Skip to main content

Full text of "Selected short stories, 1892-1901"

See other formats


bii 


\^^''^ 


Embassy  of 
the  U.S.S.R 

Ottawa 


A    ' 


t'it 


SL^A.^^ 


""1,^ 


A.  IVT.   Gorky 

Mosco<w    1903 


Digitized  by  the  Internet  Archive 

in  2011  with  funding  from 

University  of  Toronto 


http://www.archive.org/details/selectedshortstoOOgork 


^^ 


5-«^Z 


ИЗБРАННЫЕ 
РАССКАЗЫ 

1892  - 1901 


ИЗДАТЕЛЬСТВО  ЛИТЕРАТУРЫ 
НА  ИНОСТРАННЫХ  ЯЗЫКАХ 

Москва 


SELECTED 
SHORT  STORIES 

1892-1901 


FOREIGN    LANGUAGES 
PUBLISHING    HOUSE 

Moscow 


TRANSLATED  FROM  THE   RUSSIAN 

BY    MARGARET     WETTLIN 

DESIGNED  BY    E.    К  О  G  A  N 


//P 

г       1 


896525 


Printed  in  the   Union  of  Soviet  Socialist  Republics 


CONTENTS 

Page 

PREFACE     9 

MAKAR  CHUDRA 17 

AT  THE  SALT  MARSH 45  ' 

OLD    IZERGIL 69 

CHELKASH .116 

ABOUT   A  LITTLE   BOY   AND   A  LITTLE   GIRL 

WHO  DID   NOT  FREEZE  TO  DEATH      ...  184 

SONG  OF  THE  FALCON 201 

EXPOSURE 212 

A  MITE  OF  A  GIRL .  217 

KOLUSHA 228 

THE  WOMAN  WITH  THE  BLUE  EYES     ....  235 

HOW  SEMAGA  WAS  CAUGHT \  260 

A   READER 274 

7 


Page 

THE  POET .     305 

KONOVALOV 321 

VANKA   MAZIN N  ,     422 

MISCHIEF-MAKER 450 

THE  ORLOVS .485 

FOR  WANT  OF  SOMETHING  BETTER  TO  DO  .     .     602 
SONG  OF  THE  STORMY  PETREL 638 


// 


PREFACE 

Gorky's  writings  represent  an  impressive  chronicle  of 
modern  Russian  history.  His  was  a  life  of  hardship 
and  labour,  and  of  constant  searching  for  social 
justice  which  brought  him  to  throw  in  his  lot  with 
those  fighting  in  the  cause  of  the  people.  His  personal 
history  reflects  the  intellectual  growth  of  the  Russian 
working  class  as  a  whole,  a  class  which  became 
the  vanguard  of  the  world  revolutionary  movement. 
While  still  a  child,  Gorky  began  to  work  for  his 
living.  In  1884,  a  sixteen-year-old  apprentice  avid 
for  learning,  he  set  out  for  the  town  of  Kazan  in  the 
hope  of  being  able  to  enter  the  university  there.  But 
life  had  prepared  other  "universities"  for  him;  in 
(  Kazan  he  was  to  make  a  study  of  the  life  of 
vagrants,  of  slum-dwellers,  of  the  workmen  in  the 
dingy  basement  of  Semyonov's  bakery.  And  in  ad- 
dition he  was  to  attend  a  "political  university"  con- 
sisting of  a  revolutionary  circle  held  by  a  group  of 
intellectuals.  In  this  circle  he  became  acquainted 
with  the  basic  tenets  of  Marxism,  read  books  on  phi- 
losophy and  political  economy.  The  Kazan  period 
supplied  him  with  abundant  material  for  his  future 
writings. 


(wo' 


In  1891  Gorky  set  out  to  roam  his  native  land. 
He  tramped  through  the  Ukraine,  Bessarabia,  the 
Crimea,  and  down  the  Caucasian  sea-coast,  doing 
any  odd  job  to  earn  a  meal.  He  ended  up  in  Tiflis, 
where  he  got  a  job  in  a  railway  repair  shop.  There 
he  joined  a  workers*  revolutionary  circle  and  came 
into  close  contact  with  Marxists.  This  determined 
the  course  his  intellectual  searchings  were  to  take 
from  then  on.  There,  too,  he  made  the  acquaintance 
of  A.  M.  Kaluzhny,  a  champion  of  the  people's  cause, 
who  urged  him  to  put  in  writing  all  he  had  seen  and 
experienced.  His  first  short  story,  "Makar  Chudra," 
was  published  in  the  Tiflis  newspaper  Kavkaz  in 
September  1892.  It  was  signed  by  the  pseudonym 
"Maxim  Gorky,"  under  which  the  author  wrote 
ever  after;  his  real  name  was  Alexei  Peshkov. 

This,  then,  was  the  beginning  of  Gorky's  literary 
career.  On  returning  to  Nizhni-Novgorod  he  enjoyed 
the  patronage  of  the  progressive  Russian  writer  Ko- 
rolenko,  who  read  his  stories  with  a  sternly  critical 
eye  and  offered  him  invaluable  advice.  With  the 
aid  of  Korolenko  another  story,  "Ghelkash,"  was 
published  in  one  of  the  popular  magazines. 

At  this  time  Gorky  began  to  contribute  short 
stories,  feature  articles  and  biting  satirical  feuil- 
letons  to  the  big  Volga  newspapers  Nizhegorodsky 
Listok  and  Samarskaya  Gazeta. 

The  year  1898  was  made  momentous  for  Gorky 
by  the  publication  of  the  first  collection  of  his 
short  stories  and  articles.  He  was  becoming  fa- 
mous. 


iO 


In  his  early  stories  Gorky  gives  a  broad  and 
many-sided  picture  of  Russian  life  in  the  90*s.  But 
he  does  not  limit  himself  to  the  mere  telling  of  a 
story;  he  ponders  deeply  the  significance  of  human 
existence  and  the  laws  of  human  development.  Gor- 
ky tries  not  only  to  comprehend  and  generalize  the 

"facts  of  life,  but  also  to  give  full  expression  to  ideas 
of  freedom  and  bring  them  to  "the  poor  and  down- 
trodden." He  seeks  and  finds  the  form  best  suited 
to  his  purpose:  the  short  story  written  in  revolu- 
tionary-romantic style. 

Gorky's  cycle  of  romantic  stories  sprang  from 
the  same  source  as  his  realistic  ones.  But  if  in  the 
lalter  he  was  unable  to  completely  express  his  ideals, 
in  his  romantic  stories  and  legends  he  had  free  sweep 
for  telling  of  his  dreams  for  the  future.  In  contrast 
with  the  reactionary  romanticism  of  the  symbolists 

•who  escaped  from  actuality  into  a  world  of  illusion, 
Gorky's  romanticism  is  inspired  by  dreams  which 
look  beyond  today's  actuality  into  the  actuality  of 
tomorrow. 

Gorky's  early  heroic  romanticism,  charged  as  it 
is  with  firm  faith  in  future  victory,  reflects  the  up- 
surge of  the  revolutionary  movement  in  the  90's. 
"We  sing  a  song  to  the  madness  of  daring"  is  the 
leitmotiv  of  all  Gorky's  romantic  stories  ("Makar 
Chudra,"  "Old  Izergil,"  "Death  and  the  Maiden," 
"Song  of  the  Falcon,"  "Song  of  the  Stormy  Pet- 
rel," and  others).  These  words  from  "Song  of  the 
Falcon"  rang  out  like  a  revolutionary  cry,  a 
"proud  challenge  to  struggle  for  freedom  and  light." 

Jt 


The  image  of  the  Falcon  symbolizes  the  revolution- 
ary who  bases  his  struggle  to  improve  the  people's 
lot  on  demands  of  the  highest  justice. 

In  taking  up  a  stand  for  freedom  and  in  defend- 
ing the  cause  of  the  oppressed,  Gorky  followed  the 
humanistic  traditions  of  Russian  classical  literature. 
He  called  himself  a  pupil  of  his  older  contempora- 
ries—Tolstoy, Chekhov  and  Korolenko,  and  he  al- 
ways urged  writers  to  learn  from  the  classics.  The 
Russian  revolutionary  democrats  and  literary  crit- 
ics Belinsky,  Chernyshevsky  and  Dobrolyubov 
exercised  strong  influence  on  the  development  of 
his  aesthetic  principles.  Like  these  men,  he  looked 
upon  literature  as  a  weapon  in  the  struggle  to  change 
the  world. 

Many  of  Gorky's  contemporaries  testify  to  the 
enthusiastic  reception  accorded  his  stories  of  the 
90's.  '"The  Heart  of  Danko'  filled  us  with  delight. 
It  pulsed  in  unison  with  our  own  hearts,"  wrote 
P.  A.  Zalomov,  a  revolutionary  worker  who  served 
as  the  prototype  for  Pavel  Vlasov  in  Gorky's  novel 
"Mother. "  "Each  of  us  felt  that  his  own  heart  was 
aflame  with  zeal  for  the  socialist  revolution,  and 
we  found  our  only  happiness,  our  only  significance, 
in  the  struggle  to  achieve  this  revolution.  'Song 
of  the  Falcon'  was  of  more  importance  to  us  than 
dozens   of   proclamations." 

Long  years  of  wandering  afforded  Gorky  an  op- 
portunity to  make  a  thorough  study  of  Russian  pro- 
vincial life.  In  the  stories  and  articles  written  in 
the    90 's    he    exposes    the    stagnancy    of    provincial 

12 


life,  the  narrow-mindedness,  spiritual  poverty,  cru- 
elty and  indifference  of  the  middle  classes.  The  sto- 
ry "For  Want  of  Something  Better  to  Do"  is  partic- 
ularly incriminatory. 

Gorky  was  unrelenting  with  professional  people 
of  the  type  of  schoolmaster  Korzhik  ("Leisure 
Hours  of  Schoolmaster  Korzhik"),  whose  weakness  of 
character  made  them  incapable  of  contributing  to 
the  improvement  of  life  and  even  led  them  to  neglect 
their  duties  as  members  of  society.  At  the  same 
time  that  Gorky  denounced  those  who  isolated  them- 
selves from  the  masses  by  living  within  the  narrow 
circle  of  selfish  middle-class  interests,  he  gave  us 
a  picture  of  progressive-minded  intellectuals  and  of 
their  growing  discontent.  One  of  the  best  stories 
devoted  to  this  theme  is  "A  Mite  of  a  Girl," 
depicting  a  young  girl  of  the  intellectual  class  who 
sacrificed  everything,  even  her  life,  to  serve  the  rev- 
olutionary cause.  In  this  story  we  see  how  progres- 
sive-minded intellectuals  identified  their  fate  with 
that  of  the  common  people.  The  *'mite  of  a  girl" 
served  as  a  sketch  for  the  revolutionary  intellectuals 
Gorky  gave  us  in  his  later  works.  The  theme  of  the 
intelligentsia  as  treated  in  Gorky's  early  realistic 
stories  is  always  linked  wilh  the  theme  of  Ihe  common 
people,  for  Gorky  saw  in  the  intelligentsia  a  force 
capable  of  spreading  revolutionary  consciousness 
among  the  massas,  who,  at  the  time  he  wrote,  were 
already  rising  for  the  struggle. 

The  theme  of  people  from    "the  lower  depths," 
the  outcasts  of  bourgeois  society,    held  a  prominent 

13 


place  in  Gorky's  early  writings.  There  were,  for  in- 
stance, such  stories  as  "Ghelkash,"  "Konovalov"  and 
"The  Orlovs."  He  was  not  inclined  to  look  upon 
these  people  as  positive  characters.  In  presenting 
them  he  pointed  out  their  anarchistic  tendencies  and 
their  contempt  for  a  life  of  labour.  He  showed  that 
their  hatred  of  the  bourgeois  way  of  life  became  a 
hatred  of  all  forms  of  social  organization,  and  their 
contempt  for  property  became  a  contempt  for  labour. 
At  the  same  time  he  revealed  the  positive  traits  of 
character  that  they  possessed  in  common  with  the 
people  as  a  whole.  A  love  of  freedom  and  of  nature, 
an  inquisitiveness  leading  them  to  search  for  the 
meaning  of  life — these  are  qualities  possessed  by  most 
of  Gorky's  vagrants.  The  psychology  of  a  man  like 
Konovalov  is  typical.  In  spite  of  being  a  talented, 
skilful  workman  and  a  man  of  noble  impulses,  he 
comes  to  grief  because  he  finds  no  support  in  his 
environment  and  does  not  see  where  to  apply  his 
energies.  Without  being  linked  to  any  conscious, 
purposeful  activity,  his  noble  impulses  are  short- 
lived and  come  to  naught. 

While  employed  in  the  railway  repair  shop  in 
Tiflis,  Gorky  became  convinced  that  the  future 
belonged  to  the  working  class.  It  was  only  among 
the  working  class  that  he  found  real  heroes  for  his 
stories.  In  his  story  "At  the  Salt  Marsh"  he  shows 
us  how  the  minds  of  these  workmen  became  distort- 
ed by  the  insufferable  labour.  Hard,  resentful,  they 
gave  vent  to  their  feelings  by  playing  a  cruel  practical 
joke  on  a  youth  who  was  a  worker  like  themselves. 


14 


In  the  story  "Mischief- Maker"  we  are  shown  a 
workman  (a  type-setter)  with  a  clearer  understand- 
ing of  who  his  enemies  are.  But  his  protest  is 
voiced  in  a  meaningless  bit  of  mischief — he  changes 
the  wording  of  the  leading  article  in  the  day's  news- 
paper. 

Soon  after  this  Gorky  was  to  create  types  who 
presented  a  truly  revolutionary  programme  of 
action.  Among  them  are  Nil,  the  railway  engineer 
from  the  play  "The  Philistines,"  and  Pavel  Vlasov, 
the  revolutionary  factory  worker  from  the  novel 
"Mother. " 

In  the  90 's  Gorky  tried  to  clarify  the  task  facing 
writers  in  this  period  of  awakening  labour  con- 
sciousness. This  entailed  arguing  with  writers  of  the 
naturalistic  school,  with  futurists,  impressionists, 
and  others.  The  result  was  a  controversy  of  vast  im- 
portance between  an  artist  of  a  new  type  and  those 
who  championed  old,  outmoded  principles.  Gorky 
denounced  and  ridiculed  writers  who  glossed  over 
social  problems  in  their  works  and  who  looked  upon 
the  common  people  as  a  passive  inert  mass  capable 
of  inspiring   only  a   feeling   of  compassion. 

Whenever  he  touched  on  the  theme  of  art,  Gorky, 
like  the  revolutionary  democrats  who  preceded  him, 
harshly  criticized  all  theories  of  "pure  art."  In  sto- 
ries like  "The  Poet"  he  depicted  writers  of  his  day 
who  had  broken  with  the  tradition  of  serving  the 
people. 

"The  purpose  of  literature,"  writes  Gorky  in  his 
fantasy  "A  Reader,"  "is  to  help   man  to  know  him- 

15 


self,  to  fortify  his  belief  in  himself  and  support  his 
striving  after  the  truth;  to  discover  the  good  in  people 
and  to  root  out  what  is  ignoble;  to  kindle  shame, 
wrath,  courage  in  their  hearts;  to  help  them  acquire 
a  strength  dedicated  to  lofty  purposes  and  sanctify 
their   lives  with  the  holy  spirit   of    beauty." 

In  his  early  stories  Gorky  posed  many  of  the  prob- 
lems that  were  to  trouble  him  all  his  life,  and  we 
can  trace  the  origin  of  many  of  the  characters  of 
his  later  works  to  their  less  developed  types  in  these 
early  stories.  Even  in  the  work  of  the  90 's  we  can 
detect  the  beginnings  of  that  new  method  which 
Gorky  was  to  introduce  into  literature — the  method 
f  of  socialist  realism,  combining  a  truthful  portrayal 
'  of  life  as  it  is  with  a  clear  perception  of  what  it  ought 
to    become. 

Gorky  paved  the  way  for  that  new  and  free  type 
of  literature  to  which,  as  Lenin  said:  "...  more 
and  more  writers  will  be  drawn  because  of  their 
sympathy  with  the  working  people  and  the  ideas  of 
socialism,  and  not  because  of  considerations  of  gain 
or  personal  ambition.  It  will  be  a  literature  of  free- 
dom, for  instead  of  serving  a  few  spoiled  ladies  or 
the  fat  and  bored  'upper  ten  thousand,'  it  will  be 
written  for  the  millions  of  working  people  who 
represent  a  country's  pride,  its  strength  and  its 
future. " 


— — —  0€  II  m 


MAKAR  CHUDRA 

A  COLD  damp  wind  came  out  of  the  sea, 
wafting  over  the  steppe  the  pensive  melody 
of  the  waves  breaking  on  the  shore  and  the 
rustle  of  dry  bushes.  Now  and  then  a  gust 
would  lift  up  some  shrivelled  yellow  leaves 
and  throw  them  into  our  camp-fire,  causing 
the  flames  to  flare  up;  then  the  darkness 
of  the  autumn  night  would  shudder  and  start 
back  in  fright,  giving  us  a  glimpse  of  the 
boundless  steppe  to  the  left,  the  limitless 
sea  to  the  right,  and  in  front  of  me — the 
form  of  Makar  Chudra,  an  old  Gipsy  who 
was  keeping  watch  over  the  horses  belong- 
ing to  his  camp  pitched  some  fifty  paces 
away. 

Heedless  of  the  cold  wind  that  blew  open 
his   Caucasian   coat    and    struck    mercilessly 

2—327  17 


at  his  bare  hairy  chest,  he  lay  facing  me  in  a 
graceful  and  vigorous  pose,  drawing  regularly 
at  his  enormous  pipe,  emitting  thick  clouds 
of  smoke  through  his  nose  and  mouth,  gaz- 
ing fixedly  over  my  head  into  the  silent 
darkness  of  the  steppe,  talking  incessantly 
and  making  not  the  slightest  effort  to  pro- 
tect himself  from  the  vicious  attacks  of  the 
wind. 

/ ,  "So  you  go  tramping  about  the  world, 
do  you?  Good  for  you.  You  have  made  the 
right  choice,  young  falcon.  That  is  the  only 
way.  Go  about  the  world  seeing  things,  and 
when  you  have  looked  your  fill,  lie  down 
and    die." 

"Life?  Your  fellow-men?"  he  queried  on 
hearing  my  objections  to  his  "That  is  the  only 
way."  "Why  should  you  w^rry  about  that? 
Are  not  you  life  itself?  And  as  for  your  fel- 
low-men, they  always  have  and  always  will 
get  on  famously  without  you.  Do  you  real- 
ly think  anybody  needs  you?  You  are  nei- 
ther bread  nor  a  stick,  and  so  nobody  wants 
you. 

"Learn  and  teach  others,  you  say.  Can 
you  learn  how  to  make   people  happy?   No, 


18 


you  cannot.  Wait  until  your  hair  is  grey  be- 
fore you  try  to  teach  others.  What  will  you 
teach  them?  Every  man  knows  what  he  needs. 
The  wise  ones  take  Avhat  life  has  to  offer, 
the  stupid  ones  get  nothing,  but  each  man 
learns  for  himself. 

"A  curious  lot,  people:  they  all  herd  to- 
gether, trampling  on  each  other,  when  there 
is  this  much  space — "  and  he  made  a  sweep- 
ing gesture  out  towards  the  steppe.  "And 
all  of  them  work.  What  for?  Nobody  knows. 
Whenever  I  see  a  man  ploughing  a  field 
I  think  to  myself:  there  he  is  pouring  his 
strength  and  his  sweat  into  the  earth  drop 
by  drop,  only  to  lie  down  in  that  very  earth 
at  last  and  rot  away.  He  will  die  as  big  an 
ignoramus  as  he  was  born,  leaving  nothing 
behind  him,  having  seen  nothing  but  his 
fields. 

"Is  that  what  he  was  born  for — to  dig  in 
the  soil  and  die  without  having  had  time 
even  to  dig  himself  a  grave?  Has  he  ever 
tasted  freedom?  Has  he  a  knowledge  of  the 
vastness  of  the  steppe?  Has  his  heart  ever 
been  cheered  by  the  murmur  of  the  sea? 
He    is    a    slave — a    slave    from    the    day  of 

2^  19 


his  birth  to  the  day  of  his  death.  What 
can  he  do  about  it?  Nothing  but  hang  him- 
self, if  he  has  the  sense  to  do  that. 

"As  for  me,  at  fifty-eight  I  have  seen  so 
much  that  if  it  were  all  put  down  on  paper, 
a  thousand  bags  like  the  one  you  have  there 
would  not  hold  it  all.  Can  you  name  a  land 
I  have  not  seen?  You  cannot.  I  have  been  to 
places  you  have  never  even  heard  of.  That 
is  the  only  way  to  live — moving  from  one 
place  to  another.  And  never  stop  long  in 
one  place — why  should  you?  Just  see  how 
day  and  night  are  always  moving,  chasing 
each  other  round  the  earth;  in  just  the  same 
way  you  must  chase  away  your  thoughts 
if  you  would  not  lose  your  zest  for  life. 
One  is  sure  to  lose  it  if  he  broods  too  much 
over  life.  Even  I  did  once;  I  did  indeed, 
young    falcon. 

"It  was  when  I  was  in  jail  in  Galicia. 
'Why  was  I  ever  born?'  I  thought  in  my  mis- 
ery. It  is  a  great  misery  to  be  locked  up  in 
jail — ekh,  what  a  misery!  My  heart  was 
gripped  as  in  a  vice  every  time  I  looked  out 
of  the  window  at  the  open  fields.  Who  can 
say  why  he  was  born?  No  one  can,  and  one 

20 


should  never  ask  himself  such  a  question. 
Live,  and  be  thankful  to  be  alive.  Roam 
the  earth  and  see  what  there  is  to  see,  and 
then  you  will  never  be  miserable.  Ah,  but 
I  almost  hanged  myself  with  my  belt  that 
time. 

"Once  I  had  a  talk  with  a  certain  man.  A 
stern  man  he  was,  and  a  Russian,  like  you. 
A  person  must  not  live  as  he  likes,  he  said, 
but  as  is  pointed  out  in  the  word  of  God. 
If  a  man  lives  in  obedience  to  God,  he  said, 
God  will  give  him  whatever  he  asks  for.  He 
himself  was  dressed  in  rags  and  tatters. 
I  told  him  to  ask  God  for  a  new  suit  of  clothes. 
He  was  so  angry  he  cursed  me  and  drove 
me  away.  But  just  a  minute  before  he  had 
said  one  ought  to  love  his  neighbours  and 
forgive  them.  Why  did  he  not  forgive  me 
if  I  had  offended  him?  There's  your  preacher 
for  you!  They  teach  people  to  eat  less,  while 
they  themselves  eat  ten  times  a  day." 

He  spat  into  the  fire  and  was  silent  as  he 
refilled  his  pipe.  The  wind  moaned  softly, 
the  horses  whinnied  in  the  darkness,  and  the 
tender  impassioned  strains  of  a  song  came 
from  the  Gipsy  camp.  It  was  Nonka,  Makar's 

2J 


beautiful  daughter,  who  was  singing.  I 
recognized  the  deep  throaty  timbre  of  her 
voice,  in  which  there  was  always  a  note 
of  command  and  of  discontent,  whether  she 
was  singing  a  song  or  merely  saying  a  word 
of  greeting.  The  haughtiness  of  a  queen  was 
frozen  upon  her  swarthy  face,  and  in  the  shad- 
ows of  her  dark  eyes  glimmered  a  conscious- 
ness of  her  irresistible  beauty  and  a  contempt 
for  everything  that  was  not  she. 

Makar  handed  me  his  pipe. 

"Have  a  smoke.  She  sings  well,  doesn't  she? 
Would  you  like  to  have  a  maid  like  that  fall 
in  love  with  you?  No?  Good  for  you.  Put 
no  faith  in  women  and  keep  away  from  them. 
A  maid  gets  more  joy  out  of  kissing  a  man 
than  I  do  out  of  smoking  my  pipe.  But  once 
you  have  kissed  her,  gone  is  your  freedom. 
She  holds  you  with  invisible  bonds  that  are 
not  to  be  broken,  and  you  give  yourself  to 
her  heart  and  soul.  That  is  the  truth.  Be- 
ware of  the  maids.  They  always  lie.  She  swears 
she  loves  you  above  all  else,  but  the  first 
time  you  cause  her  a  pin-prick  she  will  tear 
your  heart  out.  I  know  what  I  say.  There  are 
many  things  I  know.  If  you  wish,   I  will   tell 

22 


you  a  true  tale.  Remember    it  well,  and  if  you 
do,  you  will  be  as  free   as   a  bird  all  your  life. 

"Once  upon  a  time  there  was  a  young  Gipsy 
named  Zobar — Loiko  Zobar.  He  was  a 
fearless  youth  whose  fame  had  spread  through- 
out Hungary  and  Bohemia  and  Slavonia 
and  all  the  lands  that  encircle  the  sea.  There 
was  not  a  village  in  those  parts  but  had  four 
or  five  men  sworn  to  take  Zobar 's  life,  yet 
he  went  on  living,  and  if  he  took  a  fancy  to 
a  horse,  a  regiment  of  soldiers  could  not  keep 
him  from  galloping  off  on  it.  Was  there  a  soul 
he  feared?  Not  Zobar.  He  would  knife  the 
devil  himself  and  all  his  pack  if  they  swooped 
down  on  him,  or  at  least  he  would  curse  them 
roundly  and  give  them  a  cuffing,  you  can  be 
sure   of  that. 

"All  the  Gipsy  camps  knew  Zobar  or  had 
heard  of  him.  The  only  thing  he  loved  was 
a  horse,  and  that  not  for  long.  When  he  had 
tired  of  riding  it  he  would  sell  it  and  give 
the  money  to  anyone  who  asked  him  for  it. 
There  was  nothing  he  prized;  he  would  have 
ripped  his  heart  out  of  his  breast  if  he  thought 
anyone  had  need  of  it.  That  was  the  sort 
of  man  he  Avas. 


23 


"At  the  time  I  am  speaking  of — some  ten 
years  ago — our  caravan  was  roaming  through 
Bukovina.  A  group  of  us  were  sitting  together 
one  spring  night — Danilo,  a  soldier  who 
fought  under  Kossuth;  old  Nur;  Radda, 
Danilo 's  daughter,  and  others. 

"Have  you  seen  my  Nonka?  She  is  a  queen 
among  beauties.  But  it  would  be  doing  her 
too  great  an  honour  to  compare  her  with  Rad- 
da. No  words  could  describe  Radda 's  beauty. 
Perhaps  it  could  be  played  on  a  violin,  but 
only  by  one  who  knew  the  instrument  as  he 
knew  his  ow^n  soul. 

"Many  a  man  pined  away  with  love  for 
Radda.  Once  in  Moravia  a  rich  old  man  was 
struck  dumb  by  the  sight  of  her.  There  he  sat 
on  his  horse  staring  at  her  and  shaking  all 
over  as  if  with  the  ague.  He  was  decked  out 
like  the  devil  on  holiday,  his  Ukrainian  coat 
all  stitched  in  gold,  the  sabre  at  his  side  set 
with  precious  stones  that  flashed  like  light- 
ning at  every  movement  of  his  horse,  the  blue 
velvet  of  his  cap  like  a  patch  of  blue  sky. 
He  was  a  very  important  person,  that  old 
man.  He  sat  on  and  on  staring  at  Radda,  and 
at  last  he  said  to  her:  *A  purse  full  of  money 


24 


for  a  kiss!'  She  just  turned  her  head  away. 
This  made  the  rich  old  man  change  his  tune. 
*  Forgive  me  if  I  have  insulted  you,  but 
you  might  at  least  give  me  a  smile, '  and 
with  this  he  tossed  his  purse  at  her  feet,  and 
a  fat  purse  it  was.  But  she  just  pressed  it 
into  the  dust  with  her  foot,  as  if  she  had  not 
noticed    it. 

"*Ah,  what  a  maid!'  he  gasped,  bringing 
his  whip  down  on  his  horse's  flank  so  that 
the  dust  of  the  roadway  rose  in  a  cloud  as 
the  horse  reared. 

"He  came  back  on  the  next  day.  *Who  is 
her  father?'  he  asked  in  a  voice  that  echoed 
throughout  the  camp.  Danilo  came  forward. 
*Sell  me  your  daughter.  Name  your  own 
price.'  *It  is  only  gentlemen  who  sell  any- 
thing from  their  pigs  to  their  consciences,'  said 
Danilo.  *As  for  me,  I  fought  under  Kossuth 
and  sell  nothing.'  The  rich  man  let  out  a  roar 
and  reached  for  his  sabre,  but  someone  thrust  a 
lighted  tinder  into  his  horse's  ear  and  the  beast 
went  flying  off  with  its  master  on  its  back. 
We  broke  camp  and  took  to  the  road.  When 
we  had  been  on  the  way  two  whole  days,  we 
suddenly   saw   him    coming   after    us.    *Hey!' 

25 


he  cried.  *I  swear  to  God  and  to  you  that 
my  intentions  are  honest.  Give  me  the  maid 
to  wife.  I  will  share  all  that  I  own  with  you, 
and  I  am  very  rich.'  He  was  aflame  with  pas- 
sion and  swayed  in  his  saddle  like  feather- 
grass in  the  wind.  We  thought  over  what  he 
said. 

"*Well,  daughter,  speak  up,'  muttered  Da- 
nilo  into  his  beard. 

"*If  the  eagle's  mate  went  to  nest  with  the 
crow  of  her  own  free  will,  what  would  you 
think    of    her?'    said    Radda. 

"Danilo  burst  out  laughing  and  so  did  the 
rest  of  us. 

"*Well  said,  daughter!  Have  you  heard, 
my  lord?  Your  case  is  lost!  Woo  a  pigeon — 
they  are  more  docile.'  And  we  went  on  our 
way. 

"At  that  the  rich  man  pulled  off  his  hat  and 
hurled  it  down  on  the  ground  and  rode  off 
at  such  speed  that  the  earth  shook  under 
his  horse's  hoofs.  That  was  what  Radda  was 
like,  young  falcon. 

"Again  one  night  we  were  sitting  in  camp 
when  all  of  a  sudden  we  heard  music  coming  from 
the  steppe.  Wonderful  music.  Music  that  made 

26 


the  blood  throb  in  your  veins  and  lured  you 
off  to  unknown  places.  It  filled  us  all  with 
a  longing  for  something  so  tremendous  that 
if  we  once  experienced  it  there  would  be  no 
more  reason  to  go  on  living,  and  if  we  did  go 
on  living,  it  would  be  as  lords  of  the  whole 
world. 

'Then  a  horse  came  out  of  the  darkness, 
and  on  the  horse  a  man  was  sitting  and  play- 
ing the  fiddle.  He  came  to  a  halt  by  our  camp- 
fire  and  stopped  playing,  looking  at  us  and 
smiling. 

"*Zobar!  So  it  is  you!*  called  out  Danilo 
heartily. 

"This,  then,  was  Loiko  Zobar.  His  mous- 
taches swept  down  to  his  shoulders,  where 
they  mingled  with  his  curly  hair;  his  eyes 
shone  like  two  bright  stars,  and  his  smile 
was  the  sun  itself.  It  was  as  if  he  and  his 
horse  had  been  carved  of  one  piece.  There 
he  was,  red  as  blood  in  the  fire-light,  his 
teeth  flashing  when  he  laughed.  Damned  if 
I  did  not  love  him  as  I  loved  my  own  self, 
and  he  had  not  so  much  as  exchanged  a  word 
with  me  or  even  noticed  my  existence. 

'There  are  people  like  that,  young  falcon. 

27 


When  he  looked  into  your  eyes  your  soul 
surrendered  to  him,  and  instead  of  being 
ashamed  of  this,  you  were  proud  of  it.  You 
seemed  to  become  better  in  his  presence. 
There  are  not  many  people  like  that.  Perhaps 
it  is  better  so.  If  there  were  a  lot  of  good  things 
in  the  world,  they  would  not  be  counted  good. 
But   listen  to  what  happened   next. 

"Radda  said  to  him:  'You  play  well,  Zo- 
bar.  Who  made  you  such  a  clear-voiced  fid- 
dle?' 'I  made  it  myself,'  he  laughed.  *And 
not  of  wood,  but  of  the  breast  of  a  maiden 
I  loved  well;  the  strings  are  her  heart-strings. 
It  still  plays  false  at  times,  my  fiddle,  but 
I  know  how  to  wield  the  bow.' 

"A  man  always  tries  to  becloud  a  girl's 
eyes  with  longing  for  him  so  that  his  own 
heart  will  be  protected  from  the  darts  of  those 
eyes.  And  Zobar  was  no  exception.  But  he  did 
not  know  with  whom  he  was  dealing  this  time. 
Radda  merely  turned  away  and  said  with 
a  yawn:  *And  they  told  me  Zobar  was  wise 
and  witty.  What  a  mistake!'  And  she  walked 
away. 

"'You  have  sharp  teeth,  my  pretty  maid!' 
said   Zobar,    his   eyes   flashing   as   he   got   off 


28 


his  horse.  ^Greetings  to  you,  friends.  I  have 
come   to   pay   you   a   visit.' 

"*We  are  glad  to  have  you,'  replied  Da- 
nilo. 

"We  exchanged  kisses,  chatted  a  while  and 
went  to  bed.  We  slept  soundly.  In  the  morning 
we  found  Zobar  with  a  bandage  round  his 
head.  What  had  happened?  It  seems  his 
horse  had   kicked  him  in  the   night. 

"Ah,  but  we  knew  who  that  horse  had  been! 
And  we  smiled  to  ourselves;  and  Danilo  smiled. 
Could  it  be  that  even  Zobar  was  no  match 
for  Radda?  Not  at  all.  Lovely  as  she  was, 
she  had  a  petty  soul,  and  all  the  gold  trin- 
kets in  the  world  could  not  have  added  one 
kopek  to  her  worth. 

"Well,  we  went  on  living  in  that  same  place. 
Things  were  going  well  with  us,  and  Loiko 
Zobar  stayed  on.  He  was  a  good  companion — 
as  wise  as  an  old  man,  and  very  knowing,  and 
able  to  read  and  write  Russian  as  well  as 
Magyar.  I  could  have  listened  to  him  talk 
the  night  through,  and  as  for  his  playing — 
may  the  lightning  strike  me  dead  if  there  ever 
was  another  his  equal.  He  drew  his  bow  once 
across   the   strings   and   the   heart   leaped   up 

29 


in  your  breast;  he  drew  it  again  and  every- 
thing within  you  grew  tense  with  listening — 
and  he  just  went  on  playing  and  smiling. 
It  made  you  want  to  laugh  and  cry  at  the 
same  time.  Now  someone  was  moaning  bitterly 
and  crying  for  help,  and  it  was  as  if  a  knife 
were  being  turned  in  your  side;  now  the  steppe 
was  telling  a  tale  to  the  sky — a  sad  tale. 
Now  a  maid  was  weeping  as  she  said  farewell 
to  her  lover.  Now  her  lover  was  calling  to 
her  from  the  steppe.  And  then,  like  a  bolt 
from  the  blue,  would  come  a  gay  and  sweep- 
ing tune  that  made  the  very  sun  dance  in  the 
sky.  That  was  how  he  played,  young  falcon! 
"You  felt  that  tune  with  every  fibre  of 
your  body,  and  you  became  the  slave  of  it. 
And  if  at  that  moment  Zobar  had  called  out: 
*Out  with  your  knives,  comrades!'  every  man 
of  us  would  have  bared  his  knife  against  any- 
one he  pointed  out.  He  could  wind  a  person 
round  his  little  finger,  but  everyone  loved 
him  dearly.  Yet  Radda  would  have  nothing 
to  do  with  him.  That  was  bad  enough,  but 
she  mocked  him  besides.  She  wounded  his  heart 
and  Avounded  it  badly.  He  would  set  his  teeth 
and   pull  at  his  moustache,    his  eyes   deeper 


30 


than  wells,  and  at  times  something  would 
flash  in  them  that  struck  terror  into  your 
heart.  At  night  he  would  go  deep  into  the 
steppe  and  his  violin  would  weep  there  until 
morning — weep  for  his  lost  freedom.  And 
we  would  lie  and  listen  and  think  to  our- 
selves: what  will  happen  next?  And  we  knew 
that  when  two  stones  are  rolling  towards  each 
other,  they  will  crush  anything  that  stands 
in  their  way.  That  was  the  way  things 
were. 

"One  night  we  sat  for  long  round  the  fire 
discussing  our  affairs,  and  when  we  got 
tired  of  talking,  Danilo  turned  to  Zobar  and 
said:  *Sing  us  a  song,  Zobar,  to  cheer  our 
hearts.'  Zobar  glanced  at  Radda  who  was 
lying  on  the  ground  not  far  away  gazing  up 
at  the  sky,  and  he  drew  his  bow  across  the 
strings.  The  violin  sang  out  as  if  the  bow 
were  really  being  drawn  over  a  maiden's 
heart-strings.  And  he  sang: 

Hi  ho,  hi  ho!  My  heart  is  aflame, 

The  steppe  is  like  the  sea. 
And  like  the  wind,  our  gallant  steeds 

Are  bearing  you  and  me. 

31 


"Radda  turned  her  head  to  him,  propped 
herself  up  on  one  elbow  and  laughed  in  his 
face.  Zobar  flushed  crimson. 

Hi  ho,  hi  ho!  My  comrade  true, 

The  hour  of  dawn   is  nigh; 
The  steppe  is  wrapped  in  shades  of  night, 

But  we  shall  climb  the  sky. 
Spur  on  your  horse  to  meet  the  day 

That  glimmers  o^er  the  plain, 
But  see  that  lovely  Lady  Moon 

Is   touched   not  by   its   mane! 

"How  he  sang!  No  one  sings  like  that  now^a- 
days.  But  Radda  murmured  under  her  breath: 

"*I  would  not  climb  so  high  if  I  were  you, 
Loiko  Zobar.  You  might  fall  down  into  a 
puddle  and  spoil  those  lovely  moustaches 
of  yours.' 

"Zobar  threw  her  a  furious  glance,  but  said 
nothing.  He  was  able  to  control  himself  and 
go  on  singing: 

Hi  ho,  hi  ho!  If  daylight  comes 

And  finds  us  both  asleep, 
Our  cheelcs  will  burn  with  crimson  shame 

As  out  of  bed  we  leap. 


32 


"*A  splendid  song,'  said  Danilo.  *Never 
have  I  heard  a  better  one;  may  the  devil 
turn  me  into  a  pipe  if  I  have!' 

"Old  Nur  stroked  his  whiskers  and  shrugged 
his  shoulders,  and  all  of  us  were  pleased 
with  Zobar's  brave  song.  But  Radda  did  not 
like  it. 

"*Once  I  heard  a  gnat  trying  to  imitate  the 
eagle's  call,'  she  said.  It  w^as  as  if  she  had 
thrown  snow  in  our  faces. 

"Terhaps  you  are  longing  for  a  touch  of 
the  w^hip,  Radda,'  drawled  Danilo,  but  Zobar 
threw  down  his  cap  and  said,  his  face  as  dark 
as  the  earth: 

"*Wait,  Danilo!  A  spirited  horse  needs 
a  steel  bridle!  Give  me  your  daughter  to 
wife!' 

"*A  fine  speech,'  chuckled  Danilo.  'Take 
her,  if  you  can. ' 

"*Very  well,'  said  Zobar;  then,  turning  to 
Radda:  *Come  down  off  your  high  horse,  maid, 
and  listen  to  what  I  have  to  say.  I  have  know^n 
many  a  girl  in  my  day — many,  I  say — but 
not  one  of  them  ever  captured  my  heart  as 
you  have.  Ah,  Radda,  you  have  enslaved 
my   soul.    It    cannot   be    helped — Avhat    must 

3—327  33 


be  will  be,  and  the  horse  does  not  exist  that 
can  carry  a  man  away  from  himself.  With 
God  and  my  own  conscience  as  witness,  and 
in  the  presence  of  your  father  and  all  these 
people,  I  take  you  to  wife.  But  I  warn  you 
not  to  try  to  curb  my  liberty;  I  am  a  freedom- 
loving  man  and  will  always  live  as  I  please.' 
And  he  walked  up  to  her  with  set  teeth  and 
blazing  eyes.  We  saw  him  stretch  his  hand  out 
to  her,  and  we  thought:  at  last  Radda  has  put 
a  bridle  on  the  wild  colt  of  the  steppe.  But  sud- 
denly Zobar's  arms  flew  out  and  he  struck 
the  ground  with  the  back  of  his  head. 

"What  could  have  happened?  It  was  as  if 
a  bullet  had  struck  him  in  the  heart.  But  it 
was  Radda  who  had  flicked  a  whip  about  his 
legs  and  jerked  it.  That  was  what  had  made 
him  fall. 

"And  again  she  w^as  lying  there  motionless, 
a  scornful  smile  on  her  lips.  We  watched  to 
see  what  would  happen  next.  Zobar  sat  up 
and  held  his  head  in  his  hands  as  if  he  were 
afraid  it  would  burst,  then  he  got  up  quiet- 
ly and  went  out  into  the  steppe  without  a 
glance  at  anyone.  Nur  whispered  to  me:  *You 
had    better    keep  an  eye  on  him.'  And  so  I 

34 


crept  after  him  into  the  steppe,  in  the 
darkness  of  the  night.  Think  of  that,  young 
falcon.  '' 

Makar  scraped  the  ashes  out  of  the  bowl 
of  his  pipe  and  began  to  refill  it.  I  pulled 
my  coat  tighter  about  me  and  lay  back,  the 
better  to  study  his  aged  face,  bronzed  by  sun 
and  wind.  He  was  muttering  to  himself,  em- 
phasizing what  he  said  by  shaking  his  head 
gravely;  his  grey  moustaches  twitched  and 
the  wind  ruffled  his  hair.  He  reminded  me 
of  an  old  oak  which  has  been  struck  by  light- 
ning but  is  still  strong  and  powerful  and 
proud  of  its  strength.  The  sea  went  on  whis- 
pering to  the  sand,  and  the  wind  carried  the 
sound  to  the  steppe.  Nonka  had  stopped  sing- 
ing. The  clouds  that  had  gathered  made  the 
autumn   night   darker   than   ever. 

"Loiko  dragged  one  foot  after  the  other 
as  he  walked,  his  head  drooping,  his  arms 
hanging  as  limp  as  whip-cords,  and  when  he 
reached  the  bank  of  a  little  stream  he  sat 
down  on  a  stone  and  groaned.  The  sound  of 
that  groan  nearly  broke  my  heart,  but  I  did 
not  go  near  him.  Words  cannot  lessen  a  man's 
grief,  can  they?  That  is  the  trouble.   He  sat 


35 


there   for   an  hour,   for   another,   for   a   third 
without   stirring,    just  sitting   there. 

"I  lay  not  far  away.  The  sky  had  cleared, 
the  moon  bathed  the  whole  steppe  in  silver 
light  so  that  you  could  see  far,  far  into  the 
distance. 

"Suddenly  I  caught  sight  of  Radda  hurry- 
ing towards  us  from  the  camp. 

"I  was  overjoyed.  *Good  for  you,  Radda, 
brave  girl!'  thought  I.  She  came  up  to  Zobar 
without  his  hearing  her.  She  put  her  hand  on 
his  shoulder.  He  started,  unclasped  his  hands 
and  raised  his  head.  Instantly  he  was  on  his 
feet  and  had  seized  his  knife.  God,  he'll  kill 
her,  I  thought,  and  was  about  to  jump  up 
and  raise  the  alarm  when  I  heard: 

"*Drop  it  or  I'll  blow  your  head  off!'  I 
looked:  there  was  Radda  with  a  pistol  in  her 
hand  aimed  at  Loiko's  head.  A  very  daughter 
of  Satan,  that  girl!  Well,  I  thought,  at  least 
they  are  matched  in  strength;  I  wonder  what 
will    happen    next. 

"*I  did  not  come  to  kill  you,  but  to  make 
peace,'  said  Radda,  pushing  the  pistol  into 
her  belt.  Tut  away  your  knife.'  He  put  it 
away    and   gazed    at   her   with   fuming   eyes. 

36 


What  a  sight  that  was!  These  two  staring 
at  each  other  like  infuriated  beasts,  both  of 
them  so  fine  and  brave!  And  nobody  saAv  them 
but  the  bright  moon  and  me. 

''^Listen,  Zobar,  I  love  you,'  said  Radda. 
He  did  nothing  but  shrug  his  shoulders,  like 
a  man  bound  hand  and  foot. 

"'Many  a  man  have  I  seen,  but  you  are  the 
bravest  and  handsomest  of  all.  Any  one  of  them 
would  have  shaved  off  his  moustaches  had 
I  asked  him  to;  any  one  of  them  would  have 
fallen  at  my  feet  had  I  wanted  him  to.  But 
why  should  I?  None  of  them  were  brave,  and 
with  me  they  would  soon  have  gone  woman- 
ish. There  are  few  brave  Gipsies  left,  Zobar — 
very  few.  Never  yet  have  I  loved  anyone, 
Zobar.  But  I  love  you.  And  I  love  freedom,  too. 
I  love  my  freedom  even  more  than  I  love  you. 
But  I  cannot  live  without  you  any  more  than 
youcanlive  without  me.  And  I  want  you  to  be 
mine— mine  in  soul  and   body,  do  you  hear?' 

"Zobar  gave  a  little  laugh.  *I  hear,'  he 
said.  *It  cheers  my  heart  to  hear  what  you 
say.  Speak  on.' 

"*This  is  what  else  I  would  say,  Zobar: 
do  what  you  will,    I  shall  possess  you;   you 

37 


are  sure  to  be  mine.  And  so  waste  no  more 
time.  My  kisses  and  caresses  are  awaiting 
you — and  I  shall  kiss  you  passionately,  Zo- 
bar!  Under  the  spell  of  my  kisses  you  will 
forget  all  the  brave  life  of  the  past.  No  longer 
will  your  gay  songs,  so  beloved  by  the 
Gipsies,  resound  in  the  steppe;  now  shall  you 
sing  soft  love  songs  to  me  alone — to  Radda. 
Waste  no  more  time.  This  have  I  said,  w^hich 
means  that  from  tomorro\v  on  you  will  serve 
me  as  devotedly  as  a  youth  serves  an  elder  com- 
rade. And  you  will  bow  at  my  feet  before  the 
whole  camp  and  kiss  my  right  hand,  and  then 
only  shall  I  be  your  wife.' 

"This,  then,  Avas  what  that  devilish  girl 
was  after.  Never  had  such  a  thing  been  heard 
of.  True,  old  people  said  that  such  a  custom 
was  held  among  the  Montenegrins  in  ancient 
times,  but  it  never  existed  among  the  Gipsies. 
Could  you  think  of  anything  more  preposter- 
ous, young  man?  Not  if  you  racked  your 
brains  a  whole  year. 

"Zobar  recoiled  and  the  steppe  rang  with 
his  cry — the  cry  of  one  who  has  been  mortally 
wounded.  Radda  shuddered,  but  did  not  be- 
tray  her   feelings. 

7.^ 


'"Good-bye  until  tomorrow,  and  tomorrow 
you  will  do  what  I  have  said,  do  you  hear, 
Zobar?' 

"'I  hear.  I  shall  do  it,'  groaned  Zobar  and 
held  out  his  arms  to  her,  but  she  went  алуау 
without  so  much  as  glancing  at  him,  and  he 
swayed  like  a  tree  broken  by  the  wind,  and 
he  fell  on  the  ground,  sobbing  and  laughing. 

"That  was  what  she  did  to  him,  that  ac- 
cursed Radda.  I  could  hardly  bring  him  back 
to  his  senses. 

"Why  should  people  have  to  suffer  so? 
Does  anyone  find  pleasure  in  hearing  the  groans 
of  one  Avhose  heart  is  broken?  Alas,  it  is  a 
great  mystery. 

"When  I  got  back  to  camp  I  told  the  old 
men  what  had  taken  place.  We  considered 
the  matter  and  decided  to  wait  and  see  what 
would  happen.  And  this  is  what  happened. 
In  the  evening  when  we  had  gathered  about 
the  fire  as  usual,  Zobar  joined  us.  He  was  look- 
ing downcast,  he  had  grown  haggard  in  that 
one  night  and  his  eyes  were  sunken.  He  kept 
them  fixed  on  the  ground  and  did  not  raise 
them  once  as  he  said: 

This    is    how    things    are,     comrades.      1 


S9 


«(< 


searched  my  heart  this  night  and  found  no 
room  in  it  for  the  freedom-loving  life  I  have  al- 
ways lived.  Raddahas  taken  up  every  corner  of 
it.  There  she  is,  the  beautiful  Radda,  smiling 
her  queenly  smile.  She  loves  freedom  more 
than  she  loves  me,  but  I  love  her  more  than 
I  love  freedom,  and  so  I  have  decided  to  bow 
before  her  as  she  ordered  me  to,  that  all  shall 
see  hoлv  her  beauty  has  enslaved  the  brave 
Loiko  Zobar  who,  until  he  met  her,  played 
with  women  as  a  cat  plays  with  mice.  For 
this  she  will  become  my  wife  and  will  kiss 
and  caress  me,  and  I  shall  lose  all  desire  to  sing 
songs  to  you  and  I  shall  not  pine  for  the  loss 
of  my  freedom.  Is  that  how  it  is  to  be,  Radda?' 
He  raised  his  eyes  and  looked  at  her  grimly. 
She  nodded  without  a  word  and  pointed  to 
the  ground  in  front  of  her.  We  could  not  im- 
agine how  this  had  been  brought  about.  We 
even  felt  an  urge  to  get  up  and  go  away  so 
as  not  to  see  Loiko  Zobar  throw  himself  at 
the  feet  of  a  maid,  even  though  that  maid 
be  Radda.  There  was  something  shameful 
in   it,    something   very   sad. 

"*Well?'    cried    Radda    to    Zobar. 

"*Do  not  be  in  30  great  a  hurry.  There  is 


4П 


plenty  of  time — time  enough  to  grow  tired 
of  me,'  laughed  Zobar.  And  his  laugh  had  the 
ring  of  steel. 

"*So  that  is  how  things  are,  comrades. 
What  is  left  for  me  to  do?  The  only  thing  left 
for  me  to  do  is  to  see  whether  my  Radda's 
heart  is  as  strong  as  she  луоиИ  have  us  think. 
I   shall  test  it.    Forgive  me.' 

"And  before  we  had  time  to  guess  what  he 
was  up  to,  Radda  was  lying  on  the  ground 
with  Zobar 's  curved  knife  plunged  into  her 
breast  up  to  the  handle.  We  луеге  dumbstruck. 

"But  Radda  pulled  out  the  knife,  tossed 
it  aside,  held  a  lock  of  her  black  hair  to  the 
wound,  and  smiled  as  she  said  in  a  loud  clear 
voice: 

"'Farewell,  Zobar.  I  knew  you  would  do 
this.'    And  with   that  she   died. 

"Do  you  see  Avhat  the  maid  was  like,  young 
man?  A  devilish  maid  if  there  ever  was  one, 
so    help    me    God. 

"*Now  I  shall  throw  myself  at  your  feet, 
my  proud  queen,'  said  Zobar  in  a  voice  that 
rang  out  over  the  steppe.  And  throAving 
himself  on  the  ground,  he  pressed  his  lips 
to  the  feet  of  the  dead  Radda  and  lay  there 

41 


without  stirring.  We  bared  our  heads  and 
stood   in  silence. 

"What  is  to  be  said  at  a  moment  like  that? 
Nothing.  Nur  murmured:  *Bind  the  fellow,' 
but  nobody  would  raise  a  hand  to  bind  Loiko 
Zobar;  not  a  soul  would  do  it,  and  Nur  knew 
this.  So  he  turned  and  walked  away.  Danilo 
picked  up  the  knife  Radda  had  tossed  away 
and  stood  staring  at  it  for  some  time,  his 
grey  whiskers  twitching;  there  were  still 
traces  of  Radda 's  blood  on  the  blade,  \vhich 
was  curved  and  sharp.  Then  Danilo  went 
over  to  Zobar  and  plunged  the  knife  into 
his  back  over  the  heart.  After  all,  he  was 
Radda 's   father,   was   the  old  soldier   Danilo. 

"* You've  done  it,'  said  Loiko  clearly, 
turning  to  Danilo,  and  then  he  went  to  join 
Radda. 

"We  stood  looking  at  them.  There  lay 
Radda,  pressing  her  hair  to  her  breast  with 
her  hand,  her  wide-open  eyes  gazing  up  into 
the  blue  sky,  while  at  her  feet  lay  the  brave 
Loiko  Zobar.  His  curly  hair  had  fallen  over 
his  face,   hiding  it  from  us. 

"For  some  time  we  stood  there  lost  in  thought. 
Old    Danilo 's    whiskers    were    quivering    and 

42 


his  thick  brows  were  drawn.  He  looked  up 
at  the  sky  and  said  not  a  word,  but  hoary- 
haired  Nur  had  thrown  himself  on  the  ground 
and  his  body  was  shaking  with  sobs. 

"And  there  was  good  cause  to  cry,  young 
falcon. 

"The  moral  is,  let  nothing  lure  you  off 
the  path  you  have  taken.  Keep  going  straight 
ahead;  then,  perhaps,  you  will  not  come 
to   a  bad  end. 

"And  that  is  the  whole  story,  young  fal- 
con." 

Makar  stopped  talking,  slipped  his  pipe 
into  his  tobacco  pouch,  and  pulled  his  coat 
over  his  chest.  A  fine  rain  was  falling  and 
the  wind  was  stronger.  The  waves  broke 
with  a  dull  angry  rumble.  One  by  one  the 
horses  came  up  to  our  dying  fire,  gazed  at 
us  with  big  intelligent  eyes,  then  ranged 
themselves   in   a  ring  about   us. 

"Hi,  hi!"  Makar  called  to  them  affection- 
ately, and  when  he  had  patted  the  neck  of 
his  favourite  black,  he  turned  to  me  and 
said:  "Time  to  go  to  sleep."  He  wrapped 
himself  from  head  to  foot  in  his  Caucasian 
Qoat,  stretched  out  on  the  ground  and  lay  still, 

4Я 


I  had  no  desire  to  sleep.  I  sat  there  gazing 
into  the  darkness  of  the  steppe,  and  before 
my  eyes  floated  the  image  of  Radda,  so  proud, 
so  imperious,  so  lovely.  She  was  pressing 
the  hand  with  the  hair  in  it  to  her  breast, 
and  from  between  the  slender  dark  fingers 
oozed  drops  of  blood  that  turned  into  fiery 
stars   as   they  struck  the   ground. 

And  behind  her  floated  the  brave  figure 
of  Loiko  Zobar.  Locks  of  curly  black  hair 
covered  his  face,  and  from  under  the  hair 
streamed   big   cold   tears. 

The  rain  increased  and  the  sea  sang  a  sol- 
emn dirge  to  these  two  handsome  Gipsies — 
Loiko  Zobar  and  Radda,  daughter  of  the  old 
soldier    Danilo. 

And  the  two  of  them  whirled  round  and 
round,  soundlessly,  gracefully,  in  the  dark- 
ness of  the  night,  and  try  as  he  might  the 
handsome  Zobar  could  not  overtake  the 
proud    Radda. 

7892 


€€  о Э»В 


AT  THE  SALT  MARSH 

I 

"Go  TO  THE  SALT  marsh,  mate.  You  can  al- 
ways get  a  job  there.  Any  time  at  all.  Because 
it's  such  damned  hard  work  nobody  can 
stick  it  long.  They  run  away.  Can't  stand  it. 
So  you  go  and  try  it  for  a  day  or  two.  They 
pay  something  like  seven  kopeks  a  barrow. 
Enough  to  live  on  for  a  day." 

The  fisherman  who  gave  me  this  advice 
spat,  gazed  out  at  the  blue  horizon  of  the 
sea,  and  hummed  a  dreary  tune  to  himself. 
I  was  sitting  beside  him  in  the  shade  of  a 
fishing  shack.  He  was  mending  his  duck 
trousers,  yawning  and  mumbling  cheerless 
observations   about    there    not   being   enough 

45 


jobs  to  go  round  and  Avhat  a  lot  of  work  it 
took  to  find  work. 

"When  it  gets  too  much  for  you,  come  here 
and  have  a  rest.  Tell  us  about  it.  It's  not 
far  away — about  five  versts.  Hm.  A  queer 
life,     this." 

I  took  my  leave  of  him,  thanked  him  for 
his  advice,  and  set  out  along  the  shore  for 
the  salt  marsh.  It  was  a  hot  August  morning, 
the  sky  was  clear  and  bright,  the  sea  quiet 
and  gentle,  its  green  waves  running  up  on 
the  sand  of  the  shore  one  after  another  with 
a  mournful  little  plash.  In  the  blue  mist  far 
up  ahead  of  me  I  could  see  white  patches  on 
the  yellow  sand  of  the  shore.  That  was  the 
town  of  Ochakov.  Behind  me  the  shack  was 
swallowed  up  by  bright-yellow  dunes  tinted 
with  the  aquamarine  of  the  sea. 

In  the  shack  where  I  had  spent  the  night 
I  had  listened  to  all  sorts  of  preposterous 
stories  and  opinions  which  had  put  me  in 
a  very  low  mood.  The  sound  of  the  waves 
was  in  harmony  with  my  mood  and  served 
to   intensify   it. 

Soon  the  salt  marsh  came  into  view.  Three 
plots  of  land,  each  about  400  metres  square 


46 


and  separated  by  low  ridges  and  narrow 
ditches,  represented  the  three  phases  of  salt- 
digging.  The  first  plot  was  flooded  with  sea 
water  which,  as  it  evaporated,  left  a 
layer  of  pale-grey  salt  tinged  with  pink.  On 
the  second  plot  the  salt  was  being  gathered 
into  piles.  The  women  with  spades  in  their 
hands  w^ho  did  this  stood  knee-deep  in  glis- 
tening black  mud  without  talking  or  calling 
to  one  another,  their  drab  grey  forms  mov- 
ing listlessly  against  the  background  of 
the  thick,  saline,  caustic  rapp,  as  this  mud 
is  called  here.  On  the  third  plot  the  salt  was 
being  removed.  Bent  in  two  over  their  bar- 
rows, workmen  plodded  numbly  and  dumbly 
ahead.  The  wheels  of  the  barrows  scraped 
and  squeaked,  and  the  sound  was  like  a  rasp- 
ing, mournful  appeal  to  Heaven  sent  up 
by  the  long  line  of  bare  human  backs.  And 
Heaven  poured  down  an  insufferable  heat 
that  scorched  the  parched  grey  earth  spotted 
with  salt-marsh  grasses  and  glittering  salt 
crystals.  Above  the  monotonous  creaking 
of  the  barrows  could  be  heard  the  deep  voice 
of  the  foreman  cursing  the  workmen  who 
emptied    their    barrows    of   salt    at   his    feet. 


47 


His  job  was  to  pour  water  out  of  a  pail  over 
it  and  then  build  it  up  into  an  elongated 
pyramid.  He  was  a  tall  man,  dark  as  an 
African,  and  Avearing  a  blue  shirt  and  full 
white  trousers.  From  where  he  stood  on  a 
heap  of  salt  waving  his  spade  in  the  air, 
he  kept  shouting  at  the  men  who  were 
pushing    their    barrows    up    the    planks: 

"Empty  it  to  the  left!  To  the  left,  you 
hairy  devil!  Damn  your  hide!  What  you 
want's  a  good  jab  in  both  eyes!  Where  you 
going,    you  scorpion?" 

Viciously  he  wiped  his  sweating  face  with 
the  hem  of  his  shirt,  grunted,  and,  without 
interrupting  his  swearing  for  a  minute,  un- 
dertook to  level  the  salt  by  striking  it  with 
the  back  of  his  spade  with  all  his  might. 
The  workmen  automatically  pushed  up  their 
barrows  and  as  automatically  emptied  them 
in  obedience  to  his  commands:  "To  the 
right!  To  the  left!"  This  done,  they  would 
straighten  up  with  an  effort  and  turn  back 
for  another  load,  walking  with  uncertain 
steps  down  the  shaking  planks  half-buried 
in  thick  black  ooze,  dragging  their  barrows 
that  now  creaked  less  noisily  but  more  wearily. 


48 


'Tut  some  pepper  in  it,  you  bastards!" 
the  foreman  would  shout  after   them. 

They  went  on  working  in  the  same  cowed 
silence,  but  sometimes  anger  and  resentment 
was  evinced  in  the  twitching  of  their  sullen 
exhausted  faces  smeared  with  dust  and  sweat. 
One  of  the  barrows  would  occasionally  slip 
off  the  plank  and  sink  in  the  mud;  the  for- 
ward barrows  would  move  away  from  it; 
the  barroAvs  behind  Vvould  come  to  a  halt 
while  the  ragged  and  grimy  tramps  holding 
them  would  stand  gazing  with  dull  indiffer- 
ence as  their  mate  struggled  to  lift  the  six- 
teen-pood  load  and  put  it  back  on  the  plank. 

Out  of  a  cloudless  sky  the  sun  blazed  down 
through  a  haze  of  heat.  It  pressed  its  torrid 
attentions  upon  the  earth  with  increasing 
ardour,  as  if  this  day  of  all  others  was  the 
one   on  which   it  must  prove   its   devotion. 

When  I  had  taken  this  in,  I  decided  to  try 
ray  luck  at  getting  a  job.  Assuming  a  nonchal- 
ant air,  I  walked  over  to  the  plank  down 
which  workmen  were  dragging  empty  bar- 
rows. 

"Greetings,     mates.    Good     luck     to    you." 

The  response  was  utterly  unexpected.   The 

4—327  49 


first  workman,  a  sturdy  grey-haired  old  man 
with  trousers  rolled  to  the  knee  and  sleeves 
to  the  shoulder,  exposing  a  sinewy  bronzed 
body,  did  not  hear  me  and  walked  past  with- 
out paying  me  any  notice.  The  second 
workman,  a  young  chap  with  brown  hair 
and  grey  eyes,  threw  me  a  hostile  glance 
and  made  a  face,  throwing  in  a  coarse  oath 
for  good  measure.  The  third — evidently  a 
Greek,  for  he  was  as  brown  as  a  beetle  and 
had  curly  hair — expressed  his  regret  that  his 
hands  were  occupied  and  therefore  he  could 
not  introduce  his  fist  to  my  nose.  This  was 
said  in  a  tone  of  indifference  inconsonant 
with  the  desire  expressed.  The  fourth  shouted 
at  the  top  of  his  lungs:  "Hullo,  glass-eye!" 
and  tried  to  give  me  a  kick. 

If  I  am  not  mistaken,  this  was  what  in 
refined  society  is  called  getting  "a  cold  re- 
ception," and  never  before  had  I  been  given 
it  in  such  striking  form.  In  my  chagrin  I  uncon- 
sciously took  off  my  glasses  and  put  them 
in  my  pocket,  then  made  my  way  to  the 
foreman  to  ask  him  if  he  could  give  me 
work.  Before  I  had  reached  him  he  shouted 
at  me: 


50 


"Hey,  you,  what  do  you  want?  A  job?" 

I   told   him   I    did. 

"Have   you  ever  worked  with   a   barrow?" 

I   said   I   had   hauled   dirt. 

"Dirt?  That  don4  count.  Dirt's  a  differ- 
ent story.  We  haul  salt  here,  not  dirt.  You 
can  go  to  the  devil  and  stay  there.  Come  on, 
Funny-Bones,  dump  it  right  here  at  my 
feet." 

And  Funny-Bones,  a  limipish  Hercules 
with  trailing  moustaches  and  a  pimply  pur- 
ple nose,  gave  a  tremendous  grunt  and  emp- 
tied his  barrow.  The  salt  poured  out.  Funny- 
Bones  swore,  the  foreman  out-swore  him, 
both  of  them  smiled  approvingly  and  turned 
to    me. 

"Well,  what  do  you  want?"  asked  the 
foreman. 

"Maybe  you've  come  to  get  some  salt  for 
your  pancakes,  katsapV^  said  Funny-Bones, 
winking  at  the  foreman. 

I  urged  the  foreman  to  take  me  on,  assur- 
ing him  that  I  would  soon  get  used  to  the 
work  and  keep  up  with  the  others. 

^  Katsap — derogatory  nickname  for  a  Russian.— Гг. 
4'  51 


"You'll  break  your  back  before  you  get 
used  to  this  work.  But  what  the  hell,  go 
ahead.  But  I  won't  pay  you  more  than  fifty 
kopeks  the  first  day.  Hey  there,  give  him 
a   barrow ! " 

Out  of  nowhere  appeared  a  half-naked 
boy,  his  bare  legs  bound  to  the  knee  with 
dirty    rags. 

"Come  along, "  he  muttered  after  glancing 
at    me    sceptically. 

I  followed  him  to  where  some  barrows 
were  heaped  one  on  top  of  another  and  set 
about  choosing  the  lightest  for  myself.  The 
boy  stood  scratching  his  legs  and  watching 
me. 

When  I  had  made  my  choice  he  said:  "Look 
what  you've  took.  Can't  you  see  the  wheel's 
crooked?" — and  with  that  he  walked  away 
and   stretched   out   on   the    ground. 

I  selected  another  barrow  and  joined  the 
other  workmen  who  were  going  for  salt,  but 
I  was  oppressed  by  a  vague  uneasiness  that 
kept  me  from  speaking  to  my  fellow-work- 
men. The  faces  of  all  of  them  expressed  wea- 
riness and  annoyance  that  was  very  definite, 
though  as  yet  disguised.  The  men  were  worn 

52 


out  and  furious:  furious  with  the  sun  for 
mercilessly  scorching  their  skin,  with  the 
planks  for  sagging  under  their  barrows,  with 
the  rapp — that  vile  ooze,  thick  and  salty 
and  full  of  sharp  crystals — for  lacerating 
their  feet  and  then  eating  into  the  Avounds 
until  they  became  running  sores — in  a  word, 
with  everything  about  them.  This  fury  could 
be  detected  in  the  overt  glances  they  stole 
at  each  other,  and  in  the  curses  that  now 
and  then  came  from  their  parched  throats. 
No  one  paid  the  least  attention  to  me.  But 
when  we  entered  the  plot  and  moved  along 
the  planks  towards  the  four  heaps  of  salt, 
I  suddenly  felt  a  blow  on  the  back  of  my 
leg  and  turned  to  have  someone  hurl  in  my 
face: 

"Pick   your  feet   up,    clumsy!" 

I  made  haste  to  pick  my  feet  up,  then  put 
down  my  barrow  and  began  shovelling  salt 
into    it. 

"Pile  it  on,"  ordered  the  Ukrainian  Her- 
cules Avho  was  standing  beside  me. 

I  filled  it  as  full  as  I  could.  At  that  moment 
the  fellows  behind  shouted  to  those  in  front: 
"Get   going!"    Those    in   front   spat   on   their 


53 


hands  and  lifted  their  barrows  with  loud 
grunts,  bending  almost  double  and  straining 
forward  with  their  necks  stretched  out  as 
if    that    lightened    the    load. 

In  imitation  of  their  methods,  I,  too,  bent 
over  as  far  as  I  could  and  strained  forward. 
I  lifted  the  barrow.  The  wheel  gave  a  screech, 
my  collar-bone  seemed  about  to  snap,  and 
the  muscles  of  my  arms  quivered  from  strain. 
I  took  one  faltering  step,  then  another.  .  .  . 
I  was  thrown  to  the  right,  to  the  left,  jerked 
ahead  .  .  .  the  wheel  of  the  barrow  ran  off 
the  plank  and  I  went  flying  face  down  into 
the  mud.  The  barrow  gave  me  an  edifying 
fillip  on  the  head  with  its  handle  and  then 
turned  slowly  upside  down.  The  piercing 
whistles,  the  cries,  and  the  shouts  of  laugh- 
ter that  accompanied  my  fall  seemed  to  press 
me  further  down  into  the  thick  warm  muck, 
and  as  I  floundered  in  it,  vainly  trying  to 
lift  the  bogged  barrow,  I  felt  a  sharp  pain 
in  my  chest. 

"Lend  a  hand,  friend,"  I  said  to  the  Ukrain- 
ian who  was  standing  beside  me  holding 
his  sides  and  rocking  back  and  forth  with 
laughter. 

54 


"You  mud-sucking  bastard!  Gone  wading, 
eh?  Hoist  it  back  on  the  plank.  Push  down 
on  the  left  side!  Teh,  tch!  The  rapp  will 
suck  you  down  if  you  don't  watch  out." 
And  again  he  laughed  till  the  tears  came, 
gasping   and   holding   his   sides. 

The  grey-haired  old  man  in  front  glanced 
at  me  and  dismissed  me  with  a  wave  of  his 
hand. 

"Why  the  hell  couldn't  he  keep  to  the 
boards?"  he  said,  and  went  on  with  his  bar- 
row,   grunting  angrily. 

The  men  in  front  continued  on  their  way; 
those  behind  watched  ill-humouredly  as  I 
struggled  to  extricate  my  barrow.  The  mud 
and  sweat  were  pouring  off  me.  No  one  of- 
fered to  help  me.  From  the  salt-heap  came 
the  voice  of  the  foreman: 

"What's  the  hold-up,  you  devils?  You 
dogs.  You  swine.  Out  of  sight,  out  of  mind, 
eh?   Get  a  move   on,   God   damn  you!" 

"Make  way,"  barked  the  Ukrainian  behind 
me,  almost  striking  me  on  the  head  лvith 
the  side  of    his  barrow  as  he  lumbered  past. 

Left  alone,  I  pulled  the  barrow  out  some- 
how,    and    since    it    was    empty     now    and 


55 


plastered  all  over  with  mud,  I  ran  it  off 
the  plot  with  the  intention  of  exchanging 
It    for    another. 

"Took  a  flyer,  mate?  Don't  mind;  that 
happens    to    everybody    at   first." 

I  glanced  round  to  see  a  chap  of  about 
twenty  squatting  on  a  board  in  the  mud  be- 
side a  salt-heap.  He  was  sucking  the  palm 
of  his  hand.  He  nodded  to  me,  and  the  eyes 
that  glanced  through  his  fingers  were  kindly 
and    smiling. 

"I  don't  mind.  I'll  catch  on  soon.  What's 
the  matter  with  your  hand?"   I  asked. 

"Just  a  little  scratch,  but  the  salt  eats 
into  it.  If  you  don't  suck  it  out  you  might 
just  as  well  quit  the  job — you  won't  be 
able  to  use  your  hand.  But  you'd  better  get 
back  to  work  before  the  foreman  starts  shout- 
ing at  you." 

I  went  back.  I  had  no  accident  with  the 
second  load;  I  hauled  a  third  and  a  fourth 
and  then  two  more.  No  one  paid  the  slight- 
est attention  to  me,  and  I  was  deeply  grati- 
fied by  this  circumstance,  which  ordinarily 
I   would   have   regretted. 

"Time   for   dinner,"   someone   cried. 


56 


With  a  sigh  of  relief  the  men  went  to  have 
their  dinner,  but  even  then  they  displayed 
no  enthusiasm,  no  joy  in  the  opportunity 
to  rest.  Everything  they  did  was  done  re- 
luctantly, with  suppressed  anger  and  dis- 
gust. It  was  as  if  rest  could  bring  no  pleasure  to 
bones  racked  by  labour,  to  muscles  exhaust- 
ed by  heat.  My  back  ached,  so  did  my  legs 
and  my  shoulders,  but  I  tried  not  to  show 
it  and   walked    briskly  over  to  the  soup  pot. 

"Hold  on  there,"  said  a  grim  old  workman 
in  a  ragged  blue  blouse.  His  face  was  as  blue 
as  his  blouse  from  drink,  and  he  had  heavy 
scowling  eyebroAvs  from  under  which  flashed 
inflamed   eyes,    fierce   and  mocking. 

"Hold   on   there.   What's   your   name?" 

I    told    him. 

"Hm.  Your  father  was  a  fool  to  give  you 
a  name  like  that.  Maxims  aren't  allowed  to 
go  near  the  soup  pot  the  first  day.  Maxims 
live  on  their  OAvn  food  the  first  day,  see? 
It  would  be  different  if  you  was  named  Ivan 
or  something  else.  Take  me,  for  instance. 
My  name's  Matvei,  and  so  I  get  dinner.  Rut 
not  Maxim.  He  can  only  watch  me  eat.  Get 
away  from  that  pot!" 


57 


I  looked  at  him  in  astonishment,  then  walked 
away  and  sat  down  on  the  ground.  I  w^as 
astounded  by  such  treatment.  Never  before 
had  I  experienced  anything  like  it  and  cer- 
tainly I  had  done  nothing  to  deserve  it. 
Dozens  of  times  before  this  I  had  had  occa- 
sion to  join  groups  of  workmen,  and  our 
relations  had  always  been  simple  and  com- 
radely from  the  very  first.  There  was  some- 
thing strange  about  all  this,  and  my  cu- 
riosity was  aroused  despite  the  insult  and 
injury  I  had  suffered.  I  made  up  my  mind 
to  discover  the  answer  to  this  mystery,  and, 
having  resolved  on  this,  I  was  outwardly 
composed  as  I  watched  the  others  eat  and 
waited  to  go  back  to  work.  It  was  essential 
to  find  out  why  I  had  been   treated  so. 


II 


At  last  they  finished  eating,  finished  belch- 
ing, and  began  to  smoke  as  they  strolled 
away  from  the  pot.  The  Ukrainian  Hercules 
and  the  boy  with  the  bandaged  legs  came 
over   and   sat   down   in  front   of  me,    cutting 


58 


off  my  view  of  the  line  of  barrows  left  on  the 
planks. 

"Want  a  smoke,  mate?"  asked  the  Ukrain- 
ian. 

"Thanks,    I    wouldn't    mind,"    I    replied. 

"Haven't  you  got  any  tobacco  of  your 
own?" 

"If  I  had,  I  wouldn't  take  yours." 

"True  enough.  Here,"  and  he  gave  me  his 
pipe.     "Going    to    keep    on    working?" 

"Yes,    as   long  as   I'm  able." 

"Hm.    Where    you   from?" 

I   told  him. 

"Is    that    far    from    here?" 

"About    three    thousand    versts." 

"Oho!  Pretty  far.  What  brought  you  here?" 

"Same   thing  as   brought  you." 

"So  you  were  driven  out  of  your  village 
for    stealing,     too?" 

"What's  that?"  I  asked,  realizing  I  had 
been  trapped. 

"I  came  here  because  I  was  driven  out  of 
my  village  for  stealing,  and  you  said  you 
had  come  for  the  same  reason,"  and  he  burst 
out  laughing,  delighted  to  have  caught 
me. 


59 


His  companion  said  nothing,  only  winked 
at  him   and  smiled  slyly. 

"Wait—"    I    began. 

"No  time  to  wait,  mate.  Got  to  get  back 
to  work.  Come  along.  Take  my  barrow  and 
line  up  behind  me.  Mine's  a  good  depend- 
able   barroAv.    Come    along." 

And  off  he  went.  I  was  about  to  take  his 
barrow  when  he  put  in  hastily:  "Here,  Г 11 
take  it  myself.  Let  me  have  yours;  I'll  put 
mine  in  it  and  give  it  a  ride — let  it  rest  up 
a    bit." 

My  suspicions  were  aroused.  As  I  walked 
beside  him  I  studied  his  barrow,  which  was 
lying  upside  down  in  mine,  to  make  sure 
that  some  trick  was  not  being  played  on  me, 
but  the  only  thing  I  noticed  was  that  I  had 
suddenly  become  the  centre  of  attention. 
Efforts  \vere  made  to  conceal  this,  but  I 
could  tell  it  by  the  frequent  winks  and  nods 
in  my  direction  and  all  the  whispering  that 
was  going  on.  I  knew  that  I  must  be  on  my 
guard  and  supposed  that,  judging  from  what 
had  gone  on  before,  whatever  was  being 
schemed    was    highly   original. 

"Here  we  are,"  said  the  Ukrainian,  taking 


60 


his  barrow  out  of  mine  and  pushing  it  towards 
me.     "Fill    it    up." 

I  glanced  round.  Everyone  was  hard  at 
work,  and  so  I,  too,  began  to  shovel  in  the 
salt.  There  was  no  other  sound  but  the  rus- 
tle of  the  salt  as  it  fell  off  the  spades,  and  I 
found  the  silence  oppressive.  I  was  convinced 
that  I  would  do  well  to  get  away  from  here. 

"That's  enough.  Have  you  fallen  asleep? 
Get  going,"   ordered   blue-faced    Matvei. 

I  grasped  the  handles  of  the  barrow  and 
with  a  tremendous  effort  pushed  it  forward. 
A  sharp  pain  made  me  cry  out  and  drop  the 
barrow.  This  caused  more  pain,  worse  than 
the  first:  I  had  ripped  the  skin  off  both  palms. 
Clenching  my  teeth  in  pain  and  anger,  I  exam- 
ined the  handles  and  saw  that  they  had 
been  split  at  the  outer  edge  and  chips  of 
wood  inserted  to  hold  the  crack  open.  So 
skilfully  had  this  been  done  that  it  could 
hardly  be  detected.  It  had  been  calculated 
that  when  I  grasped  the  handles  tightly  the 
chips  would  fly  out  and  my  flesh  would  be 
caught  as  the  wood  came  together.  The  cal- 
culation proved  correct.  I  raised  my  head 
and    looked    about    me.     Cries,    hoots,    jeers 


61 


slapped  me  in  the  face,  and  all  around  me 
I  saw  ugly,  gloating  grins.  From  the  salt- 
heap  came  the  coarse  oaths  of  the  foreman, 
but  nobody  cared;  they  were  too  much  taken 
up  by  me.  I  looked  about  me  blankly,  daz- 
edly, conscious  that  I  was  seething  inside 
with  a  sense  of  hurt,  with  hatred  for  these 
men,  and  with  a  desire  to  get  revenge.  The 
men  crowded  in  front  of  me,  laughing  and 
swearing,  and  I  wanted  terribly — excruciat- 
ingly— to    insult    and    humiliate    them. 

"You  beasts!"  I  cried,  shaking  my  fists  as 
I  advanced  and  cursing  them  as  vilely  as 
they  had  cursed  me. 

A  tremor  passed  through  the  crowd  and  they 
retreated  uneasily.  But  the  Ukrainian  Hercu- 
les and  the  blue-faced  Matvei  stood  their  ground 
and  began  to  roll  up  their  sleeves  calmly. 

"Gome  on,  come  on, "  murmured  the  Ukrain- 
ian with  relish,  not  taking  his  eyes  off  me. 

"Give  it  to  him,  Gavrilla,"  urged   Matvei. 

"What  did  you  do  that  to  me  for?"  I  cried. 
"What  have  I  ever  done  to  you?  Aren't  I 
a  man  like  the  rest  of  you?"  I  shouted  some 
other  stupid,  absurd,  senseless  words  and 
trembled    all    over   with    fury,     at    the    same 

62 


time  keeping  a  sharp  eye  out  to  see  that  no 
more    tricks   were    played    on   me. 

But  the  vapid  faces  turned  to  me  were  not 
so  lacking  in  sympathy  now,  and  some  of 
them  wore  an  expression  almost  of  guilt. 
Even  Matvei  and  the  Ukrainian  moved  back  a 
step'or  two.  Matvei  began  to  pluck  at  his  blouse 
and  the  Ukrainian  to  rummage  in  his  pockets. 

"What  did  you  do  it  for?  What  made  you?  " 
I    insisted. 

They  maintained  a  blank  silence.  The  Uk- 
rainian toyed  with  a  cigarette,  his  eyes  fixed 
on  the  ground.  Matvei  walked  off  until 
he  was  farther  away  from  me  than  anyone 
else.  The  others  scratched  their  heads  glumly 
and  turned  back  to  their  barrows.  The  fore- 
man came  up,  shouting  and  shaking  his  fists. 
All  this  happened  so  quickly  that  the  women 
raking  the  salt,  who  had  stopped  work  on 
hearing  my  cry,  reached  us  only  when  the  work- 
men had  gone  back  to  their  barrows.  I  was 
left  alone  with  a  bitter  sense  that  my  wrong 
was  undeserved  and  unavenged.  This  made  it 
all  the  harder  to  bear.  I  wanted  an  answer 
to  my  question;  I  wanted  revenge.  And  so 
I   shouted: 


63 


"Just  a  minute,   mates!" 

They  stopped   and   looked   at  me    sullenly. 

'Tell  me  why  you  hurt  me  so.  Surely  you 
have  a  conscience." 

Still  they  were  silent,  and  this  silence  was 
their  answer.  More  composed  now,  I  began 
to  speak  to  them.  I  began  by  saying  I  was 
a  man  like  themselves;  that,  like  them,  I 
had  to  eat,  and  so  had  to  Avork;  that  I  had 
joined  them  as  an  equal,  for  we  were  united 
by  a  common  fate;  that  I  did  not  look  down 
upon    them    or    think   myself    above    them. 

"We  are  all  equal,"  I  said,  "and  we  ought 
to  understand  one  another  and  help  one  anoth- 
er in  any  way  we   can." 

They  stood  there  listening  attentively, 
although  they  avoided  my  eye.  I  saw  that 
my  words  affected  them,  and  this  inspired 
me.  A  glance  round  at  them  convinced  me 
of  this.  I  was  filled  with  a  bright  and  poig- 
nant joy,  and,  throwing  myself  down  on  a 
heap  of  salt,  I  wept.  Who  would  not? 

When  I  raised  my  head  I  was  alone.  The 
working  day  was  over  and  the  workmen,  in 
groups  of  five  or  six,  were  sitting  near  the 
salt-heap,   forming  big  dark  smudges   on   the 


64 


rosy  background  of  sunlit  salt.  It  was  very 
quiet.  A  breeze  came  from  the  sea.  A  little 
white  cloud  was  sailing  slowly  across  the  sky; 
little  wisps  of  mist  broke  away  from  it  and 
dissolved  in  the  blue  expanse.  It  was  all 
very  sad.  ... 

I  got  up  and  went  towards  the  salt-heap 
with  the  firm  intention  of  taking  my  leave 
and  going  back  to  the  fishing  shack.  Matvei, 
the  Ukrainian,  the  foreman,  and  three  other 
solid  middle-aged  rough-necks  got  up  as  I 
approached  and  came  to  meet  me,  and  before 
I  had  a  chance  to  say  a  word  Matvei  held 
out  his  hand  and  said,  without  looking  at  me: 

"Here's  what,  mate:  you'd  better  quit  and 
go  your  way.  We've  collected  a  little  sum 
to   help   you.    Take   it." 

Some  copper  coins  lay  in  his  hand,  which 
shook  as  he  held  it  out  to  me.  I  was  so  taken 
aback  that  I  could  only  stare  at  them.  They 
stood  with  hanging  heads,  silently,  foolishly 
pulling  at  their  rags,  shifting  from  one  foot 
to  the  other,  glancing  about  furtively,  jerk- 
ing their  shoulders,  their  every  movement 
revealing  extreme  discomfiture  and  a  desire 
to  have   done  with  me   as  soon    as   possible. 

5—327  65 


"I  won't  take  it,"  I  said,  pushing  Matvei's 
hand  away. 

"Come,  don't  offend  us.  We're  really  not 
such  a  bad  lot.  We  know  we  hurt  your  feel- 
ings, but,  when  you  come  right  down  to  it, 
are  we  to  blame?  No,  we're  not.  It's  the  way 
we  live  that's  to  blame.  What  sort  of  a  life 
do  we  live?  A  dog's  life.  The  sixteen-pood 
barrow,  the  rapp  gnawing  at  your  feet,  the 
sun  scorching  your  back  all  day  long,  and — 
fifty  kopeks  a  day.  It's  enough  to  turn  any 
man  into  a  beast.  Work,  work,  work,  drink 
up  your  pay,  and  back  to  work  again.  And 
that's  the  beginning  and  the  end  of  it.  When 
you've  lived  like  this  for  five  years — well, 
there  you  are — nothing  human  left — a  beast, 
and  that's  that.  Listen,  mate,  we  do  worse 
things  to  each  other  than  we  did  to  you; 
and  we're  chums,  so  to  speak,  while  you're 
a  newcomer.  Why  should  we  be  easy  on  you? 
So  there  you  are.  The  things  you  said  to  us — 
well,  what  of  it?  You  put  it  right — it's  all 
true — but  it  don't  fit  us.  You  oughtn't  to  take 
it  so  hard.  We  were  just  fooling.  And  after 
all,  we  do  have  hearts.  You'd  better  go  away; 
you   think   your   way,    we    think   ours.    Take 

66 


this  little  mite  and  good-bye,  mate.  We've 
done  you  no  wrong,  and  уоиЧе  done  us  none. 
It*s  true  things  turned  out  bad,  but  what  do 
you  expect?  They  never  turn  out  good  with 
us.  And  there's  no  point  in  your  staying  on 
here.  You  just  don't  fit  in.  We've  got  used 
to  each  other,  and  you— ^you're  not  our  kind. 
Nothing  will  come  of  it.  So  you'd  better  go. 
Go  your  own  way.  Good-bye." 

I  looked  round  at  them.  Clearly  they  all 
agreed  with  Matvei,  so  I  tossed  my  knapsack 
over  my   shoulder   and   was   about   to   leave. 

"Just  a  minute,  let  me  put  in  a  word," 
said  the  Ukrainian,  laying  a  hand  on  my 
shoulder.  "If  it  was  anyone  but  you  I'd  give 
him  a  punch  in  the  jaw  as  a  keepsake.  But 
nobody's  touching  you,  and  we've  even  made 
you  a  present.  You  might  say  thank  you  for 
it."  He  spat  and  began  twirling  his  tobacco 
pouch,  as  much  as  to  say:  just  see  what  a 
clever  fellow  I   am! 

Crushed  by  all  this,  I  hastened  to  take  my 
leave.  Once  more  I  set  out  along  the  edge  of 
the  sea,  this  time  for  the  fishing  shack  where 
I  had  spent  the  night.  The  sky  was  clear 
and  hot,  the  sea  empty  and  majestic.    Little 

5*  67 


green  waves  came  rolling  noisily  over  the 
beach.  For  some  reason  I  felt  unspeakably 
hurt  and  ashamed.  Slowly  I  dragged  my  feet 
over  the  hot  sand.  The  sea  gleamed  tranquilly 
in  the  sun,  the  waves  murmured  something 
sad  and  incomprehensible.  .  .  . 

When  I  reached  the  shack  the  fisherman  of 
my    acquaintance    got    up    to    meet    me. 

"Not  to  your  taste,  that  salt,  eh?"  he  said 
with    the    satisfaction    of    one  whose  predic- 
tions have  turned  out  to  be  correct. 
I   looked  at  him  without  a  word. 
"A  little  too  much  salt,"  he  said  emphat- 
ically. "Hungry?  Go  and  have  some  porridge. 
Don't  know  why  they  made  so  damned  much 
— half   of   it's     left.    Get   your    spoon   going. 
First-rate   porridge,   with  flounder   and  stur- 
geon  in   it." 

Two  minutes  later  I  was  sitting  in  the  shade 
outside  the  shack,  very  dirty,  very  tired  and 
hungry,  eating  a  cheerless  meal  of  porridge 
with  flounder  and  sturgeon  in  it. 

1893 


I€€o  9 


OLD  IZERGIL 

I 

These  stories  were  told  to  me  on  the  shore  of 
the  sea  near  Akkerman,   in  Bessarabia. 

One  evening,  when  our  grape-picking  was 
over  for  the  day,  the  group  of  Moldavians 
with  whom  I  had  been  working  went  down 
to  the  sea-shore,  leaving  me  and  an  old  wom- 
an^ named  Izergil  lying  in  the  deep  shadow 
of  the  grape-vines,  silently  watching  the  sil- 
houettes of  the  people  who  had  gone  down 
to  the  shore  merge  Avith  the  blue  shadows  of 
night. 

They  sang  and  laughed  as  they  went;  the 
men  were  bronzed  by  the  sun,  they  had  thick 
black  moustaches  and  curly  hair  that  hung 
down  to  their  shoulders,  and  they  were  wear- 


69 


ing  short  jackets  and  wide  trousers  tight  at 
the  ankle;  the  girls  and  women  were  gay, 
they  had  dark-blue  eyes  and  graceful  bodies, 
and  their  skins  were  as  bronzed  as  the  men's. 
Their  silky  black  hair  hung  loose  and  the 
warm  breeze  played  with  it,  making  the 
coins  plaited  into  it  tinkle.  The  wind  flowed 
over  us  in  a  broad  continuous  current,  but 
from  time  to  time  it  seemed  to  come  up  against 
some  obstacle,  and  then  there  would  be  a 
great  gust  that  blew  out  the  women's  hair, 
making  it  stream  about  their  heads  in  fantas- 
tic manes.  This  gave  them  the  appearance  of 
strange  creatures  out  of  fairy-tales.  As  they 
went  farther  and  farther  away,  the  night 
and  my  imagination  clothed  them  in  increas- 
ing beauty. 

