.^. ■:■■'■■■
K
7
L^
-f^Z-Hit^ ^i^lU^^/c cL
/^CLA-tyUC^
lllli
LIFE AND WRITINGS
Oh
ST. PATRICK
WITH APPENDICES, Etc.
BY THE
MOST REV. DR. HEALY,
ARCHBISHOP OF TUAM
Bnblin:
M. H. GILL & SON, Ltd.,
Upper O'Connell Street.
SEALY, BRYERS & WALKER,
Middle Abbey Street.
BEN2IGER BROTHERS.
1905.
Q^ Me 'ia
■y^
^^
-* LIBRAR"^
JUL 1 a 1970
PRINTED BY
SEAI.Y, BRYERS AND WALKER,
MIDDLE ABBEY STREET,
DUBLIN.
PREFACE.
Our chief purpose in writing this new Life of St Patrick,
when so many Lives already exist, is to give a fuller and,
we venture to hope, more exact account of the Saint's
missionary labours in Ireland than any that has appeared
since the Tripartite Life was first written. For this pur-
pose we have not only thoroughly studied Colgan's great
work, and made ourselves familiar with the really valuable
publications of our own times, but we have, when
practicable, personally visited all the scenes of the Saint's
labours, both at home and abroad, so as to be able to give
a local colouring to the dry record, and also to catch up,
as far as possible, the echoes, daily growing fainter, of the
once vivid traditions of the past.
We have no new views to put forward. We shall seek
to follow the authority of the ancient writers of the Acts
of St. Patrick, which we regard as in the main trustworthy.
Those who do not like miracles can pass them over, but
the ancient writers believed in them, and even when purely
imaginary these miraculous stories have an historical and
critical value of their own.
We find it convenient to classify our authorities into
three divisions. The ANCIENT authorities are those
that flourished before the Anglo-Norman invasion of
Ireland, that is before A.D. 1172. The MEDIEVAL
authorities will include all those who make reference to
St. Patrick^s Acts down to the beginning of the 17th
century. The MODERN authorities will comprehend the
rest, including Colgan and Usher, who have written from
that date (A.D. 1600) to the present time.
\V PREFACE.
We have resolved, however, to follow in the main the
guidance of the ancient authorities, who, if credulous in
things supernatural, had no motive but to write the truth,
so far as it was known to them, for the instruction and
edification of posterity. There was then only one Church,
and they could have had no motive in representing St.
Patrick to be anything else than what he was known to
them — a great and successful Christian missionary of the
Catholic Church.
Those ancient authorities are in substantial agreement
on all the main points of our Apostle's history. Some
shallow critics of our own time, by unduly indulging in
what is mere speculation, have brought confusion into
the Acts of St. Patrick, but this confusion, like the
morning mist on the mountain side, is rapidly passing
away. We shall not follow their example ; rather we shall
adhere to the ancient authorities, and in so doing we
follow in the footsteps of the really great Irish scholars of
modern times, like Colgan, Usher, and O'Flaherty, who
paid due regard to those ancient authorities, and under
their guidance gave their own lives, with brilliant success,
to the study of Irish history and antiquities.
The writings of St. Patrick himself must naturally be
made the basis of any reliable history of the Saint. There
is no doubt that the Confession and the Epistle to
Coroticus were, as the Book of Armagh says of the former,
originally written by his own hand. Every statement,
therefore, in any Life of St. Patrick, ancient or modern,
clearly inconsistent with the tenor of these documents
must be rejected without hesitation.
Concerning the miracles related in most of the Lives
the reader will form his own judgment. Some of the
stories are, in our opinion, of their own nature incredible ;
others are ridiculous, and several are clearly inconsistent
with Patrick's own statements in the Confession. But we
cannot reject a story merely because it is miraculous.
The Confession itself records several miracles, and we are
PREFACE. V
by no means prepared to say that St. Patrick was either
deceived or a deceiver. The most famous Lives of the
great saints of that age are full of narratives of the
miraculous. St. Athanasius wrote a Life of St. Anthony ;
Sulpicius Severus has left a beautiful Life of St. Martin ;
Paulinus of Nola has given us an authentic Life of St.
Felix — these were great prelates and accomplished scholars,
who had an intimate knowledge of those of whom they
wrote, yet we find miracles recorded as undoubted events
in every page of their narratives. The absence of the
miraculous in any Patrician document is, therefore, no
proof of its earlier date or more authentic character, as
some modern critics seem to think. The most authentic
and eloquent writings of that age are filled with such
narratives of the miraculous, and the miracles were
attested by most trustworthy witnesses, and are narrated
as undoubted facts by contemporary writers. In this work
our purpose is not controversial ; it is to show St. Patrick
as he was known to his contemporaries and their imme-
diate successors who had known the man, or received the
living stories of his disciples. Most people will think such
a narrative is of far more value from every point of view
than the speculations of some of our modern critics and
philologists, who would rather do away with St. Patrick
altogether than admit that he got his mission from
Rome.
The manifold variations in the spelling of Irish words,
and especially of Irish proper names, present great diffi-
culty to a writer on Irish subjects, and render it almost
impossible to adopt a uniform system. As we have, on
the whole, followed the guidance of the Rolls Tripartite,
both as to the Irish text and its English version, we have
thought it desirable to adopt also its system of spelling
the Irish proper names. No doubt many of its forms are
now archaic ; still they exhibit, we think, the language,
especially in this matter of proper names, in simpler and
purer forms than those which are at present in use ; and,
VI PREFACE.
moreover, tend to preserve a uniformity of usage, which
is surely to be desired. Hence, we have adopted, as a
rule, the spelling of the Tripartite, especially in proper
names, except in the case of certain well-known words,
where a departure from the existing usage might be
misleading.
•i- John Healy, D.D.,
Archbishop of Tuam.
St. Jarlath's,
September, IQOS*
CONTENTS.
PAGE
CHAPTER 1
Early Lives of St. Patrick.
I. — St. Fiacc's Hymn ... 1
II. — Hymn of St. Secun-
dinus ... ... 4
III. — Vita Secunda ... 9
IV.— Ft^a Tertia 10
y.—Vifa Quarfa ... ... 10
VI. — Vita Quinta ... ... 11
YU.—Vita Sexta ... ... 14
VIII.— F?7a Septima ... 15
IX. — Book of Armagh ... 17
X. — Epistle to Coroticus ... 19
CHAPTER II.
St, Patrick's Birthplace and
Family.
I.— His Birthplace ... ... 20
II.— Time of Birth ... ... 26
III.— His Parents ... ... 29
IV. — His Mother Tongue ... 33
CHAPTER III.
St. Patrick's Childhood and
Boyhood.
I.— His Childhood
II. — His Boyhood
36
40
CHAPTER IV.
The Captivity of St. Patrick.
I. — Place of his Captivity ... 43
II. — His Life as a Slave in
Ireland ... ... 48
III. — Escape from Captivity ... 53
iV. — Return to his Home in
Britain .-. ... 64
CHAPTER V.
St. Patrick's Teachers.
I.— Visit to St. Martin of
Tours 74
II. — At Marmoutier
III. — In Lerins
IV. — In the Island of Aries...
V. — St. Germanus and St.
Patrick
VI. — Mission of Palladius to
Irelana
VII, — St. Germanus sends
Patrick to Rome
. 75
81
86
93
96
CHAPTER VI.
St. Patrick's Mission and
Consecration.
I. — The Roman Mission of
Patrick ... ... 104
II. — His Episcopal Conse-
cration ... ... 112
III. — He sets sail for Ireland 116
IV.— Coasts Northward ... 119
CHAPTER VII.
St. Patrick in Ulster.
I.— He sails for Ulster ... 124
II.— At Saul 126
III.— Revisits Slemish ... 129
IV.— Founds Church of Bright 131
V. — Patrick and Mochae ... 133
VI. — Social Life in Ancient
Erin ... ... 135
VII. — Druids, Bards, and
Brehons ... ... 137
CHAPTER VIII.
St. Patrick's Conflict with the
Druids.
I. — He sails for the Boyne 140
n.— At Slane ... ... 142
148
154
158
162
III.— At Tara
IV.— In Meath
V. — He visits Trim
VI.— At Tailteann
VII, — Further Missionary Jour-
neys in Meath ... 165
Vlll
CONTENTS.
VIII.— At Uisneach ...
IX. — Patrick and Munis at
Forgney
X. — Patrick in Southern
Teffia
XI.— In Northern Teffia ...
PAGB
169
173
175
180
CHAPTER IX.
St. Patrick at Magh Slecht.
I.— Probable Route ... 182
II. — Situation of Magh
Slecht ... ... 184
III.— Church of Magh Slecht 187
IV. — Patrick crosses Shannon 189
CHAPTER X.
St. Patrick in Roscommon.
I. — At Doogarrv ... 191
II.— At Elphin ' 195
III.— At Clebach Well ... 201
IV, — Royal Cruaclian ... 205
V. — Amongst the Ciarraige
of MagL Ai ... 206
VI.— At Oran ... ... 208
VII. — Baptises the sons of
Brian at Magh Selce 210
VIII. — Amongst the Gregraide
of Lough Gara ... 213
CHAPTER XI.
St. Patrick in Mayo.
I. — Amongst the Ciarraige
of Mayo ... ... 218
II, — Amongst the Conmaicne 221
III.— In Carra ... ... 224
IV. — ^At Aghagower ... 226
CHAPTER XII.
St. Patrick on the Cruachan
AlGLE.
I.— The Saint's Fast ... 229
II. — His Mission confirmed
by Pope Leo the Great 234
III.— In the Plains of Mayo 237
IV. — He revisits his Ros-
common Churches ... 242
v.— He revisits Tara ... 246
CHAPTER XIII.
page
St. Patrick in Tirawley.
I. — Journey from Tara to
Tirawley ... ... 252
II.— His Conflict with Tir-
awley Druids ... 253
III.— At Focluth Wood ... 254
IV.— The Maidens of Focluth
Wood ... ... 257
v.— Patrick founds Killala 259
VI. — Founding of Kilmore-
Moy ... ... 264
VII. — At Downpatrick Head 266
CHAPTER XIV.
St. Patrick in Tireraqh.
I. — He recrosses the Moy ... 269
II. — Patrick and the Gre-
craide of the Moy ... 270
III. — Patrick and Prince
Conall 271
IV.— Patrick at Sligo ... 275
CHAPTER XV.
St. Patrick in Tirerrill and
MOYLURG.
I. — Churches founded in
Tirerrill ... ... 280
II. — Patrick in Moylurg ... 281
III. — ^Again at Doogarv ... 283
IV.— In Leitrim ... ' ... 285
V. — Founds Domnachmore 287
VI.— In North Sligo ... 289
CHAPTER XVI.
St. Patrick in Tirconnell.
I, — He crosses the Erne ... 294
II. — St. Patrick's Purgatory
in Lough Derg ... 299
III. — He comes into Magh
Ith ... ... 301
IV. — Patrick and Eoghan
Mac Nial . . ... 304
CHAPTER XVII.
St. Patrick in Inishowen and
Derry.
I. — Journey to Carndonagh 309
II. — Domnach Mor Maige
Tochair ... ... 310
CONTENTS.
IX
PAGE
III.— At Moville ... 312
IV.— In County Derry ... 314
V. — At Keenachta ... 317
VI.— At Coleraine ... 320
CHAPTER XVIII.
St. Patrick in Down and.
Connor.
I. — Uladh, Dalaradia, Dal-
riada ... ... 323
II. — Patrick in Elniu, or
Magh Elne ... 326
III.— In Dalriada ... ... 329
IV. — Patrick and Olcan of
Armov ... 331
v.— Other Churches of Dal-
riada ... ... 334
VI. — Patrick's Churches in
Cary .. ... 336
VII. — Patrick in Southern
Dalaradia .. ... 339
VIII.— In Eastern Dalaradia ... 340
CHAPTER XIX.
St. Patrick in Oriel.
I. — He recrosses the Bann 342
II.— The Tribes of Oriel ... 345
III.— Patrick and Mac
Cartan in Clogher ... 347
IV. — Patrick and King Echu's
Daughter ... ... 350
v.— King Echu and St.
MacCartan ... 353
VI. — Patrick and Brigid in
Clogher ... ... 355
VII.— Patrick in Hy Meith
Tire ... ... 357
VIII. — In Cremorne ... ... 359
IX.— In Farney ... ... 360
X. — Again in Meath ... 362
XI. — ^Alleged Visit of Patrick
to Ath-Cliath ... 364
CHAPTER XX.
St. Patrick in North Leinster,
I. — Geography of Leinster 368
II.— Patrick in Magh Liffe 369
III. — He revisits Hy Garr-
chon ... ... 372
IV. — Auxilius and Iserninus 374
V. — Patrick at Narragh-
more ... ... 380
VI. — In West Kildare and
Queen's County ... 382
PAGE
CHAPTER XXT.
St. Patrick in South Leinster.
I. — Patrick and King
Crimthann ... 387
II.— He visits Dubthach ... 391
III. — He ordains Fiacc of
Sletty ... ... 392
IV. — Fiacc founds Sletty ... 396
V. — Patrick founds other
Churches in South
Leinster ... ... 401
CHAPTER XXII.
St. Patrick in Ossory,
I.— Maigh Raighne ... 403
II. — Patrick's other Churches
in Ossory ... ... 405
III.— His Church of Disert ... 406
IV.— St. Patrick and St.
Ciaran ... ... 409
v.— Patrick in Cashel ... 411
VI.— In Muskerry ... ... 418
VII.— At Kilfeacle ... ... 419
VIII.— In Cullen ... ... 420
IX. — Patrick and the Pre-
patrician Bishops ... 421
X. — Patrick at Pallas Green 425
CHAPTER XXIII.
St. Patrick in the Diocese of
Limerick.
I. — He founds Donaghmore 427
II.— The Feast of Knockea 428
III. — Patrick at Knock-
patrick ... ... 431
IV.— In South Leinster ... 433
V. — ^Amongst the Deisi ... 434
VI.— In North Ormond ... 436
VII.— In Offaley 440
VIII.— Killeigh of Offaley ... 442
IX, — Patrick at Croghan
Hill 444
CHAPTER XXIV.
St. Patrick Reforms the Brehon
Code.
I. — Origin and Nature of
the Brehon Code ... 448
II. — 'Authors of the Revision 451
III. — Legal Relations be-
tween Church and
State ... ... 456
CONTENTS.
PAGE
IV. — The Laws of Foster-
age ... 467
V. — ^Tho Brehon Agrarian
Code ... ... 459
CHAPTER XXV.
St. Patrick in Ulidia.
I. — Patrick's Journey North-
Avard ... ... 464
II. — Patrick and Trian the
Cruel ... ... 465
III. — Maccuil's P&nance ... 467
IV.— The Sabbath-Breakers of
Drumbo ... ... 471
V. — Patrick and King Eochaid
Mac Muiredach ... 473
VI, — St. Domangart of Slieve
Donard ... ... 475
VII.— Patrick in Fir Roiss ... 476
CHAPTER XXVI.
St. Patrick in Armagh.
I. — Pre-Christian Armagh 481
II. — The Foundation of
Armagh . ... 485
III.— The Churches of Armagh 490
. IV.— The Date of the Found-
ing of Armagh ... 492
V. — The Boundaries of
Armagh ... ... 494
CHAPTER XXVII.
St. Patrick's Labours
Armagh.
IN
I. — His Daily Labours ... 500
II. — Story of Lupita or
Lupait ... ... 501
III. — Vestment-making a«d
Embroidery ... 503
IV. — Relics for Armat^h ... 504
v.— Patrick's Coadjutors ... 508
VI.— Food for the Scholars ... 511
VII. — Nuns at Armagh ... 613
CHAPTER XXVIII.
St. Patrick's Synods.
I. — ^Patrick's Canon in the
Book of Armagh ... 516
II. — Synod of Patrick,
Auxilius, and Iser-
ninus ... ... 519
PAGE
III.— The Iri.sh Collection of
Canons ... ... 526
IV. — The Prerogatives of
Armagh ... ... 527
CHAPTER XXIX.
St. Patrick's Sickness, Death,
AND Burial.
1. — His Sickness ... ... 632
II.— Date of his D^^ath ... 535
HI. — St. Brigid's Winding-
Sheet for Patrick ... 538
IV.— Patrick's Death ... 539
v.— His Burial ... ... 540
VI. — His Characteristic Vir-
tues ... ... 544
VII. — His Personal Charac-
teristics .. ... 546
v'lll. — ^Summary of his Labours 550
CHAPTER XXX.
The Writings of St. Patrick.
I. — ^The Confession ... 553
II.— The Epistle to Coro-
ticus ... ... 558
IIL— The Faed Fiada, or
Deer^s Cry... ... 560
CHAPTER XXXI.
St. Patrick's School of
Armagh.
I. — His Itinerant School ... 562
II.— The School at Armagh 664
III. — Patrick and the Schools
of the Bards ... 568
CHAPTER XXXII.
The Household of St. Patrick.
I. — List of the Gfhcials
II.— Hi.: Bishop ..
IIL— His Priest
IV.— His Judge ...
V. — His Champion
VI. — His Psalm-Singer
VII. — His Inferior OflEicials
VIII. — His Artisans ...
APPENDIX I.
Birth-place of St. Patrick
APPENDIX n.
Burial-place of St. Patrick
... 570
... 572
... 572
... 573
... 574
... 576
... 578
... 582
... 585
... 691
CONTENTS.
XI
PAGE
APPENDIX III.
St. Patrick's Relations tn
Ireland ... ... 614
St. Loman of Trim ... 620
APPENDIX rV.
* The Three Patricks ' ... 624
I. — History of Palladius ... 625
II. — Patricius Senior, or
Sen-Patraic ... 627
ni.— The Great St. Patrick 631
IV. — Patricit Junior ... 632
APPENDIX V.
The Relics of St. Patrick ... 633
I. — The Staff of Jesus, or
Bachall-Iosa, ... 633
n.— The Bell of the Will 636
ni.— The Canon of St.
Patrick ... ... 640
IV.— The Shrine of St.
Patrick's Hand ... 642
APPENDIX VI.
The Patrician Pilgrimages ... 644
I. — Armagh Pilgrimage ... 644
II. — Downpatrick Pilgrim-
a^Q ... ... 64S
PACK
III. — Croaghpatrick Pilgrim-
age ... ... 646
IV. — Lough Derg Pilgrim-
age ... ... 656
v.— St. Patrick's Wells ... 667
APPENDIX VII.
Text of St. Patrick's Writings 668
I. — His Latin Writings: —
I. — The Confession ... 668
II. — Epistle to Coroti-
cus ... ... 696
II. — His Irish Writings : —
The Faed Fiada, or
Deer's Cry ... 705
III, — Doubtful or Apocryphal
Writings : —
I. — Canons attributed to
Patrick ... 708
II.— The 'Rule' of Patrick 716
APPENDIX VIII.
Hymn of St. Sechnall (Secun-
DiNus), in Praise of St.
Patrick ... ... 723
APPENDIX IX.
Dedication of the New Cathe-
dral OF St. Patrick,
Armagh: The Si:r.:,:o5T ... 726
CHAPTER I.
INTRODUCTORY.
EARLY LIVES OF ST. PATRICK.
I.— St. Fiacc's Hymn.
The Irish Hymn of St. Fiacc is the first of the seven
Lives of St. Patrick given by Colgan, and, if we except the
hymn of St. Sechnall in praise of St. Patrick, seems to
have been also the earliest of those now extant. It is con-
tained in the two ancient MSS. of the Liber Hymnorum,
one of which is preserved in Trinity College; the other is
at present in the Franciscan Monastery, Merchants' Quay,
Dublin. Colgan published the Irish text of this latter
MS. in his own great work,' with a Latin version for the
benefit of scholars ignorant of the ancient Gaelic. But
more accurate versions have been given recently in English
by competent scholars, especially that published in the
Irish Ecclesiastical Record for March, 1868, and also
Stokes' version in the Rolls Tripartite.
The Irish Preface to the Hymn gives a very clear
account of the time, place, and purpose of its composition,
as well as the name and station of the writer. " Fiacc of
Sletty," it tells us, " made this eulogy for Patrick." This
would seem to imply that Patrick was alive at the time ;
for it was, as a rule, only living men the poets praised.
Now, Fiacc was the son of Ere, son of Bregan, son of
Barraig (from whom are the Hy Barrche), son of Cathair
Mor. So he was of royal ancestry, being fourth in descent
from the great ancestor of the Leinster kings. He was a
pupil of Dubthach Mac Hy Lugair, who was in the time
of King Laeghaire the chief poet of Ireland. It was Dub-
thach who rose up to do honour to Patrick at Tara, although
the king had forbidden any of his nobles to rise up before
the stranger. Thenceforward he became a friend of
Patrick, for Patrick had baptised him then, or shortly after-
wards at Tara.
^ The Trias Thaiimaturga. Petrie thought the Liber Hymnorum was about
1,200 years old ; and Todd declared that it may safely be pronounced to be
" one of the most venerable monuments of antiquity now remaining in western
Europe." — Book of Hymns ^ p. 1.
2 EARLY LIVES OF ST. PATRICK.
Now, it was ' in the time of this Laeghaire, son of Niall,
and of Patrick that the poem was made' — that is, it de-
scribed events that took place in their time, for the phrase
does not usually refer to the time a poem was composed.
Patrick going through Leinster on his missionary
journey called, as might be expected, to see his friend
Dubthach at his house in Leinster. This house was, we
are told elsewhere, at Domnach Mor, 'beside the fishful
sea.' Dubthach, on his part, ' made a great welcome for
Patrick,' and amongst other things Patrick said to his host
— " Seek for me a man of rank, of good family, moral, of
one wife only, and of one child." ^ " Why seek you such a
man," said Dubthach. " To give him Orders," said Patrick.
" Fiacc is the very man you want," replied Dubthach, " but
he has gone on a circuit to Connaught" — that is on a
poet's visitation, to collect the bardic dues for the Arch-
poet and his school. Just then it came to pass that Fiacc
* and his circle,' or school, were returning home, and
Dubthach at once said — " There is he of wliom we have
been speaking." '* But," said Patrick, " he might not like
to take Orders.'* "Proceed, then, to tonsure me," said
Dubthach, who knew that tonsure was the first step to
Orders, and marked the man chosen for the clerical state.
Patrick set about it. '' What are you going to do," said
Fiacc. " To tonsure Dubthach." " Oh ! that would be a
pity ; Ireland has no other poet like him," replied young
Fiacc. '' I will take you in his stead," said Patrick.
" My loss to poetry will be less than his," said Fiacc. So
Patrick tonsured the young poet, shearing off the flowing
hair and beard which he wore in bardic fashion, " And
great grace was given him,'' we are told — and no wonder —
in return for his generous self-denial. " He read all the
ecclesiastical O^^do " — that is the Mass and Ritual — " in one
night," but some say — and it is more likely — " in fifteen
days." And " the grade of Bishop was conferred upon
him, and he became High-Bishop of Leinster, and his
successors after him." So far the Scholiast.^
Fiacc, being a professional poet, had a trained memory,
and must have been an educated man when ordained, if he
^ It was not necessary that a candidate bishop should have only one child ;
but it was from the beginning required, even by St. Paul, that he should not
have been twice married.
2 He adds that the place where the Poem was written was Duma Gobla,
to the north-west of Sletty ; and the time was in the reign of Liigaid, son of
Laeghaire (484-507),
ST. FIACC'S HYMN. 3
was able to learn to read his Missal, or even his Ritual, in
fifteen days. But his poem proves he was an accomplished
scholar in his native tongue, and it is not unlikely that he
already knew something of the Latin language, for he was
a * tender youth ' in the retinue of Dubthach at Tara,
when Patrick appeared there some fifteen years before ;
and he must have often afterwards witnessed the clergy
performing their sacred functions — for there can hardly
be any doubt that after the conversion of his master he,
too, became a Christian. His poem also proves that the
Bards of Erin could read and write their own language
even before Patrick came to Erin, for it would have been
utterly impossible that a hitherto unwritten tongue could,
in one or two generations, become, as it did in the poet's
hands, a perfect written language, of great vigour and
flexibilit}^, with fixed inflections and definite grammatical
rules. If the Hymn of Fiacc is authentic, then there was
certainly a written language in Ireland before St. Patrick,
of much grace, strength, and beauty.
We do not think that any really valid argument has
been brought forward against the authenticity of this most
interesting memorial of our ancient Irish Church. The
' Stories ' ^ declaring that Patrick was born in Nemthor
merely refer to the current traditions at the time of the
writer, and have no necessary reference to a far-distant
past. Again, when Fiacc says that the 'Tuatha ' or tribes
of Erin were prophesying that * Tara's land would be silent
and waste,' he merely tells us, what the Druids had fre-
quently declared, that the new religion would cause the
overthrow of the paganism, of which Tara was at once the
centre and the symbol, for its kings continued to be pagans
during the whole lifetime of St. Patrick It is by no
means necessary to suppose that, when the poet wrote,
Tara had already become waste and silent, as it certainly
did after A.D. 565, when it was cursed by the Saints. So
also when Fiacc, like a patriotic Irishman, says ** it is not
pleasant to me that Tara should be a desert,"^ the expression
does not mean that it was then a desert, rather the contrary :
it appears to mean that the poet, whilst rejoicing in the
glory of Down and Armagh, would not wish that royal Tara
should become a desert. This question is further discussed
in the account of St. Fiacc's meeting with St. Patrick.
^ Ni scelaib.
"^ Nimdil ceddithrub Temair.
4 EARLY LIVES OF ST. PATRICK.
II. — The Hymn of St. Secundinus.
This, perhaps, may be regarded as, in some respects, the
most ancient Life of St. Patrick. There can be no reasonable
doubt of its authenticity, for the evidence, both intrinsic
^nd extrinsic, is very strong. It is given in the Liber
Hymnorum, under the title of the ' Hymn of St. Patrick,
Bishop of the Scots^ ' — that is, of course, the Irish — meaning,
however, not a hymn written by the Saint, but one written
in his praise. The copy in the Trinity College Libei
Hymnorum has a glossary, but no preface ; however, the
folio containing the preface may have been torn from the
MS. In the P'ranciscan codex of the Book of Hymns ^
there is a preface or introduction which sets forth, in the
usual style, the time, place, author, and object of the compo-
sition.
This preface is in Irish, and has been given in Latin
by Colgan, who first published St Sechnall's Hymn. The
Lebar Brecc also contains a copy of the Hymn, with a
fuller, but probably a less authentic, preface. It was also
published by Sir James Ware from a copy that he found
in the Library of Usher. It is said to be the Donegal
copy ; but that is rather doubtful, for it differs from Colgan's
version, and it is not easy to see how it could go to Rome
from Usher's collection. It was also published by Muratori
and Villaneuva, and lastly, after careful collation, the Fran-
ciscan copy has been printed by Stokes in his Tripartite
Life.
Reference is also made in the Book of Armagh to the
' recitation ' of this Hymn as one of Four Honours ^ due
to St. Patrick, so there can be no doubt that its authenticity
was recognised by the earliest, as well as by the latest, of
our Irish historians and scholars.
The internal evidence is no less striking and conclusive.
The writer of the Hymn describes at length the virtues
and labours of St. Patrick, but throughout he speaks of
the Saint as one living at the time, not yet called to his
reward, but who hereafter will possess the joys of the
heavenly kingdom. A mere forger of a later date would
^ Incipit Hymnus Sancti Patritii Episcopi Scotorum.
"^ It originally belonged to the Monastery of Donegal ; then went to St.
Isidore's in Rome ; afterwards to the Burgundian Library. Brussels, from which
it has been transferred to the Library of the Franciscan Convent, Dublin.
*The Third Honour was, Hymnum ejus per totum tempus (ejus festi)
cantare. The Fourth Honour was, Canticum ejus Scotticum (Irish) semper
canere. Rolls Tripartite, p. 333.
THE HYMN OF ST. SECUNDINUS. J
hardly be so much on his guard in his tenses when speaking
of the Saint, The Latin style, too, is characteristic of the
period, for the language is, as we might expect, rather like
that of St. Patrick himself — by no means elegant, and not
always even grammatically correct.
The Shorter Preface given by Stokes in Irish, and by
Colgan in Latin, tells us the history of the Hymn. It was
Sechnall, son of Restitutus, of the Lombards of Letha, and
of Darerca, Patrick's sister, who composed it. Secundinus
was his Roman name, but the Irish called him Sechnall.
Domnach Sechnaill (now Dunshaughlin) was the place ;
and the time of its composition was the reign of Laeghaire,^
son of Niall. Its purpose was to praise Patrick, and also,
it would seem, to appease him. For Patrick had heard
how Secundinus had remarked that " he (Patrick) is a good
man, were it not for one thing, that he preached charity so
little ;'' and hearing it, Patrick was angered. "It is for
charity's sake I do not preach it, for the saints after me
will need men's gifts and service, and therefore I do not
ask them," said Patrick. The Hymn attained its object,
for Patrick * made peace with his nephew ' when he heard
it. * This was the first Hymn made in Ireland.' ' It was
composed in the order of the alphabet ' — that is, the first
letter of each stanza in succession followed the order of ""jhe
alphabet. There are twenty-three stanzas, with four lines
in each stanza, and fifteen syllables in each line. There
are, the writer adds, three words in it ' without meaning,'
that is, introduced merely for the sake of the rhyme.
When Sechnall had composed his Hymn he went to read
it for Patrick, merely saying that he had made a eulogy
for a certain Son of Life, which he wished him to hear.
'* The praise of God's household is welcome to me," said
Patrick. Then Sechnall began with the second stanza —
omitting the first, in which Patrick's name is mentioned —
and proceeded to read through the Hymn. Stopping him,
however, at the lines :
Maximus namque in regno coelorum vocabitur
Qui quod verbis docet sacris factis adimplet bonis,
and walking further on, Patrick said to Sechnall, " How
can you call him ' Maximus in regno coelorum ? ' How can
a mere creature be the ' greatest ? ' " — for he well knew the
Gospel only calls him " great.'*
^ The Irish of Stokes has, * Tempus Acda,' Son of Ncill, or of Laeghaire.
6 EARLY LIVES OF ST. PATRICK.
" Oh, the superlative," reph'ed Sechnall, '* is there put
for the positive, and only means ' very great.' " ^ It was,
however, the rhythm and not the meaning that needed a
word of three syllables. Then when the Hymn was
.finished, Sechnall claimed from Patrick the Bard's usual
reward, thereby giving him to understand — what the Hymn
itself showed — that Patrick himself was the * Son of Life '
who was eulogised.
" Thou shalt have it," said Patrick ; " as many sinners
shall go to heaven because of (reading) this Hymn as
there are hairs on thy cowl."
" I will not be content with that," said Sechnall.
" Then whoever will recite it lying down and rising up
will go to heaven."
'' I will not be content with that," said Sechnall, " for
the Hymn is long, and it will be hard to remember it."
*' Then its efficacy or grace shall be on the three last
stanzas."
*' Deo gratias," said Sechnall. ^' I am now content." ^
The Preface in the Lebar Brecc, besides giving a sketch
of St. Patrick's history, adds very much to the plain tale
given before, and seems to contain unauthentic and later
additions. Patrick is represented as going to Sechnall in
great wrath when he heard of the latter's observation about
his not preaching charity as he might. Sechnall, hearing
of his coming, or seeing him approach, left the oblation at
the altar just before Communion, ' to kneel to Patrick '
by way of apology ; but Patrick, still in wrath, went to
drive his chariot over Sechnall, when God raised the
ground around him on either side, so that Sechnall was not
hurt ! Then followed the explanation of his not preaching
charity given above, and a mutual reconciliation.^
* The Longer Preface suggests that it means that Patrick was the
greatest of his own race,' that is, tlie greatest of the Britons or of the Scots
in heaven. — Tripartite.
2 The Tripartite says that Patrick said: — "Whoever of the men of
Ireland shall recite the three last stanzas, or the three last lines, or the three
last words, and shall come at death with a pure intention, his soul shall be
ready " — to go to heaven, we pre-une.
^ The picturesque narrative in the Tripartite shows it was a very friendly
meeting that took place for the recitation of the Hymn. Sechnall and Pali irk
met at the Pass of Midluachair, near Forkhil!, north of Dundalk. Each of them
blessed the other, and they sat down to read the Hymn. Patrick, rising up
at the words, ' Maximus in regno ccelorum," asked an explanation as they
walked together to ' Elda/ where it was finished, and so the explanation
was given, as stated above.
THE HYMN OF ST. SECUNDINUS. /
It is evident the Scholiast here indiili^es his fancy in a
very curious fashion, whilst borrowing the substance of
the tale from other incidents recorded in the Life of
St. Patrick, to which we have referred elsewhere. We
have discussed in another place the question of the
parentage of Sechnall, especially the strange statement of
the Scholiast, that his father Restitutus was of the Lombards
of Letha.
Letha is commonly taken to mean Italy, or, in a more
restricted sense, Latium ; and this statement would seem
to imply that the Lombards, or some of them, had settled
there before the end of the fourth century, whereas it is
certain that they did not obtain a settlement in Italy before
the middle of the sixth century — the exact year commonly
given being A.D. 568.
But does Letha mean Latium or Italy ? Todd has
discussed the question at some length without coming
to any definite conclusion. Our own view is that Letha
means not Italia, but Gallia or Gaul, especially Celtic
Gaul,^ which, as we know from Caesar, extended from the
Garonne to the Seine, and from the ocean on the west to
the Cevennes range, which separated Celtic Gaul from what
was then known as the * Provincia ' — a name still retained
in the modern Provence. The Lombards certainly crossed
the Rhine and settled in parts of Gaul long before they
were established in Italy, and a family or colony of them
might have established themselves in Tours or Armorica,
and have there met with relatives of St. Patrick's family.
This would explain how it came to pass that a sister of
Patrick, staying with her own family or relations in Celtic
Gaul, might have met and married there a Lombard of
Letha — that is, a Lombard settled in Gaul.
It is unfortunate that Sechnall, in this poetic eulogy of
St. Patrick, gives us no definite facts regarding the life of
his holy uncle, confining himself to a general description
of his labours and his virtues. From this point of view
the Hymn is valuable, but otherwise it contains nothing
noteworthy.
After describing in a general way the holiness of
Patrick's life, and his divine mission to preach the Gospel
* In the Tripartite we find ' Burgidala Letha' (p. 239) and 'Airmoric
Letha,' showing that Bordeaux and Brittany were both in Letha, which seems
conclusive proof that Letha = Gania, to which in sound it is nearer than to
Itaha.
8 EARLY LIVES OF ST. PATRICK.
to the barbarous clans of Ireland, Sechnall describes his
most striking and characteristic virtues — his humility, which
glories only in the Cross ; his zeal in preaching the Gospel,
and feeding the flock intrusted to his care ; his chastity,
which keeps his flesh a holy temple of the Spirit of God ;
his preaching, which holds up the lamp of the Gospel to
the whole world ; his saintly life, which fulfils in act what
he teaches by word ; his utter contempt of worldly fame
and perishable goods, which he esteems mere chaff; his
love of Sacred Scripture, of constant prayer, of the daily
Sacrifice, of the Divine Office, with all the other charac-
teristic virtues of a saintly bishop and evangelist.
It has been noticed by Stokes that there is no reference
to the Roman Mission ih this Hymn. Why, indeed,
should there be? It was a poetic eulogy of a living man,
praising his virtues, but not recording a single fact of his
life, as they were all known to his audience. No reference
to his birthplace, to his captivity, to his parents, to his
teaching, to Germanus, or to Gaul, or to any other extrinsic
facts. Why, then, should the writer go out of his way to
say that Patrick was sent by the Pope to preach in Ireland ?
Everyone knew it ; no one denied it. Who, even now, in
preaching the eulogy of a Catholic bishop, living or dead,
says that he was appointed by the Pope? It would be
altogether superfluous ; everyone knows it. He says that
Patrick had a divine mission ; that God sent him to preach
in Ireland, just as we now say of any other prelate that it
was God who placed him over his flock ; but in the case of
Patrick it was well to emphasise the fact, because his
mission was extraordinary ; that is, it was the outcome of
a special divine command, questioned by some, but
emphatically asserted by Patrick himself.
Neither does this Hymn record any miracles of St.
Patrick. It is unusual, certainly, to recount any saint's
miracles during his life, and least of all to his face; but the
Scholiast in the Lebar Brecc has some of his own to tell in
connection with the Hymn. Not content with the promise
that its recital, morning and evening, would secure the
salvation of Patrick's pious clients, he adds that Patrick also
said that " wherein this Hymn shall be sung before dinner,
scarcity of food shall not be there," and also that " the
new house in which it shall be sung first of all, a watching
or vigil of Ireland's saints will be round it,'' as was revealed
to Colman Elo and Coemghen (Kevin) and other holy men
during the recital of this Hymn, for Patrick and his
THE VITA SECUNDA. 9
disciples appeared to them as they recited it. Having
promises of such efficacy annexed to its recital it is no
wonder the Hymn became a popular devotion, and one of
the ' Four Honours of St. Patrick ' — Hymnum ejus per
totum tempus in solemnitate dormitionisejus cantare — that
is, it was constantly sung on the i6th, 17th, and i8th of
March, for the solemnity was celebrated for three days —
the vigil, the feast, and the day after.
ni.— The Vita Secunua.
The Second Life is attributed by Colgan, with some
probability, to Patrick Junior, the nephew of St. Patrick,
who was the son of his brother, Deacon Sannan. This
Patrick Junior was probably Bishop of Rosdela, now
Rostalla, in the Co. Westmeath. Afterwards, it would
appear, he resigned his See and went to Armagh, where
St. Patrick made him Ostarius, or chief sacristan, of his
own Cathedral. After the death of his great uncle, Patrick
Junior, it is said, retired to Glastonbury, where he ended
his life in the odour of sanctity, and wrote this ' Vita
Secunda,' published by Colgan. Jocelyn names Patrick
Junior as one of those who wrote a Life of St. Patrick, and
it would seem that he had the work in his possession. But
why Colgan identifies this Second Life with that written
by Patrick Junior is not clear. Its author certainly outlived
St. Patrick, and St. Fiacc also, for he refers to their death,
and he was perhaps the only one of those referred to by
Jocelyn who survived St. Patrick ; that fact may have some
weight in having the Life attributed to him. In its present
form it is incomplete, for it only goes as far as Patrick's
famous interview with King Laeghaire on the hill of Tara.
But it is a very valuable Life, written in fairly good Latin,
with a few Irish phrases interposed. The writer makes the
Confession the basis of his own account in the earlier part
of the Saint's life, and describes it as the ' Book or Books
of Patrick the Bishop ' — the usual heading being —
' Inceperunt Libri Patricii Episcopi,' as in the Book of
Armagh. The writer is emphatic in his statement that
St. Patrick was sent to preach in Ireland by Pope
Celestine ; that he was thirty years of age when he went
abroad; and that he came to Ireland at the age of sixty,
and spent sixty years more preaching in this country.
Colgan printed the Life from a MS. of the Abbey of St.
Hubert; in the Ardennes, collating it with another which he
lO EARLY i.lVEb OF ST. PATRICK.
procured from the monastery of Alna in Hannonia ; hence
Colgan calls the latter the * Codex Alnensis.'
IV. — The Vita Teutia.
The Third Life given by Colgan was taken, as he tells
us, from a manuscript of the convent of Biburg, in Bavaria,
which Father Stephen White had sent to him. Its opening
sections agree, almost word for word, with the Second Life ;
but this Third Life is complete, whereas the Second Life,
as we now have it, does not come further than St. Patrick's
interview with King Laeghaire at Tara. But though brief,
this Life is accurate and valuable, for it contains some im-
portant particulars, to be noted hereafter, not found in the
Tripartite. Its author appears to be wholly unknown.
Some consider the work to be merely a complete version
of the Second Life, copied from the same original. Such
is not our opinion. There is ample evidence that the
Second and Third Lives came originally from different
authors, although they adhered closely to some common
authority which was before them. This Third Life may be
that written by St. Lomman, or by St. Mel. It was cer-
tainly written in Ireland, and, so far as we can judge, by an
Irishman.
V. — The Vita Quarta.
The Fourth Life is very similar to the Second and Third
Lives, and many sections in the three seem to point to a
common origin. It was printed by Colgan from a manu-
script belonging to the monastery of Alna in Hannonia.
He attributes its composition to St. Aileran the Wise ;
but the only reason he had for this opinion seems to be
the better style of the Latinity ; and we know, from the
fragments of his writings still remaining, that Aileran was
an accomplished Latin scribe. It is quite obvious, however,
that it is a later Life than the Second or the Third, and the
author implies as much, for he states that he heard certain
things — veracium relatione virorum — from the narrative of
truthful men.
Lanigan caustically observes that if Aileran the Wise
were the author he hardly deserves his surname when he
wrote such foolish things. But Lanigan himself was not
always wise ; and, even at his best, we cannot accept his
judgment as the standard of wisdom.
THE VITA QUINTA. IX
The Life is complete, and in some points valuable. The
leading facts of St Patrick's history are given in these three
Lives in the same order, and sometimes almost in the same
words, so that the conclusion almost forces itself upon us
that they are all derived from a common original, but, at
the same time, composed by different writers, who, whilst
faithfully adhering to the facts of the common narrative,
added here and there some things of their own. The
author of this Fourth Life, whilst professing to adhere to
what he found in the * old books,' or heard from trust-
worthy witnesses, adds reflections of his own from time to
time, and undertakes to give the narrative in a somewhat
more elegant style than his predecessors. He points out,
for instance, how much more necessary miracles were in
those ' priscis temporibus ' than in his own time — a state-
ment which goes to show that he lived long after the time
of St. Patrick, and cannot have been one of the contem-
poraries of the Saint, who, according to Jocelyn, wrote the
Life of our great Apostle. It is a pity we have no clue to
the identity of the author ; but, as he mentions Brendan,
Columba, and other saints, he cannot have flourished
earlier than the end of the sixth century.
VL — The Vita Quinta by Probus.
The heading of the Fifth Life is as follows : — " Beati
Patritii, Primi Praedicatoris et Episcopi totius Britanniae,
Vita et Actus, Auctore Probo."
If this title were given to the Life by Probus himself,
it would be inconsistent with his own narrative, and
with authentic history. For surely no one could truly
describe St. Patrick as the * first preacher and bishop of all
Britain.' 'Britanniae' is probably a transcriber's mistake for
* Hiberniae,' but it goes to show that the copy was made
in Britain, or somewhere else outside Ireland, where there
was not much knowledge of Erin's history at that time.
Probus is not an Irish name; and Paulinus, at whose
request Probus wrote the Life, is not an Irish name. Still
there are many expressions in the text which clearly prove
that Probus himself was an Irishman, and probably Paulinus
also. For instance he speaks of Palladius as having been
sent to convert t/its island to Christianity. He speaks of
the port at the mouth of the Vartry river in Cualann as
' a celebrated port of ours ' — apud nos clarissimum ; he
describes the Irish Sea as oursQa.; he speaks of St. Patrick's
12 EARLY LIVES OF ST. PATRICK.
preaching as filling all our lands with the faith of Christ ;
and other similar expressions are used, which clearly show
that he regarded both himself and Brother Paulinus, whom
he addressed, as Irishmen.
If we could identify Paulinus, it would be easy to fix
the date of the Life. The most probable conjecture is that
of Colgan, who surmises that he was that Maelpoil whom
the Four Masters, at A.D. 920, describe as the son of Ailell,
a Bishop, Anchorite, and Scribe of Leath Cuinn, and
Abbot of Indedhnen. The Chronicon Scotorum gives the
last title as ' Head of Purity,'^ and the Annals of Ulster
further add that he was of the race of Aedh Slaine, that is
the southern Hy Niall, who dwelt chiefly in Meath. In
that case his monastery would most likely be somewhere
in Meath ; and it would be a very probable conjecture that
Probus belonged to the same community, for which he
wrote this Life, at their Abbot's request.
The chief difficulty against this theory is the strange
blunders that Probus makes in his interpretation of Irish
words, and his reference to Irish names of places. For
instance — if it is not an error of the scribe, and it does not
look like it — he described the place of St. Patrick's cap-
tivity more than once as near Slieve Egli, or Cruachan
Aigle,^ instead of Slieve Mis — which is a very serious error,
and shows that the author had little or no knowledge of
Ireland. Then, again, he foolishly interprets St. Patrick's
phrase, * Modebroth/ as, ' Your labour will not profit
you ' ; and his attempt to translate the poetic prophecy of
Laeghaire's Druids regarding the coming of St. Patrick is
simply ridiculous.
Moreover, he inverts the order of events, even inessen-
tial points, and represents St. Patrick as having been three
times a captive, and as having come to Ireland even before
Palladius to preach the Gospel, and having failed in his
mission returning to get due authority from St. Celestine.
All this goes to show that the writer was not well made up,
either in the facts of St. Patrick's life, or in the topography
of his own country.
Elsewhere, too, he makes the extraordinary assertion
that the angel declared to St. Patrick that he (Patrick)
would baptise ' Scotiam atque Brittaniam, Angliam et
Normanniam.' The prophecy is absurd, but it gives a
1 Cenn Indhidnain.
2 Cruachan Aigle was the ancient name of Croaghpatrick, in the Co. Mayo.
THE VITA QUINTA. 1$
due to the date of the writer. The Normans settled
in the province that bears their name about the
year A.D. 906, so that, if our conjecture as to the identity
of Paulinus be correct, the Life was written, say, between
A.D. 910 and 920. The motive of ascribing this curious
prophecy to the Angel Victor was, in all probability, a
hope that it might tend to soften the ferocious Northmen
of Ireland, and bring them nearer to Christianity, to which,
at the time, many of them were gravitating in various parts
of Ireland.
Still, this Life by Probus has its own value.^ It seems
to be an independent authority; and although it is clear
the writer had St. Patrick's Confession before him, from
which he quotes textually, he must have also had other
authorities which we have no longer in our hands. But
his knowledge of ancient Irish was very poor, and some of
its phrases certainly puzzled him. He was unacquainted,
too, with the country, for he entirely lacks the accurate
descriptions of the Tripartite in portraying the labours of
the Saint.
Hence, ome writers have concluded — and it is not
improbable — that he was an Irishman living in England or
France or Germany, who had left this country in his youth,
and had almost forgotten the little he ever knew of its
language and its geography. But, being an Irishman, he
was requested to write a Latin Life of the great St.
Patrick, which the members of the community could under-
stand, and, doubtless, he made the best use he could of
the materials at his disposal.
Some have accordingly identified him with an Irish
Probus, who was a monk of St. Alban's Monastery at
Mayence, the correspondent of Lupus of Ferrieres. The
Annals of Fulda give the death of this Probus in 859.
Others assign him an earlier date, and say that Paulinus,
for whom he wrote the Life, was Patriarch of Aquilea,
whose death is marked under A.D. 804. There seems to
be no argument in favour of this view except the name of
the Patriarch. We know, on the other hand, that there
was a great exodus of Irish monks to Germany, especially
in the ninth century. Fulda and Mayence were both
^ Cardinal Moran, a very high authority, speaks approvingly of Probus,
and says that his authority, so far from being weakened, has been confirmed
every day more and more by the researches of modern archaeologists. — Irish
Ecclesiastical Recordy October, 1866.
14 EARLY LIVES OF ST. PATRICK.
places likely to receive them, so that if we find a Probus
in St. Alban's Monastery of Mayence at the middle of the
ninth century, it is not at all unlikely that he was the author
of the Vita Quinta, although it is not easy to find a
* Normannia' at that date.
Colgan, however, thinks it much more probable that
Probus must be identified with Caeneachair, Lector of
Slane, who was one of those burned in its Round Tower
by the Danes in A.D, 948. The name Probus is the Latin
equivalent of his Irish name. He was a professor in the
College of Slane ; he was a contemporary of Paulinus,
and also a neighbour, so that we might fairly expect
he would be the person to execute such a literary
work for his venerable neighbour, Bishop Paulinus. A
man might know the Middle Irish well, it is said, and still
know little of the Older Irish of the ancient Lives of St.
Patrick, and know little also of the topography of other
parts of Ireland. To that opinion we adhere, but not
without hesitation.
VII.— The Vita Sexta.
The Sixth Life was written by Jocelyn of Furness.
Colgan thinks that he was a Welshman, and belonged to
the monastery of Chester. In 11 82 John de Curci expelled
the secular Canons from the Cathedral of Down,^ and
imported in their stead a colony of ' black monks,'
apparently from Chester. Amongst them was Jocelyn,
probably their prior, who, at the request of Thomas,
Archbishop of Armagh, and of Malachi, Bishop of Down,
undertook to write the Life of St. Patrick in a more
elegant style than his previous biographers, ' pruning the
superfluous, expunging the false, and elucidating the
obscure statements ' of the older Lives, composed, he says,
by illiterate men. The author, however, is rather pedantic
in his style, aiming at what he considers elegance of lan-
guage, rather than accuracy of statement. Thomas
(O'Connor) was created Archbishop of Armagh in 1185,
so the Life cannot have been written before that date.
Neither was it written after L186, for it contains no reference
to the invention and translation of the bodies of Patrick,
^ Father O'Laverty thinks it probable that Jocelyn was one of the Cister-
cian monks brought from Furness to the Abbey of Inch, near Dovvnpatrick,
by John de Curci, in 11 80.
THE VITA SEPTIMA. 15
Brigid and Columcille, which certainly took place in that
year. Hence, we infer that it was composed in 1185-86,
and finished before the alleged invention took place.
Malachi, the Bishop of Down at the time, was not the great
St. Malachi, who died in IT48, but another Malachi, the
third of the name, who ruled the See from 1 176 to 1200, or
perhaps 1201.
Jocelyn wrote at the request of John de Curci, the
conqueror and plunderer of Ulster, but the " loving servant
of St. Patrick," who wished to have the Saint's life and
deeds worthily recorded. Some Irishmen, however, sneered,
it would seem, at an Anglican monk undertaking such a
task, but the monk resolved to treat them merely as
* envious vipers,' and, like St. Paul, shake them off his
hand into the fire. So he tells us himself.
One fact stated by the author lends considerable
authority to the narrative of Jocelyn. He quotes more
than once a Life of vSt. Patrick written by his nephew, St.
Mel. Unfortunately, that Life appears to be no longer
extant, and hence we are unable to judge of the accuracy
of Jocelyn's quotations or references ; but that he had
such a work before him cannot be doubted, and this lends
to the Vita Sexta an authority which otherwise it cer-
tainly would not possess. The fact, too, that he wrote in
Downpatrick may have given him an opportunity of collect-
ing local traditions regarding the Saint, which all the
ecclesiastical writers did not possess. Jocelyn, like his
countryman and contemporary, Gerald de Barri, was cre-
dulous ; but we have no reason to doubt his veracity, and
hence the Sixth Life is of considerable value, as reflecting
the current views of the literary men of the time, in the
North-East of Ireland, regarding the history of our national
Apostle.
VIII. — The Vita Septima.
The Seventh Life is the famous Tripartite, as Colgan
called it, and is far the most valuable and complete of all
the extant Lives of the Apostle. Neither the time nor
place of its composition, nor the name of the author, can
now be ascertained with certainty ; but that he was a mas-
ter of the Gaelic tongue, was fairly acquainted with Latin,
and had a marvellous knowledge of the topography of all
Ireland, is quite evident from every page of his work.
He traces the missionary journeys of the Saint with the
l6 EAKLY LIVES OF ST. PATRICK.
greatest care, showing an accurate acquaintance with the
history of the personages, and the names of the places,
which he often describes with nainute fideHty. No doubt
the writer had existing records before him, but he must
have mastered them thoroughly, and reproduced them
exactly, if he did not actually follow the footsteps of the
Saint throughout the land. In this respect neither Muirchu
nor Tirechan gives us the same abundant details, nor the
same vivid local colouring to the narrative. And yet this
Life was spoken as a homily in three parts, addressed,
probably, on the three festive days of the Saint, the i6th,
17th and 1 8th of March, to the religious community in
which the speaker resided, but which, unfortunately, we
cannot identify.
Colgan attributes this Life to St. Evin of Monasterevan,
who flourished about the middle of the sixth century, and
regards it as that which Jocelyn describes as written partly
in Latin and partly in Irish, and attributes to St. Evin.
O'Curry, on linguistic grounds alone, would be pre-
pared to admit that the work might have been written by
St. Evin, but he was staggered by the various references
in the text to personages who flourished, and events which
took place, at a much later period — some so late as the
ninth, and even the beginning of the tenth century. Stokes
— who was the first to print the Irish Tripartite, and has
given us an admirable edition, not only of that work itself,
but of almost all the Patrician documents derived from the
Book of Armagh and other sources — holds that the "Tripar-
tite could not have been written before the middle of the
tenth century, and that it was probably compiled in the
eleventh."
His reasons are partly linguistic, and partly historical.
The manifold forms of Early Middle Irish to be found in
the text tend to show, he says, that the work was com-
piled in the eleventh century, and we must admit with him
that some of the historical personages referred to certainly
flourished in the ninth century. We will only observe,
with reference to the first argument, that, in case of popular
works like the Tripartite, it was quite a common custom
for the scribes of successive generations to modify the more
ancient linguistic forms, so as to render them intelligible
to the scholars of their own times ; and also to inter-
polate passages of their own, to show the fulfilment of the
alleged prophecies quoted in their text. We believe it can
be easily shown that the introduction of later grammatical
THE BOOK OF ARMAGH. 1/
forms, and of later historical events, can be easily ex-
plained, if we only bear in mind these two undoubted
facts. We do not attribute the Tripartite in its present
form to St. Evin, but it appears to us that there is nothing
to prevent his being the original author of the work.
IX. — The Book of Armagh.
We need not now give a full account of this, the most
authentic and venerable of all our ancient historical books.
It has been conclusively shown by the late Dr. Graves that
the Book was copied in its present form for Torbach, heir
of Patrick — who was Primate of Armagh in the year 807-8,
for his death took place in July of the latter year. The
actual scribe was Ferdomnach, who died in A.D. 845 ; but
it is expressly stated he made this copy from the dictation
of Torbach, heir of Patrick. So the Book was written in
808, or rather copied from earlier documents, which the
Primate himself read from the old copies in his custody,
even then, perhaps, partially obliterated.
The first document in the Book of Armagh is the
Memoir, or brief Life of St. Patrick, by Muirchu Maccu
Machteni. He tells us, in the short preface, that he wrote
it in obedience to the command of Aedh (or Hugh), Bishop
of Sletty, who died A.D. 698. The writer apologises for
his rude style — vilis sermo — and refers to the different
accounts of the Acts of Patrick, even then in circulation,
which made it a difficult task for him to produce one
clear and certain narrative.
The first leaf of this invaluable Memoir is lost from the
Book of Armagh, but its contents have been supplied by
Stokes and others, in their published copies from the
Brussels MSS.^ The first page of leaf 9 of the Book of
Armagh contains the Dicta Sancti Patritii, written in rather
rude Latin ; and, though immediately following Muirchu's
narrative, they appear to be otherwise disconnected with it,
and were probably not written by him originally, but by
some other scribe.
The second important document in the Book of Armagh,
beginning at the second page of leaf 9, is the Notes or
Annotations of Tirechan on the Life of St. Patrick. They
do not, as their name implies, form a consecutive narrative,
* Published by the Rev. Edmund Hogan, S.J., of University College,
Dublin, in the Anecdota BoUandianc^
C
l8 EARLY LIVES OF ST. PATRICK.
but were partially copied from an older book, and partially
jotted down from the dictation of I^ishop Ultan, of Ard-
braccan, who died in A.D. 656, and was tutor or foster-father
of Tirechan. The book of Bishop Ultan, to which Tirechan
refers, appears to be the Conimenwratio Labonim^ which
was said to have been written by St. Patrick himself. If
this be not the Confession, as we have it, that work is no
longer in existence. These Notes of Tirechan being so
early, and derived from sources so authentic, form, perhaps,
the most authoritative of any of the documents regarding
St. Patrick. The Additions to Tirechan s Notes in the
Book of Armagh comprise many entries which relate to
the associates of St. Patrick, and give short notices of their
missionary labours. Some briefer notes still, or catch-
words, have been written in a smaller hand, and by a
different scribe, in this part of the Book of Armagh, but all
bearing on the history of St. Patrick.
At folios 20 and 21 we have what is called the Book of
the Angel — Liber Angeli — which is quite distinct from
Muirchu's Memoir and from Tirechan's Notes. It purports
to be a Revelation made to Patrick by an Angel, as he
rested or slept one day near his city of Armagh. The
Angel, in reward for the Saint's great labours, by command
of God, defines the boundaries of his vast See, and also the
rights and privileges which it* was to enjoy amongst the
men of Erin for all time. The record is valuable as
furnishing us with an early and authentic account, not only
of the extent of the See of Patrick, but also of the manifold
prerogatives which it enjoyed from time immemorial. This
record was of particular value at a later period, when the
Primate made his periodical visitations, not only in Ulster,
but also in Munster and Connaught, and everywhere
* received his due.' Perhaps it was to lend additional
authority to this venerable record of the privileges and
jurisdiction of Armagh, that, in after times, it was attributed
to an Angel, sent specially to reveal them to Patrick. This
would not be considered wonderful, as it was known that
Patrick was often privileged to receive angelic visitants.
The last and most important Patrician document in
the Book of Armagh is the CONFESSION of St. Patrick. He
himself at the very end pathetically says — " And this is my
Confession before I die.'' The copyist adds — " Thus far
the volume which Patrick wrote with his own hand" —
which seems to refer to the Confession only, and to indicate
that the document which the copyist had before him was
THE BOOK OF ARMAGH. I9
the autograph writing of the Apostle himself. The
Confession is admitted by all competent critics to be
authentic, for the evidence, especially the intrinsic evidence,
is quite conclusive. The Confession never could have
been the work of a forger. The best edition is perhaps
that of Haddan and Stubbs. We shall examine its authen-
ticity more fully hereafter.
X. — The Epistle to Coroticus.
The Epistle to Coroticus is not contained in the
Book of Armagh, but the similarity of its style to that of
the Confession, as well as its references and subject matter,
leave no doubt as to its authorship. Both these documents
are of supreme importance, and must form the ground-
work of anything that purports to be a genuine record of
the life and labours of St. Patrick,
CHAPTER 11.
ST. PATRICKS BIRTHPLACE AND FAMILY.
I.— His Birthplace.
During the past century a great controversy for the
first time arose regarding the birthplace of St. Patrick. As
the question is fully discussed in an appendix to this
volume, we need not now refer to it at length. It appears
to us to be quite clear from the account which the Saint
gives of himself, both in his Confession and in the Epistle
to Coroticus, that he was a native of the Roman province
of Britain, and in all probability was born on the banks of
the Clyde in Scotland. He tells us that his father,
Calpurnius, who was both a deacon and decurion, dwelt ^
in the village of Bannavem (or Bonnavem) Tabernia?, and
had a small farm near it, whence he himself was carried off
a captive. He describes Roman Britain '^ as his native
country^ and the home of his parents or relations,^ but as
a different country from Gaul, where dwelt the saints of
God, his spiritual brethren. Elsewhere he says that after
his escape from captivity in Ireland he lived with his
parents ^ in Britain (Britannis), who welcomed him as a
son. and earnestly besought him to remain at home and
leave them no more.
In the Epistle to Coroticus he implies that the soldiers
of that British prince were his fellow-citizens, and fellow-
citizens of the Christian Romans^ (of Britain), but were
unworthy of the name, clearly indicating that both he and
they were all citizens of Roman Britain, although Coroticus
had allied himself with the Scots or Irish and the apostate
Picts, It is therefore beyond doubt that St. Patrick was a
native of Roman Britain and not of any part of Gaul, if we
accept his own statements, as contained in his own
authentic writings.
But in what part of Roman Britain was this Bannavem
Taberniae, which the Saint tells us was his father's home ?
^ Fuit vico, or in vico, Bannavem Taberniae.
^ Brittannias.
* Patria. ^ Parentes.
^ Cum parentibus meis may refer to either parents or relations,
^ Sanctorum Romanorum.
HIS BIRTHPLACE. 21
We need not pay any attention to identifications of places
which are based merely on fanciful resemblances between
ancient and modern proper names. It is obviously a
much safer course to follow the guidance of the old
authorities, some of whom flourished shortly after St.
Patrick himself. It is out of the question to suppose that
those ancient writers had lost all memory of the Saint's
birthplace and native country ; and, as might be expected,
we find that they are unanimous in their statements on
these two points.
Bannavem, or Bonnavem, is an old Celtic word, which
is still in frequent use. as a place-name both in Ireland
and Scotland. It is composed of two root words, bon
or bun and avon, meaning simply the end or mouth
of a river at the point where it falls into a sea or lake or
larger river. In this sense we have in Ireland the forms
Bunavan,^ Bunowen or Bunown,^ and Bonaveen, giving
names to several townlands situated on the banks of rivers,
near their mouth or their junction with another river. A
similar usage is found in Scotland, especially in the High-
lands, where the Celtic names are most abundant.^
The curious word " Taberniae " has given rise to much
speculation, yet its meaning is quite obvious. The nomina-
tive form Tabernia is, Du Cange tells us, put for the more
classical form Taberna, which means any tavern, shop,
tent, or temporary habitation. In St. Patrick's Confession
the word appears to be taken in a collective sense, as if it
were a proper name derived from Tabernae, and meaning
tavern-field or tent-field. Such would be a priori a
natural explanation of the place-name used by St. Patrick
in the Confession to designate his father's dwelling-place,
which was certainly somewhere in Roman Britain.
Now, what do we find in the Lives of the Saint ?
Fiacc says that Patrick was born in Nemthor, or Nempthur,
and his scholiast or commentator informs us that Nemthor
was a town in North Britain, namely. Ail Cluade, or the
Rock of the Clyde, and he adds that the family of the
Saint belonged to the Britons of Ail Cluade.
Nempthur, then, is merely another, probably a more
ancient, name for Ail Cluade, which is itself another name
for Dunbrittan, subsequently corrupted into Dunbarton, the
P'ort of the Britons on the Clyde.
* Parish of Ahascragh, Co. Galway. ^ Parish of Bunown, Westmeath.
* Like Bunessan in Mull.
22 ST. PATRICKS BIRTHPLACE AND FAMILY.
The Second Life gives us further information. It states
chat Patrick was born in the Plain of Taburne, or Taberne,
which it interprets to mean the Plain of the Tents/
and adds, " it was so called because the Roman army
during the cold of winter pitched their tents in that Plain."
It is clear, then, that Taberne came to be a proper name,
meaning simply Tent-field. This Second Life does not
expressly state where Taberne was situated, but it clearly
implies that it was in the immediate neighbourhood of
Nemthor, where it tells us young Patrick was brought up.^
All this leads us to conclude that the * Plain of the
Tents ' — Campus Taberne — is equivalent to ' Bannavem
Taberniae ' of the Confession, and was a plain close to
Nemthor or Dunbarton^ Rock. The Third Life makes
exactly the same statement, formally explaining the
' Campus Taburniae ' as the Plain of the Tents, and imply-
ing that the ' Bannavem ' of the Confession is equivalent
to the ' campus ' or plain near the river mouth.
The Fourth Life gives further interesting particulars.
It states that Patrick was born in the town of Nemthor,*
the meaning of which (Nemthor) in Latin is ' turris
caelestis,' or heavenly tower, (from the Gaelic n^m, heaven,
and ^or, a tower). That town, we are then told, is situated
in the Campus Taburniae, which means the Plain of the
Tents, because the Roman armies once pitched their
tents there ; and then the author of the Life expressly adds
that, in the British tongue, ' Taberne ' is equivalent to
'tents' — tabernacula. This statement is important,
because it shows that Taburnia is merely the Latin for
the British proper name Taberne ; ^ and that the place
took this name from the tents of the Roman soldiers usually
pitched there.
The writer also places this Plain of the Tents in the
* region ' of Strath Clyde,^ in which region St. Patrick
was, he tells us, conceived and born. These first four Lives,
^ Campus tabernaculorum.
^ Nutritus ergo est in Nemthor illc puer.
^ The Third life equates Nemthor and the Plain of Taburnia.
* In oppido Nemthor nomine." As Skene observes, the Irish Dun is
generally translated by " oppidum." — Chronicles of the Picts and Scots :
Preface.
^ Brittanica autem lingua Campus Taberne idem Campus Tabernaculorum
dicitur.
* 'In regionem Strato Clude. In qua terra conceptus et natus est
Patritius.
HIS BIRTHPLACE. 23
therefore, bear concurrent testimony that St. Patrick was
born at or near Dunbarton, on the banks of tlie Clyde.
It is obvious also that the Bannavem Taberniae of the
Confession is the same as the Campus Taburniae, or
Campus Taberne of the Lives, and not only the testimony
of those early writers, but the nature of the place and the
facts of history corroborate the statements in the Lives.
A glance at the map will show that the river Leven,
issuing from Loch Lomond, flows through the town of
Dunbarton, and falls into the Clyde, just under the rocky
brow of the ancient British fortress. The left or eastern
bank is now covered with the numerous workshops of a
great shipbuilding yard, but in the days of St. Patrick it
was an open plain stretching away to the east under the
shadow of the Kilpatrick hills, which here press close on
the banks of the Clyde. At the same point the great
Roman wall extending to the Firth of Forth had its western
limit, which was defended by strong fortifications and a
standing camp against the incursions of the turbulent Picts
and Scots, who were constantly making raids on the
Roman Province. This great plain would therefore
naturally form the Campus Martius, where the Roman
troops would encamp, for it was defended on the west by
the Rock of Dunbarton, on the south by the Clyde, and
and on the north by the great wall running up to the roots
of the hills. This was the plain of Bannavem at the
junction of the two rivers, where the Roman troops had
their encampment, which caused it to be known as the
Plain of the Tents, that is, the Bannavem Taberniae, to
which St. Patrick himself refers in the Confession. Dun-
barton, the British capital, was the citadel of this military
station, and the colony which grew up around them became,
in course of time, a municipium, or self-governing Roman
colony, with the privilege of selecting its own municipal
governors. They were called decurions, and were selected
from its most wealthy and influential citizens. The father
of St. Patrick was one of them. His position as a decurion
of the municipium entitled him to rank as a noble, and
hence the Saint describes himself as inheriting nobility
from his father ; but by leaving his native town he ' sold,' ^
or forfeited, that nobility, in order to devote himself to the
conversion of the natives of the barbarous island of Hiberio,
^ We can hardly think that he sold it for money ; — no, it was to gain the
souls of men he sold it.
24 ST. patkick's birthplace and family.
which, though not far distant, was yet altogether beyond
the pale of Roman jurisdiction and civilization. It will
thus be seen that the great plain eastward of the junction
of the Leven and the Clyde was, in the strictest sense of
the word, a Bannavem Taberniae, a plain where the two
rivers met, and then came to be known as Tabern or Tent-
field, from the tents of the Roman legion usually
stationed there, to protect the western extremity of the
Roman wall, as well as the estuary of the Clyde, against
the hostile incursions of the Picts and Scots.
In all this there is no speculation, no arbitrary identi-
fication of words, no guess-work founded on the uncertain
readings of uncertain manuscripts. We merely appeal to
the testimony of ancient writers, corroborated by the un-
doubted facts of history.
And it is not merely the authors of the first four Lives
of St. Patrick who bear this testimony. The Fifth, which
some regard as a very accurate Life, was written by a
certain Probus, who, though apparently of Irish origin,
seems to have composed his work either in France or
Germany. But he, too, states in his very first paragraph
that Patrick was born in Roman Britain — in Britanniis —
that his father Calphurnius dwelt in a village of the district ^
known as Bannave Tiburniae, which, he tells us, was
' near to the western sea.' ^ This description also
most accurately applies to Dunbarton, for there the Clyde
just opens its arms to meet the advancing sea, which, from
that point westward, becomes a great estuary, whose waters
at the present time the coasting boats and mighty ocean
steamers are ploughing with screw and paddle, both by
night and day.
The Sixth Life was written by Jocelyn in the twelfth
century, and he, too, tells exactly the same story, that the
father of Patrick was Calpornius, a native of Britain, who
dwelt in the ' pagus,' or village, of Taburnia, which means
the Plain of the Tents, because the Roman armies had
pitched their tents therein, Taburnia being, he adds, close
to Nemthor, and bounding the western sea.^ Jocelyn thus
confirms the testimony of all the writers who had gone
before him.
The Seventh Life of St. Patrick is the famous Tripartite,
^ Regione.
^ Haud procul a mari occidentali.
^ Mari Hibernico collimitans habitatione.
HIS BIRTHPLACE. 2$
which has been so carefully edited in the Rolls series by
Dr. Whitley Stokes. As might be expected, the author
of the Tripartite does not differ from the other ancient
authorities. " As to Patrick," he says, '* of the Britons of
Ail Cluade was he. In Nemthor, moreover, he was born.
Calpurn was his father's name, and Concess was the name
of his mother." ^
We thus find, on careful examination, that all the Seven
Lives given by Colgan, written at different times from the
sixth to the twelfth century, tell in substance the same
story of Patrick's family and of his birthplace. Their very
discrepancies in minor details furnish a new proof of their
authenticity and credibility, for if their authors had merely
copied from each other, or from a common original, there
would be no divergencies at all.
We find, too, that all the great Irish scholars of the
seventeenth century held the same opinion — Usher, Colgan,
Ware, O'Flaherty, and the rest whose names are given
elsewhere. It was only early in the nineteenth century that
Lanigan started a new hypothesis, which he certainly has
not proved, that St. Patrick was born in France, near
Boulogne-sur-mer ; and that consequently all the ancient
writers of the Saint's Acts, as well as the great modern
scholars who followed in their footsteps, were entirely
mistaken in their statements.
Lanigan was a learned man, but stubborn, wrong-headed,
and somewhat fond of originality. Hence, when he once
took up an opinion he adhered to it at any cost, and with
small regard for the views of his opponents, of whom he
speaks very slightingly, even when they were, like Colgan,
men far more learned than himself in Irish history and
antiquities. We shall elsewhere discuss the views of
Lanigan, which, in our opinion, have nothing but their
novelty to recommend them. Although very ingenious,
they are wholly unsustained by argument, either from
history or authority. We conclude, therefore, without
any reasonable doubt, that St. Patrick was born and nurtured
during his early youth at or near Dunbarton, on the banks
of the Clyde, in the district which was then known as
the * Plain of the Tents,' extending from Dunbarton to
Kilpatrick.
The common opinion is that he was born at or near
^See Stokes' Tripartite^ Vol. I., p. 9. W^e take all the Tripartite read-
ings from this excellent edition.
26 ST Patrick's birthplace and family.
Kilpatrick, which is at the eastern extremity of this plain,
about four miles east of Dunbarton. He was certainly
taken to be baptized there ; but we think his father lived
at the municipium of Dunbarton or Alclyde, and that in
all probability he was himself born there. The point cannot
now be definitely settled, as there is no tradition fixing
the site of the ' flag-stone ' on which he was born.
II. — TixME OF Birth.
As will be seen hereafter, the ancient authorities
generally assign the death of St. Patrick to the year 493/
when he was in the hundred and twentieth year of his age.
Accepting this statement as true, the birth of the Saini
must be assigned to the year A.D. 373, so that, if he were
born after the 17th of March in that year, he would not
have quite completed the one hundred and twentieth
year of his age at the time of his death ; but if born earlier
in the year he would have completed that age, and that he
was about 120 years when he died is, as Todd observes,
the best attested fact of his entire history. Some ancient
authorities, however, give 372 as the year of his birth.
Marianus Scotus the Chronicler expressly says that he
was born in that year in the island of Britain, and his
authority on such a point must be held to be of great
weight.
Assuming that Patrick was born on the banks of the
Clyde in the year 373, it will be well to get some idea of the
state of the country at that time. He was by birth a Brito-
Roman ; that is, a Roman citizen of British origin, and
born in the British municipal town of Nemthor or Ail-
Cluade. At this time — that is, about A.D. 369 — Roman
Britain was divided into five provinces, of which Valentia
was the young<.^,st, having been formally constituted a
province by Theodosius, after a victorious campaign against
the Picts and Scots in that year. It was called Valentia
in honour of the Emperor Valens, and included, it is
commonly said, all the territory between the Walls — that
is, between the Wall of Hadrian, extending from the
Solway Firth to the Tyne and the Wall of Antoninus, just
then renewed by Theodosius, which extended from Old
^ The learned Reeves has said that * it is the best estabhshed era in his
history ' — that is, his death in 493.
TIME OF BIRTH. 2J
Kilpatrick on the Clyde/ where the hills close upon
the river to a point on the Firth of Forth, a little to the
west of the present Forth Bridge. As it is our view that
St. Patrick was born in the Roman municipality at the
western end of the Wall, which was always garrisoned by
a strong body of Roman troops, it may be well to describe
the Wall in the words of one who went over the ground
and knew it well.^
It consisted of a large rampart of intermingled stone and
earth, strengthened by sods of lurf, and must have originally
measured twenty feet in height, and twenty. four feet in breadth at
the base. It was surmounted by a parapet, having a level platform
behind it for the protection of its defenders. In front there
extended along its whole course an immense fosse, averaging
about forty feet broad and twenty feet deep. To the southward
of the whole was a military way, presenting the usual appearance
of a Roman causeway road.
This vast structure was first erected about the year 140
by Tollius Urbicus, a Roman general sent by Antoninus
to repress the inroads of the Caledonians. But the
Highland tribes again and again burst through the Wall,
so that Severus was obliged to come in person, about the
year 208, to teach them a salutary lesson. Severus pene-
trated far beyond the Wall into the heart of the Highlands,
and so punished the northern tribes that they were obliged
to sue for peace.
Severus reconstructed the Wall from the Forth to the
Clyde, and planted several strong outposts in the Highland
territory, so that the invaders were for a time effectually
curbed, and confined to the fastnesses of their native
mountains.
There were, however, several subsequent revolts, when
the tribes of the north crossed the Wall, and harried the
Roman territories. The most formidable of these took
place in A.D. 360, only a few years before the birth of St.
Patrick. It appears that the Picts from the north, the
Scots or Irish from the west, the Attacots from the moun-
tains of Galloway, and the Saxons from the eastern shore,
all attacked the Roman province simultaneously. It was
the most formidable of the barbarian incursions that had
^ Both Beda and Gildas say the Wall terminated on the west *juxta
urbem Alcluith' — that is, Dunbarton. — Hist, Eccles., B. I. ch. 12
^ Skene. Celtic Scotland^ vol. I. p. 78.
28 ST. Patrick's birthplace and family.
yet taken place, and affrighted not only the loyal Britons,
but even the authorities in Rome itself. The ' vagabond ' ^
Scots from Ireland are particularly referred to as harassing
the province, because, as they came generally by water,
the Imperial troops never knew when or where they were
About to make an incursion.
This formidable coalition of the barbarians demanded
a consummate general; and so Theodosius, afterwards
known as the Great, was sent to repel and chastise the
raiders. This was in A.D. 369; and it is very probable
that amongst the high officials who accompanied the
victorious general may have been Colpurnius, the father
of the future saint, who most likely had served under
Theodosius in Gaul, and accompanied him to his native
Britain. That great :;eneral not only drove off the invaders,
but also renewed the Wall once more, and strengthened
the garrisons that defended its various stations from the
Forth to the Clyde. For this we have the express testimony
of the Roman historian, Ammianus Marcellinus. It may be
assumed, then, as quite certain that during this campaign
the plain from Dunbarton to Kilpatrick would have been
filled with Roman troops, for it was their strongest position
along the whole line of the Wall, so that it might well receive
the name, if it had not received it previously, of Bannavem
Tabernise, or the River-End Plain of the Tents. We have
said that Nemthor was a Roman municipium or free-town,
with the privilege of self-government. This may be fairly
deduced from the language of St. Patrick himself, for he
expressly states that his father was a Decurio, and leaves
us to infer that he held that office in the town where he
lived at the time of the Saint's birth.
We know both from Bede and Adamnan that after the
departure of the Romans from Britain, in A.D. 410, the
Britons of the North-West of the Roman Province suc-
ceeded in establishing an independent kingdom, extending
from the Derwent in Cumberland to the Firth of Clyde.
The capital of this kingdom was the strongly-fortified
position called Alcluith by the Britons themselves ; but by
the Gauls it was more commonly designated Dunbreatan,
or Dunbrittan, from which we have the modern form of
Dumbarton, or more correctly Dunbarton. During the
Roman occupation it was the strongest outpost of their
empire, and from immemorial ages was regarded as the
^ Scot! per diversa vagantes.
HIS PARENTS. 29
great stronghold of the Britons in the North. We know
from Ptolemy that the northern tribes, both British and
Caledonian, had several * towns/ ^ which were probably
stockaded fortresses in strong positions, held by chosen
warriors for the defence of the frontier. But there was no
position in Scotland so strong by nature, and so easily
defensible, as the Rock of the Clyde, for it was situated at
the junction of the Leven with the estuary of the Clyde,
approachable only by a causeway, and even when ap-
proached, absolutely inaccessible, except by one steep and
narrow pathway, partially cut through the solid rock.
Around this fortress grew up a British town, and round
the British town a Roman town grew up in the plain along
the river bank, both of which were amalgamated into
' municipium,'^ or free town, whose inhabitants were one
governed by their own laws, and enjoyed the right of
Roman citizenship. The governing body was the local
Senate or Curia, whose members were therefore called
Decuriones.^ The Senate chose the magistrates from
amongst their own body, to whom the executive govern-
ment was entrusted. Hence. St. Patrick describes himself
as ' a free-man by birth,' ^ and not only a free-man, but
a ' noble,' because the members of a senatorial family
belonged to the nobles of the city ; but they forfeited their
status if they failed to discharge the duties^ annexed to
their position and office. Hence the Saint adds that he
'sold his nobility^ for the good of others/ because by
going to preach the Gospel in Ireland he forfeited the
privileges which he would otherwise enjoy as a decurio
and magistrate of his native city.
in. — His Parents.
St. Patrick in the Confession tells us that his father
Calpurnius was a deacon, and, moreover, the son of Potitus,
a priest. No manuscript copy of the Confession describes
Calpurnius as a priest, although some of the Lives
represent him as such. We may be sure, however, that if
* He calls them TroXeig.
^Municipe? sunt cives Romani ex municipiis, legibus suis et jure suo
utentes. Ge//. i6, 13-6.
* Ingenuus fui secundum carnem. Epis. ad Corot.
* The ' municipes ' in fact took their name from the * munia ' they were
bound to perform.
"Vendidi enim nobilitatem meam (non erubesco neque me paenitet) pro
utilitate aliorum. Ad. Corot.
30 ST. PATRICK'S BIRTHPLACE AND FAMILY.
Calpurnius had been at any time raised to the priesthood,
the Saint would not have described himself as the son of
Deacon Calpurnius, but of Priest Calpurnius, so that the
silence of St. Patrick on this point may be accepted as
conclusive evidence that his father was not a priest,
especially when we find him referring to his grandfather
Potitus the priest, in contradistinction to his father
Calpurnius the deacon.
Some simple souls who know little of the history of the
Church and the nature of its discipline feel somewhat
startled at these statements, and cannot well understand
them ; others, for their own purposes, lay stress on these
statements, as if they furnished a justification for the
existence of a married clergy in the separated churches.
As a fact, however, there is no argument to be deduced
therefrom, either in favour of the marriage of the parson, or
against the celibacy of the priest.
We must bear in mind, first of all, that the question
merely regards the discipline of the Western Church in the
middle of the fourth century, and secondly, that being a
pure question of discipline, it might vary, and to some
extent has varied, at different times even in the Western
Church.
What then was the Western discipline on this point
about the middle of the fourth century? — for that is really
the question at issue. And in particular, what was the
discipline of the Church of Gaul ? — for we may assume as
certain that the British discipline on the celibacy of the
clergy was not different from what it was in Gaul and
Italy.i
We have no documents of the British Church bearing
on this question during the fourth century, but we know
that British bishops were present at some important
Councils in Gaul, from which, apart from other considera-
tions, we may fairly infer their adhesion to the Gaulish, not
to say the Roman, doctrine and discipline.
The Spanish Council of Elvira, celebrated probably in
305 or 306, forbids a bishop or any other cleric to keep
in his house any female except his sister or a virgin
daughter dedicated to the service of God.^ This shows
^ See especially the Letters of Pope Innocent I., and, before him, the Letters
of Pope Siricius.
^ Can. XXVTI. Episcopus, vel quilibet alius clericus, aut sororem aut
filiam virginem dicatam Deo tantum secum habeat ; extraneam nequaquam
habere placuit."
HIS PARENTS. 3 1
that men who had been married might become bishops or
priests; but it shows also that after ordination they were
bound to remain continent. The language is very strict,
and clearly proves that the Spanish Church at the time
repudiated a married clergy in the modern sense of the
word — that is a clergy living with their wives. But the
thirty-third Canon is even still clearer and more emphatic,
leaving no doubt as to the meaning of the twenty-seventh
Canon. It enacts that all bishops, priests, and deacons,
or other clerics placed in the ministry should entirely
abstain from their wives (if married), and beget no children ;
otherwise they were to be excluded from the said ministry.^
The Latin is neither exact nor elegant ; but there can be
no doubt as to its meaning ; and it is the oldest and most
emphatic legislation to be found anywhere regarding the
celibacy of the clergy at that time.
The Greek Church, however, was not so strict. Priests
and deacons who were married before they were ordained
were allowed to live with their wives ; but they were not
allowed to get married after ordination, except in the case
of deacons who protested at the time of their ordination
that they could not live in a state of celibacy.^ Bishops,
however, were neither allowed to marry nor to live with
wives married before their ordination. The Council of Nice,
if we may believe Socrates and Sozomon, influenced by the
earnest remonstrance of Paphnutius, declined to make the
law more rigid ; and up to the present such in substance
has been the discipline of the Greek Church.
But the stricter discipline of Elvira was universally
adopted throughout the Latin Church in the course of the
fourth century. A married man might become a bishop,
priest, or deacon, as often happened, but in all cases he was
required either to separate from his wife, or to live with her
as a sister, from the moment of his ordination. This was
the law, although, no doubt, like other laws, it was not
always observed.
The Synod of Aries held in 314, at which British
bishops were present, forbids in its twenty-ninth Canon
priests and levites who had been married before ordination,
^ Placuit in totum prohibere episcopis, presbyteris et diaconibus, vel
omnibus clericis positis in ministerio, abstinere se a conjugibus suis, et non
generare filios ; quicumque vero fecerit ab honore clericatus exterminetur —
See Hefele. Vol. I. 147.
* Council of Ancyia (314), Can. X., and Council of Neocaesarea about
the same time, Can. I.
32 ST. PATRICKS BIRTHPLACE AND FAMILY.
to cohabit with their wives, on the ground that such co-
liabitation was inconsistent with the chastity and decorum
of men cny,"aged in the daily ministry of the altar.^
A Synod of Carthage held in 387 or 390, just about the
time vSt. Patrick became a captive, ordains that bishops,
priests, and Icvites must abstain from all intercourse with
their wives,- thus exhibiting the discipline of the African
Church in the fourth century, as exactly the same as that
prevalent in the Churches of Gaul and Spain. Married men
might be ordained priests and bishops, as often occurred,
but the law at the time required them to abstain from all
marital intercourse with their wives. The discipline in
Britain, and afterwards in Ireland, was exactly the same.
There may, no doubt, have been crimes and abuses, but
they were never sanctioned by law.
Having these principles before our mind we can easily
explain the statement in the Confession. Potitus, the
father of Calpurnius, may have been ordained after the
death of his wife, or after separation from his wife, or after
a mutual vow of chastity ; but if any children were born to
him after his marriage it would be a violation of the exist-
ing discipline of the Church — ^which certainly ought not to be
rashly assumed in the case of a man deemed worthy of the
priesthood. So also Calpurnius might have been ordained
deacon after his marriage, or after the death of his wife,
but we have no ground whatsoever for assuming that
Deacon Calpurnius would violate the existing law by living
with his wife after his ordination as deacon.
In many cases, indeed, not only on the Continent, but
even in Ireland, it was found desirable to ordain as priests,
and even as bishops, men who had been married, and
whose wives were in some cases still alive, but living in
continence. Such men were, doubtless, often better subjects
for the sacred ministry in the infancy of the Church
than untried youths,^ who in their early years could not
have been trained to lead lives of chastity and virtue. A
married man, who had already given proof of conjugal
^ Praeterea quod dignum pudicum et honestum est suademus fratribus ut
sacerdotes et levitae cum uxoribus suis non coeant, quia ministerio quotidiano
occupantur. Quicumque contra banc constitutionem fecerit a clericatus honore
deponatur. This decree, if not enacted by the first, was certainly enacted by
one of the earliest Councils of Aries.
2 Hefele, vol. II., p. 235. See also the Decretals of Pope Siricius, died
398, and of Innocent I., A.D. 404.
^As the writer of the Life of St. Germanus observes, the * Societas uxoris'
was a * testimonium castitatis ' in their case.
HIS MOTHER TONGUE. 33
chastity and sober wisdom, was at that time, from many
points of view, a more desirable candidate for the sacred
ministry. Such was the great Paulinus of Nola, such was
Germanus of Auxerre, the teacher of St. Patrick, and many
other great prelates of the fourth century, but in all these
cases we find it expressly stated that, in accordance with
the discipline of the Church, they abstained from all marital
intercourse with their wives after their ordination.
IV.— His Mother Tongue.
It would be an interesting question to try to ascertain
what was St. Patrick's mother tongue. We may assume it
as certain that all the five languages mentioned by Bede ^
as prevalent in his own time in Britain were spoken, even
so early as 373, on the shores of the Forth and Clyde.
For the Picts certainly dwelt in the mountains to the north,
and spoke their own language, of which very few traces
now survive. The Scots, although they had not yet founded
their kingdom of Scottish Dalriada, or Argyle, were hover-
ing round the coast, and had undoubtedly established
themselves, either as guests or masters, here and there on
the western islands and headlands. The Saxons had lately
arrived on the eastern shores, and their tongue might be
heard at any point of the coast from Berwick to the Roman
Wall abutting on the Forth. The British or Welsh tongue
was, of course, spoken by the Britons of the Province of
Valencia, especially in the hilly and rural districts. The
Latin was spoken by all the educated classes ; and was the
usual language in the Roman stations along the Wall, and
in all the towns under the Roman influence. It would
certainly be the official language of the Roman municipality
of Alclyde ; and the decurions or senators, most of whom
were doubtless old Roman officers or soldiers, would
naturally use it, not only in their debates in the curia, but
also in their own homes. It held precisely the same
situation along the Clyde, as the English tongue did in the
towns of the Pale in Ireland up to the seventeenth century.
So wc must assume that although S't. Patrick and his family
were Britons, still they were, as he tells us, Roman Britons
of the upper class in a Roman town, and would naturally
use the Roman language^ in their household, as the Saint
implies when, apologising for the rudeness of his Latinity,
1 Hist. Ecc. Book I., C.I.
2 At best It was a corrupt and debased Latin dialect.
34 ST. PATRICK S BIRTHPLACE AND FAMILY.
he declares that his speech — that is his mother tongue —
was changed into a foreign tongue by reason of his captivity
in Ireland, "as any one may easily infer from the flavour
of my discourse."
But although the father of St. Patrick was a Briton,
'there is every reason to believe that his mother was a
native of Gaul. Her name in its Irish form, as given in
the Tripartite, is Concess, and sometimes Conchess,^ but
in Latin it is usually written Conchessa, and she is said by
some of the older authorities to have been a niece, and by
others a sister,^ of the great St. Martin of Tours. It is
safer to say that she was merely a kinswoman, for the
word sill}' used in the Tripartite may designate either a
sister or any near relation. Jocelyn, in the Sixth Life,
tells a romantic story, to explain how it was that the Gallic
maiden came to find a British husband on the banks of the
Clyde. Conchessa^ was, he says, a maiden of striking
beauty and elegant manners, who, with her elder sister, was
carried off a captive to the northern extremities of Britain,
and there sold as a slave to the father of Calpurnius. That
youth, fascinated by her beauty, and, at the same time,
admiring her devoted service and virtuous life, took the
slave girl to be his wedded wife. Her sister, about the
same time, married another citizen of Nemthor or Dun-
barton, and so it came to pass that Patrick was born of one
French maiden, and, as we are told, was nurtured by
another — that is, by his mother's sister. This is an ancient,
and by no means improbable, story. Some other, but
later, writers suppose that Calpurnius served in France
during his youth as a Roman soldier, and there met with
Conchessa, whom he carried home to his native city on the
banks of the Clyde, when his term of foreign service
had expired.
A recent writer * tells us a still more romantic story —
but, we feel bound to add, one that is purely imaginary — of
how Conchessa was carried off a captive by the Franks
beyond the Rhine, and there 'the high-born Gallic
maiden* was married to one of the rude barbarians, Cal-
purnius by name, who afterwards became, mainly through
her influence, the Christian father of a sainted family !
^ Scholiast on Secundimis.
^ Ch'^onicle of Marianus Scotus, anno 372.
^ The Scholiast on Fiacc says her father's name was Ocmus, and thit she
<vas of the ' Franks.' The Lebar Brecc says, ' of P' ranee was her kin.'
* See Siiccat,\iy Mgr. Gradwell, p, 16.
HIS MOTHER TONGUE. 35
There is much that is romantic, thouc^h not ahvays
historical, in the hfe o*^ St. Patrick ; but if we are to have
romance at all, let us keep to the old romance of bard and
sage, which is consistent with the facts narrated in the
ancient Lives of our Saint, and let us not devise new
stories, wholly inconsistent with wliat Patrick tells us
himself of his country and his family. Now, one thing
he says distinctly is that he inherited his nobility — he was
by birth ^ * ingenuus,' avd therefore his father must have
been * noble,' either by birth or by official position.
It is clear also that the family of St. Patrick must have
been not only ' noble ' in the official sense, but also pos-
sessed of considerable wealth, for his father had slaves and
handmaidens in his household, when the Irish raiders
swooped down upon it, and carried off into captivity all
those whom they did not slay. The Tripartite and the
Scholiast on Fiacc assert that this raid, in which St. Patrick
was carried off, took place in Armorica, and that the raiders
were exiled Britons. But this is clearly a mistake, for St.
Patrick himself in the Letter to Coroticus clearly implies
that the raiders were Irish. " Do I not show my love of
sympathetic pity by so acting towards that nation (the
Irish) who once took me captive, and destroyed the men-
servants and maid-servants of my father's house. ? "^ The
Armorica, too, on which the raid was made was not the
Armorica of Gaul, but the western coast-land (Airmorica)
of the Clyde, where the villa of St. Patrick's father
stood.
These facts, referred to by St. Patrick himself, clearly
show that the raiders were from Ireland, and naturally
returned with their booty to the place from which they
came. But in this there is nothing to prevent us accepting
the account given in the Lebar Brecc Homily to the effect
that the seven sons of Sechtmad, King of Britain, were in
exile (in Ireland) ; that the exiles wrought rapine in the
land of Britain by bloody raids ; that Ulstermen were along
with them in their raids, and that it was in one of them they
carried off Patrick in captivity to Ireland with his sisters
Tigris and Lupita — as will be explained further on.
^ Ingenuus sum secundum carnem, nam Decurione patre nascor.
2 Numquid amo misericoidiam quod sic agoergaillam gentem (Ilibemiam),
qui me aliquando cepit, et devastavit servos et ancillas patris mei.
CHAPTER III.
ST. PATRICK'S CHILDHOOD AND BOYHOOD
I.— His Childhood.
How Patrick spent his childhood and youth in his father's
home on the banks of the Clyde we have no means
of knowing. We are not told how he was educated, wlio
were his teachers, his companions, or his counsellors. We
might infer from the fact that his father was a deacon that
the boy was carefully trained in Christian virtue as well as
in Christian knowledge, even from his earliest years. We
are told also in several of the Lives that he was not only
a docile and obedient youth, growing daily in grace and
favour before God and men, but that he was consciously
or unconsciously the author or instrument of performing
many wonderful miracles almost from his very birth. Stories
3f this kind are very common in the lives of all our Irish
saints, and there is a famil}^ likeness about them, accom-
panied sometimes by a certain puerility, which renders
them extremely suspicious. Still, in the case of St. Patrick
we cannot altogether pass them over.
If we may credit several of the Lives, there was no part
of his career more supernatural than his childhood. No
doubt he was predestined by God, like the prophet Jeremias,
from his mother's womb, to do marvellous things for the
promotion of his Master's glory. Still the account which
he himself gives of his early youth is so inconsistent with
the wondrous miracles which he is said to have worked
during this period, that we think it best to place the two
accounts in sharp contrast to each other, leaving our readers
to form their own conclusions as to the credibility of the
marvellous statements recorded in the Lives.
In the opening paragraphs of the Confession, St. Patrick
thus speaks of himself during the period preceding his
captivity : —
'■'■ I was then," he says, " nearly sixteen years of age. I was
ignorant of the true God ; and with several thousand persons I
was carried into captivity in Ireland, as we deserved, for we had
departed from God, and had not kept His commandments, and
we were not obedient to our priests, when they admonished us con-
HIS CHILDHOOD. 37
cerning our salvation. Then the Lord brought upon us the chastise-
ment of His wrath ; and He scattered us through many nations,
even to the ends of the earth (that is Ireland), where now it has
been allotted to my littleness to dwell amongst strangers.^ And
there the Lord opened my unbelieving mind (sensum incredulitatis
meae), so that I remembered my sins, and I was converted with
my whole heart to the Lord, who had regard to my humility, and
took pity on my youth and on my ignorance, and guarded me
before I came to know Him, and knew how to distinguish between
good and evil ; moreover, He defended me and pitied me, as the
father pities a son."
This is an exact rendering of the Latin of St. Patrick,
which it is not always easy to translate and explain. Now,
making all due allowance for the humility of a saint, and
for that exaggeration of their own. faults in which saints
are wont to indulge, we think it is clear that in his own esti-
mation Patrick and his companions were guilty of some
rather serious faults ; that they were not well instructed in
the knowledge of God and of the law of God; that they
were indifferent to the admonitions of the clergy, and set
small store on the importance of securing their eternal
salvation. The Saint declares, moreover, that they were
justly punished for these sins, and he is, at the same time,
grateful to God for a captivity which opened their eyes to
their sinful state, and caused them to have recourse to God,
their merciful Father and protector.
Here the Saint paints in vivid colours the spiritual
destitution of himself and his fellow-captives in language
which, we think, it is impossible to reconcile with a boyhood
spent in holiness and abounding in manifestations of super-
natural power, such as the biographers of the Saint would
attribute to him. li we are to believe his own account,
young Patrick was a rather ignorant and wayward boy,
caring little for his soul's welfare, until his captivity opened
his eyes and softened his heart. It is true, indeed, the
biographers, even when describing his miracles, were not
ignorant of these words of the Saint ; but they regarded
him as describing not his own case so much as the state of
others who shared his captivity, and with whom, in his
humility, he identifies himself, They call special attention
also to that sentence in which the Saint tells how God
pitied his youth and his ignorance, shielding, defending, and
consoling him as a father consoles his son. In our opinion,
^ Ubi nunc parvitas mea esse videtur inter alienigenas.
38 ST. PATRICK'S CHILDHOOD AND BOYHOOD.
however, these sentences refer to the spiritual awakening
which was brought about by his captivity, rather than to
the state of his soul before that most important and most
merciful event.
With these words before their minds, our readers will
now be able to judge whether the miracles narrated by his
biographers as occurring during these early years can be
accepted as genuine or not. It is certainly very hard
to reconcile them with a belief on Patrick's part that
he was ever the instrument of working miracles in his
boyhood.
It is remarkable that all the early Lives given by
Colgan, except that of Fiacc, narrate the same miracles,
and in substantially the same words, as performed by St.
Patrick, during the years of his youth. In all they number
twelve, more or less, and cannot be passed over without
some reference in any full Life of the Saint.
Three prodigies are stated to have occurred at the
baptism of the child. There was, it seems, no priest near
at hand to baptise the infant, so he was carried to a blind,
flat-faced hermit called Gornias, who dwelt in the neigh-
bourhood, that he might baptise the child. This man had
a great reputation for sanctity, but he had neither sight to
read nor water to baptise. Thereupon, taking the hand of
the infant in his own, he formed the sign of the cross with
it on the ground, when lo ! a stream of water at once burst
forth, with which he first washed his face, and found his
sight thereupon restored ; then taking the book he read
out the Order of Baptism, although he had been blind from
his birth, and thus baptised the child in that miraculous
stream. A church, in the form of a cross, was afterwards
built over that fountain, and the well itself might be seen
near the altar, ' as the learned say.' The place where the
church was built was not far from the place where the child
was born, and where the wonderful flag was to be seen on
which he was first laid. *' It is still held in great honour,"
says the author of the Third Life, '' on account of perjurers.
For the perjurers, when they swore upon it, saw it grow
moist, as if it bewailed their crimes with tears, but if the
accused swear the truth it remains in its natural state."
Here, indeed, we have four miracles — that of the sweat-
ing flag, which was a standing marvel ; and then the
miraculous fountain ; the recovery of his sight by the blind
man, Gornias ; and his reading letters that he never knew,
as he was blind from his birth. In some of the Lives he is
aiS CHILDHOOD. 39
even said to have been a priest,^ no doubt because he
undertook to baptise ; but in the other Lives he is described,
not as a priest, but as a holy hermit.
It is also said that the old church of Kilpatrick, close to
the Clyde, about three miles east of Dunbarton, was the
scene of these wonderful events. We went carefully over
the ground. The existing church is not a very ancient
building, but it is surrounded by a large churchyard in
which there are som.e tombs dating from the sixteenth
century. There is no doubt that it is built on the site ot*
an earlier church dedicated to our Sahit, which gave its
name to the place. We could find no traces of St. Patrick's
flag, and we believe that it was not there, but somewhere near
Dunbarton, although now it is not to be found in that in-
credulous land. We inquired carefully for the well. At
first we could find no trace of it ; but presently we met
an old woman, who pointed out the spot where ' St.
Patrick's w^ell used to be.' She had often carried water
from it herself, ' and very good water it was ' ; but some
nine or ten years ago the local authority of Kilpatrick
closed up the well, which was already half filled with rubbish,
so that now nothing remains to mark the spot except a few
stones of the wall that once surrounded it, rising still above
the surface, and the few venerable trees that kept its holy
waters cool beneath their shade even in the hottest summer.
It is the other side of the road just opposite the church-
yard ; and it is not improbable that the old church was
built on the very spot, or perhaps the ancient fountain
moved away from the church, as sometimes happens. But
one thing is clear, that the good people of Kilpatrick have
small reverence for blessed wells, or even for the saint who
gave his name to their town, for otherwise they surely would
never allow St. Patrick's Well to be filled with rubbish on
the very margin of the highway, at the very gate of their
ancient church. We almost regretted that the truth of
history compelled us to seek for traces of the birthplace
of our national Apostle in a place where his name and
memory are so little reverenced.
We are told in all the Lives that the child was called
Succat at his baptism. It is not a saint's name, but was
doubtless a favourite name with the Britons of Dunbarton,
for we are told by the Scholiast on Fiacc that the name in
the British tongue signifies " brave in war" — Su signifying
^ In the Tripartite, for instance, Vol. I. p. 8.
40 ST. Patrick's childhood and boyhood.
'brave,' and cat 'war.' In Gaelic catk certainly .signifies
a battle, whatever be the meaning of the first part of
the compound. He also adds that Cothrige was Patrick's
name in bondage in Ireland, because he served four masters ;
that Magonius was his name whilst studying under Ger-
manus, because he was doing more — magis agens — than the
other monks ; and that he received the name of Patricius
from Pope Celestine in Rome. All his biographers refer
to those four names of Patrick, although their origin seems
rather fanciful.
II. — His Boyhood.
Another miracle recorded of Patrick's boyhood is in-
teresting, because it goes to show that the child then dwelt
in the lowlands near a river like the Clyde or the Leven.
Once upon a time there came a great flood in winter, which
filled the house and quenched the fire of his foster-mother.
Patrick was hungry and called for food, but none could be
had for want of a fire. Thereupon he stood on a dry spot,
and dipping his fingers into the water near him the drops
from his fingers became five sparks of fire, which lit the
fuel, and caused the waters to recede from the whole house.
At another time, in winter's cold, the holy boy Succat
brought home to his foster-mother ^ his lap full of icicles.
" 'Twere better,'^ she said, "you brought faggots for the
fire." " God can make them faggots if you only believe,"
said Patrick. So the icicles were cast into the fire, and
when Patrick blew upon them they flamed like firewood.
Once when Patrick and his sister Lupita were herding
sheep, the lambs broke into their dams' enclosure. Where-
upon Lupita, running quickly to drive them off, fell and struck
her head against a stone, ' so that death was nigh to her.'
Then Patrick, in great grief, made the sign of the cross
over the wound, and she was healed without illness ; but
the scar remained, and, as we shall see, served afterwards to
identify Lupita at a critical period of her life.
Once as Patrick was herding the sheep a wolf carried
off one of them. Thereupon his foster-mother blamed him
greatly ; but the wolf next day brought back the sheep safe
and sound — truly a strange kind of restitution, as the nar-
rative quaintly observes.
Once, too, when his foster-mother was milking the kine
in the byre, one of them went mad, for a demon entered
^ This foster-mother was his annt on the mothers side.
HIS BOYHOOD. 41
her — and she killed the other five kine. Then Patrick,
seeing his dear foster-mother in sore distress thereat,
brought back the dead kine to life, and cured the mad one,
so that God's name and Patrick's were magnified thereby.
On another occasion being present with his foster-parents
at ' a great folkmote of the Britons,' his foster-father died
suddenly, but Patrick restored him to life. Once again he
changed water into honey for his foster-mother, and the
honey had a great healing virtue over every kind of disease
and ailment.
The next miracle, if there is anything at all authentic
about it, gives us a glimpse of the simple manners of the
times. Here it is, the Tripartite version : — Once the reeve
or sheriff of the king (that is of the Britons) went to
announce to Patrick and his foster-mother that they should
go to cleanse the hearth of the palace of Ail Cluade.
Patrick and his foster-mother went. Then came the angel
to Patrick and said — " Make prayer, and that work will not
be necessary for thee." Patrick prayed. Then the angel
cleansed the hearth. Whereupon Patrick said — "Though
all there is of firewood in Britain be burnt on this hearth,
thereof there will be no ashes on the morrow." " And
this is still fulfilled," adds the writer.
This is a curious legend. That there was a nominal
British king of Ail Cluade even during the Roman occu-
pation of Valentia is fairly certain, and that the sheriffs of
the king made strange demands for the royal service, both
in Erin and Britain, is equally certain. The story hints
that it was not proper to make such a demand of menial
service from Patrick and his foster-mother, and therefore
their obedience was rewarded by the ministry of the angel.
The story, too, shows that they must have lived at the
time near the rock of Dunbarton, and that families dwelling
near the palace were required to keep the royal kitchen in
due order.
We are told that on another occasion the steward of the
king came to Patrick's foster-mother to seek the usual
tribute of curds and butter. She had none to give him.
Then Patrick made curds and butter of the snow, and they
were taken to the king ; but on the royal table they became
once more snow in the sight of the king, whereupon he
remitted the tribute in favour of Patrick for the future.
Such tributes in kind were the rule amongst all the Celtic
tribes both in Erin and Alba, so we naturally find reference
to them here. The picture of royalty these stories give us
42 ST. PATRICKS CHILDHOOD AND BOYHOOD.
is not after our notions, yet it is quite in accordance with
the manners of the times. Rut whether such a series of
miracles performed by Patrick during his childhood can be
reconciled with the truth of the account which he gives of
himself we leave it to the reader to judge. Lanigan does
not deign to notice them ; and even the pious Colgan justly
regards them as incredible. So that we can very well afford
to regard them as the invention of imaginative story-tellers
of a later age.
CHAPTER IV.
THE CAPTIVITY OF ST. PATRICK.
I. — Place of His Captivity.
There is no part of the story of the Saint's life more
interesting and more instructive than the history of his
captivity. Here, too, we are on firm ground. We have
his own account of those marvellous six years of his
captivity, and we have the additional advantage of knowing
the scenes which he describes, and, we might almost say,
the persons to whom he refers. The whole story is, there-
fore, worthy of careful examination and reproduction.
First, let us examine the account of the captivity as
given by himself.
He tells us in the Confession that his father had a
small farm or country-house,^ near the village - of Ban-
navem Taberniae, and that it was there he was taken
captive.^ The phrase he uses is a strange one, by no
means classical ; but there can be no doubt as to its
meaning. His age at the time was close on sixteen.*
He tells us, too, that many thousand persons were taken
captive in the same raid, and that the rovers ' devastated
his father's house, and put to death his men-servants and
maid-servants,' but he does not state that his parents —
either father or mother — were slain or captured at the
same time.
We may assume, then, that as the Saint was certainly
born on the banks of the Clyde, he was carried away
captive from the country-house of his father, which
was near (prope) to the town in which he was born.
Now, this is exactly what might be expected. A
high official of the municipium would have not only a
house in the town itself but also have a country-house
not far oft — located somewhere on the banks of the
river. It would, therefore, be all the more accessible to
* Villulam. '■^ Pagus.
•^ Capturam dedi — in the same sense as in the phrase ' psenas dedi ' — I
suffered capliviiy or capture.
* Eeie sedecim.
44 THE CAPTIVITY OF ST. PATRICK.
the sea rovers of the time, because it was somewhat
secluded and near to the sea. In our opinion, therefore,
there can be no reasonable doubt that the Saint was carried
off by Irish raiders from his father's villa, which was
probably on the northern bank of the river, somewhere
between the modern Dunbarton and Helensburg, on the
line of the present railway to Helensburg.
Yet, it is strange that some ancient writers who admitted
that St. Patrick was born at Alclyde still assert that he
was carried off to Ireland, not from Strathclyde, but Irom
Brittany in France. The Scholiast on Fiacc, who expressly
says that " Nemthor," where Patrick was born, " is a city
in North Britain, namely, Ail Cluade " (the Rock of Clyde),
yet states that Patrick, with his parents — Calpurn, his
father, and Concess, his mother — together with his five
sisters and his brother, Deacon Sannan, " all went from the
Britons of Ail Cluade over the Ictian Sea southwards to the
Britons of Armorica — that is, to the Letavian Britons —
for there were relatives of theirs in that place at that time ;
and besides, the mother of the children, Concess, was of
the Franks, and she was a near female relation of (St.)
Martin. That was the time at which seven sons of Secht-
mad. King of Britain, were in exile from Britain. So
they made a great foray on the Britons of Armorica, where
Patrick v/as with his family, and they slew Calpurn there,
and they brought Patrick and Lupita with them to Ireland,
and they sold Lupita in Conaille Muirthemne, and Patrick
in the north of Dalaradia.''
The Tripartite gives nearly the same account. That
story, too, seems to have got into the mind of Probus, for
he describes this foray, in which Patrick was captured
together with his brother Ructi and his sister Mila, as
having taken place in * Arimuric,' ^ which, however, was
in the native country (patria) of the Saint, although it was
the sons of Rethmiti, the British king, from Britannia^
who made the inroad. Probus, however, is unreliable in
his narrative and his names, for he admits that Patrick
was born in Britain (in Britanniis), and he speaks of this
as a second captivity from ' Arimuric,' quite distinct
from the first captivity at the age of sixteen, with which
he nevertheless confounds it in giving the details.
^ In our opinion, this word has e;iven cause to this story of the Schoh'ast.
lie referred ' Arimuric ' to Armorica in Britiany, whereas it might be applied
to any western land on the sea-board,
- De Britannia.
PLACE OF Ills CAPTIVITY. 45
Here is a grave difference of opinion, and the Book of
Armagh does nothing to settle the question, for it makes
no reference to the point at issue. It is highly probable
that the Tripartite and Probus took their account from the
Scholiast on Fiacc ; and the Scholiast — if indeed there were
not more than one — seems to contradict himself. Several
modern writers have adopted the same view, following
most likely the authority of the Tripartite.
The author of the Homily in the Lebar Brecc gives
probably the true account when he says that these seven
sons of the British king with some Ulster men raided
Britam — not Brittany — and carried their captives thence
to Ireland.^
We must, however, adhere to the plain statement of the
Saint in the Confession, that he was carried off from the
country house near where his father dwelt in Bannavem
Taberniae ; that a great number of captives were carried
off at the same time, and that the spoilers devastated his
father's house, and slaughtered his men-servants and maid-
servants. He makes no reference to the killing of his
father or mother on that occasion, from which we may
fairly infer that they were not slain in that foray ; and were
probably either absent or dead at the time.
There are many other circumstances that confirm this
view. The author of the Second Life says expressly that
the raiders were an Irish host^ ravaging, as was their custom
(de more), the shores of Britain. The Fourth Life also
describes them as fleets of the Irish who were in the habit
of crossing the sea to plunder Britain.-^
The Roman writers tell the same story. The Province
of Britain was first invaded by the ' Picts ' and ' Scots,'
on its northern limits, about the year A. D. 360.'^ The Picts
crossed the northern wall, while the Scots, that is the Irish,
harried the western sea-board from the Clyde to the Severn.
Four years later, in 364, a second attack w^as made in
greater force, the Saxons on this occasion swooping down
in their long ships on the eastern coasts of Northumbria.
Again and again these attacks vrere renewed until 369,
^ See Rolls Tr/)!>, p. 439. They were probably exiled to Brittany, but
returned home to make the raid.
^ Scotensis exercitus.
^ Classes Hibernensiam ad Britanniam causa praedandi Iransnavigare
solebant.
^ Ammiamis, B. XX, C. I. Breacan, grandson of Kin^ Niall, had fifty
curraghs trading with Britain. See O'Curry. M.M., p. 257.
46 THE CAPTIVITY OF ST. PATRICK.
when Theodosius, a brave and skilful warrior, was sent over
to I^ritain by the Emperor Valens to chastise the barbarians.
He drove them out of the Province, renewed the wall from
the Clyde to the Forth, and having completely subjugated
the country between the two walls called it Valentia, in
honour of his master, the Emperor Valens. As we have
seen he established its chief military station and civil
capital close to the British stronghold on the Clyde. The
commander-in-chief of the new Province was called the
Dux Brittaniae, and as it was his duty to defend the
northern frontier, he naturally kept his headquarters on the
Clyde, from which he could keep both Picts and Scots in
check. He is said in the Notitia Imperii, or Army List of
the time, to have had no less than 8,000 foot and 600 horse,
that is a whole legion, along the line of the northern wall.
Bannavem Taberniae was, therefore, a populous and im-
portant place at thit period, that is about the time St.
Patrick was born, in 372 or 373 ; and we need not be sur-
prised that, as the capital of the new province of Valentia,
and the head-quarters of the army, it was made a munici-
pium or free town.
One of the chief officers of Theodosius during this
campaign in Britain was the Spaniard, Claudius Maximus,
who afterwards became commander-in-chief in Britain, and
then revolting against the Emperor Gratian was himself
proclaimed Emperor by the army at York in 383. He
remained, however, only a short time in Britain, for next
year he crossed over into Gaul to vindicate his claims to
the western empire, and took with him nearly all the
British troops, as they were the men who had raised him to
the purple, and who were likely to prove his most staunch
a]lies. This was in 385 or 386. The Picts and Scots,
finding the Roman troops called away from Britain, at once
renewed their incursions, especially about 388, when
Maximus collected all his troops from all quarters, and
crossing the Alps fought the great battle of Aquileia, in
which he was defeated and slain by the Emperor Theodosius
the Great, the son of his former master. It was about the
year 387 that Britain was thus completely denuded of
Roman troops, for Maximus was slain in 388; and this
is the very time, too, that St. Patrick was carried into
captivity by ' the fleets from Ireland.' The British
historians, Gildas and Nennius, tell us expressly that the
invaders were Picts and Scots — the Picts coming from the
north, and the Scots from the west, that is from Ireland.
PLACE OF HIS CAPTIVITY. 47
The poet Claiidian also, when lauding the achievements of
Stilicho, who drove back the barbarians a few years later,
describes him as guarding the extreme limits of the
British frontier, curbing the ferocious Scot, and curiously
observing the punctured marks on the bodies of the
slaughtered Picts.^ We may safely assume, therefore,
that the raiders, who carried off from Strath Clyde at this
period ' so many thousand ' persons into captivity, were
Scots from Ireland, who crossed the narrow seas in fleets
of * hired boats. "^ These were the years, too, during
which Niall the Great reigned in Ireland ; and except the
bards belie him, he spent much of his time in ravaging
the coasts of France and Britain. We have no historical
evidence of the raids into France, but we have undoubted
authority to prove that the Scots harried the British coasts,
from which they were driven off only for a while by Stilicho.
We are assured,^ indeed, that Niall was slain at sea, on the
Muir n-Icht, or Ictian Sea, between France and England ;
but that was several years later, in A.D. 405.
We are told that Lupita, a sister of Patrick, was carried
off in the same raid, although the Saint himself makes no
allusion to the fact. It is in itself, however, not unlikely ;
and the venerable authorities who make the statement are
not to be lightly set aside.
As St. Patrick himself says that many thousands were
taken captive on the occasion when he was carried off by
the Irish rovers,* they must have had many boats ; for they
were not ships in the modern sense of the term. Each
boat carried off its own portion of the captives, and
doubtless sold them as best they could, for the benefit of
themselves and their leaders. On their return, therefore,
they would not all sail for the same port, but each of the
crews would naturally make for the port where they were
most likely to dispose of their spoil. In this way we can
^Venit et extremis legio praetentis Britannis
Quae Scoto dat frena truci, ferroque notatas
Perlegit exanimes Picto moriente figuras.
De Bello Getico,
^Totam cum Scotus lernen
Movit et infesto spumavit remige.
Claudian.
^ By the Four Masters.
^ The Sccon'l and Third Lives both state that it was an 'Irish host'
coming by sea that carried him off from Britain. The Fourth Life says the
same — that it was an * Lish fleet' carried off him and his sister Lupita.
Jocelyn merely calls the raiders ' pirates,' who carried off Patrick and sold
him as a slave in Ireland.
48 THE CAPTIVITY OF ST. PATRICK.
readily understand how Liipita might have been brouglil
in one boat to Dundalk Bay, and sold as a slave in tlic
district of Conaille Muirthemne, the famed Ily Conaillc
land around Dundalk, where Cuchulain fought and the
young St. Bridget prayed. The Tripartite tells us there
were two sisters of Patrick sold as slaves in Hy Conaille ;
but the older authorities mention only one. Patrick him-
self was probably carried off by a Dalaradian crew that
landed somewhere near Larne, and sold him to the king of
North Dalaradia, to whom Larne belonged, as his sister
or sisters were sold further south in Conaille Muirthemne,
' and he and his sisters knew nothing of each other.' ^
This statement bears out the view that the children were
carried off in different boats, which probably belonged to
different districts of the Irish sea-board, to which they
afterwards returned.
II. — Life as a Slave in Ireland.
St. Patrick himself does not tell us in what part of
Ireland he lived as a slave, but all the ancient authorities,
including the Book of Armagh, say that his master was
Milcho,^ king of North Dalaradia, and that Patrick's chief
work was herding sheep and swine on the slopes of Sliabh
Mis, a mountain in the heart of the Co. Antrim, about six
miles east of the town of Ballymena. It still retains its
ancient name under the form Slemish, and is a ver}' con-
spicuous object in the district, for it rises up a huge, dark
cone to the height of 1,437 ^Q^^, thus overtopping all the
surrounding hills.
North Dalaradia, of which Milcho was king, extended
from Belfast Lough to the river Braid, which separated it
from Dalriada.^ But in the time of St. Patrick Milcho
seems to have ruled over the whole valley of the Braid
south of the ridge of hills rising on the northern bank of
the river. For Skerry Church, where the angel appeared
to St. Patrick, was north of the Braid, and so it seems was
the dun where Milcho himself lived. The real boundary be-
tween Dalaradia and Dalriada in the time. of St. Patrick —
for it varied at later times — was the range of hills extending
1 Tripartite.
^ Colgan adopts the form Milcho, which we follow. The Tripartite gives
the genuine Irish name as Miliuc, of which the genitive would be Milcho.
He is described as Miliuc Maccu Buain.
^ See Reeves.
LIFE AS A 5LAVE IN IRELAND. 49
from Glenarm inland in a north-west direction to the
modern Bushmills, which is built on the Buas, as it was
called in the time of our Saint. The valley of the Braid,
extending from Ballymena nearly all the way toCarnlough
on the coast, is a fertile and, in our time, a highly culti-
vated valley, producing all our Irish crops in great
abundance. It is no wonder, therefore, that the king of
Dalaradia chose it as his own demesne and dwelt some-
where in the district — for there is a difference of opinion as
to the exact situation of his dun.
St. Patrick himself tells us that his daily occupation
during his captivity was to feed swine ^ and sheep, large
numbers of which were fed in the woods and on the slopes
of the mountains. The swine-herd constantly attended
them with his dogs to drive away the wolves from the flock,
and give notice of the approach of robbers, for both
were quite common at the time. At night in winter the
herd was usually driven home to the neighbourhood of the
master's dun for shelter and protection. But by day and
night, both at home and abroad, the young captive was
responsible for the safety of his flock.
It was a hard lot for a boy of sixteen, brought up in the
midst of the comforts of a civilized ' Roman ' home. In
summer he probably slept in the woods in a sheeling.
In winter he doubtless had better shelter from the biting
winds, but few people cared how the wretched slaves were
lodged, and they were generally left to provide for them-
selves as best they could, without being excluded, however,
from the chieftain's dun. Yet it was this hard life of a
slave that made Patrick a saint. Whilst they were at home,
and he and his fellow-captives had forgotten God ^ — so he
says himself — and ** their sins have brought on him and his
companions the anger of God ; and He chastised them in
His justice and mercy, making them slaves in a foreign
land." But now Patrick's eyes were opened — and he betook
himself to frequent prayer ; the love and fear of God grew
more and more within him ; his faith was strengthened ;
his fervour waxed warmer, so that during the day he often
prayed a hundred times, and in the night likewise ; and
whilst living in the woods and mountains he awoke to pray
before the dawn in frost and snow and rain, neither felt he
^ Cotidie pecora pascebam. — Confession.
'^ Deum anum non credebam neque ex infantia mea sed in morte et incred-
uHtate marjsi donee valde castigatus sum.
E
50 THE CAPTIVITY OF ST. PATRICK.
any sloth or weariness, as he felt in his old age, his
spirit was then so fervent within him.^
It was a wonderful change brought about by tribulations,
for, as he tells us himself, cold and hunger made him truly
humble in the sight of God,^ and that humility was the
basis of all his subsequent holiness and merit. These
sufferings were all for his good ; it was by them that the
Lord trained him to think of others, and be zealous for
their salvation, whereas, previously he had no concern even
for his own.^ And so he lived for six years, growing daily
in favour and in the grace of God. He had an opportunity,
too, of learning the Irish language during these years of
his captivity, by which he was afterv/ards enabled, through
the Providence of God, to preach to the people in their own
tongue, the inability to do which on the part of Palladius
was, probably, one reason why his Mission was a failure.
Other authorities give us glimpses into what may be
called the domestic life of the Saint during this period ;
they are very interesting, and in themselves not improbable.
The account given in the Tripartite ^ tells us that Milcho
had three children, one son and two daughters,^ and these
simple children were greatly attracted by the kindly and
gracious bearing of the young slave. They loved to be
with him, and frequently sought opportunities of speaking
to him, which was, doubtless, deemed rather irregular in
the king's children, thus to associate with their father's
slave. They were kind to him, too, and frequently carried
food to the half-starved boy, which, no doubt, he was very
glad to get as a supplement to his own scanty rations. Very
naturally he came to love the kind-hearted children, and
made them the only return in his power by giving them
rather surreptitiously, we are told, some knowledge of the
mysteries of the Christian religion.^ But now it came to
pass that Milcho had a wondrous dream or vision, in which
he saw Patrick come into his house breathing flames from
his mouth and nostrils, which also shone in his eyes, and
even his ears, so that his countenance became, as it were,
one flame of fire which threatened to burn up the whole
^ Confession.
^ Et in veritatate humiliatus sum a fame et nuditate.
^ Confession.
4 Vol. I., p. 19.
^The Second Life mentions only one daughter.
^ Patrick dared not do this openly, for Milcho, we are told, was a magus, or
druid, and very hostile to the new religion.
LIFE AS A SLAVE IN IRELAND. 5 1
house. He thought that he himself succeeded in keeping
off the flames, but he saw all his children wreathed in the
devouring fire, and reduced, as it were, to ashes in the
conflagration.
Thereupon Milcho sent for Patrick and told him what
he had seen, asking him, at the same time, if he could
explain its meaning.
Thereupon Patrick replied : — " The flame which you
have seen, O King, issuing from me is my faith in the
Ploly Trinity, with which I am wholly fired and
enlightened, and which hereafter I hope to diffuse by my
preaching. But in your case my preaching will be fruitless,
for you will repel the grace of God with obstinate mind,
and die in your infidelity ; but your son and your two
daughters will embrace the faith, which will be preached
to them, and the Holy Spirit will, by the fire of love
divine, burn out of their hearts all their sins and vices.
Moreover, they will serve God in justice all the days of
their lives ; and, after dying a holy death, their relics will
be held in veneration throughout all Ireland, and cure
many diseases and infirmities.''
Milcho, even with the vision before his mind, must have
thought this strange language coming from a slave. His
reply is not recorded ; but the story of the vision and
its interpretation is very ancient, for it is given both by
Muirchu and Tirechan in the Book of Armagh. The names
of the children, too, are given — one became Bishop
Guasacht of Grandard, and the two sisters called Emeriae,
I.e., Emers, became nuns at Clonbroney, in Longford.
They are referred to, as we shall see hereafter, not only
in the Book of Armagh, but also in nearly all the early
Lives of the Saint.
But Patrick was privileged during the years of his
captivity to converse with even higher beings than the
children of the King ; and here himself is our chief
informant, for if the story were contained merely in the
Lives written by others it would have been scouted by our
modern critics as the invention of monkish chroniclers.
Nay, we find that some of those critics who recognise
Patrick as a saint are yet sorely puzzled how to explain
the angelic visions recorded by himself in his Confession.
His own account is that one night he heard a Voice ^
saying to him in sleep — " You fast well, and will soon
^ Responsum — a divine voice.
52 THE CAPTIVITY OF ST. PATRICK.
return to your native country";^ and shortly afterwards
he heard another divine Voice saying to him — " Lo, your
ship is ready." Yet, as he adds, it was not ready there,
but some 200 miles away, ' in a place where I had never
- been and where I knew no one.' Such is his own
account of this warning vision. Muirchu tells us in the
Book of Armagh that the Angel spoke to him frequently,
and that if the swine happened to stray away from him,
so that he could not find them, the Angel told him where
to get them. Notably he spoke to Patrick no less than
thirty times from the rock Scirit, which is near, he says,
to Slemish, " and on that rock of Skirit," he adds, " the
footprints of the Angel may still be seen where he was
standing when he went to heaven in the sight of Patrick ;
and there, too, the prayers of the faithful are known to
produce most happy fruit." The same statement is given
by Tirechan, who adds that it was on the rock of Scirte
the angel stood when he said to Patrick — " Behold the
ship is ready ; arise and set out " ; ^ and thereupon Patrick
saw the angel ascending, and as he rose his feet were
stretched far apart from hill to hill — which we take to mean
from Mount Scirte, on which the Angel stood, to Slemish,
on which St. Patrick lay. The distance between the two
hills in a direct line is about two miles. In most of the
Lives the name of the Angel is given as Victor,^ and else-
where Victoricus,* and he is described not only as Patrick's
guide and counsellor, but as the guardian Angel of the
Irish race.
In the Tripartite, the rock on which the Angel stood
when Patrick saw him is called Schirec Archaille ; ^ and
in later times, as Colgan tells us, it was called Schire
Padruic — the word "schire" meaning a rock, the root of
which, sker, enters into the composition of a great many
Irish words.^ The place still retains the ancient name, with a
modern termination, and is called Skerry. As it became
a place of pilgrimage and holiness, a church was built upon
the rocky cliff, and behind the modern church may still be
seen the flag bearing the print of the Angel's feet which he
^ Bene jejunas, cito iturus ad patriam tuam.
2 Ecce navis tua parata est ; surge et ambula.
3 Third Life.
4 Second Life.
^ Archaille was the ancient name of the valley of the Braid. — Fiacc's
Scholiast.
8 Like Skerries, Co. Dublin.
ESCAPE FROM CAPTIVITY. 53
left when speaking to Patrick for the last time. The
basaltic hill itself is very conspicuous from the road leading
eastward from Ballymena, crowned as it still is by an
ancient but, we believe, now disused church ; and the
summit of the rock would be easily visible from every point
of the country round about, as well as from the slopes of
Slemish, which rises up beyond the river two miles to the
south, Skerry itself being a quarter of a mile north of the
river Braid. Hallowed as it was by the footprints of an
angel, and with all its traditions clinging to it still, the rock
of Skerry is one of the most interesting spots on Irish soil,
even for the antiquarian who has science, if not faith, to
kindle enthusiasm in his soul. The learned Reeves thus
describes this venerable spot : — " What may be called the
present church, though now in ruins, is 64 feet by 19 ; it
is not characterised by any marks of very great antiquity,
but close beside it on the north are some traces of a smaller
building, which was probably erected at an earlier date "
— we should say, indeed, by St. Patrick himself, when he
returned to preach the Gospel there — and such has always
been the tradition of the place. A few yards distant from
the north-east angle of the church is a patch of rock, on
the edge of which is a depression having a faint resemblance
to the print of a shoe, which the Ordnance vSurvey, agree-
ably to the local tradition, notices as St. Patrick's foot-
mark. In Colgan's time it was, he tells us, a famous place
of pilgrimage. The Scholiast on Fiacc says that the Angel
came to visit St. Patrick in the shape of a bird ; but the
footprint would seem to indicate, like the Book of Armagh,^
that he rather came and spoke in human form.'^
III. — Escape from Captivity.
So now that the six long years of penance, praj^er and
suffering were over it pleased God to release the saint from
his penitential captivity. He was a stone sunk in the mud,
he tells us, before God had humbled him in captivity ; but
the Mighty One now raised him and placed him high as a
living stone in the spiritual edifice of His Church.^ God
had destined him fur a great work ; and under His special
^ Sicut homo cum homine loquitur. — Vol. II., p. 300.
^ There was a holy well on the south of the road called Tubbernacool —
'a miraculous well ' Colgan calls it.
'^ Confession.
54 THE CAPTIVITY OF ST. PATRICK.
guidance Patrick was enabled to return to his own country.
It was brought about in this way: —
He heard the AngeHc voice saying that his ship was
ready, and urging him to set out at once on his journey.
Thereupon the saint forthwith betook himself to flight/ and
by divine guidance^ was enabled to make his way direct
to the port where the ship of which the Angel spoke was
tarrying. Neither did he find anything to fear on the
way, for God, who was guiding him to a higher destiny,
protected him from every danger.
This is his own account. There is no need to go
beyond it, or to suppose that Patrick paid a ransom in
miraculous gold to his master. He needed no ransom,
for he was captured, not in just war, but by violence and
injustice, and he might lawfully escape whenever he got
the chance. The Tripartite says that Patrick, at the sug-
gestion of the Angel, asked Milcho's permission to depart;
but Milcho refused, unless a lump of gold equal in weight
to Patrick's head were paid to him. Then the Angel who
appeared to him on Skerry Hill told him to follow
a certain boar from the herd he was tending, and that
the boar when rooting in the soil ^ would turn up a lump
of gold large enough to pay the required ransom. So
Milcho getting this gold for the time was content, and
Patrick was allowed to depart. This story savours of
later times ; and appears to us inconsistent with the lan-
guage of the Confession. It is in our opinion a clumsy
attempt to justify — what needed no justification — St.
Patrick's escape from an unjust and galling servitude.
There has been much difference of opinion regarding
the port from which Patrick effected his escape — whether
it was from the Boyne, or from Wicklow, or further south
from Bantry Bay, or finally from Killala. In our opinion
everything points to Killala as the port of departure, for the
following reasons. Patrick tells us that the port was about
200 (Roman) miles * from Slemish ; and that he had never
been there, and knew none of the people there. When the
Saint was writing this Confession he must have been well
^ Conversus sum in fngam.
2 In viitute Dei, qui viam meam ad bonum dirigebat. There is no ground
for reading ' Boindum ' instead of ' bonum.'
^ Tiiere is a townland still called Ballylacpatrick in a straight line between
Skerry Church and Slemish. It was doubtless some way connected with
these angelic visions.
^ Ducenta milia passus. — Confession.
ESCAPE FROM CAPTIVITY. 55
acquainted with distances in Ireland, and especially with
the country from Antrim to Killala, for in his missionary
journeys he had more than once travelled over many parts
of it. Now 200 Roman mile=; is equivalent to something
like 185 miles English, and Killala, across the country, is
about that distance from Slemish. So also is Wicklow
town ; but the mouth of the Boync is, of course, only a little
more than half that distance from Antrim, and therefore
cannot have been the port of departure.
Bantry Bay, on the other hand, would be, not 200, but
nearly 400 Roman miles from the place of the Saint's cap-
tivity. If, therefore, we accept as fairly accurate his own
statement of the distance, we must leave both Bantry Bay
and the Boyne out of consideration. Neither would the
Saint be likely to come to Wicklow, for that route would
bring him along the eastern coast through the most fertile
and populous parts of the country, where a runaway slave
of the Britons would almost certainly be re-captured. Then
he had been there before, whereas he tells us himself he
had never been in the part whence he escaped.
Besides, there is one all-powerful reason in favour of
Killala. The Wood of Focluth was there along the shore
of the western sea, as all admit, and the Saint tells us more
than once that it was from that Wood of Focluth the Angel
Victoricus brought him the letters calling him back to Ire-
land ; and it was the voice of those who dwelt by that
wood that called him again and again, inviting the holy
youth to come once viore and walk amongst them.^ It is
clear that these words imply his presence at an earlier
period, whilst he was still a boy, amongst those who dwelt
by Focluth Wood on the western sea ; and that previous
presence can only refer to his brief visit to the place when
escaping from captivity. Lanigan admits the force of this
argument, and makes the ridiculous suggestion that perhaps
Patrick went there with his master to buy or sell pigs, just
as people in our own time go from all parts of Ireland to
the fairs of Ballinasloe !^ When so acute a writer was
driven to offer such an explanation, it shows pretty clearly
that there is no satisfactory way of meeting the difficulty
except that which we have suggested.
The Tripartite states that Milcho regretting the loss of
1 Roc;a.inus te sancte puer ut venias et adhiic ambules inter nos.
2 The suggestion shows that Lanigan knew Httle of the social state of Ireland
at the time.
56 THE CAPTIVITY OF ST. PATRICK.
a faithful slave, although he had got his gold, pursued
Patrick with a view of bringing him back by force. But
the light-footed youth, who was well acquainted with the
wilds of Slemish, was enabled to evade his pursuers and
continue his journey. Milcho, greatly disappointed, returned
home only to find that the gold which was the price of
Patrick's liberty had also disappeared. It was only quite
natural that Milcho should pursue a fugitive slave ; but the
story of the gold here also reveals itself as a later addition.
Then — continues the Tripartite — the young fugitive continu-
ing his flight came to the mouth of the Boyne, where ht met
with a certain Kienanus, who seized Patrick, as a runaway
slave no doubt, and sold him to certain merchants who were
there at the time for a bronze pot, such as was used in
Ireland at that period. But when he brought the pot home
and hung it on the wall he found his hands fastened to it,
so that he could not loose them. When his wife came to
help him her hands in like manner clung to the pot, and
finally all the family got their hands glued to it, until they
were glad to call on Patrick to release them, which he did.
This whole story is ridiculous and wholly inconsistent with
the account of his flight given by St. Patrick himself.
Focluth Wood, by the western sea, is one of the most
interesting places referred to in the Lives of St. Patrick.
The name still survives in a form only slightly changed
from the original. In the Irish Tripartite the name is
Fochlad ^ — Caille Fochlad — of which the present form is
beyond doubt a corruption, or rather a modification, in
accordance with well-known phonetic laws. The modern
townland of Foghill is a little to the south of Lackan Bay,
and is marked in the County map of Mayo ; but in ancient
times the Woods of Fochlad extended all along the low
ground from the head of Lackan Bay to Killala, and even
some distance to the south-east of that ancient church.
There is a little to the west of the present railway line,
just before it enters Killala, an extensive marsh, which
was once a lake surrounded by rather steep hills on the
west, where in places the natural wood still survives. We
can easily gather from the Tripartite, as will be seen here-
after, that all this marshy ground was in the time of St.
Patrick a portion of the great Focluth Wood ; and it was
probably that part of it to which he expressly refers, when
^ See vol. I, p. 130. The various forms are Fochlad, Fochloth, Fochlithi,
Fochluth, Focluti, and at present Foghill or Fohill — obviously the same word.
ESCAPE FROM CAPTIVITY. 57
he describes the voices of those who dwelt near it as calling
him back to Erin in language so pathetic and endearing.
Killala was at the time, as it is still, a much better
harbour for boats and light craft than for large ships. It
has many quiet coves sheltered from every wind and sea,
where the lighter craft of the olden time could easily glide
in and out with the full tide, and lie not only secure, but
completely hidden from inquisitive eyes at low water. Just
before reaching the station of Killala the railway crosses
over such a cove at the present day. In old times the trees
of Focluth Wood surrounded these quiet coves, for there
was no Killala then, that is before St. Patrick had founded
its church for his disciple Muiredach, whom he placed over
his converts, that were newly baptized in the spring still
flowing by the edge of the sea. It was there, in our opinion,
or in some cove near at hand, that the 'ship,' all unknown
to its crew, was awaiting, by Divine providence, the runa-
way slave — the ship destined to be laden with the most
precious freight that ever left the shores of holy Ireland.
About two miles more northward and seaward, near
the point where the Rathfran river enters the bay, there is
a low-lying ridge of rocks, still called 'St. Patrick's Rocks,'
and marked as such on the Ordnance map. Beyond these
rocks, a little more to the north, and just under the ancient
church of Kilcummin, is a small bay sheltered by the rising
ground to the west, and protected from the ocean swell by
a low rocky ledge running out at right angles to the shore.
It affords secure anchorage against all winds and sea,
except the north-east gales, which sometimes break into
this estuary with great fury„ It was here the French ships,
under Humbert, landed in 1798; and it may have been
here, as some think, that Patrick's ship was drawn up on
the sandy beach just under the rocks where the coast-guard
station now stands. The modern townland of Foghill,
representing the old Fochluth Wood, is less than a mile to
the west, and the spot certainly affords a convenient and
secure harbour in the summer months. We think, however,
that the place where the ship abode was in the inner harbour
of Killala, close to the spot where St. Patrick long after
built a church for the maidens whose sweet young voices
in many a dream and vision called him to come over the
sea and walk once more amongst them. A remnant of an
old Patrician church still stands over the sea where the full
tides fill the grassy meadows beneath its venerable walls.
We have seen it when the beautiful estuary was lit up with
58 THE CAPTIVITY OF ST. PATRICK.
the glory of a summer's sun setting in the north-west, and
the murmuring wavelets lapped the foot of the rocky Mge.
on which the church was built. Some have thought
that this venerable ruin — perhaps the only Patrician ruin
still remaining in Ireland — was that Cill Forgland of which
the maidens ' Crebrin and Lesru, the daughters of Glcru.
son of Cummene, were the patronesses/ and doubtless the
original custodians. ** It is they," says the Tripartite,
''that called to Patrick out of their mother's womb when
he was in the isles of the Tyrrehene Sea." Others, how-
ever, place the church of Cill Forgland about a mile further
to the north beyond Killala, as we shall see hereafter — but
still by Focluth's Wood, on the marge of the western sea>
The Saint having arrived at the place where the ship
was, tells us that on the very day of his arrival she left her
moorings to start on her voyage. Patrick, just then
coming up, asked to be taken on board as a passenger,
working his way, it would seem, but the skipper, in anger,
replied to the fugitive slave — " You must not on any account
attempt to come with us." Thereupon, the poor youth
hearmg these angry words, left the vessel to return to the
hut where he lodged, and where, it would appear, he had
stayed for some time before he found the ship. On the
way he began to pray ; and lo ! before the prayer was
finished he heard one of the crew shouting aloud : — '* Come
back quickly, they are calling you." " I immediately
returned," says the Saint, " and then they said to me :
' Come with us ; we will take thee in good faith,' " — which
seems to mean on credit, that is, trusting to your word for
payment. '' Make friends with us," they added, ''on your
own terms." " I refused, however," says the Saint, '' to
become intimate ^ with them, through fear of God, because
they were gentiles. Yet I had some hopes that they might
come to the faith of Christ ; therefore I kept with them,
and forthwith we set sail."
The whole account of this incident is obscure, and the
text seems to be corrupt. We have given what appears to
us to be its true rendering in English. It is worth noting
that Patrick cannot have remained long at Focluth Wood,
^ If Patrick came to Killala by the shortest route from Slemisli, he would
have crossed the Bann at Toome Bridge, the Erne at Enniskillcn, then
passing through Leitrim and Sligo, he would have crossed the Moy, perhaps,
at Bartragh, and so come to Focluth Wood.
^ Reppuli sugere manimellas eorum — a strange phrase. It nppears to
mean that he declined intimate friendship with them.
ESCAPE FROM CAPTIVITY. 59
since he found the ship, as he says, on the very day of his
arrival at the harbour. Yet we find that he lodged for
some time, at least, in a hut — tergoriolum he calls it — "
where, no doubt, he found rest and refreshment after his
long journey. He may have been there, however, some
time before he found the ship, for what he states is that
she unmoored * on the day he came to where she was/
It was, no doubt, in this poor hut by Focluth Wood that
Patrick saw the children 'all light and laughter, angel-
like of mien,' whose voices aftervxards called him back to
Erin, growing up in beauty and innocence, yet walking in
the shadow of death. His heart was touched, and it is not
unlikely that there, for the first time, the idea occured to
him of one day returning to rescue those fair young souls
from sinful bondage and spiritual death — a thought that
has been beautifully expressed by Aubrey de Vere : —
rrom my youth
Both men and women, maidens most, to me
As children seemed ; and oh ! the pity then
To mark how oft they wept, now seldom knew
Whence came the wound that galled them. As I walked
Each wind that passed me whispered, Lo, that race
Which trod thee down. Requite with good their ill ;
Their tongue thou knowest ; old man to thee and youth,
For counsel came, and lambs would lick thy feet,
And now the whole land is a sheep astray
That bleats for God.*
Gratitude, too, was a striking trait in the character of
St. Patrick, as is shown throughout his whole career. We
see it here too. He was, it would seem, received in the
poor hut where he lodged ^ with genuine Irish hospitality.
He was a fugitive, hungry, foot-sore, and friendless, when
they took him in, and gave him food and shelter. The
two sweet little maidens, like Milcho's children in Ulster,
were kind and confiding. He pitied them, and he loved
them with the divine love which our Saviour had for the little
children who were brought to Him. Ever after in distant
lands, their faces were before his mental vision ; their voices
were in his ears ; he heard their pitiful cry over distant
seas and mountains, and we know from his subsequent
history, that he never rested until once more he turned his
^ The Confession rf St. Patrick,
"^ Ubi hospitabam.
I
66 THE CAPTIVITY OF ST. PATRICK.
steps to the western sea, to lead them out of darkness
into the glorious light of the Gospel. It is the most
touching incident in the whole history of our great Apostle,
and of itself proves, as we think conclusively, that Killala
was the port from which Patrick escaped.
St. Patrick does not himself tell us where the ship was
bound for, but he says that the Angel had told him that he
was about to return to his 7iative country . Both Muiichu ^
and the Tripartite, however, like almost all the other
ancient authorities, state that she was bound for Britain —
that is the Roman Province of Britain. Indeed the reference
could not be to any part of France, for in three days they
could not possibly make the coast of France, especially at
Bordeaux, which is more than 800 miles distant from
Killala. Even Brest, the nearest port of France, is nearly
600 miles distant by sea from the mouth of the Moy, a
voyage that no vessel of that period could accomplish in
three days. On the other hand, any craft with a tolerably
fair wind could easily make the western coast of Scotland
— which was then called Britain — in three days ; and there
can be no reasonable doubt that such was the destination
of the ship — that very country from which he had been
carried off a captive six years before.
The Tripartite and some other Lives speak of a great
storm that threatened shipwreck, but was quelled by the
prayers of Patrick, and was followed by a favourable
breeze that carried the vessel in safety to its destined port '^
in Britain. St. Patrick himself, however, makes no reference
to this storm, though he is very minute in detailing their
troubles after landing in Britain.
A recent interesting writer ^ of lively imagination holds
it as quite certain St. Patrick and his companions were
driven by north-western gales into Morecambe Bay in
Lancashire. They stuck fast on the sands at the mouth
of the Duddon, but the rising tide carried them a:shore
near Heysham ; St. Patrick's sker, or Rock, still marks
the spot. Patrick then undertook to lead the shipwrecked
mariners to Dunbarton. They were nearly perishing of
thirst on the sandy coast of Bare, but in the end they
found their way to the Clyde, and left their footprints in
many local names along their route.
^ INIuiichu says : — That leaving Ireland — ad Biittanias navigavit.
^ In optalo Britanniae applicuerunt porlu. Vol. I., p, 23.
' Succaty by Monsignor Gradwell, p. 294
ESCAPE FROM CAPTIVITY. 6l
It is only necessary to observe with reference to this
ingenious speculation that it is all conjecture and no proof.
It may be all true, but we have no means of ascertaining
it. In truth, we cannot even conjecture at what British
port St. Patrick landed, nor do we know whether his crew
were Irish, or Pictish, or British. They were certainly
pagans ; and as we know that they had many dogs along
with them, it is not improbable that they were a hunting
or marauding party from Tirawley, who crossed over to
Britain to hunt the deer and wild boar in the great
Caledonian Forest. This immense forest, extending from
the Grampians to the western ocean, was not unknown to
the Romans, and we learn from many of our Irish bardic
tales that Irish warriors were in the habit of making
hunting excursions to Caledonia long before their kinsmen
of Dalriada had established a Scotic colony in Kintyre and
Argyle. And we know, too, from many a bardic tale,
when the Irish warriors of the North got into trouble at
home they fled for refuge to the glens and islands of Scot-
land, just as readily as their descendants slip off to Glasgow
at present when they wish to avoid the police after a hard-
fought faction fight or other trouble of that kind.
We can conjecture, however, but vaguely that the crew
of Patrick's ship landed somewhere on the western coast
of Scotland, and suffered much in that wild, uninhabited
country.^ St. Patrick gives the following account of their
v/anderings : —
After three days (from Killala) we made land, and then for
twenty-eight days travelled through a desert. They had no food,
and were sorely pressed with hunger. Then one day the captain
(gubernator) said to me : —
" Well, now, Christian, you say your God is great and omni-
potent. Why can you not then pray for us, for we are in danger
of perishing from hunger, and we can hardly see anywhere a single
human being."
Thereupon I plainly ^ said to them : '' Be ye truly iex fide)
converted to the Lord my God, to whom nothing is impossible,
that He may send food in your way and you may be filled — for
He hath abundance everywhere." And so, through God's help, it
came to pass. A herd of swine appeared on the road before
their eyes, and they killed many of them, and remained there for
two nights until they were well refreshed. Their dogs, too, were
^ The Caledonian Forest was not a close but an open forest of native bush.
^ Evidenter.
62 THE CAPTIVITY OF ST. PATRICK.
filled, for many of tlieni had been left half-starved by the wayside.
Then they gave great tlianks to God, and I was honoured in their
eyes. They also found wild honey and offered me a part ; but
as one of them said it had been offered to idols ^ I, thank God,
tasted none of it.
Such is Patrick's account of this extraordinary journeys
without the additions to be found in some of the later
Lives. The whole is perfectly consistent with the hypo-
thesis of the hunters losing their way in the great
Caledonian Forest, when seeing neither game nor men
they were reduced to the verge of starv^ation, as has often
happened hunters both before and since, especially in that
wild region beyond the Grampians, in similar circumstances.
The Caledonian Forest was not a growth of tall trees, but
rather an immense extent of scrub and bush, such as
covered great portions of the Highlands down to a com-
paratively recent period. It was, in truth, a wilderness, as
the Saint calls it — that is, a barren ^ land, such as the
Tripartite describes it, empty and deserted. Such a
description would apply with even greater propriety to the
wilds of Argyle and Inverness in the time of St. Patrick;
and, as a fact, we find in a very ancient '' Description of
Scotland '' express mention made of " the mountains and
deserts of Argyle." ^ This view is confirmed by the Scholiast
on Fiacc's Hymn, who, explaining how Patrick after
leaving Slemish and crossing the sea *' went over all
Alban,'' points out that this refers to the mount of Alban,
that is Drum Alban, the Grampian range. In no other
sense can it be explained how Patrick after his escape went
over all " Alban '' — tar Elpa — except the word means the
Alban Hills — the Highlands, in fact, as we call them now.
At this stage of their journey Patrick records a very
extraordinary incident which happened to himself, and has
sorely puzzled some of his recent biographers. The learned
Todd thinks it was a nightmare ; but, perhaps, it is safer
to take St. Patrick's own view of the matter at the time,
than to go to Trinity College for an explanation in this
sceptical nineteenth century : —
On the very night that God had sent (to Patrick and his
companions) the hogs and the honey to feed them in their great
^ Immolaticum est.
^ By the term 'arida' in the Tripartite we understand * barren ' and rocky,
not 'dry.' There never could have been a want of water in the Highlands.
^ See ' Description of Scotland : ' Chronicle of the Picts and Scots, p. 135.
ESCAPE FROM CAPTIVITY. 63
need, whilst " I was sleeping," says the Saint, " Satan strongly
tempted me ; and I shall remember it as long as I live in this
body of mine. There fell upon me, as it were, a great rock, and
I had no power in my limbs. And then I know not how it came
into my mind to invoke Helias. Whereupon I saw the sun rise
in the heavens, and whilst I kept invoking Helias with all my
strength the light of the sun fell upon me, and at once drove away
from me all that crushing weight.^ And I believe that by Christ,
my Lord, I was aided, and that His spirit then cried out on my
behalf; and so I hope it will be in the day of my need always, as
our Lord says in the Gospel — ' It is not you who speak, but the
spirit of your Father that speaketh in you.'"^
One thing is very clear from this narrative, no matter
what others may think, that Patrick believed he was tempted
by Satan, that his invocation of Helias, or of Eli — according
to other readings — was efficacious, and that Christ and His
Holy Spirit thus invoked came to his relief and drove away
the tempter. This may not be a scientific explanation,
but it was clearly the idea of St. Patrick himself, and with
that we may well rest satisfied.
Patrick tells us no more in the Confession of his friends
from Killala. We do not know where they went, or what
became of them; and, worse still, the corruptions of the
text leave us greatly in doubt as to what became of himself
during the next few years. The narrative is hopelessly
confused. Taking the Rolls Text, Patrick says, " and once
more, after many years, I again became a captive." ^ But we
are not told where it took place, or who were the captors,
nor how the Saint escaped. We merely know that on the
first night of his captivity Patrick heard a voice saying to
him, " two months you will be with them," which was
fulfilled, for he was delivered on the sixtieth night by God
from his captors, and after a fourteen days' journey — or as
other readings have it, a ten days' journey — during which
God provided them with food, fire, and shelter, they were
restored to civilization.
The words ' post multos annos ' seem to refer to the
time when he v^diS first carried off a captive. The meaning
would then be, 'and now so many years after I first became
^ Gravitudinem — the oppression of spirit perhaps.
2 Confession.
^ Et iteruni post annos multos adhuc capturam dedi, i.e. [multos] annos ;
but the 'multos' is put in brackets as doubtful. The words 'capturam dedi'
are important, because they show that 'once more ' refers to the act of his falling
in the hands of his first captors, not to the state of captivity.
I
64 THE CAPTIVITY OF ST. PATRICK.
a captive, and having only just succeeded in effecting my
escape, I once more became a captive.' The Lebar Brecc
says he was captured on his homeward journey in a foray,
and that the raiders kept him with them for two months,
when Patrick made prayer, and God deHvered him and
brought him safe to his parents. A Highland foray was
the most natural thing in the world under the circumstances.
A party of Pictish warriors seeing Patrick and his Scotic
or Irish companions in their territory would naturally try
to take them prisoners, and carry them off to their strong-
holds. Muirchu says the captors were ' alienigenae ' —
strangers, therefore, at least not British Provincials. The
Tripartite, however, says that this raid took place three
months after Patrick had succeeded in reaching his own
country (patria) — not his own home — and that the raiders
were Britons. If so, they were probably of the Attacottic
tribes, who were Britons, but in a state of chronic rebellion
against the Romans. It also calls this a third captivity,
assuming that Patrick's brief arrest by Krenanus at the
mouth of the Boyne was a second one. We have already
seen that such a story is wholly improbable.
IV. - Return to his Home in Britain.
"And so once more," says the Saint, ''after several
years ^ I found myself at home with my parents (or perhaps
relations) who received me as a son and earnestly besought
me, after all the trials I had undergone, never to leave
them again." It was an affectionate and not unreasonable
request. But a higher messenger came to him and made
known the divine will, which Patrick was resolved to carry
out.
We cannot understand the career of St. Patrick, or
interpret his language in the Confession, if we do not
assume as confidently as he himself did the supernatural
character of the revelations that were made to him by his
guardian angel, Victor, or Victoricus, as he calls him.
Again and again, both in the Old Testament and the New,
we read of God sending his Angels to guide, to instruct, to
^ The meaning here is doubtful. It might mean as the Second Life renders
it : 'So once more I spent some years thereafter with my parents,' etc., etc ,
taking 'post' to be an adverb, and the 'few years' to mean the time he spent
with his parents in Britain after his captivity. The text is : ' Et ilerum post
paucos annos in Britannis eram cum parentibus meis,' etc. Cicero uses the
phrase ' multis post annis ' to mean ' many years afterwards.'
i
PETURN TO HIS HOME IN BRITAIN. 6$
protect, and ^ to deliver from danger his chosen servants.
We have in the angel that guided and instructed the young
Tobias an exact counterpart of the dealings which
Victoricus had with St. Patrick. He himself assures us
again and again that this angel manifested the divine will
to him in various ways. The mission of Patrick was almost
as important, and its fruit has been as abiding, as in the
case of any of the Apostles themselves, for truly he was a
great Apostle. No christian, therefore, who recognises
the presence of the Holy Spirit of God in His Church at
all times can consistently question the supernatural
character of these manifestations, when it is asserted so
emphatically by that great Apostle himself It would
be almost as absurd in such a case to say that St. Patrick
was deceived as that he was a deliberate deceiver. Such a
man with such a mission could have been neither one nor
the other.
The account which he gives us of the first momentous
message that stirred his soul in Britain is full of pathetic
interest, and can never be forgotten in Ireland.
Whilst there (with my relations in Britain) at midnight I saw
a man whose name was Victoricus, coming as if from Ireland with
letters innumerable, and he handed one of them to me, and I
read the heading of the letter, which contained these w^ords —
The Voice of Irish. And, as I read the beginning of the letter,
methought I heard in my mind the voice of those who were near
the Wood of Focluth, which is by the western sea, and it was thus
they cried out: "We beseech thee, holy youth, come and once
more walk amongst us." And I was greatly touched in my heart,
so that I could read no more ; and thereupon I awoke.
'Thanks be to God,' he adds — ' that after so many years
the Lord granted them the fulfilment of that strong cry' —
that is, by bringing him back to Ireland to preach the
Gospel to the people of Focluth Wood by the far off
western sea. This was the first vision that, as he tells us,
stirred his heart so deeply that he could not read the letter
from Ireland, but only its heading. Strikingly it reminds
us of that mentioned in Acts XVI. 9, when "a vision was
shown to Paul in the night, which was a man of Macedonia
standing and beseeching him and saying, 'Pass over into
Macedonia and help us.' "
It would appear from the narrative that at first Patrick
had some doubts as to whether the vision should be
regarded as supernatural or not, but his doubts were soon
F
66 THE CAPTIVITY OF ST. PATRICK.
set at rest, " for on another night," he says, '' but whether
within me or without me I know not, God knows, in the
clearest words, which I heard but could not understand
until the end, a voice addressed me (effatus est) — ' He who
gave His life for thee He it is who speaks in thee.' And there-
upon I awoke full of joy." The Saint appears to imply that
when he heard the words first he did not realise their full
significance, but when he awoke and realised their meaning
then his heart was full of joy. Thenceforward he had no
doubt that it was the Spirit of God that spoke within him.
Once more — that is, a third time — he had another
vision which confirmed the reality and supernatural
character of the two previous visions.
" I saw," he says, " within me Him who prayed, and I heard
Him that is within the interior man, and there He strongly prayed
with groaning. And thereupon I was amazed and wondered, and
thought in myself who it was who thus prayed within me. But
at the end of the prayer He announced that He is the Spirit.^
And thereupon I awoke and remembered the Apostle saying,
' The Spirit aids the infirmity of our prayer. For what we should
pray for as we ought we know not ; but the Spirit Himself asketh
for us with unspeakable groanings '^ — which cannot be expressed
by words. And, again, ' the Lord, our Advocate, asketh for us.' " ^
These visions, therefore, coming, as he was assured,
from the Holy Spirit, convinced him that he had a divine
call to preach the Gospel in Ireland, which he dare not
disobey.
It is important to bear this in mind, for St. Patrick's
main purpose in the Confession seems to be the assertion
of his extraordinary supernatural mission to preach the
Gospel in Ireland.
The next passage in the Confession, regarding certain
charges brought against him at a later period, though
omitted from some MSS., we hold to be clearly genuine.
For it is in the same peculiar style of Latinity, and,
moreover, we can well understand why it would be
omitted from some MSS., lest it might seem to militate
against the honour of the Apostle ; but we can conceive
no reason why a falsifier should have inserted it. The
wording is obscure and uncertain, but its general drift is
1 Sic effatus ut sit Spiritus. 'Effatus' means a solemn utterance or
declaration, especially of a religious character.
2 Rom. VIIL, 26.
^ The allusion is to I Joannis, II., ist.
RETURN TO HIS HOME IN BRITAIN. 67
unmistakable. It is a further argument that the Apostle
had what he emphatically claimed, an immediate super-
natural call to preach the Gospel in Ireland : —
*' And when," he says, '' I was tempted by some few of my
elders, who, on account of my sins, went in opposition to my
undertaking this laborious episcopate (in Ireland), assuredly on
that day I was strongly driven towards falling away ^ (by opposing
the will of God) both in this world and for evermore. But the
Lord, for His namesake, had mercy on me, a stranger and prose-
lyte, and greatly aided me in that humiliation, so as not to allow
me to become a stain and an opprobrium. I pray God that it
may, not be miputed to them as an occasion of sin ; for, after
thirty years they found me, and brought against me a word which
I had confessed before I became a deacon. At that time, on
account of anxiety of mind, in great sorrow I confided to a very
dear friend some things I had done one day in my boyhood
— nay, it was in one hour, for I was not yet strong in spirit.^ I
know not, God knows, if I was then quite fifteen years,^ and
I had not from my childhood a practical belief in one God,
but in death and infidelity I remained until I was greatly
chastised, and humbled by cold and hunger. And daily with
reluctance I tarried in Ireland * until I was almost fainting
away. But this was all rather for my good, for from that time
I was corrected by the Lord, and He prepared me to be to-
day what was once far from me, a person who would care for
and labour for the salvation of others, whereas at that time I did
not even think of my own.
" Well then, on that day on which I was objected to by the
aforesaid elders, at night I saw in a vision of the night a writing
was written against me without honour — [that is, to dishonour him]
— and thereupon I heard a voice saying to me, we look with
disapproval on the face of thy accuser — the person above referred
to — disclosing his name " — which Patrick did not wish to mention.
" He did not say, you have disapproved, but we have dis-
approved— as if He joined Himself to me and said, who touches
you touches the apple of My eye.
" Wherefore I give thanks to Him who, in all things, hath
strengthened me so that no one could prevent me from under-
taking the mission on which I had resolved, and from taking that
share in the work which I had learned from Christ my Lord.
Nay more, from that day I perceived no sm.all power in myself;
and my fidelity hath been approved both by God and men."
^ Impulsus sum ut caderem.
^ Quia need urn prsevalebam.
* It was therefore before his captivity he committed the fault.
* The wording is obscure — " Et cotidie contra Hiberionem non sponte
pergebam."
68 THE CAPTIVITY OF ST. PATRICK.
The whole of this passage is, as we have said, somewhat
obscure, and has been often and gravely misunderstood.
The meaning, however, appears to us clear enough. The
Saint had referred to three supernatural manifestations of
God's will in his regard urging him to prepare himself for
the mission in Ireland. Here he refers to a fourth, which
took place, however, later on in his life, and probably when
he was about to be consecrated Bishop in France for the
Irish Mission. Some persons, whose names he carefully
conceals, opposed his consecration, and the opposition
went far to induce him to renounce his project to the peril
of his own soul. Amongst other charges brought against
him was some fault or sin which, thirty years before, when
about to become a deacon, he had made known in
confidence to a very great friend. It was a sin committed
not then, but at the age of fifteen, before he became a
captive, and whilst he was still ignorant of God. It was
indeed a hard thing to reveal it thirty years after its
confidential manifestation, and some forty-five years after
its commission. But God comforted him in that great
extremity by showing him in vision the charge written
against him, and at the same time saying, we disapprove
of the action of the accuser — naming him at the same time.
This vision gave new courage to Patrick, and was a new
proof of a divine mission to preach the Gospel in Ireland.
Todd has gravely misunderstood this passage of the
Confession, and based an argument on his own error. He
says^ that a fault '' which he had committed at the age of
15 was brought forward and objected to him by his
friends 30 years afterwards, with a view to prevent his
being consecrated a bishop, and to obstruct his design of
devoting himself to the Irish Mission;" whence he infers
that Patrick was 45 years old at the time of his consecra-
tion as bishop.
But what St. Patrick says in the Confession is not that
the fault was objected to him 30 years after its commissioyi^
but 30 years after his confiding it to his friend in anxiety
of mind, when he was about to become a deacon. At that
time the regular age for receiving deaconship was at least
25 years, and in his case it was probably 30, so that it is
in reality a new proof that Patrick was 60 years of age
when he was consecrated Bishop, in immediate preparation
for the Irish Mission. The point is a very important one.
1 Todd's St. Patrick, p. 392.
RETURN TO HIS HOME IN BRITAIN. 69
The next passage, too, is a rather intricate, and closely
connected with the other. St. Patrick, comforted by the
Divine visions he had received, says : —
Wherefore, I confidently say that (in undertaking the Irish
Mission) my conscience does not upbraid me now, nor will it
hereafter. I call God to witness that I have not spoken falsely in
all I have stated. Nay, I rather grieve for my most intimate
friend that I deserved to hear such a Divine answer ^ (responsum).
For I intrusted my soul to him. Yet I discovered it — (that is his
manifestation of my fault) — from some of the brothers before
putting forward my own defence, because I was not present at the
time (the charge was made), nor was I even in Britain, nor was I
in any way the cause that he should thus strike at me in my
absence. Nay, he himself had said with his own lips, "you are
to be promoted to the rank of Bishop," of which indeed I was
unworthy. But how was it that he should publicly, before good
and bad men, dishonour me in regard to that of which he had of
his own accord and quite willingly declared me not to be
anworthy.2 But, God is above us all. I have said enough. Yet
it is not fitting that I should conceal the gift of God which He
has given me in the land of my captivity, where I sought Him
and found Him ; and He it is who has preserved me from all
iniquity through His Holy Spirit, who, as I confidently believe, has
worked in me up to the present day. Daringly again I speak, but
God knows if that man had spoken this to me myself, in all
probability I would have held my peace, and borne it in silence in
the charity of Christ.
The whole passage is obscure, and the Latin is intricate
and unusual, we may say intentionally so in this case. But
in substance it is this. The law of the Church required
then, as it does now, that all candidates for Orders — especially
for the higher grades of the Ministry — should have good
testimony from those around them. Hence it was usual
not only to make careful inquiries regarding the merits of
the candidate in the place where he was to be ordained, but
also to get official letters after careful inquiry from the
places of his sojourn, especially if it were a prolonged one.
When St. Patrick was about to be consecrated Bishop
such inquiries were duly made in Britain, where he had
dwelt for many years, and it was then and there, it seems,
that some person objected to his promotion on the
* Which implied a fault on his friend's part.
"^ The text is here doubtful and obscure.
7© THE CAPTIVITY OF ST. PATRICK.
ground of a fault told to that person in confidence/
and with a view to quiet his own scruples thirty years
before, when he was about to become a deacon, but com-
mitted when Patrick himself was only about fifteen years
of age, that is just before his captivity in Ireland. Yet
neither then nor afterwards did that man raise any objection
to Patrick's promotion. He went further and said, '* You
will one day be promoted to the episcopate." But, never-
theless, when Patrick was absent, he made that charge
publicly against him, which greatly grieved Patrick, and
was certainly one of the reasons why this Confession was
written. This was the best proof of God's call, and his own
fitness through the Holy Ghost, that he converted the
whole Irish people to the Christian faith — which Patrick
distinctly asserts, but not without many apologies for
speaking so strongly, giving at the same time all the glory
and all the thanks to God. It reminds us of the defence of
his own conduct and of his apostolate which vSt. Paul
found it necessary to write more than once, but especially
in the Second Epistle to the Corinthians, when he was
unjustly assailed by false brethren in the ministry, just as
Patrick was in somewhat similar circumstances and from
the same motives — jealousy and disappointed ambition.
Here we get incidentally, as it were, a picture of
the state of mind in which St. Patrick was before he
went to Gaul. The voice of God was calling him, and
the Angel of God was beckoning him onward to prepare
for the great work of converting the Irish people. The
call of the children from Focluth Wood by the western
sea was ringing in his ears ; but his mind was anxious,
and his pure conscience was very scrupulous as to hi?
fitness to become even a deacon, on account of the fault
which he had committed in his boyish ignorance ^ before
he was fifteen years of age. He sought counsel and
got it from his most intimate friend, who told him, so
far as we can judge, that he might with a safe conscience
become a deacon, And perhaps he did then become a
deacon about the age of thirty and before his departure
for France, although the time and place are by no means
certain.^ His friends were still anxious to keep him
^ Not, of course, in confession, but * propter anxietatem animi insinuavi
amicissimo meo ' — to get advice and quiet his scruples.
^ Nescio, Deus scit, si habebam tunc annos quindecim ; et Deum ununi
uon credebani neque ex infantia mea.
3 It is said he got a monk's tonsure from St. Martin.
RliTURN TO HIS HOME IN BRITAIN. 71
at home, but the voice of God called him away, and so,
yielding to the divine guidance, he resolved to prepare
himself for the great task before him.
A man at that time might be a deacon with little know-
ledge of Theology or Sacred Scripture, for it was purely a
ministerial office, and did not necessarily imply either
great knowledge or further progress towards the priest-
hood. St. Patrick's father appears to have remained a
deacon all his life, doing good work in the Church, but
leaving to others the ministry of the Word, and the con-
ferring of the Sacraments. But a deacon's training would
not suffice for the Irish mission. He must get divine
knowledge, and official authority to preach the Gospel in
Ireland — and so he resolved to set out to visit and honour
the Apostolic See, the head of all the Churches of the
whole world, in order that in wisdom he might learn and
understand and fulfil the divine and holy functions to
which God had called him — namely, to preach and bestow
divine grace on the stranger tribes (of Ireland), by con-
verting them to the faith of Christ.
Whether St. Patrick actually visited the Apostolic See
or not, and received therefrom his commission, there can
be no question that such was his avowed object in crossing
the sea to Gaul and Italy. It is expressly stated in the
oldest book we have — the Book of Armagh ^ — and the
statement is confirmed by all the Ancient Lives of the
Saint without exception.
But, as to the route he followed there is considerable
difference of opinion. Muirchu's narrative in the Book
of Armagh takes him right across the southern British
or Iccian Sea, with the purpose of crossing — ut in corde
proposuerat — the Gallic Alps at their extremity ,2 and so
making his way to that city which he regarded as ' the
head of all the Churches of the whole world,' at once the
supreme seat of learning and of authority. But meeting
St. Germanus of Auxerre, a great and holy prelate, he
remained with him for a long time in all subjection,
patience, and obedience, a virgin in mind and body,
drinking in from the instruction and example of his great
^ See Book of Armagh with the heading of the Chapter : —
De aetate ejus quando iens videre Sedem Apostolicam voluit discere
sapientiam.
His primary purpose when going abroad was * to visit the Apostolic See
and learn wisdom.'
^ See Rolls Tripartite, Vol, II., p. 496.
72 THE CAPTIVITY OF ST. PATRICK.
teachers not only divine wisdom, but chastity, and God's
holy fear in all simplicity and fervour of heart.
It is clear, however, from the fuller accounts given in
the other Lives of our Saint, that Muirchu here merely
sums up the outcome of St. Patrick's tuition under Germanus,
whom he justly designates as his chief master, and God's
best gift to him. If we are to look for a more detailed
account of the thirty years that Patrick spent in Gaul we
must go to other authorities, who do not, however, contradict
the summary statement of Muirchu. So far as we can
judge, Germanus was not a bishop, or even a monk, when
Patrick went to Gaul about the year A.D. 400. He was
then civil governor, and did not become a Bishop for some
eighteen years afterwards. So that Patrick could not have
gone to him at once.
The Tripartite makes substantially the same statement
as Muirchu, that Patrick having crossed the Iccian Sea, or
English Channel, went as far as the Alps and the southern
part of Letha,^ and there met German, the most celebrated
Bishop in Europe, under whom he read the ecclesiastical
Canons, like Paul the Apostle at the feet of Gamaliel.
Afterwards, the Tripartite says, he went to Saint Martin
at Tours that he might get the monastic tonsure, and there
he entirely renounced all wordly cares and pleasures, giving
himself entirely to the service of God in the monastic state.^
The Third Life makes a similar statement, but the Second
and Fourth Lives make no reference to this visit to St.
Martin.
Probus, however, in the Fifth Life breaks new ground,
and distinctly states that Patrick, escaping from captivity
in Ireland, was sold as a slave in Meath to certain men of
Gaul, who carried him to Bordeaux, and afterwards to
Trajectum, where he escaped from his captors, and suc-
ceeded in making his way to his relative, the great Saint
Martin of Tours.
The question, therefore, is — whom did St. Patrick first
visit in Gaul: St. German or St. Martin? In our opinion
the dates compel us to assume that Patrick first went to
visit St. Martin of Tours, whether the monastery or the
man, or both, is a secondary consideration. For it is said
in the Lives that he left Britain when approaching the
^ The Latin of Colgan has ItaHa, but it is certain the Irish word was Letha,
whicli rather means Gallia, to which, too, it is near in sound.
'■^ St. Martin was dead at least sixteen years before Germanus became a bishop.
RETURN TO HIS HOME IN BRITAIN. 73
thirtieth year of his age/ that is to say about the year
A.D. 402. But that is the year in which, at the latest, St.
Martin died. Consequently, if Patrick intended to see his
holy relative alive, his first visit must have been to Tours,
for, next year, all France knew that the great Saint was
dead.
* Annum jam aetatis attingens trigeslmum.
I
CHAPTER V.
ST. PATRICK'S TEACHERS.
I. — Visit to St. Martin's at Tours.
We may, therefore, fairly assume that St. Martin's
great Monastery at Tours was the first school of virtue and
learning which Patrick visited, and there it is said he spent
at least four years.
How he journeyed from Britain to Tours is uncertain.
Adhering to the ancient authority of Probus, we may
assume that he found a Gallic wine-ship somewhere in
Britain which took him over ' the Iccian Sea,' or, as we
say now, down the Channel, and thence across the Bay of
Biscay to Bordeaux. Then, as now, it was a famous city,
with a great coasting and foreign trade, especially in wine.
It was, moreover, connected by great roads with the prin-
cipal cities of Gaul, and had long been celebrated for its
schools and learned professors. Patrick, however, does not
appear to have made a long stay in Bordeaux, for, we are
told by Probus that he journeyed thence to a place which he
calls Trajectum. As the name implies, this was the point
where the Roman road going north to Perigueux and
Tours crossed the river Dordogne some fifty miles east-
ward of Bordeaux. This road would bring Patrick after a
long and weary way to Poitiers, the ancient Roman town
whose remains have been lately discovered in the modern
city, and there, doubtless, he would seek shelter and
hospitality in the great Monastery of Liguge, founded near
the city some fifty years before by his relation, the great
St. Martin. Going thence still northward — if we are to
trust a very ancient tradition — Patrick came to the Loire,
which he crossed, some say, floating on his cloak, at a
point a few leagues westward of Tours, where stand the
ancient Church and very modern railway-station of St.
Patrice.
It was mid-winter when the weary traveller, footsore
and hungry, arrived at the great river, seeking in vain for
some place of shelter ; but, finding none, he lay down to
rest beneath the spreading boughs of a blackthorn tree
which grew near at hand. They were covered with hoar
AT MARMOUTIER. 75
frost : but lo ! that hoar frost disappeared under the warmer
breath of air from heaven. The frozen boughs were
softened by the hving sap, and, throwing off the snowy
crystals, were soon clothed with their own flowers of purest
white, which covered the weary Saint like a canopy,
sheltering him as he slept. And from that time to the
present, every year at the close of December the " Flowers
of St. Patrick " reappear, as if in vernal bloom, on the same
tree, in spite of the utmost severity of the weather. The
fact has been witnessed by generations of men, living and
dead, who have seen it with their own eyes, and we have,
moreover, the official testimony of the cure of the parish,
and also of the President of the Archaeological Society of
Touraine, who cites the ''Annals of the Local Agricultural
Society," which give a full account of that marvellous bloom
in mid-winter.^
Having crossed to the right or northern shore of the
great river, Patrick would have no difficulty in making his
way along its banks to the great Monastery of St. Martin
at Marmoutier, near Tours, which he longed to visit and
had toiled so hard to reach.
II. — At Marmoutier.
And now that we find St. Patrick at Tours, we must
give a short account of St. Martin, and of his celebrated
Monastery of Marmoutier.
It is fortunate that we have the Life of St. Martin,
written by one in every way worthy to be the herald of
his virtues. The 'Vita S. Martini' by Sulpicius Severus
is one of the most beautiful works in the whole range of
Christian hagiology. The historian was in every way
qualified for the task, for he was a man of the highest
culture, possessing a chaste and polished style, and was,
moreover, for several years the intimate friend and disciple
of St. Martin, who loved him as a son. Then, he was a
man of austere virtue, who had voluntarily renounced
great wealth, high station, official rank and authority, in
order to give himself entirely to the service of God as a
simple, self-denying monk — for it is doubtful if ever he
became a priest. But he loved and venerated Martin with
his whole soul, and he tells us that, in recording the facts
of the Saint's life, what he did not know of his own
^ See Father Morris's 5/. Patrick — Appendix, p. 271.
y6 ST. PATRICK'S TEACHERS.
knowledge he had learned from Martin himself or from his
chosen friends and disciples. When the work appeared,
shortly after the death of St. Martin, it was sought after
everywhere with the utmost eagerness. It was read
throughout all Gaul. Copies could not be multiplied fast
enough in Rome to supply the demand, and booksellers
made large profits on the work. It was inquired for with
similar eagerness in Africa, at Alexandria, even in Syria,
and in Constantinople, although written in Latin. Many
religious men carried it always with them on their journeys,
and some of them had it almost by heart. If it were
written by an Irish monk in a rude style, Lanigan and
writers of that school would set it aside as ' stuff,' for it
is filled with miracles ; but it is not .so easy for a Catholic
to set aside the work of a scholar and saint like Sulpicius
Severus, for he was assuredly both. He may possibly
have been deceived himself, but such a man could never
voluntarily deceive others. In most cases he cites his
authority, and frequently attests the truth of what he says
with the utmost solemnity in the presence of God. It is
not improbable that our St. Patrick met him or saw him at
Tours, for he was writing the Life of St. Martin and his
Dialogues, or perhaps some of the Letters, at the very time
that St. Patrick sojourned at Marmoutier.
St. Martin was born at Sabaria in Pannonia early in the
fourth century. Being the son of a veteran officer, he was
compelled in his youth to serve in the imperial cavalry,
but though only a catechumen — for his parents were
pagans — in the midst of the licence of a camp he lived
the life of a saint. Escaping as soon as he could from the
army, he went first to Milan, where his zeal against the
Arians exposed him to great danger, and finally caused his
expulsion from the city. He then retired to the small
island of Gallinaria, near Genoa, where he devoted himself
to a life of silence, prayer, and penance. Shortly after-
wards he visited the great St. Hilary of Poitiers, who
received him with the utmost kindness, and led him up
the steep ascent of heroic virtue. With the aid of Hilary,
he founded, near Poitiers, the Monastery of Liguge, which
was probably the earliest institution of its kind in Gaul.
There he raised to life a catechumen of the Monastery
who had died in his absence, and " who lived afterwards
many years amongst us,'' says Sulpicius, " at once the
object and the testimony of the miraculous power of
Martin."
AT MARMOUTIER. yj
Then, most reluctantly, he was taken from his cell to
become Bishop of Tours, to the great joy of the people,
but to the dissatisfaction of certain ecclesiastics, who
thought the illiterate^ soldier-monk unworthy of that high
station, for they said '* he was a contemptible person, of
mean presence, with hair unkempt, and poorly clad." ^
But the ' sordid ' monk, still remaining poor and
humble, became the greatest and most venerated prelate
in all the Gauls. At first he dwelt in a little cell near his
church, but being too much disturbed there by crowds of
importunate visitors, he built himself that Monastery which
still bears his name,^ about two miles from the city. It
was a spot as lonely as the desert, for it was enclosed on
one side by a steep cliff running parallel to the river, and
on the other side by the river itself, which at two points
came quite close to the cliff, thus entirely insulating the
intervening meadow, and leaving only a narrow passage
leading into the secluded valley which formed the monastic
enclosure. There the saint himself dwelt in a wattled
cell, but his monks, climbing up the face of the cliff, found
caves in its rocky walls which they further excavated, thus
forming for themselves little cells like pigeon-holes, where
they watched and worked and prayed. There were eighty
monks there living the life of angels under the care of the
blessed Martin. They had nothing of their own, they
bought nothing, they sold nothing. They took their food
together — one meal in the afternoon. They never knew
the taste of wine except a brother got sick. They were
clothed in garmeats of camel's hair. They seldom left
their cells except to go to the oratory. The elder ones gave
themselves almost exclusively to prayer, but the younger
wrote and copied books or worked in the garden. Such is
the picture of the life led by Martin and his monks, given,
too, by an eye-witness, at the very time that St. Patrick
visited them. '' And yet," adds Sulpicius, *' many amongst
them were of noble birth, and brought up in the lap
of luxury, but now of their own accord they trained
their hearts in the way of patience and humility."
It is not surprising that many amongst them were chosen
to be Bishops of various cities throughout Gaul and all its
borders.
^ Sulpicius says Martin was ' illiteralus,' just like St. Patrick — 'untrained
in College learning, but not in Sacred Scripture.'
'^ Hominem vultu despicabilem, veste sordidum, crine deformem.
^Martini Moiiasterium, or Majus Monasterium = Marmoutier.
78 ST PATRICK'S TEACHERS.
Such was the first monastic school of our St. Patrick on
the Continent. The tradition of his presence there is still
very vivid at Tours, and one of the rock-hewn cells is
pointed out to the visitor as that in which he dwelt. These
cells are yet in a remarkable state of preservation, in the very
face of the steep escarpment overlooking the Loire. We
visited them all ; they were airy and dry, and, although
dimly lighted, might still be used as sleeping chambers or
small oratories. Outside the cells is a level platform of
rock, not more than ten feet wide, but forty feet over the
road beneath. This served at once as a kind of street before
the cells, and also as a graveyard for the monks ; for, in the
solid rock are excavated graves, just the size and shape
of the human body, in which the dead monks were laid
outside their cells, exactly as they slept during life in their
habits within. They were doubtless covered with flags or
concrete after burial in the old times ; but these flags are
now removed, and the empty grave-chambers are quite
open in the surface of the rocky platform. This platform
is approached from below by a flight of stone steps cut
in the rock. There must have been a railing of some kind
running along the edge of the platform, otherwise a single
false step might have been fatal.
This rocky platform looks south over the river and far
away into a richly-wooded, undulating, and very fertile
country. When we saw it, the whole scene was bathed in the
rich effulgence of the mid-day sun, and a scene more varied
and more picturesque it would be difficult to imagine.
The fare of the monks might be scanty, and their beds
be hard — a rug covering the naked rock — but when they
emerged from their cells to the rocky platform before their
door, they could at least feast their eyes on a glorious scene
of beauty. In dry weather the Loire is a mere stream,
treading its way through wastes of sand ; but when the
mountain floods came rushing down and filled the whole
bed of the river, it must have presented a scene of awful
grandeur. As it fronted the south, too, the chambers in this
rocky escarpment must have been, during most of the
year, both dry and healthy ; although, doubtless, in the
long nights of winter, they would be cold and cheerless for
those whose hearts were not warmed with the fire of Divine
love.
The ancient monastery at the foot of the rock, once the
richest and most famous in Gaul, has completely disap-
peared, with the exception of a single carved gateway of
AT MARMOUTIER. 79
exquisite workmanship, which is now the only surviving
remnant of the building. The grounds, however, are — or
were until lately — in possession of the Nuns of the Sacred
Heart, who have not only a convent, but also a large board-
ing school for young ladies, which is one of the best in
France. The grounds are admirably kept, and the vine-
yards seem to be cultivated with skill and success.
The memory of St. Martin is still greatly revered in the
city itself A new church has been built over his shrine,
and the chapel in the crypt has every hour in the day fer-
vent worshippers, whose prayers to St. Martin are frequently
attended with most wonderful results, as their votive
offerings testify.
As we have seen from the testimony of vSulpicius
Severus, the discipline in Marmoutier was strict, and the
fare was meagre in the extreme, meat and wine being
only allowed in case of sickness. A man of Britain must
have found this fare harder than even a man of Gaul ; and,
moreover, Patrick was not quite accustomed to it. So on
one occasion, we are told, he greatly longed to eat some
pork that came in his way ; but, in order not to give any
scandal to the brethren, he hid the pork under a barrel,
waiting to get a chance of cooking and eating it. Straight-
way he met a strange being, with eyes in the back, as well
as in the front, of his head. Whereupon Patrick asked
him in surprise who and what he was. " I am a servant
of God," replied the monster, " and with my eyes in front
I see the ordinary actions of men, but with those behind
I saw a certain monk hiding pork under a barrel that he
might not be caught " — and having thus spoken the strange
being at once vanished. Thereupon Patrick was smitten
with sore sorrow, and besought with ardent prayers pardon
from God. Then the Angel Victor appeared to him, and
told him that God had forgiven his sin, whereupon Patrick
rose up full of joy, and promised that he would never again
in the whole course of his life eat flesh meat — apromisewhich
the writer declares that he kept. But still anxious to get a
further assurance of pardon, he besought Victor to give
him some other proof of forgiveness. Whereupon Victor
told him to throw the pork into the water in presence
of his monastic brethren. Patrick did so, and in sight of
all the pork was changed into fishes suitable for the monks.
Patrick, it is added, used himself to tell this story to his
own disciples, in order to teach them the need and merit
of restraining gluttonous desires.
80 ST. PATRICK'S TEACHERS.
The Tripartite also states that it was at St. Martin's
Monastery of Tours Patrick received the monastic tonsure,
which is a further proof tliat it was the first of the GalHc
monasteries that he visited ; hitherto he had been tonsured
as a slave. This would, certainly, seem to imply that the
visit to Tours was paid shortly after his captivity in Ire-
land. It is also expressly stated that after he received
this tonsure from St. Martin he renounced all worldly cares
and pleasures, and devoted himself entirely to prayer and
self-denial. It is not easy to determine how long he
remained at Marmoutier. One writer says four years, and,
in the absence of better authority, we may accept the state-
ment. If Patrick, as we think, came to Marmoutier in
A.D. 402, he came the very year in which, at the latest, St.
Martin died.^ We have the express statement that he
received the monastic tonsure from St. Martin, and,
although then, as now, a monastery is often called by the
name of its founder, it would be difficult to understand this
expression as simply meaning that he received it in St.
Martin's. We are inclined, therefore, to think that the
saint did not die until late in 402 — the nth November ;
and that St. Patrick had the satisfaction of being tonsured
by his illustrious relative, and making his vow of monastic
obedience into his hands. Martin has been always per-
haps the most popular saint in France, if we judge from the
number of dedications under his name. He has been also —
excepting, of course, St. Patrick — the most popular saint of
foreign birth in Ireland. His festival from the earliest
times has been observed with pious fidelity by the people,
and Martinmas was one of the 'set times' of special
feasting in Ireland. ^ It is difficult to explain this peculiar
devotion to St. Martin in Ireland, except on the ground of
his known relationship to our own national Apostle, who,
doubtless, from the very beginning taught his Irish children
to pay special reverence to the name and memory of one
who was at once his blood relation and spiritual father.
But much greater prominence is given in the Ancient
Lives to St. Patrick's tuition under Germanus of Auxerre
than under St. Martin. Some of the authorities say that
he spent no less than thirty years under the guidance of
Germanus ; others reduce it to eighteen ; and some still
^ See Diet. Christ. Biography.
^ Many old churches in Ireland were dedicated to St. Martin, and were
often built near the Patrician churches.
IN LFRINS. Si
further to fourteen, or even to four years. ^ It is certain
that the period of fourteen years fits in best with the known
dates of the life of Germanus, for he became Bishop of
Auxerre in 418, and, therefore, if vSt. Patrick had not met
him while still a layman, he could not have been his disciple
for a longer period than fourteen years.
These ancient authorities, too, whilst expressly stating
that Auxerre was the episcopal city of Germanus, yet make
what at first sight appears to be a strange statement, that
Patrick was trained under him in the island called ** Ara-
latensis" — that is the island of Aries, although Aries is an
inland city. Other authorities call this island the Insula
Tamarensis^ — the island of Tamara, in which he is said to
have spent nine years. Then Probus makes the significant
statement that before going to that island, ' between the
mountains and the sea,' he had spent eight years with
certain eremites and bare-footed solitaries who dwelt in
separate cells, but he does not state where. We have
personally gone over the ground, and studied the Lives,
and we think all these places can be identified with
reasonable certainty, and that the dates given above will
fit in with the known facts of St. Patrick's history. Our
opinion, then, is that Lerins is the solitude of the bare-footed
hermits where Patrick spent eight years, that the Isle de
Camargue, as it is now called, is the Insula Aralatensis, or
Tamarensis, where he spent nine years, and that part of
that time he was under the spiritual care of St. Germanus
at Aries, and for several years afterwards at Auxerre, until
Germanus, after his return from Britain, sent Patrick
to Rome to receive episcopal consecration, and formal
authority to preach the Gospel in Ireland.
The development of these points has a very special
interest.
III. — In Lerins.
Lerins is a name that is dear to every Christian
scholar, for it was during many centuries a nursery of
learning and holiness, whilst the tide of barbarism swept
over the decaying empire of Rome. The ancient Leron
and Lerina are two small islands off the coast of Var, and
quite near Cannes, in the south of France. They are now
^ Vi'^a Tertia. Et mansit apud eum quatuor annis legens et implens Scrip-
turas, virgo corpore et spiritu,
'^ Vita Tertia. Tamarensem Insulam. Transactis ibi novem annis voluit
Patritius visitare Romam, etc.
G
82 ST. PATRICK'S TEACHERS.
called St. Marguerite and St. Honorat, from the holy sister
and brother who first chose them to be their monastic
homes. St Honorat, the smaller but far more celebrated
island, is less than a mile from St. Marguerite/ and hides
itself, as it were, behind the larger island from the gaze of
the curious eyes on shore. But it is very beautiful, above
all when the beams of a southern sun light up the
sparkling waves that dash on its rocky fringe, and reveal
the snowy Alpine peaks in the blue distance, and all the
charms of the enchanted shores of this fairy island, with
its flowery meads and crown of crested pines breathing
out their sweet odours on the bland and balmy air. Hence
we find that Lerins has been called not only the Island of
the Saints, but an earthly Paradise, and the Pearl of the
Sea, and one enthusiastic poet has said that in Lerins he
would wish to live for ever, for there is no more beautiful
spot in all the world. ^
But Lerins was very different when Honoratus first
landed towards the close of the fourth century^ on its
rocky shores. It is fortunate that we have an authentic
account of his life and character from his own beloved
disciple, St. Hilary, who succeeded him in the See of
Aries, and preached his funeral oration, as well as in
the affectionate references made to him by several other
members of his saintly island family.
Honoratus, like Sulpicius Severus, belonged to a con-
sular family of Cologne, and received an education
befitting his high station. His father was a vain, worldly-
minded man, who even delayed the baptism of his son for
some years, lest he might give his young heart to God.
But his efforts were vain, because God called. Leaving
parents and wealth and family behind him, as obstacles to
his salvation, he resolved, in company with his brother,
to serve God in solitude, and leave the world for. ever.
^ When Honoratus came to dwell at I^erins his sister resolved to found a
convent in the larger island. Once a year only would he allow her to visit him
in his island. *' At what season will it be," she said. " When that cherry tree is in
bloom," he replied. Then St. Marguerite prayed to God, and He clothed the
cherry tree with its own white blossoms every month in the year. So that
Marguerite could visit her holy brother according to his promise, not once but
twelve times in the year.
^ Pulchrior in toto non est locus orbe Lerina. Dispeream, hie si non
vivere semper amem.
^ The local guide-book fixes A.D. 375 as the date. But the monastery
was not founded until 410, and although St. Honoratus had been there for
some years on the island, we can hardly admit so long an interval before the
founding of his monastery.
Ii
IN LERINS. 83
Accompanied by an aged priest named Coprasius,
whom they took as guide and spiritual director, the brothers
travelled through Italy and Greece, visiting the sacred
places and holy solitaries, of whom they had heard so
much in their own palace by the Rhine. But his brother
dying on the journey, Honoratus returned to Gaul with
his remains, and after the burial resolved, with his director
and a few companions, to take possession of the lonely
island of Lerins, and there serve God in solitude for the
rest of his life. Hilary, who knew the island well, describes
its state at the time. It was a desert — exactly what Probus
calls it — horrid, with wild growths, and so full of venomous
snakes, that no one ventured to set foot upon its shores.
When the tide rose a little, and the water dashed over the
rocks, these serpents came out of their holes and roamed
over the whole island. Then there was no open space for
cultivation, and no fresh water to be found in its arid
wastes. But Honoratus, strong in faith and armed by
prayer, was not deterred from his purpose.
At his strong prayer a fountain of limpid water burst
forth from the arid rock, and is flowing still, as many a
tourist knows, in all its sweetness and purity. The
serpents disappeared before the man of God, or, if any
remained, they were never known to hurt anyone.
At first, Honoratus and his companions dwelt in separate
cells made of interlaced pine boughs, and in separate
parts of the island. They were true solitaries, living
on herbs and fruit, with abundance of pure water to
drink. Abiding in the desert like John the Baptist,
they were clothed like him in a single coarse garment,
made of hair or skin ; but they walked, as holy men do
still, bare-headed and shoeless. These were, so far as we
can ascertain, ' the bare-footed solitaries in the desert,'
with whom, according to Probus, St. Patrick lived for eight
years. When he joined them first, about the year 406,
they had not yet built their monastery, or formed them-
selves into a regular community ; but it was just then in
process of formation. For we are expressly told by St.
Hilary, in very beautiful language, that Honoratus had
the arms of his love wide open to receive all who came to
his lonely island, and that he cared for them with more
than the love and tenderness of a father. The fame of
the holy island and of its sainted founder soon spread over all
Gaul, and, as might be expected — for it was the spirit of
the time — crowds came to Lerins, not only from Gaul, but,
84 ST. PATRICK'S TEACHERS.
as Hilary sa}'s, from all parts of the earth, differing in
character as much as they differed in language.^ But
Hilary received them all with loving kindness, and in iiim
' they found home and country and kindred.'
It must be borne in mind, too, that at this early period
there was no other monastery in the West except
Marmoutier, and perhaps a few others, so that this hol}^
island naturally attracted crowds of strangers to its shores,
seeking God in solitude.
Then Hilary found it necessary to build a church, and
gather his solitaries into a regular community. With their
own hands they built their church in the centre of the
island, where the modern church now stands ; and with
their own hands, too, they rooted out the wild brakes ;
they cleared away the useless trees ; they quarried the
stones from the rocky soil, forming new and fertile fields,
in which they planted fruit trees, and corn, and vines,
making that desert smile as a rose, and produce teeming
crops of all that was necessary for their self-denying and
simple lives. St. Patrick must have seen it all, for it was
during the years of his sojourn there that this wondrous
change was accomplished. He must have had his own
share in the blessed work, and seen with his own eyes
how much strong hands and loving hearts can do for
God — and the lesson was not lost upon him during the
sixty years of his own manifold toils in Ireland.
But Lerins soon became something more than a place
of prayer and labour for God ; it became a great school
where all the sacred sciences were taught with signal
success. It was in his cell at Lerins that the great
St. Vincent of Lerins wrote his immortal ' Coinmoni-
torium,' or Admonition, in which he lays down, for all
time and for all men, a Rule of Faith that can never be
assailed — ' Teneamus id quod semper, quod ubique,
quod ab omnibus creditum est.' It was to Lerins that
Eucherius, who has been described^ as ' the greatest of the
great pontiffs of his age,' retired from one of the hi'ghest
offices in the empire with his wife and children, whom he left
— the girls with their mother at St. Marguerite, and the
boys at Lerins. It was from Lerins he himself was
called to preside over the great Church of Lyons ; and
it was in Lerins he wrote his beautiful spiritual treatises :
^ Tarn moribus qiiam lingua dissona (congiegatio).
2 By Mameitus.
IN LERINS. 85
* De Laude Eremi,' and ' De Contemptii Mundi et
Secularis Philosophiae.' It was in Lerins that Cassian
and Salvianus, with a host of other great writers of the
time, received most of their training in divine wisdom.
From Lerins there issued not only prelates and doctors
of high renown, but Popes and Cardinals and statesmen and
philosophers. More than once, too, its soil was reddened
with the blood of martyred monks, especially at one
great slaughter in A.D. 730, when hundreds of them
were slain. With good reason, therefore, did Pius IX.
declare/ that Lerins became a nursery of Saints for the
Church, of Apostles for the nations, and of Pontiffs for
the episcopal Sees ; and such it remained down to the
date of its suppression in 1788.
The island was shortly afterwards purchased by an
actress, who loved its natural beauty, but made its sacred
sites the scene of unholy revels. From the actress it
passed to an Anglican minister, who unwittingly sold it in
1859 to an agent of the Bishop of Frejus. The Bishop at
once took steps to restore the island to its ancient and
holy purpose, with the final result that it was given over in
1867 to a branch of the great Cistercian family, and is at
the present moment the seat of a flourishing community,
numbering some sixty brothers, with more than twenty
priests, who are ruled by the Vicar-General of the Order,
whose seat is the Abbey of Lerins.^ So once more
Lerins has been restored to its ancient splendour, and now,
as of old, to the saints of God.
It is manifest that Patrick must have learned much in
a school like Lerins, under the guidance of a spiritual
father like Honoratus, whose very letters, so sweet and
gracious, seemed to have been written with honey on
tablets of wax,^ and in the society, too, of the noble Gallo-
Romans,* who had given up everything for God. And how
they must have sometimes pitied the poor British monk
who was tending swine in barbarous Scotia, whilst they
were declaiming in the schools of Rome and Aries, and
who had, as might be expected, so little of that " Romana
^ By Brief, dated March 12, 1870.
^This was written before the late expulsion of llie Religious Orders from
France. What has happened since we do not exactly know.
3 St. Hilary.
*St. Patrick makes one brief reference in the Confession 'to God's Saints
in Gaul, whose faces he longed to see again,' but he dared not leave his tlock
in Ireland.
S6 ST. Patrick's teachers.
eloquentia," of which, as Hilary tells us, Honoratus was
himself a master. But eloquence is not everything ; and
the British monk in the end accomplished a task greater
than they did. One thing is certain — we could never
understand the life of St. Patrick, as he himself and his
deeds have revealed it to us, except we understood how he
was trained in the School of Christ, and spent a long
noviciate under the greatest masters of the spiritual life.
IV. — In the Island of Arles.
It was, we are told,^ the Angel Victor that directed
Patrick to Lerins to the barefooted hermits to learn the
lessons of the desert ; and it was the Angel Victor who
now also, after eight years in the desert, directed him to go
to the ' island monks between the mountain and the sea.'
The expression is, as we have said, a peculiar one. It was
not an island in the sea like Lerins, but between the
mountains and the sea. This description applies exactly
to what was then known as the Island of Aries, but is now
called the Isle of the Camargue, or the Camargue
simply. It is an island between the Alps on the north-
east, and the sea on the south, formed by the two branches
of the Rhone — the Great and the Little Rhone — which
bifurcates at Aries, and encloses the island between its
two arms and the sea. In ancient times this island was
not nearly as large as it is now, for the Rhone is daily
gaining on the sea, and filling up its own shallow estuaries
with the debris taken down from the mountains. In the time
of Julius Caesar Aries was a seaport in immediate connection
with the sea, but now it is many miles inland, and the
island has grown in proportion. There is no doubt that
it was always called in ancient times, as it is in the Lives
of St. Patrick, the Insula Aralatensis. In our opinion
the other name, Insula Tamarensis, is a mistake of the
copyist for the Insula Camarensis, that is the Island of
the Camargue, and so there can be no doubt of the
identity of these two places mentioned in the Lives of our
National Apostle.
Now, we know for certain that Constantine connected
the ' Island of Aries ' with the city by a great bridge of
stone, and that a new suburb was built within the island.
We know also that a great monastery was founded some
^ By Probus.
IN THE ISLAND OF ARLES. S^
time during the fifth century in the island, for we have an
express reference to it in the Life of Caesarius of Aries,
who was himself a monk of Lerins, from which he was
taken to preside over the island monastery of Aries. We
do not know when it was founded, but it seems highly
probable that it was a daughter of Lerins, and was founded
by a colony of monks from that holy island, which was
always closely connected with Aries. Is it a rash conjec-
ture to suppose that Patrick was one of the monks of
Lerins, who were sent there shortly after its foundation,
and whilst the island community was still young ?
Then there is a story told of a great beast which dwelt
near the well where the monks got their water, and Patrick
was required to go like the rest in his turn for the water,
otherwise he could not stay amongst them. So he went,
but he prayed to God to banish the fierce creature, and it
appeared no more. There are many fierce beasts in the
Camargue still, for a great part of the island is unin-
habited, and even the bulls and horses that graze there
become in course of time very wild. For the Rhone
enters the sea through a regular network of lagunes, marshes,
and mud-banks, which are almost impassable, and in their
dark abysses afford shelter to many amphibious creatures
who do not readily give themselves up for inspection. If
the estuary of the Rhone was somewhat similar in ancient
times, it would be no way wonderful if some strange beasts
dwelt in the deep pools of its trackless marshes.
It is highly probable that it was in this insular
monastery of Aries that Patrick first met the great St.
Germanus of Auxerre. For Aries was then the capital of
Gaul ; it was the residence of the Prefect of all the Gauls,
as well as of Spain and Britain. The chief schools of
Gaul were in that city and the highest court in the wide
Praetorian Province, so that it was usually crowded with
professors, lawyers, and officials of every kind. Before he
was ' dux ' or governor of his native province Germanus
had been a brilliant lawyer, and practised, as we know,
with signal success both at Rome and at Aries. Even
after he became governor of his own province, his visits to
the imperial city of Gaul must have been frequent and
prolonged. In this way he might naturally be expected
to visit the island monastery, and become acquainted with
its monks. Although he became a Bishop, like St.
Ambrose, per saltiim, still he was certainly some time a
priest, and naturally would retire to some monastery to
88 ST. PATRICK'S TEACHERS.
prepare himself for the new spiritual duties imposed upon
him. It would appear, therefore, that even before he
became Bishop, in 418, Germanus had opportunities of
meeting our St. Patrick at Aries, and giving the British
monk advice in the prosecution of his spiritual studies. It
was a very natural way of making an acquaintance, which
afterwards ripened into friendship so fruitful of spiritual
blessings for our own country. Then, to reside near Aries at
this time was an education in itself. It was a very beautiful
city. Constantine the Great had at one time resolved to
make it the capital of his entire empire, East and West,
and although he afterwards gave that honour to Byzantium
he did much for Aries. He built a royal palace on the left
bank of the Rhine, and enriched the city with many noble
buildings. The amphitheatre still remains standing, and
although much smaller than the Coliseum, it is in far more
perfect preservation. The ruins of the theatre also remain
to attest the ancient splendour of the city. It was called
Roma Gallula, the Gallic Rome, a miniature of the imperial
city in all things, just as we see it in the fragments of its
skeleton to-day. It was, therefore, only natural for Patrick
to seek the great monastery of this Gallic Rome, and it was
there his good fortune to find the wisest guide and best
friend of his life — the soldier, statesman, bishop, and saint,
all combined in the nobly born and highly accomplished
Bishop of Auxerre.
V. — St. Germanus and St. Patrick.
This is the proper place for giving a sketch of the
career of that truly illustrious man who so greatly helped
to plant the faith in Ireland, and preserve it in England.
In the case of Germanus, as well as of the two other
masters of St. Patrick, Martin and Honoratus, we have an
authentic biography, published by a learned priest of Mar-
seilles, some forty years after his death. Later on in the
eighth century this Life was versified and supplemented by
Heric of Auxerre, who, although much later still, had very
special sources of information at his disposal in the epis-
copal city of Germanus himself. We must accept, therefore,
as perfectly authentic the main facts of the life of Germanus,
who was, if not the first, certainly amongst the greatest, of
the Gallic prelates of the fifth century.
Germanus was born about the same time as Patrick
himself, or perhaps a little later, at Auxerre, in the modern
ST. GERMANUS AND ST. PATRICK. 89
department of Yonne. It was an old and noble city, not
inferior to many of the great cities of Gaul in respect to
its fertile soil, its fruitful vineyards, and its navigable
river.i His parents were noble, and sent their son to the
best schools in Gaul — which would be at Aries — and
thence he went to Rome to study eloquence and law.
Returning to Gaul, he practised before the tribunal of the
Prefect, which was certainly in Aries, and so successfully
that he was appointed one of the six Dukes of Gaul, with
very extensive jurisdiction. About the same time he
married, and gave himself up with passionate eagerness to
the chase, in which it seems he was pre-eminently
successful, for he brought home his trophies, and used to
hang them on an ancient pear tree in the very centre oi
his city of Auxerre. This tree was it appears, at an earlier
period the object of pagan or druidical worship ; and once
more, by bearing the spoils of the hunting Duke, it
became an object, if not of religious worship, at least of
great interest to the people.
The Bishop, St. Amator, was much displeased at this,
and, finding the Duke had go!ie one day to his country
house, he caused the pear tree to be cut down, and
scattered all its 'spolia opima' — 'oscilla' Constantius calls
them. When Germanus returned to the city he swore
vengeance against the Bishop, and even went so far as to
threaten to take his life.
But the Bishop took another way of meeting the danger.
Fearing for himself, he went south to Autun, where the
Prefect Julius was then staying, and asked his permission
to have the Duke of Auxerre ordained as Bishop of that
city in succession to himself, for he assured the Prefect
that he had only a short time to live.
The Prefect consented ; and Bishop Amator, returning
with the safe guard and promise of the Prefect, convoked
the people to the church ; and finding Germanus therein
he caused him to be brought before the altar, and then
and there tonsured the mighty hunter with the tonsure of
a cleric, thus giving him the first grade in preparation for
the succession to himself
It seems to us a strange proceeding; but the history of
St. Ambrose shows that it was not an isolated case, for
Ambrose was not even baptised when he was chosen to be
bishop of Milan. Germanus likewise received the epis-
Gallia Christiana.
90 ST. PATRICKS TEACHERS.
copate under protest ; but it wrought in him a sudden and
total change, as the holy Amator had doubtless anticipated.
His wife thenceforward became to him a sister ; he gave
up his hunting ; his property he bestowed on the poor ; and
his whole life he devoted to the service of Christ. The
story of his self-denying asceticism is amazing. His body
was his only enemy. He slept on a bed of cinders, covered
with a rug without a pillow, strewn on a framework of
boards ; he abstained from salt in his food, from oil, vege-
tables, and even wine, except on the chief festivals, when he
partook of a little mixed with water. His clothing was
the monk's cowl and hood, which he wore unchanged until
they fell to pieces, and he always carried a purse of relics
near his heart. Yet he was hospitable, and gave to his
guests food and wine in plenty, barely tasting the rich
viands himself '' I can assure you," says Constantius,
" that his life was one long martyrdom, voluntarily under-
taken in penance for his sins.'' Such was the man who, as
all our Annals tell, was the chief teacher and patron of St.
Patrick.
The river Yonne flows through the city of Auxerre,
whose population at present is about 17,000. In the time
of Germanus, Autissiodurum, as it was then called, was a
busy and flourishing city, in the midst of which he was ill
at ease. So he built himself a monastery beyond the river
at a point where it bounds the town, and there with his
monks he gave himself, as far as possible, to the prayerful,
contemplative life which he loved. When duty called
him to his cathedral he crossed the river in a small skiff,
thus as far as he could avoiding the crowded streets of the
city. There can be no doubt that St. Patrick spent several
years in that monastery under the immediate direction of
the greatest prelate of Gaul, who was also the highest
model both of that active and contemplative life which
Patrick afterwards led in Ireland.
All the Lives are emphatic in proclaiming that Ger-
manus was the principal teacher of St. Patrick in the Sacred
Sciences. Fiacc says — "he (Patrick) read the Canon with
Germanus" — meaning thereby, in all probability, the
books of the Old and the New Testament, with which he
certainly shows himself familiar. The Second Life says that
he remained " a long time with Germanus, the holiest and
most orthodox ^ bishop in all Gaul, like Paul at the feet of
^ Fide probatissimum.
ST. GERMAN US AND ST. PATRICK. 9 1
Gamaliel, in all subjection and obedience, devoting himself
with eager zeal to the study of wisdom and the knowledge
of the Sacred Scriptures." The Third Life says — " Patrick
remained with Germanus four years, reading and fulfilling
the Scriptures, a virgin in body and spirit." The Fourth
Life uses the same language as the Second, adding that
Patrick was received by Germanus ' with the greatest
reverence' — no doubt on account of his holiness — and that
he remained thirty years under his guidance; but, if the
numerals are exact, which is very doubtful, that must be
understood of a kind of general superintendence during
the whole period that Patrick was in Gaul. Probus adds that
Patrick abode with Germanus not only ' in all subjection,'
but * in patience, obedience, charity, chastity, with perfect
purity of mind and heart, living a virgin in the fear of
God, and walking in virtue and simplicity of heart all the
years of his life.' This, no doubt, is an accurate descrip-
tion of the monastic life which Patrick led during these
years, under the guidance of the greatest and holiest prelate
in Gaul, as all the Lives declare Germanus to have been.
Similar language is also used in the Book of Armagh, as
well as by Jocelyn and the Tripartite.
Yet, it is singular that Patrick in the Confession makes
no reference to Germanus by name, nor to Pope Celestine,
his great purpose being to vindicate the supernatural
character of his own mission to Ireland against certain
unworthy detractors of his own nation, who accused him
of rashness and presumption in undertaking the conversion
of the Irish tribes.
One of the most noteworthy events in the life of
Germanus was his mission to Britain, in 429, in conjunction
with St. Lupus of Troyes, to extirpate the Pelagian heresy.
It is said by the Scholiast on Fiacc that on this occasion
Germanus took Patrick along with him ; and it was only
natural that he should do so, for Patrick, being a Briton,
must have known something of the language, and might,
in many other respects, be very useful to Germanus during
his sojourn in Britain.
What special connection Germanus had with Britain that
he should be chosen to go on a mission to that country
is now impossible to tell. We only know for certain
that the British bishops sent an embassy to their Gallic
brethren — perhaps to St. Germanus himself — to announce
that the Pelagian depravity had infected the population
far and wide in their country, and to beg them, as soon as
92 ST. PATRICK S TEACfTERS.
possible, to bring succour to the cause of the Catholic
faith. Thereupon a numerous Synod of the Gallic prelates
was convened, who besought Germanus and Lupus to
undertake the difficult task. That request was conveyed
to Rome ; and as Prosper, a contemporary chronicler, ex-
pressly tells us, the two binhops were commissioned to go
in the name of the Pope^ to root the Pelagian heresy out of
Britain, the soil of its origin. We know that their mission
was completely successful, for through their efforts, inspired
by Celestine, as Prosper says, the Roman Island (of Britain)
w^as preserved Catholic, as the barbarous Island of Ireland
was made Christian by the subsequent mission of Palladius,
whose commission was, however, really carried out, not
by him but by St. Patrick.
