\Q  market.  This  quarter,  in  which  Mai'anos  settled 
in  great  numbers,  still  bears  the  name  "Rue  des 
Juifs."  After  the  Revolution  Jews  began  to  settle 
at  Rouen ;  and  a  community  was  gradually  formed 
which  became  in  1876  a  rabbinate.  The  sole  incum- 
bent of  the  office  has  been  Benjamin  Cahen. 

^'i1V?r9'*'!J"">'=,2fM°S-  Les  Juifs  dans  le  Moi/enAge,w- 
Ul-142  Pans,  183i :  Jost,  Gesch.  (ier  Israeliten.  v.  106  ;  Stein- 


s-  I.  Bk. 

ROXJSSILLON  (tvlj^l)  :  Province  of  ancient 
France,  now  forming  the  department  of  Pyrenees- 
Orientales.  Jews  settled  there  in  the  early  part  of 
the  thirteenth  century,  and  formed  congregations 
at  Perpignan,  Collioure,  Ceret,  MlUas,  Hie,  Puig- 
cerda.  Bine,  Tliuir,  Toreilles,  Clayra,  Salses,  Le 
Boulou,  and  Villefranche-de-Conflueut.  In  the  last- 
named  city,  about  1250,  was  born  Levi  ben  Abra- 
ham BEN  Hayyim,  known  for  his  part  in  the  struggle 
between  the  partizans  of  philosophical  studies  and 
the  adherents  of  Orthodox  Judaism  (1303-6).  In 
1228  King  James  I.  forbade  the  Jews  to  hold  any 
public  office,  or  to  employ  Christian  servants  in  their 
houses,  while  they  were  likewise  prohibited  from 
taking  as  monthly  interest  more  than  four  deniers 
per  livre  of  silver,  or  in  a  year  more  than  one-sixth 
of  tlie  sum  loaned. 

In  1270  James  of  Aragon  confirmed  the  franchise 
granted  by  the  king,  his  father,  to  "all  Jews  dwell- 
ing at  Perpignan,  Confluent,  and  Cerdagne,  and  all 
others  dependent  on  their  collection,"  or  contribu- 
tion, and  in  1823  his  sou  Sancho  exempted  them 
from  wearing  the  wheel  while  traveling.  Accord- 
ing to  the  "Cereinonieux,"  Pedro  IV.  authorized  the 
Jews  of  Perpignan  to  enter  France  for  commercial 
purposes  in  1372;  and  in  1377  he  gave  letters  of 
safe-conduct  to  foreign  Jews  who  asked  permission 
to  visit  Roussillon  and  Cerdagne.  Don  Martin, 
Duke  of  Montblanc,  who  succeeded  his  brother 
John  I.  in  1396,  took  severe  measures  against  Chris- 
tians who  maltreated  Jews,  and  frequently  dis- 
avowed the  actions  of  priests  and  monks  who 
preached  against  them.  In  1398  he  commanded  the 
governor  of  the  two  counties,  under  penalty  of  a  fine 
of  1,000  gold  florins,  to  establish  at  Perpignan  a 
"carteria, "  or  depot  of  standard  weights  and  meas- 
ures, so  that  every  Jew  might  be  enabled  to  verify  the 
value  of  his  goods  and  protect  himself  against  fraud. 
In  1415  Ferdinand  I.  of  Aragon  forbade  the  Jews  to 
receive  in  pawn  any  object  belonging  to  the  Church, 
or  to  practise  medicine,  surgery,  or  pharmacy  among 
Christians,  who  in  their  turn  were  prohibited  from 
receiving  bread,  meat,  or  any  other  kind  of  food 
from  Jews.  In  case  of  violation  of  this  law,  a  Jew 
was  to  be  flogged  in  the  public  streets  and  squares, 
while  a  Christian  was  to  be  fined  50  sous  for  each 
infraction.  In  1417  Alfonso  IV.  withdrew  the  Jews 
from  the  jurisdiction  of  their  governors,  the  bailiff 
of  Perpignan  and  the  provost  of  Roussillon,  and 
placed  them  under  a  royal  procurator,  who  was 
charged  with  the  administration  of  the  province. 
Nor  was  the  king  less  energetic  in  his  measures 
against  the  Inquisitors,  who  had  brought  terror  into 


the  communities  of  the  two  counties,  and  who  were 
prohibited  by  him  from  interference  with  the  Jews 
except  in  certain  special  cases;  while  two  years  later 
he  forbade  his  officials  to  enforce  the  wearing  of  the 
wheel,  under  pain  of  a  fine  of  1,000  florins. 

In  1493  a  number  of  Jews,  driven  from  Spain  by 
Ferdinand  and  Isabella,  sought  refuge  in  Roussillon 
and  Cerdagne,  but  in  the  following  year  they  were 
expelled  with  all  their  coreligionists,  and  were  for- 
bidden ever  to  return,  under  penalty  of  death  and 
confiscation  of  their  property. 

Bieuograpiiy:  Carmoly,  ia  France  Israelite,  p.  46;  Gross, 
Oallia  Judaica,  pp.  199,437,632;  Henry,  Hfototre  de  Rous- 
sillon. 1.  205,  il.  20Ket  seq.;  Renan-Neubauer,  Les  Rahhins 
Fran^ais,  p.  628;  R.  E.  J.  xv.  19;  xvi.  J,  170. 
G.  S.    K. 

ROWE,  LEO  S. :  American  economist;  born  in 
McGregor,  Iowa,  Sept.  17,  1871.  He  entered  the 
Arts  Department  of  the  University  of  Pennsylvania 
in  1887,  but  later  transferred  to  the  Department  of 
Finance  and  Economy  (Wharton  School),  and  re- 
ceived the  degree  of  Ph.B.  in  1890.  Then  as  a  fel- 
low of  the  Wharton  School  with  the  privilege  of 
foreign  study,  he  spent  two  years  in  Germany,  and 
took  the  doctor's  degree  at  the  University  of  Ilalle  in 
1893.  After  this  he  spent  one  year  in  France  and 
one  year  in  Italy  and  England.  In  1894  he  was  ap- 
pointed lecturer  in  public  law  at  the  University  of 
Pennsylvania,  in  1895  was  made  instructor,  in  1897 
assistant  professor,  and  in  May,  1904,  was  advanced 
to  a  full  professorship  of  political  science.  In  .June, 
1900,  he  was  appointed  by  President  McKinley  a 
member  of  the  Commission  to  Revise  and  Compile 
the  Laws  of  Porto  Rico.  At  the  expiration  of  the 
term  of  this  commission  Professor  Rowe  was  ap- 
pointed chairman  of  the  Insular  Code  Commission. 
In  1902  he  was  elected  president  of  the  American 
Academy  of  Political  and  Social  Science. 

Professor  Rowe  has  published  the  following  vol- 
umes :  "  Report  of  the  United  States  Commission  to 
Revise  the  Laws  of  Porto  Rico,"  with  Judge  Dal}' 
and  the  Hon,  Juan  Hermandez-Lopcz  (2  vols. ,  Wash- 
ington, 1901);  "Report  of  the  Insular  Code  Com- 
mission," with  Hon.  J.  M.  Keedy  and  Hon.  Juan 
Hermandez-Lopez  (4  vols.,  Porto  Rico,  1902);  "The 
United  States  and  Porto  Rico"  (New  York,  1904). 
He  has  also  contributed  many  essays  and  papers  on 
economics,  political  science,  and  public  law  to  the 
leading  periodicals  of  the  United  States. 

A.  J.  H.  Ho. 

Il6zSAVOLGYI  (ROSENTHAL),  MAR- 
KXJS  :  Hungarian  composer;  born  at  Balassa-Gyar- 
math  1787;  died  at  Pesth  Jan.  23,  1848.  Having  a 
native  love  for  music,  he  went  at  the  age  of  eleven 
to  Vienna  to  study,  and  thence  to  Presburg  and 
Prague.  Attracted  by  the  beauty  of  the  Magyar 
songs,  he  composed  works  based  on  the  national 
music,  and  became  the  most  popular  violinist  in  the 
first  decade  of  the  nineteenth  century.  In  1812  he 
was  appointed  conductor  of  the  orchestra  at  the 
German  Theater  in  Pesth,  and  in  1824  was  made  a 
regular  salaried  member  of  the  Philharmonic  Society 
of  the  county  of  Veszprim,  the  name  "Rosenthal  " 
being  publicly  Magyarized  to  "Rozsavolgyi"  on 
the  occasion  of  his  election.  He  gave  several  of- 
ficial concerts  during  the  coronation  ceremonies  at 


Bozsay 
Kubinstein 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


506 


Presburg  in  1825 ;  and  in  1835  lie  appeared  at  the 
Court  Opera  House  in  Vienna.  Two  years  later,  at 
the  opening  of  the  new  National  Theater  of  Pesth, 
the  Hungarian  Orchestra  of  that  city  played  a  work 
composed  by  him  for  the  occasion,  and  he  subse- 
quently became  a  regular  member  of  that  orchestra. 
The  famous  Gipsy  musicians  Patikarus,  Sarkbzi, 
Farkas,  and  others  were  pupils  of  RozsavOlgyi. 
After  Iiis  death  the  poet  Petofl  sang  his  praises  in  a 
long  poem,  reproaching  the  Hungarian  people  for 
permitting  the  last  years  of  the  artist  to  be  clouded 
by  financial  difficulties. 

Bibliography  :  Reich,  Beth-El,  i.  25,  Budapest,  1878. 
s.  L.  V. 

ROZSAY,  JOSEPH :  Hungarian  physician ; 
born  at  Lackenbach  March  15,  1815 ;  died  at  Buda- 
pest May  19;  1885.  Educated  at  Nagy-Kanizsa, 
Szombathely,  Pesth,  and  Vienna  (M.D.),  he  began  in 
1843  to  practise  medicine  at  Pesth ;  and  five  years 
later  the  Hungarian  government  appointed  him  head 
physician  of  a  military  hospital,  making  him  chief 
physician  of  the  house  of  detention  and  poorhouse 
of  Pestli  in  the  following  year.  He  was  decorated 
with  the  gold  medal  for  art  and  science  in  1858,  and 
received  the  cross  of  the  Order  of  Francis  Joseph  in 
1866,  having  been  elected  a  member  of  the  Hunga- 
rian Academy  of  Sciences  two  years  previously.  He 
was  elevated  to  the  Hungarian  nobility  with  the 
name  "Murakozi." 

Rozsay's  works,  all  written  in  Hungarian,  are  as 
follows :  "  On  the  Mur-Island  from  the  Point  of 
View  of  Medical  Topography  and  Natural  History  " 
(1840);  "On  Education,  with  Special  Reference  to 
the  Jews,  of  Hungary"  (1848);  "On  the  Effect  of 
Sulfuric  Ether  "  ;  "  On  Apoplexy  and  Pneumonia  in 
Old  Age  "  ;  "  On  Intestinal  Diseases  "  ;  "  On  the  Heat 
of  Marienbad  "  (1860) ;  "  On  Jewish  Physicians  in  the 
Middle  Ages  "  (1862) ;  "  On  Physiological  Changes  of 
the  Organs  of  Respiration  "  (1863) ;  "  On  Senility  " 
(1865);  and  "On  Etiology  of  Typhus"  (1866).  In 
1848  he  published  the  first  Hungarian  Jewish  annual, 
with  a  calendar. 

Rozsay  contributed  much  to  the  emancipation  of 
the  Jews  in  Hungary,  founding  for  this  purpose  the 
society  Magyarito  Egylet  and  the  society  Izraelita 
Magyar  Egylet,  becoming  president  of  the  latter  in 
1861.  In  1863  he  reorganized  the  Jewish  Hospital, 
Budapest,  and  placed  it  in  the  foremost  rank  of  such 
institutions. 


BiBLiOGKAPiiY :  EeicS,  Beth-El,  ii.  35i. 

s. 


L.  V. 


RUBIN,  MARCUS :  Danish  statistician  and 
author;  born  in  Copenhagen  March  5,  1854.  He 
studied  at  the  university  of  his  native  city  (B.A. 
1871),  and  then  took  up  the  study  of  national  econ- 
omy. In  1874  he  passed  the  requisite  examination 
and  was  appointed  secretary  to  a  committee  on  com- 
merce ;  and  as  a  result  of  his  labors  a  statistical  bu- 
reau was  established  in  Copenhagen,  whose  chief  he 
became  in  1883.  Together  with  H.  Westergaard  he 
compiled  the  two  statistical  works  "  Unders5gelser 
over  Landbobefolkningen's  Dbdelighed'"  and  "^g- 
teskabsstatistik  "  (1886-90),  the  latter  of  which  was 
translated  into  German  (Berlin,  1893).  In  1893 
Rubin  published  "1807-14.     Studier  over  KjSben- 


havn's  og  Danmark's  Historie,"  which  work  was 
supplemented  in  1895  by  a  second  volume,  entitled 
"  Frederik  VI.  's  Tid  " ;  for  this  comprehensive  work 
he  was  awarded  the  prize  founded  by  L.  N.  Hvidt 
(one  of  the  city  fathers  of  Copenhagen)  for  the  best 
work  on  the  history  of  Copenhagen  during  the  first 
half  of  the  nineteenth  century.  Rubin  did  more  than 
any  of  his  predecessors  to  place  the  statistical  bureau 
of  Denmark  on  a  level  with  the  foremost  institutions 
of  the  kind  in  other  countries.  Since  1903  he  has 
been  "Generaltolddirektor." 

'Bibliography  :  C.  F.  Brlcka,  Dansk  Biografisk  Lexicon. 
S.  P.   C. 

RUBIN,  SOLOMON:  Galician  Neo-Hebrew  au- 
thor; born  in  Dolina,  Galicia,  April  3,  1833.  He 
was  educated  for  the  rabbinate,  but,  being  attracted 
by  Haskalaii  and  modern  learning,  he  entered  upon 
a  business  career  which  lasted  about  five  years. 
This  proving  unsuccessful,  he  went  to  Lcmberg, 
where  he  studied  bookkeeping  at  a  technical  insti- 
tute, and  also  acquired  a  knowledge  of  German, 
French,  and  Italian,  After  serving  two  years  in  the 
Austrian  army  he  attempted  to  establish  himself  in 
Lemberg  as  a  teacher ;  but  persecution  due  to  his 
liberal  views  made  his  position  untenable,  and  lie 
went  to  Rumania,  at  that  time  a  very  favorable  field 
for  active  and  enterprising  Galician  Jews.  He  se- 
cured a  good  position  in  a  commercial  establishment 
in  Galatz,  which  enabled  him  to  devote  his  evenings 
to  his  favorite  studies. 

In  1859  Rubin  returned  to  Galicia  and  became 
principal  of  a  school  for  Jewish  boys  in  Bolechow. 
He  went  to  Russia  in  1863,  where  he  was  engaged  as 
a  private  tutor  in  a  wealthy  Jewish  family  of  Os- 
trog,  Volliynia,  with  which  he  went  to  Vienna  in 
1865.  In  the  Austrian  capital  he  became  acquainted 
with  Peter  Smolenskin,  who  was  then  in  despair 
owing  to  the  difllculty  of  continuing  the  publication 
of  "Ha-Shahar."  Rubin  promised  him  to  write  a 
complete  work  for  that  publication  every  year ;  and 
he  kept  his  promise  even  after  his  personal  rela- 
tions with  Smolenskin  had  become  somewhat 
strained.  The  years  1870  and  1871  were  spent  by 
Rubin  as  a  private  tutor  in  Naples,  Italy,  and  from 
1873  to  1878  he  lived  in  the  same  capacity  in  the 
household  of  Jacob  Poliakov  in  Taganrog,  Russia. 
He  then  returned  to  Vienna,  whence  in  1895  he  re- 
moved to  Cracow,  where  he  still  (1905)  resides. 

Rubin  is  one  of  the  most  prolific  of  Neo-Hebrew 
writers  and  one  of  the  most  enthusiastic  and  per- 
sistent champions  of  haskalah.  Most  of  his  literary 
labors  are  directed  against  superstitious  customs  and 
beliefs:  but  his  method  is  unique  among  writers  of 
his  class ;  for  he  neither  ridicules  such  customs  and 
beliefs,  nor  does  he  preach  against  them,  but  pro- 
ceeds in  a  quasi-scientific  manner  to  adduce  proof 
that  similar  superstitions  prevailed  or  are  still  pre- 
vailing among  those  who  have  attained  to  only  a 
very  low  plane  of  culture.  He  objectively  describes, 
or  rather  compiles  descriptions  of,  superstitious 
practises  among  savages  and  barbarians,  and  some- 
times only  alludes,  as  if  incidentally  (mostly  in  foot- 
notes), to  the  equivalent  follies  among  fanatical 
Jews.  He  has  published  about  twenty-five  works 
with  this  object  in  view,  two  of  which,  the  "Ma'ase 


507 


THE   JEWISH   ENCYCLOPEDIA 


Rrfzsay 

Rubinstein 


Ta'atuyim  "  (Vienna,  1887)  and  the  "  Yesod  Mistere 
ha-' Akkum  avc-SoJ  Hokniat  ha-Kabbalah  "  (ib.  1888), 
have  appeared  in  German  translations  also,  the  first 
as  "  Geschiclite  dcs  Aberglaubens "  (transl,  b.y  I. 
Stern,  Leipsic,  1888)  and  tlie  second  as  "  Ileidentluini 
uiulKabbala"  (Vienna,  1892).  A  bibliograpliy  of 
his  works  and  of  tlie  more  important  of  liis  many  ar- 
ticles in  periodicals  will  lie  found  in  Zcitlin,  "Bibl. 
Post-JIendels."  ,v.r. 

Knbin  is  an  ardent  admirer  of  tlie  system  and  per- 
sonality of  iSpinoza;  and  he  has  written  much  to 
prove  the  close  relation  between  Spinozism  and  Ju- 
daism. Among  his  earliest  literary  productions  are 
ii  compendium  of  Spinoza'swritings,  entitled  ''  3Ioreh 
Ncliukim  he-Hadash  "  (Vi- 
enna, 1856-57),  and  "  Te- 
shubah  Xizzahat"  (Leni- 
lierg,  1859),  a  refutation 
of  S.  D.  Luzzatto's  at- 
tacks on  Spinoza.  Ru- 
Ijin's  essay  in  German, 
"  Spinoza  und  Maimon- 
ides,  ciu  Psycliologiscli- 
Pliilosophisches  Antithe- 
ton,"  won  for  the  author 
the  title  of  doctor  of 
philosophy  from  the 
University  of  Gottingcn. 
Later  in  life  Rubin  re- 
turned to  Ills  favorite 
philosopher  and  brought 
out  "  Heker  Eloali  'im 
Torat  ha-Adam,"a  He- 
brew translation  of  Spi- 
noza's "Ethics,"  with 
notes  and  an  introduc- 
tion. This  is  Rubin's 
most  important  contribu- 
tion to  Neo -Hebrew  lit- 
erature. Among  his  la- 
test works  are  "Yalkut 
Slielomoh"  (Cracow, 
189C),  consisting  of  ten 
essays,  and  "Segulot  ha- 
Zenial.iini  wc-Ototam" 
(German  title,  "  Symbolik 
1898). 


der 


Autnn  (Irigoryevicli  Ruliinstfin 
Pllauzeu  " ;     ib. 


Ish  'Ihri  (pseudonym 


,  in  Aliifisaf. 


pp. 


AVi. 


Birii,iof;r,.\Piir 
i's:i-3i  N  I. 

n.  I!- 

RUBINSTEIN,  ANTON  GRIGORYE- 
VICH  :  Russian  pianist  and  composer;  born  Nov. 
10  (28),  1829,  in  the  village  of  Wechwotynctz  (Vikh- 
vatinetz),  near  Jassy,  Bessarabia;  died  at  Peterhof, 
near  St.  Petersburg,  Nov.  20,  1894;  brother  of  Nik- 
olai (Nicholas)  Rubinstein.  His  parents  were  Jews 
who  embraced  the  Greek-Orthodo.\  religion,  proba- 
bly a  few  years  after  Anton's  birth ;  the  entire  fam- 
ily removed  to  Moscow  in  1834,  where  his  father 
established  a  pencil-factory.  Anton,  the  fourth  of 
six  children,  received  a  good  education  from  his 
mother  (Katherina  Khristoforovna,  nee  Lowenstein), 
and  from  her  he  also  took  his  first  piano-lessons. 
At  the  age  of  seven  he  commenced  to  study  under 
A.  I.  Villoing,  the  leading  piano-teacher  in  Moscow. 
The  latter  taught  him  gratuitously  from  his  eighth 


to  his  thirteenth  year.     In  his  reminiscences  Rubin- 
stein refers  gratefully  to  Villoing. 

In  1839  Rubinstein  gave  his  first  public  concert,  in 
the  Petrovski  Park  at  Moscow,  and  in  1841  he  gave, 
under  Villoing's  personal  direction,  a  series  of  con- 
certs in   Germany,   Holland,    Scandi- 
His  Early    navia,  and  France.      While  in  Paris  he 
Debut.        visited  Chopin,  who  left  a  deep  im- 
pression  on   Rubinstein.      Somewhat 
later  he  met  Liszt,  then  the  musical  idol  of  Europe. 
The  latter  was  so  carried  away  by  tlie  boy 'splaying 
that  he  took  him  in  his  arms  and  declared  that  he 
would  make  him  his  heir  in  art.     Rubinstein  visited 
London  also  (1842),  where  he  won  the  admiration  of 
Moscheles,  and  met  Men- 
delssohn at  a  private  con- 
cert  given   before  Queen 
Victoria, 

(Jn  his  return  to  Rus- 
sia in  1843  Rubinstein 
was  invited  to  the  AVinter 
Palace,  where  he  was  pre- 
sented to  the  imperial 
family.  Emperor  Nicho- 
las I.  treated  him  kindly, 
ami,  embracing  him,  jo- 
kingly addiessed  him  as 
"your  E.xcellcncy."  Ru- 
binstein's public  concerts 
in  the  Russian  capital 
met  with  signal  success; 
and  the  income  from 
tlieiu  went  to  meet  the 
needs  of  his  parents,  who 
were  then  in  pecuniar}' 
dilliculties. 

In  1844  he  accompa- 
nied his  mother  and  his 
lirolher  Nikolai  to  Ber- 
lin, where,  on  the  advice 
of  jM e n d e  1  s s o h n  and 
Meyerbeer,  he  studied 
composition  under  Dehn, 
and  also  studied  under 
Marks. 
His  mother  was  compelled  in  1846  to  return  to 
Moscow,  his  father  having  died  and  left  his  busi- 
ness affairs  in  a  confused  state.  In  order  to  preserve 
her  husband's  good  name  Katherina  Khristoforovna 
paid  all  his  debts.  She  was  thus  left  penniless  and 
was  compelled  to  become  a  music-teacher  in  a  pri- 
vate school  in  iloscow.  She  died  in  Odessa  in  1891. 
Left  to  his  own  re.souroes,  young  Rubinstein  went  to 
Vienna  (1846),  hoping  to  secure  Liszt's  support  in 
his  work.  Liszt  received  him  cordially,  but  refused 
him  intmetary  aid,  .since,  as  he  said,  every  able  man 
should  accomplish  his  aims  without  help.  L"n- 
daunted  by  the  difficulties  confronting  him,  Rubin- 
stein began  to  compose,  supporting  himself  mean- 
while by  giving  lessons.  For  about  a 
His  Friend-  year  and  a  half  he  was  even  in  want, 
ship  until    Liszt,   remembering  his  young 

with.  Liszt,  colleague,    visited   him    in   his    poor 
lodgings  and  took  steps  toward  pro- 
curing for  him  a  permanent  source  of  income.     Tlie 
two  remained  warm  friends  until  Liszt's  death.     In 


Rubinstein 
Kufina 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


508 


1847  Rubinsteiuwent  back  to  Berlin,  and  at  the  out- 
break of  the  Revolution  of  1848  he  returned,  on 
Dehn's  advice,  to  St.  Petersburg. 

Xt  St.  Petersburg,  Rubinstein  received  the  patron- 
age of  the  grand  duchess  Helena  Pavlovna,  and  his 
musical  reputation  was  thereby  established.  His 
opera  "  Dmitri  Donskoi "  appeared  on  the  imperial 
stage  iu  1Sj3,  and  his  "  Sibirskije  Ochotnikie "  in 
1833. 

In  1854  Rubinstein  made  another  concert -tour 

through  Europe ;   in  1858  he  was  appointed  court 

pianist;  and  in  1859  he  was  made  di- 

Director  of  rector  of  the  Imperial  Russian  Musical 

th.e  Society,  which  he  had  been  instru- 

Russian.     mental  iu  founding.     The  conserva- 

Musical      tories  of  St.  Petersburg  and  Moscow 

Society,  had  their  origin  in  this  society;  and 
under  the  instruction  of  Anton  and 
Nikolai  Rubinstein  there  graduated  many  talented 
musicians,  among  them  Tchaikowsky  and  jNIadame 
Essipic.  The  great  services  rendered  by  Rubinstein 
in  the  advancement  of  music  in  Russia  were  recog- 
nized by  the  czar,  who  decorated  him  with  the  Vladi- 
mir Order.  In  1865  Rubinstein  married  Vera  de 
Tschikouanov,  a  maid  of  honor  at  the  Russian  court, 
who  bore  him  three  children.  He  toured  Europe  in 
1867-70;  and  in  1876  he  resigned  the  directorship  of 
the  Couservatorium. 

In  1872  and  1873  Rubinstein,  accompanied  by 
Henri  Veniavski,  professor  of  the  violin  at  the  Gon- 
servatorium  of  Brussels,  made  a  professional  tour  of 
America;  and  in  1885  and  1886  he  gave  a  series  of 
concerts  in  Europe,  which  were  arranged  to  bring 
out  the  historical  development  of  musical  literature 
and  marked  an  important  epoch  in  the  history  of 
music.  These  concerts  were  given  in  the  cities  of  St. 
Petersburg,  Moscow,  Vienna,  Berlin,  London,  Paris, 
and  Leipsic.  He  resumed  the  directorship  of  the 
Couservatorium  from  1887  till  1890,  and  then  lived 
successively  in  Berlin  and  Dresden.  Rubinstein's 
professional  jubilee  was  celebrated  in  1889. 

Rubinstein  won  his  laurels  as  a  pianist  rather  than 
as  a  composer.  His  technique  was  above  criticism, 
and  his  interpretation  of  familiar  selections  highly 
original  and  sympathetic;  but  his  compositions, 
while  lyrical  in  feeling,  lacked  dramatic  effect.  His 
works  embraced  every  form  of  comijosition — songs, 
chamber-music,  operas,  etc. — but  few  of  them  have 
attained  to  the  popularity  of  his  "  Persian  Songs  " 
and  "Ocean  Symphony."  He  wrote  in  all  119  com- 
positions exclusive  of  operas  and  of  a 
His  Com-  considerable  number  of  minor  pieces 
positions,  for  the  piano.  Among  his  more  promi- 
nent works  should  be  mentioned; 
"Ivan  the  Terrible,"  "Don  Quixote,"  and  "Faust," 
"  character  pictures  "  for  orchestra ;  "  Antony  and 
Cleopatra";  "Rossiya"  (written  for  the  Moscow 
Exposition  of  1882);  "Paradise  Lost,"  "The  Tower 
of  Babel,"  "Closes,"  and  "Christ,"  sacred  operas; 
"Sulamith";  13  operas,  viz.,  "Dmitri  Donskoi," 
"Khadzhi  Abrek,"  "The  Siberian  Hunters,"  "Tora- 
ka  the  Pool,"  "Demon,"  "Feramors,"  "Merchant 
Kalashnikov,"  "The  Children  of  the  Steppes,"  "The 
Maccabeans,"  "Nero,"  "The  Parrot,"  "With  the 
Outlaws, "  "  Goryusha  " ;  and  the  ballet  "  The  Grape- 
vine." 


BiBHOGKAPHY  :  Anton Rubinstein,  .li(f"6io(;rap7i)/, published 
by  Semevski,  St.  Petersburg,  1889 ;  Mimika  i  Yeya  Predsta- 
vUcU,  lb.  1891;  Kavos-Dekbtyareva,  Antnn  Griaori/evich 
BuhimteUi ;  Naumann,  Illnstrierte  MusikURSChiclUe ;  Na- 
bUjitilaM.  March,  1895;  M.  A.  Davidov,  Vosimminaniya. 
A.  O.  Rufci7i.sterimf,  St.  Petersburg,  1899;  Buker.  Biograph- 
ical Diet,  iif  Musicianx,  New  York,  1900;  Grove,  Diet,  of 
Music  and  Musicians;  London  and  New  York,  1889. 
H.  K.  J.    G.    L. 

RTJBIN'STEIN',  ISAAC:  Austrian  deputy; 
born  at  Czernowitz  in  1805 ;  died  at  Ischl  Sept.  1, 
1878.  He  was  a  member  of  the  town  council  and 
vice-president  of  the  Czernowitz  chamber  of  com- 
merce and  industry,  which  he  represented  in  the 
Austrian  Reichsrath  from  1873  to  1878.  He  was 
actively  interested  iu  philanthropic  work  and  held 
many  honorary  offices  in  his  commimity. 
s.  E.  J. 

RUBINSTEIN,  JOSEF:  Russian  pianist  and 
composer;  born  at  Staro-Constantiuov  Feb.  8,  1847; 
died  by  his  own  hand  at  Lucerne  Sept.  15,  1884. 
He  was  a  pupil  of  Hellmesberger,  Dachs,  and  Liszt, 
and  a  friend  and  ardent  admirer  of  Wagner,  from 
whose  drama  "Ring  des  Nil)elungen"  he  made  ex- 
cellent pianoforte  transcriptions.  In  1869  the  grand 
duchess  Helena  of  Russia  appointed  Rubinstein 
"Kammerpianist."  Three  years  later  he  visited 
Wagner  at  Triebschen,  and  went  with  him  to  Bay- 
reuth,  where  he  attended  tlie  piano  rehearsals  of  the 
"Ring  des  Nibelungen."  In  1880  he  gave  in  Berlin 
a  series  of  lectures  on  the  "  Wohltemperierte  Kla- 
vier"  which  gained  him  considerable  renown. 
Rubinstein  was  the  author  of  several  song-  and  piano- 
compositions,  and  a  number  of  articles  appeared  in 
the  "Bayreuther  Blatter"  over  his  signature,  in 
which  Schumann  and  Brahms  were  attacked  in  a 
very  offensive  and  vindictive  manner.  The.se  arti- 
cles, which  are  believed  by  some  to  have  emanated 
from  a  more  famous  pen,  obtained  for  Rubinstein  a 
rather  unenviable  notoriety. 

Bibliography  :  Grove,  Dictionani  nf  Music  and  Musicians, 
vol.  ill.,  S.U.;  Theo.  Baker,  Bintjrapliical  Dictionary  of  Mu- 
sicians; Meyers  Konversations-Lexikon. 
H.  II.  F.    C. 

RUBINSTEIN,    NIKOLAI     (NICHOLAS): 

Russian  pianist;  born  in  Moscow  June  2,  1835;  died 
in  Paris  March  23,  1881 ;  brother  of  Anton  Rubin- 
stein. He  received  his  early  instruction  from  his 
mother,  by  whom  he  and  his  brother  were  taken  to 
Berlin  in  1844,  There  he  studied  pianoforte  under 
Kullak  and  composition  under  Dehn  until  1846,  when 
his  father's  illne.?s  pecessitated  his  mother's  return 
to  Moscow ;  she  took  Nikolai  with  her. 

In  1859  Rubinstein  founded  the  Moscow  Musical 
Society,  under  the  auspices  of  which  the  Moscow 
Conservatorium  was  established  iu  1864.  Of  the 
latter  institution  he  was  the  director  till  his  deatli. 
In  1861  Rubinstein  visited  England,  and  in  1878 
Paris,  where  he  conducted  four  orchestral  concerts 
consisting  entirely  of  Russian  music.  These  con- 
certs took  place  at  the  exposition  then  being  held 
at  the  French  capital.  Subsequently  he  returned  to 
St.  Peter.sburg  and  gave  annual  concerts  there. 

Rubinstein's  powers  as  a  virtuoso  were  remarka- 
ble, but  his  fame  was  overshadowed  by  that  of  his 
brother  Anton.  The  latter,  however,  frequently 
declared  that  he  considered  Nikolai  to  be  a  better 
pianist  than  himself. 


509 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Rubinstein 
Kufiua 


Among  the  more  important  of  Rubinstein's  com- 
positions were :  mazurkas  1  and  3  (op.  11);  bolero 
(op.  13);  tarantello  (op.  14);  and  polonaise,  "Scfiue 
de  Bal  "  (op.  17). 

Bibliography:  Grove,  Diet,  nf  MukIc  and  Musicians;  Rie- 
mann,  Mio>!ik-Le.rikiiii ;  Baker,  Biog.  Diet,  of  Musicians, 
New  York,  1900;  Meners  Konverautions-Lexilton. 
"•  E.  A.   P. 

RUBINSTEIN,  SUSANNA:  Austrian  psy- 
chologist; born  at  Czernowitz,  Bukowina,  Sept.  20, 
1847,  She  was  the  daughter  of  an  Austrian  deputy. 
In  1870  slie  entered  the  University  of  Prague,  and 
subsequently  studied  at  Leipsic,  Vienna,  and  Bern 
(Ph.D.  1874).  Her  works  are  as  follows :  "  Psycholo- 
gisch-Aesthetischo  Essays,"  Heidelberg,  1878-84; 
"Aus  dor  Innenwelt,"  Leipsic,  1888,  psychological 
studies;  "'Zur  Natur  der  Bewegungen,"  ib.  1890; 
"Auf  Dunklem  Grunde,"  ib.  1893;  "Ein  Indivi- 
duahstischer  Pessimist,"  ib.  1894;  "Eine  Trias  von 
Willensmetaphysikern,"  ib.  1890;  "  Psychologisch- 
Aesthetische  Fragmente,"  ib.  1903. 

Bibliography  :  S.  Pataky,  Deutsches  Schriftstellerinnenlexi- 
kon ;  Meyers  Konvenaiious-Lexikon. 
s.  E.  N. 

RUBO,  ERNST  TBAUGOTT  :  German  jurist; 
born  at  Berlin  July  8,  1834;  died  there  March, 
1895.  Educated  at  the  University  of  Heidelberg 
(LL.D.  1857),  he  was  admitted  to  the  bar  in  1859. 
In  1861  he  was  appointed  judge  in  Berlin,  and  in 
1862  became  privat-docent,  and  later  professor,  at 
the  university  of  that  city. 

Of  Bubo's  works  may  be  mentioned  "Zur  Lehre 
von  der  Verlaumdung,"  Berlin,  1861,  and  "Ueber 
den  Sogenannten  Zeugnisszwang,"  ib.  1878. 

Rubo  assisted  in  drafting  the  military  law-code 
of  the  German  empire,  and  he  contributed  several 
essa3'S  to  the  "Gerichtssaal,"  Goldammer's  "  Archiv 
filr  Strafrecht,"  and  Gruchot's  "Beitrage." 

Bibliography  :  Stler-Somlo,  in  Allg.  Zeit.  des  Jud.  1895,  p.  146. 
s.  P.  T.  H. 

RUBO,  JULIUS:  German  jurist;  born  at  Hal - 
berstadt  June9, 1794;  died  at  Berlin  March  18, 1866. 
He  attended  the  gymnasium  in  Halberstadt,  and, 
after  serving  as  a  volunteer  in  the  war  with  Napo- 
leon, he  studied  jurisprudence  at  the  universities  of 
GOttingen  and  Berlin,  obtaining  his  degree  in  1817. 
A  war  of  pamphlets  which  raged  about  that  time 
affords  evidence  of  the  fact  that  he  had  won  repute 
as  a  legal  scholar.  One  Th.  Grupp  maintained  that 
none  but  Christian  jurists  should  be  honored  with 
the  degree  of  doctor  of  jurisprudence ;  in  a  reply  in 
Kamptz's  "  Jahrbiicher  "  (xv.  486)  Grupp  was  asked 
whether  he  seriously  proposed  to  withhold  the  right 
to  compete  for  this  dignity  from  the  coreligionists 
of  Rubo,  who  had  recently  won  it  with  so  much 
credit.  But  his  academic  reputation  availed  Rubo 
little  when  he  strove  to  establish  a  practise  succes- 
sively in  Hamburg,  Holstein,  and  Brunswick;  and, 
seeing  that  the  practise  of  law  was  closed  to  him  on 
account  of  his  religion,  he  settled  at  Halle  as  privat- 
docent. 

The  legislation  of  1833,  however,  declaring  Jews 
Ineligible  for  academic  positions,  deprived  Rubo  of 
his  office,  and  he  went  to  Berlin  to  seek  a  liveli- 
hood in  literary  work.  His  first  production  was 
"  Versuch  einer  Erklarung  der  Fragmente  Lex  II, 


III,  IV,  LXXXV,  Digest  de  Verborum  Obliga- 
tionibus  (45, 1),  ilber  die  Theilbarkeit  und  Uutheil- 
barkeit  der  Obligationen  nach  der  Grundsatzen  des 
RSmischen  Rochts"  (Berlin,  1833).  In  1824  he  was 
appointed  "  Syndikus  "  of  the  Jewish  congregation 
in  Berlin,  which  position  he  held  for  twenty-five 
years.  It  was  during  his  tenure  of  this  position 
that  he  wrote  "DieRechtsverhilltnisseder  Jftdischen 
Gemeinden  in  Denjcnigen  Landestheilen  des  Preus- 
sisohen  Staates,  in  Welchen  das  Edict  vom  11  Miirz, 
1812,  zur  AnwendungKommt.  Eine  Beantwortung 
von  11  Pragen,  mit  Besonderer  Riicksicht  auf  die 
Jlidische  Gemeinde  in  Berlin  "  (ib.  1844).  In  1849  a 
newly  elected  board  of  directors  suddenly  removed 
him  from  office.  He  immediately  began  legal  pro- 
ceedings, which,  after  a  number  of  years,  ended  in 
his  reinstatement, 

Rubo  contributed  to  Zunz's  "  Zeitsclirift "  a  review 
of  Lips'  "  Staatsbiirgerrecht  der  Juden."  He  co- 
operated actively  in  the  founding  of  the  Wissen- 
schaftliche  Institut  established  by  the  Verein  fur 
Cultur  und  Wissenschaft  der  Juden. 

Bibliography:  L.  Gelger,  Oescli.  der  Juden  in  Berlin,  p.  296; 
LebrecM,  in  Vossische  Zeitung,  May  5, 1866. 
s.  M.  Co. 

RUEFF,  JULES :  French  merchant  and  ship- 
owner; born  at  Paris  Feb.  16,  1854,  At  an  early 
age  he  turned  his  attention  to  colonial  affairs  and 
navigation.  In  1873  he  went  to  Indo-China,  and 
became  one  of  the  pioneers  of  French  influence  in 
that  country.  Later,  he  became  president  of  the 
"Societe  Franco-Afrioaine,"  which  established  the 
first  commercial  counting-housesin  Abyssinia,  among 
others  that  at  Jibuti.  He  is  the  originator  of  the  plan 
for  the  railroad  of  Saigon-Mytlio,  in  Cochin-China, 
and  the  founder  and  present  (1905)  general  director 
of  the  "Messageries  Fluviales  de  Cochin-chine," 
which  greatly  facilitated  the  spread  of  French 
trade  in  Indo-China  by  the  route  of  Mekong.  One 
of  the  company's  vessels  took  part  in  the  mili- 
tary expedition  that  forced  the  pass  of  Meinam. 
Jules  Rueil  was  also  of  great  assistance  to  the 
French  government  in  organizing  its  vai'ious  colo- 
nial expositions.  Since  1900  lie  has  been  adminis- 
trator of  dockyards  at  Saint-Nazaire,  the  greatest 
of  their  kind  in  France.  He  was  made  commander 
of  the  Legion  of  Honor  in  1900. 

Bibliography:  Curiuier,  Dictionnaire  National  des  Con- 
temporains,  1901. 
S.  J.   Ka. 

RUFINA :  Smyrna  Jewess;  lived  about  the 
third  century  of  the  common  era.  Her  name  has 
been  perpetuated  in  a  Smyruiot  Greek  inscription 
which  is  unusually  important  for  a  knowledge  of 
the  Jewish  culture  of  the  period.  Translated,  the 
text  in  question  reads  as  follows ; 

"  The  Jewess  KuQna,  ruler  of  tbe  synagogue,  built  this  tomb 
for  her  freedmen  and  her  slaves.  None  other  has  the  right  to 
bury  a  body  here.  If,  however,  any  one  shall  have  the  hardi- 
hood to  do  so,  he  must  pay  1,500  denarii  into  the  holy  treasury 
and  1,000  denarii  to  the  Jewish  people.  A  copy  of  this  inscrip- 
tion has  been  deposited  in  the  archives." 

This  is  the  only  instance,  so  far  as  is  known,  in 
which  the  office  of  ruler  of  the  synagogue  was  held 
by  a  woman;  and  it  is  evident  that  Ruflna  was 
very  wealthy,  since  she  was  able  to  provide  so  hand- 


Eufus 

Kules  of  R.  Ishmael 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


510 


somely  for  slaves  and  household  dependents.  The 
act  itself  and  the  penalty  for  violation  of  the  tomb 
are  wholly  in  keeping  with  the  customs  of  the  time, 
and  differ  in  no  way  from  similar  cases  in  the  life  of 
the  pagan  Greeks. 

Bibliography  :  S.  Reinach,  in  li.  E.  J.  vll.  161-168;  Schurer, 
G'fsc/i.  3ded.,  lil.  11. 
s.  S.   Kr. 

RtrrUS  :  Roman  general  in  the  first  century  of 
the  common  era.  In  the  battles  after  Herod's  death 
the  Romans  were  assisted  against  the  Jews  by  the 
3,000 '*men  of  Sebaste,"the  tlowerof  the  royal  army 
and  a  troop  which  afterward  became  famous.  The 
cavalry  in  this  body  was  led  by  Rufus  (Josephus, 
"B.  J."  ii.  3,  §  4),  while  the  infantry  was  under  the 
command  of  Gratus.  Rufus  and  Gratus  maintained 
their  resistance  until  the  legate  Varus  appeared  in 
Jerusalem  with  reenforcements  {ib.  5,  §  3 ;  comp. 
idem,  "Ant."  xvii.  10,  §  3). 

s.  S.  Kr. 

RUFUS  ANNIUS.     See  Annius  Rufus. 

RUFUS,  TINEIUS  (written  also  Tinnius) : 
Governor  of  Judea  in  the  first  century  of  the  com- 
mon era.  Jerome,  on  Zech.  viii.  16,  has  "  T.  Annius 
Rufus,"  and  the  editor,  Vallarsi,  conjectures  that  the 
full  praenomen  is  "  Tyrannius,"  a  name  which  would 
correspond  to  the  D1J11D  DISIT  of  Jewish  tradition. 
Rufus  was  governor  at  the  time  of  the  outbreak 
of  the  Bar  Kokba  war  (Euscbius,  "Hist.  Eccl."  iv. 
6,  §  1;  idem,  "Chronicon,"  ed.  Schoene,  ii.  166). 
The  course  of  this  struggle  is  described  under  Bar 
Kokba  ;  it  is,  therefore,  only  necessary  to  mention 
here  the  fact  that  Rufus  took  a  prominent  part 
in  the  conflict,  as  appears  from  the  works  of  Euse- 
bius.  He  was  unable,  however,  to  withstand  the 
vigorous  onslaught  of  the  Jews,  so  that  Publicius 
Marcellus,  the  governor  of  Syria,  and  later  Julius 
Severus,  the  most  prominent  Roman  general  of  the 
time,  had  to  be  sent  against  them. 

Rufus  is  not  mentioned  again  until  the  suppres- 
sion of  the  insurrection,  when  it  is  said  (Eusebius, 
"Hist.  Eccl."  iv.  6,  §  t)  that  on  the  plea  of  martial 
law  he  cleared  the  land  of  the  Jews  of  its  inhabitants. 
An  insult  to  Judaism  which  left  a  deep  impression 
on  the  minds  of  the  survivors  was  the  plowing  up  of 
the  Temple  mount,  which  is  expressly  designated  as 
the  deed  of  Rufus  (Ta'an.iv.  6;  comp.  BaraitaTa'an. 
29a;  Jerome  on  Zech.  viii.  19:  "aratum  templum 
in  ignominiam  gentis  oppressEe  a  T.  Annio  Rufo  "). 

The  severe  religious  persecutions  by  Hadrian  are 
for  the  most  part  to  be  laid  to  the  charge  of  Rufus, 
including  the  cruel  decree  that  the  bodies  of  those 
who  fell  in  battle  might  not  be  buried  for  a  long 
time  (Yer.  Ta'an.  69a),  and  the  bitter  pursuit  and 
merciless  execution  of  Jewish  teachers  of  the  Law, 
of  which  tradition  speaks.  Jewish  literature  por- 
trays Rufus  as  one  of  the  bitterest  enemies  of  the 
race,  and  often  means  Rufus  when  it  names  his 
master  Hadrian;  for  it  was  not  the  emperor  far 
away  in  Rome,  but  the  governor  in  Palestine,  who 
was  guilty  of  these  acts  of  cruelty. 

Legend  tells  of  religious  conversations  between 
Rabbi  Akiba  and  Rufus.  The  wife  of  Rufus  also 
came  within  the  charmed  circle  of  that  great  son  of 
Israel,  and  tradition  relates  that  she  became  a  con- 
vert to  Judaism  (Rashi  on, Ned.  50b). 


BTBLIOGRAPUY  :  Griltz,  Oesch.  3i  ed.,  Iv.  139,  1.54.  Concerning 
Ruins'  wile:  Grfi,tz,  in  Mnnatsxclirift.  1884,  xxxiii.  36; 
ScbOrer,  Gench.  Sd  ed.,  i.  847,  687-689 :  Prompofjrapliia  Im- 
perii Romanl,  lii.  331,  No.  188.  Rabbinical  sources  are 
given  in  Krauss,  LehnwOrler,  ii.  259. 
S.  S.   Kr. 

RUHS,  CHRISTIAN  FRIEDRICH :  Ger- 
man historian  and  anti-Jewish  writer;  born  at 
Greifswald  March  1,  1781 ;  died  at  Florence  Feb.  1, 
1820.  As  professor  of  history  at  the  universities  of 
(:ireifswald,  Gottingen  (1801-9),  and  Berlin  (1810- 
1830),  and  as  historiographer -of  the  Prussian  state,  he 
wrote  a  number  of  works,  especially  on  the  history 
and  literature  of  the  northern  countries  of  Europe. 

When,  after  the  downfall  of  Napoleon  I.,  the 
question  of  the  emancipation  of  the  Jews  was  agi- 
tated in  Germany,  Rllhs  took  his  stand  among  those 
who  opposed  the  granting  to  them  of  political  and 
civil  rights,  and  wrote  in  the  "Zeitschrift  fUr  die 
Neueste  Geschichte,  Vijlker-  und  Staatenkunde  "  lor 
1815  an  article  entitled  "  Ueber  die  Anspriiche  der 
Juden  an  das  Deutsche  Biirgerrecht "  (printed  as  a 
separate  pamphlet,  Berlin,  1816).  In  this  article  he 
argues  that  the  Jews,  being  a  scattered  nation  form- 
ing a  separate  state  administered  by  an  aristocracy 
(the  Rabbis),  are  not  qualified  for  citizenship,  which 
requires  unity  of  sentiment,  of  language,  and  of 
faith.  Forcible  means  should  not  be  used  against 
the  Jews ;  but  their  growth  should  be  checked,  and 
they  should  be  won  for  Christianity.  He  repeats  all 
the  reproaches  heaped  upon  the  Jews  during  the 
Middle  Ages,  and  asserts  that  by  their  own  faults 
they  provoked  the  persecutions  of  the  dark  ages. 
In  an  appendix  treating  of  the  history  of  the  Jews 
in  Spain  he  demonstrates  that  the  privileges  which 
they  obtained  in  that  country  caused  their  sufferings 
and  final  expulsion. 

This  article,  followed  by  his  "  Rechte  des  Chris- 
tenthums  und  des  Deutschen  Volks  Gegen  die  An- 
sprftche  der  Juden  und  Ihrer  Verfechter"  (Berlin, 
1816),  exercised  a  gi-eat  influence  in  Germany,  and 
called  forth  similar  writings  by  Jakob  P.  Fries  and 
others.  Against  them  August  Kramer  of  Ratisbon 
and  Johann  Ludwig  Ewald  of  Carlsruhe  pleaded 
in  defense  of  the  Jews. 

BiBLiofiRAPHY :  Attge.meine  Deutsche  Biograplde.  xxix.  624 
ct  seq.;  Gratz,  Oesch.  xl.  330  et  seq.,  342-347;  Jost,  Cultur- 
yeschichte,  i.  49  et  seq.,  68-67. 
D.  S.  Man. 

RULE,  GOLDEN.     See  Golden  Rule. 

RULES  OF  ELIEZER  B.  JOSE  HA-GE- 
LILI,  THE  THIRTT-TWO :  Rules  laid  down 
by  R.  Eliezer  b.  Josb  ha-Gelili  for  haggadic 
exegesis,  many  of  them  being  applied  also  to  hala- 
kic  interpretation. 

1.  Ribbuy  (extension):  The  particles  "et," 
"  gam, "  and  "  af , "  which  are  superfluous,  indicate  that 
something  which  is  not  explicitly  stated  must  be 
regarded  as  included  in  the  passage  under  consider- 
ation, or  that  some  teaching  is  implied  thereby. 

3.  Mi'ut  (limitation):  The  particles  "ak,"  "rak," 
and  "min"  indicate  that  something  implied  by  the 
concept  under  consideration  must  be  excluded  in  a 
specific  case. 

3.  Ribbuy  ahar  ribbuy  (extension  after  ex- 
tension): When  one  extension  follows  another  it  in- 
dicates that  more  must  be  regarded  as  implied. 


511 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Bufus 

Hules  of  K.  Ishmael 


4.  Mi'ut  ahar  mi'ut  (limitation  after  limita- 
tion) :  A  double  limitation  indicates  that  more  is  to 
be  omitted. 

5.  Kal  wa-homer  meforash  :  "  Argumentum  a 
minori  ad  majus,"  or  vice  versa,  and  expressly  so 
characterized  in  the  text. 

6.  Kal  wa-homer  satum :  "  Argumentum  a 
minori  ad  majus,"  or  vice  versa,  but  only  implied, 
not  explicitly  declared  to  be  one  in  the  text.  This 
and  the  preceding  rule  are  contained  in  the  Rut.es 
OF  Hii.LEL,  No.  1.  Rules  7  and  8  are  identical  with 
Rules  3  and  3  of  Hillel. 

9.  Derek  kezarah. :  Abbreviation  is  sometimes 
used  in  the  text  when  the  subject  of  discussion  is 
self-explanatory. 

10.  Dabar  shehu  shanuy  (repeated  expres- 
sion) :  Repetition  implies  a  special  meaning. 

11.  Siddur  she-nehlak :  "Where  in  the  text  a 
clause  or  sentence  not  logically  divisible  is  divided 
by  the  punctuation,  the  proper  order  and  the  divi- 
sion of  the  verses  must  be  restored  according  to  the 
logical  connection. 

12.  Anything  introduced  as  a  comparison  to  illus- 
trate and  explain  something  else,  itself  receives  in 
this  way  a  better  explanation  and  elucidation. 

18.  When  the  general  is  followed  by  the  particu- 
lar, the  latter  is  specific  to  the  former  and  merely 
defines  it  more  exactly  (comp.  Rules  of  Hillel, 
No.  5). 

14.  Something  important  is  compared  with  some- 
thing unimportant  to  elucidate  it  and  render  it  more 
readily  intelligible. 

15.  Same  as  Rule  13  of  R.  Ishmael. 

16.  DalDar  meyuhad  bi-mekomo :  An  expres- 
sion which  occurs  in  only  one  passage  can  be  ex- 
plained only  by  the  context.  This  must  have  been 
the  original  meaning  of  the  rule,  although  another 
explanation  is  given  in  the  examples  cited  in  the 
baraita. 

17.  A  point  which  is  not  clearly  explained  in  the 
main  passage  may  be  better  elucidated  in  another 
passage. 

18.  A  statement  with  regard  to  a  part  may  imply 
the  whole. 

19.  A  statement  concerning  one  thing  may  hold 
good  with  regard  to  another  as  well. 

20.  A  statement  concerning  one  thing  may  apply 
only  to  something  else. 

21.  If  one  object  is  compared  to  two  other  objects, 
the  best  part  of  both  the  latter  forms  the  tertium 
quid  of  comparison. 

22.  A  passage  may  be  supplemented  and  ex- 
plained by  a  parallel  passage. 

23.  A  passage  serves  to  elucidate  and  supplement 
Its  parallel  passage. 

24.  When  the  specific  implied  in  the  general  is 
especially  excepted  from  the  general,  it  serves 
to  emphasize  some  property  characterizing  the 
specific. 

25.  The  specific  implied  in  the  general  is  fre- 
quently excepted  from  the  general  to  elucidate  some 
other  specific  property,  and  to  develop  some  special 
teaching  concerning  it. 

26.  Maslial  (parable). 

37.  Mi-ma'al :,  Interpretation  through  the  pre- 
ceding. 


28.  Mi-neged :  Interpretation  through  the  oppo- 
site. 

29.  Gematria :  Interpretation  according  to  the 
numerical  value  of  the  letters.     See  Gematria. 

30.  Notarikon :  Interpretation  by  dividing  a 
word  into  two  or  more  parts.     See  Notahikon. 

31.  Postposition  of  the  precedent.  Many  phrases 
which  follow  must  be  regarded  as  properly  prece- 
ding, and  must  be  interpreted  accordingly  in  exegesis. 

32.  Many  portions  of  the  Bible  refer  to  an  earlier 
period  than  do  the  sections  which  precede  them,  and 
vice  versa. 

These  thirty-two  rules  are  united  in  the  so-called 
Baraita  of  R.  Eliezer  b.  Jose  ha-Gelili  (see  BAiiAiTA 
OF  THE  Thikty-Two  Rules).  In  the  introduction 
to  the  Midrash  ha-Gadol  (ed.  Schechter,  Cambridge, 
1902),  where  this  baraita  is  given,  it  contains  thirty- 
three  rules.  Rule  29  being  divided  into  three,  and 
Rule  27  ("Mi-ma'al")  being  omitted.  With  regard 
to  these  rules  see  also  Talmud — Hermeneutics. 

w.  u.  J.  Z.  L. 

RULES  OF  HILLEL,  THE  SEVEN" :  Rules 
given  to  the  sons  of  Bathyra  by  Hillel  I.  as  the 
chief  guides  for  the  interpretation  of  the  Scriptures 
and  for  the  deduction  of  laws  from  them  (Tosel, 
Sanh.  vii. ;  the  introduction  to  the  Sifra,  ed.  Weiss, 
p.  3a,  end;  Ab.  R.  N.  xxxvii.). 

They  are  as  follows: 

1.  Kal  (kol)  wa-homer:  "Argumentum  a  mi- 
nori ad  majus"  or  "a  majori  ad  minus";  corre- 
sponding to  the  scholastic  proof  a  fortiori. 

2.  Gezerah  shawah  :  Argument  from  analogy. 
Biblical  passages  containing  synonyms  or  homonyms 
are  subject,  however  much  they  differ  in  other  re- 
spects, to  identical  definitions  and  applications. 

3.  Binyan  ab  mi-katub  ehad :  Application  of 
a  provision  found  in  one  passage  only  to  passages 
which  are  related  to  the  first  in  content  but  do  not 
contain  the  provision  in  question. 

4.  Binyan  a'b  mi-shene  ketubim :  The  same 
as  the  preceding,  except  that  the  provision  is  gen- 
eralized from  two  Biblical  passages. 

5.  Kelal  u-Perat  and  Perat  u-kelal :  Defi- 
nition of  the  general  by  the  particular,  and  of  the 
particular  by  the  general. 

6.  Ka-yoze  bo  mi-makom  aher  :  Similarity  in 
content  to  another  Scriptural  passage. 

7.  Dabar  ha-lamed  me-'inyano :  Interpreta- 
tion deduced  from  the  context. 

Concerning  the  origin  and  development  of  these 
rules,  as  well  as  their  susceptibility  of  logical  proof, 
see  Talmud — Hermeneutics. 

w.  B.  J.  Z.  L. 

RTJLES  OF  R.  ISHMAEL,  THE  THIR- 
TEEN: Thirteen  rules  compiled  by  Rabbi  Ishmael 
B.  Elisha  for  the  elucidation  of  the  Torah  and  for 
making  halakic  deductions  from  it.  They  .are, 
strictly  speaking,  mere  amplifications  of  the  seven 
Rules  of  Hillelj  and  are  collected  in  the  Bara- 
ita OF  R.  Ishmael,  forming  the  introduction  to  the 
Sifra  and  reading  as  follows: 

1.  Kal  wa-homer :  Identical  with  the  first  rule 
of  Hillel. 

2.  Gezerah  shawah  :  Identical  with  the  second 
rule  of  Hillel. 


Eiilf 
Rumania 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


512 


3.  Binyan  ab  :  Rules  deduced  from  a  single  pas- 
sage of  Scripture  and  rules  deduced  from  two  pas- 
sages. This  rule  is  a  combination  of  the  third  and 
fourth  rules  of  Hillel. 

4.  Kelal  u-Perat :  The  general  and  the  par- 
ticular. 

5.  u-Perat  u-kelal :  The  particular  and  the 
general. 

6.  Kelal  u-Perat  u-kelal :  The  general,  the 
l^articular,  and  the  general. 

7.  The  general  which  requires  elucidation  by  the 
particular,  and  the  particular  which  requires  eluci- 
dation by  the  general. 

8.  The  particular  implied  in  the  general  and  ex- 
cepted from  it  for  pedagogic  purposes  elucidates 
the  general  as  well  as  the  particular. 

9.  The  particular  Implied  in  the  general  and  ex- 
cepted from  it  on  account  of  the  special  regulation 
which  corresponds  in  concept  to  the  general,  is  thus 
isolated  to  decrease  rather  than  to  inci'ease  the  rigid- 
ity of  its  application. 

10.  Tlie  particular  implied  in  the  general  and  ex- 
cepted from  it  on  account  of  some  other  special  reg- 
ulation which  does  not  correspond  in  concept  to  the 
general,  is  thus  isolated  either  to  decrease  or  to  in- 
crease the  rigidity  of  its  application. 

11.  The  particular  implied  in  the  general  and  ex- 
cepted from  it  on  account  of  a  new  and  reversed  de- 
cision can  be  referred  to  the  general  only  in  case  the 
passage  under  consideration  makes  an  explicit  ref- 
erence to  it. 

12.  Deduction  from  the  context. 

13.  When  two  Biblical  passages  contradict  each 
other  the  contradiction  in  question  must  be  solved 
by  reference  to  a  third  passage. 

Rules  seven  to  eleven  are  formed  by  a  subdivision 
of  the  iifth  rule  of  Hillel;  rule  twelve  corresponds 
to  the  seventh  rule  of  Hillel,  but  is  amplified  in 
certain  particulars;  rule  thirteen  does  not  occur 
in  Hillel,  while,  on  the  other  hand,  the  sixth  rule  of 
Hillel  is  omitted  by  Ishmael.  With  regard  to  the 
rules  and  their  application  in  general  see  also  Tal- 
mud— Hermenbutics. 

Bibliography  :  In  addition  to  the  works  on  Talmudlc  method- 
ology, see  (Euvre.'i  Completes  de  Sandla,  ix.  73-83  (com- 
mentary of  Saadla  on  the  thirteen  rules),  xxUl.-xxxili.,  Paris, 
1897. 
w.  B.  J.  Z.  L. 

'KUliF,  ISAAC:  German  rabbi  and  author; 
born  Feb.  10,  1834,  in  Holzhausen,  near  Marburg  in 
Hessen;  died  at  Bonn  Sept.  19,  1902.  He  was  edu- 
cated at  the  universities  of  Marburg  and  Rostock 
(Ph.D.  1865).  When  thirty-one  years  old  he  ac- 
cepted a  call  as  rabbi  from  the  community  of  the 
district  synagogue  of  Memel.  While  in  this  office 
he  took  great  interest  in  the  condition  of  his  op- 
pressed brethren  in  Russia,  and  thus  created  for  him- 
self a  wide  sphere  of  activity.  In  1898,  after  thirty- 
three  years  of  service,  lie  resigned  and  retired  as 
professor  emeritus  to  Bonn.  Rlilf  was  the  author 
of:  "Meine  Reise  nach  Kowno"  (1869);  "Der  Ein- 
heitsgedanke  als  EundamentalbegrifE,"  etc.  (1880); 
"  Drei  Tage  in  Jildisch-Russland  "  (1882) ;  "  Aruchas 
Bas-Ammi"  (1883);  "  Wissenschaf t  des  Weltgedan- 
kens"  and  "  Wissenschaf t  der  Gedankenwelt,  Sys- 
tem einer  Neuen  Metaphysik  "  (3  vols.,  1888);  "  Wis- 
senschaf t  der  Kraf telnheit "  (1893);  "Das  Erbrecht 


als  Erbilbel "  (1893) ;  "  Wissenschaf t  der  Geistesein- 
heit"  (1898);  "  Wissenschaft  der  Gotteseinheit " 
(1908).  Prom  1873  until  his  departure  from  Memel, 
Rlilf  was  editor-in-chief  of  the  "Memeler  Dampf- 
boot,  "a  daily  political  journal.  He  wrote  also  for 
various  Jewish  papers. 

RUMANIA  :  Kingdom  of  southern  Europe.  If 
the  assertions  of  Rumanian  historians  are  to  be  ac- 
cepted, Jews  lived  in  Rumania  for  a  considerable 
time  before  the  advent  of  the  hordes  of  Roman  con- 
victs brought  by  Emperor  Trajan  for  the  purpose 
of  populating  the  fertile  country  of  the  Dacians, 
which  he  had  desolated,  after  bis  bloody  conquest. 
Decebalus,  King  of  the  Dacians,  accorded  to  the 
Jews  of  Talmaci  special  privileges  which  they  did 
not  enjoy  in  other  places  of  Dacia,  although  they 
had  the  right  of  residence  everywhere.  A  decree  of 
the  Roman  emperor  (397)  granted  protection  to  the 
Dacian  Jews  and  their  synagogues  ("Cod.  Tlieod. 
de  Jud."  xvi.  8).  At  the  Roman  invasion  Jews  fol- 
lowed the  army  of  occupation  as  purveyors  and  in- 
terpreters. In  the  eighth  century  it 
Invasion  of  is  said  that  an  armed  force  of  Jews 
the  from  southern  Russia,  presumably  the 

Chazars.  Chazars,  entered  both  Moldavia  and 
Wallachia  and  united  with  the  Jews 
who  were  already  living  there;  and  "for  a  number 
of  years  the  Jewish  religion  reigned  supreme  in  the 
country." 

After  about  400  years,  during  which  nothing  is 
heard  of  Jews  in  Rumania,  it  is  related  that  when 
the  principality  of  Berlad  was  established,  which 
included  Little  Halitz  (Galatz)  and  Tecuci,  Jews 
lived  there  and  were  active!}'  engaged  in  commerce. 
When  Radu  Negru  crossed  the  Carpathian  Moun- 
tains (1390)  in  search  of  a  new  country  he  was  fol- 
lowed by  a  number  of  Jews,  who  assisted  him  in  the 
establishment  of  his  rule  over  Rumania,  and  who  set- 
tled in  various  towns  in  which  Jewish  communities 
were  already  in  existence.  In  1349,  when  the  Mol- 
davian principality  was  founded,  the  ruling  prince 
invited  traders  from  Poland  to  settle  in  bis  do- 
mains, offering  them  special  privileges;  and  many 
Jews  responded  to  the  invitation.  When  Roman  I. 
(1391-94)  founded  the  city  to  which  be  gave  bis 
name  Jews  were  among  the  first  settlers;  and  their 
houses  were  the  finest  in  the  new  capital.  Roman 
exempted  the  Jews  from  military  service,  in  lieu  of 
which  they  had  to  pay  three  lowenthaler  for  each 
person. 

In  Wallachia,  under  Vlad  Tzepesh  (1456-62),  the 
Jews  were  the  greatest  sufferers  from  the  cruelty  of 
that  tyrant.  In  Moldavia,  Stephen  Voda  (1457-1504) 
was  a  more  humane  ruler,  and  the  Jews  were 
treated  by  him  with  consideration.  Isaac  ben  Ben- 
jamin Shor  of  Jassy  was  appointed-steward  by  this 
prince,  being  subsequently  advanced  to  the  rank 
of  "logofet"  (chancellor);  and  be  continued  to  hold 
this  honorable  position  under  Bogdan  Voda  (1504- 
1517),  the  son  and  successor  of  Stephen. 

At  this  time  both  principalities  came  under  the 
suzerainty  of  Turkey,  and  a  number  of  Spanish  Jews 
living  in  Constantinople  migrated  to  Wallachia, 
while  Jews  from  Poland  and  Germany  settled  in 
Moldavia.     Although  the  Jews  took  an  Important 


613 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Eiilf 
Bumauia 


part  in  the  Turkish  government,  the  Rumanian 
princes  did  not  much  heed  this  faxit  and  continued  to 
harass  them  in  their  respective  principalities.  Ste- 
phen the  Younger  (1532)  deprived  tlie 
Under        Jewish  merchants  of  almost  all  the 

Turkish,  rights  given.to  them  by  liis  two  prede- 
Suze-        cessors ;  and  despite  the  fact  that  Peter 

rainty.  Raresli  was  assisted  in  the  recovery  of 
his  throne,  and  was  afforded  pecu- 
niary aid,  by  a  Jewess,  the  contidante  of  the  sultan's 
mother,  his  first  step  when  he  took  up  the  reins  of 
government  (1541)  was  to  rob  the  Jewish  traders  in 
a  most  dastardly  manner.  Alexander  Lapushneanu 
(1552-Cl)  cruelly  treated  the  Jews  until  he  was  de- 
throned by  Jacob  Heraclides,  a  Greek,  who  was 
lenient  to  his  Jewish  subjects.  When  Lapushneanu 
returned  to  his  throne,  however,  he  did  not  renew 
his  persecutions. 

During  the  first  short  reign  of  Peter  the  Lame 
(1574-79)  the  Jews  of  Moldavia  suffered  under  heavy 
taxation  and  were'otherwise  ill-treated  until  he 
was  dethroned.  In  1583  he  succeeded  in  regaining 
his  rule  over  the  country  with  the  help  of  the  Jew- 
ish physician  Benveniste,  who  was  a  friend  of 
the  influential  Solomon  Ashkenazi ;  and  the  last- 
named  then  exerted  his  influence  with  the  prince  in 
favor  of  his  coreligionists.  In  Wallachia,  Prince 
Alexander  Mircea  (1567-77)  engaged  as  his  private 
secretary  and  counselor  the  talented  Issjiah  ben  Jo- 
seph, who  used  his  great  influence  in  behalf  of  the 
Jews.  In  1573  Isaiah  was  dismissed,  owing  to  the 
intrigues  of  jealous  courtiers;  but  otherwise  he  was 
unmolested.  He  went  to  Moldavia,  where  he  entered 
the  service  of  Prince  Ivan  the  Terrible.  Through  the 
efforts  of  Solomon  Ashkenazi,  Emanuel  Aaron  was 
placed  on  the  throne  of  Moldavia.  Although  of 
Hebrew  descent,  he  was  very  cruel  to  the  Jews. 
The  entire  Jewish  community  of  Bucharest  was  ex- 
terminated; and  by  Aaron's  orders  nineteen  Jews 
of  Jassy  were  brought  before  him  and,  without  any 
process  of  law,  decapitated.  Almost  all  the  Jews 
had  to  leave  Wallachia;  and  those  that  remained 
in  Moldavia  were  delivered  from  the  inhuman  op- 
pression of  Aaron  only  when  he  was  deposed  and 
replaced  by  Jeremiah  Movila. 

It  was  late  in  the  seventeenth  century  before  Jews 
could  once  more  enter  Wallachia  and  reside  there 
in  security.  In  Moldavia,  Vasili  Lupul  (1634-53) 
treated  the  Jews  with  consideration  until  the  appear- 
ance of  the  Cossacks  (1648),  who  marched  against 
the  Poles  and  who,  while  crossing  Rumania,  killed 
many  Jews.  Another  massacre  by  the  Cossacks  oc- 
curred in  1653,  when  they  came  to  Jassy  to  claim 
Yasili  Lupul's  daughter  for  Timush,  the  son  of 
Chmielnicki. 

The  first  blood  accusation  in  Rumania  was  made 
April  5,  1710.  The  Jews  of  Neamtz,  Moldavia, 
were  charged  with  having  killed  a  Christian  child 
for  ritual  purposes.  The  instigator  was  a  baptized 
Jew  who  had  helped  to  carry  the  body  of  a  child, 
murdered  by  Christians,  into  the  courtyard  of  the 
synagogue.  On  the  next  day  five  Jews  were  killed, 
many  were  maimed,  and  every  Jewish  house  v.-as 
pillaged,  while  the  representatives  of  tiie  com- 
munity were  imprisoned  and  tortured.  Meiinwhile 
some  influential  Jews  appealed  to  the  prince  at 
X.—3-d 


Jassy,  who  ordered  an  investigation,  the  result  being 
that  the  prisoners  were  liberated,  and  the  guilty  per- 
sons discovered  and  severely  dealt  with. 

This  was  the  first  time  that  the  Rumanian  clergy 
participated  in  Jew-baiting,  and  they  were  the  only 
persons  who  declared  that  they  were  not  convinced  of 
the  innocence  of  the  Jews  as  regards  the  accusation 
of  ritual  murder.  It  was  due  to  the  clergy's  con- 
tinued manifestations  of  animosity  against  the  Jews 
that  in  1714  a  similar  charge  was  brought  against 
the  Jews  of  the  city  of  Roman.  There  a  Christian 
girl,  a  servant  in  a  Jewish  family,  had  been  abduct- 
ed by  some  Roman  Catholics  and  strangled.  The 
crime  was  immediately  laid  at  the  door  of  the  Jews. 
Every  Jewish  house  was  plundered;  two  prominent 
Jews  were  hanged;  and  probably  every  Jew  in  the 
city  would  have  been  killed  had  not  the  real  crimi- 
nals been  opportunely  discovered. 

The  Wallachian  prince  Stephen  Cantaouzene 
(1714-16)  mulcted  the  Jews  at  every  possible  op- 
portunity and  ill-treated  them  outrageously.  This 
state  of  affairs  lasted  until  his  successor,  Nicholas 
Mavrocordatos  (1716-30),  came  into  power.  He 
invited  Jewish  bankers  and  merchants  into  the 
country,  and  accorded  to  the  entire  Jewish  com- 
munity many  valuable  privileges. 

The  most  baneful  influence  on  the  condition  of  the 
Jewish  inhabitants  of  Moldavia  was  exercised  dur- 
ing the  reign  of  John  Mavrocordatos 
Under  John  (1744-47).     He  was  a  profligate  char- 

Mavro-  acter  who  sacrificed  many  Jewish 
cordatos.  women  to  his  evil  desires.  A  Jewish 
farmer  in  the  district  of  Suchava,  in 
whose  house  he  had  indulged  in  the  most  unnatural 
orgies,  preferred  charges  against  the  prince  before  the 
sultan,  whereupon  John  Mavrocordatos  had  his  ac- 
cuser hanged.  This  act  at  last  aroused  the  sultan's 
Mohammedan  representative  in  Moldavia ;  and  the 
prince  paid  the  penalty  with  the  loss  of  his  throne. 

Under  the  subsequent  Moldavian  and  Wallachi- 
an princes,  the  Jews  of  both  principalities  enjoyed 
many  liberties  until  the  arrival  of  Ephraim,  jDatri- 
aroh  of  Jerusalem.  The  last-named  at  once  com- 
menced a  bitter  arraignment  of  the  Jews,  which 
ended  in  riots  and  the  demolition  of  the  newly 
erected  synagogue  at  Bucharest. 

During  the  Russo-Turkish  war  (1769-74)  the 
Jews  of  Rumania  had  to  endure  great  hardships. 
They  were  massacred  and  robbed  in  almost  every 
town  and  village  in  the  countr}'.  When  peace  was 
at  last  restored  both  princes,  Alexander  Mavrocor- 
datos of  Moldavia  and  Nicholas  Mavrogheniof  Wal- 
lachia, pledged  their  special  protection  to  the  Jews, 
whose  condition  remained  favorable  until  1787, 
when  the  Janizaries  on  one  side  and  the  Russians 
on  the  other  invaded  Rumania  and 
During'  the  vied  with  each  other  in  butchering  the 

E.USS0-       Jews. 

Turkish  Freed  from  these  foreign  foes,  the 

War,  1769-  Rumanians  themselves  embittered  the 
1'7'74.  lives  of  the  Jews.  Jewish  children 
were  seized  and  forcibly  baptized. 
The  ritual  -  murder  accusation  became  epidemic. 
One  made  at  Galatz  in  1797  led  to  exceptionally 
severe  results.  The  Jews  were  attacked  by  a  large 
mob,  driven  from  their  homes,  robbed,  and  waylaid 


Humania 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


514 


on  the  streets;  many  were  killed  outright;  some 
were  forced  into  the  Danube  and  drowned ;  others 
who  took  refuge  in  the  synagogue  were  burned  to 
death  in  the  building;  and  only  a  few  escaped,  to 
whom  an  old  priest  gave  protection  in  his  church. 

In  1806  war  was  renewed  between  Russia  and 
Turkey.  The  invasion  of  the  Russians  into  Rumania 
was,  as  usual,  attended  by  massacres  of  the  Jews. 
The  Kalmucks,  a  hoixle  of  irregular  Turkish  soldiers, 
who  appeared  at  Bucharest  in  1812,  became  a  terror 
to  the  unfortunate  Jews.  They  passed  daily  through 
the  streets  inhabited  bj'  the  latter,  spitted  children 
on  Iheir  lances,  and,  in  the  presence  of  their  parents, 
roasted  them  alive  and  devoured  them.  Before 
the  Revolution  of  1848,  which  swept  over  Rumania 
also,  many  restrictive  laws  against  the  Jews  had 
been  enacted;  but  although  they  entailed  consider- 
able sufferiug,  they  were  never  strictly  enforced. 
During  the  time  of  the  revolutionary  upheaval  the 
Jews  participated  in  the  movement  in  various  ways. 
Daniel  Rosenthal,  the  painter,  distinguished  him- 
self in  the  cause  of  liberty,  and  paid  for  his  activity 
with  his  life. 

After  the  close  of  the  Crimean  war  the  struggle 
for  the  union  of  the  two  principalities  began.  The 
Jews  were  sought  after  by  both  parties,  Unionists 
and  anti-Unionists,  each  of  which  promised  them 
full  equality ;  and  proclamations  to  this  effect  were 
issued  (1857-58). 

From  the  beginning  of  the  reign  of  Alexander 
Cuza  (1859-66),  the  first  ruler  of  the  united  prin- 
cipalities, the  Jews  became  a  prominent  factor  in 
the  politics  of  the  country.  In  1864  the  prince, 
owing  to  difficulties  between  his  government  and 
the  general  assembly,  dissolved  the  latter  and,  in 
order  to  gain  popularity  with  the  masses,  decided 
to  submit  a  draft  of  a  constitution  granting  uni- 
versal suffrage.  lie  purposed  creating  two  cham- 
bers (of  senators  and  deputies  respectively),  to  ex- 
tend the  franchise  to  all  citizens,  and  to  emancipate 
the  peasants  from  forced  labor,  expecting  thus  to 
nullify  the  influence  of  the  boyars,  whose  enmity 
he  had  already  incurred  beyond  hope  of  reconcilia- 
tion, and  at  the  same  time  to  win  financial  support 
from  both  the  Jews  and  the  Armenians.  It  appears 
that  after  all  the  prince  was  very  modest  in  his 
demands;  for  his  aids,  when  they  met 
Negotia-  the  representatives  of  the  Jews  and 
tions  with,  the  Armenians,  asked  for  only  40,000 
Alexander  galbeni  (about  §90,000)  from  the  two 
Cuza.  groups.  The  xirmenians  discussed 
the  matter  with  the  Jews,  but  they 
were  not  able  to  come  to  a  satisfactory  agreement 
in  the  matter. 

Meanwhile  the  prince  was  pressing  in  his  demands. 
It  is  claimed  that  one  rich  Armenian  decided  to  ad- 
vance the  necessary  amount  of  money,  while  the 
Jews  quarrelled  about  the  method  of  assessment. 
The  rich  Jews,  for  some  reason  or  other,  refused  to 
advance  the  money ;  and  the  middle  classes  main- 
tained that  it  would  be  simply  money  thrown 
away,  since  they  could  see  no  benefits  in  political 
rights.  The  more  devout  even  insisted  that  such 
rights  would  only  interfere  with  the  exercise  of  their 
religion.  Cuza,  on  being  informed  that  the  Jews 
hesitated  to  pay  their  share,  inserted  in  his  draft 


of  a  constitution  a  clause  excluding  from  the  right 
of  suffrage  all  who  did  not  profess  Christianity. 

When  Charles  von  Ilohenzollern  succeeded  Cuza 
(1866),  the  first  spectacle  that  confronted  him  in  the 
capital  was  a  riot  against  the  Jews.  A  draft  of  a 
constitution  was  then  submitted  by  the  govern- 
ment. Article  6  of  which  declared  that "  religion  is  no 
obstacle  to  citizenship";  but,  "with  regard  to  the 
Jews,  a  special  law  will  have  to  be  framed  in  order 
to  regulate  their  admission  to  naturalization  and 
also  to  civil  rights."  On  June  30,  1866,  the  great 
synagogue  at  Bucharest  was  desecrated  and  demol- 
ished. Many  Jews  were  lieaten,  maimed,  and 
robbed.  As  a  result,  Article  6  was  withdrawn  and 
Article  7  was  added,  which  latter  read  that  "only 
such  aliens  as  are  of  the  Christian  faith  may  obtain 
citizenship." 

.lohn  Bratianu,  nominally  Liberal,  the  first  anti- 
Semite  of  the  modern  type  in  Rumania,  was  then 
called  to  the  premiership.  Charles  was  very  timid, 
and  dared  not  interfere  in  national  affairs.  Bratianu 
thus  gained  absolute  power;  and  his  first  step  was 
to  ransack  the  archives  of  the  country  for  ancient 
decrees  against  the  Jews  and  to  apply  them  with 
merciless  rigor.  The  Jews  were  then  driven  from 
the  rural  communities,  and  many  of  those  who  were 
dwellers  in  towns  were  declared  vagrants  and, 
under  the  provisions  of  certain  old  decrees,  were 
expelled  from  the  country.   A  number 

Persecu-     of  such  Jews  who  proved  their  Ru- 

tion  by  manian  birth  were  forced  across  the 
Bratianu.  Danube,  and,  when  Turkey  refused  to 
receive  them,  were  thrown  into  the 
river  and  drowned.  Almost  every  country  in  Eu- 
rope was  shocked  at  these  barbarities.  The  Ru- 
manian government  was  warned  by  the  -powers; 
and  Bratianu  was  subsequently  dismissed  from 
office. 

However,  when  the  Conservatives  came  into 
power  they  treated  the  Jews  no  less  harshly.  After 
some  time  the  Liberals  again  secured  the  ascendency, 
and  Bratianu  resumed  the  leadership.  He  was  an 
unscrupulous  diplomat,  and  understood  how  to 
allay  the  wrath  of  the  other  European  countries. 
Meanwhile  the  situation  in  the  Balkans  became 
threatening.  The  Turks  in  Bulgaria  attacked  the 
Christians,  and  the  Russo-Turkish  war  was  ap- 
proaching. This  war  was  concluded  by  the  treaty 
of  Berlin  (1878),  which  stipulated  (Article  44)  that 
the  Jews  of  Rumania  should  receive  full  citizen- 
ship. After  many  exciting  scenes  at  home  and 
diplomatic  negotiations  abroad,  the  Rumanian  gov- 
ernment at  last  agreed  to  aljrogate  Article  7  of 
its  constitution;  but  instead  thereof,  it  declared  that 
"the  naturalization  of  aliens  not  under  foreign  pro- 
tection should  in  every  individual  case  be  decided 
by  Parliament." 

A  show  of  compliance  with  the  treaty  of  Berlin 
being  necessary,  883  Jews,  participants  in  the  war 
of  1877  against  Turkey,  were  naturalized  in  a  body 
by  a  vote  of  both  chambers.  Fifty-seven  persons 
voted  upon  as  individuals  were  naturalized  in  1880 ; 
6,  in  1881;  2,  in  1882;  2,  in  1883;  and  18,  from  1886 
to  1900;  in  all,  85  .lews  in  twenty-one  years,  27  of 
whom  in  the  meantime  died.  Besides  this  eva- 
sion of  her  treaty  obligations,  Rumania,  after  the 


515 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Kumania 


Berlin  treat}',  began  a  systematic  persecution  of  tlie 
Jews,  wliicli  was  relaxed  only  when  the  government 
was  in  need  of  Jewish  money.  As  soon  as  a  loan 
from  Jewish  bankers  in  other  countries  had  been  ob- 
tained, the  Jews  were  once  more  driven  from  the 
rural  communities  and  small  towns.  Various  laws 
were  passed  until  the  pursuit  of  all  vocations  fol- 
lowed by  the  Jews  was  made  dependent  on  the  pos- 
session of  political  rights,  which  only  Rumanians 
might  exercise.  Even  against  the  Jewish  working 
men  laws  were  enacted  which  forced  more  than  40 
per  cent  of  them  into  idleness. 

Similar  laws  were  passed  in  regard  to  the  liberal 
professions,  affecting  Jewish  lawyers,  physicians, 
pliarmacists,  veterinarians,  etc.  The  most  mali- 
cious law  was  one  enacted  in  1893,  which  deprived 
Jewish  children  of  the  right  to  be 
Excluded  educated  in  tlie  public  schools.  This 
from  law  provided  that  the  children  of  for- 
Education.  cigners  might  be  received  only  after 
those  of  citizens  had  been  provided 
for,  and  that  they  should,  moreover,  pay  exorbitant 
tuition-fejs.  In  1898  anotlier  law  was  passed,  ex- 
cluding the  Jews  from  the  secondary  schools  and 
the  universities. 

Meanwhile  the  government  was  very  active  in  ex- 
pelling Jews  from  the  country.  This  was  in  accord- 
ance with  the  law  of  1881,  which  permitted  the  "ex- 
pulsion of  objectionable  aliens."  The  authorities 
commenced  with  the  expulsion  of  Dr.  M.  Caster, 
Dr.  E.  Scbwarzfeld,  and  other  Jews  of  note  who  had 
dared  to  protest  against  the  cruel  treatment  accorded 
by  the  government  to  their  coreligionists;  then 
journalists,  rabbis,  merchants,  artisans,  and  even 
common  laborers  fell  victims  to  such  proscriptions. 
The  Oath  More  Judaico  iu  its  most  disgraceful 
form  was  exacted  by  the  courts,  and  was  only 
abolished  (in  1904)  in  consequence  of  unfavorable 
comments  in  the  French  press.  In  1892,  when  the 
United  States  addressed  a  note  to  the  signatory 
powers  of  the  Berlin  treaty,  it  was  bitterly  assailed 
by  the  Rumanian  press.  The  government,  however, 
was  somewhat  frightened;  and  after  some  time  a 
ministerial  council  was  called  and  the  question  dis- 
cussed. As  a  result  the  Rumanian  government 
issued  some  pamphlets  in  French,  reiterating  its 
accusations  against  the  Jews  and  mantaining  that 
whatever  pei'secution  they  had  endured  they  had 
fully  deserved  in  consequence  of  their  exploitation 
of  the  rural  population. 

The  emigration  of  Rumanian  Jews  on  a  larger 
scale  commenced  soon  after  1878;  and  it  has  contin- 
ued to  the  present  day  (1905).  It  is  admitted  that 
at  least  70  per  cent  would  leave  the  country  at 
any  time  if  the  necessary  traveling  expen.ses  were 
furnished.  There  are  no  official  statistics  of  emi- 
gration; but  it  is  safe  to  place  the  minimum 
number  of  Jewish  emigrants  from  1898  to  1904  at 
70,000. 

According  to  tlie  official  statistics  of  1878.  there 
were  then  218,304  Jews  in  Rumania.  The  excess  ot 
births  over  deaths  from  1878  to  1894 
Statistics,  being  70,408,  the  number  of  Jews  at 
the  end  of  1894  ought  to  have  been 
288,712.  But  the  census  of  December  in  that  year 
showed  only  243,225,  or  45,487 less  than  the  number 


expected.  In  1904  it  was  estimated  that  the  num- 
ber of  Jews  who  were  living  in  Rumania  did  not 
exceed  250,000. 

The  administration  of  Jewish  communal  affairs  in 
Rumania  differs  very  little  from  that  in  southern 
Russia;  and  it  has  remained  in  almost  the  same  state 
from  time  immemorial.  There  is  the  "gabella" 
(meat-lax),  from  which  the  rabbis  and  synagogues 
are  supported,  as  wellastheJewishhospitals,  Hebrew 
free  schools,  etc.  In  religious  life  Hasidism  has  the 
greatest  number  of  followers;  indeed,  it  is  claimed 
that  the  cradle  of  Hasidism  rested  on  Rumanian  soil. 
There  Ba'al  Shem-Tob,  the  founder  of  the  sect, 
expounded  his  doctrines;  and  his  descendants  are 
now  represented  by  the  Friedmann  family,  various 
members  of  which  have  taken  up  their  abode  in  the 
townlet  of  Buhush. 

In  the  old  graveyards  of  Jassy,  Botushani,  and 
other  towns  of  Moldavia,  tombstones  indicate  the 
resting-places  of  well-known  rabbinical  authors. 
Nathan  (Nata)  Hannover,  rabbi  at  Fokshani  at  the 
beginning  of  tlie  seventeenth  century, 
Kabtois  and  was  the  author  of  "Yewen  Mezulah," 
Savants,  a  valuable  account  of  the  persecutions 
of  the  Jews  during  his  lifetime.  Julius 
Barasch  is  probably  the  most  interesting  Jew  in 
the  history  of  Rumanian  literature.  He  was  the 
first  to  introduce  Western  thought  into  that  lit- 
erature; and  it  is  justly  claimed  that  he  taught 
the  Rumanians  how  to  employ  in  their  own  lan- 
guage a  graceful  style  previously  unknown  to  them. 
Hillel  Kahane  of  Botushani  wrote  a  laborious  work 
in  Hebrew  on  physical  geography.  Wolf  Zbarzer 
and  M.  T.  Rabener  distinguished  themselves  in  He- 
brew poetry  by  their  easy  and  I'legant  style.  Baron 
Waldberg  and  D.  Wexler  contributed  largely  to 
modern  Hebrew  literature;  and  j\I.  Brauenstein  is  a 
fluent  and  prolific  Hebrew  publicist. 

M.  Caster,  haham  of  the  Portuguese  .lewisli  com- 
munity of  London,  is  the  author  of  a  standard  work, 
in  the  Rumanian  vernacular,  on  Rumanian  litera- 
ture ;  M.  Scbwarzfeld,  a  prolific  writer  on  the  his- 
tory of  the  Jews  in  Rumania;  Lazar  Shaineanu,  a 
Rumanian  philologist  whose  works  have  won  prizes 
offered  by  the  Rumanian  Academy ;  and  Heimann 
Tiktin,  the  most  celebrated  Rumanian  grammarian. 
The  last  two  have  recently  become  converted  to 
Christianity. 

Ronetti  Roman  is  undoubtedly  the  greatest  of 
all  Rumanian  poets;  his  poem  "Radu  "  is  the  high- 
est poetic  achievement  in  Rumanian  literature, 
and  of  equal  merit  is  his  drama  "Manasse,"  on  the 
problem  of  Jewish  apostasy,  which  evoked  admi- 
ration and  praise  from  the  critics  generally.  A 
Gorman  poet  who  was  born  in  Rumania  is  Marco 
Brociner.  Solomon  Schechter,  discoverer  of  tlie  He- 
brew Ben  Sira,  and  now  president  of  the  Jewish 
Theological  Seminary  of  America,  was  born  at  Fok- 
shani, and  received  his  early  instruction  at  the  bet 
ha-midrash  there. 

Among  communal  workers  deserving  of  especial 
mention  are  Adolf  Stern  of  Bucharest  and  Karpel 
Lippe  of  Jassy.  The  latter  is  also  an  author  of 
works  on  Jewish  subjects. 

See  B'naiB'rith;  Jewish  Colonization  Asso- 
ciation ;  Peixotto,  Benjamin  Franklin  ;  United 


Kumania 
Kussell 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


516 


States.  For  Jewish  Rumanian  periodicals  see  Jew- 
ish ENCYCLOPEDrA,  ix.  608b,  s.  v.  Periodicals,  and 
the  list  given  at  end  of  that  article. 

Bibliography:  A.  S.  Laiirian,  Istnria  Romdnil/>r;  Hurmu- 
zaki,  DoeumenU  Privitore  la  IstuHa  Eomdnilor ;  Hasdeii, 
ToJeranta  in  Bomania;  Dumitru  Bolintineanu,  Viata  lul 
Ctiza  Vnchi ;  E.  Schwarzfeld,  The  Jews  in  Boumania,  in 
A^meHcan  JeuHsli  Year  Book;  M.  Schwarzf  eld,  in  ^  mianil 
Pentrti  Israelitzi ;  M.  Beck,  Revista  Israelita:  A.  D.  Xeno- 
pol,  Les  Roumains  au  Mayen  Age  ;  Engel,  Die  Oesch.  der 
Walachei ;  idem.  Die  Gesch.  der  Muldau. 
D.  D.  M.   II. 

The  history  of  Rumanian  legislation  against  the 
Jews  during  the  nineteenth  century  is  one  of  the 
most  remarkable  in  all  the  annals  of  Jewish  perse- 
cution. It  culminated  in  the  Artisan  Bill  of  March 
16,  1903,  which  was  intended  to  prevent  Jews  earn- 
ing their  livelihood  by  any  form  of  handicraft  or 
trade,  and  against  which  Secretary  Hay  protested  in 
a  ministerial  note  to  the  Rumanian  government  (Aug. 
11,  1902),  pointing  out  the  tendency  of  such  legisla- 
tion to  produce  an  abnormal  stream  of  emigration  to 
the  United  States.  The  following  resume  of  en- 
actments includes  most  of  the  measures  adopted 
during  the  century : 

18C3.  Alexander  Monize  ol  Moldavia  forbids  Jews  to  rent  farms 
("  American  Jewish  Year  Book,"  1901,  p.  48). 

180i,  May  18.  Alexander  Moronzi  of  Moldavia  forbids  Jews  to 
buy  farm  products  (Loeb,  "  La  Situation  des  Israelites 
en  Turquie,  en  Serbia  et  en  Roumanie,"  p.  212,  Paris, 
1877  [hereafter cited  as  "Loeb"]). 

1817.  "  Code  Cahmachi,"  section  1430,  forbids  Jews  of  Rumania 
to  acquire  real  property  (Loeb,  p.  213). 

By  1818.  Code  of  John  Caradja  of  W^allachia  repeats  the  Church 
laws  against  allowing  Jews  to  be  witnesses  against 
Christians  ("Am.  Jew.  Year  Book,"  1901,  p.  .50). 

By  1819.  Code  of  Kallimachor  of  Moldavia  gives  civil  rights  to 
Jews,  who,  however,  may  not  own  land  ("  Am.  Jew. 
Year  Book,"  1901,  p.  50). 

1831.  Fundamental  law  of  Moldavia,  ch.  iii.,  section  94,  orders 
all  Jews  and  their  occupations  to  be  registered ;  Jews 
not  .of  proved  usefulness  are  to  be  expelled ;  others  of 
same  class  shall  not  be  allowed  to  enter  (Loeb,  p.  314). 

1839,  March  11.  Tax  of  tiO  piasters  per  annum  placed  on  Jews 
of  Moldavia  (Loeb,  p.  215). 

1850,  Dec.  13.  No  Jew  allowed  to  enter  Rumania  unless  possessed 

of  5,000  piasters  and  of  known  occupation  (Loeb,  p.  316). 

1851,  May  5.    Appointment  of  commission  of  vagabondage  at 

Jassy  to  determine  right  of  entry  of  foreign  Jews  (Loeb, 
p.  216). 

1861,  June  17.  Circular  of  Rumanian  ministry,  preventing  Jews 
from  being  innkeepers  in  rural  districts  (Loeb,  p.  217). 

1864,  April  13.  Communal  law  of  Rumania  permits  only  those 
Jews  to  be  naturalized  who  (1)  have  reached  the  grade 
of  non-commissioned  oDBcers  in  the  army,  (2)  or  have 
passed  through  college,  (3)  or  have  a  recognized  foreign 
degree,  (4)  orhavefounded  a  factory  (Loeb,  pp.  107-108). 

1864,  Dec.  4.  Jews  excluded  from  being  advocates  (Loeb,  p.  124) . 

1864,  Dec.  7.  Elementary  education  of  all  children  between  the 
ages  of  eight  and  twelve  (Sincerus,  "  Les  Juifs  en  Rou- 
manie "  [hereafter  cited  as  "  Sincerus  "]). 

1866,  April  14.  Ghika,  Rumanian  minister  of  interior,  permits 
Jews  already  settled  in  rural  districts  to  keep  farms  till 
leases  run  out,  but  they  must  not  renew  them  (Loeb, 
p.  218). 

1868,  March.  Law  submitted  to  chamber  preventing  Jews  from 
holding  land,  settling  in  the  country,  selling  food,  keep- 
ing inns,  holding  public  office,  trading  without  special 
permits.  Jews  already  settled  in  rural  districts  were  to 
be  driven  therefrom.  This  was  withdrawn  April  5,  in 
fear  of  the  intervention  of  the  powers  (Loeb,  pp.  169, 
311-312). 

1868,  June  23.  All  Rumanians  forced  to  serve  in  army, "  but  not 
strangers"  (Loeb,  p.  109);  therefore  Jews  who  served 
were  for  this  purpose  regarded  as  Rumanians. 

1868,  Dec.  37.  Jews  excluded  from  medical  profession  in  Ruma- 

nia (Loeb,  p.  124).  Clause  omitted  in  decree  of  June, 
1871. 

1869,  Jan.  15.    Jews  not  allowed  to  be  tax-farmers  in  rural  com- 

munes (Loeb,  p.  112). 


1869,  July.  Note  of  M.  Cogalniceano  to  French  consul  at  Bucha- 
rest refuses  to  consider  Jews  as  Rumanians  (Loeb,  p. 
102). 

1869,  Oct.  Extra  tax  put  on  kasher  meat  at  Roman  and  Focsan 
(Loeb,  p.  127). 

1869,  Oct.  25.    Jews  prevented  from  being  apothecaries  in  Ru- 

mania, except  where  there  are  no  Rumanian  apotheca- 
ries (Loeb,  p.  125;  Sincerus,  p.  102). 

1870,  Nov.  10.    Servian  Jews  obliged  to  serve  in  army  (Loeb, 

p.  57). 

1872,  Feb.  15.  All  dealers  in  tobacco  in  Rumania  must  be     Ru- 

manians" (Loeb,  p.  120). 

1873,  April  1.    Law  forbidding  Jews  to  sell  spirituous  liquors  in 

rural  districts  (Loeb,  p.  188).  A  license  may  be  given 
only  to  an  elector  (Sincerus,  p.  19). 

1873,  Aug.  4  and  Sept.  5.    Chief  physicians  of  sanitary  districts 

must  be  "Rumanians"  (Sincerus,  p.  103). 

1874,  June  8-20.    Sanitary  code  restricts  office  of  chief  physician 

of  districts  and  hospitals  to  Rumanians.  No  pharmacy 
may  be  opened  without  special  permit  of  minister  of  in- 
terior. Directors  of  pharmacies  may  be  "strangers" 
up  to  1878 ;  after  that,  only  in  case  there  is  no  Ruma- 
nian pharmacy.  New  pharmacies  may  be  opened  only 
by  Rumanians  (Sincerus,  p.  103) . 
1876.  Revised  military  law  of  Rumania  declares  "  strangers  " 
liable  to  military  service  unless  they  can  prove  them- 
selves to  be  of  another  nationality  (Loeb,  p.  109) . 

1879,  Oct.  21.    Rumanian  Senate  passes  law  stating  that  distinc- 

tions of  religion  shall  not  be  a  bar  to  civil  or  political 
rights,  but  that  "strangers"  may  obtain  naturalization 
only  by  special  law  on  individual  demand  and  after 
ten  years'  residence  (Act  VII.  of  Constitution ;  Sincerus, 
pp.  3-4). 

1880,  June  6.    The  directors  and  auditors  of  the  National  Bank 

of  Rumania  must  be  Rumanians  (Sincerus,  p.  77). 

1881,  March  18.    Law  of  expulsion  passed,  authorizing  minister 

of  interior  to  expel,  or  order  from  place  to  place,  with- 
out giving  reason,  any  stranger  likely  to  disturb  public 
tranquillity  (Sincerus,  p.  146).  COriginally  intended 
against  Nihilists  after  murder  of  czar,  but  afterward 
applied  to  Jews.) 

1881,  July  16.  Law  promulgated  declaring  that  all  "  agents  de 
change"  or  "courtiers  de  merchandise"  must  be  Ru- 
manians or  naturalized,  except  in  the  ports  (where  there 
are  Christian  "  strangers  ")  (Sincerus,  p.  45). 

1881,  Oct.  21.  Ministerial  council  extends  the  law  excluding 
Jews  from  sale  of  liquors  in  rural  districts,  to  cities  and 
towns  included  in  such  districts  (Sincerus,  pp.  22-23). 

1881,  Nov.  11.    All  "strangers"  in  Rumania  required  to  obtain 

a  permit  of  residence  before  they  may  pass  from  place 
to  place  (Sincerus,  p.  163). 

1883,  Feb.  26.    Jews  forbidden  to  be  custom-house  olHcers  (Sin- 

cerus, p.  53). 

1882,  Nov.  3.    Rumanian  Senate  passes  law  declaring  all  "  in- 

habitants "  liable  to  military  service,  except  subjects  of 
alien  states  (Sincerus,  p.  35).    See  above,  June  23,  1868. 

1884,  Jan.  31.    Rumanian  Senate  decides  that  "  strangers  "  have 

no  right  of  petition  to  Parliament  (Sincerus,  p.  197) . 

1884,  March  19.    Law  passed  prohibiting  hawkers  from  trading 

in  rural  districts  (Sincerus,  p.  65). 

1885,  April  15.    Pharmacy  law  permits  minister  of  interior  to 

close  any  pharmacy  not  under  direction  of  a  recognized 
person;  pharmacies  may  he  acquired  only  by  Ruma- 
nians or  by  naturalized  citizens ;  permission  to  employ 
"  strangers  "  extended  to  1886  (Sincerus,  p.  104) . 

1886,  March  13.  Electors  of  chambers  of  commerce  must  be  per- 

sons having  political  rights  (Sincerus,  p.  75). 
1886,  June  16.    Druggists  must  be  Rumanians  or  naturalized 
citizens  (Sincerus,  p.  84). 

1886,  Dec.  7.    Account-books  must  be  kept  in  Rumanian  or  in  a 

modern  European  language  (Sincerus,  p.  81) .  (The  ob- 
ject was  to  keep  out  Yiddish.) 

1887,  Feb.  28.    All  employees  of  the  "  regie  "  must  be  Ruma- 

nians or  naturaUzed  (Sincerus,  p.  29) . 
1887,  April  28.    Farmers  of  taxes  in  Rumania  must  be  persons 

capable  of  being  public  officers  (Sincerus,  p.  89). 
1887,  May  22.    Majority  of  administrators  of  private  companies 

must  he  Rumanians  (Sincerus,  p.  78). 
1887,  May  24.    Five  years  after  the  foundation  of  a  factory  two- 
thirds  of  its  workmen  must  be  Rumanians  (Sincerus, 

p.  94). 
1887,  Aug.  4.    Ministerial  circular  orders  preference  to  be  given 

to  children  of  Rumanians  in  the  order  of  admission  to 

public  schools  (Sincerus,  p.  123) . 


517 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Rumania 
Bussell 


1889.  Of  1,307  permits  issued  to  hawkers  only  136  went  to  Jews ; 
ot  tbese  only  6  were  held  in  Wallaohia  (Slncerus,  p.  70). 

1893,  Aug.  31.    Retired  Jewish  soldiers  are  not  allowed  to  serve 

as  rural  gendarmes  (Sincerus,  p.  40) . 

1S93,  April  21.  Professional  education  permitted  to  "  strangers  " 
only  when  places  are  available  and  on  payment  ot  fees. 
The  number  of  "  strangers  "  on  the  roll  of  such  an  edu- 
cational institution  must  not  exceed  one-flfth  of  the 
total  roll,  and  these  may  not  compete  for  scholarships. 
"  Strangers  "  are  not  admitted  at  all  to  schools  of  agri- 
cultme  (Sincerus,  p.  138). 

1693,  May  30.  Rumanian  Senate  passes  law  giving  preference 
to  children  of  Rumanians  in  elementary  public  schools, 
and  placing  a  tax  on  children  of  "  strangers  "  admitted 
(Sincerus,  p.  139).  'Jliis  tax  amounted  to  15  francs  for 
rural,  and  30  for  urban,  schools  (.lb.  137). 

189:3,  June  36.  Royal  decree  declaring  all  functionaries  in  the 
sanitary  service  must  be  Rumanians,  except  In  rural 
districts.  "  Stranger  "  invalids  may  be  admitted  to  free 
public  iospitals  only  on  payment  of  fees,  and  they  may 
not  in  any  case  occupy  more  than  10  per  cent  ot  the  beds. 
A  "stranger"  may  be  taken  as  an  apprentice  by  an 
apothecary  only  where  there  is  a  Rumanian  apprentice 
(Sinceru3,  pp.  106, 110,  115). 

1894,  Jan.  36.    Farmers  may  be  represented  in  law-courts  by 

their  stewards,  if  the  latter  be  Rumanians,  not  Jews 
(Sincerus,  p.  44) . 

1895,  May  33.    Students  la  the  military  hospitals,  and  army  doc- 

tors must  be  either  Rumanians  or  naturalized  citizens 
(Sincerus,  p.  117) . 

1896,  April  13.    Jews  may  not  act  as  intermediaries  at  the  cus- 

toms in  Rumania  (Sincerus,  p.  54). 

1896,  June.  A  ministerial  order  declares  that  letters  on  school 
business  (excuses  for  absence,  etc.)  need  not  be 
stamped,  except  In  the  case  of  "strangers";  only  chil- 
dren of  "strangers"  are  required  to  pay  entrance-fees 
at  examinations  (Sincerus,  p.  130) . 

1896,  June  36.  Ministerial  order  instructs  rural  council  that 
permission  to  remain  in  a  rural  district  may  be  revoked 
at  any  moment  (Sincerus,  p.  185) . 

1898,  April  4.  Law  permitting  secondary  instruction  of  chil- 
dren of  "strangers"  only  where  places  are  available 
and  on  payment  of  fees,  though  to  Rumanians  tuition 
is  tree  (Sincerus,  p.  133). 

1898,  Oct.    Admission  to  public  schools  in  Rumania  refused  to 

11,300  Jewish  children  (Sincerus) . 

1899,  Feb.  18.    Only  Rumanians  henceforth  admitted  as  em- 

ployees on  state  railways  (Sincerus,  p.  97). 

1899,  Oct.  31.    Ministerial  order  closes  private  J«wlsh  schools  in 

Rumania  on  Sundays  (Sincerus,  p.  141). 

1900.  Number  of  Jewish  children  in  elementary  public  schools 

in  Rumania  reduced  to  6^  per  cent;  in  secondary 
schools  from  lOH  per  cent  (in  1895)  to  7)^  per  cent 
(Sincerus,  p.  133). 

1900,  Feb.  37.  Ministerial  circular  orders  pupils  to  receive  in- 
struction in  Jewish  private  schools  with  heads  un- 
covered (Sincerus,  p.  143). 

1900,  March  38.  On  private  railways,  60  per  cent  of  the  em- 
ployees must  be  Rumanians  (Sincerus,  p.  99). 

1900,  April  17.  Ministerial  circular  orders  Jewish  private 
schools  to  be  open  on  Saturdays  (Sincerus,  p.  143) . 

1902,  March  16.  Artisans'  bill  requires  special  authorization 
from  the  authorities  to  carry  on  any  trade,  only  to  he 
obtained  by  "strangers,"  i.e.,  Jews,  on  production  of 
foreign  passports,  and  proof  that  in  their  "  respective 
countries  "  reciprocal  rights  are  accorded  to  Rumanians 
("  Am.  Jew.  Year  Book,"  1903-3,  p.  30) .  - 

KUMSCH,  ISAAC  MOSES :  Russian  teacher 
and  Hebrew  author ;  born  in  the  village  of  Zezemer, 
government  of  Wilna,  April  6, 1822 ;  died  in  1894.  At 
the  age  of  nine  he  went  to  Wilna,  where  he  studied 
the  Talmud  in  the  yeshibah  of  his  brother  Joseph 
Eurasch,  and  then  in  that  of  R.  Mordecai  Melzer. 
Subsequently  he  studied  the  Bible  and  Hebrew  gram- 
mar secretly  and  acquired  a  knowledge  of  German 
and  other  secular  subjects;  but  his  plan  of  going  to 
Germany  to  obtain  a  scientific  education  was  frus- 
trated by  the  persecutions  to  which  he  was  subjected 
by  his  relatives  because  of  his  love  for  study.  When 
in  1853  the   Russian    government  opened    public 


schools  for  Jewish  children  in  the  government  of 
Wilna,  he,  together  with  his  friend  Judah  LSb 
Gordon,  was  appointed  a  teacher  in  the  school  of 
Ponevyezli. 

Rumsch  was  the  author  of  the  following  works: 
"  Kur  'Oni "  (Wilna,  1861 ;  printed  at  the  expense  of 
the  Russian  government),  a  free  Hebrew  translation 
of  "  Robinson  Crusoe  "  from  the  German  of  Rauch ; 
"Kin'at  Sifre  Kodesh"  {ib.  1873),  critical  glosses  on 
L.  Mandelstamm's  Russian  translation  of  the  Psalms, 
together  with  notes  on  some  of  them;  "Shillumat 
Resha'ira,"  a  story  of  Jewish  life,  and  "Hatikat 
Bad"  a  Hebrew  novel  (ib.  1875);  "Megillat  Ester 
ha-Sheniyah  "  {ib.  1883),  a  historical  novel  of  Esther 
or  Esterka,  the  favorite  of  the  Polish  king  Casimir 
the  Great,  in  Hebrew  based  on  the  German ;  and 
"Bat  Hayil,"  a  historical  novel  of  Jewish  life  in 
Spain  in  the  fourteenth  century,  freely  translated 
from  Philippson  and  published  in  "Ha-Asif,"  1889, 
V.  1-47.  He  contributed  also  many  articles  to  "  Ha- 
Karmel"  and  "Ha-Meliz,"  and  left  in  manuscript 
some  Hebrew  stories  and  notes  on  the  Bible. 

Bibliography  :  Sokolow,  Sefer  Zikkaron,  s.v.,  Warsaw,  1890 ; 
Zeitlin,  Bibl.  Pont-MendeU.  p.  324. 
H.  R.  J.   Z.  L. 

BUNKEL,  SOLOMON  ZALMAN  :  Rabbi  of 

Mayeuce  and  afterward  of  Worms ;  died  before  1436. 
Runkel  was  a  cabalist,  as  is  shown  by  his  work  "  Ha- 
tan  Damim  "  (Pragtie,  1605),  which  contains  a  caba- 
listic commentary  on  the  Pentateuch  according  to 
gematria  and  notarikon,  besides  collectanea  of  ritual 
laws  for  circumcision,  wedding  ceremonies,  etc. 
Runkel  did  not  finish  the  commentary,  which  was 
completed  by  Isaac  ha-Kohen,  son-in-law  of  R.  Liwa 
of  Prague. 

Bibliography  :  Benjacob,  Ozar  ha-Sefarim,  p.  203,  No.  879 ; 
Fiirst,  Bibl.  Jud.  ill.  181 ;  Steinschneider,  Cat.  Bndl.  col.  3389. 
s.  M.  Sel. 

RUSSELL,  HENRY  :  English  composer  and 
singer;  born  at  Sheerness  Dec.  34,  1813;  died  in 
London  Dec.  7,  1900.  He  appeared  in  infancy  in 
Christmas  pantomimes,  and  later  learned  singing 
from  Bellini  in  Italy  in  1825,  and  counterpoint  from 
Donizetti.  He  settled  in  Rochester,  N.  Y.,  in  1843  as 
teacher  of  the  pianoforte,  having  appeared  as  Elvino 
in  "La  Sonnambula"  in  Philadelphia  in  1839.  For 
years  he  traveled  in  America,  giving  monologue 
entertainments  of  his  own  compositions.  He  was 
also  engaged  for  the  concerts  of  oratorio  and  phil- 
harmonic societies. 

On  his  return  to  Europe  Russel  appeared  in  enter- 
tainments in  many  cities  iu  Great  Britain  and  Ireland 
and  repeated  his  American-  success.  Finally  he  re- 
tired from  the  concert-room  and  settled  in  London  as 
an  opulent  money-lenderand  bill-broker.  Eight  hun- 
dred songs  have  come  from  his  prolific  pen,  of  which 
no  less  than  760  have  been  published.  Although 
the  800  together  brought  to  the  author  only  £400, 
Russell  made  a  fortune  by  singing  his  songs;  In 
three  seasons  in- America  he  realized  from  this  source 
§50,000,  which  was,  however,  entirely  lost  through 
the  failure  of  a  New  York  bank. 

His  songs  include:  "Ivy  Green,"  "Cheer,  Boys, 
Cheer,"  "  A  Life  on  the  Ocean  Wave,"  "  I'm  Afloat," 
"Some  Love  to  Roam,"  and  "To  the  West,  to  the 
West,  to  the  Land  of  the  Free  "  (said  to  have  largely 
influenced  emigration  to  the  United  States). 


Kussia 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


518 


Russell  was  twice  married.  His  first  wife,  who 
was  uot  of  the  Jewish  faith,  was  a  daughter  of 
Lloyd,  the  banker;  his  second  was  Miss  DeLara,  of 
a  Jewish  family.  He  was  buried  according  to  the 
rites  of  the  Christian  Church. 

Bibuography:  Jaw.  Chrnn.  Oct.  9,  1891,  and  Dec.  14, 1900; 
PciqAe  (if  the  I'erincl;  Lonaon  newspapers  o£  Dec.  8,  1900; 
Jew.  Tear  Book,  5659,  p.  20.5. 
J.  G.   L. 

RUSSIA.— History :  [Much  of  the  history  of 
the  Jews  of  Russia  having  already  appeared  under 
the  headings  Alexander,  Armenia,  Caucasus, 
Cossacks,  etc.,  the  present  article  has  been  framed 
so  as'  to  include  only  those  facts  which  are  necessary 
to  supplement  the  data  given  in  those  articles.] 
In  some  of  the  territorj'  included  within  the  limits 
of  the  present  Russian  empire  Jewish  inhabitants 
were  to  be  found  in  the  very  remote  past;  Ar- 
menian and  Georgian  historians  record  that  after 
the  destruction  of  the  First  Temple  (587 B.C.)  Nebu- 
chadnezzar deported  numbers  of  Jewish  captives  to 
Armenia  and  to  the  Caucasus.  These  exiles  were 
joined  later  by  coreligionists  from  Media  and  Judea. 
Some  members  of  these  early  colonies,  notably  the 
Ba&ratuni,  became  prominent  in  local  political  life. 
Tlie  Bagratuni  family  stood  high  in  the  councils  of 
the  Armenian  government  until  the  fourth  century 
of  the  present  era;  but  religious  pressure  finally 
compelled  its  members  to  adopt  Christianity.  Ac- 
cording to  tradition,  another  influential  Jewish  fam- 
ily, the  Amatuni,  came  to  Armenia  in  the  reign  of 
Artashes  (85-127  C.E.).  At  the  end  of  the  fourth 
century  there  were  Armenian  cities  possessing  Jew- 
ish populations  ranging  from  10,000  to  30,000. 
The  Jews  were  subjected  to  great  suffering  when  the 
Persians  invaded  Armenia,  most  of  the  cities  being 
destroyed,  and  many  of  the  Jews  being  led  into  cap- 
tivity (360-370). 

Jews  had  lived  in  Georgia  also  since  the  destruc- 
tion of  the  First  Temple.  The  ruler  of  Mzchet  as- 
signed them  a  place  for  settlement  on  the  River 
Zanav.  This  localit}'  was  subsequently  named 
"Kerk,"  meaning  "tribute,"  on  account  of  the  taxes 
imposed  upon  the  Jews.  After  the  captvu'e  of 
Jerusalem  by  Vespasian  (70  c.e.)  other  Jewish  exiles 
joined  their  coreligionists  at  Mzchet  (see  Jew. 
Enoyc.  ii.  117b,  s.ii.  Armenia,  and  ib.  iii.  628,  s.i). 
Caucasus). 

Monuments  consisting  of  marble  slabs  bearing 
Greek  inscriptions,  and  preserved  in  the  Hermitage, 
St.  Petersburg,  and  in  the  museum  at  Feodosia 
(Kaffa),  show  that  Jews  lived  in  the  Crimea  and  along 
the  entire  eastern  coast  of  the  Black  Sea  at  the  begin- 
ning of  the  common  era,  and  that  they  possessed 
well-organized  communities  with  synagogues.  They 
were  then  already  Hellenized,  bearing  such  Greek 
names  as  Hermis,  Dionisiodorus,  and  Heracles.  In 
the  reign  of  Julius  the  Isaurian  (175-210)  the  name 
"  Volamiros  "  was  common  among  the  Jews  of  the 
Crimea.  This  was  the  origin  of  the  Russian  name 
"  Vladimir. "  Most  of  the  Greek  inscriptions  relate 
to  the  liberation  of  slaves  who  in  obedience  to  relig- 
ious vows  had  been  dedicated  to  the  Synagogue. 
The  entire  Jewish  community  thus  became  the 
guardian  of  these  liberated  slaves. 

The  presence  of  well-organized  Jewish  communi- 


ties in  that  region  serves  to  prove  that  Jews  lived 
there   a  long   time    before   the  common  era,  and 
supports  the  statement  of  Strabo  (b. 
Early        in  Pontus  63  B.C.)  that  it  is  not  easy  to 
Period.       find  in   the  inhabited  world  a  place 
without   Jewish   inhabitants.     Philo 
Judajus  also  remarks  that  the  Jews  populated  nu- 
merous cities  on  the  continent  and  the  islands  of 
Europe  and  Asia.     Beginning  with  the  second  half 
of  the  second  century  the  Crimean  inscriptions  are 
exclusively  in  Hebrew,  instead  of  in  Greek  as  they 
formerly  were,  which  goes  to  show  that  the  first  Jew- 
ish settlers  in  the  Crimea  were  not  from  western 
Europe,  but  were  Bosporian  and  Asiatic  Jews.     Of 
such    inscriptions    about    120    are  unquestionably 
genuine;   and  these  cover  the   period  157  to  1773 
(see  Jew.   Ekcyc.   iii.    329b,   s.ij.   Bosporus;   also 
Crimea;  Kaffa;  Kertch). 

Jews  from  the  Crimea  moved  eastward  and  north- 
ward and  became  the  founders  of  Jewish  communi- 
ties along  the  shores  of  the  Caspian  Sea  and  of  the 
lower  Volga  (see  Atel),  carrying  with  them  a  civil- 
ization more  advanced  than  that  of  the  native  tribes 
among  which  they  settled.  Under  their  influence 
Bulan,  the  "  chaghan  "  of  the  Chazars,  and  the 
ruling  classes  of  Chazaria  adopted  Judaism  in  731 
or  740.  The  spread  of  Judaism  among  the  Chazars 
rendered  the  entire  region  of  the  lower  Don,  the 
Volga,  and  the  Dnieper  especiallj' attractive  to  Jew- 
ish settlers  (see  Jew.  Encyc.  iv.  1,  s.v.  Cuazars). 
After  the  overthrow  of  the  Chazarian  kingdom  by 
Swyatoslaw  (969),  Jews  in  large  numbers  fled  to  the 
Crimea,  the  Caucasus,  and  the  Russian  principality 
of  Kiev,  formerly  a  part  of  the  Chazar  territory. 
There  is  even  a  tradition  (unsupported,  however,  by 
sufficient  documentary  evidence)  that  the  city  of 
Kiev  was  founded  by  the  Chazars.  Mention  is  made, 
in  Russian  chronicles  of  the  year  987,  of  Chazarian 
Jews  who  came  to  Prince  Vladimir  desiring  to  con- 
vert him  to  Judaism.  In  the  eleventh  and  twelfth 
centuries  the  Jews  occupied  in  Kiev  a  separate 
quarter,  called  the  Jewish  town  ("  Zhidy "),  the 
gates  leading  to  which  were  known  as  the  Jew- 
ish gates  ("  Zhidovskiye  vorota ").  At  this  time 
Jews  are  found  also  in  northeastern  Russia,  in 
the  domains  of  Prince  Andrei  Bogoltubski  (1169- 
1174). 

From  the  writings  of  Ilarion,  Metropolitan  of  Kiev 
in  the  first  half  of  the  eleventh  century,  it  appears 
that  the  local  Jewish  community  possessed  very 
considerable  influence.  It  is  also  evident  that  that 
author's  familiarity  with  Jewish  matters  was  gained 
by  personal  contact  with  Jews,  and  that  he  found  it 
necessary  to  combat  the  spread  of  Judaism.  In  1321 
Kiev,  Volhynia,  and  Podolia  were  conquered  by  the 
Lithuanian  grand  duke  Gedimin,  who  granted  the 
Jewish  inhabitants  of  these  territories  the  same 
rights  that  were  enjoyed  by  his  Jewish  subjects  in 
Lithuania.  These  rights  were  subsequently  am- 
plified by  the  well-known  charter  of  Witold  in 
1388,  under  which  the  Jews  of  Kiev  and  of  other 
Russian  principalities  were  accorded  full  citizenship, 
not  a  few  of  them  serving  in  the  body-guards  of  the 
Russian  princes. 

Jews  lived  in  Lithuania  and  Poland  as  early  as 
the  tenth  century,  having  come  from  South  Russia, 


519 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Kussia 


from  Germany,  and  from  other  -west-Enropeau 
covintries.     See  Russia:  Poland. 

Documentary  evidence  as  to  the  presence  of  Jews 
in  Muscovite  Kussia  is  first  found  in  the  clironicles 
of  1471.  The  Grand  Duke  of  Moscow,  Ivan  III. 
(1463-1505)  was  the  first  Muscovite  prince  to  abolish 
the  feudal  organization  and  to  establish  a  centralized 
government.  The  independent  towns  of  Novgorod 
and  Psliov  alone  remained  unannexed  to  Russia. 
Novgorod,  which  was  a  member  of  tlie  Hanseatic 
League,  was  frequently  visited  by  foreign  mer- 
chants, who  thus  helped  to  introduce  Western  ideas 
among  the  Russian  jseople.  The  grand  duke  Ivan 
was  eagerly  watching  events  in  Nov- 
Muscovite   gorod,  where  opposing  political  parties 

Russia.  struggled  for  supremacy.  One  of  these 
parties  strongly  favored  annexation  to 
the  spiritual  center  of  Greek-Orthodoxy,  while  the 
other,  disapproving  the  growing  religious  formalism 
and  ceremonial,  attempted  to  lead  the  Russians  to- 
ward the  more  progressive  forms  of  western  Europe. 
Tliis  political  and  religious  imrest  prepared  a  favor- 
able soil  for  religious  heresy.  In  1470  the  people  of 
Novgorod  invoked  the  aid  of  Prince  Michael  Olel- 
kovich,  brothfer  of  the  viceroy  of  Kiev,  in  their 
struggle  with  Moscow.  He  brought  with  him  the 
learned  Jew  Skliariyah,  who  converted  the  priest 
Dionis  to  Judaism  (see  Aleksbi;  Ivan  III.,  Vas- 
silivich;  JuDAizme  Heresy). 

The  Judaizing  sect  rapidly  gained  adherents  and 
spread  to  Moscow,  where  it  won  the  support  of  in- 
fluential men  standing  near  to  the  grand  duke.  Ivan 
himself  was  favorably  disposed  toward  the  new  re- 
ligious movement,  and  for  political  reasons  made 
no  attempt  to  suppress  it.  It  was  with  evident  re- 
luctance that  he  yielded  to  the  appeal  of  the  Bishop 
of  Novgorod  and  the  Metropolitan  of  Moscow  to 
punish  the  offenders  and  to  check  the  spread  of  the 
heresy.  Very  probably  Ivan  attempted  to  strengthen 
his  influence  in  Lithuania  with  the  aid  of  Michael 
Olelkovlch  and  Skliariyah  (see  Lithuania).  There 
may  have  been  some  connection  between  the  expul- 
sion of  the  Jews  from  Lithuania  by  Alexander  in 
1495  and  Ivan's  attitude  toward  the  Judaizing  her- 
esy. It  is  known  that,  although  the  Jews  were 
readmitted  in  1503,  stern  measures  against  the  Ju- 
daizers  were  not  taken  until  1504.  At  any  rate  it  is 
evident  from  many  sources  that  Ivan  attempted  to 
further  his  schemes  of  conquest  in  Lithuania  as  well 
as  in  the  Crimea  by  gaining  the  support  of  the  Jews. 
Panov  comes  to  the  conclusion  ("  Yeres  Zhidovstvu- 
yushchikh,"  in  "Zhurnal  Ministerstva  Narodnavo 
Prosvyescheniya,"  1876)  that  Skhariyah  (Zacharias) 
of  Kiev  and  Zacharias  Guizolfi  were  one  and  the 
same  person — a  deduction  which  has  very  little  jus- 
tification, as  may  be  seen  from  the  facts  set  forth  in 
the  article  Guizolfi. 

Ivan's  dealings  with  the  Jews  were  not  limited, 
however,  to  the  two  Zachariases.  There  is  docu- 
mentary evidence  that  the  grand  duke  corresponded 
with  the  Jew  Khozei  Kokos.  He  instructed  the 
ambassador  Beklemishev  in  1474  to  convey  his  greet- 
ings to  Kokos,  and  in  a  message  to  the  latter  re- 
quested him  to  use  his  Influence  with  the  Crimean 
khan  Mengli-Girel  to  induce  that  ruler  to  send  not 
merely  his  assertions  of  friendship,  but  a  formal 


treaty  with  Ivan.  The  grand  duke  also  asked  Kokos 
to  assist  his  agents  as  theretofore,  for  which  aid  he 
promised  due  compensation ;  and  he  explained  that 
the  presents  then  forwarded  to  Kokos  were  of  less 
value  than  they  might  have  been  "because  the  am- 
bassador was  unable  to  carry  much  baggage."  The 
grand  duke  further  requested  Kokos  to  abstain 
from  the  use  of  Hebrew  script  in  his  correspond- 
ence, and  to  employ  instead  Russian  or  Tatar  char- 
acters. The  last  request  shows  that  on  previous 
occasions  letters  in  Hebi'ew  had  been  received  and 
translated  at  the  Muscovite  court.  Other  documents 
show  that  Kokos  conducted  negotiations  relating  to 
the  marriage  of  the  heir  to  the  Muscovite  throne 
with  the  daughter  of  the  Prince  of  Mangujj ;  and  in 
1486  the  Russian  ambassador  was  instructed  to  in- 
form Kokos  that,  shoiild  his  services  prove  as  ac- 
ceptable as  theretofore,  he  would  be  rewarded  by  the 
grand  duke  "  with  palaces,  amethysts,  and  fine 
pearls." 

The  grand  duke's  invitation  to  Zacharias  Guizolfi 
to  reside  in  Moscow  indicates  that  no  restrictions 
existed  with  regard  to  the  residence  in  that  city  of 
wealthy  and  influential  Jews.  The  execution  of  the 
Jewish  court  physician  Leo  (or  Leon)  did  not  affect 
Ivan's  attitude  toward  the  Jews;  for  in  his  subse- 
quent correspondence  (up  to  1500)  he  still  urged 
Guizolfi  to  settle  in  Moscow. 

It  is  known  that  in  the  reign  of  Vasili  Ivanovieh 
IV.  (1505-33)  the  Jews  were  held  in  ill  repute  mainly 
on  account  of  the  Judaizing  heresy.  While  there  is 
proof  that  Lithuanian  Jewish  merchants  carried  on 
trade  with  and  visited  Moscow  and  Smolensk,  their 
transactions  were  made  possible  only  by  the  lax  en- 
forcement of  the  restrictive  regulations  concerning 
the  Jews;  the  grand  duke's  special  ambassador 
to  Rome,  Dmitri  Gerasimov,  whose  mission  it  was 
to  establish  a  union  between  the  Greek-Ortho- 
dox and  the  Roman  Catholic  churches  (1526),  re- 
marked to  the  historian  Paolo  Giovio,  "  We  abhor 
the  Jews  and  do  not  allow  them  to  enter  Russia." 

Muscovite  treatment  of  the  Jews  became  harsher 
in  the  reign  of  Ivan  IV.,  the  Tekiiibf.e  (1533-84). 
Apart  from  the  savage  instincts  of  the  czar,  from 
which  all  of  his  subjects  suffered,  he  vented  upon 
the  Jews  his  religious  fanaticism  and  hatred,  which 
were  strengthened  by  the  hostile  attitude  of  the 
Catholic  Church  toward  the  Jews  of  western  Europe. 
In  his  conquest  of  Polotsk,  Ivan  IV.  ordered  that  all 
Jews  who  should  decline  to  adopt  Christianity 
should  be  drowned  in  the  Dlina.  In  the  period  of 
thirty  years  which  intervened  between  the  death  of 
Ivan  IV.  and  the  accession  of  the  first  Romanof, 
Jews  were  connected  more  or  less  intimately  with 
political  events  in  the  history  of  the  Muscovite  king- 
dom. Thus  mention  is  made  of  Jews  among  the 
followers  of  the  usurper  Grishka  Otrepyev.  There 
Is  even  a  tradition  that  he  himself  was  of  Jewish 
origin. 

The  Russian  chronicler  who  describes  the  times 
of  the  first  pseudo-Demetrius  (see"  Regesty,"i.  338) 
states  that  the  Muscovite  kingdom  was  overrun  with 
foreign  heretics,  Lithuanians,  Poles,  and  Jews  to 
such  an  extent  that  there  were  scarcely  any  native 
Russians  to  be  seen  (1605). 

In  the  reign  of  the  first  Romanof,  Michael  Peodoro- 


Kussia 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


520 


vicli  (1613-45),  certain  enactments  placed  the  Jews 
on  an  equality  witli  tlie  Litlmanians,  Germans,  Ta- 
tars, and  Circassians,  all  nationalities  being  treated 
in  a  spirit  of  tolerance.  In  a  message 
The  of   Oct.  9,  1634,  to  the   governor  of 

Romanofs.  Great  Perm,  the  czar  ordered  the  re- 
lease of  certain  Lithuanian  prisoners 
(Germans,  Jews,  Tatars,  and  Circassians),  who  were 
to  be  permitted  to  return  to  their  fatherlands  or  to 
remain  in  Russia,  as  they  might  decide. 

Pour  years  later  (1638)  the  czar  in  his  congratu- 
latory message  to  the  King  of  Poland  displayed  a 
changed  attitude  toward  the  Jews.  He  instructed 
his  representatives  at  the  Polish  court  to  propose 
that  Polish  merchants  should  be  prohibited  from 
bringing  into  Russia  certain  mercliandise,  "  and  that 
Jews  be  forbidden  to  enter  Russia  at  all"  (see  Aakon 
M.\RKO•s^CH  OF  WiLX  a).  This  attitude  was  undoubt- 
edly inspired  by  purely  religious  motives;  and  the 
czar's  message  indicates  that,  notwithstanding  the 
persecution  of  the  Jews  in  Russia,  they  still  entered 
the  country  for  purposes  of  trade.  On  the  whole, 
it  is  quite  certain  that  there  was  no  fixed  policy  in 
the  treatment  of  the  Jews  by  Michael's  government, 
and  that  orders  and  decrees  were  frequently  issued 
as  special  occasions  required. 

In  the  code  of  1649,  under  Michael's  successor, 
Alexis  (Aleksei)  Mikhailovich  (1645-76)  the  attitude 
of  the  government  tov.'ard  the  Jews  was  more  clearly 
defined.  This  code  contains  no  general  direct  lim- 
itations of  the  rights  of  the  Jews  then  hving  in 
Russia,  aud  where  in  exceptional  cases  such  limita- 
tions are  made  they  concern  religious  matters  and 
foreign  Jews  only.  The  document  furnishes  strong 
proof  that  the  former  restrictions  upon  the  Jews  were 
inspired  by  religious  intolerance, and  that  the  expres- 
sion of  such  intolerance  was  officially  avoided  in  the 
written  code.  It  may  be  inferred  from  the  decrees 
issued  subsequently  to  the  code  that  the  Jews  had 
access  to  all  the  towns  of  Russia,  including  Moscow. 
By  the  tirst  of  these  decrees,  the  ukase  of  July  30, 
1654,  the  establishment  of  turnpikes  was  ordered  so 
that  all  persons  going  to  Moscow  might  be  ex- 
amined: "and  such  persons  as  shall  prove  to  be 
from  Mstisla viand  other  frontier  cities,  Lithuanians, 
Catholics,  nonconformists,  Jews,  Tatars,  and  various 
unchristian  people,  all  shall  be  admitted  to  Moscow." 
This  enactment,  later  incorporated  into  the  legal 
code,  shows  that  the  Jews  were  not  singled  out  from 
the  other  peoples,  and  that  they  were  subject  to 
the  general  laws.  On  special  occasions,  however, 
decrees  unfavorable  to  them  were  issued,  as,  for  in- 
stance, in  the  case  of  the  expulsion  of  the  Jews 
from  MoGHiLEF  in  1654. 

The  ukase  of  IMarch  7,  1655,  ordering  the  transfer 
of  "Lithuanians  and  Jews"  from  Kaluga  to  Nijni- 
Novgorod,  provided  for  their  proper  protection  and 
for  the  payment  to  them  of  a  liberal  allowance  for 
traveling  expenses.  Moreover,  article  ii.  of  the 
treaty  of  Andru.sov  (1667),  agreeing  upon  an  armis- 
tice between  Russia  and  Poland  for  a  period  of  thir- 
teen years  and  six  months,  provided  that  all  Jews 
who  so  desired  and  who  had  not  become  converts  to 
Christianity  should  be  allowed  by  the  czar  to  return 
to  Polish  territory,  taking  with  them  their  wives, 
children,  and  possessions,  and  that  those  preferring 


to  remain  in  Russia  should  be  accorded  the  requisite 
permission. 

The  Ukrainian  writer  Joannikl  Golyatovski,  in 
his  work"  ]\[essiaPravdivy"  (1676),  attacked  the  Jews 
with  the  intention  of  prejudicing  the  czar  against 
them.  Kostomarov,  in  commenting  on  this  fact,  states 
that,  notwithstanding  the  disinclination  of  the  Great 
Russians  to  admit  the  Jews  to  their  country,  the  lat- 
ter found  their  way  to  Moscow,  usually  concealing 
their  racial  and  religious  affiliations.  It  is  worthy 
of  note  here  that  there  were  at  that  time  in  Moscow 
a  considerable  number  of  baptized  Jews  in  the  mon- 
asteries, especially  in  the  Voskresenski  monastery, 
concerning  whom  Archbishop  Nikkon  wrote  to 
Alexis  complaining  that  they  "  had  again  begun  to 
practise  their  old  Jewish  religion,  and  to  demoralize 
the  young  monks."  It  may  be  seen  from  the  facts 
presented  here  and  in  the  articles  Alexis  Mikhailo- 
vich and  Gaden  that  in  this  reign  the  Jews  of  Mos- 
cow had  increased  both  in  numbers  and  in  influence. 
Alexis'  son  and  successor,  Feodor  Alekseyevich 
(1676-83),  stipulated  in  his  treaty  (1678)  with  King 
John  Sobieski  of  Poland  that  all  Polish  merchants, 
excepting  those  of  the  Jewish  faith,  should  be  al- 
lowed to  visit  Moscow  ("  Polnoye  Sobraniye  Zako- 
nov,"i.  148). 

The  Russian  documents  thus  far  accessible  do  not 
permit  a  definite  conclusion  as  to  the  attitude  of 
Peter  the  Great  (1683-1735)  toward  his  Jewish  sub- 
jects. The  Russian  historian  Solovyev,  who  was 
himself  not  without  prejudice  toward 
Under  the  Jews,  points  out  ("Istoriya  Ros- 
Peter  the  sii,"  vol.  xv.)  that  when  Peter  invi- 
Great.  ted  talented  foreigners  to  Russia,  he 
invariably  excepted  Jews.  No  docu- 
mentary evidence  in  proof  of  this -assertion  is,  how- 
ever, furnished.  Peter's  edict  of  April  16,  1703, 
which  Solevyev  cites,  contains  no  reference  to  the 
Jews;  and  the  historian's  assertion  is  evidently 
based  on  Nartov's  anecdote  concerning  Peter's  so- 
journ in  Holland  (1698).  "When  petitioned  by  th& 
Jews  of  Amsterdam,  through  his  old  friend  Burgo- 
master Witsen,  for  the  admission  of  their  coreligion- 
ists to  Russia,  Peter  is  reported  to  have  replied,  "The 
time  has  not  yet  come  for  a  union  of  the  Jews  and 
the  Russians."  Nartov  also  cites  Peter  as  having 
stated  that  he  would  rather  call  to  Russia  Moham- 
medans or  heathen  than  Jews,  who  are  "tricksters, 
and  cheats. "  Nartov  adds  that  Peter  remarked  to  the 
Jewish  delegation  petitioning  for  the  right  to  trade 
in  Great  Russia :  "  You  imagine  that  the  Jews  are  so 
shrewd  as  to  be  able  to  gain  advantage  over  the 
Christian  merchants ;  but  I  assure  you  that  my  peo- 
ple are  more  cunning  even  than  the  Jews,  and  will 
not  permit  themselves  to  be  deceived." 

On  the  other  hand,  the  selection  of  Baron  Shafi- 
rov,  a  baptized  Jew,  as  chancellor  of  the  empire,, 
and  the  confidence  shown  in  him,  as  well  as  the  ad- 
vancement by  Peter  of  Dewier,  supposedly  the  son 
of  a  Portuguese  Jewish  barber,  indicate  that  the 
czar  personally  had  no  race  prejudices,  and  that  he 
discouraged  supersrition  in  the  Greek-Orthodox 
Church.  Nevertheless  he  found  it  expedient  1o 
leave  unchanged  the  religious  legislation  framed 
by  his  father,  Aleksei,  which  contained  many  restric- 
tions of  the  rights  of  non-Christian  subjects  of  the 


5S1 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Kussia 


empire.  In  a  document  of  the  pinkes  of  Mstislavl, 
government  of  Moghilef,  it  is  stated  ; 

"  .  .  .  Our  children  stillto  be  born  should  tellthe  coming  gen- 
erations that  our  first  deliverer  never  forsook  us.  And  it  all  men 
were  to  write,  they  could  not  record  all  the  miracles  that  were 
vouch.safed  to  us  [until  now].  For  even  now.  on  Thursday,  the 
28th  of  Elul,  5468,  there  came  the  Ocesar,  called  the  Czar  of  Mos- 
cow, named  Peter  Alekseyevich— may  his  fame  grow  great  !— 
with  all  his  forces,  agreat  and  numerous  army ;  and  robbers  and 
assassins  from  among  his  people  attacked  us  without  his  knowl- 
edge, and  blood  came  near  being  spilled.  Andlf  God  our  Master 
had  not  inspired  the  czar  to  come  pereonally  to  our  synagogue, 
blood  would  surely  have  flowed.  It  was  only  through  the  help 
of  (i  od  that  the  czar  saved  us  and  revenged  us,  and  ordered  that 
thirteen  of  those  men  be  immediately  hanged,  and  there  was 
peace  again." 

Tliis  incident  does  not  necessarily  sliow,  liowever, 
tliat  Peter  was  a  steadfast  friend  of  tlie  Jews  (Du"b- 
now,  in  "Vosldiod,"  1889,  pp.  1-3,  177). 

Active  measures  against  the  Jews,  especially  those 
living  in  the  Ukraine,  were  inaugurated  by  Peter's 
successor,  Catherine  I.  (1725-37).  On  March  25, 
1727,  the  empress  issued  a  ukase  prohibiting  the  leas- 
ing of  inns  and  customs  duties  to  Jews  in  Smolensk, 
and  ordering  the  deportation  beyond  the  frontier  of 
Baruch  Leibov  and  those  associated  with  him.  On 
May  7  of  the  same  year  another  edict  was  promul- 
gated ordering  the  expulsion  of  the  Jews  from 
Russia : 

"  The  Jews,  both  male  and  female,  who  are  living  in  Ukraine 
and  other  Russian  towns  are  to  be  immediately  deported  beyond 
the  frontier,  and  must  not  henceforth  be  allowed  to  enter  Eussia 
under  any  circumstances.  The  requisite  measures  to  prevent 
this  must  be  taken  in  all  places.  In  removing  the  said  Jews 
care  should  be  taken  to  prevent  their  carrying  out  of  Russia 
gold  ducats  or  any  similar  Russian  coins.  If  such  should  be 
found  in. their  possession,  they  should  be  exchanged  for  copper." 

In  signing  this  decree  Catherine  was  apparently 
prompted  by  purely  religious  motives.  She  was 
strongly  influenced  by  her  religious  advisers,  nota- 
bly by  Feofan  Prokopovich,  elder  of  the  Holy 
Synod.  Prokopovich  also  secured  ,the  cooperation 
of  jNlenshikov,  who  may  have  been  provoked  against 
the  Jews  by  his  quarrel  witli  Shatirov.  It  was 
Menshikov  who  prohibited  the  election  of  Jews  as 
general  or  military  elders  in  Little  Russia.  The 
Ukrainians  soon  found  that  the  removal  of  the  Jew- 
ish merchants  from  among  them  resulted  in  great 
economic  injury  to  the  country,  and  their  hetman, 
Apostol,  petitioned  the  Senate  for  a  revocation  of 
this  drastic  law  (1728). 

Under  Peter  II.  (1727-30)  and  Anna  Ivanovna 
(1730-40)  the  strict  measures  against  the  Jews  wore  at 
first  somewhat  relaxed.  Toward  the  end  of  Anna's 
rule  Jewish  religious  influences  became  more  mani- 
fest. It  was  in  her  reign  that  the  above-mentioned 
Baruch  Leibov  and  the  naval  captain  Voznitzyn  were 
burned  at  the  stake  (July  15,  1738),  the  former  for 
proselytizing,  the  latter  for  apostasy.  By  a  decree 
of  July  32,  1739,  Anna  ordered  the  expulsion  of  the 
Jews  from  Little  Russia;  and  on  Aug.  29  of  the 
same  year  she  issued  another  decree  forbidding 
Jews  to  own  or  lease  inns  or  other  property  in  that 
territory.  It  was  also  in  her  reign  and  in  the  subse- 
quent reign  of  Elizabeth  Petrovna  that  the  Jews  of 
Lithuania  and  Ukraine  suffered  from  the  excesses  of 
the  Haidamacks. 

Elizabeth  (1741-63),  the  daughter  of  Peter  the 
Great,  was  especially  harsh  in  enforcing  anti-Jewish 


legislation.  In  her  edict  expelling  the  Jews  from 
Little  Russia  she  stated  that  "no  other  fruit  may  be 
expected  from  the  haters  of  Christ  the  Savior's  name 
than  extreme  injuiy  to  our  faithful  subjects. "  When 
the  Senate,  urged  by  the  Little-Russian  Cossacks 
and  the  merchants  of  Riga,  decided  to  recommend 
to  the  empress  a  more  liberal  treatment  of  the  Jews, 
in  view  of  the  great  losses  that  would  otherwise 
result  to  the  two  countries  and  to  the  imperial  tieas- 
ury,  Elizabeth  wrote  on  the  margin  of  the  report: 
"I  will  not  derive  any  protit  from  the  enemies  of 
Christ "  (1742).  Having  discovered  that  her  court 
physician  Sanchez  was  an  adherent  of  the  Jewish 
rehgion,  Elizabeth,  notwithstanding  the  esteem  in 
which  he  was  held,  summarily  ordered  him  to  re- 
sign from  the  Academy  of  Sciences  and  to  give  up  his 
court  practise  (1748).  The  mathematician  Leonhard 
Euler,  who  was  also  a  member  of  the  Academy  of 
Sciences,  wrote  from  Berlin:  "I  doubt  much 
whether  such  strange  procedures  can  add  to  the 
glory  of  the  Academy  of  Sciences."  It  should  be 
added,  however,  that  the  fanatical  empress  perse- 
cuted the  Mohammedans  as  well.  In  1743  she  des- 
troyed 418  of  the  536  mosques  in  the  government  of 
Kazan. 

A  broader  conception  of  the  rights  of  the  Jews 
obtained  under  Catherine  II.  (1762-96).  For  while 
the  empress,  though  talented  and  liberal  in  her  per- 
sonal  views,  was  careful  not  to  antagonize  the  prej- 
udices of  the  Greek-Orthodox  clergy,  and  still  found 
it  inexpedient  to  abolish  entirely  tlie  time-honored 
discriminations  against  the  Jews  that 
Catherine  had  become  a  part  of  the  imperial 
II.  policy  of  the  Romanofs,  she  neverthe- 

less found  it  necessary  to  concede  some- 
thing to  the  spirit  of  the  times.  For  this  reason, 
and  recognizing  also  the  useful  services  that  the 
Jewish  merchants  might  render  to  the  commerce  of 
the  empire,  she  encouraged  a  less  stringent  applica- 
tion of  the  existing  laws.  Thus,  in  spite  of  the 
protests  of  the  merchants  of  Riga,  she  directed 
Governor-General  Browne  of  Livonia  to  allow  the 
temporary  sojourn  in  Riga  of  a  party  of  Jews,  who 
ostensibly  had  the  intention  of  settling  in  the  new 
Russian  provinces  (1765) ;  and  in  1769  Jews  were 
permitted  to  settle  in  these  provinces  on  equal  terms 
with  the  other  foreigners  who  had  been  invited  to 
develop  that  uninhabited  region.  About  this  time 
occurred  the  first  partition  of  Poland,  resulting  in 
the  annexation  to  Russia  of  the  White-Russian  terri- 
tory (1773),  with  its  vast  Jevpish  population. 

The  edict  of  Catherine,  as  promulgated  by  Gov- 
ernor-General Chernyshov,  contained  the  following 
passage  relating  to  the  Jews : 

"  Religious  liberty  and  inviolability  of  property  are  hereby 
granted  to  all  subjects  of  Russia,  and  certainly  to  the  Jews  also ; 
for  the  humanitarian  principles  of  her  Majesty  do  not  permit 
the  exclusion  of  the  Jews  alone  from  the  favors  shown  to  all,  so 
long  as  they,  Uke  faithful  subjects,  continue  to  emploj  them- 
selves as  hitherto  in  commerce  and  handicrafts,  each  according 
to  bis  vocation." 

Notwithstanding  the  promise  of  Chernyshov 
(1772)  that  the  White-Russian  Jews  would  be  allowed 
to  enjoy  all  the  rights  and  privileges  thitherto 
granted  to  them,  they  continued  to  suffer  from  the 
oppression  of  the  local  administrations.  In  1784  the 
Jews  of  White  Russia  petitioned  the  empress  for  the 


Kussla 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


522 


amelioration  of  their  condition.  Tliey  pointed  out 
that,  having  lived  for  generations  in  villages  on  the 
estates  of  the  landlords,  they  had  established  dis- 
tilleries, breweries,  etc.,  at  great  cost,  and  that  the 
landlords  had  been  pleased  to  lease  various  revenues 
to  them.  The  governor-general  had  now  prohibited 
the  landlords  from  making  any  leases  to  them,  so  that 
they  were  in  danger  of  becoming  impoverished.  By 
an  imperial  order  the  White-Russian  Jews  -were  eli- 
gible for  election  to  municipal  oftices,  but  they  had 
never  been  elected  in  practise,  and  were  thus  de- 
prived of  legal  safeguards.  They  were  at  a  further 
disadvantage  because  of  their  ignorance  of  the  Rus- 
sian language.  They  therefore  asked  for  represen- 
tation in  the  courts,  particularly  in 
Petition  of  cases  between  Jews  and  Christians, 
the  White-   and   that    purely  Jewish   and  relig- 

Kussian  ious  affairs  should  be  tried  in  Jewish 
Jews.  courtsaccording  to  Jewish  law.  They 
petitioned  further  for  proper  pvo- 
tection  in  the  observance  of  their  religion  in  ac- 
cordance with  the  promises  made  to  them.  In 
some  towns  and  villages  Jews  had  built  houses 
under  a  special  arrangement  with  the  landlords  con- 
cerning the  ground-rents;  now  the  landlords  had  in 
some  Instances  raised  the  rents  without  warning,  and 
the  Jews  had  in  consequence  been  compelled  to 
abandon  their  houses.  They  therefore  asked  that 
the  rents  be  maintained  as  theretofore,  or  that  at 
least  a  few  years  of  grace  be  given  them  to  enable 
them  to  make  the  necessary  arrangements  for  re- 
moving to  other  places.  In  some  towns,  to  make 
room  for  squares  and  to  facilitate  the  more  modern 
arrangement  of  the  city  streets,  dwellings  and  othei' 
buildings  had  been  torn  down  without  compensation 
to  the  Jewish  owners.  Jews  belonging  to  villages 
and  townlets  had  been  compelled  by  the  authorities 
to  build  houses  in  the  cities,  and  were  thus  brought 
to  the  verge  of  ruin. 

After  due  consideration  of  this  petition  by  the 
Senate,  a  ukase  was  issued  (May  7,  1786)  allowing 
landlords  again  to  lease  their  distilleries  and  inns  to 
Jews,  and  permitting  the  election  of  Jews  to  the 
courts,  the  merchant  gilds,  the  magistracy,  and  the 
city  councils.  The  request  for  special  Jewish  courts 
was  not  granted,  though  religious  matters  were 
placed  under  the  jurisdiction  of  the  rabbis  and  the 
Mahals.  Questions  as  to  alleged  extortionate  rent- 
charges  and  damages  sustained  by  the  removal  of 
buildings  owned  by  Jews  were  left  for  adjustment 
to  the  local  authorities.  The  petition  of  the  Jews 
for  protection  in  the  exercise  of  their  religion  was 
granted. 

Soon  after  the  issue  of  this  ukase  White-Russian 
Jews  came  in  larger  numbers  to  Moscow,  thus 
arousing  the  opposition  of  the  merchants  of  that  citJ^ 
The  latter  applied  to  the  militarj'  commander  of 
Moscow  (Feb.,  1790)  for  the  exclusion  of  the  Jews, 
who,  it  was  claimed,  were  undermining  the  pros- 
perity of  the  merchants  by  selling  goods  below  the 
standard  price.  Other  stereotyped  accusations  were 
likewise  made.  From  this  application  (preserved  in 
Vorontzov's  "Archives")  it  is  evident  that  the  Mos- 
cow merchants,  whose  usual  business  motto  was  "  He 
who  does  not  deceive  makes  no  sales,"  were  alarmed 
at  the  competition  of  the  Jews;  and,  knowing  that 


the  tolerant  empress  would  not  countenance  discrim- 
ination on  religious  grounds,  they  stated  that  they 
were  free  from  religious  prejudice  and  merely  sought 
to  protect  their  business  interests.  That  they  suc- 
ceeded in  their  efforts  is  evident  from  t)ie  decision 
of  the  imperial  council  of  Oct.  7, 1790,  and  from  the 
ukase  of  the  empress  of  Dec.  23,  1791,  by  which 
Jews  were  forbidden  to  register  in  the  Moscow  mer- 
chant gild. 

Notwithstanding  Catherine's  liberal  ideas,  the  per- 
plexing Jewish  question  in  Russia  originated  at  the 
time  of  the  first  partition  of  Poland.  H.  R. 

The  tragic  events  in  the  life  of  Paul  I.   (1790- 

1801),  as,  for  instance,  the  dethroning  and  the  death 

by  violence  of  his  father,  Pelor  HI., 

Paul  I.  and  the  subsequent  attempts  of  his 
mother,  Catherine  II.,  to  deprive  him 
of  the  right  of  succession,  made  a  serious  impression 
upon  him ;  and  his  reign  was  one  of  the  darkest  pe- 
riods in  the  history  of  Rnssia.  Nevertheless,  his 
stormy  reign  was  a  propitious  period  for  the  Jews, 
toward  whom  Paul's  attitude  was  one  of  tolerance 
and  kindly  regard.  This  is  partly  evidenced  by  the 
contemporary  legislation,  which  consisted  of  only  a 
few  enactments.  On  the  advice  of  his  confidant. 
Baron  Heiking,  he  granted  the  privilege  of  citizen- 
ship to  the  Jews  of  Codkland,  and  gave  them  also 
municipal  rights — a  very  important  concession,  as 
until  then  the  Jews  of  Courland  had  been  denied 
such  privileges.  But  of  even  more  importance  is 
the  fact  that  Paul  I.  opposed  the  expulsion  of  the 
Jews  from  the  towns.  Thus  he  jjrohibited  their 
expulsion  from  Kamenetz-Podolsk  and  f]'om  Kiev. 
About  this  time  (1796)  the  Senate  without  the  em- 
peror's knowledge  enacted  a  law  calling  for  a  double 
payment  for  the  gild  license  b}'  the  Jewish  mer- 
chants. As  to  the  decree  of  1797  included  in  the 
legal  code  and  imposing  double  taxation  on  the 
Jews,  it  is  erroneoasly  ascribed  to  Paul  I.  Such 
a  decree  was  issued  under  Catherine  II.  in  1794, 
and  although,  in  virtue  thereof,  the  Jews  continued 
to  pay  double  taxes  under  Paul,  he  did  not  re- 
enact  it. 

Paul's  attitude  toward  the  Jews  and  the  part 
played  by  hira  in  their  historical  life  were  of  greater 
signiiioance  than  may  appear  from  his  legislative 
measures.  This  is  shown  by  contemporary  official 
regulations  not  incorporated  in  the  legal  code. 

In  1799  Senator  Derzhavin,  a  Russian  poet,  was 
sent  to  White  Russia  commissioned  to  investigatd 
the  complaints  of  the  Jewish  inhabitants  of  Shklov 
against  its  owner.  General  Zorich.  At  about  the 
same  time  one  of  the  White-Russian  courts  was  in- 
vestigating a  blood  accusation  against  the  Jews; 
and  Derzhavin,  who  hated  them  as  "the  enemies  of 
Christ "  and  wished  also  to  help  Zorich,  proposed  to 
Paul  I.  that  the  testimony  of  Jewish  witnesses  should 
not  be  accepted  until  the  Jews  proved  that  they 
were  innocent  of  the  accusation  brought  against 
them.  This  proposal,  had  it  been  accepted,  would 
have  been  disastrous  to  the  Russian  Jews,  for  they 
would  have  been  denied  the  right  to  testify  at 
every  trial  of  this  nature,  and  the  general  effect 
would  have  been  to  depiive  the  Jewish  population  of 
the  right  of  citizenship.  Paul  I.,  however,  notified 
Derzhavin  that  when  a  case  was  once  before  a  court 


623 


THE   JEWISH  -ENCYCLOPEDIA 


Russia 


it  was  not  necessary  to  coufuse  it  with  questions 
concerning  Jewisli  witnesses. . 

Still  more  important  was  the  solution  of  the  ques- 
tion involving  the  attitude  of  the  government  toward 
the  Jewish  schism  that  concerned  the  Jews  of  Rus- 
sia and  led  to  the  formation  of  the  sect  of  Hasidim. 
Under  Paul  the  antagonism  of  the  Hasidim  toward 
their  opponents  became  violent.  The 
The  two  parties  began  to  make  false  accu- 

Hasidim.  sations  against  each  other  to  the  gov- 
ernment. The  honored  representative 
of  the  Hasidim,  Zahnan  BoruUhovich,  was  arrested 
and  taken  to  St.  Petersburg.  According  to  the  state- 
ment of  his  opponents,  he  has  been  guilty  of  active 
participation  in  an  attempt  to  injure  the  government. 
Zalman  succeeded,  however,  in  proving  his  inno- 
cence, and  at  the  same  time  in  placing  the  Hasi- 
dim in  a  favorable  light.  He  was  released,  and  or- 
ders were  issued  directing  that  Hasidism  be  tolerated 
and  that  its  adherents  be  left  unmolested.  Subse- 
quently Zalman's  enemies  again  succeeded  in  bring- 
ing about  his  imprisonment,  but  on  the  accession  to 
the  throne  of  Alexander  I.  he  was  liberated,  and  the 
sect  was  again  declared  deserving  of  toleration.  These 
incidents  resulted  in  again  confining  the  religious 
controversy  to  the  Jews  themselves,  and  in  lessening 
somewhat  the  aggressiveness  of  the  antagonism. 

Paul  I.  opposed  the  attempts  of  the  Christian  com- 
munities to  expel,  under  the  authority  of  old  Polish 
privileges,  the  Jews  from  the  cities.  By  his  order  the 
dispute  between  the  Christians  and  Jews  of  Kovno, 
which  had  continued  for  many  decades,  was  settled. 
He  decreed  that  the  Jews  be  allowed  to  remain  in 
the  city,  and  that  no  obstacles  be  placed  in  their 
way  while  in  the  pursuit  of  their  trades  or  handi- 
crafts. Consequent  upon  this  there  followed  other 
decrees  prohibiting  the  expulsion  of  the  Jews  from 
Kiev  and  Kamenetz-Podolsk.  After  the  death  of 
Paul  I.  the  Christians  of  Kovno  again  petitioned  for 
the  expulsion  of  the  Jews,  but  in  view  of  Paul's 
decree  their  petition  was  not  granted.  During  his 
reign,  and  apparently  at  his  instance,  the  Senate  be- 
gan to  collect  material  for  comprehensive  legislation 
concerning  the  Jews.  His  untimely  death,  however, 
prevented  the  immediate  realization  of  his  project, 
which  was  only  completed  under  Alexander  I. 

In  addition  to  the  general  censorship  restrictions 
to  which  Russian  literature  was  subjected  in  the 
reign  of  Paul,  there  was  established  a  censorship  for 
Jewish  books.  It  had  its  center  in  Riga.  Leon  El- 
kan  was  appointed  senior  censor  and  was  given  two 
assistants,  all  being  placed  under  the  general  Rus- 
sian censorship  committee  in  Riga.  Paul  I.  was  con- 
stantly informed  of  the  reports  of  the  censors  on  the 
books  condemned,  and  thereby  was  able  to  take 
measures  to  strengthen  the  laws  relating  to  objec- 
tionable books. 

n.  H.  * 

The  early  years  of  the  reign  of  Alexander  I.  (1801- 

1835)  were  marked  by  the  prevalence  of  liberal  ideas 

and  by  attempts  at  liberal  legislation. 

Alexander   As  the  pupil  of  Laharpe  and  the  ad- 

I.  mirer  of  Rousseau,  the  young  monarch 

was  at  first  inclined  to  apply  their 

teachings  to  practical   government.     The  broader 

spirit  in  Russian  legislation  for  the  empire  at  large 


affected  favorably  the  condition  of  its  Jewish  sub- 
jects also. 

After  the  publication  of  the  senatorial  decree  of 
Dec.  9,  1802,  concerning  the  eligibility  of  Jews  to 
municipal  offices  to  the  extent  of  one-third  of  the 
total  number  of  such  offices,  the  representatives  of 
the  Christian  inhabitants  of  the  city  of  Wilna  ap- 
plied (Feb.  1,  1803)  to  the  chancellor  of  the  empire, 
Count  Vorontzov,  for  the  repeal  of  this  enactment, 
on  the  ground  of  its  conflict  with  their  ancient  Lith- 
uanian privileges.  A  similar  spirit  was  manifested 
in  many  other  towns  of  Russia. 

Despite  the  hostility  of  the  Christian  merchants, 
the  commencement  of  the  political  emancipation  of 
the  Jews  may  be  said  to  have  begun  with  the  enact- 
ment of  1804.  The  administrative  departments, 
however,  either  deliberately  or  unconsciously  over- 
looked the  true  purpose  of  this  law,  and  made  no 
sincere  attempt  to  further  the  solution  of  the  Jewish 
question  by  ameliorating  the  economic  condition  of 
the  Jews  themselves.  It  was  the  purpose  of  the 
enactment  to  encourage  in  the  first  place  the  spread 
of  modern  education  among  the  Jewish  masses,  to 
hasten  their  Russification,  and  to  lead  tliem  to  agri- 
cultural pursuits.  Unfortunately  those  entrusted 
with  the  enforcement  of  these  measures  were  not 
guided  merely  by  motives  of  humanity  and  justice; 
and  they  endeavored  to  spread  forcible  baptism 
among  the  Jews.  In  consequence  of  this  attitude 
the  Jewish  masses  became  suspicious  of  the  govern- 
ment and  its  measures;  and  the  latter  could  not 
therefore  be  carried  out  successfully  (see  Alexan- 
der I.,  Pavlovich;  Israelite-Chkistians). 

,  H.  R. 

The  reign  of  Nicholas  I.,  Pavlovich  (born  1796; 
reigned  1835  to  1855),  whose  oppressive  rule  fell  as 
a  pall  on  the  Russian  people,  was  one  of  constant 
affliction  for  his  Jewish  subjects  also.  Of  the  legal 
enactments  concerning  the  Jews  framed  in  Russia 
from  1649  until  1881,  no  less  than  six  hundred,  or 
one-half,  belong  to  the  period  em- 
Nicholas  I.  braced  by  the  reign  of  Nicholas  I. 
These  laws  were  drafted  almost  en- 
tirely under  the  immediate  supervision  of  the  em- 
peror. His  attitude  toward  the  Jews  was  marked, 
on  the  one  hand,  by  a  hati'ed  of  their  faith  and  by 
persistent  attempts  to  convert  them  to  Christianity ; 
on  the  other  hand,  by  mistrust  of  them,  which  orig- 
inated in  the  conviction  that  they,  or  at  least  the 
bulk  of  them,  formed  a  fanatical,  criminal  asso- 
ciation, which  found  in  religion  a  support  for  its 
evil  deeds.  There  is  no  doubt  that  the  Jews  then 
concentrated  in  the  Pale  of  Settlement,  and 
separated  from  the  Christians  by  a  series  of  legal  re- 
strictions and  subject  to  the  Kaiial  administration 
sanctioned  by  the  government,  lived  a  religious  na- 
tional life,  narrow  and  marked  by  ignorance  and 
fanaticism.  Added  to  this  was  the  extreme  poverty 
of  those  within  the  Pale,  which  to  some  extent  de- 
moralized the  outlawed  Jewish  population.  But 
this  unfortunate  condition  was  not  due  to  the  exac- 
tions of  their  faith,  and  was  only  made  worse  by  the 
measures  now  adopted.  The  system  of  limitations  re- 
lating to  the  Jews  which  had  developed  in  preceding 
reigns,  and  which  considered  them,  because  they 
were  non-Christians,  as  the  natural  exploiters  of 


Kussia 


THE  JEWISH    ENCYCLOPEDIA 


524 


Christians,  assumed  under  Nicholas  I.  peculiarly  pro- 
nounced characteristics.  In  fact,  the  legislation  of 
Nicholas  I.  relating  to  the  Jews  treated  the  follow- 
ing problems;  First,  according  to  the 
Anti-  sense  of  one  official  document,  "to 
Jewish  diminish  tlie  number  of  Jews  in  the 
Policy.  empire,"  which  meant  to  convert  as 
many  of  them  to  Christianity  as  pos- 
sible. Secondly,  to  reeducate  the  Jews  in  such  a 
manner  as  to  deprive  them  of  their  individuality ; 
that  is,  of  their  specific,  religious,  and  national  char- 
acter. Thirdly,  to  render  the  Jewish  population 
harmless  to  the  Christians  both  economically  and 
morally.  The  last  two  problems  proved  impossible 
of  solution  by  the  government  mainly  because  it 
resorted  to  violent  measures.  In  order  to  weaken 
the  economic  influence  of  the  Jews,  and  to  remove 
them  from  their  religious  and  national  isolation,  it 
would  have  been  necessary  to  scatter  them  by  giv- 
ing them  an  opportunity  of  settling  in  a  vast  region 
sparsely  inhabited.  Fearing,  however,  that  even 
small  groups  of  Jews  would  prove  economically 
stronger  than  the  ignorant,  stolid  people,  most  of 
whom  were  still  serfs;  and  fearing  also  that  the  Jews 
would  exert  an  ethical  or  even  a  religious  influence 
on  the  Russians,  the  government  refrained  from 
encouraging  more  intimate  relations  between  Jews 
and  Christians,  and  reconcentrated  the  former,  thus 
strengthening  (heir  isolation.  Only  by  sudden 
and  violent  measures  did  the  government  ever  re- 
move a  part  of  the  Jewish  population  from  its  sur- 
roundings. 

In  order  to  encourage  conversion  to  Christianity 
the  government  resorted  to  various  measures,  the 
most  important  among  them  being  the  endowing  of 
baptized  Jews  with  all  the  rights  accorded  to  Chris- 
tians of  the  same  rank.  There  were 
Con-  also  other  auxiliary  measures.  For 
versionist  instance,  baptized  Jews  were  ex- 
Measures,  empted  from  the  payment  of  taxes  for 
three  years ;  murderers  and  other  crim- 
inals who  adopted  Christianity  were  shown  compar- 
atively greater  leniency  than  they  otherwise  would 
have  received.  But  measures  were  also  taken  for 
compulsory  conversion  to  Christianity.  There  is  no 
doubt  that  it  was  in  virtue  of  this  consideration  that 
the  Jews,  who  until  1837  had  paid  a  specified  sum 
for  relief  from  conscription,  as  was  done  also  by  the 
Russian  merchant  class,  were  called  upon  in  that 
year  to  appear  for  personal  service  in  the  army. 
This  regiilation  was  framed  ostensibly  for  the  more 
equitable  distribution  of  military  burdens  among 
all  the  citizens,  but,  as  a  matter  of  fact,  the  govern- 
ment was  actuated  by  a  desiie  to  detach  from  Jew- 
ish society,  by  the  aid  of  military  service,  a  large 
number  of  Jews,  and  to  transplant  them  elsewhere 
on  Russian  soil  so  as  to  deprive  them  of  their  Jewish 
traits,  and,  where  practicable,  also  to  baptize  them. 
The  conditions  of  the  service  under  Nicholas  were 
such  that  transfers  of  this  kind  could  be  made  with 
impunity.  Conscription,  notwithstanding  the  fact 
that  exemption  had  been  purchased,  continued  for 
twenty-five  years,  the  ages  of  the  recruits  ranging 
from  twelve  to  twenty -five.  (For  its  effect  on  chil- 
dren see  the  article  Cantonists.)  Special  oppress- 
ive conditions  of  conscription  were  devised  for  the 


Jews  in  order  to  increase  the  number  of  Jewish  sol- 
diers. The  Jews  were  compelled  to  furnish  ten  con- 
scripts per  thousand  of  their  popula- 
Conscription  tion,  while  the  Christians  had  to  fur- 
Measures,  nish  only  seven  recruits  ^  moreover, 
the  Jews  were  obliged  to  fiirnish  con- 
scripts for  every  conscription  term,  while  the  Chris- 
tians were  exempted  at  certain  intervals.  The  Jews 
were  furthermore  made  to  furnish  conscripts  for  ar- 
rears in  the  payment  of  taxes,  one  conscript  for  every 
one  thousand  rubles.  Subsequently  these  extra  re- 
cruits were  taken  as  a  mere  fine  for  arrears  without 
discharging  the  indebtedness  thereby.  This  led  to 
terrible  suffering.  For  lack  of  able-bodied  men 
(many  fled,  fearing  the  miseries  of  war  and  com- 
pulsory baptism)  the  Jewish  communities,  repre- 
sented by  the  kahals,  were  unable  to  furnisli  such 
an  excessive  number  of  recruits;  and  yet  for  every 
conscript  that  was  not  furnished  at  the  proper  time 
two  new  conscripts  were  demanded.  Thus  it  be- 
came necessary  to  recruit  cripples,  invalids,  and  old 
men,  who  were  placed  in  the  auxiliary  companies; 
at  times  even  members  of  the  kahal  were  impressed 
into  service,  notwithstanding  their  advanced  years. 
The  sole  supporters  of  families  were  also  taken,  and, 
finally,  boys  only  eight  years  old.  In  spite  of  all 
these  measures,  however,  the  conscription  arrears 
were  on  the  increase.  In  order  to  remedy  the  short- 
age, the  Jewish  communities  were  permitted  in  1853 
to  seize  within  their  own  district  all  the  Jews  who 
had  no  jjassports  and  belonged  to  other  Jewish 
communities,  and  to  enroll  them  in  their  own  quota 
of  recruits.  The  heads  of  families,  whatever  their 
standing,  had  the  right  to  seize  sm;li  Jews  and  to 
deliver  them  to  the  authorities  as  substitutes  for 
themselves  or  for  members  of  their  families.  Among 
other  objects  the  government  thereby  intended  to 
rid  itself  of  those  Jews  whom  the  kahals  refused 
to  supply  with  passports  in  order  to  avoid  the  in- 
crease of  tax  and  conscription  arrears. 

This  measure  was  followed  by  the  wide-spread 
persecution  and  capture  of  Jews  who  had  no  pass- 
ports and  who  were  known  as  "poi- 
Th.e  "  Poi-  maniki."  Furthermore,  in  localities 
maniki."  where  recruits  were  needed,  the  feo- 
called  "  lovcbiki "  (catchers)  began  to 
seize  even  Jews  possessing  passports.  Passports 
were  stolen  and  destroyed,  and  the  "  poimaniki " 
were  impressed  into  service  without  being  able  to 
secure  redress.  It  was  no  longer  safe  for  any  man  to 
leave  his  house.  From  motives  of  selfishness  the 
local  authorities  encouraged  this  traffic  in  human 
beings.  Children  were  made  the  special  object  of 
raids.  They  were  torn  by  force  or  taken  by  cun- 
ning from  the  arms  of  their  mothers  in  open  day- 
light, and  sold  as  having  no  passports.  Nicholas  I. 
himself  was  eager  to  increase  the  number  of  Jewish 
"cantonists."  It  happened,  at  times,  that  he  per- 
mitted Jews  to  remain  in  localities  from- which  they 
had  been  ordered  to  depart,  on  condition  that  they 
mac^e  cantonists  of  their  sons,  born  or  to  be  born. 

The  school  reforms  initiated  by  Nicholas  I.  were  in 
their  fundamental  tendency  similar  to  his  military  re- 
forms. The  education  of  Jewish  children  and  youth 
at  that  time  had  a  distinct  religious  and  national 
character.     This  was  caused  largely   by  the  con- 


625 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Bussia 


ditious  of  contemporary  civic  life,  ivliicli  discouraged 
intimate  relations  between  Jews  and  Christians. 
The  way  to  general  enlightenment  could  have  been 
paved  most  easily  by  the  curtailment  of  the  Jews' 
disabilities  and  by  the  improvement  of  their  social 
condition.  But  Nicholas  I.  was,  on  the  whole,  not 
a  friend  of  enlightenment  or  of  civic  tolerance,  and 
his  final  consent  to  the  initiation  of  school  reforms 
was  prompted,  there  is  reason  to  believe,  by  a  secret 
liope  of  the  conversion  of  the  Jews.  Be  this  as  it 
may,  the  school  reform  was  directed  under  his  influ- 
cuce  with  the  view  of  forcing  the  reeducation  of 
the  growing  generation  of  Jews  in  religious  alfairs. 
The  reforms  were  outlined  by  the  minister  of  public 
instruction,  Uvarov,  who  was,  apparently,  a  real 
friend  of  tiie  Jews,  and  who  found  an  able  assistant 
in  a  German  Jew,  Max  Lilienthal.  The  govern- 
ment established  the  so-called  "  government  schools" 
of  the  first  and  second  class,  and  for  this  purpose  u,se 
■was  made  of  special  Jewish  funds  and  not  of  the 
general  funds,  notwithstanding  the 
Edu-         fact  that  the  Jews  paid  their  share  of 

cational  all  the  general  taxes.  According  to  a 
Policy.  program  previously  worked  out,  in- 
struction in  the  Talmud  was  to  be  in- 
cluded, but  was  to  be  nominal  only,  and  was  to  be 
ultimatelj'  discontinued,  as,  in  the  opinion  of  the  gov- 
ci'nmeut,  it  tended  to  foster  various  evils.  In  Wilna 
and  Jitomir  two  rabbinical  schools  for  the  training  of 
teachers  and  rabbis  were  established.  The  schools 
were  placed  in  charge  of  Christian  principals,  who 
were  in  most  cases  coarse  and  uneducated,  and  who 
were  instructed  to  inculcate  in  the  students  a  spirit 
contrary  to  the  teachings  of  the  Jewish  faith. 
About  the  same  time  the  persecution  of  the  Jewish 
popular  teachers  ("  melammedim  "),  who  had  been 
in  charge  of  Jewish  education  for  generations,  was 
initiated.  While  it  is  true  that  the  government 
schools  had  served  the  useful  purpose  of  imparting 
to  the  Jewish  masses  a  general  education,  j'et  they 
had  failed  to  achieve  the  success  that  had  been  ex- 
pected of  them.  The  harsh  methods,  referred  to 
above,  created  distrust  and  anxiety  in  the  minds  of 
the  Jewish  people,  who  were  never  made  aware  of 
the  government's  intentions.  Moreover,  certain  laws 
were  enacted  simultaneously  witli  the  opening  of  the 
schools,  and  also  later,  that  likewise  awakened  fear 
among  the  Jews.  They  ruthlessly  forbade  the  ob- 
servance of  habits  and  customs  made  sacred  by  an- 
tiquity, but  which  were  unimportant  in  themselves, 
and  in  the  course  of  time  would  perhaps  naturally 
have  fallen  into  disuse.  For  the  legislation  on  Jew- 
ish garments  see  the  article  Costume. 

As  an  educational  measure,  the  government  of 
Nicholas  I.  attempted  to  direct  the  Jews  into  agri- 
cultural pursuits.  This  wise  undertaking  had  its 
origin  in  the  preceding  reign,  but  a.ssumed  consid- 
erable practical  importance  under  Nicholas  I.  Farm- 
ers were  granted  various  privileges  in  the  payment 
of  taxes,  and  they  and  their  descendants  were  freed 
from  military  service  for  a  period  of  fifty  years. 
Unfortunately,  the  severity  subsequently  displayed 
considerably  reduced  the  number  of  would-be  agri- 
culturists. The  enforcement  of  regulations  for  tlie 
proper  management  of  the  farms  was  entrusted  to 
discharged  non-commissioned  officers,  persons  not  at 


all  fitted  for  the  supervision  of  Jewish  colonies. 
Besides,  the  Jews  were  forbidden  to  hire  Christians 
to  work  for  them.  In  1844,  however,  these  oppress- 
ive measures  were  repealed,  and  in  1853  new  and 
broader  provisions  were  enacted  tor  indllfeing  the 
Jews  to  take  up  agriculture  on  a  larger  scale. 

Although  the  government  made  efforts  to  "  reedu- 
cate "  the  Jews,  placing  a  number  of  them  in  Rus- 
sian environments,  and  although  it  introduced  Rus- 
sian influence  among  the  young  generation  of  Jews, 
also  by  forcible  means,  j-et,  fearing  them,  it  pro- 
vided likewise  for  the  separation  of  the  Jews  from 
the  Christians,  unmindful  of  the  fact  that  this  segre- 
gation counteracted  all  its  other  enactments.  To 
isolate  the  Jews,  numbers  of  them  were  expelled, 
under  various  pretexts,  from  villages,  towns,  and  en- 
tire provinces,  though  at  intervals  the  measures  of 
expulsion  were  relaxed.  In  1843  the  Jews  were 
ordered  from  the  50-verst  boundary-zone  abutting 
Prussia  and  Austria,  ostensibly  because  they  were 
suspected  of  engaging  in  contraband  trade  (see 
below,  S.1).  Rural  Communities).  The  enforcement 
of  these  measures  gave  ample  opportunity  for  abuse 
and  oppression,  and  led  to  a  gradual  economic  ruin 
of  the  Jews,  the  great  bulk  of  whom  were  already 
greatly  impoverished.  Apart  from 
Expulsions  general  causes,  tlieir  economic  condi- 
and  tion  had  steadily  been  growing  worse 

Special  because  they  had  been  compelled  to 
Taxation,  pay  double  taxes  from  1794  to  1817, 
and  when  these  double  taxes  were 
abolished  they  were  replaced  by  special  Jewish 
taxes.  To  bo  sure,  the  law  stated  that  these  taxes 
were  imposed  for  the  maintenance  of  good  order  and 
for  the  strengthening  of  the  charitable  work  within 
the  Jewish  communities;  nevertheless,  the  govern- 
ment did  not  turn  over  to  the  Jews  for  their  own 
needs  all  of  the  moneys  collected,  a  considerable 
part  remaining  in  the  hands  of  the  government. 

The  abolition  of  the  kahal  (1844)  ma}'  perhaps  be 
considered  as  the  most  advantageous  and  most  use- 
ful measure  of  the  reign  of  Nicholas  I.    This  popu- 
lar elective  institution  Jiad  served  in  its  time  a  useful 
purjaose  in  Poland,  where  it  protected 
Abolition    the  Jews  from  the  surrounding  hostile 
of  and  turbulent  classes.     Also  in  Russia 

the  Kahal.  the  kahal  repeatedly  fought  in  the  de- 
fense of  Jewish  interests,  but  the  relig- 
ious dissensions  which  broke  out  within  Russian 
Jewry  transfoi'med  the  kahal  into  an  arena  of  party 
strife  and  internal  conflict.  The  kahals  utilized  the 
tax  assessments  and  other  prerogatives  as  instruments 
by  which  they  might  persecute  their  enemies.  These 
aijuses  paralyzed  the  beneficent  activities  of  the 
kahal,  transformed  it  into  a  bugbear  for  the  popu- 
lace, and  deprived  it  of  all  semblance  of  authority  in 
the  eyes  of  the  government.  In  the  days  of  Nicho- 
las I.  it  had  already  lost  the  character  of  a  represent- 
ative body,  and  had  degenerated  into  an  institution 
concerned  merely  with  the  contribution  of  the  Jewish 
taxes  to  the  imperial  treasury.  The  government 
strengthened  the  power  of  the  kahal  in  order  to  se- 
cure a  more  uniform  collection  of  taxes  and  a  more 
uniform  conscription  among  the  Jews.  The  in- 
creased power  brought  with  it  new  abuses.  To  its 
old  weapons  the  kahal  added  a  new  one — oonscrip- 


Hussia 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


526 


tion.  This  period  coincided  with  that  of  the  awa- 
kened desire  among  the  Jews  for  western-European 
education,  particularly  for  tlie  study  of  German. 
The  fanatical  leaders  of  the  kahal  persecuted  those 
imbued  with  the  new  ideas,  and  thus  retarded  con- 
siderably the  new  culture  movement. 

But  the  abolition  of  the  kahal  had  also  its  negative 
side.  When  in  the  following  reigus  the  condition 
of  the  Jews  was  improved,  they  no  longer  possessed 
the  representative  institution  which  might  have 
served  them  a  useful  purpose  in  securing  certain 
reforms.  With  the  abolition  of  the  kahal  there  was 
also  lost  that  bond  of  union  among  the  Jews  that 
was  indispensable  to  them  in  the  defense  of  their 
common  interests  as  a  distinct  portion  of  the  city 
population.  Most  of  the  Jews  lived  in  the  cities, 
and  almost  all  of  them  belonged  lo  the  burgher  or 
merchant  class ;  but  while  at  that  time  city  gilds 
and  merchant  and  artisan  gilds  enjoyed  a  certain 
degree  of  self-government  in  administrative,  eco- 
nomic, and  judicial  matters,  the  rights  of  the  Jews 
in  so  far  as  this  was  concerned  had  been  limited 
even  before  the  accession  of  jSTicholas  I.,  and  he  im- 
posed still  greater  restrictions.  There  was  a  rule 
that  even  in  places  where  the  Jewish  population 
was  quantitatively  greater  than  the  Christian,  the 
Jews  could  participate  in  local  self-government  only 
to  the  extent  of  one-third  of  the  total  number  of 
votes.  Moreover,  the  holding  of  certain  positions 
was  not  open  to  them.  Thus,  being  without  jjroper 
representation,  they  could  not  protect  their  in- 
terests, and  hence  municipal  and  general  duties 
were  imposed  on  them  in  undue  proportion.  They 
were  entirely  excluded  fi'om  participation  in  jury 
service,  even  in  the  commercial  courts.  In  some 
towns  in  which  the  merchant  class  was  entirely  com- 
posed of  Jews,  Christian  blacksmiths  were  selected 
as  members  of  the  court,  and  they  decided  the  com- 
mercial disputes  of  the  Jews.  All  this  naturally 
lowered  the  Jews  in  the  esteem  of  their  neighbors 
and  estranged  them  from  the  Christians. 

iSTotwithstanding  his  enmity  toward  the  Jews 
Nicholas  I.  assumed  the  role  of  protector  when  the 
Blood  Accusation  was  brought  against  those  of 
Velizh.  Believing  at  first  in  the  truth  of  the  accu- 
sation, he  treated  the  accused  with  great  severity ; 
but  when  it  became  clear  to  him  that  the  accusation 
was  false  lie  condemned  the  irregular  proceedings 
of  the  investigating  commission,  and  it  thus  became 
possible  to  vindicate  all  the  accused.  Many  of  the 
decrees  of  limitation  promulgated  under  Nicholas  I. 
are  still  (1905)  in  force. 

H.  K.  * 

A  new  era  of  hope  and  of  partial  realization  came 
to  the  Jews  of  Russia  with  the  accession  to  the 
throne  of  Alexander  II.,  Nikolaievich  (1855-81). 
The  disastrous  results  of  the  Crimean  war  had  de- 
monstrated theuntitness  of  the  government  machine 
and  of  the  existing  legislation  to  cope  with  the  needs 

of  the  day.  Reforms  became  neces- 
Alexander  sary,  and  some  were  introduced. 
II.  Favors  Nevertheless,  limited  as  was  the  ap- 
th.e  Jews,     plication  of  these  reforms,  the  effect 

was  remarkable.  Aside  from  the  laws 
themselves,  Russian  society  manifested  a  more 
tolerant   attitude   toward   the    Jews,   contributing 


thereby  to  their  rapid  Russification  and  to  the  spread 
of  secular  learning  among  them.  Unfortunately 
this  movement  was  soon  crossed  by  two  opposing 
currents  in  Ru.s.sian  life — Nihilism  and  Panslavism. 
These  resulted  in  bringing  about  a  less  tolerant  senti- 
ment toward  the  Jews,  but  this  was  through  no  fault 
of  Alexander  II.,  whom  Lord  Beaconsfield  desig- 
nated as  "  the  most  benevolent  prince  that  ever  ruled 
in  Russia"  (see  Alexander  II.,  Nikolaievich). 