Someone  was  playing  a  violin,  a  girl  was 
singing  in  a  deep  throaty  voice,  bursts  of 
laughter  could  be  heard.  .  .  . 

The  air  was  heavy  with  the  tang  of  the  sea 
and  the  vapours  rising  from  the  earth,  which 
had  been  drenched  by  rain  just  before  night- 
fall. Even  now  tattered  storm-clouds  were 
meandering  across  the  sky  in  odd  forms  and 
colourings — here    they   were    vague,    like   col- 

70 


limns  of  smoke,  grey  and  ashen-blue;  there 
they  were  mottled  black  and  brown  and  as 
sharp  as  fragments  of  rock.  And  between 
them  gleamed  the  tender  night  sky  dotted 
with  gold.  All  of  this — the  sounds  and  the 
smells,  the  clouds  and  the  people — was  sad 
and  beautiful  and  seemed  to  be  the  introduc- 
tion to  a  marvellous  tale.  It  was  as  if  every- 
thing had  been  checked  in  its  growth  and  was 
dying.  The  sound  of  the  voices  faded  away 
as  they  receded,  becoming  nothing  but  mourn- 
ful sighs. 

"Why  did  you  not  go  with  them?"  asked 
old  Izergil,  nodding  in  the  direction  of  the  sea. 

She  had  become  bent  in  two  by  time,  her 
eyes,  once  shining  black,  were  now  dull  and 
rheumy.  And  she  had  a  strange  voice — it 
sounded  as  if  her  tongue  were  made  of  crunch- 
ing bone. 

"I  did  not  wish  to,"   I  replied. 

"You  Russians  are  born  old.  All  of  you 
are  as  gloomy  as  demons.  Our  girls  are  afraid 
of  you.  But  you,  my  lad,  are  young  and 
strong. " 

The  moon  came  up.  Large,  round  and  blood- 
red,  it  seemed  to  have  emerged  from  the  boAvels 

'71 


of  that  steppe  which  had  swallowed  up  so 
much  human  flesh  and  blood;  this,  perhaps, 
was  why  it  was  so  rich  and  fertile.  The  old 
woman  and  I  were  caught  in  the  lacy  shadow 
of  the  leaves  as  in  a  net.  Across  the  steppe, 
which  extended  to  our  left,  flitted  cloud 
shadows  made  pale  and  transparent  by  the 
blue  moonshine. 

"Look,    there    goes    Larra!" 
I  turned  to  where  the  old  woman  pointed  a 
crooked  shaking  finger  and  saw  the  shadows 
moving — there  were  many  of  them,  and  one, 
darker  than  the  others,  was  travelling  faster; 
it  was  cast  by  a  wisp  of  cloud  sailing  closer 
to  the  earth  and  more  swiftly  than  its  sisters. 
"There  is  no  one  there,"  I  said. 
"You  are  blinder  than  me,  an  old  woman. 
Look.  Do  you  not  see  something  dark  fleeing 
across  the  steppe?" 

I  looked  again,  and  again  saw  nothing  but 
shadows. 

"It  is  only  a  shadow.  Why  do  you  call  it 
Larra?" 

"Because  it  is  Larra.  A  shadow  is  all 
that  is  left  of  him,  and  no  wonder — he  has 
been  living  for  thousands  of  years.   The  suji 

72 


has  dried  up  his  flesh  and  blood  and  bones 
and  the  wind  has  scattered  them  like  dust. 
Just  see  how  God  can  punish  a  man  for  his 
pride!" 

"Tell  me  the  story,"  I  said  to  the  old  wom- 
an, anticipating  one  of  those  delightful 
tales   born  of  the  steppe. 

And  she  told  me  the  story. 

"Many  thousands  of  years  have  passed 
since  this  took  place.  Far  across  the  sea,  in 
the  place  where  the  sun  rises,  is  a  land  where 
a  great  river  flows,  and  in  that  land  every 
leaf  and  blade  of  grass  casts  a  shadow  large 
enough  to  protect  a  man  from  the  sun,  which 
pours   down  mercilessly   there. 

"That  is  how  generous  the  earth  is  in  that 
land. 

"A  tribe  of  powerful  people  once  lived 
there;  they  tended  their  flocks  and  displayed 
great  strength  and  courage  in  hunting 
wild  animals,  and  they  feasted  when  the 
hunt  was  over,  singing  songs  and  making 
merry  with  the  maids. 

"One  day,  during  such  a  feast,  an  eagle 
flew  out  of  the  sky  and  carried  off  a  black- 


73 


haired  maiden  as  lovely  as  the  night.  The 
arrows  the  men  sent  after  the  bird  fell  back 
on  the  ground  without  injuring  it.  And  so 
the  men  set  out  in  search  of  the  maiden,  but 
they  could  not  find  her.  And  in  time  she  was  for- 
gotten, as  everything  on  this  earth  is  forgotten. " 

The  old  woman  drew  a  deep  breath  and  grew 
silent.  When  she  spoke  in  her  crackling  voice 
it  was  as  if  she  were  voicing  the  sentiments 
of  all  the  forgotten  ages  embodied  in  the 
shades  of  remembrance  dwelling  in  her  breast. 
Softly  the  sea  echoed  the  introduction  to 
this  ancient  legend  which  may  have  had  be- 
ginning on   these   very  shores. 

"But  in  twenty  years  she  herself  came  back, 
worn  and  wizened,  and  with  her  was  a  youth 
as  strong  and  handsome  as  she  had  been 
twenty  years  before.  And  when  she  was 
asked  where  she  had  been,  she  replied  that 
the  eagle  had  carried  her  off  to  the  mountains 
and  had  lived  with  her  there  as  his  wife. 
This  was  their  son.  The  eagle  was  no  more; 
on  feeling  his  strength  ebbing  he  had  soared 
high  into  the  sky  for  the  last  time,  and, 
folding  his  wings,  had  plunged  to  his  death 
upon  the   jagged  cliffs. 


74 


"Everyone  gazed  in  amazement  at  the  son 
of  the  eagle,  and  they  saw  that  he  in  no  way 
differed  from  them  except  that  his  eyes  had 
the  cold  proud  gleam  of  the  king  of  birds. 
When  they  addressed  him,  he  sometimes 
did  not  deign  to  reply,  and  when  the  elders 
of  the  tribe  approached  him,  he  spoke  to 
them  as  their  equal.  This  they  took  as  an  in- 
sult, and  they  called  him  an  unfeathered  arrow 
with  an  unsharpened  tip,  and  they  told  him 
that  thousands  like  him  and  thousands  twice 
his  age  paid  them  homage  and  obeyed  their 
commands.  But  he  looked  them  boldly  in 
the  eye  and  said  that  there  were  no  others 
like  himself;  let  others  pay  them  homage  if 
they  wished,  but  he  had  no  mind  to.  Oh, 
then  the  elders  were  angry  indeed,  and  in 
their   anger   they  said: 

"*There  can  be  no  place  for  him  among 
us.   Let  him  go  wherever  he  wishes.' 

"He  laughed  and  went  where  he  wished: 
he  went  over  to  a  fair  maid  who  had  been 
studying  him  intently,  and  he  took  her  in 
his  arms.  And  she  was  the  daughter  of  one  of 
the  elders  who  had  reproved  him.  And  al- 
though  he    was    very    handsome,    she    thrust 


75 


him  away,  for  she  was  afraid  of  her  father. 
She  thrust  him  away  and  walked  off,  and  he 
struck  her  mightily,  and  when  she  fell  down 
he  stamped  upon  her  breast  until  the  blood 
spurted  out  of  her  mouth  as  high  as  the  sky, 
and  the  maiden  gave  a  great  sigh  and  writhed 
like    a   snake    and    died. 

"Those  who  saw  this  happen  were  speech- 
less with  fear;  never  before  had  they  seen  a 
woman   killed   so    brutally.    And   for   a    long 
time  they  stood  there  in  silence,    looking  at 
her  where  she   lay  with  wide-open    eyes  and 
blood-stained    mouth,    and    at  him   who   was 
standing    beside    her,   standing    alone,     apart 
from    everyone    else,    very     proud — he    even 
held  his  head  high  as  if  he  were  calling  down 
punishment    upon    it.    When    at    last    people 
recovered    from    their    surprise,    they    seized 
him  and  bound  him  and  left  him  there,  find- 
ing that   to   kill  him  now  would  be  too  sim- 
ple and  would  give  them  little  satisfaction." 
The  night  deepened  and  darkened  and  be- 
came filled  with  odd  little  sounds.  The  mar- 
mots   peeped   mournfully   in   the   steppe,    the 
grasshoppers    whirred    among    the    vines,    the 
leaves  sighed  and  whispered  to  one  another, 

76 


the  disc  of  the  moon,  which  had  been  blood- 
red,  paled  as  it  withdrew  from  the  earth  and 
poured  its  blue  light  down  on  the  steppe 
more  lavishly  than  ever. 

"And  then  the  elders  gathered  to  decide  on 
a  punishment  equal  to  such  a  crime.  At  first 
they  thought  of  having  horses  tear  him  to 
pieces,  but  this  seemed  too  mild;  they  thought 
of  having  each  of  them  send  an  arrow 
into  his  body,  but  this,  too,  was  rejected; 
it  was  suggested  that  they  burn  him  alive, 
but  the  smoke  of  the  fire  would  hide  his 
sufferings  from  them;  many  suggestions  were 
made,  but  not  one  of  them  satisfied  everyone. 
And  all  the  while  his  mother  knelt  silently 
before  them,  finding  neither  words  nor  tears 
to  move  them  to  pity.  For  a  long  time  they 
spoke  together,  and  at  last  one  of  their  wise 
men  said,    after    due   consideration: 

"*Let  us  ask  him  why  he  has    done  this.' 

"And    they    asked    him. 

"*Unbind  me,'  he  said.  *I  shall  not  say  a 
word   so    long   as    I    am   bound.' 

"And  when  they  had  unbound  him  he  said: 

"*What  would  you  have  of  me? '  —  and  his 
tone  was  that  of  a  master  to  his  slaves. 


77 


"*You    have    heard,'    said    the    wise    man. 

"'Why  should  I  explain  my  actions  to 
you?' 

"'That  we  may  understand  them.  Listen, 
proud  one:  it  is  certain  that  you  are  to  die; 
then  help  us  to  understand  why  you  have 
done  such  a  thing.  We  shall  go  on  living,  and 
it  is  important  that  we  add  to  our  store  of 
knowledge.' 

"'Very  well,  I  shall  tell  you,  although 
perhaps  I  myself  do  not  wholly  understand 
why  I  did  it.  It  seems  to  me  that  I  killed  her 
because  she  repulsed  me.  And  I  had  need  of 
her.' 

"'But  she  was  not  yours,'  they  said  to 
him. 

"'And  do  you  make  use  of  only  those  things 
which  are  yours?  I  see  that  each  man  has 
nothing  but  arms  and  legs  and  a  tongue  to 
speak  with.  And  yet  he  owns  cattle  and  wom- 
en  and   land   and   many   other    things.' 

"To  this  they  replied  that  a  man  must 
pay  for  whatever  he  takes  possession  of — 
pay  with  his  mind  or  his  strength  or  even 
his  life. 

"He  said  that  he  had   no  wish  to   pay. 


78 


"When  they  had  spoken  to  him  for  some 
time  they  saw  that  he  considered  himself 
above  everyone  else,  that  indeed  he  had  no 
thought  for  anyone  but  himself.  And  they 
were  horrified  when  they  realized  that  he 
had  isolated  himself  from  the  whole  world. 
He  had  neither  tribe  nor  mother  nor  cattle 
nor  wife;  nor  did  he  wish  to  have  any  of 
these   things. 

"And,  seeing  this,  they  again  discussed 
what  might  be  a  fitting  punishment  for  him. 
But  they  had  not  spoken  long  before  that 
same  wise  man,  who  until  this  moment  had 
taken   no  part   in  the   discussion,   said: 

"*Wait.  A  punishment  has  been  found,  and 
a  dreadful  one  it  is.  In  a  thousand  years  you 
could  not  think  of  anything  to  equal  it.  The 
punishment  lies  in  himself.  Unbind  him  and 
let  him  go  free.  That  will  be  his  punishment.' 

"And  then  a  wonderful  thing  happened.  A 
bolt  of  thunder  struck  out  of  a  cloudless  sky. 
In  this  way  the  heavenly  powers  confirmed 
the  decision  of  the  wise  man.  Everyone  accept- 
ed it,  and,  having  done  so,  they  went  away. 
And  the  youth,  who  was  henceforth  named 
Larra,   meaning  the   despised   and   rejected — 

79 


the  youth  laughed  at  the  people  Avho  had  re- 
jected him;   laughed    loudly  on  finding  him- 
self alone  and  as  free  as  his  father  had  been. 
But  his  father  had  not  been  a  man,    whereas 
he  was.  Yet  he  began  to  live  as  free  as  a  bird. 
He   stole    cattle    and   maidens    and    anything 
else  he  wished  from  the  tribesmen.  They  shot 
arrows  at  him,  but  they  could  not  pierce  his 
body,   protected  as  it  was  by    the    invisible 
armour   of   the  highest   punishment.    He   was 
adroit,    rapacious,     strong     and     cruel,    and 
never  did  he  meet  people  face  to  face.  He  only 
saw  them  from  a  distance.   Thus  for  a   long 
time  did  he  hover  alone  at  the  edge  of  human 
communities — for  a  long,  long  time.  And  then 
one  day  he  crept  close  to  a  settlement,   and 
when  the   people  rushed  out  to   attack  him, 
he  remained  where  he  was  and  made  not  the 
slightest  effort  to  defend  himself.  Then  one  of 
the  men  guessed  his  intention  and  cried  out: 
"*Do  not  touch  him!  He  is  seeking  death!* 
"And   the   people  stayed    their  hands,    not 
wishing  to  kill  him   and  thereby  bring  relief 
to  one  who  had  wronged  them  so.  They  stayed 
their  hands  and  laughed  at  him.  And  he  shud- 
dered at  the  sound  of  their  laughter,  and  he 


80 


clutched    at   his    breast,    as    if   searching    for 
something    there.    And    suddenly    he    hurled 
himself   at   the    people    and    threw   stones    at 
them.  But  they  dodged  his  stones  and  did  not 
throw  a  single  one  in  return,    and    when  at 
last,   exhausted,   he   let  out  a  cry  of  despair 
and  threw  himself  down  on  the  ground,  they 
withdrew  and  stood  watching  him.  They  saw 
him  struggle  to  his  feet  and  pick  up  a  knife 
someone  had  dropped  in  the  scuffle  and  strike 
himself  in  the  breast  with  it.   But  the  knife 
broke  in  two  as  if  it  had  struck  upon  stone. 
And  again  he  threw  himself  down  on  the  ground 
and  beat  his  head   against  it,   but   the   earth, 
too,    withdrew   from   him,    leaving    a   hollow 
where  his  head  struck  it. 

"*He  is  unable  to  die!'  cried  the  people 
in  joy. 

"And  they  went  away  and  left  him.  He  lay 
on  his  back  gazing  up  into  the  sky,  and  he 
saw  the  black  dots  of  mighty  eagles  soaring 
far,  far  away.  And  there  was  enough  misery 
in  his  eyes  to  sadden  the  whole  world.  From 
that  time  to  this  he  has  been  alone,  at  large, 
waiting  for  death.  He  does  nothing  but  wan- 
der over   the  earth.   You  yourself  have  seen 

6—327    *  81 


how  like  a  shadow  he  has  become,  and  like 
a  shadow  he  will  remain  till  the  end  of  time. 
He  understands  nothing,  neither  human  speech 
nor  actions;  he  just  goes  on  and  on,  for 
ever  in  search  of  something.  He  cannot  be 
said  to  live,  and  yet  he  is  unable  to  die.  And 
there  is  no  place  for  him  among  men.  Just 
see  what  a  man's  pride  can  bring  him 
to!" 

The  old  woman  heaved  a  sigh,  and  once 
or  twice  she  gave  an  odd  shake  of  her  head, 
which  had  fallen  on  her  breast. 

I  looked  at  her.  Sleep,  it  seemed,  was  over- 
powering her,  and  for  some  reason  I  felt  sorry 
for  her.  She  had  ended  her  story  in  an  ex- 
alted, admonishing  tone,  and  yet  I  had  de- 
tected a  note  of  fear  and  servility  in  it. 

The  people  down  by  the  sea  were  singing, 
and  singing  in  an  unusual  way.  The  tune 
was  begun  by  a  contralto,  who  sang  only 
two  or  three  notes  before  a  second  voice 
took  it  up  from  the  beginning  while  the  first 
carried  it  forward.  A  third,  fourth  and  fifth 
voice  joined  in  in  the  same  way,  and  suddenly 
this  same  tune  was  begun  by  a  chorus  of  men's 
voices. 


82 


Each  of  the  women's  voices  was  heard  sepa- 
rately, and  they  were  like  streams  of  differ- 
ent colours  tumbling  down  over  rocks,  leap- 
ing and  sparkling  as  they  rushed  to  join  the 
rising  swell  of  men's  voices,  were  drowned 
in  it,  darted  up  out  of  it,  drowned  it  out  in 
their  turn,  and  again,  one  by  one,  separated 
themselves  from  the  heavier  stream  and 
soared,   clear  and  strong,   into  the  heights. 

The  sound  of  the  surf  could  not  be  heard 
for  the  singing. 


II 


"Have  you  ever  heard  such  singing  before?" 
asked  Izergil,  raising  her  head  to  give  me  a 
toothless  smile. 

"No,  I  have  not.  Not  anywhere." 
"And  you  never  will.  We  love  to  sing.  Only 
a  handsome  race  can  sing  well — a  handsome 
race  that  is  filled  with  love  of  life.  We  are 
such  a  race.  Look,  think  you  those  people 
who  are  singing  are  not  weary  from  the  day's 
labour?  They  laboured  from  sunrise  to  sunset, 
but  now  that  the  moon  has  risen  they  are  sing- 
ing. People  with  no  interest  in  life  would  have 

6*  83 


gone  to  bed;  but  those  who  find  life  sweet  are 
singing." 

"But   their   health—"    I    began. 

"One  always  has  enough  health  to  last  a 
lifetime.  Health!  If  you  had  money,  would 
you  not  spend  it?  Health  is  gold  no  less  than 
money.  Do  you  know  how  my  youth  was  spent? 
I  wove  rugs  from  dawn  till  dusk,  scarcely  un- 
bending my  back.  I,  who  was  as  full  of  life 
as  a  ray  of  sunlight,  had  to  sit  as  motionless 
as  a  stone.  Sometimes  my  very  bones  ached 
from  sitting  so  long.  But  when  evening  came 
I  ran  off  to  embrace  the  man  I  loved.  For  the 
three  months  that  my  love  lasted  I  ran  to 
him  and  spent  all  my  nights  with  him.  Yet 
see  to  what  a  great  old  age  I  have  lived!  The 
blood  in  my  veins  was  sufficient,  it  seems. 
How  often  I  fell  in  love!  How  many  kisses  I 
gave   and  took!" 

I  looked  into  her  face.  Her  black  eyes  were 
still  dull;  not  even  her  memories  could  re- 
store their  shine.  The  moon  poured  light  on 
her  dry,  cracked  lips,  on  her  sharp  chin  tuft- 
ed with  grey  hair,  and  on  her  wrinkled  nose 
that  was  curved  like  the  beak  of  an  owl. 
There  were  dark  hollows  where  her  cheeks  had 


84 


been,  and  in  one  of  them  lay  a  strand  of 
grey  hair  that  had  escaped  from  under  the 
red  rag  she  had  twisted  round  her  head.  A 
web  of  wrinkles  covered  her  face,  neck,  and 
hands,  and  at  every  movement  she  made  I  ex- 
pected this  parchment-like  skin  to  split  and 
peel  off,  leaving  a  bare  skeleton  with  dull 
black  eyes  sitting  beside  me. 

Once  more  she  began  to  talk  in  her  cracked 
voice: 

"I  lived  with  my  mother  near  Falmi,  on 
the  banks  of  the  Birlat  River,  and  I  was  fif- 
teen years  old  when  he  came  to  our  farm.  He 
was  tall  and  dark  and  graceful  and  very  gay. 
He  stopped  his  boat  under  our  window  and 
called  out  in  a  ringing  voice:  *  Hullo!  Can  I  get 
some  wine  and  something  to  eat  here?'  I 
looked  out  of  the  window,  and  through  the 
branches  of  the  ash-tree  I  saw  the  river  all  blue 
in  the  moonlight,  and  him  standing  there  in 
a  white  blouse  tied  with  a  wide  sash,  one  foot 
in  the  boat,  the  other  on  the  bank.  And  he  was 
rocking  the  boat  and  singing,  and  when  he 
caught  sight  of  me  he  said:  *Just  see  what 
a  fair  maid  lives  here,  and  I  knew  nothing 
of  it!' — as  if  he  knew  all  the  other  fair  maids 


85 


in  the  world.  I  gave  him  some  wine  and  some 
pork,  and  four  days  later  I  gave  myself  to 
him.  Every  night  he  and  I  went  boating  to- 
gether. He  would  come  and  whistle  softly, 
like  a  marmot,  and  I  would  jump  out  of  the 
window  like  a  fish  on  to  the  river-bank. 
And  off  we  would  go.  He  was  a  fisherman  from 
the  Prut,  and  when  my  mother  found  out  about 
us  and  beat  me,  he  urged  me  to  run  away  to 
Dobruja  with  him  and  even  further — to  the 
tributaries  of  the  Danube.  But  I  had  grown 
tired  of  him  by  then — he  never  did  anything 
but  sing  and  make  love.  I  found  it  boring. 
And  just  at  that  time  a  band  of  Hutsuls  came 
roaming  through  these  parts  and  they  found 
sweethearts  for  themselves  here.  Those  maids 
had  a  merry  time  of  it!  Sometimes  one  of  the 
lovers  would  disappear,  and  his  sweetheart 
would  pine  away,  sure  that  he  had  been  put 
in  prison  or  killed  in  a  fight,  and  then,  lo  and 
behold!  he  would  drop  out  of  a  clear  sky, 
alone  or  with  two  or  three  comrades,  bringing 
rich  gifts  (they  came  by  their  riches  easily). 
And  he  would  feast  with  her,  and  boast  of 
her  to  his  comrades.  And  this  would  give  her 
pleasure.   Once  I  asked  a  girl  who  had  such 

86 


a  lover  to  introduce  me  to  the  Hutsuls.  Yet 
see,  what  was  that  girl's  name?  I  have  for- 
gotten. My  memory  has  begun  to  fail  me.  But 
it  happened  so  long  ago,  anyone  луоиИ  forget. 
Through  this  girl  I  met  a  young  Hutsul. 
He  was  handsome.  A  red-head.  Red  hair  and 
red  whiskers.  Flaming  red.  At  times  he  was 
moody,  at  others  tender,  and  again  he  would 
roar  and  fight  like  a  wild  beast.  Once  he  struck 
me  in  the  face.  I  sprang  up  on  his  chest  like 
a  cat  and  sank  my  teeth  into  his  cheek.  From 
then  on  he  had  a  dimple  in  his  cheek,  and  he 
liked  me  to  kiss  him  on  that  dimple." 

"But  what  happened  to  the  fisherman?"  I 
asked. 

'The  fisherman?  He  stayed  on.  He  joined 
their  band — the  Hutsuls.  At  first  he  begged 
me  to  come  back  to  him  and  threatened 
to  throw  me  into  the  river  if  I  did  not,  but  he 
soon  got  over  it.  He  joined  their  band  and 
found  himself  another  sweetheart.  They  were 
both  hanged  together — the  fisherman  and  my 
Hutsulian  lover.  I  went  to  sec  them  hanged. 
In  Dobruja.  The  fisherman  was  deathly  pale 
and  wept  when  he  went  to  his  death,  but 
the     Hutsul    smoked    his    pipe.     He    walked 

87 


straight  ahead,  smoking  his  pipe,  his  hands 
in  his  pockets,  one  of  his  moustaches  sweeping 
his  shoulder,  the  other  his  chest.  When  he 
caught  sight  of  me,  he  took  the  pipe  out  of  his 
mouth  and  cried  out:  *  Farewell!'  I  wept  for 
him  a  whole  year.  They  had  been  caught  just 
when  they  were  ready  to  go  back  to  their  na- 
tive mountains.  They  were  holding  a  farewell 
party  at  the  house  of  a  certain  Rumanian 
when  they  were  captured.  Just  the  two  of 
them.  Several  others  were  killed  on  the  spot 
and  the  rest  escaped.  But  the  Rumanian  was 
made  to  pay  for  what  he  had  done.  His  farm 
and  his  mill  and  his  barns  of  grain  were  burnt 
to  the  ground.  He  was  turned  into  a  beggar." 

"Did  you  do  it?"  I  hazarded  a  guess. 

"The  Hutsuls  had  many  friends — I  was 
not  the  only  one.  Whoever  was  their  best 
friend  did  this  in  their  memory." 

The  singing  on  the  sea-shore  had  ceased 
by  this  time,  and  no  other  sound  but  the  mur- 
mur of  the  waves  accompanied  the  old  wom- 
an's tale.  Their  murmur,  restless  and  brood- 
ing, was  fitting  accompaniment  to  this  tale 
of  a  restless  life.  Milder  grew  the  night,  deep- 
er  the   blue  of  the  moonshine,  and  softer  the 


88 


indefinable  sounds  of  night's  invisible  den- 
izens whose  clamour  was  drowned  out  by  the 
increasing  roar  of  the  sea  as  the  wind  rose. 

"And  then  there  was  a  Turk  I  fell  in  love 
with.  I  was  one  of  his  harem  in  Scutari.  For 
a  whole  week  I  lived  there  without  minding 
it,  but  then  I  found  the  life  tiresome.  Nothing 
but  women  everywhere.  He  had  eight  of  them. 
All  day  long  they  ate  and  slept  and  chattered 
nonsense.  Or  they  quarrelled,  and  then  they 
were  like  a  set  of  cackling  hens.  The  Turk 
was  not  a  young  man.  His  hair  was  almost 
white,  and  he  was  very  rich  and  important. 
He  spoke  like  an  emperor.  His  eyes  were  black 
and  straight — I  mean  they  looked  straight 
into  your  soul.  And  he  was  always  praying. 
I  first  saw  him  in  Bucharest.  He  was  strut- 
ting about  the  bazaar  like  a  king,  looking 
very  important.  I  smiled  at  him.  That  same 
evening  I  was  seized  in  the  street  and  brought 
to  him.  He  traded  in  sandal  and  palm  wood 
and  had  come  to  Bucharest  to  make  pur- 
chases of  some  sort. 

"'Will   you  go   away  with  me?'   he   asked. 

"a  will  indeed,'  I  said. 

"*Very  well,'  he  said. 


89  ' 


"And  I  went  away  with  him.  He  was  very 
rich.  He  had  a  son,  a  slim  dark-haired  youth  of 
sixteen.  It  was  with  him  I  ran  away  from  the 
Turk — ran  away  to  Bulgaria,  to  Lom-Pa- 
lanka.  There  a  Bulgarian  woman  knifed  me 
in  the  chest  because  of  her  husband  or  lover, 
I  have  forgotten  which. 

"For  a  long  time  after  that  I  lay  ill  in  a 
nunnery.  A  Polish  girl,  a  nun,  took  care  of 
me,  and  her  brother,  a  monk  from  a  monastery 
near  Artzer-Palanka,  used  to  come  to  see  her. 
He  kept  wriggling  round  me  like  a  worm, 
and  when  I  got  well  I  went  off  with  him  to 
Poland." 

"But  wait:  what  happened  to  the  Turkish 
boy?" 

"Oh,  him?  He  died.  He  pined  away  with 
homesickness,  or  perhaps  it  was  love.  He  be- 
gan to  wither  like  a  sapling  that  has  too  much 
sun.  Just  withered  away.  I  remember  him 
lying  there  blue  and  transparent  as  ice,  yet 
consumed  by  the  flames  of  love.  He  kept 
asking  me  to  bend  over  and  kiss  him.  I  loved 
him  dearly  and  kissed  him  a  lot.  Little  by 
little  he  became  so  weak  he  could  hardly 
move.    He  would  just  lie  there  and  beg  me, 


90 


as  if  he  were  begging  alms,  to  lie  down  beside 
him  and  warm  his  poor  body.  And  I  did.  The 
minute  I  lay  down  beside  him  he  would  be  all 
aflame.  One  day  I  woke  up  to  find  him  stone- 
cold.  He  was  dead.  I  wept  over  him.  Who 
can  tell?  Perhaps  it  was  I  who  had  killed  him. 
I  was  twice  his  age  and  very  strong  and  vig- 
orous,   but  he? — he  was  just  a   child." 

She  sighed  and  crossed  herself — I  had  not 
seen  her  do  that  before.  Three  times  she  made 
the  sign  of  the  cross,  muttering  something 
between  her  dry  lips. 

"So  you  went  off  to   Poland—"  I  prompted. 

"I  did,  with  that  little  Pole.  He  was  beast- 
ly and  absurd.  When  he  wanted  a  woman, 
he  would  rub  up  against  me  like  a  tom-cat, 
the  honey  oozing  between  his  lips;  when  his 
desire  was  satisfied  he  would  lash  me  with  his 
tongue  as  with  a  knout.  One  day  when  we  were 
walking  along  the  bank  of  a  river,  he  said 
something  proud  and  insulting.  Oh,  I  was 
angry!  I  seethed  like  boiling  pitch.  I  picked 
him  up  like  a  baby — he  was  very  small — and 
squeezed  him  until  he  went  black  in  the  face. 
Then  I  swung  out  and  hurled  him  over  the 
bank  into  the  river.    He  gave  a  shout,  and  it 


91 


sounded  very  funny.  From  the  top  of  the  bank 
I  watched  him  struggling  in  the  water,  and 
then  I  went  away  and  I  have  never  seen  him 
since.  I  was  lucky  in  that  respect:  I  never 
met  my  lovers  after  I  had  left  them.  It  would 
be  bad  to  meet  them — like  meeting  the 
dead.'^ 

The  old  woman  grew  silent.  In  my  mind's 
eye  I  saw  the  people  her  tale  had  conjured  up. 
I  saw  her  Hutsulian  lover  with  the  flaming-red 
hair  and  moustache  calmly  smoking  his  pipe 
as  he  went  to  his  death.  His  eyes,  it  seemed  to 
me,  were  a  cold  blue,  and  their  glance  was 
firm  and  intense.  Beside  him  walked  the  dark- 
whiskered  fisherman  from  the  Prut.  Loath 
to  die,  he  was  weeping,  and  his  once  merry 
eyes  stared  dully  out  of  a  face  that  had  grown 
white  in  the  anticipation  of  death,  while  his 
tear-drenched  moustaches  drooped  mourn- 
fully at  the  corners  of  his  twisted  mouth.  I 
saw  the  important  old  Turk  who  was  no 
doubt  a  fatalist  and  a  despot,  and  beside  him 
his  son,  a  pale  delicate  flower  of  the  Orient, 
poisoned  by  kisses.  And  the  conceited  Pole, 
polite  and  cruel,  eloquent  and  cold.  And  all 
of  them    now   were    but  wan  shades,  and  she 


92 


whom  they  had  kissed  so  ardently  was  sit- 
ting beside  me,  still  alive  but  shrivelled  with 
age — bloodless,  fleshless,  with  a  heart  be- 
reft of  all  desire  and  eyes  bereft  of  their  shine 
— almost  as  much  of  a  shade  as  they  them- 
selves. 

She  continued: 

"I  found  it  hard  to  live  in  Poland.  The 
people  there  are  false  and  cold-blooded.  And  I 
could  not  speak  their  snake-like  tongue  that 
does  nothing  but  hiss.  Why  do  they  hiss? 
God  gave  them  a  snake-like  tongue  because 
they  are  so  false.  And  so  I  set  off,  I  knew  not 
for  where,  and  saw  the  Poles  getting  ready 
to  rise  up  against  you  Russians.  I  came  to  the 
town  of  Bochnia.  There  a  certain  Jew  bought 
me,  not  for  himself,  but  to  trade  with  my  body. 
I  agreed  to  this.  One  has  to  know  how  to  do 
something  if  he  is  to  earn  a  living;  I  did  not 
know  how  to  do  anything,  and  I  paid  for  it 
with  my  body.  But  I  resolved  that  if  I  could 
get  enough  money  to  take  me  back  to  my  na- 
tive town  on  the  Birlat,  I  would  break  my 
bonds,  however  fast  they  w^ere.  I  could  not 
complain  of  my  life  there.  Rich  gentlemen  came 
and  feasted  with  me.  That  cost  them  big  sums. 

93 


They  fought  with  each  other  over  me  and 
were  brought  to  ruin.  One  of  them  tried  for 
a  long  time  to  win  my  heart,  and  at  last  this 
is  what  he  did:  he  came  with  his  servant, 
who  was  carrying  a  big  sack,  and  he  emptied 
the  sack  over  my  head.  Gold  coins  came 
showering  down  over  me  and  it  cheered  my  heart 
to  hear  their  ring  as  they  struck  the  floor. 
And  yet  I  turned  the  man  out.  He  had  a  fat 
greasy  face  and  his  belly  was  as  puffy  as  a  pil- 
low. He  looked  like  a  stuffed  pig.  Yes,  I 
turned  him  out,  even  though  he  told  me  he  had 
sold  all  his  land  and  his  house  and  his  horses 
to  bring  me  that  gold.  But  by  that  time  I 
was  in  love  with  a  worthy  gentleman  w^th 
a  scarred  face.  His  face  was  criss-crossed  with 
scars  left  by  Turkish  sabres.  He  had  just 
come  back  from  helping  the  Greeks  fight  the 
Turks.  There  was  a  man  for  you!  What  were 
the  Greeks  to  him,  a  Pole?  Yet  he  went 
and  helped  them  fight  their  enemy.  The  Turks 
marred  him  cruelly — under  their  blows  he 
lost  an  eye  and  two  fingers  of  the  left  hand. 
What  were  the  Greeks  to  him,  a  Pole?  Yet 
he  fought  for  them,  and  he  did  this  because 
he  yearned  to  do  brave  deeds,  and  when  a  man 

94 


yearns  to  do  brave  deeds,  he  will  always  find 
an  opportunity.  Life  is  full  of  such  opportu- 
nities, and  if  a  man  does  not  find  them,  it  is 
because  he  is  lazy  or  cowardly  or  does  not  un- 
derstand life,  for  if  he  understands,  he  is  sure 
to  want  to  leave  some  memory  of  himself  be- 
hind him.  And  if  everyone  wished  to  do  this, 
life  would  not  gobble  people  up  without  leav- 
ing a  trace  of  them.  A  very  fine  man  he  was, 
he  with  the  scarred  face.  He  would  have  gone 
to  the  ends  of  the  earth  to  do  a  good  deed.  I 
am  afraid  your  people  killed  him  in  the  up- 
rising. Why  did  you  go  to  fight  the  Mag- 
yars? But  hush,  say  nothing." 

And  admonishing  me  to  hold  my  tongue, 
old  Izergil  herself  grew  silent  and  thought- 
ful. 

"I  knew  a  certain  Magyar.  One  day  he  left 
me — it  was  in  the  depths  of  winter — and  in  the 
spring,  when  the  snow  melted,  they  found  him 
in  a  field  with  a  bullet  through  his  head.  As 
many  people  die  of  love  as  of  the  plague — 
quite  as  many,  if  they  were  to  be  counted. 
But  what  Avas  I  talking  about?  Ah,  yes,  about 
Poland.  It  was  there  I  played  my  last  game. 
I  happened  to  meet  a  gentleman  who  was  very 


95 


handsome,      devilishly     handsome.      But     by 
that  time  I  was  old.   Ugh,  so  old!  I  must  have 
been  forty   by  then — at   least   forty.   And  he 
was  proud  and  had  been  pampered  by  the  wom- 
en.  I  came    to  love  him  dearly.    He  thought 
I  would  be  his  for  the  asking,  but  I  did  not 
give  myself  up  so  easily.  Never  had  I  been  the 
slave   of    anyone,    and    by    that    time    I    had 
broken  off  with  the  Jew,  which  cost  me  a  pretty 
penny,  I  can  tell  you.  I  was  living  in  Krakow 
in  fine  style,  with  horses  and  gold  and  serv- 
ants and  everything  else  I  wanted.  He  came 
to   see  me,    the   proud   demon,    and   expected 
me  to  throw  myself  into  his  arms.  A  pitched 
battle  took  place  between  us.  I  grew  haggard 
under  the  strain,  for  it  lasted  a  long  time,  but 
at  last  I  won.  He  fell  on  his  knees  before  me. 
But  no  sooner  had  he  got  me  than  he  cast  me 
off.  Then  I  knew  I  had  grown  old,  and  a  bitter 
realization  it  was.  Very  bitter.  I    loved  him, 
the  fiend,  and  he  would  laugh  in  my  face  when 
he  met  me.    He  was  a  beast.  And  he  would 
speak  mockingly  of  me  to  others,  and  I  knew 
it.  Oh,  how  I  suffered!  But  there  he  was,  al- 
ways near  me,   and  I  doted  on  him  in  spite 
of  everything.  And  then  one  day  he  went  away 


96 


to  fight  the  Russians.  I  could  not  bear  it, 
I  tried  to  take  myself  in  hand,  but  I  could 
not  master  my  feelings.  I  decided  to  go  to  him. 
He  was  stationed  in  a  wood  near  War- 
saw. 

"But  when  I  got  there  I  found  out  that  your 
soldiers  had  beaten  them  and  he  had  been 
taken  prisoner  and  was  being  held  in  a 
village  not  far  away. 

"*In  other  words,  I  shall  never  see  him 
again!'  I  thought  to  myself.  And  I  wanted  des- 
perately to  see  him.  So  I  thought  of  a  way  to 
do  so.  I  dressed  myself  as  a  beggar-woman, 
pretended  to  be  lame,  covered  my  face,  and 
set  out  for  the  village  where  he  was  impris- 
oned. I  found  it  full  of  soldiers  and  Cossacks; 
it  cost  me  dear  to  stay  there.  When  I  found 
out  where  the  Poles  were,  I  realized  it  would 
be  very  hard  to  reach  them.  Rut  reach  them 
I  must.  And  so  one  night  I  set  out.  As  I  was 
crawling  between  the  beds  of  a  vegetable 
garden  I  saw  a  sentry  standing  in  front  of  me. 
I  could  hear  the  Poles  singing  and  talking 
in  loud  voices.  They  were  singing  a  song  to 
the  Virgin,  and  my  Arkadek  was  singing  Avith 
Ihem.  And  I  remembered  with  bitterness  that 

7—327  97 


once  men  had  crawled  after  me,  and  now  here 
was  I  crawling  like  a  worm  after  a  man,  per- 
haps crawling  to  my  death.  The  sentry  had 
pricked  up  his  ears  and  was  leaning  forward. 
What  was  I  to  do?  I  stood  up  and  went  to- 
wards him.  I  did  not  have  a  knife  or  any  other 
weapon  with  me — nothing  but  my  hands  and 
my  tongue.  I  was  sorry  I  had  not  taken  a  knife 
with  me.  The  sentry  levelled  his  bayonet  at 
my  throat,  and  I  whispered:  *Wait!  Listen 
to  what  I  have  to  say  and  spare  my  life  if 
you  have  a  heart  in  your  breast.  I  have  noth- 
ing to  offer  you,  but  I  beg  your  mercy. ' 
He  lowered  his  gun  and  whispered:  *Go  away, 
old  woman.  Go  away.  What  brings  you  here?' 
And  I  said  that  my  son  was  imprisoned  there. 
*My  son,  soldier;  does  that  mean  nothing  to 
you?  You,  too,  are  somebody's  son.  Then  look 
at  me  and  understand  that  I  have  a  son  like 
you,  and  that  he  is  imprisoned  here.  Let  me 
have  one  look  at  him.  Perhaps  he  must 
die  soon,  and  perhaps  you,  too,  will  be  killed 
on  the  morrow.  Will  your  mother  not  shed 
tears  over  you?  And  will  it  not  be  hard  for 
you  to  die  without  a  last  look  at  her,  your 
mother?  It  will  be  just  as  hard   for   any  son. 


98 


Take   pity  on  yourself,   and  on  him,   and  on 
me,  his  mother!' 

"How  long  I  stood  thqre  trying  to  persuade 
him!  The  rain  poured  down,  drenching  us. 
The  wind  blew  and  wailed,  buffeting  me  now 
in  the  back,  now  in  the  chest.  And  I  stood 
swaying  in  front  of  that  stony-hearted  sol- 
dier. He  kept  saying  *no,'  and  every  time 
I  heard  that  unfeeling  word,  the  desire  to  see 
Arkadek  flared  up  hotter  within  me.  As  I  talked 
I  measured  him  with  my  eye — he  was  small 
and  thin  and  had  a  cough.  At  last  I  threw  my- 
self on  the  ground  in  front  of  him,  and,  still 
pleading  with  him,  I  seized  him  round  the 
knees  and  threw  him  on  the  ground.  He  fell 
in  the  mud.  Quickly  I  turned  him  face  down 
and  pressed  his  head  into  a  puddle  to  keep 
him  from  crying  out.  He  did  not  cry  out,  but 
he  struggled  to  throw  me  off  his  back.  I  took 
his  head  in  both  hands  and  pushed  it  deeper 
into  the  puddle.  He  was  suffocated.  Then  I 
rushed  over  to  the  barn  where  the  Poles  were 
singing.  *Arkadek!'  I  whispered  through  a 
chink  in  the  wall.  They  are  sly  fellows,  those 
Poles,  and  so  they  did  not  stop  singing  on 
hearing  me.    But  suddenly    I   saw    his    eyes 


99 


opposite  mine.  'Can  you  get  out  of  here?^  1 
asked.  *Yes,  under  the  wall/  he  said.  'Then 
come  quickly. '  And  so  four  of  them  crawled  out 
of  the  barn,  my  Arkadek  among  them.  'Where 
is  the  sentry?^  asked  Arkadek.  'There  he  lies.' 
Then  they  crept  away  as  quietly  as  possi- 
ble, bent  almost  double.  The  rain  kept  coming 
down  and  the  wind  wailed  loudly.  We  reached 
the  end  of  the  village  and  walked  on  through 
the  woods  for  a  long  time  without  saying  a 
word.  We  walked  quickly.  Arkadek  held  my 
hand  in  his,  and  his  hand  was  hot  and  trem- 
bling. Oh,  how  good  it  was  to  walk  there  be- 
side him  as  long  as  he  kept  silent!  They  were 
my  last  moments — the  last  happy  moments 
of  an  insatiable  life!  But  at  last  we  came  to 
a  meadow,  and  there  we  stopped.  All  four  of 
them  thanked  me  for  what  I  had  done.  They 
talked  on  and  on — I  thought  they  would 
never  stop — and  as  I  listened  to  them  I  kept 
feasting  my  eyes  on  Arkadek.  How  would  he 
treat  me  now?  And  he  put  his  arms  about 
me  and  said  something  in  a  very  pompous 
tone,  I  do  not  remember  just  what  he  said, 
but  it  was  something  to  the  effect  that  he 
would  love  me  for  having  set    him  free,   and 


100 


he  knelt  before  me  and  said  with  a  smile: 
*My  queen!'  Ugh,  what  a  false  dog  he  was! 
I  gave  him  a  kick  and  луоиЫ  have  slapped 
him  in  the  face,  but  he  sprang  aside  and  leapt 
to  his  feet.  And  he  stood  before  me,  very  grim 
and  white.  And  the  other  three  stood  there 
looking  sullen  and  saying  not  a  word.  I  stared 
back  at  them.  And  I  remember  that  a  great 
weariness  and  indifference  came  over  me.  And 
I  said  to  them:  'Go  your  way.'  And  they  said 
to  me,  the  dogs:  *And  will  you  go  back  and 
tell  them  in  what  direction  we  have  gone?' 
That  is  what  beasts  they  were.  But  they  went 
away.  And  I,  too,  Avent  away.  And  on  the 
next  day  your  soldiers  caught  me,  but  they 
did  not  keep  me  long.  Then  I  realized  it  was 
time  for  me  to  make  a  home  for  myself — the 
life  of  a  cuckoo  was  a  thing  of  the  past.  My 
body  had  grown  heavy,  my  wings  feeble,  my 
feathers  dull.  I  was  old,  I  was  old.  And  so  I 
went  to  Galicia,  and  from  there  to  Dobruja. 
For  the  last  thirty  years  I  have  been  living 
here.  I  had  a  husband,  a  Moldavian,  but  he 
died  about  a  year  ago.  And  I  go  on  living. 
All  alone.  No,  not  alone— with  them — "  and 
the  old  woman  pointed  to  the  waves.  They 


were  quiet  now.  Now  and  again  there  would 
be  a  faint  suggestion  of  sound  that  died  away 
as  soon  as  it  was  born. 

"They  love  me.  I  tell  them  many  tales, 
and  they  like  them.  They  are  so  young.  I 
feel  happy  with  them.  I  gaze  at  them  and  think: 
*Time  was  when  I  was  as  they  are.  But  in 
my  day  people  had  more  strength  and  fire,  and 
that  made  life  gayer  and  more  worth  while. 
It  did  indeed.'" 

She  relapsed  into  silence  again.  I  felt  sad, 
sitting  there  beside  her.  Soon  she  dozed  off, 
nodding  her  head  and  muttering  something, 
perhaps  a  prayer,   under  her  breath. 

A  thick  dark  cloud  with  the  jagged  out- 
lines of  a  mountain  range  rose  out  of  the  sea 
and  moved  towards  the  steppe.  A  wisp  was 
torn  off  its  highest  tip  and  went  flying  ahead, 
putting  out  the  stars  one  by  one.  The  sea  be- 
gan to  murmur.  A  sound  of  kissing,  of  whisper- 
ing, and  of  sighing  came  from  the  grape-arbour 
not  far  away.  A  dog  howled  out  in  the  steppe. 
The  air  was  filled  with  a  strange  odour  that 
pricked  the  nostrils  and  made  one's  nerves 
tingle.  The  clouds  cast  dark  clusters  of  shad- 
ow  which    crept  over  the  earth,  now  fading, 

102 


now  growing  sharply  distinct.  Nothing  re- 
mained of  the  moon  but  a  vague  opalescent 
glow  that  at  times  was  completely  blotted  out 
by  a  bit  of  cloud.  Tiny  blue  lights  flickered 
far  out  in  the  steppe,  which  now  had  become 
dark  and  lowering,  as  if  something  fearful 
were  lurking  there.  The  lights  flared  up  as 
if  people  were  wandering  over  the  steppe  in 
search  of  something,  lighting  matches  which 
the  wind  instantly  blew  out.  They  were  very 
strange,  these  blue  lights,  and  suggested  the 
fantastic. 

"Do  you  see  any  sparks  out  there?"  asked 
Izergil. 

"Those  little  blue  lights?"  said  I,  pointing 
out  to   the  steppe. 

"Blue?  Yes,  those  little  lights.  So  they  are 
still  to  be  seen!  But  not  by  my  eyes.  There 
are  many  things  I  do  not  see  any  more." 

"Where  do  they  come  from?"  I  asked  the 
old   woman. 

I  had  already  heard  one  explanation  of  them, 
but  I  wanted  to  hear  what  old  Izergil  would  say. 

"They  come  from  the  flaming  heart  of  Dan- 
ko.  Once  upon  a  time  there  was  a  heart  that 
broke  into  flame,  And  those  sparks  are  what 


W3 


is  left  of  it.  I  shall  tell  you  that  tale.  It,  too, 
is  old.  Everything  is  old.  See  how  many  fine 
things  there  were  in  olden  times!  Today  there 
is  nothing — no  men,  no  deeds,  no  tales — 
that  can  be  compared  with  those  of  olden 
times.  Why  is  that  so?  Come,  tell  me.  Ah, 
you  cannot.  What  do  you  kno\v?  What  do 
any  of  you  young  people  know?  If  you 
searched  the  past  you  would  find  the  answer 
to  all  life's  riddles.  But  you  do  not,  and  so 
you  know  nothing.  Think  you  I  do  not  see 
what  is  happening?  I  see  only  too  well,  even 
if  my  eyes  have  grown  weak.  And  I  see  that 
instead  of  living,  people  spend  their  whole 
lives  getting  ready  to  live.  And  when  they 
have  robbed  themselves  by  wasting  all  that 
time,  they  blame  it  on  fate.  What  has  fate 
to  do  with  it?  Each  man  is  his  own  fate.  There 
are  all  sorts  of  people  in  the  world  today, 
but  I  see  no  strong  ones  among  them.  What 
has  become  of  them?  And  the  handsome  ones 
are  growing  fewer  and  fewer." 

The  old  woman  stopped  to  reflect  on  what 
had  become  of  the  strong  and  the  handsome, 
and  as  she  mused  she  gazed  out  into  the  dark 
steppe,   as  if  searching  for  the  answer  there, 

t04 


I  waited  in  silence  until  she  should  begin 
her  tale,  fearing  that  any  comment  would 
distract  her. 

And  presently  she  began. 


Ill 


"Long,  long  ago  there  lived  some  people 
in  a  place  that  Avas  bounded  on  three  sides 
by  impenetrable  forests  and  on  the  fourth 
by  the  steppe.  They  were  a  strong,  brave,  and 
cheerful  people,  but  evil  times  came  upon 
them.  Other  tribes  put  in  an  appearance  and 
drove  them  into  the  depths  of  the  forest.  The 
forest  was  dark  and  swampy,  for  it  was  very 
ancient,  and  the  boughs  of  the  trees  were  so 
closely  interwoven  that  they  shut  out  the 
view  of  the  sky,  and  the  sun's  rays  had  all 
they  could  do  to  pierce  the  thick  foliage  and 
reach  the  waters  of  the  swamp.  And  wherever 
they  reached  those  waters,  poisonous  vapours 
arose,  and  the  people  began  to  take  sick  and 
die.  Then  the  women  and  children  of  that 
tribe  began  to  weep,  and  the  men  brooded  on 
what  had  happened  and  grew  despondent. 
There  was  nothing  for  it  but  to  get  out  of  tbf 

105 


forest,  but  there  were  only  two  means  of  getting 
out:  one  of  them  was  to  go  back  over  the  road 
they  had  come,  but  at  the  end  of  this  road 
strong  and  vicious  foes  awaited  them;  the 
other  was  to  push  forward  through  the  forest, 
but  here  they  would  come  up  against  the  giant 
trees  whose  mighty  branches  were  closely  en- 
twined and  whose  gnarled  roots  were  sunk  deep 
into  the  mire  of  the  bogs.  These  stone-like 
trees  stood  silent  and  motionless  in  the  grey 
gloom  of  daylight,  and  they  seemed  to  close 
in  upon  the  people  at  nightfall  when  the  fires 
were  lit.  And  always,  day  and  night,  this 
tribe,  born  to  the  freedom  of  the  steppe,  was 
walled  in  by  shadows  that  seemed  waiting  to 
crush  them.  Most  fearful-  of  all  was  the  wind 
that  went  wailing  through  the  tops  of  the 
trees,  causing  the  whole  forest  to  sing  a  grim 
dirge  to  the  people  imprisoned  there.  .They 
were,  as  I  have  said,  a  brave  people,  and  they 
would  have  fought  to  the  death  with  those 
who  had  once  defeated  them,  had  they  not 
feared  being  wiped  out  in  the  fight:  they  had 
their  ideals  to  defend,  and  if  they  perished, 
their  ideals  would  perish  with  them.  And  for 
that    reason    they    sat    pondering    their    fate 


106 


through  the  long  nights,  with  the  poisonous 
vapours  rising  all  around  them  and  the  forest 
singing  its  mournful  song.  And  as  they  sat 
there,  the  shadows  of  the  fires  leaped  about 
them  in  a  soundless  dance,  and  it  seemed  as 
if  it  were  not  mere  shadows  that  were  dancing, 
but  the  evil  spirits  of  forest  and  bog  cele- 
brating their  triumph.  And  nothing,  not  even 
Avork  or  women,  can  exhaust  a  man  as  do  des- 
pondent thoughts.  The  men  grew  weak  from 
brooding.  Fear  was  born  in  their  hearts,  bind- 
ing their  strong  arms;  terror  gripped  them 
as  they  listened  to  the  women  wailing  over 
the  bodies  of  those  who  had  died  of  the  poi- 
sonous vapours  or  lamenting  over  the  fate  of 
the  living  made  helpless  by  fear.  And  cowardly 
words  came  to  be  spoken  in  the  forest — at 
first  softly  and  timidly,  but  louder  and  loud- 
er as  time  went  on.  And  at  last  the  people 
thought  of  going  to  the  enemy  and  making  him 
a  gift  of  their  freedom.  So  frightened  were 
they  by  the  thought  of  death  that  not  one 
of  them  shrank  from  living  the  life  of  a 
slave.  But  at  this  moment  Danko  appeared 
and  saved  them  from  such  a  fate." 
The  old  woman,  it  seems,  had  often  recounted 


m 


this  tale  about  the  flaming  heart  of  Dan- 
ko.  As  she  intoned  it  in  her  hoarse  crackling 
voice,  I  seemed  to  hear  the  sounds  of  the  for- 
est, in  whose  depths  these  unfortunate  exiles 
were   poisoned   to   death. 

"Danko  was  one  of  them,  and  he  was  young 
and  handsome.  Handsome  people  are  always 
courageous.   And  he  said  to  his  comrades: 

'**Stones  are  not  to  be  removed  by  thinking. 
He  who  does  naught  will  come  to  naught. 
Why  should  we  exhaust  our  energies  thinking 
and  brooding?  Arise,  and  let  us  go  through  the 
forest  until  we  come  out  at  the  other  end; 
after  all,  it  must  have  an  end — everything 
has  an  end.   Come,    let   us   set   forth!' 

"They  looked  at  him  and  saw  that  he  was 
the  best  man  among  them,  for  his  eyes  were 
agloAv  with  life  and  strength. 

"'Lead  us,'   they  said. 

"And   he   led   them." 

The  old  woman  stopped  talking  and  gazed 
out  over  the  steppe,  which  was  growing  dark- 
er and  darker.  Sparks  from  the  flaming  heart  of 
Danko  flared  up  in  the  distance  like  ethereal 
blue  flowers  that  bloomed  but  for  a  moment. 

"And  so  he  led  them,  Danko.  And  they  fol- 

108 


lowed  him  willingly,  for  they  believed  in  him. 
It  was  a  difficult  path.  It  was  dark,  and  at 
every  step  the  yawning  bogs  swallowed  peo- 
ple up,  and  the  trees  were  like  a  mighty 
wall  barring  the  way.  Their  branches  were 
closely  interwoven,  their  roots  were  like  snakes 
reaching  out  in  every  direction,  and  every 
step  these  people  took  cost  them  blood  and 
sweat.  For  a  long  time  they  went  on,  and  the 
further  they  went,  the  thicker  grew  the  forest 
and  the  weaker  grew  their  limbs.  And  then 
they  began  to  murmur  against  Danko,  say- 
ing that  he  was  young  and  inexperienced  and 
had  no  right  to  bring  them  here.  But  he  kept 
walking  at  their  head,  his  spirit  undaunted, 
his  mind  unclouded. 

"But  one  day  a  storm  broke  over  the  forest, 
and  the  trees  whispered  together  menacingly. 
And  instantly  it  became  as  dark  as  if  here 
were  gathered  all  the  nights  that  had  passed 
since  the  forest  was  born.  And  the  little 
people  walked  on  under  the  big  trees  amid  the 
roar  of  the  storm,  and  as  they  walked  the 
giant  trees  creaked  and  sang  a  sinister  song, 
and  the  lightning  flashed  above  the  tree-tops, 
throwing   a    cold    blue    light    over    the    forest 


109 


for  a  brief  instant,  disappearing  as  quickly 
as  it  had  appeared  and  striking  terror  into 
the  hearts  of  the  people.  And  in  the  cold 
flashes  of  the  lightning  the  trees  seemed  to  be 
live  things  that  were  stretching  out  long  gnarled 
arms  and  weaving  them  into  a  net  to  catch 
these  people  who  were  trying  to  escape  from 
darkness.  And  something  cold  and  dark  and 
fearful  peered  at  them  through  the  dark  fo- 
liage. It  was  a  difficult  path,  and  the  people 
who  had  set  out  on  it  grew  exhausted  and  lost 
heart.  But  they  were  ashamed  to  admit  their 
weakness,  and  so  they  poured  out  their  anger 
and  resentment  on  Danko,  who  was  walking 
at  their  head.  They  began  to  accuse  him  of 
being  incapable   of   leading   them. 

"They  came  to  a  halt,  and,  tired  and  angry, 
they  began  to  upbraid  him  there  in  the  quiv- 
ering darkness,  amid  the  triumphant  roar 
of  the  storm. 

"*You  are  a  despicable  and  evil  creature 
who  has  brought  us  to  grief,'  they  said.  *You 
have  exhausted  us  by  leading  us  here,  and 
for  that  you  shall  die.' 

"*You  said:  "Lead  us!"  and  I  led  you,' 
cried    out    Danko,    turning   to    face    them.    *I 


110 


have  the  courage  to  lead  you,  and  that  is 
why  I  undertook  to  do  it.  But  you?  What 
have  you  done  to  help  yourselves?  You  have 
done  nothing  but  follow  me,  without  so 
much  as  husbanding  your  strength  for  the 
greater  march.  You  merely  followed  me  like 
a   flock  of  sheep.' 

"His  words  only  infuriated  them  the  more. 

"*You  shall  die!  You  shall  die!'  they 
shrieked. 

"The  forest  roared  and  echoed  their  cries, 
and  the  lightning  tore  the  darkness  to  shreds. 
Danko  gazed  upon  those  for  whose  sake  he 
had  undertaken  such  great  labour,  and  he 
saw  that  they  were  like  wild  beasts.  Many 
people  were  pressing  about  him,  but  he  could 
detect  no  signs  of  humanity  in  their  faces  and 
he  knew  that  he  could  expect  no  mercy  from 
them.  Then  resentment  seethed  in  his  breast, 
but  it  was  quelled  by  compassion.  He  loved 
these  people,  and  he  feared  that  without  him 
they  would  perish.  And  the  flames  of  a  great 
yearning  to  save  them  and  lead  them  out  on 
to  an  easy  path  leaped  up  in  his  heart,  and 
these  mighty  flames  were  reflected  in  his  eyes. 
And  seeing    this,  the  people    thought  he  was 


lU 


enraged;  they  thought  that  \vas  why  his  eyes 
flashed  so.  And  they  instantly  grew  wary, 
like  wolves,  expecting  him  to  throw  himself 
against  them,  and  they  drew  closer  about  him 
that  they  might  seize  him  and  kill  him.  He 
saw  what  they  were  thinking,  but  the  flames 
in  his  heart  only  flared  up  the  brighter,  for 
their  thoughts  added  the  oil  of  sorroAV  to  the 
flames  of  his  yearning. 

"And  the  forest  went  on  singing  its  mournful 
song,  and  the  thunder  crashed,  and  the  rain 
poured  down. 

"*What  else  can  I  do  to  save  these  people?' 
cried    out    Danko    above    the    thunder. 

"And  suddenly  he  ripped  open  his  breast  and 
tore  out  his  heart  and  held  it  high  above  his 
head. 

"It  shone  like  the  sun,  even  brighter  than 
the  sun,  and  the  raging  forest  was  subdued 
and  lighted  up  by  this  torch,  the  torch  of  a 
great  love  for  mankind,  and  the  darkness 
retreated  before  it  and  plunged,  quivering, 
into  a  yawning  bog  in  the  depths  of  the  for- 
est. And  in  their  astonishment  the  people 
were  as  if  turned  to  stone. 

"'Follow  me!'  cried  Danko,   and  he  rushed 


112 


forward,  holding  his  flaming  heart  high  above 
his  head   to  light  the  way. 

"And  the  people  followed  him  as  if  under 
a  spell.  And  once  more  the  forest  began  to 
murmur  and  wave  its  tree-tops  in  wonder. 
But  its  murmur  ^vas  drowned  out  by  the 
sound  of  running  feet.  The  people  were  running 
ahead  boldly  and  swiftly,  lured  on  by  the  won- 
derful vision  of  the  flaming  heart.  And  even 
now  there  were  those  who  perished,  but  they 
perished  without  tears  and  complaints.  And 
Danko  went  on  ahead  of  them,  his  heart  flam- 
ing brighter  and  brighter. 

"And  suddenly  the  forest  in  front  of  them 
parted;  it  parted  to  make  way  for  them  and 
then  closed  behind  them,  a  mute  and  solid 
wall,  and  Danko  and  his  followers  plunged 
into  a  sea  of  sunlight  and  rain-washed  air. 
The  storm  was  now  behind  them  over  the 
forest,  while  here  the  sun  shone,  the  steppe 
throbbed  with  life,  the  grass  w^as  hung  with 
diamond  rain-drops  and  the  river  was  streaked 
with  gold.  It  w^as  evening,  and  the  rays 
of  the  sunset  painted  the  river  as  red  as  the 
blood  which  poured  in  a  hot  stream  from  the 
wound  in  Danko 's  breast. 

8—327  ПЗ 


"The  brave  Danko  cast  his  eye  over  the 
endless  steppe,  cast  a  joyful  eye  over  this  land 
of  freedom,  and  gave  a  proud  laugh.  And 
then  he   fell   down   and   died. 

"And  his  followers  were  so  full  of  joy  and 
hope  that  they  did  not  notice  he  had  died  and 
that  his  brave  heart  was  still  flaming  beside 
his  dead  body.  But  one  timid  creature  no- 
ticed it  and,  fearing  he  knew  not  \vhat, 
stamped  on  the  flaming  heart.  And  it  sent  up  a 
shower  of  sparks  and  went  out. 

"And  that  is  why  blue  sparks  are  always  to 
be  seen  in  the  steppe  before  a  thunder-storm." 

As  the  old  woman  finished  her  beautiful 
tale,  the  steppe  grew  incredibly  still,  as  if 
overawed  by  the  strength  of  the  brave  Danko, 
who  set  fire  to  his  own  heart  for  the  sake  of  his 
fellow-men  and  died  without  seeking  the 
least  reward  for  what  he  had  done. 

The  old  woman  dozed  off.  And  as  I  looked 
at  her  I  wondered  how  many  more  tales  and 
memories  her  mind  contained.  And  I  rumi- 
nated on  the  flaming  heart  of  Danko  and  on 
the  power  of  the  human  imagination,  which 
has  created  so  many  beautiful  and  inspiring 
legends. 


114 


The  wind  blew  the  rags  off  the  bony  chest 
of  old  Izergil,  \vho  had  fallen  fast  asleep  by 
this  time.  I  covered  up  her  old  body  and  lay 
down  on  the  ground  beside  her.  It  was  dark 
and  still  in  the  steppe.  Clouds  floated  slowly 
.  .  .  w^earily  .  .  .  across  the  sky,  and  the  sea 
murmured    softly  .  .  .    mournfully.  .  .  . 


1894 


8^ 


<Co  Э>» 


CHELKASH 

The  blue  southern  sky  was  so  obscured  by 
dust  that  it  had  a  murky  look.  The  hot  sun 
stared  down  at  the  greenish  sea  as  through 
a  thin  grey  veil,  and  its  rays  found  poor  re- 
flection in  the  water,  churned  up  as  it  was  by 
the  strokes  of  oars,  the  propellers  of  steamers 
and  the  sharp  keels  of  Turkish  feluccas  and 
other  craft  which  ploughed  the  crowded 'har- 
bour in  all  directions.  The  waves  of  the  sea, 
crushed  within  their  granite  encasements  by 
the  enormous  weights  gliding  over  their  sur- 
faces, hurled  themselves  at  the  shore  and  the 
\  sides  of  the  ships — hurled  themselves  growl- 
ing and  foaming,  their  flanks  littered  with 
all   sorts    of   rubbish. 


116 


The  clang  of  anchor  chains,  the  clash  of 
the  buffers  of  goods  cars,  the  metallic  wail 
of  sheets  of  iron  being  unloaded  on  to  paving- 
stones,  the  dull  thump  of  wood  against  wood, 
the  clatter  of  carts,  the  whistle  of  steamships 
rising  from  a  wail  to  a  shriek,  the  shouts  of 
stevedores,    seamen   and    customs   guards — all  Дал 

this  merged   to  form   the   deafening  music  of   ]  /^y^ 
the   working    day   which    surged    rebelliously    \ 
in  the  sky  above  the  harbour,  while  from  the 
earth  below  new  waves  of  sound  kept  rising 
to  meet  it — now  a  rumble  that  shook  the  earth, 
now  a  crash  that  rent  the  sultry  air. 

The  granite,  the  steel,  the  wood,  the  paving- 
stones,  the  ships  and  the  people — everything 
was  impregnated  with  the  mighty  sounds  of 
this  impassioned  hymn  to  Mercury.  But  hu- 
man voices  could  hardly  be  detected  in  the 
general  chorus,  so  weak  and  even  ridiculous 
were  they.  And  the  people  themselves,  they 
whose  efforts  had  given  birth  to  all  this  [ 
sound,  were  ridiculous  and  pitiable;  their  \ 
ragged  dirty  wiry  bodies  were  bent  double  un- 
der the  loads  on  their  backs  as  they  rushed 
hither  and  thither  in  the  dust  and  the  heat 
and  the  noise,  and  they  were  as  nothing  com- 

If7 


pared  with  the  steel  leviathans,  the  mountains 
of  merchandise,  the  clanging  railway  cars,  and 
all  the  other  things  which  they  themselves  had 
I  created.   The  things  of  their  own  creating  had 
(  enslaved  them'and  robbed  them  of  personality. 
The    gigantic    ships    lying   with   steam    up 
whistled  and  hissed  and  heaved  great  sighs, 
j  and  every  sound  they  uttered  was  filled  with 
1   mocking  contempt  for  the  drab  and  dusty  crea- 
tures crawling  over  their  decks  to  load  their  deep 
holds  with  the  products  of  the  servile  labour. 
It  made   one   laugh   till  the   tears  ran  to  see 
these  long  files  of  stevedores  carrying  thou- 
sands of  poods  of  grain  on  their  backs  to  be 
deposited  in  the  iron  bellies  of  the  ships  so 
that  they  themselves  might  earn  a  few  pounds 
of  grain  to  fill  their    own    bellies.    A    poem 
of    bitter  irony    could  be    read    in    the    con- 
trast    between  these    ragged    sweating   men, 
stupefied  by  the  heat,  the  noise,  and  the  ex- 
hausting labour,   and   the  powerful  machines 
these  men  had  made  and  which  stood  radiat- 
ing   well-being     in    the     sunlight — machines 
which,  when  all  is  said  and  done,  had  been 
set  in  motion  not  by  steam,  but  by  the  blood 
and  muscles  of  those  who  made  them. 


118 


The  noise  was  oppressive;  the  dust  tickled 
the  nose  and  got  into  the  eyes;  the  heat  scorched 
and  enervated  the  body,  and  everything  f 
seemed  tense,  as  if  the  end  of  endurance 
had  been  reached  and  catastrophe  was  immi- 
nent, a  tremendous  explosion  that  would 
clear  the  air  so  that  men  might  breathe  free- 
ly and  easily.  And  then  silence  would  descend 
on  the  world  and  there  would  be  no  more 
dust  and  turmoil  to  deafen  and  irritate  peo- 
ple and  drive  them  mad;  and  the  air  of  the 
town,  of  the  sea,  and  of  the  sky  would  be 
fresh  and  clear  and  beautiful.  .  .  . 

Twelve  measured  strokes  of  a  bell  were 
heard.  When  the  last  brassy  vibrations  had  died 
away  the  savage  music  of  labour  was  found 
to  have  subsided,  and  a  minute  later  it  turned 
into  a  mere  rumble  of  discontent.  Now 
the  voices  of  the  people  and  the  plash  of  the 
sea  were  more  audible.  It  was  the  dinner 
hour. 

I 

When  the  stevedores  stopped  w^rk  and  scat- 
tered over  the  docks  in  noisy  groups  to  buy 
victuals    from    the    vendors    and    find    shady 


//9 


corners  where  they  could  squat  on  the  pavement 
to  take  their  meal,  Grishka  Chelkash  put  in 
an  appearance.  He  was  well  known  to  all  the 
dockers,  a  confirmed  drunkard,  a  bold  and 
clever  thief.  He  was  barefooted  and  bare- 
headed, had  on  a  pair  of  threadbare  cor- 
duroy trousers  and  a  filthy  cotton  shirt  ^vith 
a  torn  collar  that  exposed  a  bony  chest  cov- 
ered by  brown  skin.  The  matted  state  of  his 
iron-grey  hair  and  the  crumpled  look  of  his 
lean  and  hawk-like  face  indicated  that  he 
had  just  waked  up.  A  straw  had  become 
caught  in  his  moustache,  another  in  the  stubble 
of  his  left  cheek,  while  behind  his  ear  he  had 
stuck  a  sprig  of  linden.  Long  and  lanky  and 
a  bit  stooped,  he  sauntered  slowly  down  the 
cobbled  street,  sniffing  the  air  with  his 
hooked  nose  and  casting  a  glittering  grey  eye 
about  him  as  he  searched  for  someone  among 
the  dockers.  His  long  dark  moustache  kept 
twitching  like  a  cat's;  beheld  his  hands  behind 
his  back  and  kept  rubbing  them  together  and 
twisting  his  crooked  grasping  fingers.  Even 
here,  among  hundreds  of  other  roughs,  ho 
instantly  attracted  attention  because  of  the 
i  resemblance    to    a   steppe-hawk    conveyed    by 

120 


his  predatory  leanness  and  aimful  walk,  which, 
like  the  flight  of  the  bird  of  prey  he  resem- 
l)led,  concealed  a  tense  alertness  under  an 
appearance  of  poised   tranquillity. 

As  he  came  up  to  a  group  of  stevedores  sit- 
ting in  the  shadow  cast  by  a  pile  of  coal  bas- 
kets, a  stocky  young  chap,  with  a  blotched 
and  vapid  face  and  with  scratches  on  his  neck 
suggesting  a  recent  fight,  got  up  to  meet  him. 
He  fell  into  step  beside  Chelkash  and  said 
under  his  breath: 

"The  seamen  have  discovered  two  bales  of 
cloth  missing.  They^re  searching." 

"So  what?"  Chelkash  asked,  calmly  running 
his  eyes  over  him. 

"What  d'ye  mean  *so  what'?  They're  search- 
ing,  I  tell   you." 

"And  you  thought  I  might  join  in  the 
search?" 

"Go  to  hell!" 

The  chap  turned  back. 

"Wait!  Who  gave  you  those  beauty-marks? 
A  pity  to  mess  up  your  shop  front  like  that! 
Seen    Mishka?" 

"Not  for  a  long  time,"  called  back  the  chap 
as  he  joined  his  comrades. 


121 


Everybody  who  met  Chelkash  greeted  him 
as  an  old  acquaintance,  but  he,  usually  so 
cheery  and  biting,  must  have  been  out  of 
sorts,   for  his   replies  were   all   very   terse. 

From  behind  a  pile  of  merchandise  sud- 
denly appeared  a  customs  guard — dark-green, 
dusty,  aggressively  erect.  He  planted  himself 
in  front  of  Chelkash  in  a  challenging  pose, 
his  left  hand  on  the  hilt  of  his  dirk,  his  right 
reaching  out  for  Chelkash 's  collar. 

"Halt!  Where  you  bound?" 

Chelkash  retreated  a  step,  lifted  his  eyes 
to  the  guard's  red  face  and  gave  a  cool  smile. 

The  face,  wily  but  good-natured,  tried  to 
assume  a  dread  aspect:  the  cheeks  puffed  out 
and  turned  purple,  the  browns  drew  together,  the 
eyes  rolled,  and  the  effect  on  the  whole  was 
extremely  comical. 

"I  told  you  orfce  to  keep  away  from  these 
docks  if  you  didn't  want  me  to  smash  your 
ribs  in,  and  here  you  are  again!"  he  roared. 

"Howdy,  Semyonich!  Haven't  seen  you 
for  a  long  time,"  said  the  imperturbable  Chel- 
kash,   holding    out   his    hand. 

"I  wouldn't  cry  if  I  didn't  see  you  for  an- 
other  fifty    years.    Move    on,    move  on." 

122 


But  he  shook  the  extended  hand. 

"Here^s  what  I  wanted  to  ask,"  went  on 
Chelkash,  holding  the  guard's  hand  in  steel 
fingers  and  shaking  it  in  an  intimate  sort  of 
way.    "Seen  Mishka  anywhere?" 

"What  Mishka?  I  don't  know  any  Mishka. 
Move  on,  man,  or  the  packhouse  guard  may 
see  you  and  then — " 

"The  red-headed  chap  I  worked  with  on  the 
Kostroma   last  time,"   persisted  Chelkash. 

"That  you  thieved  with,  you  mean.  They've 
put  him  in  hospital,  that  Mishka  of  yours — 
got  his  leg  crushed  by  some  iron.  Get  out 
of  here,  I  tell  you,  get  out  before  I  throw  you 
out  by  the  scruff  of  the  neck." 

"Listen  to  that,  now!  And  you  said  you 
didn't  know  no  Mishka.  What  makes  you 
so  nasty,   Semyonich?" 

"None  of  your  talk!  Get  out!" 

The  guard  was  getting  angry;  he  glanced 
about  him  and  tried  to  free  his  hand,  but  Chel- 
kash held  on  to  it  as  he  looked  at  him  calmly 
from  under  bushy  eyebrows  and  went  on  talk- 
ing: 

"What's  the  rush?  Don't  you  want  to  have 
a  nice  little  chat  with  me?   Hoav  you  getting 

111 


oil?  How's  the  wife  and  kiddies?  Well?"  His 
eyes  twinkled  and  his  teeth  flashed  in  a  mock- 
ing grin  as  he  added:  "Been  Avanting  to  drop 
in  to  see  you  for  ever  so  long,  but  just  can't 
seem  to  manage  it.    It's  the   drink — " 

"Drop  it,  I  tell  you!  None  of  your  joking, 
you  lanky  lubber.  I  mean  what  I  say.  But  may- 
be you're  turning  to  house-breaking,  or  rob- 
bing people  in  the  street?" 

"Why  should  I?  There's  enough  here  to 
keep  you  and  me  busy  a  lifetime.  Honest 
there  is,  Semyonich.  But  I  hear  you've 
snitched  another  two  bales  of  cloth.  Watch  out, 
or  you'll  find  yourself  in  trouble  yet!" 

Semyonich  trembled  with  indignation  and 
the  saliva  flew  as  he  tried  to  give  voice  to  it. 
Chelkash  let  go  of  his  hand  and  calmly  strode 
off  on  his  long  legs  to  the  dock  gates.  The 
guard  followed  at  his  heels,  cursing  him 
roundly. 

Chelkash  Avas  in  better  spirits  now;  he  whis- 
tled a  tune  through  his  teeth,  thrust  his  hands 
into  his  pockets,  and  retarded  his  steps,  toss- 
ing off  well-aimed  quips  to  right  and  left. 
He  was   paid   in  his    own   coin. 

"Just  see  what  good  care  of  you  the  bosses 

124 


are  taking,  Grishka!"  called  out  a  stevedore 
who  was  stretched  out  on  the  ground  with 
his  comrades,   taking  a  rest  after  their  meal. 

"Semyonich's  seeing  I  don't  step  on  any 
nails  in  my  bare  feet,"  replied  Chelkash. 

They  got  to  the  gates.  Tavo  soldiers  ran  their 
hands  down  Chelkash 's  clothes  and  pushed 
him    out   into    the    street. 

He  crossed  the  road  and  sat  down  on  the  curb- 
stone opposite  a  pub.  A  line  of  loaded  carts 
came  thundering  out  of  the  dock  gates,  while 
a  line  of  empty  ones  moved  in  the  other  di- 
rection, their  drivers  bouncing  in  their  seats. 
The  docks  belched  forth  a  roar  of  sound  and 
clouds  of  dust  that  stuck  to  the  skin. 

Chelkash  was  in  his  element  amid  this  mad 
welter.  He  was  anticipating  a  good  haul  that 
night,  a  haul  that  would  cost  him  little  effort 
but  require  a  great  deal  of  skill.  He  did  not 
doubt  but  that  his  skill  was  sufficient,  and 
he  screwed  up  his  eyes  with  pleasure  as  he 
reflected  on  how  he  would  spend  all  his  bank- 
notes the  next  morning.  He  thought  of  his 
pal  Mishka.  He  needed  him  badly,  and  here 
he  had  gone  and  broken  his  leg.  Chelkash 
cursed  under    his    breath,    for    he    feared    he 


125 


could  not  handle  the  job  alone.  What  would 
the  weather  be  like?  He  glanced  up  at  the  sky, 
then  down  the  street. 

Sitting  on  the  pavement,  his  back  against 
a  hitching  post  some  half  a  dozen  paces 
away,  was  a  young  lad  in  a  blue  homespun 
shirt  and  trousers,  with  bast  sandals  on  his  feet 
and  a  torn  brown  cap  on  his  head.  Beside  him 
lay  a  small  knapsack  and  a  haftless  scythe 
wrapped  in  straw  and  neatly  tied  wdth  string. 
The  lad  was  sturdy,  broad-shouldered,  fair- 
haired,  his  face  was  tanned  by  wind  and  sun, 
and  he  had  large  blue  eyes  that  stared  amia- 
bly at  Ghelkash. 

Chelkash  bared  his  teeth,  stuck  out  his 
tongue,  made  a  frightful  face  and  stared 
back  with   popping  eyes. 

The  boy  blinked  in  astonishment  at  first, 
then  he  burst  out  laughing,  calling  out  be- 
tween spasms:  "Crazy  as  a  loon!"  Without 
getting  up,  he  hitched  along  the  curbstone 
to  where  Chelkash  was  sitting,  dragging  his 
knapsack  through  the  dust  and  allowing  the 
tip  of  his  scythe  to  clank  over  the  cobbles. 

"Been  on  the  booze,  eh?"  he  said  to  Chel- 
kash,   giving   a   tug   at   his   trousers. 

m 


"You're  right,  baby-face,  you're  right/' 
confessed  Chelkash  with  a  smile.  He  was  in- 
stantly drawn  to  this  wholesome  good-natured 
chap  with  eyes  as  clear  as  a  baby's.  "Been 
haymaking?  " 

"Yes.  Made  hay,  but  no  money.  Times  are 
bad.  You  never  saw  so  many  people!  They 
all  come  drifting  down  from  the  famine  dis- 
tricts. No  point  in  working  for  such  pay.  Six- 
ty kopeks  in  the  Kuban,  think  of  that!  They 
say  they  used  to  pay  three  or  four  rubles,  or 
even  five." 

"Used  to!  They  used  to  pay  three  rubles 
just  to  get  a  look  at  a  Russian!  That's  how 
I  earned  a  living  ten  years  ago.  I'd  com^e  to  a 
Cossack  village:  'Here  I  am,  folks,  an  honest- 
to-God  Russian!'  They'd  all  crowd  round, 
look  me  over,  poke  me,  pinch  me,  oh-and-ah 
and  pay  me  three  rubles.  Give  me  food  and 
drink  besides  and  invite  me  to  stay  as  long 
as  I  liked." 

At  first  the  boy  opened  wide  his  mouth, 
an  expression  of  wondering  admiration  on  his 
round  face,  but  as  he  realized  Chelkash  was 
fabricating,  he  snapped  his  mouth  shut,  then 
burst    out    laughing  again.    Chelkash    kept  a 


127 


straight  face,  hiding  his  smile  in  his  mous- 
tache. 

"A  queer  bird  you  are,  talking  talk  as  if  it 
was  God's  truth  and  me  swallowing  it.  But 
honest  to  goodness,  it  used  to   be — " 

"Isn't  that  just  what  I  was  saying?  It 
used  to  be — " 

"Oh,  come!"  said  the  boy  with  a  wave  of 
his  hand.  "What  are  you,  a  cobbler,  or  a  tailor, 
or  what?" 

"Me?"  Chelkash  mused  awhile  and  then 
said:    "I'm  a  fisherman." 

"A  fisherman?  Think  of  that!  So  you  catch 
fish,    do   you?" 

"Why  fish?  The  fishermen  here  don't  only 
catch  fish.  Mostly  dead  bodies,  old  anchors, 
sunken  boats.  There's  special  fish-hooks  for 
such  things." 

"Lying  again.  Maybe  you're  one  of  those 
fishermen  who  sing: 

We  cast  our  nets 

Upon  the  shores, 

In  market  stalls,  in  open  doors. 

"Ever  met  fishermen  like  that?"  asked  Chel- 
kash,   looking  hard   at  the  boy   and    grinning. 

128 


"No,  but  Tve  heard  about  them." 

"Like    the    idea?" 

"Of  people  like  that?  Why  not?  At  least 
they're  free;   they  can  do  what  they  please." 

"What's  freedom  to  you?  Do  you  hanker 
after  freedom?" 

"Of  course.  What  could  be  better  than  to 
be  your  own  boss,  go  where  you  like  and  do 
what  you  like?  Only  you've  got  to  keep 
straight  and  see  that  no  millstones  get  hung 
round  your  neck.  Outside  of  that,  go  ahead 
and  have  a  good  time  without  a  thought  for 
anything  save  God  and  your  conscience." 

Chelkash  spat  contemptuously  and  turned 
away. 

"Here's  what  I'm  up  against,"  went  on  the 
boy.  "My  father  died  without  leaving  any- 
thing much,  my  mother's  old,  the  land's 
sucked  dry.  What  am  I  supposed  to  do?  I've 
got  to  go  on  living,  but  how?  God  knows.  I 
have  a  chance  to  marry  into  a  good  family. 
I  wouldn't  mind  if  they'd  give  the  daughter 
her  portion.  But  they  won't.  Her  old  man 
won't  give  her  an  inch  of  land.  So  I'd  have 
to  work  for  him,  and  for  a  long  time.  For 
years.  There  you  are.  If  only  I  could  lay  hands 

9—327  129 


on,  say,  a  hundred  and  fifty  rubles  I'd  be  able 
to  stand  up  to  her  father  and  say:  *Do  you 
want  me  to  marry  your  Marfa?  You  don't? 
Just  as  you  say;  she's  not  the  only  girl  in 
the  village,  thank  God.'  I'd  be  independent, 
see?  and  could  do  what  I  liked."  The  boy 
heaved  a  sigh.  "But  it  looks  as  if  there  was 
nothing  for  it  but  to  be  his  son-in-law.  I 
thought  I'd  bring  back  a  couple  of  hundred 
rubles  from  the  Kuban.  That  would  be  the 
thing!  Then  I'd  be  a  gentleman!  But  I  didn't 
earn  a  damn  thing.  Nothing  for  it  but  to 
be  a  farm-hand.  I'll  never  have  a  farm  of 
my  own.   So  there  you  are." 

The  boy  squirmed  and  his  face  fell  at  the 
prospect  of  being  this  man's  son-in-law. 

"Where  you  bound  now?"  asked  Chelkash. 

"Home.  Where  else?" 

"How  do  I  know?  Maybe  you're  bound  for 
Turkey." 

"Turkey?"  marvelled  the  boy.  "What  hon- 
est Christian  would  ever  go  to  Turkey?  A 
fine  thing  to  say!" 

"You  are  a  blockhead,"  murmured  Chelkasli, 
turning  away  again.  Yet  this  wholesome  vil- 
lage lad  had  stirred  something  in  him;  a  vague 

130 


feeling  of  dissatisfaction  was  slowly  tak- 
ing form  within  him,  and  this  kept  him 
from  concentrating  his  mind  on  the  night's 
task. 

The  boy,  offended  by  Chelkash's  words, 
muttered  to  himself  and  threw  sidelong  glances 
at  the  older  man.  His  cheeks  were  puffed 
up  in  a  droll  way,  his  lips  were  pouting  and 
his  narrowed  eyes  blinked  rapidly.  Evident- 
ly he  had  not  expected  his  talk  with  this  be- 
whiskered  ruffian  tramp  to  end  so  suddenly 
and  so  unsatisfactorily. 

But  the  tramp  paid  no  more  attention  to  him. 
His  mind  was  on  something  else  as  he  sat  there 
on  the  curbstone  whistling  to  himself  and 
beating  time  with   a   dirty   toe. 

The  boy  w^anted  to  get  even  with  him. 

"Hey,  you  fisherman!  Do  you  often  go  on 
a  bout?"  he  began,  but  at  that  moment  the 
fisherman  turned  to  him  impulsively  and 
said: 

"Look,  baby-face,  would  you   like    to   help  i 
me  to  do  a  job  tonight?  Make  up  your  mind, 
quick!" 

"What  sort  of  job?"  asked  the  boy  dubi- 
ously. 


/5/ 


"*What  sortM  Whatever  sort  I  give  you. 
We're  going  fishing.  You'll  row." 

"Oh,  I  wouldn't  mind  doing  that,  I'm. not 
afraid  of  work.  Only — what  if  you  get  me 
into  trouble?  You're  a  queer  egg;  there's 
no   understanding   you." 

Chelkash  had  a  sensation  as  of  heart-burn. 

"Don't  go  spouting  on  things  you  don't 
know  anything  about, "  he  said  with  cold  ani- 
mosity. "I'll  give  you  a  good  crack  over  the 
bean,  and  then  you'll  understand  a  thing  or 
two." 

He  jumped  up,  his  eyes  flashing,  his  left 
hand  pulling  at  his  moustache,  his  right 
clenched  in  a  hard  and  corded  fist. 

The  boy  was  frightened.  He  glanced  quick- 
ly about  him  and  then  he,  too,  jumped  up, 
blinking  nervously.  The  two  of  them  stood 
there  silently  measuring  each  other  with  their 
eyes. 

"Well?  "  said  Chelkash  harshly.  He  was  seeth- 
ing   inside,     twitching  all  over  from  the  in- 
sult  taken  from   this   puppy  he  had  held  in 
such    contempt    so    far,    but    whom    he    now 
\,   hated  with  all  his  soul  because  he  had  such 
^<    clear  blue  eyes,  such  a  healthy  tanned  face, 

132 


such  short  sturdy  arms;  because  he  had  a  na- 
tive village  and  a  house  there,  and  an  offer 
to  be  the  son-in-law  of  a  well-to-do  muzhik; 
he  hated  him  for  the  way  he  had  lived  in  the 
past  and  would  live  in  the  future,  but  most 
of  all  he  hated  him  because  he,  a  mere  child 
as  compared  with  Chelkash,  dared  to  hanker 
after  a  freedom  he  could  neither  appreciate 
nor  have  need  of.  It  is  always  unpleasant  to 
discover  that  a  person  you  consider  beneath 
you  loves  or  hates  the  same  things  you  do, 
thereby  establishing  a  certain  resemblance  to 
yourself. 

As  the  lad  looked  at  Chelkash  he  recognized 
in  him  a  master. 

"I  don't  really— er— mind,"  he  said.  "Aft- 
er all,  I'm  looking  for  work.  What  difference 
does  it  make  whether  I  work  for  you  or  some- 
body else?  I  just  said  that  because — well, 
you  don't  look  much  like  a  workingman. 
You're  so — er — down  at  heel.  But  that  can 
happen  to  anybody,  I  know.  God,  haven't 
I  seen  drunks  before?  Plenty  of  them,  some 
even  worse   than   you." 

"All  right,  all  right.  So  you're  willing?" 
said  Chelkash  in  a  milder  tone. 


133 


"With   pleasure.    State   your   price." 

"The  price  depends  on  the  job.  How  much 
we    catch.    Maybe    you'll    get    five     rubles." 

Now  that  the  talk  was  of  money,  the  peas- 
ant wanted  to  be  exact  and  demanded  the 
same  exactness  from  the  man  who  was  hiring 
him.  Once  more  he  had  his  doubts  and  sus- 
picions. 

"That  won't  suit  me,    brother." 

Chelkash    played   his    part. 

"Don't  let's  talk  about  it  now.  Come 
along  to  the  tavern." 

And  they  walked  down  the  street  side  by 
side,  Chelkash  twirling  his  moustache  with 
the  air  of  a  master;  the  lad  fearful  and  dis- 
trusting,  but  willing  to  comply. 

"What's   your   name?"    asked    Chelkash. 

"Gavrilla,"    answered   the    lad. 

On  entering  the  dingy,  smoke-blackened  tav- 
ern, Chelkash  went  up  to  the  bar  and  in 
the  off-hand  tone  of  a  frequenter  ordered  a 
bottle  of  vodka,  cabbage  soup,  roast  beef 
and  tea;  he  repeated  the  list  and  then  said 
nonchalantly:  "On  tick,"  to  which  the  bar- 
man replied  by  nodding  silently.  This  in- 
stantly inspired  Gavrilla  with   respect  for  his 

134 


employer,  who,  despite  his  disreputable  ap- 
pearance, was  evidently  well  known  and 
trusted. 

"Now  we'll  have  a  bite  and  talk  things 
over.  Sit  here  and  wait  for  me;  Г11  be  right 
back." 