This brings us to an interesting point — what was the con-
nection between Germanus and Palladius, w^ith Ireland, as
well as with Britain ? Who was Palladius ? Was he a
deacon of the British Church, or of the Gallic Church of
Germanus, or of the Roman Church ? We find that it was
on his representations — ' ad actionem Palladii diaconi ' —
that the Pope sent Germanus as his legate, vice sua, to
Britain. This fact is undoubted. We know also that
when Palladius failed in Ireland, he went to Britain and
died there ; and we know that the British bishops sent a
mission to the Gallic prelates to tell them of the spread
of heresy in Britain, and ask their succour. Is it not
natural then to conclude that Palladius was the head of
this legation, and that when Germanus was requested to
bring help to the Catholics of Britain he sent Palladius to
Pope Celestine to represent how things stood in Britain,
and that the Pope, on his representations, commissioned
Germanus to go to Britain ?
When Germanus went to Britain he had many oppor-
tunities of learning the deplorable state of the ' barbarians'
of Hibernia, who were still plunged in idolatry, and alto-
gether beyond the influence of Roman civilization. We
might naturally expect, therefore, that a man of his burn-
ing zeal would take a great interest in the conversion of
Ireland, and strive to make the light of the Gospel shine
in that unhappy country.
He returned home in 430 ; and, no doubt, at once
^ Ad actionem Paladii diaconi Papa Celestinus Geimanum Autissio-
dorensem Episcopuni vice suit mitiit ut, deturbalis hereiicis, Ciitannos ad
Calholicam fidem dirigat. — Chronicle.
MISSION OF PALLADIUS TO IRELAND. 93
reported to the Pope the success of his mission in Britain.
But he must have done more. The close connection ot
events shows us that either he or Palladius, or both, brought
the state of Ireland under the notice of the Pope ; and the
Pope at once resolved to consecrate Palladius and send
him to convert the ' barbarous island ' to the faith. The
choice of Palladius for this weighty work is in itself a
strong reason for supposing that Palladius was a Briton,^
for the Pope would hardly have selected a man wholly
unacquainted with the language and customs of the Irish
tribes, to undertake so arduous and perilous a task as the
conversion of Ireland to the Catholic faith.
VI. — Mission of Palladius to Ireland.
Some knowledge of this mission of Palladius is essen-
tial to understand the subsequent mission of St. Patrick.
The entry of Prosper in his Chronicle, under date of
A.D. 431, is brief but significant : —
" Palladius^ is consecrated (this year) by Pope Celestine,
and sent as their first bishop to the Scots believing in
Christ."
The present tense marks the contemporary Chronicler,
and the entry also shows that in Rome they knew there
were some Christians in Ireland, although not yet forming
an organised Church. Of course, then, and long after, the
term 'Scots' meant Irish, or rather the Gaels of Ireland.
The Book of Armagh calls Palladius Archdeacon of Pope
Celestine, and so no doubt he was in a certain sense.
At least whilst in Rome he was under the immediate
jurisdiction of the Pope, and the epithet, ' Archdeacon,'
like 'noble priest' in Irish, merely means that he occupied
an eminent position in his office. The more accurate
Prosper simply calls him Deacon Palladius; but his stay
in Rome might easily procure him the title of Archdeacon
of Pope Celestine.
Here the Irish Annalists give us further information,
of which the Chronicler of Aquitaine knew nothing. The
substance of their narrative may be summed up as follows :
Palladius, with twelve companions, of whom two are
named, Sylvester and Solinus, landed at Inver Dea, in the
^ So think Father John Bollandus, Usher, Reeves, and many other high
authorities.
^ Ad Scotos in Christum credentes ordinatur a Papa Celestino Palladius,
et primus episcopus mittitur.
94 ST. Patrick's teachers.
territory of the Hy Garrchon. This was the district ex-
tending northwards from Wicklow town to Bray Mead ;
and, as we shall see later on, Inver Dea was certainly the
estuary of the Vartry River, near the town of Wicklow —
' the most commodious and celebrated port of that district '
at the time. The ruler of this territory was Nathi, son of
that Garrchu who gave his name to the tribe and tribe-
land ; and we know also that this Nathi was married to
the daughter of that stubborn old pagan, King Laeghaire,
who then reigned at Tara.
Nathi was hostile to the preaching of the Gospel in
his territory. Still he did not attack the newcomers with
fire and sword ; and they succeeded in founding three
churches, whose names are given in the old books — Teach
na Roman, i.e., the House of the Romans ; Cell-fine, the
Church of the Relics ; and Domnach Arda, which would
simply mean the Church of the Height. Special reference
is made to the relics, which are described as books that
Palladius got from Celestine,^ and also a box containing
relics of the Blessed Peter and Paul and of other saints,
and the tablets on which Palladius used to write, and which
are called in Irish from his name Pall-ere, or Paliad-ere,
the burden of Palladius.
As might be expected, we are told that all these
Palladian relics of the Church of Cell-fine were held in
great veneration. The third church, called Domnach Arda
(or Ardec) is particularly noteworthy as the place where
the two holy companions of Palladius, Sylvester and Solinus,
died and are buried ; it is added they are held in great
veneration there.^
That is the whole record of the work of Palladius in
Ireland — the founding of three churches in the Co. Wicklow
— for, seeing that he made little or no progress, Palladius
sailed away to Britain, and died there early next year, if
not the same year, that is 431.
A competent local authority, the late Father Shearman,
identifies Teach na Roman with Tigroney, an old church
in the parish of Castle Mac Adam, Co. Wicklow. The
building has completely disappeared ; but the ancient
cemetery still remains.
^ Second Life-
*See the Second Life m Colgan.
But another account says, and probably with truth, that the remains were
carried to Inis-Baithen, * and are there held in merited honour.' — Viia
Quarta,
MISSION OF PALLADIUS TO IRELAND. 95
Cell-fine Shearman identifies with Killeen Cormac, now
an old churchyard, ' three miles south-west of Dunlavin ; '
but, as might be expected after the ravages of the Danes,
all traces of the relics have completely disappeared. The
third church, Dominica Arda, as it is called in the old
Latin, Shearman locates in the parish now called Donard.
in the west of the Co. Wicklow. We do not assent to
Shearman's location of the last two churches, mainly
because we think it improbable that Palladius and his
associates, remaining tor so short a time in the country,
penetrated the Wicklow mountains so far to the west. We
think all these sites should be sought for in the neighbour-
hood of the town of Wicklow, where Palladius landed ;
but, while the matter is still doubtful, we may accept the
suggestions of Shearman, as not by any means certain, but
as probable.
The Scholiast of Fiacc probably gives the true account
of the subsequent history of Palladius. He tells us that
Palladius was not well received by the people of Wicklow,
but was forced to go round the north coast of Ireland until,
driven by a great tempest, he reached 'the extreme part
of Mohaidh to the South,' where he founded the Church of
Fordun. ' Pledi is his name there.' The Second Life
adds that Palladius died after a short time in the plain of
Girginn, in a place which is called Fordun, * but others say
he was crowned with martyrdom there' — 'that is,' the
Fourth Life adds, ' in the region of the Picts ' ; others,
however, say that 'he was crowned with martyrdom in
Hibernia,' but this last suggestion may be summarily
dismissed as altogether unsupported by any Irish
authority.
Palladius died, therefore, shortly after leaving Ireland,
' in the region of the Picts,' in the plain called Magh Gir-
ginn, at the town of Fordun. Such is the concurrent
testimony of several of our most ancient authorities.
Skene, a very judicious critic, suggests that this legend
" owes its origin to the fact that the Church of Fordun in
the Mearns (Magh Girginn) was dedicated to Palladius
under the local name of Paldi, or Pledi, and was believed
to possess his relics," and that these relics were brought to
Fordun by his disciple Ternan, either from Ireland or from
Galloway. We think it far safer to adhere to ancient
authorities, for vSkene only meets one difficulty by raising
another. He cannot accept the statement that the storm
blew Palladius round the north coast of Scotland, and
96 ST. Patrick's teachers.
then down south as far as Fordun ; so he sugp^ests that if
not iTiart)Ted in Ireland he must have died in Galloway.
But what is to prevent us from assuminc^ that Palladius
was driven into the Firth of Clyde, and that, still anxious
to carry out his mission so far as he could by preaching
to the Pictish tribes, he made his way overland to the
Mearns, and there founded the Church of Fordun, which
kept both his name and his relics for many ages ? The
fact that Palladius, instead of returning from Wicklow^
direct to Gaul, set out to preach the Gospel in Scotland,
goes to show, in our opinion, that, like St. Patrick, he had
some close connection with Britain, perhaps with North
Britain, and that, failing in Ireland, he resolved to preach
the Gospel in his own country, ' to the apostate Picts '
beyond the Roman Wall.
Muirchu, in the Book of Armagh, says that Palladius
failed in Ireland because ' God hindered him ' — did not
grant him success — ' for no one can receive anything from
earth except it be given to him from heaven.' God
destined the conversion of Ireland for St. Patrick, and no one
else could succeed in the difficult task. He implies, too, that
what we have just now stated regarding an overland journey
to Mearns is highly probable, for, he says, on Palladius'
return hence, having crossed the first sea (to Britain), and
having begun his land journey, he died in the territory of
the Britons, or perhaps we should translate * in finibus
Britonum ' on the border lands of the Britons, which
might very well apply to Mearns.
And now let us come back to Patrick, who all this
time was waiting the course of events, and the fulfilment of
God's will in his monastery in Gaul.
VII. — St. Germanus sends St. Patrick to Rome.
The subsequent narrative, until the arrival of St. Patrick
in Ireland, although clear in things substantial, is rather
confused in detailing the order of events. Yet, it is of
great interest and importance, and must be set forth with
care in all its details.
The narrative in the Fourth Life is, so far as it goes,
both clear and orderly. After detailing the ineffectual
attempt of Palladius to preach the Gospel in Ireland, and
recording his death in Pictland, or, as others say, by
martyrdom in Ireland (Hibernia), the author proceeds : —
'' Germanus, thereupon, as we have stated before, sent the
GERMANUS SENDS PATRICK TO ROME. 97
Blessed Patrick to Rome in order that he might be able to
set out on his evangelical mission with Apostolic authority,
for so ri^ht order demanded, wherefore he passed on ship-
board through the Tyrrhenian Sea, and received in a
certain island the Staff of Jesus, from a certain young
man, Christ himself being his host.^ And the Lord spoke
to Patrick in the mountain, and commanded him to return
to Ireland. When he arrived in Rome he was honourabl}-
received by the holy Pope Celestine, and having obtained
from him the relics of saints, he was by the same Pope
Celestine despatched to Ireland."
Then it states in the next paragraph that Patrick,
having got this Micentia apostolica ' to preach in Ireland,
though not yet consecrated a bishop, set out direct
for that country, and coming to what is now called
the English Channel, with the Staff of Jesus on the
shore he changed a heap of sand into a solid stone, in
answer to the challenge of two turbulent brothers contend-
ing amongst themselves, and whom he wished to restore
to unity. It was at once a proof of his sanctity and a
model of the unity to which he desired to win their
adhesion.
Then in the 31st section, having brought Patrick, as it
were, to the French shore of the Channel,- it tells how,
hearing there of the death of Palladius in Britain, which
his disciples Augustine and Benedict and others return-
ing from Pictland announced to Patrick and those who
were with him, they turned aside (declinaverunt) to a
certain holy and venerable bishop, Amatorex (Amathore-
gem) by name, who dwelt hard by. There Patrick, fore-
knowing what was to happen, ' received (episcopal) grade.*
There also Auxilius and Esserninus, with others of
inferior grade, were ordained, and all set out for their Irish
mission.
Now, it is well to note the series of events as set out in
this narrative.
(i) Some rumour of the failure of Palladius and of
his departure from Ireland reached Germanus and Patrick
in Gaul. (2) In consequence (ergo) Germanus resolved to
send St. Patrick to Rome, and we know from other sources
that he sent with him Segetius, his own assistant priest,
bearing testimonial letters from Germanus in favour of
* Hospitium Christo tribuente. This might mean that Christ, by a special
providence, procured hospitality for Patrick.
H
98 ST. Patrick's teachers.
Patrick. (3) They went, not over the Alps, but by sea
(from Aries or Marseilles to the Tiber). (4) During the
voyage Patrick received the Staff of Jesus from a certain
young man in a certain island, where Christ himself was
his host — but neither the name of the young man nor of the
island is given. (5) The Lord also appeared to him on a
certain mountain, and commanded Patrick to return and
preach the Gospel in Ireland, so that, like St. Paul, he had
a very special extraordinary mission. (6) But all the same
he went to Rome, where he was honourably received by
the Pope, who sent him to preach in Ireland, but did not
yet give absolute authority for his consecration as Bishop.
(7) He went with his companions to the Gallic shore of
the British Channel, and there, it seems, authentic informa-
tion was brought to them of the death of Palladius in
Britain. (8) Whereupon they 'turned aside' to the holy
Bishop Amatorex, who dwelt near at hand, and gave
episcopal Orders to Patrick and other Orders to his com-
panions, on the strength of the Papal Commission which
they carried with them, and which, it appears, gave
authority for the consecration of Patrick, only when certain
knowledge of the death of his predecessor would render it
lawful and becoming.
The narrative, as here set out from the Fourth Life,
may not be exact in all its details, but it is reasonable, and
as to the Pope's action it is just what we should expect
from a wise and experienced Pontiff like Celestine. Patrick
was long anxious to set out for Ireland; the angel Victor
repeatedly called upon him to make ready. But Pal-
ladius had gone to Ireland, and for some cause or other
not known to us Patrick did not go with him. But still
strong in faith he waited the manifestation of God's will.
The winter of 431 brought them news, so far as we can
judge, of the failure of Palladius, but not yet of his death.
Then Germanus, as the law required, sent Patrick to get
the authority of the Pope to go to Ireland. The Pope
received him kindly, and gave him authority to go and
preach in Ireland as a simple missioner; but, having no
information of the death of Palladius, he declined to allow
him to be consecrated Bishop before he obtained certain
information of the death or failure of Palladius. It seems,
however, he gave conditional authority for his consecration
for the Irish mission ; and hence when the messenger
announcing his death met Patrick, so far as this story
indicates, on the coast of the British Channel, they went
GJIRMANUS SENDS PATRICK TO ROME. 99
to a neighbouring bishop named Amatorex — a common
Gauh'sh name — and the latter, on the strength of the
licence of the Apostolic See and the letters of Germanus,
consecrated Patrick and his companions, who forthwith
sailed away for Ireland. Such certainly is the drift of the
clear and orderly narrative given in the Fourth Life, and
we venture to think it is the true one.
But we must examine it more closely point by point,
especially in the light of the facts recorded in the other
Lives.
The Tripartite gives prominence to the fact that at
this time, when Patrick had completed the sixtieth year of
his age, and the thirtieth of his sojourn in France, his
guardian angel, the same Victor who had watched over
him whilst he was in bondage with Milcho, now appeared
to him, and, it would seem from the other Lives, more than
once commanded him to prepare for his Irish mission.
'' Thou art commanded," said Victor, '' by God to go to
Ireland, to strengthen faith and belief, and so bring them
by the net of the Gospel to the harbour of Life. P'or all
the Irish cry aloud for thee ; they think thy coming is now
timely and mature," — as indeed it was.
Some critics cannot understand Patrick's long sojourn
of thirty years in Gaul ; they think in fact that God should
arrange things after their own notions. Not so Patrick ;
he waited long and patiently, trusting to that divine guid-
ance which was never wanting to him in seasons of per-
plexity and peril. The voice of God spoke to him, and
he at once obeyed. He bade farewell to Germanus, who
gave him his blessing, and sent his own assistant priest^
along with him, a trusty old man, Segetius by name, to
guard him and to testify for him — that is to testify on the
part of Germanus to his character, his studies, his Orders,
and the purpose that had for many years filled his heart.
All this, of course, implies that Germanus wished
Patrick to get from the Pope what he could not lawfully
give himself,^ episcopal orders and authority to preach the
Gospel in Ireland. If it were a mere question of having Pat-
rick consecrated without the authority of the Apostolic See
^ In the functions oi the Church he used to be at Germanus' right, or as
Colgan has it, he was his Vicar in Spirituals.
^ In a letter to the bishops of the provinces of Vienne and Narbonne
the Pope (July 25, 428) required the Metropolitans to be content with their
respective bounds, and in no way to intermeddle with other provinces. See
Diet, of Chris. Biog. Sub. voce.
100 ST. PATRICKS TEACHERS.
there was no need of sending Patrick away at all. Ger-
manus, the greatest prelate in Gaul, or any of his neigh-
bours, could do themselves what was wanted.
But Germanus knew well both the law and the practice
of the Church at the time — that the missionary should go
forth to preach with the licence of the Apostolic See, 'sic
enim ordo exigebat ' — as the Fourth Life puts it. The law,
indeed, was clear. Pope Siricius, in a letter to the Bishops
of Africa, had clearly proclaimed the law that " no one
should, without the knowledge and the sanction of the
Apostolic See, that is of the Primatial See, presume to
ordain '* ^ (a bishop). The same law was laid down by
Innocent I. at a later date, yet still before the time of St.
Patrick's ordination. But the Pope frequently delegated
his authority to the Metropolitan for his own province,
and in this way also the ordination took place, with the
sanction of the Apostolic See. But no Metropolitan at the-
time in any part of the west would venture to ordain a
prelate for any diocese or mission outside of his own
province, without the express sanction of the Holy See.
Germanus himself did not go to England without the
authority of the Apostolic See, although he was chosen by
a synod of Gallican bishops for that purpose. When St.
Ninian went to preach in Galloway about the year A.D.
400 he also, as Bede tells us, went to Rome to get the
authority and blessing of the Apostolic See, and such
undoubtedly was both the law and practice during the fifth
century.^
As to the fact we may accept the testimony of the
ancient Lives as quite conclusive, and that testimony has
never been questioned except for controversial purposes
by a few later writers. We simply adhere to the ancient
authorities, who are unanimous, and had no assignable
reason for inventing the Roman Mission of Patrick, seeing
that no one at the time denied the Papal Supremacy,
either de facto or de jure. As to the purely negative-
arguments usually advanced against the Roman Mission
of St. Patrick, we shall deal with them later on.
* Ut extra conscientiam Sedis Apostolicae, hoc est primatis, nemo audeat
ordinare. The letter is undoubtedly genuine ; but in any case the very same
words are repeated by Innocent I. in a letter to the Bishop of Rouen.
2 See the Letters of Innocent I. to the African Bishops, A.D. 413, which
expressly declare that it was from the Apostolic See all episcopal authority
was derived ; that nothing, even in distant provinces, could be regarded as
settled without the sanction of the Apostolic See, which was the founiaiii-head.
from which all minor streams ?i^i^--t^piS^^!^i^t!&s»icXy.y.\\., etc.
^^ of Med/ae
GERMANUS SENDS PATRICK TO ROME. lOI
It is an interesting point to ascertain how did St.
Patrick travel from Germanus to Celestine. All the Lives
■appear to imply that he went by sea. The Tripartite says
so too, and that he sailed with nine companions, doubtless
either from Aries, which was then a much frequented sea-
port, or from Massilia. It would be an easy voyage from
either port to Rome, in fact merely a coasting voyage,
during which they called at that island where Patrick saw
a * young man ' in a ' new house,' and a very old hag,
who was the grand-daughter of the young man. For the
latter had received the gift of perpetual youth, because he
had once long ago made a feast for Christ whilst He was
still in the flesh, and as a reward Christ blessed their house
and themselves, so that they were destined to abide there
in perennial youth — himself and his wife — until the day of
judgment. We may pass over this as an Irish tale of later
date. But the important point is its alleged connection
with the Staff of Jesus. The Son of God had foretold to
them how Patrick was to preach to the Gael, and he left
them as a token, to be given to Patrick, the Staff in
•question.
But Patrick said : " I will not take it till He Himself
gives me the Staff," and that favour was shortly afterwards
granted him.
For, having stayed with them three days and three
nights, Patrick 'went thereafter to Mount Hermon,i in the
neighbourhood of the island.' There the Lord appeared
to him and told him to go and preach the Gospel to the
Gael, giving him at the same time the Staff of Jesus * to
be a helper to him in every danger and in every unequal
conflict in which he was destined to be engaged.'
We shall say more about the Staff hereafter ; for the
present we need only say that the tale, as here set forth, is
apparently borrowed from the history of Moses. vStill, we
do not venture to set aside this narrative as a pure fiction;
let each man follow his own opinion as to its credibility.
But an interesting geographical question in connection
with the tale is to try and ascertain where was the island.
Where, too, was the neighbouring Mount Hermon or
Mount Arnon, and where was Capua, the Seven- gated
■city, which was near the scene of these events ?
* Also given as ' Morion ' and ' Arnon.' The variations show us that
nothing cuiain was known regarding this mountain, and it is now impossible
to identify it — if, indeed, it ever had any existence.
I02 ST. PATRICK S TEACHERS.
There was certainly only one Capua in Italy, the
famous capital of the rich Campanian plain. Now, the
story of Probus is that the Angel of the Lord appeared to
Patrick, and directed him to go to a certain St. Senior, a
Bishop who dwelt in Mount Hermon, on the right-hand
side of the ocean-sea, and his city ^ there was defended by
seven walls. And when he came there the said Bishop
Senior ordained him a priest, and he studied with the
venerable Elder for a long time, at the end of which the
angel again appeared to him commanding Patrick to go to
preach in Ireland ; and Patrick went, but failed in his
mission. Whereupon he threw himself on his knees and
besought God to direct his way to Rome, the head of all
the Churches, that he might ask and receive the apostolic
blessing and authority to continue his work in Ireland.
This he did, going first to Germanus, who sent not Segetius,
but Regirus, to be the guide and companion on his way
to the Pope. The Pope at first declined to give Patrick
episcopal ordination for the Irish mission, as he had already
sent Palladius to preach the Gospel in Ireland, but hearing
of Palladius' failure at Euboria, he gave Patrick the apostolic
authority, and he was ordained by Amator, as stated in
the other Lives.
We have no hesitation in rejecting the story of this
first mission of St. Patrick to Ireland as a figment, because
we think it wholly inconsistent with his own Confession.
He refers only to one mission in Ireland, which took place
a long time after his captivity, and he was so devoted ta
his converts that he declares he never left them, not even
to visit his parents in Britain, or to see the faces of his
brethren, the Saints in Gaul. Probus mixes up two stories
in a most improbable fashion, and is not supported in his
statement by any other ancient authority.
Moreover, he knew so little of the true history of what
happened on the Continent that he does not give us
correctly the name of Segetius, the assistant priest of
Germanus — for the name Regirus, which he gives, can
hardly be regarded as a mere error of the scribe or printer.
We may, therefore, leave this narrative out of the question
in trying to trace the journey of St. Patrick to Rome.
Jocelyn's account is substantially the same as that givea
in the Tripartite. He calls the mountain Mount Morion,.
^ He does not, however, call the city Capua, nor was that city on a.
jiountain, although Mount Tifata was not more than a mile distant.
GERMANUS SENDS PATRICK TO ROME. IO3
which was, he says, " near the Tyrrhene Sea, and close to
the city called Capua.'' ^ * Morion ' here is probably a
copyist's mistake for * Hermon ' as given in the Tripartite.
The Scholiast on Fiacc makes Patrick go to the islands
of the Tyrrhene Sea after Pope Celestine refused to confer
episcopal orders upon him, and " it was then he found the
Staff of Jesus in the island called Alanensis, near Mount
Arnon " or Armon, as it is in Colgan — but here we have no
reference to Capua.
The Third Life, however, implies that the Angel took
Patrick from Rome to Mount Arnon — ar mair Lethe —
over the rock of the Tyrrhene Sea, in the city called
Capua, and there, like Moses, he saluted the Lord, but
no reference is made to the Staff of Jesus. Ar mair Lethe,
' on the Sea of Lethe,' seems to be an insertion in Irish
explanatory of the other phrase, ' Super petram maris
Tyrrheni.' The word Lethe is generally taken to mean
Latium, but it is really an Irish form of the word Gallia,
as we have explained elsewhere.
It is clear from these passages, especially the last,
that the city called Capua was on the Tyrrhene Sea,
not an inland city like the capital of Campania, and it
must be sought near the coast, or on the coast, in the
neighbourhood of some island. Colgan conjectures that
it was Caieta, where there was certainly a famous and con-
venient port, and a strong city on the sea, and although
much south of the Tiber it would still be the best place
for a coasting vessel to find refuge if flying before a storm.
^ Tyrrheno mari vicinum secus civitatem Capuam,
CHAPTER VI.
ST. PATRICK'S MISSION AND CONSECRATION.
I. — The Roman Mission of St. Patrick.
Some few Protestant writers in our own times have, for
controversial purposes, sought to obscure or deny what
is called the Roman Mission of St. Patrick ; that is, his
commission from vSt. Celestine to preach the Gospel in
Ireland. Their arguments are purely negative ; that is,
from the silence of certain writers, who, in their opinion,
might be expected to make special reference to the Roman
Mission, they infer that it had no existence. When
brought face to face with the vast array of ancient authori-
ties that expressly assert in various ways this Roman
Mission of St. Patrick, they try to explain them away as
the inventions of a later age. These writers have also
sought to mix up the acts of Palladius and Patrick with
a view to throw doubt on both, and, ignoring the sub-
stantial agreement in the ancient Lives of our Saint,
they seek to magnify the minor points of difference for
the purpose of throwing discredit on them all. Really
learned men, like Usher and Ware, never lent their autho-
rity to controversial arguments of this kind. They set out
the facts as they found them, and let history speak for
itself.
We merely propose here to give an outline of the ques-
tion, so that any impartial reader can judge for himself the
real points at issue.
First of all we may point out that the practice of get-
ting a Roman Commission to preach the Gospel in new
countries existed even so early as the end of the fourth
century. St. Ninian of Candida Casa was probably the
earliest British missionary of whom we have any certain
information. He was the Apostle of the Southern Picts,
* a most reverend bishop and holy man of the British
nation,' ^ and he founded his Church of Candida Casa, as
^ Bede, E. H., III. 4. Ninian studied several years in Rome, was conse-
crated by Pope Siricius himself, and sent by liim as Bishop to the western
part of Britain. On his journey to Scotland he called to see St. Martin of
Tours, from whom he got masons to build the Candida Casa at Whitbern. So
it was Rome gave him his mission.
HIS ROMAN MISSION. 10$
Bede expressly tells us, towards the close of the fourth
century. But though a Briton, he was regularly instructed
at Rome in the faith and mysteries of the truths* and came
from Rome with apostolic authority to preach to his
countrymen in North Britain.' ^ So far Bede. ^
When the Pelagian heresy was rampant in the British
Church, we know that St. Germanus of Auxerre was sent
as his legate, vice sua, by St. Celestine, to arrest the
progress of heresy in Britain. Although requested by a
synod of Gallican Bishops to undertake the weighty task,
Germanus would not do so without the express authority
of the Pope, as the contemporary Chronicle of Prosper
tells us.^
Again, when Germanus reported the state of Ireland
to the Pope, and suggested, so far as we can judge, the
propriety of sending missionaries there, it was Celestine
who commissioned Palladius to go to Ireland, ordaining
him a Bishop with plenary authority to preach the Gospel
to the Irish Scots, as the same Prosper asserts, and the
scholars of every school admit.
Later on, too, when the pagan Saxons of England were
to be converted, everyone knows that it was Pope St.
Gregory who sent St. Augustine and his companions to
carry out that glorious mission, which they did with such
marvellous success. Seeing, then, that it was from Rome
that all the great missionaries whom we have named were
sent to all parts of the British Islands, is it not natural to
expect that St. Patrick likewise would seek his commission
from the Pope, just as his master Germanus had done before
him, and Palladius also, his immediate predecessor in the
Irish Mission ?
And, as a fact, we find that all the ancient writers
without exception, both at home and abroad, who refer to
the question, as well as all the greatest modern scholars,
expressly declare that St. Patrick was sent to preach
in Ireland by Pope Celestine. Colgan gives all these
testimonies at length; we can only touch upon them
briefly.
Perhaps the oldest, and certainly not the least authorita-
^ Prosper, in his Chronicle, sub anno 429, says that * Pope Celestine, at
the suggestion of the deacon Palladius, sent Germanus as his representative,
wr^ 5««, to Britain.' And again in his work, Contra Collatorem, A.D, 432,
he speaks of Celestine as striving to keep the Roman island of Britain Catholic
by this mission of Germanus.
lOO ST. PATRICKS MISSION AND CONSECRATION.
tive, are the statements in the Book of Armagh. Tirechan
says : —
In the ninth ^ year of the Emperor Theodosius, Patrick the
Sishop is sent to teach the Scots by Celestine, I^ishop of Rome.
This Celestine was the forty-second'^ Bishop from Peter the Apostle
in the city of Rome. Palladius the Bishop is first sent, who was called
Patrick by another name ; he suffered martyrdom amongst the
Scots, as the ancient holy men tell. Then the second Patrick is
sent by God's Angel, Victor by name, and by Pope Celestine ; in
him all Ireland believed^ and he baptized almost the whole
country.
The original Latin of this passage is found in the
fifteenth folio of the Book of Armagh,^ in the original
hand of the first copyist. Bishop Tirechan is there stated
to have written these collections from the dictation, or
copied them from the Book of his own tutor, Bishop Ultan
of Ardbraccan, who died A.D. 656. They were, therefore,
written by Tirechan before that date, and copied into the
Book of Armagh, as we have it, in the beginning of the
ninth century. It is not likely that either of these holy
bishops invented the Roman Mission of St. Patrick. They
simply record the ancient traditions of Ardbraccan and
Armagh, if they did not take the statement from the now
lost work written by Patrick himself, called the ' Com-
memoratio Laborum,' which Tirechan had before him, and
which seems to have been different from The Confession,
called by Tirechan 'Scriptio Sua.'* This clear and
definite statement of Tirechan is of itself quite enough to
settle the question of the Roman Mission. There is not a
shadow of reason for rejecting its accuracy.
In the Book of Armagh we also find reference to the
Sayings of St. Patrick — well-known maxims of his handed
down by tradition. One of these clearly shows that he
travelled much in Italy, as well as in Gaul and the Islands
^ In the MS. it is XIIT., but this is a mistake of the transcriber in the
numerals. Theodosius became sole Emperor in 423, on the death of
Arcadius.
'^ Rede 'forty-five' ; the mistake arises from the copyist taking V. for II.
^ Here is the entire passage : — Tertio decimo anno Teothosii imperatoris
a Celestino episcopo Papa Romae Patritius episcopus ad doctrinam Scotorum
mittitur. Qui Celestinus XLV. episcopus fuit a Petro Aposlolo in Urbe Roma.
Palladius episcopus primo mittitur, qui Patritius alio nomine appellabatur, qui
martyiium passus est apud Scottos, ut tradunt Sancti antiqui. Deinde Patri-
tius Secundus ab an^elo Dei, Victor nomine, et a Celestino Papa mittitur, cui
Hibernia tota credidit, qui eani pene totam baptizavit.
^ See Stokes' Tnparlite, Vol. I., xci.
HIS ROMAN MISSION. IO7
of the Tyrrhene Sea. ** I had," the Apostle used to say,
** the fear of God, the companion of my way, through the
Gauls and Italy, and in the Islands which are in the
Tyrrhene Sea." ^ It would be incredible if he travelled
through Italy without going to Rome ; and going to Rome
he would naturally claim the sanction of the Pope for that
missionary journey to Ireland which he contemplated. The
man who always called upon his flock ' to be Romans as
they were Christians' — ut Christiani ita et Romamni sitis
— was not likely to set out from Italy to preach the Gospel
in Ireland without the sanction of the Pope ; and as a fact
all our ancient authorities are unanimous in asserting this
Roman Mission.
Take first Fiacc's Irish Hymn. There we are told that
Patrick abode with Germanus in Southern Letha,^ and
there studied the canons under Germanus, who was an
intimate friend of Pope Celestine ] and the ancient Scholiast
on Fiacc adds that 'it was Celestine, the successor of St. ./
Peter, who conferred the name Patritius on our Apostle' ; V
and, morever, that it was at the suggestion of Germanus
Patrick went to Celestine to receive Orders and authority
from him to preach in Ireland. ' Go,' he said, ' to Celes-
tine that he may confer Orders upon thee, for he is the
proper person to confer them ' — that is, to authorise the
ordination of St. Patrick for the Irish mission. We also
know that such was the discipline of the fifth century ; for
no Metropolitan but the Pope had authority to ordain
bishops for any mission outside their own provinces.^
The Second Life in Colgan expressly states that after
the failure of the mission of Palladius in Ireland, St.
Patrick, ' by command of Pope Celestine/ crossed over
to Ireland and landed at Inver Dea.'*
The Third Life makes the same statement in different
words — that Patrick, by command of Pope Celestine,
returned to this Island.^
^ Timorem Dei habui ducem itineiis mei per Gallias atque Italiam,
etiam in insulis quae sunt in mari Tyrrheno.
'^ Letha, in our opinion, means not Latium or Italia, but Gallia, as we have
already explained.
^ In one of his letters to the Bishops of Southern France, Celestine says —
' Let the Metropolitans be content with their respective bounds,' and not
meddle with other provinces. See Diet. Chris. Biog.
* Patritius ab eodem Celestino in Hiberniam transmissus pervenit ad
ostium ejusdem fluminis Deae.
^ Tunc S. Patritius ex imperio Papai Celeslini reversus est ad hanc
insulam.
I08 ST. PATRICK'S MISSION AND CONSECRATION.
The Fourth Life, attributed to St. Aileran the Wise, tells
us that Patrick, on his arrival in Rome, was honourably
received by the holy Pope Celestine, and getting relics of
the saints, was sent by the same Pope Celestine to Ireland.^
The P'ifth Life by Probus goes into more minute
details, and represents St. Patrick as failing at first to
convert the Irish, then begging God to direct his way to
the Holy Roman See, that he might receive there proper
authority to preach the Gospel in Ireland * He then came
to Rome, the head of all the Churches, and having received
there the Apostolic Benediction, he returned once more to
Ireland to preach the Gospel.'
The author of the Sixth Life, Jocelyn, enlarges on the
Roman Mission, showing that it was the universal belief in
the twelfth century ; and the author of the Tripartite Life
attributed to St. Evin is equally explicit in asserting the
Roman Mission so early as the seventh or eighth century, if
we accept O'Curry's opinion of the antiquity of this ancient
Irish Life.
The author of the Irish Life in the Lebar Brecc declares
likewise that Patrick was received with honour by the
Romans, and ' by their Abbot, whose name was Celestine,'
and that it was * in accordance with the will of the Synod of
Rome that he came to Ireland.' So we see that every
single ancient Life of our Apostle makes reference to his
Roman Mission. So likewise Marianus Scotus and Nennius
formally assert the Roman Mission of Patrick as an un-
questionable historical fact.
Hence it is that Protestant scholars, like Usher and
Stokes, have generally admitted it, and that no one down
to our own time called the ancient authorities in question
regarding this Roman Mission of St. i'atrick.
And now, why should this great host of ancient
authorities who affirm the Roman Mission of St. Patrick be
summarily ignored ? Because, forsooth, they are not con-
temporary authorities, and the contemporary authorities
whom we should expect to speak are silent on the question.
A negative argument is always unsafe,^ but let us ask why
should we expect them to speak on this particular question.
^ Ab eodem Papa C^^elestino in Hiberniam missus est.
2 " An argument from silence," says Professor Stokes, of Trinity College,
in his article on St. Patrick {Diet, of Ch. Biog.), "is notoriously an unsafe one ;
there are so many reasons which may lead a writer to pass over even a burning
topic in his day." This saying of Stokes is of itself a sufficient refutation of
Todd's negative argument.
HIS ROMAN MISSION IO9
The first expected to speak would be St. Patrick him-
self in the Confession. * The one object of the writer was
to defend himself from the charge of presumption in having
undertaken such a work as the Conversion of the Irish,
rude and unlettered as he was. Had he received a regular
commission from the See of Rome, that fact alone would
have been an unanswerable reply.' ^ Here one may ask —
why would it have been unanswerable except for this one
reason, that the contemporaries of St. Patrick universally
recognised the authority and supremacy of the Roman
See — an admission on which we may observe, it is satis-
factory to find a writer like Todd basing his argument.
Now, as a fact, St. Patrick in the Confession seeks not
only to vindicate himself from the charge of presumption
in undertaking to preach in Ireland, but likewise from the
charge of rashness in exposing his life to danger amongst
a barbarous people, and also from any suspicion of self-
seeking in preaching the Gospel in Ireland. He vindicates
himself against all these charges, mainly by showing that
he had a direct and immediate mission from God Himself
to preach in Ireland ; a command which he dare not disobey,
and which was again and again intimated to him by God's
Angel, Victor, by the voices of the youth from Focluth
Wood, which were always ringing in his ears, as well as by
the personal command of Christ ^ Himself. He then
points to the marvellous success of his mission to prove
that God was with him in his work, and to his constant
refusal to accept the generous gifts of the people, lest
anyone there or elsewhere should question his disinter-
estedness in preaching the Gospel. He sought neither
honour, nor wealth, nor influence in Ireland ; nothing but
the souls of the people. Everyone knew he was sent to
Ireland by the Pope ; no one questioned or denied his
mission from Celestine. Why, then, should he appeal to
his mission from Celestine when adopting this line of
argument ? To appeal to a mission from man, when he
was claiming an immediate mission from God, would
rather weaken than strengthen that argument.
Hence St. Patrick makes no reference to the Pope, nor
any reference to St. Germanus, the greatest and holiest
prelate of the time, his teacher, too, and adviser. If
^ Todd's S/. Patrick.
^ Non ego sed Christus Dominus qui mihi imperavit ut venirem, et esse
me cuiu illis residuum vitae meoe.
no ST. PATRICK S MISSION AND CONSECRATION.
Todd's line of argument were good, that Patrick makes no
reference to a mission from Rome, because there was none,
might we not, at least, expect that Patrick would say, * I
came to Ireland with the full sanction and approval of the
great and holy Germanus, whose pupil I had been for so
many years.' But he does not. He appeals to no mission
from man, because he claimed a direct and immediate
mission from God ; and he gave all his thought and attention
to prove the existence of that divine mission by narrating
the marvellous supernatural facts of his own life history, as
well as the undeniable success of his missionary labours in
Ireland. A whole nation turning from the worship of
idols through his ministry to serve the true and living
God was the all-sufficient refutation of the charges made
against him, and a complete proof of the supernatural
mission which he claimed for himself. To a man who
argues in this way it would only weaken his case to say —
' I was sent to Ireland by the Pope' — a fact which every-
one knew, and which one knew also did not suffice to
make the mission of Palladius successful in Ireland, nor his
own prudence unquestionable. But Patrick had the divine
call ; to that he appealed, and rightly too ; for it was that,
we know, which made his mission a success.
But it has been said — Secundinus, his nephew, In the
Hymn which he composed in praise of Patrick, makes no
mention of the Roman Mission. It is quite sufficient reply
to say that Secundinus confines himself to describing the
virtues of St. Patrick's character, which he does fully ; but
he does not narrate a single fact in his history beyond the
one central fact that he preached in Ireland. He does not
refer to his birth-place, or parents, or country, or captivity,
or education in Gaul, or contests with Laeghaire's Druids,
or to any other single one of the well-known facts in the life
of our great Apostle. Why, then, should he go out of his
way to refer to the Roman Mission ? It would not be in
place, but decidedly out of place, in the Hymn, as it has
been written by Secundinus. But, it is said. Prosper the
Chronicler makes no reference to the Mission of Patrick,
although he refers to that of Palladius in 431. ' If he knew
anything of Patrick's Mission in 432 he would have certainly
referred to it.' Perhaps he would if he did know it ; but
it seems he knew nothing of the issue of the mission of
Palladius, which he regards as successful ; for he says that
by that mission Celestine made christian the barbaric
island (of the Scots), which we know was not the fact ; or,
i
HIS ROMAN MISSION. I I I
it may be that the Chronicler contented himself with
announcing the mission of the first Bishop sent to con-
vert the Scots, implying thereby that Celestine, through
him and his successors, had christianised the island. The
Chronicle is very brief and by no means full. So one
pregnant entry was made to do all he wanted, that is to
give the credit of christianising Ireland to Celestine, who
certainly deserved it.
It is, however, very doubtful if Prosper ever heard of
the failure of the mission of Palladius, or the subsequent
mission of St. Patrick, for the work in its first form closes
in 433, when Patrick had only begun his preaching in
Ireland. The Chronicle was continued afterwards to A. D.
444, and again to 455, but whether by Prosper himself or
by other hands is doubtful. It is said by some that Prosper
died in 433, before he could by any possibility have heard
anything of the success of Patrick's mission. To base an argu-
ment on the silence of Prosper in these circumstances does
not argue either critical acumen or controversial candour.
But Fiacc, the disciple of Patrick, is silent as to the
Roman Mission, although he gives in the metrical Life the
leading facts of St. Patrick's history. Yes, he gives some,
but he certainly does not give them all ; for the whole
poem consists of sixty-eight lines only. He merely refers
in the briefest fashion to the chief events in the Apostle's
life, hinting at rather than expressly stating them. And so,
too, he seems to hint at the Roman Mission, for we are
told that Patrick went tar Elpa, which Todd translates
* over the Alps,' and adds that he was with Germanus in the
southern part of Letha, which the same learned authority
renders Latium, or, in other words, the territory of Rome.
To cross the Alps and dwell in Latium implies clearly
enough that Patrick was in Rome and came to Ireland
with the sanction of the Pope, whose name the poet would
find it exceedingly difficult to introduce into his Irish
metre. But if Fiacc himself is silent on the Roman
Mission, his ancient Scholiast is not ; for, commenting on
Germanus' connection with Patrick, he expressly says that
Germanus told Patrick — " Go to Celestinus that he may
confer Orders upon thee, for he is the proper person to
confer them." So Patrick went to him, but " he (the
Pope) did not at fii'st give him that honour, for he had
previously sent Palladius to Ireland to teach it ; " but when
the Pope heard of the failure of Palladius then he authorised
Patrick to undertake the task.
112 ST. PATRICKS MISSION AND CONSECRATION.
It will be seen, therefore, that no sound argument car>
be deduced fiom theallegcd silence of certain contemporary
documents to overthrow the long array of ancient historical
testimonies, derived from so many different sources, which
expressly assert the Roman Mission of St. Patrick.
II.— St. Patrick's Episcopal Consecration.
This is quite a different question from St. Patrick's
Roman Mission. As Colgan observes, all the ancient
authorities — indeed, all writers in his time without excep-
tion— admit the Roman Mission of St. Patrick, but they
do not quite agree as to the question who was the conse-
crating prelate, and where the ceremony took place. The
Pope then claimed, as he now always does, the right to-
institute bishops ; ^ that is, he elects them to the office and
authorises their consecration, but it is only very rarely that
the Pope himself has performed the ceremony, either in
present or past times.
Now, some ancient authorities appear to assert that
Patrick was consecrated by St. Celestine in person. The
most important testimony to that effect is the statement
in the Tripartite. We quote from the Irish text :
When Patrick heard and knew (from the messengers announc-
ing the death of Palladius) that unto him God had granted the
apostleship of Ireland, he went thereafter to Rome to have Orders
given to him ; and Celestinus, Abbot of Rome, he it is that read
Orders over him, Germanus and Amatho, King of the Romans,,
being present with them.^
We find a statement in substance to the same effect —
that is, that Patrick was consecrated by St. Celestine —
made in several Breviaries, which give a special Office and
Lessons to St. Patrick, notably in the Roman Breviary,
the Rheims Breviary, the Breviary of the Canons Regular,
and also in the Lives of several of our Irish saints, especi-
ally St. Ciaran of Saiger and St. Declan of Ardmore..
Marianus Scotus, too, and many later chroniclers, who
^ Innocent L, in his Letters, formally asserts the right to do it directly or
indirectly. See his Letters to the African Bishops, already quoted. But
frequently this right was exercised by the Metropolitans, with the sanction and
subject to the approval of the Pope.
^ It is difficult to find an Amatho, King of the Romans, in genuine history,
and it is not unlikely that the Irish chronicler here confused the traditional
account that Patrick was consecrated by the authority of the Pope, but.
through the agency of Amatorex, the Bishop.
HIS EPISCOPAL CONSECRATION. II 3
followed his authority, state the same thing. The main
authority is, however, the Tripartite, from which both
Scotus and his followers in all probability borrowed the
statement, and Jocelyn may be quoted in favour of the
same opinion. But it cannot be accepted, except in a very
general sense not intended, so far as we can judge, by the
author of the Tripartite. Of course, if St. Celestine elected
St. Patrick to the episcopal office and authorized his con-
secration for the Irish mission, it may be truly said that he
consecrated him in the sense that he was responsible for
his consecration, and gave the necessary authority for per-
forming the ceremony.
But the weight of ancient authority certainly goes to
show that St. Patrick was not consecrated by St. Celestine
in person, nor consecrated at all in Rome, but in a place
variously called Eboria,^ or Euboria,^ or Ebmoria,^ and
by a prelate named sometimes Amatus or Amator, but
much more probably called Amatorex by others, although
we cannot for certain determine his See.
Thus the author of the Second Life says that Patrick
received the Pontifical grade from a wonderful man and
high bishop, Amatorex by name, and the place he calls
Eboria.* The same statement is made by the author of
the Third Life in almost the same words ; ^ but the author
seems to imply that he was ordained Bishop before he came
to St. Celestine to get his mission, not afterwards, as the
author of the Second Life more correctly states. The
Fourth Life says that Patrick first went to Rome, and got
due licence from the Apostolic See, in virtue of which he
set out for Britain, and had actually arrived at the sea be-
tween Gaul and Britain, when he met the messengers
announcing the death of Palladius. Thereupon they turned
aside from their way to Amatorex, a bishop dwelling in
the neighbourhood, and there Patrick received episcopal
grade ; but the strange statement immediately follows —
which seems to be an interpolation — that ' Patrick was
^ By the authors of the Second and Fourth Lives,
^ By Probus in the Fifth Life.
^ In the Book of Armagh.
"* Audita itaque niorte Palladii in Brittania (quia discipuli ejus Augustinus
et Benedictus et caeteri redeuntes retulerunt in Eboria de morte ejus). Patri-
tius et qui cum eo erant declinaverunt iter ad quendam mirabilem hominem
summum episcopum Auiathorcgem in propinquo habitantem, etc.
^Patritius quoquc declinavit iter ad quendam mirabilem hominem sum-
mum episcopum Amatorem nomine ; ab illo S. Patrilius gradum episcopalem
accepit.
I
114 ST. PATRICK'S MISSION AND CONSECRATION.
ordained in presence of Celestine and Theodosius the
younger, King of the world ; and Amatorex, Bishop of
Auxerre, is the bishop who ordained him.' The last
sentence looks very like an interpolation from another
source by some one who was not satisfied with the accuracy
of the previous statement. It is, at any rate, clearly in-
correct, for Germanus was certainly Bishop of Auxerre at
the time of Patrick's consecration, since Amator, his pre-
decessor, had died in A.D. 418.
Probus does not name the place of consecration, but
says, like the rest, that Patrick, when the message of the
death of Palladius was brought to him, turned aside from
his journey, and was ordained by an admirable bishop, who
was a man of great sanctity, Amator by name. Jocelyn,
in the Sixth Life, merely says that Celestine, after consider-
able delay, when at length he heard of the death of Palla-
dius, consecrated Patrick a bishop, but whether with his
own hands or not he leaves rather uncertain. He makes
no mention, however, of any other consecrator, or place of
consecration, except Rome.
Following, therefore, the weight of ancient authority,
we may accept it as fairly certain that Patrick was not
consecrated by St. Celestine in person at Rome, but by
some prelate named Amator, or Amatorex, at a place
called Ebmoria, or Euboria, an episcopal city, which it is
now very difficult, if not impossible, to i(^eiitify.
It would be very satisfactory if we cduld with certainty
identify this Amatorex and Ebmoria ; but we fear it is no
longer possible to do so with certainty. The ablest scholars
have held different opinions in the matter ; and it is very
doubtful if ever the question can be settled satisfactorily, as
these opinions are based on mere conjecture.
Colgan, whose views are entitled to great weight, seems
to think that Eboria — the form of the word which he favours
— must be sought for amongst the Gallic tribe called by
Caesar the Eburones, who dwelt between the Rhine and the
Meuse ; and he makes x^matorex either Bishop of Treves
or Tongres. His chief reason is that the Fourth Life
brings Patrick to the sea between Gaul and England, where
he heard of the death of Palladius ; and thereupon ' he
turned aside ' to a bishop dwelling in the neighbourhood,
from whom he received episcopal consecration in virtue of
the Pope's authority, which was, however, conditional on
the receipt of news of the death of Palladius, whence he
infers that Eboria — perhaps Liege — was the place to which
HIS EPISCOPAL CONSECRATION. II5
the message was brought, and Treves or Tongres would,
in that case, be the most Hkely city where he could find a
bishop in the neighbourhood.
Lanigan hesitatingly suggests Evreux, the capital of
the tribe, called anciently Eburovices, who were a sub-
division of the Gallic Auterci. They certainly dwelt near
the Channel ; but this is the only reason that can be alleged
in favour of identifying Eboria with Ebroica, which appears
to have been the ancient name of Evreux.
The BoUandists think that Eporedia, now called Ivrea,
not far from Turin in the north of Italy, was the Eboria
referred to in the Lives. Cardinal Moran defends this
view with much ingenuity, and there are many things to
be said in its favour. It was situated in a very strong
position on the river Duria, at the mouth of the picturesque
Val d'Aosta, and thus commanded two of the most fre-
quented passes over the Alps. It was a natural place for
Patrick to rest on his return journey from Rome, and also
a natural place for him to meet the two messengers,
Augustine and Benedict, who, after crossing the Alps,
were now on their way to announce the death of Palladius
to the Pope. They could not pass, so to speak, without
meeting each other, for the narrow Roman bridge over
the river, which still exists, was carefully guarded, and
strangers would be required to declare themselves. The
Bishop to whom * they turned aside ' was, Cardinal
Moran thinks, the great Maximus of Turin, which is in the
immediate neighbourhood. So the phrase that he was
ordained * a Maximo ' would not differ much from ' ab
Amatore,* and might be mistaken for the latter. The
name Eporedia, in the process of corruption, might easily
become Eboria, before it was still further shortened into
Ivrea.
Ivrea is still an interesting and important town of some
8,000 inhabitants. It was certainly, so to speak, the gate
to and from the Mount St. Bernard Passes, and hence was
always an important station. It has now a double interest
for Irish Catholics, for it was there the Blessed Thady
McCarthy died on his homeward journey from Rome, and
in the Cathedral the great part of his holy relics were, till
quite recently, preserved. We had the privilege of vene-
rating them ourselves in November, 1895. The chief pur-
pose of our visit was to see if we could find any trace of St.
Patrick in the ancient city. The Bishop, who received us
with the greatest kindness, knew nothing of any traditions
Il6 ST. PATRICK'S MISSION AND CONSECRATION.
connected with the Apostle of Ireland — they all concerned
the Blessed Thadeo. But the place is exceedingly inter-
esting. It is a neat and thriving town, beautifully situated
under the roots of the Alps, well cleansed and cared for.
The Cathedral is a fine building, close to the episcopal
palace, and both are situated near the ancient castle which
commanded the pass over the river from the days of
Augustus to the present time.
The one great difficulty, in our mind, to accept Cardinal
Moran's view is this, that the Fourth Life seems clearly to
state ^ that the messengers announcing the death of Palla-
dius met Patrick near the sea between Gaul and Britain,
and it adds that after having received his episcopal conse-
cration, he forthwith embarked for Ireland, and landed,,
after a prosperous voyage, at Inver Dea.
Wherever the consecration of Patrick may have taken
place, all the authorities admit that Auxilius, Iserninus,
and others of Patrick's religious household in Ireland, were
ordained on the same day. It was on that occasion also
that he received the Roman name Patricius — ' a name of
power,' says the Tripartite, ' as the Romans think, to wit,,
one who looseth hostages,' or bondsmen. The name was
appropriate in his case, because he freed the Gael from
their slavery to the devil. It was in reality a title of
honour 2 instituted by Constantine the Great, granted for
life, and only to the very highest officials of the Empire.
It is probable, therefore, that in order to lend dignity and
authority to the courageous missioner of a barbarous island
Pope Celestine either granted or procured this title for
Patrick, w^hich thenceforward became his personal appela^
tion, suggestive at once of dignity and paternal authority.
III.— Patrick Sets Sail for Ireland.
The old Lives tell us a very beautiful story, that at the
moment ' the Orders were read out,' that is, when the
solemn words of episcopal consecration were being pro-
nounced, three choirs were heard to join in tuneful
response — the choir of the angelsin heaven, the choir of
the Romans in the church, and the choir of the children
from the ' wood of Focluth by the far-off western sea.'
^ Pervenit a mare inter Gallias et Britannias positum, in cuj'us litore
duos invenit viros inter se pugnantes ' — and then in the next paragraph it tells-
of Patrick's consecration.
2 See Du Cange, sub voce.
HE SETS SAIL FOR IRELAND. II ;
We are told they responded to each other, giving glory to
God in sweet strains on that great day which made Patrick
the Bishop of the Gael — a day that brought joy to heaven
and to Erin and to Rome. And the burden of the song
of them all was, we are told, the ancient strain which
Patrick knew so well : — * We, the children of Erin, beseech
thee, holy Patrick, to come and walk once more amongst
us, and to make us free.' Now the long-deferred hope
was about to be realized ; their pitiful yearning was soon
to be gratified ; he was coming quick as the winds could
bear him over the Ictian waves, coming with power from
Heaven and from Rome to break their bonds and set them
free.
The story of Patrick's leper, which is omitted in the
Tripartite, is given in several of the Lives, even in the
Second and Third, which are certainly very ancient. We
are told that when Patrick came to the sea-shore to embark
for Ireland he found a leper sitting on a rock by the sea,
and the leper seeing Patrick and his companions about to
embark asked to be taken along with them. But Patrick
had twenty-four pilgrims^ with him, and having apparently
but one ship they naturally objected to take a leper into
their crowded little vessel. Then Patrick, commiserating
the leper, threw the portable altar-stone on which he used
to celebrate Mass into the sea. The flag floated on the
waves^ and Patrick told the leper to sit upon the stone.
He did so, and the stone bearing the leper floated near
the ship until it came to their destined port in Ireland !
We are not told the place of debarkation for Ireland.
They may have first landed at some place in Wales opposite
the Irish shore ; but it is more likely, from the narrative,
that the party sailed direct from Gaul to Ireland, which
was not an unusual thing in those days. We know, how-
ever, for certain where Patrick landed in Ireland. It was
the same ' well-known and opportune port ' at which
Palladius had landed the year before; that is, Inver Dea,^
in the territory of Hy Cualann (of which Hy Garachon was
a sub-denomination), extending from Wicklow Head to
Bray Head, or perhaps to Dalkey.
Wicklow Head is the most conspicuous point on the
coast, and, moreover, shelters the low shore to the north
* 'Peregrini ' they are called in the Third Life.
^ It took its name from Degaid, the founder of the local sub tribe; hence
it is properly called Inver Degaid by Keating.
ii8 ST. Patrick's mission and consecration.
from the prevailing winds. It was in the Inver, however,
which at present is close to the town of Wicklow, that
Patrick landed (but at that time the Inver was probably
more to the north) at the place now called the Broad
Lough. It was just such a beach as suited the large flat-
bottomed boats of the time, for they were not moored in
our modern fashion, but hauled up on the strand beyond
the reach of the tides. When the party landed they
were hungry, and sought to procure fish from the fisher-
men who were netting the Inver. But the churlish natives
refused to give them any, and their ungracious refusal so
annoyed the Saint that as a punishment for their inhospi-
tality he declared that the river would be barren of fish
for ever after, and so, we are told, it came to pass.
Then the Saint ' going up ' ^ from the sea-shore, came
to the place, called in the Third Life, Anat-Cailtrin,^ but
elsewhere it is called Rath Inver, which was probably the
chieftain's fort on the higher ground over the town of
Wicklow. He was the same Nathi mac Garrchon who
had already refused to allow Palladius to preach in his
territory, and now we are told that he ' came against
Patrick ' ; and the Third Life adds that all his people
gathered together and drove away the Saint and his
followers with violence — most likely with a shower of
stones.^ Whereupon Patrick ' cursed ' him as an enemy of
the Gospel, and we are told that the sea, in consequence of
that curse, covered all the ground by the river from which
they had driven off the Saint and his companions, and
* men will never inhabit it.' This curse and prophecy
seem to have been fulfilled. It is highly probable that in
Patrick^s time the Vartry flowed straight into the sea
some three miles north of Wicklow. But a great sand-bar
has since formed at the mouth of the river, choking the
passage and inundating all the low ground southwards to
the town, where the stream with difficulty forces its way
into the sea. A local tradition tells that the Saint, on the
same occasion, declared they would never have a native
priest or bishop at Wicklow — and, says Shearman, ' the
^ Perhaps it simply means landing — ' ascendens in terram.' — Third Life.
^ It is called Aonach Tailltean by Jocelyn, but incorrectly.
^ Cell Mantan was the old name of Wicklow, that is, Mantan's Church.
He was one of Patrick's disciples, and had his front teeth knocked out by the
blow of a stone on this occasion — whence his name, the Toothless, — and
Kilmantan Hill may be the place where Patrick was at the time.
HE COASTS NORTHWARD. I I9
oldest inhabitants have never heard of a priest who was
born in Wicklow ; the spell, they maintain, has yet to be
broken.'
But even amongst these rude men there were children
of grace, for we are told that, ' Sinell, son of Finchad, was
the first who believed in God in Ireland through Patrick's
preaching, wherefore Patrick bestowed a blessing on him
and on his offspring.' He must have been quite a child
at the time, if, as Lanigan conjectures, he be the St.
vSinell the Elder, whose death is marked A.D. 548. But
there is no proof of identity between St. Patrick's first
convert and the St. Sinell who died in that year, except
the name, and the interval is too great to suppose that he
could have been an adult convert in 432, which was
certainly the year that vSt. Patrick landed in Wicklow.
We are told that St. Celestine authorised the mission and
consecration of St. Patrick just one week before his own
death, which took place towards the end of July (about
the 26th), 432. St. Patrick, as the narrative indicates,
made no delay in setting out for Ireland immediately after
his consecration, so that we may fairly assume that he
arrived in Ireland some time during the month of Septem-
ber of the same year, that is 432.
It appears that he also made provision for the few con-
verts whom he had made at Inver Dea during his brief
stay, by leaving his disciple Mantan amongst them to minis-
ter to their spiritual wants. But he himself shook off the
dust of his feet against them, and resolved to go northward,
and preach first of all to his old master, Milcho.^ * This
seemed to him fitting, since he had once done service to
Milcho's body that he should now do service to his soul.'
IV. — Patrick Coasts Northw^ard.
So once more Patrick stepped his mast and put to sea,
sailing by the eastern coast towards the, north of Ireland.
Speeding quickly past Bray Head, and then making for
Howth, they left the ' Ford of Hurdles ' on their left,
and rounding Ireland's Eye soon cast anchor in Inver
Domnann. It does not appear that Patrick landed there,
but he sought to get some fish, and finding none, ' he
1 It would appear that Patrick had an affectionate regard for Milcho and
his family, for his children especially, whom he knew in their childhood, and
to whom he had already, so far as we can judge, imparted the rudiments of the
Christian faith.
I20 ST. PATRICKS MISSION AND CONSECRATION.
inflicted a curse upon it,' says the Tripartite. The run
from Wicklow to Malahide is something like forty miles,
so that if Patrick and his companions started early they
mif>ht easily drop anchor in the Bay of Malahide, for the
double purpose of procuring some food, and riding safely
at anchor during the night. As they got no fish, their
supper must have been very scanty, consisting probably o(
the monk's usual meal of bread and water. So we can
understand how Patrick would not be in very good humour,
and would naturally say something harsh of the Ashless
bay, which his companions afterwards, telling the story,
construed into a * curse.'
Inver Domnann of the Tripartite is certainly the Bay
of Malahide, but no traditions of St. Patrick linger
round it, and, as we have said, the Saint most probably
did not leave his vessel during his brief sojourn in the
estuary.
He then went, we are told, to Patrick's Island, whence
he sent (messengers) to * Inver Ainge.' Patrick's Island has
ever since borne that name — in the Irish, Inis-Patraic. It
is the largest and most important of three rocky islets lying
off the coast of the Co. Dublin, about ten miles north of
the bay of Malahide. They give their own name, the
Skerries, or rocky islands, to the neighbouring village on
the shore, of which they are, indeed, merely isolated pro-
jections. The nearest to the shore was called Red Island,
and is now connected with the village by a stone cause-
way. The second, half-a-mile to the east, is called Colt
Island. The third and largest, a half-a-mile still further
out to sea to the east of Colt Island, is St. Patrick's Island,
a grassy islet, rising well from the waves, and having still
a ruined church and graveyard at its south-western angle
called after St. Patrick. The graveyard is still much used
for burials, yet no one lives on the island, though its size
is considerable, and the land is regarded as very good for
pasture. In mediaeval times there was an important
religious establishment on the island, and a Synod was held
therein 1148,^ most probably because it was a place of
security in boisterous times. It is sometimes called Holm-
patrick, and as such gives its name to the parish, and a
title in the peerage to one of the Hamilton family.
^ Both St. Malachy and Gelasius, then Primate, were present at this Synod,
with 15 bishops and 200 priests. St. Malachy was on his way to Rome, and
died the same year at Clairvaux, before he arrived at the Eternal City.
HE COASTS NORTHWARD. 121
The island,^ although not more than two miles from the
shore, stands well out to sea, and was a conspicuous and
inviting landing-place for St. Patrick and his companions
coasting northwards. Leaving Malahide in the morning,
a fair v/ind would, in two hours, bring them to Skerries.
Their supper the night before, and probably breakfast, too,
were light. So they landed to try if they could find any-
thing on the island in the way of food or refreshment.
The search appears to have been unsatisfactory, for in the
brief entry of the Tripartite, we are told that Patrick 'sent'
from the island to Inver Ainge. Inver Ainge, now called
the Nanny Water, can be distinctly seen from Skerries as
the most inviting landing place on the shore of the main-
land. The coast here, from the point of Skerries, trends
away to the north-west — a low, sandy beach, broken only
at Balbriggan by a small stream, but showing a more pro-
mising opening just three miles to the north at Laytown.
This little estuary is Inver Ainge, for the modern name,
the Nanny Water, is simply the ancient Ainge in sound
with the article prefixed. There is not, we believe, much
of anything to be had there even now ; and it would seem
there was nothing at all for the hungry messengers of St.
Patrick. The brief entry is expressive — ' nothing was
found for him there.' So they came back again to Patrick
with this unwelcome message for the half-famished Apostle
and his crew, which included at least a score of Gauls and
Britons — bishops, priests, and deacons, too, amongst them.
Then Patrick once more grew angry, and he inflicted a
' curse ' upon it — the mouth of the Nanny Water — and
' both ' — that is, apparently, the Bay of Malahide and the
Nanny Water — ' are barren ' in consequence.^
This brief record incidentally shows us what Patrick
and his companions had to endure at the very outset of
his great task. They land in Wicklow, are received with
^ Tirechan calls the Skerries — the islands of Maccu-Chor ; the most easterly
is, he adds, Patrick's Island, and he had with him there ' a multitude of holy
bishops, and priests, and deacons, and exorcists, and door-keepers (ostiarii) of
the churches, and lectors and youths whom he had ordained ' — for the Irish
mission. This shows that Patrick had a considerable number of associates from
Gaul and Britain.
2 It would appear that next morning at sun-rise Patrick himself sailed over
to the mainland, near the estuary of the Delvin River, at Gormanstown, and
while resting there sent some of his men to seek for food, for the subsequent
narrative shows he was there himself. This time the weary travellers were
successful. They came to Sescnen's house, where the whole party were re-
ceived with great kindness and hospitality.
122 ST. PATRICK'S MISSION AND CONSECRATION.
a shower of stones, and forced to re-embark ; they come to
Malahide after a day's sailing in an open boat, but they
could get no fish there. They land at Inispatrick — no food
there either. They send across to the Nanny Water, on
the coast of the fertile plain of Bregia — still no supplies.
Surely, it was enough to try the patience even of saints,
until, at length, they found the hospitable home of Sescnen,
which was a paradise for the weary travellers.
But one remarkable event took place on that fertile
Bregian shore, which renders it an interesting spot. It is
the beautiful and touching story of young Benen, or
Benignus, the first Irish boy whom St. Patrick tonsured for
the service of the Irish Church.
' There,' ^ says the Tripartite, * came Benen into his
service.' It seems his father, Sescnen, dwelt near at hand —
in the valley of the Delvin River, so far as we can judge
— who hospitably received the Saint and his companions.
But Patrick, weary of his toil by land and sea, fell asleep
'among his household,' apparently on the green sward.
Then the youthful Benen, pitying the wearied Saint, came
and gathered up all the odorous flowers that grew around,
and put them gently and tenderly in * the cleric's bosom'
as he slept. Thereupon some of Patrick's household said
to Benen — '* Do not that," said they, " lest Patrick should
awake." Whereupon the Saint, perhaps overhearing the
words, woke up, and seeing- the gracious boy with his hands
full of flowers, with which his own bosom was also filled,
he said — '' Trouble him not ; he will be the Heir of m}^
Kingdom," which was afterwards verified when Benignus
became Coadjutor Bishop of Armagh, and the destined
successor of Patrick himself, if God had spared him to sur-
vive his holy and beloved master. But Providence willed
otherwise.
There, too, * in Sescnen's Valley,' Patrick built his
first church in Ireland, and left in charge of it two of the
foreign youths whom he had ordained.^ From the Delvin
River, according to the Tripartite, Patrick sailed to Inver
Boinde — the Mouth of the Boyne — where he appears to
have rested for some time, for we are told that ' he found
fish therein, and he bestowed a blessing upon it (the estuary),
^ It would appear from other authorities that this incident took place after
Patrick returned from Saul to the Boyne.
2 So Tirechan expressly states — " ^Edificavit ibi ecclesiam primam . .
et reliquit ibi duos pueros peregrinos."
HE COASTS NORTHWARD. 1 23
and the estuary is fruitful ' — and we may add that it is so
down to the present day. We are also told that at the
same place, Inver Boinde,^ he met a wizard or Druid who
mocked at Mary's virginity. Patrick then sained the earth
— made the sign of the cross over it — and ' it swallowed up
the wizard.' The explanation seems to be that Patrick
after landing took occasion to explain the mysteries of the
new Gospel which he preached, dwelling, of course, on the
Incarnation and the Virginity of the Mother of God, of
which the whole Church was full at the time, after the great
Council of Ephesus, two years before. The Druid mocked
at this new doctrine of a Virgin giving birth to the Son of
God, and then Patrick, if we may credit the Tripartite,
taught the blasphemer of Mary that lesson which has
never since been forgotten in Ireland. Nowhere else has the
tender, passionate devotion of the people at all times to the
Virgin Mother of God been more conspicuously dis-
played.
^ The Tripartite says that Patrick went to Inver Boinde — whilst Tirechan,
in the Book of Armagh, makes no mention of Inver Boinde ; but says that on
the evening (of the day he landed) he came to Inver Ailbine, which was,
beyond doubt, the Delvin River, as Reeves has shown {Cohimba^ P^ge 108). It
is not improbable that the Tripartite made Inver Boinde out of Inver Ail-
bine.
C HAPTER VII.
ST. PATRICK IN ULSTER.
I. — Patrick Sails for Ulster.
It would appear that St Patrick, on this occasion of his
first visit, merely touched at the Boyne mouth, and then
continued his voyage to Ulster. From the Boyne it was
plain sailing to Uladh, for, from the Boyne mouth, he
clearly saw Slieve Donard and all the noble peaks around
rising in stern grandeur from the sea. He sailed past
Connaille, the ancient name of Louth, where Cuchullin
once ruled in pride, and kept inviolate against all the
West the passes through his own Northern hills. But
Patrick did not touch the low-lying shores, with their long
stretches of sandy flats on which, in broken weather, the
waves are always dashing in white ridges of foam. Onward
he swept under the very shadow of the great peaks
frowning over the sea, ' past the coast of Uladh,' until
he anchored in Inver Brenea/ ^ as the Irish Tripartite has
it, ' thence he went to Inver Slan,^ and the clerics hid
their vessel in that stead, and went on shore to put their
weariness from them, and to rest.' And truly they needed
some repose after the long inhospitable coasting voyage,
probably in October, from Inver Dea to Inver Brenea. It
will be observed that there are two Invers mentioned —
one Inver Brenea, in which they cast anchor ; the second
was clearly an inner estuary — Inver Slan, where they hid
their boat, and went ashore.
Colgan, in the Latin Tripartite, only mentions Inver
Slainge, but the Fourth Life, with great accuracy, describes
Patrick as passing through a certain strait called Brenasse,
and coming to the mouth of the Slan, and there hiding his
ship.^ This confirms the Irish Tripartite, and describes
^ Muirchu calls it Brene.
2 Ostium Slain, in Muirchu, where Slain is genitive of Slan.
^ Muirchu also describes how they entered the farthest strait, which is
Brene, and afterwards landed at Inver Slain (within the strait). ' Ad extremum
fretum quod est Brene se inmisit, et descenderunt in terram ad ostium Slain.'
The language is both graphic and accurate. It is highly probable that this
took place in October, 432. Patrick received his Commission from St.
Celestine, before the death of the later on July 26th, 432. It must have taken
him some two months to come to Ireland, where he probably arrived about the
end of September. He would then sail north, probably in the beginning of
October.
HE SAILS FOR ULSTER. 1 25
the course of the Saint exactly. The fretum, or strait, is
the long, narrow, rocky waterway now called the Strang-
ford River, through which the tide rushes to fill up the
vast basin of Strangford Lough. This was called, it
appears, of old, the Inver Brenea, and at the head of this
ocean river, turning to the left out of the rushing tide, the
Saint cast anchor somewhere near Audlcy Castle, or
perhaps a little further inward. The name, it appears,
was long retained in that of the townland of Ballibrene,
which was an alias for the modern Ballintogher.^ The
inner estuary of the Slan was admirably sheltered both
from wind and sea, and its green banks, clothed then, as
now, with shady groves, wooed the sea-worn mariners to
rest their wearied limbs on shore. Waiting there, perhaps,
for high water, they took careful note of the low coast
of the Lough, and then getting up their anchor they
glided with the tide into a sheltered nook at the mouth of
the Slan River, which appears to have been the stream that
flows from Raholp, between the townland of Ballintogher
and Kingban, and there the tired crew hid their boat
beneath the branches, and went ashore * to put off their
weariness, and rest themselves on the bank of the stream.'^
This incident serves to explain one of the stanzas in Fiacc's
Life of St. Patrick, which otherwise would not be easily
understood :
In (the fountain) Slan, in the region of Benna Boirche, which
neither drought nor flood afl'ected,
He sang a hundred psalms every night; to the angels' King he was
a servant.
He slept on a bare flagstone there, with a wet mantle round him,
A pillar-stone was his bolster ;
He left not his body in warmth.
The fountain Slan (the healer) is now known as the
Wells of Struell, near Saul, ' where is — or used to be — a
great station and a drinking well, and a bathing well,
blessed by the Saint.' He slept, tradition says, in the
rocky caves whence the waters flow, the mantle around
^ See O'Laverty's Down and Connor, vol, i., p. 224.
2 We cannot agree with those who think that the Bay of Dundrum was the
place where the Saint landed. Its position does not fit in with the incidents
recorded. The place of landing was close to Saul, and the swine-herd appears
to have discovered the strangers at once. Then the name of the estuary is not
Inver Slainge, as supposed by Colgan, from the name of the mountain, but
Inver Slain, a name probably derived from the well whose healing waters
flowed into it — the Shruell Springs.
126 ST. PATRICK IN ULSTER.
him was surely cold and wet, lor the spray and the damp air
would make it so. His * bolster ' is there, a pillar-stone,
still pointed out, but it is outside the cave. There he sang
his psalms and chastised his body, and there his spiritual
children have done penance for over 1,200 years. It was a
cold perennial fountain, unaffected, apparently, by drought
or flood : so tradition verifies every incident of the ancient
Life.
II. — Patrick at Saul.
And there it was the swineherd of Dichu, son of
Trichem, found them 'in the stead wherein to-day stands
Saball-Patraic,' that is Patrick's Barn. They had, it is
said, advanced ' a little distance,' from the place where
they landed, but not quite a mile, when the swineherd
saw them. To him they were strangers, and sailors, who
had come stealthily in ; and perhaps he had seen them
hide their boat in the estuary of the stream. No wonder
he mistook ' the sages and clerics ' for robbers and thieves,
and that he returned quickly to his master, and told him
about the lurking strangers he had seen. Then Dichu
came with his dog — perhaps a fine wolf-dog — and he set
his dog at the strangers, whereupon Patrick, full of the
words and spirit of the Scriptures, chanted the prophet's
verse — 'Ne tradas Domine bestiis animas confitentes tibi,'
* Leave not the souls that confess to thee, O Lord, a prey
to the beasts,' — surely a most appropriate and mighty
prayer at the moment, and thereupon 'the dog became
silent.' He barked no more in anger at the strangers.
At the same moment his master's heart was touched too, and
by the same divine power When Dichu saw Patrick ' grief
of heart seized him ; ' he believed, and Patrick baptised
him. We are not told hew long it took for his instruction
and his preparation. But the very sight of the clerics had
changed his heart and filled it with remorse. They were
not robbers or pirates, those white-robed, mild-eyed men.
Their message was a message of peace and love. He
believed — this bold chieftain — the first of all the men of the
North who believed in Patrick's God, and was baptised by
the Saint — perhaps in the fountain Slan, now in truth the
Healer. And his was not a faith of words, but of deeds,
for we are told that at once he gave his Barn to Patrick,
and that Saball or Saul, whose name will never be
forgotten in Ireland, became, so far as we know, the first
Christian church in Ireland, at least it was the first
AT SAUL. 127
consecrated edifice of all the land of Ireland, in which
Patrick offered the Holy Sacrifice, whereupon the grateful
Saint blessed Dichu for his generous gift to the Church of
God, and it was a bountiful blessing to himself, to his
posterity, to his flocks and to his herds.
God's blessing on Dichu,
Who gave me the Barn.
May he have hereafter
A heavenly home, bright, pure and great,
God's blessing on Dichu —
On Dichu and his children ;
No child of his or grandchild
Whose life will not be long.^
And in some sort that blessing is still fulfilled in
Lecale. Dichu's offspring, in spite of John De Curci and
Cromwell and the rest, are there still. Old Lecale has
still nearly two-thirds of its population Catholic — Catholic
of the Catholic, men who have made every sacrifice for
the faith. Even the invaders there have kept the faith,
and some of the followers of John De Curci in Lecale have
fought as noble a battle for the Church, as the ancient Celtic
race who held that fair land before the Norman built his
castles in Dundrum or Downpatrick.
Lecale^ itself is a very interesting district for many
reasons, but chiefly because it was the cradle of the faith
in Ireland.
Lecale consists of the two baronies that bear the name,
Upper and Lower Lecale, on the southern coast of the
Co. Down, between the Bay of Dundrum and Strangford
Lough, anciently known as Lough Cuan. It is nearly an
island surrounded by the sea on all sides except for about
three miles, where the railway now runs from the head of
Dundrum Bay to the Head of Strangford Lough, at its
south-western corner. It is a fertile, undulating plain,
anciently called, with great propriety, Magh Inis, the
Island Plain, of high fertility, but, from its exposure to the
sea, nearly destitute of trees. Its ancient rulers were the
chieftains of the Dal Fiatach race, who, although Ulidians,
did not belong to the Clanna Rury, but to the Heremonian
^ The Barn was dear to Patrick's heart from the first and continued to be
dear to his heart to the last. He died there.
^ The name Leath Cathail, Cathal's Half, is derived from a chieftain of
the Dal Fiatach, who owned it in the 8tli Century.
128 ST. PATRICK IN ULSTER.
race, and gave many kings to the Southern Picts of
Dalaradia. Dichu, son of Trichem, belonged to the same
royal line of the Dal Fiatach, and he appears to have had
his residence at Durlas, the Strong Dun, afterwards known
as Downpatrick.
When John de Curci invaded Ulster in 1177, with
a soldier's eye he saw the strength of the position and the
fertility of the soil. So he drove out the natives, but not
without difficulty, and occupied their lands, in which he
built two strong castles to defend his conquests on the site
of the ancient forts of the native chieftains — one at Dun-
drum and the other at Downpatrick. He then divided
most of the fertile peninsula between his chief followers —
the Savages, Russells, Fitzsimonses, Audleys, Jordans, and
Bensons — some of whom have kept their lands and their
faith down to our own times. We are told also that when
the Catholics were expelled from other parts of the County
Down in Cromwell's time many of them found refuge in
Lecale with the Norman settlers ; and hence it has con-
tinued to be the most Catholic part of the County Down
up to the present, for out of a population ot about 20,000,
in round numbers, probably 13,000 are Catholics. The
whole barony is filled with the sites of ancient churches,
holy wells, strong castles, and Celtic duns, so that there is,
perhaps, no part of Ireland of the same size more interesting
than Lecale. Some of these ancient sites we shall treat of
more fully hereafter in this present work.
Saul is about two miles from Downpatrick to the east,
and about one mile to the south-west of the place where
St Patrick landed.
The name certainly means a ' barn ' in Gaelic ; and
the church most probably got the name, not from the fact
that it was one of a special set of churches that ran north
and south, but rather from the fact that it was a barn,
which was consecrated as a church, and retained the ancient
name in memory of its ancient use.
There is no evidence that St. Patrick founded a church
at Downpatrick on the occasion of this, his first visit, to
Lecale. Dichu dwelt there, and at the time his dun was
called Rath Celtair ; but at a later period it came to be
called Dun-da-leth-glass — the Rath of the Two Broken
Fetters. When it became famous as the burial-place of St.
Patrick a great church was built there, and it was made the
cathedral of the diocese. But even in St. Patrick's time it
must be regarded as the chief cathair or city of the kingdom,
HE REVISITS SLEMISH. 1 29
not only of Lecale, but of South Dalaradia ; and it has
maintained its position of county town and cathedral
church, at least to some extent, ever since.
It was the invariable custom of St. Patrick, so far as we
can judge, when coming into any new tribe or territory, to
go first to the Rath or Dun of the ' King,' for his subjects
dare not become Christians without his sanction, or, at
least, his toleration. We may assume, too, that St.
Patrick in making his way through Strangford Lough to
Saul, simply sought, not merely a secure haven, but also
the easiest way to reach the dun of the King of South
Ulidia. Perhaps he acquired some knowledge of the place
during the six years he spent as a slave in the County
Antrim ; and, in any case, he could readily have obtained
information enough at the Boyne Mouth to enable him to
reach Downpatrick. It was not by chance, but of fixed
purpose, that he and his companions found themselves on
the territory of Dichu, son of Trichem. It is probable that
Patrick lived in Lecale during the winter months of 432.
For he must have come there late in the season, and now
had a church for himself and his companions, as well as a
friendly Christian prince, to supply them with the neces-
saries of life. So we may fairly conclude that he did not
make his way to Milcho in the far north until the early
spring. It was a long road to travel, especially if he went
on foot, and we are expressly told by Probus that it was a
journey on foot — pedestri itinere. Yet, as the Apostle was
certainly anxious to visit his old master, he may have taken
the earliest opportunity that presented itself in the closing
weeks of 432 to accomplish the journey, and, old as he
then was, winter travelling had no terrors for him.
But Milcho was by no means anxious to meet his ancient
slave. One account tells us that Patrick sought to reach
him first directly by sea, landing somewhere about Larne
or Glenarm, the nearest seaports in the kingdom of Milcho,
but he repelled Patrick and his companions by violence,
and would not suffer him to effect a landing in his territory.
But this story is improbable, and inconsistent with the
simple narratives in the Lives.
III. — Patrick Revisits Slemish.
We have already heard something of Milcho's palace
and kingdom. He seems to have been a Magus or Druid,
and, certainly, must have been a most obstinate pagan.
The tale is a very strange one, almost incredible, but in
K
I30 ST. PATRICK IN ULSTER.
later historic times we have read ot men allowing them-
selves to be burned rather than abjure their errors, and we
can well understand that it does not need much more
obstinacy to burn oneself for the same reason. Milcho
must have been then an old man, for Patrick was sixty,
and he had been Patrick's master when the latter was a
youth of sixteen. So we may fairly assume that he was now
at least about seventy years.
'Patrick,' says the Tripartite, 'went to impress faith
on Milcho,* and, knowing his avarice, he took gold with
him to make his preaching more acceptable to the greedy
old miser. Perhaps he also meant to begin by offering
the gold as the price of his own ransom, which his old
master might still consider his due. But Milcho was
unwilling to believe, and he declared it shameful 'to believe
in his own slave and be subject to him.' Think of a
Virginian planter taking a new religion from one of his
own runaway slaves ! Yet he feared that Patrick, by magic
or by gold, or by some other artifice, might bring this great
disgrace upon him in his old age, so he took counsel of the
Evil One, who suggested, says the Tripartite, how to
prevent it. So Milcho entered into his palace with his
gold, his silver, and all his treasures, and then set fire to
them all, so that he and they were consumed together,
' and his soul went down to hell.'
Now Milcho had heard that Patrick was approaching
from the south, when he adopted this diabolical counsel, so
it came to pass that when Patrick arrived at the right or
south-eastern flank of Slemish Hill on his journey, looking
down over the valley of the Braed, he saw the palace in
flames, and he knew by inspiration what happened.
For the space of two or three hours he was silent, standing
there on the mountain's slope, where the cross still stands
to mark the spot, sighing and groaning in spirit at the
awful fate of his old master; and then he said to his com-
panions, " Yonder is the fire of Milcho's house ; he is after
burning himself lest he should believe in God at the end
of his life." ^ Upon him," he said, " there lies a curse ; of
him shall be neither king nor Tanist ; his seed and
offspring will be in bondage after him, and he shall not
come out of hell for ever." Then Patrick went no further
north, but, turning about right-handwise to the south, he
retraced his steps to Magh Inis, even to Dichu, the son of
Trichem, his host, and favourite disciple. There, we are
told, Patrick stayed a long time, sowing the faith, until
HE FOUNDS THE CHURCH OF BRIGHT. I3I
he brought all the men of Ulidia (Uladh) by the net of the
Gospel to the harbour of Life. There is no doubt that
Patrick, towards the end of his life, spent many years in
Saul bringing the men of Ulidia to the harbour of Life, but
the statement here seems to refer to his stay amongst
them during the winter of 432 and the early spring of the
following year. That he preached the Word of Life
fruitfully in Lecale and its neighbourhood is shown by
the number of ancient churches with which the whole place
is studded, as well as by the many vivid traditions that
still survive in the memory of the Catholic inhabitants.
Memorials of St. Patrick — churches, stations, wells, or
beds, are to be found in every parish ; his memory, too, is
still fondly cherished with the greatest veneration, and, as
we know, he loved the people dearly, and chose Saul to be
the place of his death, and Down of his resurrection.
IV. — Patrick Founds the Church of Bright.
Only one of his missionary expeditions during this
period is specially referred to ; that is, his founding of the
Church of Bright. He went, as we are told, from Saul
southwards to preach to Ross, the son of Trichem and
brother of Dichu. He dwelt at Durlus — the Strong Fort —
to the south of Downpatrick, ' where stands to-day the
small city of Brechtan — that is. Bright.' It is called a
cathair, or city, because Patrick placed there Bishop Loarn,
who is described in Latin as the man who had the courage
to blame Patrick for harshly driving away ^ a boy who
was playing near his church, and possibly disturbing the
solemnity of public worship. Of Bishop Loarn of Bright we
know nothing else, except that he was a disciple of Patrick
and Bishop of Bright. He was, doubtless, one of the
household or family of twenty-four disciples who accom-
panied the Saint from the Continent. The name, however,
is a Gaelic name, but this would not prove that he was
trained on the Continent for the Irish mission, for there
were certainly many Christians and some priests in Ireland
before the arrival of St. Patrick in 432. It is unlikely,
however, there were any such in Uladh at this time.
^ The Fourth Life says his hoop ran into a hole in the Saint's grave, and
the boy could not extract the hoop, whereupon Loarn rebuked the Saint, and
the boy drew out liis hoop. The phrase in the Latin is ' tenentem manum
pueri 1 'laying hold of the hand of the boy ' to drive him off. It reiers to
an incident that took place when Patrick was alive, not after his death, as has
been foolishly imagined. Patrick had a hot temper, and Bishop Loarn rebuked
him for undue severity to the boy.
132 ST. PATRICK IX ULSTER.
The old Church of Bright has completely disappeared.
It was situated four miles south ot Downpatrick, and about
one mile from the sea, in the centre of a small but very
interesting parish, of which O'Laverty gives a full and inte-
resting account. Derlus, or Durlus, as it is more commonly
written — the Stronghold of Ros — was the place now occu-
pied by the Castle of Bright. Of this Ros, son of Trichem,
who dwelt at Durlus, there is a curious story told in the
Third Life. He was not pleased that his brother Dichu
had become a disciple of Patrick, and when Patrick went
to Durlus to visit Ros, ' he fought against the Saint and
refused to believe.' Now, Ros was very old ; so Patrick
said to him :
" Why do you strive for this life, which is failing you,
and neglect the life to come ? All your senses are failing —
your eyes are getting blind, your ears are growing deaf,
your tongue stutters, and your teeth are falling out — all
your members are going. If anyone made you young
again, would you believe in him ? "
" Yes," replied the old chief. '' If anyone gave me
back my youth I would believe with my whole heart."
Then, by the prayer of Patrick, Ros received his youth,
the youth of a brave and handsome man, and forthwith he
believed and was baptised with three other sons of Trichem,
his brothers ; and many others also were baptised along
with them. It seems, too, that the faith of Ros was fervent
and genuine. As he said, he believed with his whole
heart, for when Patrick asked him if now he would prefer
to live long on earth or go at once to heaven, he replied:
** I prefer to go at once to the life eternal," and immediately
having received the Sacrifice — that is, the Holy Com-
munion— he went to his Lord.
This story will have to be examined more carefully
hereafter, when we come to consider who was Ros, one of
the Nine appointed by St. Patrick to reform the Brehon
Code. If the Ros named amongst them be the Ros,
son of Trichem of Lecale, we must reject the foregoing
tale as a later invention utterly unworthy of credence,
seeing that the chieftain in question must have lived for
at least seven years longer if he took a part in the purifica-
tion and codification of the Brehon Laws.
Another interesting occurrence took place during
Patrick's stay through this winter in Lecale. On one
occasion, going his way, perhaps to Bright, he saw a tender
youth herding swine. Mochae was his name. Patrick
PATRICK AND MOCHAE. I 33
instructed him first, then baptised and tonsured him. He
also gave him a Gospel and a menistir, as it is called in
Irish, that is, the requisites of the ministerium or the due
celebration of Mass. At another time, but of course later
on, he gave him a crozier, which fell from heaven, its head
falling in Patrick's bosom, and its foot in Mochae's bosom,
that is, it fell between them as they sat, indicating that
Patrick was to give it to Mochae, which he did, thereby
investing him with episcopal authority. The crozier thus
marvellously given was called the Etecli, or ' winged '
crozier of Mochae of Noendrum. In token of submission
and obedience, Mochae promised to Patrick, and to his
church, a ' shaven ' pig, that is, the cleaned carcase, every
year, and ' the same is still offered,' but whether to
Patrick's Community at Saul or Armagh is not stated in
the Tripartite.
v.— Patrick and Mochae.
The narrative explains to us how Patrick trained candi-
dates for Holy Orders. Mochae was a ' tender youth '
when Patrick first met him herding swine, and the sight
reminded him of the old time when he, too, still a tender
youth, was engaged in the same work on the slopes of
Slemish. Finding him apt and bright, he caused him to
be instructed in the catechism and the rudiments of the
Latin tongue by the clerics of his own household. Then
he baptised him, and to show that he was destined for the
clerical state, he tonsured him, giving him, at the same
time, a copy of the Gospels, which was at once his Latin
class book for the study of the language, and his theological
treatise, which his teachers duly explained in all its power
and simplicity. When he was thus trained to read the
' Lebar Ord,' or Ordinary of the Mass, Patrick ordained
him a priest, and at the same time gave him the necessary
outfit for saying Mass, such as is now usually contained in
a vestment-box — not elaborate, perhaps, as in our time, but
certainly including a chalice, a paten, a small altar-stone
witn relics, and, of course, his Mass-book — such was the
menistir.
Later on Mochae received episcopal Orders, and was
invested by Patrick with the crozier as a sign of his juris-
diction. Of course, all this took some time, but the process
is here very accurately, though briefly, summed up. It
is not unlikely that this Mochae was the priest whom, in
134 ST. PATRICK IN ULSTER.
his old age, St. Patrick sent with his Letter to Coroticus.
He tells us himself that the messenger was one whom he
had taught from his infancy, and this, in a sense, would be
true of Mochae, and also of Benignus ; but the latter was
certainly dead when the letter was written.
Mochae was, we are told, the son of Bronach, daughter
of Milcho; and this fact at once explains the deep interest
that Patrick took in the boy — he was the grand-child of
that stern old pagan master who had committed himself
and all his property to the flames rather than become the
spiritual bondsman of his own slave. Patrick probably
knew his mother while she was yet a child in her father's
dun, and he a poor slave-boy tending the swine. Ancient
affection for the family woke up within him, and so he
resolved to make a bishop of the boy — and that boy
became a holy and a learned man, the founder of the
monastery and school of Noendrum in one of the green
islands in Strangford Lough, where he in turn became the
teacher of many distinguished saints and scholars.
Mochae is said by some learned writers to be equivalent
to Mo-Caolan, the latter part being the baptismal name
of ' the tender youth,' and Mo the usual Gaelic prefix of
endearment. From him, according to O'Laverty, Kilschae-
lyn, as given in the Taxation of Pope Nicholas, takes its
name, which is elsewhere called Ballchatlan, and has, in
our own time, become Ballynoe — ancient church land cer-
tainly belonging to St. Mochae's monastery of Noendrum
or Island Mahee. If that be so, we may fairly assume that
Ballynoe, between Downpatrick and Bright, represents the
place where St. Patrick met young Mochae, where the
youth was baptised, and where he afterwards had his first
church, which in course of time became subject to his
own great monastery of Noendrum.^
Patrick remained in Magh-Inis during the winter and
early spring, but ' when the high tide of Easter drew nigh
he thought there was no fitter place for celebrating the chief
solemnity of the Church, that of Easter, than in Magh
Breg — the Plain of Bregia — the place which was the chief
abode of the idolatry and wizardry of Erin, to wit, in Tara.'
So he bade farewell to Dichu, son of Trichem, and
embarking with his companions, they sailed southward till
they anchored once more in Inver Colptha, at the mouth
Df the Boyne.
* See O'Laverty's Down and Connor, Vol. I., p. 143.
SOCIAL LIFE IN ANCIENT ERIN. 1 35
VI.— Social Life in Ancient Erin.
Before, however, we go with Patrick to Tara, it is
essential to get an idea of the national and social life of
the naen of Erin at the time, for otherwise we could not
understand the marvellous narrative of all the strange
things that took place at Tara. Here was to be the crisis
of Patrick's career, and the turning-point of Ireland's his-
tory.
In a previous passage, explaining how Patrick was so
badly received in Wicklow, the Tripartite gives a brief
sketch of the political state of the Kingdom : — ■
At that time there was a certain fierce heathen King in Erin,
namely, Laeghaire, son of Niall, and in Tara was his residence
and royal stronghold. It was in the fifth year of the reign of this
Laeghaire, son of Niall, that Patrick came to Erin.
After some chronological data, it adds :— •
This cruel king there had wizards and enchanters who used to
foretell by their wizardry and heathenism what was before them.
Locthru and Lucat-mael, that is Lucat the Bald, were the chiefs
of them, and the chief professors of this art ol false prophecy.
They foretold that a prophet of evil law was coming over the sea
to Erin, that many would receive him, and that he would find love
and veneration with the men of Erin, and that he would drive
the (pagan) kings and lords out of their realms, and would destroy
all the images of the idols, and that the new law which he would
bring should abide in Erin for ever. Two or three years before
Patrick's arrival this was what they used to prophesy : —
" Bare-pole will come over the wild sea.
His mantle hole-headed, his staff crook-headed,
His altar in the east of his house,
And all his family shall answer
Amen. Amen."
The Irish of this prophecy is given in all the Lives of
the Saint with more or less accuracy, and, no doubt, it states
what even human prudence could foresee at the time. The
Druids were not ignorant of what was happening in Britain
and Gaul ; they were expecting Palladius and they were
expecting Patrick, for they had ample means of hearing
of their intended coming. Their knowledge of contempo-
raneous events elsewhere told them what would surely
happen in Ireland, if the new priest succeeded in effecting
136 ST. PATRICK IN ULSTER.
a landing, and the poetic description of the Christian
J^ishop and his ritual was what anyone could have seen
who had ever crossed to the opposite coast of Wales.
Their purpose was to keep their own power and prestige
as long as possible, and hence they bound up the fate of the
Kings of Erin with the fate of their Druids, and sought by
every means in their power to rouse them to fierce anger
against the foreign missionaries, with a view of excluding
them entirely from Ireland, or, if not, of destroying them as
soon as possible after their landing.
In pursuance of this purpose they had induced the
King to persuade his son-in-law, Nathi, King of the
Hy Garrchon, to exclude both Palladius and Patrick from
his territory, and he had done so. But, in the North
Laeghaire had little or no influence, and so the Ulster
chiefs received Patrick with welcome and became his
disciples. Still, at the same time, the well-meaning Dichu
told Patrick that if he hoped to convert the men of Erin
generally he must go to Tara and meet the King and his
Druids face to face. If he conquered them, all would be
■easy, but if he failed there, he could not win Erin to be the
Kingdom for Christ. It is certain that Patrick, too, came
with that conviction in his mind to the Boyne's Mouth,
and it is the real key to his subsequent conduct. He had
to meet not only the ' fierce, cruel King,' but also his
Druids, Bards, and Brehons, face to face, and conquer them
or die — they would show him no mercy, and he knew it
well.
King Laeghaire himself was a formidable foe. He was
the eldest son of the great Niall of the Nine Hostages, and
he had inherited much of the spirit, if not of the abilit}^ of
his mighty sire. Moore describes Niall as one of the
most gallant of all the princes of the Milesian race; and
Dr. Joyce, a far better authority, justly calls him 'one of
the greatest, most warlike, and famous of all the ancient
Irish kings.' ^ King Dathi, his nephew, of the Connaught
lineage, succeeded Niall in A.D. 405, and Laeghaire, the son
of Niall, succeeded Dathi in 428. Hence, we can under-
stand why it is said that in the fifth year of King Laeghaire
— that is, in 432 — Patrick came to Ireland.
Niall the Great had a large family, whose power had
not disappeared in Erin. Four of his sons settled in Meath
and became the ancestors of the southern Hy Neill, and
^ A SJiort History of Ireland, p. 134.
DRUIDS, BARDS, AND BREHONS. 1 3/
we shall meet them later on ; four settled in Ulster, where
they won their broad acres by the sword. The Hy Neill
of Ulster became in later ages the most illustrious princes
of Erin, as they were the last who fought with skill and
valour for her independence.
King Laeghaire belonged to the southern Hy Neill, and
his brothers of the same stock held under their dominion
all the royal lands of the principality of Tara, from the
Shannon to the eastern sea, and southward to the Boyne.
Laeghaire, as a civil ruler, appears to have been just and
brave, but not on the same level as his mighty sire. He
was an obstinate pagan, and although, for appearance sake,
he 'yielded to Patrick,' he never became a true Christian,
but died, as he had lived, a pagan in soul and spirit.
VII. — Druids, Bards, and Brehons.
Around Laeghaire, in the spring of 433, was gathered
all the estates of his kingdom — the princes of Erin
ruling theif ovm territories with practical independence ;
and along with them were the privileged estates of ancient
Erin — the Druids, Bards, and Brehons — whom we shall
meet at Laeghaire's court on Tara's Hill, and who were the
most formidable and influential factors in the Irish nation
at the time, if we can justly designate it by that name.
Laeghaire's supremacy over Leath-Cuinn, the northern
half of Ireland, was recognised by all the kinglets of the
minor territories, and we find them at his court of Tara
doing him honour and yielding him obedience. But the
chiefs of Leath-Mogha, or the southern half of Erin, never
yielded cordial submission to the Hy Neill princes. The
fact that Laeghaire was in Tara gave him at least a right
to be called the High King of Erin, but so far as the south
was concerned it was little more than an empty title. The
men of Leinster, especially, never yielded anything but
a forced obedience to the King of Tara ; between him
and them there was a bitter and life-long feud. When
Laeghaire first met Patrick in the spring of 433 he was still
a young man, proud of his high descent and fair domains ;
anxious, too, in his own person to maintain the ancient
glories of Tara and the high renown of the High Kings of
Erin. Around him were gathered together, when Patrick
met them, nearly all the princes of his own royal line who
ruled in Meath and in north-west Ulster, and also the
royal chiefs of Connaught, who were his cousins by the
138 ST. PATRICK IN ULSTER.
half-blood, for they were all descended in the third or
fourth generation from the great Eochy Moyvane, the
common ancestor of the kings of Meath, of Connaught,
and of Ulster. His death took place less than a hundred
years before, in A.D. 365.
But the Druids were the great defence of Laeghaire's
throne and the old religion. We know nothing of the Irish
Druids from our legal treatises, for all reference to them
was carefully expunged from the national chronicles ; so
that we find little or nothing about them in our Annals.
Whatever information we possess regarding them in Ireland
is derived from two sources — the bardic tales and the Lives
of the Irish Saints, especially from the Tripartite Life of
St. Patrick,
Caesar tells us many things of the Druids of Gaul and
Britain ; and we may fairly assume that the Druids of Erin
did not differ in essentials from those of the Celtic nations
in Britain and Gaul.
They were certainly priests, as Caesar tells us ; but they
were also men of science, seers, magicians, and "councillors
of State. As priests they had the direction of public wor-
ship, as magicians they had power over the elements, and
as prophets they foretold the future for the guidance of
their royal patrons. A company of Druids always dwelt
near the royal rath, not only of the High-King, but of all
the provincial kings. Their gods dwelt in wells, and in
trees, and also within the bosom of the beautiful green hills
of Erin, in the islets of its lakes, or in fairy caves beneath
their limpid waters. Sometimes they offered human sacri-
fice, especially of children, to secure abundant harvests ;
they worshipped the sun, and perhaps the moon also ; and
had certain idols, mostly of stone, which they worshipped
with unclean rites. They had marvellous power over the
elements, and they adored especially the sun and wind and
water, the great rulers of the inferior powers of nature.
Still it appears highly probable they believed in one Supreme
Being, and they certainly recognised some kind of a future
state connected with their doctrine of the transmigration
of souls.
All this will be made manifest from our subsequent
narrative.
But they certainly had one thing that gave them great
power over the minds of men in a rude age — they had
knowledge, and they made the most of it. Few people
will deny that they had also great magical or wonder-
DRUIDS, BARDS, AND BREHONS. 1 39
working power, and it was that made them so feared and
venerated by the kings as well as by the people. Christi-
anity was in essential opposition to such a religious system,
and hence the struggle between Patrick and the Druids
was a struggle to the death.
Of the Bards and Brehons it is only necessary to say
here that they also were privileged orders in Erin. The
Bards were the historians or chroniclers of the kingdom ;
but they were also much more, for it was their duty to be
present on the field of battle, to record the brave deeds of
the warriors on either side ; and afterwards to chant the
deeds of the victors at the banquet and on the battle-
march. They went about the country in itinerant schools
under the guidance of the Chief Bard ; they levied dues
from the people ; they claimed the privilege of free enter-
tainment and lodging for themselves and their scholars,
and also large gifts for their poems. Their avarice was
extreme, and when it was not gratified they satirised their
hosts without mercy. But they had no special hostility to
Christianity ; and one of the first converts of Patrick at
Tara was the chief poet of Erin.
Then there were also the Brehons — the judges attached
to the High-King's court, as well as to the courts of all the
inferior kinglets. Their legal knowledge was kept
zealously to themselves, and conveyed from father to son
in a learned language of their own, known only to them-
selves. But they followed the laws of natural justice in
their decisions, and when the code was purified by Patrick
at a later date, it maintained its ground amongst the Celtic
tribes of Ireland down to the beginning of the seventeenth
century, and its spirit is still alive in Erin.
It is well to have at least a general notion of this state
of society in Erin, in order to understand the great conflict
between Patrick and King Laeghaire with his Druids and
courtiers on the royal Hill of Tara. This is, indeed, the
central fact in the history of his missionary life. It is a
marvellous narrative, but it is given without substantial
variation in all the ancient Lives of the Saints. You may
reject it, if you will, but then you must still explain the
victory gained by Patrick ; and, to my mind at least, the
victory cannot be explained without accepting the mar-
vellous narrative, at least in its substance, or leaving the
mighty revolution unexplained.
CHAPTER VIII.
ST. PATRICK'S CONFLICT WITH THE DRUIDS.
I. — Patrick Sails for the Boyne.
As we have seen, Patrick had resolved to celebrate his first
Easter in Ireland in the very headquarters of the idolatry
and Druidism of Erin. In fact his friend Dichu had told
him what he felt to be true, that if he did not conquer
there he could not succeed elsewhere. A message had
already been sent from the High King to Dichu, bidding
him beware of the wiles of the bare-crowned priest, and
yield him no obedience. This message did not affect Dichu,
but he felt it might be effective elsewhere, as it already
had been in Wicklow, except Patrick was able to secure
) at least toleration and liberty to preach from the central
authority at Tara.
Now, having come in their boats from Strangford
Lough to Inver Colptha, Patrick and his companions left
their vessel in the estuary there, and went by land along
the swelling shores of the Boyne to Ferta fer Feicc — the
graves of Fiacc's men — now known as the Hill of Slane,
' and Patrick pitched his tent there, and struck the paschal
fire.'
This is a brief, but significant entry, and throws much
light on the customs of the time.
It would be very interesting to know what kind of a
boat Patrick and his crew had on this occasion. As it was
intended to ascend the Boyne as far as possible, we may
reasonably conclude that it was a curragh, such as were
commonly used at the time. Some of them were of good
size, for we are told in an ancient tale of one that was covered
with forty hides, and had twenty benches for the rowers,
with two thick tall masts and broad-bladed oars. Patrick
would not need so large a craft as this, but still it was
probably of good size, yet of light draught, so that it could
be easily beached and drawn over the shallow fords of the
river.
Dichu had, no doubt, many such boats on Lough Cuan,
HE SAILS FOR THE BOYNE. I4I
and would be glad to accommodate the Saint with
a suitable craft. We are expressly told that they had
a prosperous voyage, sweeping out of Lough Cuan, we
may suppose, with the first of the ebb, and then keeping
away from the mountains on the starboard and the
dangerous flats off the coast of Louth, they would in about
ten hours cover the distance of fifty miles, and run their
light craft into the estuary of the Boyne with the next
flowing tide.^
They left their vessel in the estuary, somewhere near
Drogheda, in charge of Lomman, who was a nephew of
Patrick, with instructions to him and his companions to
make their way as best they could up the river. Patrick
himself, with a few more of his household, set out for Tara
by road, keeping, it may be, the right bank of the river as
far as Donore, and then striking across the bend of the
Boyne for the Hill of Slane, which is about nine miles
from Drogheda. They travelled on foot, setting out, doubt-
less, in the early morn.
We are told that Patrick left his nephew Lomman at
the mouth of the Boyne, to watch his ship for the forty
days and forty nights of Lent, and that Lomman, in a
spirit of obedience to Patrick, watched some forty days
more before he resolved to sail up the Boyne on his own
account. This statement is improbable, and does not fit
in with what is elsewhere recorded, both in the Tripartite
and the Book of Armagh.
What is clear is this, that Patrick, having sailed from Saul
with the opening spring, landed at the mouth of the Boyne,
perhaps about the beginning of Lent, and then leaving
Lomman with a few companions to guard his * ship ' and
push up against the stream as far as they could, he himself,
with some ten or twelve of his clerics, resolved to make the
journey to Tara by land. There is some reason to think
that it was on this occasion, just after his voyage from the
North, that Patrick, tired after his voyage, enjoyed the
welcome hospitality of Sescnen, father of Benignus, and
that it was in the valley of the Boyne — the valley of
Sescnen — that the gentle boy clung to the feet of Patrick,
and would not be parted from his dear spiritual father,
whose bosom, as he slept on the green sward, he had
strewn with choicest flowers.
^ Bene et prospere delati sunt.
142 PATRICKS CONFLICT WITH THE DRUIDS,
II. — Patrick at Slane.
In that case it would appear that Patrick, on his land
journey to Slane, first took the left or southern bank of the
river, under the guidance of Kannanus of Duleek, who was
probably a companion of Patrick and a native of that dis-
trict. It is at least expressly stated that Patrick ordained
him Bishop * at his first Pasch or Easter in Slane.' ^ If this
account of Tirechan be correct, then we must assume that
Ciannan of Duleek had already received his education in
Britain or on the Continent, whence he accompanied
Patrick on his return to Ireland to preach the Gospel in
his native land. There are certain statements in some of
the Lives of St. Patrick which lend probability to this vievv^
It is further stated by Tirechan that it was Ciannan who
carried the blessed fire and the wax-lights from the very
hands of Patrick, to kindle them * in the nostrils of King
Laeghaire and his gentile lords and Druids,' who were in
conflict with his beloved master, St. Patrick.^ If all this
be accurate, St. Ciannan of Duleek was the first bishop
whom Patrick consecrated in Ireland, and he was conse-
crated on that most momentous day in Irish history — the
morning of that very Holy Saturday, on the eve of which
St. Patrick came in conflict with Laeghaire and his Druids
on the Hill of Slane.
Now, on Holy Saturday evening, and after a journey
through a district unsurpassed in Ireland for beauty and
fertility, they sat down to rest themselves near the graves
of Place's men on the very summit of the Hill of Slane.^
The saints of Ireland were great lovers of the beauties
of nature, and now Patrick's family had a scene before
them of grandeur not surpassed throughout the length and
breadth of beautiful Erin. The Hill of Slane dominates
the whole plain of Meath, or, as it was then called, Magh
Breg — the Beautiful Plain — where nature pours out her
choicest gifts with lavish hand. Far away to the north, in
the blue distance, Patrick saw the great range of the
Mourne mountains, which he had left behind him some
days before. On the horizon's verge, towards the south-
east, rose the brown summits of the Wicklow range,
^ Kannanus episcopus quern ordinavit Patricius in primo Pasca hi Ferti
virorum Feice — that is in Slane, and it would be on Holy Saturday, before
that Easter Sunday that Patrick went to Tara.
^ See Rolls Tripartite, page 306.
^ Ferta Fer Feicc {Trip.). Ferti virorum Fecc {Mttircku).
AT SLANE. 143
overhanging that inhospitable Crich Cualann, from which
Nathi had driven him some months before. Far away,
like a cloud on the southern horizon, rose the crest of Slieve
Bloom, dimly outlined against the sky, and suggesting
many a weary day before he could hope to preach the
Gospel beyond its shadowy summits. There, too, in the
foreground, some ten miles to the south, was the Royal
Hill whither he was faring — Tara of the Kings — crowned
with many a rath, and crowded with the princes and nobles
of the Scots who were there at that time from all parts of
the kingdom holding high festival. Then all around them,
where they sat, were pleasant waters, and fertile fields, and
long reaches of woodland, vocal with the manifold voices of
the opening spring. Yes, it was all very beautiful ; but
again and again their eyes and thoughts must have turned
to yonder royal hill, for Patrick knew it was the very citadel
of the paganism and idolatry of Erin. He was now about
to assault it, ' to drive a wedge into its very crown, so that
it might never stand up against the faith of Christ' It was
a daring purpose, which needed more than human wisdom
to conceive, and more than human strength to realise.^
But Patrick lost small time in these speculations ; like
a true apostle, he set to work at once. He would go no
further that day, for it was now growing late, and, in
accordance with the Church's rule, the Holy Fire must be
blessed for their Easter solemnities. So he pitched his tent
on the very summit of the hill, and prepared to bless
the Paschal Fire. Those who are acquainted with the
ceremonies of the Church must know that by an ordinance,
dating back to apostolic times, the 'new fire,' from which the
Paschal Candle was to be lighted was struck from a flint
and solemnly blessed, not, as at present, in the morning,
but in the evening of Holy Saturday. From this new fire,
the Paschal Candle, typifying the light of the Gospel
shining over the world, through the resurrection of Christ
from the dead, was lighted, and then all the other lamps
of the Church were lit from the same sacred flame, and
were kept burning during the night, to usher in at dawn
the Light of the World.^ Now St. Patrick faithfully
^ The Fourth Life in Colgan truly declares that no one should be surprised
to hear of Patrick working great miracles, for without them the pagans would
never have given up their idolatrous superstitions. ' Nunquam pagani idolorum
superstitionem desererent, nisi talia miracula viderent.'
^ The account that here follows is taken almost word for woi'd from the
Latin version of Muirchu, as given in the Boo^ of Armagh, but all the accounts
are in substance identical, differing only in words and a few minor details.
144 PATRICKS CONFLICT WITH THE DRUIDS.
observed this ceremony, and when evening came he
blessed the new fire and lighted his Paschal torch, which
from the lofty summit of the Mill of Slane blazed through
the darkness over all the plains of Meath — a most appro-
priate symbol of the Orient Light that was soon to
illumine all the hills and valleys of Erin.
Slane is distinctly visible from Tara, so that the light
of Patrick's torch, shining on that conspicuous summit,
was seen at once from the Royal Hill ; and the sight filled
the beholders with mingled anger and consternation. For
on that very night King Laeghaire was holding a religious
festival^ at Tara in honour of his own gods, with his Druids
and nobles, his Bards and his Brehons, all around him.
Now it was a solemn ordinance, proclaimed in ancient laws,
that no man far or near should dare to light a fire on that
night before the beacon fire on the Royal Hill was kindled.
Whoever transgressed this edict was doomed to die, and
no eric might be accepted for his ransom. When holy
Patrick kindled his own fire on the Hill of Slane he knew
nothing of the royal ordinance, but even if he did, he
would, says the record, have despised it.
Now the King, seeing the light on the Hill of Slane, in
great anger called his officers and asked who had dared to
trangress the royal mandate. They replied that they
knew not. Thereupon the Druids, addressing the King,
said, " Sovereign King, except that fire which you see
on yonder hill, and which has been kindled before the
fire in this royal palace, be extinguished this very night,
it will never be extinguished in Erin ; and, moreover, it
will outshine all the fires that we light. And he who has
kindled it will conquer us all ; and his Kingdom will over-
throw you and us and your kingdom ; and he will seduce
your subjects, and rule over them all for ever."
Then King Laeghaire, like Herod of old, was sorely
troubled, partly with fear and partly ivith anger, and all
his nobles likewise. Whereupon he said : — " It shall not
be so. We will go this moment and see the end of this
thing ; and we will seize and slay the man who is guilty
of this outrage against our royal authority.'^
So Laeghaire, taking eight chariots full of his chosen
warriors, and, moreover, his two chief Druids, Lucat-mael
^ The Tripartite calls it tlie ' Feis Temra, a high solemnity of the
Gentiles,' at which all the nobles of the land assisted. Muirchu declares that
it was an idolatrous festival, accompanied with superstitious rites and arts of
wicked magic.
PATRICK AT SLANE. 1 45
and Lochru, set out for Slane by the great northern road
from Tara, which crossed the river at the fords of Slane.
As they came near to the hill the Druids said to Laeghaire :
" Go not thou to the place ^ where the fire is kindled, lest
perchance thou shouldst honour him who kindles it ; but
remain thou outside, and let him be called before thee, so
he shall pay the homage as is fitting ; and then we shall
talk to him before thy face, O King ; and so shalt thou
judge of him and us." " It is well said," replied the King.
" I shall do as you have counselled."
Accordingly, when the King with his nobles and
Druids came to the hill of Slane they dismounted from
their horses and chariots, and sat down nigh to the place
where the fire was lit, but they entered it not.
Patrick was at once summoned before them by com-
mand of the King, and * he came out of the place which
was lit up ' — that is the area before his tent, which was, no
doubt, enclosed in some way as a temporary church or
oratory. " Let no one rise before him when he comes,"
said the Druids, " for if any rises he will do him homage
and believe in him." Now Patrick, seeing all those
warriors, with their chariots and horses, was not afraid,
but came into the midst of them, chanting, with heart and
lips, the words of the Psalmist, " Hi in curribus, et hi in
equis, nos autem in nomine Domini nostri ambulabimus."^
— Let them trust in their chariots and horses, but we shall
walk in the name of the Lord.
No one, however, rose to meet Patrick when he came be-
fore the King and his courtiers,^ except one man, ' inspired
by God,' who would not obey the command of the Magi, and
he was Ere, the son of Dego, * whose relics are now vener-
ated in Slane;' and, we may add, whose ancient oratory is
there still beside the river, although all the other monu-
ments of remote antiquity have now disappeared. Ere rose
to do Patrick homage, and that homage was of itself an
act of faith, for it was a recognition that Patrick was a
divine ambassador. Whereupon the Saint blessed him,
* and he believed in the eternal God ; ' wherefore, most
1 In pagan estimation charms and spells were not so likely to be effective
without the magic circle as within it.
2 Ps. xix., 8.
^ There is a graphic touch in the Tripartite narrative which tells how the
grim warriors of Laeghaire sat around, ' with the rims of their shields against
their chins,' as if pr>)tecting themselves against the spells of the mighty
wizard from beyond the sea.
L
146 Patrick's conflict with the druids.
fittingly, Patrick afterwards made the sweet-spoken Brehon
Bishop of Slane, and also, for a time, attached him to his
own household, by appointing him judge or official arbi-
trator in all causes that came before his tribunal, and
especially in those requiring a knowledge of the Brehon
Laws.
Then, we are told, they began to 'converse,' and, no
doubt the first question put to Patrick was to ask him who
he was, and why he dared to contravene the royal edict
by kindling his fire and lighting up his house before the
fire of Tara was kindled. Patrick from this took occasion
to explain the Good Tidings that he bore to the men of
Erin, dwelling particularly, as was his wont, on the great
mysteries of the Trinity, Incarnation, and Resurrection,
which, for those simple folk, was the basis of all his
teachings. Whereupon the Druid Lochru, with wicked
words, reviled these awful mysteries of the Catholic Faith.
Then Patrick, turning to the blaspheming Druid with angry
syes, uttered aloud in words of power, a strong prayer to
the Lord : — " O Lord, who canst do all things, and by whose
power all things live, and who hast sent me hither, let this
impious man who blasphemes Thy name be raised aloft
and quickly perish.^' And, lo ! forthwith the Druid was
raised high in the air, and falling to the ground, his brains
were dashed out against a stone, so that he perished
miserably in the sight of all ; and thereupon the pagans
were sore afraid. The writer in the Book of Armagh
adds : — And his stone — whether that against which he fell,
or the stone that marks his grave — is in the south-western
edge of Tara down to the present day ; ' and I have seen
it with my own eyes,' adds the writer. Whereupon
Laeghaire, full of wrath, sought then and there to slay
Patrick, and exclaimed : — '* Seize him, the wretch, that
would destroy us all." At this Patrick, seeing the wicked
Gentiles preparing to rush upon himself, rose up, exclaiming
with a loud voice,^ " Let God arise and let His enemies be
scattered, and let those who hate Him fly from before His
face." It was once more a most appropriate and effica-
cious prayer. A dark cloud rushed down upon them, and a
dreadful panic seized them. They fought fiercely ^ against
1 Exurgat Deus, et dissipentur inimici ejus, et fugiant qui oderunt eum
a facie ejus.
2 The Tripartite says that fifty men of them fell in that uprising of Patrick's
curse.
PATRICK AT SLANE. 1 4/
each other, whilst the earth shook beneath their feet, and
a whirhvind dashed their chariots to pieces, and swept
themselves and their horses far over the plain, so that, in
the end, only a few succeeded in making their escape to
Mount Moduirn. The fugitives rushed blindly onward,
half dead from fright and the effects of Patrick's curse,
which still pursued them as they fled. In the end, of all
their host only four remained at Slane, Laeghaire and his
wife, with two attendants ; and they, we are told, as well
they might, were sore afraid.
Then the queen approaching Patrick said to him : " O
just and mighty man, do not kill the King ; he will bend
his knees and adore thy God.'' And the King did, unwil-
lingly, however, bend his knees, and ' pretended to adore
Him whom he wished not to adore.' And when they had
separated, and the King was gone a little distance in
advance, he called Patrick to come to him : but it was a
pretence, for he wished to slay him by some means or
other. Patrick knew the King's design ; yet, blessing his
eight ^ companions, with young Benignus also, he came
with them to the King. The King saw them and counted
them coming ; but lo ! as he looked they vanished from
his eyes, and he saw them no more ; but the Gentiles saw
eight young stags and a fawn rushing past to the wood-
lands, whereupon Laeghaire, full of sorrow, fear, and shame,
returned to Tara at the dawn of day ; that is, on Easter
Sunday morning.
This last incident is somewhat differently narrated in
the Tripartite.^ Laeghaire meditated killing Patrick, and
said to him, " Come after me, O Cleric, to Tara, that I may
believe in thee in presence of the men of Erin." Yet
forthwith, as he went, he set an ambush on every path from
Slane to Tara so that Patrick might be killed. But God
permitted not this. ' Through Patrick's blessing a cloak
of darkness covered them as they journeyed to Tara, so
that the heathen in ambush saw nothing but eight deer
going past them under the mountain — the Hill of Slane —
^ Muirchu here has odo, eight ; but when Patrick goes to Tara in the
morning of Easter Day he goes accompanied by five only — quinque tantum
viris. This shows that the two things are distinct in the estimation of the
writer — the attempt to slay Patrick and his eight companions with Benignus,
and the subsequent journey of Patrick with only five and Benignus to Tara.
"^ The narrative of the Tripartite, although more marvellous, appears
more probable, for Laeghaire would scarcely at once attempt to slay Patrick,
especially as his men of war were scattered. The ambush must have been set
•on the road to Tara.
148 Patrick's conflict with the druids.
and behind them a fawn with a bundle on its shoulder.
That was Patrick with his eight and Benen, the gillie,
behind with his tablets on his back.'
It was on this occasion that Patrick chanted the Faed
Fiada, or Deer's Cry, by which he sought the protection
of God and his Saints and Angels against the wiles and
magic of all his enemies. The Hymn is given elsewhere
in the Appendix on Patrick's writings. There are, how-
ever, a few points to be noted here.
Patrick on that day was in deadly peril at every step,
and he knew it well. But he knew also that he had a
divine mission to preach in Ireland, and he was full of hope
and confidence in God. The might of faith and prayer
was never more strikingly shown than in his case, and this
Hymn reveals at once his hopes and his fears. His whole
confidence was in God, and to God he pours out all his
heart with a strong cry, and also to all God's servants,
animate and inanimate, to help him and to shield him in
the hour of peril. This is the key-note to the understand-
ing of the Hymn. If miracles were ever needed to save
from the jaws of death they were needed on that day, and
if ever there was just cause for expecting God to work
miracles in favour of a creature, Patrick might well expect
them on the Hill of Slane and of Tara, for the spiritual
destinies of Ireland for all time were the issue at stake.
Thoughts like these filled Patrick's brave heart : —
As forth to Tara he fared full lowly,
The Staff of Jesus was in his hand,
Twelve priests paced after him chanting slowly.
Printing their steps on the dewy land.
It was the Resurrection morn,
The lark sang loud in the springing corn,
The dove was heard and the hunter's horn.
The murderers stood close by the way,
Yet they saw nought save the lambs at play.i
III. — Patrick at Tara.
And now the momentous conflict begun at Slane was
to-day to be fought out at Tara. Hitherto it was a drawn
battle ; the final issue was to be determined on this Easter
Sunday just then dawning. Laeghaire had returned from
Slane to Tara full of shame and sorrow ; Patrick, too, with
^ Aubrey de Vere.
PATRICK AT TARA. I49
his nine companions, including Benen, having escaped the
wayside ambushes by God's good Providence, were now
approaching Tara, and they were coming there on the
invitation of the King himself.
Then strange rumours filled all the Royal City — strange
rumours of what had taken place during the night — how
the King had come back shame-faced and disheartened ;
how the great Druid, Lochru, had his brains dashed out
against the rock by the Cleric of the Shaven-Crown ; how
a wild storm and whirlwind had scattered the heroes and
braves of Tara when they attempted to seize the Christian
priest ; and how the King himself and the Queen had in
the end been forced to beg for mercy at the hands of the
mighty Tailcend. It was whispered, too, that the great
Christian Magus was coming to Tara that very day, but
when or how no one knew — only all were filled with anxiety
and fear, as well as with a strong curiosity to know what
might happen next That curiosity was soon to be grati-
fied to the full, as we shall now explain, adhering strictly
to the original narrative of Muirchu in the Book of
Armagh.
On that day, then, that is on Easter Day, Laeghaire had
made a great feast for his sub-kings, his chiefs, and his
Druids, for, according to ancient custom, it was a day of
high festival at Tara. So they all sat down to the feast
prepared for them in the palace of Tara, and whilst some
were talking, and others thinking of what had taken place
the night before, Patrick himself, with five men only, stood
in the midst of the company, although the doors were all
closed, and no one had seen them enter. His purpose was
to proclaim the Good Tidings that they bore before the
High King of Erin in the very midst of his assembled
nobles. No doubt the scene of this meeting was the
Teach-miodhcuarta — the great banquet hall of Tara, whose
site can still be distinctly traced, having seven great doors
on either side, giving access to the princes and warriors, who
enjoyed the right of admission to the splendid hall. At a
royal feast like the present, it contained all that was best
and bravest in Erin, and hence it was that Patrick, strong
in the strength of God, was anxious to appear before the
King in the great banquet hall, which was also their council
chamber.
They were all surprised when they saw Patrick, with
his attendants, in the very midst of the hall ; but, in
obedience to the King's command, no one rose to do him
I50 PATRICKS CONFLICT WITH THE DRUIDS.
homage except only Dubthach Maccu Lugair,' the chief of
the poets of Erin, and also a youth, then a poet student,
namely Fiacc, who afterwards became a wondrous bishop,
whose relics now repose in Sletty. Patrick blessed them,
for it was not only an act of faith, but a brave, nay, a daring
act of faith ; and Dubthach, we are told, was the first who
believed on that day, and his faith justified him. Now, at
the worst of times an Irishman is not inhospitable ; sa
Patrick was invited to sit down at the banquet, and,
although he knew some of them meant mischief, he accepted
the invitation. He sat near the King and his chief
Druid, Lucat-Mael, who, wrathful in mind at the death of
his colleague the night before, resolved, if possible, to try
and poison Patrick. So, taking a suitable opportunity, un-
seen by Patrick, but not unseen by the others, he poured
poison into the cup that he might see what Patrick would
do. Patrick knew his guile ; and so, in the presence of
all who had seen the poison dropped into the cup, he
blessed the vessel, and forthwith the contents were curdled,
or, as Muirchu has it, were congealed, all except the poison.
Then Patrick, turning the cup a little on its side, the
poison dropped out, and when he again blessed the cup
the liquor became fluid as before.
Failing to effect his purpose within the great chamber^
the Druid, whose name and fame were at stake, now chal-
lenged Patrick to a trial in the open. '' Let us do wonders,"
he said, " in this great plain before all the multitude."
Patrick accepted the challenge, but asked : " What do you
propose to do? " " Let us bring snow upon the ground,"
said the Magus. *' I like not," said Patrick, " to do any-
thing contrary to the will of God." '* Well," said the
Magus, " I will bring the snow in sight of you all ; " and
by his magical incantations he covered the earth with
snow to the depth of their girdles in the presence of all.
Then said Patrick, " Lo ! we see the snow — remove it now.''
Whereupon the Magus replied, '' I cannot remove it until
to-morrow." '' Then," said Patrick, "you are powerful for
evil, but not for good ; not so with me." So stretching
forth his hands, and blessing all the plain, the snow at once
disappeared, without rain, or cloud, or wind. It came as a
magical delusion, and like a delusion it vanished, where-
upon the crowds who witnessed it marvelled much.
^Erc, the Brehon, rose up to do honour to th; Saint at Sline ; at Tara.
it was the Poet and his pupil, Fiacc.
PATRICK AT TARA. 151
Next the Magus, invoking his gods or demons, brought
very dense darkness over the face of the whole land, as
his associates did later on over Magh Ai ; and all the
beholders were filled with amazement. Then said Patrick :
" Drive away the darkness ; " but he could not until the
following day. Whereupon Patrick betook himself to
prayer and blessed the plain, when, lo ! all the darkness
vanished, and the sun once more shone out in his meridian
splendour. Upon this, all the folk cried out with a loud
voice, and gave glory to Patrick's God.
Now, all these things left the victory still somewhat
doubtful ; so Laeghaire said : " Cast your books into the
water " — doubtless that very stream which still flows
from the northern flank of Tara — '' and he whose books
come forth uninjured by the stream, we shall adore."
Patrick said : " So be it." But the Magus said : " No, he
hath water for a god,'' alluding to the Baptism administered
and preached by Patrick. " Then," said the King, " let
the trial be by fire," and Patrick said: "I am ready."
But the Magus again said, '' No. He hath fire for his
god on alternate years — one year water, the next fire."
*' Then," said Patrick, " let the trial take place this way :
You and one of my youths along with you shall go into
separate parts of a house, closed and locked on the outside.
My garment shall cover you, and yours shall be given to
him, and then let both the buildings be set on fire at the
same moment." This proposal was accepted by all present.
A house of dry material was built, and also a house of green
material. The Druid went into the latter with Patrick's
cloak covering him, and Benignus went into the former
with the Druid's cloak over him.
Then the doors were closed, and the houses were fired.
Patrick at the same time began to pray, and lo ! in a brief
space the flames consumed the green wood and the Magus
within it ; but the dry wood around Benignus remained
untouched by the flames, and he himself, too, remained
unscathed, although the Druid's cloak around him was
burnt to ashes, ^ whereas Patrick's cloak around the Druid
was untouched.
It is strange that Laeghaire was once more enraged at
the death of his false Druid, and sought again to slay
Patrick, but God prevented him. No wonder that at
HVhereupon Patrick said — ' In hac hora consumpta est gentilitas Hibei-
nix tota.' (It was quite true). — Tirechan.
152 PATRICKS CONFLICT WITH THE DRUIDS.
Patrick's prayer God's anger descended on the impious
King, and many of his people perished, and Patrick said
to the King, whose help he wished to win : ** except you
now believe, you will quickly die, for God's anger will
descend on your own head also." The King was then
afraid, and all his people with him. He feared Patrick and
Patrick's God, not without good reason ; and, on the other
hand, it would appear he feared the Druids, and clung, for
honour sake, to the ancient national religion. Besides,
an Irish king was not a despot. He dare not act in such
a crisis without the consent of his nobles ; so he gathered
them together in the hall of assembly and said to them,
" It is better for me to believe than to perish." They
thought so, too ; and thereupon, in accordance with the
will of his chiefs, ' Laeghaire believed on that day, and
turned to the Lord God, and many of his people believed
with him.' What was more important still, by this act of
submission to Patrick, insincere as it was, he set an
example to his chiefs of submission, and at the same time
gave Patrick not only permission to preach the Gospel,
but also a guarantee for his personal safety — a matter of
the greatest moment to the Saint. Still Patrick said to
him, " because you have resisted my preaching, and given
scandal to others, although your own reign will be long,
none of your seed will be king after you " — a prophecy
that was subsequently modified so far as the child then in
the queen's womb was concerned — and he only was
allowed to reign. So ended the mighty strife between
Patrick and the Druids on Tara Hill.
The passage of the Tripartite explaining how it came
to pass that one child of Laeghaire's was excepted from
the curse is interesting. " Patrick said ' since thou hast
believed in God, and done my will, length of days will be
given thee in thy kingdom ; in punishment, however, of
thy disobedience some time ago, there will not be King or
Crown Prince of thee ' " — save Lugaid, adds the writer,
the son of Laeghaire, because his mother besought Patrick
not to curse the child lying in her womb. Then Patrick
said — " till he opposes me (in preaching the Gospel) I will
not curse him." Thereafter Lugaid took the realm and
went to Achad Forchai. There he said, " is not yon the
church of the cleric who declared that there would be
neither King nor Crown Prince from Laeghaire? " There-
upon a fiery bolt was hurled from the skies against him,
which killed him; and therefore the place is called Achad
PATRICK AT TARA. I 53
Forchai ^ — the Field of the Lightning. With this significant
statement ends the First Part of the Tripartite.
It cannot be denied that the foregoing account of the
struggle of Patrick with the Druids of Tara is a very
marvellous record ; yet it is found in all the Lives of the
Saint from the earliest to the latest, and without substantial
variation. For most people it is too marvellous. Some
writers who reject miracles altogether seem to think that
they are proof of the later date of the documents in which
they are found. But will any scholar say that this record,
marvellous as it is, is more marvellous than similar records
in the Life of Anthony, by St. Athanasius, or in the Life
of Felix, by Paulinus of Nola, or in the Life of St. Martin,
by his friend and contemporary, Sulpicius Severus? They
were amongst the holiest men and the greatest scholars of
the fourth century, and the Lives were all written before
St. Patrick set his foot on Irish soil.
Again, who will venture to say that there was more
need of miracles in the case of any of these saints than in
the case of St. Patrick ? All of them had a great work to
do ; but none of them had a greater work than Patrick in
the conversion of Ireland ; and if miracles be admitted in
the one case there is no reason a priori why they should
not be admitted in the other. In fact Patrick accomplished
a greater work for God, so far as we can judge, than any
of the three ; and if we are prepared to accept miracles in
the case of the former there is no reason why we should
not accept them in the case of the latter also, especially in
the account of this great struggle, which must have been
known to the whole nation, and to which all the
biographers of the Saint bear a unanimous testimony. The
battle of the faith in Ireland was fought and won on the
Hill of Tara on that Easter Sunday morning. If Patrick
failed, he failed once for all. When he won he established
the supremacy of his new spiritual kingdom over all the
land of Erin. The victory was not yet complete, but the
citadel was won.
There are many persons who will not admit the
miraculous at all in the lives of the saints. Then we ask
them — Do they admit the miracles of the Old Testament
or of the New ? If they do not we cannot argue with
them here. But if they do why should they admit the
^ This place is said to be in the parish of Enniskeen, barony of Lower
Kells, at the extreme north of the Co. Meath. See O'Hanlon, vol. iii., p. 565,
154 PATRICKS CONFLICT WITH THE DRUIDS.
miracles of Moses before Pharaoh in Egypt, or the miracles
of the Apostles recorded in the New Testament, and yet
reject the miracles of a later date performed by the saints ?
It is true that those are recorded in the inspired Word of
God, but our Saviour expressly told His Apostles that
they could do what He did, and that they would even do
greater things than He did, if only they had faith, and, we
may assume, a great occasion to make it operative. Surely
Patrick had faith, and a high purpose, and a great occasion;
and those who accept the New Testament as inspired, and
believe in our Lord's Word, must admit that when preaching
at the peril of his life to the heathen for the salvation of a
whole nation, he had a great occasion ; so that if ever the
Gospel promise was to be fulfilled, we might naturally
expect its fulfilment at that momentous crisis of a nation's
history.
IV. — Patrick in Meatii.
St. Patrick, by his victory over the Druids at Tara and
his alliance with the King, had gained two great advan-
tages. He was now free to preach the Gospel, not only in
Meath, but throughout Ireland generally, and Laeghaire
also pledged his royal word to secure his personal safety,
which, so far as we can judge, he faithfully kept. He
was at heart a stern old pagan, and though he yielded
' obedience and submission ' to Patrick, he would notbelieve
' from his heart ' and become a true Christian. " Niall," he
said, " my father, when he heard the Druids' prophecy
regarding the coming of the faith, enjoined me not to
believe, but that I should live a pagan and should be
buried in the topmost part of Tara like warlike men ; " for
it was a not unfrequent custom of the heathen warriors to
be buried standing up and clothed in their armour with
their face to the foe. And so it came to pass. Laeghaire
was buried, like his sires, in the ridge of his own royal
rath, standing up, with sword and spear, facing the men of
Leinster, whom he hated, until the day of doom. One
cannot but feel some admiration for the stern old warrior,.
' whose honour rooted in dishonour stood. ^ He would not
accept the new faith ; he would keep the faith he pledged
to his great father Niall ; and he would also keep his word
to Patrick. He said in effect : ' I cannot believe without
breaking my word and forgiving the Leinster men, and I
am not prepared to do either.' Yet he knelt to Patrick,,
we are told, and believed in God, ' but not with a pure
PATRICK IN MEATH. 155
heart.' It was merely an external profession of faith ; still
his subjects believed, and on that day, we are told, many
thousands of them accepted the new faith and were bap-
tised. Laeghaire, too, was allowed to retain his throne
because of his submission ; but in punishment of his unbelief
no King or Crown Prince of his seed, save only Lugaid his
son, was destined thereafter to rule over Royal Tara.
Before giving an account of Patrick's preaching in
Meath, it may be useful to say a few words of the Royal
Province.
The history of Tara itself goes back to immemorial
time. We find it mentioned by the Bards as a royal
residence under all the High Kings of Erin. Slainge, the
first king of the Firbolgs, is said to have built his royal
rath on the ' hill of Temur,' as it is called in Irish, and
from his time onward, under the kings of the Firbolg,
De Danaan, and Milesian race, it continued to be a royal
residence. To Ollamh Fodla is attributed the establish-
ment of the Feis of Tara, but his reign only glimmers
through the shadowy cloudland of bardic tradition. When
we come, however, to the second century of the Christian
Era we find ourselves on firmer ground. Tuathal Teachtmar
reigned for thirty years (130-160), and must be regarded
as the real founder of Tara. When he came to the throne
of Erin he convoked a Feis, or National Assembly, of his
nobles and chiefs on the Royal Hill, and bound them,
under a most solemn oath, by all the gods and elements, to
maintain him and his posterity against all rivals of any
other race in the supreme sovereignty of the kingdom at
Tara, ' so long as Erin was surrounded by the sea.' Then
to maintain the dignity and power of the King of Tara he
took a portion from each of the four provincial kings to
form a fifth province, of which Tara was made the capital,
and the chief stronghold of the High Kings of his race.
From Munster he took Tlachtga, the rich territory south
of the Hill of Ward, near Athboy, which was then the
northern limit of the Munster kingdom. FVom Connaught
he took the famous Hill of Uisneach and all the territory
westward to the Shannon. From Ulster he took Tail-
teann, with the fertile plains north of the Boyne and
Blackwater to the very roots of the Ulster hills ; and from
Leinster he took the great Bregian Plain — Magh Breagh — •
between the Boyne and the Liffey — of which Tara itself
was the capital and stronghold.
In this way the great principality of Meath was
156 PATRICK'S CONFLICT WITH THE DRUIDS.
formed, which extended from the Shannon to the sea,
and from SHeve Bloom to Dundalk, or, at least, to the
Fane River, beyond the town of Louth.^
In later times this great principality was divided into
eleven sub-kingdoms, each of considerable extent, as set
forth in the Book of Rights, which was originally com-
posed by Benignus, the disciple of St. Patrick. We shall
have occasion to refer to several of these sub-kingdoms in
recording the missionary journeys of our Saint
Tara, being the capital of the kingdom, was in direct
communication with all the provincial kingdoms. Five
great roads led from Tara to all parts of Ireland ; and it
may be said that they followed to some extent the
direction of the great railway lines which now radiate from
Dublin throughout the country. We shall find, as might
be expected, that Patrick, who had a numerous retinue,
followed in his missionary journeys the line of these roads,
diverting from them, however, as occasion required.
On entering a new territory or sub-kingdom, Patrick
always went, if he could, straight to the residence of the
king or chief, to secure his protection, and, if possible, his
conversion. If the chief and his friends accepted the faith,
and received baptism, there would be little difficulty in
dealing with the tribesmen. Frequently, however, some
members of the Royal family would readily accept the
faith ; while others remained hostile and intractable. In
dealing with those refractory chiefs Patrick showed at once
great courage and great prudence. Sometimes, as he tells
us, he even made presents to them and to their sons, in
order to win their good-will for the propagation of the
Gospel.
His first request was always for permission to build a
church, which was seldom refused, for the refusal was
nearly always visibly punished by some Divine chastise-
ment.
In founding his churches it was Patrick's custom, as a
rule, to build them near the dun or rath of the chief, in
order that the clergy might thus be protected from the
hostility of marauders or other foes ; and frequently the
chief gave one of his own duns for the purpose. These
considerations will help to guide us in trying to trace out
^ This ancient kingdom of Meath is still represented by the vast modern
diocese of Meath, extending from the Shannon to the sea, and from the roots of
Slieve Bloom to the CoUon Hills.
PATRICK IN MEATH. 157
the missionary journeys of the Saint, not only in Meath,
but throughout the country generally. We must remem-
ber, too, that on these journeys the Saint was attended
by a number of clerics — bishops, priests, and others of
inferior grade — who had come with him from abroad, or
afterwards joined him when his success was known to be
assured. He also took with him several young clerics like
Guasacht and Benignus, whom he wished to be trained up
for the service of the Church under his own guidance.
Similar itinerant schools of bards and brehons were quite
usual in Erin ; and, in truth, Patrick had for a time no
resource except to follow their example.
When the strife with the Druids was over on that
memorable Easter Sunday, the 2nd of April, A.D. 433,
according to Lanigan, Patrick heard of the arrival of the
boat which he had left at the mouth of the Boyne, under
care of Lomman, with instructions ' to row against the
stream.' It had come to the Ford of Trim, and, so far as
we can judge, the Apostle set out on Easter Sunday in the
afternoon to meet his nephew at the hospitable home of
the kindly British matron who had received Lomman with
so warm a welcome. The story, as given in the Tripartite,
is full of interest, and bears intrinsic evidence of its own
authenticity ^ — it never could have been invented.
It would appear that Lomman had worked his curragh
against the stream up to the ford of Trim — Ath Truim —
late in the evening, and remained there during the night.
At dawn of day, Fortchern, son of Fedilmid, going down
to the river, found Lomman ' with his Gospel before him '
— perhaps saying Mass. Now, it was a strange sight, to
see the British cleric with his companions thus engaged in
Divine worship at dawn of day by the fords of Trim.
It would seem Fortchern waited a little, and then made
inquiry as to the strangers' purpose. They told him in few
and simple words ; and we are told that the doctrine he
heard was to him a marvel. But he received the Good
Tidings in a spirit of faith ; and, believing, was baptised by
Lomman in the ' open well ' close at hand. It is, we
believe, there still; and reveals one of those unconscious
touches which furnish the most striking evidence of the
authenticity of the story. These events occupied some
^ O'Hanlon throws doubt on the existence of Lomman at this early date ;
but he was thinking of another Lomman of Lough Gill, who flourished about
lOO years afterwards.
158 PATRICK'S CONFLICT WITH THE DRUIDS.
time, possibly some hours ; until at length the mother of
Fortchern, wondering what kept him away so long from
home, came down herself from the dun to the river to
ascertain the cause of the delay. And there she found her
son still listening to the teaching of Lomman ; and she
marvelled greatly to hear him speak in her own British
tongue, * for she herself was of the Britons,' and was rejoiced
to see her countrymen, to whom she gave most cordial
greeting. Like her son, she believed, and was doubtless
baptised, and then, returning home, she told her husband
all that had taken place. Thereupon he, too, was rejoiced
at the arrival of the clerics from Britain, because his own
mother had been the daughter of a British king, and bore
the beautiful name of Scoth Noe — the Fresh Flower.
Coming down to the bank of the Boyne, he saluted the
strangers in their own British tongue, and then made full
enquiry about Lomman's family, and the new religion which
he preached. The other replied — ' I am Lomman, a
Briton and a Christian, a disciple of Patrick, the Bishop,
who has been sent by the Lord to baptise and convert the
Irish people to the faith of Christ, who also sent me in
accordance with God's will.'
Thereupon Fedilmid and all his family believed, and
in the first fervour of his young faith he offered Ath-Truim
to God and to Patrick, and to Lomman, and to his own
son Fortchern, for ever.
V. — Patrick Visits Trim.
Now Patrick, hearing these things at Tara on Easter
Day, went down to Trim to the hospitable home of Fedilmid,
where he found Lomman and his companions, with their
kindly host and hostess of his own British race. He
accepted Fedilmid's grant to God with gratitude, and
founded a church at Trim, in the twenty-fifth year before
Armagh was founded, which gives us 457 as the date of
the foundation of the primatial city.^
This narrative, given both in the Tripartite and the
Book of Armagh, is very suggestive. It shows us that
the church of Trim was the first erected in Meath, and that
it was endowed by a son of King Laeghaire himself. It
shows also that there was much social intercourse between
^ A.D. 457 is obviously the 25th year after 433, counting both the
extremes.
HE VISITS TRIM. 159
Meath and Britain, for we find that King Laeghaire had a
British wife, and that her son Fedilmid had another
British wife, and that Patrick's nephew Lomman was also
a Briton, and conversed familiarly with that lady in her
own British tongue. We have also this Prince Fedilmid
making a royal gift of his own stead to Patrick and to God,
migrating himself to another place beyond the river.^
Now Lomman, who ruled the church of Trim, died
young, and we are told that when his death drew
nigh he sent Fortchern, ' his foster son,' and destined
successor in the See of Trim, to have speech of his
(Lomman's) brother, Broccaid, in Immliuch Ech in Con-
naught — that he might, so far as we can judge, explain to
his brother his own dying wishes, for his purpose was to
bequeath his church ' to Patrick and to Fortchern.' But
Fortchern refused his foster-father's inheritance, and
entrusted it to God and to Patrick, whereupon Lomman
said : — " Thou shalt not receive my blessing unless thou
receivest the abbacy of my church." Then he consented ;
but he only kept it for three days, when he resigned it to
Cathlaid the Pilgrim. Wisely, too, he acted, for Fortchern
feared that his acceptance of what his father had given to
God might prove an evil example in favour of that heredi-
tary succession in ecclesiastical benefices which afterwards
wrought widespread ruin in many of the churches of Erin.
Of the other churches which Patrick founded in eastern
Bregia we know little or nothing. There is a brief list of
them in the Book of Armagh, but it is not easy to identify
the localities. The first is the church 'in Culmine,' which
perhaps may refer to the Hill of Slane, on which Patrick
no doubt founded a church. The second is the ' Ecclesia
Cerne,' in which Ere, who was carried off in the great
plague (of 550?) is buried. It may be Kilcarne, to the
south-east of Navan. Another was founded— in Cacumi-
nibus Aisse — on the summit of Asse. It has not, we
believe, been identified. A fourth was in Blaitiniu, which
Reeves correctly identifies with Blaitine, now Platin, in
the parish of Duleek. The fifth is said to be in Columbus,
in which Patrick ordained the holy Bishop Eugene. The
sixth is called the Church of Mac Laffy — filii Laithphi.
Another was in Bridam — Collis Bovis — in which was the
holy Dulcis, brother of Carthacus. The eighth was * Super
^ Migravit autem Fedilimid trans amnem Boindeo, et mansit in Cluain
Lagen.
i6o Patrick's conflict with the druids.
Argetbor,' in which was the Bishop Ciannan, whom Patrick
ordained on his first Easter festival in Ferta-fer-Feice —
that is in Slane. This shows that Argetbor was the old
name of Duleek. It is curious there is no reference to the
foundation of the church of Dunshaughlin, over which
Patrick placed his own beloved nephew, Sechnall, whom
he destined to be his successor in Armagh. Yet it was
certainly one of the earliest churches founded in Bregia,
probably during the summer of 433. We should be very
glad if we could get further particulars about the ancient
churches of Bregia from any of the clergy or antiquaries
of the district.
Patrick, in his missionary progress, now turned westward
from Tara, and on Easter Monday — prima feria — as it is
called in the Tripartite, that is, the first week-day of the
Easter week, he came to Tailteann, where just then a
royal assembly was being held,^ and there he met Cairbre,
son of Niall. Cairbre, like his brother Laeghaire, was a
pagan, and, like Laeghaire, he had, doubtless, pledged his
word to his great sire that he would live and die as his
fathers, and have nothing to do with the new doctrines of
the Tailcend from over the sea. But he was worse than
Laeghaire, for apparently, even after the peace of Tara, he
desired to slay Patrick, and not finding an opportunity of
so doing, he scourged Patrick's servants into the river at
Tailteann, because, it seems, they would not inform against
their master, and tell the tyrant where he was. Wherefore
Patrick called him God's foe; and foretold that his seed
should serve the seed of his brother, "and of thy seed,''
he added, '* there never shall be a king.'' Moreover, that
river Sele, the modern Blackwater, which joins the Boyne
at Navan, was also cursed with the doom of sterility.
* There will never be salmon in that river owing to Patrick's
curse,' 2 says the Tripartite, and we believe if they are
^The fair of Tailteann continued to be celebrated by the Hy-Niall princes
long after Patrick's time. So late as 8io it was banned or inderdicted by the
family of Tamlacht, because the Hy-Niall had violated their Termon, but
when satisfaction was made the interdict was withdrawn. — Annals of Ulster.
2 So says the Tripartite. ' There will not be large salmon in it,' says the
author of the Fourth Life. If you wonder why, he adds, the Saint cursed
the innocent river, you must first wonder why David cursed the mountains of
Gilboe, so that neither snow nor rain fell upon them. We may add that
the Saints said many things not by way of cursing but by way of prophesying.
God justly punishes sinners in the creatures that serve fhem, as he punished
the wicked Cairbre here for opposing the Gospel by making the river that
served him barren of fish at the prayer of Patrick.
HE VISITS TRIM. l6l
there still, they are very few. When the fish come to
Navan they prefer the Boyne to the Blackvvater, and go
up the stream to the south rather than take the accursed
waterway of Cairbre to the west.
Of this Cairbre we shall hear more hereafter. He was
one of the eight sons of Niall the Great, four of whom
permanently settled in Meath, and four in the north-west
of Ireland, in a great territory which they had during the
lifetime of their father acquired by the sword. The four
who finally settled in Meath and became the ancestors of
the Southern Hy Neill, were Laeghaire, Conall Crem-
thainn, Fiacha, and Maine. The four sons who settled
in the North^ were Conall Gulban, ' chief of the sons of
Niall,' Cairbre, Eoghan, and Enna. But some of these
bold warriors retained their estates in Meath after their
conquests in the North, and so we find Cairbre at Telltown,
where, on this occasion, he probably presided at the great
fair, but he certainly had a territory in Northern Teffia,
which has long borne his name, as well as in Carbury of
Drumcliff, a beautiful and famous land extending from
the Owen More River at Ballysodare to the Erne at
Ballyshannon. It was this Cairbre Mac Neill who now
opposed St. Patrick at Telltown on the Blackwater.
It is evident from the Book of Armagh that the great
gathering at Tara of the King's satraps — the leaders,
princes, and nobles of Erin — on Easter Sunday eve, was
not the triennial Feis of Tara, which was a political
assembly of the chiefs of the nation, but a ' religious
assembly,' or, as the writer calls it, ' an idolatrous assembly,'
under the direction of the Druids, convened for the purpose
of celebrating some great religious festival. Some writers
think it was the birthday celebration of Laeghaire himself,
but the stringent ordinance forbidding the kindling of any
fire before it was lighted in Tara, rather suggests a religious
festival in connection with the Bel-tine, or May-day festival
in honour of the sun-god. May-day, it is true, had not yet
come, but this might have been a preliminary celebration
in connection with the same solemnity, of which the games
^ Conall Gulban made war on the men of the North-west, to punish them
for slaying his tutor, Fiacha. lie drove them out of their territories, with the
lielp of his brothers, and then shared the conquered lands with them as a
reward for the assistance they had rendered him. In this way Cairbre got
the barony that bears his name in North Sligo, Eoghan got Inishowen, Enna
got the Tir-Enna, and Conall himself Tir-Hugh, as far as Barnesmore. See
Flann's poem.
M
1 62 PATRICK'S CONFLICT WITH THE DRUIDS.
at Telltown also formed a part, and, doubtless, the chiefs
and nobles of Tara went from the Royal Hill to take their
own share in the great celebration on the banks of the
river at Telltown.
VI.—Patrick AT Tailteann.
Tailteann or Telltown was from immemorial ages the
great marriage mart of Erin, not an assembly for political
or religious purposes, but for amusement. The marriage
fair was celebrated about the ist of August, or, more
correctly, on the last Sunday of Summer, and traces of its
existence are still to be found in connection with Garland
Sunday. But this meeting at Telltown was not the regular
annual gathering, but a special meeting in connection, no
doubt, with the great gathering of the princes on Tara
Hill a few days before. Telltown, on the left bank of the
Blackwater, is about nine miles to the north-west of Tara,
so there would be no difficulty in the chiefs and warriors
ot Tara making their way to the great games on the banks
of the Blackwater. On this occasion we are told that
Patrick blessed the green or place of assembly at Telltown,
' so that no corpse will ever be carried away from it'
The blessing must have been a strong one, for although the
law forbade all riots at such assemblies, it was not always
observed by the passionate warriors of Erin.
Patrick never missed an opportunity of doing his
Master's work, and therefore went to the Telltown meet-
ing on that Easter Monday, for he knew he would thus
have an opportunity of meeting the men and maids of
Erin in great numbers ; and he went there, too, which was
very important, under the safe conduct of the King of
Tara.
No doubt it was that safe conduct saved his life. We
have already seen how the wicked Cairbre received
Patrick, and how he treated his servants and followers,
and, doubtless, he would have slain the Saint if he dared.
But the journey was not without happy results. Patrick
vvas, it would appear, driven away from Telltown by
Cairbre, but turning aside he went to visit Conall, son of
Niall, * who dwelt at the place wherein stands Donagh-
patrick to-day.' Unlike the graceless Cairbre, Conall
received the saint * with great joy,' and Patrick baptised
him, 'and confirmed his throne for ever.* Moreover,
Patrick said, " Thy brothers' seed shall serve thy seed
PATRICK AT TAILTEANN. 163
for ever, thee and thy sons, and thy sons' sons, so that it
may be an enduring blessing for my faithful children."
And so, we may add, it came to pass, for most of the
kings of Tara in after times were sprung from this Prince
Conall ; and of Cairbre there was only one, namely,
Tuathal Maelgarbh, who is said to have been a grandson
of Cairbre, and was slain in A.D. 543 by Diarmaid
Mac Cerbhaill, a grandson of this Conall Cremthainn. Yet
Cairbre was, next to his brother Conall Gulban, amongst
the bravest of the sons of Niall the Great. He gained
several battles over the Leinstermen, especially the two
great battles of Granard in 485 and in 494; and another
so late as 500 at Magh Ailbhe, in the County Kildare.^ In
the former the Leinstermen were the aggressors, but
Cairbre drove them back to Kildare, and defeated them at
home like a true son of the Great Niall. We shall hear of
him again on the banks of the Erne, and find him there,
too, acting in the same bad spirit as he did on the banks
of the Blackwater.
Now, Prince Conall received Patrick with joy after
Cairbre's rude repulse, and gave him the place of a church
— the second in Meath — near his own fort, which was called
Raith Airthir, a name still surviving in Orristown. * He
measured out the site of a church for God and for Patrick
with sixty feet of his own feet ' — that is, it was sixty feet long,
but the breadth is not specified. It was, however, accord-
ing to that scale of length, about 26 feet broad ; ^ and
Patrick foretold that only one slaughter should profane the
holy ground, which took place at a much later date, and is
recorded in the Tripartite.^ This church was founded
during Easter week, and was probably dedicated for Divine
worship on the following Sunday. Hence, like so many
other churches founded by the Saint, it came to be called
Domnach Patraic (Donaghpatrick), and it still retains the
name, and gives title to a parish, about three miles north-
west of Navan, on the left bank of Blackwater. Patrick
left his flag-stone there, too — that is, a portable altar con-
taining relics of the saints — with some of his people to
attend to the religious services of the church ; and he said,
^ Annals of Ulster.
2 This appears to have been the normal scale of the larger churches in the
time of St. Patrick, 60 x 26 feet.
^ The homicide referred to took place at a much later date. The reference
is probably a later insertion in the text of the Tripartite. The two sons of
Cerball slew the son of Bressal in the church on a Sunday.
1 64 Patrick's conflict with the druids.
" Whoever shall profane this church, his life and his
realm shall be soon cut off." And that prediction was
afterwards verified in the case of Cinaed, son of Irgalach,
King of Tara, who slew a man that had fled for sanctuary
to the church. Thereupon drops of blood began to flow
from Patrick's altar-stone, until reparation was partially-
made by bestowing on the church three townlands as an
eric. Final reparation was not, however, made until the
prediction was fulfilled, and Cinaed himself was slain in
battle. Donaghpatrick continued to be an important
religious centre for many centuries, although it was more
than once plundered by the Danes. The ancient building
has, we believe, entirely disappeared ; but the old
churchyard is still a favourite burying place, and the
ashes of many generations of holy men rest in peace
beneath its sacred sod.
When this Easter week was over, Patrick went further
up the river on the Monday after Low Sunday — the close
of the Paschal octave — as far as Ath-da-laarg, the Ford of
the Two Forks, where Kells was afterwards founded by
Columcille. And there he founded a church, in which he
left three brothers and their sister, who were of his house-
hold, and seem to have accompanied him from Britain —
that is, Cathaceus, Cathurus, Catneus, and their sister was
Catnea, a holy virgin of great meekness, who used to
milk the wild hinds, ' for so,' says Tirechan, ' we have heard
the elders say.' Patrick also founded another church in
the same neighbourhood, called Drum Corcortri, and he
left therein Diarmaid, son of Restitutus the Lombard ; and
hence, it would appear, a nephew of his own. The con-
nection will be more fully discussed hereafter. The old
church at the Two Forks was on the river in the modern
Headford demesne ; Columcille's later and more famous
foundation was a little to the west, at the modern town of
Kells.i
It was on this same journey, probably when returning
to Tara, that Patrick baptised the tribe known as the Luigne,
and founded for them the great church of Domnach
Mor Maige Echnach, still called Donaghmore, a little to
the north of Navan. The tribe-name of the Luigne is still
retained in that of the modern barony of Lune ; but it is
^Bishop MacCainne, of Ath-da-Laarg, beside Kells, is commemorated in
the Mar. of Donegal on the 1st December, Kells was, for many centuries, an
episcopal See. Bishop Diarmaid is commemorated on December 12th.
FURTHER MISSIONARY JOURNEYS IN MEATH. l6$
clear from the narrative that in the time of St. Patrick
the territory included at least some part of the barony of
Lower Navan, in which the church and parish of Donagh-
more are situated. The ancient celebrity of the church is
still shown by the beautiful round tower built near it, to
protect its clerics and its treasures during the raids of the
Danes. All these events took place, it would seem, in what
was afterwards known as the sub-kingdom of Laeghaire,
the mensal lands of the monarch extending from Trim
to Tlachtga, near Athboy, and from Navan to Kells, by
the Blackwater. It is, perhaps, the most fertile and beauti-
ful part of the Co. Meath, and the very centre of the royal
principality.
Patrick placed Presbyter Cassan in Donaghmore ;
Tirechan puts his name in the list of * Patrick's Franks,'
who, it would appear, accompanied the Saint from Gaul
to aid him in preaching the Gospel to the Gael. The
Tripartite says he was one of six young clerics, with their
books in their girdles, whom Patrick met on his journey
either to or from Rome, to which city, it would appear,
they were going on their pilgrimage.
VII. — Further Missionary Journeys in Meath.
After placing Cassan in Donaghmore, Patrick returned
to Laeghaire at Tara, perhaps to seek his advice as to his
next move from that centre, for there was, as we have
seen, established a kind of friendly agreement between
them, and Patrick did not wish to take any important step
without the sanction of the High King. The result seems
to have been that Patrick set out on another missionary
journey, this time taking the great road to the west that
led by Delvin and Mullingar to Longford, somewhat on
the line of the Midland Great Western Railway. This
road was called Slighe Asail, from Asal, who is said to have
' discovered ' it ; that is, traced it out and cleared it in the
reign of Conn, the Hundred Fighter. This hero seems to
have given his name to the Plain of Asal, which was one
of the sub-kingdoms of Meath, and it is still retained in
the name of the barony around Mullingar — Moyashal.
Delvin, another of the sub-kingdoms, is called Delvin-
Asail in the Tripartite, to distinguish it from other terri-
tories of the same name ; that is, Delvin of the Plain of
Asal. From Tara by Trim, then, St. Patrick went to
Delvin, where he seems to have remained some time and
i66 Patrick's conflict with the dritids.
founded several churches in the neighbourhood, in which
he placed some of the clergy of his household. Five are
specially referred to as clerics whom Patrick met on their
pilgrimage abroad, and, as they had no means of carrying
their books except in their girdles, he gave them a hide of
seal-skin or cow-skin to make wallets for their books.
When they had finished their pilgrimage and education
they returned to Ireland, and joined Patrick's household or
travelling College of Clerics. No doubt he was glad to
get them, and he appears to have located them all in
churches in the kingdom of Delvin, which was much larger
than the modern barony of that name, and included at
least a part of the north-west of the Co. Meath.
Now these are the six : — Presbyter Lugach in Cell
Airthir, perhaps Kilskeer; Presbyter Columb in Cluain
Ernain, which is, no doubt, Clonarney, north of Delvin ;
Meldan in Cluain Crema, which seems to be the modern
Loughcrew, an easy substitution for Cloncrew ; Lugaid,
son of Ere, in Fordrinan, perhaps the place now called
Fordstown, north of Athboy ; and Presbyter Cassan, whom,
as we have seen, he placed at Donaghmore, near Navan.
' These five saints were of Patrick's household in Delvin-
Asail,' says the Tripartite, and as they were pilgrims
together he placed them near each other. The sixth was
old Ciaran of Saigir, who had settled, by Patrick's advice,
far away to the south at Seir Ciaran by the roots of Slieve
Bloom, for he was a Munster man. In the same connec-
tion we find it stated that as Patrick was setting out in his
chariot from the hill (perhaps of Tara) a certain woman,
with her son, met him. " For God's sake," she said, " O
priest, bless my son ; his father is very sick." Patrick
took the boy, and making the sign of the cross over his
mouth, delivered him to Cassan of Donaghmore to be
instructed. ' It is said he read the Psalms in twelve days ' ;
that is, learned to read them. * That boy is (now) Lonan,
son of Senach, who is in Caill Mallech,' now Killulagh,
west of Delvin, and ' Rigell ^ is his mother.' ^
At the same time Patrick placed Do Lue, of Croibech,
and Lugaid, son of -^ngus Mac Natfrach, who were of his
household, in Druiminesclaind, in Delvin. Lue's 'place'
seems to be the parish of Killua, in the north-east angle of
^ Perhaps Regrella, in the same parish, takes its name from her.
^ The community of Clonmacnoise afterwards got it in exchange for Cell
Lothan in Breagh, and Cluain Alad Deirg in the west.
FURTHER MISSIONARY JOURNEYS IN MEATII. 167
the county Westmeath, and a little east of Delvin. vSo that
all these churches appear to have been founded whilst
Patrick was at Delvin, and they were all, so far as we can
judge, situated in the ancient kingdom of Delvin.
From Delvin, it appears, that Patrick went south-west
into the ancient sub-kingdom of Feara Tulach, that is the
* men of the hills,' a name still extant in the barony of
Fartullagh, south of Mullingar. It appears to have
included the whole of the beautiful hills and swelling
uplands from Killucan to Lough Ennell, and southwards
as far as Tyrrellspass. These are the * men of the east of
Meath,'^ whom Patrick baptised, as the Tripartite tells us,
in Tech Laisrenn, in the South. * His (Patrick's) Well is
in front of the church,' and he left two of his people there
— the virgin Bice, and Lugaid ; and 'Bice's tomb stands
to the north of the Wei).' Midhe, or Meath, is here dis-
tinguished from Bregia, or Mag-Bregh, which certainly
extended as far west as the Boyne. In fact, at this point,
the boundary between Meath and Bregia appears to cor-
respond with the existing boundary between West and
East Meath. So that the description of the Tripartite is
perfectly accurate. But, where is Teach Laisrenn, which is
thus noted with a few graphic touches ? It must have
been somewhere near Mullingar, for it is added that Molue,
a pilgrim of the Britons, and one of Patrick's household,
was placed by him at Immliuch Sescainn, to the south of
Tech Laisrenn, on the shore of Loch Aininne, or Lough
Ennel, as it is now called. This would seem to imply that
both churches were near Lough Ennel. It is not unlikely
they were on the western shore near the place now called
Dysart, that is^he desert, or pilgrims' abode, where there
was, certainly, an old church and graveyard, and what is
still a bountiful spring of clearest water.
Patrick thence went northward into Tir-Asail, and
founded there a church for the men of Asal, north of
Mullingar, at the place called Temair-Singite, where he
baptised them, and it is noted ' that on the road between
Raith Suibne and Cluain Fota Ainmirech,' there was a
hawthorn-brake, but * he who breaks anything therein will
not have luck in his doings. Domnach is its name.' As
this was the name usually given to the churches founded
by St. Patrick, perhaps the place referred to is the modern
parish of Kilpatrick. This place was nearly on his way to
^ Midh is different from Bregia ; the latter included nearly all the modern
county Meath, whereas Midh meant raiher Westmeath.
1 68 patkick's conflict with tiik druids.
the spot where we next find him at Ath Maigne,^ in Asal.
There can be no doubt that this refers to the modern
parish of Moyne, west of Castlepollard. in which there was
a famous ford over the river Inny, about two miles north
of the point where it enters Lough Derravaragh. It was
one of the gesa, or things forbidden to the King of Tara,
to leave the track of his army across Ath Maigne of the
bright salmon on the Tuesday after Samhain, that is, the
Tuesday after November Day.
At Ath Maigne, Patrick founded the church which still
gives name to the parish, and close to the south of it he
set up one of his household called Mac Dicholl. The old
church of Moyne was at the cross roads of Coole, and a
little to the south, just at the north-eastern angle of the lake,
there was another ancient church called Kiltoom, perhaps
the place where Dicholl's son was buried. The Magh Asail
of the Tripartite appears to have been identical with Magh
Locha of the Book of Rights, a very appropriate name for
that beautiful ' lake-land,' still famed, as it was in ancient
times, for the salmon-trout that abound in all its pleasant
waters. The king of the lake country at that time was a
certain Brenain, who is described as brother of Fergus,
son of Eochy Moyvane, and therefore an uncle of King
Laeghaire. Fergus died during his father's lifetime, and
the reference to him at all seems to imply that his younger
brother Brenain inherited his kingdom round the lake.
He resisted Patrick when founding his church at Ath
Maigne. Patrick inscribed with his crozier a cross in the
flag-stone, ' and he cut the stone as if it were soft clay.' " If
I were not patient with thee," saith Patrick, *' the might
of God's power would cleave thee as my crozier has cleft
the stone." But there was a penalty, though a less one,
inflicted for his opposition to the Gospel. Patrick * cursed
him,' that is, said that he would have neither son nor suc-
cessor in his kingdom, and so it came to pass. When
Brenain's wife heard Patrick pronouncing their doom,
" For God's sake, O Patrick," she said, " let not thy
curse fall on me." " It shall not visit thee," he said in
reply, " nor shall it touch the child that is in thy womb."
Still of him there is no successor, and so Brenain's race
have passed out of history, as the cloud passes out of the
sky, leaving no trace behind.
^ There was another Athmoyne, now called Lismoyne, in the parish of
Arnurchu, which may be the place here referred to (see Annals of Clon.,
p. 203). It is in the barony of Moycashel = Magh Asail.
PATRICK AT UlSNEACH. 169
VIII.— -Patrick at Uisneach.
As we have just seen, St, Patrick on his second mis-
sionary journey from Tara went first due west to Delvin,
where he founded many churches. Thence he proceeded
south-west towards Lough Ennel, south of MuUingar,
where he baptised the men of that neighbourhood, but we
are told nothing of their rulers. Thence, going north-east
of the lakes, he founded several churches, until he came to
the northern limits of the royal territories at Ath Maigne.
He did not then cross the ford on the Inny, but returned
to Tara, doubtless revisiting on his way the first churches
which he had founded on the banks of the Blackwater.
It is probable that he spent the whole summer of the
year A.D. 433 in founding these churches around Tara
towards the west, and that he remained during the winter
months perhaps with his nephew, St. Lomman of Trim,
and the kindly British lady and her children who had
received the missionaries so hospitably on their first
arrival at her doors. No doubt there was plenty of work
to do in his immediate neighbourhood, even during the
short winter days, and Patrick was not the man to make
delay in doing the work of God.
With the spring — the early spring — of the year 434 he
once more set out from Tara, and again journeyed west-
ward, visiting his recently founded churches till he came
to Uisneach.
After Tara Uisneach was the most famous of the old
historic hills of Erin. It was at first called — and it
deserved the name — Caen-druim, ' the Beautiful Hill.*
Originally it belonged to Connaught, of which it formed
the eastern outpost,^ but as we all have already seen it was
made part of Meath by Tuathal Teachtmhar, in the
second century of the Christian Era.
From immemorial ages it had been the great meeting
place of all the chiefs and tribes of Erin, who celebrated
religious games ^ there, as men did in ancient Greece, at
^ It would appear that before the time of Tuathal all the provinces met on
a rock on the summit of Uisneach, called Aill-na-Miren, the Stone of the
Divisions, which is still to be seen on the summit of the hill, a grand memorial
of the far-distant past.
^ Keating tells us that these games were of a religious character, and were
celebrated in honour of Eel, the sun-god. Two great fires were lit in honour
of the god, and the cattle were driven between them to protect them from
diseases a-nd other evil influences. — Joyce's Social History, vol. i., p. 291.
I/O PATRICKS CONFLICT WITH THE DRUIDS.
least once every seven years. For this purpose it was
admirably suited, for it was the very centre of the king-
dom, extremely fertile, and well supplied not only with
grass and water, but also with sheltered valleys on its wide-
spreading flanks, where all the hosts of Erin might find
shelter and abundant food for their sheep and cattle. We
have walked to its summit and closely observed all its
natural features. The rich grass, knee deep, on which the
bullocks grow fat for the English market, is very remark-
able on a hill reaching the height of over 600 feet. Then
it has a great area, so that there are on its slopes four or
five plateaux with deep sheltered valleys, where the flocks
could be penned, and the provincial kings with their
followers might find ample accommodation, yet perfectly
distinct and well marked off from the camping ground of
their neighbours, all around the hill. This was most
important, for by that means the risk of a collision
between the rival chiefs was diminished. From its summit
there is a prospect of far-reaching grandeur, for the eye
can range over the whole centre of Ireland from the
Shannon to the Dublin Mountains, except at one point
where Rosemount hill breaks the distant view for a little
space on the west. On the summit of the hill, between
two long ridges, there is a wide depression containing a
small lake and a perennial fountain. This lake at different
points would be accessible to all the hosts of Erin without
confusion, so that from every point of view the hill was,
without doubt, the most convenient in all Ireland to be a
meeting place for the tribes of Erin. It is a lonely place
now, fertile and well watered as of yore ; but the cattle
have taken the place of men, and where all the sons of the
Gael were wont to assemble to celebrate their national
games for a fortnight or three weeks in ancient days, one
might now wander for a long summer's day and not meet
a living soul to break the silence of the great lone wide-
spreading hill. All that remains of the past is the mighty
Rock of the Hearings.
It is said by Keating that King Tuathal erected a palace
on the summit of the hill for his own temporary residence ;
but it appears also that the right was reserved to the King
of Connaught of getting a horse and harness from each of
the great chiefs who came to celebrate the games. The
site of this palace or dun can still be traced on the crown
of the hill ; and not far off", beside the lake, are the remains
of the church which Patrick founded there, for the Tripartite
PATRICK AT UISNEACH. I7I
expressly says that he founded there a cloister or monastic
church. No doubt, the palace on the hill belonged to
Laeghaire himself, and it was in virtue of his permission,
as owner-in-chief, that Patrick founded his church on its
summit.
But two of his brothers, sons of Niall the Great, who
dwelt at or near Uisneach, * came against Patrick,' that is,
opposed him in building the church and preaching to his
converts. Their names were Fiacha and Enda, and very
rudely they opposed Patrick, driving him and his ' family *
away from the famous hill. Then Patrick, as was his
custom, denounced God's vengeance against the enemies
of the Gospel. *' A curse," he said — " be on the stones of
Uisneach," interposed Sechnall, his nephew, who was
standing by, and wished to divert the curse of Patrick from
the men to the stones. '' Be it so, then," said Patrick ; and
so it was fulfilled. The crumbling, impure limestone of Uis-
neach became good for nothing — ' not even washing stones^
are made of them,' adds the author of the Tripartite.
But there was a great difference between the two
brothers. Fiacha persisted in his opposition, and refused
to be baptised, although it seems Patrick paid him a visit
at his own fort at Carn Fiachach, which is close to Uisneach.
Not so Enda ; he received baptism, and in a spirit of great
self-denial he offered to Patrick, for God's service, his
infant son, Cormac, who had been born the night before ;
and with the child, as its dowry for fosterage, he offered
also every ninth ' ridge ' ^ of land that Enda possessed
throughout Ireland, and King Laeghaire afterwards con-
firmed the donation, allowing Enda to alienate to the Church
for that purpose fifteen senchleithe or townlands, which
Laeghaire had himself given to his brother Enda in the
province of Connaught, hence called Enda Artech ; and
the name still survives, as we shall see further on.
In connection with this donation the Tripartite here
anticipates several events by way of interlude, for it tells
us that Patrick handed over the child to be fostered^ by
^ The word washing stones has been sometimes rendered * bathing stones,*
that is, stones which were first heated, and then plunged into water to prepare a
hot bath. This appears to have been Jocelyn's idea.
'•^ Ridge seems to be equivalent to ' field.'
■^ There was in ancient Erin a literary as well as a civil fosterage. The
pupil dwelt in the house of his master, by whom he was maintained and care-
fully instructed in the learning he sought. The pupil, on the other hand,
loved and honoured the master as a father, and was bound to provide for him
in his old age.
1/2 PATRICK S CONFLICT WITH THE DRUIDS.
four of his own household, who were also his nephews — to
wit, Bishop Domnall, Coimid Maccu Baird, Da Bonne
Maccu Baird, and another. Those holy prelates after a while
sent for the child and had him trained up in his father's
territory of Enda Artech, where they themselves had got
their churches. Bishop Domnall was established at Ailech
Mor, called also Ailech Artech, near Castlemore, at
Ballaghadereen. Bishop Coimed set up at Cluain Senmail,
now Cloonshanville, near Frenchpark, and Bishop Da Bonne
at Kilnamanach, in the same neighbourhood. The land
belonged to their young pupil, Cormac, who became
afterwards, it appears, St. Patrick's successor at Armagh,
and in recognition of the rights of Armagh, it was usual
for each of these churches on All Saints' Day to send a cow
to the successor of Patrick in acknowledgment of the fact
that Cormac was his daltha, and that Patrick himself was
the chief fosterer of that saint. That * servitude ' of the
churches of Enda Airtech continued until it was remitted
by Nuada, Abbot of Armagh, in A.D. 8io.^
Cormac was known as Cormac Snithene, and Snithene's
field is before Dermag Cule Coennai, and Snithene's tree
also, showing the place where the youth was fostered ;
but the field itself was never given to Armagh, much to
the regret of Patrick's community there, as the Tripartite
expressly tells us. But all this is an episode in the Tri-
partite story of the doings of Patrick.
From Uisneach Patrick went to a place called Lecan
Midhe, and there he left a number of his household, with
Crumaine as their Superior. There can be no doubt that
this Lecan of Meath was the old church near the Inny
Junction, to the south, which has given its name to the
modern parish of Lackan. Patrick founded a church there
about two miles south of the Junction between the railway
and the river, and we are told that he left with the family
of Lackan relics of the saints, according to his custom. It
is probable that this was the Meath estate of Enda, whom
he baptised there, and after making this excursion towards
the north he returned again southwards to Uisneach, and
thence prosecuted his journey west by Templepatrick to
Moyvore, founding churches along his route.
1 Abbot Nuada went to Connaught that year * with the Law of Patrick
and with his shrine,' that is, he went to collect the Primalial dues, and it was,
doubtless, on that occasion he released the churches of Enda Artech from the
servitude referred to by the Tripartite. See Annals of Ulster,
PATRICK AND MUNIS AT FORGNEY. I73
IX. — Patrick and Munis at Forgney.
The territory west of this point as far as Lough Ree
and south of the Inny River was the ancient kingdom of
Cuircne, a name still retained in the district, which, how-
ever, is now better known as the barony of Kilkenny West.
Here at the place called in Irish Forgnaide, which bears
its name to the present day, Patrick founded a church a
little to the south of the Inny, over which either then or
at a later period he placed Bishop Munis, who is described
as a Briton and brother of St. Mel of Ardagh, and, there-
fore, Patrick's nephew.
The entry in the Tripartite regarding these brothers is
important. ' When Patrick went on the sea from Britain
to journey to Ireland, Bishop Munis came after him and
after his brothers who were with him,' namely, Bishop Mel
of Ardagh, and Rioc, of Inis-bo-fine (in Lough Ree), ' and
they are sons of Conis and Darerca, Patrick's sister, as the
households of their churches say, and that is not to be
denied.' There are, moreover, sisters of these bishops —
Eiche.. of Kilglass, to the south of Ardagh in Teffia, and
Lallocc, of Senlis — that is Fairymount in Connaught; and
it is considered that she is the mother of Bard's ^ sons
also, so that Darerca had seven sons and two daughters
doing the work of God in Ireland.
This family history will be more fully discussed in the
Appendix. But here it is necessary to observe, if we accept
the authority of the Tripartite, that Munis followed his
brothers Mel, Rioc, and Melchu — -whose name is mentioned
lower down — to Ireland, that they came with Patrick,
although they were not yet bishops, but are so called by
anticipation, and that they were of the household of
Patrick in Ireland from the beginning. Wherefore Patrick,
needing priests and bishops, placed them all over churches
in this western part of Meath, just as he had placed
Franks and other Britons, his relatives, over several
churches in Bregia, because they were already either
priests or bishops, or, at least, fit for ordination.
It would seem from the story told in the Tripartite that
Patrick did not at first place Munis at Forgney, although
he had, doubtless, designated him for that church. For it
^ In the Tripartite the phrase is ' mater filiorum Bairt,' where Bairt seems
to be a proper name in the genitive case.
174 PATRICK'S CONFLICT WITH THE DRUIDS.
IS implied that Munis accompanied the Saint during his
journey through Con naught, and Patrick, who wished to
get the new Pope Leo's blessing upon his work, and also
wanted relics for the altars of his new churches, sent
Munis from Croaghpatrick to Rome to procure them in
the spring of 441. Returning home to Patrick, who was
probably still in Connaught, Munis stayed for a night at
Clonmacnoise, doubtless waiting to cross the river. Here
* Patrick's Leper ' had already set up as a pilgrim, and as
he was helpless he asked a stranger to dig a sod for him,
from which a well sprang forth, which gave its first name
to Clonmacnoise — ' Tibraid, that is the Well,' and then
asked to have his grave made near at hand, because he
knew it was destined to become a very holy place, and
there, we are told, he was buried.
Now, when Munis came to the place to spend the
night there under the hollow elm, he put his case of relics
into the hollow of the elm, and as he lay down to rest he
saw ' a service of angels ' over the Leper's grave, so he
knew a saint was buried there. When he sought his
reliquary in the morning he found the tree had closed
around it, and he was sad thereat. So he went, apparently
without the relics, and told Patrick what had happened.
*' Be not disturbed, '^ said Patrick, " they are not lost ; a
son of Life will come there hereafter, who will need them,
namely, Ciaran the Wright" — the gieat founder of Clon-
macnoise, and of many other dependent monasteries.
This story is inserted in the Tripartite as a traditional
episode in the history of Munis. It was apparently before
this journey that Munis had beeti told by Patrick where
he himself was to settle. It was in answer to a question
put to Patrick, by Munis, at Ardagh. " My brothers," he
said, " Bishop Mel and Rioc, have got their own places ;
tell me in what stead am I to be placed?" "There
is a good station down below there,'' said Patrick,
pointing out Forgney, from the high ground at Ardagh,
whence it can be distinctly seen about six or seven
miles to the south. The text, which is corrupt, seems to
imply that there would, in Patrick's opinion, be more souls
going to heaven from Munis' Church at Forgney than if he
were to set up, as it appears he wished, 'on the high hill
yonder,' perhaps, Bri Leith, near Ardagh. *' The lake near
it — Forgney," said Munis, ''will be troublesome; I shall
have no peace there ; the warriors passing there with their
shouts and their tumult will leave no life in me." It would
PATRICK IN SOUTHERN TEFFIA. 175
seem that there was a much-frequented pass across the
river at Forgney; and 'the lake' was a watering place,
and, perhaps, a camping place for the hosts of Meath
when passing by. Thereupon, Patrick removed the
difficulty by his prayers. The Lake of Forgney disap-
peared ; * and it is now Loch Croni in Hy Maine.'
There is, or was, a small lake called Lough Croan
in the parish of Dysart, west of the Shannon ; but it is
more likely the alleged * translation ' of this lake took
place, at least to some extent, by drainage, which formed
another lake in Hy Maine, east of Athlone. Tor Maine,
son of Niall the Great, ruled this territory, and it is from
him that the modern name, the Brawny, is derived. It is
a clumsy corruption of Bregh Mhaine, that is the Bregia
of Maine.^
One thing is clear, the nephews of St. Patrick were
located helpfully and conveniently for each other, — Munis,
in Forgney, near Ballymahon ; Mel, a few miles to the
north, with Melchu ; his brother Rioc was in Innisboffin,
some miles to the west in Lough Ree ; and their sister
Eiche, a holy nun, was in the church of Kilglass, just three
miles south of Ardagh. These undoubted facts will help
to explain subsequent events.
X. — Patrick in Southern Teffia.
The Tripartite says that Patrick ' went into Southern
Teffia, the place where stands Ardagh — High Field,
(Ardachad).' The course of the narrative certainly gives us
to understand that he crossed the river at Forgney, and
went thence due north to Ardagh. It was his natural
course, for Maine, the king of South Teffia, dwelt at Ardagh,
and it was the Saint's settled practice to go straight to the
dun of the chief O'Donovan seems to place southern
Teffia south of the Inny, but this was not the view of the
author of the Tripartite.^ He represents St. Patrick as
going to southern Teffia, by crossing the river from the
south, and he certainly places Ardagh in South Teffia, and
Granard in North Teffia. This was clearly the case at
that time. Teffia was a sub-kingdom of the Royal province,
but distinct from Meath. It was bounded on the south by
1 See Book of Rights, 188, n.
2 The country south of the Inny was a portion of the ancient Meath,
and it still belongs to the diocese of Meath or Clonmacnoise, not to Ardagh,
that is Teffia.
1/6 PATRICK'S CONFLICT WITH THE DRUIDS.
the Inny and was divided on the line of the present
railway from Mullingar to Longford, into two parts. The
southern Teffia, over which Maine ruled, comprised the
southern half of the Co. Longford ; the northern half,
comprising the modern baronies of Longford and Granard,
was the principality of Cairbre, ' God's l^nemy,' as Patrick
called him.
Crossing the river then at the ancient ford near
Forgney, where the modern bridge stands, the Saint went
due north to Maine's dun at Ardagh. No Irish chief ever
built his dun except on a commanding height; and
Ardagh, as its name implies, occupied a very commanding
position, and gave a wide prospect over the vast plains of
southern Longford. ' There he founded a church, and
prophesied of the earthly things, and of the pregnant
females ; and of the men's dwellings, what they would
bring forth and how the offspring would be.' We know
St. Patrick had the gift of prophecy;^ he proved it often,
and he certainly needed it at that timiC, for we may infer
from the brief but significant narrative given by the author
of the Tripartite, that the men of South Teffia taxed his
powers to the utmost.
' There he left Bishop Mel and Bishop Melchu, his
brother.' Many of our greatest writers, relying chiefly on
a passage in the Life of St. Bridget taken in connection
with an entry of her age in the Annals of Ulster, have
decided that Mel could not have been a bishop before
A.D. 454. We disagree with that opinion, because we
think that Bridget must have been some seventeen years
older at her death in 523 than the Annals of Ulster assert.
The Annals say she died in ' the 70th year of her age,' ^
but the Irish Life in the Book of Lismore says she died
in her 88th year; and this is confirmed by the Chronicon
Scotorum, which gives practically the same date, that is
the 87th year of her age. If so, Saints Mel and Melchu
could have on their first missionary journeys in West
Meath with St. Patrick during the course of the year
^ He says himself in the Confession : * Neque abscondo signa et mirabilia
quae mihi a Domino ministrata sunt ante multos annos quam fuerunt' —
'made known to him many years before they happened.' We cannot gainsay
his own words.
2 If we take it to mean her * age in religion ' it would be accurate enough.
She was seventy years a nun, and it is not improbable that the Annals of
Ulster may have so understood it, or misinterpreted their authority, who so
understood it-
PATRICK IN SOUTHERN TEFFIA. , 177
A.D. 435 met her mother, and ' blessed herself in her
mother's womb/ and foretold her future greatness. Hence
so far from proving that Mel and Melchu were not
bishops from A.D. 435, it rather confirms the statement
that they were then bishops, or became bishops very soon
afterwards.
Our opinion, therefore, is that St. Mel and St. Melchu
came with Patrick from Britain, or very soon after his
arrival in Ireland, and were consecrated bishops by him in
434 or perhaps 435 ; and, as the brothers did not wish to be
divided, he left them both in the church of Ardagh, which
was the first church founded since Patrick had left Tara
and the territory of Meath in the stricter sense of the
word .
We have visited Ardgah. It was a noble site for a
church, and a portion of St. Patrick's Church, with massive
walls characteristic of the earliest Christian architecture
of Ireland, is standing there still. Unfortunately, the
characteristic features, that is the windows and doors, have
disappeared, but a glance at the remnants of its cyclopean
masonry is quite enough to prove to those skilled in the
earlier types of Irish architecture that it was indeed a
beautiful primitive church, most likely dating back to the
time of St. Patrick himself
' There on the hill of Ardagh, in his new church, Patrick
left Mel and Melchu ' rulers of the church, which has since
become the mother church of the diocese of Ardagh.
Here occurs the narrative of an interesting incident which
could not have been invented. Maine, son of Niall, was
ruler of South Tef^a ; he dwelt at Ardagh ; and he believed
in Patrick, who baptised him, and no doubt it was he gave
to Patrick the site of his church on that noble hill, although
the fact is not expressly stated.
Now, Maine was, like most pagans, of loose morals, and
kept concubines ; so he brought to Patrick a pregnant
woman, who was, it seems, his own niece, and he besought
Patrick ' to bless the child lying in her womb and to bless
herself Patrick at first thought she was the legitimate
wife of Maine, but stretching forth his hand to bless her,
he drew it quickly back again, saying the strange words —
" I know not, God knoweth." He/<^// there was something
wrong, which stayed his hand, and he often used the
expression in similar cases.
Still he was anxious to oblige the prince, and, so he
blessed the pregnant woman and her offspring. * But,' adds
N
17? PATRICK'S CONFLICT WITH THE DRUIDS.
the writer, ' he knew in the spirit of prophecy that it was
the accursed Cairbre's grandson that was lying in her
womb, namely, he who afterwards became Tuathal Mael
Gairbh, King of Erin. Patrick had ' cursed ' Cairbre and
^11 his seed at Telltown, as we have seen, and foretold that
no son of his should ever reign, while now here, unfortu-
nately, was one of them whom he had unwittingly blessed.
" Luckless it is, O Slender Maine," said the Saint, " there
shall never be a king from thee " (through this woman).
Then Maine knelt and made repentance; and Patrick, like
his Master, was always moved by repentance, whereupon
he added — " There shall be no king in Erin who will not
maintain thee (and thy seed), and it is thy bond which
shall remain longest in Ireland. Moreover,'' said the Saint,
relenting and undoing the effect of the former curse, " he
whom I have blessed (the child in his mother's womb) shall
be a king " — namely, Tuathal, grandson of the accursed
Cairbre. It is strange that Dr. Todd, in the face of this
narrative, should represent Patrick's curse on Cairbre at
Telltown as an instance of an unfulfilled prophecy of
Patrick. He ought to have remembered more of the
prophecy of Jonas about the destruction of Ninive. Maine's
penance modified the ' curse/ so far as the offspring of his
concubine was concerned, just as the penance of the men
of Ninive modified the fulfilment of the prophecy of
Jonas.
Then the author of the Tripartite, with great candour,
tells the story of a ' scandal which grew up at Ardagh,' the
mere narrative of which is in itself a strong proof of the
authenticity and honesty of those ancient Lives of St.
Patrick.
' Through error of the rabble,' it was given out that
Mel had sinned with his 'own kinswoman,' who dwelt
along with the saint as his housekeeper at Ardagh. This
kinswoman was St. Lupait, or Lupita, sister of St. Patrick,
who is said to have been carried captive with him to Ire-
land. If so, she must have been at this time nearly sixty
years of age. But the pagans could hardly understand
Christian chastity ; and the mere fact that a man and
a woman were living in the same house gave them ground
for rash judgment. This rumour reached the ears of St.
Patrick at a much later period than the founding of
Ardagh, when Lupita must have been at least seventy
years of age. This fact, oi itself, ought to have killed rash
judgments — but it is hard to kill 4 calumny. The tradition,
PATRICK IN SOUTHERN TEFFIA. 179
however, as to the ston' and its surroundings is still so
vivid in the locaHty that in substance it cannot be gain-
said.
Now, when Patrick heard the rumour, he came at once
by the north-eastern road to Ardagh from Armagh, as the
people say. Patrick is represented in all the Lives as a
man of hot temper, which was easily roused, especially
when scandal was given to the weak. Mel knew this, and
knew the cause of his coming ; so he had recourse to God
to prove his own innocence, and God did not desert him.
When he saw Patrick ' coming down from the North,' he
went ' to angle for salmon in the furrows ' at the foot of the
hill, which, at the time, were filled with water, doubtless
after a heavy rain. But, in any case, the field is low-lying,
and the furrows would be easily filled by a good shower.
It seems, too, that he really caught fish in the presence of
Patrick, for so God vouchsafed to prove the innocence of
his servant Whereupon the ' dry fishing ' of Mel passed
into a proverb. The field where he fished is still shown,
and was called in Colgan's time an chora thirim — the dry
fishing,justunder Canon O'Farrell's house — a Canon worthy
of St. Patrick's time — and the people have no more doubt of
St. Mel's catching salmon there in the furrows than they
have of their own existence.
Then Patrick, going up the hill on the road, where the
present beautiful Catholic church stands, met his sister,
Lupait, ' carrying live coals of fire in her chasuble,' and
her mantle was in no way touched by the flame. Whence
the road is to this day called Tochar maol tine — the road
of the harmless flame.
Then Patrick knew that his sister and nephew were
sinless, for God himself had proved it. Still scandal, even
i)i its widest sense, must be avoided. Wherefore, ' though
he knew there was no sin between them/ he said — " Let
men and women be apart, so that we may not be found to
give any opportunity to the weak, and God's name be
thereby blasphemed — which far be from us." He added —
' Let Bri Leith be between them ' ; and, therefore, he sent
Lupait to the west of Bri Leith, the beautiful hill that rises
near Ardagh to the south-west, and there she founded a
famous monastery for women at Druim Chea. But St.
Mel he left at Ardagh, with his brother Melchu, to continue
his holy work.
Bri Leith is now called Slieve Golry. We have stood
on its summit, and it is worth a long journey to stand there
I So Patrick's conflict with the druids.
of a clear day. The height of the hill is about 650 feet,
and the view all over the lower country, north, south, east
and west, is one of surpassing grandeur.
Ardagh itself, as its name implies, is high ground ; but
Bri Leith is much higher, and gives a magnificent view of
the lowlands on every side, especially towards the Shannon,
which seems to wind like a silvery serpent through its
reedy borders, in the green and grey of the distance. In-
deed, we think we have never seen a more enchanting view
than met our eyes on a bright Autumn day from the sum-
mit of that lone hill, although the breeze blew so strongly
that we could scarcely keep our feet on the crest of
the heath-covered cairn that crowns its summit. We
saw the site of Druim Chea about two miles from
the western roots of the hill, where Lupita ruled her small
convent after Patrick had pronounced his decree ; on the
opposite side of the hill, to the east, was the swelling ridge
of Ardagh, crowned with its old ruins and its new church.
So the works of men, the holiest and the best, pass away,
but the lines of beauty and grandeur, drawn by Nature's
hand, are unchanged and unchangeable
XT— Patrick in North Teffia.
From Ardagh Patrick went some twelve miles north
and by east to Granard ' in the dark land of northern
Tef^a.' So it is described in the Book of Rights, most
probably because it was the territory of the accused Cairbre,
and it was a gesa, or unlucky thing, for ' a true king to go
at all on a Tuesday ' into that dark country. Cairbre's
royal dun was at Granard, and perhaps the great moat
marks the stern old warrior's grave. But though an
unbeliever himself, his sons seem to have been Christians,
for it is stated that Granard was offered to Patrick as the
place of a church by Cairbre's sons. The old chief him-
self was, it would appear, either accidentally absent at the
time or kept away on purpose, for he had good reason to
fear the Tailcend's curse. So Patrick founded a church at
Granard, and he left there Guasacht, son of his old master,
Milcho, and therefore his own foster-brother, as the
Tripartite calls him. But the Book of Armagh speaks of
him and his sisters as the foster-children of Patrick, because
whilst he was yet a slave he cared them and taught them
in secret the Christian religion, for he feared much the
PATRICK IN NORTH TEFFIA. l8l
Magus, that is, their then father.^ He left there also the
two Emers, his own foster-sisters, as they were daughters
of Milcho, and had accompanied their brother Guasacht all
the way from their far-off northern home to Granard.
This incident reveals a beautiful trait of tender human
affection in Patrick's character. It would appear that
when Milcho burned himself in his flaming dun, Patrick
took over the guardianship of his son and two daughters.
He attached them to his own religious family, and had
Guasacht trained for the sacred ministry, and now he
placed him, the very first of all his Irish disciples, over
this church of Granard. His sisters, the two Emers, he
consecrated as virgins to God — the very first of the
daughters of Erin whom he veiled for Christ — and he
placed them near their brother at a place called Clon-
broney, which must, we think, be regarded as the first
convent of nuns established in Ireland. Then the
Tripartite adds : * It is the airchindech,' or chief cleric of
Granard, who * ordains ' the head of the nuns, that is,
appoints the reverend mother in Clonbroney. ' Now when
Patrick blessed the veil on the aforesaid virgins, their four
feet went into the stone, and the traces of their feet
remain there for ever.' Clonbroney, which still gives title
to a parish, is midway between Granard and Longford,
about six miles from the former town. The old grave-
yard in the centre of the parish marks, it is said,
the site of the convent where the two first of that great
host of Irish maidens, who in every age since that distant
day have given their pure young hearts to God, lived and
died in peace. Surely it is a sacred spot, and if it could
be ascertained, even from local tradition, where the holy
maidens rest, it would be a fitting thing to mark the sacred
spot with some appropriate memorial.
^Nutrivit filium, Guasacht nomine, et filias duas ejusdem viri, quando eraL
in sei'vitute, et docuit illos in taciturnitate cum juramento pro timore Magi.
CHAPTER IX.
ST. PATRICK AT MAGH SLECHT.
I. — Probable Route.
St. Patrick's visit to Magh Slecht is, next to his great
conflict with the Druids of Tara, the most noteworthy
incident in his missionary career. It is very briefly narrated
in two short paragraphs of the Tripartite, but we must
examine it at greater length.
' Thereafter (that is, after he left Granard) he went
over the water to Magh Slecht, the place in which was the
chief idol of Ireland, namely, Crom Cruaich, covered with
gold and silver, and twelve other idols covered with brass,
about him.' The water here referred to seems to be the
chain of small lakes stretching from Drumshambo Lough
to GuUadoo Lough on the borders of Co. Cavan. There
are eleven or twelve of them in all, and they form the
mearing line between Longford and Leitrim in modern,
as they probably did between Teffia and Magh Rein in
ancient, times.
It is expressly stated by Tirechan that Patrick went
from Granard into Magh Rein,i and therein ordained
Priest Bruscus, and founded a church for him in that
place. It is not easy to identify this church or Priest
Bruscus, of whom the following curious story is told by
Tirechan: — After his death he appeared to another saint
who dwelt in Inchicairbre — in Latin, Insula generis
Cothirbi — and said to him : '* It is well for you whilst you
have your son with you, but I am afflicted in death, for I
am alone in the desert and my church is deserted and
empty; no priests offer the Sacrifice near me.'' For three
nights the island saint had the same vision, so on the
morning of the third day he rose early, and taking pick,
shovel, and spade, he opened the lonely grave of Bruscus
and carried off his bones with him to his own island, where
they rested in peace. It would be interesting to identify
^ Et venit in campum Rein et ordinavit Bruscum presbylerum, et ecclesiam
illi fundavit. — Rolls Zr//)., Vol., II. ?ji.
PROBABLE ROUTE. 1 83
this island, but even 1,000 years ago the scribe in the
Book of Armagh noted on the margin that the place was
uncertain.^ Perhaps it was Church Island in Garadice
Lough. There was certainly an ancient church on the
island, but whether it was the one here referred to or not
is still uncertain.
In its wider sense, Magh Rein designated the whole of
the great undulating plain of southern Leitrim, but it was
more properly applied to the fertile plain around Fenagh,
which in all the old books is called Fenagh of Magh Rein,
for it was its capital and religious centre. There is a
Lough Rein a little to the north of Fenagh, which probably
gave its name to the plain, and the lake itself was so called
from Rein, the nurse of Cobhthach, son of King Conaing.
The youth was drowned in the lake, and his nurse, in
trying to save him, also perished there, but gave her name
to the lake for ever.^
From immemorial ages Fenagh of Magh-Rein was famed
in bardic story, and was, certainly, both in pagan and
Christian times, one of the great religious centres of the
land. Its ancient name was Dunbaile, and before the
Conmaicne established themselves in Magh-Rein, this
territory as well as Magh Slecht was held by a Firbolgic
tribe, named the Maisraige, who were certainly there in
the time of St. Patrick, since they slew Conal Gulban near
Fenagh in A.D. 464, a deed of which they greatly boasted,
for he was the bravest of all the sons of Niall the Great.
Magh Slecht lay to the east of Magh Rein, but
O'Donovan is not accurate in saying that no part of it
lay in the County Leitrim. The entry in the Annals of the
Four Masters, under date A.D. 1256, proves that beyond
doubt a great part of the parish of Oughteragh, north of
Ballinamore, formed a part of Magh Slecht. It is true
that it also extended into the modern County Cavan,
comprehending the level part of the barony of Tullyhaw,
through which the light railway now passes, by Bally-
magauran to Ballyconnell, in County Cavan. Magh
Slecht formed a part of what was afterwards called Breifne
O'Reilly, but Magh Rein belonged to Breifne O'Rorke, the
dividing line being marked by the existing boundary
between the diocese of Kilmore and of Ardagh. The
parish of Oughteragh is in the diocese of Kilmore, and its
* On the upper margin — ' Isbaile inso sis asincertus.'
"^ Book of Feiiagh^ page 251.
184 ST. PATRICK AT MAGH SLECHT.
boundary passes about one mile north of Fenagh and less
than a mile south of Edentinny, the last-named being thus
a part of Magh Slecht.
II. — Situation of Magh Sleciit.
In our opinion Edentinny is the undoubted Plain of
Adoration, where * Crom Cruaich and his sub-gods twelve '
were adored by the pagan Irish from time immemorial.
It is well, therefore, to bear in mind that the name Magh
Slecht has been used in two senses — first, to designate a
great wide-spreading plain in the baronies of Tullyhawand
Carrigallen, and, secondly, to imply the actual scene of
the idol worship, which was, in our opinion, at Edentinny,
between Fenagh and Ballinamore.
The aspect of the place is such as would at once strike
a visitor as marking a most appropriate place for druidic
worship. It is a limestone ridge about 400 yards long
and 80 or 90 yards wide. On the eastern side the ridge is
bounded by a steep escarpment rising from the low ground.
From the base of this rocky wall there issues full-born, like
the fountains of the Jordan, a strong, clear, and rapid
spring, powerful enough to turn a mill, coming out, as it
were, from the very heart of the hill. This is, no doubt, a
subterranean stream coming down from the lakes of Fenagh
and Rein, some two miles to the south. But there is no
visible connection between them, and it would strike a
simple people as if the river-god dwelt within his rocky
halls beneath the ridge, and poured out for man, and beast,
and field, this perennial fountain so beautiful in the
abounding wealth of its crystal waters. If the Irish held
the king of waters to be a god it is no wonder they adored
him on the green brow of the ridge that gives birth to this
grand fountain. On its northern and western side the
ridge is bounded by a deep gully running all round it
except on the south, where the ridge falls slowly to the
level of the surrounding plain. This gully is in winter
oftentimes filled with water, and was, in our opinion,
the 'fossa' of Slecht to which reference is made by Tirechan,
for, when filled with water, especially in the low ground to
the east, where it joins the bed of the stream, the term
would be most appropriate.
This ridge itself is fitly called Longstones, which
appears to be an attempt at giving an English equivalent
for the Irish name Cair^inns. It was a seat of the Druids
PROBABLE ROUTE. 185
both before and after the arrival of St. Patrick, for they
ahvays set up near the royal dun, and Dunbaile had been
for ages a ' holy regal place,' as the' Book of Fenagh styles
it. We note proofs of their presence on the ridge and all
around it; and, beyond doubt, they chose an admirable
site, for it was visible from afar ; their sanctuary was
isolated by nature itself; and the wondrous water-god was
ever pouring out the life-giving stream from the very heart
of their sacred shrine. On the flat summit of the ridge
there are still remaining traces of two circular stone
enclosures such as the Druids used, and close at hand are
the wonderful stones, or slabs, which have given their
names to the place. One is now prostrate — an immense
slab about eighteen feet long by four broad ; the other is
still standing, but inclining to the west, and is partially
buried in the soil. Another, close by, is also standing, but
inclines to the east. Between them is a third slab, nearly
sunk in the soil, and of smaller dimensions. The whole
place is suggestive of druidical worship, and we have no
doubt it was the true scene of the striking incidents narrated
in the Life of St. Patrick.
From time immemorial it was a sacred place in the
estimation of the pagan Irish. ^ The great King Tighearn-
mas, who flourished long before the Christian era, and is
credited with being the first smelter of gold in Ireland,
held a great assembly of the men of Erin on this very spot
for the worship of Crom Cruaich, whom the Four Masters
describe as the Chief idol of Erin at the time. But he and
three-fourths of his people with him perished at that
festival, which ^ was held on November eve, and the
Christian chroniclers say that their death was in punish-
ment of the impious rites which they used on that occa-
sion. But it still continued to be the Field of National
Adoration down to the time of St. Patrick, and there can
be no doubt that it was to destroy the grim idol of the
Firbolgs that St. Patrick took his journey to Magh Slecht.
From Granard,aswe have seen, he crossed the country
to the north-west, and came into the plain of Magh Rein
^ There was the King idol of Erin— namely, Crom Cruaich, and around
him twelve idols made of stones, but he was of gold. Until Patiick's advent
he was the god of every folk that colonised Erin. To him they used to offer
the firstlings of every issue and the chief scions of every clan. 'Tis to him that
Erin's King, Tighernmas, son of Follach, repaired on Hallow-tide together
with the men and women of Erin in order to adore him, whence is Magh
Slecht, ' Plain of Prostration.' — Dinds.
1 86 ST. PATRICK AT MAGH SLECHT.
most likely by Ballinamuck and Cloone. When he arrived
there, perhaps in the early Autumn of 435 or 436, he saw
the people in the distance prostrate before the idol.^ This
sight excited his angry zeal, and before he had yet reached
the spot he protested against the idolatry in a loud, com-
manding voice, whence the spot where he stood was called
Guth-ard, that is the * loud-shout.' Those who know the
ground can easily realize the scene. As we have said, the
place was an isolated ridge, surrounded on the south-east
at least by the waters of the great fountain bursting from
its rocky face. Then Patrick, drawing nigh, ' saw the idol
from the water (afterwards) named Guth-ard, because he
uplifted his voice, and when he drew nigh to the idol he
raised up his hand to strike it with the Staff of Jesus' ;
but before he touched it the idol fell prone ' on its right
side,' for to the south was its face, namely, to Tara, and
the mark of the Staff still remains on its left side, and yet
the Staff did not move out of Patrick's hand! Such is
the version in the Tripartite of the overthrow of the idol •
and it seems to imply, as Colgan renders it, that Patrick's
cry from the water, with his threatening gesture, overthrew
the idol, and left the imprint of the Staff of Jesus on
the stone, although he really did not strike the idol with
his Staff at all ; and the same account is given by Jocelyn.
The Tripartite adds that, ' the earth at the same time
swallowed up twelve other images as far as their heads,
and they still stand thus in token of the miracle.' This
no doubt refers to the circle of druidical stones standing
round the principal idols, and traces of some of them may
still be seen on the ridge ; but whether the others vanished
or were carried off by quarrymen must remain an open
question. That a stone circle did exist there is, we think,
quite evident ; and we spent some hours of a summer's day
examining the place and its neighbourhood. ' Patrick,
too, cursed the demon that dwelt within the idol, and
drove him to hell/ and all the people with Laeghaire, the
King, who, it appears, was there adoring at the time, saw
the demon, and they feared they would perish except
Patrick drove him back to hell. In this conflict Patrick
* There is good reason to think that Patrick came there on the last Sunday
of summer, commonly called Garland Sunday. But of old it was called
Domnach Cromdubh, the Sunday of Black Crom, which was originally a
pagan festival, but afterwards became a Christian festival, and is commemorated
in our Calendars on the 31st of July. This would seem to imply that in that
year the 31st July was Sunday, but this is merely a conjecture.
CHURCH OF MAGH SLECHT. 1 87
acted with ' prowess against the idol,' and hence it came
to pass that the brooch or fibula, which fastened his cloak
or cope, fell off and was lost in the heather, so he caused
the grass or heather to be pulled up until he found his
brooch ; ' but no heather grows there more than in the rest
of the field.' It is difficult to see how heather ever grew
in it, for the limestone rock crops up everywhere, and
heather does not love the limestone. The word rather
means ' herbage ' than * heather,' and of the former there
is a good crop.
It may be assumed as fairly certain that the idols in
question were the huge slabs now prostrate on the ridge,
for such standing stones were always held sacred by the
Druids, and their sacred enclosures were always surrounded
by such blocks of stone. From the earliest times these
slabs, typical of the water-god who sent forth the rushing
stream from the bowels of the hill, were covered with
plates of bronze, and sometimes no doubt also with plates
of gold and silver, whilst the lesser idols in the circle were
merely covered with bronze. They were ancient — very
ancient — idols in this sacred place, and so Patrick resolved
utterly to destroy them. He succeeded at least for a
time ; but we know from the Book of Fenagh that the
druidical worship still lingered on near its old home, for
in the time of St. Caillin, one hundred years later, the
Druids of Fenagh and Magh Slecht opposed him and his
clerics, and kept their old unclean rites and ceremonial,
reviling the saint at the same time in very filthy language.
But Caillin was a ' blazing fire' to destroy the enemies of
God and his Church ; so he transformed the Druids ' into
forms of stone ' in presence of all the multitude. And
there they are still on the crest of the Longstones ridge
to testify the fact to future ages. It is clear that the scribe
did not wish that Caillin should in his own country be
outdone by Patrick.