The  reign  of  Alexander  III.  (1881-94)  marks  an 
era  not  only  of  reaction,  but  of  return  to  medieval 
methods  (see  Alexander  III.,  Alexandrovich). 
During  this  reign  a  commission,  under  the  chairman- 
ship of  Count  Pahlen,  was  entrusted  with  the  in- 
vestigation of  the  Jewish  question ;  and  its  findings 
were  rather  favorable  to  the  Jews.  One  of  the 
members  of  the  commission,  Demidov,  Prince  of 
San-Donato,  even  advocated  the  abolition  of  the 
Pale  of  Settlement  and  the  granting  of  equal  rights 
to  the  Jews.  However,  the  May  Laws,  introduced 
by  Ignatiev  in  1882  as  a  temporary  measure  until 
the  completion  of  the  investigations  by  the  Pahlen 
commission,  had  disastrous  consequences.  Alex- 
ander III.  continued  to  be  guided  in  his  attitude 
toward  the  Jews  by  the   procurator  of  the  Holy 

Synod,  Pobiedonostzev,  who  was  np- 

Keaction-    pointed   procurator-general    in   1880, 

ary  and  who  is  reported  to  have  stated 

Attitude  of  that  one-third  of  the  Jews  in  Russia 

Alexander   would  be  forced  to  emigrate,  another 

III.  third  would  be  compelled  to  acoejit 

baptism,  and  the  remainder  would  be 
brought  to  the  verge  of  starvation.  Pobiedonos- 
tzev's  program  maintained  that  absolutism  and 
Greek-Orthodoxy  were  the  mainstays  of  the  empire, 
since  they  were  sanctioned  by  God  and  founded  on 
historical  antecedents.  He  thus  secured  the  ap- 
proval of  Alexander  III.  in  the  enforcement  of  des- 
potic measures  not  against  the  Jews  only,  but  also 
against  Catholics,  Lutherans,  and  Armenians. 

Restrictions  limiting  the  number  of  Jewish  stu- 
dents in  high  schools  and  universities  (1887),  the 
exclusiou  of  Jews  from  appointment  or  election  as 
membeas  of  city  councils  or  boards  of  aldermen,  and 
the  discharge  of  Jewish  employees  from  railroads 
and  steamshii3  lines,  and  even  from  certain  institu- 
tions, as  hospitals  (although  partly  supported  by 
Jews),  were  among  the  civil  disabilities;  and  ob- 
stacles were  raised  also  to  the  exercise  of  the  Jewish 
religion.  The  violence  of  minor  officials  increased, 
and  the  situation  was  rendered  more  critical  by  the 
conversion  of  many  towns  and  townlets  into  villages, 
and  by  the  expulsion  of  the  Jews  therefrom.  The 
districts  of  Rostov  and  Taganrog,  which  had  formed 
a  part  of  the  Pale,  were  included  in  the  military  dis- 
trict of  the  Don,  their  Jewish  inhabitants  being  sum- 
marily expelled  (1889).  A  large  number  of  Jewish 
mechanics  was  expelled  from  St.  Petersburg  be- 
tween 1888  and  1890.  Eariy  in  1891,  with  the  ap- 
pointment of  Grand  Duke  Sergius  (assassinated 
1905)  as  governor-general  of  Moscow,  the  banish- 
ment of  the  Jews  from  that  city  was  determined 
upon.  The  intention  of  the  administration  was  kept 
secret  until  the  first  and  second  days  of  Passover,  a 
time  deemed  convenient  by  the  police  for  entrap- 
ping a  great  number  of  Jews.     It  is  estimated  that 


527 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Bussia 


by  June  14,  1892,  14,000  Jewish  artisans  had  been 
banished  from  Moscow.  Being  unable  to  find  pur- 
chasers for  their  household  effects,  the  exiles  fre- 
quently left  them  behind ;  and  many  debts  remained 
uncollected.  The  inhumanity  and  brutality  with 
which  this  banishment  was  carried  out  find  an  anal- 
ogy onlyin  the  dark  history  of  Spain(see  Jew.  Bncyc. 
ix.  41a,  s.v.  Moscow).  Similar  expulsions  occurred 
in  Tula,  Novgorod,  Kaluga,  Ryazan,  Biga,  etc. 
Foreign  Jews  in  great  numbers  were  expelled  from 
the  country,  and  especially  from  South  Russia. 
Many  families  were  ordered  to  leave  Riga  and  Libau 
in  1893 ;  and  in  the  same  year  all  the  Jewish  resi- 
dents of  Yalta  were  directed  to  leave  that  city. 

Bad  as  were  'the  economic  conditions  within  the 
Pale  before  these  expulsions,  they  became  indescriba- 
bly worse  after  its  population  had  been  augmented 
by  thousands  of  impoverished  refugees  from  the  in- 
terior of  Russia.  The  struggle  for  mere  existence 
became  so  fierce  that  the  poor  often  worked  for 
fifteen,  eighteen,  or  even  twenty  hours  a  day  and 
were  able  to  afEord  no  better  food  than  bread  and 
water.  A  large  portion  of  the  proletariat  lived  in  a 
condition  of  scmistarvation.  In  an  article  in  the 
"Journal  du  Nord "  for  1893  (Errera,  "Les  Juifs 
Russes,"  pp.  120-121)  it  was  stated:  "There  are  in 
Russia  only  10,000  to  15,000  Jews  who  possess  any 
certain  means  of  existence.  As  to  the  masses,  they 
possess  nothing ;  and  they  are  far  poorer  than  the 
Christian  populace,  whoat  any  rate  own  some  land." 
The  prevailing  ignorance  in  foreign  countries  con- 
cerning these  terrible  conditions  was  due  largely  to 
the  suppression  by  the  censorship  of  any  mention 
in  the  Russian  newspapers  of  the  brutal  acts  of  the 
police.  But  isolated  notices  which  found  their  way 
into  tlM3  foreign  press  created  a  wave  of  indignation 
throughout  Europe,  and  forced  even  Pobiedonostzev 
to  make  apologetic  explanations.  In  an  interview 
with  Arnold  White  he  declared  that  "everybody 
was  sorry  for  the  brutality  of  the  chief  of  police  in 
Moscow."  Itis  well  known,  however,  that  the  latter 
ofllcial  merely  carried  out  the  instructions  of  Grand 
Duke  Sergius,  who  himself  applied  in  practise 
Pobiedonostzev's  teachings.  Speaking  of  these,  the 
historian  Mommsen  said  (Nov.  1,  1903):  "Is  it  not 
possible  to  arrest  the  decay  of  a  greatly  vaunted 
civilization,  the  suicide  of  Russia?  .  .  But  we. 
may  still  hope  that  the  statesmen  of  a  great  empire 
and  the  sovereign  arbiter  of  Europe  may  no  longer 
be  dominated  by  the  blind  action  of  a  resuscitated 
Torquemada." 

As  a  result  of  this  medieval  policy  the  various  fac- 
tions in  the  Russian  Jewry  united  for  the  purposes  of 
national  self-defense.  Committees  were  organized 
throughout  Russia  and  in  other  countries  for  the  relief 
of  the  oppressed  Jews.  Considerable  numbers  of  the 
more  enterprising  of  the  latter  sought  relief  in  emi- 
gration, with  the  result  that  during  the  last  two  dec- 
ades of  the  nineteenth  century  more  than  1,000,000 
Jews  left  Russia,  the  greater  part  of  whom  went  to 
the  United  States  of  America,  while  smaller  numbers 
emigrated  to  Palestine,  South  America,  and  South 
Africa.  Another  movement  directly  traceable  to 
the  repressive  legislation  in  Russia  was  the  growth 
of  nationalism  among  the  Russian  Jews,  resulting 
in  agricultural  colonization  in  Palestine,  and  in  the 


organization  of  Zionist  societies  (see  Agricdltitbai- 
CoLOHiBS ;  Alexander  III.,  Alexandhovicii  ;  Ig- 
NATiBV ;  May  Laws  ;  Moscow). 

The  hopes  which  the  Jews  of  Russia  reposed  in 
Nicholas  II.,  the  pusillanimous  heir  of  Alexander 
III.,  were  not  justified  by  the  events  subsequent  to 
liis  accession  (Nov.  1,  1894).  The  oppressive  treat- 
ment of  the  Jews  by  Alexander  III.  at  least  left 
no  room  for  misunderstanding  as  to  his  real  in- 
tentions. The  policy  of  Nicholas  II.,  while  no  less 
.oppressive,  was  more  evasive.  Where  the  legal 
discriminations  against  the  Jews  were 
Nicholas  somewhat  relaxed,  as  in  the  discon- 
II.  tinuance  of  expulsion  from  the  inte- 

rior provinces,  or  in  the  more  liberal 
application  of  the  50-verst  boundary  law,  such  re- 
laxation was  due  to  utilitarian  motives  rather  than 
to  those  of  justice.  Some  influence  in  this  direction 
was  undoubtedly  exerted  by  the  petitions  of  many 
Christian  merchants  and  farmers  of  Astrakhan; 
Tambov,  Borisoglyebsk,  Tzaritzyn,  etc.,  who  saw 
economic  ruin  in  the  removal  of  the  Jews.  On  the 
other  hand,  additional  heavy  burdens  were  imposed 
by  Nicholas'  government  on  the  Jews  of  Russia. 
The  establishment  of  tlie  government  liquor  monop- 
oly (1896)  deprived  thousands  of  Jewish  families  of 
a  livelihood.  For  ethical  reasons  the  lea'ding  Jews 
of  Russia  were  pleased  to  see  their  coreligionists  elim- 
inated from  the  retail  liquor-trade ;  yet  it  was  felt 
that  in  the  execution  of  the  law  a  more  equitable 
treatment  should  have  been  accorded  to  the  Jewish 
tavern-keepers.  In  the  same  year  further  restrict- 
ive measures  were  introduced  concerning  the  right 
of  residence  of  Jewish  students  at  the  University  of 
Moscow,  and  an  order  was  issued  prohibiting  the 
employment  of  Jews  in  the  construction  of  the 
Siberian  Railroad.  The  number  of  Jewish  women 
eligible  for  admission  to  the  medical  school  of  St. 
Petersburg  was  limited  to  three  per  cent  of  the  total 
number  of  students;  and  to  the  newly  established 
school  for  engineers  at  Moscow  no  Jews  were  ad- 
mitted. An  ordinance  was  likewise' issued  prohibit- 
ing the  employment  of  the  Hebrew  .language  or  the 
Yiddish  dialect  by  Jewish  merchants  in  their  busi- 
ness accounts ;  and  in  1899  new  restrictions  were  im- 
posed on  those  Jewish  merchants  of  Moscow  who  by 
law  had  hitherto  been  exempt  from  certain  disabil- 
ities as  members  of  the  first  merchant  gild. 

A  blood  accusation  with  its  usual  sequence— an 
anti-Jewish  riot— was  brought  against  the  Jews  of 
Irkutsk  in  1896.  In  Feb.,  1897,  an  anti-Jewish  riot 
occurred  in  Shpola,  government  of  Kiev,  resulting 
in  the  destruction  of  much  Jewish  property.  An 
anti-Jewish  riot  occurred  also  in  Kantakuzov,  gov- 
ernment of  Kherson,  and  a  blood  accusation  in  the 
government  of  Vladimir;  in  1899  a  number  of  anti- 
.lewish  riots  occurred  in  Nikolaief  and  elsewhere  in 
South  Russia,  and  in  the  following  year  the  Jews 
suffered  from  additional  riots  and  blood  accusations. 
As  a  result  the  Jewish  masses  were  ruined,  and  their 
pitiable  condition  was  intensified  by  famine  which 
spread  in  Bessarabia  and  in  Kherson. 

The  economic  crisis  that  culminated  in  1899  brought 
great  distress  upon  many  Jewish  communities  in 
South  Russia,  but  the  Jewish  Colonization  Associa- 
tion took  energetic  measures  to  send  timely  help  to 


Russia 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


528 


the  needy.  It  is  to  the  credit  of  the  wealthier  of  the 
Russian  Jews  that  they  responded  immediately  to 
appeals  for  aid,  and  in  this  manner  greatly  alleviated 
the  misery.  Jewish  charity  manifested  itself  also  in 
that  year  in  the  establishment  of  loan  associations, 
model  schools,  and  cheap  lodging-houses  for  the  poor. 
Furthermore,  commercial  and  technical  schools  were 
founded  in  many  cities  of  the  Pale. 

In  1899  seventy  Jewish  families  which  had  lived 
in  Nijni-Novgorod  under  temporary  permits  were 
expelled,  as  were  also  sixty-five  pavers  from  the 
city  of  Kiev  on  the  ground  that  they  were  not  pur- 
suing their  calling.  The  admission  of  Jews  to  uni- 
versities and  to  other  educational  institutions  was 
made  increasingly  difficult.     In  1903 

Riots  at     notorious  expulsions  occurred  in  Kiev, 

Kishinef  the  Caucasus,  and  Moscow.  A  de- 
and  Homel.  structive  anti-Jewish  riot  was  allowed 
to  take  place  in  Kishinef  through  the 
connivance  of  the  local  authorities,  who  wer©,encour^ 
aged  by  Minister  of  the  Interior  von  Plehve  (assassin- 
ated 1904) ;  and  in  September  of  the  same  year  a  simi- 
lar riot  occurred  at  Homel.  In  that  year  also  an 
ordinance  was  issued  prohibiting  the  holding  of  Zion- 
ist meetings.  All  these  measures  of  oppression  were 
carried  out  by  the  government  (as  was  admitted  by 
Von  Plehve  to  the  Zionist  leader.  Dr.  Herzl)  because 
of  the  participation  of  Jewish  youth  in  the  socialistic 
movement. 

The  riots  at  Kishinef  and  Homel  and  the  general 
economic  depression  gave  an  impetus  to  Jewish  emi- 
gration from  Kussia,  whicJi  was  almost  doubled 
within  a  j'ear.  Matters  were  made  still  worse  by 
the  outbreak  of  the  Russo-Japanese  war  in  Feb., 
1904,  when  about  30,000  Jews  were  included  in 
the  regiments  sent  to  the  Far  East.  Especially 
great  was  the  number  of  Jewish  physicians  ordered 
to  the  front,  a  number  largely  disj^roportionate  to 
the  Jewish  population.  The  general  discontent 
caused  by  the  organization  of  the  military  reserves 
found  expression  in  outbreaks  against  the  govern- 
ment, and  in  anti-Jewish  riots  which,  added  to  the 
grave  economic  crisis,  brought  thousands  of  Jewish 
families  to  the  verge  of  starvation. 

A  ray  of  hope  appeared  to  the  Russian  Jews  on 
the  appointment  of  the  liberal  ministei'.  Prince  Svy- 
atopolk-Mirski,  to  succeed  Von  Plehve.  In  his 
promise  of  general  reforms  they  saw  the  ameliora- 
tion of  their  sad  condition ;  but  their  hopes,  with 
those  of  all  Russia,  were  shattered  by  the  stern  events 
of  Jan.  23,  1905,  when  hundreds  of  workmen  were 
killed  or  wounded  in  St.  Petersburg.  In  the  struggle 
for  a  more  liberal  form  of  government  now  in  prog- 
ress (1905)  the  Jews  naturally  are  on  the  side  of  the 
Liberals. 

The  intelligent  portion  of  Russian  society,  for- 
merly more  or  less  influenced  by  the  anti-Semitic 
crusade  of  the  "  Novoy  e  Vremya, "  "  Svyet, "  etc. ,  has 
come  to  recognize  that  the  Jews  are  not  to  blame  for 
the  economic  plight  of  Russia,  and  that  the  Rus.sians 
themselves,  more  than  others,  have  been  the  vic- 
tims of  a  corrupt  bureaucratic  regime.  Prominent 
writers  hke  Count  Leo  Tolstoi,  Maxim  Gorki,  and 
Korolenko  have  protested  against  the  organized 
anti-Semitic  movement  as  a  menace  not  only  to  the 
Jews,  but  to  civilization  itself.     On  the  other  hand. 


there  is  a  portion  of  the  uneducated  Russian  people 
among  which  the  systematic  preaching  against  the 

Jews  has  taken   a  firm  hold.     Thus 

Conditions  the  stock  exchange  of  Kursk  resolved 

in  1905.     to  exclude  Jews  from   membership, 

as  did  the  Bessarabian  horticultural 
society,  although  the  minister  of  agriculture  had 
accorded  his  praise  to  the  model  viticulture  practised 
by  the  Jews  of  Bessarabia.  A  similar  resolution 
of  exclusion  was  passed  by  the  Odessa  shoemakers' 
association.  Jewish  pupils  of  the  Libau  com- 
mercial school  who  were  brought  by  the  director 
on  a  scientific  excursion  to  Moscow  wei-e  not  per- 
mitted to  enter  the  city.  This  and  various  other 
particularly  cruel  discriminations  against  the  Jews 
in  Moscow  wei'e  largely'  due  to  the  attitude  which 
was  taken  by  the  governor-general.  Grand  Duke 
Sergius.  Minor  ofiicials  interpreted  the  law  to  suit 
their  own  convenience,  and  continued  in  their  course 
even-  after  th-e  Senate  had  reversed  many  of  their 
decisions.  The  legal  proceedings  in  the  cases  arising 
out  of  the  Homel  riots  were  a  travesty  of  justice, 
and  were  marked  by  vain  attempts  on  the  part  of 
the  judiciary  1o  justify  the  course  of  the  adminis- 
tration and  to  throw  the  blame  for  existing  condi- 
tions on  the  Jews.  The  lawyers  engaged  to  defend 
the  Jews  were  so  disgusted  by  the  insults  and  re- 
strictions to  which  they  were  subjected  by  the  court 
that  they  withdrew  in  a  body,  leaving  the  accused 
without  counsel. 

The  great  evils  of  the  reactionary  regime  of  Alex- 
ander III.,  and  of  the  rule  of  Nicholas  II.,  inflicting, 
as  they  have  done,  untold  suffering  on  the  Jews  of 
Russia,  have  not  been  without  some  compensation. 
On  the  one  hand,  the  avowed  intention  of  the  reac- 
tionary officials  to  make  the  Jew  the  scapegoat  for 
all  the  governmental  corruption  and  economic  back- 
wardness of  Russia  has  led  to  anti-Jewish  demonstra- 
tions and  endless  extortion,  to  the  almost  comjilete 
destruction  of  respect  for  the  law,  to  the  impover- 
ishment of  thousands  of  Jewish  and  non-Jewish 
families,  to  extensive  baptism,  practically  compul- 
sory, and  to  wide-sjaread  emigration.  On  the  other 
hand,  the  government  measures  have  driven  a  great 
number  of  Jews  to  seek  employment  in  the  handi- 
crafts and  as  agricultural  laborers  on  farms,  have 
compelled  Jewish  manufacturers  to  establish  and 
develop  new  industries  on  a  scale  unprecedented 
within  the  Pale,  and  have  created  among  the  Jews  of 
Russia  an  awakening  national  consciousness  which 
finds  expression  in  broader  self-education,  in  the  es- 
tablishment of  literary  societies  and  reading-circles, 
in  the  growth  of  Zionism,  and  in  the  determination 
to  carry  on  an  organized  propaganda  for  the  moral, 
mental,  and  physical  uplifting  of  the  Jewish  masses. 

Bibliography  :  Archengraficlieski  Sbornik  Doliumentnv, 
etc..  Izckmm/  pri  ViJravleniiWilenslmvo  Uchdmavn Oltni- 
yn,,  1867-90;  Bershadski,  Litnvskiye  Kerrei,  St.  Petersburg, 
1883;  Dagau,  L' Oppression  des  Juifs  dans  VEuriipe  Orieiv- 
tale,  Paris,  1903;  Dubnow,  I'cvreinltaya  Istoriya,  Odessa, 
1896-97 ;  Errera,  Les  Ju!fs  Busses,  Brussels,  1893 ;  Frederic, 
The  New  Emdus,  New  York,  1892;  Gradovskl,  Torrjimiva 
i  Druqijia  Prava  Trvrciiev  v  Enssii,  vol.  i.,  St.  Petersburg, 
1887;  Griitz,  Gcsch.  (Hel)rew  transl.  by  S.  P.  Rabbinowltz) ; 
Karamsin,  Istoriya  Gosudarstva  RonsUlcam,  ib.  1818-20; 
Kostomarov,  Russlsaya  IsUiriya  v  Zhiznenpisaniyakh,  etc., 
ih.  1892-96;  Levanda.  Polny  Khronnloaicheski  Shornik 
Zakonav,  etc.,  ih.  1874;  Mvsh,  Btikovodstvo  K  RiissMm 
Zakonamo  Yevreynkh,2ae&.,  ih.  1898;  Orshanski,  Russkne 
ZakonodoteUtvn  n  Tevreyakh,  lb.  1877;  Regesty.  vol.  i.,  lb.; 
Bussko-YevreislnA.rkliiv,fols.i.-m.,ib.;  Solovyev,  Istoriya 


529 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Kussia 


Rossti  s  Dj-emieiskikh  Vremion,  Moscow,  1863-75 ;  Vosklwd, 
1881-1905.  Bibliographies  of  works  relating  to  the  Jews  In 
Russia  have  been  compiled  by  Mezhov  ( Biblioffrafiva  Yev- 
reixkavo  Vopriisa  v  Bossii.  1855-75),  and  more  completely 
by  the  Society  for  the  Promotion  of  Culture  Among  the  Jews 
of  Russia,  under  the  supervision  of  A.  Landau,  editor  of  Von- 
khnd,  under  the  title  Sistematicheski  Ukazatel  Literatury 
0  Yevreyakh  na  Bitsskom  Yazyktie,  1708-1889,  St.  Peters- 
burg, 1893;  Stelnschneider,  Hebr.  BiU.  vol.  xlv.,  Berlin, 
1874. 

H.  R. 

Census  Statistics :   The  first  Russian  census 

that  is  based  on  reliable  sources  is  that  of  1897. 
The  Jewish  population  took  a  great  interest  in  the 
taking  of  this  census,  because  all  legislative  matters 
relating  to  the  Jews  had  previously  been  based  on 
unreliable  statistics,  the  number  of  Jews  had  been 
overestimated,  and,  therefore,  the  Jewish  population 
had  often  been  overburdened  with  taxes  and  other 
state  duties.  The  census  of  1897  included  the  whole 
of  the  Russian  territory  except  Finland,  Bokhara, 
and  Khiva. 

According  to  this  census,  the  total  population  of 
Russia  in  1897  was  136,368,827.  This  number  In- 
cluded 5,189,401  Jews,  or  4.13  per  cent.  The  as- 
certaining of  this  single  fact  concerning  the  Jewish 
population  was  of  great  importance  for  the  interests 
of  the  Jews.  On  the  basis  of  these  figures  there 
have  appeared  in  the  Jewish  as  well  as  in  the  gen- 
eral press  many  articles  which  show  clearly  that 
according  to  their  numerical  proportion  to  tiie  gen- 
eral population  the  Jews  pay  heavier  taxes  and 
duties  than  they  should.  The  same  condition  pre- 
vails with  regard  to  the  military  service.  There  is 
in  Russia  an  entire  series  of  special  legislation  di- 
rected against  the  Jews  and  based  on  the  sup- 
position that  they  try  to  avoid  military  service ;  as  a 
consequence  the  measures  taken  against  them  are 
quite  abnormal.  A  specimen  of  this  special  legis- 
lation Is  the  fine  of  300  rubles  imposed  on  the  rela- 


tives, from  the  nearest  to  the  most  distant,  of  any 
one  who  has  avoided  military  service.  This  heavy 
fine  has  ruined  many  hundred  Jewish  families  be- 
cause, in  order  to  levy  the  fine,  the  government 
officials  were  compelled  to  sell  the  property  of  the 
Jews  at  auction.  Sometimes  the  household  goods, 
including  the  most  necessary  articles,  were  sold  by 
the  auctioneer.  The  result  of  the  census  showed 
that  the  suppositions  regarding  the  military  service 
of  the  Jews  were  entirely  unfounded.  In  1901,  for 
instance,  303,897  persons  were  called  to  military 
service,  of  whom  17,412,  or  5.73  per  cent,  were  Jews. 
According  to  law,  however,  only  12,550  Jews  were 
liable  to  military  service;  that  is,  it  would  have 
been  necessary  for  the  Jews  to  furnish  Only  4.13  per 
cent  Instead  of  5.73  per  cent.  From  this  it  is 
evident  that  the  Jewish  population  not  only  was 
not  trying  to  avoid  military  service,  but  actually 
furnished  4,863  soldiers  more  than  law  and  duty 
required. 

The  distribution  of  the  5,189,401  Jews  through- 
out Russian  territory  is  quite  uneven.  For  admin- 
istrative purposes  the  Russian  empire  is  divided  into 
eight  large  territories:  (1)  European  Russia,  with 
fifty  governments;  (3)  Poland,  with  ten  govern- 
ments; (3)  Caucasus,  with  eleven  governments ;  (4) 
Siberia,  with  nine  governments;  (5)  Central  Asia, 
with  nine  governments;  (6)  Finland;  (7)  Bokhara; 
(8)  Khiva. 

The  greater  part  of  the  Russian  Jews  lives  in  the 
Pale  of  Settlement,  which  occupies  only  one-twenty- 
third  of  the  general  territory.  The  proportion  of 
the  Jevpish  population  to  the  Christian  in  this  Pale 
is  11.46  per  cent,  while  outside  of  the  Pale  it  is  only 
0.38  per  cent.  The  percentage  of  Jews  living  with- 
in the  Pale  is  93.93,  as  against  6.07  per  cent  who 
live  outside  the  Pale. 


European  Russia, 
Outside  of  the  Jewish  Pale  of  Settlement. 


Governments. 


I.  North  Russia. 

Archangel 

Kazan 

Kostroma 

Novgorod 

Olonetz 

Perm 

Pskov 

St.  Petersburg 

Ufa 

Vologda 

Vyatka 

Totals 

II.  Central  Russia. 

Kaluga 

Kursk 

Moscow 

Nljnl-Novgorod 

Orel 

Penza 

Ryazan 

Saratov 

Simbirsk 

Smolensk 

Tambov 

Tula 

Carried  forward, 
X.— 34 


152 
,179 
461 
,338 
201 
,129 
,113 
,462 
355 
242 
394 


22,026 


94.T 
!,252 
5,437 
1,390 


353 
,079 
,768 
329 
,711 
,258 
,605 


25,615 


Jewish  Population. 


Female. 


100 

1,107 

369 

1,402 

202 

890 

3,341 

9,808 

340 

183 

423 


18,165 


536 
1,889 
3,312 
1,283 
2,770 

207 

468 
1,274 

242 
4,785 

905 
1,045 


18,716 


Total. 


252 

2,286 

830 

4,740 

403 

2,019 

6,454 

21,270 

695 

425 

817 


40,191 


1,481 
4,141 
8,749 
2,673 
6,258 

560 
1,547 
3,042 

571 

10,496 

2,163 

2,650 


44,331 


Total 
Population. 


Percentage 

of  Jews  to  Total 

Population. 


346,536 
2,176,424 
1,389,812 
1,367,022 

364,156 
2,993,562 
1,122,152 
2,109,463 
2,196,642 
1.341,785 
3,032,552 


18,440,106 


1,132,843 
2,371,213 
2,427,415 
1,584,774 
2,039,808 
1,470,968 
1,803,617 
2,406,919 
1,527,481 
1,525,629 
2,683,059 
1,422,291 


22,396,017 


.11 
.06 
.035 
.11 
.07 
..58 
1.01 
.03 
.03 
.03 


.13 
.17 
.36 
.12 
.31 
.04 
.09 
.13 
.04 


.19 


Russia 


THE   JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


530 


EuiioPBAN  Russia, 
Outside  ol  the  Jewish  Pale  of  Settlement— (Contireueti). 


Jewish  Population. 

Total 
Population, 

Percentage 

of  Jews  to  Total 

Population. 

Governments. 

Male. 

Female. 

Total. 

23,615 
756 
693 
985 

18,716 
640 
474 
661 

44,331 
1,396 
1,167 
1,646 

32,396,017 
1,769,443 
1,515,693 
1.071,579 

Tver 

.08 

Vladimir 

.09 

.15 

Totals 

38,049 

1,637 
7,847 
7,531 
1,009 
1,293 
1,418 

20,491 

1,.536 
7,593 
6,194 
994 
1,208 
1,262 

48,540 

3,173 
15,440 
13,725 
2,093 
2,501 
2,680 

26,752,733 

1,003,543 
3,563,754 
3,493,367 
1,600,.500 
3,748,876 
3,581,253 

.18 

III.  Southeast  Russia. 

.31 

Don  Territorv 

.69 

.55 

.13 

.09 

Voronezh 

.11 

Totals 

IV.  Baltic  Provinces. 

Courland 

20,825 

23,327 

909 

14,703 

18,787 

25,986 

487 

13,951 

39,612 

49,313 

1,396 

28,654 

12,939,292 

673,.308 

418,817 

1,299,523 

.31 
7.33 

.33 

Livonia 

3.24 

38,939 

40,424 

79,363 

3,390,648 

3.33 

Pale                  

109,839 

97,867 

207,706 

60,523,778 

0.34 

Pale  op  Settlement. 


Jewish  Population. 

Total 
Population. 

Percentage 

of  Jews  to  Total 

Population. 

Governments. 

Male. 

Female. 

Total. 

I.  Northwest  Russia. 

134,126 
101,390 
163,457 
96,686 
83,238 
98,443 

142,748 
110.940 
175,200 
104,615 
92,440 
106,818 

276,874 
212,230 
338,657 
201,301 
175,678 
203,261 

1,602,681 
1,548,410 
2,147.911 
1,688,573 
1,489,228 
1.591,207 

17.28 

13.71 

Minsk                                 

15.77 

11.92 

Vitebsk                          

11.80 

12.90 

677,240 

55,091 
307,245 
177,458 

55,337 
193,059 

732,761 

.59,.539 
220,618 
189,139 

56,080 
204,713 

1,410,001 

114,630 
437,86:3 
366,.597 
111,417 
397.773 

10,068,010 

2,298,834 
8,.5,59,481 
3,018,551 
2,780,424 
2,987,970 

14.00 

II.  Southwest  Russia. 

4.99 

12.03 

Podolia             

13.15 

4.02 

13.31 

688,190 

H0,.573 
33,880 

ia5,900 
51,327 

730,089 

11.5,064 
33,245 

171.382 
49,409 

1,418,379 

235,637 
66,125 
337.282 
100,736 

14,645,360 

1,936,393 
1,448,973 
3,738,933 
3,113,384 

9.70 

III.  South  Russia. 

11.63 

4.57 

12  33 

4.77 

361,680 

34,915 
40,044 
44,483 
74,357 

109.497 
2.3,769 
.5.5,160 
28.468 
.59,656 

169,978 

368,100 

37,424 
42,383 
46,429 
79..371 

112,802 
26,704 
58,117 
30,340 
62.714 

179,965 

729,780 

73,339 
82.427 
90,912 
1.53,728 
223,299 
50,473 
113,377 
58,808 
133,370 
349,943 

8,337,673 

842,398 

761,689 

579,300 

1,159,273 

1,404,031 

5.53,084 

81.5,062 

582,696 

772,386 

1,931,168 

8.86 

IV.  Poland  (Territory  of  Vistula). 

8.59 

10.83 

15  69 

13  26 

15  83 

Plopk  fPlotzkl                

9  13 

13  89 

10  09 

18  12 

Totals        

640,327 

676,349 

1,316,.576 

9.401,097 

14  01 

2,367,437 

2,507,199 

4,874,636 

42,352,039 

1146 

From  12^  to  U%  From  U%  to  lO'fc   From  11%  up 


Poltava 

4.02^ 

Podolia 

12.15* 

Taurida 

1.57^ 

Klierson 

12.32* 

YekatLTinosIav 

1.77i 

Wilna 

12.90* 

Chernigov 

i.991 

Volhynia 

13.3li 

Kalisz 

8.59,t 

Kovno 

13.71* 

Flock 

9.13i 

Radoiri 

13.89* 

Suwaiki 

10.09;! 

Loinza 

15.09* 

Klflce 

I0.S2;4 

Mlnslc 

15.775- 

Bessarabia 

ll.OoJ 

Piotrliow 

15.83* 

Vitebsli: 

11.80  :S 

Syedlitz 

15.84* 

Mogliilef 

11.92  ;< 

Grodno 

17.28* 

Kiev 

12.03:< 

Warsaw 

18.12* 

25"      Li-'iiKltiKl^  E;iHt  frfim  Ort^-.inyjrli    3ff  -^        J^        A  C        K 


Map  of  Western  Russia  Showing  the  Jewish  Pale  of  Settlement. 


Hussia 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


532 


Caucasus. 


Governments. 


Jewish  Population. 


Male. 


Baku 

Black  Sea  Territory 

Daghestan 

Elizabeth  pol 

Erwan 

Kars 

Kuban 

Kutais 

Stavropol 

Territory  ot  Tersk . 
Tiflis 

Totals 


32,001 


Female. 


6,040 

5,610 

587 

467 

5,256 

4,594 

993 

1,031 

1,197 

876 

1,118 

90 

2,453 

3,343 

4,703 

4,199 

717 

574 

4,272 

2,848 

4,666 

3,838 

26,470 


Total. 


11,650 
1,054 
9,850 
2,033 
2,073 
1.208 
4,796 
8,902 
1,391 
7,130 
8,504 


58,471 


Total 
Population. 


836,806 

57,478 

571,381 

878,185 

829,550 

290,654 

1.919,397 

1,057,243 

873,805 

932,341 

1,054,250 


9,291,090 


Percentage 

of  Jews  to  Total 

Population. 


1.41 
1.83 
1.72 
.23 
.23 
.43 
.25 
.84 
.15 
.76 
.81 


.6:j 


Central  Asia. 


Governments. 


Jewish  Population. 


Total 
Population. 


Percentage 

of  Jews  to  Total 

Population. 


AkmoHnsk 

Ferghana 

Samarcand 

Semipalatinsk.. 
Semiryechensk, 

Syrdarian 

Torgay .', 

Transcaspian . . 
'Ural 

Totals 


811 

1,366 

3,a53 

156 

153 

1,646 

36 

669 

70 


317 
903 

2,027 
146 
126 

1,131 
22 
240 


1,638 
2,269 
4,.379 
302 
279 
2,777 


128 


7,259 


5,470 


12,739 


682,429 
1,.575,869 
859,123 
686,909 
990,211 
1,466,249 
4,-)3,691 
380,323 
645,590 


7,740,394 


.24 
.14 
.51 
.04 
.03 
.19 
.02 
.24 
.02 


Siberia. 


Jewish  Population. 

Total 
Population. 

Percentage 

of  Jews  to  Total 

Population. 

Governments. 

Male. 

Female. 

Total. 

231 
1,441 
4,396 
80 
1,241 
3,852 
3,934 

391 
2,917 

163 

150 

3,843 

47 

1,212 

3,844 

3,616 

306 

2,813 

394 
1,591 
8,339 

127 
2,453 
7,696 
7,.550 

697 
5,730 

120,306 

233,336 

514,203 

28,113 

1,434,483 

1,928,257 

637,777 

209,607 

570,579 

.33 

73 

1.60 

.45 

.17 

.40 

Transhaikal  (Ohitai                   

1  18 

Yakutsk     

.26 

1.00 

18,483 

15,994 

34,477 

5,666,6,59 

60 

57,743 

47,934 

105,677 

33,698,143 

48 

From  the  foregoing  figures  the  following  conclu- 
sions maybe  drawn:   (1)  That  there  is  scarcely  a 
single  province  in  Russia  without  a  Jewish  popula- 
tion.    The  Jews  are  to  be  found  even  in  the  steppes 
of  Astrakhan,  among  the  Kalmucks 
Density  of  and  Kirghiz,  on  the  island  of  Sakhalin, 
the  Jewish,  and  even  in  the  out-of-the-way  terri- 
Popula-      tory  of  Yakutsk.    (3)  That  only  in  the 
tion.         farthest  north  is  the  Jewish  popula- 
tion very  small,  as  for  instance  in  the 
government  of    Archangel.     In  the    governments 
of  Vyatka,   Vologda,   and   Olonetz    there   are   no 


Jews  whatever ;  but  of  the  592  districts  ("  uyezdy  ") 
in  European  Russia  only  17  are  without  any  Jewish 
population.  In  the  Asiatic  governments  the  pro- 
portion is  greater,  as  there  18  districts  out  of  176 
have  no  Jewish  population.  In  the  Pale  of  Settle- 
ment proper — consisting  of  Poland,  Lithuania,  Vol- 
hynia,  Kiev,  Bessarabia,  Podolia,  and  Odessa  — the 
Jewish  population  varies  from  10  to  15  per  cent; 
in  the  immigration  region — also  a  part  of  the  Pale, 
and  consisting  of  the  governments  of  Poltava,  Cher- 
nigov, Yekaterinoslav,  Crimea,  and  Kherson  (except 
Odessa) — from  4  to  5  per  cent ;  and  in  the  rest  of 


633 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Bussia 


Russia,  from  0.03  to  0.5  per  cent.  In  the  immi- 
gration district  the  Jews,  settled  at  the  end  of  the 
eighteenth  century  in  great  numbers,  and  constant 
immigration  followed  from  the  formerly  Polish  gov- 
ernments. 

It  is  Interesting  to  note  the  proportion  of  sexes 
among  the  Jewish  and  non-Jewish  population  of 
Russia.  The  following  table  shows  the  percentage 
of  females  to  the  male  population  in  the  Pale  of  Set- 
tlement: 


Territory. 

Among  .Tews. 

In  the  Total 
Population. 

108.2 
106.1 
101.8 
105.6 

101.5 

In  Southwest  Russia 

101  5 

93.9 

99  5 

Conditions  directly  the  opposite  of  this  arc  found 
in  the  interior  of  Russia.  Outside  of  the  Pale  of 
Settlement  to  every  hundred  males  there  are  the  fol- 
lowing numbers  of  females: 


Territory. 

Among  Jews. 

In  the  Total 
Population. 

82.4 
73.1 
99,2 
103.8 
82.7 
86.5 
75.4 

106  5 

Central  Russia 

110  5 

100.4 

Baltic  Provinces 

106  2 

901 

Siberia 

94.3 

Middle  Asia 

85  8 

This  difference  may  be  explained  by  the  fact  that 
the  emigration  from  the  Pale  into  tlie  interior  of 
Russia  naturally  brings  more,  men  than  women, 
owing  to  the  peculiar  conditions  existing  there, 
while  the  emigration  to  America,  Africa,  etc.,  con- 
sists chiefly  of  whole  families. 

BiBLroGRAPiiy :   Sbnrnilt  Matcriahw  oh  Eknnnmicheslcnm 
Pnlnzhetni  Yevreyev  v  RossiU  vol.  i.,  St.  Petersburg,  1904; 
B.  Goldberg,  in  JUdische  Stofisti/c,  Berlin,  1903. 
H.  E.  J.    G.    L. 

CENSUS  OF  1897. 

I.— Population  of  the  Governments  of  the  Pale  of 
Settlement. 


Governments. 

Male. 

Female. 

Total. 

■sg 

Si 

III 
Sots 

-3 

Bessarabia 

Chernigov 

110,.573 
.55,091 
134,126 
16.5,9m 
207,245 
101,290 
163,457 
96,686 
177,458 
55,337 
33,880 
83,238 
193,059 
98,443 
51,327 

115,064 

59,539 

142,748 

171,382 

220,618 

110,940 

175,200 

104,615 

189,139 

,56,080 

32,245 

92,440 

204,713 

106,818 

49,409 

225,637 
114,630 
276,874 
337,282 
427,863 
212,230 
3138,657 
201,301 
366,597 
111,417 
66,125 
175,678 
397,772 
20.5,261 
100,736 

96.09 
92.52 
93.96 
96.80 
93.93 
91.30 
93.29 
92.42 
93.82 
98.67 

105.07 
90.04 
94.30 
92,15 

103.88 

11.90 
4.99 
17.28 

Kherson 

Kiev 

12.32 
12.03 

13.71 

Minsk 

15.77 

Moghilef 

11.92 
13.15 

4,02 

Taurida 

4.57 

Vitebsk        .   ... 

11.80 

Volhynia 

13.31 
12,90 

Yekaterinoslav  . 

4.77 

Totals 

1,727,110 

1,830,950 

3,558,060 

94.32 

10.79 

II.— Population  of  the  Governments  of  Eussian  Poland. 


Governments. 

Male, 

Female. 

Total. 

1! 

Percentage  of 

Jews  to  General 

Populatiofi. 

34,915 
40,044 
44,483 
74,3.57 

109,497 
23,769 
55,160 
28,468 
59,656 

169,978 

87,424 
42,383 
46,429 
79,371 

112,802 
26,704 
68,117 
30,340 
62,714 

179,965 

72,339 

82,427 

90,912 

153,728 

222,299 

50,473 

113,277 

58,808 

122,370 

349,943 

93,29 
94.48 
95.80 
93.68 
97.06 
89.00 
94.91 
93.85 
95.12 
94.45 

8  59 

Klelce 

Lomza 

Lublin 

Piotrkow 

Plock  (Plotzk) 

Radom 

Suwalki 

Syedlitz 

Warsaw 

10.83 
15.69 
13.26 
15.83 
9.13 
13.89 
10.09 
15.84 
18.12 

Totals 

Totals,  Table  I. 

640,327 
1,727,110 

676,249 
1,830,950 

1,316,576 
3,5,58,060 

94.68 
94.32 

14.01 
10.79 

Totals   of   the 
whole  Pale  of 
Settlement  .. 

2,367,437 

2,507,199 

4,874,636 

94.42 

11.51 

III.— Population   op  European   Russia  (Outside  of  the 
Pale). 


Governments. 

Male. 

Female, 

Total. 

a  a 

MS 

15 

a:  o 

ill 

Archangel 

Astrakhan  .... 

Courland 

District  of  Cos- 
sacks of  Don. 

Esthonia 

Kaluga 

Kazan 

Kharkov 

Kostroma 

Kursk 

Livonia 

Moscow 

Nl]ni-Nov- 
gorod 

Novgorod 

Olonetz 

Orel 

152 

1,637 

23,327 

7,847 
909 
945 

1,179 

7,531 
461 

2,252 
14,703 

5,437 

1,390 

3,.338 

201 

3,488 

1,099 

353 

1,129 

'3,113 

1,079 

11,463 

1,293 

1,768 

329 

6,711 

1,258 

1,603 

7.56 

355 

693 

243 

1,418 

394 

985 

100 

l,-536 

25,986 

7,593 
487 
636 

1,107 

6,194 
369 

1.889 
13,951 

3,312 

1,283 

1,402 

202 

2,770 

994 

207 

890 

3,341 

468 

9,808 

1,208 

1,274 

242 

4,785 

905 

1,045 

640 

340 

474 

183 

1,262 

•   433 

661 

252 
3,173 
49,313 

15,440 
1,396 
1,481 
2.386 

13,735 

830 

4,141 

28,654 
8,749 

•  2,673 
4,740 

403 
6,258 
3,093 

660 
3,019 
6,454 
1,547 
21,370 
2,501 
3,043 

571 

10,496 

2,163 

2,650 

1,396 

593 
1,167 

425 
2,680 

817 
1,646 

1.53.00 
106.51 
89.76 

103.34 
186.65 
176.30 
106.50 
121.58 
124.93 
119.21 
105.33 
164.16 

108.34 
238.08 

99.50 
125.92 
110.56 
170.53 
126.85 

93.17 
230.55 
116.86 
107.03 
138.77 
135.96 
119.35 
139.00 
114.33 
118.13 
104.41 
146.20 
133.24 
104.11 

93.14 
149.03 

.08 

.31 

7.33 

.60 
.33 
.13 
,11 

.55 
.06 
.17 
2.24 
.36 

.12 
.35 
.11 
31 

Orenburg 

Penza  

.13 

.04 
07 

Pskov 

58 

Ryazan 

St.  Petersburg 

Samara 

Saratov 

Simbirsk 

Smolensk 

Tambov 

Tula 

.09 
1.01 
.09 
.13 
.04 
.69 
.08 
19 

08 

Ufa 

03 

Vladimir 

Vologda 

Voronezh  

Vyatka 

Yaroslav 

.09 
.0.5 
.11 
.03 
10.15 

Totals 

Totals  of    the 
whole  Pale  of 
Settlement. . . 

109,839 
2,367,437 

97,867 
3.507,199 

207,706 
4,874,636 

113.12 
94.43 

.34 
11.51 

Grand  totals  in 
European 
Russia 

Outside  of  the 
Pale  (includ- 
ing    Siberia, 
etc.) 

2,477,276 
.•  168,747 

2,605,066 
146,018 

5,082,343 
314,766 

95.23 

115.38 

4.03 
37 

Grand  totals  in 
the  empire... 

2,636,184 

2,653,217 

5,189,401 

95.58 

4.1S 

H.  R. 


Kussia 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


534 


■SM8r-noN 


•moi 


I-O^i-t-C^^rH^iOa  w 


?3,-^t-r^'M^-7J■^:^cs:cco^'M 


■smar-noN 


•SAiaf 


:  :  :"    g 


•TOOl 


■sjiaf-uoN 


"sAiar 


•mox 


■sji8f-noN 


:  :'-"-^S3 


OOrH     ■  t- ;-H  CO  Ol CO  to  in -* CO «5 


SS^i^;: 


•S.U8C 


'SMaf-uoi^ 


•SA\9f 


•l^^ox 


■BM3f-aoN: 


•SMar-noH 


t-co(Mt-(x:ooooM50i— co'oooa 


t-cO'^oiO"*iot-<raocom^!»-^ 


fc-inQO"t*Hr:-m«i<;if;-^i<cD.-icoa)i.O 
c^      i-H  si  w  i-i(j5  55 .-( oi  — I      1-1      (M 


COi-Ht-mMcOUO     .lOMO^i-li-H 


:§  :"?}' 


i-H        1— I  WC^i 


O-*t-c0t-'M00J^g?iffl^H,-(Qt5M 
CG£-0^03010gOOiSOt-WW-aj 


•rH     •->:*<  CD  T-(0(Mt-N 


^C0CDr-l'*COr-lr-(>-l"<li 


•Bjiiar-tioN 


iCKSCDi-IOSt-OJOSSOCOCO'^lOJ-rS 
(Mi-H-(CO'#i— (COt-T-H-^COrH— ^i-l-* 


•[^lox 


•SM8f-U0N 


,COCO»SIt-'^^i-llOiO«Di-<CO'-t 
:  0*C0       O  «        rH 


J<CO»cSl-^t-CO'^COMOOCOO 


C5— •oosoC'^oaDspgs-*«rHco« 


5S38i 


Ot-OOSCO— IOSii5©<MaOOCO-^i- 
I— I        O  T— 1 03  CO  1— I  O  M  (5<E  O  r-i  C^  I— >  T- 


•TOox 


•Sjnaf-noN 


•sM3r 


■D3,-IOO«CC-H-H-,JH 


a  PiJ  O 


Statistics  op  Jewish  Colonies  in  the  Govern- 
ments.* 


Governments. 

No.ol 
Settle- 
ments. 

No.  of 
Families. 

Population. 

Land  In 
Deciatines. 

H 
4 
14 
22 
23 
15 
26 
76 
13 
28 
18 
32 
17 

1,0-24 
107 
261 

3,304 
477 
216 
883 
824 
6.52- 
193 
991 
373 

1,416 

5,466 
&53 
1,811 
.34,395 
3,231 
1,604 
5,762 
5,838 
3,279 
1,235 
5,(H)3 
2,414 
8,389 

3,300 

Cheruigov 

Grodno 

1,280 
3,.583 
42,839 

Kiev 

2,813 

2,049 

Minsk 

6,601 

5,343 

Podolia 

3,191 

Vitebsk 

1,914 
5,551 

Wilna 

4,392 

Yekaterinoslav 

17,6.50 

Totals 

301 

10,721 

68,9.59 

100,107 

*  See  also  Agricultural  Colonies  i.\  Russia. 

H.  R. 

Artisans :    In  the  Pale   of  Settlement :   In  the 

middle  of  the  nineteenth  century  the  Russian  govern- 
ment, realizing  the  usefulness  of  the  Jewisli  arti- 
sans, issued  a  ul^ase  (June  28, 1865)  permitting  them 
to  reside  anywhere  in  the  empire.  This  edict,  how- 
ever, did  not  ameliorate  to  any  great  extent  the  con- 
dition of  the  Jewish  artisans  crowded  together 
within  the  Pale ;  for  its  indefinite  character  afforded 
many  opportunities  for  abuse  in  its  execution  by  the 
local  administrations.  Hence  only  a  comparatively 
small  number  of  artisans  dared  to  avail  themselves 
of  the  opportunity  to  settle  in  the  interior,  the 
territory  being  strange  to  them.  Moreover,  they 
had  to  take  into  consideration  the  fact  that  their 
children,  when  grown,  would  be  returned  to  the 
Pale  if  they  failed  to  follow  some  handicraft,  and 
that  they  themselves,  when  prevented  by  sickness  or 
other  disability  from  pursuing  their  vocations,  might 
be  expelled  from  the  places  in  which  they  had  set- 
tled, even  though  they  liad  lived  there  for  decades. 
It  is  not  surprising,  therefore,  to  find  that  only  2 
per  cent  of  the  Jewish  artisans  in  the  Pale  and  in 
Poland  availed  themselves  of  the  pro- 
Congestion  visions  of  the  new  law.  On  the  other 
of  hand,  the  "Temporary  Regulations" 

Artisans  (May  Laws)  of  1882,  which  caused  the 
Within  the  removal  en  masse  of  Jews  from  vil- 
Pale.  lagesinto  towns  and  townlets,  contrib- 
uted still  further  to  the  congestion  of 
artisans  within  the  Pale.  Neither  the  emigration 
to  America  nor  the  growth  of  manufactures  im- 
proved the  condition  of  the  Jewish  artisans,  since  the 
emigration  of  the  latter  was  not  sufficiently  exten- 
sive, and  since  many  manufacturing  establishments 
were  closed  to  Jewish  employees  because  they  would 
not  work  on  Saturdays  or  on  Jewish  holy  days. 

The  number  of  Jewish  artisans  in  the  twenty-five 
governments  of  the  Pale  of  Settlement  and  Poland 
in  1898  was  500,986,  or  13.3  per  cent  of  the  Jewish 
population  of  that  territory.  This  is  a  very  higli 
percentage  considering  that  in  Germany  artisans  form 
only  from  6  to  7  per  cent  of  the  entire  population. 
The  proportion  of  Jewish  artisans  to  the  entire  Jew- 
ish population  varies  in  the  different  portions  of 
AVestern  Russia.  The  lowest  percentage  is  that  of 
Western  Poland,  namely,  9.9  per  cent ;  the  highest,  of 
Lithuania,  namely,  14.8  per  cent.     In  the  govern- 


535 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Kussaa 


ment  of  Warsaw  it  is  only  7.5  per  cent;  in  Suwallu 
8.7  per  cent;  in  Grodno  18.5  percent;  in  Tauricla 
and  Radom  20  per  cent.  On  an  average,  in  tlie 
twenty-flve  governments  of  Western  Russia  one- 
tenth  to  oneflftli  of  tlie  Jews  are  engaged  in  handi- 
crafts. 

The  following  table  shows  the  proportion  of  Jew- 
ish artisans  to  the  total  Jewish  population  in  the 
fifteen  governments  of  the  Pale  of  Settlement,  ac- 
cording to  statistics  of  1887  collected  by  a  govern- 
ment committee,  and  those  of  1898  gathered  by  the 
Jewish  Colonization  Association: 

Statistics  op  Jewish  Artisans  in  the  Pale  of 
Settlement  in  1887  and  1898. 


1887 

1898 

Governments. 

.a  .3 
Oh 

J. 

ogs 

pi 

O   M 

1,1 1 

PhS  S 

Bessarabia 

Chernigov 

Grodno 

Kherson 

Kiev 

136,053 
57,339 
155,149 
197,338 
194,471 
2.52,492 
215,013 
155,732 
304,955 
49,208 
34,940 
115,116 
290,962 
192,988 
52,600 

18,193 
7,315 
34,442 
17,573 
23,321 
21,275 
30,875 
14,969 
37,080 
5,909 
5,264 
14,534 
28,167 
27,660 
6,932 

13.4 
12.8 
22.2 

8.9 
12.0 

8.4 
14.4 

9.6 
12.2 
12,0 
15.1 
12.6 

9.7 
14.3 
13.2 

173,641 
71,357 
243,556 
230,669 
269,305 
200,133 
250,578 
178,714 
319,691 
76,541 
36,091 
146,612 
241,512 
193,461 
71,086 

20,976 
11,063 
44,829 
24,782 
43,386 
23,525 
35,.587 
25,849 
40,621 
8,815 
7,466 
23,473 
36,964 
26,240 
8,039 

12.1 
15.5 
18.5 
10.8 
16  1 

11  8 

14  2 

MoKhilef 

Podolia 

Poltava 

Tauiida 

Vitebsk 

Volhvnla 

Wllna 

14.5 
12.7 
11.5 
20.0 
16.1 
15.3 
13.6 

Tekaterinoslav. 

11.2 

Markedly  large  increases  are  shown  for  the  gov- 
ernments of  Kovno,  Moghilef,  Taurida,  and   Vol- 


Jewisli  artisans,  or  61  per  cent  of  the  total;  and  in 
1903  in  that  of  Vitebsk  the  total  number  of  master 
artisans  was  3,820,  of  whom  72  per  cent  were  Jews. 
It  thus  becomes  clear  that,  with  the  scarcity  of  artisans 
among  t)ie  peasant  class,  and  the  growing  demand 
in  the  villages  for  cheap  manufactured  articles,  the 
Jews  are  important  factors  in  the  economic  life  of 
Western  Russia. 

The  500,986  Jewish  artisans  in  Western  Russia  in 
1898were  distributed  as  follows:  Lithuania,  94,594; 
Poland,  119,371;  South  Russia,  61,363;  Southwest 
Russia,  140,849;  and  White  Russia,  84,909. 

In  White  Russia  55  per  cent  of  all  the  Jewish  arti- 
sans lived  in  the  cities  of  Vitebsk,  Dunaburg 
(D  vinsk),  and  Polotsk.  In  the  government  of  Poltava 
57  per  cent  lived  in  the  cities  of  Poltava,  Kremen- 
tchug,  and  Kobyliaki;  and  in  that  of  Kherson  77 
per  cent  lived  in  Odessa,  Kherson,  and  Yelizavet- 
grad.  This  disproportionate  number  of  Jewish  ar- 
tisans in  cities  with  large  Jewish  populations  was 
due  to  the  economic  and  legal  disabilities  of  the  Jews 
in  the  Pale  of  Settlement.  The  percentage  of  Jew- 
ish artisans  in  the  different  trades  in  the  Pale  and  in 
Poland  was  as  follows : 

Boot-making,  shoe-making,  etc 17.0 

Building  and  ceramics 6.3 

Carpentry,  cablnet^maklng,  etc 9.9 

Chemicals 0.7 

Clothing,  etc 38.7 

Food  preparations 11.6 

Metal-working,  high  grade 4.1 

Metal-working,  low  grade 5.7 

Paper-making,  paper-box  making,  etc 2.3 

Weaving,  spinning,  rope-making,  etc 3.7 

It  is  thus  seen  that  one-half  of  the  Jewish  artisans 
within  the  Pale  are  engaged  in  tlie  manufacture  of 
clothing  and  foot-wear. 

The  distribution  of  Jewish  artisans  within  the  Pale 
and  Poland  according  to  trades  is  as  follows: 


Trades. 

Twenty- 
flve  Gov- 
ernments. 

Lithuania. 

White 
Russia. 

Southwest 
Russia. 

South 
Russia. 

Western 
Poland. 

Eastern 
Poland. 

Bakers     

4.6 
1.2 
3.1 
1.4 
4.4 
6.0 
3.2 
2.3 
2.4 
6.5 
1.2 
1.3 
1.1 
1.1 
2.2 
1.6 
1.0 
3.8 

14.4 
1.5 

19.1 
1.4 
1.2 
1.0 
1.7 

6.3 
1.2 
3.2 
1.1 
4.8 
5.2 
2.0 
3.9 
2.2 
7.3 
1.4 
1.2 
1.0 
0.6 
4.0 
1.9 
0.8 
3.2 

13.9 
3.0 

13.8 
2.1 
1.5 
08 
2.7 

4.3 
0.9 
4.3 
1.3 
4.3 
7.9 
2.8 
3.1 
2.0 
8.5 
1.5 
1.2 
1.3 
1.1 
3.2 
1.4 
0.7 
3.4 

16.7 
1.5 

14.5 
1.4 
1.3 
0.8 
0.7 

3.2 
1.2 
4.0 
1.7 
4.4 
7.3 
4.1 
2.0 
2.5 

•5.9 
1.1 
1.6 
0.9 
1.6 
2.1 
1.3 
1.2 
4.3 

13.6 
1.1 

19.7 
1.6 
1.4 
0.9 
0.5 

2.8 
1.1 
3.4 
1.8 
3.1 
5.8 
4.7 
1.3 
3.4 
7.5 
1.5 
1.2 
3.3 
1.2 
0.7 
2.8 
1.7 
2.8 

13.2 
0.8 

21.4 
0.2 
1.6 
1.7 
0.03 

5.6 
1.5 
0.7 
1.5 
4.6 
3.8 
2.8 
0.6 
3.5 
3.7 
0.7 
1.3 
0.5 
0.9 
0.5 
1.3 
0.9 
4.7 

14.4 
1.2 

87.7 
1.1 
0.3 
1.1 
6.1 

66 

1  5 

1.7 

1  2 

5.5 

4.3 

2.7 

2.6 

1.5 

6.3 

1.0 

1.5 

1.4 

0.7 

2.2 

1.7 

0.7 

4.1 

17.5 

0.7 

20.7 

1.5 

0.8 

0.9 

0.3 

hynia.  The  proportion  of  Jewish  to  non-Jewish  arti- 
sans may  be  illustrated  as  follows:  in  1880  there 
were  in  the  government  of  Moghilef  5,509  master 
artisans,  among  whom  were  4,290  Jews,  or  78  per 
cent;   in  1897  in  that  of  Grodno  there  were  26,515 


It  will  be  noticed  that  with  the  exception  of  Po- 
land the  distribution  is  tolerably  uniform.     Most  of 
the  Jewisli  weavers  are  concentrated  in  AVeslern 
Poland  and  Lithuania. 
The  following  table  shows  the  classification  of 


liiussia 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


536 


the  Jewish  artisans  in  the  twenty-live  governments 
of  the  Pale  and  of  Poland  as  masters,  assistants,  and 
apprentices,  with  the  percentages  in  each  class: 


in  Poland  is  250  to  300  rubles  per  annum;  of  shoe- 
makers, 150  to  250  rubles.  Seamstresses  earn  on  the 
average    not    more  than  100  rubles;    lacemakers, 


Territory. 

Masters. 

Assistants. 

Apprentices. 

Total. 

Percentage 

ot 

Masters. 

Percentage 

of 
Assistants. 

Percentage 

of 
Apprentices. 

.55,980 
2.5,420 
38,234 
28,258 
69,.583 
41,921 

18,393 
13,380 
17,121 
20,062 
46,395 
25,177 

20,221 
10,748 
14,468 
12,943 
24,871 
17,811 

•  94,.594 
49,548 
69,823 
61,263 

140,849 
84,909 

59 
51 
54 
46 
.50 
50 

19 
25 
24 
33 
33 
30 

22 

Poland,  Eastern 

24 

S2 

South  Russia... 

21 
17 

20 

259,396 

140,628 

101,063 

600,986 

52 

28 

20 

Here  Lithuania  shows  the  greatest  proportion  of 
masters  {'jd  per  cent) ;  South  Russia,  the  smallest 
(46  per  cent).  The  small  number  of  assistants  in 
Lithuania  indicates  a  greater  amount  of  poverty 
among  the  master-workmen  there. 

The  Jewish  women  engaged  in  the  various  trades 
■within  the  Pale  are  distributed  as  follows: 


Territory. 

Number. 

Percentage  of 

Total  Jewish 

Artisans. 

Lithuania , 

Poland,  Eastern 

16,7.54 
7,263 
7,671 

^8,581 

15',040 

18 
14 

11 

South  Russia 

14 

15 

18 

The  trades  followed  by  them  are  shown  in  the 
table  below : 


about  45  rubles,  because  the  demand  for  lace  lasts 
only  a  short  season.    The  highest  wages,  from  8  to  12 
rubles  a  week,  are  earned  by  embroid- 
Wages  of    erers.     Conditions  are  somewhat  bet- 
Artisans,     ter  in  South  Russia,  where  some  of 
the  Jewish  artisans  earn  from  400  to 
1,000  rubles  per  annum.     As  a  rule,  throughout  the 
Pale  the  incomes  of  the  Jewish  artisans  arc  insuf- 
ficient for  the   proper  support  of  their  families- 
Thousands  lead  a  hand-to-mouth  existence  and  are 
compelled  to  seek  the  aid  of  charitj'.     In  1900  in 
Odessa  1,427  Jewish  artisans  lived  in  extreme  pov- 
erty and   amid  indescribable  insanitary  surround- 
ings.    These  conditions  can  be  improved  only  by 
the  dispersion  of  the  artisans  throughout  the  empire 
or  by  their  more  extensive  removal  to  other  countries. 
In  the  Interior  of  Russia  :  Statistics  concerning  the 
Jewish  artisans  in  the  governments  of  the  interior 
of  Rus^a,  outside  the  Pale,  are  derived  from  reports 
of  the  artisan  gilds  to  the  Ministry  of  the  luterioi'  in 


Territory. 

Dress- 
makers. 

Seam- 
stresses. 

Milliners. 

Stocking- 
Makers. 

Cigarette- 
Makers. 

Glovers. 

Other 
Trades. 

Total. 

6,860 
3.104 
2,594 
4,596 
8.2&5 
7,180 

2,799 
1,851 
2,833 
1,605 
5,798 
2,445 

523 
295 
S79 
792 
1,147 
678 

2,566 

249 

268 

535 

1,191 

1,091 

630 
37 
33 
153 
484 
363 

101 
173 
34 
28 
89 
39 

3,275 
1,554 
1,330 
1,072 
4,239 
3,250 

16  754 

7,263 

7,671 
8,581 

21,233 

15,046 

Totals           

32,619 

17,331 

4,014 

5,700 

1,700 

464 

14,720 

76,548 

The  Jewish  artisans  learn  their  trades  in  the  old- 
fashioned  way,  the  appreciation  of  the  importance 
of  technical  training  being  of  recent  growth  only. 
The  trade  -  schools  and  evening -schools  recently 
opened  in  Pinsk,  Byelostok,  Warsaw,  etc.,  are  over- 
crowded and  altogether  inadequate  for  present 
needs.  In  general  it  may  be  said  that 
Trade-        the  state  of  Jewish  handicrafts  in  the 

Schools.  Pale  at  present  is  like  that  of  German 
handicrafts  at  the  beginning  of  the 
nineteenth  century.  At  the  same  time,  in  the  large 
cities,  where  there  is  a  growing  demand  for  articles 
of  better  workmanship,  the  Jews  furnish  the  best 
tailors,  shoemakers,  joiners,  watchmakers,  etc. 

Owing  to  keen  competition,  and  the  unfavor- 
able conditions  of  credit  and  of  the  market,  whereby 
money-lenders  and  middlemen  receive  a  large  part 
of  the  profits,  the  income  of  the  Jewish  toilers  is 
vei'y  small.     The  average  income  of  Jewish  tailors 


1893.  The  table  on  page  537,  giving  data  concern- 
ing the  Jewish  artisans  in  the  fifteen  more  important 
governments,  is  based  on  these  reports. 

In  the  enactment  of  1804  the  necessity  was  recog- 
nized of  granting  to  Jewish  artisans  the  right  of 
residence  in  governments  outside  the  Pale;  but  the 
complicated  formalities,  the  lack  of  familiarity  with 
the  life  of  interior  Russia,  the  inadequate  means  of 
communication,  and  ignorance  of  the 
Legal        Russian  language  prevented  the  bulk 
Position,     of  the  Polish-Lithuanian  Jewish  arti- 
sans fi-om  taking  advantage  of  this 
Ijermission.     Individuals  possessing  enterprise  and 
courage,  however,   found   opportunities  in  the  in- 
terior governments,  where   they  not  only  became 
prosperous,  but  were  the  means  of  establishing  the 
reputation  of  the  Jewish  artisan.     Jewish  distillers 
especially  were  in  demand  among  the  Russian  estate- 
owners.     Accordingly,  the  laws  of  1819  and  of  1827 


537 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Bussia 


-i 

|3 


be 

a  xs 


ill 


NO«3 


^2 


33 


HO  — 1— <C» 


ss^ 


iCl -t  OJ  GO  !>• 

i~ -*  CO  OS  c3 


CDOOOQiMCO 


SiS 


O  CO  T  >  Ci  --D 

co«5oC'Co-+< 


ssss 


rH  CO  I— I  coo 


Jg?? 


■a   . 

g§.s 


2§g 


h-  53  (M  (M  'M 

■^o^cooi 


jHlCiO 


5t-t- 


gS 


OCDNN 


cot- 


83! 


-*oso 

S2£ 


Sgfe 


coiraoo 


£S5 


^si 


oaco»n 


CO  CO  CO  CSCJ 
00  t-  '^  CO  CO 


%s 


r-t-i— Ir- 

co5s5« 


8S 


co'co'i-Tr- 


s- 


m 


§ig 


S33 


Cftt-fiOt-^ 
03  03COCO 


SS 


8^ 

cc'cc 


CO  00-*-^  CO 

«5coco§^ 


ij 


CCt-M^CO 


co^ 


l:-OI^ 

cocotji" 


jiiii 


3S 


CO  L--  't'  J- 
l^-^CQ'* 


C<!QCOQCO 
r4       -n'r-HiM' 


.-i(N  ,-. 


C  g  (d 

■gg5 


P 


So 
SI 

—  0) 


&■  >  S  S  J=i  cd  ; 
^  •*  o  o  c  c  a 
0Wfi,pH!>     EHp 


m 


o  dj 


t 

^ 

:    3 
-    Pi 

tr 

c- 

■     fr 

03  <B 


i  ^ 


>fl 


o  S 


_  !>  OJ 


a 
—  u 


Sussla 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


538 


granted  Jewish  distillers  the  right  to  live  anywhere 
in  the  interior  of  Russia,  and  in  Irkutsk,  Siberia, 
also. 

By  the  ukase  of  183i3,  limitations  were  imposed 
upon  the  rights  of  Jewish  artisans  in  the  interior. 
Thereupon  the  military  governor  of  Astrakhan 
requested  permission  to  retain  forty-nine  Jewish 
artisans  on  the  ground  of  their  usefulness  (Sec- 
ond Complete  Code,  vol.  x..  No.  8481);  but  his 
request  was  not  granted.  On  the  other  hand,  a 
request  of  the  viceroy  of  the  Caucasus  that  Jewish 
artisans  might  be  allowed  to  remain  in  that  ter- 


24,020  belonging  to  non-Jews,  or  7.5  per  cent  of  the 
latter.  The  greater  number  of  these  were  located 
in  St.  Petersburg.  In  the  government  of  Pskov, 
as  against  667  non-Jewish  workshops  there  were 
308  Jewish  ones,  or  31.58  per  cent  of  the  total. 
In  the  government  of  Smolensk  the  numbers  were 
1,135  non -Jewish  workshops  and  347  Jewish  (23.5 
percent);  Orel  had  11.53  per  cent,  and  Kursk  10.9 
per  cent. 

The  distribution  of  Jewish  artisans  as  compared 
with  non-Jews  among  the  various  trades  is  of  im- 
portance, and  is  illustrated  in  the  following  table: 


Building  and  ceramics 

Cabinet-making  and  wooden  ware 

Cbemlcals 

Clothing,  etc 

Food  preparation 

Gloves  and  leather  goods 

Metal-work  (high  grade) 

Metal-work  {low  grade) 

Paper-making,  etc 

Weaving,  spinning,  rope-making. 

Totals 


In  the  Filteen  Governments. 


40 
54 
27 
003 
70 
175 
352 
156 
117 
42 


1,935 


2.1 
3.3 
1.3 

46.6 
3.6 
9.1 

18.2 
S.l 
6.0 
2.2 


100 


1,495 

2,6.57 

124 

6,034 

2,950 

4,580 

1,812 

2,479 

723 

727 


23,580 


^3 

Pnfl 


6.3 
11.3 

0.5 
25.6 
13.5 
19.4 

7.7 
10.5 

8.1 

3.1 


100 


1,535 
2,711 

151 
6,936 
3,030 
4,755 
2,164 
3,635 

839 


25,515 


2.6 
1.9 

17.8 

13.0 
2.3 
3.7 

16.3 
5.9 

13.9 
5.4 


In  the  Government  of  Vitebsk. 


is 

^  o 


187 

163 

7 

749 

206 

400 

135 

158 

61 

16 


^a 


9.0 
7.H 
0.8 

36.0 
9.9 

19.2 
6.5 
7.6 
3.9 
0.8 


100 


76 
152 

70 
86 
286 
22 
83 
3 
33 


9.4 

18.8 

8.7 
10.6 
35.4 

3.7 
10.2 

0.2 

4.0 


100 


263 
3)5 

7 


157 
340 
63 


71.1 
23.7 
100.0 
91.4 
70.5 
58.3 
85.9 
65.8 
96.8 
66.6 


ritory  was  acceded  to.  It  should  be  added  that  the 
viceroy  pointed  out  that  the  Jews,  being  the  only 
tailors,  shoemakers,  etc.,  there,  were  Indispensable 
to  the  garrisons.  These  utilitarian  motives  made  it 
possible  as  early  as  the  fourth  decade  of  the  nine- 
teenth century  for  Jewish  artisans  to  settle  in  Tula, 
Voronezh  (Voronej),  Saratov,  and  other  Great-Rus- 
sian governments.  As  stated  above,  the  Russian 
government  in  1865  found  it  expedient  for  economic 
reasons  (law  of  June  28,  1865)  to  permit  Jewish  ar- 
tisans freely  to  settle  in  the  interior  of  Russia  and  to 
remain  there  as  long  as  they  continued  to  follow  their 
vocations. 

This  enactment,  however,  did  not  allow  the  Jew- 
ish artisans  to  register  in  the  local  communities,  and  it 
permitted  them  to  remain  there  only  with  temporary 
passports,  This  dependence  on  their  native  com- 
munities, and  the  extortion  practised  in  this  con- 
nection hy  the  local  administrations  made  it  impos- 
sible for  the  Jewish  artisans  of  the  Pale  to  emigrate 
in  large  numbers  to  the  governments  of  the  interior. 
Nevertheless  from  that  time  until  1881  permission 
was  granted  to  683  Jewish  artisans  to  open  work- 
shops, as  follows:  in  the  government  of  St.  Peters- 
burg, 187;  Smolensk,  143;.  Pskov,  108;  Orel,  66; 
Kursk,  33;  Voronezh,  6;  Saratov,  25;  Moscow,  24; 
etc.  The  riots  of  1881  and  the  May  Laws  of  1883 
compelled  many  of  these  to  abandon  their  new 
homes.  Large  numbers  emigrated  to  Western  Rus- 
sia and  to  America.  From  1881  to  1887,  workshops 
were  established  by  479  Jewish  families  in  the  fifteen 
governments.  From  1887  to  1893  no  less  than  779 
such  workshops  were  established  by  Jews  in  the 
governments  of  the  interior.  According  to  the  re- 
ports of  1893,  there  were  in  the  fifteen  governments 
of  the  interior  1,948  Jewish  workshops,  as  against 


This  account  does  not  include  trades  outside  of 
those  above  classified.  It  will  be  seen  that  the  Jews 
are  most  numerous  in  tailoring,  clothing,  etc.  (902) ; 
but  among  the  Christian  artisans  also  tailoring  pre- 
dominates (6,034).  While  the  non-Jewish  tailors 
form  only  35.6  per  cent  of  the  total  of  non-Jews,  the 
Jewish  tailors  form  46.6  of  the  total  number  of  Jews. 
Another  occupation  in  which  Jews  are  prominent  is 
high-grade  metal-work,  but  in  metal-work  of  the 
lower  grade  they  are  not  numerous.  Paper-making, 
bookbinding,  and  paper-box  making  also  employ 
many  Jews  of  the  interioi-. 

Besides  artisans  there  are  in  the  fifteen  govern- 
ments of  the  Pale  and  in  the  ten  governments  of 
Poland  about  105,000  Jewish  day-laborers,  or  about 
3  per  cent  of  the  whole  Jewish  population  of  that  re- 
gion. Ivan  S.  Blioch,  in  his  pamphlet  on  the  moral 
conditions  of  the  population  in  the  Jewish  Pale  of 
Russia  (see  Jkw.  Encyc.  ill.  251a),  gives  the  per- 
centage of  Jewish  day-laborers  to  the  whole  Jewish 
population  as  6.2.  This  may  be  explained  by  the 
fact  that  Blioch  had  in  view  not  only  the  common 
day-laborers  but  also  those  who  work  in  factories  or 
are  occupied  in  peddling  and  as  middlemen. 

Bibliography;    Sbomik  Materialnv  nb  EkonnmicJiesknm 
Polnzenii  Yevreyev  v  RnssM  (published  by  the  Jewish  Colo- 
nization Association),  St.  Petersburg,  1904. 
H.  R.  V.    R. 

Charities  :    Statistics  of  the  Passover  charities 

in  1,300  Russian  towns  show  that  133,855  families 
applied  for  relief  in  1898.  They  were  distributed 
as  follows,  the  figures  in  parentheses,  following 
provinces,  representing  the  percentage  of  pauper 
families  to  the  total  of  Jewish  families:  Kalisz, 
Warsaw,  Syedlltz,  Plock,  Lomza,  Suwalkl  (14); 
Taurida  (16) ;  Vitebsk,  Moghilef,  Minsk,  Volhynia, 


539 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Brussia 


Chernigov  (17);  Podolia,  Kiev,  Poltava,  Yel<ateri- 
noslav,  Kherson,  Bessarabia  (20) ;  Lublin,  Radom, 
Kielce,  Piotrlcow,  Kovno,  Wilna,  Grodno  (22). 
This  gives  an  average  of  18.8,  which  is  7  per  cent 
of  the  total  urban  population  of  Russia. 

The  following  table  is  given  for  purposes  of  com- 
parison : 


Country. 

Year  of 
Investigation. 

Percentage  of 
Jewish  Poor 

to  Total 
Population. 

Austria-Hungary, 

1892 
1892 
1892 
1893 
1892 
188.5 
1896 
1890 

1  0 

F!'anee 

4  7 

Holland 

5  4 

Sweden 

5  5 

Germany 

3  4 

2  9 

TJnited  States 

0  H 

lu  Germany  the  proportion  of  poor  in  cities  with 
a  population  of  from  10,000  to  20,000  was  4.93,  from 
20,000  to  50,000  was  5.53,  from  50,000  to  100,000  was 
€.31,  over  100,000  was  6.9;  in  Hamburg  it  was  9.66; 
and  in  Paris  (1883),  7.5. 

In  1898  the  Fuel  Charities  reported  59,468  families 
applying  for  relief — 8  per  cent  of  the  total  number 
of  Jewish  families  in  the  territory  covered  by  the 
report:  Northwest,  14,203  families;  Southwest,  20,- 
920;  New  Russia,  15,311;  other  districts,  9,034. 


SrS 

sl  = 

City. 

fl**5j  3 

City. 

IS|g 

S;i« 

|3iM 

(1.  <0 

di  S 

^ 

"-3 

Wilna 

37.7 
30.9 
29.5 

28.7 
27.8 
26  7 

Kovno 

25  8 

Dvinsk     

Yetaterinoslav 

Ktierson 

25.4 

22.8 

Nikolaief 

19.7 

Minsk 

17.2 

Krementchug 

Yelizavetgrad 

Kishinef 

14.9 

26.7 

In  the  territory  covered  by  the  report  of  the  Fuel 
Charities,  then,  from  25  to  37.7  per  cent  of  the  pop- 
ulation are  paupers. 

The  number  of  destitute  Jewish  families  increased, 
according  to  statistics,  from  85,183  in  1894  to  108,- 
922  in  1898 ;  even  this  is  far  below  the 
Increase     actual  number,  as  many  towns  gave 
of  only  partial  reports.    Many  thousands 

Pauperism,  of  "reticents"  shrink  from  open  char- 
ity, and  inmates  of  asylums  are  not  in- 
cluded.    The  increase  during  these  four  years  was 
distributed  as  follows : 


Division. 


Per 

Cent. 


Division. 


Per 
Cent. 


South 39.9       Northwest 26.3 

Southwest 32.5       Poland 21.3 


Provinofi. 


Per 
Cent. 

Syedlitz 46.8 

Chernigov 46.1 

Piotrkow 42.3 

Bessarabia 42.0 

Tekaterinoslav 41.9 

Kherson 39.6 

Volhynia 39.4 


Province. 


Per 
Cent. 

Podolia 38.2 

Moghilef 38.1 

Kielce 35.7 

Kovno. 33.3 

Vitebsk 31.6 

Taurida 29.2 

Suwalki   27.9 


Province. 


Province. 


Per 
Cent. 

Radom 17.5 

Minsk 17.3 

Lublin 15.5 

Plock 13.3 

Warsaw 0.7 


Per 

Cent. 

Poltava 26.0 

I.omza 25.7 

Wilna 25.5 

Grodno 20.8 

Kiev 20.2 

Kalisz 18.8 

General  business  depression,  the  development  of 
railroads  and  banking,  and  the  expulsion  of  the  Jews 
from  villages  and  from  the  50-verst  frontier-belt  ac- 
count for  this  increase. 

Loan-funds  on  which  no  interest  is  charged  are 
organized  to  help  artisans  and  small  traders  to  carry 
on  their  business  independently  of  the 
Loan  As-    usurer.     These  funds  are  usually  de- 
sociations.   rived  from  contributions  or  bequests, 
as  well  as  from  membership  dues  ran- 
ging from  25  copecks  to  3  rubles  annually.     The 
number  of  loan  associations  is  as  follows: 


Division. 

Northwest 205 

Southwest 50 


Division. 

South 71 

Poland 350 


In  the  separate  provinces  of  Northwest  Russia  there 
are: 


Province. 

Kovno 47 

Grodno 44 

Wilna 36 

In  the  other  sections  of  Western  Russia  there  are : 


Province. 

Minsk 27 

Vitebsk 13 


Province. 

Suwalki 16 

Chernigov 14 

Kalisz 13 

Syedlitz 1 

Kielce 2 


Province. 

Lublin 2 

Warsaw 4 

Plock 4 

Kherson 4 


Number  of  Loan  Associations,  with  Their 
Annual  Incomes. 


i 

3 

Si 

Si 

S 

si 

8 

Srt 

o^ 

Nortbwest 

57 
5 
2 

70 
18 

7 

23 
8 
3 

9 

South 

3 

Poland 

13 

17 

10 

The  loans  generally  range  from  5  to  15  rubles. 
Such  small  amounts  are  usually  secured  by  pledges, 
which  are  sometimes  returned  even  in  case  of  non- 
payment. In  some  associations  the  amounts  loaned 
are  higher.  In  1898  the  transactions  of  the  associa- 
tion in  Poniewicz,  whose  capital  was  3,402  rubles, 
amounted  to  8,581  rubles.  Loans  of  100  rubles  or 
more  are  secured  by  a  note  and  two  indorsements. 
The  Volkovisk  association  loans  as  much  as  50  rubles 
at  a  time. 

Most  of  these  associations  are  unincorporated  and 
are  managed  by  one  or  several  trustees.  The  Grodno 
association  is  incorporated,  with  a  capital  stock  of 
7,000  rubles  (in  1900).  From  1893  to  1900  its  loans 
ranged  from  3.86  to  4.47  rubles.  The  security  ac- 
cepted is  personalty.  Even  in  this  model  association 
from  one-fifth  to  one-fourth  of  the  amount  loaned 
remains  unpaid.  The  Warsaw  loan-bank  advances 
small  amounts  without  interest,  taking  pledges  as 


Russia 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


540 


security.  lu  1901  the  number  of  persons  thus  ac- 
commodated reached  6,671;  the  loans  aggregated 
76,063  rubles;  105  unredeemed  pledges  were  sold. 

A  number  of  charity  boards  appropriate  a  part  of 
their  funds  for  benevolent  loans,  managed  by  an 
auxiliary  board,  as  in  the  case  of  the  Society  Linat 
ha-Zedels:  of  Byelostok.  In  1901  the  society  appro- 
priated 1,300  rubles  for  this  purpose.  It  advances 
small  loans  to  artisans  and  traders  for  terms  not  ex- 
ceeding six  months,  and  charges  0.5  per  cent  per 
month  to  defray  expenses.  Only  easily  stored  mov- 
ables are  accepted  as  securit}'. 

In  about  36  cities  50  loan  and  savings  associations 
of  the  Schulze-Delitsch  and  Reifersen  type  have 
been  organized.  Shares  are  from  10  to  25  rubles 
each.  The  membership,  from  1,000  to  3,000,  largely 
consists  of  small  Jewish  traders  and  artisans.  Loans 
must  not  exceed  eight  times  the  amount  of  a  mem- 
ber's share.  The  interest  charged  on  loans  is  from 
9  per  cent  to  13  per  cent.  The  largest  associations 
are  in  Wilna  (230,000  rubles  capital  stock),  AVarsaw 
(300,000 rubles  capital  stock),  Kishinef  (70,000  rubles 
capital  stock),  and  Grodno  (38,000  rubles  capital 
stock). 

There  are  126  homes  and  houses  of  shelter  for 
transient  poor  in  the  larger  cities;  6  per  cent  of  them 
are  in  Southwest  Russia.  They  are  maintained 
chiefly  by  appropriations  from  the  meat-tax,  seldom 
by  private  contributions.  The  largest  of  these  are 
in  Wilna,  Minsk,  Berdychev,  Krementchug,  Odessa, 
Yelizavetgrad,  and  Warsaw.  The  home  in  Kremen- 
tchug has  455  inmates  and  shelters  from  3,000  to  4,000 
transients  annually.  There  are  besides  100  shelter- 
in  g-homes,  called  "hekdeshim,"  in  the  small  towns 
of  the  35  provinces  of  Western  Russia,  especially  in 
the  provinces  of  Grodno,  Wilna,  Suwalki,  Lomza, 
and  Plock  (in  which  there  are  96  of  these  homes). 
The  transient  poor  are  crowded  into  small,  unfur- 
nished, and  very  unsanitary  rooms,  where  they  stay 
as  long  as  they  desire.  The  Hekdesh  shelters  are 
supported  by  membership  dues  and  small  contribu- 
tions. 

In  the  small  towns  within  the  Pale  the  destitute 
poor  are  fed  chiefly  by  private  households;  the 
regular  institutions  for  this  form  of  relief  are  shown 
in  the  following  table: 

NuMBKR  OF  Institutions. 


«-l 

.     lO 

.2 

as 

,_ 

.a  M 

^^ 

¥ 

s| 

■     ^ 

sv. 

OB 

B 

C  N 

•"■cn 

8 

10 

5 

23 

3 

7 
1 

7 
1 
2 

4 
1 
1 

14 

9 

4 

Four  of  these  institutions  supply  Jewish  soldiers 
with  kasher  food,  and  most  of  them  are  supported 
by  members'  dues.  The  largest  of  these  is  the  cheap 
eating-house  of  Odessa,  in  which  400  dinners  are 
supplied  daily  at  the  rate  of  three  cents  per  dinner. 
About  30  per  cent  of  these  are  free,  being  mostly 
given  to  poor  students. 


There  are  73  societies  for  supplying  poor  students 
with  clothing,  37  in  Northwest  Russia,  5  in  South- 
west Russia,  8  in  South  Russia,  and  33  in  Poland. 
In  the  following  provinces  there  are  37  such  soci- 
eties: 

Average 
Province.  Societies.      Expense : 

Rubles. 

Wilna 5  67 

Kovno 6  408 

Grodno 6  319 

Vitebsk 4  217 

Minsk 10  IW 

Moghilef 6  126 

The  number  of  medical  committees  and  hospitals 
within  the  Pale  is  large,  and  is  distributed  as  fol- 
lows : 

Division.  coStees.    ^o^P"^'"- 

Northwest 349  29 

Southwest Ill  18 

South  32  16 

Poland 173  ^9 

Totals 665  113 

The  medical  committees  are  confined  to  small  towns. 
They  arrange  with  the  local  physician  for  treat- 
ing the  poor;  often  they  send  patients  to  health  re- 
sorts or  to  cities  where  they  can  secure  better  treat- 
ment, meeting  a  part  or  the  whole  of  the  cost  of 
treatment.  Members  take  turns  in  nursing  the  sick. 
The  annual  income  of  134  of  the  committees  is  over 
500  rubles  each ;  of  43,  over  1,000  rubles;  of  a  few, 
over  5,000  rubles — all  derived  from  members'  dues. 
The  hospitals  and  free  dispensaries  are  chiefly  in  the 
larger  cities.  The  income  of  most  of  them  does  not 
exceed  10,000  rubles.  The  exceptions  are  the  Jew- 
ish hospitals  of  Warsav/ (116,000 rubles)  and  of  Kiev 
(60,000  rubles).  The  Vilkomir  (Kovno  government) 
hospital  owns  a  drug-store,  the  public  bath,  the 
meat-market,  and  the  slaughter-house,  the  Income 
from  which  helps  to  maintain  the  hospital.  Most  of 
the  other  hospitals  are  supported  by  appropriations 
from  the  meat-tax  in  addition  to  members'  and  other 
dues;  they  accommodate  generally  from  15  to  30 
resident  patients,  preferably  Jews  living  in  the 
town,  and  treat  large  numbers  of  visiting  patients. 
Non-Jews  and  non-residents  are  admitted  when  there 
is  room. 

To  help  poor  brides  there  are  51  societies  in  small 
towns  in  Western  Russia.  Their  incomes,  from  50 
to  400  rubles  annually  in  most  cases,  are  derived  from 
collections  made  every  Friday.  Five  rubles  is  the 
maximum  sum  given  to  one  bride.  There  are  486 
charitable  societies  of  a  general  type  within  the 
Pale.  The  following  table  shows  the  amounts,  in 
rubles,  annually  expended  by  these  societies,  together 
with  their  distribution : 


Divisions. 

.500. 

500  to 
1,000. 

1,000  to 
5,000. 

Over 
5,000. 

Total. 

Northwest 

90 
47 
10 
13 

13 
6 
4 
3 

20 

13 

8 

6 

5 
3 
2 

1 

137 

South 

24 

23 

Of  these,  75  receive  appropriations  from  the  meat- 
tax  ;  the  rest  are  supported  by  members'  dues.     Be- 


541 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Kussia 


sides  these,  89  "  societies  for  helping  the  poor  "  were 
called  into  existence  by  a  special  ministerial  circular. 
These  societies  are  distributed  as  follows:  North- 
west, 37 ;  Southwest,  4 ;  South,  39 ;  Poland,  6 ;  out- 
side the  Pale,  3.  They  give  pecuniary  assistance 
chiefly,  but  frequently  they  do  the  work  of  the 
special  charities,  aifording  medical  help,  paying 
funeral  expenses,  distributing  books,  maintaining 
free  dining-rooms,  and  nursing  the  sick. 

The  charters  granted  to  some  societies  permit 
the  investing  of  money  in  loans,  the  opening  of  co- 
operative stores,  and  the  industrial  education  of 
orphans  and  poor  children.  The  two  wealthiest 
societies  are  those  in  Lodz  (annual  income  35,935 
rubles)  and  Yekaterinoslav  (50,352  rubles).  The 
societies  are  well  organized,  and  they  are  modifying 
profoundly  the  economic  condition  of  the  Jewish 
poor.  The  society  of  Khotin  (Bessarabia)  is  typical 
in  this  respect.  Since  1898  it  has  absorbed  all  the 
local  charities,  the  poor-house,  the  cheap  dining- 
room,  and  medical  relief.     It  has  undertaken  the 

Number  op  Jewish  Families  Which  Applied  fob 
CuARiTY  AT  Passover  from  1894  to  1898. 


Governments. 

1894. 

1895. 

1896. 

1897. 

1898. 

Northwestern  Terri- 
tory. 
Wilna 

6,439 
5,559 
5,695 
3,658 
5,923 
3,725 

6,730 
5,831 
5,793 
3,676 
5,977 
2,908 

6,500 
6,163 
6,006 
3,696 
6,308 
3,220 

7,646 
6,619 
6,261 
4,311 
6,507 
3,437 

8,082 
7,414 

Kovno 

6,878 

4,814 

minsk     

6,946 

Moffhilef 

3,763 

29,999 

1,591 
2,770 
6,724 
5,461 
7,127 

30,915 

1,657 
2,857 
6,976 
5,951 
7,646 

31,893 

1,779 
3,075 
7,245 
6,575 

8,284 

34,681 

3,003 
3,258 
7,526 
7,320 
9,161 

37,897 

Southwestern  Terri- 
tory. 

2,324 

3,490 

Kiev 

8,081 

7,614 

Podolia 

9,848 

23,673 

515 
2,873 

784 
4,076 

25,087 

566 
3,02,5 

840 
4,423 

26,958 

622 
3,308 

873 
4,705 

29,268 

612 
3,835 

907 
5,084 

31,357 

Southern  Territory. 
Yekaterinoslav 

731 
4,012 

1,008 

5,788 

Totals     

8,248 

8,854 

9,.5Q6 

10,438 

11,539 

Totals  within  Pale 
of  Settlement... 

61,930 

64,856 

68,357 

74,387 

80,793 

Poland. 
Warsaw 

6,715 
1,394 
2,117 
1,890 
3,136 
4,396 
1,635 
1,659 
8i6 
673 

6,779 
1,475 
2,099 
1,734 
2,063 
4,440 
1,737 
1,722 
850 
704 

7,120 
1,541 
3,192 
1,985 
3,112 
4,.563 
1,811 
1,819 
891 
755 

7,199 
1,639 
2,190 
2,093 
2,268 
4,787 
1,986 
1,875 
915 
767 

7,166 
1,656 

Piotrkow   

3,012 

K^elce 

3,293 

2,513 

Lublin 

5,177 

Svedlitz      

2,401 

2,086 

Plock  (Plotzk) 

Suwalki 

964 
861 

Totals 

23,361 

23,603 

24,769 

25,719 

28,129 

Totals  in  Western 
Russia,    inclu- 
aing  Pale  ot  Set- 

85,181 

88,459 

93,126 

100,106 

108,922 

care  of  orphans  and  poor  children  and  organized 
model  heders.  It  supplies  the  poor  with  unleav- 
ened bread  at  Passover  and  makes  an  arrangement 


with  the  bakers  in  accordance  with  which  the  latter 
deliver  ma??ot  at  a  reduced  price  to  those  who  are 
deserving. 

BiBLiOfiKAPHY :   Sbnrnik  Matertalov  ob  Ekonomicheskom 
Polozhenii  Yevreyev  v  Bossii,  vol.  il.,  St.  Petersburg,  1904. 
H.  H.  V.    R. 

Education :  A  systematic  and  organized  at- 
tempt was  made  by  the  Russian  government  in  1840 
to  raise  the  intellectual  and  moral  condition  of  its 
Jewish  subjects  by  the  establishment  of  modern 
Jewish  schools.  In  accordance  with  this  idea  com- 
mittees were  called  for  from  the  six  chief  cities 
within  the  Pale  of  Settlement,  whose  task  it  was  to 
formulate  plans  for  the  secular  education  of  the 
Jews  of  Russia.  These  committees  gave  an  impetus 
to  the  movement  for  culture  among  the  Jews  them- 
selves, and  aroused  the  interest  of  the  ministry  of 
public  instruction,  at  the  head  of  which  was  Count 
Uvarov.  However,  even  before  Uvarov's  day,  there 
had  been  various  attempts  at  encouraging  general 
education  among  the  Russian  Jews.  The  celebrated 
"Enactments"  of  1804  paid  some  attention  to  the 
matter  and  provided  for  the  admission  of  Jewish 
students  to  the  general  educational  institutions  of 
the  empire.  These  provisions  are  marked  by  a  hu- 
manitarian and  tolerant  spirit,  and  state  that  no 
attempts  should  be  made  to  lead  away  from  their 
religion  Jewish  children  obtaining  their  education 
in  the  schools,  and  that  those  Jews  who  obtained  the 
customary  university  education  in  medicine,  sur- 
gery, physics,  mathematics,  or  other  branches  of 
learning  should  be  granted  the  proper  degrees  on 
equal  terms  with  other  subjects  of 
Degrees.  Russia.  By  the  law  of  1811  Jewish 
students  who  had  completed  their  uni- 
versity studies  were  exempted  from  the  head-tax. 
But  notwithstanding  these  provisions  the  few  Jew- 
ish students  who  attempted  to  avail  themselves  of 
the  privileges  were  discriminated  against.  Thus 
Simon  Levin  Wolf,  who  in  1816  completed  the  full 
course  at  the  University  of  Dorpat,  petitioned  for 
permission  to  take  his  examinations  for  the  degree 
of  doctor  of  jurisprudence,  but  was  informed  by  the 
faculty  that  as  a  Jew  he  could  not  be  given  such 
permission.  When  the  case  was  referred  to  the 
ministers  this  decision  was  contirmed.  Again,  in 
1836  a  Jewish  doctor,  Joseph  Bertensohn,  apj^lied 
to  the  ministry  of  the  interior  for  appointment  to  a 
government  position.  The  minister  of  the  interior 
presented  the  matter  to  the  committee  of  ministers, 
and  the  sanction  of  the  czar  was  obtained  for  an 
appointment,  but  "in  the  Western  provinces  only." 

Such  were  the  difficulties  encountered  by  Jewish 
youth  in  that  day.  In  addition,  the  Jews  of  the  old 
school  regarded  with  decided  hostility  all  attempts 
on  the  part  of  their  sons  to  obtain  a  secular  education, 
while  the  latter  had  to  contend  with  deep-seated 
prejudices  among  the  wealthier  classes  of  Christian 
society.  Among  the  Jews  themselves  narrowness 
and  intolerance  were  most  intense,  before  the  forties 
of  the  nineteenth  century,  in  the  Northwestern  prov- 
inces, while  a  more  liberal  spirit  prevailed  in  the 
Southwestern  provinces. 

Odessa  was  especially  distinguished  for  its  liber- 
ality, and  to  its  community  belongs  the  credit  of 
having  established  the  first  modei'n  Jewish  school  in 


Russia 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


543 


Russia.  This  school  was  founded  in  1826  through 
the  initiative  of  Jacob  Nathansohn,  Leon  Landau, 
II.  Herzenstein,  and  Joseph  Schwefelbevg,  and  was 
supported  by  the  Jewish  oommunitj'.  It  originally 
contained  four  classes,  in  which,  besides  specific- 
ally Jewish  subjects,  mathematics,  calligraphy,  Rus- 
sian, and  German  were  taught.  The  school  was 
under  the  management  of  a  director  and  school  board 
whose  appointment  had  to  be  sanctioned  by  the 
governor-general  of  New  Russia.  The  first  school 
board   consisted   of    Dr.    Rosenblum, 

Schools.  David  Friedman,  Behr  Bernstein,  and 
Solomon  Gurovich,  and  the  first  di- 
rector was  a  German  Jew,  Sittenfeldt.  With  one 
exception  the  instructors  were  all  Jews,  either  Aus- 
trian or  German,  and  the  text-books  used  were  all 
German;  even  Karamzin's  history  of  Russia  was 
used  in  the  German  translation  of  JafEe.  The  ex- 
penses of  the  school  were  provided  for  by  an  initial 
appropriation  of  9,000  rubles  and  an  annual  appro- 
priation of  7,600  rubles  for  maintenance. 

The  number  of  pupils  at  the  beginning  was  308, 
and  in  the  following  year  the  number  increased  to 
such  an  extent  that  the  first  appropriations  were 
found  inadequate ;  additional  funds  were  provided 
by  a  special  tax  on  kasher  meat,  imposed  by  order 
of  Count  Pahlen,  the  governor- general.  Odessa  was 
thus  the  first  city  in  which  the  meat-tax  was  col- 
lected, its  introduction  elsewhere  not  taking  place 
until  1844.  Even  in  Odessa,  which  possessed  at 
that  time  probably  the  most  enlightened  Jewish  com- 
munity in  Russia,  the  establishment  of  the  school 
created  much  bitter  feeling  in  Orthodox  circles, 
where  it  was  feared  that  it  would  prove  a  menace  to 
Orthodox  Judaism.  The  Jews  of  Odessa  even  peti- 
tioned Count  Pahlen  against  the  project,  claiming 
that  there  was  no  necessity  for  such  an  institution, 
that  the  local  Hebrew  schools  were  sufficient  for 
Jewish  subjects,  and  that  German  and  Russian 
could  be  acquired  in  the  lyceum.  The  reply  of 
Count  Pahlen,  who  had  grown  impatient  with  the 
refractory  members  of  the  community,  caused  the 
latter  to  relinquish  their  opposition.  On  the  death  of 
the  first  director,  Sittenfeldt,  in  1828,  Basilius  Stern 
was  appointed,  and  retained  the  position  for  many 
years. 

Following  the  example  of  Odessa  the  Jewish  com- 
munity of  Kishinef  established  a  school,  which  it 
placed  under  the  direction  of  Dr.  Goldenthal.  In 
1838  a  similar  school  was  founded  in  Riga  under 
the  direction  of  Dr.  Lilienthal.  The  curriculum  of 
the  Riga  school  as  outlined  by  its  founders  included, 
among  other  subjects,  reading,  penmanship,  gram- 
mar, and  history  (Russian).  The  principal,  accord- 
ing to  the  program,  was  to  be  an  alien  of  Jewish 
faith,  "  educated  in  the  spirit  of  true  learning."  Ac- 
cording to  an  official  report  of  July  18,  1840,  the 
school  prospered. 

With  the  exception  of  these  schools,  whose  estab- 
lishment was  largely  due  to  foreign  influence,  the 
Jews  of  Russia  were  almost  strangers  to  European 
education.  The  old  organization  of  the  kahal,  the 
respect  for  tradition  and  ancient  custom,  as  well  as 
poverty,  ignorance,  and  prejudice,  made  it  very  dif- 
ficult to  establish  an  effective  educational  system. 
Before   the  forties   the   Jewish  population   of  the 


Northwestern  provinces  insisted  on  strict  interpre- 
tation of  the  Talmud  and  clo.se  adherence  to  the 
dogmas  of  religion,  while  the  Jews  in  the  South- 
western provinces,  from  the  beginning  of  the  nine- 
teenth century,  had  leaned  toward  a  liberal  inter- 
pretation of  the  religious  laws.  Between  these  was 
a  numerically  small  party  advocating  European  edu- 
cation, which  found  it  necessary  to  hide  its  inclina- 
tions and  was  compelled  to  peruse  non-Jewish 
books  in  cellars  or  attics  to  escape  detection. 

Secret  societies  were  formed  among  j'oung  men 
for  the  promotion  of  the  work  of  enlightenment. 
At  the  head  of  one  of  these  organizations  was  an 
alien  named  Dr.  Rothenberg,  who  labored  with  great 
enthusiasm  for  the  cause.  Russian  society,  unac- 
quainted with  the  aspii-ations  of  these  Jewish  young 
men,  took  little  interest  in  them;  this  explains  why 
the  best  Jews  of  that  time  were  educated  in  the 
German  spirit  and  studied  German  literature,  while 
things  Russian  were  unfamiliar  to  them. 

According  to  Lilienthal,  the  idea  of  improving 
the  condition  of  the  Russian  Jews  by  educating 
them  in  a  modern  spirit  originated  with   the  czar 
himself,  and  an  earnest  attempt  to  carry  out  this 
idea  was  made  by  Count  Uvarov,  then  minister  of 
public  instruetion.     He  worked  out  the  first  plan 
for  the  establishment  of  special  Jew- 
Count        ish  schools  and  presented  it  to  Em- 
Tlvarov's     peror  Nicholas  I.  (June  22,  1842).     His 

Report.  report,  remarkable  for  its  breadth  of 
view,  states  that  "  radical  reforms  are 
imperative  for  the  education  of  the  growing  gener- 
ation of  Russian  Jews."  He  shows  that  the  repress- 
ive measures  against  the  Jews  in  many  European 
countries  had  failed  to  achieve  any  beneficial  results, 
and  then  points  out  tlie  excellent  effects  of  the  hu- 
manitarian measures  adopted  since  the  beginning  of 
the  nineteenth  century.  His  suggestions  were  ap- 
proved by  Nicholas,  who  wrote  on  the  margin  of 
the  report,  "These  deductions  are  correct."  The 
czar  requested  his  ministers  to  acquaint  themselves 
with  the  condition  of  the  Jews  in  order  to  make 
possible  the  enactment  of  proper  laws.  To  facili- 
tate the  work  committees  were  appointed  in  prov- 
inces where  Jews  were  permitted  to  live.  These 
committees  were  to  render  reports,  and  it  was  on 
the  basis  of  these  reports  that  Uvarov  worked  out 
his  project.  He  commissioned  Dr.  Lilienthal  to  visit 
the  various  centers  of  Jewish  settlement  in  the  Pale, 
determine  the  attitude  of  the  Jews  toward  the  pro- 
posed measures,  and  allay  existing  suspicion  as  to 
the  intentions  of  the  government.  From  the  cir- 
cular letter  issued  by  Count  Uvarov  for  this  pur- 
pose it  is  evident  that  the  Jewish  masses  regarded 
with  animosity  the  establishment  of  the  Jewish 
schools  in  Odessa,  Kishinef,  and  Riga,  and  believed 
that  the  promoters  of  these  schools  intended  to  lead 
the  Jewish  youth  away  from  Judaism.  Suspicions 
of  this  nature  were  not  without  some  show  of  reason ; 
indeed,  they  were  partly  justified  by  the  meas- 
ures taken  during  the  latter  part  of  Alexander  I. 's 
reign  and  by  the  attitude  of  Nicholas  I.  toward  the 
Cantonists. 

Count  Uvarov 's  plan  for  the  establishment  of 
Jewish  schools  was  substantially  as  follows:  The 
schools  were  to  be  divided  into  two  classes— higher 


543 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Russia 


and  lower.  The  higher  wore  to  be  established  in  the 
cities  and  were  to  contain  the  equivalent  of  the  first 
four  or  five  grades  of  a  classical  gymnasium.  These 
schools  could,  if  necessary,  be  modified  to  serve  as 
preparatory  schools  for  middle  orliigher  institutions 
of  learning.  The  lower  schools  were  to  be  established 
in  district  towns  and  were  ultimately  to  replace  the 
Jewish  private  schools.  For  the  carrying  out  of  the 
plans  of  the  government  Uvarov  proposed  a  com- 
mittee of  rabbis  and  scholars,  whose  appointment 
was  to  be  approved  by  the  governors  of  their  respect- 
ive provinces  and  who  were  to  be  known  as  the 
"  Commission  for  the  Education  of  the  Jews  of  Rus- 
sia." This  plan  was  approved  by  the  czar,  who 
added  in  his  own  handwriting,  "I  approve  of  it  on 
condition  that  the  commission  shall  consist  of  no 
more  than  four  rabbis,  one  from  each  of  the  pi'ovinces 
in  which  Jews  are  permitted  to  reside." 

Lilienthal  occupied  liimself  worliing  out  the  de- 
tails of  organization,  corresponding  with  foreign 
Jews  in  order  to  determine  how  many  teachers  could 

be  secured  for  the  projected  schools, 
Wilna.      and   visiting  in  person  some  of  the 

larger  cities.  On  going  to  Wilna  lie 
soon  became  convinced  that  he  would  meet  very 
serious  opposition  there.  The  Jews  of  that  city  im- 
pressed him  as  "familiar with  Talmudicand  rabbin- 
ical loi'c,  but  very  ignorant  of  other  learning  and 
without  much  linowledgeof  the  modern  branches  of 
science;  full  of  prejudice  and  narrow-mindedness, 
and  steeped  in  wild,  absurd  Hasidism  which  passes 
all  understanding."  But  after  much  effort  Lilien- 
thal succeeded  in  convincing  the  leaders  of  the  com- 
munity tliat  the  school  would  not  be  a  menace  to 
their  religion,  whereupon  an  annual  sum  of  5,100 
rubles  was  promised  by  them  toward  the  support  of 
the  institution.  Lilienthal  was  then  invited  to  Minsk 
by  the  rabbis  and  the  Ijahal,  but  met  there  a  very 
determined  opposition.  The  objectors  claimed  that 
without  equal  rights  education  for  the  Jew  would 
be  a  misfortune — -words  that  are  proved  to  have 
been  almost  prophetic. 

Returning  to  Wilna,  Lilienthal  found  that  the  op- 
position there  had  gained  strength  during  his  ab- 
sence. Tlie  commimity  withdrew  its  promise  and 
exerted  Itself  to  discredit  Lilienthal's  efforts.  The 
minority  in  favor  of  modern  education  made  mat- 
ters worse  by  its  belligerent  attitude.  Lilienthal 
left  Wilna  greatly  disheartened  and  rendered  his  re- 
port to  Count  Uvarov.  Notwithstanding  the  dis- 
couraging results  of  the  first  tour,  Lilienthal  was 
again  sent  out,  encouraged  at  the  beginning  of  the 
second  journey  by  tlie  friendly  attitude  of  the  Jews 
of  Berdychev.  This  time  his  efforts  proved  more 
successful.  He  met  few  difficulties  in  the  Baltic 
Provinces,  where  the  Jews  were  to  some  extent  ac- 
quainted with  modern  schools.  Lilienthal  sent  a 
circular  letter  to  the  communities  of  the  Western 
provinces,  wherein  he  clearly  showed  their  true  in- 
terests and  the  danger  of  narrow  opposition ;  this 
undoubtedly  produced  a  deep  impression.  He  was 
awaited  impatiently  in  Berdychev,  and  his  message 
was  received  there  with  great  entlwjsiasm.  Similar 
receptions  were  accorded  him  in  South  Russia. 
New  Russia  was  prepared  for  modern  schools. 
There  Lilienthal  was  received  joyously,  and   was 


pleasantly  surprised  at  the  advance  already  made 
by  the  Jews  of  Odessa  in  matters  educational.  He 
was  warmly  received  also  in  Kherson  and  Kishinef. 
On  his  return  to  St.  Petersburg,  Lilienthal  took  part 
in  the  sessions  of  the  rabbinical  commission  as  the 
representative  of  the  government.  The  commission 
consisted  of  Voronchenko  (chairman),  Dukst-Duk- 
shinski  (reooi-ding  secretary),  Lilienthal  (government 
representative),  Kusnetzov  (secretary),  and  Rabbi 
Isaac  ben  Haytim  op  Volozhin,  Mendel  Shneer- 
sohn,  rabbi  of  Luybavich,  Bezaleel  Stern,  director 
of  the  Odessa  school,  and  Israel  Halperin,  a  banker 
of  Berdychev. 

The  schools  established  according  to  Uvarov 's 
plans  did  not  meet  with  the  expected  success.  On 
the  one  liand  there  was  a  scarcity  of  competent  in- 
structors. It  was  Lilienthal's  expectation  that 
foreign  Jews  would  be  appointed  as  instructors,  and 
ho  had  practically  engaged  about  200  of  them  for 
the  proposed  work.  The  authorities  decided,  how- 
ever, to  employ  only  natives,  believing  that  enough 
Jewish  instructors  could  be  found  in  Russia  itself. 
There  was  no  difficulty  in  securing  Christian  princi- 
pals for  the  schools ;  and  for  the  classes  in  genei'al 
subjects  (Russian,  geography,  arithmetic,  etc.)  in- 
structors from  the  non-Jewish  schools  were  ap- 
pointed. Jt  was  not  easy,  however,  to  find  suitable 
teachers  of  Jewish  subjects  and  of  German,  and  ap- 
pointments were  made  from  among  persons  not  fully 
competent  for  their  task.  Considerable  difficulty 
was  encountered  in  the  teaching  of 
Difficulties  German.  Professor  Mukhlinski,  who 
of  the        visited,  at  the  instance  of  the  ministry 

TJvarov      of     public    instruction,    the     Jewish 

Schools,  schools  of  Western  Russia,  wrote  in 
1851  that  "the  Jews  of  the  Western 
provinces  complain  of  the  slight  progress  of  their 
children  in  the  German  language,  and  for  this  reason 
it  would  be  advisable  to  have  in  the  schools  spe- 
cially qualified  teachers  of  this  language,  as  the  in- 
fluence of  the  German  language  in  the  education  of 
the  Jews  may  prove  to  be  of  great  importance." 
The  "  learned  Jew  "  M,  Bbrlin,  assigned  to  the  gov- 
ernor-general of  the  provinces  of  Smolensk,  Vi- 
tebsk, and  Moghilef,  made  a  tour  of  inspection  in 
1854  among  some  of  the  Jewish  schools,  the  result 
of  which  was  a  written  Avarning  to  a  number  of  the 
teachers  and  principals  that  their  duties  were  being 
very  unsatisfactorily  discharged. 

The  situation  of  the  instructors  in  the  Jewish 
schools  was  not  an  enviable  one.  The  salaries  paid 
were  for  that  time  rather  high— 850  rubles  a  year 
to  the  principals  and  235  rubles  to  the  instructors. 
Nevertheless,  since  the  money  for  the  purpose  was 
derived  from  the  candle-tax,  the  authorities  often  de- 
layed payment  for  months,  thus  leaving  the  teach- 
ers almost  destitute. 

Beside  these  difficulties  there  was  the  animosity  of 
the  Jewish  population,  which  regarded  the  instruct- 
ors as  traitors  to  their  religion,  and,  fearing  them 
as  representatives  of  the  government,  was  always 
ready  to  express  its  enmity  toward  them.  For 
instance,  the  in-structors  and  their  children  were  not 
subject  to  military  service;  yet  the  Jewish  com- 
munities vented  their  spite  by  presenting  to  the 
authorities  the  names  of  the  relatives  of  the  in- 


Kussia 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


544 


structors.  When  these  relatives  were  missing  tlie 
instructors,  according  to  law,  were  held  responsible 
for  concealing  their  whereabouts  and  were  thus 
subjected  to  much  annoyance. 

As  to  pupils  in  the  Jewish  schools,  it  appears 
that  few  were  sent  voluntarily  by  their  parents  or 
guardians.  The  organization  of  a  school  usually 
began  with  the  arrival  of  the  Christian  principal, 
whose  duty  it  was  to  enroll  students.  For  this 
purpose  he  applied  to  the  Jewish  community,  sta- 
ting that  it  was  absolutely  necessary  to  create  a  st>i- 
dent  body.  The  community,  being  in  fear  of  the 
administrative  authorities,  acted  in  precisely  the 
same  spirit  that  it  displayed  in  the  matter  of  military 
service.  Orphans,  artisans'  children,  and  beggars 
were  forced  by  the  influential  members  of  the  com- 
munity into  constituting  the  school  contingent; 
the  school  was  recruited,  in  fact,  from  the  very 
dregs  of  the  Jewish  population;  at  times  parents 
were  paid  for  sending  their  children  to  the  school. 
The  community  took  care  to  secure  only  the  mini- 
mum number  of  pupils  necessary  to  give  the  school 
the  semblance  of  an  educational  institution.  Thus 
in  one  citj',  where  there  was,  according  to  official 
statistics,  a  Jewish  population  of  10,000,  there  were, 
in  1853,  only  27  pupils  in  the  Jewish  school;  in 
Vitebsk,  in  1849,  there  were  only  13;  in  Jan.,  1851, 
only  19;  and  50  in  the  November  (following. 

But  even  these  figures  do  not  betray  the  exact 
condition  of  affairs.  A  principal  would  have  been 
embarrassed,  for  instance,  had  he  been  compelled 
to  report  that  his  school,  with  three  teachers,  had 
often  less  than  ten  students.  For  this  reason  he 
would  report  as  being  in  attendance  even  those  who 
had  left  during  the  year.  For  example,  in  one 
school  twenty-three  pupils  were  reported  on  the  rolls, 
though  as  a  matter  of  fact  fifteen  of  them  had  left 
during  the  term.  In  another  school  most  of  the  stu- 
dents who  had  entered  during  the  pre- 
Expedients  ceding  year  appeared  in  the  report  of 
of  the  the  current  year,  though  most  of  them 
Principals,  were  marked  in  the  class  register  as 
having  left  "on  account  of  poverty." 
The  irregular  attendance  led  to  many  attempts  at 
improvement.  Thus  Professor  Mukhlinski  sug- 
gested that  "  there  should  he  at  every  Jewish  school 
a  Jewish  attendant  who  could  be  sent  after  pupils 
that  failed  to  report " ;  and  in  1855  the  principals  of 
the  Jewish  schools  in  the  government  of  Minsk  were 
ordered  to  see  that  the  Jewish  teachers  visited  tlie 
dwellings  of  the  pupils  and  reported  the  causes  that 
led  to  their  absence.  The  school  authorities  usually 
asci-ibed  all  absences  either  to  poverty  or  sickness ; 
indeed,  there  is  no  doubt  that  poverty  was  responsi- 
ble in  part,  since,  as  already  stated,  most  of  the 
pupils  came  from  the  poorest  homes. 

The  program  of  instruction  in  the  schools  pro- 
vided for  sixteen  lessons  of  one  and  a  half  hours  each 
in  the  week.  Of  these  lessons  seven  were  devoted 
to  religious  instruction,  two  to  Hebrew,  four  to 
Russian  and  penmanship,  two  to  arithmetic,  and  one 
to  German.  Before  and  after  the  lessons  prayers 
were  said  in  Russian  and  Hebrew.  The  schools 
were  ordered  by  the  higher  authorities  to  omit  cer- 
tain passages  from  the  Hebrew  books.  For  instance, 
in  1854,  when  the  school  authorities  of  the  government 


of  Minsk  replaced  the  Shulhan  'Aruk  with  the  Hayye 
Adam,  they  pointed  out  the  passages  to  be  omitted 
from  the  latter.  In  1853  the  same  authorities  ordered 
that  the  teaching  of  the  Mishnah  should  be  discon- 
tinued. These  changes  and  omissions  were  un- 
doubtedly due  to  the  suspicion  entertained  by  the 
government  that  the  Hebrew  books  contained  state- 
ments, expressed  or  implied,  directed  against  the 
civil  government  or  against  Christianity.  Notwith- 
standing tlie  fact  that  in  some  places  the  population 
consisted  almost  exclusively  of  Hasidim,  the  ministry 
of  public  instruction  made  obligatory  upon  the 
schools  the  use  of  the  Ashkenazic  prayer-book  with 
its  German  translation.  Of  the  text-books  era- 
ployed,  several  were  prepared  by  Leon  Mandel- 
stanim,  including  Hebrew,  German,  and  Russian 
grammars. 

The  evident  failure  of  the  Jewish  government 
schools  convinced  the  government  after  some  j'ears 
that  a  reorganization  of  these  schools  was  desirable. 
At  the  suggestion  of  several  of  the  governors  of  the 
South-Russian  provinces  the  ministry  of  public  in- 
struction took  the  problem  under  consideration. 
The  question  was  raised  whether  these  schools  should 
be  abolished  as  useless.  After  a  thorough  investi- 
gation covering  a  period  of  eight  months  the  special 
agent  submitted  his  report  to  the  governor-general 
of  New  Russia  and  the  superintendent  of  instruction 
in  the  Odessa  district.  The  report  declared  that  these 
schools,  while  requiring  reorganization,  should  not 
be  abolished  entirely,  and  that  the  main  defects  in  the 
existing  organization  were  due  to  an  inadequate 
knowledge  of  the  Russian  language  on  the  part  of 
the  children  admitted  and  to  the  unsympathetic  and 
severe  methods  of  the  Christian  principals,  who 
usually  possessed  but  little  pedagogic  training.  Be- 
sides, the  pupils  who  came  from  the  hadarim  were 
not  accustomed  to  school  discipline, 

Failure      and  capable  teachers  would  not  re- 
Rec-         main  long  in  positions  affording  a  sal- 

ognized.  ary  of  only  225  rubles  per  annum.  As 
a  result,  the  number  of  hadarim  had 
increased  rather  than  decreased  since  the  establish- 
ment of  the  schools ;  the  more  so  since  the  principals 
of  the  Jewish  schools,  to  whom  was  given  the  super- 
vision of  the  melammedim,  often  furnished  the  latter 
with  certificates  on  personal  and  illegal  grounds.  An 
instance  of  the  increase  of  the  hadarim  is  afforded  in 
the  case  of  Kishinef,  where  there  were  100  in  1864. 

The  following  recommendations  were  made  in  the 
report  of  the  special  agent  to  the  governor-general : 
(1)  The  schools  should  be  reorganized  so  as  to  make 
those  of  the  first  class  preparatory  for  entrance  to 
the  classical  gymnasium ;  those  of  the  second  class 
should  be  provided  with  a  more  practical  curriculum, 
so  that  pupils  might  be  to  some  extent  better  pre- 
pared for  life  if  obliged  to  discontinue  their  studies 
before  graduation.  (2)  Elementary  classes  for  the 
younger  children  should  be  instituted,  thus  doing 
away  with  the  necessity  for  the  hedcr.  (3)  As 
principals  of  such  schools  should  be  appointed  only 
such  as  had  completed  their  studies  in  a  rabbinical 
school  or  in  some  higher  institution  of  learning. 
(4)  Sufficient  money  for  the  purchase  of  books  and 
other  school  materials  should  be  allowed  to  every 
poor  pupil.     The  remuneration  of  the  Jewish  teach- 


546 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Bussla 


ers  should  be  increased,  and  principals  should  be 
chosen  from  among  them.  (5)  It  should  be  made 
obliijatnry  upon  teachers  and  principals  to  serve  at 
least  five  years  in  one  place.  (6)  The  melammedim 
should  be  placed  under  the  supervision  of  the  school 
administrations,  and  hadarim  should  be  allowed  only 
in  those  places  where  schools  did  not  exist.  The 
report  pointed  out  also  that  the  reorganization  should 
be  of  such  a  character  as  not  to  lead  the  parents  to 
think  that  the  main  purpose  of  the  school  was  to 
discourage  the  religious  and  national  S3'mpathles  of 
their  children.  "  The  abolition  of  these  schools, "  said 
Count  Kotzebu,  "would  drive  the  Jews  back  into 
their  fanaticism  and  isolation.  It  is  necessary  to 
make  of  the  Jews  useful  citizens,  and  I  see  no  other 
means  for  achieving  this  than  their  education." 

Artzlmovich,  the  superintendent  of  public  instruc- 
tion of  the  Odessa  district,  came  to  a  somewhat  dif- 
ferent conclusion,  as  is  shown  in  his  report  to  the 
minister  of  public  instruction.  He  dwelt  on  the 
suggestion  of  Dr.  Shwabacher,  then  rabbi  of  Odessa, 
to  found  rabbinical  seminaries ;  he  recommended  the 
•establishment  of  such  a  seminary  in  Odessa  and  the 
appointment  of  Dr.  Shwabacher  as  its  director,  the 
funds  for  its  support  to  be  derived  from  special  Jew- 
ish taxes.  He  further  suggested  transferring  one  of 
the  rabbinical  schools  of  Western  Russia  to  Odessa, 
where  there  was  less  prejudice  and  more  intelligence 
among  the  Jewish  population,  where  the  many  edu- 
cated Jews — doctors,  lawyers,  bankers,  etc. — would 
exert  a  beneficial  influence  upon  the  students,  and 
where  there  were  many  Jewish  children  who  had 
obtained  the  desired  preliminary  edu- 
Artzimo-  cation  in  the  general  schools.  Thus 
Ticli's  Rec-  In  the  Second  Gymnasium  at  Odessa, 
ommenda-  in  1863,  there  were  115  Jews;  in  the 
tions.  woman's  gymnasium  36  Jewish  girls; 
in  the  commercial  school  89  Jews; 
while  the  number  of  students  in  the  specially  Jewish 
schools  was  steadily  decreasing.  In  1863  there  were 
in  the  first-class  Jewish  government  schools  of 
Odessa 316  pupils;  in  1863 and  1864,  300  pupils;  and 
in  Jan.,  1865,  only  260  pupils.  In  the  second-class 
school  there  were  114  in  1862,  135  in  1863,  and  only 
45  in  1864. 

The  suggestion  for  the  establishment  of  rabbinical 
seminaries  did  not  receive  support  from  the  govern- 
ment, and  the  plan  was  still  unrealized  twenty -five 
years  later,  whto  the  Society  for  the  Promotion  of 
Culture  Among  the  Jews  of  Russia  again  raised  the 
question  of  establishing  a  seminary  in  Odessa. 

In  April,  1866,  General  Zeleuoi,  then  secretary  of 
the  imperial  estates,  pointed  out  in  a  report  that 
the  great  obstacle  to  the  success  of  the  Jewish  agri- 
cultural colonies  in  South  Russia  was  the  extreme 
religious  fanaticism  of  the  colonists,  and  that  the 
surest  means  of  removing  it  would  be  to  abolish 
the  system  which  permitted  the  teach- 
Education     ing  of  children  at  home.     In  conse- 
in  the        quence,  Marcus  Gurovich,  an  educated 
Agricul-       Jew,  was  commissioned  to  inspect  the 
tural  Jewish   colonies   and  outline   practi- 

Colonies.      cable  school  reforms.     Gurovich  sug- 
gested that  in  the  schools  to  be  opened 
the  melammedim  should  be  retained  as  Instructors 
in  Hebrew,  lest  changes  of  too  radical  a  nature 
X.— 35 


should  excite  the  prejudices  of  the  colonists.  His 
plan  provided  for  the  establishment  of  two-class 
schools  with  a  teaching  staff  of  two  melammedim  and 
one  secular  teacher.  In  the  larger  colonies  a  two- 
room  school  should  be  opened,  one  room  for  gen- 
eral subjects,  as  Bible,  Hebrew,  German,  Russian, 
arithmetic,  and  penmanship,  and  the  other  for  com- 
plementary studies,  as  geography,  Russian  history, 
drawing,  aad  agriculture.  The  secular  instructor 
should  be  paid  by  the  government,  while  the  me- 
lammedim should  receive  payment  from  the  parents 
according  to  agreement. 

The  minister  of  public  instruction  adopted  this 
plan  with  slight  modifications,  excluding  German 
as  unnecessary,  and  increasing  the  attention  given 
to  the  Russian  language.  He  agreed  with  Guro- 
vich that  great  care  should  be  exercised  in  effecting 
the  proposed  changes.  Official  inertia  caused  the 
execution  of  the  proposed  measures  to  be  delayed 
until  1868,  when  the  communities  in  the  various 
colonies  offered  to  supply  the  money  necessary  to 
carry  on  the  work  of  instruction  provided  funds 
were  advanced  to  them  for  the  initial  outlay.  In 
that  year  there  were  opened  in  the  ten  colonies 
twelve  schools  (ten  for  boys,  and  two  for  girls),  the 
maintenance  of  which  was  undertaken  by  the  re- 
spective communities.  In  recognition  of  his  services 
the  ribbon  of  the  Order  of  St.  Stanislaus  (3d  degree) 
was  conferred  upon  Gurovich,  with  a  purse  of  500 
rubies. 

The  benevolent  efforts  of  the  government  during 
the  reigns  of  Nicholas  I.  and  Alexander  II.  gradually 
but  surely  effected  important  changes  in  the  attitude 
of  the  Russian  Jews  toward  modern  education. 
Thousands  of  Jewish  families  settled  outside  of  the 
Pale,  became  familiar  with  the  Russian 
Good  Ef-  language  and  customs,  lost  some  of 
fects  of  the  their  narrowness,  and  no  longer  kept 

Govern-      their    children   from   attending   non- 

ment's  Jewish  educational  institutions.  The 
Attitude,  classical  gymnasiums  and  universities 
soon  came  to  have  more  than  a  mere 
sprinkling  of  Jewish  students,  and,  while  in  the 
smaller  towns  within  the  Pale  secular  education  was 
still  regarded  by  the  masses  with  extreme  disfavor, 
the  educated  and  progressive  elements  of  Jewish 
society  in  the  larger  towns  constantly  gained  in 
strength  and  importance. 

With  the  reactionary  reign  of  Alexander  III.  the 
liberal  interpretation  of  the  existing  laws  was  aban- 
doned, and  new  regulations  were  passed  concerning 
the  attendance  of  Jewish  students  in  the  middle  and 
higher  schools.  In  1887  a  regulation  was  put  in 
force  according  to  which  only  3  to  6  per  cent  of  the 
students  in  any  gymnasium  or  university  might 
be  Jews.  Naturally,  while  outside  the  Pale  the 
Jews  are  comparatively  few  and  the  vacancies  ex- 
isting in  these  institutions  are  not  always  filled, 
the  number  of  Jews  in  towns  within  the  Pale 
who  wish  to  enter  is  greater  than  the  number  of 
vacancies.  Thus  higher  education  is  difficult ^,10 
attain  for  most  of  the  Jewish  youth.  The  very 
strict  interpretation  of  tliis  law  makes  matters  still 
worse.  -  It  appears  that  there  is  a  determination  on 
the  part  of  the  authorities  to  reduce  the  number 
of  Jewish  students  to  a  minimum.      Many   Jew- 


Sussia 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


546 


isli  students  graduating  from  the  middle  schools 
with  honors  are  not  permitted  to  enter  the  uni- 
versities, the  reason  alleged  being  lack 
Later  Atti-  of  vacancies.  In  the  entire  province 
tude  of  Wilna,  e.g.,  there  were  in  a  certain 
of  the  Gov-  j'ear  only  three  or    four  vacancies. 

ernment.  The  result  is  that  those  who  have 
the  means  go  to  schools  or  univer- 
sities in  Germany,  France,  or  Switzerland. 

The  lower  general  schools,  while  nominally  open 
to  Jewish  children,  are  not  always  accessible  to 
them.  The  city  and  district  schools  admit  Jewish 
students  on  an  equal  footing  with  the  others,  yet 
the  regulation,  issued  by  the  ministry  of  public  in- 
struction in  1901,  which  requires  Jewish  students  to 
do  written  work  on  Saturday,  virtually  excludes  the 
children  of  Orthodox  Jews.  In  Lubny,  government 
of  Poltava,  there  had  been  twelve  Jewish  students  in 
the  district  school,  but  after  the  enforcement  of  the 
new  regulfition  only  one  remained.  The  same  is 
true  of  mi^ny  other  places.  Many  of  the  lower 
schools  even  refuse  to  receive  Jewish  children,  claim- 
ing that  there  are  no  vacancies.  The  Jewish  com- 
munities are  thus  obliged  to  provide  for  the  ele- 
mentary education  of  theiif  children,  and  as  a  result 
the  Jewish  schools  are  indispensable. 

The  specifically  Jewish  schools  in  Russia  to-day 
maybe  divided  into  three  classes:  (1)  government 
schools,  (3)  communal  schools,  (3)  private  schools. 
The  first  class  comprises  the  schools  established  in 
the  forties  and  described  above,  and  the  teachers' 
seminary  at  Wilna.  The  government  schools  founded 
in  1844  were  reorganized  in  1873.  The  minister  of 
public  instruction  pointed  out  at  that  time  that 
,  these  schools  were  to  be  regarded  as 
Spe-         temporary  and  were  to  be  abolished 

cifically     when  "the  Jews  begin  to  send  their 

Jewish       children  to  the  general  schools."    Ap- 

Schools.  parently  it  was  not  suspected  at  that 
time  that  ultimately  the  general  schools 
would  be  closed  to  most  Jewish  students.  The  Jew- 
ish elementary  schools  are  divided  into  one-  and 
two-class  schools,  each  having  a  preparatory  class. 
The  full  course  extends  over  six  years.  The  in- 
structors are  usually  graduates  of  the  Wilna  Jewish 
seminary,  but  in  case  of  necessity  appointments  are 
made  from  among  Christians  familiar  with  Judffio- 
German.  .  These  schools  are  not  popular  with  the 
Jewish  masses  because  too  little  time  is  devoted  to 
Jewish  subjects ;  nevertheless  they  are  well  attended 
where  other  schools  are  lacking. 

The  Jewish  private  schools  usually  ofEer  a  two-  or 
three-year  course,  but  in  a  few  cases  a  four-year 
course.  Of  twenty-four  lessons  every  week,  four  at 
the  most  are  devoted  to  teaching'Jewish  religion.  In 
most  cases  the  time  devoted  to  Jewish  sub  j  ects  is  much 
less,  being  mrely  sufficient  for  more  than  the  study  of 
the  prayers  and  of  Biblical  history.  The  teachers  in 
private  schools  are  poorly  paid — ontheaverage,  from 
300  to  400  rubles  annually  for  instructing  from  tliirty 
to  forty  students.  In  many  instances  the  expenses 
of-  the  private  schools  do  not  exceed  the  income. 

In  addition  to  these  schools  there  are  the  Talmud 
Torahs  and  the  hadarim.  The  Talmud  Torah  came 
into  existence  owing  to  the  necessity  of  caring  for 
orphans.    Being  unable  to  maintain  orphan  asylums. 


the  community  had  to  content  itself  with  sheltering 
the  orphans  through  the  day.  The  children  were 
fed,  clothed,  and  taught.  The  instruction  usually 
consisted  in  the  reading  of  Hebrew  and  the  study  of 
the  prayers,  the  Bible,  and  other  religious  books. 
The  Talmud  Torahs  are  still  maintained  for  the 
poorer  classes  and  are  under  the  direct  supervision 
of  the  elders  of  the  community.  As  a  rule  the 
teaching  is  irregular  and  without  system.  Not- 
withstanding the  great  interest  of  the  masses  in  the 
Talmud  Torah  and  their  conscientious  contributions, 
they  have  little  voice  in  its  management ;  the  leaders 
of  the  community  usually  conduct  it  according  to 
their  own  ideas.     Moreover,  the  in- 

Talmud  come  of  the  average  Talmud  Torah 
Torahs  and  rarely  exceeds  from  400  to  500  rubles 
Hadarim.  annually,  and  with  such  small  means 
but  little  can  be  accomplished.  The 
methods  in  vogue  in  the  heder  are  generally  fol- 
lowed, and  the  children  are  scarcely  less  ignorant 
when  they  leave  the  Talmud  Torah  than  they  were 
on  entering.  There  are  some  exceptions,  however, 
in  which  the  Talmud  Torahs  are  conducted  according 
to  modern  pedagogic  principles.  Usually,  people 
who  can  afford  to  send  their  children  elsewhere  dO' 
not  send  them  to  the  Talmud  Torah. 

The  heder,  which  is  a  type  of  school  evolved . 
during  many  generations  of  religious  isolation,  is. 
a  purely  religious  school.  The  so-called  "  model " 
heder  is  the  more  modern  type,  in  which  an  attempt, 
is  made  to  include  secular  subjects.  In  1875  a  law 
was  passed  which  prohibited  the- heder.  to  admii. 
those  who  were  not  graduates  of  a  rabbinical  school 
or  of  a  middle-class  school.  This  law  failed  to 
achieve  its  purpose  because  of  the  slight  remunera- 
tion offered  by  the  heder — often  not  more  than  100' 
rubles  a  year ;  persons  who  had  obtained  an  educa- 
tion in  a  rabbinical  or  middle-class  school  were  not. 
tempted  to  apply  for  positions.  The  government, 
realizing  the  futility  of  the  regulation,  passed  a  new 
law  in  1893,  which  allows  any  one  who  so  desires  to- 
conduct  a  heder  on  payment  of  an  annual  tax  of 
three  rubles. 

The  heder  as  an  institution  is  intimately  connected 
with  the  life  of  the  Jewish  masses,  and  it  will  take 
many  years  and  much  effort  to  replace  it  with  mod- 
ern Hebrew  schools.  The  heder  transforms  healthy 
children  into  sickly  and  nervous  ones,  and  it  has. 
been  said  with  much  truth  that  the  physical  degen- 
eration nf  the  Jewish  masses  is  due  in  part  to  the 
baneful  influence  of  this  class  of  schools.  The  heder- 
is  usually  conducted  in  the  home  of  the  melammed, 
and  often  in  the  family  living-room.  The  melammed 
usually  attends  to  one  or  two  children  at  a  time, 
while  the  rest  repeat  theirlessons  aloud.  The  heder 
contains  children  of  all  ages,  rendering  system  im- 
possible; its  sessions  are  carried  on  for  six  days, 
in  the  week,  during  the  entire  day.  There  is  no 
summer  vacation  for  the  Jewish  boy,  and  most  of 
his  time  is  spent  in  the  heder.  The  model  heder 
is  more  cleanly,  and  has  the  appearance  of  a  prop- 
erly furnished  schoolroom,  ifnfortunatelj',  the 
model  heder  is  not  met  with  very  frequently. 

A  better  conception  of  the  old  heder  and  the  old 
Talmud  Torah  maybe  obtained  from  the  following, 
taken  from  the  "  Voskhod  " :   "Our  hadarim, "  writes- 


547 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


BuBsia 


a  correspondent  from  Zvenigorodka,  government  of 
Kiev,  "  with  their  melammeUim,  represent  a  copy  in 
miniature  of  the  medieval  Inquisition  applied  to 
children.  There  are  no  rules  and  no  system.  .  .  . 
Our  Talmud  Torah  makes  a  still  sadder  picture.  .  .  . 
Its  program  consists  of  cold,  hunger,  corporal  pun- 
ishment, and  Hebrew  reading."  Another  corre- 
spondent, from  Vitebsk,  writes:  "Our  Talmud 
Torahs  are  filthy  rooms,  crowded  from  nine  in  the 
morning  until  nine  in  the  evening  with  pale,  starved 
children.  These  remain  in  this  contaminated  at- 
mosphere for  twelve  hours  at  a  time  and  see  only 
their  bent,  exhausted  teachers.  .  .  .  Most  of  them 
are  clad  in  rags;  some  of  them  are  almost  naked.  .  .  . 
Their  faces  are  pale  and  sickly,  and  their  bodies 
are  evidently  not  strong.  In  parties  of  twenty  or 
thirty,  and  at  times  more,  they  all  repeat  some  lesson 
aloud  after  their  instructor.  He  who  has  not  lis- 
tened to  the  almost  absurd  commentaries  of  the 
ignorant  melammed  can  not  even  imagine  how  little 
the  children  gain  from  such  instruction."  These 
quotations  might  be  multiplied  indefinitely.  Those 
given  are,  however,  sufficient  to  show  how  the  Jew- 
ish masses  within  the  Pale  of  Settlement  obtain  their 
heder  education. 

Bibliography:  Budxischnost,  1903,  iii.  172;  Voskhnd,  1893, 
xlil.  100 ;  1894,  Ix.  1 ;  YemreisM  Yezhegodnik,  pp.  156,  350, 
St.  Petersburg,  1903;  Sovremennvye  Bansko-Yevreiskiiie 
Dyeyateli,  p.  53,  Odessa,  1899;  K  Istm-ii  Obrazovaniya 
Busskikh  Yevreyev ;  M.  G.  MarguUes,  Yevreiskaya  BibUo- 
teha,  1. 134,  St.  Petersburg,  1881 ;  Bucbholz,  Gesch.  der  Ju- 
den  in  Riga ;  Die  Juden  in  Bmslamd  (edited  by  August 
Scholtz),  p.  102,  Berlin,  1900:  Lemer  Yevrei  v  Novnrosis- 
kom  Kraye,  pp.  5,  34, 198,  218,  235,  Odessa,  1901. 
H.  -R.  J.  G.  L. 

Emigration :     The    extensive    emigration  of 

Jews  from  eastern  Europe,  where  a  large  Jewish 
population  has  concentrated  within  the  last  cen- 
tury, forms  a  very  significant  phenomenon  of  Jew- 
ish life  during  the  last  two  decades,  and  is  full  of 
meaning  for  the  entire  Jewish  people.  This  emi- 
gration has  been  directed  to  different  regions; 
namely,  North  America,  England,  South  Africa, 
Palestine,  Argentina,  and  Australia.  There  is  no 
doubt,  however,  that  the  main  stream  has  been  di- 
rected to  the  United  States,  and  in  consequence  the 
Jewisli  population  of  that  country,  which  until  the 
eighth  decade  of  the  nineteenth  century  was  but 
small,  is  now  about  1,500,000  persons. 

The  study  of  this  subject  presents  very  consider- 
able diflflculties.     Russian  official  statistics  afford  no 
information,  while  the  registration  at  certain  foreign 
ports  gives  the  countries  from  which  the  immigrants 
come,  but  not  their  nationality  or  re- 
Sources      liglon.     Though  data  of  Eussian  emi- 
of  gration  through  all  the  German  ports 

Informa-  and  through  Antwerp  are  available, 
tion.  it  would  seem  that  during  certain 
years  more  Immigrants  from  Russia 
entered  the  United  States  alone  than  had  passed 
through  all  these  ports  together;  nevertheless  a  not 
inconsiderable  number  of  emigrants  proceed  from 
Antwerp  and  Germany  to  Argentina,  Brazil,  and 
South  Africa.  It  becomes  necessary,  therefore,  to 
seek  the  desired  information  in  the  immigration 
statistics  of  the  country  wliich  is  the  principal  des- 
tination of  the  immigrants,  namely,  the  United 
States.     These  statistics,  which  have  been  kept  since 


1820,  and  which  are  absolutely  reliable,  are  for  the 
purposes  of  this  article,  however,  not  entirely  satis- 
factory; for  up  to  the  year  1898  immigrants  were 
classified  only  according  to  the  countries  from  which 
they  came,  and  not  according  to  race  and  religion  as 
well.  Since  the  year  1898-99,  however,  this  addi- 
tional information  has  been  registered,  so  that  it  is 
now  possible  to  determine  the  extent  and  character 
of  Jewish  emigration  to  the  North-American  con- 
tinent. Moreover,  competent  authorities  agree  that 
until  the  ninth  decade  of  the  nineteenth  century 
the  Immigrants  from  Russia  (excluding  Poland  and 
Finland)  were,  with  the  exception  of  some  thousands 
of  Mennonites,  almost  exclusively  Jews.  Of  recent 
years  the  Russian  Immigrants  have  Included  a  con- 
siderable number  of  Lithuanians  and  Germans ;  but 
for  the  year  1903-4  two-thirds  of  the  immigrants 
from  Russia  (exclusive  of  Poland  and  Finland)  were 
Jews.  The  following  table  shows  the  total  immigra- 
tion into  the  United  States,  and  that  from  Russia, 
beginning  with  the  year  1870-71: 

Immigration  to  the  United  States. 


Year. 


1870-1871 
1871-1872 
1872-1873 
1873-1874 
1874-1875 
1875-1876 
1876-1877 
1877-1878 
1878-1879 
1879-1880 
1880-1881 
1881-1883 
1882-1883 
1883-1884 
1884-1885 
1885-1886 
1886^1887 


Total 

Russian 

Immi- 

Immi- 

grants. 

grants. 

321,350 

1,005 

404,806 

1,311 

453,803 

3,490 

313,339 

7,477 

237,498 

4,369 

169,986 

6,787 

141,857 

3,370 

138,469 

4,316 

177,826 

3,784 

457,357 

5,278 

^9,431 

8,193 

788,992 

17,497 

518,.592 

6,907 

395,346 

15,122 

334,303 

16,603 

490,109 

17,309 

546,889 

28,944 

Year. 


1887-1888  , 
1888-1889. 
1889-1890. 
1890-1891. 
1891-1892. 


1893-1894. 
1894-1895. 
1895-1896. 
1896-1897. 


1898-1899. 
1899-1900. 
1900-1901. 
1901-1903. 
1903-1903. 
1903-1904. 


Total 
Immi- 
grants. 


444.427 
444,427 
455,302 
580,319 
479,663 
439,730 
285,631 
258,536 
343,267 
230,832 
239,299 
311,715 
448,572 
487,918 
648,743 
857,046 
813,870 


Russian 
Immi- 
grants. 


31,356 
31,«89 
33,147 
42,195 
76,417 
35,626 
36,735 
33,232 
45,137 
23,750 
27,331 
34,275 
87,011 
37,660 
37,846 
47,689 
77,544 


Tlie  data  concerning  the  total  immigration  have 
been  purposely  given,  inasmuch  as  immigration  to 
any  countiy  is  influenced  mainly  by  two  factors. 
It  depends,  in  the  first  place,  on  the  advantages  to, 
be  obtained  in  the  new  country,  and  in  the  second 
upon  the  forces  tending  to    send  the    emigrants 
from  the  old.     In  years  of  industrial  prosperity, 
when  there  is  a  great  demand  for  labor,  immigration 
increases  rapidly,  and  during  an  Industrial  crisis  it 
decreases  proportionately.    It  is  but  natural  that  the 
general  causes  influencing  the  economic  life  of  the 
United  States  should  modify  the  extent  of  Russian 
Immigration.    Of  still  greater  Influence  in  the  case  of 
Russian   Jews  are  the  forces  which 
Jews         drive  the  Jewish  population  from  the 
Driven       Pale  of  Settlement.     An  examination 
from  the     of  the  foregoing  table  shows  that  there 
Pale.         have  been  two  distinct  waves  in  Rus- 
sian immigration.     The  first  was  not 
great,  the  maximum  intensity   being   attained   in 
1873-74,  when  there  were  7,477  arrivals  in  the  United 
States.      This  was  a  time  of    prosperity  in  that 
country.    After  the  crisis  which  led  to  a  decrease  la 
the  total  immigration,  an  Increase  is  again  apparent 
in  1879-80;    and   the  figures  gradually  rise   until 
1881-83,  when  the  high-water  mark  of  788,992  in 


Kussia 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


548 


the  total  immigration  is  readied.  This  is  accom- 
panied by  a  similar  increase  in  tlie  immigration  from 
Kussia,  tlie  arrivals  in  the  latter  j'ear  numbering 
17,497,  an  Increase  over  the  preceding  year  of  more 
than  100  per  cent.  In  this  rapid  increase  are  seen 
evidences  of  the  results  of  the  well-kno^'n  events 
of  the  early  eighties  in  Russia— the  anti-Jewish 
riots,  the  ministry  of  Count  Ignatiev,  and  the  pass- 
ing of  the  "Temporary  Regulations"  (May  Laws). 
AVith  the  resignation  of  Ignatiev  (June  12,  1882)  the 
number  of  immigrants  from  Russia  decreased  to 
6,907;  but  in  1883-84  it  again  rose,  to  15,123.  Since 
that  time  emigration  from  Russia  to  the  United  States 
has  steadily  grown. 

It  is  evident  that  within  the  Pale  of  Settlement 
chronic  conditions  had  arisen  which  drove  its  pop- 
ulation to  other  countries.  These  conditions  were 
no  less  than  an  economic  crisis  in  the  life  of  the 
Jewish  population,  intimately  connected  with  the 
legal  limitations  and  particularly  with 
Effect  of  the  rigid  application  of  the  "Tempo- 
the  "Tern-  rary  Regulations."    In   1891-92    the 

porary       gradually  growing  Jewish  immigra- 
Regula-      tion  took  another  bound  upward,  from 

tions."  42,195  to  76,417.  This  was  the  year  of 
the  expulsion  of  the  Jews  from  Mos- 
cow by  order  of  the  fanatical  Grand  Duke  Sergius, 
and  of  theii'  extensive  removal  from  the  interior  of 
the  country  and  from  the  villages.  After  this  the 
number  of  immigrants  from  Russia  diminished 
until  1896-97,  when  the  minimum  of  22,750  was 
reached.  A  summary  of  the  figui'es  in  the  f sregoing 
table  by  decades  since  1870  shows  tliat  during  the 
first  decade  there  annually  entered  the  United  States 
an  average  of  4,108  Russian  immigrants;  during  the 
second  decade,  20,686 ;  and  during  the  third,  38,058. 
For  further  statistical  data  see  Migeation  ;  United 
States. 

H.   R.  L.    Wy. 

Iiegislation  :  With  the  expulsion  of  the  Jews 

by  the  czarina  Elizabeth  Petrovna  (Dec.  2,  1742) 
the  Jewish  problem  in  Russia  was  apparently 
solved ;  but  on  the  partition  of  Poland,  Russia  re- 
ceived the  territory  now  known  as  "  White  Russia," 
and  other  provinces  having  a  large  Jewish  popula- 
tion. The  people  of  these  regions  were  granted  all 
rights  "  without  distinction  of  faith  or  natlonalitj'  " 
(Feb.  26,  1785).  But  even  as  early  as  the  reign  of 
Catherine  II.  this  decree  was  not  strictly  observed, 
and  afterward  the  Jews  were  subjected  to  various 
acts  of  special  legislation,  the  origin  of  which  may 
be  ascribed  to  several  motives:  (1)  The  Religious 
Motim :  The  conversion  of  a  Jew  to  Christianity  frees 
liim  from  all  restrictions.  The  only  impediment  to 
the  enjoyment  of  equal  rights  by  Jews  is  their  relig- 
ion (Senate  decisions,  1889,  §  25).  (2)  The  Economic 
Mutine :  To  protect  the  native  population  from  so- 
called  Jewish  exploitation.  (3)  The  Fiscal  Motive  : 
Tlie  fear  that  Jews  might  engage  in  contraband 
trade.  This  caused  restrictive  measures  to  be  passed 
against  them,  and  led,  for  instance,  to  their  removal 
from  the  western  boundaries  to  a  circle  50  versts 
distant.  (4)  To  Seduce  the  Population :  The  permis- 
sion to  establish  a  Jewish  colonization  association 
for  the  emigration  of  the  Jews.  Jews  leaving  Rus- 
sia with  permits  to  colonize  elsewhere  are  considered 


(Rules,  Jlay  8,  1892)  to  have  abandoned  Russia  for- 
ever. (5)  The  Assimilation  Motive:  Jews  are  for- 
bidden to  wear  clothes  different  from  those  woi-n  by 
the  rest  of  the  population ;  Jewesses  are  forbidden 
to  sliave  their  heads  (ukase,  March  31,  1836). 

On  Oct.  19,  1881,  the  commission  which  had  been 
appointed  to  report  on  the  subject  of  Jewish  affairs, 
having  completed  a  project  for  Jewish  registration, 
was  discharged,  and  in  its  place  a  committee  was 
formed  for  the  examination  of  the  material  collected 
by  the  local  commissions  on  the  Jewish  question. 
This  conftnittee  was  placed  under  the  chairmanship 
of  Assistant  Minister  of  the  Interior  Gotovtzev. 
When  the  committee  was  summoned  the  following 
persons  took  part  in  the  proceedings:  I.  N.  Dur- 
novo,  the  Prince  of  Tzertelev,  and  Professors  An- 
dreyevski,  Grigoiyev,  and  Bestyuzhev  •  Ryumin. 
Shortly  afterward  this  committee  was  merged  in  a 
high-  commission  appointed  to  examine  into  the 
operation  of  the  laws  affecting  the  Jews.  Its  first 
chairman  was  Makov,  the  minister  of  the  interior, 
who  served  till  Jiis  death  in  1883,  and  was  succeeded 
by  Count  K.  N.  Palilen.  This  commission  was  dis- 
continued Nov.  17,  1888. 

The  existing  laws  affecting  Jews  will  be  found  in 
articles  953-989,  992,  993,  1004,  of  volume  ix.  of  the 
Code  (ed.  1876);  articles  11-25,  157-165,  289-291,  of 
volume  xi.,  part  1  (ed.  1890);  and  articles  700-705, 
1060-1096,  1135-1139,  of  volume  xi.,  part  1. 

Following  is  a  suminary  of  the  special  legislation 
concerning  the  Jews  of  Russia : 

I.  legislation  on  SnMivlsion :  This  concerned  the 
sepaiating  of  Jews  into  three  classes:  («)  Karaites; 
(b)  foreign  Jews ;  (c)  Polish  Jews.  As  regards  {a) : 
The  czarina  Catherine  II.,  in  the  year  1795,  sug- 
gested to  the  governor-general  of  Voznesensk  and 
Taurida  that  certain  regions  of  these  districts  be  as- 
signed to  the  Karaites.  From  that  time  additional 
rights  were  granted  them  until  1863,  when  it  was 
declared  that  the  Karaites  "enjoy  all  the  rights  ac- 
corded to  Russian  subjects." 

At  first  all  foreign  Jews  (J)  were  allowed  to  reside 
in  Russia  within  the  Pale  of  Settlement.  In  1834, 
however,  this  privilege  was  restricted,  and  now  only 
the  following  are  allowed  to  live  within  the  Pale: 
rabbis,  sent  for  by  the  government ;  physicians  for 
the  army  or  navy ;  manufacturers  intending  to  es- 
tablish factories  (not  distilleries);  mechanics  for 
Jewish  factories.  Foreign  Jews  not  having  right  of 
residence  may  not  own  real  property  in  the  Pale; 
and  if  they  inherit  an}',  it  must  be  sold  within  six 
months  of  the  notification  of  the  inheritance.  The 
right  of  residence  and  freedom  to  engage  in  any 
occupation  were  granted  to  Polish  Jews  (c)  under 
certain  restrictions  until  1862,  but  they  were  not 
permitted  to  own  real  estate.  Though  on  May  24, 
1862,  they  were  granted  full  rights.  In  recent  years 
restrictive  measures  have  been  revived. 

II.  Legislation  Concerning  Eeligions  and  Commnnal 
Organizations :  Within  the  Pale,  Jews  may  have  one 
bet  ha-midrash  to  every  thirty  dwellings  and  one  syn- 
agogue to  every  eighty.  Without  the  Pale,  a  permit 
to  establish  a  bet  ha-midrash  or  a  synagogue  must 
first  be  obtained  from  the  ministry  of  the  interior 
(Dec.  25, 1867).  Regular  attendants  at  a  synagogue 
constitute  a  praying  community  and  may  elect  their 


549 


THE  JEWISH   ENCYCLOPEDIA 


Russia 


own  ecclesiastic  government,  whicli  consists  of  one 
man  learned  in  the  ritual,  an  elder,  and  a  treas- 
urer, the  local  rabbis  being  ex-offlcio  members. 
Jews  in  every  locality  are  organized  into  a  tax- 
able community,  which  may  elect  its  own  tax- 
collector  and  assistants,  the  latter  being  also  as- 
sessors. 

In  1843  a  Jewish  commission  was  appointed  to 
solve  certain  religious  problems.  Prom  this  was 
developed  a  rabbinical  commission  which  was  at- 
tached to  the  ministry  of  the  interior  (June  24, 
1848) ;  its  purpose  was  to  sanction  b}'  religious  au- 
thority reforms  contemplated  by  the  government. 
Sessions  of  the  commission  were  held  in  1852,  1857, 
1861,  1879,  and  1893. 

III.  Legislation  Begarding  tlie  Pale  of  Settlement : 
For  conditions  within  the  Palo  sec  Pale  of  Settle- 
ment. 

As  regards  Jews  without  the  Pale,  i.e.,  those  en- 
joying the  right  to  live  in  isolated  localities,  the  fol- 
lowing legislation  was  enacted:  (1)  Only  those  Jews 
who  had  been  registered  prior  to  April  18,  1835, 
were  permitted  to  reside  in  Courland  and  in  the 
suburb  Slilok  Lievland.  (3)  In  Nikolaief  and  Sebas- 
topol  Jews  were  granted  residential  rights  on  Dec. 
23,  1791,  but  were  expelled  Nov.  20,  1829,  notwith- 
standing the  governor-general's  intercession.  In 
1859  it  was  again  found  useful  to  grant  them  per- 
manent residence  in  those  cities.  (3)  In  the  city  of 
Kiev,  on  June  23,  1794,  Jews  were  permitted  to  en- 
gage in  business;  they  were  expelled  in  1827,  but 
on  Dec.  11,  1861,  Jews  of  the  first  and  the  sec- 
ond mercantile  gilds  (at  present  the  permission 
is  extended  only  to  those  of  the  first  gild)  were 
granted  permanent  residence  in  the  districts  of 
Lybedskaya  and  Ploskaya.  (4)  By  the  Senate  deci- 
sions of  1888  tiie  native  mountain  Jews  of  the  Cau- 
casus enjoy  the  same  rights  as  the  native  Caucasians 
(No.  10).  (5)  In  Turkestan  the  name  "native,"  ac- 
cording to  article  262  of  the  Turkestan  Code,  ap- 
plies also  to  old  Jewish  settlers  and  their  progeny 
(May  23,  1889).  (6)  In  Siberia,  Jewish  agricultural 
colonies  were  established  at  Tobolsk  and  Omsk  in 
1835.  Emigration  thither  was  stopped  in  1857,  and 
measures  were  taken  to  diminish  the  number  of 
Jews  there.  At  present  domicil  in  Siberia  is  permit- 
ted to  banished  Jewish  settlers  and  their  children. 

IV.  legislation  Concerning  Temporary  Sojourn :  The 
following  classes  of  Jews  may  remain  temporarily 
outside  the  Pale :  heirs,  for  the  purpose  of  receiving 
legacies;  litigants  before  the  courts  of  justice;  mer- 
chants ;  and  bidders  on  contracts.  These  may  remain 
six  weeks,  with  a  possible  extension  to  two  months. 
Carriers  are  allowed  two  weeks ;  a  merchant  of  the 
first  gild,  six  months;  one  of  the  second  gild,  two 
months;  and  learned  Jews  attached  to  the  staffs  of 
the  governors,  during  their  term  of  service.  Those 
having  no  rights  are  deported. 

V.  legislation  Concerning  the  Eight  to  Acquire  or 
lease  Property  :  During  the  nineteenth  century  the 
Russian  government,  wishing  to  interest  the  Jews 
in  agriculture,  issued  various  rules  to  facilitate  their 
acquisition  or  renting  of  land.  This  encouragement 
continued  during  the  reign  of  Nicholas  I.  Wherever 
they  were  allowed  permanent  residence  Jews  could 
acquire  all  kinds  of  realty,  except  inhabited  estates. 


At  present  (1905),  however,  they  are  forbidden  to 
acquire,  liold  trader  mortgage,  or  lease  realty  in  any 
of  the  following  localities:  (1)  Outside  the  citiesand 
towns  within  the  Pale.  (2)  In  nine  of  the  western 
provinces  of  the  Pale,  (3)  On  a  strip  50  versts  wide 
along  the  western  border,  when  not  registered  there. 
(4)  In  the  provinces  of  Courland,  Donarmy,  Pin- 
land,  Kuban,  Lievland,  Akmolinsk,  Semipalalinsk, 
Semirechinsk,  Terek,  and  Ural. 

VI.  Legislation  Concerning  Commercial  and  Industrial 
Eights  :  Jews  within  the  Pale  may  join  mercantile 
gilds  and  engage  unrestrictedly  in  business  and 
manufactures.  Jewish  artisans  and  laborers  may 
join  trade  corporations  ("  tzekh  ")  even  outside  the 
Pale;  within  the  Pale,  Jews  form  their  own  corpora- 
tions (Rules,  1853).  Pirst-gild  merchants  in  the  Pale 
may  import  or  export  goods  through  Christians. 
Restrictions  imposed  on  manufacturers  may  be  re- 
moved by  government  purveyors  of  their  products. 

Jews,  where  allowed  temporary  residence,  may 
neither  sell  goods  at  home  nor  peddle  them,  under 
penalty  of  confiscation  of  the  goods  or  of  deporta- 
tion of  the  person  offering  them  for  sale.  This  law 
is  now  applied  even  to  Jews  having  common  right 
of  residence  (Decisions,  "Criminals  Cassations  De- 
partment ;e.  if  f?.  -ii)'  etc. 

VII.  legislation  Concerning  Education :  (1)  General 
histitutionn:  The  laws  of  1835  expressed  the  princi- 
ple that  Jewish  children  might  be  received  into  all 
schools.  In  1886  and  1887  the  number  of  Jewish 
students  in  secondary  and  higher  institutions  was 
restricted  within  the  Pale  to  10  per  cent,  elsewhere 
except  in  St.  Petersburg  and  Moscow  to  5  per  cent, 
and  in  those  cities  to  3  per  cent.  To  some  schools 
Jews  are  not  admitted.  (3)  Oovernment  Selioolsfor 
Jews :  On  Nov.  13,  1844,  a  decree  ordered  the  es- 
tablishment of  primary  and  secondary  schools  for 
Jewish  children,  and  rabbinical  schools  for  the 
training  of  teachers  and  rabbis.  On  March  16, 1873, 
it  was  decreed  that:  {a)  the  rabbinical  schools  in 
Wilua  and  Jitomir  be  changed  into  institutes  for 
Jewish  teachers;  (J)  the  grammar  schools  be  closed; 
(e)  the  Jewish  primary  schools  be  retained  only  where 
the  number  of  general  schools  was  insufficient.  At 
present  only  the  teachers'  institute  in  Wilna  and  a 
few  primai'v  schools  remain.  (3)  Private  Schools: 
In  1856  rules  were  issued  for  the  supervision  of  the 
private  education  of  Jewish  children.  Teachers 
were  compelled  to  procure  certificates,  and  were  re- 
stricted as  to  subjects  and  the  methods  of  teaching. 
Since  1893  teachers'  certificates  have  been  issued  for 
one  year  only,  for  a  fee  of  from  one  to  three  dollars. 

VIII.  legislation  Concerning  the  Eight  to  Hold  Office : 
(1)  State  Serrice  :  In  1835  the  state  service  was  open 
to  Jew  s  without  the  Pale  holding  the  doctor's  degree 
and  possessing  a  testimonial  from  the  minister  of 
education  and  a  permit  from  the  czar.  To  these 
were  added  in  1836  and  1838  Jews  living  within  the 
Pale  who  held  similar  credentials,  and  on  Nov.  28, 
1861,  all  Jews  with  academic  degrees  were  included, 
without  restriction  of  residence.  These  privileges 
were  extended  in  1865,  1866,  and  1867,  somewhat 
restrictedly ,  to  physicians  not  having  academic  titles. 
At  present  the  rights  above  mentioned  are  prac- 
tically void.  In  1883  the  number  of  Jewish  phy- 
sicians and  nurses  in  tlie  army  was  limited  to  5  per 


Sussia 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


550 


cent.  (2)  Communal  Service:  {a)  In  the  ante-re- 
form institutions.  Jewish  municipal  representa- 
tives, limited  to  one-third  of  the  council,  were  elected 
(1839)  by  their  respective  communities.  Jews  are 
chgible  to  no  other  municipal  offices,  (i)  In  the 
new  institutions  (Jan.  1,  1864).  The  Jewish  elective 
rights,  which  at  first  were  unrestricted,  were  sus- 
pended on  June  13,  1890,  and  regulations  ordering 
the  preparation  of  a  list  of  eligible  Jews  from  which 
the  councilmen  might  elect  a  number  (not  exceeding 
one-tenth  of  the  whole  council)  to  the  chamber,  was 
substituted  on  June  11,  1892.  (e)  As  jurors,  Jews 
are  elected  in  proportion  to  tlie  population.  They 
may  not  be  foremen,  nor  may  they  try  cases  of  in- 
fraction of  the  ecclesiastical  laws.  (3)  In  the  Ai'my: 
Jewish  privates  or  volunteers  may  not  be  granted 
commissions  nor  be  admitted  to  the  military  schools 
(1887).  They  may  not  direct  military  bands,  nor  be 
assigned  to  quarantine,  frontier,  navy,  or  gendar- 
merie service,  nor  to  service  in  Warsaw  or  Caucasia. 

IX.  Legislation  Concerning  the  Practise  of  law: 
The  code  of  Nov.  20,  1864,  puts  no  limitation  on  the 
practise  of  law  by  the  Jews.  The  regulations  of 
Nov.  8,  1884,  and  April  10,  1890,  make  the  admis- 
sion of  Jews  to  attorneyship  dependent  on  a  permit 
from  the  minister  of  justice.  This,  however,  has 
never  been  granted. 

X.  Legislation  Concerning  Military  Duty :  Until  1827 
Jews,  instead  of  performing  military 'duty,- had  to 
pay  a  money  -  tax.  On  Aug.  26,  1827,  personal 
military  duty  on  the  part  of  Jews  was  introduced, 
the  ages  of  recruits  being  from  twelve  to  twenty- 
five  years,  and  the  rate  ten  from  each  thousand 
males  per  annum  (at  this  time  the  non-Jewish  rate 
was  seven  per  thousand  every  second  year).  On 
Aug.  26,  1856,  Jews  were  granted  equal  rights  with 
other  citizens  as  regards  military  duty.  The  mili- 
tary code  of  Jan.  1,  1864,  contains  no  special  rules 
for  Jews.  Later,  orders  were  issued  (Feb.  3,  1876) 
that  unfit  recruits  be  replaced  by  their  healthy 
coreligionists ;  (May  9,  1878)  that  any  shortage  in  a 
precinct  be  supplied  by  the  drafting  of  those  exempt 
from  duty  in  such  precinct;  and  (April  12,  1886) 
that  the  transfer  of  Jews  from  one  recruiting  pre- 
cinct to  another  be  restricted.  The  family  of  a  Jew 
who  evaded  service  was  liable  to  a  fine  of  300  rubles, 
and  a  reward  of  "50  rubles  was  offered  for  his  capture. 
The  number  of  Jewish  recruits  drafted  during  the 
period  embraced  within  the  years  1874  to  1892  (ex- 
cepting 1883,  for  which  no  reliable  figures  are  ob- 
tainable) was  173,434. 

XI.  Legislation  Concerning  the  Jewish  Oath :  The 
chief  peculiarity  of  the  Jewish  oath  is  that  it  implies 
distrust  of  the  person  who  is  taking  it  and  assumes 
that  he  will  swear  falsely.  The  person  swears  that 
he  will  testify  or  act  not  vrith  mental  reservation 
nor  according  to  any  secret  meaning  of  the  oath 
taken,  but  in  accordance  with  the  intention  of  those 
administering  it.  Imprecations  and  renunciations 
of  the  Jewish  faith  in  case  the  oath  is  violated  are 
eliminated  from  the  oath  as  at  present  administered. 

H.  n.  M.  My. 

XII.  Legislation  Concerning  Special  Taxation :  The 
Double  Tax:  By  the  decree  of  1794  the  Jews  were 
ordered  to  pay  double  taxes  for  the  privilege  of 
engaging  in  handicrafts  or  commercial  enterprises. 


Those  already  engaged  in  such  enterprises  were 
given  the  alternative  of  leaving  Russia  after  the  ex- 
piration of  three  years,  during  which  period,  how- 
ever, tlie  double  taxes  on  their  respective  occupa- 
tions were  to  be  paid.  In  1799,  when  the  Jews  of 
Courland  were  granted  the  right  of  permanent  resi- 
dence, this  decree  was  reaffirmed,  but  modified  in 
favor  of  those  of  the  Courland  Jews  who  were  too 
poor  to  pay  the  double  tax  for  three  years,  and  they 
were  immediately  sent  across  the  frontier.  In  1800 
this  modification  was  abolished,  and  persons  too 
poor  to  pay  the  double  tax  were  to  set  to  work  in 
tlie  government  smelting-works. 

The  double  tax  was  retained  in  the  regulations 
of  1804,  exceptions  being  made  in  favor  of  Jewish 
farmers,  factory -hands,  and  artisans.  At  this  time 
the  government  promised  to  take  proper  measures 
to  place  the  Je-ws  on  the  same  level  as  other  subjects, 
"when  all  the  Jews  engaged  in  agriculture,  manu- 
factures, and  commerce  will  show  tenacity  of  pur- 
pose and  diligence."  This  tax  was  imposed  on  both 
sexes  and  thus  made  more  burdensome. 

After  1818  a  decree  was  promulgated  which  de- 
clared that  "on  account  of  the  impoverished  condi- 
tion of  the  Jews"  they  should  be  required  to  pay 
only  a  single  tax ;  but  the  government  took  harsh 
measures  in  the  collection  of  arrears.  Thus,  in  1830, 
in  order  to  collect  them  in  the  governments  of  Minsk, 
Grodno,  Wilna,  and  Podolia,  the  Jews  were  im- 
pressed into  military  service  with  the  provision  that 
each  community  furnishing  recruits  should  be  cred- 
ited with  1,000  rubles  for  every  recruit  over  twenty 
years  old  and  with  500  rubles  for  every  recruit  under 
that  age.  This  regulation  was  abolished  in  the 
same  year,  revived  in  1851,  and  finally  abolished  in 
1857. 

Another  measure,  passed  in  1831,  called  for  an 
additional  payment  by  Jewish  merchants  whenever 
the  amount  paid  by  their  Jewish  townspeople  was 
insufficient.     This  was  abolished  in  1856. 

A  third  measure,  the  purpose  of  which  was  to 
provide  for  tax  deficiencies  and  also  to  supply  funds 
for  the  education  of  the  Jewish  3'-outh,  originated 
the  basket-tax,  the  candle-tax,  the  tax  on  Jewish 
garments,  and  the  tax  on  Jewish  printing  establish- 
ments. For  details  of  the  Basket-Tax  see  Jew. 
Encyc.  ii.  578b. 

The  Gandle-Tax :  This  tax  is  collected  on  candles 
lighted  by  Jewesses  on  Saturday  night.  It  was  es- 
tablished in  1844  and  was  intended  exclusively  for 
the  support  of  Jewish  schools.  It  was  at  first  sub- 
ject to  lease,  but  as  this  led  to  abuses  the  following 
regulations  were  formulated  in  1851,  to  be  in  force 
for  a  period  of  three  years:  (1)  The  total  amount  to 
be  levied  by  candle-tax  w-as  230, 000  rubles.  This  was 
to  be  collected  for  three  years  beginning  with  1853. 
(2)  This  amount  was  to  be  apportioned  annually  by 
the  ministry  of  the  interior.  (3)  Each  community 
was  to  subdivide  its  pro  rata  tax.  (4)  Each  com- 
munity was  to  be  responsible  for  collecting  its 
proper  share.  (5)  The  tax  was  to  be  collected  by 
the  elders  and  their  assistants,  and  was  to  be  re- 
mitted to  the  city  councils.  (6)  The  elders,  their 
assistants,  the  members  of  the  city  councils,  etc.. 
were  to  be  held  responsible  to  the  government  for 
the  fulfilment  of  their  duties.     (7)  The  ministry  of 


551 


THE  JEWISH   ENCYCLOPEDIA 


BuBsia 


public  instructiou  was  to  inform  the  ministry  of  tlie 
interior  annually  of  the  amount  of  the  candle-tax 
fund  due  from  the  various  communities.  (8)  The 
dates  when  the  taxes  should  be  remitted  were  to  be 
determined  by  the  common  consent  of  the  two  minis- 
tries. (9)  The  ministry  of  the  interior  was  to  be  en- 
trusted with  the  carrying  out  of  tlie  details  affecting 
the  distribution  of  the  funds. 

In  accordance  with  a  decree  issued  Dec.  34,  1858, 
these  rules  are  still  in  force. 

The  Tax  on  Jewish  Qarments:  For  the  legislation 
on  Jewish  garments  see  the  article  Costume. 

T7ie  Tax  on  Jewish  Printing  Establishments :  In 
1845  the  printing  of  Jewish  books  was  confined  to 
two  printing-houses;  the  privilege  of  printing  was 
sold  at  public  auction  to  the  highest  bidder  among 
Jews  in  good  standing.  Moreover,  a  duty  not  to 
exceed  1^  kopeks  per  printed  sheet  was  imposed  on 
Jewish  books  brouglit  from  abroad,  exception  being 
made  in  favor  of  those  treating  scientific  subjects  or 
relating  to  the  study  of  languages.  As  a  result  of 
this  tax  the  prices  of  books  rose  beyond  the  means 
of  the  Jewish  masses.  The  attention  of  Alexander 
II.  having  been  directed  to  this  matter,  he  ordered 
by  a  decree  dated  July  1, 1863,  that  the  Jews  should 
be  permitted  to  open  establishments  for  the  printing 
of  Jewish  books  exclusively,  (1)  in  all  places  where 
Jews  were  permitted  to  reside,  and  wherever  the 
ministry  of  public  instruction  might  find  it  possible 
and  convenient  to  have  special  Jewish  censors,  and 
(2)  in  St.  Petersburg,  the  books  to  be  sold  to  Jews 
who  enjoyed  the  right  of  residence  in  the  capital. 
These  printing  establishments  were  taxed  to  support 
the  Jewish  schools — 30  rubles  for  each  hand-press; 
130  rubles  for  each  small  power  printing-press ;  and 
340  rubles  for  each  large  power  printing-press. 

Bibliography  :  Sistematicheski  Tlkazatel  Literatury  o  Yev- 
reyakhno  Bimsknm  Yazyke  s  1708-1889,  St.  Petersburg,  1893 ; 
V.  O.  Levanda  Polay,  Chronoligicheski  Sbornik  Zaknnnv  i 
Polozheni,  Kasayushchikh»ua  Yevreyev  ot  Ulozheni  Czar- 
ya  Alexeya  Mikhailovicha  do  1873  Goda ;  E.  Levin,  Srod 
Uzakmeni  o  Yevreyakh  s  Bazyasneniyami,  St.  Petersburg, 
1884 ;  Prince  N.  N.  Golitzyn,  Moria  Busskavo  Zaknnndatel- 
stva  0  Yevrefiakh,  vol.  i.,  ifi.  1886 ;  N.  D.  Gradovski,  T<yrgoviya 
i  Drugiya  Prava  Yevreyev  v  Bossii,  ib.  1886 ;  V.  N.  Niliitin, 
Yevreyi  Zemledyeltzy,  ib.  1887 ;  I.  G.  Orshanskl,  Busskoye 
ZakonodateMvo  o  YevreyakJi,  lb.  1877 ;  idem,  Yevrei  v 
Rossi,  ib.  1877;  M.  I.  Mjsh,  Bukovodstvo  KBusskim  Zako- 
nam  o  Yevreyakh,  lb.  1892 ;  Demidov  San-Donato,  Yevreiski 
Vapros  V  Bossii,  ib.  1883 ;  M.  L.  Peskovsky,  Bokovoye  Nedn- 
razumyeniye :  Yevreiski  Voprns,  Yevo  Mirovaya  Istoria  i 
Yestestvenni  Put  Bazryesheniyu,  lb.  1891;  Mysh,  Rukovod- 
stvn  K  BttssWm  Zakonam  o  Yevreyakh,  2d  ed.,  p.  433,  St. 
Petersburg,  1898.  ^     _    ., 

H.  B.  J.   G.  L. 

The  Jew  in  Russian,  Literature :  The  ear- 
liest treatment  of  the  Jew  in  Russian  literature  is  an 
abstract  one,  the  conception  of  his  character  being 
founded  on  the  ancient  Church  enmity.  This  con- 
ception gives  place  but  very  gradually  to  a  tolerant 
attitude  inspired  by  broader  knowledge.  Notwith- 
standing the  fact  that  certain  relations  with  the 
Jews  were  maintained  by  ancient  Moscow,  and  that  at 
the  end  of  the  eighteenth  century  Russia  included 
among  its  subjects  hundreds  of  thousands  of  Jews, 
all  the  references  to  the  Jews  in  Russian  literature 
up  to  the  middle  of  the  nineteenth  century  are 
marked  by  intolerance  and  deep  ignorance.  The 
oldest  literature,  which  is  religious  and  polemical  in 
character,  is  directed  not  so  much  against  men  as 
against  religion ;  its  purpose  is  to  show  the  supe- 


riority ot  the  New  Testament  "grace"  to  the  Old 
Testament  "Law,"  and  to  expose  from  the  dogmatic 
standpoint  the  teachings  of  the  Jewish  religion. 

The  supposed  social  and  ethical  faults  of  the 
Jews,  brought  to  the  front  by  medieval  Europe, 
are  scarcely  touched  upon.  Ancient  Muscovy  oc- 
casionally expelled  or  slaughtered  its  Jews,  not  be- 
cause they  were  usurers,  nor  because  they  exploited 
the  population,  but  on  the  ground  that  their  ances- 
tors crucified  Jesus.  This  circumstance  determined 
the  point  of  view  of  the  literature,  in  which,  until 

its  renaissance  in  the  first  half  of  the 

First        nineteenth  centuiy,  references  to  the 

Attempts.    Jews  are  exceedingly  rare.     It  was 

only  in  the  reign  of  Nicholas  I. ,  when 
questions  of  Jewish  life  called  with  particular  insist- 
ence for  the  attention  of  the  government,  that  Rus- 
sian literature  first  created  Jewish  types  and  found 
an  expression  for  its  conception  of  the  Jews. 

Notwithstanding  the  fact  that  these  first  attempts 
to  portray  the  Jews  were  made  by  the  greatest  of 
contemporary  writers,  the  descriptions  do  not  indi- 
cate an  intimate  acquaintance  with  Jewish  life ;  they 
merely  reproduce  commonplace  types,  partly  carica- 
tures and  partly  repulsive  monstrosities.  Such  are 
the  detestable  poisoner  in  Pushkin's  "Skupoi  Rj't- 
zar  " ;  the  Jewish  traitor  and  coward  in  the  "  Taras 
Bulba,"  by  Gogol;  the  professional  Jewish  spy  in 
young  Lermontof's  poem,  "Sashka."  Later  on,  in 
a  story  entitled  "Zhld,"  by  the  tolerant  Turgenef, 
there  occurs  an  even  more  disgusting  and  impossible 
Jewish  spy,  who  barters  his  own  daughter.  Eco- 
nomic and  periodical  literature,  hampered  by  the 
censorship  and  hardly  able  to  maintain  its  exist- 
ence, paid  no  attention  to  the  Jews.  But  new 
tendencies  were  already  discernible,  and  the  great 
teacher  of  an  entire  generation  of  Russian  human- 
ists, the  cultured  Granovski,  declared  from- Ms  chair 
in  the  University  of  Moscow:  "Two  thousand 
years  of  cruel  suffering  and  affliction  have  erased  at 
last  the  bloody  boundary-line  separating  the  Jews 
from  humanity.  The  honor  of  this  reconciliation, 
which  is  becoming  firmer  from  day  to  day,  belongs 
to  our  age.  The  civic  status  of  the  Jews  is  now 
established  in  most  of  the  European  countries,  and 
even  In  the  backward  countries  their  condition  is 
improved,  if  not  by  law,  then  by  enhghtenment." 

At  the  outset  of  the  civic  regeneration  of  Russia, 
the  Russian  Liberals  readily  agreed  that  it  was 
merely  necessary  for  the  Jews  to  adapt  themselves 
to  the  national  culture  in  order  to  remove  entirely 
the  last  traces  of  the  ancient  enmity.  No  one  sus- 
pected at  that  time  that  for  the  proper  solution  of 
the  Jewish  question  it  would  be  necessary  to  en- 
lighten, not  the  Jews,  but  the  nations  surrounding 
them.  Then  came  the  epoch  of  the  "  great  reforms  " 
of  Emperor  Alexander  II.  With  irresistible  force 
young  Russia  abolished  her  previous  injustice  and 
resigned  her  traditional  prejudices.  The  Jews,  who 
had  freed  themselves  of  the  faults  produced  by 
centuries  of  slavery  and  had  surrendered  everything 
which  isolated  them  from  the  great  Russian  family, 
were  entitled  in  the  near  future  to  become  its  full- 
fledged  members.  A  protest  signed  by  all  the 
prominent  writers  was  made  against  the  use  of  the 
word  "Zhid."    In  Russian  literature  itself  the  Jew- 


Russia 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


552 


ish  question  had  no  separate  place;  it  appeared 
there  only  as  a  portion  of  a  greater  question  con- 
cerning the  fundamental  regeneration  of  Russian 
life  and  Russian  government.  There  was  no  bellig- 
erent anti-Semitism.  The  weak  and  infrequent  at- 
tacks of  the  obscurantists  were  met  by  the  recently 
founded  Jewish  journals. 

Worthy  of  note  in  this  connection  is  the  activity 
of  the  pedagogue  and  surgeon  N.  I.  Pirogov.  To 
the  traditional  ill-will  exhibited  toward  the  Jews  he 
opposed  clear  and  convincing  proofs  of  their  worth 
founded  on  his  intimate  acquaintance  with  the  life 
of  the  Jewish  masses  in  Southwest  Russia.  In  the 
main,  however,  Russian  literature  still  showed  but 
a  slight  and  superficial  knowledge  of  the  economic 
and  spiritual  life  of  the  Jews.  This 
Alexander  fact  was  realized,  but  there  was  no 
II.  one  with  the  ability  to  remove  the 

reproach.  In  the  early  seventies  the 
mouthpiece  of  young  and  cultured  Russia,  the 
monthly  "Oteohestvenyya  Zapiski,"  began  to  pub- 
lish Grigori  Bogrov's  "Zapiski  Yevreya,"  a  story 
of  Russian- Jewish  life.  It  acquainted  educated 
Russian  society  with  a  world  new  to  it,  so  near  and 
yet  so  strange.  The  novel  had  a  greater  success 
in  Jewish  than  in  Russian  circles.  In  1855  there 
appeared  in  "  Russki  Vyestnik "  O.  Rabiuovich's 
"  Shtrafnoi. "  In  "  Yevreskaya  Biblioteka  "  Levanda 
first  published  his  artistic  sketches  of  the  life  of  Rus- 
sian Polish  Jews  and  of  the  kahal  of  the  sixties  of 
the  nineteenth  century.  The  entire  Russian  litera- 
ture of  the  seventies  is  stamped  by  a  careless  in- 
difference toward  the  Jews. 

In  this  epoch  of  "great  reforms,"  inspired  by  gen- 
eral political  and  progressive  ideals,  the  Jews  had 
no  active  enemies,  neither  had  they  real  friends. 
They  were  not  known,  nor  was  it  regarded  as  nec- 
essary to  know  them.  But  a  change  was  soon 
brought  about.  The  declining  prosperity  of  the 
peasantry  led  to  a  search  for  the  cause  of  its  pov- 
ert\',  unforeseen  at  the  time  of  the  liberation  of  the 
serfs.  The  petty  officials  readily  found  it  in  the 
activity  of  the  village  Jews.  More  intelligent,  in- 
dustrious, gifted,  and  temperate,  they  crowded  out 
the  unstable  representatives  of  the  corrupt  landlord 
class  from  the  various  spheres  of  free  labor.  The 
part  played  by  Jews  in  revolutionary  movements 
was  found  to  be  considerable.  The  war  with  Tur- 
key easily  infected  superficially  cultured  Russian 
society  with  coarse  nationalism.  This  prepared  the 
way  for  an  outbreak  of  anti-Semitism,  always  near 
the  surface  among  the  great  mass  of  the  people. 
Its  strongest  exponent  among  the  prominent  writers 
was  Dostoyevski,  who  saw  in  the  Jews  only  the  most 
modern  vehicles  of  those  liberal  ideas  which  he  had 
constantly  fought  against.  With  the  ingenuity 
characteristic  of  him,  he  advocated  the  granting  to 
the  Jews  of  full  rights,  on  condition,  however,  that 
this  political  equality  should  not  make  them  stronger 
than  the  native  population— a  condition  which  de- 
prived his  suggestion  of  any  significance.  The  anti- 
Russian  activity  of  Lord  Beaconsfield  and  several 
lawsuits  with  Jewish  military  contractors  afforded 
considerable  material  for  the  agitators.  The  Rus- 
sian press  found  a  demand  for  anti-Semitism  which 
it  actively  supplied. 