And  he  went  out.  Gavrilla  looked  about 
him.  The  tavern  was  in  a  basement;  it  was 
dark  and  damp  and  filled  with  the  stifling 
smell  of  vodka,  tobacco  smoke,  pitch,  and 
something  else  just  as  pungent.  A  drunken 
red-bearded  sailor  smeared  all  over  with  pitch 
and  coal-dust  was  sprawling  at  a  table  op- 
posite him.  Between  hiccups  he  gurgled  a 
song  made  of  snatches  of  words  which  were 
all  sibilant  one  minute,  all  guttural  the  next. 
Evidently    he    was    not    a    Russian. 

Behind  him  were  two  Moldavian  women. 
Swarthy,  dark-haired,  ragged,  they  too  were 
wheezing   out   a   drunken  song. 

Out  of  shadows  loomed  other  figures,  all 
of  them  noisy,  restless,  dishevelled,  drunk- 
en. ..  . 

Gavrilla  was  gripped  by  fear.  If  only  his 
boss  would  come  back!  The  noises  of  the  tav- 
ern  merged    in  a  single  voice,  and    it  was  a? 

135 


if  some  huge  multiple-tongued  beast  were 
roaring  as  it  vainly  sought  a  means  of  escape 
from  this  stone  pit.  Gavrilla  felt  some  intox- 
ication seeping  into  his  body,  making  his 
head  swim  and  his  eyes  grow  hazy  as  they 
roved   the   tavern  with   fearful    curiosity. 

At  last  Chelkash  came  back  and  the  two 
men  began  to  eat  and  drink  and  talk.  Gav- 
rilla was  drunk  after  his  third  glass  of  vodka. 
He  felt  very  gay  and  was  anxious  to  say 
something  nice  to  this  prince  of  a  chap  who 
had  treated  him  to  such  a  fine  meal.  But 
somehow  the  words  that  surged  in  his  throat 
would  not  come  off  his  tongue,  suddenly 
grown  thick  and  unwieldy. 

Chelkash  looked  at  him  with  a  condescend- 
ing  smile. 

fl      "Stewed?    Ekh,    you   rag!    On    five    swigs. 

'^How  are  you  going  to  work  tonight?" 

ЮГ  pal!"  lisped  Gavrilla.  "Don4  be  Afraid. 
I'll  show   you.    Gimme    a   kiss,    c'mon." 

"That's  all  right.  Here,  take  another  guz- 
zle." 

Gavrilla  went  on  drinking  until  he  reached 
the  point  at  which  everything  about  him 
seemed  to  be  moving  up  and  down  in  rhyth- 

136 


mic  waves.  This  was  unpleasant  and  made 
him  sick.  His  face  wore  an  expression  of  fool- 
ish solemnity.  Whenever  he  tried  to  say  any- 
thing, his  lips  slapped  together  comically  and 
garbled  sounds  came  through  them.  Chelkash 
twisted  his  moustache  and  smiled  glumly  as 
he  gazed  at  him  abstractedly,  his  mind  on 
something   else. 

Meanwhile  the  tavern  was  roaring  as 
drunkenly  as  ever.  The  red-headed  sailor  had 
folded  his  arms  on  the  table  and  fallen  fast 
asleep. 

"Time   to  go,"  said  Chelkash,   getting  up. 

Gavrilla  tried  to  follow  him  but  could 
not;  he  let  out  an  oath  and  laughed  idioti- 
cally, as  drunks  do. 

"What  a  wash-out!"  muttered  Chelkash, 
sitting  down  again. 

Gavrilla  kept  on  laughing  and  looking  at 
his  boss  with  bleary  eyes,  while  Chelkash 
turned  a  sharp  and  thoughtful  eye  on  him. 
He  saw  before  him  a  man  whose  fate  he  held 
in  his  wolfish  paw.  Chelkash  sensed  that  he 
could  do  what  he  pleased  with  him.  He 
could  crush  him  in  his  hand  like  a  playing- 
card,   or  he  could  help  him  get  back  to  the 

137 


solid  peasant  way  of  life.  Conscious  of  his 
power  over  him,  he  reflected  that  this  lad 
would  never  have  to  drink  the  cup  it  had 
been  the  fate  of  him,  Chelkash,  to  drink. 
He  envied  and  pitied  the  boy;  he  despised 
him,  and  yet  he  was  sorry  to  think  that  he 
might  fall  into  other  hands,  no  better  than 
his  own.  In  the  end,  Chelkash 's  various  emo- 
tions combined  to  form  a  single  one  that  was 
both  fatherly  and  practical.  He  pitied  the 
boy  and  he  needed  him.  And  so  he  took  Gav- 
rilla  under  the  arms  and  lifted  him  up, 
giving  him  little  pushes  with  his  knee  as  he 
led  him  out  into  the  tavern  yard  where  he 
laid  him  down  in  the  shade  of  a  wood-pile, 
he  himself  sitting  beside  him  and  smoking 
his  pipe.  Gavrilla  tossed  about  awhile,  gave 
a  few  grunts  and  fell  asleep. 

II 

"Ready?"  whispered  Chelkash  to  Gavrilla, 
who  was  fussing  with   the   oars. 

"In  a  minute.  The  rowlock's  loose.  Can  I 
give   it   a   bang  with   the   oar?" 

"No!  Not  a  sound!  Push  it  down  with  your 
hands;    it'll   slip   into   place." 


!38 


Both  of  them  were  noiselessly  busy  with  a 
boat  tied  to  the  stern  of  one  of  a  whole  fleet 
of  barges-  loaded  with  oaken  staves  and  of 
Turkish  feluccas  carrying  palm  and  sandal 
wood  and  thick  Cyprus   logs. 

The  night  was  dark,  heavy  banks  of  tat- 
tered clouds  floated  across  the  sky,  the  sea 
was  calm  and  black  and  as  heavy  as  oil.  It 
gave  off  a  moist  saline  odour  and  made  ten- 
der little  noises  as  it  lapped  at  the  shore  and 
the  sides  of  ships,  causing  Chelkash's  boat 
to  rock  gently.  At  some  distance  from  shore 
could  be  seen  the  dark  outlines  of  ships 
against  the  sky,  their  masts  tipped  by  vari- 
coloured lights.  The  sea  reflected  these  lights 
and  was  strewn  with  innumerable  yellow 
spots  that  looked  very  beautiful  quivering 
upon  the  background  of  black  velvet.  The 
sea  was  sleeping  as  soundly  as  a  workman 
who  has  been  worn  out  by  the  day's  labour. 

"Let's  go,"  said  Gavrilla,  dipping  an  oar 
into  the  water. 

"Let's."  Chelkash  pushed  off  hard  with  the 
steering  oar,  sending  the  boat  into  the  lanes 
between  the  barges.  It  glided  swiftly  over  the 
water,  which  gave  off  a   blue   phosphorescent 

IB9 


glow  wherever  the  oars  struck  it  and 
formed  a  glowing  ribbon  in  the  wake  of  the 
boat. 

"How's  your  head?  Ache?"  asked  Chelkash 
solicitously. 

"Something  fierce.  And  it's  heavy  as  lead. 
Here,    I'll  wet  it." 

"What  for?  Wet  your  insides;  that'll  bring 
you  round  quicker,"  said  Chelkash,  hold- 
ing  out   a   bottle. 

"Ah,    God   be   thanked." 

There    was    a    gurgling   sound. 

"Hey!  That's  enough!"  interrupted  Chel- 
kash. 

Once  more  the  boat  darted  forward,  weav- 
ing its  way  among  the  other  craft  swiftly 
and  soundlessly.  Suddenly  it  was  beyond 
them,  and  the  sea — the  mighty  boundless 
sea — stretched  far  away  to  the  dark-blue  ho- 
rizon, from  which  sprang  billowing  clouds: 
grey-and-mauve  with  fluffy  yellow  edges; 
greenish,  the  colour  of  sea  water;  leaden- 
hued,  throwing  dark  and  dreary  shadows. 
Slowly  moved  the  clouds  across  the  sky,  now 
overtaking  each  other,  merging  in  colour  and 
form,  annihilating  each  other  only  to  appear 

140 


again  in  new  aspects,  grimly  magnificent. 
There  was  something  fatal  in  the  slow  move- 
ment of  these  inanimate  forms.  It  seemed  as 
if  there  were  endless  numbers  of  them  at  the 
rim  of  the  sea,  and  as  if  they  would  go  on 
crawling  across  the  sky  for  ever,  impelled 
by  a  vicious  desire  to  keep  the  sky  from  gaz- 
ing down  upon  the  slumbering  sea  with  its 
millions  of  golden  orbs,  the  many-hued  stars, 
that  hung  there  alive  and  pensively  radiant, 
inspiring  lofty  aspirations  in  the  hearts  of 
men  to  whom  their  pure  shine  was  a  pre- 
cious   thing. 

"Nice,  the  sea,   isn't  it?"   asked  Chelkash.  I 

"I   suppose   so,    but   it  makes  me   afraid,"   j 
said  Gavrilla  as  he   pulled  hard  and  evenly 
on  the  oars.   The  water  let  out  a  faint  ring 
and  splash  as  the  oars  struck  it,  and  it  still 
gave   off   that   blue   phosphorescent   glow. 

"Afraid!  You  are  a  boob,"  grunted  Chelkash. 

He,  a  thief,  loved  the  sea.  His  nervous,  t 
restive  nature,  always  thirsting  for  new  im- 
pressions, never  had  enough  of  contemplat- 
ing its  dark  expanses,  so  free,  so  powerful, 
so  boundless.  And  he  resented  such  a  tepid 
response  to  his  question  about  the  beauty  of 

141 


the  thing  he  loved.  As  he  sat  there  in  the 
stern  of  the  boat  letting  his  steering  oar  cut 
through  the  water  while  he  gazed  calmly 
ahead,  he  was  filled  with  the  one  desire  to 
travel  as  long  and  as  far  as  he  could  over 
that   velvety  surface. 

He  always  had  a  warm  expansive  feeling 
when  he  was  on  the  sea.  It  filled  his  whole 
being,  purging:  it  of  the  dross  of  daily  life. 
He  appreciated  this  and  liked  to  see  himself 
a  better  man  hero  among  the  waves  and  in 
the  open  air,  where  thoughts  about  life  lose 
their  poignancy  and  life  itself  loses  its  value. 
At  night  the  soft  breathing  of  the  slumber- 
ing sea  is  wafted  gently  over  the  waters, 
and  this  unencompassing  sound  fills  the 
heart  of  man  with  peace,  crams  away  its  evil 
impulses,    and   gives    birth    to   great    dreams. 

"Where's  the  fishing  tackle?"  asked  Gav- 
rilla  suddenly,  glancing  anxiously  about  the 
boat. 

Chelkash  gave  a  start. 

"The  tackle?  I've  got  it  here  in  the  stern." 

He  did  not  wish  to  lie  to  this  green  youth 
and  he  regretted  having  his  thoughts  and 
feelings  dispelled  in  this  abrupt  лvay,  It  made 


W 


liim  angry.  Again  ho  had  thai  burning  sen- 
sation in  his  throat  and  chest  and  said  to 
Gavrilla    in   a   hard    and    impressive    voice: 

"Listen,  sit  where  you  are  and  mind  your 
own  business.  I  hired  you  to  row,  so  you 
row;  and  if  you  start  wagging  your  tongue  it 
will  go  hard  with  you.    Understand?" 

The  boat  gave  a  little  jerk  and  came  to  a 
halt,  the  oars  dragging  and  stirring  up  the 
water.  Gavrilla  shifted  uneasily    on  his  seat. 

"Row!" 

A  fierce  oath  shook  the  air.  Gavrilla  lifted 
the  oars  and  the  boat,  as  if  frightened,  leaped 
ahead  in  quick  nervous  spurts  that  made 
the  water  splash. 

"Steadyl" 

Chelkash  half  rose  without  letting  go  of 
the  steering  oar  and  fastened  cold  eyes  on 
Gavrilla's  white  face.  He  was  like  a  cat 
about  to  spring  as  he  stood  there  bent  for- 
ward. The  grinding  of  his  teeth  could  be  heard, 
as  could   the    chattering  of  Gavrilla's   teeth. 

"Who's  shouting  there?"  came  a  stern  cry 
from  out  at  sea. 

"Row,  you  bastard!  Row!  Shhh!  I'll  kill 
you,  damn  your  hide!    Row,  I  tell  you!  One, 


W 


two!  Just  you  dare  to  make  a  sound!  Г 11 
rip  you   to   pieces!"   hissed  Chelkash. 

"Holy  Virgin,  Mother  of  God!"  murmured 
Gavrilla,    trembling  with   fear   and   exertion. 

The  boat  swung  round  and  went  back  to 
the  harbour  where  the  ships'  lanterns  formed 
clusters  of  coloured  lights  and  their  masts 
stood    out  distinctly. 

"Hi!  Who's  shouting?"  came   the  cry  again. 

But  it  came  from  a  distance  now.  Chelkash 
was  reassured. 

"It's  you  w^ho's  shouting!"  he  called  back, 
then  turned  to  Gavrilla  who  was  still  mut- 
tering   a    prayer. 

"Luck's  with  you  this  time,  lad.  If  those 
devils  had  chased  us  it  would  have  been  all 
over  with  you.  I'd  have  fed  you  to  the  fishes 
first  thing." 

Seeing  that  Chelkash  had  calmed  down  and 
was  in  a  good  humour,  the  trembling  Gav- 
rilla   pleaded   with   him: 

"Let  me  go;  for  the  love  of  Christ,  let  me 
go.  Set  me  down  somewheres.  Oi,  oi,  oi, 
I've  been  trapped!  For  God's  sake,  let  me 
go.  What  do  you  want  of  me?  I  can't  do 
this.    I've    never    been    mixed    up    in    such 


144 


business.  It's  the  first  time.  God,  I'm  lost  for 
sure.  Why  have  you  done  this  to  me?  It's 
a  sin.  You'll  pay  for  it  with  your  soul.  Oh, 
what  a  business!" 

"Business?"  asked  Chelkash  sharply.  "What 
business?" 

He  was  amused  by  the  boy's  terror;  he  took 
pleasure  in  contemplating  it  and  in  thinking 
what  a  ferocious  fellow  he  himself   was. 

"Bad  business,  brother.  Let  me  go,  for  the 
love  of  God.  What  do  you  need  me  for?  Come, 
be    a    good    chap — " 

"Hold  your  tongue!  If  I  didn't  need  you 
I  Avouldn't  have  brought  you,  understand? 
So  shut  up!" 

"Dear   God,"  murmured   Gavrilla. 

"Stop  blubbering,"  Chelkash  cut  him  off 
sharply. 

But  Gavrilla  could  no  longer  control  him- 
self; he  whimpered  softly,  coughed,  sniffled, 
wriggled,  but  rowed  with  a  strength  born  of 
despair.  The  boat  flew  ahead  like  an  arrow. 
Once  more  they  found  themselves  surrounded 
by  the  dark  forms  of  ships.  Their  boat  became 
lost  among  them  as  it  turned  and  twisted 
through  the   narrow   lanes   of  Avater. 

10—327  145 


"Listen,  you!  If  you  get  asked  any  ques- 
tions, keep  your  mouth  shut  if  you  value 
your    life,    understand?" 

"God!"  breathed  Gavrilla,  adding  bitterly: 
"It  must   be   my   fate." 

''Stop  blubbering, "  whispered  Chelkash 
again. 

This  whisper  robbed  Gavrilla  of  his  mental 
power;  he  was  benumbed  by  a  chill  premo- 
nition of  disaster.  Like  one  in  a  trance  he 
dropped  his  oars  into  the  water,  threw  him- 
self backwards  as  he  pulled,  lifted  them  and 
dropped  them  again,  his  eyes  fixed  steadily 
on  his  bast  sandals. 

The  sleepy  plash  of  the  waves  was  dreary 
and  terrifying.  But  now  they  were  in  the 
docks.  From  the  other  side  of  a  stone  wall 
came  the  sound  of  human  voices,  of  singing 
and  whistling  and   a  splashing  of  water. 

"Stop,"  whispered  Chelkash.  "Put  down 
your  oars.  Push  with  your  hands  against  the 
wall.   Shhh,    damn  you!" 

Gavrilla  guided  the  boat  along  the  wall  by 
holding  on  to  the  slippery  masonry.  The 
boat  moved  without  a  sound,  the  slime  on 
the  stones  deadening  the  sound  of  its  bumping. 

146 


"Stop.  Give  me  the  oars;  give  them  to  me, 
I  say.  Where's  your  passport?  In  your  knap- 
sack? Let's  have  it.  Hurry  up.  That's  to 
keep  you  from  running  away,  pal.  No  danger 
of  that  now.  You  might  have  run  away  with- 
out the  oars,  but  not  without  your  passport. 
Wait  here.  And  mind,  if  you  blab,  I'll  find 
you  even  if  it's  at  the  bottom  of  the  sea!" 

And  then,  pulling  himself  up  by  his  hands, 
Chelkash   disappeared  over  the  wall. 

It  happened  so  quickly  that  Gavrilla  gave 
a  little  gasp.  And  then  the  heaviness  in  his 
heart  and  the  fear  inspired  by  that  lean  be- 
whiskered  thief  fell  from  him  like  a  garment. 
Now  he  would  run  away!  Drawing  a  free 
breath,  he  glanced  round.  To  his  left  rose  a 
black  hull  without  a  mast,  a  sort  of  gigantic 
coffin,  empty  and  abandoned.  Every  time 
the  waves  struck  it,  it  let  out  a  hollow  sound 
that  might  have  been  a  groan.  To  the  left 
was  the  slimy  wall  of  the  breakwater,  a  cold 
heavy  serpent  uncoiled  upon  the  sea.  Behind 
him  loomed  other  dark  forms,  while  ahead, 
in  the  opening  between  the  wall  and  the  cof- 
fin, he  got  a  glimpse  of  the  empty  sea  with 
black    clouds    banked    above    it.     Ponderous, 

10*  147 


enormous,  they  moved  slowly  across  the  sky, 
spreading  horror  in  the  darkness,  threatening 
to  crush  human  beings  with  their  great  weight. 
Everything  was  cold,  black,  sinister.  Gav- 
rilla  was  frightened.  And  his  present  fear  was 
greater  than  that  inspired  by  Chelkash.  It 
clamped  him  tightly  round  the  chest,  squeez- 
ing all  resistance  out  of  him  and  pinning 
him  to  his  seat. 

Everything  was  quiet.  Not  a  sound  was  to 
be  heard  but  the  sighing  of  the  sea.  The 
clouds  moved  as  slowly  and  drearily  as  ever, 
and  so  many  of  them  rose  out  of  the  sea  tЪat 
the  sky  was  like  a  sea  itself,  an  agitated  sea 
turned  upside  down  over  this  smooth,  slum- 
bering one.  The  clouds  were  like  waves  whose 
foamy  crests  were  rushing  down  upon  the 
earth,  rushing  back  into  the  chasms  out  of 
which  they  had  sprung,  rushing  upon  the 
new-born  billows  which  had  not  yet  broken 
into  the  greenish  foam  of  savage  fury. 

So  oppressed  was  Gavrilla  by  the  austere 
silence  and  beauty  about  him  that  he  was 
anxious  to  have  his  master  come  back.  What 
if  he  should  not  come?  Time  dragged  slowly — 
slower    than    the    movement    of    the    clouds 


148 


across  the  sky.  And  the  longer  he  waited,  the 
more  menacing  grew  the  silence.  But  at  last 
a  splash,  a  rustle,  and  something  like  a  whis- 
per came  from  the  other  side  of  the  break- 
water. Gavrilla  felt  that  he  would  die  in  an- 
other minute. 

"Hullo!  Sleeping?  Here,  catch  this.  Care- 
ful,"  came   the  muffled   voice   of  Chelkash. 

Something  square  and  heavy  was  let  down 
over  the  wall.  Gavrilla  put  it  in  the  boat. 
A  similar  bundle  followed.  Then  the  lanky 
form  of  Chelkash  slid  down,  the  oars  ap- 
peared, Gavrilla 's  knapsack  fell  at  his  feet, 
and  Chelkash,  breathing  hard,  took  his  seat 
in  the  stern. 

Gavrilla  gave  a  diffident  smile  of  joy. 

"Tired?"  he  asked. 

"Ra-ther!  Well,  lay  on  the  oars.  Pull  with 
all  your  might.  You've  earned  a  neat  little 
sum.  Half  the  job's  over;  all  you've  got  to 
do  now  is  slip  past  those  bastards  and  then — 
collect  and  go  back  to  your  Masha.  I  s'pose 
you've   got   a   Mashka,   haven't   you?" 

"N-no."  Gavrilla  Avas  putting  forth  his 
best  effort,  his  lungs  working  like  bellows, 
his  arms  like  steel  springs.  The  water  gurgled 

149 


under  the  boat  and  the  blue  ribbon  in  its 
wake  was  Avider  than  before.  Gavrilla  became 
drenched  in  s\veat  but  he  did  not  let  up  on 
the  oars.  Twice  that  night  he  had  a  great 
fright;  he  did  not  wish  to  have  a  third  one. 
The  only  thing  he  wanted  was  to  get  this 
accursed  job  over  as  quickly  as  possible,  set 
foot  on  dry  land  and  escape  from  that  man 
while  he  \vas  still  alive  and  out  of  jail.  He 
resolved  not  to  talk  to  him,  not  to  oppose 
him  in  any  way,  to  do  everything  he  ordered 
him  to,  and  if  he  managed  to  get  away  safe- 
ly, to  say  a  prayer  to  St.  Nicholas  the 
Miracle-Worker  on  the  very  next  day.  An  im- 
passioned prayer  was  ready  on  his  tongue, 
but  he  held  it  back,  panting  like  a  locomotive 
and  glancing  up  at  Chelkash  from  under 
drawn  brows. 

Chelkash,  long  and  lean,  was  crouching 
like  a  bird  about  to  take  wing,  his  hawk- 
like eyes  piercing  the  darkness  ahead,  his 
hooked  nose  sniffing  the  air,  one  hand  clutch- 
ing the  steering  oar,  the  other  pulling  at 
his  moustache,  which  twitched  as  his  thin 
lips  spread  in  a  smile.  Chelkash  was  pleased 
with  his  haul,   with   himself,     and   with  this 


/Л/7 


youth  whom  he  had  terrorized  and  converted 
into  his  slave.  As  he  watched  Gavrilla  exert- 
ing himself,  he  felt  sorry  for  him  and  thought 
he  would  offer  him  a  word  of  encourage- 
ment. 

"Ekh!"  he  said  softly,  with  a  little  laugh, 
"got    a    good    scare,    did    you?" 

"Not  so  bad,"  grunted  Gavrilla. 

"You  can  take  it  easier  now.  The  danger's 
over.  There's  just  one  place  more  we've  got 
to  slip  past.  Take  a  rest." 

Gavrilla  obediently  stopped  rowing,  and 
dropped  his  oars  into  the  water  again. 

"Row  softly.  Keep  the  water  from  talking. 
There's  a  gate  Ave've  got  to  get  past.  Slihh. 
The  men  here  can't  take  a  joke.  Always  ready 
with  their  guns.  You'll  have  a  hole  in  your 
head   before   you   know   what's   struck   you." 

Now  the  boat  was  gliding  through  the  water 
almost  without  sound.  The  only  sign  of  its 
movement  was  the  blue  shine  of  the  Avater 
dripping  off  the  oars  and  the  blue  flare  of 
Ihe  sea  as  the  drops  struck  it.  The  night  grew 
darker  and  stiller.  The  sky  no  longer  resem- 
bled an  agitated  sea — the  clouds  had  spread 
out -to  forn>-a  heavy  blanket    that  hung   low 

/5/. 


and  immobile  over  the  water.  The  sea  was 
even  more  calm  and  black,  its  w^arm  saline 
odour  \vas  stronger  than  ever,  and  it  no  long- 
er seemed  so  boundless. 

"If  only  it  would  rain! "  murmured  Chelkash. 
"It  would  hide   us   like   a   curtain." 

Great  forms  rose  out  of  the  water  to  right 
and  left  of  the  boat.  They  were  barges — dark 
and  dreary  and  motionless.  On  one  of  them 
a  light  could  be  seen  moving:  someone  was 
walking  about  with  a  lantern  in  his  hand. 
The  sea  made  little  pleading  sounds  as  it 
patted  the  sides  of  the  barges,  and  they  gave 
chill  and  hollow  answers,  as  if  unwilling  to 
grant  the  favours  asked  of  them. 

"A  cordon!"  said  Chelkash  in  a  scarcely 
audible  voice. 

Ever  since  he  had  told  Gavrilla  to  row  soft- 

f  ly,   the   latter  had   again  been  gripped   by   a 

feeling  of^  tense  expectatioru.  As  he  strained 
ahead  'into    the    darkness    it   seemed    to   him 

^  that  he  was   growing — his   bones   and  sinews 

ached  as  they  stretched  and  his  head  ached, 
too,  filled  as  it  was  with  a  single  thought. 
The  skin  of  his  back  quivered  and  he  had  a 
sensation    of    pins-and-needles     in    his    feet. 

152 


His  eyes  felt  as  if  they  would  burst  from 
straining  so  hard  into  the  darkness,  out  of 
which  he  expected  someone  to  rise  up  any 
minute   and  shout  at  them:    "Stop,   thieves!" 

Gavrilla  shuddered  on  hearing  Chelkash 
say  "A  cordon."  A  dreadful  thought  flashed 
through  his  mind  and  struck  upon  his  taut 
nerves:  he  thought  of  calling  out  for  help. 
He  even  opened  his  mouth,  pressed  his  chest 
against  the  side  of  the  boat  and  took  a  deep 
breath,  but  horror  of  what  he  was  about  to 
do  struck  him  like  a  lash;  he  closed  his  eyes 
and  fell  off  the  seat. 

From  out  of  the  black  waters  rose  a  flam- 
ing blue  sword  of  light;  rose  and  cleaved  the 
darkness  of  night;  cut  through  the  clouds  in 
the  sky  and  came  to  rest  on  the  bosom  of  the 
sea  in  a  broad  blue  ribbon  of  light.  There 
it  lay,  its  rays  picking  the  forms  of  ships, 
hitherto  unseen,  out  of  the  darkness — black 
silent  forms,  shrouded  in  the  gloom  of  night. 
It  was  as  if  these  ships  had  lain  for  long  at 
the  bottom  of  the  sea,  to  which  they  had 
been  consigned  by  the  forces  of  the  storm, 
and  now,  at  the  wall  of  this  flaming  sword 
born  of  the  sea,   they  had  Ьеец  raised,   that 


153 


they  might  gaze  on  the  sky  and  on  all  things 
that  exist  above  water.  The  rigging  of  their 
masts  was  like  clinging  seaweed  that  had 
been  brought  up  from  the  bottom  of  the  sea 
along  with  the  gigantic  black  forms  it  en- 
meshed as  in  a  net.  Then  once  again  this 
fearsome  blue  sword  rose,  flashing,  off  the 
bosom  of  the  sea,  and  once  again  it  cleaved 
the  night  and  lay  down  again,  this  time  in 
another  spot.  And  again  the  forms  of  ships 
which  had  not  been  seen  before  were  illumi- 
nated by  its  light. 

Chelkash's  boat  stopped  and  rocked  on  the 
water  as  if  deliberating  what  to  do.  Gavrilla 
was  lying  in  the  bottom  of  the  boat,  his 
hands  over  his  face,  while  Chelkash  poked 
him   with   his   foot   and    whispered   savagely: 

"That's  the  customs  cruiser,  you  fool! 
And  that's  its  spotlight.  Get  up.  They'll 
have  it  pointed  at  us  in  a  minute.  You'll 
be  the  ruin  of  me  and  yourself  as  well,  you 
idiot.  Get  up!" 

A  particularly  effective  kick  in  the  back 
brought  Gavrilla  to  his  feet.  Still  afraid  to 
open  his  eyes,  he  sat  down,  felt  for  the  oars, 
and  began  to  row.  / 


f54 


"Easy!  Easy,  damn  you!  God,  what  a  fool 
I  picked  up!  What  you  afraid  of,  snout-face? 
A  lantern — that's  all  it  is.  Easy  with  those 
oars,  God  damn  you!  They're  searching  for 
smugglers.  But  they  won't  catch  us.  They're 
too  far  out.  Oh,  no,  they  won't  catch  us. 
Now  we're — "  Chelkash  looked  about  trium- 
phantly " — we're  out  of  danger.  Phew!  Well, 
you're  a  lucky  devil,  even  if  you  are  a  block- 
head." 

Gavrilla  rowed  on,  saying  nothing,  breath- 
ing heavily,  stealing  sidelong  glances  at  the 
flaming  sword  that  kept  rising  and  falling. 
Chelkash  said  it  was  only  a  lantern^  but  he 
could  not  believe  it.  There  was  something 
uncanny  about  this  cold  blue  light  cleaving 
the  darkness,  giving  the  sea  a  silver  shim- 
mer, and  once  more  Gavrilla  was  gripped 
by  fear.  He  rowed  mechanically,  all  his  mus- 
cles taut  as  in  expectation  of  a  blow  from 
above,  and  there  was  nothing  he  wanted  now; 
he  was  empty  and  inanimate.  The  excitement' 
of  that  night  had  drained  everything  human 
out  of  him. 

But    Chelkash    was    jubilant.    His    nerves, 
used    ta  strain,    quickly    relaxed.   His  mous- 


Ш. 


tache  twitched  with  gratification  and  his  eyes 
sparkled.  Never  had  he  been  in  better  humour; 
he  whistled  through  his  teeth,  drew  in  deep 
breaths  of  the  moist  sea  air,  looked  about 
him,  smiled  good-naturedly  when  his  eyes 
came   to  rest  on  Gavrilla. 

A  wind  sprang  up,  rousing  the  sea  and 
covering  it  with  little  ripples.  The  clouds 
grew  thinner  and  more  transparent  but  the 
whole  sky  was  still  covered  with  them.  The 
wind  rushed  lightly  back  and  forth  across 
the  sea,  but  the  clouds  hung  motionless,  as 
if  deeply  engrossed  in  drab,  uninteresting 
thoughts. 

"Come,  snap  out  of  it,  brother.  You 
look  as  if  you'd  had  all  the  spirit  knocked 
out  of  you;  nothing  but  a  bag  of  bones  left. 
As  if  it  was  the  end  of   the  world." 

Gavrilla  was  glad  to  hear  a  human  voice, 
even    if    it    was    Chelkash's. 

"I'm  all  right,"  he  murmured. 

"You  look  it!  Got  no  stuffings  in  you. 
Here,  take  the  steering  oar  and  lot  me  row. 
You  must   be    tired." 

Gavrilla  got  up  mechanically  and  changed 
places   with   him.    In   passing,    Chelkash   got 

156 


a  look  at  the  boy's  white  face  and  noticed 
that  his  knees  were  trembling  so  that  they 
could  hardly  hold  him.  This  made  him  more 
sorry  than  ever  for  him,  and  he  gave  him  a 
pat    on    the    shoulder. 

"Come,  chin  up!  You  did  a  good  job.  I'll 
reward  you  well  for  it.  What  would  you 
think  if  I  handed  you  a  twenty-five  ruble 
note,   eh?" 

"I  don't  want  anything.  Nothing  but  to 
get  on  shore." 

Chelkash  gave  a  wave  of  his  hand,  spat, 
and  began  to  row,  swinging  the  oars  far  back 
with  his   long  arms. 

The  sea  was  quite  awake  now.  It  amused 
itself  by  making  little  waves,  ornamenting 
them  with  fringes  of  foam,  and  running  them 
into  each  other  so  that  they  broke  in  showers 
of  spray.  The  foam  hissed  and  sighed  as  it 
dissolved,  and  the  air  was  filled  with  mu- 
sical sounds.  The  darkness  seemed  to  have 
waked  up,   too." 

"So  now,"  said  Chelkash,  "you'll  go  back 
to  your  village,  get  married,  start  working 
the  land,  raise  corn,  your  wife  will  bear 
I    children,   there  won't  be  enough  to  eat,   and 

157 


U 


all  your  life  you'll  work  yourself  to  the  bone. 
What  fun  is  there  in  that?" 

"Fun?"  echoed  Gavrilla  faintly  and  with 
a   little  shudder. 

Here  and  there  the  wind  tore  rifts  in  the 
clouds,  revealing  patches  of  blue  sky  set  with 
one  or  two  stars.  The  reflection  of  these  stars 
danced  on  the  water,  now  disappearing, 
now  gleaming  again. 

"Bear  more  to  the  right,"  said  Chelkash. 
"We're  almost  there.  Hm,  the  job's  over. 
A  big  job.  Just  think,  five  hundred  rubles 
in    a    single    night!" 

"Five  hundred?"  repeated  Gavrilla  incred- 
ulously. Frightened  by  the  words,  he  gave 
the  bundles  a  little  kick  and  said,  "What's 
in    them? " 

"Things  that  are  worth  a  lot  of  money. 
They'd  bring  in  a  thousand  if  I  got  the  right 
price,  but  I  can't  be  bothered.  Slick,  eh?" 

"Good  Lord!"  said  Gavrilla  unbelievingly. 
"If  only  I  had  as  much!"  He  sighed  as  he 
thought  of  his  village,  his  wretched  farm, 
his  mother,  and  all  those  dear  and  distant 
things  for  whose  sake  he  had  set  out  in  search 
of   work;    for   whose   sake  he   had   undergone 

158 


the  tortures  of  that  night,  lie  was  caught 
up  in  a  wave  of  memories — his  little  village 
on  the  side  of  a  hill  running  down  to  the 
river,  and  the  woods  above  the  river  with 
its  birches,  willows,  rowans,  and  bird- 
cherry. 

"How    I    need   it!"    he   sighed   mournfully. 

"You  don't  say.  I  s'pose  you'd  jump 
straight  on  a  train  and  make  a  dash  for  home. 
And  wouldn't  the  girls  be  mad  on  you!  Why, 
you  could  have  any  one  of  them  you  liked. 
And  you'd  build  yourself  a  new  house;  al- 
though the  money's  hardly  enough  for  a 
house." 

"No,  not  for  a  house.  Timber's  dear  up 
our    way. " 

"At  least  you'd  repair  the  old  one.  And 
what  about  a  horse?  Have  you  got  a  horse?" 

"Yes,   but  it's  a  feeble  old  thing." 

"So  you'll  need  to  buy  a  new  horse.  A  first- 
rate  horse.  And  a  cow.  .  .  .  And  some  sheep. 
And  some   poultry,   eh?" 

"Ekh,  don't  mention  it!  Couldn't  I  set 
myself    up    fine!" 

"You    could,    brother.    And    life    would    be  ' 
like   a  song.    I    know   a   thing   or   two   about 


159 


such  things  myself.  I  had  a  nest  of  my  own 
once.  My  father  was  one  of  the  richest  men 
in    the    village." 

Chelkash  was  scarcely  rowing.  The  boat  was 
tossed  by  the  waves  splashing  mischievously 
against  its  sides,  and  it  made  almost  no 
progress  through  the  dark  waters,  полу  grow- 
ing more  and  more  playful.  The  two  men 
sat  there  rocking  and  looking  about  them, 
each  absorbed  in  his  own  dreams.  Chelkash 
had  reminded  Gavrilla  of  his  village  in  the 
hope  of  quieting  the  boy's  nerves  and  cheer- 
ing him  up.  He  had  done  so  with  his  tongue 
in  his  cheek,  but  as  he  taunted  his  com- 
I  panion  with  reminders  of  the  joys  of  peasant 
/i  life,  joys  which  he  himself  had  long  since 
'  ceased  to  value  and  had  quite  forgotten  un- 
til this  moment,  he  gradually  let  himself  be 
carried  away,  and  before  he  knew  it  he  him- 
self was  expounding  on  the  subject  instead 
of  questioning  the  boy  about  the  village  and 
its   affairs. 

"The  best  thing  about  peasant  life  is  that 
a  man's  free,  he's  his  own  boss.  He's  got 
his  own  house,  even  if  it's  a  poor  one.  And 
he's  got  his  own   land — maybe   only  a   little 

160 


patch,  but  it's  his.  He's  a  king,  once  he's 
got  his  own  land.  He's  a  man  to  be  reckoned 
with.  He  can  demand  respect  from  anybody, 
can't  he?"  he  endod  up  with  animation. 

Gavrilla  looked  at  him  curiously,  and  he, 
too,  became  animated.  In  the  course  of  their 
talk  he  had  forgotten  who  this  man  was; 
he  saw  in  him  only  another  peasant  like 
himself,  glued  fast  to  the  land  by  the  sweat 
of  many  generations  of  forefathers,  bound 
to  it  by  memories  of  childhood;  a  peasant 
who  of  his  own  free  choice  had  severed  con- 
nections wath  the  land  and  with  labour  on 
the  land,  for  which  he  had  been  duly  pun- 
ished. 

"True,  brother.  How  very  true!  Look  at 
you,  now;  what  are  you  without  any  land? 
The  land,  brother,  is  like  your  mother;  there's 
no  forgetting  it." 

Chelkash  came  back  to  his  surroundings. 
Again  he  felt  that  burning  sensation  in  his 
chest  that  always  troubled  him  when  his  pride 
— the  pride  of  a  reckless  dare-devil — was 
injured,  especially  if  injured  by  someone  he 
considered    a    nonentity. 

"Trying    to    teach    me!"    he    said    fiercely. 

11-327  161  ^,^''- 


I 


"Did  you  think  I  meant  what  I  said?  Know 
your    place,    upstart ! " 

"You're  a  funny  one,"  said  Gavrilla  with 
his  former  timidity.  "I  didn't  mean  you. 
There's  lots  of  others  like  you.  God,  how 
many  miserable  people  there  are  in  the  Avorld ! 
Homeless    tramps." 

"Here,  take  over  the  oars, "  snapped  Chel- 
kash,  holding  back  the  flood  of  oaths  that 
surged    in    his    throat. 

Once    more    they    exchanged    places,     and 

.    as    Chelkash    climbed    over    the    bundles    he 

l\^  had    an    irresistible    desire    to    give    Gavrilla 

'    a  push  that  would  send  him  flying  into  the 

water. 

They  did  no  more  talking,  but  Gavrilla 
emanated  the  breath  of  the  village  even 
when  he  was  silent.  Chelkash  became  so  en- 
grossed in  thoughts  of  the  past  that  he  for- 
got to  steer,  and  the  current  turned  the  boat 
out  to  sea.  The  waves  seemed  to  sense  that 
I  this  boat  was  without  a  pilot,  and  they  played 
I  with  it  gleefully,  tossing  it  on  their  crests 
and  leaping  in  little  blue  flames  about  the 
oars.  In  front  of  Chelkash 's  eyes  passed  a 
kaleidoscope  of  the  past,  of  the  distant  past, 

162 


separated  from  the  present  by  the  gulf  of 
eleven  years  of  vagrancy.  He  saw  himself 
as  a  child,  saw  his  native  village,  saw  his 
mother,  a  stout  red-cheeked  woman  with 
kindly  grey  eyes,  and  his  father,  a  stern- 
faced,  red-bearded  giant.  He  saw  himself 
as  a  bridegroom,  and  he  saw  his  bride,  the 
plump  black-eyed  Anfisa  with  a  mild,  cheer- 
ful disposition  and  a  long  plait  hanging  down 
her  back.  Again  he  saw  himself,  this  time 
as  a  handsome  Guardsman;  again  his  father, 
now  grey-haired  and  stooped  with  labour; 
and  his  mother,  Avrinkled  and  bent  to  earth. 
He  saw  the  reception  the  village  gave  him 
when  his  army  service  was  over,  and  he  re- 
called how  proud  his  father  had  been  to  show 
off  this  healthy,  handsome,  bewhiskered  sol- 
dier-son to  the  neighbours.  Memory  is  the 
bane  of  those  who  have  come  to  misfortune; 
it  brings  to  life  the  very  stones  of  the  past, 
and  adds  a  drop  of  honey  even  to  the  bitter- 
est portion  drunk  at  some  far   time. 

It  was  as  if  a  gentle  stream  of  native  air  were 
wafted  over  Chelkash,  bringing  to  his  ears 
his  mother's  tender  words,  his  father's  earnest 
peasant    speech    and    many    other    forgotten 

11^  res       .    ,       .         -    y^^ 


>" 


^^    .. 


sounds;  bringing  to  his  nostrils  the  fragrance 
of  mother-earth  as  it  thawed,  as  it  was  new- 
ploughed,  as  it  drew  on  an  emerald  cover- 
let of  springing  rye.  He  felt  lonely,  uprooted, 
thrown  once  and  for  all  beyond  the  pale  of 
that  way  of  life  which  had  produced  the 
blood   flowing  in  his   veins. 

"Hey,  where  are  we  going?"  cried  Gavrilla. 

Chelkash  started  and  glanced  about  with 
the  alertness  of  a  bird  of  prey. 

"Look  where  we've  drifted,  damn  it  all. 
Row    harder." 

"Daydreaming?"    smiled    Gavrilla. 

"Tired." 

"No  danger  of  getting  caught  with  them 
things?"  asked  Gavrilla,  giving  the  bundles 
a  little  kick. 

"No,  have  no  fear.  I'll  turn  them  in  now 
and  get  my  money." 

"Five   hundred?" 

"At    least." 

"God,  what  a  pile!  If  only  I  had  it! 
Wouldn't  I  play  a  pretty  tune  with  it,  just!" 

"A  peasant  tune?" 

"What    else?    I'd.  .  .  ." 

And   Gavrilla  soared  on   the   wings   of  his 


164 


i 


imagination.  Chelkash  said  nothing.  His 
moustache  drooped,  his  right  side  had  been 
drenched  by  a  wave,  his  eyes  were  sunken 
and  lustreless.  All  the  hawkishness  had 
gone  out  of  him,  had  been  wrung  out  of  him 
by  a  humiliating  introspection  that  even 
glanced  out  of  the  folds  of  his  filthy  shirt. 

He  turned  the  boat  sharply  about  and 
steered  it  towards  a  black  form  rising  out 
of  the  water. 

Once  more  the  sky  was  veiled  in  clouds  and 
a  fine  warm  rain  set  in,  making  cheerful 
little  plopping  sounds  as  its  drops  struck  the 
water. 

"Stop!    Hold    it!"    ordered    Chelkash. 

The  nose  of  the  boat  ran  into  the  side  of 
a  barge. 

"Are  they  asleep  or  what,  the  bastards?" 
growled  Chelkash  as  he  slipped  a  boat-hook 
into  some  ropes  hanging  over  the  side.  "Throw 
down  the  ladder!  And  the  rain  had  to  wait 
till  this  minute  to  come  down!  Hey,  you 
sponges!    Hey!" 

"Selkash?"   purred  someone  on  deck. 

"Where's  the  ladder?" 

"Kalimera,     Selkash." 


165 


"The   ladder,   God   damn  you!" 

"Oo,  what  a  temper  he's  in  tonight!  Eloy!" 

"Climb  up,  Gavrilla,"  said  Chelkash  to 
his    companion.  . 

^  The  next  minute  they  were  on  deck, 
where  three  bearded,  dark-skinned  fellows 
were  talking  animatedly  in  a  lisping  tongue 
as  they  stared  over  the  gumvale  into  Chel- 
kash's  boat.  A  fourth,  wrapped  in  a  long 
chlamys,  went  over  to  Chelkash  and  shook 
his  hand  without  a  word,  then  threw  Gavrilla 
a    questioning    look. 

"Have  the  money  ready  in  the  morning," 
Chelkash  said  to  him  briefly.  "I'm  going  to 
take  a  snooze  now.  Come  along,  Gavrilla. 
Are   you  hungry?" 

"I'm  sleepy,"  said  Gavrilla.  Five  min- 
utes later  he  was  snoring  loudly  while  Chel- 
kash sat  beside  him  trying  on  somebody 
else's  boots,  spitting  off  to  one  side  and 
whistling  a  sad  tune  through  his  teeth.  Pres- 
ently he  stretched  out  beside  Gavrilla  with 
his  hands  behind  his  head  and  lay  there  with 
his    moustache    twitching. 

The  barge  rolled  on  the  waves,  a  board 
creaked    plaintively,    the  .  rain    beat    on    the 


166 


deck  and  the  waves  against  the  sides  of  the 
barge.  It  was  all  very  mournful  and  remind- 
ed one  of  the  cradle-song  of  a  mother  who 
has  little  hope  of  seeing  her  child  happy. 

Chelkash  bared  his  teeth,  raised  his  head, 
glanced  about  him,  muttered  something  to 
himself  and  lay  doлvn  again  with  his  legs 
spread  wide  apart,  making  him  look  like 
a  pair  of  giant  scissors. 


Ill 


He  was  the  first  to  w^ake  up.  He  glanced 
anxiously  about  him,  Avas  instantly  reas- 
sured, and  looked  doAvn  at  Gavrilla,  who 
was  snoring  happily,  a  smile  spread  all  over 
his  wholesome,  sunburnt,  boyish  face.  Chel- 
kash gave  a  sigh  and  climbed  up  a  narrow 
rope-ladder.  A  patch  of  lead-coloured  sky 
peered  dow^i  the  hatchway.  It  was  light, 
but  the  day  was  dull  and  dreary,  as  is  often 
so    in    autmim. 

Chelkash  came  back  in  a  couple  of  hours. 
His  face  was  red  and  his  whiskers  had  been 
given  a  rakish  twist.  He  was  wearing  a  sturdy 
pair  of  high-boots,    a    leather  hunting:   jacket 


/67 


and  breeches  as  a  hunter  wears.  The  outfit 
was  not  new,  but  in  good  condition  and  very 
becoming  to  him,  since  it  filled  out  his  fig- 
ure, rounded  off  the  edges  and  gave  him 
a  certain  military  air. 

"Get  up,  puppy, "  said  he,  giving  Gavrilla 
a   little   kick. 

Gavrilla  jumped  up  only  half- awake  and 
gazed  at  Chelkash  with  frightened  eyes, 
not  recognizing  him.  Chelkash  burst  out 
laughing. 

"Don't  you  look  grand!"  said  Gavrilla 
with  a  broad  grin  at  last.  "Quite  the  gen- 
tleman." 

"That  don't  take  us  long.  But  you're  a 
lily-livered  fellow  if  there  ever  was  one. 
How  many  times  were  you  about  to  pass  out 
last  night?" 

"You  can't  blame  me;  I'd  never  been  on  a 
job  like  that  before.  I  might  have  lost  my  soul.  " 

"Would  you  do  it  again,  eh?" 

"Again?  Only  if— how  shall  I  put  it?  What 
would   I   get  for  it?" 

"If  you  got,  let's  say,  two  smackers?" 

"You  mean  two  hundred  rubles?  Not  bad. 
I    might. " 

168 


"And  what   about   losing  your  soul?" 
"Maybe     I    wouldn't    lose    it    after    all," 
grinned    Gavrilla. 

"You  wouldn't  lose  it,  and  you'd  be  made 
for  the  rest  of  your  life." 
Chelkash  laughed  gaily. 
"Well,  enough  of  joking;  let's  go  ashore." 
And  so  they  found  themselves  in  the  boat 
again,  Chelkash  steering,  Gavrilla  rowing. 
Above  them  stretched  a  solid  canopy  of 
grey  clouds;  the  sea  was  a  dull  green  and  it 
played  joyfully  with  the  boat,  tossing  it  up 
on  waves  that  had  not  yet  grown  to  any 
size,  and  throwing  handfuls  of  pale  spray 
against  its  sides.  Far  up  ahead  could  be 
glimpsed  a  strip  of  yellow  sand,  while  behind 
them  stretched  the  sea,  chopped  up  into  cov- 
eys of  white-caps.  Behind  them,  too,  were  the 
ships — a  whole  forest  of  masts  back  there 
to  the  left,  with  the  white  buildings  of  the 
port  as  a  background.  A  dull  rumble  came 
pouring  out  of  the  port  over  the  sea,  min- 
gling with  the  roar  of  the  waves  to  form  fine 
strong  music.  And  over  everything  hung  a 
thin  veil  of  fog  that  made  all  objects  seem 
remote. 


I 


"Ekh,  it'll  be  something  to  see  by  night- 
fall!" exclaimed  Chelkash,  nodding  out  to 
sea. 

"A  storm?"  asked  Gavrilla  as  he  ploughed 
powerfully  through  the  waves  with  his  oars. 
His  clothes  were  soaked  with  wind-blown 
spray. 

"Uh-huh,"    said    Chelkash. 

Gavrilla    looked    at   him   inquisitively. 

"Well,  how  much  did  they  give  you?"  he 
asked  at  last,  seeing  that  Chelkash  had  no 
intention   of   broaching   the   subject. 

"Look, "  and  Chelkash  pulled  something 
out  of  his  pocket  and  held  it  out. 

Gavrilla 's  eyes  were  dazzled  by  the  sight 
'X)i  so  many  crisp  bright  bank-notes. 

"And  here  I  was  thinking  you  had  lied 
to  me!    How  much   is   it?" 

"Five    hundred    and    forty." 

"Phe-e-w!"  gasped  Gavrilla,  following  the 
course  of  the  notes  back  to  the  pocket  with 
greedy  eyes.  "God!  If  only  I  had  that  much 
money!"    and   he   gave    a    doleful  sigh. 

"You  and  me '11  go  on  a  big  spree,  mate," 
cried  Chelkash  ecstatically.  "We'll  paint 
the   town   red.    You'll  get  your  share,    neveT 

f70 


6 


fear.    Г  И  give   you  forty.    That  enough,   eh?    ^ 
Give   it  straight  away  if  you  want  me   to."  ;^' 

"All  right,  I'll  take  it  if  you  don't  mind. "  ( 

Gavrilla  was   shaking  with   anticipation. 

"Ekh,  you  scarecrow^  you!  *Г11  take  it!' 
Here,  go  ahead  and  take  it.  Take  it,  damn 
it  all.  I  don't  know  what  to  do  with  so  much 
money.  Do  me  a  favour  and  take  some  of 
it  off  my  hands." 

Chelkash  held  out  several  notes  to  Gavrilla, 
who  let  go  of  the  oars  to  clutch  them  in  trem- 
bling fingers  and  thrust  them  inside  his  shirt, 
screwing  up  his  eyes  as  he  did  so  and  taking 
in  great  gulps  of  air  as  if  he  had  just  scalded 
his  throat.  Chelkash  watched  him,  a  squeam- 
ish smile  on  his  lips.  Once  more  Gavrilla 
picked  up  the  oars  and  began  to  row  nerv- 
ously, hurriedly,  with  his  eyes  cast  down, 
like  a  man  who  has  just  had  a  bad  fright. 
His  shoulders   and   ears  were   twitching. 

"You're  a  greedy  bloke.  That's  no  good. 
But  what's  to  be  expected? — you're  a  peas- 
ant,"  mused  Chelkash. 

"A  man  can  do  anything  with  money!"  I 
exclaimed  Gavrilla  in  a  sudden  flare  of  ex-  ( 
citement.    And    then   hurriedlv,    incoherentJv, 


77/ 


chasing  his  thoughts  and  catching  his  words 
on  the  fly,  he  drew  the  contrast  between 
life  in  the  village  with  money  and  without  it. 
Honour,    comfort,     pleasure! 

Chelkash  followed  him  attentively,  his 
face  grave,  his  eyes  narrowed  thoughtfully. 
From  time  to  time  he  would  give  a  pleased 
smile. 

"Here  we  are!"  he  interrupted  Gavrilla's 
tirade. 

The  boat  was  caught  on  a  wave  that  drove 
it  into  the  sand. 

"Well,  this  is  the  end.  But  w^e4^e  got  to 
pull  the  boat  up  good  and  high  so  that  it 
don't  get  washed  away.  Some  people  will 
come  for  it.  And  noAv  it's  good-bye.  We're 
about  ten  versts  from  town.  You  going  back 
to   town?" 

Chelkash 's  face  was  beaming  with  a  sly 
and  good-natured  smile,  as  if  he  were  con- 
templating something  very  pleasant  for  him- 
self and  very  unexpected  for  Gavrilla.  He 
thrust  his  hand  into  his  pocket  and  rustled 
the   notes    there. 

"No— I'm  not  going.  I'm— I'm— "  Gav- 
rilla  stammered    as    if   choking. 


172 


Chelkash    looked    at  him. 

"What's  eating  you?"  he  said. 

"Nothing."  But  Gavrilla's  face  turned 
first  red,  then  grey,  and  he  kept  shifting  on 
his  feet  as  if  he  Avanted  to  throw  himself 
at  Chelkash  or  do  something  else  of  insuper- 
able  difficulty. 

Chelkash  was  nonplussed  by  the  boy's 
agitation.  He  waited  to  see  what  would 
come    of    it. 

Gavrilla  broke  into  laughter  that  sounded 
more  like  sobbing.  His  head  was  hanging, 
so  that  Chelkash  could  not  see  the  expres- 
sion of  his  face,  but  he  could  see  his  ears  going 
from  red   to  white. 

"To  hell  with  you,"  said  Chelkash  with 
a  disgusted  wave  of  his  hand.  "Are  you  in 
love  with  me,  or  what?  Squirming  like  a 
girl.  Or  maybe  you  can't  bear  to  part  with 
me?  Speak  up,  spineless,  or  I'll  just  walk  off. " 

"You'll  walk  off?"  shrieked  Gavrilla. 

The  deserted  beach  trembled  at  the  shriek, 
and  the  ripples  of  yellow  sand  made  up  by 
the  washing  of  the  waves  seemed  to  heave. 
Chelkash  himself  started.  All  of  a  sudden 
Gavrilla     rushed     towards     Chelkash,     threw 


173 


himself  at  his  feet,  seized  him  round  the 
knees  and  gave  him  a  tug.  Chelkash  staggered 
and  sat  down  heavily  in  the  sand;  clench- 
ing his  teeth,  he  swung  up  his  long  arm 
with  the  hand  closed  in  a  tight  fist.  But  the 
blow  was  intercepted  by  Gavrilla's  plead- 
ings, uttered  in  a  cringing  whisper: 
{\  "Give  me  that  money,   there's  a  good  fel- 

i  low!  For  the  love  of  Christ  give  it  to  me. 
What  do  you  need  with  it?  Look,  in  just  one 
night — in  one  single  night!  And  it  would 
take  me  years  and  years.  Give  it  to  me.  I'll 
pray  for  you.  All  my  life.  In  three  churches. 
For  the  salvation  of  your  soul.  You'll  only 
throw  it  to  the  winds,  while  I?  I'll  put  it 
in  the  land.  Give  it  to  me!  What  is  it  to 
I  you?  It  comes  so  easy.  One  night,  and  you're 
I  a  rich  man.  Do  a  good  deed  once  in  your  life. 
After  all,  you're  a  lost  soul;  there's  nothing 
ahead  of  you.  And  I'd — oh  what  wouldn't 
I  do  with  it!  Give  it  to  me!" 

Chelkash — frightened,  dumbfounded,  infu- 
riated— sat  in  the  sand  leaning  back  on 
his  elbows;  sat  without  a  word,  his  eyes 
boring  into  this  boy  whose  head  was  pressed 
against  his   knees  as  he  gasped  out  his  plea. 

f74 


At  last  Chelkash  jumped  to  his  feet,  thrust 
his  hand  into  his  pocket  and  threw  the  notes 
at   Gavrilla. 

"Here,  lick  it  up!"  he  cried,  trembling 
with  excitement,  with  pity  and  loathing 
for  this  greedy  slave.  He  felt  heroic  when  he 
had    tossed   him    the   money. 

"I  was  going  to  give  you  more  anyway. 
Went  soft  last  night  thinking  of  my  own 
village.  Thought  to  myself:  Г 11  help  the 
lad.  But  I  Avaited  to  see  if  you'd  ask  for 
it.  And  you  did,  you  milksop,  you  beggar, 
you.  Is  it  worth  tormenting  yourself  like 
that  for  money?  Fool.  Greedy  devils.  No 
pride.  They'd  sell  themselves  for  five  ko- 
peks." 

"May  Christ  watch  over  you!  What's 
this  I've  got?  Why,  I'm  a  rich  man  now!" 
squealed  Gavrilla,  twitching  all  over  in  ec- 
stasy and  hiding  the  money  inside  his  shirt. 
"Bless  you,  my  friend.  I'll  never  forget  you. 
Never.  And  Г 11  have  my  wife  and  children 
say  prayers  for   you,    too." 

As  Chelkash  heard  his  joyful  squeals  and 
looked  at  his  beaming  face  distorted  by  this 
paroxysm   of   greed,    he    realized    that,    thief 

175 


and  drunk  that  he  was,  he  would  never  stoop 
so  low,  would  never  be  so  grasping,  so  lack- 
ing in  self-pride.  Never,  never!  And  this 
thought  and  this  feeling,  filling  him  with 
a  sense  of  his  own  freedom,  made  him  linger 
there  beside  Gavrilla  on  the  shore  of  the  sea. 

"You've  made  me  a  present  of  happiness," 
cried  Gavrilla,  snatching  Chelkash's  hand 
and   pressing   it   against  his   own  face. 

Chelkash  bared  his  teeth  like  a  wolf  but 
said    nothing. 

"And  just  to  think  what  I  almost  did!" 
went  on  Gavrilla.  "On  the  way  here  I  thought 
— to  myself — I'll  hit  him — you,  that  is — 
over  the  head — with  an  oar — bang! — take 
the  money — and  throw  him — you,  that  is — 
overboard.  Who'd  ever  miss  him?  And  if 
they  found  his  body — nobody 'd  bother  to  find 
out  who  did  it  and  how.  He's  not  worth  mak- 
ing a  fuss  over.  Nobody  needs  him.  Nobody 'd 
go   to   the   trouble. " 

"Hand  over  that  money!"  roared  Chel- 
kash,  seizing  Gavrilla  by   the   throat. 

Gavrilla  wrenched  away  once,  twice,  but 
Chelkash's  arm  wound  about  him  like  a 
snake.   The  sound   of  a  shirt  ripping,   and — 


176 


there  Avas  Gavrilla  flat  on  his  back  in  the 
sand,  his  eyes  popping  out  of  his  head, 
his  fingers  clutching  the  air,  his  feet  kick- 
ing helplessly.  Chelkash  stood  over  him 
lean,  erect,  hawk-like,  his  teeth  bared  as 
he  gave  a  hard  dry  laugh,  his  whiskers 
twitching  nervously  on  his  sharp  bony  face. 
Never  in  all  his  life  had  he  been  wounded 
so  cruelly,  and  never  had  he  been  so 
furious. 

"Well,  are  you  happy  now?"  he  laughed, 
then  turned  on  his  heel  and  set  off  in  the  di- 
rection of  the  town.  Before  he  had  gone  five 
steps  Gavrilla  arched  himself  like  a  cat, 
sprang  to  his  feet,  swung  out  with  his  arm 
and  hurled  a  big  stone  at  him. 

"Take    that!" 

Chelkash  let  out  a  grunt,  put  his  hands  to 
his  head,  staggered  forward,  turned  round  to 
Gavrilla,  and  fell  on  his  face  in  the  sand.  Gav- 
rilla was  frozen  with  fear.  Chelkash  moved 
one  leg,  tried  to  lift  his  head,  stretched  out, 
trembling  like  a  harp  string.  Then  Gavrilla 
ran  for  all  he  was  worth,  ran  out  into  the 
dark  space  where  a  shaggy  black  cloud  was 
hanging  over  the  fog-enshrouded  steppe.  The 

12—327  177 


waves  rustled  as  they  scurried  up  the  sand, 
mingled  with  the  sand  for  a  brief  moment, 
scurried  back  again.  The  foam  hissed  and 
the  air  was  filled  with  spray. 

It  began  to  rain.  At  first  it  came  down 
in  single  drops,  but  soon  turned  into  a  torrent 
that  came  pouring  out  of  the  sky  in  thin 
streams.  These  streams  wove  a  net  of  watery 
threads  that  enveloped  the  whole  expanse 
of  the  steppe,  the  whole  expanse  of  the  sea. 
Gavrilla  was  swallowed  up  in  it.  For  a  long 
time  nothing  was  to  be  seen  but  the  rain  and 
the  long  figure  of  the  man  laying  in  the  sand 
at  the  edge  of  the  sea.  Then  Gavrilla  came 
swooping  like  a  bird  out  of  the  darkness. 
When  he  reached  Chelkash  he  fell  on  his 
knees  beside  him  and  tried  to  lift  him  up. 
His  hand  came  in  contact  with  something 
warm  and  red  and  sticky.  He  shuddered 
and  started  back,  with  a  wild  expression 
on    his    white    face. 

"Get  up,  brother,  get  up!"  he  whispered 
in  Chelkash 's  ear  above  the  noise  of  the 
rain. 

Chelkash  opened  his  eyes  and  gave  Gavrilla 
a   little   push. 


178 


"Go   away, "   he   whispered   hoarsely. 

"Brother!  Forgive  me!  It  was  the  devil's 
doings,"  whispered  Gavrilla  trembling  as 
he    kissed    Chelkash's    hand. 

"Go    away.    Leave   me." 

"Take  this  sin  off  my  soul.  Forgive  me, 
brother." 

"Away!  Go  away!  Go  to  hell!"  Chelkash 
suddenly  cried  out  and  sat  up  in  the  sand. 
His  face  was  white  and  angry,  his  eyes  w^ere 
hazy  and  kept  closing  as  if  he  were  sleepy. 
"What  else  do  you  want?  You've  done  what 
you  wanted  to  do.  Go  away.  Get  out!"  He 
tried  to  give  the  grief-stricken  Gavrilla  a 
kick,  but  he  could  not  and  would  have  col- 
lapsed again  had  not  Gavrilla  put  an  arm 
round  his  shoulders.  Chelkash's  face  was  on  )^  ^v 
a  level  with  Gavrilla's.  Both  faces  were  f  ^^^^"^^ 
white  and  dreadful  to  see. 

"Bah!"  And  Chelkash  spat  into  the  wide- 
open   eyes   of  his   assistant. 

Gavrilla  humbly  wiped  his  face  on  his 
sleeve. 

"Do  what  you  want  to  me,"  he  whispered. 
"I  won't  say  a  word.  Forgive  me,  in  the 
name  of  Christ." 

12*  179 


"Scum.  СапЧ  even  do  your  dirty  work 
like  a  man, "  cried  Chelkash  scathingly  as 
he  slipped  his  hand  inside  his  jacket  and 
ripped  off  a  piece  of  shirt  with  which  he  si- 
lently bound  his  head,  grinding  his  teeth 
from  time  to  time.  "Have  you  taken  the 
money?"  he   asked  through  his   teeth. 

"I  haven't,  brother.  And  I  won't.  I  don't 
want  it.     Nothing  but  bad  luck  comes  of  it. " 

Chelkash  thrust  his  hand  into  a  pocket  of 

his    jacket,    pulled    out    the    pile    of    notes, 

peeled     off     a     hundred-ruble     one,     put     it 

\  back  into  his   pocket,    and  threw  the  rest   at 

Gavrilla. 

"Take    it    and    go    away." 

"I  won't,  brother.  I  can't.  Forgive  me 
what    I've    done." 

"Take  it,  I  say,"  roared  Chelkash,  roll- 
ing his   eyes   fearfully. 

"Forgive  me.  I  can't  take  it  if  you  don't," 
said  Gavrilla  humbly,  falling  at  Chelkash 's 
feet   in   the   rain-drenched  sand. 

"That's  a  lie.  You  will  take  it,  you  scum," 
said  Chelkash  with  conviction.  Pulling  up 
his  companion's  head  by  the  hair,  he  thrust 
the  money   under   his   nose. 

180 


"Take  it.  Take  it.  You  didn't  work  for 
nothing.  Don't  be  afraid,  take  it.  And  don't 
be  ashamed  that  you  almost  killed  a  man. 
Nobody  would  hunt  you  down  for  killing 
a  man  like  me.  They'd  even  say  thank  you 
if  they  found  out.   Here,  take  it." 

Seeing  that  Chelkash  was  laughing,  Gav- 
rilla's  heart  grew  lighter.  He  clutched  the 
money. 

"And  do  you  forgive  me,  brother?  Don't 
you  want  to  do  that  for  me?"  he  begged 
tearfully. 

"My  beloved  friend,"  replied  Chelkash 
in  the  same  vein,  as  he  got  up  and  stood 
swaying  on  his  feet.  "What's  there  to  for- 
give? Nothing  to  forgive.  Today  you  get 
me;    tomorrow    I    get    you. " 

"Ah  brother,  brother,"  sighed  Gavrilla 
disconsolately,  shaking  his  head. 

Chelkash  stood  in  front  of  him  with  an 
odd  smile  on  his  face.  The  rag  on  his  head, 
which  had  gradually  been  getting  redder, 
resembled  a  Turkish  fez. 

The  rain  had  become  a  downpour.  The  sea 
gave  a  low  roar,  the  Avaves  hurled  themselves 
savagely    at    the    shore. 


181 


The  two  men  were  silent. 

"Well,  good-bye,"  said  Chelkash  mocking- 
ly as  he  turned  to  go. 

He  staggered,  his  legs  were  shaking,  and  he 
held  his  head  as  if  afraid  of  losing  it. 

"Forgive  me,  brother,"  pleaded  Gavrilla 
once  more. 

"That's  all  right,"  said  Chelkash  coldly, 
setting    off. 

He  stumbled  away,  holding  his  head  with 
his  left  hand,  pulling  gently  at  his  dark 
moustache    with    his    right. 

Gavrilla  stood  watching  him  until  he  disap- 
peared in  the  rain  which  kept  coming  down 
in  fine  endless  streams,  enveloping  the  steppe 
in   impenetrable   steel-grey    gloom. 

Then  he  took  off  his  wet  cap,  crossed  him- 
self, looked  at  the  money  in  his  hand, 
heaved  a  deep  sigh  of  relief,  hid  the  money  in 
his  shirt,  and  strode  off  firmly  down  the 
shore  in  the  opposite  direction  to  that  taken 
by   Chelkash. 

The  sea  growled  as  it  hurled  its  huge  waves 
on  the  sand,  smashing  them  to  foam  and 
spray.  The  rain  lashed  at  the  water  and  the 
land.    The  wind  howled.    The   air  was  filled 


182 


with    a   roar,    a   howl,    a   murmur.    The   rain 
cut  off  sight  of  sea  and  sky. 

Soon  the  rain  and  the  spray  washed  away 
the  red  spot  on  the  sand  where  Chelkash 
had  lain,  washed  away  the  footsteps  of 
Chelkash,  washed  away  the  footsteps  of  the 
youth  who  had  walked  so  bravely  down  the 
beach.  And  not  a  sign  was  left  on  this  desert- 
ed shore  to  testify  to  the  little  drama  en- 
acted here  by  these  two  men. 

1894 


^с^»э 


ABOUT     А    LITTLE     BOY    AND   A     LITTLE     GIRL 
WHO   DID  NOT  FREEZE   TO  DEATH 

A  Christmas  Story 

It  has  become  the  custom  to  freeze  a  number 
of  little  boys  and  girls  to  death  once  a  year 
in  Christmas  stories.  The  little  poor  boy  or 
the  little  poor  girl  of  a  respectable  Christmas 
story  ordinarily  stands  gazing  through  the 
window  of  a  mansion  admiring  the  Christ- 
mas-tree blazing  in  the  splendid  drawing- 
room,  and  then  freezes  to  death,  bitter  and 
despairing. 

I  appreciate  the  good  intentions  of  the 
authors,  despite  the  cruel  manner  in  which 
they  despatch  with  their  little  heroes  and 
heroines;  I  know  that  the  authors  freeze 
these    little    poor    children    to    remind    little 


184 


rich  children  of  their  existence,  but  as  for 
me,  I  could  not  bring  myself  to  freeze  a  little 
poor  boy  or  a  little  poor  girl  to  death  even 
for  such  a  noble  purpose. 

I  myself  have  never  frozen  to  death  and 
have  never  witnessed  the  freezing  to  death 
of  a  little  poor  boy  or  girl,  and  therefore  I  am 
afraid  I  might  make  myself  ridiculous  if 
I  attempted  to  describe  the  sensation  of 
freezing  to  death.  And  besides,  it  seems  a  bit 
preposterous  to  kill  off  one  living  creature 
just  to  remind  another  living  creature  of 
his    existence. 

And  that  is  why  I  prefer  to  tell  a  story 
about  a  little  boy  and  a  little  girl  who  did 
not   freeze    to    death. 

It  was  six  o'clock  of  a  Christmas  Eve. 
The  wind  was  blowing,  raising  up  clouds 
of  snow.  These  cold  diaphanous  clouds,  light 
and  graceful  as  crushed  gauze,  Avhirled  about 
everywhere;  they  whisked  across  the  faces 
of  passers-by,  pricking  the  cheeks  like  needles 
of  ice,  and  sprinkled  the  heads  of  the 
horses  with  snow.  The  horses  bobbed  their 
heads  and  neighed  loudly,  blowing  clouds 
of    steam  out  of  their  nostrils.  A  covering  of 

185 


hoar-frost  turned  wires  into  white  plush 
cords.  The  sky  was  clear  and  full  of  stars. 
They  shone  so  brightly  it  seemed  as  if 
someone  had  used  brass-polish  on  them  for 
the    occasion,    which   was   hardly    probable. 

The  streets  were  crowded  and  noisy.  Horses 
pranced  down  the  roadway,  people  walked 
along  the  pavements,  some  of  them  hur- 
riedly, others  unhurriedly:  the  former  hur- 
ried because  they  had  cares  and  responsibil- 
ities and  did  not  have  warm  coats;  the  latter 
dawdled  because  they  did  not  have  cares 
or  responsibilities  and  did  have  warm  coats, 
even  fur   coats. 

It  was  to  one  of  these  people  who  did  not 
have  cares  but  who  did  have  a  fur  coat,  and 
one  with  a  very  handsome  collar — it  was 
straight  under  the  feet  of  this  gentleman, 
who  was  walking  along  very  properly,  that 
two  little  balls  of  rags  and  tatters  rolled, 
and  at  the  same  time  two  little  voices  were 
heard. 

"Kind  sir  .  .  . "  piped  the  voice  of  a  little 
girl. 

"Most  honoured  gentleman  ..."  chimed 
in  the  voice  of  a  little  boy. 

186 


1 


"Could  you  spare  a  mite  for  us  poor 
'uns?" 

"A  kopek  for  bread.  For  the  holiday, " 
they  ended  in  chorus. 

They  were  my  hero  and  heroine — little  poor 
children;  the  boy  was  named  Mishka  Pryshch, 
the   girl   Katka    Ryabaya. 

Since  the  gentleman  did  not  stop,  the 
children  kept  diving  under  his  feet  and  cross- 
ing in  front  of  him,  while  Katka,  breath- 
less with  expectation,  whispered:  "Just  a 
mite,  just  a  mite,"  and  Mishka  did  his  best 
to  get  in  the  gentleman's  way. 

And  when  the  gentleman  had  had  just  about 
all  he  could  take  of  this,  he  threw  open  his 
fur  coat,  pulled  out  his  purse,  held  it  up  to 
his  nose  and  breathed  into  it  snuffily  as  he 
extracted  a  coin,  which  he  thrust  into  one 
of  the  very  small  and  exceedingly  dirty  hands 
outstretched  to  him. 

In  a  trice  the  two  balls  of  rags  had  rolled 
out  of  the  gentleman's  path  and  come  to  rest 
in  a  gateway,  where  they  stood  clinging  to 
each  other  for  a  while  and  glancing  silently 
up   and   down   the  street. 

"Didn't  see  us,   the  old  devil,"  whispered 


187 


the  little  poor  boy  in  a  tone  of  malicious 
triumph. 

"He's  gone  to  the  izvozchiks  round  the 
corner, "  explained  the  girl.  ''How  much  did 
he  give,  that   swell?" 

'Ten  kopeks,"    said    Mishka  indifferently. 

"So  how  much  does  that  make?" 

"Seven   tens   and  seven   kopeks." 

"That  much?  Then  we'll  go  home  soon, 
won't  we?    It's   cold." 

"Plenty  of  time  for  that,"  said  Mishka 
discouragingly.  "See  you  don't  work  too 
open.  If  the  copper  sees  you  he'll  take  you 
in  and  give  you  a  clipping.  Here  comes  a 
barge.    Let's   go!" 

The  barge  was  a  fat  woman  in  a  fur  cloak, 
which  shows  that  Mishka  was  a  very  naughty 
boy,  very  coarse  and  disrespectful  to  his 
elders. 

"Kind    lady.  .  ."    he    wailed. 

"In  the  name  of  the  Virgin  ..."  put  in 
Katka. 

"Pshaw!  She  couldn't  squeeze  out  more 
than  three  kopeks,  the  damned  old  sow, " 
swore  Mishka,  and  made  another  dash  for 
the    gateway. 

188 


The  snow  still  swept  up  and  down  the 
street  and  the  wind  grew  sharper.  The  tele- 
graph wires  hummed,  the  snow  creaked  be- 
neath the  runners  of  the  sleighs,  and  from 
somewhere  far  down  the  street  came  a  wom- 
an's  ringing    laughter. 

"Think  Aunt  Anfisa  will  get  drunk  again 
tonight?"  asked  Katka,  pressing  closer  to 
her    companion. 

"I  s'pose  so.  What's  to  keep  her  from 
drinking?  She  will,"  replied  Mishka  defi- 
nitely. 

The  wind  blew  the  snow  off  the  roofs  and 
began  to  whistle  a  Christmas  tune.  A  door- 
weight  banged.  It  was  followed  by  the  slam- 
ming of  glass  doors,  and  a  deep  voice 
called    out: 

"Izvozchik!" 

"Let's   go  home,"  said    Katka. 

"The  old  song, "  snapped  the  long-suffer- 
ing Mishka.  "What  makes  you  want  to  go 
home?  " 

"It's  warm  there,"  Katka  explained 
briefly. 

"Warm!"  mocked  Mishka.  "And  when  they 
all  get   together   and  make   you   dance,     how 


189 


will  you  like  that?  Or  pour  vodka  down 
your  throat  and  make  you  throw  up  like  the 
last  time?    Home?   Bah!" 

And  he  hunched  his  shoulders  with  the 
air  of  a  man  who  knows  his  worth  and  is 
certain  of  the  correctness  of  his  opinions. 
Katka  yawned  convulsively  and  collapsed 
in  a  corner  of  the  gateway. 

"You  just  keep  mum.  If  it's  cold,  grit 
your  teeth  and  bear  it.  It'll  pass.  You  and 
me '11  get  warmed  up  one  of  these  days.  I  know, 
I   do.   What   I  want,   is—" 

And  here  he  broke  off  to  force  his  lady 
to  evince  curiosity  as  to  what  he  wanted. 
But  she  only  snuggled  down  without  show- 
ing the  slightest  curiosity.  At  which  Mishka 
warned    her,    somewhat   anxiously: 

"See  you  don't  go  to  sleep!  You  might 
freeze  to   death.    Hey,    Katka!" 

"Never  fear,  I  won't,"  said  Katka  with 
chattering    teeth. 

Had  it  not  been  for  Mishka,  Katka  might 
indeed  have  frozen  to  death,  but  that  know- 
ing little  scamp  firmly  resolved  to  prevent 
her  doing  anything  so  trite  on  Christmas 
Eve. 


190 


"Get  up.  It's  worse  when  you're  down. 
When  you're  up  you're  bigger,  and  it's 
harder  for  the  cold  to  get  you.  Big  ones  are 
too  much  for  the  cold.  Take  horses,  for  in- 
stance. They  never  freeze.  People  are  smaller 
than  horses,  and  so  they're  always  freezing. 
Get  up,  I  tell  you.  When  we've  got  a  ruble 
we'll  call  it  a  day." 

Katka,  who  was  shivering  all  over,  got 
up. 

"It's — it's     awful    cold,"     she    whispered. 

It  had,  in  fact,  become  extremely  cold. 
Gradually  the  clouds  of  snow  had  grown 
into  dense  whirlwinds  which  here  took  the 
form  of  pillars,  there — of  long  veils  studded 
with  diamonds.  They  made  a  pretty  sight  bil- 
lowing above  street  lamps  or  streaming  past 
the  brightly  lit  shop-windows.  They  sparkled 
with  a  myriad  of  colours  whose  sharp 
cold  glitter  hurt  the  eye. 

But  the  beauty  of  all  this  did  not  interest 
my  little  hero  and  heroine. 

"Oho!"  said  Mishka,  thrusting  his  nose 
out  of  his  hole.  "Here  comes  a  whole  flock! 
Up   and  at  them,    Katka!" 

"Kind    gentleman..."  wailed     the     little 


191 


girl  in  a  tremulous  voice  as  she    darted  out 
into    the    street. 

"The  least  little  mite,  mister, "  pleaded 
Mishka,  and  then,    shouting:    "Run,    Katka!" 

"The  imps!  Just  let  me  lay  hands  on  you!" 
sputtered  a  tall  policeman  who  suddenly 
appeared   on  the   pavement. 

But  they  were  not  to  be  seen.  The  two 
shaggy  balls  had  rolled  swiftly  out  of  sight. 

"Gone,  the  little  devils,"  snorted  the  po- 
liceman, and  smiled  good-naturedly  as  he 
gazed    down    the    street. 

The  little  devils  were  running  and  laughing 
for  all  they  were  worth.  Katka  kept  catching 
her  foot  in  her  rags  and  falling  down. 

"Heavens,  down  again!"  she  would  say 
as  she  struggled  to  her  feet  and  looked  be- 
hind her  fearfully,  laughing  in  spite  of  her- 
self.   "Where  is  he?" 

Mishka,  holding  his  sides  with  laughter, 
kept  lunging  into  passers-by,  an  offence  which 
earned  him  not  a  few  smart  fillips. 

"Stop  it  .  .  .  devil  take  you  .  .  .  just  look 
at  her!  You  simpleton,  you!  Whoop,  there 
she  goes  again!  Was  there  ever  anything  so 
funny? " 

192 


Katka's  falls  put  him  in  high  spirits. 

''He'll  never  catch  us  now,  we  can  slow 
down.  He's  not  a  bad  sort.  That  other  one, 
the  one  that  whistled — once  1  was  running, 
and  all  of  a  sudden — smack!  straight  into 
the  belly  of  the  night  watchman!  Whacked 
my    head    against    his    rattle." 

"I  remember.  Got  a  lump  this  big, "  and 
Katka   broke   into   another   peal  of   laughter. 

"All  right,  that's  enough,"  Mishka  inter- 
rupted soberly.  "Listen  to  what  I  have  to 
say." 

They  walked  along  side  by  side  looking 
grave    and    anxious. 

"I  lied  to  you  back  there.  That  swell 
slipped  me  twenty  kopeks,  not  ten.  And  I  lied 
before  that,  too.  So  that  you  wouldn't  say 
it  was  time  to  go  home.  Today's  been  a  good 
day.  Know  how  much  we  took  in?  A  ruble 
and  five  kopeks.   That's  a   lot!" 

"Isn't  it,"  breathed  Katka.  "You  could 
almost  buy  a  pair  of  boots  with  that  much — 
at   the   second-hand   market." 

"Boots,  humph!  I'll  steal  you  a  pair  of 
boots.  Just  wait  a  bit.  I've  had  my  eye  on 
a     certain    pair    for    some    time.    Just    wail, 

13—327  193 


ГЦ  snitch  them.  But  here's  what:  let's  go 
to  a  pub  now,  shall  we?" 

"Auntie  41  find  out  again  and  give  it  to 
us — like  she  did  that  other  time,"  said  Katka 
apprehensively,  but  her  tone  belied  an  incli- 
nation to  succiunb  to  the  temptation  of  warm- 
ing herself  in  a   pub. 

"Give  it  to  us?  No,  she  won't.  We'll  find 
a  pub,  you  and  me,  where  not  a  living  soul 
will    know    who    we    are." 

"Will    we?"    whispered    Katka    hopefully. 

"So  here's  what  we'll  do:  first  and  fore- 
most we'll  buy  half  a  pound  of  sausage — 
eight  kopeks;  a  pound  of  Avhite  bread — 
five  kopeks.  That  makes  thirteen.  Then 
we'll  buy  two  sweet  buns  for  three  kopeks 
each — six  kopeks;  that's  nineteen.  Then 
a  pot  of  tea — six;  there's  a  quarter  for  you. 
Think  of  that!  And  we'll  have   left—" 

Mishka  faltered  and  giew  silent.  Katka 
gave  him  a  grave,   questioaing  look. 

"That's  an  awful  lot  to  spend"  she  ven- 
tured  mildly. 

"Shut  up.  Wait.  It's  not  so  much.  In  fact, 
it's  very  little.  We'll  eat  another  eight 
kopeks'    worth.     Thirty-three    in    all.    If   we 

194 


do  it  at  all,  we  may  as  well  do  it  right.  It's 
Christmas,  isn't  it?  So  we'll  have  left  .  .  . 
if  it's  a  quarter  of  a  ruble  .  .  .  eight  ten- 
kopek  pieces  .  .  .  and  if  it's  thirty-three  .  .  . 
seven  ten-kopek  pieces  and  something  left 
over.  See  how  much?  What  more  can  she 
expect,  the  damned  old  witch!  Come  along! 
Make    it    quick!" 

Hand  in  hand,  they  went  hopping  and 
skipping  along  the  pavement.  The  snow  blew 
into  their  eyes  and  blinded  them.  Now  and 
again  a  cloud  of  snow  would  swoop  down 
upon  them  and  wrap  both  their  little  forms 
in  a  transparent  sheet  that  they  quickly 
rent  in  their  dash  for  food  and  warmth. 

"Listen,"  gasped  Katka,  out  of  breath 
from  rushing  so,  "I  don't  care  what  you 
think  .  .  .  but  if  she  finds  out  ...  I'll  say 
it  was  ...  all  your  doing.  I  don't  care.  You 
always  run  away  .  .  .  and  I  have  to  take  it 
.  .  .  she  always  catches  me  .  .  .  and  beats 
me  worse  than  you.  That's  what  I'll  say, 
mind." 

"Go  ahead  and  say  it,"  nodded  Mishka. 
"If  she  licks  me  .  .  .  I'll  get  over  it.  Go 
ahead.  .  .  .   Say  it  if  you  want  to." 

13»  /95 


He  was  feeling  very  gallant,  and  walked 
along  whistling,  his  head  thrown  back.  He 
had  a  thin  face  with  roguish  eyes  that  usually 
wore  an  expression  too  old  for  his  age;  his 
nose  was  sharp   and  slightly  curved. 

"Here's  the  pub.  Even  tw^o.  Which  shall 
it    be?" 

"The  little  one.  But  first  to  the  grocer's. 
C'mon!" 

When  they  had  bought  all  the  food  they 
wanted,   they  went  into  the   little  pub. 

It  was  full  of  smoke  and  steam  and  a  heavy 
sour  smell.  Tramps,  izvozchiks  and  soldiers 
were  sitting  in  the  murky  shadows,  while 
superbly  filthy  waiters  moved  among  the 
tables.  Everything  in  the  place  seemed  to 
be  shouting,   singing,   and  swearing. 

Mishka  spied  an  empty  table  in  the  cor- 
ner, nimbly  made  his  way  to  it,  took  his 
coat  off,  then  went  to  the  bar.  Casting  shy 
glances  about  her,  Katka,  too,  began  to  take 
off  her   coat. 

"May  I  have  some  tea,  mister?"  said  Mishka 
to  the  man,  beating  lightly  with  his  fists  on 
the   counter. 


196 


"Tea?  Quite.  Help  yourself.  And  go  and 
fetch  some  hot  water.  Mind  you  don't  break 
anything.  Г 11  teach  you  a  thing  or  two  if 
you    do." 

But  Mishka  had  run  off  for  the  wa- 
ter. 

Two  minutes  later  he  was  sitting  gravely 
beside  his  girl,  rolling  himself  a  cigarette 
with  the  air  of  a  drayman  who  has  put  in 
a  good  day's  work.  Katka  was  looking  at 
him  admiringly,  aAved  by  the  easy  grace 
with  which  he  deported  himself  in  public. 
For  the  life  of  her  she  could  not  feel  at  ease 
amid  the  deafening  roar  of  the  pub,  and  the 
least  of  her  fears  was  that  at  any  moment 
they  would  be  "thrown  out  on  their  ear." 
But  she  would  not  for  the  world  have  had 
Mishka  guess  her  thoughts,  and  so  she  patted 
down  her  tow-coloured  hair  and  tried  to 
look  about  her  very  simply  and  unaffectedly. 
The  effort  to  do  so  brought  floods  of  colour 
to  her  smudged  cheeks,  and  she  screwed  up 
her  blue  eyes  to  hide  her  embarrassment. 
Meanwhile,  Mishka  instructed  her  solemnly, 
trying  to  imitate  the  tone  and  phraseology 
of    a    yard    porter    named    Signei,    whom    he 

197 


found  to  be  a  very  impressive  person,  even 
if  he  was  a  drunk,  and  had  just  spent  three 
months  in  jail  for  stealing. 

"So  let's  say,  for  example,  you're  begging. 
How  do  you  go  about  begging?  It's  no  damn 
good  just  saying,  'Be  so  kind,  be  so  kind.' 
That's  no  way.  What  you've  got  to  do  is 
get  under  the  bloke's  feet — make  him  afraid 
he'll  fall   over   you." 

"I'll  do  it,"  agreed  Katka  meekly. 

"Good,"  said  her  companion  with  an  ap- 
proving nod.  "That's  the  thing.  And  then 
take  Aunt  Anfisa  for  example.  What's  Aunt 
Anfisa?  First  of  all,  she's  a  sot.  And  be- 
sides. ..." 

And  Misha  announced  with  commendable 
frankness  just  what  Aunt  Anfisa  was  besides. 

Katka  nodded  her  head,  fully  agreeing 
with  his   appraisal  of  their   aunt. 

"You  don't  obey  her,  and  that's  not  right. 
You  ought  to  say,  for  instance,  *Г11  be  a 
good  girl,  Auntie,  Г 11  mind  what  you  say.  .  .  .* 
In  other  words,  give  her  a  lot  of  soft  soap, 
and  then  do  what  you  please.  That's  the 
way." 


!9Я 


Mishka  fell  silent  and  scratched  his  sto- 
mach impressively,  as  Signei  always  did 
when  he  had  delivered  himself  of  a  speech. 
Since  no  other  topic  presented  itself,  he 
gave  a  little  toss  of  his  head  and  said: 

"Well,    let's   oat." 

"Let's,"  nodtled  Katka,  who  for  some 
time  had  been  eying  the  bread  and  sausage 
hungrily. 

And  they  began  to  eat  their  supper  in  the 
damp  smelly  obscurity  of  the  ill-lighted  pub, 
to  the  accompaniment  of  bawdy  songs  and 
coarse  oaths.  Both  of  them  ate  with  feeling, 
with  discrimination,  with  little  pauses,  like 
true  Epicureans.  And  if  Katka,  losing  her 
sense  of  propriety,  greedily  took  a  bite  that 
made  hor  cheek  stick  out  and  her  eyes  pop 
comically,  the  staid  Mishka  would  remark 
indulgently: 

"Rushing  ah3ad  there,   aren't  you,   lady?'* 

At  which  she  would  almost  choke  in 
her  haste  to  swallow  down  the  unseemly 
bite. 

And  that  is  the  end  of  my  story.  I  have 
not  the  slightest  qualms  about  leaving  these 
children    to    wind    up    their    Christmas    Eve, 


199 


You  can  be  quite  sure  there  is  no  danger 
of  their  freezing  to  death.  They  are  in  their 
element.  Why  in  the  world  should  I  make 
them  freeze  to  death? 

I  find  it  the  height  of  folly  to  freeze  chil- 
dren to  death  who  are  sure  to  meet  their  doom 
in  a  way  that  is  much  more  simple  and  or- 
dinary. 

1894 


SONG  OF  THE  FALCON 

The  boundless  sea,  lapping  lazily  where  the 
shore-line  ran,  slumbering  motionless  in 
the  distance,  was  steeped  in  blue  moon- 
light. Soft  and  silvery,  it  merged  at  the  ho- 
rizon with  the  blue  of  the  southern  sky  and 
slept  soundly,  mirroring  the  transparent  fab- 
ric of  fleecy  clouds  that  also  hung  motion- 
less, veiling,  but  not  concealing,  the  golden 
tracery  of  the  stars.  The  sky  seemed  to  be 
bending  down  to  the  sea,  trying  to  catch 
what  the  restless  waves  were  whispering  as 
they    washed    languidly    over    the    shore. 

The  mountains,  covered  with  wind-broken 
trees,  hurled  their  jagged  peaks  into  the 
blue     wastes     above,      where     their      harsh 


201 


contours  were  softened  by  the  warm  and 
caressing    darkness    of    the     southern    night. 

The  mountains  were  gravely  contempla- 
tive. Their  dark  shadows  lay  like  confining 
garments  upon  the  surging  green  waves, 
as  if  they  wished  to  stay  the  tide,  to  silence 
the  ceaseless  plashing  of  the  water,  the  sigh- 
ing of  the  foam— all  sounds  violating  the 
mysterious  silence  which  flooded  the  scene, 
as  did  the  silvery  blue  radiance  of  a  moon 
not  yet  emerged  from  behind  mountain  peaks. 