III. — Church of Magh Slecht.
There are two other things worthy of note in connection
with Magh Slecht — first, St. Patrick's Well, and, secondly,
the church which he founded there. The Tripartite refers
to the first very briefly : — " There at the * Plain of Adora-
tion ' is Patrick's Well, in which he baptised many.'' A
little to the north of Fenagh, just under the road to Magh
Slecht, there is around, deep, and limpid spring, under a
1 88 ST. PATRICK AT MAGH SLECHT.
spreading ash tree, which all the people ref^ard as a holy
well. We asked if it were St. Patrick's Well. Yes, our
informant thought so ; and it is just such a well as St.
Patrick would have blessed for the baptismal rite. It is
close to a deep stream, coming out of the rock, over which
there still remains in situ a splendid example of the
dolmen or cromlech, which usually marks a hero's gra\e.
We know that Conal Gulban was killed at Fenagh by the
Firbolgs, and it is highly probable that this monument
marks his grave. But the well is not in Magh Slecht
properly speaking, although near the mearing ; it is
rather in Magh Rein, and hence we can hardly think it
is the holy well referred to in the Tripartite. There is
another well, however, at Edentinny, close to the Field of
Adoration, and it was either there or in the copious
fountain that issues from the face of the rock itself, that
Patrick baptised his converts on the great day when he
overthrew the ancient idols.
It is also stated that he founded a church in that place,
namely, Domnagh Mor Maige Slecht, and he left therein
Methbrain, called also Patrick's Barbarian, a relative of his
own and a prophet, who foretold, as Tirechan adds,
many wonderful things. There is no old church or
churchyard, as far as v/e could ascertain, in the immediate
neighbourhood of the place, and the church founded by
Patrick must, as its name implies, have been an important
one. Hence, we are inclined to think that this Domnach
Mor is identical with the parish church of Ballinamore,
some two miles to the east. It is called the Church of Ough-
teragb, or Oughterard^ and has given its name to the whole
parish, which was certainly a portion of the ancient Magh
Slecht. We may add that the whole district is very inter-
esting and is full of memorials of the past. Unfortunately
we had no local seanachie to guide us in our explorations.
The expression, however, used by Tirechan here is very
significant. He says that Patrick sent his relation, the
' Barbarian ' Methbrain, to the dyke of Slecht, where he
founded this Domnach Mor.^ As we have already stated,
the dyke appears to have been the low ground through
which the great fountain flowed into the Dale river, and
^ Mittens (for misit) autem Patricius Methbrain ad fossam Slecht,
barbarum Patricii propinquum qui dicebat mirabilia in Deo vero.' — The
expression shows that the fossa was at some distance from the Plain of Adora-
tion. It also shows that some of Patrick's British relations were not Roman
citizens, and hence this Methbrain is described as a barbarian.
HE CROSSES THE SHANNON. 1 89
the church of Oughterard is really over this dyke or
marshy hollow. The word Barbarian merely means that
Methbrain was not like Patrick himself and most of his
relatives, a Roman citizen, and hence the family of the
Saint gave him this title as a cognomen, or rather nick-
name, although, as it is expressly stated, he was a relation
of the Saint, and had, doubtless, like the rest of his
relations, accompanied or followed Patrick from Britain to
Ireland.
IV.— Patrick Crosses the Shannon.
The next stage in Patrick's journey brings him from
Magh Slecht to the Shannon. His road lay due west by the
roots of the Iron Mountain, on the line of the present
light railway to Drumshambo, at the head of Lough Allen.
It is a picturesque road, skirting many small but beautiful
lakes, and affording several sweet glim^pses of exquisite
rural scenery. Tirechan says that Patrick came, due
west, to the bed of the Shannon, where his charioteer
Buadmoel by name, died, and was buried.
Patrick crossed the river at a place called Sndm-dd-En,^
the Swimming Ford of the two Birds. O'Donovan says this
Ford was near Clonmacoise, and that Patrick must have
crossed the river there. There may have been a place of
the same name at Clonmacnoise, but the narrative here
clearly implies that he crossed over into Magh Ai, at
Doogary, and near Tir Ailella, now Tirerrell, which
anciently came as far south as the Boyle River,
a tributary of the Shannon separating Magh Ai
from Tir Ailella. We have carefully gone over this
ground, and with the help of the parish priest^ easily
identified all the places referred to in the narrative of the
Tripartite. About one mile-and-a-half north of Battle
Bridge the Shannon cuts through a ridge now called
Drumboylan, forming at the point a considerable island.
The stream here is very rapid, but shallow, and the stepping-
slones that formed the ancient ford may still be seen on
the bank, foot-worn on the top and water- worn on the
sides by the stream that -surged around them- for 2000
^ The ford is called Bandea by Tirechan. It is said that Patrick went into,
the harbour (port) at once, that is, crossed to the other side at once, and that
Euadmoel died there, which seems to imply that he died on the Roscommon
shore, and this is borne out by the living tradition of the place.
2 The Rev. Father Meehan.
190 ST. PATRICK AT MAGH SLECHT.
years. The Board of Works have recently cleared the
river bed at this point, ^ and so removed the stones. They
erected at the same time a foot-bridge across the stream
for the convenience of the people. When the river is
full a fierce current runs beneath in the main bed of the
river ; yet an old man assured us, that although scores of
people had fallen into the stream when the liver was in
flood, no one was ever drowned there, owing to St. Patrick's
blessing the ford. The tradition of his having crossed the
river at this point is quite vivid in the minds of the people;
and they also show where Buadmoel, Patrick's charioteer,
died on the right bank of the river, and also the green
meadow on the brow of the ridge overlooking the
Shannon, where he was buried, nigh to the little church
that bore his name — Cell-Buaidmoel. The church itself
has disappeared, but its site can still be traced, and
human bones were quite recently found on the spot.
It is said, too, in the village, that the very flag-stone
on which he lay when he was dying is preserved in the
floor of the house next the ford, which was probably built
on the very spot, for the wall is now partially over
the flag-stone. The name of the village — Drumboylan
— is, undoubtedly, a corruption of Drum-Buaidmoel, a
vocable easily shortened into Drumboyle or Drum-
boylan. From Drumboylan by the river's ford, the old
road led straight to Doogary, the ancient Duma Graid,
called tumulum-Gradiy by Tirechan, in the Book of
Armagh. The village is about two miles from the ford,
and still bears its ancient name, but there are no traces
of an old church ; nor, indeed, is it stated that any
church was founded there. But at this point it would
appear that Patrick, before going further South, met the
sons of Ailell, who crossed the P'eorish River to greet him
before he left their territory, and there he ordained Ailbe,
* who is in Shanco' — Sen-chua — as a priest to minister to
the sons of Ailell. The narrative seems to imply that
Ailbe was ordained then and there. In that case he was in
all probability at the time a member of Patrick's religious
family.
* The Shannon here is not navigable, but a canal has been cut east of the
river from Lough Allen which joins the river at Battle Bridge.
CHAPTER X.
ST. PATRICK IN ROSCOMMON.
I. — Patrick at Doogary.
When Patrick crossed the Shannon, he touched the north-
eastern extremity of the great Roscommon plain of Magh
Ai in its widest sense.^ The royal palace of Cruachan, to
which Patrick was, in accordance with his usual practice,
making his way, was in the heart of Magh Ai, near Tulsk ;
and there Mael and Caplait, two brothers, Druids both,
dwelt with the daughters of King Laeghaire, of whose
education they had charge. The Druids knew Patrick
was coming, for they must have heard what had taken
place at Magh Slecht, and they were preparing to receive
him ; so, as soon as he crossed the great river, ' they brought
a thick darkness over the whole of Magh Ai, through the
power of the devil, for the space of three days and three
nights.' Then Patrick bent his knees in earnest prayer
to God, and blessed the plain, so that it became lightsome
once more for all except the two Druids. Whereupon
he gave thanks to God, who banished the darkness from
Magh Ai.
The spiritual darkness, at least, soon disappeared from
that fair and wide-spreading plain. That the Druids might,
by the power of the devil, have brought storm and dark-
ness over the plain, can hardly be doubted by those who
remember the plagues of Egypt, and believe with St. Paul
that the demons are rulers of this air and princes of dark-
ness in high places. But they could not frighten away
Patrick, who was strong in faith and the power of the
Saving Name of Him who is the true Light of the world.
We are told that when Patrick ordained Ailbe as
chief priest at Doogary, he, at the same time, told him of a
stone altar in Sliabh Hy n-Ailella under the ground, with
^ In the strict sense Maigh Ai extended ' from Clonfree, near Strokestown,
to the bridge of Castlerea, and from the high ground, a little north of Ros-
common, to the Turloughs of Mantua,' where it meets Moylurg ; but, in a
wider sense, it included Moylurg and much of the surrounding territory. See
Hy Fiackrach, p. 1 79.
192 ST. PATRICK IN ROSCOMMON.
four glass chalices at the angles of the altar ; " beware,"
he added, "of breaking the edges of the excavation."^
This is a strange statement, which has greatly puzzled
the Saint's biographers. How did it come to pass that
there was an altar and chalices in this remote and
rather wild part of the country. The most probable con-
jecture is that Patrick passed that way long before when
making his escape from Slemish to Killala.^ Anyone can
see that his direct course would lie across the country, by
the head of Lough Allen, over this very Sliabh Hy n Ailella,
now called the Rralieve Mountain, and thence across the plain
of Corann to Ballina. In this way the fugitive Christian
youth might have come across some Christian family or
hermit amongst the Hy Ailella, and have been entrusted
with the secret of this cave, which was, as it were, a cata-
comb for the scattered Christians of the district.
The statement is certainly confirmed by one fact, which
we ourselves observed. In the summer of 1 898, accompanied
by the Bishop of Elphin, we went to visit the old church of
Shancough, or Shancoe, which is situated about a mile to
the west of the modern church of Geevagh, but in a far
more commanding and picturesque site, that affords a noble
prospect of the long, brown range of vSliabh-Ailell mountain.
The ancient church was, as usual, built near the rath of
the chief, of which some traces still remain. We asked our
guide was there a cave near at hand, and soon discovered
its existence within twenty yards of the church door. The
entrance was partially closed up ; but one of the young
men present assured us that it extended underground as far
as the church. This cave must, in old times, have been
very roomy, and was probably connected with the church.
There is every ground to believe that this is the identical
cave referred to in the Tripartite, and that it was the seat
of Christian worship before St. Patrick ever crossed the
Shannon. Chalices of glass, or crystal, were certainly
used in early times, when it was difficult to procure the
precious metals, or even bronze cups, for the Sacred
Mysteries,
Of St. Ailbe, the first priest ever ordained west of the
Shannon, we know nothing else. His feast day was the
^ Et dixit, cavendum ne frangantur ore fossure — e being put for ae.
2 There is no ground whatsoever for assuming that Patrick himself had
ever preached the Gospel there on any previous occasion ; but he may have
seen the cave or heard of it from others.
AT DOOGARY. I93
30th January,^ that of Ailbe of Emly was 12th September.
His ' bed ' and 'well ' are high up on the mountain's brow,
in full view of his ancient church, but some three miles
away, in a wild and lonely spot. It is probable that he
retired to live there as a solitary in his old age ; and wished
to be buried, as he had lived, alone with God, on the bare
face of the mountain. The tradition that he was ordained
by St. Patrick is still very vivid amongst the people ; and
they have a great veneration for his * bed ' and * holy well.'
From his cell on the lone mountain crest, he had full in
view the whole parish over which Pat"* k had placed him.
There he prayed for his people in his uid age, as, no doubt,
he prays for them still in his high place near St. Patrick in
heaven.
At Doogary also, or perhaps at Shancough, for the text
is vague, Patrick baptised the holy Mane or Maneus, whom
Bishop Bron, son of Icne, ordained some years later, and
who was placed over the church of Aghanagh on a
southern arm of Lough Arrow in this same Tirerrell
country. It is a beautiful spot, too, this old church of
Aghanagh, standing over the lake shore, looking to the
warm south, with fertile fields around, where the monks
of old wandered in the sweet repose of their heavenly
seclusion. But now, like so many other ancient churcfies,
it is shrineless and roofless, open to the wind and rain, a
lonely but a very beautiful home of the dead. The country
around, the ancient Tir-Ailell, now Tirerrell, is very pic-
turesque. Its lakes particularly are strikingly beautiful,
and all abound in fish. Lough Arrow, Lough Kee, Lough
Skean, the Keadue Lough, and several smaller sheets of
water are all visible from any commanding point on the
hills which overlook them, and lend a wonderful charm
and variety to a landscape which lacks no element of
beauty — neither wood, nor water, nor hill, nor dale, nor
rushing river.^
The ordination of Ailbe and the baptism of Maneus at
Doogary are both interesting facts, and give rise to some
^ He is called in the Martyrology of Tallaght, Ailbe Cruimtir, that is, Priest
Ailbe, which shows he was never raised to the Episcopate. There are only
two saints of the name in our calendar, Ailbe of Emly and Ailbe of Shancoe.
The Martyrology of Donegal says the latter was son of Ronan, of the race of
Conal Gulban.
^Aghanagh has a special interest for the author, for it contains the
sepulchre of his ancestors in the nave of the church, and stands on the land
that once formed part of Baile O'Heligh or Ilealystovvn, now Hollybrook. It
is called by both names on the Ordnance map.
o
194 ST. PATRICK IN ROSCOMMON.
enquiries here. * Who was this Ailbe? ' There are only
two of the name mentioned in our Calendars, Ailbe of
Emly, and this Ailbe of Shancoe. The festival of the
former is, as we have seen, quite a different day from that
of the latter, and this second Ailbe was son of Ronan, of
the race of Conal Gulban. Where then did Patrick first
meet him ? Most probably at Tara, or somewhere in
Meath four or five years before, for he was a young prince
of the royal family. Finding a suitable youth for the
sacred ministry, Patrick at once took him into his own
family or retinue, where he received the necessary instruc-
tion for the priesthood ; and, as the foreign missionaries
were now almost exhausted, Patrick ordained this youth
for a church which was not far from his own country of
Tirconnell, and where he probably had some friends
amongst the chieftains of the district.
Mane or Maneus, whom Patrick baptised, was merely a
youth of ten or twelve at the time. He was afterwards
ordained by Bron, son of Icne, and we know from the
Life of St. Finnian of Clonard that he lived to be a
very old man at Aghanagh, for St. Finnian met him
there probably some seventy years after the events here
recorded.
These things took place at Doogary in the modern
parish of Ardcarne or Tumna, which got its name from
the Woman's Tomb, that is from St. Edania, who is buried
in the old church by the Boyle River, of which she is patron
and most likely founder.
From Doogary Patrick went, so far as we can judge,
southward across the Boyle River at Cootehall into Magh-
glass. Moyglass, as it was called in later times, is the
green and fertile plain extending along the Shannon's
western shore from Carrick to the bridge of Carnadoe
near Rooskey. It is low-lying for the most part, and
liable to floods in winter ; but then, as now, the green fields
of its higher uplands were fertile and densely populated.
So Patrick, declining a little eastwards from his straight
road to Cruachan of Magh Ai, founded the church of
Kilmore Maige Glass, not far from the river's bank, in a
green meadow, which still bears the ancient name. There
he founded a church, in which he left two of his household,
called Conleng and Ercleng. The names are rather British
than Irish ; and indeed he could hardly have found time
hitherto to train any of the natives, especially of the
West, for the service of the Church. In after time Kilmore
AT ELPHIN. 195
Maige Glass, or Kilmore na Shinna/ as it was called later
on, became a famous church, and at the present time gives
name to a parish in the diocese of Elphin. The Patrician
church has completely disappeared ; but a ruin of later
date still marks the holy ground, and is surrounded by a
densely-populated churchyard, where the rude forefathers
of the hamlet sleep.
II.— Patrick at Elpiiin.
From Moyglass, Patrick went into the territory known
as Corca Ochland, as it is called in the Tripartite. It was
north of Sliabh Badgna, now Slieve Bawn, the most con-
spicuous object on the southern horizon ; but it was on
' this side,' that is, to the south of Hy Ailella, for the men
of Tirerrill then claimed as their own all the mountain
land from Lough Gill, near Sligo, to the neighbourhood of
Elphin. At the present time the district is comprised in
the barony of Roscommon, and was always considered a
part of Magh Ai. But the term ' Corcagh Achlann ' was
in later times more properly applied to the eastern part of
the district from Strokestown to Elphin, which was the
tribe-land of the O'Brennans and O'Hanlys.
Two brothers were biding in that place, that is, near
Elphin, namely Id and Hono ; Druids they were and
owners of the fertile plain around them. Patrick, as usual,
asked the site of a church. Then said Hono to Patrick : —
" What wilt thou give me for the land " (that you want) ?
" Life eternal," answered Patrick. Then said Hono,
" You have gold ; give me some of it." Patrick thereupon
replied, ''I have given away all my gold; but God will
give me more (to give you)." And God did give him
more. For, thereafter, Patrick found a lump of gold where
the swine were rooting, and he gave that mass of gold to
Hono for his land. Ti'r-m-Bro^/za, that is, ' the Field of the
Lump,' ' is its name,' says the Tripartite. But though
Patrick gave the gold to Hono, he liked not his avarice in
selling the field to God, wherefore he added, " Thou shalt
not be a king, nor shall any of thy seed reign after thee."
Then fear conquered avarice, and Hono burst into tears.
^ In our opinion Kilmore of Moyglass, or Kilmore na Shinna, is not the
Kilmore Duitribh where Columba, at a later period, founded a great church,
Columba's Kilmore of the Wilderness was, in our opinion, the ancient church
which gives its title to the present diocese of Kilmore or Cavan.
196 ST. PATRICK IN ROSCOMMON.
SO that Patrick, touched with pity, added, " Although thou
shalt not bs king, nor thy seed — still he shall not be king,
whom thou and thy posterity will not accept and ordain."
If they were not to be kings, they were yet to be, to some
extent, king-makers. ' And that has been fulfilled,' adds
the author, * for the race of Mac Erce (sons of Hono) are
the mightiest and firmest in Connaught, but they never
ruled as over-kings of the Province, nor, indeed, as kings
at all.' This Hono, or Ono, was son of Oengus, son of Ere
Derg, son of Brian,^ the great father of the Connaught
Kings.
When the promise was made, and he had got his gold,
Hono the Druid gave to Patrick his own royal dwelling,
on the crest of the beautiful ridge of Elphin, to be the site
of the new church. It was then called Emlach Onand,
from the name of its owner, * but to-day it is called Ail
Find, from the White Stone which Patrick took up from
the stream just in front of the church.' It is not unlikely
that this was deemed a ' sacred stone,' from which the
fountain flowed, and that it was worshipped by the Druids
as the god of the waters. Wherefore, Patrick took it up
out of the fountain, which he blessed at the same time.
But the rock still remained on its margin before the church,
and ever after gave its name to the church, the parish, and
the diocese — that is Ail Finn — the Rock of the Clear
Stream, from which the apostle had raised it. The ancient
church of Elphin is gone, the rock is gone too, but the
fountain flows for ever clear and strong before the door of
the ' new ' Protestant church, that now stands on the site
of the edifice founded by St. Patrick.
Over this church of Elphin Patrick placed Bishop
Assicus, and Bite, son of the brother of Assicus, and Cipia,
mother of Bite, or Biteus, the Bishop. They were of the
race of Hono the Druid, for Patrick had promised, and
said, *' Thy seed shall — not reign — but be blessed, and
there shall be victory of laymen and clerics from thee for
ever, and they shall have the inheritance of this place."
Herein Patrick showed consummate prudence. The
family of Hono were of the priestly caste ; but they were
also of the royal race of Connaught, and hence possessed
a double influence. To set up a Briton or a stranger in
^ The text of the Tripartite has Bron, but we beheve it is an error for
* Brian,' the elder brother of Niall of the Nine Hostages, and the great
ancestor of all the Connaught Kings.
AT ELPHIN. 197
Elphin would have been a dangerous experiment, so he
chose one of their own race to be the bishop of the place,
a skilled artisan, too, in metal-work, just such a man as he
wanted to do the work of the Church. The mention of
Bite, nephew of Assicus, shows that the former was now
rather advanced in years, and that his title as bishop was
rather an honorary one. The work was to be done by
Bite, but Assicus was the nominal ruler, and the holy
mother of Bite, the nephew of Assicus, undertook to look
after the new church in those ways which a woman can best
manage. The name of Assicus is not found in that form
in our ancient martyrologies, but the Martyrology of
Tallaght commemorates Asaach ^ under date of April the
26th, which has long been regarded as the feast day of
Assicus of Elphin. This goes to show that our Assicus of
Elphin must be identified with Essa or Essu, who is
described as one of the three artisans of Patrick in the lists
of his household. His nephew, Bite, is the second, and
Tassach, who ' gave Patrick the Sacrifice ' at his death, was
the third ; so that Elphin supplied two of the famous
artificers of Patrick, who were, perhaps, the most indispen-
sable and most valuable members of his religious household.
This is recognised by the Author of the Tripartite, for
he adds that the ' Holy Bishop Assicus was Patrick's
copper-smith ; and he made for Patrick altars and square
patens and book-covers, in honour of Patrick, and one of
these patens (doubtless with its cup) was in Armagh, and
another in Elphin, and another in Domnach Mor Maige
Seolai, on the altar of Felart, the holy bishop of the Hy
Bruin Seolai, far west from Elphin ' — near Headford, in
the Co. Galway.
We are told that Imlech Onand^ was at that time the
name of the place where Ono dwelt, which he offered to
Patrick to be the site of his church, ' but/ adds the
Tripartite, ' it is called Ail-Find to-day. The place is so
named from the stone (ail) which was raised out of the
well that was made by Patrick in the green, and which
stands on the brink of the well ; it is so called from the
water.' ^ The writer first says the place got its name Ail-
^ It is quite clear that Asaach, Essa, and Essu must be regarded as
different forms of the same Irish rame ; and that Assicus was regarded as the
Latin equivalent, which is the form used in the Tripartite.
^ That is Ono's Marsh or Meadow. Tirechan calls it Imliuch Harnon ;
but it is probably the same name corrupted by the transcriber.
^ De acqua nuncupatur (locus).
198 ST. PATRICK IN ROSCOMMON.
Find from the ' White Stone ' taken out of the water ;
then he seems to say that the stone gets its name from
the clear water, so that Elphin would mean the Stone of
the Clear (Stream), rather than the White Stone (over the
well).
The * clear stream ' of most excellent water is still
flowing in the * green ' before the spot where the church
of Assicus once stood. But the white stone itself which
stood on its margin was broken and carried off for build-
ing material, it is said, by the Rector of the Protestant
church, which now stands on the commanding site where
the original church of Assicus formerly stood. The
Catholic church is at the western end of the town, a new
and very commodious edifice.
The subsequent history of x\ssicus, as told in the
Tripartite, is not without its own pathetic human interest,
and the mere recital of the story is of itself an evidence in
favour of the authenticity of those ancient documents.
" Assicus thereafter in shame, because of a lie told by
him — or, rather, of him — went in flight into the North to
Sliabh Liacc (now Slieve League) in Tir Boguini. He
abode there seven years in an island (that is Rathlin
O'Beirne), and his monks went a-seeking of him, and at
length, after much trouble, they found him in the moun-
tain glens^(Glen Columcille) — and they brought him
away with them, but on his journey home he died in the
wilderness, and they buried him at Raith Cungai, in
vSereth — now Racoon, near Ballintra — for he declared that
he would not go back again into Magh Ai on account of
the falsehood that had been circulated there. Hence
came the proverb, ' it is time to travel into Serthe,' ^ that
is, we may assume, to do penance. But the holy old man
was rightly deemed a saint in Serthe, and the king of the
land gave to him, and to his monks after his death, the
grazing of a hundred cows, with their calves, and of twenty
oxen, as a permanent benefice. ' His relics are in Raith
Cungai, and to Patrick belongs the church,' as it belonged
to his disciples, ' but the community of Columcille and
Ard Sratha have taken possession of it.' ^
1 This proverb would seem to imply that the falsehood was spoken by
Assicus himself, otherwise it would have no point.
^ This passage seems to imply that the Columbian house at Drumhome
in the neighbourhood encroached on the possessions of the monks of Racoon,
and denied the claims of Armagh as mother church. The monks of Ardstraw
also appear to have seized some of the land.
AT ELPIIIN. 199
The venerable Assicus, if he sinned, did penance. It
is a far cry from Elphin to Rathlin O'Beirne, a small,
storm-swept island at the very extremity of south-western
Donegal. Even at the present day, though green and
fertile, no one dwells there but the lighthouse keeper.
There is no lonelier spot around the wild west coast of
Ireland, yet there he dwelt away from men for seven long
years, sometimes, perhaps, coming ashore to the glens,
where his monks found him working at his craft, after long
seeking throughout the black North. Reluctantly, it
seems, he consented to return. * He was ashamed to go
back to Magh Ai,' because of the lie told there, and he
sickened by the way— the long, rugged road that leads
down to the North — between Ballyshannon and Ballintra,
at a place that still bears the ancient name, shortened into
Racoon, in Magh Serthe. There he died, and there they
buried him as a saint on the summit of a small round
hill to the west of the highway near Ballintra. We searched
the place in vain for any trace of his grave. It is still used
as a burial place for children, but the planter who got the
ancient site of his monastery in Tirhugh knows nothing
of Assicus. Still, he has spared the holy spot, and the
grave of Assicus has not yet become common earth. In
our view this noble shame of the artist-bishop, bred up, as
he was, in paganism, is a higher testimony to his virtue
and nobility of character than if a whole volume of
miracles were attributed to him by later, but less trust-
worthy, writers.
Thereafter Patrick went from Elphin to Dumacha Hy n
Ailella — the Mounds of the Hy Ailella — and there he
founded a church known as Senchell Dumaige, the Old
Church of the Mounds. This place ^ is only one mile
north-west of Elphin, on the very verge of the southern
bounds of what was then the territory of the sons of Ailell.
It still bears its ancient name, and gives title to the parish
of Shankill, west of Elphin.
The old church was just at the cross-roads beyond the
Deanery, and the 'mounds' that gave it its ancient name may
still be noticed. But, the building itself has now completely
disappeared, although the graveyard is still much frequented.
^ Colgan places it in Ciarraige Arne, barony of Costelloe, Co. Mayo ; but
this is clearly a mistake. Archdeacon O'Rorke places it at Carradoo, Co. Sligo.
There was a Sencell in Ciarraige, but not this one, as Colgan himself explains
elsewhere. At Carradoo there is no old church at all, although it is said there
was a nunnery at Carricknahorna.
200 ST. PATRICK IN ROSCOMMON.
It may be, however, that the Mounds of the Hy Ailella
does not signify that the territory was theirs, but that it
was merely a place name, where some of that clan fell in
battle, and so their burial mounds gave the place its
name. It seems rather to have been in Magh Ai. At
this point Patrick was at the meeting of three territories,
Tir Ailella, Corcu Achlann, and Magh Ai, in its stricter
sense, which designated merely the royal demesne of the
Connaught kings. Their palace lay straight before him to
the south-west, about four miles distant, on the brow of
the beautiful ridge which overlooks one of the fairest scenes
in Ireland.
But before leaving Shankill, Patrick, as usual, provided
for the future of the young church which he founded there.
He left in it Maichet and Cetchen and Rodan, a chief
priest, and, moreover, Mathona, the sister of the youthful
Benen. There Mathona received the veil from Patrick
and from Rodan, and thus became their spiritual daughter.
It is interesting to observe how carefully Patrick provided
for his clerics and for his nuns, according to their seniority,
so to speak. First of all, he left the two Emers at Clon-
broney. They were the earliest holy maidens whom he
ever knew in Ireland, and now he leaves, at least for a
time, Mathona, the sister of Benignus, who was probably
the next of the Christian maidens, who, following her holy
brother's example, resolved to give her life for Christ. Of
Maichet and Cetchen, the presbyters of Shankill, we knov;
nothing. Their names appear to be British, and it is not
improbable that they were amongst the British disciples of
Patrick who had followed him to Ireland. Only one
Rodan is mentioned in the Martyrology of Tallaght under
date of the 25th of September. The name merely is given.
The text of the Tripartite would seem to imply that
from Shankill Patrick went into the Tirerrill country and
founded the church of Tamnach (Taunagh) beyond Lough
Arrow to the north, over which Mathona was either then
or later on appointed Superioress.^ Our view, however, is
that these things are said by anticipation of what occurred
afterwards, that Patrick from Shankill went straight towards
Cruachan, which was his purpose from the beginning, and
^The Book of Anna^h (Rolls, p. 314) clearly shows that it was Mathona^
not Patrick, who went through the mountain of the Hy Ailella at this time, and
founded the church in Tamnach, which, at a later period, was visited by
I'atrick. The nominative to the verb exiit is not Patricius but Mathona.
AT CLEBACH WELL. 201
that the visit of the Saint to North Tirerrill took place at
a later period, after he had gone round through the
west of Connaught. It is likely, too, that this Mathona
was sister, not of Benen of Meath, but of Tirerrill, as we
shall see later on.
From Shankill, then, Patrick went by the high ridge
stretching over the small lakes and marshes that intervened
on the south by Cloonyquin towards Tulsk or Tomona.
It was the road to Cruachan, and he probably pitched his
camp for the night not far west of Tulsk. When the
morning sun rose over the hills near the Shannon he and
his clerics went at sunrise to the well, namely Clebach, on
the eastern flanks of Cruachan Hill. The well is there
still, a great rushing fountain coming out from the rocks
just under the road from Tulsk towards Cruachan, close to
the spot where stood the ancient church built expressly to
commemorate this most touching scene in the whole
history of St. Patrick. Even the old chroniclers felt its
charm, and were almost melted into poetry when they
described it. It never fades from the mind of those who
read the history of St. Patrick, and to this day no one can
ever hear the story unmoved. But to appreciate it fully,
one must visit the place or, at least, try to realize the scene.
III.— Patrick at Clebach Well.
Patrick and his household camped during the night close
to this well of Cliabach, or Clebach, intending next day to
proceed to Cruachan. They rose early, before the sun,
to chant their office, and prepare to celebrate the mystic
Sacrifice. They were dressed in their long robes, worn by
the monks of the time ; but their tonsured heads were bare,
and their feet were sandalled. There is a green bank all
round the well ; and limestone crops up here and there,
making natural seats just on the margin of the great limpid
fountain. It was a quiet and beautiful spot ; and so the
clerics sat down on the rocks, with their books in their
hands, to chant their Office, just as the sun was rising ovp •
the far-distant hills of Leitrim, through which the^
had traversed some days before.
But now they, too, see a strange sight at early morn —
two maidens tripping down the green meadows ; one of
fair complexion, with her golden hair streaming in the
wind ; the other of ruddier features, crowned with auburn
hair. They were attended by their maids and by two aged
202 ST. PATRICK IN ROSCOMMON.
men, clearly Druids, who had charge of the maidens, as their
fosterers. It was customary for these royai girls, according
to the simple habits of the times, to come and wash
in the fountain, as royal maidens did in ancient Greece.
But now, when they came to the fountain and saw the
clerics seated with the books in their hands, dressed in
strange garments, and speaking strange words, they stood
lost in amazement. But they were royal maidens,
daughters of the High King of Erin, and they were not
afraid. Their curiosity prompted them to speak, for, as
the Book of Armagh tells us — they knew not who the
strangers were ; nor of what guise ; nor of what race ; nor
of what country — they thought them fairy men, or gods of
the earth, or, perhaps, ghosts. ^
Wherefore they said — " Who are you, or whence have
you come ? " Whereupon Patrick, repressing their curiosity,
said — " It were better for you to confess your faith in our
true God than to ask about our race." The narrative is
exact, but the questions are compressed in it.
Then the elder girl, the fair-haired Eithne, said — ." Who
is your God ? Where is your God ? Of what is He God ?
Where is His dwelling place? Has your God sons and
daughters, gold and silver? Is He ever-living? Is He
beautiful ? Have many chiefs fostered His Son ? Are His
daughters beautiful and dear to the men of this world ?
Dwelleth He in heaven or on earth — or in the sea, or in
the rivers, or in the mountains, or in the valleys.^ How is
He to be loved ? Is He to be found ? and shall we find
Him in youth or in old age ? Tell us this knowledge of
God, and how He can be seen."
This flood of questions the curious maiden, with royal
courage, addressed to Patrick, the leader of those strange
beings. Then Patrick, full of the Holy Spirit, says the
writer, replied to the royal maidens, answering all their
questions, but beginning with the most important.
" Our God is the God of all men ; the God of the heavens
and of the earth, of the sea and of the rivers ; the God of
the sun and of the moon ; the God of the lofty hills and
of the deep valleys ; a God who is over the heavens, in
the heavens, under the heavens ; Who hath for His dwelling-
^ Sed illos viros «^^, aut deorum terrenorum, aut fantasiam sestimavcrunt.
P- 315-
^The Gaels worshipped Terrene gods, whom they believed to dwell in the
fountains, and the green hills, or the dark woods, where the Druids had their
temples.
AT CLEBACH WELL. 203
place heaven and earth and sea, and all things that are
therein. He breathes in all things, gives life to all things,
rules all things, sustains all things.
"He kindles the light of the sun, and the moon-light
he keeps by night. He made the fountains in the dry
land, and the dry islands in the sea ; and the stars He has
set to aid the greater lights. He has a vSon alike and co-
eternal with himself. Neither is the Son younger than the
Father, nor is the Father older than the Son, and the Holy
Spirit breathes in them both ; nor are the Father, the Son
and the Holy Ghost divided.
" Now, as you are the daughters of an earthly king,
I wish to bring you nigh to this heavenly King. Believe
ye, then."
And the maidens, as with one voice and one heart, said
— "Teach us with all care how we may believe in this
heavenly King; tell us how we may see Him face to face,
and how we may do all that you have told us." Then
Patrick, after instruction, no doubt, said — " Do you believe
that by baptism the sin of your father and mother (original
sin) is taken away ? " They said — " We believe it." " Do
you believe in penance after sin ? " — that is, as a remedy for
sin. "We believe it." "Do you believe in a life after
death, and a resurrection on the day of judgment? " " We
believe it." " Do you believe in the unity of the Church ? "
" We believe it." ^ Whereupon they were baptised, and
Patrick blessed a white veil and placed it on their heads.
This was, apparently, not the veil of the baptismal rite,
but the white veil of their virginity, which they consecrated
to God.
Then they * asked to see the face of Christ,' but the Saint
said to them — " You cannot see the face of Christ except
you taste of death and receive the Sacrifice " (before death).
And they replied — " Give us the Sacrifice that we may see
our Spouse, the Son of God." So, by the well-side, under
God's open sky, the Sacrifice was offered, and they
received the Eucharist of God, and fell asleep in death.
Then they were placed in the same bed covered with one
coverlet ; and their friends made great mourning for the
maidens twain ; but all heaven rejoiced, for so far as we can
^ It will be observed that Patrick here merely requires faith in the chief
articles of the Apostles' Creed. Ho had, no doubt, first instructed the royal
maidens, and then required them to make a formal act of faith in those articles,
as is done still before baptism.
204 ST. PATRICK IN KOSCOMiMON.
judge they were the first of the white-robed host of Irish
maidens who passed the gates of death to be with their
Spouse for ever in heaven.
* Give us the Sacrifice.' Each bright head
Bent toward it as sunflowers bend to the sun :
They ate ; and the blood from the warm cheek fled :
The exile was over ; the home was won :
A starry darkness o'erflowed their brain.
Far waters beat on some heavenly shore :
Like the dying away of a low, sweet strain
The young life ebbed, and they breathed no more :
In death they smiled, as though on the breast
Of the Mother Maid they had found their rest.
Aubrey de Vere.
We have here given the account of the Book of Armagh,
word for word. To add to it would be to spoil it. The
same account, in almost exactly the same words, is given in
the Irish of the Tripartite; so we may fairly assume it
gives us not only an exact, though brief, account of what
happened by Clebach Well, but also a fair summary of
Patrick's preaching to the people whom he was about
to baptise there. Then we are told of the two Druids
who hitherto were listeners only, if they were at al)
present at the earlier portion of this beautiful scene. It
is rather doubtful, for it is stated when the maidens fell
asleep in death, that Caplait, who fostered one of them,
came and wept; whereupon Patrick consoled him, no
doubt, and preached the Gospel to him also, ' and he
believed, and was shorn as a cleric ' — that is, he received
the tonsure by which he became a cleric destined to the
service of the Church.
But his brother Mael acted differently at first. He
came up in anger, and said, *' My brother has become a
Christian, but it must not be so, nor shall it profit thee ; I
will bring him back to heathenism ; " and he spoke injurious
words to Patrick. But Patrick here, in a patient spirit,
made allowance for the anger of the man. He was long-
suffering with Mael, and continued to preach to him until
he converted him also to penance; then he tonsured him
like his brother, changing the airbacc gmnnae, or Druid's
tonsure, into the frontal clerical tonsure then used in Ire-
land, whence, we are told, arose the celebrated Irish
proverb, * Mael is like unto Caplait,' which seems to
signify the hardened sinner has at last been converted.
ROYAL CRUACHAN. 205
So both the Druids beh'eved in God, and when the time
of wailing for the maidens was over they buried them by
the fountain Clebach, making for them a round grave
ox ferta^ according to the ancient custom of the Scots. But
we call it, says Tirechan, a ' relic! from the relics of the
dead which are therein. And that graveyard, or ferta,
with the bones of the saints, was given to God and Patrick
and to his heirs for ever.^ They also built a church of
earth in the same place, and it was called Sendomnach
Maige Ai, and was given to Patrick for all time.
There can be no doubt that this ancient church is that
whose ruins, though of later date, still stand close by
Clebach's Well. It is called ' Ogulla'— the Church of the
virgins — and has given title to the parish. At first sight it
might seem that the well is too far from Cruachan, some-
what more than a mile, to be the well where the maidens
were wont to wash. But the Druids with their charge may
have lived nearer to it, and it is certainly the only fountain
on the eastern slopes of Cruachan which answers the de-
scription in the text. The name, too, of Ogulla is peculiar
and convincing.
IV. — Royal Cruachan.
Cruachan itself, the ancient and famous palace of Magh
Ai, deserves a short notice here.^
We find from various entries in the Annals that princes
of the line of Heremon dwelt in Cruachan of Magh Ai from
the beginning, and continued to dwell there down to the
Anglo-Norman invasion. The land is fertile, the prospect
over all the royal plain is far-reaching, so that the advance
of a foe could be seen at a distance, and the air is very
salubrious. It was for seventy years the scene of the loves
and the wars of the renowned Queen Meave during the
first century before the Christian era, and always continued
to be the chief royal residence of the Gaelic kings of
Connaught.
Not far from the royal rath was the royal cemetery,
which is filled with the dust of kings. It was perhaps the
^ In the Registry of Clonmacnoise Ogulla is called Ciliogealba, and it was
granted by Cathal O'Connor, with other churches, to Cluain as the price of
his mortuary church in Ciaran's holy ground.
^According to the Dindsenchas the name is derived from a lady named
Cruachu, or Cruachan, a handmaid of Etain, who eloped with Midir, of Bri
Leith. By the right of the fairy king the name of the handmaid clung to the
place for ever — * in guerdon of thy travail it shall bear thy name.'
206 ST. PATRICK IN ROSCOMMON.
most celebrated of all the pagan cemeteries of Erin, and an
ancient poem published by Petrie commemoratesthelong list
of kings and queens, and warriors, 'and fierce fair women,'
who sleep in the cemetery of the ' ever beauteous Cruachan,'
as the poet calls it. There was a famous cave there, too,
the enchanted cave of Cruachan, which is celebrated in
fairy legends, and may still be seen near the royal
cemetery. And there, too, stands the pillar-stone of red
granite — the famous Cairrthe-dhearg — which marks the
grave of the renowned Dathi, who fell either at the Alps,
or at Drum Alban, in Scotland, on the field of victory, and
was carried home to the Relig-na-riogh, to sleep with his
royal sires — the latest kingly tenant of the pagan burial-
ground.
The enchanted cave can still be seen ; the royal
cemetery can still be traced ; and Dathi's pillar still stands
erect above the hero's grave. But the royal palace is
merely a great green mound overlooking all the wide-
spreading plain of Magh Ai.
V. — Patrick amongst the Ciarraige of Magh Ai.
Patrick next went from Cruachan into the place which
the Tripartite calls Tir Cairedo, and Tirechan Magh
Cairetha ; but it is evidently the same name. It is about
eight miles west of Cruachan, and lay around the modern
town of Castlerea. In this plain Patrick founded a church
near the place called Ard-lice, and he left therein Deacon
Coeman. From him the church came to be called
Kilkeevan ; and the parish naturally took its title from
the church. The old church was little more than a mile from
Castlerea, to the west, and its ruins, or rather its site, in
the old churchyard may still be seen, near the mansion of
O'Conor Don, at Clonalis. Of Deacon Coeman himself,
we know nothing else ; but the epithet would seem to
imply that he had been a deacon in the religious family of
Patrick, and he is described as a youth dear to God and to
Patrick.^ The name is Irish, and it may be that he was
in some v/ay connected with the district. The modern
parish of Castlerea is, properly speaking, the parish of
Kilkeevan, and, as such., is set down in all the parochial
registers of the diocese of Elphin, of which it forms the
* Boo^ of Armagh.
AMONGST THE CIARRAIGE OF MAGH AI. 20/
most westerly district. It was also called Sen-domnach,
being the oldest church of the place ; but that name has
disappeared from the memory of the people.
From Kilkeevan Patrick turned his steps northward,
and came to Ard Senlis — the Height of the old Fort —
and there he built a church, wherein he placed the holy
virgin Lallocc ; and near it he obtained another church
site in Magh Nento. It would appear that Lallocc
had her convent and oratory at some distance from
the church of Magh Nento. The place is now known
as Fairy Mount, a conspicuous hill about five miles
north of Castlerea. Magh Nento was the surrounding
plain.
Now, Patrick had in his company at Fairymount the
holy Bishop Cethech, whom he first met, so far as we
can judge, at Duleek, in Meath. Finding him a worthy
youth, he had him trained, and then consecrated him a
bishop. But though the mother of Cethech was of the
Cenel Sai of Domnach Sairigi, near Duleek, his father was
of the race of Ailell ; ^ so now when he found himself near
his father's people he, together with Lallocc, and the priest
Df Magh Nento, if not with Patrick also, resolved to pay
a visit to his father's people. But what came of it is un-
certain, for ?t is not there but at Oran, as we shall presently
see, he founded his church ; and Oran certainly was not
in Tirerrill. It is distinctly brought out, however, that
Bishop Cethech used to visit his mother's friends in Meath ;
' and it was his custom to celebrate the Great Easter at
Domnach Sairigi, near Duleek, but the Little Easter he
used to celebrate at Kells (Cennannus ^) with St. Comgilla,'
because, as his monks used to say, it was he that had given
the veil to that holy maiden, and so he retained, at least
by courtesy, the right to visit her convent. The whole
story is mentioned incidentally, and, perhaps, out of place ;
nor indeed is it likely that St. Patrick went further north-
ward on this occasion.
But it is stated expressly that he went a little to the
south into Hy Maine. The northern boundary of this
territory may be taken roughly as extending at that time
from Ballymoe on the Suck to Lanesborough on the
^ The Tripartite says that Cetech's mother, not his father, was of the race
of Ailell, and that Cianan of Duleek was his father. We follow Tirechan
in the Book of An/iagh as the better authority.
'^ At Ath-da-Laracc in Cennanus. — Tripartite^
208 ST. PATRICK IN ROSCOMMON.
Shannon,^ so that when Patrick came into the barony o!
Ballymoe he was in the Hy Maine territory. There he
founded a church about three miles west of Roscommon
town at a place called Fidarta, or as it is now called,
Fuerty, on the left bank of the Suck, although the parish
includes both banks of the river at this place. Therein he
left an archdeacon, or rather a chief deacon, of his house-
hold, namely, Deacon Just or Justus, whom, of course, he
ordained as priest. To him also he gave * his own book of
ordinal and of baptism,' that is his missal and ritual, and
Justus baptised the Hy Maine, and amongst them, we may
add, was the celebrated St. Ciarain, the founder of Clon-
macnoise. But this was long after, in his old age, as the
Tripartite expressly states. It was about the year A.D.
512 when, according to the Tripartite, Justus was 140
years old,^ ' as the best authorities say.' But the numerals
in these cases given in the manuscripts are always uncer-
tain. The ruins of an ancient church still remain at
Fuerty ; but it certainly was not a building of the time of
St. Patrick.
In the parish of Athleague, south of Fuerty, there is a
stone called Gloonpatrick^ (Glun-Phadruig), so called
because ' it bears the mark of Patrick's knee, which he left
there when praying.' It shows that Patrick must have
gone further south into Hy Many, either on this occasion
or more likely later on when he was returning from the
West to Tara, and went through Magh Finn on his way to
Athlone.
VI. — Patrick at Oran.
Patrick does not appear to have gone further south on
the present occasion, but turned back to Magh Ai, which
was in Roscommon the centre of his missionary activity,
as Tara was in Meath. He had, however, others amongst
his household who wished to get churches in that fertile
territory, and who, it seems, began to show signs of im-
patience at delay. Amongst them were certain Franks
who had accompanied him from Gaul. We are now told
^ From Ath-mogha (Ballymoe) to Sidh Neannta (Fairymount, south of
Slieve Bawn), and thence to the Shannon at Clontuskert near Lanesborough.
See Ify A/any, p. 5.
2 Tirechan says there were cxl. years, as the best authorities say, between
the death of Patrick and the birth of Ciaran. The numerals most likely were
xxi., which would be correct.
2 Jly Many, p. 82.
AT ORAN. 209
that 'they went from him,' as if to set up for themselves.
So Patrick followed them, it would seem — fifteen brothers
and one sister, or perhaps five brothers and one sister ; but
only the names of three are given, Bernicius, Hibernicius,
and Hernicus, with their sister Nitria.^ And Patrick gave
them many places to dwell in and serve God and the
people, but the chief place he gave them was Imgoe
.Baislicc,^ ' between Hy Maine and Magh Ai,' that is it was
just on the boundary. Sachellus was their head, but he was
not one of the Franks. Baslic is still the name of a parish
church in the diocese of Elphin, and a glance at the map
will show that it is only a little north of the boundary
line between Hy Many and Magh Ai, as we have already
described it. The old church was, we believe, near Castle-
plunket. It would appear that the Frenchmen had found
out the place for themselves, or rather Patrick showed it
to them 'with his finger' from the summit of the hill of
Oran a little further south, where he was at the time
engaged in founding a church. Although they went off
to provide for themselves, they had returned to Patrick
that he might sanction their choice of the places they had
found ; ^ they were clearly unwilling to set up anywhere
without his express approval. The graphic language in
which Tirechan tells how from the summit of the Hill of
Oran Patrick pointed out with his finger the site of the
church of Baslic on the high ground some five miles away
due north, is a striking proof of the authenticity of the
narrative, which he must have had directly or indirectly
from eye-witnesses. Incidental touches of this kind, which
are frequent both in Tirechan and the Tripartite, clearly
show that the original narrative was both truthful and
accurate.
A stump of a round tower still marks the site of the
ancient church of Oran. The name Uaran means a cold
spring ; and Oran deserves it, for a beautiful spring pours
out its abounding waters close to the tower and the ancient
church. Patrick loved this place, for he had a keen eye for
the beauties of nature, and was charmed by the swelling
^ Tirechan names only two brothers — Bernicius et Hernicius.
^ Tirechan calls it Basilica Sanctorum, because, doubtless, many of the
foreign saints Uved and died there, but Sachell, brother of Cethecus of Oran,
was its bishop, or chief priest, and the church itself was in Ciarraige of
Magh Ai at its eastern extremity.
^ They had found several places in the neigi. jourhood, the names of
which, Tirechan says, he did not know except the ' Basilica Sanctorum ' alone,
ihat is Baslic. It still retains the name.
210 ST. PATRICK IN ROSCOMMON.
fountain watering those green and fertile fields; and he
enjoyed the noble prospect which is revealed from the
summit ot the hill. He even became poetic in its praises : —
Uaran Gar !
Uaran, which I have loved, which loved me.
Sad is my cry, O dear God,
Without my drink out of Uaran Gar,
Cold Uaran,
Cold is every one who has gone from it (with sadness),
Were it not my King's command,
I would not wend from it, though the weather is cold,
Thrice I went into the land,
Three fifties was the number (with me),
But with thee . . .
Was my consolation, O Uaran.
The place is as beautiful as it was of old, but it would
be hard to get ' three fifties ' of human beings there now.
Of bullocks there are plenty, but of men there are few.
One or two wretched cottages and the broken tower now
mark the desolate site of the church on that fair but lonely
hill which Patrick loved so well.
Over this church of Oran, Patrick placed Cethecus, the
brother of Sachell, or Sachellus, of * Baslic' He was a
holy youth, and Tirechan says that he crossed the river
Suck without wetting his feet or his shoes,^ which was
taken as a proof of his sanctity. It would appear also that
Patrick's family at the time numbered three fifties, which
is not wonderful, if we bear in mind that he had to make
provision from amongst them for the spiritual care of the
young churches which he was every day founding. Many
of them still were Gauls and Britons.
VII. — Patrick Baptises the Sons of Brian at
Magh Selce.
' Thereafter Patrick went to Magh Selce, that is to
Duma Selce, where the six sons of Brian were biding,
namely, Bole the Red, Derthacht, Eichen, Cremthann,
Coelcharna, and Echaid.' This Brian,^ son of Eochy
^ Aridi pedes ejus et ficones erant sudse.
^ He is described as a brown-haired, powerful, bull-like man, with solidity
of limb, and with the strength of nine, and in either hand endowed with equal
weapon-skill. — Silva Gad., 374.
HE BAPTISES THE SONS OF BRIAN. 211
Moyvane, was the ^reat ancestor of all the Connaught
Kings, and the elder brother, by a different mother,
of Niall of Nine Hostages. The six named above were
therefore first cousins of King Laeghaire, and if the
succession went by seniority would have even a better
claim than he to the throne of Erin. Magh Ai was, how-
ever, their father's territory ; and so we find them now
not far from Cruachan, It has been said, indeed, that
Magh Selce^ was the plain around Castlehacket, west of
Tuam, in the Co. Galway ; but the whole course of the
narrative here points to it as a part of Magh Ai, and we
think it can be clearly identified therein. It means the
Plain of the Chase.
Here is the narrative of what took place at Magh
Selce : —
Patrick wrote three names in that place on three stones, to
wit, Jesus, Soter, Salvator — the Hebrew, Greek, and Latin
names of the Saviour. And he blessed the Hy Briuin from
Duma Selce and Patrick's Seat is there among the three stones,
on which he inscribed the letters. The names of the Bishops
who were with him there are Bron (Biteus), of Cashel Irre ;
Sachell, of Baslic Mor in Ciarraige ; Brochaid of Imlech Ech,
brother of Lomman of Trim ; Bronach the Priest ; Rodan,
Cassan, Benen, Patrick's successor, and Benen, brother of
Cethech ; Bishop Felart, and a nun, a sister of his, and another
sister who is in an island in the sea of Conmacne, namely, Croch
(now Cruach),^ of Cuil Conmacne. And he founded a church on
Loch Selce, namely, Domnach Mor Maige Selce, in which he
baptised the Hy Briuin and blessed them.
This narrative is highly interesting and instructive.
Patrick's purpose was always to gain the chiefs, for then
he could easily win their followers. These six princes,
^ Not Magh Selce, but Magh Seola was the name of the plain around
Castlehacket. It was the ancient patrimony of the O'Flahertys before they
were driven westward, beyond the Lakes, in the thirteenth century.
^ This is now called Deer Island, but, properly, Cruachan Coelann. The
foundations only of her church remain. She was the sister, it appears, of Bishop
Felart, and must have gone to the island from Headfort, her brother's church
— Donaghmore of Headford.
Another identification has been suggested. Croch of Cuil Conmacne is
the village now called Cross, near Cong, where there was an old church, beyond
doubt, Cuil Conmacne being another form of Conmacne Cuil Toladh, the
ancient name of the modern barony of Kilmaine, in which Cross is situated. This
is highly probable, as the nun in question would naturally like to be near her
brother, Bishop Felart, at Donaghpatrick, near Headford. — See Knox's Notes,
2 12 ST. PATRICK IN ROSCOMMON.
named above, were the cliiefs of a great part of Connaught.
and hence he sought them out, instructed, and baptised
them, and erected these enduring memorials in stone that
there might be some monument to commemorate the
great event. Carnfree, near Tulsk, was, from time imme-
morial, the place where the Kings of Connaught were
inaugurated. It was the centre of their royalty, and hence
we find that Patrick erected this memorial close to the
place to be a testimony to future ages of their reception of
Christianity, and their renunciation of paganism. Oran,
where we last left him, is only a few miles to the south,
and from Oran, according to the narrative, he came straight
to meet the princes at Magh Selce. We conclude, there-
fore, that it was somewhere in Magh Ai, not far from Oran,
and that there was a lake in the place, and a church was
founded either on the shore or in an island of that lake.
The parish of Killukin, north of Oran, includes or borders
on Carnfree ; in that parish is a lake, now called Arda-
killin Lake ; ^ on its shores stood the old church of Killukin,
and that we believe was the place where the Hy Briuin of
Magh Ai were baptised, and where Patrick set up the
memorial stones. The holy well of their baptism is on
the lake's shore.
Then, again, St. Patrick's church at Castlehacket is
referred to later on in the Tripartite as Domnach Mor
Maige Seolal, which is quite a different name from Dom-
nach Mor Maige Selce; it proves in fact that the two
plains and the two churches were quite different^. More-
over, we know that the princes of the O'Conor line had in
after ages a famous castle or fort at this very place which
is called in the Annals Ard an Choillin, now Ardakillin.^
The ancient mounds still remain near the shore of the lake
in the townland of Ardakillin ; so there can hardly be a
doubt that these mounds are the Dumae vSelga referred to
in the Tripartite, which continued to be for many centuries
a stronghold of the O'Conors, especially of O'Conor Roe,
after The O'Conor Don had set up further west in his great
castle of Balllntober. The exact situation of the old
* But. heretofore called Cargins Lake, and it is so called still, we believe.
2 It is clear from the Dinnsenchas that Dumae Selga was in Magh Ai, and
Magh Selga or Selce was the plain around the mounds and lake. Rennes
Dinncejichas , 471. There is another lake now called Cloonfree Lake nearer to
Strokestown, which may be the place indicated.
3 See Four Masters, A.D. 1388.
AMONGST THE GREGRAIDE OF LOUGH GARA. 21 3
castle of O'Conor Roe was on the northern shore of the
lake, close to the high road, about two miles to the west ot
Strokestown.
St. Patrick's sojourn in this district is further confirmed
by existing memorials. For instance, there is a St.
Patrick's well on the shore of Ardakillin Lake which
marks the presence of the Saint in the district not far, we
believe, from the very spot where he set up the three
memorial stones to commemorate the conversion of the
Hy Briuin princes to the Christian faith. Local traditions
also still vividly testify to the presence of St. Patrick in
that locality.
VI I L — Patrick amongst the Gregraide of Lough
Gara.
Patrick now went north from Magh Ai to the Gregraide
of Lough Techet. This is the beautiful and well-known
lake south-west of Boyle, now called Lough Gara. The
railway to Sligo beyond Boyle gives some picturesque
glimpses of the lake as well as of the Boyle river, which
carries its superfluous waters through that town down to
Lough Key on their way to join the Shannon. The
' Greagraidhe,' as they are called in the Book of Rights,
occupied the territory around the lake, which is now
known as the barony of Coolavin. They had migrated
into this territory from Ulster, for they were descended
from Aengus Fionn, who was a king of that province in
the first century. Another colony of the same tribe were
settled on the right bank of the Moy, and they were a rude
and ill-conditioned people.
There, east of the lake, " Patrick founded a church, to
wit, in Drumne,^ and by it he dug a well, and it hath no
stream flowing into it or out of it ; yet it is for ever full, and
hence its name ' Bithlan,' that is, the ' Everfull.' '' It is
there still, and Is ever full, as of yore, under the shade of
an ancient ash, about three miles from Boyle, on the right
side of the road to Frenchpark. The spot cannot be mis-
taken, for it is still called St. Patrick's Well. But the
church has disappeared, only the church-yard rema ns.
"After that he founded Cell Atrachta in Gregraide, and
* Tirechan calls it Drumma. Though east of the lake it is part of the
barony of Coolavin, and is still in the Co. Sligo — a mere angle on the * wrong
side of the lake,' as a native described it.
214 ST. PATRICK IN ROSCOMMON.
he placed therein Talan's daughter, who took the veil from
Patrick's hand, and he left a paten and chalice with her."
She is there described as the daughter of Talan of the
Gregraide of Loch Techet, a sister of Coeman of Airtne
Coeman. Patrick blessed the veil for her head, and at the
time they were biding in Drumana^; ' but Machara is now
the name of the place,' adds the Tripartite. A ' casula '
was sent from Heaven into Patrick's bosom, whilst they
were biding there. " Let this casula (or chasuble) be
thine, O nun,'' said Patrick; "not so," she said, '' for it
has been given not to me but to thy Beatitude."
This is an interesting narrative, and the local details are
strikingly like the truth ; yet there are difficulties about the
chronology. According- to the statement here given by
the Tripartite, which is in all points confirmed by Tire-
chan, an older authority, this Saint Attracta, as she is
now called, must have been at least some sixteen years of
age when she received the veil from St. Patrick, most
probably about the year 437 or 438. It is not likely,
tbierefore, that she lived much beyond the fifth century;
yet her Life, as given by Colgan, represents the saint as
contemporary with Saint Nathy and other personages, who
flourished in the sixth and early part of the seventh
century. But these stories cannot be accepted as authentic,
or must be referred to her successors at Killaraght rather
than to herself. The place called the Maghera seems to
have been on the south shore of the lake which still forms
a part of the parish of Killaraght, and contains an ancient
grave-yard close to the shore, which was probably the site
of the nunnery. There is no saint of the diocese of
Achonry more celebrated than Attracta. Numerous old
churches and holy wells throughout the whole diocese still
bear her name, which is also intimately associated with the
folk-lore of the district. It is interesting to note that
she was a sister of St. Coemhan of Airtne, which some
take to be the most easterly of the three islands of Aran.
This island was always known as Ara Coemhan, because
he was its patron saint, and if we accept the authority of
the Tripartite, he was not a brother of St. Kevin of Glen-
dalough, as O' Flaherty says, but rather of Saint Attracta
^ Called before Drnmne. The learned Dr. O'Rorke, in his history of
Sligo, makes this place to be Drum, close to Boyle, on the south-east. But
the narrative shows it was close to the Church of Killaraght, and th,e townland
still retains its ancient name, Drummad, in the parish of Tibohine.
AMONGST THE GREGRAIDE OF LOUGH GAR A. 21 5
of Loch Techet. We must assume, therefore, that he was
born in that nei^^hbourhood, and that his father was Talan,
chief of the district around the lake. His beautiful little
church in Inisheer^ still stands, and is dear to the natives
of the island, who often visit his grave, and never fail to
invoke the powerful name of Coemhan when the tempests
of the wild west rage around their little boats, and they
believe their own beloved saint seldom fails to watch over
them and calm the angry waters.
Both Attracta, then, and her brother Coemhan were
children of Talan, a chief of the Gregraide of Loch Techet.
This tribe were descended from Cufinn, otherwise called
Aengus Finn, a son of the famous Fergus MacRoy. The
modern half barony of Coolavin (Cuil-o bh-Finn) takes its
name from the descendants of this ancient hero, and repre-
sents their territory around Lough Gara. As a body they
might be described as a bad lot in the time of St. Patrick,
and he foretold that their name and power would disappear
from the land — a prediction that has been completely
fulfilled.
Patrick did not then cross the lake to the north, but
he went further on towards Boyle to preach to the sons of
Ere, 'at the place where the nuns now live/ says Tirechan.
But the godless crew stole the Saint's horses, at the Ford
of the Sons of Erc,^ whereupon he cursed them, and said —
'' Your offspring shall serve the offspring of your brethren
for ever," and so it came to pass. Tirechan tells us
that these things took place on the southern shore of the
Boyle River at Eas Mic n-Eirc, now called the Assylin,
which was an ancient ford on the Boyle River, just at the
point where the railway now crosses it. The nunnery was
near the ford.
Patrick did not then cross the dark Curlieu Hills, but
turned back again to the south-west by Frenchpark and
Loughglynn and came into Magh Airtig, which he blessed.
Artagh, as it is now called, still retains the ancient name,
and it is said by O'Donovan to contain the parishes of
Tibohine and Kilnamanagh,^ in the north-west corner of
^ O'Flalierty {J^Vest Conjiattght, p. 90.), says that the genitive of Ara is
Airtnc or Arann ; if this be so the Tripartite actually describes Coemhau as of
Aran, that is of Inisheer. The islanders call him Cavan.
'•^ The nunnery was founded at a later period, and the Ford was called
Assylin. The convent was close to the Ford, just at the point where the
railway now crosses the river. An old churchyard marks the place.
^ Between the River Lung and the Breedoge. Hy Fiachrach, p. 477.
2l6 ST. PATRICK IN ROSCOMMON.
the County Roscommon. It is sometimes called Ciarraige
Airtech, because this district was inhabited by a tribe of
colonists from Kerry, who had originally settled further
west, as we shall presently see. It is merely stated in the
Tripartite that Patrick blessed ' Ailech Artig^ in Tclach na
cloch,' but Tirechan says he returned (from Assylin) to
Magh Airtech, and he founded the church of Senchell- in
that plain ; and then blessed the place called Tulach
Lapidum, which is manifestly the same name as Telach na
cloch. It appears to be the place now called Tullaghan
Rock,^ the last part of which is obviously a corruption, and
is situated near Edmonstown House, close to Ballagha-
dereen. The ^oldchurch^ in the plain, was, probably situated
in the ancient graveyard, which may still be seen a little to
the left of the road, about a mile from Lung Bridge, at the
mearing of the county. This was what is now called
' Artagh North.' Thence he went further on towards the
south-west, to ' Drummat Ciarraigi,' now the townland of
Drummad, in the parish of Tibohine, and in the electoral
division of* Artagh South,' which shows in what a remark-
able way the ancient names have been preserved in this
district.
Here he found two brothers, Bibar and Lochru, sons of
Tamanchann of the Ciarraige, fighting with swords about
their father's land after his death. Patrick, whilst yet an
acre away from them,^ blessed their hands, doubtless by
making the sign of the cross, * and their hands stiffened
around their sword-hilts, so that they could neither stretch
them nor lower them.' Then Patrick said — '' Sit ye still,"
and he made peace between them. Then they gave the
land to Patrick for the good of their father's soul ; and
Patrick founded a church therein, in which he placed Conn
the artificer, brother of Bishop Sachell of Baslic. The
ancient graveyard, north of Drumlough Wood, in all
probability marks the site of this Patrician church, which
^ Knox in his Notes identifies * Ailech Artig ' with the place now called
Castlemore. Ailech itself was, as its name implies, an ancient fort, that is still
to be seen. The old church founded by Patrick was within the fort.
2 ' Cella Senes ' in the text, which is equivalent to Senchell, that is ' the
old church.'
^ It is not easy to trace St. Patrick's movements here. Our idea is that
he crossed by the ford or togher, between Upper and Lower Lough Gara,
now called the Cut, and came by Clogher to the place now called ' Tullaghan
Rock,' a townland close to Edmonstown House, where the rocky eminence is
still visible, and, hearing of the dispute between the brothers, he went out to
Drummad. .^ Tirechan.
AMONGST THE GREGRAIDE OF LOUGH GARA. 21/
was thus in the very centre of this extensive but barren
district. Two centuries later St. Baithen built a church in
the same parish, which has given it its present title of
Tibohine ; but from the account given in his Life/ as
sketched by Colgan, we gather that he was a great grand-
son of that Enda whom St. Patrick had baptised at
Uisneach, and that he inherited this Patrician church in
Tir ' Enda ' of Airtech as a matter of spiritual inheritance
belonging to his tribe.^
^ Feb. xix
^ According lo the rules of spiritual inheritance as laid down in the Book c t
Armagh.
CHAPTER XL
ST. PATRICK IN MAYO.
T. — Patrick amongst Ciarraige of Mayo.
Thence from ' Ciarraige Airtech ' Patrick went further west
to * Ciarraige Arne,' where he met Ernaisc and his son,
Loarnach, sitting under a tree. And Patrick wrote an
alphabet or catechism for the youth Loarnach, and he
remained with him — Patrick and his family of twelve men^
— for a week, or more. And Patrick founded a church in
that place, and made him the abbot or superior thereof,
and he was, indeed, a man full of the Holy Spirit.
This shows us what we know otherwise must be true —
that Patrick spent a week, or sometimes a fortnight, in each
new district, preaching, baptising, and building his church
with the help of the willing hands of the people. On
Sunday he consecrated it ; and when he had no man of his
own ' family ' ready to place over it he took some other
likely youth, generally a son of the chief, gave him a
catechism, taught him how to say his psalter, read his
missal and his ritual, and then ordained him for the service
of the Church. But these boys were educated youths ;
they had well-trained memories, for they generally belonged
to the schools of the Bards or Brehons, and so in a very
short time they could be trained to do the indispensable
work of the ministry. But we must also assume that for
some time they accompanied the Saint on his missionary
journeys in their own neighbourhood, and when that was
impossible he left one or more of his own * familia ' to give
them further instructions and moral guidance.
VVe find reference in the above passages to three
districts called Ciarraige or Kerry, for the name is the
same. This tribe, like their namesakes of the South,
derived their descent from Ciar, son of Fergus MacRoy
^ As Patrick had to camp out for the most part, he needed to have
several assistants with him. Their names are given elsewhere. They were all
clerics.
AMONGST CIARRAIGE OF MAYO. 219
and of Meave, Queen of Connaught It is evident from
the Lives of St. Patrick that they were established in
Connaught before he began to preach there, in 437, or
thereabout. The territory which they inhabited to the
west of Cruachan is, perhaps, the poorest and most barren
in Ireland, except one district, which contained compara-
tively good land. That is Ciarraige of Magh Ai, compre-
hending the parish of Kilkeevan, around Castlerea.^ Their
patron saint in after times was St. Caelainn, a daughter of
their own race, whose church and termon land was, says
O'Donovan, about one mile east of Castlerea. The second
sub-tribe of the Ciarraige were called the Ciarraige of
Airtech, in the north-west of Roscommon, of whom we
have just spoken. The third division was the Ciarraige of
Arne, as the Tripartite calls them, that is those who dwelt
around ' Loch na n-Arneadh,' as the name is given by
O'Donovan,^ that is the ' Lake of the Sloe Bushes.' It
is now called Lough Mannin, and is situated about two
miles to the north of Ballyhaunis. This is the heart of that
wild territory of which three quarters, in Perrott's composi-
tion of Connaught, were taken to be equivalent to one
quarter elsewhere. It was a wide desert, including the
parishes of Aghamore, Knock, Bekan, and Annagh, de-
solate, water-logged and wholly undrained, whose marshy
flats supply the head waters of the Suck, the Lung, and
many tributaries of the Moy, as well as of several other
streams that flow westward into Lough Mask and Lough
Corrib. That St. Patrick had the courage to travel through
it in those ancient days, shows that he was a man to be
deterred by no obstacle in the prosecution of his great task.
The church founded by Patrick in this Ciarraige of the
Lake, over which he placed Loarnach,^ is, doubtless, the
ancient church of Aghamore, in the very centre of the
district, about a mile to the north of the lake, that is.
Lough Mannin. But Tirechan adds that either then, or
^ It extended from the Bridge of Cloonalis westward to Clooncan, at the
borders of Mayo, and from Clooncan on the south to Clooncraffield on the
boundary of Airtech, on the north. — Book of Rights, 103.
^ This district still bears its ancient name of Ciarraige. It includes the
southern portion of the barony of Costello, which, comprising the four parishes
of Bekan, Knock, Annagh and Aghamore, belongs to the diocese of
Tuam. The northern half of the same barony (called Sliabh Lugha) is in the
diocese of Achonry, of which only a small portion was occupied by the ' Kerry-
men.' (See F. M., A.D. 1224.)
^Tirechan gives it as ' Locharnach,' which seems to be a name borrowed
from that of the place. His father he calls larnaschus.
220 ST. PATRICK IN MAYO.
at a later period, Patrick left in the same place, that is, at
Aghamore, a certain Medbii, who in his text appears to
be the person described as ' full of the Holy Spirit.' He
was a deacon of Patrick's family, and appears to have after-
wards studied at Armagh, and subsequently founded a
church of his at Imgoe Mair Cerrigi,^ wherever that was
— the text is corrupt and uncertain. Aghamore is still a
large and very populous parish in the diocese of Tuam,
and the modern Catholic church is only a short distance
from the site of the ancient church and churchyard.^ There
is a tradition amongst the people that St. Patrick founded
his church close to the eastern shore of the lake, beside
the holy well that still flows, as of old, under the shadow
of an ancient white-thorn. But the building was bodily
carried away by the people at a later date, and rebuilt
where its ruins still stand, near the village.
Thence Patrick went south by Ballyhaunis, it would
appear, and came to Tobur Mucno, where he erected
Senchill. There can hardly be a doubt that it is the well
now known as Patrick's Well, or Toburpatrick, about two
miles south of Ballyhaunis. This marks the Apostle's
route as due south from Aghamore ; and we may fairly
assume that the ' old church, ' ^ founded by the Saint, is
that whose ruins are still to be seen, or rather its site, a
little to the west of the well. It is in the parish of Annagh,
which, as we have seen, was a part of the Ciarraige
territory. We are then told that Secundinus or Sechnall —
Patrick's nephew — was there apart under a leafy elm ;
and ' the sign of the cross is in that place to this day.'
Tirechan seems to imply that Sechnall, who certainly accom-
panied Patrick in his early missionary journeys, built him-
self a cell or oratory under this leafy elm at Tobur Mucno,
and, perhaps, when leaving, erected a stone cross to be
a memorial of his sojourn there. The holy well is there
still, but there is no leafy elm, only one or two eld white-
thorns mark the site of Sechnall's church.
1 The explanation of Tiiechan's text seems to be that at a later period the
holy Medbu, who came from lar Luachair, ' in Kerry,' when Patrick was in
this neighbourhood, went to study at Armagh, under Patrick, and was ordained
deacon by him, and afterwards came to his relatives the Ciarraige of Arne,
and founded a church there. Mair is probably put for Maige, that is Maige
Ciarraige.
2 Some three miles to the north-west, on the shores of Urlar Lake, in the
same desolate region, a Dominican convent was founded in 1434, by the Cos-
tello or Nangle family. It is in the Diocese of Achonry.
•^ Cellam Senes in Tirechan.
AMONGST THE CONMAICNE. 221
II. — Patrick amongst the Conmatcne.
From this point the missionary journeys of St. Patrick
on the borders of Mayo and Galway are not set forth with
clearness. The Tripartite brings him at once to the land
of Conmaicne Cuile Toladh, that is the barony of Kilmaine ;
and adds that ' he founded four-cornered churches in that
place, one of which is Ard Uiscon, etc'
Tirechan, however, has an interesting paragraph, though
the readings are somewhat uncertain, which says that
Patrick, leaving Secundinus atToburMuckna, fared through
* the desert of the Hy Enda,' as we take it ; and therein he
left the holy Lomman. He then adds that after many days
* Senmeda, a daughter of Enda, son of Brian, came to see
Patrick there, and received from his hand the pallium or
nun's cloak.' Moreover, in token of her utter renunciation
of the world, the blessed maiden gave up to Patrick all her
necklaces and bracelets, also her ornamental sandals and
armlets, ' such as the Scotic maidens wear, which are called
in their language their ajvs,^ or ornaments.
As this royal maiden was a daughter of Enda of the
Hy Briuin race, we may safely conclude that the territory
called the ' desert of the Hy Enda,' or Tir Enda, was the
present parish of Kiltullagh, which never formed any part
of the Ciarraige territory, and, as a fact, still belongs for
that reason to the Co. Roscommon. Lomman's church
was, no doubt, the old church of Kiltullagh, and most
probably it was there the blessed maiden Senmeda received
the veil from Patrick. As it would not be possible to cross
over Slieve Dart, Patrick, it would appear, passed from
Kiltullagh, by Clogher, to the old church of Kiltivna, or
rather to the place where it once stood, and near it was a
blessed well now dry. The local traditions still tell of the
Saint's prayers at this old church, and of his journey through
this district. As Conmaicne Duine Moir (Dunmore) was
always a fertile territory, and the residence of the ancient
chiefs, Patrick, no doubt, visited the place and probably
founded a church there; and such is the local tradition
of the people. From this point he went south-west
to Kilbannon, near Tuam, where he left his disciple,
Benen, of the Hy Ailell, brother of Cethech — not Benen of
Meath, but of Tirerrill. The two are carefully distinguished
by the Tripartite. The imprint of Patrick's knees, where
he prayed, is still shown at Kilbannon, and the remnant of
222 ST. PATRICK IN MAYO.
a slender round tower marks the ancient celebrity of the
place. Benen is described by Tirechan as son of Lugni,
a scribe, a priest and an anchorite. His mother was
daughter of Lugaith Mac Netach. She was of the Conmaicne,
and her family, who dwelt near Kilbannon, gave young
Benen a farm on which he founded his church, dedicated
to God and (afterwards) to St. Patrick. Patrick himself,
we are told, marked out the site of Kilbannon, and blessed
the place with his crozier ; and he was the first to offer
the Body and Blood of Christ there, after he ordained
Benen, and he blessed Benen, and left him there in his
place. It is not improbable that Benen afterwards retired
to Aranmore, where he founded the beautiful little church
that still bears his name, for Tirechan describes him as an
anchorite, which implies retirement from the world. Tuam
was not yet founded by St. Jarlath, who was a disciple of
Benen at Kilbannon, if not of Patrick himself
The Saint did not cross the Clare River here, but passed
by Sylane and the old church of Killower south-westward
to Domnach Mor Maige Seolai, which was even then the royal
seat of the ancestors of the O'Flahertys. Killower itself
takes its name — the Church of the Book — from a book
which Patrick left there, or forgot there, and which after-
wards became the cherished treasure of that church.
From Killower Patrick passed, in our opinion, to the
territory of Magh Seolai, and there founded, near the
chieftain^s dun, the church of Domnach Mor Maige Seolai,
now called Donaghpatrick, near Headford.
We have no written evidence that Patrick, on this
missionary journey, went further south through Galway
into the Hy Maine territory. There is, indeed, a ' Patrick's
Well ' between Aughrim and Kilconnell, and another is
marked some miles further west near Bullaun. Colgan,
too, thought that the old church of Kilricle, in that neigh-
bourhood, took its name from St. Richell, a sister of St.
Patrick, but the evidence is vague and unsatisfactory. We
can, however, clearly trace the Saint from Ballyhaunis, by
Kiltullagh, Kiltivna, Dunmore, Kilbannon, and Killower,
to Donaghpatrick — and that was, in our opinion, the road
he followed on this missionary journey. We find traces
of the Saint in living traditions all along this way, which
strongly confirm the meagre references of the written
records in the Tripartite and Book of Armagh.
In Domnach Mor Maige Seolai, better known as Donagh-
patrick, to which we have traced the Saint, he placed his
AMONGST THE CONMAICNE. 223
disciple, Bishop Felartus, for whom Assicus of Elphin
made one of his quadrangular patens, described in the
Life of that saint. At that time close at hand was the
royal residence of the princes of the Hy Briuin race, who
were ancestors of the O'Flahertys. In after times it
became the stronghold of that tribe, whose chief dun was
situated in an island of the lake, now called Lough Hackett,
near the old church.
It is expressly stated that Patrick founded several
churches in this neighbourhood, but not within that
territory. Tirechan says that Patrick fared (from Donagh-
patrick) to the territory of the * Conmaicne hi Cuil Tolat '
— that is to say, into the modern barony of Kilmaine, in
the Co. Mayo. To do so, his natural course would be to
cross the Black River at the fords of Shruel, where ' the
Bloody Bridge ' was afterwards erected. It was a famous
and historic pass from Galway into Mayo, and we may
assume it as fairly certain that Patrick crossed over it.
There is some reason to think that he founded a
church north of the ford in Sruthair, which was the
ancient name of the village on the Mayo side of the ford,
now corrupted into Shruel,^ and it is set down as a Patrician
Church in some of the old records. About three miles
north of Shruel was Kilmaine Beg, which is, beyond doubt,
the * Cellolam Mediam,' or Middle Little Church between
Shruel and Kilmaine Mor, in which Patrick left the sisters
of Bishop Felartus, of the Hy Aillel race. Felartus was
Bishop of Donaghpatrick, so it was quite natural that
Patrick would leave his sisters near him, yet not with him,
in Kilmaine Beg.
Some three miles further north was Kilmaine Mor,
which was always regarded as a Patrician Church, and
was certainly a larger and more richly endowed establish-
ment than the Nuns' church at Kilmaine Beg. We are
inclined to think, however, that Kilmaine Mor was not
itself Patrician, but of a later date, and that the real
Patrician church in this district was the ancient church of
Cuil Corre, now known as Kilquire, in which we are told
Patrick baptised many persons. It is not more than a
mile north of Kilmaine, on the road to Hollymount, and
was undoubtedly founded, like Kilmaine Beg, by St. Patrick.^
^ The half obliterated word air^ in Tirechan, where Patrick founded a
church, seems to be the latter part of the old word Sruthair.
^ Cuile Corre is expressly mentioned in the Tripat'tite.
2 24 ST. PATRICK IN MAYO.
The old church has disappeared, but the graveyard is there
still, not far from the noble Anglo-Norman Castle of Kilter-
nan, close to which is a Tobur Patrick, which indicates the
presence of the Saint in the place, and where, doubtless,
he baptised his converts. No fairer or more fertile fields
of richest green can be found in all the West than those
around Kilternan Castle and Kilquire Church ; but the
men who dwelt there of old are all gone — only sheep and
bullocks now depasture those most fertile fields of Mayo.
So it is as we write, but that unnatural state of things is,
thank God, rapidly passing away.
Tradition, rather than history, brings Patrick from
Kilmaine, far west, into the Mountains of Connemara.
It is not improbable that he founded a church at the place
now called Cross, near Cong, and then faring westward
between the Two Great Lakes, he preached the gospel to
the rude natives until he came to the wild gap in the hills
beyond Maam, where Patrick's Bed and Patrick's Well may
still be seen. Farther progress through the Twelve Bens
was then impossible, and, even at the present day, the
traveller who ventures to follow Patrick on foot into the
wilds of Ross will find his task a difficult one. He blessed
the wild hills to the west, and the wilder people who dwelt
amongst them ; but it was reserved for St. Fechin and
others, two centuries later, to bring them to the faith.
Patrick must have then returned by Cong to Kilmaine,
or Kilquire, and continued his missionary progress north-
wards through the plains east of Lough Mask. The terri-
tory south of the River Robe, that is the country of the
Conmaicne Cuile Toladh, was then, as now, a fertile and
prosperous land, of which the modern town of Ballinrobe
may be regarded as the capital.
We have thus brought Patrick to Kilquire, but there-
after his progress northward is not so clearly ascertained.
in. — Patrick in Carra.
Patrick, at Kilquire, a mile north of Kilmaine, saw a
fertile and populous country before him, stretching away
towards the north. We are only told, however, that the
Saint went into Magh Foimsen, which has not been exactly
identified, but which we take to be the plain east of
Ballinrobe, yet south of the River Robe,- towards Holly-
^ In ancient times the territory of Cera, or Carra, extended from the River
Robe northwards to a line drawn from Aghagower to Ballyglass. Aghagower
IN CARRA. 225
mount. There he found two brothers — Conlaid and
Derclaid, sons of Coiliud. In the Tripartite they are
called, perhaps, more correctly, Luchtaand Der<^lam. The
latter sent his servant to slay the intruding priest, Patrick,
but Luchta, not without difficulty, restrained them from
attempting to commit such a crime ; whereupon Patrick
said to Luchta, * There will be priests and bishops of thy
race. Accursed, however, will be the seed of thy brother,
and his offspring will be few.' ^ One of the standing blessings
promised by Patrick to those who favoured the Gospel was
nobility of clerics and of laics from their seed ; the ' curse '
on its opponents was to have neither temporal nor spiritual
rulers of their race — an appropriate reward and just penalt}'.
Magh Foimsen appears to have been a sub-division of
Magh Carra ; if so, the chiefs even then were of the race
of Fiachra, son of Eochy Moyvane, and brother of the
renowned King Dathi. His eldest son, Earc Culbhuide —
of the golden hair — inherited Carra ' of the beautiful fruit,'
a fair and fertile land flowing with milk and honey. The
sweet district of Magh na Beithighe — Plain of the Birch
Trees — is fondly described as ' a terrestrial fairy palace,'
where all delights abounded. He left in that place Priest
Conan, of whom we know nothing else. The name is Irish
so he was probably a native of the district whom Patrick
had instructed in the usual way. His church was probably
near Tobur Lughna, in the parish of Robeen. This llughnat^
of Lough Mask, from whom the well gets its name, is said
to have been a nephew of St. Patrick, and, doubtless,
accompanied his uncle on this missionary journey. He
loved this beautiful land of the lakes ' where the hazel
waved its hundred tendrils,' and took up his abode there,
and made it the place of his resurrection. But, late in
life, he probably retired to that island in Lough Corrib,
where his gravestone still stands.
itself was west of it, in the ' Owles.' See Hy Fiachrach, p. 150. But, in a
wider sense, Carra included the territory of Clan Cuan, around Castlebar, and
thence northward to the lakes, and some think it also included that Magh
Carha in which Kilmaine itself is located by the Tripartite. In that case
Magh Carha, in its widest sense, would extend from the Black River to the
Pontoon Bridge, on Lough CuUin. We cannot agree with Mr. H. T. Knox that
this Magh Foimsen was about Kiltamagh. We think it was about Lough
Carra.
^ See Hy Fiachrach, 190,
^ See Hy Fiachrach, 201. Lughnat is said to have been hiniaire or pilot
to St. Patrick, and his services would be needed here to ferry the saint over
the lakes of Carta.
Q
226 ST. PATRICK IN MAYO.
Northward .still went Patrick, between the lakes to
Tobur Stringle, ' in the wilderness.' ^ This is the place
now called the Triangle, a corruption of the ancient name.
It seems Patrick encamped there over two Sundays, bap-
tising and instructing the people. But it is not stated that
he erected a church at Tobur Stringle, either because it
was a wilderness, or he could not procure a suitable site.
From Tobur Stringle he went to visit a place further north
called P^aithin.^ It was the northern boundary of Carra,
which extended from the River ' Roba to Raithin ; ' and
the name is still retained in that of Raheen Barr, a town-
land about two miles south-west of Castlebar. The
railway runs close to the lake, which formed the boundary
at this point.
IV. — Patrick at Aghagower.
Returning from Raithin to vStringle Well, Patrick left
Magh Carra, and went further westward to the boundary
of Umall, at Achad Fobair. This place is now called
Aghagower, a misleading corruption of the ancient name.
It was a bishopric in ancient times, and is still an important
parochial Church in the dioce.se of Tuam. Here Patrick
founded a church, over which he placed Senach, whom he
consecrated a bishop, apparently in the same place. He
was a man of great meekness and piety, wherefore Patrick
^ We have, after some searching, found out the Well of Stringle ' in the
desert.' There is one of the touches tliat .show the wonderful accuracy of the
Tripartite. The coarse ' desert land ' is there still, reclaimed on one side of
the well, but still covered with the wild heather on the other side. It is a
beautiful spring well issuing from the rocks beneath an ancient whitethorn.
The people around have a vivid tradition of Patrick's visit to the place, of his
blessing the well, and baptising the people in it. The modern Triangle is at
some distance, where three roads meet, but the old road, of which traces still
remain, passed close to Patrick's 'Tobur Stringle in the desert.'
Near the chapel of Killavalla there was an old road called Togher Patrick,
which, we think, marks Patrick's road from Partrj' to the * Triangle,' that is
Tobur Stringle. In our opinion Patiick did not then visit Ballintober, but at
a later period, when he came from Croaghpatrick, as the Tripartite implies.
Hence we cannot agree with Mr. H. T. Knox that Tobur Stringle is the
well at Ballintober.
2 The ancient Raithin was the district around Islandeady Lake, west of
Castlebar. There is a mediceval church, surrounded by a large churchyard, in a
promontory running northward into the lake. But this was not the Patrician
church. Its foundations can still be traced in the large promontory further
east, which afforded an admirable site for the church, almost surrounded by
the lake, which is full of fish, and very finely situated, from a scenic point of
view. The old church was between Islandeady Lake and the southern angle
of what is now called the Castlebar Lake, somewhat nearer to the latter- It is
marked on the Inch Ordnance Map.
AT AGHAGOWER. 22;
called him ' Agnus Dei.' His humility, too, was very
striking, for we are told that he made three requests of
Patrick — first, that through Patrick's prayers he might not
sin after ordination, that the place might not take its name
from him — and his prayer has been heard in this respect —
and, thirdly, that what might be wanting to his (full) age
when called away by God, might be added to the age of
his son Oengus.
Oengus, too, was a saint, and Patrick wrote an alphabet,
or catechism, for the youth, that he might be trained for
the priesthood. His sister too, Mathona by name, became
a nun, and received the cloak and veil from Patrick him-
self; who likewise founded a church for her and her nuns,
the ruins of which still remain a hundred paces to the
north of the ancient church of Aghagower. Patrick also,
edified no doubt by the sight of so much holiness and
self-denial in one family, prophesied that many good
bishops would arise in that church, and that their spiritual
offspring would be blessed for ever and ever.
Patrick himself dearly loved Aghagower, — its swelling
fields of green, its streams, and wells,^ with its walks for
silent prayer ; and he meditated making it his own spiritual
city : —
* I would choose
To remain here on a little land,
After faring around churches and waters
Since I am weary, I wish not to go further.*
But the Angel said to him : —
' Thou shalt have everything round which thou shalt go,
Every land,
Both mountains and churches,
Both glens and woods,
After faring around churches and waters
Though thou art weary, still thou shalt go on further.'
Patrick at this time had spent about eight years in
Ireland. So that he must have, according to the common
chronology, been then very near seventy years of age —
the span of life assigned to man by the Psalmist. His life
hitherto had been laborious and eventful beyond that of
most men. No wonder he was weary — climbing hills, wading
through waters, camping out by night, building churches,
blessing, preaching, baptising from farthest Antrim to the
western sea.
^ The name Achad-Fobair means the Field of ihe Spring.
228 ST. PATRICK IN MAYO.
But there was to be no rest for him yet, even half his
work was not yet done. Such was God's high will ; and
once more Patrick girt his loins for his great task. Truly
his life is a noble lesson of patient untiring zeal in the
cause of God, which should inspire the prelates of Erin for
all time.
So he left Aghagower for a while — and he left there
also, as the neighbours say, two small trout in the stream
that still flows by the road side in front of the church.
" Angels will keep them in it," he said, " for ever." Patrick
had a great love of nature, and doubtless saw the trout in
the stream, and watched them with loving interest — so
when leaving he forbade them to be disturbed. He bles.sed
the wells, and he blessed the stream with its fish ; and
men fondly think it is the same little fish that are still
there. The wells are often dry in summer, or nearly so,^
but the stream flows for ever ; and let us hope will never
want a trout to remind us of Blessed Patrick's tender love
for all God's creation,^ both great and small.
We are also told in the Book of Armagh that this church
of Achad Fobair received the Mass of Patrick ^ This
statement probably refers to a later period, when consider-
able divergence had grown up in the liturgies used in the
Irish monasteries. The neighbouring Anglo-Saxon monk*
of Mayo may have introduced from lona or Lindisfarne a
* Mass ' different from the ancient Patrician liturgy ; and
this statement might be intended to indicate that the
clergy of Aghagower were faithful to the traditions of their
founder, and adhered to the ' Mass ' introduced by St.
Patrick.*
1 So we were told on the spot of the well under the great tree near the
ancient church.
2 The tX^^^ <^^ fis^» ^^^^ ^ sacred symbol, because its letters are the initials
of the Greek words corresponding to Jesus Christ, the Son of God, our
Saviour.
^ Ipsa est (ecclesia) Achad Fobuir, et missam Patricii acceperunt (p. 322,
Rolls TriJ>.).
^ It was in the sixth and seventh centuries that these variations of the
Galilean liturgy became common both in Gaul and Britain, before the Roman
use was adopted in these countries. See Duchesne's Christian Worship, p. 96.
CHAPTER XII.
ST. PATRICK ON THE CRUACHAN AIGLE.
I. — The Saint's Fast.
From Aghagower Patrick went to Cruachan Aigle.^ The
beautiful cone of this hill, since called Croaghpatrick, rises
just over the low hills surrounding Aghagower on the west ;
and it appears so near, so striking, so attractive, that the
heaven-aspiring soul of Patrick must have longed with an
ardent longing to reach its summit. He would there be
farther from men, he would be nearer to God, and he could
see from that lone summit by land and sea all the western
country he had already won or was still to win for Christ.
It was like Mount Sinai, on which Moses saw God face to
face ; there he would fast and pray for Erin, and strive
with God for the land that * He had given him at the end
of the world/ so that neither men nor demons should ever
wrest it from His sway. No one who reads the Confession
of St. Patrick will deny that he was, like St. Paul, a man
of burning zeal and of high enthusiasm in the service of
God ; and such a man could hardly see Croaghpatrick near
him without longing to ascend it, for the lone grandeur of
its soaring peak has a strange fascination for the beholder,
and attracts the eye from every point of view.
Tirechan's narrative is brief and simple. The Apostle
went there on Shrove Saturday, that is the Saturday before
Ash Wednesday, and his purpose was to fast the forty days
of Lent, thus following the example of Moses, of Elias,
and of Christ himself. He buried his coachman at the
foot of the mountain near the sea where he died ; '^ and
then he went to the summit himself and remained there
forty days and forty nights. The birds were a trouble to
1 Ad montem Egli. — Book of Armas^h. The plain at its foot between the
mountain and the sea was called Muirisc, and took its name from a Muirisc,
daughter of Liogan, who dwelt there. In after times a famous Augustinian
monastery was founded in the same place, and still bears the name — the Abbey
of Murrisk.
2 Totmael was his name ; over the grave they raised, in Irish fashion, a
great cam of stones, and Patrick said : ' So let him remain for ever until he
will be visited by me in the last days ' — no doubt to give a new life to the
ashes of the dead.
230 ST. PATRICK ON THE CRUACHAN AIGLE.
him ; and he could not see the face of the heavens, the
earth, or the sea (on account of them) ; ' for God told all
the saints of Erin, past, present, and future, to come to
the mountain summit — that mountain which overlooks all
others and is higher than all the mountains of the West —
to bless the tribes of Erin, so that Patrick might see (by
anticipation) the fruit of his labours, for all the choir of
the saints of Erin came to visit him there, who was the
father of them all.'
The idea here clearly is that the flocks of white birds
which disturbed the repose of Patrick really represented
the choirs of Erin's saints who were come to meet their com-
mon father, and join him in blessing all the tribes of Erin.
But the Tripartite enlarges greatly on this simple
narrative in a fashion that suggests the perfervid imagina-
tion of the Scotic Chronicler. Still, as it is a very ancient
narrative, and has laid hold of the minds of the western
people for many ages, we shall give it here in full, but at
the same time as briefly as possible : —
Patrick then went to the summit of the mountain, not only to
fast, but above all to pray for the people of Ireland, and he was
resolved to do violence to heaven until his petitions were granted.
The Angel then came to him to tell him that God was disposed
to grant his petitions, although he was ' excessive and obstinate '
in urging them, and the requests were also great in themselves.
' Is that His will 1 ' said Patrick. ' It is,' said the Angol. ' Well,
then,' said Patrick, ' I will urge them ; and I will not go from this
Rick till I am dead, or till all the petitions are granted to me ;
and so he abode on the mountain in much disquietude without
food, without drink, from Shrove Saturday until Easter Saturday,
after the manner of Moses, son of Amra ; for they were alike in
many things, but especially in this that God spoke to both out of
the fire, that the age of both was at their death 120 years, and
that the burial place of both is unknown.
But meanwhile Patrick was by his prayers and fasting
doing violence to heaven, and he was greatly tormented.
For towards the close of his term of forty days and nights
the mountain was filled with black birds, ^ so that he knew
not — that is, could neither see heaven nor earth. He sang
maledictive psalms against them ; but still they held on.
^ It is noteworthy that in Tirechan's account the birds seem to be the
Spirits of Erin's Saints come to visit Patrick and bless the land with him ;
but the Tripartite makes these black birds to be demons come to tempt and
torment the Saint, whilst the white angelic birds come afterwards to comfort
and console him.
THE SAINTS FAST. 2^1
Then he ^rew wrathful against them, and rang his bell
against them, ' so that all the men of Erin heard its voice ; '
and, as the birds still kept flying around him, he flung the
holy bell at them, whereby a piece was broken out of it,
whence it was called Bernan Brigte or Brigid's gapling,
because it seems Brigid had given the bell to Patrick.
Then Patrick's heart was filled with grief, the tears in
streams flowed down his cheeks, and even his chasuble was
wet with them. At length the demon birds disappeared; and
no demon for seven years, seven months, seven days, and
seven nights afterwards came to torment the land of Erin.
Now when the demon birds were gone an angel came
to console Patrick, and the angel cleansed his chasuble
from the tear stains and brought beautiful white birds
around the Rick, which sang sweet melodies to comfort
the afflicted Saint. The angel, too, announced the
granting of the first petition. " Thou shalt bring," he
said, *' an equal number of souls — equal to the birds —
out of pain, yea, as many as can fill all the space sea-ward
before your eyes." " That is not much of a boon," said
Patrick, " for mine eyes cannot reach far over the sea.''
''Then thou shalt have as many as will fill both sea and
land,'' said the angel — but Patrick, recalling his sorrows
and the crowds of demons that had surrounded him, said
— " Is there anything more that He granteth me" ? " Yes,"
said the angel, '' seven persons on every Saturday till
Doomsday shall be taken out of hell — that is, torment —
by your prayers." " Let twelve be given me," said Patrick.
" You shall have them," said the angel ; " so now get thee
gone from the Rick." " I will not go," said Patrick, " since
I have been tormented, till I am blessed" (by having my
petitions granted). Then said the angel " thou shalt have
seven on Thursday and twelve on Saturday, so get thee
gone now.'' " No," said Patrick, '' I must have more."
Then said the angel, "a great sea shall overwhelm Ire-
land seven years before the day of judgment" — so that
they will not be tormented in Erin by the signs and
wonders of that day — " Now get thee gone." " No," said
Patrick, '' I must still be blessed. '^ Then said the angel,
" Is there aught else you would have?" "Yes," said
Patrick, ''that the Saxons^ shall never hold Ireland by
consent or force so long as I dwell in heaven." " Thou
^ This was written long before the Norman Conquest. The reference ap-
pears to be to the pagan Saxons, who were concjuering Great Britain, and who,
it was feared, might also conque/ Ireland.
232 ST. PATRICK ON THE CRUACHAN AIGLE.
shalt have this, too," said the angel, " so now get thee gone."
" Not yet," said Patrick. " Is there aught else granted
to me?" "Yes," said the angel, "every one who shall
sing thy hymn (that is the Latin hymn by Sechnall) from
one watch to the other shall not have pain or torture,"
" The hymn is long and difficult," said Patrick. " Then
every one who shall sing it from ' Christus ilium. ' to the
end, that is, the last four stanzas, and every one who shall
give aught in thy name, and every one who shall do
penance in Erin, his soul shall not go to hell ; so now get
thee gone from the Rick." One would think that this was
giving much indeed ; but Patrick was not yet content. " Is
there aught else I am to get?" said he. "Yes/' said the
angel, '* a man for every hair on thy chasuble thou shalt
bring out of pains on Doomsday." *' Why, any saint will
get that number," said Patrick. ** How many more do
you want ? " said the angel. " Seven persons for every
hair on my chasuble to be taken out of hell (or pains) on
the day of Doom," said Patrick. "Thou shalt get that,
too," said the angel; "so now get thee gone." " Not yet,"
said Patrick, " except God Himself drive me away."
"What else do you want?" said the angel. "This,"
said Patrick, " That on the day when the twelve Thrones
shall be on Mount Sion, that is on the day of Doom, I
myself shall be judge over the men of Erin on that day."
" But this surely cannot be had from God," said the angel.
" Unless it be got I will not leave this mountain for ever,"
said Patrick, " and I will leave a guardian on it after me."
The angel went to heaven to see about this petition,
and Patrick went to say Mass to make his own case
stronger, no doubt. The angel came back at None after
Mass. '' All heaven's powers have interceded for thee,"
said the angel, " and thy petition has been granted. You
are the most excellent man that has appeared since the
Apostles — only for your obduracy. But you have prayed
and you have obtained. Strike thy bell now, and fall on
thy knees, and a blessing will come upon thee from heaven,
and all the men of Erin living and dead shall be blessed
and consecrated to God with thee." " A blessing on the
bountiful King who hath given it all," saith Patrick,
"and now I leave the Rick."^
^ In the Book of Artjiagh Patrick's three petitions only are given, thus : —
I. That every one of us doing penance even in his last hour will not be doomed
to hell on the last day. II. That the barbarians shall never get dominion
over us. III. That the sea will cover Ireland seven years before the Day of
Judgment. — Rolls Trip , 331.
THE SAINTS FAST. 233
This narrative is evidently made up ; and yet it is full
of meaning. It teaches the efficacy of prayer in a very
striking way, and it is full of faith and confidence in God.
There is no more authentic fact in Patrick's history than
this Lenten fast of Patrick on the Rick. The ancient road
from Aghagower to the Sacred Hill has been worn bare by
the feet of pilgrims who in every age followed the footsteps
of their beloved Apostle even to its very summit, as they
do still. If the demon temptedourSaviour at the beginning
of His public mission, we may be sure he would not leave
untempted the man who broke down his ancient empire
over the Gael of Erin. In some things the story is extra-
vagant, in others almost untheological ; but the prayer, the
yearning efficacious prayer, for the men of Ireland, is no
myth. It has been fulfilled, and no greater marvel is
recorded in the history of the Church than its fulfilment.
It is in itself a miracle. The common tradition that
Patrick, by his strong prayers, on Cruachan Aigle, con-
quered the demons, and drove them far from his beloved
Erin, has been verified of the nation as a whole, and
except through his prayers and blessing it could never,
humanly speaking, have been accomplished.
Yes, Croaghpatrick is a sacred and beautiful hill.
From most points of view, it rises from the sea on the
southern shore of Clew Bay as a perfect cone to the height
of 2,510 feet.^ There are larger and loftier masses of
mountain in Ireland, but none so striking from its isola-
tion, and so regular in its outline, especially when viewed
from the east. It commands both land and sea, and has
the great advantage of looking down on the most beautiful
bay in Ireland, with its hundred islets mirrored in its
glancing waters. The whole rugged coast-line of the
West — its hills, its cliffs, its havens, its rock-bound islands
— can be seen from that lone summit of a clear day as
distinctly as if they were stretched at its feet. Then the
vast inland plains, their woods and towers and towns, can
be traced with perfect distinctness. You see the rivers
stealing serpent-like to the sea, the great brown bogs in
the distance, the clouds resting on Nephin or the Twelve
Pins of Connemara, the far-off hills of Donegal on the hori-
zon's verge, rising from the main, the smoke of the train
^ Muilrea, over Killary Harbour, is the highest mountain in Connaught —
2,688 feet high. Nephin (2,646) is nearly as high. Croaghpatrick is the
third in altitude (2,510}. See Joyce's Atlas.
2 34 ^T. PATRICK ON THE CRUACHAN AIGLE.
rounding Clew Bay, the hookers and fishing boats with
their white wings spread to catch the gale, the long waves
bursting in streaks of light on the cliffs of Clare Island and
Achill. Such a scene, combining at once so much sub-
limity, variety, and beauty, cannot be found anywhere else,
at least in these kingdoms.^
II. — Patrick's Mission Confirmed by Pope Leo
THE Great.
The Tripartite states that ' when Patrick was in
Cruachan Aigle he sent Munis to Rome with counsel unto
the Abbot of Rome, and relics were given to him.' The
full significance of this passage will appear from another
and quite independent statement made in the Annals
of Ulster under date A.D. 441: — 'Leo ordained 42nd
Bishop of the Church of Rome, and Patrick the Bishop
was approved in the Catholic faith.' This is a most
important statement for many reasons. Pope Leo the
Great was consecrated on the 29th of September, A.D.
440. News of his election would not probably reach
Ireland until the end of the year, or some time in
the beginning of 441. Patrick, who was then on
Cruachan Aigle, resolved to send one of his disciples to
present his own homage and submission to the new Pope,
to give an account of the Irish mission, and beg the Pope's
blessing. He would also naturally ask for relics, and no
doubt in those difficult times he would forward a written
confession of his own faith and teaching in Ireland. The
Pope ' approved ' of Patrick's doctrine, confirmed his
mission, and blessed his labours — that is what is clearly
meant by the statement that ' Patrick was approved in the
Catholic faith.' The entry also enables us to ascertain
that Patrick was on Cruachan Aigle during the Easter of
the year 441, which is of itself a most interesting fact.
When Patrick left Cruachan Aigle on Saturday of Holy
Week, he returned to Aghagower, which is not more than
eight miles to the east, by the ancient straight road, traces of
which still remain. There at Aghagower, with his beloved
Bishop Senach and his holy son Oengus and the virgin
Mathona, he celebrated, doubtless with great joy, the
festival of Easter. He had been through the desert, and
^ An account of the pilgrimage to Croaghpatrick, both ancient and
modern, will be found in the Appendix.
HIS MISSION CONFIRMED BY POPE LEO THE GREAT. 235
was now come, as it were, into the Promised Land. But it
was not allowed him to remain there ; so once more he set
out on those toilsome journeys, about which he had already-
made some not unnatural complainings.
The Tripartite here inserts a curious paragraph, not
found in the Book of Armagh, concerning the keepers
whom Patrick had set on various well known hills in
Ireland. They are said to belong to Patrick's familia, or
household ; and the writer adds, ' they are alive in Ireland
still.' Let us hope that it is in a spiritual sense, for if they
keep their lofty lodging in the body they must often have
hard times and windy weather to endure.
* There is a man of Patrick's on Cruachan Aigle ' — he
threatened to have a guardian there if his petitions were
not granted — * and people hear the voice of his bell on the
mountain, although they cannot find himself There is
another keeper of Patrick's in Gulban Guirt — the beautiful
hill called Benbulbin, overlooking the Bay of Donegal, and,
indeed, the whole north-west of Ireland — and we know it
well, for we often sat upon its rocky brow. There is a
third man from him east of Clonard (in Meath), together
with his wife. Well, he is much better off than his fellow-
watchers, for there is no hill there by the infant Boyne,
only a small mound or tullagh not worth talking about.
Besides, east of Clonard it is a dead level, so what the old
couple are doing there it is difficult to see. The reason
assigned is that they showed hospitality to Patrick when
he was there in South Meath, and he rewarded them with
an earthly immortality ; for * they will remain there of the
same age until the day of doom.' There is another in
Drumman Breg or Bregia, the site of which it is not easy
to determine. It is probably the hill called the Moat, a
few miles north of Slane, which rises to the height of 750
feet, and is the most commanding summit of all that over-
look the fair Bregian Plain. Patrick knew it well, for it
was not far from that other famous hill where he lit his
first Paschal Fire in Erin. There is a fifth watcher of
Patrick on Slieve Slainge — namely, Domongart, from
whom the hill gets its present name of Slieve Donard — in
Down. It will not be denied that he, too, has an airy
position and a wide look out, but he has a special duty
which he waits to perform. It will be his business to
upraise Patrick's relics before the day of doom. St.
Domongart, son of Echaid, was a historical personage who
had an oratory on the mountain ; but his ceaseless watching
236 ST PATRICK ON THE CRUACHAN AIGLE.
is no doubt purely imaginary. The writer adds, however,
that ' he has a fork and its belongings ' — meat, let us
hope — and a pitcher of beer always before him at his
church at Rath Muirbuilc on the slope of the mountain,
and he gives them to the mass-folk on Easter Tuesday
always.
It may be said that in a spiritual sense all this is true.
From these lone summits God's Guardian Angels keep
watch and ward over all the land of Erin that Patrick
loved so well. He foreknew that they would be needed in
the evil days to come, and God placed them there to watch
the land and the people of the land, and help them in the
long struggle that awaited them. Patrick's own striving
on the Holy Mountain was only a figure of the still more
desperate strife in which his spiritual children were to be
engaged, and as God's angels comforted him, so they have
comforted them through the prayers of Patrick.
Perhaps, too, it might have some foundation in a more
literal sense if we take it that Patrick ordered a perpetual
watch to be maintained by the religious of the nearest
monasteries from those conspicuous summits. But even
that explanation will hardly suit the case of the old couple
at Clonard. There certainly was an ancient oratory on
Croaghpatrick, and another on Slieve Donard. We know of
no trace of an oratory on Benbulbin, although doubtless
there was a church of some kind on Drumman in Bregia.
The nuns of St. Brigid kept a perpetual fire in Kildare
until it was extinguished by John Comyn, Archbishop of
Dublin, who, being an Anglo-Norman, declared it savoured
of superstition. So it may be that Patrick told his monks
to keep watch — a spiritual watch — on these commanding
hills, and by their prayers drive far away the demons of
the air^ who might seek to injure his own beloved land of
Erin.
It is also noted, both in the Tripartite and the Book of
Armagh, that Patrick's charioteer, Totmael, that is Barepoll,^
died at the foot of the hill of Croaghpatrick — in Murrisk
Aigle — that is the plain between the sea and the mountain.
So they buried him there at Murrisk, and over his grave
they raised, after the fashion of the country, a great earn
of stones ; and Patrick said : " It will remain there for ever,
^ * The spirits of wickedness in high places,' with whom St. Paul {Eph.^
6. 12) says Christians have to wrestle.
^ * Totus-Calvus,' in the Book of Armagh.
PATRICK IN THE PLAINS OF MAYO. 23/
and I shall visit it on the last day/' as if he intended to
make sure of the salvation of his faithful charioteer before
the Day of Doom.
There is good reason to think that during his sojourn
at Murrisk St. Patrick paid a visit to at least one of the
islands off this coast. Caher Island is a small green
island off the coast of Mayo, some three-quarters of a mile<
long and one quarter in breadth. There is a vivid local
tradition that it was visited by our saint ; and the ancient
ruin, which still bears the name of Temple Phatraic,
confirms the tradition. It is at present uninhabited, but its
very loneliness would be an additional reason to induce the
Apostle to visit the island, which is a striking object as
seen from the shore beyond Louisbourg, for it rises in a
peaked summit to a height of i88 feet above the sea. No
reference, however, is made to this visit in any of the
written Lives of the Apostles.
There is one clear statement, both in Tirechan and the
Tripartite, that Patrick before leaving the ' Owles ' founded
a church in the Plain of Umall,^ the last being the ancient
form of what has since been called the * Owles.' This
church was situated close to the later church founded by
Columcille, called with reference to this more ancient
church Nuachongbhail, that is the New Monastery,
which has been corrupted into Oughaval, the modern name
of the parish. The old church was on the other side of the
road.
III. — Patrick in the Plains of Mayo.
From Aghagower Patrick fared into the district called
Corcutemne ; the Book of Armagh adds that he went to
the well of Sini in that territory, which has not yet been
certainly identified. This region of Corcutemne, of which
we have no distinct mention elsewhere, is clearly the terri-
tory east of Aghagower, and north of the Lakes, which
includes the Three Tuatha, as they were called, that is the
Tuatha of Partry, the Tuatha of Manulla, and the Tuatha
of the Attacots,^ which, in our opinion, is now comprised
^ Tirechan calls it, 'in Campo HumaiL'
'^'^tt Hy Fiachrach, 152. This ' Tuath Aitheachta' or Attacottic Tuath
is, according to O'Donovan, the district still known as Touaghty, a small
parish between Ballyglass and Newbrook, east of the lake (p. 499). It includes
the demesne of Tower Hill, which is merely a corruption of the ancient
form Touaghty. There is the site of a Patrician church and holy well still to be
seen within the demesne.
238 ST. PATRICK ON THE CRUACHAN AIGLE.
in the present small parish of Touaghty. These were
certainly distinct districts, but still adjacent; they were all
known as Tuatha in ancient times, and all contain ancient
churches, which were, so far as we can judge, originally
founded by St. Patrick. The Tuatha of Partry (Partrigia)
extended north and south from * Caol to Paul,' that is,
from the bridge of Keel to Kilfaul, near Ballintober, at the
northern extremity of Lough Carra. Whether the Tuatha
of Magh na Beithighe, the Birch Plain, was in St. Patrick's
time included in this territory or not is uncertain ; but
later on it certainly was recognised as a distinct territory,
and may have been one of the Three Tuatha to which
reference is made in the Tripartite. It formed a consider-
able part of the parish of Ballintober. Manulla was
certainly one of the Three Tuatha ; it is called the Tuatha
of Manulla by our best authorities, and the word is a fairly
good rendering of the ancient name — Maige Fiondalbha —
in the genitive case, of course. The present small parish
of Touaghty represents the ancient Tuatha Aitheachta —
that is the Tuatha of the Attacots or Firbolgs, who still
kept their ground in the district.
Without investigating the matter too minutely, we may
then safely conclude that Patrick, after spending his Easter
at Aghagower, went to preach the Gospel in the great
swelling plain to the east and north of the Lakes, now com-
prising the parishes of Ballyovey, Ballintober, Touaghty,
Ballyhean, and Manulla.
O'Donovan says^ that * St. Patrick's causeway, the name
of an ancient road still traceable in many places, ran from
the Abbey of Ballintober, in the barony of Carra, to Croagh-
patrick.' A glance at the map of the Co. Mayo will show
that Croaghpatrick, Aghagower, Stringle Well, and Ballin-
tober lie almost in a straight line due east and west.
But about Patrick's Tochar or causeway we must say
something more. As Patrick went from Tobur Stringle to
Raithin, and thence to Aghagower, we think the roadway
in question marks rather that by which he returned from
the Holy Mountain to the Plains of Mayo, than the road
which he followed from Tobur Stringle to Croaghpatrick
by Aghagower.
It is to a great extent a matter of conjecture, more or
less plausible ; we can only give our own view. To go
back, then, a little, it appears to us that Patrick, having
^ Hy Fiach'ack, 498.
PATRICK IN THE PLAINS OF MAYO. 239
left his nephew Lughnat at Tobur Loona, east of Lou^^h
Carra, either crossed the lake there or went round it at iis
southern extremity, and then continued his journey north-
ward between the lakes of Mask and Carra, through the
modern parish of Ballyovey, or Partry, until he came to
Killavally on the line of the modern road to Westport.
At that point we find many traces of the old road which
he travelled until he came to Tobur Stringle ' in the desert.'
On this occasion he did not touch at the place now called
Ballintober ; but he came to it at a later period when
returning eastward from Croaghpatrick. On his return
journey we think the road he travelled can be traced
accurately enough, for in after ages it was the pilgrims' road
westward to Croaghpatrick. One who has great local
knowledge says : * It can be very well traced from Croagh-
patrick back to Drum (south of Castlebar) ; it passed from
church to church, thus from Balla to Loona Church, where
it is well marked, and thence by Gweeshadan Church to
Drum Church, where it is well marked. Thence it is well
ascertained (westward) to Ballintober, and from thence
to Aghagower, passing in the way a small church marked
on the map as Temple Shannagowna, near Bellaburke.
From Aghagower it went by Cloghpatrick to Patrick's
Chair, and so up the hill. We have not been able to trace
its course east of Balla, but feel sure it must have passed
by Kiltamagh and Cloonpatrick, and Patrick's Well to
Balla.'!
Now, in our opinion, this Tochar Phatraic fairly
represents not merely the road of the pilgrims westward
to the mountain, but also Patrick's road eastward from the
Mountain through the Plains of Mayo, and we are much
disposed to follow its guidance.
Tirechan says that Patrick came from Oughcival by
Aghagower ' into the regions of Corcu Temne to the
fountain Sini, in which he baptised many thousands of
men and founded three churches ' in that neighbourhood.
The well Sini we take to be that which has ever since
been called Tobur Phatraic, and the place itself Ballin-
tober. It would be the first stage on his road coming
eastward from Aghagower into the plains of Mayo. On
the road he probably rested for a while at that Clogh-
patrick ivhich still bears his name and marks his road to
^ Mr. H. T. Knox, to whom we owe this extract, is a most painstaking
antiquary, and must know this district thoroughly.
240 ST. PATRICK ON THE CRUACHAX AIGLE.
Ballintober. There he would naturally stay and found
his church. It was a fertile and populous district, for the
soil, though shallow, was of limestone, and the herbage
was green and luxurious, so that in after ages it was
chosen as the site of a famous Augustinian abbey, founded
by Cathal the Red-handed, in the beginning of the
thirteenth century, which has lately been partially restored
as the parish church. But, no doubt, what most attracted
Patrick was the copious crystal stream bursting out at
the foot of a low ridge, which he blessed, and with who.se
waters he baptised the many thousand converts who
crowded around him on its verdant banks. One thing is
quite clear, that Tobur Stringle * in the desert,' was not
Ballintober in the green meads at the head of the lake.
The old church of Touaghty, now within Tower Hill
demesne, close to which is a Patrick's Well, we take to
be the second church founded by Patrick in this district.
It is not unlikely that the third was either that old church of
Drum, close to which Patrick's Tochar passed, or perhaps the
old church of Ballyhean, which is a little more to the west.
Patrick's next move, we are told by Tirechan, was to
the Well of Findmaige, which is called Slan or the Healer,
' for the heathens and their wizards worshipped it as a
god, and made immolations to its deity.' Well-worship
was common in ancient Erin as well as in ancient Greece
and this particular well was greatly venerated by the
heathen. We are told that it was square, and that a square
stone closed the mouth of the well, but that the water
forced its way through the joinings of the stones — quasi
vestigium regale^ — marking, as it were, the footprints of
the (dead) king ; for the gentiles said that a certain dead
prophet had made for himself a shrine (bibliothicam) in
the water under the rock, so that his bones might be always
kept cool by the stream, because he feared fire and
adored the water.
Now this was told to Patrick, who in his great zeal for
the living God, declared, " What you say is not true —
that this fountain is the King of Waters ; " and he further
said to the assembled wizards and gentiles, and the crowds
around him : — " Raise up the rock that we may all see
what is under it — whether bones or not — because I say to
^ The passage is obscure. It seems to imply that a square flag was made
to cover the square well, but that the dead king left his footprints at the
joinings — to imply that he was below — through which the water issued.
PATRICK IN THE PLAINS OF MAYO. 24 1
you there are no bones under it, but I think from the
cementing of the stones that there must be some gold or
silver there, but certainly none of your foolish offerings
made to the god."
Now they tried to raise it, but were unable to do so.
Then Patrick and his attendants blessed or exorcised the
rock, and he said to the surging crowds : " Keep back a
little, that you may see the power of my God, who dwelleth
in the heavens." Then stretching out his hands, he raised
the rock out of the mouth of the well, and placed it on the
other side over the orifice of the stream ; ' and it is there
always.' But in the well itself, beneath the stone, nothing
was found except the water, wherefore the heathen believed
in the Most High God. Then Patrick, being tired, sat
down some distance off on the stone, which a certain
Caeta, or Cata, had fixed for him ; whereupon he baptised
that youth, and said to him, " Your seed will be for ever
blessed." Then, it is added : — ' Cella Tog, in the regions
of Corcu Temne, belonged to Patrick.' Bishop Cainnech,
Patrick's monk, founded it. Whence we infer that this
church of Kill-Tog was near the Well of Findmaige, and
that Patrick left his disciple, Cainnech, to rule over it.
We agree with Knox in thinking that this well of
Findmaige, called Slan, or the Healer, was the well near
Manulla, at present called Adam's Well. The name itself
has been preserved in the mediaeval documents, which
describe the vicarage as Slanpatrick, the lands of which
belonged to the Archbishop of Armagh, clearly showing that
it was a Patrician church,^ and the Kill-Tog must be either
at Manulla,^ or, perhaps, in its immediate neighbourhood
at Breaghwy.
^ See Knox, Notes, p. 100. Rev. E. A. D' Alton, a careful and competent
inquirer, writes to us—" Adam's Well is situated at the northern end of the
village of Manulla ; up to twenty years ago it was always full of the purest
spring water, and in those days Mie well supplied the whole village with water ;
but, in consequence of drainage operations, Adam's Well became dry ; and so
it has remained. No one knows why it is so called ; nor has it any sacred
traditions connected with it as a holy well." Father D' Alton adds that Mr.
Knox describes it accurately, as not more than two feet deep, and about two
feet square, each of its four sides being protected by a stone set upright. The
flat covering stone mentioned by Mr. Knox is no longer there ; nor does any-
one in the place remember to have seen such a stone covering the well ; but
there is a flag lying flat on which people step when drawing water from the
well. " This perhaps was the original covering stone displaced by St. Patrick."
Father D' Alton is, however, dubious as to the identity of this well with the
Slan of the Tripartite.
'^ The name Manulla is a corruption of the old name Maghfiondalba, the
first part of which is equivalent to Findmaige, as given by Tirechan.
242 ST. PATRICK ON THE CRUACIIAN AIGLE.
Neither Tirechan nor the Tripartite gives us any further
particulars of the churches founded in this district. The
name AgHsh, the old church of Castlebar, would seem to
imply that it was the most important church in that
locality, and most likely founded by the Apostle. The
ancient church of Turlough, some three miles north-east of
Castlebar, appears to have been at one time even a still
more important church, for the Round Tower attests its
antiquity and celebrity. Moreover, it was, and, we think
rightly, always regarded as a church founded by St.
Patrick, and hence belonged to the Archbishop of Armagh.
We think, however, that on this occasion Patrick went
no further north, as there was strife in the lands of the
Hy Amalgaid. So he turned his steps eastwards to Balla,
where there is a Patrick's Well that marks his presence.^
Going further eastwards, there is another Patrick's Well
beyond Balla, on the road to Kiltamagh,- which was,
doubtless, the route the Saint followed on the return journey
to Tara, From Kiltamagh he would go by Kilkeily.
through the Lower or Northern Ciarraige, until he came
to Ailech Airtech, near Ballaghadereen, and so, crossing
the fords of the Lung River, he would revisit the churches
he had founded in that locality.
Thus we find Patrick once more travelling in the Plains
of the Sons of Ere, that is, in the Plains of Boyle, where a
strange incident befel him.
IV. — Patrick Revisits His Roscommon Churches.
' Dichuil, in the territory of the sons of Ere,' was the scene
of this curious story of the Giant's Grave. As Patrick and
his familia came to this place, they found an enormous
grave, one hundred and twenty feet in length, and were
^ Tirechan does not imply that Patrick crossed the Moy after founding
Kill- Tog, rather the reverse, for he at once brings the Saint into the plains of
Maicc Hercae, namely into Dichuil and Archuil, and thence to Magh Finn, no
doubt on the road to Tara. Indeed, the Saint would not cross the Moy at all
going from Turlough into Tirawley, although he naturally would it going
direct into Tireragh.
2 This is a bullaun well, formed in a hollow stone. There is a similar
Patrick's Well 'a little east of Ballinamore House,' and the place where
Patrick knelt in prayer is still shown at these places. There is a third well of
the same kind sacred lo Patrick, ' between Lallinamore and Kiltamagh,
and there is an old saying that the part between the three stones (on which
Patrick knelt at the three wells) will be always safe from wars and destruc-
tion.' It is then beyond reasonable doubt that Patrick passed through this
territory on his journey eastward from Kill-Tog to the Plains of the Sons of
Ere. See Knox's Notes.
HE REVISITS HIS ROSCOMMON CHURCHES. 243
filled with amazement at the sight. Probus gives the
length as thirty feet, which is the more likely figure, as
an X might easily be mistaken for a C by the transcriber.^
" We cannot believe," they said, " that anyone so tall ever
existed." Then Patrick replied — "If you wish, you will be
able to see him." So they answered — *' Yes, by all means ;
we should like to see him." Then Patrick struck the head-
stone of the huge grave with his Staff, and he drew the
Sign of the Cross over the grave, saying, at the same time
— " O Lord, open this tomb." The tomb opened forthwith ;
and the huge giant stood up whole in body, and said —
"Thanks be to thee, O holy man, that you have even for
one hour relieved me of my great pains." At the same
time, he wept bitterly as he spoke, and said — " Shall I go
with you ? " But Patrick said — " No ; you cannot come
with us, for men would be afraid to look at you ; but believe
in the God of heaven, be baptised with the Lord's baptism,
and you will return no more to the place of torments where
you were. And now," said Patrick, " tell us who you are."
He replied — " I am the son of Mac Cas, the son of Glas,
and I was swine-herd to King Luger, the King of Hirot.
Soldiers of the son of Mac Con slew me in the reign of
Cairbre Niafer, just one hundred years ago from this day."
So he was baptised, ' having made confession of faith in
God, and he rested and was once more laid in his grave.'
The story is a strange one for Tirechan to record in his
sober history ; and it cannot be accepted as true in its
present form. A man dead for one hundred years was
raised to life in order to gratify the curiosity of Patrick's
disciples, and then he was baptised, and by his baptism
released from purgatory, if not from hell itself! That the
story was current we may assume as certain, but how it
originated it is now impossible to ascertain. The alleged
chronology, too, has its difficulties. This ' resurrection '
took place, so far as we can judge, about the year A.D. 441.
The warriors referred to flourished not one, but two hundred
years before that date.
After this it would seem Patrick, still faring towards
Tara, came into Magh Finn, in the country of the Hy
Maine. Magh Finn, afterwards known as Keogh's Country,
was a well-known territory comprising the present parish
^ That is, XXX might be mistaken for cxx. The fact that the grave was
thirty feet, or a hundred and twenty feet, in length does not prove that the
giant was of that height. Such stone chambers of great length were used
as sepulchres, but several people were usually buried within them.
2z^4 ST. PATRICK ON THE CRUACHAN AICLE.
of Taghmaconnell, in the south of the County Roscommon.
The Hy Maine were not there in the time of Saint Patrick,
for, according to their own tribal records, they only came in
the next century, when, with the help of St. Grellan, their
patron saint, they expelled the Firbolgs from their ancient
seats on the RiverSuck,and took possession of the conquered
territory, which was called Hy-Maine,^ from their great
leader, Maine Mor. The name, therefore, like many other
names in the Lives of Patrick, is here given to the district
by anticipation, that is the writer calls it by the name used
in his own time.
Patrick, journeying through this territory, saw a cross
erected and two new graves near each other. And the
Saint, perhaps wondering at the cross in that remote
district, spoke from his chariot, and asked " who was
buried there ? " Whereupon a voice from the grave replied :
'' A wretched gentile man I am.'' " Why then," asked the
Saint, " is the cross placed over your grave ? " " Because,"
the voice replied, '' the man who is buried near me asked
his mother to have the cross erected over his grave, but
the foolish man (who erected it) by mistake placed it over
mine." Then Patrick leaped down from his car, and
pulled up the cross from the gentile's grave, and placed
it over the Christian's grave. He then got on his car again,
and went his way, praying in silence to the Lord. When
the prayer was over, and he came to Libei'a iios a inalo, his
charioteer asked, " Why did you leave the gentile man
unbaptised in his grave ? Let us return to him, for I pity
a man left without baptism. Would it not be better to
pray for him to God by way of baptism, and pour the
baptismal water on his grave?" The charioteer was no
theologian ; and Patrick made him no reply. ' I think,' adds
the writer, ' the reason Patrick left him (without baptism)
was that God was unwilling to save his soul ; ' but he evi-
dently thought baptism might even then have saved him.^
These two stories are closely connected, at least in the
mind of the writer, who could not understand why Patrick
baptised and saved the one dead man, but left the other to
his fate.
The story, however, shows that from the earliest times
in Ireland the sign of the Cross in wood or stone was
^ Hy Many, 12.
2 It is not unlikely that the strange expression of St. Paul — * Otherwise what
shall they do that are baptised for the dead, if the dead do not rise at all?' —
might have given origin to those erroneous notions about baptising the dead.
HE REVISITS HIS ROSCOMMON CHURCHES. 245
usually placed over the Christian graves as an emblem
of their hope of salvation by the Cross in life and in death.
We are told, too, by the Tripartite that Patrick had a
special devotion to the Cross, and that he was in the habit
of signing himself with the sign of the Cross a hundred
times every day and every night. And when driving or
riding through the country on his missionary journeys
wherever he saw a cross he would go and visit it, even
though it were a thousand paces from his road. The writer
adds that on this journey through Magh Finn Patrick did
not see the cross as he travelled past; but his charioteer
reminded him of his omission when they reached their
station, whereupon Patrick got up again into the chariot,
and went to visit the cross, asking at once who was buried
there ; and when he heard it was a heathen, he said — " that
is why I did not see it as I passed."
The writer also makes reference on this occasion to
Patrick's assiduity in prayer, even during his long and
wearisome missionary journeys. ' No one,' he says, ' can
realize the greatness of his diligence in prayer. For he
used to chant every day psalms and hymns and the
Apocalypse, and all the spiritual canticles of the scriptures,
whether remaining in one place or going on his journeys.'
This is what every priest is nov/ bound to do to some
extent, for the spiritual canticles seem to refer to the
Benedictus and the Magnificat and other canticles which
form a part of the daily office. It would, however, be
difficult in those days to have regular lessons of what is
now called the * Scripture Occurring,' that is the lessons
assigned to that day. It may be, then, that fixed portions
of the Apocalypse were read instead of our daily Scripture
lessons, or perhaps got by heart. But the number of
psalms then recited every day was much greater than at
present ; and it is highly probable that Patrick and his
clergy made it a fixed duty to recite the whole psalter not
every week, as at present, but every day. Before all things
Patrick was a man of prayer.
The writer also adds that Patrick never travelled from
first Vespers on Saturday until None on Monday. That
time he gave, with his familia, entirely to the worship of
God ; and on a certain Sunday evening when Patrick was
abroad — doubtless praying — a great rain overtook him
there pouring down upon the earth, but where Patrick
stayed in the open it was dry like Gideon's fleece, though
all around was wet with the rain.
I
246 ST. PATRICK ON THE CRUACHAN AIGLE.
The journey through the Plains of Boyle and thence to
Magh Finn seems to imply very clearly that Patrick went
south through the County Roscommon, revisiting the
churches which he had founded there the previous year.
This visitation would bring him to Fuerty, and from
Fuerty he would naturally pass through Magh Finn on his
way to the ford at Athlone, which was certainly the usual
place for crossing the Shannon at that time. He would
thus have an opportunity of visiting the churches he had
founded in Westmeath on his way to Tara, where he went
in all probability to meet the sons of Amalgaid, who were
coming to plead before the King. The Book of Armagh
and the Tripartite give a consecutive account of Patrick's
foundations, but they do not attempt to give any account
of his subsequent visitations of his churches ; and, unfor-
tunately, they never tell us when or where he wintered.
We must now, however, accompany him to Tara and see
what took place there.
V. — Patrick Revisits Tara.
Patrick had more than one purpose in view in going to
Tara at this time. It is stated in the Chronicon Scotorum
and other weighty authorities that the ' Seanchus Mor was
written ' in 438, that is, the ancient code was purified of
pagan principles, and corrected in accordance \\'ith the
maxims of the Gospel. We shall fully discuss this question
hereafter, but it may be observed that it was in the same
year, if we ti-ust the Chronicon, that Secundinus, Auxilius,
and Iserninus were sent to Ireland. The two former
were nephews of St. Patrick, and the latter, though
probably a Briton like the others, appears to have had
an Irish mother from the Co. Carlow. It is not unlikely
that Patrick met his two nephews in Leinster. and after-
wards took them with him on his mission, but Bishop Fith,
as Iserninus was called, remained in South Leinster
preaching the Gospel.
It was in this year, then, that is 438, that the famous
Commission of Nine was appointed to examine and codify
the Brehon Laws. But the work must have taken time,
and it is not unlikely that the leading purpose of Patrick in
returning from the West to Tara was to promulgate the
new Code. This work could only be accomplished with
the sanction and help of the King, and hence he returned
to Tara to secure his approval and authority. He had
HE REVISITS TARA. ^47
already found by experience how necessary it was to
purify the ancient code, for it was closely interwoven with
druidic doctrines and practices.
It is clear Patrick returned to Tara before going into
Tirawley, although that is not expressly stated in the
Tripartite. As we have already said, the main purpose
both of the Book of Armagh and of the Tripartite is to
record Patrick's missionary journeys and the founda-
tions of his new churches, taking no account of his inter-
ruptions or subsequent visitations, except when, now and
then, they recorded some striking miracle or other extra-
ordinary event. Hence, after giving an account of his
foundations in Corcu-temne,^ that is, the portion of the
modern barony of Carra north-east of the lake, both
Tirechan and the Tripartite give the general statement
that he crossed the Moy to come into Tirawley.
This statement, however, of itself implies that he did
not immediately go into Tirawley from Carra, for if he diof
he would not cross the Moy, but proceed along the line of
the present railway to Ballina and Killala, keeping all
through on the left bank of the river from the neighbour-
hood of Foxford. His 'crossing' the Moy therefore
implies that he had left Carra and gone eastward some-
where, and then, returning through the great and wide
territory of Corann in the Co. Sligo, came to the banks of
the Moy, and crossed it to come into Tirawley, as we shall
presently see.
This is clearly enough implied in the Tripartite, for,
after stating that he crossed the Moy to go to Tirawley, it
goes back to explain how it came to pass. The narrative
certainly implies that he met the sons of Amalgaid some-
where in the west, at the time when they were on their
road to Tara.
' There came to him twelve sons of Amalgaid, son of
Fiachra, son of Eochy Moyvane.' Amalgaid was King of
Connaught at the time, and was, although now advanced
in years, still the ruler of the province. He had a very
large family, eight sons by one wife and seven by another,
according to the official Chronicle of his own Kingdom.
He was first cousin of the King of Tara at the time, that
is Laeghaire, for their respective fathers Fiachra and
^ It is quite clear from Tirechan (p. 329) that Corcu-temne was in Carra.
It was, in fact, the territory around Castlebar afterwards called Clan-Cuain.
Kill-Tog was in that district.
248 ST. PATRICK ON THE CRUACHAN AIGLE.
Niall the Great, were both sons of Eochy Moyvane. His
lands were some very rich and some very poor ; but the
chief strife was who should succeed him as King of
Connau^ht, or at least as King of Tirawley.
No doubt at this time some of his sons were dead, but
the Tripartite gives the names of the twelve who were
contending for the sovereignty.^
The real competitors, however, were two, namely,
Oengus, the haughtiest of all the sons of Amalgaid, who gave
a nickname to all his brothers because the tribesmen were
unwilling to have anyone with a nickname reign over them.
The real cause, however, was that the nickname was
supposed to indicate some personal defect or deformity,
and persons of that kind were not considered eligible for
the headship of a tribe. Oengus wished to note such
defects, whether real or imaginary, and hence he sought to
give a nickname to all his brothers in order to disqualify
them for the kingship.
The second formidable competitor was Enda Crom,
who is represented as the eldest of the twelve sons, and
therefore having the right of seniority. But the ' nick-
name ' marks a personal defect, and hence the hunchback
chief would not be well in the running. Now, Enda had a
son, Prince Conal, young, vigorous, eloquent, and energetic;
and this youth was determined to assert his own rights,
derived through his father, to the last. These facts will help
to explain what follows. It would appear from the course
of the narrative that all parties concerned wished to refer
the question to the arbritation of the King of Tara. Such,
too, was, so far as we can judge, the advice of St. Patrick ;
and it is probable that he himself resolved to see the
question settled in Tara before entering on his mission in
Tirawley. One thing is quite clear — it would be fruitless
to go to preach the Gospel in Tirawley, whilst the rival
chiefs were absent in Tara trying to settle the succession.
Even if he had no other business on hand in Tara, Patrick's
wisest course was to accompany the sons of Amalgaid to
the Court of the High King; and we are expressly told
that he resolved to do so, making at the same time a visita-
tion of the Churches which he had founded, as we have
already explained, both in Roscommon and Westmeath.
^ ' There came to meet him twelve sons of Amalgaid, son of Fiachra : — -
Oengus, P'ergus, Fedilmid, Enda Crom, Enda Cullomm, Cormac, Coirpre,
Echaid Oenau, Echaid Diainim, Eoghan Coir, Dubchonall, and Ailill Kettle-
face.' Patrick could do nothing in Tirawley until this strife was settled.
HE REVISITS TARA. 249
Now the sons of Amalgaid went to Tara in twelve
chariots to lay their case before the King ; ' but in the
Books of Patrick it is found that only seven brothers of
them submitted to the judgment/ that is, were prepared
to accept the arbitration of the King. The 'Books of
Patrick ' here referred to seem to mean the Book of
Armagh, which contains Tirechan's Notes and Muirchu's
Life of Patrick. Tirechan states that six of the sons of
Amalgaid came to judgment before Laeghaire, besides
Enda (and his young son Conall), that is seven ; that
Laeghaire and Patrick judged the cause, and decided
that they should divide the inheritance into seven parts,
and that Enda made offering of his son, and of his own
share of the inheritance to God and to Patrick for ever.^
The version of the judgment, given in the Tripartite,
is fuller and more significant. ' When the princes came
to Tara they found welcome from the King,^ Oengus
especially, for he was a foster son of Laeghaire's,' that is,
he was brought up by Laeghaire in the royal palace of
Tara. Now Oengus was astute as well as ambitious, and
feared young Prince Conall, who was, it appears, both
eloquent and earnest in defending his father's right, which
was also his own. So he begged the doorkeepers of the
palace, whom he knew, not to admit young Conall into the
royal dun ; and they accordingly refused him admittance
to the King, so that he could not plead his father's cause.
Whilst Conall was thus biding outside the court of the
King, ' he heard the voice of Patrick's Bell from Patrick^s
Well ' — Tobur Patrick — which was close to the fortress or
court of the King. Thereupon Conall went to meet
Patrick ; and the Saint gave his blessing to the gracious
young chieftain. '^ O Cleric," said Conall, " knowest thou
what language is this that is in my memory : ' Hibernenses
omnes clamant ad te pueri ' ^ — all the children of Erin call
upon thee — which two girls sang out of their mother's
womb in our territories ?" The phrase 'out of their mother's
womb ' seems to mean, as we have before stated, ' in
tenderest childhood,' as they were when Patrick saw them
long ago. Yes, he remembered them well ; they were the
voices of those who dwelt by Focluth's wood on the
^ See Rolls Tripartite, p. 309.
"^ They were his cousins — first cousins once removed, for their father and
Laeghaire were grandsons of Eochy Moyvane.
■* Of course Conall spoke the words in Irish, but the Tripartite gives them,
as a set phrase, in Latin.
250 ST. PATRICK ON THE CRUACHAN AIGLE.
western sea, which he often heard in far off lands, and he
at once said to Conall : " It is I who was called thus, and I
heard that voice when I was biding in the Isles of the
Tyrrhene Sea, and I knew not whether the words were
spoken within me or outside me ; and I will go with thee
into thy country to baptise, to instruct, and to preach the
Gospel."
How Prince Conall came to know the words is by no
means clear. It might well be known in Tirawley that the
great Bishop, who came from over the sea to preach in
Erin, and whose fame was now spread Over all the land,
was in truth the fugitive slave, who many years ago took
shipping from their own port of Killala. Perhaps, too,
the prattling of the children, who in tender childhood
asked the holy youth to promise to come once more
and dwell amongst them, was well remembered ; for
these maidens still dwelt in their home by the western sea,
and could never forget the memorable scene of their child-
hood.^ And so Prince Conall in Tirawley came to hear the
wonderful story ; and reminded Patrick of the strange,
prophetic words. One thing is clear, that they touched a
deep and tender chord in the heart of the Saint, who from
that hour became Conall's friend and protector.
Then, we are told that Patrick, now deeply interested
in young Conall, asked why he had come to Tara, and
Conall told the cause, adding that he was excluded from
the palace by the door-keepers. But the doors were opened
at Patrick's bidding ; and he said to the young prince —
" Enter now, as the doors are open, and go to Eoghan, son
of Niall, who is a faithful friend of mine^ ; and he will help
thee if thou take secretly the finger next his little finger,
for that is always a token between us." Patrick, we know,
had many enemies at Tara, and needed powerful friends
at court, especially when he was absent himself. So,
doubtless, this token was agreed upon in an age when no
letters could be written, as a secret means of making known
to Eoghan, who wasgeneral-in-chiefat Tara, the messengers
and friends of Patrick. What follows makes this quite
clear. When his finger was touched, " Welcome," said
Eoghan, "what is Patrick's desire?" "To help me,"
said Conall ; and then the young prince was allowed to
^ Prince Conall himself dwelt close to the wood of Focluth, and might
have easily got word of the sayings and doings of Patrick in that locality.
2 He had, doubtless, made Eoghan's acquaintance and secured his friend-
ship some years before at Tara.
HE REVISITS TARA. 25 I
state his cause before Eoghan and the King. '' If," said
he, " it is according to my age the questions of the palace
and the land are to be decided, I must admit that I am the
youngest and have no claim. But, if it be according to my
father's age, then my father, Enda Crom, is the oldest, and
has, therefore, the right on his side." Laeghaire reluctantly
acquiesced in this reasoning, and adjudicated the chieftaincy
to the eldest of the sons of x^malgaid, directing, however,
that the land should be divided between them, and that
each should retain the jewels and other personal property
already in his possession. No doubt the astute Oengus
had already provided himself well in this respect ; but he
was defeated on the main issue. We have already noticed
that Enda Crom, as his name implies, was rather stooped,
and perhaps not well fitted to be a warrior, for which reason
some of the tribesmen objected to him on account of his
deformity. But Conall, being young and vigorous, could
take his father's place as a warrior, and was well able to
defend his rights against the intrigues of Oengus. This
controversy serves to explain much of what follows.
CHAPTER XIII.
ST. PATRICK IN TIRAWLEY.
I. — Patrick's Journey from Tara to Tirawley.
Now that their dispute was settled at Tara, the sons of
Amalgaid set out for their native territory. They travelled
in twelve ' chariots,' and Patrick, who accompanied them,
gave a place in his own chariot to young Prince Conall, so
that it was the thirteenth chariot. Their route from Tara
lay by the great north-western road, through Meath and
Longford, crossing the Shannon somewhere near Carrick-
on-Shannon.^ It was a much-frequented track, and was
called sometimes Slighe na g-carbad, or the Road of the
Chariots. Patrick, too, in fulfilment of his promise to
Conall, and perhaps also at the request of Laeghaire, was
accompanied by Enda Crom, as well as by young Conall,
who were now his devoted friends and protectors. But
Oengus had no affection for them — either for Patrick or for
his own nephew, Conall. He hated both cordially ; and
he was determined, if possible, to get rid of them. So
going forward, in advance of their party, he solicited his
brothers, Fergus and Fedilmid, to kill Patrick and Conall.
They agreed to do so, as soon as they came to the territory
of Corann in the Co. Sligo, part of which, it seems, belonged
to their family. But this plot miscarried, for the brothers,
on consideration, refused to kill the holy Patrick, as well
as their own brother and brother's son.
Then the party journeyed onward through the west of
Sligo, and crossing the Ox Mountains, most likely by the
wild valley of Lough Talt, they would soon descend to
Ballina, where, doubtless, they crossed the Moy, and so
they came into their father's land of Tirawley. Now, the
wicked Oengus, disappointed in Corann, once more sought
the life of Patrick. Tirawley, being a royal seat, had a
college of the Druids, who, as usual, dwelt near the King's
dun. Oengus went forward, and raised their anger against
the daring cleric, who was coming into their own territory
^ If the river was low there would be no difficulty in driving chariots over
the fords of the Shannon at Drumboylan, where Patrick himself had crossed.
HIS CONFLICT WITH THE TIRAWLEY DRUIDS. 253
to overthrow their worship.^ So they all gathered
round the chief Druid, Rechred by name, who urged them
to combine and kill their common enemy. The Tripartite
says they, with their retainers, formed themselves into two
bands, one of which was led by the Druid, Reon, and the
other by Rechred, the chief Druid, who had nine of his
disciples with him, all clothed in their white priestly gar-
ments.
II. — Patrick's Conflict with the Tirawley
Druids.
The scene that followed is somewhat differently
described by Tirechan and the Tripartite, but in the main
the accounts agree. Patrick, with Enda Crom and young
Conall, had come to the place called afterwards Cross-
patrick, and the Saint was, it appears, then engaged in
baptising a number of the Tirawley. men, who were, doubt-
less, followers of Enda Crom. The scene of their baptism
was the holy well which still flows in a copious stream
about one hundred yards west of the old church of Cross-
patrick, and close by the modern road to Killala. Just then
they heard that the troop of the heathen was approaching
against them, and whilst Enda Crom seized his arms to
repel them, it seems Patrick sent Conall forward to indicate to
him by some sign where exactly the Druids' leader stood.
They were then about one mile distant to the west. Patrick
saw them clearly from the cross to the west of Crosspatrick
church — it was doubtless placed there to mark the spot.
He had heard that Reon the Druid declared that as soon
as he, Reon, would see Patrick he would cause the earth
to swallow him up. But Patrick replied, ''It is I shall
first see him,'' and as soon as he saw Reon, ' the earth
opened to swallow him down.' " I will believe," said Reon,
*' if I am saved from death." Then the earth threw
him up again ; he believed and was baptised. But Rechred,
the leader of the pagan host, was lifted high in the air,
and falling down, his head was broken against a rock,
and fire from heaven burnt his body to ashes.^ Tirechan,
however, does not give these particulars, but merely says
that when Patrick saw the Druid host he raised his left
hand to heaven and cursed the chief Druid, whereupon he
^ Audierunt quod sanctus vir venisset super eos in suas regiones proprias.
— Book of Armagh. ^ £xustus est.
254 ^T. PATRICK IN TIRAWLEY.
fell dead in the midst of his fellows ; his followers, too,
were scattered over the whole countr}', and he was burned
to ashes in the sight of all.
The locality of this wonderful event is defined with
great accuracy, and all the places referred to can be readily
identified. ' There is a church there ' (where Patrick
stood) says the Tripartite. Crosspatrick is its name, to
the east of the wood of Focluth. Telach na n-Druad is
the name of the place wherein was the troop of the heathen
(one mile) ^ to the west of Crosspatrick. Glaiss Conaig is
between them — this was the stream that flowed and still
flows from Meelick Lake to the sea. The church and
holy well at Crosspatrick are well known, and Patrick's
seat is still shown just outside the old churchyard. Telach
na n-Druadh, where the magus perished, was near Killala,
and a church was built on the spot to commemorate the
miracle. The church and the Druid's stone have entirely
disappeared, but we learned from some old men that both
were to be seen in their youth in a field a little to the left
of the new road to Palmerstown, just beyond the village
of Killala. The ' improving ' owner, however, cleared all
away.
III.— Patrick at Focluth Wood.
This victory opened the way for Patrick in Tirawley.
When the people saw that wondrous miracle they believed,
' and he baptised a great number on that day ' at Cross-
patrick Well, it seems ; and he ordained for them Bishop
Mucna, the brother of Cethiacus, and Patrick gave Mucna
the seven books of the law, which Mucna afterwards left in
turn to Bishop Mac Erca, the son of Mac Dregain. More-
over, he built a church for Mucna at the Wood of Focluth, ^
called Donaghmore, where his relics rest,^ because ' God
told Patrick to leave his law there, and to ordain bishops,
and priests, and deacons in that region.' And Patrick was
prompt to obey the voice of God, for the Wood of Focluth
was dear to his heart, and the voices of its children were
ever sounding in his ears; and now that God, after so many
years, had fulfilled his soul's desire, and realised his voca-
tion, it was only natural that Patrick would pour out with
full hand the richest treasures of his ministry on that
* * Mille passuum,' says Tirechan.
^ Super silvam Focluth. — Tirechan,
^ In qua sunt ossa ejus. — Tirechan,
AT FOCLUTH WOOD. 255
blessed region. And so in truth he did. There was no
other district of the same extent throughout all Ireland,
where he founded so many churches, ordained so many
bishops, and performed so many wondrous miracles as
around that ancient Wood^ of Focluth by the western sea.
O'Donovan^ says that, although the old church of
Donaghmore has completely disappeared, the name still
survives as that of a townland in the parish of Killala. We
cannot, however, find it in the published list of Irish town-
lands, at least in that form.^ Colgan identifies Mucna, or
Mucneus of Donaghmore with Muckin of Moyne, whose
festival is fixed by our martyrologies on the 4th of March.
This is highly probable, as Moyne is close to Crosspatrick,
and in the parish of Killala. The site of the old church
can still be traced near the bank of the Moy, a little to the
south of the beautiful ruin known as the Abbey of Moyne,
which, of course, being Franciscan, is of a much later date.
Donaghmore was, probably, the first church which Saint
Patrick founded in Tirawley, and as usual its site was
admirably chosen. It was apparently near Crosspatrick, to
which the Saint returned from Donaghmore, that Patrick
performed two other miracles recorded in immediate con-
nection with his victory over the Druids. A poor blind
man, seeking to be cured, came hastily to Patrick, and
appears in his haste to have stumbled, whereupon one
of Patrick's household laughed aloud at him. " My troth,"
said Patrick, *' it were meet that thou shouldst be the
blind man," and forthwith the blind became hale, and the
hale became blind in punishment of his ill-timed mirth.
Mignae was the cleric's name, and Roi Ruain was the
name of the place where the blind man was healed,
because his name was Ruan, and he was son of Cu Cnama,
the charioteer of King Amalgaid. The place itself, in
memory of the miracle, was given over to Patrick for the
Church. The chastisement was severe, but it made the
delinquent a saint, for he became thenceforward a hermit
in Disert-Patraic, which was the name given to the wild
woodlands between Crosspatrick and Killala around
Meelick Lake. They were wild and lonely then, and they
are the same to the present day, as anyone can see who
notes the place on the left of the road to Killala.
^ ' The oldest wood that ever grew in Eire was Focluth Wood, and
gloomiest.'
2 Hy Fiach?-ach, p. 466.
' The townland narne has been corrupted into Tawnaghmore.
256 ST. PATRICK IN TIRAWLEY.
About the same time and locality two lame men came
to Patrick at Ochtar Caerthin to be healed of their infir-
mity. They dwelt near the mountain, and they complained
that they were unable to travel from the highlands to the
plain, and they had land in both places. Patrick cured
them at once.
There, too, at the well of Crosspatrick, Aedh the Tall,
Son of Eochaid, Son of Oengus, besought the Saint to
cure his lameness. Patrick heard his prayer, and the
grateful youth, therefore, bestowed on Patrick two ox-
gangs of land for the site of a church, in which Patrick
left two of his household to minister, namely, Teloc and
Nemnall. This appears to be the church of Crosspatrick
itself, which got its name from Patrick's Cross, erected, no
doubt, to commemorate his signal triumphs over the
Druids on that holy ground. The donor was the grandson
of the wicked Oengus, who sought to slay the Saint ; but
Oengus now, having seen or heard of all those marvels,
declared himself willing to believe, if Patrick would raise
his sister from the dead, that is Fedlem, daughter of
Amalgaid, ' who had died long ago.* ^
It was apparently at this time that a certain man, by
name Mac Dregain, came to Patrick, bringing his seven
gentile sons along with him, and asked God's baptism for
them all. Patrick was pleased with this man's good dis-
positions, and after their baptism not only gave a special
blessing to him and his children, but chose one of the sons
to be educated for the ministry. The youth's name was
Mac Erca, and Patrick wrote ' elements' for him, that is a
catechism of Christian Doctrine, both dogmatic and moral.
The father, however, did not wish his son to go far away
from home. *' It will grieve me," he said, " if my son goes
far away with you." Then Patrick, like St. Paul, making
himself all to all men that he might gain all, replied, '' I
will not take him with me, but I will place him under the
care of Bron Mac Icni and Olcan " — two bishops whom he
left in that country — one near Sligo and the other at
Kilmore Moy. Then raising his hand, he pointed out
where the young cleric would have his church and after-
wards his grave, and on that spot he erected a cross to
mark the site, according to his custom. The place which
^ Not Amalgaid himself, but his daughter. The old king was baptised at
Killala a short time before his death. He was the * first King of Connaught
after the faith ' — that is, the first Christian King. — ChronicoJi Scotofiwi.
THE MAIDENS OF FOCLUTH WOOD. 257
St. Patrick thus pointed out is the old churchyard of
Kilroe, over the estuary, about a half-mile north of Cross-
patrick. It is the only Patrician church of which even
the remnant of a ruin now remains in Tirawley. The site
was beautifully chosen on the very brow of a rocky
escarpment, whose base is washed by the waters of the
high spring tides when they sweep up the estuary of the
river. A considerable portion of the south wall still
remains, built of very large stones with little or no mortar.
The grey old walls still frown above the flood, and, doubt-
less, the bones of Mac Erca, as Patrick said, are now
commingled with the dust of the old churchyard.^ The
place is well worthy of a visit, and is not more than fifty
or sixty yards to the right of the old road to Killala.
IV.— The Maidens of Focluth Wood.
Tirechan adds that ' two maidens came to Patrick ' —
apparently in the same place — ' and they received the
pallium from his hand, and he blessed a place for them at
the wood of Focluth.^ The Tripartite is more explicit — it
says he baptised the women, namely, Crebriu and Lesru,
the two daughters of Gleru, son of Cummene. It is they
that called to Patrick out of their mother's womb, when he
was in the isles of the Tyrrhene Sea. It is they that are
patronesses of Cell-Forgland in Hui Amalgada, west of
the Moy.
This is one of the most interesting passages in the life
of St. Patrick. Some forty years before he came to these
shores footsore and weary, a fugitive slave seeking a pas-
sage to Britain, and he lodged, he tells us himself, at
Focluth Wood, in a poor cottage by the sea. There he
saw the children, these very children of Gleru, whom he
promised to instruct and baptise; theirs were the voices he
heard calling him over the sea; and now he had come
as he promised, after many years travelling over seas and
mountains, bearing with him the message of salvation.
Joyfully they came to him, grown up women now, but still
unmarried, waiting all the long years, with their hearts
filled with the hope of his return and the fulfilment of his
promise that he would bring them to God. What a joy it
1 Some have identified Kilroe with Cell-Forgland, the church that Patrick
built for the maidens twain, whose voices called him over the sea, but that
church was north-west of Killala, and has now disappeared.
258 ST. PATRICK IN TIRAWLEY.
must have been to him and to them when they knelt
before liim to receive from his hand that 'palhum' which
was the bridal robe that made them spouses of Christ for
ever. Then he built them a little church there by Focluth
Wood in the hearing of the sea, and he blessed it ' with
the blessing of a father,' and close at hand he built their
little convent cells, where they spent the remaining years
of their holy and joyous lives praising and serving Him
who had so marvellously led them from the darkness of
paganism into His admirable light.
Ten years in praise to God and good to men
That happy precinct housed them. Grief her work
In life's young morn for them had perfected ;
Their eve was bright as childhood. When the hour
Came for their blissful transit, from their lips
Pealed forth ere death, that great triumphant chant
Sung by the Virgin Mother. Ages passed ;
And year by year, on wintry nights, that song
By mariners was heard — a cry of joy.
— Aubrey de Vere.
They were the ' patronesses ' of the church of Cell-
Forgland, so, doubtless, it was there they lived and prayed,
and there their relics rest. At one time I thought Kilroe
was the church of the maidens twain ; and it would be a
satisfaction to know that even one of its broken walls still
remained. It seems, however, from the narrative in the
Tripartite, that Cell-Forgland was their church, and that
its site was at Telach na n-Druadh * over ' the wood of
Focluth, as we have already explained. The exact spot
cannot, we fear, be now ascertained. But the name of
Focluth Wood still remains.^ Foghill is yet the name of
a townland beyond Killala in the parish of Kilcummin.
It is undoubtedly the ancient name, modified as usual, and
it shows that the ' wood ' really extended from Cross-
patrick along the low ground past Killala to Palmerstown,
and thence to the head of the bay at Lackan. But the
wood merely meant woodlands interspersed with open
glades; and a glance even at the present aspect of the
country will show that such must have been its character
in ancient times. Some of the natives told me they remem-
^ We find the forms Fochlad, Fochlot, Fochlnth, in the Tripartite. Any
Irish scholar will easily see that Fochlad is nearly the same in sound as the
modern ' Foghiil.'
HE FOUNDS KILLALA. 259
bered the time when portions of the ' old wood existed.'
They exist still between Crosspatrick and Kiliala around
Meelick Lake ; but, so far as we could ascertain, nowhere
else. The woods at Palmerstown appear to be modern
plantations, which now occupy at least a portion of the
ground occupied by that ancient Focluth Wood of
immemorial fame.
V. — Patrick Founds Killala.
It would appear from the context of the Tripartite that
the Maidens of Focluth Wood were baptised by Patrick in
the holy well at Killala. It is there still, close to the shore,
under the brow of the hill, and covered over with a small
stone house. The reference to Killala itself is very brief in
the Tripartite, but very important. It simply states that
' Patrick founded Cell Alaid (Killala), and left therein an
aged man of his household (or religious family), namely
Bishop Muiredaig.' Tirechan makes no reference to
Killala or to St. Muredach during Patrick's journey in
Tirawley, but when he crossed the Moy and was going
round the coast to Sligo he came to ' Muirisc,' or in Irish
' Muirsci,' to Bishop Bron, son of Icni, and he blessed there
a youth named Mac Rime, who became a bishop, and he
wrote elements, that is a catechism, for him and for
' Muirethacus, the Bishop, who was at the River Bratho.'
Both the youths in question are named bishops by
anticipation. The River Bratho is the Borrach, which
flows into the sea near Aughris Head, in the barony of
Tireragh, as we shall presently see. It seems highly
probable that this district was the native place both of
Mac Rime and Muredach, that they learned at least some
of their Latin and Theology there, that Muredach, who
was then of ripe years, joined the family of St. Patrick for
a time, and was afterwards appointed by the Saint, perhaps
-before he left Connaught, the chief Bishop of the Northern
Hy Fiachrach. and established in the church of Killala,
which was the parish church of the royal dun at Mullagh-
horn, close to Killala.
The chief difficulty against this view is the genealogy
of Muredach, Bishop of Killala, quoted by Colgan from the
Sanctilogium. Muredach is there represented as fifth in
descent from Laeghaire Mac Niall, who was King of Ireland
at the very time St. Patrick was preaching in Tirawley.
Besides the Life of St. Farannan at the 15th of February,
260 ST. PATRICK IN TIRAWLEY.
states that Muredach, the Bishop of Killala, met Columcille
at the Synod of Easdara about the year A.D. 580, that is,
after the Synod of Drumceat. Hence Lanigan and other
critics deny that St. Patrick placed Muredach over the See
of Killala.
The mistake that Lanigan makes is to assume that
there was only one Muredach Bishop of Killala. It was a
very common name amongst the Hy Fiachrach, and as a
fact we have the undoubted testimony of Mac Firbis of
Leacan, in Tireragh, who certainly knew what he was
talking about, that there were seven Bishops of Killala of the
Clan-Cele, and amongst them we find the name of a Bishop
Muredach third on the list, and certainly not the founder
of the See. Those prelates, too, derived their descent from
a Laeghaire, but it was not Laeghaire Mac Niall, but from
another Laeghaire, the grandson of King Dathi, who was
ruler of the very district in which Killala is situated.^ There
is no good reason, therefore, for denying the statement in
the Tripartite that St. Patrick founded the church of
Killala and placed over it his own disciple, St. Muredach,
who was, probably, a native of Templeboy, in Tireragh.
The island of Inishmurray, in the Bay of Donegal, in
our opinion, takes its name from this saint. He must have
known it well, for it is only about fifteen miles distant from
Aughris Head, where his family dwelt, and hence, when in
his old age, he was anxious to live alone with God, nothing
would be more natural than that, like so many Irish saints
of the time, he should seek a * desert ' in the ocean, and
retire to that lonely island surrounded by the wild Atlantic
billows. Yet he was not the patron saint of the island.
St. Molaise, who flourished a century later, is universally
recognised as the patron saint of Inishmurray. Still it is
strange that the festival day of both saints is the same, that
is, the 1 2th of August, which would seem to imply some
connection between them. But that of itself is no reason
for identifying, as some have done, Muredach of Killala
with Molaise of Inishmurray.^ We find, however, that
the truly learned Dr. O'Rorke is inclined to that view.
The scene is now transferred from the low ground near
Killala along the river to the hill of Mullaghfarry,^ which is
^ See O'Donovan's Hy Fiachrach.
2 Some think the island may have taken its name, not from the first
Muredach of Killala, but from his namesake, who was a contemporary of
Columcille more than a hundred years later.
^ He calls it ' Foirrgea filiorum Amolugid.'
HE FOUNDS KILLALA. 261
some three miles south-west of Killala. It was the tribal
meeting.place of the men of Tirawley, and hence its name
— mullagh-forraigh— the Hill of the Meeting, where the
princes of Tirawley were inaugurated, and all the important
gatherings of the tribe were held. It still bears the ancient
name, and is well known to everyone around Killala.
Tirechan says that Patrick went there ^ to divide the
territory amongst the sons of Amalgaid, doubtless in
accordance with the instructions which King Laeghaire had
given him before his departure from Tara. The place was
admirably adapted for a tribal open air-parhament. It is a
spacious flat-topped hill, commanding from its summit a
splendid prospect of all the swelling plains and fertile
valleys of Tirawley far and near from Ballina to the sea,
and from Nephin to Slieve Gamh beyond the river. Tirechan
then adds that Patrick built on its summit a quadrangular
mud-wall church,^ ' because,' he says, ' there was no wood
near the place.' All the ordinary turf buildings were circular,
and hence he notes that this church was, according to the
Christian usage, quadrangular. It shows, too, that stone
was seldom employed in those primitive churches, for the
writer here complains not of want of stone but of wood.
When a stone church was built it was called by the special
name of daimhliac.
No doubt all the sons of Amalgaid and the men of the
'twenty-four old tribes '^ were gathered at this great meeting.
It was a momentous one for them, for not only was the
land to be divided but the religious question was to be
finally settled, and, besides, they would all see the wonderful
priest of whom they had heard so much. It was a no less
important assembly for Patrick, for it was necessary to
prove his mission and gain their good will, if his work was
to endure in Tirawley. He had friends there, like Enda
Crom and Conall, but he had enemies too, for the guileful
Oengus was not yet converted, and the Druids still had
their own adherents in the tribe. Miracles were needed,
surely, for the tribesmen were not people to listen to either
philosophical or theological arguments. If the rude infidels
were to believe they must see signs ; and they saw them,
too, there on that day, and elsewhere. It was not necessary
for Patrick in the might of his faith to cast Mount Nephin
1 It is doubtful if MuUaghcarn was yet established as the royal fort of
the Hy Awley kings. See Hy Fiachrach.
2 Ecclesiam terrenam de humo quadratam quia non prope erat silva.
^ Probably the Firbolgs of Err is.
262 ST. PATRICK IN TIRAWLEY.
into the sea ; but it was very necessary for him to prove
to the rude tribesmen of Tirawley by visible signs that he
was sent by God to preach the new Gospel and destroy the
religion of their fathers.
Here, again, Tirechan is very brief. He merely says
that they brought to Patrick a sick woman having a child
(alive) in her womb, and that he baptised the child in the
womb of its mother. This is sometimes done still in case
of necessity, when the baptismal water can reach a
partially born child. But Tirechan adds that this baptismal
water was also the water of the communion of the mother.
Perhaps the reading is inaccurate, but, if not, it merely
means that a portion of the water blessed for baptism was
used to enable the dying woman to receive the holy
Viaticum, and, perhaps, the Viaticum may have been
under the species of wine, which at that time was certainly
not unusual. He adds that they buried her ' in cacuminibus
ecclesiae ' — the roof of the church — a very strange place ;
but we must remember that this church was just then being
built, that it was constructed of turf or earthen sods, and
that in those buildings there was sometimes a kind of croft
or loft, which might be used for the burial. A vault above
the loft is in itself not more objectionable, rather less, than
a vault below the floor. But in all this there is nothing
miraculous, and the narrative clearly alludes to something
not fully explained.
The Tripartite, however, more than makes up for this
omission of Tirechan. It will be remembered that Oengus
said he would believe ' if my sister is brought back to life.'
Now, the Tripartite tells us that at this great meeting of
the Sons of Amalgaid, the seven sons of the king believed
in Patrick, together with Enda and with the old King
himself. Then it is added — ' Therein, on the hill, it is that
he baptised the pregnant woman and her child, and raised
another woman to life.' Then we are told how it happened.
Patrick and Conall went to the grave wherein the dead
pregnant woman, namely Fedilm, was biding, by the lower
path to Killala. Oengus (her brother), however, went along
the upper path (to Killala). They reached the grave (at
Killala). Patrick raised the woman to life, and the boy in
her womb. And both were baptised in the well of Oen-
adarc (the One-horn). ' From the steep little hillock of
earth that is near it the well was so named.' And when
she was brought to life, ' she preached to the multitude of
the pains of hell and the rewards of heaven, and with tears
HE FOUNDS KILI.ALA. 263
she besought her brother, Oeiigus, to believe in God,
through Patrick ; and in that day twelve thousand were
baptised in the well of Oen-adarc ' — and he left with them
Manchen the Master. If the tribesmen were eye-witnesses
of these great miracles, or even heard of them from the
actual eye-witnesses, it is no wonder that twelve thousand
believed and were baptised on that day.
Such is the story in the Tripartite. The text leaves it
doubtful where the baptism of the twelve thousand took
place — whether at Killala or at Mullaghfarry. To us it
appears clear that it was at Killala, and that the well of the
* One-horn,' or hillock, was not at Mullaghfarry, but at
Killala. It still flows there under the hillock, as anyone
can see ; there is no such hillock at Mullaghfarry, and no
well near the site of the old church there. Then it is evident
that when Oengus challenged Patrick to raise his sister to
life as the condition of his believing, Patrick accepted the
challenge, going to Killala by the ' lower road,' while
Oengus took the higher or western one. The two roads
are there still. No doubt the multitude accompanied them
to see the miracle at the grave ; they saw it, and twelve
thousand of the men of Tirawley were accordingly baptised
on that day at Killala. We have gone over the whole
ground — walked every inch of it — and we have no doubt
even those who might deny the miracle would be greatly
surprised at the extraordinary fidelity of the narrative in
all its local details.
It is not easy to ascertain who Manchen the Master
was. No native of Tirawley was at this time fit to take
charge of a church. The * bishops ' referred to are so
called by anticipation ; they were then only learning their
* elements ' or ' alphabets,' that is, their catechisms, in
preparation for their ministry. Hence Patrick left to the
men of Tirawley one of his own followers from Britain, or
who had been trained in Britain, and was thus, as his title
shows, well qualified to teach both the clergy and the
people. But he took his students from the sons of the
native chieftains, thereby strengthening the infant Church
through the rising influence of a local clergy and their
manifold tribal connections. On this, as on many similar
occasions, Patrick showed consummate prudence in the
organisation of his infant Church.
Oengus was baptised after the miracle at Killala, and
Patrick now went to visit his territory, which was at Loch
Daela, now Lough Dalla, a small lake about five miles
264 ST. PATRICK IN TIRAWLEY.
south-west of Crosspatrick. The Saint was anxious to get
the place of a church there, and subsequently got it, not,
however, without rudeness and reluctance on the part of
Oengus. The old warrior came half drunk to Patrick, and
treated him with disrespect, for, like King Laeghaire, ' it
was not from the heart he believed,' but rather from fear
or policy. Patrick reproached the drunken chief severely.
" By my troth," he said, " it were right that thy dwellings
and thy children after thee should not be exalted. Thy
successors will be ale-bibbers, and there will be parricides
from thee." It is noteworthy that O'Donovan says of the
descendants of Oengus, who were once in Tirawley, that
their family names (mentioned by Mac Firbis as those of
the Cenel-Oengusa), are all obsolete at present in the
barony of Tirawley.^
VI.— Founding of Kilmore-Moy.
From Lough Dalla Patrick went eastward to Lecc
Finn, that is towards the place where Ballina now stands.
Lecc Finn, or the White Rock, was the name of a large
stone cropping up on the summit of the high ground
just over the old church of Kilmore Moy, and it is quite
accurately described in the Tripartite, * as over the church
to the west.' It was afterwards called Lia na Monagh, or
the Monk's Stone, from St. Olcan, the founder of the church
of * Kilmore Ochtair Muaide.' This rock was a conspicuous
object in the field, having on one side a smooth face, rising
over the soil. On this face of the rock Patrick, who had
special reverence for the symbol of our redemption, incised
a cross, thus marking it out as the place of a church,
* although there was no church there at that time.' The
old church has completely disappeared, although the grave-
yard remains, but Patrick's Cross engraved on the face of the
living rock still remains. It is sometimes covered with the
earth which has risen up around the rock, but it is there ;
and by removing the clay the visitor may see it at any time,
and surely the sacred spot is worthy of greater care than
it has received from the local proprietors.^
Bishop Olcan, who accompanied Patrick to this sacred
spot, was probably his own nephew, the son of his sister,
Richella, as has been already explained. Olcan carried an
^ Hy Fiachrach, p. 7, note.
^ We venture to suggest that the clay should be removed from the face oi
the rock and the lines of Patrick's Cross be clearly brought to light.
FOUNDING OF KILMORE-MOY. 265
axe on his back for the purpose, it seems, of procuring
timber for his new church, but Patrick had not yet fixed
the exact site. " Go and and build it," said the Saint, ''at
the spot where the axe will fall from your shoulder — there
your residence will be." The axe fell at the place * where
Kilmore Moy is to-day,' just under the White Rock, and
there Olcan built his church, on a very beautiful site, close
to the highway from Ballina to Killala, and not more than
half-a-mile from the former town. It was, in fact, the
parish church of Ballina, on the left bank of the river.
Just beneath the old church there flows a bounteous
spring, ' right in the doorway of Kilmore Moy,' as the
Tripartite says, and along the high road that passes close
to it. This well, or stream, was just then the scene of a
wondrous miracle, as recorded in the Tripartite. Eochaid,
son of the great King Dathi, was, it seems, ruler of the
district, and was baptised in this well. His wife, Echtra,
had died a short time before, and he besought Patrick to
raise her to life. Patrick heard his prayer ; and * he raised
Echtra to life at Ath-Echtra (that is the Ford of Echtra),
over the little stream, right in the doorway of Kilmore.
And Echtra's grave-mound is on the edge of the P'ord. It
is in the knowledge of them in this country ' — the story
which commemorates this miracle.^ The grave-mound of
Echtra was there until quite recently, when an ' improving '
farmer levelled it to manure his field ; but the spot is still
pointed out : and we can testify that the story is still green
in the memory of the people. The writer of the Tripar-
tite is perfectly candid. He points to the tradition of the
locality, as the evidence of the miracle, and hence he is so
precise in defining the places referred to ; and, as usual, his
description is perfectly accurate. Tirechan, in the Book
of Armagh, makes no reference to this miracle ; but his
account is confessedly brief and imperfect.
Then Patrick faced again northwards, and passing on
beyond Killala he came to the place called Lecc Balbeni,
where he found the sons of Amalgaid * and blessed them.'
There can hardly, we think, be any doubt that 'Lecc Balbeni,
or the Stone of Balbeni,' is the very striking pillar-stone,
standing near the strand at the head of Lackan Bay ;
placed there, no doubt, to mark the grave of some ancient
hero, who probably perished in the tide-way. St. Patrick's
Well, a deep and beautiful spring, stands near the pillar-
Mt is a challenge to the local historians to deny the fact if they can.
266 ST. PATRICK IN TIRAWLEY.
stone, and of itself points to the presence of the Saint in
the district. It was there he probably baptised the people
of that remote territory.
The Tripartite does not follow the Saint further north ;
but there can be no doubt that on this occasion he crossed
the hill over Lackan Bay, and journeyed to the very remark-
able promontory that still bears his name, that is, Down-
patrick Head.
VII. — Patrick at Downpatrick Head.
This is a very wild, but highly picturesque spot, and
naturally attracted one who had so keen an eye as Patrick
for the beauties of nature. On the land side it is low, not
much above the level of high tide ; but then the headland
gradually rises towards the sea, affording a fine view,
especially westwards, of all the bold coastland of Erris, with
the Stags of Broadhaven rising from the sea in the distance.
The turf under foot is soft and green, with all the tender
elasticity of a velvet carpet. Upward still you walk and
seaward as you advance, watching the glorious prospect
on either side, until suddenly a deep abyss opens betore
you, with the roaring waves one hundred and thirty feet
beneath. Involuntarily you step backward, for it is a place
to try one's nerves, and then, getting courage, you see
before you an island, Doonbriste it is popularly called,
that is, the Broken-off-fort, and such it clearly is. It was
the sea that tore off the island from the main ; they are
exactly the same height, and the little island shows the
same strata and the same gradual elevation towards the sea.
Broken off it surely was from the promontory on which you
stand — and an impassable gulf now yawns between them —
but when no man can tell. They say there is an ancient
fort on the island, built there before the fracture. It could
not have been done since, for no man can now surmount it,
either from the land or from the sea. The wild birds have
it all to themselves, and they know it. The cliffs, the
rocky ledges, and the green area of the summit of Doon-
briste are literally alive with them ; they build their nests
everywhere, even on the bare rocks, in perfect security
that they cannot be disturbed. It would be a cruel and
fruitless thing to shoot them ; they might be destroyed,
but nothing could be gained thereby.
On the slope of the hill there is an old ruin, which the
people say was an ancient church built by St. Patrick,
AT DOWNPATRICK HEAD. 26/
It is not cyclopaean, and we think it is not so ancient as
the time of St. Patrick ; but as all the characteristic
features have disappeared, it is now hard to say what it
was. The tradition, however, that St. Patrick came there,
and founded an oratory on the Head, is still very vivid,
and, we have no doubt, is founded in fact. The name
itself is sufficient evidence of the Saint's sojourn there for
some brief period. Knox thinks the church may have
been that called by the Tripartite the church of Ros Mac
Caithni. O'Donovan, however, more justly places this
church at Ross Point, near Killala. I do not think there
was a church on Doonbriste ; the ruins are those of a very
ancient fort ; although there certainly was a church called
Dunbristia, but it was on the mainland — that is, on Down-
patrick Head.
It is likely that St. Patrick, returning from Downpatrick,
came by way of Mullaghcross to Fearsad Treisi, close to
the old Abbey of Rafran. It was the usual way, and
besides it was a place likely to be visited by the Saint.
Mullaghcross — the Hill of the Cross — appears to take its
name rather from the cross roads than from any ancient
cross erected on the spot. But it is a remarkable place,
for it seems to have been the original seat of Druidism in
Tirawley.^ The great stone circle surrounding the Druid's
altar still remains on the left of the road to Palmerstown ;
and close to the cross roads a very ancient ogham pillar
once stood. When we saw it the monolith was overthrown,
so that we could make no attempt to copy the inscription,
but we have since heard that it has been re-erected, and
that the inscription, though much defaced, has been
deciphered. 2
The whole locality is at once very remarkable and also
very picturesque.
From the cross-roads St. Patrick would descend a gentle
slope through green and fertile meadows to the ford at
Rafran. Here the Pagan and Christian memorials stand
side by side at a spot which is, perhaps, one of the most
beautiful in Connaught. The bay of Rafran penetrates
far into the land — the tidal waters coming up to meet the
mountain river at Palmerstown, but the ancient ford was
^ Amalgaid himself had his chief dun near at hand over the river at
Rafran.
2 It is in the townland of Breastagh, and the inscription signifies : — ' (Stone)
of Carrbri, son of Ammllagnitt.' The elder Amalgaid ( + 449) had a son
named Cairbre.
268 ST. PATRICK IN TIRAWI.EY.
about half-a-mile to the seaward of the present road, just
under the old abbey. It was called Fearsad Treisi because
Tresi, daughter of Nadfraoch, King of Munster, who was
wife of King Amalgaid, was drowned at the crossing. In
later times it came to be called Fearsad Raith Bhrain
(Rafran) from the rath of Brunduibh, which stood at the
same spot — doubtless to command the ford ; and the rath
certainly was, and most fitly too, one of the royal forts of
the kings of Hy Fiachrach.^ The friars were not likely
to miss such a spot — it was so quiet, so fishful, so pic-
turesque. Wherefore the Dominicans, at a very early
date, got a grant of the place from the conquering
D'Exeters, and built their beautiful church just over the
river in one of the most charming sites in Tirawley. The
ford is a little below it, and is, we believe, still used by
those who wish to shorten the way to Killala by crossing
the river at this point.
There can hardly be a doubt that it was over this ford
St. Patrick passed into the peninsula of Ross, when he
returned from Lecc Balbeni to cross the Moy to the east.
The peninsula of Ross retains its name ; and Tirechan —
not the Tripartite — tells us that Patrick founded a church
there 'with a certain family in the bosom of the sea.'^
This description of the place is very picturesque and
quite exact. We spent a day rambling through the sand hills
of Ross to find out the site of this church, and at length
found it, just one hundred yards south of the coast-guard
station, at the southern extremity of the promontory,
looking towards Bartragh Island.
It is described happily as ' in the bosom of the sea,'
for it is a sand-hill with the tide flowing nearly all round it ;
but it is a pleasant spot at any time, and in summer it
must be quite delightful. It is strange the good people of
Killala seem to have deserted it for Enniscrone on the
opposite side of the bay. The few lodges around it are
roofless and desolate.
1 See Hy Fiachrach, p, 173.
^ Apud familiam in sinu maris, id est, Ross filiorum Caitni
CHAPTER XIV.
ST. PATRICK IN TIRERAGH.
I. — He Recrosses the Moy.
From this southern point of Ross St. Patrick crossed the
shallow bar of Killala harbour into the western Bertriga,
as Tirechan has it, or Bertlacha, as it is in the Irish text.
We have the name still in the form Bartragh — ' the flowery
Bartragh ' ^ — which is a long narrow sandy island ridge
thrown up by the waves where they meet the river floods ;
and is divided into two parts by the tide at high water in
our own time, just as it was in the days of St. Patrick.
According to the Tripartite, ' Patrick went from Bertlacha
in the west to Bertlacha in the east of the estuary of the
Moy over against the sea.' Here again we see the wonder-
ful accuracy in his topographical descriptions shown by
the writer of the Tripartite — an accuracy which no sub-
sequent writer has even attempted to imitate. The island,
as we have said, and as the ordnance map shows, is
divided into two islands at high water of spring tides.
The Moy mostly flows past the eastern shore of the
eastern island, which the river floods have thrown up
against the sea waves ; but at low water this eastern bar,
like the western or Killala bar, is not more than three or
four feet deep. Over or through this the Apostle and his
companions crossed ; but it seems in crossing ' a girl was
drowned before him there ; ' and then he blessed the port
or estuary, and said that no one should be drowned there
for ever after — a prediction which, let us hope, will not
too much encourage the bathers at Enniscrone to do foolish
things. It is said, indeed, that not alone Patrick but
Brigid, Muredach, Columcille and others blessed the port
of Killala. Patrick's blessing, however, seems to have
been bestowed not on Killala Bay, but rather on the eastern
estuary of the Moy along the Sligo shore.
Patrick also prophesied that this eastern Bartragh
would belong to him, that is to his church of Armagh.
1 M'Firbis' Hy Fiachtach,
270 ST. PATRICK IN TIRERAGH.
' It stands in one of their histories — local histories — that
in the day of war the king of that land shall call on
Patrick, and he shall be victorious.' It appears that eastern
Bartragh and the Tireragh shore adjoining belonged to
Prince Conall at that time. Prince Conall and his father
had made at Tara an offering of their territory ' to Patrick
and to God ; ' and so it came to be especially under the
Saint's protection.
II. — Patrick and the Grecraide of the Moy.
But all the natives were not equally courteous or
generous. A rude tribe called the Grecraide, whose
principal home was at Lough Gara,^ in the County
Sligo, had, it seems, a colony near the Moy, at this
place ; and those savages received the Apostle and his
followers just as they were emerging from the water, after
crossing the bar, with a shower of stones. ' They flung
stones at Patrick and his household there at the stream.'
Patrick was not the man to allow this to pass with im-
punity. *^By my troth," he said, "in every contest in
which ye shall be ye shall be routed, and ye shall abide
under spittle and wisps and mockery in every assembly
at which ye shall be present." We find that both the
Grecraide and the Calraige of the County Sligo were kin-
dred tribes, and both opposed the preaching of St. Patrick.
They were, probably, of the Firbolgic race, although the
Grecraide are said to have been descended from JEngus
Finn, son of Fergus Mac Roy. We find the Calraige
around Lough Gill, and also in Murrisk (of Tireragh)
and Coolcarney, that is in the mountains of North Sligo.
The Grecraide we find in Coolavin, Leyney, and Gallen,
but they were driven out of the plains of Corran by the
Luigne, and forced to take refuge in the mountains east
of the Moy and along the eastern shore of that river. In
St. Patrick's time these tribes still held those territories,
but the sons of Amalgaid had already crossed the Moy,
and were driving them into the great wild range of the
Ox Mountains, extending in a semicircle from Foxford to
CoUooney, where their descendants are to be found to this
day. Both opposed the progress of the Gospel, and
^ O'Flaherty tells us that the Grecraide of Lough Gara, now the half
barony of Coolavin, were sprung from ^^ngus Finn, son of Fergus MacRoy,
and Queen Maeve. From this Finn the barony itself of Coolavin (Cuil ua
Finn) is said to have taken its name.
PATRICK AND PRINCE CONALL. 27 1
Patrick declared that they would be utterly routed and
despised. So it came to pass. O'Donovan declares " we
hear no more about the Grecraide, afterwards they were
consigned very properly by Patrick to deserved infamy
and oblivion."
III. — Patrick and Prince Con all.
Not so, young Prince Conall. He either accompanied
Patrick from the West, or met him on the eastern shore of
the river. Patrick was greatly pleased with this affectionate
and generous devotion. " Arise, O Conall," he said, " thou
must take the crozier" — the bachal, or symbol of ecclesi-
astical authority. *' If God wills it I am even ready to do
so " (that is to become a cleric) said Conall. " Not so,"
said Patrick, *' for the sake of thy tribe and their heritage
thou shalt be a warrior, but thou shalt bear the crozier on
thy shield, and thou shalt be Conall of the Crozier Shield.
Dignity of laymen and clerics from thee, and every one of
thy descendants in whose shield shall be the sign of
my crozier, his warriors shall never be turned in flight."
* Which thing Patrick did for him,' adds the Tripartite.
Thou shalt not be a Priest, he said ;
Christ hath for thee a lowlier task ;
Be thou His soldier ! Wear with dread
His Cross upon thy shield and casque !
Put on God's armour, faithful knight !
Mercy with justice, love with law ;
Nor e'er except for truth and right
Thy sword, cross-hilted, dare to draw.
A. DE Vere.
Conall had given his inheritance to Patrick, and he was
ready to give himself also to his service ; but Patrick
rather made him the champion of the Church as well as
of his tribe, to defend the rights of both under Patrick's
special protection. Lands thus given over, or ' immolated'
to St. Patrick, were not forgotten by his successors in
Armagh. So we find in the ' Additions ' to Tirechan that
the Hy Fiachrach immolated to Patrick for ever the plain
of the North, between the Gleoir and the Ferni, with all
the tenants (servis) ministering to them therein. This
^ Item campum Aquilonis inter Gleoir et Ferni cum servis in eo sibi famul-
antibus filii Fiachrach Patriiio in sempiternum immolaverunt, p. 337. The
tenants were the Grecraide.
272 ST. PATRICK IN TIRERAGH.
northern plain by the sea extended from Enniscrone,
where Patrick landed, north-eastwards to the Gleoir,
which O'Donovan has shown is the Leaffony River, that
flows into Killala Bay about three miles north of Ennis-
crone. It contained the ancient church of Kilglass and
the Castle of Leacan Mac Firbis, a name that will for ever
be dear to Irish scholars as the ancestral home of a race
of hereditary antiquaries, whose learning and dili^^ence
were never excelled, not even by their ancient fellow-
tribesmen, the renowned O'Clerys of Donegal. Leacan
by the sea knows them no more ; their castle is now a
ruin, and the last and greatest of the masters fell by the
hand of a vile assassin in 1666, when there was no law for
Catholics in Ireland ; but the name of Mac Firbis of
Leacan will never be forgotten in their native land whilst
the ancient tongue is spoken and the ancient learning is
prized by her sons.
It was here, according to Tirechan, that Patrick
founded a church, ' juxta fossam Rigbairt,' that is at
Rath-Rigbairt ; but the exact site has not been deter-
mined. It was probably near Kilglass by the Moy,
although O'Donovan says a place of this name was near
Killasbughbrone, not far from the town of Sligo.^ It is
quite clear, however, from the Tripartite, that Rath-Rigbairt
was near the Moy at this place, for it tells us that as Patrick
came over the river into Grecraide three wizards sought to
poison him at Rath-Rigbairt, but failed in the attempt.
St. Patrick's progress now lay eastward through Tireragh,
by the coast road towards Sligo. Few particulars are
given of his journey through this district, but, as usual, the
statements of the Tripartite are strikingly accurate from
the topographical point of view.
We are told that 'he went eastward into the territory
of the Hy Fiachrach by the Sea.' The Hy Fiachrach
here referred to are known as the Hy Fiachrach of the
Moy — whose principal seat was on the right bank of the
river — and they have given their name to the territory
since known as Tireragh. They took their tribe name
from Fiachra, son of the great King Dathi, whereas the race
of which they were only a sub-division took their name from
Dathi's father, Fiachra, the son of Eochy Moyvane.^
^ See Hy Fiachrach^ p. 496. But this Rath-Rigbairt seems to have been
on the right bank of the Moy.
^ That is Fiachra Foltsnathach.
PATRICK AND PRINCE CONALL. 273
Now as Patrick was advancing eastward by the sea
road, which still exists, we are told that ' a water opposed
him,' that is, a great unnatural flood therein, and he cursed
it. Many an angry water comes down to that wild coast
from the slopes of the Ox Mountains when the rain clouds
of the west sweep over their summits, but the Easky River
is perhaps worst of all in times of flood. Its deep bed is
strewn with granite boulders carried down by the raging
waters, still its name implies that it is a fishful river though
its unnatural floods angered the Apostle so much as to
merit a malediction. This 'cursing' of the river could be
understood if the proprietor brought it upon himself by his
opposition to the Gospel, as often happened ; but the mere
fact that angry waters swollen by the rains barred the
Apostle's progress is, of itself, scarcely a reason for cursing
the impetuous stream. Every impediment to the pro-
gress of the Gospel throughout the land more or less
ruffled the apostolic zeal of St. Patrick ; and it is not
Jinlikely that the traditional narrative may express his
impatience of delay in stronger language than he really
used. Our Saviour, no doubt, ' cursed ' the fig-tree because
it was barren, but there at least there was a moral lesson
intended to be conveyed. Perhaps Patrick, too, if indeed
he 'cursed' the river, intended that his followers should
learn, even from inanimate things, a similar moral lesson
concerning the wickedness of impeding, in any way, the
progress of Gospel.
* By that water there was a stead, Buale Patraic is its
name, that is Patrick's byre or shed, and there is a small
round cross thereon.' From this we gather that Patrick
found it necessary to await the subsiding of the flooded
stream, and built a shed for himself and his family on the
bank, which as usual he marked with the symbol of the
Cross. There was a church built afterwards on that left
bank of the river, at the same place, but Patrick's Byre
was, no doubt, the original church where the Apostle and
his companions celebrated the Sacred Mysteries whilst they
waited for the subsidence of the rushing waters ; for it
is added, ' he tarried there a little while.'
His course still lay east by the shore, through the
* mead-abounding Muirisc,' that is the Sea Plain, which,
says O'Donovan, extended eastwards from the Easky
River to the stream which flows into the sea between the
townlands of Ballyeeskeen and Dunnacoy. It is now called
the Ballymeeny River. The Calraige probably dwelt
T
274 S*^- PATRICK IN TIRERAGIL
there still as tenants, but the chiefs seem to have been of
the Hy Fiachrach. In after times O'Conmy ruled this
district, and one of the family even now worthily rules the
ancient See of St. Muredach.
There, we are told, probably at Duncontreathain,^ where
the chief dwelt, " Patrick met Bishop Bron, son of Icni,
and he blessed another youth, (afterwards) Bishop Mac
Rime, of Cell-Corcu-Roide, and also Bishop Muirethacus,
who dwelt on the Bratho, and he wrote elements for
them." 2
This passage is very significant. It seems to imply
that the three prelates were natives of this district^, that
Bron* was already there, for Patrick is said to have come
to him there — apud Bronum filium Icni — then 'they'
wrote elements for the two youths, Mac Rime and Muire-
thacus, who are called ' bishops ' by anticipation. Mac
Rime here referred to is called Mac Rime of Cell Corcu
Roide in the Tripartite ; it is the place called Corcagh by
Mac Firbis, and the name is still retained at Aughros, in
the parish of Templeboy. The church of Corcu Roide,
where Bishop Mac Rime dwelt, was, in all probability, the
old church of Templeboy. The Bratho where Muredach
dwelt was the river now known as the Borrach of bright
streams, as Mac Firbis calls it, which flows into the sea
east of Aughris Head ; and there can hardly be any doubt,
as we have said above, that he was the Muredachus whom
St. Patrick at a later date placed over the See of Killala.
Bron of Cashel Irra appears to have been their senior, and,
in some degree, their teacher, although the Tripartite,
which makes no mention here of Muredach, says that
Patrick wrote elements there for Bron and Bishop Mac Rime.
It is more likely, however, that Tirechan is correct in stating
that ' they,' Patrick and Bron, wrote the elements for the
other two younger men, one of whom is expressly stated
^ Patrick's church, or Domnach, was built near Lis na Draighne, as
this fort was afterwards called.
2 The words of Tirechan are significant — " Venit in Muiriscam apud
Bronum filium Icni et benedixit filium, qui est Mac Rime episcopus et scrip-
serunt (Patricius et Bronus ?) elementa illi et Muirethiaco episcopo qui fuit
super flumen Bratho."
^ My venerable and learned friend, Archdeacon O'Rorke, makes Bishop
Bron a native of Coolerra ; but the present passage is against him.
* Ardnaglass, also known as Ardnabrone, in the parish of Skreen, con-
tained an old fort, and later an old castle, which may have been the due! ling-
place of the Bron's family, who were, doubtless, chiefs of the district, //j'
fiachrach^ p. 478.
PATRICK AT SLIGO. 275
to have been a youth, ' flh'um/ If the word does not signify
that he was the son of Bron himself This, so far as we
can judge, was Patrick's last stage^ in the diocese of Killala
as at present circumscribed.
IV. — Patrick at Sligo.
His next journey brought him to the famous Traigh
Eothaile (now Trawohelly), a wide beach of white sand
separating the diocese of Killala from that of Achonry, and
bounding Tireragh on the east. In the time of Bishop
Bron, however, Hy Fiachrach extended to the Drumcliff
River, north of Sligo, and hence in our ancient martyrologies
Cashel Irra or Cuil Irra of Bishop Bron is expressly stated
to be in Hy Fiachrach of the Moy.^
Traigh Eothaile, which took its name from an ancient
warrior who fell there after the battle of Moytura of Cong^ —
if that be indeed the real origin of the name — was some-
times a very dangerous place to cross. There were shifting
sands in it, and the tidal waves at high springs came in
with a rush and a roar that might appal the stoutest heart.
But St. Patrick certainly crossed it, for it was the
ordinary route eastwards, and then came to another ford or
pass at Streamstown, which led across the strand of Bally-
sadare to Cuil Irra, just under Seafield House. It was
called Fintragh Pass, and in ancient days was the usual
route from Coolerra into Tireragh. At this time, as we
have said, Coolerra was a part of the Tireragh territory,
although it afterwards became a portion of the barony of
Carbury, and now belongs to the diocese of Elphin.
Tirechan merely says that Patrick crossed the strand
of Eothaile (Authili) with Bron and the son of Ere
Mac Dregin, and came into the plain called, doubtless from
the latter, Ros Dregain, ' in which is preserved the chasuble*
of Bron.' ' And, as he sat down there, a tooth of Patrick
fell out, which he gave to Bron,' who preserved it as a relic.
Patrick added also that the sea would in the last days drive
1 Grangemore, in the parish of Templeboy, is described as ' Patrick's
Seat ' by Mac Firbis. It is near the Borragh River, and further on to the east
is Tobur Patrick, which marks another station of the apostle on his iourney to
the 'beautiful strand of Eothuili.'
^ Martyrology of Donegal and The Four Masters, A. D. 511.
2 There are various derivations of the name given. See O'Rorke's
Ballysadareand Kilvarnet, 251.
^ Cassulus Brooni.
276 ST. PATRICK IN TIRERAGIl.
them from that place, and then he said — " You will go out
(from the Ros, or promontory) to the wood by the Sligo
river." The Tripartite is more precise as to the foundation
of the Church, for it says that ' Patrick marked out (the
church of) Caissel Irre,' and in the middle of the hall or
porch of the cashel stands the flag-stone on which Patrick's
tooth fell. Bishop Bron is in that place ; and Patrick
prophesied that the place would be desolated ^ by the
heathens, which thing, it adds, 'has come to pass.' And
Patrick, we are told, sang a stave after the manner of the
bards ; but its meaning is by no means clear, except that
it expresses great affectioij for Bishop Bron.
The heathens, that is the Danes, devastated this place
early in the ninth century, and the sea, too, has been
encroaching on Bishop Bron's ancient church. It is situated
at the very extremity of the promontory, amongst the
dunes, and is at times nearly covered with the blowing
sand. It was long ago deserted, as Patrick had prophesied,
and the principal church of the district is now by the vSligo
river, close to the site of the ancient wood. But the vener-
able ruin still exists ; and it is of the very earliest type of
Christian architecture. The flag-stone, on which Patrick's
tooth fell, is still pointed out ; and the local description of
the Tripartite, as usual, is found faithful in every detail.
The parish still bears the name of Bishop Bron ; it is called
officially Killasbugbrone, although it is now more com-
monly known by its ancient name of Coolerra, that is, the
Western Corner, a very appropriate appellation. It was
once the head church of the district, and Bishop Bron and
his successors for many centuries appear to have exercised
episcopal jurisdiction over that and the neighbouring
parishes. Bron himself, who was certainly one of the
favourite disciples of St. Patrick, lived to a great age, for
we find his death noticed by the Four Masters at the year
A.D. 511, that is about eighteen years after the death of his
venerable master.
It would appear from Tirechan that Bishop Bron was a
native of Muirisc, as he calls it, probably a son of the
chieftain of the district, who at that time appears to have
dwelt at the place now called Donaghintraine, for Dun Cinn
^ This is one of the passages cited to show that the Tripartite was written
after the ninth century, when the Danes first appeared off the SHgo coasts. It
rather proves, however, that this particular passage, written in Latin, as if to
distinguish it from the original text, was written by the transcriber after the
ninth century.
PATRICK AT SLIGO. I']']
Treathain, the ancient name, was one of the royal seats of
Hy Fiachrach, otherwise called Lis na Draighne by the Sea,
which was not far distant. There is some reason to think
that Patrick remained a considerable time there preaching
and teaching the three youths, Bron, Mac Rime and Muire-
thacus, for whom he wrote alphabets and afterwards desig-
nated as Bishops — making Muirethacus, or Muredachus,
Bishop of Killala ; Mac Rime, Bishop of Aughris, on the
Batho, where Muredachus was for a time; and Bron him-
self Bishop of Ros Dregain, or Coolerra.
The next entry in the Tripartite, which is, however,
omitted by Tirechan, brings St. Patrick to the bank of the
Sligeach, or Sligo river. He and his familia wanted food,
so they asked the fishermen to shoot their nets in the
stream. But they said — ''Salmon are not caught here in
winter ; but as you ask us we will do it." They shot their
nets and caught some large salmon, which they gave to
Patrick. Then he blessed the river, * so that the Sligeach
became the very milch-cow of Irish rivers, for salmon is
caught in it every quarter of the year.' A few years ago
an investigation was held by the Fishery Commissioners
as to the proper time for the opening of the salmon fishery
in the Sligo river. Some old fishermen swore at the
enquiry that fish in prime condition might be found in the
estuary at every season of the year ;^ and hence it was decided
to open the fishery on the first of January, so that it is in
very truth the ' milch-cow of Irish waters ' — for only one
or two other streams in Ireland, or in England either, afford
salmon at that season, when it sometimes fetches up to
eight or ten shillings a pound in the London market.
It is not stated that Patrick crossed the Sligo river,
and the context both in the Tripartite and Tirechan seems
to imply that he did not then cross it to the eastern shore.
Tirechan brings Patrick directly from Killasbugbrone,
through the mountain of the Hy Ailella, into the barony
of Tirerrill, and so we think the Tripartite also must be
understood, for there is no reference to his crossing the
river and coming into Calry. But at this point the
Tripartite interposes a curious paragraph regarding Bishop
Rodan, Patrick's herdsman, whom he left in Muirisc-
Aigle,^ that is at the foot of Croaghpatrick. He was, it
^ His words were an unconscious reproduction of the statement in the
Tripartite.
" There were two !Muiiiscs — Muirisc Aigle, under Croaghpatrick, and
Muirisc, in Tiieragh.
278 ST. PATRICK IN TIRERAGH.
seems, a first-rate herdsman, for his calves used only to do
what he permitted them — they would not even suck the
cows without permission. Patrick had a large company
to provide for, and his family brought their sheep and
cows along with them ; so it was necessary to have some
person to keep an eye on the drovers. This was Bishop
Rodan's office. He got a church to look after at Croagh-
patrick, but still he kept with his beloved master, and
came with him, it seems, this far at least. Dr. O'Rorke
thinks that the church of Kildalough, at Streamstown,
near the pass over the estuary into Coolerra, was his church,
for the old people, he says, always connect its foundation
with that of Killasbugbrone, and say ' they are the two
churches first prayed for in Rome.' This would explain
the reference to Bishop Rodan here, but the Muirisc of the
Tripartite is not the Muirisc of Tireragh, and, in any case,
that latter Muirisc did not extend beyond Aughris Head,
nor, indeed, quite so far east. The reference to Rodan
here does not otherwise affect the narrative.
Here the Tripartite says that after Patrick got the fish
from the river in Sligo, ' the Calraige of Cule Cernadan were
in a secret place, ahead of Patrick,'^ and they struck their
shields with their spears to terrify Patrick and his house-
hold. ^' By my troth," said Patrick, " not good is that
which you have done. Every battle and every conflict
that you and your children after you shall deliver, ye shall
be routed therein." Whereupon they all, except five,
knelt to ask pardon of Patrick. Then Patrick added,
" Every battle in which you shall be routed, though all Con-
naught were against you, there shall not fall more of you
than five men, ' as is fulfilled.' "
It is not stated where this took place, but it must be
on Patrick's journey towards Tirerrill, for we think it can
be clearly shown that on this occasion he did not cross
the Sligo river ; his immediate purpose being to visit the
territory of the sons of Ailell, and perhaps revisit some
of the churches in South Tirerrill, which he had directed
to be founded, but did not yet visit.
There were several districts in Ireland called Calraige —
now Calry — all, it would appear, taking the appellation
from the descendants of Cal, grand-uncle of Maccon, who
flourished in the second century of the Christian Era.
^ The phrase * ahead of Patrick ' is a curious one, and seems to imply
that the object of the noise was to cause Patrick to turn back.
f>ATRICK AT SLIGO. ^79
There was a Calry in Westmeath ;^ a Calry in Mayo,^ and,
as we have seen, the Calraige dwelt in the Ox Mountains
in Sligo, extending even into Leitrim — the last district in
part still bears the ancient name.
Tirechan is here, no doubt, our safest guide, and he
speaks of Calrige Tre Maige, which was certainly the
district round Drumahaire. Then he speaks of Calrige
Ailmaige, which, as we shall presently see, was the adjoin-
ing parish of Killasnet. These are in Leitrim, but the
present parish of Calry, in Sligo, is called by McFirbis,
Calry Laithim, and we cannot afford to set aside his
authority. Where then was Calrige Cule Cernadan ?
O'Donovan,^ we think rightly, identifies it with the district
still known as Coolcarney, comprising the parishes of
Kilgarvan and Attymas, in the Co. Mayo,^ on the slopes
of the Ox Mountains. The adventure here referred to is in-
troduced as an incident, but it is not stated where it occured.
It might well happen that some of this tribe who held the
Ox Mountains would meet the Apostle as he was going
into Tirerrill by the 'Gap,' at the edge of the Ox Mountains,
and try to frighten him back, lest he might, perhaps, come
amongst themselves by the pass at Collooney, which led
into the plain of Leyney. Such seems to us the most
probable explanation of the meeting of St. Patrick with
the men of Coolcarney.
They likely held the whole of the Ox Mountains, and
made an excursion towards Ballisodare to frighten the
Saint.^ But Patrick did not go westward in Leyney as
they perhaps anticipated, but due northward by the well-
known pass called the Bernas Hy Ailella,^ under Slieve da
En. The old road passes through it still ; and it is a
lonely and romantic spot, for the hills rise steeply on either
side, clothed with dense woods, which in disturbed times
made it a peculiarly dangerous gap of very evil repute.
^ See F. M., A.D. 787 ; A,D. 281, also A.D. 1225 and 1251.
"^ There were several other places called Calry besides these. See Index
to Four Masters — Sub Voce. We also find reference to Calry of Lough Gill
and Calry of Drumcliff — different sub-divisions of the same territory.
^ See Hy Fiachrach, p. 247, and F. M., anno 1225.
** Seven townlands of Coolcarney properly belonged to the barony of
Tireragh, Co. Sligo, but were forcibly withheld from the said barony in 1585,
when Perrott's composition was made. — la?- Connaughty p. 341.
^ Can it be that the men of Calry referred to were really the men beyond
the Sligo river to the east, and they made the row to deter Patrick from
crossing the stream into their own territory. He did not cross it, so far as we
can judge, on this occasion.
^ Trans montem filiorum Ailello.
CHAPTER XV.
ST. PATRICK IN TIRERRILL AND MOYLURG.
I.— Churches founded in Tirerrill.
Going southward then through Tirerrill, Tirechan says
that he founded four churches there — ' Tamnach, Echenagh,
Cell Angle, and Cell Senchuae.' All these still retain their
ancient names, and three at least give titles to parochial
churches in the diocese of Elphin.
We have seen before that when Patrick founded the
church ofShankill, near Elphin, he left there Rodan, an
arch-priest, and under his care he placed Mathona, Benen's
sister, * who received the veil from Patrick and from Rodan,'
and, as it would appear, remained there some time. Now,
Patrick coming south from Sligo, founded the church of
Tawnagh, near the northern extremity of Lough Arrow,
and over it he placed Cairell, a native of the district, as
bishop. It appears, too, that Patrick, Bron, and Bite, of
Elphin, consecrated him on that occasion. Mathona, the nun
of Shankill, had also, it seems, some connection with the
place,^ for Patrick now placed her there with her nuns under
the care of Bishop Cairell. But she did not forget her old
church of Shankill. * She made friendship with Saint
Rodan's relics' — he had probably died in the meantime —
his relics were the great treasure of his church, and
Mathona visited them there frequently, so that the churches
of Shankill and of Tawnagh were closely connected
through the spiritual friendship of their founders, or, as the
Tripartite quaintly puts it, * their successors feasted
together in turns,' that is, celebrated together the festivals
of their respective founders. Tawnagh is a small parish,
but it has a very large graveyard, and we believe traditions
of the holy nun Mathona are still vivid in the memory of
the people. There is also a holy well called after St.
Patrick, in which, no doubt, he baptised his first converts,
and a * patron ' was usually held there on St. Patrick's
Day, but, we believe, it is now discontinued.
^ She was a sister of Benen, whose father — and, therefore, her father —
was, we are told, of the Hy Ailella, that is of this very district.
PATRICK IN MOYLURG. 28 T
It would appear that this Mathona, who is often des-
cribed as the sister of Benignus, St. Patrick's Coadjutor in
Armagh, was in reality not his sister, but the sister of the
second Benignus, to whom reference is made in the Tripar-
tite,^ as we have elsewhere explained. This family connec-
tion would also serve to explain why she became a nun at
Tawnagh, and was placed under the protection of Bishop
Cairell, who was probably her near relation.
From Tawnagh, Patrick still going southward by the
western shores of Lough Arrow, where the noble woods of
Hollybrook demesne now beautify the scene, came to the
green swelling meadow overlooking the south-western
angle of the lake, and there, in a most picturesque site,
founded the ancient church of Aghanagh ^ — Horsefield —
over which he placed the holy Bishop Maine, whom he had
baptised at Doogary, when he had first crossed the Shan-
non some years before, and whom he now consecrated
bishop of this young church, doubtless giving him jurisdic-
tion over the other smaller churches around the lake. He
left there also under his care a holy man, Gemtene by
name, who seems to have succeeded him, and whose ashes
also rest in Aghanagh. It was from this point that Patrick,
instead of crossing the Curlew Hills directly, went west-
ward beyond Kesh hill and founded the church of ' Cell
Angle,' which appears to be identical with Killanly, west
of Toomona. Tobberpatrick is there still, in the parish of
Kilturra, and most likely marks a station on the road of
the Apostle southwards to Moylurg.
This course, too, by Kesh and Gurteen, would be a
more likely one than the direct route over the Curlew
Mountains at Ballaghboy, which was then a rugged and
almost impassable way.
n.— Patrick in Moylurg.
And now, bending first to the west and then to the
south-east, the Saint fared onwards until he came to the
Boyle river, for he was anxious to revisit some of his
foundations in Moylurg. But when crossing over the
rough bed of the river in order to go into Moylurg, as the
Tripartite says, the chariot appears to have been upset at
the ford, and Patrick fell into the Buall, ' that is the river
^ He is there described as Benen, brother of Cethech,
^ ' Echenach ' in the Book of Armagh.
282 ST. PATRICK IN TIRERRII.L AND MOYLURG.
that comes out of Lough Techet.' ^ Thereafter the ford
was called Ath Carpait, ' the Ford of the Chariot,' and it is
near Eas Mic n'Eirc, close to which, we may add, the
railway now crosses the river.
The Saint must have got both a wetting and a shaking,
for the writer adds, in his usual style, that Patrick * cursed
the eastern half of the river.' ' But why hast thou spared
the western half ? ' some one said — the part going up to
Lough Gara — ' Because,' said Patrick, ' there shall come a
Son of Life, who will set up there afterwards, and he will
like to have a fruitful water at his stead.' Patrick alluded
to Columbcille, who afterwards founded a monastery at
Eas Mic n'Eirc, the site of which may still be noticed in
the old churchyard just beside the railway bridge over the
river to the right going north, where the stream tumbles
headlong over the rough ground. * The best fishing in
Ireland every one has there still,' adds the chronicler, ' but
from that down eastward there is not much fish caught.'
The story looks as if it were made up by some ingenious
chronicler at a later period ; but, beyond doubt, the stream
is still fishful up to Lough Gara.
Now, as Patrick fared through Moylurg,^ that is the
Plains of Boyle, the sons of Ere stole his horses — it would
appear, too, that this was their second theft — and Patrick
' cursed ' the people of that country. One could hardly
blame him for denouncing their conduct in strong language,
and foretelling its punishment. But the thieves had an
intercessor. Bishop Maine, of the Hy Ailella — for Moy-
lurg was then a part of the territory — whom Patrick had
just set up in Aghanagh, besought Patrick to forgive his
brethren ; and his prayers ' weakened the malediction.'
The good bishop even washed Patrick's feet with his tears,
and drove the stolen horses, now recovered, into a meadow,
where he himself cleaned their muddy hoofs ' in honour
of Patrick.' Patrick to some extent relented ; still he said
— ' there will be weeping, and wailing, and lamenting with
the people of that country, and there will not be good
neighbourhood amongst them in saecula saeculorum ' — as
' is fulfilled,' says the chronicler. Patrick said also that he
would have afterwards a great part of that country ; and
^ Lough Techet is the modern Lough Gara.
^ The ancient Moyhirg corresponds with the present barony of Boyle,
except that the latter includes the parish of Kilronan, the ancient Tir Tuathail,
which, though a portion of the principality of M'Derniolt, is distinguished
from Moylurg.
PATRICK AGAIN AT DOOGARY. 283
that, too, was fulfilled, for Nodan ^ of Loch Uama, now
Cavetown, founded a church there, and gave its patronage
to Armagh. This shows that Patrick founded the church of
Eastersnow,^ and preached there in person. It was on
the southern limit of Moylurg, and Patrick did not, on
this occasion, so far as we can judge, travel further south.