To  this  period  belong  the  first  success  of  the 
newspaper  "Novoye  Vremya"  and  the  beginning  of 
the  active  and  successful  anti-Jewish 
Tlie  "No-  propaganda  which  this  influential 
voye  paper  has  been  carrying  on  for  more 
Vremya."  than  a  quarter  of  a  century.  It  was 
joined  by  others  less  widely  circulated : 
the  " Novorossiski  Telegraph,"  published  by  Ozmi- 
dov  in  Odessa;  the  "Kievlyanim,"  published  by 
Pikhno  in  Kiev;  and  the  insignificant  "Luch,"  in 
St.  Petersburg.  The  terrible  violence  of  the  South- 
Russian  "  pogromy  "  (riots)  and  the  reactionary  reign 
of  Alexander  III.  plaoed  the  Liberal  press  at  a  dis- 
advantage; lack  of  familiarity  with  Jewish  life  was 
always  one  of  its  failings.  It  could  not  at  once 
assume  a  definite  attitude  toward  this  important 
question,  and  protest  with  proper  firmness  and  force 
against  the  tragedy  of  the  annihilation  of  an  en- 
tire people.  It  had  previously  been  accustomed  to 
guard  the  nation  against  the  discretionary  measures 
of  the  government ;  but  in  this  case  common  sense 
showed  that  no  policy  could  be  suggested  other 
than  a  physical  struggle  of  the  authorities  in  behalf 
of  the  Jews  against  the  turbulent  masses. 

Still  more  important  was  the  fact  that  the  Jewish 
populace  appeared  to  the  Russian  Liberals  not  as 
an  industrial  people,  but  exclusively  as  petty  bour- 
geois. Being  accustomed  to  trust  in  popular  opinion 
and  await  the  solution  of  political  questions  by  con- 
temporary popular  movements,  a  portion  of  the 
Russian  Radicals  was  not  loath  to  see  in  the  Jewish 
pogromy  the  beginning  of  such  a  popular  move- 
ment ;  nor  was  it  entirely  free  from  the  belief  that 
the  pogromy  were  violent  attempts  of  the  masses  to 
throw  off  the  burdens  of  exploitation.  For  this 
reason  the  protests  of  the  Russian  writers  against 
the  pogromy  were,  if  not  evasive,  at  least  not  suffi- 
ciently courageous  and  sincere.  The  forceful  ex- 
ception was  the  voice  of  the  great  Russian  satirist 
and  journalist  Saltykov-Shchedrin.  In  an  article 
entitled  "Yulskoye  Vyeyaniye,"  published  in  the 
most  influential  of  the  Russian  progressive  papers, 
edited  by  himself,  he  expressed  with  splendid  pas- 
sion and  pathos  the  deep  significance  and  tragedy  of 
the  suffering  of  the  Jews  and  the  absurdity  of  the  ac- 
cusations directed  against  them.  With  his  custom- 
ary penetration  he  described  the  real  cause  of  anti- 
Semitism  and  the  soil  on  which  it  had  developed, 
appealing  to  his  readers  to  make  themselves  ac- 
quainted at  first  hand  with  Jewish  life.  When  the 
single  appeal  of  Saltykov  was  sounded  it  was  as 
from  a  voice  crying  in  the  wilderness. 

The  entire  reign  of  Alexander  III.  was  an  epoch 
of  anti-Semitic  orgies,  in  the  press,  in  society,  and 
above  all  in  government  circles.  Enactments  di- 
rected not  only  against  the  economic  welfare  of  the 
Jews,  but  also  against  their  participation  in  the 
blessings  of  culture,  followed  one  another  rapidly. 
The  bringing  of  accusations  against  the  Jews  in  the 
anti-Semitic  press  was  systematized.  The  "Novoye 
Vremya,"  with  its  satellites,  among 
Alexander  which  the  "Nablyudatel,"  edited  by 
III.  Pyatkovski,  was  preeminent  in  un- 

restrained attacks,  stopped  at  nothing, 
not  even  at  methodically  persistent  accusations  of 
ritual  murder.     This  met  with  but  feeble  resistance. 


553 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Russia 


Reactionary  feeling  dominated  not  onlj'  the  govern- 
ment, but  a  considerable  portion  of  the  Russian 
people,  and  the  refutations  of  the  historian  of  the 
Jews,  S.  A.  Bershadski,  of  the  statesman  Demidov, 
and  of  the  journalists  Chicherin  and  K.  K.  Arsenyev 
were  without  avail. 

Some  time  afterward  the  attention  of  society  was 
attracted  by  the  attempts  of  two  really  influential 
writers  to  defend  the  Jews.  The  attitude  of  the 
philosopher  V.  S.  Solovyev  and  of  the  writer  V. 
G.  Korolenko  was  the  more  valuable  because  it  was 
not  inspired  by  mere  pity,  but  by  the  evident  con- 
sciousness of  the  fact  that  the  suppression  of  anti- 
Semitism  is  of  great  importance  not  only  for  the 
Jews,  but  also  for  the  Christians.  For  Solovyev 
the  Jewish  question  was  a  Christian  one — namel}^ 
that  of  Christianizing  the  Aryan  world,  hitherto 
Christian  only  in  name.  A  deeply  religious  thinker 
and  a  Hebrew  scholar,  he  energetically  rehabilitated 
the  Talmud  and  personally  endeavored 
The  Jewish,  wherever  possible  to  influence  the 
Question  a  representatives  of  society  and  govern- 
Christian  ment.  The  humanitarian  champion  of 
Question,  everything  outlawed  and  oppressed  in 
Russia,  Korolenko  attempted  to  in- 
fluence Russian  society  not  only  by  the  artistic  types 
in  his  excellent  stories,  but  also  by  articles  on  current 
questions  and  by  enthusiastic  participation  in  every 
social  undei-taking  aiming  to  improve  the  condition 
of  the  Jews.  In  his  "Yom  Kippur"  he  showed 
that  even  when  seen  through  an  anti-Semitic  lens 
the  average  Jew,  witli-all  his  faults,  is  better  than 
the  native  Russian  "  Kulak  "  who  exploits  the  village 
population.  "Skazanye  o-Florye-Rimlyaninye," 
transporting  the  reader  to  the  time  of  the  Roman 
sway  over  the  Holy  Land,  depicts  in  living  and  at- 
tractive colors  the  types  of  Jewish  youth  who  would 
not  wait  to  conquer  by  submission.  It  was  the  in- 
tention of  the  author  to  reply  in  this  story  to  Tolstoi's 
theory  of  non-resistance  to  evil,  but  the  "Skazanye," 
addressed  to  the  Jews,  could  have  been  taken  also 
as  an  appeal  to  their  national  consciousness.  Two 
voluminous,  coarsely  anti-Semitic  novels  that  ap- 
peared at  this  time— "Tiomny  Put,"  by  Kot-Mur- 
lyka,  and  "Tma  Yegipetskaya,"  by  Vsevolod  Kres- 
tovski— met  with  no  success. 

Anton  Chekhov,  also,  a  native  of  South  Russia, 
devoted  some  time  and  attention  to  the  Jews. 
Highly  talented,  but  with  insufficiently  developed 
social  temperament,  he  modified  his  attitude  toward 
the  Jews  according  to  the  fluctuations  in  his  social 
sympathies.  At  first  a  collaborator  on  humorous 
papers,  he  did  not  fall  far  short  of  clownish  raillery. 
After  he  had  become  connected  with  the  "  Novoye 
Vremya"  he  presented,  in  two  stories  entitled 
"  Perakati-Pole  "  and  "Tino,"  several  more  passable 
though  somewhat  negative  Jewish  types;  and 
finally,  in  his  "  Step  "  (a'story )  and  "  Ivano v  "  (a  com- 
edy), published  in  the  Liberal  "Syeverny  Vyestnik," 
he  showed  that  he  had  had  direct  acquaintance  with 
the  Jews  and  was  capable  of  working  his  impres- 
sions into  lifelike  images.  But  the  general  atti- 
tude of  Russian  literature  at  that  time  toward  the 
Jews  may  be  described  as  indefinite.  Although  ag- 
gressive and  defensive  tendencies  were  distinctly 
observable,  neither  were  characterized  by  what  is 


most  important,  namely,  insight  into  the  essence  of 
Jewish  life,  a  clear  undei'standing  thereof,  and  the 
ability  to  ex  press  this  understanding  to  others.  New 
restrictive  enactments  were  met  simply  by  objec- 
tions— logical  and  sensible,  it  is  true — on  the  part 
of  the  Liberal  press,  while  the  violently  vindictive 
accusations  of  the  anti-Semites  were  answered  by  a 
few  stories  from  Jewish  life  which  showed  that  the 
Jews  also  were  human  beings  and  were  besides  for 
the  most  part  poor  and  suffering — as  much  so  as 
their  supposed  victims. 

This  was  the  condition  in  which  Russian  literature 
was  found  by  the  social  moverpent  of  the  nineties 
of  the  nineteenth  century.  The  reactionary  policy 
of  the  government  became  unbearable,  even  for  the 
patient  Russian  society.  The  most  acute  expression 
of  this  reaction  was  the  attitude  of  the  government 
and  its  press  toward  the  Jews.  Naturally  this  at- 
tracted the  attention  of  the  progressive  Russian  ele- 
ments, and  the  enlistment  of  their  sympathies  was 
favored  by  the  evidences  of  a  growing  consciousness 
of  responsibility  on  the  part  of  the  Jews,  who,  ceas- 
ing to  regard  tlieir  interests  as  identical  with  those 
of  general  Russian  progress,  turned  their  attention  to 
the  specific  needs  of  their  own  people  and  began  to 
announce  them  boldly  and  persistently.  This  caused 
certain  modifications  in  the  attitude  of  Russian  lit- 
erature toward  the  Jews.  Its  representatives  real- 
ized for  the  first  time  that  the  Jewish  question  called 

for  concentrated  attention,  that  they 

Importance  had  hitherto  sinned  by  their  indiffer- 

of  Solving'    ence,  and  that  they  had  thereby  in- 

the  Jewish  jured  their  own  cause.    They  realized, 

Q,uestion.    even  if  not  fully,  that  the  solution  of 

the  Jewish  question  was  not  only  a 
portion  of  their  coming  victory,  but  that  in  fact  it 
was  a  preliminary  condition  of  that  victory ;  and  the 
mere  number  of  active  participants  furnished  by  the 
.lews  in  the  final  struggle  for  the  complete  liberation 
of  Russia  showed  that  their  emancipation  would  be 
the  greatest  contribution  to  the  successful  conclu- 
sion of  the  struggle.  Sketches  from  Jewish  life  are 
gradually  occupying  more  space  in  Russian  period- 
icals. The  misfortunes  of  the  Jews  are  meeting  with 
greater  sympathy  among  the  more  cultured  Russians 
than  has  been  the  case  heretofore.  Famine  among 
the  Bessarabian  Jews  led  to  an  appeal  in  "Po- 
moshch,"  a  literary  annual,  which  appeal  was  sup- 
ported by  the  most  prominent  Russian  writers. 

The  coarsely  anti-Semitic  play  of  the  converted 
Jew  Litvin,  "Kontrabandisty,"  was  received  with 
hisses  by  the  Russian  youth,  both  in  the  capital  and 
in  the  provinces.  Finally,  the  tragedy  of  Kishinef 
brought  into  existence  an  entire  literature  of  indig- 
nant protests,  individual  and  collective,  from  the 
most  prominent  representatives  of  Russian  letters. 
Among  them  should  be  mentioned  Maxim  Gorki, 

always  sympathetic  to  Jewish  needs, 

After  the    who  gave  a  powerful  description  of 

Kishinef     the  Nijni-Novgorod  pogrom  of  1882, 

Affair.       of  which  he  was  an  eye-witness,  and 

who  after  the  Kishinef  horrors  raised 
a  passionate  protest  against  the  exemption  from 
punishment  of  the  moral  instigators  of  the  crime. 
The  romantically  exaggerated  figure  of  the  pitiable 
Jew  in  Gorki's   "  Artemi  Kain "   should   be  noted 


Bussia 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


554 


here.  The  more  conscious  attitude  of  the  Russian 
writers  toward  the  Jews  found  weak  expression  in 
the  artistic  literature.  Among  its  most  prominent 
manifestations  maybe  noted  the  stories  by  Machtet; 
"Zhid,"  by  Potapenko;  "Itzek-Shmul  Briliant- 
slichik,"  by  Garin-Michailovski ;  "Itzka  i  Bavidlia," 
by  Yablonovski;  "Nukhim,"  by  Alexander  Novi- 
kov;  "Poslednyaya  Povyest  Katzenbogena,"  by 
Menshin  Yakubovich ;  "  Kobylka  v  Puti " ;  and 
others.  ' 

The  Russian  writers  are  seemingly  attempting  to 
share  with  their  readers  those  living  and  strong  im- 
pressions wliicli  they  themselves  receive  in  their 
infrequent  meetings  with  the  Jews.  That  they 
are  thus  supplying  a  real  demand  is  proved  by  the 
success  which  has  been  gained  among  the  Rus- 
sian reading  public  by  writers  upon  Jewish  life. 
At  one  time  the  artistic  creations  of  the  Jewish 
belletristic  writers  found  with  ditHculty  a  place  in 
the  Russian  journals.  The  greatness  of  such  wri- 
ters as  Levanda  passed  entirely  unnoticed  among 
Russian  readers,  who  were  not  acquainted  with  the 
Jewish  periodical  press  (in  Russian).  On  the  other 
hand,  the  stories  of  Kogan-Naumov,  Khin,  Yush- 
kevitch,  Aiseman,  and  Khotimski  found  a  place  in 
the  general  journals  and  considerable  success  in  sep- 
arate editions. 

One  of  the  most  recent  Russian  productions  from 
Jewish  life  is  "Yevrei,"  by  Chirikov,  a  successful 
attempt  to  put  into  dramatic  setting  not  only  the 
daily  life  but  also  the  spiritual  tendencies  of  con- 
temporary- Russian  Jews.  This  attempt  is  quite 
characteristic  of  the  present-day  attitude  of  Russian 
Liberal  literature,  which  has  now  separated  itself 
from  the  old  abstract  conceptions  concerning  the 
Jews.  It  has  become  more  careful  and  sympathetic 
toward  them.  It  has  passed  beyond  the  boundaries 
of  the  old,  obscure  humanist  apology,  and  describes 
various  groups  and  spiritual  types  among  the  Jews, 
though  to  an  insufficient  extent;  and  it  still  lacks, 
as  formerly,  a  more  exact  acquaintance  with  Jewish 
life  and  an  understanding  of  Jewish  psychology. 
Russian  literature,  for  all  its  outward  nearness  to  the 
Jews,  notwithstanding  the  necessity  of  penetrating 
into  this  but  slightly  explored  world,  and  in  spite  of 
the  significant  place  Jews  hold  in  Russian  life,  can 
not  show  to  the  present  day  a  single  production  from 
Jewish  life  equal  in  pathos  and  tolerance  to  Lessing's 
"Nathan  the  Wise,"  in  power  of  description  to 
Gutzkov's  "Uriel  Acosta,"  in  insight  into  Jewish 
daily  life  to  the  works  of  Elizabeth  Ozheshko.  The 
Jews  have  not  yet  found  their  poet  in  Russian  liter- 
ature. 

H.  E.  A.  Go. 

Municipal   Government :  When  at  the  first 

partition  of  Poland  the  Jews  of  the  region  that  was 
ultimately  known  as  White  Russia  became  subjects 
of  the  czarina,  they  were  all  registered  in  the  towns 
and  neighboring  villages.  But  they  were  not  in- 
cluded in  the  mass  of  the  Christian  urban  population, 
and  their  status  remained  the  same  as  when  they 
lived  in  Poland.  The  kahals  represented  the  Jews  in 
communal  affairs,  and  were  responsible  to  the  gov- 
ernment In  all  matters  of  taxation ;  as  a  result  the 
Jews  as  individuals  were  isolated  from  the  civic 
and  social  life  of  their  neighbors.     But  in  1780  the 


Jews  were  given  the  right  to  register  in  merchant 
gilds,  and,  in  consequence,  those  of  their  number 
who  had  not  the  capital  necessary  for  legistration 
in  the  merchant  class,  and  who  were  also  deprived 
of  the  right  to  join  other  classes,  became  members 
of  the  townfolk  class.  In  this  way  the  mass  of  the 
Jewish  population  was  included  in  its  entirety  in 
the  town  population  and  also  in  the  tradesman  and 
merchant  class,  and  formed  in  many  cities  a  quanti- 
tatively predominant  element. 

The  class  of  inhabitants  engaged  in  manufactur- 
ing and  commerce  at  that  time  exerted  a  dominant 
influence  in  the  town  life  and  in  the  rnunicipal  gov- 
ernment, and  its  representatives  filled  positions  in 
the  magistracies  and  the  town  councils.  Having 
joined  the  merchants  and  townsmen,  the  White- 
Russian  Jews  became  subject  to  the  urban  class  in- 
stitutions (thus  lessening  the  influence  of  the  kahal), 
and  took  part  in  municipal  administration.  The 
ukase  granting  this  right  was  issued  by  Cather- 
ine II.  in  1783.  The  Christians  of  White  Russia, 
accustomed  to.  seeing  the  Jews  excluded  from  social 
and  political  life  under  the  Polish  regime,  opposed 
their  election.  The  Jews  complained  to  the  em- 
press, and  the  Senate  decided  (1786)  that  Jews  and 
Christians  should  be  elected  to  municipal  offices  in 
proportion  to  the  number  of  Jews  and  Christians 
registered  in  the  municipality.  This  decision  was 
applied  also  to  other  governments  that  were  added, 
at  one  time  or  another,  to  Russia  from  Poland. 

Nevertheless,  when  Russian  administration  was 
established  in  the  governments  of  Volhynia  and  Po- 
dolia  the  governor  of  these  provinces  prescribed  that 
the  number  of  Jews  serving  in  th&  magis-tracies, 
which  according  to  law  were  composed  of  two 
burgesses  and  four  aldermen,  should  not  exceed  one- 
third  of  the  total  number — more  exactly  that  only 
two  of  the  aldermen  might  be  Jews.  This  was  the 
beginning  of  the  limitations  of  the  electoral  rights 
of  the  Jews  in  Russia  as  a  whole. 

Under  Paul  I.,  on  account  of  the  reorganization 
of  the  municipal  administrations,  the  Jews  of  the 
governments  of  Volhynia  and  Podolia  were  elected 
to  the  magistracies  to  the  number  of  one-half  of  the 
entire  number  of  councilmen.  In  1802  the  new  gov- 
ernor of  these  provinces  requested  the  Senate  to  pre- 
scribe that  the  Jews  be  elected  to  the  city  councils 
only  to  the  extent  of  one-third  of  the  entire  number 
of  councilors,  and  that  the  Christians  and  Jews  elect 
their  representatives  separately,  and  not  jointly  as 
had  been  the  custom  until  then.  The  Senate  not 
only  granted  this  request,  but  also  extended  the  new 
regulation  to  all  the  governments  where  Jews  lived, 
even  though  no  complaints  had  been  made  of  the 
supposedly  injurious  activity  of  the  Jews  in  the 
municipal  administrations  of  the  other  governments. 

The  position  of  the  Jews  in  the  Lithuanian  gov- 
ernments was  somewhat  different.  In  1802  they 
were  granted  electoral  rights,  but  the  Christians  of 
several  towns  strongly  opposed  this  concession,  and 
it  was  consequently  revoked.  On  the  other  hand, 
the  Jews  of  the  province  of  Byelostok  received  the 
right,  under  a  special  law,  to  become  members  of 
the  magistracies  without  any  limitation,  and  of  the 
city  councils  to  the  extent  of  one-half  of  the  entire 
number  of  councilmen ;  but  for  some  unknown  rea- 


555 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Russia 


son  they  were  subsequently  entirely  excluded  from 
the  magistracies,  and  in  some  cities  from  the  town 
councils  also. 

However,  all  these  limiting  regulations  were  local 
in  character.  Keither  the  Regulations  (Polozheniye) 
of  1«04  nor  the  Code  of  Laws  of  1833  mentions  the 
limitations  in  question,  although  both  decree  that 
the  Jewish  representatives  shall  wear  German  or 
Polish  dress,  and  shall  know  one  of  three  languages : 
Russian,  Polish,  or  German. 

New  enactments  concerning  the  Jews  were  pro- 
mulgated in  1835,  and  one  of  them  contained  among 
others  the  following  provision :  "  The  Jewish  town 
classes  may  take  part  in  the  elections  for  municipal 
offices,  and  any  Jews  knowing  how  to  read  and  write 
Russian  may  be  elected  as  members  of  the  city  coun- 
cils, town  councils,  and  magistracies  under  the  same 
conditions  as  prevail  in  the  election  to  these  offices 
of  persons  of  other  religious  beliefs."  In  this  man- 
ner all  of  the  limitations  then  in  force  were  to  be- 
come void.  The  enactment  was  energetically  op- 
posed by  Prince  Dolgoruki,  administrator  at  that 
time  of  the  governments  of  Lithuania,  White  Rus- 
sia, and  Minsk.  He  pointed  out,  among  other  mat- 
ters, "that  the  election  of  Jews  as  presidents  of  the 
boards  of  aldermen  and  as  city  mayors  would  hardly 
be  permissible  since  the  president  is  the  presiding 
officer  in  the  courts,  and  the  city  mayor,  as  the  rep- 
resentative of  the  entire  municipality,  is  obliged  at 
the  opening  of  the  elections  .  .  .  to  lead  the  towns- 
people to  church  for  religious  service  and  is  then  ad- 
mitted to  take  the  oath  " ;  and  that  in  general  "the 
election  of  Jews  even  as  members  of  city  magistra- 
cies and  town  councils  is  in  a  manner  inappropriate 
to  the  decorum  and  sacredness  of  the  courts,  where 
not  infrequently  the  oath  is  taken  with  cross  and 
mirror;  moreover,  the  judges  should  be  drawn  from 
men  whose  integrity  and  uprightness  could  be 
guaranteed  at  least  by  the  morality  instilled  into 
them  by  education  and  religious  precepts." 

While  Prince  Dolgoruki's  representations  as  to 
the  limitation  of  the  electoral  rights  of  the  Jews 
were  being  considered  in  St.  Petersburg,  there  ap- 
peared an  independent  enactment  (1836)  limiting 
the  election  of  Jews  in  the  western  governments  to 
one-third  of  the  total  number  of  municipal  officers. 
Following  this  came  a  new  law  (1839),  called  into 
being  as  a  result  of  the  representations  of  Prince 
Dolgoruki,  in  accordance  with  which  the  Jews  in 
any  western  government  nu'ght  be  represented  in 
municipal  organizations  to  the  extent  of  only  one- 
third  the  number  of  municipal  officers,  and  only 
Christians  might  act  as  chairmen.  The  Jews  were 
excluded  from  the  positions  of  borough  president, 
city  mayor,  etc.,  and  also  from  "municipal  positions 
which  either  are  entirely  reserved  for  Christians,  or 
by  virtue  of  their  duties  could  not  with  convenience 
and  propriety  be  entrusted  to  Jews."  Aside  from 
membership  in  town  councils  and-  magistracies  the 
Jews  could  be  elected  only  as  aldermen,  as  deputies 
of  house  commissions,  and  to  various  other  insig- 
nificant positions.  At  the  same  time  the  election  of 
Jewish  and  Christian  representatives  was  to  be 
carried  out  separately  by  the  Jews  and  Christians. 
This  law  led  to  even  greater  limitations  in  practical 
application.     The  circumstance  that,   contrary  to 


law,  the  Jews  were  excluded  from  participation  in 
elections  of  Christians  to  positions  reserved  for 
Christians  alone,  assumed  a  peculiar  significance, 
because  through  this  interpretation  of  the  law  the 
Jewish  population  was  deprived  of  any  influence  in 
the  election  of  higher  officials,  and  this  could  but 
have  an  evil  effect  on  the  attitude  of  the  latter 
toward  the  Jews. 

In  this  manner  participation  by  Jews  in  the  vari- 
ous departments  of  the  municipal  government  was 
reduced  to  a  minimum  by  the  law  of  1839,  and  yet, 
when  the  kahal  was  abolished  in  1844,  these  institu- 
tions assumed  a  special  significance  for  the  Jews,  as 
they  were  entrusted  with  the  administration  of  all 
matters  especially  affecting  the  Jews. 

The  law  of  1835,  which  placed  Jews  and  Chris- 
tians on  an  equality  in  electoral  rights,  was  applica- 
ble to  the  entire  Jewish  population  of  Russia,  while 
the  subsequent  restrictive  laws  of  1836  and  1889 
were  valid  only  in  the  western  governments.  Never- 
theless, the  statement  that  the  laws  of  1836  and  of 
1839  were  intended  only  for  the  western  govern- 
ments was  omitted  from  the  code  of  laws  published 
in  1842,  and  it  was  probably  due  to  this  that  the 
same  limitations  were  occasionally  to  be  noted  in 
other  governments.  Thus,  in  Odessa  the  Jews  par- 
ticipated with  the  Christians  in  the  election  of  the 
city  mayor.  In  1857,  at  the  instance  of  the  gov- 
ernor-general of  New  Russia,  the  Jews  took  part 
with  the  Christians  in  the  elections  of  the  city  of 
Kishinef. 

In  general,  the  Jews  of  South  Russia  did  not  suf- 
fer from  the  social  ostracism  that  at  one  time  was 
carefully  fostered  in  Poland.  In  the  former  region 
greater  respect  was  accorded  them  in  civil  life,  and 
the  local  authorities,  made  repeated  representations, 
to  the  higher  government  for  Improvement  in  their 
political  condition.  In  1857  Count  Stroganov,  the 
governor-general  of  New  Russia,  applied  to  the  min- 
ister of  the  interior  for  broader  electoral  rights  for 
the  Jews.  He  was  guided  in  this  instance  not  alone 
by  sentiments  of  justice  toward  them,  but  also  by 
the  interests  of  the  cities,  which  were  made  to  suffer 
because  of  the  removal  of  Jews  from  certain  posi- 
tions and  their  replacement  by  persons  altogether  in- 
competent and  who  were  therefore  not  qualified 
under  the  law  to  be  entrusted  with  a  share  in  the 
municipal  administration.  In  consequence  of  this 
the  governor  of  Kherson  requested  permission  to 
elect  a  Jew  as  mayor  of  Kherson  in  1863. 

The  ministry  of  the  interior  began  the  framing  of 
new  city  regulations  in  1863,  and  among  these  one  of 
the  ministry  of  Valuyev  prescribed  that  Jews  might 
be  elected  to  the  town  council  to  the  number  of  one- 
half  of  the  total  members  thereof,  and  that  they 
might  also  participate  in  the  election  of  the  city 
mayor,  although  no  Jew  was  eligible  for  that  office. 
But  subsequently  the  new  minister,  Timashev,  de- 
creed that  Jews  might  be  elected  to  the  town  coun- 
cil and  town  administration  only  to  the  number  of 
one-third  of  the  total  members  of  the  elective  body ; 
and,  notwithstanding  opposition  from  the  represent- 
atives of  the  Imperial  Bureau  and  of  the  ministry 
of  finances,  this  limitation  was  incorporated  into  the 
law  of  July  11, 1870.  A  point  was  gained,  however, 
in  that  the  Jews  were  now  included  in  the  general 


Bussia 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


656 


body  of  electors,  and  thus  received  power  to  influ- 
ence tlie  election  of  Christians. 

The  new  regulations  had  hardly  been  in  force  for 
twenty  years  when  by  sudden  decision  the  Imperial 
Council  (Juljf  11, 1892)  decreed  that  the  Jews  should 
not  take  part  in  municipal  elections,  and  that  they 
should  be  excluded  from  municipal  administrative 
positions  and  the  management  of  separate  depart- 
ments of  municipal  finance  and  administration.  In 
otlier  words,  the  Jews  were  excluded  altogether 
from  the  election  of  coimcilmen,  of  members  of  the 
administration,  and  of  the  city  mayor,  and  Avere 
themselves  no  longer  eligible  for  election  to  any  of 
the  public  offices  mentioned  above.  They  were  per- 
mitted to  "assume  the  duties  of  councilmen"  only 
under  the  following  conditions:  The  town  admin- 
istrations were  to  prepare  lists  of  Jews  who,  were 
they  not  Jews,  might,  according  to  the  general  regu- 
lations, be  elected  to  the  post  of  councilman,  and 
from  this  list  the  commission  on  municipal  affairs 
was  to  appoint  at  its  discretion  councilmen,  whose 
number  was  to  be  determined  by  the  minister  of  the 
interior,  but  was  not  to  exceed  one-tenth  of  the 
entire  number  of  such  officials.  Under  such  con- 
ditions the  Jewish  councilmen  ceased  to  be  actual 
representatives  of  the  Jewish  population,  and  the 
latter  remained  without  representation.  Many  in- 
stances might  be  cited  to  show  the  injurious  effect 
of  this  condition  of  things  upon  the  interests  of  the 
Jewish  population. 

At  the  beginning  of  the  year  1904  the  town  coun- 
cil of  Odessa  resolved  to  urge  the  admission  of  Jews 
to  municipal  offices  under  the  general  regulations. 
The  outcome  of  this  resolution  is  still  unknown 
(1905). 

Bibliography  :  J.  Hessen,  Stranitza  iz  Istorii  Ohschestven- 
navn  Samoupravleniya  Yevreyev  v  RossiU  in  Voskhod^  1903, 
books  1.  and  ii.;  1904,  books  vii.  and  viii. 

H.  E.  * 

Periodicals,    Russo-Jewish. :    Russo-Jewish 

journalism  came  into  being  on  May  27,  1860,  with 
the  appearance  in  Odessa  of  the  weekly  entitled 
Razsvybt  (see  also  Rabinovich,  Osip  Aarono- 
vich).  In  the  same  year  there  began  to  appear  in 
Wilna,  as  a  supplement  to  "'Ha-Karmel,"  articles  in 
the  Russian  language ;  but  these  had  no  literary  or 
social  significance. 

From  1861  to  1863  the  journal  formerly  known  as 
"Razsvyet"  appeared  under  the  new  title  "Sion," 
being  edited  by  E.  Soloveichik  and  L.  Pinsker,  later 
the  author  of  "  Autoemancipation."  Pinsker  soon 
gave  place  to  N.  Bernstein.  "Sion,"  as  compared 
with  the  "Razsvyet, "restricted  its publicistic  activ- 
ity, and  devoted  more  space  to  questions  of  Jewish 
learning  and  history.  The  editors  hoped  that  by 
familiarizing  Russian  society  with  both  the  his- 
torical past  and  the  contemporary  life  of  the  Jewish 
people,  they  could  render  its  attitude  toward  the 
Jews,  more    friendly.     The    journal 

The  Anti-  was  therefore  more  conservative  than 
Semitic      the   "  Razsvyet "   had   been ;    and    it 

Press  and    aimed  to  discuss  the  Jewish  question 

"Sion."      in  an  academic  spirit.    This,  however, 

proved  impossible.     The  anti-Semitic 

press  by  its  irritating  accusations  compelled  "Sinn  " 

to    reply  sharply,   for  it  was  only  through   this 


hostile  source  that  Russian  society  had  learned  to- 
know  of  the  Jewish  question;  but  the  censorship, 
which  left  the  other  papers  unrestrained,  interfered 
in  the  case  of  "  Sion, "  and  the  latter  found  it  necessary 
to  terminate  its  activities.  "  Having  met, "  announced 
the  editors,  "with  peculiar  difficulties  in  refuting 
unfounded  accusations  brought  against  the  Jews, 
and  the  Jewish  religion  by  certain  Russian  journals, 
and  also  wishing  to  acquaint  the  pubhc  with  the 
true  spirit  of  the  Jewish  religion,  the  editors  of 
'  Sion '  consider  it  their  duty  to  discontinue  its  pub- 
lication until  they  shall  have  obtained  permission  to 
edit  it  with  a  broader  program." 

Apparently  the  reference  to  "  a  broader  program  " 
was  made  for  the  purpose  of  concealing  anothei- 
cause  for  discontinuing  the  publication ;  namely, 
the  lack  of  a  sufficient  number  of  subscribers.  It  is. 
believed  by  some  that  the  limited  circulation  of  the 
journal  was  due  to  the  desire  of  the  Jewish  youth 
for  a  general  education,  they  having  become  indif- 
ferent to  the  interests  of  Judaism.  But  the  lack 
of  subscribers  may  be  explained  also  by  the  fact 
that  a  knowledge  of  Russian  was  restricted  at 
that  time  to  a  limited  portion  of  the  Jewish  popula- 
tion. 

After  the  discontinuance  of  "Sion,"  the  Jewish 
community  had  for  a  period  of  seven  years  no  pub- 
lication of  its  own.  In  1809  there  appeared  in 
Odessa  a  weekly  entitled  "  Den,"  under  the  editor- 
ship of  S.  Orenstein,  with  M.  G.  Morgulis  and  I.  G. 
Orshanski  as  collaborators.  The  new  journal  di- 
rected its  attention  mainly  to  the  external  relations 
of  the  economic  and  social  life  of  the  Russian  Jews. 
Having  found  that  their  isolated  position  was. 
due  not  to  religious  or  national  causes,  but  to 
those  of  a  civil,  social,  and  economic  nature,  "  Den  " 
pointed  out  those  conditions  under  which  it  seemed 
likely  that  the  interests  of  the  Jewish  inhabitants, 
would  become  identical  with  those  of  the  rest  of  the 
population,  and  the  existing  animosity  of  the  Rus- 
sians toward  the  Jews  be  thus  overcome.  These 
conditions,  however,  could  only  be  created  under 
circumstances  legally  favorable  to  Jewish  life;  in 
other  words,  by  civil  emancipation.  This  naturally 
called  for  certain  concessions  on  the  part  of  the  Jews- 
to  the  spirit  of  the  times  and  to  the 
The  "Den"  general  conditions  of  the  life  of  the 
and  Bus-  empire.  "Den  "  advocated  the  Russi- 
sification  of  fication  of  the  Jews,  their  education 
the  Jews,  in  the  Russian  spirit,  etc. ;  but  no 
attempts  were  made  ts  undermine 
the  foundations  of  Jewish  life.  It  fought  with 
equal  courage  against  the  anti-Semitic  press  and  for 
Jewish  rights ;  and  this  firmness  led  to  its  suppres- 
sion. In  1871,  when  the  anti-Jewish  riots  occurred 
in  Odessa,  its  publication  ceased. 

After  the  demise  of  "Den,"  St.  Petersburg  became 
the  center  of  Russo-Jewish  journalism.  From  1871 
to  1873,  with  long  intermissions,  a  dailj'  paper  en- 
titled "  Wyestnik  Busskikh  Yevreyev"  and 
edited  by  A.  Zederbaum  and  A.  Golden  blum  was 
published  in  that  city.  It  had  no  public  significance. 
In  the  year  1879  there  appeared  simultaneously  at 
St.  Petersburg  two  weeklies,  "Razsvyet"  and 
"Russki  Yevrei."  "Razsvyet"  was  published 
from  Aug.,  1879,  until  Jan.,  1883.     The  editors  of 


657 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Bussia 


"Wyestnik  Russkikh  Yevreyev  "  were  the  nomi- 
nal editors  of  "  Razsvyet "  also ;  but  those  who  were 
more  directly  responsible  for  the  cdi- 
Journal-  torial  work  on  the  latter  journal  were 
istic  Activ-  M.  S.  Varshavski,  N.  M.  Vilenkin, 
ity  in  St.    M.  I.  Kulisher,  J.  L.  Rosenfeld,  and 

Peters-  others.  With  No.  15  of  the  year  1880 
burg.  the  editorship  was  transferred  to  the 
writer  Bngrof  and  to  J.  Rosenfeld,  the 
latter  subsequently  becoming  sole  editor.  "Russki 
Yevrei"  was  published  from  Aug.,  1879,  until  Dec, 
1884,  under  the  editorship  of  L.  J.  Bermann  and 
<5.  M.  Rabinovich. 

The  advocacy  of  assimilation  with  the  Russians 
attained  to  considerable  proportions  in  Russian 
Jewry  in  the  seventh  decade  of  the  nineteenth  cen- 
tury. It  was  believed  that  the  Jewish  question,  if 
indeed  tliere  really  was  one,  was  in  reality  only  a 
part  of  the  general  Russian  i^roblem ;  that  the  for- 
tunes of  the  Jews  would  be  modilied  onlj'  with  a 
•change  in  the  fortunes  of  the  Russian  people ;  and 
that  therefore  it  was  necessary  to  work  with  the 
latter  in  endeavoring  to  realize  the  common  Russian 
aims.  It  was  at  the  same  time  considered  advisa- 
ble that  the  Jews  should  throw  aside  everytliing 
specifically  Jewish.  This  attitude  caused  indiffer- 
ence on  the  part  of  educated  Jews  to  the  oppressive 
legal  and  economic  conditions  of  the  Jewisli  popu- 
lation. The  two  journals  arose  in  opposition  to 
this  abnormal  state  of  tilings.  Both 
The  of  them  were  representatives  of  mod- 

" Russki    ern  assimilation.     The  "Russki  Yev- 

Yevrei"  rei "  undertook  to  facilitate  a  more  in- 
and  Assim-  timate  acquaintance  between  the  Jew- 

ilation.  ish  and  the  Russian  people — the  same 
aim  that  had  inspired  the  "  Razsvyet " 
of  1860  and  "Sion,"  with  the  difference  that  the 
"  Russki  Yevrei "  emphasized  the  fact  that  the  Rus- 
sian Jews,  though  not  Russians,  were  Russian  sub- 
jects of  Jewish  faith.  The  journal  proved  the  in- 
justice of  the  accusations  brought  against  the  Jews. 
While  devoting  a  certain  amount  of  space  to  ques- 
tions of  Jewish  internal  life,  it  did  not  denounce 
Jewish  shortcomings  lest,  by  such  self-criticism,  it 
should  supply  tlie  enemies  of  the  Jews  with  material 
for  further  persecutions. 

Tlie  "  Razsvyet  "  assumed  a  different  attitude.  As 
the  advocate  of  "  Russo-Jewish  needs  and  wants,"  it 
dwelt  more  on  the  phenomena  of  Jewish  e very-day 
life.  It  courageously  directed  attention  to  its  fail- 
ings, and,  anticipating  no  outside  help,  urged  the 
educated  Jews  to  assume  the  work  of  self-improve- 
ment. At  the  same  time  it  pointed 
The  Second  out  that  this  work  for  the  Jewish 

"  Raz-       population  would  prove  useful  to  the 

svyet."  world  at  large  also.  Apparently  it 
was  not  practicable  at  that  time,  ow- 
ing to  internal  conditions,  to  urge  specifically  Jew- 
isli  woric,  or  perhaps  the  cooperation  of  tlie  educated 
Jews  could  not  be  counted  upon.  Tlie  pogromy 
which  swept  through  Russia  in  1881  gave  birth  to 
the  idea  of  nationalism ;  and  the  "  Razsvyet "  was 
soon  transformed  into  an  advocate  of  Zionism.  It 
terminated  its  existence  a  year  or  two  later. 

For  the  space  of  one  year  (1881-83)  tliere  was 
published  in    Riga  the  monthly    "  Yevreiskiya 


Zapiski,"  under  the  editorship  of  A.  Pumpyauski. 
It  was  of  a  historico-literary  cliaractor.  In  1884 
there  appeared  in  St.  Petersburg  seven  numbers  of 
the  monthly  "  Yevreiskoye  Obozryeniye,"  edited 
by  L.  O.  Cantor. 

A  more  kindly  fate  awaited  the  journal  "Vos- 
khod."  It  was  founded  in  1881  by  A.  E.  Landau, 
who  from  1871  to  1880  had  published  eight  volumes 
under  the  general  title  "  Yevreiskaya  Biblio- 
teka."  Only  monthly  volumes  were  published  in 
1881,  but  from  1883  there  appeared  also  the  weekly 
"  Nedyelnaya  Khronika  Voskhoda."  Volume 
ix.  of  the  "Yevreiskaya  Biblioteka"  appeared  in 
1901,  and  vol.  x.  (published  by  G.  A.  Landau,  the 
son  of  Adolph  Landau)  in  1903. 

"  Voskliod  "  was  founded  at  the  most  unsettled 
period  of  Jewish  as  well  as  of  Russian  life.  It  has 
fought  with  unvarying  courage  for  civil  rights  for 
the  Jews,  and  has  at  the  same  time  fearlessly  ex- 
posed Jewisli  national  defects  as  well  as  the  failings 
of  certain  social  groups.  It  has  received  many  hard 
blows,  both  from  Jews  and  from  non-Jews,  but  it  has 
survived  to  carry  out  its  original  program.  At  the 
time  when  Jewish  society  was  seized  with  fear  and 
despair,  after  the  pogromy  in  the  early  eighties, 
the  "  Voskhod  "  opposed  the  counsels  of  the  "  Raz- 
svyet" and  of  individuals  advocating  emigration, 
declaring  itself  against  such  a  solution  of  the  Jew- 
ish question.  At  that  time  the  Jews  themselves 
argued  that  the  worse  the  condition  of  the  Jews  in 
Russia,  the  better  for  the  idea  of  the  regeneration  of 
the  nation  on  its  own  soil.  The  "Voskhod,"  how- 
ever, declared  that  :  "  Its  aim  is  to  defend  the  inter- 
ests of  the  Russian  Jews,  and  to  strive  to  make  the 
life  of  Jews  in  Russia  possible  and 

Aims  of  bearable.  With  this  purpose  it  will 
the  "Vos-   defend  and  guard  their  rights,  and  at- 

khod."  tempt,  in  so  far  as  lies  in  its  power,  to 
effect  an  extension  of  these  rights. 
On  the  other  hand,  it  will  cooperate  by  all  possible 
means  in  the  improvement  of  the  inner  life  of  the 
Jews  themselves  and  in  the  attainment  of  their  so- 
cial regeneration  on  Russian  soil. "  The  "  Voskhod  " 
continued  to  adhere  to  this  policy.  It  defended  the 
rights  of  the  Jews  so  vigorously  and  with  such  per- 
sistence that  it  soon  attracted  the  attention  of  tlie 
government.  On  June  24,  1884,  it  received  its  first 
warning  for  "  permitting  itself  very  frequently  to 
criticize  insolently  the  existing  laws  and  government 
measures  and  to  interpret  falsely  their  meaning  and 
aims."  It  received  a  second  warning  on  July  3, 
1885,  for  continuing  to  criticize  the  laws  adversely, 
"  spreading  among  the  Jews  the  belief  that  the  gov- 
ernment and  all  classes  of  tlie  Russian  people 
maintain  toward  them  an  attitude  of  merciless  and 
unreasoning  harshness."  Finally,  in  1891  the  jour- 
nal was  suspended  for  eight  months. 

As  the  only  periodical  in  the  field  for  about  fifteen 
years,  the  "  Voskhod  "  was  read  by  all  the  Jewish 
social  groups,  and  the  number  of  its  subscribers  in- 
creased from2,692in  1888  to 4,394  in  1898.  In  1899, 
while  Landau  was  still  living,  tlie  journal  was  trans- 
ferred to  other  hands. 

The  significance  of  the  "  Voskhod  "  is  not  con- 
fined to  its  publicistic  activity.  During  Landau's 
editorship  there  appeared  in  its  pages  a  whole  series 


Bussia 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


558 


of  writings   on  Jewish    life    from  the   social,  lit- 
erary, and  historical  standpoints.     Belletristic  wri- 
tings   by   Levanda,  Ben-Ami,   Yaro- 
Its  slievski,  and  otliers ;  historical  works 

Publicistic  by  S.  M.  Dubnow  and  the  Christian 
Activity,  jurist  S.  A.  Bershadski;  juridical  and 
publicistic  papers  by  51.  Morgulis,  M. 
Kulisher,  and  M.  Mysh;  archeological  and  philo- 
logical contributions  by  A.  J.  Harkavy ;  poems  by 
S.  Frug ;  and  translations  into  Russian  of  the  lead- 
ing works  in  foreign  languages — all  these,  represent- 
ing material  of  the  greatest  value,  were  published 
in  the  "  Voskhod." 

Under  the  new  management,  with  Q.  S3'rkin  as 
editor,  the  journal  has  adhered  to  its  original  pro- 
gram while  adapting  itself  to  the  requirements  of 
the  times.     Devoting  to  the  Zionist  cause  only  so 
much  attention  as  is  demanded  by  its  impartial 
attitude  toward  this  movement,  the 
Its  Im-      "Voskhod"   is  nevertheless  read  by 
partial       the  most    enthusiastic    adherents    of 
Attitude     Zionism.     As  formerly,  the  journal  is 
Toward      courageously  outspoken  in  defense  ot 
Zionism,      the  rights  of  the  Jews.     It  sounded  a 
mighty  note  of    protest  against  the 
Kishinef  pogrom  of  1903,  and  was  punished  therefor 
by  the  government.     Nos.  16  and  17  of  the  "  Khro- 
nika"  (one  of  which  contained  an  article  by  J.  Brutz- 
kus  urging  the  Jews  to  armed  defense)  were  confis- 
cated.    The  publishers  received  two  other  warnings, 
on  April  38  and  May  15, 1903,  respectively.     In  1904 
the  "Khronika"  was  suspended  for  six  months  for 
a  sharp  criticism  of  the  activity  of  the  anti-Semitic 
journal  "Znamya  "  and  of  its  friends  in  Russian  so- 
ciety.    Besides  Syrkin  there  are  closely  connected 
with  the  "  Voskhod  "   L.  Zev,  M.  Trivus,  and  M. 
Vinaver.     Notwithstanding   its    high   subscriijtion 
price,  10  rubles,  it  has  not  less  than  5,000  subscri- 
bers.    For  the  last  two  years  it  has  offered  as  a  sup- 
plement the  "History  of  the  Jews,"  by  S.  M.  Dub- 
now.    Recently  the  weekly  numbers  of  the  journal 
have  been  named  "Voskhod,"  and  the  monthly  vol- 
umes "  Knizhki  Voskhoda." 

At  the  end  of  1899  there  appeared  in  St.  Peters- 
burg the  weekly  (with  a  volume  of  collected  arti- 
cles  as  annual  supplement)  entitled    "  Budusch- 
nost,"  under  the  editorship  of  S.  O.  Gruzenberg, 
who  was  for  many  years  a  contributor 
The  "  Bu-    to  the  "Voskhod."    The  journal  was 
duschnost"  soon  transformed  into  a  Zionist  organ, 
a  Zionist    and  this  caused  it  to  lose  public  sup- 
Organ,        port.     It  is,   moreover,   indifferently 
supported  by  the  Zionists.    At  first  the 
contributors  were  well-known  writers,  but  one  after 
another  these  withdrew,  and  its  editor,  though  an 
old,  experienced,  and  capable  journalist,  was  unable 
to  maintain  the  paper  at  its  original  high  level. 

In  1903  there  appeared  in  St.  Petersburg  the 
"Yevreiskaya  Semeinaya  Biblioteka,"  a 
monthly  journal  under  the  editorship  of  M.  Ryvkin. 
In  the  following  year  the  title  was  changed  to 
"Yevreiskaya  Zhizn,"  and  the  editorship  was 
undertaken  by  G.  Sorin,  with  the  collaboration  of  M. 
M.  Margolin  and  J.  D.  Brutzkus.  The  journal, 
which  is  devoted  to  Zionism,  at  once  gained  popu- 
larity, securing  in  the  first  year  of  its  existence 


about  7,000  subscribers — a  circumstance  explained 
to  a  certain  extent  by  the  support  of  a  Zionist  or- 
ganization and  by  the  low  subscription  price,  4 
rubles.  As  a  supplement  the  journal  offers  a  collec- 
tion of  Prug's  poems. 

Bibliography  :  L.  Levanda,  K  Istorii  Voznilsnveniya  Per- 
vavo  Organa  Russkflth  Yevreyev,  in  Voskhod.  1881,  vol.  vi.; 
S.  M.  Dubnow,  O  Smyeiiyc  Napravleni,  v  Russho-Yevreishol 
Zhurnaliatikiie,  In  Budv-^chnost^  1899. 
II.  K.  * 

■ Rural  Communities  :  AVishing  to  create  im- 
portant commercial  centers,  Catherine  II.  ordered,  in 
1782,  that  merchants  and  commoners  no  longer  re- 
side in  rural  communities  to  the  detriment  of  the 
peasants,  but  remove  to  the  towns.  This  measure 
was  directed  at  the  commercial  classes,  which  in- 
cluded the  Jews ;  and  as  they  were  without  exceiJtion 
registered  among  the  merchants  and  tradespeople, 
the  regulation,  which  was  only  a  partial  limitation 
for  the  Christians,  became  for  the  Jews  a  general  legal 
limitation,  and  was  especially  burdensome  because 
the  great  mass  of  them  resided  in  rural  communities. 
Closely  allied  with  the  concentration  movement 
was  the  question  of  the  distilling  and  sale  of  spirits. 
As  merchants  and  tradespeople  the  Jews  of  White 
Russia  were  at  that  time  forbidden  by  the  local 
authorities  to  distil  spirits,  to  lease  estates,  or  to  man- 
age rural  industries,  that  is,  to  continue  in  those  oc- 
cupations by  which  the  Jews,  owing  to  peculiar  his- 
torical conditions,  had  earned  their  livelihood  for  a 
period  of  years.  This  regulation  was  generally  con- 
sidered a  restrictive  measure  directed  against  the 
Jews,  as  before  its  enactment  they  had  received  the 
same  privileges  as  the  merchants  and  trading  classes. 
But  in  1786  the  Senate  repealed  the  regulations  re- 
garding leases  and  the  distilling  of  spirits ;  and  in  so 
far  as  the  question  of  residence  in  rural  districts  was 
concerned,  the  Senate,  knowing  that  the  empress,  for 
important  reasons  .of  economic  policy,  desired  the 
removal  of  the  Jews  to  the  towns,  and  knowing  also 
that  the  conditions  prevailing  in  the  towns  did  not 
warrant  peremptory  removal,  contented  itself  by  ru- 
ling that  the  Jews  should  not  remove  prematurely, 
because  it  was  uncertain  whether  they  would  find 
work  or  dwellings  in  the  towns.  Nevertheless  many 
Jews  were  removed  and  thereby  ruined. 

Before  long  this  question  was  revived.     In  1795, 
when  Russian  administration  was  being  introduced 
in  the  new  governments  annexed  from 
Kemoval     Poland,   viz.,   those  of    Minsk,   Vol- 
of  Jews,      hynia,  and  Podolia,  the  empress  or- 
dered that "  efforts  be  made  "  to  remove 
the  Jews  to  the  towns  so  that  they  might  engage  there 
in  commerce  and  in  handicrafts.     She  did  not  intend 
to  make  the  measure  compulsory  in  character,  yet 
the  governor-general  of  White  Russia,  who  had  re- 
ceived a  similar  order  concerning  the  Jews,  sot  one 
year  as  the  time-limit  for  their  removal.     But  at  the 
time  the  sparsely  populated  cities  were  not  adapted 
to  accommodate  so  groat  an  influx  of  new  inhabit- 
ants.    Even  then  the  towns  contained  many  Jews, 
who  furnished  a  greater  number  of  merchants  and 
artisans  than  was  necessary.     The  order  for  the  re- 
moval of  the  Jews  created  apprehension  also  among 
the  estate-owners,  to  whom  it  meant  pecuniary  loss, 
and  for  these  reasons  the  governor-general  ordered 


559 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA. 


Russia 


that  only  .Tews  living  in  inns  and  villages  situated 
on  main  roads  be  forced  to  obey  it.  An  extension  of 
time  was  also  granted;  but  notwithstanding  the  fact 
that  the  removals  were  not  carried  out  on  as  large 
a  scale  as  was  desired,  such  removals  as  did  take 
place  7iiaterially  affected  the  prosperity  of  the  Jews, 
and  much  suffering  and  inconvenience  was  caused 
thereby. 

The  question  of  the  harm  said  to  be  caused  by 
Jews  dwelling  in  rural  districts,  and  the  best  means 
of  dealing  with  the  subject,  were  matters  referred  for 
consideration,  by  order  of  the  Senate,  to  the  local  au- 
thorities and  to  owners  of  estates  situated  in  govern- 
ments which  liad  a  Jewish  population.  Neither  the 
authorities  nor  the  owners  found  it  desirable  to  re- 
move all  the  Jews,  who,  moreover,  they  suggested 
should  be  distributed  over  a  larger  area.  These  sug- 
gestions were  transmitted  to  the  Senate,  which  was 
at  that  time  engaged  in  working  out  a  general  plan 
for  Jewish  reform. 

In  1801  a  new  regulation  was  passed  ordering 
merchants  and  tradesmen  to  remove  to  the  cities. 
The  Jews  of  White  Russia  petitioned  tlie  Senate  to 
be  allowed  to  remain  in  their  old  homes,  and  the 
Senate  granted  their  request.  But  in  other  govern- 
ments no  attempt  was  made  to  remove  the  Jews, 
and  the  administration  of  the  government  of  New 
Russia  went  before  the  Senate  to  urge  the  non- 
removal  of  Jews  from  the  rural  districts,  as  the  ad- 
ministration declared  they  caused  no  harm  or  dam- 
age to  the  peasants. 

In  1803  the  project  of  Jewish  reform  was  sub- 
mitted to  a  committee  composed  of  persons  near  to 
the  emperor,  and,  according  to  the  regulations 
worked  out  by  it  (1804),  the  Jews  were 
Committee  to  be  deprived  of  the  right  of  distil- 
of  1803.  ling  spirits,  of  leasing  estates,  and 
of  residing  in  villages  and  hamlets. 
A  time-limit  of  three  years  was  set  for  their  removal. 
This  committee  expressed  itself  as  opposed  to  resort- 
ing to  stringent  measures  in  dealing  with  the  .Tews, 
and  explained  that  only  dire  necessity  induced  it  to 
forbid  them  to  distil,  to  sell  spirits,  and  to  lease  estates. 

In  connection  with  this  prohibition  the  commit- 
tee ordered  the  removal  of  all  the  Jews  from  the 
rural  districts,  as  under  the  proposed  conditions 
the  greater  part  of  the  Jewish  population  would  be 
without  moans  of  subsistence.  The  exclusion  of  the 
Jews  from  the  distilling  industry  and  from  lease- 
holding  was  declared  incompatible  with  justice 
and  with  the  requirements  of  life:  the  government 
budget  was  based  largely  on  the  income  from  the  tax 
on  spirits ;  and  the  estate-owners  also  derived  their 
incomes  almost  exclusively  from  the  proceeds  of  dis- 
tillation. This  condition  of  affairs  was  permitted  to 
continue  in  the  former  Polish  governments  for  many 
decades,  and  had  led  to  the  Jews,  in  virtue  of  peculiar 
circumstances,  serving  during  all  that  time  as  inter- 
mediaries between  the  estate-owners  and  the  peas- 
ants; the  Jews  caused  economic  injury  not  as  Jews 
but  as  intermediaries,  and  thaf^without  benefit  to 
themselves. 

Count  Gudovich,  governor-general  of  Minsk,  Po- 
dolia,  and  Volhynia,  stated  that  the  tavern-keepers 
had  no  daily  bread  for  themselves  nor  for  their  fam- 
ilies, "  for  they  receive  only  a  tenth  or  even  a  fif- 


teenth part  of  the  profits. "  The  governor  of  Lith- 
uania stated  that  the  taverns  were  in 'charge  only  of 
women,  as  lack  of  means  drove  the  men  to  otlier 
work.  Senator  Derzhavin  wrote  that  the  Jewish 
masses  in  White  Russia  were  suffering  from  extreme 
privation  and  poverty.  The  governor  of  Kiev  re- 
ported that  the  Jews  not  only  were  unable  to  pay 
taxes  but  had  no  means  of  subsistence,  whicli  showed 
very  clearly  that  the  Jews  secured  no  profit  for 
themselves  either  from  the  distilling  of  spirits  or 
from  the  ownership  of  leases.  Senator  Derzhavin,  in 
a  private  letter  written  in  1800  to  one  of  the  legal 
officers  of  the  crown,  dealt  with  the  famine  in 
White  Russia,  which  he  officially  ascribed  to  the 
Jews;  but  he  said  also:  "It  is  difficult  to  seri- 
ously accuse  any  one  without  actually  violating  the 
common  principles  of  justice  and  fairness.  The 
peasants  sell  their  grain  to  the  Jews  for  spirits,  and 
therefore  they  do  not  have  enough  bread.  The  land- 
lords do  not  prohibit  drinking  because  they  derive 
their  entire  incomes  from  the  sale  of  liquor;  and 
the  Jews  can  not  he  held  entirely  to  blame  if  they 
take  the  last  crust  from  tlie  peasants  for  their  own 
sustenance." 

Prom  the  evidence  collected  the  committee  reached 
these  conclusions;  (1)  The  landlords  made  an  excess- 
ive quantity  of  distilled  spirits  in  or- 

Ita  Gon-      der  to  pay  the  heavy  taxes  with  which 

elusions,  they  were  burdened,  and  to  provide 
for  their  living  expenses.  (2)  The 
Jews  trafficked  in  spirits  in  order  to  be  able  to  pay  the 
double  taxes  imposed  upon  them,  and  to  keep  from 
starvation.  Owing  to  the  existing  economic  condi- 
tions the  Jews  could  not  have  foa-n-d -otlier  means -ef 
subsistence  at  that  time.  (3)  The  peasants  in  their 
turn  drank  in  order  to  forget  the  burdens  of  their 
serfdom. 

The  committee,  being  powerless  to  improve  the  so- 
cial and  economic  life  of  the  peasants,  decided  to 
pretend  that  the  removal  of  the  Jews  to  the  towns 
would  result  in  such  an  improvement.  Undoubt- 
edly it  realized  the  impossibility  of  carrying  into 
effect  the  measure  proposed,  for  it  involved  the  re- 
moval of  more  than  fifty  thousand  Jewish  families. 
Nevertheless  steps  were  taken  to  enforce  the  removal, 
and  they  were  attended  by  extreme  barbarity.  Count 
Kotchuboi,  a  member  of  the  committee  placed  in 
charge  of  the  movement,  learned  what  misery  was 
thereby  caused  iu  some  villages.  Hundreds  of  fam- 
ilies were  left  without  shelter  in  the  fields  or  on  the 
squares  of  near-by  cities,  as  there  were  not  sufficient 
houses  to  accommodate  them,  and  nothing  was  pro- 
vided with  which  to  feed  them.  The  government 
was  unable  to  supply  the  necessary  means  or  to  grant 
the  tracts  of  land  promised  for  the  purpose  of  trans- 
forming the  former  merchants  into  agriculturists. 

The  suffering  was  intense,  and,  to  maintain  the 
prestige  of  the  government,  orders  were  given  to 
suspend  the  removals,  ostensibly  because  Napoleon 
had  summoned  a  Jewish  synod  in  Paris — a  circum- 
stance that,  had  not  the  order  been  suspended,  might 
have  caused  restlessness  among  the  Jewish  masses. 
A  new  committee  was  organized  for  reviewing  the 
question,  and  Count  Kotchubei  Insisted  on  delay, 
pointing  out  that  only  a  part  of  the  Jews  could  be 
removed,  and  that  enormous  sums  would  be  required 


Bussia 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


560 


by  tlio  government  to  cavry  the  measure  into  eSect; 
for  the  poor  Jews,  under  the  existing  economic 
conditions,  could  not  readily  find 
Removal  other  means  of  sustenance.  The  sub- 
Postponed,  joct  was  referred  to  a  new  commis- 
sion composed  of  higher  officials,  and 
later  Senator  AlexiefE  was  ordered  by  the  emperor  to 
make  a  journey  through  localities  having  a  Jewish 
population,  for  the  purpose  of  seeing  whether  im- 
mediate removal  was  feasible.  He  was  instructed 
that  if  it  was  feasible  he  should  order  the  governors 
to  effect  it.  If,  however,  he  found  it  impracticable, 
he  was  to  report  to  the  emperor  the  best  means  for 
removing  the  Jews  gradually.  At  this  time  per- 
mission was  given  to  the  Jews  to  select  delegates 
to  present  to  the  senator  their  views  on  the  question 
of  removal.  The  Jewish  delegates  petitioned  for 
the  repeal  of  the  enactment,  and  the  senator  de- 
clared the  removal  impracticable ;  but  this  did  not 
lead  to  a,  solution  of  the  matter,  for  the  govern- 
ment desired  to  maintain  its  prestige  and  did  not 
care  to  consider  the  repeal  of  this  law,  and  set 
itself  to  temporizing  by  postponing  its  enforce- 
ment. On  Oct.  19,  1807,  a  ukase  was  issued  or- 
dering gradual  removal  during  a  term  of  three 
years.  In  consequence  of  this  decree  the  expulsion 
of  Jews  from  the  villages  was  resumed,  and  the  suf- 
fering inflicted  thereby  attracted  the  attention  of 
the  new  minister  of  the  interior.  Count  Kurakin. 
He  reported  to  the  emperor  that  the  removal  could 
only  be  effected  in  the  course  of  several  decades. 
Therefore,  by  decree  of  Dec.  39,  1809,  the  ukase  was 
rejaealed,  and  a  few  days  later  a  new  commission  for 
the  investigation  of  the  subject  was  appointed  under 
the  chairmanship  of  Senator  Popov.  This  commis- 
sion continued  its  labors  for  three  years.  It  made  a 
general  and  thorough  investigation,  and  declared 
in  Its  voluminous  report  that  the  exclusion  of  the 
Jews  from  the  manufacture  of  and  traffic  in  spirits 
would  not  decrease  drunkenness  among  the  peasants, 
as  the  general  social  and  economic  conditions,  and 
not  the  Jews,  were  accountable  therefor.  The  re- 
moval of  the  Jews  from  the  rural  districts  would 
work  injury  to  the  peasantry  from  both  the  eco- 
nomic and  the  commercial  standpoint;  their  imme- 
diate transformation  into  farmers  was  an  impossi- 
bility ;  the  overcrowding  of  the  towns  with  an  ex- 
cess of  poor  would  lead  only  to  very  distressing  con- 
sequences. Hence,  the  commission  recommended 
that  the  Jews  be  allowed  to  remain  in  their  old 
homes,  and  that  they  be  permitted  to  continue  their 
vocations  as  theretofore.  This  report  was  not  given 
the  foi'ce  of  a  legal  enactment,  but  as  removals  had 
already  been  discontinued  by  order,  the  Jews  were 
permitted  to  enjoy  a  period  of  peace.  This  peace, 
however,  was  not  of  long  duration,  for  in  1821,  in 
consequence  of  representations  from 
Removal  the  military  governor  of  Chernigov, 
of  1821.  which  branded  the  Jews  as  specula- 
tors, an  order  was  issued  calling  for 
their  removal  from  the  rural  districts  of  that  gov- 
ernment. This  measure  was  extended  to  the  gov- 
ernment of  Poltava  in  1832,  and  in  the  following 
year  to  the  governments  of  White  Russia  because 
of  a  deficiency  in  foodstuffs  there.  In  1837  a  partial 
removal  of  tli£i  Jews  was  begun  in  the  rural  districts 


of  the  government  of  Grodno,  and  in  1830  a  siinilar 
one  was  enforced  in  the  government  of  Kiev. 

In  1835  a  decree  was  issued  ordering  the  suspen- 
sion of  the  removals;  but  they  were  undertaken 
again  in  1843,  when  the  Jews  were  excluded  from  the 
military  settlements  of  Kiev  and  Podolia. 

All  the  removals  in  question  were  presumably 
inspired  by  the  supposed  evil  influence  of  the  Jews 
in  increasing  drunkenness  among  the  peasants.  But 
there  were  also  other  reasons  for  the  expulsion.  For 
instance,  in  1885  the  Jews  were  excluded  from  the 
government  of  Astrakhan  on  the  pretext  that  they 
caused  harm  to  the  trade  with  Asia.  The  Jews  in 
the  boundary -zone  were  expelled  therefrom  in  order 
to  suppress  contraband  trade.  Tbus  in  1813  the  Jews 
living  on  the  landed  estates  situated  near  the  fron- 
tier of  the  government  of  Volhj'nia  were  removed, 
and  in  1816  a  decree  was  issued  calling  for  the  re- 
moval ol  the- Jews  fron)  the  5tJ-verst  bovmdary-zone. 
Under  the  decree  the  places  where  the  Jews  were 
registered  according  to  the  census  and  where  there 
were  organized  kahals  were  exempt.  This  led 
to  removals  from  the  government  of  Volbynia  up 
to  the  year  1821.  Subsequently  the  Jews  returned 
to  their  old  homes.  However,  in  1825  another  decree 
concerning  the  western  •  frontier  governments  an- 
nounced that  only  those  Jews  who  owned  real  prop- 
erty should  be  allowed  to  remain  within  the  50-verst 
zone.  In  1839  this  decree  was  extended  to  the  ter- 
ritory of  Bessarabia.  On  April  20, 1843,  an  imperial 
decree  ordered  that  all  the  Jews  living  in  the  50- 
verst  boundary-zone  adjacent  to  Prussia  and  Austria 
should  be  removed  to  the  interior  of  the  govern- 
ments, the  owners  of  houses  being  permitted  to  sell 
them  within  two  years  provided  they  obeyed  the  law 
without  reservation.  Later  an  extension  of  time  was 
granted,  and  the  removal  was  not  carried  out  in  its 
entirety ;  nevertheless  the  policy  of  removal  was  far- 
reaching  and  was  continued  for  a  term  of  years. 

In  addition  to  removal  from  villages  and  hamlets 
there  was  also  the  removal  from  towns,  but  this  was 
conducted  on  a  much  smaller  scale. 
Removal  lu  this  the  Christians  of  Kovno  took 
from  the  initiative.  They  petitioned  Em- 
Towns,  peror  Paul  I.  in  1797  for  the  removal 
of  the  Jews  from  their  city  on  the 
ground  of  ancient  Polish  privileges.  The  governor- 
general  of  Lithuania,  Count  Ryepnin,  declared, 
however,  that  the  Christians  "did  not  themselves 
know  for  what  they  were  asking,  and  merely  obeyed 
their  ancient  antipathy  and  unwarranted  envy  of  the 
Jews,"  and  that  the  removal  of  the  Jews  would 
cause  harm  to  the  city ;  therefore  this  petition  was 
not  granted.  PauM.  ordered  that  the  Jews  be  left 
also  in  Kaminetz-Podolsk,  whence  it  had  been  in- 
tended •that  they  should  be  removed.  Similarly,  in 
1801  he  rejected  the  petition  of  the  merchants  of 
Kiev  for  the  exclusion  of  the  Jews.  Under  Alexan- 
der I.  petitions  of  this  kind  were  renewed,  but  un- 
successfully. In  1803  the  petition  of  the  Christians 
of  Kovno  and  in  1810  a  similar  one  from  the  Chris- 
tians of  Kiev  were  rejected.  In  all  these  petitions 
the  Christians  were  impelled  by  the  desire  of  rid- 
ding themselves  of  their  competitors  in  commerce 
and  manufacture.  In  more  recent  times  the  agi- 
tation for  the  exclusion  of  Jews  from  the  towns 


661 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Bussia 


was  resumed.  In  1837  the  Christians  of  Kiev  liad 
their  wish  granted  and  the  Jews  were  expelled, 
notwithstanding  the  fact  that  the  local  authorities 
earnestly  desired  their  retention.  In  1839  expul- 
sion from  Nikolaief  and  Sebastopol  was  ordered,  and 
only  those  Jews  who  had  served  in  the  array  or  navy 
were  authorized  to  remain.  However,  in  1830  the 
military  governor  of  Nikolaief  and  Sebastopol,  in 
agreement  with  the  sentiments  of  the  city  police  ad- 
ministration, the  magistrates,  and  the  city  council, 
applied  to  the  ministry  of  the  interior  for  the  reten- 
tion of  the  Jews,  and  pointed  out  that  if  they  were 
removed  the  city  would  be  without  artisans.  This 
application  not  being-  granted,  in  1833  the  governor 
applied  for  at  least  a  postponement  of  the  expulsion. 
This  was  granted,  at  tirst  for  two  years,  and  later  for 
another  year ;  but  ultimately  the  Jews  were  expelled. 
In  this  instance  the  government  was  apparently  in- 
fluenced by  the  military  importance  of  the  cities.  In 
1883  the  Jews  were  expelled  from  Yalta  (there  only 
remained  those  who  were  registered  in  the  local 
community),  which  was  then  excluded  from  the 
Pale  op  Settlement,  probably  because  the  im- 
perial family  sojourned  there  during  the  summer 
months.  In  accordance  with  the  laws  of  1891  and 
1893  there  were  expelled  from  Moscow,  within  a 
short  time,  all  Jewish  artisans,  brewers,  distillers, 
and  even  soldiers  who  had  served  under  Nicholas  I. 
for  twenty-five  years  and  who  had  enjoyed  certain 
privileges.  Altogether  there  were  expelled  from 
Moscow  about  30,000  Jews. 

Aside  from  these  expulsions  en  masse,  the  removal 
of  separate  groups  of  Jews  and  of  individuals  was 
continued  until  very  recently.  The  complicated  en- 
actments concerning  the  Pale  or-  Settlement,  in 
connection  with  the  general  disabilities  of  the  Jews, 
offer  a  wide  field  for  unwarranted  interpretation  of 
the  written  laws ;  added  to  this  there  are  at  times 
ignorance  of  the  laws  and,  not  infrequently,  inten- 
tional disregard  of  them  on  the  part  of  those  in  sub- 
ordinate authority.  Finally,  the  change  in  family 
relations,  the  change  of  occupation,  and  other  cir- 
cumstances often  led  to  the  expulsion  of  Jews. 

On  April  3,  1880  (under  Alexander  II.),  the  min- 
ister of  the  interior  suggested  to  the  governors  that 
they  should  not  expel  the  Jews  who  did  not  enjoy 
right  of  residence  in  any  given  locality,  but  who  were 
already  established  there  and  engaged  in  commercial 
undertakings,  the  destruction  of  which  would  ruin 
not  only  the  Jews  but  also  the  Christians  who  had  en- 
tered into  business  relations  with  them.  In  con- 
nection with  tliis  it  was  ordered  that  no  Jews  should  be 
permitted  to  establish  themselves  in  new  localities 
without  having  first  secured  permission  to  do  so. 
A  document  containing  these  orders  was  again  sent 
out  in  1883.  On  Jan.  14,  1893,  the  order  was  re- 
scinded, and  the  governors  were  commanded  to  en- 
force, not  later  than  Nov.  1,  1898,  the  expulsion  of 
the  Jews  directed  by  the  law.  Later  the  time  was 
extended  to  June  1,  1894  (persons  who  had  attained 
the  age  of  seventy  or  more  were  exempted  entirely). 
For  the  reasons  indicated  above,  the  expulsion  of 
the  Jews  from  various  localities  was  thereafter 
intermittently  persisted  in. 

After  the  outbreak  of  the  war  with  Japan  orders 
were  issued  by  circular  to  discontinue  the  expulsions 
X.— 36 


temporarily.  In  Kiev  the  local  authorities  attempted 
to  expel  the  mother  and  the  wife  of  a  Jewish  phy- 
sician who  had  been  sent  to  the  scene  of  war,  because 
according  to  the  strict  interpretation  of  the  law  the 
mother  and  wife  could  live  in  Kiev  only  with  the 
male  head  of  the  family. 

Bibliography  :  M.  Mysh,  Borba  PraviteMva  s  Piteinym 
Promvslom  Yevreyev  v  Selakh  i  Derevnyakh,  to  Voskhod, 
1881,  vols.  vlit.  and  Ix.;  J.  I.  Hessen,  K  Isinrii  Vyseleniya 
Yevreyeviz  sel i Dereven,  to  VmMmO,  1903,  vols.  Iv.  and  v.; 
Idem,  IzpoWtikh  Otgoloskov,  m  Voskhod,  1904,  Nos.  14  and  15. 
H.  n.  * 

Poland*   (Polish,    "Polska";    German,    "Po- 

len  '' ;  Hebrew,  |i^ia ;  Russian,  "  Polsha  ") :  Former 
powerful  kingdom  in  north  central  Europe,  com- 
prising, until  its  first  partition,  in  1773,  a  territory 
bounded  by  the  Oder  and  the  Warta  on  the  west,  by 
the  Carpathian  Mountains  and  the  Dniester  on  the 
south,  by  the  Dnieper  on  the  east,  and  by  the  Dlina 
on  the  north. 

From  the  historical  documents  thus  far  available 
it  is  difiicult  to  determine  with  certaint}'  when  the 
first  Jewish  settlers  arrived  in  Poland.  Some  Polish 
writers,  like  Naruszewicz,  are  of  the  opinion  that 
Jews  went  to  Poland  in  very  early  times,  and  that 
they  lived  there  before  the  introduction  of  Chris- 
tianity (965)  under  Mieczyslaw  I.  Others,  like  Ja- 
nicki,  claim  that  authentic  evidence  as  to  the  pres- 
ence of  Jews  in  Poland  does  not  go  further  back 
than  the  twelfth  century,  when,  under  Prince  Miec- 
zyslaw III.  (1173-1309)  and  kings  Casimir  the  Just 
and  Leshek  the  White  (1194-1305),  the  Jews  had 
charge  of  the  mints. 

The  Polish  historian  Maciejowski  advances  the 
view  ("Zydzi  w  Polsce,"  etc.,  p.  8)  that  "Jews  were 
present  in  Poland  if  not  in  the  eighth  century  at 
least  in  the  ninth";  but  on  the  other  hand  he  ridi- 
cules the  statement  of  Leon  Weil  ("Orient,"  1849, 
p.  143),  who,  on  the  strength  of  certain  documents, 
relates  the  following :  "  Hard  pressed  by  the  Ger- 
mans, the  Jews  sent  to  Poland  (894)  a  delegation 
composed  of  the  most  eloquent  Spanish  rabbis,  in 
order  to  petition  the  reigning  prince,  Leshek,  for 
the  apportionment  to  them  of  a  parcel  of  land  in 
Polish  territory  on  which  they  might  establish  them- 
selves and  engage  in  agricultural  pursuits  and  in 
handicrafts  and  the  liberal  arts.  No  special  territory 
was  assigned  to  them;  but  they  were  given  permis- 
sion to  settle  anywhere  in  the  land,  and  to  engage 
in  the  occupations  specified.     Eleven 

Jewish  years  later  (905)  the  Jews  were  by 
Charter  of  charter  assured  religious  liberty,  au- 
905.  tonomy  in  judicial  matters,  freedom 
of  trade,  independence  from  the 
Shlyakhta,  or  lesser  nobles,  and  protection  from  the 
attacks  of  hostile  mobs.  This  charter  was  lost  in 
the  Polish-German  war  of  1049." 

Coins  unearthed  in  1873  in  the  Great-Polish  village 
of  Glenbok  show  conclusively  that  in  the  reigns  of 
Mieczyslaw  III,,  Casimir,  and  Leshek  the  Jews  were, 
as  stated  above,  in  charge  of  the  coinage  in  Great 
and  Little  Poland.     These  coins  bear  emblems  hav- 

*  Owtog  to  tlie  recent  disturbances  In  Eussia,  the  article  Po- 
land, which  was  assigned  to  a  Russian  collaborator  and  which 
was  to  have  appeared  in  its  proper  vocabulary  pla«e,  was  not 
received.  The  only  other  caption  under  which  it  could  be 
inserted  is  that  under  which  it  now  appears. 


Bussia 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


663 


ing  inscriptions  of  various  characters;  in  some  ex- 
amples only  the  name  of  the  king  or  prince  being 
given,  as,  for  instance,  "Prince  Meshko,"  -while  in 
others  the  surname  is  added,  as  "  Mcshek  the  Blessed  " 
or  "the  Just."  Some  of  the  coins,  moreover,  bear 
inscriptions  having  no  direct  reference  to  Poland,  to 
the  reigning  princes,  or  even  to  the  coin  itself,  but 
referring  to  incidents  of  a  purely  Jewish  character, 
as,  for  instance,  "  Rejoice,  Abraham,  Isaac,  and  Ja- 
cob"; "  Abraham  Duchs  (D3n  DX13N)  and  Abraham 
Pech  (nna)."  Similar  coins  had  been  discovered 
elsewhere  several  years  earlier ;  but,  owing  to  their 
peculiar  inscriptions,  doubts  were  expressed,  even  by 
such  a  noted  numismatist  as  Joachim  Lelewel,  as  to 
their  being  coins  at  all.  Their  true  nature  was  re- 
vealed only  with  the  discovery  of  the  Glenbok  treas- 
ure.    All  the  inscriptions  on  the  coins  of  the  twelfth 


on  the  strength  of  the  charter  of  privileges  granted 
by  Boleslaw  of  Kalisz  to  Jewish  immigrants,  for  the 
charter  makes  no  mention  of  a  Jewish  community, 
nor  of  the  right  of  Jews  to  acquire  landed  property. 
"The  facts,"  says  Bershadski,  "made  plain  by  the 
grant  of  Premyslaw  II.  prove  that  the  Jews  were 
ancient  inhabitants  of  Poland,  and  that  the  charter 
of  Boleslaw  of  Kalisz,  copied  almost  verbally  from 
the  privileges  of  Ottocar  of  Bohemia,  was  merely  a 
written  approval  of  relations  that  had  become  gradu- 
ally established,  and  had  received  the  sanction  of 
the  people  of  the  country." 

Bershadski  comes  to  the  conclusion  that  as  early 
as  the  thirteenth  century  there  existed  in  Poland  a 
number  of  Jewish  communities,  the  most  important 
of  which  was  that  of  Kalisz.  Maximilian  Gumplo- 
vicz,  however,  hazards  the  conjecture  that  the  word 


Polish  Coins  with  Jewish  Insceiptions. 

(From  "  Revue  Numismatique.") 


century  are  in  Hebrew ;  and  they  sufficiently  prove 
that  at  the  time  in  question  the  Jews  had  already 
established  themselves  in  positions  of  trust  and  prom- 
inence, and  were  contented  with  their  lot. 

"The  Jewish  coiners,"  says  Bershadski,  "might 
have  been  people  who  came  to  the  country  only  oc- 
casionally,  and  for   that   special    purpose."     But 
there  is  found  among  the  few  documents  dating  from 
the  second  half  of  the  thirteenth  century  a  char- 
ter issued  by  Premyslaw  II.,  successor  of  Boleslaw 
of  Kalisz,  confirming  a  previous  grant  of  privileges 
whereby  the  Jew  Rupin,   son  of  Yoshka,  is  per- 
mitted to  dispose  of  his  inheritance, 
Jewish       a  hill  ("montem")   situated  near  the 
Coiners,      boundary  of  his  estate  of  Podgozhe. 
It  is  difficult  to  assume  that  the  ac- 
quisition of  real  estate,  its  transmission  by  inherit- 
ance, and  its  further  cession  to  the  "Jewish  elders  of 
Kalisz  and  their  entire  community  "  were  permitted 


"  Pech "  on  the  Glenbok  coins  is  the  Chazarian 
"Pech"  or  "Beck,"  meaning  "viceroy  of  the  Cha- 
ghan"  (see  Jew.  Encyc.  iv.  5a,  s.v.  Chazaks),  and 
that  the  supposedly  legendary  King  Abraham 
Prochownik,  who  according  to  tradition  ruled  Po- 
land for  one  day  only,  perhaps  really  existed  in  the 
person  of  some  Chazarian  prince  who  was  for  a  time 
viceroy  of  Poland.  Gumplovicz  cites  the  Polish 
writer  Stronezynski  ("  Pieniadze  Piastow,"  2d  ed,, 
Warsaw,  1883),  who  thinks  that  the  coins  with  He- 
brew inscriptions  belong  to  a  period  prior  to  the 
introduction  of  Christianity.  The  Arab  geogra- 
phers of  the  ninth  century  relate  that  Jews  of  western 
Europe  who  traveled  to  Chazaria  came  there  by  way 
of  the  Slavonic  countries  and  Poland  (see  Jew. 
Enoyc.  iv.  3a,  s.v.  Chazars). 

It  is  not  definitely  known  whether  the  first  Jewish 
arrivals  in  Poland  were  from  the  Chazarian  coun- 
tries in  South  Russia  or  from  western  Europe.     The 


563 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Bussia 


first  historian  of  the  Jews  of  Poland,  Ozacld,  states 
in  hia  "  Kozpravva  o  Zydach  i  Karaitach  "  (1807)  tliat 
the  earliest  Jewish  immigrants  in  Poland  were  of 
German  origin ;  hut,  as  has  been  pointed  out  by 
liersliadski  and  Dubnow,  Czacki's  work,  however 
conscientious  and  clear-sighted,  can  be  regarded 
only  as  a  historical  document,  and  not  as  a  complete 
history  of  the  Polish  Jews.  Unfortunately,  Czacki 
■was  followed  blindly  by  Sternberg,  Weil,  and  Graetz. 
Though  direct  proof  is  absent,  it  is  nevertheless 
safe  to  assume  from  the  documents  at  present 
available  that  South  Russia  furnished  the  first  Jew- 
ish settlers  in  Poland  (see  Jew.  Encyc.  viii.  118, 
s.e.  Lithuania).  It  is  known  also  that  German 
Jews  traded  In  the  Slavonic  countries  as  early  as  the 
reign  of  Charlemagne ;  and  some  of  them  may  have 
established  themselves  in  Poland. 


Jews  in  the  development  of  the  commercial  interests 
of  his  country.  The  Jewish  traveler  Pethahiah 
BEN  Jacob  ha-Laban  visited  Poland  toward  the  end 
of  the  twelfth  century.  At  that  time  their  position 
in  the  numerous  principalities  had  been  securely  es- 
tablished. The  Prince  of  Cracow,  Mieczyslaw  III. 
(1173-1202),  in  his  endeavor  to  establish  law  and 
order  in  his  domains,  prohibited  all  violence  against 
the  Jews,  particularly  attacks  upon  them  by  unruly 
students.  Boys  guilty  of  such  attacks,  or  their 
parents,  were  made  to  pay  fines  as  heavy  as  those 
imposed  for  sacrilegious  acts.  Early  in  the  thir- 
teenth century  Jews  owned  land  in  Polish  Silesia. 

The  commercial  relations  between  the  Jewish 
settlements  in  Poland  and  those  in  western  Eu- 
rope were  not  without  effect  in  intellectual  and  re- 
ligious matters.     The  Polish  Jews,  devoting  their 


Polish  Coins  with  Jewish  Insoriptidns. 

(From  "  Revue  Numismatique.") 


The  first  actual  mention,  however,  of  Jews  in  the 
Polish  chronicles  occurs  under  date  of  the  eleventh 
century.  It  appears  that  Jews  were  then  living  in 
Gnesen,  at  that  time  the  religious  capital  of  the 
Polish  kingdom.  Some  of  them  were 
Early  Jew-  wealthy,  owning  Christian  ,  slaves ; 
ish  Slave-    they  even  engaged  in  the  slave-trade. 

Traders,      according  to  the  custom  of  the  times. 

The  pious  Queen  Judith,  wife  of  the 

Polish  king  Ladislaus  Herman  (d.  1085),  spent  large 

sums    of   money    in    purchasing  the    fj'eedom    of 

Christian  slaves  owned  by  Jews. 

The  first  extensive  Jewish  emigration  from  west- 
ern Europe  to  Poland  occurred  at  the  time  of  the 
First  Crusade  (1098).  Under  Bolesl aw  III. ,  Khzy- 
wousTY  (1102-39),  the  Jews,  encouraged  by  the  tol- 
erant regime  of  this  wise  ruler,  settled  throughout 
Polish  and  Lithuanian  territory  as  far  as  Kiev. 
Boleslaw  on  his  part  recognized  the  utility  of  the 


energies  to  commercial  pursuits,  were  obliged,  ac- 
cording to  the  testimony  of  Eliezer  of  Bohemia,  to 
obtain  their  rabbis  from  Prance,  Germany,  and  other 
west-European  countries,  while  the  young  Polish 
Jews  went  abroad  for  the  study  of  rabbinical  and 
other  literature.  Among  the  rabbinical  scholars  of 
the  twelfth  century  mention  is  made  of  Mordeoai  of 
Poland  (Dubnow). 

Prom  the  various  sources  it  is  evident  that  at  this 
time  the  Jews  enjoyed  undisturbed  peace  and  pros- 
perity in  the  many  principalities  into  which  the 
country  was  then  divided.  In  the  interests  of  com- 
merce the  reigning  princes  extended  protection 
and  special  privileges  to  the  Jewish  settlers.  With 
the  descent  of  the  Tatars  on  Polish  territory  (1241) 
the  Jews  in  common  with  the  other  inhabitants  suf- 
fered severely.  Cracow  was  pillaged  and  burned, 
other  towns  were  devastated,  and  hundreds  of  Jews 
were  carried  into  captivity.    As  the  tide  of  invasion 


Russia 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


664 


receded  the  Jews  returned  to  their  old  homes  and  oc- 
cupations.    They  formed  the  middle  class  in  a  coun- 
try   where    the    general    population 
The  Tatar   consisted  of  landlords  and  peasants, 
Invasion,    and  they  were  instrumental  in  pro- 
moting the  commercial  interests  of  the 
land.     Money-lending  and  the  farming  of  the  differ- 
ent government  revenues,  such  as  those  from  the  salt- 
mines, the  customs,  etc.,  were  their  most  important 
pursuits.     The  native  population  had  not  yet  be- 
come permeated  with  the  religious  intolerance  of 
western  Europe,  and  lived  at  peace  with  the  Jews. 

This  patriarchal  order  of  things  was  gradually  al- 
tered by  the  Roman  Church  on  the  one  hand,  and 
by  the  neighboring  German  states  oii  the  other. 
The  emissaries  of  the  Roman  pontiffs  came  to  Poland 
in  pursuance  of  a  fixed  policy ;  and  in  their  endeavors 
to  strengthen  the  influence  of  the  Catholic  Church 
they  spread  teachings  imbued  with  hatred  toward  the 
followers  of  Judaism.  At  the  same  time  Bolbslaw 
v.,  Wbtydliwy  (1328-79),  encouraged  the  influx  of 
German  colonists.  He  granted  to  them  the  Magde- 
burg Rights  (see  Magdeburg  Law),  and  by  estab- 
lishing them  in  the  towns  introduced  there  an  ele- 
ment which  brought  with  it  deep-seated  prejudices 
against  the  Jews.  There  were,  however,  among  the 
reigning  princes  determined  protectors  of  the  Jew- 
ish inhabitants,  who  considered  the  presence  of  the 
latter  most  desirable  in  so  far  as  the  economic  de- 
velopment of  the  country  was  concerned.  Promi- 
nent among  such  rulers  was  Boleslaw  Pobozny  of 
Kalisz,  King  of  Great  Poland.  With  the  consent  of 
the  class  representatives  and  higher  officials  he  is- 
sued in  1364  a  charter  which  clearly  defined  the  po- 
sition of  his  Jewish  subjects.  This  charter,  which 
subsequently  formed  the  basis  of  Polish  legislation 
concerning  the  Jews,  does  not  differ  greatly  from 
that  granted  by  Witold  (1388)  to  the  Jews  of  Lithu- 
ania (for  text  of  the  latter  charter  see  Jew.  Encyc. 
viii.  130,  S.11.  Lithuania). 

In  a  critical  review  of  L.  Gumplovicz's  work  on 
Polish-Jewish  legislation,  Levanda  (in  "Voskhod," 
1886,  No.  ix.)  comes  to  the  conclusion  that  Boles- 
law's  charter  was  meant  to  define  unequivocally  the 
exact  position  that  the  Jews  were  to  occupy  in  the 
body  politic  throughoiit  Poland's  history.  The 
terms  of  the  charter,  marked  by  patriarchal  sim- 
plicity, show  clearly  that  the  Jews  were  regarded  as 
an  association  of  money-lenders  to  whom  a  conces- 
.oion  was  made  to  trade  and  to  lend  money  on  inter- 
est, with  the  guaranty  of  religious  freedom  and  of 
the  inviolability  of  person  and  property.  They 
were  to  circulate  their  capital  and  thus  supply  the 
needs  of  the  Christian  population,  and  were  to  be  al- 
lowed to  enjoy  profits  made  through  their  business 
operations.  No  mention  occurs  in  the  charter  of 
other  business  pursuits,  handicrafts,  or  industries, 
from  which  it  may  be  inferi'ed  that  the  Jews  were  to 
engage  in  no  other  occupation  thaa  money-lending. 
The  term  "  privilegium "  applied  to  the^  charter 
shows  that  the  latter  was  not  a  part  of  the  general 
laws,  but  an  exception  to  their  provisions.  It  opened 
a  wide  gap  between  the  Christian  and  the  Jewish 
population  that  was  never  closed.  It  placed  the 
latter  in  a  position  of  isolation,  owing  to  which 
they  were  compelled  to  develop  an  internal  organi- 


zation of  their  own.  This,  however,  served  them  in 
good  stead  with  regard  to  the  defense  of  their  com- 
mercial interests  and  in  the  mastery  of  new  forms 
of  commercial  activity. 

The  charter  dealt  in  detail  with  all  sides  of  Jewish 
life,  particularly  the  relations  of  the  Jews  to  their 
Christian  neighbors.  The  guiding  principle  in  all 
its  provisions  was  justice,  while  national,  racial,  and 
religious  motives  were  entirely  excluded.  In  order 
to  safeguard  their  persons  and  property,  the  Jews 
were  in  some  instances  granted  even  greater  privi- 
leges than  the  Christians,  who  thus  came  to  recog- 
nize that  the  Jews  were  to  be  regarded  as  a  people 
with  a  civilization  of  their  own  and  entitled  to  the 
protection  of  the  laws. 

But  while  the  temporal  authorities  endeavored  to 

regulate  the  relations  of  the  Jews  to  the  country  at 

large  in  accordance  with  its  economic  needs,  the 

clergy,  inspired  not  by  patriotism,  but 

Hostility    by  the  attempts  of  the  Roman  Church 

of  the       to  establish  its  universal  supremacy. 

Church,  used  its  influence  toward  separating 
the  Jews  from  the  body  politic,  aiming 
to  exclude  them,  as  people  dangerous  to  the  Church, 
from  Christian  society,  and  to  place  them  in  the 
position  of  a  despised  sect.  In  1266  an  ecumeijical 
council  was  held  at  Breslau  under  the  chairmanship 
of  the  papal  nuncio  Guido.  The  council  introduced 
into  the  ecclesiastical  statutes  of  Poland  a  number 
of  paragraphs  directed  against  the  Jews.  In  para- 
graph 13  it  is  stated  that  "since  Poland  has  but 
lately  joined  the  fold  of  the  Christian  Church  it  may 
be  apprehended  that  its  Christian  inhabitants  will 
the  more  easily  yield  to  the  prejudices  and  evil 
habits  of  their  Jewish  neighbors,  the  establishment 
of  the  Christian  faith  in  the  hearts  of  the  believers 
in  these  lands  having  been  of  such  a  recent  date. 
We  therefore  emphatically  decree  that  Jews  living 
in  the  bishopric  of  Gnesen  shall  not  dwell  together 
with  Christians,  but  shall  live  separately  in  some 
portion  of  their  respective  towns  or  villages.  The 
quarter  in  which  the  Jews  reside  shall  be  divided 
from  the  section  inhabited  by  the  Christians  by  a 
fence,  wall,  or  ditch."  The  Jews  were  ordered  to 
dispose  as  quickly  as  possible  of  real  estate  owned 
by  them  in  the  Christian  quarters ;  they  were  not  to 
appear  on  the  streets  during  Church  processions; 
they  were  allowed  to  have  only  a  single  synagogue 
in  any  one  town ;  and  they  were  required  to  wear  a 
special  cap  to  distinguish  them  from  the  Christians. 
The  latter  were  forbidden,  under  penalty  of  excom- 
munication, to  invite  Jews  to  feasts  or  other  enter- 
tainments, and  were  forbidden  also  to  buy  meat  or 
other  provisions  from  Jews,  for  fear  of  being  poi- 
soned. The  council  furthermore  con- 
The  Badge  firmed  the  regulations  under  which 
Instituted.  Jews  were  not  allowed  to  keep  Chris- 
tian servants,  to  lease  taxes  or  customs 
duties,  or  to  hold  any  public  office.  At  the  Coun- 
cil of  Ofen  held  in  1279  the  wearing  of  a  red  badge 
was  prescribed  for  the  Jews,  and  the  foregoing  pro- 
visions were  reaffirmed. 

Though  the  Catholic  clergy  continued  in  this  way 
to  sow  the  seed  of  religious  hatred— which  in  time 
bore  a  plentiful  harvest — the  temporal  rulers  were 
not  inclined  to  accept  the  edicts  of  the  Church,  and 


565 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Russia 


the  Jews  of  Poland  were  for  a  long  time  left  in  the 
enjoyment  of  their  rights.  Ladidaus  Loltietek,  who 
ascended  the  Polish  throne  in  1319,  endeavored  to 
establish  a  uniform  legal  code  throughout  the  land. 
By  the  general  laws  he  assured  to  the  Jews  safety 
and  freedom  and  placed  them  on  an  equality  with 
the  Christians.  They  dressed  like  the  Christians, 
wearing  garments  similar  to  those  of  the  nobility, 
and,  like  the  latter,  wore  also  gold  chains  and  carried 
swords.  Ladislaus  likewise  framed  laws  for  the  lend- 
ing of  money  to  Christians.  In  1334  Boleslaw  is- 
sued a  charter  of  still  greater  significance.  It  was 
much  amplified  by  King  Casimir  III.,  tub  Great 
(1303-70),  who  was  especially  friendly  to  the  Jews, 
and  whose  reign  is  justly  regarded  as  an  era  of  great 
prosperity  for  the  Polish  Jewry.  His  charter  was 
more  favorable  to  the  Jews  than  was  Boleslaw 's,  in 
so  far  as  it  safeguarded  some  of  their  civil  rights  in 
addition  to  their  commercial  privileges.  This  far- 
seeing  ruler  sought  to  employ  the  town  and  rural 
populations  as  checks  upon  the  growing  power  of 
the  aristocracy.  He  regarded  the  Jews  not  simply 
as  an  association  of  money-lenders,  but  as  a  part  of 
the  nation,  into  which  they  were  to  be  incorporated 
for  the  formation  of  a  homogeneous  body  politic. 
For  his  attempts  to  uplift  the  masses,  including  the 
Jews,  Casimir  was  surnamed  by  his  contemporaries 
"king  of  the  serfs  and  Jews."  His  charter  for  the 
Jews  provided  among  other  things  that  any  lawsuit 
in  ^yhich  Jews  were  concerned  might  at  their  request 
be  brought  before  the  king ;  that  they  might  not  be 
summoned  before  the  ecclesiastical  tribunals ;  that 
elders  or  way  wodes  had  no  right  to  exact  special  taxes 
or  contributions  from  them ;  that  the  murder  of  a 
Jew  was  to  be  punishable  by  death,  whereas  in 
Boleslaw's  charter  the  penalty  had  consisted  merely 
of  a  fine  and  confiscation  of  property.  Apart  from 
these  amplifications  of  Boleslaw's  charter,  Casimir 
granted  to  the  Jews  the  right  of  unrestricted  resi- 
dence and  movement;  and  they  were  not  obliged  to 
pay  taxes  other  than  those  paid  by  the  Christians. 
They  were  permitted  to  lend  money  on  farms  and 
other  real  property,  and  to  rent  or  acquire  lands 
and  estates  (L.  Gumplovicz,  "Prawodawstwo,"  etc., 

p.  3^). 

Most  of  the  documents  of  the  fourteenth  century 
treat  of  the  Jews  of  Little  Poland  and  especially  of 
those  of  Cracow.  Notwithstanding  its  paucity  the 
material  is  ample  to  show  the  gradual  growth  of  the 
Jews  in  numbers  and  in  wealth.  Thus  in  1304 men- 
tion is  made  of  the  cession  by  Philip  Pollack  to  Genez 
Magdassen  of  one-half  of  the  former's 
Prosperity  property  on  the  Jewish  street  in 
TTnder        Cracow;    in   1313    the    Jew  Michael 

Casimir  and  his  son  Nathan  purchased  an 
III.  estate    in   the  Jewish    quarter   from 

the  widow  of  the  burgher  Gilnther; 
in  1335  the  Jew  Kozlina  acquired  from  the  burgher 
Herman  four  houses  near  the  Jewish  cemetery; 
in  1339  the  widow  of  the  Jew  Rubin  sold  her 
house  to  the  burgher  Johann  Eomanich ;  and  in  1347 
there  occurs  a  reference  to  a  Jewish  quarter  in  the 
suburb  of  Cracow  ("  vicus  Judseorum"),  with  a  syn- 
agogue and  a  cemetery  on  the  banks  of  the  Rudava. 
The  cemetery  had  existed  from  the  beginning  of  the 
century.     Prominent  among  the  Jews  of  Cracow  in 


the  latter  half  of  this  century  was  the  leaseholder 
Levko,  who  was  under  the  direct  jurisdiction  of  the 
king.  Levko  leased  the  salt  monopoly,  and  had  ex- 
clusive jurisdiction  over  the  numerous  laborers  in  the 
salt-mines.  He  was  regarded  as  the  money-king  of 
his  time;  and  his  sons,  who  inherited  his  wealth, 
frequently  lent  large  sums  to  Queen  Yadwiga  and 
also  to  Ladislaus  Jagellon  (see  Casimir  III). 

Nevertheless,  while  for  the  greater  part  of  Casi- 
mir's  reign  the  Jews  of  Poland,  as  has  been  seen, 
enjoyed  tranquillity,  toward  its  close  they  were  sub- 
jected to  persecution  on  account  of  the  Black 
Death.  Massacres  occurred  at  Kalisz,  Cracow, 
Glogau,  and  other  Polish  cities  along  the  German 
frontier,  and  it  is  estimated  that  10,000  Jews  were 
killed.  Compared  with  the  pitiless  destruction  of 
their  coreligionists  in  western  Europe,  however,  the 
Polish  Jews  did  not  fare  badly;  and  the  Jewish 
masses  of  Germany  fled  to  the  more  hospitable  lajid-s' 
of  Poland,  where  the  interests  of  the  laity  still  re- 
mained more  powerful  than  those  of  the  Church. 

But  under  Casimir's  successor,  Louis  of  Hungary 
(1370-84),  the  complaint  became  general  that  justice 
had  disappeared  from  the  land.  An  attempt  was 
made  to  deprive  the  Jews  of  the  protection  of  the 
laws.  Guided  mainly  by  religious  motives,  Louis 
persecuted  them,  and  threatened  to  expel  those  who 
refused  to  accept  Christianity.  His  short  reign  did 
not  suffice,  however,  to  undo  the  beneficent  work  of 
his  predecessor;  and  it  was  not  until  the  long  reign 
of  the  Lithuanian  grand  duke  Ladislaus  II. ,  Jagellon 
(1386-1434),  that  the  influence  of  the  Church  in  civil 
and  national  affairs  increased,  and  the  civic  condition 
of  the  Jews  gradually  became  less  favorable.  Never- 
theless, at  the  beginning  of  Ladislaus'  reign  the  Jews 
still  enjoyed  the  full  protection  of  the  laws.  Hube 
cites  a  series  of  old  documents  from  Posen,  from 
which  it  appears  that  in  monetary  transactions  the 
Jews  of  Great  and  Little  Poland  were  protected  by 
the  courts  to  such  an  extent  that  in  cases  of  non-pay- 
ment they  might  take  possession  of  the  real  estate 
of  their  Christian  debtors.  Thus  in  1388  a  verdict 
was  rendered  in  favor  of  the  Jew  Sabdai,  whereby 
his  debtor  was  placed  under  arrest  and  was  made  to 
pay  the  principal  together  with  nine  years'  interest 
upon  it.  In  1398  another  debtor  pledged  himself  to 
transfer  to  his  Jewish  creditors  half  of  a  village  with 
all  its  revenues,  excluding  the  manor  and  the  land 
belonging  to  it.  In  1390  the  Jew  Daniel  was  placed 
in  possession  of  the  estate  of  Kopashevo  for  a  debt 
of  40  marks ;  and  in  the  same  year  a  debt  of  20  marks 
due  to  the  above-mentioned  Sabdai  from  the  owner 
of  a  certain  estate  was  given  preference  over  all 
other  obligations  of  the  latter,  and  Sabdai  was  put 
in  possession  of  the  estate. 

Asa  result  of  the  marriage  of  Jagellon  to  Yadwiga, 
daughter  of  Louis  of  Hungary,  Lithuania  was  tem- 
porarily united  to  the  kingdom  of  Po- 
Extensive    land.     Under  his  rule  the  first  exten- 

Persecu-  sive  persecutions  of  the  Jews  in  Poland 
tions  in  the  were  inaugurated.  It  was  said  that 
Fourteenth  the  Jews  of  Posen  had  induced  a  poor 

Century.     Christian   woman  to  steal  from   the 

Dominican  church  three  hosts,  which 

they  desecrated,  and  that  when  the  hosts  began  to 

bleed,  the  Jews  had  thrown  them  into  a  ditch,  where- 


Kussia 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


566 


upon  various  miracles  occurred.  Wlien  informed  of 
this  supposed  desecration,  tlie  Bisliop  of  Posen  or- 
dered the  Jews  to  answer  the  cliarges.  Tlie  woman 
accused  of  stealing  the  hosts,  the  rabbi  of  Posen, 
and  thirteen  elders  of  the  Jewish  community  fell 
victims  to  the  superstitious  rage  of  the  people. 
After  long  -  continued  torture  on  the  rack  they 
were  all  burned  slowly  at  the  stake.  In  addi- 
tion, a  permanent  fine  was  imposed  on  the  Jews  of 
Posen,  which  they  were  required  to  pay  annually 
to  the  Dominican  church.  This  fine  was  rigorously 
collected  until  the  eighteenth  century.  The  perse- 
cution of  the  Jews  was  due  not  only  to  religious 
motives,  but  also  to  economic  reasons,  for  they  had 
gained  control  of  certain  branches  of  commerce, 
and  the  burghers,  jealous  of  their  success,  desired  to 
rid  themselves  in  one  way  or  another  of  their  objec- 
tionable competitors. 

The  same  motives  were  responsible  for  the  riot  of 
Ckacow,  instigated  by  the  fanatical  priest  Bddek 
in  1407.  The  first  outbreak  was  suppressed  by  the 
city  magistrates;  but  it  was  renewed  a  few  hours 
later.  A  vast  amount  of  property  was  destroyed ; 
many  Jews  were  killed;  and  their  children  were 
baptized.  In  order  to  save  their  lives  a  number  of 
Jews  accepted  Christianity.  The  reform  movement 
of  the  Hussites  intensified  religious  fanaticism ;  and 
the  resulting  reactionary  measures  spread  to  Poland. 
The  influential  Polish  archbishop  Nicholas  Tronba, 
after  his  return  from  the  Council  of  Kalisz  (1420), 
over  which  he  had  presided,  induced  the  Polish 
clergy  to  confirm  all  the  anti-Jewish  legislation 
adopted  at  the  councils  of  Breslau  and  Ofen,  and 
which  thitherto  had  been  but  rarely  carried  into 
effect.  In  addition  to  their  previous  disabilities,  the 
Jews  were  now  compelled  to  paj'  a  tax  for  the  ben- 
efit of  the  churches  in  the  precincts  in  which  they 
were  residing,  but "  in  which  only  Christians  should 
reside." 

In  1433  King  Ladislaus  Jagellon  issued  an  edict 
forbidding  the  Jews  to  lend  money  on  notes.  In 
his  reign,  as  in  the  reign  of  his  successor,  Ladislaus 
III.,  the  ancient  privileges  of  the  Jews  were  almost 
forgotten.  The  Jews  vainly  appealed  to  Jagellon 
for  the  confirmation  of  their  old  charters.  The 
clergy  successfully  opposed  the  renewal  of  these 
privileges  on  the  ground  that  they  were  contrary  to 
the  canonical  regulations.  In  the  achievement  of  this 
purpose  the  rumor  was  even  spread  that  the  charter 
claimed  to  have  been  granted  to  the  Jews  by  Casi- 
mir  the  Great  was  a  forgery,  inasmuch  as  a  Catho- 
lic ruler  would  never  have  granted  full  civil  rights 
to  "unbelievers." 

The  machinations  of  the  clergy  were  checked 
somewhat  by  C asimir  IV. ,  Jagellon  (1447-93).  He 
readily  renewed  the  charter  granted  to  the  Jews  by 
Casimir  the  Great,  the  original  of  which  had  been 
d3stroyed  in  the  fire  that  devastated  Posen  in 
1447.  To  a  Jewish  deputation  from  the  communi- 
ties of  Posen,  Kalisz,  Syeradza,  Lenchich  (Lenczyca), 
Brest,  and  Wladislavov  which  applied  to  him  for 
the  renewal  of  the  charter,  he  said  in  his  new  grant : 
"  We  desire  that  the  Jews,  whom  we  protect  especi- 
ally for  the  sake  of  our  own  interests  and  those  of 
the  royal  treasury,  shall  feel  contented  during  our 
prosperous    reign."      In    confirming    all    previous 


rights  and  privileges  of  the  Jews — the  freedom  of 
residence  and  trade,  judicial  and  communal  auton- 
omy, the  inviolability  of  person  and 
Charter  of  property,  and  protection  against  arbi- 
Casimir  IV.  trary  accusation  and  attacks — the  chai'- 
ter  of  Casimir  IV.  was  a  determined 
protest  against  the  canonical  laws,  which  had  been 
but  recently  renewed  for  Poland  by  the  Council  of 
Kalisz,  and  for  the  entire  Catholic  world  by  the  Diet 
of  Basel.  The  charter,  moreover,  permitted  more 
intimate  relations  between  Jews  and  Christians, 
and  freed  the  former  from  the  jurisdiction  of  the 
clerical  courts.  Strong  opposition  was  created  by 
the  king's  liberal  attitude  toward  the  Jews,  and 
was  voiced  by  the  leaders  of  the  clerical  party.  Car- 
dinal Zbignyev  Olesnicki,  Archbishop  of  Cracow, 
placed  himself  at  the  head  of  the  opposition  and 
took  the  king  sternly  to  task  for  his  favors  to  the 
Jews,  which  he  claimed  were  "to  the  injury  and  in- 
sult of  the  holy  faith."  "Do  not  think,"  he  wrote 
to  the  king  in  1454,  "  that  you  are  to  decree  what- 
ever you  please  in  matters  of  the  Christian  religion. 
No  man  is  so  great  or  so  powerful  that  he  may  not 
be  opposed  in  the  cause  of  religion.  Hence  I  beg 
and  implore  your  majesty  to  repeal  the  privileges 
and  rights  in  question."  Joining  forces  with  the 
papal  nuncio  Capistrano,  Olesnicki  inaugurated  a 
vigorous  campaign  against  the  Jews  and  the  Hus- 
sites. The  repeated  appeals  of  the  clergy,  and  the 
defeat  of  the  Polish  troops  by  the  Teutonic  Knights 
— ^which  the  clergy  openly  ascribed  to  the  wrath  of 
God  at  Casimir's  neglect  of  the  interests  of  the 
Church,  and  his  friendly  attitude  toward  the  Jews 
— finally  induced  the  king  to  accede  to  the  demands 
which  had  been  made.  In  1454  the  statute  of  Niesza- 
wa  was  issued,  which  included  the  abolition  of  the 
ancient  privileges  of  the  Jews  "as  contrary  to  divine 
right  and  the  law  of  the  land."  The  triumph  of  the 
clerical  forces  was  soon  felt  by  the  Jewish  inhab- 
itants. The  populace  was  encouraged  to  attack 
them  in  many  Polish  cities;  the  Jews  of  Cracow 
were  again  the  greatest  sufferers.  In  the  spring  of 
1464  the  Jewish  quarters  of  the  city  were  devastated 
by  a  mob  composed  of  monks,  students,  peasants, 
and  the  minor  nobles,  who  were  then  organizing  a 
new  crusade  against  the  Turks.  More  than  thirty 
Jews  were  killed,  and  many  houses  were  destroyed. 
Similar  disorders  occurred  in  Posen  and  elsewhere, 
notwithstanding  the  fact  that  Casimir  had  fined  the 
Cracow  magistrates  for  having  failed  to  take  strin- 
gent measures  for  the  suppression  of  the  previous 
riots. 

The  policy  of  the  government  toward  the  Jews  of 
Poland  was  not  more  tolerant  under  Casimir's  sous 
and  successors,  John  Albert  (1493-1501)  and  Alex- 
ander Jagellon  (1501-6).  Jolm  Albert  frequently 
found  himself  obliged  to  inquire  into  local  disputes 
between  Jewish  and  Christian  merchants.  Thus  in 
1493  he  adjusted  the  conflicting  claims  of  the  Jew- 
ish merchants  and  the  burghers  of  Lemberg  con- 
cerning the  right  to  trade  freely  within  the  city. 
On  the  whole,  however,  he  was  not  friendly  to  the 
Jews.  The  same  may  be  said  of  Alexander  Jagel- 
lon, who  had  expelled  the  Jews  from  Lithuania  in 
1495  (see  Lithuania).  To  some  extent  he  was  un- 
doubtedly influenced  in  this  measure  by  the  expul- 


567 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Bussia 


sion  of  the  Jews  from  Spain  (1492),  which  was  re- 
sponsible also  for  the  increased  persecution  of  the 
Jews  in  Austria,  Bohemia,  and  Germany,  and  thus 

stimulated  the  Jewish  emigration  to 

Importance  Poland.     For  various  reasons  Alexan- 

of  der  permitted  the  return  of  the  Jews 

the   Polish,  in  1503,  and  during  the  period  immedi- 

Jewry.       ately  preceding  the  Reformation  the 

number  of  Jewish  exiles  grow  rapidly 
on  account  of  the  anti-Jewish  agitation  in  Germany. 
Indeed,  Poland  became  the  recognized  haven  of  ref- 
uge for  exiles  from  western  Europe;  and  the  result- 
ing accession  to  the  ranks  of  the  Polish  Jewry  made 
it  the  cultural  and  spiritual  center  of  the  Jewish 
people.  This,  as  has  been  suggested  by  Dubnow, 
■was  rendered  possible  by  the  following  conditions : 

"  The  Jewish  population  of  Poland  waa  at  that  time  greater 
than  that  of  any  other  European  countr.y ;  the  Jews  enjoyed  an 
«xtenslye  communal  autonomy  based  on  special  privileges ;  they 
were  not  confined  In  their  economic  life  to  purely  subordinate 
■occupations,  as  was  true  of  their  western  coreligionists ;  they 
were  not  engaged  solely  in  petty  trade  and  money-lending,  but 
carried  on  also  an  Important  export  trade,  leased  government 
revenues  and  large  estates,  and  followed  the  handicrafts  and,  to 
a  certain  extent,  agriculture ;  in  the  matter  of  residence  they 
were  not  restricted  to  ghettos,  like  their  German  brethren.  All 
these  conditions  contributed  toward  the  evolution  In  Poland  of 
an  independent  Jewish  civilization.  Thanks  to  its  social  and 
Judicial  autonomy,  Polish  Jewish  life  was  enabled  to  develop 
freely  along  the  lines  of  national  and  religious  tradition.  The 
rabbi  became  not  only  the  spiritual  guide,  but  also  a  member  of 
the  communal  administration  [Kahal],  a  civil  Judge,  and  the 
authoritative  expounder  of  the  Law.  Eabbinism  was  not  a  dead 
letter-Were,  but  a  guiding  religio-judicial  system ;  for  the  rabbis 
adjudged  civil  as  well  as  certain  criminal  caseS'On  the  basis  of 
Talmudlc  legislation." 

The  Jews  of  Poland  found  themselves  obliged  to 
make  increased  efforts  to  strengthen  their  social  and 
economic  position,  and  to  win  the  favor  of  the  king 
and  of  the  nobility.  The  conflicts  of  the  different 
parties,  of  the  merchants,  the  clergy,  the  lesser  and 
the  higher  nobility,  enabled  the  Jews  to  hold  their 
own.  The  opposition  of  the  Christian  merchants 
and  of  the  clergy  was  counterbalanced  by  the  sup- 
port of  the  Shlyaklita,  who  derived  certain  economic 
benefits  from  the  activities  of  the  Jews.  By  the 
constitution  of  1504,  sanctioned  by  Alexander  Ja- 
gellon,  the  Shlyakhta  Diets  were  given  a  voice  in  all 
important  national  matters.  On  some  occasions  the 
Jewish  merchants,  when  pressed  by  the  lesser  nobles, 
were  afforded  protection  by  the  king,  since  they 
"were  an  important  source  of  royal  revenue. 

The  most  prosperous  period  in  the  life  of  the 
Polish  Jews  began  with  the  reign  of  Sigismund  I. 
(1506-48).  In  1507  that  king  informed  the  authori- 
ties of  Lemberg  that  until  further  notice  its  Jewish 

citizens,  in  view  of  losses   sustained 

Favorable    by  them,  were  to  be  left  undisturbed 

Reign  of    in  the  possession  of  all  their  ancient 

Sigis-        privileges     ("  Russko-Yevreiski     Ar- 

mund  I.     khiv,"  iii.  79).    His  generous  treatment 

of  his  physician,  Jacob  Isaac,  whom 
he  made  a  member  of  the  nobility  in  1507,  tes- 
tifies to  his  liberal  views.  In  the  same  year  Sigis- 
mund leased  the  customs  revenues  of  Lubuchev  to 
the  Jew  Chaczko,  exempting  him  from  all  taxes. 
Similar  exemptions  from  general  or  special  taxes 
were  granted  by  the  king  to  a  number  of  other  Jews. 
In  1510 he  reduced  the  taxes  imposed  upon  the  Jew- 


ish commimity  of  Lemberg  to  300  florins,  in  consid- 
eration of  their  impoverished  condition,  and  ap- 
pointed as  tax-collectors  the  Jews  Solomon  and 
Baruch.  In  the  following  year  he  was  called  upon 
to  adjudicate  in  a  case  which  illustrates  the  strained 
relations  between  the  Jews  and  Christians  of  that 
city.  The  Jew  Abraham  was  accused  of  sacrilege 
and  placed  under  arrest.  The  king  ordered  his  re- 
lease on  May  1  with  the  stipulation  that  he  should 
either  appear  before  the  king's  court  on  May  2  of 
the  following  year  or  pay  a  penalty  of  3,000  marks. 
His  bondsmen  were  the  Jews  Abraham  Franczek  of 
Cracow,  Isaac  Jacob  Franczek  of  Opoczno,  Slioma 
Swyathly,  Oser,  David  and  Michael  Tabyc,  and  the 
Lemberg  Jews  Israel,  Judah,  two  named  Solomon, 
and  Samuel.  In  the  same  year  Sigismund  exempted 
the  Jews  of  Lemberg  from  the  payment  of  all 
crown  taxes  for  six  years.  In  1513  he  leased  to  the 
Lemberg  Jew  Judah,  son  of  Solomon,  the  customs 
revenues  of  Yaroslav  for  a  term  of  four  years. 
On  June  3  of  the  same  year  he  appointed  Abbaham 
OF  Bohemia  prefect  of  the  Jews  of  Great  and  Little 
Poland;  and  on  Aug.  6  following  he  appointed  the 
Kazimierz  Jew  Franczek  as  tax-collector  for  all  the 
provinces  of  Little  Poland,  excepting  Cracow  and 
Kazimierz.  In  1515  he  adjudged  an  important  suit 
between  the  aldermen  and  the  Jews  of  Lemberg 
concerning  the  rights  of  the  latter  to  carry  on  trade 
in  that  city.  The  aldermen  had  complained  that  the 
Jews  had  gained  complete  control  of  the  trade,  thus 
rendering  it  impossible  for  the  Christian  merchants 
to  do  business.  Both  parties  submitted  to  the  king 
copies  of  their  ancient  charters  of  privileges,  and 
Sigismund  decreed  that  the  Jews,  like  the  other  mer- 
chants of  Lemberg,  were  entitled  to  trade  in  various 
products  throughout  the  country,  but  that  they 
might  sell  cloth  in  the  cities  and  towns  during  fairs 
only.  The  purchase  of  cattle  by  them  was  per- 
mitted only  to  the  extent  of  3,000  head  annually, 
and  then  on  the  payment  of  a  special  duty. 

In  1517  Sigismund  confirmed  the  ancient  privi- 
leges of  the  Jews  of  Posen.     In  1518  he  ordered  the 
customs-collector  of  Posen  not  to  exact  from  the 
Jews  larger  duties  on  their  wares  than  those  col- 
lected from  the  king's  other  subjects.    In  the  same 
year  he  confirmed  the  election  for  life  of  the  rabbis 
Moses  and  Mendel  as  judges  over  the  Jews  of  Great 
Poland.     They  were  given  the  authority  to  decide 
suits  both  individually  and  jointly;  and  the  Jews 
of  Great  Poland  were  required  to  recognize  their 
authority,  and  to  pay  a  fine  into  the  royal  treasury 
in  case  of  failure  to  accept  their  deci- 
Certain      sions.     In  October  of  the  same  year 
Jews  Ad-    the  king  admitted  to  Polish  denizen- 
mitted  to    ship  the  Bohemian  Jews  Jacob  and 
Denizen-     Lazar,  granting  them  the  right  of  un- 
ship,        restricted    residence    and    movement 
throughout   the    kingdom.     In   1519 
Sigismund  released  the  Jews  of  Great  Poland,  for  a 
period  of  three  years,  from  the  payment  of  any 
crown  taxes  directly  to  the  royal  tax-collectors.     He 
decreed  that  instead  five  Jewish  collectors  should 
be  chosen,  and  a  commission  of  eleven  persons  be 
appointed  for  the  apportionment  of  the  total  tax 
of  300  florins  among  the  several  Jewish  taxpayers, 
due  regard  being  had  to  the  wealth  of  each,  and 


SusBia 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


668 


special  reductions  being  provided  in  the  case  of 
the  poor.  In  the  event  of  the  death  or  impoverish- 
ment of  any  of  the  taxpayers  the  collectors  were 
empowered  to  increase  the  taxes  of  the  well-to-do, 
in  order  that  the  poorer  taxpayers  might  not  be  ex- 
cessively burdened  and  that  the  total  amount  of  the 
tax  might  remain  undiminished.  This  decree  was 
the  result  of  complaints  made  by  the  Jews  of  Great 
Poland  against  the  abuses  and  oppressions  of  the 
royal  tax-collectors.  The  members  of  tlie  commis- 
sion appointed  for  this  purpose  were:  Isaac  of  Mes- 
eritz  (Mezhirechye),  Samson  of  Skwirzyna,  Mendel 
of  Gnesen,  Beniash  of  Obornik,  Moses  of  Vlazlav, 
Kalman  of  Pakosch,  David  of  Brest-Kuyavsk,  Sli- 
oma  of  Lenchich,  Abraham  of  Polotzk  (formerly  of 
Sokhaczev),  Uziel  of  Kalisz,  and  Solomon  of  Plonsk. 
The  tax-collectors  appointed  were:  Samuel  and 
Beniash  of  Posen ;  Mossel,  the  customs  collector  of 
Inovlozlav ;  Moses,  the  customs  collector  of  Brest- 
Kuyavsk  ;  and  Jacob,  a  physician  of  Sokhaczev. 

In  the  same  year  a  quarrel  arose  between  the 
Bohemian  and  the  Polish  Jews  in  the  community  of 
Cracow  over  the  question  whether  there  should  be 
one  rabbi  for  tlie  entire  community  or  a  separate 
rabbi  for  each  faction.  The  case  was  brouglit  be- 
fore the  king,  who  decided  (May  25,  1519)  that,  in 
accordance  with  established  custom,  the  community 
should  have  two  rabbis.  Rabbi  Peretz,  wlio  had 
already  held  that  position  for  two  years,  and  Rabbi 
Asher  (son-in-law  of  Rachael),  both  of 
Two  Con-  them  experts  in  the  Law,  were  pro- 
gregations  posed  by  the  respective  parties  with 
in  Cracow,  the  consent  of  the  entire  community. 
The  king  reserved  the  right,  in  case 
Peretz  declined  to  continue  in  the  rabbinate,  to  ap- 
point liis  successor.  Each  rabbi  was  forbidden  to 
interfere  in  the  affairs  of  the  other,  under  a  penalty 
of  100  marks  in  silver  payable  into  the  royal  treasury ; 
and  each  member  of  the  community  was  at  liberty 
to  choose  which  congregation  he  would  join.  The 
entire  community  was  ordered,  under  a  penalty  for 
disobedience,  to  pay  to  the  rabbis  the  various  fees 
and  other  sources  of  income  assigned  to  them  by 
ancient  custom.  This  arrangement  failed  to  adjust 
the  difficulties,  as  is  seen  from  a  subsequent  decision 
of  the  king  (Nov.  5,  1519).  A  party  of  recently  ar- 
rived Bohemian  Jews,  headed  by  Rabbi  Peretz, 
wislied  to  crowd  out  from  the  synagogue  belonging 
to  the  Polish  congregation  the  native  part  of  the 
community,  headed  by  Rabbi  Asher.  This  ancient 
synagogue  had  been  built  by  the  Polish  Jews  and 
kept  in  repair  by  them  until  the  arrival  of  the  Bohe- 
mians. The  king's  second  decision  was  more  favor- 
able to  the  native  portion  of  the  community,  which 
was  left  in  permanent  possession  of  the  synagogue. 
The  followers  of  Rabbi  Peretz  were  not  permitted 
to  enter  the  edifice  without  the  consent  of  Rabbi 
Asher  and  his  followers;  and  a  penalty  of  1,000 
marks  was  imposed  for  infraction  of  this  regulation. 
The  Bohemians  were,  moreover,  precluded  on  pain 
of  a  similar  fine  from  inducing  members  of  the  native 
community  to  join  their  synagogue;  while  Rabbi 
Asher  and  his  followers  still  retained  the  right  to 
admit  any  person  at  their  discretion. 

The  commercial  activity  of  the  Jewish  merchants 
arrayed  against  them  their  Christian  rivals  of  the 


larger  cities.  The  magistrates  of  Posen  and  Lem- 
berg,  in  their  opposition  to  the  Jews,  even  went  so 
far  as  to  propose  a  coalition  against  them  (1521). 
Tlie  struggle  was  not  always  above  board.  In  some 
towns  the  populace  was  incited  against  the  Jews, 
and  several  riots  occurred.  Sigismund  took  meas- 
ures to  prevent  the  repetition  of  such  disorders ;  and 
in  the  case  of  Cracow  he  warned  the  magistrates 
that  he  would  hold  them  responsible  for  any  recur- 
rence. 

Sigismund 's  protection  of  his  Jewish  favorites  is 
demonstrated  by  his  letter  of  respite,  Aug.  36, 1525,  to 
the  Posen  Jew  Beniash,  surnamed  "  Dlugi  "  (=  "  the 
Tall"),  an  insolvent  debtor,  granting  him  an  ex- 
tension of  time  (until  Feb.  21,  1537)  wherein  to 
pay  his  liabilities.  This  letter  was  intended  to  en- 
able Beniash  to  adjust  his  business  affairs,  which  had 
become  involved  owing  in  part  to  the  large  amount 
of  debts  due  to  him  from  various  persons,  espe- 
cially Christians.  A  subsequent  letter  extended  the 
royal  protection  to  him  for  a  further  term  of  tliree 
years,  prohibited  forcible  collection  of  money  from 
him,  and  ordered  that  lie  be  assisted  in  the  col- 
lection of  his  debts.  Any  infringe- 
Jewish.  ment  of  the  provisions  of  the  letter 
Favorites    was  to  be  regarded  as  lese-majesty. 

of  Sigis-  Further,  Beniash  was  made  subject  to 
mund.  the  jurisdiction  of  the  king  and  of 
the  way  wode  of  Cracow.  An  especial 
mark  of  favor  was  shown  also  to  the  Jew  Lazar  of 
Brandenburg  in  a  royal  order  dated  Nov.  14,  1535, 
and  exempting  him  for  life  from  payment  of  the  taxes 
imposed  upon  the  other  Jews  of  Cracow.  In  return 
for  this  privilege  he  was  to  pay  only  the  sum  of  three 
florins  annually.  These  favors  were  an  acknowl- 
edgment of  services  rendered  at  Venice  in  tlie  inter- 
ests of  the  royal  treasury  and  to  Jodoc  Ludwig,  the 
king's  ambassador  there. 

By  an  edict  of  June  14, 1530,  the  king  exempted  the 
Jew  Simon  and  his  family  of  the  new  town  of  Cerczin 
from  subjection  to  any  religious  bans,  and  announced 
that  any  rabbi  or  doctor  of  the  kingdom  issuing 
an  excommunication  against  them  would  be  liable 
to  a  fine  of  100  marks.  On  July  30,  1533,  the  king 
appointed  Moses  Pishel  chief  rabbi  of  the  Polish  syn- 
agogue of  Cracow  in  succession  to  Rabbi  Asher ; 
and  Fishel,  with  all  his  property  in  Kazimierz, 
was  exempted  for  life  from  all  taxes  and  duties, 
both  ordinary  and  extraordinary.  On  Aug.  8, 
1541,  Sigismund  issued  an  edict  whereby  the  Jews 
of  Great  Poland  were  given  the  right  to  elect  a 
chief  rabbi,  "a  doctor  of  Judaism,"  subject  to  con- 
firmation by  the  king.  The  government  officials  were 
forbidden  to  install  in  this  office  any  person  not  pre- 
viously elected  thereto  by  the  voluntary  act  of  the 
Jews  themselves. 

But  while  Sigismund  himself  was  prompted  by 
feelings  of  justice,  his  courtiers  endeavored  to  turn 
to  their  personal  advantage  the  conflicting  interests 
of  the  different  classes.  Sigismuud's  second  wife. 
Queen  Bona,  sold  government  positions  lor  money ; 
and  her  favorite,  the  waywode  of  Cracow,  Peter 
Kmita,  accepted  bribes  from  both  sides,  promising 
to  further  the  interests  of  each  at  the  Diets  and  with 
the  king.  In  1530  the  Jewish  question  was  the  sub- 
ject of  heated  discussions  at  the  Diets.     There  were 


569 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


BuBsia 


some  delegates  who  insisted  on  the  just  treatment 
of  the  Jews.  On  the  other  hand,  some  went  so  far 
as  to  demand  the  expulsion  of  the  Jews  from  the 
country,  while  still  others  wished  to  curtail  their 
commercial  rights.  The  Diet  of  Piotrkow  (1538) 
elaborated  a  series  of  repressive  measures  against 
the  Jews,  who  were  prohibited  from  engaging  in 
the  collection  of  taxes  and  from  leasing  estates  or 
government  revenues,  "it  being  against  God's  law 
that  these  people  should  hold  honored  positions 
among  the  Christians. "  The  commercial  pursuits  of 
the  Jews  in  the  cities  were  placed  under  the  control 
of  the  hostile  magistrates,  while  in  the  villages  Jews 
were  forbidden  to  trade  at  all.  The  Diet  revived 
also  the  medieval  ecclesiastical  law  compelling  the 
Jews  to  wear  a  distinctive  badge.  In  1589  a  Catho- 
lic woman  of  Cracow,  Katherine  Zalyeshovska,  was 
burned  at  the  stake  for  avowed  leanings  toward 
Judaism,  the  populace  being  incited 
Converts  to  against  the  Jews  by  various  pam- 
Judaism.  phlets  circulated  among  the  people. 
This  and  similar  cases  of  conversion 
to  the  Jewish  faith  were  probably  the  result  of  the 
secret  societies  which  were  established  among  the 
Shlyakhta  in  1530,  and  which  owed  their  origin  to 
the  religious  reforms  among  the  intelligent  members 
of  Polish  society  on  the  advent  of  Lutheranism  in 
the  German  districts  of  Poland  (see  Dubnow  in 
"Voskhod,"May,  1895). 

The  influx  of  foreign  Jews,  particularly  from  Bo- 
hemia, was  probably  responsible  for  a  decree  of  Oct. 
17,  1543,  by  which  ordinance  they  were  forbidden 
to  settle  within  the  kingdom,  and  freedom  of  move- 
ment was  accorded  only  to  such  Bohemian  Jews  as 
had  already  settled  on  crown  or  Shlyakhta  lands. 
An  exception  was  allowed,  however,  in  favor  of  the 
cities  of  Cracow,  Posen,  and  Lemberg.  This  decree, 
issued  at  the  request  of  the  Jews  themselves,  was 
promulgated  before  the  death  of  Sigismund  Jagel- 
lon,  and  was  not  signed  by  Sigismund  11.,  Augustus, 
as  certain  sources  state. 

Sigismund  II.,  Augustus  (1548-73)  followed  in  the 
main  the  tolerant  policy  of  his  father.  He  confirmed 
the  ancient  privileges  of  the  Polish  Jews,  and  con- 
siderably widened  and  strengthened  the  autonomy 
of  their  communities.  By  a  decree  of  Aug.  13, 1551, 
the  Jews  of  Great  Poland  were  again  granted  permis- 
sion to  elect  a  chief  rabbi,  who  was  to  act  as  judge 
in  all  matters  concerning  their  religious  life.  Jews 
refusing  to  acknowledge  his  authority  were  to  be 
subject  to  a  fine  or  to  excommunication;  and  those 
refusing  to  yield  to  the  latter  might  be  executed 
after  a  report  of  the  circumstances  had  been  made 
to  the  authorities.  The  property  of  the  recalcitrants 
was  to  be  confiscated  and  turned  into  the  crown 
treasury.  The  chief  rabbi  was  exempted  from  the 
authority  of  the  waywode  and  other  officials,  while 
the  latter  were  obliged  to  assist  him  in  enforcing  the 
law  among  the  Jews.  In  agreements  concluded 
(June  30  and  Sept.  15,  1553)  between  the  Jews  of 
Cracow  and  the  Christian  merchants  of  Kazimierz 
and  Stradom  the  signatures  of  the  following  promi- 
nent Jews  occur:  Rabbi  Moses;  Jonas  Abramo- 
vich ;  Israel  Czarnij ;  Simon,  son-in-law  of  Moses ; 
Samuel,  son  of  Feit ;  Moses  Echlier ;  Rabbi  Esaias.; 
Lazar,  son-in-law  of  the  widow  Bona;   and  Rabbi 


Alexander.  In  1556  the  king  issued  a  decree  de- 
fining the  judicial  rights  of  the  Jews  of  Lublin. 
In  a  similar  document  issued  in  the  same  year  the 
conflicting  claims  of  the  Jewish  and  Christian  mer- 
chants of  Posen  were  adjusted. 

The  favorable  attitude  of  the  king  and  of  the 
enlightened  nobility  could  not  prevent  the  growing 
animosity  against  the  Jews  in  certain 
Under       parts  of  the  kingdom.     The  Reforma- 
Sigismund  tion   movement  stimulated    an  anti- 
II.  Jewish  crusade  by  the  Catholic  clergy, 

who  preached  vehemently  against  all 
heretics — Lutherans,  Calvinists,  and  Jews.  In  1550 
the  papal  nuncio  Alois  Lipomano,  who  had  been 
prominent  as  a  persecutor  of  the  Neo-Christians  in 
Portugal,  was  delegated  to  Cracow  to  strengthen 
the  Catholic  spirit  among  the  Polish  nobility.  He 
warned  the  king  of  the  evils  resulting  from  his  tol- 
erant attitude  toward  the  various  non-believers  in 
the  country.  Seeing  that  the  Polish  nobles,  among 
whom  the  Reformation  had  already  taken  strong 
root,  paid  but  scant  courtesy  to  his  preachings,  he 
initiated  a  movement  against  the  Tatars  and  the  Jew- 
ish inhabitants  of  Lithuania,  whom  he  attempted  to 
convert  to  Catholicism  (1555).  Returning  from 
Wilna  to  Cracow  in  1556  he  inaugurated  there  a 
crusade  against  the  Jews.  In  the  interests  of  this 
crusade  a  rumor  was  spread  among  the  populace  to 
the  effect  that  a  Christian  woman  of  Sochaczow, 
Dorotea  Lazencka,  had  sold  to  the  local  Jews  a  host 
which  she  had  received  at  communion  and  which 
they  had  pierced  until  blood  began  to  flow  from  the 
punctures.  By  order  of  the  Bishop  of  Kholm  three 
Jews  of  Sochaczow  and  their  "accomplice,"  Dorotea 
Lazencka,  were  put  in  chains,  and  later  sentenced 
to  death.  When  the  king,  who  was  at  that  time  in 
Wilna,  learned  of  the  matter,  he  sent  to  the  burgo- 
master of  Sochaczow  orders  to  stop  the  proceedings 
until  a  thorough  investigation  could  be  made.  The 
bishop,  however,  presented  a  forged  royal  order  for 
the  execution;  and  the  supposed  blasphemers  were 
burned  at  the  stake  a  few  days  before  the  king's 
deputy  arrived  (1557).  Sigismund  Augustus  was 
highly  incensed  at  this  sanguinary  deed,  the  priine 
mover  in  which  was  the  nuncio  Lipomano.  "  I  am 
horrified  at  the  thought  of  this  shameful  crime,"  he 
said,  "and  besides  I  do  not  wish  to  be  regarded  as 
a  fool  who  believes  that  blood  may  flow  from  a 
pierced  host."  The  Protestant  no- 
Host-Dese-  bles,  who  could  not  conscientiously 

oration  bring  themselves  to  believe  in  the  ab- 
Charges.  surd  medieval  fable,  took  the  part  of 
the  Jews ;  and  numerous  satires  were 
written  against  the  nuncio  and  the  bishop.  Sigis- 
mund pointed  out  that  papal  bulls  had  repeatedly 
asserted  that  all  such  accusations  were  without  any 
foundation  whatsoever ;  and  he  decreed  that  hence- 
forth any  Jew  accused  of  having  committed  a  mur- 
der for  ritual  purposes,  or  of  having  stolen  a  host, 
should  be  brought  before  his  own  court  during  the 
sessions  of  the  Diet. 

Notwithstanding  this  decree  and  the  ridicule  of 
the  reformers,  clerical  influences  forced  the  enact- 
ment of  anti-Jewish  laws  at  the  Diets  of  1562  and 
1565.  At  this  time  the  Jews  found  a  defender  in 
Solomon  ben  Nathan  Ashkenazi,  who  before  his  de- 


Hussia 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


570 


parture  for  Turkey  was  the  king's  physician.  Simon 
Gunzburg,  a  wealtliy  court  Jew  and  a  celebrated 
architect,  also  defended  the  cause  of  his  coreligion- 
ists. In  1566  the  Jew  Benedict  Levith  was  awarded 
for  a  term  of  four  years  the  monopoly  of  importing 
Hebrew  books  and  of  selling  them  throughout  the 
country.  At  the  request  of  the  Jews  the  king  per- 
mitted (1567)  Rabbi  Isaac  May  to  build  a  yeshibah 
iu  the  suburb  of  Lublin.  In  1571  the  ciders  of  the 
Jewish  community  of  Posen  were  given  the  right  to 
expel  from  the  city  laAvless  or  immoral  members  of 
the  community,  and  even  to  sentence  them  to  death. 
The  local  way  wode  was  at  the  same  time  forbidden  to 
oppose  the  execution  of  such  sentences.  The  autono- 
my tlius  granted  by  Sigismund  August  to  the  Jews 
in  the  matter  of  communal  administration  laid  the 
foundation  for  the  power  of  the  Kahal,  which,  as 
has  been  pointed  out  by  Dubnow,  subsequently 
brought  to  the  Polish  Jewrj'  both  great  advantage 
and  considerable  harm. 

The  officers  of  the  kahal  frequently  made  agree- 
ments with  the  magistrates  on  the  strength  of  which 
the  Jews  were  given  the  right,  in  return  for  certain 
taxes,  to  trade  freely  and  to  own  real  estate  within 
the  city  limits.  There  were,  however,  some  cities 
like  Syeradz  and  Vielun  in  which  Jews  were  not 
allowed  even  to  reside.  In  1659  Lithuania  was 
united  to  Poland;  for  the  efEect  of  this  union  on 
Jewish  life  in  Poland  see  Jew.  Encyc.  viii.  136,  s.«. 
Lithuania. 

The  deathof  Sigismund  Augustus  (1673)  and  the 
termination  therewith  of  the  Jagellon  dynasty  ne- 
cessitated the  election  of  his  successor  by  the  elect- 
ive body  of  the  Shlyakhta.  The  neighboring  states 
were  deeply  interested  in  the  matter,  each  hoping  to 
insure  tlie  choice  of  its  own  candidate.  The  pope 
was  eager  to  assure  the  election  of  a  Catholic,  lest 
the  influences  of  the  Reformation  should  become 
predominant  in  Poland.  Catherine  de  Medici  was 
laboring  energetically  for  the  election  of  her  son 
Henry  of  Anjou.  But  in  spite  of  all  the  intrigues  at 
the  various  courts,  the  deciding  factor  in  the  election 
was  the  above-mentioned  Solomon  Ashkenazi,  then 
in  charge  of  the  foreign  affaii's  of  Turkey.  Henry 
of  Anjou  was  elected,  which  fact  was  of  deep  con- 
cern to  the  liberal  Poles  and  the  Jews.  Fortunately 
this  participator  in  the  massacre  of  St.  Bartholomew 
secretly  fled  to  France  after  a  reign  of  a  few  months, 
in  order  to  succeed  his  deceased  brother  Charles  IX. 
on  the  French  throne. 

Stephen  Bathori  (1576-86)  was  now  elected  king 
of  Poland ;  and  he  proved  both  a  tolerant  ruler  and 
a  friend  of  the  Jews.  On  Feb.  10,  1577,  he  sent 
orders  to  the  magistrate  of  Posen  directing  him  to 
prevent  class  conflicts,  and  to  maintain  order  in  the 
city.  His  orders  were,  however,  of  no  avail.  Three 
months  after  his  manifesto  a  riot  occurred  in  Posen, 
for  details  of  which  see  Jew.  Escyc.  ii.  596a,  s.v. 
Batiiohi,  SxErHEN.  Political  and  economic  events 
in  the  course  of  the  sixteenth  century 
Under       forced  the  Jews  to  establish  a  more 

Stepken      compact  communal  organization,  and 

Bathori.  this  separated  them  from  the  rest  of  the 
urban  population;  indeed,  although 
with  but  few  exceptions  they  did  not  live  in  sepa- 
rate ghettos,  they  were  nevertheless  sufficiently  iso- 


lated from  their  Christian  neighbors  to  be  regarded 
as  strangers.  They  resided  in  the  towns  and  cities, 
but  had  little  to  do  with  municipal  administration, 
their  own  affairs  being  managed  by  the  rabbis, 
the  elders,  and  the  dayyanira  or  religious  judges. 
In  the  reign  of  Stephen  Bathori  they  were  at- 
tacked by  the  Polish  poet  Sebastian  Klenowicz 
(1545-1603)  in  his  works  "Worek  Judaszow " 
(="The  Bags  of  the  Judas")  and  "Victoria  Deo- 
rum. "  These  conditions  contributed  to  the  strength- 
ening of  the  kahal  organizations.  Conflicts  and 
disputes,  however,  became  of  frequent  occurrence, 
and  led  to  the  convocation  of  periodical  rabbinical 
congresses,  which  were  the  nucleus  of  the  central 
institution  known  in  Poland,  from  the  middle  of 
the  sixteenth  to  the  middle  of  the  eighteenth  cen- 
tury, as  the  Council  op  Fouk  Lands.  The  meet- 
ings were  usually  held  during  the  fairs  of  Lublin ; 
and  the  sphere  of  the  activity  of  the  council  grad- 
ually widened  until  it  came  to  include  not  only  judi- 
cial but  administrative  and  legislative  functions 
also.  At  times  the  regulations  of  the  Polish  govern- 
ment were  strengthened  by  the  otHcial  sanction  of 
the  council.  A  notable  instance  of  this  occurred  in 
1587,  when  the  council  approved  with  great  solem- 
nity the  well-known  edict  forbidding  the  Jews  to 
engage  in  the  farming  of  government  revenues  and 
of  other  sources  of  income,  since  "  people  eager  for 
gain  and  enrichment  by  means  of  extensive  leases 
might  bring  great  danger  to  the  many." 

Yeshibot  were  established,  under  the  direction  of 
the  rabbis,  in  the  more  prominent  communities. 
Such  schools  were  officially  known  as  gymnasiums, 
and  their  rabbi-principals  as  rectors.  Important 
yeshibot  existed  in  Cracow,  Posen,  and  other  cities. 
Jewish  printing  establishments  came  into  existence 
in  the  first  quarter  of  the  sixteenth  century.  In 
1530  a  Hebrew  Pentateuch  was  printed  in  Cracow; 
and  at  the  end  of  the  century  the  Jewish  printing- 
houses  of  that  city  and  Lublin  issued  a  large  num- 
ber of  Jewish  books,  mainly  of  a  religious  character. 
The  growth  of  Talmudic  scholarship  in  Poland  was 
coincident  with  the  greater  prosperity  of  the  Polish 
Jews;  and  because  of  their  communal  autonomy 
educational  development  was  wholly  one-sided  and 
along  Talmudic  lines.  Exceptions  are  recorded, 
however,  where  Jewish  youth  sought  secular  in- 
struction in  the  European  universities.  The  learned 
rabbis  became  not  merely  expounders  of  the  Law, 
but  also  spiritual  advisers,  teachers,  judges,  and 
legislators ;  and  their  authority  compelled  the  com- 
munal leaders  to  make  themselves  familiar  with  the 
abstruse  questions  of  Talmudic  law.  The  Polish 
Jewry  found  its  views  of  life  shaped  by  the  spirit  of 
the  Talmudic  and  rabbinical  literature,  whose  influ- 
ence was  felt  in  the  house,  in  the  school,  and  in  the 
synagogue. 

In  the  first  half  of  the  sixteenth  century  the  seeds 
of  Talmudic  learning  liad  been  transplanted  to  Po- 
land from  Bohemia,  particularly  from  the  school 
of  Jacob  PoLLAK,  the  creator  of  Pilpul.  Shalom 
Shachna  (e.  1500-58),  a  pupil  of  PoUak,  is  counted 
among  the  pioneers  of  Talmudic  learning  in  Poland. 
He  lived  and  died  in  Lublin,  where  he  was  the  head 
of  the  yeshibah  which  produced  the  rabbinical  ce- 
lebrities of  the  following  century.     Shachna's  son 


571 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


IRuBsia 


Israel  became  rabbi  of  Lublin  on  the  death  of  liis 
father,  and  Sliachna's  pupil  Moses  Isserles  (ReMA ; 

1530-72)  achieved  an  international  rep- 
Pioneers  of  utation  among  the  Jews.    His  conlem- 
Talmudic    porary   and   correspondent    Solomon 
Learning.    Lueia  (1510-73)  of  Lublin  also  enjoyed 

a  wide  reputation  among  his  corelig- 
ionists ;  and  the  authority  of  both  was  recognized  by 
the  Jews  throughout  Europe.  Among  the  famous 
pupils  of  Isserles  should  be  mentioned  David  Gans 
and  Mordecai  Jaffe,  the  latter  of  whom  studied 
also  under  Luria.  Another  distinguished  rabbin- 
ical scholar  of  that  period  was  Eliezer  b.  Elijah 
AsHKENAzi  (1513-85)  of  Cracow.  His  "Ma'aae  ha- 
Shem  "  (Venice,  1583)  is  permeated  with  the  spirit 
of  the  moral  philosophy  of  the  Sephardic  school, 
"but  is  extremely  mystical.  At  the  end  of  the  work 
he  attempts  to  forecast  the  coming  of  the  Messiah  in 
1595,  basing  his  calculations  on  the  Book  of  Daniel. 
Such  Messianic  dreams  found  a  receptive  soil  in  the 
unsettled  religious  conditions  of  the  time.  The  new 
sect  of  Socinians  or  Unitarians,  whicli  denied  tlie 
Trinity  and  which,  therefore,  stood  near  to  Juda- 
ism, had  among  its  leaders  Simon  Budny,  the  trans- 
lator of  the  Bible  into  Polish,  and  tlie  priest  Martin 
CzECHOwic.  Heated  religious  disputations  were 
common,  and  Jewish  scholars  participated  in  them. 
The  Catholic  reaction  whicli  with  the  aid  of  the 
Jesuits  and  the  Council  of  Trent  spread  throughout 
Europe  finally  readied  Poland.  The  Jesuits  found 
a  powerful  protector  in  Bathori's  successor,  Sigis- 
mund  HI.  (1587-1633).  Under  his  rule  the  "  golden 
freedom  "  of  the  Polish  knighthood  gradually  van- 
ished; government  by  the  "liberum  veto"  under- 
mined the  authority  of  tlie  Diet ;  and  the  approach 
of  anarchy  was  thus  hastened.  However,  the  dying 
spirit  of  the  republic  was  still  strong  enough  to 
check  somewhat  the  destructive  power  of  Jesuitism, 
which  under  an  absolute  monarchy  would  have  led 
to  drastic  anti-Jewish  measures  similar  to  those  that 
had  been  taken  in  Spain.  Thus  while  the  Catholic 
clergy  was  the  mainstay  of  the  anti-Jewish  forces, 
the  king  remained  at  least  in  semblance  the  de- 
fender of  the  Jews  (see  Jew.  Encyc.  viii.  137b,  s.v. 
Lithuania).  False  accusations  of  ritual  murder 
against  the  Jews  recurred  with  growing  frequency, 
and  assumed  an  "ominous  inquisitional  character." 

The  papal  bulls  and  the  ancient  cliar- 

Sigismund  ters  of  privilege  proved  generally  of 

III.  little  avail  as  protection.     In  1598  the 

crown  judges  of  Lublin  condemned 
three  Jews  to  death  for  the  supposed  murder  of  a 
Christian  child  whose  body  had  been  found  in  a 
swamp  near  tlie  village  of  "Voznika.  The  accused 
were  tortured  on  the  rack  and  then  quartered  amid 
impressive  ceremonies  at  Lublin.  The  body  of  the 
murdered  child  was  placed  in  one  of  the  monasteries 
in  Lublin  and  became  an  object  of  worship  for  the 
populace.  A  polemical  movement  against  the  Jews 
also  was  initiated  by  the  clergy.  The  priest  Moeczki 
published  in  Cracow  (1598)  a,  bitter  denunciation  of 
the  Jews  under  the  title  "  Okrucienstwa  Zydowskie  " 
(=  "Jewish  Atrocities");  and  similar  works  were 
published  by  Gubiczki  (1603),  by  Wyeczlaw  Grabow- 
ski  ("  O  Zydach  w  Koronie,"  1611),  and  by  the  Polish 
physician  Sleshkowslii,  who  accused  the  Jewish  phy- 


sicians of  systematically  attempting  to  poison  their 
Catholic  patients.  The  plague  then  raging  in  Po- 
land was  attributed  by  him  to  divine  wrath  at  the 
protection  afforded  to  the  Jews  of  the  country  (1633). 
Most  bitter  of  all  in  his  tirades  against  the  Jews  was 
the  Polish  writer  Sebastian  Mic/insld,  author  of 
"Zwierciadlo  Korony  Polskie"  (3d  ed.  1618).  A 
pupil  of  the  Jesuits,  he  collected  in  this  boolc  every 
charge  that  was  ever  invented  against  the  Jews  by 
fanatical  superstition  and  popular  malice.  He  in- 
cited the  Polish  people,  and  especially  the  delegates 
to  the  Diet,  to  treat  the  Jews  as  they  had  been 
treated  in  Spain  and  elsewhere. 

Ladislaus  IV.  (1633-48),  though  personally  a  toler- 
ant ruler,  could  not  check  tlie  bitter  factional  liatreds 
of  his  subjects.  In  1643  he  permitted  the  Jews  of 
Cracow  to  engage  freely  in  export  trade,  but  with- 
drew this  permission  two  months  later  itr  eom- 
pliance  with  the  demands  of  the  Christian  mer- 
chants. Many  of  the  Jews,  thus  restricted  and 
oppressed  in  the  cities,  moved  to  the  villages  and 
became  leaseholders  of  estates  belonging  to  the 
Shlyakhta,  and  engaged  also  in  the  liquor  trade. 
The  powerful  nobles  as  well  as  the  high  church 
dignitaries  leased  their  lands  to  them,  and  the 
synod  of  Warsaw  (1643)  severely  criticized  some  of 
the  bishops  for  thus  placing  the  Jews  over  the  Chris- 
tian peasants.  ThesynodofPosen  indignantly  com- 
mented on  the  "audacity  of  the  Jews  "  in  trading  in 

the  market-places  on  Christian  holy 
Blood  Ac-  days.  Inl636  the  Jews  of  Lublin  had 
cusationg. .  been  acquitted  by  the  crown  tribunal 

of  the  charge  of  having- murdered  a 
Christian  child  for  ritual  purposes.  The  local  clergy, 
annoyed  at  the  acquittal,  invented  another  charge, 
supported  by  "evidence."  The  Carmelite  monk 
Paul  declared  that  Jews  had  lured  him  into  a  house, 
had  bled  him  with  the  aid  of  a  German  barber 
named  Schmidt  (a  Lutheran),  and  had  collected  his 
blood  in  a  dish,  whispering  meanwhile  some  prayer. 
The  tribunal  accepted  this  accusation,  and,  after  a 
trial  accompanied  by  torture  on  the  rack,  sentenced 
one  Jew,  named  Mark,  to  death.  The  Carmelites 
liastened  to  make  this  case  public  in  order  to 
strengthen  tlie  prejudice  of  the  populace.  The 
Jew  Mark  is  mentioned  also  on  the  fly-leaf  of  an 
old  prayer-book  preserved  in  the  synagogue  of 
Pinchov.  The  inscription  speaks  of  "  the  martyrs 
on  this  earth  in  the  city  of  Lublin,  in  tlie  year  (5)396 
=  1636."  The  martyr  Mark  is  called  here  "the 
learned  Rabbi  Mordecai,  son  of  the  sainted  Rabbi 
Mei'r."  The  pamphlet  by  the  Carmelite  monks  re- 
ferring to  tliis  case  is  entitled  "  Processus  Causae  Inter 
Instigatorem  Judicii  Tribunalis  Regni  et  Perfidium 
Marcum  Judaium  Agitatre."  This  case  is  reported 
also  in  the  book  of  the  priest  Stefan  Zuchowski, 
published  in  1713.  Nine  months  after  the  revolting 
judicial  murder  of  Lublin  a  more  horrible  execution 
took  place  in  Cracow  (1637).  The  details  of  this 
case  are  not  known ;  but,  from  entries  in  the  Pin- 
chov prayer-book  and  the  piukes  of  the  burial  so- 
ciety of  Cracow,  it  appears  that  seven  Jews  wei'e 
executed ;  namely,  Rabbi  Abraham  ben  Isaac,  Jacob 
b.  David,  Samuel  b.  Samuel,  Elijah  b.  Judali,  Ben- 
jamin b.  Shalom,  Jacob  b.  Issachar,  and  Moses  b. 
Pliinehas.     Zhukhowski  makes  no  mention  of  this 


Russia 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


572 


case.     A  similar  case  occurred  in  Lencliicli  in  16B9 
(see  Jew.  Encyc.  viii.  128,  s.v.  Lithuania). 

The  hostility  of  their  Christian  neighbors  reacted 
on  the  inner  life  of  the  Polish  Jews ;  and  the  scholar 
Delmedigo,  who  visited  Poland  and  Lithuania  in 
1620,  was  struck  by  their  indifferent  and  at  times 
hostile  altitude  toward  secular  learning.  But,  while 
the  intellectual  field  of  the  Jews  was  narrowed 
equally  with  their  social  life,  there  was  displayed 
in    both    an   unceasing  activity  inspired  by  Tal- 

mudic  precepts.     The  Talmud  served 

Study        them  as  an  encyclopedia  of  all  knowl- 

of  the        edge    and    for    questions    of   every- 

Talmud.      day  life,  including  abstract  law,  legal 

decisions,  both  civil  and  criminal,  re- 
ligious legislation,  theology,  etc.  It  was  diligently 
studied;  but  the  methods  of  study  depended  on  the 
social  position  of  the  student.  The  rabbis  of  higher 
rank,  those  who  took  an  active  part  in  the  kalial 
administrations  and  who  participated  iu  the  Coun- 
cil of  Four  Lands,  paid  most  attention  to  the  prac- 
tical application  of  the  Talmudic  law.  Chief  among 
them  was  Mordecai  Jafpe  (see  Jew.  Ekcyg.  vii.  58), 
who  at  the  end  of  the  sixteenth  century  frequently 
presided  at  the  meetings  of  the  council.  His  suc- 
cessor as  rabbinical  elder  and  president  of  the  coun- 
cil was  Joshua  ben  Alexander  ha-Kohen  Falk,  rabbi 
of  Lublin,  and  later  director  of  the  yeshibah  at 
Lemberg.  Together  with  these  should  be  mentioned : 
Mel'r  ben  Gedaliah  Lublin  (d.  1616),  authority  in 
rabbinical  matters;  Samuel  Edels  (d.  1631);  and 
Joel  Sirkes  (d.  1641).  The  Cabala  had  become 
entrenched  under  the  protection  of  Rabbinisra ;  and 
such  scholars  as  Mordecai  Jaife  and  Joel  Sirkes  de- 
voted themselves  to  its  studj'.  The  mystic  specula- 
tions of  the  cabalists  prepared  the  ground  for  Sliab- 
bethaianism,  and  the  Jewish  masses  were  rendered 
even  more  receptive  by  the  great  disasters  that  over- 
took the  Jews  of  Poland  about  the  middle  of  the 
seventeenth  century.  Had  the  rabbis  of  that  time 
evinced  a  more  active  interest  in  worldly  affairs,  and 
Iiad  they  taken  warning  from  the  ominous  popular 
unrest,  they  might  in  a  measure  have  averted  the 
calamity  of  the  Cossacks'  uprising.  It  should  be 
stated,  however,  that  the  great  catastrophe  was  due 
not  to  the  Jews  themselves,  but  to  the  decay  of  the 
entire  system  of  which  the  Jews  were  but  an  in- 
active part  (see  Jew.  Encyc.  iv.  283b,  s.r.  Cos- 
sacks' Upkising). 

The  kingdom  of  Poland  proper,  which  had  hith- 
erto suffered  but  little  either  from  the  Cossacks'  up- 
rising or  from  the  invasion  of  the  Russians,  now  be- 
came the  scene  of  terrible  disturbances  (1655-58). 
King  Charles  X.  of  Sweden,  at  the  head  of  his 
victorious  army,  overran  Poland ;  and  soon  the 
whole  country,  including  the  cities  of  Cracow  and 

Warsaw,  wasin  his  hands.  The  Jews 
Cossacks'  of  Great  and  Little  Poland  found 
Uprising,    themselves  between  two  fires:   those 

of  them  who  were  spared  by  the 
Swedes  were  attacked  by  the  Poles,  who  accused 
them  of  aiding  the  enemy.  The  Polish  general 
Stefan  Czakniecki,  in  his  flight  from  the  Swedes, 
devastated  the  whole  country  through  which  he 
pa.ssed  and  treated  the  Jews  without  mercy.  The 
Polish  partizan  detachments  treated  the  non-Polish 


inhabitants  with  equal  severity.  Moreover,  the 
horrors  of  the  war  were  aggravated  by  pestilence, 
and  the  Jews  of  the  districts  of  Kalisz,  Cracow, 
Posen,  Piotrkow,  and  Lublin  perished  en  masse  by 
the  sword  of  the  enemy  and  the  plague.  Certain 
Jewish  writers  of  the  day  were  convinced  that  the 
home  and  protection  which  the  Jews  had  for  a  long 
time  enjoyed  in  Poland  were  lost  to  them  forever. 

Some  of  these  apprehensions  proved  to  be  un- 
founded. As  soon  as  the  disturbances  had  ceased, 
the  Jews  began  to  return  and  to  rebuild  their  des- 
troyed homes;  and  while  it  is  true  that  the  Jewish 
population  of  Poland  liad  decreased  and  become  im- 
poverished, it  still  was  more  numerous  than  that  of 
the  Jewish  colonies  in  western  Europe.  Poland  re- 
mained as  hitherto  the  spiritual  center  of  Judaism ; 
and  the  remarkable  vitality  of  the  Jews  manifested 
itself  in  the  fact  that  they  in  a  comparatively  short 
time  managed  to  recuperate  from  their  terrible  trials. 

King  John  Casimir  (1648-68)  endeavored  to  com- 
pensate the  impovei'ished  people  for  their  sufferings 
and  losses,  as  is  evidenced  by  a  decree  granting  the 
Jews  of  Ci'acow  the  rights  of  free  trade  (1661) ;  and 
similar  privileges,  together  with  temporary  exemp- 
tion from  taxes,  were  granted  to  many  other  Jew- 
ish communities,  which  had  suffered  most  from  the 
Russo-Swedish  invasion. 

In  spite  of  the  spiritual  poverty  of  the  Jews  of 
Poland,  some  of  them  sought  instruction  at  foreign 
universities.  Among  the  Polish  physicians  of  the 
time  was  Jac'ob,  who  studied  medicine  at  Padua,  and 
came  to  Posen  after  the  expulsion. of  the  Jews  from 
Vienna  in  1670.  He  married  the  daughter  of  the 
physician  Moses  Judah  (Moizese  Judko).  In  1673 
Moses  Judah  became  the  physician  to  the  Jewish 
comm\mity  at  a  salary  of  40  gold  ducats ;  he  was 
also  one.  of  the  elders  of  the  Jewish  community,  and 
defended  its  suits  at  the  Diets.  He  was  highly  re- 
spected by  the  nobility.  His  son,  who  also  had  stud- 
ied medicine  at  Padua,  succeeded  him  in  )iis  post, 
and  remained  in  Posen  until  1736.  The  grammarian 
Isaac  ben  Samuel  ha-Lkvi  lived  for  some  time  in 
Posen,  and  died  there  in  1646.  The  pliilosopher  Sol- 
omon Ashkenazi  of  Posen  and  the  mathematician 
Elijah  of  Pinczow  were  prominent  at  the  end  of  the 
seventeenth  century. 

John  Casimir's  successor.  King  Michael  Wisch- 
neveczki  (1669-73),  also  granted  some  privileges  to 
the  Jews.  This  was  partly  due  to  the  efforts  of 
Moses  Markowitz,  the  representative  of  the  Jewish 
communities  of  Poland.  The  heroic  king  John 
Sobiebki  (1674-96)  was  in  general  very  favorably 
inclined  toward  the  Jews ;  but  the  Senate  and  the 
nobility  deprecated  such  friendliness  toward  "in- 
fidels." 

With   the  accession  to  the  throne  of  the  Saxon 
dynasty  the  Jews  completely  lost  the  support  of  the 
government.     While  it  is  true  that  Augustus  II., 
THE  Strong  (1697-1733),  and  Augus- 
Accession    tus  III.  (1733-63)  ofBcially  confirmed 
of  at  their  coronations  the  Jewish  char- 

the  Saxon   ters,  such  formal  declarations  were  in- 
Dynasty.     sufficient,  owing  to  the  disorders  pre- 
vailing in  the  kingdom,  to  guard  the 
already  limited  rights  of  the  Jews  against  the  hostile 
elements.     The  government  was  anxious  only  to 


573 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


BuBsia 


collect  from  the  Ijahals  the  taxes,  which  were  con- 
stantly being  made  heavier  in  spite  of  the  fact  that  the 
Jews  had  not  yet  recovered  from  the  ruinous  events 
of  the  Cossaclis'  uprising  and  the  Svpedish  invasion. 
The  Shlyakhta  and  the  other  classes  of  the  urban 
population  were  extremely  hostile  to  the  Jews.  In 
the  larger  cities,  lil^e  Posen  and  Cracow,  quarrels 
between  the  Christians  and  the  Jewish  inhabitants 
were  of  frequent  occurrence ;  and  they  assumed  a 
very  violent  aspect.  Based  originally  on  economic 
grounds,  tliey  were  carried  over  into  the  religious 
arena;  and  it  was  evident  that  the  seeds  which  the 
Jesuits  had  planted  had  finally  borne  fruit.  Eccle- 
siastical councils  displayed  great  hatred  toward  the 
Jews.  Attacks  on  the  latter  by  students,  the  so- 
called  "Schl\ler-Gelauf,"  became  every-day  occur- 
rences in  the  large  cities,  the  police  regarding  sucli 
scholastic  riots  witli  indifference.  Indeed,  lawless- 
ness, violence,  and  disorder  reigned  supreme  at  that 
time  in  Poland,  marking  the  beginning  of  the  down- 
fall of  the  kingdom.  In  order,  therefore,  to  protect 
themselves  against  such  occurrences,  the  Jewish 
communities  in  many  cities  made  annual_  contribu- 
tions to  the  local  Catholic  schools. 

Many  miracle-workers  made  their  appearance 
among  the  Jews  of  Poland,  prominent  among  whom 
was  Joel  ben  Isaac  Heilprin,  known  also  as  "Ba'al 
Shem  I.,"  a  believer  in  and  practitioner  of  demon- 
ology.  These  men  added  to  the  mental  and  morsrl 
confusion  of  tlie  Jewish  masses.  "  There  is  no  other 
coimtry,"  says  a  writer  of  the  seven- 
Prevalence  teenth  century,  "  in  which  tlie  Jews  oc- 

of  Super-  cupy  themselves  so  much  with  mystic 
stition.  fantasies,  devilism,  talismans,  and  the 
invocation  of  spirits,  as  in  Poland." 
Even  famous  rabbis  of  that  time  devoted  themselves 
to  cabalistic  practises.  Special  notoriety  as  a  caba- 
list  was  gained  by  Naphtali  ben  Isaac  ha-Kohen, 
whose  belief  in  the  power  of  a  certain  amulet  led  to 
the  destruction  of  almost  the  entire  Jewish  quarter 
of  Frankfort.  The  popular  superstitions  that  had  so 
completely  enveloped  the  Polish  Jewry  were  the  di- 
rect cause  of  the  Messianic  movements  that  had  be- 
gun to  agitate  tlie  Jewish  world ;  and  although  Shah- 
bethai  Zebi,  hailed  at  first  as  the  Messiah,  lost  a 
large  number  of  his  followers  on  his  conversion  to 
Mohammedanism,  mysticism  had  become  too  deeply 
rooted  in  the  Jewish  masses  to  be  destroyed  even  by 
this  rude  awakening.  Shabbethaianism  was  suc- 
ceeded by  Frankism  (see  Jew.  Encyc.  v.  475,  s.v. 
Frank,  Jaoob,  and  the  Prankists).  The  era  of 
enlightenment  which  dawned  for  the  Jews  of  Ger- 
many with  the  coming  of  Moses  Mendelssohn  in  the 
second  half  of  the  eighteenth  century  was  coincident 
with  that  of  the  decay  of  the  Polish  Jewry. 

The  sufferings  of  the  Polish  Jews  from  external 
enemies  in  times  of  war  and  from  persecutions  by 
their  Christian  neighbors  in  times  of  peace  served  to 
cement  more  strongly  their  internal  life  and  stimu- 
lated a  more  thorough  organization  for  the  common 
protection.  One  of  the  proclamations  of  the  Coun- 
cil of  Four  Lands,  issued  in  1676,  reads  as  follows : 

"We  have  sinned  grlevousl.T  against  the  Almighty;  the  dis- 
turbances increase  from  day  to  day.  It  is  becoming  more  and 
more  difficult  for  us  to  live.  Ourpeopleareconsideredasnaught 
among  other  nations ;  and  it  is  wonderful,  in  view  of  all  our 
misfortunes,  that  we  still  exist.    The  only  thing  left  for  us  to  do 


is  to  form  ourselves  Into  a  close  union,  following  strictly  the 
commands  of  the  Lord  and  the  precepts  of  our  venerable  teachers 
and  guides." 

This  was  followed  by  a  series  of  paragraphs  ordering 
implicit  obedience  to  the  instructions  of  tlie  kahals, 
and  forbidding  the  leasing  of  government  taxes  or 
estates  of  the  Shlyakhta  and  the  formation  of  any 
commercial  companies  with  non-Jews,  without  the 
consent  of  the  Ijahals,  "  since  such  enterprises  lead 
to  clashes  with,  and  reproaches  against  the  Jews  by, 
the  Christian  population. "  It  was  also  forbidden  to 
"  transfer  Jewish  goods  into  strange  hands "  or  to 
appeal  to  the  Polish  authorities  merely  from  a  desire 
to  injure  the  interests  of  society  or  to  create  discord 
or  party  conflicts  in  the  communities.  In  this  way 
the  power  of  the  Ijahals  became  very  pronounced; 
and  they  were  aided  by  the  government,  which 
found  it  more  convenient  to  deal  with  a  few  cen- 
tralized bodies  than  with  a  multitude  of  individuals. 
Each  Ijahal  was  responsible  to  the  government  for 
the  action  of  its  individual  members,  and  was  re- 
quired also  to  collect  the  taxes  (see  Jew.  Enctc.  vii. 
409,  s.v.  Kahal).  In  time,  however,  the  kahals  be- 
gan to  abuse  the  power  entrusted  to  them,  and  fre- 
quent complaints  were  heard  against  their  oppress- 
ive rule. 

The  decade  from  the  Cossacks'  uprising  until 
after  the  Swedish  war  (1648-58)  left  a  deep  and  last- 
ing impression  not  only  on  the  social  life  of  the 
Polish-Lithuanian  Jews,  but  on  their  spiritual  life 
as  well.  The  mental  level  of  the  Jews  gradually 
sank.  The  Talmudic  learning  which  Tip  to  that 
period  had  been  the  common  posses- 
Period  of  sion  of  the  majority  of  the  people  be- 
Decadence.  came  accessible  to  a  limited  number  of 
students  only,  wliile  the  masses  re- 
mained in  ignorance  and  superstition.  The  intellec- 
tual activity  even  of  the  rabbis  fell  to  a  low  level ; 
for  while  it  is  true  that  there  were  still  many  promi- 
nent rabbis  in  Poland  who  were  men  of  great  Tal- 
mudic learning  and  secular  knowledge,  they  did  not 
leave  behind  them  any  such  great  works  as  did  their 
predecessors  —  Solomon  Luria,  Isserles,  Mordecai 
Jaffe,  and  Mel'r  of  Lublin.  In  the  very  few  works 
that  were  produced  there  was  noticeable  an  utter 
lack  of  originality.  Some  rabbis  busied  themselves 
with  insignificant  quibbles  concerning  religious 
laws ;  others  wrote  commentaries  on  different  parts 
of  the  Talmud  in  wliich  hair-splitting  arguments 
were  raised  a-nd  discussed;  and  at  times  these  argu- 
ments dealt  with  matters  which  were  of  no  practical 
moment.  Aaron  Samuel  Kaidanovbe  (1614-76), 
who  barely  escaped  with  his  life  from  the  Cossacks 
in  1648,  wrote  "Birkat  ha-Zebati,"  a  commentary  on 
the  sacrifices  and  the  abolished  rituals  of  the  Temple 
of  Jerusalem.  Others,  like  Abraham  Abelb  Gom- 
BiNBB  in  his  "Magen  Abraham,"  produced  com- 
mentaries on  the  Shulhan  'Aruk.  Aside  from  so- 
phistic argumentations  these  rabbis  recognized  no 
branch  of  knowledge,  either  secular  or  theological. 

Side  by  side  with  the  scholastic  writings  of  the 
rabbis  there  flourished  also  a  didactic  literature. 
Such  were  the  productions  of  the  preachers  ("  dar- 
shanim  ")  who  occupied  prominent  positions  in  the 
synagogues  or  traveled  from  town  to  town.  The 
collections  of  contemporary  sermons  contain  a  con- 


Russia 
Kustchuk 


THE  JEWISH   ENCYCLOPEDIA 


574 


gloraeration  of  haggadic  and  cabalistic  sayings  on 
whicli  in  many  cases  are  based  entirely  erroneous 
interpretations  of  the  Biblical  text.  These  darsha- 
nim  cared  little  for  the  enliglitenment  of  their  hear- 
ers, and  were  Intent  solely  on  making  a  brilliant  dis- 
play of  their  own  erudition  in  theological  matters. 
Some  preachersendeavored  to  inculcate  in  their  people 
an  appreciation  of  the' practical  Cabala.  The  works 
of  Isaac  Luria  and  his  school  were  at  that  time  very 
popular  in  Poland,  and  their  teachings  wore  spread 
among  the  people  in  the  form  of  monstrous  stories 
concerning  the  future  life,  the  terrible  tortures  in- 
flicted on  sinners,  the  transmigration  of  souls,  etc. 

Disorder  and  anarchy  reigned  supreme  in  Poland 
during  the  second  half  of  the  eighteenth  century, 
from  the  accession  to  the  throne  of  its  last  king, 
Stanislaus  Augustus  Poniatowski  (1764-95).  This 
state  of  affairs  was  due  to  the  haughty  demeanor  of 
the  nobility  toward  the  lower  classes.  The  neces- 
sity for  reform  was,  it  is  true,  recognized  by  the 
king  and  by  many  of  the  Polish  people ;  but  Poland 
was  already  in  the  grasp  of  Russia,  and  little  could 
be  done  in  this  direction.  Jewish  affairs  were  sadly 
neglected,  the  government  seeking  merely  the  ex- 
tortion of  larger  taxes ;  thus  the  Diet  which  met  at 
Warsaw  in  1764  for  the  discussion  of  measures  of 
reform  considered  the  Jews  only  to  the  extent  of 
changing  the  tax  system.  Up  to  that  time  a  poll- 
tax  had  been  imposed  upon  the  total  number  of 
Jews  in  Poland,  the  synod  and  Diet  apportioning  it 

among  the  different  kahals;  but  under 

Reform       the  new  sj'stem  every  individual  Jew 

Measures,    was  taxed  two  gulden,  and  every  kabal 

was  responsible  for  payments  by  its 
own  members.  The  already  oppressive  tax  bur- 
den was  increased  by  this  "reform  " ;  and  the  central 
autonomous  government  which  the  Jews  had  until 
then  enjoyed  was  overthrown.  At  that  time  the 
Shlyakhta  likewise  were  jealously  guarding  their 
own  interests ;  and  at  the  election  of  the  king  in  1764 
they  insisted  that  Jews  should  not  be  permitted  to 
manage  any  crown  lands  or  to  lease  taxes  or  other 
revenues  of  the  kingdom.  Again,  in  1768  the  Diet 
revived -a  law  from  the  old  constitution  of  1538,  to 
the  effect  that  Jews  wishing  to  engage  in  any  com- 
mercial enterprise  in  the  cities  must  obtain  a  permit 
from  the  local  magistracies.  In  many  instances  the 
members  of  these  were  Christian  merchants  and 
burghers,  competitors  of  the  Jews. 

About  this  time,  and  as  a  direct  consequence  of 
the  disorganization  of  Poland,  the  disastrous  incur- 
sions of  the  brigand  bands  known  as  the  Haidamacks 
took  place.  The  movement  originated  in  Podolia 
and  in  that  part  of  the  Ukraine  which  still  belonged 
to  Poland.  These  and  other  internal  disorders  com- 
bined to  hasten  the  end  of  Poland  as  a  kingdom. 
In  1772  the  outlying  provinces  were  divided  among 

the  three  neighboring  nations,  Russia, 

First         Austria,  and  Prussia.     Russia  secured 

Partition,    a  considerable  part  of  the  territory 

now  known  as  White  Russia;  Austria 
obtained  Galicia  and  a  part  of  Podolia ;  while  Prus- 
sia received  Pomerania  and  the  lands  lying  along 
the  lower  Vistula.  Jews  were  most  numerous  in  the 
territories  that  fell  to  the  lot  of  Austria  and  Russia. 
The  permanent  council  established  at  the  instance 


of  the  Russian  government  (1777-88)  served  as  the 
highest  administrative  tribunal,  and  occupied  itsel' 
with  the  elaboration  of  a  plan  that  would  make 
practicable  the  reorganization  of  Poland  on  a  more 
rational  basis.  The  progressive  elements  in  Polish 
society  recognized  the  urgency  of  popular  educa- 
tion as  the  very  first  step  toward  reform.  In  177& 
the  Order  of  Jesus  in  Poland  was  abolished  by  Pope 
Clement  XIV.,  who  thus  freed  Polish  youth  from  the 
demoralizing  influences  of  Jesuitism.  The  famous 
Edukacyjne  Komisje  (educational  commission),  es- 
tablished in  1775,  founded  numerous  new  schools 
and  remodeled  the  old  ones.  One  of  the  members  of 
the  commission,  Andrew  Zamoiski,  elaborated  a 
project  for  the  reorganization  of  the  social  life  of  the 
Jews  (1778).  The  author  demanded  that  the  invio- 
lability of  their  persons  and  property  should  be 
guaranteed  and  that  religious  toleration  should  be  to- 
a  certain  extent  granted  them ;  but  he  insisted  that 
Jews  living  in  the  cities  should  be  separated  from 
the  Christians,  that  those  of  them  having  no  definite 
occupation  should  be  banished  from  the  kingdom, 
and  that  even  those  engaged  in  agriculture  should 
not  be  allowed  to  possess  land.  This  shows  how 
deeply  hatred  of  the  Jew  was  rooted  in  the  hearts  of 
the  Polish  nobility  and  how  difficult  it  was  for  even 
the  best  of  them  to  consider  the  Jewish  question 
from  an  unbiased  point  of  view.  In  1786  certain 
members  of  the  Polish  nobility  conspired  with  the 
Catholic  clergy,  the  governor-general,  and  others, 
and  sent  delegates  to  St.  Petersburg  with  the  object 
of  depriving  the  Jews  of  the  right  to  farm  taxes  and 
customs  duties  and  to  engage  in  distilling,  brewing, 
etc.  It  should  be  mentioned,  however,  that  among 
the  clergy  there  were  many  who  were  friendly 
to  the  Jews.  At  the  Quadrennial  Diet  (1788-91) 
the  demand  for  reform  grew  stronger.  Matheus. 
BuTRYMOwicz,  a  deputy  to  the  Diet,  published  in 
1789  a  pamphlet  in  which  he  strongly  condemned 
the  lack  of  toleration,  and  advised  that  equality  of 
rights  and  citizenship  should  be  granted  to  the  Jews. 
Tadeusz  Czacki,  the  author  and  statesman,  was. 
even  more  liberal ;  and  in  his  well-known  "  Rozpra- 
wa  o  Zydach,"  etc.  (=  "  Discourse  on  the  Jews"),  he 
advocated  the  establishment  of  separate  institutions- 
by  the  Jews  for  the  management  of  their  religious 
affairs.  In  June,  1790,  a  special  commission  was  ap- 
pointed by  the  Diet  to  frame  a  measure  for  the  reform 
of  the  social  life  of  the  Jews.  At  the  head  of  this- 
commission  was  Ezerski,  and  Butrymowicz  was 
one  of  its  members.  Two  projects  were  submitted : 
one  by  Hugo  Kollontai,  and  the  other,  as  some  sup- 
pose, by  King  Stanislaus  himself,  of  which  the  chief 
feature  was  the  recognition,  in  the  national  system 
of  government,  of  the  civil  and  political  equality  of 
the  Jews.  This  was  the  only  example  in  modern 
Europe  before  the  French  Revolution  of  tolerance 
and  broad-mindedness  in  dealing  with  the  Jewish 
question.     But  all  these  proposed  reforms  were  too 

late.  Through  the  intrigues  and  bri- 
Tlie  Second  bery  of  Catherine  II.  the  Confederation 
and  Third  of  Targowitza  was  formed,  to  which 
Partitions,   belonged  the  adherents  of  the  old  order 

of  things.  A  Russian  army  invaded 
Poland,  and  soon  after  a  Prussian  one  followed.  A 
second   partition   of    Poland    was  made  July   17, 


575 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Bussia 
Bustchuk 


1793,  Russia  taking  a  large  part  of  White  Russia, 
half  of  Volhynla,  all  of  Podolia,  and  the  part  of 
the  Ukraine  'which  had  previously  been  retained 
by  Poland,  and  Germany  taking  Great  Poland 
(Posen). 

A  general  rising  of  the  Poles  took  place  in  1794. 
Kosciusko  was  made  dictator,  and  succeeded  in 
driving  the  Russians  out  of  Warsaw.  Dissensions, 
however,  arose  among  the  Poles,  and  the  Russians 
and  Prussians  again  entered  Poland.  Kosciusko 
was  decisively  defeated  at  Maciejowice  Oct.  10, 
1794;  Suvarof  entered  AVarsaw  Nov.  8,  and  Polish 
resistance  came  to  an  end.  The  Jews  took  an  active 
part  in  this  last  struggle  of  Poland  for  independence. 
A  certain  Joselovich  Beeek  formed  with  the  per- 
mission of  Kosciusko  a  regiment  of  light  cavah-y 
consisting  entirely  of  Jews.  This  regiment  accom- 
plished many  deeds  of  valor  on  the  field  of  battle 
and  distinguished  itself  especially  at  the  siege  of 
Warsaw,  nearly  all  its  members  perishing  In  the  de- 
fense of  Praga,  the  fortified  suburb  of  the  capital. 

The  third  and  final  partition  of  Poland  took  place 
in  1795.  Russia  acquired  the  whole  of  Lithuania 
and  Courland;  Austria,  the  remainder  of  Galicia, 
and  Podolia,  including  Cracow ;  Prussia,  the  rest  of 
Poland,  including  Warsaw,  the  capital ;  and  there- 
with Poland  ceased  to  exist  as  an  independent 
country.  The  great  bulk  of  the  Jewish  population 
was  transferred  to  Russia,  and  thus  became  subjects 
of  that  empire. 

Bibliography  :  Berahadskl,  Litovskie  Tevrei,  St.  Peters- 
burg, 1883 ;.  idem,  V  Izgnanii,  In  Vnshhod,  1892;  Czackl, 
Rozprava  a  ZycUteh  i  Karaitach,  Wilna,  1807 ;  D.  Fried- 
lander,  Ueber  die  Verbesserung  der  Israeliten  im  KOnig- 
reich  Polen,  Berlin,  1819 ;  Dubnow,  in  Vnskhod,  1895, 1.  135 ; 
1900,  ii.,  IT.;  idem,  Yevreishaya  Istoria,  vol.  ii.,  1897  (the  chief 
source  of  this  article  for  the  communal  history  of  the  seven- 
teenth and  eighteenth  centuries);  Hollaenderski,  Les  Isra- 
elites de  Polngne,  Paris,  1846 ;  Hube,  Prawadaiostwo  Polskie 
lit  Wieku.  Warsaw,  1886 ;  Kraushar,  Historia  Zydnw  w  Pol- 
see,  Warsaw,  1865-66 ;  Lelevel,  Histoire  de  Pologne,  Paris, 
1844 ;  Lewanda,  in  Vnskhod,  1886,  Ix.;  Gritz,  Oesch.  4th  ed., 
and  Hebrew  translation  by  Eabbinowitz,  passim ;  L.  Gum- 
ploTlcz,  Stanislawa  Augusta  Project  Reform  Zydnwstwa 
Polskiegn,  Cracow,  1875;  MacieJowsW,  Z)/d«i  iv  Piilsce,na 
Rush  Litwie,  Warsaw,  1878 ;  M.  Gumplovlcz,  Poezatki  Re- 
ligii  Zydowskiej  w  Folsce,  ib.  1903 ;  Naruszewicz,  Historya 
Narodu  Polskiego,  ii.  "ib.  1780 ;  Pavlovich,  in  Tevreiskaya 
Biblioteka,  iv.  659,  v.  89;  'Rmsko-Yevrei£kiArkM,v,yol.m., 
St.  Petersburg,  1903 ;  S.  Bennet,  The  Constaney  of  Israel, 
London,  1809 ;  Stobbe,  OescMchte  der  Juden  in  Deutschland, 
1866;  Schorr,  in  Voskhod,  1900  and  1901;  Bloch,  Die  Gene- 
ralprivUegien  der  Polnischen  Judenschaft,  Posen,  1891 ; 
Feilchenfeld,  Die  Innere  Gemeindeverfassung  der  Juden 
in  Polen,  Posen,  1886.  Much  of  the  history  of  Poland  has 
already  appeared  in  The  Jewish  Encyclopedia  under  the 
captions  indicated  above  by  small  capitals. 