"Al-lah  ak-bar!"  came  softly  from  the 
lips  of  Nadir  Ragim  ogly,  an  aged  Crimean 
herdsman — tall,  white-haired,  tanned  by 
southern   sun — a    lean   and   wise   old   man. 

He  and  I  were  lying  in  the  sand  beside  a 
huge  rock  draped  in  shadow  and  overgrown 
by  moss — a  sad  and  sombre  rock  that  had 
broken  away  from  its  native  mountain.  One 
side  of  it  was  festooned  with  seaweed  and  wa- 
ter plants  which  seemed  to  bind  it  to  the 
narrow  strip  of  sand  between  sea  and  moun- 
tains. The  flames  of  our  camp-fire  lighted 
the  shore-side,  and  their  flicker  sent  shadows 
dancing  upon  its  ancient  surface,  scarred  by 
a  network  of  deep   cracks. 


XQ^ 


Ragim  and  I  were  boiling  some  fish  we 
had  just  caught,  and  we  were  both  in  a  mood 
that  made  everything  seem  lucid,  inspired, 
accessible  to  the  understanding;  our  hearts 
were  light  and  innocent  and  the  only  thing 
we  wanted  to  do  was  lie  here  and 
dream. 

The  sea  lapped  at  the  shore,  the  sound 
of  the  waves  so  gentle  that  they  seemed 
begging  to  warm  themselves  at  our  fire. 
Now  and  then  the  even  hum  of  the  surf  was 
interrupted  by  a  higher  and  more  playful 
note:  that  would  be  one  of  the  bolder  waves 
creeping  to   our   very  feet. 

Ragim  lay  facing  the  sea,  his  elbows  dug 
into  the  sand,  his  head  in  his  hands,  gazing 
thoughtfully  into  the  shadowy  distance.  His 
sheepskin  hat  had  slipped  to  the  back  of 
his  head,  and  a  fresh  sea  breeze  fanned  his 
high  forehead  covered  with  fine  lines.  He 
made  philosophical  observations,  unconcerned 
as  to  whether  I  listened  or  not,  as  if  he  were 
talking  to   the  sea. 

"A  man  who  serves  God  faithfully  goes  to 
heaven.  And  one  who  does  not  serve  God 
or    the    Prophet?    Maybe    he's    out    there — in 


7ПЗ 


that  foam.    Maybe   those  silver  spots   on  the 
water   are   him.   Who   knows?" 

The  dark  and  heaving  sea  grew  brighter, 
and  patches  of  moonlight  were  scattered 
haphazardly  over  its  surface.  The  moon  had 
slipped  out  from  behind  the  shaggy  moun- 
tain-tops and  was  now  dreamily  pouring 
its  radiance  on  the  shore,  on  the  rock  beside 
which  we  were  lying,  and  on  the  sea,  which 
rose  to  meet  it  with   a   little    sigh. 

"Ragim,  tell  me  a  story,"  I  said  to  the 
old  man. 

"What  for?"  he  asked,  without  turning 
his    head. 

"Oh,  just  because  I  enjoy  listening  to  your 
stories." 

"I've  told  you  all  of  them.  I  don't  know 
any    more." 

He  wanted  to  be  coaxed,  and  I  coaxed 
him. 

"If  you  want  me  to,  I'll  sing  you  a  song," 
he   consented. 

I  was  only  too  glad  to  listen  to  one  of  his 
old  songs,  and  so  he  began  reciting  in  a  sing- 
song voice,  trying  to  preserve  the  cadence 
of  the   ancient  melody. 


204 


I 

High  in  the  mountains  crawled  a  Snake, 
and  it  came  to  rest  in  a  misty  gorge  looking 
down  on  the  sea. 

High  in  the  sky  shone  the  sun,  and  the 
breath  of  the  mountains  rose  hot  in  the  sky, 
and  the  waves  down  below  broke  loud  on 
the    rocks. 

And  sAvift  through  the  gorge,  through  the 
darkness  and  mist,  flowed  a  river,  up-turn- 
ing the  stones  in  its  rush  to    the  sea. 

Crested  with  foam,  vigorous,  hoary,  it 
cut  through  the  rook  and  plunged  to  the  sea 
with   an   angry   roar. 

Suddenly  a  Falcon  with  blood  on  its  wings 
and  a  wound  in  its  breast  fell  out  of  the  sky, 
fell  into  the  gorge  where  the  Snake  lay  coiled. 

It  uttered  a  cry  as  it  struck  the  earth  and 
lay  beating  its  wings  on  the  rock  in  despair. 

The  Snake  was  frightened  and  darted  away, 
but  soon  it  saw  that  the  bird  was  doomed, 
that  the  bird  would  die  in  a  minute  or 
two. 

So  back  it  crawled  to  the  wounded  bird 
and  tauntingly  hissed  in  its  ear: 


205 


"So  soon  must  thou  die?" 

"So  soon  must  I  die, "  said  the  Falcon, 
sighing.  "But  oh,  I  have  lived!  I  have  tasted 
of  happiness,  fought  a  good  fight!  I  have 
soared  in  the  sky!  Never  shalt  thou,  poor 
thing,  see  the  sky  as  have  I!" 

"The  sky?  What  is  that?  Why,  nothing 
at  all.  Could  I  crawl  in  the  sky?  Far  better 
this   gorge— so   warm   and   so   damp." 

Thus  said  the  Snake  to  the  Falcon,  the 
lover  of  freedom.  And  it  laughed  in  its  heart 
at  the   Falcon's  brave  words. 

And  it  thought  to  itself:  what  matters  it 
whether  one  flies  or  one  crawls?  The  end  is 
the  same:  all  will  lie  in  the  earth,  all  to 
dust    will    return. 

Of  a  sudden  the  Falcon  up-lifted  its  head 
and  swept  the  dark  gorge  with  a  lowering 
glance. 

Water  came  oozing  from  cracks  in  the  rock, 
and  the  air  of  the  gorge  smelt  of  death  and 
decay. 

With  a  mighty  effort  the  Falcon  cried  out 
in  sorrow   and   longing: 

"Ah,  to  soar  in  the  sky,  to  soar  once 
again!.  .  .   I  would  capture  the  foe  .  .  .  crush 

206 


his  head  to  my  breast  .  .  .   make  him  choke 
on  my  blood.  .  .  .  Oh,  the  joy   of   the  ctrug- 

gle!"  - - 

Thought  the  Snake:  it  must  really  be  fine  to 
live  in  the  sky  if  it  wrings  such  a  cry  from 
the    Falcon! 

And  it  said  to  the  Falcon,  the  lover  of 
freedom:  "Crawl  out  to  the  cliff's  edge  and 
throw  thyself  over.  Perhaps  thy  wings  will 
carry  thee  still,  and  again  thou  shalt  soar 
in  the  sky." 

A  tremor  passed  over  the  Falcon.  It  gave 
a  proud  cry  and  crawled  out  on  the  cliff, 
seeking  a  hold  in  the  slime. 

And  on  reaching  the  edge  it  spread  wide 
its  wings,  drew  a  deep  breath,  and,  with  a 
flash  of   its  eyes,   plunged  into  space. 

Swift  as  a  stone  fell  the  Falcon,  scattering 
feathers,   tearing  its  wings  as  it  fell. 

A  wave  caught  it  up,  washed  it  of  blood, 
wrapped  it  in  foam,  and  carried  it  down 
to    the    sea. 

Mournful  the  cry  of  the  waves  of  the  sea 
as  they  broke  on  the  face  of  the  cliff.  And 
gone  was  the  bird — lost  to  sight  in  the  vast 
expanse  of  the  sea. 


207 


II 


For  long  the  Snake  lay  coiled  in  the  gorge, 
pondering  the  death  of  the  bird,  pondering  its 
love   of   the   sky. 

And  it  glanced  into  space,  where  dreams  are 
born  to  comfort  the  restless  heart. 

"What  did  it  see,  that  hapless  Falcon, 
in  emptiness — space  without  end?  Why  should 
such  birds  rob  others  of  peace  with  their 
passion  for  soaring?  What  is  revealed  in 
the  sky?  All  this  can  I  learn  in  a  single  flight, 
be    it    ever    so    brief." 

Thus  having  spoken,  it  coiled  itself  tighter, 
leaped  into  space,  and  flashed,  a  dark  streak, 
in  the  sun. 

But  never  shall  those  born  to  crawl,  learn 
to  fly.  Down  on  the  rocks  fell  the  Snake,  but 
not  to  its  death  did  it  fall.  It  laughed,  and 
it  said: 

"So  this  is  the  joy  of  the  flight:  the  joy  of 
the  fall!  Oh,  foolish  birds!  Unhappy  on 
earth,  which  they  know  not,  they  would  climb 
to  the  sky  and  live  in  its  throbbing  expanses. 
But  what  is  the  sky  but  an  emptiness?  Light 
in    abundance,    but    nothing    to    sustain    the 

208 


body.  Why,  then,  such  pride?  And  why  such 
contempt?  To  hide  from  the  world  their 
mad  aspirations,  their  failure  to  cope  with 
the  business  of  life?  Ridiculous  birds!  Never 
again  will  your  words  deceive  me.  For  now  I 
know  all.  1  have  seen  the  sky.  I  have  mounted, 
explored  it;  and  out  of  the  sky  have  I  fallen, 
though  not  to  my  death.  All  the  stronger  has 
grown  my  faith  in  myself.  Let  them  live 
with  illusions  who  love  not  the  earth.  I 
have  found  out  the  truth.  Never  again  shall 
I  heed  the  birds'  challenge.  Born  of  the 
earth,   I  am  earthly." 

So  saying,  it  coiled  on  a  stone,  full  of 
pride    in   itself. 

The  sea  was  shining,  a  dazzle  of  light, 
and   fiercely    the   waves   beat   the   shore. 

In  their  leonine  roar  rang  the  song  of  the 
Falcon.  Trembled  the  rocks  from  the  blows 
of  the  sea;  trembled  the  sky  from  the  notes 
of  the  song: 

"We  sing  a  song  to  the  madness  of   daring! 

"The  madness  of  daring  is  the  wisdom  of 
life.  Oh,  Falcon  undaunted!  Thou  hast  shed 
precious  blood  in  the  fight  with  the  foe, 
but  the  time  will  yet    come    when    the  drops 

14—327  209 


of  thy  blood  will  glow  like  sparks  in  the 
gloom  of  life  and  fire  brave  hearts  with  love 
of    freedom    and    light. 

"Thou  hast  paid  with  thy  life.  But  thou 
shall  live  on  in  the  songs  of  the  brave,  a 
proud  challenge  to  struggle  for  freedom  and 
light! 

"We  sing  a  song  to  the  madness  of  daring!" 

.  .  .  Silent  are  the  opalescent  reaches  of 
the  sea.  Softly  sing  the  waves  lapping  the 
shore,  and  I,  too,  am  silent  as  I  gaze  into 
the  distance.  Now  there  are  more  silvery 
patches  of  moonlight  on  the  water.  .  .  .  Our 
kettle  is  himiming  quietly. 

One  of  the  waves  outdistances  its  brothers 
and  gives  a  mocking  little  cry  as  it  reaches 
for    Ragim's    head. 

"Get  back!  Where  do  you  think  you're 
going?"  cries  Ragim,  waving  his  hand,  and 
the  wave  rolls  back  obediently. 

I  find  nothing  funny  or  startling  in  Ra- 
gim's  personification  of  the  wave.  Every- 
thing about  us  is  exceptionally  alive, 
gentle  and  soothing.  The  sea  is  calm,  and 
one   feels   power   in   the   cool   breath   it   wafts 

210 


towards  mountain  peaks  still  charged  with 
the  heat  of  the  day.  In  golden  letters  upon 
the  dark  blue  background  of  the  sky  the 
stars  have  traced  a  solemn  message,  some- 
thing enchanting  the  soul  and  disturbing  the 
mind  with  the  sweet  expectation  of  a  reve- 
lation. 

Everything  is  drowsing,  but  with  tense 
awareness,  as  if  in  another  moment  all  objects 
would  shake  off  their  slumber  and  lift  their 
voices  in  a  choir  of  unutterably  sweet  har- 
mony. This  harmony  would  speak  of  the 
mysteries  of  life,  would  explain  them  to  the 
mind  and  then  extinguish  the  mind  like  a 
phantom  flame  and  whisk  the  soul  up  into 
the  blue  spaces  of  the  night  where  the  deli- 
cate tracery  of  the  stars  sings  the  same  di- 
vine music  of  revelation. 


1895 


14' 


■€■-€■■<>>» 


EXPOSURE 

Down  the  village  street,  past  its  white 
clay  huts,  moved  a  crowd  of  people  shouting 
loudly. 

The  procession  moved  slowly,  like  an 
enormous  wave,  and  in  front  of  it  walked 
a  mangy  horse  with  drooping  head.  When- 
ever it  lifted  a  front  leg  it  bobbed  its  head 
as  if  about  to  fall  forward  and  bury  its  nose 
in  the  dust  of  the  road,  and  when  it  moved 
a  back  leg  its  hind-quarters  sagged  as  if  about 
to    collapse. 

A  young  woman  scarcely  out  of  her  teens, 
very  small  and  stark  naked,  was  tied  by  the 
wrists  to  the  dashboard  of  the  cart.  She 
walked  sidewise,  her  knees  trembling  and 
threatening  to  give  way  under  her;  her  head, 

212 


covered  with  dishevelled  dark  hair,  was 
tipped  upwards  and  her  wide-open  eyes 
gazed  into  space  with  a  blank  inhuman 
stare.  Her  body  was  striped  and  dotted  with 
black-and-blue  marks;  her  firm  maiden-like 
left  breast  had  been  gashed,  and  blood  was 
streaming  from  it.  The  blood  formed  a  red 
line  passing  over  her  stomach  and  down 
her  left  leg  to  the  knee,  and  the  calves  of 
her  slender  legs  were  caked  with  dust.  It 
was  as  if  a  long  narrow  ribbon  of  skin  had 
been  stripped  off  the  woman's  body.  And 
no  doubt  her  belly  had  been  beaten  with 
a  club  or  trampled  on  by  booted  feet,  so 
horribly  swollen  and  discoloured  was  it. 

The  woman  could  hardly  drag  one  foot 
after  the  other  through  the  grey  dust;  her 
whole  body  was  twisted,  and  one  Avondered 
how  her  legs  which,  like  her  body,  were  cov- 
ered with  bruises,  could  support  her; 
how  she  kept  from  falling  down  and  being 
dragged  over  the  ground  by  the  arms. 

A  tall  muzhik  was  standing  in  the  cart. 
He  was  wearing  a  white  Russian  blouse  and 
a  black  Astrakhan  hat,  from  under  which 
a    lock    of   bricrht    red    hair   hung    down    over 

213 


his  forehead.  In  one  hand  he  held  the  reins, 
in  the  other  a  whip  with  which  he  systemat- 
ically struck  out  first  at  the  horse,  then 
at  the  little  woman  who  already  had  been 
beaten  beyond  recognition.  The  man's  eyes 
were  bloodshot  and  flashed  with  vindictive 
triumph;  his  hair  threw  them  into  greenish 
shadow.  The  sleeves  of  his  blouse  were  rolled 
up  to  reveal  muscular  arms  covered  with 
red  fuzz.  His  mouth  was  open,  showing  two 
rows  of  sharp  white  teeth,  and  from  time 
to   time  he  would  shout  hoarsely: 

"Take  that,  you  bitch!  Ha-ha!  And  that!'' 
Behind  the  woman  and  the  cart  came  the 
crowd — shrieking,  laughing,  hooting,  whistl- 
ing, goading,  jeering.  Urchins  darted  here 
and  there.  Occasionally  one  of  them  would 
run  ahead  and  shout  filthy  words  into  the 
woman's  face.  Then  a  burst  of  laughter  from 
the  crowd  would  drown  out  the  thin  whistle 
of  the  whip  through  the  air.  The  faces  of  the 
women  in  the  crowd  wore  a  look  of  unusual 
animation  and  their  eyes  sparkled  with  pleas- 
ure. The  men  kept  shouting  obscenities  to 
the  muzhik  standing  in  the  cart.  He  would 
turn   round   to   them  and  laugh   loudly,  open- 


214 


iiig  his  mouth  as  wide  as  possible.  Suddenly 
the  whip  lashed  out  at  the  woman's  body. 
Long  and  thin,  it  circled  round  her  shoul- 
ders and  struck  her  under  the  arm.  At  that  the 
muzhik  gave  it  a  sudden  jerk,  and  with  a 
shrill  cry  the  woman  fell  on  her  back  in  the 
dust.  People  from  the  crowd  sprang  forward 
and  hid  her  body  from  view  as  they  bent 
over    her. 

The  horse  came  to  a  halt,  but  a  moment 
later  it  was  plodding  ahead  again  and  the 
shamed  woman  was  walking  behind  it.  And 
as  the  horse  moved  on  it  kept  shaking  its 
frowsy   head,    as   much   as    to   say: 

"What  a  fate  to  be  a  horse  that  people  can 
make    do    any    of    their     loathsome     tasks!" 

And  the  sky,  the  southern  sky,  was  with- 
out blemish.  Not  a  sign  of  a  cloud  was  to 
be  seen,  and  the  sun  lavishly  poured  its 
warm    rays    upon    the    earth. 

What  I  have  written  is  not  a  picture  of 
retributive  justice  conceived  by  my  imagi- 
nation. No,  unfortunately  it  is  not  some- 
thing I  have  made  up.  It  is  called  "Ex- 
posure," and   is  a  means  by  which   husbands 


215 


punish  unfaithful  wives.  Il  is  a  picture  taken 
from  life;  it  is  one  of  our  customs,  and 
I  was  witness  to  it  on  the  15th  of  July,  1891, 
in  the  village  of  Kandybovka,  Kherson 
Gubernia,     Nikolayevsky     District. 

I  had  heard  that  in  the  Volga  region 
where  I  come  from,  women  who  deceived 
their  husbands  were  tarred  and  feathered. 
I  knew  that  there  had  been  cases  of  inven- 
tive husbands  and  fathers-in-law  smearing 
unfaithful  wives  with  treacle  in  the  summer- 
time and  tying  them  to  trees  to  be  stung 
and  bitten  by  insects.  I  had  also  heard  that 
occasionally  such  women  were  bound  and 
thrown  on  to   ant-hills. 

Now  the  witness  of  my  own  eyes  has 
proved  to  me  that  such  things  are  really 
possible  among  ignorant,  heartless  people 
whose  dog-eat-dog  way  of  life  has  turned 
them  into  wild  beasts  consumed  by  greed 
and    envy. 

1895 


A  MITE   OF  A  GIRL 

"Just  a  mite  of  a  girl  she  was,  stranger." 
Every  time  I  recall  this  phrase,  two  pairs 
of  old  and  feeble  eyes  smile  at  me  through 
the  years — smile  with  a  soft  and  tender 
smile  full  of  love  and  compassion;  and  I  hear 
two  cracked  voices  impressing  on  me  in 
identical  tones  that  she  was  "just  a  mite  of 
a    girl." 

And  I  am  made  happy  and  hopeful  by 
this  remembrance,  the  best  of  all  those  re- 
lating to  those  ten  months  I  spent  tramping 
the  winding  roads  of  this  my  native  land — 
a    land  so   vast   and  sorrowful. 

On  my  way  from  Zadonsk  to  Voronezh 
I  overtook  two  pilgrims,   an  old  man  and  an 


2П 


old  woman.  Both  ot*  them  seemed  to  be  over 
a  hundred  years  old,  so  slowly  and  halt- 
ingly did  they  walk,  so  painfully  did  they 
lift  their  feet  out  of  the  scorching  dust  of  the 
road.  There  was  an  illusive  something  in 
their  dress  and  their  faces  that  led  one  to 
assume   they   had   come   a    long  way. 

"All  the  way  on  foot  from  Tobolskaya  Gu- 
bernia,^  with  God's  help,"  said  the  old  man 
in  confirmation  of  my  assumption. 

As  we  walked  along,  the  old  woman  looked 
at  me  with  kindly  eyes  that  had  once  been 
blue  and  added  with  a  sigh  and  a  benign 
smile: 

"All  the  way  from  the  X  Factory  in  the 
village  of  Lysaya,  my  old  man  and  me." 

"Aren't    you    very   tired?" 

"Not  very.  We  can  still  make  our  way, 
still  crawl  on,  by  the  grace  of  God." 

"Did  you  make  a  vow  to  come,  or  is  it 
just    an    old-age    pilgrimage?" 

"We  made  a  vow,  stranger.  We  made  a 
vow  to  the  saints  of  the    Kiev    and   the  So- 


^  A  far  province  in  Siberia  to  which  political  pris- 
oners were  exiled  by  the    tsarist    government. — Tr. 


218 


lovki  monasteries.  A  vow,"  repeated  the 
old  man,  and  then,  turning  to  his  compan- 
ion: "Come  mother,  let's  sit  down  and 
ease   our   bones    a   bit." 

"Let's,"  said  she. 

And  so  we  sat  down  in  the  shade  of  an 
old  willow  growing  at  the  side  of  the  road. 
The  day  was  hot,  the  sky  cloudless;  before 
and  behind  us  wound  the  road  into  the  heat- 
hazy  distance.  It  Avas  a  quiet  lonely  spot. 
On  either  side  of  the  road  stretched  fields  of 
sickly  rye. 

"They've  sucked  the  earth  dry,"  said  the 
old  man,  handing  me  a  few  stalks  he  had 
plucked. 

We  talked  about  the  earth  and  about  the 
cruel  dependence  of  the  peasants  on  its  char- 
ity. The  old  woman  sighed  as  she  listened 
to  us,  and  from  time  to  time  she  would  con- 
tribute  a  wise   and  knowing    word. 

"If  she  was  alive,  how  she  would  strain 
her  poor  muscles  in  a  field  like  that,"  said 
the  old  woman  suddenly,  glancing  round 
at  the  rows  of  stunted,  shrivelled  rye  and  the 
bald  spots  in  the  field  where  it  did  not  grow 
at    all. 


219 


"Ah,  yes,  she  would  have  worn  herself 
out,"   said   the    old   man,    shaking   his   head. 

There    was    a    pause. 

"Who   are  you    talking    about?"   I   asked. 

The   old  man  smiled    good-naturedly. 

"About  a  certain  little   lass,"  he  said. 

"She  was  quartered  on  us.  One  of  the  gen- 
tlefolk, "  sighed  the  old  woman. 

And  then  they  both  looked  at  me,  and  as 
if  by  mutual  consent  said  in  unison,  slowly 
and     plaintively: 

"Such  a  mite  of  a  girl  she  was!" 

The  odd  way  in  which  they  said  it  went  to 
my  heart;  the  words  sounded  almost  like  a 
last  rite  intoned  by  these  two  faltering  voices. 
And  suddenly  the  old  man  and  woman 
began  to  talk  so  quickly  that  they  fairly 
took  the  words  out  of  each  other's  mouths 
and  kept  me,  who  was  sitting  between  them, 
turning   my    head    from    one   to   the   other. 

"A  gendarme  brought  her  to  our  village 
and  turned  her  over  to  the  elders.  ^Quarter  her 
on    someone,'    he     said — " 

"In  other  words,  find  her  a  home,"  ex- 
plained   the    old   man. 

"And    they    sent    her    to    us." 


220 


"You  should  have  seen  her — all  red 
and  shivering    with     cold." 

"Such  a  mite  of  a  girl!" 

"It   made   us   cry   to   see    her — " 

"Lord,  thinks  us,  to  have  sent  such  a  one 
to    such    a    place!" 

"For  what  reason?    For  what  offence?" 

"It's  from  these  parts  she  came — " 

"The    west,    that    is—" 

"We  put  her  up  on  the  stove-bunk 
first—" 

"Ours  is  a  big  stove  and  a  warm  one," 
sighed   the   old  woman. 

"And  then  we  gave  her  to  eat. " 

"How  she    laughed!" 

"She  had  shining  black  eyes,  like  a 
mouse's — " 

"She  was  like  a  mouse  herself,  so  round 
and    smooth." 

"When  she  felt  better  she  began  to  cry. 
*Thank    you,    dears,'    she   said." 

"And  then  how  she  did  set  the  house  on 
end!" 

"How  she  did  turn  things  upside  down!" 
laughed  the  old  man  gleefully,  screwing  up 
his    eyes. 


221 


"Went  bouncing  like  a  bail  about  our 
hut — here,  there,  everywhere,  putting  this 
in  order,  putting  that  in  order.  'The  swills,' 
says  she,  *are  to  go  out  to  the  pigs/  And 
she  picks  up  the  swill-tub  herself,  and  then 
she  slips,  and  plop!  in  go  her  arms  up  to  the 
shoulder.    My,    oh  my!   What   a  sight!" 

And  both  of  them  laughed  till  they  coughed 
and  had  to  wipe  the  tears  from  their 
eyes. 

"And   then  the   pigs — " 
"Kissed   them   right   on   the  snout!" 
"*Out  with  the  pigs,   too!'  says  she.    *The 
hut's    no    place    for    pigs!'" 

"For  a  whole  week  she  made  order — " 
"Worked  both  of  us  to  a  sweat — " 
"Laughing     and    shouting     and    stamping 
her  little  feet—" 

"And  then  all  of  a  sudden  going  quiet 
and    solemn — " 

"As  if  she  was  going  to  die — " 
"Bursting  into  tears  and  crying  as  if  her 
heart  would  break.  I'd  fuss  about  her,  won- 
dering what  could  be  the  matter.  Such  a 
strange  thing.  And  I'd  cry  myself,  cry  with- 
out   knowing    why.    And    I'd    put  my   arms 


222 


about  her  and  there  we'd  be,  both  of  us  cry- 
ing  our   eyes   out — " 

"As  was  only  natural.  After  all,  she  was 
little  more  than  a  child — " 

"And  us  all  alone.  One  son  in  the  army, 
the  other  in  the  gold-fields — " 

"And  her  only  seventeen  years    old—" 

"Seventeen!  No  one  would  give  her  more 
than    twelve!" 

"Come  now,  that's  stretching  it  a  point, 
father.   Twelve's  stretching    it." 

"And  would  you  give  her  more?  Would 
you,    now? " 

"Why,  she  was  a  ripe  little  piece.  As  for  her 
being  so  little,  is  that  to  be  held  against  her?" 

"And  am  I  holding  it  against  her?  Tut, 
tut!" 

"You're  not,"  conceded  the  old  woman 
good-naturedly. 

Their  quarrel  over,   they  both   grcAv  silent. 

"And  what  happened  after  that?"  I  asked. 

"After  that?  Why,  nothing,  stranger, " 
sighed  the  old  man. 

"She  died.  Died  of  the  fire-fever,"  and  two 
tears  stole  down  the  old  woman's  wrinkled 
cheeks. 


223 


"She  died,  stranger;  only  lived  with  us 
two  years.  P^verybody  in  the  village  knew 
her.  The  village,  did  I  say?  Why,  lots  more 
knew  her.  She  had  learning  and  would  sit 
in  council  with  the  elders.  Sometimes  she 
spoke  sharp,  but  nobody  minded.  A  clever 
one."   • 

"Ah,  but  it  was  her  heart  that  counted. 
She  had  the  heart  of  an  angel.  There  was 
room  in  her  heart  for  all  our  troubles,  and 
she  took  them  all  to  herself.  She  was  a  lady 
like  any  other  from  the  town,  with  a  velvet 
jacket  and  ribbons  and  shoes,  and  she  read 
books  and  all  that,  but  how  she  did  under- 
stand us  peasants!  She  knew  all  there  was 
to  know  about  us.  *How  did  you  learn  it, 
dear?'  'It's  all  written  in  the  books,'  she 
would  say.  Fancy  that!  But  why  should 
she  have  cared?  She  ought  to  have  got  mar- 
ried and  been  a  lady,  and  instead  they  sent 
her  here,   and — she   died." 

"It  was  funny  to  see  her  teaching  every- 
body. Such  a  tiny  little  thing,  and  teaching 
everybody  so  serious:  you  mustn't  do  this, 
you    mustn't    do    that — " 

"Oh,    she    had    learning,    indeed    she    did! 


224 


And  how  she  worried  about  everything, 
about  everybody!  If  someone  was  sick,  off 
she  went  to  cure  him;  if  someone  was — " 

"Her  mind  was  wandering  when  she  died; 
she  kept  saying,  *Mama,  Mama,' — so  plain- 
tive-like. We  sent  for  the  priest,  thinking 
he  might  bring  her  back  to  us.  But  she 
didn't  wait  for  him,  the  darling;  she  passed 
away. " 

Tears  streamed  down  the  old  woman's 
face,  and  a  feeling  of  beatitude  came  over 
me,  as  if  these  tears  were  being  shed  for  me. 

"The  whole  village  gathered  at  our  house, 
crowded  into  the  yard,  into  the  roadway, 
saying  *What?  Is  it  possible?'  They  loved 
her  so." 

"And  where  else  could  such  a  lass  be  found? " 
sighed  the  old  man. 

"All  the  people  gave  her  burial.  And  at 
Shrovetide  her  forty  days  were  over,  and  it 
came  to  us:  why  should  we  not  go  on  a  pil- 
grimage to  pray  for  her  soul?  And  the  neigh- 
bours, too,  said  why  not  indeed?  Go,  they  said. 
You  are  free,  with  no  work-bonds  to  hold 
you.  Perhaps  your  prayers  will  be  added  to 
her  account.  And  so  we  went." 

15—327  225 


"You  mean  you  have  done  this  for  her?" 
I  asked. 

"For  her;  for  that  bless(id  child.  The  dear 
Lord  may  hear  our  prayers,  sinners  though 
we  be,  and  absolve  her  of  sin.  In  the  first  week 
of  Lent  we  set  out,  on  a  Tuesday  it  was — " 

"For  her!"  I  repeated. 

"For    her,    stranger, "    said    the    old    man. 

I  wanted  to  hear  them  say  again  and  again 
that  it  was  just  to  pray  for  the  soul  of  this 
girl  they  had  come  these  thousands  of  \ersts. 
It  struck  me  as  being  too  wonderful  to  believe. 
And  so  anxious  was  I  to  be  convinced  that 
it  was  only  "for  her, "  the  little  lass  with  the 
black  eyes,  that  they  had  done  this  marvel- 
lous thing,  that  I  suggested  all  sorts  of  other 
possible  motives.  But  to  my  enormous  satisfac- 
tion they  convinced  me  tliere  was  no  other. 

"And  have  you  really  come  all  this  way  on 
foot?" 

"Oh,  dear  no!  Sometimes  we  ride.  Ride 
for  a  day,  then  walk  for  a  day.  Labouring 
along,  little  by  little.  We're  too  old  to  go 
the  whole  way  on  foot.  God  sees  how  old 
we  are.  It  would  be  differeat  if  it  was  her  feet 
we  walked  on." 


226 


I 


And  once  more  they  interrupted  each  other 
in  their  eagerness  to  talk  about  her,  a  young 
girl  whom  fate  had  cast  on  such  a  distant 
shore,  so  far  from  home  and  mother,  to  die 
of  the    "fire-fever. " 

Two  hours  later  we  got  up  and  went  on 
our  way.  My  thoughts  луеге  all  about  this 
girl,  but  try  as  I  might  I  could  not  conjure 
up  an  image  of  her.  And  it  was  a  hurtful  thing 
to  realize  the  feebleness  of  my  imagination. 

It  is  always  hard  for  a  Russian  to  imagine 
the  good  and  the  beautiful.  .  .  . 

Soon  we  луеге  overtaken  by  a  Ukrainian 
driving  a  cart.  lie  threw  us  a  melancholy 
glance  and  lifted  his  cap  in  response  to  our 
bows. 

"Climb  in.  I'll  take  you  to  the  next  village, " 
he   called   to   the   old   couple. 

They  climbed  in  and  were  swallowed  up  in 
a  cloud  of  dust.  And  I  walked  on  in  this  cloud 
with  my  eyes  on  the  cart  that  was  taking 
away  the  old  man  and  the  old  woman  who  had 
come  thousands  of  versts  to  pray  for  the  soul 
of  a  mite  of  a  girl  who  had  made  them  lovelier. 

1895 
15* 


,айышт^ 


R  С€  » 


KOLUSHA 

In  the  pauper's  corner  of  the  cemetery 
among  leaf -strewn,  rain-washed,  wind-worn 
grave  mounds,  a  woman  in  a  worn  gingham 
dress  and  with  a  black  shawl  over  her  head  was 
sitting  on  one  of  the  graves  in  the  lacy  shad- 
ow cast  by  two  sickly  birches. 

A  strand  of  greying  hair  hung  down  over 
one  withered  cheek,  her  fine  lips  were  tightly 
compressed  and  their  corners  drooped,  form- 
ing mournful  lines  on  either  side  of  her 
mouth;  the  lids  of  her  eyes,  too,  had  the  droop 
that  comes  of  much  weeping  and  of  lying 
awake  for  long  weary  nights. 

She  sat  without  stirring  as  I  stood  at  some 
distance  observing  her,  nor  did  she  move 
even  when  I  drew   closer;  she  merely  raised 


228 


big  lustreless  eyes  to  mine  and  let  them 
fall  again  without  showing  the  least  curiosity, 
embarrassment,  or  any  other  sentiment  which 
my   approach  might   be   expected    to   arouse. 

I  said  a  word  in  greeting  and  asked  who 
was  buried  there. 

"My  son,"  she  replied  with  resigned  indif- 
ference. 

"A   big   boy?" 

"Twelve    years    old." 

"When  did  he  die?" 

"Four  years  ago." 

She  drew  a  deep  breath  and  tucked  the  stray 
lock  back  under  her  shawl.  It  was  a  hot  day. 
The  sun  blazed  mercilessly  down  on  this  city 
of  the  dead;  the  scanty  grass  on  the  graves 
had  turned  brown  from  heat  and  dust,  and  the 
dusty  scraggy  trees  that  stuck  up  dismally 
among  the  crosses  were  as  motionless  as  if 
they,  too,  were  dead. 

"What  did  he  die  of?"  I  asked,  nodding 
toward   the   boy's   grave. 

"Trampled  to  death  by  horses,"  she  replied 
briefly,  reaching  out  a  wrinkled  hand  to 
stroke   the   grave. 

"How  did  it  happen?" 

229 


I  knew  I  was  showing  a  lack  of  delicacy, 
but  I  was  intrigued  and  irritated  by  this 
woman's  impassivity.  Some  inexplicable  w^him 
made  me  want  to  see  tears  in  her  eyes.  There 
was  something  unnatural  in  her  indifference, 
and  at  the  same  time  I  could  see  it  was  not 
affected. 

My  question  made  her  raise  her  eyes  to 
mine  again.  And  when  she  had  silently  scru- 
tinized me  from  head  to  foot  she  gave  a  little 
sigh  and  began  to  tell  her  story  in  an  even, 
pensive  voice. 

"This  is  how  it  happened.  His  father  was 
in  jail  for  a  year  and  a  half  for  embezzlement, 
and  in  that  time  we  ate  up  all  the  money 
we  had  saved;  it  wasn4  much,  the  money 
we  had  saved.  By  the  time  my  man  got  out 
of  jail  I  was  burning  horse-radish  for  fire- 
wood. A  gardener  I  knew  gave  me  a  waggon- 
load  of  spoiled  horse-radish.  I  dried  it  and 
burned  it  together  with  dried  manure.  They 
smoked  dreadful  and  made  the  food  taste  bad. 
Kolusha  went  to  school.  He  was  a  quick 
lad  and  very  thrifty.  He'd  always  bring  home 
any  logs  or  sticks  he  happened  to  find  on  his 
way  from  school.  It  was  spring,  then;  the  snow 

230 


was  melting  and  Kolusha  had  nothing  but 
felt  boots  to  w(5ar.  When  he  pulled  them 
off,  his  feet  were  as  red  as  red.  Just  at  that 
time  they  let  his  father  out  of  jail  and  brought 
him  home  in  carriage.  He'd  had  a  stroke  in 
jail.  He  lay  there  looking  up  at  me  with  a 
crooked  sort  of  smile  on  his  face,  and  I  looked 
down  at  him  and  thought  to  myself:  It's  you 
who  brought  me  to  this,  and  now  how  am 
I  going  to  feed  you?  Throw  you  in  a  puddle, 
that's  what  I'd  like  to  do  with  you!  But 
Kolusha  cried  when  he  saw  him — went  white 
as  a  sheet  and  great  big  tears  ran  down  his 
cheeks.  'What's  the  matter  with  him,  Mummy?' 
he  asked.  *He's  lived  his  day,'  I  said.  And 
from  then  on  things  went  from  bad  to  worse. 
I  worked  my  fingers  to  the  bone,  but  try  as 
I  might  I  couldn't  make  more  than  twenty 
kopeks,  and  that  only  on  lucky  days.  Worse 
than  death  it  was,  and  I  was  often  tempted 
to  lay  hands  on  myself.  Kolusha  saw  this 
and  went  about  in  a  black  mood.  Once  when 
I  thought  I  couldn't  stand  it  any  longer  I 
says:  *This  accursed  life  of  mine!  If  only  I 
could  die,  or  if  one  of  you  would!' — that  to 
Kolusha  and  his  father.  His  father  just  nodded 

231 


his  head,  as  much  as  to  say:  I'll  be  going  soon, 
don't  scold;  just  be  patient.  But  Kolusha 
gave  me  a  long  look  and  then  turned  and  went 
out  of  the  house.  As  soon  as  he  was  gone  I 
was  sorry  for  my  words,  but  it  was  too  late.  Too 
late.  Not  an  hour  had  passed  before  a  policeman 
comes  riding  up.  *Are  you  Gospozha  Shishe- 
nina?'  he  says.  My  heart  sank.  *  You're  want- 
ed at  the  hospital, '  he  says.  *  Merchant  Ano- 
khin's  horses  ran  over  your  boy. '  I  rode  straight 
off  to  the  hospital.  It  was  as  if  somebody  had 
spread  hot  coals  on  the  carriage  seat,  and  I 
kept  saying  to  myself:  You  wretched  woman, 
what   have   you   done? 

"We  got  there  at  last.  Kolusha  was  lying 
in  bed  all  bandaged  up.  He  smiled  at  me  .  .  . 
and  tears  rolled  down  his  cheeks  .  .  .  and 
he  whispered:  'Forgive  me,  Mummy.  The  po- 
liceman's got  the  money.'  *What  money  are 
you  talking  about,  Kolusha?' I  says.  *Why, 
the  money  the  people  in  the  street  gave  me, 
and  Anokhin,  too,'  he  says.  *What  did  they 
give  you  money  for?'  I  says.  *For  this,'  he 
says,  and  gives  a  weak  little  groan.  His  eyes 
were  big  as  saucers.  *  Kolusha,'  I  says,  *how 
is  it  you  didn't  see  the  horses  coming?'  And 


232 


then  he  says  tome,  very  plain  and  clear:  *I  did 
see  them,  Мшпту,  but  I  didn't  want  to  get 
out  of  the  way  because  I  thought  if  they 
ran  over  me  the  people  would  give  me  money. 
And  they  did/  Those  were  his  very  words. 
Then  I  saw  everything  and  I  understood  what 
he  had  done,  my  angel,  but  it  was  too  late. 
The  next  morning  he  died.  His  mind  was  clear 
to  the  very  end  and  he  kept  saying:  *Buy 
Daddy  this  and  that,  and  buy  something  for 
yourself,  too. '  As  if  there  was  lots  and  lots 
of  money.  There  really  was  forty-seven 
rubles.  I  went  to  merchant  Anokhin,  but 
he  only  gave  me  five  rubles  and  grumbled 
about  even  that.  *The  boy  threw  himself  under 
the  horses,'  he  said.  *Lots  of  people  saw  it, 
sp  what  are  you  coming  begging  for?'  I  never 
went  back.  So  that's  how  it  happened,  young 


man." 


She  stopped  talking  and  became  as  cold 
and  indifferent  as  before. 

The  cemetery  was  quiet  and  deserted;  the 
crosses,  the  sickly  trees,  the  mounds  of  earth, 
and  this  impassive  woman  sitting  on  the  grave 
in  such  a  mournful  attitude — all  these  things 
made  me  reflect  on  death  and  human  suffering. 

233 


But  the  sky  was  cloudless  and  poured  a 
withering  heat   down  upon  the  earth. 

I  took  some  coins  out  of  my  pocket  and 
held  them  out  to  this  woman  w^ho,  killed  by 
misfortune,  still  went  on  living. 

She  nodded  and  said  with  strange  slowness: 

"Do  not  trouble  yourself,  young  man.  I 
have  enough  for  today.  I  don't  need  much 
any  more;  Vm  all  alone.  All  alone  in  the 
world." 

She  gave  a  deep  sigh  and  once  more  pressed 
her  thin  lips  into  that  grief-twisted  line. 


1895 


f€€  о  >Э 


THE  WOMAN  WITH  THE  BLUE   EYES 

I 

Assistant  Police  Officer  Podshiblo,  a  fat 
and  melancholic  Ukrainian,  was  sitting  in  his 
office  twisting  his  moustache  and  staring  bale- 
fully  out  of  the  window  into  the  yard  of  the  po- 
lice-station. It  was  dark  and  stuffy  in  the 
office  and  very  quiet,  the  only  sound  being  the 
ticking  of  the  clock  pendulum  as  it  monoto- 
nously counted  off  the  minutes.  Out  in  the 
yard  it  was  so  bright  and  inviting!  Three 
birches  growing  in  the  middle  of  it  gave  abun- 
dant shade,  and  in  this  shade  policeman 
Kukharin,  who  had  just  come  off  duty,  was 
sleeping  on  a   pile   of  hay   intended   for   the 

235 


fire-horses.  It  was  this  sight  that  roused  the 
ire  of  Assistant  Police  Officer  Podshiblo.  His 
subordinate  could  sleep  while  he,  the  unfor- 
tunate chief,  had  to  sit  in  this  hole  and 
breathe  in  the  smelly  vapours  given  off  by  the 
four  stone  walls!  He  imagined  the  pleasure 
with  which  he  would  have  slept  on  that  fra- 
grant hay  in  the  shade  of  the  birches  if  time 
and  position  had  allowed,  and  the  thought 
made  him  stretch  and  yawn  and  grow  more 
wroth  than  ever.  He  had  an  irresistible  desire 
to  wake  up  that   Kukharin. 

"Hey,  you!  Hey,  you  swine!  Kukharin!" 
he  roared. 

The  door  opened  behind  him  and  someone 
came  into  the  office.  Podshiblo  went  on  look- 
ing out  of  the  window  without  turning  round 
and  without  experiencing  the  least  curiosity 
as  to  who  had  come  in  and  was  standing  in 
the  door-way  with  the  floor-boards  creaking 
under  his  weight.  Kukharin  did  not  so  much 
as  stir  in  response  to  his  shouts.  He  was  sleep- 
ing soundly  with  his  hands  under  his  head 
and  his  beard  pointing  up  at  the  sky,  and 
it  seemed  to  the  Assistant  Police  Officer  that 
he  could  hear    his    subordinate  snoring  in  э 

236 


mocking  tantalizing  way  that  increased  his 
own  longing  for  a  nap  and  his  exasperation  at 
not  being  able  to  take  it.  He  felt  an  urge  to 
go  down  and  give  Kukharin  a  good  kick  in 
his  fat  belly  and  then  drag  him  by  the  beard 
out  of  the  shade  into  the  blazing  sun. 

"Hey,  you,  snoozing  out  there!  Hear  me?" 

"Your  Honour,  it's  me  who's  on  duty," 
said   a   soft   voice   behind   him. 

Podshiblo  turned  round  and  glared  at  the 
policeman,  who  was  looking  at  him  with 
blank  popping  eyes  as  he  waited  for  orders 
that  would  send  him  dashing  off. 

"Did  I  send  for  you?" 

"No,  sir." 

"Did  I  ask  for  you?"  Podshiblo  raised  his 
voice  and  twisted  round  in  his  chair. 

"No,  sir." 

"Then  get  to  hell  out  of  here  before  I  throw 
something  at  your  head!"  His  left  hand  was 
already  feeling*  for  something  on  the  desk  and 
his  right  had  taken  firm  hold  of  the  back  of  the 
chair,  but  the  policeman  ducked  through  the 
door  and  was  gone.  Such  an  exit  was  not  to 
the  liking  of  the  Assistant  Police  Officer, 
who  found  it  disrespectful.    Furthermore,   he 


237 


was  badly  in  need  of  giving  vent  to  the  bad 
temper  induced  by  the  stuffiness,  the  work, 
the  coming  Fair,  and  many  other  unpleasant- 
nesses that  forced  their  way  into  his  mind 
without  his  asking. 

"Come  back!"  he  shouted  through  the  door. 

The  policeman  came  back  and  stood  stiffly 
in  the  door-way  with  a  look  of  terrified  expec- 
tation on  his   face. 

"You  oaf!"  growled  Podshiblo.  "Go  down 
into  the  yard  and  wake  up  that  ass  of  a  Ku- 
kharin  and  tell  him  the  station  yard's  no  place 
to  snore  in!  Get  along  with  you!" 

"Yes,  sir.  There's  a  woman  asking — ^" 

"What's  that?" 

"A  woman — " 

"What  kind  of  a  woman?" 

"A  tall  one—" 

"Idiot!  What  does  she  want?" 

"To  see  you—" 

"Ask  her  what  for.  Get  out!" 

"I  did  ask  her.  She  won't  tell.  Says  she 
wants    to    speak    to    Your    Honour    herself." 

"Damn  these  women!  Have  her  come  up. 
Is  she  young?" 


"Yes,  sir." 


238 


"Well,  show  her  up.  Quick,  now,"  said 
Podshiblo  in  milder  tones.  He  straightened 
up  and  leafed  through  some  papers  on  his 
desk,  and  his  glum  countenance  took  on  a 
stern  official  look. 

Behind  him  he  heard  the  rustle  of  a  woman's 
skirts. 

"What  can  I  do  for  you?"  he  asked,  half 
turning  to  his  client  and  taking  her  in  with 
a  critical  eye.  She  bowed  without  a  word 
and  sailed  slowly  towards  the  desk,  gazing 
at  the  officer  with  grave  blue  eyes  that  looked 
out  from  under  drawn  brows.  She  was  dressed 
poorly  and  simply,  like  a  woman  of  the  lower 
middle  class,  wearing  a  shawl  on  her  head 
and  a  worn  grey  cape  over  her  shoulders  whose 
ends  she  kept  twisting  in  the  slender  fingers 
of  her  pretty  little  hands.  She  was  tall  and 
plump  and  full-busted,  had  a  high  forehead, 
and  was  more  grave  and  stern  than  most 
women.  She  seemed  to  be  about  twenty-seven. 
She  walked  slowly  and  thoughtfully,  as  if  say- 
ing to  herself:  perhaps  I  had  better  turn  back. 
"A  fine  specimen,  a  regular  grenadier, " 
thought  Podshiblo  as  soon  as  he  caught  sight 
of  her.    "One  of  your    trouble-makers." 

239 


"I  should  like  lo  know,  *'  she  began  in  a 
deep  rich  voice  and  then  broke  off,  her  blue 
eyes  resting  uncertainly  on  the  officer's  be- 
whiskered  face. 

"Please  sit  down.  What  is  it  you  would 
like  to  know?"  asked  Podshiblo  in  an  official 
tone,  thinking  to  himself:  very  nice  and 
juicy. 

"Fve  come  about  those  cards,"    she  said. 

"Residence  cards?" 

"No,   not  those." 

"Then  what  ones?" 

"Those  that — the  ones  that  are  given  to— 
to  women, "  she  said  falteringly,  blushing  crim- 
son. 

"What's  that?  What  sort  of  women?"  asked 
Podshiblo,  lifting  his  eyebrows  and  smiling 
playfully. 

"Different  sorts — who  walk  the  streets — at 
night. " 

"Tut,  tut,  tut!  You  mean  prostitutes?" 
grinned  Podshiblo. 

"Yes,  that's  what  I  mean."  The  woman 
took  a  deep  breath  and  smiled,  too,  as  if  it 
was  easier  for  her  now  that  the  word  had  been 
pronounced. 

240 


"You  don't  say!  Hm.  Well— ^'  began  Pod- 
shiblo,    anticipating   something   exciting. 

"It's  about  those  cards  I've  come,"  went 
on  the  woman,  dropping  on  to  a  chair  with  a 
sigh  and  giving  her  head  an  odd  toss  as  if 
someone  had  struck  her. 

"I  see.  So  you're  thinking  of  running 
a  house?  Hm." 

"No.  I  want  a  card  for  myself,"  and  she 
let  her  head  fall  very  low. 

"Oh.  Where's  your  old  card?"  asked  Pod- 
shiblo  as  he  moved  his  chair  closer  to  hers 
and  reached  out  for  her  Avaist,  one  eye  on  the 
door. 

"What  old  card?  I  haven't  got  any."  She 
threw  him  a  swift  glance  but  did  nothing  to 
avoid  his   touch. 

"So  you  worked  in  secret,  did  you?  Without 
being  registered?  Some  do  so.  But  now  you 
want  to  be  registered?  That's  right.  Safer," 
said  Podshiblo  encouragingly,  pressing  his 
attentions  on  her  more  boldly. 

"I've  never  done  it  before,"  blurted  out 
the  луотап,  dropping  her  eyes. 

"Really?  How's  that?  I  don't  understand," 
said  Podshiblo  with  a  shrug  of  his  shoulders. 

16—327  241 


"Vm  just  thinking  of  it.  For  the  first  time 
I  came  here  to  the  Fair, "  explained  the  woman 
softly,   without  raising  her  eyes. 

"So  that's  it!"  Podshiblo  took  his  hand 
off  her  waist,  pushed  back  his  chair  and 
leaned  back,  nonplussed. 

Both  of  them  were  silent. 

"So  that's  how  it  is.  Hm.  You  want — hm. 
It's  wrong,  of  course.  And  hard.  That  is,  you 
see — But  after  all — well,  it's  very  strange. 
To  tell  you  the  truth,  I  don't  see  how  you 
can  bring  yourself  to  do  it.  That  is,  if  what 
you  say  is  true." 

Being  an  experienced  police  officer,  he  could 
see  it  was  true.  She  looked  too  wholesome 
and  decent  to  be  a  member  of  that  well- 
known  profession.  The  signs  of  the  trade 
which  stamp  themselves  on  a  prostitute's  face 
and  manners,  however  inexperienced  she  is, 
were  not  to  be  found  on  hers. 

"It's  true,  on  my  honour,"  she  said,  lean- 
ing towards  him  in  a  burst  of  confidence. 
"Would  I  bother  to  lie,  once  I  had  decided 
on  such  a  wretched  thing?  Of  course  not. 
But  I've  just  got  to  make  money.  I'm  a  wid- 
ow. My  husband — he  was  a  steamboat  pilot — 

242 


was  drowned  when  the  ice  broke  last  April. 
Tve  got  two  kids — a  little  boy  of  nine  and 
a  little  girl  of  seven.  And  no  money.  Nor 
relatives.  I  was  an  orphan  when  I  got  married. 
My  husband's  relatives  live  far  away,  but 
they  never  liked  me — they're  well-off  and  they 
look  on  me  as  a  beggar.  Who  can  I  turn  to? 
I  could  go  to  work,  of  course.  But  I  need  a 
lot  of  money,  more  than  I  could  ever  earn.  My 
boy  studies  at  the  gymnasium.  I  suppose  I 
could  file  a  request  to  have  him  study  free 
of  charge,  but  who  would  pay  any  attention 
to  it,  coming  from  me,  a  lone  woman?  And  he's 
such  a  smart  little  fellow.  It  would  be  too  bad 
to  take  him  out  of  school.  My  little  girl,  too — 
she  needs  all  sorts  of  things.  As  for  an  honest 
job,  there  aren't  many  of  them  to  be  had. 
And  even  if  I  did  find  one,  how  much  could 
I  make?  And  what  could  I  do?  Be  a  cook? 
I'd  only  make  five  rubles  a  month.  Not 
enough.  Not  nearly  enough.  While  in  this 
business,  if  a  woman's  lucky  she  can  make 
enough  in  one  go  to  feed  her  family  a  whole 
year.  One  of  our  women  made  over  four  hun- 
dred rubles  at  the  last  Fair.  With  that  little 
pile  she  married  the  forest   warden  and  now 

16*  243 


she  lives  like  a  lady.  Getting  on  fine.  If  it 
wasn't  for  the  shame — the  disgrace.  But  judge 
for  yourself.  It's  fate,  I  guess.  It's  always 
fate.  If  this  idea  could  have  taken  root  in 
my  mind,  I  must  be  meant  to  carry  it  out. 
Fate  put  me  up  to  it.  If  I  make  money — all 
well  and  good;  if  it  brings  me  nothing  but 
shame  and  misery — fate  again.  That's  how 
I  see  it." 

Podshiblo  grasped  every  word  she  said,  for 
her  whole  face  spoke  to  him.  At  first  she  wore 
a  frightened  look,  but  gradually  it  changed 
to  one  of  cold  resolution. 

The  Assistant  Police  Officer  felt  very  un- 
comfortable   and   even   a   bit   nervous. 

Let  a  woman  like  that  get  hold  of  some 
fool  and  she'll  skin  him  alive  and  pick  all 
the  meat  off  his  bones,  was  the  explanation 
he  gave  of  his  apprehension,  and  when  she 
had   finished   he   said    drily: 

"I'm  sorry,  but  there's  nothing  I  can  do 
for  you.  Apply  to  the  Chief  of  Police.  That's 
his  business — and  the  Medical  Commission's. 
I  have  nothing  to  do  with  it." 

He  was  anxious  to  get  rid  of  her.  She  instant- 
ly got  up,  made  him  a  little  bow  and  glided 

244 


slowly  over  to  the  door.  Podshiblo  watched 
her  go  with  tight  lips  and  narrowed  eyes, 
and  it  was  all  he  could  do  to  keep  from  spit- 
ting after  her. 

"So  it's  to  the  Chief  of  Police  I  must  go?" 
she  asked,  turning  round  when  she  got  to 
the  door.  Her  blue  eyes  looked  at  him  with 
calm  determination;  a  deep,  hard  line  cut 
across  her  forehead. 

"That's  right,"  Podshiblo  hastened  to  reply. 

"Good-bye.  Thank  you,"  and  she  went  out. 

The  Assistant  Police  Officer  put  his  elbows 
on  his  desk  and  sat  there  whistling  something 
to  himself  for  about  ten  minutes. 

"The  bitch,  eh?"  he  muttered  out  loud 
without  lifting  his  head.  "Children!  What 
have  children  got  to  do  with  it?  Himaph!  The 
hussy ! " 

And  again  he  was  silent  for  a   long  time. 

"But  life,  too — if  what  she  said  was  the 
truth.  It  twists  a  person  round  its  little  fin- 
ger. Hm.  Very  hard  on  a  person." 

After  a  moment's  pause  he  summed  up  all 
the  work  of  his  brain  in  a  deep  sigh,  a  snap 
of  his  fingers,  and  an  energetic  ejacula- 
tion: 


245 


"The  slut!" 

"Did  you  send  for  me?"  asked  the  police- 
man on  duty,  who  was  again  in  the  door-way. 

"Huh?" 

"Did  you  send  for  me,   Your   Honour?" 

"Get  out!" 

"Yes,  sir." 

"Idiot'"  muttered  Podshiblo  and  glanced 
out   of   the   window. 

Kukharin  was  still  sleeping  on  the  hay; 
evidently  the  policeman  on  duty  had  forgot- 
ten to  wake  him  up. 

But  the  Assistant  Police  Officer's  indigna- 
tion was  gone;  the  sight  of  the  slumbering  po- 
liceman did  not  affect  him  in  the  least. 
Something  had  frightened  him.  In  his  mind's 
eye  he  kept  seeing  that  woman's  calm  blue 
eyes.  They  w^ere  looking  straight  at  him  de- 
terminedly, and  this  depressed  him  and  made 
him  feel  uneasy. 

With  a  glance  at  the  clock  he  tightened 
his  belt  and  walked  out  of  the  office. 

"I  suppose  I'll  see  her  again  some  time. 
I'm  bound  to,"  he  muttered. 


246 


II 


And   he  did. 

One  evening  as  he  was  standing  on  duty 
outside  the  Main  Office,  he  noticed  her  about 
five  paces  away.  She  was  going  towards  the 
Square  with  that  same  slow  gliding  walk. 
Her  blue  eyes  were  staring  straight  ahead,  and 
there  was  something  in  her  figure,  so  tall  and 
graceful;  something  in  the  movement  of  her 
hips  and  bust;  something  in  the  resigned  ex- 
pression of  her  eyes  that  held  a  person  off. 
The  deep  line  in  her  brow,  which  showed 
too  great  a  resignation  to  fate  and  was  more 
noticeable  now  than  when  he  had  first  seen 
her,  spoiled  her  round  Russian  face  by  making 
it  too  severe. 

Podshiblo  twisted  his  moustache,  indulged 
certain  playful  fancies,  and  decided  not  to 
let  her  get  out  of  sight. 

"Just  wait,  you  crocodile,  you!"  was  the 
warning  he  mentally  shouted    after  her. 

Five  minutes  later  he  was  sitting  beside 
her  on  one  of  the  benches  in  the   square. 

"Don't  you  recognize  me?"  ho  asked  with 
a  smile, 


247 


She  raised  her  eyes  and  regarded  him 
calmly. 

"Yes.  How  do  you  do,"  she  said  in  a  deject- 
ed tone  without  offering  him   her  hand. 

"Well,  how  are  things?  Did  you  get^  your- 
self a  card?" 

"Here  it  is,"  and  she  fumbled  in  the  pocket 
of  her  dress  with  that  same  air  of  resignation. 

This  embarrassed  him. 

"Oh,  you  don't  have  to  show  it  to  me, 
I  believe  you.  And  besides,  I  have  no  right — 
that  is— how  are  you  making  out?"  As  soon 
as  he  had  asked  the  question,  he  said  to  him- 
self: What  the  deuce  do  I  care?  x\nd  why 
should  I  beat  round  the  bush  лvith  her?  Come 
straight   out   with    it,    Podshiblo! 

But  however  he  encouraged  himself  with 
similar  exhortations,  he  could  not  make  him- 
self "come  straight  out  with  it."  There  was 
something  about  her  that  kept  a  person  from 
broaching  a  certain  subject. 

"How  am  I  making  out?  Not  bad,  praise 
the — "  She  broke  off  and  turned  red. 

"That's  very  nice.  Congratulations.  Hard 
until  you  get  used  to  it  I  suppose,    isn't  it?" 

Suddenly  she  leaned  towards   him,  her  face 

248 


white  and  twisted  and  her  mouth  round, as  if  she 
wanted  to  cry  out, but  she  drew  back  just  as  sud- 
denly— drew  back  and  assumed  her  old  attitude. 

'That's  all  right.  Г 11  get  used  to  it,"  she 
said  in  a  clear  even  voice,  then  took  out  her 
handkerchief  and  blew  her  nose   loudly. 

Her  proximity,  her  movements,  and  her 
calm  immobile  blue  eyes  produced  a  sinking 
sensation  in  the   pit  of  Podshiblo's  stomach. 

In  an  access  of  annoyance,  he  got  up  and 
held  out  his  hand  without  a  word. 

"Good-bye,"  she  said  gently. 

He  nodded  his  head  and  walked  away  brisk- 
ly, cursing  himself  for  being  a  fool. 

"Just  you  wait,  my  fine  lady!  Г11  show 
you  yet!  Once  you  get  a  taste  of  what  Гт 
like  you'll  come  down  off  your  high  horse!" 
he  muttered  to  himself.  And  at  the  same  time 
he  realized  she  had  done  nothing  to  warrant 
such  an  outburst. 

And  this  made  him  angrier  than  ever. 

Ill 

One  evening  of  the  following  week,  as  Pod- 
shiblo  was  walking  from  the  caravan-sarai 
to  the  Siberian  Pier,   he  stopped  on  hearing 

249 


oaths,  women's  shrieks,  and  other  scandalous 
sounds  coming  from  the  window  of  a  tavern. 

"Help!  Police!"  gasped  a  woman.  He  heard 
some  frightful  clanking  blows,  the  bumping 
of  furniture,  and  a  man's  deep  voice  that 
drowned  out  all  other  sounds: 

"That's  it!  Give  it  to  her  again,  straight  in 
the  snout!"  he  shouted  enthusiastically. 

The  Assistant  Police  Officer  ran  quickly  up 
the  stairs,  pushed  his  way  through  the  onlook- 
ers clustered  about  the  tavern  door,  and 
beheld  the  following  sight:  his  acquaintance 
of  the  blue  eyes  was  lying  across  a  table  and 
holding  another  woman  by  the  hair  with  her 
left  hand  while  she  delivered  swift  and  mer- 
ciless blows  to  the  woman's  swollen  face  with 
her  right. 

Her  blue  eyes  were  narrowed  cruelly,  her 
lips  tightly  compressed;  two  deep  lines  ran 
from  the  corners  of  her  mouth  to  her  chin, 
and  her  face,  once  so  strangely  serene, 
was  now  filled  with  the  merciless  fury  of  a 
wild  beast;  it  Avas  the  face  of  a  person  ready 
to  torture  her  kind  without  end,  and  to  take 
pleasure  in  doing  it. 
The  woman  she  was  striking  could  only  mur- 


25Q 


mur  faintly,  try  to  pull  away  and  wave  her 
arms  in  the  air. 

Podshiblo  felt  the  blood  rush  to  his  head; 
he  had  a  wild  desire  to  avenge  someone  for 
something,  and,  dashing  forward,  he  seized 
the  infuriated  woman  by  the  waist  and  pulled 
her  away. 

The  table  overturned,  dishes  crashed  to 
the  floor,  the  onlookers  let  out  wild  shrieks 
and   laughs. 

In  a  state  of  frenzy  Podshiblo  saw  all  kinds 
of  grimacing  red  faces  flash  before  his  eyes 
as  he  held  the  struggling  woman  in  his  arms 
and  hissed  in  her  ear: 

"So  it's  you,  is  it?  Making  a  scene?  A  row?" 

The  blue-eyed  woman's  victim  was  lying 
on  the  floor  among  the  broken  dishes,  sobbing 
and  wailing  hysterically. 

A  nimble  little  man  in  a  long  coat  explained 
to  Podshiblo  what  had  happened: 

"Her,  that  one,  says  to  this  one.  Your 
Honour:  *you  hussy,'  she  says,  *you  dirty 
tart!'  So  this  one  gives  her  a  flip,  and  that 
one  lets  go  at  her  with  a  glass  of  tea,  and  then 
this  one  grabs  that  one  by  the  hair  and  sails 
into  her — smack!   And   then   another  smack! 


251 


The  beating  she  gives  her  would  do  anybody 
credit!    She's    got    muscles,     that    woman!" 

"She  has,  has  she?  "  roared  Podshiblo,  squeez- 
ing the  woman  in  his  arms  harder  and  feel- 
ing a  fierce  desire  to  fight  himself. 

A  man  with  a  red  neck  and  a  broad  back 
which  he  arched  comically  as  he  leaned  out  of 
the   window,    shouted   down  into    the   street: 

"Izvozchik!   Come   here!" 

"Come  along!  Off  you  go  to  the  police-sta- 
tion! Both  of  you!  Get  up,  you!.  .  .  What  took 
you  so  long  to  get  here?  Don't  you  know  your 
duty?  You  oaf!  Take  them  to  the  station  and 
be  quick  about  it!   Both  of  them!" 

A  gallant  policeman  poked  first  one,  then 
the  other  woman  in  the  back  as  he  led  them 
away. 

"Cognac  and  soda-water,  and  be  quick  about 
it!"  said  Podshiblo  to  the  waiter  as  he  sank 
heavily  into  a  chair  by  the  window,  feeling 
tired  and  cross  with  everyone  and  everything. 

*     «     ♦ 

The  next  morning  she  stood  before  him  as 
calm  and  resolute  as  she  had  been  the  first 
time   they  met.    She   looked  straight  at  him 


252 


with  her  blue  eyes  and  waited  for  him  to 
speak  first. 

Podshiblo,  who  was  particularly  irritable 
because  he  had  not  had  enough  sleep,  flung 
papers  about  his  desk,  but  this  did  not  help 
him  find  anything  to  say  to  her.  Somehow  the 
prejudiced  charges  and  epithets  usual  to  such 
occasions  refused  to  come  off  his  tongue; 
he  wanted  something  stronger  and  more  vindic- 
tive to  hurl  in  her  teeth. 

"How  did  it  begin?  Come  now,  speak 
up." 

"She    insulted   me,"    declared    the    woman. 

"Think  of  that!  What  a  crime!"  said  Pod- 
shiblo ironically. 

"She  has  no  right  to.  I'm  not  to  be  com- 
pared with  her. " 

"Good  Lord,  and  who  do  you  think  you 
are?" 

"It's    need    drives    me    to    it,     but    she — " 

"Hm.  She  does  it  for  pleasure,  is  that   it?" 

"Her?" 

"Yes,   her." 

"She   hasn't   got   any   kids." 

"Enough  of  that,  you  scum.  Don't  think 
you  can  get  round  me  with  those  children  of 


253 


yours,  г  и  let  you  go  this  time,  but  if  you 
make  trouble  again  I'll  give  you  twenty-four 
hours  to  get  out  of  town.  Away  from  the 
Fair,  understand?  Never  fear,  I  know  your 
kind!  I'll  show  you  a  thing  or  two!  A  trouble- 
maker, eh?  I'll  teach  you,  you  slut! "  The  words 
rolled  easily  off  his  tongue,  each  one  more 
insulting  than  the  last.  She  grew  pale  and 
narrowed  her  eyes  as  she  had  the  night  before 
in   the   tavern. 

"Get  out!"  shouted  Podshiblo,  bringing  his 
fist  down  on  the   desk. 

"May  the  Lord  be  your  judge,"  she  said  in 
a  dry  and  threatening  tone,  then  walked 
quickly   out   of   the    office. 

"I'll  show  yoa  who's  judge!"  screamed  Pod- 
shiblo. He  took  pleasure  in  insulting  her. 
That  serene  face  and  the  way  she  looked 
straight  at  him  with  those  blue  eyes  drove  him 
frantic.  Who  did  she  think  she  was,  anyway? 
Children?  Bosh!  Presumption!  What  had  chil- 
dren to  do  with  it?  An  ordinary  street-walker, 
that's  what  she  was,  who  had  come  to  the  Fair 
to  make  money  and  was  putting  on  airs, 
God  only  knew  why.  A  martyr .  .  .  driven  to  it 
.  .  .  children.     Who     did     she     think    would 


254 


swallow  that?  She  just  hadn't  the  courage  to 
call  a  spade  a  spade,  and  so  she  tried  to  blame 
it  on  circumstances.  Bah! 


IV 


But  there  were  children  after  all — a  shy, 
tow-headed  little  boy  in  an  old  worn  gymna- 
sium uniform  and  with  a  black  kerchief  tied 
over  his  ears;  and  a  little  girl  in  a  plaid  mack- 
intosh that  was  much  too  big  for  her.  Both 
of  them  were  sitting  on  some  boards  on  the 
Kashin  pier,  shivering  in  an  autumn  wind  and 
carrying  on  a  quiet  conversation.  Their  moth- 
er was  standing  beside  them,  leaning  against 
some  bales  and  gazing  down  at  them  with 
adoring  blue  eyes. 

The  little  boy  looked  like  her.  He,  too, 
had  blue  eyes,  and  he  would  frequently  twist 
his  head  in  the  cap  with  the  broken  peak  to 
smile  up  at  her  and  say  something.  The  little 
girl  was  badly  pock-marked.  She  had  a  sharp 
little  nose  and  large  grey  eyes  that  had  a  live- 
ly and  intelligent  sparkle.  Various  bundles 
and  packages  were  spread  out  on  the  boards 
about  them. 


255 


It  was  the  end  of  September.  Rain  had  been 
falling  all  day,  the  river-bank  was  muddy 
and  a  cold  damp  wind  was  blowing. 

The  Volga  was  rough,  murky  waves  broke 
noisily  on  the  bank,  the  air  was  filled  with 
a  low  steady  roar.  People  of  all  sorts  kept 
coming  and  going,  all  of  them  with  anxious 
looks  on  their  faces  as  they  hastened  on 
their  way.  And  against  the  seething  back- 
ground of  this  river  scene,  the  quiet  group  con- 
sisting of  a  mother  and  two  children  instantly 
caught  the  eye. 

Assistant  Police  Officer  Podshiblo  had  no- 
ticed it,  and  w^hile  he  kept  at  some  distance, 
he  watched  the  three  closely.  He  was  aware 
of  their  every  movement,  and  for  some  reason 
he  was  ashamed. 

In  half  an  hour  the  Kashin  steamboat  was  to 
leave  from  this  pier  to  go  up  the  Volga. 

People    began   to   move    out   on   the   jetty. 

The  woman  with  the  blue  eyes  bent  down, 
straightened  up  with  bags  and  bundles  over 
her  shoulders  and  under  her  arms,  and  went 
down  the  steps  behind  her  children,  who 
walked  along  hand  in  hand,  their  share  of 
bundles  slung  over  their  shoulders. 

256 


Podshiblo  had  to  go  out  on  the  jetty,  too. 
He  would  have  preferred  not  to,  but  he  had  no 
choice,  and  in  a  little  while  he  was  standing 
not  far  from  the  ticket  office. 

His  acquaintance  bought  tickets.  In  her 
hand  she  held  a  bulging  brown  purse  with  a 
roll  of  bank-notes  sticking  out  of  it. 

"I  want,"  she  said,  ".  .  .  that  is,  here's 
how  it  is:  the  children  are  to  go  second  class — 
to  Kostroma — and  I  am  to  go  third.  But  could 
I  please  take  one  ticket  for  the  two  of  them? 
No?  You'll  make  an  exception?  Oh,  thank 
you  so  much.   God  bless  you." 

And  she  walked  away  with  a  beaming  face. 
The  children  pressed  about  her,  tugging  at 
her  skirt  and  asking  for  something.  She  lis-' 
tened  and  smiled. 

"Goodness  gracious,  I  said  I'd  buy  it,'; 
didn't  I?  Would  I  deny  you  anything?  Two 
each?  Very  well,  wait  for  me  here. " 

She  went  to  some  stands  near  the  entrance, 
where  fruit  and  sweetmeats  were  sold. 

Presently  she  was  back  with  her  children 
and  saying  to  them: 

"Here's  some  nice-smelling  soap  for  you, 
Varya — sniff    it!    And    a    pen-knife    foj*    you, 

17—327  257 


Petya.    See,    1    didn't   forget.    And    a    whole 
dozen   oranges.    But   don't    eat   them   all   at 


once." 


The  steamboat  drew  up  at  the  pier.  A  jolt. 
People  were  thrown  off  balance.  The  woman 
reached  out  for  her  children  and  hugged  them 
to  her,  glancing  round  with  startled  eyes. 
Seeing  there  was  no  cause  for  alarm,  she 
laughed.  The  children  did,  too.  The  gangway 
was  thrown  down  and  the  passengers  streamed 
on  to  the  boat. 

"Take  your  time!  Don't  push!"  shouted 
Podshiblo   to   the   crowd. 

"Hey,  you  idiot!"  he  roared  to  a  carpenter 
who  was  bristling  with  hammers,  saws,  drills, 
files,  and  other  tools.  "Damn  it  all,  make  way 
for  the  woman  with  the  children!  Man,  what 
a  dolt  you  are!"  he  added  more  gently  as 
the  woman — his  acquaintance  with  the  blue 
eyes — smiled  at  him  in  passing  and  bowed 
when  she  was  on  the  boat. 

The  third  whistle. 

"Off  with  the  hawsers!"  came  a  command 
from  the  captain's  bridge. 

The   boat  shuddered   and   began   to  move. 

Podshiblo   searched    among   the    people    on 

258 


deck  for  his  acquaintance,  and  when  he  had 
found  her  he  doffed  his  cap  and  bowed. 

She  responded  by  making  a  low  Russian 
bow  and  crossing  herself. 

And  so  she  and  her  children  went  back  to 
Kostroma. 

When  Assistant  Police  Officer  Podshiblo  had 
seen  them  off,  he  gave  a  deep  sigh  and  went 
back  to  his  post,  feeling  very  glum  and  un- 
happy. 

1895 


17- 


HOW  SEMAGA  WAS  CAUGHT 

Semaga  was  sitting  all  by  himself  at  a  table 
in  a  tavern  with  a  pint  bottle  of  vodka  and 
fifteen-kopeks  worth  of  stew  in  front  of  him. 

The  basement  room  with  its  smoke-blackened 
vaulted  ceiling  was  lighted  by  one  lamp 
over  the  bar  and  two  in  the  middle  of  the  room. 
The  air  was  dense  with  smoke  in  whose  billows 
floated  vague  dark  forms  that  talked  and 
sang  and  swore  boisterously,  knowing  that 
here  they  were  beyond  the  law. 

One  of  those  fierce  storms  of  late  autumn 
was  raging  outside,  Avith  big  stickly  snow- 
flakes  coming  down  heavily,  but  inside  it 
was  warm  and  noisy  and  had  a  good  familiar 
smell. 


260 


Semaga  sat  gazing  intently  through  the 
smoke  at  the  door,  his  eyes  growing  sharper 
every  time  it  opened  to  let  someone  in.  When 
this  happened  he  would  lean  forward  slightly 
and  might  even  raise  a  hand  to  shield  his  face 
as  he  scrutinized  the  features  of  whoever  had 
entered.  And  he  had  good  reason  to  do  this. 

When  he  had  studied  the  newcomer  in 
detail  and  convinced  himself  of  whatever  it 
was  he  wished  to  be  convinced  of,  he  would 
pour  himself  out  another  glass  of  vodka, 
gulp  it  down,  fork  half  a  dozen  pieces  of  meat 
and  potatoes  and  sit  there  munching  slowly, 
smacking  his  lips  and  licking  his  bristling 
soldier-moustache. 

A  curiously  shaggy  shadow  was  cast  upon 
the  damp  grey  wall  by  his  big  tousled  head, 
and  it  bobbed  as  he  chewed,  as  if  it  were  in- 
sistently nodding  to  someone  who  made  no 
response. 

Semaga 's  face  was  broad,  high-cheekboned, 
and  beardless;  his  eyes  were  big  and  grey 
and  he  had  a  habit  of  screwing  them  up;  dark 
bushy  eyebrows  shaded  his  eyes  and  a  curly 
lock  of  no-colour  hair  hung  down  over  tho 
left  eyebrow,  almost   touching  it. 


26 1 


On  the  whole,  Semaga's  face  was  not  one 
to  inspire  trust;  there  was  something  discon- 
certing about  the  expression  of  strained  de- 
termination it  wore,  an  expression  out  of  place 
even  among  these  people  and  in  this  place. 

He  was  wearing  a  ragged  woollen  coat  tied 
at  the  waist  with  a  piece  of  cord,  beside  him 
lay  his  cap  and  mittens,  and  leaning  against 
the  back  of  his  chair  was  a  club  of  impres- 
sive dimensions  w4th  a  bulge  at  one  end 
formed  by  the  root. 

And  so  he  sat  on  enjoying  his  meal  and  was 
just  about  to  ask  for  more  vodka  when  the 
door  was  thrown  open  with  a  bang,  and  into 
the  tavern  rolled  something  round  and  ragged 
that  looked  for  all  the  world  like  a  big  ball 
of  tow  coming  unwound. 

"Beat  it,  men!  A  raid!"  it  cried  excitedly 
in  a  high  childish  voice. 

The  men  instantly  sat  back,  fell  silent,  be- 
gan to  confer  anxiously,  while  from  their  midst 
came  a  few  questions  in  hoarse  uneasy  voices: 

"D'ye  mean  it?" 

"So  strike  me  dead!  They're  coming  from 
both  sides.  On  horses  and  on  foot.  Two  offi- 
cers and   ever  so  many   policemen." 


267 


"Who  are  they  after,  have  you  heard?" 

"Semaga,  I  guess.  They  questioned  Niki- 
forich  about  him,"  piped  the  childish  voice 
while  the  ball-like  figure  of  its  owner  rolled 
in  the   direction  of  the   bar. 

"Why,  have  they  caught  Nikiforich?"  asked 
Semaga,  clapping  his  cap  on  to  his  matted  hair 
and  getting  up  unhurriedly. 

"Yes,  they  just  caught  him." 

"Where?" 

"At  Aunt  Maria's,. in  Stenka  Street." 

"You   just    come   from   there?" 

"Uh-huh.  I  came  rushing  here  over  the  gar- 
den fences  and  noAv  Fm  off  to  *The  Barge'; 
they'll  be  wanting  to  know  there,  too,  I 
guess." 

"Run  along." 

The  boy  was  out  of  the  tavern  in  a  trice.  No 
sooner  had  the  door  closed  behind  him  than 
skinny  old  lona  Petrovich,  the  proprietor,  a 
God-fearing  man  in  big  spectacles  and  black 
skull-cap,  called  after  him: 

"Hey,  you  little  imp,  you  son  of  Satan! 
What's  this  you've  done,  you  accursed  off- 
spring of  Ham!  Gobbled  up  a  whole  plate- 
ful!" 


263 


"Of  what?"  asked  Semaga,  who  was  now 
making  his  way  to  the  door. 

"Liver.  Licked  the  plate  clean.  How  he 
ever  did  it  so  quick  is  more  than  I  can  see, 
the  scamp!  All  in  one  go!" 

"So  now  you'll  have  to  go  begging,  I  sup- 
pose," observed  Semaga  dryly  as  he  Avent  out 
of  the   door. 

A  wet,  buffeting  wind  made  little  sounds  as 
it  swirled  above  and  along  the  street,  and  the 
air  was  like  a  mass  of  boiling  porridge,  so 
thickly  fell  the  wet  snowf lakes. 

Semaga  stood  there  listening  a  moment,  but 
nothing  was  to  be  heard  but  the  swish  of  the 
wind  and  the  rustle  of  the  snow  falling  on 
the  walls  and  roofs  of  the  houses. 

He  walked  off,  and  when  he  had  taken  about 
ten  steps,  he  climbed  over  a  fence  and  found 
himself  in  somebody's  back  garden. 

A  dog  barked  and  in  reply  a  horse  neighed 
and  stamped  on  the  floor.  Semaga  quickly 
climbed  back  into  the  street  and  set  out 
towards  the  centre  of  town,  walking  faster 
now. 

A  few  minutes  later  he  heard  a  noise  in 
front  of  him  that  sent  him  over  another  fence. 


264 


This  time  he  crossed  the  front  yard  without 
mishap,  went  through  the  open  gate  into  the 
garden,  climbed  other  fences  and  crossed  other 
gardens  until  he  found  himself  in  a  street  run- 
ning parallel  to  the  one  on  which  lona  Petro- 
,vich's  tavern  stood. 

As  he  walked  he  tried  to  think  of  a  safe  place 
to  hide  in,  but  he  could  not. 

All  the  safe  places  had  become  unsafe  now 
that  the  police  had  taken  it  into  their  heads 
to  make  a  raid,  and  the  prospect  of  spending 
the  night  outside  in  such  a  storm  and  with 
the  danger  of  being  caught  by  the  raid- 
ers or  a  night  watchman  was  not  very 
cheerful. 

He  walked  on  slowly,  peering  ahead  into 
the  white  murk  of  the  storm  out  of  which, 
soundlessly,  rose  houses,  hitching  posts,  street 
lamps,  trees,  all  of  them  plastered  with  soft 
clumps  of  snow. 

Above  the  noise  of  the  storm  he  caught  a 
strange  noise  coming  from  somew^here  in  front 
of  him.  It  resembled  the  soft  crying  of  a  baby. 
He  stopped  with  his  neck  thrust  out  in  the 
attitude  of  a  wild  animal  sensing  danger. 
'  ;  The  sound  died  away. 


26.5 


Semaga  shook  his  head  and  went  on,  pulling 
his  cap  further  down  over  his  eyes  and  hunch- 
ing up  his  shoulders  to  keep  the  snow  out  of 
his  neck. 

Again  he  heard  a  wail,  and  this  time  it 
came  from  under  his  very  feet.  He  started, 
stopped,  bent  down,  felt  the  ground  with  his 
hands,  stood  up  and  shook  the  snow  off  the 
bundle  he  had  found. 

"A  fine  how-d>e-do!  A  baby!  What  d'ye 
think  of  that!"  he  muttered  to  himself  as  he 
studied  the  infant. 

It  \vas  warm,  it  wriggled  and  was  all  wet 
with  melted  snow.  Its  face,  not  quite  as  big 
as  Semaga 's  fist,  was  red  and  wrinkled,  its 
eyes  were  closed  and  its  tiny  mouth  kept  open- 
ing and  making  little  sucking  movements. 
Water  dripped  off  the  rags  round  its  face  into 
its  tiny  toothless  mouth. 

Dumbstruck  as  he  was,  Semaga  realized 
that  the  baby  ought  not  to  swallow  the  water 
dripping  off  these  rags,  and  so  he  turned  the 
bundle  upside  down  and  shook  it. 

This,  it  seems,  was  not  to  the  baby's  liking, 
for  it  let  out  a  squeal  of  protest. 

"Tut-tut!"  said  Semaga  severely.   "Tut-tut! 

2fie 


Not  a  word,  or  you'll  get  it  from  me!  What  am 
I  fussing  with  you  for  anyway,  eh?  As  if  I 
had  any  need  of  you!  And  you  go  and  cry, 
you  little  simpleton!" 

But  Semaga's  words  had  not  the  least 
effect  on  the  baby,  which  kept  on  squealing 
so  softly  and  plaintively  that  Semaga  was 
very  much   put  out. 

"Come,  matey,  that's  n6t  nice.  I  know  you're 
<iold  and  wet — and  that  you're  just  a  little 
shaver,  but  what  the  deuce  am  I  to  do  with 
you?" 

Still  the   baby  squealed. 

"There's  just  nothing  I  can  do  with  you," 
«aid  Semaga  conclusively,  pulling  the  wrap- 
pings tighter  round  his  find  and  putting  it 
back  on  the  ground. 

"Can't  be  helped.  You  can  see  for  yourself 
there's  nothing  I  can  do  with  you.  I'm  a 
sort  of  a  foundling  myself.  So  it's  good-bye 
to  you  and  that's  that." 

And  with  a  wave  of  his  hand  Semaga  walked 
off,  muttering  the  while: 

"If  it  wasn't  for  the  raid,  maybe  I'd  find 
a  place  to  stick  you  in.  But  there  is  a  raid. 
What   can   I    do   about   it?    Nothing,    matey. 


267 


You'll  just  have  to  forgive  me.  It's  an  inno- 
cent soul  you  are,  and  your  mother's  a  fiend. 
If  I  ever  find  out  who  you  are,  you  hussy,  I'll 
break  your  ribs  and  knock  the  stuffings  out 
of  you.  That'll  teach  you  how  to  behave  next 
time!  Go  just  so  far  and  no  further.  O-o-o,  you 
she-devil,  you  heartless  cow!  May  you  die 
in  misery,  and  may  the  earth  vomit  you  up. 
So  you  think  you  can  go  about  having  babies 
and  throwing  them  away,  do  you?  And  if  I 
drag  you  through  the  street  by  the  hair?  Oh, 
I'd  do  it  all  right,  you  strumpet!  Don't  you 
know  you  can't  go  tossing  babies  around  in  a 
storm  like  this?  They're  weak  and  helpless 
and  they  can  die  from  swallowing  this  snow. 
Want  to  pick  a  nice  dry  night  to  throw  your 
babies  away  in,  you  fool.  They'll  live  longer 
on  a  dry  night,  and  people  are  more  apt  to 
find  'em.  As  if  anybody  was  out  on  a  night 
like  this!" 

At  just  what  point  in  his  reflections  Semaga 
returned  to  his  find  and  picked  it  up  again  he 
himself  did  not  notice,  so  engrossed  was  he  in 
his  conversation  with  its  mother.  But  he  did 
pick  it  up  and  put  it  inside  his  coat,  and  after 
one  last  wilherins:  blast  at  its  mother,  he  went 


2f^s 


on  his  way  with  a  heavy  heart,  as  pitiable 
as  the  baby  for  whom  he  felt  such  pity. 

His  find  wriggled  feebly  and  let  out  faint 
peeps  that  were  smothered  by  the  heavy  wool- 
len coat  and  Semaga's  enormous  paw.  Semaga 
had  on  nothing  but  a  torn  shirt  under  his  coat, 
and  so  he  soon  felt  the  warmth  of  the  baby's 
tiny  body. 

"You  little  brat!"  muttered  Semaga  as  he 
made  his  way  through  the  snow.  "Your  affairs 
look  pretty  bad,  matey,  because  what  am  I 
supposed  to  do  with  you?  Tell  me  that.  As 
for  that  mother  of  yours — come,  now,  lie 
quiet!  You'll  fall  out." 

But  the  infant  kept  on  wriggling  and  Sema- 
ga felt  its  warm  face  rubbing  against  his  breast 
through  a  hole  in  his  shirt. 

Suddenly  Semaga  stopped  dead  in  his  tracks 
and  exclaimed  in  a  loud  voice: 

"Why  it's  the  breast  he's  after!  His 
mother's  breast!  Good  God!  His  mother's 
breast!" 

And  for  some  reason  Semaga  began  to  trem- 
ble all  over,  perhaps  from  shame,  perhaps 
from  fear — from  some  emotion  that  was  strange, 
powerful,  painful  and  heart-breaking. 


269 


"It  takes  me  for  its  mother!  Ekh,  you  poor 
little  beastie!  What  d'ye  want  of  me?  And 
what  are  you  doing  to  me?  I'm  a  soldier, 
matey,  and  a  thief,  if  you  must  know.  *' 

The  wind  whistled  desolately. 

"You'd  ought  to  go  to  sleep.  Go  to  sleep, 
now.  Hush-a-bye.  Go  to  sleep.  You'll  not  get 
a  drop  out  of  me.  Sleepy-bye.  I'll  sing  you 
a  song,  though  it's  your  ma  as  ought  to  be  doing 
that.  Come,  now,  come;  lulla-lulla-lullaby. 
I'm   no   nursemaid — go   to   sleep." 

And  suddenly  Semaga,  his  head  bent  low 
over  the  baby,  sang  in  soft  long-drawn  tones, 
as  tenderly  as  he  could: 

You're  a  whore  and  you're  a  bore, 
There's  nothing  much  to  love  you  for. 

These  words  he  sang  to  the  tune  of  a  lullaby. 

The  milky  murk  kept  seething  all  around 
and  Semaga  walked  down  the  pavement  with 
the  baby  inside  his  coat,  and  while  the  baby 
kept  up  its  squealing,  the  thief  sang  tenderly: 

/'//  come  and  see  you  one  fine  night, 
And  when  I  leave  you'll  look  a  fright. 


270 


And  down  his  cheeks  stole  drops  of  what 
must  have  been  melting  snow.  From  time  to 
time  the  thief  gave  a  little  shudder,  there  was 
a  lump  in  his  throat  and  a  weight  on  his  heart, 
and  never  had  he  felt  so  desolate  as  while 
walking  down  that  empty  street  in  the  storm 
with  the  baby  squealing  inside  his  coat. 

But  he  went  on  just  the  same. 

Behind  him  he  heard  dull  hoof-beats.  The 
silhouettes  of  mounted  policemen  loomed  out 
of  the  darkness  and  soon  they  were  beside  him. 

Two  voices  asked  simultaneously: 

"Who  goes  there?  " 

"What's  your  name?" 

"What's  that  you're  carrying?  Out  with 
it!"  ordered  one  of  the  policemen,  leading  his 
horse  straight  up  the  pavement." 

"This?  A  baby." 

"Your  name?" 

"Semaga — from  Akhtyr." 

"Oho!  The  very  man  we're  looking  for! 
Get  up  there  in  front  of  my  horse!" 

"Me  and  the  baby'd  better  hug  the  houses. 
The  wind's  not  so  strong  there.  The  middle 
of  the  street's  no  place  for  us — we're  froze  as 
it  is." 


271 


The  policemen  did  not  grasp  what  he  was 
saying,  but  they  let  him  keep  to  the  shelter 
of  the  houses  while  they  rode  as  close  as  possi- 
ble and  did  not  take  their  eyes  off  him. 

With  such  an  escort  Semaga  walked  all 
the  way  to  the  police-station. 

"So  you've  caught  him,  have  you?  That's 
fine, "  said  the  Chief  of  Police  as  they  entered 
his  office. 

"What  about  the  baby?  What  am  I  to  do 
w^ith  it?"  asked  Semaga  with  a  toss  of  his  head. 

"What's  that?  What  baby?" 

"This  one.  I  found  it  in  the  street.  Here. " 

And  Semaga  pulled  his  find  out  of  his 
coat.  The  baby  hung  limp  in  his  hands. 