No doubt, being now in North Roscommon, he may
have visited Shankill and some other of his earlier found-
ations beyond Moylurg, and, perhaps, wintered there, but we
have no intimation thereof; but the author of the Tripar-
tite, as well as the original writer in the Book of Armagh,
make it their purpose merely to record the missionary
journeys of St. Patrick through the Island for the first
time. Indeed, there is hardly a single instance in which
we have any account of what would now be called a
visitation of an existing church.
We can, however, trace with great probability Patrick's
return journey from Moylurg, where he probably wintered,^
in order to prosecute his purpose of going round the
North of Ireland. From the neighbourhood of Easter-
snow, where the Tripartite leaves him, we find him next
coming to Doogary, the place which he first reached some
years before after crossing the Shannon. It was just in
his way to the north-east, for a glance at the map will
show that if he came up I0 Moylurg, west of Lough Key,
he would, by going north and by east, pass to the east of
the Lakes, that is he would go by Ardcarne and Knock-
vicar,* into that part of the modern parish of Cootehall, in
which Doogary was situated.
III. — Patrick again at Doogary.
It is not expressly stated that he went there on this
occasion, but it is distinctly implied in the earlier portion
of the Tripartite narrative. For it is said that whilst
Patrick was abiding at Doogary (Duma Graid), ordaining
^ Colgan is mistaken in placing this Loch Uama in Breffhey, Bishop
Maine's church of Aghanagh also belonged to Patrick's successors as a
Patrician church.
^ Eastersnovv, as the place is now strangely called, is a corruption of Ath-
disert Nodain.
^ When he came from Tireragh to the Sligo river it w as growing late in
the season, for the fishermen said that salmon were nut to be taken there ' in
winter.'
* The ford across the Boyle water at Knockvicar was the usual way for
persons going from Magh Ai to Ulster or vice versa. Hugh Roe O'Dunnel
crossed it many times on his expeditions to Roscommon.
284 ST. PATRICK IN TIRERRILL AND MOYLURG.
the great host, he smiled. " What is that ? " saith Benen —
that caused him to smile. " Not hard to say," saith
Patrick — it was the ancient bardic formula for answering a
question — " Bron and the Monk Olcan are coming towards
me along the Strand of Eothaile, and my pupil, Mac Erca,
is with them. The wave of the flood (of the inrushing tide)
made a great dash at them, and the boy (Mac Erca) was
afraid of being carried away." * That,' adds the Tripartite,
* was a prophecy' — that is a manifestation of a thing that
could only be known to Patrick by a Divine revelation.
The smile seems to signify their folly in not trusting to
God and Patrick.
This clearly points to Patrick's visitation of Doogary at
a later period than his first crossing the Shannon. Foi
we have seen that these holy persons were all left in
Tirawley and Tireragh by Patrick, and that Mac Erca was
left there to learn his rudiments, in charge of Bishop
Bron. Patrick had, it would appear, invited them to
come to him in Moylurg to aid him in ordaining the
bishops and clerics necessary for the new churches now
founded in Tirerrill. So when, in obedience to his call, they
were faring to him across the famous Strand, that inrush of
the tide took place, which moved him to smile at their
fears of danger in obeying the call of God. We think
this passage clearly shows that Patrick on his return
journey northward crossed the Boyle water at Knockvicar,
and revisited Doogary in the parish of Tumna, which was
the scene of his earliest labours west of the Shannon.
From Doogary then Patrick passed north under the
mountain of the Hy Ailella, now called Bralieve, and about
four miles further on he came to Shancough, where he had
at his first visit directed Ailbe to seek for the altar and
the chalices of glass in the cave under ground. Patrick
had not visited the place, so far as we can judge, on his
first arrival at Doogary, because it was then his purpose
to go direct to the royal palace at Cruachan. But now as
he was going north from Doogary, and his road certainly
lay, as it lies still, close to the old church of Shancough,
there was no reason why he should not visit it, and confirm
all that had been done there by his disciple, St. Ailbe.
Hence it is that the Book of Armagh describes 'Cell
Senchuae ' — that is Shancough — as one of the churches
founded by Patrick on this occasion. We have already
observed that the memory of Ailbe is still vividly remem-
bered in this locality ; and that his hermitage and his
PATRICIA IN LEITRIM. 285
' bed ' are still pointed out by the peasantry high on the
mountain side to the east, but within view of the church
and the cave with its chalices of glass.
From Shancough Patrick kept still on his way to the
north, and so after about six miles he came to Kilellin
in the modern parish of Kilross, which may, perhaps,
be the site of the ancient church mentioned by Tirechan
as one of the four churches founded by Patrick in Tirerrill,
that is Cell Angle/ Those familiar with Irish will easily
perceive how the change of name might have taken
place. It was certainly the ancient church of the district,
for Kilross was founded so late as 1233, by Clarus
Mac Mailin of Trinity Island, in Lough Ce, the greatest
church builder of his own time perhaps in all Ireland.
Kilellin had its own cemetery in ancient times, but the
newer church of the Trinitarians became a more popular
place of sepulture.^ Kilellin is quite close to Ballygawley,
and hence would be near Patrick's route either when
coming into Tirerrill by Slieve da En, or when leaving
it by the ancient track into North Leitrim, which certainly
passed by Ballintogher, as the name implies.
IV. — Patrick in Leitrtm.
At this point Tirechan says Patrick came into Calrigi
Tre Maige^ and founded a church there at Drumlease,"*
and baptised many persons thereat. This Calry Tre Maige
was also called Druim Daro, as we know from the Tripar-
tite; and at present it is called Drumahaire, in Irish Druim
da Ethiar, a beautiful ridge overlooking the famous valley,
near O'Rorke's castle, which Moore has for ever immor-
talized in his well known poem — 'The Valley lay smiling
before me.' It was smiling then, and it is smiling still,
upon one of the fairest scenes in Ireland, where every
charm that can lend beauty to a landscape — lake and
river, plain and wood, and mountain — show themselves in
^ Killanly, north of Ballymote, was not in Tirrerill. Still the name is more
like the original tlian Kilellin, and the sons of Ailell may have possessed it at
the time. But it is in Corran.
'^See Archdeacon O^YLox\ie^s History of Sligo, Town and Catnity, Vol. II.,
247.
^ St. Patrick's Rock is still shown close to the modern village of
Drumahaire.
*' Patrick set up in Druim Daro that is in Drumlease.' Additions to
Tirechan. It is written Druim Dara and Druim Daro,
286 ST. PATRICK IN TIRERRILL AND MOYLURG.
marvellous richness and variety of perspective,^ to which
neither poet nor painter can do full justice.
Patrick was not the man to pass heedless by so fair a
scene. He not only built a church there; but, it seems, he
remained a considerable time in the neighbourhood, and
it was from Patrick's stations and from the * sheds/ liasa,
which he erected there that the place took its name of
Drumlease. It would appear he set his heart upon it, and
had some intention of settling down there, for he left his
foster son, Benignus, as the incumbent of Drumlease for
eighteen or twenty years, until he himself had finally
resolved to settle at Armagh ; and it was only then, so
far as we can judge, he resolved to sever finally his own
connection with that radiant land of fairy hills and sunlit
waters.
Nor did he even then give up all his rights. The
" Additions to Tirechan " in the Book of Armagh go to
great lengths in pointing out Patrick's rights in Drumlease.
The Annotations say that he baptised there Cairthen (the
prince of the district), and Cairthen's son, and Caichan ;
and they add that Caichan offered his fifth of the territory
to God and to Patrick for ever, and that the ' King (that is
Cairthen) made this offering free of all rents and tributes to
God and to Patrick for ever.' Then the writer sets out
most carefully the boundaries^ of this Patrician territory
in Drumlease, and asserts that both lord and vassal im-
mediately after their baptism offered all this to Patrick as
a free and perpetual gift.
But Caichan gave both his land and his daughter to
God. Lassar, daughter of Anfolmid, of the family of
Caichan, took the veil from Patrick ; and she abode there
in Druim Dara after Benignus for ' three score years.' The
holy nun was doubtless very young when she took the
^ This part of the ancient Calry was the Grianan Calry, the sunny land-
scape at the head of the lake of which was said : —
Connaught is the grianan of Ireland ;
Carbury the grianan of Connaught ;
Calry is the grianan of Carbury ;
And the Hill is the grianan of Calgaich (Calry).
2 Additions to Tirechan^ p. 339.
"These are the boundaries of the fifth part, that is Caichan's fifth. From
the stream of the hill of Berach Abraidne as far as a . . . from the
mountain. From the stream of Conaclid to Reiriu, and from the border of
Druim Nit to the stream of Tamlacht Dublocho, by the stream to Long
Grenlaich by Ront " ; and so on round the whole estate. See Rolls
Tripartite f Vol. II., 339.
PATRICK FOUNDS DOMNACHMORE. 287
veil, and has probably given her name to the parish of
Killarga, where she Hved first under the guidance of St.
Benignus, and afterwards of his comarbs in the same parish.
The succession in Drumlease to the rich glebe left by
Caichan to Patrick was carefully regulated, and is set forth
minutely in the Book of Armagh. The record is valuable
to us, showing how the succession in such cases was
usually regulated. There should not be a family right of
inheritance to Drumlease (for it belonged to Patrick);
but the race of Feth Fio — that is the head of the tribe —
should inherit it, if there were any one of the clan who
should be ' so good, so devout/ as to be worthy of the
church's inheritance. But if not, then it was to be seen if
any one (even of another clan) of the community of Drum-
lease or its monks should be found worthy. But if not,
then a member of Patrick's community in Armagh was
to be sought out for the vacant church.^
Other offerings of land made to this church, the most
celebrated in North Leitrim, are also given in the Anno-
tations, one of which is particularly interesting because it
shows that not only was there a flourishing community of
nuns there from the beginning, but also that besides
Benignus Patrick left there two of his own nephews, and
they, like the native chiefs, afterwards became benefactors
of the Church of Drumlease. ' Nao and Nai, sons of Patrick's
brother, and Dall, son of Hencar, whom Patrick left there,
offered three half indli or ploughlands of their own land to
Patrick in perpetuity. And Conderc, son of Dall, offered
his son as a cleric to Patrick.' ^
This points to a settlement of some members of Patrick's
family at Druim Dara, who were not clerics, and by
marriage or otherwise got a share of the land. It appears,
however, they made a good use of it ; but of their history
we have been unable to ascertain anything satisfactory.
V. — Patrick Founds Domnachmore.
From Drumlease Patrick still going north-east ascended^
the rising ground of Almaige, which seems to mean the
cliff of the plain ; and there he founded a church which we
^ See Rolls Tripartite, p. 340. We cannot say whether the present incumbent,
our friend, Father Cormac McSherry, is of the race of Feth Fio or not, but he
is certainly a worthy successor of Benignus in the ancient and famous Church of
Drumlease. This was written betore the recent death of Father McSherry.
2 Rolls Tripartite^ 341.
^ Erexit se. The phrase is peculiar bu\ it is used by the writer elsewhere
in the same sense.
288 ST. PATRICK IN TIRERRILL AND MOYLURG.
take to be the same as that described in the Tripartite as
founded 'amongst the tribe of Muinremar in the glens
eastward of Drumlease.' This description, quite exact as
usual, points to the old Church of Domnachmore Aelmaigh
in the tovvnland that still bears the old name in the parish
of Clooncare close to Manorhamilton. * Patrick's two
nostrils dropped blood on the road,' perhaps from his
exertions in climbing the hill. It would appear he then sat
down to rest himself. '' Patrick's flagstone is there, and
Patrick's hazel — by which perhaps he sat — a little distance
from the church westward. He set up there. Sraith
Patraic — Patrick's Meadow — it is named to-day. Domnach
Sratha its name before. Patrick rested on Sunday there,
and this is his only church in that territory." The details
were evidently given by an eye witness, who had gone over
the ground, for they are minutely exact in every particular,
and leave no reasonable doubt as to the location of Dom-
nach Sratha,^ afterwards called Domnachmore.
The learned and judicious Reeves raises a difficulty
here. He says the tribe of Muinremar were located in the
Glynns of Antrim, and that this passage is here inserted
out of its place. But there is no sign of insertion out of
place in the Tripartite, and we find the same order in
Tirechan, so that we can hardly assume an interpretation
in both places of a wrongly-placed passage. The learned
Dr. O'Rorke places this ' Srath Patraic' near Collooney,
on the left bank of the Unshion river, but the text clearly
states that it was ' eastward ' of Drumlease, so we think
his view is quite untenable. The learned writer was,
perhaps, unconsciously desirous of doing honour to his
own parish.
We know that many of the old tribes of that district
were driven out of it by the Hy Neill, especially by
Cairbre and Conal, so that there might be a tribe of the
Muinremar in the Glynns of North Leitrim then and long
afterwards, although some of them had fled from Conal's
conquering sword far away to the Glens of Antrim.
We have no hesitation in locating the place as
north-eastward of Drumlease, in the valley near Manor-
hamilton which lead out into Magh Ene, the route exactly
laid down by Tirechan and the Tripartite.
1 Srath is a river meadow, and the Bonnet river flows hard by the side of
the Church. On one side was the river, on the other the Chff, between them
the meadow,
PATRICK IN NORTH SLIGO. 289
From this Domnach Sratha it is more probable that
Patrick went north through the Glenade and not the
Glencar Valley. Our opinion is that he went due north
through Glenade, for it was the usual route, and in this
way we can best reconcile the statements of Tirechan and
the Tripartite. Tirechan says he went from Domnach
Almaige (or Domnach Stratha), where he had remained
three days, into Magh Ene — ' Campum Aine/ and founded
a church there, which the Tripartite calls Domnach Mor
Maige Ene ; and which we take to be the old church of
Rossinver, about a mile north of Glenade, where the valley
opens into the plain — Magh Ene. Then, Tirechan adds,
* Patrick returned towards Euoi and the plain of Cetni.'
Euoi is the same as Eabha, and the name is still kept in
the well-known appellation of Magherow (Maghera Eabha),
the great plain along the sea from Grange to Knocklane.
Cetni is the famous Magh gCedne, the Plain of
the Tributes. It is not, as O'Donovan asserts, identical
with the plain of Magh Ene. Tirechan clearly dis-
tinguishes between Campus Aine, that is Magh Ene, and
Campus Cetni, or Magh gCedne, for he represents
Patrick, after founding a church in Magh Ene, as coming
into the Campus Cetni. Then the Four Masters, who
ought to know the place, describe (A.D. 1536) O'Don-
nell's forces as coming from Ballyshannon, and encamping
between the rivers Duff and Drowes, and after dinner
sending guards and sentinels ' to watch the pass between
them and Magh gCedne ' ; which shows clearly that Magh
gCedne was west of the Duff River, since we are told
they were afraid of the O'Conors from Grange and Sligo
coming to surprise them, and therefore they watched the
pass over the Duff River.
VI. — Patrick in North Sligo.
This Magh gCedne then extended from the Duff
River to Grange, beyond which stretched the plain of
Euoi away to Knocklane, which still bears its ancient
name in the form Magherow. This enables us to explain
Tirechan's language clearly when he describes Patrick as
turning from Rossinver of Magh Ene towards Magherow
and Magh gCedne. The Saint did not wish to leave
that great district unvisited, and probably founded the
Church of Ballintemple, near Knocklane. No doubt, being
there, he would cross the narrow estuary and visit Bishop
U
290 ST. PATRICK IN TIRERRILL AND MOYLURG.
l^ron at Cashel Irre (Coolerra). Returning thence to the
North, he would cross the strand at the Rosses, for it was
the shortest as well as the usual course, and so leaving
Drumcliff on his right, as the Tripartite says, he passed
eastward by the old road at Cashelgarron down to Magh
Ene.
To get into Magh Ene he had to cross the Duff River
down near the sea shore, and he * cursed ' that river
because of the refusal the fishermen gave him ; but he
blessed the Drowes, two miles further on, owing to the
kindness which ' the little boys who were fishing there did
to him.' Even small boys can catch fish there still ; ' and a
salmon of the Drowes is the finest of Ireland's salmon,'
so that when a particularly fine salmon was taken at the
Erne ' the fishermen say it is a salmon of Drowes, because
peculiar to the Drowes is the beautiful salmon there
through Patrick's blessing.' So says the Tripartite.
This river Drowes has a short course of about two
miles from Lough Melvin to the sea near Bundoran, but it
is still famous for the number and excellence of its salmon.
The Duff, too, has some salmon still, but it is far inferior
to the Drowes both in the quantity and quality of its fish.
The Drowes has been for ages the boundary at that
point between Connaught and Ulster. The stream, just
before entering the sea^ bifurcates, forming a small green
island. On this island stood the ancient fortress of Dun
Cairbre, which commanded the pass. It was built by
O'Conor SHgo on the site of an old dun, and for the most
part was held by the O'Connors as the northern bulwark
against the O'Donnells. The island fortress was itself the
scene of a hundred bloody conflicts between the North
and the West. Not a stone of the Castle now remains in
view, but its site can still be noticed just inside the wall
on the left of the road from Tullaghan to Bundoran,
between the two arms of the river, where the salmon ma}'
be frequently seen rushing up the shallow streams from
the sea. Dun and castle are gone ; but the river and the
fish remain as they were in the time of St. Patrick.
There is an entry in the Annotations to Tirechan ^
which appears to refer to Patrick's preaching in Carbury
^ Rolls Tripartite., Vol. II., 341. The entry follows those which refer to
Patrick at Drumlease, and appears to us to prove clearly that Patrick went
from Drumlease either by Glencar or Glenade into Magherow, and there
founded the church referred to in the text, which was probably that called
Ballintemple near Roughly.
PATRICK IN NORTH SLIGO. 29I
and most probably at Magherow. It is said that Mari (or
Marii) offered three hsdi-inc^/i of his land, and Mac Rime
offered his son, and Patrick baptised them and built a
church in their heritage. And ' Cairbre offered the kingdom
with them to Patrick,' — that is, we presume, placed both it
and the chiefs under his protection. This Cairbre, son of
Niall, was the same that ill-treated Patrick at Telltown, and
later on ill-treated him again on the banks of the Erne.
His kingdom included not only the modern barony of
North Carbury, extending from Sligo to the Duff river,
but also the coast-line thence even beyond the Erne.
Who Mac Rime was is not clear, if he were not that
Mac Rime for whose son Patrick wrote the alphabet at
Muirisc in Tireragh, leaving him at that time in charge of
Bishop Bron. The youth is there called a bishop by
'anticipation.' It is not unlikely that Patrick consecrated
him now for this new church which he founded in the
territory of Carbury, and which we take to be at Ballin-
temple near Ard Tarmon, where there certainly was an
ancient church. The land belonged to Mari, of the Hy
Fiachrach, who gave it for the new church. Mac Rime
gave it to his son, and Cairbre, as head chief, confirmed the
grant. It would be interesting to know for certain the
identity of this ancient church. There is some reason
to think that Magherow at that time belonged to the
chieftains of Tireragh ; but no doubt Cairbre was Mef
lord over all the swordland which still bears his name, and
which would certainly include the district yet known as
Magherow, that is Machaire Euoiy as Tirechan has the
last part of the word.
We think this passage lends great countenance to our
view, that Patrick, coming out of the valley of Glenade into
Magh Ene, turned westward to Magherow, as Tirechan
has it, and having founded a church there, over which he
placed Mac Rime, crossed the narrow estuary to visit
Bishop Bron, and then returned northwards by the Rosses,
leaving Drumcliff on his right hand, and such we know
was the usual route in after times.
Having brought Patrick through all the West to the
mearing of the Province at the Drowes river, the Tripar-
tite sums up his labours in Connaught : ' Thrice did
Patrick cross the Shannon into the land of Connaught.
Fifty bells and fifty chalices and fifty altars with their
altar cloths he left in the land of Connaught, each set in
its own church.' So we must conclude that he also
292 ST. PATRICK IN TIRERRILL AND MOYLURG.
founded fifty churches in Connaught. He left them a
blessing then, as he was about to depart from them ; ' he
blessed their duns, and their rivers, or estuaries, and their
churches,' as he did those of the Cenel Conail later on.
Tirechan says that Patrick crossed the Shannon three
times and spent seven years in the west country.^ He
could not, indeed, in less time, convert the whole province
and establish so many churches throughout its wide area.
We may fairly assume that he spent a year in Roscommon,
that is in the modern Diocese of Elphin. Another year
would be necessary to go through East Mayo and North
Galway. Then the great region of Carra and the Owles,
including his stay on Croaghpatrick, would take another
year. Tirawley, with its numerous churches, and his
journey along the seaboard of Tireragh, would require a
fourth year. Tirerrill would need a fifth, and his prolonged
stay in Leitrim and Carbury, including Kilasbugbrone,
would require the remainder of the time. The text of the
Tripartite seems to imply that he crossed the Shannon
three times coming into Connaught ; he certainly crossed
it three times — twice coming and once leaving, which is
perhaps all that the writer meant.
As to the fifty churches with their equipment which he
founded in the West, we cannot rely on the numerals, but
the number must have been at least fifty. Of these we find
from the record that he founded not less than twelve in the
County Roscommon, belonging to the diocese of Elphin.
In Mayo he founded eleven or twelve more in the diocese
of Tuam, to which express reference is made. In Tirawley
he founded seven on the left bank of the Moy. In
Tireragh he founded at least five, including Kilasbugbrone.
In Tirerrill, he certainly founded four, and two in the
diocese of Achonry, also in County Sligo. In Leitrim he
founded three, and in Carbury three more, giving close on
fifty in all. Of all these express mention is made, so that
if we add the few cases in which churches seem to have
been founded, as far as we can judge, although express
reference is not made to them, we shall find that the
Tripartite is quite exact in giving the number of churches
as fifty or thereabouts founded by Patrick in the Western
province. It shows also how careful he was in giving to
each church a complete equipment, not perhaps in our
modern sense of the word, but still in providing it with
* Occidentali plaga.
PATRICK IN NORTH SLIGO. 293
the essentials of Divine worship — the altar, the chah'ce,
the bell, and the books, which he copied frequently with
his own hand. The Province of Connaught is blessed in
having had our great Apostle the founder of so many of
its churches, on which he spent such loving zeal in pro-
curing the necessary utensils. Nor has St. Patrick down
to the present day any more loving and loyal disciples
than his faithful children of the. West.
CHAPTER XVI,
ST. PATRICK IN TIRCONNELL.
I. — Patrick Crosses the Erne.
Patrick was now at the gates of the North, for coming to
the crest of the hill east of Bundoran he saw spreading out
before him that fair valley : —
Where the sunny waters fall at Assaroe,
By Erna's shore;
and no one has ever seen it without admiring it. There
the mighty river, filled with half the waters of the North,
rushes down its foaming staircase from Belleek, and takes
, its final plunge into the sea over a great ledge of limestone
rock. Just below the great fall is the islet where the first
colonist that ever came to Erin landed and fortified himself.
Rising high over the foaming waters on the right bank
is that Sid Aed, where the drowned warrior, who gave
his name to the cataract, dwelt in his fairy palace and kept
nightly watch and ward over that fair land of his love.
The deep pools beneath the cataract are nearly always
filled with salmon, which may be seen taking mighty
leaps in their efforts to surmount the fall. Then seaward
Patrick might see the great ocean surges breaking on the
bar which always prevented Ballyshannon from being the
emporium of all the North. He saw the whole scene. He
had seen the banks of the Boyne from the Hill of Slane,
the swelling plains of Roscommon from Oran, the glories
of Clew Bay from Croaghpatrick, but here was a scene
that surpassed them all — even the beautiful valley and
lake that he had seen a short time before from the
' Ridge of the Sheds,' when sunset flushed the bowery
spray of peerless Lough Gill. In his own heart he said to
himself, " I would it were God's high will to leave me here
and found my See in this beautiful valley beside these
fishful, murmuring waters." But when he looked across
the river his heart misgave him, for he saw Cairbre, whom
he had met before at Telltown, with his grim warriors on
HE CROSSES TflE ERNE. 295
the northern bank waiting as if to dispute his passage,
and certainly affording him scant hope of 'setting up' on
the beautiful banks of the Erne.
This is not imagination — the dry record bears us out in
all its details, for we are told that the Saint ' desired to set
up there in the place where are Disert Patraic and Lecc
Patraic ' — most likely on the northern bank of the river.
But Cairbre, who then owned the land northwards as far
as Racoon, resisted him ; and he sent two of his people,
Carbacc and Cuangus, to drive him forcibly away from the
place. " What you do is not good," said Patrick. " If a
dwelling were given to me here, my city, with its Eas-Ruaid
flowing through it, would be a second Rome of Latium,
with its Tiber through it ; and your children would be my
successors therein." With his keen eye for natural beauty,
Patrick admired and loved that beautiful valley with its
wealth of fishful waters. But the wicked Cairbre was
obdurate, and his graceless servant Carbacc * set a dog at
Patrick ' ; whereupon his fellow-servant, with some sense of
decency, * smote the dog with a rod.' ^
Then Patrick said that the race of the rude Carbacc,
who had treated God's servants with so much contumely,
' would be few in number, and that no dignity of laymen
or clerics would ever arise from his family.' And that has
been fulfilled. No one has ever heard of them since.
Cuangus, too, was to be punished for having consented to
expel Patrick by having his race reduced to a small band ;
but as. he showed some respect to the Saint, amongst them
there would be the dignity of ordained men. ' And so/
adds the Tripartite, * it has come to pass.'
It seems, indeed, that Cuangus was reluctant to under-
take the odious task of expelling Patrick ; so Cairbre
promised him, if he undertook the work, all the land that
he could see to the north of Slieve Cise. This is probably
the conspicuous summit now called Bulbin ^ Hill, about a
mile and a half north-east of Ballyshannon. It afifords a
fine view of Magh Sereth by the Sea, from the Erne estuary
northward towards Ballintra; but when Cuangus turned
round on the crest of the hill to mark the limits of his wide
domain, a dark cloud closed round about him, so that he
^ Cairbre is here more opposed to Patrick than he was at Magherow ; but
there he was merely the over- lord, sanctioning what he could not well refuse ;
here he was the actual lord in possession, and as much opposed to Patrick at
the Erne as he was by the Blackwater,
^Colgan says that the stream at its foot was in his time called the Kisse,
296 ST. PATRICK IN TIRCONNELL.
could see nothing to the north ; he only saw 'as far as the
sea, that is, the estuary of the Erne westward, and as far as
the Uinsenn eastward.' TheUnshin river is the small stream
that rises in the Unshin Lake, which is situated about a
mile east of 13ulbin peak, and there flows round the hill,
first to the north and afterwards to the west, until it falls
into the Erne at Abbey Assaroe. So this dark cloud made
the promised reward very small indeed, as small as the race
that was destined to inherit it. It is very remarkable how
accurately the author of the Tripartite defines the locality;
and the ancient name both of lake and river still survive.
Cairbre, too, was to be punished for his churlish oppo-
sition to the Gospel. "The river," said Patrick, "that
God has given thee, Cairbre, thy share therein shall not
be fruitful as regards fishing,'^ that is, * the northern half
of the river lengthwise was Cairbre's share, to wit the half
towards the Cenel Conaill,' for Cairbre at that time had
the territory of Conall as far as Rath Cungai — now Racoon,
near Ballintra. ''But," he added, "the share of Conall
(the half to the south of it), will be fruitful." And so it
came to pass, until Muirguis,^ son of Moel Duin, son of
Scannlan, a wonderful king of the race of Cairbre, gave
his barren shore to Columcille, ' and now that Colum-
cille has it, it has become fruitful.' His prayers and
merits annulled the curse of barrenness pronounced by
Patrick.
Cairbre's river is, of course, the Erne, and it appears
that at that time his territory extended as far north as
Racoon ; but, as explained by the writer of the Tripartite,
the head of the tribe afterwards gave it to Columcille, that
is, to him and his monks, who had a great monastery at
Drumhome, by the sea-shore, beyond Ballintra. So the
whole territory, from the Drowes to Barnesmore,^ became a
part of ancient Tirconnell ; but it was specially known by
the name of Tirhugh, which the barony still bears. King
Aedh Mac Ainmire, from whom the barony took its name,
was a contemporary of Columcille, and both were present
at the great Synod of Drumceat in 575.
The river Erne is still a fishful river, abounding in
^ Muirguis died in 695 ; his father, Moel Duin, in 665 ; so that the offer-
ing was made, not to Columcille himself, but to his monastery of Drumhome
most likely.
'^ This great gap in the mountain, through wliich the railway now passes,
was anciently called Bearnas Mor of Tirhugh, because it was the pass to and
from that famous territory.
HE CROSSES THE ERNE. 297
salmon. It is one of the most productive salmon rivers in all
Ireland. Some years ago the fishing was sold to a private
company for £50,000 ; and it was considered a great bargain.
But the Erne at Ballyshannon has more than its valuable
fisheries to make it interesting. As we have said, history,
poetry, and romance have flung their radiance around that
fair scene, and have peopled it with teeming associations.
That little island just below the waterfall is Inis Saimer,
and it has taken its name from Saimer, a hound of
Partholan, one of the first of the great heroes who landed
in Ireland. The bards tell us that he landed there for
caution sake, and fortified it ; but in a fit of jealousy, in
regard to his wife, he killed her faithful hound, whence the
island, and the river, and the neighbouring Cistercian
monastery have ever since been called from the name of
the hound. The poets speak of the river valley as
Saimer's * green vale ; ' the Cistercians called their great
abbey close by ' De Samario ; ' and so the whole place is
aglow with the light of bardic story.
The waterfall gets its name from Aed Ruad, the
father of Macha of the Golden Hair, who founded Emania ;
the hill over the cataract is still called from him Sid Aedha
(Ruaidh), because he was buried there ; and the old abbey
will be for ever immortal as the first home and school of
the founder of the O'Clerys of Tirconnell.
Patrick now continued his journey between Assaroe
and the sea, through the modern parish of Kilbarron, until
he came to Conall's territory, ' where to-day is Rath
Chungai ' or Racoon. This was the mearing at that time
between Cairbre and Conall ; ^ and Racoon itself seems to
have been in the territory of Prince Conall, for we do not
read that Patrick founded any church in the territory of
the accursed Cairbre, who drove him away from his lands.
' But he set a stake there at Racoon, and said .it would be
a territory lor seven bishops , and there is Bite (buried),
the son of the brother of Asicus from Elphin ; ' and there
also, we may add, as we have already stated, is Assicus
himself, Bishop of Elphin, and there also, no doubt, other
prelates rest in Christ beneath His Cross.
The phrase, ' he set a stake there,' seems to mean that
he traced out the site of a church in the place, and
* This Conall is of course Conall Gulban, brother of Cairbre, quite a dis-
tinct personage from Prince Conall, son of Enda Crom, whom Patrick first
met at Taia, and then on the banks of the Moy.
29^ ST. PATRICK IN TIRCONNELL.
marked with a cross the place of the altar, as we do still.
Tirechan calls this place Rath Argi in Magh Sereth ; and
he adds that Patrick encamped in the plain near where he
founded the church. There he found a good man of the
race of Lathron, whom he baptised, together with his
young son Hina or Ineus by name, and he was so-called
because he was born by the wayside as his parents were
coming down from the hills, and his father carried the
child in a cloth tied around his neck. This youth Patrick
caused to be instructed, and he wrote an alphabet for the
boy ; and afterwards he was consecrated by Patrick ' with
the consecration of a bishop.' ^ It was he who after-
wards extended hospitality to Assicus of Elphin and his
monks at Ard Roissen, ' that is in Rath Chungai/ of
Magh Sereth, and that was in the time of ' Kings Ferghus
and Fothadh.' Ferghus Cennfada, son of Conall, was
grandfather of Columcille, and his brother Fothadh, who
appears to have been with him joint king of the tribe,
died in 546, according to the Four Masters. It was from
this Fothadh, son of Conall, that Ard Fothaidh, close to
Racoon, appears to have derived its name. Patrick pre-
pared to found a church in that place, and had set up a
stake to mark the spot — probably a wooden cross — but on
the morrow, when they were about to begin the church,
Patrick found the stake ' bent,' whence he concluded that
it was not destined to be the site of a church, but of a
royal palace ; and he prophesied that Domhnall, son of
Aedh, son of Ainmire, would build his royal dun in that
place, which afterwards came to pass. This was Domhnall,
King of Erin, of the line of Conall Gulban, whose death
is marked by the Four Masters in A.D. 642. He was fifth
in descent from Conall Gulban, and before he became King
of Erin had his royal palace at Ard Fothaidh, near Racoon.
The Tripartite here adds that on Sid Aedha Patrick
blessed Conall, son of Niall ; and he also placed his hands
on the head of Ferghus, son of Conall, and fervently
blessed him. This was a marvel to Conall that he should
bless the child ; but Patrick, in the spirit of prophecy,
explained the blessing, saying : —
A youth (Columcille) will be born of his tribe,
He will be a sage, a prcphet, a poet ;
Who will not utter falsehood.
^ As the child was then an infant he could not be consecrated for many
years afterwards ; bat probably Patrick blessed him at the time willi a special
blessing, and foretold that he would become a bishop later on.
HIS PURGATORY IN LOUGH DERG. 299
St. Brlgid is represented as uttering a similar prophecy,
but it must have been at a later period.
The order given in the Tripartite would seem to imply
that Sid Aedha^ was near Racoon or Aid Fothaidh ; but
the fairy hill of Hugh still bears its name, and is now
called Mullaghshee, the hill on which the Protestant church
stands, just over the Erne on the right bank of the river at
Ballyshannon. At that time it appears to have been in
Cairbre's territory on the north side of the river ; but the
modern Tirhugh now includes the whole district from the
Erne to Barnesmore.
II. — St. Patrick's Purgatory in Lough Derg.
Tirechan adds that Patrick also founded a church in
Magh Latrain, and a second called the Cell-mor Sir
Drummo in Doburbar, a church of which the family of
Devenish afterwards took possession. These churches
have not yet been identified. The church in Magh Latrain
was probably the old church at Laghy on the way to
Donegal. But the locality of Kilmore Sir Drummo is
still open to question. In our opinion it is somewhere in
the parish of Templecarne, if it is not identical with the
old church of Templecarne. The greater part of the
parish was in the ancient Tirconnell, and still forms a por-
tion of the barony of Tirhugh ; yet it all belongs to the
diocese of Clogher, because, as Tirechan says, the monks
of Devenish came down upon it and kept possession of it.^
We must look for that Kilmore therefore somewhere in
Templecarne parish or on its borders. It must have been
from this point, too, that is Ballyshannon or Ballintra,
that Patrick went to Lough Derg, and founded there his
famous Purgatory. We know that he was in the habit of
spending the Lent in retirement and penance, so nothing
would be more natural than that he should retire there,
perhaps, during his first Lent in Tirconnell, to strengthen
his soul by prayer and gird himself for the great work that
^ It is the same Aed who has given his name to the cataract and to the
hill, that is Aed Ruad Mac Badharn, who was drowned in the cataract, and
buried in the hill over the falls. It was also a famous fairy hill, and tiieir
choice of this hill for a palace shows the good taste of the fairies. Aed Ruad
was father of the famous foundress of Emania — Macha of the Golden Hair.
^ St. Patrick first spent a Lent most likely at Saint's Island in Lough Uerg,
parish of Templecarne. Then his disciple, Uabheog, a VS^'elshman, settled
there, and became patron of the place ; afterwards St. Molaise of Devenish
occupied it, and thus originated the claim of that familia.
300 ST. PATRICK IN TIRCONNELL.
lay before him in the North ; yet it is strange that no refer-
ence is made to the Holy Lake either in the Tripartite or
in Tirechan, although the tradition of the Apostle's stay
there is so vivid and so universal throughout the whole
North and West of Ireland. ^ Here we merely observe
that St. Patrick's Cave was not in the present ' Station
Island * in Lough Derg, but in that called the ' Saint's
Island,' and sometimes Island Dabheog. This saint was
a disciple of St. Patrick, and it would appear that Patrick
at his departure left Dabheog in charge of the religious
establishment which grew up under his care on the island. ^
The Saint Dabheog here referred to, if he were indeed
a disciple of St. Patrick, was himself of Welsh origin,
being the son of Brecan, or Brychan, the great father of
a host of Welsh saints, many of whom, as their father
was of Irish origin, became themselves closely connected
with Ireland. In this way we can easily understand how
Dabheog became a disciple of St, Patrick, and was left by
his master to take charge of the church and hermitage in
Tirhugh. Another Saint Dabheog sprung from Dichu,
son of Trichem, of the Dalfiatach race, is commemorated
in our martyrologies, but he flourished at least one hundred
years later than the time of St. Patrick.
It has often been considered strange that there is no
reference to St. Patrick's sojourn at Lough Derg in the
ancient Lives. The Tripartite is, certainly, silent on the
point, but we think the entry in the Book of Armagh points
to the Saint's sojourn at Lough Derg. The ' great church,'
ecclesia magna — called Sir Drommo, which the Devenish
community afterwards grabbed — shows clearly two things
— first, that this foundation was a well-known church, and,
secondly, that it was a church which became subject to
Devenish, and, therefore, to the diocese of Clogher.
This church must have been somewhere in the parish of
Templecarne, for there is no other parish in the barony
of Tirhugh belonging to Clogher. It was, therefore, most
probably the old church of Templecarne, which stood close
to the road from Pettigo to Lough Derg, and still contains
a very large churchyard, although the ancient buildings
have disappeared. The old road to Saint's Island passed
■ An account of this famous place or Purgatory will be found in Appendix
No. 5.
2 Perhaps the Kilmore Sir Drum mo was that founded in the original
Station Island of Lough Derg,
HE COMES INTO MAGH ITH. 3OI
from this church by the south-western shore of the lake,
and was known as the ' Pilgrims' Tochar ' or road to the
Holy Island. There was an ancient church also on the
Saint's Island itself, but that probably was founded at a
later period, when the pilgrimage became celebrated.
Subsequently, an ' Augustinian ' monastery was founded,
and subsisted down to the year 1632, when the buildings
were entirely defaced and destroyed.
III. — Patrick comes into Magh Ith.
And now, Patrick having gone through Tirconnell, and
blessed its territory, its princes, and its people, passed with
his familia through the wildly picturesque Glen of Barnes-
more, and came into Magh Ith. Barnesmore is the most
remarkable mountain pass in the North of Ireland. It was
quite visible to Patrick during his whole journey through
Magh g-Cedne, Magh Ene, and Tirhugh, for it is the only
visible break in the great range of the Blue Stack Moun-
tains as they look south-westward towards the ocean. The
hills on either side of this wild pass rise some
2,000 feet high, and press so closely on the valley
that they barely leave room for the road and the
railway which now sweeps through it from Stranorlar
to Donegal. No enemy ventured to pass through
it when the sons of Tirconnell held the heights, for
their destruction would have been assured, as the pass
is about three miles in length, and the assailants on the
heights would have need of no weapons but the loose rocks
on the hill-sides to destroy the invading foe.
The Tripartite represents Patrick after coming through
this Great Gap as passing direct into Magh Ith. It was
a famous plain extending from Stranorlar to Inch on the
inner shore of Lough Swilly for a distance of nearly twenty
miles. On the west it is bounded by the mountains, on
the east by the Rivers Finn and Foyle. It is the most
fertile territory in Donegal, and has been the scene of its
more stubborn conflicts. The O'Neills and O'Donnells
reddened all its fairest fields with their best blood, shed in
fratricidal strife. At a later period it was the battle-ground
of the Gaels and Saxons, and it was in Magh Ith that the
gallant Heber M'Mahon, Bishop of Clogher, drew a sword
that could not save the fallen cause of his country, and
paid the penalty by a glorious death at Enniskillen.
The name of this ancient plain carries us back to the
302 ST. PATRICK IN TIRCONNELL.
very dawn of Erin's bardic story. Ith was the uncle of
Milesius, and when his sons had resolved to invade the
country they sent their uncle to spy out the coasts of the
land, and tell them of its resources. He landed somewhere
in Lough Swilly, most likely at the place now called Inch,
in the l.agan. There he surely saw even then a fertile and
smiling land ; but the princes of the country, jealous of the
stranger, waylaid him and his companions on their return
to their ships. He was slain in the conflict, and gave his
name to the plain; but his sons and companions succeeded
in carrying off his body, and brought both sad and joyous
tidings home to Spain. The result was the invasion and
conquest of Erin.
Patrick, as usual, having come into Magh Ith, directed
his course straight towards the royal palace, which was there
since the time of Ith himself, for it took its name from its
founder, Ailech Neid, who, it is said, dwelt there when
Ith first landed in sight of the royal hill. To the same
royal palace Patrick now directed his footsteps. But he
was not idle on the way.
The Tripartite says that having come through Bearnas
Mor Patrick founded there Domnach Mor Maighe Itha, over
which he placed Dudubac, son of Corcan, one of his house-
hold. The old church has disappeared, but it has given
its title to the parish of Donaghmore, on the right or south
bank of the River Finn. Eoghan was not there at the time,
and Patrick was, it appears, doubtful as to the reception he
was likely to meet with from this Eoghan, son of Niall, and
brother of Cairbre and of Conall. " Beware," he said, as
they advanced — to his household — " beware lest the lion
Eoghain,^ son of Niall, come against you.'*
When they were now come near Donaghmore Patrick
and his family met Muiredach, son of Eoghan, with a troop
of warriors, who were, perhaps, keeping the passes of the
river. This gallant prince, the father of a still more gallant
son, who was called the Hector of the Gael, was favourably
disposed to Patrick. Sechnall, too, Patrick's nephew, most
likely by his advice, sought to win over the young prince,
if he could, to the cause of the Gospel by prudent means.
Said Sechnall to Muiredach — " Thou wilt have from me
a reward if thou prevailest on thy father to believe." *' What
^ Yet, as we have seen before, Eoghfin was friendly to Patrick at Tara.
The old warrior was, however, jealous of admitting strangers into his territory,
and hence Patrick's warning to his clergy to beware of the old lion.
HE COMES INTO MAGH ITU. 303
reward ?" said he. "The kingship of thy tribe shall be
thine for ever, i.e., from thee," said Sechnall. So Muiredach
prevailed on his father to believe; and his father consented.
This was in the Fidh Mor or Great Wood which has been
identified with Veagh, in the parish of Ramochy, * where
the flagstone is ; ' and there Eoghan believed in God and
in Patrick.
But it does not appear that Fidh Mor was in Eoghan's
territory ^ for Patrick said " if thou hadst believed in thine
own country, hostages of the Gael would come to thy
country, that is, as that of a sovereign prince, but now only
those hostages will come whom thou shalt win by thy
prowess in arms." It seems that Patrick's complaint was
that Eoghan did not come to meet him at Donaghmore
when Patrick first came into his territory, he rather held
back and waited until Patrick had come into Tir Enna,
which was his brother's territory, on the south-eastern
shore of Lough Swilly and outside Eoghan's jurisdiction.
Donaghmore, near Castle Finn, appears to have been
the only church which Patrick founded in Magh Ith.
Colgan observes that there were two famous churches in
the plain, one towards the west, namely Domnach Moi
Maighe Itha, and the other towards the north, namely
Clonleigh (Cluin Laogh) founded by St. Carnech, and
that these two churches were not far from each other. In
this he is quite accurate. The old church of Donaghmore
was, we believe, on the right bank of the Finn, mid-way
between Stranorlar and Castle Finn ; whereas the church
of Clonleigh, also in Magh Ith, was about a mile to the
west of Lifford, and gives its title likewise to the parish of
Clonleigh. It is noteworthy also that these two parishes
are still in the diocese of Derry. Anciently they belonged
to the diocese of Ardstraw, which was incorporated with
that of Derry, and those parishes belonged to the territory
of Eoghan, the eldest son of Niall the Great.
It appears clear, however, that Patrick did not on this
occasion go westward towards Castlefinn but, as was his
custom, went straight from Donaghmore northwards towards
Ailech. Muiredach, son of Eoghan, doubtless accompanied
him ; and so they passed right through the barony of
^ Conal's territory at this time extended to Barnesmore. Eoghan's territory,
it would appear, extended along the Finn and Foyle from Barnesmore to Derry
or rather Ailech where he dwelt ; whilst Enna's territory stretched along the
western shore of Lough Swilly, and round the head of the Lough to Fidh Mor.
304 ST. PATRICK IN TIRCONNELL.
Raphoe to the head of Lough Swilly. It was not far
distant — only some ten miles north from Donaghmore.
We are told that the meeting between Eoghan and Patrick
took place in Fidh Mor at the place where * the flagstone
is.' It is not called ' Patrick's flagstone/ but the flagstone
simply, although most probably the reference is to some
flagstone which Patrick blessed for the purpose of saying
Mass, and which was afterwards kept there in great
veneration and gave its name to the present parish of Leek,
which is just at the head of Lough Swilly and adjoins
Veagh in Ramochy. It must be noted, however, that the
parish is not called Leckpatrick but simply Leek, in this
corroborating the accuracy of the Tripartite.
IV. — Patrick and Eoghan Mac Nial.
The Great Wood of Veagh extended, as far as we can
judge, from Leek to the place now called Manorcunning-
ham. It is likely the meeting took place either at the old
church of Leek or at the old rath which has given its
name to the parish of Ramochy. The woods have long
been cleared ; and the district, which was planted with
Scottish settlers after the Flight of the Earls, is now one of
the most fertile and highly cultivated in Ulster. But even
in ancient times it was fertile and beautiful, for the ancient
monastery of Bellaghan,^ near Manorcunningham, means
in Irish the 'town of the beautiful field,' and well deserves
the name.^
Here on the shore, by the rushing tides of Lough
Swilly, Patrick and Eoghan had a long and momentous
interview, to which the lively Celtic imagination of later
days has, we suspect, added some extraordinary incidents.
Muiredach, son of Eoghan, claimed a reward for believing
at Donaghmore, so far as we can judge; and now Eoghan
himself, according to the strange account in the Tripartite,
makes a similar demand. *' Not stately am I," said Eoghan,
"and my brothers upbraid me often for my ugliness."^
" What shape would you like to have ? " said Patrick. " The
countenance and shape of the youth who is carrying your
box, namely Rioc" (of Inisbofifin, in Lough Ree). Patrick, we
are told, then covered them both with one mantle, the two
^ See Cardinal Moran's Archaall, Vol. II., p. 178.
^ Baile-aghadh-chaoin.
^ Stokes translates it, ' give a great wergild for my ugliness.' We give
Colgan's version here.
PATRICK AND EOGHAN MAC NIAL. 305
arms of each of them around the other. They sleep thus,
and afterwards awake with exactly the same countenance,
their tonsures only, or style of the hair-cutting, being
different. Rioc had the clerical tonsure, and Eoghan, we
may presume, had the flowing locks of a Gaelic warrior.
But Eoghan was not yet content. " My size is not to
my liking." " What stature would you like to have? " said
Patrick. " This high," replied Eoghan, raising his spear
high over his head. And straightway he grows that
height ! There is nothing of this in the Book of Armagh,
and we may set it down as altogether fanciful. At that
time Eoghan was an old and famous warrior, for mention
is made of his grandsons, and at that age it is not likely he
was so anxious about either his stature or his appearance;
but he was always what his clansmen valued much more —
the bravest of the brave.
Then Patrick blessed Eoj^han and his sons. '* Which
of them is dearest to thee?" said Patrick. '' Muiredach,"
said Eoghan. " Kingship will be from him for ever," said
Patrick. "And next to him ?" said Patrick. ''Fergus,"
said Eoghan. " Ordained men will descend from him,"
said Patrick; "and whom next do you prefer?" " Eochy
the Melodious," said Eoghan. " Warriors will spring from
him," said the Saint; "and after him, who is next in your
estimation ? " " All the rest are equally beloved by me,"
said Eoghan. " Then let them share your favours accord-
ing to their merits," ^ said Patrick — a very fair award.
Patrick then, accompanied by Eoghan and his sons,
went northward about seven miles by the fertile shore of
Lough Swilly, until he came to the ancient road that led
up from the lough to the far-famed Ailech ^ of the Kings.
It was a steep ascent on that side, for the royal hill rises
from the lough to the height of 802 feet, and the ancient
fortress crowns its very summit. Even then it had fronted
the storm for well nigh 1,500 years, for it is said to date
back at least 1,000 years before the birth of Christ, and was
commonly regarded both in splendour and antiquity as
second to Tara alone. Emania had fallen more than a
hundred years before Patrick founded Armagh ; but
Ailech was still in its glory, and flourished down to the
^ So Colgan gives it. The Rolls Tripartite has it, * One man's love shall
be on them ' — the meaning of which is not clear.
^ It is often called the Grianan-Ailech or Grianan-Ely, that is, the Sunny
Ailech ; and it deserved the name, for if the sun was to be seen at all it must
have caught his rays.
306 ST. PATRICK IN TIRCONNELL.
year A.D. iioi, when it was finally dismantled as a royal
fortress by Murtagh O'Brien, in revenge for the destruction
of Kincora by Donnell McLoughlin some twelve years
before. The name was kept long after as a title of the
Northern Hy Niall ; but they had transferred their chief
residence to Inis Enaigh, in the Co. Tyrone.
Even still the grand old walls crown the hill and front
the storm as proudly as of old, although the O'Neill no
more holds rule in any part of Ulster, and the stranger
reaps the harvests of golden grain along the Foyle and
winding Swilly. According to Michael O'Clery, the name
Ailech merely means a stone palace.^ It is rudely circular,
about 70 feet in diameter, that is, the inner cashel or stone
fort, which seems to have been always open to the sky.
There was only a single entrance, but there are galleries in
the walls, and steps to reach the parapets, which are like
those found in Dun Aengus in Aranmore, and similar
stone forts of ancient Erin. This inner cashel was sur-
rounded with several outer concentric ramparts of stone
and earth, which rendered the access of an enemy
extremely difficult. The walls have recently been restored,
and the visitor can now realise the general character of the
ancient inner fort almost as distinctly as St. Patrick and
his familia could have done.
From its height and commanding position the Grianan
of Ely, as it is now called, affords a magnificent panorama
of all the surrounding country, to the farthest summits
of the distant mountains. At its feet, as it were, the
tourist sees the two noble estuaries of the Foyle and the
Swilly stretching away on either hand seaward to the
north-east and north-west. He can look down into the
streets of Derry and trace the outline of its historic walls.
He will see the smoke of the trains from Enniskillen and
Donegal, for an hour before their arrival, as they cross and
recross the gleaming windings of the Finn and Foyle far
away to the south. The dark mass of Slieve Snaght,
buttressed by surrounding hills, rises in gloomy grandeur
far away to the north ; the great sun-lit cone of Errigal
overtops all its rivals on the west ; the massive summits of
Tyrone bound the horizon on the east ; so that at every
point far and near the prospect is full of variety and
grandeur. St. Patrick knew how to appreciate such a
scene; and no doubt gazed with a full heart over these
* Ail-tech = stone-house.
PATRICK AND EOGHAN MAC NIAL. 307
far-reaching hills and fertile valleys which God had given
to him to be the field and the crown of his labours.
We are told that Patrick blessed the fortress, that is
Ailech of the Kings ; and he left his flagstone^ there,
and he prophesied that kings and prelates from Ailech
would hold rule over Erin, and we know that the prophecy
was fulfilled for many ages ; and that the last vain but
glorious stand against foreign rule in Erin was made by
the gallant princes of the North, whose fathers had ruled
in Ailech for more than one thousand years.
Furthermore, apparently addressing Eoghan, Patrick
said, "Whenever you or your successors after you put your
foot out of bed (to go on an expedition) the men of Erin
will tremble before you." And he not only blessed the
palace, but from Belach Ratha he raised his hand and
blessed in the distance before him all the land of Inis-
Eoghan where the sons of the King then ruled, and into
which Patrick now proposed to journey himself.
This Belach Ratha appears to be the highest point of
'the broad ancient road which leads to the summit between
two natural ledges of rock.' ^ The fortress itself is
frequently called a dun and a rath as well as an ailech ^ or
stone cashel ; and this ancient road descending to the
Lough on the west gave from its crest a magnificent view
of Inis-Eoghan in the distance. The old poetic blessing
is given in the Tripartite : —
My blessing on the tribes
I give from Belach Ratha ;
On you descendants of Eoghan
Grace till Doomsday.
So long as the fields shall be under crops
Victory in battle be with their men ;
The head of the men of Erin's hosts be in their place,
They shall attack every high ground,
The seed of Eoghan, son of Niall,
Bless, O fair Bridgid.
Provided that they do good,
Rule shall be from them for ever.
The blessing of us both
On Eoghan, son of Niall,
On every one who shall be born of him,
Provided he act according to our will.
^ The flagstone — leic, as the Tripartite has it — was probably an altar
stone which he consecrated for use of the residents in the palace.
'^ See Ordnance Survey of Templemore, p. 217.
^ See the Dinnseanchus of Ailech — eodem loco.
308 ST. PATRICK IN TIRCONNELL.
We are also told that Echaid, son of Fiachra, son of
Eoghan (that is his grandson) was baptised along with
Eoghan on this great occasion ; and that Patrick told them
that if they kept not their sacred promises on that day
they would be childless, and without burial in the earth.
It is uncertain what is meant by Patrick's flagstone
which he left in Ailech. The word sometimes means an
altar stone, but there is no reference to a church in the
place, and no trace of one has ever been found there, nor
is it probable Patrick would leave a consecrated altar stone
in this barbaric palace of warlike kings. There is now
preserved at Belmont, near Derry, a great flat slab, rudely
rectangular, more than seven feet across, which is called
Columba's Stone. O'Donovan thinks it was the stone
used in the inauguration of the Kings of Ailech, and that
it was originally kept there for that purpose. Patrick,
blessing Ailech and all its belongings, would naturally
bless also this historic stone. Columba would probably do
the same, when the princes of his own lineage came to
rule there, and thus the stone would bear his name also.
But when Ailech ceased to be a royal fortress the stone
was likely transferred to some place near Derry, whence it
found its way to its present abode. But all this is mere
conjecture.
CHAPTER XVII.
ST. PATRICK IN INISHOWEN AND DERRY.
I. — Journey to Carndonagh.
From royal Ailech Patrick set out with his usual familia
to preach the Gospel in Eoghan's Island. Inishowen
deserves the name, for it is almost entirely surrounded by
the sea, except at the narrow neck from Derry to Inch, on
Lough Swilly, which connects it with the mainland of
Donegal. As Patrick set out from Ailech, he probably
went by Burnfoot to Buncranagh, and then travelled along
the western slopes of Slieve Snaght to the fertile valley
beyond its snowy summit, that is, says the Tripartite, into
the territory of Fergus, son of Eoghan, who ruled the
north-west of the peninsula. Patrick came to the place
called Aghadh Drumman, which is, in all probability, the
district now known as Maghera Drumman, in the parish
of Donagh. He was anxious to found a religious house in
that place ; but Coelbad, son of Fergus, expelled the Saint
from the district ; whereupon Patrick said, as he always
said in similar cases, that none of his race would ever
enjoy it in future. Which thing, adds the writer, has been
lately verified, when Comman, son of Algasach, of the race
of this Coelbad, who dwelt at Eas Mic nEirc, sought to
set up in this very place. He built himself a house there,
but 'he had not put a rush of thatch on it' before it was
entirely demolished by a student from the neighbouring
monastery of Domnach Mor Maige Tochair. Eas Mic
nEirc is a ledge of rock in a mountain stream that comes
down from Slieve Snaght, over which the water leaps into
a deep pool below. The wild mountain stream rushes
down its rocky bed as of yore, seeking the sea at Traw-
breaga ; and it is on its bank at a point a little lower down
that the famous church of Domnach Mor once stood.
When Patrick was repulsed by the rude Coelbad, he
advanced further through the glen, and was met by Aed,
brother of Coelbad, who received him with joy, and gave
him the place of his church. " Thou shalt have welcome
with me," said Aed ; and so Patrick built his church in
310 ST. PATRICK IN INISHOWEN AND DERRY.
the beautiful glen, and he dwelt there for forty days, and
he left a bishop in it, even Cairthenn's son, of whom more
presently.
11. — DOMNACH MOR MaIGE TOCHAIR.
Domnach Mor Maige Tochair ^ has given its name to
the parish of Donagh, which comprehends some 25,000
acres of this wild but beautiful district ; and it will never
be forgotten by Irish scholars, for ' it was on the lands of
this very church,' says John Colgan, 'that I was born. ' ^
Patrick's memory, too, is still fondly cherished in this
romantic glen, and every year great crowds of pious
pilgrims assemble near the old Cross of Donagh to go
their rounds of penance at * Patrick's Bed * ; nor is there in
all Ireland a spot where the memory of their great Apostle
is greener than in this wild mountain valley of far
Inishowen.
He left there as bishop Cairthenn's son,^ the brother of
St. Mac Cartan of Clogher. The Tripartite, which is always
candid, tells us then a story of these two prelates, which is
not without a moral lesson for our own times.
When Patrick was biding at Ailech Airtich, in Tir
Enda of Connaught, Enda, son of Niall, prince of the
district, met Patrick one day ; whereupon Patrick asked
him for the place of a church therein for one of his familia.
"As if we had not clerics of our own," said Enda, " to put
in the place." The native chieftains were extremely jealous
at seeing strangers assume the spiritual sovereignty in their
tribe-land. So at first he refused Patrick for the church
land ; but he came next day, bringing with him his own
one-eyed son, Eochy, 'who rests in Inver.'"^ Patrick at
the time was engaged elsewhere with most of his household
' baptising and conferring Orders and sowing the faith.'
^ The Tochar is said to have been a serpent that infested the glen, which
was destroyed by St. Patrick ; but, as a fact, the name Magh Tochair dates
back to the time of Nemedius, at least in bardic story. See Keating.
^ Colgan's words are : — ' This was formerly a bishop's see, of which the
first bishop was Mac Carthen, the brother of Mac Carthen, Bishop of Clogher.
In the lands of this very church I was born ; it is at this day only a parish
church in the diocese of Derry, and commonly called Domnach Glinne Tochair.
Here is to be seen St. Patrick's penitential bed enclosed by rough stones,
visited by great numbers of people.'
'^ Mac Cairthenn of the Tripartite is the same as Mac Carthen of Colgan,
and Mac Cartan of more recent authorities — all different forms of the same
name, as too often happens in Irish literature.
^ Inver, called anciently Inver Naille, a large parish west of the town o\
Donegal.
DOMNACH RIOR MArcp. tOCHAlR. 3II
Not finding Patrick, Enda asked the two sons of Calrthenn,
who were already bishops, to ordain his one-e} ed son for
the vacant church. " Confer ye the rank of a bishop on
my son," he said ; and being a prince and son of Niall the
Great, he spoke peremptorily. But Mac Cartan, after-
wards of Clogher, said, '* You must ask that of Patrick/'
The other Mac Cartan, however, said, '' It is our duty to
do it" — seeing, no doubt, the rank and power of Prince
Enda. *The Order is conferred'; and Patrick at once
hears of it. "What!" he said, ''to confer that Order in
my absence on the son of a wolf." The Orders were valid,
and could not be recalled ; but the ordination was wholly
irregular. vSo Patrick in wrath said : " There shall always
be contention in the church of one of the twain of you,
and there shall be poverty in the church of the other."
Neither of them had a church at the time, but they got
them afterwards. One of the brothers was placed by
Patrick in Domnach Mor of Inishowen, and the other in
Clogher. 'And this thing was fulfilled,' adds the Tripar-
tite— 'contention there was in Donagh,^ and poverty in
Clogher.' Certainly the village of Clogher now is a poor
place ; but Monaghan has a very beautiful cathedral, which
is the head of a great diocese. So it was Patrick's prophecy,
as we must presume, that has driven the Bishop away from
Clogher, which is now quite as poor as St. Patrick had
foretold.
Neither did the angry Saint ^ spare the young prince
who was irregularly ordained. The passage giving the
prediction in the Irish Tripartite is corrupt and almost
unintelligible ; but Colgan gives the sense as follows : —
'The sanctuary in which the bones of a cleric so irregularly
ordained are buried will be the dwelling-place of two
homicides and robbers for a hundred and twenty years ;
it will then be occupied by a Son of Life from southern
parts, but will afterwards be restored to me.' And this
was all fulfilled, for the bones of Bishop Eochy, which
were at first interred on a pleasant hill, were afterwards
removed to a squalid valley ; and his first resting-place
became a refuge for homicides and robbers. The place
was then given to Ciaran, son of the Wright, but was after-
^ Colgan reverses the sentence — ' Contention and discord in Clogher, and
poverty in Donagh. ' It was perhaps an oversight of transcription.
- It must be borne in mind that the Canons even then imposed very severe
penalties on all concerned in such an irregular ordination as that of Enda s son.
3 12 ST. PATRICK IN INISIIOWEN AND UliKKY.
wards restored to Patrick's successors in Armagh. 'This
Eochy (or Echu), son of Enda, is,' adds the Tripartite,
' known to-day as Bishop Ecan ' ; but neither the Tripar-
tite nor Colgan tells us precisely where his church was
situated.
The Tripartite says that at the time of this irregular
ordination Patrick was biding in Tir Enda Airtich in Tulach
Liacc in Letter^, adding that he set up a horse rod there
which grew into a bush, and ordained three bishops who
bore the name of Domnall — namely, Domnall, son of
Crimthann in Ailech Airtich, ' as we mentioned above,'
Domnall, son of Coilcne in Tullach Liacc, and, thirdly,
Domnall, of Cuil Conalto. It is quite clear, however, that
the entire episode refers to Tir-Enda, in Connaught, and is
introduced here merely in connection Bishop Mac Cartan of
Domnach Mor Maige Tochair, whose church was destined to
suffer for his share in the irregular ordination of Enda's son.
The site of the old church is very grand. It commands
a splendid view of the widest plain in Inishowen, looking
out on the fine expanse of what is now called Trawbreaga
Bay on the west, with the crests of Malin Head to the
right, and, further off still eastwards, we get glimpses of
the ocean, with Culdaff Bay gleaming in the sunlight, but
only when the cloudy skies of the North clear off, as they
seldom do, and let the full glory of the sun light up their
rocky peaks and stormy shores.
III.— Patrick at Moville.
Patrick went from western Inishowen, that is, from
Carndonagh, into eastern Inishowen, which is called
Bretach in the Tripartite, but in later times was generally
written Bredach, a name which is still preserved in that
' of a glen and also of a small river flowing through the
ancient territory into Lough Foyle at Moville.''^ So says
Colgan, and he ought to know, for he was, as we have seen,
a native of the neighbouring territory. In the time of St.
Patrick it was the patrimony of Oengus, son of Ailell, son
of Eoghan ; and O'Dugan says that his descendants were
' the noblest sept of the race of Eoghan.' ^
1 We have shown before that this place v/as at Edmondstovvn, near
Ballaghadereen, in the County Mayo.
- Trias. Thatim., 145, 1^5-
" See Irish Topogr. Poems, p. 23.
PATRICK AT MOVILLE. 313
No doubt on this occasion Patrick passed on the line
of the present road leading from Carndonagh to Movillc
by the roots of the hills which buttress Slieve Snacht on
its northern flanks. You get from time to time glimpses
of the northern ocean beyond Culdaff, and further on,
towards Inistrahull, which rises from the sea in solitary
pride beyond the farthest cliffs of Malin Head. * There' —
that is at Moville — we are told, 'he found the three Dechnans,
sister's sons of Patrick, in the district of Ailell, son of
Eoghan.' Colgan suggests * deacons,' instead of Dechnans,
that is, three deacons, sons of Patrick's sister, and intimates
that they may have been the three Deacons commemorated
in our martyrologies as Deacon Reat on the 3rd of March,
Deacon Nenn^ on the 25th of April, and Deacon Aedh or
Aidus of Cuilmaine on the 31st of August. He admits he
cannot otherwise establish their identity ; but he says that
these names seem to be those of foreigners, which is true,
and that there was a church called Cluain Maine in Inish-
owen in which three nephews of Patrick are said to have
been established. This view is confirmed by the fact that
Conis, husband of Darerca, Patrick's sister, is said to have
given his name to the church of Bothchonais in Inishowen.-
Colgan describes it as a ' great and celebrated monastery
in the diocese of Derry,' and O'Donovan has located it at
the old cemetery of Binnion in the parish of Clonmany,
down near the wild waves which for ever break on the
broad sands of Trawbreaga Bay. The text would seem to
imply that the ' deacons ' were already at Moville ; it may
be Patrick had sent them on before him, and that Conis
and his sons had already established themselves as 'pilgrims'
in that remotest corner of Ireland. Darerca certainly had
many children, and was, doubtless, married more than
once ; so, in the absence of better evidence, we may accept
both the etymology and the story which places Conis by
the sea at Binnion, and his sons somewhere in Bredach by
the swelling tides of the Foyle.
The Tripartite merely says with reference to Patrick's
stay in Bredach that he ordained there Oengus, son of
Ailell — the prince of the district — and rested for one Sun-
day in that place ; ' Domnach Bill is its name.' That is
^ He is called Deacon Menn, which is probably a mistake, in the
Martyrology of Donegal, and is there described as of Cluain Arathair —
doubtless some church in Inishowen. There are two townlands of the name
in the county Sligo.
" See Cardinal Moran's Archdall, vol. i., p. 179.
314 ST. PATRICK IN INISHOWEN AND DERRY.
the Church of the Old Tree — perhaps some ancient tree
sacred to the Druids' worship ; and the name is still
retained in * Moville ' — that is Magh Bili — the Plain of
the Old Tree. The existing remains of the ancient
monastery of Moville show that it must have been the
religious seat of a wealthy and numerous community. It
was beautifully situated on a low eminence gently sloping
down to the Foyle, and commanding a fine view of the
estuary itself, and a broad reach of the Atlantic Ocean,
sparkling, when we saw it, under the cold blue of the
northern sky. The town is now a place of considerable
trade with Derry, and is a favourite watering-place in the
summer season. Here in far Inishowen one cannot help
admiring the indomitable zeal and energy of Patrick, who
penetrated into the very remotest bounds of the wild pro-
montory of Inishowen, to bear the blessed light of the
Gospel to those sea-bound children of the Gael.
IV.— Patrick in County Derry.
From Moville Patrick crossed the estuary of the Foyle,
but at what point we know not, and came into the
modern County Derry. * He goes into Daigurt (thence)
into Magh Dula, and founded there seven churches
at the River Fochaine ' — that is the modern Faughan
River, which flows down from the highlands of Derry,
and falls into the Foyle opposite the Fort of Culmore.
Colgan says that even in his own time the names
of these ancient churches in Faughan Vale were lost, and
although we have sought to get information from the best
local authorities, we fear they are still lost. Their names
as given in the Tripartite are : — Domnach Dola, Domnach
Senliss, Domnach Dari, Domnach Senchue, Domnach
Min-cluane, Domnach Cati, and Both-Domnach.
Now these seven churches * are on the River Fochaine '
— the Faughan River ; and it is remarkable that even yet
there are just seven parishes on the Faughan River from
its mouth to Sawel Mountain — namely, Faughan Vale,
Clondermot, Lower Comber, Upper Comber, Learmount,
Boveagh, and Banagher.
Tirechan here is our safest guide in determining the
order of events. He is very brief, merely naming the
localities in the order in which Patrick visited them. He
says — * Patrick came from Magh Tochair (in Inishowen)
into Dulo Ocheni, and founded seven churches there.
PATRICK IN COUNTY DERRV. 315
Thence he came to Ardstravv and ordained Mac Ercae as
bishop. Then he went out — exiit — into Ard Eolorg, and
Ailgi, and Lee Bendrigi,' — after which he crossed the
Bann. In this brief paragraph he sums up all Patrick's
work in the Co. Derry, fixing his route, however, exactly,
and in this we must follow his guidance.
That part of the present Co. Derry into which Patrick
came when he crossed the Foyle is the modern barony of
Tirkeeran — anciently Hy Mic Caerthainn — which is really
the same name. They were not of Hy Niall race, but
were sprung from Colla Uais, and hence paid tribute to
the King of Ailech.^ They were a different race altogether
from the Cianachta of Glengiven, who occupied the modern
barony of Keenacht, to the east and north-east of Tir-
keeran. Now it would appear that Patrick first preached
the Gospel to the people of Tirkeeran, going through
their entire district from Daigurt through Magh Dula
to the very sources of the Faughan River. And in this
district he founded seven churches. Patrick's course will
be clear if we notice the physical features of the Co.
Derry.
The habitable portions of Derry, besides the coast
land on the north and the river banks of the Foyle and
Bann, consist of three fertile valleys which pierce the
central mountain r^inge, that is the valley of the Faughan
and of the Roe on the west, with the Moyola valley on the
east, reaching down to Lough Neac^h. These great vales
are fertile and picturesque, exhibiting every variety of
scenic beauty. It seems from the brief account given in
the Tripartite that Patrick first penetrated the valley of
the P'aughan River to its very sources in the mountains,
founding as he went the seven churches whose names are
given above.
Our opinion, then, is that Patrick crossed the Foyle at
Culmore — its narrowest point — and came into Daigurt,
near the modern railway station of Ballynagard, where the
high banks were dry and accessible. Thence he went to
Magh Dula, where he founded the first of the seven churches
described in the Tripartite, and continuing his journey up
the beautiful Vale of Faughan, he founded the other six
churches referred to on either bank of the river. Having
come to the heart of the hills, he passed through the deep
glen between Sawel and Meenard, and so came out into
^ See Book of Rights^ 122.
3l6 ST. PATRICK IN INISHOWEN AND DERRY.
Magh Dola,^ west of Draperstown. The name is still
preserved in that of the River Moyola, one of whose
sources in the plain is a small lake, still called Patrick's
Lough. His purpose in coming there was in all probability
to destroy the druidical worship of which it was a seat ;
and a Druids' circle still remains to mark the spot. Then,
turning to the west from Moyola, he went towards the
modern Newtownstewart, and passing through Glenelly,
he founded the church called Both Domnach, or Upper
Badoney,^ which shows the route Patrick followed to Ard-
straw. Here he founded, according to Tirechan, the
ancient and famous church of Ardstraw, over which hef
placed Mac Ercae as Bishop. Patrick, as we have seen, had
left a youth of that name to study his theology under
Bishop Bron in Tireragh, but as he promised his father at
the same time that he would not take the youth from his
own country, it is difficult to suppose that this is the
Mac Ercae from Tirawley. Ardstraw was for many
centuries an episcopal Church, with jurisdiction over the
surrounding territory, but after the foundation of the see
of Derry in the twelfth century it was united to that See.
From Ardstraw Tirechan tells us Patrick went to
Ard-Eolorg. Leckpatrick, some two miles north of Ard-
straw, doubtless marks the Apostle's route so far. Then
trending to the north-east through the hills towards Dun-
given, he passed most likely by the place since called
Patrick's Lodge, in the parish of Donaghedy, which was
probably itself a Patrician Church, as its name implies.
As the kincf of Cianachta had his chief fort at Duneiven,
Patrick would surely visit the place, and no doubt he
founded a church there.
From Dungiven his route would lie through the
picturesque Valley of the Roe, as far as Limavady, which
aestles beneath the shelter of the Keady Mountains.
Patrick, going thence to the north-east, would go around
^ Magh Dola and Magh Dula seem to be the same name ; and the modern
Moyola is simply the phonetic form, originally Magh Dola, which probably
included the whole valley of the Faughan River, but afterwards came to be
restricted to the plain at the source of the river. The church of Domnach Dola,
sometimes called Domnachmore Maigh Dola, was in this plain, for the priest,
Bescna, the chaplain or sacristan of St. Patrick, is described as of Domnach
Dola by the Faughan River. Some authorities, however, distinguish between
Magh Dula in Faughan Vale and Magh Dola in the mountains — the latter
being the modern Moyola.
^Now Badoney, of which St. Aithen was the patron saint. Glenelly —
Gleannaichle — was the birthplace of St. Colman Ela.
PATRICK IN KEENACHTA. 317
the flank of these hills, and so reach ' Ard Eolorg and
Ailgi, and Lee Bendrigi.' These places can be all
identified with tolerable certainty, as we now purpose to
show.
The Four Masters, A.D. 557, describe the battle of
Moin-doire-lothair, which took place between the Hy
Neill and the Picts of Dalaradia, The latter were defeated,
and lost the territories which they had held west of the
Bann from the time of the battle of Ocha. These terri-
tories then were given as a reward to the Hy Fiachragh of
Dalaradia, for their services in enabling the clanna Neill to
overthrow the monarch Oilioll Molt, who belonged to a
different family. The two territories are called Lee and
Carn-Eolairg by the Four Masters. Lee, or Lei, as it is
often called, extended from Bior to Camus on the ivestern
bank of the Bann ; and there can be no doubt that the
other territory extended from Camus, a little south of
Coleraine, as far as Magilligan point — that is, it compre-
hended the north and north-west of the Co. Derry. An
ancient poem attributed to Columcille makes reference to
this Magh n-Eolairg, that is, the plain beneath the height.
V. — Patrick in Keenachta.
Colgan and Manus O'Donnell speak of a Carraig
Eolairg as bordering on the estuary of the Foyle, It is
not unlikely that the great cairn west of the road to Mill
town was the grave of some ancient warrior, who gave his
name to the hill, the plain, and the rock of Eolairg. In
that case Ard Eolorg ^ of Tirechan would mean the high
lands from Coleraine to Magilligan, and thence round to
the mouth of the Roe. In this territory Patrick founded
several churches, but the names of only three are given,
namely, ' Dun Cruithne, where he left Bishop Beo-aed
after reconciling him to Eoghan (son of Niall), Domnach
Brechmaige, and Domnach Airthir Arda. Patrick's Well is
there.'
The learned Reeves identifies Dun Cruithne, not with
Dun Ceithern — that is, the Giants' Sconce — but with
Duncrun, a townland in Magilligan parish, through which
^ The Tripartite calls it Ard Dailauig, and Colgan, following the Tripartite,
describes the place as ' agro Ardaoluig,' but Tirechan seems to give the
proper word. The great earn itself is a most conspicuous object in the land-
scape, overlooking the whole country. It is about two miles west of the great
fort called the Giant's Sconce.
3l8 ST. PATRICK IN INISHOWEN AND DERRY.
the railway now passes. On the top of the hill, called the
Canon's Brae, was the ancient dun, and within it were tlie
foundations of a small building thirty-five feet by nineteen.
' There is also a long rude stone, having the figure of a
cross in relief. The cemetery has been disused, but was
undoubtedly very ancient and much frequented.' We may
take it as certain that this represents the site of St. Patrick's
church, and marks his course eastwards towards Coleraine
The mountain's brow may be taken as part of that Ard
Eolorg already referred to; but the Carn Eolairg itself was
further inland.
Domnach Brechmaige has not been identified with
certainty. Perhaps it is the church certainly founded by
St. Patrick which is described^ as that 'of Achadh Dub-
thaigh, in Magh Li, on the banks jf the Bann, on the west
side between Lough Neagh and the sea.^ Tirechan brings
Patrick to Li, which was certainly on the west of the Bann,
but he does not mention any church he founded there. It
is stated in the Tripartite that Setna, son of Drona, son of
Tighernach, came to some one of these churches in Cian-
acht — most likely Domnach Airthir Arda — and there
Patrick baptised him, and blessed his pregnant wife, and
the child in her womb — that is, Cianan, of Duleek (in the
Co. Meath) ; and he read with Patrick, and there Patrick
prophesied of Cainnech, and said that the land should be his.
The third church, Domnach Airthir Arda, of the
Eastern Height, has been identified with the church
of Magilligan,^ the situation of which on the slopes of
Binevenagh, would justify the epithet, but the point is
by no means clearly ascertained. It was anciently called
Tamlacht-Ard, and got its name of Magilligan from the
hereditary erenachs who bore that appellation. The ruins
of the old church were in the townland of Tamlacht, and
it appears that Patrick placed Catan, 'a priest of his family,'
over it ; for the Book of Lecan describes him as the Priest
Cadan, of Tamlacht-Ard. His tomb is there, and the well
near it once blessed by Patrick, hence called Patrick's
Well.^ One of the churches mentioned before as founded
near the Faughan river was Domnach Cati ; but it appears
^ Martyrology of Donegal. The modern name of this ancient church is
* Aghadowey,' no doubt different from Donagh-Breaghwy, which would be the
modern name of the other ancient church.
2 See Cardinal Moran's Archdall, Vol. I., p. 1 73.
^ The parish was first called Tamlaght-ard ; afterwards Ard Mac Gilligen,
from the erenachs of the church.
PATRICK IN KEENACHTA. 319
to be a difTerent foundation. In this church was pre-
served a famous scrinium, or shrine of Columba, ' but really
dating from the time of St. Patrick. It was made by Conla,
the wright, and was at first kept in Dun-Cruithne, but was
afterwards transferred to Ballynascreen in Moyola, and
finally to Ard-Magilligan.^
It would appear that Patrick located several of his
household by the Faughan river. In the list of his fami-
lia we find Presbyter Mescan, of Domnach Mescan at
Fochain, his brewer ; and Presbyter Bescna, of Domnach
Dula, or as Colgan has it, Domnach Dola,^ his chaplain or
sacristan ; and finally we have Presbyter Catan, and
Presbyter Acan, his waiters or table-ministers. These
appear to be British rather than Irish names, and doubtless
these good men wished to be settled near each other. It
would be interesting to identify their 'places' with certainty.
We have seen that Catan ' is in Tamlacht-Ard,' over the
rushing Foyle. Presbyter Bescna was probably settled at
Ballynascreen, in the Moyola Plain, and Domnach Mescain
was certainly in the Faughan valley, perhaps at the place
called Tamnymore, in Lower Cumber, which seems to be
a corruption of Domnachmore. Then we hear of a Saint
Aithcen,^ seventh in descent from CoUa Meann, as patron
saint of Badoney, in Glenelly. The name is very like that
of Presbyter Acan, one of the waiters of Patrick, and
indeed, if the other ' waiter ' were established near Lima-
vady, it is only natural that this one should find a place in
the neighbourhood. This helps us then to another identi-
fication ; for we may conclude, with a fair amount of proba-
bility, that the old church of Badoney in Glenelly was indeed
the veritable church of St. Acan, the personal attendant of
St. Patrick for at least nine or ten years of his missionary
labours in Ireland. This parish of Upper Badoney, or
Glenelly, has a special interest of its own ; for it was the
native place of the great St. Colman Ela, whose relations
with the saints of the North we shall have to refer to again.
There is also an entry in the Four Masters, A.D. 992,
which would seem to imply that during the unhappy period
when lay usurpers reigned in Armagh, the true successors
of Patrick for a time found a refuge in the deep recesses of
Glenelly ; for we are told that Muireagan, of Both-domnagh
* Idem., p. 174.
2 And the Book of Leinster, ' Domnach Dula.'
3 Cardinal Moran's Archdall, Vol. I., p. 161.
320 ST. PATRICK IN INISHOWEN AND DERRY.
— that is Badoney of Glenelly — successor of Patrick, went
on his visitation in Tirovven, and he conferred the degree of
King upon Aedh, son of Domnhall, in the presence of
' Patrick's congregation,' and afterwards he made a great
visitation of the men of the North of Ireland.
There can be no doubt, therefore, of the Patrician
origin of the church. It is in the north-east angle of
Tyrone, too, but still in the diocese of Derry, which goes to
show that it was a Patrician church, but founded in that
territory which the Derry-men claimed as their own.
Thereafter, that is from Ard-Eolorg or Magilligan,
Patrick went to Lee, which is on the west of the Bann,
' where up to that time men used to catch fish only at
night.' But thenceforward Patrick blessed the place, and
ordered that they should catch them by day ; 'and thus it
shall be until the end of the world.' They surely catch
them there still, and in great abundance, both in the
estuary of the Bann and at the Cutts. The Cutts is a
pool iDeneath the waterfall, where the Bann pours his
abounding flood over a ledge twelve feet deep ; but when
the river is shallow the fish cannot leap up the cataract,
and hence are taken in great numbers at the Cutts.
The territory called Lei, Lee, or Li, is erroneously stated
to be east of the Bann in the Irish text of the Tripartite ;
the tribe-land is, and always was, west of the Bann, but at
a later period the Fir Li, or men of that territory, were
driven over the river by the O'Neills ; and most likely
they were there on its eastern or right bank at the time
when the Tripartite was written, which accounts for this
mistake. They certainly were not there in the time of St.
Patrick, for a host of authorities could be cited to prove
that the territory known as the Lei or Lee extended from
the Bior or Moyola water, near Lough Neagh, on the west
bank of the lake and river, to Camus, at Coleraine.
VI. — Patrick at Coleraine.
This Camus, or, more correctly, Camas, ' the bend of the
stream/ was about a mile south of the modern town of
Coleraine,^ but it marks the ford or ferry called the Fearsad
Camsa, which was the usual place of passage in ancient
times. It was commanded on the right bank by the great
fort known as Dun-da-bheann, the Fort of the Two Peaks,
^ The Abbey of Coleraine was a later foundation,
PATRICK AT COLERAINE. 321
one of the greatest fortresses in Ulster. It is placed in
romantic legend on the same level as Emania and Cuchul-
lin's fortress at Castletown, near Dundalk, as one of the
keys of Ulster. It was also the scene of the Mesca Ulaid,
or the Intoxication of the Ultonians, a tale well known in
the history of the Cuchullin Cycle. This brings us now to
the verge of the great Dalriadan Kingdom, which requires
a special chapter.
The history of what was once the County Coleraine,
and is now the County Derry, before St. Patrick crossed
the Foyle, is almost a blank. The original kingdom of
Ulster extended from the Drowes, near Bundoran, to the
Boyne, at Drogheda, and ' it enjoyed a succession of thirty-
one kings, from Cimbaoth, son of Fintan, B.C. 305, to
Fergus Fogha, who fell at the battle of Achadh Lethderg
in 332.' During this period Emania, near Armagh, was
the seat of the royalty, that is, for 630 years. The power
of this line of kings was broken in 332, and thenceforward
they were driven to the eastern counties of Down and
Antrim by the Collas.
But the Collas themselves and their offspring soon met
with a similar fate. When Niall of the Nine Hostages came
to the throne in 379-^ he was a very powerful monarch, and
had a number of brave and warlike sons. They at once
set out to carve territories for themselves with their swords
in the north-west of Ireland. They did not assail their
cousins in Connaught, who really belonged to the elder
line of Eochy Moyvane ; but they turned their arms
against the north-west, where the Collas were weakest,
for they had not yet time to consolidate their authority in
those wild districts. So Cairbre took the country which
still bears his name in the north of Sligo. Conall Gulban,
the bravest of them all, got Tirhugh, as far as Barnesmore.
Enda got the territory south and east of the Swilly ; and
Eoghan won all the country on either side of the Foyle,
towards Derry, and moreover the peninsula of Inishowen,
which still bears his name.
Thus it came to pass that Eoghan and his sons and
brothers confined the Ulster-men to the south-west of
Tyrone and the County of Armagh, or, to mark it more
accurately, to the territories included in the diocese of
Clogher and Armagh, but exclusive of the Maguire country
in Fermanagh.
^ Four Masters,
322 ST. PATRICK IN INISHOWEN AND DERRY.
In the time of St. Patrick, therefore, the County Derry
belonged to the sons of Eoghan, as head lords, but the
whole of the County Tyrone did not by any means form at
this early date a part of their territory. The eastern half
was still an independent sub-kingdom under the princes of
the Colla line. The County Derry itself had at the time
two or three ancient families still in possession, but subordi-
nate to the rulers of Ailech.
CHAPTER XVIII.
ST. PATRICK IN DOWN AND CONNOR.
I. — Uladh, Dalaradia, Dalriada.
Now, while St. Patrick is crossing the Bann into Dala-
radia, it may be useful to give a sketch in this place of the
territories of Uladh, as well as of the leading facts of their
history.
As we have alreadv seen, the name Uladh was
originally given to the whole northern province, from the
Drowes, near Bundoran, to the Boyne at Drogheda. But
if it thus included Louth, it excluded Cavan ; for that
territory never became a part of the province of Ulster
until the reign of Queen Elizabeth. Emania, near Armagh,
was the capital or chief royal seat of the province, and its
rulers for the most part belonged to the Clanna Rury
(Rudhraighe), and were sprung from the royal line of Ir.
But in A.D. 352, as the Four Masters tell us, the
famous battle of Achadh-leith-dheirg was fought between
the three CoUas and Fergus Fogha, which marks an epoch
in the history of Ulster. The race of Rury were utterly
defeated, their great palace of Emania was destroyed, the
survivors were driven from central Ulster eastwards beyond
Lough Neagh and the River Righe, or the Newry Water,
as it has since been called.
Two Ulsters were thus created — the Ulster of the
CoUas, called Orghialla, and in later times Oriel, west of
that boundary line, and the reduced Ulster, which retained
the ancient name, but with less than a third of the ancient
territory. This eastern Ulster is generally called in Latin
Ulidia, whilst the name Ultonia designates, as a rule,
the whole province.
Uladh or Ulidia, in this sense denoting all the territory
east of the Bann and Lough Neagh and of the Newry
Water, included the three ancient dioceses of Down,
Dromore, and Connor, and their circumscription at the
present day gives us quite accurately the limits of the
ancient kingdom of Uladh after the destruction of Emania
in 332.
324 ST. PATRICK IN DOWN AND CONNOR.
But these three dioceses also represent very important
sub-divisions of that kingdom of Uladh. The diocese of
Down may be taken as representing the half-kingdom of
southern Uladh in opposition to Dalaradia, which
belon":ed with Dalriada to the diocese of Connor. In
later times this half-kingdom of the more ancient Uladh
appropriated that designation, so that Uladh meant the
County Down with a small portion of Antrim. The diocese
of Connor, on the other hand, included the whole of Dala-
radia, and after a while, when the Dalriadans lost their
own episcopal Church of Armoy, it included Dalriada also,
that is, almost all the County Antrim — not quite all, how-
ever, for its south-ivestern angle belonged to the diocese
of Dromore, which also comprised that part of Uladh
anciently known as the kingdom of Iveagh. It nearly
corresponds at the present day with the two baronies of
Iveagh, which fairly represent that ancient kingdom.
This, however, was a later sub-division, for in the time of
St. Patrick we find in the Kingdom of Uladh only three
sub-divisions — Dalriada, Dalaradia, and Uladh — in its
restricted sense as designating the County Down, with a
small portion of Antrim.
It is necessary to define exactly the extent of these
territories in the time of St. Patrick, and here the Tri-
partite itself is our best guide, for, as usual, its topography
is confirmed at all points by our ancient Annals.
First, with regard to Uladh or Ulidia — when Patrick
first came to Ulster he is described as ssiiUng past Uladh
into Strangford Lough, that is on his voyage from the
Boyne Mouth. When he baptises Dichu at Saul the latter
is said to be the first in Uladh who received faith and
baptism from Patrick. But, on the other hand, when
Patrick goes to Slemish to preach to Milcho, and, failing to
convert him, returns again to Saul, it is said that he went
back again into Uladh, thus clearly showing that Slemish
was not in Ulidia, as understood by the author of the Tri-
partite ; but Seapatrick, near Banbridge, was in Uladh,^
and in the diocese of Dromore ; we also find that the
Bishops of Down were sometimes called bishops of Ulidia,
that is at a later date, when the diocese of Down had
absorbed all the smaller sees around it except Dromore.
1 We find the men of Uladh (Ulltu) distinguished from the men of Oriel
and the Hy-Neill. The latter strove to bring Patrick's body to Armagh ; but.
the men of Uladh were resolved to keep it in Down. — Tripartite^ p. 256.
ULADII, DALARADIA, DALRTADA. 325
We may take it for granted, therefore, that Uladh, as used
in the Tripartite, did not include Dalaradia, but did include
all the territory comprised in the two dioceses of Down
and Dromore, that is to say, the whole County Down and
that part of the County Antrim south of a line drawn from
VVhitehouse on Belfast Lough by the Clady Water to the
north-eastern extremity of Lough Neagh. This part of
Antrim includes the two baronies of Massarene on Lough
Neagh as well as that of Upper Belfast.
On the other hand, the Dalaradia, or Dal Araide of
the Tripartite, is bounded on the north by Dalriada, on
the west by the Bann,^ on the south by Lough Neagh and
the Clady Water. Slemish was in it, and Milcho is more
than once described as King of Dal Araide, where it is
clearly distinguished from Uladh, with which he had
nothing to do. Hence, the Dalaradia of St. Patrick
certainly included the barony of Lower Belfast, the two
baronies of Antrim, the two baronies of Toome, and at
least a portion of Glenarm.
The northern boundary line between Dalriada and Dala-
radiais the Ravel Water, which, flowing south-west, becomes
the Clogh River until it joins the Main. The Glenariff,
falling into Red Bay, probably marked its southern
boundary towards the sea, and the Bush River from its
source to the sea formed its western boundary. But, at a
later period, Dalriada certainly included on the one side
the district between the Bush and the Bann, and on the
south-east included the two coast baronies of Glenarm as
far as the old church of Glynn, a little to the south of
Larne. Dalriada, on the other hand, may be taken as
including the two baronies of Dunluce, Kilconway, Carey,
and Lower Glenarm. To put it in another way, Dalriada
was the north-east of Antrim, Dalaradia was the centre of
Antrim from the Bann to the sea, and Ulidia was the
south of Antrim and the whole of the Co. Down. But
these boundaries varied with the fortune of war, and we
only give them for the time of St. Patrick. At a later
period the men of Dalaradia had established themselves
in the south of Antrim and in the north-east of Down,
especially on the sea. The two races were also greatly
intermixed — the Pictish element predominating in Dala-
^ It is clear that the district of Ehie, or Elniu, between the Bush and the
Bann, belonged at that time to Dalaradia, for Natsluaig, a brother of Saran,. is
its ruler, and gives Patrick the site of a church at Coleraine.
326 ST. PATRICK IN DOWN AND CONNOR.
radia, while the Dal Fiatach, of Heremonian origin, were
the leading clan and ruling tribe in Uladh. On the other
hand, the Dalriadans were sprung from Cairbre Riada, son
of King Conaire II., who was married to a daughter of
Conn of the Hundred Fights. These things will serve to
explain Patrick's missionary labours in Antrim and Down.^
II.— Patrick in Elniu or Magh Elne.
Patrick now crossed the fishful Bann and came into
the district between that river and the Bush, which was
then called Magh Elne, and sometimes Elniu. It was a
part of Dalaradia, and is described as such both in the
Tripartite 2 and in the Notes to the Calendar of ^ngus.
No doubt, the Saint crossed by the ancient ford known as
Fearsad Camsa, the Ford of the Bend, because at that point
the river takes a sharp turn from the north-west to the
north. It was the scene of many a bloody conflict, and
gave the Latin name of Camus both to the town and, at a
later period, to the great Dominican Monastery of Cole-
raine.
When Patrick crossed the noble river which bears the
surplus waters of Lough Neagh and all its feeders to the
sea, we are told ^ that ' men used to catch fish there only
at night,' but he blessed the stream ' and ordered that they
should catch them by day, and thus it shall be till the end
of the world.' And so in truth it has been. The Bann
abounds in salmon at all seasonable times. In the year
1843, 21,660 of these fish were taken at Coleraine, and the
average would probably amount to 15,000 every year. At
times, when the river is low, the hole known as the Cutts,
below the fall, is literally filled with fish ' riding on the
backs of one another, and with great ease and pleasant
divertisements they are taken up in loops.' *
The ancient fortress of Dun Da Bheann — the Two-
topped — now called Mount Sandell, commanded the ford,
and from the days of the Red Branch Knights was
regarded as the border stronghold of the Clanna Rudh-
raidh in the north. It was famed, too, in the romantic
^See Reeves' Down, Connor, and Dromore for a fuller description of those
territories, 318, 334, 352.
2 Tripartite, Vol. I., i6i.
' Tripartite, same page.
* See O'Laverty's Down and Connor, Vol. 11. p. 156. A similar scene is
observable in the Gal way River.
PATRICK IN ELNIU OR MAGH ELNE. 327
tales of the bards, who told many a thrilling story of Niall
of the Shining Deeds and his son Fintan, and of the
other brave heroes who kept the ford and sometimes drank
so deep at night that their warrior guests were wholly
unable to find the right way home ^ in the small hours of
the morning.
Now, when Patrick came to Elniu, the province of the
Dal Araide^ was governed by the twelve sons of Caelbad,
who had parcelled out the country amongst themselves.
This Caelbad of the Rudrician race was King of Uladh.
and having slain the King of Ireland, became himself
high-king for one year, at the end oi which he in turn was
slain by the son of his predecessor, who succeeded
him in the sovereignty. He was the celebrated Eochy
Moyvane, the great ancestor of all the kings of the
North and North-west of Ireland, whose reign began in
A. D. 357, that is about eighty-five years before Patrick
crossed the Bann. It is more likely therefore that Saran,
Connla, and Natsluaig, who are mentioned in connection
with St. Patrick, were grandsons of Caelbad, whose death is
recorded in A. D. 357. If they were his sons they must
have then been very old men,^ between eighty and a
hundred years of age, which is out of the question.
It was the usual practice of the Saint, as we know,
when he came to preach in any territory, to go straight to
the fortress of the chief of the district. Saran Mac Caelbad,
as he is called, seems to have been the eldest of the
descendants of Caelbad, but he probably dwelt, at the time,
in Southern Dalaradia. It is clear, however, that he
refused Patrick the site of a church at Cell Glass, and
rudely drove him away from the place. Patrick thereupon
was full of wrath and, in the language of the Tripartite,
' deprived Saran of heaven and earth,' that is, as we now
say, excommunicated him. It is a strong phrase, as must
be admitted ; still the language of the Tripartite is hardly
stronger than that of St. Paul ' who delivered over to
Satan the incestuous Corinthian for the destruction of his
flesh, but for the salvation of his spirit ' in case he
repented, as he afterwards did.
Saran's brother, however, Natsluaig, * was humble to
Patrick ' ; but was in bondage when Patrick arrived at the
* It was the scene of the story called Mesca Ulaid.
"^ See Tripartite.
'^ The words da mac decc of the Tripartite might mean offspring or
descendants, as it probably does here.
328 ST. PATRICK IN DOWN AND CONNOR.
great Northern fortress of the Dal Araide. No doubt he
had heard much of Patrick, and was anxious to secure his
influence with a view to his own liberation, if not trom
higher motives. '* Thou shalt have from me," ^ he said to
Patrick, " the site of thy cell." " Where do you grant it
to me?" said the Saint. " On the brink of the Bann to the
west (of the fortress)," said Natsluaig, '' in the place where
the children are burning the fern." Patrick at once
accepted the gift, saying — " it shall be mine ; moreover a
descendant of mine and thine shall be there " — to wit,
Bishop Coirbre, son of Deggell, son of Natsluaig. It is
he 'who is in Coleraine (Cuil Raithin, i.e., the ferny
meadow), on the brink of the Bann in the east' Coirbre
was consecrated by Bishop Brucach of Rath Maige
Oenaich, now Oenach, near Ballymoney ; and as Bishop
Brucach had been himself consecrated by Patrick, Coirbre
of Coleraine, the grandson of Natsluaig, was also the
spiritual grandson of Patrick. He and his immediate
successor Conal are the only two bishops of Coleraine
mentioned in our annals. Coirbre died about the year
560 ; and we know that St. Conall entertained Columcille
after the synod of Druimceat about 590.
Judging from the Notes ^ of Tirechan the ' little church '
of Coleraine built in the ferny meadow that overlooked
the swelling waters of the Bann was the first founded by
St. Patrick in Magh Elniu. It probably occupied the site
of the Protestant church, and though small at first it after-
wards became the nucleus of a great monastery, which
flourished for many ages. In the 13th century, however,
the ancient Celtic monastery disappeared to make room
for an Anglo-Norman castle which was built there in 12 13
to guard the passage of Bann against the fierce inroads of
the Hy Niall tribes. Some thirty years later a Dominican
convent was founded, most probably by Walter de Burgo,
which flourished down to the time of James I., when its
broad acres and fishing rights were granted to Sir James
Hamilton, who conveyed them for cash to Sir Thomas
Phillips, an enterprising but rapacious Undertaker of that
day. His family, too. have completely disappeared.
We are also told by Tirechan that Patrick founded
many other churches in Elniu, but he does not give their
1 This would seem to imply that Elniu was the territory o^ Natsluaig and
Dun da Bheann his fortress.
^ From the Tripartite it would rather appear that it was founded by
Patrick towards the close of his mission in Dalaradia.
PATRICK IN DALRIADA. 329
names. He insinuates, however, that the * Connor folk'
took possession of these churches, which, more properly,
in his opinion, should belong to Armagh. The ancient
See lands of Coleraine were certainly granted, not to
Connor, but to the primatial See, most likely on the
ground that Coleraine was a foundation of St. Patrick.
There was much ecclesiastical litigation about these
churches in later times, but it would rather be out of place
to give an account of it here.
III. — Patrick in Dalriada.
From Magh Elne Patrick crossed the river Bush, and
came into the ancient and famous territory of Dalriada,
afterwards known as the Route. The Bush is an im-
petuous stream coming down from the central highlands
of North Antrim, and hence furnishes great water-power
to the mills on its banks. It is not fishful like the Bann,
but it affords, we believe, excellent material for making
whiskey, which is distilled in large quantities in the town.
The famous Giants' Causeway rises magnificently over
the waves about two miles further on to the north.
Dalriada, though of limited area and rather barren
soil, was fruitful of brave men, who not only held their
own against all their foes in this isolated corner of
Antrim, but also sent more than one colony to Scot-
land, who founded a great kingdom there, the rulers of
which afterwards mounted the throne of Scotland, and
gave their name to the whole kingdom of the Scots.
At this period the Dalriad kingdom was bounded on
the west by the Bush, on the south by the Ravel Water,
and on the north and east by the sea as far south on the
eastern coast as Glenarm or Red Bay. The precipices,
caves, and castles of its northern rock-bound shores are
unequalled, perhaps, in the British Islands for scenic
grandeur, and yearly attract thousands of tourists from all
parts of Europe and America. It is a wildly beautiful
region, teeming with romantic legends, and well worthy of
a visit both from the tourist and the antiquarian.
The first incident recorded in connection with the
Saint's missionary journey into Dalriada is of a very
striking character. The following is the narrative as
given in the Rolls Tripartite ; —
Then Patrick went (from the Bann) into Dal-Araide, and
afterwards (by crossing the Bush) into Dal Riada. Then came to
330 ST. PATRICK IN DOWN AND CONNOR.
him Doro, King of Cam Setnai, in the North. 'He heard the
crying of the infant out of tlie earth. The earn is broken up, the
grave is opened. A smell of wine comes round them out of the
grave. They see the live son with the dead mother, a woman who
had died of ague. She was taken by them oversea^ to Ireland,
and after her death brought forth the infant, who lived, they say,^
seven days in the earn. '^ Ok (bad) is that," said the King (Doro).
" Let Olcan be his name," said the Druid. Patrick baptised him.
He is Bishop Olcan, of Patrick's household in Airthir Maige, a
noble city of the Dal Riatai.
Such is Dr. Stokes' version of this important passage ;
and it appears to us to be an accurate rendering of his Irish
text. Colgan's Latin version of the Tripartite is sub-
stantially the same except in two points. He makes St.
Patrick baptise the infant ; and the odour exhaling from
the open tomb he describes as a * sweet ' odour instead of
an odour of wine. As he knew the Irish idiom perfectly
from the days of his childhood in Inishowen, we may
fairly assume that he has rendered the Irish expression
accurately in his own figurative language. But we are
fully justified in concluding that there are some in-
accuracies in Hennessy's version as given in Miss
Cusack's Tripartite. It is not said, as that version has it,
that Patrick proceeded to Carn-Sedna, southwards, or that
it was Patrick who heard the screams of an infant from out
of the ground. So far as we can judge, the incident here
must have happened long before St. Patrick came to
Dalriada. Doubtless he baptised St. Olcan ; but the Irish
text does not say that Olcan was then an infant. It was
the Druid of King Daire,^ or Doro, that gave him his
name, not St. Patrick, although the incident is narrated as
if the baptism took place immediately after the finding of
the child. That may be so, but it is not stated in the Irish
Tripartite ; and it seems on the whole more probable that
Olcan, at the time of his baptism, was not a child, but
a youth arrived at least at the years of discretion. The
whole story is strange and improbable; but, allowing for
the exaggerations of the Celtic imagination, it is not
by any means an incredible one. The sepulchral chambers
within the cairns were roomy enough to allow a woman to
live for some days if she were interred in a swoon or
^ Probably as captive.
"^ Ut fertur.
' Daire was one of the twel ve ' sons ' of Ere ; and at this time appears as
* king ' or chief of Dalriada.
PATRICK AND OLCAN OF ARMOY. 33 1
a trance ; and a living child might be delivered in such
circumstances, and so scream as to attract the attention of
the passers by. The story was certainly very widely
believed in Dalriada, and left its impress on the traditions
of the country.
IV. — Patrick and Olcan of Armoy.
But where was Carn Setnai ? or Carn Sedna, as Colgan
has it. We know that Olcan became Bishop of Armoy —
Airthir-Maige — and hence both Colgan and Reeves think
that the place must be somewhere in that neighbourhood.
O'Laverty, however, seems inclined to identify it with a
place called Drumbulcon, in the parish of Rasharkin,^
which is some ten miles south-east of Armoy, and belonged,
not to Dalriada, but to the Dal Araide. The evidence of
this identification is not satisfactory, and we think that
the identity of Carn Setnai is yet an open question.
We should be inclined to look for it somewhere to the
north of Armoy, on the sea coast, for that appears to be
implied in the Tripartite.
Another interesting question is — When did Olcan
become Bishop of Armoy ? Patrick baptised him — that
we know for certain, and we may safely say he did so
about the year 443, when he first came into Dalriada. We
are also told that Olcan belonged to Patrick's household ; ^
so we may fairly assume that he was educated by the
Saint, and prepared for his episcopal duties under his
guidance. Usher thinks he was not consecrated Bishop
until some thirty years later, about 474, when Patrick him-
self had been long established in Armagh ; and perhaps
this is the safest opinion. But the Tripartite speaks of
his baptism and episcopacy in the same context, as if he
became bishop very shortly after his baptism. In certain
cases, as, for instance, vSt. Fiacc's, such was the fact ; but
we can hardly assume it as probable in the case of St.
Olcan. Our opinion is he became Bishop before St.
Patrick finally left Dalaradia.
By anticipation, no doubt, another singular fact is
related regarding Olcan. Saran was, as we have seen,
Prince of Dalaradia when St. Patrick crossed the Bann.
He was very justly excommunicated by Patrick, not only
^ It has been conjectured that Rasharkin is the Derkan of Jocelyn, who
places Olcan there ; but Rasharkin is not in Dalriada.
2 Tripartite.
332 ST. PATRICK IN DOWN AND CONNOR.
because he refused him the site of a church, but also
because he drove him and his followers with contumely-
out of his territory. In that state of excommunication
Saran must have lived for several years.
But, 'after a certain time,' this very Saran made a raid
into Dalriada, and carried off many captives from that
territory.^ Bishop Clean met him carrying off his prey.
The wretched captives, bewailing their hard fate, besought
the bishop to help them. He implored the fierce chief to
liberate them ; but Saran rudely refused, except on condi-
tion that Bishop Olcan would procure him ' admission to
heaven, from which Patrick had excluded him.' *' Verily,"
said Olcan, " I cannot do that since Patrick hath taken it
from thee." Then said Saran, " I will slay not alone these
captives but all your people, sparing only yourself. And
wherever I find a shaveling — that is, a tonsured man — I
will put him under the edge of the sword."
Saran was a decided anti-clerical of the worst type, so
thereupon, the affrighted bishop ' promised heaven to
Saran,' or, in other words, released him from Patrick's
terrible excommunication, and, no doubt, got off his own
followers, as well as the captives, scot free from the
vengeance of the fierce warrior.
Now, Patrick soon after heard all this, and when Olcan
went from the North — doubtless to Armagh — to do his
will, that is at Patrick's command, Patrick happened to
meet him on the road, at a place called Cluain Fiacnae.
Olcan was sore afraid at this renconti^e^ for he had heard that
Patrick was wrathful against him, ' because he promised a
blessing and baptism, and heaven to the man from whom
Patrick had taken them away.' It seems the road was
narrow, and that Olcan threw himself on his knees to
implore forgiveness. ** Over him with the chariot," said
Patrick. *' I dare not drive over a bishop,'' said the
charioteer. Then Patrick, still angry, foretold how Olcan's
cloister would not be high on earth, and he added that
three great evils would overtake it — poverty (midgla),
decay, and blood-defilement. " Your land, too," said
Patrick, " shall belong to that little boy carrying your
vestment-box, who is one of your own household " —
namely, Mac Nissi of Condere — * and to one not yet
born '—namely, Senan of Inis-altich.^
^ Such is clearly the true reading both of Colgan and the Egerton MS. of
the Irish Life.
'^ ' Inis Cathaig ' in the Irish text is clearly a mistake of the scribe.
PATRICK AND OLCAN OF ARMOY. 333
These predictions, if ever uttered, were certainly ful-
filled. Armoy now belongs to the diocese of Connor, to
which in far distant times all its See lands were annexed.
It was burned by Echaid, son of Bresal. And its pave-
ments reeked of blood in the slaughter made by Scandal,
King of the Dal Araide, and also by Cu Curain, another
chief of the same territory. So the successors of Saran,
by a kind of poetic justice, were the instruments of the
chastisement inflicted on the successors of Olcan. He
was, no doubt, guilty of a grave violation of ecclesiastical
law by absolving a man outside his jurisdiction, who had
made no satisfaction for his crimes ; still, as he meant well
and was, morally speaking, coerced to do it, Patrick
inflicted no penalties on himself, but foretold these tem-
poral penalties that would overtake his church and his
flock as the chastisement of his disobedience. That
chastisement, however, took place many years after the
death of Olcan. Saran appears to have been contumacious
for a good while, since a considerable period must have
elapsed between the baptism of Olcan and his absolution
of Saran.
Armoy, Olcan's episcopal See, is described in the
Tripartite as ' a noble city of the Dal Riada.' The word
* cathair ' implies that it was a place of strength ; and we
know that it belonged to Fergus Mor, son of Ere, who
devoutly made an offering to Patrick, in return for his
blessing, of the best part of his patrimony, that is, the town
of Armoy with its adjacent territory. The holy Patrick
then blessed Fergus, and said to him — " Though thy
brother hath not much esteem for thee to-day, it is thou
that shalt be king. The kings in this country and over
Fortrenn ^ shall be from thee for ever." And the Tripar-
tite adds — ' this was fulfilled in Aedan, son of Gabran, who
took Scotland by force.' It is true still, for the blood of
Fergus, though greatly diluted by foreign admixtures, still
flows in the veins of King Edward VII.
There are no remnants of the primitive church at
Armoy, but the stump of a round tower shows that the
episcopal See of Dalriada was once a place of ecclesiastical
importance. It is now a small parish near Ballymoney.
St. Olcan's festival is celebrated on the 20th of February ;
and Colgan gives a sketch of his life at that date. He
adds nothing, however, to what the Tripartite tells us,
^ Fortrenn — that is the Scottish Dahiada.
334 ST, PATRICK IN DOWN AND CONNOR.
except the doubtful statement that St. Patrick sent him to
study in Gaul, about the year 460 ; that he returned home
after completin^^ his studies, and opened a great school in
his native territory, in which he trained up many disciples
in sacred learning, the most celebrated of whom was St.
Mac Nissi, the first Bishop of Connor. Usher thinks St.
Olcan became Bishop of Armoy in 474, which is not
unlikely. A strange, but unsupported, statement is
made in the Martyrology of Salisbury that Olcan's
mother was a sister of St. Patrick. We are told, it
is true, that she was a woman ' who came over the
sea,' perhaps from Scotland, the nearest land to Dalriada ;
but no other ancient authority makes her a sister of our
Apostle.
The Tripartite says that Mac Nissi of Connor (Condere)
read his psalms with Patrick ; and, according to Colgan's
version, misbehaved in a way that brought him under the
grave censure of his master, who prayed that the offending
hand of the pupil might be cut off. Thereupon it fell off
of itself, and was buried at a place called from the fact
Carn Lamha, that is, the Cairn of the Hand. But this, if
it ever occurred, must have taken place at a later period,
though referred to by anticipation at this place in the
Tripartite. The fragment of St. Mac Nissi's Life in the
Salamanca MS. states that Patrick baptised the child, and
then gave him over to be educated by St. Olcan. When,
however, the latter offended Patrick by absolving the
excommunicated Saran, Patrick foretold that his land
would belong ' to the little boy who was carrying his box,'
namely, Mac Nissi of Condere — a prediction which, as we
already observed, has been literally fulfilled.
v.— Other Churches of Dalriada.
Though Armoy appears to have been the chief See of
Dalriada; it was not the first nor the only church founded
there by our Saint. In another paragraph we are told
that he founded therein * many churches and cloisters.' ^
Six are expressly named. He founded Fothrad, and left
therein two of his household, the Priest Cathbad and
Dimman the Monk — (Manach). This ancient church has
not, we believe, been yet identified. ^ Then he founded
^ The cloisters were monastic institutions of some kind.
2 It was in the territoiy of vEngus, one of the sons of Caelbad.
OTHER CHURCHES OF DALRIADA. ^ 335
Rath Mudain, and left Priest Erclach therein. This ancient
church still retains its name — Ramoan — and gives title to
the large parish of which Ballycastle is the chief town.
Mudan was, it seems, the local dynast in the time of St.
Patrick, and, like many another chief, gave his own rath
to be the site of a church, whence its name. St Erclach's
day is the 3rd of March ; but of his ancient church
no trace now remains. Mgr. O'Laverty says that it was
built on the site afterwards occupied by the Protestant
church. No traces of a rath, however, now remain;
There was a holy well, too, not far off, and stations
were held there until 1828, when the well was finally
closed up.
Further eastwards, near the river Shesk, Patrick founded
another church in a place then called Drumman Findich,
over which he placed Enan, who, according to Colgan, was
son of Mudan, of Rath Mudain. It was Patrick's usual
course to promote to Orders the sons of the chieftains,
when he found them worthy of that honour. He thus
strengthened the influence of the Church, and, at the same
time, showed his gratitude for their generous endowments.
This church afterwards came to be called Killenan, from
the name of its first pastor. * It was situated on a gentle
eminence, a little west of the river Shesk, about one mile
south-west of Bunnamargy.' ' Portions of the walls of the
old church remain,' says O'Laverty, ' but the grave-
yard itself is now under tillage.' Drumman Findich is
supposed to be identical with Drumeeny, the modern name
of a neighbouring townland ; but we are informed that
there are no remains of a church or churchyard there at
present. Many of the Scotch settlers in Dalriada had
small regard for ancient churches.
We are also told in the same paragraph that Patrick
left Bishop Nehemiah in Telach Ceneoil ^ngusa. This
is supposed by Reeves to have been the ancient parish
now called the Grange of DrumtuUagh. It is to the west
of Ramoan parish, and the district apparently belonged
to another branch of the family known as the Race of
/Engus. The site of the old church is probably marked
by the old churchyard, a little to the south of the
road from Coleraine to Ballycastle. It would be then
on the direct route of the Apostle from the Bush along
the sea eastwards ; and such was clearly the course he
followed, so far as we can gather from the narrative in
the Tripartite.
336 ST. PATRICK IN DOWN AND CONNOR.
VI. — Patrick's Churches in Gary.
The Saint also founded Domnach Cainri, in Cothraige,
over which he placed the two Cennfindans. The whole
barony is now called Gary (Gothraige), but the place here
referred to is more accurately marked by the course of the
river Garey, which is east of the Shesk. It had a
number of small churches — the churchyards still remain
in this district — but it is by no means easy to determine
which was Domnach Gainri. Perhaps it was the place still
called Killyphadrick.^
Last of all, we are told he placed Bishop Fiachra in
Guil Echtrann.^ There is no doubt that this is the place
now called Gulfeightrin — for it is the same name — which
gives a title to a large parish extending from Bunnamargy,
all the way round to Torr Head. It is the north-eastern
' corner ' of Antrim and of Ireland, wild and bare, but
singularly picturesque. The Feast of St. Fiachra is
assigned to the 28th of September, but of his personal
history nothing else is known, and no successor of his is
named in our annals, sacred or profane. * The ruins of
Gulfeightrin church stand on a gently rising ground, in the
townland of Ghurchfield, which is merely a translation of
its ancient name, Magheratemple.' ^ The graveyard is now
devoted to tillage by the frugal tenant, who cares little for
the sanctity of God's acre. From the high grounds over
the church the spectator has a noble view of Rathlin Island,
with the wild and restless sea that laves its rocky shores,
stretching far away to the bare hills of Kintyre, in the blue
distance. The people of Gulfeightrin, from time imme-
morial, were nearer to their Scottish cousins than to the Dal
Araide around Belfast Lough. They were hardy mariners,
too, and, in truth, it was easier for them to cross the sea
than the wild mountains that bounded their native territory
on the south. The Scottish hills were in their view on
any clear day, but the ultramontane regions to the south,
most of them had never beheld. This physical fact will
help to explain much of the history of the Irish Dalriada,
and especially its close connection with the south-western
parts of Scotland. When St. Patrick stood on the eastern
1 See Reeves, page 280.
'-* The old church was situated a mile And a half south-east of Ballycastle.
—Reeves.
s O'Laverty.
HIS CHURCHES IN CARY. 337
slopes ot Knocklayd he could easily see the highlands of
Ayrshire almost up to the place whence he was carried off
a captive to the shores of Ireland, and the Dalriadans of
Culfeightrin might hoist a signal on Benmore that would
be visible to the keen eyes of their cousins on the Mull of
Kintyre, for the deep but narrow sea is not more than
twelve or fourteen miles wide from shore to shore.
We are also told by the Tripartite that * Patrick blessed
Dun Sobairci, and Patrick's Well is there, and he left a
blessing thereon.' It is not stated that he founded a
church or left any priest or bishop in the place, but still
the entry is a very interesting one. Dun Sobairci has
been corrupted into the modern Dunseverick, a huge
dismantled castle, situated on an insulated cliff, over-
hanging the boiling waves of that wild coast, so well known
to every tourist who journeys coastwise from Ballycastle
to the Giant's Causeway. The primitive dun was erected
shortly after the Milesian colonization of Ireland, for the
Four Masters tell us that the hero from whom it is named,
Sobhairce of the White Side, was a great grandson of Ir,
and kept his court as King of Northern Ireland on the
beetling cliff over that stormy sea. It was a well-chosen site,
however, and was held in turn by every ruler of northern
Antrim, from Sobhairce to Shane O'Neill. It was the
strongest fortress of the Dalriads in the time of St. Patrick,
and it is not improbable that it was the first place which
Patrick went to visit after he had crossed the Bush and
come into Dalriad territory. The oldest of the sons of
Ere doubtless ruled in Dunseverick at the time, but as it
does not appear that he was friendly to Patrick, the Saint
founded no church at the grand old fort, nor did he even
enter the stronghold itself, but sat on a rock quite near
it, which has been called Patrick's Rock ever since. We
are also told that it was there he ordained Olcan, Bishop
of Armoy. If so, it was at a later date, perhaps on his
return from his mission in those districts. We are told
that ' Patrick's Well ' is also there at Dunseverick, and * he
left a blessing thereon,' no doubt, when he blessed its water
for the baptism of his converts.
After this visit to Dunseverick Tirechan expressly says,
" that Patrick returned into Magh Elne, and founded many
churches, which the * men of Connor' now possess." The
Tripartite, too, says that Patrick, leaving Dunseverick,
' went into Dalaradia,' where he found Coelbad's twelve
sons before him. He asked to get the place, ' where
z
338 ST. PATRICK IN DOWN AND CONNOR.
Kilglass now stands,' but was rudely refused, most likely by
Saran — * yet he has it still,' adds the writer, which seems
to imply that although refused at first by Saran he after-
wards got Kilglass from some other of the sons of Coelbad.
Therein he left two of his household, namely, Glaisciu and
Presbyter Libur. We are inclined to think Kilglass would
be somewhere in the neighbourhood of Ballymoney, but it
has not yet been identified. We next find Patrick seeking
to get from the same sons of Coelbad * the place in which
Lathrach Patraic is now. Therein he placed Daniel, called
from his purity the Angel, but from his small size he was
named Patrick's Dwarf. * Close by is Patrick's well —
Slan the Healer is its name.' In that place Patrick's nua
echuivy that is the * new key,' was found.^ The wicked
Saran, however, drove off Patrick from this place also,
wherefore ' Patrick deprived him of heaven and earth.'
Both Colgan and Reeves think this Lathrach Patraic,
or Lann Abhaich, the Dwarfs Church, is that afterwards
called Glenavy on the eastern shore of Lough Neagh. We
rather think it was at the place still called Slan ^ or Slane,
the Healer, in the parish of Skerry, north-east of Bally-
mena, for, so far as we can judge, Patrick was on his way
from Magh Elne to visit the family of Milcho at the foot of
Slemish ; and by Slan, not by Glenavy, his route would lie.
Besides Slan is a very peculiar word, meaning the ' health-
giver,' which the Tripartite tells us was the name of
Patrick's Well at Lathrach Patraic.
Tirechan here tells us that Patrick ' went up ' to the
mountain of Slemish Boonrigi, because he had care in that
place, when a slave, of Milcho's son, Guasacht by name,
and also of his two daughters. The Tripartite adds that
he took them now into his own family, and brought them
out of Dalaradia to place them, as we have seen elsewhere
— the son as Bishop of Granard, and the sisters as nuns at
Clonbroney in the Co. Longford. On this occasion also
Tirechan tells us he visited the hill of Skerry (Skirte) ' on
which he saw the Angel standing, and where his footprints
are still to be seen,' when he told Patrick, long before, that
his ship was ready to carry him home to his native land.
The Tripartite then gives a list of other churches which
Patrick founded in Dalaradia, but it does not pretend to
give the order of foundation or route of Patrick in founding
^ Some relic of Patrick's.
* See Reeves' Down and Connor^ p. 23,
PATRICK IN SOUTHERN DALARADIA. 339
them. Saran, as we have seen, repulsed the Apostle at
Slan, but his brother Conlae received Patrick with honour,
and offered him Domnach Combair, that is the place after-
wards called by that name, as a site for his church ; where-
upon Patrick blessed him, and left hirn the promise of a
race of kings and princes from his seed for ever.
Colo^^an states that this Domnach Combair — the Church
of the Confluence — is identical with Magh-Combair, after-
wards corrupted into Muckamore, and that the plain got
its name from the junction of the Clady Water and the
Six Mile Water at that place, or as others say, on account
of the junction of the united streams with Lough Neagh.
It was always a fertile and highly cultivated plain, but no
doubt the labours of the good monks of Muckamore in
later times contributed much to its fertility. We are not
told whom our Saint placed there, but Jocelyn says that
St. Patrick on one occasion, passing through a place in
Dalaradia, called Mucoomuir, addressed his companions in
these words : * Know ye, my beloved sons, that in this
spot, d certain child of life, called Colmanellus, will build
a church, and will gather together therein many sons of
light and many fellow-citizens of the Angels.' This was
St. Colman Elo, patron also of Lynally in the King's
County, who about the year 550 built a noble monastery
at Muckamore in honour of the Virgin Mary, which
flourished down to the time of the general suppression.
In later times a Franciscan Friary was founded at Mas-
sarene in its immediate neighbourhood, but, of course,
that also has disappeared.
VII. — Patrick in Southern Dalaradia.
Instead of going southward into Uladh, our Apostle
now appears to have turned eastwards, and founded,
we are told, many churches in Dalaradia, the names of
which are given by the Tripartite. The first two are
Domnach Mor Magh Damoerna and Raith Sithe. The
latter is certainly the old church still known as Rashee, in
the barony of tipper Antrim, which was included in the
ancient Magh Line. The parish still retains the name, and
* the old graveyard is much used, but no traces of the
church remain.^ We find reference to two Bishops of
Rashee, A.D. 618, St. Comgall and St. Eoghan. It was
^ Reeves* Down and Connor, p. 69.
340 ST. PATRICK IN DOWN AND CONNOR.
then, doubtless, the chief church of the sub-kinj^dom of
Magh Line, of which Conlae seems to have been the ruler.
Domnach Mor Magh Damoerna has not yet been iden-
tified. It appears to us that as Patrick was travelling east
from Muckamore — and this is the first church named in the
list — it was probably the old church now known as Temple-
patrick, which is about midway between Muckamore and
Rashee, on the very route the Apostle would take through
Magh Line. It gives its name to the parish, and was
probably adopted as equivalent to Domnach Mor, which
also signifies a Patrician church. In these two churches the
Saint, we are told, left two of his household, but their names
are not given.
VIII. — Patrick in Eastern Dalaradia.
From Rashee the Saint appears to have journeyed into
the ancient territory of Latharna, now Larne. It included
the small barony of Upper Glenarm, comprising the
parishes of Carnacastle, Killyglen, Kilwaughter, and Larne.^
It is stated that Patrick founded in Larne two churches —
' Telach, that is, Cell Conadain, and Gluare, and he left
Mac Lessi therein.'
There can hardly be any doubt that the latter is the
ancient church of Glore near Glenarm, for it not only
retains the name but is still called St. Patrick's Church by
the people. Cell Conadain appears to take its name from
a St. Conadan ; but it was afterwards shortened into Conic,
and is still known as the chapelry of St Cunning in the
parish of Carnacastle to the south of Glore. It may be,
too, that ' Telach ' is still preserved in Tullacur, an ancient
vicariate in the same district. Mac Lessi, of the Irish
Tripartite, is probably a mistake for Mac Nessi.
We are then told that he founded Glen-Indechta and
Imlech Cluane in Semne — 'Coeman is therein — and Raith
Episcuip Findich in the country of Hy Darca Chein.'
There can be no doubt that Glen Indechta is the parish of
Killyglen, or Killglynn, as it is called in more ancient
documents.
It is a very extensive parish ; and the ruins of the old
Patrician church occupied a highly picturesque site in a
shady glen, from which the name was doubtless derived.
The locality of Imlech Cluane in Semne is more open to
^ Reeves' Down and Coiuor, p. 333.
PATRICK IN EASTERN DALARADIA. 34 1
question. Colgan thought it should be identified with Kill
Chluana, or else Kill-Choemhain ; and he places the latter
in Hy Tuirtre, east, we presume, of the Bann. These
names are, however, now unknown, according to Reeves,
and, in our opinion, do not indicate the true site of this
Patrician church. This Magh Semne was in Antrim, not
in Down, and lay, according to O'Donovan, to the north
of Magh Line. It was, therefore, the great and fertile
plain in Lower Antrim Barony round Ballymena and
Broughshane. About one mile south of Broughshane is
the old churchyard of Rathcavan, or Racavan. Reeves
says the word means the Rath of the Hollow ; but it might
also mean Rath-Coemhain, which would certainly be pro-
nounced, as it is in Wexford and the Aran Islands, ' Rath
Cavan.' Besides, Raths were not in hollows; and the place
in question is the site of an ancient church in the very
heart of Magh Semne. Hence we are, v/e think, justified in
concluding that it was the church in which St. Coeman
was placed by St. Patrick.
The last clause in the statement of the Tripartite is
that Patrick founded ' Raith Episcuip Findich in the
country of Hy Darca-Chein.' Colgan places this church
in the valley of the Braid, to which Reeves strongly
objects, as, according to him, that territory — Hy Darca
Chein — was in the sub-Kingdom of Uladh ' in the county
of Down or on the confines of Down and Antrim.' We
can only say that, judging from the context, we think
Colgan was right ; but on the other hand we cannot show
Reeves was wrong.
In our view Patrick went from Skerry to Glenarm, and
thence along the eastern coast of Antrim southwards until
he came to Larne, near to which he founded the ancient
church of Glynn. From this point he turned to the west
by the southern flanks of Slemish until he came to Rashee.
Thence he went southwards to Templepatrick, from which
he again went westward by Muckamore and Antrim to the
bridge or ford at Toome. The Tripartite appears some-
what confused in narrating the order of events ; but it is
in most cases so reliable that it is not safe to reject it here.
What stirring memories must have crossed the mind of
Patrick as he once more trod the heathery braes of Slemish.
He remembered the years of his youth more than half a
century ago, when he was a friendless, half-famished slave
in the dark woods of Slemish. He thought of a later visit
to the same familiar scenes some fifteen years before when
342 ST. PATRICK IN DOWN AND CONNOR.
he came to visit his old master Milcho, and saw his home
in flames from the brow of the mountain. Now he returned
again to those wild scenes of his youth, the recognised
Apostle of all Erin from sea to sea. He had proclaimed
the Good Tidings on the Hill of Tara, and thence to the
far west of Mayo, and the remotest valleys of Inishowen,
and now God brought him to preach with success to the
people amongst whom he had dwelt as a fugitive slave. He
felt indeed that, in his own touching words, God had raised
him from the mire and placed him high as a very corner
stone in the spiritual edifice of His Church. We may be
sure that many a fervent * Deo Gratias ' rose to his lips as
he thought on all these things ; for we know that he felt in
his heart what he proclaimed as the last word of his Con-
fession, that verily and indeed it was all the gift of God.
CHAPTER XIX.
ST. PATRICK IN ORIEL.
I.— Patrick Re-crosses the Bann.
We are now told that * Patrick went out of the province of
the Dalaraide by Fertais Tuamma into Hy Tuirtri/ or, in
other words, he came from Antrim into Derry by the
* crossing ' over the Bann at Toome. This crossing at
Toome is near the point where the great river issues from
Lough Neagh, bearing all its wealth of waters northward
to the sea at Coleraine. The name Tuamm simply means
a burial mound, but nothing is known of the ancient hero
or warriors who sleep at this point on the banks of the
Bann.
Crossing the river, Patrick came into the territory of
the Hy Tuirtre, who at this time dwelt on the west of the
Bann, between Slieve Gallion and Lough Neagh. At a
later period they were driven across the river by the Hy
Niall, and occupied on its eastern bank the modern
baronies of Upper and Lower Toome, which ecclesiastically
formed the deanery of Hy Tuirtre.^
This tribe took their name from Fiachra Tort, a grand-
son of Colla Uais, and were, therefore, of the wide-spread
Oriel race. The Per Li, who dwelt further north on the
same bank of the river, were of the same race as their
kinsmen the Hy Tuirtre, and, like them, were driven east-
ward of the great river, as we have already explained.
The Hy Tuirtre occupied the fertile, wide-spreading
plain between the lake and the mountains, of which
Magherafelt may be regarded as the modern capital. It
abounds in wood and water, and the skill and enterprise of
its industrious population have made it one of the most
well-cultivated and productive districts in all the north.
Although it is in the modern Co. Derry, as a part of the
ancient kingdom of East Oriel it rightly belongs to the
Archdiocese of Armagh.
When Patrick came into this fair and fertile district,
with his keen sense of natural beauty he was anxious to
^ Reeves, p, 294,
344 ST. PATRICK IN ORIEL.
erect a monastic church therein, ' because it seemed to him
convenient, with Lough Neagh on one side and Sh'eve
Gallion ^ on the other ' ; and we are told he was so pleased
with the place that he abode forty nights in Findabur, as
the Tripartite has it, but which Jocelyn and Colgan give
as Finn-abhair, and the former says it means * albus
campus,' that is the * white plain.' The word in the Rolls
Tripartite might, we think, be more correctly rendered as
the ' crystal well.'
But Cairthenn Mor, king of the country, went to Patrick
and told him to clear out with all his family, whereupon
Patrick took away the kingship from him and from his
children likewise. Moreover, he bestowed the kingdom
on Cairthenn Beg, who was in exile at the time, for he was
driven out by his brother. He was probably not far off in
the territory of some friendly chief, for it is added that
Patrick either then or afterwards baptised him and blessed
his wife and the child that lay in her womb with a special
blessing. Patrick, in the spirit of prophecy, declared at
the same time, " By my troth, the child that is in thy womb
will be full of the grace of God, and it is I that will bless
the veil on her head." This lady, the wife of Cairthenn,
was Morgan, daughter of Fergus Mor, son of Nesse of the
Dalriada, and the child of grace whom she then bore in her
womb was the virgin Trea, who has left her name to the
old church and parish of Ardtrea, on the north-western
shore of Lough Neagh.^ * It is Patrick who afterwards
blessed the veil of virginity for her head, as he foretold.'
It was the angels brought down that veil from heaven and
set it on her head, low down over her eyes. Patrick began
to lift it up. " Why," said she, " is it not good that it
should remain as it was placed (by the angels) ? " " Good,
indeed, it is," said Patrick, " be it so." During her life the
holy virgin saw nothing except what she beheld through
that veil. There are graceful maidens still in Magherafelt
and Ardtrea who have learned from the example of St.
Trea to prize modesty like hers as the fairest gem an Irish
maiden can wear.^
1 ' Slieve Calland ' in the text.
2 We may add that a beautiful new church dedicated to this holy virgin
was built by the late parish priest of Magherafelt. His Eminence Cardinal
Logue dedicated the church, and the present writer preached the sermon.
^ Those who were present at the dedication of Armagh Cathedral in the
presence of two Cardinals in 1904 will remember the services rendered to the
guests in the evening by the daughters of St. Trea, whom Canon Quinn
brought trom Magherafelt to Armagh.
THE TRIBES OF ORIEL, 345
In this fertile and populous territory of Hy Tuirtre
Patrick founded no less than seven churches, which after-
wards belonged to him and his successors, namely, Dom-
nach Fainre, Domnach Riascad, Domnach Fothirbe,
Domnach Rigduinn, Domnach Brain, Domnach Maelain,
Domnach Libuir. The first is now known as Donaghenry,
which touches Lough Neagh on the west. Stewartstown
is near its centre.^ The second, now called Donaghrisk, lay
to the west of Donaghenry. Reeves could not identify the
site of the other churches, except that Donnabaran, in the
deanery of Tullahoge, seems to resemble Domnach Brain.
The rest are uncertain.
Thereafter we are told Patrick went to the men of
Gabrae, and they were obedient to him. Patrick foretold
that they would come thereafter ' with tribute to his
church in winter time, and that foreign tribes would take
their lands afterwards/ The men of Gabrae dwelt in the
district between Stewartstown and Dungannon ; but it is
not easy to ascertain the locality of their ancient church.
It was somewhere near Coal Island. The stranger tribes
referred to were doubtless the Hy Niall, who seized this
territory at a later period, and made Dungannon their chief
stronghold. It was probably in process of accomplishment
to some extent when the Tripartite was written. Reeves,
however, shows that the Hy Tuirtre, who crossed the Bann
to the east, maintained their tribal independence down to
the fourteenth century, and were governed by their own
chiefs, whose family name was O'Flinn, Lords of Hy
Tuirtre.
Patrick passed from the men of Gabrae to the men of
Imchlar, whom he baptised and blessed, and for whom, we
may add, he founded the church of Donaghmore. Therein
he left Presbyter Columb, who got from Patrick his own
bell and book of ritual, here meaning his Mass-book.
II. — The Tribes of Oriel.
The second part of the Tripartite leaves Patrick at
Donaghmore amongst the men of Imchlar. The old church
was a little to the west of the modern town of Dungannon ;
but we believe no traces of the ancient building now
remain. An ' improving ' farmer in the north removes old
walls of that kind to make his byres or his fences.
^ There is an Ardpatrick about a mile west of Stewartstown, which marks
the route of the Saint southward.
346 ST. PATRICK IN^ ORIEL.
Then, in the beginning of the Third Part, after a mis-
placed paragraph referring to Armoy, in the Co. Antrim,
the Tripartite brings Patrick to Telach Maine, which would
be now Tullamain ; but it cannot be, as Stokes suggests,
Tullamain in the parish of Faughanvale, for the whole
course of the narrative suggests its location as some-
where south of Donaghmore, on the road to Ballygawley,
near the boundary between the dioceses of Armagh and
Clogher. He found welcome there from Maine, son of
Conlaed, ' who showed great respect ' to the Saint, so that
Patrick blessed him and blessed his wife, who became with
child and brought forth two daughters. Patrick baptised
them (afterwards, it would appear), and blessed a veil for
their heads, and left an old man to teach them.^
Then it is significantly added that Patrick did not
proceed to Macha on this occasion, but went into ' the
district of Hy Cremthainn, in which he founded churches
and cloisters.' In other words, instead of going from Tulla-
main south-east into the kingdom of East Oriel, of which
Armagh was the chief city, he went south-west into
the kingdom of West Oriel, of which Clogher was the
cathair, or chief city.
It is well to remind our readers here of what we have
already explained at length, that the men of Oriel, who
were of a different race from the men of Tirowen and Tir-
connell on the west, as well as from the men of Dalaradia
and Uladh on the east, were themselves divided into two
kingdoms — the Eastern and Western Oriel. The King of
the Eastern Oriel dwelt at Armagh ; the King of the Western
Oriel at Clogher, and their respective territories are even
to this day fairly represented by the dioceses of Armagh
and Clogher. The Kings of Oriel were, therefore, the
rulers of central Ulster in its modern sense, that is, of
South Tyrone, Monaghan, Armagh, a considerable portion
of Fermanagh — and of Louth as far south as the Boyne.
Most of this Oriel country in later ages came under the
dominion of the Hy Niall princes, whose chief stronghold
was at Dungannon, but we must not confound the more
extended sovereignty of the princes of Tirowen. which they
acquired in later times, with their more limited sovereignty
in the time of St. Patrick. Derry even then practically
belonged to the Hy Niall, but most of Tyrone did not.
* It would appear that Patrick claimed such heaven-sent children for the
special service of God and of His Church.
PATRICK AND MAC CARTAN IN CLOGHER. 347
There were twelve sub- chiefs in the kingdom of Oriel,
exclusive of the Co. Louth, six of whom belonged to
Western Oriel, that is, the diocese of Clogher, and six to
Eastern Oriel, or the diocese of Armagh. When St. Patrick
crossed the Bann and came into Hy Tuirtre, between Slieve
Gallion and Lough Neagh, that territory was still regarded
as belonging to Oriel, but the Hy Niall pressed on the
descendants of the Collas, and, at a later period, drove
both the Fer Li and the Hy Tuirtre from the western to
the eastern shore of the Bann. In still later times O'Neill
made Dungannon his chief residence and stronghold,
which shows that the Hy Niall were pressing eastwards
and southwards from their original seat at Ailech until
they came to be recognised as lords paramount of the vast
territory represented by the counties Derry, Tyrone, and
Armagh, with a nominal kingship over the whole northern
province.^
HL — Patrick and Mac Cartan in Clogjier.
The Tripartite says that Patrick went from Telagh
Maine, that is, the Hill of Maine, son of Conlaed, into the
district of the Hy Cremthainn,^ that is, by Ballygawley
and Augher to Clogher, which was the royal seat of the
men of West Oriel. It was his usual custom to go straight
to the king's dun when he entered any new territory,
preaching, however, and baptising by the way. The
stream at Ballygawley was probably the boundary between
the two territories. It is a fertile and beautiful country,
well-wooded and well-watered, nestling under the shelter
of Slievemore, which screens it from the bitter winds of
the north. At Augher the track crossed the Tyrone
Blackwater, and, no doubt, it was at the ford there that
St. Mac Cartan complained for the first time of failing
strength and toilsome years. He was Patrick's ' strong
man,' his helper and protector during the weary journeys
of some fourteen long years in Meath, in Connaught, and
^ The existing dioceses, as already explained, still fairly represent those
principalities. Raphoe or Tirconnell belongs to the Cenel Conail ; Derry
and Armagh show the later territory of Tir-Eoghan ; Clogher is the ancient
Oriel in great part, while Down and Connor, with Dromore, represent
Ulidia.
2 Colgan seems to think the Hy Cremthainn here referred to were in
the north of Meath, but in this he is clearly mistaken. The Hy Cremthainn
of Meath were sprung from Conal Cremthainn, son of Niall the Great ; the
Hy Cremthainn of Oriel were sprung from Cremthainn of the race of CoUa
Uais.
348 ST. PATRICK IN ORIEL.
in Ulster. He stood beside the Saint before many an
angry warrior, and he bore him in his strong arms over
many a swelHng flood. He saw his companions of
Patrick's ' family ' settled in their churches at many
pleasant places by the Shannon, the Moy, and the Erne,
and it was no wonder he thought it time that he, too,
should be allowed to rest. He remembered, no doubt,
his fault at Tir Enda Airtech, but he trusted to his
master's kindness to forgive it. Lifting Patrick over the
stepping-stones or, perhaps, wading through the river, he
murmured " Oh, oh ! " as he laid down his burden. It
was a painful sigh of relief. " By my troth," said Patrick,
" it was not usual for thee to utter that word." Where-
upon Mac Cartan replied, "I am an old man now, and infirm,
and thou hast left my comrades in churches whilst I am
still on the road." Patrick, though not yet thinking of
rest for himself, felt this complaint was not unreasonable,
so he said, " I will leave thee then in a church, and it shall
not be too near for good neighbourhoood nor yet too far
to pay a friendly visit." And so, shortly afterwards, when
Patrick founded the See of Clogher, he made Mac Cartan
its Bishop, and, moreover, gave him the Domnach Airgid,
which had been sent to Patrick from heaven when he wa5
coming over the sea to Ireland. According to the frag-
ment of St. Mac Cartan's Life in the Salamanca MS.,
Patrick said to him, upon hearing, his complaint, " Go in
peace, my son, and build yourself a monastery in the green
before the royal seat of the men of Oriel, whence you will
rise in glory hereafter. The abode of those who merely
seek earthly goods will be laid desolate, but thine will
daily be enlarged, and from its sacred cemetery very many
will rise to the blessed life hereafter." He added, more-
over, *' Take this staff that I have so long carried to sup-
port my limbs, and this shrine which contains relics of the
holy Apostles, and of the hair of the blessed Mary, and of
the holy Cross of the Lord, and of His sepulchre, and of
other Saints also."
The Domnach Airgid is the most famous of our early
shrines, and is, fortunately, still in existence. It has been
fully described by Petrie and also by O'Curry, who declares
that in his opinion no reasonable doubt can exist that it
was actually sanctified by the hand of our great Apostle.
Its construction strongly confirms that opinion, for the
inner oblong box, apparently of yew, was evidently con-
structed to contain what it still contains — a. very ancient
PATRICK AND MAC CARTAN IN CLOG HER. 349
MS. of the Four Gospels, written in Irish Uncials, still
quite legible, though portions of the leaves are greatly
decayed from damp, and adhere closely together in one
mass. The box was, therefore, originally a curndach, or
book-cover, made to contain that precious volume which
St. Patrick carried about with him in his missionary
journeys. This inner box was afterwards enclosed in
another cover of copper, plated with silver, and adorned with
interlaced ornament in the peculiar Celtic style. Finally,
in the 14th century, this second box was placed in another
still more elaborate receptacle made of silver, but plated
with gold, and richly ornamented with precious stones and
various figures of Our Saviour, the Blessed Virgin, and
other saints. This cover served also the purpose of a
reliquary, and has a small compartment specially con-
structed for that purpose. It is evident that this was the
*scrinium,' which the author of the Life of St. Mac Cartan
describes, for he knew nothing apparently of the precious
volume within. Inscriptions on this outer cover record
that it was made by a native artist, John O'Barrdan, at
the suggestion and expense of John O'Karbri, comarb of
St. Tighernach of Clones, who died in the year 1353. St.
Tighernach was second Bishop of Clogher, but dwelt in
the monastery of Clones, where he died in 548, that is,
forty-two years after St. Mac Cartan himself. This shrine
is now in possession of the Royal Irish Academy, and may
be seen in the National Museum, at Kildare Place, Dublin.
A fuller account of this most ancient and interesting shrine
will, if space allows, be given elsewhere.
The Life of Mac Cartan in the Salamanca MS., imperfect
though it be, helps us to understand more fully the state-
ments in the Tripartite.
It is clear enough that when Patrick and Mac Cartan
came with their companions to the royal fort of Oriel they
found its ruler by no means friendly. That fort is, beyond
doubt, Rathmore,^ the Great Palace, the site of which still
exists within what was once the episcopal demesne of
Clogher. It is a curious commentary on the words
attributed to St. Patrick — that the abode of the earthly
ruler would be desolate, whilst the power of the spiritual
^ Rathmore, as its name implies, was a lofty earthwork or fortress, sur-
rounded by a deep fosse, portions of which still remain on the south and west.
There was another rath near it, probably for the royal household ; and further
southward is a little raised earthwork enclosing a tumulus or cairn, which was
likely the folke-mote or place of public assembly.
.').■)
O ST. PATRICK IN ORIEL.
prince would be increased as the ages passed. The suc-
cessor ot St. Mac Cartan is still powerful in Oriel, and his
power has been increasing ; but where are the rulers of
Rathmore, and where are the successors of those who
seized it by violence, and held it by force? Time will
tell, for the old order changeth giving place to the new —
to the ever ancient yet the ever new royal line founded by
St. Patrick, and established in the green — the 'platea' —
before the royal palace. This expression very happily
describes the situation of the ancient church and monastery
founded by the Saint — it was ' before ' the royal fort of
Clogher. The name Clogher itself has been variously
but not quite satisfactorily explained. In Irish it is
Clochar, not clogh-oir, which makes a very great difference,
as we shall presently see.
IV. — Patrick and King Echu's Daughter.
Echu, son of Crimthann, who gave his name to the
territory, was ruler of this sub-kingdom of Clogher at
the time, and he seems to have been the chief king of
all Western Oriel. In the Book of Rights ^ he is described
as * King of Leamhain, Ui Crimthainn, and Siol Duibh-
thire ' ; and these three sub-tribes, so far as we can judge,
possessed at the time the district now known as the barony
of Clogher. It is clear that Echu, at Patrick's request,
gave him a place for Mac Cartan's monastery and church
near his own royal dun ; but it appears also that he did so
with great reluctance, and it is not improbable that the
reason of his reluctance was the fact that Mac Cartan, who
was placed over the new foundation, was a stranger in that
kingdom^ — a thing which the native chiefs greatly disliked
there as well as elsewhere.
King Echu had two sons and one daughter, of whom
special mention is made. ' Cairbre, surnamed Damargait,
believed, and Patrick blessed him and blessed his seed,' in
whom the royal race was continued ; but Breasal, the
second son, refused to believe, and ' Patrick cursed him ' ;
that is, he foretold that his offspring would not be enduring
^ See page 145.
^ According to the Martyrology of Donegal, August 15th, Aedh was the
personal name of the saint, Mac Cartan being his patronymic. He was, it is
said. Abbot of Dairinis at first, and was also called Fer da Chrioch. His
pedigree was traced to Eochaidh, son of Muiredach, and thence to Heremon,
but he was not of the race of the Three CoUas.
PATRICK AND KING ECHU'S DAUGHTER. 35 1
or prosperous. The maiden, Cinnu, the King's daughter,
however, was a child of grace, and the Tripartite tells a
most touching story of her generous self-sacrifice in the
cause of God.
Her father wished the maiden to wed a man of noble
birth and great power, namely — Cormac, son of Cairbre,
and therefore grandson of Niall the Great. This young
prince might also be described as their neighbour, for the
growing power of the Hy Niall encompassed the men of
Oriel on all sides, and Cairbre ruled over North Longford
as well as Drumcliff. The alliance, therefore, from every
point of view, was one greatly to be desired.
Just then, however, as Cinnu was walking with her
maidens near Clogher, she happened to meet Patrick with
his companions; and Patrick, who never missed an oppor-
tunity of promoting the cause of Christ, preached to the
royal maiden, and recommended her to unite herself to the
spiritual Spouse, giving up her earthly love, and devoting
herself thenceforward to His service. Thereupon ' she
believed, and followed Patrick, and Patrick baptised her
afterwards,' when she was properly instructed. Meanwhile,
her father was urging her espousals to Prince Cormac.
Thereupon both Patrick and the maiden, who had resolved
to become a nun, sought an interview with her father, or,
in the words of the Tripartite, ' went to converse with him '
on the subject. Patrick asked her father to allow her ' to
be united to the Eternal Spouse' by making her religious
profession. Echu reluctantly consented ; but it was on
the condition that heaven were given to himself by Patrick
in exchange for his daughter, and, moreover, that he
* should not be compelled to be baptised ' — at that time, as
we must assume. Patrick promised to do these two things,
although, the Tripartite naively remarks, ' it was a difficult
thing for him to do.' Then the King allowed his daughter
Cinnu ' to be united to Christ, and Patrick caused her to
become a female disciple of his ' ; and delivered her to a
certain virgin to be taught, namely — to Cechtumbar of
Drum Dubain, ' in which place both virgins have their
rest.'
The Life of St. Patrick abounds in beautiful and
touching stories, but there is none more beautiful and
touching than this; and its simple pathos is augmented when
we read St. Patrick's own account of it, for there can be no
doubt that it is this royal maiden to whom he particularly
refers in his Confession, when he wishes to show the zeal
352 ST. PATRICK IN ORIEL.
of the Irish men and maidens in devoting themselves to
the service of God in rehgion. ' One blessed Irish maiden/
he says, ' of full age, noble birth, and very beautiful, whom
I myself baptised, came to me a few days after (her baptism)
for an urgent reason, for she told me that she had received
a divine inspiration urging her to become a virgin of Christ,
in order that she might come nearer to God. Thanks
be to God ! Six days after, most religiously and zealously
she realised that divine vocation, like so many other vir-
gins of God, who follow the same course, not with the
good will of their parents, but rather enduring contumely
and persecution at their hands.' ^
Here, surely, we have a very striking picture of the
infant Church of Ireland, and in the foreground must
always stand the beautiful figure of the royal daughter
of Oriel spurning an alliance even with a prince of the
great Hy Niall race, and devoting herself, with all the
peerless graces of her spotless maidenhood, to the life-long
service of her Eternal Spouse.
It was truly a great sacrifice on the part of King Echu
to part with such a daughter ; and, it appears, if we can
trust the Tripartite, that God forgave his ' ignorances,' half-
pagan as he was ; and for Patrick's sake, and his daughter's
sake, saved him at last. We may safely accept the truth of
the story, for surely Cinnu would be as dear to her Spouse
in Erin as even Martha and Mary were in Bethany.
After many years, we are told, 'the aforesaid Echu'
came to die ; but he said to those standing around — *'* Bury
me not until Patrick shall have come." Now, Patrick,
at that time, was biding at Saul in Uladh, where we know
he lived much in his old age ; and, having an inspiration
about Echu's approaching death, he resolved to journey
all the way to Clogher. There he found that Echu had
been dead for twenty-four hours. Then putting outside all
the watchers around the corpse, '' Patrick bent his knees
to the Lord, and shed tears, and prayed, and afterwards said
with a clear voice — ' O, King Echu, in the name of Almighty
God, arise' ; and straightway the King arose at the voice
of God's servant." Patrick then instructed the King and
1 Et etiam una Scotta benedicta, genitiva, nobilis, pulcherima, adulta erat,
quam ego baptizavi ; et post pancos dies una causa venit ad nos ; insinuavit
namque nobis responsum accepisse a nutu Dei, et monuit earn ut esset virgf)
Christi et ipsa Deo proximaret. Deo gratias ; sexta ab hoc die optime et
avidissime arripuit illud — {i.e., vocationem ut Deo approximaret). See
Confession. Rolls Trip., p. 369.
KING ECHU AND ST. MAC CARTAN. 353
baptised him, and furthermore offered him fifteen years in
the quiet enjoyment of his throne, or, if he thought it
better, he might at once go forth to heaven. Thereupon
Echu said that even if he were to get the kingship of
the whole globe, he would prefer to die and enjoy the
glory of which he had seen a dim vision. So Patrick said
— ' Go in peace, and depart to God, and thereupon his
spirit went forth to heaven.' Not for Echu's sake, but
because of his blessed daughter, Patrick did these wonder-
ful things ; and they are by no means of themselves in-
credible. Yet, perhaps, the true history of the case would
be that Patrick, hearing of King Echu's danger, went to
see the old king at his urgent request, that he gave him the
long-deferred baptism, and the resurrection from sin, which
was in itself a foretaste of the joys beyond the grave, and
so sent him straight to heaven.
These things took place, as we are expressly informed,
at Clochar Mac Doimni — that is, at Rathmore palace — and
those who bear them in mind, when they journey through
that fair and fertile vale of Clogher, will, doubtless, look on
the grand old rath with a far livelier interest than heretofore.
V. — King Echu and St. Mac Cartan.
Whilst Patrick was present it would appear that King
Echu was afraid to molest Mac Cartan ; but after the
departure of the dreaded ^master, Echu troubled Mac Cartan
in many ways. He was still addicted to the worship of the
Druids, and one of their sacred groves was only two miles
from Clogher. No doubt they incited the king to drive
away the new-comers, and so caused much trouble to God's
servants. Mac Cartan had a cow for the use of his family.
The king would not allow the poor animal to graze near
the monastery, but had her driven off and tied up so that
the pitiful bellowings of the animal were heard, even in the
royal court. '' Drive them all off," said the Druids, " or
this place will be theirs.'' The king sent his son to bid
them go away, but the boy fell asleep and forgot to execute
his father's orders, and through the influence of the queen
the wrath of the king was assuaged, and Mac Cartan was
allowed to remain at Clogher.^
^ At a later period, too, when Mac Cartan must have been very old, St.
Tighernach of Clones, who was a grandson of King Echu (by his daughter
Dearfrasich), paid a visit to Clogher, when the old king declared he would
expel Mac Cartan the stranger and give the monastery to his grandson. But
Tighernach thereupon fled from Clogher lest he might be the occasion of such
sacrilegious violence.
2 A
354 ST. PATRICK IN ORIEL.
Thereafter Patrick went (from Clogher) into Lemain.
This is Magh Leamhna of the Book of Rights, which
formed a part of the Clogher kingdom. It is the beautiful
plain east of Cloglier, extending from the slopes of Slieve
Beagh at Altadaven down to Augher by Favor Royal, and
beyond the Blackwater as far as Rallygawley. The North
of Ireland presents no fairer prospect than this beautiful
and fertile plain, with its embowering woods and fishful
rivers fronting the south, well-sheltered, highly cultivated,
and rather thickly peopled with a comfortable and indus-
trious population.
* Findabair is the name of the hill on which Patrick
preached.' This has been identified with Findermore by
Hennessy. There can be no doubt that it is the hill over the
beautiful dale of Altadaven, which is so closely connected
with St. Patrick's preaching in the local traditions of the
people. It was two young unbroken oxen * from Finda-
bair,^ that is from Clogher/ that by direction of the Angel
carried Patrick's dead body from Saul to Downpatrick,
where they stayed to mark the place of his burial ; and, as
dainhan means in Irish a young ox, we may fairly suppose
that the beautiful glen itself, that is Altadaven, takes its
name from that circumstance. Then it would be impossible
to find a more convenient place to address a large crowd
than the rocky ridge that penetrated the glen from the
higher ground above. Beneath it->there is a green meadow,
in the midst of which bubbles up Patrick's Well, a full
fountain of purest water. Seated or standing by his rocky
chair, which is there still, Patrick could address the crowds
below as conveniently as he could from the pulpit of a
modern church. The huge rock-table on which he
celebrated Mass is still in its position before the 'chair,' so
that he could not only preach, but say Mass in presence of
the vast congregation. The cliff-like walls on either side
of the glen gave perfect shelter from the wind, and if they
were clothed then, as they are now, with a thick growth of
trees and evergreen shrubs of densest foliage, they would
also afford shelter even from the pitiless storms of the
north.
Those who have seen this singularly romantic glen will
not then be much surprised to learn from the Tripartite
^ It is not unlikely that the young oxen were brought all the way from
Clogher, because the men of East Oriel and Uladh were at strife amongst
themselves as to where Patrick was to be buried, and neither party would
consent to take the unbroken oxen from the territory of the opposite party.
PATRICK AND BRIGID IN CLOGIIliR. 355
that Patrick was preaching there for three days and three
nights, and ' it seemed to them no longer than one hour.'
Of course, what is meant is that Patrick remained there for
three days and three nights preaching, baptising, and
instructing the crowds who came to hear him, and who
also remained with him all the time in the beautiful and
well-sheltered glen. There would be no inconvenience at
any time in summer weather in camping out there and
holding a mission for three days, or a much longer time, if
necessary. But, Patrick had a special object in view.
There is strong reason to think that this sheltered glen,
shaded with the dark foliage of its native oak and mountain
ash, was sacred to druidism, and was, in fact, a chosen
shrine for druidical rites. As usually happened, the Druids
dwelt in the neighbourhood of the royal dun, for they were
the counsellors as well as the priests of the king, and he
rarely acted against their advice. Altadaven suited them
exactly, and hence Patrick, having gained over the king at
Clogher, was now anxious to root out druidism from its
last retreat. It was for this purpose chiefly he went to the
glen and blessed it, and erected his altar there, and baptised
the people, and left a standing miracle there in the shape
of a small basin in the dry rock which is ever full of water,
to which we shall presently refer.
VI. — Patrick and Brigid in Clogher.
But the Tripartite makes another reference to this
preaching of Patrick for three days in Altadaven, which
it is more difficult to explain. It says that Brigid fell
asleep during his preaching ; and Patrick would not let
her be rudely awakened. Afterwards he asked the girl
what she had seen, and Brigid replied : " I saw white
assemblies, and light-coloured oxen, and white cornfields;
speckled oxen were behind them, and black oxen after
these. Then I next saw sheep, and swine, and dogs, and
wolves quarrelling with each other. Thereafter I saw two
stones, one a small stone, the other a large one. A shower
fell upon them. The little stone increased at the shower,
and silvery sparks would break forth from it. The large
stone, however, wasted away.'' " These," said Patrick, ** are
the two sons of Echu, son of Crimthann, the King of
Clogher." One of them, Cairbre Damargait, believed, and
Patrick blessed him and his seed. Bressal, however, refused
to believe, and Patrick cursed him. Patrick, moreover,
356 ST. PATRICK IN OKIEL.
explained the whole vision of Brigid in a striking manner,
that is, as Colgan understands it, he explained the vision
as symbolizing the present and the future state of the Iiish
Church. And surely it is not difficult for us, at least,
looking back in the light of history, to see its application —
the first fair centuries of its primitive holiness, the darker
days of the Dane and Norman adventurers, and then the
dogs and wolves of a still later period ravening like wild
beasts, and devastating the flock over which Patrick's
successors ruled in later and more unhappy times.
It is not stated that this maiden was Brigid of Kildare;
but it seems to be implied. Yet it is difficult to suppose
that she could have been present at Altadaven at this early
period, still it is by no means impossible. It is commonly
said that Brigid was born about 452 — the Annals of Ulster
says in 457 — but the Chronicon Scotorum gives 439 as the
true date, and says that she died in 523 at the age of
eighty-seven, or seventy-seven, ' as some assert.'
The Irish Life says she died in the eighty-eighth year
of her age, and if we take O'Flaherty's opinion that this
was the year 523, then she was born in A.D. 435 or 436.
Such also is our opinion.^ She was in her mother's womb
when Bishops Mel and Melchu passed through Offaly
about 434 or 435, and rested in her father's house.- In
that case she might now be ten or twelve years of age,
and, therefore, old enough to hear the preaching of the
Saint. We are also told in the Book of Armagh that St.
* Mac Cairthinn of Clogher was an uncle of Brigtae ' — for
so the names are given. This is merely another form of
* Brigit ' of the Tripartite, and if the fact is so, it gives a
natural explanation of the maiden's presence on this occa-
sion. Her mother's father was Dalbronach, who belonged
to the * Dal Conchobair of the South of Bregia.' ^ This
would go to show that St. Mac Cartan of Clogher belonged
to the same tribe, as did also St. Ultan of Ardbraccan in
Meath at a later period, who was certainly a relative of
St. Brigid — but he can hardly have been an uncle, as some
authorities assert.
We find in the Lives of St. Brigid that she was at
least on four different occasions in the society of St.
Patrick. The occasion recorded here was, no doubt, the
^ And it was the opinion of the BoUandists also.
■^ This statemenr is made in most of the Lives.
"^ Irish Life of St. Brii^id.
PATRICK IN HY MEITH TIRE. 357
earliest.^ Then she met the Saint at the great Synod of
Telltovvn,^ to which she went under the guidance of her
spiritual father, St. Mel of Longford. It was on that
occasion she vindicated the character of the Holy Bishop
Bron from the false charge made against him by a wicked
woman, who accused him of the paternity of her illegiti-
mate child. Brigid made the Sign of the Cross on the
child's mouth, and commanded the infant to reveal the
name of its real parent, which it did in presence of the
multitude. Once again we find her meeting St. Patrick
at Armagh after he had founded his primatial church in
that royal city ; and it would appear that Brigid dwelt
then for a considerable time at Armagh, and also paid a
visit to the Saint at Saul, near to which (at Down) she
foretold that his blessed body would one day rest. Then
Patrick asked Brigid to make with her own hands the
winding sheet in which his body would be laid.^ Brigid
promised to do so, and kept her promise ; for which cause
also God ordained that her own holy relics should sleep
beside those of Patrick in Down.*
The facts that Brigid was present at Patrick's preaching
near Clogher, and also at the Synod of Telltown, that she
was an intimate friend of St. Mel and Bishop Bron, as
well as of St. Ere and St. Ibar, would all go to prove that
she flourished at an earlier date than that commonly
assigned. We may, therefore, accept the statement of the
Irish Life that she was in the eighty-eighth year of her
age when she died, that she was, therefore, born about the
year 436, as the Bollandists assert, and that she was an
intimate and beloved disciple of St. Patrick, who called
her his dear daughter in Christ.
VII. — Patrick in Hy Meith Tire.
From the smiling Plain of Lemain, with its pleasant
woods and waters, Patrick went to the territory of Hy
Meith Tire, that is to the portion of it called Tech Talan.
His route lay, no doubt, through the parish of Errigal
^ The Vita Quarta of Brigid would seem to imply that Patrick first met
lier at Telltown ; and that she accompanied Patrick from that place to the
north ; but the vision, as narrated in the Life, is somewhat different from that
recorded here.
2 The Feis of Tara was held by Laeghaire in 453 ; if the Telltown meeting
was then held Brigid would be about sixteen years old,
'^ Vila Quarta, No. 60.
* Patrick also met Brigid at the church of St. Lassara in Meath, but it is
impossible to identify the locality.
358 ST. PATRICK IN ORIEL,
Trough by Emyvale and Glaslough, until he came to the
old church of Tehallen (Tech Telan), which gives its name
to the modern parish, and is situated a little to the east of
the town of Monaghan. The Hy Meith Tire^ of the
Tripartite, that is the Inland Hy Meith, is so called in
contradiction to Hy Meith Mara, in the Co. Louth, whose
territory bordered on the sea. The latter still retains its
ancient name under the form O'Meath, a district including
some ten townlands between Carlingford and Newry.'^ The
inland Hy Meith Tire, called also Hy Meith Macha, because
it bordered on Armagh, included the parishes of * Tully-
corbet, Kilmore, and Tehallan,' that is to say, that part of
the barony of Monaghan east and south of the town
of Monaghan, which is, perhaps, the most fertile and
beautiful part of the country. The * House of Talan,'
which became the site of the Patrician Church, is, of
course, no longer there, but the old churchyard was
situated about three miles east of Monaghan, close to the
road leading to Middletown.
We are told only of one incident that took place in
this part of Hy Meith ; but it cannot be denied that it is
an extraordinary one. A sub-tribe of the district called
the Hy Torrorrae stole, and, it appears, killed and ate one
of Patrick's two goats, which were employed to draw water
for the Saint's needs. When they were accused of the
theft, and confronted with Patrick, they denied it on oath,
perjuring themselves before the Saint. 'But the goat
bleated out of the bellies of the three, who attempted
to deceive Patrick,' whereupon he said — " By my troth, the
goat himself announces the place where he was eaten."
'' From to-day for evermore," saith Patrick, " goats shall
cleave to your children and to your race," ' which thing is
fulfilled ' ; for, as the grave and learned Colgan informs us,
the men of that race have goat-like beards, which mark them
as the descendants of the goat-stealers who robbed Patrick I
The story is, no, doubt, an amplification of the original
tale ; but it shows one thing which is interesting — that
goats were sometimes used as beasts of burden to carry
water from the well to the camp, but whether the pitchers
were slung from their backs or their horns we have no
means of knowing.
^ Book of Rights, p. 149.
2 The Hy Meith took their name from Muireadliach Meith, a grandson of
Colla Da Crioch, and, therefore, they ' got some of the best land in Oriel.'
PATRICK IN CREMORNE. 359
A certain Eugan, son of Brian, son of Muireadhach
Meith, who gave his name to the territory, is said to
have been king of Hy Meith at the time. He and his
people believed with earnest faith in Patrick, whereupon
the Saint blessed them with a cordial blessing. We are
told, too, that so strong was the faith of the king that
he entreated Patrick to raise to life his grandfather Muir-
eadhach, who must have been some years dead, Patrick
raised him to life, baptised him, and then buried him at
a place called Omne Rende, on the borders of Mugdoirn
and Hy Meith ; * but the place ot burial belongs to
Mugdoirn,' adds the Tripartite. It is difficult to account
for the origin of a story like this, which is so much
opposed to the common teaching about the necessity ot
baptism before death ; and it proves clearly that the
inventor was no theologian. The place of burial is said to
have been somewhere near Castleblaney, but, as far as we
know, there are no local traditions now that recall this
strange story. The locality, however, is at present not
one likely to preserve the ancient traditions of the Irish
saints.
VIIL—Patrick in Cremorne.
Patrick then went further south-east into Mugdoirn,
now corresponding with the modern barony of Cremorne
(Crioch-Mugdoirn), and came to the place called Domnach
Maigne, which still retains its name — Donaghmoyne — an
old church about two miles north of Carrickmacross in
Farney. The church has disappeared, but the churchyard
is there still, finely situated in a secluded vale, surrounded
by those swelling hills so characteristic of Ulster scenery,
which at once give variety and repose to the landscape. A
certain Victor dwelt there, whose name sounds foreign,
though he appears to have been a native of the district.
He was in no hurry to become a Christian ; so when he
heard of Patrick's approach, he hid himself in a brake,
hoping to remain undiscovered.^ But a divine radiance
lit up the brake ' so that even in the darkness of night
everything was clear as day therein.' Victor, seeing that
he was discovered in this wonderful way by a kind ot
divine search-light, came out of his hiding-place and
^ This goes to show that the people generally at this time were ready to
accept the Gospel Message of Patrick ; but, in exceptional cases, some of them
still clung to their old creed.
360 ST. PATRICK IN ORIEL.
' submitted to Patrick ' — that is, he believed, or professed to
believe, and was baptised. What is stranger still — after
suitable instruction Patrick ordained him, and gave him a
church to rule as pastor, and afterwards bestowed the
order of a bishop upon him, and left him in the church of
Donaghmoyne, which consequently must be regarded as
the mother church of all the barony of Cremorne. And
we are told that Patrick was so pleased with his reception
in that territory that he baptised the men of Cremorne, and
blessed them with a special blessing, saying that nobles
and clerics would spring from them ; and, having thus
enriched them with his blessing, he bade them adieu.
IX. — Patrick in Farney.
Donaghmoyne was on the southern limits of Cremorne,
having to the south the neighbouring half-kingdom of Fir
Roiss,^ which included not only most of the barony of
Farney, but also extended into the neighbouring parts of
both Louth and Meath. Hence Patrick, still going south-
east from Donaghmoyne, came to the place called Enach
Conglais, where he rested for a Sunday, ' for it was not his
' custom to travel on the Lord's Day.' The tribe who dwelt
there were called the Hy Lilaig, and they were about the
worst type of Irishmen that Patrick had met hitherto — even
worse than the Gregraide. They put poison in the curds,
and then gave the cheeses to Patrick, hoping to destroy
him ; but he blessed the cheeses, and they were turned
into stones. He left them as soon as he could, on Monday
morning, giving them no blessing and founding no church
in their land. But they followed him and his ' familia '
with fifty horsemen, and sought to slay the Saint as he
crossed the ford Here, too, they failed, for God was with
him. But when Patrick and his lamily had crossed, just
in time to escape the assassins, he turned toward them,
* on the hillock to the south of the wood,' and whilst they
were yet crossing the stream he raised his left hand, and
said — * Ye shall not come out of the ford on this side, nor
shall you go out on that. But there in the ford you shall
remain until the day of doom.' The water went over them,
and there they remain ; whence the ford is called Ath Hy
Lilaig for ever, in commemoration of their crime, even as
1 In the Book of Rights Mugdoirn and Ross formed one sub kin'^dom
(p. 155)
PATRICK IN FARNEY. 36 1
the Stone cheeses remain at Enach Conglais as a further
testimony against them.
Enach Conglais appears to be the place still called
Killanny- the church of the Enach — about three miles west
of the town of Louth. The Saint's road thence lay south
across the La^an to Rath Cule, a locality which still retains
the name of Coole, and is situated a little south of the
river in the barony of Lower Slane. It is not difficult
then to determine the point at which the ford of the Lagan
lay on the road from Killanny to Coole, in the district of
Siddan. The ford was probably at the place now called
the Lagan Bridge, near the junction of Louth, Meath, and
Monaghan — for bridges are usually built at the ancient
fords, where the water was shallowest and the foundation
hardest.^
Tirechan, however, omits all reference to these mira-
culous events, and brings Patrick direct from Donaghmoyne
in Cremorne to visit Laeghaire and Conall at Tara. In
any case, Patrick must have crossed the ford on his way to
Tara, but there is no reference to it or to the miracles.
He makes a very interesting statement, too, regarding
Victor, whom Patrick had left as Bishop at Donaghmoyne.
* Having left Machia,'^ he says, ' Patrick came to Mugdoirn.
and there ordained Victoricus Bishop of Machia — Machin-
ensem episcopum — and he founded a great church there,
and afterwards proceeded to Laeghaire and Conall, sons of
Niall.'s
Does this Macha, or Machia, refer to Armagh (Ard-
macha), or to Hy Meith Tire, which was also called Hy
Meith Macha? The latter seems the more probable
reference, so far as we can judge. But, then, if he left
Bishop Cilline in Tehallan, why should he consecrate
Victor or Victoricus Bishop of Hy Meith Macha ? We
think this consecration of Victor, who was only then bap-
tised, must refer to a later date, when Patrick consecrated
him and gave him jurisdiction over the whole territory of
Hy Meith Macha and Cremorne. Others, however, under-
stand Macha to refer to the royal city of Armagh, which
they say Patrick then founded, leaving Victor to rule the
church in his absence. But Victor is not mentioned in
^ There was another ford where Essex and O'Neill met in 1599, on the
Glyde River, hence called Essexford, which may have been the place indicated
in the Tripartite.
^ Relicta ' Machia,' not, however, * Ard-Macha.*
8 Rolls Trip., 330.
362 ST. PATRICK IN ORIEL.
any of the lists as a Bishop of Armagh in any sense, and,
in our opinion, he never was assistant of St. Patrick there,
but he was bishop of the territory, and that explains why
some ancient authorities say Armagh was founded in A.D.
444/ which gives us also the date of Patrick's sojourn in
Monaghan.
X. — Patrick again in Meath.
When Patrick came to Rath Cule he blessed the Fir
Cule — that is the men of Cule — a place which, v^e are told,
was in Hy Segain. The modern parish of Siddan seems
to retain the ancient name of the district, as the townland
of Coole retains the sub-denomination ; and doubtless the
ancient rath might still be traced in the townland. He
left them his blessing, and then proceeded to the place
called Bile Tortain, the Old Tree of Tortan, which was in
the kingdom called Hy Dortain in the Book of Rights,
and, properly speaking, was a sub-kingdom, not of Meath,
but of Oriel. It is said by Colgan to have been near
Ardbraccan ; but the Irish text only states that the church
which Patrick founded there for Presbyter Justan ' now
belongs to Ardbraccan.' It is probable that the church of
Justan was somewhere in Lower Slane, for the mountains
of Slieve Breagh^ formed the southern boundary of Hy
Dortain. It was most likely near Julianstown.
Here, however, Tirechan notably differs from the
Tripartite, for the former brings Patrick straight from
Donaghmoyne to Tara, where he finished his ' circle ' ^ or
missionary * round ' from Tara through the west and the
north of Ireland. And it is from Tara he represents
Patrick as * setting out ' to found a church for Presbyter
Justan (Justano) at Bile Tortain, 'which belongs to the
family of Ardbraccan,' and he founded another in eastern
Tortan 'in which the tribe of Tech Cirpain abides, but is
always free ' (from servitude to the religious of Ard-
braccan). Then, having founded there two churches,
Patrick, according to Tirechan, directs his course to the
territories of the men ot Leinster — namely, to Druim
Urchailli.
^ Annals of Ulster^ which are usually accurate.
2 The Book of Armagh assigns the Dorsi Breg as the boundary of Armagh
diocese, that is of Oriel at that point. — Page 352, Rolls Trip.
^ Finito autem circulo (when he came to Laeghaire and Conall, sons of
Niall), exiit et fecit ecclesiam Justano presbytero juxta Bile Torten quae est
apud familiam Aird Breccain.
PATRICK AGAIN IN MEATII. 363
We know little of Patrick's further progress through
Bregia. He was there before ; and now, doubtless, visited
the old churches and founded new ones of which we know
nothing but the names, as given in the Additions to
Tirechan. The Tripartite merely states that he journeyed
from Domnach Tortain into Leinster, and slept for one
night at a place called Druim Urchailli, which Colgan
places in the territory called from the King ' Laeghaire ' ;
but other authorities, with greater probability, identify it
with Drummuragill in the north of Kildare, as Tirechan
certainly does.^
Here we find two significant paragraphs in the Lebar
Brecc Homily regarding this journey. We are told that
* he went afterwards to the men of Bregia and mightily
preached the word of God to them, and baptised and
blessed them.' * And he visited the Ford of Hurdles
(Dublin) and found great welcome there, and Patrick said
there would be rank and primacy in that place, even as is
still fulfilled.'
The last statement, on the face of it, is a suspicious-
looking paragraph, and savours of a later interpolation ;
but the first seems to be quite true. The purpose of
Patrick certainly was to go to Leinster, and, as usual, to
go straight to the royal dun, which was at Naas ; but he
had to pass through parts of Bregia in a district where he
certainly had founded churches, and no doubt he revisited
many of them on this very journey.
Of these the most important was that of Dunshaughlin,
over which he had placed his nephew, Sechnall or Secun-
dinus, whose name it bears. It was in the direct route of
the Saint through Bregia, southwards to Druim Urchailli,
on his way to Naas. The Annals of Ulster state that
Secundinus, Auxilius, and Iserninus, then bishops, were
sent to Ireland to aid Patrick in A.D. 438 or 439.'"^ There
is reason to think that they accompanied the Apostle on
his missionary journey through the north-west and north
of Ireland, and now returned with him to Meath.
Secundinus was the oldest, for he is said to have died in
447 in the seventy-fifth year of his age; and was therefore
* He places it 'ad fines Lageniensium . . . Super viam magnani in
valle.' It was therefore in a valley near the highway on the Leinster borders.
Colgan seems to confound the territory (Laeghaire) with the man.
"^ Some think, however, that Secundinus came over with St. Patrick in the
beginning, that is 432, that he was appointed to Dunshaughlin about 434, when
Patrick was in Meath, but having gone once more abroad returned at this time.
364 ST. PATRICK IN ORIEL.
as old as Patrick himself. It was only natural then that
the Saint, setting out for Leinster and Munster, should have
some one to look after the churches of Meath and Ulster
during his absence. He made Secundinus Bishop of
Dunshaughlin, and also appointed him as his coadjutor
and representative through all the North during his
absence. Hence it is that Sechnall is commonly described
as comarb, or successor-designate of Patrick at Armagh ;
*and that his tenure of that office is given as thirteen years
■ — that is from the date of his appointment in 434 to his
death in 447.^ It also fixes the date of Patrick's setting
out on his missionary journey through Leinster, which we
may take to be either 444 or the early spring of 445. He
had performed the circuit of Ulster in three years, and
probably spent three more in Leinster; but he is said to
have spent seven years in Connaught and seven in
Munster.
XI. — Patrick's Alleged Visit to Ath Cliath.
Here we must pause to consider the question whether
or not Patrick really visited the place called in his time
Ath Cliath, but known as Dublin to the Danes or Ostmen.
We have already referred to the brief and suspicious refer-
ence in the Homily on St. Patrick in the Lebar Brecc to
this alleged visit of the Saint to Ath Cliath. But Jocelyn
gives a much fuller account of this visit which, in substance,
is as follows : —
Patrick, in his journey from Meath to Leinster, having
crossed a certain stream called Finglass, came to a hill
about one mile distant from Ath Cliath, which is now
called Dublin (Dublinia). Looking towards it, he blessed
the place, and foretold that though now a small village,
it would one day become the capital city of the kingdom,
a prophecy which has been manifestly fulfilled.^ He then
came to the Ford of Hurdles. On his entry into the town
(villa), the people, who had heard of his wondrous miracles,
received him with great joy. The Saint then healed the
only son of the ruler of the place, who was on the point
of death, and restored him to his father ; whereupon all
the people believed and were baptised by Patrick. More-
over, as the tide made the river water brackish, the matron
^ It is more likely, however, that he lived to 457, as we shall see later on.
2 Chapter 69. The prediction here looks very like one made after the
event predicted.
HIS ALLEGED VISIT TO ATH CLIATH. 365
in whose house the Saint lodged complained of the want
of sweet water; upon which Patrick, striking the earth
twice with the Staff of Jesus, caused a most abundant
spring to gush forth from the earth, whose waters are not
only sweet, but powerful to heal diseases. Seeing this,
all the people greatly rejoiced ; and the fountain has ever
since been fitly called St. Patrick's Well.
Here we have at least a simple narrative ; but imme-
diately follows another chapter which gives an entirely
different and wholly inconsistent account of Patrick's
reception in Dublin. We are told in chapter seventy-one
that Patrick came on his missionary journey to a famous
city called Dublin, inhabited by Norwegians and natives
of the Isles, who, however, recognised the King of Ireland,
in an uncertain fashion, as their Suzerain. It was a city
steeped in the filth of idolatry and wholly ignorant of the
true God. Just then, however, it came to pass that the
son of the King died suddenly in his marriage bed, and
his sister was drowned in the river Liffey ; but Patrick,
the miracle-working prelate of Armagh, restored both to
life, to the great joy of King Alphinus and all his people.
The maiden, who was brought to life by Patrick, was
called Dublinia, and gave her own name to the city. Both
King and people, too, were baptised by Patrick in a well
on the south of the city, which issued from the soil where
Patrick struck the earth with his crozier. Moreover, the whole
city agreed to pay large offerings to Patrick's church of
Armagh for ever, and built a church in his honour near the
well, which was outside the city, and another within the walls
in honour of the Holy Trinity, close to which they also
assigned a mansion, or residence, to Patrick and his suc-
cessors for all time.
This ridiculous story seems to be an interpolation in
the original text of Jocelyn, and is, of course, utterly
worthless.
But the first account seems to have been really written
by Jocelyn, and must be taken as his version of a living
tradition in the time of the writer. Yet we cannot attach
much historical importance to the narrative. It is not
corroborated by any of our annalists, nor is anything like
it found in any of the ancient Lives of our Saints. There
is no reference to Patrick's visit to Ath Cliath, or to
Dubh-linn, in either the Tripartite or the Book of Armagh,
nor in any of the other Lives published by Colgan. We
know, indeed, that at a later period a monastery was
366 ST. PATRICK IN ORIEL.
founded by St. Mobhi on the banks of the Tolka, near
Glasnevin, which is not far from Finglas. Dubious refer-
ences are also made at a much later period to St. Livinus
and St. Rumoldus as Bishops of Dublin ; but these Lives
were written on the Continent by scribes who knew little or
nothing of our domestic history, and it would seem, after
the Danish occupation of Dublin.
The Ford of Hurdles, which gave its Irish name to
Dublin, was a rude bridge over the Liffey, somewhere at the
head of the tide near Kingsbridge. The Black Pool, from
which the city got its Danish appellation, was a deep hole at
the junction of the Liffey and the Poddle, which was used
as a harbour by the Danes. To protect their shipping they
built a dun or castle on the high ground just over the pool,
and thenceforward — that is from about the year 835, when
the Danes made their first permanent settlement there —
the place came to be called Dublin.
Yet the presence of St. Patrick's Well, and the dedica-
tion even by John Comyn of his great church outside the
walls in honour of St. Patrick, as well as the narrative of
Jocelyn in chapter 69, go to show that Patrick did visit the
place, coming through Bregia to Finglas, and crossing the
river at the Black Pool.
Such a visit, though not explicitly referred to, either in
the Tripartite or the Book of Armagh, is not excluded,
and is expressly referred to in the Irish Homily from the
Lebar Brecc already quoted. We know, too, that Patrick
on his journey southward passed, not through Meath
(Midhe), but through Bregia, which included north Dublin
to the Liffey ; and if he were, suppose at Dunshaughlin, it
would be very easy for him to turn aside for a little, and
visit Finglas on the north, or even the pagus or village
between the Poddle and the south bank of the river.
It is true w^e have no account of any royal dun near
the Hurdle-Ford ; but still ancient authorities represent
the place as one of considerable trade from the earliest
times. Our annals tell us that the fact of the northern
shore of the Liffey being more frequented by ships than
the southern shore, was one of the causes that gave rise to
the great strife between Conn the Hundred Fighter and
Eoghan Mor. The ancient Life of St. Kevin of Glenda-
loch describes the place, which is called in Irish Dubh-
linn, as a powerful and warlike city. We think, however,
although Colgan seems to differ from us, that this descrip-
tion was written by one who knew it after Dublin was
HIS ALLEGED VISIT TO ATH CLIATH. 367
occupied by the Danes. St. Sedulius also is described as
abbot of Dublin ; but here, too, the writer uses a term that
was not in use, so far as we can judge, in the time of St.
Kevin, and being a foreign writer, he was probably
unacquainted with the true history of the city. We can
only say, therefore, that the story of St. Patrick's visit to
the ancient Ath-cliath is very uncertain, although the
presence of his well there and the ancient church dedicated
to him, go far to prove that Ath Cliath was visited by our
Apostle.^
^ The Most Rev. Dr. Donnelly, Bishop of Canea, assures me that three
churches, dedicated to three saints, were founded in Dublin at an ancient date
— that is, St. Patrick's, St. Martin's, and St. Biide's. These were certainly
Irish, not Danish, dedications, and are often found together.
CHAPTER XX.
ST. PATRICK IN NORTH LEINSTER.
I.— Geography of Leinster.
It Is well to have a clear idea of what is meant by Leinster,
or Laigin, in the time of St. Patrick. Ancient Leinster
did not comprise more than half the modern province. It
included the territory still contained in the four dioceses of
Glendaloch and Kildare on the north, and ofLeighlin and
Ferns on the south — that is all — and these dioceses still
represent very accurately its most important * kingdoms.'
Ancient Leinster, then, was bounded on the north by the
Liffey, from its mouth to Leixlip, thence due westward by
the Rye water and other smaller streams as far as the
Boyne. From this point the boundary ran south-west
through King's County as far as Slieve Bloom, then
followed the line of the Nore to the south-east as far
as Abbeyleix, and further south the line of the hills west
of the Barrow to the sea.
It will be seen, therefore, that Leinster included the
counties of Wexford, Wicklow, Carlow, and Kildare, with
south Dublin, the eastern third of King's County, and the
greater part of Queen's County — that is, all between the
Nore and the Barrow. This wide, and for the most part,
fertile territory, included some twelve or thirteen sub-
kingoms, but in the time of St. Patrick two of them appear
with special prominence — that is, the kingdom of North
Leinster,^ represented by the diocese of Kildare, of which
the royal dun was at Naas; and the kingdom of South
Leinster, represented by the counties of Carlow and Wex-
ford, whose chief fort was at Rathvilly, on the Slaney, in
the Co. Carlow. The two sub-kings of Cualann, and of
Inver on the coast of Wicklow, were cut off by the moun-
tains from their neighbours ; but, as we shall see, they did
not escape the pastoral zeal and vigilance of St. Patrick.
Cathair Mor, who was not only king of Leinster, but
monarch of Erin in the second century, was the great
^ Tuath Laighean and Deas Laighean, or Deas Gabhair — Book of Rights ^
195.
PATRICK IN MAGH LIFFE. 369
ancestor of most of the kinglets who ruled the province.
It is said that he had three wives and thirty sons, ten of
whom he mentions in his will, which was a very famous
document. These sons became the ancestors of several of
the ruling families, and gave their names to the subject
tribes in the usual way. Many of them are referred to, as
we shall presently see, in the missionary journeys of St.
Patrick through the plains of Leinster. The late Father
Shearman followed the footsteps of St. Patrick very care-
fully through this province; but his narrative is confused,
and his speculations are sometimes very unfounded and
misleading, especially in dealing with the question of the
' Three Patricks,' where his statements are wholly un-
reliable.
II. — Patrick in Magh Liffe.
Both Tirechan and the Tripartite state that Patrick
went from Bile Tortain to Druim Urchailli in Leinster,
where he spent at least one night according to the latter ;
but the former adds that he built there a relic-house, or
Martarthech, as it is called in Irish, that is a house for the
relics of the martyrs. But it really means that he left in
the church of the place, and no doubt in a suitable shrine,
some special relics of the martyrs, which gave it its name ;
and we are further told that this relic-church, or house, was
situated over the high way through the valley, and that a
Leac Patrick, or Stone of Patrick, is there also by the way-
side.
It would be most interesting to identify with certainty
this church of Druim Urchailli ; but it has not yet been
done. Shearman seems to think it was west of Kilcock,
between that place and Cloncurry, at Drummurragill, but
he gives no satisfactory proof, except the similarity of
sound in the names. Our own opinion is that it is the old
church of Donaghmore, about a mile east of Maynooth,
and the churchyard may be seen from the railway on the
slope of the ridge, which is crowned by the noteworthy
obelisk called the ' Folly.' ^
This site was certainly on the brow of a ridge. It was
on the way from Bile Tortain to Naas, and the name itself
implies that it was a Patrician church of considerable
^ The old church itself has completely disappeared ; but the church-
yard remains, neatly enclosed by a stone wall, close to the railway, and near
the Carton gate, which opens on the Celbridge road.
2B
370 ST. PATRICK IN NORTH LEINSTER.
importance. But we have no certainty about it ; and the
point is open to further investigation. From Donaghmorc,
the road to Naas would lead by Straffan, where Shearman
tells us there is a remarkable stone-roofed oratory ' of
dubious antiquity/ but he admits that it is still called ' St.
Patrick's Church ; ' and very near it, on the eastern slope
of a hill, to the north of the road, called Ardrass, is 'St.
Patrick's Bed,' situated in a grassy hollow, encircled by
bushes. At its base, as might be expected, is St. Patrick's
Well, which has always been greatly frequented by pilgrims.
These facts leave no doubt that St. Patrick visited Straffan,
either then or on some other occasion ; but, as it was clearly
in the direct route to Naas, we think it highly probable
that he must have passed that way on this occasion.
The reference to 'St. Patrick's Bed in the grassy
hollow under the ridge,' would go far to show that if
Donaghmore was not Druim Urchailli, we might fairly
seek it at Straffan, and perhaps the ' stone-roofed oratory'
would be the identical * domus martirum ' to which Tire-
chan refers.
Patrick might cross the Liffey at Straffan and go direct
to Naas, which was due south; or he might go up the left
bank of the Liffey as far as Clane, and cross the Liffey there
by the celebrated Ford of Clane. There is near the ford,
on the left bank of the river, a very remarkable mound,
and on its western side there is a well called Sunday Well,
or in Irish Toburdonaigh, a name which is usually given
only to those places, where the Saint, after a week's instruc-
tion, baptised his catechumens on Sunday.^
Crossing the river at this point, the Saint had only five
miles to cover in order to reach Naas. The Tripartite is here
an invaluable and accurate guide. ' Thereafter Patrick
went to Naas. The site of his tent is in the green of the dun,
to the east of the road ; and to the north of the dun is his
well, wherein he baptised Dunling's two sons, namely,
Ailill and Ulan, and also baptised Ailill's two daughters,
Mogain and Fedelm ; and their father offered to God and
to Patrick their consecrated virginity. And Patrick
blessed the veil on their heads.'
We have gone over the ground ; and, merely from this
description, identified all the places referred to. The green
^The ford of Clane was the usual passage over the Liffey at this part of
its course, and the present bridge may be taken as marking the site of the
ford, which is often mentioned in our legendary story.
PATRICK IN MAGH LIFFE. 3/1
of the fort, or dun, is still the fair-green of the town.
Patrick's tent was there very naturally, for it was then, as
it is now, an open space. The ancient rath of the Kings
of Naas has disappeared, but its site can be easily identi-
fied in an enclosed field to the ' east of the road,' just inside
the fair-green. The holy well is to the * north of the fort,'
beyond the town itself, just inside the demesne wall,
which now bounds the road by which Patrick came to
Naas from Clane. The old dame at the gate-house will at
®nce conduct the visitor to it, and tell him that it is St.
Patrick's Holy Well.
Dunling was dead at the time,^ and his two sons were
joint kings of North Leinster. When the tribesmen saw
their kings and the kings' daughters baptised in that blessed
well by the wayside, they were not likely to hesitate long
themselves in embracing the faith. The maidens twain
who thus consecrated their virginity to God afterwards
retired to a little church near Dunlavin, to the east of
Magh Liffe, where they lived and died in peace and holiness.
It was called Cill na n'Inghean, and the festival of the
Holy Daughters was celebrated ever afterwards on the
9th of December, which was probably the date of the death
of the longest survivor.^
Ailill, the father of the nuns, appears to have been the
elder, and he seems to have died long before his brother
Ulan, who afterwards became a great friend of St, Brigid
of Kildare, by whose blessing his life was prolonged, in
spite of many foes and many battles, down to the year
506, when he is said to have reached the great age of 120,
and to have been buried in Brigid's church of Kildare.
But all the men of Naas were not so fervent. Fallen,
the King's steward, did not come to meet Patrick, and get
instruction and baptism. Then Patrick sent to summon
him ; but he came not, pretending to be asleep when the
messenger called. So the messenger returned to Patrick
to make excuses for the reeve — telling Patrick that he
was asleep — '' By my troth," said Patrick, ** it would not
be strange to me if it were his last sleep." And so it
proved to be. Fallen awoke no more — whence arose the
^ It is said he was buried in his armour in the ramparts of Maisten, or
Mullaghmast (the scene of the terrible massacre by Cosby), no doubt facing
Tara, just as Laeghaire was afterwards buried in the rampart of Tara facing
the men of Leinster.
2 See Shearman's Zora /*^fr. 120.
3/2 ST. PATRICK IN NORTH LKINSTER.
proverb, Fallen's sleep in the fort of Naas.^ It is not safe
to mock God or His Apostles.
This narrative, too, shows how Patrick and his familia
travelled. They were not welcomed into this fort of Naas,
but they had their tents and pitched them in the public
green before the fort. This green was an ancient and
famous place of assembly for the tribes of North Leinster,.
even from the time of the Tuatha de Danaan. The word
Nas itself means an assembly, and gave its name to the
royal fort. It continued to be a royal residence down to
the year 904, when King Cearbhall MacMuiregan was slain,
' and Nas is without a king ever since.' It is still a thriving
town, finely situated in the midst of the fertile plain of the
Liffey, which surrounds it in a wide semicircle. The roots
of the Wicklow mountains rising from the eastern margin
of the plain, are very conspicuous in the distance, and
afford a fine background to the swelling uplands that stretch
away to the base of the hills ; their western flanks, looking
towards Naas, varied in outline and well-wooded, when lit
up by the morning sun. rising over the hills, afford many
charming views of a landscape highly pleasing and pictur-
esque. The old Irish kings were masters in their own
land ; and, to their credit be it said, invariably built their
duns in the fairest sites which it afforded.
III.— Patrick Revisits Hv Garrchon.
Surely, Patrick, looking over those darkly-wooded hills
of Wicklow from the fort of Naas, must have remembered
how he landed on the coast far beyond them some fifteen
years before, how he was driven away by Nathi, King of
Inver Dea, and how a few Christians had remained behind,
left there, some by himself and some by Palladius before
him, in the wild mountain valleys, which opened }'onder
to the east. Was Nathi, the fierce king of the Hy
Garrchon, alive yet, he would naturally ask. ' No, Nathi
was dead,' but his son, Dricriu, reigned in his place, and
he also was married to one of the daughters of the high-
king of Tara.
So Patrick resolved to visit this new king, and, at the
same time, see how the scattered Christian communities
fared in that pagan land of Wicklow. It must have been
^ Colgan says it was used as an imprecation, in his own time, ' May his
sleep be like Fallen's in the fort of Naas' — that is, may he never awake.
HE REVISITS HY GARRCHON. 373
a toilsome journey over those pathless hills, but nothing in
the way of difficulty or danger deterred Patrick when he
had God's work to do. He could easily procure guides at
Naas who would lead him through the passes of the moun-
tains, and he resolved to set out at once. We have no
account of his journey, but his way would naturally lie by
Ballymore-Eustace and Hollywood through the VVicklow
Gap, and so on to Rathnew, or Rath Inver, where, as far
as we can judge, the king of Hy Garrchon dwelt at the
time. It came to pass that Dricriu just then had a great
feast and meeting of his nobles at his royal rath ; and
perhaps it was the knowledge of this fact that brought
Patrick there just in time for the feast.
But the son was, like the sire, as rude as he was
irreligious, and as his wife was one of Laeghaire's
daughters we are told that for ' Laeghaire's sake he
refused to invite Patrick to the feast and the meeting at
Rath Inver.' The hungry Saint and his companions, after
their journey through the mountains, were left out in the
cold ; and, it seems, had nothing to eat. But Cilline, a
poor man though a relative of the king, took pity on
Patrick, gave him a hearty welcome, and, killing his one
cow, gave meat to Patrick, and gave him also the measure
of meal which he had brought out of the king's house for
his own use. His wife cooked the meat and baked the
bread, and whilst she was cooking, and, at the same time,
tending her little son, Patrick said : —
O, woman, cherish that little son,
A great boar comes from a pigling,
A flame comes from a spark,
Thy son will be hale and strong.
The corn is the best of plants,
So Marcan, son of Cilline
Is the best of Garchu's issue.
This blessing was fruitful for the child, who became the
ancestor of the Christian kings of Hy Garrchon, a far
braver and better race than their rude and inhospitable
sires. ^
Patrick, however, saw that it was fruitless to hope for
the conversion of Dricriu, or of those under his control, so
^ The chieftains and men of Hy Garrchon at that time must bear the
infamy of being beyond all others in Erin rude, inhospitable, and anti-
Christian, without one saving trait in their character.
374 ST. PATRICK IN NORTH LEINSTER.
he resolved to return once more to the plains of Kildare.
But he doubtless visited the three Palladian churches
that still existed in Wicklow. Tigroney (Teach na Roman)
was in the parish of Castlemacadam, and, as a fact, we,
find traces of St. Patrick in the parish immediately to the
east — that is at Ennereilly, where there is a Kilpatrick
Bridge and a Kilpatrick House, showing that there was a
Patrician church there too, which would be situated exactly
on the by-road from Rathnew to Tigroney. From Tigroney
Patrick would naturally return to Kildare by the Glen of
Imaile, which was a famous pass since the earliest times,
from east to west, almost parallel to the pass through the
Wicklow Gap, but further to the south. There is some
reason to think that he was accompanied on this return
journey by his host, Cilline, the grandson of Dricriu, and
if we can accept the authority of Shearman, it was for him^
or his son, Marcan, then merely a child, that Patrick founded
the church of Donaghmore, which gives title to a parish at
the western end of the Glen. Donard, where, according to
Shearman, Sylvester and Solinus, the companions of
Palladius, preached and died, was just two miles to the
north, so that Patrick would not lose this opportunity of
visiting them or their successors in the Palladian church.
Killeen Cormac, too, would not be far off, which is,
according to Shearman, the Palladian church of Cell
Fine ; for he makes its site identical with that of an old
churchyard * three miles south-west of Dunlavin.' This
would be exactly on his road, if not to Naas at least to
KilcuUen, and, if it were there at all, would certainly be
visited by Patrick. We have, however, our doubts as to
this identification, and as to making Donard, north of
Donaghmore, identical with Domnach Aird we are still
more sceptical, and feel inclined rather to identify it with
Dunard, near Redcross, not far from Tigroney — exactly
where we should expect it to be.
IV. — AUXILIUS AND ISERNINUS.
In our view St. Patrick returned from Wicklow to Naas^
or, perhaps, to Killashee, about three miles south of Naas,
where some of his family were erecting a church, whilst he
was making his excursion into Wicklow. It is not said that
Patrick founded a church at Naas, or placed a bishop there ;
but it is said that after his return from Hy Garrchon * he
went into Magh Liffe— the Liffey Plain — and founded
AUXILIUS AND ISERNINUS. 375
churches and cloisters therein ; and he left Auxilius in
Cell Usaili (Killashee) and Iserninus and Mac Tail in
Cella Culind, or Kilcullen ; and other saints he left in
other churches.'
This is a highly interesting paragraph, because it once
more introduces us to Auxilius and Iserninus, whose names
are so often mentioned in Patrician history, especially in
connection with the Synod in which they with Patrick were
the chief legislators.
As we have seen, all the principal authorities are agreed
that * Auxilius, Iserninus, and others of Patrick's house-
hold were ordained on the same day' on which he
himself was consecrated bishop, but they did not, it appears,
accompany him to Ireland after his consecration — at least
Iserninus did not. There is no reason for doubting the
truth of the statement made in the Book of Armagh
regarding him — not by Tirechan himself, but in the ' Anno-
tations ' to Tirechan.
* Patrick and Iserninus were with Germanus in the city
of Olsiodra (Auxerre). Then Germanus said to Iserninus
that he should come to Ireland to preach. And he was
ready to go anywhere else except to Ireland. Then Ger-
manus said to Patrick — ' Will you be obedient (and go).'
And Patrick said — * Be it as you wish.^ Then Germanus
said — ' Settle it between you, but Iserninus will not be able
to avoid going to Ireland.' Afterwards Patrick came to
Ireland, and Iserninus was sent to another region (some-
where in Britain), but a contrary wind carried him to the
right hand part of Ireland ' — the south. So far the scribe
writes in Latin ; then he gives further details in Irish, for
he feared to attempt to Latinise the Irish names.
' Then he went (after landing) to his province — a small
tribe in Cliu, named Catrige. He went thence and set up
at Toicule. He left a saint of his family there. After this
he went and set up at Rath Falascich. Therein he left
another saint of his family. Thence he went to Lathrach
Da Arad, in the two Plains. Therein went to him Cathbad's
seven sons ; he preached to them ; they believed and were
baptised ; and he went with them southwards to their
abode. Whereupon Enna Cennselach banished them (the
seven brothers), because they believed before everyone
else there. Bishop Fith went with them into exile, each
of them going apart. Then Patrick came into Leinster,
i Rolls Tn'f., Z\2.
376 ST. PATRICK IN NORTH LEINSTER.
and Dunling's seven sons believed in him. After this he
(Patrick) went to Crimthann, son of Enna Cennselach,
and he himself believed at Rath Bilech. Patrick, after
baptising him, besought him to let go (that is forgive)
Cathbad's seven sons and Iserninus together with them,
and he obtained the boon.'
Shearman's topographical notes on this passage are
valuable, and with their aid we can here give a detailed
narrative of the events referred to, which need considerable
elucidation.
It has been said that Iserninus was a native of Gaul,
but we rather think that he was a Briton ; perhaps one of
those who went over to Gaul about the year 429, in con-
nection with the spread of Pelagianism in Britain. The
fact that the Catrige of Cliu, near Mount Leinster, are
spoken of as belonging ' to his own province,' seems to
imply that he must at least have had friends or relatives
residing there. We know that Gaelic families from the
south-eastern coasts of Ireland had long been settled in
Wales, and that frequent intermarriage took place between
the Irish and the Welsh. We may fairly conclude, there-
, fore, either that the family of Iserninus had come to
Britain from Cliu, or that his mother had probably be-
longed to that territory before her marriage to a Welsh-
man.
The reluctance of Iserninus to go to preach in Ireland
arose at first most likely from his knowledge of the rude
reception which Palladius and his associates had got in
Wicklow. But when he found that St. Patrick was success-
ful in Meath and in the West of Ireland, this reluctance
disappeared ; if his advent to the coast of Wexford were
not, indeed, as is stated, the work of adverse winds rather
than of his own purpose to preach in Ireland. It appears
he landed somewhere in Wexford, most probably at the
mouth of the Slaney, and he followed the course of that
river till he came amongst his relatives, the Catrige of Cliu.
Shearman says that this ' small tribe of Cliu ' ^ dwelt
on the northern slopes of Mount Leinster, and therefore
in the modern barony of Idrone East, not far from Clon-
more, in the Co. Carlow. Thence he moved to a place in
the neighbourhood called Toicule,- perhaps the cuil or
1 Cliu is the nominative, Cliach the genitive, mentioned by the Four
Masters, A.D. 527.
2 Shearman thinks it may have been ' Cowle,' west of Knockatomcoyle.
AUXILIUS AND ISERNINUS. 377
corner of the chief named Toica, who was the ancestor
both of St. Ailbe of Emly and of St. Scuthin of Tascoffin.
We find him now called by the Irish, Bishop Fith, the
equivalent doubtless of his Roman name, and having left a
saint of his ' family ' there at Toicule to minister to his
converts, he himself proceeded further west to a place
called Rath Falascich,^ if that be the true reading, and
there he left another saint of his ' family,' which goes to
show that the preaching of Bishop Fith in South Carlow
was fruitful. Thence he went to a place called Latrach da
Arad, * in the two Plains.' Shearman holds that the
village of Lara, between Clonmore and Aghold, in the
parish of Mullinacuff, is the place referred to as the abode
of the Two Charioteers, and that the two plains are Magh
Fea, on the north, and Moyacomb (Magh da Con), on. the
south of Lara. This identification is important, because it
was there at Lara that Bishop Fith met Cathbad's seven
sons. * He preached to them ; they believed and were
baptised, and he went with them to their abode,' which
appears to have been somewhere near Old Leighlin, in
Idrone.
But they were not allowed to remain there long in
peace. At that time (438 or 439) Enna Cennselach was
king of South Leinster. When he heard that these seven
sons of one of his sub-kings believed in the new religion,
* before everyone else,' he was wrathful, and drove them
from their native territories, so that they were compelled
to take refuge with their kinsmen in different parts of the
South, and we are told that Bishop Fith went into exile
with them ; that is to say, he, too, was driven out of Carlow
by the king, and accompanied the exiled chieftains, or
some of them, to the new abodes in South Kildare.
After some time Bishop Fith made his way to Patrick,
and joined his ' family ' about the time that the Saint was
setting out on his mission through Leinster. His help in
that province would be particularly valuable, as he was
connected with it by family ties of some kind, and had
already laboured successfully therein. One great obstacle
also to the spread of the Gospel was now removed by the
death of Enna Cennselach about the year 445. He was
succeeded by his son Crimthann, who, as we shall presently
see, mainly by the influence of Dubthach, the arch-poet
^ Shearman conjectures that this Rath may be the great Moat of Clonmore,
which is some fifty feet high.
378 ST. PATRICK IN NORTH LEINSTER.
of Tara, became himself a Christian, and at the instance of
Patrick, revoked his father's decree and recalled the exiled
sons of Cathbad to their own territory. So it came to
pass that when Patrick was coming south through Kiklare
with Iserninus in his * family,' as the latter had no place
of his own, Patrick set him up as Bishop with Mac Tail in
Old Kiicullen, but from the fact that two bishops were left
there, we may gather that it was Patrick's intention at a
later period to re-establish, if he could, Iserninus in his
old territory in Carlow. Meanwhile, he gave him regular
jurisdiction in the place of his exile, that is South
Kildare.
Now Patrick first set up his nephew Auxilius at the
place now called Killashee, which is the form that best
represents the pronunciation of the ancient Cell-Usaili ^ —
the Church of Auxilius. Auxilius was the son of Restitutus
the Lombard and Liemania, sister of St. Patrick, of whom
more will be found in an Appendix. He v/as, as we have
seen, with St. Patrick when word was brought to them of
the death of Palladius in North Britain, and he was one of
those ' ordained ' along with St. Patrick — the common
account being that Auxilius was ordained a priest on that
occasion and Iserninus a deacon. We may fairly infer
from the fact of his not being placed in Meath, but in
Leinster, that he did not accompany St. Patrick to
Ireland, but came, most likely, with Iserninus at a later
date, that is about 438, as stated in the Chronicon Scot-
orum. It is probable, too, that he joined St. Patrick soon
after, and doubtless accompanied him during part of his
missionary journeys in the North, or perhaps he may have
remained all through with Iserninus, although there is no
special reference to the fact. As it is highly probable
that St. Patrick did not enter on the Leinster mission for
some years after the death of Enna Cennselach, which
took place about 445, we may fairly date his first visit to
Leinster about 448, which will also mark the date of the
appointment of Auxilius and Iserninus to their churches in
Magh Liffe. The Scholiast on the Martyrology of Tallaght
describes Auxilius, or Auxilinus, as he writes it, as ' Co-
episcopus et frater Patricii Episcopi ; ' and he adds that
he was son of Patrick's sister, as well as the friend,
spiritual father, and comarb of Patrick. ' Comarb ' could
only mean his destined successor in Armagh, that is after
^ Aiisaili is the nominative ; Usaili the genitive form.
AUXILIUS AND ISERNINUS. 379
the death of Secundinus, which is given under date of
448. The word meant in both cases assistant bishop and
destined successor to St Patrick.
It was thoughtful of St. Patrick to place the two old
friends and fellow-students so near each other in the plains
of Kildare. Killashee is not more than five miles north of
Kilcullen. There is an ancient church there still — but not
the Patrician church. A rather ancient Round Tower
euriously erected on a square base has been utilised as
the tower of a comparatively modern church. It is finely
situated on a rising ground surrounded by fertile wood-
lands, and overlooking the valley in which Patrick so long
ago baptised his converts in the Blessed Well, which still
flows from beneath a hawthorn tree, as full and clear as on
the day that Patrick and Auxilius blessed its waters and
poured them on the heads of the kneeling throngs around
them. Auxilius, after many labours and miracles, finished
his holy life in his church at Killashee, about the year 455.
It is not unlikely that the famous Synod, of which more
shall be said hereafter, was held at this church of Killashee,
for it was convenient to Kilcullen, and would also be a
convenient place for Patrick to remain during his journeys
through Leinster.
The name of Auxilius is also connected with the church
of Cill O mBaird in Donegal;^ and the compilers of the
Martyrology of Donegal who had special knowledge of the
country attribute its foundation to him. It may be that
when Auxilius first came to Ireland he joined Patrick
at the opening of his mission in Donegal, which took place
shortly after the arrival of Auxilius in Ireland, and so the
Apostle placed him for a time in charge of that far-off
church in Tirconnell. His 'day' is not fixed with
certainty. By some it is given as March 19th ; by others
as July 30th, and the Martyrology of Donegal gives it
at August the 27th, which is, most probably, the true date.
Kilcullen, where Patrick placed Iserninus, is a still
more conspicuous site than that of Killashee. New Kil-
cullen is a modern village with a fine new church at the
ancient pass across the Liffey, but Old Kilcullen is
situated on the top of a high hill over the ancient road
some two miles to the south. It commands a wide view
^ ' Is it ]ie that was abbot of Cill O mBaird, a good parish of the
diocese of Ralhbotha ? I think it was he without doubt.' O'Clery's note,
p. 477-
380 ST. PATRICK IN NORTH LEINSTER.
of the fertile Plain of Kildare, and the windings of the
Liffey from the point where it breaks through the Wicklovv
Hills at Bally more all along its tortuous course to New-
bridge, which can be distinctly seen about ten miles away
to the north-west. The ruins of a very ancient church and
some fine old crosses remain in the cemetery, which is
crowded with graves, but not so much with weeds as some
cemeteries are in other parts of the country.
Just one mile to the west of the church-yard rises
the still higher hill of Dun Aillinne, crowned by what
is beyond doubt one of the finest raths in Ireland. It
must cover an area of not less than fifteen or twenty acres,
and the earthen rampart around the brow of the hill is still
almost perfect, so that a regiment of soldiers with quick-
firing guns could hold it against an army. This hill,
which rises up in perfect symmetry to the height of 600
feet, overlooks the whole country, and affords one of the
finest prospects we have ever seen over as fertile, well-
wooded, and well-watered a landscape as any part of Ireland
can show. This beyond doubt is the Hill of Almhan, on
which Finn and his famed warriors kept their court just
two hundred years before Patrick built his church of Kil-
cullen on the twin summit to the east. The great road to
the south ran between them ; and no doubt Patrick there,
as elsewhere, built his church near the king's dun for pro-
tection in troublesome times. The other Hill of Allen,
beyond Newbridge to the north-west, has not now a
single trace of any ancient mound or rampart on its
summit ; and, so far as we can judge, was never used as
a stronghold at any period in the far distant past.