BtrSSKI  YEVBEI.     See  Periodicals. 

BtrSTCHtTK :  City  of  Bulgaria,  on  the  southern 
bank  of  the  Danube.  It  was  founded  by  the  Rus- 
sians in  968,  was  occupied  In  turn  by  the  Greeks 
and  the  Bulgarians,  and  was  finally  captured  by  the 
Turks  under  Bayazid  I.  in  1389.  Jews  are  known 
to  have  gone  to  Rustchuk  for  commercial  purposes 
from  different  points  in  the  vicinity  of  the  Danube 
in  the  early  part  of  the  eighteenth  century ;  but  they 
did  not  take  their  families  with  them.  The  founda- 
tion of  the  present  Jewish  community  dates  from 
1792,  when  some  natives  of  Belgrade,  which  city 
had  iDeen  captured  by  Emperor  Joseph  II.  of  Aus- 
tria In  1788  and  retaken  by  the  Turks  in  the  follow- 
ing year,  sought  refuge  In  Rustchuk  to  escape  the 
reprisals  of  the  latter. 


The  first  chief  rabbi  of  the  city  was  Abraham 
Grazianl  (1800-6),  who  drew  up  a  code  of  regula- 
tions and  obtained  the  grant  of  a  piece  of  land  for 
a  cemetery,  the  community  being  placed  under  the 
control  of  the  rabbinate  of  Adrlanople.  The  Jews 
of  Rustchuk  flourished  commercially  until  the  Con- 
tinental blockade;  but  the  sieges  of  1807  and  1811 
destroyed  the  prosperity  of  the  community.  The 
Russians  converted  the  synagogue  into  a  stable  for 
their  horses,  and  finally  destroyed  It  by  fire,  the 
memory  of  this  catastrophe  being  perpetuated  by 
the  Jews  of  the  city  in  a  popular  song  entitled, 
after  the  Russian  name  of  the  war,  "  Za  Vera "  =: 
"For  Religion."  By  the  time  peace  was  declared, 
almost  the  entire  Hebrew  community  had  removed 
to  Bucharest ;  but  some  time  later  ten  families  of 
refugees  returned  with  several  families  from  Nicop- 
olis  and  with  Graziani,  the  chief  rabbi.  Grazianl, 
although  he  made  some  much-needed  reforms,  was 
removed  from  offlre  in  1814.  His  successors  were 
Solomon  Capon  (1814-20);  Shabbethai  Behar  Abra- 
ham (1832-35);  Jacob  Yom-Tob  b.  Abraham,  called 
Bairam  (1835-46);  Benjamin  Pinto  of  Bosnia  (1864); 
Abraham  Melammed  (1869),  the  first  rabbi  of  Rust- 
chuk to  bear  the  oflficial  title  "hakam  bashl";  and 
A.  Salonicchio,  the  present  (1905)  incumbent. 

The  War  of  Greek  Independence  In  1828  drove 
several  thousand  Mohammedan  emigrants  from  Ru- 
mania to  Rustchuk ;  and  a  Jewish  resident  named 
Perez  Alkalal  generously  provided  the  fugitives 
witli  all  necessary  supplies,  receiving  as  a  reward  a 
"  berat "  from  Vali  Pasha  which  exempted  him  per- 
manently from  all  taxation.  In  1837  and  1845  the 
city  was  visited  by  the  sultans  Mahmud  II.  and 
'Abd  al-Majid  respectively,  and  the  Jewish  congre- 
gation was  the  object  of  the  Imperial  bounty. 

The  community  of  Rustchuk,  which  is  the  most 
prosperous  in  Bulgaria,  possesses  an  excellent  li- 
brary, which  Is  a  legacy  from  Chief  Rabbi  Shab- 
bethai Behar  Abraham ;  and  the  family  of  Rosanes 
also  has  a  library  containing  some  rare  works. 
The  first  rabbinical  author  of  the  city  was  Elijah 
Ventura,  originally  from  Spalato,  who  wrote  a 
Hebrew  work  entitled  "  Kokeba  di-Sheblt " ;  the 
above-mentioned  Abraham  Graziani  composed  the 
"She'erit  Ya'akob"  ;  while  In  the  libraries  are  pre- 
served several  manuscript  works  of  his  successor, 
Solomon  Capon,  among  them  the  "Kontres  'al 
Re'em."  Abraham  b.  Israel  Rosanes  (Abir)  pub- 
lished in  "  Ha-Maggid  "  (1868)  an  account  of  his 
travels  in  Palestine,  while  his  son  Solomon  Israel 
Rosanes,  called  "Tchelebon,"  is  well  known  for  the 
researches  in  the  history  of  the  Oriental  Jews  pub- 
lished by  him  In  various  periodicals,  such  as  the 
"  Anuar  Penetru  Israeliti"  (1888,  xl.). 

The  city  contains  two  synagogues:  one  large  one, 
and  a  smaller  one  called  "Kahallah  Kadosh  Sha- 
lom." It  possesses  also  two  schools,  supported  by 
the  Alliance  Israelite  Universelle,  with  an  attendance 
of  273  boys  and  304  girls,  as  well  as  a  Zionist  soci- 
ety, a  hebra  Ijaddisha,  a  chief  rabbi,  and  a  rabbin- 
ical tribunal.  There  Is  likewise  a  small  Ashkenazic 
community,  which  has  an  oratory  of  Its  own.  Every 
ten  years  the  interment  of  the  contents  of  the  Geni- 
ZAH  Is  celebrated  with  great  ceremony. 
A  Jewish  press  was  established  at  Rustchuk  in 


Busticanus 
Buth  Babbah 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


576 


1894;  and  two  Judseo-Spanish  papers,  "La  Albo- 
rada"  and  "El  Amigo,"  have  been  published  there 
for  some  time. 

In  1904  the  Jews  of  Rustchuk  numbered  4,030 
in  a  total  population  of  48,000.  They  are  chiefly 
engaged  in  commerce  and  banking. 

Bibliography  :  Franco,  Hist,  des  Israflite-i  de  VEmpire  Ottn- 
man,  p.  213;  Ha-Maggld,  1S&» ;  Bulletin  Annuel  de  V Alli- 
ance Israelite  Universelle,  1903;  Revue  des  EcolesdeV Alli- 
ance Israelite  Universelle,  Paris,  1901. 
D.  M.  Fr. 

RUSTICANTJS.     See   BEKTnoLD    op   Regbns- 

BUKG. 

RUTH,  BOOK  OF:  The  Book  of  Ruth,  whicli 
is  poetically  idyllic  in  character,  although  the  nar- 
rative is  in  the  form  of  prose,  contains  an  episode 
from  the  period  of  the  Judges.  For  this  reason 
it  is  placed  in  the  Septuagint  after  the  Book  of 
Judges ;  and  this  order  is  followed  in  the  Vulgate 
and  in  the  English  translations.  In  the  Hebrew 
Bible,  however,  Ruth  is  found  in  the  "Ketubim," 
or  third  part  of  the  canon,  where  it  stands  next 
after  the  Song  of  Solomon,  being  the  second  of  the 
Five  Megillot.  In  Spanish  manuscripts  and  in  one 
Bible  of  1009  Ruth  comes  first  (Buhl,  "Canon  of 
the  Old  Testament,"  i.,  §  10;  see  Bible  Canon). 
This  position,  as  will  be  noted  more  fully  below, 
probably  accords  better  with  the  date  of  the  book ; 
for  it  was  -written  so  long  after  the  date  of  which  its 
story  treats  that  many  of  the  customs  to  which  it 
refers  had  become  antiquated. 

Biblical  Data  ;  The  book  takes  its  name  from 

one  of  its  characters,  who,  with  her  mother-in-law, 
Naomi,  shares  the  honor  of  being  its  heroine.  The 
story  is  as  follows:  Elimelech,  a  man  of  Bethle- 
hem-judah,  with  his  wife,  Naomi,  and  his  two  sons, 
Mahlon  and  Chilion,  went  in  time  of  famine  and 
sojourned  in  the  laud  of  Moab.  There  Elimelech 
died,  and  the  two  sons  married,  Mahlon  taking  Ruth 
as  his  wife,  and  Chilion  taking  Ophra — both  women 
of  Moab,  where  both  sons  likewise  died.  In  due 
time  Naomi  heard  that  the  famine  in  Judah  had 
passed,  and  determined  to  return  thither.  Ruth, 
in  spite  of  the  dissuasion  of  Naomi,  accompanied 
her  mother-in-law  to  Bethlehem,  and  cast  in  her 
lot  with  the  people  of  Judah.  The  two  women 
arrived  in  Bethlehem  at  the  beginning  of  barley 
harvest.  Naturally  they  were  in  a  state  of  dire 
poverty.  Elimelech  had  had  an  inheritance  of  land 
among  his  brethren,  but,  unless  a  Go'el,  could 
be  found,  Naomi  would  be  compelled  to  sell  it  (in 
Ruth  iv.  3  rriJD  should  be  pointed  mab  =  "  is  going 
to  sell " ;  comp.  "  Am.  Jour.  Semit.  Lang."  xix.  145). 
Elimelech  had  a  prosperous  relative  in  Bethlehem 
whose  name  was  Boaz,  and  who,  like  others,  was  en- 
gaged in  the  harvest.  Naomi  sent  Ruth  to  glean  in 
his  fields,  and,  after  he  had  spoken  kindly  to  her 
and  shown  her  some  favors,  she,  still  acting  upon 
the  advice  of  her  mother-in-law,  approached  Boaz 
at  night  and  put  herself  in  his  power.  Boaz  was 
attracted  to  her,  but  informed  her  that  there  was  a 
kinsman  nearer  than  he  who  had  the  first  right  to 
redeem  the  estate  of  Elimelech,  and  that  it  would 
be  necessary  for  this  kinsman  to  renounce  his  right 
before  be  (Boaz)  could  proceed  in  the  matter.  Ac- 
cordingly he  called  this  kinsman  to  the  gate  of  the 


city  before  the  elders,  and  told  him  of  the  condition 
of  the  wife  and  daughter-in-law  of  Elimelech,  and 
of  his  (the  kinsman's)  right  to  redeem  the  estate  and 
to  marry  Ruth.  The  kinsman  declared  that  he  did 
not  desire  to  do  so,  and  drew  off  his  shoe  in  token 
that  he  had  renounced  his  rights  in  favor  of  Boaz. 
Boaz  thereupon  bought  the  estate  from  Naomi, 
married  Ruth,  and  became  by  her  the  father  of 
Obed,  who  in  due  time  became  the  father  of  Jesse, 
the  father  of  King  David. 

B.  0.  G.  A.  B. 

• Critical  View :  It  should  be  noted  that  iu  the 

narrative  of  the  Book  of  Ruth  there  are  several 
points  which  are  not  quite  clear.  In  certain  parts, 
as  i.  12-14,  the  action  seems  to  presuppose  the  exist- 
ence of  the  levirate  law  (comp.  Gen.  xxxviii.  and 
Deut.  XXV.  5  et  seg.),  while  in  other  parts,  as  iv.  3  et 
seg.,  the  redemption  of  Elimelech's  estate  for  his 
widow  seems  to  be  the  chief  point  in  the  discussion. 
This  seems  to  presuppose  the  extension  to  wives  of 
the  law  concerning  the  inheritance  of  daughters 
(Num.  xxxvi.).  Again,  from  the  general  course  of 
the  narrative  one  receives  the  impression  that  Boaz 
is  the  Go'bIj  ;  but  in  iv.  13  et  seg.  the  go'el  seems  to  be 
Obed  (comp.  Nowack,  "  Handkommentar  zum  Alten 
Testament,"  p.  199,  s.i>.  "Riohter,"  "Ruth,"  etc.; 
Bertholet,  in  "  K.  H.  C."adloe.).  Finally,  if  the  levi- 
rate law  had  been  really  fulfilled,  Obed  should  have 
been  counted  the  son  of  Mahlon,  the  son  of  Elimelech, 
whereas  he  is  really  called  (iv.  31)  the  son  of  Boaz. 

Bewer  (in  "Am.  Jour.  Semit.  Lang."  xix.  143  et 
seg.)  points  out  that  four  steps  in  the  development 
of  the  levirate  are  met  with,  in  the  Old  Testament: 
(1)  the  go'el  need  not  be  a  brother,  but  may  be 
any  kinsman  of  the  deceased,  as  in  Gen.  xxxviii. ; 
(3)  he  must  be  a  brother  (although  this  form  is  not 
actually  found,  it  is  necessarily  presupposed  by  the 
following);  (3)  only  such  brothers  as  have  lived 
with  the  deceased  are  required  to  perfoim^e  duties 
of  the  levirate  (comp.  Deut.  xxv^M^0l^;  and  (4) 
no  man  is  allowed  to  tak6his  bM^^'s  wife  (Lev. 
XX.  31).  According  to  tlA^clas^cation,  the  form 
of  levirate  in  the  Book  of  .Ruth  is  the  oldest  of  all, 
but  here  is  encountered  the  difficulty  that  the  de- 
scribed form  of  purchase  of -the  estate  of  Naomi 
does  not  at  all  accord  with  any  form  of  levirate,  but 
with  the  law  of  Lev,  xxv.  35  (Holiness  Code,  cited 
hereafter  as  H).  Bewer  therefore  concludes  that 
the  levirate  idea  is  not  an  original  part  of  the  Book 
of  Ruth,  but  that  the  work  was  first  composed 
on  the  basis  of  Lev.  xxv.  25,  and  that  it  was  after- 
ward interpolated  to  some  extent  to  ingraft  upon  it 
the  levirate  idea.  The  phenomena  of  the  book, 
however,  may  quite  plausibly  be  explained  in  an- 
other way,  as  will  be  pointed  out  below. 

According  to  Bewer  the  Book  of  Ruth  is  later  than 

H.,  i.e.,  it  is  post-exilic.     This  view  of  the  date  is 

for    other    reasons    held    by   many  scholars  {e.g., 

Kuenen,  "Historische  BUcherdes  Alten  Testaments," 

i.,  parts,  p.  195;  Cornill,  "Einleitung," 

Date  of      p.  341;  Nowack,  I.e.;   B'ertholet,  I.e.; 
Composi-    and  Kautzsch,  "  Literature  of  the  Old 
tion.         Testament,"  p.  129).     The  days  of  the 
Judges  are  referred  to  as  a  time  far  past 
(i.  1),  and  even  the  law  of  Deut.  xxv.  5  H  seg.  is  re- 
ferred to  as  a  custom  now  obsolete  (comp,  Ruth  iv. 


577 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Kusticanus 
Buth  Babbah 


7);  the  language  of  the  book  contains  several  Ara- 
maisms(e.(7.,  D*L"J  NL"J,  i.  4 ;  i^C,  ]i]l.  i.  13;  and  Qip, 
iv,  7) ;  the  interest  in  the  genealogy  of  David  (iv. 
20  et  i<eg.)  is  thought  to  indicate  a  date  when  David 
had  become  tiie  ideal  of  the  nation;  and  tlie evident 
interest  of  the  author  iu  the  marriage  of  an  Israelite 
with  a  Moabitess— an  interest  in  sharp  contrast  to 
the  law  of  Deut.  xxiii.  3  et  seq.  as  well  as  the  proce- 
dure of  Ezra  and  Nehemiah  (Ezra  ix.,  x.,  and  Neh. 
xiii.  23  et  seq. )— indicates  that  the  author  of  Ruth  was 
a  contemporary  of  Ezra  and  Nehemiah  and  wrote  the 
book  to  show  that  their  opposition  to  foreign  mar- 
riages was  contrary  to  ancient  and  most  honorable 
precedent. 

Although  Driver  ("Introduction,"  p.  427)  urges 
that  the  general  beauty  and  purity  of  style  of  Ruth 
indicate  a  pre-exilic  date,  holding  that  the  Davidic 
genealogy  at  the  end  is  probably  a  later  addition, 
the  post-exilic  origin  of  Ruth  seems  to  be  confirmed 
by  its  position  among  the  "Ketubim,"  in  the  third 
part  of  the  canon.  The  view  which  makes  it  a 
tract  against  the  marriage  policy  of  Ezra  and  Nehe- 
miah seems  most  probable. 

Bewer  (I.e.  xx.  205  et  seq.)  holds  that  the  work 

was  written  at  that  time  and  for  that  purpose,  and 

that  in  its  original  form,  without  any 

Bewer's  reference  to  the  levirate,  it  was  a  more 
Theory  of  effective  weapon  in  the  controversy 
Inter-  than  it  is  now.  His  view  is  that  some 
polations.  friend  of  Ezra  added  the  levirate  in- 
terpolations in  order  to  make  it  appear 
that  the  foreign  marriage  of  Boaz  was  not  a  prece- 
dent for  ordinary  people,  as  the  levirate  compelled 
him  to  act  thus. 

If  the  book  was  written  at  the  date  supposed,  it 
is  clear  from  the  law  of  H  (Lev.  xx.  21)  that  the 
levirate  had  passed  away.  It  is  too  much,  there- 
fore, to  expect  an  absolutely  clear  and  accurate  ac- 
count of  its  workings.  That  the  writer  should  min- 
gle its  provisions  with  those  of  Lev.  xxv.,  which 
refer  to  the  redemption  of  the  estates  of  the  poor, 
would  at  this  date  be  very  natural.  Confusion,  too, 
as  to  who  the  go'el  actually  was  would  also  be  nat- 
ural. Bewer's  theory  of  interpolations  seems,  ac- 
cordingly, unnecessary.  Cheyne's  view  ("Encyc. 
Bibl."  S.I).)  that  Elimelech  was  a  Jerahmeelite,  and 
that  he  went  to  sojourn  in  the  land  of  Missur,  is  one 
of  the  curiosities  of  his  Jerahmeel-Missur  theory. 

Bibliography  :  In  addition  to  the  works  cited  in  the  article, 
Bleek,  Einleitung  in  das  Alte  Testament,  ed.  Wellhausen, 
1893 ;  KBnig,  Eiiileitu-ng,  1893 ;  Strack,  Einleitung,  4th  ed., 
1895;  Oettli,  Buth,  la  Kurzgefasster  Kommentar,  1889. 
B.  c.  G.  A.  B. 

RUTH  RAEBAH  (called  also  Midrash  But)  : 
A  haggadic  and  homiletic  interpretation  of  the  Book 
of  Ruth,  which,  like  that  of  the  four  other  scrolls 
("  megillot "),  is  included  in  the  Midrash  Rabbot. 
This  midrash,  divided  into  eight  chapters  or  sections 
("  parashiyyot "),  covers  the  whole  text  of  the  Bib- 
lical book,  interpreting  it  verse  by  verse,  now  in  its 
literal,  now  in  an  allegorical,  sense.  The  first  chap- 
ter terminates  with  Ruth  i.  3 ;  the  second,  with  i.  17 ; 
the  third,  with  i.  21 ;  the  fourth,  with  ii.  9 ;  the  fifth, 
with  iii.  7;  the  sixth,  with  iii.  13;  the  seventh,  with 
iv.  15 ;  and  the  eighth,  comprising  only  two  verses, 
with  i  V.  19,  verses  16  and  17  of  ch.  iv.  being  omitted. 
Like  Ekah  Rabbati,  the  commentary  proper  on  the 
X.— 37 


Book  of  Ruth  is  preceded  by  a  long  introduction 
("  petihta  "),  which  consists  of  several  proems  having 
no  connection  with  one  another. 

T^ie  commentary  itself,  except  in  ch.  i.  and  vii., 

where  it  follows  directly  upon  the  Biblical  text,  is 

generally  introduced  by  one  or  more 

Introduc-  proems.  It  is  composed  in  the  spirit 
tion  of  the  Palestinian  haggadists,  its  main 
and  Proems,  sources  being  the  Jerusalem  Talmud, 
Bereshit  Rabbah,  Wayikra  Rabbah, 
and  Ekah  Rabbati.  It  would  seem,  moreover,  that 
its  author  was  opposed  to  the  Babylonian  Tal- 
mud ;  for  in  his  interpretation  of  iv.  7 — a  passage 
which  is  omitted  in  the  printed  editions — he  dispar- 
ages that  work.  It  is  true  that  parallel  passages 
are  found  in  Shir  ha-Shirim  Rabbah,  which  this 
midrash  closely  resembles  as  regards  arrangement 
and  mode  of  interpretation,  and  in  Kohelet  Rabbah. 
But  as  to  the  former,  nothing  proves  that  it  is  an- 
terior to  Ruth  Rabbah,  while  the  latter  is  recognized 
by  modern  scholars  to  be  posterior  to  this  midrash. 
It  apparently  contains  no  Babylonian  haggadot,  and, 
although  in  i'.  3  (=  ii.  4)  it  gives  the  haggadic  inter- 
pretation of  I  Ohron.  iv.  23,  which  is  also  found 
iu  B.  B.  91b,  it  may  bo  seen  that  the  source  in  the 
latter  treatise  is  a  baraita  and  not  a  Babylonian 
haggadah.  Thus  Ruth  Rabbah  is  one  of  the 
earlier  midrashim,  composed  about  the  same  time 
as  or  shortly  after  Shir  haShirim  Rabbah.  Ac- 
cording, to  Zunz  ("G.  V."  ed.  Brilll,  p.  377, 
Prankfort-on-the-Main,  1893),  Ruth  Rabbah,  as  well 
as  Shir  lia-Shirim  Rabbah  and  Kohelet  Rabbah,  was 
one  of  the  sources  of  the  Yelammedenu,  Debarim 
Rabbah,  Pesikta  Rabbati,  and  Shemot  Rabbah,  being 
a  medium  between  these  midrashim  and  the  older 
haggadah  (comp.,  however,  Friedmann,  introduc- 
tion to  his  edition  of  the  Pesikta  Rabbati,  p.  35). 

Ruth  Rabbah  is  specially  interesting  from  a  eul- 
tural-Jiistorical  point  of  view  in  that  it  endeavors  to 
throw  light  on  the  habits  and  conditions  of  the  time 
in  wliich  the  incidents  of  the  Book  of  Ruth  took 
place.     Thus,   interpreting  the   very 
Examples    first  words  of  the  book,  "  in  the  days 
of  when  the  judges  judged  "  (Ruth  i.  1), 

Haggadah..  as  "  in  the  days  when  the  people  judged 
their  judges,"  the  author  wishes  to 
show  that  there  was  a  time  when  the  judges  per- 
verted their  judgments  so  that  they  were  held  re- 
sponsible by  the  people.  But  when  was  there  such 
a  time,  and  who  were  those  judges?  According  to 
Rab,  the  judges  were  Barak  and  Deborah ;  according 
to  R.  Huna,  Deborah,  Barak,  and  Jael ;  and  accord- 
ing to  Joshua  b.  Levi,  Ehud  and  Shamgar.  The 
famine  is  circumstantially  described  ;  it  was  one  of 
the  ten  great  famines  which  afflicted  the  entire 
world. 

Elimelech  is  represented  in  an  unfavorable  light, 
his  name  being  interpreted  as  meaning  "  one  eager 
for  royalty."  He  left  the  land  of  Canaan  not  be- 
cause he  would  himself  suffer  from  the  famine,  but 
because  he  was  afraid  that  the  people  might  apply 
to  him  for  help.  In  interpreting  i.  14,  the-author  of 
this  midrash  expresses  his  views  with  regard  to 
kissing.  According  to  an  anonymous  authority, 
kisses  are  permitted  on  three  occasions  only :  (1)  on 
conferring  a  high  office,  as  when  Samuel  kissed  Saul 


Kyssel 

Saadia  b.  Joseph 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


578 


(I  Sam.  X.  1) ;  (3)  at  meetings,  as  iu  the  case  of 
Aaron  kissing  Moses  (Ex.  iv.  27);  and  (3)  at  part- 
ing, as  when  Orpab  kissed  her  motber-ln-law.  Ac- 
cording to  R.  Tanhuma,  liissing  is  permitted  also 
to  relatives,  as  when  Jacob  kissed  Rachel  (Gen.  xxix. 
11).  Under  other  cu'cumstauces  kissing  is  declared 
indecent.  Very  graphic  is  the  description  of  Ruth's 
insistence  on  following  Naomi  (Rutin.  16-18),  in  that, 
when  her  attention  was  directed  by  her  mother-in- 
law  to  the  laws  relating  to  proselytes,  she  accepted 
them  all. 

Both  Naomi  and  Ruth  are  described  as  righteous 
women  whose  acts  were  charitable.  The  latter  par- 
ticularly is  pointed  out  as  being  modest  and  of  ex- 
emplary manners  (ii.  5).  In  his  Interpretation  of  iii. 
3  the  author  of  the  midrash  shows  the  necessity  of 
honoring  the  Sabbath  by  wearing  special  garments. 
It  may  be  remarked  that  in  iii.  13  there  is  a  recension 
of  the  story  of  Elisiia  b.  Abuyah,  the  main  source 
of  which  is  Hag.  14b.  The  midrash  terminates  with 
a  statement  to  the  effect  that  the  Messiah  is  to  de- 
scend from  Ruth  through  David. 

With  regard  to  lexical  interpretations,  in  certain 
cases  the  explanation  of  words  is  not  contrary  to 
grammatical  rules,  but  sometimes,  as  in  all  the  other 
midrashim,  the  interpretation  is  arbitrary.  Thus, 
while  "Elimelech"  is  interpreted  as  composed  of 
"  elai "  and  "  melek  "  (=  "  to  me  belongs  royalty  " ; 
comp.  above),  "Naomi"  as  "she  whose  acts  are 
agreeable,"  and  "Orpah"  (from  "'oref"  =  "the 
nape  of  the  neck  ")  as  "  she  who  turned  her  back 
[comp.  Jer.  ii.  37  and  elsewhere]  upon  her  mother- 
in-law,"  "  Wa-yehi  "  is  interpreted  as  an  exclamation 
of  sorrow ;   and  "  Ruth  "  (derived  from  nXT  =  "'  to 


see  ")  as  "she  who  saw  or  considered  her  mother-in- 
law's  words."  For  commentaries  on  and  editions  of 
Ruth  Rabbah  see  Ekah  Rabbati,  Esther  Rabbah, 
and  KoHELET  Rabbah. 

Bibliography  :  Weiss,  Dor,  iii.  273-274,  It.  209 ;  Winter  and 
WUnsche,  Die  JlXdische  Lttteratur,  i.  B32  et  sea.;  WUnsche, 
Introduction  to  his  German  translation  of  Ruth  Bahhah. 
W.  B.  M.  Sel. 

RYSSEL,  CARL  VICTOR :  German  Protes- 
tant theologian;  born  at  Reinsberg,  Saxony,  Dec. 
18,  1849 ;  died  at  Zurich.  March  3,  1905.  Having 
completed  his  theological  and  Oriental  studies,  he 
commenced  his  academic  career  at  the  Leipsic  Uni- 
versity in  1878  and  was  appointed  assistant  profess- 
or there  in  1885.  In  1889  he  received  a  call  to 
Zurich  as  professor  of  Old  Testament  studies  and 
Oriental  languages. 

Ryssel,  who  was  doctor  of  philosophy  and  theol- 
ogy, was  the  author  of:  "Die  Synonymades Wahren 
und  Guten  in  den  Semitischen  Spraohen,"  Leipaic, 
1873;  "De  Eloliistae  Pentateuchici  Sermone,"  ib. 
1878;  "Untersuohungen  (Iber  die  Textgestalt  und 
die  Echtheit  des  Buches  Micha :  Ein  Kritischer  Com- 
mentarzu  Micha,"  1887.  He  also  prepared  the  third 
edition  of  Filrst's  "Hebraisches  und  Chaldaisches 
HaudwOrterbuch  liber  das  Alte  Testament"  (1876), 
and,  for  the  "  Kurzgefasstes  Exegetisches  Handbuch 
zum  Alten  Testament,"  the  second  edition  of  "Ezra, 
Nehemiah  and  Esther"  (1884)  and  the  third  edition 
of  "  Exodus-Leviticus  "  (1897);  he  also  contributed 
many  articles  to  learned  periodicals. 

Bibliography  :  Holtzmann-ZflpHel,  Lexikon  fttr  Tlimloqic 
und  Kirchenwesen. 
T.  B.  P. 


SAADIA :  Biblical  commentator,  whose  native 
country  and  epoch  can  not  be  precisely  determined. 
Rapoport  (in  "Bikkure  ha-'Ittim,"  ix.  34-35)  was 
the  first  to  prove  that  the  commentary  on  Daniel 
which  is  ascribed  to  Saadia  Gaon  does  not  belong  to 
him,  but  to  another  Saadia.  This  scholar  further 
says  that,  owing  to  differences  between  that  com- 
mentary and  the  one  on  Chronicles  (see  Saadia  b. 
Nahmani),  he  can  not  affirm  that  both  works  belong 
to  the  same  author,  although  he  does  not  feel  justi- 
fied in  asserting  to  the  contrary.  Matthews  proves 
in  "  A  Commentary  on  Ezra  and  Nehemiah  "  (Ox- 
ford, 1883)  that  the  author  of  the  latter  commentary 
is  identical  with  Saadia,  the  author  of  the  commen- 
tary on  Daniel. 

In  his  commentary  Saadia  displayed  a  profound 
knowledge  of  both  Talmudim  and  of  the  Targum, 
which  latter  he  often  quotes  and  explains.  He  was 
acquainted  with  the  works  of  earlier  commentators, 
whom  he  quotes  under  the  general  term  "  potcrim  " 
(=" interpreters ")  or  "anshe  lebab"  (="men  of 
understanding  ") ;  only  once  (commentary  on  Dan.  vi. 
15)  he  quotes  by  name  a  Mattifhiah  Gaon.  He  very 
often  bases  his  interpretations  on  the  interchange  of 
letters  of  the  same  class,  as  the  "alef  "  and  "  'ayin," 


"lamed  "  and  "  resh  " ;  also  on  the  interchange  of  let- 
ters -which  occur  near  each  other  in  various  alpha- 
betical combinations,  as,  for  instance,  the  "  alef  "  and 
"  taw  "  in  the  combination  E>3  nx,  or  the  "  alef  "  and 
"  lamed "  in  the  combination  D3  PN.  As  is  the 
Talmudic  method  of  interpretation,  Saadia  often 
explains  foreign  nouns  as  well  as  Hebrew  proper 
names  by  resolving  them  into  the  syllables  of  which 
they  are  constructed.  It  may  be  seen  from  his  com- 
mentary on  Dan.  vi.  19  and  Ezra  i.  9  that  Saadia 
knew  Arabic  well :  possibly  it  was  his  mother  tongue. 
As  to  the  time  in  which  he  lived,  both  Rapoport 
and  Matthews  suppose  that  he  flourished  in  the  be- 
ginning of  the  twelfth  centurj'.  The  former  further 
supposes  that  he  lived  in  Prance,  that  he  was  a  con- 
temporary of  Yakar,  and  that  Ibn  Ezra  may  have 
known  his  commentarj'.  On  the  other  hand,  Porges 
(in  "Monatsschrlft,"  xxxlv.  63-73)  concludes  that  he 
lived  at  the  end  of  the  twelfth  century,  this  conclu- 
sion being  based  on  the  fact  that  Saadia,  in  his  com- 
mentary on  Dan.  viii.  9  et  seq.,  refers  to  the  conquest 
of  Jerusalem  by  the  Mohammedans  in  which  the 
Christian  churches  were  destroyed.  Porges  thinks, 
this  is  a  reference  to  the  conquest  of  Jerusalem  by 
Saladin  in  1187.     Further,  in  the  commentary  on 


579 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Byssel 

Saadia  b.  Joseph 


Dan.  xi.  30  Saadia  refers  to  the  fact  tliat  the  Lom- 
bardians  united  afterward  with  the  Romans  to 
wrench  Jerusalem  from  the  Moslems.  Although 
Saadia  knew  Arabic,  Forges  thinlts  he  at  least  re- 
sided in  Italy,  as  he  mentions  very  often  the  Lom- 
bardians  and  Romans,  and  speaks  of  the  book 
"Zerubbabel,"  which  was  written  in  Italy.  Be- 
sides, almost  all  the  manuscripts  of  Saadia's  com- 
mentary on  Daniel,  Ezra,  and  Nehemiah  were  copied 
in  Italy.  It  may  be  added  that  in  Joseph  Kara's 
commentary  on  Lam.  iv.  6  there  is  a  note  by  Moses 
of  Rome ;  " Such  is  the  interpretation  of  R.  Saadia." 
Poznanski  (in  "Ha-Goren,"  ii.  130  et  seq.),  however, 
declares  Forges' arguments  doubtful;  for  the  con- 
quest of  Jerusalem  by  the  Moslems  spoken  of  by 
Saadia  may  be  that  achieved  by  Omar  in  638,  and  by 
"the  Romans"  Saadia  may  liave  understood  the 
Byzantine  empire.  Nor  is  it  likely,  Poznanski 
thinks,  that  Saadia,  who  spoke  Arabic  and  who 
knew  the  Karaite  literature,  lived  in  Italy.  He 
thinks  that  Saadia  lived  in  northern  Africa,  where 
even  in  the  time  of  the  Geonim  works  of  various 
contents  as  well  as  commentaries  on  the  Bible  had 
been  written. 

Bibliography  :  Besides  the  sources  mentioned  in  the  article, 
Bosin,  in  Monatsschrift,  xxxii.  230  et  seq.;  Zunz,  Z.  G.  p.  71. 
w.  B.  J[.  Sel. 

SAADIA    BEN  ABBAHAH   LONGO.     See 

LoNGO,  Saadia  ben  Abraham. 

SAADIA  (SA'ID)   B.  DAVID  AL-ADENI 

(=  "of  Aden  "):  A  man  of  culture  living  at  Damas- 
cus and  Safed  between  1473  and  1485.  He  was  the 
author  of  a  commentary  on  some  parts  of  Maimon- 
ides'  Yad  ha-Hazakah,  and  copied  tlie  commen- 
tary of  an  Arabian  writer  on  the  first  philosophical 
sections  of  that  work.  He  also  edited  an  Arabic 
commentary  on  the  Fentateucli,  of  which  only  frag- 
ments are  now  extant,  and  composed  philosophical 
hymns  in  Arabic  and  Hebrew.  In  1451  he  copied  at 
Aden  the  dictionary  of  Tanhuma.  Saadia  b.  David 
circulated  under  liis  own  name  and  under  the  title 
"  Zakat  al-Nuf  us  "  a  work  of  tlie  Arabian  writer 
Ghazali  on  the  views  of  the  philosophers.  An  au- 
tograph of  this  spurious  worlc  is  extant  in  a  defect- 
ive manuscript  in  the  St.  Petersburg  Library. 

Another  Saadia  \>.  David,  surnamed  Zarafah, 
a  Mauritanian,  was  the  author  of  a  responsum  in 
the  manuscript  "Zera  'Anashim,"  and  of  a  poem, 
printed  in  1623,  on  Solomon  Duran's  "Heshek  She- 
lomoli. " 

Bibuographt:    Steinschneider,  Hchr.  Bihl.  1.  31,  xx.  135; 
Idem,  iJeftr.  Uefters.  p.  29S ;  jdem.ln  Kayserllng'sBiblJothe/c 
JUdischer  Kamelredner,  Supplement,  ii.  35  et  seq.;  Azulai, 
Shem  ha-Oedolim,  i.  76. 
J.  M.  K. 

SAADIA  B.  JOSEPH  (Sa'id  al-Fayyumi) : 

Gaon  of  Sura  and  the  founder  of  scientific  activity 

in  Judaism ;  born  in  Dilaz,  Upper  Egypt,  893 ;  died 

at  Sura  943.     The  name  "Saadia,"  which,  so  far  as 

is  known,  lie  was  the  first  to  bear,  is  apparently  an 

artificial  Hebrew  equivalent  of  his  Arabic  name, 

"  Sa'id. "    In  an  acrostic  of  the  Hebrew  introduction 

to  his  first  work,  the  "Agron,"  he  calls  himself 

ClDV  p  Tyo;  but  later  he  wrote  his  name  n'''IJ?D,  or 

in  its  fuller  and  punctuated  foim  !inns?p,  as  in  the 

"Sefer  ha-Galui,"  while  tlie  form  ^Kljio  is  given  by 


Moses  ibn  Ezra.  Saadia's  enemies  spread  malicious 
stories,  which  probably  had  no  basis  in  fact,  regard- 
ing liis  origin ;  and  both  Ben  Me'ir  and  the  pamphlets 
referring  to  the  controversy  of  Saadia  with  the  exil- 
arch  allude  to  the  low  calling  followed  by  his  father, 
and  speak  of  his  parent  as  a  non-Jew.  On  the  otlier 
hand,  Saadia  in  his  polemic  "  Sefer  ha-Galui "  lays 
stress  upon  his  ancient  Jewish  lineage,  claiming 
that  he  belonged  to  the  noble  family  of  Shelah,  the 
son  of  Judah  (I  Cliron.  iv.  21),  and  counting  among 
his  ancestors  Hanina  b.  Dosa,  tlie  famous  ascetic  of 
the  first  century.  Expression  was  given  to  this 
claim  by  Saadia  in  calling  his  son  Dosa.  Nothing 
is  known,  however,  of  the  latter  except  his  name. 
Regarding  Joseph,  Saadia's  father,  a  statement  of 
Ben  Meir  has  been  preserved  to  the  effect  that  he 
was  compelled  to  leave  Egypt  and  that  he  died  in 
Joppa,  probably  during  Saadia's  lengthy  residence 
in  the  Holy  Land.  The  usual  epithet  of  "Al-Fay- 
yumi," represented  in  Hebrew  by  the  similar  geo- 
graphical name  "Fitomi"  (comp.  Ex.  i.  11),  refers 
to  Saadia's  native  place,  the  Fayum  in  Upper 
Egypt ;  and  it  is  known,  through  his  opponents 
mentioned  above,  that  he  was  born  at  Dilaz  (Vpn), 
a  village  there. 

Nothing  whatever  is  known  of  the  youth  and 
education  of  Saadia;  nor  are  his  teachers  named, 
except  that  Mas'udi,  a  Mohammedan  author  who 
died  in  957,  states  that  Saadia  was  a  pupil  of  Abu 
Kathir,  with  whom  Mas'udi  himself  carried  on  a 
disputation  in  Palestine.  At  all  events  he  must 
have  acquired  very  extensive  knowledge  in  early 
life,  as  is  shown  b}'  his  writings.  It 
Early        was  in  his  twentieth  year  (913)  that 

Works.  Saadia  completed  his  first  great  work, 
tlie  Hebrew  dictionary  which  he  en- 
titled "Agron."  In  his  twenty-third  year,  accord- 
ing to  a  verse  contained  in  Abraham  ibn  Ezra's 
"Yesod  Mispar,"  he  composed  a  polemical  work 
against  Anan,  thus  apparently  beginning  the  activ- 
ity which  was  to  prove  so  important  in  opposition 
to  Karaism  and  other  heresies  and  in  defense  of  tra- 
ditional Judaism.  In  the  same  year  he  left  Egypt 
and  went  to  settle  permanently  in  Palestine,  as  he 
states  in  a  Hebrew  letter  (Schechter,  "Saadyana," 
vii.)  addressed  at  the  beginning  of  his  controversy 
with  Ben  Meir  to  three  of  his  pupils  who  liad  re- 
mained in  Egypt.  It  was  this  discussion — a  remark- 
able dispute  between  the  authorities  of  Palestine 
and  Babylonia  concerning  the  calendar — -which  first 
revealed  to  public  notice  the  full  force  of  the  energy 
which  characterized  Saadia's  nature  and  the  fuU 
depth  of  his  knowledge,  although  he  must  even 
before  this  time  have  become  generally  known 
and  been  highly  esteemed,  not  only  on  account  of 
these  qualities,  but  also  on  account  of  his  lit- 
erary activity.  He  was  in  Aleppo  and  on  his  way 
from  the  East  when  he  learned  of  Ben  Meir's  reg- 
ulation of  the  calendar,  which  was  imperiling  the 
unity  of  Judaism.  Thereupon  he  immediately  ad- 
dressed a  warning  to  him,  and  in  Babylon  he 
placed  his  knowledge  and  pen  at  the  disposal  of 
the  exilarch  David  b.  Zakkai  and  of  the  scholars 
of  the  academy,  adding  his  own  letters  to  those  sent 
by  them  to  the  communities  of  the  Diaspora  (933). 
In  Babylonia,  furthermore,  he  wrote  his   "  Sefer  ha- 


Saadia  b.  Joseph 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


580 


Mo'adim,"  or  "Book  of  Festivals,"  in  which  he  re- 
futed the  assertions  of  Ben  Meir  regarding  the  cal- 
endar, and  probably  helped  much  to  avert  from 
the  Jewish  community  the  perils  of  schism. 

This  activity  of  Saadia's  was  liliewise  doubtless 
an  important  factor  in  the  call  to  Sura  which  he  re- 
ceived in  938.  He  was  made  gaon  by 
Dispute  the  exilarch  David  b.  Zakkai ;  and  the 
with  ancient  academy,  which  had  been 
Ben  Meir.  founded  by  Rab,  then  entered  upon  a 
new  period  of  brilliancy.  This  first 
gaon  called  from  abroad,  however,  was  not  allowed 
undisturbed  activity.  There  were  doubtless  many 
who  viewed  unwillingly  a  foreigner  as  the  head  of 
the  academy ;  and  even  the  mighty  exilarch  himself, 
whom  the  aged  Nissim  Naharwani  had  vainly  at- 
tempted to  dissuade  from  appointing  Saadia,  found, 
after  two  brief  years,  that  the  personality  of  liis  ap- 
pointee was  far  different  from  that  of  the  insignifi- 
cant and  servile  geonim  whom  he  had  succeeded, 
and  who  had  officiated  at  the  exilarch 's  bidding.  In 
a  probate  case  Saadia  refused  to  sign  a  verdict  of 
the  exilarch  which  he  thought  unjust,  although  Ko- 
hen  Zedek,  gaon  of  Pumbedita,  had  subscribed  to  it. 
When  the  son  of  the  exilarch  threatened  Saadia  with 
"violence  to  secure  his  compliance,  and  was  roughly 
handled  by  Saadia's  servant,  open  war  broke  out 
between  the  exilarch  and  the  gaon.  Each  excom- 
municated the  other,  declaring  that  he  deposed 
his  opponent  from  office;  and  David  b.  Zakkai  ap- 
pointed the  utterly  unimportant  Joseph  b.  Jacob  as 
gaon  of  Sura,  while  Saadia  conferred  the  exilarchate 
on  David's  brother  Hasan  (Josiah;  930).  Hasau 
was  forced  to  flee,  and  died  in  exile  in  Khorasan ; 
but  the  strife  which  divided  Babylonian  Judaism 
continued.  Saadia  was  attacked  by 'the  exilarch 
and  by  his  chief  adherent,  the  young  but  learned 
Aaron  ibn  Sargado,  in  Hebrew  pamphlets,  fragments 
of  which  show  a  degree  of  hatred  on  the  part  of  the 
exilarch  and  his  iDartizans  that  did  not  shrink  from 
scandal.  Saadia  did  not  fail  to  reply.  He  wrote 
both  in  Hebrew  and  in  Arabic  a  work,  now  known 
only  from  a  few  fragments,  entitled 
The  "Safer  "Seferha-Galui"  (Arabic title,  "Kilab 
ha-Galui."  al-Tarid"),  in  which  he  emphasized 
with  great  but  justifiable  pride  the 
services  which  he  had  rendered,  especially  in  his  op- 
position to  heresy  (see  also  Abraham  ibu  Daud  in 
Neubauer.  "M.  J.  C."  i.  166). 

The  seven  years  which  Saadia  spent  in  Bagdad, 
far  from  the  gaonate,  did  not  interrupt  his  literary 
activity.  His  principal  philosophical  work  was 
completed  in  933 ;  and  four  years  later,  through  Ibn 
Sargado's  father-in-law,  Bishr  (-|B'3,  Neubauer,  I.e. 
ii.  84,  line  2 ;  not  iB'a,  which  Gratz  transliterates  as 
"Kasser,"  and  Steinschneider,  "Die  Arabische  Lit- 
teratur  der  Juden,"  p.  47,  by  "Kasher")  ben  Aaron, 
the  two  enemies  were  reconciled.  Saadia  was  rein- 
stated in  his  office ;  but  he  held  it  for  only  five  years. 
David  b.  Zakkai  died  before  him  (c.  940),  being  fol- 
lowed a  few  months  later  by  the  exilarch's  son 
Judah,  while  David's  young  grandson  was  nobly 
protected  by  Saadia  as  by  a  father.  According  to  a 
statement  made  by  Abraham  ibn  Daud  and  doubt- 
less derived  from  Saadia's  son  Dosa,  Saadia  him- 
self died,  as  noted  above,  in  942,  at  the  age  of  fifty, 


of  "black  gall"   (melancholia),   repeated   illnesses 
having  undermined  his  health. 

After  Philo,  Saadia  was  the  first  great  writer  in 
post-Biblical  Judaism.  Like  Philo,  he  called  Egypt 
his  fatherland;  and  as  Philo  had  united  the  Hellenic 
language  and  culture  with  the  Jewish  spirit,  so  the 
language  and  civilization  of  the  Mohammedan  Arabs 
gained  a  similar  but  far  more  lasting  influence  over 
the  history  of  Judaism  through  the  writings  of 
Saadia.  He  was,  moreover,  almost  entirely  a  crea- 
tor and  an  innovator  in  the  scientific  fields  in  which 
he  labored,  although  much  of  his  work,  even  that 
which  was  written  in  Hebrew,  is  now  known  only 
from  citations.  A  complete  edition  of  those  of  his 
writings  which  have  been  preserved  either  in  their 
entirety  or  in  fragments  was  begun 
His  Works,  by  Joseph  Derenbourg  in  1893  in  hon- 
or of  the  millenary  of  Saadia's  birth. 
Of  this  work,  which  is  expected  to  fill  ten  volumes, 
only  five  have  thus  far  appeared  (1893-99). 

The  following  is  a  survey  of  Saadia's  works  ar- 
ranged according  to  subject-matter: 

Exegesis  :  Saadia  translated  into  Arabic  most,  if 
not  all,  of  the  Bible,  adding  an  Arabic  commentary, 
altliough  there  is  no  citation  from  the  books  of 
Chronicles.  The  translation  of  the  Pentateuch  is 
contained  in  the  Polyglot  Bibles  of  Constantinople 
(1546),  Paris  (1645),  and  London  _(1657),  and  in  an 
edition  for  the  Jews  of  Yemen  (JNn  or  min  "1)13, 
Jerusalem,  1894-1901),  as  well  as  in  the  first  volume 
of  Derenbourg's  edition  of  Saadia's  complete  works. 
A  large  fragment  of  the  commentary  on  Exodus 
exists  also  in  manuscript  (see  Berliner's  "Magazin," 
vii.  133).  The  translation  of  Isaiah  was  edited  by 
Paulus  (1790-91),  and  with  portions  of  the  com- 
mentaiy,  by  Derenbourg  in  his  third  volume.  A 
translation  of  and  commentary  on  the  Psalms  have 
been  edited  in  the  dissertation  of  Margulies(Breslau, 
1884),  and  by  others;  selections  were  published  by 
Ewald  in  his  "Beitrage  zur  Aeltesten  Auslegung 
und  Spracherkliirung  des  Alten  Testaments "  (i., 
Stuttgart,  1844) ;  and  the  introduction  was  translated 
into  German  by  J.  Cohn (Berliner's  "Magazin,  "  viii. 
1-19,  61-91).  A  translation  of  Proverbs,  together 
with  a  commentary  and  an  introduction  thereto, 
was  edited  by  Derenbourg;  and  extracts  have 
been  published  by  Bondi(1888),  a  detailed  character- 
ization being  given  by  Heller  ("  R.  B.  J."  xxxvii.). 
Cohn  likewise  edited  the  translation  of  and  com- 
mentary on  Job,  a  complete  edition  of  which 
was  published  by  Bacher  (in  Derenbourg,  "  ffiu- 
vres  Complfitcs,"  v.);  and  extracts  were  published 
by  Ewald  (I.e.).  The  translations  of  the  Five  Me- 
gillot  found  in  various  manuscripts,  and  ascribed 
therein  to  Saadia,  are  not  genuine,  though  they  are 
probably  based  on  his  translation,  the  version  of 
Esther  contained  in  them  and  printed  in  a  siddur 
of  Yemen  (Vienna,  1896)  being,  at  all  events,  very 
close  to  Saadia's  rendering  (see  Poznanski  in  "  Mo- 
natsschrift,"  xlvi.  364).  His  translation  of  and  a 
portion  of  his  commentary  on  Daniel  are  pre- 
served in  manuscript;  but  the  Hebrew  commen- 
tary on  Daniel  which  bears  Saadia's  name  in  the 
rabbinical  Bible  was  written  by  another  Saadia, 
who  lived  in  the  twelfth  century  (see  Porges,  ib. 
xxxiv.  63-78)  ;  and  the  same  statement  holds  true 


581 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Saadia  b.  Joseph 


■with  regard  to  the  commentary  on  Ezra  edited  under 
Sasidia's  name  by  Mathews  (1883;  see  "Ha-6oren," 
ii.  72  et.seq.).  Here  likewise  may  be  mentioned  the 
Arabic  midrash  on  tlie  Decalogue  ascribed  to  Saadia 
and  frequently  reprinted  (see  Steinschneider,  I.e.  p. 
285;  idem,  "Hebr.  Bibl."  vii.  114;  "J.  Q.  R."  xii. 
484).  For  the  commentary  on  Canticles  of  which  a 
Hebrew  translation  was  edited  at  Constantinople 
(e.  1577)  and  which  was  attributed  to  Saadia  see 
Ewald  and  Dukes,  "Beitrage,"  ii.  104-109;  and  for 
a  similar  commentary  on  Ecclesiastcs  (Hasiatyn, 
1903)  see  Bacherin  "Hebr.  Bibl."ix.  (1905). 

Hebrew  Linguistics:  (1)  " Agron,"  sofaras  is 
known,  Saadia's  first  production.  It  is  a  double 
dictionary,  the  two  parts  being  arranged  according 
to  the  alphabetic  order  of  initials  and  of  final  letters 
respectively,  and  was  intended  to  be  used  in  versi- 
fication, in  which  acrostics  and  rime  were  the 
chief  requisites.  In  a  later  edition  Saadia  added 
the  Arabic  translation  of  each  word,  and  also  in- 
cluded passages  concerning  various  "  memorable 
subjects  of  the  poets,"  naming  the  work  in  its  new 
form  "Kitab  al-Shi'r.''  The  Arabic  introduction  to 
the  second  edition  and  the  Hebrew  preface  of  the 
first  have  been  in  great  part  preserved  (see  Har- 
kavy,  "Studien,"v.  39-59).  (2)  " Kutubal-Lughah," 
twelve  "Books  on  Language,"  which  are  also  des- 
ignated as  the  twelve  parts  of  a  work  entitled  "The 
Book  on  Language,"  in  which,  as  the  author  himself 
states  in  his"Sefer  ha-Galui,"  he  sought  to  explain 
the  "  i'  rab, "  or  the  grammatical  formation  of  the  He- 
brew language.  Of  this  Hebrew  grammar,  which 
is  the  oldest  one  known,  fragments  of  greater  or  less 
extent  have  been  preserved,  especially  in  Saadia's 
commentary  on  the  "  Sefer  Yezirah  "  and  by  Dunash 
ben  liabrat.  (3)  "Tafsir  al-Sab'ina  Lafzah,"  a  list 
of  seventy  (properly  ninety)  Hebrew  (and  Aramaic) 
words  which  occur  in  the  Bible  only  once  or  very 
rarely,  and  whicli  may  be  explained  from  traditional 
literature,  especially  from  the  Neo-Hebraisms  of  the 
-Mishnah.  This  small  work  has  been  frequently  re- 
printed. 

Halakic  Writings :  (1)  Short  monographs,  in 
which  individual  problems  of  the  Halakah  are  sys- 
tematically presented.  Of  these  Arabic  treatises  of 
Saadia's  little  but  the  titles  and  extracts  is  known 
(see  Steinschneider,  I.e.  pp.  48  et  seq.\  Poznanski, 
"  Orientalistische  Literaturzeitung,"  1904,  col.  306), 
and  it  is  only  in  the  "Kitab  al-Mawarith"  that 
fragments  of  any  length  have  survived ;  these  were 
edited  by  Muller  in  the  "(Euvres  Completes,"  ix. 
1-53.  A  book  of  rules  for  the  shehitah  is  extant  in 
manuscript  {ib.  p.  xxxvii.).  (2)  A  commentary  on 
the  thirteen  rules  of  Rabbi  Islimael,  preserved  only 
in  a  Hebrew  translation  {ib.  pp.  73-83).  An  Arabic 
methodology  of  the  Talmud  is  also  mentioned, 
by  Azulai,  as  a  work  of  Saadia  under  the  title 
"Kelale  ha-Talmud  "  ("Shem  ha-Gedolim,"  ii.  16). 
(8)  Responsa.  With  few  exceptions  these  exist 
only  in  Hebrew,  some  of  them  having  been  prob- 
ably written  in  that  language.  About  fifty  have 
been  collected  from  the  mass  of  geonic  responsa  by 
J.  Milller  (I.e.  ix.  87-143),  who  has  also  compiled 
numerous  citations  from  Saadia  which  bear  on  the 
Halakah  (J,b.  pp.  145-173).  On  the  "  Book  of  Feasts  " 
see  below.     Saadia's  interpretation,   or  more  cor- 


rectly translation,  of  the  Mishnah  into  Arabic  was 
used  in  the  twelfth  century  in  Bagdad,  according  to 
the  traveler  Pethahiah  of  Regensburg ;  but  no  fur- 
ther data  are  known  concerning  it. 

Liturgy:  (1)  The  "Siddur."  Saadia's  prayer- 
book,  hitherto  known  in  detail  only  from  the  analysis 
of  Steinschneider  ("Cat.  Bodl."  cols.  2203-2211, 
supplemented  by  Neubauer  in  "Ben  Chananja," 
1863-65),  is  called  by  its  author  ("Cat.  Bodl."  col. 
1096)  "Kitab  Jawami'  al-Salawat  wal-Tasabih,"  or 
"  Book  of  Coiled  ions  of  Prayers  and  Songs  of 
Praise."  It  contains  the  entire  ritual  for  week-days, 
Sabbaths,  and  festivals,  with  explanations  in  Arabic 
and  Saadia's  own  synagogal  poetry  (comp.  Bondi, 
"Der  Siddur  Saadia's,"  Frankfort -on- the -:i\[ain, 
1904).  (3)  Of  this  synagogal  poetry  (comp.  Stein- 
schneider, Z.c.  cols.  2311-2217;  Zimz,"S.P."pp. 93-98, 
668;  Schechter,  I.e.  xvii.-xxv.)  the  most  noteworthy 
portions  are  the  "Azharot"  on  the  613  command- 
ments, which  give  the  author's  name  as  "Sa'id  b. 
Joseph "  (see  above),  followed  by  the  expression 
"  Alluf,"  thus  showing  that  the  poems  were  written 
before  he  became  gaon.  They  have  been  collected 
by  Rosenberg  ("Kobez,"  pp.  26,  54,  Berlin,  1876;  see 
also  "CEuvres  Completes,"  ix.  59-69;  "J.  Q.  R."  vi. 
704;  Schechter,  I.e.  xv.);  and  there  are  in  addi- 
tion the  "'Abodah"  (Rosenberg,  I.e.  pp.  10-17), 
and  the  "Hosha'not"  (designated  in  Saadia's  "Sid- 
dur" as  the  "  Alfabatat"),  a  portion  of  the  prayer- 
book  of  Yemen  (see  "J.  Q.  R."  xiv.  593),  edited  by 
Kohut  (in  "Monatsschrift,"  xxxvii.).  (3)  In  con- 
nection with  Saadia's  liturgical  poetry  may  be  men- 
tioned his  poem  on  the  number  of  the  letters  in  the 
Bible  (see  Derenbourg,  "Manuel  du  Lecteur,"  pp. 
139,  235),  which  has  been  incorrectly  claimed  for 
another  author  (see  Steinschneider,  "Hebr.  Bibl." 
vii.  143,  note  2). 

Philosophy  of  Religion  :  (1)  The  "  Kitab  al- 
Amanat  wal-I'tikadat,"  or  "Boole  of  the  Articles  of 
Faith  and  Doctrines  of  Dogma, "  the  first  systematic 
presentation  and  philosophic  foundation  of  the 
dogmas  of  Judaism,  completed  in  933.  This  work 
is  better  known  under  its  Hebrew  title,  "Sefer 
Emunot  we-De'ot,"  as  translated  by  Judah  ibn  Tib- 
bon,  his  version  having  been  first  printed  in  Con- 
stantinople in  1563  and  frequently  republished, 
while  the  original  was  edited  by  S.  Landauer  (Ley- 
den,  1880).  Another  translation,  or  rather  para- 
phrase, of  the  "Kitab  al-Amanat,"  of  uncertain  au- 
thorship, is  contained  in  several  manuscripts ;  large 
portions  of  this  rendering  were  edited 
The  by  Gollancz  ("The  Ethical  Treatises 

"Emunot  of  Berachyah,"  London,  1903;  comp. 
we-  "Monatsschrift,"  xlvi.  536).     Of  the 

De'ot."  ten  sections  or  "  makalat "  of  the  work, 
the  seventh,  treating  of  the  resurrec- 
tion, is  contained  in  two  versions,  the  first  of  which, 
the  basis  of  the  translation  of  Ibn  Tibbon,  has  been 
edited  by  Bacherin  the  "Steinschneider  Festschrift," 
pp.  98-112,  and  the  second  by  Landauer. 

(3)  "Tafsir  Kitab  al-Mabadi,"  an  Arabic  transla- 
tion of  and  commentary  on  the  "Sefer  Yezirah," 
written  while  its  author  was  still  residing  in  Egypt 
(or  Palestine).  The  Arabic  original  was  edited  with 
a  French  translation  by  Lambert  (Paris,  1891).  A 
Hebrew  translation  exists  in  manuscript;   but  the 


Saadia  b.  Joseph 


THE  JEWISH   ENCYCLOPEDIA 


582 


Hebrew  commentary  on  the  "  Sefer  Yezirah  "  printed 
under  Saadia's  name  in  1563  is  incorrectly  ascribed 
to  him. 

Polemical  Writing's :  (1-3)  Refutations  of  Ka- 
raite autliors,  always  designated  by  the  name  "  Kitab 
al-Rudd,"  or  "Book  of  Refutation."  These  are  di- 
rected respectively  against  Anan,  tlie  founder  of  Ka- 
raism  (written  in  915) ;  against  Ibn  Saljawaih  or  Sa- 
kuyah,  an  author  of  whom  nothing  more  is  known ; 
and  "  against  a  bitter  assailant "  ("  'ala  mutahamil 
hayyum  ")  who  had  criticized  the  anthropomorphism 
of  the  Talmudic  Haggadah.  These  three  works 
are  known  only  from  scanty  references  to  them  in 
other  works ;  that  the  third  was  written  after  933,  is 
proved  by  one  of  the  citations.  (4)  "  Kitab  al-Tam- 
yiz  "  (in  Hebrew,  "  Sefer  ha-Hakkai'ah  "  or  "  Sefer 
ha-JIibhan  "),  or  "Book of  Distinction,"  composed  in 
936,  and  Saadia's  most  extensive  polemical  work. 
It  was  still  cited  in  tlie  twelfth  century ;  and  a  num- 
ber of  passages  from  it  are  given  in  a  Biblical  com- 
mentary of  Japheth  ha-Levi  ("J.  Q.  R."x.  345-353, 
xiii.  656  et  seq.).  (5)  There  was  perhaps  a  special 
polemic  of  Saadia  against  Ben  Zuta,  though  the 
data  regarding  this  controversy  between  that 
Karaite  scholar  (who  is  otherwise  unknown)  and 
Saadia,  which  is  mentioned  in  Ibn  Ezra's  commen- 
tary on  the  Pentateuch  (comp.  Jew.  Encyc.  v.  105), 
are  known  only  from  the  gaon's  gloss  on  the  Torah. 
(6)  A  refutation  directed  against  the  rationalistic 
Biblical  critic  Hiwi  alBalkhi,  whose  views  were  re- 
jected by  the  Karaites  themselves;  mentioned  by 
Saadia  in  the  first  section,  p.  87,  of  his  "  Kitab  al- 
Amanat  wal-I'tikadat."  This  work  was  written 
probably  in  Hebrew;  the  third  section  of  the  "Ki- 
tab al-Amanat  wal-I'tikadat"  doubtless  contained 
the  refutation  which  Saadia  directed  against  Hiwi 
(comp.  Jew.  Encyc.  vi.  439b).  (7)  "Kitab  al- 
Shara'i',"  or  "Book  of  the  Commandments  of 
Religion,"  probably  also  polemical  in  content 
(see  Steinscliueider,  "Die  Arabische  Litferatur  der 
Juden,"  pp.  50  et  seq.).  (8)  "Kitab  al-'Ibbur," 
or  "Book  of  the  Calendar,"  likewise  apparently 
containing  polemics  against  Karaite  Jews  (see  Pos- 
nanski  in  "J.  Q.  R."  x.  360).  (9)  "Sefer  ha-Mo- 
'adim,"  or  "Book  of  Festivals,"  the  Hebrew  polemic 
against  Ben  Mei'r  which  has  been  mentioned  above. 
It  has,  as  the  author  himself  states,  the  exter- 
nal appearance  of  the  Biblical  text,  being  divided 
into  verses  and  pointed  for  vocalization  and  accent. 
Several  large  fragments  of  it  have  been  found  in  re- 
cent times  (Schechter,  I.e.  ji.,  iii.,  xlvii. ;  Harkavy, 
"Studien,"  v.  330;  "R.  E.  J."  xli.  335).  (10) 
"Sefer  ha-Galui,"  also  in  Hebrew  and  in  the  same 
Biblical  style  as  the  "Sefer  ha-Mo'adim,"  being 
an  apologetic  work  directed  against  David  b.  Zak- 
kai  and  his  followers.  The  author  himself  added  an 
Arabic  ti'anslation,  commentary,  and  preface  to  his 
work.  The  introduction  has  been  preserved  In 
great  part,  and  contains  information  regarding  the 
work  itself,  of  which  only  a  few  fragments  are  now 
extant  (Schechter,  I.e.  1.;  Harkavy,  I.e.  p.  186;  "R. 
E.  J."  xl.  88).  The  book  consisted  of  seven  sections, 
in  the  fourth  of  which  Saadia  spoke  of  his  providen- 
tial position  as  the  leader  of  Israel,  while  in  the 
sixth  and  seventh  he  described  the  opposition  which 
he  had  to  encounter,  and  enumerated  those  who  had 


been  victorious  over  him.  The  second  section  con- 
tained a  chronology  (Arabic,  "  ta'rikh  ")  of  the  Bib- 
lical and  Talmudic  periods;  this  is  plausibly  iden- 
tified with  the  "  Kitab  al-Ta'rikh  "  from  which  Judah 
ibn  Balaam,  in  his  commentary  on  I  Kings  vi.  1, 
cites  a  chronological  statement  regarding  the  date  of 
the  Judges  (Neubauer,  "M.  J.  C."  ii.  85;  see  also 
"R.  E.  J."  xlix.  398).  (11)  Dunash  ben  Labrat 
cites  a  sentence  of  three  Hebrew  words  in  which 
Saadia  polemizes  against  the  famous  Masorite  Aaron 
ben  Asher,  although  it  Is  not  certain  that  this  was 
from  a  special  work  in  which  Saadia  assailed  his 
contemporary,  whom  he  probably  knew  personally. 

If  the  fulness  and  versatility  of  Saadia's  literary 
labor,  which  represents  the  activity  of  thirty  years, 
many  of  which  were  full  of  unrest,  are  astonishing, 
they  are  still  more  astonishing  when  one  recalls  that 
he  was  a  pioneer  In  the  fields  in  which  he  toiled, 
being,  to  employ  a  tannaitic  phrase  used  by  Abra- 
ham ibn  Ezra,  "the  first  head  of  words  in  every 
place  "  ("  rosh  ha-medabberim  be-kol  makom  ").  The 
foremost  object  of  his  unwearied  mental  activ- 
ity was  the  Bible;  Indeed,  his  importance  in  his- 
tory is  due  primarily  to  his  establishment  of  a  new 
school  of  Biblical  exegesis  characterized  by  a  ra- 
tional investigation  of  the  contents  of  the  Bible  and 
a  scientific  knowledge  of  the  language  of  the  holy 
text.  The  services  of  Saadia  as  a  representative  of 
the  "  peshat "  and  as  the  creator  of  Hebrew  philol- 
ogy have  been  emphasized  elsewhere  (see  Jew.  En- 
cyc. iil.  166,  s.v.  Bible  Exegesis;  ib.  iv.  579,  s.v. 
Dictionaries;  ib.  vi.  69,  s.v.  Gua.\i.\i.\k).  Here, 
therefore,  only  a  general  summary  of  his  exegetical 
and  philological  activities  is  necessary. 

Saadia's  Arabic  translation  of  the  Bible  is  of  im- 
portance  for    the   history   of  oivilization ;  itself  a 
product  of  the  Arabization  of  a  large 

Charac-  portion  of  Judaism,  It  served  for 
teristics.  centuries  as  a  potent  factor  in  the 
impregnation  of  the  Jewish  spirit 
with  Arabic  culture,  so  that,  in  this  respect,  it  may 
take  Its  place  beside  the  Greek  Bible-translation  of 
antiquity  and  the  German  translation  of  the  Penta- 
teuch by  Moses  Mendelssohn.  As  a  means  of  popu- 
lar religious  enlightenment,  Saadia's  translation  pre- 
sented the  Scriptures  even  to  the  unlearned  in  a 
rational  form  which  aimed  at  the  greatest  possible 
degree  of  clearness  and  consistency.  His  system  of 
hermeneutlcs,  furthermore,  was  not  limited  to  the 
exegesis  of  individual  passages,  but  treated  also  each 
book  of  the  Bible  as  a  whole,  and  showed  the  con- 
nection of  its  various  portions  with  one  another. 
As  specimens  may  be  cited  the  introduction  to  his 
translation  of  the  Pentateuch  and  his  prefaces  to  the 
Psalms,  to  Proverbs  (which  he  called  "  The  Book  of 
the  Search  after  Wisdom  "),  and  to  Job  (which  he 
termed  the  "  Book  of  the  Theodicy  "),  as  well  as  his 
concluding  remarks  on  the  Psalms  and  on  the 
speeches  of  Job  and  his  friends.  The  minuteness 
which,  in  the  judgment  of  Ibn  Ezra,  characterized 
the  geonlc  commentaries  on  the  Bible  must  have  been 
especially  marked  in  Saadia's  Pentateuch  commen- 
tary, to  which,  according  to  a  citation  by  Judah  ben 
Barzillai,  a  whole  volume  served  as  Introduction. 
The  commentary  contained,  as  is  stated  in  the  au- 
thor's own  Introduction  to  his  translation  of  the  Pen- 


683 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Saadia  h.  Joseph 


tateucli,  not  only  an  exact  interpretation  of  tlie  text, 
but  also  a  refutation  of  the  cavils  which  the  heretics 
raised  against  it.  Further,  it  set  forth  the  bases  of  the 
commandments  of  reason  and  the  characterization  of 
the  commandments  of  revelation ;  iu  the  case  of  the 
former  the  author  appealed  to  philosopliioal  specula- 
tion ;  of  the  latter,  naturally,  to  tradition.  His  exe- 
getic  application  of  the  most  diverse  passages  of 
Holy  Writ  is  conspicuously  shown  in  that  portion  of 
his  commentary  wliich  treats  of  Ex.  xxx.  11-16,  and 
which  has  been  translated  by  Bacher  in  Winter  and 
WUnsche's  "  Jtldische  Litteratur  "  (ii.  251).  It  must 
be  noted,  however,  that  in  many  of  his  commentaries, 
as  on  the  Psalms  and  Job,  Saadia  restricted  himself 
to  a  very  limited  number  of  indispensable  elucida- 
tions, since  in  general  the  translation  itself  prop- 
erly served  as  a  commentary,  so  that  it  was  called 
"Tafsir." 

Tlie  position  assigned  to  Saadia  in  the  oldest  list 
of  Hebrew  grammarians,  which  is  contained  in  the 
introduction  to  Ibn  Ezra's  "Moznayim,"  has  not 
been  challenged  even  by  the  latest  historical  inves- 
tigations. Here,  too,  he  was  the  first ;  his  grammat- 
ical work,  now  lost,  gave  an  inspiration  to  further 
studies,  which  attained  their  most  brilliant  and  last- 
ing results  in  Spain,  and  he  created  in  part  the  cate- 
gories and  rules  along  whose  lines  was  developed 
the  grammatical  study  of  the  Hebrew  language.  His 
dictionary,  primitive  and  merely  practical  as  it  was, 
became  the  foundation  of  Hebrew  lexicography; 
and  the  name  "Agron"  (literally,  "collection"), 
which  he  chose  and  doubtless  created,  was  long  used 
as  a  designation  for  Hebrew  lexicons,  especially  by 
the  Karaites.  The  very  categories  of  rlietoric,  as 
they  were  found  among  the  Arabs,  were  first  ap- 
plied by  Saadia  to  the  style  of  the  Bible.  He  was 
likewise  one  of  the  founders  of  comparative  philol- 
ogy, not  only  through  his  brief  "Book  of  Seventy 
Words,"  already  mentioned,  but  especially  through 
his  explanation  of  the  Hebrew  vocabulary  by  the 
Arabic,  particularly  in  the  case  of  the  favorite  trans- 
lation of  Biblical  words  by  Arabic  terms  having  the 
same  sound. 

Tlie  influence  of  the  spirit  and  language  of  the 
Bible  on  Saadia  is  shown  by  his  Hebrew  writings. 
In  his  introduction  to  the  "  Agron  "  and  in  his  po- 
lemics against  Ben  Meir  and  David  b. 

Hebrew  Zakkai  lie  employs  the  method  of 
Style.  presentation  found  in  Biblical  narra- 
tive, as  well  as  the  external  form  of 
division  into  verses.  His  models  for  this  imitation 
of  Biblical  form  were,  as  he  himself  says,  the  Book 
of  Ben  Sira,  which  he  had  in  the  Hebrew  original, 
and  the  Aramaic  scroll  of  Antiochus.  Even  in  his 
choice  of  words  Saadia  endeavored  to  attain  to  Bib- 
lical simplicity  and  purity  of  vocabulary;  but  the 
stylistic  artificiality,  especially  in  the  formation  of 
words,  which  long  since  had  been  set  up  as  a  diver- 
gent ideal  for  the  Hebraists  of  Saadia's  time  through 
the  influence  of  the  synagogal  poetry  of  Jose,  Yan- 
nai,  and  Kalir,  impressed  itself  upon  him,  so  tliat  his 
Hebrew  writings  form  a  curious  mixture  of  Biblical 
simplicity  and  payyetanic  affectation.  The  same 
statement  holds  good  of  his  liturgical  poetry,  of 
which  Zunz  ("S.  P."  p.  93)  says  tliat  "he  employs 
in  his  religious  poems  both  the  most  lucid  style  and 


the  most  obscure ;  being  in  the  one  a  worshiper,  in 
the  other  a  payyefan. "  Saadia  himself  declares,  in  his 
introduction  to  the  "  Sefer  ha-Galui, "  that  he  intended 
to  make  his  style  the  model  for  that  of  a  school.  To 
the  seven  chapters  of  polemics  in  this  work  he  planned 
to  add  three  of  a  general  nature  and  referring  to 
the  entire  book ;  he  declares  his  intention,  wiiich  he 
then  proceeds  to  carry  out,  of  analyzing,  in  these  to  a 
certain  extent  "latent"  chapters,  the  three  stylistic 
merits  of  Ills  book,  correctness  of  language,  unity 
of  composition,  and  logical  sequence  of  thought. 
The  first  of  these,  a  thorough  mastery  of  Hebrew, 
was  extremely  important  for  the  nation,  since  the 
predominant  use  of  Arabic  and  Aramaic  had  caused 
the  people  to  forget  its  use.  It  is  true  that 
the  renaissance  of  Hebrew  as  a  literary  language 
approaching  as  much  as  possible  to  the  language  of 
the  Bible  first  attained  full  potency  in  Spain  a  cen- 
tury after  Saadia;  but  this  most  noteworthy  sign  of 
progress  in  the  spiritual  life  of  medieval  Judaism 
owes  its  first  great  inspiration  to  the  powerful  ex- 
ample of  the  gaon.  The  important  innovation  of 
the  use  of  Arabic  meters  in  Hebrew  poetry  was 
due  to  Saadia  in  the  sense  that  it  was  introduced  by 
his  pupil  Dunash  ben  Labrat,  who  showed  his  met- 
rical compositions  to  his  teacher  and  received  praise 
for  them,  although  Saadia  himself  did  not  adopt 
this  new  form  of  verse. 

Of  tlie  halakic  writings  of  Saadia  only  one  has 
been  preserved  in  any  degree  of  entirety ;  bxit  this 
is  sufficient  to  show  that  even  here  he  blazed  a  new 
path  by  arranging  his  material  systematically  and 
by  presenting  his  subject  methodically.  Herein 
Saadia  was  the  first  precursor  of  Maimonides,  whose 
masterpiece  was  his  systematic  presentation  of  the 
entire  Halakah.  In  his  division  of  the 
His  commandments  of  the  Bible  according 

Responsa.  to  their  subject-matter,  Saadia  like- 
wise anticipated  Maimonides,  although 
in  tlie  other  division  (introduced  as  early  as  Philo), 
that  according  to  the  fundamental  commandments 
of  the  Decalogue,  he  apparently  followed  Karaite 
models.  In  regard  to  Saadia's  responsa  and  the 
specimens  of  his  halakic  decisions  and  interpreta- 
tions which  have  been  preserved,  Mliller,  their  col- 
lector,, says:  "As  in  his  other  writings,  Saadia  is 
fond  of  stating  the  number  of  possibilities  which  may 
arise  in  connection  with  a  given  subject.  He  draws 
his  proof  first  from  the  Bible,  then  from  the  Talmud, 
and  finally  from  reason ;  his  arguments  are  always 
cogent;  and  his  conclusions  proceed  from  sound 
judgment  and  sober  spirit.  .  .  .  He  often  concludes 
his  responsa  with  words  of  warning  and  with  quo- 
tations from  the  Bible." 

In  his  "  Kitab  al-Amanat  wal-I'tikadat "  (see 
above)  Saadia  became  the  creator  of  the  Jewish  plii- 
losophy  of  religion.  His  detanled  introduction  to 
the  work  speaks  of  the  reasons  which  led  him  to 
compose  it.  His  heart  was  grieved  when  he  saw 
the  confusion  concerning  matters  of  religion  which 
prevailed  among  his  contemporaries,  finding  an  un- 
intelligent belief  and  unenlightened  views  current 
among  those  who  professed  Judaism,  while  those 
who  denied  the  faith  triumphantly  vaunted  their 
errors.  Men  were  sunken  in  the  sea  of  doubt  and 
overwhelmed  by  the  waves  of  spiritual  error,  and 


Saadia  b.  Joseph 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


584 


there  was  none  to  lielp  them;  so  that  Saadia  felt 
himself  called  and  in  duty  bound  to  save  them  from 
their  peril  by  strengthening  the  faithful  in  their 
belief  and  by  removing  the  fears  of  those  who 
were  iu  doubt.  After  a  general  presentation  of 
the  causes  of  infidelity  and  the  essence  of  belief, 
Saadia  describes  tlie  three  natural 
His  sources  of    knowledge ;    namely,  the 

Philosophy  perceptions  of  the  senses,  the  light 
of  of  reason,   and   logical  necessity,   as 

Religion,  well  as  the  fourth  source  of  knowl- 
edge possessed  by  those  that  fear  God, 
the  ■'  veritable  revelation  "  contained  in  the  Scrip- 
tures. He  shows  that  a  belief  in  the  teachings  of 
revelation  does  not  exclude  an  independent  search 
for  knowledge,  but  that  speculation  on  religious 
subjects  rather  endeavors  to  prove  the  truth  of  the 
teachings  received  from  the  Prophets  and  to  refute 
attaclis  upon  revealed  doctrine,  which  must  be 
raised  by  philosophic  investigation  to  the  plane  of 
actual  knowledge. 

In  the  scheme  of  his  work  Saadia  closely  followed 
the  rules  of  the  Motazilites  (the  rationalistic  dog- 
matists of  Islam,  to  whom  he  owed  in  part  also  his 
thesis  and  arguments),  adhering  most  frequently,  as 
Guttmann  has  shown,  tu  the  Motazilite  school  of 
Al-Jubbai.  He  followed  the  Motazilite  Kalam, 
especially  in  this  respect,  that  in  the  first  two  sec- 
tions he  discussed  the  metaphysical  problems  of 
the  creation  of  the  world  (i.)  and  the  unity  of  the 
Creator  (ii.),  while  in  the  following  sections  he  treated 
of  the  Jewish  theory  of  revelation  (iii.)  and  of  the 
doctrines  of  belief  based  upon  divine  justice,  inclu- 
ding obedience  and  disobedience  (iv.),  as  well  as  merit 
and  demerit  (v.).  Closely  connected  with  these  sec- 
tions are  those  which  treat  of  the  soul  and  of  deatli 
(vi.),  andof  the  resurrection  of  the  dead  (vii.),  which, 
according  to  the  author,  forms  part  of  the  theory 
of  the  Messianic  redemption  (viii.).  The  work  con- 
cludes with  a  section  on  the  rewards  and  punish- 
ments of  the  future  life  (ix.).  The  tenth  section,  on 
the  best  mode  of  life  for  mankind  in  this  world,  must 
be  regarded  as  an  appendix,  since  its  admonitions 
to  moral  conduct  supplement  the  exhortations  to 
right  thought  and  right  belief  contained  in  the  main 
body  of  the  book. 

The  most  important  points  contained  in  the  indi- 
vidual sections  are  as  follows: 

(i.)  For  the  doctrine  of  the  creation  of  the  world 
Saadia  offers  four  proofs;  three  of  these  show  the 
influence  of  Aristotelian  philosophy,  which  may  be 
traced  also  elsewhere  in  this  author's  writings. 
After  his  speculation  has  led  him  to  the  conclusion 
that  the  world  was  created  ex  nihilo,  he  proceeds  to 
state  and  refute  the  twelve  theories  of  the  origin 
of  the  world.  This  part  of  the  first  section  gives  a 
most  interesting  insight  into  Saadia's 

Special      knowledge  of  the  Greek  philosophers. 

Views.  which  he  probably  derived  from  read- 
ing Aristotle.  At  the  end  of  the  sec- 
tion Saadia  refutes  certain  objections  to  the  Jewish 
doctrine  of  Creation,  especially  those  which  proceed 
from  the  concepts  of  time  and  space. 

(ii.)  The  theory  of  God  is  prefaced  by  a  develop- 
ment of  the  view  that  human  knowledge  arises  by 
degrees  from  the  merest  sensuous  impressions  to  the 


most  subtle  concepts;  so  that  the  idea  of  the  divine, 
which  transcends  all  other  knowledge  in  subtlety, 
is  itself  a  proof  of  its  verity.  The  concept  of  God 
as  a  creator  necessarily  implies  the  attributes  of  life, 
power,  and  knowledge.  In  like  manner  the  con- 
cept of  the  Creator  demonstrates  the  unity  of  God. 
For  this  view  three  direct  and  three  indirect  proofs 
are  offered  by  Saadia,  the  latter  consisting  iu  de- 
monstrating that  dualism  is  absurd.  The  thesis 
of  the  absolute  unity  of  God  is  established  by  a 
refutation  of  the  Christian  doctrine  of  the  Trinit}', 
which  arises,  in  Saadia's  opinion,  from  a  misinter- 
pretation, of  the  three  attributes  of  God  already 
named — life,  power,  and  knowledge.  Connected 
with  the  refutation  of  the  dogma  of  the  Trinity  is 
an  outline  of  the  various  theories  respecting  the  per- 
son of  Jesus  which  reveals  an  accurate  knowledge 
of  Christian  controversies.  To  render  possible  an 
understanding  of  the  monot.lieistic  concept  of  God 
in  all  its  purity,  and  to  fi'i'e  the  statements  of  the 
Scriptures  from  their  apparent  contradictions  of  the 
spirituality  of  the  absolute  idea  of  God,  Saadia  in- 
terprets all  the  difficulties  of  the  Bible  which  bear 
upon  this  problem,  using  the  scheme  of  the  ten 
Aristotelian  categories,  none  of  which,  he  shows, 
may  be  applied  to  God.  At  the  conclusion  of  this 
.section  the  author  pictures  with  deep  religious  feel- 
ing the  relation  to  the  Deity  sustained  by  the  human 
soul  when  permeated  by  the  true  knowledge  of  God. 

(iii.)  The  divine  commandments  revealed  in  the 
Holy  Scriptures  have  been  given  to  man  by  the 
grace  of  God  as  a  means  to  attain  the  highest  bless- 
edness. According  to  a  classification  borrowed  by 
Saadia  from  the  Motazilites  but  based  upon  an 
essentially  Jewish  view,  the  commandments  are 
divided  into  those  of  reason  and  of  revelation,  al- 
though even  the  latter  may  be  explained  rationally, 
as  is  shown  by  numerous  examples.  An  excursus, 
in  which  Saadia  attacks  the  view  of  the  Hindu  sect 
of  the  "  Barahima  "  (Brahmans)  to  the  effect  that 
man  needs  no  prophets,  introduces  his  account  of 
prophecy  and  his  apology  for  the  Prophets.  This 
is  followed  by  theses  on  the  essential  content  of  the 
Bible  and  the  credibility  of  Biblical  tradition,  by  a 
detailed  refutation  of  the  Christian  and  Moham- 
medan view  that  the  Law  revealed  in  Israel  has  been 
abrogated,  and  by  a  polemic  against  a  series  of 
Hiwi's  objections  to  the  authority  of  the  Scriptures. 

(iv.)  The  foundation  of  this  section  is  the  theory 
of  the  freedom  of  the  will  and  its  reconciliation  with 
the  omnipotence  and  omniscience  of  God.  In  its 
opening  portion  Saadia  postulates  the  anthropocen- 
tric  doctrine  which  regards  man  as  the  object  of  all 
creation ;  and  at  its  close  he  explains  under  eight 
headings  those  passages  of  the  Bible  which  might 
cause  doubt  regarding  the  freedom  of  the  acts  of 
man. 

(v.)  Men  fall  into  ten  classes  with  regard  to  merit 

and  demerit,  and  their  religious  and  moral  bearings. 

In  his  description  of  the  first  two,  the 

Contents  of  pious  and  the  impious,  Saadia  devotes 

the  himself  in  the  main  to  the  problem  of 

"Emunot."  the  sufferings  of  the  pious  and  the 

good  fortune  of  the  impious,  while  the 

description  of  the  last  class,  that  of  the  contrite, 

leads  him  to  detailed  considerations,  based  upon  the 


585 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Saadia  b.  Josephi 


Bible,  of  repentance,  prayer,  and  other  evidences 
of  human  piety. 

(vi.)  His  view  on  the  soul  is  prefaced  by  a  survey 
of  six  other  theories.  He  states  the  relation  of  the 
soul  to  the  body,  the  basis  of  their  union,  their  co- 
operation iu  human  activity,  their  coexistence  or  the 
appointed  term  of  life,  their  separation  or  death,  and 
the  state  of  the  soul  after  deatli.  The  section  con- 
cludes vf  ith  a  refutation  of  the  doctrine  of  metempsy- 
chosis. 

(vii.)  Here  Saadia  refutes  the  objections  made,  on 
the  basis  of  nature,  reason,  and  the  Bible,  to  the 
doctrine  of  the  resurrection  of  the  dead,  and  pre- 
sents the  proof  for  it  contained  in  tradition.  He 
then  discusses  ten  questions  bearing  on  this  doc- 
trine, which  are  of  interest  as  "affording  an  insight 
into  popular  views  which  then  prevailed,  and  which, 
despite  their  singularity,  could  not  bo  ignored  even 
by  such  a  man  as  Saadia  "  (Guttmann). 

(viii.)  The  teachings  regarding  Messianic  redemp- 
tion are  based  almost  entirely  on  statements  of  the 
Bible  and  the  Talmud,  the  definite  year  of  salva- 
tion being  fixed  by  an  Interpretation  of  well-known 
passages  in  the  Book  of  Daniel.  In  the  concluding 
portion  the  author  refutes  those  who  assume  that 
the  Messianic  prophecies  refer  to  the  time  of  the 
Second  Temple;  and  he  argues  also  against  the 
Christian  doctrine  of  the  Messiah. 

(Ix.)  Saadia  demonstrates  that  the  recompenses  of 
the  world  to  come  are  proved  by  reason,  the  Bible, 
and  tradition,  and  answers  various  questions  bear- 
ing upon  this  subject. 

(x.)  The  system  of  ethics  contained  in  the  appen- 
dix is  based  for  the  most  part  on  a  description  and 
criticism  of  thirteen  different  objects  of  life,  to  which 
Saadia  adds  his  own  counsels  for  rational  and  moral 
living.  He  adds  also  that  in  the  case  of  each  of  the 
five  senses  only  the  concordant  union  of  sensuous 
impressions  is  beneficial,  thus  showing  how  great  is 
the  need  of  a  harmonious  combination  of  the  qualities 
and  the  impulses  of  the  soul  of  man.  He  concludes 
with  the  statement  that  he  intends  his  book  only  to 
purify  and  ennoble  the  hearts  of  his  readers. 

In  his  commentary  on  the  "  Sefer  Yezirah  "  Saadia 
sought  to  render  lucid  and  intelligible  the  content 
of  this  mystical  work  by  the  light  of  philosophy  and 
other  knowledge,  especially  by  a  system  of  Hebrew 
phonology  which  he  himself  had  founded.  He  did 
not  permit  himself  in  this  commentary 
Relations  to  be  influenced  by  the  theological 
to  Mysti-  speculations  of  the  Kalam,  which  are 
cism.  so  important  in  his  main  works;  and 
in  his  presentation  of  the  theory  of 
creation  he  made  a  distinction  between  the  Bible  and 
the  book  on  which  he  commented,  even  omitting  the 
theory  of  the  "  Sefer  Yezirah  "  regarding  the  crea- 
tion of  the  world  when  he  discussed  the  various  views 
on  this  subject  in  the  first  section  of  his  "Kitab  al- 
Amanat  wal-I'tikadat."  From  this  it  may  be  con- 
cluded that  he  did  not  regard  the  "  Sefer  Yezirah  " 
—which  he  traces  ultimately  to  the  patriarch  Abra- 
ham—as a  real  source  for  a  knowledge  of  the  the- 
ory of  Judaism,  although  he  evidently  considered 
the  work  worthy  of  deep  study. 

Of  all  Saadla's  works  his  polemical  writings,  es- 
pecially those  against  the  Karaites,  exercised  the 


greatest  Immediate  influence.  As  he  himself  de- 
clared, Karaism  had  within  a  century  and  a  half  be- 
come deeply  rooted,  while  rabbinical  Judaism,  whose 
official  heads,  the  academies  of  Babylonia,  had  begun 
to  lose  their  importance,  was  in  peril  of  being  over- 
whelmed by  the  propaganda  of  the  Karaites  and 
even  of  suffering  losses  of  increasing  magnitude  in 
its  material  welfare  through  the  extension  of  Ka- 
raite doctrines.  It  was  Saadia  who,  equipped  with 
comprehensive  knowledge,  a  thorough  secular  train- 
ing, and  an  extraordinary  literary  activity,  waged 
the  battle  against  the  foes  of  Jewish  tradition,  and 
not  only  averted  the  perils  which  threatened  it,  but 
also,  by  establishing  the  scientific  study  of  the  Bible 
and  of  the  Hebrew  language,  gave 
Relations  rabbinical  Judaism  the  supremacy 
to  even  in  this  special  province  of  Kara- 

Karaism.  ism.  If  the  Karaites  made  remarkable 
contributions  on  these  subjects  during 
the  tenth  and  in  the  first  half  of  the  eleventh  cen- 
tury, their  inspiration  was  due  to  Saadla's  influence 
and  to  the  necessity  of  defending  themselves  against 
his  attacks ;  so  that  his  activity  was  epochal  like- 
wise even  for  Karaism. 

Nor  was  Saadia  without  influence  outside  Jewish 
circles.  Abraham  ibn  Ezra,  wilting  on  Gen.  ii.  11, 
states,  probably  on  good  authority,  that  Saadia 
planned  his  translation  of  the  Bible  for  Mohammed- 
ans as  well  as  for  Jews,  and  that  he  used  Arabic 
script  for  this  reason ;  and  Ibn  Ezra  accordingly  ex- 
plains the  fact  that  Saadia  translated  even  those  ex- 
pressions whose  meaning  was  not  known  through 
tradition,  as  being  due  to  a  desire  that  the  Moham- 
medan reader  might  not  think  the  Bible  contains 
words  which  are  unintelligible.  Not  only  does 
a  noted  Mohammedan  author,  Saadla's  younger 
contemporary,  Mas'udi,  give  data  of  the  gaon's 
life,  but  another  Arabic  author  of  the  second  half 
of  the  tenth  century,  Mohammed  ibn  Ishak  al- 
Nadim,  gives,  in  his  "Fihrist  al-'Ulum,"  a  list 
of  eleven  of  Saadia's  writings.  This  list  Includes, 
according  to  the  editions,  which  are  sometimes 
vague  and  partly  corrupt,  the  translations  of 
Isaiah,  the  Psalms,  Proverbs,  and  Job,  the  trans- 
lation of  the  Pentateuch,  and  the  commentary 
on  the  second  half  of  Leviticus,  besides  the  com- 
mentary on  the  "Sefer  Yezirah,"  the  "Siddur,"  the 
"Kitab  ha-'Ibbur,"  the  "Kitab  al-Shara'i,"  and  prob- 
ably his  great  work  on  philosophy  ("  Kitab  al-Ama- 
nat " ;  the  list  has  iisriDK^S  3n3  instead  of  nns 
riNJNDX^N ;  see  Hegenkamper,  p.  27).  It  is,  how- 
ever, improbable  that  that  author  had  seen  all  the 
writings  of  Saadia  himself;  for  he  seems  to  owe  his 
knowledge  of  them  to  a  Hebrew  source  or  to  the 
oral  communication  of  some  Jew.  No  manuscript 
of  any  of  Saadia's  works  written  in  Arabic  script 
exists.  The  Florentine  codex  (dating  from  1356), 
containing  a  translation  of  the  Pentateuch  in  Arabic 
characters  (see  Kahle,  "Die  Arabischen  Bibelilber- 
setzungen,"  p.  viii.,  Leipsic,  1904),  is  not  the  original 
work  of  Saadia,  but  a  revision  thereof  approaching 
more  closely  to  the  Hebrew  text. 
Bibliography:   Bapoport,  Trilednt  B.  Sa'adj/nh  Oann,  in 

Bihkure  ho-'Ittim.  1828,  Ix.  20-37;  S.  Munk.  Notice  sur  R. 

Saadia  Oaon,  Paris,  1838;  Gelger,  in  his  IFiss.  Zeit.JUd. 

Thenl.  v.  267-316 :  Steinschneider,  Cat.  Bodl.  cols.  2156-2324 ; 

idem,  I>ie  Arabische  lAtteratur  der  Juden,   pp.  46-69 


Saadia  b.  Joseph 
Sabbath 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


586 


(comp.  Kaufmann  Oedenhbuch,  pp.  144-168) ;  Uratz,  Oesch. 
v.;  Weiss,  Dor,  iv.;  David  Kotiii,  JIMH  D"1  nn'^in  'D,  Cra- 
cow, 1891 ;  M.  Friedlander,  Life  and  Works  nf  Saadia,  In 
J.  Q.  B.  V.  177-199 ;  A.  Harkavy,  Leben  und  Wcrhe  Saouiia's 
Goon,  i.  (In  Studien  und  Mittheilungen,  v.),  Berlin,  1891; 
W.  Engelkemper,  De  SaatJto  Gaonis  Vita,  Bihlioi-um  Ver- 
sione,  Hermencutica,  Munster,  1897.  On  linguistics  and  exe- 
gesis :  Dukes,  In  Ewald  and  Dukes,  BeitrUge  zur  Geschichte 
der  Aeliesten  AusUgung,  11.  5-115;  Bacher,  Abraham  ibn 
Esra'n  Einleitung zu  Seinem Pentateucheammentar,  Vien- 
na, 1876 ;  Idem,  Die  Anfllnge  der  Hehrdisehen  Qramma^ 
tik,  pp.  38-62,  Lelpsle,  1895;  idem,  Die  Bibelexegese  der 
JUdisehen  BeligioiiitpMlosophen  des  Mittelalters  vor  Mai- 
muni,  1893,  pp.  1-44;  idem,  Leben  und  Werke  des  Abul- 
walid,  1885,  pp.  93-97 ;  idem.  In  Winter  and  Wunsche,  Die 
Jttdisehe  Litteratur,  li.  138-141,  243-246;  M.  Wolff,  Zur 
Charakteristik  der  Bibelexegese  Saadia^s,  In  Stade's  Zeit- 
sehrift,  Iv.  225,  v.  15 ;  L.  Bodenheimer,  Das  ParaphraUische 
der  Arabisehen  Uebersetzung  des  Saadia,  in  Monats- 
sehrift,  Iv.  23-33 ;  ScSmidl,  Randbemerkungen  zu  Saadia's 
Pentateuchilbersetzuny,  ib.  xlv.-xlvil.;  A.  Merx,  Die  Saad- 
janische  Vehersetzung  des  Hnhenlieds,  1882  (comp.  Loevy 
in  Berliner's  Magazin,  x.  39-44;  Bacher  in  Stade's  Zeit- 
schrift.  Hi.  202-211);  also  the  Introductions  and  notes  to  the 
editions  of  Saadia's  works  mentioned  in  the  body  of  this  arti- 
cle. On  the  Halakah :  the  introduction  to  the  ninth  volume 
of  the  (Euvres  Completes.  On  the  philosophy  ot  religion : 
In  addition  to  the  general  works  on  this  subject  and  its  spe- 
cial branches,  J.  Guttmann,  Die  ReUi)irm»philosophie  des 
Saadia,  Gottingen,  1882 ;  M.  Schreiner,  Der  Kalam  in  der 
Jlldisehen  Litteratur,  pp.  5-22,  Berlin,  1895  (Thirteenth  Re- 
port of  the  Lehranstalt  f (ir  die  Wissenschaft  des  Judenthums) ; 
D.  Kaufmann,  Oeseli.  der  Attributenlehre,  pp.  1t-90.  On 
polemics :  H.  J.  Bornsteln,  T'ND  pi  pNJ  miyo  '1  np?nc,  pp. 
19-189,  Warsaw,  1904 ;  A.  Epstein,  La  Querelle  au  Sujet  du 
Calendrier,  in  B.  B.  J.  xlii.  179-210,  xUv.  2^1-236;  S.  Poz- 
nanski,  Tlie  Anti-Karaite  Writings  of  Saaliah  Gaon,  in 
J.Q.R.x.  238-276 ;  idem,  Saadiah  and  Salomon  b.  Jeroham, 
lb.  vill.  684-691 ;  A.  Harkavy,  Fragments  of  Anti^Karaite 
Writings  of  Saadiah,  lb.  xlii.  655-668.  On  the  Sefer  ha- 
Oalui :  in  addition  to  Harkavy,  Studien  und  Mittheilungen, 
v.,  Margollouth,  Harkavy,  and  Bacher,  in  J.  Q.  B.  xii.  502-554, 
703-705;  Bacher,  in  Expository  Times,  xl.  .563.  Various  ge- 
nlzah  fragments  referring  to  Saadia  have  been  edited  by 
Schechter,  under  the  title  Saadyana,  In  J.  Q.  B.  xv.-xvi., 
and  also  separately,  Cambridge,  1903  (comp.  Poznanski  in 
Stelnschnelder,  Hebr.  Bibl.  vli. ) .  Miscellaneous  ;  Poznanski, 
in  Monatssehrift,  xxxlx.,  xii.,  xllv.,  xlvl.;  Harkavy,  in  Ha- 
Goren,  1.  89  et  seq. 

W.  B. 

SAADIA  B.  JOSEPH  BEKOR  SHOB.     See 

Bekoh  Shor,  Saadia. 

SAADIA    BEN     MAIMON  IBN  DANAN. 

See  Ibn  Danan. 

SAADIA  BEN  NAHMANI :  Liturgical  poet 
and  perhaps  also  Biblical  commentator;  lived  in 
the  eleventh  and  twelfth  centuries.  He  was  the 
author  of  a  piyjnit  for  the  first  "  Ma'arib  "  of  the 
Feast  of  Tabernacles,  beginning  "Sukkat  shalem 
selah,"  and  consisting  of  ten  strophes  of  six  lines 
each;  and  Zunz  thinks  him  to  have  written  likewise 
the  pijT"t  beginning  "  Elohekem  dirshu  "  and  re- 
cited oh  Sabbaths  which  fall  on  the  first  day  of  the 
month.  Saadia  ben  Nahmani  is  supposed  by  Hay- 
yim  Michael  to  be  identical  with  the  Saadia  quoted 
by  Rashi  as  having  personally  spoken  to  him 
<"Likkute  ha-Pardes,"  Hilkot  "Tish'ah  be-Ab"). 

The  supposition  that  Saadia  was  a  Biblical  com- 
mentator is  based  on  the  fact  that  the  commentary 
on  Chronicles,  generally  attributed  to  Rashi,  was 
discovered  not  to  belong  to  the  latter,  as  is  men- 
tioned in  Tos.  to  Yoma9a,  but  to  have  been  arranged 
by  the  pupils  of  a  certain  R.  Saadia.  It  has  also 
been  proved  that  Saadia's  commentary  on  Chronicles 
was  copied  by  his  pupils  in  different  localities,  the 
several  copies,  therefore,  containing  many  variants. 
Hayyim  Michael  holds  that  the  Saadia  in  question 
also  may  be  identical  with  the  subject  of  this  article 
.and  likewise  with  the  author  of  the  commentary  on 
the  "Sefer  Yezirah,"  in  ascribing  which  to  Saadia 
Oaon  the  printers,  as  was  proved  by  Delmedigo 
("Mazref  la-Hokmah,"  p.  9b)  and  by  Jacob  Emden 


("Mitpahat  Sefarim,''  p.  4b),  were  in  error.  Tliis 
commentary,  too,  was  arranged  by  Saadia's  pupils, 
who  in  certain  passages  altered  their  master's  words. 
If  the  various  identifications  are  correct,  it  may  be 
concluded,  as  appears  from  the  many  German  words 
found  in  these  commentaries,  that  Saadia  was  a 
native  of  Germany.  The  author  of  the  commen- 
tary indicates  Kalonymus  b.  Judah  as  his  maternal 
uncle  (commentary  on  II  Chron.  iv.  7,  17)  and  Ele- 
azar  b.  Meshullam  as  his  teacher  (commentary  on  I 
Chron.  iv.  31,  passim).  He  studied  at  Narbonne  also, 
under  Isaac  b.  Samuel  (ib.  ix.  34,  passim),  which 
accounts  for  the  Erench  words  in  his  commentary. 

BiBLIOGEAPHT:    Gross,  Gallia  Judaica,  p.  416;   Landshuth, 
'Ammude  ha-Abodah,  p.  399;    Michael,   Or  hOr-Hayylm, 
No.  1146 ;  Joseph  Weiss,  in  Kerem  Hemed,  v.  232-244 ;  Zunz, 
Literaturgesch.  p.  177e. 
E.  c.  M.  Sel. 

SAALSCHUTZ,  JOSEPH  LEWIN :  German 
rabbi  and  archeologist ;  born  March  15,  1801,  at 
KOnigsberg,  East  Prussia;  died  there  Aug.  33, 1863. 
Having  received  his  education  at  the  gymnasium 
and  university  of  his  native  city  (Ph.D.  1824),  he 
held  several  positions  as  rabbi  and  teacher  at  the 
Israelitic  communal  schools  of  Berlin  and  Vienna. 
Returning  in  1835  to  Konigsberg,  he  became  rabbi 
there,  and  in  1847  privat-docent  in  Hebrew  arche- 
ology at  Konigsberg  University. 

In  Hebrew  archeology  Saalschiltz  was  a  pioneer 
among  the  Jews.  Among  his  works  may  be  men- 
tioned :  "  Von  der  Form  der  Hebraischen  Poesie 
Nebst  einer  Abhandlung  liber  die  Musik  der  He- 
brSer"  (Konigsberg,  1835),  reedited  (ib.  1853)  under 
the  title  "  Form  und  Geist  der  Biblisch-Hebraisohen 
Poesie  " ;  "  Geschichte  und  Wlirdigung  der  Musik  bei 
den  Hebraern  Nebst  einem  Anhang  iiber  die  Hebra,i- 
sche  Orgel"  (Berlin,  1830);  "Gotteslehre"  (Vienna, 
1833),  a  book  on  the  Jewish  religion,  formerly  used 
in  many  schools  in  Austria  and  Hungary;  "For- 
schungen  im  Gebiete  der  Hebraisch-Aegyptischen 
Archaologie"  (KOnigsberg,  1838);  "Die  VersShn- 
ung  der  Confessionen,  oder  Judenthum  und  Christen- 
thum  in  Ihrem  Streit  und  Einklange "  (ib.  1844) ; 
"  Vocabularium  zum  Hebraischen  Gebetbuche, "  with 
supplement ;  "  Einleitung  in  die  Hebraische  Gramma- 
tik  "  (ib.  1844).  He  also  edited  a  new  edition  of  Johann 
David  Michaelis'  "  Das  MosaischeRechtmit  Beruck- 
sichtigung  des  Spatern  Jiidischen  "  (Berlin,  1846-48), 
in  two  parts:  part  i.,  on  public  law,  is  subdivided 
into  six  parts ;  and  part  ii.  into  three.  Other  works 
by  him  are:  "Das  KOnigthum  vom  Israelitisch-Bi- 
blischen  Standpunkte  "  (1852);  "  Zur  Geschichte  der 
Unsterblichkeitslehre  bei  den  Hebraern"  (1853); 
"  Archaologie  der  HebrSer  "  (Konigsberg,  1855-56), 
in  twelve  parts:  (1)  dress,  home,  and  food;  (2)  life 
and  industries ;  (3)  religion ;  (4)  art ;  (5)  literature ; 
(G)  science ;  (7)  customs ;  (8)  family ;  (9)  city  law ; 
(10)  the  administration  of  law;  (11)  priests  and  su- 
perstitions ;  (12)  government  (this  book  still  remains 
the  only  complete  survey  of  the  subject  from  a 
Jewish  standpoint) ;  "  Repetitionsbiichlein  der  Lsrae- 
litischen  Religion  und  Sittenlehre  " ;  and  "  Gebetbuch 
der  Synagoge  "  (1859). 

Saalschlitz's  son,  Louis,  is  assistant  professor  of 
mathematics  at  Konigsberg  University  (1905). 

BiBUOGKAPHT :  S.  Carpin,  in  Allg.  Zett.  des  Jud.  Oct.  18, 1901. 
s.  p.  T.  H. 


587 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Saadia  b.  Joseph 
Sabbath 


SAALSCHTJTZ,  LOXTIS:  German  mathema- 
tician; born  at  Kiinigsbeig,  Prussia,  Dec.  1,  1835; 
son  of  Joseph  Levin  Saalschatz.  From  1854  to  1860 
he  studied  mathematics  and  physics  at  the  univer- 
sity of  his  native  city,  graduating  as  Ph.D.  in  1861 : 
Lis  dissertation  was  "Ueber  die  Warmeverander- 
ungen  in  den  HOheren  Erdsclnchten  Unter  dem  Ein- 
flussdes  Nicht-periodischen  Teraperaturwechsels  an 
<Jer  Oberflaohe,"and  was  published  in  the  "As- 
tronomischo  Nachrichten. "  From  1861  to  1883  he 
was  teacher  of  raatliematics,  mechanics,  and  engi- 
neering at  the  Royal  School  of  Mechanics,  KOnigs- 
berg.  During  the  same  period  he  lectured  at  the 
university;  and  since  1875  he  has  been  assistant 
professor.  For  a  number  of  years  he  has  filled  the 
•office  of  president  of  the  Jewish  orphan  asylum  of 
Konigsberg. 

Saalschiitz  is  the  author  of :  "Der  Belastete  Stab,'' 
Leipsic,  1880;  "Vorlesungen  Ueber  die  Bernouil- 
lischen  Zahlen,"  Berlin,  1893;  and  of  a  number  of 
treatises  in  the  technical  journals.  S. 

SABA  (S3D) :  A  word  derived  from  the  root 
2'D,  "  to  be  white,  old  ";  used  in  the  Talmud  with 
various  meanings: 

(a)  It  designates  an  old  man  or  old  woman  in  gen- 
eral, as  in  the  saying  "  an  old  man  ["  saba  "]  in  the 
iouse  means  ruin,  but  an  old  woman  ["sabeta  "]  is  a 
treasure ;  since  the  former  is  unfit  for  work,  while 
the  latter  helps  in  the  house  "  ('Ar.  19a). 

(J)  Preceded  by  the  demonstrative  ("hai  Saba" 
=  "  that  old  man  ")  it  was  assumed  to  refer  to  the 
prophet  Elijah  whenever  the  phrase  occurs  in  either 
Talmud;  but  this  assumption  was  rejected  by  the 
tosafists  (Hul.  6a),  and  even  before  their  time  by 
Hai  Gaon  in  a  responsum  (ed.  Harkavy,  "  Responsen 
•der  Geonim,"  p.  23). 

(c)  It  is  used  also  as  an  honorific  title,  so  that 
R.  Huna  and  R.  Hisda  are  called  "  the  old  men  of 
Sura,"  and  R.  Judah  and  R.  'Ena  "the  old  men  of 
Pumbedita  "  (Sank.  17a). 

(d)  It  was  the  name  of  R.  Niha's  father  (Kil.  ix.  1 ; 
•comp.  Frankel,  "  Introductio  in  Talmud  Hierosoly- 
mitura,"  p.  117a. 

(e)  It  occurs  in  the  phrase  "  sabe  debe  Atuna  "  = 
"  tlie  wise  men  of  Athens  "  (Giatz,  "  Jahresbericht  des 
Breslauer  Seminars,"  1884,  p.  28). 

BiBi.ioORAPHY :  Kohut,  Aruch  CompUtum,  s.v.;  Levy,  Neu- 
hebr.  WOrterb.  s.v. 
T.  S.   O. 

SABA.     See  Sheba. 

SABA,  ABRAHAM.     See  Abraham  Saba. 

SABBATH  (rUE'):  The  seventh  day  of  the 
week ;  the  day  of  rest. 

Biblical  Data :    On   the  completion    of    His 

creative  work  God  blessed  and  hallowed  the  seventh 
day  as  the  Sabbath  (Gen.  ii.  1-3).  The  Decalogue 
in  Exodus  (xx.  8)  reverts  to  this  fact  as  the  reason 
for  the  commandment  to  "  remember  "  the  Sabbath 
day  to  keep  it  holy.  The  Sabbath  is  recognized  in 
the  account  of  the  gathering  of  the  manna ;  a  double 
portion  was  gathered  on  the  previous  day,  and  the 
extra  supply  gathered  for  consumption  on  the  Sab- 
tath,  when  no  manna  descended,  did  not  spoil  (xvi. 
22-30).  The  Sabbath  is  a  sign  between  Yhwh  and 
Israel,  an  everlasting  covenant  (xxi.  13).     Death  or 


excision  (xxxi.  14,  15)  was  the  penalty  for  its  prof- 
anation by  work.  An  instance  of  this  is  afforded 
by  the  case  of  the  man  who  gathered  sticks  on  the 
Sabbath  and  was  condemned  to  die  by  lapidation 
(Num.  XV.  33-36).  Work  is  prohibited,  even  during 
harvest-time  (Ex.  xxxiv.  21),  and  is  declared  to  be  a 
profanation  of  the  holy  Sabbath ;  and  the  kindling 
of  fire  in  the  habitations  is  especially  interdicted 
(Ex.  XXXV.  3). 

In  the  Decalogue  as  contained  in  Deuteronomy 
(v.  12  et  seq.)  the  observance  of  the  Sabbath  is 
again  enjoined,  but  as  a  day  of  rest  for  the  servants 
as  well  as  their  masters,  in  commemoration  of 
Israel's  redemption  from  Egyptian  bondage.  The 
Sabbath  heads  the  enumeration  of  the  appointed 
holy  seasons  (Lev.  xxiii.  8).  The  Showbkead  was 
changed  every  Sabbath  (Lev.  xxiv.  8).  The  sacrifice 
ordained  for  the  Sabbath  consisted  of  two  he-lambs 
of  the  first  year,  without  blemish,  and  of  two-tenths 
of  an  ephahof  fine  flour  for  a  meal-offering,  mingled 
with  oil,  and  "  the  drink-offering  thereof  ";  these  con- 
stituted the  burnt  offering,  and  were  brought  in  ad- 
dition to  the  continual  burnt  offering  (Num.  xxviii. 
9,  10).  The  Sabbath  is  designated  also  as  "  Shab- 
bat  Shabbaton,"  as  is  the  Day  of  Atonement  (Lev. 
xvi.  31),  often  with  the  added  qualification  of 
"holy  unto  Yiiwn"(Ex.  xvi.  23,  xxxi.  1,  xxxv.  2); 
and  it  is  set  apai't  for  a  holy  convocation  (Lev. 
xxiii.  3). 

From  II  Kings  xi.  5  it  appears  that  the  royal 
body-guard  was  changed  every  Sabbath.  The  Sab- 
bath and  the  day  of  the  New  Moon  were  the  favor- 
ite occasions  for  consulting  the  Prophets  (II  Kings 
iv.  23). 

That  the  Sabbath  was  either  improperly  observed 
or  sometimes,  perhaps,  altogether  ignored  in   the 
time  of  the  Prophets  seems  to  be  evi- 
Non-Ob-     denced  by  their  writings.     Amos  cas- 
servance     tigates  those  that  are  impatient  for  the 
by  Some  in  passing  of  the  Sabbath  because  it  in- 
Prophetic    terferes  with  their  usurious  business 
Times.       (viii.  5).     Isaiah  is  equally  emphatic 
in  condemning  his  contemporaries  for 
their  unworthy  celebrations  (i.  9).     Jeremiah  exhoits 
his  people  to  refrain  from  carrying  burdens  on  the 
Sabbath   (xvii.  31  et  seq.).    Ezekiel  describes  the 
laxness  of  the  fathers,  for  the  purpose  of  impressing 
upon  his  auditors  the  importance  of  observing  the 
Sabbath,  evidently  neglected  in  his  day  (xx.  12,  16, 
30,  31,  24;  xxii.  8;  xxiii.  38),     In  his  scheme  of  re- 
construction the  hallowing  of  the  Sabbath  holds  a 
prominent  place  (xliv.  24,  xlvi.  2*  3).     According  to 
him  the  burnt  offering  for  the  Sabbath,  provided  by 
the  prince  (xlv.  17),  consisted  of  six  lambs  and  a 
ram,  with  an  entire  ephah  of  meal-offering  and  a 
"hin  "  of  oil  to  every  ephah  (xlvi.  4-5). 

Isaiah  conditions  Israel's  triumph  on  the  observ- 
ance of  the  Sabbath,  which  may  not  be  set  aside  for 
secular  pursuits;  its  observance  should  be  a  delight 
(Iviii.  13,  14).  In  his  vision  of  Jerusalem's  exalta- 
tion the  prophet  predicts  that  from  one  Sabbath  to 
another  all  flesh  will  come  to  worship  before  Yhwh 
(Ixvi.  23).  The  colonists  under  Nehemiah  charged 
themselves  yearly  with  a  third  of  a  shekel  to  provide, 
among  other  things,  for  the  burnt  offerings  of  the 
Sabbaths  (Neh.  x,  32).   Nevertheless  Nehemiah  took 


Sabbatli 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


588 


tliem  to  task  for  profaning  the  day  (xiii.  16, 17),  and 
to  prevent  them  from  continuing  to  turn  it  into 
a  market-day  he  ordered  the  gates  to  be  closed 
and  kept  closed  until  the  end  of  the  Sabbath.  This 
measure,  after  a  while,  had  the  desired  effect  (x. 
19  et  seq.).  Ps.  xcii.  is  entitled  "A  Psalm  or  Song 
for  the  Sabbath  Day."  As  Hosea  (i.  11)  threatens 
the  cessation  of  the  Sabbath  and  other  feasts  as  a 
punishment  to  disloyal  Israel,  so  does  the  author  of 
Lamentations  (ii.  6)  lament  that  the  Sabbath  has 
come  to  be  forgotten  in  Zion. 

In  Apocrjrpha  and  Pseudepigrapha :  Un- 
der the  stress  of  the  Syrian  persecution,  faithful 
compliance  with  the  strictest  interpretation  of  the 
Sabbath  commandment  came  to  be  regarded  as  a 
sign  of  loyalty  to  God,  especially  since  previously 
the  Sabbath  had  been  habitually  desecrated  (I  Mace, 
i.  30).  Many  of  the  refugees  in  the  mountains,  thou- 
sands in  number,  preferred  to  die  rather  than  violate 
the  Sabbath  by  hurling  stones  upon  their  assailants 
(I  Mace.  ii.  ^^etaeq.).  This  made  it  necessary  for 
Mattathias  to  issue  an  imperative  order  that  the 
Jews,  if  attacked,  should  defend  themselves  (I  Mace. 
ii.  41).  Nevertheless,  II  Mace.  xv.  1  et  seq.  relates 
that  Nicanor  planned  the  destruction  of  the  Jews  by 
attacking  them  on  the  Sabbath-day,  when  he  had 
reason  to  believe  they  would  not  attempt  to  resist. 
Though  the  Jews  implored  him  to  honor  the  "day 
which  had  been  dignified  with  holiness  by  the 
Heavenly  Ruler,"  he  persisted,  declaring  that  he 
was  ruler  on  earth.  His  expedition,  however,  failed. 
A  previous  raid  against  Jerusalem  on  the  Sabbath- 
day,  under  Appolonius,  had  proved  successful  (II 
Mace.  V.  25,  26). 

The  Book  of  Jubilees  calls  the  Sabbath  the  great 
sign  that  work  should  be  done  during  six  days 
and  dropped  on  the  seventh  (ii.  17).  The  chief 
orders  of  angels  also  were  bidden  to  observe  the 
Sabbath  with  the  Lord  (ii.  18).  In  selecting  Israel 
as  His  chosen  people,  Yhwh  purposed  to  make 
them  a  Sabbath-observing  people.  Eating,  drink- 
ing, and  blessing  God  are  distinguishing  features  of 
the  Sabbath,  besides  cessation  of  work  (ii.  21).  The 
Sabbath  was  given  to  Jacob  and  his  seed  that  they 
might  forever  remain  "  the  blessed  and  holy  ones  of 
the  first  testimony  and  law,"  as  is  the  seventh  day. 
Labor  thereon  entails  death,  but  its  defilement  leads 
to  violent  death  (ii.  25,  37).  Among  the  acts  pro- 
hibited are  included  preparing  food,  drawing  water, 
and  carrying  burdens,  however  small,  out  of  or  into 
the  house,  or  from  one  house  to  another.  The  Sab- 
bath was  hallowed  in  heaven  before  it  was  ordained 
for  earth.  Israel  alone  has  the  right  to  observe  it 
(ii.  38-31).  Again,  in  ch.  Iv.,  buying  and  selling, 
making  verbal  agreements  for  future  fulfilment, 
and  journeying  are  mentioned  as  among  the  acts 
prohibited,  as  well  as  drawing  water,  carrying  bur- 
dens, and  marital  indulgences.  Only  work  that  is 
necessary  for  the  sacrificial  Temple  service  is  per- 
mitted. Death  shall.be  the  penalty  for  any  one  who 
works,  walks  anj'  distance,  tills  his  land,  kindles  a 
fire,  loads  a  beast  of  burden,  travels  on  a  ship,  beats 
or  kills  any  one,  slaughters  bird  or  beast,  captures 
in  the  chase  any  living  creature,  or  even  fasts  or 
wages  war,  on  the  Sabbath. 

The  archangel  Michael  instructs  Seth  (Vita  Adae 


et  Ev£e,   43)   not   to   mourn    on   the   seventh  day 
(Kautzsoh,  "  Apokryphen,"  ii.  528). 

In   Post-Biblical  Literature  :    Josephus,  in 

the  main,  follows  the  Biblical  narrative,  giving  the 
word  "Sabbath"  the  meaning  "rest"  ("Ant."i.  1, 
§  1),  and  controverting  the  stupid  etymology  of  the 
name  upheld  by  Apion,  according  to  whom  the  Jews, 
were  forced  to  observe  the  Sabbath 

In  Jose-     by  the  fact  of  their  being  afflicted  with 

phus  and    bubonic  boils  known  in  Egyptian  by 

the  a  word  similar  to  the  Hebrew  word 

Classical     "sabbath"   ("Contra   Ap."  ii.,  §  2). 

Writers.     Moreover,  his  descriptions  of  Sabbath 
celebration  do  not  differ  from  the  Bib- 
lical.    That  the  beginning  and  end  of  the  Sabbath 
were  announced  by  trumpet-blasts  ("B.  J."  iv.  9, 
§  12)  is  shown  by  the  Mishnah  (Suk.  v.  5). 

Josephus  makes  much  of  the  spread  of  Sabbath, 
observance  in  non-Palestinian  cities  and  among  non- 
Jews  ("  Contra  Ap. "  ii. ,  §  39 ;  comp.  Philo,  "  De  Vita. 
Moysis,"  ii.  137  [ed.  Mangey]).  That  he  does  not 
exaggerate  is  apparent  from  the  comments  of  Ro- 
man writers  on  the  Jewish  Sabbath.  Horace,  in  his. 
"Satires"  (i.  9,  69),  speaks  of  "tricesima  Sabbata," 
which  certainly  does  not  refer  to  a  Sabbath  so  num- 
bered by  the  Jews.  Juvenal  ("Satires,"  xiv.  96- 
106),  Persius  (v.  179-184),  Martial  (iv.  4,  7),  and 
Seneca  (Augustine,  "De  Civitate  Dei,"  vi.  11)  also, 
refer  to  the  Sabbath.  In  the  Maccabean  struggle 
the  observance  of  the  Sabbath  came  to  have  special 
significance  as  distinguishing  the  faithful  from  the- 
half-hearted;  but  Josephus  confirms  I  Maoc.  ii.  39- 
41,  where  the  faithful,  under  Mattathias,  decided  to- 
resist  if  attacked  on  the  Sabbath,  and  not  to  permit 
themselves  to  bo  destroyed  for  the  sake  of  literal 
obedience  to  the  Sabbath  law  (comp.  "Ant."  xii.  6, 
§  2).  He  mentions  instances  in  which  the  Jews  were 
taken  advantage  of  on  the  Sabbath-day — for  exf  ■..- 
pie,  by  Ptolemy  Lagi  ("Ant."  xii.  1;  xviii.  9,  §  2). 
Still,  according  to  Josephus,  the  Jews  carried  on 
offensive  warfare  on  the  Sabbath  ("B.  J."  ii.  19, 
§  2).  Titus  was  outwitted  by  the  plea  that  it  was 
unlawful  for  Jews  to  treat  of  peace  on  the  seventh 
day  {ib.  iv.  3,  §  3).  Josephus  also  publishes  decrees 
exempting  Jews  from  military  service  on  the  Sab- 
bath, which  exemption  gave  rise  to  persecutions 
under  Tiberiu4("  Ant."  xiv.  10,  §§  12  et  seq.).  The 
Essenes  are  referred  to  as  very  rigorous  observers  of 
the  Sabbath  ("B.  J."  ii.  8,  §  9). 

In  Philo  an  element  of  mysticism  dominates  the 
interpretation  of  the  Sabbath :  the  day  was  really 
intended  for  God,  a  pait  of  whose  divine  happiness 
it  is  to  enjoy  perfect  rest  and  peace. 
In  Philo.  "Hence  the  Sabbath,  which  means 
'  rest, '  is  repeatedly  said  by  Moses  to 
be  the  Sabbath  of  God,  not  of  men,  for  the  one  en- 
tity that  rests  is  God."  Divine  rest,  however,  does 
not  mean  inactivity,  but  unlabored  energy  ("De 
Cherubim,"  §  26  [i.  154-155]).  "  Seven  "  being  "  the 
image  of  God,"  the  seventh  day  is  a  pattern  of  the 
duty  of  philosophizing  ("De  Decalogo,"  65  20  [ii.  ' 
197]).  The  purpose  of  man's  life  being  "to  follow 
God"("De  Migratione  Abrahami,"  §  23  [i.  456]), 
the  commandment  was  given  for  man  to  observe  the 
seventh  day,  ceasing  from  work,  and  devoting  it  to 
philosophy,  contemplation,  and  the  Improvement  of 


58d 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Sabbath 


character  ("  De  Decalogo,"  §  20  [ii.  197]).  The  Sab- 
bath is  the  most  appropriate  day  for  instruction  ("  De 
Septenario,"  §  6  [ii.  283]). 

Aristobulus,  a  predecessor  of  Philo,  wrote  a  trea- 
tise on  the  Sabbatli,  fragments  of  wliich  are  extant. 
Following  the  Pythagoreans,  he  enlarges  on  the 
marvelous  potency  of  the  number  "seven,"  but 
endeavors,  like  Philo  after  hira  ("De  Septenario," 
§1  6-7  [ii.  281-284]),  to  prove  the  observance  of  the 
day  to  be  both  reasonable  and  profitable  (Eusebius, 
"Prteparatio  Evangelica,"  xiii.  12,  |§  9-16).  He  as- 
serts that  even  Homer  and  Hesiod  observed  the 
Sabbath,  citing  lines  from  them  and  from  Linus. 
According  to  his  understanding,  tlie  Sabbath  was 
primarily  to  be  used  for  searching  the  Scriptures, 
fostering  the  soul's  powers,  and  striving  after  the 
knowledge  of  truth.  The  Sabbath  might  be  called 
the  first  creation  of  the  (higher)  light,  in  which  all 
is  revealed  (comp.  the  benedictions  preceding  the 
Shema' ;  Herzfeld,  "Gesch.  des  Volkes  Jisrael,"  p. 
478,  Nordhausen,  1867). 

These  Alexandrian  speculations  partake  of  the 

nature  of  haggadic  homilies.     In  those  of  the  Tan- 

uaim  and  Amoraim  similar  strains  are  heard.     The 

Sabbath    overshadowed    every  other 

In  the       day  (Pesik.    R.  23),  while  Shammai 

Talmud,  began  even  on  the  first  day  of  the 
week  to  make  provision  for  the  proper 
observance  of  the  seventh  day.  It  was  Hillel  who 
recalled  the  dignity  of  other  days  (Bezah  16a).  The 
Sabbath  is  considered  to  be  equivalent  to  the  Abra- 
hamitic  covenant  (Mek.  62b;  Pesik.  R.  23;  Aga- 
dat  Bereshit,  xvii.).  Its  observance  forestalls  the 
threefold  judgment — the  Messianic  sufferings,  the 
wars  of  Gog  and  Magog,  and  the  final  day  of  retri- 
bution (Mek.  50b,  51a;  comp.  Shab.  118a).  The 
privilege  of  celebrating  the  three  great  pilgrim  fes- 
tivals is  the  reward  for  faithful  Sabbath  observance 
(Mek.  I.e.).  The  Sabbath  is  likened  to  wholesome 
spices  (Shab.  119a;  Gen.  R.  xi.  ;  Jellinek,  "B.  Ht."  i. 
75).  Whosoever  keeps  the  Sabbath  holy  is  pro- 
tected against  temptation  to  sin  (Mek.  50b). 

jNIost  characteristic  is  the  dialogue  between  Rufus 
and  Akiba  concerning  the  two  signs  of  the  Covenant 
— circumcision  and  the  Sabbath  (Sanh.  65b;  Gen.  R. 
xi. ;  Pesik.  R.  23;  Tan.,  Ki  Tissa;  Jellinek,  "B. 
H."  i.  75).  The  will  of  God  is  alleged  to  be  the  sole 
reason  for  the  day's  distinction.  As  proof  that  the 
seventh  day  is  the  Sabbath  the  inability  of  the 
necromancer  to  call  a  spirit  from  the  River  Samba- 
tion,  and  the  fact  that  the  grave  of  Rufus'  father 
sends  forth  smoke  during  the  six  week-days,  but 
ceases  to  do  so  on  the  Sabbath,  are  adduced.  Akiba 
.  meets  the  objection  that  God  violates  His  own  law 
by  sending  wind  and  rain  on  the  Sabbath  with  the 
statement  that  the  universe  is  God's  private  domain, 
within  which  the  proprietor  is  at  liberty  even  on  the 
Sabbath.  Moreover,  God  proved  Himself  to  be  a 
Sabbath  observer  by  interrupting  the  fall  of  manna 
on  that  day.  To  observe  the  Sabbath  is  regarded  as 
equivalent  to  having  originally  instituted  it  (Mek. 
104a,  b). 

The  Sabbath  expresses  the  intimacy  between  God 
and  Israel ;  from  the  days  of  Creation  this  relation 
has  existed.  Each  week-day  is  associated  with  an- 
other, the  first  with  the  second,  and  so  on ;  but  the 


Sabbath  stands  alone.  In  answer  to  its  complaint  at 
being  thus  neglected,  God  explained  that  Israel  is 
its  peculiar  associate  (Bezah  16a;  Gen.  R.  xi.). 
Man's  fac:  cakes  on  a  new  luster  on  the  Sabbath. 
The  two  great  heavenly  lights,  the  sun  and  the 
moon,  did  not  begin  to  lose  their  original  brilliancy 
until  after  the  first  Sabbath  (Mek.  69b;  Gen.  R.  xi., 
xii.).  If  all  Israel  were  to  observe  two  successive 
Sabbaths  as  they  should  be  observed,  redemption 
would  ensue  at  once  (Shab.  118b;  comp.  Yer.  Ta'an. 
64a);  if  even  one  Sabbath  were  rightly  kept  the 
Messiah  would  appear  (Shab.  118b).  Simeon  ben 
Yohai  regarded  too  much  talking  as  inconsistent 
with  the  proper  celebration  of  the  day  (Yer.  Shab. 
15b);  R.  Ze'era  reproved  his  pupils  for  committing 
this  fault  (Shab.  119a,  b).  Those  that  observe 
the  Sabbath  are  ranked  with  those  that  give- 
tithes  and  honor  the  Law ;  their  rewards  are  iden- 
tical (Shab.  119a;  Gen.  R.  xi. ;  Pesik.  R.  23).  Two 
angels,  one  good,  the  other  evil,  accompany  every 
Jew  on  Sabbath  eve  from  the  synagogue  to  the 
house.  If  the  Sabbath  lamp  is  found  hghted  and 
the  table  spread,  the  good  angel  prays  that  this 
may  be  the  case  also  on  the  following  Sabbath,  and 
the  evil  angel  is  compelled  to  say  "  Amen  "  to  this ; 
but  if  no  preparations  for  the  Sabbath  are  seen,  the 
evil  angel  pronounces  a  curse,  and  the  good  angel 
is  compelled  to  say  "Amen"  (Shab.  119b). 

The  law  of  the  Sabbath  is  equal  to  all  the  other 
laws  and  commandments  in  the  Torah  (Yer.  Ber. 
3c;  Yer.  Ned.  38b;  Ex.  R.  xxv.).  The  zizit  is  in- 
tended to  be  a  constant  reminder  of 
Haggadic  the  Sabbath  (Yer.  Ber.  3c).  "  Queen  " 
References,  and  "bride "are  two  typical  appella- 
tions for  the  day  (Shab.  119a;  B.  K. 
32a,  b ;  Gen.  R.  x.) ;  it  is  the  signet  on  the  ring  (ib.). 
A  special  soul  ("neshamah  yeterah  ")  is  given  to 
man  on  the  eve  of  the  Sabbath,  and  leaves  him 
again  at  its  close  (Bezah  16a;  Ta'an.  27b).  Simeon 
ben  Lakish  explains  the  repetition  of  the  Sabbath 
commandment  by  relating  a  parable  of  a  father  who 
sent  his  son  to  a  merchant  with  a  bottle  and  some 
money.  The  son  broke  the  bottle  and  lost  the 
money,  whereupon  the  father  admonished  him  to  be 
more  careful  and  gave  him  another  bottle  and  some 
more  money.  Hence  comes  the  use  of  the  word 
IIDB'  in  Deuteronomy  ("be  careful";  Pesik.  R.  23). 
According  to  R.  Simlai,  the  "remember"  in  Ex.  xx. 
8  indicates  the  duty  of  thinking  of  the  Sabbath  be- 
fore, the  "  observe  "  in  Deut.  v.  12  that  of  keeping  it 
holy  after,  its  advent  (Pesik.  R.  33).  The  Sabbath  is 
a  precious  pearl  (Midr.  Teh.  to  Pa.  xcii.,  ed.  Buber,  p. 
201a).  The  one  day  which  belongs  to  God  is,  accord- 
ing to  Ps.cxxxix.  16,  the  Sabbath ;  according  to  some 
it  is  the  Day  of  Atonement  (Pesilj.  R.  23;  Tan.,  Be- 
midbar,  20).  The  superior  character  of  the  seventh 
day  is  marked  by  the  circumstance  that  everything 
connected  with  it  is  twofold :  e.g.,  the  double  portions 
of  manna  (Ex.  xvi.  33) ;  the  two  lambs  (Num.  xxviii. 
9) ;  the  double  menace  in  Ex.  xxxi.  14 ;  the  repetition 
of  the  Sabbath  commandment  (Ex.  xx.  8  and  Deut. 
V.  12);  the  double  title  of  Pa.  xcii. — "mizmor"  and 
"shir"  (Midr.  Teh.  to  Ps.  xcii.,  ed.  Buber,  p.  301b). 

The  Sabbath  is  a  foretaste  of  the  world  to  come 
(Gen.  R.  xvii.,  xliv. ;  Ber.  57b  ["one-sixtieth  of  the 
world  to  come  "]).     The  example  of  the  Creator  is 


Sabbath 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


590 


cited  to  teach  that  all  work,  however  important, 
should  cease  as  soon  as  the  Sabbath  approaches ;  for 
God  was  about  to  create  bodies  for  the  demons 
whose  souls  He  had  fashioned  when  the  Sabbath 
came  and  prevented  the  execution  of  the  intention 
(Gen.  R.  vii.).  The  Patriarchs  are  said  to  have  kept 
the  Sabbath  even  before  the  revelation  on  Sinai  (Gen. 
R.  Ixxix. ;  Tan.,  Naso,  33  [cd.  Buber,  p.  33a,  b]). 

According  to  the  testimony  of  the  Ilaggadah,  the 
Sabbath  was  looked  upon, and  observed  as  a  day  of 
joy.  Samuel  ben  Nahman  declared  that  the  Sab- 
bath was  intended  to  be  a  day  of  good  cheer  (Yer. 
Shab.  15a;  lliyya  b.  Abba  in  Pes.  R.  xxiii.).  Fast- 
ing was  forbidden  upon  it  (Ber.  31b),  even  up  to  noon 
(Yer.  Ta'an.  67a;  Yer.  Ned.  40d).  Expenses incui-red 
for  a  proper,  joyful  Sabbath  celebration  do  not  im- 
poverish (Gen.  R.  xi.);  on  the  contrary,  riches  are 
the  reward  of  those  that  enjoy  the  Sabbath  (Shab. 
118a).  Hence  the  special  blessing  for  the  Sabbath 
in  Gen.  ii.  3,  to  vouchsafe  impunity  to  the  weak 
for  excesses  in  eating  and  drinking  committed  in 
honor  of  that  day  (Bacher,  "Ag.  Pal.  Amor."  i. 
111).  Three  meals  were  considered  indispensable 
(Shab.  118b).  Of  Hanina  and  Hoshaiah,  disciples 
of  R.  Johanan,  it  is  reported  that  they  occupied 
themselves  on  Friday  with  the  story  of  creation, 
which  miraculously  enabled  them  to  procure  a  fat- 
tened calf  for  their  Sabbatli  meal  (Sanh.  65b,  67b) 
when  they  were  too  poor  to  prepare  properly  for 
the  day.  Nothing  should  be  eaten  on  Friday  later 
than  the  first  hour  after  noon,  in  order  that  the  Sab- 
bath meal  may  be  better  enjoyed  (Pes.  99b ;  Tos.  Ber. 
V.  1 ;  Yer.  Pes.  87b).  Change  of  garments  was  also 
deemed  essential  to  a  proper  observance ;  white  Sab- 
bath garments  are  mentioned  in  Shab.  85b.  Every 
person  should  have  at  least  two  sets  of  garments,  one 
for  week-days  and  another  for  the  Sabbath  (Yer. 
Peah  31b) ;  Ruth  is  referred  to  as  an  example  (Ruth 
R.  iii.  3;  Pes.  R.  xxxiii. ;  Shab.  113b).  The  Jews 
of  Tiberias,  who  plead  their  poverty  as  a  reason  for 
not  being  able  to  celebrate  the  day,  are  advised 
to  make  some  change  in  their  dress 
Dress.  (ib.).  To  this  refers  also  the  proverb, 
"Rather  turn  thy  Sabbath  into  a  pro- 
fane day  [in  dress],  than  be  dependent  on  the  assist- 
ance of  others"  (Pes.  113a).  The  myrtle  was  used 
for  purposes  of  decoration  on  the  Sabbath  (Shab. 
33b).  It  was  noticed  with  displeasure  that  Aha  ben 
Hanina  wore  mended  sandals  on  the  Sabbath  (Shab. 
il4a).  The  Sabbath  was  given  to  instructive  ser- 
mons and  discourses  (Yer.  Sotah  16d ;  Num.  R.  ix. ; 
Deut.  R.  v.).  To  run  to  the  bet  ha-midrash  on  the 
Sabbath  to  hear  a  discourse  does  not  constitute 
desecration  (Ber.  6b).  Rain  on  Friday  is  not  wel- 
come, as  it  interferes  with  Sabbath  preparations, 
while  sunshine  on  the  Sabbath  is  a  divine  boon  to 
the  poor  (Ta'an.  8b). 

The  Haggadah  clearly  shows  that  the  Sabbath- 
day  was  celebrated  in  a  spirit  of  fervent  joyfulness, 
which  was  by  no  means  intended  to  be  repressed, 
and  which  was  not  chilled  or  checked  by  the  halakic 
construction  of  the  Sabbath  commandments.  The 
Sabbath,  indeed,  was  deserving  of  the  designation 
of  "  mattanah  tobah  "  (a  precious  gift  from  on  high ; 
Shab.  10b). 

E.  G.  H. 


Critical  View  :   The  origin  of  the  Sabbath,  as 

well  as  the  true  meaning  of  the  name,  is  uncertain. 
The  earliest  Biblical  passages  which  mention  it  (Ex. 
XX.  10,  xxxiv.  21;  Deut.  v.  14;  Amos  viii.  5)  pre- 
suppose its  previous  existence,  and  analysis  of  all 
the  references  to  it  in  the  canon  makes  it  plain  that 
its  observance  was  neither  general  nor  altogether 
spontaneous  in  either  pre-exilic  or  post-exilic  Israel. 
It  was  probably  originally  connected  in  some  man- 
ner with  the  cult  of  the  moon,  as  indeed  is  suggested 
by  the  frequent  mention  of  Sabbath  and  New-Moon 
festivals  in  the  same  sentence  (Isa.  i.  13;  Amos  viii. 
5;  II  Kings  iv.  33).  The  old  Semites 
Probable  worshiped  the  moon  and  the  stars 
Lunar  (Hommel,  "Der  Gestirndienst  der 
Origin.  Alten  Araber ").  Nomads  and  shep- 
herds, they  regarded  the  night  as 
benevolent,  the  day  with  its  withering  heat  as  malev- 
olent. In  this  way  the  moon  ("Sinai"  =  "moon 
["  sin  "]  mountain  ")  became  central  in  their  jjan- 
theon.  The  moon,  however,  has  four  phases  in  ap- 
proximately 38  days,  and  it  seemingly  comes  to  a 
standstill  every  seven  days.  Days  on  which  the 
deity  rested  were  considered  taboo,  or  ill-omened. 
New  work  could  not  be  begun,  nor  unfinished  work 
continued,  on  such  da.ys.  The  original  meaning  of 
"Shabbat"  conveys  this  idea  (the  derivation  from 
"sheba' "  is  entirely  untenable).  If,  as  was  done  by 
Prof.  Sayce  (in  his  Hibbert  Lectures)  and  by  Jastrow 
(in  "  American  Journal  of  Theology,"  April,  1898),  it 
can  be  identified  in  the  form  "  shabbaton  "  with  the 
"  Shabattum  "  of  the  Assyrian  list  of  foreign  words, 
which  is  defined  as  "  urn  nuh  libbi "  =  "  day  of  pro- 
pitiation" (Jensen,  in  "Sabbath-School  Times," 
1893),  it  is  a  synonym  for  "'Azeret"  and  means 
a  day  on  which  one's  actions  are  restricted,  because 
tlie  deity  has  to  be  propitiated.  If,  with  Toy  (in 
"Jour.  Bib.  Lit."  xviii.  194),  it  is  assumed  tliat  the 
signification  is  "rest,"  or  "season  of  rest"  (from  the 
verb  "  to  rest,"  "  to  cease  [from  labor] " ;  though  "  di- 
vider "  and  "  division  of  time  "  are  likewise  said  to 
have  been  the  original  significations;  comp.  also 
Barth,  "Nominalbildungen,"  and  Lagarde,  "Nomi- 
nalbildung"),  the  day  is  so  designated  because,  be- 
ing taboo,  it  demands  abstinence  from  work  and  other 
occupations.  The  Sabbath  depending,  in  Israel's 
nomadic  period,  upon  the  observation  of  the  phases 
of  the  moon,  it  could  not,  according  to  this  view, 
be  a  fixed  day.  When  the  Israelites  settled  in  the 
land  and  became  farmers,  their  new  life  would  have 
made  it  desirable  that  the  Sabbath  should  come  at 
regular  intervals,  and  the  desired  change  would  have 
been  made  all  the  more  easily  as  they  had  aband  oned 
the  lunar  religion. 

Dissociated  from  the  moon,  the  Sabbath  developed 
into  a  day  of  rest  for  the  workers  and  animals  on 
the  farnv(Deut.  v.  14;  Ex.  xx.  10).  Traces  of  the 
old  taboo  are,  however,  still  found.  In  Amos  viii. 
5  it  is  the  fear  of  evil  consequences  that  keeps 
the  impatient  merchants  from  plying  their  wicked 
trade.  The  multitude  of  sacrifices  (Isa.  i.  8 ;  Hosea 
ii.  11)  on  Sabbath  and  New  Moon  indicates  the  anxi- 
ety on  those  particular  days  to  propitiate  the  deity. 
Closer  contact  with  Assyro-Babylonians  from  the 
eighth  to  the  sixth  pre-Christian  century  probably 
revitalized  the  older  idea  of  taboo.     The  assumption 


591 


THE   JEWISH    ENCYCLOPEDIA 


Sabbath 


llial  llir  llcbivws  bonowi'd  tho  institiiljnii  IVoiii  llic 
r>al>yl(iiuuiis,  whicli  was  first  SMu-j;cslc(l  liy  LiHz 
("QiKvslioiics  do  llistiiria  Suliliali  "),  is  untt'iuiblc ; 
ImiI.  Ihat  till'  KxUr  strengthened  llie  awe  in  ivliieh' 
Hie  day  was  held  run  m.t  he  denie,!.  It  haviii- 
heeiiiiie  a  purely  Sdeial  inslilution,  a  day  cd'  rest  tor 
the  farmers,  the  taboo  element  in  eoursc^of  time  had 
h>st  its  empliasis.  Tlic  Assyro-HabyUnnans  may 
liavo  had  similar  days  cd' abstinence  or  propilialion 
(llic  7tli,  I-lth,  lOtli,  21st,  and  '.'Slh  o(  the  monlli 
I'^lnn,  iiiid  eontaet  witli  tlieni  may  iiax'e  ser\i'd  to 
lend  iheJewisli  iSalibatli  a  inure  auslei'c^  eharaeler. 
Tlie  Assyrian  calendar  seems  to  disclose  an  ell'oil. 
to    get   rid    of  the    movable    Sabbath   in    favor   of 

the  li\rd.      llnl'lerthe  twcnty-eigljlh 

Assyrian     day     two     days    are    intercalated     as 

Analogues,   nen-nioiui     days,    the     l!)tli    day    be- 

eonii's  the  4!1lli  from  the  lH\n'iimini>' 
"i  Hie  iie\t  pi-eeedini;-  moiilh,  as  in  Ihe  Feast  ol' 
Weeks,  in  enniieclion  \vilh  which  the  empliasis 
on  "eoniplele  Sabhalhs"  (■■sheba'  Shabliot  temi^ 
mot";  l.ev.  wiii.  l."".)  is  noteworthy.  At  ad  events, 
in    Ihe    I'rieslly    Cmle,    Sabbath    violation    is    repre- 


Ciuidtesllek  t'snl  in 


;iliH  llie  SMl.lialli  blu'lil. 


s(  nteil  as  entailinij;  death  (Num,  .\v.  i«-3G),  The 
pidliibitiou  against  Uindlin,g  liic  (Ex.  xxxv.  3)  prob- 
ably rcfci's  to  producing  (ire  by  the  fire-drill  or  by 
rubbing  two  sticUs  together ;  tins  was  tho  crimo  id' 
the  man  put  to  death  according  to  Num.  xv.  33-3(1, 
the  "mcUoshcsh  "  (sec also  Bezah  iv.  7),  tho  presence 
III'  tire  being  considered,  if  the  analogy  with  super- 
stitious pra(d.ises  elsewhere  is  decisive,  a  very  graNc 
sign  of  ilisreapect  to  the  deity. 

But  Hebrew  institutions  are  often  in  direct  anlag 
onisni  to  similar  ones  among  thcAssyro-liabylonians. 
The  seventh   davs  in    the   P.aliylonian    scheme  Avcrc 


days  of  ill  omen.  The  prophets  of  the  Exile  laid  es- 
|H  rial  (  inph.Hsison  the  fact  that  the  Sabbath  isaday 
of  joy,  as  (lid  those  of  the  Assyi'ian  period  on  tlie 
I'll  I  i  lily  of  the  propitiating  sacriliccs  (Isa,  i.).  The 
I'licslly  Code  could  not  ncuti-alizc  this  view.  Its 
I'igonms  oliservance  fcnuid  acceptance  only  among 
tlio  "Nibdalim"  (the  Separatists;  sec  Neh.  x.  31). 
Every  festival  in  the  I'.iblieal  scheme  is  associated 
with  a  hislorieal  event.  The  connection  of  the 
Salibath  with  the  Exodus,  in  Dent.  v.  l-J-lo,  was  al- 
together vagnc;  and  to  supply  a  more  delinile  lela- 
tion  to  an  event  in  Israel's  history  tlie  Sabballi  was 
ileelareil  to  ha\-e  li.ad  an  iniiMU-tant  sigidlicance  in 
the  desert  when  maiuia  fell  (Ex.  xvi.  27  e/  neq.). 
The  Decalogue  of  Exodus  supplies  a  theological 
reason  for  tho  observance  of  the  day  ;  its  jihraseology 
rellccts  that  of  Gen.  ii.  1  et  seq.  Botli— this  explana- 
tion and  the  story  in  Genesis— are  among  the  latest 
additions  to  the  Pentateuch. 

lillil.imot.u'liv:  In  iiitiillion  li>  tlie  iiliiiinlniil  lileniluiv  meii- 
tliilH.il  in  llie  l.liilietrnil.liie.siif  llie  Uible  illcl  Kiliiiries  .see  i''rieii- 
Mi-h  iliilni,  llil-  Silhlinl  (ill  .t//,ii  ■I'isliiiiiriit.  (Iiiirnslcili,  l,s<):! 
(llie  hitesi  (■ejitribiilleii;  ||  iilieiinils  In  luinillels  fnr  llic  liiiiiio). 

E.  G.   II. 
Historical    and   Leg-al :     A   compiu-ison    be- 
tween ridiliinical  Sidibath  legislation  luid  thodata  of 
Ihe  Bible,  ApociTpha,  and  Pseudepigi-apha  must  es- 
tablish the  fact  tliat  the  Tidnuidical  conception  of 
wliat  is  implied  by  Sabbath  "rest," 
Evolution    with   tho   pnicticid   determination   of 
of  Concep-    what  may  and  what  may  not  be  done 
tion  of       on  that  day,  is  the  issue  of  along  pi-oc- 
Sabbath      ess  of  development.     Even   the  com- 
Rest.         mandmcnt  ("remember")  in  Exodus 
pi-esupposcs  the  previous  existence  of 
tho  institution;   indeed,  tradition  assumes  that  tho 
Sabbatli  law  had  been  pi'oclaimcd  at  Mai'ah,  before 
tlie  Sinaitic  I'evclation  (Uaslii  on  Ex.  xv.  ;  Jlaimon- 
ides,  "Moreh,"  iii,  32;  Sanh.  fiOb).     Tho  rcstonuion 
of  Sabliathob.servancc  in  Ezi'a  and  Nehemiali's  time 
innosenseti-ansoended  tlic  Pentatetiehal  ordinances. 
By  "  no  manner  of  labor  "  (Ex,  xx.  10,  llebi-.),  as  tho 
Context  sliows,  were  indicated  domestic  and  agricnl- 
liind  occupations  (eonip.  B.  K.  v.  7).     Tlie  sjiecial 
iiieiilion  of  plowing  and  harvesting,  and  probably 
the  direct  prohibitiiui  of  kindling  lire,  tho  explicit 
mention  of  which  tlic   Rabbis  attemiit  to  ex]ilain 
away  (Sliab.  70a),  sug.n'cst  tliat,  in  tlie  main,  lield- 
and  householil-work   were  (.■ovei'ed   by  the  Biblical 
idea  of  labor  (Ex.  xxxiv.  21,  xxx\-.  3).     Carrying  of 
lo;ids  "  in  and  out  "  can  not  be  hold  to  be  an  oxcep- 
linii   (,lei-.    xxii.   21-22).     Probably  .Jeremiah's   ecu- 
sure  had  reference   to  cai-rying  tn  market  tlie  yield 
of   tield  and   tariii,  or   Ihe  aitielrs   maunfaetured  at 
home   (comp,    Amos  viii.   5).      It    is    just   tliis  that 
Nehcmiah  deplores  (Neh.  xiii.  l."i). 

The  JIaccaliean  rebellion  marks  tho  beginning 
of  an  altogetlier  dilfcrent  conception  of  the  term 
"labor."  The  rigorists  regiuded  self-defeuso,  even 
against  a  mortal  attack,  as  included  iu  the  prohibi- 
tion (.Tosephus,  "  Ant,"  xii,  6,  §§  2-3).  Tho  stricter 
construction,  then,  must  have  boon  devised  among  the 
llasidim,  JIatlathias  reprosonting  the  bi'oader  view. 
That  for  a  long  time  tlio  question  of  what  was  per- 
mitted in  this  dii'cction  on  the  Sabbath  remained 
open  is  shown  by  a  comparison  of  I  JIaee.  ix.  34, 
43;    II  Maec,  viii.  20;   .Tosc])luis,  "Ant."  xii.  0,  t^  2; 


Sabbath 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


592 


xiii.  1,  §  3;  8,  §  4;  xiv.  10,  §  13;  xviii.  9,  §  3;  idem, 
"B.  J."  ii.  21,  §  8;  iv.  2,  §  3;  idem,  "Contra  Ap."  i. 
§  23;  Ta'an.  28b,  29a;  'Ar.  lib.  Rabbinical  law 
is  still  busy  debating  in  Sliab.  vi.  2,  4  whether 
weapons  may  be  carried  on  the  Sabbath,  and  what 
are  weapons  and  what  ornaments.  Some  latitude 
is  allowed  soldiers  in  camp  ('Er.  i.  10;  Dem.  iii.  11), 
and  such  as. had  gone  forth  carrying  arms  on  the 
Sabbath  to  wage  war  were  permitted  to  retain  their 
weapons  even  when  returning  on  the  Sabbath  (Yer. 
Shab.  i.  8;  'Er.  iv.  3;  15a;  Maimonides,  "Yad," 
Melakim,  vi.  11,  13). 

Freedom  to  move  about  is  indispensable  to  mili- 
tary operations ;  but  the  interdict  against  marching, 
walking,  or  riding  established  by  the  rabbinical  law 
rendered  military  ventures  impossible  on  the  Sab- 
bath.    In  the  time  of  Josephus  this 

Military  interdict  was  known.  He  reports  that 
Ex-  Jewish  soldiers  do  not  march  on  the 

ceptions.  Sabbath,  their  non-Jewish  command- 
ers respecting  their  religious  scruples 
("Ant."  .xiv.  10,  §  12;  xviii.  3,  §  5).  The  "Sabbath 
way  "  (see  'Ertjb),  limited  to  2,000  ells,  is  fully  rec- 
ognized in  the  New  Testament  (comp.  Acts  i.  12). 
The  institution  of  this  Sabbath  way,  or  walk,  clearly 
shows  a  purpose  to  extend  the  established  limits. 
There  were  several  calculations  by  which  the  limit  of 
distance  was  arrived  at.  In  the  injunction  concern- 
ing the  gathering  of  manna  (Ex.  xvi.  29)  the  phrase- 
ology used  is,  "  Let  no  man  go  out  of  his  place. "  But 
this  noun  "place"  is  used  also  in  the  law  concerning 
the  cities  of  refuge  (Ex.  xxi.  13).  In  Num.  xxxv. 
26  the  "  limit "  or  border  of  the  city  is  named,  while 
verses  4  and  5  of  the  same  chapter  give  2,000  ells  as 
its  extent  ('Er.  48a).  Josh.  iii.  4  also  is  considered, 
2,000  ells  being  the  interval  that  must  be  maintained 
between  the  ark  and  the  people.  Whether  this  dis- 
tance should  be  measured  in  a  straight  line  in  one 
direction,  or  whether  it  should  be  taken  from  the 
center  of  a  circle,  was  open  to  argument.  If  the  lat- 
ter, freedom  to  move  within  a  circle  4,000  ells  in 
diameter  would  result.  This  would  certainly  answer 
the  ordinary  needs  of  the  Sabbath  walker  ('Er.  iv. 
3,  5,  8 ;  R.  H.  ii.  5).  By  another  calculation,  in  which 
the  area  of  limitation  is  a  square,  with  each  side  of 
4,000  ells,  even  greater  latitude  is  arrived  at;  move- 
ment along  the  border-lines  as  well,  as  along  the  di- 
agonal would  be  free  ('Er.  iv.  8;  see  Baneth,  "Ein- 
leitung  zum  Traktat  Erubin  "). 

In  reference  to  other  Sabbath  distances,  the  tradi- 
tional four  ells,  so  often  found  in  specifications  of 
proportions  and  quantities,  are  given  as  the  limit 
(Yoma  i.  3;  Suk.  i.  10;  Ber.  iii.  5;  B.  B.  ii.  4,  5,  12). 
Within  the  distance  of  four  ells  throwing  was  allowed 
(Shab.  xi.  3,  4).  Only  so  much  water  might  be 
poured  out  on  the  Sabbath  as  four  ells  square  of 
ground  would  absorb  ('Er.  viii.  9,  10 ;  for  other  in- 
stances see  'Er.  i.  2;  iv.  1,  5;  x.  4,  5).  How  these 
four  ells  should  be  measured  is  also  a  matter  of  serious 
inquiry  ('Er.  iv.  5,  6).  Thus  the  Mishnah  preserves 
the  evidence  of  a  constantly  active  desire  to  relax 
the  rigor  of  probably  Hasidean  constructions.  For 
this  purpose  the  legal  fiction  of  the  'erub  was  re- 
sorted to,  creating  constructively  a  new  residence. 
Perhaps,  originally,  huts  were  built  (for  instance, 
the  huts,  2,000  paces  apart,  for  those  that  accom- 


panied the  scapegoat  on  Yom  Kippur;  Yoma  vi.  4; 
Bohu,  "Der  Sabbat  im  Alten  Testamente,"  p.  72, 
Qiiterslohe,  1903).  Against  this  'erub  the  Sad- 
DUCEES  (literalists)  are  reported  to  have  protested 
('Er.  vi.  1,  2).,  It  is  well  known  that  the  Samari- 
tans withdrew  freedom  of  movement  almost  entirely, 
as  did  the  Esseues  ("B.  J."  ii.  8,  §  9).  The  gloss  to 
R.  II.  ii.  5  is  indicative  of  the  exist- 
Bestricted  ence  of  similarly  rigorous  views  among 
Freedom  of  others.  At  first,  in  the  case  of  an  ob- 
Movement.  servation  of  the  new  moon  on  Sab- 
bath, the  witnesses  were  not  permitted 
to  move  about ;  but  later  R.  Gamaliel  allowed  them 
the  freedom  of  2,000  ells  in  every  direction.  Such 
laws  as  the  one  that  he  who  has  exceeded  the 
"tehum"  (Sabbath  distance)  even  by  one  ell  may 
not  reenter  point  to  the  same  conclusion  ('Er.  iv. 
11).  Traveling  on  a  ship  was  not  prohibited, 
though  even  in  this  case  the  disposition  at  one  time 
was  to  require  the  traveler  to  remain  on  the  ship 
three  days  previous  to  sailing  if  the  day  of  departure 
was  the  Sabbath,  circumstances,  of  course,  necessi- 
tating certain  exceptions  (Shab.  19a;  "Seferha-Te- 
rumah,"  quoted  in  "Shibbole  ha-Leket,"  ed.  Buber, 
p.  41).  A  fictitious  "shebitah"  (acquisition  of 
domicil)  helped  to  remove  the  rigoristic  construc- 
tion. During  the  voyage  itself  it  sufficed,  even  for 
the  stricter  interpreters,  if  the  passenger  informed 
the  captain  of  his  desire  that  the  ship  should  lay  to 
on  the  Sabbath.  No  responsibility  rested  upon  him 
if  his  desire  were  disregarded.  On  Sabbath,  during 
the  voyage,  the  Jew  might  walk  the  whole  length 
of  the  ship  even  if  her  dimensions  exceeded  the 
measure  of  the  Sabbath  way  {ib.).  Still,  R.  Joshua 
and  R.  Akiba  are  remembered  as  having  refrained, 
while  on  a  voyage,  from  walking  farther  than  four 
ells  on  shipboard  on  the  Sabbath  ('Er.  iv.  1). 

The  fact  that  artificial  "gezerot"  (apprehensions 
lest  a  forbidden  act  be  done)  are  adduced  to  explain 
the  so-called  "shebutim  "  (Bezah  v.  2),  i.e.,  acts  that 
ought  to  be  omitted  on  Sabbath  (for  instance,  climb- 
ing a  tree  or  riding  on  an  animal),  discloses  a  purpose 
to  relax  the  law.  It  is  most  probable  that  at  one 
time  the  acts  classified  under  this  name  were  not 
proscribed.  Only  later  practise  prohibited  them, 
and  when  a  less  strict  spirit  began  again  to  assert 
itself,  it  was  found  that  there  was  not  sufficient  war- 
rant for  the  enforcement  of  the  prohibition. 

In  the  case  of  riding  on  the  Sabbath  this  evolu- 
tionary process  is  plain.  The  prohibition  appears 
to  have  been  first  promulgated  during  the  Hasmo- 
nean  period.     But  riding,  especially 

Restric-  on  asses,  was  the  usual  mode  of  loco- 
tions  motion,  and  the  injunction  seems  not 
on  Riding',  to  have  been  readily  heeded.  An  in- 
stance exists  of  a  court  that,  desiring 
to  make  an  example,  put  an  offender  to  death  (Yeb. 
90b;  Sanh.  46a;  Yer.  Hag.  ii.  1).  Yet  Elisha  ben 
Abuyah  is  reported  to  have  ridden  on  horseback 
within  the  limits  of  the  Sabbath  distance,  R.  Me'ir 
following  to  hear  him  discourse  on  the  Torah  until 
.the  hoofs  of  the  horse  reminded  him  that  he  ought  to 
turn  back,  as  he  had. ridden  the  full  length  of  the 
distance  permitted  (Hag.  15a).  While  the  names  of 
riders  mentioned  in  the  Talmud  are  mostly  those 
of  apostates,  yet  the  Talmud  affords  no  justifica- 


593 


THE  JEWISH   ENCYCLOPEDIA 


Sabbath 


tion  for  the  piohibitiou  (sec  Low,  "Gesammelte 
Schriften,"  iv.  305  tt  seq.).  Tlio  Talmud  ussiinics 
tliat  every  living  creature  carries  itself  (Sliab.  94a); 
lience  the  horse  or  ass  does  not  carry  a  burden  when 
riddcu  bj'  a  man  ;  and  in  older  to  find  some  basis  for 
the  injunction,  rabbinical  writers  allege  the  appre- 
hension that  the  rider  might  cut  a  switch  ou  the 
way  with  which  to  whip  the  horse,  and  tliereby  be- 
come a  violator  of  tlic  Sabbath  (Shab.  153b;  Slai- 
mouides,  "  Yad,"  Sliabbat,  xviii.  16-17;  Tur  Orah 
Hayyim,  305).  It  was  a  rule  not  to  sell  or  hire  ani- 
mals to  non-Jews  lest  they  be  deprived  of  their  Sab- 
bath rest.  The  horse  alone  was  excepted,  since  it 
■would  be  used  only  for  riding,  whicii  was  not  in 
Talmtidic  law  a  violation  of  the  Sabbath  ('Ab.  Zarah 
i.  6;  15a;  Pes.  iv.  3). 


find  a  reason  for  this  prohibition,  but  the  multitude 
of  the  explanations  atlvanced— fear  of  mixing  joys; 
apprehensions  that  preparation  for  the  wedding-feast 
might  lead  to  infraction  of  Sabbath  laws;  etc.— 
shows  the  embarrassment  of  the  later  teachers  (Ket. 
i.  1).  Except  in  the  case  of  weddings,  whicli  were 
forbidden,  later  practise  was  opposed  to  that  of  the 
Samaritans  (Ned.  ii.  10,  viii.  6). 

The  Puritan  character  of  the  rabbinical  Sabbath  is 
shown  in  the  aversion,  dcducible  from  some  laws, 
to  loud  noises  (instance  Simeon  ben  Yohai's  reproof 
of  his  mother  for  loud  talking),  clapping  of  hands, 
striking  with  a  hammer,  trumpet-calls,  and  music 
(Low,  I.e.  ii.  355).  While  to  some  of  the  more  ascetic 
rabbis  any  loud  demonstration  of  joy  undoubtedly 
approached  irreverence  and  impiety,  it  may  be  noted 


Sabbath  Eve  Ckee.mo.mes  i.v  a  Germa.v  Jkwisii  Hi 

(From  Kircliner,  "  JUdiscliea  Cerenic 


IME   OF   THE   ElGllTliE.STlI   CE.VTURY. 
Dial,"   1726.) 


Against 

Kindling 

Fire. 


The  prohibition  against  kindling  a  fire  was  rigor- 
ously and  literally  observed  by  the  Samaritans  (Leo- 
pold Wreschner,  "Samaritanische  Tra- 
ditionen,"  p.  15;  De  Sacy,  "Notices 
et  Ex  traits,"  xii.  163,  176).  The  Sad- 
ducees,  as  were  later  the  Karaites, 
were  similarly  convinced  that  light 
and  fire  should  not  be  found  on  Sabbath  in  the  habi- 
tations of  the  faithful  (Geiger,  "Nachgelassene 
Schriften,"  vol.  iii.).  The  purpose  of  rabbinico- 
Pharisaic  casuistry  is  to  combat  this  ascelic  literal- 
ism. Hence  its  insistence  on  the  lighting  of  the  lamps 
and  its  micrologic  devices  for  keeping  food  warm; 
it  accommodated  itself  to  the  rigorism  of  the  literal- 
ists  only  so  far  as  to  avoid  the  creation  of  an  open, 
flaming  fire  (Shab.  ii.,  iv.).  Marital  indulgence  on 
the  Sabbath  was  regarded  as  a  profanation  by  the 
Samaritans  (De  Sacy,  I.e.).  This  opinion  prevailed 
also  in  the  earlier  rigoristic  period  of  Sabbath  legis- 
lation. Weddings  were  not  permitted  on  the  Sab- 
bath (Bezah  v.  2).  Later  casuistry  endeavored  to 
X.— 38 


that  the  minor  reasons  adduced  in  regard  to  music 
(e.g.,  lest  musicians  might  be  tempted  to  make  or 
repair  instruments,  or  the  estimate  of  music  as 
"labor,"  not  "art"  [nOOn])  indicate  that  ascetic 
tendencies  had  but  little  to  do  with  the  prohibition 
of  it.  In  the  later  post-Talmudical  days  non-Jew- 
ish musicians  were  employed  on  the  Sabbath. 

But  the  employment  of  non-Jews  to  do  what  it 
was  not  lawful  foi'  the  Jew  to  do  on  the  Sabbath 

presented   dithoilties.     If  they  were 

Employ-     servants   they  might   not  work  (Ex. 

mentofthe  xx.).     By  a  legal  fiction,  however,  the 

"Goy."'       presumption  was  established  that  in 

reahty  the  non-Jew  worked  for  him- 
self (see  "Shibbole  ha-Leket,"  pp.  Siet  seq.  :  "Yad," 
l.o.  vi.).  Among  the  thirty-nine  classes  of  forbidden 
acts  are  also  swimming,  j\unping,  dancing,  holding 
court  (but  comp.  Sanli.  88b),  performing  the  cere- 
mony of  halizah,  setting  aside  as  holy,  vowing  to 
pay  the  value  of  things  so  set  aside,  putting  under 
the  ban  (a  beast  as  devoted  to  the  Temple),  and 


Sabbath 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


594 


ccillecting  tlie  priest's  portion  or  the  titlies  (Bezah 
V.  2). 

The  Book  of  Jul)ilees  reflects  the  earlier,  more 
rigid  conception  of  llie  Sabbath.  Tlie  acts  enumer- 
ated therein  as  forbidden  are  almost  Identical  with 
those  found  in  the  jMishnah.  Its  temper  is  evidenced 
by  the  fact  that  it  makes  death  the  penalty  for  vio- 
lations. Jjater,  flagellation  was  substituted  for  the 
severer  penalty. 

In  the  llalakah    the  observance  of  the  Sabbatli, 
like  any  other  Pentateuchal  ordinance  or  statute, 
is  treated  as  a  legal  duty  or  debt   laid   upon    the 
Israelite,  and  the  manner  and  measure  in  which  this 
duty  must  be  diseliarged  are  legally  fi.xed.    Undoubt- 
edly, in  the  case  of  the  Sabbath  as  in  that  of  other 
institutions,  the  Halakah  legalized  and 
Principle     systematized  customs  of  long  stand- 
of  ing,  endeavoring  to  connect  them  with 

Halakah.     Pentateuchal  text  and  precedent.  This 
sy.steniatization  resulted  in  the  accen- 
tualinn  of  limitations.     Under  the  general  precept 
a    number    of    siiecilie  prescriptions  were    evolved. 


acts  are  in  themselves  permissible,  though  they  may 
involve  possible,  though  n(]t  unavoidable,  iufi-ac- 
tions  of  the  Sabbath  law.  Unless  a  previous  inten- 
tion was  manifest  to  perform  an  act  in  a  way  that 
would  lead  to  incidental  violation,  this  latter  is  not 
to  be  taken  into  account.  If,  however,  the  secondary 
violation  is  necessarily  involved  in  the  usually  per- 
missible act,  even  though  no  intention  to  violate  the 
Sabbath  may  be  imputed,  the  perpetrator  is  guilty. 
The  existence  of  a  good  motive  for  doing  a  thing 
that  is  prohibited  does  not  exonerate  the  doer  thereof. 
For  instance,  extinguishing  a  light 
Motive  is  forbidden;  it  is  forbidden  also  to 
Considered,  extinguish  it  for  the  purpose  of  econ- 
omizing oil.  The  motive,  however, 
is  deeisiv(!  in  cases  where  one  act  was  intended  and 
another  of  different  scope  is  accidentally  performed. 
Where  two  men  perform  one  piece  of  work  (e.g., 
carry  a  beam)  in  common,  biit  each  alone  does  less 
than  would  render  him  liable,  and  it  is  within  the 
power  of  either  to  do  it  alone,  both  are  cxcinjit. 
But  where  tlie  work  exceeds  the  strength  of  each 


Devices  ior  Keeping  Watkr  a.nd  Food  Warm  on  Sabbath. 

{Trom  Boden3(h.-it7.,  "  KirLhliche  Vcrfa^sung,"  1748.) 


Again,  the  principle  of  "  a  fence  around  the  Law  " 
led  to  the  enactment  of  precautionary  regulations. 
Still,  rabbinical  Sabbath  legislation  was  by  no  means 
altogether  restrictive.  In  many  instances  its  effect 
was  to  broaden  the  scope  of  the  Biblical  law  or  its 
literal  interpretation  (see  'Erub). 

The  subtleties  which  this  legalism  engendered  are 
illustrated  by  the  first  mi.shnah  in  Shabbat,  which 
analyzes  the  possibilities  of  Sabbath  violation  in 
connection  with  carrying  from  one  territory  into 
another,  or  in  the  passing  of  alms  from  the  donor 
within  the  house  to  the  donee  outside  it. 

Another  example  is  furnished  by  the  following 
abstract  of  Maimonides'  first  chapter  of  Shabbat. 
To  rest  from  labor  on  the  Sabbath  ("  shebitah  ")  is  a 
mandatory  commandment.  Transgression  thereof, 
however,  violates  both  a  positive  and  a  negative 
precept,  as  the  Pentateuch  enjoins  rest  as  well  as 
prohibits  work.  The  penalty  for  intentional  viola- 
tion by  work  is  excision  ("karet");  if  there  were 
witnesses  to  the  act  and  the  legal  warning  ("ha- 
tra'ah  ")  had  been  given,  the  penalty  was  stoning. 
Unintentional  desecration  entails  the  bringing  of  the 
prescribed  sin-ofEering.  The  law  analyzes  and  dis- 
criminates among  the  various  kinds  of  acts:  some 


alone,  and  it  is  necessary  to  do  it  together,  both  are 
guilty.  Work  which  destroys  merely  ("  mekalkel  ") 
does  not  entail  n  penalty ;  l3ut  destruction  prelim- 
inary to  building  is  forbidden. 

With  a  view  to  more  thoroughly  safeguarding 
the  Sabbath  against  profanation  an  hour  of  the  pre- 
vious day  (■'  'ereb  Shabbat  ")  was  added  to  it.     This 
was  called  "adding  from  the  profane  to  the  holy  " 
(Shulhau  'Aruk,  Orah  Ilayyim,  261,  2).     The  Pen- 
tateuchal warrant  for  this  was  found  in  the  use  of 
the  definite  article  in  Gen.  i.  ,81  (KtBTl,  "the  sixth 
day")  or  in  Ex.  xx.  10  Oy'^CH,  "the  .seventh  day  "  ; 
see  Gen.  R.  ix.  ;  Pesik.  R.  23).     Indeed,  to  a  certain 
extent  Friday  was  included  in  the  Sabbath  legisla- 
tion.    Everybody  was  expected  to  rise  very  early 
on  that  day  in  order  to  make  the  piu-chases  neces- 
sary for  a  worthy  celebration  of  the  Sabbath  (Shab. 
117b;  Oral;  Hayyim,   250);    the  greater  the  outlay 
the  greater  the  merit  (Yer.  Sanh.  viii. 
Friday       2).     Personal  participation  in  various 
Prepara-     preparations  for  the  meals  was  recom- 
tion.         mended;     indeed,    many   amono-    the 
most  learned  were  remembered  as  hav- 
ing proudly  shared  in  such  preparations  (Shab.  119a; 
Kid.  41a;  Orah  Hayyim,  I.e.).     According  to  one  of 


595 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Sabbath 


the  ten  ordinances  of  Ezra,  Jewish  women  were  ad- 
vised to  bake  bread  early  on  Friday  to  supply  the 
poor  (B.  I^.  8aa). 

The  details  of  the  toilet,  such  as  the  dressing  of  hair 
and  paring  of  finger-nails,  were  attended  to  before 
the  advent  of  the  Sabbath  (Shab.  35b,  31a;  Sanh. 
95a ;  Bezah  37b ;  Orah  Hayyim,  360).  Workaday  gar- 
ments were  exchanged  for  better  Sabbath  clothes 
(Shab.  119a ;  B.  K.  33b ;  Orah  Hayyim,  363).  While 
it  was  still  daylight  the  table  was  set  (Shab.  119a; 
Orah  Hayyim,  I.e.),  and  it  became  the  custom  to 
cover  the  table  with  a  white  cloth  (Tos.  Pes.  100b, 
s.i\  "She'en");  this  was  held  to  be  in  memory  of  the 
manna,  as  was  a  certain  favorite  'ereb  Shabbat  pie 
consisting  ox  two  layers  of  dough  between  which 
the  meat  was  placed  ("mulai"  is  the  name  given  by 
MaHaRIL;  Hilkot  "Shabbat").  Two  loaves  of 
bread,  also  in  allusion  to  the  manna,  were  to  be  on 
the  table  (Shab.  117a;  Ber.  39b;  see  Kiddush). 
Near  dusk  the  head  of  the  family  would  inquire : 
"  Have  you  set  aside  the  tithe,  made  the  'erub,  and 
separated  the  hallah  ? "  Upon  receiving  an  affirma- 
tive answer,  he  would  say:  "Then  light  the  lamp  " 
(Orah  Hayyim,  360). 

According  to  the  Mishnah  (Shab.  i.  3),  a  tailor 
should  not  venture  out  near  dusk  with  his  needle 
(stuck  in  his  coat) ;  nor  a  writer  of  books  with  his 
pen;  one  should  not  read  near  the  lamp,  though 
children  might  do  so  under  the  supervision  of  the 
master.  In  fact,  work  was  declared  unpropitious 
after  "minhah"  (construed  to  be  the  "minhah  gedo- 
lah,"  i.e.,  thirty  minutes  after  noon;  Pes.  51b;  Orah 
Hayyim,  351).  Yet  this  applied  only  to  work  for 
personal  profit;  such  work  as  was  styled  "work 
of  heaven,"  i.e.,  work  from  a  religious  or  some  high, 
altruistic  motive,  was  permitted.  Long  walks  away 
from  one's  home  on  Friday  were  discountenanced 
(Orah  Hayyim,  349).  Such  work  as  could  not  be 
finished  before  the  beginning  of  the  Sabbath,  but 
would  "finish  itself"  during  the  Sabbath  (as  in  the 
case  of  flax  put  into  an  oven  to  bleach),  might  be 
begun  near  dusk  on  'ereb  Shabbat  (Orah  Hayyim, 
353).  So  was  it  lawful  to  put  food  intended  for  the 
Sabbath  where  it  would  stay  warm,  though  under 
certain  conditions  and  precautions  (Shab.  18b,  38a ; 
Tos.  il.,  s.  V.  "  Shakah  Kederah  " ;  "  Or  Zarua',"  s.v. 
"'Ereb  Shabbat,"  9;  "Shibbole  ha-Le^iet,"  p.  44 
[57] ;  Orah  Hayyim,  353,  354,  357-359). 

The  lighting  of  the  lamp  was  considered  an  obli- 
gation which  had  to  be  discharged  before  darkness 
set  in  (Shab.  25b,  31a ;  "  Yad, "  Shabbat,  v.  1).  This 
duty  could  be  deputed  to  a  non-Jew  (Orah  Hayyim, 
261),  but  so  essential  was  the  Sabbath  light  consid- 
ered to  a  joyful  celebration  that  one  was  advised  to 
beg  for  the  oil  if  necessary  ("Yad,"  I.e.).  A  bene- 
diction was  prescribed  (Tos.  Shab.  25b,  s.v.  "  Hobah  " ; 
R.  Tam,  in  "Sefer  ha-Yashar,"  |  632;  "Yad,"  I.e. ; 
Ber.  R.  xi.,  Ixv. ;  Pesik.  R.  21).  Men  and  women 
alike  were  under  this  obligation,  though  its  dis- 
charge generally  fell  upon  the  women 
The  ("Yad,"  I.e.  v.  3).     Some  rabbis  de- 

Sabtath     manded  that  at  least  two  lamps  should 

Lamp.       be  lighted,  one  to  express  the  "  zakor  " 

(remember)  of  Ex.  xx.,  and  the  other 

the  "  shamor  "  (observe)  of  Deut.  v.  (Shab.  33b).  The 

Sabbath  meal  might  be  eaten  only  where  the  lamp 


was  burning  (Shab.  25b;  Tos.  ib.,  s.v.  "Hadlakah  "). 
Explicit  directions  are  given  concerning  the  material 
for  the  wick,  the  kind  of  oil  that  was  lawful,  the  man- 
ner of  lighting  the  lamp,  and  how  far  one-  might 
profit  from  the  light  of  the  Sabbath  lamp  for  reading 
and  other  purposes  (Shab.  ii.  1 ;  "  Yad,"  I.e.  v.).  La- 
ter authorities  question  whether  lighting  the  lamp 
marked  the  beginning  of  the  Sabbath  rest,  or  whether 
Sabbath  did  not  set  in  until  after  the  prayers  had 
been  recited  and  Kiddush  performed  (.see  "Tania 
Rabbati,"  ed.  Warsaw,  p.  36a).  In  Palestine  the  ap- 
proach of  the  Sabbath  was  announced  by  six  trumpet- 
blasts,  with  an  interval  after  each  blast,  to  give 
workers  a  succession  of  warnings  to  cease  from  their 
labors  (Orah  Hayyim,  356 ;  "Yad,"  I.e.  v.  18  et  seg.). 
One  of  the  solicitudes  of  rabbinical  law  was  to 
enforce  the  exceptional  character  of  the  Sabbath  as 
a  day  of  rejoicing  and  good  cheer;  hence  on  Friday 
no  sumptuous  repast  was  to  be  eaten,  not  even  at  a 
wedding,  in  order  that  all  might  anticipate  the  Sab- 
bath meal  with  avidity.  Some  of  the  pious  even 
went  to  the  length  of  fasting  during  Friday  in  order 
to  whet  their  appetite  (Orah  Hayyim,  249).  For 
this  reason,  most  of  the  people  being  hungry,  the 
service  in  the  synagogue  on  the  eve  of  Sabbath  was 
shortened;  the  reader,  instead  of  reciting  the  tefil- 
lah,  gave  an  epitome  of  it  (Ber.  31a,  39a).  Ac- 
cording to  Shab.  ii.  1,  the  "Bameh  Madlikin  "  was 
road  (see  "  Sefer  ha-Manhig  "  and  "  Kol  Bo  ").  An- 
other reason  for  abbreviating  the  service  was  that 
evil  spirits  were  said  to  roam  about  on  this  evening 
in  greater  numbers  than  on  other  evenings  (comp. 
Rashi,   "Sefer  ha-Pardes " ;  Pes.    112b).     See  KiB- 

DUSH. 

The  Mishnah  (Shab.  vii.  2)  enumerates  thirty- 
nine  principal  classes  of  pi'ohibited  actions,  these 
"  abot "  (lit.  "  fathers  "  or  "  chief  categories  ")  com- 
prehending, when  developed  casuistically,  a  large 
variety  of  "  toledot "  (lit.  "  offspring  "  or  "  de- 
rivatives ").  The  number  mentioned  has  been 
I'ecognized  as  conventional  even  by  Talmadists,  the 
list  as  given  containing  virtual  duplications,  while 
certain  kinds  of  work  are  clearly  omitted  (Shab.  74a). 
The  explanation  is  that  whatever  was 
The  Thir-  done  in  the  erection  of  the  Tabernacle 
ty-nine  in  the  desert  was  classified  as  "  princi- 
Prohibited  pal,"  even  if  this  rendered  certain  du- 
Acts.  plications  necessary  (ib.).  This  num- 
ber is  derived  from  the  phrase  n?X 
D'13Tn  ("These  are  the  words")  in  Ex.  xxxv.  1 
(Yer.  Shab.  9b;  Shab.  70a;  Num.  R.  xviii. ;  Tan., 
Korah),  the  numerical  value  of  n^JK  being  36;  and 
as  "  debarim  "  is  plural  it  must  signify  at  least "  two, " 
while  the  article  prefixed  indicates  that  it  stands  for 
"three"  (36 -|- 3  =  39).  The  misreading  in  Tan., 
If  orah,  where  nip^'D  ("  beatings  ")  appears  for  niSsfiD 
("labors"),  discloses  the  true  nature  of  the  number. 
"Forty,"  in  Hebrew,  denotes  the  extreme  number 
or  quantity  in  the  connection  in  which  it  is  used ; 
for  instance,  "  forty  "  lashes  means  the  utmost  num- 
ber of  lashes  that  may  be  inflicted  in  any  given  case. 
Hence,  in  order  to  remain  within  the  limit,  forty  less 
one  was  fixed  upon  as  the  greatest  number  of  lashes 
that  might  be  inflicted  upon  the  culprit.  The  mish- 
nah in  regard  to  the  classes  of  prohibited  actions 
follows  the  precedent,  and  borrows  the  phraseology 


Sabbath 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


596 


("forty,  less  one")  used  in  regard  to  flagellation. 
See  Sabbath  Laws. 

Maimonides  ("  Yad,"  Sliabbat,  vii.)  has  the  same 
enumeration,  though  in  different  order  and  with 
verbal  changes,  and  with  the  substitution  of  "ruling 
[the  hide]  with  lines "  for  the  "  salting  it "  of  the 
Mishnah.  According  to  Driver  (Hastings,  "Diet. 
Bible,"  iv.  320,  note  f),  Margoliouth  (in  "Exposi- 
tor," Nov.,  1900,  pp.  336  et  seq.)  cites,  from  an  un- 
edited Persian  manuscript  of  the  eleventh  century, 
a  catalogue  of  thirty-eight  forbidden  acts  containing 
many  variants  from  the  Mishnah.  An  examination 
of  the  thirty-nine  discloses  that  they  comprise  only 
the  agricultural  and  industrial  occupations  as  known 
in  the  mishnaic  period  (LOw,  "  Graphische  Requisi- 
ten,"  ii.  28).  But  these  thirty -nine  principals  ex- 
panded into  1,521  (=39x39)  derivatives  (Yer. 
Shab.  vii.  2);  though  even  before  E.  Johanan  b. 
Nappaha  and  R.  Simeon  ben  Lakish,  after  three  and 
a  half  years'  study  of  the  Sabbath  laws,  had  made 
this  discovery,  a  mishnah  in  Hagigah  (i.  8)  had 
characterized  these  amplifications  as  "mountains 
suspended  by  a  hair." 

A  few  examples  may  serve  to  illustrate  the  method 
and  system  of  this  expansion.  The  general  princi- 
ple being  given  that  "  knots  shall  not  be  tied  or  un- 
tied," it  was  necessary  to  determine  the  kinds  of 
knots  that  were  proscribed.  This  led  to  the  dec- 
claration  that  a  camel-driver's  or  boatman's  knot  was 
intended;  or  a  knot  that  could  not  be  untied  with 
one  hand.  Knots  might  be  tied  by  a  woman  on 
articles  of  dress,  or  in  packing  articles  of  food.  A 
pail  might  be  fastened  with  a  band,  but  not  with  a 
rope.  Micrological  as  all  this  seems  at  first  glance, 
closer  inspection  discloses  the  sound 
TJnderly-  underlying  principle  that  work  done 
ing'  Princi-  on  Sabbath  to  save  labor  on  another 
pie  of        day  renders  guilty.    Permanent  knots, 

Prepara-  says  R.  Judah,  are  prohibited  (Mai- 
tion.  monides,  "Yad,"  I.e.  x.,  says  "profes- 
sional knots";  comp.  Shab.  Ilia, 
112b).  This  is  apparent  also  from  the  provision  that 
one  may  not,  on  tlie  Sabbatli,  prepare  the  couch  for 
the  following  evening  (Shab.  iii.,  xv.). 