"But  it's  dead!"  exclaimed  the  Chief  of 
Police. 

"Dead?"  echoed  Semaga.  He  stared  down 
at  the  little  bundle  and  laid  it  on  the  desk. 

"Funny,"  he  observed,  adding  with  a  sigh: 
_^"rd  ought  to  have  picked  it  up  straight  away. 
Maybe  if  I  had — But  I  didn't.  I  picked  it  up 
and  then  put  it  down  again." 

"What's  that  you're  muttering?"  asked 
the  Chief. 

Semaga  cast  a  forlorn  look  about  him. 

?7<> 


With  the  death  of  the  baby  had  died  most 
of  the  sentiments  he  had  felt  while  walking 
down  the  street. 

Here  he  was  surrounded  by  cold  official- 
dom, with  nothing  to  look  forward  to  but 
jail  and  a  trial.  A  sense  of  injury  welled  up 
within  him.  He  glanced  reproachfully  at  the 
body  of  the  baby  and  said  with  a  sigh: 

"A  fine  one  you  are!  I  let  myself  get  caught 
on  account  of  you,  and  all  for  nothing  it  turns 
out.  And  here  I  was  thinking  —  But  you  went 
and   died  on  me.   Humph!" 

And  Semaga  scratched  the  back  of  his  neck 
vigorously. 

"Lead  him  away, "  said  the  Chief,  nodding 
towards  Semaga. 

So  they  led  him  away. 

And  that's  all. 

1895 


18—327 


g  €  о  Э  > 


А  READER 

It  was  late  at  night  when  I  left  the  house 
where  I  had  just  read  one  of  my  published 
stories  to  a  group  of  friends.  They  had  been 
lavish  of  their  praises,  and  I  walked  slowly 
down  the  street  in  a  pleasant  state  of  excite- 
ment, experiencing  a  joy  of  life  such  as  I  had 
never  known  before. 

The  month  was  February,  the  night  was 
clear,  and  the  cloudless  sky,  thickly  studded 
Avith  stars,  breathed  an  invigorating  cold- 
ness upon  the  earth,  now  richly  garbed  in 
new-fallen  snow.  The  branches  of  the  trees 
hanging  over  the  fences  threw  a  fantastic 
shadow-pattern  across  my  path  and  the  snow- 
crystals  scintillated  joyously  in  the  tender 
blue  shine  of  the  moon.  There  was  not  a  soul 


274 


in  sight  and  the  creak  of  the  snow  under  my 
boots  was  the  only  sound  violating  the  sol- 
emn stillness  of  that  clear  and  memorable 
night. 

"How  good  it  is  to  be  something  on  this 
earth,  among  people. "  I  thought. 

And  my  imagination  w-as  not  stinting  of 
bright  colours  in  painting  a  picture  of  my 
future. 

"Yes,  you  have  written  a  very  jiice  little 
thing — no  doubt  about  it,"  mused  someone 
behind    me. 

I  started   with  surprise  and   turned  round. 

A  small  man  in  dark  clothes  caught  me  up 
and  glanced  into  my  face  with  a  sharp  little 
smile.  Everything  about  him  w^as  sharp:  his 
glance,  his  cheekbones,  his  chin,  ending  in 
a  goatee;  his  whole  small  and  wizened  form 
had  an  odd  angularity  that  pricked  the  eyes. 
He  walked  lightly  and  noiselessly,  seeming 
to  glide  over  the  snow.  I  had  not  noticed  him 
among  the  people  at  the  reading  and  so  was 
astonished  by  his  remark.  Who  was  he?  Where 
had  he  come  from? 

"Did   you — er — hear   my   story?"    I    asked. 

"Yes,   I  had    the  pleasure." 

18*  275 


He  spoke  in  a  high  voice.  He  had  thin  lips 
and  a  little  black  moustache  that  did  not 
hide  his  smile.  The  smile  never  left  his  lips 
and  I  found  this  unpleasant;  I  sensed  that  it 
hid  a  critical  appraisal  of  me  that  was  caus- 
tic and  unflattering.  But  1  was  in  too  good 
a  humour  to  dwell  for  long  on  this  feature  of 
my  companion;  it  flashed  before  my  eyes  like 
a  shadoAV  and  swiftly  faded  in  the  bright 
light  of  vcff  self-complacency.  I  walked  along 
beside  him  wondering  what  he  would  say  and 
secretly  hoping  he  would  add  to  the  pleasant 
moments  I  had  enjoyed  that  evening.  Fate 
is  so  sparing  of  her  favours  that  man  has 
become  greedy  for  them. 

"It  is  pleasant  to  fee]  that  you  are  excep- 
tional,  isn't  it?"  asked  my  companion. 

Finding  nothing  out  of  the  ordinary  in  the 
question,   1  hastened    to  agree. 

"Heh,  heh,  hehi"  he  laughed  bitingly,  rub- 
bing his  little  hands  with  their  thin  claw- 
like fingers. 

"You  are  a  very  jolly  fellow,"  I  remarked 
dryly,  for  his   laughter  had   offended  me. 

"Oh  yes,  very,"  he  confirmed  with  a  smile 
and  a  nod.  "And  I  am  inquisitive  as  well.   I 

276 


am  always  wanting  to  know  things — to 
know  everything.  My  curiosity  never  leaves 
me  and  that  is  what  keeps  me  in  such  high 
spirits.  At  present,  for  instance,  I  should 
like  to  know  what  your  success  has  cost 
you." 

I  glanced  down  at  him  and  replied  without 
enthusiasm: 

"About  a  month's  work.  Perhaps  a  little 
more." 

He  pounced  on  my  words.  "Ah!  A  little 
work  and  a  little  experience  of  life,  which 
always  costs  something.  But  that  is  not  a 
high  price  to  pay  for  the  realization  that  at 
present  thousands  of  people  are  thinking  your 
thoughts  as  they  read  your  work.  And  in 
addition  you  acquire  the  hope  that  perhaps, 
in  time — heh,  heh! — after  you  are  dead — heh, 
heh,  heh!  In  exchange  for  such  acquisitions 
one  might  expect  you  to  give  more — more, 
that  is,  than  you  have  given  us  so  far,  don4 
you  think  so?" 

Again  he  laughed  his  biting  laugh,  gazing 
at  me  the  while  with  piercing  black  eyes.  I 
threw  him  a  glance  from  my  superior  heic^ht 
and  asked  coollv: 


277 


"I  beg  your  pardon,  but  with  whom  have 
I  the  pleasure?  .  .  /' 

"Who  am  I?  Can't  you  guess?  Well,  I  shall 
not  tell  you  for  the  present.  Do  you  find  a 
man's  name  of  more  importance  than  what 
he  has  to  say?" 

"Certainly  not,  but  this  is  so — odd,"  I  re- 
plied. 

He  gave  a  little  tug  at  my  sleeve. 

"Let  it  be  odd,"  he  said  with  a  quiet  laugh. 
"Surely  a  person  can  allow  himself  to  go  be- 
yond the  bounds  of  the  ordinary  and  common- 
place once  in  a  while.  If  you  have  no  objec- 
tion, let  us  talk  frankly  to  each  other.  As- 
sume that  I  am  one  of  your  readers — a  queer 
sort  of  reader  who  would  like  to  know  how 
and  for  лvhat  purpose  a  book  is  written— by 
you,  for  instance.  Shall  we  have  such  a  talk?" 

"Oh,  do  let's,"  I  said.  "I  shall  be  delighted. 
Not  every  day  does  one  have  a  chance  to  talk 
with  such  a  person."  But  I  was  lying,  for  I 
found  all  this  extremely  unpleasant.  WTiat  is 
he  after?  I  thought.  And  why  should  I  allow 
this  chance  encounter  with  a  perfect  stranger 
to  assume  the  nature  of  a  controversy? 
And   yet  T  kept  on  walking  slowly  beside 


278 


him,  trying  to  wear  a  look  of  courteous  atten- 
tion, and  this,  as  I  remember,  I  found  diffi- 
cult. But  since  I  was  still  in  a  buoyant  mood 
and  did  not  want  to  offend  the  gentleman 
by  refusing  to  talk  to  him,  I  tried  to  take 
myself  in  hand. 

The  moon  was  shining  behind  us,  throwing 
our  shadows  before.  They  merged  into  a 
single  dark  spot  that  glided  over  the  snow, 
and  as  I  watched  it  I  was  conscious  of  some- 
thing as  dark  and  illusive  as  our  shadows 
being  born  within  me,  something  which,  like 
they,  seemed   to   be  straining  ahead. 

My  companion  was  silent  for  a  moment 
before  he  said  in  the  confident  tone  of  one 
who   is  sole  master   of  his   thoughts: 

"Nothing  is  more  curious  and  important 
than  the  motives  behind  human  conduct.  Do 
you  agree?" 

1  nodded. 

"Good.  Then  let  us  speak  frankly — and  let] 
no  opportunity  to  speak  frankly  escape  you 
while  you  are  still  young." 

A  queer  fellow,  I  thought,  but  I  was  in- 
trigued   by   his   words. 

"But  what  shall  we  speak  about?"  I  smiled. 

279 


He  looked  into  my  face  with  the  intimacy 
of   an    old   acquaintance. 

"Let  us  speak  about  the  aims  of  literature,*' 
he  exclaimed. 

"Very  well  .  .  .  only  I'm  afraid  it  is  too 
late.  ..." 

"Oh,  for  you  it  is  not  yet  too  late." 

I  stopped,  astonished  by  his  words;  he  had 
pronounced  them  with  a  gravity  that  made 
them  sound  prophetic.  I  stopped  wath  a  ques- 
tion on  my  lips,  but  he  took  me  by  the  arm 
and   led  me  on  quietly  but  firmly. 

"Don't  stop,  you're  on  the  right  path 
with  me,"  he  said.  "Enough  of  these  pre- 
liminaries! Tell  me  this:  what  is  the  purpose 
of  literature?  You  serve  its  cause;  you  should 
know. " 

My  astonishment  increased  at  the  expense 
of  my  self-composure.  What  did  this  man 
want  of  me?  Who  was  he? 

"Look,"  I  said,  "you  cannot  deny  that  what 
is  taking  place  between  us — " 

"Has  its  reasons,  you  can  take  my  word 
for  it.  Indeed,  nothing  ever  happens  in  this 
world  unless  it  has  its  reasons.  But  come,  let 
us  hasten — not  forward,  but  into  the  depths." 


m 


Unquestionably  he  was  an  interesting  spec- 
imen, but  he  vexed  me.  I  made  another  im- 
patient dart  ahead.  He  followed  me,  say- 
ing calmly: 

"I  understand.  You  find  it  difficult  to  de- 
fine the  purpose  of  literature  on  the  spur  of 
the  moment.   Let  me  see  if  I  can. " 

He  took  a  deep  breath  and  looked  up  at 
me   with    a   smile: 

'*I  think  you  will  agree  with  me  if  I  say 
that  the  purpose  of  literature  is  to  help  man 
to  know  himself,  to  fortify  his  belief  in  him- 
self and  support  his  striving  after  the  truth; 
to  discover  the  good  in  people  and  root  out 
what  is  ignoble;  to  kindle  shame,  wTath,  cour- 
age in  their  hearts;  to  help  them  acquire  a 
strength  dedicated  to  lofty  purposes  and  sanc- 
tify their  lives  with  the  holy  spirit  of  beauty. 
This,  then,  is  my  definition;  clearly  it  is 
sketchy  and  incomplete;  you  may  add  to  it 
whatever  else  serves  to  refine  life,  but  tell 
me,    do  you  accept  it?" 

"Yes,"  I  said.  "It  is  correct — more  or  less. 
It  is  generally  accepted  that  the  purpose  of 
literature   is   to   make   men   better. " 

"Just  see  what  a  nol)le  cause    vou  serve!" 


281 


said  my  companion  with  grave  emphasis,  and 
then  he  laughed  his  caustic  laugh:  "Heh, 
heh,   heh!" 

"But  why  are  you  telling  me  this?"  I  asked, 
feigning  indifference  to  his   laughter. 

"Why    do   you  suppose?" 

"To  be  perfectly  frank,"  I  began,  trying  to 
think  of  some  withering  remark  and  finding 
none.  What  did  it  mean  to  be  perfectly  frank? 
This  man  was  not  stupid;  he  should  have  real- 
ized how  quickly  one  reaches  the  border- 
line of  frankness,  and  with  what  jealousy 
this  border-line  is  guarded  by  one's  pride.  I 
glanced  into  my  companion's  face  and  winced 
from  the  pain  of  his  smile.  What  irony 
and  contempt  there  was  in  it!  I  felt  that  I 
was  beginning  to  be  afraid,  and  this  fear 
made  me  want    to  get  away. 

"Good-bye,"  I  said  shortly,  and  lifted  my 
hat. 

"But  why?"  he    exclaimed. 

"I  don't  like  practical  jokes  that  go  too  far." 

"And  so  you  are  leaving?  That  is  up  to 
you.  But  if  you  leave  me  now,  you  and  I 
will   never  meet   agaiUc" 

He    laid    special    emphasis    on     the    word 


282 


"never, "  so  that  it  rang  in  my  ears  like  the 
tolling  of  a  funeral  bell.  I  loathe  that  word 
and  am  afraid  of  it:  I  find  it  cold  and  heavy, 
like  a  hammer  for  smashing  people's  hopes. 
And  now  it  made  me  stay  my  steps. 

"What  do  you  want  of  me?  "  I  cried  in  pain 
and  exasperation. 

"Sit  down,"  he  said  with  another  little 
laugh,  taking  my  hand  and  pulling  me  down. 

At  that  moment  we  were  in  an  alley  of  the 
town  park,  with  the  bare  ice-coated  branches 
of  acacias  and  lilacs  all  around.  They  hung 
over  my  head  in  the  light  of  the  moon,  and 
it  seemed  to  me  that  these  brittle  branches, 
armoured  in  ice,  pierced  my  breast  and 
reached  my  heart. 

I  looked  at  my  companion  without  a  word, 
puzzled  and  perplexed  by  his    behaviour. 

"He  is  mentally  unbalanced,"  thought  I, 
consoling  myself  with  this  explanation  of  his 
behaviour. 

"Perhaps  you  think  Гт  touched,"  he  said, 
as  if  he  had  read  my  thoughts.  "Drop  the 
thought.  It  is  harmful  and  unworthy  of  you. 
How  often  do  we  use  this  as  an  excuse  for 
not  trying  to  understand  anyone    Avho  is  dif- 


28Я 


ferent  from  us,  and  how  well  it  supports  and 
elaborates  the  sad  indifference  one  man  feels 
for   another." 

"Oh,  yes,''  I  said,  my  vexation  stronger 
than  ever.  "But  excuse  me,  I  must  go.  It 
is   time." 

"Go,"  he  said  with  a  shrug  of  his  shoul- 
ders. "Go,  but  know  that  you  are  running 
away  from  yourself."  He  released  my  hand, 
and   I  walked   away. 

He  stayed  on  in  the  park,  on  the  embank- 
ment overlooking  the  Volga  which  now  wore 
a  coverlet  of  snow  interlaced  with  dark  rib- 
bons of  roads.  In  front  of  him  stretched  the 
vast  plains  of  the  far  bank,  silent  and  dreary. 
He  stayed  on,  sitting  on  one  of  the  benches 
and  gazing  out  over  the  empty  plain,  while 
I  walked  on  down  the  alley  despite  a  presen- 
timent that  I  could  not  leave  him.  And  as 
I  walked  I  thought:  would  it  be  better  to 
slow  or  quicken  my  steps  to  show  him — 
that  man  sitting  there  on  the  bench — how 
little  I   care  for  him? 

I  heard  him  softly  whistling  a  familiar 
tune.  It  was  a  sad  and  amusing  song  about  a 
blind  man  who  undertook  to  guide  the  blind. 


284 


I  wondered  why  he  should  have  chosen  pre- 
cisely that  song. 

Suddenly  I  realized  that  from  the  moment 
of  meeting  this  little  man  I  had  stepped  in- 
side a  dark  circle  of  strange  and  exceptional 
experiences.  The  calm  felicity  my  spirit  had 
enjoyed  so  recently  had  become  wrapped  in 
mists  of  foreboding.  It  Avas  as  if  something 
sombre  and  important  were  about  to  happen. 

I  recalled  the  words  of  the  song  he  was 
whistling: 

Hoiv  can  you  show   us  the  way 
When  you  yourself  go  astray? 

I  turned  round  and  looked  at  him.  With 
one  elbow  on  his  knee  and  his  chin  in  his 
hand  he  was  gazing  at  me  as  he  whistled,  and 
on  his  face,  luminous  in  the  moonlight,  I 
could  see  the  little  black  moustache  twitch- 
ing. A  sense  of  fatality  made  me  decide  to  go 
back.  I  went  quickly  and  sat  down  beside  him. 

"Look,  if  we  are  to  talk,  let  it  be  simply," 
I  said  vehemently,  but  without  losing  my 
composure. 

"People  should  always  talk  simply, "  he 
nodded. 


285 


"I  am  aware  that  you  wield  a  strange  in- 
fluence over  me,  and  apparently  there  is  some- 
thing you  want  to  tell  me.  Am  I  right?" 

"At  last  you  have  found  the  courage  to 
listen,"  he  exclaimed  with  a  laugh.  But  this 
time  his  laugh  лvas  not  harsh,  and  I  even 
thought  I  detected  a  note  of  joy  in  it. 

"Speak  then,"  I  said,  "but  without  your 
odd  mannerisms,   if  you  can." 

"Oh,  gladly,"  he  said.  "But  you  must 
agree  that  those  mannerisms  had  to  be  resort- 
ed to  as  a  means  of  attracting  your  attention. 
These  days  the  simple  and  the  lucid  are  ig- 
nored as  being  too  cold  and  hard;  yet  we  are 
unable  to  lend  warmth  or  softness  to  anything 
for  we  ourselves  are  cold  and  hard.  We  long 
to  indulge  in  pretty  fancies  and  day-dreams 
and  to  be  quaint  and  different,  for  the  life 
of  our  creating  is  dull,  colourless  and  boring. 
Life,  which  w^e  were  once  so  passionately  set 
on  changing,  has  crushed  and  broken  us. 
Well,  then,  what  are  we  to  do?  Let  us  see — 
perhaps  the  imagination  can  help  man  to 
rise  above  this  world,  if  only  for  a  brief 
space,  and  survey  his  lost  place  in  it.  For 
he  has  lost  his  place  in  it,  hasn't  he?  He  is 


286 


no  longer  lord  of  the  earth,  but  a  mere  slave. 
He  worships  facts  of  his  own  creating,  draws 
conclusions  from  them  and  then  says  to  him- 
self: behold  immutable  law!  And  in  submit- 
ting to  this  law  he  is  unaware  that  he  has 
raised  a  barrier  preventing  him  from  freely 
changing  life;  hindering  him  in  his  struggle 
for  the  right  to  tear  down  in  order  to  build 
up.  And  indeed  he  no  longer  even  struggles; 
he  simply  adjusts  himself  to  circumstances. 
Why  should  he  struggle?  Where  are  the  ideals 
for  whose  sake  he  is  willing  to  perform  feats 
of  valour?  And  so  life  has  become  dull  and 
uninteresting.  And  so  the  creative  spirit  has 
died  out  in  man.  There  are  those  who  blindly 
search  for  something  that  will  set  their  minds 
soaring  and  thus  restore  their  faith  in  them- 
selves. But  often  they  wander  away  from 
the  place  where  God  dwells  and  the  eternal 
verities  uniting  all  mankind  are  hidden. 
Those  who  wander  off  the  path  of  truth  are 
doomed  to  perish.  Let  them!  Do  not  inter- 
fere, nor  waste  your  pity  on  them — there  are 
lots  of  others  in  this  world.  The  important 
thing  is  the  longing  to  find  God,  and  as  long 
as  there  are  souls  which  yearn  after  God,  He 


287 


will  manifest  Himself  unto  them  and  abide 
with  them,  for  what  is  He  but  the  eternal 
striving  after   perfection?   Am   I   right?" 

"Yes,"    I   said,    "you   are   right." 

"You  are  very  quick  to  acquiesce,"  observed 
my  interlocutor  with  his  biting  laugh. 
Then  he  grew  silent  and  gazed  off  into  space. 
He  was  silent  so  long  that  I  sighed  with  im- 
patience. At  that  he  said,  his  eyes  still  wan- 
dering in  space: 

"Who  is  your  god?" 

Until  then  he  had  spoken  softly  and  gently 
and  it  had  been  pleasant  to  listen  to  him. 
Like  all  people  given  to  reflection,  he  was  a 
bit  sad;  I  was  drawn  to  him,  I  understood 
him,  and  my  exasperation  vanished.  But  why 
should  he  have  come  out  with  this  fatal  ques- 
tion which  any  man  of  our  times  who  is 
honest  with  himself  would  find  difficulty  in 
answering?  Who  was  my  god?  If  only  I  knew! 

I  was  overwhelmed,  and  indeed  who  in  my 
place  could  have  preserved  his  equanimity? 
Now  he  turned  his  sharp  eyes  upon  me  and 
smiled  as  he  awaited  my  answer. 

"It  would  not  take  you  so  long  to  answer 
if  you  had  an  answer  to  give.    Perhaps  you 


288 


can  make  a  reply  if  1  put  it  this  way:  you 
are  a  writer,  and  thousands  of  people  read 
what  you  write.  What  do  you  preach?  And 
have  you  ever  questioned  your  right  to  teach 
others?" 

For  the  first  time  in  my  life  I  scrutinized 
my  own  soul.  Let  no  one  think  I  am  exalting 
or  humbling  myself  for  the  sake  of  attracting 
people's  attention — one  does  not  beg  of  beggars. 
I  discovered  that  I  was  not  without  generous 
sentiments  and  aspirations,  not  without  my 
share  of  qualities  commonly  called  good,  but 
they  were  not  linked  together  by  some  domi- 
nating emotion,  some  lucid  harmonious  con- 
ception embracing  all  the  phenomena  of  life. 
There  was  a  great  deal  of  hate  in  my  heart; 
it  smouldered  there  all  the  time  and  upon 
occasion  broke  out  into  bright  flames  of  wrath. 
But  there  was  even  more  doubt.  At  times  it 
so  paralyzed  my  mind,  so  devastated  my  soul 
that  for  long  periods  I  dragged  out  an  empty 
existence.  Nothing  could  awaken  me  to  an 
interest  in  life;  my  heart  was  as  cold  as  death, 
my  mind  torpid,  my  imagination  a  prey  to 
nightmares.  Thus  for  long  days  and  nights  I 
lived    on — deaf,    dumb    and    blind — wanting 

19—327  289 


nothing,  understanding  nothing.  And  it  seemed 
as  if  I  were  already  a  corpse  and  remained 
unburied  only  because  of  some  inexplicable 
misunderstanding.  The  horror  of  such  an  exist- 
ence was  augmented  by  the  realization  that 
I  must  go  on  living,  for  death  was  even  more 
dark,  even  more  meaningless.  No  doubt  it 
even  robbed  a  man  of  the  joy  of  hating. 

Well,  then,  Avhat  did  I  preach — I,  such  as 
I  was?  What  had  I  to  say  to  people?  The  same 
things  that  had  been  said  for  ages  and  are  al- 
ways said  and  ahvays  listened  to,  but  without 
changing  man  for  the  better?  And  had  I  a 
right  to  preach  these  ideas  and  precepts  when 
I  myself,  brought  up  on  them,  often  failed 
to  do  as  they  taught?  And  if  I  went  against 
them,  did  that  not  mean  that  my  belief  in 
their  truth  was  not  a  sincere  belief,  rooted  in 
the  very  foundations  of  my  ego?  What  was  I 
to  say  to  this  man  sitting  next  to  me? 

But  he,  tired  of  waiting  for  my  answer, 
began  to  talk  again: 

"I  would  not  put  these  questions  to  you  if 
I  did  not  see  that  ambition  has  not  yet  de- 
stroyed your  sense  of  honour.  You  have  the 
courage  to  listen  tome,  and  from  that!  conclude 


290 


that  your  self-love  is  rational,  for  so  anxious 
are  you  to  increase  it  that  you  do  not  even 
flee  from  torment.  x\nd  therefore  I  shall  mod- 
erate the  charges  made  against  you  and 
henceforth  address  you  as  one  who  is  not 
blameless,  yet  cannot  be  called  a  criminal. 
"There  was  a  time  when  on  this  earth  lived 
great  masters  of  the  written  word,  students 
of  life  and  the  human  heart,  men  inspired  by 
an  all-compelling  desire  to  improve  the  world, 
as  well  as  by  a  profound  faith  in  human  na- 
ture. They  wrote  books  which  shall  never  fall 
into  oblivion,  for  immortal  truths  are  printed 
therein  and  incorruptible  beauty  emanates 
from  their  pages.  The  characters  drawn  in 
these  books  are  true  to  life,  for  they  are  ani- 
mated by  the  breath  of  inspiration.  There  is 
courage  in  these  books,  and  flaming  wrath, 
and  love  which  is  free  and  sincere,  and  they 
contain  not  a  single  superfluous  word.  It  is 
from  these  books,  I  know,  that  you  have  drawn 
nourishment  for  your  soul.  And  yet  your  soul 
must  have  badly  digested  it,  for  what  you 
write  of  truth  and  love  sounds  false  and  in- 
sincere, as  if  the  words  were  forced  out  of 
you.    Like    the   moon,    you    reflect    another's 

19*  291 


light,  and  this  light  is  sadly  sombre;  it  throws 
many  shadows  but  gives  little  illumination 
and  no  warmth  at  all.  You  yourself  are  too 
poor  to  offer  others  anything  of  real  value, 
and  when  you  do  give,  it  is  not  for  the  supreme 
satisfaction  of  knowing  you  have  enriched 
life  by  adding  to  its  store  of  beautiful  thoughts 
and  words,  but  rather  to  elevate'  the  chance 
fact  of  your  existence  to  the  level  of  essential 
phenomena.  You  give  merely  that  you  may 
take  more  from  life  and  people.  You  are  too 
poor  to  present  gifts;  you  are  a  usurer,  lend- 
ing out  bits  of  experience  for  the  sake  of 
the  interest  you  will  be  paid  in  fame.  Your 
pen  scratches  feebly  at  the  surface  of  things, 
pokes  ineffectively  among  life's  trifling  cir- 
cumstances; as  you  describe  the  commonplace 
feelings  of  commonplace  people,  you  perhaps 
teach  them  many  insignificant  truths,  but 
are  you  able  to  create  even  the  smallest  decep- 
tion capable  of  elevating  the  human  spirit? 
No!  Are  you  sure  it  is  so  important  to  rake 
through  the  garbage  of  the  commonplace 
where  one  finds  nothing  but  dismal  crumbs 
I  of  truth  going  to  prove  that  man  is  evil,  stu- 
t  pid,  and  without  honour,  that  he  is  complete- 

292 


ly  and  forever  dependent  on  external  cir- 
cumstances, that  he  is  weak  and  pitiable 
and  utterly  alone?  If  you  ask  .me,  they  have 
already  succeeded  in  convincing  him  that  this 
is  so,  for  just  see  how  dull  his  mind  has  grown 
and  how  unresponsive  his  spirit!  And  that  is 
not  strange.  He  sees  himself  as  represented  in 
books — and  books,  particularly  if  they  are 
written  with  that  glibness  which  is  often  taken 
for  talent — cast  a  certain  hypnotic  spell  over 
their  readers.  Observing  himself  as  you  have 
presented  him,  he  sees  his  own  ugliness  but 
fails  to  see  any  possibility  of  improvement. 
Are  you  able  to  point  out  this  possibility? 
How  can  you,  when  you  yourself — but  I  shall 
spare  your  feelings  because  I  see  you  are  listen- 
ing without  trying  to  contradict  me  or  jus- 
tify yourself.  That  is  good,  for  a  teacher,  if 
he  is  honest,  Avill  always  be  an  attentive  pu- 
pil. Nowadays  all  you  teachers  take  much 
more  from  people  than  you  give  them,  for  you 
speak  only  of  their  shortcomings,  see  nothing 
but  them.  But  surely  a  person  has  virtues  as 
well;  do  you  yourselves  not  have  them? 
You?  Pooh!  In  what  way  do  you  differ  from 
the   colourless   people  whom   you   portray  so 


293 


L- 


critically,"  so  cruelly?  You  look  upon  your- 
selves as  prophets  called  upon  to  expose  vice 
that  virtue  may  triumph,  but  in  your  efforts 
to  distinguish  vice  from  virtue,  have  you 
not  observed  that  the  two  are  entangled  like 
two  balls  of  yarn,  one  black,  one  white,  and 
that,  being  entangled,  they  have  become  grey, 
each  having  been  influenced  by  the  colouring 
of  the  other?  And  I  seriously  doubt  that  God 
has  sent  you  as  His  prophet.  He  would  have 
chosen  stronger  men  than  you.  And  He  would 
have  fired  their  hearts  with  an  impassioned 
love  of  life  and  truth  and  people,  so  that 
they  would  shine  forth  in  the  darkness  like 
torches  proclaiming  His  strength  and  glory. 
You  smoke  like  the  brands  of  Satan's  power, 
and  this  smoke  seeps  into  the  minds  and 
hearts  of  men,  filling  them  with  lack  of  faith 
in  themselves.  Tell  me  this:  what  do  you 
teach?" 

I  felt  his  hot  breath  upon  my  cheek  and  avert- 
ed my  eyes,  afraid  to  meet  his.  His  words 
seared  my  brain  like  fire.  I  was  awe-struck 
by  the  realization  of  how  hard  it  was  to  ansAver 
his  simple  questions.  And  I  did  not  answer 
them. 


294 


"And  so  I,  a  conscientious  reader  of  all 
that  is  written  by  you  and  others  of  your 
kind,  ask  you:  why  do  you  write?  You  hap- 
pen to  have  written  a  lot.  Is  it  to  rouse  noble 
sentiments  in  people's  hearts?  You  will  nev- 
er do  it  with  your  cold,  jejune  words.  Not 
only  are  you  unable  to  contribute  anything 
now  to  life;  you  present  the  old  in  a  rumpled- 
crumpled  form  lacking  clear  images.  Your 
works  teach  nothing  and  make  the  reader 
ashamed  of  nothing  but  you.  Everything  in 
them  is  commonplace:  commonplace  people, 
commonplace  thoughts,  commonplace  happen- 
ings. ^Vhen  will  people  begin  to  speak  of  the 
revolt  of  the  spirit  and  the  need  of  the  soul's 
renascence?  Where  is  the  challenge  to  crea- 
tive living,  where  are  the  lessons  of  valour, 
where  the  words  of  encouragement  giving  wings 
to  the  soul? 

"Perhaps  you  will  say:  life  presents  no  pat- 
terns but  those  we  present.  Speak  not  thus, 
for  it  is  a  shame  and  a  disgrace  that  one  blessed 
with  the  power  to  write  should  acknowl- 
edge his  impotence  in  the  face  of  life  and 
his  inability  to  rise  above  it.  If  you  stand  on 
the  same  level  as  life,  if  your  imagination  is 

295 


incapable  of  creating  patterns  that  do  not 
exist  in  life  but  are  essential  to  its  improve- 
ment, what  is  the  good  of  your  work  and 
what  is  the  justification  of  your  calling?  As 
you  clutter  up  people's  intellects  with  your 
photographic  facsimiles  of  their  uneventful 
lives,  ask  yourself  if  you  are  not  doing  harm? 
For— come  now,  confess  it! — you  do  not 
know  how  to  present  a  picture  of  life  capable 
of  evoking  a  vindictive  sense  of  shame  and  a 
burning  desire  to  create  new  forms  of  exist- 
ence! Do  you  know  how  to  quicken  the  pulse 
of  life  and  infuse  energy  into  it,  as  others 
have  done?" 

My  strange  interlocutor  paused,  and  I  pon- 
dered his  words  without    speaking. 

"All  about  me  I  see  many  who  are  astute, 
but  few  who  are  noble,  and  those  few  have 
sick  and  broken  souls.  And  for  some  reason 
my  observations  always  lead  me  to  the  same 
conclusion:  the  better  a  man  is  and  the  more 
honest  and  unsullied  his  soul,  the  less  his 
store  of  energy,  the  sicklier  his  soul,  and  the 
harder  his  life.  Such  people  are  fated  to  be 
lonely  and  miserable.  But  though  they  yearn 
with    all    their   hearts   for    something   better. 


296 


they  lack  the  strength  to  create  it.  Is  it  not 
possible  that  they  are  so  crushed  and  impotent 
simply  because  at  the  right  moment  no  one  spoke 
a  needed  word  of  encouragement  to  them?" 

"And  another  thing,"  went  on  my  strange 
companion;  "can  you  call  forth  the  joyful 
laughter  that  purifies  the  soul?  Just  see, 
people  have  completely  forgotten  how  to 
laugh  in  the  right  way.  They  laugh  mali- 
ciously, they  laugh  basely,  they  often  laugh 
through  their  tears,  but  they  never  laugh 
with  the  whole-hearted  merriment  that  should 
shake  the  sides  of  grown  people,  for  a  good 
laugh  is  a  wholesome  thing.  It  is  essential 
that  human  beings  laugh — after  all,  this  abil- 
ity is  one  of  the  few  things  that  distinguish 
men  from  animals.  Can  you  call  forth  any 
laughter  but  that  of  censure,  cheap  laughter 
at  the  expense  of  human  beings  who  are  funny 
only  because  they  are  pitiable?  Try  to  un- 
derstand that  your  right  to  preach  must  spring 
from  an  ability  to  awaken  sincere  sentiments 
which,  like  hammers,  must  knock  down  and 
destroy  old  confining  forms  of  life  so  that  room- 
ier ones  may  be  built  up.  Wrath,  hate,  cour- 
age, shame,   disgust,  and,  in  the  end,  enraged 


297 


despair— these  are  levers  by  means  of  which 
anything  on  earth  can  be  destroyed.  Can  you 
produce  such  levers?  And  can  you  put  them 
to  work?  You  must  nurture  in  your  breast 
a  great  hatred  of  himian  shortcomings  or  a 
great  love  for  the  common  man — a  love  born 
of  his  sufferings — if  you  would  have  the  right 
to  address  the  people.  If  you  feel  neither  the 
one  nor  the  other,  be  humble  and  consider 
well  before   you  speak." 

It  was  getting  light  by  this  time,  but  the 
gloom  in  my  heart  deepened.  And  this  man, 
who  knew  all  the  secrets  of  my  soul,  kept  on 
talking.  From  time  to  time  I  was  struck  by 
the  thought:  is  he  a  man  at  all? 

But  I  was  too  taken  up  by  what  he  said  to 
consider  the  question.  Once  more  his  words 
pricked  my  brain  like  needles: 

"In  spite  of  everything  life  is  growing  broad- 
er and  deeper,  albeit  this  growth  is  a  slow 
one  because  you  have  neither  the  strength 
nor  the  knowledge  to  accelerate  it.  Life  is 
growing,  and  day  by  day  people  are  becoming 
more  inquiring.  Who  is  to  answer  their  ques- 
tions? You  are  the  ones  who  ought  to,  you 
self-appointed    apostles.    But    do     you    know 


298 


life  well  enough  to  explain  it  to  others?  Do 
you  know  what  the  demands  of  the  times  are, 
have  you  knowledge  of  the  future,  and  can 
you  speak  revivifying  words  to  one  who, 
corrupted  by  the  baseness  of  life,  has  lost 
heart?  He  has  lost  heart,  he  has  no  zest  for 
life,  he  .  no  longer  wants  to  live  decently, 
but  would  live  simply,  like  a  pig,  and — do 
you  hear? — he  smiles  mockingly  whenever 
anyone  utters  the  word  4he  ideal.'  He  has 
degenerated  into  a  heap  of  bones  covered  by 
flesh  and  a  thick  skin,  and  this  heap  of  bones 
is  animated  not  by  the  spirit,  but  by  lust.  He 
is  desperately  in  need  of  your  attention. 
Hurry!  Teach  him  how  to  live  while  he  still 
bears  human  semblance!  But  how  can  you 
be  expected  to  revive  in  him  a  zest  for  life 
when  you  do  nothing  but  miunble  and  grum- 
ble and  complain,  or  paint  an  impassive  pic- 
ture of  his  deterioration?  The  odour  of  decay 
hangs  over  the  earth;  cowardice  and  servility 
have  seeped  into  men's  hearts;  laziness  has 
bound  their  minds  and  hands  with  soft  fet- 
ters. .  .  .  And  what  do  you  bring  to  this  loath- 
some muddle?  How  shallow,  how  insignifi- 
cant you  are,  and  how^  many  there  are  of  you! 


299 


Oh,  if  only  a  stern  but  loving  soul  with  a 
heart  of  flame  and  a  great  all-encompassing 
mind  would  appear!  Then  prophetic  w^rds 
would  come  ringing  through  the  shameful 
silence  like  the  striking  of  a  bell,  and  then 
perhaps  a  shudder  would  pass  over  the  despi- 
cable souls  of  the  living    dead.  ..." 

So  saying,  he  became  silent.  I  did  not  look 
at  him.  I  cannot  recall  which  feeling  pre- 
vailed in  me — shame  or  terror. 

"What  have  you  to  say  to  me?"  came  his 
unconcerned  query. 

"Nothing,"  I  replied. 

And  again  there  was  silence. 

"How  will  you  go  on  living?" 

"I  don't  know,"  I  replied. 

"What  will  you  write?" 

I  was  silent. 

"Silence  is  the  highest  wisdom." 

A  nerve-racking  pause  separated  these 
words  from  the  laugh  that  followed.  He  laughed 
delightedly,  like  a  person  who  has  long 
waited  for  a  chance  to  laugh  with  such  ease 
and  enjoyment.  And  my  heart  laughed  blood 
to  hear  this  accursed  laughter. 

"Heh,  heh!  And  this  from  you,  who  would 


300 


teach  others  to  live?  You,  who  are  so  easily 
disconcerted?  Now,  I  warrant,  you  are  aware 
of  who  I  am,  eh?  Heh,  heh,  heh!  And  all 
the  rest  of  the  youths  who  are  born  old  men 
would  be  just  as  disconcerted  if  they  had  deal- 
ings with  me.  Only  one  who  dons  the  armour 
of  lies,  audacity  and  shamelessness  does  not 
wince  to  hear  the  judgement  passed  on  him 
by  his  conscience.  So  that  is  how  strong  you 
are:  one  push  and  over  you  go!  Speak  one 
word — only  one  word  in  your  defence;  deny 
the  truth  of  what  I  have  said;  relieve  your 
heart  of  its  pain  and  its  shame;  be  strong  and 
self-confident  if  but  for  a  moment,  and  I 
will  take  back  all  that  I  have  said.  I  will 
bow  before  you.  Show  me  the  least  attribute 
of  your  soul  that  gives  you  the  right  to  be 
called  teacher.  I  need  to  be  taught,  for  I  am 
but  a  man.  I  have  become  lost  in  this  dark 
maze  of  life  and  am  searching  for  a  path  that 
will  lead  me  out  to  the  light,  to  truth,  to 
beauty,  and  a  new  form  of  life.  Show  me  the 
way.  I  am  a  man.  Hate  me,  flog  me,  but  rescue 
me  from  this  slough  of  indifference.  I  long 
to  be  better  than  I  am,  but  how  can  I  achieve 
it?  Teach  me  how. " 


301 


And  1  thought:  can  I  do  it?  Can  1  satisfy 
the  demands  which  this  man  justly  places 
upon  me?  Life's  fires  are  dying  out,  shadoAvs 
of  doubt  are  gathering  more  and  more  thickly 
about  the  minds  of  men,  and  some  way  out 
must  be  found.  What  is  this  way?  One  thing 
I  know:  it  is  not  after  happiness  the  soul 
must  yearn.  Of  what  value  is  happiness?  Not 
in  happiness  lies  the  meaning  of  life,  nor  will 
self-complacency  satisfy  man  for  long — he  is, 
after  all,  above  that.  The  meaning  of  life  lies 
in  the  beauty  and  strength  of  his  striving 
toward  some  goal,  and  it  is  essential  that 
every  moment  of  existence  has  its  high  pur- 
pose. And  this  is  possible.  But  not  in  the 
old  framework  of  life,  which  cramps  the  soul 
and  robs  it  of  freedom. 

Once  more  my  companion  laughed,  but 
quietly  this  time — the  laugh  of  a  man  whose 
heart  is  being  eaten  out  by  thought. 

"How  many  people  this  planet  has  brought 
forth,  yet  how  few  monuments  there  are  to 
great  men!  Why  should  that  be  so?  In  the  past 
— but  a  fig  for  the  past!  It  only  fills  us  with 
envy,  for  in  the  present  there  is  no  one  who 
will  leave  the  least  trace  of  himself  on  this 


302 


earth  after  he  is  dead.  Man  is  slumbering, 
and  there  is  nobody  to  wake  him  up.  He  is 
slumbering  and  reverting  to  the  beast.  He 
needs  the  lash,  and  after  the  lash — the  im- 
pulsive caresses  of  love.  Do  not  fear  to  hurt 
him.  If,  loving  him,  you  flog  him,  he  will 
understand  and  accept  his  stripes  as  well- 
earned.  And  when  he  has  suffered  and  is 
ashamed,  lavish  on  him  your  caresses  and  he 
will  be  reborn.  People  are  mere  children,  even 
though  at  times  we  are  shocked  by  the  vicious- 
ness  of  their  actions  and  the  perversion  of 
their  minds.  They  are  always  in  need  of  love 
and  of  fresh  and  лvhclesome  spiritual  food.  Are 
you   capable   of    loving   people?" 

"Loving  people?"  I  repeated  dubiously, 
for  indeed  I  did  not  kno\v  whether  I  loved 
people  or  not.  In  all  sincerity,  I  did  not  know. 
Who  would  say  of  himself:  "Behold,  here  is 
one  who  loves  people!"  Anyone  who  folloAvs 
his  own  behaviour  attentively  will  think 
long  before  he  dares  to  say:  "I  love."  We 
all  know  what  a  gulf  separates  each  man  from 
his  neighbour. 

"You   do   not   answer?  It  makes   no   differ- 
ence— I    understand    you.    I    am   going   now." 

303 


"So  soon?*'  I  asked  faintly,  for  however 
afraid  of  him  I  was,  I  was  even  more  afraid 
of  myself. 

"Yes,  I  am  going.  But  I  shall  come  back. 
Wait  for  me." 

And  he  went. 

Did  he  really?  I  did  not  notice  his  going. 
He  vanished  as  swiftly  and  silently  as  a  shad- 
ow. I  went  on  sitting  there  in  the  park  for 
a  long  time,  unconscious  of  the  cold,  unaware 
that  the  sun  had  risen  and  was  gleaming  on 
the  ice-covered  branches  of  the  trees.  And 
it  seemed  strange  to  behold  that  bright  day, 
with  the  sun  shining  as  impersonally  as  ever 
and  the  old  long-suffering  earth  clad  in  a  cov- 
erlet of  snow  that  sparkled  blindingly  in  the 
rays  of  the  sun.  ... 

1895-98 


КС€  o>> 


THE    POET 

A   Sketch 

Shura  came  home  from  the  gymnasium,  took 
off  her  coat  and  went  into  the  dining-room. 
She  noticed  something  unusual  in  the  way 
mother,  who  was  already  sitting  at  the  laid 
table,  smiled  at  her.  This  circumstance  im- 
mediately awakened  Shura 's  curiosity,  but 
she  was  a  big  girl  and  considered  it  undignifi- 
ed to  display  curiosity  by  asking  questions. 
She  kissed  mamma  on  the  forehead,  and, 
throwing  a  glance  at  herself  in  the  mirror, 
took  her  seat.  Once  again  something  unusual 
struck  her— the  table  was  laid  "full  dress/' 
and  for  five  persons.  Then  it  wasn't  anything 
more  than  someone  being  invited  to  dinner. 
Shura  sighed  with  disappointment.    She  knew 

20—327  305 


ail  of  papa's  and  mamma's  and  Aunt  Zina's 
acquaintances.  Tliere  wasn't  a  single  inter- 
esting person  among  them.  Heavens!  How 
boring  they  all  were,  and  how  boring  every- 
thing was! 

"Who's  that  for?"  she  asked  indifferently, 
nodding  her  head  at  the  extra  cover. 

Before  answering,  her  mother  looked  at  her 
watch,  then  at  the  clock,  then  turned  towards 
the  window  and  listened  to  something,  and 
at  last  said  with  a  smile: 

"Guess." 

"No  fun, "  said  Shura,  conscious  that  her 
curiosity  was  flaring  up  again.  She  remembered 
that  Lyuba,  the  housemaid,  on  opening  the 
door  to  her,  had  also  said  somewhat  unusually: 

"I'm  so  glad  you've  come,    Miss!" 

Lyuba  rarely  said  she  was  glad  she  had 
come,  and  never  with  such  emphasis.  Shura 
knew  this  very  well,  for  the  slightest  new 
detail  in  the  dull  routine  of  family  life  produced 
a  marked  ripple  on  its  quiet  surface  and  regis- 
tered firmly  in  Shura 's  little  head,  so  thirst- 
ing for  impressions. 

"But  perhaps  it  will  be  fun.  Do  make  a 
try,"   her   mother   proposed    again. 

306 


Having  deliberated  Lyuba's  intonation, 
Shura  was  certain  that  it  would  be  fun,  lots 
of  fun.  But  somehow  she  was  reluctant  to  ask 
outright. 

"Someone  come  from  somewhere? "  she  said, 
feigning  indifference. 

"Of   course,"   nodded  mother,    "but  who?" 

"Uncle  Zhenya,"  Shura  ventured,  feeling 
crimson  flow  over  her  cheeks. 

"No,  not  a  relative.  But  it's  someone  you're 
mad  on." 

Shura  made  round  eyes.  Then  she  suddenly 
leaped  up  and  threw  herself  on  mamma's 
neck: 

"Mummy!    Really?" 

"Stop  it,  stop  it!"  Mother  was  laughing  and 
pushing  her  away.  "You  giddy  child!  Wait 
till  I   tell  him  all  this!" 

"Mummy!  Krymsky?  Has  he  come?  And  has 
papa  gone  to  meet  him?  And  Aunt  Zina? 
They'll  be  here  any  minute.  .  .  .  Mummy, 
I'll  put  on  my  grey  dress!  Oh,  they're  coming! 
They're  here!" 

Excited  and  blushing,  she  jumped  around 
mother's  chair,  then  rushed  to  the  mirror, 
was  about  to  run  off  to  change,   but  hearing 

20*  307 


the  front-door  shut  downstairs,  she  returned 
to  the  mirror,  patted  her  hair,  sat  down  se- 
dately at  the  table  and  closed  her  eyes,  to  Ц 
suppress  her  excitement.  When  she  opened 
them  Krymsky  would  be  in  the  room,  close  i 
to  her,  only  a  chair  away.  The  poet  whose 
verses  she  read  over  and  over,  and  whom  the 
whole  gymnasium  took  to  be  the  best  poet 
of  all  the  moderns!  He  wrote  such  gentle, 
caressing  lines,  so  sonorous,  so  sad.  Heavens! 
And  he'd  be  here  in  the  flesh,  and  he'd  be 
close  to  her,  talk  to  her,  read  verses  \vhich 
the  girls  at  the  gymnasium  couldn't  possibly 
know  yet!  Tomorrow  she'd  say  to  them: 
"You  ought  to  hear  what  Krymsky  has  writ-  | 
ten!"  "What?"  they'd  ask,  and  she'd  recite 
the  new  verse,  and  they'd  ask  her  where  they 
could  find  it,  and  she'd  say  nonchalantly — 
oh,  so  nonchalantly! — she'd  say  it  hadn't 
been  published  yet,  that  Krymsky  had  read 
it  to  her  at  their  dinner  table  the  day  before! 
What  astonishment  there  would  be,  what 
envy!  That  shrew  Kikina — she'd  have  a  fit! 
That  would  teach  her  what  was  better — to 
have  a  singer  for  a  sister,  or  a  poet  for  an  ac- 
quaintance! And  all  the  others.  They'd  keep 

308 


asking  her:  "Shura,  show  him  to  us."  And — 
and  what  if  he  suddenly  fell  in  love  with  her? 
That  was  quite  possible.  Because  he  was  a 
poet.  Poets  always  fell  in  love  all  at  once. 
Heavens!  What  kind  of  a  moustache  would 
he  have?  And  his  eyes?  Large  and  sad,  no 
doubt,  with  dark  circles  under  them.  And  an 
aquiline  nose.  The  moustache  would  be  black. 
"Shura,"  he  would  say,  twisting  his  hands 
and  dropping  to  his  knees  before  her,  "Shura! 
As  soon  as  I  saw  you,  4he  dawn  of  a  new 
life  burst  upon  me,  and  my  heart  trembled 
with  hope.  .  .  .  You  are  the  one.  This  I  swear 
— for  my  soul  has  recognized  you.'"  Oh,  but 
he  had  already  written  these  lines.  Then.  .  .  . 

"The  stuffiness,  the  dust.  Some  ghastly 
smells — I  couldn't  get  to  sleep  all  night." 

The  voice  which  brought  Shura  back  to 
reality  from  the  dreamland  of  poesy  and  fancy 
was  very  soft  and  attractive,  though  there 
sounded  in  it  the  harsh  and  peevish  notes  of 
a  pampered  man.  Shura  opened  her  eyes  and 
got  up  as  a  tall  thin  man  in  a  black  velvet 
jacket  and  wide  grey  trousers  came  towards  her. 

"Good  day,  young  lady.  You've  forgotten 
me,  haven't  you?  Why,   of  course." 


309 


"I — "  Shura  was  confused,  "I  always  read 
your  verses,  but  I  was  a  little  girl  when  you 
were  here   last." 

"And  now  you're  a  big  girl,"  smiled  the 
poet,  measuring  her  with  a  glance;  he  wanted 
to  add  something,  but  only  pulled  in  his 
lips,  as  old  men  do,  and  sank  into  a  chair, 
addressing   Shura's   father: 

"It's  a  cosy  place  you  have  here,  Mikhail." 

Dropping  her  head,  Shura  gazed  into  her 
plate  and  saw  the  poet's  likeness  on  its  smooth 
surface.  She  did  not  like  his  grey  trousers, 
the  cropped  head,  and  the  thin  red  mous- 
tache— oh,   all  of  it  was  extremely  prosaic! 

And  his  bluish  shaven  cheeks,  and  his 
chin,  and  his  habit  of  pulling  in  his  lips.  His 
eyes  were  very  light — one  might  say  colour- 
less eyes — and  they  had  bags  under  them, 
and  his  forehead  was  wrinkled.  In  fact,  he 
was  just  like  a  clerk  she  had  seen  at  the  post- 
office.  There  was  nothing,  nothing  at  all 
poetic  in  his  appearance.  His  hands?  Shura 
glanced  at  them  sideways.  They  were  plump, 
with  short,  thick  fingers.  On  one  finger  he 
wore  a  ring  set  with  an  agate.  Shura  sighed, 
feeling   very   miserable. 


"So  you  read  my  verses?" 

He  was  saying  this  to  her.  She  nodded  and 
blushed. 

"Well,  and — may  I  ask — do  you  like  them?" 

"Oh,  they're  all  crazy  about  your  verses," 
said  mother. 

"Ah!  That's  flattering." 

"Not  at  all,  it  isn't  true,"  Shura  contra- 
dicted her  mother,  but  her  words  came  after 
the  poet's. 

The  girl  was  embarrassed — it  was  stupid 
of  her.  Mother,  father,  aunt,  and  he — they 
were  all  laughing.  He  even  raised  his  eye- 
brows for  some  reason,  and  his  face  took  on  a 
clownish  look.  Wliy  did  he  raise  his  eyebrows? 
And  why  did  he  laugh  with  the  others?  He  was 
a  poet,  and  should  be  sensitive  and  tactful. 
Should  her  embarrassment  seem  funny  to  him, 
as  it  did  to  the  others?  Was  he  like 
everybody  else?  Perhaps  he  was  just  trying 
to  be  polite,  and  later  he  would  be  his  own 
self. 

"What   class    are   you   in,    Shura?" 

"The   sixth." 

Why  did  he  want  to  know?  And  why  did 
he  call  her  Shura? 


31! 


"And  which  teacher  do  you  like  best?  The 
drawing  teacher,   I  suppose?" 

"No,  literature." 

"Oh,  yes,  the  teacher  of  literature."  Deafen- 
ing laughter  followed. 

It  seemed  to  Shura  she  was  being  torn  to 
pieces,  pinched,  that  thousands  of  pins  were 
being  thrust  into  her  body.  She  wanted  to 
leave  the  table  and  escape.  She  felt  cold,  and 
she  feared  she  would  not  be  able  to  hold 
back  the  tears.  How  could  she  have  given 
herself  away  like  that?  Trembling  with  in- 
dignation, she  looked  into  the  poet's  face,  an 
angry  and  nervous  sparkle  in  her  eyes.  She 
was  afraid  her  courage  would  fail  before  she 
had  said  all  the  things  teeming  in  her  brain, 
and  so  she  began  speaking  breathlessly,  crush- 
ing her  fingers  under  the   table: 

"Does  it  seem  funny  to  you?  But  it  isn't 
funny  at  all.  He's  the  best  teacher  we  have, 
and  we  love  him  very  much.  He  speaks  so  in- 
terestingly— reads  to  us — all  sorts  of  books — 
points  out  the  new  in  literature,  and,  on  tbo 
whole,  he's  a  very  good  man.  Ask  anybody 
you  like,  from  our  class,  or  the  seventh.  Why 
are    you    lau^hincy?    Of   course,    T,  ,  ,  ,"    . 


.312 


"Shura!  What's  the  matter  with  you?" 
exclaimed  her  father. 

"We  have  offended  the  young  lady, "  Krym- 
sky  said   gently,    "I   apologize." 

His  apology  grated  on  Shura's  ears.  It 
seemed  to  her  they  were  insincere,  and  that 
he  wasn't  in  the  least  interested  in  how  she 
would  accept  his  words.  Moreover,  she  felt 
like  a  stranger  here,  and  not  needed  by  any 
of  these  people.  She  was  sorry  for  herself, 
and  sat  through  the  dinner  in  a  fog,  concentrat- 
ing on  the  sadness  gathering  in  her  heart,  a 
quiet,  gnawing  sadness. 

"So  that's  what  he's  like,  the  poet!  The 
same  as  everybody  else,"  she  kept  thinking 
after  dinner  as  she  sat  at  the  window  in  her 
room  looking  at  her  favourite  lilac  bushes  in 
the  garden — looking  at  them  fixedly,  as  if 
seeing  them  for  the  first  time. 

"Like  everybody  else.  But  why,  then, 
doesn't  papa  write  poetry?  Is  he  any  worse 
than  this  poet?"  Some  of  the  poet's  lines 
came  to  her  mind — so  wistful,  so  stirring — 
and  rhymed  phrases  full  of  sorrowful  tender- 
ness. "He  never  mentioned  them  during  din- 
ner. He  must  have  grown  used  to  writing  them, 

3t3 


as  Sonya  Sazikova  has  grown  used  to  making 
her  wonderful  paper-flowers.  Everyone  en- 
vies her,  but  she  only  laughs  and  says:  *0h, 
it's   very  simple!'" 

A  sound  of  voices  came  from  the  garden:  it 
was  father  and  Krymsky.  If  they  sat  down  on 
the  bench  behind  the  lilac  she  would  hear 
every  word  they  said.  Stretching  her  neck, 
Shura  looked  out  to  see  Avhere  they  would  go. 

"How  is  your  latest  book  selling?"  father 
was  asking. 

"Not  bad.  Гт  thinking  of  a  second  edition. 
But  people  are  buying  it  more  out  of  curiosity 
than  from  a  love  of  poetry.  As  soon  as  the 
book  appeared,  the  wretched  critics  set  up 
a  cry:  Decadence!  The  public  wants  to  know 
what  decadence  means,  of  which  so  much  is 
being  said,  all  of  it  quite  incomprehensible. 
It's  all  to  my  advantage.  They  buy  the  book 
just  to  have  a   look  at  decadence." 

Krymsky 's  voice  was  sadly  derisive,  yet 
resentment  sounded  in  his  words,  and  this 
note  called  forth  a  kindred  echo  in  the  heart 
of  the  girl  at  the  window. 

"Yes,"  said  papa,  "the  critics  are  severe 
with   you  writers." 


3N 


'They  demand  that  the  poet  voice  the  ven- 
geance and  lamentation  of  a  citizen.  Snug 
in  their  nests,  they  think  people  want  ven- 
geance and  lamentation.  Ridiculous.  There 
aren't  any  citizens  in  our  life.  There  are  only 
stupid  and  self-satisfied  people,  and  people 
who  are  worn  out  and  dissatisfied.  Nothing 
more.  This  sad  circiunstance  is  unknown  to 
the  gentlemen  who  are  our  critics.  They 
have  to  do  with  books,  not  with  life;  with 
old  traditions,  not  with  new  ideas.  The  young 
people?  *Young  people,  my  friend,  are  born 
old  nowadays,'  someone  has  aptly  said.  They 
haven't  much  use  for  poetry,  nor  for  anything 
else  that  could  purify  the  soul.  However, 
let's  drop  this  boring  subject.  .  .  .  What  a 
pretty  daughter  you  have!" 

"Ever  the  poet!  You've  taken  note  of  that 
already?" 

"Bless  his  heart!"  whispered  Shura,  blush- 
ing with  pleasure.  She  concluded  from  his 
words  that  he  wasn't  understood  and  was 
complaining  about  it.  Once  more  he  had 
become  a  poet  in  her  eyes.  And  then  this 
unexpected  praise! 

"By  the  way,  pardon  my  indiscretion,  but-  " 


5/5 


"What  about  that  wife  of  mine?  I  don4 
know  where  she  is.  About  two  years  ago  I 
heard  she  was  teaching  school  somcAvhere 
in  the  Caucasus.  Ugh!  Can't  think  of  her 
without  a  shudder.  There  are  women  whose 
virtue  and  naivete  inspire  nothing  but  ter- 
ror— an  unfeigned  terror  in  me,  miserable 
sinner  that  I  am.  That's  the  sort  of  woman 
my  wife  is.  Never  have  I  felt  more  sorry  for 
myself  than  I  did  when  I  discovered  what 
she  was.  A  Christian  who  just  must  suffer 
at  any  cost.  Very  boring.  I  say,  will  they 
serve   us   tea   soon?" 

"Very  soon.  But  what  I  wanted  to  ask  you 
was:  what  are  you  now — married,  or  single?" 

"Single.  Since  May.  All  winter  I  lived 
with  an  angel.  An  extraordinary  affair,  old 
fellow!  She  was  an  admirer  of  my  talent,  a 
fiery  little  thing,  and  not  without  education, 
which,  by  the  way,  didn't  prevent  her  from 
being  a  perfect  imbecile.  We  came  together 
quite  by  accident — at  least  on  my  part  there 
was  nothing  premeditated.  It  happened  at  a 
picnic — I'd  had  a  bit  to  drink.  The  devil 
knows  how  she  came  to  be  at  my  flat.  I  woke 
up  in  the  morninor  and  rubbed  my  eyes:  Mar- 

316 


ried!  I  congratulated  myself,  dressed  and 
waited   for  what  would   happen   next." 

Father  was  laughing  loudly,  and  it  seemed 
to  Shura  that  the  sound  of  his  laughter  split 
something   within   her.    It   hurt    terribly. 

"The  deuce,   you  say.   What   then?" 

"Well,  she  woke  up.  Tears  followed;  a 
million  kisses  and  just  as  many  vows.  We  had 
a  week  of  arrant  abandon  which  pretty  well 
wore  me  out. " 

"What  about  her  parents?" 

"She  concealed  it  from  them.  Then,  little 
by  little,  life  began  stepping  into  its  rights, 
and  it  all  started,  the  devil  knows  what. 
First  of  all  she  tried  to  prove  to  me  that  my 
tender,  wonderful,  enchanting  verses  didn't 
harmonize  with  my  dressing-gown — something 
I  had  paid  sixty-five  rubles  for.  I  protested, 
she  wept.  A  scene.  And  then  it  turns  out  that  a 
poet  is  a  creature  so  celestial  in  her  concep- 
tion that  in  his  flat  there  should  not  exist 
premises,  which  by  dint  of  physiological 
laws,  even  a  poet  must  visit  sometimes.  Oh, 
the  devil  take  this  idiotic  upbringing  that 
addles  the  brains  of  our  women!  Quarrels, 
tears,   allusions  to  motherhood,   a  demand  to 


3t7 


concede  on  all  points.  1  escaped  and  wrote 
to  her  in  prose:  'A  poet  needs  freedom  above 
all  else'." 

"Well,  and  then  what?"  father  asked  slowly. 

"I'm  paying  her  twenty-five  rubles  a 
month." 

Shura  felt  cold  and  was  seized  with  a  nerv- 
ous chill  but  she  went  on  staring  wide-eyed 
out   of   the   window. 

"So  that's  why  your  poetry  has  been  so 
pessimistic    of    late ! " 

"Have  you  read  'A  motley  crowd  of  memo- 
ries keeps  milling  in  the  darkness  of  the  night'?  " 

"Well?" 

"In  it  I  describe  my  sensations — the  hang- 
over of  this  stupid  story." 

"It  is  well  described,"  sighed  father.  "You 
always  were  a  master  at  portraying  4he 
vague    tracery    of    the   heart's    emotions'." 

"But  I  see  you  really   do  read  me!" 

"Very  much  so.  All  flattery  aside,  your 
verse    is    delightful. " 

"Thanks.  It  isn't  often  I  hear  that,  although, 
to   be   frank,    I    know   I  deserve   the  praise." 

"Doubtlessly,  old  fellow!  Let's  go  and  have 
tea." 


318 


I 


"Just  look  at  who  writes  nowadays,  and 
how  they  write!  Vultures,  not  poets.  They 
torture  the  language,  they  mutilate  it.  I 
cherish   it   and   try   to — " 

Shura  watched  them  go  through  the  garden 
side  by  side,  father's  arm  round  the  poet's 
waist.  Their  voices  grew  indistinct,  vanished. 

Shura  straightened  herself  slowly,  as  though 
something  heavy  were  pressing  her  down  and 
it  was  difficult   to   move. 

"Shura,  come  and  have  your  tea!"  called 
mother. 

She  got  up  and  started  for  the  door.  Pass- 
ing the  mirror  she  saw  that  her  face  was 
pale,  drawn,  and  frightened.  A  mist  veiled 
her  eyes,  and  when  she  entered  the  dining- 
room  the  familiar  faces  appeared  like  shape- 
less white  blots. 

"I  hope  the  young  lady  isn't  angry  with 
me  any  more?"  came  the  poet's  voice. 

She  said  nothing,  gazing  at  his  cropped 
head  and  trying  to  recall  what  he,  this  man, 
had  seemed  like  to  her  when  she  had  read 
his  poetry  and   didn't  know  him. 

"Shura,  wliy  don't  you  answer?  How  very 
impolite!"  exclaimed   father. 


3fo 


"What  do  you  want  of  me?"  she  cried  out, 
jumping  up.    "Leave  me  alone!   Fakers!'' 

Sobbing,  she  rushed  out  of  the  dining-room. 

"Fakers!"  she  repeated  hysterically. 

For  several  moments  the  four  people  at 
the  table  sat  without  speaking,  looking  at 
each  other  in  astonishment.  Then  mother  and 
aunt  went  out. 

"Could  she  have  overheard  our  conversa- 
tion?" father  asked  the  poet. 

"Damn  it  all!"  the  latter  ejaculated  in  em- 
barrassment,   fidgeting   about   on   his    chair. 

Mother  came  back. 

"She's  crying,"  she  said  with  a  shrug  of 
her  shoulders  in  reply  to  the  questioning  looks 
directed  at  her. 


7896 


E€€  g  ЭаН! 


KONOVALOV 

As  I  WAS  glancing  through  the  paper  I  came 
upon  the  name  of  Konovalov;  it  instantly 
caught  my  attention,  and  this  is  what  I  read: 

"Last  night  in  cell  3  of  the  local  jail,  a  man 
from  Murom  named  Alexander  Ivanovich  Ko- 
novalov, aged  40,  hanged  himself  from  the  dam- 
per-knob of  the  chimney.  The  suicide  had  been 
arrested  in  Pskov  for  vagrancy  and  was  being 
returned  to  his  native  town.  The  prison  au- 
thorities assert  that  he  was  a  quiet,  peace- 
able, contemplative  man.  His  suicide,  accord- 
ing to  the  report  of  the  prison  doctor,  is 
to  be  attributed  to  melancholia." 

As  I  read  this  brief  notice,  I  felt  that  I 
could  throw  more  light  on  the  reasons  inducing 

21—327  .?2/ 


this  quiet  contemplative  man  to  put  an  end 
to  his  life.  I  knew  him.  Perhaps  it  was  my 
duty  to  spealc:  he  was  a  splendid  chap,  and 
one  does  not  meet  such  people  too  often  in 
this  world. 

.  .  .  I  was  eighteen  when  I  made  the  acquaint- 
ance of  Konovalov.  At  that  time  I  worked 
in  a  bakery  as  the  baker's  assistaut.  The  baker 
was  a  soldier  from  the  "music  squad,"  a  pro- 
digious drinker  who  often  spoiled  the  dough. 
\ЛЪеп  drunk  he  would  j^lay  tunes  on  his 
lips  or  drum  them  out  with  his  fingers  on 
anything  that  саш.е  to  hand.  If  the  owner 
of  the  bakery  flew  at  him  for  spoiling  the  bread 
or  not  having  it  ready  by  morning,  he  would 
become  furious,  would  curse  the  owner  round- 
ly and  try  to  make  him  realize  it  was  a  ти- 
sician  he  was  dealing  with. 

"Spoiled  the  dough!"  he  would  shout,  his 
long  red  moustache  bristling,  his  thick  wet 
lips  slapping  together  loudly.  "Burnt  the  crust! 
Soggy!  To  hell  with  you,  you  cross-eyed  hy- 
ena! Do  you  think  I  was  born  for  such  work? 
To  hell  with  you  and  your  work!  Гт  a  mu- 
sician, Г11  have  you  know.  It  used  to  be  if 
the   viola  got   drunk,    I   played   the   viola;    if 

322 


the  oboe  was  arrested,  1  played  the  oboe;  if  the 
cornet  got  sick,  who  took  his  place?  Me!  Тшп- 
tarra-lum-tum!  Bah,  you  miserable  katsapl 
Гт   quitting!" 

And  the  owner,  a  puffy,  underdone  man 
with  short  fat  legs,  a  womanish  face,  and  eyes 
of  different  colours,  would  stamp  his  feet  till 
his    belly    shook    and    shriek: 

"You  thief!  You  murderer!  You  Christ- 
selling  Judas!"  And  he  would  raise  his  hands 
over  his  head  with  the  stubby  fingers  spread 
wide  apart  and  shriek  even  louder:  "And 
what  if  I  turn  you  over  to  the  police  as  a 
rebel?" 

"Me,  the  servant  of  the  tsar  and  the  coun- 
try, turned  over  to  the  police?"  the  soldier 
would  bawl  back,  and  then^he  would  advance 
slowly  on  the  owner,  brandishing  his  fists.  The 
owner  would  back  away  snorting  and  spitting 
in  rage;  there  was  nothing  else  for  him  to 
do — good  bakers  were  not  to  be  found  in  that 
Volga  town  in  summer. 

Such  scenes  took  place  almost  daily.  The 
soldier  drank,  spoiled  the  dough,  and  played 
marches  and  waltzes — "numbers,"  as  he 
called  them;  the  boss  grit  his  teeth,  while   I, 

21*  323 


as  a  result  of  all  this,  had  to  do  the  work  of 
two. 

And  so  I  was  very  glad  when  the  following 
scene  took  place  between  the  owner  and  the 
soldier: 

"Well,  soldier,"  said  the  boss  as  he  came 
into  the  bakery,  his  face  beaming,  a  look  of 
triшnph  in  his  eyes,  "Well,  soldier,  poke  out 
your  lips  and  sing  a  march." 

"What's  that?"  said  the  soldier  glumly  from 
where  he    lay  on  the  bin  drunk  as  usual. 

"Get  ready  to  set  out  on  a  march, "  exulted 
the  owner. 

"Where  to?"  asked  the  soldier,  dropping 
his  legs  over  the  edge  of  the  bench  and  sens- 
ing something  Avrong. 

"\Vherever  you  like. " 

"What  d'ye  mean?"  barked  the  sol- 
dier. 

"I  mean  I'm  not  keeping  you  any  longer. 
Take  your  pay  and — forward,  march!  To  the 
four  corners  of  the  earth." 

The  soldier,  who  was  used  to  bullying  the 
boss  because  he  was  sure  he  could  not  do  with- 
out him,  was  sobered  by  this  announcement; 
he  knew  only  too  well  that  it  would  be  hard 

324 


lor  one  with  his  poor  knowledge  of  the  trade 
to  find   another  job. 

"Come  now,  you're  fooling,"  he  said  anxi- 
ously, struggling  to  his  feet. 

"Get  along,  get  along. " 

"Get  along?" 

"Clear  out." 

"Worked  out,  eh?"  said  the  soldier,  with  a 
bitter  shake  of  his  head.  "You've  sucked  my 
blood — sucked  me  dry — and  now  you  throw 
me  out.   Slick  of  you,  you  spider." 

"Me,  a  spider?"  seethed  the  boss. 

"Yes,  you.  A  blood-sucking  spider,  that's 
what  you  are,"  said  the  soldier  definitely, 
and  went  staggering  towards  the  door. 

The  boss  gave  a  nasty  laugh  as  he  watched 
him  go,  and  there  was  a  gay  sparkle  in  his 
eyes. 

"Try  and  find  somebody  who'll  hire  you 
now!  Nobody '11  take  you  as  a  gift  after  what 
I've  told  them  about  you.  Not  a  soul." 

"Have  you  found  a  new  baker?"    I  asked. 

"The  new  one's  an  old  one.  He  was  my 
helper  once.  What  a  man!  Worth  his  weight  in 
gold.  But  he's  a  drunk,  too,  tut-tut!  Only 
he  goes  off  on  bouts.    He'll  work  like  an  ox 


325 


for  three  or  four  months;  won't  sleep  or  rest 
or  give  a  hang  for  the  pay.  Just  work  and  sing. 
And  when  he  sings  it  goes  straight  to  your 
heart.  When  he's  had  his  fill  of  singing  he'll 
go  off  on  the  booze." 

The  owner  sighed  and  gave  a  hopeless  wave 
of  his  hand. 

"Wild  horses  can't  stop  him  once  he's  start- 
ed. He  drinks  till  he's  sick  or  stark  naked. 
And  then,  maybe  because  he's  ashamed,  he 
slinks  off  somewhere  like  an  evil  spirit  that's 
caught  a  whiff  of  incense.  But  here  he  is.  Have 
you  come  for  good,  Sasha?" 

"For  good,"  came  a  deep  rich  voice  from  the 
door-way. 

There  with  his  shoulder  against  the  jamb 
stood  a  tall  broad-shouldered  man  of  about 
thirty.  His  clothes  were  those  of  a  typical 
tramp,  his  face  that  of  a  true  Slav.  He  was 
wearing  a  red  calico  shirt  that  was  torn  and 
indescribably  dirty,  wide  trousers  of  coarse 
linen,  on  one  foot  he  had  the  remains  of  a  rub- 
ber galosh,  on  the  other  a  battered  leather 
shoe.  His  fair  hair  Avas  tousled  and  bits  of 
straw  were  entangled  in  it.  They  were  in  his 
fair  beard,  too,  which  spread  like  a  fan  over 


326 


his  chest.  His  pale,  worn,  longish  face  was  light- 
ed by  a  pair  of  large  blue  eyes  with  a  gentle 
look  in  them.  His  lipr — fine,  but  lacking  col- 
our— smiled  from  underneath  a  blond  mous- 
tache. His  smile  was  such  that  he  seemed 
to  be  saying  apologetically: 

"Гт   just  what   I   am;    don't   be   too   hard 


on  me." 


"Come  in,  Sasha,  this  is  your  helper,"  said 
the  boss,  rubbing  his  hands  together  as  he 
gazed  admiringly  at  the  powerful  physique  of 
the  new  baker,  who  advanced  without  a  word 
and  held  out  an  enormous  hand.  We  ex- 
changed greetings.  He  sat  down  on  a  bench, 
stretched  out  his  legs,  stared  at  his  feet,  and 
said   to  the  owner: 

"Buy  me  two  shirts,  Vassili  Semyonovich, 
and  some  shoes.  And  some  linen  for  a  cap. " 

"You'll  have  everything,  don't  worry.  I've 
got  caps,  and  I'll  bring  the  shirts  and  trou- 
sers this  evening.  Meanwhile,  get  to  work; 
I  know  what  a  good  fellow  you  are,  and  you'll 
have  no  reason  to  complain  of  me.  Nobody 
could  treat  Konovalov  bad  because  he  never 
treats  anybody  bad  himself.  I've  got  a  heart, 
even  if  I  am  your  boss.  I  used  to  work  once 


W 


myself,  and  I  know  horse-radish  draws  tears. 
Well,  get  together,  fellows,  Г11  be  leaving 
you." 

And  he  left  us  alone. 

Konovalov  sat  there  without  a  word,  look- 
ing about  him  with  a  smile  on  his  face. 

The  bakery  was  in  a  basement  with  a  vault- 
ed ceiling,  and  its  three  windows  were  below 
street  level.  There  was  little  light  and  little 
air,  but  plenty  of  dirt,  dampness,  and  flour 
dust.  Three  big  bins  stood  against  the  wall, 
one  of  them  empty,  another  with  ready  dough 
in  it,  the  third  with  dough  that  was  being 
leavened.  Across  each  of  them  fell  a  pale 
shaft  of  light  from  the  windoAv.  Sacks  of  flour 
lay  on  the  dirty  floor  beside  a  stove  that  took 
up  nearly  one-third  of  the  room;  big  logs 
burned  furiously  in  the  stoлю,  and  the  reflec- 
tion of  the  flames  flickering  on  the  grey  walls 
gave  the  impression  that  they  were  noiselessly 
chattering  together. 

It  was  depressing  to  have  that  sooty  vault- 
ed ceiling  hanging  over  our  heads.  The  fu- 
sion of  daylight  with  the  light  from  the  stove 
produced  a  vague  illumination  that  tired  the 
eyes.    Dust    and    street-sounds    camp    pouring 


in  a  steady  stream  through  the  windows. 
Konovalov  took  all  this  in,  heaved  a  sigh,  and 
said  in  an  expressionless  voice: 

"Been  working  here  long?" 

I  told  him.  We  both  fell  silent  and  gazed 
at  each  other  from  under  bent  broAvs. 

"A  regular  prison,"  he  said.  "Let's  go  out- 
side and  sit  on  the  bench  by  the  gate,  shall 
we?" 

We   did. 

"A  fellow  can  breathe  out  here.  It'll  take 
me  some  time  to  get  used  to  that  hole.  I've 
just  come  from  the  sea,  so  you  can  judge  for 
yourself.  Worked  on  the  Caspian.  And  all 
of  a  sudden  to  find  yourself  slapped  down  into 
a  hole  in  the  ground!" 

He  gave  me  a  rueful  smile  and  stopped  talk- 
ing, gazing  hard  at  the  people  walking  and 
riding  past.  There  лvas  a  sad  light  in  his  clear 
blue  eyes.  Evening  fell;  the  street  was  noisy, 
stuffy,  dusty;  the  shadows  of  the  houses  crept 
across  the  road.  Konovalov  sat  leaning 
against  the  wall,  his  arms  crossed  on  his  chest, 
his  fingers  playing  with  his  silky  beard.  I 
stole  a  glance  at  his  pale  oval  face  and 
JLhought:  J  wonder  what  he's  like?  But  I  did  not 


329 


dare  speak  to  him  because  he  was  my  chief, 
and  also  because  he  inspired  me  with  respect. 

Three  fine  lines  crossed  his  forehead,  but 
from  time  to  time  they  vanished,  and  I 
longed  to  know  what  this  man  was  thinking 
about. 

"Come  along,  it's  time.  You  mix  the  second 
batch   and    I'll  set   the   third." 

When  we  had  weighed  out  one  lot  of  dough 
and  mixed  another,  we  sat  down  for  a  glass 
of  tea.  Konovalov  thrust  his  hand  into  his 
shirt   and  said  to  me: 

"Can  you  read?  Here,  read  this,"  and  he 
handed  me  a  soiled  and  wrinkled  piece  of 
paper. 

I  read: 

"Dear  Sasha, 

"Greetings  and  a  kiss  by  mail.  Гт  lonely 
and  unhappy  and  I  can't  wait  for  the  day  when 
Г 11  go  off  with  you  or  begin  living- with  you. 
I'm  sick  and  tired  of  this  rotten  life,  even  if 
I  did  like  it  at  first.  You  understand  w^hy, 
and  I  began  to  understand,  too,  after  I  met 
you.  Please  write  to  me  soon,  I  want  awfully 
to  hear  from   you.   Good-bye  lor  the  present 


330 


but  not  farewell,  dear  bearded  friend  of  my  * 
heart.  I  won't  scold  you  even  if  I  am  disap- 
pointed in  you  because  you're  a  pig.  You 
went  away  without  even  saying  good-bye  to 
me,  but  even  so  I  was  always  happy  with 
you  and  I  never  was  with  anybody  else  and 
Г 11  never  forget  it.  Couldn't  you  try  to  have 
me  taken  off  the  list,  Sasha?  The  girls  told 
you  I'd  throw  you  over  if  I  was  off  the  list 
but  that's  all  nonsense  and  an  absolute  lie. 
If  you  were  only  nice  to  me  I'd  be  as  faithful 
to  you  as  a  dog  once  I  was  off  the  list.  You 
could  do  it  easy  but  it's  hard  for  me.  When 
you  came  to  see  me  I  cried  because  I  have  to 
live  such  a  life  but  I  didn't  tell  you  that  was 
why. 

"Good-bye, 
"Your  Capitolina." 

Konovalov  took  the  letter  from  me  and  be- 
gan to  turn  it  absently  in  one  hand  while  he 
twisted  his  beard  with  the  other. 

"Do  you  know  how  to  write?" 

"I  do." 

"And  have  you  any  ink?" 

"I   have." 


33t 


"Then  write  her  a  letter,  will  you?  She 
probably  thinks  Гт  a  rotter — that  I've  for- 
gotten all  about  her.   Do  write." 

"I   will,    but  who   is  she?" 

"A  prostitute.  See,  she's  asking  me  to  have 
her  taken  off  the  list.  That  means  Г 11  have 
to  promise  the  police  to  marry  her;  then  they'll 
give  her  back  her  passport  and  take  away  her 
card  and  she'll  be  free,   understand?" 

In  half  an  hour  a  touching  missive  was 
ready. 

"Well,  read  it;  how  does  it  sound?"  asked 
Konovalov  impatiently. 

This  is  how  it  sounded: 

"Dear  Capa, 

"Don't  think  I'm  low  enough  to  have  for- 
gotten all  about  you.  I  didn't  forget,  but  I 
went  on  a  bout  and  drank  up  everything  I 
had.  But  I'm  working  again,  and  tomorrow 
I'll  get  an  advance  from  my  boss  and  send 
it  to  Philip  and  he'll  have  you  taken  off 
the  list.  Г 11  send  enough  to  pay  your  fare  here. 
So  long  for  the  present. 

"Yours, 

"Alexander." 


332 


"Hm-m,"  said  Konovalov,  scratching  his 
head,  "not  much  of  a  writer,  you  aren't.  No 
feeling  in  your  letter,  no  tears.  And  besides, 
I  asked  you  to  bawl  me  out  in  strong  language, 
and  you  haven't." 

"Why  should  I?" 

"To  let  her  know  I'm  ashamed  of  myself 
and  realize  how  bad  I  treated  her.  That's 
why.  This  is  dry  as  split  peas.  Drop  a  tear 
or  two." 

There  was  nothing  for  it  but  to  drop  a  tear 
or  two,  which  I  did  effectively.  Konovalov 
was  satisfied.  He  put  his  hand  on  my  shoulder 
and  said  enthusiastically: 

"Now  everything's  fine.  Thanks.  I  can  see 
you're  a  good  sort.  You  and  I  will  get  on  to- 
gether." 

I  had  no  doubt  of  this,  and  asked  him  to 
tell  me  about  Capitolina. 

"Capitolina?  She's  young — just  a  kid.  From 
Vyatka.  A  merchant's  daughter.  She  left  the 
straight  and  narrow,  and  the  further  she  went, 
the  worse  it  got,  and  at  last  she  landed  in  a 
brothel.  When  I  first  saw  her  I  thought,  God! 
how  could  it  have  happened?  She's  just  a  baby. 
We  got  to  be    good    friends.   She'd   cry.    I'd 

333 


say,  *Don't  worry ,  have  patience,  I '  11  get  you  out 
of  here,  just  wait  a  while.'  And  I  got  every- 
thing ready,  money  and  everything,  and  then 
all  of  a  sudden  I  went  off  on  a  bout  and  found 
myself  in  Astrakhan.  And  then  here.  A  cer- 
tain chap  let  her  know  where  I  was,  and  she 
wrote  me  that  letter." 

"What  are  you  thinking  of  doing— marry- 
ing her?"  I  asked. 

"Me  get  married?  How  can  a  drunk  get  mar- 
ried? Oh,  no,  I'll  just  have  her  taken  off  the 
list  and  then  she'll  be  free  to  go  wherever  she 
likes.  She'll  find  some  place  to  fit  into  and 
maybe  turn  out  to  be  a  decent  woman. " 

"She  wants  to  live  with  you. " 

"She's  just  kidding.  They're  all  like  that, 
the  women.  I  know  them  through  and  through; 
I've  had  lots  of  them.  Even  had  a  mer- 
chant's wife  once.  I  was  working  as  a  groom 
in  a  circus  when  she  laid  eyes  on  me.  *Come 
and  be  our  coachman,'  she  said.  I  was  fed 
up  with  the  circus,  so  I  went.  Well,  one  thing 
led  to  another.  They  had  a  big  house,  with 
horses  and  servants,  and  all  the  rest.  Lived 
like  lords.  Her  husband  was  short  and  fat, 
like  our  boss,  but  she  was  slim   and  graceful 

334 


as  a  cat,  and  a  hot  little  parcel.  She'd  hug 
me  tight  and  kiss  me  on  the  mouth,  and  her 
kisses  were  like  hot  coals.  They  made  me 
tremble  all  over,  and  I  was  afraid  of  her.  There 
she'd  be,  kissing  me  and  sobbing  so  hard 
that  her  shoulders  shook.  *  What's  the  mat- 
ter, Vera?'  I'd  say.  *You're  like  a  child, 
Sasha,  you  don't  understand  a  thing,'  she'd 
answer.  She  was  a  sweet  little  woman,  and 
it's  the  truth  what  she  said,  I  really  don't 
understand  anything.  I'm  a  blockhead  and  I 
knoAv  it.  I  don't  understand  why  I  do  what 
I  do,  and  I  never  give  a  thought  to  how  I 
live." 

He  stopped  speaking  and  gazed  at  me  with 
wide-open  eyes  filled  with  an  expression  that 
was  half  fear,  half  wonder — some  sense  of  a  larm. 
that  heightened  the  sadness  of  his  handsome 
face,  making  it  still  handsomer. 

"And  how  did  your  affair  with  the  mer- 
chant's wife  end?"   I   asked. 

"You  see,  every  once  in  a  while  I  feel  so 
miserable  I  just  can't  bear  to  go  on  living. 
It's  as  if  I  was  the  only  creature  in  the  whole 
wide  world,  as  if  there  wasn't  another  liv- 
ing thing  but  me  anywhere  on  earth.  And  at 


335 


such  limes  I  bate  everybody;  myself  and  every- 
one else.  I  wouldn't  give  a  damn  if  every- 
body died.  It  must  be  some  sickness  in  me. 
That's  what  started  me  drinking.  So  I  went 
to  her  and  said,  'Let  me  go,  Vera  Mikhailovna, 
I  can't  stand  it  any  longer.'  *Wliy,  have  you 
grown  tired  of  me?'  she  asks  and  gives  an 
unpleasant  laugh.  'It's  not  you  I've  grown 
tired  of,  it's  myself,'  I  said.  At  first  she 
didn't  understand  and  she  began  to  shout  and 
scold  me.  But  when  she  came  to  understand, 
she  just  dropped  her  head  and  said,  *Go 
along,  then.'  And  she  cried.  She  had  black 
eyes  and  her  hair  лvas  black,  too,  and  curJy. 
She  came  from  a  family  of  clerks,  not  mer- 
chants. I  felt  sorry  for  her  and  hated  myself. 
Of  course  it  was  hard  for  her  to  live  with  such 
a  husband.  He  was  like  a  sack  of  flour.  She 
cried  for  a  long  time — she  had  got  used  tome  by 
then.  I  was  verv  tender  to  her:  sometimes  I'd 
take  her  up  m  my  arms  and  rock  her  like  a 
baby.  She'd  fall  asleep  and  I'd  sit  and  look 
at  her.  A  person  can  look  very  pretty  asleep 
— ^so  sweet  and  simple;  just  breathes  and  smiles 
and  nothing  else.  Sometimes  we'd  go  for 
a  drive,  when  we  were  living  in  the  country 


3S6 


in  the  summer.  She  liked  to  drive  like  the 
wind.  When  we'd  get  to  the  woods  we'd  tie 
the  horse  to  a  tree  and  lie  down  on  the  chillj^ 
grass.  She'd  make  me  put  my  head  in  her 
lap  while  she  read  a  book  to  me.  I'd  listen 
until  I  fell  asleep.  They  were  good  stories 
she  read,  very  good.  Г11  never  forget  one  of 
them  about  a  mute  named  Gerasim  and  his 
dog.  This  mute  was  an  outcast,  nobody  loved 
him  but  his  dog.  Wlien  people  made  fun  of 
him,  he'd  go  off  to  find  his  dog.  A  very  sad 
story.  He  was  a  serf,  this  Gerasim,  and  one 
day  his  mistress  says  to  him,  'Go  and  drown 
your  dog,  Gerasim,  it's  always  howling.' 
So  off  he  went.  He  took  a  boat,  put  the  dog 
in  it,  and  pushed  off.  I'd  start  shivering  when- 
ever she  got  to  that  place.  God,  think  of 
making  a  man  kill  a  creature  that  w^as  his 
only  happiness!  What  sort  of  a  thing  was  that 
to  do?  A  wonderful  story,  and  true  to  life — 
that's  what  made  it  so  good.  There  are  people 
like  that:  some  one  thing  is  the  whole  world 
to  them.  This  dog,  for  instance.  Why  the  dog? 
Because  nobody  else  loved  him,  but  the  dog 
did,  and  a  man  can't  live  without  love  of 
some   kind — why  else  was   he   given   a  heart 

22-327  337 


to  love  with?  She  read  me  lots  of  stories.  A 
sweet  little  woman,  and  to  this  day  I  feel 
sorry  for  her.  If  it  wasn't  for  the  star  I  was 
born  under,  I  wouldn't  have  left  her  until 
she  asked  me  to,  or  until  her  husband  found 
out  about  us.  A  loving  soul,  that's  the  main 
thing,  and  it  Avasn't  the  favours  she  granted  that 
shoAved  her  lovingness;  the  very  heart  of  her 
was  loving.  She  kissed  me  and  all  the  rest, 
like  any  other  woman,  but  sometimes  a  great 
quietness  would  come  over  her,  and  then  it 
was  wonderful  how  good  she  was.  She'd  look 
straight  into  my  very  soul  and  talk  to  me  like 
a  mother,  and  I'd  feel  about  five  years  old. 
And  even  so  I  left  her.  The  misery.  The  misery 
kept  dragging  me  off  somewhere.  *Good-bye, 
Vera  Mikhailovna,  and  forgive  me,'  I  said. 
*Good-bye,  Sasha,'  she  said,  and  then,  the 
crazy  woman,  she  pulled  my  sleeve  up  and 
sank  her  teeth  into  my  flesh.  I  almost  cried 
out.  She  nearly  bit  a  chunk  out  of  my  arm — 
it  took  three  weeks  to  heal.  I  still  wear  the 
marks." 

He  bared  his  muscular  arm,  very  white  and 
well  formed,  and  held  it  out  with  a  sad  and 
kindly  smile.  The  scar  was  plainly  to  be  seen 

338 


near  the  elbow  joint— two  semi-circles  with  their 
ends  almost  meeting.  The  smiling  Konova- 
lov  shook  his  head  as  he  looked  at  them. 

'The  crazy  woman.  That's  what  she  gave 
me   to  remember  her  by." 