The Tripartite says that besides Killashee and Kil-
cullen, Patrick founded other churches and cloisters in
Magh Liffe. No doubt Donaghmore, on the south bank of
the Liffey opposite Harristown, is one of these, although
now it is little more than a name giving title to the parish.
Still further east, as we have seen, there is a Kilpatrick,
near Baltinglass, which if not founded on the return
journey from Wicklow was, in all probability, founded at
this period, or, perhaps, a little later on during a subse-
quent visit of Patrick to Killashee.
V. — Patrick at Narraghmore.
From Kilcullen Patrick went into the territory called
Western Liffe, extending south-westwards towards Athy,
between the Liffey and the Barrow. Briga of the Hy Ercain
PATRICK AT NARRAGHMORE. 38 1
tnbe\ who was, apparently, a Christian maiden belonging
to the tribe exiled for their faith by the King of South
Leinster, gave timely warning to Patrick that ' pit falls '
were prepared for him on his road through this district of
Western Liffe. But Patrick, strong in faith and con-
fidence in God, pushed on after giving a blessing to
the maiden Briga.
Now the sons of Laigis (son of Find) had made deep
pools on the road and covered them with green sods so that
Patrick might unawares drive into the bog-holes. But, re-
membering Briga's warning, when he came to the pit he
stopped. The youths were watching the event. "For God's
sake," they said," drive on,'' as if they said, "Trust in your
God, and drive on." ** Yes, for God's sake drive on, " said
Patrick to his charioteer, and he drove safely over the
treacherous holes. He did nothing or said nothing harmful
to the boys, who knew no better; but he cursed- Laigis, son of
Find, who had instigated them to do the wicked deed. He
said there never would spring from him king or bishop,
and that a foreign prince would be over them for ever.
Laigis dwelt at the place afterwards called Moin Columcille,
now Moone, in the South of Kildare ; and it may be that
the prophecy had special reference to the Geraldines,
princes of another race, who have ruled that territory
around their castle of Kilkea almost from the Conquest to
the present day,
Briga, daughter of Fergna of the Hy Ercain, who gave
the warning to Patrick, was blessed by him with a fruitful
blessing — and not herself only but her father, her brothers,^
and all the Hy Ercain were blessed by the Saint. They
dwelt a little to the south of the place now called Narragh-
more, and Patrick went to visit them there, and
remained with them for some time, for he founded a church
in that stead. It was of old a famous place, and was
known as Bile Mace Cruaigh (the Tree of the Sons of
Cruach), but 'to-day it is called Forrach Patraic,'* that is
^ The Hy Ercain take their name and origin from Ercaii, who is said to
have been eighth in descent from Eochaidh Finn Fothart.
'The 'cursing' here, as often elsewhere, simply means the prophetic
denunciation of the Divine chastisement of wicked men who opposed, or
sought to oppose, by evil deeds the progress of the Gospel.
•^ Briga had, it is said, ten brothers and three sisters. The brothers
became great chiefs, and many clerics sprang from them. The sisters became
nuns. The King of North Leinster, too, gave them the privilege of getting
quite a royal share at the royal feasts.
* The forum Patricii it is sometimes called in Latin.
382 ST. PATRICK IN NORTH LEINSTER.
the Meetin^^ Place of Patrick, where he sat and taught and
baptised the people. The sacred tree had been previously
the scene of pagan rites celebrated especially at the inau-
guration of the local chiefs, which took place on the hill.
But now that it was blessed by Patrick it took his name,
and became the scene of Christian assemblies gathered
there for the worship of God. Narraghmore is merely
Forraghmore with the article prefixed and the change of a
letter, and still gives its name to a townland, parish, and
barony in the south of the County Kildare. Briga, a
different person from the great St. Brigid of Kildare, was
daughter of Fergna, son of Cobhtach, of the Hy Ercain,
whose sons were driven from Carlow by Enna Cennselach.
She must have been therefore a Christian herself, and a
niece of those sons of Cobhtach to whom we have referred
before. A branch of their family had previously occupied
this territory around Narraghmore, and so it would seem
the exiled brothers and sisters took refuge with them
when they were driven from the south of Leinster. The
maiden herself and her six sisters became holy nuns, and
Patrick founded a church for them close to the place where
they dwelt at Glais Kile, which still retains its name in the
form of Glas Hely, and is situated about one mile south of
Narraghmore. Near at hand, too, is St. Patrick's Well,
which he blessed for the special use of the seven virgin
sisters. Their festival is celebrated on the 7th of January.
Fergna, their father, and their brother, Finnan, are also
said to have retired from the world to serve God in
solitude and prayer, so that the blessing of Patrick on the
maiden herself and upon her father and her brothers, was,
indeed, a bountiful blessing. It seems highly probable,
too, that when Bishop P'ith went into exile with his
converts from south Carlow he accompanied this holy
family to Narraghmore, and remained with them until he
heard of the arrival of St. Patrick at the royal dun ot
Naas. If this conjecture be well founded we may safely
conclude that there were Christians in Narraghmore before
they were to be found in any other part of the County
Kildare.
VI. — Patrick in West Kildare and Queen's County.
No doubt Patrick founded other churches also at this
time in South Kildare. There is a Patrick's Well at Belin
near Narraghbeg. It was a ford on the river Greese
IN WEST KILDARE AND QUEEN'S COUNTY. 383
anciently called Ath Biothlin, and was occupied by a tribe
called the Hy Loscan. There is a Knockpatrick, too, in
the parish of Graney-, which seems to testify to the
presence of the Saint in that district. But, as this was the
extreme southern limit of the kingdom of North Leinster,
it is probable he returned from that point to Tara before
he ventured to penetrate into the hostile territory of the
King of Hy Cennselagh.
The Tripartite certainly represents Patrick at this point
as going from Tara to visit his friend Dubthach, the arch-
poet, for he was long before this time a Christian. Our
view, then, is that Patrick, having completed his mission in
the eastern part of the kingdom of North Leinster,
returned to Tara through its western borders, where,
although we have no formal account of his journey, we find
many traces of his presence.
There is a Kilpatrick on the left bank of the Barrow,
about three miles south of Monasterevan, which was
doubtless founded by our Saint ; and close to the old castle
of Ballyadams, on the right bank of the river, there are
two wells of healing virtue, said to have been blessed by
St. Patrick. This would go to show that St. Patrick
crossed the river at Athy,^ and went first to Ballyadams,
where there was an ancient fort.
From Ballyadams the Saint would go by Stradbally to
a place which he certainly visited then, or later on, that is
Domnach Mor Maige Rata, which still retains the ancient
name Magh Reta in the modern name of Morett Castle, in
the Heath, Maryborough. This place was then the seat of
the local dynast, and Patrick, in accordance with his usual
custom, went direct to the royal dun. ' He abode there
for a Sunday,' we are told, * and founded the Great Church
of Morett.' Now, on that Sunday the gentiles were
digging the foundation of Rath Baccain, in the immediate
neighbourhood. It was to be the new royal stronghold in
that place. Now, Patrick sent to forbid them to do this
work on Sunday. But they heeded him not. Then
Patrick said '' the building will be unstable unless offering
— that is Mass — is made there every day." He further
added that the dun would not be occupied or inhabited
^ Its name indicates that Athy was a ford, and no doubt, from time
immemorial, it was the usual place for crossing the Barrow from South
Kildaie into Leix. But the baronies of Portnahinch and Tinahinch formed
part of the ancient Offaley, and it is there we find the traces of Patrick on his
return journey to Tara.
384 ST. PATRICK IN NORTH LEINSTCR.
until the wind (Gaeth) should come out of the lower hill.
This referred, they said, to Gaethine (little wind), who
rebuilt and occupied the fort in the reign of Fedilmed and
of Conchobar, of Tara. Patrick's curse, it would seem,
deterred an}'one from occupying the fort after it was built,
so it fell into decay, until some graceless fellow named
Gaethine, heedless of the Saint's malediction, rebuilt and
occupied the stronghold sometime between 800 and 847,
for Fedilmed died in the last-named year. But church
and fort are now equally prostrate; a new church, however,
has arisen near the place, but no O'Moore now rules at
Morett or on the rock of Dunamase. For ages it belonged
to the Fitzgeralds.
Then Patrick, if he were going northward to Tara,
must recross the Barrow somewhere at Portarlington or
Monasterevan, and then travel by Rathangan, a few miles
to the north-west of which there was an ancient church-
yard called the Relig, which Shearman thinks was a
Patrician foundation. There is a Patrick's Well on the
road to Newbridge, and an old church and cemetery called
Cross Patrick some two miles west of the Hill of Allen.
A little further north is the parish of Kilpatrick. There
can be no doubt that these were Patrician foundations, for
the name Cross Patrick is often used, and always signifies
the place where Patrick set up a cross to mark the site of
a new church in strict accordance with both law and usage
from the apostolic times. From this point to the old
church west of Kilcock, which Shearman takes to be Druim
Urchailli, his route to Tara was quite direct to the north
and by a well known highway. ' Patrick's Stone,' says
Shearman, ' is not far off at a place locally called Clochara.'
The old church occupies the summit or crest of a ridge,
and its name, Kilglyn, in the modern parish of Balfeaghan,
might refer to the Relig or Domus Martyrum over the high-
way in the valley or glen.^ It can make little difference
whether Patrick was there when going to or when returning
from Naas. But the circumstances clearly point to the
fact that he founded a church there, and that the parish
was sanctified by his holy footsteps.
There were several weighty reasons which might well
bring Patrick to Tara at this time. First of all, having
heard in South Kildare of the hostile attitude of the King
of Hy Cennselagh, it was only natural that he should try
^ Quae sita est super viam magnam in valle.
IN WEST KILDARE AND QITEEN'S COUNTY. 385
to secure the support of Laeghaire in his missionary
journey through that country, and although the authority
of the High King was merely nominal in Leinster, still the
kinglet of South Leinster would not wish to do anything
to violate Laeghaire's guarantee for Patrick's personal
safety. It would seem that Patrick wished also to
communicate with his old friend Dubthach before going
to South Leinster and, as a fact, he went there for the
ostensible purpose of visiting him.
It may be, too, that the great Commission of Nine for
the revision and purification of the Brehon Laws had not
yet completed their labours at Tara, and of course they
would need the guidance and counsel of Patrick at many
important stages of their work. Though Laeghaire
tolerated this revision, he cannot have been very zealous
in forwarding it, so that all Patrick's authority would be
needed to push the work forward to completion.
This great work was begun, as the Four Masters tell us,
in 438 or perhaps 439, but it must have taken a long time
to accomplish, and it is probable that it was not completed
until seven or eight years later. The entry in the Four
Masters is significant : ' A. D. 438 — The tenth year of
Laeghaire. The Seanchus and Feinechus of Ireland were
purified and written, the writings and old books of Ireland
having been collected in one place at the request of St.
Patrick. These were the Nine supporting props by whom
this was done : Laeghaire, King of Ireland, Core and
Daire, three kings ; Patrick, Benen and Cairneach, three
saints ; Ross, Dubthach and Fergus, three antiquaries.'
It is quite evident that this work could not be accomplished
in a short time, and as the Nine came from all the
provinces of Erin it is only natural they would meet at
Tara. We shall have more to say of the constitution and
labours of this Commission hereafter.
Then, as some say, St. Sechnall of Dunshaughlin died
about this time — that is, 447 or 448. The Four Masters
give the former date, but it is a year late. His death would
certainly bring Patrick to Meath if it were at all possible
for him to reach it in time, and he might easily do so from
Kildare. For Sechnall was his nephew and dearest friend ;
he was with him, as some say, from the beginning in Ire-
land ; he accompanied Patrick on most of his missionary
journeys through the West and North ; he had composed
a famous Latin poem in honour of his sainted uncle ; he
was his coadjutor and destined successor in the primacy of
386 ST. PATRICK IN NORTH LEINSTER.
Erin. So it must have been a hard blow to Patrick to lose
him, whilst he was still comparatively young and vigorous.
But Patrick was not the man to question the will of Pro-
vidence or yield to vain regrets, yet surely he would go far
to bury his beloved friend and companion ; and, if Patrick
did not sit by his sick bed, we may be sure he sought to
bless him in the grave. It may be it was to see him or to
bury him that Patrick went to Tara and thence to Dun-
shaughlin on this occasion.
But this date of 447 or 448, given by the Four Masters
and the Chronicon vScotorum, is open to grave question.
The Book of Leinster gives it under date of 457, the year
in which Armagh was founded, when ' Sechnall and old
Patrick rested/ and the two lists of Patrick's successors in
the Rolls Tripartite give an episcopacy of thirteen years
to Secundinus in Armagh ; thus dating his coadjutorship
from the ' first ' founding of the See of Armagh in 444 to
his death in 457. But this merely means, as has been
already stated, that so early as 444 Patrick had chosen
Secundinus to be his assistant-bishop and destined suc-
cessor in Armagh, or wherever else he might fix his
primatial see. We shall return to the consideration of
this question later on. In the same year, 457, the Annals
in the Book of Leinster mark the death of old Patrick.
CHAPTER XXI.
ST. PATRICK IN SOUTH LEINSTER,
I.— Patrick and King Crimthann.
The Tripartite does not mark intervals or interruptions in
St. Patrick's missionary work, but it states very distinctly,
after giving an account of his mission in Kildare, that
Patrick went from Tara, and that he and Dubthach Maccu
Lugair met at ' Domnach Mor Maige Criathar in Hy
Cennselagh.' Magh Criathar was a territory in the barony
of Rathvilly, or rather in that part of it which lies between
Hacketstown and Clonmore, a beautiful district surrounded
on the north, south, and east by the Wicklow Hills.
vShearman places, however, Donaghmore further east on
the seashore in the present parish of that name, about
three miles north of Cahore Point.
But Patrick did not go at once to visit Dubthach at
Donaghmore. The real order of this visitation of South
Leinster is given in the Book of Armagh, where it is stated
that Patrick first went into North Leinster, and Dunling's
seven sons believed in him ; then, it adds, * after this he
went to Crimthann, son of Enna Cennselach, and Crimthann
believed at Rathvilly;^ and Patrick, when baptising him,
besought him to ''let go'* Cathbad's sons and Iserninus,
together with them, and he obtained the boon.' This is a
most interesting passage, and throws much light on
Patrick's journeys in South Leinster. He came from Tara,
and, according to his custom, went direct to the king's
dun at Rathvilly. No doubt, wending southward, he visited
the churches which he had already founded in Kildare,
and perhaps it was on this occasion he baptised the rest oi
the seven sons of Dunling, for the baptism of two of them
only is said to have taken place at Naas. His road to
Rathvilly would lie through the beautiful valley of the
Slaney over the fringes of the hills by Baltinglass. The
ancient fort at Rathvilly, where the king dwelt, may still
* See Rolls Tripartite^ p. 343.
388 ST. PATRICK IN SOUTH LEINSTER.
be seen over the modern village — on a fine commanding
height overlooking the pleasant waters of the Slaney, which
here comes out into the freedom of the plain to rest a little
after its rugged and turbulent course through the hills.
Crimthann was soon won over to the Gospel by Patrick's
power in word and work. Doubtless he had heard how
the kings of Naas and their brothers had given their
adhesion to the new religion ; he must have learned also
of the many wonders wrought by Patrick in the plains of
Kildare, and these things predisposed him to receive the
new Gospel. An ancient poem, attributed to Dubthach,
who was probably there at the time, tells us that : —
The King believed in Patrick without hard conditions.
He received him as a chaste, a holy soul's friend,
At Rathvilly.
The blessings which Patrick gave there never decay
Upon beautiful Mel, upon Dathi, and upon Crimthann.
The beautiful Mel, a daughter of the King of the Deisi,
was the wife of Crimthann, and Prince Dathi was his son
and successor on the throne. They were all baptised at
the same time, and in the same Blessed Well which is still
shown close to the ancient fort. This was a great victory
for Patrick. Having won over the king, he would have
little difficulty with his sub-chiefs. Some of them were
already Christians, and the others would not be slow to
follow the example of the king and his family.
Patrick utilised these favourable dispositions to procure
the restoration of the exiled sons of Cathbad, who had been
driven out of the country by the King's father. The phrase
used in the Book of Armagh is that Patrick besought the
king at his baptism * to let them go,' and Bishop Fith (that
is Iserninus) along with them. Perhaps he had some of
them in bonds as hostages ; but it is more likely that the
meaning is that he let them go home to their own terri-
tories in the south of Carlow, and let Bishop Fith go there
along with them. The context, too, implies as much, for
it is immediately added that Cathbad's sons went there-
after to their own abode. ' They are the Fena of Fidh.
And they came to meet Patrick and King Crimthann at
Sci Patraic ' — that is Patrick's Thorn.
Shearman says that the place of this meeting was near
Killaveny in the barony of Shillelagh, in the extreme
south-west of Wicklow. Near it, he says, there is a
PATRICK AND KING CRIMTHANN. 389
Patrick's Well, which gives name to a townland ; and close
to the well is Patrick's Bush, which has long been a place
of pious pilgrimage. The townland, however, that bears
this name is not in the barony of Shillelagh, Co. Wicklow,
but in the barony of Rathvilly, Co. Carlow, some few miles
to the north. This was undoubtedly the scene of the
interview, and marks the direction of Patrick's missionary
journey from Rathvilly, south-east towards Clonmore.
Moreover, at this interview King Crimthann made
liberal provision both for the exiles and their bishop, giving
them some of the finest land in Carlow. He gave them
' all the land under Grian Fothart, from Gabor Liphi as
far -as Suide Laigen ' — that is to say, the present barony of
Forth in Carlow, extending from the Wicklow Hills at
Rathglass on the north, to Mount Leinster in the south.
Iserninus also got a place for his church at a ford on the
Slaney, called Aghade,^ where the green meadows by the
banks of that fair river might well console him for the loss
of a wider prospect from his church on the summit of the
hill at Kilcullen. It is hard to find a sweeter scene than
that which the banks of the Slaney disclose at Aghade
Bridge, which is built on the site of the ancient ford. Rich
foliage of many hues, sparkling waters, flowery meads, and
one lone ruin of the past, all combine to lend their charms
to a landscape of harmonious beauty and repose.
Iserninus had previously set up in the barony of Forth,
without any express authority from Patrick ; yet, without
Patrick's help, his apostolic work in that district would
have turned out to be a failure. But now he recognised in
the most formal and canonical way the primacy and
authority of Patrick over him and the Leinster churches.
' He knelt to Patrick,' and on his own behalf, and that of
his monastic family,^ he received his church and his
church lands from Patrick, to whom the king had given
them ; whereupon Patrick in his turn * gave them to
Bishop Fith, and to the sons of Cathbad, to be the See
lands of their church.' The saint afterwards lived and
died there with his first converts in Carlow. The year of
his death is not recorded, but the date of his festival is.
^ Ath Fithot, or Ath Fathot = Aghade. It is six miles south of * Patrick's
Bush.'
^ The phrase in the text of the Book of Armagh says that he knelt to
Patrick for his 7nanche and annoit. It means to do homage for his church and
monastery.
390 ST. PATRICK IN SOUTH LEINSTER.
marked in the Martyrology of Donegal at July 14th as
that of the ' Bishop of Aghade (Ath Fithot), in Leinster.'
What a singular commentary on the statement in the Book
of Armagh : — " Patrick and Iserninus, that is Bishop Fith,
were with Germanus in the city of Auxerre (Olsiodra).
Germanus asked Iserninus to come to preach in Ireland ;
but he would not, although willing to go anywhere else to
preach except Ireland. Then said Germanus to Patrick,
* Will you be obedient, and go to preach in Ireland ? '
Patrick said, ' Yes, if you wish it' Then Germanus said,
' Let the task be upon you both, for Iserninus too will have
to go to Ireland.'" And so it came to pass. The winds
drove him hither; but Patrick had the reward of his
obedience, whereas Iserninus, who set up for himself, and
came first to Cliu, then to Toicule, and afterwards to Rath
Falascich, and finally to Lathrach Da Arad, did not find
success until he got Patrick's approbation and blessing.
We now come to the meeting between Patrick and
Dubthach at Donaghmore Maige Criathar, in Hy Cenn-
selagh. As we have already stated. Shearman identifies it
with Donaghmore on the sea shore north of Cahore Point.
He holds that Magh Criathar was the plain extending
northwards from Cahore Point, and now forming the parish
of Donaghmore. The word means the Plain of the Marsh,
and would be perfectly applicable to that low-lying sandy
sea-board so often flooded by the high tide. Dubthach was,
it is true, of the Hy Lugair tribe, who originally dwelt in
the south of the Co. Kildare ; but his family had lost their
possessions there, and the arch-poet has left a poem in
which he tells us how the King of South Leinster gave him
a new domain, * sea-bound, slow- waved ; eastward it was by
the fishful sea.' He also calls it Formael, a district which
Shearman identifies with Limbrick, in the parish of Kil-
cavan, Co. Wexford, and which it appears extended east-
wards as far as Donaghmore by the sea.
If these identifications be true, of which we have little
doubt, Patrick's course from the scene of his interview with
the king at ' Patrick's Bush ' lay south-east by Tinahely
through the parish of Crosspatrick, which is in both
counties, and touched the ancient territory of Formael or
Limbrick at its western extremity. There can be no doubt
the Saint passed this way, for the name of the old church
implies that Patrick founded it and set up the cross to
mark the sacred site. It was situated close to the mearing
of the Co. Wicklow on the road to Gorey. From this
PATRICK VISITS DUBTHACH. 39 1
point he passed by Limbrick to Dubthach's fort at Donagh-
more by the sea. Traces of an ancient rath may still be
observed near the ruined church, and it was usual for
Patrick to build his church for safety sake near the rath or
dun of the chieftain, as we know from many examples.
II. — Patrick Visits Dubthach.
Patrick had now traversed a large portion of Hy Cenn-
selagh ; but, although he had placed Iserninus at Aghade,
we are not informed that he placed any bishop at Rathvilly
or in any other portion of the royal territory. So he must
now find a bishop for that territory, and it was not easy to
do so, for his family had been quite depleted by previous
appointments, and just then he had no candidate-bishop
for the office in South Leinster.
The interview between the Saint and the arch-poet is
highly interesting. The version given in the Book of
Armagh is probably the most authentic.
When Patrick met Dubthach he besought the poet to
recommend to him a suitable person to be made bishop
from amongst his own disciples. The chief poet of Erin
had a large school of bards under his direction. The
course of training continued for many years, and the
disciples rsually accompanied the master when making his
rounds. But Dubthach was now growing old, for he was
chief poet of Erin when he first met Patrick at Tara some
fifteen years before and rose up to do him honour against
the king's command. Fiacc was there, too, a mere strip-
ling at the time, but already in training for the bardic
order. He was a nephew of the king-poet, being his
sister's son, and hence was from the beginning a special
favourite of Dubthach.
It would appear, too, that the old bard had destined
Fiacc to be his successor in the office of chief poet of
Erin, and on this occasion we find that Fiacc and ' his
school ' were making their bardic round in Connaught, and
collecting the gifts of the nobles for themselves and the
chief poet, which no one ventured to refuse to an order of
men so dreaded, so influential, and, we may add, so rapa-
cious. It is not unlikely, too, that Patrick in making this
request had himself his eye on Fiacc as suitable material
of a bishop, but he preferred that the suggestion should
come from Dubthach rather than from himself. He asked
for one of the bardic school, because the young Bards were
392 ST. PATRICK IN SOUTH LEINSTER.
the best educated men of the tune except, perhaps, the
Druids ; but Patrick would, of course, have nothing to do
with the latter. Their memory was highly trained, they
certainly knew how both to read and write, their minds
were stored with the songs and traditions of the nation's
past history, and their knowledge both of declamation and
music would be of use in the ministry of the young Church
of Erin.
So Patrick asked the chief poet to recommend him one
of his bardic school, who would be ' a free man, of good
lineage, without defect, without blemish, whose wealth is
not too little or too much ' ^ — that is, a man of moderate
means. He added, too, in the language of St. Paul, that
he should be a man of one wife, that is not twice married,^
and the Book of Armagh makes Patrick add — what
certainly St. Paul did not say — that he should have only
one child born to him. The description, however, of a
suitable candidate seemed to point especially to Fiacc, and
so the arch-poet understood it, for he at once replied, " I
know no such man of my ' school ' or household, except it
be Fiacc the Fair of Leinster, and he has gone from me —
on his bardic rounds — into the lands of Connaught." The
archpoet had pupils from all Ireland, and hence he describes
Fiacc Finn, his nephew, as a Leinster man, and therefore
specially suited to be a bishop in Leinster.
in. — Patrick Ordains Fiacc of Sletty.
Just as they were speaking of Fiacc they saw the young
poet and his company returning from their visitation in
Connaught. It seemed to both quite providential, but
neither Patrick nor Dubthach wished to ask the youthful
bard directly to abandon the glorious prospect of becoming
Chief Poet of Erin. Dubthach, however, suggested a
means of getting Fiacc to volunteer for the service of the
Church. " Proceed," he said, " as if to tonsure^ me — the
first step to make him a bishop — for the young man is very
dutiful to me and he will be ready to be tonsured on my
* The meaninj^ here is obscure. Some explain it of his powers of speech.
2 So even the best Protestant commentators explain it — not as a positive
but as a negative requirement.
^ Then, as now, a man became a cleric when he was tonsured, thereby
renouncing the world and taking the service of God in the ministry of the
Chuich as his only inheritance. The step was not irrevocable, but it could
not he easily revoked, especially by God-fearing men.
HE ORDAINS FIACC OF SLETTY. 393
behalf" — that is, instead of Dubthach. So it came to pass.
When Fiacc saw Patrick going to tonsure the king-bard
he said, "What is being done?" They replied, " Dub-
thach is going to be tonsured." ''And that is a foolish
thing to do," he said, " for Erin has no poet like him, and
if he were to become a bishop he must give up his pro-
fession and all its privileges." "' You will be taken in his
stead," said Patrick. " Very well," said Fiacc, " I shall
be a much smaller loss to Erin and the Bardic Order.''
So Patrick tonsured him, shearing off his hair and beardj
and giving him the peculiar monastic tonsure of the time,
from ear to ear, which raised such a quarrel afterwards.^
'Then great grace came on Fiacc after his ordination,'
and no wonder, for he had made a generous sacrifice of
himself for the sake of the Church and of his beloved
master ; * and he read all the ecclesiastical Ordo — that is,
the Mass — in one night; but others say — what is much
more likely — in fifteen days. And a bishop's rank was
(afterwards) conferred upon him, and he thenceforward
became the chief bishop ot the men of Leinster, and his
successors after him.'
If he learned to read the Ordo of the Mass in fifteen
days, except he had some knowledge of Latin before, he
must have been a remarkably clever man. But, in any
case, the young poet must have been a scholar and would
have little difficulty after some time in learning to read the
liturgy of the Church. Patrick then gave him a case, or
vestment box, with the usual ecclesiastical equipment ; but
particular reference is made to its containing a bell, a
chalice^, a crozier, and what we now call altar-charts ^ or
tablets, containing the invariable portions of the liturgy of
the Mass.
This account of the ordination of St. Fiacc is un-
doubtedly authentic, for Muirchu, who narrates it in the Book
of Armagh, expressly states that he transcribed it from the
dictation of Aedh, bishop and anchorite of Sletty, who died
in 698. This Bishop Aedh was of the same race as Fiacc
— that is, of the Hy Bairrche, and succeeded him, though
^ That is, when it was sought to get the Irish tonsure from ear to ear
changed to the Roman tonsure of the whole crown.
^ The Irish meus^ir =mimstenmn, that is the requisites for the Holy
Sacrifice, especially the chalice and pyxis or ciborium. It is sometimes used
to designate the latter alone.
^ Poolire or polaire, variously translated. We have given the most
natural rendering.
394 ^'^' PATRICK IN SOUTH LEINSTEK.
not immediately, in his church of Sletty, so that he got
this account from men who were themselves disciples of St.
Fiacc, and who would, no doubt, most carefully preserve
the statements and traditions of their spiritual father and
founder of their church of Sletty.
Then Fiacc established his See at Domnach Fiacc^ in
Hy Cennselagh, at a place which King Crimthann gave
him at the request of Patrick. It was situated between
Clonmore and Aghold, now Aghowle, but within the latter
parish, which is in Wicklow. The Book of Armagh further
tells us that Patrick left there with St. Fiacc seven of his
own household to assist him in preaching the Gospel
in South Leinster. Their names are given, and they were
doubtless well known to the informants of Bishop Aedh of
Sletty. They are — Mo Catoc of Inis Fail; Augustin of
Inis Beg ; Tecan, Diarmaid, Nainnid, Paul, and Fedilmid.
They lived together in community life with Fiacc in his
monastery at the foot of the hills, but went on missionary
journeys to preach the Gospel throughout all South Leinster,
and afterwards they established churches and monasteries
of their own. We can get, however, only partial and un-
certain glimpses of their history.^
Mo Catoc is, perhaps, the same person as Presbyter
Catan, who is described as one of Patrick's two waiters, or
guest ministers of his family.^ The Book ofLecan speaks
of this Catan as of Tamlacht Ard, and so does the Book of
Leinster. Here, however, Mo Catoc, St. Fiacc's disciple,
is described as of Inisfail, which was undoubtedly the small
island (now joined with the mainland), called Beg Erin, or
Begery in Wexford Harbour. From this we may infer
that Catoc preached in the south-east part of Wexford, and
afterwards retired to the little island oratory to end his days
in peace and solitude, communing with God alone. His
remains were enshrined there, and held in great veneration,
until the appearance of the Danes on the coast, when they
were removed for greater security to the kindred monastery
founded by St. Fiacc at Sletty on the Barrow, near Carlow.
There is every reason to think that the Augustin here
referred to is the same as Augustine, who accompanied
Palladius to preach in Ireland, and afterwards returned
with Benedict to the Pope to announce the death of their
^ Called also Minbeg, between Clonmore and Aghold. — Shearman,
^ Loca Pat!-iciaiia, 223.
^ In old Irish foss.
HE ORDAINS FIACC OF SLETTY. 395
master in North Britain. They met Patrick, as we have
seen, at Ivrea or Evreux — no matter where — and they
would then naturally associate themselves with Patrick in
the new attempt to preach the Gospel in Ireland. Augustin
was probably a Briton, like St. Patrick himself, with a
Roman name, and would naturally desire to be in that
part of the country which was nearest to Britain, and
maintained most frequent intercourse with its shores. So
we find him also sent to preach in Wexford and establish-
ing himself in Inisbeg, which is apparently another island
in Wexford Harbour, but smaller than Inisfail. His relics,
too, were enshrined there by the loving care of his fol-
lowers, and were likewise translated to Sletty at a later
period.
Tecan is perhaps the Tecce whom the Martyrology of
Donegal merely names on the 9th of September. There
is a Kiltegan east of Baltinglass in Wicklow, which gives
title to a parish. The old churchyard is situated in a
secluded spot in a deep mountain valley almost encom-
passed by hills. Its proximity to Domnach Fiacc makes
it highly probable that it was Tecan who gave his name
to this church rather than to Kiltegan, near Clonmel; but
he may have founded both. Diarmaid, who was a relative
of St. Fiacc, ^ was probably only a boy at this time, but
like his associates he preached in Hy Cennselagh, and
most likely founded the ancient church which still bears
his name — * Kildiermit, situated on the east of Tara Hill
over Courtown Harbour, in the north of Wexford.' The
ruins of the ancient church are marked on the Ordnance
map. It is improbable that this Diarmaid is the same as
Diarmaid, son of Restitutus, the Lombard, and nephew of
St. Patrick, who retired to Inisclorann in Lough Ree.
There is no evidence of their identity, and the circum-
stances make it improbable. All St. Patrick's nephews
were located in the ancient kingdom of Meath or on its
confines, because they were his earliest associates in
preaching the Gospel in Erin.
Of the Nainnid or Naindid, here named, nothing can
be ascertained with certainty. Shearman speculated much
about identifying him with Manchen the Master, and even
with Gildas the Wise ; but the speculations are baseless,
and seem to be purely imaginary.
1 He was a great grandson of Dubthach, Fiacc being his nephew. See
Loca, Patr.j 229.
396 ST. PATRICK IN SOUTH LEINSTER.
Neither do we know anything with certainty of Paul
or Paulinus, disciple of Fiacc. His name implies that he
was of foreign origin, probably a disciple of St. Germanus,
who accompanied St. Patrick to Ireland, but, not being
familiar with the language, was not placed over any of the
earlier Patrician foundations. Kilpool, near the town of
Wicklow, perhaps bears his name and holds his relics, for
we do not think that the early Celts in Ireland dedicated
their churches to the saints of Scripture, but rather to the
founders of the churches. They simply called them, as a
general rule, by the name of their holy founders — a very
natural thing for a simple people to do.
Shearman makes Fedilmid (Felimy), like Diarmaid, a
great grandson of Dubthach. This is not unlikely, for
when Fiacc set up his monastery and monastic school at
the foot of the Wicklow Hills, nothing would be more
natural than for the chieftains of his family to send their
children there to be educated for the service of the Church.
No church bearing his name is found in Hy Cennselagh,
but Shearman holds that he went from his monastic school
to visit his relatives in the North of Ireland, and that he is
the founder and patron of the church of Kilmore, which
has given title to the diocese of that name in Leitrim and
Cavan. This is not improbable ; but the question is a
large one and cannot be discussed here.
IV.— FiACC Founds Sletty.
Now Fiacc abode at Domnach Fiacc in the south-
western corner of Wicklow, * until three score men of his
community had fallen beside him ' — had died and were
buried there. The community was^ no doubt, a large one.
Fiacc was a great bishop ; but he was also a poet and
a scholar of the royal blood of Leinster, so that his school
must have attracted a large number of monks and clerics
from all parts of the province. We cannot exactly ascer-
tain how long he remained at the foot of the Wicklow
Hills, but his stay there must have been considerable if he
saw fifty 01 his community buried in the cemetery around
his church.
Then an angel came to him, and said — " To the west
of the river (Barrow) in Cuil Maige (the Corner of the
Plain) will be the place ot thy resurrection. The place in
which they shall find the boar, let it be there they shall
put the refectory (of the monastery), and the spot in which
FIACC FOUNDS SLETTY. 397
they will find the doe, let it be there they shall put their
church." Fiacc knew well where Cuil Maige was beyond
the river to the west, for it once belonged to his own royal
race of the Hy Bairrche before King Crimthann had
driven them far away even to the North of Ireland ; but he
was afraid to go there without the sanction of the king,
and, as Patrick had placed him where he was, he said he
would not leave it — even at an angel's bidding — without
the sanction and authority of Patrick. In this Fiacc was
quite right ; he could not carve out a new diocese for
himself, or even establish a new cathedral church, without
the sanction of Patrick, who had given him his Orders and
his mission.
Patrick, hearing this, went to Fiacc,^ and marked out
for him with his own hands the site of his new church and
See beyond the Barrow. ' He consecrated it, and put his
meeting-house there ; ' that is, he made it the cathedral
church of Fiacc for the future. Crimthann, at the request
of Patrick, had made a grant of the place to himself, for it
was Patrick who had baptised Crimthann, and he had thus
a special claim on the king's gratitude and obedience, and
it was there in Sletty, we are told, that Crimthann was
buried after he had been slain by his own grandson
Eochaid Guinech, in revenge for the expulsion of the Hy
Bairrche from their native principality in North Carlow
and South Kildare on both sides of the Barrow. This
shows that Fiacc, at least, had no sympathy with the
parricide, else he would not have given a place in his
church to the corpse of the king, who had been the unre-
lenting foe of all his family. It was fitting, too, that
the king should be buried by Fiacc, at Sletty, for it was to
Crimthann he owed the place of both his churches,
although, in the case of Sletty particularly, it is expressly
stated that it was to Patrick, not to Fiacc, the king had
given it.
In a beautiful meadow on the right bank of the
Barrow, almost directly opposite the residence of the
present Bishop of Kildare, which is on the left bank — in
that quiet ' corner ' of the great plain of the Barrow, under
the shadow of the hills of Slieve Margy, Fiacc spent the
* Of course this was at a much later date than that of the present journey,
and Patrick must have come from Armagh in his old age to do it. But Patrick
greatly loved Fiacc and his uncle Dubthach, for they were the first to do him
homage in Tara at the peril of their lives.
398 ST. PATRICK IN SOUTH LEINSTER.
remaining years of his life in retirement and prayer. He
was then an old man, broken down by years and labours,
but he did not on that account intermit the journeys
necessary for the government of his great diocese of South
Leinster. It would seem from the curious story told in
the Book of Armagh that even then he performed his
visitations mostly on foot, and also that he was suffering
from some physical infirmity which made his journeys very
toilsome for him.
Bishop Sechnall (of Dunshaughlin), hearing of Fiacc's
sore infirmity and difficult journeyings, went to his uncle
at Armagh, and said to Patrick, " it were better for you to
give your chariot to Fiacc, for he wants it more than you
do." " I did not know that," said Patrick, '' let him
have it."^ So Patrick sent the chariot and horses without
a driver, we are told, all the way from Armagh to Sletty.
The wise animals, however, knew well where to stop in
friendly quarters. On the first day they went to Dun-
shaughlin, where the saint of that church took good care
of them, and allowed them three days to rest and refresh
themselves. Then they travelled still south to Manchan,
who kept them also for three nights, and thence they went
to Sletty. But the Tripartite gives fuller details of this
marvellous journey, for it states that on the first day they
went to the hermitage of St. Mochta, near the village of
Louth ; next day they went to Dunshaughlin ; thence to
Killashee, where the friendly St. Auxilius took good care
of them. From Killashee they went to Kilmonach, which
appears to be the church of Manchan, in South Kildare,
and thence to Sletty. The story is useful as showing the
stages that in all probability St. Patrick himself made on
his journey southward to mark out the site of Sletty
church and consecrate it, and it was on that occasion, we
are told, that Sechnall suggested to his uncle Patrick to
give his chariot to Fiacc.^ But Patrick could not be
expected to do so until he himself returned to Armagh,
and then he sent back the team by the same road, and
they returned of their own accord to Sletty.
Now Fiacc, notwithstanding his lameness, at first refused
^ It is difficult to see how the horses could have been sent to Fiacc, at
Sletty, at the suggestion of Sechnall, who died so early. He might have sug-
gested their being sent to Fiacc ; the scribe probably added Sletty, with
which Fiacc's name was chiefly associated.
^ This version of the story, as given in the Tripartite, was evidently
' made up ' at a later date.
FIACC FOUNDS SLETTY. 399
the gift. He was unwilling to deprive Patrick of his own
chariot and horses. The steeds, however, showed they
meant to stay, for they kept going round the church of
Fiacc until the angel said to him, " Patrick has sent them
to thee because he has heard of thy infirmity.'^ Then,
and then only, Fiacc consented to keep them.^
But Sechnall's connection with this story can hardly
be reconciled with Patrician chronology. For Sechnall
died, according to one account, in 448, being ' the first
bishop who went under the sod in Erin.' Another account
dates his death at 458, but in either case he must have
been gone long before Fiacc came to Sletty, if the latter
remained long enough east of the Barrow to see three
score of his community fall around him. Perhaps the tale
really had its origin, not at Sletty, but at Domnach Fiacc.
Still the reference to Armagh points to a date after the
death of St. Sechnall, for although Sechnall is said to have
been coadjutor and destined successor of Patrick for
thirteen years, these years must be dated from 434 or 435,
when perhaps Patrick placed him at Dunshaughlin. He
was never a prelate resident in Armagh in any capacity.
Fiacc in his old age lived a life of extraordinary
austerity. At the beginning of Lent he usually left his
monastery unattended, taking with him only five barley
loaves, and these strewn with ashes. He forbade any of
his monks to follow him, but he was seen to go to the hills
to the north-west of Sletty, a wild and solitary district. In
one of these, called Drum Coblai, he had a cave which
sheltered him. The hill itself has been indentified with
the Doon of Clophook, which is just seven miles to the
north-west of Sletty. Its eastern slope 'which is steep and
beetling' rises abruptly to the height of 150 feet; at its
base is the cave thirty-six feet deep by twelve in width.
Close at hand there was an ancient church and cemetery,
doubtless founded there in honour of the saint. Local
tradition still remembers him ; but as he was not seen
coming or going to his church at Sletty, the wise people
came to the conclusion that he had an underground
passage through the mountains all the way to his own
church. The fame of his sanctity and austerities still
clings like the mists of morning to the mountain sides of
Slieve Margy, where he spent his last and holiest days.
1 The infirmity referred to was either a sore in the leg caused by a cock-
chafer, or a ' fistula in the coxa,' which would be equally troublesome.
400 ST. PATRICK IN SOUTH LEINSTER.
The poet-saint sleeps amid many miracles with kindred
dust in his own church of Sletty, within view of the spires
of Carlow. An ancient stone cross still standing is said to
mark the spot on the right bank of the river — almost
opposite the residence of his successor on its left bank —
where his holy relics rest. He was one of the earliest of
our native prelates, he led an austere and humble life, he
was deeply attached to the person and to the memory of
his beloved master St. Patrick, and his influence has been
felt for many ages in all the churches of Leinster. His
poetic Life of St. Patrick, to which we have already referred,
is beyond doubt an authentic poem ; and if so it is the
earliest and most authentic of all the Lives of the Saint.
In any case it is an invaluable monument of the history,
the language, and the learning of the ancient Church ol
Ireland.
Fiacc when ordained had one son called Fiachra, who
is said to have succeeded his father in the government of
the church of Sletty. He had a church also, doubtless
before his father's death, at a place called Cluain Fiachra,
but the locality is uncertain. It may have been the old
church which has given title to the parish of Kilferagh two
miles south of Kilkenny, for the son of so great and holy
a father would have little difficulty in getting the site of a
church from any of the neighbouring chieftains.
One of Fiacc's successors in Sletty, as we have already
stated, was Bishop^ Aedh who died in 696, according to
the Chronicon Scotorum. The Book of Armagh tells us
that this Bishop Aedh of Sletty went to Armagh and
brought a bequest to Segene of Armagh. Segene in his
turn gave an offering to Aedh, and the latter ' gave that
offering and his kin, and his church to Patrick for ever.'
* Aedh left his bequest with Conchad, and Conchad went to
Armagh, and Fland Feblae gave his church to him
(Conchad) and he took himself as abbot'
This is a very curious passage — one of the last in the
Additions to Tirechan's Collections. Segene was Comarb
of Patrick in Armagh, and died there in 684. His imme-
diate successor was Forannen for one year. He was suc-
ceeded by Fland Feblae, who ruled for twenty years, dying
1 The Book of Armagh calls him * Slebhensis civitatis episcopus,' whilst
the Chronicon merely calls him an anchorite ; he was in reality both, like
Fiacc himself, who was an anchorite and a Bishop. In that year 696 the se^
from Erin to Alba was frozen over by the intense frost.
HE FOUNDS OTHER CHURCHES IN SOUTH LEINSTER. 4OI
in 702. It appears, then, that when Conchad went to
Armagh, bearing the bequest of Aedh of Sletty with him,
which was doubtless some formal acknowledgment of the
primacy of Armagh, made, perhaps, by will, Flann was
about to be appointed Primate. So he gave his own church,
which he then held, to the Leinster saint, and the latter
accepted it, making formal recognition of Flann as his
abbot, or ecclesiastical superior, both in Leinster and
Ulster. This note must have been added by Tirechan,
perhaps after the death of Bishop Aedh. It is valuable
for this reason, that it seems to be the only formal recog-
nition of the primacy of Armagh which was ever made by
any of the Leinster prelates. It is singular, too, that
although we have accounts of the visitation of the other
provinces by the Primate, and of the dues paid to him in
recognition of his primacy, we have no account of any
visitation of Leinster made by the Primates of Armagh,
although St. Patrick founded so many churches in that
province.
V. — Patrick Founds other Churches in South
Leinster.
Of the subsequent proceedings of Patrick in South
Leinster, after the ordination of Fiacc, we know little.
He did, however, we are expressly told, travel through
the country, and found many churches and cloisters
therein. Several of these still bear his name, and give us
indications of his whereabouts at the time.
Finally he left his blessing to the Hy Cennselagh and
to all Leinster, after which (at a later period) ' he ordained
Fiacc the Fair zn Sletty unto the bishopric of the province,'
as we have already explained. Fiacc was not metropolitan
at first, and was never metropolitan in the modern sense
of the word; but it seems that Patrick gave him some kind
of general authority over the churches of South Leinster,
both bishops and clergy. Indeed, this would be only
natural, as several of them were the disciples of Fiacc,
scholars of his own teaching and monks of his own
obedience.
A glance at the Ordnance map will show us some of
the places visited by Patrick during these unrecorded
journeys in South Leinster. We find a Kilpatrick and a
Toburpatrick in the parish of Kilgorman, close to the sea-
shore, in the north-east angle of the County Wexford
2 D
402 ST. PATRICK IN SOUTH LEINSTER.
We find another Kilpatrick in the parish of Kilnamanagh,
barony of Ballaghkeen North, which shows that our Saint
preached the Gospel south of Donaghmore, by the sea, for
there are numerous traces of his journey through the north-
east of Wexford ; and, we believe, popular tradition is
still vivid regarding his labours in this part of Hy Cenn-
selagh. It is probable that St. Ibar, of Beg Eri, had
already established a monastery in that island, or the neigh-
bourhood, for he is one of the four saints who are said to
have preached the Gospel in the south of Ireland before
the advent of St. Patrick.^ If so, Patrick would prefer not
to preach in his parochia, or district, seeing that he had
more than enough of work to do elsewhere. Besides we
are told that the Wexford saint was rather jealous of
Patrick's claim to jurisdiction over all Ireland, and was,
only with great difficulty, persuaded to recognise it so far
as it affected his own territory.
But the time now came for our Saint to cross the
Barrow, and preach the Gospel beyond the hills of Slieve
Margy. There were two famous fords across the river, one
was at Athy, but there is nothing to show that Patrick
returned so far north before going into Ossory. The second
was the famous ford at Leighlin, which was the usual place
for crossing the river from South Leinster into Ossory, by
Bealach Gabrain ; and there is every reason to think that
it was at this point the Saint and his household crossed
the stream, but the pass through the hills was about three
miles south of the fort on the river, and the territory, from
the pass on the west to the pass on the east of the
Barrow, formed a part of Hy Cennselagh, as it still forms a
part of the Co. Carlow. This great western highway to
Cashel crossed the Nore at Ballyreddin, south of Kilkenny,
and then bifurcated, one branch going northward on the
right bank of the Nore. the other continuing westward,
through the plain north of the King's River, into Munster,
as vve shall presently explain at greater length.
^ Ailbe of Emly, Ciaran of Saiger, Declan of Ardmore, and Ibar of Beg
Eri, are said to have been pre-Patrician bishops in the south.
CHAPTER XXII.
ST. PATRICK IN OSSORY.
I. — Magh Raighne.
The ancient kingdom of Ossory, in its widest sense,
extended from the Suir, at Waterford, to the slopes of
Slieve Bloom ^ — that is, about sixty miles north and south ;
but its average breadth from the Slieve Margy hills over
the Barrow, to the confines of Munster, was not more than
sixteen miles. It was nearly conterminous with the modern
diocese of Ossory,^ but not with the modern county
of Kilkenny, for the Barrow bounds the county on the east
for many miles ; but it was not the river, but the long range
of the Slieve Margy mountains, and their continuation
south of Gowran, under the name of the Slieve Grian, or
Coppenagh Hills, that separated ancient Ossory from
Hy Cennselagh. On the north, too, Ossory included the
three baronies of Clarmallagh, Clandonagh, and Upper
Woods, which now form the south-western part of Queen's
County. That portion of the kingdom was called Upper
Ossory, and sometimes Leath Osraige — that is, Half-
Ossory.
The river Nore for the most part flowed through the
centre of this fertile and extensive territory ; but on the
north-east for some distance it separated Ossory from Leix.
The central portion of Ossory consists of a rich and pictu-
resque undulating plain, extending from Bealach Gabhrain
on the east, across the country, to Bealach Urlaidhe
on the west ; and from Kilkenny southward to Thomastown
and Killamery on the border of Munster. It was the
royal territory, and was known under the name of Magh
Raighne ; and hence the King of Ossory was sometimes
called the King of Magh Raighne.
Now, the Tripartite has only two short paragraphs
regarding St. Patrick's journey through Ossory, but though
^ From ' Bladhma to the sea' at Waterford. — C Heerin.
^ We do not here take account of the little parish of Seir Kieran (Saigher
Ciarain), in King's County, which is completely isolated from the rest of the
diocese.
404 ST. PATRICK IN OSSORY.
brief they are significant : — ' Me then went (from H}-
Cennselagh) by Bealach Gabhrain into the land of Osraige,
and founded churches and cloisters there. And he said that
of them there would be most distinguished laymen and
clerics, and that no province should prevail over chem so
long as they were obedient to him. After this Patrick bade
them farewell, and he left with them relics of sainted men^ ;
and a party of his household in the place where the relic-
house (Martarthech) stands to-day in Magh Raighne."
Then two incidents only of this journey are recorded : —
"AtDruim Conchinn in Mairg, the cross-beam (domain)
of Patrick's chariot broke as he was going to Munster.
Another was made of the wood of that ridge. This broke,
too, at once. Then a third was made; that broke also.
Patrick declared that never would any building be made of
the wood of that grove, which thing is fulfilled ; even
a skewer is not made of it. Patrick's hermitage (disert)
stands there^ but it is waste.' So far the Irish Tripartite.
Tirechan gives only three lines to this Ossorian mis-
sion : — 'He ascended^ by Bealach Gabrain, and founded in
Raighne the church of the Relic House.' And then he
goes straightway to Cashel.
Taking the Tripartite text as it stands, it appears
to us clear that Patrick entered Ossory by the road that led
from the Barrow through the pass of Gowran,^ which was
indeed the only way of entering Ossory from the east. He
then followed the line of the present railway from Gowran
to Kilkenny, making his way as usual to the royal residence
of the principal chieftain of the district. The best local
authorities assure us that the royal dun of Magh Raighne
stood on that noble eminence over the Nore at Kilkenny,
which is now occupied by the great castle of the Butlers ;
and Patrick, according to his usual custom, would found his
church not far from the royal dun. We are not informed
who the King of Ossory was at the time, or how he received
Patrick and his associates ; but we must infer from the
narrative that he gave Patrick a site for his church, in which
the Saint left so many relics that it came to be known as the
^ Martrai Sruithi — that is, of ' venerable men,' as Sruith epscop means a
sainted or venerable bishop.
2 Et erexit se per Belut Gabrain.
^ A pass between Slieve Margy and the Coppenagh Hill — which is about
four miles wide — that is, from lidge to ridge ; the valley itself is much narrower.
It was a very frequented pass, hence it is called the 'noisy Bealach Gabrain' in
the Circuit of Muircertach.
HIS OTHER CHURCHES IN OSSORY. 405
' Martarthech,* or Relic House. The ancient name has
disappeared ; but there can hardly be any doubt ^ that this
was the church known as Donaghmore, about two miles
south of Kilkenny. Reference is made to this church in the
Life of St. Canice of Kilkenny, who then dwelt at Aghaboe,
and that reference seems to imply that it was an important
church in the neighbourhood of Kilkenny, although its
glory was afterwards eclipsed by the younger foundation of
St. Canice himself.
We are told also that' Patrick left a party of his house-
hold there' to minister in the church, and, doubtless, also
to make it a missionary centre for the whole of Ossory,
just as he had left several companions with Fiacc in
Domnach Fiacc, east of the Barrow; but their names are
not recorded, and it is best perhaps not to indulge in
speculation. There was an old church and a holy well
a little to the west of Kilkenny, called ' St. Rock's Well,'
where a ' patron ' used to be celebrated on the first Sunday
of August. The first of August was the natalis of St.
Patrick's nephew Rioc, of Inishbofifin in Lough Ree, and
this would seem to point to him as founder of this church,
and one of Patrick's companions on this journey.
There are other traces of Patrick near Kilkenny. There
is a Glun Patraic 'on the Kells road about two miles from
Kilkenny"^ and his knee-marks in the rock show where he
prayed. In the demesne of Sheestown was a rock which
was called Ciscaem-Patraic, because the marks of his foot-
steps were traced on the rock. There was another place
near Kilkenny, but different from this, called ' St. Patrick's
Steppes,' which belonged to St. John's monastery, and
doubtless marked the course of the Apostle's journey. All
these ancient memorials of the Saint near Kilkenny show
that Donaghmore Maigh Raighne was undoubtedly the
Martarthech referred to in the Tripartite.
IL — Patrick's Other Churches in Ossory.
It is stated, as we have seen, that Patrick founded ' other
churches and cloisters in Ossory.^ No doubt he made
some missionary journeys through that territory, although
it is now difificult to trace his course. There are three other
^ An Inquisition taken at Kilkenny, i8th April, 16.23, describes it as ' St.
Patrick's Church of Donaghmore.' See K. A. S. fur 1865, p. 247.
^ Loca Fairiciana, 276.
406 ST. PATRICK IN OSSORY.
churches that bear the name of Donaghmore in the diocese
of Ossory, and these, if not founded by himself in person,
were doubtless founded under his authority by some of his
household. One is near Rathdowney in the Queen's County ;
another was near Johnstown ; and the third, close to Bally-
ragget, gives title to the parish. There is a Patrick's Well
close to this old church at Ballyragget, which goes to show
that Patrick visited this place in person and baptised his
converts in the well. It is about ten miles from Kilkenny
to the north. The beautiful valley of the upper Nore inter-
venes— that famous plain known in ancient times as the
Airged Ros, in which Heremon built a royal palace on the
brow of the bright- waved river known as Rathbeith ; and
it was there the great father of the northern kings closed
his stormy life ; and there, too, he was buried in the hear-
ing of its murmuring waters.
The royal fort was just seven miles above Kilkenny on
the right bank of the stream, and still bears almost the old
name Rathbeagh. The site was a most picturesque one,
for it gives a grand view of the ' fair wide plain of the
Nore,' as O'Heerin calls it, towards the place where,
a little higher up the stream, at Argad-Ros, silver
armour, if not silver mcne}^, was fashioned for the men of
Ireland some 650 years before the Christian era. It is not
likely that if Patrick were at Kilkenny he would leave this
beautiful and famous place unvisited. We may be sure he
ascended the stream and founded in person Donagh-
more at Ballyragget, and blessed with his own hands the
holy well that still flows beside the ancient cemetery, and
still bears his name.
III.—Patrick's Church of Disert.
In the second passage given above we are told that the
place where the cross-tree of Patrick's chariot broke, as he
was * going to Munster ' — not to Ossory — was at Druim
Conchinn in Mairg, or Maircc, as it is written in the Tripartite,
' Patrick's hermitage (disert) is there, but it is (now) waste.'
Colgan thought, and such is our opinion also, that this
Disert Patraic must be looked for in the west of Ossory,
for it is expressly stated that he was then on his way
(from Magh Raighne) to Munster. His route, therefore,
would lie through the great plain of Raighne westward to
Bealach Urlaidhe, which was the usual road from Ossory
into Munster; that is, he went from Donaghmore west-
HIS CHURCH OF DISERF. 407
ward through the valley of the King's River. On this road,
about four miles north of Callan, we find there was an
ancient church called ' Disert ' or the hermitage. It still
gives its name to the * Desart Demesne/ and a title to the
Earl of Desart. The church has disappeared before the
* improvements ' in the demesne ; but * Church field ' still
remains to mark the site, which being a ' disert,' or lonely
place, chosen for retirement and prayer by the Saint, was,
in all probability, some distance from the great highway to
Munster. Shearman declares that there is no ridge there,
and that the oak woods of Desart must have been too good
at all times to merit the malediction of St. Patrick. There
may be no ridge in the demesne of Desart itself, but there
are many ridges a little to the south, and it was probably
across one of these southern slopes that Patrick was pass-
ing when the crossbar broke. It is called the ridge of
Conchinn, which Shearman says was the name of a ridge
in Slieve Margy, and the Tripartite seems to state the same.
But it is more likely that the ridge of Conchinn was some-
where on the boundary line between Ossory and Munster.
Fer Conchenn, daughter of Fodb, ' dwelt in the sidh or fairy-
hill of the men of Femen'.^ Magh Femen was the plain
around Slievenaman, and bordered the Ossorian territory
near Mullinahone, from which a pass led by Callan into
Ossory. We are safe, therefore, in assuming that the
ridge of Conchinn was somewhere in this neighbourhood,
and that it was there the cross-bar of Patrick's chariot
broke, * as he was going into Munster.'
We think also that ' Maircc ' of the Tripartite does not
designate Slieve Margy on the east of Ossory, but possibly
the Slieve Ardagh range on its western extremity, which
was the ancient boundary between Ossory and Munster,
or, perhaps, the Dromderg ridge which unites with Slieve-
naman and may have been the Drum Conchinn referred to
in the Tripartite, where the fairy lady dwelt in her
enchanted palace.
If, however. Shearman's view be adopted, then Patrick,
having left the County Carlow, went, as we have already
explained, to Morett, in the Queen's County, where he
founded a church close to the royal dun. Then, going
southward, he came into Ossory by Slieve Margy, that is
by the ancient road from Athy to Castlecomer. It was a
little south of Castlecomer, at the place now called Dysart
^ See Dmdseanc/ias of Croita Cliach, Ren>ics D. 441,
408 ST. PATRICK IN OSSORY.
Bridge, that his chariot broke down, and it was there he
built a hermitage, close to the impetuous Dineen, which
has since nearly swept away the ancient cemetery. There,
too, as tradition tells, he was going to curse the Hy
Duach, but his disciples averted the curse by praying that
it might fall not on the tribe-land but on the thatch of their
stacks; and when he was again repeating the curse they
made the tops of the rushes its object; and once more,
when he essayed to curse, they said, * let it be the red
Dineen' ; so it came to pass. The thatch of their stacks
is often blown away; the to[)s of their rushes are withered
by the same fierce blasts ; and the rushing river, red with
mountain mud, carries away everything before it, when the
rains sweep over Slieve Margy. This, of course, is all
mere tradition, which fathers on St. Patrick the wrath of
their rushing waters and angry storms. It is more likely
that Dysart was founded by St. Brendan than by St.
Patrick, and so the inhabitants say, as we were informed
on the spot.
It would appear from some passages in the life of St.
Ciaran that Patrick crossed into Munster somewhere
between Callan and Killamery. The ancient pass through
Windgap led into Magh Femen ; still it was not Patrick's
purpose to go there but into the plain of Cashel ; hence, he
would cross on the line of the present road from Callan to
Mullinahone, and thence proceed almost due west to
Cashel. Mr. Hogan says that he must have crossed the
borders near the place now called Harley Park, which is
some three miles north of Mullinahone. It is, indeed,
reasonable to believe that the Saint traversed all the
western borders of Ossory, for we find Rath-Patrick and
Cross-Patrick, which seem to be memorials of his presence,
so far north as the barony of Galmoy. We find also a
parish of Rathpatrick in the south-east of Ossory, and a
Glun Fadraic andCnock Patrick in the parish of Kilcolum,
but no details of the Saint's labours therein are forth-
coming.
It is stated in the Tripartite that Patrick when leaving
Ossory foretold that ' most distinguished la)-men and
clerics ' would in after ages spring from the men of that
territory. Speaking only of its clerics, there is no part of
Ireland has produced more distinguished ecclesiastics than
Ossory — scholars, saints, and martyrs — and there is no
other district of the same area which has produced them,
in greater numbers. We have been assured by the
ST. PATRICK AND ST. CIARAN. 4O9
venerable prelate, the Most Rev. Dr. Brownric^g, who
now rules in Ossory, that the single parish of Mconcoin,
in the south of the diocese, has given more than 120
priests to the church, both at home and abroad, within
the present generation. The Diocesan Seminary of
Kilkenny, too, not only provides a supply of clerics
for the diocese, but every year sends a considerable
number of young priests, all natives of Ossory, to preach
the Gospel in every English-speaking land. No part of
Ireland has been more sorely tried in the past, yet no
other district or diocese has shown at all times more
unswerving loyalty to the Church, or furnished more
conspicuous proofs of an enduring spiritual vitality. So
the blessing of Patrick was surely an efficacious one for the
Ossorians.
IV. — St. Patrick and St. Ciaran.
It is a very interesting question to investigate whether
there were any Catholics in Ossory before St Patrick came
to preach there. If we include in Ossory the district
around Seirkieran, at the roots of Slieve Bloom, the answer
will, to a great extent, depend on the solution of the other
question — whether St. Ciaran, of Seirkieran, came to preach
the Gospel in Ossory before the advent of St. Patrick.
This question has been keenly controverted — one party
maintaining that St. Ciaran was born so early as the year
A.D. 352, that is before the birth of St. Patrick himself,
that he was educated abroad, and met St. Patrick at Rome
some twenty years before the latter came to Ireland, and that
itwas in obedience toSt. Patrick's prophetic counsel he came
to Saigher, in the centre of Ireland, and there established
his church, and preached the Gospel to the natives. The
Life of St. Ciaran, published by Colgan, is the chief
authority for this view ; and it is said the genealogy of the
saint confirms it. On the other hand, Todd states that
this genealogy refutes that view, as Aengus Osraige
flourished in the third century, and that Ciaran, if ninth in
descent from him, must have belonged to the sixth
century. Besides, Ciaran was at the College of Clonard,
founded about A.D. 520, and his death is recorded in the
Annals a little later still. The question is surrounded b}-
many difficulties to which it is not easy to find a satisfac-
tory solution.
The Tripartite makes no reference to any meeting or
410 ST. PATRICK IN OSSORY.
colloquy between St. Patrick and St. Ciaran, the patron of
Ossory. VVe must bear in mind, however, that Ciaran
founded his monastery at Saigher, far away to the north, at
the western base of Slieve Bloom. But the Life of Ciaran,
if it be authentic, contains many important references to
St. Patrick. Colgan attributes the Latin Life of St.
Ciaran which he has published to St. Evin ; and there is a
very ancient Life extant which is in substantial agreement
with it.^ The saint was born at Traigh Ciarain, in Cape
Clear Island, where his mother dwelt at a place called
Dunanoir, on an isolated cliff over that wild sea. On the
strand itself, close to an old church dedicated to his
memory, Ciaran, after his return from Rome, erected a
stone pillar, inscribed with an ancient cross, It stands
there still by the sea, the first cross ever erected in Erin,
an enduring memorial of the spiritual edifice which he was
the first to build in Ossory. The Life states that he was
thirty years old before he went abroad to pursue his sacred
studies. He was ordained bishop in Rome, where he had
remained twenty years engaged in sacred study, and then
he came to Ireland to preach the Gospel with the blessing
of the Pope and of St. Patrick also, who met him in Rome.
Patrick told him to return to Ireland before himself, and
travel to a place called Fuaran in the centre of Ireland on
the confines of the North and South of Erin. There he
was to found his monastery by that 'cold stream,' at the
place where the bell which Patrick gave him would sweetly
ring of its own accord. Ciaran followed out these instruc-
tions, and founded his monastery in the wild woods of
Saigher thirty years before Patrick came to Ireland, and
therefore about the year A.D. 402. His mother, Liadhan
(Liadania) accompanied her son, or followed him, to
Saigher, and founded a convent for holy nuns which she
placed under his direction at the place that bears her name
to the present day in the form Killyon (Cill Liadhan),
some two miles north of Saigher. If all this be true, St.
Ciaran must have been at least as old as St. Patrick, and
yet his death is set down as later than 530. He would be
in that case, as Colgan gravely states, about 192 years of
age, when he went to sleep in the Lord.^
We can hardly accept these figures as accurate ; yet,
there is every reason to believe that Ciaran was a contem-
^ It has been published by the Marquis of Ormonde. There is also a
shorter Latin Life in the Salamanca MS.
2 The Martyrology of Donegal says he was 360 years when he died.
THE SAINT IN CASHEL. 4I I
porary of St. Patrick, that in all probability he was in
Munster before our Saint went to preach there, and had
received his mission and his education from a foreign source.
Ciaran is said to have been ninth in descent from
^ngus Osraige, who flourished in the first century of
our era, certainly before Cathair Mor, who in his will left a
legacy to his grandson, if we accept the will as an authentic
document. In that case the genealogies both of his father
and mother would go to show that Ciaran was born before
the end of the fourth century. The Life of the saint
expressly states that he and three other bishops, Ailbe,
Ibar, and Declan, preached in Ireland * before the advent
of Saint Patrick/ which may, however, be understood of
his advent to their country in the South of Ireland. He is
represented as the friend of ^Engus, King of Cashel, long
before the death of the latter, in 489.
On the other hand, he is also represented as contemporary
of Brendan of Birr, and of St. Ciaran of Clonmacnoise,
who was not born until A.D. 512; and also as present in the
great school of Clonard, which was founded about 520.
We need not, however, attach much importance to these
stories of the miracles said to have been wrought when
these saints visited each other. Both the visits and
the miracles are oftentimes due to the imagination of the
narrator, who frequently mixes up the stories of different
saints bearing the same name. That Ciaran lived to a great
age is certain, for he is represented as a decrepit old man
before his death, If he lived as long as Patrick he might
easily have come to Ireland before him to preach, and yet
have lived some thirty years after him, and seen many of the
saints of the fifth century. In the Life of St. Declan it is
said that Ciaran yielded subjection and concord and
supremacy to Patrick, both absent and present. There is
no account of St. Ciaran's meeting St. Patrick in person ;
only it is stated in the Life that St. Ciaran visited ^ngus
shortly afterwards, and he frequently met Ailill, brother
to ^ngus, who succeeded to the throne of Cashel in 489.
In our opinion the Life is substantially authentic.
V. — Patrick in Cashel.
Cashel was the chief royal residence of Munster^ in the
time of St. Patrick, and for many centuries afterwards.
^ There was another royal seat about five miles south of Cashel, at Knock-
grafifon, on the Suir. it was in later ages held by the O'Sullivans until they
were driven out by the Anglo-Normans.
412 ST. PATRICK IN OSSORY.
The name simply means the Stone fort by excellence, with
special reference, no doubt, to the rock on which it was
built. But the Book of Rights suggests that it meant the
Stone of the tribute — Cais-il, because the Munster tribes
paid their tribute on the Rock. Long before it became a
royal residence it was called Sid-Druim, or Fairy Hill, a
picturesque and appropriate name.
Cashel was the capital city of Munster (the ancient
Mumha), and next to Tara, and, perhaps, to Armagh, was
the most celebrated of the provincial courts. Munster
itself was divided at this time into two chief divisions —
North Munster, or Thomond, and South Munster, or Des-
mond. Cashel would be in East Munster, called Ormond
at a later date ; but in the time of St. Patrick it was
recognised as the royal city of Desmond, or South
Munster, with supremacy, however, over all other royal
duns in the whole province.
Its relations to Ossory were peculiar. Ossory, properly
speaking, belonged to Leinster, but it became a portion of
the Munster kingdom in consequence of the murder of
Fergus Scannal^ by the Leinster men. The forfeiture of
Ossory was decreed as an eric for that crime, with nominal
subjection to the King of Cashel. Yet it is expressly
declared in the Book of Rights that Ossory owes no
tribute to the King of Cashel. In this respect it was
placed on an equality with the royal tribes of Munster,
who owed no tribute, but merely subjection and military
service, to the King of Cashel, for which in return they
were entitled to receive certain stipends and gifts from
that potentate.
We thus find in Munster, as elsewhere, that some of
the tribes were tributary to the ruling house of the
province; but the chieftains of the royal family, who might
in their turn become kings, and were eligible as such,
paid no tribute, yielding only military service and enter-
tainment of the king on his royal visitation. It is expressly
stated that besides the Dalcais of Thomond, who were
themselves of the royal race, there were several kings in
Munster who paid no tribute, namely, the King of
Hy Fidgente, the King of the noble Aine, and of Gleann
Amhain. Neither did the chief of North Ossory, nor of
^This took place at a later date, in 5S0. In the time of St. Patrick
Munster had no claim on Ossory, but constant wars took place between
Ossory and Munster.
THE SAINT IN CASHEL. 413
South Ossory (that is, the King of Gabhran), nor the King
of Loch Lein, a branch of the ruling family, nor the King
of Raithleann, near Bandon, who belonged to the same
race.
Besides these we find ten tributary tribes are specially
mentioned, to whqm we shall have occasion to refer during
the progress of St. Patrick amongst them, so that in all
there are enumerated no less than eighteen sub-kings, both
tributary and non-tributary, who were subject to the King
of Cashel.^
Oilioll 01 um was the great father of all the kings of
Munster. He had several sons, but the two most cele-
brated were Eoghan Mor and Cormac Gas. From the
former sprang the Eoghanachts, or Eugenian line ; from
the latter the Dal Gais, or Dalcassian princes. Their
father willed that they should take the sovereignty
alternately in each line ; but this arrangement was by no
means regularly carried out.
When St. Patrick arrived in Munster, about the year
A.D. 450, Jhjugus Mac Natfraich was King of Gashel, with
supremacy over the entire province. His own immediate
territory consisted of the vast undulating plain now com-
prising the baronies of Slieveardagh and Middlethird — a
part of that golden vale the fertility of which is still
renowned throughout Ireland. He was sixth in descent
from Eoghan Mor, and his family were recognised as the
head of all the Eoghanachts of Munster. His wife was
Eithne, daughter of that Grimthann, King of the Hy
Gennselagh, who received Patrick with such kindness in
Leinster, so that the Saint might fairly expect to receive a
warm welcome in Gashel also, at least from the queen of
the royal Rock.
^ngus was a just and generous prince, famed through-
out the land, and he had a long family of sons and
daughters, who afterwards became the parents of many
kings and saints in various parts of Ireland.
Patrick's road from Gallan to Gashel lay due west from
Mullinahone, with a bend to the south at Fethard, but we
find no reference in the Tripartite to his founding churches
on this journey. His invariable custom was to go straight
^ These are, in the order of the Book of Rights — the King of the Dal Cais,
of Osraige (north), of Deise, of Ui Liathain, of Fermoy, of Muskerry, of
RaithHann (Bandon), of Corca Luighe, ofDrung, of Loch Lein, of the Ciarraidhe,
of Leim na Con, of Gabhran (South Ossory), of Bruree, of Aine, of Uaithne, of
Ara, and of Eile (O 'Carrol).
414 ST. PATRICK IN OSSORY.
to the royal dun and procure the conversion, or at least the
toleration, of the chief before preaching to the tribesmen.
It would appear that Patrick and his household arrived in
the neighbourhood of the royal city in the evening and
encamped there, waiting to seek an interview with the
King in the morning. But when ^ngus arose with the
sun he found his palace in terror and confusion, for all
the idols were overthrown during the night and were
found lying flat on their faces. This would show that
there were Druids at Cashel as well as at Tara, and that
they had a temple of some kind with idols, probably of
stone, on the royal Rock. Just then, it would appear, the
King heard of the arrival of the strangers, and he came
down from the Rock to receive them, for * Patrick with
his household found him beside the fort. Whereupon he
gives the strangers welcome, and brings them into the
fort to the place where Patrick's flagstone is to-day.* The
flagstone often means the altar stone on which the Saint
said Mass or erected his altar. It is not used in that
sense here; it rather means the great stone on which
he sat within the fort during his interview with the King.
The Book of Armagh, however, seems to imply that it was
the flag over which^ he baptised the King and his brothers,
the sons of Natfraich, so we may fairly assume it was there
also he erected his altar and offered the Holy Sacrifice. ' He
also left blessing and prosperity on the sons of Natfraich,
and he blessed the fort, namely, Cashel, and he said that
until Doom only one slaughter should take place there.
And he abode seven years in Munster.' And the learned
count that he celebrated Mass on every seventh ridge
which he traversed in Munster. The word ridge here
probably means something like the modern ' townland.'
These were likely separated from each other by fences or
ridges, which gave their name to the whole townland.
The townland was held in rundale, and hence the neces-
sity of marking off its boundaries by a fence.
* Et baptizavit filios Natfraich i Tir Mumae super petram Coithrigi hi
Caissiul. This passage seems to show that Patrick was still often called by
his old Irish slave name. The King's sons seem to have stood on the stone
whilst they received this spiritual inauguration into the heavenly kingdom.
The stone, however, is there still, surmounted by an ancient weather-worn
cross, also of stone. It was, doubtless, the stone on which the Kings of Cashel
were inaugurated, and, perhaps, supported an idol, but it was blessed by St.
Patrick, and thenceforward came to be used for the inauguration of the
Christian Kings of Cashel, and thus became a symbol of the Christian faith.
THE SAINT IN CASHEL. 415
The Tripartite then tells the famous story of Patrick's
crozier piercing the foot of the King : * while Patrick was
baptising ^Engus the spike of the crozier went through his
foot.' When Patrick perceived this after the baptism he
exclaimed, " Why didst thou not tell this to me ? " " It
seemed to me," said ^ngus, " that it was a rite of the
faith " — that is, a portion of the ceremony. " Thou shalt
have its reward," saith Patrick. •' Thy successor (comarba)
(that is, of the race of ^ngus and of Aillil, sons of Natfraich)
shall not die of a wound from to-day for ever." And then
the Tripartite adds : — ' No one is King of Cashel until
Patrick's successor instals him and confers rank (grad)
upon him.' The word ' grad ' here means kingly unction,
a kind of ordination, such as bishops give to kings, ordain-
ing them for their high office.
Patrick does not promise immunity from a mortal
wound to ^ngus himself, and we know that both the
King and his wife Eithne were slain at the battle of Cel-
losnadh, or Kellstown, in the Co. Carlow, in 489. It was
in Magh Fea, about four miles east of Leithlin The Life
of St. Ciaran points out that their untimely end was a
divine chastisement on the queen for the crime of adultery,
which she meditated but did not commit, and on the King
for aiding the King of Hy Cennselagh in his unjust aggres-
sions on the chiefs of northern Leinster. But it appears
the queen did penance and confessed her sin to St. Ciaran;
and, although the temporal penalty remained, she and her
husband found mercy with God, and remission both of her
sin and of the eternal punishment due to it.
A very widespread, living tradition tells another well-
known story of Patrick's preaching, either on the Rock of
Cashel or on Tara Hill. When trying to explain the
mystery of the Holy Trinity to his hearers, he saw the
trefoil growing on the green sod beneath his feet, and
taking it up in his hand, he pointed out how the triple
leaf sprang from the single stem, even as the Three Divine
Persons, really distinct from each other, were yet One in
the unity of the Godhead. It was, of course, an imperfect,
but yet, for a simple people, a very apt illustration of the
great Mystery he was trying to explain. We can find no
trace of this story in the ancient Lives of the Saint ; still
it has caught the popular imagination, and made St.
Patrick's Shamrock the immortal symbol of Ireland's
faith and nationality.
^ngus, * the praiseworthy,' is called by an old poet,
4l6 ST. PATRICK IN OSSORY.
quoted by the Four Masters * a tree of spreading S^^^/ so
many were the saints and kings and chieftains of his
race. Even at this day there are no other Irish famih'es
so widely diffused both at home and abroad as the
McCarthys, O'Keefes, O'Callaghans, and O'Sullivans; and
they are all off-shoots oi that spreading tree of gold. The
Tripartite tells us that twenty-seven kings of the race of
^ngus, and of his brother Ailill, ruled in Cashel ' under
a crozier,'^ — which seems to imply that they were duly
anointed kings — until the time of Cenn-gecan, who was
slain in 897, as the Four Masters tell us, by his own tribe.
His death, as well as that of Cormac MacCullinan, at
Ballaghmoon, in 907 — and they were both Kings of Cashel
of the race of ^ngus — would seem to show that Patrick's
prophecy, promising immunity for ever to the kings of his
blood from mortal wounds, cannot have been fulfilled,
except we understand it to mean that ' the wounds received
in battle would not prove fatal after their return home.'
Being a fighting race they must have got many a broken
head, and even that partial immunity from the conse-
quences of their wounds would be a very great privilege
for them.
It is not stated in the Tripartite that St. Patrick
founded any church at or near Cashel or appointed
any ' Bishop of Cashel.' The real reason cannot be
that ^ngus would not gladly have given him a site for
a church near the royal Rock, and land to support the
church. Rather we must assume that St. Ailbe had
already set up his See not far off at Emly and within the
territory of the King of Cashel. Hence Patrick would be
loath to set up a new jurisdiction, which might possibly
give rise to serious troubles in the district. Patrick visited
the King, who was still a catechumen, or perhaps half a
pagan, and was well received by him and his sub-chiefs,
from whom he got full authority to preach the gospel over
the whole of Munster, which was what he chiefly sought.
As a fact Cashel continued to be the chief royal residence
of the Kings of Munster down to the year 1 100, that is, for
some 640 years later. During all these centuries we have
no mention in our native Annals of any bishop or arch-
bishop of Cashel. Cormac Mac Cullinan is indeed some-
^ Colgan seems to think it means that they were clerics and had received
tonsure — in monachos tonsi. We think it refers to the episcopal inauguration
of these kings, described above ; quite different from the tribal inauguration.
THE SAINT IN CASUEL. 417
times described as archbishop or bishop of Cashel, but only
by inaccurate later writers. He was a bishop, it is true,
and for some years King of Cashel, but he is never called
Bishop of Cashel. Cashel was still the seat not of the
spiritual but of the temporal kingdom. In iioi, however,
all was changed. The King of Cashel, Murtagh O'Brien,
made a formal grant of the Royal Rock and the territory
around it, in presence of all the nobles and clergy of Leath
Mogha, to O'Dunan, ' noble bishop and chief senior of
Munster.' Thenceforward Cashel became the seat of the
Archbishops of Munster, of whom O'Dunan was the first,
so far as the primate St. Celsus could make him an arch-
bishop. Afterwards, at the Synod of Kells, in 11 52, the
Archbishop of Cashel received the pallium, and his
successors have ever since been recognised as metropolitans
of the ecclesiastical province of Cashel, which comprises
practically the whole of Munster.
Cashel is a great limestone rock rising to the height of
nearly a hundred feet above the surrounding plain. Its
summit was barely large enough to contain the royal fort,
and, at a later period, the ecclesiastical buildings, with an
open courtyard of richest green in front. On this green
stood, and still stands, 'St. Patrick's Stone' now sur-
mounted by an ancient cross. But the stone stood here
for ages before St. Patrick, and was, without doubt, the
stone on which the ancient Kings of Cashel were in-
augurated. At the same sacred spot ^ngus received his
own inauguration as a Christian king by receiving the
sacraments of Baptism and Confirmation, through which
he was * ordained ' a king in the new kingdom of Christ.
As St. Patrick stood by that great stone surrounded by
the kings and sub-kings of Munster, and cast his eyes
towards the South and West, he saw spread out before him
the most fertile plain in Ireland, stretching far away to the
distant hills from Slievefelira in the north to the Galty
Mountains in the south. It was a glorious land, which he
had already well-nigh won for Christ, when he had
baptised the King and his family. But he resolved to
complete the work and visit in person every part of that
fertile^ far-reaching plain, well-wooded and well-watered,
for he could see from where he stood the noble Suir,
sweeping southv/ards through the woods, its waters here
and there gleaming bright in the sunshine,
2 E
41 8 ST. PATRICK IN OSSORY.
VI. — Patrick in Muskerry.
Leaving, tlien, the Ro\al Rock and King TRngus,
Patrick proceeded westward to Muskerry by the road
that now leads to Tipperary.^ On this road we find many
traces of his presence. The ancient parish west of Cashel,
called St. Patrick's Rock, doubtless takes its name either
from the Lecc Phatraic, already described, or from some
other rock where he set up his altar and built a church,
but we are not told that he left any of his family as Bishop
of Cashel. It would appear that in this Patrick acted
prudently, for it is said that Ailbe had already established
his see at Emly, not very far to the west, and claimed
some kind of jurisdiction over the royal territory. After-
wards, it is said, he made due submission to the highei
authority of Patrick, but on this occasion he does not
appear at all at Cashel.
At a much later period, the Cistercians founded a noble
abbey in the rich meadows at the foot of the Rock — and
its lonely ruins are now a very striking feature in a scene
so fertile and so fair. But there was no church there then,
although, doubtless, a priest was left to say Mass for the
King at Patrick's fla^^stone on the Rock itself.
The Muskerry (Muscraige) into which Patrick journeyed
from the plain of Cashel, by crossing the Suir at Golden,
is called Muscraige Breogain in the Tripartite. It takes its
name of Muskerry from Cairbre Muse, son of Conaire
Mor, a king of Ireland in the opening years of the first
century. His race was widely spread through Munster,
for O'Heerin mentions six ^ different territories, which
bore his name and were inhabited by his descendants. We
may be sure that if they were not powerful by valour and
numbers they would not be permitted to keep the golden
vale between Cashel and Tipperary. Their territory there
was, strictly speaking, conterminous with the barony of
Clanwilliam, whose fair and fertile fields attracted the
followers of William FitzAdelm De Burgo, from whom it
^ It was called from an early period Bothar Mor, and was the scene of
many a fierce conflict in later times. Foicr Masters, A.D. 1560. The view
from the Rock of Cashel to the south-west, in the line of the Bothar Mor,
shows the v/hole of the Golden Vale, the richest landscape in Ireland.
^They were Muscraige Miiine, Muscraige Luachra, Muscraige Tir
Maige, Muscraige Treitheirne, Muscraige liavthae Femin, and Muscraige
Thire in the north of Munsier.
PATRICK AT KILFEACLE. 419
received a new name, and who in their turn, at a later
date, were dispossessed by the greedy soldiers of Crom-
well.
* Patrick founded many churches and cloisters in Mus-
craige Breoghain,' some of which bear his name to this
day. There is a parish called Kilpatrick, with an old
cemetery and holy well, in the barony of Kilnamanagh
Lower, close to the railway, about three miles north-east
of Limerick Junction. There is another Kilpatrick giving
name to a townland in the parish of Lattin, on the other
side of the Junction, about three miles to the south-west.
Vn. — Patrick at Kilfeacle.
But special reference is made in the Tripartite to the
church of Kil-fiacla, now Kilfeacle, that is the Church of
the Tooth, which is about three miles from Tipperary on
the road to Cashel, and which, therefore, marks the route
of the Apostle when journeying westward from Cashel into
Muskerry. One day, as Patrick was washing his hands in
a ford there, a tooth fell out of his head into the ford.
Patrick went on a hill to the north of the ford, and (missing
his loose tooth) sent to seek it, when straightway the
messenger saw the tooth ' shining bright like the sun in
the ford.' So he brought it back to Patrick, and there-
fore the ford was called Athfiacla, the Ford of the Tooth ;
and when Patrick founded the church close at hand he left
the tooth there, and, moreover, four of his household,
namely — Cuircthe and Loscan, Cailech and Beoan, and,
bidding them farewell, he left his blessing with them in
Muskerry.
From this narrative we may infer that the four clerics of
Patrick's family wished to keep the tooth as a relic of their
beloved master. It would seem also that Patrick made
Kilfeacle the principal church in that district, and left four
of his disciples there to preach and found other churches
in Clanwilliam. Tipperary — in Irish, Tibraid Arann —
though an ancient parish, rose to importance only at a
later date, when King John built a castle there to guard
the ford of the i\.ra, on the great southern road from Tip-
perary to Cork.
There is a stream flowing northward by the old church
of Kilfeacle to join the Multeen River on its way to the
Suir. It was doubtless at the ford on this stream that
Patrick lost the tooth which gave its name both to the ford
420 ST. PATRICK IN OSSORY.
itselt and to the parish. On tlie western bank of the Suir,
some two miles to the east of Kilfeacle, Wilham de Burgo,
the conqueror of Connaught, founded a Priory for
Augustinian Canons, where he himself, with his great-
grandson, Walter, Earl of Ulster, and the renowned Red
Earl, the first of all the Burkes, after stormy lives, sleep in
peace beside the vSuir, in the hearing of its murmuring
waters. The old abbey is a roofless ruin, the monks are
gone, and the Burkes are gone ; but the Suir still calmly
flows tlnuugh fields as fair and woods as green as when
Patrick blessed the beautiful and bounteous river at the
Ford of Golden so long ago.
After this, we are told, Patrick went north-westward ' to
AradaCliach, and abode in Ochtar-Cuillen in Hy Cuanach.'
Cullen is still the name of a parish and a village, just one
mile west of the Junction, on the borders of Tipperary and
Limerick. Coonagh is the name of the modern barony,
which, no doubt, anciently included the parish of Cullen.
Arada Cliach was the name of a considerable territory,
which comprised the barony of Coonagh, and the east of
Coshlea barony in the Co. Limerick, with that part of Clan-
william west of Tipperary town, which lies between them.
This territory belonged to the diocese of Emly, for St. Ailbe,
its founder, was a member of its ruling family, and estab-
lished his church in his own tribe land. The CHu — of
which Cliach is the genitive case — came originally, it is said,
from South Leinster, under the guidance ot a certain Laidir
of the race of Fergus MacRoy. This Laidir was 'ara,'
that is charioteer to the King of Leinster, hence the tribe
name became Ara, or Arada Cliach. There was another
branch of the same tribe located further to the north, who
gave the name to the barony of Ara, now joined with that
of Owney, east of the Shannon at Killaloe.
VIII. — Patrick in Cullen.
But though the tribe took its name from this Arada
Cliach, part of the territory belonged to the race of Eoghan
Mor, who were established at Cashel. Hence we are told
that when Patrick came to Cullen, the Eoghanacht of
Eastern Cliach (Airthir Cliach), that is the portion of the
territory bordering on the royal territory of Cashel, opposed
him. Just then it came to pass that a dreadful mishap
occurred, which Ailill's wife came to announce on the hill
where Patrick was biding, saying, " Swine in their savagery
PATRICK AND THE PRE-FATRICIAN BISHOPS. 42 1
have devoured our son, O Ailill." Upon this Ailill said
to Patrick, " I will believe if you bring my son to life
again." Then Patrick ordered the bones of the half-eaten
child to be gathered together, and he told Malach the
Briton to restore the child to life. " I will not tempt the
Lord," said Malach — that is by attempting to perform a
miracle so extraordinary. Then Patrick said, ** Sad is
that word of thine, O Malach ; thy cloister will not be
lofty on earth ; thy house will be the (small) house of one
man." He was to have neither companions nor successors
as the penalty of his distrust in God. ' That cloister of
his was in the north-eastern angle of the southern Deisi ;
it was called Cell Malaich, but five cows could hardly be
fed on the land belonging to his church.' Thereupon
Patrick ordered Bishops Ibar and Ailbe to bring the boy
to life, and he himself besought the Lord along with them.
Then the boy was brought to life through Patrick's prayer.
It is added that the boy, when restored to life, preached
to the hosts and to the multitudes in Patrick's presence.
Ailill and his wife also believed, as well they might ; and
the Hy Coonagh, too, believed and were baptised in that
town. In the same place in which the boy was brought
to life is the seat of the aforesaid four persons, Patrick and
Ailbe and Ibar, and the little boy.^ It was on that occasion
that Patrick said, " God heals by the physician's hand."
We may add that the small cloister of Malach Brit is not
Kilnidllock but Kilmaloo, which is accurately described as
in the north-eastern angle of the southern Deisi, now known
PS Decies within the Drum, near Ardmore in the county
Waterford.
IX.— Patrick and the Pre-Patrician Bishops.
Now this alleged meeting of Patrick, Ailbe, and Ibar
on this occasion close to Emly and in the midst of what
appears to be a pagan population, gives rise to some very
interesting questions. Ailbe and Ibar are two of the four'^
prelates who are called pre-Patrician bishops, and have
been recognised as such by eminent authorities like Usher
and Colgan. Yet the death of Ibar is marked in the
Annals of Ulster A. D. 500, and the rest of St. Ailbe is
* Colgan says that there were four great stones set up to commemorate
'.the event.
2 The other two are Ciaran of Saigher and Declan of Ardmore.
422 ST. PATRICK IN OSSORY.
marked in the same Annals at 526, and again, but with
hesitation, at 533 and 541, showinij that the real date was
rather uncertain. Still, it is clear that he lived into the
sixth century, for St. I bar is recognised as his senior, and
he died first of them all.
The fact seems to be that both Ailbe and Ibar, as well
as Declan of Ardmore and Ciaran of Saigher, were not
disciples of Patrick in the ordinary sense. They did not
belong to his familia, they were not ordained or consecrated
by him, and, in all probability, they were preaching in
the south of Ireland before his arrival there. But their
authority was somewhat doubtful, and their success was
only partial. When Patrick came to preach in Munster
they were induced to recognise his apostolic authority and
supreme jurisdiction in Ireland. The evidence of facts,
too, was in his favour, for his apostolic mission was already
successful throughout the greater part of Ireland, whilst
they had made little or no impression even in their own
province, as the facts here narrated go to show. It was
Patrick converted and baptised the King of Cashel, and
that of itself gave him a claim to pre-eminence in the
southern province. Now we find him preaching in the
tribe-land of Ailbe himself, which afterwards became his
diocese of Emly ; yet it is Patrick who takes the lead, and
it is through his prayers that the half-devoured child was
resuscitated. We are told also that Patrick and King
^ngus, with all the people, ordained that the archbishopric
of Munster should be in the city and see of St. Ailbe, who
was then b}^ them ordained archbishop for ever. This
savours of a later date, and is a very suspicious-looking
statement, written apparently at a time when efforts were
being made in the twelfth century to secure the recognition of
Cashel as the archiepiscopal See of Munster.^ There was,
it appears, more reluctance on the part of Ibar to consent
to the recognition of the primatial authority of Patrick, for
'he was unwilling to receive a patron for Ireland from any
foreign nation;' and one can hardly blame him when they
had so many saints of their own at home. He belonged
to a northern tribe and was apparently educated in Wales,
with which the saints of the north had at a very early
period frequent intercourse. Hence he gets credit for
^ It must be admitted, however, that the word * archbishop ' is often not
used in its technical sense, but simply means high bishop or noble bishop ; and
the pre-eminence here is not given to Cashel (which did not exist as a See) but
to Emly, which was Ailbe's church and diocese.
PATRICK AND THE PRE-PATRICIAN BISHOPS. 423
saying, in consequence of his disagreement with Patrick,
that, no doubt through his influence in the North — he was
of the Hy Eochach of Ulad — " he would leave the roads
full and the kitchens empty in Armagh." Whereupon
Patrick replied, " Thou shalt not be in Ireland at all."
" It is in Ireland (Eri) I shall be," replied Ibar ; and so it
came to pass that word of both saints was verified, for Ibar
set up in Beg Erin in Wexford Harbour, and there, about
the year 485, he built his little cell and oratory, around
which grew up in a few years a great school of saints and
scholars. These tales go to show that these four saints
were in Munster before St. Patrick, and that there was
some jealousy of the British saint who came amongst them
claiming pre-eminence and exercising apostolic authority
over the whole Church of Ireland.
Then the Tripartite tells us, in connection with Patrick's
stay in CuUen, that four persons stole his horses ' in the
north,' but Patrick forgave them. The leader of the four
was Cainchomrac, a leech, another was an artisan, a third
was a servant, and the fourth a groom of the attendant or
servant, whose name was Aedh. Patrick called this Aedh
and blessed his hands, and said that from that day his
name should be Lamh-Aedh, or Hugh of the (blessed)
fland; and it is from him that the Lamhraige descend,
who, apparently, give their name to the parish of Killamery,
on the borders of Cashel and Ossory. There is a story
told in the Life of St. Ciaran, which seems to refer to this
stealing of the horses of Patrick, and conveys a striking
moral lesson. After the conversion and baptism of ^ngus
at Cashel, a certain Mac Ere, of the Hy Duach of Ossory
(stole and) killed a horse belonging to Patrick. When
yEngus heard this he was wrathful, and seized the man
with the intention of putting him to death. Whereupon
Ciaran, at the request of the culprit's friends, came to the
king to intercede for the criminal, offering at the same
time to pay his eric in gold. The gold was paid, but when
the prisoner was liberated it disappeared. Then the king,
in great anger, said to Ciaran — " not gold but the shadow of
it you have given me for this man." " All these precious
metals," replied the saint, "are not realities, only shadows
made of nothing." Whereupon the king threatened the saint,
but forthwith he became blind, and was glad to have his sight
restored by Ciaran's prayer, and thought no more of his gold.
It seems a complete reconciliation was afterwards
effected, for we are told that both Patrick and ^ngus, with
424 ST. PATRICK IN OSSORY.
a great host of cliiefs and followers, went to visit Ciaran at
Iiis monastery, and Ciaran had eight oxen killed for their
refection ; but, as the host was very large, it needed a miracle
to multiply the food so as to feed them all. Ciaran, too,
by his prayer, changed the water of his well, even Fuaran,
into wine to refresh his guests. As this was the well that
Patrick had told Ciaran ot some fifty years before, it was
only fitting that its waters should now give gladness to the
heart of the Saint and his companions. This is the only
personal interview between Patrick and Ciaran recorded
in the life of either. It may be that when the king went
north to arrest and punish the horse-stealers of Upper
Ossory both he and Patrick, with the king's retainers, went
on to Seir Ciaran to visit the monastery of that saint
before they returned to Cashel.
It is said that Patrick performed another miracle before
he left Cullen. Aillil's wife was pregnant, and sore sick-
ness overtook her. " What is wrong ? '' — said Patrick. The
woman answered, " I saw an herb in the air, and on earth I
never saw its like ; " and, she added, except she got that
herb to eat and thus gratify her longing — " I shall die, and
my child in my womb will die." "What was the herb like ?" —
said Patrick. " Like rushes," said the woman. Then Patrick
blessed some rushes, and they became a leek. The woman
ate thereof, and became well : and she brought forth a
son, and Patrick declared that women who eat the leek in
similar circumstances w^ill find their longing gratified.
The blessing might cure the longing without any miracle
at all.
The Tripartite here tells us that Patrick desired to
remain beside Clar at the Rath of Cairbre and Broccan,
but a certain Colman, the owner, doubtless, would not allow
him to remain there ; wherefore Patrick foretold that neither
king nor bishop would ever come of his race. He added
also that the place would yet be his, which was verified ;
and there he left a man of his household, namely, Coeman,
of Cella Rath.
Clar, or Slieve-Claire, is a conspicuous flat-topped hill —
whence its name — west of Galbally, and south of the little
parish of Cullen. There is, as we have said, a Kilpatrick,
which gives name to a townland in the parish of Lattin,
south of Cullen, and this most likely marks the site of the
church in question ; if not, it certainly marks the route of
the Saint westward towards Slieve-Claire, which is now
called, we believe, Slieve Reagh.
PATRICK AT PALLAS GREEN. 425
If we are right in this identification of the locality
described in the Tripartite, it would bring St. Patrick very
near the place that St. Ailbe had chosen to be his own. It
is probable, however, that although St. Ailbe was then
preaching in his native territory of Arada Cliach he had
not yet selected the seat of his episcopal See. The Tripar-
tite tells us that he came in contact with St. Patrick at
Cullen, but there is no reference to his See, which was not
yet, so far as we can judge, definitely established at Emly.
The relation of the tvyo saints, however, needs further
elucidation, which we are riot at present able to furnish.
It would not be right to assume that Colman's refusal
to allow Patrick to found a church at the Rath of Cairbre
was in any way instigated by Ailbe, although the circum-
stances are suspicious.
X. — Patrick at Pallas Green.
Not getting then the site of his church and cloister
from Colman at Clar, Patrick sought it elsewhere, and went
west of Cullen to Grian in Arada Cliach, but still within the
same district. Now Dola, the owner, opposed them there,
and would give Patrick no place for a church, whereupon
Patrick said that he himself would have no home there, or
at best it would be a poor one ; that its people would
be only two or three, * and even these will be slaves, and
of a lowly race, and the rest will migrate from it ' — which
they did to the neighbouring territory of eastern Cliach,
and ' they are called Dal-mo-Dola to the present day.' It
is not easy to say whether it was those who. migrated, or
those who stayed that have given their name to the parish
of Oola, near the junction, but in any case it is only a very
small town, and quite unknown to fame.^
Patrick was angry at this reception, and when a certain
Nena went to him, he refused to see him, saying, ' of Nena
will be nothing' — with a neat play on the Irish words,
Nipa ni Nena — which was verified ; for his descendants
were slaves with their kindred in Muskerry Mitine, in the
west of Cork. It is probable they were driven out by the
Eoghanachts of Eastern Ara Cliach. They are called the
Menraighe.
^ Quite near the village may be noticed a rising ground, which was, no
doubt, the residence of the chief at the time. The remains of his dun are there
stilL
426 ST. PATRICK IN OSSORY.
But although the head men of Pallas Green received
Patrick so badly, their wives were not of the same spirit,
and they bewailed the Saint's departure without, so far as
we can judge, founding a church, or leaving them a bless-
ing. Then Patrick was softened, and blessed the women-
folk, and he said moreover that their children begotten ' of
foreign husbands would be dignified ; ' but it is implied
that the offspring of the native men would be contemptible
and under a ban. It is not safe for anyone to oppose the
progress of the Gospel.
Then going a little to the South, Patrick came to
Kilteely — so called from the hill Tedel, which was also in
Arada Cliach. When he was leaving this place — bidding
them farewell — two youths of his family remained behind, it
seems on purpose, for they were found sleeping in a brake.
" Here will be their resurrection, '^ said Patrick, * and so it
came to pass. They died soon afterwards, and were buried
in the church of Kilteely, which belongs to Patrick ' —
doubtless because he, or some of his household, founded it.
On the whole, the people of Arada Cliach around Emly,
treated Patrick shabbily. Perhaps they had some secret
dislike to the foreign Bishop, who came amongst them
claiming to be superior even to their own kinsman, Ailbe
(of Emly). No word, however, issaid of the SeeofEmly here,
for it was not yet founded by St. Ailbe, although on this
journey, as we have seen, he recognised the primacy
of Patrick, and made formal submission to him. Patrick,
on his part, if we can credit the Life of St. Ailbe, or rather
of St. Declan, recognised Ailbe as ' Archbishop ' of Munster,
in an informal sense, however, just as Fiacc was recognised
as ' Archbishop ' of the men of Leinster. We have referred
to this subject elsewhere, and declared our opinion that
Ailbe was preaching in Munster before the advent of St.
Patrick, with, however, only very partial success. It would
appear, too, from this narrative in the Tripartite that the
people of this district did not receive St. Patrick well ; and
this only goes to confirm what we have said, that having
already'a Bishop of their own, they were not anxious to
receive the Saint amongst them. Ailbe himself, however,
knew better, and recognising the apostolic authority and
missionary success of Patrick, yielded him due obedience,
and was by Patrick canonically constituted chief Bishop of
East Munster. .
CHAPTER XXIII,
ST. PATRICK IN THE DIOCESE OF LIMERICK.
I. — Patrick Founds Donaghmore.
From Kilteely in Ara Cliach Patrick went into the sub-
kingdom of Hy Fidgente/ as it is called in the Tripartite.
The territory took its name from a certain Fiach, or
Fidach, who was a grandson of OilioU Flanbeg, King of
Munster, and it got the name of Fidgente from a v/ooden
horse which he is said to have exhibited at Colman's fair
on the Curragh of Kildare. It was, therefore, royal tribe-
land, exempt from tribute to the King of Cashel, and at that
time it appears to have comprehended nearly the whole of
the territory now included in the diocese of Limerick.
The term Hy Fidgente was not then confined to the
country west of the Maigue and Morning Star, for we know
that the Church of Donaghmore, near Limerick, was in it ;
and the Tripartite clearly implies that Patrick leaving Ara
Cliach came at once into the territory of Hy Fidgente, and
into that part of it now known as the barony of Clan-
william. The boundary line between the dioceses of Emly
and Limerick really represents the division between those
two ancient kingdoms ; that is to say, it ran from near
Limerick, east of Donaghmore, by Lough Gur to Ard-
patrick, or, in other words, nearly due south from Limerick
to the Ballyhoura hills. Bruree and Croom were the
principal lorts of the king of this extensive district ; but,
no doubt, he had strong places in other parts of his
territory likewise. It is clear that Patrick did not go
south on this occasion towards Bruree, but rather due west
towards Knockainy Hill. Knockainy, a famous fairy hill,
was on the borders between the two territories, and just at
the base of the hill on the north there is a Patrick's Well,
which we may fairly assume was blessed by the apostle for
the baptism of the people around Lough Gur — a district
that still bears abundant evidence that it was a favourite
residence of the ancient chiefs of the Hy Fidgente.
^ The diocese of Emly still represents the ancient territory of Ara Cliach.
The Hy Fidgente territory belongs to the diocese of Limerick.
428 ST. PATRICK iN THE DIOCESE 01^ LIMERIcK*
From this point Patrick went, so far as we can judge,
due north to Knockea, or, as it is called in the Tripartite,
Mullagh Cae. There is no probability, in O'Donovan's
opinion, that this was Seefin Hill, south of Ardpatrick.
The whole context shows that Patrick was rather going
north from Kilteely, that he travelled through Magh
Aine to Donaghmore, and that Mullagh Cae was on his
road thither. Magh Aine, which became a sub-kingdom
afterwards, designated the large and fertile plain extending
from Knockainy northwards to Limerick. It may be
regarded as roughly co-extensive with the barony of Clan-
William.
We quite agree with a local authority that * Knockea.
Hill, near Balling irde in the parish of Fedamore,^ must be
regarded as the JMallagh Cae of the Tripartite.' It has the
same name, it was on the direct route of the Saint to
Donaghmore, it contains many traces of ancient dwellings
on its slopes and summit, and if it were not the palace of
the King of Hy Fidgente, he must have dwelt not far off
to the west at Croom on the Maigue.
II. — The Feast of Knockea.
The subsequent narrative of the Tripartite gives us a
lively picture of the social life of the times. There was a
great feast being prepared for the king and his nobles on
the summit of the hill, which is described as to the south
of Carn Feradaigh — a famous cairn, but not yet certainly
identified. We can only infer, from the many battles
fought there, that it was on the highway from Limerick to
Cork.
It is stated in the Tripartite that Loman, or Lonan,
son of Mac Ere, made this feast for Patrick, and it appears
that Deacon Mantan, who doubtless had some skill in
cookery, at least so far as to please Patrick, was helping to
prepare the least at the king's house or rath. Just then a
train of jugglers or mountebanks, who were always welcome
at such assemblies, appeared upon the scene, and at once
demanded food. Bards, jugglers, and strollers of every
kind were privileged people on these occasions, and were
often most unreasonable and importunate in their demands.
Still no one ventured to refuse them, through fear of their
^ The Rev. John Begley in the I. E. Record for 1896, who has written a-
very intelligent article on St. Patrick's mission in the Co. Limerick.
THE FEAST OF KNOCKEA. 429
lampoons, which were often scurrilous and bitter, and were
recited by the itinerant strollers all over the country. It
was a principle both of prudence and of honour, at all
cost, to yield them their demands.
Now, the food was not ready, but the strollers were
hungry, 'and would take no excuse.' The King himself
does not appear to have been present at the time, so
Patrick said to the strollers, " go to the King (Loman) and
to Deacon Mantan, they will help me," that is, save him
from the dishonour of a refusal. But the King and the
Deacon would not give them a share of the banquet before
anyone else partook of it, saying not unnaturally — ' It is
not public criers that shall bless for us the beginning of
our banquet' — it was intended for St. Patrick and his
clerics, not for such strollers.
Patrick, however, saw that the poor jugglers were really
hungry, and at all cost he wished, in a spirit of genuine
charity, to give them food even before he got it
himself. Just then he saw a youth accompanied by his
mother coming to the King's feast with a cooked ram on
his shoulder, for provisions were requisitioned in this way
for the royal banquets when the guests were numerous.
Thereupon Patrick said ; —
The boy who arriveth from the North,
To him the victory (of charity) hath been given,
Unto Cothraige (that is Patrick) he is near to help him.
With his wether on his back.
Then Patrick asked the boy to give him the wether
that he might give it to the hungry jugglers, and thus save
his own honour and the episcopal character for charity and
hospitality. The boy at once gave it gladly ; although his
mother was reluctant to give it for fear of the King. Then
Patrick gave the jugglers the mutton, and forthwith * the
earth swallowed them up,' which is, perhaps, a strong way
of saying that having eaten the King's sheep they at once
disappeared, vanishing as completely as if the earth had
swallowed them up. Derg, son of Scirire of Deisi, was
their leader. Still, Patrick resented the refusal of the
King to give the food at his request ; and he said of
Loman's race there never would be king, nor crown prince,
nor bishop. He said, also, that the cloister or house of
Deacon Mantan on earth would not be lofty, and that sheep
and swine would trample on his grave. But to Nessan the
430 ST. PATRICK IN THE DIOCESE OF LIMERICK.
charitable he said — " Thou art mighty of race," and he
baptised him afterwards, and ordained him a deacon, and
founded a church for him, that is Mungret, the ruins of
which still survive, though, perhaps, not of that early date.
Neither did Nessan's mother escape the penalty of her
timorous reluctance to be chaiitable. Patrick said she
would not enjoy the privilege of a grave in her son's
church, and ' that is true,* the writer adds ; ' her grave is in
the ground to the west of Mungret, and the bell out of the
great cahir or church steeple of Mungret is not heard in
that place, yet they are not far distant, only a wall
separates them.'
It is clear that Patrick, besides saving his honour for Irish
hospitality, wished to impress upon all his followers the
great lesson that charity is the first of all virtues, and that
the call of urgent need should never be refused in any
circumstances whatsoever.
Going thence northward, Patrick founded the church of
Domnach Mor Maige Aine about three miles to south of
the modern city of Limerick.
If Mantan, the Deacon referred to above, be founder of
Kilmantan of Wicklow — as seems likely — Colgan tells us
that he visited his church there, and found the site of the
church a refuge for sheep, swine, and other animals — but
the same has, alas ! too often happened to many of our
ancient and holy churches. Still, the coincidence is strik-
ing. This Mantan is said to have landed with St. Patrick
at Wicklow in the beginning, where, as we have seen, he
lost a tooth from a blow of a stone — whence his name.
This sin on this occasion clearly manifested a spirit
of disobedience as well as a want of charity, and
hence the temporal penalty with which it was afterwards
visited.
The Saint remained there, it would seem, for some time
instructing and baptising the people of Hy Fidgente. Word
of this was brought to their kinsmen north of the Shannon, so
fearing that Patrick would not venture to cross the great river
the men of Thomond to the north of Luimnech came in their
* sea fleets ' to meet him at Donaghmore, then called
Dun-n-Oac-Fene ; and Patrick baptised them in Tirglass
to the south east of the dun. This is not Terryglass
(Tir-da-glas) in north Ormond, which is far away from
Luimnech to the north east, but it is the place now called
Patrick's Well, which is accurately described as south-east
of Donaghmore.
PATRICK AT KNOCKPATRICK. 43 1
At their head was Cairthenn, son of Blatt (or Bloid),
King of the Dal-cais of Thomond, who beheved in the
1 -ord and was baptised by Patrick at Sangel.^ His children
lip to that time had been in one way or another deformed
from their birth, but by Patrick's blessing the next son,
Eochu Baillderg,2 was born a shapely child, fit to inherit
his father's kingdom. There is still an ancient graveyard
near Limerick to the north-east, which is said to be the
site of this church of Sangel, or as it is now called Singland.
It was close to the palace of Cairthinn Finn, King of the
Dalcassians, whom with his infant son, Eochu Bailldcrg,
Patrick baptised on that occasion. Through the blessing
of Patrick, this Eochu became the founder of a mighty
race of kings and saints, whose forts and towers and
churches are scattered over Clare, lending to that historic
county a romantic interest, sacred and profane, which few
other counties in Ireland can rival.
III. — Patrick at Knockpatrick.
We are then told that Patrick went to Fininne, to the
north-west of Domnach Mor, a hill from which is seen the
country to the north of the Shannon (Luimnech). It is,
doubtless, said to be north-west because the traveller goes
first to the river, which is to the north from Donaghmore,
and then travels west to Fininne. There can be no doubt
that it is the hill a little south of Foynes, now called
Knockpatrick. It rises to the height of 574 feet over the
level of the river, and it is the only hill south of the
Shannon from which Patrick could obtain that far-reaching
view over the County Clare described in the Life of St.
Senan. It is said he viewed the land and blessed it north-
wards as far as Slieve Elne, and eastwards as far as Echte —
now Slieve Aughty, between Clare and Gahvay. Pointing
also * to the green island in the west, in the mouth of the
sea,' that is Scattery Island, he foretold how vSenan would
dwell therein, and be the light of God's household there,
and the head of the counsel of all their country round
about. Patrick's Well is still to be seen at Knockpatrick,
1 ' It was a different angel from Victor (sain angel) that conversed with
Patrick on that day.' Hence the name.
2 Patrick formed him of a clot of gore, and that spot remained, hence the
name — a foolish story.
432 ST. PATRICK IN THE DIOCESE OE LIMERICK.
and the ruins, or rather the site of the ancient church, is
marked on the map, and is surrounded by a very extensive
graveyard.
It is probable that there was another Donaghmore in
this neighbourhood, and that it was near Patrick's Well,
for it is said in the Life of St. Senan that Bole of the
Cinel Dine, King of the Corca Baiscinn, came over the river
from the north in a great sea fleet, and invited Patrick
to cross Luimnech, and preach and baptise in his
country. But Patrick baptised them in the well or in the
river, as the Life says, and then blessed themselves and
their country from the top of the hill of Knockpatrick. It
is more likely this visit took place at Foynes than at
Limerick, and that there was a second church called
Donaghmore which Patrick founded in that district for the
Western Hy Fidgente, vvhich by its description seems to
be different from the Domnach Mor Maige Aine referred to
before — this is called Domnach Mor Cinel Dine. It was
most likely the church whose site may still be traced on
the summit of that hill overlooking the rushing tides of
the Shannon, and which appears to have been for ages a
favourite burying place for the people of that district. It
is a very commanding site, rising so high over the river,
and affording a noble prospect of the wide-spreading
Shannon, with the dark hills of Clare in the distance.
From Knockpatrick we are told that Patrick went
southwards towards Slieve Luachair, but he did not cross
Luachair to go into West Munster. He prophesied, how-
ever, of Brenainn or Brendan Maccu Ailte, who was to be
born there thirty years afterwards. The text has cxx.,
but the c. is clearly a mistake of the transcriber for x. As
Brendan was born in A.D. 4S4, this would give us 453 or
454 as the year of Patrick's preaching in West Limerick,
which we know from other sources must be very near the
truth. Slieve Luachair was the great range of hills that
bound the plain of Limerick on the south, sweeping round
in a semicircle from the Shannon at Tarbert, and gradually
growing wilder and higher towards x\bbeyfeale, east of
which they rise up as a great mountain wall all along the
south of Limerick to Charleville. Patrick had no desire to
bring himself and his family over this wild range into the
remoter valleys to the west of Kerry, especially as he knew
that Brendan was the destined evangelist of that country
in which he was to be born within a period of thirty years.
Kerry is one of the two or three counties in Ireland into
IN SOUTH LIMERICK. 433
which St. Patrick never penetrated ; Clare is another, and
we find few traces of the Saint either in Cork or Waterford,
except, perhaps, on their northern borders,
IV. — Patrick in South Limerick.
We have nothing but local tradition to guide us as to
Patrick's movements in South Limerick. It appears he
went due south from the Shannon to the village of Ardagh,
three miles north of Newcastle West. It is the only place
in the south-west of the County Limerick where his name
lives in the memories of the people ; and it was, probably,
when turning eastward from Luachair that he foretold the
birth of Brendan. He can be traced thence to Ballingarry,
*and near Clooncagh church there is a small enclosure,
where, it is said, he remained for one night' It is not
improbable that he took an opportunity on the journey
eastward of visiting the royal burg of Bruree, but no
express mention is made of the fact. It was, however,
directly on his way from Ballingarry to the southern Ard-
patrick beyond the pass at Charleville. Just at this point
he passed out of the territory of Hy Fidgente and came
into that of the Southern Deisi.
At Ardpatrick we are told he desired to found a cloister
or monastery ; and he even marked out the site of his
church, and left there his flag-stone — that is the altar-slab
on which he said Mass ; but the local dynast, Derball, son
of Aedh, opposed him, and said, in mockery it seems — '* If
you can remove the mountain there before us so that I can
see Loch Lungae over it to the south in the plain of Fir
Maige Peine (Fermoy) I will believe." ' Cenn-Febrat is the
name of that mountain, which immediately began to melt,
and Belach Legtha, or the Pass of Melting, is the name of
the pass that was then opened.' But yet, when the moun-
tain began to melt before his eyes, the impious man
declared, '' Even though thou do it I will not believe."
Whereupon Patrick said to him, " There will not be till
Doom either king or bishop of thy race, and the men of
Munster will peel (that is, plunder) you every seventh year
like an onion."
It is a strange story ; yet it is not more difficult to
' melt ' a mountain than to cast it into the sea, and both
can be done for adequate cause by the apostle who has
faith as a grain of mustard seed. To deny it is to deny
the Gospel. The road from Ardpatrick to Fermoy runs
2 F
434 ^T. PATRTCK ly THE DIOCESE OF LIMERICK.
through a deep glen east of Seefin Mountain, which must
be the ' Pass of the Melting.' There is, however, no lake
now, we believe, on the other side of the mountain, so that
Loch Lungae must have been drained in the course of
time.
v.— Patrick Amongst the Deist.
Although not expressly stated, it is likely that Patrick
crossed the hills by this pass, and then journeyed eastward
through the territory of the Deisi, a wide-spread and war-
like tribe that dwelt between the mountains and the
southern sea, reaching eastward as far as Creadan Head,
over Waterford Harbour.
These Deisi were originally a Meath tribe that dwelt in
the barony of ' Deece,' which takes its name from them.""
But they were expelled from their territory in the third
century by Cormac Mac Art, whose life they attempted,
and were forced to take refuge for a time in the South of
Ireland. O'Donovan says they subdued all the country
from the river Suir to the sea, and from Lismore to Water-
ford Harbour. In the fifth century, not long before the
advent of St. Patrick, ^ngus, King of Cashel, gave them
the vast and fertile plain called Femen in the Tripartite,
south of Slievenaman, towards the east of the Galty
Mountains.^ It is clear, too, from the Tripartite that a
branch of this tribe, called the Deisi Beg, had pushed west-
ward as far as Ardpatrick, and northwards to Knockainy,^
but being surrounded by the Munster men, they were
often pillaged and ' peeled ' like an onion, and finally
expelled from that part of the country. The Northern
Deisi may, therefore, be the men who occupied the
Baronies of Iffa and Offa East and Ifia and Offa West, in
the south of Tipperary, while the Southern ^ Deisi oc-
cupied the whole of the County Waterford. It is clear,
therefore, that St. Patrick, crossing the mountains at
Seefin, went eastward through the territory of the Deisi,
probably by Mitchelstown and Clogheen, towards the Suir,
at Ardfinnan.
'The modern diocese of Lismore shows the ancient bounds of the whole
Deisi territory, both north and south of the mountains. It included not only
the county Waterford, but all South Tipperary, and a small portion of East
Cork, near Mitchelstown.
^Sse Four Masters, A.D. 1 560. Note where Cuchullin describes Knock-
ainy as situated in Deisi Beg.
■^ It is, perhaps, more likely that the phrase ' Southern Deisi,' in the Tripartite
is to be understood of the Deisi of Waterford, in opposition to the Deisi of Meath .
AMONGST THE DEISI. 435
Somewhere there Patrick was kept awaiting the king
of the country, namely, Fergair, son of Ross. On his
arrival the Saint said to him — "Thou hast come slowly."
" The country is very stiff," said the King ; sure enough
it was a stiff country between the Knockmealdown
Mountains and the Galtys, and so Patrick said ; but
he did not believe the excuse to be genuine, for he added
— " a king shall never come from thee." " What (really)
delayed you to-day ? " — said Patrick. " Rain delayed us,"
said the King. " Your tribal gatherings shall be showery,"
said Patrick.
^Patrick's Well is in that place, and there is the
church of Mac Clarid, one of Patrick's household. More-
over, the Deisi held their gatherings at night, for Patrick
left that word upon them, since it was at night they came
to him.' In this way, doubtless, they hoped to escape the
penalties threatened by Patrick.^
There is a Patrick's Well in the parish of Inislounaght,
near Clonmel, which is, probably, the place here referred
to. If so, it is likely that Patrick crossed the river Tar at
Clogheen, and the Suir at Ardfinnan, and so came to
Patrick's Well. This view is confirmed by the narrative:
' Patrick cursed the streams of that place because his books
had been drowned in them — thrown, perhaps, into the
river at the ford — and the fishermen had refused to give him
fish.' x^nd, although they were fruitful hitherto, he said
that there would be no mills on these streams, but ' the
mills of the foreigners would be nigh to them ' — perhaps at
Clonmel or Waterford. The ' foreigners ' were, doubtless,
the Danes. But he blessed the Suir and its banks ; and
that river is fruitful except where the other streams enter
it. These streams must be either the river Tar or the Nar,
or both, for they enter the Suir from different directions
quite close to each other. If Patrick went from Ardfinnan
to Clonmel, he would pass by the parish oi Tubbrid,
famous for all time as the birth-place and parish of Geoffrey
Keating, the greatest of our Irish historians.
In the Life of St. Declan it is said that having himself
yielded due submission to Patrick at Cashel, at his return
he besought the chieftain of the Deisi, who dwelt at a place
^ There are many living traditions of Patrick on the northern slopes of
Knockmealdown Mountains ; and it is said he even went as far as Ardmore to
visit St. Declan, but there is no reference to this visit in Tirechan or the
Tripartite.
43^ ST. PATRICK IN THE DIOCESE OF LIMERICK.
called Hynneon, to go with his followers, and meet the
Apostle, to receive baptism at his hands, and i^ain his
blessing for himself and his tribesmen. But the stubborn
chieftain refused, and Declan found it necessary to choose
another leader named Fearghal, who duly submitted to
Patrick, and gave him large grants of land not far from the
Suir, perhaps at Donaghmore, where the name implies that
Patrick founded a church. The name of this unbelieving
chieftain is called Lebanny, and he is, perhaps, the same
who came late to visit Patrick, and may afterwards have
refused to receive baptism for himself and his people at his
hands. The place where he dwelt is called Hynneon,
which,accordingtoHennesy, is identical with Mullaghnoney,
about two miles north-west of Clonmel. Perhaps Rath-
ronan, in that neighbourhood, contains the same name.
Knockgraffon, still further north, was, certainly, a royal
palace at that time, and this chieftain of the Deisi may
have dwelt there.^
From Clonmel of the Deisi Patrick returned north ;
most likely by Cashel.
The Tripartite never brings Patrick twice through the
same territory on his missionary journeys, its main object
being to show the new districts which he evangelized and
the churches which he founded. Patrick did not, we think,
cross the Blackwater at all, nor enter any part of the Co.
Waterford, for St. Declan had that as his own special
territory, and had already preached the Gospel with success
in the diocese of Ardmore, which included the district
now known as Decies within Drum. The old church and
beautiful round tower of Ardmore still mark the site of
his cathedral, on a commanding eminence overlooking the
southern sea.
VI. — Patrick in North Ormond.
From Cashel Patrick came unto Muscraige Thire,
which comprised the modern baronies of Upper and Lower
Ormond; along the eastern shore of Lough Derg. His
purpose was to baptise and preach, and establish the faith
therein, probably about the year 454. He met there — it
is not stated where — three brothers, the dynasts o* that
region, namely, Fuirc, Munnech and Mechar, sons of Fora,
son of Connla. Munnech believed at once — before all the
^Sce O'Hanlon, Vol. III., p. 331.
In north okmond. 437
rest. Mechar also believed, yet not so promptly, but the
furious Fuirc opposed Patrick, and hence, though a hoary
man, and apparently the eldest of the three, he was post-
poned to the others, ' and his race was nowhere in the
kingdom ; ' a thing, adds the bardic historian, not lament-
able.
Now Munnech had twelve sons, who all came to visit
Patrick, but they all came late except Muscan. Wherefore
Patrick, the man of God, destined his father's kingdom for
him in preference to all the others, ' and that rule still
remains unaltered,' that is, the succession of his family, as
the reward of his promptness in the service of God. It is
a striking lesson for all time.
Now Coninn, one of the brothers, excused himself on
the ground that he was building a fence ; whereupon
Patrick said his family would never effectively secure their
homes or their fields with walls or fences. ' If they dig
the earth and make a fosse it gapes ; if they put up a fence
it soon falls ; if they build crannogs in a bog they never
stand firmly.'^ Another of the twelve, Cellachan, said he
came late because of his debts — ' whether due to him or
due by him I know not' — says the writer. It was probably
the former, and he was collecting them. Then Patrick said
" when my amnesty in Munster is over, if thou shalt do
harm, even though others may escape, you and your family
will not escape, but must either give up the delinquent or
pay his eric — seven cumals." That is, the penalties of the
law would be rigorously exacted in their case, as he him-
self exacted them in the case of his debtors. The amnesty
shows that Patrick insisted on a truce to the incessant
tribal wars during his presence in any territory — a most
necessary and excellent lesson of Christian charity.
Carthach, another brother, said he would come and believe
at once, but he was awaiting to know whether his foster-
father would forbid him to do so or not. The excuse was
an ingenious and plausible one, for it was difficult to blame
the youth for waiting to ascertain the wishes of his foster-
father. Wherefore Patrick said his descendants would be
expert and subtle in worldly questions, but they would be
separated from this kingdom — of Muskerry apparently —
that is, have no share in its government. So to each he ' said
a word,' meting out suitable temporal penalties for their
^ Crannogs, built on poles driven into the mud, were often built in lakes
and marshes for safety sake.
438 ST. PATRICK IN THK DIOCESK OF LIMERICK.
negligence, ' and that word has been fulfilled,' adds the
writer.
It is clear from the foregoing passage that when
Patrick was preaching in Munster he required the kings of
the province to keep peace with each other — an inestimable
blessing, if it could be effectually carried out. Reference
is made in an old poem, quoted in the Tripartite, to an-
other rule of Patrick, imposed by him on Munster, as well
as on all the rest of Ireland. This ' rule ' seems to be the
payment of some tribute to the church of Armagh, in
recognition of its Primacy as the See of Patrick and the
Mother Church of all Ireland.
When Cothraige, that is Patrick, imposed a rule upon
Virginal Ireland, on the host of the isle he conferred a
lasting blessing : —
This is the blessing, he gave it up to seven times,
On everyone who shall keep his rule and his law,
Whoever breaks the rule — awful example —
He said they would not see him in the land of the Saints.
And that his race would not be in esteem ever after,
And his race would never have its reprisal.
Patrick's rule in great Munster was imposed on every clan,
Until Dungalach of the race of Failbe Flann broke it,
Dungalach, son of Faelgus, the grandson of true Natfraich,
It is he who first transgressed Patrick's rule in the beginning.
It is told in old tales, every multitude knows it,
His successorship is not in Cashel of the Kings,
Though he won battles, of his offspring there is not
A high bishop, nor an erenagh, nor a prince, nor a sage,
There is no illustrious man of his strange race,
If there is none now, neither will there be any found till the Day
of Doom.
The rivalry between Conn's Half and Mogh's Half of
Erin made it very difficult for Patrick and his successors
in Armagh to secure at all times a recognition of their
spiritual primacy in Munster. The princes of the South
feared that this recognition might involve a recognition of
the claim to temporal supremacy also, as a right of the
northern kings. Hence the tribute to Armagh was not
paid with regularity, and the primates were rarely in a
position to enforce their claims, either by the spiritual or
temporal sword. We are told, indeed, that ^ngus for-
mally recognised this obligation when he was baptised by
Patrick in Cashel, and that on behalf of himself and the
Kings of Munster for ever he promised to fulfil it faith-
TN NORTH ORMOND. 439
fully^ But we see that at a later period Dungalach, grandson
of another Natfraich, who was himself a grandson of Failbe
Flann, repudiated this supremacy of Armagh, and refused
to pay the tribute. He appears to be the King of Hy
Liathain, whose death is recorded A.D. y6Q>, by the Four
Masters. But in the twelfth century, as we shall see, the
primacy of St. Celsus was recognised throughout the
South, and he levied the tax of Patrick in all the churches
that were recognised as Patrician churches founded by
the Saint — of these Ardpatrick appears to have been the
chief, and Celsus for some time made it his home.
The subsequent work of Patrick during his stay in
Munster is then summed up — ' He founded churches and
cloisters ; he ordained folk of every grade ; he healed all
manner of sick people ; and he raised the dead to life.
Then he bade the Munstermen farewell, and left his bless-
ing with them,' when he came to Brosnacha river, which
was practically the northern limit of their territory. The
story of the parting is very touching.
Patrick went to the Brosnacha, and the men of Munster
went after him ' as if each of them would outstrip the other/
when they heard he was going to leave them. Nay, whole
households — men, women and children — fared after Patrick
to the river ; and when they overtook him at the stream,
they uttered a great shout and a cry of ]oy} because they
saw him once more before he left them ; and it was from
that great cheering, so full of joy, that the river got its
name. And then, in presence of all the people, Patrick
brought to life one Fot, son of Derach, a youth of the age
of twenty-seven.^ And he fed the whole multitude at the
Craibecha, by blessing a bushel of corn which was given to
him by Bishop Trian, a pilgrim of the Romans, whence it
was called the Feast of the Bushel. After that he blessed
them once more, saying : —
A blessing on the Men of Munster,
On men, boys, and women.
A blessing on the land
That gives them fruit ;
A blessing on every treasure
That shall grow on their plains,
So that no one shall want help ;
God's blessing be on Munster ;
^ Broscar, Colgaii says, means joy.
2 ' Not twenty-seven years dead ' — that is not stated. The other is the
more likely meaning. The figures are merely given XXVU.
440 ST. PATRICK IN THE DIOCESE OF LIMERICK.
A blessing on their hills,
On their hearth stones,
A blessing on their glens,
A blessing on their highlands,
Like sand of the sea under ships
Be the number of their homes,
On slopes, on plains,
On mountains, on peaks.
There can hardly be any doubt that the scene of this
touching farewell was the place now called Riverstown,
which was then a ford on the Brosna river, less than a mile
to the south of the modern Birr. It was the great pass
from Munster to the north, and to this day the diocese of
Meath comes close to the town of Birr, which is itself in the
diocese of Killaloe, whose boundary at the present day
represents the ancient limits of the kingdom of Thomond.
But the barony of Ballybritt, which extends eastwards
from Birr to the northern extremity of Slieve Bloom, was
certainly in the ancient Munster, and is still, with the ex-
ception of Seirkieran, in the diocese of Killaloe. Now, it
is expressly stated that Patrick went from Munster, not
into Meath, but into Offaley. Hence we must conclude
that he crossed the river either at Riverstown, or, what is
more likely, further south at the village of Brosna, seeing
that he passed not into Meath, but through Ely O' Carroll,
along the western slopes of the mountain, until he came
to its northern extremity, where he passed into Offaley.^
VII. — Patrick in Offaley.
This ancient and famous kingdom extended from the
northern edge of Slieve Bloom eastward to the Hill of
Allen, in Kildare, and from Croghan Hill in the north to
the Heath of Maryborough, where it joined Leix, on its
southern border. With the exception of the Hill of Croghan
and the Ridge of Killeigh, it is one vast plain, interspersed
with bogs and fertile cluains, as level as the sea, so that
looking north from Portarlington, not a single eminence,
except the Hill of Croghan, is conspicuous enough to catch
the eye. It is one wide expanse of moorland and lime-
^ The river Brosna, from Birr westward to the Sliannon, was the boundary
of Munster where it touched Meath ; from Birr southward, it was the boundary
between Muskerry and Ely O'CarroU ; but the latter was a part of Munster,
though not of Muskerry.
IN OFFALEY. 44 1
stone plain, through which the sluggish feeders of the infant
Barrow carry off the drainage of the bogs.
Cathair Mor, the famous Leinster King, who flourished
in the second century of the Christian era, bequeathed this
territory, as well as a great part of western Kildare, to his
eldest son, Ros Failge ; and his descendants held the land
in the time of St. Patrick. Now, the ruling prince at that
time was called Failge Berraide ; and when he heard that
Patrick was coming into his territory he boastfully declared
that he would kill the tailcend in revenge for Cenn Cruach,
or Crom Cruach, Failge's god, whom Patrick had overthrown
at Magh Slecht, in Leitrim.^
Patrick's servants heard of those vain boastings : still
they concealed their fears from Patrick, who knew nothing
of the special danger to which he was exposed in Offaley.
But his devoted charioteer, Odran, resolved to save the
life of his beloved master, if necessary at the sacrifice of
his own. So when they came round the point of Slieve
Bloom at Brittas into Offaley, Odran said to Patrick, " I
am now a long time driving for you, my good master
Patrick ; will you take my place to-day and let me sit to
rest myself in your place ? " Patrick readily granted this
request of his old and faithful servant. So they drove
northward from Brittas to Killeigh, so far as we can judge,
and from Killeigh to the place now called Geashill, but
which was then named Bridam — it is in fact the same
name under another form. No doubt there was a royal
dun at this place, for it was always one of the strongholds
of Offaley, and many a bloody struggle took place in its
neighbourhood between the Gael and the Saxon in later
ages. There it was that the accursed Failge Berraide
approaching the chariot of the Saint, gave suddenly a spear
thrust to Odran, who sat in Patrick's seat,^ and thus
received the deadly blow intended for his master. Patrick
at once cried out in anger, " My curse " — " on the tree of
Bridam," said the dying Odran, who thus diverted the
curse of his master from his slayer to the tree. Patrick
^ " He heard of pagan altars dishonoured and overthrown, etc
Then sware he by his demons, with proud and wicked will,
That he would lie 'neath tree and sky ;
Would watch in light and muiky night,
And that impostor kill." — Poem by Rev. M. Watson, S.J.
^ It would appear that Patrick was leading the team on foot, as his
charioteer used to do. The tracks were bad, and it was necessary very often
to lead the team.
4-12 St. t>ATRICK IN THE DIOCESE OF TIMERICK.
yielded too when he saw the great charity of his servant.
" Be it so," he said. ' Still,' says the Tripartite, ' Failge
died at once and went down to hell,' ' But as to Failge ^
Ross,' who appears to have been his brother, ' he meditated
no guile against the Saint, and it is his children who are
in the land to-day.' He was the ancestor of the three
great families, the O'Conors, the O'Dempseys, and the
O'Dunns, who in after times ruled all the land. The
O'Conors, the eldest branch of the line, held the kingship
for many centuries, and dwelt chiefly at Geashill and
at Croghan, where they had a strong fort on the southern
slope of the hill. They did not dwell at Philipstown, which
was an Anglo-Norman stronghold. O'Dunn's chief fortress
was on the southern border at the foot of Slieve Bloom;
and the O'Dempsey, who became Viscount Clanmaliere in
the time of Charles the First, had his chief fortress at
Ballykeane, about six miles north-west of Portarlington.
Patrick blessed their common ancestor, Failge Ross, and
the writer of the Tripartite adds that from him is the
sovereignty of the land for ever. It was so then and for
many centuries afterwards, but Cromwell and King William
made many changes in Erin never dreamt of by the holy
men who wrote the Tripartite. Still the Gael may get
their own again and verify the prophecy.
Patrick was badly treated in Offaley, and, if we can
judge from the brief narrative of his journey, he made only
a short stay there, merely passing through it. We are not
told that he founded a single church or left a single one of
his disciples in that territory ; yet we find a few traces of
him in the district, but v^ry slight ones they are.
VIII.— KiLLEiGH OF Offaley.
Killeigh is called in Irish Cell Achadh Droma-Fada —
the Church of the Field of the Long Ridge ; and most
appropriately, for a long ridge rises up from the great
plain just over the church, and it would appear that over
this long ridge lay the great highway to the north. So
Patrick must have passed there, and Colgan thinks the
church was founded by his disciple, St. Sinell of the Hy
Garrchon of Inver Dea — the first man whom Patrick bap-
tised in Erin. * Sinell, son of Finchad, is the first who
believed in God in Ireland through Patrick's preaching.
^ * Failge ' was a family or gentile name, from their ancestor.
KlLLEIGH OF OFFALEY. 443
And Patrick bestowed a blessing on him and on his off-
spring.' We are not told his age at that time, in 432, but
his death is marked at 549, so he must have lived to a
very great age., perhaps to be one hundred and thirty
years old before he died — not three hundred and thirty, as
some manuscripts have it, doubtless through an error of
the scribes. He was of the royal blood of the Leinster
kings, and migrated from the unbelievers of the Hy
Garrchon to his kinsmen in the west of Leinster. It is
doubtful if he was there at Killeigh when Patrick passed
by. Most probably he was not, for the inhabitants seem to
have been still pagans. But his church afterwards became
the centre of a great school and monastery, and also a
home for many pious pilgrims from foreign lands. The
Litany of ^ngus commemorates ' thrice fifty holy bishops
with twelve pilgrims under Senchill the Elder, a priest, and
Senchill the Younger (perhaps his nephew or son), a
bishop ; and twelve other bishops, who settled in Cell
Achadh Droma-Fada in Hy Failgi.' The ' Pious Rules
and Practices ' of this ancient and holy community are
still extant in the original Irish, and go to show that it
must have been one of the most famous establishments of
the kind in Ireland ; it certainly was, after Kildare, the
most famous in North Leinster. We know, too, from the
entries in the Annals that its abbots, scribes, and anchorites
continued to flourish down to the time when Lord Leonard
Grey plundered the church of Killeigh, and carried
off its organs and its stained glass for the use of the
young Collegiate Church of Maynooth, which was founded
by the great Earl of Kildare in the opening years of the
sixteenth century, whilst Henry VIII. was still a good
Catholic, if not in morals at least in doctrine. It was at
her castle of Killeigh, too, that Lady Margaret, daughter
of 0' Carroll of Ely, and wife of O'Conor Faly, gave the
famous feast to which all the Bards and Sages of Erin
were invited on the festival day of the founder of the
church, the 5th of April, 145 1. Never since or before
was such a feast given to the scholars of Erin, and those
who could not attend on the first occasion were invited to
a second feast, which was given in the same year by the
same noble lady. She died a nun in the convent of Kil-
leigh ; and the old chronicler, who, doubtless, shared her
bounty, whilst he asks a prayer for her soul and the blessing
of all the saints ' from Jerusalem to Inisglora in Erris on
her going to heaven,' winds up with a hearty * curse on the
^44 ST. PATRICK IN THE DIOCESE OF LIMERICK.
sore in her breast that killed Lady Margaret.' She probably
died of cancer.^
If St. Sinell was at Killeigh when Patrick was going
north, we may be sure that he gave a hearty welcome to
the beloved master who first preached to him the saving
truths of faith and cleansed his soul in the laver of
regeneration.
IX. — Patrick at Croghan Hill.
The Hill of Croghan — Cruachan Bri Eile — is situated
on the northern verge of Offaley, but within that ancient
territory. It is a very conspicuous hill, rising from the
vast plain around it ; and from its summit the King of
Offaley could easily see every part of his wide domain.
The northern ro:iJ passed near it, and that road, or
causeway, leading through the bog near the hill was the
battle-ground of many a hard fight, and still gives name
to a townland near the ruins of the ancient castle that
commanded the pass.
We may then regard the 'green smooth Hill of
Croghan * as the chief stronghold of that cattle-abounding
land. It was probably the place where the Kings of
Offaley were inaugurated, although O'Donovan says he
could find no trace of the Inauguration Stone on the
summit of the hill. The ruins of the ancient church
founded by St. Macaille, a nephew of St. Patrick, are
still to be seen on its south-eastern shoulder, and a small
mound, though now much defaced, once occupied its sum-
mit. It was probably the grave-mound of the famous
warrior, Congal, whose remains are said to rest on Bri
Eile ; or else it may be the monument of Eile, daughter
of Eochaidh Fedlech, who gave her name to this beautiful
hill. At the foot of the hill is St. Patrick's Well, which
shows that the Saint was there, and that he used its waters
to baptise the men of Offaley. The good people of the
neighbourhood point out the place where the Saint's horse,
running down, the hill, leaped on the rock, and left the
mark of his knee and of his shoes. The water of the holy
well cannot, it is said, be boiled or even warmed.^
1 For a lull account of Lady Margaret's feast see Four Masters, anno 145 1,
Note. The learned of Erin — ' philosophers, poets, guests, strangers, religious
persons, soldiers, mendicants, and poor orders,' to the number of 2,700 per-
sons, never got such a spread before.
'^ See the late Dr. Comerford's Kildare and Leighliti^ vol. ii., 321, from
which many of the foregoing particulars are taken.
AT CR0GHA3SI HILL. 445
But Queen Eile's Hill is sacred to the memory of a
still more famous Irish maiden, the great St. Brigid of
Kildare. We believe it to be almost quite certain that it
was in St. Maccaille's church, on the south-eastern slope
of the hill, that the Virgin Saint of Kildare received the
veil from Bishop Maccaile. As we have already pointed
out,^ St. Brigid was born about the year A.D. 436. The
Irish Life in the Book of Lismore says she received the
veil from Bishops Mel and Maccaile in her eighteenth year
in * Telcha Mide.' Now this ' tulach ' of Meath, which has
given its name to the barony of Fartullagh, was at that
time considered a part of Meath, but afterwards it became
a part of the sub-territory of Offaley. It was just on the
boundary line between the two territories, and the fortune
of war transferred it from one kingdom to the other. We
are, therefore, justified in concluding that it was there St.
Brigid received the veil from St. Maccaile, and there, too,
in the little church that once stood on the brow of the hill,
the virgin saint's touch, as she took her vows, made the
dry wood of the altar green again in all the freshness of
its vernal bloom.
At this point, near the head waters of the Boyne,
Patrick had completed the entire circuit of all the land of
Erin. Some twenty-one years before he had landed at the
mouth of the Boyne on his way to Tara, friendless and un-
known, except to his own immediate companions. Now he
returned to the sources of the same historic river, having
successfully carried the Gospel message through all the
provinces of Erin. He had preached not only in the plains
of royal Meath, east and west, but he had crossed the
vShannon, and from the centre of the idolatry of the west at
Magh Slecht, he had triumphantly carried the Cross of
Christ to the very summit of Cruachan Aigle, over the
western sea. He had penetrated to the farthest valleys of
Inishowen, where the northern surges break on Malin Head.
He had gone round through Antrim and Tyrone with the
same message of peace; he had met the unrelenting Kings
of Laigen at their own doors, and baptised them ; he had
stood on the Rock of Cashel, and won its sovereign to
the service of Christ ; at the peril of his life he had passed
through Offaley ; and now, triumphant in the might of the
Cross of Christ, he stood on the summit of Croghan Hill,
and was able to see the fountains of the infant Boyne, at
^ See chapter on St. Patrick in Clogher.
44^ ^T. PATRICK IN THE DIOCESE OF T.TMERICK.
whose mouth he had landed so many years ago, and look
northward over the fertile plains of Meath and Bregia, where
the prelates whom he had appointed over the churches of
the royal kingdom could now point to a young and fervent
ge^neration of youths and maidens growing up around them
in all the ardent fervour of the infant Church of Ireland.
We may be sure that on that day he murmured a fervent
* Deo Gratias ' to the good God who had made his ministry
so marvellously successful through all the land of Erin —
and surely the children of Ireland to the end of our nation's
hfe have good cause to join in that fervent prayer of their
spiritual father.
The Annals of Ulster, and the Four Masters also, state
that the Feis of Tara was celebrated by King Laeghaire
in A.D. 454 ; and Petrie adds that it was the only Feis
celebrated by Laeghaire during the whole of his reign. If
so, it was a national event of supreme importance ; and we
may fairly assume that Patrick, the spiritual Head of all
Erin, would make an effort to be present at that great
National assembly.
It is not without solid reasons, therefore, that we may
assign to 454 the completion of Patrick's missionary circuit
of the whole island. He would thus appear before the
King and his nobles clothed with all the authority of
his marvellously successful apostolate. He would have
powerful friends from all parts of Ireland at the Conven-
tion, and hardly anyone, not even the unbelieving King
himself, would venture to dispute his authority.
No doubt most of the bishops whom he had appointed
to various sees throughout the island would also be present
at the national parliament ; and it is not unlikely that it is
to this period we should refer the formal promulgation of
the great Code of Laws known as the Senchus Mor. The
Commission appointed by Patrick for the purification of
the ancient Code had, it is true, been appointed as early as
438 ; and it is said they had completed their labours in
441. Still, the new Christian Code could not have received
a formal national approval except in the Feis of Tara
before the Kings and Chiefs of all Christian Ireland ; and
hence it is not unreasonable to suppose that this was one
of the purposes for which the great assembly was convoked,
at which for the first time the Apostle of Erin and many of
the prelates whom he had ordained would take a part in
the great council of the nation.
This will be then the rnost suitable place to give a
AT CROCzHAN HILL. 447
short account of that great reform of the Brehon Laws
which was accompHshed under the guidance of St. Patrick.
The Brehon Code is no longer, it is true, in force in
Ireland ; but almost the whole body of the Laws has been
recently published in five volumes quarto, with a glossary,
and these volumes serve to throw great light on our
national history and ancient institutions. The Introduction
to the first volume of this great compilation, called the
Senchus Mor, gives an excellent summary of the history of
that great work. We can only afford a brief sketch of it
here, but long enough to occupy the next chapter, which
will show the manifold wisdom and indefatigable zeal of
Patrick in providing for the urgent needs of his own time
and the future development of the Irish Church and the
Irish people with a view to their best temporal interests,
but, above all, in accordance with the unchangeable
maxims of the Gospel.
CHAPTER XXIV.
ST. PATRICK REFORMS THE BREHON CODE.
I. —Origin and Nature of the Brehon Code.
One of St. Patrick's greatest works was his reform and
ratification of the ancient Brehon Laws as embodied in the
great compilation known as the Senchus Mor, or Great
Antiquity. His labours in this respect claim special
attention, for the Brehon Code prevailed in the greater
part of Ireland down to the year A.D. 1600, and even still
its influence is felt in the feelings and habits of the people.
The laws of a nation necessarily exercise a great and per-
manent influence in forming the mind and character of the
people ; nor can the provisions of the Brehon Code be
safely ignored even now by those whose duty it is to
legislate for Ireland.
As explained before, the Brehon Code which St.
Patrick found in Ireland, owed its existence mainly to
three sources — first, to decisions of the ancient judges (of
whom the most distinguished was Sen, son of Aighe),
given in accordance with the principles of natural justice,
and handed down by tradition ; secondly, to the enact-
ments of the Triennial Parliament, known as the Great
Feis of Tara ; thirdly, to the customary laws, which
grew up in the course of ages, and regulated the social
relations of the people, according to the principles of a
patriarchal society, of which the hereditary chief was the
head. This great Code naturally contained many provi-
sions that regulated the druidicai rights, privileges, and
worship, all of which had to be expunged. The Irish, too,
were a passionate and warlike race, who rarely forgave
injuries or insults, until they were atoned for according to
a strict law of retaliation, which was by no means in
accordance with the mild and forgiving spirit of the
Gospel. In so far as the Brehon Code was founded on
this principle, it was necessary for St. Patrick to abolish or
amend its provisions. Moreover, the new Church claimed
its own rights and privileges, for which it was important
to secure formal legal sanction, and have it embodied in
ORIGIN AND NATURE OF THE BREHON CODE. 449
the great Code of the Nation. This was of itself a difficult
and important task.
During the pre-Christian period in Ireland the custo-
mary laws by which the Celtic tribes were governed were
formulated in brief sententious rhymes, which were trans-
mitted, at first orally, and afterwards, it seems, in writing,
by each generation of poets to their successors. Up to
the first century of the Christian era the poets had thus not
only the custody of the laws, but also the exclusive right
of expounding them and of pronouncing judgments. Even
when the king undertook to adjudicate, the file, or poet, was
his official assessor, and the king was guided by his advice
in administering justice. The poets were exceedingly
jealous of this great privilege, and lest outsiders might
acquire a knowledge of law they preserved the archaic legal
formulae with the greatest secrecy and tenacity. So that
at the time of the birth of Christ the language of the
lawyers was quite unintelligible, even to the chiefs and
princes of the kingdom.
This was very strikingly shown in the reign of Conor
Mac Nessa, King of Ulster, about that period, on the
occasion of a legal discussion between two rival poet-
judges, which took place in the presence of the king and
his nobles. The rival claimants for the gown of the poet-
judge were so learned and obscure in the language which
they used, that neither the king himself nor any of his
courtiers could understand the strange and mystic language
in which they conducted the discussion. Thereupon the
men of Erin resolved to put an end to this system of esoteric
learning, and so it was ordained by the king and his nobles
that thenceforward the office of judge should not be confined
to the poets alone, but should be open to all who duly
qualified themselves by acquiring the learning requisite for
the office of Brehon or Judge of Erin.
It was, however, in the third century of the Christian
era, during the reign of Cormac Mac Art, that the Brehon
Code seems to have been first digested and reduced to
writing. Cormac, son of Art, and grandson of Conn the
Hundred Fighter, reigned from A.D. 227 to 267,^ and was,
perhaps, the greatest and most celebrated of the old
Milesian kings. During his long reign of forty years the
arts of war and peace flourished greatly throughout all the
kingdom. He was the first king who established a stand-
* Four Masters.
2, G
450 ST. PATRICK REFORMS THE BREHON CODE.
ing army for the protection of his kingdom — they were the
celebrated Feini, whose exploits under their great leader,
Finn, the son of Cumhal, are so celebrated in the romantic
stories of Ireland. By their aid he curbed the power of
the provincial kings during his reign, although after his
death the dissensions among the Fenians themselves led
to the bloody fight of Gavra, and greatly weakened the
military strength of the kingdom. It was Cormac, too, who
first introduced water mills for grinding corn into Ireland.
He built the great Rath of Tara, which still bears his
name, and also the Great Hall of Banquets called the
Teach Midchuarta, in which the National Triennial
Assembly was celebrated by him with great splendour
and magnificence. The site of that splendid hall can still
be traced on the Hill of Tara, and actual measurements
made on the spot by Dr. Petrie prove beyond doubt
the accuracy of the statements made regarding all its
arrangements in an ancient Irish poem copied into the
Book of Leinster — a work written so far back as the
twelfth century. Many writers attribute the founding of
the Feis of Tara to the pre-historic times of Ollamh
Fodhla ; but if the Feis of Tara dates back so far, it
seems to have fallen into disuse, and to have been re-estab-
lished by Cormac with more than its ancient splendour.
This National Assembly of the men of Erin met every
three years for a week, at November Day, for the three-fold
purpose of enacting laws, of verifying the chronicles of
Erin, and of causing them to be transcribed, when thus
verified, into the Saltair of Tara, which was the official
record, now unfortunately lost, of the entire kingdom, and
was always kept in the custody of the High King at Tara.
Cormac was himself a great jurist and scholar, and the
authorship of the greater part of the Book of Aicill con-
tained amongst the Brehon Laws is in that work itself
attributed to the pen of Cormac, who wrote it after he had
retired from the affairs of state to enjoy quiet in his old
age. We may fairly assume, then, that the pagan Code of
the ancient Laws of Ireland was reduced to written form in
the reign of Cormac Mac Art, and from his time remained
almost unchanged until the conversion of the kingdom by
St. Patrick. It was then that the ancient tracts now pub-
lished by the Brehon Law Commission were subjected to
a new revision, and again formally sanctioned as the great
code of the Irish nation. How it was brought about we
are told in the ancient introduction prefixed to the Senchus
THE AUTHORS OF THE REVISION. 45 1
Mor itself, and it is a most interesting and undoubtedly
authentic narrative.
This Senchus Mor is the principal of all the Brehon Law
treatises, and, according to the old Celtic custom, the place
and time of its composition are first of all stated. The
place of the vSenchus was Tara ' in the summer and autumn,
on account of its cleanness and pleasantness during these
seasons.' But during the winter and spring the revisers
adjourned their sessions to * Rath-guthaird, where the stone
of Patrick is at this day in Glenn-na-mbodhur, near Nithne-
monnach, on account of the nearness of its firewood and
its water, and on account of its warmth in the winter's cold.'
These indications point to one of the large raths on the
banks of the River Nith, quite close to the village of
Nobber, in Meath, where * Patrick's Stone ' is still pointed
out, and marked on the Ordnance Map. It was to the
north of Tara, close to wood and water, and well sheltered
from the bitter wintry winds to which Tara was so much
exposed from its elevated situation.
The time of composition was the reign of Laeghaire,
the son of Niall, King of Erin, and Theodosius was monarch
of the world at the time. The exact date of the composi-
tion of the Senchus Mor is not fixed in the Introduction to
that venerable record, but the Four Masters fix the period :
The age of Christ 438. The tenth year of Laeghaire the
Senchus and the Feinechus were purified and written.
So also the Chronicon Scotorum tells us that in 438 the
Senchus Mor was written — the year in which Auxilius,
Secundinus, and Iserninus were sent to aid Patrick in
preaching to the Irish. The work, however, really occupied
three years, from 438 to 441, and was not, we may assume,
formally promulgated until the Feis of Tara.
II. — The Authors of the Revision.
The Introduction then tells us the cause why the
Senchus was written, and the persons who were engaged
in its composition. The cause was to bring the laws of
Erin and the Gospel preached by Patrick into harmony ;
for it was found that, as in the case of murder, so in many
other laws also, the Brehon code was not in accordance
with the Gospel preached by Patrick, and hence Laeghaire
said, " It is necessary for you, O men of Erin, that every
other law should be settled and arranged by us as well as
452 ST. PATRICK RETORMS THE BREHON CODE.
this." " It is better to do so," said Patrick; whereupon
King Lacghaire appointed the first l^rehon Law Commis-
sion, consisting of nine persons, to whom was entrusted by
the men of Erin the task of revising and purifying all the
laws of the kingdom. The Commission consisted of
Patrick and Benen and Cairnech, three bishops ; Laegh-
aire and Core and Daire. three kings ; Rossa and Dub-
thach and Fergus, three poet-judges.
Benen was, it appears, secretary to the Commission.
He was the favourite disciple of Patrick, a skilful scribe,
and a sweet singer, and afterwards became assistant bishop
to Patrick in the See of Armagh. Cairnech was the patron
saint of Tuilen, now Dulane in Meath, and is said to have
been a native of Cornwall. He died about the year
470.
Laeghaire was, of course, the High King of Tara, Core
was King of Munster, and Daire was the King of Ulster of
that name who gave the site of Armagh to Patrick for his
cathedral church.
Of the poets, Dubthach was the celebrated Dubthach
Mac ua Lugair, who rose up to do honour to St. Patrick at
Tara on the occasion of his first visit to King Laeghaire's
court, and afterwards became one of his earliest and most
influential converts. Rossa Mac Trichem was also a poet,
but his speciality was that, like Dubthach, he was an
Ollave or doctor of the Bearla Feini, which was the ancient
technical dialect of the lawyers. Fergus is simply
described as a poet, one of the bardic order, which was too
numerous and too influential not to be represented on this
Commission.
When the Commission was thus duly constituted,
Dubthach, the royal chronicler and poet of Tara, was
ordered by the king to exhibit ' the judgments and all the
poetry of Erin and every law which prevailed amongst the
men of Erin through the law of nature and the law of the
seers, and in the judgments of the island 01 Erin and in
the poets.* This was the ancient code existing in its
rudimentary form from time immemorial, afterwards
perfected and arranged by the poets and the judges, and
sanctioned at various times in the Feis of Tara. Then
Dubthach, in obedience to the king's command, exhibited
to Patrick and to his associates ' all the judgments of true
nature, which the Holy Ghost had spoken through the
mouths of the Brehons and the just poets of the men of
Erin, from the first occupation of the island down to the
THE AUTHORS OF THE REVISION. 453
preaching of the faith/* Whatever clashed with the truths
of the Gospel was rejected, or purified to bring it into
harmony with the Christian law ; but ' what did not clash
with the word of God in the written law and in the New
Testament and with the consciences of the believers was
confirmed in the Brehon laws by Patrick and by the
ecclesiastics and by the chieftains of Erin.' Hence the new
code was called the Cain Patraic, or Patrick's Law, and
' was written in a book which is the Senchus Mor, and no
human Brehon of the Gaedhil is able to abrogate anything
that is in the Senchus Mor.'
Such was the origin of this famous code, as set forth in
the preface to the work itself, and corroborated by the text
of the volume. This preface or introduction is not, indeed,
so old as the text, but even in its present form it bears
intrinsic evidence that it was written more than one
thousand years ago. It is true that various objections
have been raised to this account of the recension and
codification of our ancient laws as set forth in the Intro-
duction to the Senchus. These difficulties, however, are
mostly chronological, and are found to disappear on closer
examination.
It has been urged, for instance, that St. Benignus could
not have been old enough to act on this Commission in
A.D. 438, seeing that he was merely a boy when baptised
by St. Patrick in A.D. 432. The answer is simple. In
438 he would have been at least a youth of twenty-one,
and as we know from other sources that he was an accom-
plished scholar and the favourite disciple of St. Patrick, he
is just the person whom the Saint would naturally select to
act as secretary to the Commission, and in this way he
would, of course, be set down as one of its members.
Then, again, it is said that King Core could not have
been then alive, since we read that his grandson yEngus
Mac Natfraich was baptised by St. Patrick when the latter
visited Munster. But as ^ngus was quite a youth when
baptised by St. Patrick, about A.D. 445, and only came to
the throne m A.D. 453, according to Keating, there is
nothing to prevent his grandfather being alive and King
of Munster from 438 to 441.
Another alleged anachronism has arisen from con-
founding St. Cairnech of D'llane, who flourished in the
^ The oracles of natural justice are justly aUiibuted to the Holy Ghost,
who is Author of natural as well as supernatural law.
454 ST. PATRICK REFORMS THE BREHON CODE.
fifth century and was a contemporary of St. Patrick, with
St. Cairnech of Druim Lighean,^ who died about the year
530. There is no ground, therefore, for not accepting the
dehberate opinion of our two greatest Celtic scholars,
O'Donovan and O'Curry, who most carefully examined
this question, that these objections against the alleged
origin of the Senchus are not well founded, and that ' there
is no reason to doubt the statement that the nine authors
of the Senchus Mor were contemporaries and were all
alive at the time when the work is said to have been com-
posed.' Neither, we may add, is there any solid reason to
doubt the fact of their joint authorship of this great com-
pilation in the sense already explained, so that in the
Senchus we have a most venerable and most authentic
memorial of the laws and institutes of ancient Ireland,
dating in its substance from pre-Christian times, and
merely digested and purified by the historic Commission
presided over by our national Apostle.
The text of the laws is beyond doubt very ancient.
O'Donovan believed that both the text and the poem of
Dubthach Mac Ua Lugair, quoted in the Introduction to
the Senchus, are the genuine production of the age of
St. Patrick. It may be said that O'Curry was of the same
opinion, and Todd, a most competent critic, thought that
portions of the text of the Senchus are of a very high anti-
quity, and that even the more recent portions cannot be of
later date than the ninth or tenth century. Petrie, too,
observes that the Senchus is frequently quoted in Cormac's
Glossary to explain the meaning of certain terms ; and
Cormac's Glossary, if not, as some think, the work of the
king-bishop himself, was certainly composed not later
than a century after his death. And Graves, the late
Protestant Bishop of Limerick, has pointed out that portions
of the text of the Senchus are in regular Irish v^erse — a fact
which of itself goes far to corroborate the statement made
in the Introduction, that the original text was really the
work of the bards, and that it was merely arranged and
purified in the time of vSt. Patrick by Dubthach and his
brother poets, who ' put a thread of poetry round the
Senchus for St. Patrick,' as it is quaintly expressed in the
Introduction to that work.
The commentary and glosses are, of course, of more
recent composition, for they represent accretions to the
* Now Drumleene on the western bank of Lough Foyle, near Liftord.
THE AUTHORS OF THE REVISION. 455
original text made by different writers at different times, and
belonging to different schools of law. But the same original
and authoritative text is recognised by them all, with only
these minor variations that must have inevitably arisen from
the mistakes of commentators and copyists. For the anti-
quarian, however, as well as for the historian, even the.se
commentaries, by various hands and of various dates, will Le
full of interest and instruction, embodying as they do uncon-
scious references or allusions to the manners and customs of
so many various times and localities.
The Brehon Laws were, however, never codified or
reduced to a system deduced from first principles. The
very nature of their growth, arising from the social needs of
the time, forbids this idea. We have them, so to speak,
in their historical, not in their scientific, development.
They were written, too, for men perfectly familiar, not only
with the manners and customs of the times, but also with
all the fundamental principles and the daily practice of the
Brehon Code. And hence we find so many things and
terms left unexplained in the text and the commentary,
which nevertheless were perfectly familiar to the law
students of those days.
This is one of the great difficulties in dealing with the
Brehon Laws. Not only is the language technical and
archaic in the highest degree, but the very life and civiliza-
tion, of which it was the expression, have completely passed
away. We are living in an entirely different world, and we
have lost beyond hope of recovery the key to the interpreta-
tion of these laws, which perished with the Brehons of the
seventeenth century. ' The key for expounding both the
text and the gloss was, so late as the reign of Charles the
First, possessed by the Mac Egans, who kept the law school
in Tipperary, and I dread,' says C. O'Conor of Belanagar,
' that since that time it has been lost.'
This also explains why it is that so many terms were left
untranslated by eminent scholars like O'Donovan and
O'Curry. They were no longer terms living in the language,
and there was no glossary to explain them. The complete
and careful study of the laws themselves could alone furnish
the key — a task which they did not live to accomplish.
Even still the latest editor can only guess at the meaning
of many of the words.
But all these things go to prove the undoubted
authenticity of these ancient laws. The language itself is the
best proof that they are what they claim to be, the ancient
456 ST. PATHICK REFORMS THE BREIION CODE.
laws of Erin handed down at first by oral tradition from im-
memorial times, and afterwards collected and purified by the
authors, who have transmitted them in their present shape to
our day. The language of the text is not the middle, nor
even the old Irish — it is something older still, manifestly
bringing us back to pre-Christian times, and still showing
fragments of the ancient rhymes in which it was handed
down by the poet-judges from generation to generation, even
before the art of writing was introduced into Erin.
It has been confidently said by many writers that it was
St. Patrick who first introduced the use of letters into Ire-
land. As if, forsooth, during the centuries that the Romans
were in Britain and Gaul no tincture of their civilization
could cross our narrow seas, at a time, too, when many exiles
from Ireland were forced to spend years in these countries,
and great kings like Cathair Mor and Cormac Mac Art had
foreign soldiers in their service, and held frequent inter-
course, sometimes friendly and sometimes hostile, with these
countries.
III. — Legal Relations Between Church
AND State.
The relations between the Church and the Irish tribes
were very intimate, but also somewhat peculiar.
The Brehon Code places the King and the Bishop on
terms of equality in the social scale, the Bishop being the
spiritual, and the King thetemporal head of the tribe. Hence
an equal ' dire '-fine was fixed for a King and for a Bishop ;
or, as it is elsewhere explained, the honour-price of both
was equal in the estimation of the law. Even at the social
board the haunch, as the choice joint, was reserved by law
for the King, the Bishop, and the Ollave, or literary doctor.
It has been often said that there were no tithes in
Ireland before Henry II. introduced them. vSuch state-
ments are unfounded, for the Brehon Code prescribes
payment of ' tithes, first fruits, and offerings ' to the clergy,
on the ground that the payment of these dues are a return
for spiritual benefits, and also such payment averts plagues,
and maintains amity between the rulers and the people,
and averts strife and wars. The dependence of the monk
on his abbot was also legally recognised, so that no contract
of the monk was valid in law without the consent of his
abbot. But if a Bishop ' stumbled ' he was, like a false-
judging King, to be degraded, and he forfeited thereby all
claim to * dire '-fine or honour-price.
THE LAWS OF FOSTERAGE. 457
So, likewise, the word of a King, Bishop, or Ollave was
accepted as higher than the oath of any of the inferior
orders, both clerical and lay. The furniture and relics of
a church were also specially protected against seizure by
distress ; and the regulations regarding distresses were all
made with the advice and concurrence of the Church.
Clerics were also by law exempted from the duty imposed
on other spectators, of intervening by the strong hand
to prevent unjust aggression of the weak. Recourse to
violent methods was deemed inconsistent with their sacred
character.
But ecclesiastics, though specially privileged in many
ways, were not exempt from distraint if they failed to
fulfil their obligations. Their cattle could be seized and a
' gad-tye be put upon their bell-houses ' ; and they might
be warned not to officiate in public until they had satisfied
the claims of justice.
The observance of Sundays and Festival days was also
recognised by law, and a better dress than ordinary was
prescribed to be worn by the higher classes, according to
their station, on those days.
The Church enjoyed certain lands within the termon,
whose tenants were bound to pay rent in kind to the
ecclesiastics of the Church. On the other hand the clergy
of the church were bound to give the tenants ' preaching *
and ' offering ' (mass), to give them ' right repentance ' and
* instruct their children.' Tithes, first fruits, and offerings
were due from the tenants ; spiritual service from the
Church. Restitution was to be made for any illegal seizure
of Church property ; on the other hand, the Church was
bound to feed the poor, who had neither tribe, nor land,
nor cattle.
These regulations in the laws are most minute, and are
based on the teaching of the New Testament, with special
application to the peculiar circumstances of the country.
From this point of view the Code is conceived in a truly
Christian spirit ; its provisions are admirably designed to
promote charity and good will ; but they are sometimes
very complex and hard for us to understand.
IV.— The Laws of Fosterage.
Although the practice of Fosterage was by no means
peculiar to the Celtic tribes, it is still little understood, and
its influence in the formation of our national character
seems to have been quite ignored. In Ireland the custom
458 ST. PATRICK REFORMS THE BRFIION CODE.
of sending out the children of the chieftain class to ht
fostered by some family of the tribe, seems to have been
universally prevalent in the Celtic districts, and continued
to exist, in parts of the country, even so late as the seven-
teenth century, when it gradually fell into disuse.
The laws which regulate the practice of Fosterage are
of great value for rightly understanding the social relations
and the educational system, if it can be so called, in vogue
with our Celtic forefathers. There were two kinds of
Fosterage recognised by the law ; one for payment, altrum
ar iarraith ; and one from aftection, altriun ar airitir ; but
it is with the former, as might be expected, the law
principally deals. It seems to have been an accepted
principle that " the Fosterage of every son is according to
his price of Fosterage." Hence the law is very minute in
its provisions, and — what is specially interesting to us — it
sets forth with great exactness the mutual obligations of
the natural father and the foster father, and regulates the
food, clothing and education, which is to be given both to
male and female foster children. The price of Fosterage
for the farming classes was, generally speaking, three
* seds,' something less than three cows in value ; for the
chieftain classes the price varied with the rank of the
parents, until it reached thirty cows in the case of a king's
son. The food was generally stirabout, with butter or
honey as a savour. No legal prevision seems to have
been made for the literary education of the foster-children ;
but the law is imperative on giving them useful technical
education according to their position in life. The youths
of the farming classes were to be taught to herd lambs,
calves, kids and young pigs ; and also kiln-drying, wool-
combing and wood-cutting — the useful arts of domestic life.
The girls of the same class were taught to grind with the
' quern ' or hand-mill, to sieve the meal and knead the
dough for baking. The daughters of the chieftain classes
were required to sew, cut out, and embroider ; and the
chieftains' sons were taught military and athletic exercises
— horsemanship, spear-throwing, shooting, chess-playing
and swimming. If the foster-father neglected his duty in
procuring the prescribed instruction for the children, he
was by law subjected to a heavy fine, payable to the
father, or afterwards to the child himself, to whom the
wrong was done.
The foster-father was, moreover, responsible for injuries
to the child arising from his neglect, and was also
THE BREHON AGRARIAN CODE. 455
responsible for the injuries clone by the boy which the
foster-parent might have prevented. On the other hand,
he was entitled to a portion of the eric-fine, payable for
any injury inflicted, without his knowledge and against
his will, on his foster-children, just as if they were his own
children.
The fosterage terminated at the sl^g of fourteen for
girls, and seventeen for boys. The foster-father sent a
gift with the youth when returning home. This was
intended to remind both the foster-child and his parents
tliat in poverty or in old age the foster-parents were
entitled by law and affection to be maintained like the
natural parents by the foster-children. This was a most
beautiful provision of the law. It tended to preserve and
deepen the bonds of family affection between the various
members of the tribe, and cement them together, in rude
and turbulent times, by the tenderest and closest ties.
And we know from Irish history that the greatest affection
subsisted between the foster-child and his adopted family,
and that it was deemed as impious for him to wrong any
one of them as if they were members of his own family.
In this respect the spirit of the Celtic code is beautifully
expressed in Ferguson's well-known ballad, " The Welsh-
men of Tirawley.^'
We can say only a few words of
V. — The Brehon Agrarian Code.
The tracts on the Agrarian Laws and on Social
Connections are decidedly the most interesting and
instructive parts of the Senchus Mor, and deserve a word
of special mention here. The Brehon Land Laws, though
now extinct for more than three centuries, still profoundly
affect the thoughts and habits of Celtic Ireland, especially in
the south and west. The Irish people never took kindly to the
Feudal system ; it was in direct opposition to all their
inherited instincts and most cherished traditions. It is
true, indeed, that some few of the old proprietors who still
survived, and many of the best of the new landlords, acted
rather in accordance with the soirit of the old tenure than
the letter of the new; but after all, these were but
exceptions. The rule was a strict exaction of all the legal
rights deriving from an absolute and unsympathetic
ownership of the soil, which was wholly unknown to the
Brehon Code. This oppression burned into the souls of
460 ST. PATRICK REFORMS THE BREHON CODE.
the people a bitter and undying hatred of Irish landlordism,
which is the real efficient cause of that marvellous uprising
against landlordism as an institution which we have wit-
nessed in our own days.
In order to understand the Brehon Land Laws, we must
always bear in mind certain fixed principles that were
regarded as fundamental laws of all tenure by the Celtic
tribes.
(a) There was no such thing recognised as absolute
ownership ol the land by any individual in his private
capacity. The land of the Celtic tribes essentially belonged
to the community, although it was held by the various
members under varying conditions of tenure. From this
principle two important consequences followed — First, upon
failure of lawful occupants in any family, the land reverted
to the tribe, and was then disposed of by the chieftain as
head of the tribe, but in a definite manner fixed by law.
Secondly, no member of the tribe could alienate to
strangers any portion of the tribe land without the consent
of the community.
(d) A second principle to be borne in mind is that the
nominal owner, in letting his land, invariably supplied to
the tenant the stock necessary to graze and work the farm,
getting in return, as rent, a certain fixed annual share of
the stock raised on the farm.
This cattle rent, however, seems rather to have been
paid for the use of the stock, than for the use of the land.
For, every tribesman legally qualified had a right to a
share of the soil. His chief difficulty when beginning
life was to find the stock to graze and work his land, and
this he usually got from the head of the tribe or some of
the inferior chieftains, who must, therefore, be regarded
rather as great stock-masters than as landlords, in the
modern sense of the term. The chieftain, indeed, repre-
sented the tribe in all its agrarian operations with its own
members and with other tribes, and this of course gave
him much power and influence in the sub-division cf the
land ; but still he had no absolute ownership even of his
own estate, and was therefore very far, indeed, from being
a landlord, in the modern sense of the word.
Even his office of chieftain was not of private and strictly
hereditary right. It was partly hereditary and partly
elective. The candidates should be of the blood royal of
the tribe, but the tribesmen elected the individual who
was to succeed, and who as heir apparent was called
THE BREHON AG1<:AKIAN CODE. 461
the tanaist, and as such enjoyed a recognised official
position.
There were two principal forms of tenure in ancient
Ireland — saer-stock tenure, and daer-stock tenure. The
lawyers do not give any formal definitions of these
terms in the Senchus. They were writing for per-
sons to whom both these things were perfectly well
known from every-day experience, and while the jurists
are most minute in their commentaries and glosses on
all the various incidents of these tenures, they give us
no scientific explanation of the terms. We may, however,
gather an explanation of their nature from various inci-
dental references made to the subject.
Saer-stock and daer-stock tenure have been some-
times translated as ' free ' and ' base ' or villein tenure
respectively, but quite inaccurately. In fact, no terms
borrowed from the feudal tenures can adequately describe
the Celtic tenures, which were of an essentially different
character, as was pointed out above. The main difference
between these tenures is very clearly expressed in the
commentary. In saer-stock tenure the tenant got stock
from his king, or chieftain, and gave no security in
return. In this case the tenant was generally a member
of one of the ruling families, and as such entitled to this
honourable privilege. But he was bound to give to his
chief in return a cattle-rent proportionate to the stock
received, but only for a certain number of years. He
was also bound to give ' manual labour,' especially when
the chief was building his dun, or gathering his harvest,
and to accompany his chief on military expeditions for a
certain period each year, if called upon, and, moreover,
owed ' full homage,' that is personal attendance and dutiful
obeisance, which was rendered to the chief in person at
certain stated times.
Although this form of tenure appears to have been the
more honourable, it was commonly regarded also as the
more burdensome, especially on account of the manual
labour and homage payable to the chief It seems, how-
ever, to have been compulsory on certain families in the
tribe. In some cases only it was optional, that is when
the land was held in saer-stock tenure of inferior lords, who
had not the same right to compel homage and service as
the righ, or king-chief
The daer-stock tenure was purely optional, and pre-
vailed far more widely amongst the tribes of Celtic Ire-
462 ST. PATRICK REFORMS THE BREHON CODE.
land. Under this tenancy the tenant was oblij^cd to give
security for the stock received, and he was, moreover,
bound to pay yearly a certain food-rent fixed by law
and proportionate to the stock received. The original
stock, too, was to be returned to the lord at the termina-
tion of the tenancy ; whereas, under the saer-stock tenure,
the original debt was extinguished by an annual pay-
ment every year, for seven years, of one-third of the
stock which the tenant received when entering on his
tenancy.
One of the most interesting features in the laws relat-
ing to daer-stock tenure is the penalty which it provides
for arbitrary eviction on the one hand, or for desertion of
the farm on the other. The tenancy was, it is true, legally
a tenancy at will, and might, therefore, be determined by
the act of either party. It was provided, however, that if
the landlord called back his stock and thus terminated the
tenancy, when there was no fault on the tenant's part, the
tenant was then entitled to retain as a fine for disturbance
one-third of the returnable stock, and, furthermore, his
own ' honour-price,' if the landlord treated the tenant
with contempt. Neither was he bound to pay any food-
rent for that year, so that the landlord was severely fined
for any such arbitrary eviction, to which consequently he
very rarely had recourse.
On the other hand, if the tenant chose to determine
the tenancy against the will of the chief or stock-owner,
he was bound to pay back to the chief double the amount
of stock which he had originally received, and, moreover, a
double food-rent for the last year of the tenancy. Thus,
without giving absolute security of tenure, the law made
it the interest of both parties to try and get on well
together, and thereby protected both without injuring
either.
Another admirable provision of the law fined the tenant
who was able but unvvilling to pay his food-rent or service,
by compelling him to pay a double rent, when he was a
defaulter, and also a quantity of cattle proportionate to
the ' honour- price ' of his chief or landlord. But, if the
tenant failed to pay from causes over which he had no
control, he was acquitted of all liability by simply restoring
the cattle which he had originally received from the land-
lord. * No one,' says the text, ' should be oppressed
when in difificulty ; ' that is, the gloss adds, * one is not to
be oppressed about a thing which he is not capable of
THE BREHON AGRARIAN CODE. 463
rendering in his difficulty, that is in his poverty, whether
he be chief or tenant.' The very last provision in this
admirable law of daer-stock tenure ordains that ' if the
tenant be indigent, he may repay the value of the seds (or
stock) which he received by service according to arbitra-
tionj so that there be no fraud.* How much more wisely
did the Brehon Law deal with the land question than any
code yet devised by Imperial England.
CHAPTER XXV.
ST. PATRICK IN ULIDIA.
I. — Patrick's Journey Northward.
The narrative of the Tripartite seems to imply that Patrick
went from Offaley to UHdia — that is East Ulster, without
making any stay at Tara or elsewhere in Meath. His road
would take him near Dunshaughlin ; and he certainly
would not pass that episcopal city without visiting his
nephew Secundinus, if he were then alive.
Now two very ancient authorities^ represent him as
assistant bishop to his uncle for thirteen years. If these
years are to be counted from 438, when the Chronicon
Scotorum assures us that he came to Ireland as bishop, his
death could not well have occurred before 45 1 . Old P atrick,
* the tutor of our Elder,' is represented as next coadjutor
to St. Patrick for two years. Benignus succeeded for ten
years as destined successor of Patrick, which would bring
us near 467, which is set down as the year of his death.
We must bear in mind that in all these cases there is no
question of actual succession to Patrick ; they were merely
assistant bishops, and destined successors 01 the great
Saint, who long outlived them all. This is clearly stated in
the catalogue of St. Patrick's household given in the
Tripartite, and is also implied in the ancient lists of St.
Patrick's successors, given both in the Book of Leinster
and the Lebar Brecc, for the fifty-eight full years assigned
to Patrick's apostolate in Ireland, dating from 432,
clearly include the periods assigned to his three immediate
* successors.' Moreover, again, as we shall presently see,
there are good reasons for thinking that Sechnall accom-
panied Patrick on his journey northward, on this occasion,
from Meath to Down. It probably took place in 455, so
that it is not unlikely Sechnall lived until 457, as the Book
of Leinster states, and such is our opinion.^
After narrating the attempt to take Patrick's life in
Offaley, when Odran was slain in his stead, the Tripartite
^ Lebar Brecc and Book of Leinster. See Rolls Tripartite, p. 547.
2 See Rolls Trip., p. 513.
PATRICK AND TRIAN THE CRUEL. 465
passes on immediately to mention his journey into Uladh,
or Ulidia, by the ancient road called Midluachair.^ We
know from the Dindsenchas- that this was one of the five
great roads leading from Tara, and, according to Petrie, it
was the north-eastern road going to Ulidia, by Duleek and
Drogheda. Now, various references in our Annals show that
it passed from Tara to Slane, crossing the Boyne by the
celebrated fords of Slane, and then it went due north by
Collon, Ardee, Dundalk, and the Moira Pass, on the line of
the present railway. This was undoubtedly the road of
Midluachair, by which Patrick went either from Tara, or
perhaps from Slane, into the land of Uladh, as the
Tripartite tells us.
II. — Patrick and Trian the Cruel.
On the way, at some place which is not determined, he
met with certain wrights who were felling a tree. They
were slaves, and from the severity of their labour the palms
of their hands were blistered, and the blood was oozing
through the broken skin. '' Who are you?" said Patrick.
" We are slaves," they said, " to Trian, son of Fiacc, son
of Amalgaid, a brother of Trichem (of Down). We are in
bondage and in great tribulation, and are not even allowed
to sharpen our axes against a grindstone, lest the labour
might be lightened for us ; and so, as you see, the blood
comes through our hands.''
This was a case not only of cruel usage of the poor
slaves,^ but of cruelty that was needless and deliberate.
Patrick at once gave them some relief by blessing the iron
tools with a blessing * that sharpened them for their work,
even better than a flagstone would have done.* But he
did more — he went at once to the king at Rath Trena to
remonstrate with him. Unfortunately, we cannot exactly
identify the place. Trian, Trichem, and Dichu were three
brothers. Dichu, St. Patrick's first friend in Ulidia, dwelt
somewhere near Saul. Trichem dwelt at Down, so we
may safely infer that Trian dwelt beside or near a lake,
as the narrative shows, on the road to Down from the
south, or south-west. It was probably either at Castle-
* In the genitive Midhluachra.
^ The Rennes Dindsenc/tas, by Whitley Stokes, p. 455.
^ There can be no doubt ihat slaves and even hostages of the noblest
families were subject to great hardships in Ireland. St. Patrick had personal
experience of the hard lot of the former.
2 ij:
466 ST. PATRICK IN ULIDIA.
wellan or Dundrum, for there was a lake at both places,
and, indeed, not one but several sheets of water were in
that neic^hbourhood.
Patrick approaching begged the cruel chief to have
pity on his slaves ; 'but Trian did nothing for him.' Then
'Patrick fasted against him,' that is, kept urging his
request at the door of the chieftain's dun, taking neither
food nor drink until his petition would be granted. Still
the rude chief churlishly refused the request of the man of
God. Thereupon Patrick turned away on the morrow
from the fort, having fasted in vain ; but, instead of casting
the dust off his feet against it, as the Gospel directs, he
cast his spittle on a rock by the wayside — no doubt in
anger — and lo, the rock broke into three parts, and one part
was flung away a thousand paces. "One-third of the
fasting,'' said Patrick, " be upon the rock, one-third on the
king and on his fort, and one-third on the district.'' To
some extent he spared the guilty prince ; but he added,
"there will never be of him either King or Crown Prince.
He himself shall perish soon, and he shall go down to the
bitter hell." ^
And so it came to pass — all the sooner because Trian,
instead of repenting, committed a new crime against God
and his Apostle. He himself in person went to bind and
beat the poor wood-cutting slaves, who had told Patrick of
their harsh treatment. This new crime sealed his doom.
On the way his horses dashed wildly into the lake by the
roadside, carrying with them the chariot with Trian and
his charioteer along with him. ' That was his last fall,'
says the Chronicle. He was heard of no more; but the
lake has borne his name. It is still called Loch Trena ;
though the unhappy chief will never come out of the lake
until the eve of the judgment day, ' and he will not come to
happiness even then.' If Patrick worked miracles at all,
or by divine authority denounced God's vengeance on
oppressors, there could hardly be any crime more worthy
of just chastisement than this. It was a lesson greatly
needed, and must have produced an excellent effect on
savage masters like Trian.
But, although divine vengeance so promptly and so
terribly overtook the wicked King Trian, his family, at
least partially, escaped the doom. The king's wife,
seeing what had happened, went to Patrick and fell on her
knees in penitential sorrow. Then Patrick, accepting her
sincere penance, blessed her womb and her children—
I1
maccuil's penance. 467
namel)', Setne, son of Trian, and Jarlaide, his brother, also
son of Trian. ' Sechnall baptised Setne, Patrick baptised
Jarlaide ' ; and Patrick said that he would afterwards be a
successor of his. And so, indeed, he was. He succeeded
Benignus as Coadjutor Bishop of Armagh after the death
of the latter in 467; and, according to the ancient lists
already referred to, continued in that office for fourteen
years, so that he must have died about the year 481.
So Patrick put four coadjutors, or assistant bishops,
under the sod before himself; but the next, Cormac, was
destined to outlive his master, only, however, for a very
brief period.
The incidents here related beget some chronological
difficulties. The narrative seems to imply that it v/as on
this occasion that Sechnall baptised Setne, son of Trian.
If so, either Sechnall must have lived after Patrick's return
from the South of Ireland, or the visit here mentioned
must have taken place at an earlier date. Yet, no reference
is made to any such visit of our Apostle to the County
Down after his first departure from Dichu to go to Tara.
As we have said, the date of Sechnall's death, as given in
the Chronicon Scotorum, is too early ; it must be placed
at least thirteen years subsequent to his appointment
to the see of Dunshaughlin, which probably took place
after his return from foreign parts. In that case he
might have accompanied Patrick on this occasion from
Dunshaughlin to Down ; and it was probably during the
journey, while they were wending their way north through
the Pass of Moira, that the famous interview took place at
which Sechnall presented his poem in praise of Patrick to
the Saint, keeping back his name to the end.
III. — Maccuil's Penance.
To this period of Patrick's life the Tripartite refers
the wonderful conversion of Maccuil, who afterwards be-
came Bishop of the Isle of Man. The narrative, as given
in the Tripartite, is brief, but Muirchu, in the Book of
Armagh, gives a much fuller and, apparently, an earlier
account, which we reproduce here.
This Maccuil Maccu Greccae, as he is called, dwelt in
Uladh,^ and was an impious and cruel tyrant, so that he
got the nick-name of the Cyclops. He is described in a
* In regionibus Ulathorum.
468 ST. PATRICK IN UT.IDIA.
series of Latin epithets as evil-minded, violent in speech,
wicked in his deeds, wrathful in purpose, cruel of heart,
unclean in body; a pagan, without conscience or remorse.
He lived at a place called Druim Maccu Echach, a moun-
tainous and remote stronghold, from which he preyed like
a wild beast on all the strangers who happened to pass
that way, robbing and slaughtering them without mercy.
Just at this time it was that Patrick, glorious in the
light of faith, and strong in his confidence in the divine
goodness, happened to pass that way, near the stronghold
of the tyrant. Whereupon the wicked chief, purposing to
destroy the Saint, said to his followers, " Look here, that
deceiver and beguiler of men, who has deceived and seduced
so many by his magical acts, is now coming this way.
Let us go, then, and try if he has indeed any power from
that God in whom he glories." So these wicked men
resolved to tempt Patrick in this fashion — one of the
party, Garvan by name, pretended to be dangerously ill,
and they covered him with a cloak or mantle, intending to
ask Patrick to heal him, in order that he might thus
show a specimen of his alleged miraculous cures. Hence,
when Patrick, with his household, came up, they said : —
" Lo, one of us has just now got grievously sick — come and
chant thy incantations over him, and perchance he may
be healed."^ But Patrick, knowing their guile, at once
replied, without flinching, *' It would not be strange if he
were sick indeed." The word alarmed them. So raising
the cloak from the face of the pretended sick man they
found him dead. Whereupon all cried out at once,
" Surely this is a man of God. We have done evil in
tempting him."
Then Patrick, turning to Maccuil, said, " Why have
you sought to tempt me ? " The wicked tyrant, terror-
stricken, replied, " I am sorry for this evil deed. What-
ever you bid me I shall do, and I surrender myself into
the hands of that great God whom you preach." It was
a conversion like St. Paul's, complete and instantaneous.
Then Patrick replied, " Believe thou in my God, even the
Lord Jesus Christ ; confess thy sins, and be baptised in
the name ot the Father, and of the Son, and of the Holy
Ghost." — Thereupon he believed, repented, and was bap-
' The Tripartite says he pretended to be dead, but the story as given by
Muirchu is more likely the true one.
maccuil's penance. 469
tised ; he confessed, too, that he had intended to slay^
Patrick, and asked the Saint to award him penance for
that great crime. '* No/' said Patrick, " I will not judge
you, but God will judge you. Go now from this place,
unarmed, to the sea-shore, and leave this land of Ireland,
taking nothing with you but one poor garment to cover
your body ; neither eating nor drinking of the produce of
the island (of Inch), and bearing this mark of your penance
on your head. When you come to the sea-shore lock
your feet in iron fetters — as the hostages were locked —
fling the key into the sea, and set out in a currach of one
hide — the smallest made — without helm or oar, leaving the
wind and sea to bear you wherever it is God's will that
they should carry you. There dwell, doing God's high
will." At once Maccuil replied, *' I will do as you have
said — but, what of this poor dead man." " He will rise up
without pain," said Patrick ; whereupon the Saint, in that
same hour, restored Garvan to life.
Then Maccuil set out straight for the seaside, going
to the right hand; that is to the south or south-east of
Magh Inis, now called Lecale.^ There he entered his
skiff, locking his feet in fetters, and flinging the key into
the sea, without food or companion, or helm or oar, he
committed his little boat to the great deep, to be borne
whither God willed. A north wind springing up carried
him southward, toward the island called Euonia, or
Eubonia, that is, the Isle of Man, where he was found by
the two holy men, who at that time were preaching the
Word of God in the island, namely, Conindri and Rumili.
They had converted the islanders to the Christian faith by
their preaching, and had baptised almost all the people,
being the first, it is said, to preach the Gospel in the island.
And now seeing this poor man of one garment, with feet
bound, in the boat, they pitied him, and taking him out, they
brought him home with joy. He lighting thus on the holy
fathers, as God willed, formed himself, body and soul,
according to the rule of these holy bishops, until at length
he became their successor, in their high office in the island
— where he is called Maccuil di Mane, or Maccuil of Man,
Bishop and Prelate of (the church of) Arddae Huimnonn —
^ St. Patrick intimates even when v/riting his Confession, towards the
end of his life, that he still was in danger of death, and ardently desired
martyrdom. ---Rolls 'Tripartite, p. 372.
- A glance at the map will show that Lecalc is almost an island.
470 ST. PATRICK IN ULIDIA.
which seems to signify the Hill of Man — 'whose prayers
we pray may help us,' the Tripartite piously adds.
There are some things worthy of note regarding this
wonderful story of the conversion of Maccuil. The IsJe of
Man had in ancient times a much closer connection with
Ireland, and especially with Ulster, than with any part of
Great Britain. Sixty per cent of its place names are of
Celtic origin. The Irish Sea God Manannan Mac Lir was,
according to the oldest tales, King of Man. The Firbolgs
fled for refuge to Man and other islands of the sea when
they were driven out of Ireland. At a later period, A.D.
322, when the Ultonians were driven into Down and
Antrim by the three Collas, many of them crossed the sea
and took refuge in Man ; sometimes, also, intermarriages
took place between the Picts of Ulster and the Picts
of Man. These facts would help to explain why Maccuil,
a prince of Uladh, would be so well received and so kindly
treated in the island.
The Book of Armagh states that Conindri and Rumili
were the first who preached the Word of God in Man, and
baptised the people. We may accept the statement as
true, for although Jocelyn says that a certain Germanus,
a disciple of St. Patrick, was left there by our national
Apostle to preach the Gospel, his statement is not con-
firmed by any of our native authorities, nor do we find any
disciple of St. Patrick bearing that name, although of
course, as is well known, his great master, the illustrious
Bishop of Auxerre, was called Germanus. A writer in the
Irish Ecclesiastical Record is inclined to identify the
Germanus mentioned by Jocelyn with St. Coeman, son of
Brecan of Wales, who was, it seems, a disciple of St.
Patrick. But the identification is at best only a conjecture
unsustained by evidence. With more probability he seeks
to identify Conindri of the Book of Armagh with
Coindre of Domnachcoindre, whose feast is assigned to the
17th of September ; and Rumili is supposed to be identical
with Romulus or Romarius, whom some ancient authorities
mention on the 18th of November. But these, too, are
only conjectures, although it is extremely probable that the
two holy bishops whom Muirchu declares were the
first to preach in the Isle of Man were Irish saints from
some part of the north of Ireland, trained, perhaps, in some
monastery of Wales, or it may be at Candida Casa.
The whole course of the narrative in the Book of
Armagh seems to imply that Maccuil dwelt in Lecale,
SABBATK-BREAKERS OF DRUMBO, 47 1
although we cannot now identify the site of his lofty dun.
It was probably somewhere on the hills near Killard, if that
be not itself the locality referred to. The fact of St. Patrick
sending the penitent chief straight to the sea-shore without
food or drink, and bidding him to embark in a currach at
the right hand of Magh Inis, would seem to imply that he
dwelt somewhere near the shore, at the mouth of Strang-
ford Lough, where the ebbing tide would soon carry his
light craft out to sea towards the Isle of Man, whither she
was borne ; although it can hardly be described as to the
south of Magh Inis. But his course at first was certainly
to the south, and that is all that is implied.
Tradition still connects this south-eastern angle of
Lecale with St. Patrick and the Isle of Man. There is in
the parish of Dunsfort, west of Killard Point, a townland
called Sheepland, by the sea-shore. Here we find a Patrick's
Well, which was greatly venerated in the past, as the many
votive rags on its margin testified. A few perches from
the well, overhanging the sea, is a road-shaped rock, which
people say St. Patrick made for his own accommodation
when coming from the Isle of Man, and they even show the
part of the rock, now covered with white lichen, on which he
hung his casula or cloak after his long journey. The
tradition is chiefly valuable as connecting this point of the
coast with St. Patrick and the Isle of Man.^ We are then
fairly warranted in assuming that Dunsfort represents
the strong abode of the wicked chief Maccuil, and that
' Patrick's Road ' marks the spot whence he started as a
penitent to the Isle of Man ; nor is it improbable that the
Saint afterwards paid a visit to the island, setting out from
the same holy spot.
IV. — Sabbath-Breakers of Drumbo.
The next incident referred to in our Apostle's life
clearly took place somewhere near Downpatrick, and most
probably on the occasion of this visit to Lecale. It is
narrated, both by Muirchu and the Tripartite, in immediate
sequence to the history of Maccuil's conversion.
Patrick, we are told, was once resting or sleeping, of a
Sunday afternoon, we may presume, over the sea near the
saltwater marsh, which is north of Drumbo, but not far
from it. In Latin the ridge is called Coilum Bovis or Ox-
* See O'Laverty, Vol. I., page 180.
47^ i5T. PATKICK IN ULlDIA.
Neck, doubtless from a real or fancied resemblance between
the neck of the beast and of the landscape.
The Apostle, weary with his labours and vigils, was
disturbed during his brief slumber by the clamours of a
number of men working close at hand, where they were
building a rath on the day of rest. Patrick sent for them
and requested them to observe the Sunday's rest, as God
and His Church commanded. But they refused, and even
mocked the Saint in their folly. " Then," said Patrick,
" by my word, you may labour if you will, but it will profit
you nothing." His word was soon fulfilled. On the follow*
ing night a great wind raised the sea, whose swelling tide
utterly destroyed the work which the gentiles had raised
on the sabbath.
There is considerable difference of opinion as to the
exact scene of this interesting incident. It cannot, of
course, be Drumbo in the north of County Down, which is
far from the sea. Reeves and some others are inclined to
think it was the inner Bay of Dundrum, which is only
about five miles west of Downpatrick. But to us it appears
that this Drumbo, or Ox-Neck, as it is called in Latin,
must be near Quoile Bridge, which is only a short mile
north of Saul. It was the place where St. Patrick first
landed in Ulster, at that little islet now crossed by the
road to Strangford, where the stream from the well near
Saul church falls into the sea. It is a ' Salsugo ' or Salt-
marsh, in which the waters of the Quoile River mingle with
the sea, and at times still flood all the meadows up to
Downpatrick. At this point there was a fearsad, or ford,
where the bridge now stands, which was the usual crossing
place from Lecale to the northern districts. It was there,
at that same Drumbo, that the strife took place for the
body of St. Patrick, when the men of Oriel wished to
bring it to Armagh, and the men of Lecale refused to allow
them. Great floods at spring tides do still rise high in the
estuary ; and, if a strong wind blew in from Strangford
Lough with a high tide, the swelling waves might well
overwhelm a work hurriedly raised on the shore. It is
most likely this rath was being built to guard the ford
against the men of the north, and hence would be built
near the sea. It is likely, too, that the rath was built
close to the pier, which now stands on the estuary near
the Bridge of Quoile, that the high ground over the shores
was the Collum Bovis of the text, and that Patrick was
then lodging somewhere near at hand ' over the sea/ which
PATRICK AND KING EOCliAID MAC MUIREDACH. 473
at this point, as we have said, is only a very short distance
from his Church of Saul.
The Salt-marsh here referred to seems to have been a
kind of proper name, which is explained by another
incident related in the Book of Armagh. There was in
Magh Inis or Lecale a harsh and greedy man, whose
avarice led him to wrong Patrick. For when the two oxen
that Patrick drove in his chariot were resting one day after
a journey in Patrick's meadow and under his own eyes,
this wicked man drove them away from the field as if it
were his own. " By my troth,*' said Patrick in anger, ** that
field will never profit thee aught ; " which was fulfilled, for
the sea came over it, and it became a * Salsugo/ or Salt-
marsh, and so remains to the present day. It is not
unlikely that this was the same Salt-marsh already referred
to, nigh to which Patrick was resting when the Gentiles
began to erect on Sunday that rath which was overthrown
by the waves.
V.~Patrick AND King Eochaid Mac Muiredach.
The next incident referred to by the Tripartite may
have occurred during a later visit which Patrick paid
to Lecale after the foundation of Armagh; but such is not
our opinion, Here we find Patrick in conflict with Eochaid,
son of Muiredach, who was, it seems, at the time, either
prince or king of Uladh. Muiredach, who was ninth in
descent from Fiatach Finn, of the line of Heremon, died
in 479, when his son Eochaid succeeded to the throne,
It is not stated where this prince had his dun or palace, but
the probability seems that he dwelt at Dun-Leth-Glaisse,
which was from the earliest times the strongest fortress in the
the country. So early as the Lime of Conor Mac Nessa it was
called Rath Celtchair because it was the stronghold of the
chief who bore that name; and from its position it was almost
impregnable. For the rath was a natural circular mound
rising on all sides steeply from the Sea-marsh, by which it
is still partially, as it was then completely, surrounded.^
Besides, Eochaid, being of the Dal Fiatach line, would be
more likely to have his residence in Lecale, which was
always the inheritance of his family, than in Kinelarty or
' Monticulus circumclusus palude pelagi. — -Jocelyn. An aim of the sea from
Lough Strangford then surrounded it completely, and to some extent the high
tidal waters still flow round it.
474 ST. PATRICK IN ULIDIA.
Iveagli, which belonrred to the rival famiHes of the Clanna
Rury, of the line of Ir.^
Now Patrick was hostile to prince Eochaid, and not
without good reason. For two young maidens, doubtless
of noble family, had offered their virginity to the Lord by
the ministration of Patrick, who himself, so far as we can
judge, gave them the veil. Whereupon the wicked king
bound them on the sea-shore under the rising waves
because they refused to worship his idols and get married.
Word of this gross outrage was brought to Patrick, who
at once went to entreat the king to set the maidens free ;
* but he got them not from the king.' Then Patrick, justly
angered, pronounced against him the judgment of God —
* that no king of Uladh would ever descend from him ;
and, moreover, that of his race there never would be men
enough to form an army or a folkmote in Uladh, that they
would be scattered and dispersed, that his own life would be
short, and his end would be violent.' " Thy brother Cairell,
too, whom you smote with a rod for helping me, will become
the king in thy stead, and from him will descend the kings
and princes who will rule over thy children and all the
land of Uladh."
' And that has been fulfilled/ adds the Tripartite, ' for in
accordance with Patrick's word, the race of the Uladhs for
ever are sprung from Deman, son of Cairell, son of Muir-
dach.' But as often happened before, the prayers of a penitent
woman softened this hard doom. Eochaid's wife threw
herself on her knees at Patrick's feet and besought him
to spare her children. Then Patrick blessed the sorrowful
suppliant, and the child that then lay in her womb, who after-
wards became the great Saint Domangart, from whom Slieve
Donard takes its name. We are told by y^ngus that the
name of this lady was Derinilla, and that she was the
mother, not only of St. Domangart, but also of Ailleanus, of
Aidan, of St. Mura of Fahan, of Mochumma of Drumbo,
and of Cillen of Achadhcail on the shore of the estuary of
Dundrum. The second and third of these saints appear to
have founded churches in Leinster and Connaught, whence
their mother was called Derinilla of the Four Provinces,
because one or more of her sons was in each.^
^The Ulidian kings of the Dal Fiatach line had also a stronghold at Dun-
Eathach, now Duneighter, near Lisburn, on the northern bounds of their
territory ; but the narrative here seems to point to Lecale.
2 Cethuir-chicheach. See Reeves' Antiquities, p. 236. But O'Donovan in
the Maityrology of Donegal renders it Derinill of ' the four paps.'
ST. DOMANGART OF SLIEVE DONARD. 475
VI. — St. Domangart of Slieve Donaru.
St. Domangart was, however, the most famous of all
these saints ; and the Tripartite adds the curious statement
that ' Patrick left him (alive) in his body, and that he will
live therein for ever.' Elsewhere the Tripartite states that
Domangart is one of the keepers whom Patrick placed on
the highest hill-tops of Erin, to watch over the land until
doomsday, that he dwells in Slieve Slange — called from
him Slieve Donard — and that he will upraise Patrick's relics
shortly before the doom. His church is Rath Muirbuilc
on the side of Slieve Slange,^ * and there is a larac with
its belongings, and a pitcher of beer before him on every
Easter, and he gives them to the mass-folk on Easter
Tuesday always.' This is a very curious passage; and
what is stranger still, it is confirmed by a still living
tradition. The saint's church of Rath Muirbuilc, now
called Maghera, was at the foot of the mountain near the
sea, but he had also an oratory on the very summit of the
hill. The tradition is that a subterranean passage connects
the two, that the saint dwells within the mountain, and
was seen there in his robes by some men who entered the
cave at the foot of the hill, but they were warned off by the
saint ; that he still says Mass on his altar on the lone
mountain summit, and so keeps his long vigil till the day
of doom, praying for Erin and watching far and wide over
the land. No doubt the larac and the beer are the pro-
visions of which even saints must eat, more or less, whilst
they are in the flesh, and they are provided for His servant
on Slieve Donard by the same Power Divine that fed
Elias and Anthony in the wilderness. But how he ' gives
the fragments to the mass folk on Easter Tuesday always '
does not appear.
There are still two ruined caves on the hill, one of which
was the reputed monument erected in pre-historic times to
Slainge, son of Partholan, who was buried there. The
other was the oratory of St. Domangart, where he certainly
said Mass and prayed of old ; and where pious pilgrims still
kneel to perform their devotions in honour of the saint.
In one sense at least he has for many a year kept watch
over his beloved Uladh by land and sea, Many a foe has
swept that fair land with fire and sword since John De
* So called froin the mythical hero.
47^ ST. PATRICK IN ULIDIA.
Curci first swooped down on the fields of Lecale. Later
still, a strange race and a new religion destroyed all the
ancient shrines of Uladh, and the chiefs of the Clanna
Fiatach and Clanna Rury are lords of the land no more ;
but, during all the dreadful time, faithful souls of the ancient
race were found to climb the steeps of Slieve Donard, and
pray at his mountain shrine, gathering new strength and
courage before its broken altar. There at least they were
free to pray ; and as they rose from their knees, and looked
out over that glorious vision by land and sea, where the
saints of their own race so often prayed, and their warriors
bled, a new light shone in their eyes, and a new hope
filled their hearts, which nerved them to continue the long
struggle with their ruthless tyrants. No, the saint was
not dead ; they felt his presence on the holy mountain;
he gave them strength and courage, and food for their
souls if not for their bodies also.
The death of Domangart is given under date of 507.
If that be the true date and if he were indeed a child
in his mother's womb at the time of St. Patrick's quarrel
with his father, that event most probably took place before
the founding of Armagh, and is given here in its natural
sequence.
It may be that at the time old King Muiredach was
still alive, and that Eochaid was merely the tanist heir-
apparent, but with great power within his father's territory
— and such is our opinion.
VII. — Patrick in Fir Roiss.
After this we are told Patrick went back to Fir Roiss,
and began to build a monastery, or dwelling, ' in Druim
Mor of Fir Roiss, over Cluain Cain.' Ross, or Fir Roiss,
was the name of ancient territory extending from near
Castleblaney, southwards, to Ardee.^ Patrick had already
passed through that territory, on his journey from Clogher
to Meath, some ten years before. It was a fair and
pleasant land of green swelling hills and fertile vales, with
great abundance of wood and water. On its southern borders
was the stream where Cuchullin, the bravest hero of the Gael,
kept the ford against the invading hosts of Meave. Fir Roiss
included also the north-east angle of Meath, as far probably
^ The first part of the name is still retained in Farney (P'eara mhag) ; the
second in Cairickmacross.
IN FIR ROISS. 477
. as Siddan, where the Fir Cule dwelt, and we know that
Patrick, at his departure from the place, left a special
blessing to the men of Fir Cule and Fir Roiss, by whom
he was, on the whole, kindly received. No doubt, on that
visit the men of Fir Roiss promised to give Patrick welcome
if he returned amongst them once more, and so he did.
Why Patrick preferred Fir Roiss to Lecale as the seat
of his Primatial Chair is not quite clear, except it be that
its central position — not far from Tara, too — would render
it a more convenient place. No doubt also, he was attracted
by the great natural beauty and fertility of the country.
He had a keen appreciation of the beauties of nature, for,
like all the saints, he saw in the fair face of nature a mirror,
which reflected for him the power and wisdom and good-
ness of God. The quiet beauty of Aghagower, in the Co.
Mayo, had attracted him long before, and he thought of
building ' his City ' there, but was forbidden by an angel.
Later on, when he saw the various beauties of that sweet
landscape, by the winding banks of Erne, he meditated
building his City there, making it, as he said, the Rome of
Ireland, with the Erne as its Tiber — but the malice of a
rude prince drove him away. And now he had journeyed
round all the provinces of Erin, and, doubtless, he felt
again what he had said before : —
I would wish to remain here on
A little land. After faring round
Churches and waters I am weary,
And I fain would rest.
It was no wonder, indeed, that he was weary. He
was now about eighty years of age. He had spent twenty-
three years on his missionary journeys throughout Erin —
where there were no roads, no bridges, but fords ; no hotels,
but a tent in the open ; no rest from preaching, baptising,
ordaining, and building. So once more he said, in his
heart, '' I would wish to remain here on a little land. I
am old and weary, and fain would rest."
The Tripartite tells us the place which he loved — it
was in Dromore of Fir Roiss, over Cloonkeen. Dromore
and Cloonkeen are there still — the Long Ridge, command-
ing a wide view of a rich and varied landscape, with the
Beautiful Meadow at its feet, watered by many streams ;
fragrant of sweet flowers ; vocal with the songs of birds.
There he would build his cloister ; and now that his long"
478 ST. PATRICK IN U LTD I A.
day's work was nearly donc^ he would spend the remnant
of his life in peace and in prayerful repose.
But it was not the will of God. The an^cl came to
him and said, " Not here hath it been granted to thee to
abide." " Where then," said Patrick, " am I destined to
stay ? " " Go to Armagh, in the North," said the angel.
" But sec," said Patrick, " how beautiful is the meadow
down below," — as if he said what a pity to leave it. " Let
that be its name then," said the angel, *' even Cluain Cain,
the Beautiful Meadow ; and it will not be lost to the
Church ; a pilgrim of the Britons will come and set up
there, and it will be thine afterwards " — that is, within his
jurisdiction. Then the holy, much-enduring old man,
bowing his head in submission to the Divine Will, said,
" I give thanks to God — Deo gratias ago.'^ Through good
and ill that word was always on his lips, and now that he
was bidden to leave the Beautiful Meadow, on which he
had set his heart, he still said " Deo gratias " — thanks be
to God.
But though Patrick himself was bidden by God's Angel
to go north and establish his own See in Armagh, he was
yet desirous to found a church near Louth. So he went
eastward of Louth to the place that still bears his name,
that is Ardpatrick, and there he desired to found a con-
vent, or cloister. The Dal Runtir, amongst whom, as it
appears, he first wished to settle, were sore grieved at his
departure from amongst them, and followed Patrick east-
ward of Louth, still seeking to detain him amongst them-
selves ; but, unable to do this, they gave him over, as it
were, to a kindred tribe at Ardpatrick. Patrick was touched
by their deep devotion to himself, and he blessed them
with an abundant blessing — promising them famous laymen
and great ecclesiastics, and home rule under their own
chiefs, seeing that they had left their homes to follow
Patrick.
It would seem that when the Saint first thought of
setting up at Cloonkeen, St. Mochta, ' the pilgrim of the
Britons,' was not yet there. But he must have come
shortly after, for Patrick used to come every day from the
east, that is from Ardpatrick, whilst Mochta used to go from
the west beyond Louth — where the old Abbey was — and so
they met every day for conversation at Lecc Mochtai, that
is Mochta's Flagstone, which was nearly mid-way between
them. In this sweet companionship of his fellow-countryman
Patrick was well pleased, so that it seems he put off his
IN FIR ROISS. 479
journey to the north for a time. There one day, as the
two saints sat together in holy converse, the Angel came
and laid a letter on the flagstone between them. Patricl<,
taking up the letter, read out its contents : —
Mochta, pious and faithful,
Let him remain where he has set up,
Patrick goes north at the King's word,
To rest in smooth Armagh.
The divine message touched the conscience of both the
saints. At once they resolved to part, and Patrick gave
up to Mochta the twelve lepers whom he left at Ardpatrick ;
and Mochta, faithful to his master's trust, used himself in
person to carry to them every day from Louth the rations
assigned to them. It was a dangerous thing to visit so
often the stricken lepers ; but Mochta resolved at all cost
to keep the promise made to Patrick.
This is a fitting place to say a word of Mochta him-
self. Adamnan gives us a brief, but pregnant descrip-
tion of the saint, which corroborates the language of the
Tripartite. He describes Mochta as * a British pilgrim or
stranger, a holy man, the disciple of St. Patrick the Bishop.'
How far he was a disciple of St. Patrick is rather uncertain.