The  things  that  might  be  saved  from  a  conflagra- 
tion constituted  another  solicitude  of  rabbinical  Sab- 
bath legislation.  Sacred  books,  no  matter  in  what 
language  they  might  be  written,  might  be  saved, 
though  on  this  point,  and  as  to  whether  the  books 
of  Christians,  as  containing  the  name  of  God,  were 
included,  some  controversies  are  reported  (Shab. 
xvi.  1,  115a).  Non-Jews  were  invited  to  help  in 
such  cases.  Of  course,  it  was  not  lawful  to  resort 
to  the  usual  method  of  putting  out  the  fire  if  no  life 
were  endangered  ("Yad,"  i.e.  xii.  3);  but  indirect 
means  inight  be  resorted  to,  such  as  covering  with 
a  hide  or  making  a  barrier  by  piling  up  vessels  (Shab. 
xvi.  5). 

But  the  injunction  against  carrying  received  the 
greatest  attention.  Territories  were  classified  under 
four  heads  ("reshuyot";  Shab.  6a):  (1)  "Reshut 
ha-yahid  " :  To  this  belonged  an  elevation  ten  spans 
In  height  and  four  by  four  or  more  in  width ;  an 
excavation  ten  spans  deep  and  four  or  more  in  width  ; 
a  space  enclosed  by  four  walls  ten  spans  high  and 
four  wide,  no  matter  what  its  area,  if  intended  for 


dwelling  purposes ;  a  city  walled  in  and  with  gates 
shut  at  night;  or  covered  passages  with  three  en- 
closures, the  fourth  being  a  board;  a  house  and 
courtyard  used  for  dwelling  purposes  ("Yad,"  i.e. 
xiv.  1).  (3)  "  Karmalit " :  A  heap  from  three  to  ten 
spans  in  height  and  four  by  four  in  width ;  a  cor- 
responding excavation  or  depression;  an  area  en- 
closed by  four  walls  three  to  ten  spans  in  height; 
a  corner  adjoining  the  "  reshut  ha-rabbim  "  (the  pub- 
lic domain),  with  three  walls  on  three  sides  and  the 
public  reshut  on  the  fourth  (e.g.,  a  covered  pas- 
sage without  board  or  beam  on  the  fourth  side).  (3) 
The  public  domain:  Deserts,  towns,  market-places, 
and  roads  at  least  fifteen  cubits  wide.  (4)  "  Makom 
patur":  A  free,  open  space,  i.e.,  a  place  less  than 
four  by  four  spans  in  width  and  three  or  more  spans 
in  height;  what  is  less  than  three  in  height  is  con- 
sidered the  earth,  so  that  thorn-bushes  in  the  public 
domain,  if  less  than  four  by  four  in  widtli,  belong 
to  this  class  ("Yad,"  I.e.).  For  the  effect  of  the 
'Ekub  see  article. 

Another  consideration  involved  in  this  injunction 
is  as  to  what  one  may  wear  abroad  on  the  Sabbath. 
Arms,  certain  kinds  of  sandals,  signet-rings  in  the 
case  of  women,  plain  rings  in  that  of 
Sabbath      the   men   (though  women  were   cau- 
Garb.         tioned    against   wearing   these    orna- 
ments at  all),  and  many  more  things 
in  connection  with  the  toilet,  were  under  the  ban 
(see  "  Yad,"  I.e.  xix.).     Under  certain  conditions  the 
head-dress  might  be  considered  as  a  foi'm  of  build- 
ing, and  therefore  proliibited  on  the  Sabbath  (Yer. 
Shab.  12c,  where  plaiting  is  regarded  as  building). 
Later  literature  on  the  toilet  for  the  Sabbath  is  very 
extensive,  and  historically  valuable  as  showing  mas- 
culine and   feminine  customs  of  attire  ("Shibbolo 
ha-Leket,"  pp.  38  et  seq.).     It  may  be  noted  that  in 
decisions  made  in  the  Middle  Ages  it  is  assumed  that 
the  Jews  had  at  that  time  no  regular  reshut  ha- 
rabbim. 

The  cautions  against  wearing  jewels  and  similar 
ornaments  were  not  inspired  by  Puritanical  moods 
or  views.  The  Sabbath  was  always  and  essentially 
a  day  of  rejoicing.  Hence  fasting  was  forbidden, 
even  for  half  a.  daj'  (Ta'an.  iii.  7;  Yer.  Ta'an.  67a; 
Yer.  Ned.  40d;  Judith  viii.  6).  Mourning  was  in- 
terrupted by  the  Sabbath  (M.  K-  v.  3). 

The  technical  term  for  suspensions  of  the  Sabbath 
is  "  dohin  et  ha-Shabbat "  (push  aside  or  set  back 
the  Sabbath).     For  a  higher  duty,  that  of  observing 
the  Sabbath  was  held  in  abeyance.     A  priest  might 
violate  the  Sabbath  in  the  discharge 
Suspen-      of  his  sacerdotal  work  at  the  altar,  or 
sionsoftlie  while  performing  the  sacrificial  rite. 
Sabbath.,     oranyother  function, assigned  tohim. 
For  "  en  Shabbat  ba-mik:dash  "  the  Sab- 
bath law  is  not  applicable  to  the  service  in  the  Tem- 
ple (Pes.  65a).     Acts  necessary  for  the  Passover  are 
not  affected  by  the  prohibitions  (Pes.  vi.  1,  3).     The 
blowing  of  the  shofar  is  permitted  (R.  H.  iv.  1).     A 
Levite  may  tie  a  broken  string  on  his  instrument 
while  performing  in  the  Temple  ('Br.  x.  13).     Cir- 
cumcision  also  takes  precedence  of  tJie  Sabbath, 
thodgh  whatever  preparations  for  this  rite  can  be 
completed  previously  should  not  be  left  for  the 
Sabbath  (Shab.  xviii.  3,  xix.  1-3).     But  wheneyer 


597 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Sab^atl 


there  was  danger  to  life,  or  where  a  Jewish  woman 
was  in  the  throes  of  childbirth,  the  Sabbath  law  was 
set  aside  (Shab.  xviii.  3).  In  the  case  of  one  dan- 
gerouslj'  sick,  whatever  was  ordered  by  a  competent 
physician  might  be  done  regardless  of  the  Sabbath ; 
but  it  had  to  be  done  by  pious  and  prominent  Jews, 
not  by  non-Jews  ("Yad,"  I.e.  ii.  1-3).  It  was  for- 
bidden to  delay  in  such  a  case,  for  it  was  intended 
that  man  should  live  by  the  Law,  and  not  die 
through  it  (Yoma  85a,  b;  Sanh.  74a;  'Ab.  Zarah 
2Tb,  54a;  Mek.,  Ki  Tissa).  Water  might  be  heated 
and  the  lamps  lighted.  In  accidents,  too,  every  help 
might  be  extended.  Some  restrictions  were  placed 
on  the  choice  of  fluids  to  relieve  toothache  or  of  oint- 
ments to  relieve  pain  in  the  loins  (Shab.  xiv.  4).  A 
sprained  member  might  not  have  cold  water  poured 
over  it,  but  it  might  be  bathed  in  the  usual  way 
(Shab.  xxii.  6). 

It  was  permissible  to  take  animals  to  water,  pro- 
vided they  carried  no  load  ("Shibbole  ha-Leket,"  p. 
74,  where  it  is  explained  that  covers  necessary  for 
the  comfort  of  the  animal  are  not  considered  a  load). 
Water  might  be  drawn  into  a  trough  so  that  an 
animal  might  go  and  drink  of  its  own  accord  ('Br. 
20b).  If  an  animal  has  fallen  into  a  well,  it  is  pro- 
vided with  food  until  Sabbath  Is  over,  if  this  is 
possible;  but  if  it  is  not,  covers,  cushions,  and  mat- 
tresses are  placed  under  it  so  that  it  may  get  out 
without  further  aid ;  the  pain  of  the  animal  is  suffi- 
cient excuse  ("za'ar  ba'ale  hayyim  ")  for  this  Sab- 
bath violation.  But  the  animal  might  not  be  drawn 
out  by  men,  a  precaution  taken  in  those  cases  where 
animals  had  gone  astray  and  had  to  be  driven  back 
into  the  courtyard  ("  Yad,"  I.e.  xxv.  26 ;  Shab.  128b ; 
B.  M.  32b;  Ex.  xxiii.  5). 

In  view  of  the  spirit  of  philanthropy  that,  as 
Maimonides  constantly  asserts  ("Yad,"  I.e.  it.  3), 
underlies  the  Law,  it  is  difilcult  to  understand  the 
controversies  with  Jesus  attributed  to  the  Pharisees 
in  the  New  Testament.  In  Matt.  xii.  1,  Mark  ii.  33, 
Luke  vi.  1,  the  disciples  plucked  and  rubbed  the  ears 
of  corn  and  thus  violated  a  rabbinical  Sabbath  ordi- 
nance ("Yad,"  I.e.  viii.  3;  Yer.  Shab.  10a;  Shab.  x. 
7).  But  the  defense  of  Jesus  assumes  that  the  dis- 
ciples were  in  danger  of  dying  of  starvation;  he 
charges  his  critics  with  having  neglected  charity. 
This  must  imply  that  they  had  not  provided  the 
Sabbath  meals  for  the  poor  (Peah  viil.  7).  Thus  he 
answers  their  charge  with  another.  For  the  act  of 
liis  disciples  there  was  some  excuse ;  for  their  neg- 
lect to  provide  the  Sabbath  meals  there  was  none. 

In  the  cases  mentioned  in  Matt.  xii.  11  and  Luke 
xiv.  5  the  "drawing  up"  of  the  animal  would  be 
an  innovation,  but  the  provision  made  by  tlie  rab- 
binical law  for  the  comfort  and  possible  escape  of 
the  animal  is  also  a  violation  of  the  Sabbath.  In 
the  instance  of  the  blind  man  whose 
New  Tes-    sight  was  restored  (John  ix.  6)  the  im- 

tament  portant  point  is  not  the  fact  that  Jesus 
Examples,  broke  the  Sabbath  law  by  kneading 
(Sbab.  xxiv.  3),  for  the  provisions  in 
regard  to  pain  in  the  eyes  ("Yad,"  I.e.  xxi. ;  Yer. 
Shab.  xiv.)  have  no  bearing  on  this  case;  the  point 
involved  is  rather  the  use  of  magic  in  the  restoration 
of  sight  (comp.  Shab.  67a;  Sanh.  101a).  In  all  cures 
effected  by  Jesus  this  was  the  matter  at  issue,  not 


the  incidental  violation  of  the  Sabbath,  which  migln 
be  justified  on  the  ground  that  life  was  in  danger. 

In  John  V.  2  et  seq.  the  taking  up  of  the  bed  woulc 
constitute  the  violation.  But  possibly  "  bed  "  here  is 
a  misreading  for  "  staff  "  ("  mittah  "  instead  of  "  mat 
teh  ").  A  "  lame  "  person  may  carry  his  crutch  oi 
staff  (Orah  Hayyim,  301).  If,  moreover,  the  reading 
"  bed  "  must  be  retained,  for  which  there  is  a  strong 
presumption,  another  explanation  may  be  advanced 
"  Take  up  thy  bed  "  may  be  a  misapprehension  ol 
the  Aramaic  "tol  we-ze,"  the  well-known  formuU 
for  bidding  one  depart,  "tol"  being  construed  as 
"picli  up"  (naturally,  therefore,  "thy  couch"), 
when  in  reality  it  means  "pick  thyself  up,"  oi 
"walk  away."  Jesus'  saying  that  the  "Sabbatt 
was  made  for  man,  and  not  man  for  the  Sabbath ' 
(Mark  ii.  27)  is  a  free  translation  of  the  Mekilta's 
comment  on  Ex.  xxxi.  13 — "The  Sabbath  is  giver 
over  unto  you,  you  are  not  delivered  unto  the  Sab 
bath." 

A  brief  description   of   the   Sabbath  celebratior 

under  the  rabbinical  system  may  sliow  that  even 

with  all  these  minute  constructions  the  day  was  s 

bringer  of  unmixed  jo}'.     The  prepa- 

Sabbath  rations  for  the  Sabbath  having  beer 
Cele-         given  in  detail  in  a  previous  section, 

bration.  they  need  not  be  repeated  here.  A1 
the  conclusion  of  the  services  in  the 
synagogue  with  the  orphans'  "Kaddish,"  the  at- 
tendants hurried  to  their  homes,  where  upon  cross- 
ing the  threshold  tliey  recited  the  prayer,  "Peace 
be  with  ye,  ye  ministering  angels,"  etc.  (comp. 
Shab.  119b,  for  the  reason  why  the  angels  were 
apostrophized).  This  prayer  was  preceded  by  the 
greeting  "  Good  Shabbat,"  which  was  also  exchanged 
on  the  way  with  passers-by ;  it  was  followed  by  the 
recital,  on  the  part  of  the  husband,  of  Prov.  xxxi. 
10  etseq.,  verses  laudatory  of  the  good  housewife: 
after  which  tlie  younger  membei's  of  the  family  were 
blessed  by  their  parents ;  the  elder  sons  having  re- 
ceived this  benediction  in  the  synagogue,  where  the 
rabbi  was  wont  to  bless  all  the  young  people  ol 
the  congregation.  Everj'  family  had,  as  a  rule,  a 
sti'anger  as  its  guest,  who  had  been  to  the  synagogue 
and  had  been  invited  to  participate  in  the  celebra- 
tion of  the  Sabbath.  Students  ate  at  the  table  oi 
their  masters  (Gudemann,  "Gesch."  iii.  102).  The 
meal  on  the  eve  of  Sabbath  began  with  the  "  Kid- 
dush."  The  meal  itself  was  sumptuous,  fish  being  a 
favorite  dish  (Abrahams,  "Jewish  Life  in  the  Middle 
Ages,"  p.  150).  The  tableware  was  often  of  the 
finest  and  costliest ;  there  was  hardly  a  family  that 
did  not  possess  its  gold  or  silver  drinking-cup  for  the 
"  Kiddush  "  and  an  ornamental  seven-branched  lamp 
for  Friday  night  (Abrahams,  I.e.  p.  146).  After  the 
meal,  the  Ashkenazim  throughout  the  year,  the 
Sephardim  only  in  winter  and  summer,  sang  the 
"zemirot  ha-Shabbat"  (idem.  I.e.  pp.  133  et  seq.). 
This  was  followed  by  a  grace  containing  a  special 
reference  to  the  Sabbath,  after  which  all  retired. 

On  Sabbath  the  people  slept  longer  than  on  week- 
days (Orah  Hayyim,  381 ;  comp.  Ex.  xviii.  4,  "in  the 
morning,"  with  verse  9,  "uba-yom  ha-Shabbat,'' 
from  which  the  inference  is  drawn  tliat  on  week-days 
one  should  rise  early  in  the  morning;  on  Sabbath, 
when  the  day  is  well  advanced).     After  rising  and 


Sabbath 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


598 


repeating  the  usual  morning  prayers,  tliey  repaired 
to  the  synagogue  to  recite  the  "sliaharit,"  ending 
with  "  ab  lia-rahamlm  " ;  after  this  the  Torah  roll 
■was  taken  out  and  the  proper  "parashah"  read,  for 
which  seven  men  were  called  up  to  the  pulpit. 
"Kaddish"  following,  the  "maftir"  was  called  up, 
special  benedictions  were  recited,  the 

Sabbath     Torah  returned  to  the  ark,  and,  finally, 

Prayers,  the  "  Musaf  "  pronounced.  The  serv- 
ices ended,  the  second  Sabbath  meal 
was  commenced.  Hands  were  washed  and  then  the 
blessing  was  recited  over  wine  and  bread.  The  meal 
included  the  "  shallet "  (dish  kept  warm  overnight  in 
the  congregation's  oven)  and  fruit.  After  this  meal 
"  zemirot "  were  sung,  and,  grace  being  said,  the  next 
hours  were  devoted  to  study  or  discourses  on  the 
Law.  Gilds  ("hebrot")  were  sometimes  organized 
for  this  purpose  (Abrahams,  I.e.  p.  337).  The  dis- 
courses were  often  largely  attended  (see  Maimonides' 
letter  in  Abrahams,  I.e.  p.  336).  The  Rabbis  regarded 
the  Sabbath  as  a  befitting  occasion  to  exhort  their 
congregations.  The  "  elders  "  are  bidden  to  do  this 
by  a  "  takkanah  "  contained  in  "  Hukke  ha-Torah  " 
(published  by  Glidemann,  I.e.  i.  371),  especially  that 
the  Torah  may  again  come  to  its  own.  People  of 
less  serious  mood  would  walk  about,  or  be  found 
dancing  or  gossiping  in  the  yard  of  the  synagogue 
(Abrahams,  I.e.  p.  381).  'Music  was  not  regarded  as 
incompatible  with  the  character  of  the  day,  and 
Christian  musicians  often  pla3'ed  gratuitously  (see 
Mordecai  on  Bezah  v, ;  MaHaRIL,  Hilkot  "'Erube 
Hazerot"). 

Chess  was  a  recreation  largely  indulged  in  on  Sab- 
bath, the  figures  being  made  of  silver  in  honor  of  the 
da}'.  Some  of  the  rabbis  stipulated  that  no  money 
should  change  hands  at  the  play  (Low,  "Lebensal- 
ter,"  p.  338).  The  Minhah  service  interrupted  stud- 
ies, but  this  prayer  having  been  concluded,  the  dis- 
cussions were  resumed  (Pirke  Abot  especially  was 
studied  in  the  summer).  After  Minhah  the  third 
meal,  which,  however,  was  much  lighter  than  the 
others,  was  served.  The  Sabbath  concluded  with 
the  "  Habdalah." 

The  Sabbath  was  often  a  refreshing  oasis  in  the 
desert  of  persecution.  Maimonides  ("Moreh,"  ch. 
ii.  31)  assigns  both  repose  of  body  and  the  symboh- 
zation  of  God's  existence  as  the  reasons  for  its  insti- 
tution. Judah  ha-Levi,  a  most  scrupulous  observer 
of  the  Law,  while  emphasizing  the  joyful  character 
of  the  day,  doubts  that  the  Sabbath  of  the  Chris- 
tians and  of  the  Mohammedans  is  as  blessed  as  that  of 
the  Jews  ("  Cuzari, "  iii.  5,  9).  His  Sabbath  hymns,  as 
those  of  Ibn  Ezra  and  of  many  others,  among  them 
being  the  "  Lekah  Dodi,"  attest  the  justice  of  Schech- 
ter's  words  concerning  the  Sabbath  ("J.  Q.  R."  iii. 
763):  "Notwithstanding  rabbinical  micrology,  the 
Sabbath  was  a  day  of  delight,  whose  coming  was 
looked  for  with  fond  anticipations,  whose  parting 
was  sped  with  grateful  regrets." 

In  the  synagogal  services  the  joyous  note  alone  was 
heard.  In  fact,  the  life  of  the  Jews  is  ample  testi- 
mony that  the  Sabbath  under  the  Law  was  anything 
but  irksome,  gloomy,  and  fatal  to  spirituality.  Ka- 
raitic  literalism  succeeded  in  turning  the  Sabbath 
into  a  burden ;  but  rabbinical  legalism,  with  its  legal 
Actions,  avoided  this.     The  injunction  not  to  kindle 


a  fire  might  have  worked  hardship;  but  the  institu- 
tion of  the  Sabbath  goy  met  the  exigency,  though 
Meir  Rothenburg  and  Solomon  ben  Adret  scrupled 
to  avail  themselves  of  this  loophole.  Even  the  pro- 
visions regulating  partnerships  with  and  service  of 
non-Jews  with  reference  to  the  Sabbath  law  may  be 
called  legal  fictions ;  they  are  of  an  order  of  juridical 
reasoning  which  is  not  foreign  to  modern  English 
and  American  courts.  Rabbinical  law  accommo- 
dated itself  to  the  demands  of  life. 
J.  E.  G.  H. 

Laws  :    The  Sabbath,  being  the  fundamental 

and  the  most  frequently  recurring  institution  of 
Judaism,  naturally  engaged  the  attention  of  the 
Rabbis  and  of  the  codifiers  to  a  very  great  extent. 
The  few  scattered  laws  of  the  Bible  pertaining  to 
the  observance  of  this  day  grew  into  two  large  vol- 
umes of  the  Talmud  (Shabbat  and  'Erubin),  into 
thirty-eight  chapters  of  the  code  of  Maimonides, 
and  into  175  sections  of  Caro's  Shulhan  'Aruk.  The 
present  article  can  deal  only  with  the  more  impor- 
tant laws,  especially  those  having  relation  to  the  con- 
ditions of  modern  life.  These  may  be  conveniently 
treated  under  two  headings:  (1)  laws  prohibiting 
the  performance  of  any  kind  of  work ;  and  (3)  -those 
enjoining  the  observance  of  certain  religious  acts 
and  ceremonies. 

I.  In  both  Decalogues  is  included  the  prohibition 
against  performing  any  work  on  the  Sabbath-day. 
In  Ex.  XX.  10  this  prohibition  is  extended  to  all  the 
members  of  one's  family  (including  male  and  teraiile 

slaves),  to  one's  cattle,  and  to  "the 

In  the        stranger  that  is   within   thy   gates." 

Decalogue.    The  same  prohibition  occurs  in  Deut. 

V.  14,  where  details  are  added  and 
a  philanthropic  motive  is  assigned  for  th6  rest 
to  be  given  to  the  slave  on  that  day.  The  trans- 
gressor of  this  law  incurs  the  death  penalty  (Ex. 
xxxi.  15,  xxxv.  3).  No  precise  definition  of  the 
term  "  work  "  is  given  in  the  Bible.  Prom  the  ac- 
count of  the  prohibition  against  gathering  the 
manna  on  the  Sabbath,  it  appears  that  cooking  and 
baking  were  understood  to  be  included  under  the 
head  of  work  (*.  xvi.  33-37).  The  kindling  of 
lights  is  expressly  prohibited  (ib.  xxxv.  3).  From 
Ex.  xxxiv.  31  (comp.  the  parallel  passage  ib.  xxiii. 
13)  it  appears  that  plowing,  sowing,  and  harvest- 
ing also  were  included  in  this  prohibition.  It  is  re- 
lated (Num.  XV.  33-36)  that  a  man  who  was  found 
gathering  sticks  on  the  Sabbath-day  was,  by  divine 
command,  stoned  to  death.  In  the  prophetic  books 
references  are  found  to  what  was  then  regarded  as 
work.  Amos  (viii.  5)  refers  to  the  prohibition  of 
trading  on  the  Sabbath.  Jeremiah  (xvii.  31,  38) 
emphasizes  this  prohibition,  and  warns  the  people 
against  caiTying  burdens  or  performing  any  kind  of 
work  on  the  Sabbath-day.  Nehemiah  enters  into  a 
covenant  with  the  people  not  to  buy  of  strangers 
who  bring  their  wares  to  the  market  on  the  Sabbath- 
.day  (Neh.  x.  33);  and  when  he  finds  this  covenant 
disregarded  and  sees  the  people  doing  all  kinds  of 
work,  as  treading  wine-presses,  lading  asses,  and 
carrying  wine,  grapes,  figs,  and  all  manner  of  bur- 
dens, he  remonstrates  with  the  elders  and  closes  the 
gates  of  Jerusalem  on  tliat  day,  so  that  the  mer- 
chants have  to  remain  outside  the  city  (ib.  xiii.  15- 


590 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Sabbath 


SI).  In  other  books  of  the  Bible  similar  references 
are  made  to  the  performance  on  the  Sabbath-day  of 
what  was  considered  work ;  but  nowhere  is  the  term 
"  work  "  in  relation  to  the  Sabbath  strictly  defined 
and  circumscribed.  The  Rabbis,  however,  with 
their  love  for  legal  precision,  laid  down  strict  rules' 
for  the  Sabbath,  always  endeavoring  to  find  a  Scrip- 
tural basis  for  their  assertions. 

The  Mishnah  (Shab.  vii.  2)  enumerates  thirty-nine 
classes  ("  abot "  =  "  fathers  ")  of  work  prohibited  on 
the  Sabbath.  These  are:  sowing, 
Classes  of  plowing,  reaping,  gathering  into 
Prohibited  sheaves,'thrashing,  winnowing,  cleans- 
Work,  ing,  grinding,  sifting,  kneading,  and 
baking;  shearing,  bleaching,  beating, 
and  dyeing  wool ;  spinning,  making  a  warp,  making 
two  thrum-threads,  weaving  two  threads,  splitting 
two  threads,  tying,  untying,  sewing  two  stitches, 
tearing  in  order  to  sew  two  stitches;  hunting  deer, 
slaughtering,  skinning,  and  salting  it  (its  hide),  tan- 
ning, scraping  off  the  hair,  cutting  up  (the  hide); 
writing  two  letters,  erasing  for  the  purpose  of  wri- 
ting two  letters;  building,  pulling  down;  extin- 
guishing fire,  kindling  Are;  beating  with  a  ham- 
mer; and  carrying  from  one  premise  into  another 
(see  Maimonides,  "Yad,"  Shabbat,  vii.  1).  All  of 
these  kinds  of  work  were  presumed  by  the  Rabbis 
to  have  been  associated  with  the  building  of  the 
Tabernacle;  and  because  the  prohibition  against 
doing  work  on  the  Sabbath  is  found  in  close  prox- 
imity to  tlie  account  of  the  erection  of  the  Taber- 
nacle (Ex.  XXXV.  3,  3),  they  assumed  that  only  that 
was  considered  w'ork  which  was  necessary  to  be 
done  in  its  construction  (Shab.  73b,  96b).  Each  of 
these  thirty-nine  classes  comprises  a  number  of 
kinds  of  work  which  resemble  it  in  some  form  or 
other.  The  specific  kinds  of  work  comprised  under 
one  head  are  called  the  "toladot"  (children)  of  that 
class.  For  instance,  the  class  of  plowing,  which  em- 
braces such  kinds  of  work  as  digging  or  making 
canals,  has  for  its  toladot  such  labors  as  weeding  or 
the  pruning  of  trees  (Shab.  103a;  "Yad,"  I.e.  viii.  1). 
Similarly,  reaping,  which  implies  all  kinds  of  har- 
vesting, whether  of  grain,  vegetables,  or  fruit,  has 
for  its  toladot  such  acts  as  plucking  fruit  from  a 
tree,  or  tearing  off  grass  or  mold  that  has  grown  on 
a  box  or  a  barrel,  or  cutting  oil  a  flower  (Shab.  I.e. ; 
"Yad,"  I.e.  vii.  4,  viii.  3). 

There  was  no  distinction  in  the  punishment  meted 
out  to  the  transgressor,  whether  he  performed  one 
of  the  chief  works  ("  abot ")  or  one  of  their  toladot, 
except  as  regards  the  sacrifice  to  be  offered  in  case  a 
number  of  works  coming  under  the  same  head  were 
performed  unwittingly  ("  shogeg  " ;  "Yad,"  I.e.  vii. 
7,  8).  In  either  case,  if  the  work  was  done  wittingly 
("  mezid  ")  in  the  presence  of  two  witnesses  who  had 
warned  the  transgressor  of  the  attendant  penalty,  the 
punishment  was  stoning ;  if  there  were  no  witnesses, 
the  p\mishment  was  "  karet " ;  and  if  the  transgres- 
sion was  committed  unwittingly,  the  transgressor 
had  to  bring  a  sin-offering  ("  hattat " ;  ib.  i.  2). 

Work  on  the  Sabbath,  in  order  to  be  punishable, 
must  be  performed  with  the  intention  of  doing  this 
particular  work.  If  one  threw  a  stone,  intending  to 
strike  a  man  or  an  animal,  and  the  stone  struck  a 
tree  and  broke  one  of  its  branches,  or  if  one  in- 


tended to  gather  grapes  and  gathered  dates,  or  vice 
versa,  there  was  no  punishment  (nSBTID  n3XPD 
min  mON;  Ker.  19a;  "  Yad,"  ^c.  i. 
Modiflca-  8-13).  Thenecessary  result  of  any  ac- 
tions as  to   lion  is  regarded  as  lying  in  the  inten- 

Punish.-  lion  of  its  author,  whatever  his  avowed 
ment.  object  may  be.  For  instance,  one  who 
cut  off  the  head  of  a  living  bird  in 
order  to  give  it  to  a  child  as  a  toy,  was  declared 
to  be  liable  to  punishment,  since  the  death  of  the 
bird  was  a  necessary  consequence  of  the  decapita- 
tion (niD^  ^Nl  n'B""l  p'DB).  Similarly,  if  a  man  blew 
out  a  light,  even  though  not  for  the  purpose  of  be- 
ing in  darkness,  but  merely  in  order  to  save  the  oil 
or  the  wick,  he  was  liable  to  punishment  (Shab.  39b, 
93a;  "Yad,"  I.e.  i.  7;  comp.  RABaD  adloc).  If, 
however,  the  result  was  not  a  necessary  one,  al  though 
it  did  occur  in  consequence  of  the  action,  there  was 
no  punishment.  If  a  man  while  walking  on  grass 
tore  some  of  the  blades,  he  was  noji  liable  to  punish- 
ment, since  the  tearing  of  the  grass  could  not  be 
considered  as  anecessary  consequence  of  the  walking 
thereon  (Shab.  g.^a;  "Yad,"  I.e.  i.  5,  6).  The  work, 
in  order  to  make  the  agent  liable  to  punishment, 
had  to  be  such  as  would  be  of  advantage  to  him.  If 
a  man  tore  garments  or  set  Are  to  objects  with  the 
sole  intention  of  destroying  them,  he  was  not  liable 
to  punishment.  If,  however,  he  destroyed  them 
with  a  view  to  later  improvement,  as  in  tearing 
down  a  house  in  order  to  rebuild  it,  punishment  fol- 
lowed (Shab.  105b;  "Yad,"  I.e.  i.  17,  18). 

The  laws  relating  to  the  Sabbath,  in  common  with 

the  other  ceremonial  laAvs,  are  set  aside  in  case  of 

danger  to  life  (nj2D).    Moreover,  if  such  an  occasion 

for  the  violation  of  the  laws  arises,  the  work  should 

be  done  not  by  non-Jews  or  minors,  but  by  adult 

Jews  or  learned  and  pious  rabbis,  to 

Exceptions  show  that  while  the  laws  of  the  Sab- 

When        bath  are  important,  the  preservation 

Life  Is  in    of  life  is  still  more  so  (Tosef.,  Shab. 

Danger,  xvi.  12;  "Yad,"  I.e.  ii.  3).  In  case  of 
dangerous  illness  about  which  physi- 
cians disagree,  if  only  one  says  that  certain  work 
should  be  done  in  order  to  save  the  patient's  life, 
no  question  need  be  asked,  and  any  one  may  per- 
form such  work.  If  a  child  is  locked  in  a  room  and 
there  is  danger  that  it  will  die  of  fright,  the  door 
may  be  battered  down  in  order  to  release  it.  It  is 
forbidden  to  hinder  even  the  desecration  of  the  Sab- 
bath when  a  life  is  at  stake ;  "  for  the  laws  of  the 
Torah  are  not  laws  of  vengeance  against  the  world, 
but  laws  of  pity,  mercy,  and  peace"  ("Yad,"  I.e. 
ii.  3). 

Tlie  regular  work  of  the  Temple  service  was  not 
interrupted  on  the  Sabbath  (see  S.^ckificbs;  Tem- 
ple). Wars  of  defense  might  be  waged  on  the  Sab- 
bath. Wars  of  offense  were  not  to  be  begun  during 
the  three  days  before  Sabbath,  but  if  begun  earlier 
they  might  be  continued  on  that  day  (Shab.  19a; 
"Yad,"  I.e.  ii.  23-35). 

The  Rabbis,  in  their  endeavor  to  insure  the  proper 
observance  of  the  Sabbath,  prohibited  a  Jew  from 
ordering  a  non-Jew  to  do  any  kind  of  work  for  him 
on  the  Sabbath-day  ("shebut").  If,  however,  the 
non-Jew  performed  some  work  for  himself,  withoiit 
intending  that  the  Jew  should  benefit  by  it,  the  Jew 


Sabbath 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


600 


might  enjoy  the  product  of  such  work.  Thus  the 
Jew  might  use  a  light  kindled  by  a  non-Jew  or 
grass  gathered  by  a  non-Jew  for  his  own  benefit 
(Shab.  19a,  132a;  "  Yad,"  I.e.  vi.).  The  Jew  might 
even  order  the  non-Jew  to  do  certain  work  for  him, 
when  such  work  was  forbidden  only  by  rabbinic 
decree.  Similarly,  in  case  there  was  a  sick  person 
who  was  not  in  danger  of  death,  and  in  whose  behalf 
the  Jew  himself  dared  not  violate  the  Sabbath,  the 
non- Jew  might  be  instructed  to  do  the  work  ("  Yad, " 
I.e.  ii.  10).  When  a  non-Jew  was  engaged  by  con- 
tract to  do  a  piece  of  work  for  a  Jew,  the  Jew  did 
not  need  to  inquire  whether  the  non- 
Sabbath.  Jew  worked  on  the  Sabbath  or  not, 
Work  except  when  the  work  was  to  be  per- 
by  Gentile  formed  openly  and  it  was  known  that 
for  Jew.  it  was  being  done  for  the  Jew.  Thus, 
if  a  non -Jew  entered  into  an  agree- 
ment with  a  Jew  to  build  him  a  house,  the  Jew  had  to 
stipulate  in  the  contract  that  the  non-Jew  should  do 
no  work  on  that  house  on  the  Sabbath,  unless  it  was 
to  be  erected  in  a  place  where  no  Jews  passed  (ib.  vi. 
12-15).  When  a  Jew  and  a  non-Jew  entered  into 
partnership,  the  Jew  had  to  stipulate  beforehand  that 
the  non-Jew  was  to  receive  all  the  profits  made  on 
the  Sabbath  and  that  the.  Jew  should  take  all  the 
profits  made  on  some  other  day.  If  such  a  condi- 
tion was  not  made,  the  Jew  forfeited  his  share  of  the 
profits  made  on  the  Sabbath  ('Ab.  Zarah  32a).  Ac- 
cording to  a  later  opinion,  when  the  partnership 
was  of  such  a  nature  that  both  partners  worked  to- 
gether every  day,  the  non-Jew  might  attend  to  the 
work  on  the  Sabbath  and  the  Jew  might  take  his 
share  of  the  aggregate  profits  ("  habla'ah  " ;  R.  Nis- 
sim  on  Alfasi,  'Ab.  Zarah  i.,  end,  s.v.  "  Umeha,"  and 
Shab.  xvi.,  end,  s.B.  "  We- Yisrael " ;  Shulhan 'Aruk, 
Orah  Hayyim,  245,  1,  Isserles'  gloss). 

The  Ralobis  forbid  also  the  handling  on  the  Sab- 
bath-day of  objects  that  are  "  set  aside  "  ("  mukzeh  ") 
for  work  prohibited  on  that  day.  For  instance,  it  is 
forbidden  to  handle  money,  stones,  boards,  and  ob- 
jects not  regarded  as  vessels  {e.g.,  a  candlestick  in 
which  candles  have  burned,  although  they  are  now 
extinguished,  or  a  purse  in  which  money  has  been 
held,  although  now  empty),  since  these  objects  were 
"  set  aside  "  for  service  such  as  is  not  permitted  on  the 
Sabbath.  Vessels  or  other  objects  that  ai-e  used  in 
work  prohibited  on  the  Sabbath  may  not  be  han- 
dled unless  they  are  needed  for  an  action  that  may 
be  performed.  For  instance,  a  hammer  may  be 
handled  if  it  is  needed  for  the  purpose  of  cracking 
nuts,  or  if  the  place  whereon  it  lies  is  needed ;  but  it 
may  not  be  handled  for  its  own  sake,  e.g.,  to  pro- 
vide against  its  being  stolen  or  damaged.  It  is  also 
forbidden  to  handle  objects  that  came  into  their 
present  form  of  existence  on  the  Sabbath  ("  nolad  "), 
as  an  egg  laid,  fruit  that  fell  from  a  tree,  or  milk 
milked  by  a  non-Jew,  on  that  day  ("Yad,"  I.e.  xxv., 
xxvi. ;  Orah  Hayyim,  308,  13). 

Basing  their  action  on  the  Scriptural  passage,  "If 
thou  turn  away  thy  foot  from  the  Sabbath,  from 
doing  thy  pleasure  on  my  holy  day  .  .  .  and  shalt 
honor  him,  not  doing  thine  own  ways,  nor  finding 
thine  own  pleasure,  nor  speaking  thine  own  words  " 
(Isa.  Iviii.  18),  the  Rabbis  forbid  conversation  about 
ordinary  matters  of  business ;  also  unnecessary  ex- 


ertion, as  running,  for  any  purpose  not  connected 
with  worship  or  study.     Thus  a  man  is  forbidden 
to  examine  his  fields,  to  hire  work- 
Speaking    men,  to  walk  (even  less  than  the  for- 
on  Business  bidden  distance)  from  the  town  and 
Matters      wait  on  the  way  till  sunset  and  then 
Forbidden,  proceed  on  his  journey,  to  calculate, 
to  read  business  or  even  personal  let- 
ters, to  speak  of  profane  objects,  and  the  like.     It 
is,  however,  permitted  to  speak  or  calculate  about 
matters  pertaining  to  holy  purposes  or  to  communal 
affairs,  as  the  engaging  of  a  teacher  to  teach  one's 
child  religion  or  a  trade,  or  to  speculate  about  mat- 
ters of  congregational  concern  (Shab.  150a;  "Yad," 
I.e.  xxiv. ;  Orah  Hayyim,  306-307). 

With  regard  to  the  laws  relating  to  the  prohibition 
of  the  transportation  of  objects  from  one  place-to 
another  on  the  Sabbath,  the  Rabbis  distinguish 
several  kinds  of  premises,  e.g.,  "I'eshut  ha-yahid," 
premises  belonging  to  an  individual,  measuring  at 
least  four  square  handbreadths  (  "  tefahim  "),  and 
surrounded  by  a  fence  at  least  ten  handbreadths  in 
height;  "reshut  ha-rabbim,"  pubhc  premises,  as 
streets,  market-places,  or  thoroughfares,  measuring 
at  least  sixteen  cubits  in  width;  "karmelit,"  prem- 
ises that  can  be  considered  neither  as  public  nor  as 
private  property,  as  fields  that  are  not  enclosed, 
streams  that  are  at  least  ten  handbreadths  deep  and 
four  wide,  the  sides  and  corners  of  streets,  or  stands, 
erected  in  front  of  stores  and  similar  places.  In  the 
reshut  ha-rabbim  and  in  the  karmelit  it  is  forbidden 
to  carry  an  object  a  distance  of  four  cubits.  In  the 
reshut  ha-yahid  transportation  is  permitted.  The 
main  prohibition  is  against  removing  an  object 
from  private  property  to  public  premises,  or  vice- 
versa  ("Yad,"  I.e.  xiv.-xviii. ;  Orah  Hayyim,  345  et 
seq.),  the  difficulties  attending  which  may  be  over- 
come by  the  institution  of  the  'Erub.  The  pro- 
hibition of  the  transportation  of  objects  from  an  en- 
closed to  an  open  place  is  extended  also  to  the  carry- 
ing upon  one's  garments  of  objects  which  can  not  be 
regarded  as  ornaments  and  which  are  not  necessary 
for  one's  health.  An  animal  should  not  be  permitted 
to  leave  private  premises  with  anything  that  may  be 
considered  as  a  burden  ("Yad,"  I.e.  xix.,  xx. ;  Orah 
Hayyim,  301,  5). 

The  passage  "let  no  man  go  out  of  his  place  on. 

the  seventh  day  "  (Ex.  xvi.  29)  was  interpreted  by 

the  Rabbis  as  a  prohibition  against  going  beyond 

the  limits  ("tehum")  of  the  city  in 

Sabbath     which    one    resides.      However,    the- 

Journey     limits  of  the  city  in  this  connection 

Limited,     were  regarded  as  being  3,000  cubits. 

beyond    its    actual    limits.     Thus  it 

was  permitted  to  walk  within  the  city,  no  matter 

how  large,  and  without  the  city  2,000  cubits  on  each 

side,  but  not  farther  than  that  ("Yad,"  I.e.  xxvii., 

xxviii. ;  Orah  Hayyim,  396  et  seq. ;  see  Jew.  Encyc. 

V.  204,  .?.■!).  'Erube  Tehumin). 

II.  Prom  the  expression  "  Remember  the  Sabbath 
day,  to  keep  it  holy  "  (Ex.  xx.  8),  the  Rabbis  in- 
ferred that  the  holiness  of  the  Sabbath  should  be  an- 
nounced at  its  inception,  and  thus  instituted  the 
KiDDUSH  service,  to  be  recited  while  holding  a  cup. 
of  wine.  From  the  passage  "  and  call  the  Sabbath, 
a  delight,  the  holy  of  the  Lord,  honorable  "  (Isa.  Iviii.. 


601 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Sabbath 


13),  they  further  inferred  that  one  should  endeavor 
to  provide  for  the  Sabbath  objects  tliat  delight  the 
soul  of  man,  and  to  honor  it  in  every  way.  It  is  an 
obligation  resting  upon  every  Israelite  to  eat  three 
meals  (according  to  some  four  meals;  see  Hidka) 
during  the  Sabbath-day  (Shab.  117b).  For  these 
meals  the  best  food  that  one  is  able  to  procure  should 
be  prepared  (ib.  118b).  Even  those  able  to  enjoy 
the  best  food  every  day  of  the  week  should  arrange 
for  some  cliange  in  the  Sabbath  meals,  if  it  be  only 

in  regard  to  the  hours  of  eating.    The 

Provisions   poor  also  should  endeavor  to  provide 

for  better  food   for  the  Sabbath   meals, 

Sabbath     even  if  it  bo  only  an  additional  kind  of 

Joy.  vegetable.     One  is  warned,  however, 

against  going  to  too  great  an  expense 
in  providing  for  the  Sabbath;  especially  is  one 
warned  against  soliciting  charity  for  that  purpose. 
On  this  point  the  rabbinic  maxim  is  "Make  thy 
Sabbath  an  ordinary  daj'  rather  than  render  thyself 
dependent  on  the  charity  of  other  men"  {ib.  118a). 
It  is  forbidden  to  eat  a  full  meal  on  Friday  after- 
noon, so  that  one  may  enjoy  one's  Sabbath-eve  meal 
with  grfeater  relish  (see  Eve  of  Holidays).  Every 
Israelite,  even  though  he  may  have  many  servants, 
should  himself  engage  in  the  preparation  of  the  Sab- 
bath meal.  It  is  customary  to  have  two  loaves  of 
bread  ("  barches  " ;  comp.  Jbw.  Enctc.  ii.  529)  on  tlie 
table  at  each  of  the  meals,  symbolizing  the  double 
portion  of  manna  gathered  by  the'Israelites  on  Fri- 
day in  the  wilderness  (ib.  117b). 

The  honoring  ("  kibbud  ")  of  the  Sabbath  consists 
in  wearing  finer  garments  than  usual,  in  being 
bathed  and  shaven,  and  in  showing  reverence  for 
the  day  in  every  manner  possible  {ib.  25b).  The 
lighting  of  special  lights  bj'  the  housewife  on  Sab- 
bath eve  (see  Lamp,  Sabbath),  the  spreading  of 
a  special  table-cloth,  the  use  of  special  dishes,  may 
be  included  under  the  same  heading  ("Yad,"  I.e. 
XXX.;  Orah  Hayyim,  242,  249,  250,  260,  262  et 
seq.). 

The  public  worship  on  the  Sabbath  has  many  char- 
acteristic features  peculiar  to  the  day.  Before  the 
regular  evening  prayers  on  Friday  night,  the  Sab- 
bath is  introduced  ("^abbalat  Shabbat")  by  the 
chanting  of  Ps.  xcv.-xcix.  (the  Sephardim  omit 
these)  and  xxix.,  "Lekah  Dodi,"  and  Ps.  xcii.-xciii. 
Some  read  also  before  the  evening  service  the  Song 
of  Solomon,  selections  from  the  Zohar,  and  some 
cabalistic  poems.  The  service  proper  is  the  same 
as  on  week-days,  except  that  the  last  blessing  before 
the  'Amidah  is  replaced  by  the  two  verses  Ex. 
xxxi.  16, 17.  A  change  from  the  regular  form  is  made 
also  at  the  end  of  the  benediction  "Hashkibenu  " 

(the  changes  made  by  tlie  Sephardim 
Sabbath,  are  greater  than  those  made  by  the 
Ritual.      Ashkenzim).     The  'Amidah  itself,  as 

well  as  the  'Amidahs  for  the  other 
services  of  the  Sabbath,  contains  only  seven  instead 
of  the  nineteen  blessings,  the  first  three  and  the  last 
three  of  the  latter  being  retained,  while  the  middle 
thirteen  are  replaced  by  one  blessing  varying  in  con- 
tent in  the  different  services  of  the  day.  Kiddush 
is  recited  by  the  reader  after  tlie  'Amidah  so  that 
even  those  who  have  no  homes  may  hear  this  bless- 
ing.    In  many  synagogues  the  Mishnah  of  the  sec- 


ond chapter  of  the  treatise  Shabbat  Is  read  before 
Kiddush. 

In  the  morning  service  the  "Zemirot"  are  aug- 
mented by  the  addition  of  Ps.  xix.,  xxxiv.,  xc,  xci., 
cxxxv.,  oxxxvi.,  xxxii.,  xcii.,  xciii.,  while  Ps.  c, 
read  on  week-days  at  this  point,  is  omitted  (Sephar- 
dim read  Ps.  xix.,  xxxiii.,  xxxiv.,  xc,  xci.,  xcviii., 
cxxi.,  cxxii.,  cxxiii,,  cxxiv.,  cxxxv.,  cxxxvi.,  and 
then  "  Baruk  She-Amar  "  followed  by  Ps.  xcii. ,  xciii.). 
After  the  Song  of  Moses,  a  special  prayer,  "Ni.sh- 
mat,"  is  used ;  and  in  tJie  "  Ypzer,"  the  first  part  ("  Ha- 
Me'ir  ")  is  replaced  b}^  three  other  selections  ("  Ha-Kol 
Yoduka,"  "EI  Adon,"and"LaEl  Asher  Shabbat"). 
The  characteristic  feature  of  the  Sabbath-morning 
service  is  the  Reading  from  the  Law.  The  taking 
out  of  the  scroll  from  the  Ark  and  the  replacing  of  it 
are  usually  accompanied  by  the  chanting  of  various 
hymns  and  psalms.  After  the  scroll  is  replaced  the 
MxjSAF  prayer  is  recited. 

Sabbath  afternoon  is  usually  spent  by  pious  .Jews 
in  the  study  of  various  sacred  subjects,  each  one 
according  to  his  knowledge  and  ability.  It  is  not 
an  unusual  sight  on  Sabbath  afternoons  to  see  the 
bet  ha-midrash  full  of  people,  some  reading  psalms, 
others  reading  from  the  Scriptures  the  portion  of  the 
week  with  various  commentaries,  others  Studying 
the  haggadic  portions  of  the  Talmud,  and  others 
again  engaged  in  the  study  of  the  more  difficult 
portions  of  the  Talmud  and  of  the  codes.  These 
studies  are  pursued  by  the  people  either  singly  or  in 
groups,  each  group  liaving  its  leader  or  reader.  In 
some  synagogues  there  is  a  permanent  preacher 
("maggid"),  who  delivers  a  homiletic  address  dur- 
ing the  afternoon ;  in  more  modern  synagogues  the 
address  is  delivered  by  the  rabbi  during  the  morn- 
ing service  after  the  scroll  is  replaced  in  the  Ark. 

The  MiNHAH  service  begins  with  the  reading  of 
"Ashre"  (Ps.  cxlv.)  and  "U'ba  le-Ziyyon  Go'el," 
after  which  the  first  section  of  the  next  week's  por- 
tion of  the  Law  is  read,  when  only  three  persons^ — a 
kohen,  a  Levite,  and  a  lay  Israelite — ^are  called  up 
to  pronounce  the  blessing.  After  the 
Sabbath-  'Amidah  it  is  customary  to  read  one  of 
Afternoon    the  chapters  of  the  treatise  Abot  on 

Service.  summer  Sabbaths  and  Ps.  civ.,  cxx.- 
cxxxiv.  on  winter  Sabbaths.  After 
Minhah  the  last  of  the  three  prescribed  meals  ("  sha- 
losh  se'uddot ")  is  partaken  of,  after  which  the  people 
again  assemble  in  the  synagogue  to  read  psalms  in 
unison.  Ps.  cxix.  is  recited  at  dusk ;  and  Ps.  cxliv. 
and  Ixviii.  are  sung  just  before  the  evening  service. 

In  the  prayers  for  the  Sabbath-day  all  references 
to  sad  events  should  be  omitted.  It  is  forbidden  to 
fast  on  the  Sabbath,  even  for  a  part  of  the  day  (see 
Fasting),  or  to  lament  or  to  supplicate  for  relief 
when  one  is  in  distress.  On  visiting  the  sick  on  the 
Sabbath  one  should  say,  "  It  is  Sabbath ;  we  dare  not 
lament:  healing  will  soon  come;  celebrate  your  Sab- 
bath in  peace  "  (Shab.  13a).  Similarly,  on  visiting 
mourners  one  should  say,  "  It  is  Sabbath ;  we  dare 
not  console:  consolation  will  soon  come"  (Oral; 
Hayyim,  287,  and  "Ture  Zahab"  ad  loc).  Prayers 
for  the  dead  are  read  in  some  synagogues  before  the 
scroll  is  replaced  in  the  Ark,  after  which  a  general 
prayer  for  the  souls  of  Jewish  martyrs  of  all  genera- 
tions ("  ab  ha-rahamim  ")  is  recited.     These  prayers 


Sabbath  Leaves 
Sabbath  and  Sunday 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


602 


should  be  omitted  "when  there  is  present  in  the  syn- 
agogue a  bridegroom  or  the  father  of  a  child  that  is 
to  1)6  circumcised  on  that  day,  or  when  the  day  of 
the  approaching  new  moon  is  proclaimed,  or  on  any 
other  joyous  occasion  (Orah  Hayyira,  284,  7,  Isser- 
les'  gloss). 

The  observance  of  the  Sabbath  in  all  its  details  is 
bighly  extolled  in  the  rabbinic  haggadah.  If  all 
Israel  observes  two  Sabbaths  (or  even  one  Sabbath ; 
Lev.  R.  iii.  1)  in  all  their  details,  it  will  imme- 
-diately  be  redeemed  from  exile  (Shab.  118b).     The 

SabbaLli  is  a  costly  present  given  by 

Exaltation  God  to  Israel  {ib.  10b).     The  pleasures 

of  the        of  the  Sabbath  are  one-sixtieth  of  the 

Sabbath,     delights  of  the  world  to  come  (Ber. 

57b).  He  who  honors  the  Sabbath 
with  the  preparation  of  delightful  things  will  re- 
•ceive  all  that  his  heart  desires:  his  portion  will  be 
limitless,  and  his  sins  will  be  forgiven.  He  who 
eats  the  three  prescribed  meals  on  the  Sabbath  will 
be  saved  from  the  troubles  of  the  Messianic  age, 
from  the  judgment  of  Gehenna,  and  from  the  wars 
of  Gog  and  Magog  (Shab.  118a,  b).  Had  the  Israel- 
ites observed  the  first  Sabbath  in  all  its  details, 
no  nation  or  tongue  could  have  prevailed  against 
them  (ib. ;  comp.  ib.  87b;  Tos.  to  Shab,  s.v.  "Kash- 
er").  Maimonides  concludes  the  chapters  on  the 
laws  of  the  Sabbath  in  his  code  with  the  following 
paragraph : 

"  The  institution  of  tlie  Sabbath  and  the  prohibition  against 
idolatry  are  each  equal  in  importance  to  all  the  other  laws  of 
the  Torah  [comp.  Hul.  5a].  .  .  .  The  Sabbath  is  also  a  sign  be- 
tween the  Holy  One,  blessed  be  He !  and  us  forever.  There- 
fore while  he  who  transgresses  all  the  other  laws  of  the  Torah 
is  regarded  merely  as  one  of  the  wicked  ones  of  Israel,  he  who 
publicly  desecrates  the  Sabbath  is  placed  on  the  same  level  with 
the  idolater.  .  .  .  Thus  the  prophet  Isaiah  says,  '  Blessed  is  the 
man  that  doeth  this,  and  the  son  of  man  that  layeth  hold  on  it ; 
that  keepeth  the  Sabbath  from  polluting  it,  and  keepeth  his 
hand  from  doing  any  evil'  [Isa.  Ivi.  2].  Tradition  plainly  de- 
clares that  the  reward  of  him  who  observes  the  Sabbath  in  all 
its  detaUs  will  be  greater  in  this  world  than  in  the  world  to 
come,  as  it  is  written,  '  Then  shalt  thou  delight  thyself  in  the 
Lord;  and  I  will  cause  thee  to  ride  upon  the  high  places  of  the 
earth,  and  feed  thee  with  the  heritage  of  Jacob  thy  father ;  for 
the  mouth  of  the  Lord  hath  spoken  it' "  (.ib.  Ivili.  U;  "  Yad," 
I.e.  XXX.  15;  comp.  Maimonides,  "  Moreh,"  ii.  31). 

E.  c.  J.  H.  G. 

SABBATH  LEAVES.     See  Pbkiodicai.s. 

SABBATH  LIGHTS.    See  Lamp,  Sabbath. 

SABBATH-SCHOOLS  (termed  also  Sunday- 
Schools  and  Keligious  Schools) :  Among  the 
Jews  the  Sabbath-school  or  congregational  religious 
school  is  a  product  of  the  nineteenth  century.  True, 
in  past  times  every  Jewish  community  of  any  size 
had  its  school  for  the  teaching  of  the  young ;  but 
this  was  a  day-school  where  the  children  received  all 
their  instruction.  Moreover,  this  school,  or  "  heder  " 
as  it  was  called,  was  a  private  enterprise  of  the 
"  melammed  "  or  teacher,  and  was  not  a  school  insti- 
tuted and  supported  as  such  by  the  congregation. 
The  distinction  between  secular  and  religious  educa- 
tion which  became  current  in  Jewry  in  the  nine- 
teenth cenfury  was  hardly  known  before  the  Men- 
■delssohnian  period.  The  only  instruction  that  the 
Jewish  child  had  received  was  in  the  Hebrew  dis- 
■ciplines,  Bible,  Mishuah,  Talmud,  and  the  like. 
The  closing  quarter  of  the  eighteenth  century  wit- 


nessed the  establishment  in  Germany  of  schools  for 
Jewish  children  in  which  secular  subjects  were 
taught  in  addition  to  the  Hebrew  branches.  The 
first  of  these  schools  in  point  of  time  was  the  Frei- 
schule  founded  in  Berlin  in  1778  by  David  Fried- 
lander  and  others.  Similar  schools  were  opened 
during  the  next  few  decades  in  Breslau,  Seesen, 
Dessau,  WolfenblUtel,  Frankfort,  Cassel,  and  Ham- 
burg, and  gradually  throughout  Germany  and  other 
European  countries  in  which  the  Jews  were  being 
emancipated  from  medieval  conditions.  See  Edu- 
cation; Pedagogics. 

The  absolute  separation  of  secular  and  religious 
education  through  the  medium  of  distinct  schools 
was  first  achieved  in  the  United  States.     This  was 
due  without  doubt  to  the  national   policy  of  the 
separation  of  church  and  state.     The 
In  the       public-school  system,  altogether  sec- 
United       ular  in  its  nature,  was  one  of  the  re- 
States,       suits  of  this  policy.     If  religious  in- 
struction was  to  be  given  at  all  to  the 
children  of  various  denominations  it  had  to  be  im- 
parted in  separate  religious  schools  organized  and 
supported  by  these  denominations.    In  the  few  cities 
of  the  United  States  that  contained  Jewish  congre- 
gations before  the  fourth  decade  of  the  nineteenth 
century  the  children  received  Hebrew  instruction 
either  in  a  heder  or  from  private  teachers  at  home, 
but  the  methods  of  the  heder  were  too  much  at 
variance  with  the  American  spirit  to  be  continued 
for  any  length  of  time  after  the  Jewish  child  had 
become  thoroughly  imbued  with  that  spirit. 

The  fourth  decade  of  the  nineteenth  century  may 
be  regarded  as  the  dividing-line  between  the  old  and 
thenew  religious  educational  methods  in  the  United 
States,  as  obtaining  in  the  heder,  on  the  one  hand, 
and  in  the  Sabbath-school  on  the  other,  because  it 
was  in  the  year  1838  that  the  first,  Sunda3f-school 
for  Jewish  children  was  established.  This  school 
was  founded  in  the  city  of  Philadelphia  by  Rebecca 
Gratz  with  the  assistance  of  some  ladies  of  the  Mik- 
veh  Israel  congregation.  The  school  was  intended 
for  any  Jewish  child  of  the  city  that  desired  to  at- 
tend, and  was  not  therefore,  strictly  speakings  a 
congregational  school:  it  was  a  free  religious  school, 
and  was  conducted  along  the  lines  of  Christian  Sun- 
day-schools. In  the  same  year  the  Beth  Elohim 
congregation  of  Charleston,  S.  C,  organized  a  Sun- 
day-school ;  and  in  the  following  year  a  similar  in- 
stitution was  opened  in  Richmond,  Va.,  by  Congre- 
gation Beth  Shalome.  A  number  of  ladies  of  the 
B'ne  Israel  congregation  instituted  another  such 
school  in  Cincinnati  in  1842. 

At  that  time  there  were  not  twenty  congregations 
in  the  country;  but  soon  afterward  a  remarkable 
congregational  activity  began  which  has  continued 
to  the  present  day.  New  congregations  were  formed 
constantly,  and  these  almost  invariably  made  provi- 
sion for  the  religious  instruction  of  the  children  in 
their  Sabbath-schools.  At  present  this  is  so  gener- 
ally the  case  that  the  exception  thereto  proves  the 
rule.  The  sessions  of  these  schools  are  usually  held 
on  Sunday  mornings,  in  some  instances  on  Saturday 
and  Sunday  mornings,  in  a  few  cases  on  Sunday 
afternoons,  and  exceptionally  on  some  week-day 
afternoon.     The  subjects  taught  are  Biblical  and 


603 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Sabbath  Leaves 
Sabbath  and  Sunday 


post-Biblical  Jewish  history,  religious  and  ethical 
lessons,  and  Hebrew,  the  last-named  subject  being 

optional  in  some  schools,  while  in  a 
Subjects  very  few  it  is  not  taught  at  all.  The 
Taught,      rabiii  is  generally  superintendent  of  the 

school ;  and  in  small  communities  that 
have  no  rabbi  this  olBce  is  filled  by  some  interested 
layman  or  woman.  There  are  usually  five  graded 
classes,  the  age  of  admission  being  lixed  at  eight 
years,  although  some  schools  have  introduced  re- 
cently a  kindergarten  class  for  younger  children. 
The  pupils  attend  the  school  until  they  are  con- 
firmed; and  many  schools  have  post  confirmation 
classes  composed  of  those  who  have  been  confirmed 
and  who  retui-n  to  the  school  for  further  instruction 
in  religion  and  in  Jewish  history. 

There  is  as  yet  neither  unity  nor  uniformity 
among  the  Jewish  religious  schools  of  the  United 
States.  Each  school  is  autonomous.  In  order  to 
promote  a  sentiment  of  union  the  Hebrew  Sab- 
bath-School Union  of  A.mekica  was  organized  in 
1886.  At  its  meeting  held  in  Chicago  in  Jan.,  1905, 
the  union  resolved  to  merge  with  the  Union  of 
American  Hebrew  Congregations ;  and  the  religious 
educational  work  will  henceforward  be  conducted 
under  the  auspices  of  the  congregational  union 
through  a  committee  to  be  known  as  the  Committee 
on  Religious  Education.  The  Jewish  Chautauqua 
Society  devotes  a  number  of  sessions  of  its  summer 
assembly  to  the  consideration  of  the  problems  of  re- 
ligious education ;  and  the  Council  of  Jewish  Women 
has  .  a  standing  committee  on  Sabbath  -  schools. 
The  Central  Conference  of  American  Rabbis  gives  a 
place  in  its  programs  to  papers  treating  of  religious 
pedagogics ;  and  several  years  ago  a  committee  of 
the  conference  prepared  a  curriculum  for  Jewish 
Sabbath-schools.  In  quite  a  number  of  towns  where 
the  Jewish  communities  are  not  large  enough  to  form 
congregations,  religious  schools  have  been  organized, 
mainly  through  the  agency  of  the  Hebrew  Sabbath- 
School  Union.  This  body  has  attempted  to  gather 
the  statistics  of  the  schools  of  the  country ;  but  the 
returns  to  date  are  far  from  complete.  It  is,  how- 
ever, safe  to  say  that  there  is  no  city  or  town  in  the 
country  that  contains  a  congregation  where  provi- 
sion is  not  made  for  the  religious  education  of  the 
young. 

It  appears  likely  that  the  first  congregational  re- 
ligious school  ("Religionsschule")  in  Germany  was 
that  established  by  the  Berlin  Reform  congregation 
in  1847,  although  religious  classes  had  previously 
been  conducted  by  Ludwig  Philippson  (in  Magde- 
burg), Abraham  Geiger  (in  Hreslau),  jind  others. 
The  subjects  taught  were  Bible,  history,  and  religion. 
Since  then  the  religious  school  has  become  an  adjunct 

of  all  congregations  in  the  larger  com- 
In  Europe,   munities  of  Prussia;   and  it  is  in  the 

strictest  sense  a  congregational  school. 
The  government  exercises  no  manner  of  supervision 
over  or  interference  with  the  management  of  these 
schools.  The  same  is  the  case  in  Saxony.  In  the 
other  large  German  states— Baden,  Bavaria,  and 
Wilrttemberg— there  are  no  separate  Jewish  re- 
ligious schools,  moral  instruction  being  imparted  to 
Jewish  children  in  the  public  schools  by  the  rabbi  or 
the  Jewish  teacher  at  certain  hours  set  apart  in  the 


curriculum  for  this  instruction.  The  same  holds  true 
of  Austria.  In  Prance  a  similar  course  is  pursued 
in  the  lycees  or  secondary  schools ;  the  children  in 
the  confirmation  classes,  however,  are  twice  a  week 
instructed  in  the  synagogues  by  the  rabbis. 

Up  to  the  year  1876  the  Jewish  children  of  Lon- 
don received  Hebrew  instruction  either  privately 
or  in  the  so-called  voluntary  schools,  i.e.,  Jewish 
day-schools  in  which  instruction  was  given  in  both 
secular  and  religious  subjects.  The  Jewish  children, 
however,  who  attended  the  board-schools  were  un- 
provided with  instruction  in  ]'eligious  matters.  To 
remedy  this  defect  the  Jewish  Association  for  the 
DifEusion  of  Religious  Knowledge  (now  the  Jewish 
Religious  Education  Board)  established  classes  in  He- 
brew and  rehgious  knowledge  at  the  board-school  in 
Old  Castle  street,  Whiteehapel.  Since  then  this  or- 
ganization has  extended  its  activity,  and  has  estab- 
lished similar  classes  in  various  board-schools  in  the 
metropolis.  Different  congregations,  too,  have  re- 
ligious classes  corresponding  to  the  Sabbath-schools 
in  the  United  States. 

In  one  form  or  another,  then,  the  religious  educa- 
tion of  the  Jewish  child  of  to-day  is  provided  for 
either  through  the  medium  of  separate  religious 
schools  maintained  by  congregations,  as  is  the  case  - 
altogether  in  the  United  States  and  partly  in  Eng- 
land, Germany,  and  Prance,  or  by  means  of  instruc- 
tion imparted  in  public  schools  at  stated  hours  by 
rabbis  or  Jewish  teachers,  as  in  Austria  and  partly 
in  England,  Germany,  and  Prance.  It  may  be 
stated  that  the  term  "Sabbath-school,"  which  has 
been  the  designation  mostly  employed  in  the  United 
States,  has  fallen  into  disfavor,  and  that  many  re- 
ligious educators  advocate  the  use  of  the  term  "  re- 
ligious school  "  in  its  place. 

J.  D.  P. 

SABBATH  AND  SUNDAY  :  A  brief  consid- 
eration is  desirable  as  to  why  and  when  the  keeping 
of  the  seventh  day  as  the  Sabbath  ceased  among 
Christian  churches.     That  Jesus  and  his  disciples 
kept  the  seventh  day,  and  without  vital  departures 
from  Pharisaic  usages,  is  indisputable.    The  question 
of    Sabbath  observance  first  became 
Early        acute  under  Paul,  with  the  rise  of  the 
Christian    non- Jewish    Christian   communities. 

Practise.  The  Pelrine,  or  Judceo-Christian,  party 
insisted  on  rigid  adherence  to  the  Jew- 
ish law.  It  scorned  the  looser  practises  of  the 
converts  from  without  Israel.  To  this  Col.  ii.  16  et 
seq.  has  reference;  Paul  protests  against  judging 
the  piety  of  the  neophytes  "  in  meat,  or  in  drink,  or 
in  respect  of  a  feast-day  ...  or  a  Sabbath-day  " 
(R.  v.).  He  protests  with  greater  bitterness  in  Gal. 
iv.  9-11,  where  observance  of  days  is  denounced  as 
a  return  to  the  "  weak  and  beggarly  elements."  In 
Rom.  xiv.  .1  et  seq.  it  is  assumed  that  whether  one 
day  or  another  is  distinguished,  or  whether  all  are 
regarded  as  equally  sacred,  is  a  matter  of  indiffer- 
ence: ever}''  man  must  decide  for  himself.  Thus 
while  the  Petrine  partizans  continued  to  assemble 
for  worship  on  the  Sabbath  (Acts  ii.  I,  iii.  1,  et  al.), 
in  non-Jewish  Christian  circles  the  fii-st  day  of 
the  ■  week  came  to  be  marked  by  longer  worship 
than  usual  and  by  collections  of  gifts  (I  Cor.  xvi. 
3;    comp.   Acts   xx.    7).     The  name    KvpiaKfi  rjiiepa 


Sabbath  and  Sunday 
Sabbatical  Year  and  Jubilee 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


604 


(=  "Lord's  day  ")  first  occurs  in  Rev.  i.  10,  where  it 
may  mean  the  day  of  judgment  (see  Day  of  the 
Lord)  ;  it  is  next  found  in  Ignatius,  "  Ad  Magnesi- 
auos"  (§  9).  Pliny  testifies  to  the  fact  that  the 
Christians  assembled  on  "  a  fixed  day  "  ("  stato  die  "  ; 
"EpistolaB,"  X.  96), 

The  author  of  the  "Epistle  of  Barnabas"  ad- 
duces the  occurrence  of  the  Resurrection  on  the  first 
day  as  the  reason  for  the  observance  of  this  "  true 
day  "  (xv.).  In  the  meantime  the  attitude  of  the  Ro- 
man authorities  had  become  intermittently  hostile  to 
the  Jews;  and  after  the  rebellion  under  Hadrian  it 
became  a  matter  of  vital  importance  for  such  as 
were  not  Jews  to  avoid  exposing  themselves  to  sus- 
picion (HuideUoper,  "Judaism  at  Rome").  Tlie  ob- 
servance of  the  Sabbath  was  one  of  the  most  notice- 
able,indications  of  Judaism.  Hence,  while  in  the  first 
Christian  century  more  or  less  regard  and  tolerance 
for  the  Jewish  day  were  shown  in  Rome,  even  by 
non-Jewish  Christians,  in  the  second  centui-y  the  con- 
trary became  the  rule  (Justin  Martyr,  "Dial,  cum 
Tryph."  ii.,  §  28).  In  the  East,  how- 
Two  Sab-  ever,  less  opposition  was  shown  to 
batlis  Kept  Jewish  institutions.  Saturday  and 
in  the  Sunday  both  were  celebrated  by  "  ab- 
Second  staining  from  fasting  and  by  standing- 
Century,  while  praying"  (Rheinwald,  "Archa- 
ologie,"  §  63).  In  the  West,  especially 
where  Roman  influence  dominated,  Saturday  was 
turned  into  a  fast-day  (Huidekoper,  ib.  pp.  343-344). 
The  name  "Sunday"  is  used  for  the  first  time  by 
Justin  Martyr  ("  Apologies, "  i.  67)  in  accommodation 
to  a  Roman  nomenclature,  but  with  reference  to  the 
circumstances  that  the  light  was  created  on  the  first 
day  (noticed  also  in  the  Midrasb  ;  Gen.  R.  iii. :  "  ten 
crowns  adorned  the  first  day  ")  and  that  the  "light 
of  the  world  "  rose  from  the  night  of  the  grave  on 
the  first  day  of  the  week.  The  Christians,  accord- 
ingly, were  obliged  to  defend  themselves  against 
the  charge  of  worshiping  the  sun  (Tertullian,  "  Apo- 
logeticus,"  xvi.).  The  celebration  of  two  days  (by 
the  Judaeo-ChristiansV)  is  attested  by  Eusebius 
("  Hist.  Eccl."  iii.  37)  and  by  the  "  Apostolic  Constitu- 
tions," which  advise  the  keeping  of  Saturday  as  a 
memorial  of  the  Creation,  and  of  Sunday,  the  Lord's 
day,  in  memory  of  the  Resurrection  (ii.  59). 

Originally,  then,  Sunday  and  Sabbath  were  kept 
sharply  distinct.  But,  like  the  Jewish  Sabbath, 
Sunday  was  deemed  not  merely  a  holiday,  but  a 
holy  da3^■and  hence  fasting  thereon  was  interdicted 
(Tertullian,  "De  Corona  Militis,"  §  3):  Ease  of 
mind  {svippoaiivi/,  which  corresponds  to  "  nahat  ruah  "  ; 
"  Epistle  of  Barnabas,"  I.e.)  was  the  proper  condition 
for  the  day.  One  should  not  kneel  at  prayer  (Ire- 
naeus,  "  Fragm.  de  Paschate  " ;  "  Apostolic  Constitu- 
tions," I.O.);  the  standing  posture,  being  at  first  a 
protest  against  mourning  and  ascetic  rites  (such  as 
were  forbidden  on  the  Jewish  Sabbath),  came  to  be 
explained  as  suggestive  of  the  Resurrection.  Tertul- 
lian would  have  all  work  cease  on  Sunday  as  interfer- 
ing vdth  the  proper  mental  condition,  preoccupation 
and  worry  being  incompatible  with  joy  ("De  Ora- 
tione,"  xxiii.). 

Down  to  the  sixth  century  the  solicitude  of  the 
Church  authorities  was  to  prevent  what  they  called 
the  "  Judaizing  "  of  the  Sunday  by  the  rigorous  prohi- 


bition of  riding,  cooking,  etc.  Even  Constantino  the 
Great,  when  he  enacted  the  first  Sunday  law  in  321, 
did  not  refer  to  Old  Testament  injunc- 
First  Sun-  tions,  but  wished  to  have  the  day  dis- 
day  Law,  tinguishod  and  kept  sacred  merely  as 
321.  the  "Sun's  day."  This  first  decree  was 
supplemented  by  orders  concerning 
military  exercise,  but  in  general  it  affected  only  the 
courts  and  the  markets  (Eusebius,  "  De  Vita  Con- 
stantini,"  iv.  18-20,  quoted  in  Herzog-Plitt,  "Real- 
Encyc."  xiv.  439).  Still,  such  decrees  virtually 
sanctioned  the  recognition  of  Sunday  as  the  sole  day 
of  rest,  the  "Sabbath,"  and  thus  consummated  the 
tendency  that  had  been  developing  in  the  Christian 
Church  for  nearly  two  centuries  to  substitute  the 
day  of  Jesus'  resurrection  for  the  Jewish  Sabbath. 
In  thisway  Sunday  was  given  an  anti-Jewish  signifi- 
cance in  accordance  with  Paul's  contention  that  the 
Resurrection  abrogated  completely  the  old  dispensa- 
tion and  the  Law. 

This  aspect  of  Sunday  has  been  emphasized,  and 
with  considerable  force,  in  the  discussions  more  or 
less  continuously  provoked  in  modern  Jewry  by 
the  increasing  neglect  of  Sabbath  observance  in 
the  countries  where  the  keeping  of  Sunday  is  so 
strongly  established  in  industrial  and  social  custom 
that  the  Jew  has  been  practically  compelled  to  fol- 
low the  general  usage.  A  few  leaders  (Holdheim, 
Samuel  Hirsoh)  proposed  to  apply  to  this  problem 
the  principles  of  Reform  followed  in  the  readjust- 
ment of  other  religious  practises  to  changed  con- 
ditions. It  is  recognized  that  the  Sabbath  as  the 
symbol  of  the  full  content  of  Judaism  is  a  funda- 
mental institution ;  but  the  argument  has  been  ad- 
vanced that  astronomy  discredits  the  assumption  of 
a  universal  cosmic  seventh  da}'  (comp.  Judah  ha- 
Levi,  "Cuzari,"  ii.  20);  and  the  notion  of  God's 
"resting"  on  a  certain  day  the  beginning  and  end- 
ing of  which  are  determined  by  terrestrial  phenom- 
ena, is  regarded  as  tinged  with  mythology.  Six 
days  of  labor  are  prescribed  as  clearly  in  the  Sab- 
bath law  as  is  one  day  of  rest;  both  must  be  relig- 
iously observed,  which  is  impossible 

Jewish       under  prevailing  conditions.    Further- 
Attitude     more,   the    phraseology  of  the  com- 

Toward      mandment  does  not  fix  the  six  days 

Sunday,  (the  definite  article  is  not  prefixed  to 
D'D'');  the  definite  article  before  "sev- 
enth "  implies  merely  that  the  day  referred  to  is  that 
following  any  group  of  six  consecutive  days;  the 
phrase  "  the  seventh  day  "  is  found  also  in  the  Pessah 
law  (Deut.  xvi.  8),  where  it  is  evident  that  no  fixed 
day  of  the  week  is  intended. 

No  obligation  should  be  imposed  that  is  impossi- 
ble of  fulfilment  to  the  majority  (B.  B.  60b;  Mai- 
monides,  "Yad,"  Mamrim,  ii.  5).  To  the  Sabbath 
may  be  applied  Ps.  cxix.  136,  in  the  sense  often 
given  it  (Ber.  ix.  5;  Yer.  Ber.  vii.  17;  Git.  60a),  for 
now  the  Sabbath  is  "remembered,"  not  "observed," 
just  as  Pesik.  R.  23  asserts  is  the  case  with  non- 
Jews.  The  only  consideration  to  be  weighed  is  the 
unity  of  Israel.  If  all  or  most  Jews  were  to  observe 
Sabbath  on  the  so-called  first  day  in  the  manner  in 
which  it  should  be  observed,  namely,  by  abstention 
from  work,  the  difficulty  would  be  met  without 
loss  to  true  religion.     This  in  substance  is  the  con- 


605 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Sabbath  and  Sunday 
Sabbatical  Year  and  Jubilee 


tention  of  Samuel  Hirscli  and  others.  Whatever 
may  be  the  merits  of  the  argument,  it  has  liad  no 
practical  result.  Supplementary  Sunday  services 
have  been  introduced  in  some  congregations,  but 
the  facts  that  Sunday,  has  an  anti-Jewish  implica- 
tion and  that  in  the  past  many  allowed  themselves 
to  be  martyred  for  the  honor  of  the  Sabbath  have 
never  failed  to  arouse  both  the  indifferent  and  the 
zealous. 

J.  E.  G.  II. 

SABBATICAL  YEAR  AND  JUBILEE: 
The  septennate  or  seventh  year,  during  which  the 
land  is  to  lie  fallow,  and  the  celebration  of  the  fif- 
tieth year  after  seven  Sabbatical  cycles.  As  regards 
the  latter,  the  Hebrew  term  "yobel"  refers  to  the 
blast  of  the  shofar  on  the  Day  of  Atonement  an- 
nouncing the  jubilee  year  (conip.  Q'^avn  nilDIK'  = 
"  trumpets  of  rams'  horns  " ;  Josh.  vi.  4),  though  Ibn 
Ezra  thinks  it  signifies  the  transfer  of  properties 
(comp.  SaV;  Isa.  xviii.7).  So  important  was  the  law 
regarding  the  jubilee  that,  like  the  Decalogue,  it  was 
ascribed  to  the  legislation  on  Mount  Sinai  (Lev.  xxv. 
1).  It  was  to  come  into  force  after  the  Israelites 
should  be  in  possession  of  Palestine :  "  When  ye  come 
into  the  land  which  I  give  you"  (tb.).  The  law  pro- 
vides that  one  may  cultivate  his  field  and  vineyard  six 
years,  but-iiin  the  seventh  year  shall  be  ...  a  Sab- 
bath for  the  Lord,"  during  whicli  one 

Biblical  shall  neitke:5^8IWTior"reap  as  hitherto 
In-  for  his  private  gain,  but  all  members 

junctions,  of  the  community — the  owner,  his  serv- 
ants, and  strangers — as  vifell  as  do- 
mestic and  wild  animals,  shall  share  in  consuming 
the  natural  or  spontaneous  yield  of  the  soil. 

The  fiftieth  year,  i.e.,  that  following  the  last  year 
of  seven  Sabbatical  cycles,  is  the  jubilee;  during  it 
the  land  regulations  of  the  Sabbatical  year  are  to  be 
observed,  as  is  also  the  commandment  "  ye  shall  re- 
turn every  man  unto  his  possession"  {ib.  verse  10), 
indicating  the  compulsory  restoration  of  hereditary 
properties  (except  houses  of  laymen  located  in  walled 
cities)  to  the  original  owners  or  their  legal  heirs,  and 
the  emancipation  of  all  Hebrew  servants  whose  term 
of  six  years  is  unexpired  or  who  refuse  to  leave 
their  masters  when  such  term  of  service  has  expired 
(Gen.  xviii.  6;  'Ar.  33b;  .see  Josephus,  "  Ant."  vi. 
8,  §  38). 

The  regulations  of  the  Sabbatical  year  include 
also  the  annulment  of  all  monetary  obligations  be- 
tween Israelites,  the  creditor  being  legally  barred 
from  making  any  attempt  to  collect  his  debt  (Deut. 
XV.  1  et  seq.).  The  law  for  the  jubilee  year  has  not 
this  provision. 

Technically  the  Talmud  distinguishes  the  Sabbat- 
ical year  for  the  release  or  quitclaim  of  loans  as 
"shemittah,"  more  distinctly  "shemittat  kesaflm" 
(money-release),  in  contradistinction  to  "shebi'it" 
(seventh)  or  "shemittat  karka'ot"  (land-release). 
There  is  this  difference,  however,  that  loans  are  not 
annulled  before  the  expiration  (="the  end")  of 
every  seven  years,  as  the  Mosaic  law  {ib.)  provides, 
whereas  the  land-release,  the  shemittat  karka'ot, 
begins  with  the  seventh  year.  The  general  term 
for  the  Sabbatical  cycle  is  "  shabua' "  =  "  septen- 
nate "  (Sanh.  V.  1). 

Several  reasons  are  advanced  for  these  laws :  (1) 


In  the  Cabala  the  number  seven  is  a  symbolic  division 
of  time,  and  is  sacred  to  God.  The  week  of  Creation 
consisted  of  seven  days,  the  last  being  the  Sabbath. 
The  Feast  of  Weeks  is  so  called  because  it  occurs 
seven  weeks  after  Passover,  the  fiftieth 

Reasons  day  being  Pentecost.  These  days  are 
for  Observ-  parallel  to  the  years  of  shemittah  and 
ance.  yobel.  The  duration  of  the  world  is 
7, 000  years,  the  seven  thousandth  year 
being  the  millennium,  the  Great  Sabbath  of  the 
Lord  (Sanh.  97a).  (2)  The  physico-economic  and 
socialistic  theories  are  that  rest  from  labor  is  an  abso- 
lute necessity  both  for  animal  and  for  vegetable 
life ;  that  continuous  cultivation  will  eventually  ruin 
the  land.  The  law  of  the  Sabbatical  year  acts  also  as 
a  statute  of  limitation  or  a  bankruptcy  law  for  the 
poor  debtor,  in  discharging  his  liability  for  debts  con- 
tracted, and  in  enabling  him  to  start  life  anew  on  an 
equal  footing  with  his  neighbor,  without  the  fear 
that  his  future  earnings  will  be  seized  by  his  former 
creditors.  The  jubilee  year  was  the  year  of  libera- 
tion of  servants  whose  poverty  had  forced  them 
into  employment  by  others.  Similarly  all  property- 
alienated  for  a  money  consideration  t,o  relieve  pov- 
erty, was  to  be  returned  to  the  original  owners 
without  restoration  of  the  amount  which  had  been 
advanced. 

(3)  The  rabbinical  view,  however,  is  tliat  these 
laws  were  made  to  promote  the  idea  of  theocracy : 
that  one  year  in  seven  might  be  devoted  "to  the 
Lord,"  as  the  weekly  Sabbath  is  devoted  to.  rest 
from  manual  labor  and  to  the  study  of  the  Law.  The 
jubilee  was  instituted  primarily  to  keep  intact  the 
original  allotment  of  the  Holy  Land  among  the 
tribes,  and  to  discountenance  the  idea  of  servitude  to 
men.  "  For  unto  me  the  children  of  Israel  are  serv- 
ants ;  they  are  my  servants  "  (Lev.  xxv.  55) ;  and  they 
shall  not  be  servants  to  servants,  as  God's  bond  has 
the  priority  (Sifra,  Behar  Sinai,  vii.  1).  That  the 
main  object  was  to  keep  intact  each  tribe's  inher- 
itance is  evident  from  the  fact  that  shemittah  and 
yobel  were  not  inaugurated  before  the  Holy  Land  had 
been  conquered  and  apportioned -among  the  tribes 
and  their  families.  The  first  shemittah  year  is  said 
to  have  occurred  twenty-one  years  after  the  arrival  of 
the  Hebrews  in  Palestine,  and  the  first  yobel  thirty- 
three  years  later  (ib.  i.  3).  The  j  ubilee  was  proclaimed 
"throughout  all  the  land  unto  all  the  inhabitants 
thereof  " ;  only  when  all  the  tribes  were  in  possession 
of  Palestine  was  the  jubilee  ol:»erved,  but  not  after 
the  tribes  of  Reuben  and  Gad  and  the  half-tribe  of 
Manasseh  had  been  exiled  {ib.  ii.  8) ;  nor  was  it  ob- 
served during  the  existence  of  the  Second  Temple, 
when  the  tribes  of  Judah  and  Benjamin  had  been 
assimilated  (Sheb.  x.  3;  'Ar.  33b).  After  the  con- 
quest of  Samaria  by  Shalmaneser  the  jubilee  was 
observed  nominally  in  the  expectation  of  the  return 
of  the  tribes— according  to  some  authorities,  Jere- 
miah brought  them  back  {ih.  33a) — and  till  the  final 
exile  by  Nebuchadnezzar. 

There  is  a  difference  of  opinion  in  the  Talmud  as 
to  whether  the  jubilee  year  was  included  in  or  ex- 
cluded from  the  forty -nine  years  of  the  seven  cycles. 
The  majority  of  rabbis  hold  that  the  jubilee  year 
was  an  intercalation,  and  followed  the  seventh  Sab- 
batical year,  making  two  fallow  years  in  succession. 


Sabbatical  Year  and  Jubilee 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


606 


After  both  bad  passed,  the  next  cycle  began.     They 

adduce    this  theory   from  tlie  plain  words  of  the 

Law   to   "hallow  the  fiftieth   year," 

Fifty-  and  also  from  the  assurance  of  God's 
and  Forty-  promise  of  a  yield  in  the  sixth  year 
nine-  sufficient  for  maintenance  during  the 
Year  Cy-  following  three  years,  "until  the  ninth 
cles.  year,  until  her  fruits  come  in"  (Lev. 
XXV.  33),  which,  they  say,  refers  to 
the  jubilee  year.  Judah  ha-Nasi,  however,  con- 
tends that  the  jubilee  year  was  identical  with  the 
seventh  Sabbatical  year  (R.  H.  9a;  Git.  36a;  comp. 
Rashi  ad  loc).  Tlie  opinion  of  the  Geonipi  and  of 
later  authorities  generally  prevails,  that  the  jubilee, 
when  in  force  during  the  period  of  the  First  Tem- 
ple, was  intercalated,  but  that  in  the  time  of  the 
Second  Temple,  when  the  jubilee  was  observed  only 
"nominally,"  it  coincided  with  the  seventh  Sab- 
batical year.  In  post-exilic  times  the  jubilee  was 
entirely  ignored,  though  the  strict  observance  of  the 
shemittah  was  steadily  insisted  upon.  This,  how- 
ever, is  only  according  to  a  rabbinical  enactment 
(Tos.  to  Git.  36a,  s.i}.  "Bizeman"),  as  by  the  Mosaic 
law,  according  to  R.  Judah,  shemittah  is  dependent 
on  the  jubilee  and  ceases  to  exist  when  there  is  no 
jubilee  (Git.  I.e.  and  Rashi  ad  loc). 

That  the  Sabbatical  year  was  observed  during  the 
existence  of  the  Second  Temple  is  evident  from  the 
history  of  the  Maccabees  (I  Mace.  vi.  51,  55).  The 
Mishnah  includes  in  the  examination  of  witnesses 
questions  as  to  dates,  in  giving  which  there  must 
be  specified  the  Sabbatical  year,  the  year,  month, 
week,  day,  and  hour  (Sanh.  v.  1). 

The  area  of  the  Holy  Land  over  which  the  she- 
mittah was  in  force  included  in  the  time  of  the  First 
Temple  all  the  possessions  of  the  Egyptian  emigrants 
("  'Ole  Mizrayim  "),  which  territory  extended  south 
to  Gaza,  east  to  the  Euphrates,  and  north  to  the 
Lebanon  Mountains.  Ammon  and  Moab  in  the 
southeast  were  excluded.  In  the 
Palestinian  period  of  the  Second  Temple  the  area 

Area  of  of  the  Babylon  emigrants  ("  'Ole  Ba- 
Shemittah.  bel "),  headed  by  Ezra,  was  restricted 
to  the  territory  west  of  the  Jordan 
and  northward  as  far  as  Acre  (Acoo).  Tlie  Rabbis 
extended  the  shemittah  to  Syria,  in  order  not  to 
tempt  settlers  of  the  Holy  Land  to  emigrate  thither 
(Yad.  iv.  3).  The  area  of  Palestine  was  divided 
into  three  parts,  Judea,  Galilee,  and  the  transjordan 
districts,  where  shemittah  existed  in  more  or  less 
rigorous  observance  (see  Sheb.  ix.  and  Yer.  ad  loc). 

The  duration  of  the  shemittah  year  was  from  au- 
tumn to  autumn,  beginning  with  New-Year's  Day ; 
but  as  a  precaution  against  any  infringement  of  the 
Law,  the  Rabbis  extended  the  time  and  prohibited 
sowing  and  planting  thirty  days  before  Rosh  ha- 
Shanah.  Still  later  they  prohibited  tlie  sowing  of 
grain  from  Passover,  and  the  planting  of  trees  from 
Pentecost  preceding  the  shemittah  year,  in  order  not 
to  derive  any  benefit  from  the  fruits  bearing  in  that 
year  (Sheb.  i.  1,  ii.  1).  The  extension  of  the  time  is 
known  as  "'ereb  shebi'it"  (=" preceding  the  sev- 
enth ").  The  penalty  for  non-observance  of  the 
shemittah  year  is  exile;  for  eating  the  fruits  of  the 
seventh  year  (i.e.,  of  the  sixth  year's  growth), 
pestilence  (Abot  v.  11,  12). 


The  rabbinical  enactment  extended  the  shemittat 
Uesafimor  money -release  to  countries  other  than-  the 
Holy  Land,  but  confined  the  shemittat  karka'ot  or 
land-release  to  Palestine  within  Ezra's  boundary- 
lines  of  occupation  during  the  period  of  the  Second 
Temple.  The  money-release  was  obviously  inde- 
pendent of  the  Holy  Land  and  was  intended  to  free 
from  his  debts  the  poor  in  every  land,  and  at  a  cer- 
tain period  of  time.  On  the  other 
Rabbinical  hand,  this  bankruptcy  law  checked  all 
Ex-  business  enterprises  which  the  Jews. 

tensions ;     were  engaged  in  after  tliey  had  large- 
Bank-        ly  abandoned   agricultural   pursuits. 

ruptcy.  Hillel  the  Elder  then  amended  the  law 
by  his  institution  of  the  Pbosbul.  In 
addition  to  this  subterfuge,  there  are  various  ex- 
'ceptions  which  exclude  the  following  debts  from 
the  operation  of  shemittah:  wages,  merchandise 
on  credit,  loans  on  pledges,  a  note  guaranteed  by 
mortgage,  one  turned  over  to  the  bet  din  for  col- 
lection (according  to  the  theory  of  the  prosbul), 
and  one  which  stipulates  that  the  debtor  waives, 
the  shemittah  defense  as  regards  this  particular  note 
(but  he  can  not  waive  the  law  in  general;  Sheb.  xi. ;, 
Yer.  ad  loc  ;  Git,  36a,  b,  37a). 

The  shemittat  kesafim  was  undoubtedly  intended 
for  the  poor  debtor,  though  the  rich  man  also  might 
take  advantage  of  the  general  law.  The  Mishnah, 
however,  plainly  expresses  the  Rabbis'  satisfaction 
with  the  debtor  who  does  not  make  use  of  the  she- 
mittah in  order  to  be  relieved  of  his  obligations 
(Sheb.  X.  4).  The  Rabbis  nevertheless  desired  that 
"  the  law  of  the  shemittah  shall  not  be  forgotten  " 
(Git.  36b). 

Maimonides,  in  his  responsa,  rules  that  shemittah 
is  not  operative  against  orphans,  but  that  all  other 
debts  are  wiped  out.  Incidentally  he  says  "  the  Sab- 
batical year  occurred  last  year  "  (1507  of  the  Seleuci- 
dan  era  =  4956  of  Creation  =  1195  c.e.  ;  "Pe'erha- 
Dor,"  No.  137,  Amsterdam,  1765). 

Apparently  the  Jews  of  Spain,  in  the  thirteenth 
century,  did  not  observe  the  shemittat  kesafim ;  and 
in  Germany  the  Jews  made  use  of  the  prosbul. 
When  Asher  b.  Jehiel  (1250-1338)  went  to  Spain  he 
was  surprised  at  the  violation  of  the  law  of  shemit- 
tah, finding  that  collection  was  exacted  of  notes, 
that  had  passed  many  shemittahs  without  a  prosbul 
(Asheri,  Responsa,  rule  77,  §§  3,  4,  6).  Neither 
Jacob  Asheri  in  liis  Tur  nor  Joseph  Caro  in  his 
Shulhan  'Aruk,  Yoreh  De'ah,  mentions  the  shemit- 
tat karka'ot  and  yobel  (evidently  considering  the 
law  obsolete) ;  but  both  of  them  refer  to  the  shemit- 
tat kesafim  and  prosbul  (Hoshen  Mishpat,  §  67), 
which  they  claim  are  operative  both  in  and  out  of 
Palestine.  Moses  Isserles  adds,  however,  that  the 
majority  of  Jewish  authorities  in  Germany  are  in- 
different to  or  ignore  the  custom  of  the  shemittah. 
He  dates  the  latest  shemittah  in  the  year  5337  (1567 
C.B.),  and  says  the  next  was  to  occur  in  5334 
(=1573c.E.), 

Isserlein,  in  a  responsum  ("Terumat  ha-Deshen," 
No.  304),  explains  the  relaxation  In  the  observance 
in  European  countries  as  due  to  the  fact  that  the 
rabbinical  extension  was  originally  for  the  purpose 
"that  the  law  of  shemittah  may  not  be  forgotten," 
and  that  it  was  apparently  intended  to  apply  to 


607 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Sabbatical  Tear  and  Jubilee 


Palestine  proper    and    its    neighboring   countries, 

Babylon  and   Egypt,  but  not  elsewhere.     Joseph 

Colon  (Responsa,  No.  92)  decides  that 

Relaxation  the  shemittah  defense  is  a  very  weak 

in  Ob-       one;    consequently  a  creditor  is  be- 

servance.  lieved  without  an  oath  -when  he  says 
tliat  he  has  lost  the  prosbul.  He 
rules,  as  regards  the  enforcement  of  the  shemittat 
kesafim,  that  the  bet  din  sliould  be  guided  by  the 
prevailing  Jewish  custom  in  the  particular  country. 
The  shemittat  l^esafim  is  equally  relaxed  in  Pal- 
estine to-day.  The  principal  reasons  seem  to  have 
been  that  the  fixed  date  of  payment,  the  guaranty  at- 
tached, and  the  terminology  of  the  present-day  notes 
abrogate  the  law  of  shemittah.  Tlie  shemittat  kar- 
lia'ot,  however,  has  been  generally  observed  in  Pal- 
estine; and  during  the  shemittah  year  the  Jews  of 
the  Holy  Land  eat  only  of  the  products  grown  in 
the  transjordanic  districts  (Schwartz,  "Tebu'atha- 
Arez,"  ed.  Luncz,  p.  20,  Jerusalem,  1900). 

Since  the  Zionist  movement  began  to  encourage 
agriculture  in  Palestine,  the  observance  of  shemittah 
has  become  a  problem  for  solution.  The  leaders  of 
the  movement,  who  had  the  interest  of  the  colonists 
at  heart  and  feared  that  the  shemittah  might  jeop- 
ardize their  existence,  claimed  that  the  law  is  now 
obsolete.  The  Jewish  periodicals,  especially  "Ha- 
Meliz,"  strenuously  objected  to  enforcing  the  law  of 
shemittah  upon  the  colonists.  When  the  shemittah 
year  5649  (=  1888-89)  approached,  the  question  was 
submitted  to  the  chief  rabbis  in  Eu- 

Shemittali   rope  and  Palestine.     Eabbi  Isaac  El- 
and hanan    Spector   was    inclined    to  be 
Palestinian  lenient,  and  advocated  a  nominal  sale 

Colonists,  of  the  land  to  a  non-Jew  and  the  em- 
ployment of  non-Jewish  laborers  dur- 
ing shemittah.  The  Sephardic  hakam  bashi,  Jacob 
Saul  Elyashar,  concurred  in  this  decision  (see  his 
"Simhah  la-Ish,"  p.  107).  But  the  Ashkenazic  rab- 
bis in  Jerusalem  opposed  any  subterfuge,  and  issued 
the  following  declaration : 

"  As  the  year  of  the  shemittah,  5649,  is  drawing  nigh,  we  in- 
lorm  our  hrethren  the  colonists  that,  according  to  our  religion, 
they  are  not  permitted  to  plow  or  sow  or  reap,  or  allow  Gentiles 
to  perform  these  agricultural  operations  on  their  fields  (except 
such  work  as  may  he  necessary  to  keep  the  trees  in  a  healthy 
state,  which  is  legally  permitted) .  Inasmuch  as  the  colonists 
have  hitherto  endeavored  to  obey  God's  law,  they  will,  we  trust, 
not  violate  this  Biblical  command.  By  order  of  the  bet  din  of 
the  Ashkenazlm  at  Jerusalem.  [Signed  by  the  rabbis]  J.  L. 
Diskin  and  Samuel  Salant"  ("  Ha-?abazzelet,"  Oct.  26,  1888, 
No.  6 ;  "  Jew.  World,"  Nov.  16,  1888). 

An  appeal,  signed  by  prominent  Jews  in  Jerusa- 
lem, for  funds  to  enable  the  colonists  to  observe  the 
shemittah  was  directed  to  the  Jews  outside  the  Holy 
Land.  Dr.  Hildesheim  as  president  of  the  society  Le- 
ma'an  Ziyyon,  in  Prankfort-on-the-Main,  collected 
donations  for  this  purpose.  Baron  Edmond  de  Roths- 
child, being  informed  by  Rabbi  Diskin  that  the 
law  of  shemittah  is  valid,  ordered  the  colonists  under 
his  protection  in  Palestine  to  cease  work  during  the 
Sabbatical  year. 

The  exact  year  of  the  shemittah  is  in  dispute,  and 
different  dates  are  given.  According  to  Talmudic 
calculations  the  entrance  of  the  Israelites  into  Pales- 
tine occurred  in  the  year  of  Creation  3489,  and  850 
years,  or  seventeen  jubilees,  passed  l)etween  that 


date  and  the  destruction  of  the  First  Temple.     The 

first  cycle  commenced  after  the  conquest  of  the  land 

and  its  distribution  among  the  tribes, 

Talmudic    which   occupied  fourteen  years,  and 

and  the  last  jubilee  occurred  on  the  "  tenth 

Samaritan   day  of  the  month  [Tishri],  in  the  four- 

Calcula-     teenth  year  after  that  the  city  was 

tion  of      smitten  "  (Ezek.  xl.  1),  which  was  the- 
Jubilees.     New- Year's  Day  of  the  jubilee  ('Ab. 
ZarahOb;  'Ar.  llb-12b).     Joshua  cel- 
ebrated the  first  jubilee,  and  died  just  before  the 
second  (Seder  '01am  R. ,  ed.   Ratner,  xi.  24b-25b, 
XXX.  69b,  Wilna,  1895). 

The  Samaritans  in  their  "Book  of  Joshua"  date 
the  first  month  of  the  first  Sabbatical  cycle  and  of 
the  first  jubilee  cycle  as  beginning  with  the  cross- 
ing of  the  Jordan  and  the  entrance  of  the  Israelites 
into  their  possession ;  and  they  insist  that  the  date- 
was  2794  of  Creation,  according  to  the  chronology 
of  the  Torah  "  and  the  true  reckoning  known  to  the 
sages  since  the  Flood"  ("Karme  Shomeron,"  ed. 
Raphael  Kirchheim,  §  15,  p.  63,  Frankfort-on-the- 
Maiu,  1851).     . 

The  First  and  the  Second  Temple,  the  Talmud  says, 
wei'e  destroyed  "on  the  closing  of  the  Sabbatical 
year"  ("Moza'e  Shebi'it").  The  sixteenth  jubilee 
occurred  in  the  eighteenth  year  of  Josiah,  who 
reigned  thirty -one  years;  the  remaining  thirteen 
years  of  his  reign,  together  with  the  eleven  years 
of  those  of  Jehoiakim  and  Jehoiachin  and  the  eleven 
years  of  that  of  Zedekiah  (II  Kings  xxv.),  fix  the 
first  exilic  year  as  the  thirty-sixth  year  of  the  jubilee 
cycle,  or  the  twenty-fifth  year  of  the  captivity  of 
Jehoiachin,  or  fourteen  years  from  the  destruction  of 
the  Holy  City  ("Ar.  and  'Ab.  Zarah  l.o. ;  see  Rashi 
ad  loe.). 

The  Babylonian  captivity  lasted  seventy  years. 
Ezra  sanctified  Palestine  in  the  seventh  year  of  the 
second  entrance,  after  the  sixth  year  of  Darius, 
when  the  Temple  was  dedicated  (Ezra  vi.  15,  16;, 
vii.  7).  The  first  cycle  of  shemittah  began  with  the 
sanctification  of  Ezra.  The  Second  Temple  stood 
420  years,  and  was  destroyed,  like  the  First,  in 
the  421st  year,  on  the  closing  of  the  shemittah 
('Ar.  13a).  "     • 

The  Talmud  gives  as  a  rule  for  finding  the  year  of 
shemittah  to  add  one  year  and  divide  by  seven  the 
number  of  years  since  the  destruction  of  the  Second 
Temple,  or  to  add  2  for  every  100  years  and  divide 
the  sum  by  seven  ('Ab.  Zarah  9b).  The  difference- 
among  the  Jewish  authorities  as  to  the 

Various  correct  shemittah  year  is  due  to  the 
Dates.  varied  interpretation  of  the  words- 
"  closing  of  shebi'it,"  as  meaning  either 
the  last  year  of  the  cycle  or  the  year  after  the  cycle ; 
also  as  to  the  beginning  of  the  exilic  shemittah  from- 
the  year  when  the  destruction  of  the  Temple  occurred, 
or  from  the  year  after.  There  is  another  version  of 
the  Talmudic  rule  mentioned  above,  namely,  to  "  add 
two  years  to  or  deduct  five  years  from  "  the  number 
of  years  since  the  destruction  ('Ab.  Zarah  9b). 

Maimonides  gives  the  date  of  a  shemittah  year 
occurring  in  his  time  as  the  year  1107  from  the  de- 
struction of  the  Temple,  1487  of  the  Seleucidan  era, 
4936  of  Creation  (=  1175  c.e.  ;  "Yad,"  Shemittah 
we-Yobel,  x.  4)  ;  i.e.,  he  begins  the  cycle  with  the- 


Sabbatical  Tear  and  Jubilee 
Sabeans 


THE  JEWISH  EKCYCLOPEDIA 


608 


year  following  that  of  the  destruction.  Rashi's  in- 
terpretation is  that  the  destruction  occurred  at  tlie 
"closing  of  shebi'it"  (=  "after  the  cycle  had  been 
closed  with  the  previous  year  "),  and  lie  makes  the 
year  in  wliich  the  destruction  occurred  as  the  first 
year  of  the  new  cycle.  Rabbenu  Tam  agrees  with 
Rashi  as  to  the  date  of  tlie  destruction,  but  djffers 
from  him  in  asserting  that  the  shemiftah  fell  in  the 
year  of  the  destruction,  which  was  the  "  closing  year 
of  the  cycle."  He  fixes  the  shemittah  at  the  time  of 
his  writing  as  the  year  5012  of  Creation  (—  1351  c.e.  ; 
Tos.  to  'Ab.  ZarahOb,  s.».  ^xn,  end);  this  result  agrees 
with  that  of  Maimonides,  though  it  is  reached  by  a 
different  method  of  calculation.  Rabbenu  Hananeel 
claims  that  the  closing  of  shebi'it — that  is,  shemittah 
—was  the  year  after  the  destruction  of  the  Temple. 
Tlie  year  of  the  shemittah  was  finally  settled  ac- 
cording to  the  view  of  Maimonides,  which  agreed 
with  the  most  plausible  interpretation  of  the  correct 
Talmudio  text  and  also  with  the  practise  of  the 
oldest  members  of  the  Jewish  communities  in  the 
Orient  by  whom  the  sliemittah  j^ears  were  observed. 
Evidence  to  this  effect  was  given  at  a  conference 
of  rabbis  called  in  Jerusalem,  who  concurred  in 
the  opinion  expressed  by  the  rabbis  from  Safed, 
Damascus,  Salonica,  and  Constantinople  fixing  the 
shemittah  year  of  their  time  as  5313  =  1552  (Azkari, 
"Sefer  Hasidim,"  ed.  Warsaw,  1879,  p.  83). 

Dates  op  Sabbatic^-L  and  Jubilee  Years,  Ac- 
cording TO  THE  TaLMUDICAL  CALCULATION. 


Crossing  of  the  Jordan 

Conquest  and  allotment  of 
Palestine 

First  Sabbatical  year 

First  jubilee  year 

Exile  of  the  Ten  Tribes 

Destruction  of  the  First  Tem- 
ple  

Second  entrance  to  Pales- 
tine  

.Seleucidan  era  commenced . . . 

Destruction  of  the  Second  Tem- 
ple  

Exilic  Sabbatical  cycle  com- 
menced  

Current  Sabbatical  year 

Last  Sabbatical  year  will  be- 
pin 

Cabalistic  jubilee  will  com- 
mence   


fHO 


2503 
2510 
2553 
3187 


3408 
3448 


5665 


6000 


csJ  H  M 


50 
684 


835 


a>  o  ^ 

.Is 

Cm  mS 
1 

1836 


B.C. 

1371 

1257 
1250 
1207 
573 


352 
812 

C.E. 


69-70 
1904-5 


2238 
2239 


1. 

7. 

95. ( 

117. 


127 
135.5 

m 

449.2 
497. 


(50- 
year 
cycle) 


1. 

13.34 

16.35 
(49- 
year 
cycle) 
18.7 
18.47 

26.35 


64.9 


71. 


See  also  Era  ;  Jubilees,  Book  of. 

Bibliorrapht:  Estorl  Farhi,  iTaftor  it^Ferali,  §S  49,  50,  51; 
Israel  Shklow,  Pe'ai,  hd^Shutlian,  Shemittah  we-Yobel, 
Safed,  1837 ;  Abraham  b.  Solomon  Al-Azraki,'  'Shelom  Yeru- 
shalauim,  ed.  Isaac  Badhab,  Jerusalem,  1895;  Jacob  Dm- 
stein,  Kontres  Daba/rb^'ltto,  on  the  shemittah  observance  of 
5649,  Jerusalem,  1888;  John  Fenton,  EaHy  Hebrew  Life, 
pp.  66-74,  London,  1880 ;  Saalschutz,  Mosaisehe  AreUtkilnoie, 
ii.  224;  Baer,  SymboHk,  il.  569,  601;  Ewald,  Antiquities, 
pp.  369-380;  Schurer,  Hist.  I.  i.  40. 

E.  c.  J.  D.  E. 

SABBIONETTA.— Typography  :  From  1551 
to  1559  the  printer  Tobias  ben  Eliezer  Foa  produced 
several  Hebrew  works  beginning  with  Joseph  Sha- 


lit's  "Merkabat  ha-Mishnah''  (1551)  and  finishing 
with  an  edition  of  the  Hoshen  Mishpat  of  the  Tur 
(1559).  He  began  also  a  mahzor  there  in  1556  and 
finished  it  in  Cremona,  whither  he  moved  in  1560; 
part  of  his  Mishnah,  begun  in  Sabbionetta  in  1559, 
was  finished  in  Mantua  in  1568.  His  career  as  printer 
was  forcibly  ended  at  Sabbionetta  because  he  Iiad 
published  certain  anti-Christian  books.  His  work 
and  possibly  his  type  were  taken  up  by  a  Christian 
printer,  Vicenzo  Conte,  who  moved  from  Cremona 
to  Sabbionetta  in  1567,  and  who  there  produced  an 
edition  of  the  Pirlje  R.  Eliezer. 

Bibliography  :  Steinschneider,  Cot.  Bndl.  col.'  3102 ;  idem,  in 
Ersch  and  Gruber,  Bncyc  section  ii.,  part  28,  p.  46. 

SABEANS :  The  inhabitants  of  the  ancient 
kingdom  of  Sheba  in  southeastern  Arabia,  Ijnown 
from  the  Bible,  classical  writers,  and  native  inscrip- 
tions. The  genealogies  of  Genesis  give  three  pedi- 
grees for  Sheba,  the  eponymous  ancestor  of  the 
Sabeans,  who  is  variously  termed  (1)  the  son  of 
Raamah  and  the  grandson  of  Cusli  (Gen.  x.  7;  I 
Chrou.  i.  9;  comp.  Ezek.  xxVii.  28,  xxxviii.  13),  (3) 
the  son  of  Joktan  and  a  great-gi'eat-great-grandson 
of  Shem  (Gen.  x.  38;  I  Chron.  i.  23),  and  (3)  the  sou 
of  Jokshan  and  a  grandson  of  Abraham  by  Keturah 
(Gen.  XXV.  3;  I  Chron.  i.  32),  There  seem,  there- 
fore, to  have  been  tliree  stocks  of  Sabeans:  one  in 
Africa  (comp.  the  Ethiopian  city  of  Saba  mentioned 
by  Straijo,  "  Geography, "p.  771),  and  the  other  twoin 
Arabia.  Of  the  latter  one  is  connected  with  the  story 
of  Abraham,  and  the  other  with  that  of  the  kingdom 
localized  by  Gen.  x.  30,  including  the  Jolitanites  gen- 
ei'allj',  and  extending  "  fromMesha,  as  thou  goestunto 
Sephar,  a  mount  of  the  east."  In  Job  vi.  19  the  Sa- 
beans are  mentioned  in  close  association  with  the  Te- 
raeans,  an  Ishmaelite  stock  (Gen.xxv.  15)  that  dwelt 
in  Arabia  (Isa.  xxi.  14;  comp.  Jer.  xxv.  23-34). 

The  Psalms  and  the  prophetical  books  lay  special 
emphasis  upon  the  wealth  and  commercial  activity 

of  the  Sabeans.    The  gifts  of  the  kings 

In  of  Sheba  (KIB')  and  of  Seba  (N3D)  to 

tlie  Bible.    Solomon  are  noted  in  Ps.  Ixxii.  10,  gold 

being  especially  mentioned  among 
these  presents  (ih.  verse  15).  In  both  these  passages 
the  Septuagint,  followed  by  the  Vulgate,  identi- 
fies Sheba  with  Arabia  (Paailelg  'ApdfSav,  'Apajiia). 
Isa.  Ix.  6  adds  incense  to  the  gifts  which  these 
countries  were  to  bring  (comp.  Jer.  vi.  20).  De- 
spite the  collocation  with  Dedan  in  Gen.  x.  7,  I 
Chrou.  i.  9,  and  Ezek.  xxxviii.  13,  the  merchants  of 
Sheba,  whom  Ezekiel  addressed  in  the  words  "oc- 
cupied in  thy  fairs  with  chief  of  all  spices,  and 
with  all  precious  stones,  and  gold "  (Ezek.  xxvii. 
33),  were  doubtless  Sabeans;  but  the  reference  in 
the  following  verse  to  the  "merchants  of  Sheba," 
together  with  Haran,  Canneh,  Eden  Asshur,  and 
Chilmad,  who  by  implication  would  be  Asiatics, 
is  probably  a  mere  dittography,  and  is  rightly 
omitted  in  the  Septuagint.  The  wealth  of  Sheba 
is  indicated  also  by  the  list  of  the  gifts  brought 
by  its  queen  to  Solomon,  and  which  were  "  a  hun- 
dred and  twenty  talents  of  gold,  and  of  spices 
very  great  store,  and  precious  stones :  there  came  no 
more  such  abundance  of  spices  as  these  which  the 
Queen  of  Sheba  gave  to  King  Solomon  "  (I  Kings 


609 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Sabbatical  Vear  and  Jubilee 
Sabeaus 


X.  10;   comp.   ib.  verse   3;   II  Chrou.  ix.  1,  9;  see 
SiiEBA,  Queen  of). 

The  only  mention  of  the  Sabeans  in  a  warlike  con- 
nection is  in  Job  i.  15,  wliere  they  are  described  as 
attacking  and  killing  the  servants  of  Job  to  rob  them 
of  cattle;  but  according  to  Joel  iv.  [A.  V.  iii.]  8, 
they  dealt  in  slaves,  including  Jews.  In  the  New 
Testament  there  is  a  reference  to  the  kingdom  of 
Sheba  in  the  allusion  to  "  the  queen  of  the  south  " 
(JIatt.  xii.  43;  Luke  xi.  31).  Sheba  must  be  care- 
fully distinguished  from  the  Cushite  or  African 
Seba  (comp.  Gen.  x.  7;  I  Chron.  i.  9),  as  is  shown 
by  the  discrimination  between  the  "kings  of  Sheba 
and  Seba  "  in  Ps.  Ixxii.  10,  and  by  the  collocation  of 
Egypt,  Ethiopia,  and  Seba  in  Isa.  xliii.  3,  xlv.  14. 

Strabo,  basing  his  account  for  tlie  most  part  on 
Eratosthenes,  an  author  of  the  third  century  e.g., 
gives  considerable  information  of  value  concerning 
the  Sabeans  ("  Geography,  "ed.  Muller, 
In  the       pp.  768,   778,    780).     Their  territory 
Classical     was  situated  between  those  of  the  Mi- 
Writers,     neans  and  Cattabanes ;  and  their  capi- 
tal, Mariaba,  stood  on  the  summit  of  a 
wooded  hill.     The  country,  like  those  adjoining,  was 
a  flourishing  monarchy,  with  beautiful  temples  and 
palaces,  and  with  houses  which  resembled  those  of 
the  Egyptians.     The  mode  of    succession   to  the 
throne  was  peculiar  in  that  the  heir  apparent  was 
not  the  son  of  the  king,  but  the  first  sou  born  to  a 
noble  after  the  monarch's  accession.    The  king  him- 
self was  also  the  judge ;   but  he  was  not  allowed 
to  leave  the  palace  under  penalty  of  being  stoned 
to  death  by  the  people. 

Inscriptions  of  the  Sabeans  are  numerous,  but  the 
information  which  these  records  furnish  is  compai-a- 
tively  meager.  They  cover,  it  is  true,  a  period  of 
about  1,300  years,  ceasing  only  with  the  extinction  of 
the  kingdom  in  the  sixth  century  c.e.  ;  but  only  of 
the  period  just  before  and  j  ust  after  the  beginning  of 
the  present  era  are  they  sufficiently  abundant  to  allow 
even  an  approximation  to  a  coherent  history.  The 
earliest  inscription  known  is  one  containing  the  name 
of  Yetha-amara,  who  has  been  identified  with  the 
"  Ithamara  the  Sabean  "  of  an  inscription  of  Sargon 
■dated  715  B.C.  Besides  the  epigraphical  remains, 
there  is  a  large  number  of  coins,  dating  chiefly 
from  150 B.C.  to  150 c.e.  These  are  of  special  value 
for  the  history  of  the  nation,  even  during  its  period 
of  decline,  since  they  bear  both  the  monograms  and 
the  names  of  numerous  kings.  The  Sabean  inscrip- 
tions are  dated  by  eponymous  magistrates  previous 
to  tlie  introduction  of  an  era  which  has  been  identi- 
fied with  the  Seleucidan  (313  B.C.),  and  which  has 
also  been  fixed  by  other  scholars  as  beginning  in 
115  B.C.,  althougli  there  are  traces  of 
Commerce,  other  clironological  systems  as  well. 
Agricul-  These  texts  frequently  allude  to  com- 
ture,  and  merce,  agriculture,  and  religion.  The 
Beligion.  chief  articles  of  trade  are  the  same  as 
those  mentioned  in  the  Bible  and  the 
classics,  with  the  addition  of  horses  and  camels. 
The  agricultural  texts  are  chiefly  prayers  for  in- 
crease in  crops  and  live  stock,  witb  the  inevitable 
petition  of  the  Semite  for  male  offspring.  They 
contain  also  a  number  of  plant-names,  as  well  as 
occasional  references  to  systems  of  irrigation.  The 
X.— 39 


military  texts,  in  their  accounts  of  successful  raids  on 
and  repulses  of  other  marauding  tribes,  confirm  the 
allu.sion  in  Job  i.  15.  The  references  to  religion  are 
for  the  most  part  names  of  deities;  but  the  entire 
lack  of  description  renders  a  reconstruction  of  the 
Semitic  pantheon  practically  impossible.  It  is  clear, 
however,  from  the  appellations  of  the  gods  that  the 
religion  of  Sheba  closely  resembled  the  pre-Islamic 
Arabian  cult,  and  showed  certain  affinities  with  the 
Assyro-Babylonian    system    as  well. 

Deities.  Among  the  Sabean  gods  the  most  im- 
portant were  Alniakah  ("the  hearing 
god"?),  Athtar  (a  protective  deity  and  the  male 
form  of  "  Ashtaroth,"  to  whom  the  gazel  seems  to 
have  been  sacred),  Haubas  (possibly  a  lunar  deity), 
Dhu  Saraawi  ("lord  of  heaven"),  Hajr,  Kainan, 
Kawim  ("the  sustaining").  Sin  (the  principal  moon- 
god),  Shams  (the  chief  solar  deity),  Yata',  Rainman 
(the  Biblical  Rimmon),  El  ("  god  "  in  general),  Sami' 
("the  hearing"),  Shem  (corresponding  in  functions 
to  the  general  Semitic  Ba'al),  Hobal  (possibly  a  god 
of  fortune),  Homar  (perhaps  a  god  of  wine),  Bashir 
("bringer  of  good  tidings"),  Rahman  ("the  merci- 
ful"), Ta'lab  (probably  a  tree-god),  and  Wadd  (bor- 
rowed from  the  Mineans).  A  number  of  goddesses 
are  mentioned,  among  them  Dhat  Hami  ("  lady  of 
Hami"),  Dhat  Ba'dan  ("lady  of  Ba'dan  "),  Dhat 
Gadran  ("lady  of  Gadran"),  and  Tanuf  ("lofty  "). 

It  becomes  clear,  even  from  this  scanty  informa- 
tion, that  the  religion  was  in  the  main  a  nature-cult, 
like  the  other  Semitic  rehgions;  and  this  is  borne 
out  by  a  statement  in  the  Koran  (sura  xxvii.  34)  that 
the  Sabeans  worshiped  the  sun.  Pew  details  of  the 
cult  are  given,  although  there  are  frequent  mentions 
of  gifts  and  sacrifices,  as  well  as  of  "  self-presenta- 
tion," a  rite  of  doubtful  meaning,  but  one  which 
evidently  might  be  performed  more  than  once. 
Ritual  purity  and  abstinence  of  various  forms  also 
seem  to  have  formed  part  of  the  Sabean  religion, 
and  the  name  of  the  month  Dhu  Hij  jat  or  Mahij  jat, 
the  only  one  retained  by  the  Aralss  (Dhu'l-Hijja, 
the  twelfth  month),  implies  a  custom  of  religious 
pilgrimage  to  some  shrine  or  shrines. 

To  the  account  of  the  government  as  described 

by  Strabo  the  Sabean  inscriptions  add  little.     The 

word  for  "nation"  is  "khums"  (fifth), 

Govern-      which  apparently  implies  an  earlier 
ment  and.    division  of  Arabia  or  of  a  portion  of  it 

Society,  into  five  parts;  and  the  people  were 
divided  into  tribes  ("shi'b"),  which, 
in  their  turn,  were  composed  of  "tenths"  or 
"thirds."  The  kings  at  first  styled  themselves 
"roalik"  (king)  and,  possibly  later,  "mukarrib,"  a 
term  of  uncertain  meaning,  while  they  afterward 
were  called  "kings  of  Saba  and  Dhu  Raidan,"  and 
finally  monarchs  of  Hadramaut  and  Yamanet  as 
well.  There  were  like'wise  kings  of  a  number  of 
minor  cities.  From  a  late  text  which  mentions  a 
king  of  Himyarand  Raidan  and  of  Saba  and  Silhin, 
it  has  been  inferred  that  the  capital  of  Sheba  was 
later  removed  to  Raidan  while  the  actual  palace  re- 
mained at  Himyar,  and  that  from  this  circumstance  • 
the  dynasty  and  all  that  it  ruled  were  formerly  called 
Himyaritic  (the  "  Homeritfe "  of  Ptolemy  and  of 
Christian  ecclesiastical  authors),  a  designation  now 
generally  discarded. 


Sabina  Poppsea 
Sabora 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


610 


The  state  of  society  in  Slieba  seems  to  have  been 
somewhat  feudal  in  character.  The  great  families, 
wiiich  evidently  possessed  large  landed  estates,  had 
castles  and  towers  that  are  frequently  mentioned 
in  the  inscriptions;  and  remains  of  some  of  these 
buildings  arc  still  extant.  The  status  of  woman  was 
remarkably  high.  The  mistress  of  a  castle  is  men- 
tioned in  one  inscription,  and  the  epigrapliical  re- 
mains represent  women  as  enjoying  practical  equal- 
ity with  men,  although  a  few  passages  imply  the 
existence  of  concubinage. 

The  Sabean  language  belonged  to  the  Semitic 
stock.  While  some  of  the  inscriptions  differ  little 
from  classical  Araliic,  most  of  them 
Language,  show  a  close  affinity  with  Ethiopic. 
The  weak  letters  occasionally  pos- 
sessed their  consonantal  value  as  in  Ethiopic,  al- 
though they  have  become  vowels  in  Arabic.  On 
the  other  hand,  the  article  is  affixed  as  In  Aramaic, 
instead  of  being  prefixed  as  in  Arabic,  and  certain 
syntactic  phenomena  recall  Hebrew  rather  than  the 
South-Semitic  dialects.  The  alphabet,  which,  like 
all  the  Semitic  systems  except  Ethiopic,  represents 
the  consonants  only,  is  plausibly  regarded  by  many 
as  the  earliest  form  of  Semitic  script. 

Bibliography  :  Osiander,  Zur  Himjaritischen  Alterthums- 
kuiide,  in  Z.  D.  M.  G.  xix.,  Leipsic,  1865 ;  Halevy,  Etudes 
Sabeennefs,  Paris,  1875;  D.  H.  HuUer,  Burgen  mid  SchWsser 
Sttd-Araliiens,  Vienna,  1879-81 ;  idem,  TSpvgraphAscUc  Denk- 
mciler  aus  Aral  lien,  ib.  1889;  idem,  SUd-Arahische  Alter- 
thilmer,  ib.  1899 ;  Mordtmann  and  Miiller,  SabWische  Denk- 
mdler,  ib.  1883 :  Scblumberger,  Le  Tresnr  de  SarCa,  Paris, 
1880 ;  Glaser,  Skizzc  der  Oeschichie  Arabiens,  Munich,  1889 ; 
idem,  Geschichte  unci  Qcngraphie  Arabiens,  Berlin,  1889- 
1890;  idem,  Die  Abessinier  in  Arahien  und  Afrika,  Mu- 
nicli,  1895 ;  Hommel,  AufsUtze  und  Ahhandlunye-n,  ib.  1893- 
1901;  idem,  Sildarabische  Chrestomathie,  ib.  1893;  Mordt- 
mann, Hinijaritische  Inschriften  in  den  KOniglichen  Mu- 
seen  zu  Berlin,  1893 :  Derenbourg,  Left  Monuments  Sabeens 
du  Musee  d^Archeologie  de  Marseille,  Paris,  1899 ;  C  T.  S. 
iv.  (.Inscriptioneis  Himjaritiew  et  Sabcew),  ib.  1889  et  seq. 
J.  L.  H.  G. 

SABINA  POPPiEA.     See  PoppiSA  Saeina. 

SABINTJS  :  1 .  Roman  procurator ;  treasurer  of 
Augustus.  After  Varus  had  returned  to  Antioch, 
between  Easter  and  Pentecost  of  the  year  4  B.C., 
Sabinus  arrived  at  Csesarea,  having  been  sent  by 
Augustus  to  make  an  inventory  of  the  estate  left 
by  Herod  on  his  death.  Despite  his  promise  to 
Varus  to  remain  at  Cassarea  until  the  emperor  should 
reach  a  decision  regarding  Herod's  will,  he  broke 
his  word  and  hurried  to  Jerusalem.  His  arrival 
was  immediately  followed,  however,  during  the 
week  of  Pentecost,  by  a  revolt,  apparently  due  to 
his  severe  oppression  of  the  people,  who  retired  to 
the  Temple  Mount  and  the  hippodrome,  and  be- 
sieged Sabinus  In  the  tower  Phasaelus.  From  this 
stronghold  he  encouraged  the  Romans  to  fight,  and 
he  also  sent  to  Varus  for  aid ;  but  the  Jews  hurled 
from  the  roof  of  the  Temple  stones  upon  the  troops, 
and  so  enraged  them  that  they  threw  Inflammable 
material  upon  the  roof  of  the  colonnade,  and  set  fire 
to  It.  The  Jews  there  were  unable  to  save  them- 
selves and  either  perished  In  the  flames  or  were 
killed  by  the  Romans,  who  then  entered  the  Temple 
and  sacked  the  treasury,  from  which,  according  to 
Josephus,  Sabinus  himself  took  400  talents  of  gold. 
Other  rioters  then  besieged  Sabinus  In  the  palace  of 
Herod,  threatening  him  with  violence  if  he  did  not 
immediately  withdraw.     While  he  v?as still  in  terror 


of  defeat.  Varus  arrived  with  his  troops.     The  Jews 

then  fled  in  panic;  and  Sabinus,  who  had  I'cndered 

himself  liable  to  the  charge  of  sacrilege,  returned  at 

once  to  Rome. 

Bibliography  :  Josephus,  Ant.  xvii.  10,  §§  1-7;  idem,  B.  J.  il. 
3,  §8  1-4 ;  4,  «§  1-3  ;  Oratz,  Geocft.  3d  ed.,  iii.  25U-252 ;  SchUrer, 
Gesch.  i.  420-421. 

2.  Syrian  soldier.  Encouraged  by  Titus,  he,  to- 
gether with  eleven  comrades,  attempted  on  the  3d  of 
Panemus  (July)  to  scale  the  wall  which  John  of 
Giscala  had  built  behind  the  tower  Antonla,  but  he 
was  killed  with  three  of  his  companions. 

Bibliography:  Josephus,  B.  J.  vl.  1,  8§  3-6;  Schiirer,  Gesch. 
I.  639. 
J.  S.   O. 

SABORA  (plural,  Saboraim)  :  Title  applied  to 
the  principals  and  scholars  of  the  Babylonian  acad- 
emies In  the  period  immediately  following  that  of 
the  Amoralm.  According  to  an  old  statement  found 
in  a  gloss  on  a  curious  passage  in  the  Talmud  (B.  M. 
86a),  Rabina,  the  principal  of  the  Academy  of  Sura, 
was  regarded  as  the  "end  of  thehora'ah,"  i.e.,  as  the 
lastamora,  while  Sherlra  Gaon,  In  his  letter  (ed.  Neu- 
bauer,  "M.  J.  C."  1.  25),  dates  the  beginning  of  the 
activity  of  the  Saboraim  from  the  day  of  Kabina's 
death,  which  he  gives  as  Kislew  13,  811  of  the 
Seleucidan  era  =  Dec.  3,  499  (ib.  1.  34).  He  says 
also  (ib.),  alluding  to  Rab  Jose,  Rabina's  contem- 
porary at  Pumbedlta :  "  In  his  days  the  hora'ah  was 
completed,  and  the  Talmud  was  concluded.  Then 
followed  the  Saboraim,  most  of  whom  died  within 
a  few  years,  as  the  Geonlm  have  said  in  their  histor- 
ical notes."  The  period  of  the  Saboraim  was,  there- 
fore, brief.  In  harmony  with  this,  the  statement, 
just  cited  Is  followed  in  an  ancient  authority,  the 
"Seder  Tanna'im  wa-Amora'im "  (Neubauer,  I.e.  i. 
180),  by  a  passage  reading:  "The  termination  [i.e.,. 
the  last]  of  the  Saboraim  were  Gizal  [Giza]  and 
Simuna."  Although  Sherira  does  not  use  exactly 
the  same  words,  yet  he  declares  at  the  end  of  his 
list  of  the  saboraic  principals  of  the  school  (ib.  i.  34) 
that  'Bna,  who  is  identical  with  Giza,  officiated  at 
Sura,  while  Simuna  presided  at  Pumbedita.  It  is 
true  that  Sherlra  assigns  no  date  to  either  of  them; 
but  it  would  seem,  from  other  statements  made  by 
him,  that  their  activity  ceased  before  the  end  of  the 
second  half  of  the  sixth  century.  Abraham  ibn 
Daud,  however,  says  definitely  (ib.  1.  63)  that  Si- 
muna (or,  according  to  another  manuscript,  'Ena> 
died  in  540.  This  date  may,  therefore,  be  taken  as. 
the  termination  of  the  period  of  the  Saboraim,  ac- 
cording to  the  calculations  of  Sherlra  on  the  basis  of 
ancient  geonlc  traditions. 

The  following  comprises  a  list  of  the  principals 
and  scholars  mentioned  by  Sherira  during  this 
time  (iJ.  1.  34),  together  with  the  dates  assigned 
them:  (1)  Sama  b.  Judah  (d.  Slwan,  504);  (2)  Ahai 

b.  Huna  (d.  Adar  4,  506);   (3)  Rihu- 

List  of      mai,  or  Nihumai  (d.  Nlsan,  506) ;   (4> 

Saboraim.    Samuel  b.  Judah  of  Pumbedita  (d. 

Kislew,  506);  (5)  Rabina  of  Amisa 
(d.  Adar,  507);  (6)  Aha  b.  Abuha  (d.  Yom  Kippur. 
511);  (7  and  8)  Tehinna  and  Mar  Zutra,  sons  of 
Hinenal  (d.  515).  Sherlra  adds  that  (9)  Jose  or  Jo- 
seph, mentioned  above,  long  directed  the  Academy 
of  Pumbedita,  while  it  is  known  from  Abraham  ibn 


eii 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Sal)ina  Foppsea 
Sabora 


Daud  (ib.  i.  61)  that  he  died  in  513;  so  that  there,  as 
elsewhere,  Slierira  gives  him  tlie  title  of  gaoii  as  a 
director  of  the  pre-geonic  period.  The  list  concludes 
with  the  names  of  (10)'Ena(«.e.,  Giza),  (11)  Simuna, 
and  (12)  Kabbai  of  Rob,  who  was  described  by  some 
authorities  as  a  gaon  or  principal.  In  another  pas- 
sage {ib.  i.  3d)  Sherira  enumerates  the  following 
Saboruim:  Nos.  3,  9,  6  (Aha  of  Be-Hatim,  a  city  in 
the  vicinity  of  Nehardea,  mentioned  in  Git,  7a), 
12-  (with  the  statement  that  Rob  likewise  was  a 
city  in  the  vicinity  of  Nehardea,  and  that  a  remark 
by  Rabbai  of  Rob  was  introduced  into  the  text  of 
tlie  Talmud,  Sanh.  43a;  see  "Diljdu^e  Soferim,"  ix. 
125),  10,  and  11. 

In  Abraham  ibn  Daud's  historical  narrative,  which 
as  late  as  the  nineteenth  century  was  regarded  as 
an  authority  for  the  period  of  the  Saboraim,  this 
period  is  extended  to  the  year  689,  this  authority 
assuming  that  Hinena  of  Nehar  Pekod,  the  principal 
of  the  Academy  of  Pumbedita  (from  689  to  697),  was 
the  first  of  the  Geonim,  and  that  all  preceding  direct- 
ors must  be  regarded  as  Saboraim.  Of  the  latter  he 
enumerates  five  generations.  The  first  of  these  is 
represented  by  the  single  name  of  Mar  Jose  (No.  9 
in  foregoing  list),  who  officiated  fourteen  years  after 
the  completion  of  the  Talmud  or,  in  other  words, 
after  Rabina'sdeath.  The  second  generation  includes 
the  following  Saboraim  mentioned  by  Sherira:  Nos. 
3,  4  (here  called  Samuel  b.  Rabba) ;  Nos.  5,  7  (Tah- 
nina;  variant,  Tehinta);  Nos.  11,  10.  The  pupils 
of  Nos.  11  and  10  constituted  the  third  generation; 
but  their  names  are  unknown,  because,  as  Ibn  Daud 
remarks,  the  academy  had  been  closed  for  about  fift3' 
years  at  that  period.  The  last  thi-ee  generations, 
which,  however,  are  not  designated  as  the  fourth, 
fifth,  and  sixth,  but  as  the  third,  fourth,  and  fifth 
generations,  included  the  principals  of  Sura  and 
Pumbedita,  who,  according  to  the  correct  interpre- 
tation of  Sherlra's  statements,  were  the  geonim  that 
officiated  between  589  and  689  (see  Jew.  Enctc.  v. 
571).  A  noteworthy  list  of  the  Saboraim  is  found  in 
the  two  versions  (edited  bj'  Neubauer,  I.e.  i.  177,  ii. 
346)  of  an  old  source  based  on  the  "Seder  'Olam 
Zuta"  and  the  "Seder  Tanna'im  wa-Amora'im." 
One  of  these  versions  has  the  following  Saboraim 
mentioned  by  Sherira :  No.  6  (instead  of  'J3  P'nx 
Dinn  and  'DTI  iTiaO  'NHX  read  nT\n  ^1  p  'NnX) ; 
Nos.  1,  4,  5,  7  (sp"n  and  KrDp,  corrupted  from 
nj'nn) ;  No.  8.  It  names  also  Ahai  b.  Nehilai  (possi- 
bly identical  with  No.  3),  Gebiha  of  Argizah  (one 
source  has  NTJSIO  nX13J3i  and  the  other  r\\V1'i 
pT'JXD ;  this  is  the  Gebiha  of  Xt'JIX  mentioned  in  Git. 
7a),  and  Ahdeboi.  The  same  list  is  also  found  in  a 
version  of  Sherira's  letter,  shorter  in  form,  despite 
its  spurious  additions  (Neubauer,  I.e.  i.  46). 

The  activity  displayed  by  the  Saboraim  is  de- 
scribed by  Sherira  (ib.  i.  35)  in  the  following  terms: 
"Afterward  [i.e.,  after  Rabina]  there  was  probably 
no  hora'ah  [i.e.,  no  independent  decision  based  on 
the  interpretation  of  the  Mishnah],  but  there  were 
scliolars  called  Saboraim,  who  ren- 
Their  dered  decisions  similar  to  the  hora'ah. 
Activity,  and  who  gave  clear  explanations  of 
everything  that  had  been  left  unset- 
tled." This  evidently  means  that  although  the 
Saboraim  added  nothing  essentially  new  to  the  Tal- 


mud as  redacted  by  Ashi  and  Rabina,  they  en- 
larged the  text  by  means  of  explanations  which  to 
a  certain  extent  resembled  the  decisions  of  the 
Amoraim,  and  which  referred  especially  to  questions 
that  had  been  left  vague  and  undecided  by  the  lat- 
ter. Sherira  says,  furthermore  (jS.  p.  36,  line  5): 
"A  number  of  decisions  ('"130),  rendered  by  later 
scholars  such  as  'Ena  and  Simuna,  have  been  in- 
cluded in  the  Talmud,  and  we  have  the  statement, 
transmitted  by  our  forefathers,  that  the  Gemara, 
from  the  beginning  of  the  first  chapter  of  Kiddushin 
as  far  as  the  words  fpya  flD33  (Kid.  2a-3b,  line  6), 
together  with  all  the  questions  and  answers  on  this 
passage,  is  the  work  of  the  later  scholars,  or  Sabo- 
raim, who  included  it  in  the  text  of  the  Talmud, 
while  the  same  statement  holds  good  concerning 
other  passages."  The  word  here  used  by  Sherira 
("  sebar  " ;  plural,  "  sebare  ")  for  those  portions  of  the 
Talmud  which  were  added  by  the  Saboraim,  ex- 
plains also  the  designation  of  "  saboraS  "  as  applied 
to  the  immediate  successors  of  the  Babylonian  Amo- 
raim. The  Aramaic  noun  "  sabora  "  (KIHD)  is  found 
in  Yerushalmi  (Kid.  63d)  as  a  term  for  a  scholar 
competent  to  render  decisions  (see  Bacher,  "Ag. 
Pal,  Amor."  iii.  670),  although  the  title,  as  now 
used,  implies  merely  private  subjective  judgmeiit 
as  contrasted  with  the  authoritative  decisions  and 
the  amoraic  interpretations  of  the  Mishnah  which 
were  based  on  tradition.  The  Saboraim  assumed 
this  title  probably  when  they  undertook  to  give  the 
last  touches  to  the  Talmud,  which  had  been  redacted 
by  Rabina.  The  "Seder  Tanna'im  wa-Amora'im  " 
(Neubauer,  I.e.  i.  178;  comp.  "R.  E.  J."  xxxii.  334; 
Mahzor  Vitry,  p.  484)  describes  their  activity  as  fol- 
lows: "They  have  added  nothing  of  their  own  to 
the  Talmud,  nor  have  they  expressed  any  divergent 
opinions,  merely  determining  the  arrangement  of  the 
text  of  the  Talmud  in  all  its  chapters."  In  this  sen- 
tence the  final  redaction  of  the  Talmud  as  a  whole 
is  ascribed  to  the  Saboraim.  Those  who  are  first 
enumerated  in  Sherira's  list,  and  who  outlived  Ra- 
bina only  a  few  years,  evidently  continued  the  work, 
in  which  they  took  part  during  his  lifetime,  while 
Giza  and  Simuna,  the  "  last  Saboraim,"  completed  it. 
The  nature  of  the  additions  made  by  the  Saboraim 
to  the  Talmud  can  only  be  conjectured.  They  were 
partly  passages  of  considerable  length. 
Final  Re-  such  as  the  saboraic  addition  men- 
daction  of  tioned  by  Sherira  at  the  beginning  of 
Talmud  IJiddushin,  and  partly  brief  notes,  es- 
Due  to  pecially-the  anonymous  note  generally 
Saboraim.  added  to  a  discussion,  explaining  which 
of  the  two  opinions  under  considera- 
tion is  practical  in  character  ("  we-hilketa .  .  .").  Of 
particular  importance  are  the  additions  in  which 
Saboraim  are  mentioned  by  name  as  authors  of  the 
notes  in  question.  Ahai  is  frequently  named,  being 
once  (Git.  7a,  according  to  Sherira's  reading)  explic- 
itly termed  Ahai  of  Be-Hatim  (see  Tos.  to  Ket.  2b, 
s.v.  D''t5'S,  where  R.  Samuel  b.  Meir's  opinion  is 
quoted  to  the  effect  that  Ahai  of  Shabha,  author 
of  the  "She'eltot,"  is  meant;  but  Samuel  b.  Melr 
evidently  named  the  later  scholar  Ahai  by  mistake 
instead  of  the  sabora  Ahai);  and  mention  is  made 
also  of  Samuel  b.  Abahu  (identical  with  the  Samuel 
b.  Kabbah  mentioned  above),  who  took  part  in  a 


Sabsovioh 
Sachs 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


612 


coDlToversy  with  Aliai  (Hul.  59b),  and  of  Gebilia  of 
Argizah,  who  is  likewise  named  in  association  with 
Ahai  (C4it.  7a).  la  tlie  present  text  of  the  Talmud 
the  maxims  of  hoth  are  given  as  though  they  were 
contemporaries  of  Ashi  (see  Jew.  Encyc.  v.  578,  s.v. 
Gebiua  of  Argizah).  Sherira,  however,  seems  to 
have  had  a  diiferent  version  of  the  text.  For  fur- 
ther details  regarding  the  Talmudical  additions 
ascribed  to  the  Saboraim  see  N.  Briill,  "Entste- 
hungsgeschichto  des  Babylonischen  Talmud  als 
Schriftwerk,"  in  his  "Jahrb."  ii.  28  et  seq.;  and 
Rapoport,  in  "Kerem  Hemed,"  vi.  249  et  seq.  The 
Saboraim  may  also  have  formulated  the  rules  col- 
lected in  the  "Seder  Tanna'im  wa-Amora'ira  "  and 
governing  the  decisions  of  the  halakic  controversies 
found  in  the  Talmud. 

The  arguments  advanced  in  Halevy's  confusing 
■discussion  ("Dorot  ha-Uishonim,"  iii.  23-63;  "R.  E. 
J."  xx.xiii.  1-17,  xxxiv.  241-250),  based  on  an  un- 
critical use  of  the  statements  of  Sherira  Gaon  re- 
garding the  Saboraim,  have  been  refuted  by  Epstein 
.("K.  E.  J."  xxxvi.  222-236). 

J5IBLI0RRAPHT :  Griltz,  Gcsch.  v.,  note  3;  Weiss.  Dor,  iv.  1-6; 
Oppenheim,  Die  Bedeutung  des  Namens  der  Saborder,  in 
Berliner's  Magazin,  iii.  21-37,  Iv.  153. 

W.  B. 

SABSOVICH,  HIESCH  LEIB :  Mayor  of 
"Woodbine,  N.  J. ;  born  at  Berdyansk,  Russia,  Feb. 
35,  1860.  After  his  graduation  from  the  classical 
gymnasium  of  his  native  town  he  spent  two  years 
at  the  University  of  Odessa.  In  1882  he  went  to 
Zurich,  Switzerland,  and  studied  agriculture  and 
agricultural  chemistry.  On  his  return  to  Russia  in 
1885  he  continued  his  studies  at  the  University  of 
Odessa,  and  helped  to  organize  there  the  laboratory 
for  agricultural  chemistry.  From  1886  to  1888  he 
■was  manager  of  an  estate  in  the  district  of  Kuban, 
northern  Caucasus ;  and  in  the  summer  of  the  latter 
year  he  emigrated  to  the  United  States.  In  1889  he 
was  appointed  chemist  of  the  Colorado  Experiment 
Station,  Fort  Collins,  Colo. ;  and  two  years  later  he 
became  agricultural  adviser  to  the  newly  established 
agricultural  colony  at  Woodbine  (see  Jewish  En- 
cyclopedia, i.  862). 

In  the  capacities  of  superintendent  of  the  Wood- 
bine Laud  and  Improvement  Company,  agricultural 
adviser  to  the  Woodbine  farmers,  superintendent 
of  the  Baron  de  Hirsch  Agricultural  and  Industrial 
School,  and  mayor  of  the  borough  Sabsovich  has 
been  intimately  connected  with  Woodbine  since  its 
inception.  His  work  has  been  of  great  importance 
in  connection  with  the  Agricultural  School  and  with 
the  social,  economic,  and  political  progress  of  Wood- 
bine itself.  He  has  been  closely  identified  also  with 
the  Cape  May  county  board  of  agriculture,  having 
served  as  its  secretary  from  1893  until  1898.  Sab- 
sovioh was  elected  mayor  of  Woodbine  in  1903 ;  and 
in  the  same  year  he  was  appointed  by  the  governor 
of  New  Jersey  a  member  of  the  board  of  visitors  to 
the  state  college. 

A.  J.  6.  L. 

SACEE.DOTE,  DONATO  :  Italian  poet;  born 
at  Fossano  1820;  died  there  Nov.  27,  1883.  Pas- 
sionately devoted  to  the  classics,  Donato  from  his 
early  youth  applied  himself  to  the  comparative 
study  of  the  works  of  ^schylus,  Sophocles,  and 


Euripides  and  those  of  Alfieri  and  Del  jMonti.  Of 
his  own  dramas  the  following  deserve  special  men- 
tion :  "  Biaiica  Cappello,"  represented  with  groat  suc- 
cess at  the  Allieri  Theater,  Turin,  in  1874 ;  "  Cola 
di  Rienzo";  "Catilina,"  tragedy  in  five  acts;  and 
"  Eglon,"  dramatic  poem  in  five  acts,  full  of  Biblical 
inspiration.  Saccrdote  was  also  an  accomplished 
writer  of  sonnets,  odes,  and  songs, 
s.  F.  S. 

SACHS,  BERNHABD:  American  physician; 
born  at  Baltimore  Jan.  2, 1858;  educated  at  Harvard 
College,  Cambridge,  Mass.,  aild  at  the  universities 
of  Loudon,  Berlin,  Vienna,  and  Strasburg  (^l.D. 
1882).  In  1884  he  settled  in  New  York  city,  where 
since  1888  he  has  been  a  specialist  in  nervous  dis- 
eases. In  1889  he  became  professor  of  neurology  at 
the  New  York  Polyclinic.  He  belongs  to  the  staffs  of 
the  Montefiore  Home  and  the  Mount  Sinai  Hospital 
also.  Sachs  is  the  author  of :  "Cerebrale  Ltthmun- 
gen  der  Kinder,"  1890  (also  in  English,  "  Epilepsy," 
1892);  "Amaurotische  Familiale  Idiotie,"  1895; 
"Lehrbuch  der  Nervenkraukheiten, "  1897  (also 
translated  into  English). 

BiBr.ior.nAPHY :  Pagel,  /Jiocr.  Lex.  s.v.  Sachs,  Parney ;  Who's 
Who  ill  AmeiiiM,  1904. 

A.  F.  T.  n. 

SACHS,  JOHANN  JACOB  (JOSEPH  ISI- 
DOE,).:  German  physician ;  born  at  Markisch  Fried- 
land  July  26,  1803;  died  at  Nordhausen  Jan.  11, 
1846.  Educated  at  the  University  of  KOnigsberg 
(M.  D.  1827),  he  established  himself  as  a  physician 
in  Berlin.  There  he  founded  in  1833  the  "  Berliner 
Medizinische  Zeitung,"  called  from  1833  to  1843 
"Berliner  Medizinische  Central-Zeitung,"  and  since 
the  last-noted  year  "  Allgemeine  Medizinische  Cen- 
tral-Zeitung," under  which  name  the  journal  is  now 
(1905)  published;  From  1835  he  published  also  the 
"Medizinischer  Almanach,"  and  from  1837  the  "Re- 
pertorisches  Jahrbuch  fur  die  Leistungen  der  Ge- 
sammten  Heilkunde,"  a  continuation  of  Bluff's 
"  Jahrbucher  der  Fortschritte  der  Medizin."  These 
two  papers  were  combined  in  1843  and  issued  under 
the  title  "Medizinischer  Almanach." 

In  1841  Sachs  received  the  title  "  Medizinalrath  " 
from  the  Grand  Duke  of  Mecklenburg-Schwerin.  In 
1843  he  moved  to  Nordhausen,  where  he  opened  a 
publishing-house. 

Sachs  was  a  prolific  writer.  His  literary  under- 
takings were  attacked  by  J.  Mindig  and  M.  Kalisch 
in  1843,  and  he  defended  himself  in  several  essays, 
especially  in  "Zur  Wlirdigung  der  Seitherigon  Li- 
terarischen  Umtriebe  Gegen  Mich,"  Berlin,  1842. 
Among  his  works  maybe  mentioned:  "Grundriss 
der  Diatetik  beim  Gebrauch  Aller  Mineral wasser," 
Berhn,  1830;  "  Ueber  die  Cholera  auf  Deutschem 
Boden,"  ib.  1831;  "Die  Influenza  in  Ihrem  Wesen 
und  Hirer  Verbreitung,"  Potsdam,  1832;  "Christian 
Wilhelm  Hufeland,"  Berlin,  1833;  "Das  Leben  und 
Streben  Samuel  Hahnemann's,"  iS.  1834. 

Bibliography:  Hirsrti,  Biog.  Lex.;  Allgemeine  Zeitung  des 
Judenthums,  1903,  p.  356. 

s-  F.  T.  H. 

SACHS,  JTJIiltrS :  American  educator;  born 
at  Baltimore  July  6,  1849 ;  educated  at  Columbia 
University  and  Rostock  (Ph.D.  1867).  He  founded 
the  Collegiate  Institute,  New   York,  and  is  now 


613 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Sabsovich 
Sachs 


(1905)  also  professor  of  secondavj'  education  in 
Teachers'  College,  Columbia  University.  He  has 
been  president  of  the  following  bodies;  "the  School- 
masters' Association  (New  York);  the  American 
Philological  Association  (1891);  the  Middle  States 
Association  of  Colleges  and  Secondary  Schools 
(1898) ;  the  Head  Masters'  Association  of  the  United 
States  (1899);  and  the  New  York  Society  of  the 
ArchiEological  Institute  of  America  (1900-3).  He 
has,  moreover,  been  a  member  of  the  Latin  Confer- 
ence Committee  (1893),  and  a  secondary  school  rep- 
resentative on  the  College  Enti-ance  Examinations 
Board  (1900-4).  His  writings  include  contributions 
on  educational  problems  to  the  "Educational  Ke- 
view,"  and  on  classical  philology  and  archeology  to 
the  "  Journal  of  the  American  Philological  Associa- 
tion," as  well  as  occasional  reijorts,  papers,  and 
addresses. 

Bibliography:  American  Jewish  Year  Boofc,  5665  (1904-5), 
p.  179. 
A.  L.  H.  G. 

SACHS,  MICHAEL  JEHIEX, :  German  rabbi; 
born  at  Glogau  Sept.  3,  1808;  died  in  Berlin  Jan. 
31,  1864.  He  was  educated  in  the  University  of 
Berlin,  taking  the  degree  of  Ph.D.  in  1836.  In  the 
same  year  he  was  called  to  Prague,  where  he  offi- 
ciated as  preacher  until  1844.  He  was  then  called 
to  Berlin,  where  he  remained  imtil  his  death.  His 
attitude  toward  the  Reform 'question,  which  had  be- 
come Insistent  during  the  closing  years  of  his  life, 

destroyed  the  har- 
mony which  thitherto 
had  existed  between 
his  congregation  and 
himself.  There  were 
three  points  on  which 
the  question  of  Re- 
form became  personal 
to  him,  and  in  regard 
to  which  he,  as  rabbi, 
was  required  to  give 
decisions.  He  agreed 
to  the  abolition  of  the 
piyyutim  on  feast- 
days;  but  to  the  use 
of  the  organ  during 
divine  service  he  pos- 
itively would  not 
Michael  Jehiel  Sachs.  consent,  althoTigh  the 

use  of  the  organ  in 
Jewish  services  had  been  introduced  in  Prague 
during  his  rabbinate.  The  confirmation  ceremony 
was  a  matter  of  indifference  to  him.  The  final 
result  of  his  difCerences  with  Jiis  congregation  was 
that  he  withdrew  into  private  life  and  devoted  him-, 
self  to  study. 

Sachs  published:  a  long  poem  in  "Reshit  ha- 
i\Ieli?ah"  (Zamosc,  1831);  a  German  translation  of 
the  Psalms  (Berlin,  1835);  the  exegesis  of  the  58th 
chapter  of  Jeremiah,  published  in  letter  form  in 
"Kerem  Hemed,"  vii.  lL'4-138;  an  essay  on  Johanan 
b.  Zakkai  (('J.  vii.  369-278);  "Religiose  Poesie  der 
Juden  in  Spanien  "  (3  parts,  Berlin,  1845;  the  first 
part  is  entitled  "Religiose  Dichtungen,"  and  con- 
tains poems  by  Ibn  Qabirol,  Ibn  Abitur,  Ibn  Ghay- 
viit,  Behai  b.  Joseph,  Judah  ha-Levi,  R.  Halfon,  Ibn 


Ezra,  and  Moses  b.  Nahman ;  the  second  part  is 
entitled  "  Qeschichtliche  Entwickelung  der  Reli- 
giOsen  Poesie  der  Spanischen  Juden  im  Mittelalter" ; 
the  original  Hebrew  poems  are  printed  together  at 
the  end  of  the  work);  "Beitrage  zur  Sprach  und 
Alterthumsforschung  "  (vol.  i.,  Berlin,  1852;  vol.  ii., 
ib.  1854);  "Stimmen  vom  Jordan  und  Euphrat;  ein 
Buoh  fur's  Hans"  (1st  ed.,  Berlin,  1853;  3d  ed., 
Frankfort-on-the-Main,  1890).  The  last -mentioned 
work  is  in  two  sections;  the  first  reproduces  in 
poetical  form  legends  from  the  Bible,  the  Talmud, 
and  the  Midrash,  and  contains  a  number  of  practical 
sayings ;  the  second  contains  stories  from  the  life  of 
Abraham,  observations,  parables,  hymns,  and  allu- 
sions to  the  Song  of  Bongs.  It  contains  notes  by 
Dr.  M.  Veil. 

The  "Beitrage  zur  Sprach  und  Alterthumsfor- 
schung," discusses  the  relations  of  the  Greco-Roman 
world  to  the  Talmudic-midrashic  literature  and  ex- 
plains the  historical  method  of  investigating  mid- 
rashic  word-forms.  This  line  of  investigation  was 
at  that  time  entirely  new.  The  work  was  reviewed 
by  Zacharias  Frankel  in  "  Monatsschrif t, "  1854  (pp. 
33-39). 

Sachs  published  also:  "Mahzor,"  a  translation  of 
festival  prayers  (9  vols.;  1st  ed.,  Berlin,  1855;  re- 
published five  times);  a  translation  of  the  Siddur 
(1st  ed.,  ib.  1858);  "Predigten"  (3vols.,ii.  1866  and 
1869) ;  and  he  translated  fifteen  of  the  books  included 
in  Zunz's  edition  of  the  Bible. 

Moritz  Steinschneider  ("Hebr.  Bibl."  vii.  9-10) 
regarded  Sachs  as  one  of  the  most  famous  preach- 
ers of  his  time.  The  lectures  delivered  by  him  in 
1845  and  1846  on  the  literature  and  cultural  history 
of  the  Jews,  and  his  lectures  on  the  Book  of  Prov- 
erbs, delivered  in  1853,  were  very  popular. 

BiBLiOGKAPHY :  Zunz,  in  Geiger's  Wiss.  Zelt.  JlUl.  Thenl.  il. 
499-504 ;  Geiger's  Jild.  Zeit.  v.  263  et  seq.,  vi.  60  et  seq.:  h. 
Geiger,  in  Kobalt's  Jeschurun,  i.  78 ;  N.  Keller,  in  BUtkurim, 
1. 219-a23 ;  Kokehe  Yizhali,  xxx.  8  etseq.;  T.  N.  Weiss,  Ahia- 
aaf.  Hi.  388  et  seij.;  Ka'yserling,  Bibl.  JUdi^cher  Kanzelred- 
ner,  i.  4-5,  ii.  308-318;  Allg.  Zeit.  denJiul.  1864,  pp.  143-146; 
Winter  and  Wiinsche,  Die  JUdische  Litteratur,  lii.  728,  745; 
Meifers  Konversationfi-Lexihim ;  B.  Pick,  in  McCUntock  and 
Strong,  Cye.  vol.  ix.;  Monatsschrift,  1853,  pp.  113-120. 
s.  S.  O. 

SACHS,  SENIOR:  Russo- French  Hebrew 
scholar;  born  at  Kaidany,  government  of  Kovno, 
June  17,  1816;  died  at  Paris  Nov.  18,  1892.  When 
Senior  was  only  one  and  one-halt  years  old  his  fa- 
ther, Zemah  Sachs,  became  rabbi  of  Zhagory,  also 
in  the  government  of  Kovno,  and  here  he  instructed 
his  young  son  in  Hebrew  and  Talmud.  While  still 
a  boy  Sachs  manifested  his  predilection  for  Hebrew 
literature.  Later  he  became  acquainted  with  Joshua 
Klein,  parnas  of  the  Kaidany  community,  who  fur- 
nished him  with  Haskalah  books.  Having  read 
Erter's  works.  Senior  purposed  going  to  Brody  in 
order  to  study  directly  under  that  author;  but  his 
early  marriage,  in  accordance  with  the  custom  of 
that  time,  prevented  the  execution  of  this  plan.  He, 
however,  left  Zhagory  for  Wasilishok,  where  he 
studied  during  a  whole  year  as  a  beneficiary  of  the 
bet  ha-midrash.  Then,  after  teaching  for  a  year  in 
Dubno,  he  finally  arrived  at  Brody  (a.  1839),  where, 
through  the  assistance  of  Erter,  he  earned  a  liveli- 
hood by  teaching  Hebrew.  Meanwhile  he  studied 
German  and  Syriac,  and  devoted  the  greater  part 


Sachs 
Sacrifice 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


614 


Senior  Sachs. 


of  his  time  to  reading  scientilic  aud  pliilosopliical 
worlvs. 

Sachs  remained  two  3'eais  in  Brodj',  and  wliile 
tliero  wrote  an  article  in  Hebrew  on  Russo-Hebrew 
scholars  and  on  the  education  of  the  Jews  in  Russia ; 
this  he  sent  to  Jost,  who  translated 
Early  Vi-    it  into  German,  and  published  it  in  his 
cissitudes.    "  Annalen  "  (1840,  Nos.  4-10),  omitting, 
however,  the  author's  signature.     His 
parents  having  requested  him  to  return  home,  Sachs 
set  out  on  his  journey,  but,  having  no  passport,  was 
arrested  on  the  Russian  frontier.     He  was  brought 
to  Kremenetz,  where  he 
was  thrown  into  prison,  re- 
maining   in     confinement 
five  months,  when  he  was 
liberated  through  the  ef- 
forts of  Isaac  Baer  Levin- 
sohn.     Sachs    stayed    at 
Zhagory  six  months,  when 
he  was  invited  to  teach  at 
Rossiena  (Rossieny),  where 
he  remained  till  the  end  of 
1843.     At  length  he  went 
to  Berlin  (1844),  where  he 
entered  the  university,  at- 
tending   particularly    the 
lectures  of  Schelling  and 
Althaus.     In  1856  Sachs  was  invited  to  Paris  by 
Baron  Joseph  Glinzburg  to  become  his  private  libra- 
rian and  the  tutor  of  his  children. 

In  Paris  Sachs  displayed  great  activity  in  various 
branches  of  Hebrew  literature ;  but  as  he  occupied 
himself  with  different  subjects  at  one  and  tlie  same 
time,  most  of  his  works  remained  unfinished.  While 
in  Berlin  he  had  begun  to  edit  literary  periodicals, 
the  first  of  which  was  "Ha-Tehiyyah,"  treating 
chiefly  of  medieval  religious  philosophy.  Only  two 
numbers  were  issued,  the  first  in  1850  and  the  sec- 
ond in  1857.  In  1850  Sachs  edited  also  Zunz's  "  Ha- 
Palit,"  an  index  of  valuable  Hebrew  manuscripts, 
with  biographical  notes  on  some  of  the  author's.  Of 
his  "Ha-Yonah  "  only  one  number  appeared  (Berlin, 
1851) ;  it  contains  among  other  things  an  article  by 
SIoD-imski  on  the  Jewish  calendar  according  to  the 
ancient  Talmudists.  Sachs  then  undertook  to  con- 
tinue the  publication  of  the  "Kerem  Hemed,"  edit- 
ing vols.  viii.  (Berlin,  1854)  and  Ix.  {ib.  1856).  His 
other  works  are:  "Kanfe  Yonah,"  a  supplement 
to  "Ha-Yonah"  {ib.  1858?);  "Le-Yom  Huledet" 
(Paris,  1859),  a  pamphlet  on  the  anniversary  of 
Mathilda  Gilnzburg's  birth;  "Kikayon  Yonah  "  {ib. 
1860),  an  announcement  of  the  continuation  of  "  Ha- 
Yonah,"  containing,  besides  the  prospectus,  literary 
essays;  "Ben  Yonah  "  {ib.  1860),  a  rimed  prospectus 
of  •'  Ha-Yonah  " ;  "  Sefer  Taggin  "  {ib.  1866),  a  mid- 
rash,  attributed  to  R.  Akiba,  on  the  crowns  of  the 
letters  ("  taggin  "),  edited  with  an  essay  on  the  age  of 
this  work  and  also  on  the  "  Sefer  Shimmusha  Rabba" 
and"Otiyot  de-R.  'Akiba";  "Reshimah"(iJ.  1866), 
a  catalogue  (unfinished)  of  the  Glinzburg  library ; 
"  Shire  ha-Shirim  Asher  li-Shelomoh  "  (ib.  1868),  the 
poems  of  Ibn  Gabirol  revised,  punctuated,  and  com- 
mentated by  the  editor  (this  work  has  also  a  French 
title,  "Cantiques  de  Salomon  ibn  Gabirole  [Avice- 
bron] ") ;  "  Hidot  R.  Shelomoh  ben  Gabirol "  (in  "  Ozar 


ha-Sifrut,"  iv.   90-111),  Ibn  Gabirol's  riddles  with 
solutions  and  explanations. 

Bini.TOGRAPnr ;  I.  S.  Fuchs,  in  Ha-Matigid,  xxxv.,  No.  26 ;  1. 
Goldblum,  in  Keneset  Ffcraef,  I.  833  et  seq.;  idem.  In  Ozar 
lia-SifiuU  iii.,  part  4,  p.  97 ;  Jellinek,  in  JUdLiches  Litera- 
turhlatt,  xxi.  182;  I.  Lgvl,  in  B.  E.  J.  xxvi.  157;  M.  Schwab, 
in  Arch.  Isr.  Ifii.  374;  N.  Solfolow,  Sefer  Zikkarim,  p.  i'i; 
Zeitlin,  Bibl.  Post-Mendels.  pp.  32B  et  seq. 
II.  B.  M.   Sel. 

SACHS,  WILHELM :  Gorman  dental  surgeon ; 
born  at  Wesenberg,  Mecklenburg-Strelitz,  Sept.  33, 
1849.  He  received  his  education  at  the  University 
of  Breslau  and  the  Philadelphia  Dental  College, 
graduating  as  doctor  of  dental  surgery  in  1872. 
After  practising  dentistry  in  Vienna  (1873)  and  Paris 
(1874)  he  established  himself  in  Breslau,  becoming 
privat-docent  in  dental  surgery  at  the  university  of 
that  city  in  1890  and  receiving  the  title  of  professor 
in  1896. 

Sachs  has  published  many  essays  in  the  dental 
journals andis  theauthorof  "Die  PflegederZahne," 
Stuttgart,  1887.  He  has  contributed  articles  on  the 
filling  of  teeth  and  on  pivot-teeth  to  Bchefl's  "Hand- 
buch  der  Zahnheilkunde,"  Vienna,  1900. 

s.  F.  T.  H. 

SACKCLOTH  (Hebrew,  ".sak ") :  Term  origi- 
nally denoting  a  coarsely  woven  fabric,  usually 
made  of  goat's  hair.  It  afterward  came  to  mean  also 
a  garment  made  from  such  cloth,  which  was  chiefly 
worn  as  a  token  of  mourning  by  the  Israelites.  It 
was  furthermore  a  sign  of  submission  (I  Kings 
XX.  30  et  seq.),  and  was  occasionally  worn  by  the 
Prophets. 

As  the  Old  Testament  gives  no  exact  description 
of  the  garment,  its  shape  must  be  a  matter  of  con- 
jecture. According  to  Kamphausen,  the  sak  was 
like  a  corn-bag  with  an  opening  for  the  head,  and 
another  for  each  arm,  an  opening  being  made  in  the 
garment  from  top  to  bottom.  Griineisen  ("  Ahnen- 
kultus,"  p.  80)  thinks  the  sak  resembled  the  hairy 
mantle  used  by  the  Bedouins.  Schwally  (in  Stade's 
"  Zeitschrif t, "  xi.  174)  concludes  that  it  originally 
was  simply  the  loin-cloth,  which  is  an  entirely  dif- 
ferent conception  from  that  of  Kamphausen  or  of 
Griineisen.  Schwally  bases- hi*  opinion  on  the  fact 
that  the  word  "  hagar  "  is  used  in  describing  the  mode 
of  putting  on  the  garment  (see  Josh.  i.  8;  Isa.  iii.  34, 
XV.  8,  xxii.  13;  Jer.  vi.  36,  xlix.  3).  One  fastens 
the  sak  around  the  hips  ("sim  be-motnayim,"  Gen. 
XXX vii.  34;  "he'elah  'al  motnayim,"  Amos  viii.  10), 
while,  in  describing  the  doffing  of  the  sak,  the 
words  "  pitteahi  me-'al  motnayim  "  are  used  (Isa.  xx. 
3).  According  to  I  Kings  xxi.  37  and  II  Kings  vi. 
30,  it  was  worn  next  the  skin. 

Schwally  assumes  that  in  prehistoric  times  the 
loin-cloth  was  the  usual  and  sole  garment  worn  by 
the  Israelites.  In  historic  times  it  came  to  be  worn 
for  religious  purposes  only,  on  extraordinary  occa- 
sions, or  at  mourning  ceremonies.  It  is  natural  that, 
under  certain  circumstances,  the  Prophets  also 
should  have  worn  the  sak,  as  in  the  case  of  Isaiah, 
who  wore  nothing  else,  and  was  commanded  by 
Yhwh  to  don  it  (Isa.  xx.  3).  Old  traditions  about 
to  die  out  easily  assume  a  holy  character.  Thus 
Schwally  points  to  the  circumstance  that  the  Mos- 
lem pilgrim,  as  soon  as  he  puts  his  foot  on  Haram, 


615 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Sachs 
Sacrifice 


the  holy  soil,  takes  oil  all  the  clothes  he  is  wearing, 
and  dons  the  ihiam. 

The  views  mentioned  above  of  the  original  shape 
of  the  salj  do  not,  of  course,  exclude  the  possibilitj' 
that,  in  accordance  with  more  refined  ideas,  it  was 
afterward  made  larger,  and  in  later  passages  {e.g. , 
Esth.  iv.  1,2;  Jouali  iii.  5)  the  verb  "labash"  isused 
in  describing  the  mode  of  putting  it  on. 

BIBLIOGRAPHY :  Schwally,  Dos  Leben  nach  dem  Tode,  pp.  11 
ft  t!cq.,  Ulessea,  1892. 
J.  W.   N. 

SACKHEIM,  ABRAHAM  BEN  JOSEPH: 

Lithuanian  scholar  and  Talmudist;  died  at  Wilna 
June  30,  1873.  He  was  well  versed  in  rabbinics, 
as  may  be  seen  from  his  "  Yad  ha-Hazakab,"  a  cas- 
uistic commentary  on  the  Pesah  Haggadah  (Wilna, 
1835 ,  the  editor's  name  appears  in  this  work,  Sack- 
heim  not  wishing  to  affix  his  own);  and  he  was 
acquainted  with  several  European  languages.  Thus, 
when  Sir  Moses  Montefiore  was  entertained  in  Wilna 
(1846)  by  Joseph  Sacldieim,  Abraham's  father,  Abra- 
ham was  the  interpreter  for  the  English  language. 
He  wrote  a  laudaitory  epistle  on  Slonimski's  "Ko- 
keba  di-Shebit"  {ib.  1835);  and  his  letters  have  been 
published  in  several  works,  among  them  QUnzburg's 
"  Debir  "  (part  ii. ,  ib.  1862)  and  Siebenberger's  "  Ozar 
ha-Sherashim  ha-Kelali"  (part  iii.,  Warsaw,  1862). 

Bibliography:   EisenstadUWleuer,  Da'at  J^edoahim,  p.  27, 
St.  Petersburg,  1897-98. 
E.  c.  M.  Skl. 

SACKHEIM,   TOBIAH    B.  ABTEH  LOB : 

Eussian  Talmudist  and  communal  worker ;  died  in 
Rosinoi,  government  of  Grodno,  at  an  advanced  age, 
Jan.  28,  1822.  He  was  a  descendant  in  the  sixth 
generation  of  Israel  b.  Shalom  of  that  town,  who 
suffered  martyrdom  on  Roshha-Shanah,  1659.  Sack- 
heim  was  a  wealthy  merchant  In  his  younger  days, 
but  retired  from  business  in  middle  life,  and  de- 
voted his  time  to  study  and  charitable  work.  He 
was  for  many  years  dayyan  in  Bosinoi,  and  was 
highly  respected  for  his  piety  and  other  noble  quali- 
ties. His  son  Joseph,  was  one  of  the  most  prominent 
Jews  of  Wilna  when  that  city  was  visited  by  Sir 
Moses  Montefiore  in  1846. 

BiDLioGKAPHY :  Elsenstadt-Wlener,  Da'at  ^edoahim,  pp.  19, 
22,  St.  Petersburg,  1897-98. 
E.  C.  P.    Wl. 

SACRIFICE  :  The  act  of  offering  to  a  deity  for 
the  purpose  of  doing  homage,  winning  favor,  or  se- 
curing pardon;  tliat  which  is  offered  or  consecrated. 
The  late  generic  term  for  " saciiflce  "  in  Hebrew  is 
]21p,  the  verb  being  nnpn,  used  in  connection  with 
all  kinds  of  sacrifices. 

Biblical  Data:  It  is  assumed  in  the  Scriptures 

that  the  institution  of  sacrifice  is  coeval  with  the 
race.  Abel  and  Cain  are  represented  as  the  first 
among  men  to  sacrifice ;  and  to  them  are  attributed 
the  twocliief  classes  of  oblations:  namely,  the  vege- 
table or  bloodless,  and  the  animal  or  blood-giving 
(Gen.  iv.  3,  4).  After  the  Flood,  Noah  offered  of 
"every  clean  beast,  and  of  every  clean  fowl"  {ib. 
viii.  20).  The  building  of  altars  by  the  Patriarchs 
is  frequently  recorded  {ib.  xii.  7,  8;  xiii.  4,  18;  xxi. 
33;  xxvi.  25;  xxxiii.  20;  xxxv.  7).  Abraham  oilers 
a  sacrifice  at  which  Ynwn  makes  a  covenant  with 
him  {ib.  xv.).     In  the  history  of  Jacob  a  sacrifice  is 


mentioned  as  a  ratification  of  a  treaty  {ib.  xxxi.  54). 
Me  sacrifices  also  when  he  leaves  Canaan  to  settle  in 
Egypt  {ib.  xlvi.  1).  Abraham  had  been  or  believed 
he  had  been  given  the  command  to  sacrifice  his  son 
{ib.  xxii.).  These  ancient  offerings  included  not  only 
the  bloodless  kind  {ib.  iv.  3),  but  also  holocausts  {ib. 
viii.  20,  xxii.  18)  and  animal  thank-offerings  («i.  xxxi. 
54,  xlvi.  1). 

The  primitive  altar  was  made  of  earth  (comp. 

Ex.  XX.  24)  ot  of  unhewn  stones  {ib.  xx.  25;  Deut. 

xxvii.  5),  and  was  located  probably  on  au  elevation 

(see  Altak  ;  High  Place).     The  story  in  Genesis 

proceeds  on  the  theory  that  wherever 

Place  of  the  opportunity  was  presented  for 
Sacrifice,  sacrifice  there  it  was  offered  (Gen.  viii. 
20,  xxxi.  54;  comp.  Ex.  xxi  v.  4).  No 
one  fixed  place  seems  to  have  been  selected  (Ex.  xx. 
24,  where  the  Masoretic  text,  n^3TS  =  "I  will  have 
my  'zeker'  [="  remembrance"],"  and  Geiger's emen- 
dation, "i^atn  =  "Thou  wilt  place  my  '  zeUer,'  "  bear 
out  this  inference).  This  freedom  to  offer  sacrifices 
at  any  place  recnrs  in  the  eschatological  visions  of 
the  Later  Prophets  (Isa.  xix.  19,  21;  Zeph.  ii.  11; 
Mai.  i.  11 ;  Zech.  xiv.  20,  21),  thus  confirming 
the  thesis  of  Gunkel  ("Sch5pfung  und  Chaos") 
that  the  end  is  always  a  reproduction  of  the  be- 
ginning. 

Under  Moses,  according  to  the  Pentateuch,  this 
freedom  to  offer  sacrifices  anywhere  and  without 
the  ministrations  of  the  appointed  sacerdotal  agents 
disappears.  The  proper  place  for  the  oblations  was 
to  be  "before  the  door  of  the  tabernacle,"  where  the 
altar  of  burnt  offerings  stood  (Ex.  xl.  6),  and  where 
Yhwh  met  His  people  {ib.  xxix.  42;  Lev.  i.  3;  iv. 
4;  xii.  6;  xv.  14,  29;  xvi.  7;  xvii.  2-6;  xix.  31),  or 
simply  "before  Ynwn"  (Lev.  iii.  1,  7,  12;  ix.  2,  4, 
5),  and  later  in  Jerusalem  in  the  Temple  (Deut.  xii. 
5-7,  11, 12).  Thatthis  law  was  not  observed  the  his- 
torical books  disclose,  and  the  Prophets  never  cease 
complaining  about  its  many  violations  (see  High 
Place).  The  Book  of  Joshua  (xxiv.  14)  presumes 
that  while  in  Egypt  the  Hebrews  had  become 
idolaters.  The  Biblical  records  report  very  little 
concerning  the  religious  conditions  among  those 
held  in  Egyptian  bondage.  The  supposition,  held 
for  a  long  time,  that  while  in  the  land  of  Go- 
shen the  Israelites  had  become  adepts  in  the 
Egyptian  sacrificial  cult,  lacks  confirmation  by  the 
Biblical  documents.  The  purpose  of  the  Exodus  as 
given  in  Ex.  viii.  23  (A.  V.  25)  is  to  enable  the  peo- 
ple to  sacrifice  to  their  God.  But  the  only  sacrifice 
commanded  in  Egypt  {ib.  xii.)  was 
The  that  of  tlie  paschal  lamb  (see  Pass- 

Paschal     over  Sacrifice).     In  the  account  of 

Sacrifice,  the  Hebrews'  migrations  in  the  desert 
Jethro  offers  a  sacrifice  to  Ynwn; 
Moses,  Aaron,  and  the  elders  participating  therein 
{ib.  xviii.  12).  Again,  at  the  conclusion  of  the  reve- 
lation on  Sinai  {ib.  xxiv.  5),  Moses  offers  up  all  kinds 
of  sacrifices,  .sprinkling  some  of  the  blood  on  the 
altar.  At  the  consecration  of  tlio  Tabernacle  the 
chiefs  of  the  tribes  are  said  to  have  offered,  in  addi- 
tion to  vessels  of  gold  and  silver,  252  animals  (Num. 
vii.  12-88);  and  it  has  been  calculated  that  the  pub- 
lic burnt  offerings  amounted  annually  to  no  less  than 
1,345  victims  (Kalish,  "Leviticus,"  p.  20).    No  less 


Sacrifice 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


616 


than  50,000  paschal  lambs  were  killed  at  the  Pass- 
over celebration  of  the  second  year  after  the  Exodus 
(Num.  ix.  1-14). 

According  to  the  Book  of  Joshua,  after  the  con- 
quest of  Canaan  the  Tabernacle  was  established  at 
Shiloh  (Josli.  xviii.  1,  xix.  51,  xxii.  9).  During  the 
periods  of  the  Judges  and  of  Samuel  it  was  the  cen- 
tral sanctuary  (Judges  xviii.  31;  I  Sam.  iii.  3,  xiv. 
3;  comp.  Jer.  vii.  IS),  where  at  certain  seasons  of 
the  year  recurring  festivals  were  celebrated  and  the 
Hebrews  assembled  to  perform  sacrifices  and  vows 
(Judges  xxi.  12,  19;  I  Sam.  i.  3,  31;  ii.  19).  But  it 
seems  that  the  people  assembled  also  at  Shechem — 
where  was  a  sanctuary  of  Ynwii  (Josh;  xxiv.  1,  36) 
— as  well  as  at  ^Mizpeh  in  Gilead  (Judges  xi.  11),  at 
Mizpeh  in  Benjamin  {ib.  xx.  1),  at  Gilgal  (I  Sam. 
xi.  15,  xiii.  8,  xv.  21),  at  Hebron  (II  Sam.  v.  3),  at 
Beth-el,  and  at  Beer-sheba  (Amos  iv.  4,  v.  5,  viii.  14). 
They  sacrificed  at  Bocliim  and  Beth-el  (Judges  iii.  5, 
xxi.  4).  Private  sacrifices',  also,  in  the  homes  of  the 
families,  appear  to  have  been  in  vogue,  e.g.,  in  the 
house  of  Jesse  in  Beth-lehem  (I  Sam.  xx.  6),  of 
Ahithophel  at  Giloh  (II  Sam.  xv.  12),  and  of  Job  (Job 
i.  5,  xlii.  8).  Assisting  Levites  are  mentioned  (Judges 
xvii.  4-13).  Gideon  offered  at  Oplirah  {ib.  vi.  11-20, 
26  et  seq.);  Manoah,  at  Zorah  {ib.  xiii. 
Private  16, 19,  20) ;  Samuel,  at  Mizpeh,  Kamah, 
Sacriflces.  Gilgal,  and  Betli-lehem  (I  Sam.  vii. 
9,  10,  17;  ix.  12,  13;  x.  8;  xi.  15;  xvi. 
25) ;  Saul,  at  Gilgal  {ib.  xiii.  9  et  seq.)  and  during  his 
pursuit  of  the  Philistines  {ib.  xiv.  32-35) ;  David,  on 
the  thrashing-floor  of  Araunali  (II  Sam.  vi,  17,  xxiv. 
25) ;  Absalom,  at  Hebron  {ib.  xv.  7-9) ;  Adonijah,  near 
En-rogel  (I  Kings  i.  9);  Solomon,  "in  high  places" 
(ib.  iii.  2,  3);  and  Elijah,  in  his  contest  with  the 
prophets  of  Baal,  on  Mount  Carmel  (ib.  xviii.).  Naa- 
man  took  Palestinian  soil  with  him  because  he  de- 
sired to  offer  sacrifice  to  Yhwh  in  Syria  (II  Kings 
V.  17,  19).  The  Books  of  Chronicles  throw  a  differ- 
ent light  on  this  ijeriod.  If  their  reports  are  to  be 
accepted,  the  sacrificial  services  were  conducted 
throughout  in  strict  conformity  with  the  Mosaic 
codedChron.  xv.  26,  xxvi.  8-36;  IlChron.  i.  2-6,  ii. 
3,  xiii.  11).  Enormous  numbers  of  sacriflces  are  re- 
ported in  them  (II  Chron.  xv.  11 ;  xxix.  32,  33). 

In  the  Solomonic  Temple,  Solomon  himself 
(though  not  a  priest)  offered  three  times  every  year 
burnt  offerings  and  thank-offerings  and  incense  (I 
Kings  ix.  25);  he  also  built  high  places.  Down  to 
the  destruction  of  the  Temple,  kings,  priests,  and 
even  prophets,  besides  the  people,  are  among  the 
inveterate  disregarders  of  the  sacrificial  ritual  of  the 
Pentateuch,  worshiping  idols  and  sacrificing  to  them ; 
e.g.,  Jeroboam  with  his  golden  calves  at  Dan  and 
Beth-el  (I  Kings  xii.  28;  comp.  II  Kings  xvii.  16), 
Ahimelech  at  Nob  (I  Sam.  xxi.  2-10),  and  even 
Aaron  (Ex.  xxxii.  1-G ,  comp.  Neh.  ix.  18).  Baal 
was  worshiped  (Hos.  ii.  10,  15;  II  Kings  iii.  2;  x. 
26,  27;  xi.  18;  Judges  vi.  25;  Jer.  vii.  9,  xi.  13, 
xxxii.  29),  as  were  Astarte,  BAAL-BEniTii,  Baal- 
PEOTi,  Baal-zebub,  Moloch,  and  other  false  gods, 
in  the  cult  of  which  not  only  animal  and  vegetable 
but  even  human  sacriflces  (see  Sackifice,  Critical 
View)  were  important  features. 
.  The  attitude  of  the  literary  prophets  toward  sac- 
'      rifice  manifests  no  enthusiasm  forsacrificial  worship. 