I  had  heard  such  stories  before.  Almost 
every  tramp  will  tell  you  about  some  "mer- 
chant's wife"  or  "gentlewoman"  with  whom 
he  has  had  an  affair.  And  the  gentlewoman 
or  merchant's  wife  has  assumed  so  many  as- 
pects in  the  countless  tales  told  about  her  that 
she  has  become  a  fantastic  personality  for 
all  tramps,  and  one  comprising  the  most 
contradictory  physical  and  psychological  traits. 
If  today  she  is  gay,  quick-tempered  and 
blue-eyed,  next  Aveek  she  wall  be  kindly,  sen- 
timental and  black-eyed.  Usually  the  tale 
is  recounted  cynically,  with  innumerable  de- 
tails intended  to  humiliate  the  woman. 

But  I  detected  a  note  of  truthfulness  in  Ko- 
novalov's  account,  w^hich  contained  elements 
I  had  never  heard  before,  such  as  the  reading 
of  books  and  the  comparing  of  himself,  a 
strong  and  powerful  man,  to  a  child. 

I  imagined  this  slip  of  a  woman  sleeping 
in  his   arms,   her  head  resting  on  his   broad 

22*  339 


chest.  There  was  something  beautiful  in  the 
picture,  and  this  helped  to  convince  me  of 
its  truth.  And  in  the  end,  there  was  the  sad 
and  gentle  tone— a  very  special  tone — in 
which  he  gave  his  reminiscences  of  the  "mer- 
chant's wife."  A  true  tramp  пел^ег  speaks  of 
women  or  anything  else  in  such  a  tone;  on 
the  contrary,  he  boasts  that  there  is  nothing 
on  earth  he  holds  sacred. 

"Why  don't  you  say  something?  Do  you 
think  I'm  lying?"  asked  Konovalov,  and 
there  was  anxiety  in  his  voice.  He  was  sitting 
on  a  sack  of  flour  holding  a  glass  of  tea  in 
one  hand  and  slowly  stroking  his  beard  with 
the  other.  His  blue  eyes  bored  into  me  inquir- 
ingly and  the  lines  on  his  forehead  were 
very  marked. 

"It's  all  the  truth.  \ЛЪу  should  I  lie?  Oh, 
I  know  we  roughs  like  to  spin  yarns.  And  why 
shouldn't  we?  If  a  felloAv's  never  known  any- 
thing worth  while  in  life,  why  shouldn't  he 
make  up  a  fairy-tale  and  give  it  out  as  the 
truth?  It  don't  do  anybody  any  harm.  He 
comes  to  believe  it  himself  as  he  tells  it — as 
if  it  really  did  happen  that  way.  Believes  it, 
and — well,   it  makes  him  feel  good.   Lots  of 


340 


people  keep  going  that  way.  Can't  be  helped. 
But  what  I  told  you's  the  honest  truth — that's 
exactly  Avhat  happened.  Is  there  anything 
strange  about  it?  Here's  a  woman  who's  not 
getting  any  joy  out  of  life.  WTiat  if  I  am  only 
the  coachman?  It  makes  no  difference  to  a 
woman — coachmen,  gentlemen,  officers — луе'ге 
all  the  male  sex.  And  all  pigs  in  her  eyes — 
all  after  the  same  thing  and  each  of  us  trying 
to  get  it  as  cheap  as  possible.  The  simpler 
the  man,  the  more  conscience  he's  got,  and 
I'm  the  simplest  of  the  simple.  Women  al- 
ways see  that  in  me — they  see  I'll  never  do 
them  harm  and  never  laugh  at  them.  When 
a  woman  sins,  there's  nothing  she  fears  so 
much  as  being  laughed  at,  being  made  sport 
of.  A  woman  has  more  sense  of  shame  than  Ave 
have.  When  we've  had  our  fun,  we're  readv 
to  brag  about  it  even  in  the  market-place: 
you  ought  to  see  what  a  fool  of  a  skirt  I 
caught  last  night.  But  a  луотап  can't  brag. 
Nobody  thinks  she's  clever  for  sinning.  The 
very  lowest  of  them  has  more  sense  of  shame 
than  we  have." 

As  I  listened,  I  thought:  strange  sentiments 
coming  from  a  man  like  him;  can  he  mean  them? 


341 


I  grev/  even  more  astonished  as  he  went  on 
talking,   gazing  at  me  with  his    clear  child 
like  eyes. 

The  wood  in  the  stove  burnt  out,  leaving 
a  heap  of  bright  coals  that  cast  a  rosy  glow 
on  the  wall  of  the  bakery. 

The  window  framed  a  square  of  blue  sky 
set  with  two  stars.  One  of  them,  very  large, 
had  an  emerald  sparkle;  the  other,  quite  close 
to    it,    w^as    very   faint. 

In  a  week's  time  Konovalov  and  I  had  be- 
come  good   friends. 

"You're  a  simple  sort,  and  that's  what  I 
like,"  he  said  with  a  wide  grin,  slapping  me 
on  the  back  with  an  enormous  hand. 

He  was  an  artist  at  his  job.  You  should 
have  seen  him  tossing  the  seven-pood  lump 
of  dough  about  as  he  rolled  it,  or  bending  over 
the  bin  to  knead  it,  his  arms  buried  to 
the  eJbow  in  the  resilient  mass  which  gave 
off  a  thin  squeak  as  he  pressed  it  in  steel 
fingers. 

I  scarcely  had  time  to  empty  a  form  on  to 
his  long-handled  tray  before  he  had  thrust 
it  into  the  oven.  At  first  I  was  afraid  he  would 


■N'j 


place  the  loaves  too  close  together  in  his  haste, 
but  when  he  had  baked  three  batches  and 
not  one  of  the  hundred  and  twenty  loaves  (all 
well  browned  and  light  as  a  feather)  had  "col- 
lided, "  I  realized  he  was  a  master-workman. 
He  loved  his  work,  took  it  to  heart,  became 
fretful  if  the  oven  did  not  heat  or  the  dough 
was  slow  in  rising,  scolded  the  boss  whenever 
he  bought  flour  of  a  poor  grade,  and  took  a 
child-like  joy  and  satisfaction  in  having  the 
loaves  turn  out  perfectly  round  and  fluffy, 
baked  to  a  turn,  with  a  crisp  crust.  Some- 
times he  Avould  take  the  most  perfect  loaf 
off  the  tray  and  say  laughingly,  as  he  tossed 
it,  steaming,  from  hand  to  hand: 

"Just  see  what  a  pretty  thing  we've  made, 
you  and  me!" 

It  was  a  pleasure  for  me  to  watch  thii>  over- 
grown boy  at  work,  he  put  so  much  spirit 
into  it — a  thing  everyone  should  do,  no  mat- 
ter what  his  job. 

One   day    I   said   to   him: 
"Sasha,    they  say   you  can    sing. '' 
"1  can.  But  I  don't  sing  any    old  time,   I 
sing  in  spells,  so  to  speak.  I  start  when  I  get 
the  misery.   Or  if   I   begin  singing    first,    tbQ 

343 


misery's  sure  to  follow.  But  don't  talk  about 
it,  and  don't  tease  me.  What  about  you,  don't 
you  sing?  That's  something,  singing  is!  But 
don't  start  till  I  get  round  to  it.  Then  we'll 
sing  together,  shall  we?" 

I  agreed  to  wait,  and  would  whistle  when- 
ever I  felt  an  urge  to  sing.  But  sometimes  I 
would  forget  and  begin  to  hum  to  myself 
as  I  kneaded  or  rolled  the  dough.  Konovalov 
would  listen,  his  lips  moving,  and  then  remind 
me  of  my  promise.  Occasionally  he  shouted 
at  me  roughly: 

"Shut   up!    Stop   wailing!" 

One  day  I  took  a  book  out  of  my  box  and 
sat  at  the  window  to  read. 

Konovalov  was  dozing  on  a  bin,  but  the 
rustle  of  the  paper  above  his  head  as  I  turned 
the  pages  made  him  open  his  eyes. 

"What's    your    book    about?" 

It   was    The   Podlipovites, 

"Read   it   to   me,    will   you?"   he   asked. 

Sitting  there  on  the  window-sill  I  began 
to  read  out  loud,  and  he  sat  up  and  put  his 
head  against  my  knee  as  he  listened.  From 
time  to  time  I  glanced  over  the  book  and  met 
bis  eyes,  and  to  this  day  they  are  impressed 

344 


on  my  memory — wide-open,  strained,  filled 
with  concentrated  attention.  His  mouth, 
too,  was  open,  showing  two  rows  of  even  white 
teeth.  It  was  an  inspiration  to  see  his  up- 
lifted eyebrows,  the  broken  lines  furrowing 
his  high  forehead,  the  hands  gripping  his  knees, 
his  whole  form,  so  still  and  tense.  It  made  me 
try  to  put  as  much  expression  as  possible 
into  my  reading  of  the  sad  tale  of  Pila  and  Sy- 
soika. 

At  last  I  grew  tired  and  closed   the  book. 

"Is  that  all? "asked  Konovalov  in  a  whisper. 

"Less    than    half." 

"Will  you  read  it  all  to  me?" 

"If  you  want  me  to." 

"Ah!"  he  said,  taking  his  head  in  his  hands 
and  swaying  from  side  to  side.  There  was  some- 
thing he  wanted  to  say  and  he  opened  and 
shut  his  mouth,  puffing  like  a  pair  of  bellows, 
and  narrowing  his  eyes.  I  had  not  expected 
the  reading  to  have  such  an  effect  on  him 
and  did  not  understand  what  it    meant. 

"How  you  read  that!"  he  whispered.  "In 
different  voices,  each  person  as  if  he  was 
alive.  Aproska.  Pila.  What  fools  they  were! 
Very  comical.  What  comes  next?    Where  will 


345 


they  go?  Jesxis,  why,  it's  all  true,  they're 
real  people,  honest-to-goodness  muzhiks,  with 
true-to-life  voices  and  faces  and  all  the  rest. 
Listen,  Maxim,  when  we've  put  the  bread  in 
the  oven,  let's  read  some  more." 

We  put  the  bread  in  the  oven,  got  ready 
another  batch,  and  then  I  read  for  another 
hour  and  a  half.  When  the  bread  was  ready 
we  stopped  again,  took  it  out,  put  other 
loaves  in,  kneaded  fresh  dough  and  mixed 
some  yeast.  All  this  we  did  in  feverish  haste 
and  almost  without  speaking.  From  time  to 
time  the  frowning  Konovalov  would  snap 
out  monosyllabic  instructions  to  me  as  he 
rushed  ahead  with  the  work. 

It  was  morning  when  we  finished  the  book, 
and  my  tongue  was  stiff  and  sore. 

Konovalov  was  sitting  on  a  sack  of  flour 
and  looking  at  me  without  a  word,  a  strange 
expression  in  his  eyes,  his  hands  gripping 
his  knees. 

"Did  you  like  it?''  I  asked. 

He  nodded,  screwing  up  his  eyes,  and  when 
he  spoke  it  was  in  a  whisper  again. 

"Who  made  that  up?"  His  eyes  were  full 
of  a  wonder  not  to  be  expressed  in  words,  and 

Я46 


suddenly  his  face  was  lighted  by  an  upsurge 
of  strong  feeling. 

I   told  him  who  had  written  the   book. 

"What  a  man!  He  caught  it  just  right, 
didn't  he?  It  almost  makes  you  afraid.  Makes 
the  shivers  run  up  and  down  your  spine,  it's 
so  true  to  life.  What  about  him — that  writer- 
fellow — what  did  he  get  for  doing  it?" 

"That  is.  .  .?" 

"Didn't  they  give  him  something — a  dec- 
oration or  something?" 

"Why  should  they  give  him  a  decoration?" 
I   asked. 

"Well,  a  book — it's  like  a  police  procla- 
mation: people  read  it  and  begin  talking 
about  it.  x\bout  w^hat  Pila  and  Sysoika  were 
like,  for  instance.  Nobody  could  help  feeling 
sorry  for  them,  living  in  such  darkness.  A 
dog's  life.  And  so.  ..." 

"And  so  what? " 

Konovalov  glanced  at  me  self-consciously. 

"There  ought  to  be  some  measures  taken, " 
he  said  meekly.  "They're  human  beings.  Some- 
body   ought    to    help    them." 

I  made  a  long  speech  in  reply,  but  alas!  it 
did  not  make  the  impression  I  hoped   it  would, 


347 


Konovalov  grew  thoughtful,  dropped  his 
head,  sighed,  and  rocked  back  and  forth,  but 
not  once  did  he  interrupt  me.  I  grew  tired  at 
last  and  stopped. 

He  raised  his  head  and  looked  at  me  sadly. 

"So  they  didn't  give  him  a  thing?"  he  said. 

"Who?"  I  asked,  having  quite  forgotten 
about  the  author. 

"That  writer-fellow. " 

I  did  not  answer,  annoyed  because  he  evi- 
dently considered  himself  incapable  of  grap- 
pling with  philosophical  problems. 

Konovalov  took  up  the  book,  turned  it 
reverently  in  his  hands,  opened  it,  shut  it, 
put  it   down,  and  gave  a  sigh. 

"What  a  deep  thing!"  he  said  in  a  low 
voice.  "Here's  a  тад  writes  a  book.  .  .  nothing 
but  paper  with  little  marks  on  it.  .  .  writes  it, 
and.  .  .  is  this  man  dead?" 

"Yes,"   I  said. 

"He's  dead,  but  his  book  is  here  and  peo- 
ple read  it.  A  person  looks  at  it  with  his  eyes 
and  pronounces  different  words.  And  another 
person  listens  and  finds  out  that  there  once 
lived  people  named  Pila,  Sysoika  and  Ap- 
roska.    And    he    feels    sorry    for    them,    even 


3^8 


though  he  never  set  eyes  on  them  and  they're 
just — just  nothing  to  him.  Maybe  he  passes 
dozens  of  live  people  like  them  on  the  street 
every  day  without  knowing  anything  about 
them,  and  it  makes  no  difference  to  him — 
he  doesn't  even  notice  them.  But  when  he 
meets  them  in  a  book  his  heart  fairly  bursts 
with  pity  for  them.  How  do  you  explain  that?... 
So  that  writer-fellow  died  Avithout  any  reward, 
did  he?  Just  nothing  at  all?" 

I  grew  angry  and  told  him  how  writers 
were  rewarded. 

Konovalov  looked  at  me  with  frightened 
eyes  and  clicked  his  tongue  to  show  his  sym- 
pathy. 

"A  fine  state  of  affairs,"  he  sighed,  then 
hung  his  head  and  chewed  the  left  end  of 
his  moustache. 

I  began  to  speak  about  the  fatal  role  of  the 
pub  in  the  life  of  Russian  men  of  letters,  I 
told  him  about  the  truly  great  and  profound 
writers  who  have  been  ruined  by  vodka,  to 
which  they  turned  as  their  only  comfort  in  a 
life  full  of  hardship. 

"Do  such  people  drink?"  asked  Konovalov 
in  an  awed  whisper.  In  his  wide  eyes  I  read 

349 


distrust  of  what  I  had  said,  and  fear  and  pity 
for  those  men.  "Do  they  really  drink?  I 
suppose  it's  after  they  write  their  books  that 
they  take  to  drink,  isn't  it?" 

Not  finding  much  point  to  this  question, 
I  ignored  it. 

"After,  of  course,"  decided  Konovalov. 
"These  Avriter-fellows  are  like  sponges  that  suck 
up  other  people's  sorrow.  They  have  a  spe- 
cial kind  of  eyes  for  this.  And  hearts,  too. 
If  they  look  at  life  for  a  long  time  it  gives 
them  the  misery.  And  they  pour  it  out  into 
their  books.  But  that  don't  help,  because 
their  hearts  are  touched,  and  you  can't  even 
burn  out  the  misery,  once  it's  in  your  heart. 
So  there's  only  one  thing  left — to  drown  it 
out  in  vodka.  That's  why  they  drink.  Am 
I  right?" 

I  said  he  was,  and  this  seemed  to  encour- 
age him. 

"But  to  be  fair, "  he  went  on,  delving  deeper 
into  the  psychology  of  a  writer,  "they  ought 
to  be  rewarded,  oughtn't  they?  Because  they 
understand  more  than  other  people  and 
point  out  to  others  what  is  wrong  with  life. 
Take  me,  for  instance — what  am  I?    A  tramp. 


350 


a  drunkard,  a  good-for-nothing,  a  soiled 
character.  There's  no  sense  in  a  life  like  mine. 
What's  the  point  of  my  living  in  this  world? 
Who  needs  me,  when  you  come  to  it?  No  wife, 
no  children,  no  place  to  call  my  олуп,  and 
not  even  any  hankering  after  them.  I  just  live 
on  in  my  misery,  nobody  knoAvs  why.  There's 
nothing  inside  me  to  point  the  way.  How 
shall  I  put  it?  No  spark  in  my  soul — no 
strength,  perhaps.  Whatever  you  call  it,  it's 
just  not  there,  and  that's  that.  So  I  go  on 
living  and  searching  for  that  something, 
and  longing  for  it,  but  what  it  is,  I  don't 
know. " 

He  looked  at  me,  his  head  resting  on  his 
hand,  his  face  reflecting  the  thoughts  striv- 
ing to  take  shape  in  his  mind. 

"Well?"  I  urged. 

"Well — I  don't  know  how  to  put  it,  but 
I  think  if  one  of  those  writer-fellows  came 
along  and  had  a  look  at  me,  he  might  be  able 
to  explain  my  life,  mightn't  he?  Wliat  do 
you  think?" 

I  thought  that  I  myself  could  do  this,  and 
instantly  undertook  to  give  what  I  thought 
a  very  clear  and  simple  explanation.  I  spoke 


351 


about  circumstances  and  environment,  about 
inequality,  about  those  who  were  the  lords 
of  life,   and  those  who  were  their    victims. 

Konovalov  listened  attentively.  He  was 
sitting  opposite  me,  his  cheek  in  his  hand, 
and  gradually  a  veil  seemed  to  be  drawn  over 
his  big  blue  eyes  that  Avere  wide-open  and 
bespoke  a  gifted  and  thoughtful  nature;  the 
lines  in  his  forehead  deepened,  and  he  scarce- 
ly seemed  to  breathe,  so  intense  was  his 
effort  to  grasp  \vhat  I  was  saying. 

This  flattered  me.  With  great  fervour  I 
drew  a  picture  of  his  life  for  him,  showing 
that  he  was  not  to  blame  for  what  he  was. 
He  was  a  victim  of  circumstances,  a  person 
who,  equal  to  all  others  by  birth,  had  been 
made  a  social  nonentity  by  a  chain  of  injus- 
tices stretching  far  back  in  history.  I  finished 
by  saying: 

"You  have  nothing  to  blame  yourself  for. 
You  have  been  wronged." 

He  said  nothing,  just  sat  there  with  his 
eyes  fixed  on  me.  I  could  see  a  bright  smile 
forming  in  their  depths,  and  I  waited  impa- 
tiently to  hear  what  he  would  say. 

With  a  soft  laugh  he  leaned  toward  me  and 

352 


put  his  hand  on  my  shoulder  in  a  soft  femi- 
nine  gesture. 

"How  easy  you  explain  it,  pal.  Where  did 
you  get  all  that?  Out  of  books?  You've  cer- 
tainly read  a  lot.  If  only  I'd  read  that  much! 
But  the  main  thing  is,  you  put  the  milk  of 
human  kindness  into  what  you  say.  I've  never 
heard  anyone  talk  like  that  before.  A  strange 
thing — most  people  blame  others  for  the 
wrongs  they  suffer,  but  you  blame  the  whole 
of  life,  the  whole  system.  According  to  you, 
a  man  isn't  to  blame  for  anything  himself; 
if  he  was  born  to  be  a  tramp,  a  tramp  he'll 
be.  And  what  you  say  about  convicts  is  very 
queer:  they  steal  because  they  have  no  work 
and  have  to  get  food  somehow.  Very  gen- 
erous you  are.  You've  got  a  damned  soft 
heart." 

"Wait  a  minute,"  I  said.  "Do  you  agree 
with  me?  Do  you  think  what  I  said  is  right 
or  not?" 

"You  know  better  than  me  whether  it's 
right  or  not.  You  can  read.  If  you  take  other 
folks,  I  guess  you're  right,  but  if  you  take 
me.  .  .  ." 

"Well?" 

23—327  353 


"I'm  a  special  case.  Who's  to  blame  for 
me  being  a  drunkard?  My  brother  Pavel 
don4  drink.  He's  got  his  own  bakery  in  Perm. 
I'm  a  bettt)r  workman  than  he  is,  yet  I'm 
a  tramp  and  a  drunk,  and  there's  nothing  else 
you  can  say  for  me.  Yet  we  were  both  born 
of  the  same  mother.  He's  even  younger  than 
I  am.  So  you  see  there  must  be  something 
wrong  with  me  myself.  I  must  have  been  born 
wrong.  You  say  all  people  are  equal.  But  I'm 
a  special  case.  And  not  only  me — there  are 
lots  of  others  like  me.  We're  special  people — 
don't  fit  into  any  picture.  And  we  need  spe- 
cial judgement.  And  special  laws — hard  laws, 
to  drive  us  off  the  earth,  because  we  don't 
do  anybody  any  good;  we  only  take  up  room 
and  stand  in  other  people's  way.  Who's 
to  blame  for  that?  We  ourselves  are  to  blame. 
Because  we  have  no  love  of  life,  nor  even  of 
ourselves." 

This  enormous  man  Avith  eyes  as  clear  as 
a  baby's  despatched  with  himself  so  lightly, 
branded  himself  as  worthless  and  therefore 
to  be  driven  off  the  earth  with  such  a  heart- 
rending smile,  that  I  was  dumbfounded.  Nev- 
er  before    had    I   found   the   quality    of  self- 


354 


abiiegalioii  hi  a  tramp,  iiiubl  of  wliuiii  are  by 
their  very  natures  isolated  from  everything 
about  them,  hostile  to  everything,  and  only 
too  eager  to  make  everything  the  target  of 
sneering  spitefulness.  The  people  I  had  met 
thus  far  were  always  blaming  others,  always 
lodging  complaints,  stubbornly  closing  their 
eyes  to  the  undeniable  evidence  contradicting 
their  claims  to  impeccability.  They  invari- 
ably attributed  their  failures  to  the  cruelty 
of  fate  or  the  wickedness  of  others.  Konova- 
lov  did  not  blame  fate  or  accuse  others.  He 
alone  was  to  blame  for  the  mess  his  life  had 
become,  and  the  harder  I  tried  to  prove  to 
him  that  he  was  "a  victim  of  circumstances 
and  environment,"  the  stronger  he  insisted 
that  he  alone  was  to  blame  for  his  state.  This 
was  an  original  approach,  but  it  infuriated 
me.  He  found  pleasure  in  chastising  himself; 
it  was  pleasure  that  gleamed  in  his  eyes  as 
he  cried  out  in  his  resounding  voice: 

"Every  man  is  his  own  master,  and  nobody 
but  me  is  responsible  if  I  am  a  rascal!" 

I  would  not  have  been  surprised  to  hear 
a  cultivated  person  say  such  a  thing,  for  all 
sorts   of   sores   break   out    on    that   elaborate 

23*  355 


psychic  organism  known  as  "an  intellectuaL  " 
But  it  was  strange  to  hear  it  coming  from  the 
lips  of  this  rough,  albeit  he  was  an  intellec- 
tual among  those  wronged,  hungry,  naked, 
resentful  half-men  and  half-beasts  who  are 
to  be  found  in  the  festering  slums  of  oar 
cities.  There  was  nothing  for  it  but  to  conclude 
that  Konovalov  was  indeed  "a  special  case, " 
but  I  did  not  wish  to. 

In  outward  appearance  he  was,  dow^n  to 
the  slightest  detail,  a  typical  tramp,  but  the 
better  I  got  to  кполу  him,  the  more  convinced 
I  became  that  here  was  a  type  at  variance 
with  the  ideal  I  had  formed  in  my  mind  of 
a  people  who  should  long  ago  have  been  looked 
upon  as  a  class,  and  who  well  deserve  our 
attention  as  being  uncommonly  avid  and  ea- 
ger, extremely  vicious,  and  by  no  means  stupid. 

Our  argument  waxed  hotter. 

"Listen,"  I  cried,  "how  can  a  man  stand 
on  his  feet  when  all  sorts  of  dark  forces  are 
pressing  him  down  on  all    sides?" 

"Let  him  hold  on  tighter,"  said  my  oppo- 
nent vehemently,   his  eyes    flashing. 

"Hold  on  to  what?" 

"Let  him  find  something  and  hold  on  to  it. " 


356 


"Why   don4   you?" 

"You  fanny  duck!  Didn't  I  tell  you  I  my- 
self was  to  blame?  I  haven't  found  anything 
to  hold  on  to.  I  keep  looking  for  it  and  long- 
ing for  it,  but  I  can't  find  it." 

But  it  was  time  to  think  of  the  bread,  and 
we  set  to  work,  still  trying  to  prove  to 
each  other  the  correctness  of  our  points  of  view. 
Of  course  we  proved  nothing,  and  when  our 
work  was  over,  we  lay  down,  tired  and  over- 
wrought. 

Konovalov  flung  himself  on  the  floor  and  was 
soon  asleep.  I  lay  on  some  sacks  of  flour,  from 
which  vantage  point  I  looked  down  upon  his 
powerful  bearded  form,  stretched  like  a 
storied  hero  on  some  bast  matting  near  one  of 
the  bins.  There  was  a  smell  of  hot  bread,  sour 
dough  and  burning  logs  in  the  room.  Grad- 
ually it  grew  light,  and  a  grey  sky  glanced 
through  the  flour-dusted  window-pane.  A  cart 
squeaked  past  and  a  cowherd  blew  his  horn 
to  gather  the  herd. 

Konovalov  snored.  As  I  watched  the  rise 
and  fall  of  his  massive  chest  I  tried  to  think 
of  a  quick  means  of  converting  him  to  my  creed, 
but  I   dozed  off  before  I  had  succeeded. 


B5I 


In  the  morning  we  got  up,  mixed  the  yeast, 
washed  ourselves,  and  sat  dow^n  on  a  bench 
to  drink  tea. 

"Have  you  got  any  other  books?"  asked 
Konovalov. 

"Yes." 

"Will  you  read  them  to  me?" 

"All  right." 

"Good.  Look  here,  Г 11  go  on  working  for 
a  month,  get  my  pay  from  the  boss  and  give 
you  half." 

"What    for?" 

"To  buy  books.  Buy  whatever  you  like 
for  yourself,  and  buy  me — maybe  two.  Books 
about  muzhiks.  People  like  Pila  and  Sysoika. 
But  see  they're  written  with  feeling,  not 
just  for  the  fun  of  it.  Some  books  are  just 
rubbish.  Take  that  "Panfilka  and  Filatka"— 
trash,  even  if  it  has  got  a  picture  on  the  front. 
Or  about  the  Poshekhontsy  and  other  fairy- 
tales. I  don't  like  such  stuff.  I  never  knew 
there  were  books  like  the  one    you  have." 

"Would  you  like  me  to  read  to  you  about 
Stenka   Razin?" 

"Stenka?  Is  it  good?" 

"Vorv/* 


358 


"Let's   have   it." 

And  so  I  began  reading  him  Kostomarov's 
Stenka  Razin's  Uprising.  At  first  this  talent- 
ed monograph,  almost  an  epic  poem,  was  not 
to  the  taste  of  my  bearded    listener. 

"\Vby  isn't  there  any  talk  in  it?"  he  asked, 
glancing  into  the  book.  While  I  was  explain- 
ing he  tried  to  hide  a  yawn.  This  made  him 
feel  ashamed,    and  he  said    guiltily: 

"Go  ahead   and  read.  Don4  mind    me." 
But  as,  with  the  skill  of  an  artist,    the  his- 
torian   drew    the    portrait  «of    Stepan    Razin, 
and   this    "prince   of   the  Volga  freemen"  rose 
imposingly  from  the  pages  of    the  book,   Ко- 
novalov  under\vent  a  transformation.    Hitherto 
bored,   indifferent  and    heavy-eyed,   he    grad- 
ually   and  without    my    noticing    it  appeared 
before  me  in  an  astonishing  new  aspect.  From 
where  he  sat  on  the  bench  opposite    me,  his 
arms  encircling  his  knees,  his  chin  on  his  knees 
so    that    his   beard    covered  his   legs,    he    de- 
!     voured  me  wilh  burning  eyes  that   looked  out 
1    from  under  drawn  brows.  There  was   not  a  sign 
I     of  that  child-like  naiveness   that    I    found    so 
I    surprising  in  him,  and  all  the  simplicity,    the' 
Ц    feminine   gentleness   that  went  so   well     with 

S59 


his  kindly  blue  eyes — now  dark  and  slit- 
like— had  disappeared.  There  was  something 
flaming,  something  leonine,  in  his  body,  which 
had  become  a  bundle  of  taut  muscles.  I  stopped 
reading. 

"Go  on,"  he  said  quietly  but  firmly. 

"What's  the  matter?" 

"Go  on!"  he  repeated,  and  his  request  was 
tinged  with  irritation. 

I  went  on,  and  I  could  see  as  I  glanced  up  at 
him  from  time  to  time  that  he  was  growing 
more  and  more  excited.  He  emanated  some- 
thing— a  sort  of  hot  vapour — that  stimulated, 
even  intoxicated  me.  At  last  1  came  to  the 
place  where  Stenka  is  captured. 

"So   they   caught  him!"   cried     Konovalov. 

The  cry  was  full  of  pain,  wrath,   resentment. 

Beads  of  sweat  stood  out  on  his  forehead 
and  his  eyes  were  strangely  dilated.  Tie  jumped 
up  off  the  bench  and  stood  in  front  of  me, 
tall  and  trembling. 

"Wait.  Stop  reading,"  he  said  quickly, 
putting  his  hand  опту  shoulder.  "Tell  me  Avhat 
will  happen  next.  No,  don't  tell  me.  Will 
they   kill  him?    Read   on,    Maxim,    quickly." 

One   might   have    thought   that    Konovalov 

360 


and  not  Frolka  was  Razin's  brother.  It  seemed 
that  there  were  blood  ties  undissolved  by 
the  passage  of  three  hundred  years  binding 
this  tramp  to  Stenka.  With  all  the  force  of 
his  strong  and  vigorous  body,  with  all  the 
passion  of  a  soul  yearning  for  "something  to 
hold  on  to,"  he  was  experiencing  the  pain 
and  wrath  the  freedom-loving  rebel  had  known 
on   being  captured   three    centuries   before. 

"Go  on  reading,  for  Christ's  sake!" 

I  read  on,  deeply  agitated,  conscious  of 
the  beating  of  my  own  heart,  sharing  with 
Konovalov  the  pain  that  Stenka  suffered. 
Soon  we  came  to  the  place  where  he  is  tor- 
tured. 

Konovalov  set  his  jaws  and  his  blue  eyes 
flashed  fire.  Tie  leaned  over  my  shoulder,  keep- 
ing his  eyes  glued  to  the  page.  His  breath  was 
loud  in  my  ear  and  it  blew  my  hair  into  my 
eyes.  I  tossed  it  back.  Seeing  this,  Konovalov 
laid  a  heavy  palm  on  my  head. 

"Then  Razin  clenched  his  teeth  so  hard 
that  they  fell  out,  and  he  spat  them  out  with 
the  blood  on  the  floor.  ..." 

"Stop!  To  hell  with  it!"  cried  Konovalov, 
and   he  snatched   the   book   out   of  my  hands 


Sfil 


and  threw  it  on  the  floor  with  all  his  might, 
he  himself  sinking  down  beside  it. 

He  cried,  and  since  he  was  ashamed  to  cry, 
he  growled  to  disguise  the  sound.  He  hid  his 
head  between  his  knees  and  cried,  wiping  his 
eyes  on  his  dirty  cotton  trousers. 

I  sat  on  the  bench  in  front  of  him,  unable 
to  find  words  of  comfort. 

"Maxim!"  said  Konovalov  from  where  he 
sat  on  the  floor.  "Think  of  it!  Pila  .  .  .  Sy- 
soika  .  .  .  and  now  Stenka.  What  an  end. 
Think  of  spitting  your  teeth  out  like  that!" 

A  shudder  passed  over  him. 

He  was  especially  shocked  by  Stenka 's 
spitting  out  his  teeth,  and  kept  coming  back 
to  it,  giving  nervous  little  jerks  of  his  shoul- 
ders as  he  mentioned  it. 

Our  heads  reeled  under  the  impression  of 
the  brutal  picture  of  human  torture  that  had 
been  presented  to  us. 

"Read  it  to  me  again,  will  you?"  coaxed 
Konovalov,  picking  up  the  book  and  handing 
it  to  me.  "Here,  show  me  where  that  place 
about  the  teeth  is." 

I  pointed  it  out  to  him  and  he  fixed  his  eyes 
on  the  lines. 


M2 


"Is  that  really  what's  written:  he  spat  out 
his  teeth  with  the  blood?  The  letters  here  are 
just  like  all  the  others.  God!  how  it  must  have 
hurt  him,  eh?  Even  his  teeth.  And  Avhat  will 
come  later?  Will  they  kill  him?  Thank  God 
they'll  kill  him  in  the  end!" 

His  joy  was  expressed  with  intense  feeling, 
with  a  look  of  supreme  satisfaction  in  his  eyes, 
and  I  shuddered  at  the  contemplation  of  a 
compassion  so  ardently  desiring  the  death 
of  the  tortured  Stenka. 

We  lived  in  a  daze  for  the  rest  of  the  day, 
speaking  only  of  Stenka,  recalling  the  events 
of  his  life,  the  songs  written  about  him,  the 
tortures  he  underwent.  Twice  Konovalov  be- 
gan singing  one  of  these  songs  in  his  rich  bari- 
tone, but  both  times  he  broke  off   in  the  middle. 

From  that  day  he  and  I  were  even  closer 
friends. 

I  read  Stenka  Razin' s  Uprising,  Tar  as 
Bulba  and  Poor  People  to  him  several  times. 
My  listener  was  greatly  impressed  by  2'aras 
Bulba,  but  it  could  not  eclipse  the  deep  im- 
pression made  on  him  by  Kostomarov's  book. 
He    could    not    nndorstend    Makar    Devushkin 


H6a 


and  Varya.  He  found  the  language  of  Makar's 
letters  laughable,  and  was  sceptical  in  his 
attitude   towards  Varya. 

"Just  see  how  she  makes  up  to  that  old  man! 
Sly  of  her — making  up  to  a  scarecrow  like 
him.  But  stop  wasting  time  on  that  junk, 
Maxim.  WTiat's  there  in  it?  Ilim  writes  to  her, 
her  writes  to  him — nothing  but  a  w^aste  of 
paper.  To  hell  with  them.  Nothing  funny, 
nothing  sad  in  it;  лvhat's  it  written  for?" 

I  said  they  resembled  the  Podlipovtsi,  but 
he  disagreed. 

"Pila  andSysoika—that's  different.  They're 
real  people,  living  and  putting  up  a  fight. 
But  what  are  these?  All  they  do  is  Avrite  let- 
ters. Boring.  They're  not  even  live  people — 
just  made  up.  Take  Taras  and  Stenka — God, 
if  they  ever  got  together,  wouldn't  they  do 
things!  They'd  put  new  life  into  Pila  and 
Sysoika!" 

<  He  had  a  muddled  conception  of  time  and 
supposed  that  all  his  favourite  characters 
had  been  contemporaries,  two  of  them  living 
in  Usolye,  one  among  the  khokhols,^  the  fourth 

^  Derogatory  nickname   for  Ukrainians. — Tr. 
364 


on  the  Volga.  I  had  difficulty  in  convinc- 
ing him  that  if  Sysoika  and  Pila  had  sailed 
down  the  Volga  they  would  not  have  found 
Stenka,  and  if  Stenka  had  ever  reached  the 
Don  Cossacks  and  joined  the  khokhols^  he 
would  not  have   found    Rulba   there. 

Konovalov  was  disappointed  on  learning 
the  truth.  I  told  him  something  about  the  Pu- 
gachev  uprising,  anxious  to  see  what  he  would 
think  of  Pugachev.  Konovalov  would  have 
none  of  him. 

"A  dirty  swindler,  that's  what  he  was. 
Hid  behind  the  tsar's  name  to  stir  up  the  peo- 
ple. How  many  good  men  died  because  of 
him!  Stenka?  He  was  different.  That  Pugachev 
was  a  skunk  and  nothing  more.  Got  any  more 
books  like  the  one  about  Stenka?  Look  and 
see.  But  drop  that  idiot  of  a  Makar,  he's  not 
interesting.  I'd  rather  hear  you  read  how  they 
killed   Stenka   again." 

On  our  days  off  Konovalov  and  I  would 
go  to  the  meadows  across  the  river.  We  would 
take  some  vodka  and  bread  and  a  book,  and  set 
out  in  the  morning  for  "our  airing,"  as  Kono- 
valov called  it. 

We   were   especially   fond   of  going   to   the 


365 


"glass  works."  That,  for  some  inexplicable 
reason,  was  the  name  given  to  a  building  stand- 
ing in  an  open  field  not  far  from  the  toлvn. 
It  was  brick,  three-storeyed,  with  a  caved- 
in  roof,  broken  windows,  and  a  cellar  filled 
with  foul-smelling  water  all  summer  long. 
Ramshackled,  grey-green,  with  a  run-to-seed 
look,  it  stood  there  in  the  field  gazing  at  the 
town  out  of  the  dark  sockets  of  its  shattered 
windows,  for  all  the  луогИ  like  a  dying  crip- 
ple who  has  been  banished  from  town.  Year 
after  year  the  spring  floods  washed  over  it, 
but  it  remained  standing,  surrounded  by 
pools  of  water  that  protected  it  from  frequent 
visits  by  the  police.  Despite  its  caved-in 
roof,  it  offered  shelter  to  all  sorts  of  dubious 
vagabonds. 

There  were  always  lots  of  them  there. 
Ragged,  half-starved,  shrinking  from  sunlight, 
they  lived  like  ov^is  among  the  ruins.  Konova- 
lov  and  I  were  always  welcome  guests,  be- 
cause on  leaving  the  bakery  we  would  each 
take  a  loaf  of  white  bread  and  buv  a  half- 
pint  of  vodka  and  a  hawker's  trayful  of 
"stew" — liver,  lungs,  heart  and  tripe.  For 
only  two    or    three    rubles  we   provided   the 

зев 


"glass-folk,"  as  Konovalov  called  them,  with 
a  fine  meal. 

In  exchange  for  our  treat  they  would  tell 
us  stories  in  which  the  horrible  soul-stirring 
truth  was  fantastically  interwoven  with  the 
most  obvious  falsehood.  Each  story  was  a  bit  of 
black  lace  (the  truth),  stitched  with  bright  col- 
ours (the  lies).  This  lace  twisted  itself  about 
heart  and  brain,  strangling  them  in  its  harsh, 
diverse  patterns. The  "glass-folk"  grew  attached 
to  us  in  their  way.  I  often  read  to  them,  and 
they  usually  listened  with  thoughtful  at- 
tention. 

I  was  struck  by  the  profound  knowledge 
of  life  shown  by  these  people  whom  life  had 
thrown  overboard,  and  I  eagerly  listened  to 
their  stories.  Konovalov  listened,  too,  but 
only  so  that  he  could  contradict  their  philo- 
sophical views  and  draw  me  into  an  argu- 
ment. 

When  one  of  these  creatures  in  a  fantastic 
state  of  undress  and  with  a  physiognomy 
suggesting  that  one  would  do  well  to  keep 
one's  distauce,  told  the  story  of  his  life  and 
ruin  (which  invariably  became  a  speech  in 
self-defence   and  self-justification)  Konovalov 

S67 


would  smile  musingly  and  shake  his  head.  They 
noticed  this. 

"Don't  you  believe  me,  Sasha?"  the  one 
who  had   told   the  story  would   demand. 

"Of  course,  I  believe  you.  You've  got  to 
believe  what  a  man  says.  Even  if  you  know 
he's  lying,  believe  him;  listen  to  him  and  try 
to  find  out  what  makes  him  lie.  ^Sometimes 
a  man's  lies  show  you  what  he  is,  better  than  the 
truth.  And  what  are  our  lives  like,  when  you 
get  down  to  it?  Just  plain  muck.  So  we  dress 
them  up  by  telling  lies.  Am  I  right?" 

"You're  right, "  his  interlocutor  would  agree. 
"But  why   did  you  shake   your  head?" 

"Because  you  don't  look  at  things  right. 
You  talk  as  if  it  wasn't  you  yourself  who 
made  you  what  you  are,  but  the  first  bloke 
who  came  along.  Why  did  you  let  him?  Why 
didn't  you  put  up  a  fight?  We're  always  com- 
plaining about  other  people,  but  we're  men, 
too,  aren't  we?  And  so  we  can  be  complained 
of,  too.  If  somebody's  always  getting  in  our 
way,  we're  probably  getting  in  somebody  else's 
way,  isn't  that  so?  How  can  you  explain  that?  " 

"Life  ought  to  be  made  over  so  that  there 
would  be  plenty  of  room  for  everybody  and 

368 


nobody  would  get  in  anybody  else^s  way,'* 
they  answered. 

"Who's  to  make  it  over?"  he  demanded  chal- 
lengingly,  and  hastened  to  answer  before  any- 
one else  could,  "We  are.  We  ourselves.  But 
how  are  we  to  make  it  over  if  we  don't  know^ 
how?  If  we  can't  make  anything  worth  while 
out  of  our  own  lives?  It  turns  out  we  have  no 
one  to  turn  to  but  ourselves,  and  as  for  our- 
selves— well,  we  all  know  what  we  are." 

They  objected  and  tried  to  find  excuses 
for  themselves,  but  he  stubbornly  stuck  to 
his  point:  each  man  is  responsible  for  what  he  is 
and  nobody  else  is  to  be  blamed  for  his  failure. 

It  was  quite  impossible  to  budge  him  from 
this  position,  and  just  as  impossible  to  accept 
his  view  of  people.  On  the  one  hand,  they  were, 
in  his  opinion,  fully  capable  of  remaking  life 
so  that  all  should  enjoy  freedom,  and  on  the 
other,  they  were  a  weak,  spineless  lot,  in- 
capable of  doing  anything  but  complain  of 
each  other. 

Often  these  arguments,  begun  at  noon,  ended 
at  midnight,  and  Konovalov  and  I  would  re- 
turn from  the  "glass-folk"  in  pitch  darkness 
and  up  to  our  knees  in  mud. 

24—327  369 


Once  we  were  nearly  sucked  down  into  a 
bog;  another  time  we  got  caught  in  a  police 
raid  and  spent  the  night  in  the  station  along 
with  some  twenty  of  our  pals  from  the  '*glass- 
works"  who  had  roused  the  suspicion  of  the 
police.  Sometimes  we  had  no  desire  to  philoso- 
phize, and  then  the  two  of  us  would  walk  far 
out  over  the  meadows  on  the  other  side  of  the 
river  until  we  came  to  some  small  lakes  teeming 
with  little  fish  deposited  there  by  the  spring 
floods.  For  the  sole  purpose  of  enhancing  the 
beauty  of  the  scene  we  would  build  a  fire  in 
the  bushes  lining  the  shore  of  one  of  these 
lakes  and  then  read  or  talk  about  life.  Some- 
times Konovalov  would  say  whimsically: 
"Maxim,  let's  just  look  at  the  sky." 
And  we  would  lie  on  our  backs  and  gaze  into 
the  fathomless  blue  vault  above  us.  At  first 
we  were  conscious  of  the  rustling  of  the  leaves 
and  the  rippling  of  the  water  and  felt  the 
ground  beneath  us.  But  slowly  the  blue  sky 
seemed  to  draw  us  up  into  it,  we  lost  all  sense 
of  existence,  and,  as  if  taking  off  from  the 
earth,  floated  out  in  the  heavenly  expanses 
in  a  state  of  drowsy  contemplation  which  we 
feared    to    disturb    by   word    or   movement. 

370 


Thus  would  луе  lie  for  hours  at  a  time,  and 
would  return  to  work  with  new  strength,  phys- 
ically and  spiritually  refreshed. 

Konovalov  loved  nature  with  a  profound, 
inarticulate  love,  and  whenever  he  Avas  in 
the  fields  or  on  the  river  he  would  fall  into 
a  serene  and  gentle  mood  which  increased 
his  resemblance  to  a  child.  Occasionally  he 
would  say  Avith  a  deep  sigh,  as  he  gazed  at  the 
sky: 

"Ah,  this  is  the  thing!" 

And  there  was  more  thought  and  feeling 
in  this  single  exclamation  than  in  the  effu- 
sions of  many  poets,  especially  those  who  are 
inspired  rather  by  the  desire  to  be  looked 
upon  as  people  of  exquisite  sensibilities,  than 
by  true  adoration  of  the  beauties  of  nature. 
Poetry,  like  everything  else,  loses  its  sacred 
simplicity   when   it   is   made    a    profession. 

Thus,  day  by  day,  two  months  passed. 
Konovalov  and  I  did  a  great  deal  of  talking 
and  a  great  deal  of  reading.  I  read  him  Stenka 
Razin's  Uprising  so  often  that  he  could  tell 
the  story  in  his  own  words,  page  by  page, 
from    beginning   to   end.    It   became    for   him 

24*  371 


what  a  delightful  fairy-tale  is  to  an  impres- 
sionable child.  He  named  the  objects  used 
in  his  work  after  different  characters  in  the 
book,  and  once  when  a  bowl  fell  off  the  shelf 
and   broke,   he   exclaimed   angrily: 

"Damn  you,  Captain  Prozorovsky! " 

If  the  dough  was  slow  in  rising  he  called 
if'Frolka";  the  yeast  was  "Stenka's  thoughts"; 
while  Stenka  himself  was  synonymous  for 
everything  great  and  exceptional,  though 
ill-starred  and  doomed  to  failure. 

During  all  that  time  Capitolina,  whose 
letter  I  had  read  and  answered  on  the  day 
1  first  met  Konovalov,  was  almost  never 
mentioned. 

Konovalov  sent  her  money  through  Phi- 
lip, asking  him  to  speak  to  the  police  about 
her,  but  no  reply  came  from  either  Philip 
or  the  girl. 

And  then  suddenly  one  evening  when  we 
were  getting  the  dough  ready  to  put  into  the 
oven,  the  bakery  door  was  opened  and  from 
the  darkness  of  the  damp  area  came  a  girl's 
deep  voice: 

"I  beg  your  pardon." 

The  tone  was  at  once  timid   and  bantering. 

372 


"Who  do  you  want?"  I  asked. 

Konovalov  let  one  end  of  the  tray  fall  on 
the  floor  and  began  to  pull  at  his  beard 
disconcertedly. 

"Does    baker    Konovalov   work    here? " 

Now  she  was  standing  in  the  door-way, 
and  the  light  from  the  hanging  lamp  fell 
full  on  her  head,  which  was  swathed  in  a 
white  woollen  shawl.  From  out  of  its  folds 
glanced  a  round  and  pretty  face  Avith  up- 
tilted  nose  and  round  cheeks  that  dimpled 
when  her  full  red   lips  parted  in  a  smile. 

"He  does,  "  I  answered. 

"He  does,  he  does!"  broke  in  Konovalov 
joyfully,  throwing  down  the  other  end  of 
the  tray  and  taking  long  strides  to  reach 
her.  Щ 

"Sasha!"  she  gasped. 

They  threw  their  arms  about  each  other, 
Konovalov  bending   almost  double. 

"How  are  you?  When  did  you  get  here? 
Just  think!  Are  you  free?  Good!  See,  what 
did  I  tell  you?  Now  you've  got  a  clear  path 
ahead.  Walk  straight  down  it  without  being 
afraid  of  anything,  "  said  Konovalov  impetu- 
ously,   still    standing    in    the     door-Avay    and 

373 


keeping  his  arms  about  her  shoulders  and 
waist. 

"You  carry  on  alone  today,  Maxim,  while 
1  look  after  the  lady.  Wtiere  are  you  plan- 
ning to  stay,  Capa?" 

"Here,  with  you." 

"Here?  You  can't  stay  here.  We  bake  bread 
here,  and  besides— well,  you  just  can't  stay 
here.  Our  boss  is  very  strict.  We'll  have  to 
fix  you  up  for  the  night  somewhere  else.  May- 
be in  a  hotel.  Come  along. " 

And  out  they  went.  I  stayed  behind  to  do 
the  baking  and  did  not  expect  Konovalov 
back  until  morning,  but  to  my  great  surprise 
he  turned  up  in  three  hours.  My  surprise  in- 
creased when,  on  glancing  into  his  face,  I 
found  him  looking  tired  and  crest-fallen,  in- 
stead of  beaming  with  happiness  as  I  thought 
he  should  be. 

"What's  the  matter?"  I  asked,  wondering 
what  could  have  thrown  my  friend  into  a  mood 
so  out  of  keeping  with  the    circumstances. 

"Nothing, "  he  answered  gloomily,  and  after 
a  moment's   silence  he  spat    fiercely. 

"But,  after  all  ..."  I  insisted. 

"What's  it  to  you?"  he  said  Avearily,  lying 


374 


down  on  the  bench.  "* After  all,    after  all  .  .  .' 
After  all  she's  a  skirt.  " 

It  took  a  great  deal  of  effort  on  my  part  to 
wring  an  explanation  from  him,  but  at  last 
he  gave  it  to  me  in  approximately  the  follow- 
ing words: 

"A  skirt,  I  tell  you.  And  if  I  wasn't  such  a 
damn  fool  all  this  would  never  have  happened, 
understand?  You  keep  saying  women  are  hu- 
man beings,  too.  Of  course  they   walk  about 
on   their  hind   legs,    they    don't   chew  grass, 
they   know  how  to  talk    and  laugh,  but  still 
they're  not  our  kind.    Why?   I   don't  know. 
I  just  know  they're  not,  that's  all.  Take  this 
Capitolina,   here's  her  line:    *I  want  to   live 
with   you,'  she  says,  *like  your   wife.  I  want 
to   follow   you   around    like    your    dog.'    Did 
you  ever  hear  anything  so  crazy?  *Come  now, 
sweetheart,'  I  says,   *you're  talking  nonsense. 
Judge  for  yourself — how  could   you  ever  live 
with  me?  First  of  all,  I'm  a  drunk.  Secondly, 
I  haven't  got  a  roof  over  my   head.  Thirdly, 
I'm  a  tramp  and  can't  live  in  one  place  a  long 
time  .  .  .'  and  so  on,  giving  lots  of    reasons. 
But  she  says,  *To  hell  with  your  being  a  drunk- 
ard,   all  workmen    are    drunkards,     but  they 


375 


have  wives  just  the  same;  as  for  a  roof  over 
your  head,  once  you  have  a  wife  you'll  have 
a  roof,  and  then  you  won't  want  to  go  roam- 
ing any  more.'  *No,  Capa, '  I  says,  *I  can't 
see  it  your  way  because  I  know  I'm  not  fit 
for  that  sort  of  life  and  I  never  will  be.' 
But  she  says,  *Then  I'll  throw  myself  into 
the  river.'  *You  little  fool!'  I  says,  and  then 
she  lams  into  me:  'You  swine,  you  crook, 
deceiving  me  like  this,  you  long-legged  louse!' 
she  says,  and  goes  on  and  on  until  I'm 
ready  to  run  away.  Then  she  begins  to  cry. 
Cries  and  keeps  blaming  me:  *Why  did  you  let 
me  come  here  if  you  didn't  want  me?  Why  did 
you  have  me  leave  that  place,'  she  says,  *and 
what  am  I  to  do  with  myself  now,  you  blasted 
fool?'  .  .  .  Well,  what   am  I  to  do  with  her?" 

"But  why  did  you  have  her  come  here?" 
I  asked. 

"Why?  You're  a  queer  egg!  Because  I 
felt  sorry  for  her.  Anybody'd  feel  sorry  for 
a  person  he  saw  sinking  in  the  mud.  But  as 
for  tying  myself  up  and  all  that — not  on  your 
life!  I'll  never  agree  to  a  thing  like  that. 
What  kind  of  a  family  man  am  I?  If  that  was 
the  thing  I  found  to  hold  on  to,  I'd  have  got 

37& 


married  long  ago.  What  chances  I've  had! 
With  a  dowery  and  everything.  But  how  can 
I  do  such  a  thing  if  it's  beyond  my  power? 
She  cries  all  the  time,  and  that,  of  course,  is 
too  bad.  But  what  am  I  to  do?  I  just  can't." 

He  shook  his  head  in  confirmation  of  his 
mournful  "I  just  can't,"  got  up  off  the  bench 
and,  rumpling  his  beard  with  both  hands, 
began  pacing  the  floor  of  the  bakery  with 
lowered  head,  spitting  out  his  disgust  from 
time  to  time. 

"Maxim!"  he  said,  and  there  Avas  supplica- 
tion and  embarrassment  in  his  tone.  "Maybe 
you'll  go  and  tell  her  how  things  stand,  eh? 
That's  a  good  boy." 

"What  shall  I  tell  her?" 

"Tell  her  the  whole  truth.  Say  I  can't  do 
it;  it's  just  not  in  me.  Or  else  say — say  I've 
got  some  bad  disease." 

"But  that's  not  true,"  I    laughed. 

"No,  but  it's  a  good  excuse,  isn't  it?  Damn 
it  all,  what  a  mess!  What  in  the  world  would 
I  ever  do  with  a  wife?  " 

He  threw  up  his  hands  in  a  gesture  of  such 
blank  despair  that  it  was  clear  he  could  do 
nothing  with  a  wife.  And  though  the  way  he 

377 


put  the  story  was  comical,  its  dramatic  side 
made  me  wonder  what  would  happen  to  the 
girl.  He  kept  walking  up  and  down  and  talk- 
ing as  if  to  himself: 

"And  I  don't  like  her  any  more — not  the 
least  bit.  She  keeps  pulling  at  me,  sucking 
me  down  like  a  bog.  Thinks  she's  found  her- 
self a  husband.  Humph.  She's  not  very  clever, 
but  she's    sly." 

It  was  no  doubt  the  vagabond  instinct  as- 
serting itself,  the  irrepressible  love  of  freedom 
that  seemed  to  be  under  threat. 

"But  I'm  not  to  be  caught  with  such  bait! 
I'm  a  big  fish,  I  am,  "  he  boasted.  "I'll  show 
her;  and...  and...  why  shouldn't  I?"  He 
stopped  in  the  middle  of  the  room  and  fell  to 
thinking,  a  smile  playing  over  his  lips.  As  I 
watched  his  face,  suddenly  very  animated, 
I  tried  to  guess  what  he  had   decided  to  do. 

"Maxim!    Let's  hit   it  for   the    Kuban!" 

This  Avas  unexpected.  I  had  been  fostering 
certain  literary-educational  plans  which  cen- 
tred in  him.  I  hoped  to  teach  him  to  read 
and  write  and  to  pass  on  to  him  all  the  knowl- 
edge I  had  so  far  accumulated.  He  had  prom- 
ised to   remain  here  for  the  summer,  a  thing 

878  ^ 


which  would  have   facilitated  my   task,    and 
now.  .  .? 

"You're  talking  nonsense, "  I  said,  put  out. 

"Then  what  am   I   to   do?"  he  ejaculated. 

I  tried  to  tell  him  Capitolina's  intentions 
were  not  as  serious  as  he  seemed  to  think,  and 
that  he  must  wait  and  see  what  would  happen. 

As  it  turned  out,  we  had  not  long  to  wait. 

We  were  sitting  on  the  floor  in  front  of  the 
oven,  our  backs  to  the  window.  It  was  nearly 
midnight,  an  hour  and  a  half  or  so  since  Ko- 
novalov  had  come  back.  AH  of  a  sudden  there 
was  a  sound  of  shattering  glass  and  a  fair- 
sized  cobble-stone  came  rolling  across  the 
floor.  We  both  jumped  up  in  fright  and  ran 
to  the  window. 

"Missed!"  someone  whined.  "A  bad  aim. 
0-0-0,  if  only.  ..." 

"C'mon, "  roared  a  deep  bass  voice.  "G'mon, 
I'll  see  to  him  later." 

Through  the  broken  window  came  hyster- 
ical drunken  laughter,  the  laughter  of  de- 
speration, so  thin  and  high  that  it  set  one's 
teeth  on  edge. 

"It's    her,"    said    Konovalov    miserably. 

I  could  see  nothing  but  two    legs  dangling 


379 


down  into  the  window  excavation.  There  they 
hung,  sAvinging,  the  heels  striking  against 
the  brick  wall  as  if  seeking  a  foothold. 

"C'mon, "  muttered   the  man. 

"Let  go!  Stop  pulling  me!  Let  me  have  my 
say!  Good-bye,  Sasha!  Good-bye — "  and  what 
followed    would    not    bear    printing. 

I  moved  closer  to  the  window  so  that  I 
could  see  Capitolina.  She  was  bending  down 
holding  on  to  the  pavement,  trying  to  see  in- 
side the  bakery,  and  her  loosened  hair  had 
fallen  over  her  breast  and  shoulders.  Her  white 
shawl  had  slipped  off  her  head  and  the  neck 
of  her  dress  was  ripped  open.  Capitolina  was 
drunk.  She  swayed  from  side  to  side,  hiccuping, 
swearing,  shrieking  hysterically,  trembling,  her 
clothes  torn,  her  face  flushed  and  wet  with 
tears. 

A  tall  man  was  bending  over  her. 

"C'mon!"  he  kept  shouting,  one  hand  on 
her  shoulder,  the  other  on  the  w^all  of  the 
house. 

"Sasha!  You've  been  my  ruin,  remember 
that!  God  damn  you,  you  red-headed  devil! 
I  wish  to  God  you'd  never  been  born.  I  count- 
ed on  you,  and  you  spit  in  my  face.  All  right, 

380 


we 41  settle  accounts  yet!  Hiding  from  me, 
are  you?  Ashamed  of  yourself,  you  pig-faced 
monster!  Sasha.  .  .  lovey.  ..." 

"Гт  not  hiding  from  anybody,  "  said  Kono- 
valov  in  a  husky  voice  as  he  kneeled  on  the 
bench  in  front  of  the  window.  "I'm  not  hiding. 
And  you  shouldn't  say  such  things.  I  wanted 
to  help  you.  I  thought  good  would  come  of 
what   I  did,   but  you've  spoiled  everything." 

"Sasha!  Could  you  kill  me?" 

"Why  did  you  get  drunk?  Who  knows  what 
tomorrow  may  bring?" 

"Sasha!  Sasha!  Drown  me!" 

"Drop   it!   C'mon!"  said   the    man's   voice. 

"You  rotter!  Why  did  you  have  to  pretend 
to  be   decent?" 

"\Vhat's  the  row  about?  Who  are  these 
people?" 

The  night  Avatchman's  whistle  intercepted 
the  talk,  drowned  it  out,  then  broke  off. 

"Why  did  I  ever  trust  you,  you  devil?" 
sobbed  the  girl  at  the  windoAv. 

Suddenly  her  legs  flew  out,  then  they  were 
quickly  drawn  up  and  disappeared  in  the  dark- 
ness. Blurred  voices  and  the  sounds  of  a  strug- 
gle could   be  heard. 


•381 


"I  don't  want  to  go  to  the  police-station! 
Sa-a-a-sha!"    cried    the    girl    desperately. 

Неал^у  steps  rang  out  on  the  pavement. 

Whistles,    muted    grunts    and    cries. 

"Sa-a-a-sha!   Sasha  .  .  .    dearie."     • 

It  was  as  if  someone  were  being  brutally 
tortured.  All  of  this  receded  into  the  night, 
grew  faint,  fainter,  and  at  last  vanished  like 
a  bad  dream. 

Konovalov  and  I  were  so  stunned  by  what 
had  happened  that  we  went  on  staring  into 
the  darkness,  unable  to  rid  ourselves  of  the 
cries,  sobs,  oaths,  groans,  and  the  shouts  of 
the  police.  As  I  recalled  certain  of  the  sounds, 
I  could  not  make  myself  believe  all  this  had 
really  happened — too  swiftly  had  this  brief  but 
intense  drama  been  enacted. 

"The  end,  "  said  Konovalov  tersely  and  simp- 
ly as  he  listened  once  more  into  the  silence 
of  the  dark  night  which  gazed  with  such  calm 
severity  through  the  window. 

"The  things  she  said  to  me!"  he  went  on 
after  a  pause,  still  kneeling  on  the  bench  with 
his  arms  on  the  window-sill.  "So  she's  been 
caught  by  the  police.  Drunk.  And  with  that 
sot.  It  didn't  take  her  long  to  make  up  her 

382  • 


mind. "  He  gave  a  deep  sigh,  got  off  the  bench, 
sat  on  a  sack  of  flour,  took  his  head  in  his  hands 
and  rocked  from  side  to  side. 

"Tell  me  this,  Maxim:  what  happened?" 
he  said  under  his  breath.  "And  what  am  I  to 
do  about  it?" 

I  told  him.  I  said  that  first  of  all  a  person 
ought  to  know  what  he  wanted  and  ought  to  see 
what  a  step  would  lead  to  before  he  took  it. 
He  had  not  known  and  had  not  seen,  and  so 
he  was  to  blame  for  what  had  happened.  I 
was  furious  with  him.  That  drunken  "C'mon" 
and  the  cries  and  groans  of  Capitolina  still 
rang  in  my  ears,  and  I  showed  my  friend  no 
mercy. 

He  heard  me  out  with  lowered  head.  When 
I  had  finished,  he  looked  up,  and  I  saw  that 
he  was  shocked  and  frightened. 

"How  do  you  like  that!"  he  ejaculated. 
"Wliat'U  happen  next?  How  must  I  act? 
What  am  I   to  do  with  her?" 

There  was  such  child-like  frankness  and 
perplexed  helplessness  in  his  admission  of 
guilt  that  I  instantly  felt  sorry  for  him  and 
regretted    having   spoken   so  harshly. 

"Why  did  I  ever  bring  her  here?  "  he  asked 

383 


repentantly.  "Damn  it  all!  What  must  she 
think  of  me  now?  I'll  go  to  the  police-sta- 
tion and  try  to  get  her  out.  I'll  see  her  and  .  .  . 
do  what  I  can.  I'll  tell  her  .  .  .  something  or 
other.   Shall  I  go?" 

I  said  I  didn't  think  anything  would  come 
of  their  seeing  each  other.  What  could  he 
tell  her?  Besides,  she  was  drunk  and  probably 
sleeping  by  then. 

But  he  was  set  on  going. 

"I'll  go,  all  right.  After  all,  I  do  want  to 
help  her.  Those  people  there  don't  give  a 
damn  for  her.  I'll  go.  You  tend  to  things  here. 
I'll  be  right  back." 

He  pulled  on  his  cap  and  went  out,  for- 
getting to  put  on  the  worn-out  shoes  that  were 
his  pride. 

I  did  my  work  and  Avent  to  sleep,  and  when 
I  woke  up  in  the  morning  and  glanced,  as 
usual,  into  the  corner  where  Konovalov  slept, 
he  was  not  there. 

It  was  evening  when  he  put  in  an  appear- 
ance— sullen,  unkempt,  with  deep  lines  in 
his  forehead  and  a  shadow  darkening  his 
blue  eyes.  Without  looking  at  me,  he  went 
over     to    the    bins,    inspected    what    I    had 


384 


done,  and  lay  down  on  the  floor  without  a 
word. 

"Did  you  see  her?"  I  asked. 

'That's  what  I  went  for,  isn't  it?" 

"Well,   what  happened?" 

"Nothing. " 

Clearly  he  did  not  wish  to  talk.  I  did  not 
pry  him  with  questions,  sure  that  the  mood 
would  pass.  All  the  next  day  his  conversation 
was  limited  to  the  brief  words  required  by 
our  work:  he  went  about  with  his  eyes  on  the 
ground  and  his  glance  shadowed  as  it  had  been 
when  he  came  back.  Some  light  inside  him 
seemed  to  have  gone  oat.  He  worked  slow^- 
ly  and  half-heartedly,  weighed  down  by  his 
thoughts.  That  night,  w^hen  w^e  had  put  the 
last  batch  of  bread  into  the  oven  and  were 
afraid  to  lie  doAvn  for  fear  it  would  burn,  he 
said  to  me: 

"Read  something  from    *Stenka'." 

I  began  to  read  the  description  of  Stenka's 
torture  and  execution,  since  this  w^as  the  pas- 
sage that  roused  his  emotions  more  than  any 
other.  He  lay  stretched  out  on  his  back  on  the 
floor,  gazing  without  blinking  at  the  soot- 
covered  ceiling  arches. 

25—327  385 


"So  that's  how  they  did  away  with  a  man, " 
said  Konovalov  slowly.  "But  even  so  it  was 
easier  to  live  then.  Freer.  At  least  there  w^as 
something  to  do  with  your  energy.  Nowadays 
everything's  quiet  and  peaceful — very  peace- 
ful if  you  look  at  it  from  the  outside.  Books 
and  learning  and  all  that.  But  a  man  lives 
without  anyone  to  stand  by  him  and  no  one 
to  look  after  him.  It's  forbidden  to  do  wTong, 
but  it's  impossible  not  to.  And  so  there's 
order  outside,  but  a  fine  mix-up  inside.  And 
nobody  can  understand  anybody  else. " 

"How  are  things  with  you  and  Capitolina?" 
I  asked. 

"What?  "  he  replied,  shaking  himself.  "With 
Capa?  All  off, "  and  he  gave  a  resolute  wave 
of  his  hand. 

"So  you  cut  the  strings?" 

"Not  me.    She   did   it  herself." 

"How?" 

"Very  simply.  Stuck  to  her  point  and 
wouldn't  have  it  any  other  w^ay.  So  we're  right 
back  to  where  w^e  w^ere.  Only  she  didn't  use 
to  drink,  and  now  she  does.  You  take  out  the 
bread,    I'm  going  to  sleep." 

The  bakery  grew  quiet.  The  lamp  smoked, 

386 


from  time  to  time  there  was  a  crackling  sound 
in  the  flue,  and  the  crust  of  the  baked  loaves 
standing  on  the  shelves  crackled,  too.  The 
night  watchmen  stood  talking  outside  our 
window,  and  another  sound  drifted  in  from 
time  to  time — perhaps  it  was  the  creaking 
of  our  sign,  perhaps  it  Avas  someone  groaning. 

I  took  out  the  bread  and  lay  down,  but  I 
could  not  go  to  sleep,  just  lay  there  listening 
to  the  night  sounds  with  half-closed  eyes. 
Suddenly  I  saw  Konovalov  get  up  without 
a  sound,  go  over  to  the  shelf,  take  Kostoma- 
rov's  book,  open  it,  and  hold  it  to  his  eyes. 
I  could  clearly  see  his  thoughtful  face,  I 
watched  him  move  his  finger  down  the  printed 
lines,  shake  his  head,  turn  the  page,  study 
it  closely,  and  then  glance  at  me.  There  Avas 
something  strange,  something  very  intense 
and  searching  in  his  drawn  face;  for  a  long 
time  he  looked  at  me,  and  I  had  never  seen 
him  wear  such  a  look  before. 

Unable  to  restrain  my  curiosity,  I  asked 
him   what   he   was   doing. 

"I  thought  you  were  asleep,"  he  apolog- 
ized. Then  he  came  over,  book  in  hand,  sat 
down  beside  me,   and  said  haltingly,    "Look, 

25*  387 


this  is  what  I  wanted  to  ask  you,  Isn4  there 
some  book  that  gives  rules  of  living?  That 
teaches  you  how  to  act?  What  I'd  like  to 
know  is — what's  wrong  to  do  and  w^hat's. .. 
what's  right.  It  makes  me  sick,  the  things 
I  do.  They  start  out  good,  but  they  end  up 
bad.  Take  this  business  with  Capa."  He  drew 
a  deep  breath  and  then  said  imploringly, 
"Please  try  to  find  such  a  book  and  read  it 
to  me." 

He  paused. 

"Maxim." 

"What?" 

"The   things  Capitolina  said   to  me!" 

"What  of  it?   Forget  it." 

"Of  course  it  don't  make  any  difference  now. 
But  tell  me,  had  she  a  right  to?" 

That  was  a  ticklish  question,  but  after  a 
moment's   consideration   I  said    she  had. 

"I  think  so,  too.  She  did  have  a  right  to," 
said  Konovalov  gloomily,  and    became  silent. 

He  tossed  about  on  the  bast  mat  on  the  floor; 
several  times  he  got  up,  lit  a  cigarette,  sat 
down  at  the  window,  then  lay  on  the  floor  again. 

At  last  I  fell  asleep,  and  when  I  woke  up 
he  was  gone.   He  came  back  in  the  evening. 

388 


It  was  as  though  he  луеге  covered  with  a  thick 
layer  of  dust,  and  there  was  a  frozen  expres- 
sion in  his  hazy  eyes.  Tossing  his  cap  on  the 
shelf,  he  heaved  a  sigh  and  sat  down  next 
to  me. 

"\\Ъеге   have   you   been?" 

"To  see  Capa." 

"Well?  " 

"It's  all  over,  pal.  Just  as  I  said." 

"There's  nothing  to  be  done  with  people 
like  her,"  I  said  in  an  attempt  to  cheer  him, 
adding  a  few  words  about  the  force  of  habit 
and  whatever  else  seemed  to  fit  the  situation. 
Konovalov  sat  staring  at  the  floor  and  said 
not   a  word   until   1    finished. 

"Oh  no,  you're  Avrong.  That's  not  the  root 
of  the  matter.  It's  just  that  I'm  like  a  disease. 
I  wasn't  meant  to  live  in  this  world.  I  give 
off  poison.  As  soon  as  anybody  comes  close 
to  me,  he  gets  poisoned.  There's  nothing  I 
can  bring  anybody  but  grief.  When  you  stop 
to  think  of  it,  who  have  I  ever  brought  hap- 
piness? Not  a  soul.  And  I've  known  lots  of 
people  in  my  life.  There's  something  rotten 
about  me." 

"Nonsense. " 


389 


"It's  the  truth,"  ho  said  with  a  nod  of  con- 
viction. 

I  tried  to  prove  he  was  wrong,  but  what- 
ever I  said  only  convinced  him  more  firmly 
that  he  was  not  fit  to  live  in  this  world. 

A  quick  and  radical  change  took  place  in 
him.  He  became  languid,  abstracted,  taciturn, 
unsociable;  he  lost  interest  in  books  and  no 
longer  worked  with  his    former  zeal. 

In  leisure  hours  he  would  lie  on  the  floor 
and  gaze  steadily  up  at  the  vaulted  ceiling. 
I  [is  cheeks  grew  sunken  and  his  eyes  lost  their 
clear  and  child-like  shine. 

"What's  the  matter,  Sasha?''  I  asked. 

"A  bout's  beginning, "  he  explained.  "Soon 
I'll  start  guzzling  vodka.  My  insides  smart 
as  if  they'd  been  seared.  The  time's  come. 
If  it  hadn't  been  for  what's  happened  I  might 
have  held  out  longer.  Well,  so  that's  that. 
But  how  do  you  explain  it — here  I  thought 
I  was  doing  a  person  good,  and  it  turns  out 
just  the  opposite.  We  need  rules  on  how  to 
act,  pal.  Would  it  really  be  so  hard  to  make 
them,  those  rules,  so  that  all  people  would 
act  the  same  and  understand  each  other?  How 
can  people  be  expected  to  live  with  such  a  big 

390 


space  separating  them  from  one  another? 
Haven't  they  the  brains  to  кполу  they've  got 
to  bring  order  into  life,  and  see  that  every- 
body knows  what's  what?  God!" 

He  was  so  absorbed  in  thoughts  about  the 
necessity  of  bringing  order  into  life  that  he 
paid  no  attention  to  what  I  said.  I  noticed 
that  he  avoided  me.  One  day,  on  hearing  me 
expound  my  ideas  on  the  remaking  of  life 
for  the  hundredth  time,  he  flared  up. 

"Shut  up.  I've  heard  all  that  before.  It 
isn't  life  that's  to  blame,  but  people.  People 
are  the  main  thing,  understand?  And  that's 
all  there  is  to  it.  According  to  what  you  say, 
people  ought  to  stay  just  as  they  are  until 
things  are  changed.  Oh  no,  first  change  people, 
show  them  how  to  act;  then  everything  will 
be  clear  and  they  Avon't  get  in  each  other's 
way.  That's  what  we've  got  to  do  for  people. 
Teach  them  to  get  in  the  right  lane." 

When  I  objected,  he  lost  his  temper  or 
became  glum. 

"Oh,   leave  me  alone,"  he  would  say. 

Once  he  went  away  in  the  evening  and  did 
not  come  back  to  work  that  night  or  the  next 
day.  Instead,  the  boss  came  and  said  anxiously: 


JP/ 


"Sasha's  on  a  bout.  He's  sitting  in  *The 
Wall/  We'll  have  to  find  another  baker." 

"Maybe  he'll  come   out   of   it?" 

"Not  a  chance,  I  know  him. " 

I  went  to  "The  Wall, "  a  pub  artfully  wedged 
into  the  stone  wall  that  gave  it  its  name. 
Its  distinguishing  characteristic  was  that  it 
boasted  not  a  single  window,  the  light  falling 
through  an  opening  in  the  roof.  As  a  matter 
of  fact  it  was  nothing  but  a  square  hole  in 
the  ground  covered  by  shingles.  It  smelled  of 
earth,  makhorka,  and  vodka,  and  was  always 
crowded  with  the  suspicious-looking  charac- 
ters \vho  were  its  steady  customers.  For  days 
on  end  they  would  lounge  there,  Avaiting  for 
some  workman  to  go  on  a  spree  so  that  they 
could   drink  the  shirt  off  his    back. 

Konovalov  was  sitting  at  a  big  table  in  the 
middle  of  the  pub  surrounded  by  six  gentle- 
men in  rags  and  tatters  and  with  faces  that 
might  have  belonged  to  characters  from  one 
of  Hoffmann's  tales.  They  were  listening  to 
him  with  fawning  attention  as  they  drank 
beer  and  vodka  and  ate  something  that  looked 
like  limips  of  clay. 

"Drink,  mates,  drink  as  much    as  you  like. 


392 


I've  got  money  and  clothes.  Enough  to  last 
us  three  days.  We'll  drink  it  all  away  and — 
to  hell!  I  don't  Avant  to  work  here  any  more, 
and  I  don't  want  to  live  here  any  more  either. " 

"A  rotten  town, "  put  in  someone  who  looked 
like    John    Falstaff. 

"Work?"  queried  another,  gazing  at  the 
ceiling  and  adding  in  a  tone  of  wonder,  "Is 
that  what  a  man  was  born  for?" 

And  they  all  began  to  gabble  at  once,  prov- 
ing to  Konovalov  that  he  had  a  perfect  right 
to  drink,  and  that  he  \vas  even  obliged  to 
drink,  since  it  was  with  them  he  w^as  drinking. 

"Ho,  Maxim,  full  of  steam,"  he  jingled 
on  catching  sight  of  me.  "Come,  you  book- 
worm, you  hypocrite — have  a  swig.  I've  jumped 
the  rails  for  good,  pal.  To  hell!  I  w^ant 
to  get  soaked  to  the  roots  of  my  hair.  I'll 
stop  when  there's  nothing  left  but  hair.  Come 
on,  join  in." 

He  was  not  yet  completely  drunk.  His  blue 
eyes  flashed  with  excitement  and  the  hand- 
some beard  coveiinghis  chest  like  a  silken  fan 
quivered  from  the  nervous  trembling  of  his 
lower  jaw.  The  collar  of  his  shirt  was  open, 
tiny   drops   of  sweat   glistened    on   his   white 

393 


brow,  and  the  hand  with  which   he  held  out 
a  glass  of  beer  to  me  was  shaking. 

"Drop  it,  Sasha,  let's  get  out  of  here,"  I  said, 
putting  a  hand  on  his   shoulder. 

"Drop  it?"  he  laughed.  "If  you  had  said 
that  ten  years  ago,  I  might  have  dropped 
it.  But  not  ПОЛУ.  What  else  am  I  to  do?  I'm 
aware  of  everything,  every  single  thing,  the 
least  little  movement,  but  I  don't  understand 
a  thing  and  I  don't  know  what  I  ought  to  do. 
I'm  aware  of  everything,  I  tell  you,  and  so 
I  drink,  because  there's  nothings  else'  for  me 
to  do.  Here,  have  a  drink!" 

His  companions  eyed  me  with  obvious  dis- 
pleasure, all  twelve  eyes  measuring  me  hos- 
tilely  from  head    to  foot. 

The  poor  creatures  were  afraid  I  would 
take  Konovalov  away  and  deprive  them  of 
a  treat  they  had  been  waiting   for. 

"This  is  my  pal,  mates,  a  learned  fellow, 
God  damn  him.  Maxim,  could  you  read  about 
Stenka  here?  What  books  there  are,  brothers! 
Or  about  Pila.  How  about  it,  Maxim?  Blood  and 
tears,  brothers.  That  Pila — he  was  me,  wasn't 
he,  Maxim?  And  so  was  Sysoika.  Honest  to 
God.    There's   your    explanation   for   you!" 

394 


He  looked  at  me  with  wide-open  eyes  charged 
with  fear,  and  his  1олуег  jaw  trembled  queerly. 
His  companions  reluctantly  made  a  place  for 
me  at  the  table.  I  sat  doAvn  next  to  Konovalov 
just  as  he  picked  up  a  glass  filled  Avith  beer 
and  vodka,  half  and  half. 

His  one  idea  seemed  to  be  to  extinguish 
himself  with  this  mixture  as  quickly  as  pos- 
sible. When  he  had  swallowed  it,  he  took 
up  a  piece  of  what  looked  like  clay  but  really 
was  boiled  meat,  stared  at  it  a  moment,  then 
tossed  it  against  the  wall  of  the  pub. 

His  companions  let  out  a  low  growl,  like 
a  pack  of  hungry  w^olves. 

"I'm  a  lost  soul.  Why  did  my  mother  ever 
bring  me  into  the  world?  Nobody  knows. 
Dark.  Crowded.  Farewell,  Maxim,  if  you 
don't  want  to  have  a  drink  with  me.  I'm  not 
going  back  to  the  bakery.  The  boss  ow^es  me 
some  money.  Collect  and  bring  it  here.  I'll 
drink  it.  Or  no,  take  it  and  buy  yourself  books. 
Will  you?  Don't  want  to?  Don't  have  to.  Or  may- 
be you  will?  You're  a  pig  if  you  don't.  Get 
away  from  me.  Get  away,   I  tell  you!" 

As  he  got  drunk  his  eyes  took  on  a  hostile 
glitter. 


^9Г) 


His  companions  were  quite  ready  to  throw 
me  out  by  the  scruff  of  the  neck,  so  I  left  be- 
fore they  had  a  chance. 

Three  hours  later  I  was  back  in  "The  Wall. " 
Konovalov's  companions  had  increased  by 
two.  All  of  them  were  drunk — he  less  than 
the  others.  He  was  singing,  his  elboлvs  on  the 
table,  his  eyes  fixed  on  the  sky  glimpsed 
through  the  hole  in  the  ceiling.  The  drunkards 
had  assumed  various  poses  as  they  listened 
to  him,  and  some  of  them  were  hiccuping. 

Konovalov  had  a  baritone  voice  and  took 
his  high  notes  in  a  falsetto,  as  do  all  work- 
men Avhen  they  sing.  With  deep  feeling  he  poured 
out  his  mournful  roulades,  cheek  in  hand,  eyes 
half  closed,  Adam's  apple  protruding.  Eight 
blank  inebriate  physiognomies  were  turned 
to  him,  and  the  only  sounds  that  came  from 
them  Avere  occasional  mutterings  or  hiccups. 
Konovalov's  voice  sobbed,  moaned,  vibrated 
tenderly.  It  was  enough  to  break  one's  heart 
to  hear  that  fine  fellow  singing  so  mourn- 
fully. 

The  stifling  odours,  the  drunken  sweaty 
faces,  the  two  smoking  oil  lamps,  the  dirty 
soot-blackened  walls,    the   earthen  floor,    the 


396 


gloomy  shadows — all  of  this  was  unwhole- 
some and  depressing.  It  was  as  if  a  gruesome 
feast  were  being  held  by  men  buried  alive 
in  some  catacomb,  and  as  if  one  of  them 
луеге  singing  for  the  last  time  before  he  died, 
saying  fareAvell  to  the  sky.  My  friend's  song 
was  filled  with  hopeless  sorrow,  calm  despair, 
and    inconsolable    longing. 

"Maxim  here?  Want  to  be  my  batman?" 
he  interrupted  his  singing  to  say,  holding 
out  his  hand  to  me.  "I've  got  everything 
ready,  pal.  Collected  a  band — here  are  my 
men — and  we'll  find  some  more.  Oh,  yes  we 
will.  That  won't  be  hard.  And  we'll  invite 
Pila  and  Sysoika;  feed  them  with  meat  and 
porridge  every  day,  won't  Ave?  Is  it  a  go? 
Bring  some  books  with  you.  You'll  read  to 
us  about  Stenka  and  others.  Oh,  pal,  I'm 
sick  of  it  all!  Sick-of— it— all! " 

He  brought  his  fist  down  hard  on  the 
table.  The  bottles  and  glasses  clattered  and 
his  companions,  instantly  sitting  up,  filled 
the  pub  with  a  dreadful  clamour. 

"Drink,  fellows!"  shouted  Konovalov. 
"Drink  away  your  troubles!  Swill  it  down!" 

I  went  out  and  stood  in  the  entrance  listen- 


397 


ing  to  Konovalov's  drunken  raving,  and 
when  he  began  to  sing  again  1  went  back 
to  the  bakery,  pursued  by  the  sounds  of 
the  drunken  song,  which  groaned  and  sobbed 
for  long  in  the  silence  of  the  night. 

Two   days   later   Konovalov   disappeared. 

One  has  to  be  born  into  cultivated  society 
to  be  able  to  live  in  it  all  one's  life  without 
longing  to  escape  from  the  oppressive  con- 
ventions sanctioned  by  the  small  insidious 
lies  that  have  become  habitual;  from  the 
unw^holesome  conceit,  sectarianism,  hypoc- 
risy of  that  society;  in  a  word,  from  a  van- 
ity of  vanities  that  dulls  the  senses  and 
corrupts  the  mind.  I  was  born  and  reared 
outside  of  it,  and  thanks  to  this  favourable 
circumstance  I  am  unable  to  take  big  doses  of 
civilization  without  feeling  the  necessity  of 
breaking  out  of  its  bounds  from  time  to  time 
and  finding  relief  from  its  over-complexity 
and    unwholesome    refinement. 

Village  life  is  almost  as  sad  and  insuf- 
ferable as  life  among  the  intelligentsia.  The 
best  thing  to  do  at  such  times  is  to  go  among 
the   city  slums,   where,    in  spite  of  the   dirt. 


398 


life  is  very  simple  and  sincere.  Or  to  strike 
out  down  the  roads  and  across  the  fields  of 
your  native  land — an  adventure  that  is  greatly 
refreshing  and  demands  no  resources  but  a 
pair  of  sturdy   legs. 

Five  years  ago  I  set  out  on  such  an  adven- 
ture, and  my  wanderings  over  holy  Russ 
brought  me  at  last  to  Feodosiya.  At  that 
time  the  construction  of  the  breakwater  had 
just  begun,  and  I  turned  my  steps  in  that 
direction  in  the  hope  of  earning  a  little 
money. 

I  wished  first  to  contemplate  the  building 
site  as  one  might  a  picture,  and  so  I  climbed 
a  hill  and  gazed  down  on  the  mighty  sea 
stretching  as  far  as  the  eye  reached,  and  on 
the  minute  creatures  that  were  harness- 
ing it. 

It  w^as  a  vast  picture  of  human  labour 
that  I  beheld.  The  whole  rocky  shore  was 
dug  up,  pitted,  covered  with  piles  of  stone 
and  brush,  with  barrows,  logs,  iron  bars, 
pile-drivers,  mechanical  appliances,  and  in 
and  out  of  all  this  scurried  the  workmen. 
One  of  the  hills  had  been  blown  up  with 
dynamite,    and   now    the  men  were   chopping 


399 


it  up  with  picks  to  clear  the  way  for  a  rail- 
way line.  Cement  w^as  being  mixed  in  huge 
containers  and  moulded  into  six-foot  blocks 
that  were  lowered  into  the  sea  to  form  a 
bulwark  against  the  titanic  force  of  the  tide. 
The  people  looked  as  small  as  maggots 
against  the  background  of  the  brown  hill,  and 
like  maggots  they  wriggled  in  the  scorching 
heat  of  this  southern  sun,  among  the  heaps 
of  crushed  rock  and  piles  of  timber  seen 
dimly  through  clouds  of  stone-dust.  The  chaos 
about  them  and  the  white-hot  sky  above  them 
suggested  that  they  were  digging  themselves 
into  the  hill,  seeking  shelter  in  its  bov/els 
from  the  heat  of  the  sun  and  the  desolation  all 
around. 

The  oppressive  air  Avas  filled  with  the  hum 
and  throb  of  work:  the  ring  of  picks  against 
stone,  the  squeaking  of  barrows-wheels,  the 
dull  thud  of  falling  pile-drivers,  the  wail 
of  the  workers'  song  "Dubinushka, "  the 
chip-chop  of  the  hatchets  barking  the  logs, 
and  the  many-toned  cries  of  the  drab  human 
forms    animating   the   scene. 

In  one  place  workmen  were  grunting  loud- 
ly as  they  tried  to  push  away  a  great  piece  of 

400 


rock;  ill  aiiolher  ihey  were  lifting  an  enor- 
mous  log,   shouting  in   unison: 

"One,    two— heave !  " 

The  gashed  hillside  gave  back  a  blurred 
echo  of  their  cries. 

Along  the  broken  segments  of  a  board 
walk  moved  a  slow  procession  of  men  bent 
double  over  barrows  loaded  with  stones, 
while  from  the  opposite  direction  came  a 
procession  with  empty  barrows,  moving  even 
more  slowly,  that  they  might  stretch  one  mo- 
ment's rest  out  to  two.  A  motley  crowd  stood 
about  the  pile-driver,  and  from  their  midst 
came    a    tenor    voice    singing: 

Ekh,    mates,    it's  hellish  hot, 
Ekh,   mates,   it's  a  hellish  lot! 
0-i-i-ij    du-u-binushka, 
One,  two,  and  heave! 

A  low  roar  came  from  the  men  pulling  on 
the  rope,  the  metal  cylinder  slid  quickly 
to  the  top  of  the  shaft,  then  fell  with  a  dull 
thud,  sending  a  shudder  through  the  pile- 
driver. 

Little  grey  people  were  swarming  all  over 
the    ground    between    the    hill    and    the    sea, 

20-327  401 


filling  the  air  with  dust,  cries,  and  the  soiit- 
ish  smell  of  sweat.  Among  them  moved 
their  bosses  in  white  duck  coats  with  brass 
buttons  that  flashed  in  the  sunlight  like  cold 
yellow   eyes. 

The  sea  stretched  calmly  to  the  misty  ho- 
rizon and  its  transparent  waves  broke  quiet- 
ly on  the  seething  shore.  As  it  sparkled  in 
the  sunlight  it  seemed  to  be  smiling  the 
condescending  smile  of  a  Gulliver  who  knows 
that  with  a  single  movement  he  can  destroy 
the  fruits  of  the  labour  of  these  Lilliputs 
if  he  so   desires. 

There  it  lay,  glittering  blindingly — vast 
and  strong  and  kindly,  sending  forth  a  cool- 
ing breath  to  refresh  the  exhausted  people 
labouring  to  curb  the  freedom  of  its  waves, 
which  were  now  lapping  the  mutilated  shore 
so  meekly.  It  seemed  to  feel  sorry  for  these 
people.  In  the  course  of  the  centuries  it  had 
learned  that  those  who  labour  are  not  the 
ones  who  harbour  evil  designs  against  it; 
they  are  mere  slaves,  assigned  the  role  of 
battling  лvith  the  elements,  and  in  this  bat- 
tle the  elements  are  sure  to  wreak  vengeance 
upon    them.    They    do    nothing    but    labour, 

402 


they  are  tor  ever  building  something,  their 
sweat  and  blood  is  the  cement  of  all  struc- 
tures on  our  earth;  yet  they  themselves  get 
nothing  for  this,  even  though  all  their 
strength  is  poured  into  the  eternal  aspiration 
to  build  something,  an  aspiration  which  has 
wrought  miracles  on  earth,  but  has  not  giv- 
en men  roofs  over  their  heads  or  enough 
food  for  their  bodies.  These  men  themselves 
are  one  of  the  elements,  and  that  is  why  the 
sea  looks  kindly  rather  than  лvrathfully  upon 
their  unprofitable  labour.  Those  little  grey 
maggots  boring  into  the  hillside  were  as  the 
drops  of  water  which  the  sea  hurls  against 
the  cold  implacable  cliffs  in  its  eternal  as- 
piration to  enlarge  its  bounds.  It  is  they 
which  are  the  first  to  perish  from  the  impact. 
The  sum  of  these  drops  is  something  akin  to 
the  sea,  is  in  no  way  different  from  it — just 
as  powerful,  just  as  given  to  destruction 
when  touched  by  the  breath  of  the  storm. 
In  ancient  times  the  sea  had  knowledge  of 
the  slaves  who  built  the  pyramids  in  the 
desert,  and  of  the  slaves  of  Xerxes,  that 
ridiculous  ruler  who  gave  the  sea  three  hun- 
dred lashes  as  punishment  for  washing  away 

26*  403 


his  toy-like  bridges.  Slaves  have  been  the 
same  at  all  times,  they  have  always  been 
subordinate,  they  have  always  been  ill  fed, 
they  have  always  done  great  and  miraculous 
tasks,  sometimes  deifying  those  who  drove 
them  to  work,  more  often  cursing  them,  oc- 
casionally rising  iit  revolt  against  their 
rulers. 