The ancient but anonymous Life of St. Mochta describes
him as of British origin, born in the household of a certain
British Druid named Hoam, with whom the child and his
parents came to Ireland, where the Druid found himself
a home in Co. Louth ; that is, the ancient Hy Connail
territory. Either in Britain or Ireland the boy got some
knowledge of Christianity — perhaps from his parents — and
by the advice of an angel went to Rome, where the Pope
made him Bishop and sent him back to Ireland to preach
the Gospel.
Whether he went to Rome or not, he certainly built
himself a monastery in the woods of Hy Meith, in the Co.
Monaghan, which was known as Kilmore, or the great
church, and appears to have been situated somewhere
near Castleblaney in the Co. Monaghan. But his neigh-
bours there, jealous of the stranger, treated the saint badly,
forcing him, in fact, to leave the country. He distributed
his wordly goods to his monk.s, telling them that God would
take care of them. " As for myself," he said, " I shall
keep nothing but the fountain at our door; it will follow
me and my monks wherever we shall go." He went
straight to the place called Louth, whither the fountain
480 ST. PATRICK IN ULIDIA.
followed him, and, c^athcrinf^ strenfjth in its progress, it
became the beautiful river Fane, which, starting from its
humble fountain at Kilmore, followed the saint through
Monaghan and Louth, so that it was, as he said, a boon
and a blessing to himself and his monks for future
ages.
This curious story is not without a value of its own,
for it clearly implies that if we patiently follow back the
course of the Fane river from the plain of Louth, we shall
come to the site of Mochta's primitive monastery in the
woods of Hy Meith, where the beautiful river has its source.
It tells us, too, what happened to the saint. When the rude
natives drove him and his monks away, he gave them all
the earthly goods he had, keeping nothing for himself
Only he followed the stream — or, as the Life phrases it, the
stream followed him — until both arrived in a more plenteous
and hospitable country, in those beautiful meadows around
the present town of Louth, which Patrick so reluctantly
abandoned.
It is evident, then, that for a short time both Mochta
and Patrick were near neighbours, until the latter was
directed by God's Angel to go to Armagh. St. Patrick
was, however, the elder of the two ; and, no doubt, gave
much goodly counsel to his fellow-countryman at Louth.
There was, it seems, an understanding between them, that
whoever died first should assign the care of his monastic
family and their possessions to the survivor. Mochta lived
longest ; but still at his death he recognised the primacy
and jurisdiction of Patrick's successor, who from that day
to this has always exercised his jurisdiction over the beau-
tiful plains of Louth southward to the Boyne.
Mochta's monastery, too, grew to be a great school ;
and its monastic annals were of high authority amongst
the scholars of Erin. The chieftains of Oriel endowed it
with lavish generosity ; and when the evil day came and
the last abbot of Louth was forced to surrender his pos-
sessions to the Crown, there were few richer monasteries in
the kingdom than the ancient house of St. Mochta, and
few, we may add, had niade a better use of their wealth.
CHAPTER XXVI.
ST. PATRICK IN ARMAGH.
I.— Pre-Christian Armagh.
We novv come to Patrick's labours in his own Royal City
of Armagh, which occupied the last thirty years of his life,
and are, in many respects, the most important and fruitful
of his apostolate in Ireland. First of all, however, it is well
to give a brief sketch of pre-Christian Armagh before
we come to speak of the founding of Patrick's primatial
City.
There can be no doubt that the name Armagh means
'Macha's Height,* not the Height of the Plain, as Usher
thought, for the Rook of Armagh itself gives the Latin
equivalent as Altitudo Machae, which settles the question.
Why, however, the Ridge of the Willows, as Daire called it,
came to be known as Macha's Height is more open to dis-
cussion. In our opinion the narrative of the founding of
the pre-Christian Armagh given in the Dindsenchas is
at once the most ancient and the most natural. In
substance it is as follow^s : —
There were three kings equally entitled to the joint
sovereignty of Ireland, to wit— Dithorba, son of Dimman of
Usnach, Aed the Red, son of Badurn of Tirhugh in Donegal,
and Cimbaeth, son of Fintan, of Magh Inis, now Lecale,
County Down. These three princes, being sons of three
brothers, had an equal right to the kingship of Erin ;
wherefore, for the sake of peace, it was agreed that each
should rule the kingdom in turn for seven years, and then
peaceably yield the throne to the next brother. This
arrangement, too, w^as solemnly sanctioned and guaranteed
by seven Druids, seven Bards, and seven Kings. Under
this agreement each king had ruled for three terms, that
is, tw^enty-one years in all, when it came to pass that Aed
the Red was drowned just at the close of his own term, in
the w^aterfall at Ballyshannon, which has ever since borne
his name, as we have already explained.
2 I
482 ST. PATRICK IN ARMAGH.
He left one child only, the maiden Macha of the Golden
Hair, who claimed to inherit his kingly rights. Now, when
Cimbaeth and Dithorba had completed their years of king-
ship and the turn of her father arrived again, if he had been
alive, Macha claimed the sovereignty as her father's repre-
sentative. But they refused to yield it to a woman ; where-
upon Macha, like a queen, gathered her own and her father's
friends, who routed her uncles' forces, and took the throne
by right of the strong arm. When her term of seven years
was over she declined to resign what she had won by force,
and, moreover, she routed the rival claimants in the
great battle of Corann, driving them into the wilds of
Boirenn.
Nay, more, she had, it is said, recourse to a stratagem,
to seize the fugitive princes, which is more creditable to her
cunning and valour than to her modesty. To secure her
own power Macha, having disposed of Dithorba, now
married Cimbaeth, the remaining claimant to the
sovereignty, and thus became undisputed mistress of the
whole island. It appears that Cimbaeth dwelt somewhere
near Armagh, for we are told that Macha carried thither
the captive sons of Dithorba to build her a royal rath,
which would be the home of her race for ever. She traced
the site of the fortress with the golden brooch from her own
fair neck — eo muin — whence the palace got the name of
Emain, or in Latin Emania, and it became after Tara the
most famous of all the royal raths of Erin. According to
the Dindsenchas this took place 405 years before the birth
of Christ, but the more accurate computation of Tighernach
assigns its foundation to some 330 years before the Christian
era.
The existing remains of Navan Fort fully bear out the
traditional accounts of its ancient strength and splendour.
In mere extent it is one of the largest, if not the very largest,
fort in Ireland. There was a double line of circumvallation
around the hill — one around the summit, which contained
the royal buildings properly so called ; the other, of much
greater extent, surrounded a large area of the hill, and was,
no doubt, intended for the tents of the troops and camp
followers, whose duty it was to keep watch and ward over
the royal enclosure on the summit. A glance at those
portions of the ancient moat still remaining will show at
once the great strength and extent of the fortified enclo-
sure, especially in ancient days, where there were neither
shells nor Mauser rifles to disturb the defenders. If it
PRE-CHRISTIAN ARMAGH. 483
were to be taken at all it must be taken by the strong hand
in face of almost insurmountable difficulties.
We have personally examined the chief royal forts of
ancient Erin, and, so far as we can judge, there were only
three other fortresses comparable to Emania in extent and
natural strength. Tara was older ; its area too, is greater,
for it included many separate raths ; but its natural position
and artificial defences do not appear to be at all equal to
those of Emania. Cuchullin's fort at Castletown, near
Dundalk, was, in our opinion, the strongest of all the royal
raths of Erin, except, perhaps, Downpatrick, but the area
was rather limited ; its sides, however, were very steep,^
thus rendering it almost inaccessible to a foe who could
not elude the vigilance of the defenders. The fort most
like that of Emania is the celebrated stronghold of Finn
M'Cool, on the summit of Dun Allen, near Old Kilcullen,
in the County Kildare.^ It is grandly situated on the very
summit of a round hill rising over the plain to a height of
600 feet, and commanding a magnificent prospect of the
surrounding country. There was only a single line of
circumvallation enclosing an area of some fifteen acres ;
but the ditch was deep and the fence was high, so that, in
Dur humble opinion, it was, for a numerous garrison like the
Peine, the strongest and most commanding position in
Erin. Cruachan, in the County Roscommon, another great
and famous royal stronghold, was not at all comparable to
these, either in its artificial defences or the strength of its
natural position.
This fort of Emania, built by Queen Macha of the
Golden Hair, will be for ever renowned as the greatest
school of chivalry in ancient Erin. The fame of the Red
Branch Knights will never die. The tragic story of the
fate of the sons of Uisnach still gilds the ancient rath with
a glory that no storm-clouds can darken. It is the very
seat and centre of all the bardic legends that float around
King Connor and Cuchullin, Fergus, and Conal Cerneach.
Those heroes of ancient Uladh stand out in heroic linea-
ments like the men who fought and fell around Troy.
There is nothing mean or commonplace in all their glorious
story. They were noble, even when criminal. They could
^ In this respect it is somewhat like the great fort of Downpatrick ^'Dun-
•da-leth-Glaisse), but the latter had the additional advantage of being surrounded
by water — as it is even to the present day.
^ We are strongly of opinion thai that is the real site of Finn's fort.
4B4 ST. PATRICK IN ARMAGH.
not break their faith — even the least of them. They
renounced their allegiance to a perjured prince for the sake
of the hapless maiden whose woeful tale still lights up the
Royal Hill, and who was faithful to her love in life and in
death, so that even Christian chronicles can show no more
pathetic, no more loving, no truer woman than the ill-fated
Deirdre of Emania. The grandest tales of Erin still hover
over the fateful ridge of Macha's glorious Hill. The story
of its queens and warriors touch our hearts with more than
Homeric power. We are caught, despite ourselves, by the
nobility and grandeur of those heroic figures who peopled
the ancient dun. Whether real or imaginary, it matters little
— they are very real for us ; and their fame lights up the
Height of Macha with a glory that can never fade.
Emania was destroyed by the three Collas after the
great battle of Achad-leth-deirg in the year A.D. 332, and
was waste and silent, therefore, in the time of St.
Patrick. Twice, at least, in after times, the Ultonians
sought to return to the palace of their fathers, but were
again and again overthrown in battle, and the remnant
were driven back to Ulidia.
But even in the time of its greatest glory it does not
appear that the King himself dwelt at Emania. It was
the palace of the Red Branch Knights. So far as we can
judge, Emain Macha, in the time of Conor Mac Nessa, was
not the royal palace of the Ulidian Kings. It seems that
the fortress was set apart as a kind of great barracks for
the heroes of the Red Branch, who formed the royal
regiment of guards at the time. The King himself appears
to have dwelt in a palace, which tradition still points out
somewhat nearer to Armagh, and not far off was the col-
lege of the Royal Druids, whose sacred enclosure can still
be traced, about one mile to the north-east of Armagh,
but within view both of Emania and of the ro}'al dun,
which was still nearer to the college of the Druids. We
cannot here examine these points in detail, but we wish to
point out distinctly that Emania was at least two miles to
the west of Armagh, that the dun of King Daire was
about a mile to the north-west of the city of Patrick, and
that the Druids had their college near the royal court.
It is well, then, to bear in mind that the sacred sites of
Christian Armagh were quite distinct from the Pagan
forts, and that when Patrick asked the Ridge of the
Willows for his church, he asked a commanding site, no
doubt, not far from the royal dun, but still quite outside
FOUNDATION OF ARMAGH. ^85
its boiinHs, and further still from that Height of Macha
which has given its name even to Patrick's Christian
stronghold.
II. — Foundation of Armagh.
We now come to narrate the foundation of the Pri-
matial See in Armagh ; and the chief events which
occurred during St. Patrick's sojourn in his Royal City. In
many respects it is the most interesting and important
chapter of the laborious and varied life of our national
Apostle.
The narrative in the Tripartite, and also in the Book
of Armagh, gives a brief, but a very graphic, account of
Patrick's arrival and introduction to the chieftain of the
district.
* Thereafter,' says the Tripartite, ' Patrick went at the
word of the Angel (from Louth) to Armagh, to the place
where Rath Dari — that is, Dari's Fortress — stands to-day.'
The Book of Armagh more accurately calls the chieftain
Daire, and describes him as a rich and honourable man,
who dwelt ' in regionibus Orientalium/ or, as it was then
called in Irish, Orior ; and the name is still retained,
although now applied to a portion of the Co. Armagh still
further to the east. The Tripartite says that this Daire
was son of Finchad, son of Eogan, son of Niallan ; and in
virtue of his descent he was chief of the Hy Niallain (a
race sprung from Colla da Crioch), whose name is still
preserved in the two great baronies of North Armagh,
Oneilland East and Oneilland West. They were the ruling
race of Eastern Orghialla ; just as the race of Crimthann,
sprung from the same stock, were the royal race of Western
Orghialla ; and as Clogher was the royal seat of the latter,
so Armagh was the royal seat of the former tribe.
Having come to Armagh, Patrick, according to his
custom, went straight to the royal dun and asked Daire to
give him a site for his church. Said Daire then in reply :
" What place dost thou desire?" " I wish," said Patrick, "to
get the high ground, called the Ridge of the Willows, that
I may build thereon my church." — ' It is the place where
Armagh stands to-day,' adds the Tripartite — that is, the
ancient Cathedral of Armagh. But Daire was unwilling
to give to Patrick that commanding eminence which was,
in fact, higher than his own royal fort about a mile away
to the north-west. So he replied : ' I will not give you
486 ST. PATRICK IN ARMAGH.
tl^e Ridge of the Willows ; but I will give you a site for
your church in the lower ground ' — the place where FertcC ^
Martyrum, adds the writer, that is, the Grave of the
Martyrs, stands to-day. Patrick accepted the gift, and
built his first church there, and dwelt therein with his
family, ' close to Ardmacha' for a good while.
Now, while dwelling there a strange thing came to
pass. Daire, still greedy of what he had given to God,
sent his horse or horses ^ to graze in the grassy meadow
which surrounded the Church of the Martyrs. Then
Patrick was angry because Daire thus trespassed on God's
acre ; and he said : " You have acted foolishly in sending
}'our horses to disturb the little field which you gave to
God." But the chief relented not, whereupon the same
night his horses died in the churchyard field. The King's
gillie, going to his master in the morning, said : — " The
Christian has killed thy horses because they grazed on the
grass growing round his church.'' Then Daire, in great
wrath, said : " Let him be slain ; go ye now and kill him
on the spot." But lo ! whilst they were making ready to
carry out the King's orders a deadly sickness — * a sudden
colic/ the Tripartite calls it — seized upon Daire, so that
he was at death's door — ' death was nigh to him,' says the
Tripartite. Then his wife said to him that the cause of
his death was the unjust attack made upon Patrick ; and
she forbade her servants to carry out the orders of the
King. Moreover, she sent two of her attendants to the
* Christian,' and they, concealing the illness of Daire, merely
asked holy water for the Queen. " Only for her," said
Patrick, " Daire's resurrection from death would never take
place." So for the wife's sake he blessed the water, and
gave it to the messengers, who carried it to the Queen.
When she sprinkled the water over her husband he became
well again, and, moreover, the horses that were dead when
sprinkled with the same holy water also came to life.
This was a sharp lesson for Daire, and what happened
afterwards showed that he needed it. He went to pay a
grateful visit to Patrick, and carried with him as a present
a great brazen cauldron ' brought from over the sea ' — a
gift not unworthy of a king, and likely to be useful to the
Saint, whose familia was large. Handing it over to Patrick
^ Muirchu used the plural form, the Tripartite has the singular Ferta, which
we shall use henceforward. It primarily meant a grave, then the graveyard, then
this particular Church of the Martyrs, then the relics themselves.
2 The Book of Armagh gives the singular, the Tripartite the plural.
FOUNDATION OF ARMAGH. 487
he said — ** It is yours." *' Gratzacham," said Patrick — that
is, ' Gratias again,' let me thank you. The phrase ' Deo
gratias/ or * Gratias agam/ was always on his lips, and so
he used it now to thank the king for the cauldron. But
the rude Irish chief did not understand it. For the time
he said nothing, but when he went home he said " He is a
rude man to say no word of thanks for my wonderful
three-measure cauldron, except ' Gratzacham.' Go," he
said in anger to his servants, *' and bring it back to me
again." They went and told Patrick that they were ordered
to take home the pot. " Gratzacham," said Patrick ; '^ take
it with you." They took it and brought it home. '* What
did the Christian say to you when you asked for the pot ? "
said Daire. '' He only said ' Gratzacham,' " they replied.
*' * Gratzacham' when it is given," said Daire ; and "'Gratz-
acham * when it is taken away. The word must be good ;
bring it back to him again." Daire himself went with the
bearers and said to Patrick, " Lo, the pot is thine ; thou
art a man of constancy and courage. Moreover, I will
give now that plot of land on the Hill of the Willows
which you asked for before. It is thine ; go and dwell
there." * And that hill is the city now called Ard Macha,'
that is, Macha's Height — a name of old renown in pagan
times, but of world-wide fame since Patrick made it the
seat of his Primatial City and the Rome of the Church of
Ireland.
The next paragraph, both in the Book of Armagh and
the Tripartite, is most significant, and deserves to be
recorded word for word. We give the version in the Book
of Armagh : —
Then the two went out together — Patrick, to wit, and Daire —
to examine that wonderful oblation and most pleasing gift, and
together they walked up the hill, and on the summit they found
a doe with her fawn lying on the spot where now stands the
altar of the left-hand chapel ^ in Armagh ; and the companions of
P.i trick wished to seize and slay the doe and her fawn. But
Patrick said ' No.' He would not permit it. Nay, more, he
himself took the fawn and carried it on his own shoulders, and the
doe followed him quite tamely and confidently, just as a ewe
follows the shepherd when he carries her lamb, until he let the
fawn loose in a brake situated to the north of Ard Macha, where
even up to our own time there are not wanting marvellous signs>
as the learned say.
^ Ecclesia Sinistralis.
488 ST. PATRICK IN ARMAGH.
But the greatest sign of all has happened in our own
time. For this northern hill, which in the time of St.
Patrick was a wooded brake, is now the site of the new
Cathedral of St. Patrick, the largest and the most com-
manding church in Ireland. Its site is indeed unrivalled ;
it is even higher ground, and is certainly more striking,
because more isolated, than the site of Patrick's first
cathedral on Macha's Hill, and was procured with no less
difficulty. It is a glorious building, too, in every respect,
but its most striking features are the twin western towers
overlooking the city and the old cathedral, whose square
stunted tower, though venerable from its antiquity, has no
such architectural features to enhance its commanding
position.^
Patrick would not allow his followers to hurt the startled
doe. Like the Good Shepherd, he carried the fawn on his
own shoulders to a place of rest. A wild fawn it was, like
the wild people round about him ; the more need he had
to teach them a lesson of pity and forbearance. Patrick,
who sav; through the mystic veil of the future, no doubt
saw, too, how that doe with her fawn was a figure of his
own church of Armagh, destined to be hunted and perse-
cuted so often in the future — ' so often doomed to death,
yet fated not to die ' — and he, too, must have got a vision
of the glory that awaited his church on that northern hill
in the far distant ages. All the facts are typical of the
history of the Church of Armagh, and it is clear that the
ancient annalists who recorded them felt them to be such.
The Tripartite, in describing the visit of Daire and
Patrick to the crown of Macha's Hill, gives us more infor-
mation than the Book of Armagh. They were attended
by the nobles of Orior, and they went up the hill ' to mark
it out and bless it and consecrate it.' In another paragraph,
which seems to have been misplaced, we are told how the
' consecration ' took place — that is the dedication of the
site. The way in which Patrick measured the rath (or site
of his church) was this : — ' The angel before him, and
Patrick behind the angel with his household, and with
Ireland's Elders, and with the StafT of Jesus in his hand;
and he said that great would be the crime of him who
should sin therein, even as great should be the reward of
him who would do God's will therein. Then Patrick laid
* A tuller account of this noble cathedral and of its dedication in July,
1904, will be tound in an Appendix.
FOUNDATION OF ARMAGH. 489
out the ferta ^ or cemetery of the church. Seven score
feet in its circular enclosure — probably its diameter — with
seven and twenty feet in the great house, and seventeen
feet in the kitchen, and seven feet in the oratory, and in
that way it was he used to found his convents or cloisters
always.'
The sacred function here described appears to have
been that which is now called the Blessing and Laying of
the Foundation Stone.^ It is, like the Dedication of the
Church, a very ancient ceremonial to which St. Athanasius
appears to refer in his reply to the charge that he had made
use of an undedicated church. He pleads the necessity of
the case, and adds that the building was called^ 'The
Lord's House from the laying of its foundations.' It
essentially includes the marking out and blessing of the
sacred enclosure, the erection of the Cross, and taking
possession of the place by the bishop or his delegate in the
name of God and the Church, for the purposes of public
worship. The presence of the king and his nobles with
the clergy and the people added great solemnity to the
sacred function, making a great public act of faith. Patrick,
with mitre and crozier, represented the Church, and the
angel going before him referred, doubtless, to the invisible
presence of Victor, his own guardian Angel, who was his
guide and counsellor in all the great events of his life, and
now fitly appears to Patrick to bring the approbation of
heaven to the most solemn act of his life — the foundation
of his Primatial Church and See on the * fair crown of that
sacred Hill'
Patrick, too, most fitly took occasion to explain the
nature of the ceremony to his rude audience, dwelling
particularly on the sanctity of the place which they had
given to God, and on the awful nature of the crime of
profaning it ; whilst, on the other hand, he pointed out the
special reward that would be given to those \vho would
do God's will therein, either by aiding in the erection of the
church, or joining in the public worship of God within that
sacred enclosure.
As to the dimensions given above, they are taken from
^ Here ferta means the church-yard or consecrated area.
"^ See Diet. Chr. Antiq. p. 428. We know that it was Patrick's custom to
measure and bless the site of his churches, and we saw before that Fiacc would
not accept the site of his church of Sletty until Patrick came to mark out his
lis for him and consecrate it. The ' lis ' means the consecrated site of the
church and churchyard.
490 ST. PATRICK IN ARMAGH.
Stokes' translation of the Tripartite. But in our opinion
the Irish word 'traiged,' which certainly means feet or
the tracks of the feet, must be understood here of the foot-
prints left by a walker measuring the ground. In that case
\he seven score ' feet ' will mean the space covered by the
man who left after him seven score tracks or footprints —
in other words, seven score single paces or yards. Then
the diameter of the ' lis ' or enclosure would be one
hundred and forty yards ; and that would, of course,
include the cemetery. The ' great house,' that is the
church, would be about sixty-eight feet in length, if we
take the pace or track to be about two feet and a
half. The kitchen, including, no doubt, the refectory,
would be about forty-two feet in length, and the ' airegal,'
or sacristy, adjoining the church would be something
like eleven feet long. The word ' ferta ' here appears to
mean in its secondary sense the cemetery or the entire
area of the enclosure, which in Irish is called the ' lis.'
These measurements bear out the statement that such
was Patrick's manner of founding his monastic churches.
Sixty feet long by twenty-six feet wide was the standard
measurement of the largest Patrician churches^ ; and if, in
the case of Armagh, the dimensions were somewhat
enlarged, it is only what we should expect from the
importance of the primatial church and its surround-
ings.
III. — The Churches of Armagh.
It will help to explain the further history of St. Patrick
in Armagh if we here give a brief sketch of the principal
ecclesiastical foundations on the Sacred Hill. The learned
Bishop Reeves is here our safest guide.
I. — The oldest church of Armagh was certainly that called Na
Ferta in the Tripartite, and Fertae Martyrum in the book of
Armagh. In our opinion the expression does not mean here either
the ' graves * ^ or the ' miracles ' ; but it means the ' relics ' of
the martyrs which St. Patrick had obtained from Rome to be
used as the law and custom of the time required in the consecration
^ See Petrie's Round Towers, p. 23.
'The relics, no doubt, were taken from the * graves ' of the martyrs, and
often worked miracles, hence the secondary meanings.
THE CHURCHES OF ARMAGH. 49 1
of his churches. These reHcs were kept^ in the first church which
Patrick founded in the lower ground at the foot of the hill, and
hence the church itself came to be called Fertse Martyrum, or
simply Na Ferta, that is, the Church of the Relics. As Patrick
remained there ' a long time ' at the church in ' the lower ground,*
it must have been built some years before the Great Church on
the Hill. Reeves thinks that it was situated in the place now
known as Scotch Street.
II. — The great Stone Church on the hill called Damhliac, was,
probably, a much later erection. We have no evidence to show
that it was originally built of stone ; but it is highly probable, for
Patrick wished to make it his primatial church, and, therefore,
would seek to build it of the most enduring materials. Then the
name itself seems to imply that from the very beginning it was a
great stone church. There is no doubt that it occupied the site
of the present Protestant cathedral church of Armagh.
III. — Near it on the north was built the church called Saball,
or the Barn, a much smaller church intended for the daily use of
the monastic family. It got its name either from the original
Saball, near Downpatrick, which ran north and south, or from
its being intended to be a reproduction and memorial of that
church, which was always especially dear to, St. Patrick. It
is called Ecclesia Sinistralis in the Book of Armagh, for,
looking to the sacred east, the left hand is to the north, and
the right to the south ; hence came the name of the church which
was near the northern transept of the cathedral, or, perhaps,
occupied its site.
At a later period, during the Danish wars, a Round
Tower or Cloictech was built on the Sacred Hill, and, if it
occupied the usual position, it would be some thirty or forty
feet from the north-west angle of the Great Stone Church.
But there was no tower there in the time of St. Patrick,
nor long after.
IV. — There was also a Damhliac Toga, or Stone Church of
the Elections. This building served the purpose of a chapter
house, and was, no doubt, of much later date than the Great Stone
Church. Its site cannot now be accurately determined, There
were many other buildings also on the Sacred Hill ; as, for instance,
a sacristy (airegal) adjoining the Great Church, and the Great
House of the Abbot, or Archbishop's Palace ; there was a
Scriptorium called in Irish the Tech Screaptra, for copying and
^ Whilst Patrick was travelling through the country on his missionary-
journeys he carried these relics with him in a small box, or other reliquary, for
he needed them every day when he was consecrating the altar stones for his
churches. But after he came to settle down at Armagh the relics would
naturally be preserved in a church. Hence its name.
492 ST. PATRICK IN ARMAGH.
preserving the manuscript books ; there was, of course, a kitchen —
in Irish, Cuicin — with its refectory adjoining ; and there was a
Prison (Carcar) for dehnquent or refractory persons, whether
clerical or lay. Then there was a Relec or Cemetery on the south
of the Great Church, which was also called the Grave-yard of the
Kings, so many persons of royal blood were interred within it, of
whom the most celebrated — Brian Boru — was interred there after
the battle of Clontarf. Reference is also made in the Annals to
the Culdee's House, to the Hospice, or Fort of the Guests, and to
the Fidh-nemedh, or Sacred Grove, which is mentioned in the
Tripartite
It is highly probable that all these buildings occupied
the level area of the hill, and were surrounded by a strong
rampart of earth after the fashion of the Irish raths, and
this enclosed space itself is called a rath in the Tripartite.
The entrance was b}^ a strong gate, to which reference is
made in the Annals. Reeves thinks it was on the eastern
side, so that the sacred Hill was approached from the
present Market-street by a rather steep ascent, at the top
of which stood a cross just outside the gate of the rath, to
mark the termon or limit of the consecrated enclosure.
In later times, as Armagh grew larger, when monks
and scholars flocked to Patrick's sacred City from all
quarters, a second earthen rampart was raised round the
hill at its base, just as the second rampart surrounded the
Navan Fort enclosing a large space for soldiers and cattle
and horses. This wide area was afterwards divided into
trians or wards where the different ' nations ' had their
quarters — Saxons and Gaels — whose names are still
preserved in Scotch street, English street, and Irish street.
V. — The Date of the Founding of Armagh.
The exact date of Patrick's founding his Primatial City
of Armagh has given rise to considerable discussion, owing
to the apparently contradictory statements in some of our
most venerable authorities.
In the Additions to Tirechan it is expressly stated that
Trim was founded in the twenty-fifth year before the
Church of Armagh was founded. Now the former was
founded in 433, therefore Armagh was founded in 457, for
the twenty-five years were not complete, and that is the
date commonly accepted as the true one. But that date
marks the foundation of the Great Church on Macha's
Hill, and we are told in the Tripartite that Patrick and his
family remained * a long time ' in the Church of Na Ferta in
THE DATE OF THE FOUNDING OF ARMAGH. 493
the v'alley before he founded Armagh itself on the Ridge
of the Willows. When, then, was Na Ferta itself founded ?
The Annals of Ulster say Ard-macha was founded in A.D.
444, 1,194 years from the founding of Rome. On the
other hand, the Four Masters corroborate the author of
the Additions to Tirechan, for they distinctly assert that
Ard Macha was founded by St. Patrick in 457, it having
been granted to him by Daire. We think these statements
can be reconciled by taking the Ulster Annals to refer to
the Church of Na Ferta, Patrick's first foundation in
Armagh, and understanding the Four Masters to refer to
the Great Church on the Hill, as is quite manifest from
their words.
This view is corroborated by Tirechan's phrase that
Patrick, after baptising the Hy Tuirtre, having left Macha,
came into Cremorne^ (Maugdornu), and he ordained
Yictoricus Bishop of Macha, and founded there a great
church. No doubt ' Machia ' seems to mean the territory
of Hy Meith Macha, but that certainly bordered on
Armagh, if it did not include it. It is very likely, then,
that Patrick paid a passing visit to Armagh on that
occasion. The date also corresponds, for 444, as far as
we can judge, would be the year in which Patrick passed
through Hy Meith Macha, after preaching and baptising
in the Hy Tuirtre territory west of Lough Neagh. We think
it most likely, therefore, that the Church of Na Ferta was
founded in 444, but that the great primatial church on the
Hill of Macha was not founded until 457.
There is an incident regarding St. Patrick which is
narrated in the Life of St. Colman of Dromore, and as
it took place about this time, may be fittingly inserted here.
Our version is taken trom the Life of St. Colman in the
Salamanca Manuscript : — " It came to pass that as St.
Patrick was on a certain occasion journeying from Armagh
to Saul, he received hospitality on the way from a bishop,
who in honour of so great a guest, resigned to Patrick
at his departure next day both himself and his monastery.
But Patrick, always despising mere worldly goods, said — •
' Not for me you and your territory are destined by God, but
for one who sixty years to come will found his monastery
in that neighbouring valley which I saw this morning
before I celebrated Mass a multitude of angels frequenting
as I looked out through the window of this church of yours.'
^ Relicta Machia, venit in Maughdornu,
494 ST. PATRICK IN ARMAC;iI.
And Patrick said the same to another bishop of that neic^h-
bourhood who wished to give up to him his church and his
territory."
From this we may infer that Patrick claimed no imme-
diate spiritual jurisdiction over the territory of Iveagh, and
that he willed that territory to be reserved for a bishop of
the native race — that is, St. Colman of Dromore, who
founded his See there about the year 514 — that is, some
sixty years after the time St. Patrick founded the See
of Armagh. St. Colman, who was nephew of the elder St.
•Colman of Kilroot, belonged to the great tribe of the
Dal-Araide, whose cradle was the southern portion of the
Co. Antrim between Larne and Lough Neagh ; and a small
portion of their original territory still belongs to the diocese
of Dromore. Seapatrick, which is merely a modern form
of the ancient Suide Patraic, that is Patrick's Seat,
is another memorial of the Saint's visit to that territory.
There is good reason to think that by Dromore was his
usual route from Saul to Armagh, and from Armagh to
Saul, and there can be hardly any doubt that Patrick
frequently passed that way during the thirty years which
he spent in Armagh. But Iveagh was in the territory of
the Uladh, and therefore outside the temporal jurisdiction
of the chief of Armagh ; hence Patrick did not wish to
complicate matters by claiming immediate spiritual juris-
diction in a territory where the jealous chiefs of the
Dal-Araide, the Picts of Erin, might be disposed to question
his authority, so long as he was located at Armagh.
There is some evidence to show that the chiefs of that
race were inclined to set up for themselves in matters
spiritual as well as temporal, and hence we find reference
to St Colman of Kilroot, disciple of St. Ailbe, to St.
Colman of Dromore, nephew of the first Colman, and
to other local saints as the spiritual authority amongst
the Dal-Araide, even at the time when St. Patrick dwelt
in his old age at Armagh ; for the elder Colman at least
must have belonged to that period. Hence, we find, too,
that the diocese of Dromore, though rather small, has its
•own independent jurisdiction ever since.
V. — The Boundaries of Armagh.
Patrick having erected his cathedral church, naturally
thought of defining the diocese that would be subject to his
own immediate jurisdiction. His usual practice was to
THE BOUNDARIES OF ARMAGH. 495
establish a bishop near the chieftain's dun in each sub-king-
dom, for he knew well that the men of one tribe would be
very reluctant to submit themselves to a spiritual jurisdiction
seated in another tribe. Now the great kingdom of Oriel,
founded by the Collas, bad, at that time, as was shown
before, its chief royal seat at Clogher ; wherefore Patrick,
in accordance with his usual practice, had gone there
several years before and set Bishop McCartan over the see
which he had founded close to the royal residence.
But Oriel (Orghialla) was a very extensive territory,
and really included two great kingdoms, those of Eastern
and of Western Oriel. The name of Eastern Oriel is still
retained in that of two modern baronies of Upper and
Lower Orior, in the Co. of Armagh, and reference is made
to it also in the Tripartite, where it is said the Daire and
the nobles of Orior (Oirthir) attended St. Patrick when he
was measuring and consecrating the site of his cathedral
church on the hill of Armagh.
In this sense of the word, Oirthir, or Eastern Oriel,
appears to have included six territories or sub-kingdoms ;
of these the King of the Ui Niallan, ' of shining fame,'
appears to have been the nominal chief, and he dwelt at
Armagh, partly on account of its ancient fame as the
royal seat of Ulster, and partly, no doubt, because the
land around it is amongst the best in the province. There-
fore Patrick resolved, under the guidance of the Angel, to
set up his own cathedral church in the same seat of ancient
royalty, and thus include all Eastern Oriel within his own
diocese of Armagh, as he had already assigned Western
Oriel to the See of Clogher.
There was some reason to fear that all the sub-chiefs
might not sanction this arrangement,^ and it would appear
that Patrick was not himself free from all apprehension on
the subject. But, according to the Tripartite, as he was
resting at the end of a night — the early dawn — ^^at Tipra
Cerna, in Tir Tiprat, the Angel went to him and awoke
him. Then Patrick, somewhat alarmed, said to the Angel,
** Is there aught in which I am wont to offend God, or is
His anger roused a^^^ainst me ? " " There is not," said the
Angel, "but it has been ordained for thee by God, if it
seems good to thee, that no one else shall have a share in
* It was the custom to give a bishop to every tribe, and that principle is
formally recognised in a very ancient Rule, attributed to St. Patrick. He
generally acted upon it himself.
49^ ST. PATRICK IN ARMAGH.
Ireland save thee alone — (that is, that he should have
primatial jurisdiction over the whole country)— and the
extent of thine own termon, or boundary of thy See, from
God is from Dromma Breg to Sliab Mis, and to Bri
Airigi." "But, surely," replied Patrick "Sons of Life
will come after me, and I desire that they should have
honour from God — (that is, jurisdiction) — after me in the
land." " That is charitable of you," said the Angel, in
reply, " but God hath given all Ireland to thee, and every
freemar: that abides in Ireland shall be thine " — that is sub-
ject to thy primatial jurisdiction. " I give God thanks,"
said Patrick.
A somewhat different account is found in the Liber
Angeli, in the Book of Armagh, a treatise which was
intended to set out the prerogatives and privileges of the
vSee of Armagh, and hence is more or less open to suspicion
as a record of fact. It is true, indeed, that the Angel
came to Patrick to make known to him the will of God at
all the most critical times in his life, and Patrick's Confes-
sion assures us that he had such celestial visitants more
than once. This occasion, too, was certainly an important
one, when there was question of defining the extent of
his own episcopal jurisdiction. On the other hand, the
Book of the Angel appears to have been written for a
purpose, after the death of Patrick himself, and is, conse-
quently, open to grave suspicion in narrating the angelic
visions alleged to have been vouchsafed to the Saint.
The account of this particular vision is very circumstan-
tial and plausible.
On a certain occasion, it tells us, Patrick went from
his city of Armagh to baptise, teach, and cure a great
number of people at the well (Tipra Cerna, as above),
which is close to the eastern part of the aforesaid city.
And he went before dawn of day to await the crowds
who gathered there, and as he was weary from his vigils,
sleep overpowered him at the well. Then the Angel came
quickly from heaven and awoke him from sleep. " Lo, I
am here," said Patrick. " Have I done ought wrong in
the sight of God ? If so I crave His pardon." " No,"
said the Angel ; " not so, but God has sent me to console
you, seeing that you have converted all the Irish to the
true faith in Him ; for you have brought them to God by
hard labour and much preaching, luminous with the grace
of the Holy Spirit, and most beneficial to all these tribes
of Ireland. And you have laboured at all times ; in many
THE BOUNDARIES OF ARMAGH. 497
dangers from the heathen ; in cold and hunger and thirst;
journeying daily from tribe to tribe, for the salvation of all.
Now God sees your present place, which we see close at
hand on the hill — how small it is, with your little church,
and how it is hemmed in by the people of the place, and
how its confines do not suffice to be a place of refuge for
all. Therefore it is that God assigns very wide bounds to
your City or See of Armagh, which you love so beyond all
other lands of Erin, namely, from the Ben of Berbix (a
pinna Berbicis) to Sliab Mis, and from Sliab Mis to Bri
Erigi, and from Bri Erigi to Dromma Breg (ad Dorsos
Breg) ; such if you wish will be the extent of your diocese.
And, moreover, God has given to you, and to this your
City of Armagh, all the tribes of Erin, to be under your
jurisdiction (in modum parochiae)." Then Patrick, falling
on his face, gave thanks to God for giving him such glory.
Now, here we have the primatial jurisdiction which
extends over all Erin, clearly distinguished from the
diocesan jurisdiction which is bounded by the mountains
named above.
These boundaries would almost define the limits of
the diocese of Armagh at the present. In our opinion
Pinna Berbicis is the Latin of Ben Boirche ^ — the ' wether's
head ' — so called, doubtless, from a supposed resemblance.
Sliab Mis is the well-known mountain in the Co. Antrim,
but here it seems to denote the whole range beyond Lough
Neagh to the east, and in this wide sense the limit may
be accepted. Then Bri Erigi we take to be the Height
of Errigal, a name which is still retained in that of the
parish of Errigal Keiran,^ in the heart of Tyrone, but
belonging to the diocese of Armagh. The word Bri means
a conspicuous flat or round-topped hill, and designates,
we think, the great hill now called Slievemore, which is
in the parish of Errigal, and on the extreme western
border of the diocese of Armagh. The Dromma Breg, or
Ridges of Bregia, extend across the north-east of Meath
and south-west of Louth, forming the boundary of the
diocese of Armagh at that point. The name itself is still
retained in that of Slieve Bregh, north of Slane, the highest
1 The Notes in Fiacc's Hymn say the peak gets its name from Bairch, the
herdsman of a King of Uladh, who used to dwell there; but the Scholiasts
are often very imaginative, and such double derivations are quite common, as
for instance in the Dindsenchas.
^ Or Errigal Keerogue, as it is in the Ordnance Map.
2 K
498 ST. PATRICK IN ARMAGH.
point of which, called the Moat, rises to the height of 753
teet, and is, we believe, that Dromman Breg on whose
summit vSt. Patrick placed a man to watch over that fair
Bregian plain until the Day of Doom.
The Book of the Angel then gives some further decla-
rations made by St. Patrick, apparently on this occasion,
which do not tend to confirm the authenticity of the alleged
vision.
Patrick also said to the Lord, represented by his
Angel — " I foresee, O my Lord, that many chosen souls
will, through Thy ineffable grace and holy word, arise in
this island, who will be as dear to me as if they were my
own children, and who will devoutly serve Thee as Thy
friends, and they will surely need for themselves some
kind of a diocese of their own for the necessary maintenance
of their churches and monasteries after my time. There-
fore, it is fitting and just that I should share with these
perfect religious of Ireland the abundant gifts undoubtedly
bestowed upon me, so that I and they may enjoy together
the richness of God's goodness, which have been all given
to us to spend in divine charity." The object of this
appears to be to point out that the monastic houses and
even the other bishops held their lands and sees, not oi
strict right, but rather by grace of the successors of vSt.
Patrick.
He also said — '' Will not that be enough for me which
pious Christian men may freely vow or freely bestow on
me from their own lands and goods, according to their own
good pleasure?" But this generosity is qualified in the
next paragraph, where Patrick is represented as saying to
the Angel — " Am I not content to be the apostolic teacher
and chief leader of all the nations of Erin, especially as /
retain a special tax to be duly paid to me, which has been
granted to me by Heaven, and is justly and truly due from
all the free churches of the provinces of this island. More-
over, a tax has, without any doubt, been imposed on all
the monasteries of Coenobites in favour of the Rector of
Armagh for ever." It is not here stated expressly that
the Angel ratified these claims; but it is clearly implied
that Patrick claimed these rights for himselt and his suc-
cessors for ever, in virtue of the jurisdiction which God
had granted to him over all the churches and tribes of
Erin.
These extracts clearly show, in our opinion, that the
Book of the Angel, and the visions which it records,
THE BOUNDARIES OF ARMAGH. 499
cannot be relied on as strictly authentic. They were
inserted by some later scribe, after the death of Patrick,
to lend authority to the claims of his successors as regards
their diocesan and primatial jurisdiction. The rights
claimed were undeniable, but this was an attempt to give
them a special sanction from Patrick and the Angel, which
would render them altogether unquestionable.
CHAPTER XXVII.
ST. PATRICK'S LABOURS IN ARMAGH.
I. — His Daily Labours.
Patrick's life during his residence in Armagh during this
last period of his career was in many respects quite different
from the more active years of his earlier missionary life in
Ireland. From his arrival in Ireland in 432, to his founda-
tion of Armagh in 457, his life was that of an active mis-
sionary prelate, as the whole course of this narrative hitherto
has amply shown. He shrank from no labour, he was
deterred by no obstacles, he feared no dangers. In this,
as in many other respects, his life and labours bear a striking
resemblance to the life and labours of St. Paul during his
missionary journeys.
But when he had settled down in Armagh, his
course of life was of necessity greatly changed. Thence-
forward the routine of his life did not in any essential
points differ from that of other great prelates with
an enormous diocese to govern. We may be sure
he never neglected the daily celebration of the Divine
Office and of the Sacred Mysteries. To the former he
was bound as a priest ; as a man of prayer, living in con-
stant communion with God, we may be sure he would not
neglect the latter.
Then, it is a primary obligation on all prelates to visit
from time to time personally, or by deputy, the churches
within their jurisdiction. As it is said in the Book of
Armagh, all Ireland was Patrick's parochia, or diocese, as it
was called later on. If any grave matter occurred in any
of the churches of the Irish Tribes, especially in those
founded by himself, Patrick would not neglect either to
visit the place in person, or send his Coadjutor to investigate
the case and apply a suitable remedy. In fact we find,
as in the case of Ardagh, that if any rumours of a grave
scandal occurring in any of his churches reached his years,
Patrick, in spite of his years, made an effort to visit the
place himself, and apply a suitable remedy. In this matter
his life affords a noble lesson of unwearied zeal to all Irish
bishops for all time.
Then, again, when Patrick founded his Primatial See of
Armagh that city became a place of pilgrimage for fervent
STORY OF LUPITA OR LUPAIT. 501
Christians, not only from all parts of Ireland but also from
Britain and Gaul. References are made in the Book of
Armagh to these pilgrimages, and, as it was customary to
see the Irish Saint and get his blessing, just as people now
go to Rome to see the Pope and get his blessing, the Saint
must have spent many an hour in receiving, and blessing,
and giving counsel to priests and prelates from all parts
of Ireland, and sometimes from Gaul and Britain.
Then Patrick had,moreover,theordinary workof a prelate
in the diocese under his immediate jurisdiction in relation
to his clergy, his mionks, his nuns, his students, his flock
generally ; and although we know he had the assistance of
a Coadjutor in his declining years to aid him in the per-
formance of his manifold duties, still to the last his must
have been an anxious and laborious life, burdened with
many cares and crowded with many toils.
We must bear in mind, too, that at this time Patrick
was very old, though, doubtless, very hale, in consequence
of his temperate life, spentfor the most part in the open
air. But in the midst of all his toils he was, as he tells us
himself, sustained by God, to whom he justly attributes all
the success of his manifold labours. This was in truth the
whole secret of his marvellous work in Ireland. He was a
man of prayer, who always lived in the presence of God,
and, conscious of the Divine Commission and the Divine
help, he faced every danger and overcame every obstacle.
Such is in fact the whole tenor of his Confession ; and,
as we have said more than once, Patrick's conversion of
Ireland in face of the difficulties he had to encounter can-
not be rationally explained on any other hypothesis. It
was the work of God through the agency of a devoted
man, ' for whom the love and service of Christ my Lord,*
as he said, was the one all-absorbing purpose of his life.
He had, however, to deal with some things that caused
him great trouble, even in the midst of his own religious
family, if we can credit the story told in the Tripartite
regarding Lupita when she dwelt at Armagh, which it is
our duty, as faithful historians, to reproduce here.
II. — Story of Lupita or Lupait.
'Patrick,' we are told, ' was enraged with his sister,
namely, Lupait, for the sin of lust which she committed,
so that she became pregnant. When Patrick came into
the church from the east — perhaps from Saul — Lupait
502 ST. PATRICK S LABOURS IN ARMAGH.
went to meet him, and .she cast herself down on her knees
before the chariot in the place where the cross stands in
Both Arcall.' This was probably the termon cross of
Armagh on the eastern road, for there was a cross on each
road to mark the limit of the Church's territory in the
suburbs of Armagh. *' Drive the chariot over her," says
Patrick; * and the chariot went over her three times, for
each time she would come and place herself in front of it.
Wherefore she went to heaven there at the Ferta, and she
was afterwards buried by Patrick, and her requiem was
sung' — in Armagh, no doubt. * Colman, son of Ailill, of the
Hy Bressail, was the man who brought this ruin on Lupait
at Imdual. Aedan, son of Colman and Lupait, was the
saint of Inis Lothair, for Lupait when dying besought
Patrick not to take away heaven from Colman and his off-
spring ; and Patrick relenting, it would appear, did not
take heaven from them. He only said they would be
always weakly. Now, the children of Colman are the
Hui Failain and the Hui Duib-Dare.'
This is a very strange passage, and must not be set aside
merely because it attributes sin to a sister of Patrick, who
is herself described as a saint in our calendars. Some
great saints have been great sinners, and the time of this
story was a rude age, with a people newly converted from
paganism, many of whom, no doubt, from time to time,
relapsed, as the Corinthian Christians did, into their old
carnal sins. Neither can we reject the story because it
sets St. Patrick in what seems to be a cruel and odious
light. St. Patrick was a man of God ; he was zealous for
the observance of God's law ; and when that law was
violated, especially by persons of his own kindred, he was
capable of doing harsh things, which, no doubt, he would
afterwards regret. Neither is it likely that this story was
a pure invention, for no Irish writer would be likely to
invent such a story, either regarding Patrick or Lupait,
and it is very circumstantial in many of the details.
Still, in so far as the story refers to St. Lupait or
Lupita, the sister of St. Patrick, it must at once be set
aside as intrinsically impossible. For this Lupita was
nearly of the same age as St. Patrick himself. She was
carried off a captive with him when he was only sixteen
years of age. She was sold as a slave and dwelt in Conaille
Muirthemne during the years that St. Patrick herded
swine in Antrim. Therefore, at the time that Patrick
founded Armagh she must have been more than seventy
VKSTMENT-MAKING AND KMBROIDHRY. 503
years of age, and hence, even if she were not indeed alto-
gether free from the hists of the flesh, she was certainly
incapable ot bearing children. We must, therefore, accept
the suggestion of Colgan that either the name Lupait was
introduced by the copyist on his own authority, or, what
appears to us to be more likely, that there is question not
of Lupait, the sister of the Saint, but of a younger Lupait,
perhaps a niece or daughter of the first, who came to dwell
with the Saint at Armagh. The word, ' Siur,' sister,
might also mean a relation, and the odious crime might
thus be attributed to St. Lupita, sister of St. Patrick,
which was really committed by a younger relative.
The circumstantial details given in the Tripartite tell
strongly in favour of the substantial authenticity of the
story. That a young chief of the blood royal like Colman
should succeed in attempting to seduce a young religious
in that rude age is by no means improbable. We think,
however, the severity with which Patrick treated the erring
maiden when she sought his pardon, is greatly exaggerated.
He would, doubtless, pass her by unheeded in his anger,
but the statement of his driving his chariot over her three
times is clearly an exaggeration of later times. ^ The
maiden's heart was broken, that is clear enough ; yet like
a true woman she besought the Saint to spare her child
and her seducer, and the Saint granted the petition, and
forebore to inflict on them any heavier doom. By her
self-sacrifice she saved them from the punishment of the
sin 2 of the parents.
III. — Vestment-making and Embroidery.
In bright contrast with the strange story related of
Lupait is that which tells us later on how Patrick had four
holy nuns who spent their lives making vestments and
altar clothes for the churches at Armagh and elsewhere.
These things could not be purchased at the time, a regular
supply could not be got over the sea, so if they were to be
^ Patrick appears to have heard of the scandal before his arrival. Lupait
cast herself in the narrow track to implore pardon. Patrick said : " Drive on,"'
and the maiden may have been hurt. Again and again she threw herself before
him, and again and again he said : " Drive on, don't mind her." It is easy to
see how the exaggerations could arise from facts like tliese.
2 Colman, son of Ailill of the Ify Bressail, was a member of the ruling
family of that tribe, which dwelt south-east of Lough Neagh, and was after-
wards called the Clanbrassil. Colgan does not know where Inis-Lothair was—
perhaps it was in Lough Nengh.
504 ST. PATRICK S LABOURS IN ARMAGH.
liad at all Patrick must have them made for himself. The
four holy nuns whose names arc given as thus working for
God and for Patrick are — Cochmaiss and Tigris and Lupait
and Darerca. It is not said that they all worked together
at Armagh, indeed the contrary would seem to be implied ;
but they are enumerated amongst those holy workers who
devoted their lives to the service of Patrick's churches.
Three of those named were his own sisters, and the fourth
seems to have been a royal maiden from Ulidia. The
Lupait here referred to was not the Lupait whose sad story
has been just recorded. Aubrey de Vere has given us a
beautiful picture of their assiduous labour for God :
Beneath a pine three vestals sat close-veiled ;
A song these childless sang of Bethlehem's Child,
Low-toned, and worked their Altar-cloth, a Lamb
All white on golden blazon ; near it bled
The Bird that with her own blood feeds her young.
Red drops her holy breast affused. These three
Were daughters of three Kings.
— The Af'raignment of St Patrick.
IV. — Relics for Armagh.
The Tripartite gives a curious account of the way in which
St. Patrick procured relics of the saints and martyrs from
Rome to be used in the consecration of his Irish churches.
To make it intelligible we must bear in mind the law and
practice as to the use and veneration of the relics of the saints.
We know from the testimony of the most learned of
the Greek and Latin Feathers that great veneration was
paid to the relics of the martyrs from the earliest ages of
the Church's history, and great efficacy was attributed to
their possession or application. St. Ambrose, A.D. 393,
speaks of the relics of the martyrs, Vitalis and Agricola,
as * trophies of the cross, whose virtue you perceive in
their works.' St. Chrysostom says, * let us fall down
before their remains, let us embrace their coffins, for the
coffins of the martyrs can acquire great virtue.' St. Basil
says that * the ashes of the Forty Martyrs when thrown into
a stream carried blessings to all the neighbouring coasts.
Like towers closely set, they afford protection against the
incursions oi our enemies ' — and numberless quotations Oi
a similar kind might be cited.
The custom 01 erecting altars over the bodies of the
martyrs had its origin in the catacombs, and afterwards it
RELICS FOR ARMAGH. 505
became customary to build churches and altars over the
place where the martyrs suffered ; but in these cases it was
always required that some of the relics should be really
preserved in or under the altar.^ And vSt. Jerome expressly
states that the Popes used in person to offer sacrifice
over the bodies of St. Peter and Paul, whose tombs were
the altars of Christ. This custom became so universal that
it was made obligatory by law in all cases, as it is still, to
have the relics of the martyrs under the altar or inserted
in the altar stone or table itself, and it was ordered that
wherever churches or altars had been dedicated without
those ' sacred pledges ' of the saints, they were as soon as
possible to be supplied with them.
This practice and legislation was in full force when St.
Patrick came to Ireland; and he, of course, as far as
possible, complied with the requirements of the Church.
He brought both books and relics with him when first he
came to preach to Ireland ; but the supply soon became
exhausted, and he found it necessary to procure more.
Rome was naturally the great place to send for a supply of
relics ; and we know that during the fifth and sixth
centuries it had become a common practice to send from
all parts of Europe to Rome for relics to be used in the
consecration of churches and altars, and the Liber Diurnus
of the Roman Pontiffs contains a copy of the form of
application to be made in all such cases.^
When these relics were brought to any place for the
consecration of a new church, it was prescribed that vigils
should be kept and prayers recited betore the relics during
the whole of the preceding night ; and when a quantity of
relics were kept in any place they were to be preserved in
a shrine or other reliquary, with the utmost reverence and
care. P'rom time to time, especially on the great festivals of
the Church, they were to be exposed to the devotion of the
people, and the clergy were required, particularly on Sun-
days, to recite certain prayers and psalms before the relics,
by way of invoking the intercession of the saints in heaven.
Numberless decrees of Councils, some of them dating from
the earliest times, point to these observances as not only-
laudable but obligatory ; and they are set out at great
length and with much learning by a Protestant writer in
the Dictionary of Christian Antiquities.
1 Council of Carthage, A.D. 401, 7th canon.
2 See Dictionary of Chris. Biogi <i/>hy, sub. voce, p. 1,774.
506 ST. PATRICK'S LABOURS IN ARMAGH.
Now, when Patrick was going through the country of
necessity he carried his reUcs about with him in some kind
of portable pix, or theca, or reHquary, or sacrarium, for
these terms have been all applied to sacred vessels used for
this purpose. But now that he had finally settled at
Armagh he established a fixed place for keeping his relics,
and, in our opinion, his first church of Na Ferta took its
name from the fact that the relics of the martyrs were kept
there. Then, as we have said, when they began to run
short, he had to procure a fresh supply from Rome, which
was the spiritual treasury of the whole Christian world for
this purpose. So he had either to go himself to Rome, or
send some person, to procure relics for him in the Holy City.
The Tripartite represents Patrick himself as going to
Rome to procure his relics, and relates the fact in a very
curious fashion.
" One day/' it tells us, " the Angel — -Victor, no doubt
— came to Patrick in Armagh and said to him, ' To-day
the relics of the apostles (and martyrs) are to be divided
in Rome so as to provide for the needs of the various
churches of Christendom,' and as Patrick was then old, and
besides could not, in human fashion, travel to Rome in a
day or two, the Angel added, '' I will carry you thither,"
so that he might get a share of the relics.^
' Now, there were seen at the Southern (termon) Cross
of Aenach Macha, four chariots, which were brought to
Patrick that he might set out on this Roman journey.'
We are also told that at the Northern Cross of Armagh
he saw our Saviour himself, as He will come to judge the
world on the day of judgment ; that is, in great power
and majesty. So Patrick no longer hesitated, but leaving
Sechnall, his beloved nephew and coadjutor 'in the bishopric
with the men of Ireland,' he himself entered one of the
chariots, and in the first day's journey he was carried all
the way to Comar Tri n Uisce — that is, apparently, the
confluence of the Suir, Nore, and Barrow, near VVaterford.
There Patrick found a ship from Burdigala of Letavia —
the modern Bordeaux. ^ Embarking in this, he was, after a
time, carried up the Tiber, even to Rome itself Just then
^ ' Juxta ecclesiarum exigentiam dividerentur.' — Golgan.
^ We need not wonder that a ship of Bordeaux should come to Port
Lairge (Waterford) in the fifth century, for Ireland's ports were well known to
foreign merchants from the time of Tacitus, and wine especially would be
needed for the Holy Sacrifice. Wicklow and Waterford were the most
frequented ports, but Waterford was at the time more Christianised.
RELICS FOR ARMAGH. 50/
sleep or torpor came over the people of Rome, so that Patrick
carried off as much of the holy relics as he wanted for the
needs of his Irish churches, and theywere all taken to Armagh
by the counsel of God and the counsel of the men of
Ireland. They included three hundred and three score
and five relics, together with the relics of Peter and Paul,
and of Laurence and Stephen, and of many others. They
also included a sheet with Christ's blood thereon, and with
the hair of Mary the Virgin. Patrick brought the whole
collection to Armagh, according to the will of God, and of
his angel, and of the men of Ireland.
This story, as it stands, must be rejected, first of all
because it is inconsistent with the Confession of Patrick,
for the Saint very clearly states that although he was
anxious to go to 'the Britains' to visit his native country
and relations (parentes), yea, and go further, even to Gaul
itself, to visit his (spiritual) brethren, and see once more
the face of the Saints of God, yet he was restrained by the
Spirit of God, who testified to him that he should not go,
but spend the remainder of his days in Ireland.^ Then
the miraculous mode of travelling shows that the writer of
the narrative was conscious of the difficulty of bringing St.
Patrick to Rome in the ordinary way.
As to the pious theft of the relics we have ample evi-
dence that the surreptitious abstraction of relics was quite
common at the time, and had to be forbidden under severe
penalties by various Popes and Councils. But it seems-to
be entirely a gratuitous statement to make St. Patrick
guilty oi a pious fraud of this kind, seeing that he could
easily have got the relics without it.
We may, then, fairly assume that the narrative is
imaginary, so far as it brings St. Patrick himself to Rome.
On the other hand, we may readily admit, indeed we must
admit, that he sent some one to Rome to procure relics for
the purposes already explained, and it is only natural to
conclude that these relics would be preserved in Armagh.
The Tripartite adds that a letter was brought from the
Pontiff to Patrick directing that there should be vigils before
the relics with lamps and lights in the nights always, and
Mass and psalm-singing by day, and prayer in the night,
and that they should be exposed every year for the multi-
tudes to venerate them. All this was the common law and
^ The passage is rather obscure, and the Latin is corrupt, but there can be
do doubt as to the drift of the meaning to be conveyed.
5o8 ST. PATRICK'S LABOURS IN ARMAGH.
practice of the time, and it applied not merely to the eve
of the dedication of the church where the relics were exposed
to the veneration of the faithful, but to every church or
chapel which was set apart for the custody of celebrated
relics. Of this we have ample evidence in the teaching oi
the Fathers as well as in the decrees of the early Councils.
As we have said, some church at Armagh, most
probably the Na Ferta, was chosen to be the repository
of the sacred relics sent to Patrick from Rome, and they
were enclosed in a reliquary or receptacle, called in the
Book of Armagh by the curious name of a sarcophagus,^
which is described in the margin as ' du ferti martyr' (i.e.)
the graves or relics of the martyrs. Nay, more, in the
Book of the Angel we have the very psalms prescribed
to be said every Sunday when going in procession from
Armagh on the Hill to these Graves of the Martyrs,^ an
injunction which, as we know, was quite in conformity with
the practice of the universal church at the time.
V. — Patrick's Coadjutors.
The statement of the Tripartite that when Patrick was
setting out for Rome from Armagh he left Sechnall ^ in
charge thereof during his absence, raises difficulties of
another kind. Was St. Sechnall alive after Patrick had
founded Armagh, about the year 455 ? This is an
interesting question of itself and open to considerable
discussion, but, as we have already referred to it more than
once, we need not further discuss it here.
On the other hand the Annals of Ulster assign Sechnall's
death to 447,^ and he is described as the first Bishop that
went under the sod in Ireland,^ which would go to show an
early date for his death. The question is surrounded with
^ In the text of the Book of Armagh ' Sargifagum Martyrum.'
2 Fundamentum orationis in unaquaque die dominica in Alto Machae ad
Sargifagum Martyrum adeundem ab eoque revertendum scil : Domine
clamavi, &c., &c. Rolls' Trip., vol. ii., p. 356.
^ The Scholiast in the Preface to Sechnall's hymn in the Lebar Brecc
states that Patrick sent Sechnall to Rome for the relics, which is much more
probable, or if not Sechnall, someone else to get them in Patrick's name. In
this way the procuring of the relics would come to be attributed to Patrick
himself.
^ A.D. 447. Repose of Secundinus the Holy in the 75th year of his
age.
5 The Lite of St. Declan says of Sechnall — ' De quo fertur quod ipse
primus episcopus sub humo Ilibernite exivit.'
HIS COADJUTORS. 509
considerable difficulty, and cannot, we fear, be determined
in the present state of our knowledge.
The whole narrative regarding Sechnall's poem in
praise of his uncle, as given both in the Tripartite and by
the Scholiast, represents him as meeting St. Patrick in
Armagh, and the story about Fiacc's chariot tends in the
same direction.
It was about this time also, whilst Patrick was sojourn-
ing at Armagh, that Sechnall made the panegyric in praise
of his uncle, which is referred to elsewhere. " When shall
I make a panegyric for thee? " said Sechnall. " The time
for that is not yet come," said Patrick, who did not wish to
be praised during his life. "But it must be made,"
said Sechnall. " Then by my word," said Patrick, " the
sooner it is done the better,'^ for Patrick knew that
Sechnall's death was not far off; and he was the first
bishop who went under the sod in Ireland.
The occasion of writing the poem is then explained.
Sechnall had said to some of Patrick's household at Ferta
Martar^ — the first church founded by Patrick — ''Patrick is
a good man ; were it not for one thing he is a most excel-
lent man." That remark went out amongst Patrick's
family, so that he himself coming to hear it asked Sechnall
what it meant. " I meant," said Sechnall, " O my father,
that you did not preach charity, that is the giving of alms
and offerings." '' But my little son," said Patrick, " it is
for charity's sake that I do not preach that charity. For
if I preached it I should not leave a yoke of two horses
for any of the saints present or future that are to come
after me. Everything would be given to me^ my share
and their shares."
Then Sechnall felt he had done Patrick a wrong, and
he resolved to make amends by writing after the fashion
of the Irish Bards this ainhra or eulogy on St. Patrick.
So Sechnall, having composed his hymn, came to Patrick
with it, and it appears they met at the Pass of Midluachair,
now the Moira Pass, as Patrick was coming southwards
into the territory of Conaille.
Patrick, on his journey southward, was resting at the
foot of the mountain when Sechnall hastened up to
meet him, coming apparently from the opposite direction.
* This is an incidental proof of the authenticity of the story, for Na Ferta
was the earliest church founded at Armagh. The church on the hill was not,
in all probability, founded during Sechnall's life.
5IO ST. PATRICK'S LABOURS IN ARMAGH.
The 'mountain' appears to refer to SHeve Gullion, which
overhangs the pass, and in that case the west of the moun-
tain would mean the slopes of Slieve Gullion overlooking
the road which led through the pass from Forkhill to
Armagh.
When they met in the pass they blessed each other,
and Scchnall, addressing Patrick, who was still resting
himself by the wayside, said, *' I wish you would listen to
a eulogy which I have made for a certain man of God."
" Welcome to me," said Patrick, " is the praise of God's
household." Then Sechnall began after the manner of
the bards and recited the poem, suppressing the stanza
which mentioned Patrick's name as the subject of the
poem. Patrick listened until Sechnall came to the verse
which describes the subject of the poet's eulogy, as —
Maximus namque in regno coelorum ; that is, ' the greatest
in the kingdom of heaven.' Then it seems Patrick began
to grow uneasy, either because he thought the epithet too
strong, or it seemed to be intended to apply to himself.
So he rose from the place where he was sitting by the
public highway or pass called Elda, and when Sechnall
asked why he interrupted the reading, Patrick replied,
'' Let us go to a quieter place, you can finish the reading
of your poem there." As they walked on to a quieter spot
Patrick said, ** How can it be said of anyone that he is
the greatest in the kingdom of heaven ? " " Oh," replied
Sechnall, " the superlative is there put for a strong positive ;
it only means that he excels most of his race, whether
Britons or Scots." Just then they came to the place
called Dallmuine, where Patrick once more prayed and sat
down, whereupon Sechnall recited for him the remainder
of the poem, including the stanza naming Patrick as its
subject. Patrick now submitted to the eulogy, and even
wished joy to Sechnall as the author of the poem.
" Now," said Sechnall, after the manner of the Bards,
" I claim the reward of my poem ; " but it was not a sordid
reward. The text of the Rolls' Tripartite is either corrupt
or very obscure, and Colgan's version does not make clearer
the exact nature of the reward. But we gather from it,
and from the explanation of the Scholiast, that Patrick first
promised that as many of those who recited the hymn
would go to heaven as there were hairs in the woollen
chasuble of Sechnall. But Sechnall was not content with
that. Then Patrick promised that every disciple of his
who kept up the custom of reciting the poem every morn-
FOOD FOR THE SCHOLARS. 511
ingand evening would go to heaven. " It is good," said
Sechnall, " but the poem is long and difficult." "Then,"
said Patrick, " he shall still be saved if he keep up the
custom of reciting the three last stanzas or even the three
last lines ; yea, even the three last words." " I give thanks
to God," said Sechnall.
The hymn, which came to be known as Patrick's Hymn,
having such a promise, came to be recited in after times
by most of the holy men of Ireland, both in monasteries
and private families, and it was known to produce marvel-
lous results. Once, says the Tripartite, Colman Elo
recited it three times in his refectory. Patrick, long dead,
came from heaven and stood with the brethren in the
refectory whilst they were reciting the hymn. But all did
not see him, for one who was present, not a brother but a
layman, cried out, ' Have ye no other prayer to recite but
this one ? ' Then Patrick departed at the word of the
foolish man.
Once again when Cainnech was at sea, perhaps going to
lona, he saw a crowd of demons passing his boat through
the air. " When you return tell me," said Cainnech, " where
you were." The demons obeyed the Saint and said, " We
went out to meet the soul of a rich man who, with his sons
and sons-in-law, used to celebrate every year Patrick's
feast with a great banquet, at which, it seems, they usually
ate and drank more than was good for them.'' *' But," said
the devil, " he used to repeat everyday two or three stanzas
of Patrick's Hymn ; and although I declare to your
holiness that it was rather a satire than a panegyric (from
the way he recited them), still by that we have been
vanquished and the sinner has been saved.''
VI.— Food for the Scholars.
The next and one of the last incidents related in the
Tripartite gives us a glimpse of St. Patrick's efforts to
establish and maintain a school in his young church at
Armagh. It is true indeed that the locality is not exactly
determined, but the circumstances point to Armagh as the
most likely scene of the narrative.
A pious couple, named Berach and Brig, brought to
Patrick three cheeses made of curds with a quantity of
butter also. " These," they said, '' are for the boys."
" Good, indeed," said Patrick, for he, doubtless, well knew
how soon his hungry scholars would dispose of them.
512 ST. PATRICK'S LABOURS IN ARMAGH.
Thereupon a torcign Druid, Galklrui, he is called, who had,
it seems, come to visit Patrick from Britain or elsewhere,
said — " I will believe in your religion if you turn these
cheeses into stone." And Patrick by the power of God,
did turn them into stones. ''Now turn them back again
into cheeses,'' said the Druid. ' Patrick did so.' "Turn
them once more into stones," said the incredulous Druid,
and once more Patrick changed the cheeses into stone.
" Now turn them back again into cheeses.'' " No," said
Patrick, ** they shall remain stones for ever in commemora-
tion of this deed — of God's power and your incredulity —
until shall hither come another servant of God to take
:harge of them." ' He meant Dichuill, who is in Ernaide.'
Then at length the Wizard believed in God and St.
Patrick.
Patrick, perhaps in anger, threw his hand-bell from him
into a thick brake which grew in the place ; and, as it
remained there, a young birch tree grew up through its
handle — -that is through the hole formed by the handle.
When, in after times, Dichuill came to the place, he fo'und
the iron bell, with the birch growing through it, hence its
name, Bethechan, and he took it to his oratory, where it
still remains. And there, too, near the oratory, stand the
two stones that were made out of the cheeses. But the
third stone — there were three cheeses — was carried to
Louth by Dichuill when he became abbot there. * It
stands to-day in Gort Conaich, and is to be sought in the
church.'
It would be very interesting to know exactly the site
of this miracle. If it was not Armagh it must have been
somewhere in the neighbourhood of Louth, and, doubtless,
took place whilst Patrick was sojourning there. Colgan
thinks the Dichuill here referred to was Dichuill of Cluain
Braoin, whose festival is assigned in the Martyrology of
Donegal to the ist of May. Cluain Braoin was, he tells us,
in the neighbourhood of Louth, where the saint had his
first oratory, but when he became Abbot of Louth he took
the bell with him, and the cheese-stone, which he kept in
the church, to be, as Patrick said, a memorial of the
miracle for coming ages. The Church (or the stone) stands
to-day, says the Tripartite, in Gort Conaich. We cannot find
the name near Louth, but there is a townland called
Gortconny in the parish of Ramoan, Co. Antrim, which,
however, can hardly have been the place here referred to
by the author of the Tripartite. The narrative shows one
NUNS AT ARMAGH. 513
thing at least, that in the time of St Patrick the Irish
made their cheeses at home, although now it is the fashion
to import them from England. Butter, too, as we know
from the Lives of several of our early saints, was always
extensively made in Ireland, and was highly valued as an
article of food. The Brehon laws prescribe a ration of
butter for the sons of chiefs, when they were at school ;
from which we may fairly infer that it was more or less of
a luxury for the lads of inferior degree. On this occasion,
although Patrick changed the cheeses that were destined
for the scholars into stones — when the honour of God
demanded it — he did not touch their butter, which no
doubt, they greatly relished.
This story of the cheeses and butter, according to the
Scholiast on Sechnall's Hymn, is closely connected with
the first recitation of the Hymn. We are told that when
Sechnall had finished reciting the Hymn, Berach and Brig
came up, bringing food to Patrick,to wit, cheese and butter.
Whereupon Patrick said '* wherever this Hymn shall be
sung before dinner, no scarcity of food shall be there" ;
because it would appear that on this occasion it brought
up the cheese and butter. *' And," added Patrick, *' the
new house in which it shall be sung first of all, shall have
Patrick and the saints of Erin to watch over it," If this
story be true, then the miracles of the cheeses changed
into stone would have taken place somewhere near the
pass at Forkhill, on the road to Armagh, and the
youngsters would be some students in the train of Patrick,
although there is no other reference to them here.
VII.— Nuns at Armagh.
Then we are told of another strange event, which throws
more light on St. Patrick's sojourn in Armagh. It probably
happened some years after his first sojourn there,
when his name and fame had spread far and wide over
Christendom ; — *' Once on a time there came nine daughters
of the King of the Lombards, and a daughter of the King
of Britain on their pilgrimage to Patrick. They stayed
at the east of Armagh in the place where Coll na n-Ingen
(the Maidens' Hazel) stands to-day. They sent to
Patrick to ask if they might go to see him (to Armagh).
Patrick said to the messengers, ' Three of the virgins will
go to heaven, and do ye bury them in the place where they
are — namely, at Coll na n-Ingen. Let the rest of the
2 L
514 ST. PATRICK'S LABOURS IX ARMAGH.
virgins go to Druim Fendeda (or the Champion's Ridge),
and let one of them go as far as the hillock in the east.' —
and this thing was done.''
The story is a strange one, but by no means improbable.
It was an age of pilgrimage, when companies, both of men
and maidens, left their homes to go and find some place
of penance where they might dwell alone with God.
' Seven daughters ' of a British King went all the way to
the Aran Islands in the Bay of Galway on pilgrimage, and
their memory is still revered, and their graves and holy
well are still pointed out to the visitor by the islanders.
There were kings of the Lombards — Longobardi — beyond
the Rhine, long before they conquered for themselves that
territory in the north of Italy which still bears their name.
There is some evidence that one of St. Patrick's sisters was
married to a Lombard, and that many of his family settled
in Ireland. We are not to be surprised, therefore, if
the daughters of a regulus of the Longobardi, hearing
that Patrick had become a great saint, and had now settled
at Armagh in the North of Ireland, should seek out the
Apostle, who may have been a relative, in order to live
near him on their earthly pilgrimage, and thus ensure for
themselves a place nigh to him in heaven.
But the monastic rules regarding the admission of
women to the monastic cities were very strict, although at
that time, under the first order of saints, they were not so
rigorous as they afterwards became.
" Three of them," said Patrick, ''will die and go to heaven
from the place where they are " — for no doubt they were worn
out after their long journeys by land and sea to find out
their guide and spiritual father. The others cannot come
here to his sacred city on the Hill — it was for men only —
but let them go to the Champions' Ridge near Armagh, and
settle there in their own convent. One, however, he
directed to go as far as the hillock to the east of Armagh —
and it was, so far as we can learn, near to the City — and
settle there.
This was the virgin Cruimtheris, who set up at Cengoba,
the hillock to the east ; and Benen used to carry food to her
every evening from Patrick. Benen's virtue had been
proved, so that Patrick might well entrust this charitable
mission to him. Moreover, Patrick planted for her an
apple-tree, which he had taken from a field to the north of
that place, in a fertile field near the holy virgin's cell, called
Achad innaElta, the Field of the Doe ; and hence that field
NUNS AT ARMAGH. 515
afterwards came to be called Aball Patraic, or Patrick's
Orchard, in Cengoba. The milk of the doe, with the apples
from the orchard, fed the holy virgin and the little lapdog
that remained with her in Cengoba. We may fairly ask,
was that Field of the Doe the spot where the doe hunted
from the Hill of the Willows found rest; where the holy virgin
Cruimtheris had her little cell; and where that other milk-
white Hind hunted from old Armagh has at last found a
refuge and a home ? It is surely passing strange that the
hunted doe should have fled to the north-east, where
Tulach na Licce stand to-day; strange that the royal
maiden should have been bidden by Patrick to remain
alone at the hillock towards the east; that a doe should
give her milk ; and that Patrick and Benen should feed
her during all the years of her pilgrimage at Armagh.
It was surely the royal hill where the hunted doe, the
Spouse of Christ, so long the nursling of the woods, and
the outcast of men, has found at last a refuge and a home.
CHAPTER XXVI II.
ST. PATRICK'S SYNODS.
I. — Patrick's Canon in the Book of Armagh.
Patrick, having now established his primatial See,
found it necessary to convene a Synod for (a) the purpose
of ascertaining and defining the nature and extent of his
own jurisdiction ; (d) for recognising and proclaiming the
due subjection of the Irish Church of Patrick to the See of
St. Peter at Rome ; (c) for making such statutes and
regulations as the special circumstances of the Irish Church
rendered necessary. Patrick knew well that such national
or provincial synods were held from time to time through-
out the Universal Church, as a matter of obligation incum-
bent on the metropolitan who summoned them, and on all
the prelates of the province or exarchate, who were bound
to attend them. " Such councils were the essential frame-
work, as it were, and bond of union and of good govern-
ment in the Church, and became part of its ordinary
machinery early in the second century, and, probably,
from the very beginning, but are first mentioned of the
East by Firmilianus, of Caeserea, in Cappadocia, where they
regularly, and, of necessity (necessario) recurred in Asia
once a year for purposes of discipline, and of the west by
St. Cyprian at the same period."^
We may be quite sure, therefore, that Patrick, so exact
in the discharge of all his duties, would take an early
opportunity of convening the Irish prelates to confer with
himself on the needs of the Irish Church, and make
suitable regulations or Canons for its discipline and govern-
ment. We know, too, that such was the fact. The Book
of Armagh makes reference to some of the more important
Canons enacted by Patrick and his fellow-prelates; and
we have more than one collection of Canons handed down
to us from the earliest times, as enacted by Patrick in these
Synods.
It is only natural to suppose that these Synods were
held at Armagh, although, perhaps, one was held at the
* See Diet. Chris. Ant. , 473.
PATRICK'S CANON IN THE BOOK OF ARMAGH. 517
great Feis of Tara, which was celebrated by Laeghaire, as
the Four Masters tell us, in 454.
The famous Canon in the Book of Armagh stands in
the names of ' Auxilius, Patricius, Secundinus, and
Benignus.' Now, if Secundinus died so early as 447,^ this
Synod must have been held at an earlier date, perhaps
444, when, according to the Annals of Ulster, Armagh was
founded. But, in our opinion, Secundinus lived until 457,
and, therefore, might have assisted at this Synod, if it were
held at the Feis of Tara, or even so late as 457 in Armagh.
In discussing this question, it is necessary to distinguish
carefully between what we may call the * Armagh Canon,'
attributed to 'Auxilius, Patricius, Secundinus, and
Benignus,' and the ' Canons of the Synod of Patrick/
which, in its own Acts, is described as ' the Synod of the
Bishops, that is, of Patricius, Auxilius, and Iserninus.'^
Here Secundinus is left out, so also is Benignus, which
shows that both were probably dead at this time, for
otherwise, being destined Heirs of Patrick, their names
would certainly not be omitted. Whence we infer that
the vSynod was celebrated most probably at Armagh, and
after 467, the year in which Benignus died.
Then there is what is called the ' Irish Collection of
Canons,' which does not purport to be the legislation of
any particular Synod, but, as its name implies, a collection
of canon law used in the Irish Church, and which, as we
might naturally expect, includes not only the Canons of
the Synods of Patrick and his colleagues, but also many
other Canons from the general legislation of the Church
appropriate to the needs of the Irish Church. This ' Irish
Collection ' of Canons was published about the year 700 ;
and is itself distinct from the ' Canons of the Irish Synod
held in 694 or 695, but not, of course, by Patrick.
Of all the Patrician Canons, by far the most important
is that found in the Book of Armagh,^ and which, for
brevity sake, we may call the Armagh Canon. It contains
two parts — the first asserting the primatial rights of Armagh
to which we have referred elsewhere ; the second asserting
the supremacy of the Chair of St. Peter in Rome over the
See of Armagh itself, as well as over all prelates and judges
^ Annals of Ulster ; but it really is 448, as these Annals date from the
Incarnation of our Lord.
^ Incipit Synodus Episcoporum, id est Patritii, Auxilii, Isernini —
Haddan and Stubbs, Vol. ii., Part ii.
^ Folio 21, bb.
5l8 ST. PATRICK'S SYNODS.
in Ireland. The fact that Secundinus is mentioned as one
of those who issued the decree proves that it was issued
before his death, and, therefore, at the latest, before 457.
On the other hand, as special reference is made to the
prerogatives of the See of Armagh, it cannot have been
issued before the year 444, which is the earliest date
assigned to the foundation of Armagh.^ The second part
is as follov/s : ' Also, if any very difftcult cause shall arise,
unknown to all the judges of the tribes of the Scots, it is
duly to be referred to the See of the Archbishop of the
Irish, that is Patrick, and to the examination of that
prelate. But if in that See with its sages it cannot be
easily decided, then the cause of the matter aforesaid, we
decree, is to be referred to the Apostolic See, that is, to the
Chair of Peter, having authority over the City of Rome.'^
This Armagh Canon clearly recognises the Chair of
Peter, the Apostle, which rules in Rome, as the supreme
judge of controversies for the Irish Church in all matters
of doctrine, morals, and discipline — whatever grave cause
may arise — and that is, in briefest form, the essence of the
supremacy of the Holy See. Armagh had its own primacy ;
but if the matter could not be settled in Armagh, then it
was to be referred to Rome. That is all ; but it settles the
question.
It has been said, however, that this decree from the
Book of Armagh proves nothing regarding the primacy of
Rome, but that Patrick acted wisely in appointing some
Court of Appeal, the best and wisest in Christendom, when
the Irish prelates could not settle the matter themselves.
It will be observed, however, that the decree directs
them, as a matter of obligation, to refer it to the Apostolic
Chair — the Chair of Peter the Apostle — and that this was
the real ground of the reference, namely, that it was the
Apostolic See. And so the Irish prelates understood in
* Hi sunt qui de hoc decreverunt, id est, Auxilius, Patiicius, Secundinus,
Benignus.
"^ Usher's translation is practically the same as our own ; here it is : —
* whenever any cause that is very difficult and unknown unto all the judges of
the Scottish na' ions shall arise, it is rightly to be referred to the See of the
Archbishop of the Irish (that is to say, of Patrick), and to the examination of
the prelate thereof. But, if there by him and his wise men a cause of this
nature cannot easily be made up, we have decreed it shall be sent to the See
Apostolic — that is to say, to the Chair of the Apostle Peter, which hath the
authority of the Ciiy of Rome.' This translation is exact and literal, and we
make no objection to it. See Usher's Dissertation on the religion of the
ancient Irish, page 84.
SYNOD OF PATRICK, AUXILIUS, AND ISERNINUS. 519
after times, for when a really grave question arose regarding
the date of Easter and the form of the tonsure, the Synod
of Magh-Lene in 630 decided, as St. Cummian of Clonfert
tells us in his Letter on the Paschal Question, to refer the
dispute to Rome, ' in accordance with the canonical decree,
that if questions of grave moment arise, they shall be re-
ferred to the head of Cities.' ' Wherefore we sent such as
we knew to be wise and humble men to Rome to ascertain
the Roman theory and practice, with a view to a final settle-
ment of the question.'
The Canons known as the Irish Collection were not, so
far as we can judge, collected in their present form before
the year 700, hence their way of formulating the Canon
of the Book of Armagh is somewhat different, but not less
expressive. ' Patrick decrees: — If any grave controversies
arise in this island, they shall be referred to the Apostolic
See.' ^ Exactly ; Patrick was the author of the Canon,
with the assent of Auxilius, Secundinus, and Benignus ;
and then long after their death it was embodied in the
form in which we now have it in the Collection of Irish
Canons. But the Book of Armagh gives the original
form, and the original authors of the decree, and its autho-
rity is altogether independent of the authority of the
Collection of Irish Canons.
II. — The Synod of Patrick, Auxilius, and
ISERNINUS.
This is sometimes called St. Patrick's First Synod. It
was most probably held at Armagh. We find no reference
to Secundinus, who was, doubtless, dead at the time, nor
to Benignus, although he lived until 468. Iserninus, of
old KilcuUen, takes their place ; he died in 469. Auxilius
of Killossy (now Killashee) died, it is said, in 460. So we
may fairly infer that this Synod was held in Armagh
about the year 459, when the Irish Church was regularly
constituted, and the primacy of Patrick in Armagh was
universally recognised.
* Patricias Ait : * Si quae difficiles quaestiones in hoc insula orientur ad
Sedem Apostolicam referantur.'
In the Bo»k of Armagh, as we have seen, the words are : — ' Hi sunt qui
de hoc decreverunt, id est, Auxilius, Patritius, Secundinus, Benignus.' Auxilius
is placed first, perhaps as an outsider, enjoying more or less independent juris-
diction, and yet assenting to the decrees regarding the primacy and the appeal
to Rome, in both of which Patrick and his coadjutors concurred.
520 ST. PATRICK'S SYNODS.
This Synod issued thirty-four Canons, the authenticity
of which is generally recognised. They are found in the
Irish Collection of Canons,^ published so early as the open-
ing of the eighth century. Moreover, the decrees them-
selves furnish unmistakable proofs of their own authenticity.
It may be that minor changes took place in the text when
all the Irish Canons were collected together, but that does
not interfere with the substantial authenticity of the decrees
themselves. Patrick would certainly convene a Synod at
the earliest suitable opportunity, and we may take it that
we have the results of his work in this Synod, which bears
his own name and that of his colleagues, Auxilius and
Iserninus. We may assume, too, that it was held at Armagh
in the year 458 or 459. It is not likely, indeed, that Patrick
would attempt to frame any set of Canons before he had
completed his missionary circuit through the five provinces
and established his primatial See. It was only then he
could know the wants of the whole country, and the prac-
tical difficulties that would arise in the infant Church of
Ireland. Secundinus was dead; but Patrick called to his
counsels many other bishops, and particularly those two
prelates, Auxilius and Iserninus, who, like himself, had
been trained in the canon law in Gaul and Italy, and
had received a formal commission to help him in preach-
ing the Gospel in Ireland.
This appears to us to be the real reason why these
two prelates are specially named in the Acts of the Synod.
Patrick represented himself and all the bishops whom he
had consecrated, whether British or Irish; but Auxilius
and Iserninus were ordained priests at the time that
Patrick was consecrated Bishop for the Irish mission. This
does not imply that many other Irish prelates were not
present at the Synod, but it was considered unnecessary
to mention their names, as Patrick spoke in the name of
them all.
On the other hand, Auxilius and Iserninus had a kind
of independent mission In Ireland, though subordinate to
Patrick. We are told that they were invited by Germanus
to accompany him to Ireland, but they declined to go at
that time. Afterwards, however, hearing of his success,
they accepted the mission, and were sent to aid Patrick in
Ireland. They had, therefore, both superior knowledge
of the canon law, and also an extrinsic authority from
^ Codex Canonum Hibtinensium.
SYNOD OF PATRICK, AUXILIUS, AND ISERNINUS. 52 1
the Holy See, as far as we can judge, which lent special
weight to their decisions in reference to the Irish Church.
The Synod contains thirty-four decrees,^ which are
commonly admitted as authentic by the best critics. Todd,
indeed, and some other writers following him, hold that
the sixth decree, which directs clerics to cut their hair
more Romano ; and the twenty-third decree, which speaks of
offerings made to the Bishops on the occasion of their
visitation as a mos antiquiis, point to a much later period of
the Irish Church, when the dispute about the tonsure had
arisen, and there was time for a custom to have become
* antiquus ' in Ireland. But this reasoning has no founda-
tion. The sixth decree merely directs the clerics to cut
their hair after the clerical fashion practised in Rome, and
not let it grow long in the way referred to in the tenth
decree of the Synod.'^ The mos antigims, too, as to the
offerings does not imply an ancient custom in the Irish
Church, but in the universal Church, which is a very dif-
ferent thing. There is not a word to show that the reference
is to the Irish Church ; in fact, if the custom existed, the
decree would be needless. Its object is to bring the Irish
Church into harmony with the custom of the Universal
Church in making offerings to the bishop on the occasion
of his visitation, of which he alone had the right to dispose,
either for the necessary uses of the Church or the benefit
of the poor, as he might judge proper.^
The decrees of this Synod throw great light on the
condition of the young Church of Ireland, and, at the same
time, furnish intrinsic evidence of their own authenticity.
Slavery, with all its attendant evils, was still quite common
at the time.* St. Patrick and his sister were sold as slaves
into Ireland. St. Brigid was the daughter of a captive ;
and she herself had in her youth to bear the hard lot of a
captive maiden, as we know from her Life. The value of
a female captive in cattle, was in fact the chief standard
of exchange in the country, and is called a ciimal in the
Brehon Laws.
Now, Christianity did not abolish slavery at once without
regard to the rights of others ; and hence we find that the
very first Canon of Patrick's Synod declares that if any one
■^ See Appendix.
" ' Comam habere,' that is, * long flowing hair.*
^See Canon 25.
^ Canon 32
522 ST. PATRICK'S SYNODS.
seeks the redemption of a slave, without lawful authority,
he deserves to be excommunicated. But if he had the
sanction of the master, he might collect the price of the
captive, and thus redeem him, giving the balance, however,
to be disposed of as the Bishop thought proper. From this
we infer that systematic efforts were made to procure the
liberation of the Christian captives, by collecting amongst
the faithful the price of the slave, and if any balance re-
mained it was ' to be placed on the altar of the bishop.'
Gold and silver must have been in circulation at the time,
probably by weight, for although cattle was the general
medium of exchange, they could not be placed on ' the altar
of the bishop.'
Measures ^ were taken, too, to keep clerics of all grades
to their own churches and their own dioceses. The clerics
were, for the most part, recruited from the professional
classes — from the Bards, Brehons and Poets, and these pri-
vileged classes were in the habit of ranging freely through
the whole country, their professional character not only
securing them against insult or injury, but also procuring
them hospitality. The canon law, however, could not
allow vagrancy of this kind, and hence the second Canon
directs every lector ' to know the church in which he is to
sing the holy office ; ' and the third Canon directs in general
terms that there must be no vagrant clerics amongst the
people. ' Clericus vagus non sit in plebe.' Rambling clerics
were never tolerated in the Church at any period of her
history.
Following out this principle, the twenty-seventh Canon
ordains that no strange cleric shall presume to baptise or
make offering — that is, say Mass — or do anything else
amongst the flock of another bishop (without his leave)
under penalty of excommunication. The twenty-fourth
Canon is to the same effect, that he must not do these
things — nor consecrate, nor build a church without
the permission of the bishop, ' for he who gets permission
from the gentiles or pagans is an alien from the church.'
This shows that some intruding clerics, perhaps them-
selves bishops, came into another prelate's diocese, relying
on the authority of the pagan chief — the Christian chief
would not give it — and presumed not only to baptise and
* offer sacrifice/ but also to consecrate and build churches.
This Canon also goes to show that the bishops of the
* Canons 24 and 27.
SYNOD OF PATRICK, AUXILIUS, AND ISERNINUS. 523
time had each his own diocese, and that it was unlawful to
trespass on his territorial jurisdiction — a very important
point to bear in mind.
We have already referred to the sixth Canon, which
forbids any cleric, from ' the porter to the priest,' to be
seen without his tunic, like laymen, at the risk of unveiling
his nakedness, and commands him to have his hair shorn
more Romano ; and a married woman must not walk un-
veiled— otherwise let both the cleric and the married
woman be alike despised by the people, and separated from
the Church. The text is given below. ^ The reference in
the first part of this Canon is certainly not to the Roman,
as distinguished from the Irish or British tonsure, but to
the wearing of the hair long after the manner of laics, as it
is expressed in the tenth Canon, where he is forbidden
comam nutrire — to wear long hair. By the * uxor ' or mar-
ried woman, according to some critics, must be understood
the wife of the * cleric,' and we find ^ ejus^ inserted after ' uxor
in some of the printed copies of the Synod. In others it
is certainly omitted, for Martene does not give it. But
it really makes little difference. The clerics in the lower
grades might marry then as now, if they were content to
remain in the lower grades of the ecclesiastical hierarchy,
but not if they ascended to what are now called ' Holy
Orders,' that is deaconship and priesthood.
And in these higher grades it must have frequently
happened that married men were ordained priests and even
bishops, and ministered as such, on condition of living
apart from their wives. The wife in that case took the veil
like a nun, which was the sign of her continence. So
the decree would simply mean that if the cleric went
clothed as a laic, and his (former) wife put aside her veil,
then they were to be despised by the people, and separated
from the church, as both had broken their vows. That,
in our opinion, is the clear meaning of the Canon, which must
have have been a necessary one in the infant Church of
Ireland.
Another wise regulation for the young Church forbids a
monk and nun to remain even in different parts of the same
hospice, or to travel in the same car, or to hold prolonged
^ Quicunque clericus ab hostiario usque ad sacerdotem sine tunica visus
fuerit atque turpitudinem ventriset nuditatem non tegat, et si non more Romano
capilli ejus tonsi sint, et uxor (ejus) si non velato capite ambulaverit, pariter
a laicis contemnentur et ab Ecclesia separentur.
524 ST. PATRICK'S SYNODS.
conversations together — and such has always been the rule
and spirit of the Church.
Some of the Canons show that many of the people
were still pagan. If a cleric became security for such a
pagan, he is still bound to pay the debt if the pagan fails to
do so, rather than resist by force of arms. But it was not
permitted ' to receive offerings from pagans or excommu-
nicated persons.' It was also strictly forbidden to have re-
course to soothsayers, like the pagans, or to believe in
witches, as they did.^
No woman, who had once vowed her virginity to God,
was allowed afterwards to marry; and Christian women,
with lawful husbands, might not separate from them on
the pretence that they were not Christian — that is, so long
as the husband did not seek to pervert or corrupt his wife.
It is, in fact, the celebrated case made by St. Paul in his
Epistle to the Corinthians. Neither was it lawful to defraud
a pagan of any just debt on the ground that he was a
pagan. So we see how St. Patrick gave no license to
Christians to repudiate their obligations towards the pagans,
either in marriage, or in contracts, or as sureties. But if
Christians had controversies amongst themselves, they are
directed to have them settled in the Church, that is, by the
priest or bishop,ratherthan go before non-Christian Brehons,
for we must assume that some of them still remained in the
land.
The 30th Canon is very important, because of itself it
completely refutes the idea that the early bishops in Ireland
had not dioceses strictly circumscribed according to the
general law and practice of the Church. It declares that
' no bishop who goes from his own parochia or diocese into
another diocese shall presume to ordain there, except he
have received the permission of him who is within his own
principality ; nor can he on Sunday, without the same
permission, offer the Holy Sacrifice except by receiving it.
Let him be content to obey.' This Canon of itself clearly
shows, first, that each bishop had his own diocese — his
parochia or principatus — in which no other bishop could
officiate without his sanction. It was the law from the
beginning, as it is the law still, and it disposes effectually
of all the foolish talk of there being no strict diocesan
jurisdiction and circumscription in ancient Erin.^
^ Canon 14.
2 It is true, indeed, that the diocese or parochia at the time was co-^r-
minous, as a rule, with the territory of the ' king ' or chief — a lact wliich is
THE IRISH COLLECTION OF CANONS. 525
Clerics coming from Britain to Ireland might live
amongst the people, but were forbidden to minister except
they had commendatory letters from their own prelates at
home.
There is a Second Synod attributed to St. Patrick,
containing 34 Canons, the authenticity of which, however,
is more than doubtful. In their present shape they
certainly cannot be regarded as the work of any synod
held by St. Patrick. Some of the Canons are found in the
Irish Collection, but are not there attributed to St. Patrick,
but rather to Roman Synods, the decrees of which were
adopted in a later Irish Synod. There is, in fact, nothing
specially Irish about those Canons, nor anything that
would indicate their Irish origin. The only reason for
attributing them to St. Patrick is the closing sentence —
* Patrick's Synod ends (here).'^
The Canons appear to be of French origin ; at least
they were found in a French library at Angers in
France and sent by Sirmonde to David Rothe, Bishop of
Ossory, who sent them to Usher, from whom Spelman
received them for insertion in his own great collection.
III.— The Irish Collection of Canons.
The Irish Collection, to which we need not further refer
here, is a compilation of much later date, but full of interest
from the light it throws on the history of the early Irish
Church. Its most important Canons are those taken from
the ' Synod of Patricius, Auxilius and Iserninus,' and also
from the Book of Armagh, as has been already explained.
But it contains several other Canons of great interest,
which it attributes, and no doubt with justice, to St.
Patrick himself.
For instance, we have the following Canons attributed
to Patrick in the most formal way in the Collection.
Patrick the Bishop saith — ' He who sins in Orders (sub
gradu) ought to be excommunicated, because great is the
dignity of this name (of priest) ; yet he can redeem his
soul by penance ; but to return to his former grade is
difficult. I know not, however, but God knows (how
difficult it is).' This Canon expresses the whole tenor of
evident, even in our own times ; for the actual circumscription of our dioceses
very closely corresponds with the circumscription of the ancient minor king-
doms, as set forth in the Book of Rights.
^ ' Finit Patricii Synodus.'
526 ST. PATRICK'S SYNODS.
Patrick's dealings with erring ecclesiastics. He left them
sometimes, after an excommunication more or less formal,
to be punished as it might please God, but he did not
exclude them utterly from the ministry or the communion
of the faithful.
Again Patrick saith — ' If any difficult questions should
arise in this Island let them be referred to the Apostolic
See.' This is a mere summary of the Canon contained
in the Book of Armagh, brief but accurate.
Then we have attributed to Patrick a noble exposition
in a few words of the duties of ecclesiastical judges.
Regarding the judges of the Church, what manner of men
they ought to be, Patrick saith — ' The judges of the Church
must have the fear of God, not of men, because the fear of
God is the beginning of wisdom. The judges of the
Church should have the wisdom of God, not worldly
wisdom, because the wisdom of this world is folly in the
sight of God. The judges of the Church must not accept
gifts, because gifts blind the eyes of wise men and pervert
the words of the just. In their judgments there must be
no accepting of persons, because there is no such accepting
of persons before God. They must have before their
minds, not the cunning of secular wisdom, but the pre-
cedents of the Divine law. The servants of God should be
wise but not astute. They should not be quick to judge
before they know the nature of the evil, for the Scripture
saith, do not judge in haste. The judges of the Church
should be sparing in their words ; above all things, they
should never utter a word that is false, for falsehood is in
them a grave crime , but they must judge in all things
justly, because as they judge others, by the same standard
shall they themselves be judged.' It is obvious that noble
principles like these, solemnly inculcated by the great
Teacher of the Irish tribes, must have exercised a very
great influence in teaching, not only the ecclesiastical
judges, but all classes of the people, respect for law and
for the rights of others, which is, indeed, the foundation of
all true religion and civilization, and was, above all, needful
' in a country like Ireland, where the want of a strong
central government offered a strong temptation to rapacity
and crime.
He also forbade the secular tribunals to encroach on
the jurisdiction of the Church (judicia ecclesiae). Then,
going still higher, he lays down the following admirable
maxims for the guidance of the petty kings.
THE PREROGATIVES OF ARMAGH. 527
Patricius saith — ' The duty of a just king is to judge
no one unjustly ; to be the defender of the widow, the
orphan, and the stranger ; to punish thefts and adulteries ;
not to encourage unchaste buffoons ; not to exalt wicked
men, but root out the impious from the land ; to put to
death parricides and perjurers ; to protect the churches
and give alms to the poor; to select wise ministers and
prudent counsellors ; to give no sanction to druids or
pythonesses or augurers ; to defend his country in strength
and justice against all adversaries ; at all times to put his
confidence in God, neither puffed up by prosperity nor
cast down by adversity ; to profess the Catholic faith in
God ; to restrain his sons from evil deeds ; to give stated
times to prayer, and not waste it in unseasonable banquets.'
This, he says, is the justice of a king which secures peace
to the people, protection to the nation, the defence of the
poor, the care of the infirm, the happiness of the com-
munity, with all other temporal blessings which they can
desire, including mildness of climate, calmness on sea,
fruitfulness of the earth, comfort for the poor, wealth for
children to inherit, abundant crops, fruitful trees, and
hopes of future happiness.
Those noble principles, so eloquently expounded in
the Canon, were inculcated by Patrick in his preaching,
formulated in his laws, and enforced by all the weight of
his authority. It is no wonder they were so potent in
creating that young Christian Ireland which became the
home of so many saints and scholars and the admiration of
all Christian Europe.
IV. — The Prerogatives of Armagh.
There is a paragraph in that part of the Book of Armagh
known as the Book of the Angel, in which the writer speaks
of ' The Special Reverence due to Armagh, and the Honour
(or prerogatives) of the Prelate of that City.' They are
worth noting, if not exactly as the authentic canon law of
the Church of Ireland, still as the expression of what the
prelates and clergy of Armagh believed and claimed as of
right for themselves and the Royal City of St. Patrick, in
virtue of his primatial jurisdiction.
I. Now this city has been constituted by God supreme and
free from all service (libera) ; and it has been specially dedicated
by God's Angel and by the holy apostolic man, Patrick the Bishop.
II. By special privilege, therefore, and by the authority of
528 ST. Patrick's synods.
the chief Pontiff, its founder, it is the head (praeest) of all the
churches and monasteries of the Irish without exception. Further-
more, it ought to be venerated in honour of the greatest of the
martyrs, Peter and Paul, Stephen, Laurence, and the others (whose
relics it contains).^ How very great then is the veneration and
honour due to it by all.
III. But, more than this, it is to be venerated on account of
that priceless treasure which it possesses by a secret arrangement,
namely, the most precious Blood of Jesus Christ, in the linen
winding sheet, together with the relics of other saints preserved in the
Southern Church, where repose the bodies of the holy pilgrims from
afar beyond the sea, together with Patrick and the other holy men.
IV. Wherefore, in consequence of this, its aforesaid pre-
eminence, it is not lawful to set up as co-ordinate with it the
authority of any church of the Scots, or of any prelate, or abbot,
in opposition to its ruler (heredem) ; yea, rather its authority is
rightly invoked even on oath against all churches, and the rulers
thereof, whenever real necessity may require it.^
V. Again: Every free church and city of episcopal grade through-
out the whole Island of the Scots, and every place which is called
Domnach (Dominicus) appears to have been, through the mercy
of God, founded by our holy Doctor, and, according to the word
of the Angel, ought to be under the special jurisdiction or custody
(societate) of Patrick the Bishop, and the comarb of his city of
Armagh, because, as we have said above, God granted the whole
Island to him.
VI. Again : We ought to know that any monk of any church,
if he returns to Patrick's Church of Armagh, does not break his
religious vow, especially if he devote himself (to the service of
Patrick) with the consent of his former abbot.
VII. Wherefore, no one is to be blamed or to be excommunicated
if he go to the church of Patrick through love of him, because he
it is who will judge all the men of Ireland in the last terrible day
in presence of Christ.
The Liber Angeli then recounts the privileges of the
prelate of Armagh on his primatial visitations. It is
headed : —
Concerning the Prerogatives (honores) of the prelate of
Armagh, who occupies the seat of the Chief Pastor.
I. If the aforesaid high priest shall come in the evening to the
place where he is to be received, one refection fit for the comfort
^ The relics were, as we have seen, contained in the church called Na Ferta.
2 The text here is obscure. It appears to mean that an oath on the relics
or insignia of Patrick was to be recognised as lawful and conclusive in any
case of dispute between other prelates or other churches. It was one way of
asserting the primatial authority over other churches.
THE PREROGATIVES OF ARMAGH. 529
of the visitors to the number of a hundred shall be supplied,
together with forage for their horses, not to speak of entertainment
for the strangers, and the sick, and the nurses of the foundlings,
and others, whether good or bad.
And if anyone shall refuse to furnish the aforesaid prelate with
this hospitality, and close his doors against him, he shall be com-
pelled to pay by way of fine the price of seven handmaids, or do
seven years of penance.
Moreover, if anyone shall despise or profane the consecrated
relics^ of the Saint, that is, of Patrick, he shall pay twofold for the
injury done. But if the contempt was shown to the relics or
insignia of other saints the fine shall be two cumals^ — that is, the
price of two handmaidens to be paid to the Heir of Patrick, the
holy Doctor.
Furthermore : Whosoever, of malice aforethought, shall inflict
any wrong or injury on the religious family or diocese of Patrick,
or shall despise his insignia, shall come for trial before the just
tribunal of Patrick, which will investigate the whole cause without
regard to any inferior tribunal whatsoever.
The last of these Armagh Canons is by far the most
important, because it shows that no matter how much they
were intended to extend the prerogatives of the primatial
See, they still recognised the papal supremacy as of superior
binding force in Ireland, as was elsewhere explained.
The extracts given above show very clearly that St.
Patrick and his comarbs were regarded, at least in the 8th
century, as possessing a primatial jurisdiction over the
whole of Ireland, and he certainly claimed and exercised
the same himself. Throughout the Confession he speaks
of the Irish as a people whom he had won for God at the
end of the world, and in the opening of the Letter to
Coroticus he professed himself to be, however unworthy, the
divinely appointed Bishop of Ireland. No man ever had a
better right to the title and the jurisdiction it involved
than St. Patrick had in Ireland. He was sent to preach to
the Irish by the Pope ; he converted them to Christ by
sixty years of incessant labour ; he ordained, practically
speaking, all the priests and bishops in Ireland ; so that he
had every claim to be regarded as supreme in his jurisdic-
diction over the whole country. As it is expressed in the
Book pf the Angel, he was Apostolic Teacher and Chief
^ The relics of Patrick here referred to were his Crozier, the Staff of Jesus,
lis Book, and his Bell, of which we shall say more hereafter.
2 The cumal riieant, it seems, originally the price of a slave girl.
2 M
530 ST. PATRICK'S SYNODS.
Guide of all the tribes of Ireland,^ and, therefore, it was said
he also obtained from God the privilege of judging all the
men of Erin on the last day.
Fiacc also recognises expressly that the spiritual
sovereignty of all the land resided in Armagh, just as
the temporal sovereignty was at Tara; and Sechnall in
his Hymn truly says that the Irish Church, of which God
had made him the Apostle, was built on Patrick, as the
Universal Church is built on Peter. And, so far as we can
judge, no Irish ecclesiastic^ ever questioned this primacy
of Patrick's See down to the time of the Anglo-Norman
invasion, and it was then for the first time questioned, not
by Irishmen, but by Englishmen, for their own purposes.
Neither was it in those days a mere primacy of honour.
It was a real primacy of jurisdiction, as set forth in the
Book of Armagh, involving (a), the right of visitation ; (d).
the right of appeal ; (<;), the right of tribute. During
periods of violence the exercise of these rights might
remain for a time in abeyance ; but we have ample
evidence that the ' Law of Patrick,' that is, the right of
tribute and visitation, was recognised and exercised in
all the provinces of Ireland except Leinster. We find
no express reference to any visitation of the churches of
Leinster by the Primate or his representative, which was
probably due to the almost constant state of warfare
that existed between Ulster and Leinster, so that it was
unsafe for the Primate to venture into that province.
But even there the right was recognised, and the vener-
able Gelasius presided as Primate at the Synod of Clane
in the year 1162.^
Another striking proof of the recognition of the primacy
throughout all Erin is derived from the fact that Brian
Boru himself, from Mogh's Half, solemnly recognised
Armagh as the seat of the primacy, and laid his offerings
on the altar of the great Church in recognition of that
primacy. We know also, from the testimony of St. Bernard,
that Celsus, in virtue of his primatial authority, appointed
a second archbishop in the South of Ireland, although the
appointment could not at the time be deemed canonical
until the new archbishop was recognised by the Pope and
' Apostolicus doctor et dux principalis omnibus Hiberniacum gentibus.
^ The bishops of the Danish towns of Dublin, Waterford, and Limerick
were not Irish ecclesiastics, and their colonies were not then Irish towns.
^ It is said that Patrick, in honour of his dear daughter, St. Brigid, granted
to Leinster exemption from the ' Law of Patrick.'
THE PREROGATIVES OF ARMAGH. 531
received the pallium, as he afterwards did, at the Council
of Kells.
We need not here refer to the subsequent claims to the
primacy set up by the English prelates of Dublin. Even
though they obtained some title thereto from the Crown,
such title would, of course, be uncanonical, except in so fai
as it was sanctioned by the Pope. When the rival claimants
afterwards, at different times, referred the matter to Rome,
the decision was always in favour of the successors of St.
Patrick. He alone was recognised as the ' Primas,' the
first of all the prelates in Ireland, for many centuries both
in honour and jurisdiction ; but, in later times in Ireland,
as elsewhere, it has become merely a primacy of honour.
CHAPTER XXIX.
ST. PATRICK'S SICKNESS, DEATH, AND
BURIAL.
I.— His Sickness.
MuiRCIIU tells us, in the Book of Armagh, that when
Patrick felt the end of his long and laborious life drawing
nigh, he was minded to go from Saul, where he happened
to be at the time, and repair to his dear church of Armagh,
that he might die amongst his own,, and there find the
place of his resurrection. But such was not the will of God.
As Patrick was setting out for Armagh, the Angel of God
said to him, " Return to the place from whence you
have come, that is, to Saul. There you shall die and enter
on the way of your fathers, but your petitions have been
granted by God, that is to say : —
" First. — ' That in Armagh shall be the seat of your
jurisdiction.'
** Second. — ' That whoever on the day of his death shall
recite the Hymn composed in your honour, you shall have
the right to fix the penalty due to his sins.'
'* Third. — ' That the children of Dichu, who received
you with so much kindness, shall obtain mercy and not
perish for ever.'
*' Fourth. — 'That all the Irish in the Day of Judgment
shall be judged by you, that is, all those whose Apostle you
have been, even as the Lord said to the Twelve Apostles,
you shall sit upon twelve thrones, judging the twelve tribes
of Israel.'"
As Patrick was the Apostle of the Irish, God gave him
the same privilege to judge his own people as He had
promised to the Twelve to judge the tribes of Israel.
It would seem from the language in the Tripartite that
Patrick was very anxious to return and die in his own city
of Armagh : —
I have chosen a place for my resurrection,
Armagh is my Church ;
I have no power over my freedom (his own acts),
It is bondage to the end.
His SICKNESS. 533
It is Armagh that I love,
My dear thorpe, my dear hill ;
A dun which my soul haunteth ;
Emania of the heroes will be waste.
But the x\ngel consoled the aged Apostle. " No,"
he said, " it will not be waste ; thy crozier will be for ever
in Armagh, and great will be the power and dignity of thy
Church " — a prediction which has surely been fulfilled, for
though false priests and ruthless foes have desolated
Patrick's Royal City again and again, it has risen anew
from its ashes. Patrick's power has never failed. Patrick's
crozier has never been broken. His successors have been
driven repeatedly from the Royal Hill, as the Popes have
been driven from Rome ; they have been hunted, imprisoned,
and slain ; but the succession has not failed ; the crozier
was always there, as the Angel foretold. And in our own
time we have seen the great twin towers rise in pride and
strength over Patrick's City, proclaiming to all the world
that Patrick is still enthroned on Macha's Hill, clothed
in larger glory, for the Comarb of Peter has robed his seat in
the crimson of Rome, in which it was never draped before.
These truths were brought home to the minds of thinking
men in a very striking way on the 24th July, 1904, when for
the first time in Irish history, two Cardinals, one the heir of
Patrick, the other a special delegate from the Pope himself,
accompanied by all the Prelates of Ireland, with many also
from England and Scotland, and surrounded by the represen-
tative clergy and laity of all the land, met on Macha's Hill
to dedicate^ the beautiful new Cathedral of Armagh for the
worship of God, under the invocation of St. Patrick.
We have no particulars of the last illness of our great
Apostle. At the age of 120 years ke must have been very
feeble in body, only longing for the hour when God would
call him home. He might well say, with Simeon : ' Now,
thou dost dismiss thy servant, O Lord, according to Thy
word, in peace.' His long day's work was done. He had
finished his course and kept the Faith, and saved the people
whom the Lord had given him. ' And now,' he says in
his Confession, ' I give up my soul to my faithful God,
whose poor minister I am, but it was He Himself chose
me for this work. What return shall I make to Him for
all that He has given to me — what shall I say or what shall
^ A fuller account of this memorable ceremonial will be given in an
Appendix.
534 ST. PATRICK'S SICKNESS, DEATH, AND BURIAL.
I promise to my Lord ? He, the searcher of hearts, knows
that I have long been desirous to drink of His chalice and
die for His sake, if it were only His will. One thing only
I ask from my Lord, that I shall never lose His people
whom He has won for Himself here at the ends of the
earth. I pray the Lord to give me perseverance and make
me His faithful witness to the end of my life ; and let all
believe that whatever little I have done is the gift of God.
And this is my Confession before I die.'
The Tripartite then gives its own eulogy of Patrick.
' A righteous man verily was this man, with purity of nature
like the Patriarchs. A true pilgrim, like Abraham. Mild,
forgiving from the heart, Hke Moses. A praiseworthy
psalmist like David. A student of wisdom, like Solomon.
A choice vessel for proclaiming righteousness, like Paul the
Apostle. A man, full of the grace and fervour of the Holy
Spirit, like John the youthful. A fair herb-garden, with
plants of virtues. A vine branch of fruitfulness. A flash-
ing fire, with the fervour of the warming and healing of
the Sons of Life, lor kindling and for enflaming charity.
A lion in strength and might. A dove for gentlenesss
and simplicity. A serpent for prudence and cunning in
what is good. Gentle, humble, merciful unto the Sons of
Life. Gloomy and ungentle to the Sons of Death. A
laborious and faithful servant unto Christ. A king for
dignity and power as to binding and loosing, as to liberat-
ing and enslaving, as to death-giving and life-giving.'
Then, having in one sentence, summed up the
labours of the Saint, the writer adds the brief statement
that * Patrick received Christ's body from Bishop Tassach
according to the Angel Victor's counsel j and then sent
forth his holy spirit to heaven in the hundred and
twentieth year of his age. His body is here still on earth
in honour and veneration.' ^
Tassach was bishop of the neighbouring church of
Raholp. That church was founded by St. Patrick himself,
who placed Tassach over it, and, it would seem, gave him
some intimation that he was destined to give his beloved
master the Sacrifice at the approach of death. It is some
two miles north-east of Saul, and about lOO yards from the
road which leads from Downpatrick to Ballyculter. The
^This would seem to imply that the tomb of Patrick was then well known,
doubtless after the Invention by Columcille, and was held in honour and venera-
tion by all the faithful.
DATE OF PATRICK'S DEATIi. 535
ruins of a church are there still, but hardly date back to
the time of St, Patrick. The ancient name was Rath-colpa,
and Reeves says that the elevation of church area over the
surrounding field would go to show that it was built within
an ancient rath, from which it doubtless took its name.
II. — Date of Patrick's Death.
Almost all the ancient anthorities are unanimous in
stating that Patrick had reached the great age of 120 years
at the time of his death, but there is some difference of
opinion in fixing the exact year.
Tighernach's Annals, the Annals of Ulster, the Four
Masters, the Chronicon Scotorum,^ and the Lebar Brecc,
all agree in assigning the date of Patrick's death to the
year A.D. 493. ' Patritius the arch-apostle of the Scoti
(or Irish) rested on the i6th day of the calends of April
(17th March) in the 120th year of his age, and also, the
60th year after he had come to Ireland to baptise the
Scoti.'^ Such is the statement in the Annals of Ulster, and
it certainly records the opinion of ouroldest and best authori-
ties, such as Colgan, Usher, O'Flaherty Ware Todd, and
quite a host of other writers. One strong argument in favour
of 493 being the exact year is derived from the fact that in
that year the 17th of March was a Wednesday, and the
ancient authorities all give Wednesday as the day of the
Apostle's death.
Lanigan's view that the Saint died in A.D. 465 may
be dismissed as a novel opinion of his own, unsupported by
any authority. The so-called Annals of Innisfallen which
he quotes in his favour are notoriously post-dated by many
years, and have no weight as an authority in chronology.
Lanigan foolishly identified St. Patrick with Sen Patrick,
quite a different person, who really died in A.D. 457, on
the 24th of August, on which day the Felire of ^ngus
marks the death of Old Patrick, champion of battles,
' lovable tutor of our Sage.'
The Bollandists give the date of Patrick's death as
A.D. 460, but as Lanigan observes, it is a mere guess, not
^A.D. 489 is marked in the margin, but a verse quoted from the Irish poet ex-
pressly states it was ' four hundred fair ninety and three exact years after Christ.'
^ The year in the margin is marked 492, but the criteria for the Calends of
January — Friday moon 27 — show that it was really the year 493. The early
part of these Annals date not from the Nativity but the Incarnation, and hence
are a year late.
536 ST. PATRICK'S SICKNESS, DEATH, AND BURIAL.
based on any authority, and like his own guess may be
summarily set aside. Stokes, the editor of the Tripartite,
speaks of his death as having ' probably ' taken place in
or about 463, and Professor Bury adopts the same opinion.
Stokes describes Patrick as * coming to Ireland in 432, when
he was sixty years old,' and later on he says that he spent
sixty years in Ireland, partly as a priest and partly as bishop.
But there is no evidence that he ever laboured in Ireland as
a simple priest ; whence we infer that he was sixty when he
came to Ireland as bishop, for so he describes himself, and
having laboured sixty years, died in 493, in the 120th year
of his age.
A recent writer) thinks his age was 61 at the time of
his death, but his opinion appears to be based on the state-
ment in Tirechan that * 436 years are reckoned from the
Passion of Christ to the death of Patrick ' or, as others have
it, 432. He assumes that the Passion of Christ occurred in
A.D. 29, and adding that to 432 we get 461, * the true year.' ^
Now no year between 460 and 470 can be the true year of
Patrick's death, if it were only for this one simple reason,
that in that case he would set about converting Ireland
when he was between eighty and ninety years of age !
We need not concern ourselves about the minor points ;
the real thing is to explain the entry as we now have it
in Tirechan. To understand it we must take it altogether.
'Now from the Passion of Christ are reckoned to the
death of Patrick 436 (or it may be 432 years), Laeghaire
reigned, however, either two or five years after the death
of Patrick. The whole time of his reign, as we think, was
thirty-six years.' It appears to us that no weight can be
attached to this sentence, as it stands^ because, either
through the fault of the copyists or the ignorance of the
original scribe, it cannot be reconciled with itself. P'or
according to the Four Masters and all our authorities,
Laeghaire died in 458, not after, therefore, but some years
before the death of Patrick, according to the numerals
given in the text. Then again the writer does not appear
to be certain about his dates, for he says, speaking
of the years of the king's reign, it was 32 or 36, as we
think. It was really only 30 years, from 428 to 458.^
1 Rev. Dr. White.
2 A passione autem Christi coUiguniur anni ccccxxxvi usque ad mortem
Patricii. Duobus autem vel v annis regnavit Laeghaire post mortem Patricii-
Omne autem regni illius tempus xxxvi (anni) utputaiiius.
^ Four Masters. Sub A n n is.
DATE OF PATRICK'S DEATH. 53?
So we cannot accept the text before us here as
accurate.^
The true explanation seems to be that Tirechan put down
the death of the great St. Patrick at the year which he
found was assigned, not to his death, but to the death of
Sen-Patrick. This will be obvious on closer examination
of the dates given by Tirechan himself. His statement
that four hundred and thirty-six years intervened between
the Passion of Christ and the death of Patrick, which, he
adds, occurred either two or five years before the death of
Laeghaire, cannot be accepted. But if it is understood of
Sen- Patrick's death it fits in well enough, for he probably
died about two years before the death of the High King,
although it is now perhaps impossible to fix the exact
year. In our opinion, therefore, this entry as to the death
of • Patrick,' which Tirechan got either from the Book or
the lips of Bishop Ultan, must be understood as having
reference to Old Patrick, who died about that time, not to
the great Patrick, Bishop of Hiberio, as he calls himself,
who died long after.
Again, all the ancient authorities fix 432 as the date of
St. Patrick's advent to Ireland as bishop. All give him
sixty years of an apostolate here. Whereas if he died in 46 1
or 463 or 465 he must have been about ninety years when
as bishop he undertook to preach the Gospel throughout
Ireland, from Tara by Croaghpatrick to Inishowen — a
consequence which cannot be accepted for a moment.
There was an ancient tradition that Patrick was born
on a Wednesday, baptised on a Wednesday, and died on
a Wednesday. We can take it then as fairly certain that
his death took place on Wednesday, the 17th March, 493,
for it is expressly stated by many of our most venerable
authorities, nor is it at all likely that the feast day of so
^ Dr. White says the Ultonian Annals support the year 461 as that of
Patrick's death. \\Tiat they say is this — ' Here (A.D. 461) some record the
repose of Patrick ' — but under date of 493 they have the full and correct entry
as follows :-^
* A.D. 492 (recte 493).
Patritius archiapostolus (vel archiepiscopus et apostolus) Scotorum
quievit c'"" xx"^*^ anno setatis suse 16 Kal. Aprilis, Ix" quo venit ad lliber-
niam anno ad baptizandos Scotos.' Or in English —
(492) * Patrick the arch-apostle (or archbishop and apostle) of the Scots rested
on the sixteenth day before the Kalends of April, in 120th year of his age,
and also the 60th year after he had come to Ireland to baptise the Scoti.'
With this entry before him, it is difficult to see how Dr. White could assert
that the Ultonian Annals support ihe view ihat Patrick died A.D. 461.
53^ ST. PATRICK'S SICKNESS, DEATH, AND BURIAL.
great a saint would have passed out of public memory.
But we have not the same satisfactory evidence about his
birth and baptism on a Wednesday, although Usher is
inclined to accept the statement as true, and he quotes the
' Book of Sligo ' to that effect. In the Felire of /Engus, at
the 5th of April, it is said that ' the baptism of noble
Patrick was performed in Erin ; ' but this seems to refer, as
the Scholiast says, to the baptism of Sinell, his first con-
vert in Erin, or perhaps it was designed to commemorate
some great baptismal ceremony, such as we know took
place at Tara when Ere Mac Dego was baptised on the
Royal Hill.
III. — St. Brigid's Winding Sheet for Patrick.
In the Third and Fourth Lives of St. Brigid of Kildare
we find a very interesting statement regarding that saint's
promise to make a winding sheet for the blessed body of
St. Patrick. It would appear that Brigid with several of
her nuns paid a visit to St. Patrick when he was biding at
Saul in his old age. One day, whilst Patrick was preaching
to the people in the presence of Brigid and her nuns, a
luminous cloud came down from the sky and stood for a
while poised in mid-air, close to the assembly. Then
sweeping slowly onward, the cloud settled over the fort of
Leth Glaisse, or Downpatrick, to the amazement of all the
beholders.
Full of awe, they feared to ask Patrick what the cloud
signified, but they asked Brigid, and at Patrick's bidding
Brigid told them the meaning of the vision. " Patrick's
Angel," she said, " is borne in that cloud of glory, and he
has come here first to show us that Patrick will die here,
and his body will remain here for some days ; and then
the Angel went to the fort or hill of Down to show that
Patrick's body will be taken from this to be buried in
Down, and there it will remain until the day of judgment.
I, too, and another saint to be called Columcille, shall rest
in the same grave, and we shall rise together from that
tomb on the last day."
Then all the people were amazed and gave praise to
God, and Patrick asked Brigid to weave with her own
hands the winding sheet in which his body would rest in
the tomb. Brigid faithfully promised to do so, and had
the holy shroud ready against the day of Patrick's death,
and in that shroud his body was laid. This statement in
DJIATH OF PATRICK. 539
the Lives of St. Brigid is also valuable because it describes
exactly what took place after the death of Patrick at Saul,
and so far confirms the statements in the Tripartite and
the Book of Armagh. But the tone of the prophecy, as a
prophecy, is very artificial, and rather indicates what was
known than what was foretold to the writer.
IV. — Death of Patrick.
As might be expected, tidings of the death of St.
Patrick at Saul were heard throughout all Ireland with the
deepest grief, and his obsequies were celebrated at his own
little church of Saul with great solemnity. The narrative,
too, is very touching, for it tells us in its own simple way
how heaven and earth kept watch around his bier, and
joy and sorrow struggled for the mastery.
St. Patrick's body was kept in the little church of Saul
unburied for twelve days. No doubt, this long delay
was arranged in order to give time to bishops and chiefs
from all parts of Ireland to be present in person, or send
representatives to be present, at the funeral of the spiritual
chief and father of all tne tribes of Erin. And we are told
that for these twelve nights, during which the elders of
Erin were watching around the bier of their great Apostle,
' there was no night in Magh Inis, but an angelic radiance
lit up the plain,' ^ We are also told that * Ireland's elders
heard the singing of angelic choirs, and that a great host
of heaven's angels came to wake his body on the night of
his death.' ^ A similar statement is made by Muirchu in
the Book of Armagh. ' On the first night of his obsequies,'
he says, ' the angels themselves kept watch over the
Saint's body and chaunted the usual psalms, the human
watchers having all fallen asleep.' But on the other nights
men kept watch around the body, praying and singing
psalms. Moreover, when the choir of angels went to
heaven they left behind them in the chamber of death a
sweet fragrance, as it were, of honey and wine, so that the
word of the patriarch was fulfilled : * Behold the smell of
my son is as the smell of a plentiful field which the Lord
hath blessed.'
The idea of a heavenly radiance lighting up Magh Inis
might come from the great number of lights that burned
1 Tripartite.
2 Lehar Brecc Homily
540 ST. PATRICK'S SICKNESS, DEATH, AND BURIAL.
round the bier both day and night ; and no doubt the great
crowd of strangers who encamped around the Httle church
would also have their own lights, which would be seen far
and wide over the plain ; for Saul is on high ground, and
the lights within and around the little church would be
seen from all parts far over the plain. Yet surely it would
not be strange if a radiance from heaven shone round that
little church which contained the body of one who had done
so much for God and for Ireland. And if Victor was in the
habit of visiting Patrick so often during life, we should
naturally expect him to come with a heavenly choir to chant
the psalms of the Church over his blessed body. But it was
onl) on the first night, before strangers had yet arrived,
and the monks of the little monastery, worn out with their
own watchings, had fallen asleep ; then the angels took their
place, and sang the strains of heaven around the holy bier
where Patrick lay, wrapped up in the shroud that holy
Brigid had wrought for him with her own hands. The
history of the saints of Erin gives us glimpses of many
a beautiful death, precious in the sight of the Lord ; but it
affords no holier, or more touching sight than this — that
bier bearing Patrick's blessed body in the little church of
Saul, where he said his first Mass in the North ; the shroud
which the blessed Brigid wove for that poor body, spent
with sixty years of missionary toil ; the monks of Patrick's
family chanting with streaming eyes the psalms of requiem
for the soul of him whom they loved so well ; the
listening angels taking their places in the choir, as the
monks fell asleep from their long vigils ; the priests and
prelates crowding at day's dawn from all parts to the
obsequies of their spiritual father ; the vast plain filled with
the lights at night, and their voices rising all the day in Mass
and psalms for the dead — such a scene Ireland had never
seen before, and surely never will see again.
V. — Burial of Patrick.
Now, when the obsequies were over, and the last psalm
was chanted, and the last Mass was said, the bishops and
clergy were in sore distress to devise means to bury their
beloved father in peace. They knew that it was his own
wish to be buried at Saul, or near it, for so God's Angel
had directed. It was his first, and, in some respects, his
best-beloved church. It was said, too, that he had pro-
mised Dichu and his sons that as they gave him a home
BURIAL OF PATRICK. 541
and a church when he first came amongst them, homeless
and weary of the sea, he would lay his bones amongst them
for ever.^ The high-spirited Ultonians of Magh Inis loved
their dead father with a deep and tender love, and rather
than see his holy body taken away from them they were
ready to shed the last drop of their blood.
On the other hand, the men of Orior, and the fierce
warriors of O'Neilland, who dwelt around Armagh, when
they heard of the Saint's death, said : — * He is ours, our
bishop and our father ; he chose Macha's Hill to be his
seat for ever ; there he ruled in life, and there he must rest
in death.' So the warlike sons of Colla and the Hy Neill
gathered together all their warriors, and came to Lecale,
determined at any cost to carry back with them the body
of their beloved Bishop to Armagh. They encamped, it
would seem, on the northern shore of the estuary,^ at the
ford of Quoile, not venturing to disturb the obsequies, but
waiting until the funeral would be over to carry off the
blessed body of the Saint.
Now, it would appear that the prelates and chiefs of
Lecale did a wise thing. They waited quietly until the
rushing tide of Strangford Lough had filled up the estuary
at Quoile Ford with its swelling waters, which the men of
Armagh could not cross. Then, instead of burying the
Saint in the little churchyard at Saul, which would
be open to an attack from the men of the North, they
hurriedly placed the body on its bier, and, bearing it to
Downpatrick, buried it in a deep grave on the hill close to
the impregnable fort of the sons of Trichem, which, as it
was almost surrounded by water, was practically unassail-
able. There they buried Patrick in the very stronghold of
Dun-leth-glaisse, which afterwards, in honour of the Saint,
changed its name, and has been called Downpatrick ever
since.
We have here given what appears to us to be the natural
and true account of the burial of St. Patrick, and is also
in accordance with the express statements of the ancient
^ It is recorded in the Book of Armagh that one of the last petitions of the
dying Saint was for God's blessing on Dichu's family. The chieftain was,
probably, dead at the time. See above ' Patrick's Petitions to the Angel.'
2 Tirechan says they were preparing for the fight during the whole twelve
days of the obsequies. ' But on the twelfth day, as each of the hosts saw
Patrick's body on its bier amongst themselves, they did not come to blows.'
Some stratagem may have been adopted to beguile the men of Armagh. An
empty coffin might have been brought to them.
542 ST. PATRICK'S SICKNESS, DEATH, AND BURIAL.
authorities, which we may now examine a little more at
length.
It is only in recent times that any writer has ventured
to set aside the ancient tradition, which always proclaimed
that St. Patrick was buried in Downpatrick. The desire to
start something new is characteristic of our age ; some
apparently plausible reasons were assigned for saying that
Patrick was really buried in Armagh ; while others seemed
to show that his grave was to be sought in the little
churchyard of Saul, two miles east of Downpatrick. He
certainly died there ; but we think it can be clearly shown
that he was not buried there.
Muirchu's testimony is express on the point ; and
moreover it is contained in the Book of Armagh itself. He
says that before his death the Angel, foreknowing, doubtless,
the danger of strife, had said to Patrick, " Let two wild oxen
be chosen (to carry the bier) ; let them go wherever they
will, where they shall stop a church shall be built in honour
of thy poor body." This was done according to the counsel
of the Angel. The wild steers were brought to Saul, all
the way from Clogher, in Tyrone, and when they were
yoked to the bier ' they went out,' says Muirchu, * from Saul
under Gcd's guidance ^o Dun-leth-glaisse^ where Patrick
was buried.^ ^
Then the Angel added : '' Lest the relics of your body
be taken from the grave let a cubit of earth rest over the
body." The cubit here means a man's cubit, that is the
height (or depth) which a man standing up can reach with
his arm, that is, between seven and eight feet, so that
Patrick was buried to that depth in the soil ; and it was
done secretly in order that no man might know where he
rested, except a trusted few, for otherwise the men of Oriel
might come at night and try to bear off the body.
At a later date, when they were building the church of
Downpatrick in honour of the Saint, the workmen in
making their excavations happened to come near the grave,
whereupon fire burst forth, and they touched no more that
sacred spot.
Then Muirchu refers to the imminent danger of a
bloody strife at Drumbo, between the Hy Neill and men
of Orior on one part and the Ultonians on the other, for
the body of Patrick ; but, through the mercy of God, he
1 Et exierunt Dei nutu regente ad Dun Leth Glaisse ubi sepultus est
Patritius.
BURIAL OF PATRICK. 543
says, the swelUn^]^ waves rushed up the estuary,
separating the combatants, and rendering it impossible
for either party to cross the ford.
Meanwhile the clergy had buried Patrick at Dun, but
still the Hy Neill, when the flood subsided, resolved to
cross the ford, and, if possible, bear off the body. Then,
lo ! there appeared before them two oxen, drawing what
seemed to be a bier with the body of the Saint, whereupon
the multitude, thinking they had secured their treasure,
jo)' fully followed the wain as far as Cabcenne, where the sup-
posed body disappeared from their eyes. Muirchu calls it a
* felix seductio,' and it was, probably, a ruse designed by
the clergy to draw off the men of Orior and Armagh ;
if it were not a story devised at a later period to
soothe the wounded vanity of the warriors of the Hy
Neill.i
It has been objected to this statement of Muirchu that
Tirechan says of Patrick that he was like Moses in this
also ; that ' where his bones are no one knows.' From what
we have said that statement appears to be quite true. The
exact spot where Patrick was buried was kept carefully
concealed ; and after a time when those who had buried
him had died, no one knew exactly where his bones rested,
until, it is said, the place was divinely revealed to Colum-
cille. That this is the real meaning of Tirechan is obvious
from what he adds immediately, that ' Columcille showed
the sepulchre of Patrick, confirming where he is (according
to tradition) namely, in Saul of Patrick — that is, in the
church quite close to the sea, where the gathering of the
relics is — that is, of the bones of Columcille from Britain,
— and the gathering of all the saints of Erin on the day of
judgment' ^
The sepulchre was near Saul then, yet not in the church
of Saul, but in the church very near the sea, that is, the
church of Downpatrick, which was surrounded by the sea
at high water, whereas the church of Saul was about a mile
from the sea at its nearest point.
^ It is not at all clear that the men of Orior did not make an attempt later
on to get St. Patrick's body, for we read, A.D, 495 — two years after his death —
that Dun-leth-glaisse was stormed. — Atinals of Ulster.
^ Columcille's relics were brought from Scotland to be interred in Patrick's
grave in Down, and there, too, would be the gathering of all the saints of Erin
on the day of judgment, to be judged by Patrick after the general resurrec-
tioji.
544 ST. PATRICK'S SICKNESS, DEATH, AND BURIAL.
VI.— Patrick's Characteristic Virtues.
We have no difficulty in realizing the moral grandeur
of St. Patrick's character, because it is revealed to us in all
its features not only in his active life and labours, but even
still more strikingly in his Confession. In the Confession
we see his character reflected as in a mirror, so that we can
have no doubt as to what manner of man he was. It was
written, he tells us, for that very purpose, to enable all his
brethren and friends to know his ' quality ' — scire quali-
tatem meam — and clearly see the workings of his heart.
Hence it is not, and never was, designed to be in any sense
a biographical memoir of the Saint. It does not deal with
the external facts of his life (except incidentally), but with
' the fixed purpose of his soul ' — votum animae mese. From
this point of view, in spite of its rugged language and rude
Latinity, it is a most beautiful revelation of Patrick's lofty
character and exalted virtues.
Hence it is that, apart from other considerations, and
judging it by intrinsic evidence alone, all competent critics
have recognised its authenticity. The language might be
the work of a forger ; but the spirit that breathes in every
line is the manifest outpouring of a heart filled with the
Holy Ghost, and inspired with one great purpose to live,
and, if need be, to die, for the conversion of the tribes of
Erin. We will not here enlarge on the critical proofs, both
intrinsic and extrinsic, in favour of the authenticity of
the Confession, because, as we have said, it has not
been questioned, so far as we know, by any competent
critic.
We said the Confession is a mirror which, consciously
or unconsciously, reveals all the characteristic virtues of
Patrick's noble character. First of all, as might be
expected in the case of so great a saint, we note his
wonderful humility. In his early youth he says he knew
not the true God, with thousands of others he was carried
into captivity * as we deserved, because we did not keep
God's commandments, and were disobedient to our priests,
who admonished us about our salvation.' It was in
captivity that God opened the understanding of his
unbelief so as to recall his sins to mind, and turn his whole
heart to God. He was a stone sunk in the mire when
God, in his mercy, raised him up and placed hirq in the
PATRICK'S CHARACTERISTIC VIRTUES. 545
topmost wall.^ At the end of the Confession, too, after
recounting his labours in the cause of God, he emphatically
declares that * whatever little thing in his ignorance he had
accomplished no one should think or believe it to be aught
else than the gift of God.'
Then, again, Patrick is revealed to us in the Confession
as a man who maintained at all times an intimate union
with God by unceasing prayer. We can almost listen to
the ' unspeakable groanings ' of the vSpirit of God com-
muning with his soul. That wondrous spirit of prayer he
first acquired in the woods on the slopes of Slemish, where
a hundred times a day, and as many times at night, he
bent his knees to pray in the midst of the frost and snow
and rain ; yet felt his spirit all aglow with divine fervour.
In every crisis and in every danger his heart turned to God
in prayer. During his long journeys from church to church
he communed with God in silent prayer. It is said he
read the whole psaltery every day with his religious family ;
and we know that he spent one whole Lent on the windy
summit of Croaghpatrick, and another in a lonely island
in Lough Derg, like our Saviour in the desert, wholly given
to fasting and prayer. At Armagh he spent entire nights
in prayerful vigils until his wearied body sought repose for
a time before the dawn. ' His conversation was in heaven' ;
and it is no wonder at all that God's Angels spoke to him
in familiar converse.
Another characteristic virtue of Patrick, exhibited in
his whole life and labours and in the very striking language
of his Confession, was his burning zeal for the salvation of
souls, and his passionate love for the flock committed to his
charge by God. In this respect there is a very striking
resemblance between the Irish Apostle and the Doctor of
the Gentiles. Though most anxious to revisit his native
country and friends in Britain, and to see once more the faces
of his brethren, the saints of God in Gaul, he felt himself
constrained by the Holy Spirit to remain in Ireland, lest
he should lose any part of the fruit of his labours during
his absence. He declares that for the sake of his flock he
was ready to shed his blood and let his body be cast out,
unburied, to be torn by wild beasts and birds of prey, and
to drink to the dregs the chalice of Christ, his Lord, rather
than he should lose any of the flock which he had gained
^ We need not, and, indeed we ought not, accept this language as strictly
true, except in a high spiritual sense. But it shows the humility of Patrick.
2 N
54^ ST. PATRICK'S SICKNESS, DEATH, AND BURIAL.
for God at the ends of the earth. In the Epistle to
Coroticus we find him animated with the same passionate
love for his flock — *' My brothers and my children, most
beautiful and most loving " — he cries out in grief and
bitterness of heart, "whom I have begotten for Christ, what
can I do for you? am I unworthy in the sight of God and
men to be able to help you ? '' For their sake, too, lest the
infidels should have any grounds for defaming his ministry,
or impeding the progress of the Gospel and the salvation
of souls, he declares that he gave his ministry to all without
fee or reward, except what he hoped to obtain in heaven.
" Though I have baptised so many thousands of men did
I ever hope to get from them so much as half a scruple ?
Tell me when, and I will restore it. Though God ordained
so many clerics throughout the land through my poor
ministry, did I ever ask from any of them the price of my
sandals ? — tell me and I will restore it." Disinterestedness
like this is quite equal to that of St. Paul, and conveys a
no less striking lesson for all Patrick's successors in the
ministry of the Irish Church. Is it any wonder that the
people of Ireland, with the knowledge of these facts in
their minds from the beginning, should love their great
Apostle with a deep and passionate love which is certainly
not excelled in the case of any other saint in the Calendar,
except the Blessed Virgin Mary.
VII. — Patrick's Personal Characteristics.
It would be interesting for us if we could ascertain any-
thing for certain regarding Patrick's personal appearance
and physique. But neither from his own writings, nor in
the early Lives, do we find anything to give us the remotest
idea of his personal appearance.
Jocelyn, however, has something to say on the subject,
which he may have gathered from the floating traditions
still surviving amongst the monks of Down ; and although
they were seven centuries later than Patrick, they were
still seven centuries nearer to him than we are. He tells
us that Patrick was not tall, but of rather low stature, and
hence he sometimes called himself a little man (homuncio),
not only, we presume, in a metaphorical, but also in a literal
sense. The fact that he had his strong man, MacCartan of
Clogher, to carry him over the flooded rivers, seems to
confirm that statement of Jocelyn. When young, he adds,
Patrick walked on foot ; when older, he made his journeys
PATRICK'S PERSONAL CHARACTERISTICS. 547
in a chariot, from which he also preached to the people.
He raised his right hand in blessing and his left in * cursing,'
and in both his prayer was visibly efficacious. Like a
true monk, he gave some time to manual labour,
especially to gardening (agriculturae) and fishing, and took
a part himself in building his churches, in this matter
setting an example to all his disciples ; but, above all
things, he was indefatigable in preaching, baptising and
ordaining.
Over his tunic he wore a white or grey habit of undyed
wool, with the usual hood worn by monks. From the
Confession we infer that he wore not shoes, but sandals.
Whatever offerings he received he gave all for the needs of
the Church. He knew four languages — British, Irish,
French and Latin, which is not to be wondered at since he
spent several years in the countries where they were spoken.
He was himself an excellent scribe, and Jocelyn tells us
that besides the Canoin Patraic — which he takes to be, not
the Book of Armagh, but a collection of Canons — he also
wrote in Irish a Book of Prophecies. This shows at least
that there was a number of prophecies in Irish attributed
to Patrick in circulation when Jocelyn wrote, but there is
no evidence of their authenticity. On solemn occasions he
was in the habit of using the strong affirmation — ' Mo De
broth,' which, according to Jocelyn and Cormac, a much
better authority, means ' as God is my Judge.' ^
During his long and laborious life no reference is made
to any illness, which goes to show that if he was a small
man, like many other small men, he was hardy and ener-
getic, discouraged by no obstacles and deterred by no
dangers.
That he was, though small, a man of imposing presence
may, we think, be fairly inferred from the awe which, we
are told, his very countenance inspired, not only in the
ordinary beholders, but even in the boldest of Erin's
kinglets. Of course, there was always a Divine majesty
in his countenance, arising from the perpetual indwelling
of the Holy Spirit ; but here we rather speak of that
dignity of gracious manhood, which would impress the
rude chieftains even more than the subtler radiance of
holiness manifesting itself through the expression and play
of gesture and features.
* Cormac says the correct form is ' muin Duiu braut,' i.e., ' My God
judge (is).' See Rolls Tripartite^ 571.
548 ST. PATRICK'S SICKNESS, DEATH, AND BURIAL.
That Patrick had a powerful, far-reaching voice seems
to be a matter of fair inference from the story told of his
'uplifting his voice' at Guth-Ard to forbid the adoration
of Crom Cruach. His * shout ' was heard from afar over
the water, and appears, with the threatened stroke of the
Staff of Jesus, to have paralysed the idolators and over-
thrown their idols.
It would appear, also, that Patrick had the Celtic love
of music deep in his heart ; and hence he not only pro-
tected the Bards and purified their songs, but it would
seem that he also established a school of Church music in
Armagh, of which he made the sweet-voiced Benignus the
teacher and head. It was, doubtless, this known love of
music made later Bards tell how when Ossian in his old
age was blind and helpless, Patrick took him in, kept him
in his household at Armagh, and sought to win the heart
of the old warrior poet from the wild strains of battle and
victory to the diviner music of the Church's oldest hymns.
We have few specimens of Patrick's preaching. The
fullest is that beautiful instruction which he gave the royal
daughters of King Laeghaire on the green margin of Clebach
Well. It is brief ; but it is wonderfully powerful and com-
prehensive, and uttered, as it was without doubt, with all
the mingled energy and pathos of Patrick's great heart, we
are not surprised at the extraordinary effect which it pro-
duced. Equally marvellous effects are elsewhere recorded
as the outcome of his sermons ; but we have not, on those
occasions, the advantage of knowing the purport of the
Saint's address.
That Patrick was a man of excellent health and great
physical energy cannot, we think, be fairly questioned. A
man who lives to the age of one hundred and twenty years,
must have had a great store of health and physical vigour,
and have abstained from all sensual indulgence likely to
impair it. No doubt, this longevity in Patrick's case was,
to a great extent, due to the hardy, frugal life of his youth-
hood, passed in the open air in the woods and brakes of
Slemish. Then, as a monk in France and Italy for some
thirty years, he passed through another great and health-
ful discipline of abstemious self-denial. So, also, in Ireland
for thirty years, he lived, for the most part, a frugal life in
the open air during the whole prolonged period of his mis-
sionary activities.
That Patrick was a man of very ardent temperament
cannot, we think, be denied. The natural ardour of his
PATRICK'S PERSONAL CHARACTERISTICS. 549
character was in fact the basis of his supernatural energy
in the service of God. In this respect, as in many others,
he was very like St. Paul. If we are to put any trust in
the Lives of the Saint, he was not only ardent, but hot-
tempered and prone to anger when scandal was given to
the weak, or the doing of God's work was impeded by
wicked men. We think the Confession, and especially the
Epistle to Coroticus, clearly reveal this trait in St. Patrick's
character. It is very frequently the case with zealous men ;
their fiery zeal brooks no delays, and is apt to get chafed
into wrath by sinful opposition. We see traces of this fiery
energy even in St. Paul, and when he denounces the in-
cestuous Corinthian, his language is quite as vigorous
as that attributed in the Lives to our own National
Apostle.^
To deliver up to Satan is, from any point of view, quite
as strong a proceeding, as the ' cursing ' attributed to St.
Patrick. In both cases the evil effects might, at least to
some extent, be averted by penance. If, however, the
criminal continued contumacious, then St. Patrick, like St.
Paul, would have no hesitation in denouncing God's
vengeance against God's enemies in very strong lan-
guage.
What is harder to explain is Patrick's alleged severity
in the case of repenting sinners. The strongest cases are
those of St. Lupita and St. Olcan, both of which seem to
have happened at Armagh. In the former case grave
scandal was given by a female closely connected with the
Church ; in the latter case a bishop transgressed the eccle-
siastical law in a very important matter. The order 'to
drive over them ' we regard as a manifest exaggeration,
for which not even Patrick's zeal in the service of God
could offer any adequate excuse. An Irish scribe, however,
would easily deduce that phraseology from the language,
which Patrick probably used, namely, ' Drive on ; don't
heed them.' No doubt Patrick soon relented, as quick-
tempered people nearly always do, when the angry impulse
is over ; but in these things Patrick would be himself the
first to deny that he was altogether blameless — that is, if
he really acted as some of the writers allege.
^ Our Saviour himself denounced the hypocrisy of the Pharisees in lan-
guage at least equally vehement.
550 ST. PATRICK'S SICKNESS, DEATH, AND BURIAL.
VIII. — Summary of His Labours.
The Tripartite gives the following brief summary of
Patrick's labours : —
After founding churches in plenty, after consecrating monas-
teries, after baptising the men of Ireland, after great endurance
and great labour, after destroying idols and images, after rebuking
many kings who did not do his will, and raising up those who did
his will, after ordaining three hundred and three score and ten
bishops, after ordaining three thousand priests and folk of every
grade in the Church besides, after fasting and prayer, after mercy
and clemency, after gentleness and mildness to the Sons of Life,
after love of God and his neighbours, he received Christ's Body
from the Bishop Tassach, and he then sent his spirit to heaven.
Though brief, it is a very complete summary of Patrick's
manifold labours. The author does not give the number
of churches founded by Patrick, but Nennius, in the ninth
century, gives it at 365, while Jocelyn puts it doivn as 700.
Again, Nennius says that the number of bishops conse-
crated by Patrick was 365 ; the Tripartite here gives it as
370, and Jocelyn has it as 350 — whom, he says, Patrick
consecrated with his own hand. Both Jocelyn and the
Tripartite give the number of priests whom Patrick or-
dained as 3,000, in round numbers, we may assume ; but
Jocelyn raises the figure to 5,000.
No doubt it will appear strange to many persons that
Patrick should consecrate 350 bishops in Ireland, whilst
in our own times we have not more than twenty-seven or
twenty-eight independent Sees. But in ancient times
bishops were much more numerous than they are under
the present discipline of the Church. Every town of any
importance had at that time its own bishop.
In Ireland, too, we must bear in mind that in Patrick's
time there was a great number of tribes and sub-tribes,
practically independent, each of which would claim to
have its own bishop, and be thus as independent in spiri-
tuals as in temporals. At present we have in Ireland more
than 300 baronies, which usually represent the ancient sub-
tribes, so that it is not to be wondered at if Patrick found
it necessary to appoint some 350 bishops in Ireland during
his primacy — for it is not said that they were all alive
at one time. The number of priests also appears large,
but it probably includes the clergy of all grades in the
SUMMARY OF HIS LABOURS. 55I
Church — both Secular and Ree^ular, as we now say. No
doubt a large number dwelt in religious houses of some
kind, which the Tripartite usually calls cloisters 1 or habi-
tations, but sometimes monasteries.^ These monasteries
included first the less or liss, that is the enclosing rampart,
then a tech mor or great house, a cuile or kitchen, and an
aregal or oratory for the little community of monks or
clerics. The great house served the purpose of a living
house, and probably a sleeping house, for the monk gener-
ally slept in his habit on a bed of rushes, with a rug or
blanket over him.
Although the figures given above might at first sight
appear to be exaggerated, they are in substance confirmed
by statements made by Patrick himself in his Con-
fession. He says that he ordained clerics everywhere ;
and that Ireland (Hiberione), which previously had no
knowledge of God and had always worshipped idols and
things unclean, was now become the people of the Lord,
and were called the Sons of God. In this sentence Patrick
clearly claims the conversion of the country as a whole.
He also refers to his preaching and baptising and ordain-
ing priests even in the remotest districts, where no Christian
priest had ever penetrated before. It was surely true; for
Patrick had not only preached the Gospel in the great inland
plains but penetrated into the fastnesses of the western
hills, surmounted the soaring cone of Cruachan Aigle,
crossed the great rivers of the West and North, stood on
the brow of the Grianan Ely, saw the wild waves that
break aiound the northern shores from Malin Head to
Ben More, and thence carried the Gospel through the
Wicklow Hills as far south as Knockmealdown, and south-
west to the hills of Slieve Luachair.
No other man before or since ever travelled so far or
accomplished so much for God and for Ireland, in the face
of so many difficulties and dangers, as was accomplished
by St. Patrick. St. Paul, in self-defence, gives an account
of his own labours. St. Patrick, also in self-defence, refers
to his own toils and perils and success in preaching the
Gospel, and in truth they were not less, so far as we can
judge, than those of the great Apostle of the Gentiles.
Twelve times he tells us his life was imperilled, and
even to the last he was in danger of death or captivity
^ Congbail.
^ Manistrech.
552 ST. PATRICK'S SICKNESS, DEATH, AND BURIAL.
from relentless foes of the Gospel, so that God's angel was
sent to console him in his tribulations, and assure him
that God would give him all the tribes of Erin to be his
own — those tribes whom he had converted to the Lord by
arduous labours and mighty preaching at all times in the
face of manifold dangers from the Pagans, in heat and
cold, in hunger and thirst, daily journeying with tireless
zeal from tribe to tribe for the conversion of them all.
No wonder the ' tribes of Erin * at home and abroad still
cherish the memory of Patrick deep in their hearts, and
love him with such a passionate and enduring love.
CHAPTER XXX.
THE WRITLNGS OF ST. PATRICK.
Here we merely propose to give a sketch in a general
way of Patrick's writings in Latin and Irish. A critical
examination of the whole subject is beyond our scope,
but a brief account of the writings of our national Apostle
is necessary for the fulfilment of the task we have proposed
to ourselves. Here we give merely a sketch of the purport
of the Saint's writings ; later on, if space allows, we shall
give the text, both of the Latin and Irish writings of the
Saint, with a few brief notes on the most important textual
difficulties.
I.— The Confession.
The first and most important of the writings of St.
Patrick is the celebrated document known as his CONFES-
SION. Its authenticity, both from internal and external
evidence, is beyond any reasonable doubt. It was evidently
in the hands of all the ancient writers of his Life, who cite
it textually in many passages, and, without hesitation,
recognise its authority. The modern critics also, almost
without exception, accept it as the genuine composition of
our national Apostle. The internal evidence is of itself
convincing — its peculiar style ; its soul-stirring sincerity ;
its incidental allusions ; its spiritual fullness, manifestly
proceeding from a soul animated by the Spirit of God — all
go to prove that it is, indeed, the outpouring of the great
heart of our own St. Patrick. No forger could ever write
in such a spirit — so fervent, so touching, so sympathetic.
Like the Epistles of St. Paul, it proves its own authorship ;
so that the most sceptical critic cannot doubt its authentic
city, for he is silenced when he reads it.
We find copies of the Confession in several ancient
manuscripts.^ Perhaps the earliest now extant is that
contained in the Book of Armagh, where it is described as
one of the ' Books of St. Patrick, the Bishop,' ^ which seems
^ Six in all. In the Book of Armagh, incomplete, but the oldest ; the
Vedast, or Vaast ; the British Museum MS. ; the two Bodleian MSS., and the
Rouen MS.
^ Incipiunt Libri Sancti Patritii Episcopi.
554 THE WRITINGS OF ST. PATRICK.
of itself to imply that the Saint left other 'Books' also,
although they are not contained in that work. We find it
also quoted under the same title as the ' Liber Patritii
Episcopi ' — both in the Second and Third Lives, as given
by Colgan. In the Fourth Life it is cited as one of the
' Bc'oks of (his) Epistles,' ^ and Probus, in the Fifth Life,
cites it textually, showing that he had the Confession in
some form before him when he wrote. Jocelyn also quotes
textually from the Confession — whether directly or from
the Tripartite is not easy to determine ; but the author of
the Tripartite formally quotes passages from the ' Book of
his own Epistles.' ^ There can be no doubt, therefore, that
the Confession was in the hands of all these ancient writers,
and that it was accepted without question by them all as
the genuine composition of St. Patrick.
Manuscript copies of the Confession are also found in
various public libraries — in that of St. Vedast's Monastery
near Beauvais ; in the Cottonian Library of the British
Museum ; in the Bodleian at Oxford, and in the Library of
Salisbury, as well as in many others named by Hardy in
his Catalogue.
It has been frequently published also — by Ware, in
1656; by the Bollandists, in 1668; by Charles O'Connor,
in 1814; by Betham, in 1826; by Villaneuva, in 1835 ; by
Haddan and Stubbs, in 1878, and very accurately, after
careful collation, by Stokes, in 1887,^ and quite recently
by Rev. N. J. D. White, D.D. But Colgan, no doubt to
his great regret, could find no copy of the Confession,
which was so invaluable for the perfect accomplishment of
his own great task. Of course, we have, especially of late
years, several translations and explanations of the Confes-
sion in the English language, although by no means always
accurate, and sometimes not even quite intelligible.
Nor is this to be wondered at ; for the style of the
Confession, as St. Patrick himself admits, is often rude
and sometimes scarcely grammatical in its structure. The
vernacular for him was the debased provincial Latin of
Roman Britain. Even that he almost lost during his six
years captivity in Ireland ; and in Gaul he gave himself
^ Ex Libris Epistolaium. . ._
2 ' Ut constat ex Libro Epistolarum ipsius,' and then the writer cites the
words.
8 The text given by Haddan and Stubbs is not, perhaps, so accurate as
that of Stokes, but it contains all the various readings at foot, which is a matter
of great importance.
THE CONFESSION. 555
not to the cultivation of the ancient classical writers, but to
the much more important study of sacred Scripture. In
Ireland, too, he preached in Gaedhlic to his audiences, for
they could understand nothing else ; and he only used the
Latin in the recitation of his Psalms, in the Mass, and the
Sacramental Ritual of the Church.^ Hence his Latin
style was always rude ; and although full of vigour, and
pregnant with Scriptural language and allusions, it is fre-
quently so harsh and ungrammatical that, even without
the faults of the transcribers, it must have been difficult at
all times to ascertain the meaning, as it assuredly is for
us, in many passages.
Still this Confession is, after the Holy Scripture, the
most precious literary heirloom of the children of St.
Patrick, both from a historical and; above all, from a reli-
gious point of view. It reveals to us the whole spiritual
beauty of the man — the moral greatness, as well as the
fatherly tenderness of his character. But it does much
more, it establishes beyond question his own existence,
and sheds a flood of light on the whole history of his
times. Without it the sceptical critics of modern times
would surely call his very existence into question — but
now any critic worthy of the name must first explain the
existence of that document. Even still, as we know, some
of the smaller fry of critics would strive to dissect the
Apostle, and give us three Patricks instead of one : as
they would dissect also his glorious toil, according to their
own crude fancies. But the Confession by itself refutes
them all. It shows us one God-like man — like to St. Paul —
our father and our Apostle, * the Bishop of Ireland,' ^^who
gave his labour and his mind and his life to bring the Gael,
or the Scots, as he calls them, to the knowledge of the
Gospel; who loved them with the yearning love of a father;
who thought of them all from the first to the last ; who, like
Moses, struggled with the Angel of God to secure a pro-
mise of their final perseverance, and sought to be allowed
to befriend them even on the last day as the merciful
assessor of their Judge. From this point of view the
Confession is our most precious inheritance, because it
establishes beyond dispute the existence and personal
identity of one National Apostle of all Ireland ; and also
^ He also wrote in Latin to Coroticus and his soldiers, who, like himself
were acquainted with the debased Latinity of the Roman province of Britain.
2 Hiberio or Hiberione, as Patrick calls it.
556 THE WRITIx\GS OF ST. PATRICK.
sets his character before us in the clearest and most strik-
ing way, for it is he himself who holds the mirror that
reveals all the workings of his heart.
It may be useful here to call attention to some things
in connection with the mission of St. Patrick, which the
Confession clearly establishes. We shall note them in the
order of the text itsejf, as given in the Rolls Tripartite.
First, then, we note that St. Patrick, in describing him-
self as ' an unlettered sinner,' ' the least of all the faithful,
' and despicable in the estimation of many,' shows his own
humility, which is manifest in every page, but also covertly
alludes to the opprobrious terms which some of his adver-
saries had applied to him. Elsewhere he calls himself
' indoctus ' or unlearned, and says that those who opposed
his undertaking the Irish mission did so not exactly out
of malice but rather on the plea that he was a ' rustic,'
unequal to a task so weighty and so dangerous. In the
Letter to Coroticus he also describes himself as * a sinner
without learning ; ' and there can be no doubt from the
whole tenor of the Confession that the Saint was fully
conscious of his own literary deficiencies, and especially
of the rudeness of his Latin style, for which he apologises
by stating that in his youth he had not the educational
opportunities of others, who had no cause to drop the use
of their mother tongue, as he had, * whose speech was
changed into the tongue of the stranger ; ' and he might
have added, at an age when most educated young men
spend their time in the acquisition of knowledge and the
cultivation of their native language. During those years
of collegiate education, from sixteen to twenty-two,
Patrick was herding swine and striving to speak Irish in
the glens and on the hills of Antrim. Yet these very
years, that left him a bad Latinist, were instrumental in
preparing him for his great work in Ireland, by bringing
about his own sanctification, and enabling him to acquire
that knowledge of the Irish tongue which was essential
for his work in Ireland.
The Confession, too, clearly proves that the Saint was
a native of some part of Britain, which he describes as his
native country, and the home of parents or relations.^ It
shows us also how deeply he was attached to his flock,
seeing that for their sake he would not pay even a passing
^ Patria ; Parentes.
THE CONFESSION. 557
visit to Britain or Gaul, lest in his absence their salvation
should be in aught imperilled. From this we may also
infer that from the time Patrick came to preach in Ireland
he never left the country for any purpose, or under any
pretext.
The Confession shows us also the manifold dangers to
which he was exposed, and the hardships he had to endure
during all his years in Ireland, as we have elsewhere
pointed out.
The Confession likewise shows that although Patrick
was an indifferent Latinist, he was thoroughly acquainted
with the Sacred Scriptures, both of the Old and the New
Testament. He constantly uses the language of Scripture,
whether consciously or unconsciously ; and always uses it
with telling effect. He was, like St. Paul, filled with the
spirit of the Scriptures, and his language is, as it were, a
very outpouring of the language of Scripture.
So far as we can judge, the version with which he was
familiar was the Vetus Itala, or old Latin version. St.
Jerome's corrected version was certainly in use during the
first quarter of the fourth century ; but it was not yet in
general use, and it is most likely that the version used in
the schools of Gaul at that time was the older Italian
Vulgate.
From the spiritual point of view, the Confession
deserves careful study, and is eminently calculated to
elevate the mind and improve the heart. As we have
already stated, it is in no sense a biographical memoir ;
there is no reference to any places in Italy or Gaul ; even
in Ireland there is no reference to Tara or his own
Armagh, or to Saul, the church of his earliest love ; or
to his teachers by name, or to his friends, or to his asso-
ciates in the great work of converting the Irish people —
all this is left a blank, and shows the absurdity of deduc-
ing any argument from his silence about what is called the
Roman Mission.
There are some other important points which we can
infer from the Confession. It seems to us clearly to prove
that Patrick was about sixty years of age when he came to
preach in Ireland, that he came but once to Ireland as an
Apostle and never left it ; that he converted the whole
island to the Christian faith, that he penetrated where no
one had ever been before to preach the Gospel, and that
he was exposed, even to the end of his life, to perils of
various kinds, which we cannot now realise.
558 THE WRITINGS OF ST. PATRICK.
II. — The Epistle to Coroticus.
The Epistle to Coroticus was also called 'The
Second Book of St. Patrick,' and sometimes ' The Second
Book of St. Patrick's Epistles ' — the P"irst Book being
the Confession. It is, without doubt, the genuine com-
position of the Saint, for, not only is the style and
' flavour ' of both * Letters ' the same, but sometimes entire
phrases are reproduced from the Confession, showing that
both came from the same mind and the same hand. It is
not found in the Book of Armagh, although Muirchu's
story of the ' King of Aloo ' shows that he was aware of the
existence of this Letter. We have, however, several early
MS. copies dating a;s far back as the tenth century.
It is much more likely that this Coroticus was King of
Dumbarton, or Ail-Cluade, that is of the Strathclyde
Britons, than of Cardigan, in South Wales. The vStrath-
clyde Britons were fellow-citizens of Patrick, as we have
seen, which gives point to the reference in this Letter
where he says he will call them fellow-citizens no longer,
on account of their crimes and associations with the
' apostate Picts and Scots ' — a phrase that shows of itself
that the reference is rather to a King of Strathclyde, who
was their neighbour, than to a certain Ceredig, in South
Wales, who was far away from them. Those Picts and
Scots (of Scotland) were converted by the preaching of St.
Ninian, of Candida Casa, but afterwards fell away from the
faith, or, at most, were only half-Christian, like Coroticus
himself.
The incursion on the Irish shores which called forth
this indignant letter of Patrick, probably took place
towards the close of our Saint's life, and very likely some-
where on the coast of Down or Antrim ; most probably the
former. Patrick may have been in Saul at the time, and
would thus have an opportunity of hearing all about the
bloody raid of the pirates from the Clyde. The raiders
were merciless in the extreme. The white garments of the
neophytes were stained with their own blood and the blood
of their slaughtered companions. Numbers of men and
women were carried off into slavery, whilst the holy oil of
Confirmation was yet glistening on their foreheads. The
Letter is written in a spirit of mingled grief and indig-
nation, extremely touching, because it reveals in a most
striking way the deep and ardent affection which Patrick
THE EPISTLE TO COROTICUS. 559
had for his flock. He entrusted the delivery of the Letter
to a priest — whom he tells us he had taught from his
infancy! — with instructions to read it for the soldiers of the
tyrant, and then hand them the document itself to be
perused at their leisure. It was a perilous task for the
messenger to undertake, for it contained what was virtually
an excommunication of Coroticus himself and his abettors,
since the Saint called upon all true Christians not to receive
their alms, nor associate with them, nor take food or drink
in their company.
Many incidental references are made by the Saint in this
Letter to his own personal history. It was purely for
God's sake he preached the Gospel to the Irish people —
forgetful of all the claims of flesh and blood — to the nation
who once took him captive and harried the men-servants
and maid-servants of his father's house. By birth the son
of a Decurion, for their sake he sold or forfeited his
nobility, making himself a slave of Christ for the service of
a foreign nation. It was the custom with the Gaulish and
Roman Christians to pay large sums for the ransom of
Christian captives — *' but you — you mercilessly slay them
or sell them to infidels, sending the living members of
Christ, as it were, into a brothel. Have you any fear of
God ; what Christian can aid you and abet you in your
crimes?"
Then, in language of passionate grief, he bewails the
fate of the captives. " Oh ! my most beautiful and loving
brothers and children, whom in countless numbers I have
begotten for Christ, what shall I do for you? Am I so
unworthy in the sight of God and men that I cannot help
you? Is it a crime to have been born in Ireland ? And
have not we the same God as they have ? I sorrow for
you ; yet I rejoice, for, if you have been taken out of the
world, yet you were believers through me, and are gone
to paradise." And, last of all, he commands his Letter to
be read in the presence of all the people, yea, and in the hear-
ing of Coroticus himself, that God may inspire them with
a desire to amend their wicked lives, and liberate, at
least, the women captives, who were baptised in Christ.
The Letter, like the Confession, abounds in quotations from
the Old Italian Version of the Scriptures.
Muirchu, in the Book of Armagh, has a reference to
this conflict of Patrick with the King of ' Aloo,' whom he
^ Perhaps Mochae, of Nendrum.
560 THE WRITINGS OF ST. PATRICK.
calls Coirthech, and Corictic. Both, however, are the same
name. As the impenitent tyrant was sitting on his throne,
listening to the chanting of a magic or druidical song, at a
certain point of the recitation he came down from his
throne, and, in the sight of all, was changed into the
shape of a fox, which, running off like a stream of water,
disappeared for ever from the eyes of men.
III.— The Faed Fiada, or Deer's Cry.
This poem is called in Irish the Fead Fiada, or Cry
of the Deer, because it was chanted by the Apostle and
his companions, when they sought, under the appearance
of a deer and her fawns, to escape the deadly ambushes pre-
pared for them by King Laeghaire, on their way from the
Hill of Slane to Tara, at the early dawn of Erin's First
Easter Sunday morning. It is also called the Lorica, or
Corslet of Patrick, because it was a shield to protect him
and his against the wiles of Laeghaire and his Druids.
Prayer was always at every crisis of his life the sword
and shield of Patrick, to protect himself and strike down
the enemies of God. He was not insensible to danger on
this occasion, for he knew that the Druids sought his life
with implacable malice, and, moreover, possessed dreadful
magical powers to injure those who were not specially pro-
tected by God. Hence faith and prayer were more than
ever necessary for Patrick at this supreme crisis of his life ;
wherefore, we are told, he made this poem in Irish, " to be
a corslet of faith for the protection of body and soul
against devils, and human beings, and vices ; and whoever
shall sing it every day, with pious meditation on God,
devils shall not stay before him."
The demons claimed dominion over the elements, and
sometimes, by God's high permission, made use of their
agency to work their own evil purposes on men. Patrick,
in this poem, first of all appeals to the Holy Trinity, the
Triune God, to protect him against all dangers, and weaken
the might of the wicked. And, as the Druids sometimes
wrought evil by the powers of nature, Patrick invokes all
these creatures of God to be with him in this struggle and
aid him against the wiles of the demon. That is the key-
note of the whole poem.
We have not the same certainty of the authenticity of
this poem as we have of the Confession and of the Epistle
to Coroticus. Very high authorities, however, declare that
THE FAED FIADA, OR DEER'S CRY. 561
it is the genuine work of our Saint, and, certainly, neither
in language or sentiment is it unworthy of him, or incon-
sistent with the date to which it is ascribed.
Colgan refers to other writings attributed to St. Patrick,
but we do not think that any of them can be regarded as
authentic. We have explained elsewhere in what sense
the Canoin Patraic, which we take to be the Book of
Armagh, must be attributed to St. Patrick. It is a com-
pilation, containing his genuine writings, and also the most
authentic accounts of his life, but is his work in no other
sense. If it be taken to mean the 'Canons of St. Patrick,'
we have already explained in a special chapter how far, in
our opinion, the so-called collection of Irish Canons can be
fairly regarded as the work of St. Patrick.
As to the Irish Prophecies of St. Patrick, mentioned
by Jocelyn, we believe the work is no longer in existence.
He calls it a libellus or little treatise, but we find no refer-
ence to it in any of the earlier authorities. Such books of
prophecies attributed to Patrick, to Brigid, and to Colum-
cille, have, we suspect, been in circulation in Ireland for
many centuries, but are destitute of any authority whatso-
ever. No doubt, Patrick was a prophet, and we have
recorded in the Tripartite many prophecies of his, which
appear to have been fulfilled in a very wonderful way, but
we cannot go further in attributing prophecies, oral or
written, to our national Saint.
There is also a ' Rule ' attributed to St. Patrick, which
has been lately printed by Mr. J. G. O'Keeffe, in the Journal
of the School of Irish Learning, Dublin. It is a brief
document, and ancient, probably derived from some
original Rule written by St. Patrick. In its present form
it cannot, we think, be regarded as the genuine production
of our Saint.^
* Col^an refers to this Rule in his Notes on the Life of St. Patrick.
2 O
CIIArTER XXXI.
ST. PATRICK'S SCHOOL OF ARMAGH.'
I. — His Itinerant School.
x^S we have already seen, during the course of this work,
St. Patrick had organised, from the beginning, a kind of
itinerant or peripatetic school for the instruction of young
clerics, destined for the ministry of the Irish Church.
With far-seeing wisdom, he perceived that if his work in
Hiberio was to endure, he should make provision for the
training up of a native ministry, who would be qualified to
continue and perfect the work of his own apostolate in
Ireland. When the Saint came to Ireland in 432 he took
along with him a large number (multitudo) of holy bishops,
and priests, and deacons, and exorcists, and door-keepers,
and readers, and youths also whom he had ordained^ —
that is destined for the service of the Church, by having
them, at least, duly tonsured.
The bishops and priests, as we know, he placed over
various churches in Meath and Connaught during the
nine years that he was preaching in those wide territories.
Meantime, the school of ' youths,' whom he had brought
with him to Ireland from Gaul and Britain, accompanied
the Apostle on his missionary journeys, and received in that
way an excellent training for the ministry. They became
familiar with the Irish tongue ; they were present at the
catechetical instructions given by the Saint, or his assistant
priests and prelates ; they took a share, according to their
respective orders, in public worship and the administration
of the Sacraments ; they were taught to read and chant
the Divine Office with the clergy; and in this way they
received an excellent practical training for the work of the
ministry.
But from the beginning Patrick resolved to recruit this
school with pupils of Irish birth. Benignus, from the banks
of the Boyne, was one of the first to join it. Later on
Guasacht, son of Milcho, Ailbe of Shancoe, Bron,
^ Much of this chapter is taken from the chapter on the Schools of Armagh,
in the author's Insula Sanctorum et Doctomm, p. 58, 1 10.
2 Tireckan, p. 303.
HIS ITINERANT SCHOOL. 563
MacRime, Fiacc of Sletty, and a host of other Irish boys
were admitted to this itinerant school of Patrick, and
trained in the way we have indicated above. They were
excellent candidates for the ministry. Many of them
belonged to the schools of the Bards or Brehons, and had
not only a thorough knowledge of their own tongue, but
had highly trained memories, and without doubt, were
skilled in the use of letters and well able to read and write
in the native fashion. Admission to this school soon
became an object of ambition for the sons of the petty
chieftains, for their parents and themselves soon perceived
that to be head of a tribal church was not only desirable
from a spiritual, but also from a temporal point of view.
The greatest difficulty found in practice was to provide
books for the students of this school. The supply originally
given to Patrick by St. Celestine, as old authors say, was
soon exhausted ; and then Patrick was forced — either
himself or his attendant prelates — to write ' alphabets ' for
his pupils. The 'alphabet' was simply a catechism, or
compendium of Christian doctrine, which was given to
the young cleric to get by rote, and was of course, duly
expounded for him by the teachers of the school, so that
in a short time he became qualified to teach others all that
he had learned himself.
In the same way, copies of the Lebar n Uird, or Liber
Ordinis, that is the Ordo of the Mass. and also of the
Lebar Baptismi, or Ritual, were multiplied and expounded
for the students, who were thus enabled to celebrate
Mass and administer the Sacraments under the guidance
of their elders, until they were themselves deemed qualified
to be placed over churches of their own. Sometimes when
Patrick found a prelate specially qualified to instruct others
he gave him the means of establishing a school of his own ;
as he did in the case of Bishop Mucna of Domnachmore,
near Killala, to whom he gave the ' Seven Books of the
Law,' with full authority to 'ordain bishops and priests
and deacons in that region.' This Mucna was a brother of
Cethech or Cethechus of Baslic, and was himself most
probably educated in Gaul or Britain. We find reference
made to Manchen the Master, or Mancen — so the Irish Tri-
partite has it — as dwelling there also ; whence we may infer
that Bishop Mucna was authorised by Patrick to establish a
kind of theological seminary at Domnachmore ' over the
Wood of Focluth ' by the western sea, probably the first
of the kind established in Ireland.
564 ST. PATRICK'S SCHOOL OF ARMAGH.
II. — The School at Armagh.
Now, however, that Patrick had estabhshed his own
primatial See at Armagh, his first care would be to estabhsh
a seminary for the education of his own clergy, and also
for the training of such professors and students as might
come to the primatial City from all parts of Ireland. We
may assume, therefore, that the School of Armagh dates
from the very foundation of the See of Armagh. It has
always been regarded as one of the primary duties of every
bishop to make suitable provision for the education of his
clergy, as far as possible under his own immediate super-
vision. We have seen how Patrick, from the very begin-
ning, sought to discharge that imperative duty, so far
as circumstances permitted. Now that he had settled down
by direction of God's Angel in the city of Armagh, we
may be sure he took measures at once to found the School
of his primatial See.
This School of Armagh was, of course, primarily a
theological seminary for the professional education of the
clergy. This is quite natural ; the seat of authority should
be also the fountain of sound doctrine. But theology in
those days was taught in a very different way from that
with which we are familar in our own times. The theology
of the schools in the time of St. Patrick and of his
successors for many years, mainly consisted in the study of
Sacred Scripture and the Writings of the Fathers, as known
to them. The Sacred Scripture was always in the hands
of our ancient scholars. They read and re-read it ; they
meditated upon it; they discussed it in their conferences;
they recited it for their prayers. It was light for their
minds and food for their souls, their hope, their consolation,
their abiding joy. The beautiful psalm ' Beati immaculati
in via 'was ever on their lips and deep in their hearts.
Every one of them might say ' Oh, how I have loved thy
law, O Lord 1 it is my meditation all the day. Thy word
is a lamp to my feet and a light to my paths.' It was the
' Seven Books of the Law ' Patrick left to Bishop Mucna for
his school over Focluth Wood. The Books of the Law
were his own study and meditation night and day. In his
Confession he thinks and writes in the language of the
Law, and so we must infer the Books of the Law of the
Lord were the foundation of all the studies at Armagh.
THE SCHOOL AT ARMAGH. 565
Then the study of the Fathers and the narratives of
the Lives of Saints were next in order of importance.
The Lives of the Saints show us the Gospel reduced to
practice, and were constantly read in our Irish schools.
In the Book of Armagh we have a copy of the beautiful
Life of St. Martin, by Sulpicius Severus, which shows us
how highly it was prized by St. Patrick and his disciples.
At a later period the ' Morals of St. Gregory the Great '
became a famous class book in all our Irish schools, but it
could not have been in their hands at this early date. In
their Scriptural studies, it would appear, from references at
a later period, that the Irish teachers chiefly followed St.
Jerome, whose works had a very wide circulation, and were
greatly esteemed throughout the whole Church.
In what is now called Dogmatic Theology, that is, the
history, exposition, and defence of the doctrines of the
Church, they relied chiefly on the apologetic writings of
the early Latin Fathers, and, of course, they could not
follow safer guides. But the system was entirely different
from our own. It is, however, a difference which regards
the form rather than the matter, for in all cases the matter
is derived from divine revelation. '' The Fathers enforced
and explained the great principles of Christian doctrine
and morality, with rhetorical fulness and vigour, exhibiting
much fecundity of thought and richness of imagery, but
not attending so closely as the great Scholastics to
scientific arrangement, or the accurate development of their
principles, and the logical cogency of their proofs. Each
of these systems has its own merits and defects ; the
former is better suited for the instruction and exhortation
of the faithful, the latter for the refutation of error; the
Positive Theology was of spontaneous growth ; the
Scholastic system has been elaborately constructed ; the
one is a stately tree that, with the years of its life, has
gradually grown in size and beauty to be the pride of the
forest ; the other is a Gothic cathedral that, from its broad
and deep foundations, has been laboriously built up, stone
by stone, into the glory of its majestic proportions and the
strength of its perfect unity .^
From the contents of the Book of Armagh itself we can
get glimpses of other studies pursued in the School of
Armagh from its earliest period. Besides the historical
^ Ireland's Ancient Schools and Scholars ^ p. 117.
566 ST. PATRICK'S SCHOOL OF ARMAGH.
documents connected with St. Patrick and his Church of
Armagh, wc also iind : —
1 A complete copy of the New Testament ;
2 St Jerome's Preface to his version of the Four Gospels ;
3 The Ten Canons of the Concordances of the Gospels ;
4 A Brief Interpretation of each of the Gospels ;
5 St. Martin's Life by Sulpicius Severus ;
6 The Dialogues and Epistles of the same about St. Martin ;
7 The Apocryphal Epistle to the Laodiceans.
We know that there was also a ' School of Psalm-Sing-
ing' or Plain Chant, at Armagh, for Benen is described as
Patrick's Psalmist, that is, the teacher and conductor of his
choir in the public offices of the Church. We know, too,
that Patrick had what we may call a technical school of
ecclesiastical art, in which his smiths and his bronze-
workers produced all the various articles in stone, iron,
and bronze, necessary for the service of the altar and the
use of the church, such as bells, altar-stones, chalices,
patens, book-covers, reliquaries, and so forth. In ancient
Ireland these crafts were hereditary in certain families, but
Patrick appears to have set apart certain members of his
clerical family for this purpose, whose duty it would be to
train apprentices to continue their work, who also belonged
to the clerical order. There was also a school of embroidery
for making the vestments and altar cloths used by the
clergy in their ministrations ; and we are told the names
of the nuns who gave their lives to the work, and, doubt-
less, trained their successors. A class of scribes or copyists
would also be deemed an essential department in a large
school like Armagh. In his old age Patrick could no
longer write ' Alphabets ' himself for his favourite pupils ;
but he would take good care to have certain clerics of his
school specially trained for that most important work. At
a later period frequent reference is made in the Annals to
those scribes of Armagh ; and the choice scribe of the
school not unfrequently was raised to the supreme dignity
of Heir of Patrick.
It is not unlikely that Benignus, skilled as he was both
in the learning of the Church and of the Gael, was the
first Rector of the School of Armagh, which in the sixth
century attracted most distinguished scholars and great
numbers of students from Britain as well as from all parts
of Ireland. Gildas the Wise is described as Rector or
Regent of the School of Armagh in the opening years of
THE SCHOOL AT ARMAGH. 567
the sixth century by his biographer, Caradoc of Llancar-
van. Tlie dates are uncertain, but it appears that Gildas
returned to Wales in 508, where he heard tliat his brother
Huel was slain by Kin^^ Arthur. Gildas is described as ' a
holy preacher of the Gospel, who went from Wales to
Ireland, and there converted many to the true faith.' He
is likewise known as ' the Historian of the Britons,* and
deserved the name, for his chief work, ' The Destruction of
Britain,'^ has come down to us ; and is by no means compli-
mentary to the military chiefs of his own nation. It is
fairly certain that this Gildas the Historian is identical
with Gildas who was for many years Rector of the great
School of Armagh, whose fame largely helped to make the
College of Armagh so well known to his own countrymen.
We cannot pursue the subject further here, except to note
that so great was the number of students flocking to
Armagh in the sixth and seventh centuries that the city
came to be divided, for peace sake, we presume, into three
wards or thirds, named respectively the Trian Mor, the
Trian Masain, and the Trian Saxon, the last taking its
name from the crowds of students from Saxon-land, who
took up their abode therein, where, according to the
express testimony of the Venerable Bede, they were all
supplied gratuitously with books, education, and main-
tenance. No more honourable testimony has been ever
borne to Irish hospitality and love of learning than this.
In later ages the men of Saxon-land made an ungrateful
return, when they utterly destroyed the Catholic schools
of Erin, and drove away, pitilessly, both professors and
students to seek shelter and education in foreign lands,
from which it was made penal to return home, except at
the peril of their lives.
St. Patrick's School of Armagh, in spite of foreign and
domestic wars, continued to flourish down to the period
of the Anglo-Norman invasion. In the Synod of Clane,
held in 1162, it was enacted that no person should be
allowed to teach Divinity in any school in Ireland who
had not, as we now say, graduated in Armagh.
To aid in making Armagh worthy of its scholastic
renown, we find that in 1169 — the very year in which the
Anglo-Normans first landed at Bannow Bay, Rory
O'Conor, the last King of Ireland, granted ' ten cows
every year from himself and from every King that should
* The full title is : — De Excidio BrilauAZ Liber Quaerulus,
568 ST. PATRICK'S SCHOOL OF ARMAGH.
succeed him for ever to the Chief-professor of Ard-macha,
in honour of St. Patrick, to instruct the youths of Erin
and Alba in learning.' The Chief Professor at the time
was Florence O' Gorman, ' head moderator of this school
and of all the schools in Ireland, a man well skilled in
Divinity, and deeply learned in all the sciences.' He
ruled the schools of Armagh under Gelasius, the Heir ol
Patrick, for twenty years, until his death in 1174. Not
too soon he died ; four years afterwards John De Curci
and his ireebooters swooped down on Patrick's Royal
City ; they plundered its shrines, carried off its most
sacred books and reliquaries ; drove away its students or
slaughtered them all — priests, professors, and scholars —
and so the glory of the primatial City and its ancient
school was extinguished in a deluge of blood. Shall we
ever see the torch of sacred learning kindled once more
on Macha's Hill in all its ancient radiance ? Time alone
can tell ; we have seen even stranger things come to pass,
in our own generation.
III. — St. Patrick and the Schools of the Bards.
We may with propriety say a word here about Patrick's
dealings with the Bards of ancient Erin. Nothing else in
his whole career shows in a more striking way his practical
wisdom and consummate prudence. The Bards, as we have
seen, were one of the three privileged orders in ancient
Erin, a class of great influence and of old renown, who
might be made either powerful friends or unrelenting foes.
They were, until their lampoons and extortions became
intolerable, very popular with all classes, and being a
kind of close hereditary college or corporation, were for-
midable from their profession, their numbers, and their
organised power. As a class they had no special interest
like the Druids in opposing the spread of the new religion
in Erin. Dubthach Mac Ua Lugair, the Arch Poet of
Erin, was the very first to rise up to do honour to Patrick
and accept his doctrine. Afterwards he became Patrick's
fast friend, and most sagacious counsellor. He was ready,
as in the case of Fiacc of Sletty, to hand over to Patrick
his most promising pupils for the service of the infant
Church. In the reform of the Brehon Laws his services
were simply invaluable, for as Chief Poet he had a profes-
sional knowledge of the whole Brehon Code, and was thus
enabled to exhibit, as we are told, to Patrick, 'all the judg-
PATRICK AND THE SCHOOLS OF THE BARDS. 569
merits and all the poetry of the men of Erin, and expound
every law which prevailed amongst the men of Erin,
through the law of nature and the law of the seers, and
in the judgments of the island of Erin and in the poets.'
Chiefly through his assistance Patrick was enabled to pro-
duce an expurgated code of the ancient laws of Erin, and
secure its adoption by the King and the chiefs of Erin.
For such services Patrick was duly grateful to Dubthach,
and to all the Bardic Order, and he always welcomed its
junior members into the service of the infant Church.
This friendly alliance of Patrick with the Bards is
recognised in all our national traditions, and finds expres-
sion in the ancient tales of the Saint's kindly relations
with Ossian, the most renowned of all the Bards of ancient
Erin. He was the sole survivor of the great warriors who
fell in the fatal field of Gavra (Gabhra), leading a kind of
enchanted life in the new and strange order of things
which arose in Erin. He was friendless and alone, living
in the past rather than in the present, waking always
notes of woe when his feeble fingers touched the strings
that were once attuned to the fierce joys of battle or the
melting lays of love.
Then Patrick, in the mild spirit of the Gospel, took the
forlorn old warrior into his own family, soothed him in the
sorrows that clouded his age, let him rave as he would of
the olden glories of pagan Erin, and then gently brought
him back to the present, lighting up the old man's heart
with the light of faith, and consoling his stricken spirit with
the hope of a happier life beyond the grave.
" And now I tread a darker brink,
Far down unfriendlier waters moan,
And now, of vanished times I think,
Now of that bourne unknown.
" Say, Patrick of the mystic lore,
Shall I, when this old head lies low,
My Oscar see, and Fionn, once more,
And run beside that Doe ?"
And Patrick cried, " Oisin ! the thirst
Of God is in thy breast ;
He who hath dealt thy heart the wound,
Ere long will give it rest."
Aubrey De Vere.
CHAPTER XXXli.
THE HOUSEHOLD OF ST. PATRICK.
I. — List of the Officials.
One of the most interesting chapters of the Tripartite
Life gives us a brief account of the household or family of
St. Patrick. The list comprised twenty-four persons, who
are described as *in Orders/ though we need not assume
that they were all in Holy Orders. The same list, with
very slight variations, is given in the Book of Leinster and
in the Lebar Brecc, so that it must be regarded as a very
ancient and authentic catalogue. It is particularly valuable
on account of the light which it throws on the social life of
the period, and the many difficulties of St. Patrick's mis-
sionary career in Ireland.
In order to understand the document we must bear in
mind that Ireland at the time was, as St. Patrick himself
says, a ' barbarous ' country, that is, one entirely beyond
the pale of Roman civilisation. It contained no towns, no
roads, no bridges, no hotels, in the m^odern sense of the
words. The people lived a simple, primitive life, subsisting
for the most part on the produce of their flocks and herds,
with some tillage, and also the spoils of the chase and the
fishings of their rivers. It is certain, indeed, that there was
some, but not much, foreign commerce, for as the ports of
Erin were known to merchants in the days of Tacitus, they
must have become still better known in the reign of Niall
the Great and his successors.
But they had, of course, before Patrick's time, no
Christian churches, no appliances of public worship, no
sacred books. Whatever Patrick and his companions did
not bring with them for the equipment of their churches,
they must of necessity produce themselves, as best they
could from their own resources.
Then, again, in their missionary journeys through the
country, though Patrick and his companions would, no
doubt, sometimes accept the hospitality of their new con-
verts, it was not always tendered to them, and it would
not, even if tendered, have been always safe to accept it.
The Apostle tells us himself that his life was often in
LIST OF THE OFFICIALS. 571
danger, and we know that at least one attempt to puison
him was made by the Druids at the table of the High-King.
It was, therefore, necessary for the Saint and his com-
panions to carry tents and waggons with them for their
accommodation. When a longer stay than usual was made
in a desirable place they built for themselves sheds of
wood or wattles, as at Drumlease, in Leitrim, which took
its name from those sheds.
No doubt, too, they found it, generally speaking, both
safe and desirable, from many reasons, to cook their own
food. These considerations will serve to explain the list
of clerical officials belonging to St. Patrick's household.
The following is the catalogue, as given in the Tripar-
tite :—
Sechnall, his bishop (epscop],
Mochta, his priest (saccart).
Bishop Ere, his judge (breithem).
Bishop Mac Cairthinn, his champion (trenfer).
Benen, his psalmist (salmchetlaig).
Coeman of Cell Riada, his chamberlain (maccoem).
Sinell of Cell Dareis, his bell-ringer (astire).
Athcen of Both Domnaig, his cook (coicc).
Presbyter Mescan of Domnach Mescain at Fochain, his brewer
(scoaire).
Presbyter Bescna of Domnach Dala, his chaplain, or rather his
sacristan (sacart meisi).
Presbyter Catan and Presbyter Acan, his two attendants at
table (da foss).
Odran of Disert Odrain in Hui Failgi, his charioteer (ara).
Presbyter Manach, his fire-woodman (fer connadaig).
Rottan, his cowherd (buachaill).
His three smiths, namely, Mace Cecht; (Laeban) ofDomnach
Laebain ; it is he that made the (bell called) Findfaidech, and
Fortchern in Rath Adine — or, as it is elsewhere, Rath Semni.
His three wrights (cerda), Essa, and Bite, and Tassach.
His three embroideresses (druinecha), Lupait and Ere,
daughter of Daire, and Cruimtheris in Cengoba.
He had also three masons, not given here, namely, Caeman,
Cruineach, and Luireach the Strong.^
The provincial kings, we are told, all had similar house-
holds ; and it was not fitting that the High Bishop of all
Erin should have less. As a fact, they were all necessary
officials.
^ See Brash, page 3.
572 tHE HOUSEHOLD OF ST. PATRICK.
II. — Patrick's Bishop.
Scchnall, * his bishop,* was, as we have seen, his own
nephew, whom he placed over the church of Dunshaughhn,
in the county Meath. But, as Patrick had so many priests
and bishops to ordain, so many churches to consecrate,
and so many other episcopal duties to discharge, it became
necessary for him to have a coadjutor, or assistant bishop,
who would assist him in his functions, and act generally as
his vicar in the government of the Irish Church. Hence it
was that Patrick chose Sechnall as his coadjutor and des-
tined * successor/ So we find the name of Sechnall,
son of Restitutus, as first in the list of ' Patrick's suc-
cessors ' ; but this merely implies that he was his coadjutor,
and, therefore, his destined successor; and it is said that he
held the office for thirteen years. We think, as the Book
of Leinster implies, that he lived until 457, which vvould
allow him thirteen years as assistant bishop to St. Patrick.
For, as he, with his associates, came to Ireland * to help
St. Patrick,* and as he was the senior of them all, he
would be set down as assistant bishop almost from the
time of his arrival in Ireland until his death. The Life of
St. Declan tells us that it was said he was the first bishop
buried in the soil of Ireland.^ May he rest in peace. It
is said that Sechnall was seventy-five years old at the time
of his death. In that case, he would have been born about
the same time as Patrick himself — that is about 373.
III. — Patrick's Priest.
The next official mentioned is Mochta, ' his priest.'
This was the Abbot of Louth, and one of the oldest and
dearest disciples of St. Patrick. He was, like Patrick
himself, a Briton, who, it is said, came to Ireland in his
youth, landing, probably, at Carlingford or Dundalk.
Going inland, he founded a monastery in the woods of
Hy Meith, before he came to Louth. His functions in
relation to St. Patrick were, probably, as Colgan thinks,
those of arch-priest in the Western Church at the time.
This official was originally the senior priest of the diocese
by ordination, but afterwards became a dignitary ' whose
functions correspond to those of vicar-general in the city,
^ De quo fertur quod ipse primus episcopus sub humo Hiberniae exivit.
Patrick's judge. 573
or rural dean in the country districts.* It was also his
privilege to assist the bishop both at the throne and altar
in the more solemn episcopal functions. He was, in fact,
the first dignitary of the diocese after the bishop.
The holy and venerable Mochta was, from every point
of view, entitled to be arch-priest to St. Patrick. He
was, probably, by ordination, amongst the oldest of the
disciples of Patrick. He was, also, his countryman and
intimate personal friend, remarkable, too, for great learning
and great holiness, and thus in every sense worthy of the
high honour of being the priest to St. Patrick. It is said,
also, that he was the last survivor of the personal dis-
ciples of our great Apostle, and lived on to the year A.D.
535, when he must have been as old as Saint Patrick
himself was at the time of his own death. Louth is not
more than twenty miles from Armagh, and is still a parish
of the Primate's diocese, so that Patrick and his priest
might frequently meet without inconvenience at the most
solemn functions of the Church. His office as arch-priest
goes to show that Mochta was simply a presbyter abbot,
like the great St. Columba, and, doubtless through
humility, never accepted the higher grade of bishop.
It is not improbable that he was also confessor, or soul's
friend, to St. Patrick.
IV. — PATRICK'S Judge.
The third official of Patrick's household was 'Bishop
Ere, his judge.' This was the celebrated Bishop Ere of
Slane, who was by profession a Brehon, or judge, before
his baptism and subsequent elevation to the episcopate.
When he rose up to do honour to Patrick at his interview
with King Laeghaire on the Hill of Slane he is described
as a mere youth, one of the king's pages in the royal
retinue, and, no doubt, attached to the school of Brehons
at Tara. Like the young poet Fiacc of Sletty, he was
after some time promoted to the episcopal rank, and made
bishop of that very place where Patrick blessed him for
his faith and courtesy. But he still continued his legal
studies, and hence was a most suitable person to be
chosen by Patrick as his judge or assessor in all cases
connected with the Brehon code that might be carried
before his tribunal. Such a dignitary was, in fact, indis-
pensable to Patrick, especially after the purification of the
Brehon code by the Commission of Nine^, of which Ere
574 THE HOUSFHOLD OF ST. PATRICK.
himself was a member. He became famous as a rI<^hteous
and painstaking judge, and his selection by Patrick as
chief judge of his ecclesiastical court shows the practical
wisdom of the Saint in his government of the Irish
Church. In the Lebar Brecc the following quatrain, in
Gaedhlic of course, is added after the name of Ere ; —
Bishop Ere —
Whatever he adjudged was just.
Everyone who passes a just judgment
Bishop Erc's blessing succours him.
It is a very beautiful thought that the righteous judge still
looked down from his high place in heaven and watched
over the judgments of the Brehons of Erin, giving his
patronage and blessing to every righteous judge in the
land. Bishop Ere was the spiritual father of the great St.
Brendan of Clonfert, and in his old age he must have
resigned his see of Slane, for we find him chiefly residing
in the west of Kerry beyond Tralee, which seems to
have been his native territory, though he came of the royal
line of Ulster's kings.
We also find that he was an intimate friend of the
great St. Brigid of Kildare. Under his protection the holy
virgin went on a missionary journey through a great part
of Munster, and dwelt some time with her nuns in a little
convent nigh to where Bishop Ere dwelt in the South.
That place was certainly Termon Eire, as it is still called,
by the sea near Ardfert. But he afterwards returned to
his own little church at Slane, where he died ^ A.D. 512.
His hermitage still stands in a lonely glade within the
demesne of Slane, close to the river — a sweet, retired spot
for the old Brehon to end his days in peace and prayer.
V. — Patrick's Champion.
* Bishop Mace Cairthinn, his champion,' is the next
entry in the household list. The Irish term simply
means his strong man — a trenfer. Now Patrick had need
^ * Cujus nunc reliquise adorantur in ilia civitate quse vocatur Slane.'—
Muirchu. This seems to imply that the relics of Bishop Ere were enshrined
and venerated at Slane in the time of Muirchu.
2 There is no evidence of stone bridges in Celtic Ireland, but at some
important passes there were wicker bridges laid on piles, and at a later period
strong wooden bridges were constructed during the eleventh and the first half
of the twelfth century. See Joyce's Social Ireland.
PATRICK'S CHAMPION. 575
of a strong man. There were no bridges in Ireland, ^ and
many could not be crossed on a chariot, for the ground
was broken and rough. But stepping-stones were placed
at these fords, which, however, were sometimes too far
apart for an old man to step lightly over, and the flood
was sometimes high, and the middle reaches of the streams
were often deep and dangerous. Here it was that an
active young giant like Bishop MacCarlan came to aid
his master. If the stream was shallow he led him gently
over from stone to stone, guiding his footsteps and bearing
his weight, but, if it was deep and dangerous, he took the
old man on his broad shoulders and bore him lightly over
the flood from step to step, and when the steps were
too far apart, or had been carried away by the flood, then
he was tall enough and strong enough to carry Patrick
through the rushing waters without so much as wetting
the feet of his dear master. And we know that such was
his custom^ for it is stated in express terms — ut solebat.
But the young giant might have been the champion of
our Saint in another way too. Sometimes the rude chiet-
tains of the time treated the companions of St. Patrick with
violence and cruelty, as when the wicked Cairbre drove
his servants into the river Sele, or Blackwater, near Telltown,
in Meath. Sometimes he himself and all his companions
were received with a shower of stones, as happened at
Enniscrone, near Ballina, when the Saint was crossing the
Moy, at Bertragh, where the accursed Gregaide received
them with such a shower of missiles. Sometimes, too, the
Druids and their hirelings were hostile and actually violent.
It was well on such occasions for the aged Saint to have,
close at hand, an active man of might, with a formidable
staff, whose very look was apt to inspire fear, if not respect,
into those who had no regard for grey hairs or holy apparel.
If the danger was grave, St. Patrick knew how to use his
spiritual arms, but for ordinary cases a big priest with a big
stick and a strong arm was a useful and, indeed, a neces-
sary companion in those lawless times.^ vSt. Mac Cartan
deserved his promotion when he got it ; so he said him-
self; and so St. Patrick, like a sensible man, admitted ; but
like other superiors, he was rather unwilling to lose a
trusty and faithful companion so long as he could avoid it.
^ St. Paul says that a bishop should be no striker ; but St. Paul does not
prohibit legitimate self-defence for priest or bishop, then or now, when there
is no other law to protect him.
57^ THE HOUSEHOLD OF ST. PATRICK.
VI. — Benignus, his Psalm-Singer.
We have already spoken much of Benignus. It is
probable he belonged to a bardic family, and in this way
had an hereditary gift of music and of song. The Gaels
have been always passionately fond of music, and the bards
were always a privileged class amongst them, with heredi-
tary estates, and in earlier times an acknowledged right to
make an official circuit of all the great houses of the
country, where they received rich gifts and abounding
hospitality.
No doubt St. Patrick was well aware of the attractive
influence which the music of the Church would naturally
exert over such a people. So he gave Benen charge of
his church choirs, with the duty of training his young
ecclesiastics in the psalmody of the Church. Moreover,
Patrick himself, who had dwelt so long in the greatest
monasteries of Gaul and Italy, would be well acquainted
with the grave and noble psalmody of the Church, as it
existed at that time, and we may fairly assume that
Benignus taught the same solemn chants to his own church
choirs. That he had a sweet and musical voice is shown
from the incident recorded of Daire's daughter, who was
melted into love 'by the voice of his chaunting.' And his
sweet strains of heavenly melody must have had a softening
influence on the wild warriors who gathered round him,
and were, as we know, extremely susceptible to the mani-
fold influences of music and song.
But Benignus was something more than Patrick's
psalm-singer. He was a member, probably the secretary,
of the great Commission of Nine, who were intrusted with
the purification of the Brehon Laws. In that work he
may be regarded as the representative of St. Patrick him-
self, whose manifold duties would render it impossible for
him to give personal attention to minute details. Then,
again, Benignus had of course a far better knowledge of
the language, and a much wider acquaintance with the
institutions of his native country than Patrick could pos-
sess, and so we may be sure that he took a leading part in
successfully accomplishing the revision and purification of
the Brehon Code.
The original composition of the Book of Rights is also
attributed to St. Benignus. He composed it in poetry, or
BENIGNUS, HIS PSALM-SINGER. 57^
rather he wrote out in enduring form the bardic poems
which defined the rights and duties of the kings and
chiefs throughout all the land of Erin. Those poems also,
in some things, doubtless, needed revision to make them
harmonise with the new Christian polity introduced by St.
Patrick, and Benen would be naturally the person best
qualified to accomplish the work. The very title of the
book attributes it to Benignus. ' The Beginning of the
Book of Rights (Leabhar Na g-Ceart), which relates to the
revenues and subsidies of Ireland, as ordered by Benen,
son of Sescnen, Psalmist of Patrick, as is related in the
Book of Glendaloch.' Such was the original title. This
work was afterwards enlarged and corrected, as we now
say, up to date, by Cormac Mac Cullinan, and at a later
period by McLiag, the secretary of the renowned Brian
Boru. But all these authorities themselves admit that the
original work was completed by Benen, though, no doubt,
with the aid of the Bards and Brehons around him at the
time.
Benen was also a great missionary bishop, although we
cannot now admit that he was the founder of Kilbannon,
near Tuam, or of the beautiful little church that bears his
name in Aranmore. But most likely it was he that Patrick
left for some time at Drumlease, to watch over tiiat infant
church, which at the time Patrick designed to make his
own primatial See. But providence had ordained other-
wise, and Benen as well as Patrick had to leave that smiling
valley at the head of Loch Gill far behind them for the
colder coasts of the stormy North. Benen was greatly
devoted to his beloved master, and, so far as we can judge,
he never sought a church of his own, but always remained
in Patrick's family. When Sen Patrick ^ died about the
year A.D. 457 St. Patrick chose Benignus to be his coad-
jutor and destined successor ; and thenceforward we may
assume that he dwelt chiefly at Armagh. The duration
of his episcopacy in Armagh, as Patrick's ' destined
successor,' is set down as ten years in the Irish list of the
Book of Leinster. So the date of his death given in the
Annals of Ulster as A.D. 467 is correct, but as they date
from the Incarnation, the year from the Nativity would be
468, which appears to be the exact year.
^ In some lists Sen Patrick is not mentioned at all, but Benen succeeds
Secundinus immediately. In any case Sen Patrick only held office for two
years,
2 P
578 THE HOUSEHOLD OF ST. PATKICK.
The Martyrology of Donegal, in recording his death at
Nov. 9th, says of him : —
Benignus, that is, Benen, son of Sescnen, disciple of Patrick,
and his (destined) successor, that is Primate of Ard-Macha.
He was of the race of Cian, son of OlioU Olum. Sodelbh,.
daughter of Cathaoir, son of F'eidhlimidh Firurglass of Leinster,
was his mother. The holy Benen was benign, was devout, he was
a virgin without ever defiling his virginity ; for when he was psalm-
singer at Armagh, along with his master St. Patrick, Earcnat,
daughter of Daire, loved him, and she was seized with a disease,
so that she died suddenly ; and Iknen brought consecrated water
to her from Patrick, and he shook it upon her, and she arose alive
and well, and she loved him spiritually afterwards, and she
subsequently went to Patrick and confessed all her sins to him,
and she offered afterwards her virginity to God, so that she went
to heaven, and the name of God, and of Patrick and Benen was
magnified through it.
It is a very touching and romantic story, which has
caught the fancy of our poets and chroniclers, and, as the
scribe in the Martyrology declares, gave glory to Patrick
and to Benen after God : but none the less is the holy
maiden's name glorified also, whose young heart was
touched by human love, which, in the spirit of God, was
purified and elevated to the highest sphere of sinless spiri-
tual love in Christ, It has often happened since.
VII.— Inferior Officials.
Of the other inferior members of Patrick's household
we know comparatively little.
His chamberlain was Coeman of Gill Riada, which is
apparently Kilroot,^ an ancient church that stood on the
northern shore of Belfast Lough, a little beyond Carrick-
fergus. His special relations with Patrick are otherwise
unknown.
Sinell of Cell da Reis is described as bell-rino^er to the
Saint. It was an important office, because in those days
the bell was the symbol of jurisdiction, and the man who
carried it represented the authority of Patrick himself, and
doubtless enforced obedience to his orders, and maintained
due decorum in all the ecclesiastical assemblies. There
^ In the I^ife of St. Ailbe, this church is called Cell Roid, and is said to
have been founded by St. Colmaij the Elder. But Coeman may have preceded
him there.
INFERIOR OFFICIALS. 579
were two SInells — one the elder, who appears to have been
the person here referred to. His feast day was the 26th
March, and his church was Killeigh, near Geashill in the
Queen's County. Its founder was certainly a disciple of
St. Patrick, and had a celebrated monastery and school at
Killeigh, to which scholars and even bishops came on
pilgrimage from foreign lands.
There was another Sinell, who was an anchorite in one
of the islands of Lough Melvin, in the Co. Leitrim. The
island is still called Inishtemple, and the ruins of an ancient
church and churchyard still remain, and are much vene-
rated by the people. Colgan thinks that he may have been
the bell-ringer of Patrick, and retired there after the death
of his beloved master, to spend the remnant of his days in
prayer and penance. No doubt the bell used by Sinell
was the famous ' Bell of the Will ' ^ which is now in the
National Museum in Dublin — ' a rude, quadrangular bell,
with rounded angles, made of rivetted plates of hammered
iron, about 61 inches high, with the handle at the top. It
was covered with a beautiful shrine, made in the beginning
of the twelfth century by order of Domnall O'Loghlin,
King of Ireland.
His ' cook ' was Athcen of Both Domnaig, The
name of this church now is Badony, the same in sound as
the ancient name. It was an old church in the diocese
of Derry, and Co. Tyrone, where St. Athcen, who is called
also by the name of Cormac, has been long venerated as
its holy founder. His festival was the 3rd of May. He
was of the race of Colla Menn. Of course a cook would be
an indispensable official for the household of Patrick, which
was large and migratory for the most part. It is likely,
too, that the ' cook ' had not only to superintend the
cooking of food, but also to provide it, which at times must
have been a rather difficult task, although, no doubt, the
chiefs and people, as a rule, gave generous supplies for
the maintenance of the Saint and his family. Still we know
that, especially in the beginning, the cook was often hard
up for provisions, and the family he had to feed was large.
His office was practically the same as bursar or ceconomus
in more modern times. His assistants used spits, gridirons,
and hot stones for roasting ; and had great cauldrons for
boiling joints of meat and other provisions. A similar
Clog an udhachta. See Appendix.
580 THE HOUSEHOLD OT ST. PATRICK.
official was, at a later period, to be found in all the great
monasteries.
Presbyter Mescan, of Domnach Mescain, at Fohain,
was ' his brewer.' It does not appear from this that either
Patrick or the members of his household were total
abstainers ; and if they were to have beer at all, they could
only have it by brewing ^ it themselves. There were no
great breweries and no beer-shops in those days, and there
was no excise duty. Every chief and farmer brewed what
was necessary for himself and his retainers. The corn was
ground with the quern or hand mill, and the malting and
fermentation would be a comparatively easy process. Col-
gan thinks that Mescan is merely Mo-Escan, that is Escan
with the prefix of endearment. The name of Escan is
mentioned, on the 20th of November, by the martyrologists
in connection with Both-chluain, which is described as in
Leix, to the east of Clonenagh, or in Inis Mac Earca.'"^
Presbyter Bescna, of Domnach Dola, was 'his chaplain,'
or rather sacristan. This, too, was an important office,
for it would be the duty of the Sacristan to provide all
necessaries for the Holy Sacrifice, and make due provision
for the proper celebration of Divine worship on all Sundays
and other festivals of the Church. Magh liola, now Moyola,
was the name of a plain and river in the Co. Derry, which
flows into Lough Neagh ; so^ doubtless, the church (Dom-
nach) of Dola, or Dula, was in the same plain. Colgan
thinks that this Bescna is the Presbyter of Domnach Mor
(of Magh Dola), whom the Martyrologies mention under
date of November i ith. The church itself is in the diocese
of Armagh, which goes far to confirm this conjecture, as
it is not unlikely that Patrick located those officials of his
family in churches near himself after the foundation of
Armagh, when his missionary journeys were over, and he
was in a position to make provision for his old and faithful
servants.