Ilosea  declares  in  the  name  of  Yhwh  :  "  I  desired 
mercy,  and  not  sacrifice;  and  the  knowledge  of 
Yhwh  more  than  burntofflerings"  (Hos.  vi.  6;  comp. 

ib.  viii.  13 ;  ix.  8,  4 ;  xiv.  3).    Amos  pro- 
Attitude  of  claims :   "  I   [Yhwh]   hate,  I  despise 
Propliets.    your  feast-days ;  ...  if  you  offer  me 

burnt  offerings  and  your  bloodless 
offerings,  I  will  not  accept  them  nor  will  I  regard  the 
thank-otl'erings  of  your  fat  beasts,  .  .  .  but  let  jus- 
tice flow  like  water"  (Amos  v.  21-24,  Hebr. ;  comp. 
iv.  4,  5).  He  goes  so  far  as  to  doubt  the  existence 
of  sacrifloial  institutions  in  the  desert  {ib.  v.  25). 
Isaiah  is  not  less  strenuous  in  i-ejecting  a  ritualistic 
sacrificial  cult  (Isa.  i.  11-17).  Jeremiah  takes  up  the 
burden  (Jer.  vi.  19,20;  comp.  xxxi.  31-33).  He, 
like  Amos,  in  expressing  his  scorn  for  the  burnt  of- 
ferings and  other  slaughtered  oblations,  takes  occa- 
sion to  deny  that  the  fathers  had  been  commanded 
concerning  these  things  when  they  came  forth  from 
Egypt  {ib.  vii.  21  et  seq.).  Malachi,  a  century  later, 
complains  of  the  wrong  spirit  which  is  manifest  at 
the  sacrifices  (Mai.  i.  10).  Ps.  1.  emphasizes  most 
beautifully  the  prophetic  conviction  that  thanksgiv- 
ing alone  is  acceptable,  as  does  Ps.  Ixix.  31,  32. 
Deutero-Lsaiah  (xl.  16)  suggests  the  utter  inadequacy 
of  sacrifices.  "  To  do  justice  and  judgment  is  more 
acceptable  to  Yhwh  than  sacrifice  "  is  found  in  I 
Sam.  XV.  22  (Hebr.)  as  a  censure  of  Saul;  and 
gnomic  wisdom  is  not  without  similar  confession 
(Prov.  XV.  8;  xxi.  3,  37;  xxviii.  9;  Eccl.  iv.  17). 
Some  passages  assert  explicitly  that  sacrifices  are 
not  desired  (Ps.  xl.  7-9,  Ii.  17-19).  Micah's  rejec- 
tion of  sacrificial  religion  has  become  tlie  classical 
definition  of  ethical  monotheism  (Mic.  vi.  6-8).  Other 
Psalms  and  prophetic  utterances,  however,  deplore 
the  cessation  of  sacrificial  services  at  the  Temple 
and  look  forward  to  their  reinstitution  (Ps.  Ii.  20, 
21;  Joel  ii.  12,  13;  Jer.  xxxi.  14;  xxxiii.  11,  17,  18). 
The  apocalyptic  character  of  some  of  these  predic- 
tions is  not  disputable,  neither  is  that  of  Isa.  xix. 
21,  Ivi.  7,  Ix.  7.  In  Ezekiel's  scheme  of  the  restora- 
tion, also,  the  sacrifices  receive  very  generous  treat- 
ment (Ezek.  xl.-xlviii.). 

The  Mosaic  sacrificial  scheme  is  for  tlie  most  part 
set  forth  in  Leviticus.  The  sacrifices  ordained  ma}' 
be  divided  into  the  bloodless  and  the  blood-giving 

kinds.     This  division  takes  into  con- 

The  sideration  the  nature  of  the  offering. 

Mosaic      But  another  classification  may  bo  made 

Sacrifices,    according  to  the  occasion  for  which 

the  oblation  is  brought  and  the  senti- 
ments and  motives  of  the  offerers.  On  this  basis 
the  sacrifices  are  divided  into:  (1)  burnt  offerings, 
(2)  thank-  or  praise-otterings,  (3)  sin-  or  trespass- 
offerings,  and  (4)  puriflcative  offerings.  Among  the 
thank-offerings  might  be  included  the  paschal  lamb, 
the  offering  of  the  flrst-born,  and  the  Pirst-Fruits  ; 
in  the  category  of  sin-offerings,  the  jealousy-offer- 
ing. As  a  rule,  the  burnt,  the  expiatory,  and  the 
puriflcative  offerings  were  aniinal  sacriflces,  but  in 
exceptional  cases  a  cereal  sin-offering  was  accepted 
or  prescribed.  Thank-offerings  might  consist  either 
of  animal  or  of  vegetable  oblations. 

Animal  sacriflces  were  generally  accompanied  by 
bloodless  offerings,  and  in  many  cases  by  a  libation 
of  wine  or  a  drink-offering  also.     Bloodless  offerings 


617 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Sacrifice 


■were,  however,  brought  alone ;  for  instauce,  that  of 
the  showbread  and  the  frankincense  offering  on  the 
golden  altar.  Another  classification  might  be  (1) 
voluntary  or  free-will  offerings  (private  holocausts 
and  thank-  or  vow-offerings)  and  (3)  compulsory  or 
obligatory  offerings  (private  and  public  praise-offer- 
ings, public  holocausts,  and  others). 

The  sacrificial  animals  were  required  to  be  of  the 
clean  class  (Gen.  vii.  33;  Lev.  xi.  47,  xiv.  4,  xx.  35; 
Deut.  xiv.  11,  20).  Still,  not  all  clean  animals  occur 
in  the  specifications  of  the  offerings,  for  which  were 
demanded  mainly  cattle  from  the  herd  or  from  the 
flock;  viz.,  the  bullock  and  the  ox,  the  cow  and  the 
calf;  the  sheep,  male  or  female,  and 
The  Ma-  the  lamb;  the  goat,  male  or  female," 
terials  of  and  the  kid.  Of  fowls,  turtle-doves 
Sacrifices,  and -pigeons  were  to  be  offered,  but 
only  in  exceptional  cases  as  holocausts 
and  sin-offerings ;  they  were  not  accepted  as  thank- 
or  praise-offerings  nor  as  a  public  sacrifice".  -Fishes 
were  altogether  excluded.  The  bullock  formed 
the  burnt  offering  of  the  whole  people  on  New 
Moon  and  holy  days,  and  for  inadvertent  trans- 
gressions ;  of  the  chiefs  at  the  dedication  of  the  Tab- 
ernacle ;  of  the  Levites  at  their  initiation ;  and  of 
private  individuals  in  emergencies.  It  was  the  sin- 
offering  for  the  community  or  the  high  priest,  for 
the  priests  when  inducted  into  office,  and  for  the 
high  priest  on  the  Day  of  Atonement.  In  cases  of 
peculiar  joyfulness  it  was  chosen  for  the  thank- 
offering.  The  ram  was  presented  as  a  holocaust  or 
a  thank-offering  by  the  people  or  by  their  chiefs,  the 
high  priest  or  ordinary  priests,  and  by  the  Nazarite, 
never  by  an  individual  layman.'  It  was  the  ordinary 
trespass-offering  for  violation  of  property  rights. 
The  kid  was  the  special  animal  for  sin-offerings. 
It  was  permitted  also  for  private  burnt  offerings 
and  for  thank-offerings ;  but  it  was  never  prescribed 
for  public  burnt  offerings.  The  lamb  was  employed 
for  the  daily  public  holocausts,  and  very  commonly 
for  all  private  offerings  of  whatever  character. 
The  pigeon  and  turtle-dove  served  for  burnt  offer- 
ings and  sin-offerings  in  cases  of  lustrations.  They 
wtere  allowed  as  private  holocausts,  and  were  ac- 
cepted as  sin-offerings  from  the  poorer  people  and 
as  purification-offerings;  but  they  were  excluded  as 
thank-offerings,  nor  did  they  form  part  of  the  great 
public  or  festal  sacrifices. 

The  bloodless  oblations  consisted  of  vegetable 
products,  chief  among  which  were  flour  (in  some 
cases  roasted  grains)  and  wine.  Next  in  importance 
was  oil.  As  accessories,  frankincense  and  salt  were 
required,  the  latter  being  added  on  nearly  all  occa- 
sions. Leaven  and  honey  were  used  in  a  few  in- 
stances only. 

Concerning  the  qualification  of  the  offerings,  the 
Law  ordained  that  the  animals  be  perfect  (Deut. 
XV.  21,  xvii.  1 ;  specified  more  in  detail 
ftualities    in  Lev.  xxii.  18-35),  the  blind,  broken, 
of  maimed,  ulcerous,  scurvied,  scabbed. 

Offering's,  bruised,  crushed,  and  castrated  be- 
ing excluded.  This  injunction  was 
applied  explicitly  to  burnt  (Lev.  i.  3;  ix.  2,  3; 
xxiii.  18),  thank- (».  iii.  1,  6;  xxii.  31),  and  expia- 
tory offerings  {ib.  iv.  3,  33,  38,  33;  v.  15,  18,  25;  ix. 
3,  3;  xiv.  10)  and  the  paschal  lamb  (Ex.  xii.  5).     To 


offer  a  blemished  animal  was  deemed  sacrilegious 
(Deut.  xvii.  1 ;  Mai.  i.  6,  7,  8,  9,  13).  In  most  cases 
a  male  animal  was  required ;  but  a  female  victim 
was  prescribed  in  a  few  cases,  as,  for  instance,  that 
of  the  sin-offering  of  the  ordinary  Israelite.  In 
other  cases  the  choice  between  male  and  female  was 
left  open,  e.g.,  in  private  thank-offerings  and  offer- 
ings of  the  firstlings.  For  pigeons  and  turtle-doves 
no  particular  sex  is  mentioned. 

As  to  the  age  of  the  victims,  none  might  be  offered 
prior  to  the  seventh  day  from  birth  (Lev.  xxii.  37). 
Mother  and  young  might  not  be  slaughtered  on  the 
same  day  {ib.  xxii.  38).  The  first-born  males  were 
to  be  killed  within  the  first  year  (Deut.  xv.  19  et  seq.). 
Burnt  offerings  and  sin-  and  thank-offerings  were 
required  to  be  more  than  one  year  old,  as  was  the 
paschal  lamb  (Ex.  xii.  5,  xxix.  38;  Lev.  ix.  3;  xii,  6; 
xiv.  10;  xxiii.  13,  19;  Num.  vi.  13,  14;  vii.  17,  33, 
29;  XV.  37;  xxviii.  3,  9,  11,  19,  37).  For  doves  and 
pigeons  no  age  was  set.  Sometimes  the  sacrifice 
called  for  an  animal  that  had  neither  done  any  work 
nor  borne  any  yoke,  e.g.,  the  Red  Heifer  (Num. 
xix.  1-10;  Deut.  xxi.  3,  4).  The  animal  was  re- 
quired to  be  the  lawful  property  of  the  sacriflcer 
(II  Sam.  xxiv.  24;  Deut.  xxviii.  19;  Ezravi.  9;  vii. 
17,  32;  I  Mace.  x.  39;  II  Mace.  iii.  3,  ix.  16;  Jo- 
sephus,  "Ant."  xii.  3,  §  3). 

The  ears  of  corn  (Lev.  ii.  14)  presented  as  a  first- 
fruits  offering  were  required  to  be  of  the  earlier  and 
therefore  better  sort,  the  grains  to  be  rubbed  or 
beaten  out ;  the  flour,  as  a  rule,  of  tlie  finest  quality 
and  from  the  choicest  cereal,  wheat.  The  offering 
of  the  wife  suspected  of  adultery  was  of  common 
barley  flour.  As  to  quantity,  at  least  one-tenth  part 
of  an  ephah  or  an  omer  of  flour  was  used.  It  was 
mixed  with  water,  and  in  most  cases  was  left  un- 
leavened ;  it  was  then  made  into  dough  and  baked 
in  loaves  or  thin  cakes.  The  oil  had  to  be  pure 
white  olive-oil  from  the  unripe  berries  squeezed  or 
beaten  in  a  mortar.  It  was  usually  poured  over  the 
offering  or  mfngled  therewith,  or  it  was  brushed  over 
the  thin  cakes.  Sometimes,  however,  the  offering 
was  soaked  in  oil.  The  frankincense  was  white  and 
pure.  The  wine  is  not  described  or  qualified  in  the 
Law.  "Shekar"is  another  liquid  mentioned  as  a 
libation  (Num.  xxviii.  7);  it  must  have  been  an  in- 
toxicating fermented  liquor,  and  was  prohibited  to 
priests  during  service  and  to  Naza- 
Liquid  rites.  Salt  was  used  with  both  the 
Sacrifices,  blood-giving  and  the  bloodless  sacri- 
fices (Lev.  ii.  13);  its  use  is  not  fur- 
ther described.  Leaven  and  honey  were  generally 
excluded,  but  the  former  was  permitted  for  the  first 
new  bread  offered  on  Pentecost  and  for  the  bread 
and  cakes  at  every  praise-offering ;  the  latter,  when 
offered  as  a  first-fruits  offering. 

Of  the  necessary  preparations  the  chief  was 
"sanctifi cation"  (Joel  i.  14;  ii.  15,  16;  iv.  9;  Mic. 
iii.  5;  Neh.  iii.  1;  Ps.  xx.),  consisting  in  bathing, 
washing,  and  change  of  garments,  and  in  conjugal 
abstinence  (Gen.  xxxv.  3-4;  Ex.  xix.  10,  14,  15; 
xxxiii.  5,  6;  Josh.  iii.  5,  vii.  13).  These  laws  were 
amplified  with  reference  to  the  officiating  Pkiest 
(Ex.  XXX.  17-31,  xl.  30-33). 

No  particular  time  of  the  day  is  specified  for  sacri- 
fices, except  that  the  daily  holocausts  are  to  be  killed 


Sacrifice 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


618 


"  in  the  morning  "  and  "  between  tlie  two  evenings  " 
(Ex.  xvi.  13;  xxlx.  89,  41 ;  xxx.  8;  JSTuni.  xxviii.  4). 

Wlien  the  gift  had  been  properly  pre- 
Times  of  pared,  tlie  offerer,  whether  man  or 
Sacrifice,     woman,  brought  (Lev.  iv.  4,  14;   xii. 

6;  xiv.  33;  xv.  39)  it  to  the  place 
where  alone  it  was  lawful  to  sacrifice — "before 
Yhwii,"  or  "  to  the  door  of  the  tent  of  meeting, "  i.e., 
the  court  where  the  altar  of  burnt  offering  stood. 
To  offer  it  elsewhere  would  have  been  shedding 
blood  (Lev.  xvii.  3-5,  8,  9).  The  injunction  to  offer 
in  the  proper  place  is  repeated  more  especially  in 
regard  to  the  individual  class  of  sacrifice  (Lev.  i.  3 ; 
iv.  4,  14;  vi.  18;  xii.  6;  xiii.  3,  8,  13;  xv.  39;  xix. 
21).  The  victim  was  killed  "  on  the  side  of  the  altar 
[of  holocausts]  northward  "  (Lev.  i.  11,  iv.  24,  vi. 
18,  vii.  3,  xiv.  13).  "When  the  offering,  if  a  quad- 
ruped, had  been  brought  within  the  precincts  of  the 
sanctuary,  and  after  examination  had  been  found 
qualified,  the  offerer  laid  one  hand  upon  the  victim's 
head  {Lev.  i.  4;  ill.  3,  8, 13;  iv.  5, 15).  On  the  scape- 
goat, the  high  priest  laid  both  of  his  bands  (I'J.  xvi. 
21).  This  "  laying  on  of  hands  "  ("  semikah  ")  might 
not  be  performed  by  a  substitute  (Aaron  and  his 
sons  laid  hands  on  the  sin-  and  burnt  offerings  killed 
on  their  own  behalf;  see  Lev.  viii.  14, 18).  After  the 
imposition  of  his  hand,  the  offerer  at  once  killed  the 
animal.  If  presented  by  the  community,  the  victim 
was  immolated  by  one  of  the  elders  (aft.  iv.  15). 
Priests  might  perform  this  act  for  the  offering  Israel- 
ites (II  Chron.  xxx.  15-17;  xxxv.  10,  11),  though 
the  priestly  function  began  only  with  the  act  of  re- 
ceiving the  blood,  or,  in  bloodless  offerings,  with  the 
taking  of  a  handful  to  be  burned  on  the  altar,  while 
the  Israelite  himself  iDoured  over  and  mixed  the  oil. 
The  priests  invariably  killed  the  doves  or  pigeons  by 
wringing  off  their  heads  (Lev.  i.  15,  v.  8). 

The  utmost  care  was  taken  by  the  priest  to  receive 
the  blood;  it  represented  the  life  or  soul.     None  but 

a  circumcised  Levite  in  a  proper  state 
The  Blood,  of    Levitical    purity  and    attired    in 

proper  vestments  might  perform  this 
act ;  so,  too,  the  sprinkling  of  the  blood  was  the  ex- 
clusive privilege  of  the  "  priests,  the  sons  of  Aaron  " 
{ih.  i.  5,  11 ;  ill.  2,  8,  13).  Moses  sprinkled  it  when 
Aaron  and  his  sons  were  inducted ;  but  this  was  ex- 
ceptional {ib.  viii.  15, 19, 23).  In  holocausts  and  thank- 
offerings  the  Jjlood  was  sprinkled  "  round  about  upon 
the  altar  "  (?S.  i.  5,  11 ;  ill.  2,  8,  13).  In  the  sin-offer- 
ing, the  later  {j,h.  vii.  3)  practise  seems  to  have  been  to 
put  some  of  the  blood  on  the  horns  of  the  brazen 
altar,  or  on  those  of  the  golden  altar  when  that  was 
used,  or  even  on  parts  of  the  holy  edifice  (ih.  iv.  6, 
7,  17,  18,  25,  30,  34).  The  same  distinction  appears 
in  the  case  of  turtle-doves  and  pigeons :  when  burnt 
offerings,  their  blood  was  smeared  on  the  side  of 
the  brazen  altar  {ih.  viii.  15;  xvi.  18,  19);  when  sin- 
offerings,  it  was  partly  sprinkled  on  the  side  of  the 
altar  and  partly  smeared  on  the  base.  The  ani- 
mal was  then  flayed,  the  skin  falling  to  the  priest 
{ih.  i.  6,  vii.  8).  In  some  Sin-Ofperings  the  skin 
was  burned  along  with  the  flesh  {ih.  iv.  11,  12,  30, 
31;  comp.  ih.  iv.  26,  31,  35).  If  the  entire  animal 
was  devoted  to  the  flames,  the  carcass  was  "cut  into 
pieces"  {ih.  i.  6,  viii.  20).  The  bowels  and  legs  of 
the  animals  used  in  the  burnt  offerings  were  care- 


fully washed  {ih.  i.  9,  viii.  31,  ix.  14)  before  they 
were  placed  on  the  altar.     Certain  offerings  or  por- 
tions thereof  had   to  pass  through  the  ceremony 
of  waving,  a  rite  which  is  not  further 
Waving'     described  in  the  Bible  (see  Sackifice, 
and  IN  Rabbinical    Literatuke).     An- 

Heaving'.  other  ceremony  is  mentioned  in  con- 
nection with  the  waving,  viz.,  the 
heaving.  This  ceremony,  likewise  not  further  de- 
scribed, was  observed  with  the  right  shoulder  of  the 
thank-offering,  after  which  the  part  belonged  to  the 
priest.  The  sacrificial  rites  were  completed  by  the 
consumption  by  fire  of  the  sacrifice  or  those  parts 
destined  for  God. 

•  Sacrificial  meals  were  ordained  in  the  cases  where 
some  portion  of  the  sacrifice  was  reserved  for  the 
priests  or  for  the  offering  Israelites.  The  bloodless 
oblations  of  the  Israelites,  being  "most  holy," 
were  eaten  by  the  males  of  the  priests  alone  in  the 
court  of  the.  sanctuary  (<4.  vii.  9,  10),  those  of  the 
priests  being  consumed  by  fire  on  the  altar.  In  other 
sacrifices  other  provisions  for  these  meals  were  made 
{ih.  vii.  12-14).  The  repast  was  a  part  of  the  priest's 
duties  (ih.  x.  16-18).  Public  thank-offerings  seem  to 
have  been  given  over  entirely  to  the  priests  {ib. 
xxiii.  30),  with  the  exception  of  the  Pat.  In  private 
thank-offerings  this  was  burned  on  the  altar  {ib.  iii. 
3-5,  9-11,  14-16;  vii.  31),  the  right  shoulder  was 
given  to  the  priest  (ib.  vii.  31-34,  x.  14-15),  the 
breast  to  the  Aaronites  (ih.  vii.  31-34),  and  the  re- 
mainder was  left  to  the  offering  Israelite.  The 
priests  might  eat  their  portions  with  their  families 
in  any  "  clean  "  place  {ih.  x.  14).  The  offering  Israel- 
ite in  this  case  had  to  eat  his  share  within  a  fixed 
and  limited  time  (ib.  vii.  15-18,  xix.  5-8),  with  his 
family  and  such  guests  as  Levites  and  strangers,  and 
always  at  the  town  where  the  sanctuary  was  (for 
penalty  and  other  conditions  see  ib.  vii.  19-31 ; 
Deut.  xii.  6,  7,  11,  13;  I  Sam.  ix.  12,  13,  19).  Par- 
ticipation in  the  meals  of  idolatrous  sacrifices  was  a 
fatal  offense  (Ex.  xxxiv.  14,  15;  Num.  xxv.  1-3; 
comp.  Ps.  cvi.  28,  39). 

The.  vegetable-  and  drink-offerings  accompanied 
all  the  Tisual  holocausts  and  thank-offerings  on  ordi- 
nary days  and  Sabbaths,  and  on  festi- 
Compound  vals  (Num.  xv.  3)  of  whatever  char- 
Sacrifices,  acter  (Ex.  xxix.  40,  41 ;  Lev.  vii.  13, 
13;  xxiii.  18,  18;  Num.  xv.  3-9,  14- 
16;  xxviii.  9,  20,  21,  28,  29).  The  kind  of  cereal 
oblation  offered  varied  according  to  the  species  of 
the  animals  sacrificed,  and  the  amount  was  increased 
in  proportion  to  the  number  of  the  latter  (Lev.  xiv. 
31;  Num.  XV.  4,  13;  xxviii.  5,  9,  13;  xxix.  3,  4,  9, 
10, 14,  15).  However,  a  cereal  oblation  ("minhah") 
might  under  certain  circumstances  be  offered  inde- 
pendently, e.g.,  the  Showbread,  the  first  sheaf  of 
ripe  barley  on  Pesah,  the  first  loaves  of  leavened 
bread  from  new  wheat  on  Pentecost  (Lev.  xxiii.  16, 
17,  20;  Num.  xxviii.  36),  and  the  sin-offering  of  the 
very  poor  (Lev.  v.  11-13).  The  minhah  with  the 
burnt  offerings  and  thank-offerings  was  always  fine 
wheaten  flour  merely  mingled  with  oil;  it  Is  not 
clear  whether  this  minhah  was  burned  entirely  (ih. 
xiv.  30 ;  comp.  ib.  ix.  16,  17).  If  it  was  presented 
alone  as  a  free-will  offering  or  as  a  votive  offering, 
it  might  be  offered  in  various  forms  and  with  differ- 


619 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Sacrifice 


ent  ceremonies  (jJ.  ii.  3;  v.  13;  vi.  8;  vii.  9, 10;  also 
ii. ;  vi.  13-16;  vii.  13-14;  xxvii.  10,  11).  The  mode 
of  libation  is  not  described  in  the  Law ;  but  every 
holocaust  or  thank-offering  was  to  be'  accompanied 
with  a  libation  of  wine,  the  quantity  of  which  was 
exactly  graduated  according  to  the  animal,  etc. 
(Num.  XV.  3-11).  Water  seems  to  have  been  used 
at  one  time  for  "  pouring  out "  before  Yiiwii  (I  Sam. 
vii.  6;  H  Sam.  xxiii.  16).  As  to  the  spices  belong- 
ing to  the  sacrifices,  four  are  named  in  the  Torah, 
Ealsam  and  Frankincense  being  the  more  impor- 
tant ("stacte,  and  onycha,  and  galbanum  .  .  .  with 
pure  frankincense,"  Ex.  xxx.  34). 

In   Rabbinical   Literature :    The    sacrifices 

treated  of  in  the  Law  were,  according  to  tradition, 
the  following:  (1)  the  holocaust  ('"olah");  (3)  the 
meal-offering  ("minhah");  (3)  the  sin-offering  ("ha- 
tat");  (4)  the  trespass-offering  ("asham") — these 
fourwero  "holy  of  holies"  ("kodesh  ha-kodashim")? 
(5)  the  peace-offerings  ("shelamim  "),  including  the 
thank-offering  ("todah") and  the  voluntary  or  vow- 
offering  ("  nedabah  "  or  "  neder  ").  These  shelamim, 
as  well  as  the  sacrifice  of  the  first-born  ("  bekor") 
and  of  the  tithe  ofanimals("ma'aser"  and  "pesah  "), 
were  less  holy  ("  kodashim  kallim  ").  For  the  'olot, 
only  male  cattle  or  fowls  might  be  offered ;  for  the 
shelamim,  all  kinds  of  cattle.  The  hatat,  too,  might 
consist  of  fowls,  or,  in  the  case  of  very  poor  sac- 
rificers,  of  flour.  For  the  trespass-offering,  only  the 
lamb  ("  kebes  ")  or  the  ram  ("  ayil ")  might  be  used. 
Every  'olah,  as  well  as  the  votive  offerings  and  the 
free-will  shelamim,  required  an  accessory  meal-offer- 
ing and  libation  ("  nesek").  To  a  todah  were  added 
loaves  or  cakes  of  baked  flour,  both  leavened  and 
unleavened. 

Every  sacrifice  required  sanctification  ("hakda- 
shah  "),  and  was  to  be  brought  into  the  court  of  the 
sanctuary  ("hakrabah ").  In  the  animal  offerings 
the  following  acts  were  observed:  (1)  "semikah" 
=  laying  on  of  the  hand  (or  both  hands,  according 
to  tradition);  (3)  " shehitah "  =  kill- 
Acts  of  ing ;  (3)  "  kabbalah  "  =  gathering  (re- 
Sacrifice,  ceiving)  the  blood ;  (4)  "  holakah  "  = 
carrying  the  blood  to  the  altar;  (5) 
"  zerikah ''  =  sprinkling  the  blood ;  (6)  "  haktarah  " 
=  consumption  by  fire.  For  the  sacrifices  of  lesser 
holiness  the  victims  might  be  slaughtered  anywhere 
in  the  court ;  for  the  kodesh  ha-kodashim,  at  the 
north  side  of  it  only.  Zerikah,  in  all  cases  except  the 
sin-offering,  consisted  of  two  distinct  acts  of  sprin- 
kling, in  each  of  which  two  sides  of  the  altar  were 
reached.  In  the  case  of  the  sin-offering,  the  blood 
was  as  a  rule  smeared  with  the  fingers  on  the  four 
horns  of  the  brazen  altar,  but  in  some  instances  {e.g., 
in  the  case  of  the  bullock  and  the  goat  on  Yom  ha- 
Kippurim)  it  was  sprinkled  seven  times  upon  the 
curtain  of  the  Holy  of  Holies  and  smeared  upon  the 
four  horns  of  the  golden  altar.  Offerings  of  the 
latter  class  were  on  this  account  called  the  "  inner  " 
sin-offerings.  The  remainder  of  the  blood  of  these 
was  poured  out  at  the  base  of  the  west  side  of  the 
brazen  altar;  in  other  oblations,  on  the  south  side. 

The  haktarah  consisted  in  flaying  the  carcass  and 
cutting  it  into  pieces,  all  of  which,  if  it  was  an  'olah, 
were  burned  on  the  altar ;  in  the  case  of  other  offer- 
ings only  a  few  prescribed  parts,  which  were  called 


the  "emorim,"  were  burned.  If  an  'olah  consisted 
of  a  fowl,  the  acts  of  offering  were  as  follows  :  (1) 
"  melekah  "  =  wringing  the  neck  so  as  to  sever  both 
the  esophagus  and  the  trachea;  (3)  "mizzuy  "  =  the 
pressing  out  of  the  blood  against  the  wall;  (3) 
"haktarah"  =  burning.  When  a  fowl  was  sacri- 
ficed for  a  sin-offering  the  procedure  was  as  follows: 
(1)  "  melekah  "  =  wringing  the  neck,  but  less  com- 
pletely, only  one  "  siman  "  being  severed ;  (3)  "  hazza- 
yah  "  =  sprinkling  the  blood ;  and  (3)  the  '■  mizzuy. " 

In  the  preparation  of  the  meal-offering  some  dif- 
ferences were  observed.  Most  of  such  offerings  were 
of  the  finest  wheat  flour,  the  minimum  quantity  being 
fixed  at  an  "  'issaron  "  (=  one-tenth  ephah).  One  log 
of  oil  and  a  handful  of  incense  were  added  to  every 
'issaron.  Jlention  is  made  of  the  following  minhot: 
(1)  "minhat  solet,"  the  meal-offering  of  flour,  of 
which  a  handful  ("komez")  was  placed  on  the 
altar;  (3)  "me'uppat  tanur"  =  baked  in  the  oven 
(i.e.,  consisting  eitiier  of  cakes  ["hal- 
Prepara-  lot"]  or  wafers  ["rekikin"],  both  of 
tion  which  were  broken  into  pieces  before 
of  Minhah..  the  komez  was  taken  from  them) ;  (3) 
"  'al  ha-mahabat  "  =  baked  in  a  flat 
pan ;  (4)  "  'al  ha-marheshet "  =  baked  in  a  deep  pan ; 
(5)  "  minhat  habitim  "  (this  consisted  of  one-tenth 
ephah  of  flour  mixed  with  three  logs  of  oil,  formed 
into  twelve  cakes,  and  baked  in  pans,  six  of  which 
cakes  the  high  priest  offered  by  burning  with  a  half- 
handful  of  incense  in  the  morning,  and  the  other  six 
in  the  evening;  Lev.  vi.  13  et  seq.);  (6)  "minhat 
'omer"  (=  "second  of  Passover";  see  'Omek),  con- 
sisting of  one-tenth  of  an  ephah  of  barley  flour,  in- 
cense, and  oil  («J.  xxiii.  10 ;  comp.  ib.  ii.  14) ;  (7) 
"minhat  hiunuk,"  the  dedication  meal -offering 
(similar  to  minhat  habitim,  with  the  difference  that 
only  one  log  of  oil  was  used,  and  the  whole  was 
burned  at  once  \ib.  vi.  13;  Maimonides,  "  Yad,"  Kele 
ha-Mikdash,  v.  16;  Sifra,  Zaw,  ii.  3;  Sifra,  ed.  War- 
saw, 1866,  p.  31b;  Bashi  on  Men.  51b;  comp.  Men. 
78a;  Hoffmann,  "Leviticus,"  pp.  2Z0  et  seq.]);  (8) 
"minhat  hote,"  the  meal-offering  of  the  very  poor, 
when  compelled  to  offer  a  "  korban  'oleh  we-yored  " ; 
(9)  "minhat  sotah,"  the  jealousy  meal -offering 
(Num.  V.  15);  (10)  "minhat  nesakim,"  the  meal-of- 
fering of  the  libations  (ib.  xv.). 

"Haggashah,"  the  carrying  to  the  "keren  ma'ar- 

bit  deromit"  (Lev.  vi.  7;   Hoffmann,  I.e.  p.  150), 

the  southwest  corner  of  the  altar,  of  the  vessel  or 

pan  in  which  the  michah  had  been 

Hag-        placed,  was  the  first  act.     The  second, 

gashah.  in  the  case  of  the  meal-offering  of  the 
priests  ("minhat  kohen"),  was  the 
burning.  In  other  cases,  (1)  the  "kemizah"  (taking 
out  a  handful)  followed  upon  the  haggashah,  and 
then  ensued  (3)  the  putting  of  this  handful  into 
the  dish  for  the  service  ("netlnat  ha-komez  bi-keli 
sharet"),  and  finally  (3)  the  burning  of  the  komez 
("  haktarat  komez  ").  At  the  'omer-  and  the  jealousy- 
minhah  (6  and  9  above),  "tenufah  "(waving)  pre- 
ceded the  haggashah. 

Burnt  offerings,  meal-offerings,  and  peace-obla- 
tions might  be  offered  without  specific  reason  as 
free-will  offerings  ("nedabot  ");  not  so  sin-  and  tres- 
pass-offerings, which  could  never  be  nedabot.  A 
sin-offering  might  be  either  "kabua'"  (fixed)  or  a 


Sacrifice 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


620 


"Ijorban  'oleh  we-yoreJ  "  (i.e.,  a  sacrifice  dependent 
on  the  material  possessions  of  the  sacrilicer ;  tlie  rich 
bringing  a  lamb  or  a  goat ;  the  poor,  two  doves;  and 
the  very  poor,  one-tenth  of  an  ephah  of  flour).  This 
latter  korban  was  required  for  the  following  three 
sins:  (1)  "shebu'at  lia-'edut"  or  "shemi'at  kol" 
(Lev.  V.  1,  in  reference  to  testimony  which  is  not 
offered);  (2)  "tum'at  mikdash  we-l.iodashim "  (un- 
wittingly rendering  unclean  the  sanctuary  and  its 
appurtenances;  ib.  v.  2,  3);  and  (3)  "  bittuy  sefata- 
yim  "  (incautious  oath  ;  ib.  v.  5etseq.;  Shebu.  i.  1,  2). 
In  the  last  two  cases  the  korban  was  required  only 
when  the  transgression  was  unintentional  ("  bi-she- 
gagah");  in  the  first,  also  when  it  was  intentional 
("  be-mezid  ").  The  ofi;ering  of  the  leper  and  that 
of  the  woman  after  childbirth  were  of  this  order 
("Yad,"  Shegagot,  X.  1). 

This  principle  obtained  with  reference  to  the  fixed 
sin-offerings:  offenses  which  when  committed  inten- 
tionally entailed  excision  required  a  sin-offering 
when  committed  inadvertently,  except  in  the  case 
of  Blasphemy  and  in  that  of  neglect  of  Cihcumci- 
siON  or  of  the  Passover  sacrifice.  The  latter  two 
sins,  being  violations  of  mandatory  injunctions, 
did  not  belong  to  this  category  of  offenses,  which 
included  only  the  transgression  of  prohibitory  in- 
junctions, while  in  blasphemy  no  real  act  is  involved 
("Yad,"  I.e.  i.  2).  Of  such  sin-offerings  five  kinds 
were  known:  (1)  "par  kohen  mashiah "  (Lev.  iv. 
3  et  seq.),  the  young  bullock  for  the  anointed  priest; 

(2)  "par  ha-'alem  dabar  shel  zibbur"  {ib.  iv.  IZ  et 
seq.),  the  j'oung- bullock  for  the  inadvertent,  unwit- 
ting slu  of  the  community;  (3)  "se'ir 'abodat  eli- 
lim"  (Num.  xv.  23  et  seq.),  the  goat  for  idolatiy — 
these  three  being  designated  as  "  penimiyyot  "  (inter- 
nal; see  above);  (4)  "se'ir  nasi,"  the  he-goat  for  the 
prince  (Lev.  iv.  23  et  seq.);  (5)  "hattat  yahid,"  the 
individual  sin-offering — these  last  two  being  termed 
"hizonot"  (external;  Zeb.  4b,  14a)  or,  by  the  Mish- 
nah  (Lev.  xi.  1),  "ne'ekelot"  (those  that  are  eaten; 
"Yad,"  Ma'ase  ha-Korbanot,  v.  7-11). 

The  trespass-offerings  ("  ashamim  ")  were  six  in 
number,  and  the  ram  sacrificed  for  them  was  required 
to  be  worth  at  least  two  shekels:  (1)  "asham  me- 
'ilot "  (Lev.  V.  14  et  seq.) ;  (3)  "  asham  gezelot  "  (ib.  v. 
20  et  neq. ;  in  these  two,  in  addition,  "keren  we-ho- 
mesh  "  [=  principal  plus  one-fifth]  had  to  be  paid) ; 

(3)  "asham  tahiy,"  for  "suspended  "  cases,  in  which 
it  was  doubtful  whether  a  prohibition  to  ■which  the 
penalty  of  excision  attached  had  been  inadvertently 
violated  {ib.  v.  17  et  seq.);  (4)  "asham  shiphah  haru- 
fah  "  {ib.  xix.  20  et  seq.);  (5)  "asham  nazir"  (Num. 
vi.  12),  the  Nazarite's  offering ;  (6)  "  asham  mezora'  " 
(Lev.  xiv.  12),  the  leper's  offering.  In  (5)  and  (6) 
the  sacrifice  consisted  of  lambs. 

In  reference  to  the  vegetable  or  unbloody  obla- 
tions, it  may  be  noticed  that  the  Talmud  mentions 
cei'tain  places  where  the  grapes  for  sacrificial  wine 
were  grown  (^len.  viii.  6),  e.g.,  KefarSignah.    On  the 
strength  of  Prov.  xxiii.  31  and  Ps.  Ixxv.  9  (A.  V.  8) 
some  have  contended  that  only  red 
Veg'etable    wine  was  used  (but  see  Bertinoro  on 
Sacrifices.    Men.  viii.  6).     Salt  was  indispensable 
in  all  sacrifices,  even  the  wood  and  the 
libations  being  salted  before  being  placed  on   the 
altar  (Jlen.  20b,  31b). 


While  the  text  of  the  Pentateuch  seems  to  assume 
that  in  the  laying  on  of  hands  one  hand  only  was 
employed,  rabbinical  tradition  is  to  the  effect  that 
both  were  imposed  and  that  with  much  force  (Men. 
95a;  Ibn  Ezra  on  Lev.  v.  4;  but  Targ,  Yer.  says  the 
right  hand  only).  This  semikah  had  to  be  per- 
formed personally  by  the  offerer ;  but  in  case  the 
latter  was  an  idiot,  a  minor,  deaf,  a  slave,  a  woman, 
blind,  or  a  non-Israelite,  the  rite  was  omitted.  If 
two  partners  owned  the  animal  jointly,  they  had  to 
impose  their  hands  in  succession.  Only  the  Pass- 
over sacrifice  ("  pesah  ")  and  those  of  the  first-born 
and  the  tithe  were  exceptions  to  the  rule  that  indi- 
vidual sacrifices  were  to  include  semikah.  Commu- 
nal offerings,  except  that.. mentioned  in  Lev.  iv.  13 
etseq.,  and  the  scapegoat  (Lev.  xvi.  31),  were  exempt. 
In  the  case  of  the  former  the  act  was  performed  by 
the  elders ;  in  that  of  the  latter,  by  the  high  priest. 
R.  Simon  is  given  as  authority  for  the  statement 
that  in  the  case  of  the  goat  offered  as  a  sacrifice  for 
idolatry  (Num.  xv.  34)  the  elders  were  required  to 
perform  the  laying  on  of  hands  (Men.  92a). 

The  position  assumed  by  the  offerer  during  this 
ceremony  is  described  in  Tosef.,  Men.  x.  13  (eomp. 
Yoma  36a).  The  victim  stood  in  the  northern  part 
of  the  court,  with  its  face  turned  to  the  west ;  the 
offerer,  in  the  west  with  his  face  likewise  to  the  west. 
Maimonides  asserts  that  in  the  case  of  the  kodesh  ha- 
kodashim  the  offerer  stood  in  the  east  looking  west- 
ward ("Yad,"  Ma'ase  ha-Korbanot,  iii.  14).  The 
offerer  placed  his  two  hands  between  the  animal's 
horns  and  madea  confession  appropriate  to  the  sac- 
rifice. In  the  case  of  a  peace-offering,  confession 
would  not  be  appropriate,  and  in  its  stead  laudatory 
words  were  spoken  ("Yad,"  I.e.  iii.  5).  The  holakah 
(by  this  term  is  denoted  the  carrying  of  the  pieces 
of  the  dismembered  victim  [Zeb.  14a,  24a;  Men. 
10a]  as  well  as  the  carrying  of  the  blood  to  the  altar) 
is  not  mentioned  in  the  Bible  as  one  of  the  succes- 
sive acts  of  the  sacrifices.  However,  as  the  slaugh- 
tering might  take  place  at  the  altar  itself,  this  act 
was  not  absolutely  required:  it  was  an  " 'abodah 
she-efshar  le-batteah,"  a  ceremony  that  might  be 
omitted.  The  blood  was  collected  by  a  priest  in  a 
holy  vessel  called  the  "raizrak."  The  holakah,  it 
was  generallj'  held,  might  be  performed  by  priests 
only,  though  R.  Hisda  (Zeb.  14a)  thinks  that  laymen 
were  permitted  to  undertake  it. 

Where  terumah  or  heaving  was  prescribed,  the 
part  subject  to  this  rite  was  moved  perpendicularly 
down  and  up,  or  up  and  down.     In 
Terumah.    tenufah  or  waving  the   motion  was 
horizontal  from  left  to  right  or  vice 
versa  (Men.  v.  6;  see  Rashi  on  Ex.  xxix.  34).     The 
killing   might  be  done  by  laymen   as  well  as  by 
priests  ("Yad,"  I.e.  v.  1  etseq.);   minute  directions 
concerning  the  place  of  its  performance  were  ob- 
served ("Yad,"  I.e. ;  seeEy-zehu  Mekoman,  Zeb.  v.). 
In   the  Second  Temple  a  red  line  was  marked  on 
the  altar  five  ells  from  the  ground  below  or  above 
which,  as  the  case  required,  the  blood  was  sprinkled 
(Mid.  iii.  1).     Regulations  concerning  the  localities, 
three  in  number,  where  parts  of  the  victim,  or  the 
entire  carcass  under  certain  eventualities,  had  to  be 
burned,  were  prescribed  (Zeb.  xii.  5). 
Under  the  name  "hagigah  "  were  known  free-will 


621 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Sacrifice 


offerings  o£  the  slielamim  class  pvesent.cd  by  indi- 
viduals, mostly  at  festivals  (Hag.  i.  3,  5). 

Tlie  defects  which  in  Talmudic  law  disqualified 
the  victims  were  minutely  described  (see  "Yad," 
Issure  ha-Mizbeah).  While  in  the  Bihle  the  incense 
consisted  of  four  ingredients,  the  Rabbis  add  seven 
others,  making  the  total  number  eleven  (Kcr,  Ga; 
Yoma  iii.  11;  Yer.  Yoma41d;  comp.  "Yad,"  Kolo 
ha-Mikdash,  ii.). 

According  to  the  Shammaites,  the  two  lambs  of 

the  daily  "  tamid  "  (Num.  xxviii.  3)  indicate  by  their 

name  that  the  sacrifices  "press  down"  (caa),  i.e., 

diminish,  the  sins  of  Israel.     The  Hil- 

Sacrifice  lelites  connect  the  term  with  the  ho- 
in  the  monym  D33  (—  "  to  wash  "),  and  con- 
Hagg^adah.  tend  that  sacrifices  wash  Israel  clean 
from  sin  (Pes.  61b).  Johanan  ben 
Zakkal  held  that  what  was  wrought  for  Israel  by  the 
sacrifices  was  accomplished  for  the  non-Israelites  b}^ 
philanthropy  (B.  B.  10b);  and  when  the  Temple  was 
destroyed  he  consoled  his  disciple  Joshua  by  insisting 
that  good  deeds  would  take  the  place  of  the  sin-offer- 
ings (Ab.  R.  N.  iv.). 

The  sacrificial  scheme  was  the  target  at  which 
gnostics  and  other  skeptics  shot  their  arrows.  God, 
it  was  argued,  manifested  Himself  in  this  as  a  strict 
accountant  and  judge,  but  not  as  the  author  of  the 
highest  goodness  and  mercy.  In  refutation,  Ben 
'Azzai  calls  attention  to  the  fact  that  in  connection 
with  the  sacrifices  the  only  name  used  to  designate 
God  is  Yhwii,  the  unique  name("Shem  ha-Meyu- 
had;  Sifra,  Wayi^ra,  ii.  [ed.  Weiss,  p.  4c],  with  R. 
Joseb.  Halafta  as  author;  Men.  110a;  Sifre,  Num. 
143).  Basing  his  inference  on  the  phrase  "for  your 
pleasure  shall  ye  offer  up"  (Lev.  xxii.  29,  Hebr.), 
Ben  'Azzai  insists  also  that  sacrifices  were  not 
planned  on  the  theory  that,  God's  will  having 
been  done  by  man,  man's  will  must  be  done  in 
corresponding  measure  by  God:  they  were  merely 
expressive  of  man's  delight;  and  God  did  not  need 
them  (Ps.  1.  13,  13;  Sifre,  I.e. ;  Men.  110a). 

Speculating  on  the  exceptions  which  the  minhah 
of  the  sinner  and  that  of  the  jealousy-offeiing  con- 
stitute, in  so  far  as  neither  oil  nor  incense  is  added 
thereto,  Simeon  ben  Yohai  points  out  that  the  ab- 
sence of  these  components  indicates  that  the  offering 
of  a  sinner  may  not  be  adorned  (Tos.  Sotah  i.  10 ; 
Men.  6a;  Sotah  15a;  Yer.  Sotah  17d).  The  name  of 
the  'olah  indicates  that  the  sacrifice  expiates  sinful 
thoughts  ("  go  up  into  one's  mind  "  ;  comp.  Job  i.  5 ; 
Lev.  R.  vii. ;  Tan.,  Lek  Leka,  ed.  Ruber,  13;  for 
other  comments  of  similar  purport  see  Bacber,  "  Ag. 
Tan."  ii.  104).  The  defense  of  the  Law  for  having 
forbidden  the  participation  of  non-Israelites  in  the 
communal  sacrifices  while  it  permitted  the  ac- 
ceptance of  their  free-will  offerings  (Sifra,  Emor, 
vii.  [ed.  Weiss,  p.  98a]),  was  not  a  matter  of 
slight  difficulty.  A  very  Interesting  discussion  of 
the  point  is  found  in  the  appendix  to  Friedmann's 
edition  of  the  Pesikia  Rabbati  (p.  192a),  in  which  the 
non-Jew  quotes  with  very  good  effect  the  universa- 
listic  verse  Mai.  i.  11. 

To  bring  peace  to  all  the  world  is  the  purpose  not 
merely  of  the  peace-offerings,  but  of  all  sacrifices 
(Sifra,  Wayikra,  xvi.  [ed.  Weiss,  p.  13a]).  It  is  better 
to  avoid  sin  than  to  offer  sacrifices ;  but,  if  offered, 


they  should  be  presented  in  a  repentant  mood,  and  not 
merely,  as  fools  offer  them,  for  the  purpose  of  com- 
plying with  the  Law  (Ber.  23a).  God  asked  Abra- 
ham to  offer  up  Isaac  in  order  to  prove  to  Satan  that, 

even  if  Abraham  had  not  presented 

Functions    Him  with  as  much  as  a  dove  at  the 

of  the       feast  when  Isaac  was  weaned,  he  would 

Several      not  refuse  to  do  God's  bidding  (Sanh. 

Offerings.    89b).     The  sacrificial  ordinances  jirove 

that  God  is  with  the  persecuted.  Cat- 
tle are  chased  bj^  lions ;  goats,  by  panthers ;  sheep, 
by  wolves;  hence  God  commanded,  "Not  them  that 
persecute,  but  them  that  are  persecuted,  offer  ye  up 
to  me"  (Pesik.  de  R.  Kahana  76b;  Lev.  R.  xxvii.). 
In  the  prescription  that  fowls  shall  be  offered  with 
their  feathers  is  contained  the  hint  that  a  poor  man 
is  not  to  be  despised :  his  offering  is  to  be  placed  on 
the  altar  in  full  adornment  (Lev.  R.  iii.).  That  sac- 
rifices are  not  meant  to  appease  God,  Moses  learned 
from  His  own  lips.  Moses  had  become  alarmed 
when  bidden  to  offer  to  God  (Num.  xxviii.  2):  all 
the  animals  of  the  world  would  not  sufiace  for  such 
a  purpose  (Isa.  xl.  10).  But  God  allayed  his  ap- 
prehension by  ordaining  that  only  two  lambs  (the 
tamid)  should  be  brought  to  him  twice  every  day 
(Pes.  30a,  61b).  Salt,  which  is  indispensable  at  sac- 
rifices, is  symbolic  of  the  moral  effect  of  suffering, 
which  causes  sins  to  he  forgiven  and  which  purifies 
man  (Ber.  5a).  God  does  not  eat.  Why,  then,  the 
sacrifices?  They  increase  the  offerer's  merit  (Tan., 
Emor,  ed.  Buber,  p.  20).  The  strongest  man  might 
drink  twice  or  even  ten  times  the  quantity  of  water 
contained  in  the  hollow  of  his  hand ;  but  all  the 
waters  of  the  earth  can  not  fill  the  hollow  of  God's 
hand  (Isa.  xl.  13). 

The  words  in  connection  with  the  goat-serving  for 
a  sin-offering  on  the  New  Moon  festival "  for  YiiWH  " 
(Num.  xxviii.  15)  are  explained  in  grossly  anthropo- 
morphic application.  The  goat  is  a  sin-offering 
for  God's  transgression  committed  when  He  de- 
creased the  size  of  the  moon  (Sheb.  9a;  II ul.  60b). 
The  offerings  of  the  sons  of  Noah  were  burnt  offer- 
ings (Yer.  Meg.  72b;  Gen.  R.  xxii.;  Zeb.  116a). 
The  "illegitimate"  sacrifices  on  high  places,  e.r/., 
those  by  Elijah  (I  Kings  xviii.  30  ei  seq.),  were  ex- 
ceptions divinely  sanctioned  (Yor.  Ta'an.  65d;  Yer. 
Meg.  73c;  Lev.  R.  xxii.;  Midr.  Teh.  to  Ps.  xxvii. 
5).  The  seventy  bullocks  of  Sukkot  correspond  to 
the  seventy  nations ;  the  single  bullock  on  the  eighth 

day,  to  the  unique  people  Israel.     God 

Symbolic    is  like  that  king  who,  having  enter; 

Interpreta-  tained    his  guests  most  lavishly   for 

tions.        seven  days,  commanded  his  son  after 

their  departure  to  prepare  a  very  plain 
meal  (Suk.  55b ;  Pes.  148b).  Children,  when  learn- 
ing the  Pentateuch,  used  to  begin  with  the  third 
book  because  they  that  are  pure  should  first  occupy 
themselves  with  offerings  that  are  likewise  pure 
(Pes.  60b;  Lev.  R.  vii.).  God  has  taken  care  not 
to  tax  Israel  too  heavily  (hence  Lev.  i.  10,  14;  ii.  1; 
vi.  13).  Indeed,  one  who  offers  only  a  very  modest 
meal-offering  is  accounted  as  having  offered  sacrifices 
from  one  end  of  the  world  to  the  other  (Mai.  i.  11; 
Lev.  R.  viii.).  By  their  position,  coming  after  the 
laws  prescribed  for  the  other  sacrifices,  the  peace- 
offerings  are  shown  to  be  dessert,  as  it  were  (Lev. 


Sacrifice 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


622 


B.  ix.).  God  provides  "from  His  own"  the  minhah 
of  the  sin-ofEering  (Lev.  R.  iii.).  The  use  of  the 
"word  "adain"(" Adam"  =" man"),  and  not"ish,"in 
Lev.  i.  2  leads  the  ofEerer  to  remember  that,  lilic 
Adam,  who  never  robbed  or  stole,  he  may  offer  only 
what  is  rightfully  his  (Lev.  R.  ii.). 

The  importance  attaching  to  the  sacrificial  laws 
was,  as  the  foregoing  anthology  of  haggadic  opin- 
ions proves,  fully  realized  by  the  Rabbis.  Unable 
after  the  destruction  of  the  Temple  to  observe  these 
ordinances,  they  did  not  hesitate  to  declare  that,  in 
contrast  to  the  sacrificial  law  which  J'ejected  the 
defective  victim,  God  accepts  the  broken-hearted 
(Ps.  li.  19;  Pes.  158b).  With  a  look  to  the  future 
restoration,  the}'  call  attention  to  the  smallness  of 
the  desert  offerings,  while  delighting  in  the  glorious 
prospect  of  the  richer  ones  to  come  (Lev.  R.  vii.). 
The  precept  concerning  the  daily  offering  is  given 
twice  (Ex.  xxix.  38-43;  Num.  xxviii.  1-8),  from 
which  repetition  is  deduced  the  consolation  for  Israel 
in  exile,  that  he  who  studies  these  verses  is  regarded 
as  having  offered  the  sacrifices  (Pes.  60b;  Lev.  R. 
vii.  3).  The  same  thought  is  based  on  "thetorah  of 
the  sin-offering "  and  "  the  torah  of  the  trespass- 
offering  "  (Lev.  vi.  18,  vii.  7;  Men.  110a,  b).  Prayer 
is  better  than  sacrifice  (Ber.  32b ;  Midr.  Shemuel  i.  7 ; 
Bacher,  "  Ag.  Pal.  Amor."  ii.  217).  Lulab  and  ctrog 
replace  the  altar  and  offering  (Suk.  45a,  b).  Blood 
lost  when  one  is  wounded  replaces  the  blood  of  the 
'olah  (Hul.  7b).  The  reading  of  the  "Shema'  "  and 
the  "  Tefillah  "  and  the  wearing  of  phylacteries  ("  te- 
fiUin")  are  equivalent  to  the  building  of  the  altar 
(Ber.  15a ;  comp.  Ber.  14b ;  Midr.  Teh.  to  Ps.  i.  2).  As 
the  altar  is  called  "  table  "  (Ezek.  xlii.  22),  the  table 
of  the  home  has  the  altar's  expiatory  virtue  (Ber. 
65a ;  Men.  97a).  This  was  understood  to  have  refer- 
ence to  "good  deeds,"  such  as  hospitality  shown  to 
the  poor  (see  Ab.  R.  N.  iv.).  The  humble  are  re- 
warded as  though  they  had  presented 
Substitutes  all  the  offerings  prescribed  in  the  Law 
for  (Ps.  li.  19;  Sotah  5b;  Sanh.  43b;   Pe- 

Sacrifice.  sikta  Hadashah,  in  Jellinek,  "B.  H." 
vi.  52).  Prayer  in  the  synagogue  is 
tantamount  to  offering  a  pure  oblation  (Isa.  Ixvi.  20; 
Yer.  Ber.  8d).  The  students  engaged  everywhere  in 
the  study  of  the  Torah  are  as  dear  to  God  as  were  they 
who  burned  incense  on  the  altar  (Men.  110a).  The  2n'e- 
centor("she]iah  zibbur")  isregardedas  officiating  at 
the  altar  and  sacrificing  (mp;  see  Levy,  "Neuhebr. 
WOrterb."  Iv.  386b;  Yer.  Ber.  8b).  In  the  Messianic 
time-all  sacrifices  except  thethank-offering  will  cease 
(Pes.  79a;  Lev.  R.  ix.,  xxvii.).  Whoever  observes 
the  provisions  made  for  the  poor  (Lev.  xxiii.  23)  is 
regarded  as  highly  as  he  would  have  been  if  during 
the  existence  of  the  Temple  he  had  been  faithful  in 
making  his  oblations  (Hifra,  Emor,  101c).  To  enter- 
tain a  student  in  one's  house  is  an  act  of  piety  as 
notable  as  the  offering  of  daily  sacrifice  (II  Kings 
iv.  9;  Ber.  10b).  To  make  a  present  to  a  leai'ned 
man  (a  rabbi)  is  like  offering  the  first-fruits  (Ket. 
105b).  Filling  the  rabbi's  cellars  with  wine  is  an 
equivalent  to  pouring  out  the  libations  (Yoma  71a). 
In  their  extravagant,  apocalyptic  fancy,  the  hagga- 
dot  even  describe  a  heavenly  altar  at  which  the 
archangel  Michael  ministers  as  high  priest;  but  his 
offerings  are  the  souls  of  the  righteous.     In  the 


Messianic  time  this  altar  will  descend  from  on  high 
to  Jerusalem  (Midr.  'Aseret  ha-IMbrot ;  see  Tos.  Men. 
110;  comp.  another  midrash  of  the  same  tenor, 
Num.  R,  xii.). 

Critical  View  :  Modern  scholars,  after  Robert- 
son Smith  ("Rel.  of  Sem."  2d  cd.)  and  Wellhausen 
("  Reste  Alt-Arabischen  Heidentums  "),  have  aban- 
doned the  older  views,  according  to  which  the  sac- 
rificial scheme  of  the  Old  Testament  was  regarded 
as  the  outflow  of  divine  wisdom  or  divine  mercy, 
disciplinary  or  expiatory  in  its  effects,  or  as  the 
invention  of  a  man  of  great  genius  (Moses),  who  de- 
vised its  general  and  specific  provisions  as  symbols 
wherewith  to  teach  his  people  some  vital  truths. 
Nor  is  the  sacrificial  code  the  outcome  of  a  sponta- 
neous impulse  of  the  human  heart  to  adore  God  and 
placate  Him,  or  to  show  gratitude  to  Him.  Sacri- 
fices revert  to  the  most  primitive  forms  of  religion — 
ancestral  animism  and  totemism.  The  sacrifice  is  a 
meal  offered  to  the  dead  member  of  the  family,  who 
meets  his  own  at  the  feast.  As  the 
Totemistic  honored  guest,  he  is  entitled  to  the 
Inter-  choicest  portions  of  the  meal.  From 
pretation.  this  root-idea,  in  course  of  time,  all 
others,  easily  discovered  in  the  sacrifi- 
cial rites  of  various  nations,  are  evolved.  The  vis- 
itor at  the  feast  will  reward  his  own  for  the  hospi- 
tality extended.  Or  it  is  he  that  has  sent  the  good 
things:  hence  gratitude  is  his  due.  Or  perhaps  he 
was  offended :  it  is  he,  therefore,  who  must  be  ap- 
peased (by  expiatory  rites).  He  may  do  harm :  it  is 
well  to  forestall  him  (by  rites  to  secure  protection  or 
immunity). 

The  primitive  notion  of  sacrifice  is  that  it  is  a  gift, 
which  is  the  meaning  of  the  Hebrew  word  "min- 
hah." During  the  period  of  cannibalism  the  gift 
naturally  takes  the  form  of  human  victims,  human 
flesh  being  the  choice  article  of  food  during  the  prev- 
alence of  anthropophagism.  It  is  also  that  which 
by  preference  or  necessity  is  placed  on  the  table  of 
the  deity.  Traces  of  human  sacrifices  abound  in  the 
Biblical  records.  The  command  to  Abraham  (Gen. 
xxii.)  and  the  subsequent  development  of  the  story 
indicate  that  the  substitution  of  animal  for  human 
victims  was  traced  to  patriarchal  example.  The 
Ban  ("  herem  ")  preserves  a  certain  form  of.  the  primi- 
tive human  sacrifice  (Sch  wally, "  Kriegsaltertilmer  "). 
The  first-born  naturally  belonged  to  the  deity.  Orig- 
inally he  was  not  ransomed,  but  immolated;  and 
in  the  Law  the  very  intensity  of  the  protest  against 
"passing  the  children  through  the  Are  to  Moloch  " 
reveals  the  extent  of  the  practise  in  Israel.  In  fact, 
the  sacrifice  of  a  son  is  specifically  recorded  in  the 
cases  of  King  Mesha  (II  Kings  iii.  37),  of  Ahaz  (ib. 
xvi.  3;  II  Chron.  xxviii.  3),  and  of  Manasseh  (ib. 
xxi.  6).  Jeremiah  laments  bitterly  this  devouring 
disgrace  (iii.  34,  25);  and  even  Ezekiel  (xx.  30,  31) 
speaks  of  it  as  of  frequent  occurrence.  Ps.  cvi. 
37,  38  confesses  that  sons  and  daughters  were  sac- 
rificed to  demons;  and  in  Deutero-Isaiah  Ivii.  5  allu- 
sions to  this  horrid  iniquity  recur.  If 
Human  such  offerings  were  made  to  Moloch, 
Sacrifice,  some  instances  are  not  suppressed 
where  human  life  was  "  devoted  "  to 
Yhwh.  The  fate  of  Jephthah's  daughter  presents 
the  clearest  instance  of  such  immolations  (Judges 


623 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Sacrifice 


xi.  30,  31,  34-40).  That  of  the  seven  sons  of  Saul  de- 
livered up  by  David  to  the  men  of  Gibeon  (II  Sam. 
xxi.  1-14)  is  another,  though  the  phraseology  is  less 
explicit.  Other  indications,  however,  point  in  the 
same  direction.  Blood  belonged  to  Yiiwii ;  no  man 
might  eat  it  (1  Sam.  xiv.  32-34;  Lev.  xvii.  3  et  seq.). 
The  blood  was  the  soul.  When  animals  were  sub- 
stituted for  human  victims,  blood  still  remained  the 
portion  of  the  Deity.  No  subtle  theological  con- 
struction of  a  philosophy  of  expiation  is  required  to 
explain  this  prominent  trait  (sec  S.  I.  Curtiss, 
"Primitive  Semitic  Religion," ^rtssiVn).  The  blood 
on  the  lintel  (the  threshold  covenant)  at  the  Pass- 
over was  proof  that  that  which  the  Destroyer  was 
seeking— viz.,  life — had  not  been  withheld.  The 
rite  of  CiKCDMCisioN  (Ex.  iii.  24)  appears  to  have 
been  originally  instituted  for  the  same  purpose. 

As  at  every  meal  the  Deity  was  supposed  to  be 
present  and  to  claim  His  own,  every  meal  became  a 
sacrifice,  and  the  killing  of  the  animal  a  sacrificial 
act  (see  I  Sam.  xiv.);  and  so  strong  did  this  feeling 
remain,  even  after  the  lapse  of  centuries,  that  when 
the  Second  Temple  was  destroyed,  the  rigorists  ab- 
stained from  eating  meat  on  the  plea  that  as  the  sac- 
rifices had  been  discontinued,  all  meat  was  rendered 
unfit  for  food  (Tos.  Sotah,  end;  B.  B.  60b). 

The  donative  character  of  the  Hebrew  sacrifices 
appears  also  from  the  material  used,  which  is  al- 
ways something  to  eat  or  drink,  the  common  dietary 
articles  of  the  Israelites.  The  phrase  "  food  of  God  " 
(Lev.  xxi.  6,  8,  17,  21;  xxii.  25;  Ezek.  xliv.  7) 
proves  the  use  for  which  such  offerings  were  in- 
tended; and  Ps.  1.  18  also  reveals  this  intention. 

Primitive  YnwH-religion  seems  at  the  very  outset 

not  to  have  favored  an  elaborate  sacrificial  ritual. 

In  the  desert  but  little  grows.     The  first  of  the  flock, 

the  spring  lamb  (see  Passovek),  in  all  probability, 

constituted  the  gift  prepared,  as  was 

Early        that  described  in  Ex.  xii.,  for  the  God 

Stages.  residing  on  Sinai  in  unapproachable 
{i.e.,  holy) aloofness.  The  Canaanites, 
with  whom  later  the  Hebrews  came  in  contact,  had, 
as  agricultural  peoples,  a  more  elaborate  and  las- 
civious sacrificial  form  of  worship.  From  them  the 
Hebrews  adopted  most  of  the  features  of  their  own 
priestly  scheme,  which,  even  as  exhibited  in  the 
latest  strata  of  the  code,  presents  some  remarkable 
elements  disclosing  a  non-Hebrew  origin  {e.g.,  Aza- 
zel,  the  scapegoat,  the  red  heifer). 
-  This.^process  of  adaptation  did  not  proceed  with- 
out arousing  the  opposition  of  the  Prophets.  They 
were  outspoken  in  their  disapproval  of  sacrificial 
religion ;  and  some  of  them  made  no  concealment  of 
their  opinion  that  the  sacrificial  rites  had  no  original 
connection  with  the  worship  of  Yhwh.  At  all 
events,  the  sacrificial  ordinances  of  the  Book  of  the 
Covenant  are  simple,  as,  indeed,  the  historical  glosses 
of  the  feasts  at  Shiloh  would  lead  one  to  suppose 
(see  Sacbificb,  Biblical  Data).  Even  Deuteron- 
omy can  not  be  said  to  have  proceeded  very  far  to- 
ward a  detailed  system.  The  one  step  taken  therein 
was  the  centralization  of  the  cult  in  Jerusalem, 
with  the  final  official  suppression  of  the  High 
Places,  and  the  assignment  of  rank  to  the  Levitical 
priests.  The  freedom  to  sacrifice  thus  received  a 
severe  check. 


In  P  the  system  is  developed  in  detail ;  and  com- 
parison with  the  Holiness  Code  (H)  and  with  Ezeldel 
gives  some  notion  of  the  manner  of  development. 
In  Deuteronomy  the  prescribed  offerings  (firstlings, 
tithes,  etc.)  are  "kodashim"  (sacred),  in  distinction 
from  votive  and  free-will  oifcrings  and  from  animals 
slaughtered  for  food  (Deut.  xii.  26) ;  victims  are  taken 
from  the  flock  and  herd  ("  baljar  ") ;  human  sacrifices 
are  inhibited  (ib.  xii.  31);  victims  must  be  without 
blemish  (ib.  xvii.  1) ;  the  ritual  is  given  of  holocausts 
and  other  sacrifices  (ib.  xii.  27),  burning  of  fat,  liba- 
tions (ib.  xxxii.  38),  offerings  at  feasts  (ib.  xvi.  1  et 
seq.,  xxvi.),  tithes,  priestly  dues  (ib.  xii.  17,  xiv. 
23,  xviii.),  and  firstlings  (ib.  xv.  19  et  seq.). 

H  is  cognizant  of  'olah  (Lev.  xxii.  18),  'olah  and 
zebah  (ib.  xvii.  8),  zibhe  shelamim  (ib.  xvii.  5,  xix. 
5),  todah  (ib.  xxii.  29),  neder  and  nedabah  (ib.  xxii. 
18,  21) ;  sacrifices  are  kodashim  (ib.  xxii.  2-15)  and 
are  the  "  food  of  God  "  (see  above).  In  addition  to  the 
animals  in  Deuteronomy,  "kebes"and  "  'ez  "  are  enu- 
merated ;  strict  regulations  for  free-will  offerings  are 
elaborated  (ib.  xxii.  33) ;  they  must  be  brought  to 
the  holy  place  (ib.  xvii.  3,  and  elsewhere) ;  blood  is 
prohibited  as  food  (ib.  xvii.  10) ;  the  flesh  of  shelamim 
must  be  eaten  on  the  day  of  the  sacrifice  or  on  the 
following  day  (ib.  xix.  5  etseq.);  that  of  the  todah 
on  tlie  day  itself  (ib.  xxii.  29). 

Bzekiel  deals  almost  exclusively  with  public  sac- 
rifices. He  names  two  new  species  of  offerings: 
hattat  and  asham.  Minhah  is  an  offer- 
Sacrifice  ing  of  flour  and  oil  (Ezek.  xlvi.  5,  7, 
Accordiiig^  11);  a  libation  is  also  named  (nesek; 
to  Ezekiel.  «6.  xiv.  17).  Birds  are  not  mentioned- 
The  terumah  is  a  tax  from  which  the 
sacrifices  are  provided  by  the  prince  (ib.  xiv.  13-17). 
The  morning  tamid  consists  of  one  lamb,  the  Sab-, 
bath  burnt  offering,  of  six  lambs  and  a  ram  with 
their  appurtenances  (ib.  xlvi.  4  et  seq.);  at  the  great 
festivals  the  prince  provides  shelamim  also.  The 
Levites  appear  as  distinct  from  the  priests  (ib.  xliv. 
11 ;  comp.  ib.  xlvi.  2);  the  flesh  is  boiled  in  kitchens 
in  the  four  corners  of  the  outer  court  by  Temple 
servants  (ib.  xlvi.  21-24) ;  and  so  forth  (see  Ezekiel). 
P  and  Ezekiel  do  not  harmonize  as  regards  every 
provision.  The  former  reflects  conditions  actually 
in  foi'ce  after  the  Exile.  Bnt  it  is  a  mistake  to  sup- 
jjose  that  P  is  entirely  new  legislation,  a  copy  of 
Babylonian  institutions.  The  similarity  of  the  sac- 
rificial rites  of  Israel  and  Babylonia  does  not  extend 
beyond  solne  technical  terms — which  (see  Zimmcrn 
in  Schrader,-"K.  A.  T."  3d  ed.),  moreover,  often  had 
different  bearings  in  the  two  cults — and  such  other 
analogies  as  may  be  detected  in  all  sacrificial  sys- 
tems. P  represents  many  old  priest-rituals  ("  torot "), 
probably  in  force  for  centuries  at  some  older  shrine 
or  High  Place. 

Deep  dcoXayovfiEva  do  not  underlie  the  system; 
problems  of  salvation  from  original  sin,  restitution, 
and  justification  did  not  enter  into  the  minds  of  the 
priests  that  ministered  at  the  altar  in  Jerusalem. 

E.  G.  H. 

Samaritan :    The  Samaritans,  claiming  to  be 

the  true  Israelites  whose  ancestors  were  brought 
by  Joshua  into  the  land  of  Canaan,  declare  that 
every  one  of  the  sacrifices  prescribed  in  the  Pen- 
tateuch was  punctilioiisly  observed  by  their  fore- 


Sacrifice 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


624 


fathers  ou  Mount  Gerizim,  the  blessed  mountain. 
The  latter  was  the  only  mountain  on  which  an  altar 
to  Yiiwii  could  be  built  and  sacrifices  brought,  as  it 
was  claimed  to  be  the  place  chosen  by  God  for  sac- 
riflccs  according  to  Deut.  xii.  13-14, 18.  ThcSamari- 
■tans  coMSequentlj'  deny  the  fact,  related  in  Ezra  iv. 
1-3,  that  their  ancestors  applied  to  Zerubbabel  for 
permission  to  help  build  the  Temple  of  Jerusalem 
in  order  that  they  might  bring  their  sacrificed  there. 
The  Samaritan  Book  of  Josliua,  while  describing  the 
prosperous  state  of  the  Israelites  during  the  860  j^ears 
of  "satisfaction,"  that  is  to  say,  from 
Ancient  the  reign  of  Joshua  till  the  death  of 
Sacrifice.  Samson,  gives  a  few  particulars  of  the 
sacrifices  of  the  Samaritans  of  that  time. 
It  is  stated  (ch.  xxxviii.)  that  the  Levites  assisted 
the  priests  in  the  sacrificial  ceremonies.  The  former 
were  divided  into  sections.  Some  had  charge  of  the 
daily  burnt  offerings  and  of  the  meal-offerings;  others 
examined  the  animals  to  see  if  they  had  any  blem- 
ish ;  others  again  served  as  slaughterers  and  sprinkled 
the  blood  of  the  victims  on  the  altar;  while  still 
others  were  employed  in  waving  the  parts  prescribed 
for  the  wave-offering.  The  morning  burnt  offering 
was  brought  before  sunrise ;  the  evening  one,  after 
sunset  (comp.  Pes.  v.  1).  During  the  time  the  sacri- 
fice was  being  offered  on  the  altar,  the  priest  stand- 
ing on  the  top  of  Mount  Gerizim  blew  the  trumpet; 
and  the  other  priests,  when  they  heard  the  sound, 
also  blew  trumpets  in  their  respective  places  (comp. 
Tamid  iii.  8).  Later,  the  sacrifices  fell  into  disuse, 
prayers  being  substituted,  a  practise  apparently  bor- 
rowed from  the  Jews. 

As  to  the  epoch  in  which  the  sacrifices  ceased  with 
the  Samaritans,  nothing  can  be  established  with  cer- 
tainty.     Tlie  Samaritans  themselves 
Cessation     either  are  ignorant  on  the  subject  or 
of  do  not  care  to  disclose  information  con- 

Sacrifice,  cerning  this  historical  event.  In  1808 
Corancez,  consul-general  of  France  at 
Aleppo,  wrote  to  the  high  priest  Salamah  inquiring 
about  the  sacrifices  and  other  observances  of  the 
Samaritans.  Salamah's  answer  of  July,  1808  (Co- 
rancez, in  "Notices  et  Extraits  des  Manuscrits,"  xii. 
73),  reads  as  follows:  " The  sacrifices  are  among  the 
chief  commandments  of  the  Torah,  and  were  observed 
on  the  mountain  of  Gerizim  and  not  on  Ebal  during 
the  time  of  '  satisfaction.'  But  after  the  epoch  of 
grace  and  the  Tabernacle  had  vanished,  the  priests 
substituted  prayers  for  all  the  sacrifices,  except  the 
Passover  iamb,  which  wo  still  offer  on  the  four- 
teenth of  Nisan."  Salamah's  answer  is  somewhat 
vague :  it  is  not  likely  that  he  wished  to  imply  that 
the  sacrifices  ceased  entii'ely  at  the  end  of  the  days 
of  "  satisfaction  " ;  and  the  Samaritan  historians  them- 
selves record  that  sacrifices  were  offered  in  their 
temple  on  Mount  Gerizim  in  the  time  of  Alexander 
the  Great  and  that  of  Ptolemy  Philadelphus,  and 
even  later  (comp.  Abu  al-Fath,  "Kitab  al-Ta'rikh," 
ed.  Vilmar,  pp.  96-911  et  passim,  Gotlia,  1865). 

That  the  Samaritans  offered  sacrifices  in  the 
twelfth  century  is  attested  by  Benjamin  of  Tudela 
and  by  the  Karaite  Judah  Hadassi.  The  former, 
who  visited- the  Samaritans  of  Nablus  or  Sliechem, 
says  ("Itinerary,"  ed.  Asher,  i.  33):  "  They  offer  sac- 
rifices and  burnt  offerings  in  their  synagogue  on 


Mount  Gerizim  according  to  the  prescription  of  the 

Law.     They  bring  burnt  offerings  on  the  Passover 

feast  and  other  holy  days  to  the  altar 

In  the       which  they  built  on  Mount  Gerizim." 

Twelfth.      Similarly  Iladassi  says  ("  Eshkol  ha- 

Century.  Kofer,"  alphabet  96,  end) :  "  They  still 
oU:er  sacrifices  to  this  day,  according 
to  the  law  of  Moses,  though  they  have  no  temple, 
and  it  is  the  priest  who  performs  the  ceremonies. "  It 
would  seem  from  Joseph  Bagi's  "Kiryah  Ne'ema- 
nah"  (quoted  by  Wolf  in  "Bibl.  Hebr."  iv.  1090) 
that  the  Samaritans  had  offered  sacrifices  up  to  his 
time,  that  is  to  say,  the  beginning  of  the  sixteenth 
century,  unless  Bagi  simply  repeated  the  words  of 
Hadassi.  On  the  other  hand,  Mas'udi,  the  author  of 
"Muruj  al-Dhahab"  (quoted  by  Sylvestre  de  Sacy 
in  "  Chrestomathie  Arabe,"  i.  343),  who  lived  in  the 
tenth  century,  records  that  the  Samaritans  of  his 
time  had  silver  trumpets  which  they  blew  at  the 
time  of  ijrayer ;  but  he  makes  no  mention  of  sacri- 
fices. Neither  do  the  Samaritan  chroniclers  speak 
of  any  sacrifices  offered  during  the  Middle  Ages; 
they  refer  only  to  the  trumpets  and  to  the  fact  that 
under  the  incumbency  of  Aaron  b.  Amram  (about 
the  end  of  the  eleventh  century)  the  water  of  sepa- 
ration was  prepared  (Adler  and  Seligsohn,  "Une 
Nouvelle  Chronique  Samaritaine,"  p.  97,  Paris, 
1903).  ^  It  should  be  noted  that  Salamah's  report  is 
not  strictly  reliable  even  for  the  nineteenth  century ; 
for  Corancez  was  informed  by  the  Jews  of  Aleppo 
tliat,  besides  the  Passover  lamb,  the  Samaritans  of- 
fered a  special  lamb  in  the  course  of  the  second  day 
on  Mount  Ebal,  and  not  on  Gerizim  (Corancez,  I.e. 
xii.  48).  Moreovei',  the  report  is  contradicted  also 
by  a  statement  of  the  Samaritan  high  priest  of  1838 
to  Loewe,  who  visited  Nablus  in  that  year.  In  the 
course  of  conversation  the  high  priest  said:  "We 
alone  possess  Mount  Gerizim,  and  we  alone  offer 
sacrifices  there "  ("Allg.  Zeit.  des  Jud."  1839,  No. 
46).  On  another  occasion  the  high  priest  said :  "  We 
complete  the  reading  of  the  Pentateuch  every  year; 
and  we  celebrate  the  day  on  which  the  reading  is 
terminated  ["Simhat  Torah"]  with  burnt  offerings 
on  Mount  Gerizim  "  (ib.  No.  56).  Salamah,  in  his 
letter  of  1808  says  that,  according  to  the  Law,  the 
Passover  lamb  must  be  slaughtered  on  Mount  Geri- 
zitai,  but  that  for  the  past  twenty  years,  access  to  the 
mountain  having  been  refused  them. 

Modem  the  Samaritans  have  had  to  content 
Sacrifice,  themselves  with  slaughtering  the  ani- 
mal in  the  interior  of  the  town,  turning 
their  faces  toward  the  sacred  mountain.  It  seems, 
however,  from  Loewe's  above-mentioned  interview 
with  the  high  priest,  that  the  Samaritans  regained 
admission  to  the  mountain. 

The  Passover  sacrifice,  as  celebrated  at  the  present 
day,  is  described  by  Nutt  ("A  Sketch  of  Samaritan 
History,"  pp.  73,  73)  as  follows:  "The  lambs  must 
be  born  iu  the  month  of  Tishri  [October]  preceding 
and  be  without  any  blemish.  On  the  previous  day 
the  Samaritans  pitch  their  tents  on  the  lower  plateau 
of  Mount  Gerizim.  At  sunset  of  the  following  day 
[the  fourteenth  of  Nisan]  or  in  the  afternoon,  if  that 
day  falls  on  Friday,  the  Iambs  are  slain,  prayers 
being  recited  meanwhile,  then  stripped  of  their  wool, 
cleaned,  and  sprinkled  with  salt,  after  wliich  they 


625 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Sacrifice 


are  well  roasted  in  hermetically  covered  trendies. 
In  either  case  the  lambs  are  eaten  hastily  after  sunset 
■with  unleavened  bread  and  bitter  herbs,  all  the  par- 
ticipants having  staves  in  their  hands  [comp.  Ex. 
xii.  9-11].  The  men  and  the  boys  eat  first,  and  after- 
ward tlie  women  and  girls;  the  remainder  is  con- 
sumed with  fire." 

The  really  remarkable  feature  of  the  Samaritan 
Passover  sacrilioe  is  that  the  people  dip  their  hands 
into  the  blood  of  the  slaughtered  lamb  and  besmear 
therewith  the  foreheads  and  the  arms  of  their  chil- 
dren— a  survival  of  the  ancient  rite  prescribed  in 
Ex.  xiii.  9,  16,  and  no  longer  understood  by  the 
Jews,  for  whom  the  tefillin  took  the  place  of  this 
talismanic  rite  (see  Stanley,  "Lectures  on  the  Jew- 
ish Church,"  i.  5(51;  comp.  S.  I.  Curtiss,  "Ursemi- 
tisclie  Religion  im  Volksleben  des  Heutigen  Ori- 
ents," 1903,  index,  s.o.  "Blutbestreichung"). 

Bibliography  :  Besides  the  sources  before  mentioned  In  this 
article,  Kirchheim,  Karme  Shomerim,  pp.  19-20 ;  Sylvestre 
de  Sacy,  in  Notices  et  Extraits  des  Manuscrits,  xii.  21-23. 
K.  M.   Sel. 

^Talmudlc :  Judging  from  the  various  sentences 

referring  to  sacrifice  scattered  through  the  Talmud, 
sacrifice  in  itself  has  a  positive  and  independent 
value.  The  institution  is  as  old  as  the  human  race, 
for  Adam  offered  a  sacrifice  ('Ab.  Zarah  8a),  and  the 
Israelites  offered  sacrifices  even  before  the  Taberna- 
cle was  set  up  in  the  wilderness  (Zeb. 
Anticiuity  116a).  An  altar  has  even  been  erect- 
of  Sacrifice,  ed  in  heaven  on  which  the  angel  Mi- 
chael sacrifices  (Men.  110a;  Hag.  12b). 
There  is  a  difference  between  thank-  and  food-offer- 
ings on  the  one  hand  and  sin-offerings  on  the  other, 
in  that  a  person  should  take  care  not  to  commit  any 
act  obliging  him  to  bring  such  offerings  (Hag.  7a) ; 
one  who  does  so  must  bring  the  offering  in  the  proper 
frame  of  mind„  showing  sorrow  and  repentance,  and 
confessing  his  sin ;  for  if  he  does  not  fulfil  these  con- 
ditions his  sacrifice  is  in  vain  (Ber.  33a).  The  sacri- 
fice cleanses  only  through  the  blood  that  is  sprin- 
kled, the  blood  symbolizing  the  life  of  the  one 
sacrificing,  which,  but  for  the  substitution  of  the 
victim,  would  have  to  be  surrendered  in  expiation 
of  the  sin  (Zeb.  6a).  The  meal-offering,  the  sacri- 
fice of  the  poor,  has  the  same  significance.  Although 
this  does  not  contain  any  blood,  the  poor  person  who 
sets  it  aside  from  his  own  food  is  regarded  as  if  he 
had  sacrificed  himself  (Men.  104b). 

The  view  that  the  sacrifice  is  such  a  substitute  is 
clearly  expressed  in  the  prayer  which  R.  Sheshet 
was  wont  to  recite  on  the  evening  after  a  fast-day: 
"Lord  of  the  Worid,  when  the  Temple  was  stand- 
ing one  who  sinned  offered  a  sacrifice,  of  which  only 
the  fat  and  the  blood  were  taken,  and  thereby  his 
sins  were  forgiven.  I  have  fasted  to-day,  and 
through  this  fasting  my  blood  and  my  fat  have  been 
decreased.  Deign  to  look  upon  the  part  of  my 
blood  and  my  fat  which  I  have  lost  through  my 
fasting  as  if  I  had  offered  it  to  Thee, 
Prayer  and.  and  forgive  my  sins  in  return  "  (Ber. 
Study       17a).     Tlie  study  of  the  laws  of  sac- 

Beplace      rifice  was  regarded  as  a  sacrifice  in 
Sacrifice,      itself    (Men.    110),  and    thereby  one 
obtained  forgiveness  after  the  destruc- 
tion of  the  Temple  had  rendered  the  offering  of  sac- 
rifices impossible  (Ta'an.  27b). 
X.— 40 


The  thank-  and  food-offerings  are  more  sacred  than 
the  sin-offerings.  They  are  offered  because  it  is  not 
fitting  that  the  table  of  man  should  be  filled  while 
the  table  of  the  Lord,  the  altar,  is  empty  (Hag.  7a). 
There  are,  however,  various  sentences  in  the  Talmud 
which  show  the  diffei'ent  views  as  to  the  value  of 
these  sacrifices.  According  to  one  view  they  have  an 
absolute  value  in  themselves,  and  the  sacrifices  which 
a  person  brings  are  a  meritorious  work  for  which 
he  will  be  rewarded  by  God.  Thus  King  Balak  of 
Moab  was  rewarded  for  his  sacrifices  to  God  by 
being  permitted  to  become  the  ancestor  of  Ruth 
(Nazir  23b).  Similarly  the  sacrifices  which  Israel 
offered  to  God  are  meritorious  works  by  which  it 
was  distinguished  from  the  other  peoples  (Meg. 
12h),  and  God  can  not  forget  the  sacrifices  which 
Israel  offered  to  Him  in  the  wilderness  (Ber.  32b). 
A  sacrifice  is  meritorious  in  proportion  to  its  value 
(Sanh.  48b).  But  the  view  is  expressed  also  that 
the  value  of  a  sacrifice  depends  upon  the  spirit  in 
which  it  is  brought ;  it  matters  not  whether  a  per- 
son offers  much  or  little,  so  long  as  he  offers  it  in  a 
spirit  pleasing  to  God  (Men.  110a). 

A  person  must  not  imagine  that  his  sacrifices  are 
meat  and  drink  for  God  nor  that  he  has  therewitli 
fulfilled  a  wish  of  God  and  that  therefore   He  will 
fulfil  his   wishes   (ib. ;    this   passage   must  be   ex- 
plained according  to  Maimonides,  "Moreh,"  iii.  46, 
contrary  to  Rashi).     The  study  of  the  Law  is  re- 
garded as  more  valuable  than  sacrifices  (Meg.  8b). 
Similarly,  philanthropy  is  wortli  more  than  all  sac- 
rifices (Suk.  49b),  and  a  modest   and   liumble  dis- 
position is  equivalent  to  all  kinds  of  sacrifices  (Sanh. 
43b).     One  who  intends  to  give  wine 
Subordina-   for  the  altar  should  give  it  to  those 
tion  of       who  devote  themselves  to  the  study 
Sacrifice,     of  the  Law  (.Yoma  71a);   and  if  one 
shows  hospitality  to  a  student  of  the 
Law,  it  is  the  same  as  if  he  had  offered  the  daily 
burnt  offerings  (Ber.  10b).     Prayer  is  regarded  as  a 
substitute  for  sacrifice  (Ber.  6b ;  Suk.  45a) ;  indeed, 
it  is  even  more  than  sacrifice  (Ber.  1,5a,  b ;  321)). 
s.  J.  Z.  L. 

In  Theology :  The  critical  school  contends,  and 

on  good  grounds  (J!^owack,  "  Lehrbuch  der  Hebra- 
ischen  Archaologie, "  ii.  223),  that  sin-offerings  in  the 
technical  sense  of  the  word  wcr§  not  recognized 
before  Ezeldel.  However,  the  distinction  between 
"  kodesh  "  and  "  tame  "  is  drawn  by  the  Prophets  an- 
terior to  the  Exile ;  and  even  in  Samuel  (I  Sam.  iii.  14, 
xxvi.  19;  II  Sam.  xxiv.  25)  the  notion  is  expressed 
that  by  sacrifice  sin  may  be  atoned  for  ("yitkap- 
per  "),  though  the  sacrifices  named  arc 
Expiatory  meal-,  meat-,  and  burnt  offerings.  In 
Function  of  the  question  put  by  Micah's  interlocu- 
Sacrifice.  tor,  also,  the  thought  is  dominant  that 
offerings,  even  of  human  life,  may  pro- 
tect against  the  consequences  of  sin  and  transgres- 
sion (Mic.  xvi.  6  et  seq.).  That  sacrifice  had  some 
bearing  on  sin  was  not,  then,  an  unknown  idea,  even 
if  there  was  no  technical  term  therefor.  In  the  pro- 
gressive systematization  of  the  sacrificial  practises, 
with  a  view  to  placing  them  more  and  more  under 
the  exclusive  control  of  the  priesthood  of  the  central 
sanctuary,  specialization  in  the  nomenclature  and 
assignment  of  the  offerings  could  not  but  ensue. 


Sacrifice 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


626 


Yet,  in  what  sense  the  specific  sin-offerings  were 
credited  with  atoning  power  can  not  be  understood 
without  an  antecedent  linowledge  of  what  constitu- 
ted sin  in  the  conception  of  those  that  first  observed 
tlie  sacrificial  cult.  "Clean"  or  "holy"  and  "un- 
clean" are  the  two  poles;  and  "holy"  implies  "set 
aside  for  the  Deity  " ;  e.g.,  an  object  which  only  the 
Deity's  own  may  touch,  or  a  precinct  into  which  only 
the  Deity's  own  may  enter.  Sin  is  an  act  that  vio- 
lates the  taboo.  As  originally  the  sacrifice  was  a 
meal  offered  to  the  Deity  at  which  He  was  to  meet 
His  own  family  (see  Sackifick,  Critical  View), 
only  such  as  were  in  the  proper  state  of  holiness 
might  take  part  in  this  "  communion  service  "  (see 
Passover).  On  the  other  hand,  the  Deity  Himself 
would  not  accept  the  gift  if  the  taboo  was  not  re- 
spected. Contact  with  persons  or  things  in  an  "un- 
clean "  state  violated  the  taboo.  Sin  originally  con- 
noted a  condition  which  rendered  approach  to  the 
Deity  impossible,  and  conversely  made  it  impossible 
for  the  Deity  to  approach,  to  attend  the  family  com- 
munion meal.  To  correct  this  the  sacrifice  was  of- 
fered, i.e.,  brought  near  to  ("korban,"  "hiljrib") 
the  Deity,  more  especially  the  blood,  which  preemi- 
nently belonged  to  God,  and  that  by  the  priest  only. 
In  this  connection  it  must  be  remembered  that 
slaughtering  was  primitively  a  sacrificial  rite.  Meat 
was  not  to  be  eaten  unless  the  Deity  had  received 
His  share,  viz.,  the  blood.  This  insistence  is  the 
motive  of  the  otherwise  strange  prohibition  to 
slaughter  anywhere  save  at  the  door  of  the  tent  of 
meeting  (Lev.  xvii.  3).  The  presumption  was  that 
all  belonged  to  the  Deity.  Later  literature  expresses 
this  idea  as  a  spiritual  verity  (Ps.  1.  10-13 ;  I  Chron. 
xxix.  14). 

The  idea  itself  is  very  old.     It  is  dominant  in  the 

sacrificial   scheme.     All  animals,   as  belonging  to 

God,  are  taboo.     Hence  at  first  man 

Connection   is  a  vegetarian  (Gen.  ix.).     The  right 

with         to  partake  of  animal  food  is  condi- 

Taboo.  tioned  on  the  observance  of  the  blood 
taboo ;  by  killing  an  animal  one  ta- 
boo is  violated ;  but  if  an  equivalent  one  (the 
blood  taboo)  is  kept  inviolate,  the  sin  is  condoned. 
The  blood  is  the  animal's  life;  hence  the  equation 
"blood  "  =  "animal."  The  Deity  loses  nothing  by 
permitting  the  slaughtering  if  the  blood  is  reserved 
for  the  altar  or  covered  up  (Lev.  xvii.  13).  This 
throws  light  on  the  primitive  implications  of  the 
root  ("kafar,"  "kipper"),  which  has  furnished  the 
technical  terminology  for  the  Levitical  and  also  for 
the  spiritual  doctrine  of  Atonement. 

Later,  as  in  Assyrian,  a  signification  synonymous 
with  "  raaljah  "  (to  wipe  off)  and  a  meaning  similar  to 
"kisseh"  (to  cover  up),  its  earlier  connotation,  were 
carried  by  the  noun  "kofer"  (=  "  i;ansom  "),  in  the 
sense  of  "one  for  another"  ("nefesh  tahat  nefesh  " 
=  "one  life  for  another  life").  The  blood  (=  life),  the 
kofer  given  to  God,  was  for  the  life  (=  animal)  taken 
from  God.  With  this  as  the  starting-point,  it  is  not 
difiicult  to  understand  how,  when  other  taboos  had 
been  violated,  the  sacrifice  and  the  blood  came  to  be 
looked  upon  asa  "  kapparah."  The  refined  sense  of 
the  soul's  separation  from  God  which  is  to  be  offset 
by  another  soul  (blood)  is  certainly  not  inherent  in 
the  primitive  conception.     Moreover,  the  sin-offer- 


ing is  never  presented  for  grave  moral  oifenses  (see 
above) ;  only  such  sins  as  refusal  to  give  testimony, 
contact  with  unclean  objects,  and  hasty  swearing 
are  enumerated  (Lev.  v.  1  et  seg.).  That  the  three 
sins  here  specified  are  of  the  nature  of  violated  ta- 
boos is  recognizable.  Trial  and  testimony  are  or- 
deals. "Tame  "  is  synonymous  with  broken  taboo. 
" Bitte bi-sefatayim "  in  all  probability  refers  to  "ta- 
king the  name  in  vain. "  Enunciating  the  "  name  " 
was  violating  the  taboo. 

In  this  connection  the  ceremony  of  laying  on  of 
hands  is  discovered  to  be  only  one  of  the  many  sym- 
bolic rites,  abundant  in  primitive  jurisprudence, 
whei-eby  acquisition  or  abandonment  of  property  is 
expressed.  In  the  case  of  the  sacrifices  it  implies 
absolute  relinquishment  ("manumissio  ").  The  ani- 
mal reverts  thereby  to  its  original  owner — God. 

This  excursus  into  primitive  folk-lore  suggests  at 
once  the  untenable  character  of  the  various  tlleolog- 
ical  interpretations  given  to  the  sacrificial  institu- 
tions of  the  Bible.  It  will  not  be  necessary  to  ex- 
plain at  length  that  the  expiation  of  guilt— in  any 
other  sense  than  that  given  above,  though  perhaps 
with  a  more  spiritual  scope  —  is  not  the  leading 
purpose  of  the  Levitical  sacrifices.  Purification  from 
physical  uncleanness  is  an  important  function  of 
sacrifices,  but  only  because  "unclean"  has  a  very 
definite  religious  meaning  (in  connection  with  child- 
birth or  with  contact  with  a  dead  body,  etc.).  The 
consecration  of  persons  and  things  to  holy  uses 
through  the  sacrifices  is  not  due  to  some  mysterious 
sacramental  element  in  them;  but  the  profane  is 
changed  into  holy  by  coming  in  contact  with  what 
is  under  all  circumstances  holy,  viz.,  the  blood. 

Christian  theologians  maintain  that  sacrificial  wor- 
ship was  ordained  as  a  twofold  means  of  grace:  (1) 
By  permitting  penal  substitution.  The  sinner,  hav- 
ing forfeited  his  life,  was  by  a  gracious 
Symbolical  provision  permitted  to  substitute  an 
Inter-  immaculate  victim,  whose  vicarious 
pretation.  death  was  accepted  by  God ;  and  this 
typified  another  vicarious  sacrifice. 
(3)  By  recalling  to  man  certain  vital  truths.  This 
second  theory  is  that  of  the  symbolists,  the  classical 
exponent  of  which  in  modern  times  has  been  Bahr 
("Symbolik  des  Mosaischen  Kultus":  "the  soul 
placing  itself  at  the  disposal  of  God  in  order  to  re- 
ceive the  gift  of  the  true  life  in  sanctification "). 
The  unblemished  victim  symbolizes  the  excellence 
and  purity  to  which  the  offerer  aspires.  Other  ex- 
positions of  this  kind  are  found  in  Oehler  ("  Theolo- 
gie  des  Alten  Testament"),  Maurice  ("The Doctrine 
of  Sacrifice,"  London,  1879),  and  Schultz  ("Ameri- 
can Journal  of  Theology,"  1900).  This  theology 
rests  on  the  assumption  that  God  is  the  direct  author 
of  the  scheme,  and  that  such  analogies  as  are  pre- 
sented by  the  sacrificial  rites  of  other  nations  are 
either  copies  of  the  Jewish  rites  or  dim,  imperfect 
foreshadowings  of  and  gropings  after  the  fuller 
light;  or  that  Moses  with  supernatural  wisdom  de- 
vised the  scheme  to  teach  the  ideas  underlying  his 
own  laws  in  contradistinction  to  the  similar  legisla- 
tions of  other  races. 

That  the  Prophets  had  risen  to  a  sublime  concep- 
tion of  religion  must  be  granted ;  but  this  does  not 
necessitate  the  inference  that  the   primitive  basic 


627 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Sacrifice 


ideas  of  sacrifices  (a  gift  to  God  as  one  of  tlie  clan 
at  tlie  communion  meal,  taboo,  etc.)  arc  not  to  be 
detected  in  the  legislation  and  never  were  contained 
therein.  The  Prophets  showed  no  enthusiasm  for 
the  system.  Ritual  religion  always  preserves  older 
forms  than  spiritual  religion  would  or  could  evolve. 
The  New  Testament  doctrine  of  sacrifice  has 
clearly  influenced  this  theological  valuation  of  the 
Old  Testament  laws.  The  death  of  Jesus  was  held 
to  be  a  sacrifice  (Eph.  v.  3;  Heb.  ix.  14).  Saving 
efficacy  is  imputed  to  the  blood  or  the  cross  of 
Christ  (Rom.  iii.  25,  v.  9;  I  Cor.  x.  16;  Rev.  i.  5). 
Jesus  is  the  sin-oflfering  (Uom.  viii,  3;  Heb.  xiii.  11 ; 

I  Peter  iii.  18),  the  covenant  sacrifice  (Heb.  ii.  17, 
ix.  13  et  seg.),  the  Passover  (I  Cor.  v.  7).  In  the 
Epistle  to  the  Hebrews  (ix.  28)  Jesus  is  the  sin-bearer, 
the  agency  of  sanctification  {ib.  x.  10);  he  is  also  the 
obedient  servant  {ib.  x.  8,  9)  and  the  high  priest  {ib.  ix. 

II  ct  seg.,  23).  Here  the  precedent  is  given  of  treat- 
ing the  Hebrew  sacrifices  typologically,  i.e.,  as  pre- 
dictive, "expressing  a  need  which  they  could  not 
satisfy,  but  which  Christ  does,  and  embodying  a 
faith  which  Christ  justifies"  (W.  P.  Paterson,  in 
Hastings,  "Diet.  Bible,"  iv.  348b). 

Of  symbolism  many  indications  are  found  in  the 
homiletic  haggadah  (see  above):  the  Tabernacle 
symbolizes  Creation;  the  ten  rods,  heaven  and  earth, 
etc.  (Yallj.,  Ex.  490).  Its  chief  exponent  in  Jewish 
literature  is  Philo,  who  in  his  exposition  of  the  sacri- 
fices differs  from  the  Halakah  in  some  details.  He 
ignores  the  rabbinical  prescription  of 

Philo's  thirty  days  as  the  victim's  minimum 
Sym-        age  (Parah  i.  4),  and  he  claims  that 

bolism.  pregnant  animals  might  not  be  used 
for  the  sacrifice,  extending  thus  to  all 
victims  a  provision  mentioned  for  the  Red  Heifee, 
(Parah  ii.  1).  According  to  him,  none  but  priests 
were  permitted  to  slaughter  the  victim  (Philo, 
ib.  ii.  241).  He  names  only  three  classes  of  sac- 
rifices: (1)  holocaust  (=  "'olah");  (3)  auT^fiiov 
(=  "shelamlm"),  like  the  Septuagint;  and  (3)  vrcpt 
d/iapria^  {=  "hattat").  The  "todah"  (v^yo/iev?/  T^i 
oiv^fffuf)  he  regards  as  a  subdivision  of  the  'olah, 
while  the  "  asham  "  he  ranks  with  the  hattat  {ib. 
ii.  246). 

Philo  devotes  a  treatise  to  the  victims,  the  "  animals 
that  are  fit  for  sacrifice."  God  selected  the  most 
gentle  birds  and  animals.  The  perfection  of  the 
victims  indicates  that  the  offerers  should  be  irre- 
proachable; that  the  Jews  should  never  bring  with 
them  to  the  altar  any  weakness  or  evil  passion  in  the 
soul,  but  should  endeavor  to  make  it  wholly  pure 
and  clean;  so  that  God  may  not  turn  away  with 
aversion  from  the  sight  of  it  ("  De  Victimis,"  §  2). 
In  this  way  Philo  construes  every  detail  of  the  sacri- 
ficial ritual.  Withal,  ho  remarks  that  the  "  tribunal 
of  God  is  inaccessible  to  bribes:  it  rejects  the  guilty 
though  they  offer  daily  100  oxen,  and  receives  the 
guiltless  though  they  offer  no  sacrifices  at  all.  God 
delights  in  fireless  altars  round  which  virtues  form  the 
choral  dance"  ("De  Plantatione  Noe,"  §  25  [ed. 
Mangey,  i.  345]).  To  the  eucharist  {i.e.,  thanks- 
giving) he  attaches  special  importance.  This,  how- 
ever, consists  not  in  offerings  and  sacrifices,  but  in 
praises  and  hymns  which  the  pure  and  inward  mind 
will  chant  to  inward  music  (ib.  §  30  [ed.  Mangey,  i. 


848]).  Josephus  mentions  only  two  classes  of  sacri- 
fices :  (1)  holocaust  and  (2)  x''P"'''''lP""'  =  "  eucha- 
ristic"  =  "shelamim  "  ("Ant."  iii.  9,  S  1)- 

The  opinion  of  Maimonides  appears  to  anticipate 
the  views  advanced  by  the  most  modern  investiga- 
tors. He  in  the  first  place  refuses  to  follow  the 
symbolists  in  finding  reason  for  the  details  of  the 
various  sacrifices.  Why  a  lamb  and  not  a  ram  was 
chosen  is,  he  says,  an  idle  inquiry  befitting  fools, 
but  not  the  serious-minded  ("Moreh,"  iii.,  xxxvi.). 
"  Each  commandment  has  necessarily  a  reason  as  far 
as  its  general  character  is  concerned ;  but  as  regards 
its  details  it  has  no  ulterior  object."  These  details 
are  devised  to  be  tests  of  man's  obedience.  The 
sacrifices  more  especially  are  really  not  of  Jewish 
origin.  As  during  Moses'  time  it  was  the  general 
custom  among  all  men  to  worship  by  means  of  sac- 
rifices and  as  the  Israelites  had  been  brought  up  in 
this  general  mode  of  religion,  God,  in  order  that 
they  might  not  go  from  one  extreme  to  the  other 
(from  ritualism  to  a  pure  religion  of  righteousness), 
tolerated  the  continuance  of  the  sacrifices.  As  in 
Maimonides'  days  prayer,  fasting,  and  the  like 
were  serviceable,  whereas  a  prophet  preaching  the 
service  of  God  in  thought  alone,  and  not  in  cere- 
mony, would  find  no  hearing,  so  in  the  days  of  Moses 
the  sacrifices  were  permitted  by  God  in  order  to  blot 
out  the  traces  of  idolatry  and  to  establish  the  great 
principle  of  Judaism— the  unity  and  being  of  God — 
without  confusing  the  minds  of  the  people  by 
abolishing  what  they  had  been  accustomed  to  {ib. 
iii. ,  xxxii. ).  The  experience  of  Israel ,  led  not  by  the 
shorter  way,  but  by  the  circuitous 
Views  of  route  through  the  land  of  the  Philis- 
Maimoni-  tines  (Ex.  xiii.  17),  he  quotes  as  typ- 
des  and.  ical  of  the  method  apparent  in  the 
Na^i-  legislation  concerning  offerings.  The 
manides.  sacrificial  service  is  not  the  primary 
object  of  the  Law ;  but  supplications, 
prayers,  and  the  like  are.  Hence  the  restriction  of 
the  sacrifices  to  one  localit}-,  bj'  which  means  God 
kept  this  particular  kind  of  service  within  bounds. 

Nahmanides  (see  his  commentary  on  Lev.  i.  9)  re- 
jects this  view  in  unsparing  words,  appealing  to  the 
Biblical  examples  of  Abel  and  Noah,  in  whose  days 
Egyptian  and  Chaldean  idolatry  was  unknown,  and 
who  were  monotheists  and  not  idolaters,  but  whose 
offerings  furnished  a  sweet  savor  for  Yhwh.  If 
sacrifices  must  have  a  meaning,  he  prefers  to  see  in 
them  a  moral  symbolism  founded  on  the  psychology 
of  conduct.  Every  act  is  composed  of  thought, 
speech,  and  execution.  So  in  the  sacrifice  the 
offerer  must  do  and  speak,  while  the  burning  of  the 
kidneys,  the  seat  of  thought,  refers  to  the  intention. 
Abravanel  resumes  Maimonides'  argument  and 
refutes  those  advanced  by  Nahmanides  (preface  to 
his  commentary  on  Leviticus).  He  cites  a  midrash 
(Wayikra  Rabbahxxii.  5;  see  alsoBacher,  "Ag.  Pal. 
Amor."  ii.  316)  to  the  effect  that  as  the  Hebrews  had 
become  accustomed  to  sacrifices  (idols)  while  in 
Egypt,  God,  to  wean  them  from  idolatry,  com- 
manded, while  tolerating  the  sacrifices,  that  they 
should  be  brought  to  one  central  sanctuary.  This 
is  illustrated  by  a  parable.  A  king  noticed  that  his 
son  loved  to  eat  forbidden  food,  as  carrion  and  animals 
torn  to  pieces.     In  order  to  retain  him  at  his  table, 


Sacrifice 

Sa'd  al-Daulah 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


628 


he  directed  that  these  things  should  he  set  before  the 
son  at  home  every  day.  This  induced  tlie  prince  to 
forego  liis  evil  habits.  Hoffmann  ("Leviticus,"  p. 
88),  speaking  of  Abravanel,  charges  him  with  hav- 
ing altered  tlie  text  of  the  midrash,  from  which, 
as  quoted  in  the  commentary's  preface,  it  would 
appear  that  sacritices  are  placed  in  one  cate- 
gory with  terefah  and  nebelah.  Hoffmann  cites 
another  version  of  the  fable,  to  the  effect  that  on  tlic 
king's  table  no  forbidden  food  was  found,  and  tliat 
tliis  led  to  the  prince's  conversion.  But  Bacher  (I.e.) 
gives  Abravanel's  version.  Rabbi  Levi,  who  is  the 
author  of  the  haggadah,  may  thus  be  said  to  have 
shai'edMaimonides'and  Abravanel's  views.  The  "  Se- 
fer  ha-Hinnuk  "  (section  "  Terumah  "),  by  Aaron  ha- 
Levi  of  Barcelona,  discusses  the  purpose  of  the  sac- 
rifices. The  troubles  connected  with  their  proper 
preparation  and  with  bringing  them  to  the  Temple, 
etc.,  were  planned  to  arouse  the  sinner  to  a  sense 
of  his  shame.  He  repeats  also  the  psychological 
symbolism  explained  by  Nahmanides  ("Sefer  ha- 
Hinnuk,"  ed.  Warsaw,  pp.  2S  et  seg.). 

David  Kimhi  suggests  (see  his  commentary  on  Jer. 
vii.  23)  that  the  sacrifices  were  never  mandatory,  but 
voluntary  ("  God  did  not  command  that  they  shall 
offer  up  ["yakribu"],  but  merely  gave  contingent 
orders,  '  if  a  man  should  offer  up '  ["  adam  ki 
yakrib  "]  "). 

Judah  ha-Levi  believes  without  equivocation  in 
the  divine  wisdom  and  origin  of  the  sacrifices.  As 
Israel  is  the  "'  chosen  people  "  in  the  midst  of  whom 
alone  prophets  have  arisen,  as  Palestine  is  the  chosen 
land,  and  as  both  Israel  and  the  land  therefore  are 
in  closest  affinity  witli  God,  so  is  Israel  on  this 
soil  commanded  to  observe  His  law,  central  to 
which  is  the  sacrificial  cult.  He  spiritualizes  the 
anthropomorphic  expressions,  contending  neverthe- 
less that  the  sacrifices  revealed  whether  in  Israel 
all  was  as  it  should  be  and  all  the  component 
members  had  become  united  into  a  well-function- 
ing organism.  This  was  divulged  by  the  divine 
Are  that  descended  on  the  offerings  ("My  fires"  = 
"  created  by  My  word  "  ["  ishshai  "] ;  "  Cuzari, "  ii. 
26-28). 

According  to  Hoffmann  (I.e.  pp.  88  et  seg.),  the  sac- 
rifices are  symbols  of:  (1)  man's  gratitude  to  God 
(illustrated  in  Abel's  minhah);  (2)  man^s  depend- 
ence on  Him  (Noah's  offering;  blood  =  ]ife  saved); 
(3)  man's  absolute  obedience  (Abraham's  'olah); 
and  (4)  man's  confidence  in  God  (Jacob's  shelamim). 
They  symbolize  Israel's  election  to  be,  as  it  were, 
the  camp  within  which  God  dwells.  This  is  the  only 
reward  for  Israel's  fidelity :  "  Ye  shall  be  My  people 
and  I  will  be  your  God"  (see  Ha-Levi,  "Cuzari,"  i. 
109).  As  the  host  of  God,  Israel  must  remain  pure ; 
and  every  Israelite  must  keep  himself 
Vievsrs  of  so  as  not  to  be  cut  off  ("  nikrat ")  from 
Hoffmann,  his  people.  Still,  sins  committed  in- 
advertently are  pardonable  if  man  ap- 
proaches God  repentantly.  'That  is  tlie  purpose  of 
the  sin-offerings.  But  there  is  no  mortal  who  sinneth 
not;  hence  the  Day  of  Atonement  for  Israel  and 
all.  Sacrifice  is  called  "  'abodah  "  =  "  service. "  It  is 
" 'abodah  sheba-ma'aseh  "  =  " ceremonial  service," 
symbolizing  the  "  'abodah  sheba-leb  "  —  "service  in 
the  heart,"  the  tefillah  prayer. 


Hoffmann  believes  in  the  ultimate  reestablishment 
of  the  sacrificial  cult.  The  old  synagogal  prayer- 
books  recognized  the  sacrificial  service  as  essential; 
but  as  it  was  impossible  to  bring  the  offerings  pre- 
scribed, they  were  remembered  in  prayer  (Musap)  ; 
for  their  study  was  as  meritorious  as  their  practise 
(see  above).  'The  prayer  for  the  reestablishment  of 
the  altar,  in  which  is  included  the  petition  "  We-Ha- 
sheb  Et  ha-'Abodah"— the  "Rezeh"  of  the  "She- 
moneh  'Esreh  "—is  called  the  "  'Abodah  "  (Ber.  29b ; 
Shah.  24a;  R.  H.  12a;  Meg.  18a;  Sotah38b);  for  the 
body  of  the  benediction  was  recited  by  the  priests  at 
the  tamidim  (Tamid  v.  1 ;  Ber.  lib)  and  by  the  high 
priest  on  the  Day  of  Atonement  after  reading  the 
Torali  (Yoma  68b).  Similar  petitions  for  the  rees- 
tabUshment  of  the  "  'Abodah  "  are  found  in  Lev.  R.' 
vii.,  Ex.  R.  xxxi.,  and  Midr.  Teh.  to  Ps.  xvii.  Tlireo 
times  every  day  this  or  a  similar  prayer  was  to  be 
recited.  The  enforced  suspension  of  the  real  "  'Abo- 
dah "  was  regarded  as  a  punishment  for  Israel's  sins 
(see  the  prayer  "Mi-Pene  Hata'enu"  in  the  Musaf 
for  Rosli  ha-Shanah). 

But  the  real  attitude  of  rabbinical  Judaism  on  the 
sacrifices  is  exhibited  in  Num.  R.  xix.  Apaganhav- 
ing  inquired  concerning  the  Red  Heifer,  an  expla- 
nation was   tendered   by  Johanan  b.  Zakkai,  who 

referred  to  the  analogous  treatment  of 

Attitude  of  one  possessed  of  an  evil  spirit.     The 

Rabbinical  pupils  of  the  rabbi  demurred  to  that 

Judaism,     explanation,  saying :  "  Him  thou  hast 

driven  off  with  a  reed.  What  an- 
swer wilt  thou  give  us?"  "By  your  lives,"  ex- 
claimed the  teacher,  "dead  bodies  do  not  render 
unclean,  nor  does  water  make  clean ;  but  God  has 
decreed  'a  statute  I  have  ordained  and  an  institution 
I  have  established ' ;  and  it  is  not  permitted  to  trans- 
gress the  Law."  Rabbinical  Judaism  accepted  the 
law  of  sacrifices  without  presuming  to  understand 
it.  Reform  Judaism  omits  from  the  prayer-book 
reference  to  tlie  sacrifices,  sanguinary  ceremonies 
being  repugnant  to  its  religious  consciousness;  it 
holds  that  the  Jewish  doctrine  of  sin  and  atonement 
is  not  grounded  on  the  sacrificial  scheme. 

BiBLiOGKAPHY :  Robertson  Smith,  Bel. nf  Sem.  2a  ed.,  London, 
1894 ;  Morrlllier,  in  Revue  de  VHintnire  rtes  Religions,  Paris, 
1897-98 ;  Wellhausen,  Reste  AraMschen  Heidentumn,  2d  ed., 
Berlin,  1897;  Tylor,  PiHrnitU^e  Culture,  3d  ed.,  London, 
1891;  Zimmern,  BeitrUge  zur  Kenntniss  der  ]3ab}ilmiif!chen 
Reliyinn,  Leipsic,  1896;  Frazer,  The  Golden  Boufih,  2d  ed., 
London,  1900 ;  Smend,  Lehrhueh  der  AUtestamentlichen  Re- 
Ivwrmgeschlehte,  2d  ed.,  Frelburpr,  1899;  Kalisch.Commcji- 
tary  to  Levitievs,  i.,  London,  1867;  Nowack,  Lehrhueh  der 
HebriUschen  Arehtlologie,  Leipsic,  1894 ;  Benzinger,  Arch. 
Freiburg,  1894 ;  Volz,  Dan  Hmidauflegen,  in  Stade's  Zeit- 
mhrift,  1901 ;  Matthes,  Handav-flegeii,  ib.  1903 ;  Haupt,  Bahy- 
lonian  Elements,  in  Jour.  Bih.  Lit.;  HoUniann,  Leviti- 
cus, Berlin,  1905;  commentaries  on  Leviticus  by  Dlllmann 
and  Knobel ;  Bahr,  SymboHk  des  Mosaisehen  Kiatus. 
J.  E.  G.  H. 

SACRILEGE :  The  act  of  profaning  or  violating 
sacred  tilings.  The  prohibition  of  sacrilege  was  pri- 
marily in  connection  with  the  sanctuaiy  (Lev.  xix.  i 
8,  xxi.  23).  The  services  in  the  Tabernacle  or  Tem- 
ple could  not  be  relegated  to  any  one  other  than  the 
priesthood  {ib.  xxxi.  17;  Num.  i.  51),  nor  could  any- 
thing used  in  the  sanctuary  be  appropriated  for 
common  purposes.  Even  the  following  for  secu- 
lar use  of  tl;e  formula  of  the  sacrificial  incense  was 
prohibited  (Ex.  xxx.  32,  37).  It  was  equally  for- 
bidden to  copy  the  model  of  the  Tabernacle  or  Tern- 


629 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Sacrifice 

Sa'd  al-Daulah 


pie,  the  candlestick,  or  any  of  the  holy  vessels ;  and 
the  use  of  such  vessels  except  in  the  sacred  services 
was  especially  prohibited.  If  a  man  unintentionally 
committed  a  trespass  on  any  of  the  sacred  things  or 
sacrifices  he  was  required  to  make  full  restitution, 
with  the  addition  of  oue-flfth  of  the  amount  of  the 
damage,  and  to  offer  a  sacrifice  in  expiation  of  the 
sin  (Lev.  v.  15,  16").  Joshua  consecrated  the  spoils 
of  Jericho  to  the  treasury  of  the  sanctuary;  and 
Achan,  who  coiumitted  a  trespass  in  stealing  some 
of  them,  suffered  capital  punishment  (Josh.  vi.  17, 
24;  vii.  20-25). 

The  Talmud  treatise  Me'ilah  explains  the  nature 
and  details  of  trespass  In  regard  to  holy  things.  Ac- 
cording to  R.  Akiba,  any  benefit  de- 
"  Me'ilah.."  rived  from  a  sacred  thing  is  punishable 
under  the  law  of  me'ilah.  The  haka- 
mim  divide  me'ilah  into  (1)  benefits  and  (2)  dam- 
ages to  the  value  of  a  peruta  (the  smallest  copper 
coin).  Under  this  classification  the  use  of  gold 
vessels  or  ornaments  of  the  sanctuary  for  profit  is 
forbidden ;  but  the  use  of  garments  or  eatables  is 
permitted  provided  they  will  not  be  damaged  or 
consumed  to  the  value  of  a  peruta  (Me'i.  v.  1).  The 
amount  of  the  profit  or  of  the  damage  is  to  be  paid 
in  full  with  the  addition  of  one-fifth ;  and  a  sacrifice 
worth  two  silver  shekels  must  be  offered  for  the  sinful 
trespass ("asham  me'ilah").  The  law  against  sacri- 
lege in  the  sanctuary  applies  to  the  sacred  things  per- 
taining to  the  sacrifices  on  the  altar  ("kodshe  miz- 
beah  "),  and  to  the  sacred  treasures  and  the  material 
for  repairing  the  sanctuary  ("kodshe  bedek  ha- 
bayit").  For  larceny  of  the  Temple  sacred  vessel 
called  "  kiswah  "  (bowl  for  libation),  the  culprit  may, 
if  caught  in  the  act,  be  killed  by  zealots  (Sanh.  ix. 
6,  81b;  see  Rashi  ad  loc).  This,  however,  is  ex- 
plained by  Geiger  as  an  exceptional  punishment 
provided  in  the  case  of  Sadducees,  who  opposed  the 
water  libation  (see  Suk.  48a).  "  One  who  profanes 
sacred  things  has  no  share  in  the  world  to  come  " 
(Ab.  iii.  15). 

The  opinion  prevails,  however,  that  the  law  con- 
cerning sacrilege  lapsed  when  the  Temple  was  des- 
troyed, and  that  it  has  no  force  in  exilic  times.  It  is 
not  operative  in  the  synagogue,  which  is  considered 
merely  as  a  charitable  institution ;  and  its  infraction 
is  liable  to  civil  action  only  (Shulhan  'Aruk,  Hoshen 
Mishpat,  95,  1 ;  312,  8 ;  Asheri,  Responsa,  rule  13, 
Nos.  1,  8).  Nevertheless,  the  house  of  prayer  or  of 
learning  may  not  be  made  adrinking-place,  nor  may 
it  be  commonly  used  as  a  conveniently  short  pas- 
sageway ("compendiaria";  Ber.  62b).  Scrolls  of 
the  Law  that  ijecome  unfit  for  reading,  mantles 
of  the  Law,  and  covers  of  holy  books  (Meg.  26b),  as 
well  as  all  unused  Hebrew  manuscripts  and  torn 
leaves  of  printed  books  containing  the  name  of  God 
("shemot")  are  placed  in  the  genizah,  it  being  con- 
sidered sacrilege  to  make  indiscriminate  use  of  them. 
The  Rabbis  extend  the  law  of  sacrilege  to  the  cem- 
etery, and  prohibit  the  derivation  of  any  benefit  from 
a  corpse,  a  coffin,  a  shroud,  or  a  grave. 
Grave  and  No  frivolity,  feeding  of  cattle,  pick- 
Corpse,  ing  of  flowers,  or  cutting  of  trees  is 
permitted  in  the  cemetery,  nor  may  a 
canal  for  the  purposes  of  irrigation  be  run  through 
it  (Meg.  29a).     The  disinterment  of  a  body,  except 


under  certain  conditions  and  regulations,  is  pro- 
hibited. Wood,  straw,  or  other  merchandise  may 
not  be  stored  in  the  cemeterv  (Shulhan  'Aruk,  Yoreh 
De'ah,  361,  364,  368). 

Another  sort  of  sacrilege  is  the  bringing  into 
contempt  of  things  that  are  holj'.  The  first  record 
of  such  a  sacrilegious  act  is  that  of  Esau  selling  his 
birthright  (Gen.  xxv.  33).  The  literary  misuse  of 
the  Holy  Scriptures  is  sacrilege:  "No  one  may  re- 
cite the  Song  of  Solomon  as  he  would  secular  poetry, 
or  quote  verses  at  inappropriate  times  or  in  diink- 
ing-places.  When  this  occurs  the  Torah  laments 
and  complains  before  the  Almighty,  saying :  '  Master 
of  the  world !  Thy  children  have  made  a  lyre  of  me 
for  the  amusement  of  the  scorners '  "  (Sanh.  101a). 
Imitation  of  the  style  of  the  Bible  or 

Contempt    even  of  the  Talmud  was  looked  upon 
of  as    sacrilege.     Moses    Hayyim    Luz- 

Scripture.  zatto  was  censured  for  such  an 
act  of  sacrilege.  It  is  claimed  that 
he  composed  150  psalms  in  the  style  of  the  Book  of 
Psalms,  and  that  he  did  not  dare  publish  them  for 
fear  of  incurring  from  the  Jewish  community  a 
charge  of  contempt  (F.  Delitzsch,  "Zur  Qesch.  des 
Jiidischeu  Poesie,"  p.  90,  Leipsic,  1836;  "Toledot 
M.  H.  Luzzatto,"  Lemberg,  1879);  at  any  rate  two 
such  psalms  by  him  appeared  in  print  (in  "Bikkure 
ha-'Ittim,"  1827,  vii.  99).  In  1868  M.  L.  Lilienblxjm 
composed  "  Massa'  Polin,"  a  poem  against  the  Polish 
revolt,  with  vowels  and  accents  in  the  style  of  the 
Scriptures,  which  style  of  imitation  was  condemned 
by  the  Rabbis  ("Hatte'ot  Ne'urim,"  pp.  45,  48,  69, 
Vienna,  1876).  The  Talmudic  imitation  of  Masseket 
Kelim  by  Rabbi  Gershon  Enoch  Henach  was  cen- 
sured and  its  sale  forbidden  by  the  rabbinate  of 
Wilna  because  in  form  and  style  the  book  resembled 
the  ordinary  Gemara.  It  was  sacrilege,  the  Rabbis 
claimed,  to  put  the  work  of  Rabiua  and  R.  Ashi  on 
a  level  with  the  work  of  a  latter-day  rabbi  ("  Ha- 
Maggid,"  xix.  [1875],  Nos.  32,  33;  "Ha-Lebanon," 
xi.,No.  34;  Hillel  Noah  Steinschneider,  "'Ir  Wilna," 
p.  60,  Wilna,  1900). 

For  sacrilege  in  profaning  the  name  of  God  see 
Blasphemy;  for  sacrilege  in  dedicating  a  book  to 
God  see  Phepaces  and  Dedications.      See    also 

DeSBCHATION  ;   DiSINTEKMENT  ;   Me'ILAH. 

J.  J.  D.  E. 

SACTJTO  (ZAKUTO),  MOSES  B.  MOR- 
DECAI.     See  Zacuto,  Moses  u.  Mordecai. 

SA'D  AL-DAULAH :  Jewish  physician  and 
statesman;  grand  vizier  from  1289  to  1291  under  the 
Mongolian  ruler  in  Persia,  Argun  Khan ;  assassin- 
ated March  5,  1291 ;  son  of  Hibbat  Allah  b.  Muhasib 
of  Ebher  (Hammer-Purgstall,  "Gesch.  der  Ilchane," 
i.  382)  and,  according  to  Abu  al-Faraj,  father-in-law 
of  the  prefect  of  Bagdad.  He  held  a  position  in  the 
treasury  department,  where  he  so  distinguished  him- 
self that  the  Mongolian  governor  was  jealous  and 
I'ecomraended  him  to  court  as  a  physician.  .  Here 
Sa'd  made  a  friend  of  Ordu  Kia,  a  powerful  general, 
and  through  his  influence  was  sent  to  collect  the 
arrears  of  taxes  in  Bagdad.  He  was  so  successful 
in  raising  money  that  Argun  appointed  him  assistant 
("musarrif  ")  in  the  department  of  finances  at  Bag- 
dad, Ordu  Kia  being  appointed  military  governor. 


Sa'd  al-Daiilah 
Sadducees 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


630 


or  emir,  of  that  province.  Tlie  historian  Wassaf 
says  that  Sa'd  cured  Argun  of  an  illness,  and,  having 
thus  gained  his  confidence,  informed  the  "  Iliihan  " 
of  the  corruption  among  the  oliicials  at  Bagdad.  At 
the  same  time  lie  impressed  Argun  witli  liis  own 
ability  by  his  knowledge  of  Mongolian  and  Turkish, 
and  by  his  intimate  acquaintance  with  the  con- 
ditions existing  in  the  province.  He  was  soon  made 
general  controller  of  the  finances  of  Bagdad,  and 
then  of  the  whole  empire,  becoming  grand  vizier. 
"Thus,''  remarks  Abu  alFaraj,  "  were  the  Moslems 
reduced  to  having  a  Jew  in  the  place  of  honor." 

The  administration  of  Sa'dal-Daulah  (=  "Felicity 
of  the  Empire,"  a  name  which  he  took  as  vizier)  ap- 
pears to  have  been  wise  and  just,  although  Von 
Hammer  calls  it  "sanguinary  and  golden."  He 
adopted  the  Mohammedan  code  in  civil  affairs,  and 
instituted  regulations  which,  although  strict,  were 
wise  and  aimed  at  a  sure  increase  of  the  revenue. 
The  taxes  were  on  a  fixed  basis,  and  no  extraordi- 
nary requisitions — of  food  or  animals — were  al- 
lowed. He  employed  only  Jews  and  Christians  in 
office,  and,  as  was  natural,  a  large  sliare  of  the  posi- 
tions fell  into  the  hands  of  his  own  relatives.  Under 
him  the  Jews  enjoyed  a  short  period  of  prosperity, 
and  Abu  al-Faraj  says  they  flocked  to  Bagdad  from 
all  parts  of  the  world.  It  is  possible  that  Sa'd  was 
instrumental  in  establishing  diplomatic  relations 
with  Europe.  Besides,  he  patronized  the  arts  and  lit- 
erature ;  and  a  collection  of  poems  and  eulogies  ded- 
icated to  him  was  made  and  circulated  in  Bagdad. 
On  accoimt  of  Wiis  work,  mentioned  by  Wassaf, 
Gratz  identifies  Sa'd  witli  Mardocai  b.  al-Kharbiya, 
who  is  described  in  a  poem  (still  extant)  dedicated 
to  him  in  terms  that  might  well  apply  to  Sa'd 
(Gratz,  "Gesch."  vii.,  note  10). 

Sa'd  had  many  enemies.  The  Mongolian  officials 
hated  him  because  they  could  no  longer  divert  the 
revenues  to  their  own  use ;  and  the  Mohammed- 
ans felt  it  a  degradation  to  have  a  Jew  placed 
over  them.  Sa'd  had  moreover  made  an  enemy  of 
Argun's  favorite.  He  himself  was  proud  and 
liaughty  in  his  bearing.  False  reports  were  circu- 
lated about  him;  and  no  opportunity  was  lost  of 
maligning  him  to  Argun,  although  without  effect. 
It  was  said  that  Sa'd  was  trying  to  introduce  a  new 
religion  at  the  head  of  which  was  to  be  the  Ilkhan. 
Finally  Argun  fell  ill,  and  Sa'd's  enemies  took  ad- 
vantage of  the  opportunity  to  get  rid  of  the  Jew. 
He  was  killed,  as  stated  above,  on  March  5,  1391 ;  his 
goods  were  confiscated;  and  his  family  and  the 
Jews  in  general  were  persecuted.  Argun  died  soon 
after. 

BiBLiOGKAPHT:  Abu  al-Faraj,  Chrnnicnn  Syriacum,  pp.610, 
1)24-625,  Leipsic,  1789 ;  Hammer-Purgstall,  Geach.  der  llchane, 
i.  377  et  seq.,  Darmstadt,  184a ;  Howorth,  Histnry  of  the  Mnn- 
anls,  iii.  331  et  seq.,  London,  1888  ;  Gratz,  Oefich.  vii.  173, 183- 
186 ;  Weill,  Gesch.  der  Chalifen,  It.  146  et  seq. 
J.  M.  W.  M. 

SADAKAH  BEN  ABU  AL-FARAJ  MTJ- 
NAJJA  :  Samaritan  physician  and  philosopher ; 
died  near  Damascus  1223.  He  was  the  court  phy- 
.sician  of  Al-Malikal-'Adil,  the  Ayyubid  prince,  who 
ruled  at  Damascus.  Sadakah  was  the  author  of: 
"Sharh  Fusul  Bukrat,"  a  commentary  on  Hippoc- 
rates; "Kitab  fi  al-Nafs  wal-Ruh,"  on  the  soul  and 
spirit;  "Al-Kunz  fi  al-Pauz,"  on  the  unity  of  God; 


"Kitab  al-I'tikad,"  on  dogmatics.  In  addition  to 
these  works,  which,  according  to  Ibn  Abi  Usaibiah 
and  Hajji  Khalfa,  are  still  extant  in  manuscript, 
Sadakah  is  said  to  have  composed  commentaries  on 
the  Pentateuch. 

Bibliography:  Hajji  Khalta,  ii.  463;  iv.438;  v.165, 2.57:  Drab- 
kin,  Fragmevta  CommentarU  ad  PeiitateucJmm  Samari- 
taimm-Arabicum,  Leipsic,  1875 :  JobnW.  Nutt,  A  Stretch  of 
Samaritan  HMory,  Dogma,  and  Literature,  p.  138,  Lon- 
don, 1874:  Wresebner,  Samaritanischc  TrodiMouen,  p.  xlx., 
Berlin,  1888. 
S.  I.   Bh. 

SADDTJCEES  (Hebrew,  D''pnV;  Greek,  Xa6dov- 
icaloi) :  Name  given  to  the  party  representing  views 
and  practises  of  the  Law  and  interests  of  Temple 
and  priesthood  directly  opposite  to  those  of  the 
Pharisees.  The  singular  form,  "  Zadduki  "  (Greek, 
2at5(5fiu/caior),  is  an  adjective  denoting  "an  adherent  of 
the  Bene  Zadok,"  the  descendants  of  Zadok,  the  high 
priests  who,  tracing  their  pedigree  back  to  Zadok, 
the  chief  of  the  priesthood  in  the  days  of  David  and 
Solomon  (I  Kings  i.  '6i,  ii.  35;  I  Chron.  xxix.  33), 
formed  the  Temple  hierarchy  all  through  the  time 
of  the  First  and  Second  Temples  down  to  the  days 
of  Ben  Sira  (II  Chron.  xxxi.  10;  Ezek.  xl.  46,  xliv. 
15,  xlviii.  11;  Ecclus.  [Sirach]  11.  12  [9],  Hebr.), 
but  who  degenerated  under  the  influence  of  Hellen- 
ism, especially  during  the  rule  of  the  Seleucida?, 
when  to  be  a  follower  of  the  priestly  aristocracy  was 
tantamount  to  being  a  worldly-minded  Epicurean. 
The  name,  probably  coined  by  the 
Name  Hasidim  as  opponents  of  the  Hellen- 
from  High  ists,  became  in  the  course  of  time  a 
Priest  party  name  applied  to  all  the  aristo- 
Zadok.  cratic  circles  connected  with  the  high 
priests  by  marriage  and  other  social 
relations,  as  only  the  highest  patrician  families 
intermarried  with  the  priests  officiating  at  the  Tem- 
ple in  Jerusalem  (Kid.  iv.  5;  Sanh.  iv.  3;  comp. 
Josephus,  "  B.  J. "  ii.  8,  §  14).  "  Haughty  men  these 
priests  are,  saying  which  woman  is  fit  to  be  married 
by  us,  since  our  father  is  high  priest,  our  uncles 
princes  and  rulers,  and  we  presiding  officers  at  the 
Temjjle  "■ — these  words,  put  into  the  mouth  of  Nadab 
and  Abihu  (Tan.,  Ahare  Mot,  ed.  Buber,  7;  Pesik. 
173b ;  Midr.  TeK.  to  Ps.  Ixxviii.  18),  reflect  exactly  the 
opinion  prevailing  among  the  Pharisees  concerning 
the  Sadducean  priesthood  (comp.  a  similar  remark 
about  the  "  haughty "  aristocracy  of  Jerusalem  in 
Shab.  63b).  The  Sadducees,  says  Josephus,  have 
none  but  the  rich  on  their  side  ("  Ant.  "xiii.  10,  §  6). 
The  party  name  was  retained  long  after  the  Zadok- 
ite  high  priests  had  made  way  for  the  Hasmonean 
house  and  the  very  origin  of  the  name  had  been  for- 
gotten. Nor  is  anything  definite  known  about  the 
political  and  religious  views  of  the  Sadducees  ex- 
cept what  is  recorded  by  their  opponents  in  the 
works  of  Josephus,  in  the  Talmudic  literature,  and 
in  the  New  Testament  writings. 

Josephus  relates  nothing  concerning  the  origin  of 
what  he  chooses  to  call  the  sect  or  philosophical 
school  of  the  Sadducees;  he  knows  only  that  the 
three  "sects"— the  Pharisees,  Essenes,  and  Sad- 
ducees—dated  back  to  "very  ancient  times"  (I'J. 
xviii.  1,  §  3),  which  words,  written  from  the  point 
of  view  of  King  Herod's  days,  necessarily  point  to 
a  time  prior  to  John  Hyrcanus  (ib.  xiii.  8,  §  6)  or 


631 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Sa'd  al-Daulah 
Sadducees 


the  Maccabcan  war  {ib.  xiii.  5,  §  9).  Among  the 
Rabbis  the  following  legend  circulated :  Anligonus 
of  Soko,  successor  of  Simon  the  Just,  the  last  of  the 
"]Mcn  of  the  Great  Synagogue,"  and  consequently 
living  at  the  time  of  the  influx  of  Hellenistic  ideas, 
taught  the  maxim,  "  Be  not  like  servants  who  serve 
their  master  for  the  sake  of  wages  [lit.  "a  morsel  "], 
but  be  rather  like  those  who  serve  without  thought 
of  receiving  wages"  (Ab.  i.  3) ;  whereupon  tvpo  of  his 
disciples,  Zadok  and  Boethus,  mista- 
Legendary   king  the  high  ethical  purport  of  the 

Origin.  maxim,  arrived  at  the  conclusion  that 
there  was  no  future  retribution,  say- 
ing, "What  servant  would  work  all  day  without 
obtaining  his  due  reward  in  the  evening?  "  Instantly 
they  broke  away  from  the  Law  and  lived  in  great 
luxury,  using  many  silver  and  gold  vessels  at  their 
banquets;  and  they  established  schools  which  de- 
clared the  enjoyment  of  this  life  to  be  the  goal  of 
man,  at  the  same  time  pitying  the  Pharisees  for 
their  bitter  privation  in  this  world  with  no  hope  of 
another  world  to  compensate  them.  These  two 
schools  were  called,  after  their  founders,  Sadducees 
and  Boethusians  (Ab.  R.  N.  v.). 

The  unhistorical  character  of  this  legend  is  shown 
by  the  simple  fact,  learned  from  Josephus,  that  the 
Boethusians  represent  the  familj'  of  high  priests 
created  by  King  Herod  after  his  marriage  to  the 
daughter  of  Simon,  the  son  of  Boethus  ("Ant."  xv. 
9,  §  3;  xlx.  6,  §  2;  see  Boethusians).  Obviously 
neither  the  character  of  the  Sadducees  nor  that  of 
the  Boethusians  was  any  longer  known  at  the  time 
the  story  was  told  in  the  rabbinical  schools.  Nor 
does  the  attempt  to  connect  the  name  "Sadducees" 
with  the  term  "  zedek  "  or  "  zedakah  "  ( =  "  righteous- 
ness"; Epiphanius,  "Panarium,"!.  14;  Derenbourg, 
"Histoire  de  la  Palestine,"  p.  454)  deserve  any  more 
consideration  than  the  creation  by  Gratz  ("(jesch." 
3d  ed.,  iii.  88,  697)  and  others,  for  the  purpose  of 
accounting  for  the  name,  of  a  heretic  leader  called 
Zadok.  Geiger's  ingenious  explanation  ("Urschrift," 
pp.  20  et  seq.),  as  given  above,  indorsed  by  Well- 
hausen  ("Die  Pharisaer  und  die  Sadducaer,"  p.  45), 
is  very  generally  approved  to-day  (see  Schilrer, 
"Gesch."3ded.,  ii.  408);  and  it  has  received  striking 
contirmation  from  the  special  blessing  for  "the  Sons 
of  Zadok  whom  God  has  chosen  for  the  priesthood  " 
in  the  Hebrew  Ben  Sira  discovered  by  Schechter 
(see  Schechter  and  Taylor,  "  Wisdom  of  Ben  Sira," 
1899,  p.  35).  In  the  New  Testament  the  high  priests 
and  their  party  are  identified  with  the  Sadducees 
(Acts  V.  17;  comp.  ib.  xxiii.  6  with  ib.  xxii.  30,  and 
John  vii.  30,  xi.  47,  xviii.  3  with  the  Synoptic  Gos- 
pels; see  also  "Ant."  xx.  9,  §  1). 

The  views  and  principles  of  the  Sadducees  may 
be  summarized  as  follows:  (1)  Representing  the 
nobility,  power,  and  wealth  ("Ant."  xviii.  1,  §4), 
they  had  centered  their  interests  in  political  life,  of 
which  they  were  the  chief  rulers.  Instead  of  shar- 
ing the  Messianic  hopes  of  the  Pharisees,  who  com- 
mitted the  future  into  the  hand  of  God,  they  took 
the  people's  destiny  into  their  own  hands,  fighting 
or  negotiating  with  the  heathen  nations  just  as  they 
thought  best,  while  having  as  their  aim  their  own 
temporary  welfare  and  worldly  success.  This  is 
the  meaning  of  what  Josephus  chooses  to  term  their 


disbelief  in  fate  and  divine  providence  ("B.  J."  ii. 
8,  S  14;  "Ant."  xiii.  5,  §  9). 

(2)  As  the  logical  consequence  of  the  preceding 
view,  they  would  not  accept  the  Pharisaic  doctrine 
of  the  resurrection  (Sanli.  90b;  Mark  xii.  12;  Ber. 
ix.  5,  "Minim"),  which  wasanationalrather  than  an 
individual  hope.  As  to  theimmortality  of  the  soul, 
they  seem  to  have  denied  this  as  well  (see  Hippoly- 
tus,  "Refutatio,"  ix.  29;  "Ant."  x.  11,  §  7). 

(3)  According  to  Josephus  (ib.  xiii.  10,  §  6), 
they  regarded  only  those  observances  as  obligatory 
which  are  contained  in  the  written  word,  and  did 
not  recognize  those  not  wi'itten  in  the  law  of  Mose? 
and  declared  by  the  Pharisees  to  be  derived  from  the 
traditions  of  the  fathers.  Instead  of  accepting  the 
authority  of  the  teachers,  they  considered  it  a  virtue 
to  dispute  it  by  arguments. 

(4)  According  to  Acts  xxiii.  8,  they  denied  also 
the  existence  of  angels  and  demons.  This  probably 
means  that  they  did  not  believe  in  the  Essene  practise 
of  incantation  and  conjuration  in  cases  of  disease, 
and  were  therefore  not  concerned  with  the  Angel- 
OLOGY  and  Demonology  derived  from  Babylonia 
and  Persia. 

(5)  In  regard  to  criminal  jurisdiction  they  were  so 
rigorous  that  the  day  on  which  their  code  was  abol- 
ished by  the  Pharisaic  Sauhedrin  under 

Their  Simeon  b.  Shetah's  leadership,  during 
Views  and  the  reign  of  Salome  Alexandra,  was 
Principles,  celebrated  as  a  festival  (Meg.  Ta'an. 
iv. ;  comp.  Ket.  105a).  They  insisted 
on  the  literal  execution  of  the  law  of  retaliation: 
"Eye  for  eye,  tooth  for  tooth"  (Ex.  xxi.  24;  Meg. 
Ta'an.  iv. ;  B.  K.  84a;  comp.  Matt.  v.  38).  On  the 
other  hand,  they  would  not  inflict  the  death  penalty 
on  false  witnesses  in  a  case  where  capital  punish- 
ment had  been  wrongfully  carried  out,  unless  the 
accused  had  been  executed  solely  in  consequence  of 
the  testimony  of  such  witnesses  (Mak.  i.  8;  Tosef., 
Sanh.  vi.  6,  where  "Boethusians"  stands  for  "Sad- 
ducees"). 

(6)  They  held  the  owner  of  a  slave  fully  as  re- 
sponsible for  the  damage  done  by  the  latter  as  for 
that  done  by  the  owner's  ox  or  ass;  whereas  the 
Pharisees  discriminated  between  reasonable  and  un- 
reasonable beings  (Yad.  iv.  7). 

(7)  They  also  insisted,  according  to  Meg.  Ta'an. 
iv.,  upon  a  literal  Interpretation  of  Deut.  xxii.  17 
(comp.  Sifre,  Deut.  237;  Ket.  46;  see  also  the  de- 
scription of  the  custom  still  obtaining  at  weddings 
among  the  Jews  of  Salonica,  in  Braun-Wiesbaden's 
"Eine  Turkische  Reise,"  1876,  p.  235),  while  most  of 
the  Pharisaic  teachers  took  the  words  figuratively. 
The  same  holds  true  in  regard  to  Deut.  xxv.  9: 
"Then  shall  his  brother's  wife  .  .  .  spit  in  his  [lier 
deceased  husband's  brother's]  face,"  which  the 
Pharisees  explained  as  "before  him  "  (Yeb.  xii.  6; 
see  Weiss,  "Dor,"  i.  117,  note). 

(8)  They  followed  a  traditional  practise  of  their 
own  in  granting  the  daughter  the  same  right  of  in- 
heritance as  the  son's  daughter  in  case  the  son  was 
dead  (Meg.  Ta'an.  v. ;  Tos.  Y'ad.  ii.  20;  B.  B.  viii. 
1,  115b). 

(9)  They  contended  that  the  seven  weeks  from  the 
first  barley-sheaf-offering  ("  'omer ")  to  Pentecost 
should,  according  to  Lev.   xxiii.  15-16,  be  counted 


Sadducees 
Safed 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


632 


from  "the  clay  after  Sabbath,"  and,  consequently, 
that  Pentecost  should  always  be  celebrated  on  the 
first  day  of  the  week  (Meg.  Ta'an.  i. ;  Men.  65a).  In 
this  they  obviously  followed  the  old  Biblical  view 
which  regards  the  festival  of  the  firstlings  as  having 
no  connection  whatsoever  with  the  Passover  feast; 
whereas  the  Pharisees,  connecting  the  festival  of 
the  Exodus  with  the  festival  of  the  giving  of  the 
Law,  interpreted  the  " morrow  after  the  Sabbath" 
to  signify  the  second  day  of  Passover  (see  Jubi- 
lees, Book  of). 

(10)  Especially  in  regard  to  the  Temple  practise 
did  they  hold  older  views,  based  upon  claims  of 
greater  sanctity  for  the  priesthood  and  of  its  sole 
dominion  over  tlie  sanctuary.  Thus  they  insisted 
that  the  daily  burnt  offerings  were,  with  reference 

to  the  singula!'  used  in  Num.  xxviii. 

Views  on    4,  to  be  offered  by  the  high  priest  at 

Temple      his  own  expense;  whereas  the  Phar- 

Practises.    isees  contended  that  they  were  to  be 

furnished  as  a  national  sacrifice  at  the 

cost  of  the  Temple  treasury  into  which  the  "she- 

kalim  "  collected  from  the  whole  people  were  paid 

(Meg.  Ta'an.  i.  1;  Men.  65b;  Shek.  iii.  1,  3;  Gratz, 

I.e.  p.  694). 

(11)  They  claimed  that  the  meal- offering  belonged 
to  the  priest's  portion;  whereas  the  Pharisees 
claimed  it  for  the  altar  (Meg.  Ta'an.  viii. ;  Men. 
vi.  2). 

(18)  They  insisted  on  an  especially  high  degree  of 
purity  in  those  who  officiated  at  the  preparation  of 
the  ashes  of  the  Red  Heifer.  The  Pharisees,  on  the 
contrary,  demonstratively  opposed  such  strictness 
(Parah  iii.  7 ;  Tos.  Parah  iii.  1-8). 

(13)  They  declared  that  the  kindling  of  the  in- 
cense in  the  vessel  with  which  the  high  priest  en- 
tered the  Holy  of  Holies  on  the  Day  of  Atonement 
was  to  take  place  outside,  so  that  he  might  be 
wrapped  in  smoke  while  meeting  the  Shekinah 
within,  according  to  Lev.  xvi.  3;  whereas  the  Phari- 
sees, denying  the  high  priest  the  claim  of  such  super- 
natural vision,  insisted  that  the  incense  be  kindled 
within  (Sifra,  Ahare  Mot,  8 ;  Yoma  19b,  53a,  b ;  Yer. 
Yoma  i.  39a,  b;  comp.  Lev.  R.  xxi.  11). 

(14)  They  extended  the  power  of  contamination 
to  indirect  as  well  as  to  direct  contact  (Yad.  iv.  7). 

(15)  They  opposed  the  popular  festivity  of  the 
water  libation  and  the  procession  preceding  the 
same  on  each  night  of  the  Sukkot  feast,  as  well  as 
the  closing  festivity,  on  which  the  Pharisees  laid 
much  stress,  of  the  beating  of  the  willow-trees 
(Suk.  43b,  48b;  Tos.  Suk.  iii.  16;  comp.  "Ant." 
xiii.  18,  §  5). 

(16)  They  opposed  the  Pharisaic  assertion  that 
the  scrolls  of  the  Holy  Scriptures  have,  like  any 
holy  vessel,  the  power  to  render  unclean  (taboo) 
the  hands  that  touch  them  (Yad.  iv.  6). 

(17)  They  opposed  tlie  Pharisaic  idea  of  the 
'Erub,  the  merging  of  several  private  precincts 
into  one  in  order  to  admit  of  the  carrying  of  food 
and  vessels  from  one  house  to  another  on  the  Sab- 
bath ('Er.  vi.  3). 

(18)  In  dating  all  civil  documents  they  used  the 
phrase  "after  the  high  priest  of  the  Most  High,"  and 
they  opposed  the  formula  introduced  by  the  Phari- 
sees in  divorce  documents,  "  According  to  the  law  of 


Moses  and  Israel"  (Meg.  Ta'an.  vii. ;    Yad.  iv.  8; 
see  Geiger,  I.e.  p.  34). 

Whether  the  Sadducees  were  less  strict  in  regard 
to  the  state  of  impurity  of  woman  in  her  periods 
(Niddah  iv.  3),  and  what  object  they  had  in  opposing 
the  determination  by  the  Pharisees  of  the  appearance 
of  the  new  moon  (R.  H.  ii.  1,  33b;  Tos.  R.  H.  i.  15), 
are  not  clear.  Certain  it  is  that  in  the  time  of  the 
Tannaim  the  real  issues  between  them  and  the  Phari- 
sees were  forgotten,  only  scholastic  controversies 
being  recorded.  In  the  latter  the  Sadducees  are 
replaced  by  the  late  Boethusians,  who  had,  only  for 
the  sake  of  opposition,  maintained  certain  Sadducean 
traditions  without  a  proper  understanding  of  the 
historical  principles  upon  which  they  were  based. 
In  fact,  as  Josephus  ("Ant."  xviii.  1,  §  3)  states  in 
common  with  the  Talmudical  sources  (Yoma  19b ; 
Niddah  38b),  the  ruling  members  of  the  priesthood 
of  later  days  were  forced  by  public 
Decline  of  opinionto  yield  to  thePharisaicdoctors 
Sad-  of  the  Law,  who  stood  so  much  higher 
duceeism.  in  the  people's  esteem.  In  the  course 
of  time  the  Sadducees  themselves 
adopted  without  contradiction  Pharisaic  practises; 
it  is  stated  (Shah.  lOSa)  that  they  did  so  in  re- 
gard to  the  tefillin,  and  many  other  observances 
appear  to  have  been  accepted  by  them  (Hor.  4a; 
Sanh.  83b). 

With  the  destruction  of  the  Temple  and  the  state 
the  Sadducees  as  a  party  no  longer  had  an  object 
for  which  to  live.  They  disappear  from  history, 
though  their  views  are  partly  maintained  and  echoed 
by  the  Samaritans,  with  whom  they  are  frequently 
identified  (see  Hippolytus,  "Refutatio  Ilseresium," 
ix.  39;  Epiphanius,  I.e.  xiv.  ;  and  other  Church 
Fathers,  who  ascribe  to  the  Sadducees  the  rejection 
of  the  Prophets  and  the  Hagiographa;  comp.  also 
Sanh.  90b,  where  "  Zaddukim  "  stands  for  "  Kutim  " 
[Samaritans];  Sifre,  Num.  113;  Geiger,  I.e.  pp. 
138-139),  and  by  the  Karaites  (see  Maimonides, 
commentary  on  Ab.  i.  3;  Geiger,  "  Gesammelte 
Schriften,"  iii.  383-331;  also  Anan  ben  David; 
Karaites). 

The  Book  of  Ecclesiastes  in  its  original  form,  that 
is,  before  its  Epicurean  spirit  had  been  toned  down 
by  interpolations,  was  probably  written  by  a  Sad- 
ducee  in  antagonism  to  the  Hasidim  (Bccl.  vii.  16, 
ix.  3;  see  P.  Haupt,  "Koheleth,"  1905;  Gratz, 
"  Koheleth,"  1871,  p.  30).  The  Wisdom  of  Ben  Sira, 
which,  hke  Ecclesiastes  and  older  Biblical  wri- 
tings, has  no  reference  whatsoever  to  the  belief  in 
resurrection  or  immortality,  is,  according  to  Geiger, 
a  product  of  Sadducean  circles  ("Z.  D.  M.  G."  xii. 
536).  This  view  is  partly  confirmed  by  the  above- 
cited  blessing  of  "  the  Sons  of  Zadok  "  (Hebrew  Ben 
Sira,  li.  129;  see  also  C.  Taylor,  "Sayings  of  the 
Fathers,"  1897,  p.  115).  Also  thefirst  Book  of  Mac- 
cabees is,  according  to  Geiger  {I.e.  pp.  '317  et  seg.), 
the  work  of  a  Sadducee.  Allusion  to  the  Sadducees 
as  "sinners"  is  found  in  the  Psalms  of  Solomon  (i. 
1,  iv.  1-10);  they  are  "severe  in  judgment"  (comp. 
"Ant."  xiii.  10,  §6;  xx.  9,§  1),  "yet  themselves  full 
of  sin,  of  lust,  and  hypocrisy";  "men  pleascrs," 
"yet  full  of  evil  desires"  (ib.  viil.  8;  see  H.  E.  Ryle 
and  M.  R.  James,  "Psalms  of  the  Pharisees  Com- 
monly Called  'Psalms  of  Solomon,'"  1891,  xlvi.- 


633 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Sadducees 
Safed 


xlviii.  and  elsewhere;  Kautzscli,  " Apokryphen," 
pp.  128  et  aeq.).  Still  more  distiuctly  are  the  Sad- 
ducees described  in  the  Book  of  Enoch  (xciv.  5-9, 
xcvii.-xcviii.,  xcix.  3,  civ.  10)  as  :  "the  men  of 
vmrighteousness  who  trust  in  their 
In  riclies";  "sinners  who  transgress  and 

Literature,  pervert  the  eternal  law."  Sadducees, 
if  not  in  name,  at  least  in  their  Epi- 
curean views  as  opposed  to  the  saints,  are  depicted 
also  in  the  Book  of  AVisdom  (i.  16-ii.  S2),  where  the 
Hellenistic  nobility,  which  occupied  high  positions 
likewise  in  Alexandria,  is  addressed. 

In  the  New  Testament  the  Sadducees  are  men- 
tioned in  Matt.  ill.  7  and  xvi.  1,  6,  11,  where  they 
are  identical  with  the  Herodians  (Mark  xii.  13),  that 
is,  the  Boethusians  (Matt.  xxii.  23,  34;  Mark  xii.  18; 
Acts  iv.  1,  v.  17,  xxiii.  6-8).  In  John's  Gospel  they 
simply  figure  as  "the  chief  priests"  (vii.  33,  45;  xi. 
47,  57;  xviii.  3). 

In  rabbinical  literature  careful  discrimination  must 
be  made  between  the  tannaitic  period  and  that  of 
the  Amoraim.  The  Mislmah  and  Baraita  in  the 
passages  quoted  above  indicate  at  least  a  fair  knowl- 
edge of  the  character  and  doctrines  of  the  Sad- 
ducees (see,  for  instance,  R.  Akiba  in  Yoma  40b), 
even  though  the  names  "Boethusians"  and  "Sad- 
ducees" occur  promiscuously  (see  Gratz,  "Gesch." 
iii.  693,  and  Boethusians).  In  the  amoraic  period 
the  name  "Zadduki"  signifies  simply  "heretic,"  ex- 
actly lilie  the  terra  "min  "  =  "gnostic ";  in  fact, 
copyists  sometimes  replaced,  itmay  beintentionallj', 
the  word  "min"  by  "Zadduki,"  especially  when 
Christian  gnostics  were  referred  to.  However,  in 
many  cases  in  which  "  Zadduljim  "  stands  for  "  min- 
im "in  the  later  Talmud  editions  the  change  was  due 
to  censorship  laws,  as  is  shown  by  the  fact  that  the 
manuscripts  and  older  editions  actually  have  the 
word  "minim."  Thus  the  Zaddulji  who  troubled 
R.  Joshua  b.  Levi  with  Biblical  arguments  (Ber.  7a ; 
Sauh.  105b),  the  one  who  argued  with  II.  Abbahu 
and  Beruriah  (Ber.  10a),  the  one  who  bothered  R. 
Ishmael  with  his  dreams  {ib.  56b),  and  the  one  who 
argued  with  R.  Hanina  concerning  the  Holy  Land 
in  the  Messianic  time  (Git.  57a;  Kot.  112a)  and  re- 
garding Jesus  ("Balaam,"  Sanh.  106b),  were  Chris- 
tian gnostics;  so  were  also  the  two  Zaddukim  in 
the  company  of  R.  Abbahu  (Suk.  48b).  But  the 
Zaddukim  who  argue  in  favor  of  dualism  (Sanh. 
37a  [the  original  version  of  the  Mishnah  had  "  api- 
koresin  "  or  "minim  "],  38b-39a;  Hul.  87a)  are  gnos- 
tics or  Jewish'  heretics',  as  are  also  those  spoken  of 
as  "a  vile  people  "  (Yeb.  63b).  "Birkat  ha-minim," 
the  benediction  against  Christian  informers  and  gnos- 
tics, is  called  also  "  Birkat  ha-Zaddukim  "  (Ber.  28b, 
39a).  "The  writings  of  the  Zaddukim"  (Shab. 
116a)  are  gnostic  writings,  the  same  as  "Sefarim 
Hizonim"  (Sanh.  x.  1;  "Sifre  ha-Minira,"  Tos. 
Shab.  xiii.  5).  So  it  is  said  of  Adam  that  he  was  a 
Zadduki,  that  is,  a  gnostic  who  did  not  believe  in 
God  as  the  Giver  of  the  Law  (Sanh.  38b).  "The 
Zaddukim  and  informers"  (Derek  Erez  Rabbah  ii. ; 
Derek  Erez  Zuta  i.)  are  Christian  gnostics.  In  Hor. 
11a  a  Zadduki  is  declared  to  be  a  transgressor  of  the 
dietary  and  other  Mosaic  laws,  nay,  an  idolater. 
On  the  other  hand,  the  Zaddukim  who  conversed 
with  Rab  Shcshet  (Ber.  58a),  with  Raba-(Shab.  88a), 


and  with  R.  Judah  (Ned.  49b)  seem  to  have  been 
Manicheans.     See  Piiarisbes. 


Bibliography  :  See  that  given  under  Pharisees. 


K. 


SAFED  (Hebrew,  "Zefat"):  City  of  Upper 
Galilee  (it  has  no  connection  with  the  Zephatli  of 
Judges  i.  17).  Its  foundation  dates  from  the  second 
century  of  the  common  era(Yer.  R.  H.  5!?a).  There 
is  no  further  mention  of  the  town  for  many  centuries. 
In  1289  Moses  b.  Judah  ha-Kohen,  chief  rabbi  of  Sa- 
fed, accompanied  by  his  assessors,  went  to  Tiberias, 
and  pronounced  over  the  tomb  of  Maimonides  an 
anathema  on  all  who  should  condemn  his  writings 
(Gratz,  "Gesch."  vii.  171).  In  1491  the  chief  rabbi 
was  Perez  Colobo,  who  was  so  poorly  paid  that  he 
was  obliged  to  carry  on  a  grocery  business;  but  in 
the  following  year  the  community  was  reorgan- 
ized by  Joseph  Saragossi,  a-  Spanish  immigrant. 
He  was  succeeded  in  the  office  by  Jacob  Berab 
(1541);  Joseph  Caro(  1575):  Moses  Galante  the  Elder 
(1580);  Moses  mi-Trani  (1590);  Joshua  ben  Nun 
(1593);  NaphtaliAshkenazi(1600);  Baruch  Barzillal 
(1650),  and  Mei'r  Barzillai  (1680). 

During  the  sixteenth  and  seventeenth  centuries 
there  was  marked  rabbinic  activity  in  Safed.  There 
Jacob  Berab  established  a  patriarchate,  Isaac  Luria 
and  Hayy  im  Vital  revi  ved  the  Cabala  in  Palestine,  and 
Joseph  Caro  wrote  the  Shulhan  'Aruk.  The  eight- 
eenth century,  however,  was  a  period  of  decline; 
for  the  plague  of  1742  and  the  earthquake  of  1769 
caused  the  death  of  140  Jews,  and  compelled  the 
rest  to  emigrate  to  Damascus  and  elsewhere,  so  that 
only  seven  families  remained,  whereas  in  1492  the 
Hebrew  population  had  numbered  10,000.  In  1776 
Safed  was  ropeopled  by  Russian  Jews;  and  five 
years  later  two  Russian  rabbis,  L5b  Sautower  and 
Uriah  of  Wilna,  brought  there  a  number  of  families 
from  Volhynia,  Podolia,  and  the  Ukraine,  the  con- 
suls of  Russia  and  Austria  taking  these  foreign  Jews 
under  their  protection. 

The  liistory  of  Safed  during  the  first  half  of  the 

nineteenth  century  is  but  a  series  of  misfortunes. 

The  plague  of  1813  carried  ofi  four-fifths  of  the 

Jewish  population;  and  seven  years 

Mis-         later  Abdallah  Pasha,  the  governor  of 

fortunes  Acre,  imprisoned  the  remainder  in  his 
of  the  stronghold,  and  released  them  only  on 
Nineteenth,  the  payment  of  ransom.  In  1833,  at 
Century,  the  approach  of  Ibrahim  Pasha,  the 
Jewish  quarter  was  plundered  by  the 
Druses;  although  tliti  inhabitants  escaped  to  the  sub- 
urbs;  and  the  following  year  it  was  again  pillaged,  the 
persecution  lasting  thirty-three  days,  and  causing 
damage  to  the  amount  of  135,350  piasters,  according 
to  LOwe's  investigations.  When  Ibrahim  Pasha  re- 
turned, however,  he  imposed  an  indemnity  on  the 
surrounding  villages,  and  repaid  the  Jews  7  per  cent 
of  their  losses.  On  Jan.  1,  1837,  more  than  4,000 
Jews  were  killed  by  an  earthquake,  the  greater 
number  of  them  being  buried  alive  in  their  dwell- 
ings; and  ten  years  later  the  plague  again  raged  at 
Safed.  In  the  second  half  of  the  nineteenth  century 
Jews  emigrated  from  Persia,  Morocco,  and  Algeria  to 
the  city.  Its  houses  and  synagogues  were  rebuilt  by 
Sir  Moses  Montefiore,  who  visited  the  city  seven  times 
between  18S7  and  1875,  and  by  Isaac  Vita  of  Triest. 


Safed 
Sahag-un 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


634 


Tin-  chief  rabbis  of  flie  Sephardim  iu  tlie  uiuc- 
tecntli  century  were:  Reuben  Behar  Barucli  (c. 
ISOO),  Abraham  Kcihen  (c.  1820),  Abraham  Anhori 
(r.  1824),  Hayj-iju  Mizrahi  (f.  18-40),  Raphael  Maman 
(f.  1870),  Manasseli  Setlion  (c.  1874),  Sanmcl  Abbo 
(1874-79,  also  consular  agent  of  France  for  tliirly- 
three  years),  Solomon  Ilazan  (1888),  Joseph  Hakira 
(1890),  and  Jacob  Ilai  Abbo  (1890-1900,  also  cou.su- 
lar  agent  of  France).  Moses  Maman  is  tiie  present 
incumbent.  Among  the  Aslil;enazic  cliief  rabliis 
may  bo  mentioned  Abraliaiu  Dol)  Beer  (c.  18u5)  and 
Samuel  Heller  (c.  1880). 

The  position  of  French  consular  agent  at  Safed 
has  been  hereditary  in  the  family  of  Abbo  since  the 


Elisha  Gallico,  Elijah  de  Vidas,  Moses  Galante  the 
Elder,  Hayyim  Vital,  Abraham  b.  Solomon  Treves 
Zarfati,  Moses  Alshech,  Eleazar  Azikri,  Joshua  bcu 
Nun,  Abraham  Galante,  Samuel  Uceda,  David 
abi  Zimra,  Closes  Mitrani,  Moses  Cordovero,  Jloses 
beu  Machir,  Iliyya  Kofe,  Abraham  Zemah,  Abraham 
Laiiado,  Menahem  de  Louzauo,  Moses  Galante  the 
Younger,  Benjamin  Cazes,  Mo.ses  Chajcs,  Eleazar 
of  Brody,  Israel  of  Wilna,  Abraham  Dob  Beer,  Sam- 
uel Heller,  Solomon  Hazan,  Isaac  Vita,  Raphael 
Maman,  and  Manassch  Sethon. 

Repeated  catastro]3hes  have  destroyed  almost  all 
the  antiquities  of  Safed.  Of  those  that  remain  the 
following   may   lie    mentioned:     the   tomb   of   the 


View  of  the  Jewish  Oiiarter  at  Safed. 

(From  a  photograph  by  Donfils.) 


reign  of  Louis  Philippe,  and  is  now  (190."j)  held  by 
Isaac  Abbo,  whose  autliority  extends  over  4,000 
Algerine  Jews  at  Safed  and  Tiberias,  while  another 
Jew,  Abraham  Kolieu  'Ajami,  is  consular  agent  of 
Persia. 

In  rabbinical  literature  Safed  may  be  considered 
one  of  the  richest  of  Oriental  cities.  In  1588  the  print- 
ing-press of  Abraham  Asklienazi  was  established 
there,  while  that  of  Israel  Back  was  active  from  1833 
to  1841,  and  that  of  Israel  Dob  Beer  after  1864. 
Moreover,  many  writers  of  Safed  profited  by  their 

travels  throughout  Europe,  and  had 
Literature,    their  works  published  at  Pisa,  Venice, 

Leghorn,  and  other  cities.  Among 
these  authors  maybe  mentioned;  Bezaleel  A.shke- 
nazi,  Jacob  Borab,  Joseph  Caro,  Joseph  Benveuistc, 


prophet  Hosea,  .said  to  Lave  been  built  by  the  Ka- 
raites of  Damascus  in  the  fifteenth  century;  the 
Torah  scroll,  called  "Sefer  Aboab,"  and  attributed 
to  Isaac  Aboab,  "the  last  gaon  of  Castile"  (1492); 
the  bath  of  the  cabalist  Isaac  Luria  {c.  Ii540) ;  some 
heaps  of  stones,  without  in.scriptions,  in  the  vicinity 
of  iSafed,  believed  to  mark  the  graves  of  Benaiah  ben 
Joiadah,  R.  Jose  de  Yokrat,  and  others. 

The  synagogues  of  Safed  have  all  been  built  since 
the  earthquake  of  1837.  The  Sephardim  possess 
two  midrashim  and  four  synagogues,  namely,  tho-se 
named  after  Aboab,  Stam'buli  or  Joseph  Caro,  Rabbi 
Jose  Banai,  and  Rab  ha-'Arior  Isaac  Luria,  while  tlie 
Ashkenazim  have  two  midrashim  and  two  large 
synagogues.  The  Ashkenazim  have  also  a  library 
c(  ntaining   a   large  collection  of   modern    Hebrew 


635 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Safed 
Sahaguu 


works,  while  the  Sephardic  Jews  possess  two  public 
libraries  well  supplied  with  rabbinical  works,  as  well 
as  a  private  library  named  after  Hayyim  Sethon. 

In  1904  the  population  of  Safed,  21,000,  included 
7,000  Jews,  comprising  natives  or  Moriscos,  Mograb- 
ins  from  the  Barbary  States,  'Ajamis  from  Persia, 
Bulgarians,  and  Ashkenazic  Jews  from  Hungary, 
Hussia,  Poland,  Austria,  and  other  countries,  the 
most  of  them  subsisting  by  the  Halukkaii,  al- 
though many  were  engaged  in  various  trades  or 
in  commerce.  The  languages  spoken  by  the  Safed 
Jews  are  Judseo-German,  Hebrew,  and  Arabic.  The 
community  hastwo  well-organized  schools  supported 
by  the  Alliance  Israelite  Universelle  and  by  Baron  Ed- 
mond  de  Rothschild,  with  accommodations  for  73 
boys  and  180  girls,  in  addition  to  about  thirty  small 
Ashkenazic  schools  having  from  10  to 

Present      40  pupils  each.    There  is  also  a  Talmud 

Condition.    Torah,  or  "kuttab,"  attended  by  80 

Sephardic  children.     The  community 

likewise  supports  a  Zionist  society,  a  society  for  the 

aid  of  women  ("  Benot  ha-Galil "),  a  lodge  of  the 

B'nai  B'rith,  a  bakery,  and  a  hospital. 

The  Jews  of  Safed  have  a  few  peculiar  customs, 
consisting  chiefly  of  the  celebration  of  certain  local 
religious  festivals,  notably  that  of  Simeon  ben  Yohai, 
which  attracts  many  thousands  of  pilgrims.  Three 
miles  northwest  of  the  city  is  Mbkon,  noted  for  the 
mausoleum  erected  over  Simeon's  remains. 

North  of  the  town  lies  Biria,  where  a  Hebrew 
congregation  flourished  from  the  Talmudic  period 
until  the  beginning  of  the  nineteenth  century ;  and 
at  the  foot  of  the  hill  of  Safed  stands  'Ain  Zaitun, 
an  ancient  Jewish  village,  in  which  an  agricultural 
colony  was  established  in  1891.  An  hour  and  a  half 
from  Safed  are  the  ruins  (covered  with  Hebrew  in- 
scriptions) of  Nabartine,  a  Jewish  community  of 
Talmudic  times,  destroyed  in  the  tenth  century ;  and 
one  hour  east  of  the  city  is  the  agricultural  colony 
of  Eosh  Pinnah. 

Bibliography:  Revue,  des  Ecnles  de  V Alliance  Israelite, 
Paris,  1901-2;  Luncz,  Jermalem,  1899,  p.  94;  1900,  pp.  266- 
270 ;  1903,  p.  214 ;  Mlssinnary  Herald,  Nov.,  1837 ;  Bulletin 
de  V Alliance  Israelite  Universelle,  1903. 
D.  M.  Fr. 

SAGEBIN  (lit.  "  female  sayer  ") :  Leader  of  the 
women  in  public  praj^er.  The  separation  of  the 
sexes  at  Jewish  worship  was  insisted  on  even  in  the 
days  of  the  Temple  (Suk.  51b) ;  but  women  were 
by  tradition  recognized  as  entitled  to  appoint  a 
prayer-leader  from  among  themselves  (Ber.  45b; 
'Ar.  3a).  While  there  have  always  been  educated, 
even  learned,  Jewesses,  the  greater  prominence  usu- 
ally given  to  boys  in  the  instruction  of  Hebrew, 
through  a  misinterpretation  of  the  diction  of  R. 
Eliezer  in  Sotah  iii.  4  (see  M.  Friedlander,  "  The 
Jewish  Religion,"  London,  1900,  p.  481,  note)  re- 
sulted in  many  women  remaining  unversed  in  the 
sacred  language.  Again,  the  duties  of  the  mother 
and  the  general  pressure  of  domestic  ceremonial  on 
the  pious  Jewess  in  every  age  resulted  in  the 
women  becoming  generally  rarer  visitors  at  the  syna- 
gogue than  the  men,  and  only  exceptional  attend- 
ants on  ordinary  week-days.  The  custom,  therefore, 
developed,  and  is  still  followed  in  eastern  Europe, 
for  women  to  meet  in  small  groups,  in  which  one  of 
them,  a  more  fluent  reader  than  her  sister  worship- 


ers, and  provided,  in  the  old  days  of  costly  books, 
with  a  single  copy  of  the  manual,  read  aloud  in  the 
vernacular  of  the  locality  the  "Tehinnes  "  or  suppli- 
cations (see  Jddjso-Gekman)  or  from  some  volume 
of  ethical  and  tlieological  instruction.  In  countries 
where  Judreo  -  German  is  spoken,  this  reading- 
woman  is  called  the  "  sagerin  "  (usually  pronounced 
"zoogerin").  She  is  at  the  present  day  remark- 
able for  the  persistence  with  which,  whatever  the 
character  of  the  text,  she  recites  the  devotions  or 
the  lessons  in  a  wailing  croon  (oomp.  Oren)  punc- 
tuated with  sobs  (comp.  Jew.  Encyc.  iv.  551,  s.v. 
Devotionai,  Litbkatuee)  and  in  unison  with  her 
audience.  This  peculiar  custom  dates  probably  from 
the  Chmielnicki  massacres  of  1649. 

The  "  sagerin"  was  known  also  in  the  Middle  Ages. 
The  ancient  synagogue  at  Worms  had  no  gallery 
for  the  women,  who  were  accommodated,  instead, 
in  a  chapel  on  the  same  level  as  the  body  of  the 
synagogue,  but  separated  by  a  wall  between  four 
and  five  feet  in  thickness.  This  wall  was  removed 
in  1840,  and  the  former  chapel  made  part  of  the  men's 
portion  of  the  synagogue.  Previously  communica- 
tion was  had  only  through  a  narrow  hatch,  covered 
with  a  curtain.  The  women  could  hear  nothing  dis- 
tinctly from  the  synagogue ;  and  a  "  sagerin  "  was  a 
necessity.  In  the  middle  of  the  thirteenth  century 
this  female  officiant  was  a  young  woman  of  unusual 
capacity — Urania,  the  daughter  of  Abraham,  himself 
chief  cantor  of  the  synagogue ;  her  gravestone,  still 
standing  in  good  condition  in  the  Worms  cemetery, 
states  her  to  have  "  chanted  piyyutim  and  supplica- 
tions for  the  women  " — to  have  acted,  in  fact,  as  a 
female  cantor.  Urania  died  on  Sunday,  Adar  6, 
1275  (see  L.  Lewysohn,  "Nafshot  Zaddikim,"  p.  86, 
Prankfort-on-the-Main,  1855). 

E.  c.  F.  L.  C. 

SAHAGTJN  (SANT  FAGUND) :  Citjf  in  the 
old  Spanish  kingdom  of  Leon.  On  March  5,  1152, 
King  Alfonso  VII.  granted  to  the  thirty  Jewish 
familiesjiving  there  the  same  privileges  which  the 
Jews  in  the  city  of  Leon  had  received  from  Alfonso 
VI.  (Becerro,  "Ms.  de  Sahagun,"  in  Mendes  dos 
Remedies,  "Os  Judeos  em  Portugal,"  p.  118).  By 
the  time  of  Alfonso  X.  the  Jewish  community  of 
the  city  had  become  one  of  considerable  size,  and 
the  question  of  privileges  again  arose.  On  April 
12,  1255,  the  king  issued  an  edict  placing  the  Jews 
of  Sahagun  on  an  equal  footing  with  those  of  Car- 
rion. They  had  special  judges,  who  were  appointed 
by  the  rabbis  of  Burgos,  and  who  took  an  oath  be- 
fore the  Abbot  of  Sahagun  that  they  would  decide 
the  cases  brought  before  them  to  the  best  of  their 
ability,  while  the  abbot  had  the  right  to  cany  all 
cases  on  appeal  to  the  rabbis.  Disputes  between 
Christians  and  Jews  were  to  be  decided  by  the  al- 
caldes of  the  city.  A  Jew  and  a  Christian  were  to 
be  admitted  as  witnesses  in  cases  between  Christians 
and  Jews ;  but  no  Jews  were  to  be  admitted  in  cases 
where  Christians  alone  were  concerned,  nor  any 
Christians  in  cases  in  which  only  Jews  were  in- 
volved. The  abbot  was  empowered  to  appoint  a 
Jew,  a  resident  of  Sahagun,  as  president  of  the  Jew- 
ish court  or  "abbi  dy  "  (Rios  in  his  "Hist."  i.  487 
corrupts  these  words  into  the  inexplicable  "abbedi"  ; 
it  stands  in  reality  for  "  ab  bet  din  ").     It  was  fur- 


Sahag'un 

Saint  and  Saintliness 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


638 


thei-more  decreed  that  the  Jews  should  pay  to  the 
abbot  a  tax  of  18  dineros,  and  in  addition  a  yearly 
sum  not  exceeding  100  mavavedis  for  the  main- 
tenance of  liis  table  "ayantar,"  etc. 

Later,  when  the  abbot  extorted  various  larger  and 
smaller  sums  from  them,  imprisoning  those  that  re- 
fused to  pay,  the  Jews  of  Sabagun  appealed  for  their 
ancient  privilege.  They  laid  their  complaint  before 
King  Henry  III.,  saying  that  in  consequence  of  the 
abbot's  arbitrary  procedure  many  of  their  brethren 
had  left  the  city,  and  that  the  remaining  Jews  were 
not  able  to  pay  the  royal  taxes.  On  Aug.  15,  1401, 
the  king  issued  an  order  to  the  abbot  forbidding  him, 
under  penalty  of  a  fine  of  10,000  maravedis,  thence- 
forth to  molest  the  Jews  with  fines  or  imprisonment. 
The  abbot,  however,  disregarded  tlie  royal  order, 
and  four  weeks  later  (Sept.  18)  the  king  ordered  him 
to  appear  within  two  weeks  at  court  to  explain  per- 
sonally his  reasons  for  his  disobedience.  The  abbot, 
however,  again  disobeyed  tlie  royal  command  and 
imprisoned,  attiong  others,  R.  Abraham  Obadiah 
and  D.  Gracia,  his  wife;  the  teacher  or  physician 
Maestro  Yuce  (Joseph)  and  wife ;  and  Samuel  aben 
Pex,  none  of  whom  had  been  taken,  as  required  by 
law,  before  the  Jewish  judge  and  sentenced.  As 
soon  as  they  were  set  at  liberty  the  five  representa- 
tives of  the  community,  D.  Qag  (Isaac)  Maimon, 
D.  Sento  (Shem-Tob)  Timon,  D.  Moses  Timon  (a 
merchant),  D.  Moses  aben  Pex,  and  R.  Abraham 
Maimon,  protested  to  the  governor  of  the  aljama, 
D.  Juan  Sanches  de  Gusman,  against  the  illegal 
proceeding  of  the  abbot.  Together  with  them  ap- 
peared the  five  persons  who  had  been  imprisoned, 
with  Moses  Gorion  and  D.  Sento  Gabay  as  witnesses. 
Another  dispute  between  the  abbot  and  the  Jews  of 
Sabagun  was  decided  a  few  weeks  later  by  the  Curia. 
In  1399  Juan  JIartinez  de  Balves,  a  presb3'ter  of  Bur- 
gos, hatl  made  strenuous  attempts  to  baptize  forcibly 
the  Jews  of  Sahagun,  and,  when  attacked  by  them, 
had  fled  to  the  monastery.  The  authorities  com- 
manded the  abbot  to  deliver  up  the  presbyter  within 
two  weeks  or  to  state  the  reasons  for  his  refusal. 
The  abbot  again  disobeyed ;  and  he  applied  to  Pope 
Benedict  XIIL,  who  decided  the  matter  in  his  favor 
(Aug.  30,  1403). 

Sahagun,  which  at  one  time  was  a  flourishing.com- 
munity,  had  before  the  expulsion  sunk  to  compara- 
tive insignificance.  While  in  1290  it  had  paid  a  royal 
tax  of  38,653  maravedis,  in  1474  its  taxes,  combined 
with  those  of  the  Jews  of  IMonesterio,  amounted  to 
only  3,500  niaravedis. 

BiBLTOfiRAPHY  :  BoMin  Acad.  Hist,  xxxii.  232-240;  B.  E.  J. 
xxxvii.  138  et  seQ. 
J.  M.  K. 

SAHL  (called  Rabban,  i.e.,  Rabbi  al-Tabari, 

i.e.,  "of  Tabarislan"):  Phy.sician,  astrologer,  and 
mathematician  of  the  ninth  century  (e.  786-845  ?) ; 
father  of  the  physician  Ali  ben  Sahl.  Sahl  translated 
the  "  Almagest "  of  Ptolemy.  Steinschneider  iden- 
tifies him  with  the  celebrated  Sahl  ibn  Bishr  ("Zur 
Pseudepigraphisohen  Litteratur,"  p.  78). 

BiBLioRRAPiiT :  steinschneider.  Die  Arahische  Literatur  lier 
Juden.  pp.  24,  31  et  seq. ;  Gratz,  GexcU.  3d  ed.,  T.  187-188 : 
Suter,  D'e  Mathematiker und  Astrnnnmen  rter  Arahcrund 
Ihre  Werke,  in  Zeitschrift  filr  Matliematik  und  Phiinik, 
ed.  Mebmke  and  Cantor,  supplement  to  the  45tli  year  of  publi- 
cation, Lelpsic,  1900. 
S.  M.  Sc. 


SAHL  BEN"  MAZLIAH  HA-KOHEN  AL- 
MU'ALLIM  ABU  AL-SARI:  Karaite  phi- 
losopher and  writer;  born  at  Jerusalem  910.  He 
belonged  to  the  Rechabites,  and  was  one  of  the 
apostles  of  the  Karaites  who  traveled  extensively 
to  win  new  adherents  for  Karaism  and  thereby 
strengthen  the  failing  faith  of  their  coreligionists. 
He  was  distingiiished  for  his  profound  knowledge  of 
Biblical  and  post-Biblical  literature,  and  was  a  mas- 
ter of  Arabic.  .Although  he  was  one  of  Saadia's 
bitterest  enemies,  most  of  his  attacks  were  directed 
against  Samuel  ben  Jacob,  a  pupil  of  the  gaon. 
The  subject  of  his  polemics,  as  with  his  predeces- 
sors, was  the  abolition  of  purification  laws  and  of 
the  lighting  of  lights  and  drawing  of  water  on  the 
Sabbath.  He  often  reproaches  the  Rabbinites  for 
preaching  and  teaching  for  the  sake  of  gain,  assert- 
ing that  their  aims  are  not  as  free  from  selfishness  as 
those  of  the  Karaites.  Sahl's  polemics  throw  much 
light  upon  the  degree  of  laxness  in  religious  cere- 
monial prevalent  in  his  time.  Thus  he  complains 
against  the  Rabbinites  that  in  many  matters  they 
openly  made  common  cause  with  non-Jews  and  were 
thereby  led  astray  from  the  strict  observance  of  the 
dietary  laws. 

Sahl  was  especially  interested  in  calendric  ques- 
tions, and  in  one  of  his  writings  reviews  the  whole 
controversy  between  R.  Meir  of  Jerusalem  and 
Saadia  in  order  to  draw  attention  to  the  conciliatory 
disposition  of  the  Palestinian  Jews.  He  rendered 
valuable  services  to  Karaism  by  establishing  four 
fundamental  exegetical  principles.  These  four 
principles  were :  (1)  the  laying  of  special  emphasis 
on  the  literal  interpretation  of  the  Scriptures;  (2) 
speculation;  (3)  inference  by  analogy  ("hekkesh  "); 
(4)  the  agreement  of  the  totality.  By  these  prin- 
ciples he  made  possible  the  acceptance  by  Karaism 
of  many  decisions  not  found  in  the  Bible,  and  also 
brought  about  the  introduction  of  many  modifica- 
tions in  the  ceremonial. 

Sahl  was  the  author  of  the  following  works:  (1) 
"Mishneh  Torah,"  commentary  on  the  Pentateuch 
(mentioned  in  "  Orhot  Zaddikim,"  p.  24b:  see  Munk, 
"Notice  sur  Abul  Walid  Merwan  ibn  Djanah,"  iv. 
6) ;  (2)  commentary  on  the  books  of  Isaiah  and  Dan- 
iel (often  mentioned  in  the  "Ba'al  lia-Mibhar"  of 
Aaron  b.  Joseph) ;  (8)  "  Sefer  Dinim  "  (a  copy  of  this 
work,  possessed  by  Dr.  Munk,  is  entitled  "  Sefer  ha- 
Mizwot "  and  is  ascribed  to  Samuel  Rofe) ;  (4)  "  Se- 
fer ha-Mizwot " ;  (5)  a  grammatical-lexical  work  en- 
titled "Leshon  Limmudim"  (Plirst,  "Geseh.  des 
Karaert."  ii.  91);  (6)  "Sefer  Dikduke,"  a  Hebrew 
grammar;  (7)  a  long  letter  against  Jacob  b.  Samuel, 
protesting  against  public  insult  and  abuse  (found  by 
Elijah  Yerushalmi  in  Jerusalem);  (8)  ten  unpub- 
lished responsa  against  Elijah  Yerushalmi ;  (9)  an 
anti-Rabbinite  poem,  his  name  being  given  in  acros- 
tic; (10)  "Iggeret  Tohakat,"  or  "Sefer  Tohakat." 
BiBLIOGRAPHT  :  S.  Pinsker,  Likkvte  Kadmnnivynt.  pp.  25,  26 
ctseq.,  130,  168;  Fiirst,  QescU.  cles  Karliert.  11.  90-96;  Gotl> 
lober,  Biklfnret  le-Toledctt  ha-KaraHm,  iS6!>:  Winter  and 
WUnsclie,  Die  JUdisclie  Litteratur,  il.  78-79,  81-86. 
E.  C.  S,   o. 