.  .  .  Quietly  the  waves  ran  up  on  the  shore 
where  all  these  people  were  building  a  stone 
barrier  against  their  constant  movement,  and 
as  they  ran  they  sang  a  tender  song  about 
the  past,  about  all  they  had  seen,  century 
after  century,    on  the  shores   of  this   land. 

Among  the  workmen  were  lean  bronzed 
figures  in  red  turbans  or  fezzes,  in  short  blue 
jackets,  and  in  short  baggy  trousers  drawn 
in  tight  at  the  knee.  These,  as  I  learned 
later,  were  Turks  from  Anatolia.  Their  gut- 
tural speech  mingled  with  the  slow  long- 
drawn  speech  of  Russians  from  Vyatka,  with 
the  terse,  quick  phrases  of  Volga-men  and 
the  soft  inflexions   of   Ukrainians. 

There  was  famine  in  Russia,  and  the  famine 
had  driven  people  here  from  almost  all  the 
affected   regions.    In   their  effort   to    be   with 

404 


their  own  countrymen  they  formed  little 
groups,  but  the  cosmopolitan  tramps  with 
their  independent  bearing  and  peculiarities 
of  dress  and  speech  were  easily  distinguished 
from  those  who  still  had  roots  in  native  soil, 
who  had  not  forgotten  the  land  and  had 
only  left  it  for  a  while,  under  stress  of  hun- 
ger. Tramps  were  to  be  found  in  every  group 
—mingling  as  easily  with  men  from  Vyatka 
as  with  Ukrainians,  and  everyAvhere  making 
themselves  at  home.  But  most  of  them  had 
gathered  round  the  pile-driver,  since  it  was 
easier  to  work  there  than  with  picks  or  bar- 
row^s. 

When  I  came  up  to  them  the  workmen  were 
standing  with  the  rope  hanging  loose  in 
their  hands,  waiting  for  the  foreman  to  free 
the  pulley  from  some  hemp  which  was  "jam 
ming"  it.  He  fussed  about  in  the  little 
w^ooden  tow^er,  calling  down  from  time  to  time: 

"Give    it    a    jerk." 

And    they   w^uld    jerk  the  rope   half-heart- 
edly. 

"Stop!  Jerk  it  again.  Stop!  Try  again!" 

The    soloist — an    unshaven    youth    with    a 
pock-marked    face    and    soldierly    bearing — 

405 


squared  his  shoulders,  glanced  off  to  one 
side,    cleared  his   throat,    and  began: 

The    driver  pounds  her  into  the    ground  ,  .  . 

The  lines  which  followed  could  not  have 
been  passed  by  the  most  lenient  of  censors. 
They  had  evidently  been  made  up  on  the 
spur  of  the  moment  by  the  singer  himself 
and  called  forth  a  loud  guffaw,  to  which 
their  author  responded  by  twisting  his  mous- 
tache in  the  manner  of  a  performer  who  is 
used  to   applause. 

"Nothing  else  to  do?"  shouted  down  the 
foreman  furiously.  "Braying  like  the  asses 
you    are ! " 

"You'll  burst  a  blood  vessel,  Mitrich!" 
replied  one  of  the  workmen. 

The  voice  was  familiar  and  I  seemed  to 
have  seen  that  tall  broad-shouldered  frame, 
that  oval  face  and  those  blue  eyes  somcAvhere 
before.  Could  it  be  Konovalov?  But  Kono- 
valov  had  not  had  the  scar  that  cleaved  this 
chap's  forehead  from  his  left  temple  to  the 
bridge  of  his  nose.  And  Konovalov 's  hair 
had  been  lighter  and  less  curly.  And  Kono- 
valov had  had  a  handsome  beard,  while 
this  young  man  had  a  clean-shaven  chin  and 

406  i 


a  long  moustache  with  trailing  ends  such 
as  Ukrainians  wear.  But  even  so  there  was 
something  strikingly  familiar  about  him.  I 
decided  to  ask  him  where  I  should  go  to  apply 
for  a  job,  but  I  waited  until  the  pile  was 
driven  in. 

"A-a-umph!  A-a-a-umph!"  grunted  the 
workmen  as  they  squatted,  pulling  hard  on 
the  rope,  then  leaped  into  the  air  as  if 
taking  wing.  The  pile-driver  squeaked  and 
shook;  hairy  brown  arms  stretched  up  to  the 
ropes  over  the  heads  of  the  people,  biceps 
stood  out  in  great  knots,  yet  the  forty-pood 
iron  hammer  kept  falling  shorter  and  shorter 
of  maximum  height  and  its  blows  on  the 
pile  grew  weaker  and  weaker.  Anyone  watch- 
ing the  scene  might  have  thought  these 
men  were  idol-worshippers,  who,  in  ecstasy 
and  despair,  were  lifting  their  arms  and  bow- 
ing before  their  silent  god.  The  air  was 
filled  with  hot  vapours  that  rose  from  their 
dirty  sweaty  faces  with  dishevelled  hair 
plastered  to  wet  foreheads,  from  their  brow^i 
necks  and  twitching  shoulders,  from  their 
bodies  that  were  only  half  clad  in  rags  of 
every  description,   And   these  bodies  merged 

407 


to  form  a  solid  mass  of  muscles  that  writhed  in 
the  humid  air  throbbing  with  the  heat  of 
the  south,  saturated  with  the  smell  of  sw^eat. 

"Time's  up!"  someone  shouted  in  a  hoarse 
rough    voice. 

The  w^orkmen's  hands  relaxed  and  the 
ropes  fell  limply  about  the  pile-driver.  The 
men  slumped  down  on  to  the  ground,  wip- 
ing the  sweat  from  their  faces,  taking  deep 
breaths  of  air,  easing  their  backs,  feeliлg 
their  shoulders  and  filling  the  air  with  a  low 
mutter  like  the  growl  of  an  angry  beast. 

"Friend,  "  said   I   to   the  man  in  question. 

He  turned  to  me  sloAvly,  let  his  eyes  slide 
over  my  face,  then  narrowed  them  and  gazed 
at  me  fixedly. 

"Konovalov!" 

"Wait. "  He  tipped  back  my  head  as  if 
about  to  lay  hands  on  my  throat,  then  sud- 
denly a  joyful  smile   lighted  his  face. 

"Maxim!  Think  of  that  now!  Old  pal! 
So  you've  cut  the  traces,  too,  have  you? 
Joined  us  tramps?  Good  for  you.  When  did 
you  do  it?  \\Tiere  have  you  come  from?  You 
and  I'll  roam  all  over  the  earth  together. 
That  was  до  life  for  us,  that  other  life.  Noth- 


i08 


irig  but  misery  and  a  lot  of  trouble.  A  sure 
way  to  rot  to  death.  I've  been  on  the  road 
ever  since  I  left  you.  The  places  I've  seen! 
The  air  I've  breathed!  But  look  at  you,  the 
way  you've  got  yourself  up.  I'd  never  have 
known  you.  Clothes  of  a  soldier,  face  of  a 
student.  Well,  how  do  you  like  living  like 
this,  from  place  to  place?  Don't  think  I've 
forgotten  about  Stenka — or  Taras  or  Pila — - 
I    remember    them   all." 

He  poked  me  in  the  side  with  his  finger, 
clapped  me  on  the  shoulder  лvith  a  broad 
palm.  Unable  to  get  a  Avord  in  edgewise,  I 
just  stood  and  smiled  and  looked  into  his 
kindly  face,  noAv  radiant  with  the  joy  of 
this  reunion.  I,  too,  was  glad  to  see  him, 
extremely  glad.  I  was  reminded  of  how  I  had 
made  my  start  in  life,  and  the  start  was  un- 
questionably  better   than   what   followed. 

In  the  end  I  managed  to  ask  my  old  friend 
how  he  had  come  by  the  scar  on  his  forehead 
and  the  light  curls  on  his  head. 

"Oh,  those?  This  is  hoAv.  Two  of  my  pals 
and  I  thought  we'd  cross  the  Rumanian 
border — wanted  to  see  what  things  were  like 
in    Rumania.    We    set    out    from    Kagula — a 

i09 


place  in  Bessarabia  at  the  very  border.  We're 
making  our  way — at  night,  of  course — very 
quietly,  and  all  of  a  sudden  'Halt!'  The  cus- 
toms guards.  We'd  run  straight  into  them. 
We  took  to  our  heels,  and  one  of  those  sol- 
dier-boys caught  me  on  the  head.  Not  much 
of  a  tap,  it  wasn't,  but  it  kept  me  in  hospi- 
tal for  a  month.  And  just  think,  the  soldier 
turned  out  to  be  from  my  own  town!  One 
of  our  boys  from  Murom!  He  was  put  in 
hospital,  too,  soon  after  that — a  smuggler 
knifed  him  in  the  belly.  When  we  were  feel- 
ing better  we  put  two  and  two  together. 
*Am  I  the  one  smashed  your  cap  for  you?* 
that  soldier  asks  me.  *Must've  been  you, 
once  you  admit  it,'  I  says.  *You're  right, 
must've  been  me,'  he  says,  *but  don't  hold 
it  against  me.  That's  my  job.  We  thought 
you  were  hauling  contraband.  See,  I  got  it, 
too — they  slit  my  belly  open  for  me.  Can't 
be  helped.  Life's  nothing  to  sneeze  at.'  He 
and  I  became  great  friends — a  fine  fellow  he 
was;  Yashka  Mazin.  As  for  the  curls — the 
curls  came  from  typhoid.  I  had  typhoid. 
They  put  me  in  jail  in  Kishinev  for  trying 
to  slip  across  the  border,   and  there  I  caught 

410 


a  fine  case  of  typhoid.  It  kept  me  on  my  back 
so  long  I  thought  I'd  never  get  up.  And 
I  probably  never  would  have  if  one  of  the 
nurses  hadn't  taken  such  good  care  of  me. 
It's  a  miracle  how  I  ever  pulled  through. 
She  watched  over  me  as  if  I  was  a  baby.  I 
don't  know  why.  I  meant  nothing  to  her. 
'Drop  it,  Maria  Petrovna, '  I'd  say.  'I'm 
ashamed  to  have  you  making  such  a  fuss 
over  me.'  But  she'd  just  laugh  at  me.  She 
had  a  kind  heart.  Sometimes  she'd  read  me 
something  for  the  salvation  of  my  soul. 
'Couldn't  you  find  something — something  dif- 
ferent to  read?'  I  asked  her  once.  So  she 
brought  a  book  about  an  English  sailor  who 
got  shipwrecked  on  a  desert  island  and  set 
up  housekeeping  there.  There's  an  interesting 
book  for  you!  I  was  mad  on  that  book;  wanted 
like  hell  to  join  him  on  that  island.  What  a 
life!  The  island,  the  sea,  the  sky,  and  you 
all  by  yourself,  with  everything  you  need, 
free  as  a  bird!  He  found  a  savage  to  live  with 
him.  I'd  have  drowned  the  savage,  what  the 
hell  would  I  need  him  for?  I'd  have  got  on 
fine  all  by  myself.  Did  you  ever  read  that 
book? " 


411 


"But  tell  me  how  you  got  out  of  jail. '' 

"They  let  me  out.  Held  a  trial,  found  me 
innocent  and  let  me  out.  Very  simple.  But 
look,  Гт  not  going  to  work  any  more  today, 
what  the  hell!  Tve  got  enough  blisters  on 
my  hands.  And  I've  got  three  rubles,  and 
I'll  get  another  forty  kopeks  for  this  morn- 
ing. Not  bad,  eh?  So  you  come  and  spend 
the  day  with  us — we  don't  live  in  the  bar- 
racks but  on  a  hill  not  far  from  here.  Found 
a  hole  very  suitable  to  live  in.  Another  fel- 
low and  I  share  it,  but  he's  sick— got  the 
fever.  Wait  here  while  I  run  to  the  foreman, 
it   won't    take   me    a   minute." 

He  got  up  quickly  and  walked  aAvay  just 
as  the  workmen  picked  up  the  ropes  of  the 
pile-driver  to  start  work  again.  I  Avent  on 
sitting  there  watching  the  noisy  movement 
all  about  me  and  the  calm  blue-green  sea. 

The  tall  form  of  Konovalov  darted  in  and 
out  among  the  people,  the  barrows,  the 
piles  of  stone  and  logs.  On  he  went,  swing- 
ing his  arms,  clad  in  a  blue  cotton  shirt 
that  was  too  short  and  tight  for  him,  in  coarse 
linen  trousers  and  heavy  boots.  Now  and 
again  he   would   look   back   and   sign   to  mo 

412 


with  his  hands.  I  found  him  different,  very 
strong  and  lively  and  filled  with  calm  con- 
fidence in  himself.  Work  was  in  full  swing 
all  about  him:  logs  were  being  split  and 
stones  crushed;  the  barrows  creaked  dreari- 
ly, clouds  of  dust  rose  into  the  air,  something 
crashed  to  earth,  people  grunted,  shouted, 
swore,    and  sang  in  moaning  tones. 

The  handsome  form  of  my  friend  retreating 
with  such  a  firm  step  stood  out  in  sharp 
contrast  to  this  turmoil  of  sound  and  move- 
ment and  suggested  an  answer  to  the  enigma 
of   Konovalov. 

Two  hours  later  he  and  I  were  lying  in 
the  "hole  very  suitable  to  live  in."  And 
very  suitable  it  was.  At  some  former  time 
rock  had  been  hewn  from  the  hillside,  leav- 
ing a  large  square  cave  in  which  four  people 
could  live  comfortably.  But  it  was  very 
low,  and  a  big  boulder  hung  down  over  the 
entrance,  so  that  the  only  Avay  to  get  in  was 
to  crawl  in  on  one's  stomach.  It  was  seven 
feet  deep,  but  there  was  no  need  to  go  inside, 
and  indeed  it  would  have  been  dangerous 
to  do  so,  for  the  boulder  might  have  crashed 
down   and   buried   us   alive.    For  fear   of   this 


413 


we  disposed  ourselves  in  the  following  way' 
we  thrust  our  legs  and  bodies  into  the  hole, 
which  was  very  cool,  and  kept  our  heads  outside, 
so  that  if  the  boulder  should  fall  it  would 
crush   our  skulls. 

The  ailing  tramp  had  crawled  out  into 
the  sun  and  was  lying  close  enough  for  us 
to  hear  his  teeth  chatter  whenever  he  was 
seized  by  a  chill.  He  was  a  long  lanky  Ukrai- 
nian from  Poltava,   as  he  told  me  dreamily. 

He  rolled  on  the  ground  in  his  efforts  to 
v/rap  himself  up  in  a  grey  garment  made 
mostly  of  holes;  he  swore  very  picturesquely 
when  his  efforts  proved  in  vain,  but  did  not 
abandon  either  his  efforts  or  his  swearing. 
He  had  little  black  eyes  that  were  alw^ays 
narrowed  as  if  he  were  constantly  scrutinizing 
something. 

The  sun  beat  down  mercilessly  on  the 
backs  of  our  heads.  Konovalov  took  my  army 
coat  and  made  a  sort  of  tent  by  stretching 
it  over  some  sticks  that  he  stuck  in  the 
ground.  From  the  distance  came  the  sound  of 
the  work  going  on  in  the  bay,  but  we  could 
not  see  it.  On  the  shore  to  our  right  stood 
lumpish    white    houses    constituting    a    town; 

414 


to  our  left  and  in  front  of  us  was  the  sea 
receding  far,  far  into  the  distance  where 
wondrously  delicate  colours,  soothing  the  eye 
and  the  spirit  by  the  elusive  beauty  of  their 
shades,  merged  in  the  soft  half-tones  of  a 
fantastic  mirage. 

As  Konovalov  watched  them,  a  blissful 
smile  stole  over  his  face,  and  he  said  to  me: 

"When  the  sun  goes  down  we'll  make 
a  fire  and  get  tea;  we  have  some  bread  and 
meat.    Want    some    water-melon?" 

He  rolled  a  water-melon  out  of  a  hole  with 
his  foot,  took  a  knife  out  of  his  pocket  and 
said,   as  he  cut  up  the  melon: 

"Every  time  I  find  myself  by  the  sea  I  won- 
der why  so  few  people  settle  here.  They'd 
be  the  better  for  it  because  the  sea's  so — so 
gentle.  It  makes  you  think  good  thoughts. 
Well,  tell  me  what  you've  been  doing  the 
last   few   years." 

I  began  to  tell  him.  In  the  distance  the  sea 
had  already  become  tinged  with  crimson 
and  gold,  and  pink  and  mauve  clouds  rose 
to  meet  the  sun.  It  was  as  if  mountains  with 
snow-capped  peaks  flushed  by  the  rays  of 
the  setting  sun  were  emerging  out  of  the  sea. 


415 


'*Тоо    bad    уоиЧе    been    living    in    towns, 
Maxim, "    said     Konovalov     very     definitely 
when  I  had  given  my  account.    "What  draws 
you  to  them?  A  stuffy  life.    No  air,  no  space, 
nothing  a  man  needs.  People?  There  are  peo- 
ple everywhere.    Books?     Enough  of  reading 
books !  Is  that  what  you  were  born  for?  Books 
are  the  bunk.  Buy  yourself  one  if  you  must, 
put   it   in  your  sack,    and  set   out.   Want  to 
go  to  Tashkent  лvith  me?   Or  to  Samarkand, 
or  some  other  place?  We'll  stay  there  a  while 
and  then  head  for  the  Amur.  I've  decided  to 
go  everywhere — that's  the  only  thing  to  do. 
Then  you'll  always  see  something  new.  And 
won't  waste   your   time   thinking.    Just  walk 
ahead   with   the   wind   in   your   face   blowing 
all  sorts  of  dirt  out  of  your  soul.    Free  and 
light-hearted.  No  one  to  boss  you.   If  you're 
hungry,  call  a  halt  and  do  a    fifty-kopek  job, 
or  if  there's  no  job,   beg  a  crust  of  bread — 
you'll    always    get    it.    At    least    you'll   see 
something   of   the   world.  Some  of  its  beauty. 
Want  to  join  me?" 

The  sun  slipped  down  over  the  horizon. 
The  clouds  grew  darker,  as  did  the  sea,  and 
the   air  became   cool.    Here   and   there   a  star 


416 


came  out,  the  hum  of  work  ceased  in  the  bay, 
but  from  time  to  time  we  heard  the  sound  of 
voices,  soft  as  a  sigh.  And  the  wind  wafted 
to  our  ears  the  melancholy  murmur  of  the 
waves  washing   the  beach. 

Quickly  the  darkness  deepened  and  the 
form  of  the  Ukrainian,  which  had  been  very 
distinct  five  minutes  earlier,  was  now  only 
a  vague  mass. 

"Wliat  about  a  fire?  "  he  said  with  a  cough. 
"I'll   make    it." 

Konovalov  produced  a  heap  of  shavings 
and  set  a  match  to  them.  Thin  tongues  of 
flame  began  to  lick  the  yellow  resinous  wood. 
A  ribbon  of  smoke  wound  up  into  the  night 
air,  which  was  cool  and  damp  from  the  sea. 
It  grew  more  and  more  quiet,  as  if  life  were 
withdrawing  from  us,  its  sounds  fading  in  the 
darkness.  The  clouds  dispersed,  the  stars 
shone  brightly  in  the  dark  blue  sky,  and  on 
the  velvety  surface  of  the  sea  appeared  the 
lights  of  fishing  boats  and  the  reflection  of 
the  stars.  The  fire  in  front  of  us  blossomed 
forth  like  a  huge  red-and- yellow  flower. 
When  Konovalov  had  hung  the  tea-kettle 
over   it,    he   clasped   his    knees   in   his   hands 

27—327  4t7 


and  gazed  contemplatively  into  the  flames. 
The  Ukrainian  crawled  nearer,  like  a  huge 
lizard. 

"People  build  towns  and  houses,  they 
huddle  together  in  crowds,  foul  the  land, 
suffocate,  get  in  each  other's  way.  A  hell 
of  a  life!  This  is  the  only  life — the  one  we're 
leading. " 

"H'm-m, "  said  the  Ukrainian  with  a  shake 
of  his  head.  "If  you  threw  in  a  sheepskin 
and  a  warm  house  for  the  winter,  then  you 
might  say  we  live  like  lords."  He  narrowed 
one  eye  on  Konovalov  and  gave  a  little  laugh. 

"Y-e-s, "  admitted  Konovalov,  "winter's 
a  deuce  of  a  time.  Towns  really  are  needed 
in  the  winter,  no  denying  that.  But  even 
so  there's  no  excuse  for  having  big  towns. 
Why  live  in  herds  when  it's  hard  enough 
for  even  two  or  three  people  to  get  along 
together?  That's  what  I  mean.  When  you 
come  to  think  of  it,  there's  really  no  place 
fit  for  a  man  to  live  in — not  the  town 
or  the  steppe  or  anywhere  else.  But  it's 
better  not  to  think  about  such  things — 
can't  do  anything  about  it,  just  spoil  your 
humour. " 


418 


I  had  been  under  the  impression  that  Ko- 
novalov's  vagabond  life  had  changed  him, 
that  the  air  of  freedom  he  had  been  breathing 
for  the  last  few  years  had  enabled  him  to 
shed  those  barnacles  of  misery  that  had  clung 
to  his  heart;  but  from  the  tone  in  which  he 
said  this  I  realized  he  was  still  the  man  I  had 
known,  the  man  "searching  for  something 
to  hang  on  to."  His  powerful  body,  unfor- 
tunately born  with  too  tender  a  heart  in  it, 
was  still  being  destroyed  by  the  corrosion  of 
bewilderment,  the  poison  of  pondering  life. 
There  are  many  such  "contemplative"  people 
in  Russia,  and  they  are  always  more  unhappy 
than  anybody  else,  because  the  burden  of 
their  thoughts  is  made  heavier  by  the  ignor- 
ance of  their  minds.  I  gazed  with  compas- 
sion at  my  friend  and  he,  as  if  in  confirma- 
tion of  my   conclusion,  exclaimed   unhappily: 

"I  often  think  about  how  we  lived  together, 
you  and  me,  Maxim,  and  about — about  ev- 
erything that  happened  then.  How  many 
places  Tve  been  to  since,  and  how  many 
things  Tve  seen!  And  yet  there's  no  place  on 
this  earth  where  I  fit  in.  I  just  can't  find  a 
place   for    myself." 

27*  419 


"That's  what  you  get  for  being  born  with 
a  neck  no  yoke  will  fit,  "  said  the  Ukrainian 
unfeelingly  as  he  took  the  boiling  kettle  off 
the   fire. 

"Tell  me  why  I  can't  settle  down? "  returned 
Konovalov.  "Why  is  it  that  most  people  live 
normal  enough,  tend  to  business,  have  wives 
and  children  and  all  the*  rest,  and  are  always 
anxious  to  do  something  or  other?  And  I 
can't.  I  just  can't.    Why  can't  I?" 

"The  way  you  whine!"  exclaimed  the 
Ukrainian  in  surprise.  "As  if  Avhining  ever 
made    things    easier!" 

"You're  right,  "  said  Konovalov  cheerlessly. 

"I'm  sparing  of  words,  but  I    always  know 

what   to  say, "  said    the    Stoic  with   a  sense 

of  his  own  worth  as  he  went   on   fighting  the 

fever. 

He  coughed,  shifted  his  position,  and  spat 
furiously  into  the  fire.  Everything  around 
us  was  blotted  out,  hidden  by  thick  curtains 
of  darkness.  The  sky,  too,  was  dark,  for  the 
moon  had  not  yet  risen.  yVe  sensed  the  sea 
rather  than  saw  it,  so  intense  was  the  dark- 
ness. It  was  as  if  a  black  fog  had  settled 
down  over  the  earth.  The  fire  w^ent  out. 


420 


I 


"Let's  turn  in,  "  suggested   the    Ukrainian. 

We  crawled  into  the  "hole, "  keeping  our 
heads  outside.  We  did  not  speak.  Konova- 
lov  lay  without  stirring,  as  if  he  were  under 
a  spell.  The  Ukrainian  tossed  from  side  to 
side  and  his  teeth  chattered.  For  a  long  time 
I  kept  my  eyes  fixed  on  the  glow  of  the  dying 
fire;  at  first  the  coals  were  large  and  bright, 
then  they  grew  smaller  and  became  coated 
with  ash,  which  finally  extinguished  them. 
Soon  there  was  nothing  left  of  the  fire  but 
its  warm  breath.    I  watched  it    and  thought: 

"Each  of  us  is  like  that.  But  oh!  to  burn 
brightly   for   the  moment!" 

Three  days  later  I  took  my  leave  of  Kono- 
valov.  I  went  on  to  the  Kuban;  he  did  not 
wish  to  join  me.  We  parted  certain  we  would 
meet   again. 

But  we   never   did. 

1897 


»<€■>»» 


VANKA  MAZIN 

He  had  an  elongated  skull,  somewhat  sunk- 
en on  either  side;  large  flapping  ears;  a 
sallow  and  apathetic  face  with  sprouts  of 
red  whiskers  on  cheek-bones  and  sharp  chin; 
immobile  colourless  eyes  that  protruded  in 
a  melancholy  manner;  a  long  nose;  a  pendu- 
lous lower  lip;  a  large  mouth  that  always 
hung  half-open;  a  scrawny  neck,  all  knotted 
and  corded;  sagging  shoulders;  a  hollow  chest; 
a  stomach  that  stuck  out  like  that  of  a  preg- 
nant w^oman;  a  left  arm  noticeably  shorter 
than  the  right;  legs  curved  out  like  the  two 
halves  of  a  wheel.  All  this  was  crowned  by 
a  faded  cap  with  a  broken  peak  and  a  black 
patch  in  the  middle;  being  too  big  for  the 
head,    it  was   kept  from  slipping    down  over 

422 


the  eyes  by  being  hooked  on  to  the  left  ear 
and  held  by  tufts  of  thick  yellow  hair  which 
had  become  so  matted  and  glued  together  by 
dirt  that  it  was  like  felt.  A  Russian  blouse 
all  patched  and  mended  flapped  about  this 
incongruous  frame  in  a  particularly  unap- 
petizing way;  the  trousers  were  too  big  for 
the  skinny  legs,  the  leg-wrappings  ragged, 
the  lapti  disreputable.  This,  then,  is  an  exact 
portrait  of  Vanka  Mazin,  carpenter  from 
Vyatka,  whom  Nature  seemed  to  have  creat- 
ed with  the  express  purpose  of  presenting 
mankind  with  an  embodiment  of  preposterous 
form,  and  of  affording  amusement  to  all  who 
beheld   it. 

The  latter  purpose  Vanka  Mazin  served 
with  distinction.  Whenever  his  fellows-work- 
men caught  sight  of  him,  they  would  nod  in 
his  direction  and  exclaim  jubilantly: 
"Here  comes  the  devil's  coach!" 
I  have  never  seen  the  devil's  coach,  but 
whenever  I  watched  Mazin  approach  it  seemed 
to  me  he  had  no  gristle  in  his  body,  and 
that  was  what  made  him  walk  so  queerly: 
before  putting  down  a  foot,  he  would  waggle 
it  to  right  and  left  as  if  feelins^  for  a  more 


423 


level  spot  to  make  the  going  easier;  his  arms 
hung  limply  on  either  side  of  his  stooped, 
unstrung  trunk;  his  head  fought  a  losing 
battle  Avith  a  cap  that  kept  slipping  doAvn 
over  his  eyes;  his  nose  sniffed  and  snorted; 
the  tool-box  hanging  on  his  back  came  rid- 
ing round  under  his  arm.  Despite  all  these 
distractions,  Mazin's  melancholy  eyes  re- 
mained fixed  on  some  point  in  the  distance 
as  if  they  lived  a  life  apart  from  that  of  his 
disorganized    body. 

He  had  the  comic  habit  of  humming  a 
tune  to  himself — a  tune  without  words  and  ap- 
parently w^ithout  beginning  or  end.  And  as  he 
came  along,  humming  and  sniffing,  he  really 
did  suggest  a  squeaky  old  coach  that  had  lost 
all  its  nuts  and  bolts  in  the  course  of  long  years 
of  service. 

They  called  him  "Old  Slipshod,"  and 
"The  Mosquito, "  and  anything  else  that 
came  into  their  heads.  One  epithet  fitted  him 
as  well  as  another,  and  none  of  them  seemed 
to  offend  him,  for  he  would  reply  to  any 
name. 

"What  d'ye  want?"  he  would  say  in  his 
wheezy,    listless    voice. 


42'} 


According  to  his  passport  he  was  forty- 
seven  years  old,  but  even  the  young  lads 
called  him  Vanka;  almost  never  was  he  ad- 
dressed by  his  last  name.  He  did  not  mind 
this  any  more  than  he  minded  the  nicknames 
he  was  given,  for  he  was  profoundly  indif- 
ferent to  the  opinion  of  his  comrades.  He 
loved  solitude  and  was  able  to  be  alone  in 
the  midst  of  a  crowd.  \\Tien  his  fellow-work- 
ers went  to  the  tavern  for  tea  on  Sundays 
and  holidays,  he  would  join  them  if  he  were 
asked,  but  he  remained  as  taciturn  and  mel- 
ancholy as  ever  as  he  sat  over  his  tea  or 
his  bottle  of  vodka.  And  yet  it  would  be  a 
mistake  to  call  him  unsociable.  He  more 
nearly  resembled  a  person  deeply  cogitating 
some  insoluble  problem;  a  person  mentally 
unbalanced.  When  first  he  joined  this  group 
of  carpenters,  his  habit  of  staring  with  eyes 
that  seemed  to  see  through  walls  and  people 
led  Grandad  Ossip,  master  carpenter  and  the 
Nestor  of  the  guild,  to  make  the  folloAving 
observation: 

"There's  something  Avrong  with  that  Vyat- 
ka fellow.  He  seems  to  be  touched.  His  eyes 
don't   shine.    Dead   eyes.    There's    something 

425 


wrong  with  him.  Either  life's  been  too  much 
for  him,  or  he's  got  something  on  his  con- 
science. In  a  word:  a  bad  conscience.  Smudged, 
so  to  speak.  A  man's  eyes  go  dead  from 
a  thing  like  that;  the  smudge  on  his  soul 
falls  on  his  eyes.  If  a  man's  got  roving  eyes, 
that's  bad,  too.  That  means  his  soul's  uneasy 
— he's  got  something  on  his  mind  or  his 
conscience.  And  dead  eyes  are  no  good.  If 
a  man's  clean  and  upright,  his  eyes  are  straight 
—they  look  straight  at  everything  with  a 
shine  and  a  sparkle.  In  other  words,  watch 
that  Vyatka  fellow.  He's  unknown  to  us 
as    yet." 

And  so  all  the  members  of  the  guild  began 
to  watch  the  behaviour  of  the  man  with  the 
dead  eyes,  and  the  first  thing  they  noticed 
was  that  he  was  a  very  bad  workman.  He 
knew  his  trade,  but  the  axe,  the  saw  and 
the  plane  did  not  obey  his  skinny  arms  and 
hands.  It  was  as  if  the  metal  had  absorbed 
the  man's  apathy  and  did  not  have  the  same 
proud  strength  that  rang  out  when  worked 
by  other  hands.  Sometimes  Mazin  would 
stop  in  the  middle  of  a  job  and  gaze  at  his  tool 
in  silence,  evidently  reflecting  on  something. 


42^ 


'*IIey,  you  fly-catcher!  Falling  asleep?" 
the    foreman   would    shout  at  him. 

Without  a  word  Mazin  would  resume  his 
work. 

"He's  not  the  hurrying  kind,"  the  others 
would    laugh    sarcastically. 

"Why  should  I  hurry?"  asked  Vanka  Ma- 
zin seriously,  looking  at  his  comrades  in 
expectation  of  an  answer.  They  only  laughed 
and  made  fun  of  him,  but  his  indifference 
made  him  invulnerable  to  their  jibes  and 
coarse  sallies. 

They  did  not  like  him.  He  was  the  only 
man  from  Vyatka  among  these  Nizhny  Nov- 
gorod carpenters.  He  was  a  poor  companion 
— dull,  lazy,  a  bad  mixer.  But  while  they 
made  fun  of  him,  they  kept  their  teasing  with- 
in bounds,  for  they  knew  that,  broken 
bone  that  he  was,  his  strength  was  to  be 
reckoned  with.  And  this  is  how  they  found 
that   out. 

One  day  six  workmen  were  carrying  a  heavy 
beam.   Mazin  was  holding  one  end  of  it. 

"Keep  in  step!"  the  ones  in  front  shouted 
to  him.  But  Mazin's  bow  legs  could  not  keep 
in  step,  and  so  the  beam    "bumped. " 

427 


"Walk   even,    you   bandy-legged     bastard!" 

He  puffed  and  grunted  in  the  effort  to 
adjust  his  step  to  that  of  his  comrades,  but 
the  beam    only   "bumped"  the  more. 

"You  damned  kangaroo!"  bawled  hefty 
Yakov  Laptev,  a  man  known  for  his  strength. 
And  with  that  he  struck  Mazin  on  the  back- 
side with  a  heavy  pole.  Mazin  let  out  a  grunt, 
but  went  on  without  a  word.  When  they  had 
put  down  the  beam,  he  went  back  to  where 
Yakov  was  working  and  halted  in  front  of 
him. 

"What  did  you  hit  me  for?"  he  asked 
calmly. 

"Get   along!"  shouted   Yakov. 

"Are  you  a  boss,  that  you  think  you  can 
go  hitting   people? "   asked    Mazin. 

"Get  along,  I  tell  you.  Td  step  on  you, 
you  louse,  if  I  thought  you  was  worth  it. " 

"What  for?"   asked    Mazin. 

"Give  him  one  in  the  jaw,  Yakov.  He's 
asking  for  it, "  said  somebody.  Yakov  took 
the  advice,  swung  his  arm,  and — found  him- 
self stretched  out  on  the  ground  by  a  pre- 
cise  blow   administered    by    Mazin. 

The  men  were  dumbstruck.   People  always 

m 


feel  respect  for  strength,  in  whatever  form 
it  is  manifested.  Yakov  had  enjoyed  the 
reputation  of  being  the  Hercules  among 
them  and  he  did  not  intend  to  yield  it  to 
this  Vyatka  fellow  without  a  struggle.  He 
got  up  off  the  ground  and  rolled  up  his 
sleeves. 

"Gome  on,  Гт  going  to  break  a  few  ribs 
for   you, "  he  warned   Mazin. 

"Well—"   said    Mazin   dubiously. 

"Stand  off,  fellows,  don't  interfere!"  or- 
dered Grandad  Ossip.  "Hands  off!  Let  them 
fight  it  out.  Fair  enough.  Go  to  it,  men, 
but  up  and  above  board.  No  tricks.  God 
bless    you!    Bang!   Ouch!" 

Mazin  got  that  "bang"  in  his  left  side, 
but  Yakov  was  gathering  himself  up  off 
the  ground  again  and  staring  at  his  oppo- 
nent with  redoubled  fury.  Mazin  stood  wait- 
ing for  him,  breathing  heavily  and  rubbing 
his  injured  side  with  his  left  hand.  Yakov 
rushed  at  him  frenziedly;  Mazin  calmly  swung 
his  long  right  arm  and  knocked  him  down  by 
striking  him  on  the  head  with  a  blow  from 
above.  To  a  bystander  it  looked  as  if  he 
were  driving   nails   into  Yakov 's  head.  Seven 

429 


times  Yakov  measured  his  length  on  the 
ground,  and  the  last  time  he  did  not  bother  to 
get   up — just    lay    there    cursing    Mazin. 

"You  damned  little  runt!  What  d'ye  have 
to  hit  me  on  the  head  for?  АгепЧ  there  no 
other  places  on  my  body,  you  lopsided 
scarecrow?  A  scarecrow,  that's  what  you 
are — can't  even  fight  like   a  human  being." 

The  other  men  had  to  admit  that  Mazin 
was  strong,  but  they  said  he  did  not  know 
how  to  fight.  Mazin  delivered  a  speech  to 
his   vanquished   foe. 

"Now  you  know  what  it  means  to  pick  a 
fight!"  he  said,  shaking  his  fist  over  his 
head.  "This  is  what  it  means!  And  you'd 
have  got  it  worse  if  I  hadn't  took  pity  on 
you.  Next  time  don't  be  in  such  a  hurry. 
As  for  your  head — a  little  cold  water  and 
it'll  be  all  right.  Won't  hurt  too  much.  Go  and 
wet  it.  "  And  he  turned  on  his  heel  and  walked 
away,  humming   as    usual   his    endless    tune. 

"A  devil  if  there  ever  was  one, "  concluded 
the  carpenters,  astounded  by  what  had  hap- 
pened. Yakov  was  so  big,  broad-shouldered 
and  jolly,  while  that  other  chap  really  was  a 
runt. 


430 


"See  that?''  said  Grandad  Ossip.  "A  good 
lesson  that  Vyatka  fellow's  taught  us.  He's 
got  a  heart,  that  man.  The  Lord's  been  hard 
on  him,  no  doubt  about  that,  but  what  he 
said  to  Yakov  was  right.  Don't  be  too  free 
with  your  fists;  don't  pick  a  fight.  We're 
all  God's  creatures.  Why  jump  at  each  other 
without  good  reason?  And  he  did  right:  gave 
Yakov  the  beating  he  deserved  and  then  says 
to  him:  *Go  and  put  some  cold  water  on  your 
head.'  Very  sensible.  So  there's  your  Vyatka 
fellow  for  you!  And  mal*k  my  word — that's 
not   the    last    lesson  he'll   teach   us!" 

"We  ought  to  throAv  him  out, "  said  the 
men. 

"He's  not  our  kind,  that's  true,"  said 
Grandad  Ossip  thoughtfully.  "What  do  you 
suppose  makes  him  like  that?  But  throw  him 
out?  Not  yet.  Wait  a  bit.  Maybe  he'll 
change — maybe    he'll    come    to    fit    in." 

"He  don't  do  us  any  good,  "  said  the  others. 

"He's  lazy  and  he  don't  know  how  to 
work,  no  doubt  about  that.  But  after  alJ, 
he's  got  to  eat  and  drink  and  pay  his  taxes 
like  the  rest  of  us.  Right?  And  he's  a  peas- 
ant; how  can  we  throw  him  out?  If  wt5  throw 


431 


him  out  and  others  throw  him  out,  hoAv^s 
he   to  earn  his  food   and   drink?" 

Since  no  further  objections  were  made,  Van- 
ka  Mazin  was  not  thrown  out.  At  first  they 
waited  for  him  to  adjust  himself  to  them, 
then  they  adjusted  themselves  to  him,  and 
while  they  looked  upon  him  as  the  Avorst 
of  them  all,  both  as  man  and  workman,  and 
while  they  still  made  fun  of  him,  sometimes 
very  cruelly,  they  never  again  raised  the 
question  of  throv/ing  him  out.  They  got  used 
to  his  slow  but  thorough  work,  for  which  he 
got  two  rubles  a  week  and  free  meals. 

He  was  the  black  sheep  in  a  very  small 
human  flock.  Every  human  flock  must  have 
its  black  sheep  whose  shortcomings  throw  in 
relief  the  virtues  of  the  white;  otherwise  the 
virtues  would  be  ill-perceived — might  even 
pass  unnoticed. 

One  day  the  workmen  were  extending  the 
scaffolding  to  the  top  story  of  the  four-story 
house  they  were  building  for  a  rich  merchant 
named  Smurov. 

At  the  dinner  hour  the  contractor  himself 
appeared  on  the  scene.  Zakhar  Ivanovich 
Kolobov  was  a  fat  man  with  a  red  face  and 


432 


a  big  red  beard  combed  painstakingly.  His 
sharp  grey  eyes  took  in  everything  at  a  glance; 
he  instantly  saw  how  many  workmen  were 
on  the  job  and  that  Vanka  Mazin  was  taking 
a  long  time  to  carry  a  plank  up  the  scaf- 
folding. 

"Hey,  you  bedbug!"  he  shouted  irately. 
''Crawl  faster!  Ugh,  you  confounded  idiot!" 
Seeing  that  their  boss  was  in  a  bad  hu- 
mour, the  carpenters  redoubled  their  efforts, 
but  this,  of  course,  made  no  difference,  be- 
cause the  contractor  swore  not  because  there 
was  any  cause  for  swearing,  but  because  he 
enjoyed  it. 

"Didn't  I  tell  you,  you  blockheads,  not 
to  take  new  planks  for  the  scaffolding,  not 
to  saw  up  new  wood?  Use  up  the  old  stuff!" 

"The  old  ones  are  pretty  well  worn,  Zakhar 
Ivanovich,"  said  Yakov  Laptev  obsequi- 
ously. 

"\Vbat  do  you  know  about  it,  snout-face  ?  " 
roared    Kolobov. 

For  half  an  hour  he  put  the  fear  of  God 
into  their  hearts,  and  when  at  last  they  went 
to  have  their  dinner,  he  gingerly  climbed  the 
scaffoldine:. 

28—327  433 


"Old  bark-beliy,"  muttered  Grandad  Ossip. 

"The  bloated  bastard,"  added  Yakov. 

The  other  workmen  added  their  comments, 
but  Mazin  said  nothing  as  he  languidly 
gathered  up  his  tools. 

"Come  along, "  said  Grandad  to  the  men 
who  were  standing  round  him.  "What 're 
you  waiting  for?  For  him  to  come  down  and 
bark  at  us  again?" 

By  this  time  Kolobov  had  reached  the 
third  story  of  the  scaffolding  луЬеге  he  stood 
testing  the  planks  with  his  foot  and  the 
uprights  with  his  hand.  The  squeaking 
of  his  boots  could  be  heard  when  he  tried 
the  planks.  The  carpenters  shot  sidelong 
glances  at  him  and  then  moved  off  in  a 
group  to  have  their  dinner. 

At  that  moment  there  was  a  creaking 
sound — the  creak  of  a  nail  being  pulled  out 
of  a  board — and  the  sound  of  a  plank  split- 
ting.   Ossip   turned   round. 

"Mates!"  he  cried,  giving  an  odd  little 
jump. 

Simultaneously  with  his  cry  came  the 
sound  of  wood  cracking  and  splintering,  the 
crash  of  falling  boards,  and  a  wild  shout: 


434 


"Help!** 

The  carpenters  froze  in  their  tracks.  The 
scaffolding  was  falling.  The  uprights  slowly, 
deliberately  drew  away  from  the  wall  as  if 
pushing  themselves  away.  Boards,  laths  and 
bricks  fell  to  the  ground  in  a  cloud  of  dust, 
and  out  of  the  confusion  came  the  frantic  cries 
of    Kolobov: 

"Help!    He-e-elp!" 

The  timber  splintered  and  crashed  while 
the  carpenters  stood  where  they  were  and 
gazed  blankly  at  the  disruption  of  their  work. 
In  spite  of  the  urgings  of  Grandad  Ossip 
they  were  afraid  to  go  near. 

"I  told  you,  mates,  to  put  some  nails  in 
those  boards.  You  didn't  listen  to  me  and 
you've  been  the  cause  of  a  man's  ruin.  He's 
done  for.  Good  God,  what  are  you  standing 
and  gaping  at?  Do  something,  you  bastards! 
Go  and  pull  him  out.  Go,   I  tell  you!" 

"What's  all  the  excitement  about?" 
said  Yakov  glumly.  "It's  not  our  fault. 
He's  the  one  said  not  to  touch  the  new- 
boards." 

"There  weren't  enough  nails.  Tie  didn't 
give  us  enough,  "  said    somebody  else. 

28*  435 


"Are  we  to  blame  for  that?"  grumbled 
another. 

"And  are  we  to  let  him  get  killed  for  that? 
Killed,    I  tell  you!" 

Grandad  Ossip,  his  face  red  with  excite- 
ment, rushed  about  pushing  and  pulling 
the  men  with  shaking  hands. 

And  the  scaffolding  teetered  away  from 
the  wall,  one  section  after  another.  Boards 
and  bricks  came  hurtling  off  the  planks, 
a  tub  fell  and  rolled  over  the  ground,  lime 
was  spilled,  sending  up  clouds  of  white  dust. 
No  longer  were  the  cries  of  Kolobov  to  be 
heard. 

"I'll  go  and  have  a  look,"  said  Mazin, 
gazing  thoughtfully  into  the  clouds  of  dust. 
And  he  went. 

"Don't  go!  You'll  get  killed!"  they 
shouted  after  him. 

"Leave  him  alone!  Go  ahead,  Vanka;  go 
ahead,  friend;  go  in  the  name  of  the  Lord." 

But  he  went  without  any  urging.  He  walked 
as  slowly  as  ever,  rocking  from  side  to  side 
on  liis   bow   legs. 

By  this  time  a  large  noisy  crowd  had  gath- 
ered,   in     the    midst    of    which     two     police- 


436 


men  made  a  great  deal  of  commotion  doing 
nothing.  The  clouds  of  lime  subsided,  re- 
vealing the  stark  remains  of  the  scaffolding. 
Boards  and  laths  were  sticking  out  every- 
where, some  of  them  still  swinging  as  if  mak- 
ing up  their  minds  Avhether  to    fall  or  not. 

One  board  sticking  out  of  a  window  swayed 
harder  than  the  others  because  Kolobov 
was  lying  on  the  end  of  it.  There  he  hung 
in  mid-air,  clinging  to  the  board  with  hands 
and  feet,  his  head  and  stomach  pressed  flat 
against  it.  The  other  end  was  supported  by 
the  window  frame  and  held  fast  by  a  pile 
of  lumber  that  had  fallen  on  it.  But  it  might 
snap  in  two,  or  the  strength  of  the  man  hang- 
ing on  to  it  might  give  out,  and  in  either 
case  he  would  plunge  dow^n  on  to  the  bris- 
tling Avreckage  below  from  a  height  of  three 
stories.  At  present  he  lay  Avithout  stirring 
or  making  a  sound,  as  if  he  had  grown  fast 
to  the  board. 

There  was  a  brief  hush  when  the  crowd 
caught  sight  of  him,  and  then  with  redoubled 
force  people  gave  vent  to  emotions  running- 
from  horror  to  curiosity.  After  that  they  offered 
advice. 


4,37 


"Hold  out  a  tarpaulin  and  let  him  jump 
down   into   it. " 

"What    if    he's    unconscious?" 

"Go  inside  the  house  and  pull  the  board 
through    the    windoAv. " 

"It'd   break." 

"Put  a  pole  under  it. " 

"Where  would  yoa  get  a  pole  that  long?" 

"Look!    Look!" 

Mazin  was  standing  at  the  window  with  a 
rope  in  his  hands,  and  he  must  have  been 
saying  something,  for  his  lips  were  moving. 
A  hush  fell  over  the  crowd. 

"Zakhar  Ivanovich!  Hear  me?  I'm  going 
to  throw  you  a  rope,  and  you  slip  the  loop 
round  the  end  of  the  board.  Hear  me? 
Catch  it. " 

One  end  of  the  rope  flew  into  the  air  and 
fell  on  the  body  of  Kolobov.  Slowly,  barely 
perceptibly,  he  moved.  The  board  swayed. 
A  groan  was  heard. 

"Don't  be  afraid,  Ivanovich!  Say  a  prayer 
and  do  as  you're  told.  The  Lord  wouldn't 
let  you  die  without  repenting, "  shouted 
Grandad  Ossip  from  below.  Others  in  the 
crowd  added  encouragements,    and  after  pro- 

m 


traded    efforts    the    contractor    slipped    the 
loop  over  the  end  of  the  board. 

"Now  lie  still, "  said  Mazin,  and  disap- 
peared. Л  minute  later  the  rope  was  drawn 
tight  and  the  end  of  the  board  began  to  rise 
slowly. 

"Good  for  you,  Vanka!"  shouted  Grandad 
Ossip  when  he  had  guessed  Mazin's  inten- 
tion. "Go  and  help  him,  you  lumps!  Good 
for  Mazin!  Go  and  help  him,  mates!" 

Several  men  rushed  into  the  house,  and 
soon  the  end  was  raised  so  high  that  the 
board  sloped  gently  down  into  the  window. 
At  that  point   Mazin  appeared   again. 

"Now  slide  down  on  your  belly,  Zakhar 
Ivanovich.  Easy-like.  The  board '11  hold, 
it's  a  good  thick  one.  Come  on,  like  a  crab." 

And  although  the  danger  was  not  yet  over, 
for  the  board  might  still  snap,  the  crowd 
began  to  laugh.  Kolobov,  covered  with  dust, 
his  mouth  wide-open,  his  face  livid,  his  eyes 
frenzied,  was  crawling  down  the  board  on  his 
stomach,  and  the  sight  could  hardly  have  been 
called   tragic. 

As  he  cautiously  slid  his  hands  down  the 
board,    he   would  hunch  his   ponderous   body 


i39 


into  a -ball  one  minute  and  stretch  it  out 
flat  the  next.  His  feet  kept  slipping  off  and 
dangling  in  the  air;  sometimes  the  board 
would  sway.  Whenever  this  happened,  he 
froze  on  the  spot,  clung  to  the  board  for  all 
he  was  worth  and  bleated  plaintively.  This 
made  the  people  laugh  all  the  harder,  and 
the  closer  he  got  to  the  window,  the  louder 
the   laughter   grew. 

'I'll  bet  he's  got  splinters  in  his  belly," 
sang  out  a  red-headed  house-painter. 

"He'll  eat  with  an  appetite  today, "  said 
another. 

"He  never  lacks  appetite — he's  always 
eating  into  us, "  joked  Yakov,  who  seemed 
happy    about    something. 

By  this  time  Kolobov  had  reached  the 
window  and  crawled  through  it.  Presently 
he  appeared  before  the  crowd  ragged,  dirty 
and  sweaty  supported  by  two  workmen.  He  was 
hardly  able  to  drag  one  foot  after  the  other. 
They  put  him  in  a  cab  and  drove  off.  The 
crowd  began  to  disperse,  but  a  few  people 
surrounded  Mazin  and  asked  him  how  he  had 
ever  hit  on  the  idea  of  rescuing  the  boss.  Mazin 
just  stood  there  with   the  rope    in  his  hands. 

440 


'*I  doirt  know,"  he  said.  "The  board  was 
the  main  thing.  Time  for  me  to  go  and  have 
my    dinner. " 

"But  you  might  have  got  killed.  What  made 
you   do    it?" 

"I  didn't  get  killed.  Looks  like  our  fel- 
lows have   gone   off   already." 

"There  he  is.  Mazin!  We've  been  search- 
ing for  you  everywhere.  Couldn't  make  out 
where  you'd  got  to,  and  it  turns  out  you're 
here! "  bubbled  Grandad  Ossip  who  appeared 
at  this  moment.  "Come  along  and  have  din- 
ner. The  Lord  was  with  you  this  time,  Mazin. 
That  was  the  Lord's  doings,  because  look 
at  that  board — a  flimsy  thing.  But  He  wasn't 
willing,  the  Lord  wasn't,  to  have  a  man 
die  before  he'd  repented.  You  played  your 
part,  of  course,  and  the  rope  too — but  don't 
let   it   go   to   your  head. " 

Mazin  walked  on  beside  the  sage,  snuffl- 
ing and  paying  little  attention  to  his  effu- 
sions. 

"You   didn't  get  hurt,    did   you?" 

"No.  Just  a  little  knock  on   the  leg." 

"Does  it  hurt?  " 

"Not  much.  It'll  pass." 


441 


"Rub  it  with  some  vodka." 

"I'd  rather  drink  the  vodka,"  said  Mazin 
after   a   pause,    "if    I   had   it. " 

"You'll  have  it,"  promised  Grandad  Ossip 
joyously. 

When  the  workmen  had  finished  their  meal 
and  drunk  their  vodka,  they  sat  waiting  for 
the  contractor  to  come  and  give  orders  regard- 
ing   the    scaffolding. 

"He'll  come  soon,  I  guess,"  said  Yakov 
glumly,    gazing    at   the    ceiling. 

"He'll  come  for  sure.  He'll  come  to  rag 
us — say  we  did  it  on  purpose  to  get  rid  of 
him,  "  declared  young  Afonia  with  a  resigned 
chuckle. 

"Why  shouldn't  he  rag  us?"  asked  Grandad 
Ossip.  "It's  his  right,  for  we're  partly  to 
blame.  To  be  sure  the  planks  were  old,  but 
we've  got  eyes  and  hands,  haven't  we?  And 
so  he  has  a  right  to  rag  us." 

They  argued  with  the  old  man,  but  they 
could  not  deny  that  although  the  boards 
were  old,  the  uprights  pieced  together,  and 
the  supply  of  nails  insufficient,  they  them- 
selves had  been  careless,  and  that  being  so, 
Kolobov  had  a  right  to  be  angry  with  them. 

442 


"What's  the  sense  in  all  this  talk?"  said 
Yakov  impatiently.  "As  if  it  mattered  wheth- 
er he  had  a  right  or  not.  He  always  barks, 
right  or  no  right. " 

There  was  no  denying  this,  but  in  the  pres- 
ent instance  the  men  were  to  be  disap- 
pointed. 

Zakhar  I  vanovich  appeared  before  the  work- 
men looking  very  pompous  and  important, 
and  before  he  had  even  set  foot  inside  the 
door  they  could  see  he  had  no  intention  of 
making  a  row\ 

"Where's  Vanka?"  he  asked. 

There  were  three  V^ankas  among  the  work- 
men. Two  of  them  got  up  off  the  benches 
they  were  sitting  on  and  looked  inquiringly 
at  the  contractor. 

"Where's  the  other  one?"  said  Kolobov 
with  a  frown. 

"The  Vyatka  one?  He's  lying  on  a  bunk 
taking  a  snooze.  Vanka!  Hey,  Vanka!  The 
boss  is  calling  you!" 

Mazin  grunted,  yawned,  got  up  and  shuffled 
over  to  the  contractor.  Kolobov  took  such 
a  deep  breath  that  his  belly  shook  and  his 
cheeks   billowed   out. 


H3 


"Well,  Mazin, "  he  began  slowly,  "I'm 
about  to  make  a  speech  for  your  benefit.  It 
turns  out  you're  the  smartest  of  all  these 
chimpanzees,  and  maybe  I  would  have  met 
my  death  if  it  hadn't  been  for  you,  because 
w^hat  do  w^e  have  here?  Do  you  call  them 
humans?  Blocks  of  wood,  that's  what  they 
are — solid  wood  without  a  grain  of  sense. 
Well,  and  so  it  turns  out  I'm  beholden  to 
you  for  saving  my  life,  see?  And  I  want  to 
thank    you   from   the   bottom   of    my   heart. " 

As  Kolobov  swept  the  room  with  a  glance 
full  of  reproach,  he  read  expectant  curios- 
ity  on   all   the  faces. 

"What 're  your  eyes  popping  out  of  your 
heads  for?  Are  you  thinking  you'll  help 
drink  up  the  reward  I'm  going  to  give  Vanka? 
The  first  fellow  that  takes  a  drink  on  him 
gets  fined  a  ruble!  Put  that  in  your  pipe  and 
smoke  it!  And  don't  you  go  giving  anything 
away,  Vanka!  They're  smart,  they  are- 
licking  their  chops  over  your  money  al- 
ready, the  bastards.  They  see  a  fellow's  not 
very  bright  and  so  they  think  they  can  drink 
the  pants  off  him.  Go  and  pay  your  taxes 
Avith    this    money,     Vanka,    or    do    anything 

Hi 


else    you    like    with    it,    but    don't    let    them 
have   a  smell  of  it. " 

"WTiat   money?"    asked    Mazin. 

'Just  a  minute.  Here.  And  many  thanks 
to    you." 

The  contractor  thrust  a  three-ruble  note  into 
Mazin 's  hand  and  gazed  at  him  in  an  attitude 
of  magnanimous  expectation.  But  Mazin  just 
stood  staring  at  the    note  in  his  hand. 

"You  mean  this  is  for  me? "  he  asked 
slowly. 

"You  funny  fish!  Of  course  it's  for  you!" 

"tPm.  In  other  words,  this  is  for — for  climb- 
ing   up    with    that    rope    and — in    a  word — " 

"Exactly,  you  blockhead!"  laughed  Ko- 
lobov,  amused  by  Mazin 's  dullness  and 
lack    of   spirit. 

"Do  you  think  I  did  that  for  a  three-spot?  " 
asked  Vanka  Mazin  as  he  stood  there  with 
hanging  head,  still  staring  at  the  note  in 
his  hand  and  evading  the  contractor's 
eyes. 

"Why,  is  it  too  little  for  you?"  grunted 
Kolobov  dryly,  and  he  put  his  hand  back 
into  the  pocket  of  his  trousers.  Mazin  glanced 
up   at  him  from  under  his  brows,  then  slowly 


445 


lifted  his  head  and  took  a  deep  breath.  His 
mouth  twitched  and  he  made  the  face  be 
always  made  when  the  meat  in  the  soup  was 
more  than  usually  tainted  or  the  cabbage 
too   rotten. 

"So  you  think  I  did  it  for  a  three-spot, 
do  you?  Here,  take  it  back.  You're  a  stupid 
man,  Zakhar  Ivanovich.  Think  of  that — made 
me  a  present  of  a  three-spot!  I  climbed  up 
there  to  save  your  immortal  soul,  and  not  for 
no  three-spot.  To  keep  you  from  ending  your 
life  without  repenting.  And  you  hand  me  a 
bank-note!  Watch  out  I  don't  smash  your  nose 
in  for  this  reward  of  yours!  Get  out  of  the 
way!  Get  out!  I  can't  bear  the  sight  of  you!" 

He  began  this  speech  in  his  usual  slow  and 
ponderous  manner,  but  he  raised  his  voice 
to  a  snarl  toward  the  end.  The  carpenters 
stared  at  himAvide-eyed,  Grandad  Ossip  smiled, 
Kolobov  grcAv  pale  at  the  unexpected  turn 
things  had  taken. 

"What's  that?  You'll  smash  my  nose  in? 
You're  telling  me  to  get  out?  /V/e?"  he  gasped, 
choking  with  indignation.  "And  you,  you 
old  devil!  What  are  you  laughing  at?" 

"Get   out,    Zakhar   Ivanovich!   Watch   out. 


446 


don't  fool  with  me,"  warned    Mazin.    "Give 
me  my  pay,  I'm  leaving!" 

"Good  for  you!"  said  Grandad  Ossip  in  a 
loud  voice. 

The  contractor  was  completely  disarmed. 
The  eyes  of  all  the  workmen  were  on  him; 
they  looked  at  him  coldly  and  hostilely, 
and  he  sensed  that  the  awe  he  inspired  as 
their  boss  had  vanished  into  thin  air.  Yet  he 
could  not  leave.  Something  held  him  back.  So 
he  just  stood  there  in  front  of  them  w^th  a 
crooked  smile  on  his  face  and  kept  repeating: 

"Very  clever  of  you,  I  must  say.  Humph. 
Well,  come  on,  say  something  else." 

"I  would,"  said  Ivan,  "only  I  don't  know 
how.  But  I  know  how  to  plant  my  fist  in  your 
mug!  Get  out  of  here!  Take  that  blot  off  my 
eyes ! " 

"Good  for  you!"  ejaculated  Grandad  Ossip. 

"So  that's  how  it  is,  you  bastards?  Very 
well.  Г1]  show  you!  I'll  give  it   to  you!" 

But  he  knew  he  was  incapable  of  shoAving 
them  or  giving  thorn  anything,  and  so  he 
turned  and  went  out. 

"Good  for  you,  Ivan!  You  did  right!" 
Grandad  Ossip  kept  shouting    as  he   pranced 

447 


eiboiit  Mazin.  "Good  for  you!  And  so  simple! 
A  bank-note?  Oh,  no,  it's  not  always  that  the 
bank-note  comes  out  on  top!  And  he  was  so 
sure  it  would!  Good  for  you,  Ivan!  You  showed 
him,    all  right!" 

And  all  the  workmen  realized  that  prepos- 
terous Vanka  Mazin  had  showed  the  boss  a 
thing  or  two  and  done  it  exceedingly  well. 
And  they  stared  at  him  as  at  some  sort  of 
a  monstrosity — with  curiosity  tempered  by 
fear.  Perhaps  he  had  kept  a  shot  to  be  fired  at 
them?  But  he  had  already  relapsed  into  the 
foolish  figure  of  Vanka  Mazin  as  they  knew 
him,  as  indifferent,  as  dull  and  spineless  as 
ever. 

That  evening  Mazin  and  Grandad  Ossip, 
both  of  whom  had  been  dismissed  by  the  con- 
tractor, were  sitting  in  a  tavern  and  drinking 
tea.  As  Mazin  silently  munched  his  Avhite 
bread.  Grandad  Ossip  expatiated  on  the  sig- 
nificance of  what  Vanka  had   done. 

"That  three-spot  was  a  stab  in  the  heart 
to  you.  You  climbed  up  there  at  the  risk  of 
your  life,  and  what  for?  Because  you  pitied 
him.  After  all,  he's  a  human  being  like  the 
rest  of  us,  and  we've  all  of  us  got  souls.  And 


448 


then  he  ups  and  hands  you  that  three-spot. 
How  could  he  do  such  a  thing?  What's  it 
worth,  that  money?  You  put  your  heart  and 
soul  into  what  you  did,  and  for  him  it  meant 
nothing  but  a  three-spot.  That's    an  insult." 

With  difficulty  Vanka  Mazin  swallowed  the 
bread  stuffed  into  both  his  cheeks  and  took 
up  a  glass  of  tea  as  he  slowly  delivered  him- 
self of  the  following  words: 

"Too  bad  I  didn't  let  him  have  it  easy-like. 
Maybe  just  pull  him  around  by  the  hair  a 
little.  But  I  felt  sorry  for  him.  I  could  see 
he  Avas  just  a  fool;  what  can  you  expect  of  such 
as  him?  " 

He  dismissed  him  with  a  wave  of  the  hand 
and  noisily  sucked  the  tea  up  out  of  his  saucer, 
smacking  his  lips  appetizingly  at  every  swal- 
low. 

1897 


29—327 


<€  •Э» 


MISCHIEF-MAKER 

An  irate  editor  ran  nervously  about  the  large 
light  room  that  was  the  outer  office  of  the 
local  newspaper,  clutching  the  latest  issue  in 
his  hands,  swearing  and  expostulating  under 
his  breath.  He  was  a  small  man,  and  his  sharp, 
thin  face  was  adorned  лшЬЪ  a  little  beard  and 
gold-rimmed  spectacles.  He  stamped  his  little 
feet  and  kept  running  in  circles  beside  the 
long  table  in  the  middle  of  the  room  piled 
high  with  crumpled  newspapers,  proofs,  and 
manuscripts. 

The  publisher — tall,  corpulent,  fair-haired 
and  middle-aged — ^was  leaning  on  the  table 
with  one  hand  and  rubbing  his  forehead  with 
the  other;  his  light  eyes  followed  the  editor, 
and  a  derisive  smile  played  on    his  fat  white 


450 


face.  The  maker-up,  a  sallow,  angular  individ- 
ual with  a  hollow  chest,  dressed  in  a  dirty 
brown  frock-coat  which  was  far  too  long  for 
him,  w^as  standing  timidly  against  the  wall. 
He  would  raise  his  eyebrows  and  fasten  his 
eyes  on  the  ceiling,  as  though  thinking  or 
remembering  something,  and  a  minute  later 
he  would  sniff  disappointedly  and  drop  his 
head  in  dejection.  People  with  worried  and 
discontented  looks  on  their  faces  came  in 
and  went  out  again,  brushing  past  the  messen- 
ger-boy standing  in  the   door-way. 

From  time  to  time  the  editor's  irascible 
voice  rose  to  a  treble,  and  every  time  it  did, 
the  publisher's  face  puckered  and  the  maker-up 
winced. 

"I'll  prosecute  the  scoundrel  in  court.  Has 
the  proof-reader  come?  Damn  it  all,  I'm 
asking  you — has  he  come?  Tell  all  the  type- 
setters to  come,  too.  Have  you  told  them? 
Good  Lord,  think  what  will  happen!  All 
the  newspapers  will  pick  this  up.  A  disgrace! 
It  will  be  shouted  all  over  the  country.  The 
scoundrel  shall  be  made  to  pay  for  this!" 

He  raised  his  hands  with  the  newspaper  in 
them,    then  stopped    abruptly,    as   though  he 

29*  451 


wished  to  wrap  his  head  in  the  sheet  to  pro- 
tect it  from  impending    disgrace. 

"First  find  him, "  advised  the  publisher 
with  a  wry  smile. 

"Don't  worry,  I  will!"  the  editor  said  with 
flashing  eyes  and  started  off  again  at  a  trot, 
pressing  the  newspaper  to  his  breast  and  pluck- 
ing at  it  fiercely.  "ГП  find  him,  and  give  it  to 
him!  What's  the  matter  with  that  proof-reader? 
Ah,  come  in,  gentlemen,  come  in.  You  humble 
captains  of  leaden  hosts;   come  in,   come  in. " 

The  type-setters  filed  into  the  room.  They 
knew  what  was  up,  and  each  expected  to  be 
accused  of  being  the  guilty  party.  Their  faces, 
smudged  and  powdered  with  lead-dust,  w^re 
wooden  expressions  of  imperturbability.  The 
editor  stopped  in  front  of  them  and  clasped  his 
hands  behind  his  back.  He  was  shorter  than 
they  and  had  to  raise  his  eyes  to  look  into 
their  faces.  He  threw  his  head  back  so  quick- 
ly that  his  spectacles  suddenly  jumped  up  on 
to  his  forehead;  thinking  they  would  fall,  he 
raised  a  hand  to  catch  them,  but  they  dropped 
safely  back  on  to  the  bridge  of  his  nose. 

"Devil  take  you!  "  he  muttered,  grinding  his 
teeth. 


452 


Smiles  appeared  on  the  smudged  faces  of  the 
type-setters.  Someone  gave  a  suppressed  laugh. 

"I  haven't  invited  you  here  to  display 
your  teeth!"  said  the  editor  going  white.  "I 
think  you've  discredited  the  paper  enough. 
If  there's  an  honest  man  amonf»;'  you,  if  there's 
one  Avho  knoAvs  what  a  newspaper  is  and  Avhat 
the  press  is,  he'll  say  who  did  this.  Here. 
In  the  leading  article."  The  editor  feverishly 
unfolded  the  newspaper. 

"What  happened?"  came  a  voice  which  ex- 
pressed nothing  hut  simple   curiosity. 

"Ah!  So  you  don't  know?  Well,  here  it  is! 
Look — *Our  factory  legislation  has  alwaj^s 
been  a  subject  of  heated  discussion  in  the  press, 
that  is,  a  subject  on  which  reams  of  stupid 
stuff-and-nonsense  have  been  scribbled.'  Well? 
Are  you  satisfied?  Will  the  one  who  added 
this  'scribbling'  kindly  step  up?  'Scribbled' 
mind  you!  How  witty!  Well,  who's  respon- 
sible   for    this    *stupid    stuff-and-nonsense'?" 

"Whose  article  is  it?  Yours?  Well,  then 
you're  responsil)le  for  Avhat's  in  it,"  said 
the  same  calm  voice  again. 

This  was  insolence,  and  everybody  sup- 
posed that  the  culprit  had  been  found.  There 


453 


was  movement  in  the  room;  the  publisher 
edged  closer  to  the  group,  the  editor  got 
up  on  his  toes  to  see  the  speaker's  face.  The 
type-setters  drew  apart.  Л  stocky  fellow  in  a 
blue  blouse  stood  before  the  editor.  He  had 
a  pock-marked  face  and  tufts  of  hair  curled 
upwards  over  his  left  temple.  His  hands  were 
thrust  deep  into  his  trouser-pockets,  his  grey 
eyes  were  fixed  indifferently  on  the  editor 
and  a  faint  smile  could  be  glimpsed  through 
the  blond  whiskers  that  curled  about  his  lips. 
Everyone  was  looking  at  him — the  publisher 
with  a  severe  frown,  the  editor  in  anger  and 
amazement,  the  maker-up  with  a  restrained 
smile.  The  faces  of  the  type-setters  portrayed 
fear,  curiosity,  and  ill-concealed  pleasure. 

"So  it's  you,  is  it?"  the  editor  asked  at 
last,  pointing  his  finger  at  the  pock-marked 
type-setter  and  pressing  his  lips  together  men- 
acingly. 

"It's  me,"  the  pock-marked  man  replied 
with  a  particularly  vexing    grin. 

"Ah!  Enchanted.  And  may  I  ask  you  why 
you  did  it?" 

"I  didn't  say  I  did  it,  "  said  the  type-setter 
with  a  glance   at  his  comrades. 

454 


"It  must  have  been  him,  Mitry  Pavlovich,  " 
the  maker-up  volunteered. 

"Well,  if  it  must  have  been,  I  suppose  it 
was,  "  the  type-setter  agreed  good-naturedly, 
dismissing  the  matter  лvith  a  wave  of  his 
hand. 

^Everybody  fell  silent  again.  No  one  had 
expected  so  simple  a  confession.  The  editor's 
anger  was  entirely  supplanted  by  amazement. 
The  space  round  the  pock-marked  man  wid- 
ened, the  maker-up  quickly  drew  back  to  the 
table  and  the  type-setters  edged  away. 

"Did  you  do  it  deliberately,  with  premed- 
itation?" the  publisher  asked,  looking  wide- 
eyed   at  the   culprit. 

"Be  kind  enough  to  answer!"  shouted  the 
editor,   waving  his    crumpled  newspaper. 

"Don4  shout.  Гт  not  to  be  scared  so  easily. 
Shouting  won't  get  you  anywhere  with  me." 
An  impudent  devil-may-care  glitter  flashed 
in  the  eyes  of  the  type-setter.  "You're  right,  " 
he  continued,  shifting  from  one  foot  to  the 
other  and  turning  to  the  publisher,  "I  stuck 
in  the  words  deliberately. " 

"D'you  hear?"  the  editor  said  to  the  gather- 
ing. 

455 


"Whatever  made  you  do  it,  you  idiot?  "  the 
publisher  exclaimed  in  sudden  fury.  "Do  you 
realize   the  harm   you've   done  me?" 

"No  harm  at  all.  The  retail  sales  will  prob- 
ably rise.  As  for  the  editor— well,  I  s'pose 
this   isn't  exactly   to    his   liking." 

The  editor  was  speechless  with  indignatioii; 
he  stood  staring  with  flashing  eyes  ^at  this 
calm  and  vengeful  workman  and  could  find 
no  words  to  express  his  feelings. 

"It'll  go  hard  with  you  for  this,"  the  pub- 
lisher threatened,  but  suddenly  he  softened  and 
slapped  his  knee. 

As  a  matter  of  fact,  he  was  pleased  with  the 
incident  and  with  the  worker's  impudent  re- 
plies: the  editor  had  always  treated  him  haugh- 
tily, never  hiding  his  sense  of  intellectual 
superiority,  and  here  he  лvas  now,  this  proud 
and  self-assured  man,  trampled  in  the  dust, 
and— by  whom? 

"We'll  get  even  with  you  for  that  insolence 
of  yours, "  he  added. 

"I  didn't  expect  you  to  let  me  off  easy," 
the  type-setter  said. 

The  tone  and  the  words  produced  another 
sensation.  The  type-setters  exchanged  glances, 

m 


the  maker-up  shrank  and  raised  his  eye-brows, 
the  editor  stepped  back  to  the  table  and  leaned 
on  it.  More  flustered  and  humiliated  than  irate, 
he  stared  intently  at  his  opponent. 

"What's  your  name?"  the  publisher  asked, 
taking   a  note-book  out  of  his  pocket. 

"Nikolka  Gvozdev, "  the  maker-up  an- 
nounced hurriedly. 

"Keep  your  mouth  shut,  Judas;  nobody 
asked  you  anything, "  said  the  type-setter, 
throwing  the  maker-up  a  nasty  look.  "I  have 
a  tongue  of  my  own;  141  speak  for  myself. 
My  name  is  Nikolai  Semyonovich  Gvozdev. 
The  address—" 

"We'll  find  you  somehow,"  the  publisher 
cut  him  short.  "And  now  get  the  hell  out  of 
here.   All  of  you. " 

Stamping  noisily,  the  type-setters  took 
themselves  off.  Gvozdev  was  about  to  follow 
them. 

"Hold  on — just  a  minute,"  the  editor  said 
softly  but  distinctly,  holding  out  his  hand  to 
Gvozdev. 

Gvozdev  turned,  shrugged  his  shoulders,  fin- 
gered his  little  beard,  stared  cballengingly 
at  the  editor. 


457 


"I  want  to  ask  you  something, "  began  the 
editor.  He  tried  to  be  calm,  but  could  not 
manage  it:  his  voice  kept  rising  to  a  scream. 
"You  confessed — that  in  causing  this  scandal — 
you  meant  to  do  me  harm,  didn't  you?  Wliat 
is  it,  revenge?  I  want  to  know  why.  Do  you 
understand?    Can   you   tell  me?" 

Gvozdev  shrugged  his  shoulders,  pulled 
down  the  corners  of  his  mouth,  and  dropped 
his  eyes.  The  publisher  tapped  his  foot  impa- 
tiently, the  maker-up  stretched  his  neck,  the 
editor  bit  his  lip  and  twisted  his  fingers  nerv- 
ously. They  all  waited. 

"I  suppose  I  may  as  well  tell  you, "  Gvozdev 
began  after  a  minute's  silence,  "but  since 
Гт  an  uneducated  man,  it  may  not  be  very 
clear.  Well,  if  it  isn't,  you'll  just  have  to 
excuse  me.  Here's  the  whole  thing.  You 
write  all  sorts  of  articles,  keep  advising 
everybody  to  love  his  fellows  and  so  on.  I'm 
no  good  at  telling  you  this  in  detail,  I  don't 
know  enough.  You  know  for  yourself  what 
you  preach  every  day.  Well,  I  read  those  ar- 
ticles of  yours.  You  write  about  us,  the  work- 
ers, and  I  read  what  you  write.  But  it's  dis- 
gusting,  because  it's   all  rubbish.   Just  a  lot 


458 


of  shameless  words,  Mi  try  Pavlovich.  'Don't 
rob/  you  say,  and  what  goes  on  in  your 
print-shop?  Last  week  Kiryakov  worked  three 
and  a  half  days,  earned  three  rubles  and  eighty 
kopeks  and  then  fell  ill.  His  wife  comes 
to  the  office  for  the  money,  and  the  manag- 
er tells  her  she  won't  get  it,  that  she's  the 
one  must  pay — pay  a  ruble  twenty  in  fines. 
That's  what  you  call  'don't  rob'!  Why  don't 
you  write  about  that?  Or  about  how  the  man- 
ager keeps  growling  at  us  and  beats  the  print- 
er's boys  for  every  little  thing?  You  don't 
wiite  about  such  things  because  you  don't 
want  to  show  yourself  up.  You  write  that 
people  have  a  hard  time  living  in  this  world. 
But  the  only  reason  you  Avrite  all  this  stuff 
is  because  you  don't  know  how  to  do  anything 
else.  That's  all.  .  .  .  And  that's  why  you 
make  fine  speeches  about  the  Turkish  atroc- 
ities and  don't  see  the  atrocities  being  com- 
mitted under  your  own  nose.  Aren't  they  rub- 
bish, those  articles  of  yours?  For  a  long  time 
I've  been  wanting  to  put  a  few  true  words 
into  your  articles  just  to  shame  you.  Don't 
think  you  got  all  you  deserve  this  time." 
Gvozdev  blew  his  chest  out   proudly,  raised 


459 


his  head  high,  and  stared  straight  at  the  edi- 
tor. The  editor  gripped  the  table,  threw  back 
his  head,  turned  red,  then  white,  smiled  con- 
temptuously, embarrassedly,  painfully.  His 
eyes  blinked  rapidly. 

"Is  he  a  socialist?"  the  publisher  asked  the 
editor  in  a  low  voice  in  which  fear  mingled 
with  curiosity.  The  latter  only  cocked  his 
head  and  smiled. 

The  maker-up  withdrew  to  the  window 
behind  a  tub  of  philodendron,  which  threAv 
a  shadow  design  upon  the  floor.  From  behind 
the  tub  he  squinted  at  everyone  with  his 
little  mouse-like  eyes.  There  was  a  kind  of 
impatient  expectation  in  them,  and  a  joyous 
glitter. 

The  publisher  stared  at  the  editor,  who, 
conscious  of  the  stare,  raised  his  head.  There 
was  an  uneasy  light  in  his  eyes  and  his  face 
was  twitching  as  he  called  after  Gvozdev, 
now  making  his  way  to    the  door. 

"Just  a  minute — hold  on!  You've  insulted 
me.  But  you  aren't  right.  I  hope  you  know 
it.  I'm  grateful  for  the  straightforwardness 
with  which  you  spoke  your  mind,  biit  I  re- 
peat. ..." 

460 


He  wanted  to  speak  ironically,  but  instead 
of  irony  there  was  something  sickly  and 
feigned  in  his  words,  and  he  paused,  trying  to 
rally  for  an  attack  that  would  be  worthy  of 
him  and  of  his  accuser,  to  whom  in  his  wild- 
est dreams  he  could  not  have  conceded  the 
right  to  judge  him,   the  editor. 

"It's  only  natural."  Gvozdev  shook  his 
head.  "People  who  talk  a  lot  seem  to  be  al- 
ways right. "  From  where  he  stood,  he  glanced 
about  with  an  expression  which  clearly  spoke 
of  his   impatience   to   leave. 

"Just  a  minute,"  the  editor  said,  raising 
his  voice  and  his  arm.  "You  brought  an  accu- 
sation against  me,  and  prior  to  that  you  pun- 
ished me  arbitrarily  for  my  alleged  guilt. 
I  have  a  right  to  defend  myself,  and  I  ask  you 
to  listen. " 

"Don't  worry  about  me.  Defend  yourself 
before  the  publisher  if  it's  necessary.  What's 
the  use  of  talking  to  me?  Tve  done  you  harm, 
so  haul  me  off  to  the  police.  But  why  try  to 
defend  yourself?"  He  turned  abruptly,  and 
went  off  with  his  hands  folded  behind  his  back. 

He  had  heavy  boots  with  large  heels,  and 
stamped    loudly   as   he  walked;    his   footsteps 

461 


resounded   hollowly    in    the    large,     barn-like 
office. 

"Well,  there's  a  bag  of  tricks  for  you!" 
exclaimed  the  publisher  луЬеп  the  door 
slammed  behind  Gvozdev. 

"Vasily  Ivanovich,  I  had  nothing  to  do 
with  this  business, "  pleaded  the  maker-up, 
spreading  his  hands  supplicatingly  and  ap- 
proaching the  publisher  with  little  cautious 
steps.  "I  make  up  the  type  set  and  have  no 
way  of  knowing  what  the  one  on  duty  slips  me. 
Гт  on  my  feet  here  all  night,  and  my  wife 
is  ill  at  home,  and  the  children  aren't  looked 
after — three  of  them.  For  thirty  rubles  a 
month  I  give  my  life's  blood,  so  to  speak.  As 
for  Fyodor  Pavlovich,  when  he  was  taking  on 
Gvozdev,  I  warned  him:  Fyodor  Pavlovich, 
I  said,  I've  known  Nikolka  since  he  was  a 
boy,  and  I  must  tell  you  he's  a  mischief- 
maker  and  a  thief,  there's  no  good  in  him. 
He's  been  up  before  the  justice  of  the  peace, 
I  said — even  served  a  term  in  prison. " 

"What  was  he  in  prison  for?  "  the  publisher 
asked     without  looking  up. 

"For  pigeons — that  is,  for  breaking  locks. 
One  night  he  broke  the  locks  of  seven  pigeon- 


462 


houses — set  the  whole  chase  free!  I  myself 
lost  a  couple  of  grays,  a  tumbler  with  a  whistle, 
and   a   pouter.    Very    valuable   birds." 

"Did  he  steal  them?"  the  publisher  inquired 
with  curiosity. 

"No,  he  doesn't  do  that.  He  was  tried  for 
theft  once,  but  acquitted.  Just  a  mischief- 
maker.  He  let  the  birds  loose  for  fun;  mocked 
us,  pigeon-fanciers.  He's  been  beaten  for  it 
more  than  once.  He  was  taken  to  hospital 
after  one  beating,  but  as  soon  as  he  got  well 
he  planted  goblins  in  the  stove  of  my  son's 
godmother. 

"Goblins?"  the  publisher  asked  in  surprise. 

"What  nonsense!"  The  editor  shrugged, 
knit  his  brow,  bit  his  lips  and  sank  into 
thought. 

"It's  the  truth,  only  I  didn't  say  it  right," 
the  maker-up  explained  awkwardly.  "You  see, 
he's  a  stove-setter,  this  Nikolka,  a  jack-of- 
all-trades.  He's  tried  lithography  and  en- 
graving and  been  a  plumber,  too.  Well,  about 
this  godmother — she  has  connections  with 
the  clergy  and  a  house  of  her  own.  She  hired 
him  to  reset  her  stove.  He  reset  it  very  well, 
but  in  the   wall  he  planted  a  bottle  of  quick- 

463 


silver  with  needles  and  things  in  it.  This 
makes  a  sound  when  the  stove  is  lighted— a 
queer  sound,  like  a  groan  or  a  sigh,  and  people 
say  there  are  goblins  in  the  house.  The  heat 
makes  the  quicksilver  in  the  bottle  expand 
and  the  needles  scratch  the  glass,  as  though 
someone  was  grinding  his  teeth.  The  needles 
make  one  sound,  the  tacks  another,  and  you 
get  a  kind  of  hellish  concert.  My  boy's  god- 
mother even  intended  selling  the  house,  but 
no  one  wanted  it — who  would  have  it  with 
the  goblins?  She  held  three  prayer-services 
with  holy  water.  Nothing  helped.  The  woman 
was  in  a  terrible  fix:  here  she  was  with  a 
daughter  to  marry  off,  a  hundred  head  of 
poultry,  two  cows,  a  fine  house,  and — gob- 
lins! Worried  herself  sick,  she  did.  It  was 
sad  to  see  her.  And  the  same  Nikolka  saved  her, 
one  might  say.  Give  me  fifty  rubles,  says  he, 
and  I'll  put  an  end  to  the  goblins.  She  gave 
him  twenty-five  to  begin  with,  but  when  she 
found  out  about  the  bottle  she  refused  to 
give  him  the  rest  and  made  an  awful  fuss. 
Wanted  to  take  him  to  court,  but  was  ad- 
vised against  it.  And  he  has  lots  of  other  tricks 
to  his  credit. " 


464 


"I'll  feel  the  effects  of  one  of  these  tricks 
tomorrow, "  the  editor  exclaimed  excitedly 
and  began  to  dash  about  the  room  again.  "Oh, 
my  God!    How   low  of  him!" 

"There,  there,  "  the  publisher  said  soothing- 
ly, "print  a  correction,  explain  bow  it  all 
happened.  ...  A  queer  fellow,  damn  it  all! 
Put  goblins  in  a  stove!  Humph!  We'll  teach 
him  a  lesson,  of  course,  but  the  scoundrel  is 
clever,  and  one  gets  to  feel  a  sort  of — some- 
thing— for  him."  The  publisher  snapped  his 
fingers   and  looked  up  at  the  ceiling. 

"So  you  find  it  amusing,  do  you?"  cried 
the   editor. 

"Well,  and  what  of  it?  Isn't  the  whole  thing 
funny?  He's  clever,  damn  him!"  retorted  the 
publisher.  "What  charges  do  you  intend  to 
bring  against  him?" 

The  editor  ran  over  to  the  publisher. 
"None.  I  can't,  Vasily  Ivanovich,  because 
that  inventor  of  goblins  is  right.  The  devil 
only  knows  w^hat  goes  on  in  your  print-shop, 
d'you  hear?  And  I'm  made  a  fool  of  all  because 
of  you.   He's  right  a  thousand  times." 

"And  that  insertion— is    that  right,    too?" 
the  publisher  asked  bitingly,  pursing  his  lips. 

30—327  465 


"Yes,  that,  too.  After  all,  we're  a  liberal 
newspaper. " 

"And  we  have  a  circulation  of  two  thou- 
sand, including  complimentary  and  exchange 
copies, "  the  publisher  stated  dryly,  "while 
our  competitor  sells  around  nine   thousand." 

"Well?!" 

"That's  all." 

The  editor  waved  his  hand  hopelessly,  and 
again   began  pacing  the  floor. 

"A  fine  fix,  "  he  murmured,  shrugging  his 
shoulders.  "Everything  goes  against  me.  All  the 
dogs  pile  on  one,  and  he  can't  bite  back.  This 
damned  worker's  the  last  straw.  Oh,  my  God!  " 

"Stop  fretting,  old  fellow,  "  Vasily  Ivano- 
vich  advised  suddenly  with  a  good-natured 
grin,  as  though  he  were  exhausted  by  the 
noise  and  excitement.  "Things  like  this  hap- 
pen from  time  to  time,  but  they  blow  over. 
You'll  redeem  your  reputation.  The  whole 
business  is  more  comic  than   tragic." 

He  held  his  plump  hand  out  amicably  to 
the  editor  and  was  about  to  go  into  the  inner 
office  when  the  door  opened  suddenly  and 
Gvozdev  appeared.  He  was  in  a  cap  and 
smiled  politely. 

466 


"I  came  to  tell  you,  mister  editor,  that  if 
you  intend  to  take  me  to  court,  say  so  now. 
I  mean  to  go  away,  and  I  don't  want  to  be 
brought  back. " 

"Get  out!"  howled  the  editor  almost  sob- 
bing with  rage  and  rushing  to  the  other  end 
of  the  room. 

"Then  it's  quits."  And Gvozdev  straightened 
his  cap,  turned  serenely,  and  vanished. 

"Wliat  a  rogue!"  the  publisher  breathed 
in  admiration,  as  he  turned  with  a  grin  on  his 
face  and  began  unhurriedly  to  put  on  his 
top-coat. 

Two  or  three  days  later  Gvozdev  was  walk- 
ing sedately  on  the  "Hill."  He  was  wearing 
a  blue  blouse  with  a  belt  round  it,  loose 
trousers  and  brightly  polished  boots.  A  white 
cap  was  set  at  an  angle  on  the  back  of  his  head 
and  he  carried  a  knotty  stick    in  his  hand. 

The  "Hill"  \vas  an  easy  slope  down  to  the 
river.  There  had  once  been  a  thick  grove  on 
the  slope,  but  now  most  of  it  was  cleared. 
Here  and  there  powerful  gnarled  oaks  and 
elms,  battered  by  thunder-storms,  lifted 
twisted  boughs  into  the  sky.  Tender  shoots 
curled   at  their   roots,    vines    clung    to    their 

30*  467 


trunks.  The  feet  of  endless  promenaders  had 
made  tortuous  paths  that  led  down  to  the  sunlit 
river.  Horizontally  crossing  the  "Hill"  was  a 
wide  walk — an  abandoned  post-road — and  it 
was  chiefly  along  this  that  the  people  strolled 
in  two  files  moving  in  opposite  directions. 

Gvozdev  loved  to  join  the  people  walking 
up  and  down  here,  to  feel  that  he  was  one  of 
them — that  he  could  breathe  just  as  freely  as 
they  did  of  this  air  saturated  with  the  smell  of 
the  leaves,  that^he  could  stroll  just  as  leisure- 
ly as  they,  that  he  was  a  part  of  something 
big,  and  that  he  Avas  the  equal  of  all  these  others . 

This  day  he  was  slightly  drunk,  his  resolute 
pitted  face  looked  good-natured  and  sociable. 
Fair  locks  of  hair  curled  upwards  over  his 
left  temple,  handsomely  setting  off  his  ear 
and  covering  his  cap-band,  imparting  to  him 
the  look  of  a  swaggering  workingman  who  is 
pleased  with  himself,  is  ready  this  very  mo- 
ment to  sing,  dance,  or  fight,  and  not  averse 
to  tossing  down  a  drink  or  two.  Nature  seemed 
to  have  given  him  these  locks  with  their 
peculiar  curl  as  a  recommendation  to  the 
world  at  large:  here  he  is,  Nikolai  Gvozdev, 
a  man   of  spirit  who    knows   his   own   price. 