Presbyter Catan and Presbyter Acan were ' his two
guest ministers.' Their duty was to attend on Patrick and
his guests, and see that they wanted nothing. The Irish
saints were, as we know, very hospitable to strangers ; and
every monastery had its own guest minister spe-
^ The ancient Irish drinks were wine, mead, and ale (courmi) — the last
being their usual beverage. It was mostly made of barley, and a supply was
kept in every decent house ; yeast or leaven was used in the brewing, and the
ale seems to have been of excellent quality.
'^ Marty rologij oj Donegal.
INFERIOR OFFICIALS. 581
cially deputed to look after their needs. It is the case
still in all large religious houses. Colgan conjectures that
the second name should be * Cadoc,' and that the two
saints in question were the son and nephew of Brecan, who
are described as disciples of St. Patrick. The Book of
Lecan describes Catan, or Cadan, as being of Tamlach-
tain Ardda ; but nothing more is known of them or of
their locality,
Odran, of Disert Odrain in Offaley, was ' his charioteer.'
This was the great-souled saint, who gave his own life to
save his master when he was waylaid on his journey through
Offaley, as has been already described. There is a town-
land called Dysert in the north-west of Offaley, in the
parish of Dunfierth, which may, perhaps, mark the ancient
Disert Odrain. The old churchyard very probably con-
tains the martyr's grave. At an earlier period of his mis-
sionary career in Meath and Connaught, Patrick had
another charioteer who died, we are told, at the foot of
Croaghpatrick, and was buried by the sea at Murrisk. The
cairn, which in Irish fashion was raised over his grave, is
still shown, as we noted above. It would appear that in
all his journeys Patrick used the ancient two-wheeled
chariot — carbaid — to which sometimes one and sometimes
two horses were yoked in difficult ground. The body, of
wicker-work, with a frame of wood, was fixed to a tough
holly axle-tree, shod with iron or bronze, and generally
proved equal to the rough work on the ancient roads or
tracks.
Presbyter Manach was 'his woodman.' Fuel, of course,
would be wanted for Patrick's family ; and that could only
be had by cutting wood, which, however, was very abun-
dant at the time. So this priest had charge of the wood-
cutters— a highly useful, if not honourable, occupation, for
otherwise they could neither cook their food or warm their
tents.
Rottan was Patrick's ' cowherd,' for even saints need
milk and butter and beef, when it can be had. St. Brigid
of Kildare was a famous dairymaid, and we know that the
chief wealth of every family, whether secular or religious,
consisted in their cattle. On a journey Patrick's familia
drove the cattle with them ; but when stationary the cattle
would, of course, be fed in the neighbourhood, and would
need to be carefully looked after. No doubt the cowherd
also looked after Patrick's horses, without which he could
not possibly make his numerous missionary journeys
582 THE HOUSEHOLD OF ST. PATRICK.
through the remotest parts of the country. We know
the horses were stolen once or twice by evil men, and no
doubt robbers would sometimes lift the cattle also if the
cowherd and his assistants did not do their duty with
vigilance.
VIII. — Patrick's Artisans.
Then Patrick had also three smiths, Mac Cecht,
Laeban of Domnach Laebain, and Fortchern in Rath
Adine. It was Laeban,^ we arc told, who made Patrick's
famous bell, called the Findfaidech or sweet-sounding,
but apparently different from the Bell of the Will. We
speak of the latter elsewhere.^ Rath Adine, where he
dwelt^ is called in the Book of Lecan Rath Semne, which
was a famous dun on the western shore of the Bay of
Larne, called in later times Island Magee. These smiths
would also find much occupation in building churches for
Patrick as well as in making bells, cauldrons, and other
heavy work of a similar character, and generally of iron.
For more delicate metal work in gold, silver, and
bronze, Patrick had three other * artisans,* Essa, Bite, and
Tassach. Essa appears to be the same person as Assicus,
Bishop of Elphin, who was a most skilful artificer ; Bite
was his nephew and assistant at Elphin ; and Tassach was
no doubt the holy bishop who gave the Viaticum to Patrick
in his dying hour. His church of Raholp was only two
miles from Saul ; and it is likely that Patrick placed him
over that church that he might be near at hand to execute
necessary works for his churches — such as chalices, patens,
altar-stones, reliquaries, and book-covers.
Last of all are mentioned Patrick's three embroi-
deresses, Lupait, Ere (or Ercnat), daughter of Daire, and
Cruimtheris of Cengoba. Lupait, of whom we have
spoken before, was Patrick's sister, and was sold as a slave
into Ireland with her holy brother, when she was quite
a child. Of Ercnat we have already spoken. When
she was healed by Benen from her sore sickness she
devoted her life ever after to the service of God's altar.
Cruimtheris was, as we have seen, one of the nine daugh-
ters of a king of the Lombards, who came to Armagh on
a pilgrimage. She dwelt at Cengoba, not far from the
cathedral, for it is described as a hillock to the east of the
^ Colgan says it was Mac Cecht.
^ In the Appendix on the Relics of St. Patrick.
PATRICK'S ARTISANS. 5^3
City, and there she and her nuns spent all their days in
the service of God and His Church.
Such was the ' familia' or household which Patrick kept
employed in the service of the Church. Many of them
dwelt far from Armagh towards the end of Patrick's life ;
but they were always ready to carry out his wishes in
working for God. It would appear that a somewhat
similar staff was maintained at Armagh in later times,
for the Primate was a great spiritual prince, and needed
the service of them all. Hence, the writer in the Tri-
partite observes that an equal number of high officials
sat down at the table of the King of Cashel in the time
of Feidlimid Mac Crimthann, and we know that then, and
long after, every Irish ri, or kinglet, had a similar staff
of high officials to serve him both in peace and in war,
who had ample domains at home, but were entitled to the
hospitality of the King, when they came on state occasions,
to render their official service to their royal master.
It will also be observed that this household of Patrick
in Armagh was self-sufficing. They produced everything
that was needed for domestic purposes, as well as for the
service of the Church. They had no need to buy any-
thing, except the wine for the use of the altar ; everything
else was their own work — churches, vestments, books,
bells, food, clothing, fire, bronze and iron utensils ; beer
and mead for drink ; fruit, corn, vegetables, fish — they
procured everything of their own, and, in this respect,
showed themselves far wiser and better Irishmen than their
descendants in our own time.
APPENDIX I.
THE BIRTH-PLACE OF ST. PATRICK.
The discussions in reference to this question afford a striking
illustration of the erratic tendencies of the human mind
when it ignores authority and trusts to its own wayward
speculations. The author of Colgan's Fourth Life is perhaps
the earliest writer who makes any reference to such specula-
tions regarding the birth-place of St. Patrick. There were,
he says, even at that early date, some persons who alleged
that Patrick derived his origin from the Jews, who, when
expelled by the Romans from Judaea, settled down amongst
the Armoric Britons, and from them Patrick's race was
derived. This opinion, however, the author rejects ; yet he
declares that Patrick's parents belonged to the Armoric
Britons, but, migrating thence, they came to the region of
Strathclyde where Patrick was born.i
The Scholiast on Fiacc, whilst expressly declaring that
Nemthor, Patrick's birth-place, was in North Britain, namely
Ail Cluade, adds that young Patrick with his parents, brother,
and sisters, went from the Britons of Ail Cluade over the
Ictian Sea southwards to visit their relatives in Armorica,
and that it was from the Letavian Armorica that Patrick
was carried off a captive to Ireland. The Scholiast here
confounds the Armoric Britons of the Clyde with the Armoric
Britons of Gaul or Letavia, who had no existence there at
so early a date. No doubt they were kindred races ; but
the names Britannia and Britons were not at that time
given to Armorica of Gaul.
It is in modern times, however, that certain writers have
given loose reins to their speculations as to the birth-place
of St. Patrick. This arose chiefly from unwillingness to
give the honour of the Saint's birth to a country which
had ceased to profess the faith of Patrick, and was bitterly
hostile to Irish Catholics.
Philip O'Sullivan Beare, a man of learning and authority,
declared in his ' Patriciana Decas,' that Patrick was born
in Bretagne. He was the first writer of note who put forward
that opinion, for no ancient writer known to us ever advanced
it.
1 Parentes ejus in regionem Strato-Clude perrexerunt, in qua
terra conceptus et natus est Patricius — which is highly probable.
586 APPENDIX I.
Patrick Lynch, Secretary of the Gaelic Society, held
in his * Life of St. Patrick,' that the ' Nemthor ' referred
to by Fiacc and others as the birth-place of St. Patrick meant
* Holy Tours ' of Gaul ; but he advanced not a single authority
to support that view. Moreover, the ' Turones ' of Gaul
was altogether a different name, and still more so was the
more ancient form, Caesarodunum.
Lanigan modified this view, making not the western but
a northern Britannia of Gaul, the birth-place of St. Patrick.
He says that the ' Bonnavem Taberniae ' of the Confession
was the same town as Boulogne-Sur-Mer in Picardy, and
was the birth-place of our Saint. But the Confession does
not state that Bonnavem Taberniae was Patrick's birth-
place ; but that it was the place where his father had a villa
from which he himself was carried off a captive, when he
was some sixteen years old. Moreover, there is no similarity
between the ancient name of Boulogne, that is, Gessoriacum,
well known to the Romans, and Bonnavem Taberniae ; and
even the form Bononia, which Lanigan alleges was a later
Roman name for Boulogne, is very different from the Celtic
Bonnavem or Bannavem. Besides, Bononia or Gessoriacum
was a flourishing sea-port all through the Roman period,
and could never be described as a vicus or village, as
Bonnavem Taberniae is called. Neither does Lanigan
give any satisfactory explanation of Taberniae, which he
attempts to identify with Tarvanna, a place some thirty
miles from Boulogne. He also seeks to identify the Nentria
Provincia, to which Probus asserts Bannavem belonged,
with Neustria in Gaul. But this latter is a much later
German name, and cannot be regarded as equivalent to
Nentria of Probus.
Cashel Hoey followed Lanigan, but identified Taberniae
with the modern Desvres, sometimes rendered Divernia
— not Tabernia — in mediaeval Latin ; and he turns
Nemthor of the Lives into Tournahem ! By such a system
of identifications one could prove anything. Besides,
Divonia, not Divernia, was the ancient Latin form of
Desvres.
Messrs. Handcock and O'Mahony, joint editors of the
second volume of the Brehon Laws, would have Patrick born
near Bristol ; but they advance no argument of any weight
to prove their contention. Nemthor of Fiacc, they say, is
identified by the Scholiast with Ail-Cluade, but Ail Cluade
was also called Caer-Britton ; Bristol was likewise called
Caer-Britton ; therefore, Nemthor is Bristol — as if both
places could not be called a Fortress of the Britons without
being one and the same.
Some later writers have advanced even stranger opinions
THE BIRTH-PLACE OF ST. PATRICK. 587
regarding the birth-place of St. Patrick, but we can only
briefly allude to them here :
The Rev. S. Malone has advocated what has been called
the South Wales theory of St. Patrick's birth-place. At
one time he asserted that * Usktown stands forth as the
birth-place of St. Patrick, proof against all objections derived
from a hnguistic, geographical, historical, or any other
source.' i But at another time he says, * with the evidence
before us we cannot avoid connecting the particular spot of
his birth with Bath on the banks of the middle Avon.' ^
Father Alfred Barry 3 would make St. Patrick a native
of North Wales, and asserts that the ' Rock-of-Clwyd
referred to in the early authorities, was situated, on the banks
of the River Clwyd in the vale of Clwyd, near the present
town of Rhyl ' — a statement we believe entirely unsupported
by evidence.
Dr. O'Brien,'* emeritus Professor of Maynooth College,
goes all the way to Spain ^ to find out where St. Patrick was
born. He has certainly the merit of discovering a new
theory — but hardly anything else. We cannot admit that
there is any ground for identifying the places mentioned in
the Confession with the Spanish localities to which Dr.
O'Brien has transferred them. No solid argument can be
based on fanciful similarities between the names in question,
and there is no other reason adduced to prove the thesis of
the learned writer.
It is unnecessary for us to go over the ground already
covered by the arguments briefly adduced in our second
chapter. His Eminence Cardinal Moran, in his exhaustive
article,^ has fully discussed the whole question from every
point of view ; and his arguments, we think, must bring
conviction to every impartial and unprejudiced mind. We
shall here merely notice a few of the objections commonly
brought against accepting Kilpatrick on the Clyde as the
birth-place of our national Apostle.
One objection often brought is that if St. Patrick were
a Briton born on the banks of the Clyde, he would hardly
describe Ireland, whose hills were visible from the Scottish
shores, as ' a barbarous nation,' * at the ends of the earth,'
which he certainly does more than once. But this des-
cription from the Roman imperial point of view was quite
1 Irish Ecclesiastical Record, May, 1889.
2 Dublin Review, 1886, p. 334.
3 Irish Ecclesiastical Record, December, 1893.
^ Irish Ecclesiastical Record, May, 1899.
^ ' He was a native of a Greek speaking town (in Spain) Emporium,'
p. 25.
6 Dublin Review, April, 1880.
588 APPENDIX I.
accurate. Patrick was a Brito-Roman, the son of a Roman
official, dwelling in or near a Roman municipium. Ireland
was beyond the bounds of the Empire, and was in very truth
at the end of the earth, for there was no known land beyond
it, nothing but the boundless streams of ocean. It was
also entirely beyond the pale of Roman civilization, and as
such was regarded as a ' barbarous ' country without any
tincture of the civilization of Imperial Rome. Such a
description of Ireland was therefore quite accurate and quite
natural for a citizen of Imperial Rome such as Patrick declared
himself to be. We may fairly assume, too, that it was the
language which the British Romans used every day with
reference to Ireland in their camps and cities. The Anglo-
Normans of the Irish towns used similar language at a
much later period of the wild Irish in their own neighbour-
hood, whom they d 3 :ribed as wild, savage, and uncivilized —
because they did not speak the English tongue, and dress
themselves in the English fashion.
It has been also said that there could not have been at
the period of Patrick's birth a Roman town, with a curia and
decurions, using the Latin tongue, on the banks of the
Clyde. People who speak thus do not know the full history
of the Roman occupation of Britain.
There were many municipia at the time in Britain that
might be regarded as almost Latin cities — in language, in
customs, in civic life, in religion. Christianity was well
known in some of them for at least 150 years, and was a
* legitimate ' religion, with many followers favoured by the
authorities for more than half a century. The Station
at the Roman wall from the Firth to the Clyde was, as
Skene has shown, one of their most important strongholds,
garrisoned with a whole legion of troops, who had a standing
camp at the western extremity of the wall, around which
there naturally grew up a Roman Colony, with all the
privileges of local self-government accorded to such municipal
towns under the wise administration of Imperial Rome.
That there was such a municipium at or near Ail-Cluade, the
strongest point of the Roman frontier on the north, has been
already shown, and we need not repeat the proofs here.
Then, again, it has been said that the Britain which Patrick
describes in his Confession as his native country and the
home of his parents might well refer to Armoric Britain,
afterwards called Bretagne, or perhaps to that district around
Boulogne-Sur-Mer where, according to Lanigan, a tribe
called the Britanni dwelt. But the language of St. Patrick
explodes these speculations. He says that he was most
anxious to go to the ' Britannias ' as to his country and his
parents, and not only that, but to go as far as ' Gallias,* that
I
THE BIRTH-PLACE OF ST. PATRICK. 589
he might visit the brethren and see the face of the saints
of his Lord whom he knew.^ The word ' Britanniae ' was
never appHed to any country but Great Britain ; and
it is here clearly distinguished from the * Gauls * (Gallias),
which included all the Roman Gaul, as Britanniae included
all the five provinces of Roman Britain. The native country
(})atria) of St. Patrick was, therefore, some part of Roman
Britain, and could not have been any part of Gaul which
is so clearly distinguished from that Britain which was the
Saint's birth-place and the home of his parents (parentes)
or relations. Besides, the best authorities tell us that the
name Britannia (Minor) was never applied to Bretagne or
any other part of Gaul before the middle of the fifth century,^
* or about the year 458,' that is, eighty-six years after St.
Patrick was born. The single sentence which we have
quoted from the Confession refutes all arguments in favour
of any part of Gaul as the native country of St. Patrick.
But it has been urged by Lanigan and others that Nemthor
or Nemthur, which Fiacc tells us was the birth-place of
Patrick, and is identified by Fiacc's Scholiast * with Ail-
Cluade, a city in North Britain,' is not referred to as such
by any other ancient writer. The famous Rock had, how-
ever, many names — the Roman name of Theodosia, the
Celtic name of Ail-Cluade, or, as Bede calls it, Alcluith,
the British name of Dunbritton, and, moreover, what we may
call the Welsh name of Nevthur, which anyone can perceive
is the same as Nemthur. This name is found in a poem ^ of
the Welsh bard, Taliessin, in the Black Book of Caermarthen,
and clearly shows that it was applied to Ail-Cluade, as the
Scholiast on Fiacc tells us. Neither Colgan, however, nor
Lanigan had an opportunity of learning this most important
identification. The Black Book of Caermarthen was not
then published. It goes to show, too, that the name Nemthur,
or Nevthur, as the Black Book has it, really means, ' Holy
Rock ' or Tower,* because there was a famous Shrine on the
Rock dedicated to St. Patrick from immemorial ages.
The name Nentria which Probus uses in reference to
^ Unde autem possem, etsi voluero amittere illas. et pergere in
Britannias et libentissime paratus irem quasi ad patriam et parentes ;
sed non id solum sed etiam usque ad Gallias visitare fratres, &c. &c.
2 Lobineau, Histoire de la Bretagne, Vol. I. p. 5.
2 When Rederech, the hero of the poem, set out from Wales to
recover his Kingdom of Strathclyde, he sailed to Nevthur, where,
on the banks of the Clyde, he fought a great battle and won his
kingdom. See Skene, Celtic Scotland, Vol. II., p. 436.
* The Celtic Tor or Tuv, in composition lyior, means a tower or
tower-like rock : and the root Nem (Cymbric Neii) means ' holy.'
The text of Fiacc shows that the n is not euphonic, but belongs to
the root,
590 APPENDIX I.
Patriclc's birth-place is also easily explained. He declares,
like all our ancient writers who have touched the subject,
that Patrick was born in Britain (in Britanniis natus est),
and that his parents were from Bannave in the district of
Tiburnia, not far from the Western Sea, * which village we
have ascertained beyond doubt belonged to the province of
Nentria, where giants are said to have dwelt of old.' i
It appears to us quite clear that this form Nentria is
merely an attempt to latinize the Welsh form Nevthur or
Nemthur, the district or province taking its name from the
capital. There were doubtless ' giants' graves ' of Celtic
origin on the fringes of the hills around Dunbarton, just
as they were in Ireland, and these graves would naturally lend
countenance to the tradition that a wild race of gigantic
stature once occupied the northern shores of the Clyde —
which was doubtless true enough.
The Bannave of Probus is clearly a scribal error for
Bannaven, or perhaps it is an attempt to give the name
in the ablative case by dropping the n.^ This Regio Tiburnia
is the Bonnavem Taberniae of the Confession, the Campus
Tabernaculorum of the Latin Lives, and the Magh Tabern of
the Celtic or British Scribes. It means, simply, as we have
already shown, the Plain of the Tents by the River-Mouth,
a most apt description of the great plain occupied by the
Roman camp at the junction of the Leven and the Clyde,
and there, we conclude without hesitation, St. Patrick was
born in the year A.D. 372 or 373.
^ 'Quern vicum indubitanter comperimus esse Nentriae Provinciae.
Probus.
2 De vico Bannave Tiburniae regionis — from the village Bannaven
of the district of Tiburnia.
APPENDIX II.
THE BURIAL-PLACE OF ST. PATRICK.
The birth-place of our national Saint has been the subject
of much controversy ; but till our own time his burial-
place was not, we believe, seriously questioned. Recently,
however, thfe ancient traditional claim of Downpatrick to
possess the remains of St. Patrick has been rather
lightly set aside, and it is sought to bestow on Armagh i
the double honour of his tomb and his ' kingdom.' It
is worth while, therefore, in the lirst place, to examine
the evidence in favour of the Ulidian claim ; and then
to weigh the newly- found arguments in favour of
Armagh. The subject is surrounded by many difficulties,
and even so capable and impartial a critic as the late
lamented Bishop Reeves admitted that the evidence in
favour of Downpatrick was ' not altogether unexceptionable.'
We shall, therefore, briefly examine the evidence and the
objections, such as they are ; and, at the same time, we
shall touch on the wider question, whether the relics of Brigid
and Columcille also repose in the sacred soil of Downpatrick.
In our opinion, the oldest, though perhaps not the clearest,
reference to St. Patrick's burial at Down, is contained in
Fiacc's Hymn, which is older even than Muirchu's Memoir
contained in the Book of Armagh. The arguments hinted
at by Todd and Stokes against the authenticity of this
Hymn will be found to disappear on close examination.
Fiacc says : —
In Armagh there is a kingdom, it long ago deserted Emain,
A great church in Dun-leth-glaisse ; that Tara is a waste, is not
pleasant to me.'^
The Lives of St. Patrick generally declare that the angel
told him his ' kingdom,' or spiritual sovereignty, was to
remain in Armagh, but that his body was to rest in Down-
patrick ; that is, of course, Dun-leth-glaisse, or, as it has
been written in later times, Dun-da-leth-glaisse, that is, the
Fort of the Two-Half-Chains — alluding, it is said, to the
broken fetters of the two sons of Dichu, who were kept in
1 See the Rev. T. Olden's paper, lead before the Royal Irish
Academy, 27th February, 1893.
2 " In Ard Macha fil rigi iscian doreracht Emain, iscell mor Dun
leth-glaisse nimdil ciddithrub Temair," See Stokes' text and trans
lation as above.
592 APPENDIX TI.
bondage by King Laeghaire, but whose bonds were broken
miraculously by St. Patrick, and carried by them to their
father's stronghold at Down. The only meaning of the
reference to the great church of Down in this couplet, in
connection with our Apostle, must arise from the fact that he
was buried there. Its church cannot be conceived as great
for any other reason in connection with St. Patrick. His
spiritual sovereignty continued in Armagh, but his body
remained at Down.
Still more explicit is Muirchu's statement in the Book of
Armagh, dating at least from the end of the eighth century.
This author, writing in that very book which was always
esteemed as the most cherished treasure of the Church of
Armagh, declares expressly that, when Patrick felt the hour
of his death approaching, he was anxious to return to
Armagh so that he might die there, ' because he loved it
before all other lands.' ^ But the angel Victor sent another
angel to the Saint to tell him to return to Saul, where he
was then staying ; that his petitions to the Lord were
granted ; and that at Saul — his earliest foundation — he was
destined to die. As the end approached, Tassach of Rath-
colp gave him the ' Sacrifice,' and there the Saint gave up
his holy soul to God. But the same angel told them to
harness, after the obsequies, two wild steers to a waggon, and
let them go whither they would with the Saint's body. This
was done, and ' they came, by divine guidance, to Dun-leth-
glaisse, where Patrick was buried.^ Then we are told of
the contest with the men of Oriel for his remains. It is
impossible to have more explicit testimony than this of the
burial in Down.
Again, in the Tripartite, we have the same testimony in a
somewhat different form. " Go back," says Victor, " to the
place from which thou hast come, namely, to Saul (the
barn church) ; for it is there thou shalt die, and not in
Armagh." " Let," he added, " two unbroken young oxen,
of the cattle of Conall, be brought out of Findabair, that is
from Clochar, and let thy body be put into a little car
behind themi, and be thou put a man's cubit into the grave,
that thy remains and thy relics be not taken out of it."
Thus was it done after his death. The oxen brought him as
far as the stead, ' wherein to-day standeth Dun-leth-glasi,
and he was buried in that place with honour and veneration.' ^
Now, here is practically the same statement given by our
two most ancient and perfectly independent authorities —
1 Quam prae omnibus terris dilexit.
2 Et exierunt, Dei nutu regente, ad Duu-leth-glaisse, ubi sepultus est
Patricius.
3 See Rolls Tripartite, vol. i., p. 254.
THK BURIAL-PLACE OF ST. PATRICK 593
one written in Latin, and the other in GaeHc ; and the
substance of that statement is : first, that St. Patrick, feehng
his end approaching, wished to return to Armagh, the city
of his love, that he might die there ; secondly, that instead,
he was commanded to return to Saul, which shows that he
was already on the road for Armagh ; thirdly, that he died at
Saul ; and, fourthly, that he was buried not there, but some
two miles distant at Dun-da-leth-glaisse, or Downpatrick.
It is worth noting also that a command was given to
bury him deep in the ground — five cubits according to one
account, or a man's cubit according to this Tripartite
account which seems to mean the height or depth that a man
standing up could reach with his arm, that is, between seven
and eight feet in either case. And the reason is given — ' that
thy remains may not be taken out of the grave,' either by
the men of Oriel or by any other marauders : a very wise
and necessary precaution, as subsequent events clearly
proved.
The later Lives of St. Patrick, by Probus and Jocelyn —
the former writing in a German monastery in the ninth
century, and the latter in an English monastery of the
twelfth — repeat the same statements, which at least go
to prove that the tradition in favour of Downpatrick was
universal and unquestioned in the time of those writers.
Moreover, there is collateral evidence of a very early date.
Usher quotes from an early Life of St. Brigid a para-
graph which states that St. Patrick was buried in Dun-
leth-glaisse, and that his body will remain there until the
day of judgment.! And in the Testamentum Patricii, a work
also of very ancient date, we have in Irish and Latin the
couplet : —
Dun i mbia m-eseirgi a Raith Celtair Mic Duach,
Dunum, ubi erit mea resunectio in colle Celtaris filii Duach,
in which the Saint proclaims that it is in Down his resurrec-
tion will be.
The ' hill * of Celtar, to which this verse refers, is the
great rath a little to the north of the modern cathedral of
Downpatrick, which still rises to a height of about sixty
feet above the plain, with a circumference of more than
seven hundred yards, surrounded by a treble line of circum-
vallations. A right royal fort it was in size and strength,
and fitly took its name from Celtar of the Battles, who was
either its builder or its most renowned defender. This hero
1 Sepultus est in Arce Ladglaissc^ vel Leathf^Iaysse, et ibi usque ad
diem judicii corpus ejus permanebit. (Woilcs, vol. vi., p. 457, as
quoted by Reeves.)
2Q
594 APPENDIX II.
was one of the knights of the Red Branch, who flourished
about the beginning of the Christian era. His fort was
called Dun Celtair, and sometimes Rath Celtair, and also
Aras Celtair, or the habitation of Celtair. This ' habitation —
or civiias, as it is called in Latin — is described in the Life
of St. Brigid, by Animosus, as situated in regione Ultoriim
prope mare, which explains the statement of Tirechan, who
describes the church of St. Patrick's grave as jiixta mare
proxima — close by the sea — because at that time a small arm
of the sea from Strangford Lough flowed almost quite up to
the ancient Dun and the church beside it. There are other
considerations also which leave no reasonable doubt that
St. Patrick was buried at Downpatrick.
The men of Orior and the Hy Niall around them, though
very anxious to possess the body of St. Patrick, and quite
ready to engage in a bloody conflict in order to secure it,
never claimed to have succeeded in their purpose. On the
contrary, the Book of Armagh, belonging to their own great
church, whose prerogatives it would naturally exalt, expressly
testifies that the Saint was buried, not at Armagh, as he
wished, but at Downpatrick ; and that, too, by the direction
of an angel. If there was any doubt about the matter, if
they had even a shadow of claim in their favour, is it likely
that the scribes who wrote the Book of Armagh, and naturally
make the most of its privileges and rights, would not also
claim this great honour instead of yielding the glory to
Downpatrick ? They certainly never failed to exalt the
prerogatives of their own church, as they had a right to do ;
but, on the other hand, they never claimed to possess the
body of their great Apostle, which is of itself a conclusive
argument that history and tradition always pointed to Down
as the place of his burial. And the fact that the authors of
the Book of Armagh so distinctly admit it, is a strong proof
of their honesty as historians ; for we may well believe them
in other things, when they are so truthful in what tells
against the renown of their own royal city. In Armagh
was his ' kingdom,' as Fiacc says, but in Down was the ' great
church ' that contained his remains.
Now this brings us to examine the objections or argu-
ments on the other side, if we can call them such. First of
all, there is Tirechan's statement in the Book of Armagh,
where he says Patrick was in four things like to Moses ;
and the fourth is, that ' where his bones are no one knows.' i
Therefore it certainly follows that they were not in Tirechan's
time known to be in Armagh ; in fact, Armagh, as we have
seen, never claimed to possess them. Tirechan, however,
* Ubi sunt ossa ejus nemo novit.
THE BURIAT.-PLACE OF ST. PATRICK. 595
explains what he means clearly enough in the following
paragraph, which has not been faithfully rendered by Rev.
Mr. Olden, in his paper read before the Royal Irish Academy,
and which is meant to be explanatory of the statement that
' no one knows where his bones are ' : —
Two hostile bands [he says] contended during twelve days for the
body of the blessed Patrick, and they saw no night intervene during
these twelve days, but daylight always ; and on the twelfth day they
came to actual conflict ; but the two hosts, seeing the body on its bier
with each party, gave up the conflict. Columcille, inspired by the
Holy Ghost, pointed out the sepulchre of Patrick, and proves where it
is ; namely, in Saul of Patrick ; that is, in the church nigh to the sea^
where the gathering of the relics is — that is, of the bones of Columcille
from Britain, and the gathering of all the saints of Erin in the day of
judgment.
As this is an important passage, we append the Latin text
below, as given by Dr. Stokes in his edition of the Tripartite.
Ubi sunt ossa ejus nemo novit. Duo hostes duodecim diebus
corpus Sancti Patricii contenderunt, et noctem inter se duodecim diebus
non viderunt sed diem semper ; et in duodecima die ad praelium
venerunt, et coipus in giabato duo hostes viderunt apud se, et non
pugnaverunt. Columcille, Spiritu Sancto instigante, sepultuiam
Patiicii ostendit (et) ubi est confirmat, id est, in Sabul Patricii, id est
in ecclesia juxta mare proxima, ubi est conductio martirum, id est
ossuum Columcille de Britannia, et conductio omnium sanctorum
Hibeiniae in die judicii. (Vol., ii. p. }^12.)
This passage gives rise to several very interesting questions ;
and first of all we ask, is ours the correct translation, and
what is its true meaning ? Now any scholar can compare
the translation with the text, and judge for himself.
The meaning also of Tirechan appears to us to be clear
enough, although the Latin is rather rude. No one knew
the exact place where Patrick's bones were deposited until
Columcille pointed out the spot ; and that spot is in Saul, that
is, in the church near to the sea, where the relics of Colcumcille
were brought, and where all the saints of Ireland will be
gathered, doubtless as assessors to Patrick, who is to judge
the Irish on the day of judgment. * In Saul ' here clearly
means in the neighbourhood of Saul, for it is explained to
mean the church very near the sea, whither the relics of
Columcille were brought from Britain. Downpatrick is
only two miles from Saul ; the church very near the sea is,
as we have already shown, the church of Downpatrick.
Saul had no church that could be described as quite close to
the sea as Downpatrick was ; and, moreover, it was to that
church of Downpatrick the relics of Columcille and Brigid
were afterwards brought — to the very spot which Columcille
himself had pointed out as the grave of Patrick,
596 APPENDIX II.
Taking this account of Tircchan in connection with the
other early accounts given in the Tripartite, and in the Book
of Armagh, we can fairly judge what took place after the death
of Patrick. He died at Saul, as all admit, and news of his
illness first, and afterwards of his death, was quickly carried
over all the north, and bishops, priests, and people came in
crowds from all quarters to be present at the obsequies of
their beloved father in God, to whom they owed their salvation.
The obsequies were prolonged for twelve days, to give them
all time to arrive, and the lights in the little church around
his body and without the church, where * the elders of Ireland
were watching him with hymns, and psalms, and canticles,'
were so many and so bright, that ' there was no night in
Magh Inis ; ' or, as it is elsewhere said, there was almost
no darkness, but rather a bright angelic radiance — which is
certainly not unlikely.
But meantime the men of Orior from Slieve GuUion to
the Bann, and the fierce Hy Niall of Lough Neagh, had
resolved, when the obsequies were over, to carry home, at any
cost, the body of their beloved Patrick to his own cathedral
of Armagh ; and, on the other hand, the proud Ulidians were
as sternly resolved to prevent them. With themselves he
had founded his first church in Erin, that very Barn, where
his remains now lay ; with them he came to die by direction
of God's angel ; and with them he would be buried in spite of
all the warriors of Orior. The two parties were watching
each other all the time that the priests were praying ; but
as soon as the body was moved, the strongest party would
try to carry it off. The men of Orior and O'Neilland were
gathered on the northern shore of the estuary running up to
Downpatrick from Strangford Lough, now called the Quoile
river ; the Ulidians stood watching them on its southern
shore between Saul and Down. When all was ready, the
body was placed by divine direction, it is said, on a wain,
drawn by two unbroken steers, and it was to be buried at
the spot where the steers would stop of their own accord.
And now a battle was imminent, but the Ulidians wisely
took the opportunity of setting out when there was a high
tide in the estuary, and Providence divinely interposed
and raised still higher the swelling waves, so that the men
of Armagh could not cross the ford at the Quoile bridge,
as it is now called, or Drumbo, as it seems to have been
called at that time.i So the Ulidians utilised the favourable
time ; probably they had the grave already made nigh to
their own royal fort, and before the tide receded, they had
1 Monsignor O'Laverty has, in oui opinion, left no doubt as to the
exact site of Drumbo— the Collis Bovis of the Book of Armagli,
THE BURIAL-PLACE OF ST. PATRICK. 597
the Saint's body buried seven feet deep with a huge flag
over it, and the earth and the green sward over all, so as to
leave no visible trace of the exact spot, for they feared that
the men of Orior might come and remove the body, either by
stealth or by the strong hand.
The men of Armagh, however, were resolved to cross
the ford, and fight for the sacred treasure, which the Ulidians
were guarding, when suddenly, to their great joy, there
appeared amongst the men of Orior that very identical
waggon drawn by two steers and bearing the Saint's body
which they had seen coming from Saul to Drumbo. It was
the Saint himself, as they thought, gave his body to Armagh,
so they set out with great joy to return home ; but, alas !
when they came near to Armagh, to the river called Cabcenne,
the steers and waggon and body suddenly disappeared
from their eyes, and were seen no more. Then the men
of Orior and the Hy Niall knew that it was God's will that
the Saint's body should not be in his own city on Macha's
Height, so they made no further attempt to recover it.
Whether the appearance of the second waggon was a real
miracle, or a pious ruse to prevent bloodshed, or a later
invention to gratify the disappointed vanity of the Hy Niall,
it is now impossible to ascertain. The story, however, is
quite consistent and natural, and clearly shows why, for
greater security, the Saint was buried at Down, near the
royal fortress, rather than at Saul, and why in a few years
no man knew the exact spot where his bones were laid, until
Columcille revealed it sixty years later, in a.d. 552. In that
year we are informed by the scribe of the Ulster Annals — a
high authority — who quotes from the Book of Cuanu, that : —
The relics {m'nuia) of Patrick were placed in a shrine at the end of
threescore years after Patrick's death by Columcille. Three splendid
minna were found in his tomb ; to wit, his Goblet, and the Angel's
Gospel, and the Bell of the Testament. Columcille, at the bidding of
the Angel, gave the Goblet to Down, the Bell of the Testament to
Armagh, and kept the Angel's Gospel for himself ; and the reason it
is called the Angel's Gospel is, because it was from the Angel's hand
that Columcille received it.
The first scribe of the Book of Cuanu was probably as
ancient as Tirechan himself.
This entry is very interesting, because it not only explains
and confirms Tirechan' s statement regarding the burial of
the Saint, but also goes to prove that the date of his death
was 493, since his relics were enshrined threescore years
after his death. The word coach, which has been translated
' goblet,' means a cup, and usually a wooden cup. The cup
found by Columcille in the grave of St. Patrick was probably
a chalice, and perhaps a wooden chalice, although the word
598 APPENDIX II.
cailech, obviously a loan word from the Latin, is that which
is used for * chalice ' in the Irish Tripartite. Chalices, both
of glass and wood, were certainly used, although of course
not exclusively, in the early ages of the Church. i St. Boniface
is reported ^ to have said that in old times they had wooden
chalices but golden priests ; now, however, there were golden
chalices but wooden priests. It was the custom, too, in the
earlier ages of the Churc^, and to -ome extent the custom is
still preserved, to bury with the deceased the insignia of his
office. It would be more pagan than Christian-like to bury
an ordinary drinking goblet with the Saint, and the clergy
who stood round his bier would never permit it. But to
bury a chalice with him — perhaps the very one he first used
in the Barn-church at Saul — would be appropriate, if not
usual. The three splendid minna found by Columcille in
Patrick's grave would thus be the appropriate insignia of
his high office — the chalice would typify the sacrificing
priest, the Gospel the preacher, and the bell was always
taken in the early Irish Church to signify the jurisdiction
of the Saint, which extended at least as far as its sound
could be heard. ^
There seems to have been no church in Down when
Patrick was buried there ; but the church was afterwards
built around his grave, although the exact spot where his
body lay seems to have been doubtful. For we are told that
the workmen, when digging the foundations of the church,
suddenly beheld flames issuing from the grave, and there-
upon withdrew, fearing the burning fire.* The grave was,
doubtless, then closed in again, and no one dared to disturb
it until Columcille was inspired to enshrine the holy relics.
Another reference to the alleged burial of the Saint at
Saul occurs in Colgan's Fourth Life, where : —
It is related [says Rev. Mr. Olden] that a boy playing in the church-
yard there lost his hoop in a chink in St. Patrick's grave, and having
put down his hand to recover his plaything was unable to withdraw it.
Upon this Bishop Loarn of Bright, a place near at hand, was sent for,
and on his arrival addressed the Saint in the following words : —
" Why, O Elder, dost thou hold the child's hand ? "
This entire passage is founded on a mis- translation of an
incident, which is correctly recorded in the Tripartite : —
Then Patrick went from Saul southwards, that he might preach to
Ross, son of Trichem (the brother of Dichu of Saul). He it is that
^ See Du Cange's Glossary, sub voce.
2 By Walafridus Strabo, in his Vita Bonafacii, c. 24.
3 See Life of St. Brendan, c. xiv.
^ See Muirchu, in the Book of Armagh, p. 298, Stokes' edition.
1
THE BURIAL-PLACE OF ST. PATRICK. 599
dwelt in Derlus, to the south of Downpatiick — there stands a small
town there to-day, n:uiiely, Bright — uhi est e|)iscopus Loairn, qui
aususestincrepare Patricium tenentem mauum pueri ludentisecclesiam
juxta suam.
The incident occurred during the lifetime of St. Patrick,
for Loarn was of his ' familia,' and probably died before him ;
and, as Dr. Stokes observes, the phrase ' tenentem manum ' in
the Latin seems to be a translation of the Irish gabail lama,
which is constantly used in the Tripartite to signify expelling
or driving away — showing one off the premises. Loarn was
Bishop of Bright, three miles south-east of Down, and the
south of Saul. We are told that St. Patrick often resided
at Saul during the intervals of his missionary labours ; the
boy doubtless disturbed him, and the Saint drove him away,
perhaps with too much severity ; and, therefore, his disciple
' rebuked ' him for his harshness to the child. This story is
intelligible, and even probable, for Patrick, if we can believe
the Tripartite, was not always meek and patient. But the
incident, as recorded in Colgan's Fourth Life, is evidently
due to the imagination of a scribe who did not understand
the record from which he was copying. The author of the
Tripartite was apparently so much afraid of scandalizing
anybody by the story, that he narrates the incident in Latin,
and not in the vernacular. When Loarn was in Bright and
Patrick in Saul there was, as we have said, neither church nor
bishop in Downpatrick. That church became famous
because it was Patrick's burial-place ; and hence the first
prelate of Down of whom we know anything is * Fergus,
Bishop of Dun-leth-glaisse,* who died in 583 ; that is, thirty
3^ears after Columcille had revealed St. Patrick's grave.
In Colgan's Latin Tripartite, as quoted by Bishop
Reeves,! there is a passage which might be easily misunder-
stood. The angel Victor is described as saying to Patrick :
' Revertere ad monasterium Sabhallense, unde veneras, ibi
et non Ardmachae migrabas ad Deum, tiiumque sepelietur
corpus.' But the last clause is not in the Irish Tripartite,
as we have it ; and if it were it could only mean in the neigh-
bourhood of Saul ; for, on. the same page it is distinctly
stated that the oxen carried his body from Saul to Dun-leth-
glaisse, and that he was buried there with honour and
veneration.
There is also a strange entry in the Annals of the Four
Masters, a.d. 1293. * It was revealed to Nicholas MacMaclisa
(Comarb of Patrick), that the relics of Patrick, Columcille,
and Bridgid were at Sabhall ; they were taken up by him,
and great virtues and miracles were wrought by them, and
^ Antiquities of Down and Connor^ p. 224.
600 APPENDIX II.
after having been honourably covered were deposited in a
shrine.' The Dubhn copy of the Ulster Annals has a
similar entry. These entries seem to ignore the celebrated
invention and translation of the same relics, which took
place in the Cathedral of Down, in 1185, in presence of the
Papal Legate, the Bishop of Down, and John de Courcy.
Could the shrine have been lost or stolen in the meantime ?
Or was it, as some writers suggest, an Irish Invention of the
relics got up for Armagh, as a set-off against the Anglo-
Norman Invention by John de Courcy in Down ? Or, what
is much more probable, was the Saul of which there is
question the church of that name which undoubtedly
existed at Armagh, and which contained relics of the three
saints originally brought from Down, but forgotten or hidden
there during the wars of the Danes, and the subsequent
disturbances in the primatial city ?
There are several other arguments put forward in favour
of the Saint's burial at Armagh. One of them, but not
the main argument, is based on the assumed identity of our
National Apostle with Sen Patrick, who is said to have
died at Armagh. This is not a question into which we can
now enter ; but, inasmuch as no attempt is made to prove
this identity, and the epithet itself implies distinction from
the great St. Patrick, we may dismiss this argument without
further discussion.
Then we are treated to another lirie of reasoning in favour
of Armagh. Both Muirchu and Tirechan, it is said, agree in
stating that * at the time of his (Patrick's) death, Armagh
claimed to possess his remains.' We could not find the least
foundation for this extraordinary statement. On the con-
trary, both writers state that at or after the obsequies the men
of Orior tried, but tried in vain, to secure the precious treasure.
And hence Bishop Reeves, who was so well acquainted with
the contents of the Book of Armagh, says that the claim
of Down was in the early ages conceded by Armagh ; that
the Book of Armagh would scarcely introduce a fiction
in favour of Down or Saul ; and that the church of Armagh
would never have acquiesced in a mock translation at Down
in the twelfth century, if the general belief had not given
sentence in favour of Down. Besides, neither Muirchu nor
Tirechan anywhere states that * Armagh claimed to possess
his remains at the time of his death.' Muirchu distinctly
states that he was buried in Down ; and then adds that,
through the mercy of God and the merits of Patrick, the
sea swelled up between the opposing hosts of Orior and Uladh,
so that bloodshed was prevented. * Seduced,' he adds,
* by a lucky deception, they fancied they had secured the
waggon and oxen that bore the Saint's blessed body, but
THE BURIAL-PLACE OF ST. PATRICK.
when they came to the River Cabcenne the body dis-
appeared." I We have already explained Tirechan's state-
ment at length, in which he declares that the burial-place
of Patrick was shown by Columcille to be near Saul, in the
church close to the sea, whither the relics of Columcille were
also brought from Britain.
But it is urged that frequent reference is made to the
shrine of Patrick, which was in the custody of his successors
at Armagh during the ninth century. Yes ; but it is beyond
all reasonable doubt that the shrine in question contained
not any part of the Saint's body, but the celebrated ' Bell of
the Will,' which, as we have already seen, was given to
Armagh by Columcille. That bell was the symbol of the
primatial jurisdiction ; and it was deemed so sacred and so
precious, that it had a hereditary custodian assigned for its
preservation. A new shrine was made to contain it, about
the close of the eleventh century, and the inscription thereon
records that it was made for Domnall M'Loughlin, King of
Erin, i.e., at his expense, and for Domnall M'Auley, the
Comarb of Patrick, and for Cathalan O'Mailchallan, the
custodian of the bell.^ We know also from other sources 3
that these ancient bells were deemed very sacred, and that
the violation of an oath, if taken on the bell, was deemed
a most terrible crime, which was sure to bring the vengeance
of the outraged saint on the head of the perjurer. There
can be no reasonable doubt, therefore, that the shrine of
Patrick which Artri, Abbot of Armagh, carried into Connaught
in 8i8, and which Forannen the Primate brought to Munster
in 841, when driven by the Danes from his primatial city,
was the enshrined Bell of the Will, the possession of which
was the symbol and the pledge of the jurisdiction which
he derived from St. Patrick.
As to the obiter dictum of St. Bernard, where he speaks
of the primatial see of Patrick, ' in which he presided when
alive, and rests now that he is dead,' it is obvious that it is
a loose rhetorical expression designed rather to round the
sentence than to make any definite assertion regarding the
place of St. Patrick's burial, of which he probably knew
nothing. And the same may be said of the statement of
another foreign writer, William of Newbridge, who informs
us that the primacy was bestowed on Armagh in honour of
St. Patrick, and the other indigenous saints whose remains
* Sed felici seducti sunt fallacia, putantes se duos boves et planstrum
invenire et corpus sanctum rapere aestimabant, et cum corpora . . .
ad fluvium Cabcenne pervenierunt, et corpus tunc illis non comparuit.
(P. 299.)
2 See Reeves' Antiqiiiiies, p. 371.
3 See Colgan's Acta Sanctorum, p. ii-i.
602 APPENDIX II.
rest there. Such a statement from a foreign source is too
vague to weigh for a moment against the exphcit testimony
of our native annahsts.
Lastly, a reference to the tomb of St. Patrick as existing
at Armagh, is supposed to be made in the Book of Armagh,
although it has hitherto escaped notice — even the great
learning and critical acumen both of Todd and Reeves
were unable to detect it. In that portion of the Book
of Armagh, called the ' Angel's Book,' the following passage
occurs : —
The foundation of the prayer on every Sunday at Armagh on going
to and returning from the Sarcophagus of the reHcs is ' Domine
clamavi ad Te' to the end ; ' Ut quid Deus repulisti ' to the end ; and
' Beati immaculati ' to the end of the blessing, and with the twelve
Gradual Psalms it finishes.^
It is surprising what a superstructure it is sought to
build up on this passage of bad Latin in the original.
The words * sargifagum martyrum,' are glossed in the
margin by the Irish du ferti martur — that is, to the * Grave
of the Relics.' Now, it is argued, this ' Grave of the Relics *
must have been a place of pilgrimage, for the prayers of the
* Station * are here prescribed. The place which bore the
name of the Ferta at Armagh was so called from this
grave, and it was the place where St. Patrick established
his first church at Armagh. He lived there a long time
before he removed to the greater church on the hill ; and
when he died he must have been buried there, for there seems
no other adequate reason for calling it the Grave of the
Relics, and for making it a place of pilgrimage, than the fact
that it possessed his relics.
It is surprising that the people who argue in this fashion
did not first read the Tripartite, where they would find a
very clear and simple explanation of the name and of the
pilgrimage. Ferta means a grave, but as a proper name it
means here the cemetery — in fact, both church and church-
yard, as the following passage with reference to this very
Ferta clearly shows : — * In this wise then Patrick measured
the Ferta, namely, sevenscore feet in the enclosure, and
seven and twenty feet in the great-house, seventeen feet
in the kitchen, and seven feet in the oratory." ^
The writer then proceeds to tell us that an angel told
Patrick * this day the relics of the Apostles are divided in
^ Fundamentum orationis in unaquaque die Dominica in Alta
Macha a,d Sargifae:um Martyrum adeundum ab eoque revertendum
id est, * Domine clamavi ad Te ' usque in finem ; ' tJt quid Deus re-
puUsti ' in finem, et ' Beati Immaculati ' usque in finem benedictionis,
at duodecim psalmi graduum, Finit.
2 Vol. i., p. 237.
THE BURIAL-PLACE OF ST. PATRICK. 603
Rome for the four quarters of the Globe ; ' and thereupon
he carried Patrick through the air, and afterwards, with the
help of a ship of Bordeaux, brought the Saint to Rome,
whence Patrick carried away as much as he wanted of the
relics.
Afterwards these relics were taken to Armagh by the counsel of
God, and the counsel of the men of Ireland. Three hundred and
threescore and five relics, together with the relics of Paul, and Peter,
and Laurence, and Stephen, and many others. And a sheet was there
with Christ's Blood, and with the hair of Mary the Virgin. And
Patrick left the whole of that collection in Armagh according to the
will of God, and of the Angel, and of the men of Ireland.
Furthermore, a letter was brought to him from the Abbot
of Rome, directing that there should be ' watching of the
relics with lamps and lights in the night always, and mass
and psalm-singing by day, and prayer in the night, and that
they should be exposed every year for the multitudes (to
venerate them '). These relics were, of course, kept in the
only church then to be had at Armagh ; that is, the church
afterwards called the Ferta, and which on that account came
to be called Ferta Martyr, or the Fertae Martyrum, as
Muirchu has it, or the Sarcophagus Martyrum, as the
Book of the Angel has it. Thus the simple narrative of the
Tripartite overthrows all the ingenious speculations put
before the Royal Irish Academy as to the origin of the name.
St. Patrick had numbers of churches and altars to consecrate,
for which purpose he needed relics ; he either sent for them
or brought them from Rome ; they were kept in his church
at Armagh in a Ferta, or sarcophagus, or sepulchre made
for the purpose, hence called Ferta Martyrum, which name
afterwards passed to the church itself as it became a place
of public pilgrimage for the faithful to venerate the relics.
We have seen that there is very conclusive evidence that
St. Patrick was buried, not at Saul or at Armagh, but at
Downpatrick. Now, there is a very ancient and general
tradition that the relics of St. Columcille and of St. Brigid
were also enclosed in the same tomb with those of our National
Apostle. We now come to examine what historical evidence
can be adduced in favour of this wide-spread tradition.
First of all, it is perfectly certain that St. Columba died
in his monastery at lona, about the year 597, in the seventy-
seventh year of his age, and that he was buried by his devoted
disciples in the monastery where he died. The testimony
of his biographer Adamnan, a holy and learned man, with
reference to those facts, cannot for a moment be called in
question by any competent scholar. His blessed body,
rolled up in clean linen, was placed in a husta, or ratabusta
according to the common text, and was then buried with
604 APPENDIX II.
all due veneration.! Lower down in the same chapter this
humatio is described as a sepnUio, and in the next section
as a sepultiira ; so that the writer clearly meant that the
remains of the saint were enclosed in a coffin, and then buried
in the earth ; but he nowhere indicates the exact spot where
the grave was made. The word ratabusta is not found
in Du Cange, nor anywhere else, so far as we know. It is
probably an error of the scribe, who wrote ' in ratabusta'
for * intra busta,' the latter phrase according to its classical
usage meaning a grave rather than a coffin. It matters
little, indeed, because the meaning is in either case that the
body of the saint was buried in an ordinary grave.
Adamnan, however, though so explicit as to the burial,
makes no reference to any enshrining, or translation, or
disturbance of Columba's relics ; so that it is only natural
to assume that, up to the period when he wrote, Columba's
grave was undisturbed. Adamnan became abbot in 679 ;
and the Life of Columba was certainly written during his
tenure of office as abbot ; but in all probability not before
the year 690. After that period he spent most of his time
in Ireland ; whereas certain references to lona indicate that
the Life was written during his abbacy in that island.
Now, although Tirechan expressly declares that his
Annotations were derived from the oral information, or from
the book of Bishop Ultan, who died about 657, we need not
assume that they were written during the lifetime of his
master, and perhaps not even until many years after his
death. Tirechan himself most probably lived on to the end
of the seventh century : and he might well have composed
his Annotations during the last ten years of his life. The
statement which he makes, that there was a * conductio
martirum, id est, ossuum Columcille de Britannia ' to Down-
patrick, appears to be an explanation given by Tirechan
himself to identify the ' church very near to the sea,' as
that to which the bones of Columcille were carried from
Britain. Bishop Reeves, indeed, thought these words were
at first a gloss on Tirechan's text, which was afterwards
inserted in the text by the copyist ; but even in that case the
gloss must have been there before 807, when the Book of
Armagh was copied. Our own opinion is that the words
were an explanation given either by Tirechan or his copyist ;
that they cannot have been written before 690 ; and possibly
may have been added by some copyist during the eighth
century, but not later. Hence we infer that the bones of
^ Venerabile corpus mundis involutum sindonibus, et praeparata
positum m ratabusta, debita humatur cum veueratione (Book iii.,
c. 23).
THE BURIAL-PLACE OF ST. PATRICK. 605
Columcille, or some notable portion of them, were actually
transferred to Downpatrick at some time during the eighth
century ; and most probably about the beginning of that
century.
But here several difficulties crop up, which it is necessary
to explain.
The question occurs at once, if the relics of Columcille
were transferred to Downpatrick so early as the beginning
of the eighth century, or perhaps even earlier, how are we
to explain certain entries in our national annals of a later
date ? For instance, when the Danes desolated lona, in
824, we are told by Walafridus Strabo, who probably got his
information from one of the companions of the martyred
abbot, that when Blathmac refused to surrender the hidden
treasure —
Pretiosa metalla
Reddere cogentes, quels Sanctae Columbae
Ossa jacent, quam quippe suis de sedibus arcam
Tollentes tumulo terra posuere cavato,
Cespite sub denso, guari jam pestis iniquae ;
Hanc praedam cupiere Dani.
the saint was most cruelly martyred by the greedy pirates.
But how reconcile this story with an earlier translation to
Downpatrick ?
The answer appears to be that a portion of the saint's
relics were retained at lona, when the rest were carried to
Downpatrick ; that this portion v/as enshrined, as might
have been expected, during the eighth century, in a precious
shrine — preciosa metalla — an expression that could hardly
be used of the plain husta, or wooden coffin, in which they
were first interred. In other words, it was the shrine of the
relics of St. Columba that was hidden away ; a shrine richly
adorned, as we know was then the custom, with gold and
precious stones, but which at the same time did not contain
all the relics of the saint, but only that portion of them
preserved at lona, when the rest were transferred to Down-
patrick about the beginning of the eighth, or the close of
the seventh century.
It is stated in the Annals of Ulster that some four years
later, in a.d. 828, * Diarmait, Abbot of la, went to Alba
with the reliquaries of Columcille.' This seems to imply
that they were carried from Ireland, to which they had been
brought in 824, back again to Alba, or Scotland, by the
newly-elected Abbot of lona. Now the word minna, which
is used by the annalist, so far as we know, is not applied to
designate the corporeal relics of a saint ; but it usually
designates what may be called the extrinsic relics of the
saint ; that is, things intimately connected with him during
6o6 APPENDIX II.
life, but at the same time quite distinct from his bones or
ashes. The late learned Bishop Reeves adopted tliis view
as to the meaning of the word minna,^ as used in the Annals ;
and, if this be true, the conveyance of the minna of Columcille
from Erin to Alba and back again, more than once, docs
not mean that his blessed bones, or any part of them — the
' martira ' of the saint — were taken from Downpatrick,
but that certain extrinsic relics of Columba — his bell, his
psaltery, his cowl, or his staff, it may be — were carried
hither and thither by the abbots of lona. We venture to
think that this is the true view of the various translations
of the minna of St. Columba reported in the Annals ; and
it will go far to reconcile the apparently conflicting statements
of Tirechan and of the writers who come after him.
All these subsequent writers of the Annals are, in our
opinion, to be understood in the same sense. For example,
in A.D. 830, the minna of Columcille were again brought
back to Ireland ; and once more, in 848, the minna of the
saint were carried to Ireland, which shows that they must
have returned to lona in the meantime. Again, in ?)jy, the
* shrine of Columcille, with all his minna, arrived in Ireland
to escape the foreigners.' ^ In all these cases we have re-
ference to a serin, or shrine, of the saint, containing, it may
be, some small portion of the relics of his sacred body ; but
it is quite evident that its chief contents were the minna,
which, according to the usage of the Annals, must not be
understood as martra — or martira in Latin — that is corporeal
relics, but rather of extrinsic relics connected with the saint
during life, of the character which we have already explained.
It is quite obvious that all those translations of the minna
of Columcille would, in that case, be quite compatible with
the quiet rest of his corporeal relics in Downpatrick.
With regard to St. Brigid's remains there is somewhat
more doubt and uncertainty. That she was at first interred in
her own church at Kildare, on the left-hand side of the high
altar, is beyond question. This is expressly stated in her
Life by Cogitosus.3 He declares that in that church ' the
glorious bodies of both, that is, of Bishop Conlaeth and of
this virgin Saint Brigid, repose on the right and left hand
of the decorated altar, placed within tombs richly adorned
with various decorations of gold and silver, and gems and
precious stones, with crowns of gold and silver pendant from
above.' As this passage is very important, and has in our
1 See Afla.mnan*s Vita Cnlumhae, page 316, note,
2 Ammls of Ulster.
3 See Vita S, Byigidae, chap. xiv.
11
THE BURIAL-PLACE OF ST. PATRICK. 607
opinion been greatly misunderstood, we have translated
it literally, and subjoin the Latin text in the note.^
From this passage Petrie makes a very strange deduction
He assumes that the * monuments ' which are here described
were shrines, in which the bodies of the saints, or rather their
relics, were enshrined, according to the custom that certainly
became very general during the course of the eighth century.
And as the Annals of Ulster, under date of a.d. 799, tell us
that the relics of St. Conlaeth were placed in a shrine {serin)
in that year, he infers that the Life of Brigid, by Cogitosus,
must have been written after that year, but before 835 ;
when, as we know from the same Annals of Ulster, Kildare
was plundered by Gentiles from Inver-Dea, and half the
church burned. It is clear that the beautiful tombs would
not be left intact in that raid, if they existed at the time.
But ' monumenta ' are not shrines at all. The word,
both in classical and mediaeval Latin, when used in this
connection, means a tomb, monument, or grave, in which
the dead were buried. On the other hand, the shrine or
scrinium, or scri7i, as it is called in Irish, was a small and
highly ornamented metal case for containing the relics or
some memorial of a saint, of which we have several examples
still existing. But they cannot with propriety be called
' monumenta,' and we do not recollect that the word has
ever been applied to any of them. Then, again, Cogitosus
describes the bodies of the saints as resting within the
monuments ; whereas, whenever there is question of en-
shrining, the word always used is relics ; that is, reliquiae in
Latin, and martra (a loan word) in the Irish, to express
corporeal relics.
In our opinion, therefore, Cogitosus in this passage de-
scribes the tombs in which the saints were buried — where,
as he says, their bodies reposed in his time ; whence we infer
that he must have written before any enshrining took place,
and therefore, in all probability, long before the enshrining
of St. Conlaeth's relics in 799, as described in the Ulster
Annals. It is much more likely that Cogitosus died, as Dr.
Graves thinks, about the year a.d. 670, or perhaps somewhat
later. It is certain, however, that in his time the body
of St. Brigid was reposing in a splendid monument within
her own church at Kildare.
But the next, that is the eighth century, was the great
^ Nee de miraculo in reparatione Ecclesiae tacendum est, in qua
gloriosa amborum, hoc est episcopi Conlaeth et hujus virginis S.
Brigidae corpora a dextris et a sinistris altaris decorati, in monumentis
posita ornatis vario cnltu auri, et argenti, et gemniariim, et pretiosi
lapidis, atqne coronis aureis et argeiiteis desuper pendentibus,
requiescunt. (Messingham's Florileaium.)
6o8 APPENDIX II,
period for enshrining the relics of the saints. We find no
less than twelve instances expressly recorded in the Annals
during that century. Doubtless, there would be great
reluctance to disturb the bodies of the two saints that lay
within their splendid tombs on either side of the high altar
of the great Church of Kildare — tombs at which wonderful
miracles frequently took place — ' quas nos virtutes non
solum audivimus, sed etiam oculis nostris vidimus ' — says
Cogitosus; speaking of his own time.
That reluctance, however, would be overcome at the
approach of the Danes. They had been hovering round the
Irish coasts for some years. Rechra was burned by the
Gentiles in 794 ; Sci was pillaged and wasted in the same
year ; Inis-Patraic was burned in 797 ; the shrine of Dachonna
was also broken by them (the Gentiles), and they committed
other great devastations both in Erin and in Alba.^ It
was high time, therefore, to put the relics of St. Brigid and
St. Conlaeth, as well as the gold, and silver, and precious
stones, which adorned their tombs, in a more portable form
to save them from the plunderers. So we are told that in
799 " the relics of Conlaeth were placed in a shrine of gold
and silver." ^ But, strange to say, there is no reference
here to the enshrining of the relics of St. Brigid. Surely they
did not leave her body in the tomb, when they took up and,
for greater security, enshrined the remains of her companion
saint in a shrine of gold and silver.
We think the only probable explanation of this omission
is the fact that the relics of St. Brigid must at that time,
or perhaps a very short time previously, have been taken up
from the grave and carried for greater security to Down-
patrick. At this time, as we know, Patrick, Brigid, and,
Columcille, were recognised as the national patrons of the
Irish Church, and of the Irish people. The remains of
Patrick and Columcille were already reposing together in
Downpatrick — what more natural than that, if they were to
be disturbed at all, the remains of the third great patron of
Ireland should also be carried thither to repose in the same
grave ? This, however, would be done as quietly as possible,
not only for fear of the Danes, but also for fear of the people,
who certainly would not readily permit the transfer. So we
have no reference to the date of this translation in our
annals, as it was not a public fact ; but afterwards we find
it expressly stated by those who must have known that it
was true.
The principal authority for this translation to Down-
1 Annals of Ulster, a.d. 797.
2 Positio reliquiarum Conlaid hi serin oir agus argait
THE BURIAL-PLACE OF ST. PATRICK. 609
patrick is the author of the Fourth Life of St. Brigid, as
pubhshed by Colgan. Colgan himself attributes the author-
ship of the Life to a certain Animchad, latinised Animosus,
who appears to have been first a monk and afterwards Bishop
of Kildare. and whose death is assigned in the Chronicon
Scotorum to the year a.d. 979. The author of the Life
was manifestly, as may be gathered from his prologue, a
monk of Kildare, and therefore must have been well
acquainted with the tradition of the translation of the saint's
relics then current amongst his community.
In one passage of this Life it is expressly stated that
St. Patrick was buried in Down, and that St. Brigid also, and
the relics of the Blessed Columcille, were many years after-
words placed in the same tomb.i This passage, however, is
suspiciously like an interpolation in the text of Animosus,
and as such has been printed between brackets in the Fourth
Life of St. Brigid. But, in the same chapter, there is given
an alleged prediction of St. Brigid, that she herself with
Patrick and Columcille would arise from the same tomb
on the day of judgment ; which proves that, at the time of
the writer, the bodies of those three saints were supposed to
be within the same tomb in Downpatrick. The evidence,
indeed, is not quite satisfactory ; but still it goes far to show
the existence of this belief in Kildare so early as the middle
of the tenth century.
It will be observed that we place the translation of the
remains both of Brigid and Columcille to Downpatrick
at an earlier date than that commonly assigned. However,
we have given our reasons, which will doubtless be estimated
at their proper value. There is one fact which goes far to
show that the remains of St. Brigid were not transferred to
Downpatrick until a somewhat later period. It is this, that
we find the same ecclesiastic, Ceallach, son of Ailill,^ was
abbot both of lona and Kildare at the very time that the
ravages of the Danes were most severely felt at Kildare.
What more natural than that this eminent man should
transfer the holy remains to Downpatrick, a place of com-
parative security, where, as he well knew, the remains of the
great apostle of the Picts had already been transferred ?
There is much plausibility in this view ; and the only thing
that makes us hesitate to accept it is, that there is no mention
of the enshrining of St. Brigid's relics in 799, when the relics
of St. Conlaeth were certainly enshrined. This, in our
1 Ubi sepultus est (in arce Leth-glaisse) ipse Sanctiis Patritins,
Beata Brigida et reliquiae beatissimi Abbatis Columbae post multos
annos collectae in sepulchro.
2 He died, a.d. 865.
2 R
6rO APPENDIX IT.
opinion, goes far to show that the remains of St. Brigid
had been ah'eady carried elsewhere, although for prudential
reasons their destination was not made public at the time.
This brings us to the later Invention and Translation
of the relics of our three great national patrons towards the
close of the twelfth century.
It is remarkable that our native annalists make no refer-
ence to this discovery of the relics of the three saints in Down-
patrick. The Four Masters, for instance, although careful
to give an account of the visit of Cardinal Papiron, in 1151,
and the Synod over which he presided in 1152, and also of
Cardinal Vivian's visit in 1177, make no reference at all to
the visit of Cardinal Vivian in 1186. Gerald Barry, how-
ever, a contemporary writer, and at that very time in Ireland
with Prince John, expressly declares that the bodies of the
three saints, Patrick, Brigid, and Columcille, were found in
his time in the city of Down — in the very year that Prince
John first came to Ireland — hidden, as it were, in a triple
hole or cave — Patrick lying in the middle, with the other
two on either side. Thereupon, under the direction of John
de Curci, then ruling in Ulster, thc^3 three noble treasures
were by a divine revelation made known and translated.^
Cardinal Vivian came to Ireland as Papal Legate in the
beginning of the year 1177, and met John de Curci in
Down. He afterwards held a Synod in Dublin, on the
13th of March, the first Sunday of Lent, to which the Four
Masters refer ; but the Masters make no subsequent reference
to his reappearance in Ireland in 1186 ; nor does any other
Irish annalist, so far as we are aware. This invention and
translation of the relics of the three saints is narrated in
minute detail by several modern writers. It is, however
greatly to be regretted that the contemporary evidence is
very unsatisfactory as to these circumstantial details. Usher
quotes John Brompton, Ralph of Chester, and others ; but
these were English and later writers, who knew very little
about Ireland. Gerald Barry's testimony as to the sub-
stantial fact is most valuable ; but he gives no details ; and
the verses usually given as quoted by him are not found in
the best MSS. of the Topographia ; that is : —
In Burgo Duno tumulo tumulantur in uno
Brigida, Patritius, atque Columba pius.
1 Apud Ultoniam in eadem civitate Dunensi scilicet ipsorum tria
corpora sunt recondita. Ubi et his nostris temporibus, anno scilicet
quo Dominus Joannes primo in Hiberniam venit, quasi in spelunca
triplici, Patricio in medio jacente, aliis duobus hinc inde, Joannes vero
de Curci tunc ibi praesidente, et hoc procurante, tres nobiles thesauri,
divina revelatione inventa sunt et translata. {Top. Hih., oh. xviii.^
Rolls Edition.)
THE BURIAL-PLACE OF ST. PATRICK. 6ll
Messingham, who has collected so many other important
documents in his Florilegium, gives us also the Lessons for
the Feast of this Invention and Translation, which was first
celebrated on the gth of June. 1186. They furnish, perhaps,
the weightiest evidence in favour of the truth of the details
connected with this remarkable event. Here is the substance
of these historical Lessons : —
It is said \^Jeriur\ that at the time of the conquest of Ireland by the
English, there was a certain Malachias, a man of great merit, and of
holy life and conversation, who was Bishop of Down, where the bodies
of the aforesaid saints were buried. This bishop being instant in
prayer, almost daily besought the Lord that He would deign to make
known to him, in His own time, where that precious treasure, the relics
of the aforesaid saints, was hidden. One night, whilst he was thus
most earnestly praying in the Church of Down, he saw, as it were, a
ray of sunlight beaming through the church up to the place of burial of
the bodies of the aforesaid saints. The bishop, greatly rejoicing in
this vision, prayed still more earnestly that the ray of light might not
depart until he should find the hidden relics. Thereupon, rising up, he
took quickly the necessary tools, and going to that bright spot he dug
there until he found the bones of the three aforesaid bodies. Then on
the spot where the light was shining he enclosed the bones separately
in wooden shells \illa in tabulis separatim iiiserebat\ and thus
enclosed \tabulatd\ replaced them under ground in the same spot.
Then the Bishop narrates his vision to John de Curci,
the Conqueror of Ulster, * a man much given to the service
of God,' by whose advice and assistance supplication was
made to the Pope for the translation of the relics. The
Pope graciously assented, and sent over John, a Cardinal
Priest, under the title of St. Stephen on the Caelian Mount,
as Apostolic Legate in Ireland, who, on the gth day of June,
with all due reverence and devotion, transferred the holy
relics from the spot in which they were laid by Malachias
the Bishop to an honourable place specially prepared for
them in the church. There were present at this translation,
besides the Legate, fifteen bishops, with very many abbots,
provosts, deans, archdeacons, priors, and other orthodox men,
who, in solemn assembly, decreed that the festival of this
Translation was thenceforward to be observed on the 9th
of June, the feast of St. Columba, which latter was to be
transferred to the day after the octave of the Feast of the
Translation.
It has been frequently insinuated that this Invention
and Translation was a political device, arranged by John
de Curci and the bishop, to reconcile the Ultonians to the
conquest, by giving it a kind of heavenly sanction in their
eyes. But John de Curci was not a schemer ; and the
Bishop Malachias was a native Irishman, who was no friend
6l2 APPENDIX II.
of the conquest or the conquerors. Indeed, if the bishop
were an Anglo-Norman the entire business would look very
suspicious ; but, as it stands, the narrative is entirely trust-
worthy, for the revelation is made to this Celtic bishop, and
as we Catholics know often happened before, in answer to
humble and fervent prayer.
It has been said also that if the remains of Columba and
Brigid were carried to Down in the eighth or the ninth
century, and were enclosed in the grave of St. Patrick, a
spot so s^xred could not be utterly forgotten even by the
clergy of the church. There is an obvious answer to this :
that during the depredations of the Danes, the churches
were burnt, not un frequently burnt to ashes, and the
clergy were often all slaughtered. What grave of our early
saints is known outside the Aran Islands ? Hardly a single
one. The same motive, too, that led to bringing the remains
to Down would lead to the place where they were buried
being kept a profound secret, except from a very few. Thus,
in the course of generations, the knowledge of the place
might be utterly lost, although it was well known that the
^acred remains were hidden somewhere within the Church
of Down. Similar events have led, even in more recent
times, to the same uncertainty as of old. Hence, although the
relics of Patrick, Brigid, and Columba were then buried
in Down, no one now can tell the exact spot where these
holy relics repose.
There is, indeed, in the cemetery attached to the Pro-
testant Cathedral, or the Abbey, as it is still called by the
people, an ancient grave, which is commonly reputed to be
the grave of St. Patrick. It is now hollowed out by the
excavations of pious Catholics, who, when about to emigrate,
always carry away with them a small portion of ' the clay
from St. Patrick's grave.' It is said that over this grave
there was formerly erected a granite cross to mark the
sacred spot, but it was carried off and broken in pieces by
certain bigots amongst the Orangemen of Downpatrick, who
afterwards, as might be expected, all came to a bad end.
No one can regret if St. Patrick showed his power on men
like these. This grave, however, could not have been the
original grave of St. Patrick, nor that into which the remains
of the Trias Thaumaturga were enclosed in 1186 ; for, in
both cases, the grave was within the cathedral, and no church
ever stood over the present grave.
But a certain writer in the Ulster Examiner, under date
of Feb. 9th, 1870, declared that, thirty years before, a man of
the name of Millar told him that he remembered the time
when the cathedral was restored (in 1790) ; that three stone
cofhns were discovered near the high altar ; that these holy
THE BURIAL-PLACE OF ST. PATRICK. 613
remains, supposed to be those of the three saints, were trans-
ferred to a new grave in the churchyard, and to mark the
spot an ancient market cross was carried there and placed
over the grave — that very cross, we must assume, that
was afterwards broken to pieces by the Orangemen. It
is a point that deserves further investigation, which we must
leave to the zeal of the local antiquaries.
APPENDIX III.
ST, PATRICK'S RELATIONS IN IRELAND.
This is a question which Colgan, who had studied it very
carefully, admits is a complex and difficult one. The
difficulty arises not merely from errors of transcribers, but
also from the discrepancy amongst our most ancient and
venerable authorities. Yet it is an interestmg inquiry to
try and ascertain who were the foreign prelates associated
with St. Patrick in the conversion of the Irish nation ; how
many were of his own blood ; where were the churches over
which he placed them ; and what were the festival days on
which they were venerated by the faithful.
To the cursory reader of the Lives of St. Patrick it will
appear strange to find reference to so many sisters of the
Saint, and to the great number of his nephews especially
who became bishops in Ireland. Many persons are inclined
to think such statements are highly improbable in them-
selves ; and even learned men like Lanigan — who speaks of
these stories as ' stuff ' — are disposed to believe that there
must be much exaggeration in the current accounts of the
family connections of St. Patrick in Ireland.
In our view such speculations are always misleading ;
and the only safe course is to examine carefully the ancient
authorities, comparing, criticising, and, if need be, correcting
them by comparison with each other, and with external
authorities, but never rejecting them wholesale as unworthy
of credence. The more carefully a man studies those ancient
documents the more will he find them honest and trust-
worthy in substance, although by no means free from error
in statement or exaggeration in language. It is in this spirit
we shall deal with the ancient writers, who speak of the
blood-relations of St. Patrick in Ireland.
Let us now examine the authorities. One of the earliest
is the Scholiast on Fiacc. He says that Patrick had five
sisters, namely Lupait, Tigris, Liamain, and Darerca, and
the name of the fifth, Cinnenum ; his (Patrick's) brother
was Deacon Sannan.i Deacon Sannan is the only brother ^
of St. Patrick to whom any reference is made by ancient
writers, and it is commonly said that Patrick Junior was
^ See Rolls Tripartite, p. 412.
* See Rolls Tripartite, p. 413.
ST. PATRICK'S KELATIONS IN IRELAND. 615
the son of Sannan, and was a member of Patrick's household
or rehgious family in Ireland. Of him and his namesake,
Old Patrick, we shall speak in Aj)pcndix IV.
The same five sisters are noticed in the Book of Lecan,i
except that instead of Cinneniim we hax^e Ricend — Liamain
being omitted apparently by an oversight. But explicit
reference is made to five. It would appear from his mode of
expression that the Scholiast on Fiacc was rather doubtful
as to the name Cinnenum ; and it certainly does not seem to
be appropriate as a woman's name, but of that we shall
presently say more.
Now, returning to the Lives of St. Patrick and the most
ancient of our Calendars, we find the following references to
the children of these five sisters of Patrick. Tirechan — an
ancient authority surely — speaking of Loman of Trim, says
that his family was of British origin, that he was the son of
Gollit, whom Colgan thinks the same as Gallus, and that
his mother was the sister of Patrick.^ He adds that the
following brothers of Loman — brothers apparently by
father and mother — were bishops : —
Munis of Forgney by the Cuircni ; Broccaid of Imbliuch
Ech in Ciarraige of Connaught ; Broccan in Brechmag or
Breaghwy, in Hy Dorthim ; and Mugenoc of Cill Dumi Gluinn
in South Bregia.
Here we have in all five brothers, four and Loman of
Trim, who were apparently all sons of Gollit, the Briton,
and nephews of St. Patrick. Their sees too were all in Meath
or Bregia except the See of Broccaid, which was amongst
the Ciarraige of Connaught.
The Tripartite, referring to the foundation of the church
of Trim, which took place, it tells us, twenty-five years
before Armagh was founded, likewise declares that Loman
was of the Britons, that his father was Gollit, that his mother
was own sister to Patrick, and that the four bishops named
above were brothers of Loman. It also places them in
the same sees respectively, so that we must accept as a
well-established fact that Gollit had five sons who were
bishops, and that their mother was a uterine sister of Patrick.
Neither, however, of these two authorities mentions
Tigris as the mother of those five bishops, but Jocelyn
expressly says that Tigris was the mother of four of them —
Loman, Broccaid, Broccan, and Mugenoc. He omits,
however, the name of Munis as a son of Gollit and Tigris,
and apparently confounds her with another sister, namely
Darerca. He says that Tigris had no less than seventeen
1 Page Sga.
2 Rolls Tripartite, p. 335.
6l6 APPENDIX III.
sons and five daughters, as will be explained below. ^ She
certainly had the five sons, all bishops, named above, but
no mention is made of any of her daughters in the older
authorities.
Liamain, called in Latin, Liemania, had, it appears, a
still more numerous family. No reference is made to her
name in the Lives themselves, but from the Martyrologies
we gather that she was, by Restitutus the Lombard, the
mother of Sechnall of Dunshaughlin, of Nectan of Kill-unche,
and of Fennor near Slane, of Auxilius of Killossey near Naas,
and also of Dabonna, Mogornon, Darioc and Presbyter
Lugnath-i^ The Tripartite adds two other sons of Restitutus
the Lombard — Diarmait, whom Patrick placed over the church
of Druim Corcortri near Navan, and Coimid Maccu Baird
(the Lombard), who became bishop of Cloonshanville near
Frenchpark. We have therefore good authority for assuming
that Liemania and Restitutus had nine sons, eight of whom
were bishops whose names are given, and whose sees can
be determined.
We now come to Darerca. Recurring again to the
Tripartite, we find that ' when Patrick went on the sea from
the land of Britain to journey to Ireland, Bishop Muinis
came after him and after his brothers. Bishop Mel of Ardagh
and Rioc of Inis-bo-finne, and they are sons of Conis and
Darerca, Patrick's sister, as the households of their churches
say, and that is not to be denied.' There are moreover sisters
of those bishops, namely, Eiche of Cell Glass (Kilglass), to the
south of Ardagh in Teff ia, and Lalloc of Senlis in Connaught,
and it is thought that she (Darerca) is also the mother of
Bard's sons, so that she has seven (or in Colgan's version
seventeen) sons and two daughters.3
Here it is distinctly stated that Conis and Darerca had
four sons — Muinis, Mel — Melchu, ' his brother,' is mentioned
further on — and Rioc of Inisboffin in Lough Ree. The Bishop
Muinis here referred to certainly seems from the context
to be Munis of Forgney, whom Tirechan distinctly states to
have been a son of Gollit. Colgan, however, thinks the
Tripartite is here right, and that Munis, son of Gollit, must
be sought for elsewhere, most likely, he thinks, at Tedel in
Ara Chach, where Patrick certainly left one of ' his family,'
called in Irish Muin and in Latin, Munis. With that opinion
we are inclined to agree.
^ Jocelyn as a reliable author! ty cannot be compared with either
Tirechan or the Tripartite.
2 Lugnath had a church on the eastern shore of Lough Carra, Co.
Mayo. His well, Toberloona, and the site of his church are there still,
He himself is probably buried in Inchagoill, in Lough Corrib.
3 Rolls Tripartite, p. 83.
ST. PATRICK'S RELATIONS IN IRELAND. 617
But Darerca had other sons besides these four. The
Martyrologies, especially the Opuscula of i^^ngus, give the
names of four more who can be distinctly traced. These are : 1
Crummine of Lecna, Midnu or Midgnu, Carantoc, and
Bishop Maccaille, who gave the veil to St. Brigid. Colgan
objects to some more of the names, but admits the above.
Now here a grave difficulty arises. From the lists
already given we gather that Tigris was mother of nine
saints, bishops all, it would seem ; Liemania was the mother
of nine, all bishops except Presbyter Lugnath ; and Darerca
apparently of eight bishops at least. But many ancient
authorities assert explicitly that Darerca was the mother
of seventeen holy bishops ; and those who by some authorities
are described as sons of Liemania are by others called sons
of Darerca. Whence Colgan infers that Liemania and Darerca
were merely two names of the same person — that the proper
name was Liamain or Liemania — who was first married to
Restitutus the Lombard, and after his death was married to
Conis the Briton, and thenceforward was generally known
as Darerca, which is an epithet or cognomen rather than a
proper name. This view would also seem to have been
adopted by the author of the Tripartite, for he says "it is
thought — putatur — that she was also the mother of the sons
of ' Bard,' that is the ' Lombard.' " In that case Darerca
would indeed be the mother of no less than seventeen holy
bishops, if not of one or two priests in addition, besides the
two holy nuns Eiche and Lalloc, who are admitted by all
to have been her daughters.
Of course in that case, although the sisters of St. Patrick
went under five names, there would be only four different
persons, or, leaving out Cinnenum, about whom there is
some doubt, there would be really only three, Lupait, Tigris,
and Darerca, and this is expressly asserted by Jocelyn.
We now come to Lupait. Her name is once or twice
put by mistake for Liemania, as for instance in the Book
of Leinsterji^ where the family of Liemania are set down
as children of Lupait. It is, however, clearly an error of
transcription.
Lupait was never married. She was taken captive with
St. Patrick in his boyhood, carried over to Ireland, and sold
as a slave in Conaille Muirthemni, that is in the Co. Louth.
Of her subsequent history up to the time of the return of
St. Patrick to Ireland we know nothing.3 She appears,
1 See flolls Tripartite, p. 551, and Trias Thaumaturga, p. 227.
2 Page 372, line 21.
3 We attach no importance to the story of her meeting Patrick
in the house of Milcho.
6r8 APPENDIX III.
however, in Longford with her nephew, St. Mel, whom St.
Patrick had placed over the church of Ardagh. At that
time she must have been at the lowest calculation over fifty
years of age. Nevertheless calumny did not spare her, and
some evil tongues accused her of undue intimacy with her
own nephew. The newly converted Pagan population were
as yet unable to understand the chastity of priests and nuns,
who lived near to each other, just as there are Protestants
who do not understand it to-day. The rumour reached the
ears of St. Patrick, and he went to ascertain if there were any
grounds for ' this error of the rabble.' i\s Patrick approached
Ardagh, Bishop Mel went fishing in the furrows of his field
after rain, and apparently caught salmon, for that ' dry '
fishing came to be regarded as a proof of his innocence and
passed into a proverb. Lupita carried fire in her mantle or
' chasuble,' and the fire harmed it not, so that this ' fatuus
ignis,' or harmless fire, also passed into a proverb as a proof
of innocence.
Still St. Patrick judged it well to remove all cause even
for suspicion of evil, and laid down an excellent maxim
not only for religious but for all unmarried persons. " Let men
and women be apart, so that we may not give opportunity
to the weak, and so that by us the Lord's name be not
blasphemed, which thing be far from us." So he put Bri
Leith, now Slieve Golry, between Mel and his aunt, leaving
him at Ardagh on the east, and putting her at Druim Chea
on the west side of the mountain, where, as we have elsewhere
explained, she ruled over a holy community of nuns for many
years.
When St. Patrick in his old age went to dwell at Armagh
Lupita lived there also in a convent near the church. She
and her sister Tigris with another holy maiden, Ere, daughter
of Daire, devoted all their time to the holy and appropriate
work of making vestments for the use of the clergy. Hence
she is described as one of the three embroideresses of the
family of Patrick — the other two being Ere, daughter of
Daire, and Cruimtheris of Cengoba near Armagh. There is
a strange story told in the Tripartite, apparently of some one
of the nuns of Armagh, who is described as a ' sister ' of
Patrick, and is by the scribe strangely called ' Lupait.'
We have elsewhere given the curious story of this ' Lupait,'
but the guilty maid cannot have been Lupait, sister of St.
Patrick, for at that time she could not have been less than
seventy-five years of age, if she were alive at all at the time.
There may have been another relation of Patrick at Armagh
who bore the same name, and might be called by Irish usage
a siitr, for the term is applicable to any near relation, or it
might mean a religious sister, in the same sense as we use it
ST. PATRICK'S RHI.AriONS IN IRF.LAND. 619
still to express a nun, and then tliere would be no difficulty,
for she too might bear the name of Lupait — if this be indeed
the true name of the penitent in question, whose sin was
great and whose penitence was also great. The unhappy
woman might have thrown herself in shame and sorrow
before the car of the Saint, and a ' drive on ' might easily
be exaggerated into a ' drive over her ; ' but the story as it
stands cannot be admitted, for it would make Patrick re-
sponsible for her death. Patrick in his anger may have
refused at first to forgive her, but her pitiful prayer for
Colman and her child show that she did not die at once,
but probably died soon after of grief and shame for her own
misconduct.
With regard to Cinnenum, the so-called fifth sister of St.
Patrick, there is more difficulty as to herself and her children.
The Book of Lecan, as we have seen, calls her Ricend, and the
Lebar Brecc Homily calls her Richell,i which is probably
the true name. Colgan seems to think she is the patroness
of the church of Kilricill, four miles east of Loughrea, in the
diocese of Clonfert. It is apparently the same name, and
although we have no written account of St. Patrick going
so far south in the Co. Galway, we find a Patrick's Well at
Bullaun, three miles to the west of Kilricill, on the line of
route which the apostle might be supposed to take on his
journey to Headford, near to which he undoubtedly founded
a church.
In the Additions to Tirechan we find reference to ' Rigell
mater duLuae Chroibige,' ^ and in the Tripartite itself
we find the latter described as Do-Lue of Croibech, who
with Lugaid, son of Oengus, son of Natfraech, is said to be
of Patrick's household, and ' both are in Druim-Inesclaind
in Delbna.' Rigell is also described in the same place as
mother of Lonan, son of Senach, who is in Caill-Mallech, now
Killolagh in the Co. Westmeath. There is some ground there-
fore for thinking that Richell, the fifth sister of Patrick, is
identical with Rigell, mother of Lonan and Do-Lue, two saints
of Meath. The father of both was ' Senach de genere Comgil,'
as he is described in the Notes to Tirechan. Then, it is further-
more expressly stated that Patrick found in Bretach (in
Inishowen) ' three Dechnans, that is Deacons, sister's sons of
Patrick,' 3 who likely accompanied Eoghan, son of Niall,
from Tara to the North. It is not unlikely, though by no
means certain, that these also were sons of Rigell. So the
fifth sister would have five sons, all given to the service of
* Rolls Tripartite, p. 432.
2 Rolls Tripartite, p. 349,
3 Tripartite, p. 156.
620 APPENDIX III.
the Irish church. We know also that Patrick set over the
church of Domnach Maige Slecht near Fenagh, Co. Leitrim,
a relative of his own — cognatus — who was called Mabran,
otherwise known as Barbarus Patricii — Patrick's Boor, if
we may so translate that rather uncomplimentary epithet
for a bishop and a prophet. It is not stated, however, that
he was a nephew of Patrick. This may be said to exhaust
the list of St. Patrick's episcopal relatives, although there
are two or three others who may be regarded as doubtful
cases, so that in all it seems there were between twenty-eight
and thirty of his nephews amongst the prelates of the early
Irish Church, and at least two nieces who were nuns.
St. Loman of Trim.
St. Loman of Trim, to be carefully distinguished from
another St. Loman of Lough Gill in the Co. Sligo, is the first
of St. Patrick's nephews who meets us in Ireland. He was
also, so far as we can judge, the first Bishop whom St.
Patrick placed over an Irish see, and that Church of
Trim was the first which the Saint founded in Ireland,
twenty-five years before the founding of Armagh.
Patrick having resolved to smite the paganism and
idolatry of Ireland in the very seat of its supreme power,
determined to make his way to the Court of King Laeghaire
at Tara. So bidding farewell to his friend Dichu, son of
Trichem, at Saul, he put to sea and, crossing the wide bay
of Dundalk, he soon brought his ship i to anchor at the mouth
of the river Boyne, then called Inver Colptha, from the
famous Colptha, son of Milesius, who was drowned there
when crossing the bar. This was at the beginning of Lent,
433, for Patrick had not been duly authorised to come to
Ireland until the summer of 432.
The Saint, having disembarked at the mouth of the river,
resolved to make his way to Tara by land, but it is likely
he spent the greater part of the Lent in that neighbourhood,
engaged as usual in penitential exercises, for he did not
reach Slane until Holy Saturday. At his departure he left
Loman in charge of the boat, with instructions to row up the
Boyne, ' until he should get to the place where Ath-Trim
stands to-day.' It is likely both Patrick and Loman had
heard that there were friendly Britons in that neighbourhood
who would receive Loman hospitably and protect him from
danger. The Saint, too, had an idea that Trim was not far
from Tara, which was his own destination, and thus he hoped
to secure his boat, and find it readily again.
1 Others say his * fleet ' — perhaps of two or three boats.
ST. LOMA>y OF TRIM. 62I
From Trim to Droghcda the Boyne flows for 25 m'les
through fertile plains and swelling uplands, all haunted
with the thrilling memories and historic monuments of
more than two thousand years. It is not, strictly speaking,
navigable, but the light boats of the time could be easily
pushed over the fords or shallows. Loman had to row against
the stream, and, as his course was first west and then south,
most probably against the wind also. Jocelyn would re-
present his progress up the river against stream and wind
as a miracle in itself. It was more likely the result of one
or two days' hard rowing by Loman and his companions. Late
at night, it seems, they came to the Ford of Trim and rested
where they were, for in the morning we are told that young
Fortchern, son of Feidlimid, who dwelt in the fort of Trim,
and kept the Ford, going down to the river in the early
morning, found Loman * with his Gospel before him ' either
in his boat or on the bank. And at once it seems Loman
proceeded to explain to the young chieftain the message
of the Gospel. ' And a marvel it was to him the doctrine
which he heard,' but, touched by grace, he believed and was
baptised.
Now, the mother of this young prince was a British lady, ^
and no doubt she taught both to her son and to her husband
Feidlimid the British tongue. This will explain how it came
to pass that Fortchern was able to understand the language
of Loman. Now, that lady herself, noting the absence of
her son, and seeing him talking to strangers at the Ford,
came down herself to the river seeking her son. And finding
out that the strangers were Britons, her own countrymen,
she made welcome to the clerics, for of the Britons was
she — namely, Scoth, daughter of the King of the Britons. 2
Now, her husband, Feidlimid, who was the son of King
Laeghaire, the great ruler of Tara, by a British lady, came to
meet the strangers, and he, addressing them in the British
tongue, gave them hearty welcome. Then he had speech
of Loman, who explained to him, as he did to his son, the glad
tidings of the Gospel, and Feidlimid, too, believed, and was
baptised. Moreover, with all the fervent zeal of a sincere
and generous heart, he made over Ath-Trim to God and to
Patrick and to Loman and to his own son Fortchern, who,
it seems, resolved to join Loman in preaching the Gospel of
Christ. It is one of the most beautiful and striking scenes
recorded in the Life of St. Patrick, that meeting of Loman
with that holy family by the Ford of Trim.
1 ' Brittonissa,' — Tirechan.
2 Tirechan says the mother of Feidhmid was also a British lady,
and that she had the beautiful name, Scoth Noe — the fresh flower.
622 APPENDIX III.
In the meantime, as we know, Patrick went first to Slane,
and afterwards to Tara, where on Easter Day he had that
celebrated conflict with the Druids of the King which is
recorded in all the Lives of the Saint, and is justly regarded
as the most remarkable event in his career. It was in fact
the crisis and the victory of the Christian faith in Ireland.
On that very day, it would appear, he went down from
Tara to Trim to ascertain how Loman and his companions
had fared on their journey up the river. It may be that Loman
had sent a messenger to Patrick at Tara to announce his
own good fortune ; and Patrick was very naturally anxious
to visit the British lady who had received his nephew so
kindly, and with her family had embraced the faith sc
fervently. So he went himself in person and founded Ath-
Trim twenty-five years before the founding of Armagh, and
there he left his disciple Loman. i ' Of the Britons, moreover,
was the race of Loman, son of Gollit, and his mother was
own sister to Patrick.' That happy mother was, as we have
seen elsewhere, Tigris, and she was also the mother of
Broccaid, Broccan, and Mugenoc, holy prelates, two of whom
were, it appears, placed by St. Patrick over churches in
Meath, and the third at Emlagh, in Connaught.
Of the subsequent history of Loman of Trim, little is known.
He may have been a bishop before his arrival in Ireland <^ ;
if not he was in all probability consecrated by St. Patrick
before his departure from Meath.
After ' some time ' his death drew nigh, and then he went
with ' his foster son Fortchern to have speech of Broccaid
his brother,' that is to pay him a friendly visit at Emlagh Ech
amongst the Ciarraige of Connaught. Returning home to
Trim ' he bequeathed his church to Patrick and to Fortchern,'
who was still comparatively young. But Fortchern, with
truly Catholic instinct, refused at first to enter upon this
inheritance, for the lands were the inheritance of his
father, and if he now succeeded as bishop it would seem
that it was not by virtue of a canonical election but
of hereditary descent — which would set a very dangerous
example to other churches. Still Loman, no doubt with the
assent of Patrick, said — " Thou shaft not receive my blessing
except thou receivest the abbacy of my church." Then
Fortchern, loth to forfeit the blessing of his spiritual father,
consented to accept the abbacy ; but, yet true to his own
noble resolve, he resigned it after three days to Cathlaid,
v/ho appears to have been a pilgrim from the Britons. So
the early succession in Trim was British ; and British
* Tripartite.
2 In Tirechan's list he is set down as a priest.
ST. LOMAN OF TRIM. 623
influence prevailed long centuries afterwards at the Ford
of the Ridge. The site of the Patrician Church has com-
pletely disappeared, but Trim has a noble modern church,
and is full of venerable ruins which eloquently attest the
faith and power of the conquering Normans.
Fortchern went further south to Leinster, and established
himself in the neighbourhood of Tullow in the Co. Carlow.
There he built himself a church close to a blessed well which
still bears his name, and in which the great St. Finnian
of Clonard was baptised. That old church has disappeared ;
but the w^ell is flowing yet beneath the hill which gives its
name to the town, for in ancient books it is always known as
Tullagh-Fortchirn — the true name of that neat and
prosperous town, which still retains its ancient character as
a centre of holiness and religion.
APPENDIX IV.
THE ' THREE PATRICKS.'
Some few recent writers have done much to confuse the
history of our national Apostle, and detract from the reverence
which is so justly due to him as the spiritual father of the
Irish people, by mixing up the events recorded concerning
the * Three Patricks ' in our ancient annals, and in the Lives
of St. Patrick. These writers complain that the ancient
authorities are ' so confused and inconsistent ' in their facts
and dates, that it is impossible to reconcile their statements
with the commonly received narrative of the life of St. Patrick,
and so they undertake, of their own authority, to divide
and distribute the various events narrated in the life of our
great Apostle amongst the three saints who bore the name
of Patrick. The result, as might be expected, is only to
make confusion worse confounded, and to cause superficial
readers to turn away with something like disgust from their
vain speculations.!
As a fact, however, the confusion will be found to exist
not in ancient authorities but in the minds of the modern
scribes who undertake to criticise them ; and, with a view
of presenting something new, very often mistranslate and
misrepresent them. We do not mean to deny that both as
to facts and dates there are many inaccuracies and incon-
sistencies recorded in the existing copies of those ancient
and venerable documents. But they have reference to
minor points, and in most cases have arisen from the ignorance
and errors of transcribers. On the other hand, we assert
that there is between them a very striking agreement in
all substantial points, and that their statements afford no
foundation whatever for dislocating the history of our
national Apostle in this extraordinary fashion.
With a view to establish this statement we propose
to give a brief sketch of the history of the ' Three Patricks,'
which will show how carefully the early writers distinguished
between them, and how little ground there is for attributing
to any of them but one, the great glory of being the national
Apostle of Ireland.
The phrase ' Three Patricks ' is not found in the early
Lives of our Irish saints, except once, where it is said ' Three
^ The late Father Sherman's ' Essay on the Three Patricks ' is a
fair specimen of this kind of historical criricisn^.
HISTORY OF PALLADIUS. 625
Patricks ' were together in a certain island of the Tyrrhene
Sea, I and where it seems to mean simply men of Patrician
dignity, that is Patricii. The ' Three Patricks ' to whom
modern writers refer, and whom they mix up so much
together, are Patrick Senior or Sen-Patrick, Patrick the
Great, son of Calpurn, and Patrick Junior, his nephew.
Palladius also got the name Patrick as an alias from
one ancient writer ; but the main facts of his life are so
well ascertained, that there can be no ground for mixing
up his history with that of our national Apostle.
I. — History of Palladius.
We do not know to what country Palladius belonged, although
the great interest which he took in the churches both of
Britain and of Ireland would seem to imply that he or his
family was in some way connected with the former country,
either by birth or official station. We know, however,
for certain, on the authority of the contemporary chronicler,
St. Prosper of Aquitaine, two most important facts in his
history : the first is, that he was in 429 Archdeacon of St.
Celestine in Rome, and that it was at his instance the
Pope sent St. Germanus to Britain to root out the
Pelagian heresy from that country. The second fact is, that
he himself was consecrated a bishop by Pope Celestine two
years afterwards, in 431, and was sent as first bishop to the
Scots, that is the Irish, who believed in Christ.'^
The Irish authorities then take up the narrative, and
tell us exactly what afterwards happened.
The Book of Armagh says that Palladius was unable to
convert the Irish * because no one can receive anything on
earth, except it be given to him from heaven ' ; and also
because * the wild and savage men ' to whom he preached
would not readily receive his doctrine, and he himself was
unwilling in the face of these difficulties to remain in a
strange land, but preferred to return home to him who had
sent him. However, on this return journey, after having
crossed the first (or Irish) Sea, and begun his land journey, he
died in the territory of the Britons.3
* Tripartite, apud Colgan, 106. He thinks they became Gallic or
Italian Bishops
2 Prosper Aquitan. anno 431.
3 The Vita Sec. makes him die ' in Pictavorum finibus ' —
that is the region of the Picts— Fordun. The Additions to
Tirechan say that Palladius, also called Patrick, (as a title of honour)
martyrium passus est apud Scottos — meaning here no doubt not the
Scots of Ireland, but of Scotland.
2 S
626 ' APPENDIX IV.
The Scholiast on Fiacc's Hymn enters into further details:
for he adds that in Ireland Palladius founded some churches,
namely Teach na Roman, that is the House of the Romans,
Killfine, and others. But, not being well received by the
people, he was compelled to go round the Irish coasts towards
the north, until at length he was driven by a tempest to
the farthest part of Mohaidh towards the south, where he
founded the church of Fordun (in the Mearns), and was
known under the name of Plede.^ This passage clearly
implies that the tempest drove the saint round the west
and north of Scotland — a wild inhospitable coast on which
he did not wish to land until he reached the estuary of the
Dee.
Then Colgan's Second Life enters into further details
of the Irish Mission of Palladius. He landed, we are informed,
on the territory of the men of Leinster, where Nathi Mac
Garrchon was chief, and who rudely opposed him. But others
listened to his preaching, and he baptised them and built
for them three churches in that same district, one of which
is Cellfine, in which he left books that he got from St.
Celestine, and a box containing relics of St. Peter and St.
Paul and other saints, and waxen tablets, on which he used
to write, and which bear his name Pallere, or Pallad-ere.
The second church was Teach na Roman ; and the third
was Domnach Ardec, or Domnach Aracha, in which are
buried the holy men of the family of Palladius — Silvester
and Salonius (Solinus), who are honoured there. Shortly
afterwards he died in the plain of Girginn, in the place which
is called Fordun, but others say he was crowned with
martyrdom there.
This extract defines the territory in which Palladius
preached, the churches which he founded, and gives the
name of the chieftain who opposed him, as he also opposed
St. Patrick. Nathi was son of Garrchu, and ruled over
the territory or tribe known as the Hy-Garrchon from his
father's name. They dwelt on the sea plain from Wicklow
to Bray Head ; and hence we find that both Palladius and
Patrick must, as Keating expressly tells us, have landed at
Inver Dea, which is now known as the Vartry River. It
is exactly such a harbour as would suit the light craft of the
time — a stretch of fine sand on which they could draw up
their boats or run them into the river as would be found
most convenient. The Fourth Life gives one further
1 ' He fared round Ireland to the north, and a mighty storm came
upon him, and he reached the south-eastern extremity of the Modad,
and he founded a church there named Fordun, and Pledius is his name
there.'
i
PATRICIUS SENIOR OR SEN-PATRAIC. 627
particular; that : — " others say that Palladius was crowned
with martyrdom in Hibernia " — the common statement being,
however, that he died in the region of the Picts.
These few paragraphs reaUy contain all we know about
Palladius. His Mission in Ireland was a failure ; he himself
felt it to be so ; he founded three churches, indeed, in one
district, but founded no more ; and then disappointed and
broken-spirited he tried to return home, but met his end
either from natural causes or from violence in the region
of the Picts, that is at Fordun in Magh Geirginn. The
narrative is clear, is natural in the circumstances, and is
substantially the same in all the authorities.
It is clear, therefore, that Palladius had little or no share
in the work of the great St. Patrick. And that is emphatically
stated in the Annotations to Tirechan as given in the Book
of Armagh, and in the very passage which informs us that
Palladius was sometimes known by the name of Patrick.
Here it is : —
Palladius episcopus primo mittitur, qui Patricius alio nomine
appellabatur, qui martyrium passus est apud Scottos, ut tradunt sancti
antiqui. Deinde Patritius Secundus ab angelo Dei Victor nomine, et
a Caelestino Papa, mittitur. Cui Hibernia tota credidit, qui eam pene
totam baptizavit.
It was Patrick, therefore, second of that name, not
Palladius, whose teaching all Ireland received, and by whom
almost all Ireland was baptised.
If it be asked how was it that these different saints bore
this name of Patrick, the answer is that it was not a personal
name, but an honorary title at first given to laymen, and
afterwards to eminent ecclesiastics. The nearest example
is the title of Monsignor now given to distinguished ecclesiastics
whom the Pope wishes to honour. Something similar took
place in the fourth and fifth centuries. The ancient and
honourable title of Patricius or Patrician, which under the
Republic was only applied to noble Romans, under the
Empire came to be an official title given at first to eminent
officials of the Empire, and afterwards, when the Empire
became Christian, to eminent ecclesiastics also.
II. — Patricius Senior or Sen-Patraic.
The name of this venerable man has been the cause of much
confusion in Patrician hagiology, and in bungling hands
has tended to do — what he certainly would not wish to do
himself — to diminish the well deserved fame of our great
Apostle. Who then was this Sen-Patraic ? We can only
collect the principal notices regarding him which are to be
628 APPENDIX IV.
found in our Annals and in the Lives of St. Patrick ; and
leave our readers to draw their own conclusions.
The earliest and most valuable reference to Sen-Patraic
is found in the metrical Calendar of i^ngus, under date of
August 24 : —
* With the series of the host of Zenonius,
—Tidings of them have been heard —
Old Patrick, champion of battle,
The amiable tutor of our Elder.'
On this the Scholiast in the Lebar Brecc has the following
note : — * Old-Patrick, that is in Glastonbury of the Gael in
Saxon-land. Old-Patrick of Ros-Dela in Mag Locha ;
but it is truer that he is in Glastonbury of the Gael in the
south of Saxon-land. For Irishmen formerly used to dwell
there in pilgrimage. But his relics are in Old- Patrick's
tomb in Armagh.'
From this we gather that Old- Patrick was at one time
a monk of Glastonbury ; that he was in some sense a tutor
of our great Apostle ; that he became bishop of Ros-Dela,
now Rosdalla, in Westmeath ; and that he was buried at
Armagh. But the Book of Leinster gives us a third very
important reference, in which it describes Sen-Patraic as : —
* Ostiarius of St. Patrick, and Abbot of Armagh.' These
are the only facts of the life of the saint that can be said to
be known with certainty.
As to his death we find it noted at different times in our
Annals ; and these obituary notices have led to much con-
fusion. The Annals of Ulster, under date of a.d. 457, have
the entry * quies Senis Patricii ut alii libri dicunt ' — marking
curiously enough the Synod of Chalcedon (451) as held in
the same year. In the Book of Leinster the year is not
given, but the entry — Secundinus et Senex Patricius quiever-
unt — is given after the foundation of Armagh, and before
the death of Ailill Molt in 463, whilst the entry — 'Patricius
Scottorum episcopus quievit ' — is found further on after the
battle of Cellosnaid. The Book of Leinster, therefore, clearly
distinguishes between the death of Sen-Patraic, and that
of the ' Bishop of the Scots,' the great St. Patrick, which
it fixes at a much later date, without giving the exact year.
In the Annales Cambriae we find the following entry —
* Annus XIII. Sanctus Patricius ad Dominum migratur/
whilst the birth of St. Brigid i is marked in the tenth, and
1 St Brigid was born in ad. 453 (An. Ulstei), so that this would
place the death of St. Patricius, a.d. 456.
PATRICIUS SENIOR OR SEN-PATRAIC. 629
the rest of Benignus in the twenty- fourth year of the same
era. This * Sanctus Patricius ' was therefore Old- Patrick ;
but as he was a Welsh Saint, it is only natural that Cambrian
Annals should note his death, and, by omitting any reference
to his great namesake, try to make him out to be the great
saint of Ireland — a thing that has been often attempted
since by the Welshmen.
Several lists of St. Patrick's ' successors ' are given in
our old books, with the length of their episcopacy in Armagh,
but to reconcile the dates would be a hopeless task, owing
to the errors of transcribers in copying the Roman numbers.
But the order of succession is practically identical ; and in
one of these lists Old- Patrick is given as Bishop- Abbot after
Sechnall and before Benignus. As Sechnall or Secundinus
was the first bishop who * went under the sod ' in Ireland,
this list clearly shows that the earlier prelates noticed therein
as ' successors ' of St. Patrick in Armagh were really co-
adjutor Bishops whom, after the foundation of Armagh, St.
Patrick left in the primatial city to rule his church and his
abbey during his own prolonged missionary journeys. In
the list in Book of Leinster the incumbency of Sechnall is
given as thirteen years, that of Old- Patrick as two, and that
of Benignus as two, of Jarlath fourteen, and of Cormac
twelve, whilst St. Patrick himself gets credit for presiding
for fifty-eight years — that is from his coming to Ireland to
his death — thus clearly showing that his life in Ireland was
contemporaneous with the lives of his five immediate
* successors,' who were merely his co-adjutors in succession in
Armagh.
The point we want to insist on is, that the very catalogue
in the Book of Leinster which represents these saints as
comarhada of the great St. Patrick shows that he outlived
them all except St. Cormac.
The list in the Lebar Brecc begins by stating that Patrick
rested in the hundred and twentieth year of his age ; and
then amongst his comarbs it puts Sechnall first and Benignus
second, omitting all reference to the abbacy of Sen-Patraic.
The chronological tract in the Lebar Brecc states that Patrick
completed his victorious course in the nineteenth year of
Cormac, Patrick's comarb or * successor.* The exact year
given is perhaps not accurate, but it serves to explain what
we find elsewhere ,'i after the statement that Patrick, Bishop
of the Scots rested — the next entry : — ' Cormac, first abbot of
* Sen-Patraic is not given in the list of Patrick's successors in
the Lebar Brecc.
2 Annals from the Book of Leimier. Rolls Tripartite, p. 513.
630 APPENDIX IV.
Armagh.' He was therefore the sixth Bishop of Armagh,
but at the same time the first Abbot-Bishop after St. Patrick
having independent jurisdicton.
From these entries, therefore, we get a ghmpse of the
real history of Sen-Patraic, and we can also infer very clearly
the share he had in the conversion of Ireland. He was a
Welshman by birth, and, if not an uncle, was certainly an
older man than his namesake, the great Apostle of Ireland.
He spent some time in the monastery of Glastonbury, which
then and long afterwards was much frequented by Irish
saints and scholars, so that it came to be called Glastonbury
of the Gael. It is clear that, if not a near relation of our
Apostle, he made his acquaintance most probably during
the time that St. Patrick was in Wales with St. Germanus
in 429. There grew up a close intimacy between the older
and the younger saint, so that the former came to be called
' the beloved tutor of our Elder.' It was only natural,
therefore, that when St. Patrick came to Ireland in 432,
bringing with him associates for the great task before him
in Ireland, the older Patrick should volunteer to be one of
the companions of his beloved dalta, now duly authorised
to preach the Gospel to the Irish. Of his subsequent career
we know little, except that in the familia or ecclesiastical
household of St. Patrick he occupied the responsible ofhce
of ostiarius or sacristan to the Saint, that he was sub-
sequently made by St. Patrick Bishop of Ros-Dela in the
parish of Durrow, in the County Westmeath, and that after
the death of Sechnall, who had for many years been assistant
bishop to Saint Patrick, the latter appointed the venerable
old man to take the place of Sechnall in Armagh as Bishop-
Abbot and co-adjutor to himself. But he held the office
only a very short time, not more than two years. Shortly
after Armagh was founded as the primatial see, and there
of course he was buried by St. Patrick, and there his relics
were for ages held in veneration by the faithful Christians of
the Royal City on Macha's Height. How greatly the
old man loved his pupil St. Patrick, and how tenderly he
was attached to him, is shown by the old story which tells
that after death the soul of Old-Patrick did not ascend
to heaven, but waited for the death of his beloved dalta, and
then both ascended in joy and glory to their thrones in
heaven. This is a clear, consecutive story, proved to be
true by the brief statements in our annals ; and it shows also
that Old- Patrick had no doubt a very meritorious but, at
the same time, only a very subordinate part in the great
work of the conversion of Ireland.
If further proof were needed, that it is to St. Patrick,
and to him alone, the great work of the conversion of Ireland
I
THE GREAT ST. PATRICK. 63 1
must, as a whole, be ascribed, we can find it in the Confession
of the Saint, and in the express testimony of all our ancient
authorities without exception. To this view of the case,
however, we can at present make only very brief reference.
III. — The Great St. Patricia
St. Patrick appears greatest, where he is humblest, in his
own Confession. No competent Irish scholar has ever
ventured to question the authenticity of this work, because
it bears on all things the stamp of its own genuineness.
It never could in any hypothesis be conceived as the work
of a forger or impostor, because its author was manifestly
a saint like Paul. Now, throughout the Confession, the
Saint, though speaking like St. Paul in self-defence and
with the utmost humility, represents the conversion of
Ireland as his own work through the goodness and mercy of
God. " I am," he says, '' greatly the debtor of God, who
has given to me this great grace, that through me many
peoples should be born again unto God, and that clerics
should be everywhere ordained for them — a nation lately
coming to the faith whom God has raised up at the very
ends of the earth." And a little further on he describes the
Irish as a people who never before had any knowledge of God,
and up to that time had always worshipped idols and unclean
things, but now are become the people of the Lord, and sons
of God — nay, the sons of the Scots and the daughters of their
kings are seen to become monks and virgins of Christ. In
these passages, therefore, the Apostle describes the entire
conversion of the Irish nation as his own work through
the grace of God.
And again he describes how he spent himself in their
service. — ' Amongst you I went everywhere for your sake,
in many dangers, even to the uttermost parts, beyond which
no one dwells, and where no one had ever come to baptise or
ordain clerics, or confirm the people, but through the gift
of God, diligently and willingly for your salvation I have
regenerated all.' And therefore he prays so earnestly
that it may never happen that he should lose any of those
souls whom he had won for God at the end of the world.
Whoever admits the authenticity of the Confession must
also admit that there was only one Patrick, who, by the
special grace and calling of God, converted the Irish nation.
And it was always the conviction of the Irish nation
testified throughout all their history, that there was one and
only one Patrick to whom they owed their conversion, and
whom they have always loved with a passionate yearning
love. Such love does not take a historical shadow for its
632 APPENDIX IV.
object ; it is born of a living reality, and can only grow up
around a great historical figure brought into the most intimate
relations with the whole nation. The pilgrimages to Armagh,
to Croaghpatrick, to Lough Derg, of which all our history
is full, testify to the historical individuality of our great
father in Christ. The references in the Lives of our early
saints and our national Annals tell the same story. The
very wells — the holy wells in all parts of Ireland that bear
the name of Patrick— would alone be sufficient to prove that
there was one great saint who blessed them, who used them,
who baptised the people in their limpid waters, and whose
name has ever since been kept in the memory of the people
by annual pilgrimages to the fountains sanctified by his
presence and his blessing.
IV. — Patrick Junior.
Of Patrick Junior we know little for certain. He is said
to have been the son of Deacon Sannan — St. Patrick's only
brother, according to the Scholiast on Place's Hymn. Jocelyn
assures us that after the death of his holy uncle he returned
to Britain, and retired there to the ancient and famous
monastery of Glastonbury where he wrote his Life of St.
Patrick. Colgan identifies it as the Second amongst the
Lives published by himself, and remarks that the writer
was well skilled in the Irish language, for he uses several
Gaelic phrases, and must have written after the death of
St. Patrick, since he describes the Saint as being sixty years
when he came to preach in Ireland, and spending sixty more
in this country before his death, i In its present form the
Life is incomplete, but so far as it goes it is of great historical
value. From a reference the author makes to Fiacc, it
would appear he survived that saint, and must therefore
have lived somewhat later than 510, the probable year of
Fiacc's death.
^Ch. 22.
APPENDIX V»
THE RELICS OF ST. PATRICK.
We use the word * Relics ' here in its widest sense to include
all those things that are specially worthy of veneration on
account of their intimate connection with our National
Apostle. They are of two classes, (i) the marlra, or covporedl
relics of the Saint ; and (2) the minna or extrinsic relics
which are worthy of veneration because they were the
personal implements used by the Saint in discharge of
his duties, and hence came to be regarded as the insignia or
symbols of his high office as the Head of the Irish Church.
Hence, also, these holy minna, sanctified by the use of the
Saint, came to be held in the highest veneration, and, as the
sacred symbols of the primatial office, were regarded as in-
dispensable for the exercise of the primatial functions. The
prelate who had the minna of St. Patrick in this way came
to be regarded as the true comarb of Patrick ; without them
no one was regarded as his lawful successor.
The most venerable of the minna of St. Patrick, from this
point of view, was the Staff of Jesus.
1. — The Staff of Jesus, or Bachall-Iosa.
The early history of this most venerable relic has been
admirably summed up by Colgan in a special dissertation
on the subject. It is not long, but it is clear and accurate so
far as it goes.
Following the chronological order, the earliest writer who
refers to the Staff of Jesus is probably the author of the
Third Life. He merely states that Patrick ' having set
out on his journey to Rome went to a certain hermit, who
dwelt in a certain place ; from him Patrick received the
Staff, which had been in the hand of Jesus Christ, our Lord,
that under its guidance or companionship he might be pros-
perous in his (missionary) journey, and the Staff remains
to this day in the City of Armagh, and is called the Baculus
Jesu, or Staff of Jesus.'
It will be noticed that the writer here does not determine
in any way the place where the person from whom Patrick
received the Stafi dwelt, beyond saying that he was a hermit
dwelling in a certain place.
The Fourth Life goes further, and says that Patrick on
his voyage through the Tyrrhene Sea ' received the Staff
634 APPENDIX V.
of Jesus from a certain youth wlio dwelt in a certain island,
and there had given hospitality to Jesus Christ.^ ' It adds,
however, that the Lord spoke to Patrick on the mouniiain,
and commanded him to come to Ireland. The ' sland '
and the ' youth ' are not determined ; but the statement of
a special command given to Patrick by our Lord himself
is strikingly borne out by his own words in the Confession,
where he says that Christ the Lord commanded him to come
to Ireland and spend the rest of his life with his converts
in that country.^
Jocelyn amplifies these brief accounts, — saying that the
hermit or solitary was one Justus in name and in deed, that
he gave to Patrick the Stafi which the Lord Jesus, who had
appeared to him, held in His own hand, and ordered to be
given to Patrick as soon as he came to the island. There were
other solitaries also, he adds, in the island, some young and
some old, but all dwelling apart ; the younger hermits told
Patrick that they used to give hospitahty to all comers, and
on one occasion they gave it to a Person who had the Staff
in His hand, and this Person said, after partaking of their
hospitality, " I am Jesus Christ, whose members you have been
ministering to, even as now you have done to Myself " —
thereupon He gave the Staff which He held in His hand to
their superior, with instructions to give it to a certain stranger
called Patrick who would come there in later times. — Having
thus spoken He ascended into Heaven, but He left to them
of that generation the gift of perpetual youth in reward of
their charity ; whilst the peaceful old men whom Patrick saw
were their children, who did not enjoy the same privilege.
So Patrick took the Staff from the Elder, and having remained
for some days with the holy solitaries bade them farewell and
went on his way rejoicing.
It will be observed here that there is no question of a
personal appearance of our Saviour to Patrick, nor any
special mandate given to him to preach the gospel in
Ireland.
But the Tripartite gives a fuller, and perhaps, more
satisfactory, explanation than any of the other Lives.
According to this venerable authority Patrick on his voyage
through the Tyrrhene Sea came to a certain island, and found
there a new house, in which a young married couple dwelt,
but he saw also an old woman scarcely able to crawl along
1 Hospitiiim Cliristo, tribuente — the participle appears to be the
present, but the reference is clearly to the past.
2 Et non ego sed Chris tus Dominus, qui mihi imperavit ut
venirem esse cum illis residuum aetatis meae. The construction is
patrician.
THE STAFF OF JESUS, OR BACHALL-IOSA. 635
the ground. The young man then informed him that long
ago when exercising hospitahty they had received Jesus
Christ Himself as their guest, that He, in return for their
charity, gave them and their house a blessing, which pre-
served both from decay, but that the blessing was not given
to their children, who were not then born. In consequence
the children grew old in the ordinary way, and the old crone
whom he saw was the granddaughter of the speaker, that is
the daughter of his daughter, who was a still older and more
decrepit woman.
The Staff which our Saviour held in His hands He then gave
to the young man. His host, with instructions to keep it safely
for a certain stranger who would thereafter visit them, and
was the destined apostle of Ireland. And so he offered the
Staff to Patrick. But Patrick said, " No, I will not take it
except the Lord Himself confirms this donation as His own."
He then spent three days with them, and thereafter he came
to the mountain called Hermon, where the Lord himself
condescended to appear to him, and commanded him to
preach the Gospel to the Irish people, and at the same time
gave him the staff, which is ' now everywhere called the
Staff of Jesus,' to be his stay in weakness, and his defence
in adversity. Then follows a long catalogue of all the wonders
which Patrick had accomplished during his missionary
career by the instrumentality of the Staff of Jesus. So far
the Lives.
Now, it appears to us the one strong point in this narrative —
for it is substantially one narrative — is that the Special
Mission from Jesus Christ referred to as given to Patrick,
directly or indirectly, is confirmed by his own language in
the Confession, for that language undoubtedly implies an
immediate supernatural mission from his Divine Master,
He who admits this will have little difficulty in admitting
that our Lord would at the same time, and naturally, as it
were, give him a Crozier to be a proof of that mission,
for the Crozier is the symbol of episcopal authority ;
and if the mission was thus extraordinary and supernatural
we might naturally expect that the Crozier too would be
given in a supernatural way. Such, at least, was the belief in
Ireland down to the time of Henry VII I. , for all the authorities
admit that the Staff was held in the highest veneration,
and all without exception call it the Staff of Jesus — many
of them, too, explaining the origin of the name.
St. Bernard first of all calls especial attention to the Crozier,
gold-covered and adorned with most precious gems, which
Nigellus the pseudo-primate carried off with him from
Armagh, and along with the Book of Patrick exhibited as
undoubted proofs of his own claim to the primacy. " For,"
636 APPENDIX V.
he adds, " the fooHsh people thought that he who possessed
these venerable relics was indeed the true successor of St,
Patrick."
Gerald Barry, too, refers to the Staff of Jesus as the most
famous and wonder-working Crozier in all Ireland. It was by
it, he says, that St. Patrick is said to have driven all venomous
reptiles from the island ; and, although its origin is doubtful,
its virtue is undoubted (certissima). ' In our times, and by
our people, this celebrated treasure has been taken away
from Armagh and brought to Dublin.' ^ There for more
than 300 years it was preserved and venerated as of old in
Armagh. It was kept in the Cathedral of Christ Church until
George Browne, the apostate friar and first Protestant Arch-
bishop of Dublin, had it forcibly taken from the Cathedral
and publicly burned in High Street, to the great horror and
indignation of all the people.
II. — The Bell of the Will.
The second of Patrick's minna is the Bell of the Will ; in
later Irish called the Clog-Phadruig. It is one of the three
relics of Patrick which were discovered by Columcille in
the tomb of the Saint at Downpatrick sixty years after his
death, and was assigned by him to the custody of the Church
of Armagh. As we know, this statement is made in the Annals
of Ulster, under date of the year 552, and the writer quotes
as his authority the very ancient Book of Cuana. Why it
has been called the Bell of the Will is not stated ; but it is
supposed to be so called because it is the Bell referred to in
an ancient document known as the Testamentum S. Patritii,
which assigns this Bell to the custody ot the Church of Armagh.
Of this Testamentum Patritii we shall have something more
to say later on.
In a Paper read before the Royal Irish Academy in 1863
the learned Reeves gives a full account of this Bell of the Will
from every point of view. Here we merely summarize his
conclusions, as many of the points discussed by him have
been already referred to in this work.
In a very ancient poem attributed to Columcille the
author refers to this Bell in striking language, which shows the
1 We also find similar references made to the Staff by Henry of
Saltrey, and also in the Office of St. Patrick (Paris, 1622), but it is
unnecessary to quote them here.
THE BELL OF THE WILL. 637
reverence in which it was held, and also alludes to its Invention
by Columcille in the tomb of St. Patrick : —
My love to thee, O smooth melodious Bell.
Which was on the Tailcenn's breast ;
Which was permitted me by the guileless Christ —
The raising and delivering of it.
I command for the safe keeping of my bell
Eight who shall be noble, illustrious;
A priest and a deacon amongst them,
That my Bell may not deteriorate.
The instructions attributed to Columcille, whether really
given by him or not, were faithfully carried out, and to that
precaution we, doubtless, owe the preservation of this most
sacred Bell down to our own time, as we shall presently see.
The Bell itself is one of the primitive type in Ireland —
quadrilateral in shape * and formed of two pieces of sheet-
iron, which are bent over so as to meet, and are fastened
together by large-headed iron rivets.' It would appear that,
at a later period, it was coated with bronze to preserve the
iron from corrosion. ' Its height is, with the handle, 7I inches —
exclusive of the handle, 6J inches. The breadth of the crown
is 5, and the width i| inches. The entire weight is 3 lbs.
II oz.' It is at present preserved with its shrine in the
National Museum, Kildare Street, Dublin.
The maker of this, the original Bell used by St. Patrick,
and bequeathed by him to his Church of Armagh, was, it
would appear, the artificer Mac Cecht, one of the three smiths
employed by Patrick to make his bells. He had three artificers,
as we know from the Tripartite, Mac Cecht, Laeban, and
Fortchern — smiths they were for iron work, not cerda, or
artificers for the finer work in bronze. The three smiths,
however, were members of Patrick's religious family, and,
as we have already seen, he gave each of them a church
wherein to dwell — ^whether parochial or episcopal is not
stated.
This Bell of the Will, made for Patrick's use by one of his
own family, used, too, by himself, for many years in Armagh,
if not also elsewhere, to summon his own flock to religious
functions, became the symbol of his power, and, in the estima-
tion of his people, its sound was the very voice of Patrick, if not
of God himself, calling them to His worship. Hence it also
became an object of the highest veneration ; and that
veneration was greatly intensified when the Bell was found
by Columcille on the very breast of Patrick in his tomb,
and was by the Saint of lona restored to the Church of Armagh,
6^8 APPENDIX V.
'w>
in accordance with the dying wishes of Patrick himself. »
It thus came to be regarded as one of the great treasures*
of the church of Armagh ; it was one of the symbols of the
primatial authority ; and, of course, it was preserved with
the greatest care and jealousy.
But Armagh was liable to be burned at any time ; and
was burned often — churches, schools, books, and reliquaries.
Hence, at an early date a special keeper was assigned for
the safe custody of the Bell of the Will, who was bound to
preserve it at all times and in all places, under the most
sacred obligation, at the risk of life and limb. Eight persons,
amongst them a priest and deacon, the old poem attributed
to Columcille prescribes for its safe custody. We know, at
least, that an official custodian of the Bell was appointed ;
that he had lands assigned for his support, and doubtless
he had assistants to ensure the safe custody of the precious
treasure. He would be bound, ex-offl io, to bring the Bell
to Armagh on great occasions, and also he was specially
bound to accompany the Comarb of Patrick on his official
visitations in Ulster, Munster, and Connaught, for without
the Bell, and the Staff, and the Canon of Patrick, the
primate would not be recognised as the real Comarb of the
Saint.
Now, in course of time, the Bell began to grow the worse
of the wear, and it became necessary to provide a suitable
cover or shrine which would serve at once to protect it from
injury, and also show the high veneration in which it was
held. So a truly noble shrine was wrought for the Bell of
the Will — the joint work of the High King, the Primate, and
the ablest artist whom the North of Ireland could produce.
The great work was accomplished in the highest style of
artistic beauty. An inscription in uncial letters on the shrine
itself tells who were the authors of the work. ** It was executed
at the expense of the King of Erin, Domnall O'Lachlainn,
for the Heir of Patrick (Domnall, son of Amalgaid), for
Cathalan O'Maelchalland, Custodian of the Bell ; and
Cudulig O'Inmainen, with his sons, were the men who made
the cover." Though last not least, most skilful wrights,
your workmanship to this day is in its own way unapproached
and unapproachable.
We need not describe this beautiful cover or shrine at length.
It can be seen in Dublin, and reflects the highest credit on
all concerned in its execution. It was wrought between
* Patrick died at Saul and was buried at Down. The Ulidians, un-
willing to give the Bell to Armagh, caused it to be buried with the
Saint. But Columcille, knowing the will of Patrick, had it restored to
Armagh.
THE BELL OF THE WILL. 639
1090 and 1105, so that no foreign hand had anything to do
with it. Of itself it affords a very striking proof of the fertihty
of design and dehcacy of execution of our Celtic artists at
the beginning of the 12th century.
Miss Stokes, a very competent authority, describes the
shrine as a fine example of goldsmith's work made at the close
of the eleventh century. ''It is made of brass on which
the ornamented parts are fastened d:3wn with rivets. The
front is adorned with silver-gilt plates, and knot-work in
golden filigree. The silver work is partly covered with scrolls,
some in alto-relievo, some in bas-relief. It is also decorated
with gems and crystal, and on the sides are animal forms
elongated and twisted into interlaced scrolls."
** The sides of the shrine are in more perfect condition than
the front, owing to the substantial character of the work." And,
quoting Stuart's Armagh Petrie adds that the left side exhibits
above and below the circle which surrounds the handle
ornaments of fine gold, representing serpents curiously and
elegantly intertwined in most intricate folds, and in various
knots. Below the knob and ring by which it is suspended,
there are eight serpents, so singularly enfolded and inter-
mingled with one another that it requires minute attention
and considerable discrimination to trace each separately, and
to distinguish it from its fellows. The whole description is
full and accurate, but we cannot reproduce it here.
The O'Mulchallans (O Maelchalland) were, as the in-
scriptions imply, hereditary keepers or custodians of the
Bell of the Will. In virtue of his office the Keeper inherited
certain erenach lands belonging to the Church of Armagh as
his family property, subject to deprivation by the Primate for
failure of the due discharge of the duties of the office. These
lands were situated near Stewartstown in the Co. Tyrone, and,
as the property of the Keeper of the Bell, were called Baile
Chluig or Ballyclog. As one of the high officials of the Church
of Armagh the Keeper also enjoyed great consideration,
and on more than one occasion he and all his retainers were
exempted from the effects of interdicts and other diocesan
penalties inflicted on their neighbours. At a subsequent
period the Primate transferred the custody of the Bell to
the O'Mellans ; but it again reverted in the seventeenth
century to the representatives of its ancient custodians, who
in latter times were known as Mulhollands.
O' Curry thought that the Bell of the Will was identical
with that known as the Finnfaidhech, or Sweet-sounding,
referred to in the Tripartite as the work of Laeban, one of
Patrick's three smiths. But Petrie shows that they were two
distinct bells, and that the sweet-sounding bell with other rslics
of St. Patrick were carried ofi by John de Curci, and the
640 APPENDIX V.
Bell was never given back to Armagh, although the Canon of
Patrick, that is, the Book of Armagh, was returned later on.
Most likely the Keeper of the Bell of the Will had it in his
own custody, west of Lough Neagh, when John de Curci
swooped down on Armagh, and so the beautiful Bell fortunately
escaped profanation, if not utter destruction, like the Staff
of Jesus at the hands of the English.
The Bell of the Will, like the Cathach of St. Columba and the
Misach of Cairnecht, was, it would appear, sometimes used as
a battle standard, that is, it was carried within its shrine
by the Keeper into the field of battle, in order to secure the
special aid of Patrick for those who fought under its pro-
tection. It was also used for the ratification of compacts and of
solemn promises, the violation of which, if they had been sworn
on the Bell of Patrick, was regarded as the profanation of the
relic itself, which was sure to bring upon its authors some
dreadful chastisement from the dishonoured Saint. For
instance, the Annals of Ulster, A.D. 1044, — Niall, King of
Ailech, carried off from the men of Hy Meath and Cuailne
1200 cows and a number of captives * in revenge for the
violation of the Bell of the Will.' The avengers in these
cases looked upon themselves as authorised by Patrick
himself to vindicate his honour and punish the profanation
of his minna.
III. — The Canon of St. Patrick.
The third of the minna of the Saint was known as the Canoin
Patraic, now known as the Book of Armagh, which was
always held in the highest veneration as in part at least
written by the Saint himself, and, moreover, as the official
record of his own Church of Armagh, setting forth Patrick's
copy of the whole of the New Testament, ^ the facts of his
life, the letters which he wrote, the maxims he inculcated,
the chief canons he enacted, the prerogatives of his see, and
the bounds of his diocese.
We have elsewhere referred to the contents of this famous
volume at some length, so that we need not refer to it here,
except very briefly. It is described as a small vellum quarto,
7I inches in height, 5| in breadth, 2J in thickness. The writing
is mostly in double columns, and all seems to be the work of
the same scribe, Ferdomnach, who died in A.D. 845. But as
the scribe wrote, as he tells us himself, at the dictation of
Torbach, Heir of Patrick, who held the primacy only for
1 The only complete copy coming down from the Scribes of our
ancient Irish Church. The rest were all destroyed by the Danes, It
also contains the spurious epistle to the Laodiceans.
THE CANON OF ST. PATRICK. 64 1
one year, namely 807, we are forced to infer that the entire
volume was written, or rather copied, in that year from an
older copy which even then was sui^ering from the injuries
of time. The older MS. in the hands of the Primate was in
all probabihty the original, partly written by St. Patrick
himself and partly by Muirchu, Tirechan, and the other original
scribes of the venerable records.
Like the other minna of Patrick, this volume was held in
the greatest veneration as being partly the work of the Saint,
and a record of the most ancient and important documents
connected with his church. Hence we find that at a very early
date it was enshrined in an elaborate cumdach, as the Four
Masters tell us.
A.D. 937. The Canoin Phadraig was covered by Donchadh, son
of Flann, King of Ireland.
This cumdach is unfortunately no longer in existence.
It was probably seized by John de Curci and his soldiers
when they pillaged Armagh, and carried off the Canon of
Patrick with many other venerable relics of the primatial
church. The Primate himself was made a prisoner also, but
he was sent home from Down, and the Canon of Patrick
with him — ^stripped, however, it would seem, of its beautiful
cover. That and the other reliquaries were never restored :
' the foreigners have them all to the present time,' adds the
annalist. Some of them, however, like the Staff of Jesus,
they wantonly destroyed at a later period.
Like the Bell of the Will, the Canon of St. Patrick had its
own official custodian or steward. He was called the Maor
or Steward, because he had the custody of the book, and, as in
the case of the Bell, the office became hereditary in one family ;
they were allowed large lands for their maintenance, and took
their surname from their office. Hence they were known as
Mac Moyres — the descendants of the Keeper. Yet — the
pity of it — when Oliver Plunket, the noblest Heir of Patrick
that ever sat in his chair, was arraigned for high treason in
1681 before a hostile judge and jury in London, it was two
of those very Mac Moyres, Florence and his brother John —
whom the martyred prelate himself described as ' merciless
perjurers ' — ^that swore away his life, for they were amongst
the chief faithless witnesses upon whose foresworn testimony
he was convicted. And what is perhaps saddest of all, Florence
Mac Moyre, at that time the official custodian of St. Patrick's
Book, pawned it for the miserable sum of £5 to a Protestant
gentleman, Arthur Brownlow, of Lurgan, to enable him to
procure money to go to London to swear away the life of the
gentle-hearted and blameless Primate. Patrick himself was
willing, as he tells us, at any time to give his life for his flock.
2 T
642 APPENDIX V.
Plunket gave it, but it was his own betrayed him. the very
men whose office obhged them to follow the Heir of Patrick
and bear his insignia even unto death.
Mr. Brownlow was, however, a more faithful custodian of
the Book of Armagh than its official keepers. He had the
Book incased and carefully preserved in his private library
down to the year 1853, when it was i)urchased by the late
venerable and learned Dr. Reeves for the sum of ;f300. Reeves
was perhaps the man in all Ireland most fitted to edit and
publish the sacred volume, but he did not live to accomplish
his task. The Book passed from him to Primate Beresford,
a large and liberal-minded prelate, who presented it to Trinity
College, Dublin, where it still remains. We understand that
Dr. Gwynn, the Regius Professor of Divinity in the University,
has continued the labour of Reeves, and that the work is
now on the eve of publication.
IV. — The Shrine of St. Patrick's Hand.
Another interesting relic of our Saint is the Shrine of his
Right Hand, which is at present in secure keeping amongst
other sacred relics in the Museum of the Diocese of Down
and Connor, at St. Malachy's College, Belfast. This shrine
has had a strange and eventful history, to which we can only
briefly refer here. On the 9th June, 1186, as we have seen
already, Cardinal Vivian, the papal legate in Ireland, had
the remains of our three great national patrons translated with
all due solemnity to an honourable place prepared for them
in the Church of Downpatrick. On this occasion the right
hand of St. Patrick was placed in a shrine, and laid i pon the
High Altar of the church, where it remained till the pillaging
of the sacred edifice by Edward Bruce in 1315. The shrine
soon, however, found its way into the worthier keep'ng of a
religious family named Magennis, of Castlewellan, with
whom it was a precious heirloom for centuries. On the marriage,
within comparatively recent times, of an only daughter of
that house to a Charles Russell of Killough, it passed to him,
and through his second wife to a Colonel Nugent, who fitly
transferred it to Father James Taggart, parish priest of
Portaferry. This good priest, at his death, left it to Mr.
McHenry, of Carrstown, a descendant of the Russell mentioned
above.
In 1840 the shrine was taken over by the Most Rev. Dr.
Denvir, Bishop of Down and Connor, and deposited by him
in the Diocesan Museum at Belfast. On being opened by his
Lordship in 1856, the slirine was found to contain only
pieces of wood. These probably originally enclosed the
THE SHRINE OF ST. PATRICK'S HAND. 643
bones of our Saint, which through the centuries had decayed
or been removed.
The shrine itself is of massive silver, measures one foot three
and a half inches in length, and takes the form of a hand and
arm richly clothed in ecclesiastical fashion.
People full of faith in Patrick came from far and near
to touch this remarkable shrine, in the hope of gaining,
through his intercession, relief in their trying afflictions of
mind or body.
APPENDIX VI.
THE PATRICIAN PILGRIMAGES.
There were in ancient times four famous pilgrimages to
places sanctified by the fastings, prayers, and special blessing
of St. Patrick, namely, Armagh, Downpatrick, Croaghpatrick,
and Lough Derg. The two former, having been for many
centuries in the hands of Protestants, have almost ceased
to be places of pilgrimage, but the latter are as much frequented
in our own times by pious pilgrims as at any time in the
past ; and of these we propose to give a somewhat fuller
account.
I. — ^Armagh Pilgrimage.
Armagh, as the primatial See of Patrick, was, even during
his own lifetime, regarded as the most sacred city of the
Gael, because, as Fiacc said, it was the seat of Patrick's
Spiritual Sovereignty. With the flight of years the other centres
of sovereignty in Ireland — Emania, Tara, Ailech, Cashel,
and Cruachan — had all become waste and silent, so that
the hearts of the people were turned all the more to the
great centre of the spiritual authority at Armagh, until the
day when Patrick's Heir was driven far from his sacred
city, and no Catholic prelate or priest w^as allowed to dwell
\vithin its bounds. There were many circumstances to
intensify this feeling. It was by command of God's Angel
St. Patrick chose Armagh to be his residence and s^e. When
he was marking out and blessing the site of his Cathedral
on the Hill of Macha, the same Angel of God went before
him to guide his footsteps and bless the ground with Patrick.
On his journey thither, most probably on that occasion,
as he neared Armagh, a great stone la}^ on the narrow road
before his chariot, but the angels took away the stone,
laying it on one side, where it stood for ages and was called
Lee innan Aingel, says the Tripartite. * And it was from that
place, namely from Druimchaili, Patrick blessed Armagh
out of his two hands ' — not one but both his hands he raised
aloft over against Armagh, begging God to give his blessing
for all time to the city of his choice ; and the Book of the
Angel tells us that he ' loved his city of Armagh before all
other places.' The same authority tells us that there was a
well in the eastern part of the said city of Armagh, and Patrick
used to go there ' to baptise the great multitudes of men
and women, who doubtless carne thither from «»U parts,
t
bOWNPATRICK PILGRIMAGE. 645
and to instruct them and cure them ' at the holy well. And
there he was before the dawn of day awaiting the crowds when
sleep overpowered his wearied limbs, and during his slumber
he was favoured with the vision of the Angel, who announced
the future greatness of the city and parochia of Armagh, as
we have elsewhere explained.
It is no wonder, therefore, that its churches, and wells,
and relics, and ramparts, all so intimately associated with
Patrick, and so specially blessed by him and his guardian
Angel, should become a favourite place of pilgrimage for all
the children of the Gael.
We find, for instance, frequent reference in the Annals
to princes and prelates from different parts of Ireland who
died on their pilgrimage at Armagh. It is well known that
in 1004 the great Brian Boru, the Imperator Scotorum,
accompanied by the princes of Ireland, though warring at
the time against the north, went in a penitential spirit to
Armagh, and laid an offering of twenty-two ounces of gold
on Patrick's altar. His secretary at the same time made
an entry in the Book of Armagh in which he formally re-
cognised, on behalf of his master, the supremacy of Patrick's
see over all the land of Erin, including his own Southern
province of Cashel or Maceria, as he somewhat quaintly
renders the Irish name into Latin.
But in after ages, when Armagh fell into the hands of
the English and became the residence of the Protestant
primate, who had no love for shrines or pilgrimages, it was
no longer possible to visit Armagh as a pilgrim. Catholic
antiquaries might visit the city and the Cathedral of Patrick,
but they dare not kneel to say a prayer lest they should be
summarily expelled from its precincts. All that has been
happily changed ; and once more the pious pilgrim who
comes to Armagh to honour Patrick will find new temples
and shrines and altars, if not holier, certainly more beautiful
and artistic than ancient Armagh ever saw in the palmiest
days of its chequered history.
II. — DowNPATRiCK Pilgrimage.
In Catholic times, Down, like Armagh, was a place of frequent
pilgrimage to honour the tomb of St. Patrick. Even so
early as the time of Columcille, who discovered and opened
the tomb of Patrick, we find this pilgrimage was in vogue.
Later on, when we are told that the relics of Brigid and
Columcille himself were interred in the same tomb, the
pilgrimage became still more celebrated. Although it would
appear there was always some doubt as to the exact location
of the tomb, there was never any doubt amongst the ancients
646 APPENDIX VI.
that the Saint was buried somewhere within the Cathedral
precincts on the Hill of Downpatrick. As we have discussed
this question more fully elsewhere in the Appendix on the
Burial-Place of St. Patrick, we need not refer to it here.
We have also referred at length to the two-fold invention
of the relics of Patrick at Down, which was a great stimulus
to the pilgrimage.
When the place passed into Protestant hands the pilgrimage
practically came to an end ; for the persecuted Catholics
dared not venture into the enclosure of the Cathedral to pray
over the grave of the beloved Saint. But it was never
wholly given up, and still there is a grave in the churchyard
said, on very poor authority, to be the grave of the three
saints, whose relics were transferred there from the Protestant
Cathedral, which is frequently visited by pilgrims, especially
by those about to emigrate, who usually carry off a small
portion of the blessed clay to their distant homes in America
or Australia. We may venture to hope that their beloved
Saint in heaven will not be insensible to this tender devotion,
and will watch over them in far off lands, as, he tells us himself,
God's Angel, Victor, watched over him in the land of his
captivity.
III. — Croaghpatrick Pilgrimage.
This famous pilgrimage had its origin in the fact that Patrick
spent one whole Lent of forty days and nights on Cruachan
Aigle, the beautiful conical hill that rises over the sea on
the southern shore of Clew Bay. We have already given a
full description of the hill itself ; it only remains for us here
to indicate the principal points connected with Patrick's
sojourn on the ' Holy Mountain ' which have rendered it so
sacred a place in the estimation of all the people in the West
of Ireland.
It would appear from the narrative in the Book of Armagh-
that Patrick went first from Aghagower to Murrisk, at the
base of the mountain. There his car-driver, Totmael the
Bald One, sickened and died, rather suddenly it would appear,
and there they buried him in the ancient Irish fashion, raising
a great cairn of stones over his grave, which is, we believe,
still to be seen. The simple people of Murrisk had at the time
little or no idea of a resurrection of the dead ; so Patrick,
standing by the great cairn, said — " Let him rest there until
the world's end, but he will be visited by me in those last
days " — and raised from the dead.^
Thereafter, Patrick, we are told, ascended the summit of
* The ancient graveyard is there still, beside a small stream ; hence
it is called Glas-Patraic, and is the undoubted site of Tolmael's grave.
CROAGHPATRICK PILGRBIAGF. 647
the mountain, and remained upon it forty days and forty
nights — that is the whole of Lent — but as a fact he spent
more than forty days and forty nights on the Holy Hill,
for he ascended it, we are told, on Shrove Saturday, i.e., the
Saturday before Ash Wednesday, and remained there until
Holy Saturday, the eve of Easter Sunda}^ We can even
fix the exact year and the day of the month on which St.
Patrick ascended the Reek. The Annals of Ulster, under
date A.D. 441, have this important entry — ' Leo ordained
42nd Bishop of' the Church of Rome, and Patrick the Bishop
was approved in the Catholic Faith.' There is also a sentence in
the Tripartite Life which helps to explain this entry. It is
this — ' When Patrick was on Cruachan Aigle (that is on the
Reek), he sent Munis (his nephew) to Rome with counsel for
the Abbot of Rome ' — that is tl e Pope — ' and relics were
given to him * to carry home to Patrick.
Now, St. Leo the Great was consecrated Pope in Rome on
the 29th September, in the year a.d. 440. Croaghpatrick
was a long and, at that time, a very difficult journey from
Rome, so that news of the new Pope's election could hardly
reach Patrick in the far West before the early Spring of the
following year. As soon as the news did reach him on the
Reek, he felt it his duty to send off at once his own nephew,
Bishop Munis, to congratulate the new Pope, to give an
account of his own mission and preaching, and to beg the
Pope's blessing and authorisation to continue his work.
This authority Munis readily received from the Pope, with
many relics for the consecration of the altars in the new
churches which Patrick was founding in Ireland, and we
hear of him on his return journey at Clonmacnoise. That is
the meaning of the phrase — that ' Leo was ordained 42nd
Bishop of Rome, and Patrick the Bishop was approved in
the Catholic Faith ' in Ireland. It is an exceedingly
important statement and, as might be expected, Protestant
writers have not called attention to its full meaning. It is a
very interesting fact connected with the history of this Holy
Mountain that it was from its summit St. Patrick sent this
wise message to Rome, and got back the Pope's blessing.
The Tripartite tells us that during the time Patrick w^as
on the Reek, he abode there in much discomfort, without
drink and without food, from Shrove Saturday to Holy
Saturday. There can be no doubt the Saint must have spent
those days on the great mountain's summit in much discomfort.
He was exposed, day and night, to all the fury of the elements —
wind and rain, sunshine at times, but not improbably much
snow and hail also, in the early months of spring. He had
the poor shelter of four stones round about him ; and at night,
when he sought to rest, his head was pillowed on a flag, the
648 APPENDIX VI
five stones making the shape of a rude cross — great dis-
comfort surely of body, and no doubt, too, much anguish of
mind ; but it is by the cross the saints reach their glory.
Hence, all our ancient writers compare Patrick on the Reek
to Moses on Mount Sinai. Both were bidden by God's angel
to spend the forty days upon a holy hill ; both fasted and
prayed for their people : both fought against demons and
druids ; both, it is said, lived to the same great age of 120
years, and the sepulchre of both, the exact spot, no man
knows — for, although we know that Patrick was buried at
Downpatrick, the exact spot has been unknown for many
ages, even from the day of his burial, since it was dehberately
concealed lest his body might be stolen. There can be no
doubt, too, that Patrick suffered much anguish of spirit on
the Reek. He was fasting in prayer for his people, over
whom the demons of paganism had ruled so long ; and the
demons resolved, so far as they could, to tempt and torment
him. They tempted Christ himself, as we know — why not
try to tempt his apostle ? They covered the whole mountain
top in the form of vast flocks of hideous black birds, so dense
that Patrick could neither see sky nor earth nor sea. They
swooped down upon him and over him with savage beaks
and black wings ; they filled the air with discordant screams,
making day and night horrible with their cries.
Patrick chanted maledictive psalms against them to drive
them away, but in vain ; he prayed to God to disperse them,
but they fled not ; he groaned in spirit, and bitter tears
coursed down his cheeks, and wet every hair of the priestly
chasuble which he wore — still prayers and tears were in vain.
Then he rang his bell loudly against them — ^it was said its
voice had always power to drive away the demons —
whereupon they gave way, and to complete their rout, he
flung the blessed bell amongst them, and then they fled
headlong down the side of the mountain, and over the wide
seas beyond Achill and Clare, and were swallowed up in the
great deeps, so that for seven years no evil thing was found
within the holy shores of Ireland. The bell itself, rolling
down the mountain, or from the excessive ringing, had a
piece broken out of its edge, although such bells were made
of wrought iron or bronze ; but an angel brought it back
again to Patrick, and when dying he left it to Brigid — ^who
prized it greatly — hence it was called Brigid's Gapling, or
Brigid's Broken Bell. This is a very ancient tale, and you
may believe as much of it as you please. If it should seem
strange why the voice of the bell should have more virtue
than Patrick's prayers and tears, let us remind you that
it was Patrick's Bell, the symbol of his spiritual authority,
and, as it were, the voice of his supernatural power.
CROAGHPATRICK PILGRIMAGE. 649
The bells from the earliest days in the Western Church
were blessed, or, as it came to be said later on, they were
baptised — that is sprinkled with holy water and salt, and
anointed with the holy Chrism, and had a special name
given to them. The very oldest form of blessing that we
have shows that the bells were not only used for calling the
people to the Divine Offices in the Church, but their sound
was regarded also as powerful to drive away demons, and
repel storms and lightning. In Ireland these blessed bells
were especially esteemed ; and one of them was always
regarded as an essential part of the equipment of Bishop or
Abbot. He was to have a bell, a book, a crozier or bachul, and
a menistir or chalice, with its paten, and an altar stone; and
when St. Patrick had St. Fiacc consecrated Bishop of Sletty,
he gave him a case containing all these four articles. This
explains why the voice of the blessed bell was so powerful,
and why the demons could not bear its sound or its presence.
The voice of Patrick's bell on the holy mountain was, as it
were, the voice of God proclaiming the routing of the demons
and the victory of the Cross. And hence, it is said in some
of the Lives that all the men of Erin heard the voice of
Patrick's Bell on the Reek — sounding the triumph of the
Cross — and from the same lone height, in one sense at least,
it may be said that its voice is still heard over all the land.
It was heard on the i6th August just passed ; and with the
blessing of God the voice of Patrick's Bell will be heard every
year by all who dwell along these western shores, far over
land and sea. It is no new sound ; it verily and indeed is
the voice of Patrick's Bell that you will hear coming down
to us through the ages, and sounding once more from the Reek
over all the land.
In the might of God, and by the power of God, Patrick
drove off the demons from the Reek and from the West —
let us hope for ever. He was victorious, but worn out
after the long conflict, and his Angel Victor suggested that
he might now leave the sacred Hill and return to Agha-
gower to celebrate Easter.
And to console Patrick the whole mountain summit was
filled with beautiful white birds, which sang most melodious
strains ; and the voices of the mountain and the sea were
mingled with their melody ; so that the Reek became for a
time, as it were, the paradise of God, and gave one a fore-
taste of the joys of heaven. " Now get thee gone," said the
Angel, " you have suffered, but you have been comforted.
These white birds are God's saints and angels come to visit
you and to console you ; and the spirits of all the saints of
Erin, present, past, and future, are here by God's high com-
mand to visit their father, and to join him in blessing all this
650 APPENDIX VI.
land, and show him what a bountiful harvest his labours will
reap for God in this land of Erin." The Book of Armagh
goes no further, but the Tripartite and the later authorities
add much more.
Taking Colgan's version of the narrative, he tells us that
God's angel promised to Patrick that through his prayers
and labours as many souls would be saved as would fill all
the space over land and sea so far as his eye could reach —
more numerous far than all the flocks of birds he beheld.
Furthermore, by his prayers and merits seven souls every
Thursday and twelve every Saturday were to be taken out of
Purgatory until the day of doom ; and thirdly, whoever
recited the last stanza of Patrick's Hymn in a spirit of
penance would endure no torments in the world to come.
Moreover he prayed, and it was granted to him, that as many
souls should be saved from torments as there were hairs in
his chasuble, also that those Whitely Stokes calls the
Outlanders should never obtain permanent dominion over
the men of Erin ; that the sea would spread over Ireland
seven years before the judgment day, to save its people
from the awful temptation and terrors of the reign of Anti-
christ ; and that Patrick himself would be like the Apostles
over Israel, and judge the men of Erin on the Last Day ; and
this too was granted, but not without great difficulty.
Such is the substance of the wrestling of Patrick on the
Holy Hill, and the wonderful favours he obtained for the
men of Erin by his strong prayers. What wonder, then,
that the Reek has been esteemed the holiest hill in all Erin ;
that it has been from the beginning a place of pilgrimage,
and that somehow an idea has got abroad that whoever did
penance, like Patrick, on this Holy Hill would have his
special blessing, and by the powerful prayers of the Saint,
escape eternal punishment ?
But Patrick was not content with praying for his beloved
flock, and watching over them during his own life : he left holy
men of his family, it is said, to watch over the men of Erin
until the Day of Doom. One he left, first of all, on the Reek
itself, to watch over all this western land and over the islands
of the main, and his bell, they say, is often heard, although
he himself cannot be seen. Another he left on Ben Bulbin,
which, after the Reek, is the most beautiful hill in Erin, and
he watches over the north-west ; a third he left on Slieve
Donard, who gave his name to that grand mountain over-
looking all the north-east ; a fourth on Drumman Breg, to
watch over the plains of Meath ; a fifth at Clonard, and a
sixth on Slieve Cua, the great ridge overlooking at once the
plains of Tipperary and the beautiful valley of the Black-
water. Well, all we can say is, if the men of Patrick's family
Croaghpatrick pilgrimage. 651
have not kept watch and ward on these lonely heights for the
past fourteen hundred years, God's Angel-guardians have
done it ; for, otherwise, the Irish race and the faith of St.
Patrick would have been utterly rooted out of the land.
It is a common belief that it was from the Reek that
St. Patrick drove all the poisonous reptiles and serpents into
the sea, so that none has ever since been found in Erin. We
find no trace of this ancient tradition in the Book of Armagh or
in the Tripartite, or other more ancient Lives of the Saint.
Still the tradition is very ancient.
Jocelyn, in his Life of St. Patrick, written towards the
close of the twelfth century, expressly states that from the
day the Saint blessed the Reek, and from the Reek all the
land of Ireland, with all the men of Erin, no poisonous
thing has appeared in Ireland. Patrick expelled them all by
the strength of his prayers, and the virtue of the Staff of
Jesus which he bore in his hand.
Gerald Barry, who wrote some years later, in the beginning
of the thirteenth century, refers to the same popular belief as
almost universal. He himself, however, does not attribute
the absence of all poisonous reptiles to the power of Patrick
and his crozier. He says rather that it is due to certain
properties in the air and in the soil of the land which render
it fatal to all venomous things ; and he quotes Venerable
Bede, who wrote in the eighth century and states the same.
The Welshman declares, furthermore, that if anything
poisonous was brought from other lands, it perished at
once, when it touched the soil of Ireland. We will not attempt
to settle this controversy, or decide on the truth of the
alleged facts. For eight hundred years at least the popular
voice has attributed this immunity to the merits of St.
Patrick and his blessing of Ireland from the Reek. That
he drove away the demons of infidelity and paganism, cor-
poreal or incorporeal, cannot be questioned ; and Jocelyn
says he drove away the toads and serpents also, in order
that the demons, if they returned, might have no congenial
abode in which to take refuge.
Patrick having received all these great favours from God
descended the mountain on Holy Saturday, and returned to
Aghagower, where he celebrated the great Easter festival
with his beloved friends, Senach the Bishop, Mathona the
Nun, and Aengus the student, who was then learning his
catechism and his psalms.
It is hardly necessary to observe that pilgrimages for the
purpose of visiting in a spirit of faith and penance holy places
sanctified by the penance and by the labours of our Saviour
and His Saints, have been in use from the earliest days of
Christianity, and will continue to the end of time. They
6S^ APPENDIX VI.
are the natural outcome of Christian piety, and they have
always proved to be a most efficacious means of enlivening
Christian faith and deepening Christian devotion. Pilgrimages
to -the sacred scenes in the Holy Land were made long before
the time of St. Helena, and, one way or another, are still made
every year by members of every Church that calls itself
Christian.
Now, we find the pilgrimage to the Reek existing from the
very beginning. The ancient road by which the pilgrims
crossed over the hills from Aghagower to the Reek can still
be traced, worn bare, as it were, by the feet of so many
generations of Patrick's spiritual children. No doubt the
celebrity and sanctity of the place in popular estimation arose
not only from the fact that St. Patrick prayed and fasted
there for forty days, and blessed the hill itself, and the people,
and all the land i-om its summit, but also from the promise
of pardon said to be made in favour of all those who per-
formed the pilgrimage in a true spirit of penance. In the
Tripartite Life the first privilege St. Patrick is said to have
asked and obtained from God, is that any of the Irish who
did penance even in his last hour would escape the fire of
hell. That is, no doubt, perfectly true, if there be real pen-
ance ; but in popular estimation it came to mean that
penance at the Reek was an almost certain means of salvation,
through the influence of the prayers, example, and merits
of Patrick. Moreover, if any sinners were likely to obtain
the special favour of the saint, it would be those who trod
in his sacred footsteps, praying and enduring, where he
himself had prayed and endured so much. This is a perfectly
sound and just view. Penance — ^sincere penance — ^performed
anywhere will wash away sin, even in the latest hour of a
man's life ; but the penance is far more likely to be sincere,
and the graces from which it springs are far more likely to be
given abundantly, in the midst of those places which Patrick
sanctified, and through the efficacy of his intercession for
such devoted disciples. He prayed for all the souls of Erin ;
but, naturally enough, he prays especially for those who
honour, and love, and trust him. On the soundest theo-
logical principles, therefore, a pilgrimage to the Reek is likely
to be a most efficacious means of obtaining mercy and pardon
through the prayers and merits and blessings of Patrick.
And Colgan tells us, in a note to the promise referred to above,
that the Reek was constantly visited by pious pilgrimages
with great devotion, from all parts of the Kingdom, and
many miracles used to be wrought there. That was some
three hundred years ago. But the pilgrimage was an old
one many centuries before the time of Colgan, for Jocelyn
tells us in the twelfth century that crowds of people were in
_L
CROAGHPATRICK PILGRIMAGE. 653
the habit of watching and fasting on the summit of the Reek,
beUeving confidently that by so doing they would never enter
the gates of hell, for ' that privilege was obtained from God
by the prayers and merits of St. Patrick ' — and that hope is
no doubt the chief motive of the pilgrimage. Even in those
ancient days it was considered a great crime to molest any
persons on their way to the Reek ; and we are told in the
Annals of Loch Ce that King Hugh O'Connor cut off the
hands and feet of a highwayman who sought to rob one of
the pilgrims. Sometimes, too, the pilgrims suffered greatly,
like St. Patrick, not only on their journey thither, but on the
Reek itself. St. Patrick's Day also, being within Lent, was
a favourite day for the pilgrimage, and we are told in the
Annals ' that thirty of the fasting folk ' perished in a
thunder storm on the mountain in the year a.d. 1113, on the
night of the 17th of March. But like those who die in
Jerusalem on pilgrimage, no doubt their lot was considered
a happy one.
It was doubtless the hardships and dangers attendant on
the pilgrimage to such a steep and lofty mountain that in-
duced the late Archbishop, Most Rev. Dr. MacEvilly, to
apply to the Pope for authority to change the place of
pilgrimage to some more convenient spot. The petition was
granted on the 27th May, 1883, and at the same time a
plenary indulgence was granted on any day during the three
summer months to all who would visit the church designated
by the Ordinary ; and a partial indulgence of 100 days for
every single visit paid to that church during the three
months named — June, July, and August. There is nothing,
we believe, to prevent the Ordinary still ' designating ' the
little oratory i on the summit of the mountain, and we did so
last Summer, with very wonderful results. We should not
wish to see this ancient pilgrimage discontinued. We know
His Eminence Cardinal Moran is of the same mind. Moreover,
it is practically impossible to transfer the scene of such
pilgrimages to other places^ and so it has proved here. The
blessing of God and Patrick has been on the ancient pil-
grimage, and on the pilgrims too. It will be with them
still, and, for our part, we shall authorise the celebration to
take place every year on the very summit of the Reek ; and
we believe it will bring graces and blessings to all those who
ascend in fact and make the pilgrimage, or if they cannot
* That little oratory called Templepatrick was a small shed, built of
dry stones, and open to the wind. The author and his administrator.
Rev. M. M'Donald, of Westport, have just completed a new oratory,
solidly built of concrete, which will be dedicated on July 30. as these
sheets are going through the press. It will, of course, be also called
Templepatrick, and will be dedicated to our national Apostle.
654 APPENDIX VI
ascend in fact, will ascend in spirit with the pilgrims to pray
on Patrick's Holy Mountain. We can say for ourselves, that
the vision of this sacred hill has been constantly before
our mind for many 3^ears during all our Irish studies. We
have come to love the Reek with a kind of personal love,
not merely on account of its graceful symmetry and soaring
pride, but also because it is Patrick's Holy Mountain — the
scene of his penance and of his passionate yearning prayers
for our fathers and for us. It is to us, moreover, the symbol
of Ireland's enduring faith ; and, fronting the stormy west,
unchanged and unchangeable, it is also the symbol of the
constancy and success with which the Irish people faced the
storms of persecution during many woeful centuries. It is
the proudest and the most beautiful of the everlasting hills that
are the crown and glory of this western land of ours. When the
skies are clear and the soaring cone can be seen in its own
solitary grandeur, no eye will turn to gaze upon it without
delight. — Even when the rain clouds shroud its brow we know
that it is still there, and that when the storms have swept
over it, it will reveal itself once more in all its calm beauty
and majestic strength. It is, therefore, the fitting type of
Ireland's Faith, and of Ireland's Nationhood, which nothing
has ever shaken, and with God's blessing nothing can ever
destroy.
As might be expected, the country around the Reek is
teeming with living traditions of our Saint. One who has
dwelt in the midst of them from his earliest years ^ supplies
us with a few that may be of interest to our readers. In the
first place we shall give the unwritten * Order of the
Croaghpatrick Station,' as he himself has learned it : —
At the base of the cone of the mountain, as one ascends from
Murrisk, or from Aghagower, is met the first 'garden,' or heap of
stones. Around this the pilgrim, provided with seven pebbles for the
purpose of counting his circuits, walks barefooted seven times, all the
while repeating appropriate prayers — generally the Rosary. He then,
wearing his shoes, if he so desires, struggles to the summit, and there,
starting from the little chapel, walks barefooted around a beaten path-
way, saying his Rosary as before. Instead of the fifteen rounds bare-
footed, one round on bare knees will suffice. This done, the pilgrim
approaches the altar of the oratory ofTemplepatrick on his bare knees.
The next portion of the station consists in going to the second
'garden,' which is on the west, or Lecanvey side of the Reek, where
there are three piles of stones, round all of which, taken together, the
pilgrim walks barefooted, all the while praying, and then seven times
in like manner around each of the piles taken separately. Thus the
station is finished. Many pilgrims, however, finish by a visit to
Kilgeever Well, but this is not part of the Croaghpatrick station.
1 The Rev. James Campbell, till lately Prefect of Studies at St.
Jarlath's College, Tuam,
CROAGIIPATRICK PILGRIMAGE. 655
Our informant vouches for the truth of the following re-
markable example of filial devotion, and of faith in the
power of Patrick ;
About 30 years ago a respectably dressed man, carrying a bag,
came to a house at the foot of the mountain, and begged lodging for
the night, which was willingly given. He manifested the greatest
anxiety about the bag, which, it was noticed, he never allowed from
his own keeping. On being questioned regarding his conduct he
frankly gave his explanation. The bag contained the bones of his
mother, who died some years before in America. The good woman had,
it appears, some time before her death, promised to perform a station
upon the Reek, but the hand of death forestalled her pious intention.
Her devoted son was determined the promise should be kept, as far as
possible, and so, bearing the mortal remains of his dead mother upon
his shoulder, he himself therewith made the station upjn the Holy
Mountain.
MURRISK PATRON.
When St. Patrick came down from the mountain, on Holy
Saturday, it is said that he and his followers knelt to give thanks in a
field at the foot, now called the ' Old Patron Field.' It is immediately
to the right of the path leading from the public road at Murrisk to the
Reek. A * Patron ' is still held in this field to commemorate the
Saint's Thanksgiving Prayer.
The road to the Reek is now called * Boher Na Miasa,' /.<?., the Road
of the Dishes, because it is said refreshment was there provided for St.
Patrick and his people as they came down from the Holy Mountain.
THE BLACK BELL.
The Black Bell of St. Patrick used to be exhibited on the top of
Croaghpatrick on Garland Friday. A charge of two pence was made
to each pilgrim to be allowed to see the Bell, for which they had a
very great veneration.
This Bell remained for centuries as an heirloom with an old family
named Geraghty. From Murrisk it passed to Curvay, in the parish of
Aghagower, where it was purchased, about i87o, by Sir William
Wilde, when staying at Roe Island. It is said Sir William presented
it to the Dublin Museum. In 1883 it was lent to the British Museum
to be shown at the International Exhibition in London in that year.
We have not space to write of many other interesting
local traditions, for example, of Patrick's slaughter of the
White Bull, which led to the conversion of the chieftain,
Cam Dhu, on the last Friday in July, now called ' Garland
Friday ' ; of the bringing to life of Glashna, at a place called
Glashpatrick near the sea-shore ; of the remarkable faith
and the devoted attachment to Patrick's holy mountain
of Robert Benn — or ' Bob of the Reek,' as he was known
to all the country around — a modern stylite, who voluntarily
spent the last fifteen years of his life as much as possible
upon Croaghpatrick, and whose mortal remains at present
656 APPENDIX VI.
rest upon its highest summit. » Near to the grave of this holy
man, the chapel of St. Patrick is at present rising in simple
grandeur — a lilting crown upon the head of our Irish Mount
Sinai.
IV. — Lough Derg Pilgrimage.
I. — THE NEIGHBOURHOOD OF LOUGH DERG.
From Pettigoe, * the honestest Httle town in all the
North,' which snugly nestles between three of those low,
round, fertile hills so characteristic of Ulster scenery, the
road runs nearly due north, for four miles, to Lough Derg.
We started from the village early, and walked to the lake.
As you advance into Donegal, the land looks colder and more
barren, the houses grow less frequent, cultivation is confined
to scanty patches of potatoes and oats that seemed in no
hurry to ripen, even in mid-September. A little further on
there are no houses to be seen, and moorland hills rise
threateningly in advance, as if to bar the traveller's further
progress. You have, however, all the way the companionship
of a turbulent and tortuous stream, that plays some curious
pranks in its downward journey from its home in the
mountains — now running along the road, two or three times
crossing it, then receding and disappearing, only to show its
noisy and turbid waters a few moments afterwards.
From the hill's crest the entire lake bursts at once upon the
view ; and a dreary and desolate expanse of water it is, about
thirteen miles in circumference, containing 2,140 statute acres.
The encircling hills are heathy and barren, rising from 400
to 700 feet above the level of the lake. On the north-east,
the superfluous waters force their way through a narrow
gorge to join the River Foyle. The hills near the lake
axe in reality the boundary line between the watershed
of northern and southern Ulster. Lough Derg itself supplies
the head water of the Foyle, while the stream at our feet
flows down to the Erne valley to join the sea at Bally-
shannon. The basin of the lake is a huge quarry of the
metamorphic rock known as mica slate, or schist, upheaved
in ages azoic by some fiery agent, so that the stratification
is now almost perpendicular to the surface. It crops up
all round the shore, and through the lake into numerous
rocky islets and hidden reefs, whose projecting points are
sharp as iron spikes, and render the navigation of the lake
a matter of great caution.
There is no grandeur in the surrounding scenery ; every-
where is the same wilderness of heather, the same dreary
1 Where they T,vere found by the bviilders of the new Templepatricl>.
LOUGH DERG PILGRIMAGE. 657
moorland hills — no variety in their outline, no steep cliff or
bold escarpment to vary the scene, not even a single patch of
green to relieve the eye, except in one corner where there is a
small, paralysed plantation of stunted Scotch firs. Not a
living thing was to be seen when we visited the place — neither
man nor beast nor game on the mountains, nor bird on the lake.
We were, however, told afterwards that hares and moor-fowl
do contrive to live there, and a certain kind of small mountain
sheep with long horns and black faces, a leg of whose mutton
a hungry man might easily dispose of at a single meal. So
much for the fauna. There was no flora except moss and
heather. In fact, nature here clothes herself in sackcloth
and ashes ; the very aspect of the place induces solemn
thought, and makes it meetest shrine for penance. It
seemed to us, too, that the bare, whitewashed houses on
the * Station Island ' were somewhat out of tone with
nature's wild surroundings. Seeing no person to apply to,
and unwilling to return with our task unaccomplished, we
resolved to try and reach the island ourselves in a boat which
we found on the shore. We had nearly succeeded, when the
freshening breeze compelled us to desist, and we were very
glad to find rest and shelter under the lea of a kind of insular
promontory, connected with the shore by a narrow ford,
where, fortunately, we were discovered by the owners of the
boat, who rowed us up to the island in the teeth of a very
stiff wind.
II. — ^THE STATION ISLAND
is a mere rock, rising only a few feet above the water,
and apparently not much more than half an Irish acre in
extent. It is a hundred and twenty yards long, and varies
in breadth from twenty to forty yards. There are now two neat
churches, St. Patrick's and St. Mary's, St. Patrick's being
the ' prison chapel ; ' a commodious dwelling-house for the
three or four priests who reside on the island during * station
time ; ' an excellent hospice for the pilgrims, and also five or six
lodging-houses, where they get some rest and refreshment
during their stay — but many never dream of going regularly
to bed. These houses are untenanted, but not now uncared
for, during the greater part of the year. Their owners only
make a small charge per day for such accommodation as
they afford. The prison chapel has now taken the place
of the original cave called St. Patrick's Purgatory. There
are also seven ' penitential beds ' of stone between the church
and the ' prison.' Their position is marked with much
accuracy on Ware's map of the island, drawn more than
200 years ago, and they are dedicated respectively to Saints
Patrick, Brigid, Columcille, Brendan, Molaise, Catherine
2U
658 APPENDIX VI.
and Dabeog or Fintan ; the two latter are the patron saints
of the island. The Four Masters invariably call Lough Derg
' Termon Dabeog,' or the Abbey-land of St. Dabeog. These
stone beds were originally little penitential cells, where the
saints of old spent many a weary vigil in prayer and penance.
Now they are merely circular spaces paved with stone, or
the naked rock, and surrounded by a low wall, about a foot
and a half high. The ' station ' begins at ' St. Patrick's
Bed,' in the centre of which there is an upright circular
stone shaft, about four feet high, and eight inches in diameter,
with spiral fiutings and a plain iron cross fixed on the top.
This stone shaft is said to be the genuine ' clogh-oir,' or
golden-stone, from which the diocese of Clogher has derived
its name. It was originally a pagan idol, and, like Apollo
Pythius, seems to have delivered oracular responses, until
it was exorcised and blessed by our Apostle. Two circular
iron bands, nearly eaten away by rust, lend some colour to
the idea that this stone was originally covered with metal
plates, which were secured by these iron clamps. This seems
to be the only ancient relic in Station Island. There are four
inscribed stones in the south wall of the prison chapel ;
two of them were headstones over the graves of Friar Doherty
and Friar M'Grath, whose names are written in English
characters of the last century. The third stone contains the
names of four of the saints (the remaining names are now
undecipherable) to whom the * beds ' are dedicated ; but
they are written in characters by no means archaic. The
* cave ' of Station Island was long ago filled up, and a neat
belfry of cut stone is now erected on the spot. Peter Lombard
describes from hearsay what that * cave ' or * prison ' was
in his time (1620) : "A few paces to the north of the church
is the cave — a narrow building roofed with stone which could
contain twelve, or at most fourteen, persons kneeling two-
and-two. There was a small window, near which those
were placed who were bound to read the Breviary." Ware
marks the spot on his map and gives the dimensions of the
cave, 16 J feet long by 2 feet i inch wide. " The walls," he
says, " were of freestone, the roof of large flags covered over
with green turf." It must be borne in mind that this was
only an artificial ' cave,' constructed, when the * station '
was transferred to this island, in imitation of the genuine cave
on Saints' Island, which was the real St. Patrick's Purgatory.
The boatmen also pointed out the rock on the margin of
the lake, and within a few paces of the cave, bearing the
mark of St. Patrick's knee where he prayed (and where the
penitents always conclude the station), when he killed the
great serpent who, my informant added, had followed him
all the way from Croaghpatrick. Here is the story taken
LOUGH DERG PILGRIMAGE. 659
from an old Irish MS. of the O'Clerighs, and given by
O'Connellan in the notes to his translation of the Four
Masters : —
** An extraordinary, monstrous serpent, called the ' Caol,'
was in the habit of thus passing its time. It came to
Finnlough (Lough Derg) every morning, where it remained
until night, and then proceeded to Gleann-na-Caoile near
Lough Erne, and there during the night it consumed a ^eat
deal of the produce of that locality until the religious champion
of God, St. Patrick, came to Ireland, and, hearing of this
monster, he went straight to Finnlough, where the serpent
then was on an island in the lake, and immediately it took
to the water and with its devouring mouth open it set all
the lake in commotion .... and finally directed its
course to the shore (of the island) and, opening its mouth,
it cast forth its internal poisonous matter, like a shower of
hailstones, over the lake, but chiefly towards the place where
the Saint and his clergy stood. The Saint, however, having
prayed to God, cast his crozier at the serpent, which pierced
its breast, so that it turned its back at him, and its blood
flowed so profusely that it turned all the water of the lake
red. After that St. Patrick said that Finnlough (the fair lake)
would be called Lough Dearg (the red lake) thenceforth until
the Day of Judgment."
The BoUandist writer caUs the Irish a ' natio poetarum
fabulis facilis credere,' and we confess we plead guilty to the
soft impeachment so far as to profess our belief that this
fanciful legend is founded on a substratum of truth.
Unfortunately, the wind blew so briskly that we tried in
vain to reach the Saints' Island, which is two miles to the
north-west of Station Island. It is considerably larger
than the latter, and was anciently connected with the shore
by a wooden bridge. The boatmen pointed out distinctly
the site of the old monastery, whose foundations can scarcely
now be traced, and on the highest point of the island they
showed me where a few trees marked the ancient cemetery
in which was the cave called St. Patrick's Purgatory, ' quae
est in caemeterio extra frontem ecclesiae,' says Henry of
Saltrey. The * cave,' however, was long ago filled up and
its site quite forgotten. Wright tells us in his work on St.
Patrick's Purgatory (London, 1824), that a certain Frenchman
from Bretagne employed workmen during two summers to
discover the original cave, but without success.
660 APPENDIX VI.
III. — ST. PATRICK S PURGATORY.
The history of this Purgatory of St. Patrick is very curious
and interesting. The first recorded account of the place
is from the pen of Henry, a Benedictine monk of Saltrey,
in Huntingdonshire, England, who wrote a treatise ' De
Purgatorio S. Patritii,' about the year 1152. He declares
that he received his information from Gilbert, a monk of
Luda, or Louth, in Lincoln, who himself received all the
details from a certain ' Oenus Miles,' or a soldier-knight
called Owen, who served in the armies of King Stephen.
Owen was an Irishman, and made a pilgrimage to the
Purgatory, all of which he in confidence communicated to
Gilbert. Henry of Saltrey adds that Owen's account was
confirmed by the testimony of Patrick, third of that name,
who was bishop of the place where Lough Derg is situated,
and who also declared that ' many of those who visited the
cave never returned, and even those who return pine away
because of the great torments they suffered.' i There is
no bishop of the name of Patrick at this time in the lists
given by Ware either for the diocese of Clogher or Raphoe.
Henry of Saltrey's story is to this effect : " Our Lord Jesus
Christ, visibly appearing to Saint Patrick, led him into
a desert place, and there showed him a circular cave (fossam
rotundam) dark inside, and at the same time said to him,
whoever, armed with the true faith, and truly penitent, will
enter that cave and remain in it for the space of a day and
a night, will be purged from the sins of his whole life — in
modern language, obtain a plenary indulgence — and moreover,
passing through it, if his faith fail not — (si in fide constanter
egisset) — he will witness not only the torments of the
damned but also the joys of the blessed." He then adds,
that after this vision, St. Patrick in great joy built a church
on that spot, and made the Canons of St. Augustine guardians
of the same, and he surrounded the cave, which is in the church-
yard in front of the church, with a wall, and closed it with a —
Dore bowden with iron and stele,
And locke and key made thereto,
That no men should the dore undo.
Metrical Version.
He gave the key to the prior of the convent, without whose
permission no man could enter the cavern. Owen then
narrates what he himself witnessed in the cavern — how
he met fifteen venerable men clothed in white, who received
* See Dr. Kelly's notes to Cambrensis Eversus.
LOUGH DERG PILGRIMAGE. 66 1
him kindly, and told him to act manfully or he would perish
body and soul, that he would be assaulted by demons who
would by torments strive to drive him back : —
But if they will thee beat or bind,
Look thou have these words in thy mind —
Jesus, as thou art full of might,
Have mercy on a sinful knight.
Metrical Version.
So when he was attacked by the demons, who were about to
throw him into hell, the invocation of the Holy Name saved
him. He then had to cross a high, narrow, slippery bridge, called
the bridge of the three impossibilities, but strengthened
by faith and prayer, he crosses it safely. Next he comes to
a bright crystal wall, having a door adorned with gold and
jewels, through which he is admitted to the terrestrial
paradise where the unwise Adam and Eve dwelt when on
earth, and where many persons still remain free from
sensible pain (a pcenis liberi sumus), but not yet admitted
to the joys of heaven (Nondum tamen ad supernam sanctorum
laetitiam ascendere digni sumas). Owen was very anxious
to remain there, but was not permitted. Then a ' Bishop '
showed him the celestial paradise and the hill leading
thereto, after which he is let out of the cave, safe and sound,
to the great joy of the clergy. His life was ever afterwards
changed for the better ; he went on a pilgrimage to the Holy
Land, and lived many years after his return, when at length
he died a holy death.
It cannot be denied that if this is merely an allegory it
contains an excellent moral lesson. The Bollandist writer
remarks that we must not suppose Owen Miles saw all this
' oculis corporeis, sed imaginationi sunt subjecta quae ita
prorsus hominem afhciunt ac si corporeo intuitu fuerunt
usurpata ' (Boll. Acta SS. 17 Martii).
Before any person was permitted to enter this cavern —
and few even of those who made the pilgrimage had the
courage to enter it — ^it was necessary, in the first place, to
get the permission of the bishop by letter addressed to the
Prior, and the bishop always dissuaded the pilgrims from
attempting it. Having presented the bishop's letter to the
Prior, the latter also dissuaded the adventurous individual,
but if he persisted in his purpose, he had to remain five
days in retreat ; then a Requiem Mass was celebrated, at
which he received the Holy Communion, and he finally made
his will. After these somewhat terrifying preliminaries, if
he was still determined to visit the cavern, the clergy, in solemn
procession, accompanied him to the pit's mouth, singing
the litanies, the Prior unlocked the door, the adventurer
662 APPENDIX VI.
took holy water, signed himself with the sign of the Cross,
and entered the cave, which was closed after him. Next
day the clergy went again to the pit's mouth ; if there was
no appearance of the pilgrim, he was given up for lost, but
if he did appear, he was taken out, the clergy with great joy
conducted him to the church, where he spent fifteen days
more in thanksgiving for his deliverance, which was almost
regarded as a mark of predestination. ^
We have not space to discuss whether this alleged vision
of St. Patrick was an imposture, or a reality, or a delusion.
Lanigan calls Henry of Sal trey's account ' stuff,' which he
would not condescend to refute. A Spanish Benedictine,
called Feijoo, wrote a treatise against the genuineness of
St. Patrick's Purgatory, which was received with great
approbation on the Continent. Their arguments may be
briefly summed up : —
1. There is no evidence that St. Patrick was ever in Lough
Derg at all.
2. There were no Canons Regular of St. Augustine in
Ireland before the beginning of the 12th century ; and,
therefore, they could not have been made guardians of St.
Patrick's Purgatory in the 5th century.
3. It is heretical to speak of the terrestrial paradise as
the abode of souls, and distinct from Purgatory and Heaven ;
the II Council of Lyons, and the Council of Florence,
according to Feijoo, at least implicitly, condemn this error.
In our opinion these arguments are by no means conclusive.
It does not surely follow, because we have no written record
of the fact, that St. Patrick never visited Lough Derg. Have
we written records of all the places he visited during his
seven years' sojourn in Connaught ? We have a strong and
vivid traditional record that he visited Lough Derg, and
this tradition is confirmed by Lanigan's own account of
how our Apostle, when in the district of Tyrconnell, went
back eastward towards Lough Erne, the very place where
Lough Derg is situated. We know, too, that our Saint was
in the habit of withdrawing to lonely and retired places for
the purpose of prayer and penance, and no place could be
more suitable for that purpose than an island in Lough Derg.
The Bollandists answer the second objection. It is true
there were no Canons Regular in Ireland before Imar of
Armagh introduced them to his great Church of St. Peter
and Paul, built about 1126 ; but as the Canons Regular
reformed or repeopled most of the old Irish monasteries
desolated during the Danish wars, the custom gradually
grew up of calling their monastic predecessors also in those
* Acta SS., loco citato.
LOUGH DERG PILGRIMAGE. 663
houses Canons Regular, and even St. Patrick himself was
called a Canon Regular, and his festival specially celebrated
in their Order. As to the charge of heresy no one expects
that the vision of a rough soldier like Owen would conform
to strict theological accuracy. The Councils mentioned,
too, were held since the time of Henry of Saltrey.
St. Patrick most likely did visit the lake, and may have
spent some time in one of the islands, or in this lonely cave.
He certainly was frequently favoured with heavenly visions,
whether the one recorded by Henry is genuine or not. At
any rate the place was sanctified by his presence. St.
Dabheoc, who founded a monastery there about the year
490, and his disciples, would follow St. Patrick's example
and use the cavern as a duirteach, or solitary praying-cell ;
' some had visions, like those recorded, others imagined
they had, and, perhaps, some pretended they had ; ' and
thus the origin and history of the cave might easily be
explained without insinuating, as Dr. Lanigan does, that
St. Patrick's Purgatory on Lough Derg was got up as a
rival to Patrick's Purgatory at Croaghpatrick, mentioned
by Jocelyn.
Henry of Saltrey's story, improved by Cambrensis after
his peculiar fashion, and copied by Mathew Paris, soon
made St. Patrick's Purgatory famous all over the Continent.
Three metrical French versions of Henry's story were published
in the 13th century, and two English ones, one in the
14th and one in the 15 th century ; copies are in the
British Museum. It was celebrated in an Italian romance
called ' Guerino detto il meschino,' and Calderon made the
' Purgatorio de San Patritio * ^ famous throughout all Europe,
Illustrious pilgrims from every country came in crowds to
Lough Derg. It was, like our own, an age of pilgrimages.
Great men in those days committed great crimes, for which
they had the grace to do rigorous penance. In 1358, Edward
III. granted to one Malatesta, a Hungarian knight, and to
Nicholas de Brecario, of Ferrara, in Italy, a safe conduct
through England, on their way to St. Patrick's Purgatory.
Richard II. granted a similar safe conduct to Raymond,
Viscount of Perilleux, a knight of Rhodes, with a train of
twenty men and thirty horses.*^
Froissart gives an account of Sir W. Lysle and another
knight's visit to the cave when Richard was in England.
Raymond of Perhilos, a Spanish nobleman, visited St.
Patrick's Purgatory, and his experiences there, even more
1 One of the first of his works translated by Denis Florence MacCarthy
— selected partly, no doubt, for the sake of its subject.
2 Rhymer's Foedera.
664 APPENDIX VI.
marvellous than those of the knight Owen, are given at
length in O'Sullivan Beare. The Four Masters, under date
of the year 15 16, tell of a French knight, who, on his return
from Lough Derg, stopped at Donegal with O'Donnell, and,
in return for his generous hospitality, sent him a ship, with
large guns, which enabled him to retake the Castle of Sligo
from O'Connor Sligo. But it seems the very fame of the
place led to abuses.
A Dutch monk, from the monastery of Eymstede, came
in pilgrimage to Lough Derg. With great difficulty he got
the requisite permission from ths Bishops, Prior, and Prince
of the territory, to enter the cavern — 'omnes enim petierunt
pecuniam ' — and he had none to give. However, he was
let down into the cave by a rope, taking with him a little
bread and water ; but, whether from a want of faith or of
imagination, he saw nothing in the cavern. Going forthwith
to Rome, he declared the whole story of the cave was a fraud,
and, by way of proof, narrated his own adventures in Lough
Derg. Accordingly, in 1494, Alexander VL issued a Brief,
directed to the Guardian of the Convent of Donegal, and
the official of the Deanery of Lough Erne, ordering the
suppression of the pilgrimage and the destruction of the cave —
' quia fuit occasio turpis avaritiae.' The aforementioned
monk was himself the bearer of this Brief to Ireland. On
the 17th March, 1497, the orders of the Pope were executed ;
the pilgrimage was suppressed and the cave destroyed.
Strange to say, the Four Masters, writing little more than
a century afterwards at Donegal, make no mention of this
suppression. But it is recorded in the Annals of Ulster, by
Cathal M'Guire, their author, who was ' Dean of Lough Erne
and Deputy of the Bishop for fifteen years before his death,'
and who was one of those who aided in the execution of the
Pope's order.
The pilgrimage, however, soon revived ; very probably it
was never wholly suppressed, for we find the visit of the
French knight recorded by the Four Masters in 15 16. It is
not easy, however, to determine when the formal transfer
of the station to Station Island took place, or when the
guardianship of the place passed to the Franciscans. In
Peter Lombard's time the change of place had occurred, but not
of guardianship. The Canons Regular w^ere still on Saints'
Island, but the Prior of the Purgatory lived on Station Island.
It is not improbable that the change took place on the revival
of the pilgrimage after the Pope's prohibition. In 1632,
some years after the plantation of Ulster by the English
and Scotch * Undertakers,' by order of Adam Loftus and
Richard Boyle, Lords Justices, Sir James Balfour and Sir
William Steward ' drove the friars from the island, caused
LOUGH DERG PILGRIMAGE. 665
their dwelling to be demolished, and the cell (on Station
Island) to be broken open, in which state it hath lain ever
since, so that the pilgrimage is now come to nothing,' says
Boate (in his Natural History), who wrote in Cromwell'?
time. But as soon as the fury of the persecution had blown
over, the pilgrimage was again resumed, for in the 2nd of
Queen Anne, it was enacted that — " whereas the superstitions
of Popery are greatly increased and upheld by the pretended
sanctity of places, and especially of the place called St.
Patrick's Purgatory, in the County Donegal, be it enacted
that all such meetings shall be deemed riots and unlawful
assemblies, and all sheriffs, dec, &c., are hereby required
to be diligent in putting the laws in force against all such
offenders."
The pilgrimage, however, flourished all through the i8th
century. Dr. Burke, the learned author of Hibernia Dom-
inicana, who himself visited the island in 1748, and greatly
extolled its fame and sanctity, tells us that Benedict XIII.
when a cardinal, preached a sermon in Rome, in which he
praised and approved of the penitential austerities of
Lough Derg.
IV. — DEVOTIONAL EXERCISES DURING THE PILGRIMAGE, i
' Unless you shall do Penance, you shall all likewise perish.'
— Luke, xiii., 3.
The station commences with a visit to the Blessed Sacrament in
St. Patrick's Church.
The pilgrim them proceeds-to ' St. Patrick's Cross,' near the same
church, and, kneeling, repeats there one Pater, one Ave, and Creed.
Next he goes to ' St. Brigid's Cross,' where, kneeling, he recites
three Paters, three Aves, and one Creed.
Then, standing with his back to the Cross, and with outstretched
arms, he thrice renounces the devil, the world, and the flesh.
He then makes seven circuits of St. Patrick's Church, repeating in
each circuit one decade of the Rosary, and adding a Creed to the last
decade.
He next proceeds to the penitential cell, or ' bed,' nearest to St.
Mary's Church, called St. Brigid's Bed, and says three Paters, three
Aves, and one Creed, whilst thrice making the circuit of this Bed on
the outside. The same prayers are repeated while kneeling outside
the entrance of the Bed, the same repeated while making three
circuits of it on the inside ; and the same prayers are repeated while
kneeling at the Cross inside the Bed.
The same penitential exercises are performed successively at St,
Brendan's Bed, St. Catherine's and St. Columba's.
1 Taken from Canon O'Connor's learned work, ' St. Patrick's
Purgatory.'
666 APPENDIX VI.
Around the large penitential Bed six circuits are then made
on the outside, while repeating nine Paters, nine Aves,
and one Creed. The Pilgrim then kneels at the first entrance
of this Bed, and recites three Paters, three Aves, and
one Creed. He next repeats three Paters, three Aves,
and one Creed, while making the inside circuit of it : and
again three Paters, three Aves, and a Creed, kneeling in the
centre. He now proceeds to the second entrance of this Bed (which
entrance is the one nearer to St. Patrick's Church), and kneeling, re-
cites three Paters, three Aves, and one Creed. The same prayers are
recited whilst making the inner circuit of it; and the same, kneeling
in the centre.
The Pilgrim now goes to the water's edge, where five Paters, five
Aves, and one Creed are repeated, standing, and the same prayers,
kneeling.
After this he returns to St. Patrick's Cross, from which he had
first set out ; and here says, on his knees, one Pater, one Ave, and one
Creed.
He then enters St. Patrick's Church, where the station is concluded
by saying five Paters, five Aves, and a Creed for the Pope's intention.
Three stations with the foregoing prayers are performed each day,
each station being usually followed by five decades of the Rosary of the
Blessed Virgin.
The Pilgrim enters 'Prison' on the evening of the first day, and
there makes the stations for the second day by reciting the prayers of
each station as already given.
On the second day of the pilgrimage each one goes to Confession.
In addition to the foregoing exercises the Pilgrim assists each day
at Morning Prayer, Mass, Meditation, Visit to the Blessed Sacrament,
Evening Prayer, Sermon, and Benediction with the Blessed Sacrament.
Any information regarding the fast, etc., may be easily obtained on
the Island.
The station opens each year on the ist of June, and closes on the
Festival of the Assumption of the Blessed Virgin, the 15th August.
There is a large ferry boat which can contain some sixty
pilgrims and makes the passage from the main to the island
in ten or twelve minutes. The charges are only a few pence.
Pilgrims are strictly interdicted the use of intoxicating
drinks upon the island, or within three miles of it, or any-
where during the three days of the Station. They are also
forbidden to carry off memorials of any kind, even water
from the lake, lest they might give rise to superstitious
practices at home.
The fast consists of one meal of meagre food each day,
except there is need for some relaxation, which is readily
granted by the Prior, who is always in residence during station
time. All persons on the island are subject to the Prior,
who is himself responsible to the Bishop for the due observance
of all rules and regulations made for the proper conduct of
the pilgrimage.
One thing is certain : this pilgrimage has done much
i
LOUGH DERG PILGK IMAGE. 667
during the most disastrous centuries of our history to keep
alive in the hearts of the people the spirit of our holy faith
and its characteristic practices. Our enemies themselves
attest ' how much the superstitions of popery are greatly
upheld by the pretended sanctity of that place called St.
Patrick's Purgatory, in the County Donegal.' In the midst
of a district peopled by the bigoted, transplanted Puritans,
the plundered and persecuted pilgrims found a shrine where
the poor friars taught them the lesson of patient endurance
at the foot of the Cross, and poured into their breaking hearts
the cordial of spiritual strength and vitality. And every
priest in the neighbouring counties knows well from ex-
perience what lasting fruits of penance are to this day pro-
duced by a pilgrimage to the holy island. It is, in truth, a
sacred spot, that barren rock, rising from dark waters, and
surrounded by bleak and frowning hills. The rough stone is
worn smooth by the bare knees of the generations of penitents
who prayed and fasted there. Many a mile they travelled,
poor, toil-worn, and foot-sore, to reach that lonely island.
Many a bitter tear of penance was mingled with the waters
of the lake. Many a weary vigil they passed in that ' prison '
chapel or on those ' beds ' of stone. Ay, and man}^ a darkened
soul got light, many a sinful, sorrow-laden heart found there
abiding consolation. These thoughts thronged our mind
as we left the shore sacred to solitude and penance ; and the
poet's prayer rose unbidden to our lips : —
God of this Irish isle,
Blessed and old,
Bright in the morning smile
Is the lake's fold ;
Here where thy saints have trod,
Here where they prayed.
Hear me ! O saving God 1
May I be saved.
V. — ST. Patrick's wells.
The various wells throughout the country associated
with the name and work of Patrick are almost countless in
number, and they are all more or less places of pilgrimage.
We are not in a position now to give a list of these holy wells,
but at some future time we may perhaps be able to do so.
APPENDIX VTI.
TEXT OF ST. PATRICK'S WRITINGS.
I. — His Latin Writings.
I. — The Confession.i
Incipiunt Libri Sancti
Patricii Episcopi.<2
I. Ego Patricius peccator,
rusticissimus et minimus
omnium fidelium et con-
temptibilis sum apud
plurimos.
Patrem habui Calpornium
diaconum, filium quendam
Potiti presbyteri, qui fuit uico
Bannauem Taberniae. Uillu-
1am enim prope habuit, ubi
ego capturam dedi.
Annorum eram tunc fere
xui. Deum uerum ignora-
bam, et Hiberione in cap-
tiuitate adductus sum, cum
tot milia hominum, secundum
merita nostra, quia a Deo
recessimus et praecepta eius
non custodiuimus, et sacer-
dotibus nostris non oboedien-
tes fuimus, qui nostram
salutem admonebant. Et
Dominus induxit super nos
tram animationis suae et
dispersit nos in gentibtis
Here begin the Books of
Holy Patrick the Bishop.
I, Patrick, a sinner, the
most rustic and the least of
all the faithful, and in the
estimation of very many
deemed contemptible, had for
my father Calpornius, a
deacon, the son of Potitus,
a presbyter, who belonged to
the village of Bannavem
Taberniae ; for close thereto
he had a small villa,3 where
I was made a captive.
At the time I was barely six -
teen years of age. I knew not
the true God ; and I was led to
Ireland in captivity with
many thousand persons ac-
cording to our deserts, for we
turned away from God and
kept not His commandments,
and we were not obedient to
our priests who used to
admonish us about our
salvation. And the Lord
brought upon us the indigna-
tion of His wrath, and
^ See page 553, present work.
2 The text we have adopted is chiefly that of the Rolls Tripartite,
with some emendations from Dr. White's very carefully collated
text. We have followed him in giving the scriptural phraseology in italics.
Dr. White has also given an excellent translation which in some
points we have likewise adopted. See ' Proceedings of the R. I. A.'
Vol. XXV., Sec. C.
3 ' Enon ' is not found in the MSS. ; the word is ' enim.'
THE CONFESSION.
669
multis etiam usque ad
ultimurn terrae ubi nunc
paruitas mea esse uidetur
inter alenigenas.
2. Et ibi Dominus aperuit
sensum incredulitatis meae ut
uel sero rcmemorarem dilicta
mea et ut coniicrterem toto
corde ad Dominum Deum
mcum qui respexit humili-
taieni meam et missertus est
adoliscentiae, et ignorantiae
meae, et custodiuit me ante-
quam scirem eum, et
antequam saperem uel dis-
tinguerem inter bonum et
malum, et muniuit me et
consulatus est me ut pater
filium, .
3. Unde autem tacere non
possum, neque expedit
quidem, tanta beneficia et
tantam gratiam quam mihi
Dominus praestare dignatus
est in terra captiuitatis meae ;
quia haec est retrihutio nostra
ut post correptionem uel
agnitionem Dei exaltare et
confiteri mirahilia eius coram
omni natione quae est sub
omni caelo.
4. Quia non est alius Deus,
nee umquam fuit, nee ante
nee erit post haec, praeter
Deum Patrem ingenitum, sine
principle, a quo est omne
principium, omnia tenentem,
ut dicimus, et eius Filium
lesum Christum, qui cum
Patre scilicet semper fuisse
testamur ante originem
saeculi spiritaliter apud
Patrem inenarrabiliter geni-
tum ante omne principium.
Et per ipsum facta sunt
uissihilia et inuisihilia, homi-
scattered us amongst many
nations even to the utmost
part of the earth, where now
my littleness may be seen
amongst strangers.
And there the Lord opened
the understanding of my
unbelief, so that at length I
miglit recall to mind my sins
and be converted with all
my heart to the Lord my
God, who hath regarded my
humility and taken pity on
my youth and my ignorance,
and kept watch over me before
I knew Him, and before I had
discretion, or could distinguish
between good and evil ; and
He protected me and consoled
me as a father does his son.
Wherefore I cannot conceal,
nor is it indeed fitting, the
great favours, and the great
grace which the Lord has
vouchsafed to bestow on me
in the land of my captivity ;
for this is the return we make,
that after our chastening or
after our recognition of God
we should exalt and proclaim
His wondrous ways before
every nation which is under
heaven.
For there is no other God,
nor has there been heretofore,
nor will there be hereafter,
except God the Father un-
begotten, without beginning,
from whom is all beginning,
upholding all things, as we
say, and His Son Jesus Christ,
whom we likewise confess
to have always been with the
Father — before the world's
beginning spiritually and in-
effably of the Father begotten
before all beginning ; and by
Him were made all things
670
APPENDIX VII.
nem factum, morte deuicta,
in caelis ad Patrcm reccptum.
Et dedit illi omnem potest atem
super omne nomen caelestium
et terrestrhim et infernormn,
et omnis lingua conflteatur ei
quia Dominus et Deus est
lesus Christus quern credi-
mus. Et expectamus adu-
entum ipsius mox futurum
iudex uiuorum atque mor-
tuornm. Qui reddet
unicuique secundum facta sua.
Et effudit in nobis habunde
Spiritum Sanctum, donum et
pignus inmortalitatis, qui
facit credentes et oboedientes
ut sint fUii Dei et cohe redes
Christi, quem confitemur et
adoramus unum Deum in
Trinitate Sacri Nominis.
5. Ipse enim dixit per
profetam, Inuoca me in die
tribulationis tuae et liberabo
te et magnificabis ms. Et
iterum inquit, Opera autmt
Dei reuelare et confiteri
honorificum est.
6. Tamen etsi in multis
inperfectus sum opto fratribus
et cognatis meis scire quali-
tatem meam ut possint
perspicere uotum animae
meae.
7. Non ignore testimonium
Domini mei qui in psalmo
testatur, Perdes eos qui
visibfe and invisible, (who)
was made man and having
triumphed over death was
taken up to the Father in
heaven. And to Him (the
Father) gave all power above
every name, so that in the
name of Jesus every knee
should bow of those that are
in heaven, on earth, and
under the earth, and every
tongue should confess to him
that Jesus Christ is the Lord
and God in whom we believe,
and whose coming we expect
will soon take place, the
Judge of the quick and the
dead, who will render to
every one according to his
works ; and who hath poured
out on us abundantly the
Holy Ghost, the gift and
pledge of our immortality,
who maketh those who
believe and obey become
children of God and joint-
heirs with Christ, whom we
confess and adore as one God
in the Trinity of the Sacred
Name.
For He himself through
the prophet saith, * call upon
me in the day of trouble and
I will deliver thee ; and thou
shalt glorify lie.' And again
He saith : ' But (it is) honour-
able to reveal and confess the
works of God.'
Yet though in many
things I am imperfect I wish
my brethren and kinsfolk to
know what manner of man I
am, so that they may be able
to perceive the purpose of my
soul.
I am not ignorant of
the testimony of my Lord,
who witnesseth in the psalm :
THE CONFESSION.
671
loquntuY mendacinm. Et
iterum inquit, Os quod menti-
iur occidit animam. Et idem
Dominus in euangelio inquit,
Verhiim otiossuni quod lociiti
juerint homines red dent
rationem de eo in die iudicii.
8. Unde autem uehimenter
debueram cum timore et
tremore metuere lianc sen-
tentiam in die ilia ubi nemo
se poterit subtrahere uel
abscondere ; sed omnes
omnino reddituri sumus
rationem etiam minimorum
peccatorum ante tribunal
Domini Christi.
9. Quapropter ollim cogi-
taui scribere, sed et usque
nunc hessitaui ; timui enim
ne incederem in linguam
hominum, quia non dedici
sicut et caeteri qui optime
itaque iura et sacras literas
utraque pari mo do combi-
berunt, et sermones illorum
ex infantia numquam muta-
verunt, sed magis ad per-
fectum semper addiderunt.
Nam sermo et loquela nostra
translata est in linguam
alienam, sicut facile potest
probari ex saliua scripturae
meae, qualiter sum ego in
sermonibus instructus atque
eruditus ; quia inquit
Sapiens : — Per linguam
dinoscetur et sensus et scientia
et doctrina ueritatis.
10. Sed quid prodest ex-
cussatio iuxta ueritatem,
' Thou wilt destroy those who
speak a lie,' and again He
saith : ' the mouth that
belieth killeth the soul.' And
the same Lord (saith) : * The
idle word that men shall speak
they shall render an account
for it in the day of judgment.'
Wherefore then, 1 ought
greatly with fear and trembling
dread that sentence on that
day, when no one shall be able
to absent or conceal himself,
but when all of us — every
one — shall have to give an
account of even his smallest
sins before the judgment
seat of Christ the Lord,
For this reason I have long
been thinking of writing (this
Confession), but up to the
present I hesitated ; for I
feared lest I should transgress
against the tongue of (learned)
men, seeing that I am not
learned like others, who in
the best style therefore have
drunk in both laws and sacred
letters in equal perfection ;
and who from their infancy
never changed their mother
tongue ; but were rather
making it always more per-
fect.
My speech, however, and
my style were changed into
the tongue of the stranger,
as it can easily be perceived
in the flavour of my
writings how I am trained
and instructed in languages,
for as the wise man saith :
' By the tongue wisdom will
be discerned, and under-
standing, and knowledge,
and learning of the truth.*
But what availeth an excuse
though in accordance witk
672
APPENDIX VII.
praesertim cum praesump-
tione ? quatinus modo ipse
adpeto in senectute mea quod
in iuuentute non conparaui ;
quod obstiterunt peccata mea
ut confirmarem quod ante
perlegcram. Sed quis me
credit etsi dixero quod ante
praefatus sum ?
Adoliscens, immo pene puer
imberbis, capturam dedi,
antequam scirem uel
quid adpeterem uel quid
uitare debueram. Unde ergo
hodie erubesco et uehimenter
pertimeo denudare imperi-
tiam meam, quia non desertus
breuitate sermonem explicare
nequeo ; sicut enim Spiritus
gestit et animas et sensus
monstrat adfectus.
II. Sed si itaque datum
mihi fuisset sicut et caeteris,
uerumtamen non silerem
propter retrihutionem. Et
si forte uidetur apud aliquan-
tos me in hoc praeponere cum
mea inscientia et tardiori
lingua ; sed scriptum est,
Linguae halhutientes uelociter
discent loqui pacem. Quanto
raagis nos adpetere debemus
qui sumus, inquit, aepistola
Christi, in salutem, usque ad
ultimum terrae, etsi non
deserta, sed ratum fortissi-
mum scriptum in cordibits
uestris, non atramento sed
Spiritu Dei uiui. Et iterum
Spiritus testatur, Et rustica-
truth, if it is joined to pre-
sumption. As if, forsooth,
now in my old age I were
seeking that (elegance of
style) which I did not acquire
in my youth, for my sins
prevented me from mistering
that which I had not acquired
earlier in life. But who has
given me credence even
when I repeat what I have
said before?
When a mere youth, nay
a beardless boy, I was taken
captive before I knew what I
ought to seek or to avoid.
And therefore even to-day
I am ashamed and greatly
dread to make known my
inexperience, because not
being learned I cannot explain
it in a few words ; for as the
Spirit desireth, both mind and
sense disclose its affections.
Yet even had I that gift of
speech like others, ^ still I
would not be silent on account
of the reward.*^ And if it
should seem to some people
that I am (unduly) thrusting
myself forward in this matter
with my want of knowledge
and slower tongue, yet it is
written : ' The stammering
tongues shall quickly learn
to speak peace ; ' how much
rather should we covet to do
this who are ourselves the
epistle of Christ for salvation
unto the ends of the earth ;
and although not an eloquent
one still an effective and most
powerful (letter) written in
1 And therefore have no need to defend myself against the charge
of presumption. ,
' Promised to those who reveal the gift of God.
i
THE CONFESSION.
673
tionem ah AUissimo creata
est.
12. Unde ego primus rusti-
cus, profuga, indoctus scilicet
qui nescio in posterum
prouidere ; sed illud scio
certissime quia utique pritis-
quam humiliarer, ego eram
uelut lapis qui iacet in luto
profimdo ; et uenit qui potens
est, et in sua missericordia
sustulit me, et quidem scilicet
sursum adleuauit et collocauit
me in summo pariete.
Et inde fortiter debueram
exclamare ad retribuendiim
quo que aliquid Domino pro
tantis beneficiis eius, hie et
in aeternum, quae mens
hominum aestimare non
potest.
13. Unde autem ammira-
mini magni et pusilli qui
timetis Deum, et uos domini-
cati rethorici, audite et
scrutamini. Quis me stultum
excitauit de medio eorum
qui uidentur esse sapientes et
legis periti et potentes in
sermone et in omni re ? Et
me quidem detestabilem
huius mundi prae caeteris
inspirauit, si talis essem ;
dummodo autem ut ctim
metu et reuerantia et sine
qtcerella fideliter prodessem
genti ad quam caritas Christi
transtulit et donauit me,
in uita mea, si dignus fuero
denique ut cum humilitate et
ueraciter deseruirem illis.
14. In men sura itaque fidei
your hearts, not with ink but
by the Spirit of the Living God.
And again the Spirit
witnesseth : ' Rusticity, too,
was ordained by the Most
High.'
Whence I, at first a rustic
and an exile, unlearned
surely as one who knows not
how to provide for the future
— yet this I do most certainly
know, that before I was
humbled, I was like a stone
which lies in the deep mire,
and He that is mighty came
and in His mercy lifted me
up, and placed me on the top
of the wall. And therefore
I ought to cry out and render
something to the Lord for
these benefits so great both
here and for eternity, that
the mind of man cannot
estimate them.
Wherefore, be ye filled with
wonder both small and great,
who fear God, and ye too,
lordly rhetoricians, hear and
search out. Who was it that
exalted me, fool though I be,
from the midst of those who
seemed to be wise and skilled
in the law, and powerful in
word and in everything else ?
And me truly despicable in this
world He inspired beyond
others, though being such,
that with fear and reverence,
and without blame I should
faithfully serve the nation
to whom the love of Christ
transferred me and bestowed
me for my life, if I should be
worthy — that in humility
and truth I should serve
them.
Wherefore in the measure
2 X
6/4
APPENDIX VII.
Trinitatis oportet distingiiere,
sine reprehensione periculi
notum facere doniim Dei et
consulationem aeternam, sine
timore fiducialiter Dei nomen
ubique expandere, ut etiam
post obitum meiim exagallias
relinquere fratribus et filiis
meis quos in Domino ego
babtizaui, tot milia hominum.