SAHULAH,  ISAAC  BEN  SOLOMON  IBN 

ABI :  Spanish  scholar  and  Hebrew  poet  of  the  thir- 
teenth century ;  born,  as  some  believe,  at  Guadalajara 
in  1344.    Gciger,  in  "  Mclo  Chof najim, "  German  part, 


637 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Sahag'uu 

Saint  and  Saintliness 


p.  63,  gives  the  name  as  SeguUah.  According  to 
AbraliamZacuto("Yuhasin,"ed.  Filipowski,  p.  222), 
Sahulali  died  in  1368;  but  the  latter,  in  the  preface 
to  liis  "  IMeshal  ha-Kadmoni, "  clearly  indicates  that  he 
began  to  write  that  workin  1281.  He  states,  moreover, 
that  from  his  childhood  he  liad  had  a  predilection 
for  poetry  and  fables,  but  that  on  attaining  manhood 
he  had  occupied  himself  exclusively  vsritli  profane 
poetry.  It  was  only  at  the  age  of  thirty-seven  that 
lie  changed  his  mind  and  composed  his  "  Meshal  ha- 
Kadmoni  "  (Soncino,  1480),  a  collection  of  allegories 
or  fables  in  rimed  prose.  lu  his  preface,  which  also 
is  written  in  rimed  prose  interspersed  with  verse,  he 
states  that  his  material  was  original,  but  that  in 
style  he  imitated  the  Prophets,  in  order  to  present 
moral  subjects  in  a  concrete  form.  His  chief  aim 
was  to  show  that  the  Hebrew  language  was  as  suit- 
able for  allegories  as  the  Arabic,  and  yet  he  imitated 
the  Arabic  style.  The  work  is  divided  into  live 
parts  ("  she'arim  "),  each  of  which  is  subdivided  into 
two  chapters  ("  sedarim  ").  Tlie  first  part  contains 
a  treatise  on  the  intellect ;  the  second,  on  penitence ; 
the  third,  on  correct  advice;  the  fourth,  on  humil- 
ity; and  the  fifth,  on  the  fear  of  God.  The  fables 
often  overlap  one  another;  and  sometimes  the  au- 
thor puts  into  the  mouths  of  animals  utterances 
uot  usually  met  with  in  the  domain  of  fable.  The 
fables  and  narratives  give  evidences  of  the  cabalistic 
tendencies  of  the  time,  so  much  so,  indeed,  that 
Moses  ben  Shem-Tob  de  Leon  read  this  work  care- 
fully and,  being  greatly  pleased  witli  it,  actually 
claimed  its  authorship  for  himself  in  his  "  Mishkan 
ha-'Edut"  (comp.  Jellinek,  "Moses  b.  Schem  Tob 
de  Leon,"  p.  43,  Leipsic,  1851).  The  work  was 
translated  into  Judaeo-German  by  Gershon  Wiener 
(Frankfort-on-the-Oder,  1749).  Sahulah  wrote  also 
a  commentary  on  Canticles  and  Job,  which  is  still 
unpublished.  Henry  Mauroy  ("Apologia  pro  Ju- 
daais  Christianis,"  i.  322)  attributes  to  Sahulah  a  com- 
mentary on  the  Psalms. 

BiBLioGBAPHT :  Dukes,  liiJost's.<lnnal6n,  1839,p.  131:  Fuenn, 
Keneset  Ttirael,  p.  645 ;  Fiirst,  Bibl.  Jud.  iii.  195-196 ;  Stein- 
sehnelder,  Cat.  Biidl.  cols.  1150  ct  seq.;  Idem,  Jewish  Litera- 
ture, pp.  175,  305,  note  20 ;  Woll,  Bibl.  Hebr.  i.  and  iii..  No. 
1374. 
s.  M.  Sel. 

SA'ID  BEN  HASAN  OF  ALEXANDRIA : 

Jewish  convert  to'Islam;  lived  in  the  thirteenth  and 
fourteenth  centuries.  He  was  the  author  of  an 
apologetic  work  entitled  "  Masalik  al-Nazar  fi  Nu- 
buwwat  Sayyid  al-Bashar."  The  author  intended  to 
demonstrate  from  Holy  Scripture  the  genuineness  of 
tlie  mission  of  Mohammed.  Like  all  controversial- 
ists, he  accuses  the  Jews  of  corrupting  the  Biblical 
text,  and  of  substituting  other  names  for  those  of 
Mohammed  and  Ishmael.  Sometimes,  in  quoting  Bib- 
lical passages,  Sa'id  interpolates  words  of  his  own. 

Sa'id  prefaces  his  book  with  an  account  of  his 
conversion  to  Islam,  which  took  place  in  May, 
1298.  When  seemingly  on  his  death-bed  he  heard 
in  a  dream  a  voice  saying:  "Recite  the  sura  'Al- 
Hamd'  ["  Al  -  Fatihah  "J  and  thou  shalt  escape 
death."  Sa'id  obeyed  the  command  of  the  heavenly 
voice ;  and  he  recovered. 
BiBLiOGEAPHT :  I.  Goldziher,  In  B.  E.  J.  xxx.  1  et  seq. 

s.  I.  Br. 

SAILORS.     See  Navigation. 


SAINT  AND  SAINTLINESS  :  In  Jewish  tra- 
dition saintliness  ("hasidut  ")  is  distinguished  from 
holiness  ("kedushah  "),  which  is  part  of  the  Mosaic 
law.  Saintliness  is  a  divine  and  lofty  type  of  piety, 
and  a  higher  morality,  not  bound  by  law.  Saintli- 
ness is  "in  front  [outside]  of  the  law  boundary  "  ("li- 
fenim  mi-shurat  ha-din  ").  Saintship  ("  middat  hasi- 
dut") is  distinguished  from  mere  obedience  to  the 
Law(B.  M.  52b;  Hul.  130b). 

The  Rabbis'  conception  of  saintliness  may  be 
gathered  from  their  description  of  Biblical  and  Tal- 
mudical  personages  styled  by  them'  "saints."  R. 
Mel'r  thought  that "  Adam  was  a  great  saint.  Know- 
ing that  he  had  caused  death  to  mankind,  ho  fasted 
daily  for  130  years,  ceased  cohabitation,  and  covered 
his  body  with  fig-leaves"  ('Er.  18b).  Another  saint 
was  David,  who  prayed,  "preserve  my  soul,  for  I 
am  a  saint"  ("hasid";  Ps.  Ixxxvi.  2,  Hebr.).  The 
Talmud  justifies  David's  self-praise  by  comparing 
him  with  other  kings,  who  slept  till  the  third  hour 
of  the  day,  while  David  arose  at  midnight  to  give 
thanks  unto  God  (Ps.  cxix.  62;  Ber.  4a).  Job  is 
counted  as  a  saint  of  the  Gentiles  (B.  B.  15b). 

One  of  the  attributes  of  God  is  "  hasidut "  (saint- 
liness). The  Talmud  interprets  the  verse  "  The  Lord 
is  righteous  in  all  His  ways,  and  saintly  in  all  His 
deeds"  (Ps.  cxlv.  17,  Hebr.)  as  follows:  "At  tlie  be- 
ginning He  is  righteous  [within  the  Law],  and  at 
the  end  He  deals  outside  the  legal  line  [if  the  world 
can  not  exist  by  the  strict  enforcement  of  the  law  and 
requires  the  administration  of  His  mercy  and  saint- 
liness] "  (R.  H.  17b,  and  Tosef.  ad  loc). 

The  Talmud  recognized  the  "  early  saints  "  ("hasi- 
dim  ha-rishonim  ")  as  a  few  elect  ones,  perhaps  one 
or  two  in  a  generation  (comp.  "  the  saint  of  the  genera- 
tion " ;  Ta'an.  8a).  This  class  became  extinct  in  the 
tannaitic  period  with  the  death  of  R.  Jose,  a  disciple 
of  R.  Johanan  b.  Zakkai  (Abot  ii.  10),  known  also 
as  R.  Jose  Katanta  (the  minor,  or  remnant,  of  the 
Hasidim;  Sotali  ix.,  end,  and  49b). 

Hillel  the  Elder  is  the  first  of  these  saints  men- 
tioned by  name,  and  at  his  death  he  was  eulogized 
as  "  the  saint,  the  virtuous,  the  disci- 
Talmudical  pie  of  Ezra  "  (Sotah  48b).     A  similar 

Saints.  tribute  was  rendered  to  Samuel  ha- 
Katan,  the  disciple  of  Hillel  (ib.).  R. 
Simeon,  the  saint,  praised  Judaheven  above  Joseph, 
who  in  private  resisted  evil,  while  Judah,  by  the 
public  admission  of  his  guilt,  sanctified  the  name 
of  God  (Sotah  10b,  referring  to  Gen.  xxxviii.  36). 
Judali  b.  Baba,  the  martyr,  and  Judah  ben  Ilai  were 
saints,  and  wherever  a  stoiy  is  related  in  the  Talmud 
about  a  saint  it  refers  to  one  of  the  two  (Tem.  15b). 
The  eminent  saints  of  Babylon  were  R.  Huna  and 
R.  Hisda,  the  efficacy  of  whose  prayers  for  rain, 
however,  was  not  equal  to  that  of  the  great  saints  of 
Palestine  (Ta'an.  33b).  Mar  Zutra,  the  saint,  when 
he  found  it  necessary,  as  a  matter  of  discipline,  to 
rebuke  and  put  a  student  under  the  ban,  would,  out 
of  i-espect  for  him,  first  proclaim  the  anathema 
against  himself  and  then  against  the  student;  and 
as  soon  as  he  reached  his  lodging-place  he  would 
remove  the  anathema  first  from  himself  and  then 
from  the  student  (M.  K.  17a).  One  saint  occupied 
himself  digging  wells  and  caves  for  the  benefit  of 
travelers  (Shek.  v.  4). 


Saint  and  Saiutliness 
Saint  Jlioiiis 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


638 


The  piety  of  the  early  saints  is  mentioned  but 
once,  on  whicli  occasion  they  are  referred  to  as  wait- 
ing one  liour  before  they  prayed,  in  order  to  collect 
their  thoughts  and  concentrate  their  minds  upon  the 
Father  in  heaven  (Ber.  v.  1).  The  early  saints  dis- 
couraged fasting  in  connection  with  prayers,  as  it 
caused  physical  pain.  Resh  Lakish  cited,  "The 
merciful  man  ["hased  "  =  "hasid  "]  doetb  good  to 
his  own  soul  [life] :  but  he  that  is  cruel  troubleth 
his  own  flesh"  (Pro v.  xi.  17;  Ta'an.  lib;  see  Tosef. 
ad  loc). 

Saints  were  in  higher  esteem  than  men  of  great 
learning.  There  were  separate  burial  caves  for 
saints  and  for  the  dayyanim;  when  a  certain  rab- 
binical student  of  ill  repute  died  he  was  not  allowed 
burial  in  the  cave  of  the  saints,  but  was  interred  in 
the  cave  of  the  dayyanim  (M.  K.  17a). 

The  saint,  however,  must  be  equally  a  man  of 
wide  learning.  An  "  'am  ha-arez  "  can  not  be  a  saint 
(Abot  ii.  6).  It  is  dangerous  to  live  near  an  ignorant 
saint  (Shab.  63a;  Rashi  od  toe).  The 
Tie  Guali-  "  hasid  shoteh  "  (foolish  saint)  is  classed 
flcations  with  tlie  scheming  villain  and  the 
of  Saints,  celibate  woman ;  all  of  them  are  de- 
structive elements  of  the  world  (Sotah 
V.  2).  A  foolish  saint  is  defined  as  "  one  who  would 
see  a  woman  drown  without  going  to  her  rescue 
because  of  the  rule  forbidding  a  man  to  look  upon  a 
woman  "  (ib.  21b). 

Saintliness,  according  to  R.  Phinehas  ben  Jair,  is 
the  highest  perfection,  and  the  successive  stages  by 
which  it  is  reached  are  the  following :  study  of  the 
Law,  energy,  cleanliness,  separateness  (individual- 
ity), purity,  modesty,  fear  of  sin,  inspiration,  and 
capacity  to  bring  about  resuri'ection  ('Ab.  Zarah 
30b). 

The  question  "How  can  one  become  a  saint?"  is 
answered  in  various  ways  in  the  Talmud.  R.  Judah 
says  one  desiring  to  be  a  saint  must  be  careful  to 
observe  the  laws  of  tort  ( "  nezikin  ").  Raba  (Rabina) 
says  one  should  be  careful  of  matters  in  the  code  of 
"  abot "  ;  others  say,  in  matters  of  thanksgiving  and 
benedictions  ("  berakot  "  ;  B.  K.  30a). 

It  appears  that  R.  Judah's  answer  is  the  key  to 
early  saintliness,  the  fundamental  principle  of  which 
was  not  even  the  morality  that  was  common  to 
every  righteous  man,  but  the  determination  not 
to  do  an  injury  or  cause  damage  to  a  fellow  man. 
"  Mine  and  thine "  was  interpreted  by  the  saint, 
"Thine  is  thine,  and  mine  is  thine"  (Ab.  v.  13),  in- 
asmuch as  he  sacrificed  liis  own  for  the  sake  of 
guarding  the  property  of  individuals  and  of  the 
general  public.  A  story  is  told  of  a  man  who  cleared 
his  private  premises  of  stones  and  rubbish  and  threw 
them  on  public  ground.  A  saint  passing  by  said 
to  him:  "Pool,  why  dost  thou  throw  stones  from 
premises  that  do  not  belong  to  thee  into  premises  of 
thine  own?"  The  man  only  laughed  at  him.  In  a 
short  time,  however,  the  man  was  compelled  to  dis- 
pose of  his  property,  and  as  he  passed 
Principle  of  along  the  public  premises  he  slipped 

Saintli-  on  the  very  stones  he  had  cleared  from 
ness.  his  former  property.  He  then  ac- 
knowledged the  wisdom  of  the  saint  (B. 
K.  50b).  The  early  saints  buried  thorns  and  broken 
glass  three  handbreadths  deep  in  their  fields  to  pre- 


vent a  possible  injury  to  any  one  through  stepping 
on  them  (B.  If.  30a).  The  saint  burned  the  parings 
from  his  finger-nails  (B.  M.  18a),  evidently  consider- 
ing them  poisonous  and  likely,  if  not  disposed  of,  to 
come  in  contact  with  food. 

A  story  is  told  of  a  saint  who  suffered  from  heart- 
disease  and  whom  the  physicians  ordered  to  drink 
hot  goat-milk  every  morning,  telling  him  that  other- 
wise his  ailment  would  prove  fatal.  A  goat  was  ac- 
cordingly tied  to  the  foot  of  his  bed,  and  the  saint 
drank  its  milk  as  prescribed.  But  when  his  col- 
leagues visited  him  and  saw  the  goat,  they  stepped 
back  and  exclaimed:  "Here  he  keeps  an  armed 
brigand  and  shall  we  visit  him?"  (the  raising  of 
small  cattle  like  goats  and  sheep  was  prohibited  in 
the  populated  places  of  Palestine  because  they  roam 
at  large  and  damage  private  property).  Although 
some  of  the  Rabbis  had  permitted  a  goat  to  be  kept 
tied  in  the  house,  and  although  this  was  a  question  of 
life  or  death,  the  saints  regarded  the  goat  as  a  high- 
way robber  and  sent  it  away  at  the  risk  of  life  (B.  K. 
80a).  A  saint  would  not  interfere  in  any  waj'  with  a 
mendicant's  right  to  beg.  Once  a  saint  who  was 
accustomed  to  see  and  converse  with  the  spirit  of 
Elijah  missed  his  visitor  from  the  time  he  built  a 
keeper's  inn  at  the  entrance  of  his  courtyard,  and 
which  interfered  with  the  free  entry  of  beggars  (B. 
B.  7b). 

The  saints,  after  the  early  class  had  passed  away, 
were  mostly  of  the  type  described  by  Raba,  or  Ra- 
bina— renowned  for  their  high  morality,  extreme 
piety,  and  rigid  punctuality  in  prayer  and  benedic- 
tions. Their  moral  ideas  are  summarized  in  Raba's 
injunction,  "Sanctify  thyself  even  in  that  which  is 
permitted  to  thee  "  (Yeb.  20a).  The  Torah  in  cer- 
tain cases  made  concessions  to  human  weakness,  as 
in  the  case  of  the  captive  woman  with  whom  mar- 
riage was  permitted  (Deut.  xxi.  11).  "The  Torah 
provided  against  the  '  yezer  ha-ra' '  " 
Later        (the  natural,   evil  inclination;    Kid. 

Saints.  21b,  end).  "Take  no  oath,  even  to 
speak  the  truth,  as  the  name  of  God 
must  not  be  mentioned  in  vain  "  (Ned.  8b).  "Keep 
thee  from  every  wicked  thing"  (Deut.  xxiii.  9)  is 
interpreted  by  R.  Phinehas  b.  Jair  as  a  command 
not  to  think  of  impure  things  during  the  day  (Ket. 
46a).  Impure  thoughts  are  even  worse  than  impure 
acts  ( Yoma  29a).  Purity  of  heart  was  the  ideal  of  the 
saint,  who  was  particularly  severe  against  slander. 

R.  Judah  ben  Samuel  he-Hasid  of  Regensburg 
was,  perhaps,  the  best  type  of  the  saints  of  the  Middle 
Ages.  His  ethical  code,  "  Sefer  Hasidim,"  is  full  of 
methods  and  regulations  for  his  class.  Among  the 
rules  for  saintliness  are :  "  To  he  ready  to  forgive  the 
wrongs  done  by  those  who  ask  forgiveness"  (§  11). 
"To restrain  oneself  from  doing  evil,  not  because  of 
fear  of  punishment,  but  for  the  reverence  and  love  of 
God  "  (S  12).  "  To  be  cheerful  and  greet  every  person 
in  the  street,  even  a  Gentile"  (§13).  Others  of  his 
maxims  are :  "  The  study  of  the  Law  alone  is  not 
enough  without  good  deeds;  it  is  like  obtaining  the 
keys  of  the  inner  chamber  without  the  keys  of  the 
outer  chamber:  how  shall  one  enter? "  (I'i.).  "The 
love  for  God  shall  be  above  any  human  love,  as  for 
wife  and  children ;  one  shall  be  ready  to  sacrifice  his 
life  for  God's  commandments"  (§14).     "Modesty 


639 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Saint  and  Saintliuess 
Saint  Louis 


combined  with  the  feav  of  God  is  like  salt  to  food  " 
(§  15). 

Equally  important  in  connection  with  this  sub- 
ject are  the  ■'liesliit  Jtlokmah  "  of  Elijah  b.  Moses  de 
Vidas  of  Safed,  the  "  Hobot  ha-Lebabot "  of  Bahya 
b.  Joseph,  and  the  "Menorat  ha-Ma'or"  of  Isaac 
Aboab.  See  EssENEs;  Hasidim;  Holiness;  Mak- 
TYES ;   Slander. 

Bibliography  :  S.  Schechter,  in  JevHsh  Quarterly  Review, 
1898,  X.  1-12. 

J-  J.  D.  E. 

SAINT  CROIX.    See  ATest  Indies,  Danish. 

SAINT  GALL  (ST.  GALLEN) :  Chief  town  of 
the  canton  of  the  same  name  in  the  northeast  of 
Switzerland.  The  first  information  concerning  its 
Jewish  inhabitants  dates  from  the  year  1349,  when 
the  Jews,  who  then  lived  in  a  special  quarter,  the 
"  Hinterlauben  "  or  "Brotlauben,"  were  accused  of 
having  poisoned  the  wells.  St.  Gall  followed  the 
example  of  other  towns  near  the  Lake  of  Constance, 
imprisoning  the  Jews,  burning  them  alive,  or  at  best 
expelling  them  and  confiscating  their  property. 
For  a  long  time  after  this  event  no  Jews  lived  in  St. 
Gall ;  and  in  modern  times  also  the  right  of  settle- 
ment was  granted  only  very  exceptionally  to  a  few 
Jews,  who  had  to  pay  heavily  for  the  concession. 
Even  after  the  wars  of  independence  the  St.  Gall 
"Jews'  Law"  of  May  15,  1818,  though  it  was  not 
strictly  enforced  by  the  government,  placed  the 
Jews  under  severe  restrictions.  These  exceptional 
laws  remained  on  the  statute-books  until  the  eman- 
cipation of  the  Jews  of  Switzerland  in  Feb.,  1863. 

On  April  8,  1864,  the  present  Jewish  community 
was  constituted,  the  members  having  removed  to 
St.  Gall  from  the  neighboring  town  of  Hohenems. 
Religions  services  were  organized,  and  Hebrew  and 
religious  classes  founded.  Sood  afterward  the  cem- 
etery was  laid  out;  the  dead  had  previously  been 
conveyed  probably  to  one  of  the  neighboring  com- 
munities. 

The  Jewish  inhabitants  of  St.  Gall  increased  nu- 
merically in  the  course  of  time  through  frequent 
migrations  from  the  communities  of  Endingen  and 
Lengnau,  Gailingen  (Baden),  Laupheim  (Wiirttem- 
berg),  and  from  other  places. 

On  Sept.  31,  1881,  the  present  (1905)  synagogue 
was  consecrated.  The  first  rabbi  of  the  existing 
community  was  Hermann  Engelbert,  who  was  suc- 
ceeded in  1900  by  the  present  incumbent,  Emil 
Schlesinger. 

The  Jews  of  St.  Gall  exceed  500  in  a  total  popu- 
lation of  33,087. 

Bibliography  :  G.  L.  Hartmann,  Gesch.  der  Stadt  St.  Gal- 
ien,  St.  Gall,  1818;  S.  C.  Ulricb,  Sammlung  JUdischer 
Oeschiehten  in  der  Schweiz,  Basel,  1748;  Augusta  Stein- 
berg, Studien  zur  Gesch.  der  Juden  in  der  Schweiz  Wdli- 
rend  des  Mittelalters,  Zurich,  1903. 
D.  E.  So. 

SAINT-GILLES  (fj'J  ^KH  P"1U) :  Town  of 
France,  in  the  department  of  Gard,  about  eleven 
miles  south-southeast  of  Nlmes.  It  was  an  impor- 
tant commercial  center  in  the  twelfth  century. 
When  Benjamin  of  Tudela  visited  the  town  it  pos- 
sessed a  Jewish  community  numbering  100  members, 
who  were  under  the  protection  of  Raymond  V., 
Count  of  Toulouse.  It  wasatSt.-Gillesthatin  1216, 
through  the  efforts  of  Isaac  Benvenisti  and  under 


the  presidency  of  R.  Levi,  the  representatives  of  the 
Jewish  communities  of  southern  France  met  to  delib- 
erate regarding  the  measures  to  be  taken  against  the 
resolutions  of  the  Lateran  Council  of  1215. 

Bibliography  :  Ben.1amin  of  Tudela,  Itinerary,  I.,  v.;  Gratz, 
Gesch.  Tl.  401,  40(j ;  Gross,  Gallia  Judaica,  p.  651. 
s.  S.  K. 

SAINT- JOHN'S-BREAD  :  Fruit  of  the  carob- 
tree.  It  is  not  mentioned  in  the  Masoretic  text  of 
the  Old  Testament,  though  Cheyne  assumes  that  in 
three  passages  (II  Kings  vi.  25,  xviii.  37  =  Isa.  xxxvi. 
12;  Isa.  i.  20)  Dunn  ("earob-fruit  ")  should  be  read 
instead  of  DUinn  ("Expositor,"  July,  1899).  In  the 
New  Testament  St.-John's-bread  is  called  swine's 
food  (Luke  xv.  16) ;  and  it  is  mentioned  as  such  in 
the  Mishnah.  The  law  regarding  the  edge  of  the 
field  that  ma}"  not  be  harvested  applied  to  the  carob- 
tree  (Peah  i.  4  et  seg.),  and  the  fruit  had  to  be  tithed 
(Ma'as.  i.  3).  The  latter  was  preserved  in  wine 
(Sheb.  vii.  7).  The  fact  that- carob-pods  are  men- 
tioned in  the  New  Testament  and  elsewhere  as  fa- 
vorite fodder  indicates  that  the  tree  grew  in  abun- 
dance. The  fruit,  which  is  palatable  only  when 
dried,  was  eaten  by  the  poor  alone. 

E.  G.  H.  I.  Be. 

SAINT  JOSEPH.    See  MissouEi. 

SAINT  LOUIS :  Largest  city  in  the  state  of  Mis- 
souri, U.  S.  A.  Its  pioneer  Jew  was  AVolf  Bloch,  a 
native  of  Schwihau,  Bohemia,  who  is  reported  to 
have  settled  there  in  1816.  Theearly  arrivals  proba- 
bly intermarried  and  in  this  way  lost  their  identity; 
for  it  was  not  until  the  Jewish  New-Year  of  1886 
that  the  first  religious  services  were  held,  wlien  ten 
men  rented  a  little  room  over  a  grocery-store  at  the 
corner  of  Second  and  Spruce  streets.  The  next  j-ear 
these  pioneers  organized  tlie  United 
First  Syna-  Hebrew  Congregation,  which  is  still 

gogue.  in  existence.  A.  Weigel  was  its  first 
president ;  and  services  were  held  for 
many  years  at  a  private  house  in  Frenchtown.  The 
first  building  used  as  a  synagogue  was  located  on 
Fifth  street  between  Green  and  Washington  avenues. 
In  1855  this  organization  bought  a  site  and  erected 
its  own  temple  on  Sixth  street  between  Locust  and 
St.  Charles  streets.  The  building  was  consecrated 
June  17,  1859,  the  Rev.  M.  J.  Rapliall  of  New  York 
oflSciating.  The  rabbinate  has  been  held  by  the 
Rev.  Henry  J.  Messing  for  the  past  twenty-six  years. 

The  B'nai  El  congregation  was  organized  in  1840, 
and  moved  into  its  own  house  of  worship  at  Sixth 
and  Cerre  streets  in  1855.  The  Rev.  Moritz  Spitz, 
editor  of  "  The  Jewish  Voice, "  is  the  present  (1905) 
occupant  of  its  pulpit. 

In  1866  Shaare  Emeth  congregation  was  organ- 
ized, with  Rev.  S.  H.  Sonnenschein  as  its  spiritual 
leader,  and  Alexander  Suss  as  its  first  president. 
The  Rev.  Samuel  Sale  is  the  present  rabbi.  In  1886 
a  number  of  the  members,  being  dissatisfied,  banded 
together,  and  with  Rabbi  Sonnenschein  organized 
Temple  Israel,  with  Isaac  Schwab  as  president. 
Dr.  Leon  Harrison  is  the  present  spiritual  adviser. 
There  are  also  six  regularly  organized  Orthodox 
congregations  in  the  city. 

In  1844  A.  J.  Latz  purchased  a  lot  on  Pratte 
avenue  for  a  cemetery,  which  was  used  until  1856, 


Saint  Louis 
Saint  Petersburg: 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


640 


when  the  United  Hebrew  Congregation  acquired 
what  is  now  linown  as  Mount  Olive  Cemetery.  The 
B'nai  El  congregation  used  as  its  first  burial- grOund 
a  plot  of  land  on  Gravois  road,  now  enlarged  and 
known  as  Mount  Sinai.  This  land  was  purchased 
in  1849.  Later  the  Mt.  Sinai  Ceme- 
Cemeteries.  tery  Association  was  formed,  and  the 
corner-stone  of  its  chapel  was  laid 
June  23,  1873,  the  Revs.  Wolfensteiu  and  Sonnen- 
schein  officiating.  The  members  of  B'nai  El,  Shaare 
Emeth,  and  Temple  Israel  congregations  are  entitled 
to  burial  iu  these  grounds. 

The  I.  O.  B.  B.  gained  an  early  foothold  in  St. 
Louis,  Missouri  Lodge,  No.  22,  having  been  organ- 
ized in  1855,  and  Ebn  Ezra  Lodge,  No.  47,  in  1863. 
Both  lodges  are  still  in  existence  and  have  large 
memberships.  Progress  Lodge,  No.  53,  of  the  In- 
dependent Order  of  Free  Sons  of  Israel,  a  beneficiary 
organization,  was  founded  Sept.  6,  1872. 

As  early  as  1857  St.  Louis  had  its  social  organiza- 
tion, the  Harmonic  Club  beginning  its  existence  at 
that  time,  with  M.  Hellraau  as  its  first  president. 
Its  club-rooms  for  fifteen  years  were  on  Market 
street  between  Fourth  and  Fifth  streets.  In  1872 
the  Concordia  Club,  with  Leopold  Steinberger  as 
its  presiding  officer,  was  organized.  Botii  of  these 
bodies  have  passed  out  of  existence,  and  the  Colum- 
bian Club  is  now  the  only  distinctly  Jewish  social 
institution  in  the  city.  Jacob  Meyer  was  its  first 
presiding  officer  (1892). 

One  of  the  prominent  characters  in  St.  Louis  dur- 
ing the  Civil  war  vpas  Isidor  Busch,  a  wine-mer- 
chant. He  was  one  of  the  delegates  on  the  "  Uncon- 
ditional Union  Ticket "  to  a  convention  which  decided 
that  Missouri  should  remain  in  the  Union. 

After  the  Chicago  fire  in  1871  many  Jewish  fam- 
ilies removed  from  that  city  to  St.  Louis ;  and  these 
required  temporary  assistance.  It  was 
United  He-  then  that  the  United  Hebrew  Relief 
brew  Association  was  inaugurated,  with  B. 
Relief  As-  Singer  as  president,  and  Rev.  S.  Wolf- 
sociation.  enstein  (now  superintendent  of  the 
Cleveland  Orphan  Asylum)  as  vice- 
president.  Numerous  charitable  organizations 
sprang  up  from  time  to  time  until  1897,  When  the 
first  consolidation  was  effected.  The  United  He- 
brew Relief  Association,  the  Sisterhood  of  Personal 
Service,  the  Ladies'  Zion  Society,  and  the  Hebrew 
Ladies'  Sewing  Society  combined,  witli  a  view  to 
more  effective  work,  under  the  name  "  United  Jew- 
ish Charities,"  with  Moses  Fraley  as  president. 

The  Hebrew  Free  and  Industrial  School  Society, 
an  organization  for  the  instruction  of  children  in 
Jewish  history  and  religion,  was  founded  by  the 
Rev.  H.  J.  Messing  in  1879,  with  J.  B.  Greensfelder 
as  president ;  and  the  'Jewish  Alliance  Night-School 
for  immigrants  was  established  a  few  years  later  by 
Prof.  W.  Deutsch,  and  was  presided  over  by  Elias 
Michaels. 

The  Home  for  Aged  and  Infirm  Israelites  was 
founded  in  1882,  with  B.  Hysinger  at  its  head.  It 
owns  the  property  which  it  occupies,  and  provides 
for  about  fifty  inmates. 

The  United  Jewish  Charities  being  iu  need  of 
funds  in  1898,  a  large  fair  was  held  for  one  week  in 
the  Coliseum  of  the  Exposition  Building,  under  the 


auspices  of  a  special  committee  presided  over  by 
Julius  Lesser,  with  the  result  that  the  Charities  re- 
ceived the  sum  of  S37,000,  one-half  of  which  was 
appropriated  toward  the  relief  fund,  while  the  re- 
mainder was  used  for  erecting  a  building  to  be  used 
by  the  Jewish  charitable  and  educational  bodies  of 
St.  Louis.     The  title  to  this  building  is  vested  in 
the  United  Jewish  Charitable  and  Educational  As- 
sociations, the  first  president  of  which 
Jewish       is  Elias  Michaels. 
Hospital.        Realizing  the  need  of  a  hospital  for 
the  poor,  the  Jews  of  St.  Louis  con- 
tributed a  fund   of   $100,000,  which  was  paid   to 
The  Jewish  Hospital  of  St.  Louis,  incorporated  in 
1900,  and  presided  over  by  August  Frank. 

The  spirit  of  consolidation  which  was  prevalent 
during  the  year  1901  affected  those  Jews  who  were 
interested  in  the  several  charitable  and,  educational 
institutions  of  the  city,  and  who  believed  that  by  a 
stronger  union  more  work  could  be  accomplished 
and  larger  'contributions  secured.  Accordingly  on 
Nov.  7,  1901,  a  committee  of  100  persons  assem- 
bled at  the  Columbian  Club,  and  it  was  decided  to 
organize  the  Jewish  Charitable  and  Educational 
Union,  with  Moses  Fraley  as  president.  Over  $43,- 
000  a  year  is  paid  into  its  treasury  by  the  Jews  of 
St.  Louis  and  distributed  among  the  following  con- 
stituent societies:  the  United  Jewish  Charities,  Jew- 
ish Hospital,  Home  for  Aged  and  Infirm  Israelites, 
Hebrew  Free  and  Industrial  School  Society,  and 
Jewish  Alliance  Night-School  Society.  Annual  ap- 
propriations are  made  also  for  the  Cleveland  Orphan 
Asylum  and  for  the  Hospital  for  Consumptives  at 
Denver. 

The  first  national  Conference  of  Jewish  Charities 
was  held  at  St.  Louis  in  1885,  with  Marcus  Bern- 
heimer  as  president  and  Albert  Arnstein  as  secretary. 
St.  Louis  has  two  Jewish  papers.     "The  Jewish 
Voice,"  successor  to  "The  Jewish  Tribune,"  was 
founded  in  1876  by  Godlove,  Friedman, 
Papers  and  and  Wolfner.  The  Revs.  S.  H.  Sonnen- 
Educa-       schein  and  Moritz  Spitz  later  became 
tional  In-    joint  owners  of  the  paper,  which  is 
stitutions.    now  edited  and  owned  by  the  latter. 
In  1901  "The  Modern  View,"  owned 
and  edited  by  A.  Rosenthal,  made  its  first  appear- 
ance. 

The  Hebrew  Young  Men's  Literary  Association, 
which  In  a  few  years  became  the  Y.  M.  H.  A.  of  St. 
Louis,  began  its  existence  in  1877,  with  J.  B.  Greens- 
felder as  president.  This  organization  in  1878 
appointed  a  committee  to  solicit  funds  and  distrib- 
ute them  among  those  refugees  wlio  were  coming 
to  St.  Louis  OQ  account  of  the  spread  of  yellow  fe- 
ver in  the  Southern  States.  Benjamin  Altheimer 
was  chairman  of  this  committee.  The  Y.  M.  H.  A. 
maintained  its  literary  and  social  work  for  a  number 
of  years,  but  it  gradually  passed  out  of  existence. 
In  1896  it  was  reorganized,  with  A.  Rosenthal  as  its 
new  president ;  and  it  has  now  600  members.  The 
reorganized  association  took  the  lead  in  providing 
aid  for  the  Rumanian  refugees  in  1900.  The  Pioneers 
Ladies'  Literary  Society  is  the  oldest  organization  of 
its  kind  in  the  country,  having  begun  its  work  in 
1877.  Mrs.  August  Frank  was  its  first  president. 
The  Jews  of  St.  Louis  are  fully  identified  with 


641 


THE  JEWISH   ENCYCLOPEDIA 


Saint  Louis 
Saint  Petersburg- 


the  welfare  of  the  city.  Isaac  Scliwab,  Joiiatbau 
Piice,  Jacob  J.  Wertbeimer,  Elias  Michaels,  Nathan 
Praul;,  and  Charles  A.  Stix  were  members  of  the 
boaid  of  directors  of  the  Louisiana  Purchase  Ex- 
position Company,  under  whose  auspices  the 
World's  Fair  was  held  in  St.  Louis  durina:  the 
year  1!K)4. 

Anumg  the  Jews  of  St.  Louis  who  have  held  posi- 
tions of  honor  and  trust  iu  the  community  and  have 
been  prominent  in  tlie  different  pul)lic  exchanges 
of   the    cilv    may    be    mentioned:     Nathan    Frank, 


At  present  (1905)  the  Jews  of  St.  Louis  number 
about  40,000  iu  a  total  population  of  about  575,000. 
A.  B.  Gk. 

SAINT  PAUL.     See  Minnesota. 

SAINT  PETERSBTTBG  :  Capital  city  of  Rus- 
sia. Antonio  Sanciii;'/.,  a  Spanish  Jew  and  member 
of  the  Academy  of  Sciences,  lived  iu  St.  Petersburg 
in  the  reign  of  Elizal)eth  Petrovna.  In  the  reign 
of  Catherine  II.  there  were  three  or  four  Jews  iu  the 
city,  tliougli  legally  the}'  were  not  permitted  domi- 


Syxahogue  at  Sai.nt  Petkrsbuhg,  Russia. 

(From  .1  photograph.) 


owner  of  the  "St.  Louis  Star,"  a  daily  newspaper, 
wdio  represented  tlio  city  in  Congress ;  Moses  N.  Sale, 
a  judge  of  the  Circuit  Court;  Albert  Arnstcin  and 
Jlo.ses  Fraley,  former  members  of  the  city  council ; 
Jleyer  Rosenblatt,  wlio  served  as  collector  of  revenue 
for  tlie  city  ;  Louis  Aloe,  a  member  of  the  board  of 
election  commissioners;  Ellas  INIichaels,  a  member 
of  tlie  scliool  board,  and  at  one  time  president  of  the 
Mercantile  Club;  IMarcus  Bernheimer,  a  former  pres- 
ident of  tlie  Merchants'  Exchange;  and  Jacob  D. 
Goldman,  who  has  held  the  same  offlce  in  the  Cotton 
Exchange. 

X.-41 


cil  there  (comp.  NEVAKnoviCil,  LOB;  NoTKiN, 
Natii-VN;  Pehetz,  ABR.AnAjr).  From  that  time  the 
numljcr  of  Jcwisli  inliabitants  increased  gradu- 
ally, until,  at  the  beginning  of  the  nineteenth  cen- 
ttiry,  there  was  a  substantial  group  of  Jews  living 
iu  the  city. 

The  Hasidic  rabbi  Shneor  Zaiman  of  Lody  was  for 
a  time  conflned  in  the  fortress  of  St.  Petersburg 
during  the  reign  of  Paul  I.  Seeing  that  the  rabbi 
would  not  cat  any  of  the  prison  fare,  the  comman- 
dant sent  for  ]\Iordccai  of  Lepla  to  prepare  his  food 
according  to  the  Mosaic  law.     At  that  time  there 


Saint  Petersburg: 
Saiut-Symphorien 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


642 


were  other  Jews  living  in  St.  Petersburg,  among 
them  Lob  Mianevich  and  Sau)  of  Sizoohina.     By 
1803  tliese  had  already  effected  a  communal  organ- 
ization.    Not  possessing  a  cemetery  of  their  own, 
they  entered  into  an  agreement  with  the  St.  Peter 
Lutheran-Evangelical  congregation  of  St.   Peters- 
burg, whereby  the  latter  allowed  the  Jews  the  use 
of  a  division  of  its  extensive  burial-grounds.     In 
the  minutes  of  the  church  meeting  of  Feb.  2,  1803, 
the  following  is  recorded:  "At  to-day's  meeting  of 
the  church  elders  three  Jews  appeared  with  a  request 
for  a  piece  of  ground  in  the  Bretfeld  cemetery,  to  he 
used  for  the  burial  of  their  dead.     The  elders,  hav- 
ing considered  this  request,  decided  to  assign  to  them 
a  place  for  burial  beyond  the  wall  of  our  cemetery, 
on  the  right  side  of  the  brook,  and  occupying  160 
square  'sazhens, '  on  condition  that  there  shall  be  paid 
to  St.  Peter's  Church  10  rubles  for  every 
Cemetery    person  buried  there.     The  road  to  this 
of  tlie       plot  must  be  constructed  at  their  own 
St.  Peter     expense,  and  in  such  a  manner  as  to 
Lutheran-    cause  no  inconvenience  to  us;   they 
Evangel-    are  not  forbidden,  however,  to  carry 
ical  Con-     their  dead  through  our  cemetery."    A 
gregation.   copy  of  these  minutes  was    placed, 
under   date  of  April  1,   1802,  in  the 
register  of  the  Jewish  community.     "To  preserve 
the  memory  of  the  persons,  now  living  here,  who 
received  this  document,"  says  the  register,  "their 
names  are   hereby  appended :    the   respected   and 
honored  Nathan  Notkin  of  Shklov ;  Hayyim  Shmuk- 
ler  of  Brod;  Osher,  soij  of  Isaiah  Katz  of  Moghilef ; 
Mordecai,  son  of  Shpraga-Faivish  of  Shklov ;  Mat- 
tithiali,  son  of  Jonas  Katz;   Judah,  son  of  Ozer  of 
Shklov;   Eliezer,  son  of  Gershon  of  Novomyesto; 
Isaac,  son  of  Nathan  Segal  of  Moghilef;   Joshua, 
son  of  Hayyim  of  Shklov;  Shabbethai,  son  of  the 
respected  Nathan  Notkin." 

It  appears  'from  the  records  that,  numerically,  the 
Jews  of  Shklov  occupied  the  first  place  in  the  com- 
munity, and  that  those  fi-om  Moghilef  were  next. 
The  records  of  the  burial  association  contain  the 
names  of  a  number  of  Jews  buried  in  the  cemetery, 
among  them  that  of  Avigdor,  son  of  David  Chak- 
liechover  of  Warsaw,  who  confessed  to  the  authori- 
ties before  his  death  that  he  was  a  Jew  and  expressed 
a  wish  to  be  buried  in  the  Jewish  cemetery.  A  sim- 
ilar notice  occurs  of  Joseph,  son  of  Benjamin  Buuem. 
He  was  fi-om  German3^  and  was  a  member  of  the 
Imperial  Band.  The  last  «ntry'  in  this  record  is 
dated  Jan.  31,  1823,  and  tells  .of  the  burial  of  tJie 
"famous  rabbi  and  renowned  physician, Moses  El- 
hanan  Elkan  of  Tulchin."  The  burial-plot  secured 
from  the  Lutheran  congregation  in  1802  was  tilled 
by  1862,  the  last  to  be  buried  there  being  the  Wilna 
publisher  David  Romm.  An  additional  plot  was 
then  assigned  to  the  Jewish  community  by  the  Ger- 
man congregation,  and  was  used  until  1874.  In 
that  year  another  piece  of  ground,  in  the  Preobra- 
zheuski  cemetery,  was  assigned  by  the  city  to  the 
Jews  for  burial  purposes. 

While  still  forbidden  by  law  to  reside  in  St.  Peters- 
burg, the  Jews  there  increased  in  number,  thanks  to 
the  tolerant  attitude  of  Alexander  I.,  who  highly 
appreciated  the  services  rendered  by  the  Jews  in  the 
war  of  1813.     The  governor-general  of  St.  Peters- 


burg, Miloradovich,  was  very  friendly  toward  the 
Jews,  and  designated  them  as  the  "most  faithful  of 
the  emperor's  servants."  The  treatment  of  the  Jews 
in  St.  Petersburg  underwent  a  change  for  the  worse 
in  the  reign  of  Nicholas  I.  Many  of  the  Jew- 
ish families  living  in  that  city  were  given  the 
alternative  of  baptism  into  the  Greek-Orthodox 
Church  or  banishment.  A  number  were  baptized, 
and  some  of  these  were  given  government  posi- 
tions, to  influence,  perhaps,  the  conversion  of  other 
Jews.  One  of  these  baptized  Jews  became  the 
favorite  secretary  of  Nicholas  I. ;  another,  Feigin, 
was  the  right-hand  man  of  Kankrin.  Permission 
to  build  the  present  synagogue  was  given  in  1869, 
but  owing  to  legal  difficulties  it  was  not  opened 
until  1893. 

For  its  livelihood  the  Jewish  population  of  St.  Pe- 
tersburg depends  chiefly  upon  the  fol- 

Occupa-  lowing  occupations:  making  clothes 
tions.  and  shoes,  35.2  per  cent;  working  in 
metal,  8.8;  literature,  6.3;  the  practise 
of  medicine,  4.9. 

Among  the  prominent  Jews  of  St.  Petersburg 
may  be  mentioned  rabbis  I.  W.  Olschwanger  and 
Abraham  Drabkin,  the  Glinzburg  family,  Leon 
Rosenthal,  A.  Warshavski,  S.  S.  Polyakov,  M.  Fried- 
land,  and  A.  Wavelberg.  The  roll  of  its  scholars 
and  writers,  and  of  the  members  of  the  professions 
includes  the  names  of  M.  Berlin,  A.  Harkavy,  Daniel 
Chwolson,  L.  Mandelstamm,  J.  Seiberling,  Robert 
Ilyish,  A.  Kaufman,  M.  Kulisher,  Dr.  Malis,  Dr.  A. 
Soloveichik,  M.  Vinaver,  S.  O.  Gruzenberg,  M.  Syr- 
kin,  S.  Wiener,  S.  Pineto,  A.  Zederbaum,  Judah 
Lob  Kantor,  Z.  H.  Rabinovitz,  Julius  Hessen,  M. 
Antokolski,  J.  L.  Gordon,  S.  Trug,  L.  Bramson, 
Bruzkus,  and  many  others  whose  names  may  he 
found  in  the  membership  lists  of  the  Society  for  the 
Promotion  of  Culture  Among  the  Jews  of  Russia. 
Within  recent  years  the  Jewish  Colonization  Associ- 
ation has  done  some  useful  work  for  the  Jews  pf 
St.  Petersburg. 

The  following  periodicals  are,  or  were,  published 
in  St.  Petersburg:  in  Russian:  "  Yevreiskaya  Bibli- 
oteka,"  "Voskhod,"  "Razsvyet,"  "Yevreiskoe 
Obozryenie,"  "Budushchnost,"  "Yevreiskaya 
Zliizn,"  "  Almanach  Lurye";  in  Hebrew:  "Ha-M^- 
liz,"  "Ha-Yom,"  "Ha-Zeman";  in  Judseo-Germari: 
"  Jildisches  Volksblatt,"  "  Der  Freind."  ; 

The  total  population  of  St.  Petersburg  is  1,367;- 
033.  The  Jewish  population  was  6,624  (0.99  per 
cent  of  the  total  population)  in  1869;  in-1881  it  was 
16,826  (1,95  per.cent);  in  1890  it  was  15,331  (1.31 
per  cent);  in  1900  it  was  30,385.  Of  the  last-men- 
tioned only  6,456  were  born  in  St.  Petersburg. 

BIBLIOGRAPHY :  Ha-Meliz,  1903,  Nos.  Ill,  112,  lU ;  Voskhnd, 
Jan.  and  Feb.,  1881 ;  May,  1892 ;  Orshauski,  Izslyedovaniya 
0  Prvakh  Yevreyev,  St.  Petersburg. 
H.  K.  J.  G.  L. 

SAINT-SYMPHORIEN  D'OZON  :  Town  in 
the  ancient  province  of  Dauphine,  France.  In  the 
fourteenth  century  it  had  a  large  and  wealthy  Jewish 
community,  to  which  the  dauphin  Charles  granted 
(1355)  important  privileges;  for  this  a  special  im- 
post was  paid  (Prudhomme,  "Les  Juifs  en  Dau- 
phine," pp.  38,  42). 

The  most  important  banking-house  of  the  city 


Saint  Thomas 
Salamau 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


644 


was  tliat  of  the  Cohen  brothers,  who  numbered 
among  then'  clients,  there  as  well  as  at  Vienne,  clerics, 
priests,  nobles,  and  prominent  burghers  (ib.  p.  74). 
In  spite  of  the  dauphin's  favor,  the  Jews  of  St.-Sym- 
phorien  paid  special  highway-tolls;  e.g.,  a  Jew  on 
foot  four  deniers,  a  Jew  on  horseback  or  an  enceinte 
Jewess  eiglit  deniers  (Depping,  '■  Les  Juits  dans  le 
]M()yen  Age,"  p.  1G3).  On  March  30,  1396,  three 
Jewish  youths  were  accused  of  having  caused  the 
arrest  of  a  Christian  tailor,  Antoine  Escoffier,  upon 
a  fictitious  charge,  and,  moreover,  of  having  mocked 
and  reviled  the  name  of  Jesus.  Arraigned  before  the 
dauphin's  council,  they  were  sentenced  to  pay  a  fine 
of  200  francs  in  gold  ("Revue  des  Etudes  Juives," 
ix.  200). 

BiBLioGKAPnv :  Prudbomme,  Les  Juifs  en  Dauphine. 
G.  S.  K. 

SAINT  THOMAS.    See  West  Indies,  Danish. 

SAJO,  ALADAB :  Hungarian  author;  born  at 
Waitzen  Sept.  8,  1869;  educated  for  the  law  at 
Budapest,  where  he  devoted  himself  at  the  same 
time  to  writing  novels.  He  served  as  lieutenant 
in  the  Twenty-third  Battalion  of  Chasseurs  in  Bosnia 
fi'om  1893  to  1894,  and  therefore  chose  his  subjects 
chiefly  from  army  life,  soon  becoming  one  of  the 
most  popular  authors.  Sajo  has  published  the  fol- 
lowing works:  "Katonaeknal "  (Among  the  Sol- 
diers), Budapest,  1893;  "De  Profundis,"  ib.  1894; 
"  Kaszarnyatitkok "  (Secrets  of  the  Barracks),  ib. 
1895 ;  "  Regrutak  es  Mas  Katoniik  "  (Beenu'ts  and 
•  Other  Soldiers),  «i.  1897;  and  the  novel  "Ezredes 
■Boriska,"  1897.  He  is  a  collaborator  on  the  "Buda- 
pesti  Hirlap  " ;  and  in  1897  he  became  secretary  of 
the  journalistic  society  Otthon. 
Bibliography  :  Pallas  Lex. 

s.  L.  V. 

SAK,  JACOB  B.  BENJAMIN  WOLF.     See 
Jacob  ben  Benjamin  Zeeb  Sak. 

SALAHTI.     See  Omnam  Ken. 

SAIiAMAN,  ANNETTE  A.  ;  English  author- 
ess; died  April  10,  1879;  youngest  daughter  of  S.  K. 
Salaman,  and  sister  of  the  musician  of  that  name.  In 
her  girlhood,  during  which  she  was  for  a  time  bedrid- 
den, she  compiled  the  texts  of  Scripture  illustrative 
of  the  precepts  and  teachings  of  Judaism,  which 
were  afterward  published  in  a  volume  entitled 
"Footsteps  on  the  AV ay  of  Life,"  2d  ed.,  London, 
1874.  She  was  the  author  also  of  "  Aunt  Annette's 
Stories  to  Ada,"  a  series  of  tales  for  children. 
Bibliography  :  Jew.  Citron,  and  Jew.  World,  April  18, 1879. 

.1.  6.  L. 

SALAMAN,    CHAKLES    KENSINGTON: 

English  pianist,  composer,  and  controversialist;  born 
in  London  March  3,  1814;  died  there  June  33,  1901. 
His  musical  talent  became  apparent  at  a  very 
early  age,  when  he  studied  under  Neate  (a  pupil  of 
Beethoven),  Crotch,  and  Eley.  Playing  at  the  sug- 
gestion of  J.  B.  Cramer  before  the  Royal  Academy 
of  Music,  he  was  elected,  at  the  age  of  ten,  a  member 
of  that  institution.  In  1828,  when  only  fourteen, 
he  played  compositions  of  his  own  in  public.  After 
studying  in  Paris  under  Henri  Herz,  he  reap- 
peared in  London,  and  was  in  1830  selected  to  com- 
pose the  ode  for  the  Shakespeare  Jubilee  Festival  of 


that  year  at  Stratford-on-Avon.  At  Salamau's  first 
orchestral  concert,  in  1833,  Grisi  was  introduced  to 
a  London  audience.  In  1836  Salaman  published  his 
still  well-known  setting  of  Shelley's  "I  Arise  from 
Dreams  of  Thee  " ;  and  until  his  death  he  steadily 
produced  numerous  songs,  delicate  alike  in  melody 
and  in  st3"le. 

The  poems  which  Salaman  set  to  music  were  notice- 
ably chosen  from  a  wide  field,  covering  most  Euro- 
pean languages  as  well  as  Latin  {Horace  and  Catul- 
lus), Greek  (Anaoreon),  and  Hebrew  (Judah  ha-Levi 
and  the  liturgy).  From  1845  to  1848  he  was  in  Rome, 
conducting  the  first  performance  of  a  Beethoven 
symphony  there,  and  being  present  at  the  removal 
of  the  gates  of  the  ancient  ghetto  (on  Monday  eve- 
ning, Passover  eve,  April  7, 1847).  He  received  the 
rare  distinction  of  honorary  membership  in  the 
Academy  of  St.  Cecilia. 

On  his  return  to  England  he  founded  the  Musical 
Society  of  London,  acting  for  several  years  as  its 
honoraiy  secretary,  and  organizing  the  orchestra, 
which  Meyerbeer  pronounced  magnificent.  He  be- 
came prominent  also  as  a  jjublic  lecturer. 

Salaman's  attention  had  early  been  turned  to  de- 
votional music,  and  he  produced  several  anthems 
which  are  prominent  in  the  repertory  of  the  Angli- 
can Churcli.  His  music  for  Psalm  Ixxxiv.,  origi- 
nally wrifct<ki  for  the  reopening  of  the  West  London 
Synagogue,  when  the  organ  was  first  introduced 
into  an  English  synagogue,  was  performed  also  at 
the  reopening  of  Worcester  Cathedral,  and  was  sung 
at  Westminster  Abbey,  during  the  Church  Congress 
of  1900,  as  one  of  the  three  representative  anthems  of 
the  nineteenth  century.  His  Psalm  c.  is  sung  at 
most  Anglo-Jewish  choral  weddings;  his  "Funeral 
March  "  (in  memory  of  Victor  Hugo),  his  pianoforte 
sketches,  and  his  organ  interludes  are  also  prized. 

He  was  among  the  early  advocates  of  the  Reform 
movement  in  England.  On  joining  the  West  Lon- 
don Synagogue  he  wrote  124  settings  for  its  re- 
formed musical  service ;  and  several  of  these  are  now 
used  by  Orthodox  congregations  also.  His  trench- 
ant letters  on  the  methods  of  the  convorsionist  mis- 
sions, addressed  to  the  Bishop  of  Manchester  in  1875 
and  to  the  Dean  of  Lichfield  in  1877,  attracted  gen- 
eral attention;  and  in  1885  he  published  "Jews  as 
They  Are"  (of  which  a  second  edition  has  appeared), 
containing  valuable  records  of  the  history  of  Jewish 
emancipation  in  England,  and  refuting  some  current 
errors  concerning  Judaism.  '      ' 

Bibliography:  Young  Israel  (London),  1898,  i.  341;  Ji:u\ 
Chron.  and  Jew.  World,  June  38, 1901 ;  Grove,  Diet,  of  Mwi  'c 
and  Musieians ;  Baker,  Bioi).  IMct.  of  Mv.xicians,  New  York, 
1900. 
J.  F.   L.   C. 

SALAMAN,  CHARLES  MALCOLM  :  Eng- 
lish journalist  and  dramatist;  born  in  London  Sept. 
6,  1855;  son  of  Charles  Kensington  Salaman,  the 
composer.  He  is  the  author  of  "Ivan's  Love- 
Quest  "and  other  poems  (London,  1879),  and  he  has 
written  the  verses  to  many  of  his  father's  best-known 
songs,  and  also  the  words  to  compositions  by  Sir  G. 
A.  Maofarren,  G.  A.  Osborne,  and  others. 

In  the  dramatic  field  and  as  a  librettist,  Salaman 
has  produced  "Deceivers  Ever,"  a  farcical  comedy 
(Strand  Theatre,  1883);  "Boycotted,"  a  one-act 
comedietta,  with  music  by  Eugene  Barnett;  "Dim- 


Salamanca 
Sale 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


646 


ity's  Dilcmmii,"  farce  {Gaiut}-  Theatre) ;  "  Both  Sides 
of  the  Question,"  comedietta;  and  "  A  Modern  Eve  " 
(Haymarket  Tlieatro).  Salaman  is  Itnown  also  as  a 
critic  of  the  drama  and  of  painting.  He  is  editor  of 
the  published  plays  of  A.  W.  Piiiero,  and  author  of 
the  popular  book  "  Woman — Through  a  Man's  Eye- 
glass" (1892). 

BiBi,iOGRAP[iY :  Brown  and  Stratton,  Biorj.  Diet.  Lonaon,  n.d.; 
Jewisli  Year  liiiok,  S^Uo  (=1904-5). 
J.  G.  L. 

SALAMANCA:  Spanish  city;  capital  of  the 
province  of  the  same  name;  famous  for  its  univer- 
sity. The  Jews  of  Salamanca  rendered  valuable 
services  to  King  Ferdinand  II.  of  Leon  during  the 
war  against  the  King  of  Castile  in  1169,  and  in  re- 
turn were  granted  (in  1170)  equal  rights  and  liber- 
ties with  the  Christian  inhabitants  ("  Fuero  de  Sala- 
manca," tit.  ccclxii.).  The  town  council  was  or- 
dered to  protect  and,  if  necessary,  to  defend  the 
Jews;  and  for  this  protection  a  yearly  tax  of  15 
morabetinos  was  imposed  on  the  latter.  They  were 
not,  however,  spared  during  the  persecutions  of 
1891. 

In  1412  Vicente  Ferrer  preached  in  Salamanca, 
his  sermons  having  for  their  object  the  conversion  of 
the  Jews ;  and  such  of  the  latter  as  were  baptized 
there  called  themselves  "  Vlcentinos."  The  large 
synagogue  was  at  that  time  transformed  into  a 
church  to  which  was  given  the  name  "Vera  Cruz," 
and  afterward  into  a  college  of  the  Brothers  of 
Charity.  At  the  entrance  to  this  college  the  follow- 
ing Latin  verses  were  displayed : 

"  Antiquum  coluit  vetus  hoc  SinaKoga  sacellum, 
At  nunc  est  verae  religionis  sacrum : 
Judaeo  expulso,  primus  Viucentius  istam 
Lustravit  pura  religione  domum. 
Fulgens  namque  jubar  subito  descenflit  Olimpo, 
Cunctisque  impressit  pectora  signa  Crucis. 
Judaei  trahunt  elves  Vieentii  nomina  multi, 
Et  templum  hoe  Verae  dicitur  inde  Crucis." 

The  Jews  of  the  city  were  in  grave  danger  from 
a  ritual-murder  accusation  which  was  made  against 
them  in  1456.  On  a  Christian  holiday,  presumably 
Easter,  the  little  son  of  a  rich  merchant  ("filho  de 
hum  rrico  mercador  "),  adorned  with  golden  trinkets, 
had  left  his  home.  The  child  was  lured  out  of  town 
by  robbers,  who,  after  stealing  the  valuables,  mur- 
dered him  and  buried  the  body  in  a  secluded  spot. 
After  a  long,  vain  search  for  the  boy  a  reward  was 
publicly  offered  for  any  information  concerning  him. 
Some  days  later  certain  shepherds  came  with  their 
cattle  to  the  place  where  the  corpse  was  buried, 
and  their  dogs,  scratching  the  earth,  uncovered  an 
arm  and  brought  it  to  their  masters,  who  exhibited 
it  in  the  town.  The  father  and  relatives  of  the  mur- 
dered child,  together  with  other  citizens,  on  proceed- 
ing to  the  place  where  the  arm  had  been  found, 
discovei-ed  the  rest  of  the  remains.  The  populace, 
inspired  by  hatred  of  the  Jews,  proclaimed  without 
further  investigation  that  the  child  had  been  killed 
by  the  latter,  who,  they  asserted,  had  taken  out  the 
heart,  fried  it,  and  partaken  of  it  as  food.  The  rela- 
tives of  the  child,  together  with  many  others,  soon 
armed  themselves  in  order  to  attack  the  Jews.  The 
king,  however,  hearing  of  the  affair,  ordered  a  thor- 
ough investigation,  and  the  innocence  of  the  Jews 
■was  finally  established  through  the  evidence  of  the 


goldsmith   to  whom  the  murderers  had  sold  the 

trinkets  taken  from  the  slain  boy  (S.  Usque,  "  Con- 

sola(;am  as  Tribulaijoens  de  Ysrael,"  p.  189b;   also 

Joseph  ha-Kohen,  "  'Emek  ha-Baka,"  pp.  77  et  seq.). 

In  1492  the  Jews  of  Salamanca,  who  had  been  so 

numerous  that  they,  together  with  those  of  Ciudad- 

Rodrigo,  paid  7,800  maravedis  in  taxes  for  the  year 

1474,  emigrated,  mostly  to  Portugal. 

In  Salamanca  lived  Rabbi  Menahem  ben  Hayyim 

ha-Aruk,  otherwise  Longo  (d.  1425),  and  the  Tal- 

mudist  Moses   ben   Benjamin  and   his  son  Isaac, 

both  of  whom  maintained  a  correspondence  with 

Isaac  b.  Sheshet.    Salamanca  was  also  the  birthplace 

of    the    mathematician    and  astronomer  Abraham 

Zacuto,  who  lectured  at  the  university  there. 

BiBLTOGRAPHY  :  Rios,  Hist  i.  333  et  seq.,  ii.  430  et  seq.\  Lindo, 
History  of  the  Jews  In  Spain,  p.  90;  A.  de  Castro,  Hiftoria 
de  los  Judios  en  EspaUa,  p.  98 ;  Isaac  ben  Sheshet,  Responsa, 
Nos.  229  et  seq.,  241,  296,  327,  330,  335  et  seq. 
J.  M.  K. 

SALAMANDES.  (Greek,  aa^Mfidvc^pa):  Accord- 
ing to  the  Talmud,  a  species  of  toad  which  lives  on 
land  but  enters  the  water  at  the  breeding  season 
(Hul.  127a;  Lewysohn,  "Z.  T."  §§  277,  278).  It 
generally  appears,  however,  as  a  fabulous  animal, 
generated  in  fire  and  perishing  in  air,  this  being  the 
view  concerning  it  Jield  by  R.  Akiba  himself  (Sifra, 
ed.  "Weiss,  p.  52b;  Hul.  127a).  God  showed  the  ani- 
mal to  Mosesin  fire  (Ex.  R.  xv.  28) ;  and  when  glass- 
blowei's  stoke  their  furnace  unceasingly  for  seven 
days  and  seven  nights,  the  great  heat  isroduces  a 
creature  which  is  like  a  mouse  (or  spider),  and  which 
is  called  a  salamander.  If  one  smeai's  his  hand  or 
any  other  part  of  his  bodj'  with  its  blood,  the  spot 
is  proof  against  fire;  for  the  animal  isci'eated  of  fire 
(Tan.,  Waj^esheb,  3).  When  King  Manasseh  was 
about  to  sacrifice  Hezekiah  to  Moloch,  the  child's 
mother  anointed  her  son  with  the  blood  of  a  sala- 
mander, that  the  fire  might  not  injure  him  (Sanh. 
63b;  "Z.  D.  M.  6."  xxviii.  15).  The  fire  of  hell 
does  not  harm  the  scribes,  since  they  are  all  fire, 
like  the  Torah ;  and  if  fiames  can  not  hurt  one 
who  is  anointed  with  salamander  blood,  still  less 
can  they  injure  the  siribes  (Hag.,  end). 

The  name  "  salamander  "  itself  indicates  the  adop- 
tion of  a  foreign  belief  by  the  Jews.  According  to 
Aristotle,  "  At  Cyprus,  where  the  stone  chalcitea  [a 
kind  of  copper  ore]  is  heated  for  several  days, 
winged  creatures,  somewhat  larger  than  our  house- 
fly, appear  in  the  midst  of  the  fire,  walking  and 
flying  through  it,  but  dying  immediately  on  leaving 
the  flame.  The  salamander  shows  that  certain  ani- 
mals are  naturally  proof  against  fire,  for  it  is  said 
to  extinguish  a  flame  by  passing  through  it "  ("  His- 
toria  Animalium,"  v.  19;  Lew3'sohn,  I.e.  ^  279). 
Akiba  likewise  speaks  of  animals  other  than  the 
salamander  which  are  generated  in  fire,  while  Pliny 
declares  (''Historia  Naturalis,"  x.  68,  87)  that  the 
salamander  does  not  propagate  by  copulation,  and 
that,  like  ice,  it  extinguishes  fire  by  touching  it. 

While  the  fire,  according  to  the  Midi-ash,  need 
burn  only  seven  days  and  seven  nights  to  produce  a 
salamander,  Rashi  says  that  it  requires  seven  years 
(Hag.),  and  the  'Aruk  («.».)  postulates  seventy  j'ears. 
The  trend  toward  magic  appears,  furthermore,  in 
the  statement  that  myrtle  wood  is  required  for  the 
fire. 


647 


THE  JEWISH   ENCYCLOPEDIA 


Salamanca 
Sale 


Tlie  Zohai-  (ii.  211b)  oven  aicntions  ganneiits  of 
suUinuiuder  skin;  and  this  legend  is  found  in  non- 
Jewish  sources  also.  According  to  Grilsse  ("Bei 
triige  zur  Littcratur  uud  Sage  des  Mittelaltcrs,"  p 
81,  Dresden,  1850),  "Tlie  [roets,  e.g.,  Titurel  (ch, 
xl.  341),  say  that  cloth  of  gold  is  woven  from  sala 
manders,  and  ]\[arco  Polo  (Latin  translation,  ch 
xlv.)  says  that  at  Rome  there  is  a  cloth  of  the  same 
material  as  that  from  which  the  salamander  is  made  " 
(comp.  Jellinek,  "  Beitriigo  zur  Gesch.  dcr  Kab- 
bala,"  i.  48,  Leipsic,  1852).  A  recipe  in  Hebrew, 
tliough  termed  Hindu,  and  in  whicli  salamander  is 
the  chief  ingredient,  is  quoted  by  Steinschneider 
("Pseudepigraphische  Littcratur,"  p.  88,  Berlin, 
1863;  see  also  Grunwald,  "  Mitteilungen,"  v.  10,47; 
"Wuttke,  "Deutscher  Volksaberglaube  der  Gegen- 
wart,"  3ded.,§714).  On  tlie  "salamander  as  the 
elemental  spirit  of  lire  in  the  ]\Ii(ldle  Ages  see 
"Brockhaus  Konversations-Lexikon,"  14th  cd.,  vi. 
14,  .?.;■.  "Elenientargeister." 

BiBi.ioGR.tPHY:  Lew.vsohn,  Z.  T.  §8  378-2S0,  Frankfnrt-on-the- 
Main,  ItoS;  Kraus.s,  Leh\mi)rta\  11.  395,  with  bibllocranhv 
bv  I.  Low. 
E.  c.  L.  B. 

SALAMON,  NAHUM:  English  inventor; 
born  in  London  1828;  died  there  Nov.  23,  1900.  He 
may  be  regarded  as  practically  the  founder  of  tlie 
British  trade  in  sewing-machines.  He  early  recoo-- 
nized  the  possibilities  of  this  invention  ;  and  intro- 
duced from  America  into  England  the  "Howe,"  the 
pioneer  machine.  Salainon  wa.s  also  the  first  to 
establish  a  plant  for  the  manufacture  of  bicycles,  at 
Coventry  in  Warwickshire,  at  the  time  wdien  the 
invention  of  the  spider-wheel  resulted  in  the  devel- 
opment of  the  velocipede  into  the  modern  bicycle 
and  tricycle.  Under  the  auspices  of  his  company, 
the  Coventry  Machinists,  Coventry  took  the  fore- 
most place  in  the  manufacture  for  which  it  is  now 
famous. 

Salamon  was  much  interested  also  in  technical  and 
chemical  studies.  In  conjunction  with  his  .son  Al- 
fred G.  Salamon,  chemist,  he  acquired  the  English 
patents  of  .saccharin  when  the  elTorts  of  chemists  to 
make  a  substitute  for  sugar  out  of  inorganic  mate- 
rials proved  successful.  Down  to  the  time  of  his 
death  he,  as  one  of  the  directors  of  the  Saccharin 
Corporation,  took  a  personal  interest  in  popular- 
izing this  product. 

Biui.iOGRAPiiY:  Jcn\  Chnm.  Nov.  30,  1900. 
J.  G.  L. 

SALANT,  SAMUEL  :  Chief  rabbi  of  the  Ash- 
kenazic  congregations  in  Jerusalem;  born  Jan.  2, 
1810,  at  Byelostok,  Russia.  Samuel  married  the 
daughter  of  Sundl  of  Salaut  and  assumed  the  name 
"  Salant."  At  an  early  age  his  lungs  became  affected, 
and  he  was  advised  to  seek  a  warm  climate.  This 
induced  him  in  1840  to  go  with  his  wife  and  his  son 
Benjamin  Beiuish  to  Jerusalem.  At  C'oustantinople 
he  met  and  gained  the  frien<lship  of  Sir  j\Ioses  Mon- 
tefiore,  then  on  his  way  to  defend  the  Damascus 
Jews  ivho  had  been  fal.selj'  accused  of  ritual  mur- 
ders. Salant  arrived  in  Jerusalem  in  1841,  and  re- 
joined Suudl  of  Salant,  his  father-in-law,  and  about 
500  Ashkenazim,  who  had  preceded  him.  From  1848 
to  1851  Salant,  as  a  "meshullah  "  (see  HaluivKAIi), 
visited  the  principal  cities  of  Lithuania  and  Poland. 


He  reoiganized  the  Wilna  congregation  ("Kolel") 
so  successfully  that  its  halukkah  contributions  were 
uearlj'  doubled.  In  18C0  he  went  to  Germany,  to 
Amsterdam,  and  to  London,  and  on  his  return  suc- 
ceeded in  inducing  the  trustees  who  had  charge  of 
the  halukkah  to  divide  the  contributions  equally 


Samuel  Salant. 

betAvecn  the  Sephardim  and  Ashkenazim.  Salant 
also  collected  donations  for  the  building  of  the  syn- 
agogue Bet  Ya'akob  in  Jerusalem.  In  1878  he  suc- 
ceeded Meir  Auerbach  as  chief  rabbi  of  the  Ashke- 
nazim. 

In  1888  Salant's  eyesight  began  to  fail,  and  a  few 
years  later  he  became  blind;  but  this  did  not  impair 
his  usefulness  and  activity  in  Jewish  affairs.  In 
1900,  however,  he  requested  an  a.ssistant;  and  ac- 
cordingly Rabbi  Elijah  David  Rabbinowitz-Theo- 
mim  of  Russia  was  selected  for  the  position. 

Salant  is  an  eminent  Talmudist,  but  not  an  author 
of  any  consequence.  He  has  excellent  executive 
ability,  as  is  shown  in  his  leadership  in  the  Jewish 
community.  He  is  the  head  of  the  "  wa'ad  ha- 
kelali"  (central  committee)  of  the  Ashkenazic  haluk- 
kah in  Palestine,  to  which  all  contributions  are  ad- 
dressed. He  has  won  the  sympathy  and  confidence 
of  the  outside  world  bj'  his  moderation  and  by  his 
toleration  toward  all  classes  of  Jews.  Salant  as 
chief  rabbi  of  the  Ashkenazim  and  Jacob  Saul  Al- 
}'ashar  as  chief  rabbi  of  the  Sephardim  maintain 
friendly  intercourse,  and  generally  act  in  harmony 
in  matters  concerning  the  welfare  of  the  communitj' 
at  large. 

Bibliography;  Sokolow,  Sefer  Zikkaron,  pp.  181-lSl,  War- 
saw, 1S90. 
■T.  J.  D.  B. 

SALANTER,  ISRAEL.     See  LiPiaN,  Israel. 

SALE.— Of  Land  :  The  steps  by  which  the  title 
to  land  is  changed  in  a  gift  or  s;ile  have  been  shown 
under  Alienation.  The  conveyance  might  be  by 
deed  ("shetar"),  for  the  requisites  of  which  see 
Deed.  It  remains  to  be  shown  how  the  object 
conveyed  is  described,  and  how  the  words  de,scri- 
bing  it  are  construed. 

It  was  so  usual  for  the  ownership  of  houses  to  be 
divided  (mostly  among  coheirs),  one  man  owning  the 
rooms  on  the  ground  floor  and  another  the  upper 
story,  that  the  maxim  of  the  Roman  law  •'cujus  est 


Sale 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


648 


solum,  ejus  est  usque  ad  coelura  "  was  not  applied 
to  buildiugs.  Two  chapters  of  the  Mishuah  (B.  B. 
iv.,  V.)  define  the  meaning  of  words  applied  to  the 
objects  of  a  sale.  Such  of  these  definitions  as  refer 
to  land  or  to  things  annexed  thereto  are  here  given, 
though  most  of  tliem  are  only  of  archcologic  interest. 

(1)  He  who  sells  a  house  ("  bayit ")  does  not  sell 
the  separate  wainscot  walls,  nor  a  movable  interior 
closet,  nor  a  roof  with  a  railing  more  than  ten  hands 
in  lieight,  nor  a  dug  cistern,  nor  a 
Inclusive  walled  cistern.  In  order  to  include 
Sale.  these,  the  words  "  from  the  abyss  be- 
low to  the  sky  above  "  are  necessary, 
"  depth  and  height "  not  being  sufilcient. 

According  to  the  prevailing  opinion  of  R.  Akiba, 
the  purchaser,  if  the  cistern  is  included,  has  the  ex- 
clusive right  of  way  to  it;  and  where  the  cistern 
alone  is  sold,  the  right  of  way  to  it  passes  to  the 
purchaser  by  implication.  He  who  sells  a  house 
sells  the  door,  but  not  the  key ;  he  sells  a  mortar 
attached  to  the  ground,  but  not  a  movable  one;  he 
sells  also  the  base  for  a  mill,  but  not  the  hollow 
stone  receptacle,  nor  the  baking-oven  or  cooking- 
liearth  (all  these  being  considered  personally) ;  but 
where  the  seller  says  "  the  house  and  all  that  is  in 
it,"  all  these  things  pass  in  the  sale.  Where  one 
sells  a  "court"  he  sells  the  houses,  cistern,  pit,  and 
cellar,  but  not  the  movables;  however,  if  he  sells  "the 
court  and  all  that  is  in  il,"  everything  is  sold  except- 
ing the  bath-house  and  the  oil-press  in  the  court. 
He  who  sells  an  oil-press  (let  into  the  ground)  sells 
the  "  sea "  (the  hollow  stone  which  receives  the 
olives),  the  stone  roller,  and  the  "maidens"  (the 
cedar  frame  on  which  the  beams  rest),  but  not 
the  planks  (for  weighting  down  the  olive-bags), 
nor  the  wheel  (for  turning  the  press),  nor  the  cross- 
beam ;  but  if  tlie  seller  says  "  the  oil-press  and  all 
within  it"  everything  passes. 

He  who  sells  a  bath-house  does  not  sell  the  shelves 
(for  clothes),  nor  the  benches,  nor  the  curtains 
(?  bathing-wrappers).  If  lie  says  "the  bath-house 
and  what  is  in  it,"  these  things  are  sold,  but  not  the 
pipes  which  conduct  water  to  the  bath,  nor  the  stock 
of  fuel  on  hand. 

He  who  sells  a  town  sells  the  houses,  cisterns, 
pits,  and  cellars,  the  bath-houses  and  dove-cots,  the 
olive-presses  and  the  "gardens  and  orchards"  (?), 
but  not  the  movables  therein;  but  if  he  says  "the 
town  and  all  that  is  in  it,"  even  the  slaves  and 
cattle  that  may  be  in  the  town  are  regarded  as  hav- 
ing been  included  in  the  sale. 

He  who  sells  a  field  or  a  vineyard  sells  the  stones 
that  are  there  for  its  needs,  and  the  canes  in  the  vine- 
yard (necessary  to  prop  the  vines),  and  the  crops 
still  standing,  and  a  cane  fence  enclosing  less  than 
a  "  quarter  "  (see  Weights  and  Measukes),  and  a 
watchman's  lodge  not  made  of  mud,  and  carob- 
trees  that  have  not  been  grafted,  and  the  young, 
uncut  sycamores;  but  he  does  not  sell  stones  not 
needed  for  the  field,  nor  canes  not  in  use  in  the 
vineyard,  nor  the  crop  that  has  been  cut.  If,  how- 
ever, he  says  "the  field  and  all  that  is  within  it," 
everything  is  sold  with  the  exception  of  the  follow- 
ing: a  place  fenced  about  with  cane  and  of  more 
than  a  quarter's  contents  (this  being  considered  a 
separate   field),  a  watchman's  lodge  built  of  mud 


(it  being  deemed  a  house),  grafted  carob-trees  or  im- 
proved sycamores,  a  cistern  or  an  oil-press,  whether, 
dry  or  in  use,  and  a  dove-cot.  And,  according  to, 
the  prevailing  opinion  of  Akiba,  the  seller  must  ob- 
tain from  the  buyer  a  right  of  way  (to  reach  the  cis- 
tern and  oil-press),  with  the  same  incidents  and  ex- 
ceptions as  in  the  sale  of  a  house. 

All  these  rules  apply  to  the  terms  of  a  sale ;  but  a 
gift  is  construed  more  liberally,  so  as  to  compi-ise 
everything  in  and  upon  the  ground.  Where  broth- 
ers divide  an  estate,  ho  who  receives  a  named  field 
for  his  share  is  entitled  to  everything  upon  it. 

The  rules  here  given  for  special  cases  may  be 

generalized  thus :    Where  a  house,  field,  etc.,  are  sold 

simply,  nothing  passes  which  bears  a 

General  special  name,  whether  real  estate  in 
Rule.  itself  or  not,  nor  anything  that  is  not 
attached  bodily  to  tlie  ground.  If  the 
words  "  and  all  that  is  in  it "  or  "  on  it "  are  added,  such 
parts  as  are  always  known  by  a  separate  name,  and 
such  movables  as  are  not  permanently  on  the  place 
but  are  changed  from  day  to  day,  are  still  excluded. 

The  dispute  between  Akiba  and  his  contempo- 
raries about  the  right  of  way  turns  on  the  question 
(ib.  64b)  whether  the  seller  sells  "  with  a  kindly  eye  " 
or  "with  an  evil  eye";  that  is,  whether  his  words 
are  to  be  interpreted  so  as  to  enlarge  the  scope  of 
the  sale  or  so  as  to  restrict  it.  The  former  view 
prevails. 

(2)  So  far  the  Mishnah  deals  with  the  incidents  of 
a  house,  court,  town,  field,  etc.  ButB.  B,  v.,  §4  pre- 
sents the  inverse  case  of  the  sale  of  single  trees  (this 
includes  grape-vines),  which  may  carry  with  them 
the  underlying  and  surrounding  land — an  idea  net 
strange  in  Syria,  where  even  to-day  single  fruit-trees 
are  often  owned  separately.  With  the  aid  of  the 
comments  in  the  Talmud  (ib.  81-83)  the  law  maybe 
stated  thus :  "  He  who  buys  two  trees  in  the  midst  of 
another  man's  field  does  not  thereby  buy  the  soil  [U. 
Meir  says  he  does].  If  the  branches  spread  out  too 
far,  the  owner  of  the  soil  must  not  trim  them, 
though  they  shade  his  land ;  for  by  selling  the  trees 
he  has  put  a  servitude  on  his  land.  What  grows 
out  from  the  trunk  belongs  to  the  owner  of  the  tree;  . 
whatever  shoots  come  above  the  ground  out  of  the 
roots  belong  to  the  land-owner ;  and,  if  the  trees  die, 
theii'  owner  has  no  further  right  to  the  soil.  But 
when  a  man  buys  three  trees,  not  less  than  four  cubits 
and  not  more  than  sixteen  apart,  and  placed  in  a 
triangle,  he  acquires  the  soil  under  them  and  a  path 
around  them  wide  enough  for  a  fruit-gatherer  with 
his  basket.  If  the  branches  spread  beyond  this 
space,  they  should  be  trimmed.  If  the  trees  should 
die,  the  soil  belongs  to  their  owner,  who  may  plant 
others  in  their  places. 

(3)  Executory  sales,  in  which  land  is  sold  by 
measure,  and  has  to  be  laid  off,  or  buildings  are  con- 
tracted for  by  name,  to  be  put  up  thereafter,  have 
still  to  be  considered  (see  ib.  vi.,  vii.). 

"  When  one  says  to  his  companion  '  I  sell  thee  a 
named  measure  of  soil,'  and  there  are  holes  ten 
palms  in  depth,  or  rocks  rising  more  than  ten  palms 
in  lieight,  these  are  not  counted  in  the  measure. 
Smaller  holes  or  lower  rocks  are  measured  as  part 
of  the  soil  sold ;  but  if  the  words  are  '  I  sell  about 
such  a  measure,'  then  holes  and  protruding  rocks 


649 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Sale 


are  all  measured  along  with  the  rest"  (thus  the 
Mishnah;  but  in  the  Gemara  this  statement  concern- 
ing smaller  holes  or  standing  rocks  is  limited  as  to 
quantity  and  position).  When  one  says  "  I  sell  thee 
a  named  quantity  [e.g.,  enough  for  a  kor  of  seed, 
i.e.,  75, 000 square  cubits]  chain  measure,"  the  seller, 
if  he  gives  any  less,  no  matter  how  little,  must 
make  a  rebate;  if  he  gives  any  more,  the  buyer 
must  return  it.  But  if  one  sells  a  named  quantity 
"more  or  less,"  should  there  be  a  def- 
Measures.  icit  of  as  much  as  one  part  in  thirty, 
the  contract  Is  lilled ;  if  the  difference 
is  greater,  au  account  must  be  taken.  It  seems  that 
the  naming  of  a  quantity  without  adding  "chain 
measure"  is  of  the  same  import  as  if  the  words 
"more  or  less"  were  added  (ib.  104a). 

Where  an  excess  is  to  bo  corrected  the  buyer  may 
return  the  surplus  land ;  but  where  the  excess  is 
small  (the  Mishnah  names  the  measure  of  nine  kabs 
for  a  field,  and  a  half-kab  for  a  garden)  the  returned 
land  would  do  the  seller  no  good ;  hence  the  sages 
require  the  buyer  to  rectify  the  mistake  in  money. 
In  case  of  deficit,  the  seller,  of  course,  returns  a  part 
of  the  price  pro  rata. 

Where  both  the  expressions  "  chain  measure  "  and 
"more  or  less"  are  used,  according  to  the  eminent 
lawyer  Ben  Nannos,  the  expression  used  first  in 
the  contract  should  prevail,  the  other  falling  to 
the  ground ;  but  the  prevailing  opinion  is  that  the 
doubt  is  resolved  against  the  buyer.  Where  the 
sale  is  made  according  to  monuments  and  metes  and 
bounds,  and  the  quantity  stated  disagrees  with  the 
description,  if  the  discrepancy  is  more  than  one-sixth 
it  must  be  corrected;  if  less,  the  sale  stands  (see 
On.^'ah). 

Where  one  says  "I  sell  thee  half  my  field,"  one- 
half  in  value  is  meant ;  but  the  seller  has  the  priv- 
ilege of  choosing  the  smaller  portion  from  the  best 
land.  If  the  proposition  is  "  I  sell  thee  the  southern 
half,"  the  southern  half  by  area  is  estimated.  The 
seller  may  then  give  to  the  buyer  the  equivalent  of 
that  area  from  any  part  of  the  land  ;  and  the  buyer 
takes  in  his  part  the  space  for  dividing  fence  and 
ditch. 

(4)  He  who  sells  to  another  a  place  whereon  to 

build  a  house,  or  he  who  contracts  with  another  to 

build  a  house  for  his  son-in-law  or  his  widowed 

daughter,  must  make  it  at  least  eight 

Sales  of     cubits  in  length  by  six  in  width  (the 

Vacant  opinion  of  K.  Ishmael,  which  here 
Lots  and  seems  to  prevail  over  that  of  R.  Akiba, 
of  Tombs,  who  says  six  by  four) ;  a  stall  for  oxen 
means  one  at  least  six  by  four;  a  large 
house,  eight  by  ten ;  a  banqueting-hall,  ten  by  ten ; 
and  the  height  half  of  the  sum  of  length  and  breadth. 
These  measurements  are  evidently  meant  to  be 
" in  the  clear."  The  word  " house  "  ("  bayit ")  in  the 
Mishnah  seems  to  mean  one  with  a  single  room,  a 
house  of  several  rooms  being  known  as  a  "birah." 

He  who  sells  a  lot  for  a  family  tomb,  or  contracts 
with  another  to  make  a  tomb  for  him,  has  to  furnish 
a  vault  with  a  clear  space  of  six  cubits  by  four,  with 
eight  actual  graves  ("kukin")  opening  into  it,  three 
on  each  side,  and  two  opposite  the  entrance,  each 
grave  being  four  cubits  in  length,  six  palms  in 
width,  and  seven  palms  in  height.     Another  opin- 


ion (which  did  not  prevail)  made  the  vault  eight  by 
six  cubits,  and  surrounded  it  with  thirteen  graves, 
requiring,  moreover,  that  two  such  vaults  should 
open  from  a  "  court,"  six  by  six  cubits,  on  the  surface 
of  which  the  bier  and  the  grave-diggers  might  rest. 

Of  Chattels :    The   modes  by  which  and  the 

precise  time  at  which  the  ownership  of  movables 
passes  from  the  seller  to  the  buyer  are  set  forth 
under  Alienation;  the  rescission  of  a  sale  and  pur- 
chase for  Fraud  and  Mistake  or  for  Duhess  is 
treated  under  those  heads ;  and  tlie  right  to  rescind 
for  inadequacy  or  excess  of  price  is  dealt  with  under 
Ona'aii.  It  remains  to  indicate,  as  under  Sale  of 
Land,  how  the  wprds  denoting  the  movable  object 
sold  are  construed  by  the  Mishnah  (B.  B.  v.)  and 
Gemara  {ib.  73a-81),  and  to  speak  of  some  incidental 
points. 

He  who  sells  a  ship  sells  with  it  the  mast  and  sail 

(others  render  "  Hag  "),  the  anchor,  and  the  oars  and 

tackle,  but  not  the  slaves  (employed  in  navigation), 

nor  the  bags  (to  hold  the  cargo),  nor 

Inclusive    the  cargo,  nor  the  boats;  but  -when 

Sale.         the  seller  says  "  the  ship  and  all  that 

is  in  i  t "  all  of  these  things  are  included. 

He  who  sells  a  wagon  does  not  sell  the  horses  (imless 

they  are  harnessed  to  it) ;   he  who  sells  the  horses 

does  not  sell  the  wagon  to  which  they  are  attached ; 

he  who  sells  the  yoke  (and  appendages)  does  not  sell 

the  oxen  (though  they  be  attached) ;  he  who  sells 

tlie  oxen  does  not  sell  the  yoke;   he  who  sells  an 

ass  does  not  sell  the  harness.     R.  Judah's  opinion, 

that  the  price  should  indicate  what  was  meant  to  be 

sold,'isdisallowed,  because  the  rule  of  Ona'aii  offers 

sufficient  protection. 

He  who  sells  a  suckling  ass  sells  her  colt;  but  he 
who  sells  a  suckling  cow  does  not  sell  the  calf,  for 
the  milk  of  the  cow  is  of  value.  He  who  sells  a 
beehive  sells  the  bees  in  it.  He  who  sells  a  dove- 
cot sells  the  pigeons;  he  who  buys  from  another  the 
"fruits"  {i.e.,  the  next  brood)  of  a  dove-cot  leaves 
to  the  seller  the  first  two  chicks  for  each  mother 
bird,  to  keep  her  from  deserting  the  nest.  He  who 
buys  the  next  brood  of  a  beehive  takes  the  first  three 
swarms  that  come  out  of  the  hive,  and  then  stops 
impregnation,  to  save  the  honey  for  the  seller.  He 
who  buys  the  cakes  of  honey  leaves  two  behind  (as 
winter  food  for  the  bees).  He  who  buys  olives,  to 
cut  them  (from  the  tree),  leaves  two  twigs  full  (to 
the  seller).  Unless  there  is  a  local  custom  to  the 
contrary,  the  sale  of  the  head  of  a  beef  does  not  in- 
clude the  feet,  nor  vice  versa ;  the  sale  of  the  liver 
does  not  include  the  lungs,  nor  vice  versa ;  but  in 
the  case  of  sheep  and  goats  the  sale  of  the  head  car- 
ries with  it  the  feet,  and  the  sale  of  the  lungs  includes 
the  liver. 

In  measuring  out  oil  or  wine  the  seller  (unless  he 
is  a  retail  merchant)  must  give  the  buyer  three 
extra  drops,  to  make  up  for  that  which  adheres  to 
the  measuring  vessel;  but  any  that  adheres  to  the 
bottom  of  the  measure  when  it  is  tipped  belongs  to 
the  seller. 

AVhere  grain  is  sold  the  buyer  must  accept  as 
much  dirt  as  one  part  in  thirty;  in  buying  figs,  ten 
that  are  worm-eaten  in  a  hundred ;  in  a  row  of  wine- 
jars,  ten  that  are  below  the  prescribed  grade  in  a 
hundred.     Where  one  sells  wine  to  another  and  it 


Sale 
Saloman 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


650 


sours,  lie  Is  not  liable  on  an  implied  warranty ;  but 
if  tlie  seller's  wine  is  known  to  be  apt  to  sour,  it  is 
a  "  mistaken  purchase  "  (see  Fraud  and  Mistake). 
If  the  seller  says,  "I  sell  thee  spiced  wine,"  it  must 
keep  good  till  Pentecost;  if  he  sells  it  for  "old 
wine,"  it  must  be  of  the  previous  year;  if  for 
"aged,"  it  must  be  in  its  third  year. 

If  seller  and  buyer  disagree  about  the  price,  and 

if  when  they  meet  again  the  buyer  takes  the  goods 

away  unasked,  he  is  supposed  to  take 

Dispute  as    them  at   the    seller's    price ;    but    if 

to  Price,      the    seller    tells    the    buyer   to    take 

his  goods,  they  are  sold  at  the  price 

which  is  offered  by  the  buyer. 

The  Mishnali  treats  the  duty  of  keeping  scales, 
weights,  and  measures  in  proper  order  in  connection 
with  the  law  of  sales  of  goods  (B.  B.  v.  10,  11), 
Rabban  Simeon  ben  Gamaliel  being  the  principal 
authority  therefor.  The  rules  deduced  in  the  Talmud 
and  found  in  the  codes  stand  thus:  A  wholesale 
seller  should  wipe  his  hollow  measures  for  liquids 
once  in  everj'  thirty  days ;  a  householder  need  not 
do  it  more.than  once  a  year:  the  retailer  should  wipe 
them  twice  a  week,  and  he  should  wipe  his  scales 
after  every  weighing.  The  patriarch  named  says 
that  hollow  measures  for  dry  foodstuffs  need  not  be 
wiped ;  and  this  (the  opinion  of  Maimonides,  "  Yad, " 
Qenebah,  viii.,  to  the  contrary)  seems  to  be  the  ac- 
cepted rule.  In  using  scales  the  merchant  must  al- 
low the  meat  or  other  goods  weighed  to  sink  down 
a  palm's  width  below  the  level;  or  if  he  brings  the 
scales  to  a  dead  level,  he  should  give  the  customer 
the  usual  overweight,  that  is,  1  in  100  in  the  case  of 
liquids,  and  1  in  300  in  that  of  solids.  Where  the 
custom  is  to  deal  out  by  small  measures,  the  mer- 
chant must  not  use  larger  ones,  as  the  customer  would 
thereby  lose  part  of  the  heaping ;  nor  the  contrary, 
where  he  buys.  In  like  manner  local  custom  must 
be  followed  as  to  heaped  or  level  measure;  and 
it  is  no  excuse  that  deviation  is  compensated  for  by 
difference  in  price.  A  baraita  (B.  B.  89a)  derives 
this  rule  from  Deut.  xxv.  15  ("a  perfect  and  just 
weight,"  etc.;.  On  the  moral  aspect  of  wrong 
weights  and  measures  see  Jew.  Encyc.  v.  500,  «.«. 
Praud  and  Mistake,  I.  4. 

BiBLiooRAPiiY :  Yad,  Qenebah,  vlll.;  lb.  MeMrah,  xiv.-xvil., 
xxiv.-xxvl.;  Shulhan  \4.irult,  Hoshen  Mishpat.  a20, 221, 231. 

J.  ■  L.  N.  D. 

SALE  AND  SEIZURE.    See  Execution. 

SALEM  (d'p^  =  "  peaceful "  or  "  whole  ") :  Name 
of  a  place,  first  mentioned  in  connection  with  Abra- 
ham's I'eturn  from  tlie  battle  with  Chedorlaomer, 
when  Melchizedek,  King  of  Salem,  went  to  meet 
him  (Gen.  xiv.  18).  Josephus  ("Ant."  i.  10,  §  2; 
"B.  J."  vi.  10),  the  three  Targumim,  all  the  later 
Jewish  commentators,  and  Jerome  ("  Qufestiones  in 
Genesin,"  ad  loc,  and  "Epistola  LXXIII.,  ad  Evan- 
geiumdeMelchisedech,"  g  3),  believing  "Salem"  to 
be  a  shortened  form  of  "  Jerusalem, "  identify  it  with 
the  latter  place  (corap.  Eusebius,  "Onoraasticon," 
s.v.  'lepovaaXr/fi).  This  identification  is  supported  by 
the  expression  "In  Salem  also  is  his  tabernacle  "  (Ps. 
Ixxvi.  2),  which  undoubtedly  refers  to  Jerusalem. 
Still  Jerome  himself,  alluding  probably  to  the  Bib- 
lical indication  that  Salem  was  in  the  neighborhood 


of  the  valley  called  "the  valley  of  Shaveh"  (Gen. 
xiv.  17),  identifies  ("Epistola,"  i.e.  §  7;  "Onomas- 
ticon,"  s.v.  "Salem"  and  "  Aenon")  Salem  with  the 
Salim  of  John  iii.  33,  now  called  Salamias,  which  is 
situated  in  the  Jordan  valley,  eight  miles  south  of 
Soythopolis.  The  Septuagint  reads  in  Jer.  xli.  5 
"Salem"  for  "Shiloh,"  correcting  iIjb'D  into  uhstD, 
and  referring  to  Shalem,  a  city  near  Shechem  (Gen. 
xxxiii.  18).  In  Judith  iv.  4  occurs  "  to  the  valley 
of  Salem,"  which  Reland  ("Palestine,"  p.  977)  sug- 
gests should  be  amended  to  read  "into  the  valley 
[the  Jordan  valley]  to  Salem."  This  place  is  ap- 
parently the  Salamias  of  Jerome. 
J.  M.  Sel. 

SALEM,     ASHER      BEN      IMMANUEL: 

Turkish  scholar  of  the  eighteenth  century.  He  was 
the  author  of  "  Matteh  Asher  "  (Salonica,  1748),  con- 
taining responsa,  novelloe  on  some  parts  of  the 
"  Yad  ha-Hazakah,"  laws  concerning  the  slaughter- 
ing of  animals  after  the  method  of  Jacob  Weil,  and 
sermons. 

BiBLiOGEAPHT :  Azulal,  Shem  ha-GedoHm,  1.  34 ;  Fuenn, 
Keneset  Yiarael,  p.  660;  Zedner,  Cat.  Hebr.  Books  Brit. 
Mits.  p.  667. 

K.  c.  I.  Br. 

SALEM  SHALOAM  DAVID  :  Chinese  con- 
vert to  Judaism ;  born  at  Hankow,  China,  of  Chinese 
parents  in  1853,  and  named  Feba.  Feba  remained 
with  his  parents  till  1861,  when  his  family  were  mur- 
dered during  the  Taeping  rebellion.  He,  along 
with  other  boys,  was  held  captive  by  the  rebels 
until  they  came  within  a  short  distance  of  Shanghai, 
where  the  rebels  were  routed  and  scattered  by  Brit- 
ish soldiers  under  "Chinese"  Gordon.  Feba,  being 
left  helpless,  sought  protection  of  Solomon  Reuben, 
one  of  the  volunteers,  who  presented  him  to  David 
Sassoon  &  Co.,  Shanghai.  Here  S.  H.  David  took 
him  under  his  care;  and  in  1863  he  sent  him  to 
Bombay,  where  he  was  admitted  to  the  Jewish  faith 
and  named  Salem  Shaloam  David.  He  was  edu- 
cated at  the  David  Sassoon  Benevolent  Institution, 
and  joined  the  firm  of  E.  D.  Sassoon  &  Co.  in 
1872;  served  in  their  Shanghai  house  from  1874  to 
1882;  and  since  1883  has  been  in  their  Bombay 
establishment.  As  a  communal  worker  he  is  equally 
popular  with  the  Jews  and  Beni-Israel.  He  is  hon- 
orary secretary  to  the  Magen  David  Synagogue 
Byculla  and  to  the  Jacob  Sassoon  Jewish  Charity 
Fund,  as  well  as  to  the  Hebrath  Kehat-KadosU, 
Bombay.  He  was  unanimously  appointed  by  the 
last-named  as  visitor  to  the  Jewish  patients  in  the 
hospitals.  He  is,  besides,  a  member  of  the  Shang- 
hai Society  for  Rescuing  the  Chinese  Jews. 

J.  "  E.  M.  E. 

SALFELD,  SIEGMUND  :  German  rabbi ;  born 
at  Stadthagen,  Schaumburg-Lippe,  March  34,  1843. 
Having  received  his  degree  of  Ph.D.  from  the  Uni- 
versity of  Berlin  in  1870,  he  became  in  the  same  year 
rabbi  of  Dessau,  Anhalt.  In  1880  he  was  chosen 
rabbi  of  Mayence,  where  he  is  still  officiating  (1905). 
Salfeld  has  published :  "Funf  Predigten"  (1879),  ser- 
mons delivered  on  different  occasions;  "Das  Hohe- 
lied  Salomo's  bei  den  Judischen  Erklitrern  des  Mit- 
telalters  "  (Berlin,  1879) ;  "  Dr.  Salomon  Herxheimer  " 
(Frankfort-on-the-Main,  1885),  a  biography ;   (with 


651 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Sale 
Sal  Oman 


]M.  Stern)  "NUrnberg  im  Jlitlelalter "  (Kiel,  1894- 
1896);  "Der  Alte  Isvaclitisclie  Friedhof  in  Mainz" 
(Berlin,  1898) ;  "  Das Marlyrologium des  Nurnberger 
Memorbucbcs  "  {ib.  1898),  a  work  edited  for  the  Ge- 
sellschaf  t  f  l\r  die  Qescliiclitc  der  Juden  in  Deutsch- 
land ;  "  Bilder  aus  der  Vergangenheit  der  Jftdisclien 
Oemeindo  Mainz  "  (Mayenoe,  1903).  Since  1875  he 
Las  been  a  collaborator  on  "Meyers  Konversations- 
Lexikon,"  and  since  1903  on  Tub  Jewish  Encyclo- 
pedia. 

Salfeld  has  long  been  active  in  public  affairs.    At 
Dessau  he  served  as  alderman ;  and  atMayence  he  is 
a  member  of  the  municipal  school  board. 
BiBLioGKAPHY :  Lippe,  BibliographUches  Lexicnn,  s.v. 

s.  P.  T.  H. 

SALGrd,  JAKOB:  Hungarian  psychiatrist; 
born  at  Pesth  in  1849;  educated  at  Pesth,  at  Vienna 
<M.D.,  Vienna,  1874),  andatGottiugen,  wherehe  was 
assistant  to  Max  Leidesdorf.  In  1879  he  became 
privat-docent,  and  from  1880  to  1882  he  was  head 
physician,  at  the  Swetlin  sanitarium,  Vienna.  In 
1884  he  became  head  physician  at  the  State  Insane 
Asylum,  Budapest.     Salg6  embraced  Christianity. 

Salgo  is  a  member  of  the  state  sanitary  council,  of 
the  medico-legal  district  council,  of  the  Societe  de 
Medeclne  Mentale  de  Belgique,  and  of  the  Societe 
Medico-Psychologique  of  Paris.  His  chief  works 
are:  "Worth  und  Bedeutung  der  Reformbestre- 
bungen  in  der  Psychiatric  "  (Stuttgart,  1877) ;  "  Die 
Cerebralen  Grundzustande  der  Psychosen "  {ib. 
1877) ;  "  Ueber  Gerichtliche  Bedeutung  des  Alkohol- 
ismus,"in  "Compendium  der  Psychiatric "  (Vienna, 
1889);  and"Az  Elmekor  TankOnyve"  (Budapest, 
1890),  a  handbook  of  psychiatry. 

BiBLiOGEAPHT :  Pallos  Lex. 

s.  L.  V. 

SALIVA  (Hebrew,  "  rok  ") :  Spittle.  To  spit  in 
a  person's  face  was  regarded  as  an  expression  of  the 
utmost  contempt  for  him  (Num.  xii.  14;  Deut. 
XXV.  9;  Isa.  1.  6;  Job  xxx.  10;  Matt.  xxvi.  67;  Lev. 
E.  ix.  9).  It  was  also  a  sign  of  disrespect  to  spit  in 
front  of  a  person  (Josephus,  "B.  J."  ii.  8,  §  9;  Sifre, 
Deut.  391 ;  Yeb.  106b,  where  the  Pharisaic  interpre- 
tation of  Deut.  XX  V.  9  is  given) ;  wherefore  it  is  stated 
(Ber.  ix.  5,  63b)  that  "one  should  not  spit  in  the 
Temple  precincts."  Levitical  impurity,  however, 
is  not  ascribed  to  the  saliva  by  the  Mosaic  law  as  it 
is  in  the  law  of  Manu  (v.  135),  except  in  the  case  of 
one  having  an  impure  issue  (Lev.  xv.  8). 

Healing  properties,  especially  in  eye-diseases, 
were  ascribed  to  saliva  by  the  Jews  and  the  early 
Christians  as  well  as  by  the  Greeks  and  Romans 
(Yer.  Shab.  xiv.  14d;  Yer.  'Ab.  Zarah  ii.  40d;  Sanh. 
101a;  B.  B.  136b;  Mark  vii.  33,  viii.  33;  John  ix.  6; 
comp.  Pliny,  "Historia  Naturalis,"  vii.  3;  xxviii.  4, 
7,  23).  The  power  of  curing  eye-diseases  with  saliva 
was  ascribed  to  the  emperor  Vespasian  (Tacitus, 
"Historia,"  Iv.  8;  Suetonius,'  " Vespasianis, "  vii.). 
Both  ancient  and  modern  superstition  attributed  to 
spittle  the  power  to  ward  off  malign  influences  (see 
Krenkel,  "Beitrage  zur  Aufhellung  der  Geschichte 
des  Apostels  Paulus,"  1890,  pp.  84-88;  Grimm, 
"Deutsche  Mythologie,"  p.  681). 

BiBLior.RAPHY:  Riehm,  BMi^ches  BealwOrterbuch.  and  Wi- 
ner, B.  B.  s.v.  Speichel. 


SALKIND,     SOLOMON    BEN    BABXJCH: 

Lithuanian  Hebrew  poet ;  teacher  in  the  rabbinical 
seminary,  Wilna;  died  there  March  14,  1868.  He 
was  the  author  of:  "Shirim  li-Shelomoh  "  (Wilna, 
1843),  a  collection  of  poems,  most  of  which  are 
adaptations  from  other  languages;  "  Kol  Shelomoh  " 
{ib.  1858)  and  "Shema'  Shelomoh"  {ib.  1866),  collec- 
tions of  poems.  Many  of  his  Hebrew  speeches  are 
to  bo  found  in  the  "  Kobe?  Derushim  "  {ib.  1864),  a 
collection  of  addresses  by  teachers  of  the  seminary, 
published  at  the  expense  of  the  liussian  govern- 
ment. 

Bibliography:  Ha-Maggid,  vol.  xll.,  No.  14;  Zeltlln,  Bibl. 
Post-Mendels.  p.  328. 
s.  M.  Sel. 

SALKINSON,  ISAAC  EDWARD  :  Russian 
Hebraist;  convert  to  Christianity;  born  at  Wilna; 
died  at  Vienna  June  5,  1883.  According  to  some, 
Salkinson  was  the  son  of  Solomon  Balkind.  As  a 
youth,  he  set  out  for  America  with  the  intention  of 
entering  a  rabbinical  seminary  there ;  but  while  in 
London  he  was  met  by  agents  of  the  London  Mis- 
sionary Society  and  was  persuaded  to  forsake  Juda- 
ism. Baptized  soon  afterward,  he  entered,  in  1849, 
the  college  of  that  society,  where  he  studied  four 
years.  His  first  appointment  was  as  missionary  to 
the  Jews  at  Edinburgh,  where  he  became  a  student 
at  Divinity  Hall.  He  was  ordained  a  minister  of  the 
Presbyterian  Church  at  Glasgow  in  1859.  He  served 
his  .church  as  a  missionary  in  various  towns,  inclu- 
ding Presburg,  and  finally  settled  in  Vienna  (1876). 

Salkinson  translated :  "  Philosophy  of  the  Plan  of 
Salvation,"  under  the  title  "Sod  ha-Yeshu'ali "  (Al- 
tona,  1858);  Milton's  "Paradise  Lost,"  under  the 
title  "Wa-Yegaresh  et  ha-Adam  "  (Vienna,  1871); 
Shakespeare's  "Othello"  and  "Romeo  and  Juliet," 
under  the  titles  "Iti'el  ha-Kushi"  {ib.  1874;  preface 
by  P.  Smolenskin)  and  "Ram  we-Ya'el"  {ib.  1878); 
Tiedge's  "Urania,"  under  the  title  "BenKohelet" 
{ib.  1876;  rimed);  the  New  Testament,  under  the 
title  "Ha-Berit  ha-Hadashah."  The  last-mentioned 
translation  was  undertaken  for  the  British  Missionary 
Society  in  1877;  it  was  published  posthumously, 
under  the  supervision  of  C.  D.  Ginsburg,  at  Vienna 
in  1886.     It  is  much  inferior  to  his  other  translations. 

Bibliography:  Bet  Ozar  ha-Sifrut,  1.  31  ct  seg.  (2d  part);  De 
le  Rol,  Juden-Missioh.  ill.  361 :  J.  Dunlop,  Memmrs  of  Gm- 
pel  Triumphs,  pp.  372  et  seg.,  London,  1894 ;  Zeitlln,  Bihl. 
Post-Mendels.  pp.  328-329. 
s.  M.  Sel. 

SALOMAN,  GESKEL  :  Painter ;  born  of  Ger- 
man parents  April  1,  1821,  at  Tondern,  Sleswick; 
died  July  5,  1903,  at  Stockholm.  Soon  after  his 
birth  his  parents  removed  to  Copenhagen,  where 
Saloman  received  his  education  and  attended  the 
art  school.  While  a  student  he  painted,  among 
other  works,  "A  Game  of  I'Hombre,"  1845;  "The 
First  Violin  Lesson,"  1846;  and  several  portraits. 
For  one  of  these,  a  portrait  of  the  poet  Overskov,  he 
received  in  1848  the  Neuhauser  prize  of  400  Danish 
dollars.  In  1849  appeared  his  "Writing  Instruc- 
tions." After  a  stay  in  Paris,  where  he  painted 
"News from  the  Crimean  War,"  he  settled  in  Gote- 
borg,  Sweden.  From  1860  to  1863  he  lived  in  Algiers, 
where  he  painted  "The  Chicken  Sacrifice."  In  1870 
he  removed  to  Stockholm,  where  he  lived  until  his 


Saloman 
Salomon 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


G53 


death,  often  making  trips  abroad.     In  1872  he  be- 
came professor  at  the  Stocliliolm  Art  Academy. 

Besides  tlie  above-mentioned  pictures,  the  follow- 
ing deserve  notice:  "The  Eirst-Born,"  Goteborg, 
1852;  "The  Weaver  Woman,"  ib.  1856;  "The  Emi- 
grants," ib.  1858;  "The  Home-Coming  of  the  Vic- 
tor," Stockholm,  1881;  "Gustavus  Vasa  and  the 
Daleoarlians,"  i'i.  1886;  "The  Blessing  of  the  Sab- 
bath Lights,"  ib.  1900. 

Saloman  was  not  only  a  celebrated  painter,  but 
also  a  well-known  archeologist.  As  such  he  wrote: 
"Die  Statue  der  Venus  von  Milo,"  "Die  Statue  des 
Belveder'schen  und  Vatikanischen  Apollo,"  and 
other  works.  He  was  throughout  his  life  a  pious 
Jew. 
Bibliography  :  A.  Kohut,  in  Ost  itnci  Wesf,  April,  1903,  p.  246. 

B.  F.  T.  H. 

SALOMAIT,  NOTA  S.  :  Danish  physician ; 
born  at  Tondern,  Sleswick-Holstein,  March  21,  1823; 
died  at  Copenhagen  March  20,  1885.  Educated  at 
the  University  of  Copenhagen  (M.  D.  1850),  ho  was 
for  one  year  physician  in  the  merchant  navy,  and 
then  became  assistant  at  the  Frederiks  Hospital, 
Copenhagen.  In  1853  he  joined  the  Danish  army 
as  assistant  surgeon.  He  became  surgeon  in  1858, 
took  part  in  the  war  of  1864,  and  was  appointed 
in  1873  surgeon-general  of  the  Danish  array.  He 
greatly  improved  the  hospital  and  ambulance  serv- 
ices of  the  army. 


for  him  an  appointment  as  first  violin  in  the  Hof- 
kapcl  in  that  city.  In  1841  he  went  to  Dresden, 
where  he  studied  under  Lipinski.  In  1842  he  pub- 
lished in  Hamburg  nine  booklets  of  romances  and 
songs. 

Returning  to- Copenhagen  in  1843,  Saloman  lec- 
tured, and  gave  instruction  in  music,  at  the  same 
time  writing  several  operas,  of  which  "Tordenskjold 
i  Dynekilen"  (1844)  and  "  Diamantkorset "  (1847) 
were  the  most  noteworthy.  The  latter  work  was 
later  translate<l  into  German,  and  staged  in  Berlin 
and  Leipsic,  where  it  met  with  marked  success.  In 
1847  Saloman  again  went  abroad,  and  in  1850  his 
comic  opera  "  Das  Korps  der  Rache  "  was  presented 
at  Weimar,  and  had  a  most  successful  run.  In  Ber- 
lin Saloman  was  married  to  the  Swedish  singer 
Henriette  jSTissen,  with  whom  he  toured  the  con- 
tinent of  Europe  for  several  years.  In  1867  his  opera 
"  Karpathernes  Rose  "  was  produced  in  Moscow. 

On  the  death  of  his  wife  (1879)  Saloman  settled  in 
Stockholm,  where  he  composed  several  new  operas, 
of  whieli  "  Ply ktningen  Fran  Estrella, "  "  IBretagne, " 
and  "  Led  ved  Lifvet "  met  with  great  favor. 

Bibliography  :   C.  F.  Bricka,  Danslt  liiografisk  Lexicon; 
Sveusls  Mujsiktidning,  Sept.  1,  1899. 
s.  F.  C. 

SALOMON:  American  family  tracing  its  descent 
back  to  Haym  Salomon,  "the  financier  of  tlie  Ameri- 
can Revolution."     The  family  tree  is  as  follows: 


Havm  Salomon 
(h.  Llssa,  Poland,  1740  (?) ; 
d.  Philadelphia,  Pa..  1785) 
=  Rachel  Franks 


Ezekiel  Salomon  Haym  M.  Salomon 

(d.  1831)  (d.  1865) 

=  Ella  Hart 

I 

David  Salomon 

(b.  1820;  d.  1879) 

=  (1)  Rosalie  Alice  Levy        (2)  Henrietta  Hendricks 

I  I 


Sallie  Salomon 
(d.  1854) 
=  Joseph  Andrews 
(Issue) 


I  I 

Almeria  de  Leon    William  Salomon 
Salomon  =  Helen        = 

=  Albert  Hendricks     Forbes  Lewis 


Ella  Salomon 
Bunford  Samuels 
(issue) 


Louise  Salomon     Rosalie 
=  Charles  Alice 

Hendricks        Salomon 


Sidney  Hendricks  Salomon 


E.   N.   S. 


PEDIfiREE   OF   THE   SALOMON   FAMILY. 


Of  Saloman 's  works  mention  should  be  made  of 
"  BeniEErkninger  om   Sundhedstjenesten  i  Felten," 
Copenhagen,  1872. 
Bibliography  :  HIrsch,  Bing.  Lex. 

s.  F.  T.  H. 

SALOMASr  (originally  SALOMON-),  SIEG- 
FKIED  :  Danish  violinist  and  composer;  born  in 
Tondern,  Sleswick-Holstein,  Oct.  2, 1816;  died  July 
22,  1899,  on  the  island  of  Dalar5,  Sweden;  brother 
of  Qeskel  and  Nota  Saloman.  He  received  instruc- 
tion in  violin-playing  from  Frohlich,  Paulli,  Wex- 
schall,  and  J.  P.  B.  Hartmann,  and  when  only 
twelve  years  old  appeared  in  public  at  a  concert 
in  Copenhagen.  In  1838  he  received  a  scholarship 
which  enabled  him  to  travel  for  three  years.  He 
stayed  for  a  time  in  Dessau,  where  he  studied  theory 
and  composition  under  F.  Schnieder,  who  obtained 


SALOMON,  GOTTHOLD:  German  rabbi; 
born  Nov.  1,  1784,  at  Sondersleben,  Anhalt;  died 
Nov.  17,  1862,  in  Hamburg.  His  first  teacher  in 
Bible  and  Talmud  was  his  uncle  R.  Meister  Heine- 
mann.  In  1800  he  went  to  the  school  of  R.  .loseph 
Wolf  at  Dessau.  In  1801  he  became  tutor  in  the 
Kalman  family,  and  in  the  following  year  was  ap- 
pointed teacher  at  the  Jewish  Free  School,  subse- 
quently called  "Franzschule  flir  Hebraische  und 
Deutsche  Sprache,"  whore  he  had  as  colleagues 
David  Friinkeland  Closes  Philippson.  He  delivered 
his  first  public  discourse,  "  Ueber  die  Entfaltung 
des  Inneren  Lebens  Durch  die  Sprache,  "in  1806,  on 
(he  occasion  of  a  school  examination.  It  was 
printed  in  the  periodical  "Sulamith,"  which  Salo- 
mon was  then  editing,  and  of  which  six  volumes 
appeared.     In  1815  he  was  invited  to  deliver  a  ser- 


653 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Saloman 
Salomon 


nion  at  llie  V>vvr   pilvalc  syiiag(ii!;ue  iil,  Berlin.     It 
shiuild  be  noted  tliut  he  devoted  niueli  tinii>  tn  the 
stud_y  of  the  soi'mons  of  famous  cdn 
First         tcniporaiy  Christian  prcacliers,  whieii 
German      intliieneed  considera))ly  his  own  lioni- 
Sermon.      iletie  methods.     In  18iy  lie  was  called 
as    preacher    Id    the    newly    fimnded 
congregation  at  Hamburg,  as  as.sociale  to  Eduard 
Kiev.     In   1833  he   visited  Copenhagen,  where  he 
]ireaelied  with  great  sncctss;  tmt  he  declined  a  call 
to  that  <ily.     In  lS'i~)  lie  engaged  in  polemics  with 
the  theologian  llartmann  of  IJostock,  who  jiubliely 
opposed  the  emancipation  of  the  .Tews,  Salomon  an- 
swering Avitli  his  "Brii'ti'  an   llartmann."     In  1837 
he  issued   the  "Deul^che  Volks-  mid  Sehulliibel  fi'ir 

Israeliten  "  with  the 
assistance  of  Isaac 
Noah  ^Mannheimer 
anil  with  the  linancial 
suppoj't  of  the  Ilaiii- 
biirg  jiliilanthropist 
Solomon  Ifeine,  uncle 
of  Ileiiiricli  Heine. 
In  1841  the  famous 
ti'inple  controversy 
(■'  Tcinpelstrei  t  "  ) 
arose  in  Hamburg  on 
the  occasion  of  the 
publication  of  Salo- 
ninn's  ]iiayer  -  book, 
which  wasjiut  under 
the  ban  by  Hakam 
Isaac  Bernays,  To 
Gottliold  Salomon.  1  Ijis period befongshis 

defense  of  the  Jews 
ngainst  Bruno  Bauer.  Between  1843  and  1845  he 
took  part  in  the  rabbinical  conferences  at  Leipsic, 
Brunswick,  Frankfort-on-the-Main,  and  Breslau. 
In  1843  he  celebrated  his  twenty-tifth  anniversary 
as  preacher  at  Hamburg,  and  soop  after  dedicated 
the  new  temple  in  the  Poolstrasse.  He  resigned  his 
ollice  in  18.j8. 

Salomon,  who  was  one  of  the  most  eloquent  Jew- 
ish preachers  of  the  nineteenth  century,  was  often 
invited  to  deliver  discourses  in  various  cities,  e.fj.,  in 
Lonilon,  Frankfort,  Vienna,  and  Prague.    Aside  from 
his  polenu'cal  writings,  a  great  number  of  sermons 
and  liturgical  poems  which  were  iii- 
Works,       eluded  in  the  hymnal  of  the  Hamburg 
Temple,   Salomon  published:    a  Ger- 
man translation,  with  nolcs,  of  the  jMinor  Prophets 
(1806);  a  translation,  with  notes,  of  the  "  Shemonah 
Perakim  "  of  Maimonidcs  (1809);  "Selimas  Stunden 
derWeihe,"a  devotional  book  for  young  women; 
and  a  monograph  on  the  occasion  of  the  one  hun- 
dredth anniversary  of  the  birth  of  Moses  Jlendcls- 
sohn  (1829). 

liuii  lofiRAPHY :  Phoebus  Philippson,  BiriaraphUehe  Skizzen  ; 
KiiVierlini'  BihUnthek  Jlhlwclier  Kanzelredner:  D.  Leim- 
,ir,ifer,  inZviu.  Zeit.  des  Jud.  11)02. 

SALOMON,  HAYM:  American  financier,  born 
at  Lissa,  Poland,  in  1740;  died  in  Philadelpiiia  Jan. 
6,  1785.  It  is  probalile  that  he  left  his  native 
country  after  the  partition  of  Poland  in  1773.  He 
settled  in  New   York,   and   there  married   liachel, 


daughter  of  Moses  B.  Franks.  When  the  Revolu- 
tionary war  began  he  identihed  himself  with  the 
American  cause,  and  was  arrested  and  imprisoned 
as  a  spy  soon  after  the  occupation  of  New  Y'ork  by 
the  British  in  Sept.,  1776.  He  appears  to  have  been 
kept  in  close  coufinenient  for  a  considerable  period, 
but  when  his  linguistic  prohciency  became  known, 
he  was  turned  over  to  the  Hessian  general  Heister, 
who  gave  him  an  appoiutment  in  the  commissariat 
department.  The  greater  liberty  thus 
Early  accorded  him  enabled  him  to  be  of 
Career.  service  to  the  French  and  American 
prisoners,  and  to  assist  numbers  of 
them  to  elTect  their  e.scajie.  He  appears  to  have 
exerted  liiinself  to  create  dissension  among  the  Hes- 
sian ofhcers,  prompting  many  to  resign  from  the 
service.  This  led  him  into  dilliculties,  but  on  Aug. 
11,  1778,  he  managed  to  escape  from  New  York, 
leaving  behind  property  to  the  amount  of  five  or 
si.x  thousand  pounds  sterling,  a  distres.sed  wife,  and 
a  child  one  month  old.  It  is  characteristic  of  his  un- 
selfish nature  that  when,  at  this  critical  period  of  his 
career,  he  addressed  a  petition  to  the  Continental 
Congress  (Aug.  25,  1778)  recounting  his  services  and 
praying  for  some  employment,  he  at  the  same  time 
entered  a  plea  for  the  exchange  of  Samuel  Demezes, 
with  wdiom  he  had  been  intimate  during  his  impris- 
onment. 

Salomon's  escape  to  Philadelphia  marks  the  turn- 
ing-point in  his  career.  His  appeal  to  Congress  met 
with  no  success,  but  it  was  not  long  befm-e  he  suc- 
ceeded in  establishing  himself  in  business,  becoming 
one  of  the  prominent  citizens  of  his  adopted  city. 
Early  in  1781  he  made  kitfnvn  through  the  newspapers 
that  he  was  a  dealer  in  bills  of  exchange  on  Prance, 
Saint  Eustatius,  and  Amsterdam.  A  few  days  after 
this  announcement  Robert  Morris  became  Superin- 
tendent of  Finance.  Morris  kept  a  diary  in  Avhich 
he  recorded  many  of  his  financial  transactions,  and 
some  idea  of  the  extent  to  which  he  relied  on  Salo- 
mon may  be  gathered  from  the  fact  that  between 
Aug.,  1781,  and  April,  1784,  Salomon's  name  ap- 
pears in  the  diary  not  less  than  seventy-flve  times, 
Salomon's  services  were  especially  valuable  in  con- 
nection with  the  negotiation  of  bills  of  exchange, 
by  which  means  the  credit  of  the  government  was 
so  largely  maintained  during  this  period ;  he  was 
])racticaliy  the  sole  agent  employed  by  Morris 
for  this  purpose.  On  July  12,  1782,  he  requested 
Morris'  permission  to  publish  the  fact  that  he  was 
broker  to  the  Ofiice  of  Finance;  in  reference  to  this 
IMorris  entered  in  his  diary:  "This  broker  has  been 
useful  to  the  public  interests.  .  .  I  have  con- 
sented, as  I  do  not  see  that  any  disadvantage  can 
po.ssibly  arise  to  the  public  service,  but  the  reverse ; 
and  he  expects  individual  benefits  therefrom." 

But  Salomon's  activities  were  not  limited  to  his 
relations  with  the  government.  lie  had  been  ap- 
pointed broker  to  the  French  consul  and  the  treas- 
urer of  the  French  army,  and  fiscal  agent  of  the 
French  minister  to  the  United  States,  Chevalier  de 
la  Luzerne,  and  in  these  capacities  enormous  sums 
passed  through  his  hands  His  largo  financial  trans- 
actions made  him  the  principal  individual  depositor 
of  the  Bank  of  Noitli  America,  an  institution  founded 
through   the  instrumentality  of   Robert  Morris   to 


Salomon 
Salomons 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


654 


serve  as  a  means  of  obtaining  funds  to  carry  on  the 
government.  Salomon 's  accounts  filled  fi f teen  pages 
of  the  ledger  of  this  bank,  and  at  various  times  he 
had  specie  balances  of  from  §15,000  to  §50,000. 
From  these  accounts  it  would  appear  that  Salomon 
from  time  to  time  paid  out  to  Robert  Morris  sums 
amounting  in  the  aggregate  to  8200,000.  It  is  an 
interesting  fact  that  on  a  day  when  Robert  Morris 
deposited  810,000  in  the  bank,  he  received  exactly 
the  same  amount  from  Haym  Salomon. 

On  Aug.  36,  1782,  Morris  recorded  in  his  diary : 
"  I  sent  for  Salomon  and  desired  him  to  try  every 
way  he  could  devise  to  raise  money,  and  then  went 
in  quest  of  it  myself."  Two  days  later  he  wrote; 
"  Salomon  the  broker  came,  and  I  urged  him  to 
leave  no  stone  unturned  to  find  out  money  and  the 
means  by  which  I  can  obtain  it." 

In  1782  Salomon  indoi'sed  the  note  of  a  M.  de  Bras- 
sine,  who,  with  M.  de  Mars,  the  chief  of  the  French 
hospital  department,  wasengagedin  sundry  mercan- 
tile ventures  which  turned  out  to  have 
Relations    been  entered  into  for  their  own  advan- 

with  tage  and  on  account  of  the  French  army. 
Financial  When  the  note  became  due,  it  was 
World.  protested,  and  at  Morris'  instance  Salo- 
mon entered  suit  against  De  Brassine 
and  De  Mars  (March,  1783),  and  had  them  both  put 
in  jail.  On  March  aO,  1783,  Morris  recorded  in  his 
diary:  "I  must  here,  in  justice  to  Haym  Salomon, 
declare  that,  although  he  has  indorsed  the  note,  I 
consider  him  only  as  a  broker  in  this  business,  and 
not  liable  to  pay  as  an  indorser  thereof."  As  De 
Mars  was  the  responsible  party  he  was  forced  to 
make  good  the  amount  involved.  It  is  worthy  of 
note  that  James  Wilson,  the  distinguished  lawyer 
and  member  of  the  Constitutional  Convention,  repre- 
sented Salomon  on  this  occasion.  It  was  due  no 
doubt  to  many  other  transactions  of  this  character 
that  Salomon  advanced  to  the  government  large 
sums  for  which  he  received  no  return.  A  report  of 
a  United  States  Senate  committee,  made  in  1850, 
upon  the  claims  of  Salomon's  heirs  states  that  he 
"  gave  groat  assistance  to  the  government  by  loans 
of  money  and  by  advancing  liberallj'  of  his  means 
to  sustain  the  men  engaged  in  the  struggle  foi'  inde- 
pendence at  a  time  when  the  sinews  of  war  were 
essential  to  success."  For  the  most  part,  the  money 
advanced  by  Louis  XVI.,  and  the  proceeds  of  the 
loans  negotiated  in  Holland  passed  through  his 
hands.  The  advertisements  which  Salomon  con- 
stantly inserted  in  the  newspapers  filled  at  times  a 
whole  column  and  were  printed  in  French  as  well  as 
in  English ;  indeed,  he  was  the  leading  financier  of 
the  principal  city  of  the  country ;  and  no  other  had 
such  extensive  connections  or  engaged  in  such  a 
variety  of  ventures.  The  inventory  of  his  estate  at 
the  time  of  his  death  showed  that  he  owned  more 
than  §350,000  in  loan-offlce,  treasui'y,  and  state  cer- 
tificates, and  contained,  besides,  other  evidences  of 
official  indebtedness. 

Salomon's  generosity  in  advancing  aid  to  numer- 
ous prominent  characters  of  his  time  forms  one 
of  the  most  striking  evidences  of  his  largeness  of 
heart  and  mind.  When  the  funds  of  James  Mad- 
ison and  his  associates  fell  so  low  as  to  force  them 
to  have  recourse  to  the  bounty  of  individuals,  Salo- 


mon appears  to  have  been  their  chief  reliance. 
Madison,  in  a  letter  (Aug.  27,  1782)  urging  the  for- 
warding of  remittances  from  his  state,  which  he 
represented  at  Philadelphia,  wrote:  "I  have  for 
some  time  past  been  a  pensioner  on  the  favor  of 
Haym  Salomon,  a  Jew  broker."  On  Sept.  80  of  the 
same  year,  when  again  appealing  for  remittances  to 
relieve  his  embarrassments,  he  wrote:  "The  kind- 
ness of  our  little  friend  in  Front  street,  near  the 
coffee-house,  is  a  fund  which  will  preserve  me  from 
extremities,  but  I  never  resort  to  it  without  great 
mortificalion,  as  he  obstinately  rejects  all  -recom- 
pense. The  price  of  money  is  so  usurious  that  he 
thinks  it  ought  to  be  extorted  from  none,  but  those 
who  aim  at  profitable  speculations.  To  a  necessi- 
tous delegate  he  gratuitously  spares  a  supply  out  of 
his  private  stock."  There  is  ample  evidence  that 
Salomon  is  here  referred  to,  and  that  he  was  not 
less  generous  to  many  of  the  military  and  civil 
officials  of  those  trying  times,  with  some  of  whom  he 
was  on  intimate  terms.  Had  it  not  been  for  the  aid 
he  supplied  to  James  Wilson,  already  referred  to  as 
his  attorney,  and  one  of  the  most  prominent  Penn- 
sylvanians,  the  latter  would  have  been  forced  to  re- 
tire from  the  public  service.  This  aid  he  is  stated 
to  have  "administered  with  equal  generosity  and 
delicacy."  It  is  also  recorded  that  he  rendered  serv- 
ices to  Don  Francesco  Rendon,  the  secret  agent  of 
the  King  of  Spain,  who  states  that  without  this  as- 
sistance he  would  have  been  imable  to  "  support  his 
character  as  His  Most  Catholic  Majesty's  agent  here 
with  any  degree  of  credit  and  reputation."  There 
are  other  evidences  of  his  generosity  and  of  his  con- 
tributions to  charity,  and  it  is  stated  that  at  one 
time  during  the  Revolution,  when  paper  money 
Iiad  practically  no  circulation  and  specie  was  rarely 
seen,  he  distributed  .§2,000  in  specie  among  the 
poor  and  distressed  of  Philadelphia.  So  success- 
ful had  Salomon  become  by  1784  that  in  the  spring 
of  that  year  he  opened  an  establishment  in  New 
York  in  partnership  with  Jacob  Mordecai,  at  33 
Wall  street,  where  he  carried  on  the  business  of 
"factor,  auctioneer,  and  broker." 

Haym  Salomon's  interests  were  not  restricted 
to  secular  affairs.  He  participated  in  Jewish  com- 
munal life;  was  one  of  the  original  members  of 
the  Congregation  Mickve  Israel,  of  Philadelphia; 
and,  in  1788,  at  least  was  one  of  the  mahamad  of  that 

synagogue.     On  Dec.  23,  1788,  with 

Jewish      others  of  the  congregation,  he  sent  an 

Activities,   address  to  the  Council  of  Censors  of 

Pennsylvania,  which  met  in  that  year 
for  the  first  time,  calling  attention  to  the  fact  that, 
though  the  constitution  of  the  state  provided  that 
no  religious  test  should  be  imposed  upon  civil  offi- 
cials, they  had  all,  upon  assuming  office,  to  take  oath 
tliat  they  believed  the  Scriptures  of  the  Old  and 
New  Testaments  to  be  given  by  divine  inspiration; 
and  as  this  prevented  professing  Jews  from  holding 
public  office,  the  petitioners  prayed  for  the  repeal 
of  that  clause  of  the  constitutiim.  Though  they  met 
with  no  success  at  this  time,  their  action  doubtless 
had  some  effect  in  bringing  about  the  removal  of 
lliis  restriction  when  the  constitution  was  revised 
at  a  later  date.  In  1784  Salomon  was  treasurer  of 
what  was  probably  the  first  charitable  organization 


655 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Salomon 
Salomons 


among  the  Jews  of  Philadelphia,  a  society  for  the 
relief  of  destitute  strangers. 

When  Salomon  died  he  left  a  widow  and  two  In- 
fant children,  who  were  named  Ezekiel  and  Haym  M. 
Various  attempts  were  made  between  1848  and  1864 
to  procure  from  the  government  a  settlement  of 
Haym  Salomon's  claims  for  sums  advanced  during 
the  Revolution,  but,  though  several  committees  of 
both  houses  of  Congress  made  favorable  reports,  no 
appropriation  has  ever  been  made.  In  1893  an  at- 
tempt was  made  to  have  Congress  order  a  gold 
medal  struck  in  recognition  of  Salomon's  services, 
the  heirs  agreeing  for  this  consideration  to  waive 
their  claims  against  the  United  States;  but  even 
this  failed,  though  a  favorable  report  upon  the 
measure  was  made  by  the  House  committee  having 
the  matter  in  charge. 

Bibliography  :  Publ.  Am.  Jew.  Hist.  Snc.  i.  87-88,  il.  5-19, 
ill.  7-11,  vl.  51-53;  Morals,  The  Jews  of  Philadelphia,  pp. 
SS-25 ;  Markens,  The  Hebrews  in  America,  pp.  66-70 ;  Daly, 
Settlement  of  the  Jews  in  North  America,  pp.  58-60;  Wri- 
tings of  James  Madison  (ed.  Hunt) ,  1. 228, 242 ;  Dlaru-nf  Rob- 
ert Morris  (In  manuscript),  in  Library  of  Congress,  Washing- 
ton, D.  C. 
A.  H.   F. 

SALOMON,  MAX :  German  physician ;  born 
at  Sleswick,  Sleswiok-ilolstein,  April  5,  1837;  son 
of  Jacob  Salomon;  educated  at  the  gymnasium  of 
his  native  town  and  at  the  universities  of  Heidelberg, 
Berlin,  and  Kiel  (M.D.  1861).  After  a  postgraduate 
course  under  Von  Graefe,  he  became  in  1862  assistant 
at  the  city  hospital  of  Altona.  Joining  the  Prussian 
army  in  1866,  he  served  as  surgeon  until  1870,  when 
he  established  himself  as  a  physician  in  Hamburg. 
In  1874  he  removed  to  Berlin,  where  he  is  still  prac- 
tising (1905),  having  received  the  title  of  "  Sanitats- 
rath." 

Of  Salomon's  works  may  be  mentioned:  "Ge- 
schichte  der  Glycosurie  von  Hippocrates  bis  zum 
Anfange  des  19.  Jahrhunderts,"  Leipsic,  1871;  "Die 
Krankheiten  des  Nevensystems,"  Brunswick,  1872; 
"  Die  Entwicklung  des  Medicinalwesens  in  England, 
mit  Vergleichenden  Seitenblicken  auf  Deutschland 
und  Reformvorschlagen,"  Municli,  1884 ; "  Handbuch 
der  Speoiellen  Internen  Therapie,"  Berhn,  1885  (3d 
ed.,  1897 ;  translated  into  Italian,  Milan,  1889),; "  Lun- 
genkrankheiten,"  Berlin,  1886,  1887;  Leipsic,  1888; 
Hamburg,  1890  (a  translation  of  Germain  See's 
"  Medecine  Chnique  ") ;  "  Giorgio  Baglivi  und  Seine 
Zeit,"  Berlin,  1889;  "Die  Kinderheilstatten  an  den 
Deu'tschen  Seekilsten  in  Ihrem  Kampfc  Gegon  die 
Tuberculose,"  ib.  1899  ;  "Amatus  Lusitanus  und 
Seine  Zeit,"  ».  1901;  "Die  Tuberkulose  als  Volks- 
krankheit  und  Ihre  Bekampfung  Durch  Verhti- 
tungsmassnahmen,"  ii.  1904. 

BIBLIOGRAPHY :  Hlrsch,  Biog.  Let.;  Pagel,  Biog.  hex. 
g  F.  T.  H. 

SALOMON,  WILLIAM  :  American  financier ; 
born  at  Mobile,  Ala.,  Oct,  9,  1852;  great-grandson 
of  Haym  Salomon.  His  parents  removed  to  Plula- 
delpiiiii  a  few  years  after  his  birth ;  and  in  1864  lie 
went  to  New  York  city,  where  he  received  his  edu- 
cation. In  1867  he  entered  the  employ  of  Philip 
Speyer  &  Co.,  subsequently  Speyer  &  Co.,  of  New 
York.  During  his  leisure  hours  he  studied  German 
and  French;   and  in  1870  he  was  transferred  to  the 


house  of  Speyer  &  Co.  of  Frankfort-on-the-Main, 
spending  a  few  months  with  the  London  branch. 
Returning  in  1872  to  New  York  city,  he  in  1873  was 
made  one  of  the  managers  and  in  1882  a  member 
of  the  firm  of  Speyer  &  Co.,  which  firm  he  left  in 
1899,  founding  the  banking-house  of  William  Salo- 
mon &  Co.  in  1902. 

Salomon  has  been  very  active  in  railroad  finance, 
and  was  prominently  interested  in  the  reorgan- 
ization of  the  Baltimore  &  Ohio  Railroad.  He 
has  been  an  extensive  traveler  in  America  and 
Europe,  and  has  contributed  a  number  of  articles 
on  financial  and  other  topics  to  the  magazines  of 
the  day. 

Bibliography;  Prominent  and  Progressive  Americans,  pp. 
295-297,  New  York,  1902.  „    ^ 

J.  F.  T.  H. 

SALOMONS  :  English  family  descended  from 
Solomon  Salomons,  a  London  merchant  on  the 
Royal  Exchange  in  the  eighteenth  century.  The 
following  are  the  principal  members: 

Levi  (Levy)  Salomons :  London  financier  and 
underwriter;  born  Jan.  16,  1774;  died  Jan.,  1843. 
He  lived  at  one  time  in  Crosby  Square,  a  few  doors 
from  the  Great  St.  Helen's  Synagogue,  of  which  he 
was  one  of  the  principal  wardens  and  the  representa- 
tive on  the  Board  of  Deputies  up  to  the  time  of  his 
death.  He  acquired  a  valuable  collection  of  scrolls 
of  the  Law,  some  of  which  he  bequeathed  to  his 
own  synagogue.  He  married  Matilda  de  Mitz,  of 
Leyden,  Holland,  and  had  a  family  of  three  sons  and 
three  daughters. 

Philip  Salomons  :  Eldest  son  of  Levi  Salomons; 
born  May  30,  1796;  died  Jan.  28,  1867;  lived  at 
Brigliton,  Sussex.  He  married  Emma,  daughter  of 
Jacob  Montefiore,  of  Sydney,  N.  S.  W.,  and  had  as 
issue  a  son  and  two  daughters. 

Sir  David  Salomons,  Bart. :  First  English 
Jew  to  become  sheriff,  magistrate,  alderman,  mem- 
ber of  Parliament,  and  lord  mayor  of  London; 
born  Nov.  22,  1797,  in  London ;  died  there  July  18, 
1873 ;  second  son  of  Levi  Salomons,  one  of  the  chief 
Jewish  merchants  of  London  at  the  end  of  the  eight- 
eenth century ;  educated  at  London  and  Tottenham. 
Ho  was  one  of  the  founders  of  the  London  and 
Westminster  Bank  in  1832,  and  became  an  under- 
writer in  1834.  He  Was  tlius  brought  into  personal 
association  with  the  higher  financial  ranks  of  the 
metropolis,  and  he  now  determined  on  seeking  the 
suffrages  of  his  fellow  citizens. 

Salomons'  claim  to  distinction  rests  on  the  cou- 
rageous efforts  he  made  to  obtain  the  removal  of 
Jewish  disabilities.  Having  been  admitl,ed  in  1831 
by  the  Coopers'  Company  a  freeman  and  liveryman 
of  the  city  of  London,  in  1835  he  became  the  first 
Jewish  sheriff  of  London  and  Middlesex  ;  and  a  spe- 
cial act  of  Parliament  was  passed  to  set  at  rest  any 
doubts  which  might  exist  as  to  the  legality  of  the 
election.  He  was  the  first  Jew  to  be  appointed 
magistrate  for  Kent  (1838)  and  high  sheriff  of  that 
county  (1839-40)  without  being  obliged  to  subscribe 
to  the  usual  declaration,  "on  the  true  faith  of  a 
Christian."  In  1835  he  was  elected  alderman  of  Aid- 
gate  ward,  in  1844  of  Portsoken  ward,  and  in  1847 
of  Cordwainer's  ward,  but  was  not  admitted  till  the 
last-mentioned  year.     The   former   elections,  how- 


Salomons 
Salomonsen 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


656 


ever,  had  to  be  set  aside  owiug  to  Salomons'  refusal 
to  subscribe  to  the  regular  oath.  Sir  Robert  Peel, 
lecoguizing  the  hardship  under  which  the  Jews  suf- 
fered, then  introduced  a  bill  in  Parliament  securing 
municipal  privileges  to  his  Jewish  fellow  subjects. 
In  due  course  Salomons  became  the  first  Jewish 
lord  mayor  of  Loudon  (1855).  His  mayoralty  was 
a  series  of  triumphs,  his  career  at  the  Mansiou  House 
being  one  of  exceptional  brilliancy  and  popularity. 
He  received  the  King  of  Sardinia  at  the  Guildhall, 
and  during  his  mayoralty  the  inscription  on  the 
London  monument  attributing  the  Great  Fire  of  166(5 
to  the  Roman  Catholics  was  removed. 

Salomons  then  became  a  candidate  for  Parliament 
and  unsuccessfull)' contested  t)ld  ^ilimeliani  in  1837, 
Maidstone  in  1841,  and 
Greenwich  in  1847;  but  lie 
was  returned  as  a  I^iberal 
for  the  last  -  mentioned 
borough  in  June,  1851. 
He  decluieil  to  take  the 
oath  "on  the  true  faith  of 
a  Christian,"  a  proceed- 
ing which  drew  the  atten- 
tion of  the  whole  counlry 
to  the  Ciuestiou  of  .b'wish 
disabilities.  Taking  his 
scat  in  the  House,  he  was 
ordered  to  withdraw  afirr 
having  been  heard  in  de- 
fense of  his  ■unprecedented 
action,  and  was  suljse- 
(juently  fined  £500  for  ille- 
gally voting  (see  Eno- 
L.\ND).  The  Greenwich 
constituency  wdiich  lie 
represented,  however, 
reelected  hina,  again  and 
again;  but  it  was  not  un- 
til the  alteration  of  the 
Parliamentary  oath  in 
1858,  after  many  futile 
atteinpts,  that  he  was  en- 
abled to  take  his  seat  w  ith- 
out  further  demur  in  1859, 
one  vear  after  Baron  Lionel 
de  Rothschild  had  taken  Sir  David 

liis  oath  and   his  seat  as 

;\1.  P.  for  the  city  of  Loudon.  On  llie  rebuilding  of 
llii' House  of  Commons  Salomons  obtained  posses- 
sinn  of  the  actual  seat  which  lie  had  striven  so 
vidiantly  to  obtain  and  placed  it  in  his  country 
house  as  an  heirloom.  On  Oct.  26,  1869,  he  was 
made  a  baronet  of  the  United  Kingdom  with  special 
remainder,  in  default  of  male  issue,  to  his  nephew 
1 1  ivid  Lionel  Salomons,  wdxi  accordingly  succeeded 
him. 

Sir  l>avid  Salomons  was  president  of  the  Board  of 
Deputies,  of  the  Society  of  Ilebiew  Literature,  of 
tlie  Westminster  Jews'  Free  School,  and  of  the  Jews' 
Hnsiiifal.  He  exerted  himself  in  Parliament  on  be- 
half of  the  Jews  in  Gibraltar  and  Damascus,  and 
sought  to  alleviate  the  condition  of  the  Jewish 
working  classes  with  reference  to  those  provisions 
of  the  factory  acts  relating  to  Sunday  labor. 

He  was  twice  married,  but  died  without  issue. 


Ey  his  will  he  left  a  legacy  of  £1,000  to  the  Guild- 
hall Library,  which  was  applied  in  part  to  augment- 
ing the  collection  of  Jewish  works  presented  by  his 
brother  Philip,  and  in  part  to  the  purchase  of 
books  on  conunerce  and  art.  A  catalogue  of  the 
former  was  subsequently  published  by  A.  Lovvy. 
A  testimonial  wdnch  had  been  presented  to  Salomons 
by  his  coreligionists  in  1836  was  also  left  by  him  to 
the  Guildhall. 

Sir  David  was  the  author  of;  "A  Defense  of  Joint- 
Stock  Banks,"  1837;  "The  Monetary  Ditiiculties  of 
America,"  1837;  "An  Account  of  the  Per.secution  of 
the  Jews  at  Damascus,"  1840;  "Reflections  on  the 
Recent  Pressure  on  the  l\[oney  Market,"  1840;  "The 
Case  of  David  Salonmns,"  being  an  address  which 
was  delivered  before  tlie 
coiu't  of  aldermen,  1844; 
"Parliamentary  Oaths," 
ls."iO;  and  "Alteration  of 
O.iths,"  1853. 

BnsLiOGRAPHV :  Jewisli  Ghrnn- 
icle,  Nov.  II),  185.");  July  25, 
1873;  Jewish  TT'oriri,  July  2.5, 
1K73;  The  Times  (Lnndon), 
July  21,  1873;  Diciiiinani  (if 
Kritiiinal  BioitrTpliy;  City 
i'rcs.^  July26,  1873. 
.1.  G.  L.— I.  H. 

David  Lionel  Salo- 
mons :  Second  baronet, 
and  electrician.  lie  was 
born  Jan.  28, 1851,  and  suc- 
ceeded his  uncle  Sir  David 
Salomons,  under  a  special 
limitation,  July  18,  1873. 
He  married  a  daughter 
of  Baron  Herman  de 
Stern. 

Joseph  Salomons : 
Third  son  of  Levi  Salo- 
mons ;  born  April  17, 
1803;  died  Jan.,  1829.  He 
married,  in  1824,  a  daugh- 
ter of  Joseph  Montetiore. 
By  this  marriage  he 
had  three  daughters,  one 
fif  whom  became  the 
al"i"™s.  wife  of   Aaron  Goldsmid 

of    Londini;    another,    of 

Lionel  Benjamin   Cohen;    and   the    third,    of    Prof. 

Jacob  Walej-. 

linn.incRAPHY:  Jewish  Year  Biuih,  liiUt;  Viiiec  of  Jacoh, 
,     Feb.  3,  1843. 

J.  I.   H. 

SALOMONS,    SIR    JULIAN    EMANUEL  : 

Australian  statesman;  born  in  Birmingham  1834. 
He  was  called  to  the  bar  in  Jan.,  1861.  Having 
emigrated  to  New  South  Wales,  he  was  called  to  the 
bar  of  that  colon}',  and  practised  with  much  success 
brinre  the  Supreme  Court  in  Sydney,  being  made 
0  C.  He  defended  O'Farrel,  the  Fenian,  who  shot 
the  Duke  of  Edinburgh  in  1868. 

Salomons  was  solicitor-general  in  the  Robertson 
and  Cowper  ministries  from  Dec,  1809,  to  Dec, 
1870;  and  in  1886,  on  the  retirement  of  Sir  William 
Manning,  he  was  olfered  the  position  of  chief  justice 


es'; 


THE  JEWISH   ENCYCLOPEDIA 


Salomons 
Salomonseu 


ot  the  colouy,  wliich  ho  resigned  after  holding  it 
tiir  ;i  tew  days.  He  then  served  as  ageutgeneral 
in  England  for  New  South  WaU-s  till  18IHI.  In 
June,  1891,  he  was  knighted,  and  in  the  following 
Detober  was  appointed  vice-president  of  the  ex"- 
ccutive  eonneil  and  representative  of  the  Uibbs  gov- 
ernment in  the  legislative  council.  In  Jan.,  1899, 
he  was  again  appointed  agent-general  in  London 
for  New  South  Wales,  in  whieli  position  he  ser^■ed 
till  190'3. 

^'.In'-'w,;',''7''''  ■  H'"'"o?;  DM.  nfAmtroIia  ;  Jew.  Chrn,,.  Ian. 
■Jt\  INUi:  Ji  If.  1  ,ai-  Bouk,  56lij  (liXM-.")). 
,1 .  G    Ij 

SALOMONSEN,    CARL    JULIUS  :     Danish 

bai'teriolugisl  ;  bni'uat  Cojienhagcii  Dec,  (i,  1847:  son 


Salonionsen  is  the  author  of  many  es.says  in  the 

Danish  and  German  medical  journals,  and  has  written 

among  other  works   "Ledetraad   for    Medicinere   i 

Bakteriologisk  Teclmik,"  Stockholm,    1885.     Since 

1891  he  has  been  a  member  of  the  Academic  des 

Sciences. 

Buii.ioriRAPnv:    Hlretl],    Biiiu.  Le.i:  ;  0.   F.   Brkka,   Daii.ih 
Ihiigmnsk  Lcrieoii. 

^-  F.  C. 

SALOMONSEN,  MARTIN:  Danish  physi- 
cian; born  in  (.Copenhagen  ]Maich  9,  1814;  died  there 
Dec.  21,1889;  father  of  Carl  Julius  Salonionsen.  He 
graduated  from  tlie  University  of  Copenhagen  (Can- 
didatus  Jredieina'.  1838),  and  afterward  took  up  the 
study    of   physiology.      In   1«43  he  was   appointed 


SCitXE   l.\    THE   OLD   JtWlSH    yUAKTEK   AT  SALU.MC.V. 
(From  a  photograph  liy  E.  N.  AdIer.J 


lit  Martin  8.  Sai.omonsen.  He  studied  medicine  at 
Coiienhagen  (M.D.  1871)  and  took  a  jiostgraduate 
course  at  Paris  and  Breslau.  Returning  to  Den- 
mark, he  establi.slied  Iiimself  as  a  phj'sieian  in  his 
native  city,  and  became  privat-docent  in  1878,  as- 
sistant professor  in  1888,  and  professor  of  pathology 
in  1893.  He  was  the  first  Danish  physician  to  es- 
tablish a  laboratory  exclusively  for  the  preparation 
of  anti-toxin  for  the  treatment  of  diphthei'ia  in 
Danish  liospitals.  This  laboratory  was  soon  found 
lo  be  too  small,  and  Salomonseu  accordingly  intro- 
duced into  the  Rigsdag  a  bill  requiring  the  state  to 
undei-take  the  building  of  a  Seruni-Tlieraiieutisk 
Institut;  this  bill  became  law  on  JNIarch  20,  1901. 
X.— 42 


assistant  physician  in  the  Royal  Guards,  and  in  1844 
disliict  physician  in  Copcnliagen.  In  this  capaciiv 
he  did  much  to  bring  about  a  reform  in  the  statistics 
of  diseases;  and  it  was  largely  duo  to  him  that  the 
law  requiring  physicians  in  Copenhagen  to  issue 
weekly  reports  was  enacted  (1850).  Salonionsen 's 
work  "Udsigt  over  Kjiibcnhavns  Epidemier  i  Sidste 
Ilalvdel  af  dot  Attcnde  Aarhuiidrede  "  (Copeuhaffen, 
1854)  gained  fen-  him  from  his  alma  maler  the  hon- 
orary degree  of  doctor  of  medicine. 

liiRMOfiRApnv  :  Caroe  og  Selmcr,  Den  riansltc  Ln'ge.ifaml 
Uth  fd.;  Eivleir'H  Fnrfatter  Lc.rieon;  C.  F.  Bricka,  Dmis/c 
Ihnijrethsl,  Lcrieou. 

s.  P.  C. 


Salonica 


THE  JEWISH   ENCYCLOPEDIA 


658 


SALONICA  (SALONIKI;  ancient  Thessa- 
lonica  and  Therma)  :  Sf:i]ioit  cily  in  Runicliu, 
European  Tuikey;  cliiet  town  of  an  extensive 
vilayet  of  the  same  name  "wliicli  includes  the  sau- 
jaks  of  Salonica,  Serres,  Drama,  and  Mouastir;  sit- 
uated at  the  northeast  extremity  of  the  Gulf  of  Sa- 
lonica. Although  it  may  be  inferred  from  the  Acts 
of  the  Apostles  and  from  the  Epistles  of  Saint  Paul 
that  a  Jewish  community  existed  there  in  the  tirst 
century  of  the  common  era,  the  earliest  document 
concerning  it  dates  from  tlie  time  of  the  first  Cru- 
sade. It  is  a  letter,  found  in  the  genizah  at  Cairo 
(see  "J.  Q.  E."  ix.  27-29),  which  was  sent  from 
Tripolis  to  Constantinople,  and  in  which  the  com- 
munity of  Salonica  is  said  to  have  been  exempted 
from  taxation  by  Emperor  Alexius  Comneuus  and 
the  patriarch.     This  liberality  was  due 

Earliest      either  to  the  fact  that  the   Jews   of 

Notice.  Salonica  were  unable  to  pay  their 
taxes  at  that  time,  or  to  an  ulterior 
motive  on  the  part  of  the  emperor,  who,  fearing  that 
the  Jews  would  sympathize  with  the  Crusaders,  en- 
deavored tliusto 
secure  their  loy- 
al t  y .  About 
11  TO  Benjamin 
of  Tudela  vis- 
ited Salonica 
and  found  there 
500  Jewish  in- 
habitants. They 
were  engaged  in 
various  handi- 
crafts, and  had 
their  own  mayor 
(kfiopoi;),  who  was 
appointed  by 
the  government 
(Benjamin  of 
Tudela,  "Itiner- 
ary," ed.  Asher, 
p.  18).  During 
the  thirteenth 
and  fourteenth 
centuries  the 
community  was 
increased  by  the 
arrival  of  a  great 

number  of  ijnmigrants  from  German}^  France,  and 
Italy,  who,  fleeing  from  persecutions  in  their  re- 
spective countries,  settled  in  Salonica,  where  they 
were  afforded  manj'  commercial  opportunities.  The 
immigrants  from  Italy  formed  two  distinct  congre- 
gations, the  Sicilian  and  the  Ajjulian. 

A  new  era  for  the  community  began  with  the  con- 
([iiest  of  Salonica  by  Amurath  (May  1,  1430).  The 
Jews  were  granted  equal  rights  with  the  other  non- 
Mussulman  inhabitants,  and  tlieir  rabbis  were  placed 
on  the  same  footing  as  the  spiritual  heads  of  the 
Greek  Church.  The  happy  condition  of  the  Jewish 
community  of  Salonica  at  that  time  is  described  by 
Isaac  Zarfati  in  a  letter  addressed  to  the  Jews  of 
Germanv,  whom  he  advises  to  emigrate  to  Turkey. 
His  advice  was  followed  by  many,  and  at  the  end 
of  the  fifteenth  century  there  were  so  many  German 
Jews  in  Salonica  that  Benjamin  ha-Levi  of  Nurem- 


Gioup  of  SaloDKa  Jews. 

(From  a  photngrapli.) 


berg  deemed  it  necessary  to  compose  a  special  ritual 
for  them.  The  sixteenth  century  was  the  golden 
age  of  the  Salonica  community  ;  Sultan  Bayazid  II. 
(1480-1513)  received  the  exiles  from  Spain,  and  these 
gave  a  great  im])ulse  to  material  and  intellectual 
life.  jNIorcover,  thousands  of  wealth}'  Maranos  who 
had  been  persecuted  in  Italy  and  in  Portugal  sought 
refuge  in  Salonica,  where  they  resumed 
Resort  of  (he  profession  of  thcirold  faith.  Tal- 
Maranos.  mudic  schools  were  founded,  which 
acquired  such  a  high  reputation  that 
Isaac  Abravanel  sent  his  son  Samuel  to  study  there. 
Large  libraries  were  opened  for  the  public  by  Judah 
Benveniste,  the  son  of  a  former  Spanish  minister  of 
finance,  and  by  others.  Besides  the  Greek  congre- 
gation, called  "El  Kahal  do  los  Javanim,"  and  that 
which  comprised  immigrants  from  Germany,  France, 
Italy,  and  other  lands,  there  were  about  thirty 
Spanish  and  Portuguese  congregations,  each  of 
which  had  its  own  synagogue  and  retained  its  own 
customs,  rites,  and  liturgy.  A  poet  of  that  period, 
Samuel  Usque,  paints  in  vivid  colors  the  prosperity 

f)f  Salonica, 
which  he  calls.  ' 
"a  mother  of 
Judaism."  "  Tlie 
lai'gest  num- 
bers," he  saj's, 
"of  the  perse- 
cuted and  ban- 
ished sons  from 
Europe  and 
other  places 
have  met  therein 
and  have  been 
received  with 
loving  welcome, 
as  though  it 
were  our  vener- 
able mother  Je- 
rusalem." 

The  year  1545 
was  a  very  un- 
fortunate one  for 
the    Jews    of 
Salonica.       On 
the  4th   of    Ab 
ii,    terrible     fire 
broke  out  which  caused  the  death  of  200  persons 
and    destroyed   8,000    houses    and   eighteen   syna- 
gogues.    Except   for  this  catastrophe,  which  was 
.soon  forgotten ,  the  prosperity  of  the  community  long 
remained  uninterrupted.     It  is  true  some  Greeks, 
envious  of  the  riches  of  certain  Jews,  endeavored 
from  time  to  time  to  incite  the  populace  against  them ; 
but  as  the  government,  at  the  request  of  deputies 
sent  to  Constantinople,  renewed  on  several  occasions 
Jewish    privileges,    the    anti-Jewish 
Fire  of       movements    invariably  failed.     Still, 
1545.        in  order  to  give  their  neighbors  less 
cause  for  envy,  the  rabbinate  deemed  it 
necessary  to  take  )neasures  against  the  display  of 
luxury  of  which  the  Spanish  Jews  seemed  to  be  very 
fond.     These  measures  were  embodied  in  a  decree 
which  for  a  period  of  ten  years  forbade  women  to- 
wear  any  jewel  or  any  ornament  of  gold  or  silver,. 


659 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Salonica 


Tvitli  the  exception  of  a  simple  ring  on  the  finger. 
Wedding  processions  at  night  also  were  prohibited. 
At  the  same  time  the  Rabbis  forbade  the  employment 
of  male  musicians  at  solemnities,  participation  in 
games  of  hazard,  and  the  dancing  together  of  the 
members  of  both  sexes. 

A  decadence  both  in  the  material  and  in  the  intel- 
lectual condition  of  tlie  community  began  in  the 
second  half  of  tlie  seventeenth  century.  It  was 
greatly  due  to  the  Shabbelhai  Zebi  agitation,  which 
found  a  very  fertile  soil  in  Salonica,  then  the  center  of 
cabalistic  studies  and  Messianic  vagaries.  The  Rab- 
bis at  first  took  measures  against  the  movement,  and 
they  even  had  the  courage  to  banish  the  pseudo- 
Messiah  from  Salonica ;  but  in  the  end  they  were 
compelled  to  give  way  to  the  popular  enthusiasm, 
and  Salonica  became  the  theater  of  disgraceful  scenes 
of  revelry.  The  Shabbethaian  movement  gave  birth 
to  a  sect  of  Crypto-Jews,  descendants  of  whom  -are 
still  living  in  Salonica.  They  call  themselves 
"  ma'aminim  "  (believers),  "  haberim  "  (associates),  or 
"ba'ale  milhamah"  (warriors),  while  officially  they 
are  known  under  the  name  of  "  Donmeh  "  (apostates). 
Following  the  example  of  their  master,  Shabbethai 
Zebi,  they  outwardly  profess  Mohammedanism, 
but  they  secretly  observe  certain  Jewish  rites, 
though  in  no  way  making  common  cause  with 
the  Jews,  whom  they  call  "  koferim  "  (infidels).    See 

DONMEII. 

Prom  the  middle  of  the  nineteenth  century  the 
material  and  intellectual  condition  of  the  community 
began  gradually  to  improve.  This  was  due  to  the 
efforts  of  several  prominent  Salonica  families,  such 
as  the  Fernandez,  the  Allatini,  and  others.  In  18T3 
the  Alliance  Israelite  Universelle  opened  in  the  city 
a  school  for  children  ;  and  in  1875  two  additional 
schools,  patterned  after  Western  institutions,  were 
founded  by  the  Allatini.  There  are  at  present  (1905) 
about  75,000  Jews  in  Salonica  in  a  to- 
Modern  tal  population  of  120,000.  The  ma- 
Conditions,  jority  of  them  are  poor,  and  are  en- 
gaged in  all  kinds  of  handicrafts  and  in 
petty  trade.  Still  there  are  among  them  wealthy 
-exporters  of  corn  (the  main  article  of  commerce), 
besides  bankers,  physicians,  and  lawyers  of  high' 
standing.  Salonica  possesses  thirty-seven  syna- 
gogues, moat  of  which  belong  to  the  Sephardim. 
Among  the  numerous  benevolent  institutions  which 
were  founded  in  the  course  of  the  nineteenth  cen- 
tury, the  most  noteworthy  are:  Ez  Hayyim,  Zeda- 
kah  we-Hesed,  Huppat  'Aniyot,  Bikkur  Holim,  and 
'bzer  Dallim.  The  aim  of  the  first  two  is  to  furnish 
medical  assistance  and  medicine  to  the  poor ;  of  the 
third,  to  provide  dowries  for  orphaned  girls;  and  of 
the  last  two  to  render  pecuniary  aid  to  families  im- 
poverished by  illness,  death,  or  the  like. 

The  security  and  prosperity  enjoyed  by  the  Jews 
under  the  first  Turkish  rulers  brought  about  an  act- 
ive intellectual  movement;  and  Salonica  became  the 
center  of  Jewish  learning.  Sambari  (see  Neubauer, 
"M.  J.  C."  i.  154)  gives  the  names  of  the  rabbis  of 
Salonica  who  officiated  from  1430  to  1673  as  fol- 
lows: 

Eliezer  Shimeoni,  EUezer  Aruvas  (?  B'anS),  Jacob  ben  Habib, 
Solomon  gazzan,  Joseph  ibn  Leb,  Levi  ben  IJabib,  Joseph  Fasi, 
Joseph  ben  Yahya,  Solomon  de  Tranl,  Joseph  Taitazak,  Samuel 


Almosnino,  Hayyim  Bozzolo,  Abraham  Sidalvo,  Meir  ben  Ara- 
mah,  Solomon  Taitazak,  Hayyim  Obadiah,  Samuel  Taitazak,  Ben- 
jamin ha-Levi  Asbkenazi  of  Nuremberg,  MeIr  Benveniste,  Isaac 
Bedersi,  Akiba  harKohen,  Samuel di Medina,  Isaac  Adarlii,  Solo- 
mon ha-Koben,  Mordecai  Matalon,  Jacob  Taita- 
Authors  zak,  Daniel  Perabyah  ha-Kohen,  Jacob  .Samet, 
and  Rabbis.  Moses  Obadiah,  Elijah  Uziel,  Moses  Almosnino, 
Solomon  Levi,  Isaac  Levi,  Solomon  Levi, 
Samuel  Almosnino,  Samuel  Kala'i,  Jacob  ben  Aramah,  Samuel 
Florentin,  Aaron  ben  Hasan,  Aaron  Sason,  Abraham  de  Botcin, 
J.osepb  ibn  Ezra,  Samuel  Hayyim,  Sbemaiah  di  Medina,  Shab- 
bethai Jonah,  Hayyim  Shabbethai,  Elijah  Rozanes,  Samuel  ha- 
Kohen  Peraljyab,  Joseph  Levi,  Solomon  ben  Hasan,  Asher  Cohen 
Ardot,  Mordecai  Kala'i,  Baruch  Kala'i,  Abraham  Motal,  Jacob 
Robio  (?  v'3n),  Levi  Cosin,  Solomon  Matalon,  Abraham  Yiz- 
ha^i,  Hiyya  Abravanel  (?),  Moses  ben  Samuel  di  Medina,  David 
ha-Kohen,  Isaac  Pardo,  Menahem  Solas  (?  D'?1D),  Daniel 
ni^D  iTi!  iV'N,  Jacob  ben  Abraham  de  Boton,  Abraham  ha- 
Kohen  Peraljyab,  Hisdai  ha-Kohen  Perahyah,  Baruch  Engel, 
Samuel  Gaon,  Judah  Benveniste,  Joseph  Crasso,  abd  Moses 
ben  Hayyim  Shabbethai. 

The  retrogression  in  the  political  and  economic 
condition  of  the  community  caused  by  the  Shabbe- 
thai Zebi  agitation  extended  to  the  literary  field ; 
and  names  of  higli  repute  like  those  given  by 
Sambari  were  not  to  be  found  in  Salonica  during 
the  eighteenth  and  nineteenth  centuries.  The  most 
renowned  rabbis  of  the  nineteenth  century  were 
Raphael  Asher  Covo  (1848-74)  and  Abraham  Gatigno 
or  Gattegno  (1875). 

For  the  present  status  of  tlie  community  see 
Tdkkey. 

Bibliography  :  M.  J.  Ottolengbi,  GH  Ehret  de  Salnniccn,  in 
Vessilhi  I.<)-ae/itico,  xlv.  150;  llosi;  Die  Juden  in  Sahinichi, 
in  JUdisches  LiUvaturhlatt,  i.  30,  34,  58,  67;  Hratz,  in  Mn- 
naUfchrift,  xxvi.  13(1 ;  xxxiii.  49, 62 ;  D.  Kauf mann,  in  li.  E. 
J.  xxi.  (J93;  Danon,  ib.  xl.  206;  xll.  98,  250;  Kaminka,  in 
Ha-Meliz^  xxviii.  4-56;  Franco,  Histoirc  des  I^i'aelitcti  de 
VEmpire  UWiman,  1897. 
S.  I.  Bit. 

Typography  :    In  the  year  1515  Judah  Gcda- 

liah  established  the  first  printing-oiRce  in  Salonica, 
witli  typo  supposed  to  have  been  transported  from 
Lisbon.  Its  initial  work  was  an  edition  of  the  Book 
of  Job,  with  a  commentary  thereon  I'y  Arama.  After 
a  period  of  about  twenty  years  of  great  activity 
Gedaliah's  establishment  began  to  decline:  it  pro- 
duced only  two  or  three  works  between  1534  and 
1546  (or  1551),  when  it  ceased  to  exist.  A  new 
pi'inting-office,  which  existed  for  about  ten  years, 
^vas  established  in  1560  by  tlie  brothers  Solomon  and 
Joseph  Jabez.  Tlie  first  work  pi'oduced  by  them 
was  a  .Mahzor  of  the  Ashkenazic  rite  published  by 
Benjamin  ben  Jlei'r  ha-Levi  Ashkenazi  of  Nurem- 
berg. After  a,  lapse  of  several  years  a  press  was 
cstaTjlished  by  David  ben  Abraham  Asovev,  whose 
fii'st  woilc  was  an  edition  of  the  Midrash  Tanhuma. 
It  was  characterized  by  indifferent  execution  and  by 
the  coarseness  of  its  type.  With  tlie  financial  aid  of 
several  wealthy  men  of  Venice,  a  press  of  a  better 
class  was  established  in  1592  by  the  sons  of  one  Mat- 
tithiah.  Its  first  work  was  an  appendix  to  the  sec- 
ond volume  of  Solomon  Cohen's  responsa. 

Printing  was  not  carried  on  in  Salonica  between 
1628  and  1651.  It  was  resumed  by  Abraham  the 
Proselyte,  but  his  establishment  existed  for  four 
years  only.  Toward  the  end  of  the  seventeenth 
century  two  printing-offices  were  establislied  by 
David  Nahman  and  Campellas  respectively,  which, 
together  with  those  founded  later  by  Bezaleel  Levi 
Ashkenazi  and  Raphael  Kala'i,  exi.stcd  throughout 
the  eighteenth  century. 


Salt 
Salvador 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


660 


Bibliobrapht;  Cassel  and  Stelnschneider,  JOdinche  Tiipn- 

ffraphie.  In  Ersch  and  Gruber,  Encyc.  section  11.,  part  28,  pp. 

42-45;  rranco,  Histoire  dcs  Isj-at'/ifes,  1897. 

J-  I.  Br. 

SALT.— Biblical  Data  :  A  condiment  for  food. 
From  earliest  times  salt  was  indispensable  to  the 
Israelites  for  flavoring  food.  Having  a  copious  sup- 
ply in  their  own  country,  they  could  obtain  it  with 
little  trouble.  The  Dead  or  "  Salt "  Sea  (Gen.  xiv. 
3;  Josh.  iii.  16)  holds  in  solution  not  less  than  24.57 
kg.  of  salt  in  100  kg.  of  water,  and  after  every  flood, 
upon  the  evaporation  of  the  water,  a  coarse-grained 
salt  is  left  behind  in  the  pools  and  ditches.  Salt- 
pits,  in  which  salt  was  thus  obtained,  are  mentioned 
in  Zeph.  ii.  9  (''  mikreh  melali ")  and  in  I  Mace.  ii. 
35.  The  hill  Jebel  Usdum,  situated  at  the  southern 
extremity  of  the  Dead  Sea,  and  having  a  length  of 
ten  miles,  is  composed  almost  entirely  of  rock  salt ; 
and  from  it  was  probably  procured  the  "Sodom 
salt "  mentioned  in  the  Talmud. 

The  various  ways  in  which  salt  was  used  in  He- 
brew cookery  need  not  be  enumerated  here.  Al- 
though the  fact  is  not  explicitly  stated  in  the  Old 
Testament,  salt  occupied  the  same  place  as  in  mod- 
ern cookery ;  it  was  of  course  a  most  important  nec- 
essary of  life  (comp.  Ecolus.  [Sirach]  xxxix.  26; 
comp.  Job  vi.  6).  Eating  the  salt  of  a  man  means, 
therefore,  to  derive  one's  sustenance  from  him, 
to  take  pay  from  him  or  to  be  hired  by  him  (Ezra 
iv.  14;  comp.  "  salarium  "  =  "  salt  money,"  "sal- 
aiy").  Salt  is  considered  pleasant  and  wholesome 
for  animals  also  (Isa.  xxx.  24) ;  and  the  ancient  He- 
brews of  coui'se  knew  that  food  was  preserved  by 
salt.  TarichesE,  on  the  Sea  of  Gennesaret,  indicates 
by  its  name  that,  in  later  times  at  least,  the  prepa- 
ration of  salted  fish,  a  staple  article  of  commerce, 
was  extensively  carried  on  there. 

The  medical  properties  of  salt  also  seem  to  have 
been  known  to  the  Israelites  at  an  early  date.  New- 
born infants  were  rubbed  with  it  (Ezek.  xvi.  4). 
Though  at  first  this  may  have  been  done  for  relig- 
ious reasons,  as  a  protection  against  demons,  the 
significance  of  the  custom  was  doubtless  forgotten 
at  the  time  of  Ezekiel,  and  probably  much  earlier. 
The  cui-ative  and  sanitary  properties  of  salt  are 
probably  referred  to  in  the  story  related  in  II  Kings 
ii.  19  ei  seq..  according  to  which  Elisha  "heals" 
the  poisonous  spring  near  Jericho  by  throwing  salt 
into  it. 

This  indispensable  ingredient  of  man's  food  nat- 
urally assumed  a  great  importance  in  the  ritual. 
Just  as  salt  was  absolutely  necessary  at  meals,  so  it 
was  indispensable  at  the  sacrifice,  the  "  food  of  God  " 
<comp.  "lehem  Elohaw,"  Lev.  xxi.  22).  The  Law 
expressly  says  (2*.  ii.  13):  "Every  oblation  of  thy 
meal-offering  shalt  thou  season  with  salt."  This 
prescription  referred  not  only  to  the  meal-oflfering 
Ijut  also  to  the  burnt  offering  of  animals,  as  appears 
from  Ezek.  xliii.  24  (comp.  Josephus,  "Ant."  iii. 
9,  §  1).  Salt  was  used  also  in  the  preparation  of 
the  showbread  (comp.  LXX.  on  Lev.  xxiv.  7)  and 
of  Incense.  Great  quantities  of  salt  (Ezra  vi.  9, 
vii.  22;  comp.  "Ant."  xii.  3,  §  3)  were  therefore  re- 
quired in  the  Temple  service.  The  expression  "  salt 
of  the  covenant"  in  Lev.  ii.  13  shows  that  at  the 
time  with  which  the  book  deals  salt  was  regarded 
in  a  symbolic  sense.     Originally,   however,   it  is 


probable  that  the  use  of  salt  at  a  sacrifice  did  not 
arise  from  this  conception,  but  from  the  fact  that  an 
offering  was  the  meal  of  God. 

The  importance  of  salt  in  daily  life  and  in  the 
ritual  explains  its  symbolic  importance  in  the  cere- 
mony of  the  covenant.  Particularly  holy  and  in- 
violable obligations  were  designated  as  "  salt  cove- 
nants "  {ih. :  Num.  xviii.  19 ;  II  Chron.  xiii.  5).  It 
must  be  borne  in  mind  that  in  ancient  times,  as  to- 
day among  the  Arab  nomads,  a  meal  taken  in  com- 
pany meant  temporary  association  among  the  mem- 
bers of  the  company  and  that  a  covenant  was 
accompanied  by  a  sacrificial  meal.  Consequentl}^ 
as  salt  was  alwaj's  used  on  both  occasions,  it  was 
probably  taken  as  an  especially  fitting  symbol  of 
the  eternal  duration  of  such  a  covenant.  To-day  the 
Arab  still  says,  "  There  is  salt  between  us  "  (comp. 
Wellhausen,  "Reste  Arabischen  Heidentums,"  2d 
ed.,  pp.  124,  189;  Trumbull,  "The  Covenant  of 
Salt,"  1899).  The  practise  of  sprinkling  salt  on  the 
ruins  of  a  doomed  city  may  also  refer  to  the  ritual 
use  of  salt  (Judges  ix.  45),  expressing  its  entire 
dedication  to  Yhwh  (for  parallel  instances  see  W.  R. 
Smith,  "Rel.  of  Sem."  2d  ed.,  p.  454). 
B.  G.  H.  I.  Be, 

In    Rabbinical    Literature    and    Jewish. 

Life  :  Owing  to  the  fact  that  salt  is  referred  to  in 
the  Bible  as  symbolizing  the  covenant  between  God 
and  Israel  (see  Biblical  Data,  above),  its  impor- 
tance is  particularly  pointed  out  by  the  Rabbis. 
They  interpret  the  words  "a  covenant  of  salt" 
(Num.  xviii.  19)  as  meaning  that  salt  was  used 
by  God  on  the  occasion  in  question  to  signify  that 
it  should  never  be  lacking  from  sacrifices.  Thus, 
although  it  appears  from  Lev.  ii.  13  that  salt 
was  required  for  meal-offerings  only,  the  Rabbis 
concluded  from  a  comparison  between  Num.  I.e.  and 
Num.  XXV.  13  that,  just  as  none  of  the  sacrifices 
could  be  offered  without  priests,  so  they  could  not 

be  offered  without  salt  (Men.    19b- 

Symbolic    20a).     The  salt  which  belonged  to  the 

Use.         Temple  for  sacrificial  purposes  could 

be  used  by  the  priests  when  they  ate 
their  portion  of  the  sacrifices,  but  not  otherwise; 
this  was  one  of  the  seven  institutions  of  the 
bet  din  (Shelj.  vii.  6;  Maimonides,  "  Yad,"Me'ilah, 
viii.).  As,  after  the  destruction  of  the  Temple,  the 
table  set  for  a  meal  was  considered  as  an  altar, 
the  Rabbis  recommended  that  salt  should  be  put 
upon  it;  nor  should  the  blessing  be  recited  with- 
out salt.  The  necessity  for  the  presence  of  salt 
is  indicated  by  the  fact  that  when  the  bread  is  of 
inferior  quality  a  man  may  ask  for  salt  between  the 
recitation  of  the  blessing  and  the  partaking  of  the 
bread,  while  for  any  other  purpose  one  is  not  al- 
lowed to  utter  a  single  word.  But  when  the  bread 
is  of  good  quality,  although  salt  should  have  been  put 
upon  the  table,  yet,  if  it  is  missing,  one  may  not  inter- 
rupt by  asking  for  it  between  the  blessing  and  eat- 
ing (Shulhan  'Aruk,  Orah  Hayyim,  167,  5;  Jacob 
Zausmer,  "Bet  Ya'akob,"  No.  168;  comp.  Ber.  40a). 
In  the  time  of  the  Tosafists  the  placing  of  salt  on 
the  table  was  dispensed  with ;  the  bread  being  good, 
the  condiment  was  considered  unnecessary.  Mena- 
hem,  however,  strictly  observed  the  above-mentioned 
custom,  declaring   that  when   people   sit  at  table 


661 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Salt 
Salvador 


without  performing  any  commandment  ("  mi?wah") 
Satan  accuses  tliem,  and  only  tlie  covenant  of  salt 
protects  them  (Tos.  to  Ber.  I.e.).  The  custom  was  re- 
vived later,  and  to-day  the  hand  is  regularly  dipped 
into  the  salt  before  "ha-mozeh"  (Isserles,  in  Shul- 
iian  'Aruk,  I.e.). 

Salt  is  considered  as  the  most  necessary  condi- 
ment, and  therefore  the  Kabbis  likened  the  Torah 
to  it;   for  as  the  world  cotild  not  do 
Ritual       without  salt,  neither  could  it  do  with- 

Customs.  out  the  Torah  (Soferim  xv.  8).  A 
moal  without  salt  is  considered  no 
meal  (Ber.  44a).  Still,  salt  is  one  of  the  three  things 
which  must  not  be  used  in  excess  {ib.  5oa).  It  is 
not  considered  by  the  Rabbis  as  a  food ;  thus  when 
one  makes  a  vow  to  abstain  from  food  he  may  eat 
salt.     It  may  not  be  used  for  an  'Ertjb  ('Er.  iii.  1). 

The  Rabbis  recognized  in  salt  different  properties 
owing  to  which  it  is  prominent  in  the  ritual  code. 
The  most  important  one  is  its  decomposing  action 
on  the  blood;  and  therefore  its  use  was  recom- 
mended by  the  Rabbis  for  draining  the  blood  from 
meat.  Blood  can  not  be  thoroughly  extracted  from 
meat  unless  the  latter  is  well  salted  (Hul.  113a).  The 
laws  for  salting  meat  are  given  iu  sections  69-78  of 
the  Shulhan  'Aruk,  Yoreh  De'ah,  some  particulars  of 
which  may  be  here  mentioned.  The  layerof  salt  must 
be  neither  too  thin,  for  then  it  is  lacking  in  strength, 
nor  too  thick,  for  then  it  does  not  adhere  to  the  meat ; 
and  it  must  remain  on  the  meat  not  less  than  twenty 
minutes.  It  has  no  effect  on  the  blood  of  meat 
three  days  old  (us  the  blood  is  then  considered  to 
have  coagulated),  unless  the  meat  has  been  pre- 
viously rinsed  in  water  (Yoreh  De'ah,  69,  3,  6,  13). 
Salt  has  no  effect  on  liver  on  account  of  the  large 
quantity  of  blood  contained  in  the  latter ;  still,  if  the 
liver  has  been  salted  and  cooked,  it  may  be  eaten 
{ib.  73,  1 ;  comp.  ib.  105,  9-14).  In  other  respects 
salting  is  like  cooking  (Hul.  97b);  and  therefore 
he  who  salts  vegetables  in  the  field  makes  them  fit 
for  the  tithe  (Ma'as.  iv.  1).  Salting  food  or  vege- 
tables is  considered  one  of  the  principal  labors 
which  are  forbidden  on  the  Sabbath  (Shab.  7.')b). 
To  dissolve  salt  in  water  is  also  considered  work ; 
consequently  one  may  not  prepare  a  quantity 
of  salt  water  on  the  Sabbath.  Salt  may  not  be 
pounded  in  a  mortar  on  that  day ;  but  it  may  be 
crushed  with  the  handle  of  a  knife  (Orah  Hayyim, 
321,  2,  8). 

■  Salt  is  mentioned  as  a  remedy  for  toothache  (Shab. 
vi.  5),  and  women  were  accustomed  to  hold  a  grain  of 
salt  on  the  tongue  in  order  to  prevent  unpleasant  odors 
in  the  mouth  {ib.);  and  on  this  account  the  Rabbis 
siniilarljf  recommended  that  salt  be  eaten  at  the  con- 
clusion of  every  meal,  as  it  prevents  such  odors  in 
the  daytime  and  at  night  is  a  preventive  of  angina. 
But  it  must  not  be  eaten  from  the  thumb,  for  that 
causes  the  loss  of  children ;  nor  from  the  little  finger, 
for  that  causes  poverty ;  nor  from  the  index-flng^r, 
for  that  causes  murder ;  but  only  from  the  middle 
finger  or  the  ring-finger  (Ber.  40a; 
Salt         Orah  Hayyim,  179,  6).    A  kind  of  salt 

of  Sodom,    designated  "  salt  of  Sodom  "  ("  melah 

Sedomit "),  which  was  an  ingredient  of 

the  spices  burned  in  the  Temple  (Ker.  6a),  was  so 

pungent  that  if  one  put  the  finger  from  which  he  ate 


it  on  his  eye,  it  might  cause  blindness.  The  Rabbis 
therefore  instituted  the  washing  of  the  hands  after 
the  meal  (Hul.  105b).  In  one  respect  salt  is  consid- 
ered like  hailstones  or  ice ;  so  that  it  may  complete 
a  MiKWEii  and  make  it  fit  for  a  ritual  bath  (Mik. 
vii.  1).  Salt  was  strewed  on  the  step  of  the  altar 
to  prevent  the  priest  from  shpping  ('Br.  x.  14).  A 
reference  to  salt  as  a  preservative  is  made  in  the 
proverb:  "Shake  the  salt  off  meat,  and  you  may 
throw  the  latter  to  dogs"  (Niddah  31a);  that  is  to 
say,  without  salt  meat  is  good  for  nothing.  "  When 
salt  becomes  corrupt  with  what  is  it  salted? "  (Bek. 
8b).  "The  salt  of  money  is  charity"  (Ket.  06b). 
The  term  "  salted  "  is  applied  to  a  man  in  the  sense 
of  "  quick-minded  "  (Kid.  29b). 