15. Et non eram dignus
neque talis ut hoc Dominus
seruulo suo concederet post
erumpnas et tantas moles,
post captiuitatem, post annos
multos, in gentem illam
tantam gratiam mihi donaret,
quod ego aliquando in iuuen-
tute mea numquam speraui
neque cogitaui.
16. Sed postquam Hib-
erione deueneram, cotidie
itaque pecora pascebam, et
frequens in die crab am ;
magis ac magis accedebat
amor Dei et timor ipsius, et
fides augebatur et spiritus
agebatur, ut in die una
usque ad centum orationes
et in nocte prope similiter,
ut etiam in siluis et monte
manebam. Ante lucem
excitabar ad orationem per
niuem per gelu per pluiam ;
et nihil mali sentiebam, neque
ulla pigritia erat in me, sicut
modo uideo, quia tunc
spiritus in me feruehat.
17. Et ibi scilicet quadam
nocte in somno audiui uocem
dicentem mihi, Bene ieiunas,
of our faith in the Trinity it
is fitting to explain and
without censure of rashne s
m ike known the gift of God
and the everlasting hope,
moreover without fear to
spread everywhere the name
of God with confidence, so
that after my death I may
leave a legacy to my brethren
and my sons whom I baptised
in the Lord — so mmy thous-
ands of m3n.
Neither was I worthy, nor
such that the Lord should
grant this to His poor servant
after calamities, and trials so
great, after captivity, after
so many years, — that he
should bestow on me this
great grace in favour of that
nation — a thing that formerly
in my youth I never hoped
for or thought of.
Now after I came to
Hiberione (Ireland) daily I
herded flocks, ^ and often
during the day I prayed.
Love of God and His fear
increased more and more,
and my faith grew, and my
spirit was stirred up, so that
in a single day I said as many
as a hundred prayers and at
night likewise, though I abode
in the woods and in the moun-
tain. Before the dawn I us 3d
to be aroused to prayer in
snow and frost and rain, nor
was there any tepidity in me,
such as I now feel, because
then the spirit was fervent
within me.
And there truly one night
I heard in my sleep a voice
saying : * Thou fastest well,
\ ' Pecora ' may include cattle, sheep, and swine.
THE CONFESSION.
675
cito iturus ad patriam tuam.
Et iterum post pauliilum
tempus aiuliui responsiim
dicentam milii. Ecce nauis
tua parata est. Et non erat
prope, sed forte habebat • cc •
milia passus Et ibi num-
quam fueram, nee ibi noium
quemquam de hominibus
habebam. Et deinde post-
modum conuersus sum in
fugam, et intermissi hominem
cum quo fueram .ui. annis ; et
ueni in uirtute Dei qui uiam
meam ad bonum dirigebat, et
nihil metuebam donee perueni
ad nauem illam.
18. Et ilia die qua perueni
profecta est nauis de loeo suo.
Et loeutus sum ut haberem
unde nauigarem cum illis ; et
gubernatori displicuit illi, et
acriter cum indignatione re-
spondit, Nequaquam tu
nobiscum adpetes ire.
Et cum haee audiissem
seperaui me ab illis ut
uenirem ad tegoriolum ubi
hospitabam ; et in itenere
caepi orare ; et antequam
orationem consummarem
audiui unum ex illis, et
fortiter exclamabat post me,
Ueni cito quia uocant te
homines isti ; et statim ad
illos reuersus sum.
Et coeperunt mihi dicere,
Ueni, quia ex fide reeipi
mus te. Fae nobiscum
amieitiam quomodo uolueris.
Et in ilia die itaque
reppuli sugere mammellas
thou art soon to go to thy
fatherland.' And again
after a little time I heard the
divine voice saying to me :
* Lo, thy ship is ready.' And
it was not near at hand but
distant about 200 miles.
And I had never been there ;
nor had I knowledge of any
person there. And thereupon
after a little I betook myself
to flight, and left the man
with whom I had been for six
years, and I came in the
strength of God, who pros-
pered my way for good ; and
I had no cause to fear any-
thing until I came to that ship.
And on the very day I
arrived the ship left its
place, and I asked that I
might have leave to sail
with them ; i but it displeased
the captain, and he replied
harshly with anger : ' on no
account seek thou to come
with us.'
When I heard this, I left
them to go to the hut where
I was lodging ; and on the
way I began to pray ; and
before I had finished my
prayer I heard one of them
calling loudly after me :
* Come quickly, these men are
calling thee,' and forthwith
I returned to them.
And they began to say
to me : * Come, we take
thee in good faith, make
friendship with us as thou
pleases t.' And on that
day I refused to suck their
1 Et loeutus sum ut haberem unde navigarem cum illis. The
language is dubious ; the above seems the most natural meaning.
6/6
APPENDIX VTI.
eorum' propter timorem
Dei ; sed uerumtainen
ab illis speraui uenire in fidem
lesu Christi, quia genteserant,
et ob hoc obtinui cum illis,
et protinus nauigauimus.
19. Et post triduum terram
caepimus, et xxuiii dies per
disertr.ni iter fecimus, et cibus
defuit illis et fames inualuit
super eos. Et alio die coepit
gubernator mihi dicere, Quid,
Christiane, tu dicis ? Deus
tuus magnus et omnipotens
est ; quare ergo pro nobis
orare non potes ? quia nos a
fame periclitamur ; difficile
est enim umquam ut aliquem
hominem uideamus. Ego
enim euidenter dixi illis,
Conuertemini ex fide et ex
toto corde ad Dominum Deum
meum,cui nihil esti npossihile,
ut hodie cibum mittat uobis
in uiam uestram usque dum
satiamini, quia ubique
habundat iUi.
Et adiuuante Deo ita fac-
tum est. Ecce grex por-
corum in uia ante oculos
nostros apparuit, et multos
ex illis interecerunt et ibi .ii.
noctes manserunt ; et bene
refecti, et canes eorum re-
pleti sunt, quia multi ex illis
defecerunt et secus uiam
semiuiui relicti sunt.
Et post haec summas
gratias egerunt Deo, et ego
honorificatus sum sub oculis
eorum, et ex hac die abun-
breasts through fear of God ; '
but still I hoped that some o*^
them would come to the
faith of Christ, for they were
heathen, and on that account
I stayed with them — and
forthwith we set sail.
And after three days we
made land, and for 28 days
we journeyed through a
desert, and food failed them,
and hunger overtook them.
And one day the shipmaster
said to me : ' What sayest
thou, Christian ! thy God
is great and almighty ; why
then can you not pray for
us ? for we are in danger of
starvation. It will be hard
for us if ever we see a human
being again.' Then I said
plainly to them : * Turn
earnestly and with all your
hearts to the Lord my
God, to whom nothing
is impossible, that He
may send you food for
your journey until you be
filled, for everywhere he hath
abundance.*
And by God's help it so
came to pass. Lo, a herd
of swine appeared on the
road before our eyes ; and
they killed many of them ;
and spent two nights there ;
and were well refreshed, and
their dogs also were sated,
for many of them had fainted
(from hunger) and were left
half-dead by the way.
And thereafter they gave
greatest thanks to God, and
I became honoured in their
eyes ; and from that day
^ Sugere mammellas eorum — the phrase was sometimes used to
express intimate Iriendship.
THE CONFESSION.
677
danter cibum habuerunt.
Etiam mel silitistre inuenie-
runt, et mihi partem ohttile-
runt. Et unus ex illis dixit,
Hoc immolaticum est. Deo
gratias, exinde nihil gus-
taui.
20. Eadem uero nocte eram
dormiens, et fortiter
tcmptauit me Satanas, quod
mcnior ero quandiii fuero in
hoc cor pore. Et cicidit super
me ueluti saxum ingens, et
nihil membrorum meorum
praeualui. Sed unde mihi
uenit ignore in spiritum ut
HeHam uocarem ? Et in
hoc uidi in caelum solem
oriri, et dum clamarem
Heliam, Heliam, uiribus meis,
ecce splendor solis illius de-
cidit super me, et statim
discussit a me omnem graui-
tudinem. Et credo quod a
Christo Domino meo subuen-
tus sum, et Spiritus eius iam
tunc clamabat pro me. Et
spero quod sic erit in die
presurde meae, sicut in
aeuanguelio inquit : In ilia
die, Dominus testatur, Non
uos estis qui loquimini, sed
Spiritus Patris uestri qui
loquitur in uobis.
21. Et iterum post annos
multos adhuc capturam dedi.
Ea nocte prima itaque mansi
cum illis. Responsum autem
diuinum audiui dicentem mihi;
' Duobus autem mensibus eris
cum illis.' Quod ita factum
est. Nocte ilia sexagesima
they had food in abundanse.
They also found wild honey
and offered me a part. But
one of them said : Tt is an
idol-offering ' — thanks be to
God, I took none of it there-
after.
Now on that same night
when I was sleeping, Satan
tempted me strongly, which
I shall remember as long as I
am in this body. And there
fell on me as it were a huge
rock, and I had no power in
my limbs. But whence
came it into my spirit I know
not I that I should invoke
Helias. And thereupon I
saw the sun rise in the
heaven, and whilst I kept
invoking Helias, Helias, with
all my might, lo, the splendour
of the sun fell upon me and
shook off from me all the
weight. And I believe I was
aided by Christ my Lord,
and that His Spirit was even
then calling out on my behalf.
And I hope that it will be so
in the day of my distress ;
as in the Gospel He says :
' In that day it is not you
that speak but the Spirit of
your father that speaketh
in you.'
And a second time after
many years "^ up to that I
became a captive. On that
first night then I remained
with them; I heard a Divine
voice saying to me : ' For
two months yet thou shalt
be with them.' And so it
1 The word ' ignoro ' omitted in some MSS. seems necessary to com-
plete the sense.
2 ' After many years ' — from his first capture.
678
APPENDIX VII.
liherauit me Dominus
manibus eorum.
de
22. Etiam in itenere
praeuidit nobis cibum et
ignem et siccitatem cotidic
donee deeimo die peruenimus
omnes. Sicut superius in-
sinuaui, xx et .uiii. dies per
disertum iter fecimus. Et ea
nocte qua peruenimus omni
de cibo nihil habuimus.
23. Et iterum post paucos
annos in Britannis eram cum
parentibus meis, qui me ut
filium susciperunt et ex fide
rogauerunt me, ut uel modo
ego post tantas tribulationes
quas ego pertuli nusquam ab
illis discederem.
Et ibi scilicet uidi in uisu
noctis uirum uenientem quasi
de Hiberione, cui nomen
Uictoricus, cum aepistolis
innumerabilibus. Et dedit
mihi unam ex his, et legi
principium aepistolae con tin -
entem, 'Uox Hyberionacum ' ;
et dum recitabam principium
aepistolae putabam ipso
momento audire uocem ipso-
rum qui erant iuxta siluam
Focluti quae est prope mare
occidentale ; et sic exclamaue-
runt quasi ex uno ore, Roga-
mus te, sancte puer, ut uenias
came to pass, on the sixtieth
night thereafter the Lord
dehvered me out of their
hands. Moreover on our
journey He provided us with
food and fire and shelter
every day until on the tenth
day we all reached our
destination. As I explained
above, for 28 days ' we
marched through a desert.
And on that night on which
we arrived at our destination,
we had no more fpod left.
And (now) once more after
some years (of absence) I
was in Britain with my
family (parentibas)^ who
received me as a son, and
earnestly besought me that
now at least after so many
tribulations which I had
endured I should never go
away from them.
Now there it was I saw,
in a vision of the night, a man
coming as if from Ireland,
whose name was Victori'^us,
with very many letters. And
he gave one of them to me,
and I read the beginning of
the letter purporting to be
the ' Voice of the Irish,' and
whilst I was reading out the
beginning of the letter I
thought that at that moment
I heard the voices of those
who dwelt beside the wood
of Focluth which is by the
western sea ; and thus they
^ There is a difference of reading here in the MSS. Some have the
* fourteenth,' others the ' tenth ' day.
2 Above we have — ' et iterum post annos multos adhuc capturam
dedi ; here we have, ' et iterum post annos paucos in Britannis eram cum
parentibus meis.' I would venture to translate the latter — ' and
once more, for a few years afterwards I remained with my parents
in Britain.
THE CONFESSION.
679
et adhuc ambulas inter
nos.
Et iialde conpunctus sum
corde et amplius non potui
Icgere, et sic expertus sum.
Deo gratias, quia post pluri-
mos annos praestitit illis
Dominus secundum clamorem
illorum.
24. Et, alia nocte, nescio,
Deus scit, utrum in me an
iuxta me, uerbis peritissimis
quos ego audiui et non potui
intellegere, nissi ad posterum
orationis, sic effatus est, Qui
dedit animam suam pro te,
ipse est qui loquitur in te. Et
sic expei[gefuc]tus sum
gaudibundus.
25. Et iterum uidi in me
ipsum orantem, et erat quasi
intra corpus meum, et audiui
super me, hoc est super
interiorem hominem, et ibi
fortiter orabat gemitibus. Et
inter haec stupeham et am-
mirabam et cogitabam quis
esset qui in me orabat ;
sed ad postremum orationis
sic effatus est ut sit Spiritus ; et
sic exper[gefac]tus sum, etre-
cordatus sum apostolo dicente,
Spiritus adiuuat infirmitates
orationis nostrae. Nam
quod or emus sicut oportet
nescimus, sed ipse Spiritus
postulat pro nobis gemitibus
inenarrabilibus quae uerbis
expremi non possunt. Et
cried, as if with one mouth :
* We beseech thee, holy youth,
to come and walk once more
amongst us.' i
And I was greatly touched
in heart, and could read no
more, and so I awoke. Thanks
be to God that after very
many years- the Lord granted
to them according to their
earnest cry.
And on another night,
whether within or beside me
I know not, God knoweth, in
the clearest words, which I
heard but could not under-
stand until the end of the
prayer He spoke out thus :
' He who laid down His life
for thee. He it is who speaketh
within thee.' And so I awoke
full of joy. And once more
I saw Him praying in me
and He was as it were within
my body ; and I heard him
over me, that is over the
interior man ; and there
strongly He prayed with
groanings. And meanwhile
I was astonished and mar-
velled, and considered who
it was who prayed within
me ; but at the end of the
prayer He spoke out to the
effect that he was the Spirit ;
and so I awoke and re-
membered the Apostle saying:
' The Spirit helpeth the in-
firmities of our prayer. For
we know not what we should
pray for as we ought ; but the
Spirit Himself asketh for us
' ' Adhuc * in the text clearly qualifies not ' venias ' but ' ambules,
which is the true reading.
2 ' Post plurimos annos ' — showing that a long term of years in-
tervened.
68o
APPENDIX VII.
iterum, Dominus adiwcaius
noster postulat pro nobis.
26. Et quando temptatus
sum ab aliquantis senioribus
meis qui uenerunt ob peccata
mea contra laboriosum epis-
copatum meum utique
in illo die fortiter inpulsus
sum lit caderem hie et in
aeternum ; sed Dominus
pepercit proselito et peregrino
propter no men suum, benigne
et ualde mihi subuenit in hac
conculcatione quod in labem
et in obprobrium non male
deueni. Deum oro, ut
non illis in peccatum re-
putetur occasio.
27. Nam post annos
triginta inuenerunt me, et
aduersus uerbum quod con-
fessus fueram antequam
essem diaconus. — Propter
anxietatem mesto animo in-
sinuaui amicissimo meo quae
in pueritia mea una die
gesseram, immo in una hora,
quia necdum praeualebam.
Nescio, Deiis scit, si habebam
tunc annos quindecim, et
Deum uiuum non credebam,
neque ex inf antia mea ; sed
in morte et in incredulitate
mansi donee ualde castigatus
sum, et in ueritate humiliatus
with unspeakable groanings,
which cannot be uttered in
words. And again : ' The
Lord our advocate maketh
intercession for us.'
And ^ when I was tempted
by certain of my elders, who
came and (urged) my sins
against my laborious epis-
copate— truly in that day I
was strongly pushed that I
might fall here and for ever ;
but the Lord graciously had
pity on the stranger and
sojourner for His name's sake,
and He helped me greatly in
that humiliation, so that I did
not utterly fall into disgrace
and reproach. I pray God
that the occasion be not
reckoned to them as a sin.
For after thirty years they
found me and (it was) against
a word which I had confessed
before I became a deacon "^ —
on account of my anxiety
with sorrowful mind I confided
to my dearest friend what I
had done one day in my
youth, nay in one hour, for
I was not yet strong (in virtiie) .
I cannot tell — God knoweth
it — if I was then fifteen years
old, and I did not believe in
the living God, nor had I
from my infancy ; but I
remained in death and un-
belief until I was greatly
1 This long passage down to * noctem ' is omitted from the copy
in the Book of Armagh, dehberately, no doubt, lest it might seem
to reflect on the holiness of the great Apostle — a very foolish thought.
2 Patrick, when about to become a deacon, confided the sin which
he had committed about the age of fifteen to a friend in order to
quiet his own scruples. The friend, thirty years afterwards, alleged
that sin against Patrick's promotion to the episcopate. At that time
the age for receiving deconship was 30, So Patrick when he was con-
secrated Bishop must have been 60 years of age. There is no question
of sacramental confession; it was counsel Patrick sought in confidence —
' insinuavi amicissimo meo.'
THE CONFESSION.
68 1
sum a fame et nuditate et
cotidie.
28. Contra, Hiberione non
sponte pergebam donee prope
deficiebam. Sed haec potius
bene mihi fuit, quia ex hoc
emendatus sum a Domino ;
et aptauit me ut hodie essem
quod aliquando longe a me
erat, ut ego curas haberem
aut satagerem pro salute
aliorum, quando autem tunc
etiam de me ipso non
cogitabam.
29. Igitur in illo die quo
reprohatus sum a memoratis
supradictis, ad noctem illam
uidi in iiisu noctis. Scrip-
tum erat contra faciem meam
sine honore. Et inter haec
audiui responsum diuinum
dicentem mihi, Male uidimus
faciem designati nudato
nomine. Nee sic praedixit,
Male uidisti, sed Male uidi-
mus ; quasi ibi se iunxisset.
Sicut dixit, Qui uos tamiuit
quasi qui tanguit pupillam
oculi mei.
30. Idcirco gratias ago ei
qiii me in omnibus confortaiiit
ut non me inpediret a pro-
fectione quam statueram et
de mea quoque opera quod a
chastened and humbled in
truth by hunger, and naked-
ness, and that, too, daily.'
Towards ^ Ireland of my own
accord I made no move until
I was almost worn out. But
these things were rather a
gain to me, because thereby
I was corrected by the Lord ;
and he prepared me to become
to-day what once was far
from me — that I should care
for and procure the salvation
of others, whereas at that
time I did not think even
about myself.
On that day, then, on
which I was rejected by the
those referred to above,
during that night I had a
vision of the night. There
was a writing opposite my
face without honour.3 And
meanwhile I heard a divine
voice saying to me : ' With
pain We have seen the face
of the (bishop) designate 4
spoiled of his name.' He did
not say ' Thou hast seen with
pain,' but ' We have seen with
pain,' as if in that matter He
had joined Himself with me ;
as He hath said : ' He that
toucheth you is as he that
toucheth the apple of Mine
eye.'
Wherefore I give thanks
to Him, who hast strengthened
me in all things, so as not to
hinder me from that journey
on which I had resolved, and
^ ' Daily' is sometimes connected with ths following sentence.
2 ' Contra Hibcrionem ' (or Hiberione), non sponte pergebam ' —
the reading is uncertain and the phrase obscure. We have given the
most natural rendering.
^ That is, a writing dishonouring me, as unworthy of the episcopate.
* ' D^signatus ' means one elected to an office, which he has not yet
entered on.
682
APPENDIX VIT.
Christo Domino meo didi-
ceram, sed magis ex eo sensi
in me uirtutem non paruam,
et fides mea probata est coram
Deo et hominibus.
31. Unde autem aiidenter
dico non me reprehendit con-
scientia mea hie et in
futurum. Testem Deum
habeo quia non sum mentitus
in sermonibus quos ego retuli
nobis.
32. Sed magis doleo pro
amicissimo meo cur hoc
meruimus audire tale re-
sponsum. Cui ego credidi
etiam animam ! Et comperi
ab aliquantis fratribus ante
defensionem illam, quod ego
non interfui, nee in Brit-
tanniis eram, nee a me orietur,
ut et ille in mea absentia pro
me pulsaret. Etiam mihi
ipse ore suo dixerat, Ecce
dandus es tu ad gradum
episcopatus. Quo non
eram dignus. Sed unde
uenit illi postmodum, ut
coram cunctis, bonis et
malis, et me pubHce deho-
nestaret, quod ante sponte
et laetus indulserat, et
Dominus qui maior omnibus
est ?
33. Satis dico ; Sed tamen
non debeo abscondere donum
Dei quod largitus est nobis in
terra captiiiitatis meae, quia
tunc fortiter inquisiui eum,
et ibi inueni ilium, et seruauit
me ab omnibus iniquitatibus.
Sic credo, propter inhabitan-
tem Spiritum eius, qui opera-
from that undertaking which
I had learnt from Christ my
Lord ; nay rather I felt
within me no small virtue
coming from Him and my
faith has been approved
before God and men.-
Wherefore then I say boldly
my conscience does not blame
me here or hereafter. I call
God to witness that I have
not lied in those statements
I have made to you. But
rather do I grieve for my very
dear friend, that we should
have deserved to hear such a
voice from God as that. And
I discovered from some of the
brethren before that in-
vestigation— for I myself was
not present, nor was I in
Britain, nor was it at my
request — that he fought for
me in my absence. Even he
himself with his own lips had
said to me : * Lo, thou art to
be raised to the rank of
bishop, of which I was not
worthy. How then did it
occur to him afterwards to
put me to shame before
everybody, good and bad, in
respect to that (ofhce) which
before of his own accord and
gladly he conceded to me,
and the Lord, too, did, who is
greater than all.
I have said enough ; but yet
I ought not conceal the gift of
God which he hath bestowed
on me in the land of my
captivity, because then I
zealously sought Him, and
there I found Him ; and He
preserved me from all in-
iquities, as I believe on
* Bv the success of his mission in Ireland.
THE CONFESSION.
683
ius est usque in hanc diem in
me. Audenter rursus. Sed
scit Deus si mihi homo hoc
effatus fuisset, lorsitan
tacuissem propter caritatem
Christi.
34. Unde ergo indefessam
gratiam ago Deo meo qui me
fidelem seruauit in die tempta-
tionis meae, ita ut hodie
confidenter offeram illi sacri-
ficium, ut hostiani uiitentem,
animam meam Christo
Domino meo, qui me seruauit
ah omnibus angustiis meis, ut
et dicam : Quis ego sum,
Domine, uel quae est uocatio
mea, qui mihi tantam diuini-
tatem aperuisti ? ita ut hodie
in gentibus constanter exal-
tarem et magnificarem nomen
tuum ubicumque loco fuero ;
nee non in secundis, sed etiam
in pressuris ; ut quicquid
mihi euenerit, siue bonum siue
malum, aequaliter debeo sus-
cipere, et Deo gratias semper
agere, qui mihi ostendit ut
indubitabilem eum sine fine
crederem, et qui me audierit,
ut et ego inscius in nouissi-
mis diehus hoc opus tam pium
et tam mirificum adire ad-
grederer, ita ut imitarem
quispiam illos quos ante
Dominus iam olim praedixe-
rat praenuntiaturos euange-
lium suum in testimonium
omnibus gentibus ante finem
niundi. Quod ita ergo ut
uidimus, itaque supple tum
est. Ecce testes sumus quia
euangelium praedicatum est
usque ubi nemo ultra est.
account of His indwelling
Spirit who hath worked in me
until this day. Daringly
again (I speak out). But
God knoweth, if man had
said this to me perchance I
would have held my peace
for the love of Christ.
Hence therefore I render
ceaseless thanks to my God
who kept me faithful in the
day of my temptation, so
that to-day with confidence
I offer sacrifice to Him, as a
living victim, even my soul to
Christ my Lord , who hath saved
me from all my troubles, so
that I can say : — who am I, O
Lord, or what is my vocation,
that thou hast opened to me
this so great dignity, so that
to-day amongst the nations
I constantly exalt and
magnify Thy name wherever
I may be, as I will in prosperity
as also in adversity ; so that
whatever befall me, good or
bad, I ought to receive with
equal mind, and always give
thanks to God who showed
me that I might to the end
put my trust in Him as un-
failing ; and who hath heard
me, so that I, though ignorant,
should in these last days
undertake to set about this
work so holy and so wonderful,
and thus I might in some
degree imitate those whom
the Lord long ago foretold
would proclaim his Gospel
for a testimony unto all
nations before the end of the
world. And accordingly, as
we see, this too has been
fulfilled. So, we are
witnesses that the Gospel has
been preached to the places
beyond which no one dwells.
684
APPENDIX VII.
35. Longum est autem
totum per singula enarrare
laborem meum, uel per partes.
Breuiter dicam qualiter piissi-
mus Deus de seruitute sepe
[me] liberauit et de periculis
xii quibuspericlitata estanima
mea, praeter insidias multas,
et quae uerbis expremere non
ualeo, ne iniuriam legentibus
faciam ; sed Deum auctorem
habeo qui nouit omnia etiam
an tec nam fiant, ut me
pau^)crculum pupillum idiotam
tamcn responsum diiiinum
creberrime admon.-:.
36. Unde mihi haec sapi-
entia, quae in me non erat,
qui nee numerum dierum
noueram, neque Deum sapie-
bam ? Unde mihi post-
modum donum tam magnum
tarn salubre Deum agnoscere
uel diligere, sed ut patriam et
parentes amitterem ?
37. Et munera multa mihi
offerebantur cum fletu et
lacrimis. Et offendi illos,
necnon contra uotum, ali-
quantos de senioribus meis;
sed, gubernante Deo, nullo
modo consensi neque adquieui
illis ; non mea gratia, sed Deus
qui uincit in me, et resistit illis
omnibus ut ego ueneram ad
Hibernas gentes euangelium
praedicare, et ab incredulis
contumelias perferre, ut
aiidirem ohprohrhun pere-
grinationis meae et perse-
cutiones multas itsqiie ad
uincida, et ut darem in-
genuitatem meam pro utili-
Now it were long to narrate
all my labour in all its
details, or even partialiy
I shall briefly say in what
manner the most gracious
God often rescued me from
slavery and from the twelve
perils by which my life was
endangered, besides many
ambushes, and plots which
I cannot declare in words,
lest I should weary my
readers. But I have God as
much surety who knows all
things even before they
happen, that His Divine
voice very often admonished
me, poor, humble, unlearned
(as I am).
Whence came to me this
wisdom which was not in me,
who neither knew the number
of (my) the days,i nor relished
God ? Whence afterwards
came to me that gift, so
great and salutary, to know
God and love Him, nay,
also to give up fatherland
and parents?
And many gifts were pro-
ferred to me with weeping and
tears. And I displeased them,
and also, againstmy wish, some
of my elders ; but through
God's guidance in no way
did I yield them consent or
acquiesce (in their desires).
Not my grace it was, but God
who conquered in me and
resisted them all so that I
came to the Irish tribes to
preach the Gospel and to
bear insults from the un-
believers, so as to hear the
reproach of my going abroad
(amongst them), and (bear)
many persecutions even unto
1 An allusion to Psalm 38., 5.
THE CONFESSTON.
685
tate alionim ; et si dignus
fuero promptus sum, ut
etiam animam meant incunc-
tanter et libentissime pro
nomine eius, et ibi opto
inpendere earn usque ad
mortem si Dominus mihi
indulgeret.
38. Quia ualde debitor sum
Deo qui mihi tantam gratiam
donauit ut populi multi per
me in Deum renascerentur et
postmodum consummarentur,
et ut clerici ubique illis
ordinarentur, ad plebem
nuper uenientem ad creduli-
tatem quam sumsit Dominus
ah extremis terrae, sicut olim
promisserat per profetas suos:
Ad te gentes uenient ah ex-
tremis terrae, et dicent, Sicut
falsa comparauerimt patres
nostri idola et non est in eis
utilitas. Et iterum : Posui te
lumen in gentihus ut sis in
salutem usque ad extremum
terrae.
39. Et ibi uolo expectare
promissum ipsius qui utique
numquam fallit, sicut in
aeuanguelio pollicetur : Ueni-
ent ah oriente et occidente et
ah austro et ah aquilone,
et recumhent cum Ahraam et
Issac et lacob ; sicut credimus
ab omni mundo uenturi sunt
credentes.
40. Idcirco itaque oportet
bonds, and that I should
giv& up my free state for the
profit of others. And if I
should be worthy I am ready
to (give up) even my life
most willingly and un-
hesitatingly for His name's
sake, and there I desire to
spend it until I die, if the
Lord would grant it to me.
Because I am immensely
a debtor to God, who granted
me this great grace that many
peoples through me should
be regenerated unto God,
and afterwards confirmed,
and that clerics should be
ever3Avhere ordained for them
— for a people newly come to
belief, whom God took from
the ends of the earth, as
heretofore He foretold by his
prophets : ' To thee the
Gentiles shall come from the
ends of the earth, and shall
say, as our fathers have got
for themselves false idols,
and there is no profit in
them.' I And again : ' I
have set thee to be the light
of the Gentiles, that thou
mayest be for salvation to
the utmost part of the earth.'
And there I wish to wait
for His promise who verily
never disappoints ; as He
promises in the Gospel —
* They shall come from the
east and the west and from the
south and from the north and
shall sit down with Abraham
and Isaac and Jacob ; as we
believe that believers will
come from all parts of the
world.'
For that reason, then.
1 Jeremias j6. 19. Acts 13, 14.
686
APPENDIX VIT.
bene et dilegenter piscare,
sicut Dominus praemonet et
docet dicens : Uenite post me
et faciam itos fieri piscatorcs
hominum. Et iterum dicit
per prophetas : Ecce mitto
piscatores et uenaiores midtos^
dicit Deus, et caetera.
Unde autem ualde oporte-
bat retia nostra tendere ita
ut mitltititdo copies sa et turba
Deo caperetur, et ubique
essent clerici qui babtizarent
et exhortarent populum in-
degentem et dissiderantem.
sicut Dominus in aeuanguelio
ammonet et docet dicens :
Euntes ergo nunc docete omnes
gentes babtiz antes eas in
nomine Patris et Filii et
Spiritiis Sancti ; docentes eos
ohseruare omnia quaecunque
mandaui nobis ; et ecce ego
uobiscum sum omnibus diebas
usque ad consummationem
saeculi. Et iterum dicit :
Euntes ergo in mundum
uniuersum praedicate aeuan-
guelium omni creaturae ; qui
crediderit et babtizatus fuerit
saluus erit, qui uero non
crediderit condempnabitur. Et
iterum : Praedicabitur hoc
euangelium regni in uniuerso
mundo in testimonium omni-
bus gentibus ; et tunc ueniet
finis.
Et item Dominus per
prophetam praenuntians in-
quit : Et erit in nouissimis
diebus, dicit Dominus, effun-
dam de Spiritu meo super
omn^m camem, et prophetabunt
we ought to fish well and
diligently as the Lord fore-
warns and teaches, saying :
* Come after me and I will
make you fishers of men,'
and again He saith through
the prophets : ' Behold, I
send fishers and many hun-
ters,' and so forth.
Wherefore then it was very
necessary that we should
spread our nets, so that a
great multitude and a throng
should be taken for God, and
that everywhere there should
be clergy to baptise and
exhort the poor and needy
people, as the Lord in the
Gospel warns and teaches,
saying : ' Going, therefore,
now teach ye all nations,
baptising them in the name
of the Father, and of the Son,
and of the Holy Ghost,
teaching them to observe all
things whatsoever I have
commanded you ; and behold
I am with you all days even
to the consummation of the
world.' And again he saith :
* Going, therefore, into the
whole world, preach the
Gospel to every creature.
He that believeth and is
baptised shall be saved ; but
he that believeth not shall be
condemned.' And again :
' This Gospel of the Kingdom
shall be preached in the
whole world, for a testimony
to all nations, and then shall
the consummation come.'
And in like manner the
Lord foretelling by the
prophet saith : ' And it shall
come to pass in the last days,
saith the Lord, I will pour
out of my spirit upon all
THE CONl'ESSION.
687
fiia uestri et filiae itesfrae, et
filii uestri ttisiones tiidebttnt et
seniores uestri somnia somnia-
bunt ; et quidem super seriios
meos et super ancillas meas in
diehus illis effimdam de
Spiritu meo et prophetahunt.
Et in Osee dicit : Uocabo non
plehem meam plebem meant,
et non misericordiam con-
s e c u t a m misericordiam
consecutam. Et erit in loco
ubi dictum est : Non plebs mea
uos, ibi tiocabuntur filii Dei
uiui.
41. Unde autem Hiberione
qui numquam notitiam Dei
habuerunt, nissi idula et in-
munda usque nunc semper
coluerunt, quomodo nuper
facta est plebs Domini et filii
Dei nuncupantur ? Filii
Scottorum et filiae regulorum
monachi et uirgines Christi
esse uidentur.
42. Et etiam una bene-
dicta Scotta genitiua, nobilis,
pulcherrima, adulta erat,
quam ego baptizaui ; et post
paucos dies una causa uenit
ad no3 ; insinuauit nobis re-
sponsum accepisse a nutu
Dei, et monuit etiam ut esset
uirgo Christi et ipsa Deo
proximaret. Deo gratias,
sexta ab hac die optime et
auidissime arripuit illud quod
flesh, and your sons and your
daughters shall prophesy, and
your young men shall see
visions, and your old men
shall dream dreams ; and
upon my servants, indeed,
and upon my handmaids, I
will pour out in those days of
my spirit and they shall
prophesy.' And he saith in
Osee : ' I will call them my
people, who were not my
people, and her that obtained
mercy one which-had-not-
obtained-mercy. And it
shall come to pass that in the
place where it was said, ye
are not my people, there shall
they be called the children
of the living God.'^
Whence Ireland, which
never had the knowledge of
God, but up to the present
always adored idols and
things unclean — ^how are they
now made a people of the
Lord, and are called the
children of God? The sons
of the Scots and the daughters
of their chieftains are seen to
become monks and virgins of
Christ.
And especially there was
one blessed lady of Scotic
birth, noble rank, very
beautiful; of full age, whom I
myself baptised, and after a
few days she came to me for a
certain purpose. She told us
in confidence ^ that she had
received a secret admonition
from God, and it warned her
to become a Virgin of Christ
and so come nearer to God.
^ Acts 2, 17. Romans 9, 25.
2 * Insinuavit,' — the word Patrick uses above to express the telling
of his own sin in confidence to his very dear friend,
688
APPENDIX VII.
etiam omnes uirgincs Dei ita
lioc faciunt ; non sponte
patrum earum, sed et perse-
cutionem patiuntur et in-
properia falsa a parentibus
suis, et nihilominus plus
augetur numerus, et de genere
nostro qui ibi nati sunt nesci-
mus numerum eorum, praeter
uiduas et continentes.
Sed et illae maxime
laborant quae seruitio deti-
nentur. Usque ad terrores
et minas assidue perferunt ;
sed Dominus gratiam dedit
multis ex ancillis meis nam
etsi uetantur tamen fortiter
imitantur.
43. Unde autem etsi
uoluero amittere illas, et ut
pergens in Brittanniis
et libentissime paratus eram
quasi ad patriam et
parentes, non id solum sed
etiam usque ad Gallias, uisi-
tare fratres et ut uiderem
faciem sanctorum Domini
mei ; scit Deus quod ego ualde
optabam. Sed alligatus
Spiritu qui mihi protestatur
si hoc fecero, ut futurum
reum me esse designat, et
timeo perdere laborem quem
inchoaui ; et non ego sed
Christus Dominus qui me
imperauit ut uenirem
essemque cum illis residuum
aetatis meae, si Dominus
uohierit, et custodierit me ab
Thanks be to God, on the
sixth day afterwards, with
best dispositions, and most
eagerly, she realised that
(Divine vocation), as all the
virgins of Christ do in like
manner, not with the sanction
of their fathers, nay rather
they endure persecution, and
lying reproaches from their
parents, and nevertheless their
number is all the more in-
creased ; and we know not
the number of our race who
are thus regenerated besides
the widows and the conti-
nent.
But they who are kept
in slavery suffer especially.
They constantly endure even
unto terrors and threats ;
but the Lord hath given
grace to many of my hand-
maidens, for although they
are forbidden still they
courageously follow the
example (of the others).
Wherefore then, even if I
wished to leave them, and
proceeding to Britain — and
very ready I was to do so —
as (going) to my country and
my parents, and not only
that (but to go) even unto
Gaul to visit the brethren,
so that I might see the face
of the saints of my God —
God knows I greatly desired
it. Yet I am bound in the
Spirit who testifieth to me
that if I should do this He
would note me as guilty ;
and I fear to lose the labour
which I began — ^^^et not I
would lose it but Christ the
Lord, who commanded me
that I should come and
remain with them for the
THE CONFESSION.
689
Dmni Ilia mala, ut non peccem
coram illo.
44. Spero autem hoc de-
bueram ; sed memetipsum
non credo quamdin fiiero in
hoc cor pore mortis, quia fortis
est qui cotidie nititur subuer-
tere me a fide et proposita
castitate religionis non fictae
usque in finem uitae meae
Christo Domino meo. Sed
caro inimica semper trahit ad
mortem, id est, ad inlecebras
in infelicitate perficiendas. Et
scio ex parte qua re uitam
perfectam ego non egi sicut
et caeteri credentes ; sed con-
fiteor Domino meo et non
erubesco in conspectu ipsius,
quia non mentior, ex quo
cognoui eum a imientute mea
creuit in me amor Dei et
timor ipsius ; et usque nunc
fauente Domino fidem
seruaiii.
45. Rideat autem et in-
sultet qui uoluerit, ego non
silebo neque abscondo signa
et mirabilia quae mihi a
Domino ministrata sunt ante
multos annos quam fuerunt,
quasi qui nouit omnia etiam
ante temp or a saccular ia.
46. Unde autem debuero
sine cessatione Deo gratias
agere, qui sepe indulsit in-
sipientiae meae et negle-
gentiae meae, et de loco non
rest of my life,^ if the Lord
should so will, and who hath
preserved me from every
evil way, so that I should not
sin before Him.
Now I hope this as I
ought ; but I do not trust
myself as long as I shall be in
this body of death, because
he is strong who daily strives
to turn me away from the
faith and from that chastity
of sincere religion which I
have proposed to myself (to
keep) to the end of my life
for Christ my Lord. But our
enemy the flesh is always
charming us to death, that
is, to allurements to be
enjoyed in woe. And partly
I know in what thing I have
not led a perfect life like
other Christians ; but I con-
fess to my God, and I am
not ashamed in His presence,
for I lie not, from the time
I came to know Him in my
youth the love of God and
His fear grew in me, and
unto this hour through God's
favour I have kept the faith.
Let who will laugh and
mock, I will not be silent
nor conceal the signs and
wonders which were minis-
tered to me by God many
years before they came to
pass, since He knoweth all
things even before the world's
beginnings.
Therefore I ought without
ceasing give thanks to God,
who oftentimes pardoned my
folly and negligence, and
moreover not in one place only
1 This clearly shows that Patrick never left Ireland after he came
to it to preach the Gospel.
2 Y
t)9o
APPENDIX VII.
in uno quoque ut non mihi
uehementer irasceretur qui
adiutor datus sum, et non
cito adquieui, secundum quod
mihi ostensum fuerat, et
sicut Spiritus suggerebat. Et
misertus est mihi Dominus
in milia milium, quia uidit
in me quod paratus eram,
sed quod mihi pro his ne^^cie-
bam de statu meo qudi
facerem, quia multi hanc
legationem prohibebant.
Etiam inter seipsos post ter-
gum meum narrabant et
dicebant, Iste quare se mittit
in periculum inter hostes qui
Deum non nouerunt ? Non
ut causa mahtiae, sed non
sapiebat ilUs, sicut et ego ipse
testor, intellegi, propter rusti-
citatem meam, Et non cito
agnoui gratiam, quae tunc
erat in me. Nunc mihi
sapit quod ante debueram.
47. Nunc ergo simphciter
insinuaui fratribus et con-
seruis meis, qui mihi credide-
runt, propter quod praedixi
et praedico ad roborandam et
confirmandam fidem uestram.
Utinam ut et uos imitemini
maiora, et potiora faciatis !
Hoc erit gloria mea, quia,
Filius sapiens gloria patris
est.
48. Uos scitis et Deus
quahter apud uos conuersatus
sum a iimentute mea et fide
ueritatis et sinceritate cordis.
Etiam ad gentes illas inter
quas habito, ego fidem ilhs
He might be greatly angry
with me who am given as a
helper ; yet I did not quickly
yield assent to what was
shown to me, and what the
Spirit suggested. And the
Lord showed mercy to me
thousands of times, because
He saw that I was ready,
but that I did not know
what in my state I should do
in return, for many were
opposing this embassy of
mine. And behind my back
they were talking among
themselves and kept saying :
— ' Why does he expose
himself to danger amongst
enemies, who know not God? '
Not for malice sake, but
because they did not approve
it, as I myself can testify,
and understood, on account
of my rusticity. And I did
not quickly recognise the
grace that was in me at the
time. Now I have that
wisdom, which I ought to
have had before.
Now, therefore, I have
simply disclosed (it to you) my
brethren and fellow-servants,
who have believed in me ;
lor which reason I told you
before and foretell to you now
for the strengthening and
confirming of your faith.
Would that you too would
imitate greater things and
do better things. That will
be my glory, for a wise
son is the glory of his father.
You know, and God also,
in what way I have lived
from my youth amongst you
in faith of the truth and in
sincerity of heart. Even
towards the Gentiles, amongst
THE CONFESSION.
6gr
pra-estaui et praestabo. Deus
fcit, neminem illorum cir-
ciimueni ; nee cogito, propter
Deum et ecclesiam ipsius, ne
excitem illis et nobis omnibus
persecuHonem, et ne per me
blasphemaretur nomen
Domini ; quia scriptum est :
Uae homini per quem nomen
Domini hlasphematur.
49. Nam etsi imperitus sum
in omnibus, tamen conatus
sum quippiam seniare me
etiam et fratribus Christianis
et uirginibus Christi et
mulieribus religiosis, quae
mihi ultronea munuscula
donabant, et super altare
iactabant ex ornamentis suis,
et iterum reddebam illis. Et
aduersus me scandaliza-
bantur cur hoc faciebam.
Sed ego (id faciebam) propter
spem perennitatis, ut me in
omnibus caute propterea
conseruarem, ita ut me in
aliquo titulo infideles non
caperent uel ministerium
seruitutis meae, nee etiam
in minimo ineredulis locum
darem infamare sine detrac-
tare.
50. Forte autem quando
baptizaui tot milia hominum
sperauerim ab aliquo illorum
uel dimidio seriptulae ? Dicite
mihi et reddam nobis. Aut
quando ordinauit ubique
Dominus clericos per modi-
citatemmeam et ministerium
gratis distribui illis, si poposci
ab aliquo illorum uel pretium
whom I dwell, I have kept
faith with them, and will keep
it. God knoweth, I have
defrauded none of them, nor
even think (of it) for God's
sake, and the sake of His
church, lest I should raise a
persecution against them and
against all of us, and lest
through me the name of God
should be blasphemed ; for it
is written : 'Woe to the man
through whom the name of
the Lord is blasphemed.'
But though I be rude in
all things, still I have tried to
some extent to keep watch
over myself — even as regards
the Christian brethren, and
the Virgins of Christ, and the
religious women, who used of
their own accord to present
me with their little gifts and
laid on the altar some of their
ornaments, which I returned
to them. And they were
scandalised because I did so.
But I did it on account of my
hope of immortality, that I
might keep myself cautiously
in all things, that the heathen
on one ground or another
ground might receive me or
the ministry of my service,
and that I should not even
in the smallest thing give
occasion to the unbelievers
to defame or disparage.
Perchance then when I
baptised so many thousands
of men I hoped (to get) from
any of them even half a
scruple ? Tell me, and I
shall restore it to you. Or
when the Lord ordained
clergy everywhere by my
mediocrity, and I gave them
my ministrations gratis, did I
69 I
APPENDIX VII.
uel calciamenti mei, dicite
aduersus me ct reddam uohis
magis.
51. Ego inpendi pro uobis
ut me caperent ; et inter uos
et ubique pergebam causa
uestra in multis periculis
etiam usque ad exteras partes
ubi nemo ultra erat, et ubi
numquam aliquis peruenerat
qui baptizaret, aut clericos
ordinaret aut populum con-
summaret, donante Domino,
diligenter et lihentissime pro
salute uestra omnia gessi.
52. Interim praemia dabam
regibus praeter quod dabam
mercedem iiliis ipsorum, qui
mecum ambulant et nihi-
lominus comprehenderunt me
cum comitibus meis. Et ilia
die auidissime cupiebant in-
terficere me ; sed tempus
nondum uenerat. Et om-
nia quaecumque nobiscum
inuenerunt rapuerunt, et me
ipsum ferro uinxerunt. Et
quarto decimo die absoluit
me Dominus de potestate
eorum ; et quicquid nostrum
fuit redditum est nobis
propter Deum et necessarios
amicos quos ante praeuidimus.
53. Uos autem experti estis
quantum ego erogaui illis qui
indicabant per omnes regiones
quos ego frequentius uisita-
bam ; censeo enim non mini-
mum quam pretium quin-
decim hominum distribui illis,
ita ut me fruamini ; et ego
ask from any of them so
much as the price of my
sandal ? — tell it against me
and I shall restore you more.
I spent (myself) for you
that you might receive me,
and both amongst yourselves
and wherever I journeyed
for your sake, through many
perils even in remote parts
where no man dwelt, and
where no one had ever come
to baptise or ordain clergy,
or confirm the people, I have
through God's goodness done
everything carefully and most
willingly for your salvation.
Sometimes, too, I used to
give presents to the kinglets
besides the hire I used to
give their sons, who accom-
panied me, and nevertheless
they seized me (once) with
my . companions. And on
that day they most eagerly
desired to kill me,i but mv
time had not yet come.
And everything they found
upon us they plundered, and
myself they bound in iron
bonds. And on the fourteenth
day the Lord freed me from
their power ; and whatever
was ours was restored to us
for God's sake, and the sake
of the good friends whom I
had provided beforehand.
You know also of your
own knowledge how much I
spent on those who guided
us through all the districts,
which I used to visit more
frequently, for I think that I
distributed to them not less
than the price of fifteen men,
^ It was probably the occasion when Patrick was going from Tara
to Tirawley.
THE CONFESSION.
693
nobis semper fritar in Deum.
Non me poenitet, ncc satis
est mihi ; adhuc inpendo et
superinpendam, Potens est
Dominus ut det mihi post-
modum ut mcipsum inpendar
pro animahus uestris.
54. Ecce testem Deum
muoco in animam meant quia
non mentior. Neque ut sit
occassio adulaiionis uel
atiaritiae scripserim uobis,
neque ut honorem spero ab
aliquo uestro. Sufficit enim
honor qui nondum uidetur
sed corde creditur. Fidelis
autem qui promisit ; num-
quam mentitur.
55. Sed uideo iam in prae-
senti saecido me supra modum
exaltatum a Domino. Et
non eram dignus neque taHs
ut hoc mihi praestaret, dum
scio certissime quod mihi
mehus conuenit paupertas et
calamitas quam diuitiae et
dihciae. Sed et Christus
Dominus pauper fuit pro
nobis. Ego uero miser et
infehx, etsi opes uoluero iam
non habeo, neque meipsum
iudico, quia quotidie spero
aut internicionem aut cir-
cumueniri aut redigi in
seruitutem, sine occassio
cuiuslibet. Sed nihil ho rum
uereor propter promissa caelo-
rum ; quia iactaui meipsum
in manus Dei omnipotentis,
quia ubique dominatur, sicut
propheta dicit : lacta cogita-
tum tuum in Deum et ipse te
enutriet.
56. Ecce nunc commendo
animam meam fidelissimo
so that you might enjoy me
and I might always enjoy you
in God. I am not sorry for
it, nor is it enough for me.
Still I spend and will spend
more. The Lord is powerful
to grant me hereafter that I
shall myself be spent for your
souls.
Behold I call God as witness
on my soul that I lie not.
Nor was it that it might
be an occasion of flattery or
gain that I have written to
you, nor do I hope for honour
from any of you. Sufficient
is the honour that is not seen
but is believed in the heart.
And He that promised is
faithful ; He never lies. But
I see that in this present
world I am exalted above
measure by the Lord. And I
was not worthy, nor am I such
that he should grant this to
me, since I know for certain
that poverty and affliction
become me better than riches
and luxury. Nay, Christ the
Lord was poor for our sake.
But I, poor and wretched,
even should I wish for wealth
I have it not, nor do I judge
myself, for daily I expect
either a violent death or to
be robbed and reduced to
slavery, or the occurrence of
some such calamity. But I
fear none of these things on
account of the promises of
heaven ! I have cast myself
into the hands of Almighty
God, for He rules everything,
as the prophet saith : * Cast
thy care upon the Lord, and
He Himself will sustain thee.'
Behold, now, I commend
my soul to my most faithful
694
APPENDIX VII.
Deo meo, pro quo legationem
fungor in ignobilitate mea,
sed quia personam non accipit
et elegit me ad hoc officium
ut unus essem de suis mini-
mis minister.
57. Unde autem retrihuam
illi pro omnibtts quae re-
trihuit mihi ? Sed quid
dicam uel quid promittam
Domino meo ? quia nihil
uideo nisi ipse mihi dederit,
sed scrutatur cor da et renes,
quia satis et nimis cupio et
paratus eram ut donaret
mihi bibere calicem eius sicut
indulsit et caeteris amantibus
se.
58. Quapropter non con-
tingat mihi a Deo meo ut
numquam amittam plebem
suam qttam adquisiuit in
ultimis terrae. Oro Deum
ut det mihi perseuerantiam,
et dignetur ut reddam illi
fme] testem fidelem usque ad
transitum meum propter
Deum meum.
59. Et si aliquid boni um-
quam initiatus sum propter
Deum meum quem diligo,
peto illi det mihi ut cum illis
proselitis et captiuis pro
nomine suo effundam san-
guinem meum etsi ipsam
etiam caream sepulturam,
aut miserissime cadauer per
singula membra diuidatur
canibus aut bestiis asperis,
aut uolucres caeli comederent
illud. Certissime reor si
mihi hoc incurrisset lucratus
sum animam cum corpore
meo, quia sine ulla dubita-
God, whose ambassador I am
in my lowhness, only because
He accepteth no person and
He chose me for this office
that I should be His minister,
but amongst the leaist.
And now what shall I
render to the Lord for all the
things He hath rendered to
me? Nay what shall I say
or what shall I promise to my
Lord, for I see nothing except
what He Himself has given to
me ; but He searcheth the
heart and reins knoweth
that fully and greatly do I
desire and have been long
ready, that He should grant
me to drink of His cup, as He
hath granted to others who
love Him.
Wherefore may it never
happen to me from my God
that I should ever lose His
people whom He hath pur-
chased at the ends of the
earth. I pray God to grant
me perseverance, and deign
that I may render myself
a faithful witness unto Him
until my passing away for the
sake of my God.
And if I ever accomplished
anything good for the sake
of my God whom I love I ask
Him to grant me that I may
shed my blood with the
strangers and the captives
for His name sake, even
though I should want burial,
or my body should most
miserably be divided limb
by limb for the dogs and
wild beasts, or that the fowls
of the air should devour it.
For surely, I think, if this
should happen to me, I have
gained my soul with my body,
THE CONFESSION.
695
tione in die ilia resurgemus
in claritate solis, hoc est,
in gloria Christi lesu
redemptoris nostri, quasi
fiUi Dei uiui et coheredes
Christi, et con formes futurae
imaginis ipsius ; quoniam ex
ipso et per ipsum et in ipso
sunt omnia : ipsi gloria in
saecula saeculorum, Amen. In
illo enim regnaturi sumus.
60. Nam sol iste quern
uidemus, Deo iubente, propter
nos cotidie oritur, sed num-
quam regnabit neque per-
manehit splendor eius ; sed et
omnes qui adorant eum
in poenam miseri male
deuenient. Nos autem qui
credimus et adoramus solem
uerum Christum, qui num-
quam interibit neque qui
fecerat uoluntatem ipsius, sed
manehit in aeternum, quo-
modo et Christus manehit in
aeternum qui regnat cum Deo
Patre omnipotente et cum
Spiritu Sancto ante saecula
et nunc et per omnia saecula
saeculorum, Amen.
61. Ecce iterum iterumque
breuiter exponam uerba con-
fessionis meae. Testificor in
ueritate et in exultatione
cordis coram Deo et Sanctis
angelis eius, quia numquam
habui aliquam occasionem
praeter euangelium et pro-
missa illius ut umquam re-
direm ad gentem illam, unde
prius uix euaseram.
62. Sed precor credentibus
et timentibus Deum, quicum-
que dignatus fuerit inspicere
uel recipere hanc scripturam
quam Patricius peccator in-
because without any doubt
we shall rise on that day
with the brightness of the
sun, that is in the glory of
Christ Jesus our Redeemer,
as sons of the living God and
co-heirs with Christ and con-
formed to His future likeness ;
for of Him, and through Him,
and in Him are all things.
To Him be glory for ever and
ever, Amen; for in Him we
shall all reign.
For that sun, which we
see, by God's command rises
daily for our sakes, but it
will never reign, nor will its
splendour endure ; but all
those who worship it shall
go in misery to punishment.
But we who believe in and
worship Christ the true Sun,
who will never perish, nor will
anyone who doeth His will,
but he will abide for ever,
who reigneth with God the
Father Almighty, and with
the Holy Spirit before the
ages now and for ever and
ever. Amen.
Lo, again and again, I shall
in brief set out the words of
my confession. I testify in
truth and in the joy of my
heart before God and His holy
angels that I never had any
motive except the Gospel and
its promises in ever returning
to that nation from which I
had previously with difficulty
made my escape.
But I pray those who
believe and fear God, who-
soever will have deigned to
look on this writing which
Patrick the sinner and un-
696
APPENDIX VII.
doctus scilicet Hibeiione con-
scripsit, ut nemo umquam
dicat quod mea ignorantia,
si aliquid pussillum egi uel
demonstrauerim secundum
Dei placitum, sed arbitramini
et uerissime credatur quod
donum Dei fuisset. Et haec
est confessio mea antequam
moriar.
learned, no doubt, wrote in
Ireland, that no one shall ever
say it was my ignorance
(did it), if I have done any
small thing or showed it
(to others) in accordance with
God's will ; but think ye, and
let it be most firmly believed,
that it was the gift of God.
And this is my confession
before I die.
II. Epistle to Coroticus.i
I. PATRiciuspeccatorindoc-
tus scilicet : — Hiberione con-
stitutum episcopum me esse
fateor. Certissime reor a Deo
accepiid quod sum. Inter bar-
baras itaque gentes habito pro-
selitus et profuga ob amorem
Dei. Testis est ille si ita est.
Non quod optabam tam dure
et tam aspere aliquid ex ore
meo effundere. Sed cogor
zelo Dei et ueritatis Christi
excitatus, pro dilectione
proximorum atque filiorum
pro quibus tradidi patriam et
parentes et animam meam
usque ad mortem. Si dignus
sum, uoui Deo meo docere
gentes etsi contemnor a
quibusdam.
2. Manu mea scripsi atque
condidi uerba ista danda et
tradenda, militibus mittenda
Corotici ; non dico ciuibus
meis, ciuibus sanctorum
1. I, Patrick the sinner,
unlearned no doubt : — I
confess that I have been
established a bishop in
Ireland.^ Most assuredly I
believe that I have received
from God what I am. And
so I dwell in the midst of
barbarous heathens, a stranger
and exile for the love of God.
He is witness if this is so.
Not that I desire to utter
from my mouth anything
so harshly and so roughly ;
but I am compelled, moved
as I am by zeal for God and
for the truth of Christ; by
love for my nearest friends
and sons, for whom I have
not given up my fatherland
and parents, yea, and my
life unto death. I have
vowed to my God to teach
the heathen if I am worthy
though by some I be despised.
2. With mine own hand
have I written and composed
these words to be given and
handed to and sent to the
soldiers of Coroticus : — I do
1 See page 588, present work
' Or ' Bishop of Ireland.
EPISTLE TO COROTICUS.
697
Romanorum, sed ciuibus
daemoniorum ob mala opera
ipsorum. Ritu hostili in
morte uiuunt, socii Scottorum
atque Pictorum apostatarum,
quasi sanguine uolentes
saginari innocentium Christ-
ianorum, quos ego innumeros
Deo genui atque in Christo
confirmaui.
3. Postera die qua crismati
neofiti in ueste Candida —
flagrabat in fronte ipsorum
dum crudeliter trucidati
atque mactati gladio supra-
dictis, — misi epistolam cum
sancto presbytero quem ego
ex infantia docui cum
clericis ut nobis aliquid
indulgerent de praeda uel
de captiuis baptizatis quos
ceperunt. Cachinnos fecerunt
de illis.
4. Idcirco nescio quod
magis lugeam an qui inter-
fecti uel quos ceperunt uel
quos grauiter Zabulus in-
laqueauit. Perenni poena
gehennam pariter cum ipso
mancipabunt quia utique :
qui facit feccatiim seruus
est et filius Zahuli nuncupatur.
5. Quarepropter sciat omnis
homo timens Deum quod a
me alieni sunt et a Christo
Deo meo pro quo legal: onem
not say to my fellow-citizens,
or to the fellow-citizens of
the holy Romans, but to
fellow-citizens of demons
because of their evil works.
In hostile guise, they are
dead while they live, allies
of the Scots and apostate
Picts, as though wishing to
gorge themselves with the
blood of innocent Christians,
whom I, in countless numbers,
begot to God, and confirmed
in Christ.
3. On the day following
that on which the newly-
baptised, in white array,
were anointed with the
chrism — it was still gleaming
on their foreheads, while they
were cruelly butchered and
slaughtered with the sword
by the above-mentioned
persons — I sent a letter with
a holy presbyter, whom I
taught from his infancy, with
some clerics, to request that
they would allow us some of
the booty, or of the baptised
captives whom they had
taken. They jeered at them.
4. Therefore I know not
which I should the rather
mourn, whether those who
are slain, or those whom
they captured, or those
whom the devil grievously
ensnared. In everlasting
punishment they will become
slaves of hell along with
him, for verily whosoever
committeth sin is a slave,
and is called a son of the
Devil.
5. Wherefore let every
man that feareth God know
that aliens they are from
me and from Christ my
6q8
APPENDIX VII.
fiingor ; patricidae, fratricidae,
liipi rapaces dcuorantes
plebem Domini ut cihiim
pants. Sicut ait : Iniqui
dissipauerunt legem tuain
Domine, quam in supremis
temporibus Hiberione optime
et benigne plantauerat, atque
instruxerat, fauente Deo.
6. Non usurpo. Partem
habeo cum his quos aduocauit
et praedestinauit euangelium
praedicare in persecutionibus
non paruis usque ad extremum
terrae, etsi inuidet inimicus
per tirannidem Corotici qui
Deum non ueretur nee
sacer dotes ipsius quos elegit,
et indulsit illis summam
diuinam sublimem potestatem
quos ligarent super terram
ligatos esse et in caelis.
7. Unde ergo quaeso pluri-
mum, sancti et humiles corde,
adulari talibus non licet nee
cibum nee potum sumere cum
ipsis, nee elemosinas ipsorum
recipere debere donee crude-
liter poenitentiam agentes
effusis lacrimis satis Deo
faciant, et liberent seruos Dei
et ancillas Christi baptizatas,
pro quibus mortuus est et
crucifixus.
8. Dona iniquorum repro-
hat Altissimus. Qui offert
sacrificium ex substantia
pauperum quasi qui uictimat
filium in conspectu patris sui.
Diuitias inquit quas con-
gregauit iniuste euomentur de
God, for whom I am an
ambassador ; patricides, frat-
ricides, raven ng wolves eating
up the people of the Lord
like bread-stuffs. As he
saith : O Lord, the ungodly
have destroyed Thy law, which
in the last times He had
excellently and kindly planted
in Ireland, and built up by
the favour of God.
6. I make no false claim.
I have part with those whom
He called and predestined to
preach the Gospel amidst no
small persecutions, even unto
the end of the earth, even
though the enemy envies me
by means of the tyranny of
Coroticus, who fears neither
God nor His priests whom He
chose, and to whom He
granted that highest divine
sublime power, that whom
they should bind on earth
should be bound in heaven.
7. Whence, therefore, ye
holy and men humble of heart
I implore you earnestly — it
is not right to pay court to
such men, nor to take food or
drink with them, nor ought
one to accept their alms-
givings, until by doing hard
penance with shedding of
tears they make amends
before God, and liberate the
servants of God and the
baptised handmaidens of
Christ, for whom He died
and was crucified.
8. The Most High approveth
not the gifts of the wicked. He
that offereth sacrifice of the
goods of the poor is as one that
sacrificeth the son in the
presence of his father. The
riches, he saith, which he had
EPISTLE TO COROTICUS.
699
uentre ems ; trahit illnm
angehis mortis ; ira dracomim
midtabitiLr ; inter ficiet ilium
lingua cohtbris ; comedit eum
ignis inextinguibilis. Ideoque
Uae qui replent se his quae
non sunt sua. Uel, Quid
prodest homini ut totum
mundum lucretur, et animae
suae detrimentum fatiatur.
9. Longum est per singula
discutere uel insinuare per
totam legem carpere testi-
monia de tali cupiditate.
Auaritia mortale crimen.
Non concupisces rem proximi
tui. Non occides. Homicida
non potest esse cum Christo.
Qui odit fratrem siium
homicida adscrihitur. Uel,
Qui non diligit fratrem suum
in morte manet. Quanto
magis reus est qui manus
suas coinquinau:'!; in sanguine
liliorum Dei quos nuper
adquisiuit in ultimis terrae
per exhortationem paruitatis
nostrae ?
10. Numquid sine Deo, uel
secunditm carnem Hiberione
ueni ? Quis me compulit —
Alligatus spiritu — ut non
uideam aliquem de cognatione
mea ? Numquid a me piam
misericordiam quod ago erga
gentem illam qui me ali-
quando ceperunt, et deuas-
tauerunt seruos et ancillas
domus patris mei ? Ingenuus
fui secundum carnem. De-
corione patre nascor. Uendidi
enim nobilitatem meam —
gathered unjustly ivill he
vomited up from his belly.
The angel of death draggeth
him away. He will be tor-
mented by the fury of dragons.
The viper's tongue shall kill
him ; unquenchable fire
devoureth him. And there-
fore, Woe to those who fill
themselves with what is not
their own. Or again. What
doth it profit a man if he gain
the whole world, and suffer
the loss of his own soul ?
9. It would be tedious to
discuss or declare [them] one
by one, to gather from the
whole law testimonies con-
cerning such greed. Avarice
is a deadly sin : Thou shall
not covet thy neighbour' s goods.
Thou shalt not kill. A
murderer cannot be with
Christ. He that hateth his
brother is reckoned a murderer.
Or, again, He that loveth not
his brother abideth in death.
How much more guilty is he
that hath stained his hands
with the blood of the sons of
God, whom He recently
gained in the ends of the
earth through the exhortations
of my littleness.
10. Did I come to Ireland
without God, or according to
the flesh ? Who compelled
me — I am bound by the spirit
— not to see an^^ one of my
kinsfolk ? Is it from me it
is that I show godly com-
passion towards that nation
who once took me captive
and harried the menservants
and maidservants of my
father's house ? I was free-
born according to the flesh.
I am born of a father who
700
APPENDIX VII.
non erubesco neque me
poenitet — pro utilitate
aliorum. Denique seruus
sum in Christo genti exterae
ob gloriam ineffabilem
perennis uitae quae est m
Christo lesic Domino nostro.
II. Et si mei me non
cognoscunt, propheta in
patria sua honor em non habet.
Forte non sumus ex tmo
ouili neque unum Deum
Patrem habemus ; sicut ait :
Qui non est mecum contra
me est et qui non congregat
mecum spargit. Non conuenit :
Unus destruit, alter aedificcit,
Non quaere quae mea sunt.
Non mea gratia sed Deus
quidem hanc sollicitiidinem
[dedit] in corde meo ut unus
essem de uenatoribus sine
piscatoribus quos olim Deus
in nouissimis diebus ante
praenuntiauit.
12. Inuidetur mihi. Quid
faciam Domine ? Ualde
despicior. Ecce ones tuae
circa me laniantur atque
depraedantur a supradictis
latrunculis, iubente Corotico
hostili mente. Longe est a
caritate Dei traditor Christian-
orum in manus Scottorum
atque Pictorum. Lupi
rapaces deglutierunt gregem
Domini qui utique Hiberione
cum summa diligentia optime
crescebat ; Et filii Scottorum
et filiae regulorum monachi
et uirgines Christi enumerare
nequeo. Quam ob rem
iniuria iusto'^um non te
was a decurion, but I sold my
nobility, I blush not to state
it, nor am I sorry, for the
profit of others. In short
I am a slave in Christ to a
foreign nation on account of
the unspeakable glory of the
eternal life which is in Christ
Jesus our Lord.
11. And if my own know
me not, a prophet hath no
honour in his own country.
Perchance we are not of one
and the same fold nor have
one God and Father. As He
saith : He that is not with Me
is against Me, and he that
gather eth not with Me scatter eth.
It is not meet that one pulleth
down and another buildeth
up. I seek not mine
own.
It was not my own grace,
but God that put th:s earnest
care into my heart, that I
should be one of the hunters
or fishers whom long ago
God foretold would come m
the last days.
12. I am envied. What
shall I do, O Lord ? I am
exceedingly despised. Lo,
around me are thy sheep
torn to pieces and spoiled,
and by the robbers afore-
said, by the orders of
Coroticus with hostile intent.
Far from the love of God is
he who betrays Christians
into the hands of the Scots
and Picts. Ravening wolves
have swallowed up the flock
of the Lord, which verily in
Ireland was growing up ex-
cellently with the greatest
care. And the sons of Scots
and the daughters of chieftains
EPISTLE TO COROTICUS.
701
placeat ; etiam usque ad inferos
non placebit.
13. Quis sanctorum non
horreat iocundare uel conui-
uium fruere cum talibus ?
De spoliis defunctorum
Christianorum repleuerunt
domus suas. De rapinis
uiuunt. Nesciunt miseri
uenenum ; letalem cibum
porrigunt ad amicos et filios
suos : sicut Eua non intellexit
quod utique mortem tradidit
uiro suo. Sic sunt omnes
qui male agunt ; mortem
perennem poenam operantur.
14. Consuetudo Romanorum
Gallorum Christianorum —
Mittunt uiros sanctos idoneos
ad Francos et caeteras gentes
cum tot milia solidorum ad re-
dimendos captiuos baptizatos ;
tu toties interficis et uendis
illos genti exterae ignoranti
Deum. Quasi in lupanar
tradis membra Christi.
Qualem spem habes in Deum
uel qui te consentit aut qui
te communicat uerbis adula-
tionis ? Deus iudicabit ;
scriptum est enim : JVon
solum fa denies mala, sed
etiam consentientes dampnandi
sunt.
15. Nescio quid dicam uel
quid loquar amplius de
defunctis filiorum Dei quos
gladius supra modum dure
who were monks and virgins
of Christ I am unable to
reckon. Wherefore, Be not
pleased with the wrong done
by the unjust ; even unto hell
it shall not please thee.
13. Which of the saints
would not shudder to jest
or make a feast with such
men ? They have filled
their houses with the spoil
of dead Christians. They live
by plunder. Wretched men,
they know not that it is
poison, they offer the deadly
food to their friends and
sons : just as Eve did not
understand that verily it
was death that she handed
to her husband. So are all
they who do wrong. They
work death eternal as their
punishment.
14. The custom of the
Roman Christian Gauls is
this : — ^They send holy and
fit men to the Franks and
other heathens with many
thousands of solidi to redeem
baptised captives. Thou
slayest as many and sellest
them to a foreign nation that
knows not God. Thou
deliverest the members of
Christ as it were to a brothel.
What manner of hope in God
hast thou, or whoso consents
with thee, or who holds con-
verse with thee in words of
flattery ? God will judge ;
for it is written. Not only
those who do evil, hut those that
consent with them, shall be
damned,
15. I know not what I
should say, or what I should
speak further about the de-
parted ones of the sons of God,
702
APPENDIX VII.
tetigit. Scriptum est enim :
Flete cum fientilms. Et
iterum : Si dolet umim
membrum condoleant omnia
membra. Quapropter ecclesia
plorat et planget iilios et
filias suas quas adhuc gladius
nondum interfecit, sed pro-
longati et exportati in longa
terrarum, ubi peccatum
manifeste grauetur, impuden-
ter habundat. Ibi uenundati
ingenui homines, Christiani
in seruitutem redacti sunt,
praesertim indignissimorum
pessimorum apostatarumque
Pictorum.
i6. Idcirco cum tristitia
et merore uociferabo : O
speciosissimi atque aman-
tissimi fratres et filii quos
in Christo genui, enumerare
nequeo, quid faciam uobis ?
Non sum dignus Deo neque
hominibus subuenire. Prae-
ualuit iniquitas iniquorum
super nos. Quasi extranei
fadi sumus. Forte non
credunt unum baptismum
percepimus uel unum Deum
Patrem habemus. Indignum
est illis de Hiberia nati sumus.
Sicut ait : Nonne unum Deum
habetis ? Quid dereliquistis
unusquisque proximum suum?
17. Idcirco doleo pro uobis
doleo. carissimi mihi ; sed
iterum gaudeo intra meipsum.
Non gratis laboraiii uel
peregrinatio mea in uacuum
non fuit. Et contigit scelus
tam horrendum et ineffabile !
whom the sword has touched
sharply al)ove measure.
For it is written : Weep with
them that weep, and, again,
// one member suffer, let all
the members suffer with it.
The Church, therefore, be-
wails and will lament her
sons and daughters whom
the sword has not as yet
slain, but who are banished
and carried off to distant
lands where sin in the light
of day weighs heavy and
shamefully abounds. There
freemen are put up for sale.
Christians are reduced to
slavery, and, worst of all, to
most wicked, most vile, and
apostate Picts.
16. Therefore, in sadness
and grief shall I cry aloud,
O most lovely and loving
brethren, and sons whom I
begot in Christ, I cannot the
number tell, what shall I do
for you ? I am not worthy
to come to the aid of either
God or men. The wickedness
of the wicked hath prevailed
against us. We are become
as it were strangers. Per-
chance they do not believe
that we received one baptism,
or that we have one God and
Father. It is in their eyes a
shameful thing that we were
born in Ireland. As he saith,
Have ye not one God ? Why
have ye each one forsaken his
neighbour ?
17. Therefore I grieve for
you, I grieve, O ye most dear
to me. But again, I rejoice
within myself. I have not
laboured for nothing, and
my journey to a strange
land was not in vain. And
EPISTLE TO COROTICUS.
703
Deo gratias, creduli baptizati
de saeculo recessistis ad
paradisum. Cerno uos.
Migrare cepistis ubi nox non
erit, neque Indus, neque mors
amplms, sed exultahitis sicut
uituli ex uinculis resoluti, et
conculcahitis iniqnos, etertmt
cinis sub fedihus iiestris.
18. Uos ergo regnabitis
cum apostolis et prophetis
atque martyribus ; aeterna
regna capietis, sicut ipse
testatur inquiens ; Uenient
ah oriente et occidente et
recumbent cum Abraham et
Isaac et Jacob in regno
caelorum ; Forts canes et
uenefici et homicidae ; et
mendacibus et periuris pars
eorum in stagmim ignis
aeierni. Non merito ait
apostolus, Ubi iustus uix
saluus erit, peccator et impius
transgressor legis ubi se
recognoscet ?
19. Unde enim Coroticus
cum suis sceleratissimis,
rebellatores Christi, ubi se
uidebunt ? qui mulierculas
])aptizataspraemiadistribuunt
ob miserum regnumtemporale,
quod utique in momento
transeat sicut nubes uei
fumus qui utique uento
dispergitur. Ita peccatores
fraudulenti a facie Domini
peribunt, iusti autem epulentur
in magna constantia cum
Christo, iudicabunt nationes,
yet, there has happened this
crime so horrid and un-
speakable ! Thank God, it
was when baptised believers
that ye departed from the
world to paradise. I can see
you. Ye have begun to
remove to where there shall
be no night nor sorrow nor
death any more, but ye shall
leap like calves loosened from
their bonds, and ye shall tread
down the wicked, and they
shall be ashes under your feet.
18. Ye therefore shall reign
with apostles, and prophets,
and martyrs. Ye shall take
everlasting kingdoms, as He
Himself witnesseth, saying :
They shall come from the east
and west, and shall sit down
with Abraham and Isaac and
Jacob in the kingdom of
heaven. Without are dogs
and sorcerers and murderers ;
and liars and false swearers
shall have their portion in the
lake of everlasting fire. Doth
not the apostle rightly say :
Where the just man shall
scarcely be saved, where shall
the sinner and the ungodly
transgressor of the law find
himself ?
19. Well then, where shall
Coroticus with his guilty
followers, rebels against
Christ, where shall they see
themselves — they who dis-
tribute baptised damsels as
rewards, and that for the
sake of a miserable temporal
kingdom, which verily passes
away in a moment like a cloud
or smoke which is verily dis-
persed by the wind ? So shall
the deceitful wicked perish at
the presence of the Lord, but
704
APPENDIX VII.
et regibus iniquis domina-
buntur in saecula sacculorum,
Amen.
20. Testificor coram Deo et
angelis suis, quod ita erit
si cut intimauit imperitiae
meae. Non mea uerba, sed
Dei et apostolorum atque
prophetarum, quod ego
Latinum exposui, qui num-
quam mentiti sunt. Qtd
crediderit salmis erit, mii
uero non crediderit con-
dempnahitur. Deus enim
locutus est.
21. Quaeso plurimum ut
quicumque famulus Dei
promptus fuerit ut sit gerulus
litterarum harum, ut ne-
quaquam subtrahatur a
nemine, sed magis potius
legatur coram cunctis plebibus,
et praesente ipso Corotico.
Quod si Deus inspirat illos ut
quandoque Deo resipiscant,
ita ut uel sero poeniteant
quod tam impie gesserunt. —
Homicida erga fratres Domini
— et liberent captiuas bap-
tizatas quas ante ceperunt,
ita ut mererentur Deo uiuere,
et sani efficiantur hie et in
aeternum. Pax Patri et
Filio et Spiritui Sancto,
Amen.
let the righteous feast in great
constancy with Christ. They
shall judge nations, and shall
have dominion over ungodly
kings for ever and ever.
Amen.
20. 1 testify before God and
His angels that it will be so
as He has signified to my
unskilfulness. The words
are not mine, but of God and
the apostles and prophets, who
have never lied, which I
have set forth in Latin. He
that helieveth shall he saved,
hut he that helieveth not shall
he condemned. For God hath
spoken.
21. I beseech earnestly
that whatever servant of God
be ready that he be the
bearer of this letter, so that
on no account it be suppressed
by anyone, but much rather
be read in the presence of all
the people, yea, in the
presence of Coroticus himself,
if it so be that God may
inspire them to amend their
lives to God some time, so
that even though late they
may repent of their impious
doings (murderer as he is in
regard of the brethren of the
Lord), and may liberate
the baptised women captives
whom they had taken, so
that they may deserve to live
to God, and be made whole,
here and in eternity.
Peace to the Father, and
to the Son, and to the Holy
Ghost. Amen,
J
THE FAED FIADA, OR DEER'S CRY.
705
II. — St. Patrick's Irish Writings. — The Faed Fiada, ^
OR Deer's Cry.
I.
Atomriiig indi'u
Niurt tren togairm Trinoit,
Cretim Treodataid foisi[ti]n
Oendatad,
In dulemain dail.
I.
I bind to myself to-day
The strong power of an invoca-
tion of the Trinity,
The faith of the Trinity in
Unity,
The Creator of the elements.
2.
Atomriug indiu
Niurt Gene Crist co n-a
Bathius,
Niurt Crochta co n-a Adnocul,
Niurt n-Eseirge co Fresgabail,
Niurt Toniud do Brethemnas
Bratha.
2.
I bind to myself to-day
The power of the Incarnation
of Christ with that of His
Baptism,
The power of the Crucifixion,
with that of His Burial,
The power of the Resurrection
with the Ascension,
The power of the Coming to
the sentence of Judgment.
Atomriug indiu
Niurt Grad Hiruphin,
In urlataid Aingel,
[Ifrestul nan Archaingel]
Hi frescisin Eseirge ar cenn
fochraice,
In ernaigthib Huasal Athrach,
I tairchetlaib Fatha,
Hi praiceptaib Apstal,
In hiresaib Fuismedach,
In endga noem Ingen,
Hi ngnimaib Fer Firean.
I bind to myself to-day
The power of the love of
Seraphim,
In the obedience of Angels,
[In the service of Archangels,]
In the hope of Resurrection
unto reward.
In the prayers of the noble
Fathers,
In the predictions of the
Prophets,
In the preaching of Apostles,
In the faith of Confessors,
In the purity of holy Virgins,
In the acts of Righteous men.
1 See page 560, present work.
We give the text and translation adopted by Haddan and Stubbs —
Vol II., Part II., pp. 320-321.
2 Z
70b
APPENDIX VII.
4.
4.
Atomriug indiu
I bind to myself to-day
Niurt nime,
•The power of Heaven,
Soilse grene,
The hglit of the Sun,
Etrochta snechtai,
The whiteness of Snow,
Ane thened,
The force of Fire,
Dene lochet,
The flashing of Lightning,
Luathe gaethe,
The velocity of Wind,
Fudomna mara,
The depth of the Sea,
Tairisem talmain,
The stability of the Earth,
Cobsaidecht ailech.
The hardness of Rocks.
5.
5.
Atomriug indiu
Niurt De dom luamaracht
Cumachta De dom chumga-
bail
Ciall De domm imthils
Rose De dom reimcise
Cluas De dom estecht
Briathar De dom eriabrai
Lam De domm imdegail
Intech De dom remthechtas,
Sciath De dom ditin
Sochraite De domm anucul
Ar intledaib demna
Ar aslaigthib dualche
Ar irnechtaib aicnid
Ar cech riduine mi'dds
thrastar dam
I cein ocus in ocus
I n-uathed ocus hi
sochaide.
I bind to myself to-day
The power of God to guide
me
The might of God to uphold
me,
The wisdow of God to teach
me,
The eye of God to watch over
me,
The ear of God to hear me.
The word of God to give me
speech.
The hand of God to protect
me.
The way of God to prevent
me,
The shield of God to shelter
me.
The host of God to defend me.
Against the snares of
demons,
Against the temptations of
vices,
Against the lusts of nature,
Against every man who
meditates injury to me,
Whether far or near,
With few or with many.
THE FAED FIADA, OR DEER S CRY.
6.
707
6.
Tocuirius etrum thra na huile
nert so
Fri cech nert n-amnas
n-etrocar-
Fristi dom churp ocus
domm anmain
Fri tinchetla saibfathe
Fri dubrechtu gentliuchta
Fri saibrechtu heretecda
Fri himcellacht n-idlachta
Fri brichta ban ocus goband
ocus druad
Fri cech fiss a ra chuiliu
anman duini,
I have set around me all
these powers,
Against every hostile savage
power,
Directed against my body
and my soul,
Against the incantations of
false prophets.
Against the black laws of
heathenism.
Against the false laws of
heresy,
Against the deceits of
idolatry,
Against the spells of women
and smiths, and druids,
Against all knowledge
which blinds the soul of
man.
Crist domm imdegail indui
Ar neim, ar loscud,
Ar badud, ar guin,
Conomthair ilar fochraice.
7.
Christ protect me to-day
Against poison, against
burning,
Against drowning, against
wound.
That I may receive abund-
ant reward.
8.
Crist lim, Crist rhim,
8.
Christ with me, Christ before
me,
Crist im degaid, Crist innmm, Christ behind me, Christ
within me,
Crist issum, Crist uasum, Christ beneath me, Christ
above me,
Crist dessum, Crist tuatlium, Christ at my right, Christ at
my left,
Crist illius, Christ in the fort,
Crist issius, Christ in the chariot-seat,
Crist i nerus. Christ in the poop.
70S
APPENDIX VII.
Crist i cridiu cech duine imm Christ in the heart of every
imrorda, man who thinks of me,
Crist i n-gin cech 6en rodom Christ in the mouth of every
labrathar,
Crist in cech ruse nom
dercaedar,
Crist in cech duals rodam
cloathar.
man who speaks to me,
Christ in every eye that sees
me,
Christ in every ear that hears
me.
10.
Atomriug indiu
Niurt tren togairm Trinoit,
Cretim Treodataid foisitin
Oendatad,
In dulemain [dail].
10.
I bind to myself to-day,
The strong power of an in-
vocation of the Trinity,
The faith of the Trinity in
Unity,
The Creator of [the elements].
II.
II.
Domini est salus,
Domini est salus,
Christi est salus,
Salus tua Domine sit semper
nobiscum.
Salvation is of the Lord,
Salvation is of the Lord,
Salvation is of Christ,
May thy salvation, O Lord,
be ever with us.
in. — ^Doubtful or Apocryphal Writings Attributed
TO St. Patrick.
I. — Canons attributed to the Saint.i
(A), Canons attributed to a Synod of Bishops, consisting of
S. Patrick, Auxilius, and Isserninus.
.
Incipit Sinodus Episcoporum, id est Patricii.
AuxiLii, IssERNiNi. — Gratias agimus Deo Patri, et Filio, et
Spiritui Sancto. Presbiteris et diaconibus et omni clero
Patricius, Auxilius, Isserninus, Episcopi, salutem.
Satius nobis neglegentes prsemonere, quam culpare quae
1 See Chapter XXVIII present work.
We follow text given in Haddan and Stubbs, Vol. II,, Book II.,
Pages 328-338.
CANONS ATTRIBUTED TO THE SAINT. 7O9
facta sunt ; Solamone dicente, " Melius est arguere [quam]
irasci." Exempla difinitionis nostrae inferius conscripta sunt,
et sic inchoant : —
1. Si quis in questionem captivis quaesierit in plebe suo
jure, sine permisione, meruit excommonicari.
2. Lectores denique cognoscant, unusquisque, ecclesiam
in qua psallat.
3. Clericus vagus non sit in plebe.
4. Si quis permissionem acciperit, et collectum sit
pretium, non plus exigat quam quod necessitas poscit.
5. Si quid supra manserit, ponat super altare pontificis,
ut detur alii indigenti.
6. Quicunque clericus ab hostiario usque ad sacerdotem
sine tunica visus fuerit, atque turpitudinem ventris et
nuditatem non tegat, et si non more Romano capilli ejus
tonsi sint, et uxor (ejus) si non velato capite ambulaverit,
pariter a laicis contempnentur, et ab Ecclesia separentur.
7. Quicunque clericus ussus, neglegentiae causa, ad
collectas mane vel vespere non occurrerit, alienus habeatur,
nisi forte jugo servitutis sit detentus.
8. Clericus si pro gentili homine fideiusor fuerit in qua-
cunque quantitate, et si contigerit (quod mirum non est) per
astutiam aliquam gentilis ille clerico fallat, rebus suis
clericus ille solvat debitum ; nam si armis compugnaverit
cum illo, merito extra Ecclesiam computetur.
9. Monachus et virgo, unus ab hinc, et alia ab aliunde, in
uno hospitio non commaneant, nee in uno curru a villa in
villam discurreant, nee adsidue invicem confabulationem
exerceant.
10. Si [quis] incoeptum boni operis ostenderit in psallendo,
et nunc intermisit, et comam habeat ; ab Ecclesia excludendus,
nisi statui priori se restituerit.
11. Quicunque clericus ab aliquo excommonicatus fuerit,
et alius eum susciperit, ambo coaequali poenitentia utantur.
12. Quicunque Christianus excomminicatus fuerit, nee
ejus elimosina recipiatur.
13. Elimosinam a gentibus offerendam in Ecclesiam
recipi non licet.
14. Christianus qui occiderit, aut fornicationem fecerit,
aut more gentilium ad aruspicem juraverit, per singula
cremina annum poenitentise agat ; impleto, cum testibus
veniat, anno poenitentise, et postea resolvetur a sacerdote.
15. Et qui furtum fecerit, de medium poeniteat ; viginti
diebus cum pane ; et, si fieri potest, rapta repraesentet ; sic
in Ecclesiam renuetur.
16. Christianus qui crediderit esse lamiam in saeculo, qUcT
interpretatur striga, anathema[ti]zandus, quicunque super
animam famam istam imposuerit ; nee ante in Ecclesiam
710 APPENDIX VII.
recipiendus, quam ut idem creminis, quod fecit, sua iterum
voce revocet, et sic poenitentiam cum omni diligentia agat.
17. Virgo quae voverit Deo permanet kasta, et postea
nubserit carnalem sponsum, excommonis sit, donee conver-
tatur : si conversa fuerit, et dimiserit adulterium,
poenitentiam agat ; et postea non in una domo nee in una
villa habitent.
18. Si quis excommonis fuerit, nee nocte pascharum in
ecclesiam non introeat, donee poenitentiam recipiet.
19. Mulier Christiana, quae acciperit virum honestis
nuptis, et postmodum discesserit a primo, et junxerit se
adulterio ; quae haec fecit, excommonis sit.
20. Christianus qui fraudat debitum cujuslibet ritu
gentilium, excommonis sit, donee solvat debitum.
21. Christianus cui dereliquerit aliquis, et provocat eum
in judicium, et non in Ecclesiam, ut ibi examinetur causa ;
qui sic fecerit, alienus sit.
22. Si quis tradiderit filiam suam viro honestis nuptis, et
amaverit alium, et consentit filiae suae, et acceperit dotem,
ambo ab ^^icclesia excludantur.
23. Si quis presbiterorum ecclesiam aedificaverit,. non
offerat antequam adducat suum pontificem, ut eam consecret ;
quia sic decet.
24. Si quis advena ingressus fuerit plebem, non ante
baptizet, neque offerat, neque consecret, nee ecclesiam aedificet,
[dojnec permissionem accipiat ab Episcopo : nam qui a
gentibus sperat permissionem, alienus sit.
25. Si quae a religiosis hominibus donata fuerint, diebus
illis quibus pontifex in singulis habitaverit Ecclesiis, ponti-
ficalia dona (sicut mos antiquus) ordinare ad Episcopum
pertinebunt, sive ad ussum necessarium, sive egentibus
distribuendum, prout ipse Episcopus moderabit.
26. Si quis vero clericus contra venerit, et dona invadere
fuerit deprehensus, ut turpis lucri cupidus ab Ecclesia
sequestretur.
27. Clericus Episcopi in plebe quislibet novus ingressor,
baptizare et offerre ilium non licet, nee aliquid agere ; qui
si sic non faciat, excommonis sit.
28. Si quis clericorum excommonis fuerit, solus, non in
eadem domo cum fratribus, orationem facit, nee offer[r]e
nee consecrare licet, donee se faciat emendatum ; qui si sic
non fecerit, dupliciter vindicetur.
29. Si quis fratrum accipere gratiam Dei voluerit, non
ante baptizetur quam ut XLmum agat.
30. iEpiscopus quislibet,. qui de sua in alteram progreditur
parruchiam, nee ordinare praesumat, nisi permissionem
acceperit ab eo, qui in suo principatu est ; die Dominica
offerat tantum susceptione, et obsequi hie contentus sit.
CANONS ATTRIBUTED TO THE SAINT. 71I
31. Si quis conduxerit e duobus clericis, quos discordare
convenit per discordiam aliquam, prolatum uni e duobus
hostem ad interficiendum, homicidam congruum est
nominari : qui clericus ab omnibus rectis habetur alienus.
32. Si quis clericorum voluerit iuvare captivo, cum suo
pretio illi subveniat ; nam si per furtum ilium inviolaverit,
blasp[h]emantur multi clerici per unum latronem ; qui sic
fecerit, excommonis sit.
33. Clericus qui de Britanis ad nos venit sine epistola, etsi
habitet in plebe, non licitum ministrare.
34. Diaconus nobiscum similiter, qui inconsultu suo abbate
sine Uteris in aliam parruchiam absentat, nee cibum ministrare
decet ; et a suo presbitero, quem contempsit, per poenitentiam
vindicetur. Et monachus inconsultu abbate vagulus debet
vindicari.
Finiunt Sinodi Distituta.
(B). — Single Canons attributed to S. Patrick.
T. PaTRICIUS, de UNITATE ET SUBDITORUM * * * ^ Q^jg
ergo audet scindere unitatem, quam nemo hominum solvere
vel reprehendere potest ? " Multitudinis autem credentium
erat cor unum et anima una, et nulla erat separatio in eis,
nee quisquam ex bonis suis dicebat esse aliquid, sed erant
illis omnia commonia : [...] gratia quoque erat magna super
illos omnes ; nee vero in eis aliquis indigens ; nam quicunque
possessores agrorum aut domorum erant, vendentes
adferebant pretia illorum et ponebant ante Apostolorum
[pedes], et dividebatur unicuique ut opus erat [ ]
Quidam autem vir, nomine Annanias. cum Safirra uxore
sua [...] ; et adferens partem aliquam ante pedes Apo-
stolorum [...] : dixit autem Petrus illi, Annanias, cur
implevit Satanas cor tuum ad mentiendum Spiritui Sancto,
ut fraudem faceres de pretio agri ? Nonne manens tibi
manebat, et venditum in tua potestate erat ? Quare
posuisti in corde tuo facere hoc malum ? Non es hominibus
mentitus sed Deo. Audiens autem Annanias haec verba
cecidit et expiravit." [MS. C.C.C.C. 279 {olim O. 20),
fol. 59-62 : and partly in S., /. 54 ; and W., I. 3. 4.]
2. — Canon of S. Patrick from the Book of Armagh,
Item quicumque similiter per industriam atque injuriam
vel nequitiam malum quodque opus contra familiam seu
paruchiam ejus perfxcerit, aut praedicta ejus insignia
dispexerit, ad libertatem examinis ejusdem Airddmachai
pra::sulis recte judicantis perveniet caussa totius negotionis,
caeteris aliorum judicibus praetermissis.
Item quaecumque causa valde difficilis exorta fuerit atque
712 APPENDIX VII.
ignota cunctis Scotorum gentium judicibus, ad cathedram
Archiepiscopi Hibernensium id est Patricii, atque hujus
antestitis examinationem recte rcffcrenda.
Si vero in ilia cum suis sapientibus facile sanari non poterit
caussa praedictae negotionis ad sedem Apostolicam decrevimus
esse mittendam, id est ad Petri Apostoli cathedram
auctoritatem Romae urbis habentem.
Hii sunt qui de hoc decreverunt, id est, Auxilius, Patricius,
Secundinus, Benignus. Post vero exitum Patricii sancti
alumpni sui valde ejusdem libros conscripserunt.
(C). — Canons of a Second Synod attributed to S. Patrick,
I. De hahitatione cum fratrihiis peccatorihus.
De eo quod mandastis de habitatione cum fratribus
peccatoribus, audite Apostolum dicentem, " Cum hujusmodi
ne cibum quidem sumere.'* Non ejus escas sumas cum eo.
Caeterum si bos sis et trituras, hoc est, si doctor es et doces,
'' non obturatur tibi os," et " dignus es mercede tua ; "
sed " oleum peccatoris non impinguet caput tuum " sed
corripe adhuc et argue.
II. — De oblationibus eorum.
Contentus tegmento et alimento tuo, caetera dona
iniquorum reproba, quia non sumit lucerna nisi quod alitur.
III. De pcenitentia post ruinas,
Statuitur ut abbas videat, cui attribuetur potestas
alligandi et solvendi ; sed aptior est, juxta Script urae exempla,
veniam. Si vero cum fletu et lamentatione et lugubri cum
veste sub custodia, pcenitentia brevis quam longa, et remissa
cum temperament! s.
IV. [De excommunicato repellendo],
Audi Dominum dicentem, " Si tibi non audierit, sit tibi
velut gentihs et publicanus." Non maledices sed repelles
excommunicatum a communione, et mensa, et missa, et
pace ; et si haereticus est, post unam correptionem devita.
V. De suspectis causis,
Audi Dominum dicentem, " Sinite utraque crescere usque
ad messem ; " — hoc est, " donee veniat, Qui manifestabit
consilia cordium ; " — ne judicium ante diem judicii facias.
Vide ludam ad ntensam Domini, et latronem in paradise
CANONS ATTRIBUTED TO THE SAINT. 713
VI. De vindidis Ecclesice.
Audi item Dominum dicentem, " Qui effuderit sanguinem
innocentem, sanguis ipsius effundetur ; " sed ab eo qui portat
gladium ; dictator autem vindictae innocens habetur. De
caeteris autem per legem Evangelicam, ab eo loco in quo ait.
" Et eum qui aufert aliquid a te, ne repetas ; " sed libenter,
si ipse quid referat, humiliter recipias.
VI I. De haptismatis incertis-
Statuunt ne rebaptizati [sint], qui symboli traditione[m]
a quocunque acceperunt, quia non inficit semen seminantis
iniquitas. Sin vero, non est rebaptizare sed baptizare. Non
baluendos autem lapsos a fide credamus, nisi per impositionem
manus accepi[antur].
VIII. De rets autem abstractis ab Ecclesia.
Non ad reorum defensionem facta est Ecclesia ; sed
judicibus persuadendum est, ut spiritali morte eos occiderent,
qui ad sinum matris Ecclesiae confugiunt.
IX. De lap sis post gradum.
Audi canonica instituta. Qui cum gradu cecidit, sine
gradu surgat. Contentus nomine tantum, amittat ministerium:
nisi qui tantum a conspectu Domini peccans non recessit.
X. desideratur.
XI. De separatione sexuum post lap sum,
Consideret unusquisque in conscientia sua, si amor et
desiderium cessavit peccati, quia corpus mortuum non
inficit corpus alterius mortui ; sm vero, separentur.
XII. De oblatione pro defunctis.
Audi Apostolum dicentem, " Est autem peccatum ad
mortem, non pro illo dico ut roget quis." Et Dominus,
" Nolite donare sanctum canibus." Qui enim in vita sua
non merebitur sacrificium accipere, quomodo post mortem
illi poterit adjuvare ?
XIII. De sacrificio.
In nocte Paschae, si fas est ferre foras, non foras fertur,
sed fidelibus deferatur. Quid aliud significat quod in una
domo sumitur agnus, quam [quod] sub uno fidei culmine
creditur et communicator Christus ?
714 APPENDIX VII
XIV. De ahstinentia votiva vel legaH a cihis.
Statutum, ut [post] Christi adventum sponsi nul^as ratas
leges inveniat jejunii. Quid autem inter Novatianum et
Christianum interest, nisi quod Novatianus indesinenter,
Christianus vero per tempus abstineat ; ut locus, et tempus
et persona per omnia observetur.
XV. De relinquenda vel docenda pairia.
Docenda patria prius, per exemplum Domini ; et
derelinquenda postea si non proficiet, juxta exemplum
Apostoli. Sed qui potest facere, licet periclitatur, ubique
doceat, et se ostendat ; qui vero non potest, taceat et
abscondat. Alius quippe ab Jesu in domum suam mittitur,
alius sequi jubetur.
XVI. De falsi s Episcopis,
Qui non secundum Apostolum electus est ab altero
Episcopo, est damnandus ; deinde ad reliquam plebem
declinandus et degradandus.
XVII. De prceposito monachorum.
Monachi sunt, qui solitarii sine terrenis opibus habitant
sub potestate Episcopi vel abbatis. Non sunt autem monachi,
sed vactro-periti (hoc est, contemptores soliciti). Ad vitam
perfectam in aetate perfecta (hoc est, a viginti annis) debet
unusquisque constringi, non adtes.ando sed voto perficiendo :
ut est illud, " Unusquisque sicut proposuit corde suo faciat ; "
et, " Ut vota mea reddam in conspectu Domini," et reliqui.
Quo voto vivitur, situs locorum coartat, si superabundantia
in omnibus devitetur in vita ; quia in frigore et nuditate,
in fame et siti, in vigiliis et jejuniis, vocati sunt.
XVIII. De trihiis seminibus Evangeliorum,
Centesimum Episcopi et doctores, qui omnibus omnia sunt ;
sexagesimum clerici, et viduae, qui continentes sunt ; tricesi-
mum laici, qui fideles sunt, qui perfecte Trinitatem credunt.
His amplius non est in messe Domini. Monachos vero et
virgines cum centesimis jungimus.
XIX. Qtta cetate haptizandi sunt.
Octavo die chatechumeni sunt ; postea, solemnitatibus
Domini baptizantur, id est, Pascha, et Pentecoste, et
Epiphania.
CANONS ATTRIBUTED TO THE SAINT. 715
XX. De parrociis.
Cum monachis non est dicendum, quorum malum est
inauditum, qui unitatem vero plebis non incongrue suscepimus.
XXI. De retinendis vel dimittendis monachis.
Unusquisque fructum suum in Ecclesia, in qua, im-
butus est, perfruatur ; nisi causa majoris profectus ad
alterius ferre permissa abbatis cogat. Si vero ex[t]i[t]erit
causa utilior, cum benedictione dicatur, " Ecce Angus Dei; "
non quod sua sunt singuli quserentes, sed quae lesu Christi :
vocationis autem causam non permittunt subditos discurrere.
XXII. De sumenda Eucharistia post lapsum.
Post examinationem carceris sumenda est ; maxime autem
in nocte Paschae, in qua qui non communicat, fidelis non est.
Ideo brevia sunt et stricta apud eos spatia, ne anima fidelis
intereat tanto tempore jejuna medicinas ; Domino dicente,
*' Nisi manducaveritis carnem Filii hominis, non habebitis
vitam in vobis."
XXIII. De juramento.
" Non jurare omnino." De hoc consequente lectionis
series docet non adjurandam esse creaturam aliam, nisi
Creatorem : ut prophetis mos est, — *' Vivit Dominus," et,
" Vivit anima mea," et, " Vivit Dominus Cui assisto hodie."
Finis autem contradictionis est nisi Domino. Omni enim
quod amat homo, hoc et juratur.
XXIV. De contentione duorum absque testibits.
Statuunt, ut per quatuor sancta evangelia, antequam
communicet, testatur, quid probatur ; et deinde sub judice
fama relinquatur.
XXV. Do toro fratris defuncti,
Audi decreta synodi, — " Superstes f rater thorum defuncti
fratris non ascendat : " — Domino dicente, " Erunt duo in
carne una : " ergo uxor fratris tui soror tua est.
XXVI . De meretrice conjuge.
Audi Dominum dicentem, — " Qui adhaeret meretrici, unum
corpus efficitur." Item, — " Adultera lapidetur : '* — id est,
huic vitio moriatur, ut desinat crescere quae non desinit
moechari. Item, si adulterata fuerit mulier, nunquid revertitur
ad virum suimi priorem. Item, " Non licet viro dimittere
uxorem, nisi ob causam fornicationis : " — ac si dicat, ob hanc
7l6 APPENDIX VTT.
causam ; unde, si ducat alteram velut post mortem prioris,
non vetant.
XXVII. De vohmtate virginis vel patris in conjugio.
Quod vult pater, faciat virgo, quia caput mulieris vir*
Sed requirenda est a patre voluntas virginis, dum " Deus
reliquit hominem in manu consilii sui."
XXVIII. De primis vel secundis votis.
Eadem ratione observanda sunt prima vota, et prima
conjugia, ut secundis prima non sint irrita, nisi fuerint
adulterata.
XXIX. De consanguinitate in conjugio,
Intelligite quid L^ c loquitur, non minus nee plus : quod
autem observatur apad nos, ut quatuor genera dividantur,
nee vidisse dicunt nee legisse.
XXX. De vindicandis adsuetis,
Nunquam vetitum ; licet. Verum observandae sunt leges
jubilei, hoc est, quinquaginta anni, ut non adfirmetur inserta
vice ratio temporis. Et ideo omnis negotia[tio] subscriptione
Romanorum confirmanda est.
XXXI. De gentilihus qui ante haptismum creduntj quam
pcenitentiam haheant.
Remittuntur quidem omnium peccata in baptismo ; sed
qui cum fideli conscientia infidelis temporarius vixit, ut
fidelis peccator judicandus est.
Finit Patricii Synodus.
II.— THE RULE OF PATRICK.i
RIAGAIL PATRAIC. TRANSLATION.
I. Forata anmanda fer i. It is on the souls of
nErenn a timna Patraic. the men of Ireland from the
Primepscop cecha tuaithe Testament of Patrick : —
accu fri huirdned a n-oessa each tribe to have a chief
graid, fri coisecrad a n-eclas, bishop for the ordination of
1 See page 561, present work.
We adopt the text and translation as given by Mr. J. G. O'Keefe
in Erin, the Journal of the School of Irish learning, Dublin, Vol. I.,
Part II., 1904.
THE RULE OF PATRICK.
7T7
7 fri hanmchairdes do flaithib
7 do airchindc[h]ib, fri
noemad 7 bendachad a clainde
iar mbathius.
2. Ar nach tiiath 7 nach
cenel oc na biat epscoip
frisna gnimaib seo, atbail
dliged a creidme 7 a n-irsi,
conid i suide teit cech duine
assa richt choir na tabair toeb
fri hanmcharaid craibdech,i
7 conid aire na bi crich la
nech fri peccad eter fingail
ocus duinorgain ocus etrad
7 cech olc archena. Nach
fer graid didiu oc na bi
dhghed na eolus timthirechta
a graid 7 cona bi tualaing
oiffrind na ceileabartha ar
belaib rig 7 epscop, ni dlig
saire na eneclainn fir graid i
tuaith na i n-eclais.
3. Nach epscop dol^eir
uasaigrada for nech na bi
tualaing [a] n-airberta eter
chrabud 7 leigend 7 anm-
chairde na eolus rechta na
riagla, is bidba bais do Dia 7
do doinib in t-epscop sin.
Ar is imdergad do C[h]rist 7
da eclais a comgrada do
thabairt for neoch na bi
tualaing a n-airberta fri nem
7 talmain, co mbi brath
do thuathaib 7 do ecailsib,
conid aire dlegar secht
their clergy, for the conse-
cration of their churches,
and for the spiritual guidance
of princes and chieftains,
for the sanctification and
blessing of their offspring
after baptism.
2. For the tribe and the
nation wliich have not bishops
for these works, the law of
their beUef and of their
faith dies, and then it is
that each person, who does
not trust to a pious soul-
friend, forsakes his proper
guise ; and therefore there
are no bounds with anyone
to sin, both parricide and
manslaughter, and lust and
every other villainy. Any
ordained man then who is
mindful neither of the rule
nor of the knowledge of
service of his order so that
he is not capable of the
Offering or of celebrating
the Hours before kings and
bishops, he is not entitled
to exemption,! or to the
honour-price of one ordained,
in tribe or church.
3. Any bishop who confers
high orders on anyone who
is unable to practise them
in piety and reading and
spiritual gaidance, and who
has not a knowledge of the
law or of the rule, that
bishop is guilty of death to
God and to men. For it is
an insult to Christ and to
His Church to confer their
orders on anyone who is
incapable of using them
towards Heaven and earth,
^ i.e., all the privileges of the clergy ; no taxes, freedom from
military service, &c.
7i8
APPENDIX VII.
mbliadna peinne 7 secht
ciimail fri henech in Duileman.
Ar is ed fotera galar 7
angccssa forsna clanna, eter
eltrai 7 milliuda olchena, cen
baithus ndligthech 7 cen dul
fo laim n-epscoip i n-aimsir
thechtai, ar ni thic comlaine
in spirta noim, cipe a leire
baistither in duine, mane te
fo laim n-epscoip iar mbathus.
4. It e inaccan co macu
secht mbliadna ni bi acht a
cursad ina chet-chinaid co
n-abaind no cpijris no bois
.i. tri beimenna [Col. 853]
forru CO m-bais no c[h]ris
no abaind co cend secht
mbliadnae. Nach fer graid
tra tairmit[h]eid a grada co
caillich for follus, asren dire a
grad dond eclais saraiget[h]ar
no is diles a tecmail lais do
cech t[h]orba 7 is diles don
tuaith a tecmail leo do
fuillmiud 7 indile, 7 ni dlig
ni a raind ecaillsi De 'na
degaid sin, mane penne do
reir apad no anmcharat
chrabdig.
5. Ar ni full aitreib nime do
anmain duine nad baithister
o baithus dligt[h]ech re cech
so that it is ruin to peoples
and churches ; wherefore
seven years of penance and
seven cumals are necessary
by way of reparation to the
Creator. For it is this
which causes plague and
sickness to tribes, both ....
and other destructions, not
having lawful baptism, and
not going ' under the hand '
of a bishop at the prescribed
time ; for the perfection of
the Holy Spirit comes not,
however fervently a person is
baptised, unless he * goes
under the hand ' of a
bishop after baptism.
4. It is children up to boys
of seven years who are only
chastised for their first crime
with scourge or belt or palm
of hand, to wit, three blows
on them with palm of hand
or belt or scourge to the end
of seven years, i Anyone in
orders, however, who plainly
transgresses his orders with
a nun pays the fine of his
orders to the church which
he outrages, or it is the
lawful property [? of the man
himself] what falls to him
of every profit, and it is the
lawful property of the people
what falls to them of dead
cattle and live cattle. And
he [the ordained man] is
entitled to nothing on the
part of the church of God
after that, unless he does
penance at the will of an
abbot or a pious soul-friend.
5. For there is no heavenly
abode for the soul of a person
who is not baptised according
* i.e., till their seventh year.
THE RULE OF PATRICK.
7iq
ret, conid aire forata anmanda
[fer] nErenn cona flaithib 7
a n-airechaib 7 a n-airchind-
chib CO raib l)aithius 7 comna
7 gabail ecnairce o cech eclais
do manchaib techtaib, ar as
oc tri[s]t 7 miscad Patraic co
noemaib Erenn for cech
flaith 7 for cech manach na
timairg for a eclais saindiles
baithius 7 comnai 7 gabail
ecnoirce iuti»
6. Nach epscop tra soertha
tuatha 7 eclaisi, is e as
anmchara dond aes graid, 7
is lais dogniad urddu techtai,
7 is e dobeir fortacht doib co
roiset a n-dliged hi tuaith 7
i n-eclais, 7 is e timairg for
cech eclais co raib a durrthech
7 a relec hi nglaine, 7 co raib
in altoir cona haidmib techtaib
ar c[h]ind ind oessa graid
dogres.
7. Ocus cech airchindech
fiitai in lessa doboing .i. bis
ind agaid in ordaigthi sea no
ac nach bi ind eclas he dligid
in t-epscop cumail de asa reir
budesin no a reir neich bus
chomgrad do, co raib fretra
mbathius 7 comna 7 gabail
ecnairce do cech duine isa
eclas techta hi, 7 co raib
idbairt chuirp Crist for cech
altoir. Ar is dith na huile
chredme dii na bia in cetharda
sa, 7 nach duine fristarga 'na
to lawful baptism before
everything ; wherefore it is
upon the souls [of the men]
of Ireland with their princes
and their erenachs and their
chiefs that there be baptism
and communion and the
singing of the intercession by
every church to proper
manach tenants ; for the
curse and malediction of
Patrick and the saints of
Ireland is on every prince
and every manach tenant
who does not impose on his
own special church baptism
and communion and the
chanting of the intercession
therein.
6. Any bishop whom
peoples and churches free, it
is he who is spiritual adviser
to the ordained folk ; and it
is with him they perform
their prescribed offices ; and it
is he who gives help to them
so that they may attain to
their due in tril^e and church ;
and it is he who coiisfrains
each church to have its
oratory and its burial-ground
purified, and that the altar
has its proper fittings always
in readiness for the ordained.
7. And each erenach who
opposes the dues which he
levies (?) that is, who is
against this ordinance or to
whom the church does not
belong, the bishop is entitled
to a cumal of it at his own
will or at the will of one who
is of equal rank, so that there
be an equivalent of baptism
and communion and the
singing of the intercession
to each person whose proper
church it is ; and so that
720
APPENIX VII.
aigid, ni fuil siiil do fri haitreib
nime.
8. Ocus nach eclas oc na
be tuara manach do baithis 7
comna 7 gabail ecnairce, ni
dlig dechmad na boin cen-
naithe na trian n-imnai.
[Col. 854.]
9. Ni dlig airchindech a reir
for a manchu na dlig dire a
seoit na toichneda a eclais side
manibat oga a frithfolaid asa
eclaisi di baithias 7 comna 7
gabail n-ecnairce, conid aire
for at a anmanda fer nErenn,
maine elat dliged a creidme
7 a n-irse 7 mani diultat a
n-Duilemain 7 ma frisailetar
dul a n-angnais na noem, co
raib ind eclas for tubus fir
graid fri baithius 7 comna 7
gabail ecnairce manach eter
biu 7 marbu 7 co roib oiffrenn
for a altoir hi sollamnaib 7
primfeilib 7 domnaigib 7 co
rabat aidmi oc cech altoir 7
terimpetoir 7 anarta coise-
carthai.
10. Ar nach eclas oc na bi
a techta ni dlig dire eclaisi
there be an offering of the
Body of Christ on each altar ;
for it is ruin of all behef where
these four are not found ;
and any person who shall
oppose it, there is no hope for
him of an abode in Heaven.
8. And any church in which
there is no service to manach
tenants for baptism and
communion and the singing
of the intercession ; it is not
entitled to tithes or to the
heriot cow or to a third of
[each] bequest.
9. An erenach is not
entitled [to impose] his will
on his manach tenants, nor
is he entitled to the fine of
his * sed ' ... of his
church unless the reciprocal
obligations of the church be
fully discharged of baptism
and communion and the
singing of the intercession ;
wherefore it is upon the
souls of the men of Ireland,
unless they evade the rule of
their behef and their faith,
and unless they deny their
Creator, and if they hope
to go in the company of the
saints, that the church should
be on the conscience of an
ordained man for baptism
and communion and the
singing of the intercession
for manach tenants both
living and dead, and that
there should be Offering on
its altar on solemnities and
chief feasts and Sundays, and
that there should be fittings
on each altar and portable
altar and consecrated linen
cloths.
10. For the church which
has not its proper equipment
THE RULE OF PATRICK.
721
De 7 ni heclas, acht uam
latrand 7 tadat a hainm la
Crist.
II. Nach eel as hi mbi fer
graid di mineeailsib na
tuaithe cenmotat moreclaisi
dligid tuarustul a graid .i.
teeh 7 airlisi 7 dergud 7 deig-
cheltaib 7 aenamad rodfera
cen turbaid een diehell do
neoeh bes hi cumung na
eclaisi .i. miach cona indiud
7 bo blieht in cech raithe 7
biad sollaman.
12. Aitire dogo fria laim de
manchaib cech eclaisi bes
fora chubus fri tuarustul coir
eter logmbaithis 7 techta
comna 7 gabail ecnairce na
n-uile manach eter biu 7
marbu 7 oiffrend cecha dom-
naig 7 cecha prim-sollamain
7 cecha prim-feile 7 ceileabrad
cecha tratha 7 tri coecaid
cech tratha do chetal, mani
thairmesca forcetul no anm-
chairdes .i. ongad 7 baithis.
13. Ma beth tra do huaite
ind aessa graid lasna tuatha,
cia beit tri hecailsi no a
cethair for cubus cech fir
graid acht roso comand 7
is not entitled to the fine of
God's church, and it is not a
church, but its name accord-
ing to Christ is a den of
thieves and robbers.
11. Any church in which
there is an ordained man of
the small churches of the
tribe apart from the great
churches, he is entitled to
the wage of his order, that is,
house, and enclosure and
bed and clothing, and his
ration that is sufficient for
him, without exemption,
without neglect of all that is
in the power of the church,
that is, a sack with its
* kitchen,' and a milch cow
each quarter, and the food
of festivals.
12. A hostage, whom he
shall choose from the manach
tenants of each church which
is on his conscience, [he shall
have] as a security for just
wage, both price of baptism
and the dues of communion
and the singing of the in-
tercession of all the manach
tenants living and dead ; and
Offering every Sunday and
on every chief solemnity and
every chief festival, and the
celebration of each canonical
Hour, and the singing of the
three fifties ^ every canonical
Hour, unless instruction and
spiritual guidance, even
• unction and baptism, prevent
[him].
13. If in the opinion of the
tribe the ordained folk be too
few, [it is lawful] that there
be three churches or four on
the conscience of each
^ i.e., the 150 Psalms.
722
APPENDIX VII.
baithius do anmain chaich 7
oiffrend hi sollamnaib 7 feilib
fora n-altoir.
14. It e a frithfolaidi-seom
dond fir graid .i. la air
n-indraic cech bliadna cona
sil 7 a ithir 7 a lethgabol etaig
do brutt no da leinid no do
inur. Pruind chethruir ar
notlaic 7 chaise 7 chingcis.
15. Ma beith tra do uaisle
ind fir graid 7 a airmidin
doformagar a dhgid 7 a saire
forsanni doruirmisem.
16. Ar is ed ba dhged fer
graid cecha chille, uair uad
bi landire na eclaisi De acht
du i mbi oes graid 7
maiccleirig indraice at e
endaic fri athigid n-ecalsa.
ordained man, provided that
tliere come communion and
baptism for the soul of each
and Offering on solemnities
and festivals on their altars.
14. These are his' reciprocal
duties to the ordained man :
a proper day's ploughing
each year, with its seed and
its arable land, and half of
material for mantle or for
shirt or for tunic. Dinner
for four at Christmas and
Easter and Pentecost.
15. In proportion to the
dignity of the ordained man
his due and his exemption
are increased over and above
what we have enumerated.
16. For it is this that
would be due : an ordained
man to every church, since
there is not full fine of the
church of God save where
there are ordained men and
proper young clerics, and
the innocent, for frequenting
the church.
1 *
i.e., the manach tenant's.
72
APPENDIX. VIII.
HYMN OF S. SECHNALL (SECUNDINUS) IN PRAISE
OF S. PATRICK.
Incipit Ymnus Sancti Patricii, Episcopi Scotorum.
Andite, omnes amantes Deum, sancta merita
Uiri in Christo beati Patricii Episcopi :
Quomodo bonum ob actum simulatur angelis,
Perfectamque propter uitam aequatur Apostolis.
Beata Christi custodit mandata in omnibus ;
Cuius opera refulgent clara inter homines,
Sanctumque cuius sequuntur exemplum mirilicum ;
Unde et in celis Patrem magnificant Dominum.
Corstans in Dei timore et fide immobilis,
S uper quem edificatur ut Petrus Ecclesia ;
Cuiusque Apostolatum a Deo sortitus est ;
In cuius porta aduersus inferni non preualent.
Dominus ilium elegit, ut doceret barbaras
Nationes ; ut piscaret per doctrinae retia ;
Ut de seculo credentes traheret ad gratiam,
Dominumque sequerentur sedem ad aetheriam.
Electa Christi talenta uendit euangelica,
Quae Hibernas inter gcntes cum usuris exigit ;
Nauigii huius laboris, tum operae, pretium,
Cum Christo regni celestis possessurus gaudium.
Fi delis Dei minister, insignisque nun tins,
Apostolicum exemplum formamque praebet bonis ;
Qui tam uerbis quam et factis plebi praedicat Dei,
Ut quem dictis non conuertit, actu prouocet bono.
Gloriam habet cum Christo, honorem in seculo ;
Qui ab omnibus ut Dei ueneratur angelus ;
Quem Deus misit ut Paulum ad gentes Apostolum,
Ut hominibus ducatum praeberet regno Dei.
^ See page 4, present work.
We adopt the text of Haddan and Stubbs, Vol. II., Part II., page 324.
724 APPENDIX viir.
Humilis Dei ob metum spiritu et corpore,
Super quern bonum ob actum requiescit Dominus ;
Cuiusque iusta in carne Christi portat stigmata ;
In Cuius sola sustentans gloriatur in cruce.
Inipiger credentes pascit dapibus celestibus,
Ne qui uidentur cum Chris to in uia dedciant ;
Ouibus erogat, ut panes, uerba euangelica ;
In cuius multiplicantur, ut manna, in manibus :
Kastam qui custodit carnem ob amorem Domini,
Quam carnem templum parauit Sanctoque Spiritui ;
A Quo constanter cum mundis possidetur actibus,
Quam ut hostiam placentem uiuam offert Domino :
Lumenque mundi accensum ingens euangelicum,
In candelabro leuatum, toti fulgens seculo,
Ciuitas regis munita supra montem posita,
Copia in qua est multa quam Dominus possidet.
Maximus nanque in regno celorum uocabitur,
Qui quod uerbis docet sacris, factis adimplet bonis ;
Bono precedit exemplo formamque fidelium,
Mundoque in corde habet ad Deum Muciam.
Nomen Domini audenter annunciat gentibus,
Quibus lauacri salutis aeternam dat gratiara ;
Pro quorum orat delictis ad Deum quotidie ;
Pro quibus ut Deo dignas immolatque hostias.
Omnem pro Diuina lege mundi spernit gloriam,
Qui cuncta ad cuius mensam estimat ciscilia ;
Nee ingruenti mouetur mundi huius fulmine,
Sed in aduersis laetatur, cum pro Chris to patitur.
Pastor bonus ac fidelis gregis euangelici ;
Quem Deus Dei elegit custodire popuhim,
Suamque pascere plebem Diuinis dogmatibus ;
Pro qua ad Christi exemplum suam tradidit animam.
Quem pro meritis Saluator prouexit pontificem,
Ut in celesti moneret clericos militia ;
Celestem quibus annonam erogat cum uestibus.
Quod in Diuinis impletur sacrisque affatibus.
Regis nuntius inuitans credentes ad nuptias ;
Qui ornatur uestimento nuptiale indutus ;
Qui celeste haurit uinum in uasis celestibus,
Propinansque Dei plebem spirituaU poculo.
HYJMN OF ST. SECHNALL. 725
Sacrum inuenit tesaurum sacro in uolumine..
Saluatorisque in carne Dietatem pieuidit ;
Ouem tesaurum emit Sanctis perfectisque meritis ;
Israel uocatur huius anima uidens Deum.
Testis Domini fidelis in lege catholica,
Cuius uerba simt Diuinis condita oraculis ;
Ne humane putrent carnes essaeque a uermibus,
Sed celeste salliuntur sapore ad uictimam.
Uerus cultor et insignis agri euangelici,
Cuius semina uidentur Christi euangelia ;
Quae Diuinc serit ore in aures prudentium,
Ouorumque corda ac mentes Sancto arat Spiritu.
Xps : ilium sibi legit in terris uicarium,
Qui de gemino captiuos liberat seruitio ;
Plerosque de seruitute quos redemit hominum,
Innumeros de Zabuli obsoluet dominio.
Ymnos cum Apocalipsi Psalmosque cantat Dei,
Quosque ad edificandum Dei tractat populum ;
Quam legem in Trinitate sacri credit Nominis,
Tribusque Personis Unam docetque Substantiam.
Zona Domini precinctus diebus et noctibus,
Sine intermissione Deum orat Dominum ;
Cuius ingentis laboris percepturns premium,
Cum Apostolis regnabit sanctus super Israel.
Audite omnes,
[In memoria eterna erit iustus ;
Ab auditione mala non timebit.
Patricii laudes semper dicamus.
Ut nos cum illo defendat Deus.
Hibernenses omnes clamant ad te pueri,
Ueni, sancte Patricii, saluos nos facere.]
APPENDIX IX.
THE DEDICATION OF THE NEW CATHEDRAL OF
ST. PATRICK, ARMAGH.
Since the day when St. Patrick in person, with the Staff of
Jesus in his hand, the Angel of God before him, and Ireland's
Elders around him, blessed the site of h^'s first Cathedral on
Macha's Hill, Ireland has never witnessed a grander cere-
monial than the dedication of the new Cathedral of Armagh
by his Eminence Cardinal Logue, on July 24th, 1904. As
the Freeman's Journal truly said next morning, there was
nothing in the long and glorious religious records of Ireland,
illumined by many a splendid ceremonial, to excel that
wonderful celebration in ancient Armagh. Fully five hundred
priests of all orders, all the bishops and archbishops of
Ireland, the Archbishop of Westminster, the Archbishop of
Edinburgh, with seven other prelates from England and
Scotland, and one from far Australia, together with a vast
crowd of laymen from all parts of Ireland and England, of
all ranks, professions, and ages, from England's premier Duke
down to the poor wayfarers from the remotest hills of the
North, were present on that great day to do honour to God
and our glorious patron, St. Patrick.
What lent special solemnity to the scene was the presence,
for the first time in Irish history, of two illustrious Cardinals
at the same ceremonial — one the Cardinal Primate, th?
Comarb of Patrick himself, and the other, Cardinal Vincenzo
Vannutelli, Cardinal Bishop of Palestrina, and Legate
a latere of his Holiness, Pope Pius X., especially commissioned
to represent the Holy Father on this memorable day.
The following sermon, preached on the occasion by the
author, will serve as an authentic account of the ceremonial,
with all its religious and historical significance, especially iH
relation to St. Patrick:
" You have not chosen Me, but I have chosen you ; and I have
appointed you, that you should go, and should bring forth fruit ; and
your fruit should remain ; that whatsoever you shall ask the Father
in My Name He may give it you." — John, chapter xv., verse 16.
May it please your Eminences, my Lords Bishops, Very
Rev. and Rev. Fathers, and Dearly Beloved : — We are all
assembled here to-day to take part in what is, perhaps, the
most sublime and significant function in the majestic ritual
of the Catholic Church. The high priest of this Archdiocese
1
7^.
^^if<^£>^ ^^UU^' CP^^
DEDICATION OF THE NEW CATHEDRAL, ARMAGH. 727
has consecrated this beautiful temple, and in the name of all
the clergy, and of all the people, and of all Ireland, has given
it over to God to be His House for ever — a House of Prayer
and a House of Sacrifice, the Throne of His Grace and the
Fountain of His Mercy ; for, as God Himself has declared,
* His Eyes and His Heart will be here always.' Most fitly,
too, this new cathedral in this primatial city of Armagh has
been dedicated to God under the invocation of our National
Apostle, St. Patrick. Under God, St. Patrick is the central
figure here to-day, not only as Titular and Patron, but also, in
a sense, as the primary founder of this church, for I look upon
it as the latest outcome of his apostolic work in Ireland.
There is, of course, no other name of saint or hero in our
history so dear to the heart of the Irish people as St. Patrick's.
It is a great name in Heaven, for the saints of his family are
countless before the throne of God ; and his name is a great
and living power on earth also, not alone in Ireland, but
wherever the children of the Irish race are scattered through-
out the world. It is that great name that has built this
church here in his own city of Armagh, and it is that name
that has brought us all here to-day to bless this building,
and give it over for ever to God and to St. Patrick. Where-
fore it is of Patrick, and of his life and work in Ireland, that
I shall speak to-day before this illustrious assemblage.
If ever there was an apostle outside the twelve and St.
Paul, to whom the words of my text are applicable in the
fullest sense, that man was St. Patrick. His vocation or call
to the ministry was not the ordinary one manifested by
special fitness ai^ the voice of superiors ; it was a personal
supernatural call from God. His commission to preach in
Ireland did not come from the Pope merely ; it was an extra-
ordinary commission, like that of St. Paul, from Christ
Himself ; he was called to leave his country to prepare
himself for his work, and afterwards preach the Gospel in
Ireland. With God's help he produced abundant fruit, and
that fruit has remained in a very marvellous manner. And,
lastly, God bestowed upon him not only the gift of efficacious
prayer, but all the manifold supernatural powers which
Our Saviour promised to the Twelve when sending them
forth to preach the Gospel. These are the points to which
I wish to chiefly direct your attention. In fact, that verse
from St. John sums up the whole history of Patrick's life ; it
furnishes the key to his character ; it, and it alone, explains
his wonderful mission in Ireland.
If we read the Confession of the Saint — a work beyond
doubt authentic — with these words of Our Saviour before our
mind, we can see the man of God as he really was — humble,
penitent, prayerful, of lofty purpose and dauntless courage.
728 APPENDIX IX.
heedless of self, zealous for God, passionately devoted to his
flock. In the Confession he lays bare all the workings of his
heart in rugged language, but with a directness that compels
our assent. Yet it is a very wonderful story, which can only
be fully understood by those who believe in Patrick's super-
natural life and mission. ' You have not chosen Me, but I
have chosen you,' said Our Saviour to the Twelve. It was
a personal supernatural call, and Patrick declares again and
again in the Confession that he received a similar supernatural
call to preach in Ireland. He was chosen by God, as Moses
was chosen, to bring the Irish people out of the land of bondage
into the light and freedom of the Kingdom of God. There
were people then, as there are people now, who thought
Patrick was mistaken in declaring that it was the Voice of
God called him to preach in Ireland. They said, in effect,
like the Jews of old, ' the Lord hath not appeared to thee ;
yours is a rash and dangerous undertaking, for which you are
not fitted by any special training or education.' And Patrick
for a time was sore perplexed ; but he heard the voice of
the Spirit of God within him clearly speaking to his heart.
The Word of the Lord came to him, as it came to the
prophets of old, ' at sundry times and in divers manners,'
but always to the same effect ; so that he felt constrained to
obey the mandate of the Lord. The angel Victor came to
him with letters innumerable calling him to Ireland ; the
voices of the children from Foclath Wood by the western sea
were ever ringing in his ears ; the Holy Spirit spoke to his
heart, and he was assured in clearest words that * He Wlio
gave His Life for him. He it was that spdke within him.'
When certain elders opposed his purpose of going to preach
in Ireland, be tells us that the same Holy Spirit encouraged
him to persevere in carrying out that purpose, * which I
have learned from Christ My Lord.' It has been said that
these things are the fancies of an excited imagination, or the
promptings of an ardent spirit ; but Patrick himself believed,
beyond doubt, that it was the Voice of God ; and so also do
we believe, and Ireland's history proves it.
' I have chosen you and I have appointed you.' The
appointment or formal commission to teach only came to
Patrick after thirty years of waiting and of preparation ; and,
like the call, it was supernatural. All the ancient Lives tell
us that he got his crozier, the Staff of Jesus, from Christ
Himself. St. Patrick says the same in effect. His nephew,
Secundinus, who wrote a Hymn in praise of the Saint, the
authenticity of which cannot be questioned, expressly says
that Patrick, Hke Paul, had a special mission from God to
preach, not to all nations, but to the tribes of Ireland. Of
course, besides this extraordinary commission from God,
DEDICATION OF THE NEW CATHEDRAL, ARMAGH. 729
he had also the ordinary commission from the Pope, St.
Celestine. All the ancient Lives of the Saint assert it ;
all om' native annalists assert it ; the Book of Armagh,
the official record of the ]>rimatial rce, asserts it ; the
ablest Protestant writers, like Usher, have admitted it.^
In fact, the * Roman Mission' was never questioned until our
own times, and then only for controversial purposes, by
certain scholr.rs who had nothing to rely on but a purely
negative argument — that if the Pope had sent him to preach
in Ireland, Patrick would have certainly mentioned the fact
in the Confession. He did not mention it just because it
was perfectly well known to those whom he addressed ; and,
secondly, because his main purpose was to vindicate himself
against the charge of rashness and presumption in undertaking
a great and dangerous work, for which he was not qualified
by early education and previous training. He admits candidly
his own unworthiness and want of early education resulting
from his captivity in Ireland. His defence is that the task
was put upon him, not by man, but by God, that he had a
divine mandate to preach in Ireland notwithstanding his
unworthiness, for he admits that he was a stone sunk in the
mire — and then he appeals to the success of his mission in
Ireland as the clearest proof that his commission was divine,
and that God was with him in his work. That is precisely
what our Saviour Himself gives as the effect of His Own
Mission of the apostles — that they should bring forth fruit,
and that their fruit should remain. The argument of the
Saint was irresistible — his statements were undeniable. He
might appeal to the fact that, like Pelagius, he was commis/^^^^J^-
sioned by the Pope to preach in Ireland ; bur that commission" '
in the case of Pelagius did not bring success, because the
work was not assigned to him by God. Patrick claimed to
have a still higher commission from Christ Himself, and he
points to the marvellous fruit of his preaching in Ireland as
the clearest proof that God was with him in his work.
But St. Paul, though divinely authorised to preach the
Gospel to the Gentiles, ' went to Jerusalem to see Peter,
with whom he tarried fifteen days,' before he set out on his
first public mission. No prelate of the Western Church in
the fifth century would dream of setting oat to preach in a
new territory without the sanction of Peter, that is, the Pope.
It was the Pope sent St. Ninian to preach to the Southern
Picts, it was the Pope sent Pelagius to Ireland the year
before he sent Patrick, and we a!ll know it was the Pope sent
^ Another learned scholar of Trinity College, Professor Bury, now ol
Cambridge, makes the same admission, throwing over Todd and all
his school. He places St. Patrick's death in 461, not 463, as we
inadvertently said elsewhere.
730 APPENDIX IX.
St. Augustine to England. Rome was the fountain from
which England, Ireland, and Scotland received the faith.
Those who adhered to Rome kept the faith ; those who broke
away from Rome lost it.
' I have chosen you and have appointed you that you
should go and bring forth fruit.' In fulfilment of this com-
mand Patrick, like St. Paul, left home and friends and country
and high station and worldly prospects. His country,
' patria,' was undoubtedly some part of Great Britain : he
says so himself ; his parents, or it may be his relations —
* parentes ' — were there ; and they sought to keep him at home
by every means that affectionate ingenuity could devise.
When he returned home after his escape from Ireland they
received him with the warmest and most sincere affection,
and they earnestly besought him, that, after the many
tribulations which he had endured, he would never leave
them again. When he declared his fixed purpose to obey the
divine command, they still implored him with prayers and
tears to stay at home ; and they offered him large gifts, he
says, to induce him to stay with them. But, like St. Paul in
similar circumstances, he would not listen to the claims of
flesh and blood. He gave up his home, his country, his friends,
and broke all the bonds of natural affection that he might
hearken to the voice of God that called him away — ' I have
appointed you that you should go and bring forth fruit ' —
that was the only voice he heard — the only voice he obeyed.
He went forth in the face of the most formidable difficulties
to prepare himself for the task which God had imposed upon
him. He had hitherto received no training in the schools of
rhetoric or philosophy. He had almost forgotten the provincial
Latin which was his mother tongue, and, as he admits himself,
he never after acquired it properly. When other youths wcre
at school or college he was herding swine on the hills of
Antrim ; and he was rather old to begin to learn now. Yet
he had to learn much, not only secular knowledge, but moral
theology. Scripture, ecclesiastical discipline, and rubrics — all
that he was destined to teach afterwards to his clergy in
Ireland. His counsellors in Britain thought it a rash and
hopeless undertaking ; but the Voice of God encouraged him ;
and the cry of the children from the wild woods by the western
sea was ever ringing in his ears.
First, it would appear, he went to the great monastery of
]\Iartin at Tours — Martin was his mother's kinsman — there
he was trained in the religious hfe, and received the clerical
tonsure. Thence he made his way to Germanus of Auxerre,
scholar, statesman and warrior — no longer, however, leading
the armies of Rome, but the soldiers of the Cross. There,
under the greatest prelate in France, he made much progress
DEDICATION OF THE NEW CATHEDRAL, ARMAGH. 73I
in the sacred sciences, especially in the study of Scripture,
with which he shows himself thoroughly familiar, both in its
letter and spirit. Thence, by the advice of Germanus, he
went further south to the great school of Aries, in which
Germajius himself had studied, and from Aries most probably
to Lerins, which was itself the fountain head of the learning
of Aries. Finally, by the advice of Germanus, he sought out
the great Pope Celestine, but the holy Pontiff at first declined
to have Patrick consecrated for the Irish mission, because
Pelagius had been sent there already by the Pope. When,
however, it was ascertained that Pelagius had given up the
Irish mission and died in Scotland, that obstacle was removed,
and Patrick was duly consecrated, with the sanction of the
Pope, and sent to preach in Ireland.
* I have appointed you that you should go and bring forth
fruit.' Patrick was a very different man from Pelagius^ Both
were received in the same hostile spirit by the same savage
chief when they landed in the County Wicklow. Pelagius,
after some delay, turned and fled to Scotland ; but Patrick
was a man of courage and resolution, and though driven
from Wicklow he was not dismayed or disheartened. After
a short stay in Down he resolved to confront the high king with
all his fierce chiefs and Druids on the Hill of Tara itself. He
had his life in his hands, and he knew it, but trusted in God,
and God visibly protected him. The enemies of the Gospel
were overthrown, and the Saint received from the high king
a reluctant permission to preach the Gospel throughout the
whole island. It was a prolonged and laborious apostolate,
encompassed with manifold dangers, but fruitful beyond the
Saint's most sanguine hopes. For sixty years Patrick laboured
in Ireland, thirty of which he spent in missionary journeys
throughout the whole island, and the last thirty he chiefly.
spent here in Armagh consolidating his work. It is not easy
for us now to realise all the difficulties he had to face. There
were no roads at the time but mere tracks, there were no
bridges, no hotels. For the most part, he and his attendants
— his family, as they are called — had to camp out and provide
themselves with everything they needed. He had to build
his churches, and to write his own books when the original
supply was exhausted. He had to make his sacred vessels
and altar stones, to train and educate his own clerics, at first
in a kind of itinerant school, for all the grades of the sacred
ministry ; and he had to do all this throughout the whole
country, north, south, east, and west. He penetrated through
the misty hills and watery moors of Connaught and Ulster,
where no Christian voice was ever heard before. We find
his bed and his well in the heart of the Twelve Benns in
Connemara. He spent a whole Lent on the summit of Croagh-
732 APPENDIX IX.
Patrick, fasting and praying for Ireland. We find traces of
his sojourn in the islands of the great lakes and even of the
far western ocean. Twelve times, he tells us, his life was in
peril. On one occasion his devoted servant was slain by his
side, because he was mistaken for the master. He was often
insulted by the unbelievers, and once, at least, he was put in
bonds. But he pursued his work undeterred by all these
dangers and difficulties. God was with him. What he
blessed was visibly blessed by God ; what he banned withered
up like the fig-tree cursed by our Saviour.
There is no more striking trait in the character of the
great apostle than his disinterestedness in preaching the
Gospel. He describes it himself in necessary self-defence.
* Though I baptised so many thousands of men,' he says,
* did I ever hope to get from any of them so much as haif a
scruple ? Although the Lord ordained clerics everywhere by
my poor ministry, did I not give that ministry gratis ? If
ever I asked from any of them so much as the price of a shoe,
tell me and I will restore it.' Like St. Paul, he was a burden
to no man, and preached the Gospel without hope of earthly
reward. His converts, indeed, laid generous gifts upon the
altar, which Patrick must have needed, not for himself, but
to carry on the work of the ministry. He had to bestow
gifts, he says, on the kings, and give wages to their sons to
protect him in preaching the Gospel. We know from the
example of Daire, who gave Patrick the site of his chief
church on yonder hill, how hard it was to manage the wild
chieftains of the time. But Patrick's prudent and steadfast
courage conquered them ; and from his heart he thanks God
again and again, who blessed his labours with such abundant
fruit. The whole island became Christian, and the hearts of
the people were fervent in faith and strong in grace ; ' the
sons of the Scots became monks, and their daughters in
crowds became virgins of Christ ' — giving up all things for
Him, so that the men of Erin, he tells us, who before wor-
shipped idols and things unclean, now became ' the people of
the Lord ' and ' sons of the Living God.'
How dearly he loved this flock, which he won for Christ
at the ends of the earth, he shows by word and deed. He
would not leave them even for a short time to visit his friends
in Britain, or see the faces of the saints in Gaul once more.
When some members of his flock were maltreated by the tyrant
Coroticus, he bewails them in the language of a mother robbed
of her children, and fiercely denounces the vengeance of God
on the tyrant and his accomplices. For their sake he lived
and laboured ; and for them he was ready to die ; nay, even
to have his body cast out unburied, to become a prey piecemeal
II
DEDICATION OF THE NEW CATHEDRAL, ARMAGH. 733
to the dogs and l^easts and birds of heaven — he was ready to
endure all for his flock if God so willed it.
Such was the Apostle sent by ' Pope Celestine and by
God's Angel Victor,' as the Book of Armagh tells us, to convert
our fathers to the iaith. No wonder the fruit was abundant ;
ind surely it was abiding. * I have appointed you that you
should go and should bring forth fruit, and that your fruit
should remain.' Yes, the fruit of Patrick's preaching has
remained in Ireland, I think I might venture to say, as it
has remained nowhere else ; for nowhere else, where the
faith has remained as a nation's faith, were the trials and
persecutions which the people endured for their faith so
great and so prolonged as they were in Ireland. I now
merely mention the fact that if the fruit brought forth by
the preaching of an apostle has remained anywhere, it has
remained in Ireland. It is a fact that no one has ever ventured
to question. Not so in many places elsewhere. Where are
now the great patriarchal churches of the East, founded by
the Apostles themselves ? Well, they exist, but it is only
in name. The Moslem dwells in St. Sophia ; the great
churches of Cyprian and Augustine are no more ; Canterbury
has no Divine Victim on its altars ; lona is desolate ; the
sea-birds nestle in Lindisfarne ; Melrose and Fountains Abbey
attract tourists who admire their fallen glories ; but they
have no community of faith or feeling with the holy men
who dwelt in their beautiful cloisters. Not so in Ireland.
Here, as elsewhere, the material buildings were despoiled or
overthrown ; yet, thanks to God, all over the country,
as in Armagh, they are rising up again in more than their
ancient splendour. But the spiritual edifice reared in Ireland
by St. Patrick has never been overthrown — and why ?
Because Patrick built his house upon the Rock, and that
Rock was Peter, upon which Christ Himself built His Church.
• The rain fell and the floods came, and the winds blew, and they
beat upon that house, yet it fell not, because it was founded
on the, Rock.' In the collections of Tirechan in the Book
of Armagh, dating back to the seventh century, we are told
that after the death of Pelagius (who was also called Patricius
or Patrick) ' the second Patrick was sent by the Angel of
God, Victor by name, and by Celestine, the Pope ; in him,
Patrick, all Ireland believed.' Patrick brought the Gospel
message from Rome to Ireland. When he heard in the far
West of Ireland of the accession of Pope Leo the Great, the
Saint sent his own nephew. Munis, from Croaghpatrick
' with counsel for the Abbot of Rome,' as the Annals of
Ulster tell us ; and his messenger brought back the blessing
of the Pope on Patrick's work and the confirmation of his
apostolate in Ireland. In the same Book of Armagh there
734 APPENDIX IX.
are four dicta or maxims of St. Patrick, which were ever on
his hps, and one of them was — ' Ut Christiani ita et Romani
sitis' — as you are Christians (built on Christ), so be ye
Romans (built on Peter) — you cannot be one except you are
also the other. That maxim he inculcated all his life, and
with his latest breath, on the Irish prelates and the Irish
people ; it was inserted amongst his dicta in the official
record of his primatial church ; and it was never forgotten
by Patrick's bishops or by their successors. In the same
Book of Armagh was inserted the famous Canon of Patrick's
Synod, directing appeals in all the causae majores — the most
difficult and important causes — to be sent to Rome. The
acts of this Synod are recognised as authentic by the most
competent authorities ; and the Book of Armagh quotes it
expressly as decreed by Auxilius, Patricius, Secundinus, and
Benignus — the two latter his dearest friends and coadjutors.
So we find Patrick by this solemn synodical decree formally
directing his successors and the other Irish prelates to transmit
the causae majores to Rome, ' to be decided by the authority
of the Apostolic See of Peter, which has jurisdiction over the
City of Rome.'
In the seventh century, when such a grave cause arose
in Ireland regarding the Paschal controversy, and the Irish
prelates were divided amongst themselves, it was unanimously
resolved, in accordance with the Canon of St. Patrick, as St.
Cummian expressly states, to send delegates to Rome for a
final decision of the question. * They went as children to
their mother ; ' they heard the teaching and saw the practice
of Rome, which was found to be different from the Irish
practice, and when they returned with their report the Roman
usage was at once accepted by the Irish Church — lona alone
holding out for some time longer.
During the Danish wars communication with Rome was
infrequent and difficult, but certainly did not cease, as I
might easily show, if time allowed. No sooner, however, was
the Irish Church free to reform herself than at once her
prelates' turned to Rome for light and guidance. Imar
O'Hagan, the teacher of St. Malachi, and one of the authors
of that reformation, died on his pilgrimage to Rome. St.
Malachi, the great primate who reformed the Church of
Armagh and of Down and of all Ireland, went in person to
Rome to confer with the Pope, and Innocent II. put his
own mitre on his head and his own stole about his neck,
thereby constituting him his Legate ; and thus with plenary
powers sent him back to Ireland. At a later period Christian
of Lismore, one of Malachi's friends and monks, became
Papal legate ; and so the good work of reformation sped
apace under the guidance and by the authority of the Holy
DEDICATION OT THE NEW CATHEDRAL, ARMAGH. 735
See. Another Papal Legate, Cardinal Paparo, the first
Cardinal that ever appeared in Ireland, presided at the great
Synod of Kells, in 1152 — before the Norman ever set foot in
Ireland — in which the four Archbishops for the first time
received their pallia from the Pope, and the Irish dioceses
were determined in number and circumscription practically as
they are at present. Since that Synod down to the present
day, as everyone knows and admits, the Catholic Church in
Ireland continued in most intimate communion with the
Apostolic See. When the day of trial came, and the whole
weight of the English power was brought to bear on Catholic
Ireland in order to destroy the faith, it was communion with
Rome that saved it. They were anchored in the Rock, and
they clung to it immovable in the fierce storm that swept
over them. 'Twas the wine from the Royal Pope that gave
them spirit and life in their darkest hours : it was missionaries
from Rome that kept the faith ahve in the hearts of the people ;
it was money from the papal treasuries that kept the Irish
students in their foreign colleges, ^nd the Irish prelates and
priests at home from starving. Therefore, I say that
Patrick's word has remained, because he built his house upon
the Rock, and that Rock was Peter, on which Christ Himself
declared He built the Church.
But there was, under God, another cause for the per-
severance of the Irish people in the Faith, and that was the
earnest, persevering, efhcacions prayer of Patrick himself.
Our Saviour had promised that ' whatsoever you ask the
Father in My Name He will give it to yoa.' That promise
was a part of Patrick's commission ; he realised it in a way
that few saints have ever' realised it ; and for him it was
fulfilled in a very marvellous manner. T have already pointed
out that Patrick claimed an immediate divine call, and
subsequently a divine commission to preach the Gospel in
Erin. He was thoroughly acquainted with the Sacred
Scripture, he knew the promise of our Saviour given to the
apostles, and he claimed its fulfilment in his own case with
the most importunate insistence — ' Whatever you ask the
Father in My Name, that He will give you ' — there was the
promise. He resolved to ask for the preservance of the Irish
people in the faith as a nation, and it was granted to him.
Such is my view ; and it explains what otherwise it is
difficult to explain — Patrick's wrestling in prayer with God
on the Holy Mountain during his forty days' fast on its
wind-swept summit. I have heard good men saj^ —
theologians, too — why spend the whole Lent on the windy
summit of that desolate hill ? why so daring in his petitions ?
why so extravagant in his demands ? why so insistent in
their iteration ? My text explains it all — whatever you —
736 APPENDIX IX.
the Apostle of Ireland — ask the Father in My Name, that He
will grant you. He cannot refuse it, because it has been
promised by infallible Truth. That thought was in Patrick's
mind ; more than a mother's love for his flock was in his
heart, and not only for his flock in his own time, but for their
children to the end of the world. In prophetic spirit he saw
the trials of the future ; therefore, with the tears rolling
down his cheeks, and the yells of tormented devils sounding
in his ears, he besought the Lord for Whom he had suffered
so much to hear his earnest, passionate prayers for his flock ;
and he would not even at the bidding of the Angel, leave
the Holy Mountain until he got an assurance from God that
they were heard and granted. Then he said ' Deo gratias,'
and descended like Moses from the Irish Sinai.
There is a strange story told in the old Lives of the
Saints that shows how dearly Patrick loved his Irish children.
They tell us that he left seven of his own religious family —
one on each of the commanding hills that overlook the land
— to keep watch and ward over his beloved flock and their
children until the day of doom. It is true in one sense at
least that Patrick and the saints of his family in heaven have
watched over and prayed for Ireland during all the dreadful
years of the past, and it may be that God's Angel Guardians
at Patrick's prayer are stationed by God on those lone
summits, to watch over all the hills and valleys of holy Ireland.
And he prayed not for Ireland merely, but for all those whom
Irish apostles have brought to the faith in many far off lands.
I need not tell this learned assemblage of the missionary
labours of the Irish saints and scholars during the interval
between St. Patrick's death and the Danish invasions, when
they were the greatest christianising and civilizing influence
in Western Europe. The same missionary zeal has manifested
itself in our time. So that the children of St. Patrick have
been the chief means of propagating the Catholic faith through-
out all English-speaking countries.
I said in the beginning that I looked upon this splendid
temple as the latest outcome of Patrick's spiritual work in
Ireland — that he is, as it were, its primary founder. It is, I
think, undeniable. Crolly, a great and good Primate, began
the work on a scale of what, at the time, was daring magni-
ficence, that is in 1840, and funds were collected from the
clergy and people throughout all Ireland. Then the famine
intervened, and the work was arrested. Dixon, learned and
laborious, in 1854, took up the unfinished work, and
inaugurated it by a Pontifical High Mass within its unroofed
walls, v/hich was celebrated in a fierce storm that might be
regarded as a symbol of the fiercer storm of persecution frorn
which the Catholics of the' North were just then emerging.
DEDICATION OF THE NEW CATHEDRAL. ARMAGH. 737
But the builders weathered both storms ; the work went on
steadily, large sums coming from America to help its progress.
The venerable M'Gettigan built the twin towers that rise so
proudly over this sacred hill, and blessed the church in 1873.
Another illustrious son of Old Tirconnell has now completed
the work in a style of the highest artistic elegance ; and
to-day, in presence of the Papal Legate, his Eminence has
given it over to God and St. Patrick. Still Patrick is the
primary founder. His name is a power wherever the children
of the Gael are scattered over the world. The primates I
have named got the money to build and decorate this church
because they are the spiritual Heirs of Patrick. He lives
again in his successors ; their voice is the voice of Patrick,
their power is the power of Patrick. In the past the prelate
who got possession of the insignia of Patrick — his Crozier, his
Bell, and his Book — was regarded as the living representative
of Patrick, and heir to all his power and privileges. Armagh
itself was St. Patrick's sacred city — a centre of learning and
authority for all the land ; and it became a place of pilgrimage
for all Ireland. The pilgrims deemed themselves happy if
they died in Armagh and were buried in its sacred soil. The
greatest of the Irish Kings, who fell at Clontarf, not only
visited Patrick's city whilst living, and made rich offerings to
Patrick's altar, but he ordered his body to be taken to Armagh
and buried in its sacred soil.
Then succeeded evil days for the ancient faith and the
ancient race. There was a time when the Catholics were
driven from Armagh as the Jews were driven from Jerusalem ;
but it has happily passed away. The temple has been rebuilt,
the priesthood restored, and the throne of Patrick again set
up in his own city. His glory lightens over all those marble
altars ; his name resounds from this pulpit ; it is his voice
that has called you here, and it his hand and the Pope's that
will bless you when this sermon is over. This vast assemblage
— prelates, priests, and people — have come from afar, but it
is one purpose inspires them all, to give glory to God and
honour to Patrick and to Patrick's Heir. Our Holy Father
the Pope, successor of that St. Celestine who sent St. Patrick
to preach to our fathers, has sent here an illustrious Cardinal
all the way from Rome, as his Legate, to preside in this
assembly, to bring his blessing to us on this great day, and
to show the whole world that this new temple, like that
which Patrick first built in Armagh, is built upon the Rock,
and that, as we are Christians, so we are Romans, as united
and as devoted to the See of Peter now as our fathers have
always been in the past. Last night I heard the letter read
which Cardinal Vannutelli bears from Our Holy Father the
Pope to his Eminence the Cardinal-Primate, and which I have
3 B
738 APPENDIX IX.
no doubt will be published in a few days. It is a beautiful
and touching letter, and shows the ardent affection which
Our Holy Father has for the Irish people. It would be
impossible to read or to see anything more touching or more
beautiful. I believe I can speak in the name of the Prelates
here, of the clergy here, and of the people here, when I say
that we return to Our Holy Father and to his Eminence the
Cardinal Legate our most grateful and heartfelt thanks, and
assure them that it is a favour we can never forget, and that
the mission of his Eminence to this church to-day has been
the means of binding us closer in intimate and loyal Union
with the See of St. Peter.
And the Irish Bishops are here to-day to show their love
for Patrick, and for the Heir of Patrick, and pay their homage
to the Primate of all Ireland. The clergy, secular and
regular, are here to-day in greater numbers than I have ever
seen before to join their pastors in paying this loving homage
to the Chair of our National Apostle. Many Prelates of
England and Scotland are here, headed by the successor of
St. Augustine, to testify to their union with us in faith and
charity, and pay the homage of themselves and of their
flocks to the memory of the great Saint who came to us from
Britain, and whose spiritual children of Irish birth or blood
are to-day the mainstay of their flocks in the Britain of
Columba, Augustine, and Bede. In the same spirit, and for
the same purpose, we see here to-day countless crowds of the
laity of all ranks and conditions in life, from the first of
England's nobles — noblest in blood — ^but nobler still in
unswerving faith and stainless honour — down to the dusty
wayfarers, who have come hither from Ulster's farthest hills
and valleys to join in the ceremonial of this great day.
Neither Armagh nor any other part of Ireland has ever seen
an assemblage like this on a similar occasion. It was a great
day recorded in our Annals when Cormac's beautiful chapel
on the Rock of Cashel was consecrated by the Archbishop
and Bishops of Munster, and * the nobles of Ireland, both
lay and ecclesiastical,' but it was really only a gathering of
the South, whilst here to-day we have a gathering of all
Ireland. There was another great assemblage when the
Abbey Church of Mellifont was dedicated by the primate and
the prelates and princes of Meath and Oriel, who gave generous
offerings in gold, silver and embroidery for the use of the
church ; but their numbers were not as great, their offerings
were not so large, their character was not so representative,
as in this assembly gathered round the Cardinal Primate of
Armagh. It is a celebration unique in its character, and will,
I have no doubt, be recorded in our national annals down to
remotest ages. Nor has this city of Armagh ever seen such
DEDICATION OF THE NEW CATHEDRAL, ARMAGH. 739
a church before. From the beginning it was a city of
churches and of schools where Celt and Saxon met together
to learn and pray. St. Patrick himself erected probably four
churches, and it would appear that at one time there were no
less than ten churches in all around the Sacred Hill. The
first Cathedral built by Patrick himself on yonder hill,
whose foundations he traced and blessed under the
guidance of God's Angel, Victor, was a comparatively small
and plain building. It was often destroyed, accidentally or
deliberately, by fire, and as often restored. It was often
profaned, and pillaged, and used as a barracks or a fortress by
the victors. It has long passed from Catholic hands, and
early in the last century was restored at great cost by the
Protestant primates. But it can no longer vie either in its
commanding site, or in grandeur of its proportions, or in the
richness of its decorations with this noble temple.
It is no wonder, then, that this primatial city of holy
Patrick should rejoice to-day. The ancient land of Oriel is
glad. The hills of Old Tirconnell feel a thrill of joy — all
Catholic Ireland at home, and the greater Ireland beyond
the sea, exult in the advent of this glorious day, which
gives over this national temple to God and St. Patrick.
And they exult not only in the dedication of this splendid
temple, but they also rejoice on this the episcopal jubilee of
him who so worthily wields the crozier of St. Patrick. His
Eminence is the 109th Primate who has sat in Patrick's
Chair on this Royal Hill — a long and illustrious line including
Saints and Confessors and Martyrs — great and holy names
like Patrick and Benen, Celsus and Benignus, Malachi and
Gelasius, Creagh, Plunkett, and M'Mahon, whose virtues and
sufferings light up our chequered story as with a light from
Heaven ; but his Eminence is the only one of that illustrious
line that sat in Patrick's Chair clothed in the purple of Rome.
My Lord Cardinal, Primate of All Ireland, and Heir of
St. Patrick, we bring your Eminence cordial greetings to-day,
not only from our cities and towns but from the remotest
hills and valleys of holy Ireland ; we offer you our hearty
congratulations on this jubilee of your episcopal reign ; and
we pray God to prolong the hfe of your Eminence for many
years to come. We rejoice that you have been spared to see
this great church completed, and given over to God and to
St. Patrick on the very crown of this Royal Hill. And
looking back to-day from this mystic summit, where the
milk-white Hind, 'so often doomed to death yet fated not
to die,' like Patrick's hunted stag, has at length found shelter
and repose ; looking back through the perilous ages that are
gone, is it not our duty, one and all, with grateful hearts to
give a nation's thanks to God to-day who guided us with the
740 APPENDIX TX.
light of His grace and shielded us with the strength of His
arm through the stress and the storm of the past ? Not to
us, O Lord, but to Thy name give the glory. We have sinned
and we have suffered ; but thou didst not cast away Thy
inheritance, nor make void the prayers of Patrick on the
Holy Mountain, nor the blessings wherewith, with uphfted
hands, he blessed this primatial city, and his entire flock
throughout this land of his love. And do Thou, O mighty
Lord, deign to be with us and our children in the future as
Thou wast with our fathers through all the terrible past :
not on our own works, but on Thy great mercy and on the
prayers of our blessed Mother Mary and of all the saints of
Erin do we rely. To our father and to their father — our
own St. Patrick, the patron of this City and of this Cathedral
— we make this day in his own temple a special appeal. He
loved his flock, as we know, with a love stronger than death,
and we — we love him in return with a deep and tender and
abiding love. O great Saint, watch over us, as thou hast
watched over our fathers, pray for us as thoa didst pray for
them on this Holy Hill. May we learn from your bright
example to fear the Lord our Gorl, and walk in His ways,
and love and serve the Lord oui- God with all our hearts and
with all our souls. So this templr> which we thy servants have
built on this Holy Hill to the glory of God and the honour of
thy name shall stand rooted in the Rock, a memorial for the
coming ages of that love for the beauty of God's House
which fills the hearts of thine own people, a memorial of
their undying devotion to thee, their Spiritual Father, and a
memorial also of that steadfast faith which has conquered
the world, and their immortal hopes, which have conquered
the grave.
INDEX.
AcAN, one of Patrick's guest
ministers, 319, 580.
Achiid Forchai, 152, 153.
Adamnati, 603, 604.
Aedh, Bishop of tSletty, 393, 400.
Aengus, Calendar of, 628.
Mac Natfraicb, Bishop of
Cashel, 413.
and his brothers baptised,
414.
Patrick's Crozier pierces
foot of, 415.
race of, 416.
Age of Patrick at Consecration, 68.
' according to Todd, 68.
Aghade, Iserninus' Church at, 389.
Aghagower, Patrick at, 219, 220,
226, 228.
Patrick celebrates Easter at,
234„
Aghamore, 214, 215.
Aghanagh, Church of, 193, 281.
Aglish, Church of, 242.
Agrarian Code of Brehon Laws, 459,
seq.
Ailbe, St., of Emly, 421, 426.
Ailbe, St., of Shancoe, 192, 193,
194, 284, 562.
Ailech, Neid, 302.
Ailech of the Kings, 305, 306.
Aileran the Wise, 10.
Ailill, 370, 371, 420, 421.
Allen Hill, 380.
Almaige, 287.
Almham Hill, 380.
' Alphabets ' of Patrick, 563.
Altadaven, 354.
Amalgaid, 246, 247.
dispute of sons of, 249 ; and
judgment, 249 ; IWipartite version
of judgment, 249.
Amatorex, attempts at identifying,
114, 115.
Ancyra, Council of, 31.
Anecdota Bollandiana, 17.
Angel, Book of ; (see Liber Angeli).
Annales Cambriae, 628.
Apostolate, Patrick defends his, 70.
Apostolic See, 71.
Appearance, personal, of Patrick,
Arada Cliach, 420.
Aralatensis, identification of, 81, 86.
Patrick in, 87, 88.
Ardagh, Maine's dun at, 176.
description of, 177.
Ardmore, 436.
Ardour of Patriot's character, 648.
Ardpatrick, 433.
Ard Eolorg, Churches in, 317.
Ardlice, 206.
Ardrass, 370.
Ard Senlis. 207.
Ardstraw, 316.
diocese of, 303.
Armagh, pre-Christian, 481.
origin of word, 481.
■ founded, 485.
story of doe and fawn, 487,
new Cathedral, 488.
laying of foundation stone
of, 489.
measurements of, 490.
Churches of 490, viz. : —
Na Ferta, 490. »
Damhliac, 491.
Saball, 491
Damhliac Toga, 491.
other buildings in, 491, 492.
date of founding of, 492.
boundaries of, according to
Tripartite, 495 ; according to
Liher Aiujeli, 496.
daily labours of Patrick in.
500, 501'.
prerogatives of, from Liher
Angeli, 527, 528.
privileges of prelates of, 528,
532.
529.
Patrick anxious to die in,
prediction of greatness of,
fulfilled, 533.
School of, 564 ; fame of, 567 ;
hospitality of, and how requited,
567 ; Eory 0' Conor's grant to,
567 ; De Curci devastates, 568.
Book of, 17, 18, 19, 390,
594 ; documents in, 17, 18, 19 ;
sometimes called Canoiii Patraic,
640 ; description of, 640 ; cover
3c
742
INDEX.
made for, 640 ; custodian of, 640 ;
later history of, 641.
Armagh, dedication of new Cathedral
at, 726 ; Freeman'' s Journal on
dedication, 726 ; dedication sermon
at (see Sermon).
Pilgrimage to (see Pilgrim-
age).
Primacy of, 438, 439, 518 ;
recognised by Leinster prelates,
401 ; asserted by Fiacc and
Sechnall, 530; first questioned,
530 ; primacy of jurisdiction, 530 ;
recognised by Brian Boru, 530 ;
claims of English prelates to, 531.
Aries, Synod ol, 31, 32.
Armoy, 331, 333.
Artisans of Patrick, 582.
Assicus, Bishop, 196.
history of, 198.
his penance, 199.
Athcen, Patrick's cook, 579.
Ath-da-learg, Church of, 164.
Athfiacla, 419.
Ath Maigi, 168.
Attracta, St., 214.
Augustin of Inis Beg, 394.
Augustine, St., his Roman Mission,
105.
Augustinian Canons, 420.
Auxerre Monastery, 90.
Auxilius, 363, 375,^378, 379.
Bachall Iosa (see Jesus, S_tail of).
Badoney, old Church of, 519.
Upper, 316.
Balla, Well at, 242.
Ballina, 264.
Ballinamore, 188.
Ballintemple, 289.
Ballyadams, 383.
Ballybrit, 440.
Ballyhaunis to Donaghpatrick, jour-
ney, 222.
Ballymoney, 333.
Ballyragget, 406.
Bann as a fishmg river, 326.
Patrick re-crosses, 343.
Bannavem Taherniae, 20, 21, 22,
23, 45, 590.
' Barbarus Patricii,' 620.
Bards, 139, 568, 569.
Barnesmore, 301,
Barrow river crossed, 402.
Barry, Gerald, 610, 651.
Bartragh. 269.
Baslic, Church of, 209.
Bede, 27.
Beglev, Rev. John, 428.
Belach Ratha, 307.
Bell. Black, 655.
of the Will, 579, 601, 636.
invention of, 637.
description of, 637.
use of, 637.
keeper of, 638.
shrine of, 638, 639.
O'Curry identifies it with
Finnfaidhech, 639.
Petrie on, 639.
used as battle standard, 640.
Bellrinoer of Patrick, 578.
Bells in Western Church, 649.
Bellaghan, 304.
Belmont, 308.
Benignus or Benen, 122, 141, 222,
286, 514, 562. 566, 576, 577.
Berach, 511, 512, 513.
Bernard. St., 530, 601, 635.
Bemas Hy Ailella, 279.
Beresford, 642.
Bescna, Patrick's sacristan, 580.
Betham, 554.
Bethechan, 512.
Birth of Patrick, date of, 26.
Birthplace of Patrick, 20-26.
Place's Scholiast on, 585.
O'SuUivan Beare on, 585.
Lanigan on, 25, 586.
Cashel Hoey on, 586.
Lynch on, 586.
Handcock and O'Mahony on,
587.
Father Alfred Barry on,
587.
Cardinal Moran on, 587.
objections against Kilpatrick
as, examined, 587 to 590.
Bishop, Patrick's, 572.
Bishops, consecrated by Patrick,
550.
Bite, Bishop, one of Patrick's
artisans, 196, 582.
Blessing of Ailech, 307, 308.
' Bob of the Reek,' 655.
Bollandists, 535, 554, 662.
Boniface, St., 598.
Books in School of Armagh, 565,
566.
scarcity of, in Itinerant
school, 563.
Bovhood of Patrick, miracles of,
40, 41, 42.
Boyne, Patrick sails for, 140, 141.
Bralieve, 284.
liredach, 312.
Bregia, Eastern, Churches in, 159,
160.
Brehon Cede, origin of, 448.
nature of, 449.
INDEX.
743
Brehon Code, time of composition of,
451.
revision of, 451, 452.
difficulties answered, 453, 454,
text of, very ancient, 454.
relations of Church and State
in, 456-457.
law of fosterage in, 457, 458, 459.
Brehon Agrarian Code, 459, seq.
Brehons of Ancient Ireland, 139.
Brenain opposes Patrick, 168.
Brendan of Clonfert, 574.
Brewer of Patrick, 580.
Brian Boru, 530, 645.
Brian, son of Eochy, sons visited,
210 to 213.
Brig, 511, 513.
Briga of the Hy Ercain, 380.
Bright, Church of, 131.
Brigid, St., of Kildare, 445, 574;
vision of, 355, 356.
dat« of birth of, 356.
meetings with Patrick, 357.
burial-place of, 606.
difficulties regarding burial-
place of, answered, 607, seij.
Fourth Life of, 609.
Bri Leith described, 179, 180.
Hritonissa, 621.
Broccaid of Imbliuch Ech, 615.
Bron, Bishop, 274, 276, 277.
Brosna, 440.
Brosnach, Patrick goes to, 439.
Browne, George, 636.
Brownlow, 642.
Brownrigg, Most Rev. Dr., 409.
Buadmael, death of, 190.
Bulbin Hill, 295.
Hurial of Patrick, 540, seq.
Burial-place of Patrick, only recently
disputed, 591.
Fiacc on, 591.
Muirchu on, 592.
Tripartite on, 592.
Probus and Jocelyn on, 593.
Testamentmn Patricii on, 593.
Booh of Armagh on, 594.
difficulties regarding, answered.
594, seq.
Book of Cuanu on, 597.
place of, revealed by Columcille,
597.
St. BernarJ on, 601.
Burial-place of Brigid (see Brigid).
Burial-place of Columcille (see Col-
umcille).
Bury, Professor, 536, 729.
Bushel, Feast of the, 439.
Cadan or Catan, 318.
Caher Island, 237.
Cainnech, 318, 511.
Cairbre, son of Niall of Nine Hos-
tages, 161, 162, 291, 294, 295.
Calderon, 663.
Calpait the Druid, 204.
Calpurnius, 29, 30.
Calraige, 278, 279.
Camargue, 81, 86.
Camas or Camus, 320, 326.
Campbell, Rev. James, 664.
Canice, St., 405.
Canoiti Patraic (see Armagh, Book
of).
Canon in Book of Armagh, Patrick's,
517, 518, 711.
Canons, Irish Collection of, 525.
Canons of Synod of Bishops, 708,
711.
single attributed to Patrick,
711.
of second Synod attributed
to Patrick, 732 to 716.
Cairthenn Beg, 344.
Mor, 344.
son of Bloid, 431.
Captivity, Patrick's place of, 43 to
48.
life in, 48 to 53.
■ escape from, 53 to 64.
second, or some say, third,
64.
Britain at time of, 46, 47.
Capua, identification of, 103.
Carbacc, 295, 296,
Carndonagh, 309.
Carnech, St., 303.
Carn-Eolairg, 317.
Carnfree, 212.
Carn Setnai, 331.
Carra, Patrick in, 224, 225, 226.
Carthach, 437.
Carthage, Synod of, 32.
Cary, Churches in, 336.
Casiiel, 411 to 417.
■ Archbishop of, 417.
Catan, one of Patrick's guest
ministers.
Causeway, St. Patrick's. 238.
Celibacy of Clergy, 30-33.
Cell Buaidmoel, 190.
Cell Forgland, 58, 258.
Celsus, St., 439, 530.
Celtar, Hill of, 593.
Celtic Scotland, 27.
Cengoba, 514, 515.
Cetchen, 200.
Cethech, Bishop, 207.
Cetni, 289.
Chamberlain of Patrick, 578.
744
INDEX.
Champion of Patrick, S?^,
need fo), 575.
Ridgo of, 514.
Chaplain of Patrick, 580.
Character of Patrick. 534, 549.
Charioteer of Patricic. 581.
Cheeses made at home, 513,
Childhood of Patrick, 36.
Chronicle of Marianus Scot us, 34.
Chroiiicon Scotoj'um, 535.
Churches founded by Patrick, 292,
293, 550.
Ciannan of Duleek, 142. 318
Ciaran of Ossory, 409, 410, 411.
Ciaran, son of the Wright, 311.
Ciarraige of Magh Ai, 206, 207, 208.
of Mayo, 218, 219, 220.
Cilline, 373.
son of, 373.
Cinnenum, 614, 619.
Cinnu, daughter of Echu, 351.
Cistercians at Cashel, 418.
Clane, Synod of, 567.
Clanwilliam, Barony of. 428.
Clar, or Slieve Claire, 424.
Claudian, 47.
Clebach Well, 201 to 205.
Clochana, 384.
Clogher, Patrick in, 347.
derivation of word, 350.
Cloghpatrick, 239.
Clonard, 235.
Clonbroney, first convent of nuns in
Ireland at, 181
Clonleigh, 303.
Clophook, Dun of, 399.
Coadjutors of Patrick, 508 to 511.
Codex Alnensis, 9.
Coelbad, son of Fergus, 309.
Coeman, Deacon, 206.
St., 341.
of Cill Riada, Patrick's
chamberlain, 578.
Coirbre of Coleraine, 328.
Coleraine, Patrick in, 321.
Colgan, 310, 311, 347, 372, 416, 421,
535, 561, 572, 579, 580, 581, 609,
626, 632, 650.
Collas, 321.
Colman Elo, St., 319, 511.
Colman of Dromore, 493.
Columcille, 597.
burial-place of, 603 to 606.
Comerford, Most Rev. Dr., 444.
Comgall, St.,_ 339.
Commemoratio Lahorum, 18, 106.
Commission of Nine, 385.
Conal of Coleraine, 328.
Conal, son of Niall of Nine Hos-
tages, 162, 163.
Conal, Prince, son of Enda, 249
250.
Conan, Priest, 225.
Conchessa, 34.
Conchinn, 40/.
Confession of St. Patrick 18, 19,
70, 106, 544.
summary of labours of
Patrick from, 551.
authenticity of, 553,
style of, 554.
value of, 555.
humility of Patrick in, 556.
proves Patrick native of
Britain, 556.
shows Patrick's acquaintance
with Sacred Scripture, 557.
great spiritual treasure, 557.
not a biographical memoir,
557.
other important points con-
cerning, 557.
Patrick as he appears in.
631.
text of, in Latin and English,
668 to 696.
Conleng, 194.
Conn the Artificer,
Conis, 313.
children of, 616 to 617.
Connin, 437.
Conmaicne, Patrick amongst, 221 to
224.
Consecration, Episcopal, of Patrick,
112 to 116.
bv whom, 113. 114.
place of, 114, 115.
Cardinal Moran's view re-
garding, 116.
story concerning, 117.
Cook of Patrick, 579.
Coole, 361.
Coolerra, 275.
Coonagh, 420.
Corca Ochland, 195.
Corcutemne, 237.
Cormac Mac Art, 449, 450.
Cormac Mac Cullman, 416, 597.
Cormac Snithene, 172.
Coroticus, Epistle to, 19, 546, 556.
genuine compos, of Patrick,
558.
gives some of Patrick's per-
sonal history, 559.
text of, Latin and English,
696-704.
Copyists, class of, at Armagh, 666.
Cowherd, Patrick's. 581.
Crebrui, 257.
Cremorne, 359.
INDEX.
745
Crimthann, son of Enna Cennselacb,
377,
and his wife, 388
Croa<>lipatrick, Patrick on, 229-
239.
Patrick's coachman buried
at foot of, 229.
narrative of Tireclian con-
cerning, 229.
narrative of Tripartite con-
cerning, 230.
struggle with demons on,
230.
232.
petitions of Patrick on, 231,
description of, 233.
date when on, 234.
new oratory on, 653.
pilgrimage (see Pilgrimage).
Croghan, Hill of, 440, 444, 445.
Crom Cruaich, 185.
Cross, near Cong, 224.
Crosspatrick, 253, 254.
Cruachan Royal, 205, 206.
Cruachan iVigle (see Croagh-
patrick)
Cruimtheris, of Cengoba, one of St.
Patrick's embroideresses, 514, 582.
Cuangus, 295.
Cuilfeightrin, 336.
Cullen, Patrick in, 420, 421.
Culmore, 315,
Cumal, 529.
Curci, John de, 568.
Cursing of river, 273,
of part of river, 282.
Cutts, 320.
Dabheog, St., 300.
Daire and Patrick, 485, seq.
Dalaradia, extent of, 324, 325.
Eastern, 340', 341, 342.
Southern, Churches in, 339.
Dalriada, extent of, 324, 325.
Patrick in, 329.
■ — Churches in, 334, 335.
D'Alton, Rev. E. A., 241.
Daniel the Angel, 338.
Darerca, Sister of Patrick, 313, 614.
children of, 616, 617.
Deacons at Moville, 313.
Death of Patrick, 26, 535 to 539.
Decies, 436.
Declan, St., Life of, 411,
Deer Island, 211.
Deer's Cry (see Faed Fiada).
Deisi, the, 434.
Delvin Asail, 166.
Dergh, Lough, Patrick's Purgatory
in, 229 to 301. i
Doi-gh, Lough, pilgrimage to (see l*il-
griniage).
Derghim, 225.
Derinilla, mother of St. Doman-
gart, etc., 474.
Derry, Patrick in, 314.
physical features of county,
315.
Devenish, 299, 300.
Diarmaid, rehitive of Fiacc, 395.
Dichu, 126, 127.
Dichuill, 512.
Dindsenchas, 185, 205, 212, 481,
482.
Dioceses, circumscription of, 524.
Disert Patraic, 406, 407.
Disinterestedness of Patrick, 546.
Domhnall, King of Erin, 298.
Domnach Airgid, 348, 349.
Brechmaige, 318.
Cainri, 336.
Domnach Mor Church, 288.
Cinel Dine, 432.
— Maige Aine, 430.
Maige Echnach, 164.
Domnall, three bishops called, 312.
Domangart, St., of Slieve Donard,
235, 475, 476.
Donagh, parish of, 310.
Donaghmore Church, 302, 303.
Donaghmore in Limerick Diocese,
428.
Donaghmoyne, 359.
Donaghpatrick, 222.
Donard, Slieve, 235.
Donnelly, Most Rev, Dr,, 367.
Doogarry, Patrick at, 191 to 195.
Patrick again at, 283.
Doonbriste, 266.
Down and Connor, 324 seq.
Downpatrick, 128, 129, 266.
Patrick buried at, 541, 542.
543.
Pilgrimage to (see Pilgrim-
age).
Dress of Patrick, 547.
Dicriu, son of Nathi, 372.
Drinks, ancient Irish, 580.
Dromore diocese, 324, 494,
Drowes, river, 290.
Druids, 136, 137, 138, 144, 191.
Druim Urchailli, 369.
Drumahaire, 285.
Drumbo, Sabbath breakers of, 471,
472,
Drumceat, 296,
Drum Corcortri, 164.
Drumhone, 296.
Drumlease, 285, 286.
Drummad. 216.
746
INDEX.
Drumman Breg, or Bregia, 235.
Dublin, alleged visit of Patrick to,
364, 365, 366.
Review, 587.
Dubthach Mac Hy Lugair, 1, 150,
383, 390, 391, 568, 569.
Dumacha Hy n'Ailella, 199.
Dumbarton, 25.
Dun Aillinne, 380.
Dun Ceithern, 317.
Duncontreathum, 274,
Duncrun, 317.
Dungiven, 316.
Dunlevin, 371.
Dunling, 370, 371.
Dunmore, 221.
Dunseverick, 337.
Dunsfort, 471.
Dunshaughlin, 160, 363.
Earcnat, Ere, or Ercnat, one of
Patrick's embroideresses, 578, 582.
Eastersnow, Church of, 283.
Eboria, Ebmoria, Euboria, attempts
to identify, 114, 115,
Ecclesiastics, erring, how Patrick
dealt with, 526.
Echtra raised to life, 265.
Echu, son of Crimthann, 350, 351,
352.
■ his daughter, Cinnu, 351.
and St. M'Cartan, 353.
Edmondstown, 312.
Edward VII., 333.
Eile, Queen, Hill of, 444-445
Elniu, or Magh Elne, 326.
Elphin, Patrick at, 195 to 201.
origin of name,
Elvira, Council of, 30, 31.
Emania, 321, 483, 484.
Embroidery at Armagh, 566.
Embroideresses of Patrick, 582.
Emers, or Emeriae, 51, 181.
Emly, Diocese of, 427.
Enda, son of Niall, 171, 310.
Crom, 248, 251, 253.
Enna Cennselach, 377.
Ennereilly, 374.
Eochaid Mac Muiredach, 473, 474.
Eochu Baillderg, 431.
Eochy, son of Enda, 310, 311, 312.
Eoghan MacNial 304, 305, 307.
Eoghan, St., 339.
Episcopal Consecration (see Conse
oration).
Epistle to Coroticus (see Coroticus).
Escape from captivity (see Cap
tivity. )
Ere, Patrick's judge, 145, 573.
Ercleng, 194.
Erne crossed, 294.
Esse, one of Patrick's artisans, 582.
Eugan, 359.
Eviction, arbitrary, 462.
Faed Fiada, or Dttrs Cry, 148,
560.
reason of name of, 560.
also called Lorica, 560.
authenticity doubtful, 560.
text of, Irish and English, 705
to 708.
Failge Berraide, 441.
Ross, 442.
' Fallen's Sleep,' 372.
Family of Patrick, noble, 35.
Farney, Patrick in. 360, 361.
Father of Patrick a Briton, 34.
Fatliers, Writings of, 564, 565.
Faughan, vale and river, 318, 319.
Fault of Patrick in early life, 67.
Feara Tulach, 167.
Fechin, St., 224.
Fedilmid, 157, 158.
disciple of Fiacc, 394, 396.
Feis of Tara, 446,
Felartus, Bishop, 223.
Felire of Aengus, 538.
Fenagh, 183.
Fergus Mor, son of Ere, 333.
Fiacc, 1 to 5, 125, 150, 391, 392,
393, 394, 530, 563.
founds Sletty, 697.
austere life of, 399.
charactei of, 400.
his Hymn, 1 to 5.
Fiacha, 171.
Fiachra, son of Fiacc, 400.
Bishop, 336.
Fidarta or Fuerty, 208.
Findabair, 354.
Findmaige, 240.
Fir Roiss, 477.
Fith, Bishop, 377.
' Flagstone of Patrick,' 304.
'Flowers of St. Patrick,' 75.
FloriUgium, 607, 611.
Focluth Wood, 55, 254.
Maidens of. 257.
Foghill, 258.
Foimsen, Magh, 224.
Forkhill, 513.
Fortchern, foster son of Loman, 159,
622, 623.
Fortchern in Rath Adine, one of
Patrick's smiths, 582,
Forts, greatest in Ireland, 483.
Fosterage, 457, 458, 459.
Freeman, Patrick describes himself
a, 29.
INDEX.
747
Freeman's Journal, 726.
Fueity, 246.
Gabrae, Men of, 345.
Gaethine, 384.
Galldrui the Druid, 512.
Garland Sunday. 186.
Gemtene, 281.
Germanus of Auxerre, 33, 71, 72,
105.
Patrick under, for fourteen
years, 81, 8/, 88.
account of, 88 to 93.
sends Patrick to Rome, 97,
98, 99.
Giant's Grave, 242.
Gildas the Wise, 395, 566, 567.
Gildas and Nennius, British His-
torians, 46.
Glaiscu, 338.
Glas Hely, 382.
Glaspatrick, 646.
Glenade, 289.
Glenavy, 338
Glenelly, 319.
Gleru, daughters of, 257.
Gloonpatrick, 208.
Goat of Patrick stolen, 358.
Gollit, 615.
Gort Conaich, 512.
Gradwell, Monsignor, 34, 60.
Granard, Church in, 180.
Graney Parish, 383.
Gratitude of Patrick, 59, 60.
Grecraide of the Moy, 270.
Greek Church, celibacy of clergy in,
31.
Gregraide of Lough Gara, 213-217.
Grianan of Ely, 306.
Guasacht, Bishop of Granard, 51,
181, 338, 562.
Guest ministers of Patrick, 580.
Gulbin Guirt, 235.
Gullion, Slieve, 510.
Gurth-ard, 186.
Gwynn, Dr., 642.
Haddan and Stubbs, 554, 705, 708,
723.
Hand, Shrine of St. Patrick's, 642,
643.
Handcock and O'Mahony, 586.
Health of Patrick, robust, 548.
Healystown, now Hollybrook, 193.
Hefeie, 31.
Heremon, 101, 102, 103.
Hoey, Cashel, 586.
Hogan, Rev. Edmund, 17.
Holy Daughters, Festival of, 371.
Hono the Druid, 195.
Honoratus, Life of, 82, 83, 84.
Honours, Four, dm; to Patrick, 4.
Household of Patrick —
account of in Triparfitn, 570.
shows social life of time, 670.
list of, as given in Tri pari iff,
671.
self-sufficing, 583.
Humility of Patrick, 544.
Hy Duach, 408.
Hy Fiachrach, 191, 272.
Hy Fidgente, 426.
Hy Garrchon, 373.
Hy Lilaig, 360.
Hy Maine, 208.
Hy Meith Tire, 357, 358.
Hy Tuirtre, 343, 344, 345.
Hynneon, 436.
Ibas, Bishop, 421.
Id the Druid, 195.
Idols, destruction of, 186, 187.
Imaile, Glen of, 374.
Imchlar, men of, 345.
Inch, 302.
Imlech Cluane, 340.
Inishowen, 309 seq.
Inishtemple, 572, 579.
Innismurray, 260,
Insula Sanctorum et Doctorum,
562, 565.
Inver Boinde, 122, 123,
Irish Ecclesiastical Record, 13, 428,
587.
Irish language, Patrick learns, 50.
Iserninus, Bishop, 246, 363, 375,
376, 377, 378, 379.
Ivrea, 115.
Jerome, St., 565, 566.
Jesus, Staff of, 633, 634, 635, 636.
Jocelyn, 14, 34, 364, 546, 547, 550,
554, 593, 615, 616, 632, 634, 651.
Johnstown, 406.
Journey from Britain to Tours of
Patrick, 74.
from Germanus to Celsus,
101.
Joyce, Dr., 136, 169, 574.
Judge, Patrick's, 561.
Judges, ecclesiastical, 526.
Jugglers at Knockea Feast, 429.
Kannanits of Duleek (see Ciannan).
Keenachta, Patrick in, 317 to 320.
Keepers on Irish Hills, 235.
Kells, 164.
Synod of, 417.
Kilbannon. 221, 222.
Kilcullen, 379,
748
INDEX.
Kilcummin, 57,
Kildalough, 278.
Kildare West, Patrick in, 382 .seq.
Kildare and Leigh Jin, Most Rev.
Dr. Comerford's, 444.
Kilellin, 285.
Kilfeacle, 419.
Kilglass, 338.
Kilkeevan, 206.
Killala, 269.
probably port of Patrick's
escape, 54, 55.
described, 57.
founded, 259.
12,000 baptised at, 263.
Killanly, 281.
Killanny, 361.
Killarga, 287.
Killasbugbrone, 276.
Killashee, 379.
Killeen Cormac, 374.
Killeigh of Oflfaley, 442, 443, 444.
Killower, 222.
Kill Tog, 241.
Killyglen, 340.
Killyphadrick, 336.
Kilmaine Mor, 223.
Beg, 223.
Kilmore Maige Glas, or Kilmore na
Shinna, 194.
Kilmore Moy, founded, 264.
Kings, petty, rules for, 526.
Kilpatrick, 26.
St. Patrick's Well at, 39.
Kilquire, 224.
Kilricill, 619.
Kilroe, 258.
Kilteely, 426.
Kiltivna, 221,
Kiltoom, 168.
Kiltullagh, 221.
Knights of Red Branch, 483.
Knockea, 428.
feast of, 428.
Knockpatrick, 431.
Knockvicar, 284.
Knox, H. T., 211, 216, 239, 241,
267.
Labours of Patrick summarised,
550.
Laeban of Domnach Laebain, one of
Patrick's smiths, 582.
Laegis, son of Find, 381.
Laeghaire, King, 136, 152, 154
155.
Languages, Patrick knew four, 547.
Lanigan. 55, 535, 586.
Larne, Churches in, 340.
Lassar, 286.
Law, Seven Boohs ofy the, 563, 564.
Lebanny, 436.
Lecale, 127, 128.
Lecan, liooh of, 581.
Lecan Midhe, Chuicli of, 172.
Leek, parish of, 304.
Leckpatrick, 316.
Lee, or Lei, or Li, 317, 318, 320.
Leinster, geography of in Patrick's
time, 368.
North, in Patrick's time,
368.
South, Churches in, 401-402.
Leitrim, Patrick in, 285 stq.
Lemain, 354.
Leo the Great, 234.
Lerins in time of Honoratus, 83.
Patrick in, 81 to 86.
great school of, 84, 85.
subsequent history of, 85.
Lesru, 257.
Letha, meaning of, 7.
Lethe, 103.
Liamain, sister ot Patrick, 614.
children of, 616.
Libtr Angeli, 18, 496, 497, 498,
527, 528, 529, 602.
Liber Hymnorum, 1.
Libur, 338.
Liffe, Western, Patrick in, 380.
Limerick, West, date of Patrick's
preaching in, 432.
South, Patrick in, 433.
Lismore, diocese of. 434.
Lives of St. Patrick, early, 1 to 19.
Loarn, Bishop, of Bright, 131, 598,
599.
Loarnach, 218.
Lodge, Patrick's, 316.
Loman, son of Mac Ere, 428.
Loman of Trim, 620 to 623.
converts Fedilmid and
family, 157, 158.
meets family of Fedilmid,
621.
Patrick founds Ath Truim
for, 623.
Lorica (see Faed Fiada, 560).
Lucat Mael tries to poison Patrick
136, 137.
Luchta, 225.
Lughnat, 239.
Lupait, or Lupita, sister of Patrick.
and one of his embroideresses,
47, 48, 178, 179, 501, 502, 503,
617, 618.
Lynch, Patrick, 586.
M'Cartht, Denis F., 663.
INDEX.
749
M'Donald, Rev. M., 653.
M'Liag, secretary of Brian Boru,
577.
M'Mahon, Heber, Bishop of Clogher,
301.
MacCartan, Bishop of Clogher, 310,
311, 347, 348, 349, 350, 353.
Patrick's Champion, 574,
575.
MacFirbis of Leacan, 272.
Mac Nissi of Condere, 332, 334.
Mac Rime, 274, 291, 563.
Macaille, St., Church of, 444.
Maccuil's conversion, 467, 468, 469.
Macha, or Machia, 361.
Macha of the Golden Hair, 482.
Mael the Druid converted, 204.
Magh Dula, Church of, 315.
Ene, 289, 290.
Finn, or Keogh's Country,
243.
Ith, 301.
Magilligan Parish, 317.
Church, 318
Magh Liffe, Patrick in, 369 to 372.
Churches in, 380.
Raighne, 403.
— Slecht (see Slecht).
Maghera Drumman, 309.
Magherow, 289.
Maichet, 200.
Maidens of Focluth Wood, 257.
Royal, at Clebach Well, 202.
203.
Maine, son of Niall, 177, 178.
Bishop, 281.
son of Conlaed, 346.
Hy, 244.
Mairco, 407.
Malach the Briton, 421.
Malone, R^v. Sylvester, 587.
Man, Isle of, 470.
Manach, Patrick's woodman, 581.
Mane, or Maneus, 193, 194.
Mantan, Deacon, 429, 430.
Marcan, 374.
Marmoutier, 75 to 81.
Marriage of clerics, ancient canon
regarding, 523.
Martarthech, 369, 405.
Martin of Tours, St., 34, 72, 76,
77.
Life of, 565, 566.
— Irish devotion to, 80.
Martyrology of Salisbury^ 334.
Donegal, 578.
Mass of Patrick, 228.
Masters^ Annals of Four, 535, 599.
Mathona receives veil, 200, 280, 281.
Mayo, Patrick in, 218 to 242.
in phiins of, 237 to 242.
Meath, Patrick again in, 362, 363.
Meehan, Rev. Father, 189.
Mel, 618.
Mel and Melchu, Bishops about
435, 177.
and Lupita, 178-179.
Memoir by Muirchu Machteni, 17.
Menraighe, 425.
Menster, or Ministerium, 393.
Mesca Ulaid, 321.
Mescan, Patrick's brewer, 580.
Messinghams's Florilegium, 611.
Methbrain the Barbivrian, 188.
Milcho, 130.
children of and Patrick, 50,
51.
vision of, 50.
son and daughters of, 338.
Miracle at CuUen, 424.
of the Cheeses, 512,
Miracles of Patrick's youth, 38.
at Tara, 150, 151, 152, 153.
near Crosspatrick, 255, 256.
Mission of Patrick confirmed, 234,
alleged earlier, 102.
Mo Catoc, 394.
Moat, Hill of, 235.
Mochae, grandson of Milcho, 132,
133.
Mochta, Patrick's Priest, 572.
and Patrick, 478, 479, 480,
Moin doire lothair, battle of, 317.
Molaise, 260.
Monasteries, 551,
Moone, South of Kildare, 381.
Morals of St. Gregory the Great,
565.
Moran, Cardinal, 13, 587.
Morett Castle, Maryborough, 383.
Morris, Father, Life of St. Patrick
by, 75.
Mother of Patrick, 33.
Mother Tongue of Patrick, 33.
Moville, 312, 313, 314, 315.
Moy re-crossed, 269.
Moyglass, 194.
Moylurg, 281, 282, 283.
Moyne, 255.
Moyola, 316.
Mucna, Bishop of Domnachmore,
563.
Muckamore, 339.
Mugenoc, 615.
Muinremar, 288.
Muirchu, 17, 125, 147, 393, 542,
543, 558, 559.
Muireagan, 319.
Muiredach, son of Eoghan, 302, 303.
750
INDEX.
Mullaghshee, 299.
Mun,i,a'et, 430.
Munis, Bishop of Forgney, 173, 174,
175, 234, 615, 647.
Munnech, 437.
Minister, Patrick's work in,
summed up, 439
Patrick blesses, 439.
Muredach, Bishop of Killala, 259,
260, 274.
Murrisk, * patron ' of, 655.
Music, Patrick's love of, 548.
Muskerry, Patrick in, 418.
origin of name, 418.
Churches in, 419.
Naas, Patrick at, 370, 371.
■ description of, 372.
Na Ferta, Church of, 506, 508.
Nainnid, or Naindid, 395.
Names, four, of St. Patrick, 40.
Nar, River, 435.
Narraghmcre, Patrick at, 382.
Nathi, 372.
Natsluaig, 327, 328.
Navan Fort, 482.
Negligence reproved by Patrick,
437.
Nempthur, 21, 22, 585, 586.
Nennius, 550.
Nento, Magh, 207.
Neo Caesarea, Council of, on celi-
bacy of clergy, 31.
Nephews of Patrick, 287.
Nessan, 429, 430.
mother of, 430.
Newbridge, William of, 602.
Niall the Great, 47.
of Nine Hostages, 321.
Nice, Council of, on celibacy of
clergy, 31.
Ninian of Candida Casa, 104.
Nodan of Cavetown, 283.
Nuns at Armagh, 513, 514, 515.
O'Brien, Rev. Alfred, 587.
Obsequies of Patrick, 539, 596.
O'Connor, Canon, 665.
Chas., 554.
O'Conor, Rory, 567.
O'Curry, 639, 640.
Odran, Patrick's charioteer, 441,
581.
Oengus, son of Senach, 227.
Oengus, of Loch Daela, challenges
Patrick's power, 263.
baptised, 263.
son of Ailell, 313.
OfFaley, Patrick in, 440.
O'Flaherty, 215, 535.
O'Gorman, Florence, 568.
Ogulla, 205.
O'Hanlon, Dr., 153.
O'Keeffe, J. G., 561, 716.
Oilioll Olum, 413.
his sons, 413.
O'Laverty, Monsignor, 14, 596.
Glean of Kilmore Moy, 264, 265.
Olcan, Bishop of Armoy, 330, 331,
332, 333, 334, 337.
Olden, Rev. Mr., 590, 595, 597.
Ollamii Fodia, 155.
O'Logblin, Domnall, 579.
O'Maelchaliand, 638, 639.
Oran, Church of, 207,
Patrick at, 208, 209, 210.
meaning of word, 209.
Patrick places Cethecus over
Church of, 210.
Ordo of Mass, 563.
Oriel, or Orghialla, 323.
West, Patrick in, 346.
• division of, 346.
sub-chiefs of, 347.
Eastern and Western, 495.
Ormond, North, Patrick in, 436,
437.
O'Rorke, Archdeacon, 260, 274,
288.
Ossian and Patrick, 569.
Ossorv, where entered, 404.
Churches in, 405-406.
Patrick's prophecy regard-
ing, 408, 409.
O'Sullivan Beare, 585.
Oughaval, 237.
Oughteragh, 188.
Owles, 237.
Palladiits, 92, 93, 625.
• his mission to Ireland, 93.
to 96, 626, 627.
opposed by Nathi, 94.
founds three Churches, 94,
95.
his Roman mission, 105.
subsequent history, 95-96.
his death, 94.
Parents of Patrick, 29 to 33.
Paschal Fire on Hill of Slane, 144.
Patrick Junior, account of, 9, 632.
Patrick the Great, in the Confes-
sion, 631.
Patricks, the three, 624 to 632.
Patritius, senior (see Sen Patraic).
Paul, St., 549.
Paulinus, at whose request Vita
Quinta was written, 11, 12, 13, 14.
Paulinus of Nola, 33.
disciple of Fiacc, 396.
INDEX.
751
Personal Characteristics of Patrick,
546, 547.
Petitions of Patrick granted, 532.
Petrie, 607, 639.
Pilgrimages, Patrician, 644.
Pilgrimage to Armagh, history of,
644 ; Brian Boru as pilgrim, 645 ;
cessation of, 645 ; revival of, 645.
' — to Croaghpatrick, 646 ;
Saint's fast on mountain, 647 ;
Munis sent to Rome, 647 ; Saint's
temptation on mountain, 648 ;
Saint uses his bell, 648 ; promises
made to Saint, 650 ; drives
reptiles into the sea, 651 ;
celebrity of the place, 652 ;
oratory on summit, 653 ; tradi-
tions connected with, 654, 655,
order of pilgrimage station, 654
to Downpatrick, 645, 646,
to Lough Derg, 656 ; neigh-
bourhood of Lough Derg, 656
Station Island, 657, 658, 659
St. Patrick's Purgatory, 660, 661
alleged vision of St. Patrick, 660,
seq. ; arguments against genuine-
ness of St. Patrick's Purgatory
answered, 662 ; suppression of
pilgrimage, 664 ; revival of, 664 ;
devotional exercises during, 665,
666 ; rules regarding, 666 ; good
results of, 667.
Plain Chant in School of Armagh,
566.
Plot against Patrick's life, 147.
Potitus, father of Calpurnius, 32.
Prayer, spirit of, in Patrick, 245,
545.
Preaching of Patrick, 548.
Pre-patrician Bishops, 421.
Priest, Patrick's, 572.
Priests ordained by Patrick, 550.
Primacy of Armagh (see Armagh).
of Rome, 518.
Primate, Cardinal 739.
Probus, 11, 12, 13] 14, 72, 593.
Prophecies, Book of, 547.
Irish, of St. Patrick, 561.
Prosper, Chronicle of, 105.
Psalm-singer of Patrick, 576.
Purgatory, Patrick's (see Derg,
Lough ; and Pilgrimage).
Queen's County, Patrick in, 382
seq.
Quinn, Canon, 344.
Racoon, 297
Rafran, 267.
Raholp, Church of, 634.
Ramochy, 304.
Rashee, Churcli of, 339.
Rath Argi, 298
Rath Rigbairt, 272.
Rathbeith, 406.
Rathdowney, 406.
Ilathmore, 349, 353.
Rathvilly, Patrick at, 387.
Reading and Writing of Irish, 3.
Reeves, 26, 288, 317, 535, 591,
604, 606, 636, 642.
Relations of Patrick in Ireland,
614 to 623.
Relics of Patrick, 597, 633.
Relics of Saints, law regarding,
504, 505; alleged miraculous
journey of Patrick to Rome for,
506, 507.
Reptiles driven into sea, 651.
Return to his home in Britain of
Patrick, 64 to 73.
Restitutus, children of, 616.
Ricend, Richell, or Rigell, sister of
Patrick, 615, 619.
Bights, Book of, 576.
Rioc, 304, 305, 405.
Ritual, copies of, made, 563.
Riverstown, 440.
Ro€, Valley of, 316.
Rodan, a chief priest, 200.
Roman Britain at time of Patrick's
birth, 26 to 29.
Roman Mission, 96 to 100, 104 to
112 ; only negative arguments
against, 104; practice of getting,
104, 105; shown from Book of
Armagh, 106, 107 ; testimony of
the Lives, etc., regarding, 107,
108 ; objections to, answered, 109,
110, 111.
Rome, Supremacy of, 518, 529.
Ros, story of conversion of, 132.
Roscommon, St. Patrick in, 191 to
217 ; Churches in, revisited, 242
to 246.
Ross, 268.
Rossinver, 289.
Rottan, Patrick's cowherd, 581.
Round Tower at Armagh, 491 j at
Turlough, 242.
' Rule of St. Patrick,' 561.
text of, Irish and English,
716 to 722.
Sacred Scripture in School of
Armagh, 564.
Sacristan, Patrick's, 580.
Sails for Ireland, Patrick, 116-119 ;
lands at Inver Dea, 117 ; up to
Rath Invei , 118 ; converts
752
INDEX.
Sinell, 119 ; goes to Inis Patraic,
120.
Saimer, 297.
Saints, Lives of the, 565,
Saltm;irsh, 473.
Saltrey, Henry of, 660, 663.
Salvation of souls, Patrick's zeal
for, 545.
Sa7ictilogium, 259,
Sanction of Apostolic See, law con-
cerning, 100,
Sangel, Church of, 431.
Sandel, Mount, 326.
Sannan, brother of Patrick, 614,
Saran Mac Caelbad, 327, 331, 332,
333, 338.
Saul, 532, seq. ; origin of name,
128; Patrick converts Dichu at,
126.
' Sayings of Patrick,' 106.
Scholiast on Lahar Brecc, 628 ; on
Fiacc, 53, 585, 626 ; on Secun
dinus, 34.
School of Armagh (see Armagh).
Patrick's Itinerant, 562.
Schools of the Bards, 568, 569.
Scirit, Scirte, or Skerry, Rock of,
52, 53.
Scoth Noe, 158, 621.
Seapatrick, 494.
Secundinus, or Sechnall, of Dun-
shaughlin, 4 to 9, 302 303, 363,
364, 385, 530; Patrick's Bishop,
572.
— ■ Hymn of, 4, 5, 6, 513 ; one
of Four Honours of Patrick, 9 ;
occasion of writing, 509 ; author
recites it for Patrick, and claims
reward, 510; Patrick's promise,
511 ; efficacy of Hymn, 511 ; text
of, 723 to 725.
Sedulius, St., 367.
Seefin Hill, 428.
Sen-Patraic, 600, 627 ; account of.
628, 629, 630,
Senach, Bishop, 226,
Senan of Inisaltich, 332,
of Scattery, 431.
Senchell Domaige founded, 197.
Senchus Mor, 447, 448,
Sendomnach Maige Ai, 205.
Sermon, Dedication, at Armagh,
726 ; synopsis of : — Patrick's special
vocation, 727 ; Patrick as he ap-
pears in the Confession, 728 ;
ordinary commission received
from Rome, 729 ; prepares him-
self for his task, 730 ; his train-
ing, 730 ; history of his aposto-
late, 731 ; his disinterestedness in
preaching Gospel, 732 ; his love
for his flock, 732 ; enfluringness
of his work, 733 ; his dependence
on Rome, 734 ; his persevering
prayer, 735 ; his zeal for liis
people, 736 ; history of the build-
ing, 736, 737 ; great day in his-
tory of Ireland, 738; peroration,
739, 740.
Sescnen receives Patrick, 122, 141,
Severity, alleged, of Patrick, 549,
Shamrock, 415.
Shancough, Church of, 192, 284.
Shankill, 199, 280,
Shannon, Patrick crosses, 189 ;
crossed three times, 292.
Shearman, Father, 369, 376, 377,
624.
Shruel, 223.
Sickness of Patrick, 532,
Silva Gadelica, 210.
Silvester and Solinus, 374,
Sinell of Cell de Reis, 578.
of Lough Melvin, 579.
■ son of Finchad, 442.
Siricius, Pope, 30,
Sisters of Patrick, 48.
Skene, Celtic Scotland, 27, 589.
Slainge, 155.
Slan, the Healer, 125, 240, 338,
Slane, Patrick at, 142, 143;
Patrick's conflict with Druids at,
145 to 148,
Slanpatrick, 241.
Slavery in Ireland, 521 (also see
Captivity),
Slecht, Magh, Patrick's visit to,
182; probable route to, 182,
183 ; situation of, 184 ; Church
of, 187, 188, 189; Well near,
188 ; Domnach Mor Maige
Slecht, 188.
Slemish, Life on, 48 ; revisited,
129, 130, 341.
Slieve Luachair, 432,
Slieve Slainge, 235.
Slighe Asail, Patrick takes road of.
165.
Sligo, Patrick at, 275, seq.
North, Patrick in, 289 to
293.
Sligo River, 277.
Smiths, Patrick's, 582.
Social Life in Ancient Ireland, 135,
136, 137.
Staff of Jesus (see Jesus).
Stokes, 25, 108. 536, 595.
Miss, 639.
Straff an, 370.
INDEX.
753
Succat, name given Patrick at
baptism, 34, 39, 40, 60.
Succat, by Gradwell, 34.
Suir, 435.
Sulpicius Severus, 75; his Life of
St. Martin, 76.
Sunday Well, 370.
iSynods of Patrick, 516 ; purpose of,
516 ; Patrick's Canon in Book of
Armagh, 516.
Synod, of Patrick, Auxilius, and
Iserninus, etc., 519; thirty-four
canons at, 520 ; authenticity dis-
cussed, 520 ; date and place of,
520; objections of Todd against
authenticity of some decrees,
521 ; throws light on condition
of Young Church in Ireland,
521 ; forbids clerical vagrancy,
521 ; other regulations, 523,
524
Synod, second, authenticity doubt-
ful, 525.
Tailteann, Fair of, 160 ; Patrick
at, 162 to 165.
Tamrach ChurcJi, 20O.
Tar River, 435.
Tara, prophecy of Tuatha regard-
ing, 3 ; Patrick at, 148 to 154 ; in
the banquet-hall, 149 ; conflict
with the Druids at, 150, 151 ;
history of, 155, 156 ; revisited,
246 to 251, 384.
Tassach, one of Patrick's artisans,
582 ; gives Patrick Holy Viati-
cum, 534.
Taughmaconnell, 244.
Tawnagh Church. 280.
Teach Saisrenn, situation of, 167,
Teachers of Patrick, 72 to 103.
Tecan, 395.
Tech Talam, 357, 358.
Technical School at Armagh, 566.
Teflfia, Northern, Patrick in, 180,
181.
Southern, Patrick in, 175 to
181.
Temair Singite, 167.
Templecarne, 299, 300.
Templepatrick, 340.
Tenants under Brehon Code, 461,
462, 463.
Tenure, forms of in ancient Ireland,
461.
Telltown (see Tailteann).
Testamentum Patricii, 593.
Tighearnmas, 185.
Tighernach's Anvals, 535.
Tigris, Sister of Patrick, 614, 615.
Tigroney, 374.
Tirawley, Patrick in. 252; conflict
with Druids at, 253.
Tirconnell, sons of, 301.
Tirconiiell Patrick in, 294 seq.
Tirechan, 'l06, 121, 536, 537, 543,
594, 595, 604, 615.
Tireragh, Patrick in, 269.
Tirerrill, Churches in, 280
Tirglass, 430.
Tirkeeran, 315,
Toburpatraic, near Ballyhaunis,
220.
Todd, 521, 535.
— — — on age of Patrick, 26 ; oti
Patrick's temptation and prayer,
62, 63 ; on Patrick's age at con-
secration, 68,
Tonsure from St, Martin, 70, 80.
Topogi-aphia Hihernia, 610.
Totmael, Patrick's coachman, 229,
236.
Touaghty, 237, 240.
Tours, time of visit to, 80.
Translation of remains of Brigid
and Columcille, 609, 610.
Trawohelly, 275,
Trea, Virgin, 344.
Trian the Cruel and Patrick, 465,
466.
Triangle, or Tobur Stringle, 226,
Trias Thaumaturga, 1.
Trim, first Church erected in
Meath, 158,
Tripartite, 15, 16, 17, 25, 123, 145,
147, 276, 307. 438, 506. 570, 592,
598, 599, 615, 634; character of
Patrick in, 534 ; summary of
Patrick's labours from, 550.
Trout, Patrick's, at Aghagower,
228,
Tuatha, the three, 237.
Tuathal Teachtmair, 155.
Tubbrid, birthplace of Keating,
435.
Tulach na Licce, 515,
TuUamain, 346.
Turlough, Church of, 242.
UiSNACH, sons of, 483,
Uisneach, Patrick at, 169 to 172 ;
described, 170 ; Patrick curses
stones at, 171.
Uladh, or Ulidia, history of, 323,
324, 325, 464; Patrick in, 464 to
480.
Ultonia, 323.
Usher, 518, 535, 610.
754
INDEX.
Verk, Aubrey de, quoted, 148, 204.
258, 271. 504, 569.
Vestment-making, 503.
Victor, Angel, 52, 599.
Bishop of Doiiaghmoyne,
359, 360, 361, 362.
Victorious, 152.
Vilianeuva, 554,
Virtues, characteristic, of Patrick,
544.
Vision of Patrick when about to
be consecrated , 67.
Vita Secunda, 9-10 ; author of, 9 ;
asserts Roman Mission, 9 ; called
by Colgan Codex Alnensis, 9.
Vita Terfia, history of, 10.
Vita Quarta, history of, 10,
Vita Quinfa, 11 to 14, particular
value of, 13.
Vita Sexta, 14, 15; cliief worth of,
14.
Vita Septima (see Tripartite).
Vivian, Cardinal, 610.
Voice of Patrick, powerful, 548.
'Voice of the Irish,' 65, 66.
Voices, divine, speak to Patrick,
51, 52.
Ware, 535, 554.
Well, St. Patrick's, at Balla, 242;
Ballyadams, 383; Ballyragget,
406 ; Bullaun, 619 ; at foot of
Croghan Hill, 444; Dunseverick,
337; Dunslort, 471; Inisloun-
aght, 435; Kiltimagh, 242; Kil-
iaveny, 389; Knockainy, 427;
Knockpatrick, 431 ; near Nar-
raghbeg, 382 • Narraghmore,
382; Newbridge, 384.
Wells of St. Patrick, 667.
White, Rev. Dr., 536, 537, 554,
668.
William of Newbridge. 601.
Winding-sheet for Patrick, 538.
Woodman, Patrick's, 581.
Writings of Patrick, 553, seq.
Young Church of Ireland, 521,
Youth, miracles of, 38.
SEALY, BRYERS AND WALKER, MIDDLE ABBEY STREET, DUBLIN.
z;
f
t/i
w
m CO w
HEALY, JOHN, APB.
The Life and writings of
St. Patrick...
BQX
.Hl^
PONTIFICAL INSTITUTE
OF MEDIAEVAL STUDIES
59 queens park
Toronto 5, Canada