It  has  been  shown  above  that  during  the  Middle 
Ages  salt  was  connected  with  certain  superstitious 
beliefs ;  it  may  be  added  that  these  have  continued 
up  to  the  present  time.  In  certain  places  in  Russia 
the  belief  is  current  among  Jews  that  if  salt  is 
thrown  in  a  part  of  a  house  where  it  is  not  likely  to 
be  swept  away,  the  inhabitants  of  that  house  will 
become  poor.  In  England  and  Holland  it  is  com- 
monlj'  believed  that  the  spilling  of  salt  brings  ill 
luck.  Salt  is  particularly  considered  as  a  safeguard 
against  the  evil  eye.  This  belief  existed  in  Germany 
in  the  beginning  of  the  eighteenth  century,  as  is 
narrated  by  Schudt  ("  Jiidische  Merekwurdigkeiten," 
ii.  385),  who  states  that  a  Jewish  woman  who  vis- 
ited him  advised  him  to  hang  salt  and  bread  about 
his  children's  necks  to  preserve  them  from  evil  per- 
sons. This  belief  is  especially  current  in  Russia, 
where  salt  is  put  into  the  arba'  kanfot  and  into  chil- 
dren's pockets,  and  is  thrown  into  the  four  corners 
of  the  room.  There  is  also  a  saying  in  Russia: 
"  Throw  salt  on  a  Gipsy  as  she  or  he  leaves  your 
house. " 
Bibliography  :  Kohut,  Artich  Completum,  s.v.  n'r ;  Lam- 

prontl,  Pahad  Yizhdls,,  s.v.  nhi: ;  Levy,  Neuliebr.  WOrterb. 

s.v.  nSr. 

A.  M.  Sel. 

SALT  LAKE  CITY.    See  Utah. 
SALT  SEA.     See  Dead  Sea. 
SALUTATION.     See  Greeting,  Forms  op. 

SALVADOR.  See  South  and  Central  Amer- 
ica. 

SALVADOR,  FRANCIS:  Prominent  patriot 
in  the  American  Revolution;  a  member  of  the  Sal- 
vador family  of  London,  the  name  of  which  was 
originally  Jessurum  Rodriguez ;  died  Aug.  1,  1776. 
Francis  was  the  son  of  Jacob  Salvador,  and  nephew 
of  Joseph  Jessurum  Rodriguez,  known  as  Joseph 
Salvador,  who  had  been  president  of  the  Portuguese 
Jewish  congregation  in  London.  When  about  two 
years  of  age  young  Salvador  lost  his  father.  He 
inherited  immense  wealth,  which  was  subsequently 
increased  by  the  dowry  he  received  on  his  marriage 
with  the  daughter  of  the  above-mentioned  Jpseph 
Salvador.  He  had  been  educated  suitably  to  his 
station  in  life,  and  had  also  enjoyed  the  advantages 
of  extensive  travel.  The  wealth  of  the  Salvador 
family  was,  however,  swept  away  by  great  losses 
sustained  in  connection  with  the  earthquake  at  Lis- 
bon, and  move  particularly  by  the  failure  of  the 
Dutch  East  India  Company. 


Salvador 
Salvation 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


662 


As  a,  result  of  these  misfortunes  Salvador  emi- 
grated to  South  Carolina  in  America  about  the  end 
of  the  year  1773,  leaving  his  wife  and  four  cliildren 
in  England.  Despite  his  heavy  losses,  he  seems  to 
have  brought  some  wealth  with  him ;  for  in  1774, 
within  a  year  of  his  arrival,  he  purchased  consider- 
able lands  in  the  colony. 

The  differences  between  England  and  the  colonies 

were  then  approaching  a  crisis,  and  Salvador  at  once 

entered  heart  and  soul  into  the  Amer- 

During  the  ican  cause,  soon  becoming  the  intimate 

Revolu-      friend  in  the  South  of  the  leaders  of  the 

tionary  Revolution,  particularly  of  Pinckney, 
War.  Rutledge,  Drayton,  Laurens,  and 
Hammond. 

Salvador  was  elected  a  member  of  the  first  Pro- 
vincial Congress  of  South  Carolina,  which  met  at 
Charleston  Jan.  11,  1775,  and  he  served  therein  for 
the  Ninety-sixth  District.  He  was  an  active  member 
of  that  distinguished  body,  and  rendered  valuable 
assistance  also  in  connection  with  the  efforts  made  by 
the  patriots  to  induce  the  Tories  to  join  the  Ameri- 
can cause.  Salvador  was  likewise  a  member  of  the 
second  Provincial  Congress,  held  in  Charleston  in 
Nov.,  1775,  serving  on  several  important  committees. 
The  members  of  the  Provincial  Congress  acted  in  a 
similar  capacity  in  the  General  Assembly  of  South 
Carolina ;  and  as  a  member  of  the  latter  body  his 
name  is  frequently  associated  with  those  of  Middle- 
ton,  De  Saussure,  Horry,  and  Haply. 

Early  in  1776  the  British  had  induced  the  Indians 
.to  attack  the  South  Carolina  frontier  to  create  a  di- 
version in  favor  of  British  operations  on  the  sea- 
coast;  and  on  July  1,  1776,  the  Indians  began  a 
general  massacre.  Salvador  mounted  his  horse  and 
galloped  to  Major  Williamson,  twenty-eight  miles 
away,  and  gave  the  alarm.  Accompanying  William- 
son on  his  expedition  against  the  Indians,  Salvador 
took  part  in  the  engagements  which 
His  Death.,  followed.  In  this  expedition  he  lost 
his  life.  On  the  morning  of  Aug.  1, 
1776,  the  Tories  and  Indians  opened  fire  near  Es- 
seneka  and  Salvador  was  shot.  Falling  among  the 
bushes,  he  was  discovered  by  the  Indians  and  scalped. 

The  correspondence  of  the  leading  men  of  the 

South  shows  their  intimate  relations  with  Salvador. 

Biblioghaphy:  Leon  Hiihner,  Francis  Salvador,  a  Promi- 
nent Patriot  of  the  BevDlutinnary  War;  iAemJn Publ.  Am. 
Jew.  Hist.  Soc.  ix.;  John  Drayton,  Memoirs  of  the  Ameri- 
can Bevolution,  fi.  S40-341,  346-348,  350.  363-365,  3T0, 399, 403, 
Charleston,  1821 ;  James  Picciotto,  Sketches  of  Anglo-Jewish 
Hittorv.  pp.  93,  116, 117,  J  81-163,  163, 167,  London,  1875 ;  Peter 
Yorce,  American  Archives,  Uh  series,  i.  1110, 1114;  Iv.  27, 
39,  55 ;  V.  564  ef  passim  ;  5tb  series,  1.  489,  749,  780,  Washing- 
ton, 1837-48:  John  A.  Chapman,  History  of  Edgefield  Cmmty, 
(P.  150,  Newberry,  S.  C  1897 ;  Robert  Wilson  Gibbes,  DocK- 
mentarri  History  of  the  American  Bevolution,  1764- 
1776,  p.  333;  1776-1783,  pp.  32,  24,  28,  29,  New  York,  1855- 
1857 ;  William  Moultrie,  Memoirs  of  the  American  Bevolu- 
tion, i.  16,  18,  44,  New  York,  1802. 
A.  L.  Hu. 

SAIiVADOR,  JOSEPH:  French  historian; 
born  at  Montpellier  Jan.  5,  1796;  died  March  17, 
1873,  at  Versailles;  buried,  at  his  own  request,  in 
the  Protestant  cemetery  of  Le  Vigan,  near  Mont- 
pettier,  in  his  brother's  family  vault,  the  rabbi  of 
Nimes  officiating.  Salvador's  paternal  ancestoi's, 
who,  according  to  family  traditions,  were  descend- 
ants of  the  Maccabees,  the  saviors  of  Israel— -the 
name   "Salvador"    meaning    "  savior  "—emigrated 


from  Africa  to  Spain  in  the  ninth  century,  and  fled 
from  the  latter  country,  to  escape  the  Inquisition, 
in  the  fifteenth  century,  finding  a  refuge  in  France. 

Salvador  received  a  Jewi.sh  education  and  subse- 
quently graduated  at  the  university  of  his  native 
town  as  doctor  of  medicine  (1816),  his  thesis  being 
"The  Application  of  Physiology  to  Pathology." 
He,  however,  abandoned  the  medical  career,  and  de- 
voted himself  entirely  to  literature,  for  which  pur- 
pose he  wont  to  Paris,  where  he  spent  the  remain- 
der of  his  life.  Being  possessed  of  great  wealth, 
he  refused  several  public  offices  which  were  offered 
to  him,  preferring  to  preserve  his  independence. 

His  mother  (nee  Elizabeth  Vincens)  was  a  Roman 
Catholic;  his  brother  Benjamin  married  a  Huguenot; 
while  his  sister  Sophie  was  married  to  a  Jewish  law- 
yer. He  himself  remained  throughout  his  life  a 
stanch  Jew,  and  was  the  undisputed  head  of  this 
multi-confessional  family. 

Salvador  was  the  author  of  the  following  works: 
"La  LoideMoise,  ou  Systeme Religieux  et Politique 
des  Hebreux"  (Paris,  1822);  "  Histoire  des  Institu- 
tions de  Moise  et  du  Peuple  Plebreu ''  {ib.  1878) ; 
"Jesus-Christ  et  Sa  Doctrine,"  a  history  of  the 
founding  and  organization  of  the  Church  and  of  its 
progress  during  the  first  century  (ih.  1838);  "His- 
toire de  la'Domination  Romaine  en  Judee  et  de  la 
Ruine  de  Jerusalem"  (ib.  1846;  translated  into 
German  by  Ludwig  Eichler,  2  vols.,  Bremen,  1847); 
"Paris,  Rome,  Jerusalem,  ou  la  Question  Religieuse 
au  XlXeme  Si&cle  "  (Paris,  1859;  2d  ed.  prepared  by 
the  author  in  the  winter  of  1872,  and  published  by 
his  nephew  Col.  Gabriel  Salvador  in  1880). 

In  the  first  of  these  works  Salvador  attempted, 
through  a  minute  analysis  of  its  inherent  spirit,  to 
find  a  rational  basis  for  the  Mosaic  legislation.  In- 
fluenced by  the  rationalistic  spirit  of  the  eighteenth 
century,  he  fried  to  show  that  the  tendency  of  the 
ancient  legislation  was  to  curb  the  power  of  the 
priest,  and  to  place  that  of  the  king  on  constitutional 
grounds.  In  this  manner  his  work  touched  on  some 
of  the  most  burning  questions  of  the  time,  and  was 
welcomed  and  denounced  by  the  constitutionalists 
and  clericals  respectively  during  the  controversies 
which  led  to  the  revolution  of  1830.  The  weakness 
of  the  book  consists  in  its  want  of  historic  concep- 
tion and  its  failure  to  discriminate  between  the  vari- 
ous sources. 

The  work  on  Jesus  had  the  merit  at  least  of  deal- 
ing with  the  subject,  for  the  first  time  in  France,  in 
a  purely  historic  spirit,  and  Renan  recognizes  its 
merits.  This  book  also  aroused  considerable  discus- 
sion and  opposition,  some  of  the  clericals  demanding 
its  suppression,  wlule  the  liberals  welcomed  it  as  a 
contribution  to  free  thought. 

In  his  work  on  the  fall  of  Jerusalem  Salvador 
deals  with  his  subject  from  the  point  of  view  of 
universal  history,  and  regards  the  destruction  of  the 
Temple  as  a  necessary  stage  in  the  spread  amon.g 
the  peoples  of  what  he  would  call  the  Christian 
form  of  Judaism. 

In  his  posthumous  work  Salvador  indulges  in 
somewhat  wild  prognostications  of  the  future  of  re- 
ligious thought  and  its  relations  to  Jerusalem.  This 
had  not  so  much  influence  on  the  movement  of  his 
time  as  had  his  earlier  works,  which  were  regarded 


663 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Salvador 
Salvation 


as  important  contributions  in  the  struggle  against 
clericalism.  Salvador  was  for  u.  considerable  time 
as  important  a  figure  in  the  liberal  camp  of  theology 
as  Lemennais  on  the  opposite  side.  He  was  for 
nearly  thirty  yeai's  the  intellectual  representative  of 
French  Judaism,  though  he  was  not  formally  con- 
nected with  any  of  the  great  institutions  of  French 
Jewry.  He  was  on  terms  of  friendship  with  the 
best-known  Frenchmen  of  his  day,  and  fragments 
of  his  correspondence  with  Guizot,  S.  de  Sac}',  and 
Moutalembert  have  been  preserved.  It  would  ap- 
pear that  his  enthusiasm  for  Jewish  matters  was 
brought  about  by  the  rise  of  anti-Semitism  in  Ger- 
many and  the  "  Hep !  Hep !  "  riots  of  1819. 

BIBLIOGRAPHY :  Adolphe  Franck,  Philnsii-phie  et  Religion, 
1867 ;  Arch.  Isr.  1873,  pp.  248-253 ;  H.  S.  Morais,  Israelites  nf 
the  Nineteenth  Century,  pp.  321-329,  Philadelphia,  1880  ;  Ga- 
briel Salvador,  Joseph  Salvador;  Sa  Vie  et  Ses  Critiques, 
Paris,  1880;  Nouveau  Larousse  Illustre,  1904;  James 
Darmesteter,  Joseph  Salvador,  in  Annuaire  de  la  Soeieti 
des  Etudes  Juives,  i.  5-73. 

S. 

SALVADOR,  JOSEPH  (known  also  as  Jo- 
seph. Jesturun  Kodrigues)  :  English  philanthro- 
pist ;  flourished  about  1753.  He  came  of  a  distin- 
guished family  that  emigrated  from  Holland  in 
the  eighteenth  century,  bringing  with  it  consid- 
erable sums  of  money  which  it  invested  in  com- 
merce. Salvador,  who  held  rank  as  one  of  tlie  mer- 
chant princes  among  the  Jews,  was  a  partner  in 
the  -firm  of  Francis  &  Joseph  Salvador,  which,  after 
the  death  of  Sampson  Gideon,  negotiated  loans  for  the 
British  government.  The  magnitude  of  his  opera- 
tions in  the  world  of  finance  and  commerce  was  such 
that  he  was  elected  to  the  directorate  of  the  Dutch 
East  India  Company,  being  the  first  Jew  thus 
honored. 

Salvador  took  a  leading  part  in  the  affairs  of  his 
synagogue,  and  was  president  of  the  congregation 
and  one  of  the  most  efficient  members  of  the  original 
committee  of  Portuguese  deputies  in  1761.  He 
built  a  handsome  house  in  White  Hart  court.  Bishop 
street,  and  had  also  a  country  residence  at  Tooting. 
In  his  latter  days,  however,  his  fortunes  declined. 
Being  the  holder  of  much  property  in  Lisbon,  he 
lost  heavily  in  consequence  of  the  earthquake  in  that 
city;  and  the  subsequent  failure  of  the  Dutch  East 
India  Company,  which  affected  so  many  of  the  rich 
Portuguese  Jews  of  England  and  Holland,  completed 
his  downfall. 
BiBLiooRAPHY :  Picclotto,  Sketches  of  Anglo-Jewish  History, 

S.V.;  roMncrJsrae!,  June,  1899. 

J.  ^-   ^• 

SALVATION  :  The  usual  rendering  In  the  Eng- 
lish versions  for  the  Hebrew   words  JJ£5".  nVlB", 
nyitJTI,  derivatives  of  the   stem  5?B",  which  in  the 
verb  occurs  only  in  the  "  nif 'al "  and  "  hif 'il "  forms. 
Other  Hebrew  terms  translated  by  the  correspond- 
ing forms  of  the  English  "  save  "  and  its  synonyms 
are :  (1)  iTH.     This  word,  meaning  in  the  "  kal "  "  to 
live, "  acquires  in  the  "  pi'el "  and  "  hif 'ii "  the  signifi- 
cation "to  keep  alive,"  "to  save  alive" 
Ety-         (Gen.  xii.  13,  xix.  19,   xlv.  7;  Ex.  i. 
mological    17,  18:   Num.  xxii.  33;  I  Sam.  xxvii. 
Meanings.    11).    Ezeldel  employs  it  to  express  the 
condition  of  the  repentant  sinner  who, 
having  escaped   the   penalty  of   sin   (death),   con- 
tinues   safe  iu  life.     (3)    yvn  =  "to    deliver"   (II 


Sara.  xix.  9 ;  A.  V.  "  save  ").  (3)  D^D,  in  the  "  pi'el " 
(I  Sam.  xix.  11;  II  Sam.  xix.  5;  Job  xx.  20).  (4) 
"l»B'  =  "to  keep,"  "to  spare"  (Job  ii.  6).  (5)  ^KJ 
=  "  to  redeem  "  (see  Go'el).  (6)  rns  =  "  to  release. " 
The  underlying  idea  of  all  these  words,  save  the 
last  two,  is  help  extended  and  made  effective  in 
times  of  need  and  danger,  and  protection  from  evil. 
"Padah"  means  "to  free  by  paying  ransom." 
"Ga'al"  denotes  the  assumption  of  an  obligation 
incumbent  originally  on  another  or  in  favor  of  an- 
other. "  Yasha'  "  primitively  means  "  to  be  or  make 
wide."  Evil  and  danger  are  always  regarded  as 
narrowing  conditions  or  effects.  From  the  "nar- 
row "  place  the  sufferer  cries  out.  When  help  has 
come  he  is  in  a  "  wide  "  place  (Ps.  ex  viii.  5).  In  bat- 
tle enemies  beset,  surround,  hem  in  (ib.  verses  10, 
1 1).  Success  in  the  combat  relieves  and  removes  the 
pressure.  Hence  "  yasha'  "  and  its  derivatives  ex- 
press "  victory."  This  is  the  import  of  the  Hebrew 
in  such  passages  as  Judges  xv.  12;  I  Sam.ii.  1,  xiv. 
4o;  TI  Sam.  xxii.  51;  and  Isa.  xlix.  8.  Combined 
will],  'irinnah,"  the  word  "yeshu'ah"  signifies  the 
jubilant  cry  of  the  victors  (Ps.  ex  viii.  15).  The  pas- 
sionate appeal  "Hoshi'ah-nna"  {ib.  verse  25;  = 
"Hosanna")  ought  to  be  rendered  "Give  victory,'' 
a  translation  all  the  more  assured  by  the  certainty 
that  the  psalm  is  Maccabean.  He  who  leads  to  vic- 
toi-y  in  battle,  therefore,  is  the  "  moshia'  "  =  "  sa- 
vior "  {e.g.,  Othniel,  in  Judges iii.  9 ;  Ehud,  ib.  iii.  15 ; 
Gideon,  ib.  vi.  36,  37;  and  the  verb  in  Judges  vii.  3; 

I  Sam.  XXV.  26;  Ps.  xliv.  4;  Job  xxvi.  2).  But,  ac- 
cording to  the  ancient  concept,  God  Himself  is  the 
leader  in  battle  ("  Ish  Mill.iamah  "  ;  Ex.  x  v.  3).  This 
tlirows  light  on  the  original  bearing  of  the  terms 
"  savior  "  and  "  salvation  "  when  apphed  to  the  Deity 
(comp.  Isa.  XXV.  9,  xlv.  20).  Language  has  pre- 
served this  notion  in  the  epithet  "  Blohe  yish'enu," 
which,  idiomatically  construed,  means  "our  victori- 
ous God  "  (I  Chron.  x vi.  35 ;  Ps.  Ixxix.  9 ;  "  thy  victo- 
rious God,"  Isa.  xvii.  10;  comp.  the  similar  construc- 
tion "magen  yish 'aka  "  =  " thy  victorious  shield," 

II  Sam.  xxii.  36 ;  in  the  first  three  passages  the  A.  V. 
has  "God  of  our  salvation"  or  "God  of  tliy  salva- 
tion ").  Perhaps  the  king  as  the  head  of  the  army  was 
greeted  with  the  salutation  "Hoshi'ah"  =  "Hosan- 
na," corresponding  to  n'n'  uh'wh  -pm  (II  Kings 

X.  19;  Neh.  ii.  3).     This  would  appear 
Hosanna.    from  II  Kings  vi.  26,  the  woman's 

apostrophe  carrying  with  it  all  the 
greater  irony  if  it  repeated  the  usual  greeting  of  re- 
spect, and  the  king's  answer  being,  like  that  of 
Naomi  (Ruth  i.  30,  21),  a  clover  turn  of  the  terminol- 
ogy of  the  address.  This  would  explain  also  the 
greeting  extended  to  Jesus  (see  Hosanna)  and  the 
Messianic  construction  of  the  psalm.  He  was  hailed 
thereby  as  "the  king." 

From  this  idea  of  "victory,"  those  of  help  in 
trouble  and  rescue  from  evil  are  logical  deriva- 
tives; but  it  is  not  impossible  that  even  in  this  sec- 
ondary usage  of  the  term  "  salvation  "  the  primary  no- 
tion of  a  successful  combat  is  operative.  Evils  are 
caused  by  demons:  victory  over  them  results  in  es- 
cape, a  grateful  help.  Thus  man  is  saved  from 
trouble  (Ps.  xxxiv.  7,  Hebr. ;  Isa.  xxxiii.  3;  Jer. 
xiv.  8,  XXX.  7),  from  enemies  (I  Sam.  iv.  3,  vii.  8), 
from  violence  ("lion,"  Ps.  xxii.  32;  "men  of  blood," 


Salvation 
Samael 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


664 


ib.  lix.  3,  Hebr.),  from  reproach  {ib.  Ivii.  4  [A.  V.  3]), 
from  death  {ib.  vi.  5,  6),  from  a  great  calamity 
(Jer.  XXX.  7),  from  sin,  by  paying  tlie  ransom  ("yif- 
deli";  Ps.  cxxx.  8),  and  from  uncleanness  (Ezek. 
xxxvi.  39). 

The  great  catastrophe  in  Israel's  history  was  the 
Exile.     The  prophetic  doctrine  concerning  the  rem- 
nant and  the  restoration  readily  transformed  expres- 
sions for  "  victory  "  and  "  help  "  into  technical  terms. 
"Salvation"  novy  connoted  the  survival  (=  victory) 
of  the  remnant,  the  return  of  the  "  saved  "  from  exile ; 
and  God,  in  this  new  sense  of  the  pre- 
Post-        server  of  the  remnant  and  the  restorer 
Exilic       of  the  new  Israel,  was  recognized  and 

Views.  proclaimed  as  the  "savior"  (Isa.  xliii. 
11 ;  xlv.  15,  31 ;  Zech.  viii.  7).  The  pre- 
diction of  Hosea  (xiii.  4)  was  illustrated  in  the  events 
that  had  come  to  pass,  as  was  the  assurance  given 
by  another  prophet  (Jer.  xxx.  10,  11).  In  the  hap- 
penings of  the  day  Israel  had  learned  that  the  Holy 
of  Israel  was  the  savior  (Isa.  xliii.  3,  xlix.  36,  Ix.  16). 
Babylon  had  none  to  save  her  {ib.  xlvii.  15). 

In  the  Psalms  "salvation,"  by  a  similar  train  of 
thought,  expresses  the  triumph  of  the  "poor"  and 
of  the  "  meek  "  (Ps.  xii.  6).  God  is  the  "  rock  of  sal- 
vation"; contrary  to  tickle  man.  He  will  not  de- 
ceive {ib.  Ixii.  3,  7,  Hebr.),  By  God's  salvation  the 
poor  are  lifted  up  {ib.  Ixix.  30).  This  salvation  will 
be  proclaimed  from  day  to  day  {ib.  xevi.  8;  comp. 
xcviii.  3).  God  is  a  stronghold  of  salvation  for  His 
anointed  («'6.  xxviii.  8).  Under  the  scepter  of  the 
"anointed  king  "  or  Messiah  this  salvation  (restora- 
tion), with  all  it  implies  of  happiness,  joy,  security, 
splendor  of  Israel,  and  universal  peace,  would  be 
realized.  With  God's  judgment  (which  also  is 
God's  victory  [plV],  for  a  trial  is  always  a  combat) 
God's  salvation  approaches;  and  finally  salvation  is 
established  in  Zion  for  Israel,  God's  splendor  (Isa. 
xlvi.  13).  In  this  sense,  then,  the  Messiah  is  a  sa- 
vior; his  kingdom,  one  of  salvation. 

"Salvation"  and  "redemption"  ("ge'ulah"),  as 
applied  in  the  Messianic  conception,  are  identical. 
As  God  is  the  "Moshia',"  so  He  is 
Belation  to  also  the  "Go'el"  (Isa.  xliv.  33,  xlviii. 
Messiali.  30,  Hi.  9,  Ixiii.  9;  Ps.  Ixxiv.  3).  This 
savior  or  redeemer  is  Yhwh  (Isa.  xliv. 
34,  xlvii.  4,  xlviii.  17,  Ixiii.  16;  Deutero-Isaiah  pre- 
fers the  latter  term).  The  remnant  are  the  "  ge'  ulim, " 
redeemed  of  Yhwh  (Isa.  Ixii.  13;  Ps.  cvii.  3).  The 
primary  idea  underlying  the  term  "ga'al,"  like  that 
basic  to  "padah,"  the  derivatives  of  which  are  also 
employed  to  designate  those  that  are  saved  for  and 
in  this  Messianic  kingdom  (Ka.  li.  11;  Zech.  x.  8; 
Ps.  XXV.  23;  cxxx.  7,  8;  comp.  Isa.  i.  27),  is  related 
to  that  of  "  yasha'  "  only  in  so  far  as  both  connote  an 
act  that  results  in  freedoiri  or  ■ease  to  its  beneiiciary. 
The  slave,  for  instance,  might  be  redeemed  from 
bondage  as  was  Israel  (Deut.  xiii.  6,  xxi.  8;  II  Sam. 
vii.  33;  Neh.  i.  10;  Mic.  vi.  4).  The  Exile  was  a 
period  of  captivity.  By  bringing  home  the  dis- 
persed, God  was  their  redeemer;  and  inconsequence 
Israel  was  saved.  In  ancient  Israel  the  go'el  was 
one  upon  whom  had  fallen  the  obligation  to  pay  the 
honors  due  to  a  deceased  kinsman ;  for  with  no  son 
born  to  him  a  man  was  deprived  of  the  filial  tribute, 
and  his  name  was  in  danger  of  obliteration ;   there- 


fore it  was  the  duty  of  the  go'el,  the  next  of  kin,  to 
raise  up  his  name  (see  Levihate  Martiiage). 

In  case  of  murder  the  go'el  was  the  Avenger  of 
Blood.   Thus  even  in  these  primitive  conceptions  the 
go'el  may  be  said  to  have  been  a  redeemer,  saving 
men  from  extinction  of  name;   also  saving  spirits 
from  restlessly  wandering  about  because  deprived 
of  funereal  honors,  and,  in  the  case  of  the  murdered, 
because  the  wrong  remained  unrequited  ("blood  for 
blood  ").     In  no  other  sense  than  "  avenger "  may 
"go'el"  be  understood  in  Job  xix.  35  (A.  V.  "re- 
deemer ").     This  passage  is  construed  by  many  the- 
ologians as  proof  of  the  belief  in  immortality,  and  as 
indicating  a  presentiment  of  Paulinian  soteriology. 
The  context,  even  with  the  corrupt  Masoretic  text 
unemendated,     refutes     this    interpretation.      The- 
speaker  is  merely  uttering  his  unshaken  belief  that 
the  wrongs  done  him  will  find  their  avenger.    Emen- 
dated the  passage  would  read,  "I  know  my  avenger 
is  even  now  alive,  and  later  will  avenge  ["yikom"] 
upon  [for]  my  dust."    In  the  next  verse  "mi-besari " 
(A.  V.  "  from  my  tiesh  ")  is  rightly  understood  as 
"  away  from  [outside]  my  family, "  the  thought  being 
that  even  if  the  members  of  his  family  ("  flesh  " ; 
designated  also  as  "skin")  prove  derelict  to  (heir 
duty,  he  has  seen  one,  and  not  a  stranger,  that  will 
assume  the  obligation. 

The  Jewish  Messianic  doctrine  of  salvation  does 
not  center  in  personal  immortality,  nor  in  the  the- 
ologized application  of  the  solidarity  of  the  clan. 
The  Jewish  savior  was  not  a  go'el  in  the  sense  that 
he  took  upon  himself  the  blood-guiltiness  of  sin  in- 
curred by  another.  Moreover,  the  avenger  requited 
murder  by  killing  another  and  not  himself:  he  did 
not  die  for  others,  but  he  caused  death  in  behalf  of 
others.  The  go'el  never  was  the  vicarious  victim. 
It  was  he  who  demanded  blood,  but  never  gave 
his  own  as  a  ransom.  In  this  theology  of  salvation 
"go'el"  is  mistaken  for  "kofer"  (see  Atonement). 
For  the  later  development  of  the  eschatological  im- 
plications of  salvation  see  Eschatology. 
.r.  E.  G.  H. 

SALZBURG  :  Austrian  duchy  (formerly  a  Ger- 
man archbishopric),  and  its  capital  of  the  same  name. 
Jews,  among  them  a  physician,  are  mentioned  in  the 
Salzburg  records  as  early  as  the  ninth  century.  In 
the  eleventh  century  there  were  in  the  archbishopric 
two  settlements  called  "Judendorf"  ("Judindorf" 
and  "  Villa  Judeorum  ").  There  i  jovidence  that  from 
the  thirteenth  century  Jews  resided  at  Salzburg, 
Hallein,  Pettau,  Friesach,  and  Mlihldorf.  In  Salz- 
burg and  Pettau,  as  in  Hallein  in  the  fourteenth 
century,  special  streets  were  assigned  to  the  Jews, 
who  had  their  own  schools  and  synagogues.  The 
archbishops,  to  whom  the  Jews  were  subject, 
granted  them  in  return  for  a  large  annual  payment 
(Letter  of  Grace  of  Archbishop  Ottolf  von  Weis- 
seneck,  dated  June  25,  1346)  the  right  of  residence, 
of  protection,  of  unrestricted  commerce,  and  of  emi- 
grating freely  from  one  part  of  the  archbishopric 
to  another.  A  mimicipal  law  of  Pettan  of  the  year 
1376  mentions  a  Jewish  magistrate.  The  ecclesias- 
tical legislation,  especially  the  measures  of  the 
twenty-second  Salzburg  provincial  council,  held 
at  Vienna  in  1367,  coutained  numerous  oppressive 
regulations  concerning  the  Jews.    In  1418  the  council 


665 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Salvation 
Samael 


passed  an  order  that  Jewish  men  should  wear  on  the 
streets  liorn-shaped  hats  ("pileum  cornutum  "),  and 
that  Jewish  women  should  have  little  ringing  bells 
C'  nolam  sonantem  ")  fastened  to  their  clothes.  Other 
severe  ordinances  were  published  by  the  thirty-ninth 
provincial  council,  held  at  Mtthldorf  in  1490.  But 
in  spite  of  these  restrictions  the  situation  of  the  Jews 
in  the  archbishopric  until  the  middle  of  the  four- 
teenth century  was  comparatively  favorable,  be- 
cause the  secular  government  was  mild.  As  in- 
stances of  temperate  legislation  may  be  cited  the 
regulations  of  the  archbishop  Frederick  III.  in  1338, 
and  the  municipal  laws  of  Mtthldorf,  Salzburg 
(1368),  and  Pettau  (1876).  Where  the  Jews  were 
numerous  they  engaged  in  cnmmerce  on  ah  exten- 
sive scale,  and  possessed  houses  and  estates. 

The  appearance  of  the  Black  Death  in  1349  and 
the  accusation  of  poisoning  the  wells  brought  per- 
secution upon  the  Jews  of  Salzburg.  About  12,000 
of  them,  it  is  said,  lost  their  lives  in  Salzburg  and 
Bavaria.  On  July  10,  1404,  a  great  number  of  Jews 
of  Salzburg  andHallein  were  burned  at  the  stake  in 
Winkl  on  tlie  charge  of  having  desecrated  tlie  host. 

Emperor  Frederick  HI.  for  a  long  time  granted  his 
Jewish  subjects  protection  and  various  privileges. 
He  issued  a  decree  of  protection  in  1478,  when,  in 
consequence  of  the  proceedings  against  Simon  of 
TiiENT,  feeling  ran  high  against  the  Salzburg  Jews. 
In  spite  of  this  decree,  in  order  to  make  sport  of  the 
Jews,  in  1487  a  wooden  image  of  a  pig  nourishing 
Jewish  children  was  erected  at  the  city's  expense 
on  the  tower  of  the  Salzburg  city  hall.  Thirty- 
three  years  later  it  was  given  a  more  enduring  form 
in  marble;  and  this  monument  of  medieval  intoler- 
ance was  not  removed  until  1785.  The  severest 
hardship  endured  by  the  Jews  of  the  archbishopric 
occurred  in  1498,  when  the  stern  and  unscrupulous 
Archbishop  Leonard  von  Keutschach  ordered  their 
total  expulsion  under  cruel  circumstances. 

From  that  time  until  the  nineteenth  century  only 
traveling  Jewish  merchants  were  allowed  to  enter 
Salzburg.  The  last  archbisliop  who  had  sovereign 
power,  Francis  de  Paula,  Prince  of  Colloredo-Manns- 
fcld  (1772-1803),  issued  decrees  favorable  to  such 
itinerant  Jews ;  but  in  1795  these  were  partially  sus- 
pended. Gradually  Jews  again  settled  in  Salz- 
burg ;  and  in  1813  the  King  of  Bavaria,  to  whom 
the  duchy  had  belonged  since  1805,  granted  almost 
all  the  rights  of  citizenship  to  them.  Afterward 
the  Austrian  government,  which  regained  possession 
of  Salzburg  in  1816,  revoked  some  of  the  privi- 
leges ;  but  in  1867  it  granted  the  Jews  full  citizen- 
ship. 

The  largest  Jewish  community  of  the  duchy  is 
that  of  the  capital,  Salzbiirg,  where  there  is  a  new 
synagogue  with  all  ritual  conveniences.  The  com- 
munity has  not,  however,  an  independent  organiza- 
tion, but  belongs  to  the  community  of  Linz  in 
Upper  Austria. 

RiRi  lOGRAPHY :  Aronius,  Reoesten,  pp.  69,  80.  390,  549,  735; 
Sa«eM  K"rtyrolf.(7ium,  PP.  249,  268,277,288;  Kohut,  Oesch. 
^r  ieutsS  J«de«,  'pp  137,  169,  212,  267,  595;  Werthel- 
mer,  Juclen  in  Oestenxich,  pp.  84  et  sen.;  G.  Wolf,  Zur 
Gesch.  der  Juden  m  Salzhura.  UOS,  m  Monafsschrr/t.  1876, 
DP  284-285  i  Wartmger,  In  Steyermarh^che  Zeitschrift, 
1827  vili.  149;  Stern,  in  Gelger's  Zeitschnft  fUr  die  Oeseh. 
der  Juden  in  Deutschland,  11. 141-142. 
B.  A.  Ta. 


SAMA  B.  RABBA :  Babylonian  amora ;  last 
head  of  the  Pumbedita  Academy.  He  was  the 
successor  of  Rahumai  II.,  and  officiated  for 
about  twenty  years  (456-476).  He  was  a  contem- 
porary of  Mar  b.  Ashi  and  of  Rabba  Tusfa'ah. 
Tradition  relates  that,  in  consequence  of  the  prayers, 
of  the  two  school-leaders  Mar  b.  Ashi  and  Sama  b. 
Rabba,  Yezdegerd  II.  was  devoured  in  his  bed  by  a 
dragon  with  the  result  that  the  persecution  of  the 
Jews  ceased.  Sama  is  mentioned  three  times  in  the 
Talmud  (B.  M.  42b;  Zeb.  16a;  Hul.  47b).  Nothing 
else  is  known  concerning  him. 

BiBLiOGRAPiiT :  Letter  of  Sherira  Gaon,  in  Neubauer,  M.  J.  C. 
i.  3i;  Hellprin,  Seder  ha-Dorot,  11.  96;  Gratz,  Oesch.  Iv.  373. 
w.  B.  J.  Z.  L. 

SAMA  B.  HAKTA  :  Babylonian  amora  of  the 
sixth  generation.  He  was  a  contemporary  of  Rabina 
I.,  with  whom  he  disputed  concerning  a  halakah 
(Kid.  9a),  and  to  whom  he  communicated  a  saying 
of  Rab  Awia  (B.  M.  10b,  the  correct  reading  in  Rab- 
binowitz).  He  is  probably  identical  with  the  R. 
Sama  who  with  Rabina  sat  before  R.  Ashi  (Men. 
43a). 
Bibliography:  Hellprin,  Seder  ha-Dorot,  11.  297. 

w.  B.  J.  Z.  L. 

SAMAEL  :  Prince  of  the  demons,  and  an  impor- 
tant figure  both  in  Talmudic  and  in  post-Talmudic 
literature,  where  he  appears  as  accuser,  seducer, 
and  destroyer.  His  name  is  etymologized  as  i)X-DD 
=  "the  venom  of  God,"  since  he  is  identical  with 
the  angel  of  death  (Targ.  Yer.  to  Gen.  iii.  6;  see  also 
Death,  Angel  of),  who  slays  men  with  a  drop  of 
poison  ('Ab.  Zarali  20b;  Kohut,  "Angelologie  und 
Damonologie,"  pp.  69,  7-1).  It  is  possible.'however, 
that  the  name  is  derived  from  that  of  the  Syrian  god 
Shemal  (Bousset,  "Religion,"  p.  242). 

Samael  is  the  "chief  of  Satans"  (Deut.  R.  xi.  9; 
Jellinek,  "B.  H."  i.  125),  quite  in  the  sense  of  "the 
prince  of  the  devils  "  mentioned  in  Matt.  ix.  34;  but, 
on  the  other  hand,  he  is  "  the  great  prince  in  heaven  " 
(Pirke  R.  El.  xiii.,  beginning),  who  rules  over  angels- 
and  powers  (ib. ;  Martyrdom  of  Isaiah,  ii.  2).  As 
the  incarnation  of  evil  he  is  the  celestial  patron  of 
the  sinful  empire  of  Rome,  with  which  Edom  and 
Esau  are  identified  (Tan.  on  Gen.  xxxii.  35;  Jelli- 
nek, I.e.  vi.  31,  109,  etc.).  He  flies  through  the  air 
like  a  bird  (Targ.  to  Job  xxviii.  7),  and,  while  the 
hayyot  and  ofannim  have  only  six  wings,  he  has 
twelve,  and  commands  a  whole  army  of  demons 
(Pirke  R.  El.  xiii.).  In  so  far  as  he  is  identified  with 
the  serpent  ("J.  Q.  R."  vi.  12),  with  carnal  desire 
(Yezbk  ha-Ra'),  and  with  the  angel  of  death,  all 
legends  associated  with  Satan  refer  equally  to  him, 
while  as  a  miscreant  he  is  compared  to  Belial  OJJ'PI 
=  "  worthless  " ;  see  collection  of  material  in  Bous- 
set, "Antichrist,"  pp.  99-101). 

All  these  descriptions  of  Samael  show  that  he  waa 
regarded  simply  as  the  principle  of  evil  that  brought 
upon  Israel  and  Judah  every  misfortune  that  befell 
them.  Even  at  the  creation  of  the  world  he  was 
Lucifer,  who  ever  sought  evil  and  who  began  his 
malignant  activity  with  Adam.  His  opponent  is 
Michael,  who  represents  the  beneficent  principle, 
and  who  frequently  comes  into  conflict  with  hira 
(comp.  Jew.  Encyc.  vili.  536  et  seq. ;  Lucken,  "  Mi- 
chael," pp.  22eiseg.). 


Samael 
Samaria 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


666 


The  evil  nature  of  Samael  may  be  illustrated  hy 
a  number  of  examples.     He  and  his  demonic  host  de- 
scended from   heaven  to  seduce  the 

Samael  in    first  human  pair  (Pirke  R,  El.  xiii.,  be- 

the History  ginning;   Yalk.  Gen.  i.  25),  and  for 

of  this  purpose  he  planted  the  vine,  the 

Mankind,  forbidden  tree  of  paradise  (Greek 
Apocalypse  of  Baruch,  iv.).  He  was 
himself  the  serpent,  whose  form  he  merely  assumed 
(ib.  i.K. ;  "J.  Q,  R."  vi.  328),  and  was  one  of  the 
leaders  of  the  angels  who  married  the  daughters  of 
men  (Gen.  vi.  1-4),  thus  being  partially  responsible 
for  the  fall  of  the  angels  (Enoch  vi.,  in  Kautzsch, 
"Apokrj'phen,"  ii.  238  ei  neq.;  Lucken,  I.e.  p.  29). 
His  former  wife  was  Lilith  (Jellinek,  I.e.  vi.  109). 
He  endeavored  to  persuade  Abraham  not  to  offer 
up  Isaac,  and,  failing  in  his  purpose,  he  caused  the 
death  of  Sarah  by  carrying  the  news  of  the  sacrifice 
to  her  (Gen.  R.  Ivi.  4;  Sanh.  89a  et passim;  Pirke  R. 
El.  xxxii.).  He  wrestled  with  Jacob  (Gen.  R.  Ixxvii. 
and  parallels),  and  also  took  part  in  the  affair  of 
Tamar  (Sotah  10b).  He  brought  accusations  against 
the  Israelites  when  God  was  about  to  lead  them  out 
of  Egypt  (Ex.  R.  xxi.  7;  Bacher,  "  Ag.  Pal.  Amor." 
i.  25,  473),  and  was  jubilant  at  the  death  of  Moses 
because  the  latter  had  brought  the  Torah  (Deut.  R. 
xi.  9 ;  Jellinek,  I.e.  i.  12  et  passim).  Entering  into  King 
Manasseh,  Samael  caused  the  martyrdom  of  the 
prophet  Isaiali  (Martyrdom  of  Isaiah,  i.,  in  Kautzsch, 
I.e.  ii.  124) ;  and  he  considered  himself  victorious  over 
i\Iichael  when  God  decided  that  the  ten  pious  schol- 
ars during  the  reign  of  Hadrian  must  suffer  death 
(Jellinek,  I.e.  ii.  66,  iii.  87,  vi.  31).  On  the  Day  of 
Atonement,  however,  Israel  has  no  fear  of  him  (Lev. 
R.  xxi.  4). 

In  the  quotations  from  the  Slavonic  Book  of 
Enoch  (vi.)  Samael  is  represented  as  a  prince  of  the 
demons  and  a  magician.  He  is,  there- 
in fore,  frequently  mentioned  in  the  cab- 
the  Cabala,  alistic  writings  of  the  Middle  Ages, 
from  which  Eisenmenger  compiled  a 
rich  collection  of  passages  ("  Entdecktes  Judenthum, " 
i.  836  et  seq.),  to  which  must  be  added  those  in 
Schwab's  "  Vocabulaire  do  I'Angelologie"  (p.  199). 
As  lord  of  the  demons,  Samael  is  regarded  as  a 
magic  being,  and  must  be  considered  in  the  prepara- 
tion of  amulets,  although  there  is  no  agreement  as 
to  his  power  and  activity.  He  presides  over  the 
second  "  tekufali "  (solstice)  and  the  west  wind  of 
the  fourth  tekufah,  as  well  as  the  third  day  of  the 
week  ("  Sefer  Raziel,"  6a,  40b,  41b ;  see  also  Schwab, 
I.e.).  In  Hebrew  amulets  Samael  is  represented  as 
the  angel  of  death  ("Revue  de  Numismatique," 
1893,  pp.  346,  351).  Eve  is  supposed  to  have  be- 
come pregnant  by  him  (Targ.  Yer.  to  Gen.  iv.  1); 
and  the  cabalists  add  many  details  to  this  legend 
(Eisenmenger,  I.e.  i.  833  et  seq.).  The  spot  in  the 
moon  is  supposed  to  liave  been  caused  by  the  filth 
of  Samael  (Menahem  of  Recanati,  p.  140,  c.  2). 

BIBI.IOORAPHY:  Eisenmenger,  Entdecktes  Judenthum,  i.  826- 
838;  Brecber,  Das  Transcendentale,  Mayie,  und  Magische 
Heilarten  in  Tainmd,  pp.  40-44,  Vienna,  1850;  Kohut,  ^7i|7e- 
li)lii(iis  und  Dclmonohigie,  pp.  62-72,  Leipsio,  1066;  Ham- 
burger, B.B.  T.  1.  897,  Ii.  lOBO;  Hastings,  Diet.  Bible,  iv. 
4OT-412;  Scliwab,  Vocabulaire  de  VAnnelnlndie,  p.  199, 
Paris,  1897;  Bousset,  Der  Antiebri,^t,  GSttinKen,  1895 ;  idem, 
Reliiiion  dfs  Judentlmnifi  im  Neiitestnmentlichen  Zeital- 
ter,  pp.  242,  329,  Berlin,  1903;  Luoken,  Michael,  Gottingen, 
1895,  Index ;  Weber,  JiXdische  Theologie,  Index,  2d  ed.,  Leip- 


sic,  1897 ;   Stave,  Ueber  den  Einfixiss  des  Parsismus  auf 
das  Judenthum.  pp.  236  et  seq.,  Haarlem,  1898 ;  Moritz  Fried- 
I&nder,  Der  Antichrist  in  den  Vorchj'isUichen  Jlidischen 
Quellen,  GOttingen,  1901. 
E.  c.  L.  B. 

SAMABA  (mOD  hn  1113) :  Babylonian  river 
near  which  tradition  has  located  Ezra's  tomb. 
Many  legends  cluster  round  this  sacred  spot ;  and 
in  former  times  both  Jews  and  Mohammedans  used 
to  make  pilgrimages  thither  for  prayer  and  to  pro- 
cure relics.  It  was  visited  in  the  twelfth  century 
(a.  1175)  by  Pethahiah  of  Regensburg  and  Benjamin 
of  Tudela.  According  to  the  former,  "  there  was  a 
synagogue  on  one  side  of  the  tomb  and  a  mosque 
on  the  other,  both  having  been  built  by  the  Ishmael- 
ites  because  of  their  great  love  for  Ezra  and,  through 
him,  for  the  Jews.  But  the  keys  to  these  places  of 
worship  were  kept  by  the  Jews,  and  by  them  were 
appropriated  for  divers  charitable  purposes  of  their 
own  the  various  gifts  collected  there." 

The  best  account  of  the  manner  of  the  discovery 
of  the  tomb  is  given  by  Al-Harizi,  who  visited  the 
Samara  district  about  ten  years  after  Pethahiah,  and 
who  identifies  it  with  Ahawa  (Xinx,  mentioned  by 
Ezra  (viii.  15).  According  to  him,  a  shepherd 
dreamed  that  in  that  neighborhood  was  the  resting- 
place  of  a  holy  personage.  After  again  dreaming 
about  it  several  times  he  spoke  of  the  matter  to  his 
friends  and  neighbors ;  and  as  a  proof  of  the  verac- 
ity of  his  statement  he  showed  them  that  he  could  see 
with  an  eye  which  formerly  had  been  blind.  On  dig- 
ging at  tlie  place  indicated  an  iron  coffin  was  found 
on  wliich  were  inscribed  some  unknown  characters. 
These  were  interpreted  by  a  Jew  to  mean  "  Ezra  the 
priest's  grave."  So  they  carried  the  remains  across 
the  River  Samara,  and  placed  them  there;  and  since 
then  a  light  shines  over  them  every  night. 

The  population  of  the  Samara  district  increased 
considerably  after  the  twelfth  century,  and  Al- 
Harizi  found  there  1,500  Jewish  families. 

Bibliography:    Al-Harizi,  Tahltemnni,  ch.  xxxv.;  Monats- 
Sf.hri/f,1860,pp.217etS6g(.;  Bitter, JErdfc«nde,  x. 268 ;  Graetz, 
Hist.  (Hebr.  transl.),  iv.  319-320. 
J.  J.   S.   R. 

SAMARCAND:  Town  in  Central  Asia;  chief 
town  of  the  Zerafshan  district  of  the  Russian  domin- 
ions. According  to  tradition,  Samarcand  was  built 
by  Emperor  Kaikansu  between  3000  and  4000  B.C. 
It  was  known  as  Maracanda  in  ancient  times,  was 
conquered  by  Alexander  the  Great  in  339  B.C.,  and 
subsequently  came  under  Chinese  rule.  In  675  c.b. 
it  was  taken  by  the  Arabs,  and  in  1331  by  Genghis 
Khan.  In  1369  it  was  the  residence  of  Tamarlane ; 
in  1499  it  passed  under  the  rule  of  the  Uzbegs ;  in 
1784  under  that  of  the  Bokharian  dynasty  of  Man- 
gyt;  and  on  May  3,  1868,  it  was  annexed  to  Russia. 

Jews  were  excluded  from  Samarcand  when  it  was 
under  Mohammedan  rule,  for  the  city  was  then  re- 
garded as  sacred ;  but  with  its  annexation  to  Russia, 
Samarcand  became  the  favored  refuge  of  the  Bo- 
khara Jews. 

The  Jews  of  Samarcand  are  almost  all  Orthodox. 
Prominent  among  them  is  Raphael  Moses  Kalenda- 
rov,  who  built  the  Samarcand  synagogue  at  his  own 
expense.  In  1890  there  were  30  Jewish  pupils  in 
the  Russian  native  public  school,  in  a  total  of  77. 
The  entire  Jewish  population  in  that  year  was  2,500. 


667 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Samael 
Samaria 


In  1897  tlic'io  were  two  rabbis  in  tbe  town,  one  for 
the  Sejiliiirdic  congregation,  and  one  for  the  Ashkc- 
nazic  congregation.  Tlie  language  eoninioiily  used 
by  tlie  coninumity  is  Tajiki,  akin  to  Persian.  Only 
about  10  iier  cent  of  the  local  Jews  know  He- 
brew, wliieh  was  formerly  taught  in  the  one  Tal- 
mud Torah  existing  in  tlie  town. 

In  1897  Samarcand  had  a  total  population  of 
54,900.  including  about  3,000  Jews.  At  that  time 
most  of  tbe  Sanuircand  Jews  were  engaged  in  trade, 
chiefly  that  in  silk.  The  poorer  Jews,  of  wliom  there 
were  not  many,  were  engaged  in  dyeing  silk,  or 
as  silversmiths,  bookbinders,  tailors,  or  carpenters. 
The  distilleries  formerly  owned  by  Jews  were  or- 
dered closed  by  the  Russian  government.  There 
were  among  them  no  blaeksmilhs,  copper- workers. 


that  the  correctness  of   the   foregoing   passage    is 
questionable.    The  real  etymology  of  the  name  may 

be  "  watch  mountain  "  (see  Slade  in  his 
The  Name.  "Zeilsehrifl,"  v.  165  et  seq.).     In  the 

earlier  cuneiform  inscriptions  Samaria 
is  designated  under  the  name  of  "Bet  Humri" 
(=  "the  house  of  Onu-i  ");  but  in  those  of  Tiglath- 
pileser  III.  and  later  it  is  called  Samii-in,  after  its 
Aramaic  name  (corap.  Rawlinson,  "  Historical  Evi- 
dences," p.  321). 

The  topography  of  Samaria  is  not  indicated  in  the 
Bible  ;  the  mountains  of  Samaria  are  mentioned  sev- 
eral times  (Amos  iii.  9;  Jer.  xxxi.  5;  and  elsewhere) 
and  "  the  field  of  Samaria  "  once  (Ob.  19).  Through 
recent  investigations  it  has  become  known  that  the 
mountain  of  Samaria  is  one  situated  in  a  basin  siu-- 


HiGH  Street  in  Old  Samarc.4nd,  with  Ghetto  to  I^eft. 

(Kriim  a  [ihotograpli  by  E.  N.  AiIKt.) 


musicians,  or  agriculturists.  The  Jews  who  owned 
gardens  hired  Sarts  to  cultivate  them.  While  a  few 
of  the  wealthy  Jews  engaged  in  usury,  their  rates 
were  not  as  high  as  those  of  tlie  non-Jewish  usurers. 

BiBLiOGR.vPHV:  rtmxviiet.  18S1.  No.  9;  .Teu\  Chrmi.  Jan.  8, 
ISOT;  Viilnliery,  Trnrela  in  Cr ill rtil Asia,  London,  1S64:  Cur- 
zon,  Rllssin  ill  l.'eiitral  Axia,  London,  1889;  F.  von  Sohwarz, 
Turkestan,  Freiburpr,  19UIJ. 


H.   H. 


J.  G.  L. 


SAMARIA  (Hebrew,  "  Shomeron  " ;  Aramaic, 
■■Sli.imeniyin,"  Ezra  iv.  10,  17):  City  of  Palestine; 
capital  of  the  kingdom  of  Israel.  It  was  built  liy 
Omri,  in  the  seventh  year  of  his  reign,  on  the 
mountain  Shomeron  (Samaria) ;  he  had  bought  this 
mountain  for  two  talents  of  silver  from  Sliemer, 
after  whom  lie  named  the  city  Shomeron  (I  Kings 
xvi.  20-24).  The  fact  that  the  mountain  was  called 
Shomeron  when  Omri  bought  it  leads  one  to  think 


rounded  by  hills,  six  miles  from  Shechem,  and  al- 
most on  the  edge  of  the  maritime  plain.  Owing  to 
its  fertility,  which  is  alluded  to  in  Isa.  xxviii.  1, 
Omri  selected  it  as  the  site  of  bis  residence;  and  it 
continued  to  be  tiie  capital  of  the  kingdom  of  the 
Ten  Tribes  for  a  space  of  two  centuries,  till  it  was 
destroyed  by  the  As.syriau  king  (I  Kings  xvi.  29  et 
2miiKiin;  II  Kings  i.  3,  iii.  1,  et  prtftnini).  Isaiah 
called  Samaria  "  the  head  of  Epliraim  "  (Isa.  vii.  9), 
and  Ezekiel  speaks  of  "Samaria  and  her  daughters  " 
(Ezek.  .xvi.  53).  That  the  city  was  strongly  forti- 
fied is  evident  from  the  fruitless  sieges  which  it  sus- 
taiued  (see  below;  comp.  Josephus,  "Ant."  viii.  14, 
§  1).  Aliab  built  there  a  temple  for  Baal  with  an 
altar  for  the  cult  of  lliat  divinity  (I  Kings  xvi.  32); 
and  perhaps  tlie  ivoiy  palace  {ib.  xxii.  30)  was  also 
at  or  near  Samaria.  The  king's  palace  was  inde- 
pendently fortified  (II  Kings  xv.  25),  and  it  had  a 


Samaria 

Samaritans 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


668 


roof  cbaniber  (lb.  i.  2).  Tlju  cily  gate  of  Samaria 
is  often  mentioned  (I  Kings  xxii.  10;  II  Kings  vii. 
1,  18.  20;  11  Cliron.  xviii.  9);  and  tliere  is  a  single 
reference  to  "  tlie  pool  of  Samaria  "  (I  Kings  xxii.  38). 
Still  during  tlie  lifetime  of  Omri,  Samaria  was  re- 
(|uired  by  tbe  father  of  Ben-liadadto  lay  out  streets 
for  the  Syrians  (I  Kings  xx.  34) ;  but  it  is  not  staled 
whether  Samaria  was  directly  besieged  by  the  Syrian 
king  or  wlietlier  Omri,  being  defeated  iii  one  of  his 
battles,  was  obliged  to  make  concessions  in  Samaria 


m&WAkL 


•iv- 


;.^./.f>.    l\''i 


Jewess  of  Samarcand. 

(From  a  photograiih.J 

(.see  Omri).  Samaria  succes.sfnliy  sustained  two 
sieges  by  the  Syrians  under  Ben-liadad,  tlie  first  of 
wliicli  was  in  tbe  time  of  Ahab  (tlOl  B.C.  ;  I  Kings 
XX.  1  et  seq.),  and  tlie  second,  nine  years  later,  in  tlie 
time  of  Joram,  Aliab's  son  (II  Kings  vi.  24-vii.  7). 
In  the  first  siege  Samaria  was  afflicted  by  a  famine 
caused  by  drouglit  (I  Kings  xviii.  2),  but  more  ter- 
rilile  was  the  famine  caused  by  the  second  siege, 
when  women  ate  their  children  and  an  ass's  head 
was  sold  for  eighty  pieces  of  silver  (II  Kings  vi.  2.5 
et  se(j.).  The  miraculous  rout  of  the  Syrian  army 
caused  an  extraordinary  cheapness  of  provisions  in 
Samaria  {ib.  vii.  16). 

Otlier  notable  events  took  place  in  Samaria:   it 

was  tliere  that  Ahab  met  Jelioshaphat,  botii  of  wlioni 

sat  in  the  entrance  of  tlie  gate  to  hear 

Under        the    prophecy   of    Mieaiali   (I   Kings 

Ahab.        xxii.  10;   II  Cliron.  xviii.  2,  9).     The 

seventy  sons  of  Ahab  were  brouglit 

up  in  Samaria,  and  were  slain  there  by  command 

of  Jehu,  who   destroyed  "all  that  remained   of  the 

house  of  Ahab,"  as  well  as  the  temple  of  Baal  (II 

Kings  X.   1-27).     According  to  II  Cliron.    xxii.   9, 

Ahaziah,  King   of  Judali,   was   killed   at   Samaria 


(comp.  II  Kings  ix.  27).  .loasli,  after  having  cap- 
tured Jerusalem,  brought  to  Samaria  all  tlie  gold, 
silver,  and  vessels  of  the  Temple  and  of  the  king's 
palace  (ib.  xiv.  14;  II  Chron.  xxiv.  2.5).  Pekah 
returned  to  Samaria  with  the  spoils  and  a  great 
number  of  captives  of  .ludah,  who  were  well  treat- 
ed in  Samaria  and  afterward  released  (II  Chron. 
xxviii.  8-9,  lb). 

In  the  seventh  year  of  lloshea,  Samaria  was  be- 
sieged by  Slialniancser.  Three  years  later  it  was 
captured  by  an  Assyrian  king  (II  Kings  xvii.  5-6, 
xviii.  0-10)  whose  name  is  not  mentioned;  and  al- 
though Josephus  ("Ant."  ix.  14,  §  1)  states  that  it 
was  Slialmaneser,  the  Assyrian  cuneiform  inscrip- 
tions show  that  it  was  Sargon  who  ascended  the 
throne  in  722  B.C.,  and  captured  Samaria  in  the  fol- 
lowing year.  The  city,  however,  was  not  destroyed 
(conip.  Jer.  xli.  5).  Two  j'ears  later  it  made  an  alli- 
ance with  Hamath,  Arpad,  and  Damascus  against 
the  Assyrians,  which  failed  tliiough  the  overthrow 
of  the  King  of  Ilamath  (iiisrriplions  of  Sargon). 
The  deported  Israelites  of  Samaria  as  well  as  those 
of  its  dependencies  were  replaced  by  heathen  from 
different  countries,  .sent  thither  by  the  Assyrian 
king.  The  new  settlers  established  there  a  mixed 
cult  of  Jahvism  and  heathenism  (II  Kings  xvii.  24- 
41).  According  to  the  Jewish  theory  they  were  the 
founders  of  the  Samaritan  religion  and  the  ances- 
tors of  the  Samaritans.  From  the  time  of  its  founda- 
tion to  its  fall  the  city  was  a  place  of  idolatiy,  not 
one  of  its  kings  being  a  worsliipcr  of  Yuwii.  It 
was  violently  denounced  by  Amos  (viii.  14),  Isaiah 
(vii.  1',  jMisim,),  Mieah  (i.  6),  and  other  prophets, 
who  also  foretold  the  punishment  of  the  city. 

Samaria  emerges  again  into  history  four  centuries 
after  its  capture  by  the  Assyrians.  The  Samaritans, 
having  a.5sassina ted  Andromachus,  governor  of  Co'le- 
Syria  (832  or  331  B.C.),  were  severely  punished  by 
Alexander  the  Great,  wlio  colonized  the  city  with 
-Macedonians  (331;  Eusebius,  "  Chronicon,"  ed. 
Sehoene,  ii.  114).  It  appears  also  from  Eusebius 
(ib.  ii.  118)  that  a  few  years  later,  by  command  of 
Alexander,  Samaria  was  rebuilt  by  Perdiccas.  In 
312  the  city,  which  was  still  well 
Disman-  fortified,  was  dismantled  by  Ptolemy, 
tied  and  son  of  Lagus,  and  fifteen  years  later  (p. 
Destroyed.  296)  it  was  again  destroyed,  by  Deme- 
trius Poliorcetes  (Eusebius,  ^.c).  Al- 
most two  centuries  elapsed  during  which  nothing  is 
heard  of  Samaria;  but  it  is  quite  evident  that  the  city 
was  rebuilt  and  strongly  fortified,  for  at  the  end  of 
the  second  century  B.C.  John  llyrcanus  besieged  ita 
whole  year  before  he  captured  and  destroyed  it,  by 
diverting  certain  streams,  whicli  flooded  the  lower 
part  of  the  city  (Josephus,  l.r..  xiii.  10,  ^§2-3;  idem, 
"B.  J."i.  2,  §  7).  The  year  of  the  ccuiqiiest  of 
Samaria  is  not  clearly  indicated.  In  Jlegillat  Ta'a- 
nit  it  is  stated  that  the  city  was  captured  on  the  2.5th 
of  Marlieshwan  (=  November),  and  other  circum- 
stances connected  with  the  siege  indicate  Uiat  it  was 
taken  shortly  before  107  B.C. 

Samaria,  or  its  ruins,  was  in  the  possession  of  Al- 
exander Janna^us  ("Ant."  xiii.  1.5,  t;  4),  and  was 
afterward  taken  by  Pompey,  who  rebuilt  it  and  at- 
tached it  to  the  government  of  Syria  (ib.  xiv.  4,  §  4; 
"B.  J."  i.  7,  §  7).     The  city  was  further  strength- 


669 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Samaria 

Samaritans 


eued  by  Gabiniiis,  on  account  of  wliieli  the  inliuli- 
itants  are  also  called  Vaiiivu'ic  ("Ant."  xiv.  5,  t=  8; 
'•B.  J."i.  8,  §  4;  Ccdi-cnus,  cd.  BeUkcr,  i.  323). 
Augustus  gave  it  to  Ilovod  the  Great,  under  whom 
it  flourislied  anew  ;  for  he  rebuilt  it  in  27  or  35  u.c. 
on  a  much  larger  scale — twenty  stadia  in  circuml'er- 
euce — and  embellished  it  with  magnificent  edifices, 
particularly  with  the  Temple  of  Augustus.  Under 
llerod  (whose  wife  was  Marianme)  the  city  became 

the  capital  of  the  whole  district,  which 

Rebuilt   by  also  was  called  Samaria,  the  city  itself 

Herod.        being  known  as  Sebaste,  as  is  shown 

by  the  coins  bearing  the  inscription 
Zt^Saa-i/vui';  this  name  is  the  Greek  equivalent  of  the 
Latin  "Augusta,"  tlie  city  being  named  in  honor  of 
Augustus  C«sar("Ant."  xv.  7,  §  3;  8,  §  5;  "B.  J." 
i.  8,  §  4;  31,  §  3;  Strabo.  xvi.  760).  Sebaste  is  men- 
tioned in  the  IMishnali  ('Ar,  iii,  3),  where  its  orchards 


does  not  relate  that  these  tombs  were  shown  to  him; 
he  states  only  ("Itinerary,"  ed.  Asher,  i,  33)  that 
traces  of  Ahab's palace  were  still  visible,  and  that  lie 
found  no  Jews  in  the  place  (comp.  ib.,  Asher's  notes, 
ii.  83).  On  the  site  of  the  ancient  Sebaste  now 
stands  the  small  village  of  Sabastiyah,  where  traces 
of  ancient  edifices  are  still  lo  be  seen. 

BiRLior,RAPiiT:Baeflek(T-S(ii'iii,  7'(i/i,s(i/ic,  |i.:ri9;  Griitz,  Gcsf;i. 
«li  ed.,  iii.  V+of.src/.;  ciii'iin,  Lii  JVnc  .s'lii/ilc,  i. 370 ;  Mimk, 
I'ahatine,  p.  79;  llubiiisnii,  Itcsianiies.  iii.  VM  ct  seq.;  Solui- 
rer,  Gescli.  M  eel.,  ii.  149  tt  seq.;  Stanley,  Sinai  and  Paien- 
tine,  pp.  245  etscq.;  Wilson,  in  Hastings,  Diet.  Bihle. 

J.  M.   Sel. 

SAMARITANS  (Hebrew,  Q'jTiDL'')  :  Properly, 
inhabitants  of  S.\MAni.\.  The  name  is  now  restricted 
to  a  small  tribe  of  people  living  in  Nablus  (Shechem) 
and  calling  themselves  "Bene  Yisrael,"  or  sometimes 
D'ICt;'-     Their  history  as  a  distinct  community  be- 


YIEW   OF  SAMAKIA   FROM  TUE  SOUTUEAST. 
(From  a  photograph.) 


are  praised.  Josephus  ("B.  J."  ii.  3,  §  4  ;  4,  §S  3-3) 
speaks  of  soldiers  of  Sebaste  who  served  in  Herod's 
army  and  who  later  sided  with  the  Romans  against 
the  Jews.  After  Herod's  death  Sebaste  witli  the 
whole  province  of  Samaria  fell  to  the  lot  of  Arehc- 
laus,  after  whose  banishment  it  passed  under  the  con- 
trol of  Roman  procurators.  Then  it  went  over  to 
Agrippa  I.,  and  again  came  under  Roman  procura- 
tors ("Ant."  xvii.  11,  t^  4;  "B.  J."  ii-  6,  t^  3).  At 
the  outbreak  of  the  Jewish  war  it  was  attacked  by 
the  Jews  ("B.  J."  ii.  18,  S  D-  Under  Septimius 
Severus  it  became  a  Roman  colony,  but  with  the 
growth  of  Nablus  or  Sliechem  it  lost  its  importance. 
In  the  fourth  century  Sebaste  was  a  small  town 
(Eusebius,  "  Onomasticon,"  s.v.).  Jerome  (Com- 
mentary on  Obiidiah)  records  the  tradition  that  Sa- 
maria was  tlio  burial-place  of  Elislia,  Obadiah,  and 
John  the  Baptist.     Benjamin  of  Tudela,  however. 


gins  with  the  taking  of  Samaria  by  the  Assyrians  in 
733  B.C. 

Biblical  Data :    On   the  separation  of  Israel 

and  Judah,  the  ancient  city  of  Siikchem,  wdiicli  had 
been  from  the  first  so  intimately  connected  with  the 
history  of  Israel,  became  naturally  the  religious  cen- 
ter of  tlie  Northern  Kingdom.  The  political  capi- 
tal, however,  was  transferred  by  Omri  to  his  newly 
built  city  of  Sam.vri.v about  883  B.C.,  and  the  Israel- 
itisli  kingdom  continned  to  exist  there  until  it  fell  be- 
fore Assyria.  In  the  fourth  year  of  Ilezekiah  "Shal- 
maneser.  King  of  Assyria,  came  up  against  Samaria, 
and  besieged  it.  And  at  tlie  end  of  three  years  they 
took  it"  (II  Kings  xviii.  0).  Tlie  inhabitants  were 
deported  to  various  parts  of  Assyria  and  to  "  the  cities 
of  the  Medes  "  ;  and  colonists  were  sent  to  take  their 
place.  The  colonists  were  soon  after  troubled  by 
lions,  which  they  regarded  as  a  divine  visitation  due 


Samaritans 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


670 


to  tlic'ir  ignorance  of  the  "  manner  of  the  god  of  the 
land."  At  their  request  an  Israelitish  priest  was 
sent  to  them,  who  settled  at  Beth-el  (ib.  xvii.  28), 
with  the  result  that  a  mixed  form  of  religion  was  es- 
tablished, partly  Israelitish  anil  partly  idolatrous. 

The  ue.\t  reference  to  the  people  of  Samaria,  re- 
garded as  the  remnant  of  Israel,  is  when  Josiah  sup- 
pres.sed  the  higli  places  among  them  (ib.  xxiii.  15, 
19  et  seq.)  and  collected  money  to  repair  the  hou.se 
of  the  Lord,  from  "Manasseh  and  Ephraim,  and  of 
all  the  remnant  of  I.srael "  (II  Chron.  xxxiv.  9). 
That  the  Israeliti.sh  element  still  held  its  own  in  the 
nortli,    is  sluuvn  by  the  inciileiit:il   mention  "That 


couraging  rebellion  in  Syria  as  one  means  of  check- 
ing the  dangerously  near  approach  of  Assyria.  The 
inhabitants  of  Samaria  probably  believed  their  city 
to  be  impregnable;  but  Assyria  could  not 'tolerate; 
such  an  attack  on  her  prestige.  No  sooner  was  Shal- 
maneser  established  on  tlie  throne  than  he  must  have 
started  on  a  punitive  expedition  to  Syiia,  and  the- 
fate  of  Samaria  was  sealed.  He  began  the  siege  ap- 
parently in  person,  but  did  not  live  to  see  its  inevi- 
table result;  for  ho  died  in  723.  The  city  actual!)'- 
fell  in  the  reign  of  his  succcs.sor,  Sargon  (722),  who,, 
according  to  his  own  aocoimt,  carried  away  27,290' 
of  tlio  people.     II  is  not  to  l)e  supposed,  however. 


AN'CIKNT   SA.MARrrAN    iNSCKlfTlON. 
(From  a  ph<.lojr;iph  tiy  the  Paleslioe  Exiilcratinn  Fund.) 


there  came  certain  from  Shechem,  fro.n  Shiloh,  and 
from  Samaria,"  in  the  time  of  Jeremiah,  desiring  to 
join  in  the  offerings  at  the  Temple  (Jer.  x)i.  5). 
Later  on  (and  this  is  the  last  mention  of  the  Samari- 
tans in  the  Old  Testament),  their  claim  to  a  partici- 
pation in  the  building  of  the  Temple  was  rejected 
Ijy  Zerubbabel  (Ezra  iv.  3),  no  doubt  on  the  ground 
of  their  mixed  origin. 

Critical  View  :  From  a  comprehensive  view  of 

the  history  of  the  pei'iod  it  is  clear  that  several  causes 
must  have  contributed  to  foster  the  revolt  which 
ended  so  disastrously  for  Samaria.  Tiglath-pileser 
111.  (Pul)  had  (lied  in  727  B.C.,  and  it  may  well  have 
lieen  supjiosed  that  his  succes,sor,  Shalmaneser  IV., 
would  find  ditticulties  enough  to  occupy  his  attention 
elsewhere.     Egypt  had  the  best  of  reasons  for  en- 


that  the  countrj'  was  in  any  sense  depopulated  by 
this  means,  though  the  persons  removed  were  un- 
doubtedly the  more  prominent  and  dangerous  of 
the  inhabitants,  the  rich,  the  priests,  and  the  ruling 
class.  But  even  such  drastic  measures  did  not  entire- 
ly break  the  spirit  of  reliellion  ;  for  in  720  Syria  had 
again  miited  against  the  common  enemy,  and  a  fresh 
campaign  became  necossarj'.  With  this  the  political 
existence  of  Samaria  ceased. 

From  II  Kings  xvii.,  taken  in  conjunction  with 
the  Assyrian  account,  it  appears  that  Sargon  trans- 
planted to  Samaria  colonists  from  various  cities  of 
]5abylonia,  probably  as  a  precautionary  measure. 
In  Ezra  iv.  2  the  importation  is  ascribed  to  Esar-had- 
don,  and  in  verse  10  of  the  same  chapter  to  Osnappar 
(A.  V.  Asnapper).     The  latter  of  these  names,  being 


671 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Samaritans 


one  not  otherwise  known  either  in  the  Biblical  or  in 
the  Assyrian  records,  is  probably  a  popular  corrup- 
tion. In  the  Assyrian  accounts  Sargon,  as  mentioned 
above,  and  Assurbanipal  (669-625)  aie  the  kings 
who  declare  that  they  sent  settlers  into  Bamaria.  Of 
course  Esar-haddon  may  have  done  the  same.  The 
views  now  generally  held  are  (1)  that  "Osuappar" 
is  a  corruption  of  "Esar-haddon,"  or  (2)  that  "Os- 
uappar" is  a  corruption  of  "Assurbanipal,"  or  (3) 
that  "  Osnappar  "  and  "  Esar-haddon  "  are  both  cor- 
ruptions of  "Assurbanipal."  The  first  is  perhaps 
the  simplest;  according  to  it  there  were  three 
importations  of  foreigners:  (1)  by  Sargon;  (2)  by 
Esar-haddon,  of  which  no  record  has  yet  been 
found  on  the  Assyrian  monuments;  and  (3)  by 
Assurbanipal.  The  population,  therefore,  which 
then  occupied  the  site  of  the  defunct  kingdom 
of  Israel,  and  which  was  thenceforth  properly  called 
Samaritan,  consisted  of  a  substratum  (probably  a 
strong  one)  of  Israelites,  chiefly  the  poorer  sort,  with 
an  unknown  proportion  of  aliens,  under  an  Assyr- 
ian governor.  It  was  only  natural  that  a  popula- 
tion so  constituted,  and  deprived  of  its  priestly 
caste,  should  find  itself  ignorant  of  "  the  manner  of 
the  god  of  the  land,"  and  should  ask  for  the  services 
of  a  priest. 

The  Samaritans  now  disappear  from  the  Old  Tes- 
tament and  from  the  Assyrian  accounts ;  and  for  the 
next  stage  in  their  career  historians  are  dependent 
on  Josephus.  The  empire  of  the  world 
XTiider  passed  from  Assyria  to  the  Persians 
Persian  under  Cyrus,  and  Samaria  was  gov- 
Bule.  erned  by  a  Persian  satrap.  The  rejec- 
tion of  Samaritan  cooperation,  as  men- 
tioned in  Ezra  iv.  3,  and  their  consequent  attempt 
to  prevent  the  building  of  the  Temple  by  an  appeal 
to  Xerxes,  rendered  a  reunion  with  Judah  clearly 
impossible.  On  the  other  hand,  Samaria  became 
the  natural  and  conveniently  placed  refuge  for  all 
who  were  dissatisfied  with  the  stringent  reforms 
taking  place  in  Jerusalem.  The  most  important  of 
these  malcontents  was  the  priest  Manasseh ;  but  Jo- 
sephus' account  of  his  secession  is  full  of  difficulty. 
His  statement  being  considered  in  connection  with 
what  is  known  from  Nehemiah  to  have  been  the  con- 
dition of  things  at  Jerusalem,  the  facts  seem  to  be 
as  follows:  The  governor  of  Samaria  under  Darius 
(probably  Nothus,  not  Codomannus  as  Josephus 
says)  was  Sanballat,  whose  daughter  was  married  to 
Manasseh,  the  son  of  the  high  priest  at  Jerusalem. 
In  consequence  of  his  foreign  marriage  Manasseh 
was  expelled  by  Nehemiah,  and  was  invited  by  his 
father-in-law  to  settle  in  Samaria.  If  this  be  the  case 
mentioned  in  Neh.  xiii.  28,  the  event  would  seem  to 
have  taken  place  about  480.  Manasseh's  advent  no 
doubt  had  the  effect  of  fixing  the  Israelitish  charac- 
ter of  the  Samaritan  religion,  and  that  too  on  the 
basis  of  the  religion  of  Israel  as  it  existed  before  the 
reforms  of  Ezra.  There  seems  to  be  no  ground  for 
believing  in  any  admixture  of  heathen  practises 
after  this  time.  At  any  rate,  a  century  later, 
in  383  by  permission  of  Alexander,  a  temple  was 
built  on  the  holy  hill  of  Gerizim,  near  Shechem, 
which  thus  became.  If  it  liad  not  formerly  been 
so  the  "kiblah"  of  Samaritan  worship.  Josephus, 
indeed,  connects  the  building  of  the  temple  with 


the  secession  of  Manasseh,  putting  both  in  the  time 

of  Alexander;  but,  unless  Nehemiah's  date  be  put 

100  years  later,   the  historian   must 

Temple      have  been,  intentionally  or  otherwise, 

at  in  error.    Itis  most  unlikely  that  there 

Gerizim.     were  two  Sanballats  whose  daughters 

married  sons  (or  a  son  and  a  brother) 

of  high  priests,  and  that  these  sons  were  expelled 

from  Jerusalem  at  dates  just  100  years  apart.     But 

it  is  conceivable  that  Josephus  meant  to  discredit 

Samaritan  pretensions  by  connecting   the  temple 

with  Manasseh  as  a  bribe  for  his  apostasy. 

The  temple  existed  for  about  200  years,  when  it 
was  destroyed,  and  soon  afterward  Samaria  was  oc- 
cupied by  John  Hyrcanus,  no  doubt  in  revenge  for 
its  opposition  to  Judah  in  the  time  of  Antiochus 
Epiphanes.  The  bitterness  of  feeling  about  this 
period  is  shown  by  the  sentence  in  Ben  Sira  1.  25  et 
seg.  (a.  200  B.C.),  h2i  "IJI  .  .  ''K'SJ  HVp  D'lJ  ''JB'3 
D2Ey3  ITn  ("  Two  nations  my  soul  abhorreth ;  and  the 
third  is  no  people :  the  inhabitants  of  Seir  and  Philis- 
tia  and  the  foolish  nation  that  dwelleth  in  Shechem  "), 
and  by  the  epithet,  perhaps  derived  from  this,  in  the 
Testaments  of  the  Patriarchs,  liK)//i  Xeyoiihr)  ■Kbliq 
aavvkrav.  The  same  contempt  is  exhibited  later ;  for 
instance,  in  the  story,  which  first  appears  in  the 
Book  of  Jubilees,  and  afterward  in  the  Midrash, 
that  Mt.  Gerizim  was  considered  sacred  by  the  Sa- 
maritans because  the  idols  of  Laban  were  buried 
there ;  and  in  the  Gospels,  e.g. ,  John  viii.  48 :  "  Thou 
art  a  Samaritan  and  hast  a  devil."  The  animosity 
was  reciprocated,  as  may  be  seen  from  some  well- 
known  stories,  such  as  that  the  Samaritans  used  to 
light  beacon-fires  in  order  to  deceive  the  Jews  as  to 
the  appearance  of  the  new  moon  (R.  H.  ii.  3),  and 
from  several  incidents  mentioned  in  the  Gospels. 
Such  being  the  state  of  feeling,  it  is  not  surprising 
to  find  the  Samaritans  in  the  time  of  Herod,  and 
earlier,  generally  siding  with  the  enemies  of  the  Jews. 
They  had  their  reward  when  the  country.passed  into 
the  hands  of  the  Romans.  Samaria  was  rebuilt  and 
embellished  by  Herod  (whose  wife  Mariamne  was 
a  Samaritan)  and  was  named  by  him  Sebaste  (see 
Samaria).  Under  Vespasian  a  revolt  was  put  down 
with  great  severity,  and  the  city  of  Shechem  was 
occupied  by  the  Romans,  who  called  it  Flavia  Ne- 
apolis,  whence  the  modern  name  of  Nablus. 

After  the  suppression  of  Bar  Kokba's  rebellion, 
the  temple  on  Mt.  Gerizim  was  rebuilt  by  the  Ro- 
mans in  return  for  help  received  from 

Temple     the  Samaritans.     In  the  reign  of  Corn- 
Rebuilt  toy  modus  misfortune  again  befell  this  peo- 
the  pie ;  but  during  the  next  hundred  years, 

Bomans.  although  their  chronicles  describe  their 
condition  as  miserable,  it  seems  that 
their  fortunes  must  have  somewhat  improved.  At 
any  rate,  early  in  the  fourth  century  of  the  common 
era  Baba  "  the  Great,"  who  was  the  eldest  son  of  the 
high  priest  Nathanael,  established  a  position  as 
head  of  the  community,  and  seems  to  have  enjoyed  a 
certain  amount  of  power,  which  he  used  for  the 
benefit  of  his  people.  He  is  said  to  have  reopened 
the  local  synagogues  (no  mention  is  made  of  the 
temple,  which  seems  to  have  been  still  in  existence) 
and  to  have  restored  the  services.  He  died  in  863 
at  Constantinople.     But  such   prosperity  as  may 


Samaritans 


THE   JEWISH   ENCYCLOPEDIA 


672 


have  been  enjoyed  under  his  rule,  did  not  last  long. 
In  the  fifth  century  various  restrictions  were  put  upon 
the  Samaritans  by  the  Romans,  and  in  484,  in  con- 
sequence of  outbreaks  against  the  Christians,  their 
temple  was  again,  and  hnally,  destroyed.  In  529, 
for  similar  reasons,  their  political  existence  was  prac- 
tically extinguished  by  Justinian.  Henceforward, 
as  their  numbers  and  importance  decreased,  their 
external  history  is  simply  that  of  tlie  rest  of  Syria. 
Internally  there  is  little  to  relate  except  the  succes- 
sion of  priests  and  the  development  of  the  literature. 
In  the  fourteenth  century  occurred  what  may  al- 
most be  called  a  literary  renascence,  due  to  the  initia- 
tive of  the  high  priest  Phinehas  b.  Joseph,  who 
belli  office  from  1309  to  1363  and  who  was  evidently 
a  man  of  high  character  and  strong  inHucuce.     The 


may  mean  that  the  Damascus  settlement  had  been 
reduced  almost  to  extinction.  The  only  remains  of 
the  race  at  present  (1905)  are  a  conuuuuity  of  al)0ut 
150  persons  living  at  Nablus.  They  are  of  course 
under  the  Turkish  governor  of  the  town;  but  eccle- 
siastical jurisdiction  is  exercised  over  them  by  the 
Levite  priest  assisted  by  a  s\ibordinate  priest  ("  sliam- 
mash'"),  who  is  generally  the  successor  to  tlic  higher 
office.  At  the  present  time  the  priest  is  Jacob  b. 
Aaron,  and  the  second  priest  is  his  cousin  Isaac  b. 
Am  ram. 

Religion  :   From  the  fifth  century  B.C.  onward 

the  relations  between  the  Jews  and  the  Samaritans 
were,  as  shown  above,  undoubtedly  hostile.  The 
opposition  was,  however,  essentially  political,  tlie 
old  rivalry  between  Israel   and  Judah  persisting ; 


rp  i>v  S.vM.\rjTA.N'S. 

|ih  by  llii:  PalL-stine  Ex[.lur;i 


miivcmcnt,  however,  was  purely  local,  producing 
no  efleet  outside  the  community.  In  1623(4)  the 
last  member  of  the  higli-priestly  family,  which 
claimeil  descent  from  the  eldest  son  of  Aaron,  died. 
The  office  then  devolved  upon  the  junior  branch, 
descended  from  Uzzicl,  the  son  of  Kohath.  Since 
that  date  the  priest  has  called  himself  "  ha-kohen 
ha-Lewi,"  instead  of  "ha-kohen  ha-gadol"as  pre- 
viously. 

Until    the  sixteenth  century,  and    possibly  later, 
Samaritan  colonies  existed  in  Damas 
Samaritan  cus,  Gaza,  Cairo  (see  Egypt),  and  else- 
Colonies,     where.     They  are  mentioned  by  Benja- 
min of  Tudela,  Obadiah  di  Bertinoro, 
and  other  travelers.    In  1538  the  high  priest  Phinehas 
b.  E'eazar  migrated  from  Damascus  to  iS'al)lus.  which 


personal   relations  must  have  been   mutually   tol- 
erant, as  appears  from  the  Gospels,  where,  in  spite 
of  their  contemptuous  attitude,  the  disciples  buy 
food  in  a  Samaritan  city  (John  iv.  8).     Later  on, 
when  misfortune  befell  Jerusalem,  when  the  Tem- 
ple was  destroyed,  and  the  temporal  hopes  of  Judali 
were  shattered,  political  opposition  ceased  to  have 
any  reason  for  existence.  In  the  Mish- 
Relations    nali  it  is  evident  that  the  differences 
Between      have    already  become    purely    relig- 
Jews  and     ious.    The  grounds  for  them  are  clear. 
Samari-      If  Manasseh,  about  430,  had  brought 
tans.         with  him  from  Jerusalem  not  only  the 
Torali,  but  the  system  of  belief  and 
practise  recognized  there,  that  system  must  have 
been  what  is  sometimes  called  Sadducean,  or,  more 


673 


THE  JEWISH   ENCYCLOPEDIA 


Samaritans 


coiToctl}',  the  old  Isi-uclitisli  crecil  as  it  was  before 
the  reforms  of  Ezra.  At  this  point  tlie  religious  de- 
vi-lopment  of  tlie  Samaritans  was  arrested.  They 
adhered  rigidly  to  the  Torah,  never  admitted  any  of 
the  prophetical  teaehings,  never  codified  their  canon 
law  into  a  mishnah,  and  never  developed  their  hala- 
kali  to  meet  the  necessities  of  altered  conditions.  It 
is  therefore  natural  that  while  some  of  the  Kabbis  re- 
garded them  as"gere  arayot,"  others,  seeing  their 
careful  observance  of  the  conunon  Torah,  considered 
theni  to  be  "gere  eniet."  A  few  passages  only  can 
be  quoted  here.  In  Ber.  vii.  1  it  is  laid  down  that 
a  "kuti"  can  be  counted  as  one  of  the  three  neces- 
sary at  "birkat  ha-mazon,"  while  a  "nokri"  can 
not,  and  the  reason  given  is  that  "a  commandment 
which  the  Samaritans  follow  thej^  obsej've  much 
more  scrupulously  than  do  the  Jews."  According 
to  Rabba,  this  was  so  wdiether  a  Samaritan  was  a 


This  unfavorable  view  of  them  seems  to  have  pre- 
vailed toward  the  end  of  R.  Me'ir's  life  and  to  have 
then  become  traditional.  In  the  tractate  Kutim  the 
general  principle  is  that  they  are  to  be  trusted  in  so 
far  as  their  own  pi'actisc  agrees  with  that  of  the 
Jews:  in  other  respects  they  count  as  non-Jews. 
In  several  of  the  points  mentioned  their  practise 
approximates  that  of  the  Karaites.  The  agree- 
ment, which  has  often  been  noted,  is  due  rather  to 
similarity  of  cause  than  to  direct  influence  of  either 
system  on  the  other.  The  one  is  a  continuation  of 
the  old  Israelitish  religion ;  the  other,  a  return  to  it. 
Both  are  consequent  on  a  literal  interpretation  of 
the  Law ;  and  both,  therefore,  reject  all  traditional 
developments. 

Of  the  sects  mentioned  (by  Epiphanius,  the 
Fathers,  jMas'udi,  Judah  Iladassi,  and  others)  as  ex- 
isting  among   the   Samaritans,   nothing   is   known 


Samaritan  Place  of  Sacrifice. 

(From  .1  photograph  by  the  P.ilestine  Explorjition  Fund.) 


"l.iaber"  or  an  "  'am  ha-arez  "  (similarly  in  Deni.  iii. 
4;  comp.  the  interesting  passage  in  Sheb.  viii.  10; 
Pirke  R.  El.  xxxviii.,  end). 

The  orthodoxy  of  the  Samaritans  is  praised  in 
similar  terms  with  regard  to  their  strictness  in  observ- 
ing the  commandments  (Hul.  4a)  and 
Talmudic     the  rules  relating  to  "shehitah"  (zi.), 
Attitude.     "  niddah  "  (Niddah  56b  et  scq.),  contact 
with  the  dead  (ib.),  and  purification. 
According  to  their  own  account  in  letters  to  Sca- 
liger,    Huntington,   and   others,   they    never    post- 
pone circumcision,  even  if  the  eighth  day  be  a  Sab- 
bath;  they  allow  no  fire  on  the  Sabbath ;  they  rec- 
ognize  no   s.ystem  of  "tehum";   they    force   even 
children  to  observe  the  Yom  Kippur  fast ;  they  make 
their  "sukkot"  of  the  trees  mentioned  in  Lev.  xxiii. 
40,  and  do  not  follow  the  Jewish  customs  with  re- 
gard to  the  liilab  and  etrog.     On  the  other  hand, 
they  were  con.sidered  lax  in  observing  the  law  of 
the  levirate  and  of  marriage  generally,  so  that  mar- 
riage with  them  was  forbidden  (Kid.  76a). 
X.— 43 


with  certainty,  though  there  is  no  reason  to  doubt 
that  such  divisions  did  exist.  The  Dositheans  are 
the  best  attested.  The  chronicler  Abu  al-Fath  says 
that  tliey  arose  after  the  Exile  and  had  Judaizing 
tendencies.  According  to  some  Jewish  authorities 
{e.g.,  Pirke  R.  El.  I.e.),  Dustai  was  one  of  the 
(two)  priests  sent  to  them  from  Assyria  (II  Kings 
xvii.  27).  The  Dositheans  can  hardly  have  liad  any- 
thing to  do  with  the  early  liturgical  pieces  for  Sab- 
baths ascribed  to  Al-Dustan  (see  Dositiieus). 

With  regaid  to  Samaritan  dogma,  it  is  only  recent- 
ly that  any  certain  information  has  been  available. 
The  tractate  Kutim  sums  up  its  charges  against  the 

Samaritans  in  their  veneralion  of  ]Mt. 
Dogmas.      Gerizim    as    against   Jerusalem,    and 

their  disbelief  in  the  resurrection  of 
the  dead.  The  Christian  Fathers  (perhaps  confusing 
them  with  the  Sadducees)  accu.se  them  of  disbelief  in 
angels  and  in  the  immortality  of  the  soul.  Their 
earliest  liturgies  especially  determine  the  amount  of 
truth  in  these  cliarges.    Tlie  essential  articles  of  faith 


Samaritans 


THE  JEWISH   ENCYCLOPEDIA 


674 


refer  to:  (1)  The  unity  of  Goii ;  TPIS  xi'X  n^X  fT'^' 
is  the  coustant  refrain  of  tlieir  liturgy.  Cmiseiiueut 
on  tliis  is  the  eareful  avoidance  of  anthropomorphic 
expressions,  whicli  lias  often  l)een  pointed  out  in  the 
Targiun.  God  created  without  hands;  He  rested, 
but  not  from  weariness.  He  made  man  in  the  image 
of  tlie  angels ;  and  it  was  an  angel  who  delivered  the 
Lavv  on  Sinai.  Prayers  are  offered  to  Him  through 
the  merits  (7Dlf3)  of  the  Patriarchs  and  Moses.  (2) 
Moses  as  the  only  prophet.  None  can  arise  like 
unto  Moses,  according  to  Deut.  xxxiv.  10  (where 
the  Targiun  reads  D1p'>  for  Dp);  hence  they  reject 
all  the  Jewish  books  except  the  Pentateuch.  The 
Law  whicli  be  gave  is  perfect,  having  been  created 
before  the  woild  and  brought  forth  by  the  hand  of 
God  from  the  depth  of  the  vciy  good.  (3)  Mt.  Gei'i- 
zim.  which  is  the  House  of  God,  the  place  in  which 


with  fire.  The  Samaritans  dwell  at  length  on  this 
doctrine  in  the  funeral  service.  Some  kind  of  for- 
giveness seems,  however,  to  be  possible  after  death 
for  tlie  faithful  who  die  in  their  sins;  for  prayers 
are  offered  on  their  behalf. 

Although  the  views  sketched  here  ilo  not  dilTer 
fundamentally  from  Jewish  beliefs,  the  details,  or 
rather  the  restrictions,  are  no  doubt  due  to  that  old 
Israelitish  point  of  view  which  the  Samaritans 
never  really  abandoned.  The  later  developments, 
however,  and  even  the  terminology  are  often  due  to 
Moslem  intiuence.  Nor  is  this  surprising  in  a  peo- 
ple living  among  and  entirely  overshadowed  by 
JNIohammedans,  speaking  their  language  and  in  daily 
contact  with  them.  At  the  present  day,  however, 
Samaritan  learning  and  thought  liave  practically 
ceased  to  exist.     The  venei-ablc  but  unhappy  rem- 


Samaritans  at  Peavek. 

(From  a  (jhotograph  hy  the  Paleatloe  ExploratioD  Fund.) 


He  chose  to  put  His  name.  On  it  the  twelve  stones 
(Deut.  xxvii.  4)  are  still  shown;  there  the  temple 
was  erected ;  and  there  in  the  last  days  will  the  She- 
kinah  reappear. 

(4)  The  Messiah  doctrine,  which,  though  of  less  im- 
poitance,  is  clearly  defined.  The  term  used  is  annn 
(nann),  which  has  been  variously  explained  as  "the 
restorer  "  or  "  he  who  returns. "  During  all  the  time 
that  has  elapsed  since  the  schism  of  Eli  and  the  dis- 
appearance of  the  Tabernacle,  the  world  {i.e.,  Israel) 

has  been  suffering  under  the  divine 

The  displeasure.     This  is  called  the  period 

"  Taheb."    ofnniJS-     It  will  be  terminated  by  the 

coming  of  the  "Talieb,"  who  will  re- 
store the  period  of  favor  (nnim),  establish  the  true 
religion,  and  destroy  the  followers  of  Ezra.  He  will 
live  110  years  on  earth,  and  then  die.  (5)  The  resur- 
rection, which  will  take  place  after  the  death  of  the 
Taheb,  and  will  be  accompanied  by  the  final  .judg- 
ment,  ^nj  DV  DpJ  DV,  when  the  righteous  will  go 
into  the  garden  of  Eden,  and  the  wicked  be  burned 


nant  seems  wholly  occupied  with  the  material  prob- 
lems of  a  struggle  for  existence,  which  can  hardly 
be  long  continued. 

Bibliographt:  Petermann.Ueiseii.lSBO;  Mills, TfireeJUonHis' 
Residence  at  Nablus,  ISM ;  Nutt,  Sketch  of  Samaritan  His- 
fory,  etc.,  1874;  Wresohner,  Satnarilaiii>^<:lie  TraditUntcn, 
1888;  Tagllcht,  Die  KulhUer  alt  Bcnlinchler  ilen  arsetzrf:, 
1888;  Kirchbeim,  JiiDW  'DID,  1R51:  The  Kriinsiliir.  1895,  pp. 
Itil  et  ftefj.;  J".  Q.  ii.  vU.  121,  vili.  562 ;  Reland.  De  Samari- 
tanis,  1707. 

E.  C.  A.  Co. 

Anthropolog'y  :  The  number  of  the  once-nu- 
merous sect  of  the  Samaritans  has  been  graduall}' 
dwindling,  until  in  Feb.,  1901,  the  distribution  of 
tlie  total  population  was  as  represented  in  the  fol- 
lowing table; 

Number  of  males  1.5  or  more  years  of  age 72 

Number  of  females  12  or  more  years  of  age 44 

Number  of  males  under  1.5  years  of  age 2-5 

Number  of  females  under  12  years  of  age 11 

Total  number  of  males 97 

Total  number  of  females .5.5 

Total  number  of  botb  sexes 1,53 


676 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Samaritans 


Most  noticeable  is  the  great  preponderance  of 
males  over  females;  indeed,  this  is  one  of  the  most 
serious  problems  confronting  the  Samaritans  at  the 
present  time.     Trustworthy  evidence  points  to  the 
fact  that  in  modern  times  there  has  been  but  little  if 
any  intermarrying  with  the  other  peoples  of  Syria. 
The  Samaritans  themselves  claim  the 
Preponder-  perfect  purity  of  their  stock.     Only 
ance         as  a  last  resort  would  they  seek  wives 
of  Males,     outside  their  own  sect ;   and  in   this 
case   they  would  naturally  wish   to 
marry  among  the  people  of  the  most  closely  allied 
religion,  the  Jewish.     The  Jews  hate  and  despise 
the   Samaritans  with  the  greatest  bitterness,  and 
■would  do  all  in  their  power  to  prevent  marriages 
between  the  two  sects.     S3'rian  Christians  and  Most 
lems  would  be  equally  averse  to  intermarrying  with 
the  Samaritans,  both  on  account  of  their  natural 
antipathy  to  this  sect,  and  on  account  of  the  hard- 
ships which  women  must  endure  according  to  the 
rules  of  the  Samaritan  religion.     These  two  factors, 
the  natural  inclination  of  the  Samaritans  to  marry 
strictly  among  themselves,   and  the  ditBculty  of 
forming  marriages  with  other  sects  of  Syria,  would 
combine  to  preserve. the  purity  of  the  stock,  and  at 
the  same  time  to  promote  degeneracy  by  close  in- 
terbreeding. 

The  statistics  given  in  this  article  are  based  on 
measurements  and  other  observations  made  on  a 
series  of  forty -three  male  Samaritans.  As  eight  of 
the  Individuals  examined  were  less  than  twenty 
years  of  age,  the  averages  have  been  made  from  the 
measurements  of  only  thirty -live  of  the  men. 


Mini- 
mum. 


Height,  standing 

Lengtb  of  head 

Breadth  of  bead 

Cephalic  index 

Height  of  head  (projection  from  tragus 

to  vertex) 

Index  of  height  of  head 

Height  of  face  (nasion-mentum) 
Height  of  face  (naslon-mouth) . . 

Breadth  of  face 

Facial  index 

Upper  facial  index 

Interocular  breadth 

minimum  frontal  breadth 

Fronto-zygomatic  index 

I/ength  of  nose 

Breadth  of  nose 

Nasal  index 

Breadth  of  mouth 

Thickness  of  lips 

Length  of  right  ear 

Length  of  second  finger 

Breadth  of  hand 

Strength  of  right  hand 

Strength  of  left  hand 


Aver- 

Maxi- 

age. 

mum. 

mm. 

mm. 

1,730. 

1.840. 

188. 

201. 

147. 

157. 

78.J 

87.8 

140. 

158. 

74.7 

SO.h 

125. 

140. 

79. 

90. 

132. 

147. 

9h.h 

106.2 

69.1 

69.8 

30. 

34. 

103. 

116. 

78.S 

8S.7 

55. 

63. 

37. 

42. 

66.4 

82.0 

52. 

61. 

17. 

28. 

65. 
103. 

75. 
114. 

84. 

92. 

kilos. 

kilos. 

33.7 

62. 

30.2 

57.5 

172. 
137. 
71.5 

131. 

68.7 
107. 

71. 
123. 

80.S 

51.7 

26. 

97. 

74.1 

47. 

30. 

5S.5 

46. 

11. 

53. 

96. 

78. 

kilos. 

18. 

16. 


These  measurements,  when  compared  with  those 

of  other  races  of  Syria,  prove  to  be  most  noteworthy. 

For  example,  the  Samaritans  are  the 

Tallest      tallest  people  in  Syria.  The  Nusairiy- 

Feople      yah  of  northern  Syria,  whose  average 

in  Syria,    height  was  found  to  be  1,704  ram., came 

second.     Botli  the  facial  and  upper 

facial  indexes  of  the  Samaritans  are  far  greater  than 

those  of  any  other  group ;  in  the  case  of  the  former 


index,  this  sect  is  again  most  closely  approached  by 
the  Nusairiyyah,  with  an  average  index  of  89.7;  of 
the  latter  index,  by  the  Turkomans,  with  an  average 
index  of  55.5.  In  breadth  of  mouth  the  Samaritans 
occupy  a  midway  position ;  but  in  thickness  of  lips 
they  again  head  the  list.  The  Syrian  Gipsies,  with 
an  average  thickness  of  16,  are  second,  and  the  Bed- 
ouins, with  15,  are  third.  The  length  of  second 
finger  is  greatest  in  the  Samaritans.  Next  come 
the  Nusairiyyah  and  Turkomans,  each  having 
an  average  of  103.  But,  while  the  Samaritans 
have  a  breadth  of  hand  of  only  84,  the  Nusai- 
riyyah have  86  and  the  Turkomans  87.  A  long, 
thin  hand  is  thus  one  of  the  Samaritan  character- 
istics. 

In  view  of  the  close  interbreeding  and  possible 
degeneracy  of  the  Samaritans,  the  strength  of  hands 
forms  a  most  interesting  basis  of  comparison.  The 
Samaritans,  in  the  strength  of  each- hand,  are  the 
weakest  of  any  of  the  groups  examined.  Next  come 
the  Turkomans,  with  35. 9  for  the  right  hand  and  35. 7 
for  the  left.  The  Druses,  with  43.0  for  the  right 
hand  and  41.3  for  the  left,  are  the  strongest.  The 
strength  tests  were  made  with  the  ordinary  type  of 
hand  dynamometer. 

The  following  is  a  seriation  of  the  cephalic  in- 
dex: 


Cephalic 
Index. 

Cases. 

Per 

cent. 

Cephalic 
■     Index. 

Cases. 

Per 
cent. 

1 
2 
2 
3 
1 
3 
2 
5 
5 

2.9 
5.8 
5.8 
8.5 
2.9 
.8.5 
5.8 
14.3 
14.3 

80 

2 
1 
3 
3 
1 

i 

5.8 

72 

81 

2.9 

73 

82 

S3 

8.5 

8.5 

75 

84 

2.9 

85 

86 

78 

87 

79 

88 

2.9 

Measurements  of  a  series  of  14  male  and  5  female 
Samaritan  crania  showed  an  average  cranial  index 
of  76.5  for  the  males  and  of  78.0  for  the  females. 
Adding  1.5  to  make  the  cranial  index  comparable 
with  the  cephalic  index,  78.0  is  given  as  the  average 
for  the  males  and  79.5  for  the  females.  The  close 
agreement  between  the  average  cephalic  index,  78.1, 
and  the  corrected  cranial  indexes,  gives  added  value 
to  these  results.  There  is  a  marked  difference  be- 
tween the  cephalic  index  of  the  Samaritans  and  that 
of  the  modern  Jews,  stated  by  Fishberg  as  82, 
which  is  the  result  of  ob.servations  on  1,071  in- 
dividuals. 

The  pigmeiltation  of  the  Samaritans,  as  indicated 
by  the  color  of  the  hair  and  eyes,  is  shown  in  the 
following  tables : 

Haib. 


Color. 


Black 

Dark  brown. 

Brown 

Chestnut . . . 

Blond 

Red 

Gray 


10 
19 
10 

'i 
'3 


Per  cent. 


44.2 
23.3 


2.3 

■  7.6 


Cases.      Per  cent. 


9.4 
12.5 
25.0 
15.6 
15.6 

6.2 
15.6 


Samaritans 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


676 


Eyes. 


Color. 

Cases. 

Per 
cent. 

Color. 

Cases. 

Per 

cent. 

Dark  brown.. 
Brown 

14 
]o 
3 

32.6 

34.9 

7.0 

Gray 

4 

7 

9.3 
16.2 

Hazel .  .  . 

Totals 

43 

100.0 

These  tables  make  it  clear  that  the  Samaritans  are 
by  no  means  an  exclusively  brunette  type.     As  seen 
by  the  presence  of  blue  eyes  and  light  hair  or  beards 
In  a  considerable  percentage  of  the  individuals  ex- 
amined, there  is,  on  the  contrary,  a 
Include  a    distinct  blond  type  noticeable  in  the 
Blond        group. 

Type.  The  general  type  of  physiognomy 

of  the  Samaritans  is  distinctly  Jewish, 
the  nose  markedly  so.  Von  Luschan  derives  the 
Jews  from  "  the  Hittites,  the  Aryan  Amorites,  and 
the  Semitic  nomads."  The  Samaritans  may  be 
traced  to  the  same  origin.  The  Amovites  were  "  men 
of  great  stature  " ;  and  to  them  Von  Luschan  traces 
the  blonds  of  the  modern  Jews.  "With  still  greater 
certainty  the  tall  stature  and  the  presence  of  a 
blond  type  among  the  Samaritans  may  be  referred 
to  the  same  source. 

The  cephalic  index,  much  lower  than  that  of  the 
modern  Jews,  may  be  accounted  for  by  a  former 
direct  influence  of  the  Semitic  nomads,  now  repre- 
sented by  the  Bedouins,  whose  cephalic  index,  ac- 
cording to  measurements  of  114  males,  is  76.3. 
The  Samaritans  have  thus  preserved  the  ancient 
type  in  its  purity ;  and  they  are  to-day  the  sole, 
though  degenerate,  representatives  of  the  ancient 
Hebrews. 

J.  H.  M.  H. 

Literature :    The  Samaritan  language  proper 

is  a  Palestinian  Aramaic  dialect,  differing  only 
slightly  from  the  other  dialects  of  Aramaic  spoken 
in  Syria,  but  preserving  an  archaic  script.  The 
confusion,  or  rather  neglect,  of  the  gutturals  in 
pronunciation  may  be  compared  with  a  similar 
peculiaritj'  of  the  Galilean  dialect.  The  language 
must  be  studied  in  connection  especially  with  that  of 
the  Jerusalem  Talmud  and  the  remains  of  Christian 
Palestinian  Syriac.  After  the  Arab  conquest  of 
Syria  (632)  the  Samaritan  vernacular  gradually  gave 
way  to  Arabic,  and  probably  by  the  eleventh  cen- 
tury, if  not  earlier,  it  was  no  longer  popularly  un- 
derstood. From  that  time  the  literature  is  either  in 
Arabic  or,  chiefly  for  liturgical  purposes,  in  Hebrew, 
which  becomes  more  and  more  corrupt  as  time 
goes  on. 

Acquaintance  with  the  literature  began  in  1616, 

when  the  well-known  traveler  Pietro  della  Valle 

brought  from  Damascus  a  copy  of  the 

Samaritan  Hebrew  Pentateuch  in  the  Samaritan 

Version  recension.  Since,  then  many  copies 
of  the  Pen-  have  come  to  Europe  and  America. 

tateuch.  The  text,  edited  by  Morinus  from 
Pietro's  mf^nuscript,  was  published  in 
Le  Jay's  Polyglot  in  1645,  and  again  in  "Walton's 
Polyglot  in  1657.  The  new  discovery  was  received 
with  the  greatest  interest  by  Biblical  scholars.  It 
was  found  that    the  recension,   while    essentially 


agreeing  with  the  Masorctic  text,  differed  from  it  in 
some  important  particulars,  all  of  which  could  not 
be  due  to  scribal  corruptions.  The  controversy  as 
to  the  relative  authority  of  tlie  two  texts  was  car- 
ried on  with  too  much  prejudice  and  too  great  acri- 
mony on  both  sides  ever  to  elicit  the  truth.  Since 
that  time  a  great  advance  has  been  made  in  critical 
methods ;  so  that,  while  the  question  is  by  no  means 
yet  settled,  the  lines  on  which  it  must  be  studied  are 
now  clearly  seen. 

The  first  necessity  is  a  satisfactory  text.  That  of 
the  polyglots  is  very  inaccurate ;  and  the  latest  edi- 
tion (by  Blayney,  Oxford,  1790),  though  based  on  a 
collation  of  several  manuscripts,  gives  no  adequate 
account  of  the  latter  and  makes  no  attemiJt  to  group 
them.  A  full  list  of  variants,  filling  107  octavo 
pages,  was  compiled  by  Petermann  on  the  basis  of 
a  collation,  made  bj'  the  Samaritan  priest  Amram  b. 
Solomon,  with  Blayney 's  text.  The  latter  may  there- 
fore represent  the  official  text,  but  can  hardly  be  ex- 
pected to  be  critical.  "Without  any  desire  to  pre- 
judge the  question,  it  may  be  pointed  out,  as  al- 
ready shown  by  Gesenius,  that  many  of  the  variants 
are  due  (1)  to  the  insertion  of  vowel-letters,  or  (2)  to 
mere  ignorance  of  the  scribe,  or  (3)  to  the  Samaritan 
interchange  of  gutturals.  These  would  disappear 
in  a  critical  text,  and  may  be  disregarded.  Others 
are  due  (4)  to  an  effort  to  make  the  text  easier  or 
more  regular,  as  when  common  forms  are  substi- 
tuted for  rare  forms,  or  HTl,  mVJ  ^re  used  for  Kin, 
1J>J,  in  the  feminine.  These  may  also  be  set  down 
to  the  copyist.  But  there  still  remain  others  which 
are  more  serious.  They  are  mainly :  (5)  words  and 
passages  not  found  in  the  Masoretic  text,  and  which 
appear  to  have  been  supplied  from  parallel  passagesor 
to  be  glosses  representing  a  traditional  exegesis;  (6) 
substantial  differences,  many  apparently  favoring 
Samaritan  views,  e.g. ,  in  the  ages  of  the  Patriarchs, 
in  the  avoidance  of  anthropomorphisms,  and  in  the 
reading  D'tHJ  for  ^3'JJ  in  Deut.  xxvii.  4.  In  a  large 
number  of  the  cases  in  classes  5  and  6  the  Samaritan 
text  agrees  with  the  Septuagint;  and,  in  the  opin- 
ion of  Frankel,  the  reading  is  often  retranslated 
(sometimes  wrongly)  from  the  Greek.  Whatever 
may  be  the  real  explanation  of  the  facts,  it  should 
now  be  possible,  given  a  sound  text,  to  discuss  in 
a  scholarly  and  dispassionate  spirit  the  question 
whether  the  recension  represents  a  genuine  tradition 
or  not. 

Next  in  order  of  time  may  be  mentioned  the  ver- 
sion called  by  the  Fathers  rd  ^a/iapuTiK6v.     Nothing 
of   it   remains;   and  whether  it   was 
The  "Sa-    really  a  Greek  version,  or  a  collection 

maritic  "     of  passages,  or  was  only  a  way  of  citing 

Version      the  Samaritan  recension,  is  so  uncer- 
and  tain  that  it  is  not  worth  discussing 

Targum.     here.     For    other    Greek    works,    of 
which  still  less  is  known,  it  will  suf- 
fice to  refer  to  the  work  of  Freudenthal  cited  in  the 
bibliography  below. 

The  Targum,  that  is,  the  translation  of  the  Penta- 
teuch into  Samaritan  proper,  or  Aramaic,  is  linguis- 
tically of  great  interest.  It  was  first  brought  to 
Europe,  wi{h  the  Pentateuch,  by  Pietro  della  Valle, 
and  was  likewise  published  in  the  polyglots ;  but  the 
condition  of  its  text  is  even  less  satisfactory  than 


677 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Samaritans 


that  of  the  Pentateuch.  Petermann  did  indeed  be- 
gin an  edition,  which  was  ably  completed  from  his 
materials  by  VoUers;  but  it  suffers  from  his  having 
left  no  account  of  the  manuscripts  used.  Any  fu- 
ture edition  must  take  account  of  the  other  dialects 
of  Palestinian  Aramaic,  and  of  the  work  of  Markah 
and  the  earlier  liturgies.  Very  few  complete  manu- 
scripts of  the  Targum  exist  in  Europe ;  and  these  were 
all  made  long  after  the  language  had  become  extinct. 
The  oldest  is  the  Barberini  Triglot  (1236  c.e.);  but 
there  are  considerable  fragments,  undated,  which 
may  be  equally  old. 

Exegetically  the  Targum  is  of  less  importance, 
though  it  presents  many  interesting  problems.  It 
often  agrees  strangely  with  Onkelos,  while  in  other 
places  it  differs  from  him  without  any  apparent 
reason.  Probably  both  versions  go  back  ultimately 
to  one  oral  Aramaic  rendering  which  was  traditional 
in  Palestine  and  was  written  down  with  local  differ- 
ences. Kohn  gives  reasons  for  believing  that  it  is  a 
composite  work  by  several  hands,  of  various  dates. 
Some  parts  of  it,  and  some  copies  (especially  Peter- 
mann's  manuscript  C)  are  strongly  marked  by  He- 
braisms, which  Kohn  considers  to  have  been  intro- 
duced at  a  late  period.  When  the  version,  or  any 
part  of  it,  was  written  down,  it  is  very  difficult  to 
decide.  The  only  evidence  available  must  be  sought 
in  a  comparison  with  the  work  of  Markah  and  the 
early  liturgy.  The  most  probable  view  seems  to  be 
that  it  is  in  the  main  a  work  of  the  fourth  century 
of  the  common  era.  Native  tradition  is  said  to 
ascribe  it  to  Nathanael,  who  died  about  30  B.C. 
(Nutt,  p.  108).  The  tradition  may  represent  a  fact  if 
it  means  Nathanael  the  high  priest,  who  was  the 
father  of  Baba  Rabba,  and  lived  at  the  beginning  of 
the  fourth  century  c.e.  This  was  a  time  of  religious 
revival,  when  the  liturgy  was  restored ;  and  possibly 
Nathanael  may  have  caused  the  Targum  to  be 
written  down  for  use  in  the  services. 

The  Samaritan-Arabic  version  exists  in  a  number 
of  manuscripts.     The   question  of  its  author  and 
date  is  full  of  difficulty,  and  has  only  recently  been 
investigated  in  a  really  scholarly  man- 
Samaritan-  ner  by  Paul  Kahle.     His  results  are 
Arabic       briefly  these:    the  differences  in  the 
Version,     texts  of  various  manuscripts  represent 
different  recensions;  the  original  au- 
thor was  perhaps  Abu  al-Hasan  of  Tyre,  and 
not,  as  is  usually  supposed,  Abu  Sa'id;   the  work 
was  revised  by  Abu  Sa'id  in  the  thirteenth  century, 
and  this  recension  is  the  authorized  Samaritan-Ara- 
bic version;  there  were,  however,  other  recensions, 
some  showing  considerable  divergence  from  that  of 
Abu  Sa'id. 

In  the  main,  these  conclusions  must  be  accepted, 
although  Kahle's  further  in  vestigations  may  modify 
some  of  them ;  but  the  date  assigned  to  Abu  Sa'id 
is  not  very  convincing.  There  were  certainly 
two  persons  of  the  name,  who  are  not  always 
easily  to  be  distinguished.  The  first  three  books 
were  published  by  Kuenen;  but  the  whole  text  re- 
quires accurate  editing  before  its  character  can  be 
properly  estimated.  The  translation  is  careful  and 
close  to  the  Hebrew.  It  is  independent  of  Saadia, 
but  bears  some  sort  of  relation  to  him.  Whether 
or  how  far,  Saadia  was  directly  used  by  the  original 


translator,  it  is  hard  to  say.  It  would,  liowever,  be 
natural  that  subsequent  recensions  should  owe 
much  to  him.  The  relation  of  the  translation  to  the 
Targum  is  also  undetermined.  Kohn  contends  that 
the  Arabic  translator  either  did  not  know  or  did  not 
understand  the  Targum.  While  this  seems,  as  Kahle 
says,  to  be  an  exaggeration,  it  is  true  that  the  ver- 
sion does  not  in  any  sense  follow  the  Targum. 

Of  the  commentaries  extant,  first  in  importance, 
at  any  rate  linguistically,  is  the  work  of  Markah., 
in  Samaritan-Aramaic,  preserved  atBerlin  in  a  mod- 
ern copy  made  for  Petermann.  Frag- 
Com-  ments  of  it  also  exist  in  a  sixteenth- 
mentaries.  century  manuscript  in  the  British  Mu- 
seum, from  which  quotations  were 
made  by  Castellus  in  his  "  Animadversiones"  in  vol. 
vi.  of  Walton's  Polyglot.  It  is  of  the  nature  of  a  mid- 
rash  dealing  with  passages  of  special  interest,  rather 
than  a  continuous  commentary  on  the  text.  Apart 
from  the  difficulty  of  editing  the  text  from  practi- 
cally a  single  manuscript,  the  language,  which  is 
evidently  native  to  the  writer  (though  not  to  the 
copyist),  is  difficult  and  the  thought  often  obscure; 
but  a  correct  text  is  indispensable  to  an  adequate 
study  of  the  Targum.  With  regard  to  the  author, 
Markah,  the  chronicles  tell  us  that  he  was  the  son  of 
Amram  b.  Sered  and  that  he  lived  in  the  time  of  the 
above-mentioned  Baba  Rabba,  about  the  middle  of 
the  fourth  century  c.e.  There  is  no  reason  to  doubt 
this  account,  which  fits  in  very  well  with  indica- 
tions from  otlicr  sources;  With  the  possible  excep- 
tion of  his  father,  Amram,  he  is  the  earliest  author 
whose  work  is  extant  under  his  own  name ;  and  the 
Samaritans  are  probably  right  in  considering  him 
the  greatest  as  well  as  the  oldest  of  their  writers. 

The  Aramaic  vernacular  having  become  extinct 
by  about  the  tenth  century,  the  next  commentary 
in  order  of  time  is  one  written  in  Arabic.  Only  a 
fragment  of  it,  on  Gen.  i.-xxviii.  10,  exists  in  a 
unique  manuscript  in  the  Bodleian  Library,  from 
which  extracts  were  published  by  Neubauer,  with 
a  description.  It  was  composed  in  1053;  but  the 
author's  name  does  not  appear.  Its  chief  interest 
lies  in  the  fact  that  its  explanations  are  frequently 
supported  by  quotations  from  books  of  the  Old  Tes- 
tament other  than  the  Pentateuch,  and  even  from 
the  Mishnah.  The  author  is  acquainted  with  the 
terminology  of  Rabbinite  and  Karaite  commenta- 
tors, besides  having  a  good  knowledge  of  Arabic 
and  Hebrew  grammar,  although  he  does  not  know 
the  triliteral  theory  of  Hayyuj. 

The  most  considerable  work  of  this  kind  is  the 
commentary  in  Arabic  by  Ibrahim  b.  Ya'kub  on 
the  first  four  books  of  Moses,  composed  in  the  fif- 
teenth or  sixteenth  century  and  now  preserved  only 
in  a  modern  copy  at  Berlin.  The  author  is  in  an 
unusual  degree  typically  Samaritan  in  his  exegesis, 
carefully  avoiding  anthropomorphisms,  pointing 
out  the  errors  of  Jewish  teachers,  and  losing  no  op- 
portunity of  glorifying  his  own  people  and  their  tra- 
ditions. His  Arabic  is  of  the  half- vulgar  kind  habit- 
ually employed  by  Samaritan  writers.  Much  the 
same  description  applies  to  a  commentary  on  Gene- 
sis in  the  Bodleian  Library.  It  is  anonymous  and 
undated ;  but  it  can  hardly  be  much  later  than  that 
of  Ibrahim,  since  it  was  acquired  by  Huntington 


Samaritans 


THE  JEWISH   ENCYCLOPEDIA 


678 


about  lOSO.  Only  ch.  xlix,  1ms  been  jiuiaisbecl  (in 
Eichliorn's  "Rcpcrtoiiiim  ").  In  1753  Ghazal  ibn 
Abi  al-Sarur  wrote  a  connneutary  in  Arabic  on 
Genesis  and  Exodus,  entitled  "  Kaslif  al-Gliaya'il)," 
whicli  exists  in  ii  manuscript  in  the  British  Museum. 
No  part  of  it  has  been  p\d)lished.  An  Araliic  com- 
mentary on  the  story  of  Balak,  written  by  Ghazal 
ibu  al-Duwaik  (said  to  have  lived  in  the  13th 
cent.),  exists  in  a  manuscript  at  Amsterdam;  but 
none  of  it  lias  been  published.  The  few  anonymous 
fragments  and  the  names  of  authors  whose  works 
are  lost  need  not  be  mentioned  liere. 


and  Sukkot;   (.5)  those  for  circumcision,  marriage, 
and  burial. 

Of  these  the  "Defter"  (Aupdtijn),  the  book  par  ex- 
cellence, stands  first  in  date  and  in  importance.  It 
seems  to  have  been  the  nucleus  of  the  liturgy,  a  sort 
of  manual  containing  prayers,  etc.,  suitalile  for  vari- 
ous occasions.  Religious  services  bad  no  doubt  al- 
ways been  held  at  the  seasons  ordained  in  the  Pen- 
tateuch ;  but,  whatever  formularies  were  u.sed,  they 
have  been  entirely  lost.  The  "  Defter "  marks  a 
definitely  new  departure  in  the  fourth  century,  as 
the   special  services  show  a  new  departure  in  the 


Samaritan  Group. 

1  a  photograph  hy  thy  Pajestine  Exploration  Fund.) 


Tlie  liturgies,  a  large  and  important  part  of  the 
literature,  are  very  imperfectly  known  at  present. 
A  number  of  selections  have  been  pub- 
liiturg-ies.  lished  b}^  Heidenheim ;  but,  while  he 
deserves  full  credit  for  first  bringing 
them  to  notice,  it  must  be  confessed  that,  from 
tlie  unsatisfactory  manner  in  which  the  texts  are 
edited  and  from  the  disconnected  form  in  which  they 
are  published,  very  little  use  can  be  made  of  them. 
The  manuscripts  are  very  numerous,  but  nearly  all 
of  recent  date.  The  cycle  consists  of  the  following 
divisions:  (1)  the  "Defter";  (2)  the  services  for  the 
first  month,  chiefly  Passover  and  Mazzot;  (3)  those 
for  the  seven  Sabbaths  following  Passover,  for  ri7  v 
nnnpD,  and  for  the  Feast  of  Harvest;  (4)  those  for 
the  seventh  month,  including  the  ten  days  of  pardon 
'mnvDn  'OV)  and  those  for  the  Day  of  Atonement 


fourteenth  century.  It  was  composed  by  various 
authors,  the  chief  being  Markah,  who,  according  to 
the  chronicle,  set  in  order  the  services  of  the  syna- 
gogue for  Baba  Rabba  in  the  fourth  century. 

Another  division  of  it,  called  the  "Durran,"  is  by 
a  certain  Amram  mn,  who  may  well  be  identical 
with  the  Amram  b.  Sered  mentioned  as  the  father 
of  Markah.  Both  these  authors  write  in  the  true 
Samaritan-Aramaic,  Amram  being  perhaps  the  more 
obscure.  His  work  is  chiefly  in  prose,  and  consists 
of  prayers,  etc.,  for  various  occasions.  Markah's 
work,  on  the  other  hand,  shows  a  development  In 
literary  form,  being  more  artistic,  or  perhaps  arti- 
ficial, in  form.  It  consists  of  alphabetical  hymns, 
each  stanza  having  four  members,  but  without 
rime.  These  together  form  the  basis,  and  probably 
the  oldest  part,  of  the  "Defter."     At  the  beginning 


679 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Samaritans 


of  the  volume  are  some  anonymous  prayers— a 
prayer  of  Moses,  a  prayer  of  Joshua,  and  the  prayers 
of  the  angels.  Some  of  these  are  undoubtedly  old ; 
but,  curiously  enough,  they  do  not  appear  in  all  the 
manuscripts,  and  their  date  is  quite  uncertain. 
Baneth  conjectures  that  the  prayer  of  Joshua  is  by 
a  certain  Joshua  b.  Barak  b.  'Eden,  the  patron  of 
Amram  b.  Sered,  and  so  an  elder  contemporary  of 
Markah.  But  the  identification  rests  on  very  slight 
evidence;  and  the  pra)rer  seems  to  be  composite,  or 
to  combine  two  recensions.  These  introductory 
pieces  are  partly  in  Samaritan-Hebrew.  Another 
writer  of  this  period  was  perhaps  Nanah  h.  Mar- 
kah, if,  as  was  probably  the  case,  he  was  the  son  of 
the  great  Markah.  His  style,  though  not  equal  to 
Markah's,  is  similar.  Manuscripts  of  the  "Defter" 
are  not  numerous.  The  oldest  are  one  in  the  Vatican 
Library,  not  dated,  but  perhaps  of  the  thirteenth 
century,  and  one,  dated  1358,  in  the  British  Museum. 
Others  more  or  less  complete  are:  one  in  Paris;  one 
in  Berlin;  two  formerly  belonging  to  the  Earl  of 
Crawford,  now  in  the  John  By  lands  Library  at  Man- 
chester; one  in  Keble  College,  Oxford;  and  some 
fragments.  There  is  a  very  clear  distinction  between 
the  earlier  and  the  later  manuscripts,  the  text  hav- 
ing evidently  been  edited  at  some  time  after  the 
thirteenth  century. 

■  To  this  nucleus  other  work  was  added  from  time 
to  time.  Abu  al-Hasan  of  Tyre,  who  lived  in  the 
eleventh  century,  wrote  a  very  popular  hymn 
(nni3  n'?1  21  nSx)-  He  is  no  doubt  identical  with 
Ab  Hasdah,  who,  as  well  as  his  son  Ab  Gelugah, 
wrote  liturgical  compositions.  They  still  used  Ara- 
maic, though  of  a  less  pure  kind  than  Markah's. 
The  language  seems  to  be  already  dead,  and  was 
only  employed  by  them  as  being  still  considered  the 
proper  vehicle  for  liturgy.  Then  for  three  centuries 
no  change  appears  to  have  been  made.  In  the  four- 
teenth centurj'  additions  were  made  by  Joseph  ha- 
Rabban,  by  Fhinehas  the  high  priest  (perliaps 
Joseph's  son),  and  by  Abisha,  a  younger  son  of 
Phinehas.  These  three  took  the  bold  step  of  aban- 
doning Aramaic  for  Hebrew,  which  henceforth  be- 
comes the  regular  language  for  liturgical  purposes. 
In  the  fourteenth  century  there  seems  to  have 
been  a  sort  of  renascence  of  Samaritan  literature, 
which  is  very  clearly  seen  in  the  development  of 

the  liturgy,  and  which  was  probably 

Kenascence  due  to  the  high  priest  Phinehas  b. 

in  the       Joseph.    It  was  at  his  instigation  that 

Fourteenth  Abu  al-Fath  wrote  liis  chronicle  (see 

Century,     below);  and  from  the  account  there 

given  it  may  be  gathered  that  Phine- 
has was  a  man  of  exceptional  chai'acter.  At  any 
rate,  the  elaboration  of  the  liturgy  must  have  re- 
ceived a  fresh  impetus  about  this  time,  as  is  seen 
from  the  inclusion  of  the  fourteenth-century  com- 
positions in  the  "  Defter. "  With  them  the  "  Defter  " 
was  finally  closed ;  but  the  new  literary  or  religious 
activity  continued  to  show  itself  in  the  composition 
of  special  services.  It  is  impossible  to  say  when 
any  of  these  took  its  present  shape.  Prom  the  dates 
of  the  writers  it  is  clear  that  the  growth  was  grad- 
ual and  that  it  began  with  Phinehas  and  Abisha. 
In  all  the  services  the  framework  is  similar,  and 
perhaps  always  was  so ;  but  additional  hymns  con- 


tinued to  be  included  from  time  to  time.  The  least 
change  was  made  in  the  case  of  the  service  for  the 
Jn  or  pilgrimage  up  Mt.  Gerizim,  the  most  sacred 
function  of  all.  Many  of  the  hymns  are  of  great 
length,  generally  alphabetical  (sometimes  also  acros- 
tic), in  double  lintes,  each  section  riming  throughout 
on  the  same  syllable.  The  Hebrew  varies  in  qual- 
ity according  to  the  writer,  and  is  generally  very 
corrupt  and  obscure,  being  often  mixed  with  Ara- 
maic words  and  Arabic  idioms,  the  latter  increasing 
as  time  goes  on. 

The  chief  writers  of  whom  anything  is  known  are 
the  following:  Abisha  b.  Phinehas,  mentioned  above, 
who  was  very  prolific  and  was,  next  to  Markah, 
the  most  original  and  literary  of  the  liturgists.     He 

died  comparatively  young   in   1376. 

Chief        His  brother  Eleazar  the  high  priest 

Authors,     (d.  1387),  and  his  sou  Phinehas,  also 

high  priest  (d.  1440),  wrote  a  few 
pieces.  Abisha  died  before  his  son  Phinehas  was 
born ;  and  the  child  was  brought  up  by  his  uncle 
Eleazar  till  he  was  in  his  eleventh  year.  Eleazar 
then  died,  after  appointing  as  his  nephew's  guardian 
a  certain  Abdallah  b.  Solomon,  to  whose  care 
Phinehas  pays  a  grateful  tribute  in  one  of  his  com- 
positions. Abdallah  (who  was  a  kohen)  wrote  a 
great  number  of  liturgical  pieces,  among  them  being 
a  large  part  of  the  marriage  service.  Nothing  fur- 
ther is  known  of  him ;  but  as  he  must  have  been  a 
man  of  mature  years  in  1387,  his  work  can  not  be 
later  than  1400.  In  style  he  is  not  much  inferior  to 
Abisha.  His  collaborator  in  the  marriage  service 
was  Sa'd  Allah  ben  Sadakah  al-Kathari,  who 
wrote  also  other  pieces.  There  are  no  clear  indica- 
tions of  his  date;  but,  as  he  seems  to  have  been  a 
contemporary  of  Abdallah,  he  must  have  lived  about 
1400.  He  was  probably  of  a  Damascus  family. 
A  later  high  priest  named  Phinehas,  no  doubt 
one  of  the  authors  of  that  name,  removed  from 
Damascus  to  Nablus  in  1538,  accompanied  by  his 
assistant,  Abdallah  b.  Abraham.  The  latter  was 
an  important  author ;  and  his  father  is  probably  to 
be  identified  with  Abraham  Eabazi,  a  writer  of 
great  reputation,  as  prolific  as  Abdallah  b.  Solomon, 
and  perhaps  equal  to  him  in  literary  merit.  In  one 
of  his  hymns  Abraham  Kabazi  speaks  of  himself  as 
a  pupil  of  the  high  priest  Phinehas.  Among  other 
works  he  wrote  a  large  part  of  the  hymns  for  the 
Jn  or  pilgrimage  up  Mt.  Gerizim. 

Lesser  writers  are  here  omitted,  as  well  as  many 
whose  names,  being  not  distinctive,  afford  no  clew 
to  their  identity.  The  extension  of  the  liturgy, 
however,  did  not  cease  with  the  sixteenth  centuiy. 
It  has  continued  down  to  the  present  day,  although 
literary  merit  has  become  less  and  less  common. 
Most  of  the  later  copyists  added  something  to  the 
original  stock.  There  are  several  members  of  the 
Danfi  family:  Marjan  (=Ab  Sekhuah)  b.  Ibra- 
him(about  1700),  his  son  Meshalmah,  his  grandson 
Marjan,  and  his  great-grandson  Abdallah,  who  was 
writing  as  early  as  1764.  Of  the  Levitical  family  the 
best-known  is  the  priest  Tabyah  (=  Ghazal),  a  pro- 
lific and  occasionally  meritorious  writer,  who  died  in 
1786.  His  son  Solomon,  also  priest,  who  died  at  a 
great  age  in  1856(7),  and  his  grandson,  the  priest 
Amram,  who  died  in  1874,  exhibit  perhaps  the  ex- 


Samaritans 
Sambation 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


680 


treme  of  decadence  both  in  language  and  in  tliouglit. 
The  latest  addition  is  by  Phinehas  b.  Isaac, 
nephew  of  Amram,  who  was  living  in  1894. 

Of  the  chronicles  the  earliest  extant  is  that  called 
"Al-Taulidah."  The  first  part  of  it  is  ascribed  to 
Eleazar,  a  younger  son  of  the  high  priest  Amram, 
writing  in  1149.  It  was  brought  down  to  his  own 
time  by  Jacob  b.  Ishmael,  priest  at 
Chronicles.  Damascus  in  1346,  and  afterward  con- 
tinued by  others  to  the  death  of  the 
priest  Solomon  in  1856(7).  It  is  in  Hebrew,  and  be- 
gins with  an  account  of  the  traditional  calculation 
of  the  festivals  and  the  jubilees,  as  handed  down 
from  Adam  to  Pliinehas,  the  grandson  of  Aaron,  and 
through  him  to  the  existing  priestly  family.  This 
introduction  is  by  Jacob  b.  Ishmael.  The  chroni- 
cle proper  begins  with  Adam,  giving  at  first  little 
more  than  the  names  and  ages  of  the  Patriarchs, 
and  recounting  how,  in  the  days  of  Uzzi,  the  sixth 
priest  after  Aaron,  the  Tabernacle  was  destroyed, 
and  the  divine  favor  lost.  The  history  becomes 
fuller  from  this  point.  It  is  fullest  and  most  trust- 
worthy in  regard  to  the  period  just  before  1149, 
when  Eleazar  made  the  first  draft,  and  that  before 
1346,  when  Jacob  continued  it.  The  name  of  the 
later  coutinuator  is  not  given.  As  to  the  historical 
value  of  this  and  the  other  chronicles,  it  must  be  ad- 
mitted tliat  for  events  not  immediately  concerning 
the  tribe,  their  chronology  is  erratic.  Moreover, 
dates  are  only  occasionally  given.  On  the  other 
hand,  for  domestic  details,  especially  at  the  dates 
mentioned  above,  the  chronicles  seem  to  be  quite 
trustworthy ;  and  for  the  rest,  though  dates  can  not 
always  be  made  out,  the  chroniclers  are  probably 
correct  in  their  grouping  of  persons. 

The  next  work  of  the  kind  in  point  of  time  is  that 
called  the  "  Book  of  Joshua  "  (see  Joshua,  The  Sa- 
maritan Book  of),  composed,  as  Juynboll  held,  in 
the  thirteenth  century.  Baneth  is  certainly  mistaken 
in  thinking  that  it  owes  its  name  to  Joshua  b.  Barah: 
(see  above).  It  is  so  called  simply  as  relating  chiefly 
the  exploits  of  the  Biblical  Joshua;  and  its  author 
is  not  known.  It  is  in  Arabic,  and  is  in  no  sense 
a  translation  of  the  canonical  hook,  being  full  of 
mythical  stories,  and  of  much  less  historical  value 
than  "  Al-Taulidah. " 

Both  of  the  foregoing,  as  well  as  other  chronicles 
not  now  extant,  were  used  by  Abu  al-Fath.,  who 
compiled  his  work,  in  Arabic,  in  1355,  for  the  high 
priest  Phinehas.  As  history,  Abu  al-Fath's  chron- 
icle has  most  of  the  defects  of  the  other  two.  Nev- 
ertheless the  author  certainly  seems  to  have  had 
some  idea,  however  slight,  of  what  history  should 
be,  and  to  have  taken  pains  to  compile  a  trust- 
worthy account  from  the  scanty  material  at  his 
command.  He  starts  from  Adam  and  originally 
stopped  at  the  time  of  Mohammed ;  but  the  history 
has  been  continued  by  later  writers  not  named.  It 
It  is  studied  with  care,  and  in  connection  with  other 
sources,  some  results  may  be  obtained ;  but  history 
is  not  the  strong  point  of  the  Oriental,  and  he  must 
not  be  judged  by  Western  standards,  which,  after  all, 
are  quite  modern.  Another  chronicle  has  recently 
been  published  by  E.  N.  Adler  (who  had  the  copy 
made  in  Nablus)  and  M.  Seligsohn.  It  is  in  Hebrew, 
and  clearly  based  on  "  Al-Taulidah. ''    The  introduc- 


tion is  omitted,  but  otherwise  the  form  is  the  same, 
and  tiie  list  of  priests  agrees  exactly  (according  to 
the  editors)  with  "Al-Taulidah."  It  is,  however, 
much  fuller,  giving  not  only  details,  often  very  in- 
accurate, of  foreign  events,  but  also,  what  is  much 
more  useful,  a  great  deal  of  information  about 
Samaritan  families.  It  extends  from  Adam  to  1900 
c.E.  The  editors  have  added  a  French  translation, 
and  notes  pointing  out  its  relation  to  the  other 
chronicles,  which  greatly  add  to  the  usefulness  of 
the  edition. 

In  philology,  a  treatise  on  pronunciation  was 
written  by  Abu  Sa'id,  the  translator  ( ?)  of  the  Pen- 
tateuch, in  the  eleventh  (?)  century,  in  Arabic.  It 
was  published  by  NOldeke.  It  does 
Grammar,  not  attempt  to  give  a  complete  system 
of  Hebrew  pronunciation,  but  only  a 
series  of  rules  intended  to  correct  errors  which  the 
author  has  observed  in  his  contemporaries.  There 
is  also  a  considerable  work  on  grammar  by  Ibrahim 
b.  Faraj,  who  lived  in  the  time  of  Saladin  (12th 
cent.).  His  system  is  based  entirely  on  the  Arab 
gi'ammarians,  whom  he  sometimes  quotes  word  for 
word ;  and  he  probably  knew  the  Jewish  gramma- 
rians. Although  the  work  is  ill  arranged  and,  where 
he  is  not  following  his  authorities,  incorrect,  it  lias 
(like  the  last-mentioned)  considerable  Interest  as 
showing  the  pronunciation  of  Hebrew  in  the  writer's 
own  time.  An  account  of  it  was  published  by  NOl- 
deke. An  abridgment  of  it  was  made  by  the  high 
priest  Eleazar  b.  Phinehas,  who  died  in  1387.  A 
sort  of  lexicon  of  Hebrew  words,  with  their  Arabic 
equivalents,  was  composed  by  the  high  priest  Phin- 
ehas, either  the  father  of  this  Eleazar,  who  died  in 
1363,  or  Eleazar's  successor,  who  died  in  1440.  The 
manuscript  is  at  Christ's  College,  Cambridge.  An- 
other manuscript,  at  Paris,  is  said  to  correspond 
closely  to  this,  but  to  be  independent  of  it. 

A  calendar  was  compiled  by  Joseph  (?)  b.  Ab 
Zehutah  in  1697 ;  another  by  Jacob  b.  Ab  Sekhuah 
in  1724;  and  a  sequel  to  the  same,  a  third,  for  the 
period  1689  to  1786,  by  Marjan  (Ab  Sekhuah)  b. 
Ibrahim  al-Dauii,  who  was  living  in  1739 ;  bo«ides 
the  technical  part,  the  last-cited  calendar  contains 
some  interesting  matter;  it  was  continued  by  Mar- 
jan's  son  Muslim.  Another  calendar,  of  which  the 
author  is  doubtful,  was  written  in  1750.  These  are 
all  in  manuscripts  formerly  belonging  to  the  Earl 
of  Crawford,  and  are  now  in  the  John  Eylands 
Library  at  Manchester. 

Lastly,  some  miscellaneous  works  of  a  theological 
character  must  be  mentioned.  The  difficulty  of  get- 
ting any  acquaintance  with  them  is  much  increased 
by  the  fact  that  very  little  of  them  has  been  pub- 
lished. The  chief  are  as  follows:  (1)  "Kitab  al- 
Kafl,"  in  Arabic,  written  in  1041  by  Yusuf  ibn 
Salamah,  on  the  Mosaic  laws.  A  manuscript  of  it 
is  in  the  British  Museum.  (2)  A  similar  work  en- 
titled "Kitab  al-'Tabbakh,"  in  Arabic,  by  Abu  al- 
Hasan  of  Tyre,  who  has  already  been  mentioned  as 
a  liturgical  writer  of  the  eleventh  century.  The 
work  deals  largely  with  "shehitah"  and  with  the 
differences  between  Jews  and  Samaritans  (comp. 
No.  5,  below).  It  was  highly  esteemed,  and  many 
copies  of  it  exist ;  but  nothing  of  it  has  been  pub- 
lished beyond  the  rather  full  analysis  in  NicoU  and 


■681 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEBIA 


Samaritans 
Samliatiou 


Pusey's  "Catalogue."  (3)  (a)  "Kitab  al-Ma'ad,"  in 
Arabic,  by  tlie  same  author,  on  tlie  future  life,  witli 
proofs  from  the  Pentateuch,  in  a  manuscript  in  the 
T3odleian  Library,  and  (J)  "  Kitab  al-Taubah,"  on  re- 
pentance, in  a  manuscript  at  Amsterdam.  (4)  Two 
tracts  by  Abu  Sa'id,  the  translator  (?)  of  the  Penta- 
teuch in  the  eleventh  ( ?)  century,  and  another  by  an 
unknown  author,  all  in  Arabic,  dealing  with  various 
passages  of  the  Pentateuch.  (6)  On  the  questions 
in  dispute  between  Jews  and  Samaritans  (comp.  No. 
2,  above),  in  Arabic,  by  Munajja  b.  Sada^ah,  who 
lived  in  the  twelfth  century  at  Damascus.  The 
arguments  are  largely  directed  against  Saadia.  Only 
the  second  part  is  extant,  in  a  Berlin  manuscript,  a 
modern  copy  made  for  Petermann.  It  has  been 
very  fully  treated  by  Wreschner.  Botli  Munajja's 
father,  and  his  son,  also  called  Sadakah,  were  au- 
thors, the  latter,  pei'haps,  of  a  treatise  called  "  Kitab 
al-I'tikad,"  on  the  nature  of  God,  found  in  a  manu- 
script at  Amsterdam.  (6)  An  exposition  of  the 
story  of  Balak,  by  Ghazal  ibn  Duwaik,  in  an  Am- 
sterdam manuscript,  and  a  treatise  on  the  restoration 
of  the  kingdom,  both  in  one  of  the  manuscripts 
lately  belonging  to  Lord  Crawford.  The  author 
wrote  in  Arabic,  and  is  said  to  have  lived  in  the 
thirteenth  century.  At  the  end  of  the  latter  manu- 
script are  two  homilies,  one  by  Salili  ibn.  Sarur 
ibn  Sadakah  ( ?  author  or  copyist)  in  the  eighteenth 
century,  and  one  by  Abu  Sa'id,  which  is  probably 
identical  with  one  of  those  mentioned  under  No.  4. 
(7)  A  commentary  in  Arabic  on  the  "Kitab  al-Asa- 
tir,"  ascribed  to  Moses.  It  gives  a  legendary  ac- 
count of  the  Patriarchs  to  the  time  of  Moses,  ending 
with  a  brief  summary  of  later  events.  It  was  trans- 
lated by  Leitner  (in  Heidenheim's  "  Viesteljahrs- 
schrift,"  iv.  184  et  seg.)  from  a  British  Museum 
manuscript  dated  1786.  The  author  and  date  of 
composition  ai'e  not  known ;  but  it  mentions  Mai- 
monides.  (8)  On  the  Mosaic  law,  by  Abu  al-Paraj 
ibn  IsljLa]^,  in  Arabic,  probably  of  the  fourteenth 
century.  It  is  found  in  a  manuscript  at  Paris.  (9) 
In  praise  of  Moses,  in  Arabic,  by  Isma'il  al- 
Humaihi,  who  composed  also  some  liturgical 
pieces.  It  was  written  in  1537.  A  manuscript  of 
it  exists  in  the  British  Museum,  and  another  for- 
merly belonged  to  Lord  Crawford.  (10)  Two  works 
in  the  British  Museum,  (a)  apologetic,  (J)  on  the 
history  of  the  Patriarchs  and  Moses,  may  be  iden- 
tical with  some  of  those  mentioned  above.  (11)  The 
letters  written  in  answer  to  Scaliger,  Huntington, 
Ludolf,  Do  Sacy,  and  others,  in  Samaritan-Hebrew, 
some  with  an  Arabic  version,  give  interesting  infor- 
mation as  to  the  views  and  contemporary  condition 
of  the  people. 

No  notice  has  been  taken  here  of  works  which  are 
known  only  by  name. 

Bibliography:  Petermann,  VersucU  einer  Hebr.  Formen- 
Zehre,  1868;  Heidenheim,  Vierteljahrsachnft,  m5  {eontam- 
Ing  texts ;  comp.  Geiger's  criticisms  in  Z.  p.  M.  G.  xvi.-xxii. ) ; 
Freudenthal,  HeUenistische  Studiev,  vols.  1.  and  ii.,  1875. 

For  manuscripts  see  the  catalogues  of  the  Bodleian,  British 
Museum,  Leyden,  Paris,  and  St.  Petersburg  libraries.  Manu- 
scripts exist  also  at  Amsterdam,  Berlin,  Cambridge,  Gotha, 
MancheSjohn  Ryland's  Library),  Rome  (Vatican  and Bar- 
berinl  libraries),  and  in  the  private  collections  of  E.  N.  Adler 

""pubfisSi/texte :'  Pentateuch,  in  the  Paris  Pj^Wfftot  -1645: 
London  Polyglot,  16.57:  Blayney,  P^ltMrnchm  Sammf- 
tamis,  1790  (comp.  Kohn,  De  Pent.  Sam.  1885,  Frankei, 
Einflusa,  1851,  pp.  237  etseq.). 


Targum :  In  the  Poltiglots,  reprinted  in  square  charactera 
by  Brill,  Das  Sam.  Targum,  18T4,  etc.;  Petermann-Vollers, 
PenUteuchus  Sam.  1872,  etc.;  fragments  in  Nutt,  op.  clt.; 
Kahle,  Fi-agm.  des  Sam.  Pent.  Targwms,  in  Z.  A.  xvi.  79 
(comp.  his  Texthritische  .  .  .  Bemerkungen,  1898,  and 
Kohn,  Zur  Sprache  .  .  .  der  Samaritaner,  partii.,  1876). 

Arabic  version:  Kuenen,  Specimen  .  .  .  ((Jen.-Lev.), 
1851;  Blooh,  Die  Sam.-Arab.  Pent.  Uebersetzuna,  1901 
(comp.  Kahle,  Z.  H.  B.  vi.  6). 

Commentaries :  Markah,  In  Heidenheim,  Der  Commentar 
Ma/r-gah's,  1896 ;  fragments  in  Kohn,  op.  cit.,  and  in  the  dis- 
sertations of  Baneth,  1888;  Munk,  1890;  Emmerich,  1897:  Hil- 
deshelmer,  1898 ;  Abraham  b.  Jacob,  in  Klumel's  Misehpdtim, 
1902 ;  Hanover,  Das  Festgesetz  der  Sam.  1904 ;  Neubauer, 
In  Journal  Axiatigue,  1893. 

Liturgy :  Heidenheim,  Die  Sam.  Liturgie,  1885,  etc.  (very 
inaccurate);  Cowley,  The  Sam.  Liturgy,  1906  (comp.  J.  Q.  B. 
vii.  121 ;  G.  Margoliouth,  in  Z.  D.  M.  0. 11.  499). 

Chronicles :  Chron.  Sam.  .  .  .  lAb.  Josucb,  JoynboU,  1848 ; 
Abulfathi  AnnaUs,  Vilmar,  1865  (partly  translated  by  Payne 
Smith,  in  Heidenheim,  Vierteliahrsschrift,  vol.  ii.);  Neu- 
bauer, El-taulideh,  in  Journal  Asiatigue,  1669 ;  Adler  and 
Seltgsohn,  Tine  Nouvelle  Chron.  Sam.  (reprinted  Irom  B.  E. 
J.),  1903. 

Other  texts :  Comp.  Steinschneider,  Die  Arabinehe  Litera- 
tur  der  Juden,  pp.  324  et  seij.;  Leitner,  Die  Sam.  Legenden 
Mosis,  in  Heidenheim,  ib.  iv.:  Noldeke,  Ueber  Etnige  Sam.- 
Arab.  Schriften,  in  G.  G.  N.  Nos.  17,  20;  De  Sacy,  in  No- 
tices et  Extraits,  xii.  (1831);  Hamaker,  Aanmerkingen 
...  (in  ArcMef  vonr  Kerk.  Geschiedenis,  v.) ;  Kautzsch, 
Ein  Brief  der  Hohenpriesters  .  .  .  Ja'huh,  in  Z.  D.P.  V. 
viil.;  Almkvist,  Ein  Sam.  Brief  .  .  .  (Slirifter  Utgifna  af 
1(.  Hum.  Vetenskapssamfundet  %  Upsala,  v.  2).  See  also 
the  bibliography  of  the  preceding  article. 
J.  A.  Co. 


SAMAU'IIi  IBN  ADITA. 

Adiya. 


See  Samuel  ibn 


SAMBARI  (CATTAWI?),  JOSEPH  BEN 
ISAAC  :  Egyptian  chronicler  of  the  seventeenth 
century ;  lived  probably  at  Alexandria  between  1640 
and  1703.  Of  lowly  origin  and  in  the  employ  of 
Rabbi  Joseph  Hen,  he  spent  his  leisure  time  in  his- 
toric studies,  finding  a  mass  of  documents  in  the 
extensive  library  of  the  famous  rabbi  Abraham 
Skandari  (the  Alexandrian).  Sambari  knew  Arabic, 
Hebrew,  and  Spanish,  yet  his  Hebrew  orthography 
and  grammar  are  very  faulty.  According  to  his 
prefaces  he  wrote  two  works,  only  one  of  which  has 
been  printed.  The  first,  entitled  "  Dibre  ha-Haka- 
mim, "  has  either  been  lost  or  is  buried  in  some  library. 
It  probably  was  a  general  history  covering  the  time 
from  Abraham  to  the  Saboraic  rabbis,  or  to  the  year 
540  c.B.  The  second  work,  entitled  "Dibre  Yosef," 
is  a  continuation  of  the  first ;  two  copies  are  in  ex- 
istence, one  in  the  Bodleian  Library  at  Oxford,  and 
the  other  in  the  library  of  the  Alliance  Israelite  at 
Paris.  The  book  deals  with  the  history  of  the  Pati- 
mite  califs  of  Egypt,  the  Abbassids  of  Spain,  and 
the  Osmanli  Turks,  and  also  with  the  history  and 
literature  of  the  Jews  who  lived  under  these  rulers. 
In  writing  his  "  Dibre  Yosef,"  the  author  used  such 
sources  as  Elijah  Capsali's  "Debe  Eliyahu,"  and 
other  works.  It  was  first  published  by  Neubauer 
in  his  "Medieval  Jewish  Chronicles,"  i.  115-162,  and 
afterward  separately  by  A.  Berliner  (Frankfort, 
1896).     See  also  Egypt. 

Bibliography  :  Cattawi,  Dibre  Yosef ;  Franco,  Itistoire  des 
Israelites  de  I'Empire  Ottoman,  p.  91. 
J.  M.  Fk. 

SAMBATION,  SANBATION,  SABBATION 
(SAMBATYON) :  In  rabbinical  literature  the  river 
across  which  the  ten  tribes  were  transported  by  Shal- 
maneser,  King  of  Assyria,  and  about  which  so  many 
legends  subsequently  accumulated  that  it  was  con- 
sidered by  some  scholars  to  be  altogether  mythical. 


Samba  tion 
Samegah 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


682 


The  name  of  the  river  occurs  in  the  Targum  of 
pseudo-Jonathan  to  Ex.  xxxiv.  10:  "I  will  remove 
them  from  there  and  place  them  beyond  the  River 
Sambation."  R.  Judah  b.  Simon  said:  "The  tribes 
of  Judah  and  Benjamin  were  not  exiled  to  the  same 

place  as  the  ten  tribes ;  for  the  latter 
Earliest  were  transported  beyond  the  River 
Mention.     Sambation,"   etc.   (Gen.    R.    Ixxiii.). 

The  same  statement  is  found  in  Num. 
R.  xvi.  and  Yalk.,  Gen.  984.  There  is  no  indication 
whatever  in  these  passages  as  to  the  origin  of  the 
name,  nor  as  to  any  supernatural  phenomenon  in 
connection  with  the  river.  The  only  inference  to  be 
drawn  from  them  is  that  the  Sambation  or  Sabbation 
was  a  river  of  Media.  It  was  therefore  identified  by 
Nahmauides,  in  his  commentary  on  Deut.  xxxii.  26, 
with  the  Gozan  of  the  Bible  (II  Kings  xvii.  6  and 
elsewhere). 

On  the  other  hand,  Josephus  ("B.  J."  vii.  5,  §  1) 
says  that  when  Titus  marched  from  Berytus  (Bei- 
rut) to  the  other  Syrian  cities,  driving  before  him 
the  Jewish  captives, 

"he  then  saw  a  river  ...  of  such  a  nature  as  deserves  to  be 
recorded  in  history ;  it  runs  in  the  middle  between  Arcea,  be- 
longing to  Agrippa's  kingdom,  and  Raphanea.  It  hath  somewhat 
very  peculiar  in  it :  for  when  it  runs,  Its  current  is  strong  and 
has  plenty  of  water ;  after  which  its  springs  fail  for  six  days  to- 
gether and  leave  its  channel  dry ;  .  .  .  alter  which  days  it  runs 
on  the  seventh  day  as  it  did  before ;  ...  it  hath  also  been  ob- 
served to  keep  this  order  perpetually  and  exactly ;  whence  it  is 
that  they  call  it  the  Sabbatic  River  ["Sabbation"  or  "Samba- 
tion"]— that  name  being  taken  from  the  sacred  seventh  day 
among  the  Jews." 

Plinjr,  also,  in  his  "  Historia  Naturalis "  (xxxi.  3), 
speaks  of  the  same  river;  but  his  observations  are 
more  in  agreement  with  the  Jewish  spirit:  he  says 
that  the  river  runs  rapidly  for  six  days  in  the  week 
and  stops  on  the  seventh.  It  seems  certain  that  it 
was  to  this  periodic  river  that  R.  Akiba  referred  in 
his  answer  to  Tineius  Rufus.  When  the  latter  asked 
him  why  Saturday  was  superior  to  any  other  day, 
Akiba  answered,  "  The  River  Sambation  proves  it " 
(Sanh.  65b).  This  answer  is  more  complete  in  Gen. 
R.  xi.,  in  Tan.,  Yelammedenu,  Ki  Tissa,  and  in  Aha 
(Ahai)  of  Shabha's  "  Sheiltot,"  Bereshit :  "  The  River 
Sambation  proves  it  [the  superiority  of  Saturday] 
because  during  the  week-days  it  runs  and  causes 
stones  to  drift,  but  on  Saturday  it  ceases  to  flow." 
Pethahiah  of  Regensburg  says  that  in  Jabneh  there 
is  a  spring  which  runs  during  six  days  in  the  week 
and  ceases  to  flow  on  Saturday  ("Sibbub,"  ed. 
Prague,  p.  5). 

The  periodicity  of  this  Palestinian  river  naturally 
gave  rise  to  many  different  and  fantastic  legends.    At 

first  the  phenomenon  was  considered 

Periodical    to  be  supernatural ;  and,  though  there 

Cessation    is  no  indication  in  the  statement  of 

on  the       either  Josephus  or  Pliny  that  the  ces- 

Sabbath.     sation  of  the  flow  of  the  river  occurred 

on  Saturday,  .a  legend  arose  to  the 
effect  that  the  rapid  current  and  the  cessation  coin- 
cided respectively  with  the  six  week-da3's  and  Sat- 
urday. Even  R.  Akiba,  who  dwelt  not  very  far 
from  the  river,  answered  evasively ;  so  that  it  seems 
that  even  in  his  time  there  was  a  confusion  between 
the  Sambation  of  the  ten  tribes  and  the  Sabbatic 
River  of  Josephus  and  Pliny.     The  legend  did  not 


stop    there;    in    the    course  of    time  imagination 
changed  the  nature  of  the  river  also. 

The  first  to  disseminate  the  legends  was  Eldad 
ha-Dani.  According  to  his  narrative,  the  Sambation 
surrounds  the  land  not  of  the  ten  tribes,  but  of  the 
children  of  Moses,  who  have  there  a  powerful  king- 
dom. The  origin  of  this  legend  is  the  passage  Ex. 
xxxii.  10 ;  and  as  in  the  midrashic  version  of  Akiba's 
answer  it  is  said  that  the  river  causes  stones  to  drift, 
Eldad  represents  the  Sambation  as  consisting  entirely 
of  sand  and  stones.     His  narrative  is  as  follows : 

"  The  Bene  Mosheh  are  surrounded  by  a  river  like  a  fortress, 
which  without  water  rolls  sand  and  stones  with  such  force  that 
if  in  its  course  it  encountered  a  mountain  of  Iron  it  would  grind 
it  to  powder.  On  Friday  at  sunset  a  cloud  envelops  the  river 
[in  another  version,  the  river  is  surrounded  by  lire],  so  that  no 
man  is  able  to  cross  it.  At  the  close  of  the  Sabbath  the  river 
resumes  its  torrent  of  stones  and  sand.  The  general  width  of 
the  river  is  two  hundred  ells,  but  in  certain  places  it  is  only 
sixty  ells  wide ;  so  that  we  [on  this  side  of  the  river]  may  talk 
to  them  [on  the  other  side],  but  neither  can  they  come  to  us 
nor  can  we  go  to  them  "  (Epstein,  "  Eldad  ha-Dani,"  p.  5  et 
passim) . 

A  similar  narrative,  though  stated  from  a  differ- 
ent point  of  view,  is  found  in  the  letter  of  Prester 
John  (see  D.  H.  Milller,  "  Die  Recensionen  und  Ver- 
sionen  des  Eldad  ha-Dani,"  in  "  Denkschriften  der 
Kaiserlichen  Akademie  der  Wissenschaft,"  Vienna, 
1893): 

"  One  of  the  wonderful  things  on  earth  is  a  waterless  sea  of 
sand  ["  mare  harenosum  "] ;  for  the  sand  is  agitated  and  swells 
In  waves  like  every  other  sea,  and  is  never  at  rest.  At  a  dis- 
tance of  three  days  from  this  sand  sea  are  certain  mountains, 
from  which  descends  a  river  of  stones  and  without  any  water. 
It  Hows  through  our  territory  and  falls  into  the  sea  of  sand.  Its 
current  is  maintained  only  for  three  days  in  the  week ;  on  the 
other  four  days  the  river  is  fordable.  Beyond  this  river  of  stones 
dwell  the  ten  tribes,  who,  though  pretending  to  have  kings  of 
their  own,  are  our  subjects." 

In  the  Hebrew  version  of  this  letter  (see  "  Kobe? 
'al  Yad,"  iv.  69  et  seq.)  the  text  has  been  altered  to 
favor  the  Jews,  so  that  it  agrees  with  Eldad  ha-Dani. 
It  reads  as  follows : 

"  Know  that  from  this  stony  sea  there  Hows  a  river  the  source 
of  which  is  in  paradise.  It  runs  between  our  territory  and  that 
of  the  great  King  Daniel.  This  river  runs  all  the  days  of  the 
week,  and  on  Saturday  it  ceases  to  flow.  It  contains  no  water, 
but  it  causes  everything  in  its  course  to  drift  to  the  Arenaso  Sea 
["Mare  Harenosum"].  No  one  can  cross  it  except  on  Satur- 
day. We  are  obliged  to  place  guards  at  the  borders  of  our  terri- 
tory to  defend  them  from  the  incursions  of  the  Jews." 

Thus,  even  according  to  the  Latin  text,  the  legend 
of  the  ten  tribes  being  surrounded  by  a  stone  river 
was  current  among  the  Christians  also. 

Among  the  different  versions  of  the  Alexander 
legend  is  one  which  states  that  Alexander,  when 

he  was  journeying  toward  the  south  of 

Connection  Egypt,  arrived  at  a  river  which  flowed 

with  the     with  water  for  three  days  and  with 

Alexander    sand  for  three  days,  and  that  this  was 

Leg^end.      the  Sambation  of  the  Jews  (N51deke, 

"  Beitrage  zur  Geschichte  des  Alexan- 
derromans,"  p.  48).  As  the  narrator  was  probably 
a  Cliristian,  he  does  not  say  that  the  river  ceased  to 
flow  on  Saturday ;  but  Ibn  Fakih,  in  his  Arabic  ver- 
sion, adds  a  statement  to  this  effect  (NSldeke,  I.e.). 
Ibn  Fakih  is  not  the  only  Arab  writer  who  mentions 
this  river;  Kazwini  ("Cosmography,"  ed.  Wusten- 
feld,  ii.  17)  relates  in  the  name  of  Ibn  'Abbas  that 


683 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Sambation 
Sameg'ah 


one  night  the  prophet  asked  the  angel  Gabriel  to 
bring  him  to  tlie  land  of  the  children  of  Moses 
("  Banu  Musa  "),  who  were  reputed  to  be  very  right- 
eous. Gabriel  told  him  that  it  would  take  him  six 
years  to  reach  there  and  six  years  to  return,  and 
that  even  if  he  were  there  he  would  not  be  able  to 
gain  access  to  ihe  Banu  Musa,  they  being  surrounded 
by  a  river  of  sand  ("  Wadi  al-Raml ")  which  flows  with 
the  rapidity  of  an  arrow,  resting  only  on  Saturday. 
Mas'udi  ("Prairies  d'Or,"  i.  161)  also  mentions  a 
river  of  sand,  in  Africa.  Finally  Griinbaum  (in 
"Z.  D.  M.  G."  xxiii.  637)  concludes  that  the  Samba- 
tion  legend  was  current  among  the  Samaritans  also. 
This  legend,  interest  in  which  seems  to  have  be- 
come lessened  in  the  course  of  time,  was  revived  in 
the  seventeenth  century  through  the  fantastic  stories 
of  Gershon  b.  Eliezer  ha-Levi  in  his  "Gelilot 
Erez  Yisrael"  and  of  Manasseh  b.  Israel  in  liis 
"  Mik weh  Yisrael."  Tlie  former  relates  that  in  1630, 
while  traveling  in  India,  he  arrived  at  Seviliah,  two 
days'  journey  from  the  Sambation,  where  he  heard 
the  clattering  noise  of  the  river.     He  says : 

"  It  is  seventeen  miles  wide  and  throws  stones  as  high  as  a 
house.  On  Saturday  it  is  dry ;  there  is  then  not  a  single  stone, 
and  It  resembles  a  lake  of  snow-white  sand.  The  Gentiles  who 
dwell  near  the  river  do  not  drink  o£  its  water,  nor  do  they  give 
it  to  their  cattle,  considering  it  a  sacred  river.  The  water  has, 
besides,  a  curative  power  in  leprosy  and  other  diseases.  The 
river  ceases  to  flow  on  Friday,  two  hours  before  sunset ;  and 
during  this  Interval  before  the  Sabbath  the  Jews  make  incur- 
sions into  the  neighboring  lands." 

Manasseh  b.  Israel,  while  endeavoring  to  prove 
the  existence  of  the  Sambation,  states,  as  a  pecu- 
liarity of  its  sand,  that  even  when  it  is  kept  in  a 
glass  it  is  agitated  during  six  days  of  the  week 
and  is  quiescent  on  Saturday  ("  Mik  weh  Yisrael,"  x.. 
No.  39). 

There  are  thus  essential  difEerences  even  among 
the  Jews  with  regard  both  to  the  nature  of  the  river 
and  to  the  people  which  it  surrounds.  Tliere  is  a 
difference  of  opinion  also  as  to  the  locality  of  the 
river.  It  has  already  been  said  that, 
Different  according  to  the  midrashim,  the  Sam- 
Views,  bation  must  be  identified  witli  some 
river  of  Media,  and  that  Nahmanides 
identified  it  with  the  Gozan  of  the  Bible.  Eldad 
ha-Dani  placed  it  in  the  land  of  Havilah  in  the  south 
of  Cush,  which,  though  sometimes  denoting  India, 
seems  here  to  indicate  Ethiopia ;  and  the  same  loca- 
tion is  to  be  concluded  from  the  Alexander  legend. 
Pethahiah  of  Regensburg  says  (J,.c.)  that  it  is  dis- 
tant ten  days  from  Ezckiel's  grave,  which  is  itself 
one  day's  journey  from  Bagdad.  Abraham  Fans- 
sol  says  that  the  Elver  Sambation  is  in  upper  India, 
higher  up  than  Calcutta  ("Iggeret  Orhot  '01am, 
ch  xxiv  )  which  opinion  was  followed  by  Gershon 
b  Eliezer';  but  Manasseh  b.  Israel  ("Miljweh  Yis- 
rael "  ch  X.  xiii.),  invoking  the  authority  of  ancient 
writers,  thinks  that  the  Sambation  is  near  the  Cas- 
pian Sea.  The  only  point  upon  which  the  above- 
mentioned  authors  agree  is  that  the  name  Samba- 
tion "  was  given  to  the  river  on  account  ot  the 
cessation  of  its  flow  on  Saturday;  and  this  explana- 
tion is  given  by  Elijah  Levita  ("  Tishbi,"  «.«.    bam- 

^The  critical  views  of  modern  scholars  also  differ. 
Reggie,  arguing  from  the  contradictions  of  the  an- 


cient writers,  denies  the  existence  of  such  a  river. 
He  thinks  that  the  Sambation  of  the  ten  tribes,  men- 
tioned in  the  midrashim,  is  to  be  identified  with  the 
Euphrates,  being  so  called  because  the  Israelites 
after  settling  near  that  river  were  able  to  observe 
the  Sabbath  (comp.  II  Esd.  xiii.  43-45).  Reggio's 
opinion  may  be  supported  by  the  fact  that  the  River 
Don  is  called  by  Idrisi  "Al-Sabt,"  while  Kiev  is 
called  by  Constantinus  Porphyrogenitus  "Sarn- 
batas,"  each  term  meaning  "resting-place,"  as  both 
places  were  commercial  stations  and  were  so  named 
by  the  Chazars.  Fuenn  concluded  that  the  Samba- 
tion of  the  ten  tribes  is  to  be  identified  with  the 
Zab  in  Adiabene,  whither  the  ten  tribes  were  trans- 
ported; that  tlie  name  "Sabatos,"as  this  river  is 
called  by  Xenophon,  was  subsequently  altered  to 
"Sabbation"  and  "Sambation";  and  that  later  peo- 
ple confounded  the  Sambation  with  the  Sabbatic  River 
of  Josephus  and  Pliny,  and  created  many  legends, 
about  the  abode  of  the  ten  tribes  (see  Herzfeld, 
"Gesch.  des  Volkes  Israel,"  i.  366).  David  Kauf- 
mann,  without  discussing  the  existence  ot  the  river, 
explains  the  origin  of  the  name  "Sambation"  as 
follows :  "  The  legend  originated  with  a  river  of  sand 
and  stones  which,  owing  to  a  volcanic  cause,  might 
have  been  agitated.  Its  Hebrew  name  was  '  Nehar 
Hoi '  (=  '  river  of  sand '),  equivalent  to  the  Arabic 
'  Wadi  al-Raml. '  This  name  was  later  misunder- 
stood to  signify  'the  river  of  the  week-days,'  and 
thus  gave  rise  to  the  legend  of  a  periodic  river  which 
alternated  between  Saturday  and  the  week-days, 
whence  its  name  '  Sabbation  '  or  '  Sambation '  (= 
'  Sabbatic  river ').  As  the  name  does  not  indicate 
whether  it  flows  or  rests  on  Saturday,  Josephus  and 
Pliny  interpreted  the  matter  in  contrary  senses." 

Bibliography:  Eisenmenger,  Entdeektes  Judenthum,  ii. 
533-570 ;  A.  Epstein,  Eldad  ha-Dani,  p.  5  et  passim  :  Fuenn, 
in  Pirhe  Zafon,  11. 133  et  SCO. ;  Griinbaum,  in  Z.  D.  M.  O. 
xxxiii.'627;  t).  Kaufmann,  in  B.  E.  Xxxil.  885;  Lewinsohn, 
Bet  ha-Ozar,  p.  231 ;  D.  Mendle,  in  Klein's  JahrbiXcher,  ix. 
173;  Movers,  PhOnizien,  i.  666;  Reggio,  in  Bihkure  ha- 
'Ittim.,  viii.  49  et  seq.;  Bacher,  Ag.  Tan.  2d.  ed.,  i.  290  et  seq. 
E.  0.  M-   Sbl. 

SAMEGAH  (SAMIGAH),  JOSEPH  BEN 
BENJAMIN  :  Turkish  Talmudist  and  cabalist  of 
the  sixteenth  and  seventeenth  centuries;  born  at 
Salonica;  died  June  6,  1639,  at  Venice,  where  he 
was  rabbi  and  head  of  the  yesliibah.  It  appears 
from  Isaac  Hayyim  Cantarinl's  "  Pahad  Yizhak  "  (p. 
10b,  Amsterdam,  1685)  that  Samegali  had  been  pre- 
viously head  of  the  yesliibah  at  Padua.  Hayyim 
Benveniste  and  Joseph  Solomon  Delmedigo  were 
among  his  pupils.  He  was  the  author  of  "  Mikra'e 
Kodesh  "  (Venice,  1586),  a  treatise,  in  two  parts,  on 
the  613  commandments.  The  first,  in  fourteen  chap- 
ters, treats  of  the  love  and  fear  of  God,  and  .the  sec- 
ondi  in  twenty-one  chapters,  of  the  mysteries  and 
meaning  of  the  commandments.  He  wrote  also 
"  Porat  Yosef  "  (ib.  1590),  containing,  among  other 
treatises,  novelise  on  a  part  of  the  "  Sefer  lia-Hala- 
kot "  of  Isaac  Alfasi  and  R.  Nissim  (relating  to  the 
treatise  Ketubot  and  a  part  of  Hullin),  and  novelise 
on  a  part  of  the  tosafot  to  Ketubot,  Bezah,  and  Ze- 
bahim;  and  "Peiush  Derek  Yamin"  (ii.  n.d.),  a 
work  containing  homilies,  cabalistic  notes,  and  an 
explanation  of  the  Ten  Sefirot. 

The  work  last  mentioned  is  in  reality  an  attack 


Samek 
Samoscz 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


684 


upon  Jlenahera  Azarlah  da  Fano's  "Yemin  Adonai 
Romemali."  Samegali's  strictures  were  in  turn  re- 
futed by  Delmedigo  in  liis  "  Mazref  la-Hokmah."  A 
■decision  of  Samegah  concerning  the  shaking  of  the 
LuLAB  is  to  be  found  in  Samuel  Algazi's  "  Toledot 
Adam  Katon "  (Venice,  1587) ;  a  responsum  of  his 
concerning  the  "Mikweh"  of  Rovigo,  beginning 
"  Arazim  'ale  mayim,"  is  to  be  found  in  the  collec- 
tion of  responsa  entitled  "Mashbit  Milljamot"  {ib. 
1606);  and,  finally,  Ghirondi  was  the  possessor  of  a 
decision  signed  by  Samegah  and  Simhah  Luzzatto. 
In  his  preface  to  the  "Mikra'e  Kodesh,"  Samegah 
mentions  two  other  works  by  himself — "Binyan 
'01am  "  and  "  Kebod  Elohim." 

3IBLI0RRAPHT  :  Azulai,  Shcm  ha-Oedolim,  ii.,  s.v.  fpv  miE ; 
Conforte,  j^ore  Jio-Dorot,  pp.  ■Ma,  60a ;  Fuenn,  Keneset  Yis- 
rael,  p.  488;  Fiirst,  Btbl.  Jud.  ill.  230-231;  Nepl-GluroncU, 
Toledot  Oedole  Yisrael,  p.  136 ;  Stelnschneider,  Cat.  Bodl. 
col.  1523. 
s.  •  M.  Sel. 

SAMEK  (D):  The  fifteenth  letter  of  the  Hebrew 
-alphabet.  Its  name  may  be  connected  with  "  samek  " 
=  "prop,''  "support."  On  the  original  shape  of 
the  letter  see  Alphabet.  "  Samek  "  belongs  to  the 
group  of  sibilants,  with  other  members  of  which  it 
interchanges,  and  its  pronunciation  is  identical  with 
that  of  the  English  surd  "s."  It  occurs  only  as  a 
radical,  never  as  a  formative  element.  As  a  nu- 
meral, "  samek  "  (in  the  later  period)  has  the  value 
■of  60. 

T.  I.  Bk. 

SAMEK  AND  PE.     See  Games  and  Sports. 

SAMELSOHN,  JULIUS:  German  ophthal- 
mologist ;  born  at  Marienburg,  West  Prussia,  April 
14, 1841 ;  died  at  Cologne  March  7, 1899.  Educated 
at  the  universities  of  Breslauand  Berlin  (M.D.  1864), 
he  in  1867  settled  as  an  ophthalmologist  in  Co- 
logne. Samelsohn  wrote  several  important  essays 
upon  ophthalmology,  which  appeared  in  Grafe's 
"  Archiv  fur  Ophthalmologic"  and  inKnapp's  "Ar- 
■chiv  fur  Augenheilkunde."  Well  known  is  his 
"Die  Bedeutung  der  Licbtsinnuntersuchung  in  der 
Praktischen  Ophthalmologic,"  1885,  for  which  work 
he  received  the  GrSfe  prize.  He  was  besides  the 
author  of  "  Ueber  Augenerkrankungen  bei  Spinal- 
leiden"  and  "Ueber  die  Incongruenz  der  Netz- 
haute." 


Bibliography  :  Pagel,  Bing.  Lex. 


F.  T.  H. 


SAMFIELD,  M. :  American  rabbi ;  born  at 
Markstift,  Bavaria,  1846.  He  received  his  education 
from  his  father,  at  the  Talmudical  school  of  Rabbi 
Lazarus  Ottensoser  at  Hochstadt,  at  the  public  school 
in  Flirth,  at  the  University  of  WUrzburg  (Ph.D.), 
and  from  Rabbi  Seligman  Baer  Bamberger,  who 
gave  him  his  rabbinical  diploma.  Emigrating  to 
the  United  States  in  1867,  he  served  as  rabbi  of  Con- 
gregation B'nai  Zion  at  Shreveport,  La.,  until  1871 ; 
he  was  then  called  to  Mempliis,  Tenn.,  where  he  is 
still  (1905)  ofiiciating  as  rabbi  of  the  Congregation 
Children  of  Israel . 

His  activity  in  Memphis  has  been  very  successful. 
He  was  one  of  the  founders  of  the  United  Charities 
of  Memphis,  of  the  Young  Men's  Hebrew  Associa- 
tion, etc. ;  he  has  acted  as  president  of  the  Southern 


Rabbinical  Association ;   and  he  is  the  founder  and 
editor  of  "The  Jewish  Spectator." 
Bibliography:   Tlie  American  Jewish   Year  Book,  5664 
(1903^),  p.  94.  p    ^    ^ 

SAMIIiEB  (SMIELEB),  A.  G.  (ELIAKIM 

GOTZEL  ;  known  also  as  Mehlsack) :  Russian 
Talmudist  and  a  member  of  a  prominent  rabbinical 
family ;  born  in  Smiela  about  1780 ;  died  at  Brody 
July  17,  1854.  He  devoted  special  attention  to  the 
historical  setting  in  rabbinical  literature  and  wrote 
a  number  of  valuable  genealogical  essays ;  one  of 
these  is  in  the  possession  of  Solomon  Ruber,  Lem- 
berg,  and  another  in  that  of  Pischel  Landau  in  Vi- 
enna. The  only  published  work  of  his  is  "Sefer 
Rabiyah  "  (Ofen,  1837),  a  criticism  of  Zunz's  "  Gottes- 
dienstliche  Vortrage"  and  of  Rapoport's  biography 
of  Kalir.  On  the  title-page  of  this  work  he  calls 
himself  "Eliakim  ben  Judah  ha-Milzahagi." 

Bibliography  :  Luzzatto,  Iggerot  Shedal,  ed.  Graber,  p.  603, 
Przemysl,  1882. 

SAMMTER,  ASHEB :  German  rabbi ;  born  at 
Derenburg,  near  Halberstadt,  Jan.  1,  1807;  died  at 
Berlin  Feb.  5,  1887.  From  1837  to  1854  he  was 
rabbi  and  preacher  in  Liegnitz,  Prussian  Silesia, 
where  he  introduced  German  preaching  and  con- 
firmation; from  1869  until  his  death  he  lived  in 
Berlin. 

Sammter  wrote:  "Die  Unsterblichkeit  Unserer 
Person  Wissenschaftlich  Beleuchtet "  (Liegnitz, 
1843);  "Die  Schlacht  bei  Liegnitz"  {ib.  1860); 
"Chronik  von  Liegnitz"  (3  vols.,  ib.  1861-62); 
"Die  Schlacht  an  der  Katzbach''  (ib.  1868);  "Mas- 
seket  Baba  Mezi'a,  Talmud  Babylonium,''  with 
German  translation  and  annotations,  and  with  bio- 
graphical sketches  of  the  Talmudists  and  commenta- 
tors (Berlin,  1877-79);  "Mishnayyot,"  the  six  orders 
of  the  Mishnah,  Hebrew  text,  with  German  trans- 
lation and  annotations  (ib.  1884-88) ;  "  Der  Rabbi  von 
Liegnitz,"  historical  narrative  of  the  time  of  the 
Hussites  (ib.  1886).  The  author  had  planned  to 
publish  the  "  Mishnayyot "  in  forty  numbers,  but 
only  the  first  eight  of  the  Seder  Zera'im  and  the  first 
two  of  the  Seder  Mo'ed  appeared. 

Bibliography  :  Ha-Maggid.  1887,  xxxl.  56. 

s.  S.  O. 

SAMOSCZ,  DAVID:  German  author  of  He- 
brew books  for  the  young ;  born  at  Kempen,  prov- 
ince of  Posen,  Dec.  29,  1789 ;  died  at  Breslau  April 
39,  1864.  He  went  at  an  early  age  to  Breslau,  where 
he  was  a  tutor  and  private  teacher  until  1823,  when 
he  entered  business.  Having  met  with  reverses  he 
toward  the  end  of  his  life  devoted  himself  again  to 
literature.  He  was  a  prolific  author  of  stories  for 
the  young,  written  in  Hebrew  and  adapted  mainly 
from  the  German,  and  of  text-books  of  instruction 
in  the  Jewish  religion. 

His  works  include:  "Ger  Zedelj,"  Breslau,  1816, 
the  history  of  the  conversion  of  Joseph  Steblitzki, 
written  in  German  with  Hebrew  characters ;  "  He- 
Haruz  wehe-'Azel,  derPleissige  und  derTrage,"  ib. 
1817;  " Pillegesh  Pe-Gibeah,  ein  Biblisches  Drama," 
ib.  1818;  "Toliehot  Musar,  Campe's  Sittenblichlein 
in  Hebraischer  Uebersetzung, "  ib.  1819 ;  "  Resise  Me- 
lizah,  Hebraische  Blumenlese,"  Dyhernfurth,  1833; 


686 


THE  JEWISH  ENCYCLOPEDIA 


Sanaek 
Samoscz. 


"Mafteah  bat  Dawid,  Hebraischer  Brief steller," 
Breslau,  1823;  "Mezi'at  Amerika,"  on  the  dis- 
covery of  America  (after  Campe),  ib.  1834;  "Rob- 
inson der  Jlingere,"  in  Hebrew  (also  after  Campe),  ib. 
1824;  "Agiiddat  Slioshannim,  Hebraisclie  Gediclit- 
sammlung,"  ib.  1825;  "Halilsot  '01am,  ein  Sitten- 
drama,"  ib.  1829;  a  text-book  of  Hebi'ew  instruction 
in  three  parts:  (1)  "Esh  Dat,"  a  primer  and  a  cate- 
chism, (2)  "Ohel  Dawid,"  a  Hebrew  grammar,  and 
(3)  "Shire  Dawid,"  occasional  poems,  ib.  1834; 
"Rigshat  Nafshi,"  a  poem  in  honor  of  the  visit  of 
King  Frederick  William  III.  to  Breslau,  ib.  1835; 


"  Kol  Nohi "  {ib.  1840),  elegy  on  the  death  of  Fred- 
erick William  III.,  ib.  1840.  Moreover,  he  contrib- 
uted Hebrew  poems  to  periodicals,  such  as  "  Bikkure 
ha-'Ittim,"  and. to  the  works  of  his  Breslau  friends, 
M.  B.  Priedenthal,  Jacob  Raphael  Fllrstenthal,  and 
others. 

BiBLiOGKAPHT :  The  bibliographtcal  works  of  FUrst,  Stein- 
schnelder,  and  Bosenlhal,  s.v.;  Orient,  Lit.  vi.,  cols.  353  et 
seq.;  TehiUahU-Dawid,  a  poem  on  the  occasion  of  his  seven- 
tieth birthday;  AVg.  Zeit.  des  Jud.  1860,  p.  73 ;  1864,  p.  353 ; 
Neustadt,  Josef  Steblitzks  p.  19,  Breslau,  1894;  Brann,  In. 
Monatsschrift,  1895,  xxxix.  384. 
s.  D. 


END  OF  VOL.  X. 


wm. 


m 


^7*^'C>-M'-v,'>-^-':