468 


He  looked  about  him  approvingly,  jostled 
the  walkers  amicably,  suffered  their  pushes 
without  complaint,  apologized  politely  when 
he  stepped  on  ladies'  trains,  swallowed  dust 
as  everyone  else  did,  and  on  the  whole  felt 
on  top  of  the  Avorld. 

The  sun,  seen  through  the  foliage,  was 
setting  in  the  meadows  across  the  river.  The 
sky  was  purple,  warm,  beckoning  one  to  where 
its  edge  touched  the  deep'  green  of  the  pas- 
tures. Fanciful  shadows  spread  at  the  feet  of  the 
promenaders,  but  the  people  stepped  on  them 
without  heeding  their  beauty. 

Gvozdev  had  a  cigarette  hanging  from  the 
left  corner  of  his  mouth.  He  let  wisps  of  smoke 
out  of  the  other  as  he  sized  up  the  people, 
conscious  of  an  urgent  desire  to  chat  with 
someone  over  a  mug  of  beer  in  the  restaurant 
at  the  bottom  of  the  "Hill."  There  were  no 
acquaintances  in  sight,  and  there  was  no  suit- 
able occasion  to  make  new  ones.  In  spite  of 
the  holiday  and  the  bright  spring  weather, 
the  public  was  sullen  for  some  reason,  and 
while  he  had  peered  several  times  into  the 
faces  of  passers-by  with  a  good-natured  smile 
and  an  expression   of  readiness   to  strike  up 

469 


a  conversation,  no  one  responded  to  his  over- 
tures. In  the  mass  of  heads  his  eyes  suddenly 
singled  out  the  familiar  head  of  the  editor, 
as  flat  and  smooth  as  if  it  had  been  planed. 
Gvozdev  smiled  as  he  remembered  how  he 
had  told  the  man  off.  Occasionally  the  edi- 
tor's flat  grey  hat  vanished  behind  other  hats, 
and  this  worried  Gvozdev;  he  raised  himself 
on  his  toes,  found  it,  and  smiled  again. 

He  walked  along  with  one  eye  on  the  editor, 
recalling  the  time  when  he,  Gvozdev,  had  been 
Nikolka,  the  fitter's  son,  and  the  editor  had 
been  Mitka,  son  of  the  deacon.  They  had 
another  play-fellow,  Mishka,  whom  they  had 
nicknamed  Sugarbowl.  Then  there  was  Vaska 
Zhukov,  son  of  a  government  employee  who 
lived  in  the  last  house  in  the  street.  It  was  a 
good  house — old,  overgrown  with  moss,  and 
with  a  lot  of  out-houses  about  it.  Vaska 's 
father  kept  a  marvellous  chase  of  pigeons. 
Their  yard,  with  all  the  rubbish  Vaska  \s 
close-fisted  father  kept  there — broken-down 
carriages,  barrels,  chests — was  an  ideal  place 
to  play  hide-and-seek  in.  Now  Vaska  was 
district  physician,  and  railway  warehouses 
had  been  built  on  the  site  of  the  old  house. 


470 


It  had  stood  in  Zadriy  Mokry  Street  on  the 
outskirts  of  the  town;  the  boys  in  that  street 
had  li^ed  together  in  peace,  but  had  been  at 
constant  war  with  the  youngsters  of  other 
streets.  They  laid  waste  orchards  and  vege- 
table patches,  played  knucklebones  and  ball 
and  other  games,  and  attended  the  parish 
school.  That  had  been  some  twenty  years 
before. 

Now  everything  was  different.  Nikolka's 
companions,  who  had  been  just  as  mischievous 
and  dirty  as  he  himself,  had  moved  away  and 
grown  up  to  be  important  people.  But  Nikolka, 
the  fitter's  son,  had  never  got  out  of  Zadny 
Mokry  Street.  On  leaving  the  parish  school 
they  had  gone  to  the  gymnasium.  He  had  not. 
\Vbat  if  he  should  go  up  to  the  editor  now  and 
speak  to  him?  Just  say  hello  and  start  talk- 
ing? He'd  begin  by  apologizing  for  what  he'd 
done  and  then  they'd  chat  about — about  any- 
thing— about  life  in  general,  perhaps. 

The  editor's  hat  kept  bobbing  up,  as  though 
luring  him  on,  and  Gvozdev  made  his  deci- 
sion. The  editor  was  walking  all  by  himself  in 
a  space  free  of  promenaders.  He  was  strolling 
along  on  his  thin  legs  clad  in    light  trousers, 

471 


his  head  turniDg  from  side  to  side,  his  short- 
sighted eyes  squinting  at  the  public.  Gvozdev 
drew  level  and  looked  him  in  the  face  affa- 
bly, waiting  for  a  fitting  moment  to  greet 
him  and  wondering  how  he     would  respond. 

"Good  day,  Mi  try  Pavlovich!" 
The  editor  turned,  lifted  his   hat  with  one 
hand,  adjusted  his  spectacles  with  the  other^ 
recognized  Gvozdev,   and  frowned. 

This  did  not  dishearten  Nikolai  Gvozdev. 
On  the  contrary,  he  leaned  pleasantly  to- 
wards the  editor  and  engulfed  him  in  fmnes 
of  vodka  as  he  said: 

"Taking  a  walk?" 

The  editor  stopped  for  a  second,  his  lips 
and  nostrils  quivering  fastidiously. 

"What  do  you  want?"  he  asked  dryly. 

"Nothing.  It's  just  such  a  nice  day  today.  And 
I  wanted  to  talk  to  you  about  that  incident." 

"I  don't  wish  to  talk  to  you, "  the  editor 
declared,  quickening  his  steps. 

Gvozdev   followed  him. 

"Don't  wish  to?  I  can  understand  that.  I 
embarrassed  you,  and  you  hold  a  grudge 
against  me,  of  course." 

"You    are— you    are    drunk,"    the      editor 


^72 


snapped,  "and  if  you  don't  leave  me  alone, 
I  shall  call  the  police." 

Gvozdev  laughed  softly. 

"What  for?" 

The  editor  glared  at  him  with  the  despond- 
ent look  of  a  man  who  finds  himself  in  an 
annoying  situation  and  does  not  know  hoAv  to 
get  out  of  it.  People  луеге  throwing  them  curi- 
ous glances.  The  editor  looked  about  helplessly. 

Gvozdev  noticed  this. 

"Let's  turn  off,"  he  said,  and  without 
waiting  for  a  reply  he  pressed  the  editor  off 
the  wide  road  on  to  a  narrow  path  leading 
doлvn  through  the  shrubbery  to  the  foot  of 
the  hill. 

The  editor  did  not  resist — perhaps  he  had 
no  time  to,  or  perhaps  he  thought  he  could 
rid  himself  more  quickly  and  simply  of  his  in- 
terlocutor if  he  were  left  alone  w4th  him.  Slow- 
ly and  cautiously  he  made  his  way  down  the 
hill,  leaning  heavily  on  his  stick,  conscious 
of  Gvozdev 's  breath  on  the  back  of  his  neck. 

"There's  a  fallen  tree  here  somewhere;  we'll 
sit  on  it.  Don't  be  cross  with  me  for  what  I've 
done,  Mitry  Pavlovich.  I  apologize.  I  was 
angry.  Our  anger  is  so  strong  sometimes  that 

473 


even  wine  can't  quench  it.  At  times  like  that 
one's  apt  to  do  mischief:  give  a  passer-by  a 
poke  in  the  side  or  something  else.  I'm  not 
sorry — Avhat's  done  is  done,  but  maybe  I 
overdid  it,  went  a  bit   too  far." 

Perhaps  this  frank  confession  touched  the 
editor;  perhaps  Gvozdev's  person  aroused  his 
curiosity,  or  perhaps  he  simply  realized  he 
could  not  easily  rid  himself  of  the  man.  At 
any  rate,  he  said: 

"What  did  you  want  to  speak  to  me  about?  " 

"Oh,  lot's  of  things.  There's  a  rankling 
bitterness   in  my   soul.    Let's   sit   down." 

"I  haven't  time." 

"I  know,  the  newspaper.  It'll  rob  you  of 
half  your  life  and  ruin  your  health.  Don't 
think  I  don't  understand.  The  publisher? 
He's  invested  money  in  the  newspaper,  but 
you've  invested  your  life's  blood.  You've 
ruined  your  eyes  already.  Here,  sit  down.  " 

Beside  the  path  lay  a  large  tree  trunk — the 
decaying  remains  of  what  had  once  been  a 
powerful  oak.  The  branches  of  a  walnut-tree 
bent  over  it,  forming  a  green  canopy;  the  skj^ 
glanced  through  the  twigs,  coloured  by  the 
sunset,   and  the  spicy  smell  of  fresh  foliage 


474 


filled  the  air.  Gvozdev  sat  down,  turned  to 
the  editor  who  was  still  standing  and  looking 
about  indecisively,   and  began  to  speak: 

"I  had  a  few  drops  to  drink  today.  It's  a  dull 
life,  Mitry  Pavlovich!  Tve  lost  touch  with  my 
fellow-workers;  somehow  they  and  I  see  things 
differently.  When  I  caught  sight  of  you 
today,  I  suddenly  remembered  you  and  I  had 
been  good  friends  once." 

The  swift  changes  in  the  editor's  expression 
were  so  funny  that  Gvozdev  could  not  help 
laughing. 

"Good  friends?  When?" 

"Oh,  a  long  time  ago,  Mitry  Pavlovich.  We 
used  to  live  on  Zadny  Mokry  Street  then, 
remember?  One  house  away  from  each  other. 
And  Mishka  Sugarbowl — now  he's  Mikhail 
Yefimovich  Khrulev,  Court  Investigator — he 
lived  across  the  street  with  his  strict  father. 
D'you  remember  Yefimovich?  Many  was  the 
time  he  pulled  us  round  by  the  hair.  Come, 
sit  down." 

The  editor  nodded  and  sat  down  next  to 
Gvozdev.  He  was  rubbing  his  forehead  and 
looking  at  him  with  the  strained  look  of  a  man 
trying  to  remember  something  long  forgotten. 


475 


Gvozdev  was  carried  away  by  reminiscences. 

'That  was  the  life!  Why  can't  a  man  stay 
a  child  all  his  life?  Grows  up— what  for? 
Then  grows  down — into  the  grave.  Has  all 
sorts  of  troubles — gets  bitter  and  like  a  beast. 
How  idiotic  it  all  is — a  man  lives  on  and  on, 
and  in  the  end  there's  nothing  left  that  matters 
much.  But  in  those  days  we  didn't  have  such 
dark  thoughts.  We  lived  as  carefree  as  the 
birds.  Fluttered  over  fences  after  the  fruits 
of  other  people's  labour.  D'you  remember, 
I  popped  you  on  the  nose  with  a  cucumber 
once  while  we  were  thieving  in  Petrovna's 
vegetable  patch.  You  raised  a  cry,  and  I 
ran  away.  You  and  your  mother  came  and 
complained,  and  father  whipped  the  hide  off 
me.  And  Mishka — Mikhail  Yefimovich — " 

The  editor  smiled  in  spite  of  himself.  He  had 
wanted  to  preserve  a  serious  mien  in  the 
presence  of  this  man,  but  there  was  something 
touching  in  these  memories  of  bright  sunny 
childhood  days,  and  for  the  time  being  he  de- 
tected nothing  in  Gvozdev 's  tone  that  threat- 
ened his  self-respect.  Besides,  their  surround- 
ings were  very  pleasant.  Somewhere  up  above 
feet  were  shufflinof  over  the  sand  of  the  foot- 


476 


path,  faint  voices  reached  them,  sometimes 
laughter;  the  wind  gave  little  sighs,  and  all 
these  little  sounds  were  drowned  in  the  melan- 
choly  rustle  of  the  leaves.  When  the  rustle 
subsided,  there  were  moments  of  absolute  si- 
lence, as  though  everything  were  listening 
intently  to  Gvozdev's  disordered  reminis- 
cences of  their  boyhood. 

"Remember  Varka,  house-painter  Kolo- 
koltsov's  daughter?  She's  married  to  Shaposh- 
nikov,  the  printer.  What  a  lady!  Гт  afraid 
to  go  near  her.  In  those  days  she  was  a  sickly 
little  girl.  Remember  how  she  got  lost  once, 
and  all  the  youngsters  from  our  street  looked 
for  her  in  the  fields  and  ravines?  Found  her 
in  the  military  camp,  and  brought  her  home 
across  the  fields.  What  a  fuss  there  was — a 
regular  hullabaloo!  Kolokolstov  treated  us  to 
honey-cakes,  and  Varka  said  to  her  mother: 
*rve  been  at  the  officer  lady's,  and  she  wants 
me  to  be  her  daughter.'  Ha-ha!  Daughter!  Nice 
little  girl  she  was." 

From  the  river  came  sounds  like  the 
sighs  of  someone  who  was  grieving.  A  ship 
was  passing,  noisily  churning  up  the  water 
with   its  paddle-wheels.   The    sky    was    rosy- 

477 


hued  and  the  dusk  thickened  about  Gvozdev 
and  the  editor.  As  the  spring  night  advanced 
slowly,  the  quiet  became  complete,  and,  as  if 
adjusting  himself  to  it,  Gvozdev  lowered  his 
voice.  The  editor  listened  without  interrupting 
as  he  called  up  pictures  of  long  ago.  All  these 
things   had  really  happened. 

"It  turns  out  we  were  really  feathered  in  the 
same  nest,  Mitry  Pavlovich,  but  our  flight  was 
different.  It  makes  me  feel  bad  to  think  that 
my  old  play-fellows  and  I  are  so  different 
just  because  I  didn't  have  a  chance  to  go  on 
studying.  Does  that  really  make  a  man? 
They  say  it's  his  soul  that  counts  and  the 
place  he  holds  in  the  hearts  of  his  fellow-men. 
But — you're  my  fellow-man.  And  what  am 
I  to  you?  Nothing  at  all,  isn't  that  true?" 

The  editor,  engrossed  in  his  own  thoughts, 
apparently  had  not  caught  the  question, 

"Yes,  it  is, "  he  replied  gravely  and  ab- 
stractedly, but  on  hearing  Gvozdev  laugh  he 
caught  himself  and  said,  "Pardon?  What  did 
you  say  was   true?" 

"It's  true  that  I'm  just  nothing  at  all  to 
you.  It's  all  the  same  to  you  whether  I  exist 
or  not.  You  don't  give  a  hang  for  my  soul. 

47S 


I  live  alone  in  the  world,  and  all  the  people 
who  know  me  are  sick  to  death  of  me.  Because 
I  have  a  nasty  streak  in  me  and  I  like  to  play 
all  sorts  of  tricks.  But  I,  too,  have  feelings 
and  a  brain.  I  resent  my  condition.  Why  am 
I  any  worse  than  you?  It's  only  my  job  — " 

"Yes,  all  this  is  very  sad, "  the  editor  said, 
wrinkling  his  forehead.  After  a  pause  he  con- 
tinued in  a  soothing  voice,  "But  you  see,  we 
have  to  look  at  it  from  another  point  of 
view — " 

"Mitry  Pavlovich!  What's  a  point  of  view? 
People  mustn't  consider  each  other  from  a 
point  of  view.  It  must  be  straight  from  the 
heart.  What's  a  point  of  view?  I  speak  about 
the  unfairness  of  life.  D'you  think  it's  possi- 
ble to  reject  me  from  any  point  of  view?  But 
life  has  rejected  me.  I  haven't  elbow-space 
in  it.  Wliy?  Because  I'm  uneducated?  But  if 
you,  the  educated  ones,  wouldn't  keep  look- 
ing at  things  from  points  of  view,  then  you 
ought  to  think  about  me  and  to  lift  me  up 
to  your  level,  instead  of  letting  me  rot  here 
in  ignorance  and  bitterness.  Or  maybe  you 
oughtn't — from  some   point  of   view?" 

Gvozdev   looked   at  his   companion   in   tri- 


479 


umph.  He  felt  he  was  in  good  form,  and  was 
pouring  out  all  the  philosophy  he  had  thought 
up  during  long  years  of  hard  work  and  dis- 
ordered  living.  The  editor  was  confounded  by 
the  onslaught  of  his  companion;  he  tried  to  de- 
termine what  sort  of  person  he  had  before  him, 
and  how  he  ought  to  reply  to  him.  Meanwhile 
Gvozdev,  very  pleased  with  himself,  continued: 

"You  are  clever,  you'll  give  me  a  hundred 
answers,  and  all  of  them  w411  be — no,  you 
oughtn't.  But  I  say  that  you  ought.  Why?  Be- 
cause you  and  I,  we're  both  people  from 
the  same  street  and  the  same  class.  You  don't 
belong  to  the  gentry,  the  ruling  class.  It's 
all  clear  as  daylight  when  we  deal  with  them. 
They  say:  *go  to  hell!' — and  we  go.  Because 
they  were  born  aristocrats.  You've  become 
an  aristocrat  because  you  learned  grammar  and 
such-like,  but  you're  our  kind,  I  can  demand 
that  you  show  me  my  place  in  life.  I'm  city- 
bred,  and  Khrulev  is,  too,  and  you're  just 
the  deacon's  son. " 

"But  wait,"   put   in   the   editor.    "I    don't 
deny  your  rights — " 

Gvozdev,  however,  was  not  at  all  interested 
in  what  the  editor  denied  or  admitted;  he  had 


480 


to  speak  his  mind,  and  he  felt  at  this  moment 
that  he  could  say  everything  that  had  ever 
troubled  him. 

"No,  you  wait, "  he  said  in  a  low  mysterious 
voice,  his  eyes  sparkling  with  excitement  as 
he  drew  closer  to  the  editor.  "Do  you  think  it's 
easy  for  me  to  work  for  my  former  play-fellows 
whose  noses  I  used  to  smash?  Was  it  easy  for 
me  to  take  a  forty-kopek  tip  from  Gospodin 
Khrulev,  the  Court  Investigator,  when  I  put 
a  new  toilet  in  his  house  last  year?  We're 
the  same  kind,  and  his  name  used  to  be  Mishka 
Sugarbowl.  His  teeth  are  just  as  bad  today  as 
they  were  when  he  was    little. " 

The  editor  was  looking  at  him  sideways 
pensively,  silently  turning  over  in  his  mind 
what  to  say  to  him.  Something  good,  truth- 
ful, sincere.  But  at  the  moment  he  found  noth- 
ing suitable  in  his  head  or  his  heart.  It  had 
been  a  long  time  since  idealistic  expatiating 
on  various  "problems"  had  roused  in  him 
anything  but  a  feeling  of  weariness  and  bore- 
dom. He  had  wanted  a  rest  today,  had  inten- 
tionally avoided  acquaintances — and  here  was 
this  man  with  his  speeches.  There  was  a  bit 
of  truth  in  them,  of  course,  as    there  was  in 

31—327  481 


everything  people  said.  They  were  curious 
speeches,  and  would  serve  as  an  interesting 
subject  for   a  feuilleton.  ... 

"You  haven't  said  anything  new,  you 
know, "  he  began.  "The  injustice  of  human 
relations  has  long  been  a  matter  of  discussion. 
But  it  is  novel  to  hear  these  things  said  by 
a  man  of  your  type.  You  express  your  thoughts 
somewhat  faultily  and  one-sidedly,  but — " 
"That  point  of  view  of  yours  again!  "  grinned 
Gvozdev.  "Oh,  gentlemen,  gentlemen!  You 
were  given  brains,  but  not  hearts.  Tell  me 
something  to  lift  this  load  off  my  own  heart!" 
He  dropped  his  head  and  waited  for  an 
answer. 

The  editor  looked  at  him  and  frowned;  he 
wanted  badly  to  get  away.  Gvozdev 's  intox- 
ication was  making  itself  felt.  He  looked 
at  the  white  cap  which  had  slid  to  the  back 
of  the  man's  head,  at  his  pitted  cheeks  and  his 
rakish  locks;  he  measured  his  powerful  frame 
with  his  eye,  and  decided  that  here  was  a 
typical  worker,  and  that  if — 
"Well?"  asked  Gvozdev. 
"What  can  I  say  to  you?  Frankly  speaking, 
I  don't  quite  see  what  you're  after." 

482 


I 


"That's  it.  You  сапЧ  tell  me  anything/* 
said  Gvozdev  with  a  little  laugh. 

The  editor  sighed  with  relief,  presuming 
that  the  conversation  had  come  to  an  end  and 
Gvozdev  would  not  pester  him  any  more.  Sud- 
denly he  had  a  dreadful  thought:  What  if  he 
should  strike  him?  The  man  was  so  incensed! 

He  recalled  the  expression  on  Gvozdev 's 
face  during  the  scene  at  the  editorial  office, 
and  threw  him  a  sidelong  glance. 

It  had  grown  dark.  The  silence  was  broken 
by  a  song  floating  up  from  the  river — a  chorus 
of  voices,  the  tenors  distinctly  audible.  Beetles 
buzzed  in  the  air  with  a  metallic  sound. 
Stars  pecked  through  the  foliage.  Occasionally 
a  branch  overhead  would  quiver,  causing 
the   leaves  to  flutter  gently. 

"It's  getting  damp,"  said  the  editor  cauti- 
ously. 

Gvozdev   started   and   turned     to   him. 

"What  did   you  say?" 

"I  said  it's  getting  damp,  and  that's  bad 
for  the  health." 

"Oh!" 

There  was  a  pause.  A  shout  came  from 
the  river: 


l|     31 


483 


"Неу-у!  There  on  the  barge!" 

"Гш  afraid   I  must  go.   Good-bye." 

"Let's  have  a  couple  of  beers  together," 
Gvozdev  said  impetuously,  adding  with  a 
grin,   "Do  me  the  honour!" 

"Sorry,  but  it's  too  late.  I  must  be  getting 
back. " 

Gvozdev  got  up  and  looked  sullenly  at  the 
editor,  who  got  up,  too,  and  held  out  his  hand. 

"So  you  don't  want  to  drink  beer  with  me, 
eh?  Well,  to  hell  with  you!"  cried  Gvozdev 
pulling  his  cap  over  his  eyes.  "What  an  aris- 
tocrat! Five  kopeks  a  dozen!  All  right,  I'll 
drink   by   myself. " 

The  editor  bravely  turned  his  back  on  his 
companion  and  went  up  the  footpath,  pulling 
his  head  into  his  shoulders  in  an  odd  way,  as 
though  he  feared  striking  it  against  something. 
Gvozdev  went  down  the  hill  with  big  strides. 

From  the  river  came  a  strained  voice: 

"You  on  the  barge  there!  Hey,  you  bas- 
tards! Send  the  b-o-a-t!" 

And   a  soft  echo  spread   among    the   trees: 

"The  b-o-a-t!" 

1897 


I 


»€€о  >> 


THE  ORLOVS 

Almost  every  Saturday  evening  before  vespers, 
in  a  crowded  little  courtyard  cluttered  with 
rubbish  and  hedged  in  by  wooden  outhouses 
sagging  with  age,  could  be  heard  a  лvoman's 
frantic  cries  coming  from  two  basement  win- 
dows in  a  filthy  old  house  belonging  to  mer- 
chant Petunnikov. 

"Stop!  Stop,  you  drunken  devil!"  the  wom- 
an would  shout  in  a  contralto  voice. 

"Let  me  out!"  would  come  the  reply  in  a 
man's  tenor. 

"I  won't,   you  beast!" 

"You  won't,  won't  you?  We'll  see!" 

"Not  if  you  kill  me!" 

"You  won't,  won't   you,   you  heathen!" 

"God,  he's  killing  me!  God!" 

**I  say  you  will!" 

485 


At  the  first  cry  Senka  Chizhik,  house-painter 
Suchkov^s  apprentice  who  spent  all  his  days 
mixing  paints  in  one  of  the  sheds  in  the  court- 
yard, would  dash  out  with  shining  eyes,  black  as 
a  mouse's,  and  shout  at  the  top  of  his  voice: 

"The  Orlovs  are  having  a  fight!  Whoop-ee!  " 

Always  ready  for  a  thrill,  Senka  would 
rush  over  to  the  Orlovs'  windows  and  throw 
himself  face  down  on  the  ground,  his  tousled 
head  hanging  over  the  edge  of  the  area,  his 
eyes  popping  out  of  a  rouguish  face  streaked 
with  red  and  yellow  paint  as  he  stared  into 
the  dark  hole  which  exuded  a  smell  of  mould, 
cobbler's  wax,  and  fusty  leather. 

At  the  bottom  of  this  hole  two  people  were 
struggling,  grunting  and  cursing  with  the 
effort. 

"You'll  kill  me,  "  gasped  the  Avoman. 

"Never  fear, "  her  husband  consoled  her 
with  concentrated  venom. 

Heavy,  dull  blows  against  something  soft 
could  be  heard,  then  squeals,  groans,  and  the 
strained  breathing  of  someone  lifting  a  great 
weight. 

"Ooh,  what  a  smack  he  gave  her  with  that 
last!"   said   Senka,    demonstrating  what  was 


^86 


J ,' 


going  on  in  the  cellar  to  the  little  group  that 
gathered  round  him  and  which  usually  consist- 
ed of  a  couple  of  tailors,  the  court-house  cou- 
rier named  Levchenko,  an  accordionist  named 
Kislyakov,  and  a  few  other  lovers  of  free 
entertainment.  They  would  ply  him  with  ques- 
tions and  tug  impatiently  at  his  legs  and 
his  paint-soaked  trousers. 

"Well? '' 

"Now  he's  straddling  her  back  and  banging 
her  nose  against  the  floor,"  reported  Senka, 
shivering  ecstatically  from  the  sensations  he 
was  experiencing. 

The  others,  too,  would  bend  down  to  the 
window,  burning  to  see  all  the  gruesome 
details  with  their  own  eyes.  And  although 
they  had  long  Ьеел  familiar  with  the  tactics 
Grigory  Orlov  employed  in  warring  with  his 
wife,   they  could  not  help  marvelling. 

"Ooh,  the  fiend,   has  he   broken  it? " 

"It's  all  bloody;   spurting  like  a  fountain.  " 

"Merciful  heavens!"  the  women  would  ex- 
claim. "The  heartless  brute! " 

The  observations  of  the  men  were  more 
objective. 

**He's  sure  to  kill  her,"  they  said, 

487 


"He'll  stick  a  knife  into  her,  mark  my  word/* 
announced  the  accordionist  prophetically.  "He'll 
get  sick  of  her  tunes  one  of  these  days  and 
put  an  end  to  them. " 

"All  over!"  whispered  Senka  as  he  jumped 
up  and  dashed  to  a  new  observation  post  in 
a  far  corner,  knowing  that  Orlov  would  come 
out  any  moment  now. 

The  people  quickly  dispersed  to  escape  the 
eye  of  the  raging  cobbler.  It  was  dangerous  to 
encounter  him,  and  besides,  they  had  lost 
all  interest,  now  that  the  fight  was  over. 

Ordinarily  there  Avould  not  be  a  soul  in 
the  courtyard  but  Senka  when  Orlov  put  in 
an  appearance.  Breathing  hard,  his  shirt 
torn,  his  hair  on  end,  his  agitated  face 
scratched  and  sweaty,  he  Would  sweep  the  yard 
with  bloodshot  eyes,  lock  his  hands  behind 
his  back,  and  saunter  over  to  an  old  sledge 
lying  upside  down  beside  one  of  the  out- 
houses. Sometimes  he  ллюиИ  whistle  defiantly 
and  glance  from  side  to  side  as  if  about  to 
challenge  all  the  occupants  of  Petunnikov's 
house  to  a  fight.  Then  he  would  sit  down  on 
the  sledge  runners,  wipe  the  sweat  and  blood 
off  his  face  on  his  shirt  slepyp  and  fel^^  into 


m 


n 


a  weary  attitude,  staring  dully  at  the  dirty 
wall  of  the  house,  at  the  gashes  where  the 
plaster  had  crumbled  off  and  at  the  streaks 
of  multi-coloured  paint — Suchkov's  house- 
painters  were  in  the  habit  of  wiping  their  brushes 
on  this  corner  of  the  house  when  they  came 
home  from  work. 

Orlov  was  in  his  late  twenties.  The  fine 
features  of  his  sensitive  face  were  ornamented 
by  a  little  dark  moustache  which  cast  a  deep 
shadow  over  his  full  red  lips.  Thick  eyebrows 
nearly  met  above  his  large  cartilaginous  nose. 
From  under  these  eyebrows  peered  black  eyes 
that  were  always  burning  with  unrest.  A 
muscular,  energetic  man  of  middle  size,  some- 
what stooped  from  his  work,  he  would 
sit  on  the  sledge  for  a  long  time  in  a  sort  of 
daze,  staring  at  the  streaked  wall  and  draw- 
ing the  air  deep  down  into  his  broad  brown 
chest. 

The  sun  went  down,  but  the  air  in  the 
-courtyard  remained  as  oppressive  as  ever.  It 
smelt  of  paint,  of  tar  and  sour  cabbage  and 
putrefaction.  From  all  the  windows  on  both 
floors  of  the  house  came  sounds  of  singing  and 
quarrelling.    Now   and    again   a   sodden   face 

489 


would  be  thrust  through  a  window,  stare  at 
Orlov  a  moment,  and  A^anish  with  a  little 
laugh. 

When  the  house-painters  came  home  from 
work,  they  would  shoot  sidelong  glances  at 
Orlov  in  passing,  wink  at  each  other  and  fill 
the  yard  with  their  lively  Kostroma  dialect 
as  they  made  ready  to  go,  some  to  the  bath- 
house, others  to  the  pab.  The  tailors — a  lean, 
bow-legged,  half-clad  lot — would  crawl  down 
into  the  yard  from  their  quarters  on  the  sec- 
ond floor  and  begin  teasing  the  painters  for 
pronouncing  their  words  as  if  they  were  spit- 
ting out  dried  peas.  And  there  w^uld  be  noise 
and  banter  and  gay  bursts  of  laughter.  But 
Orlov  would  sit  there  in  silence  without 
looking  at  anyone.  And  no  one  approached 
him  or  dared  to  make  jokes  at  his  expense, 
for  they  all  knew  he  was  ferocious  at  such 
moments. 

There  he  would  sit,  consumed  by  a  dull 
fury  that  bore  down  upon  his  chest  and  con- 
strained his  breath.  His  nostrils  quivered  and 
his  lips  were  curled  back  to  reveal  two  rows  of 
big  strong  yellow  teeth.  Something  dark 
and  formless  Avas    welling  up  inside  of  him; 

490 


red  spots  swam  before  his  eyes;  black  misery 
and  a  longing  for  vodka  sucked  at  his  vitals. 
He  knew  that  a  drink  would  bring  relief,  but 
it  was  not  dark  yet,  and  in  such  a  ragged  and 
disreputable  state  he  was  ashamed  to  walk 
down  streets  Avhere  he,  Grigory  Orlov,  was 
known   to  everybody. 

He  did  not  wish  to  become  a  target  for 
general  laughter,  but  he  could  not  make  him- 
self go  home  to  wash  and  change  his  clothes. 
The  wife  he  had  beaten  was  lying  there  on  the 
floor,  and  she  was  in  every  way  repulsive  to 
him  just  then. 

She  was  lying  there  moaning,  knowing  that 
she  was  in  the  right;  that  she  was  his  innocent 
victim.  He,  too,  knew  it.  He  knew  that  she 
was  in  the  right  and  he  in  the  wrong,  but  this 
only  made  him  hate  her  the  more,  because 
deep  doAvn  in  his  soul  seethed  a  dark  fury 
that  was  stronger  than  his  knowledge  of  right 
and  wrong.  All  his  feelings  were  hazy  and 
oppressive,  and  he  could  not  help  succumb- 
ing to  the  oppressiveness  of  them  without 
being  able  to  comprehend  them,  but  knowing 
that  a  pint  of  vodka  was  the  only  thing  that 
could  bring  him   relief. 


491 


Неге  came  Kislyakov,  the  accordionist.  He 
was  wearing  a  red  silk  shirt  and  a  velveteen 
vest  and  his  wide  trousers  were  tucked  into 
the  tops  of  natty  boots.  He  carried  his  accord- 
ion in  a  green  cloth  bag  under  one  arm, 
his  black  moustache  was  twisted  into  a  line 
•as  straight  as  an  arrow,  his  cap  was  tipped 
jauntily  over  one  ear,  and  his  face  radiated 
geniality.  Orlov  loved  him  for  his  gaiety,  his 
playing,  and  his  sanguine  disposition,  and  he 
envied   him  his   carefree   existence. 

Congratulations  on  winning  the  fight, 

Grigory, 
And  winning  a  black  eye  as  well, 

Orlov  was  not  angered  by  this  raillery; 
he  had  heard  him  say  the  same  thing  at  least 
fifty  times  before  and  knew  the  accordionist 
meant  no  harm  by  it;  he  was  just  having  his 
little  joke. 

"Fought  another  Plevna?  "  asked  Kislyakov, 
lingering  for  a  moment  in  front  of  the  cobbler. 
"Feeling  posh— with  a  head  like  a  squash? 
Come  on,  let's  go  the  way  of  all  flesh — let's 
have  a  little  drink,  you  and  me. " 

"In  a  little  while,"  said  Orlov  without 
looking  up. 

492 


"ГЦ   wait    for    you    there — and     suffer    in 
silence." 

Orlov  would  not  be  long  in  following  hira. 
And  when  he  was  gone,  a  small  plump  woman 
would  climb  out  of  the  basement,  holding  on 
to  the  walls  for  support.  Her  head  was  tightly 
bound  up  in  a  shawl,  out  of  the  folds  of  which 
peeped  one  eye  and  a  bit  of  cheek  and  forehead. 
She  tottered  across  the  courtyard  and  sat 
down  on  the  sledge  where  her  husband  had 
been  sitting.  No  one  was  surprised  to  see 
Matrona — they  w^ere  used  to  her  appearing 
when  her  husband  was  gone  and  they  кпелу 
she  would  sit  there  until  Grigory,  drunk  and 
repentant,  came  home  from  the  pub.  She 
sat  in  the  courtyard  because  it  was  stuffy 
in  the  cellar,  and  because  she  would  have 
to  help  her  drunken  husband  down  the  stairs. 
The  stairs  were  steep  and  dilapidated;  once 
Grigory  had  fallen  down  them  and  sprained 
his  wriat.  He  had  been  unable  to  work  for  two 
weeks  and  she  had  had  to  pawn  their  few 
possessions  to  buy  food. 

Ever   since    then    Matrona   had   waited    up 
for  him. 

One  of  her  neighbours  would  sometimes  join 


493 


her  there.  Usually  it  would  be  the  retired 
non-commissioned  officer  Levchenko,  a  staid 
and  sensible  Ukrainian  with  a  drooping  mous- 
tache,  shaved  head,    and   purple   nose. 

"Been  fighting  again?  "  he  луоиИ  ask  with 
a  yawn  as  he  sat  down  beside  her. 

"What's  it  to  you?"  Matrona  would  snap 
back. 

"Nothing  whatever, "  the  Ukrainian  would 
reply,  and  there  would  be  a  long  pause. 

Something  deep  down  in  the  woman's  chest 
made    a    rasping   sound   when    she    breathed. 

"What  are  you  two  always  fighting  about? 
What  is  it  stands  between  you? "  Levchenko 
would  begin  after  sober  reflection. 

"That's   our   business." 

"Don't  doubt  it,"  Levchenko  would  agree, 
nodding. 

"Then  what  are  you  butting  in  for?" 

"What  a  woman!  There's  no  saying  a  word 
to  her!  You  and  Grigory  are  a  match,  I  wall 
say  that.  What  you  need  is  a  good  spanking 
twice  a  day— once  in  the  morning,  once  iu 
the  evening.  That  would  take  the  starch  out 
of  you!" 

And  he  w^uld  get  up  in  a  huff  and  go  aw^ay, 

494 


which  was  just  what  she  wanted.  For  some 
time  rumours  had  been  circulating  in  the  court- 
yard that  the  Ukrainian  had  not  made  over- 
tures to  her  in  vain.  This  incensed  her  against 
him  and  against  anyone  else  who  did  not 
mind  his  OAvn  business.  The  Ukrainian  would 
march  off  to  the  other  side  of  the  yard  Avith 
a  smart  military  step,  notwithstanding  his 
forty  years. 

Suddenly  Senka  would  appear  out  of  no- 
where. 

'*She's  a  mouthful  of  red  pepper,  that  Orlov 
woman,"  he  would  whisper  in  Levchenko's 
ear,   nodding  to  where   Matrona  was  sitting. 

"Г11  teach  you  \vhat  red  pepper  is!"  threat- 
ened Levchenko,  but  he  smiled  to  himself. 
He  was  fond  of  the  nimble  Senka  and  listened 
eagerly  to  whatever  he  had  to  say,  for  Senka 
knew  all  the  secrets  of  the  courtyard. 

'There's  no  fooling  with  her,"  went  on 
Senka,  ignoring  the  threat.  "The  painter  Maxim 
tried  it,  and  did  she  mess  up  his  mug  for 
him!  I  saw  it  myself.  She  pounded  it  like  a 
drum!" 

Lively  and  impressionable,  half  child  and 
half  man  though  only  twelve  years  old,  Senka 

495 


absorbed  the  fillh  that  Siifrounded  liim  with 
the  ease  of  a  sponge  absorbing  water.  One 
fine  line  already  extended  the  length  of  his 
forehead,  showing  that  Senka  Avas  given  to 
pondering  things. 

Now  it  was  dark  in  the  courtyard.  Above  it 
gleamed  a  little  square  of  dark  blue  sky  all 
a-glitter  wath  stars.  Seen  from  above,  the  yard 
was  like  a  deep  pit  lined  by  tall  buildings, 
and  in  one  corner  of  this  pit  sat  a  little  woman 
recovering  from  the  beating  she  had  been  given 
and  waiting  for  her  drunken  husband  to  come 
home. 

The  Orlovs  had  been  married  for  almost 
four  years.  A  child  had  been  born  to  them, 
but  it  died  when  only  eighteen  months 
old.  Both  of  them  grieved  over  the  loss,  but 
soon  took  comfort  in  the  hope  of  having 
another. 

The  basement  room  they  lived  in  was  long 
and  dark,  and  it  had  a  vaulted  ceiling.  Beside 
the  door,  facing  the  windows,  was  a  big 
Russian  stove.  A  narrow  passage  between  the 
stove  and  the  wall  led  into  a  square  opening 
lighted  by  two  windows  giving  on  to  the  court- 
yard. The  light  fell  into  the  cellar  in  oblique 

496 


and  murky  shafts,  the  room  was  damp  and  musty 
and  seemed  to  be  cut  off  from  everything  else. 
Life  went  on  up  above,  but  the  only  signs  of  it 
here  were  the  dull  nondescript  sounds  that 
fell,  along  with  the  dust,  in  colourless  flakes 
down  into  this  hole  occupied  by  the  Orlovs. 
By  the  wall  next  to  the  stove  stood  a  big 
wooden  bed  hung  Avith  cotton  curtains — pink 
flowers  in  a  yellow  field.  The  cobbler  and 
his  wife  had  breakfast  and  dinner  at  a  table 
opposite  the  bed,  and  they  worked  in  the 
space  between  the  bed  and  the  far  wall  where 
the  two  shafts  of  light  fell. 

Cockroaches  crawled  lackadaisically  up  and 
down  the  walls,  feasting  on  the  kneaded 
crumbs  of  black  bread  with  which  pictures  cut 
out  of  magazines  were  pasted  to  the  plaster. 
Languid  flies  filled  the  air  with  a  monotonous 
drone  and  the  fly-spotted  pictures  formed  dark 
splashes  against  the  dirty-grey  background  of 
the  walls. 

The  Orlovs'  day  began  as  follows:  at  six 
in  the  morning  Matrona  woke  up,  washed 
herself  and  heated  a  battle-scarred  samovar 
covered  with  pewter  patches;  while  waiting 
for  the  samovar  to  boil  she  would  tidy  up  the 

32—327  497 


room  and  go  to  the  shop,  then  wake  up  her 
husband;  by  the  time  he  got  up  and  washed 
himself  the  samovar  would  be  humming  away 
on  the  table,  and  they  would  sit  down  to  a 
breakfast  of  tea  and  white  bread — one  pound 
for  the  two  of  them. 

Grigory  was  a  good  cobbler  and  always 
had  plenty  of  work.  At  breakfast  he  Avould 
enumerate  the  tasks  of  the  day.  He  himself 
did  whatever  required  the  skill  of  a  master, 
leaving  to  Matrona  secondary  tasks  such 
as  waxing  thread,  pasting  in  inner  soles  and 
nailing  on  new  heel-taps.  At  breakfast  they 
also  discussed  what  they  would  have  for  din- 
ner. In  the  winter,  when  they  ate  more,  this 
was  an  interesting  topic  for  discussion;  in 
summer  they  economized  by  only  lighting  the 
stove  on  Sundays,  and  not  even  every  Sun- 
day, and  so  the  main  article  of  their  diet  was 
cold  soup  made  of  kvass,  to  which  they  added 
onions,  salt  fish,  and  sometimes  meat  cooked 
on  one  of  the  neighbour's  stoves.  Breakfast 
over,  they  sat  down  to  work — Grigory  on  an 
overturned  pickle- tub  with  a  split  side  and 
some  padded  leather  on  top;  his  wife  on  a 
low  stool  beside  him. 


498 


At  first  they  worked  in  silence— what  was 
there  to  talk  about?  They  might  exchange  a 
few  words  about  their  work,  but  again  they 
would  relapse  into  a  silence  lasting  for  half 
an  hour  or  more.  Tap-tap  went  the  hammer, 
swish-swish  went  the  thread  as  it  was  drawn 
through  the  leather.  Occasionally  Grigory 
would  give  a  yawn  that  invariably  ended  up 
in  a  roar  or  a  groan.  Matron  a  would  sigh. 
Grigory  might  sing.  His  voice  had  a  metallic 
edge  to  it,  but  he  sang  well.  Now  the  words 
of  the  song  flocked  together  in  a  quick  and 
plaintive  recitative  that  came  in  rushing  out 
of  Grigory 's  throat  as  if  afraid  something 
might  remain  unsaid;  now  they  strung  them- 
selves out  in  mournful  measures  accented  by 
ejaculations  of  "Ekh!"  and  floated,  loud  and 
doleful,  through  the  window  into  the  court- 
yard. Matrona  would  add  her  mellow  contralto 
to  her  husband's  tenor.  The  faces  of  both 
of  them  would  become  sad  and  pensive;  and 
Grigory 's  dark  eyes  would  grow  dim.  The 
music  seemed  to  stupefy  Matrona,  who  rocked 
back  and  forth  in  a  sort  of  trance,  ecstatically 
breaking  off  in  the  middle  of  a  note,  then  join- 
ing in  again.  Neither  of  them  was  conscious  of 

32*  499 


the  other  as  they  sang,  as  they  tried  to  pour  into 
another's  words  all  the  dullness  and  emptiness 
of  their  own  benighted  lives,  as  they  sought 
to  express  in  those  words  the  half-formed 
thoughts  and  feelings  born  in  their  own  souls. 
At  times  Grigory  would  improvise: 

Ah,   this   l-i-i-fe  of  mine!    Ekh,   this  thrice- 
cursed  life  of  mine.  .  . . 
Ah,   the  m-i-isery!  Ekh,  the  accursed  misery! 
The  m-i-isery  accursed! 

Matrona  disapproved  of  these  improvisa- 
tions. 

"Stop  howling.  You  sound  like  a  dog  before 
somebody  dies." 

This  always  made  him  indignant. 

"Bah,  you  scarecrow!  As  if  you  could  under- 
stand anything,   you  blubbering  snout-face! " 

"Stopped    howling    and    started    barking. " 

"Shut  your  mouth  and  mind  your  own  busi- 
ness. Who  am  I?  Your  ^prentice,  that  you 
should  start  telling  me  what  to  do?" 

And  Matrona,  seeing  that  the  veins  in  his 
neck  were  swelling  and  an  ugly  light  had  come 
into  his  eyes,  would  indeed  shut  her  mouth 
and  keep  it  shut  for  a  long  time,  intentionally 

500 


ignoring  the  questions  of  her  husband,  whose 
anger  always  died  down  as  quickly  as  it 
flared  up. 

She  avoided  his  eyes  that  were  seeking 
reconciliation  and  w^aiting  for  her  smile,  and 
she  was  filled  with  a  tremulous  fear  that  this 
toying  with  his  feelings  Avould  rouse  him  to 
furv.  But  at  the  same  time  she  found  satisfac- 
tion  in  being  angry  with  him  and  seeing  his 
efforts  to  make  peace.  At  least  she  w^as  living, 
feeling,  thinking! 

Both  of  them  were  young  and  healthy,  and 
they  loved  each  other  and  were  proud  of  each 
other.  Grigory  was  so  strong,  so  ardent,  so 
handsome,  and  Matrona  was  fair  and  plump, 
with  a  sparkle  in  her  grey  eyes — a  buxom 
Avench,  as  the  people  in  the  courtyard  said. 
They  loved  each  other,  but  they  were  bored  by 
life,  they  had  no  other  interests  and  no  пелу 
impressions  to  bring  them  relief  from  each  other 
and  satisfy  the  normal  human  longing  to  think 
and  feel — in  a  word,  to  live.  What  they 
needed  was  some  purpose  in  life,  even  though 
it  were  nothing  but  the  hoarding  of  money, 
coin  by  coin. 

But  they   did    not   have   this. 


501 


Always  together,  they  became  used  to  each 
other  and  to  each  other's  every  word  and 
gesture.  Day  after  day  went  by  Avithout  bring- 
ing them  any  diversion.  On  holidays  they  would 
sometimes  visit  friends  who  were  as  impover- 
ished spiritually  as  they  themselves,  and  some- 
times friends  would  visit  them  to  sing  and  drink 
and,  as  likely  as  not,  to  fight.  And  then  again 
the  uneventful  days  would  drag  by  like  the 
links  of  an  invisible  chain,  each  with  its 
burden  of  work  and  boredom  and  senseless 
irritation  with  each  other. 

At  times  Grigory  would  say: 

"Life,  the  bitch!  What  do  I  want  with  it? 
Work  and  mope.  Mope  and  work."  After  a 
brief  pause  he  would  lift  his  eyes  to  the  ceil- 
ing and  go  on,  the  shadow  of  a  smile  playing 
over  his  lips:  "By  the  will  of  God  my  mother 
brought  me  into  this  world — can't  say  any- 
thing against  that.  Then  I  learned  my  trade, 
but  what  was  that  for?  Aren't  there  enough 
cobblers  in  the  world?  Very  well,  I'm  a  cobbler. 
What  good  does  it  do  me?  Just  sit  here  in 
this  hole  and  peg  away.  And  then  I'll  die. 
They  say  the  cholera's  raging.  Let  it.  Once 
there  was  a  cobbler  named  Grigory  Orlov  and 

502 


he  died  of  the  cholera.  Does  that  make  sense? 
Who  cares  whether  I  lived  and  made  boots 
and   died  or  not?" 

Matrona  made  no  comment,  sensing  some- 
thing awesome  in  her  husband's  words.  Some- 
times she  would  ask  him  not  to  say  such 
things  for  they  were  against  God,  who  knew 
only  too  well  what  to  do  with  people's  lives. 
Or  again,  when  she  Avas  out  of  sorts,  she  would 
declare  sarcastically: 

"If  you'd  stop  drinking  you'd  find  more  joy 
in  life  and  such  thoughts  wouldn't  come  into 
your  head.  Instead  of  complaining,  other  peo- 
ple save  up  money  to  buy  their  own  workshops 
and  live  as  good  as  gentlefolk." 

"Your  words  sound  tinny  and  prove  you're 
a  ninny.  Shake  your  brains  and  ask  yourself 
how  I  can  give  up  drinking  when  it's  the  only 
joy  I've  got  in  life.  Other  people!  A  lot  you 
know  about  other  people!  Was  I  like  this 
before  I  got  married?  If  the  truth's  to  be  told, 
it's  you  that  sucks  me  dry  and  takes  all  the 
joy  out  of  life.  Ugh,  you  toad!" 

Matrona  was  offended,  but  she  could  not 
deny  the  truth  of  her  husbands  words:  he 
was  gay  and  affectionate  when  he  was  drunk; 

503 


those  "other  people"  really  were  just  the  prod- 
uct of  her  imagination;  and  Grigory  had  in- 
deed been  a  merry  fellow,  very  kind-hearted 
and  amusing,   before  they  were  married. 

"I  wonder  why.  Can  it  really  be  that  I'm 
a  burden  to  him?"  she  asked  herself. 

She  winced  at  the  thought  and  felt  sorry 
for  them  both.  Going  over  to  him,  she  looked 
lovingly  into  his  eyes  and  nestled  against 
his  breast. 

"Now    she'll    start    licking    me    with    her^ 
tongue,    the    cow, "    said  Grigory  glumly  and 
made  as  if  to  push  her  away,    but  she  only 
pressed  closer,  sure  he  would    not  repulse  her. 

x\t  that,  fires  were  kindled  in  his  eyes,  he 
threw  down  his  work  and  took  his  wife  on 
his  knee,  kissing  her  over  and  over  again, 
drawing  in  deep  breaths  and  murmuring  to 
her  softly,   as  if  afraid  someone    might  hear. 

"Ekh,  Matrona,  it's  a  vile  life  we  live,  you 
and  me.  We  snap  at  each  other  like  wild  beasts. 
And  why?  Because  that's  my  fate — every  man 
is  born  under  a  star,  and  that  star's  his 
fate. " 

But  this  explanation  did  not  satisfy  him 
and  he  drew  his  wife  closer  and  fell  to  thinking. 

504 


For  a  long  time  they  would  sit  thus,  in  the 
foul  air  of  their  dingy  basement.  She  would 
sigh  and  say  nothing,  but  sometimes,  in  such 
blissful  moments,  she  w^uld  remember  the 
undeserved  insults  and  injuries  received  at 
his  hands,  and  then  she  would  weep  softly 
and  complain.  Touched  by  her  gentle  re- 
proaches, he  would  caress  her  more  fervently 
and  she  would  grow  more  tearful.  In  the  end 
this  Avould    annoy   him. 

"Stop  your  slobbering!  Maybe  it  hurts  me 
a  thousand  times  worse  than  it  does  you  when 
I  beat  you,  d'you  hear?  So  shut  your  mouth. 
Give  a  woman  an  inch  and  she'll  take  a  mile. 
Drop  this  talk.  What's  there  to  say  to  a  man 
who's  sick  to  death  of  living?" 

At  other  times  he  would  soften  under  the 
flow  of  her  quiet  tears  and  impassioned  re- 
proaches, and  then  he  would  make  a  dismal, 
laboured   effort   to   explain     things. 

"What's  to  be  done  with  a  man  like  me? 
I'm  always  hurting  you,  I  know  that.  But  I 
also  know  you're  the  only  one  I've  got.  True, 
sometimes  I  forget  it.  Sometimes  I  just  can't 
bear  to  set  eyes  on  you,  Matrona — think  of 
that!  As  if  I'd  ate  too  much  of  you.  And  then 

505 


such  a  madness  creeps  into  my  heart  that  I'd 
like  to  tear  you  to  pieces,  and  myself  as  well. 
And  the  more  right  you  are,  the  harder  I  want 
to  hit  you. " 

She  may  not  have  understood  him,  but  she 
was  comforted  by  his  gentle  and   contrite  tone. 

"God  willing,  we'll  get  over  it — we'll  get 
used  to  each  other, "  she  would  say,  not  realiz- 
ing that  they  had  long  since  got  used  to  each 
other  and  worn  each   other  out. 

"If  only  a  child  was  born  to  us,  things  w^uld 
be  different,"  she  would  sigh.  "We'd  have 
something  to  amuse  us  and  to  take  care 
of." 

"Well,  then,  why  don't  you  have  a  child?" 

"I  can't  carry  it — not  the  way  you  beat  me. 
You  always  go  hard  at  me  in  the  belly  and  the 
side.  If  only  you  wouldn't  use  your  feet.  .  .  ." 

"H'm, "  murmured  Grigory,  taken  aback. 
"As  if  a  man  could  think  where  and  how  to  hit 
at  such  moments.  I'm  not  a  fiend.  I  don't  do  it 
just  for  fun.  It's  the  misery  drives  me  to  it." 

"Where  does  it  come  from — that  misery  of 
yours? "  asked  Matrona   unhappily. 

"It's  my  fate,  Matrona,"  philosophized  Gri- 
gory.   "My  fate  and  my  nature.   Look   at  me 


506 


— am  I  worse  than  another?  That  Ukrainian, 
for  instance?  Yet  the  misery  never  gets  him. 
And  he's  all  alone — no  wife  or  anybody.  Tddie 
if  I  didn't  have  you.  But  he  don't  seem  to 
mind.  Just  sits  there  smoking  his  pipe  and 
smiling,  content  he  has  a  pipe  to  smoke,  the 
old  devil.  But  Гт  not  like  that.  I  лvas  born 
with  this  restlessness  in  my  heart.  It's  my 
nature.  I'm  like  a  steel  spring — one  touch  and 
it  starts  quivering.  Take  this,  for  instance: 
I  go  out  for  a  w^alk  and  see  this,  that,  and 
the  other,  and  here  am  I  without  a  thing  to 
my  name.  And  it  makes  me  mad.  The  Ukrai- 
nian— he  don't  mind,  he  can  do  without  any- 
thing. He  makes  me  mad  too,  damn  his  whisk- 
ers, because  he  can  do  without  anything, 
but  as  for  me — there's  not  a  thing  I  don't 
want!  But  I  just  go  on  sitting  here  in  this 
hole,  pegging  away  without  a  thing  to  call 
my  own.  Or  take  you — you're  my  wife,  but 
what  of  it?  You're  just  a  woman  like  any 
other,  with  a  full  set  of  a  woman's  wares.  And 
I  know  all  there  is  to  know  about  you,  even 
how  you'll  sneeze  tomorrow,  because  I've 
heard  you  sneeze  at  least  a  thousand  times. 
So  what's  there  to  get  excited    about?  Not  a 

507 


damn  thing.  And  so  I  go  off  to  the  pub  be- 
cause at  least  it's  cheery  there." 

"What  made  you  get  married?"  asked  Mat- 
rona. 

Grigory  gave  a  little  laugh. 

"The  devil  only  kno\vs, "  he  said,  "To  tell 
you  the  truth,  I  never  ought  to  have.  I  ought 
to  have  been  a  tramp.  Maybe  I'd  have  gone 
hungry,  but  at  least  I'd  have  been  free  to 
go  wherever  I  pleased.  I  could  have  wandered 
to  the  ends  of  the  earth. " 

"You  can  go  noAv,  and  let  me  go  free,  too, " 
said  Matrona,  who  was  on  the  verge  of  tears. 

"You?  Where  do  you  want  to  go?"  asked 
Grigory  grimly. 

"That's  my  business." 

"Tell  me  where!"  and  his  eyes  flashed 
menacingly. 

"Don't  shout.  You  can't  scare  me." 

"So  you've  set  your  eyes  on  somebody  else, 
have  you?  Out  with  it!" 

"Let  me  go!" 

"Go  where?"  roared  Grigory. 

He  snatched  her  by  the  hair,  knocking  off 
her  kerchief.  His  violence  roused  her  fury, 
and  her  fury  brought  enormous    satisfaction, 

508 


stirring  her  to  the  depths  of  her  soul,  so  that, 
instead  of  saying  the  word  that  would  dis- 
pel his  fears,  she  fanned  the  flames,  looking 
him  straight  in  the  eye  and  smiling  signifi- 
cantly. He  lost  control  and  beat  her — beat 
her  mercilessly. 

And  at  night,  as  she  lay  moaning  beside 
him  in  bed,  terribly  bruised  and  broken,  he 
glanced  at  her  out  of  the  corner  of  his  eye  and 
sighed  profoundly.  He  felt  wretched.  His  con- 
science troubled  him,  for  he  knew  he  had  no 
cause  for  jealousy  and  had  beaten  her  for  no 
reason  at  all. 

"Come,  come,  that's  enough,"  he  said  un- 
easily. "I  suppose  I'm  to  blame.  But  you're 
a  fine  one,  too.  Why  didn't  you  say  some- 
thing instead  of  egging  me  on?  Why  did  you 
have  to  do  that?" 

She  did  not  answer.  She  кпелу  why.  She 
knew  that  now,  bruised  and  bleeding  as  she 
was,  she  would  have  his  caresses — the  tender, 
passionate  caresses  of  reconciliation.  And  for 
this  she  was  willing  to  suffer  the  pain  of  a 
broken  body  every  day  of  her  life.  And  she 
wept  from  the  very  anticipation  of  delight, 
before  her  husband  had  so  much  as  touched  her. 


5(Ю 


"Come,  come,  Matrona,  come  my  little 
pigeon,  don't  cry,  forgive  me,  lovey, "  and  he 
stroked  her  hair  and  kissed  her  and  clenched 
his  teeth  against  a  bitterness  that  filled  his 
whole  being. 

Their  windows  were  open,  but  a  view  of  the 
sky  was  cut  off  by  a  brick  wall;  as  always,  their 
room  was  dark  and  stuffy  and  oppressive. 

"Ekh,  what  a  life!  A  dog's  life!"  whispered 
Grigory,  unable  to  express  all  the  pain  he 
felt.  "It's  because  of  this  hole  we  live  in, 
Matrona.  As  if  we  was  buried  in  the  earth 
before  our  time. " 

"Let's  move  to  a  new  place,"  said  Matrona 
through  her  tears,  taking  his   words  literally. 

"It's  not  that.  Even  if  we  moved  into  an 
attic  we'd  still  be  living  in  a  hole,  because 
it's  not  this  cellar  that's  the  hole — it's  life 
itself. " 

Matrona  considered  a    moment. 

"God  willing,  things  will  get  better  with 
us, "  she  repeated. 

"Things  will  get  better — you're  always  say- 
ing that.  But  they  seem  to  be  getting  worse 
instead  of  better.  We  fight  more  and  more 
often. " 


510 


i\ 


And  that  was  true.  The  intervals  between 
their  quarrels  had  been  growing  shorter,  until 
now  Grigory  woke  up  every  Saturday  morning 
with  a  feeling  of  enmity  towards  his  wife 
ripe  within  him. 

"Tonight  I'm  going  to  Baldy's  pub  to  get 
soaked  to  the  gills, "  he  would   announce. 

Matrona  would  narrow  her  eyes  and  say  not 
a  word. 

"Nothing  to  say?  That's  right.  You'll 
keep  your  mouth  shut  if  you  know  what's 
good  for  you." 

In  the  course  of  the  day  he  reminded  her  of 
his  intention  several  times,  his  venom  increas- 
ing with  the  approach  of  evening;  he  sensed 
that  it  hurt  her  to  hear  him,  and  he  was  in- 
furiated by  the  obstinate  silence  that  greeted 
his  announcements,  and  by  the  cold  gleam 
in  her  eye  that  said  she  was  ready  to  resist 
him. 

And  true  enough,  in  the  evening  Senka 
Chizhik,  herald  of  their  misfortune,  would 
announce  the  fight. 

When  he  had  beaten  his  wife,  Grigory  would 
vanish,  often  for  the  night,  sometimes  for  the 
whole  of  Sunday  as  well.  On  his  return  Matro- 

511 


па,  all  covered  with  bruises,  would  greet  him 
coldly,  silently,  but  filled  with  secret  pity  for 
this  man  who  came  back  to  her,  ragged  and 
dirty,  with  bloodshot  eyes,  as  badly  beaten,  per- 
haps, as  she  herself. 

Knowing  he  would  have  a  hang-over,  she 
would  have  ready  a  pint  bottle  to  make  it 
easier.  He  kne\v  this. 

"Give  me  something,  "  he  would  say,  and 
when  he  had  gulped  doAvn  two  or  three  glass- 
fuls,  would  sit  down  to  work. 

All  day  long  he  would  suffer  pangs  of  con- 
science; often  they  were  so  insufferable  that 
he  would  toss  aside  his  work  and  break  out 
into  fearful  oaths,  rushing  about  the  room 
or  throwing  himself  down  on  the  bed.  Matrona 
would  give  him  time  to  get  over  it,  and  then 
they  would  make  their    peace. 

In  the  early  days  of  their  marriage  these 
moments  of  reconciliation  held  much  that  was 
sweet  and  poignant,  but  gradually  they  grew 
more  matter-of-fact,  and  at  last  the  couple 
made  their  peace  merely  because  it  was  incon- 
venient not  to  speak  to  each  other  for  the 
five  days  that  separated  them  from  the  next 
Saturday. 

512 


"You'll  drink  yourself  to  death,"  sighed 
Matrona. 

"I  will, "  confirmed  Grigory,  and  spat  into 
the  corner  with  the  air  of  a  man  to  whom  it 
makes  not  the  slightest  difference  whether  he 
drinks  himself  to  death  or  not.  "And  you'll 
leave  me, "  was  the  detail  he  added  to  the 
picture  of  the  future,  giving  her  a  probing  look 
as  he  said  it. 

She  dropped  her  eyes,  a  thing  she  would 
not  have  done  earlier,  and  Grigory,  seeing 
this,  drew  his  broAvs  together  and  set  his 
teeth.  Without  telling  her  husband,  she  would 
go  to  fortune-tellers  and  sorceresses,  bringing 
home  with  her  charmed  roots  or  bits  of  coal. 
When  this  proved  ineffective,  she  had  a  pray- 
er said  to  the  great  martyr  Saint  Boniface, 
who  interceded  on  behalf  of  drunkards,  and 
all  the  while  the  prayer  was  being  read  she 
knelt  and  wept  profusely,  silently  working  her 
quivering  lips. 

More  and  more  often  she  was  possessed  by 
a  cold  and  furious  hatred  for  her  husband 
which  gave  birth  to  morbid  thoughts,  and 
gradually  her  heart  hardened  against  this 
man  whose  gay  laughter  and  tender  words  had 


1 


33—327  513 


filled    her    life    with    brightness    three    years 
before. 

In  this  way  these  two  people,  neither  of 
them  bad  at  heart,  w^ent  on  living  day  by 
day,  waiting  for  something  to  happen  that 
would  end  the  torment  of  their  preposterous 
way   of  life. 

One  Monday  morning  when  the  Orlovs  were 
having  breakfast,  the  imposing  figure  of  a 
policeman  appeared  in  the  door-way  of  their 
dismal  dwelling.  Orlov  jumped  up  and  made 
a  heroic  effort  to  revive  the  events  of  the  past 
few  days  in  liis  sodden  memory  as  he  fixed  his 
dull  eyes,  shadowed  by  the  most  dreary  ex-  , 
pectations,    on   the   visitor. 

"This  way,  this  way, ''  called  the  police- 
man  to  somebody   outside. 

"It's  dark  as  a  dungeon  here,  devil  take 
that  merchant  Petuniiikov! "  came  a  young 
and  cheerful  voice,  and  the  next  moment  a 
student  in  Avhite  university  uniform  entered 
the  basement.  He  was  holding  his  cap  in  his 
hand,  his  hair  was  close-cropped,  he  had  a 
high,  sunburnt  forehead  and  brown  eyes  that 
flashed  jovially  behind  his  glasses. 


514 


"Good  morning,"  he  said  in  a  deep  voice. 
"Allow  me  to  introduce  myself — the  sanitary 
inspector.  I've  come  to  see  how  you're  get- 
ting on.  To  snilf  the  air  you  breathe— very 
bad   air   indeed." 

Orlov  smiled  and  gave  a  sigh  of  relief.  He 
took  to  this  student  at  once — his  face,  wath 
the  reddish  down  on  cheeks  and  chin  was  so 
pink,  wholesome  and  kindly.  And  he  smiled 
in  such  an  exceptional  and  genial  way  that 
the  Orlovs'  basement  room  seemed  to  groAv 
brighter   and  more   cheerful  because   of   it. 

"And  now,  my  good  people, "  he  went  on 
without  stopping,  "see  that  you  throw  out 
the  garbage  more  often,  because  it's  the  gar- 
bage that  gives  off  that  bad-tasting  smell. 
And  I'd  advise  you  to  wash  the  pail  more 
often,  housewife.  And  why  should  you  be 
wearing  such  a  long  face,  my  man? "  At 
this  he  took  Orlov 's  hand  and  felt  his  pulse. 

The  student's  breezy  manner  abashed  the 
Orlovs.  Matrona  smiled  confusedly  and  watched 
him  without  speaking.  Grigory's  smile  was 
distrustful. 

"And  how  are  your  tummies? "  asked  the 
student.     "Don't    be    bashful— we    all    have 

33*  515 


tummies — and  if  they're  giving  you  any 
trouble  we'll  supply  you  with  various  bitters 
that  will  put  an  end  to  it. " 

"We're  all  right.  Can't  complain,"  replied 
Grigory  with  a  little  laugh.  "If  you  find  me 
not  quite  up  to  the  mark,  that's  because — 
well,  to  tell  you  the  truth,  I've  got  a  little 
hang-over. " 

"True  enough,  my  nose  was  telling  me  you'd 
had  a  wee  bit  to  drink  last  night — just  the 
tiniest   drop,    of    course." 

He  said  this  in  such  a  comical  way  and 
pulled  such  an  absurd  face  that  Grigory  burst 
out  laughing.  Matrona  laughed,  too,  cover- 
ing her  mouth  with  her  apron.  The  student 
laughed  loudest  and  hardest  of  all,  but  he  was 
the  first  to  stop.  And  when  the  wrinkles  of 
laughter  about  his  puffy  lips  and  eyes  were 
smoothed  out,  his  candid  face  seemed  more 
candid   than  ever. 

"It's  right  that  a  workingman  should  have 
his  drink — if  he  knows  when  to  stop.  But 
times  are  such  at  present  that  it  would  be 
better  to  do  without  it.  Have  you  heard 
about  the  disease  that  is  going   the  rounds?" 

And   he   told   them,    very   gravely    and    in 


516 


simple  terms,  about  the  cholera  and  the 
means  of  fighting  it.  As  he  spoke  he  walked 
about  the  room,  feeling  the  walls,  glancing 
into  the  corner  where  the  wash-basin  and  the 
slop-bucket  stood,  stooping  down  and  sniff- 
ing at  the  stove-grate  to  find  out  what  the 
smell  coming  from  it  could  be.  In  his  enthu- 
siasm his  bass  voice  kept  breaking  into  tenor 
notes;  the  simple  words  he  used  ranged  them- 
selves firmly  in  the  memory  of  his  listeners, 
one  after  another,  of  their  own  accord,  without 
any  effort  on  their  part.  His  eyes  shone  and 
his  whole  being  was  charged  with  enthusiasm 
for   the   cause  he   was   serving. 

A  smile  of  curiosity  played  over  Grigory's 
face  as  he  watched  him.  Matrona  kept  clicking 
her  tongue;  the  policeman  disappeared. 

"So  start  cleaning  up  this  very  day.  A 
house  is  being  built  down  the  street  and  the  ma- 
sons will  gladly  let  you  have  all  the  lime  you 
want  for  five  kopeks.  And  do  stop  drinking, 
my  man.  And  now — good-bye  for  the  present. 
I'll  drop  in  again  soon." 

He  vanished  as  suddenly  as  he  had  come, 
and  the  memory  of  his  laughing  eyes  was 
registered  in  the  pleased  smiles  on    the  faces 


517 


ol  the  Oriovs.  They  were  confused  by  this 
intrusion  of  purposeful  energy  into  their  be- 
nighted  lives. 

"H'm-m,  "  drawled  Grigory,  shaking  his  head. 
"So  that's  your  chemist  for  you.  And  they 
say  they  poison  people.  As  if  a  chap  with  a 
mug  like  that  would  do  such  a  thing!  Not 
on  your  life!  He  came  here  open  and  above 
board,  much  as  to  say:  here  I  am,  just  as  you 
see  me!  Lime — did  you  ever  hear  of  that 
being  harmful?  And  citric  acid— what's  that? 
Just  plain  acid,  I  guess.  But  the  most  impor- 
tant thing  is  to  keep  clean— clean  floor, 
clean  air,  clean  slop-bucket.  Poison  people 
indeed!  A  Jolly  fellow,  eh?  Says  it's  right  a 
workingman  should  have  his  drink  if  he  knows 
when  to  stop— hear  that,  Matrona?  So  what 
about  pouring  me  out  a  glass?  Is  there  any?  " 

She  gladly  poured  him  out  half  a  glass 
from  a  bottle  she  had  got  somewhere  or  other. 

"He  really  was  nice.  You  couldn't  help 
liking  him,"  she  said,  smiling  as  she  recalled 
the  student's  face.  "As  for  the  others — who 
knows?    Maybe   they   really   are  hired — " 

"Hired  for  what?  And  who  hire?  them?" 
broke   in   Grigory. 


at  я 


"Hired  to  kill  off  the  people.  They  say 
there's  an  awful  lot  of  poor  folks  and  the 
order's  been  given  to  get  rid  of  the  extra 
ones,"  said   Matrona. 

"Who  says    so?" 

"Everybody.  The  house-painter's  cook  and 
lots  of   others." 

"And  fools  they  are  to  say  it.  WTio  would 
gain  by  such  a  thing?  Think  for  yourself: 
caring  for  the  sick — that  costs  something, 
don't  it?  And  then  burying  them — a  coffin 
and  a  grave  and  all  the  rest.  And  it  all 
comes  out  of  the  treasury.  Nonsense.  If  they 
really  wanted  to  get  rid  of  people  they'd 
send  them  to  Siberia — plenty  of  space  for 
everybody  out  there.  Or  to  a  desert  island. 
And  make  them  work.  That  would  be  getting 
rid  of  them,  and  very  profitable  besides. 
And  there's  nothing  like  profit  for  the  treas- 
ury, so  it's  not  going  to  go  killing  people  off 
and  burying  them  at  its  own  expense.  That 
student,  now — he's  a  trouble-maker,  anybody 
can  see  that,  but  what  he  is  up  to  is  uprisings. 
As  for  killing  people  off — you  couldn't  get  him 
to  do  it  for  love  or  money.  Can't  you  tell 
by    just     looking     at    him     he    wouldn't    do 

.5/9 


such  a  thing?  He's  not  got  that  kind  of 
mug. " 

All  that  day  they  talked  about  the  student 
and  what  he  had  told  them.  They  recalled  his 
face  and  the  way  he  laughed,  and  they  dis- 
coлюred  that  a  button  had  been  missing  from 
his  coat,  and  they  nearly  quarrelled  about 
which  side  it  had  been  missing  from.  Matrona 
insisted  it  was  the  right  side,  her  husband 
said  it  was  the  left  and  cursed  her  roundly 
twice  on  this  account,  but  on  remembering 
that  she  had  not  emptied  the  bottle  when 
pouring  out  his  drink,  he  gave  in  to  her. 
They  resolved  to  set  about  scouring  the  room 
the  next  day,  and  then,  exhilarated  by  an 
experience  that  had  been  like  a  breath  of 
fresh  air  to  them,  began  talking  about  the  stu- 
dent  again. 

"Ekh,  the  son  of  a  gun!"  said  Grigory  ec- 
statically. "Acted  as  if  he'd  known  us  for 
ten  years!  Pokes  his  nose  in  everywhere, 
gives  us  a  lecture,  and — out  he  goes.  No 
shouts,  no  noise,  even  if  he  is  one  of  your 
higher-ups.  Damn  it  all,  Matrona,  can't  you 
see  he  really  does  care?  You  could  tell  that 
from  the  very  start.   They  want  to  keep  our 

MO 


bodies  and  souls  together,  and  not — not — that's 
all  nonsense  about  poisoning  people.  Old 
wives'  tales.  'How  are  your  tummies?'  he 
asks.  If  they  wanted  to  poison  us,  what  the 
hell  would  they  care  about  how  our  tummies 
were?  And  how  slick  he  explained  about 
those — W'hat  do  you  call  them? — those  thing- 
umajigs   that   crawl  around  in  your  insides?" 

'Tolyw^gs,  or  something  like  that, "  laughed 
Matrona.  "Rut  that  was  said  just  to  scare  us, 
to  make   us   clean  up." 

"Who  knows?  Maybe  it  was  all  true.  After 
all,  dampness  does  breed  worms.  Damn  it 
all,  what  did  he  call  those  bugs?  Polywogs? 
No,  not  that — the  word's  on  the  tip  of  my 
tongue  but  I  can't  spit  it  out." 

Even  after  they  were  in  bed  they  went  on 
talking  Avith  the  naive  excitement  of  chil- 
dren confiding  their  first  striking  impres- 
sions. And  they  w^ere  still  talking  when  they 
dropped    off    to    sleep. 

They  were  awakened  early  the  next  morn- 
ing by  the  house-painters'  fat  cook.  She  was 
standing  beside  their  bed  and  her  face,  usu- 
ally round  and  red,   was   drawn  and  grey. 

"Time  to  be  up  and  about, "  she  said  hur- 


521 


riedly,  flapping  her  thick  lips  in  an  odd  way. 
"The  cholera's  come  to  our  house.  A  visita- 
tion of  the  Lord, "  and  she  burst  into  tears. 

"Are    you    crazy?"    cried    Grigory. 

"And  I  forgot  to  empty  the  slop-bucket 
last    night,"    said    Matrona    guiltily. 

"As  for  me,  dears,  I'm  quitting  my  job. 
I'll  go  away.  Away  to  the  country,"  said  the 
cook. 

"Who's  got  it?  "  asked  Grigory  as  he  jumped 
out  of  bed. 

"The  accordionist.  It  caught  him  in  the 
night.  Right  in  the  belly — convulsions,  like 
from   arsenic    poisoning." 

"The  accordionist?"  muttered  Grigory.  He 
could  not  believe  it.  Such  a  jolly,  jaunty 
fellow.  Yesterday  he  had  crossed  the  court- 
yard with  his  usual  peacock  swagger.  "Г11  go 
andseehim,  "said  Orlov  with  a  dubious  laugh. 

Both  of    the  women    cried    out    in    fright. 

"Don't,  Grigory,  it's  catching!" 

"God   Almighty,    don't    think   of    it!" 

Grigory  sw^re,  thrust  his  feet  into  his 
shoes,  and  made  for  the  door  without  combing 
his  hair  or  buttoning  the  collar  of  his  shirt. 
His  wife  caught  him  by  the  shoulder.    He  felt 


522 


the  trembling  of  her  hand,  and  this,  for  some 
reason,    threw  him  into   a   passion. 

"I'll  smash  your  face  for  you!  Get  awayl " 
he   roared,    pushing  her   in   the    chest. 

The  courtyard  was  quiet  and  empty.  As  he 
made  his  луау  to  the  accordionist's  door  he 
was  seized  by  a  chill  of  fear,  and  at  the  same 
time  he  enjoyed  the  satisfaction  of  feeling 
that  he  alone,  of  all  the  people  in  their 
house,  had  the  courage  to  go  and  see  the  sick 
man.  This  satisfaction  was  enhanced  bj^  the 
sight  of  the  tailors  watching  him  from  their 
second-story  window.  He  began  to  whistle 
and  gave  a  defiant  toss  of  his  head.  But  on 
reaching  the  door  he  met  a  slight  disappoint- 
ment in  the  person  of  Senka  Chizhik. 

Senka  had  opened  the  door  a  crack  and 
stuck  his  sharp  nose  through  it;  as  usual, 
he  was  so  completely  absorbed  in  his  obser- 
vations that  he  turned  round  only  when 
Grigory  tweaked  his  ear. 

"It's  twisted  him  all  up.  Uncle  Grigory," 
he  whispered,  turning  up  a  smudged  face  that 
had  grown  more  pinched  than  ever  under  the 
stress  of  his  latest  impressions.  "He  looks 
Цк(^    a    dried    mushroom." 


52Я 


A  whiff  of  foul  air  came  from  the  room. 
Grigory  stood  there  listening  to  Senka  without 
replying,  trying  to  get  a  peep  at  the  sick 
man  through  the  crack  in  the  door. 

''Should  I  give  him  a  drink  of  water,  Uncle 
Grigory?"  asked  Senka. 

Grigory  glanced  do^\^n  into  the  boy's  face; 
it  was  twitching  all  over  with  nervous  agita- 
tion,   and   Grigory   himself  was   agitated. 

"Fetch  some  water, "  he  ordered,  and  then 
boldly  threw  open  the  door  and  stood  in  the 
door-way,  involuntarily  straining   backwards. 

He  caught  a  hazy  vision  of  Kislyakov.  The 
accordionist,  dressed  in  his  best  clothes,  w^as 
sprawling  with  his  chest  on  the  table,  grip- 
ping it  tightly  with  both  hands  while  his 
feet,  in  patent-leather  boots,  moved  aimless- 
ly  over   the  wet   floor. 

"Who  is  it?  "  he  asked  hoarsely  and  apathet- 
icallv. 

Grigory  squared  his  shoulders  and  went  over 
to  him,  stepping  gingerly  over  the  floor  and 
trying  to  speak  brightly,  even  jokingly. 

"It's  me,  Dmitri  Pavlovich.  WTiat's  this, 
took  more  than  you  could  hold  last  night?" 
He  stared  hard   at   Kislyakov,    overcome   by 


524 


fear  and  curiosity,  and  had  difficulty  in  rec- 
ognizing him. 

The  accordionist's  face  was  drawn,  his 
cheek-bones  stuck  out  in  two  sharp  angles, 
his  eyes,  sunken  and  with  greenish  spots 
round  them,  liad  a  curiously  dull  and  fixed 
stare,  the  skin  on  his  cheeks  was  the  colour 
of  a  corpse  on  a  hot  summer  day.  Frightening 
and  death-like  was  his  face,  and  only  the 
faint  movement  of  his  jaws  proved  that  he 
was  still  alive.  For  a  long  time  he  kept  that 
dull  stare  fixed  on  Grigory,  and  this  filled 
the  cobbler  wuth  horror.  For  some  reason  he 
plucked  at  the  seams  of  his  trousers  as  he 
stood  there,  some  three  paces  алуау  from  the 
sick  man,  and  he  felt  as  if  someone  had 
seized  him  by  the  throat  with  a  cold  and 
clammy  hand  and  was  slowly  strangling  him. 
He  wanted  to  rush  out  of  that  room,  once  so 
bright  and  cosy,  now  strangely  cold  and  filled 
with    the   smell  of   decay. 

"Well — "  he  began,  preparing  his  retreat. 
A  shadow  passed  over  the  accordionist's  grey 
face.  He  opened  lips  that  were  edged  with 
black  foam    and  said  in  a  soundless  voice: 

"I'm— dying." 


525 


These  two  words,  pronounced  witb  inex- 
pressible apathy,  struck  Grigory  in  the  head 
and  chest  like  two  dull  blows.  He  grimaced 
foolishly  and  turned  to  the  door,  but  at  that 
moment  Senka  rushed  in,  breathless  and  all 
in  a  sweat,  with  a  pail  of  water. 

"Here — from  the  Spiridonov's  well — they 
didn't  w^ant  to  give  it  to  me,  the  sons  of 
bitches. " 

He  put  the  pail  on  the  floor,  dashed  into 
a  corner,  came  back  and  handed  a  glass  to 
Grigory,    chattering   all   the   while. 

"'So  you  folks  have  caught  the  cholera?' 
he  says  to  me.  4Vhat  if  we  have?'  says  I. 
'We've  caught  it,  and  you  will,  too — it's 
sure  to  go  the  rounds  now,  like  that  time  in 
the  settlement,'  1  says.  Smack!  and  he 
gives  me   a   crack   on   the   bean." 

Grigory  dipped  up  a  glassful  of  water  and 
drained  it  in  one  draught.  His  ears  were 
ringing   Avith    those    lifeless   Avords: 

"I'm — dying." 

But  Senka  kept  bustling  about,  never  so 
much   in  his   element. 

"Water,  "  murmured  the  accordionist,  mov- 
ing towards  them  along  with  the  table. 

526 


Seuka  leaped  up  and  held  a  glass  of  water 
to  his  discoloured  lips.  As  if  in  a  dream  Gri~ 
gory,  who  was  leaning  against  the  wall  near 
the  door,  heard  the  sick  man  sip  the  water 
noisily;  then  he  heard  Senka  suggest  that 
they  undress  him  and  put  him  to  bed;  and 
then  came  the  voice  of  the  house-painters' 
cook.  Her  broad  face,  wearing  a  look  of  fear 
and  compassion,  Avas  pressed  against  the 
window-pane  and  she  said  in  a  tearful 
voice: 

"Give  him  some  rum  with  eoot  in  it — t\vo 
spoonfuls  of  soot  to  a  glassful  of  rum." 

Another  person  in  the  courtyard  suggested 
wood-oil  mixed  with  pickle  brine  and  Impe- 
rial vodka.  Suddenly  the  light  of  some  re- 
membrance pierced  the  dense  and  oppressive 
gloom  that  had  settled  down  on  Grigory.  He 
rubbed  his  forehead  vigorously,  as  if  to  inten- 
sify the  light,  then  he  turned  abruptly  and 
ran  out  of  the  room,  across  the  courtyard, 
and    down    the   street. 

"God  Almighty,  the  cobbler's  got  it!  He's 
run  to  the  hospital,"  wailed  the  cook  in  ex- 
planation  of   Orlov's   sudden   departure. 

Matrona,   who  лvas   standing   next   to    her, 

527 


turned  pale,  opened  wide  her  eyes  and  began 
to  shake  all  over. 

"That's  a  lie,"  she  murmured  hoarsely, 
scarcely  moving  her  lips.  "That  accursed  dis- 
ease couldn't  get  Grigory.  He  wouldn't  let  it.  " 

But  the  cook,  stilJ  wailing,  ran  off,  and 
five  minutes  later  a  little  crowd  of  neighbours 
and  passers-by  had  gathered  in  the  street  in 
front  of  merchant  Petunnikov's  house.  The 
same  feelings  were  expressed  on  all  the  faces: 
excitement,  alternating  with  hopeless  de- 
spair, malice,  forced  bravado.  With  a  flash  of 
bare  heels  Senka  would  dash  out  into  the 
courtyard  and  back  again  to  keep  the  crowd 
informed   of  the   accordionist's   state. 

The  people  crushed  together,  filling  the 
smelly  air  of  the  street  with  the  hum  of  their 
voices,  above  лvhich  could  sometimes  be  heard 
vicious   and  meaningless   oaths. 

"Look!   Orlov!" 

Orlov  was  riding  up  to  the  gate  on  the  shafts 
of  a  w^aggon  driven  by  a  glum-looking  man 
dressed    all    in    white. 

"Out  of  the  way!"  shouted  the  driver  in  a 
deep  voice,  turning  his  horse  straight  into 
the  crowd. 


528 


The  sight  of  the  waggon  and  the  shouts 
of  the  driver  cast  a  damp  over  the  animation 
of  the  crowd.  Everyone  instantly  quieted 
down  and  many  of  the  people  hurried  away. 

In  the  wake  of  the  waggon  came  the  stu- 
dent with  whom  the  Orlovs  were  acquainted. 
His  cap  had  slipped  to  the  back  of  his  head, 
sweat  was  streaming  off  his  brow,  and  he 
was  wearing  a  long  robe  of  blinding  whiteness 
with  a  large  round  hole  with  brown  edges 
burnt  into  the  front  of  it. 

"Well,  Where's  the  sick  man?"  he  asked  in 
a  loud  voice,  casting  sidelong  glances  at  the 
people  gathered  in  the  corner  next  to  the 
gate.   Their  response  was  hostile. 

"Look  at  the  new  cook!  "someone  called  out. 

"Just  wait  and  see  what  he'll  treat  you  to!*' 
muttered  someone   else.^ 

"He Tl  give  you  soup  that'll  make  you  puke," 
said  the  wiseacre    to   be  found  in  any  crowd. 

This  elicited  a  cheerless  burst  of  laughter 
tinged   by   fear   and    distrust. 

"Look,  they're  not  afraid.  How  do  you 
explain  that?"  was  the  insinuating  question 
put  by  a  man  with  a  strained  look  on  his 
face  and  a  glance  full  of  resentment. 

34—327  529 


People  sobered  and  their  talk  ЬесаШб 
hushed. 

"They're   carrying  him   out.'' 

"Orlov,  the  bastard." 

"And   he's   not   afraid?" 

"Him,  the  dirty  drunk?" 

"Easy,  easy,  Orlov.  Lift  his  feet  higher. 
That's  it.  All  right,  you  can  drive  off,  Pyotr,  " 
said  the  student.  "I'll  be  along  soon.  Well, 
Orlov,  I'll  have  to  ask  you  to  help  me  clean 
up  this  contagion.  Incidentally  you'll  learn 
how  to  do  it — it  may  come  in  handy.  Have 
you    any    objections? " 

"No, "  said  Orlov,  feeling  very  proud  as  he 
glanced   round. 

"I  can  help,  too, "  put  in  Senka. 
*    He  had  accompanied  the  dread  waggon  to 
the  gate   and  returned   just   in  time   to   offer 
his    services.    The    student    turned    his    spec- 
tacles  on  him. 

"And  who  might  you  be? " 

"One  of  the  house-painters.  Their  'pren- 
tice," explained  Senka. 

"Aren't  you  afraid  of  the  cholera?" 

"Me,  afraid?"  said  Senka  in  amazement. 
**Not  me!   I'm   not  afraid   of  nothing!" 

530 


i 

^^Th'at  so?  Good.  Well,  then—'*  and  the 
student  sat  down  on  a  barrel  lying  on  the 
ground  and  rocked  back  and  forth  as  he  ex- 
plained to  Grigory  and  Senka  how  important 
it  was  to  keep  themselves  clean. 

Matrona  came  up  with  an  anxious  smile  on 
her  face.  Behind  her  came  the  cook,  wiping 
her  eyes  on  her  greasy  apron.  In  a  little  while 
they  were  joined  by  a  few  other  people,  who 
approached  as  stealthily  as  a  cat  creeps  up 
on  a  sparrow.  In  the  end  there  were  about 
ten  people  pressing  about  the  student,  and 
this  inspired  him.  He  stood  in  the  centre  of 
them,  gesticulating  vigorously  as  he  launched 
on  a  lecture  that  one  minute  brought  smiles 
to  the  faces  of  his  listeners,  the  next  an  ex- 
pression of  rapt  attention,  undisguised  dis- 
trust,  or  jeering  scepticism. 

"The  most  important  means  of  combating 
all  disease  is  cleanliness — cleanliness  of  the 
body  and  of  the  air  you  breathe,"  he  told 
them. 

"God  Almighty!"  groaned  the  house-paint- 
ers' cook.  "The  only  thing  that's  sure  to 
spare  you  an  untimely  death  is  praying  to 
the  holy  martyr  Saint  Barbara." 

34»  531 


^'Lots  of  people  live  clean  and  breathe 
clean,  and  they  die  anyway, "  declared  one 
of  the  listeners. 

Orlov  stood  next  to  his  wife  watching  the 
student  and  turning  something  over  in  his 
mind.    He  felt  a   little   tug  at  his  sleeve. 

"Uncle  Grigory,"  whispered  Senka,  his 
eyes  glowing  like  coals.  "Looks  like  Kislya- 
kov's  going  to  die  and  he  hasn't  got  no  rela- 
tives.   Who'll   get   his    accordion?" 

"Shut  up,  you  little  rascal, "  said  Orlov, 
waving   him    off. 

Senka  walked  away  and  stood  peering 
through  the  window  of  the  accordionist's 
room,   searching  for  something  with  his  eyes. 

"Lime,  tar  .  .  . "  enumerated  the  student  in 
a    loud    voice. 

In  the  evening  of  that  turbulent  day  Ma- 
trona  said  to  her  husband  as  they  were  hav- 
ing supper: 

"Where  did  you  go  with  that  student  today?  " 

Grigory  looked  at  her  absently  without 
answering. 

He  had  gone  off  with  the  student  after  fu- 
migating   the    accordionist's    room,    and    had 

532 


come  back  at  three  in  a  thoughtful  and  taci- 
turn mood.  Throwing  himself  on  the  bed,  he 
had  Iain  there  until  supper-time  without 
uttering  a  single  word,  although  his  wife  had 
tried  more  than  once  to  make  him  speak. 
He  did  not  even  swear  at  her,  and  the  strange- 
ness and  unnaturalness  of  this  made  her 
uneasy. 

With  the  instinct  of  a  woman  whose  whole 
life  was  centred  in  her  husband,  she  suspect- 
ed him  of  having  been  caught  up  by  some 
infatuation,  and  fear  of  this  fanned  her  cu- 
riosity. What  could  be  troubling  him? 

"Maybe  you're  not  feeling  well,  Grigory?" 

He  gulped  down  the  last  mouthful  of  tea 
in  his  saucer, wiped  his  moustache  on  the  back 
of  his  hand  and  unhurriedly  pushed  his  empty 
glass  across  the  table  to  his  wife. 

"I  went  to  the  barracks  with  the  student, " 
he  said  with   a   frown. 

"To  the  cholera  barracks?''  exclaimed  Ma- 
trona;  and  then,  in  an  awed  whisper:  "Are 
there  many   people   there?" 

"Fifly-three,  counting  our  accordionist. 
Some  are  getting  better— they're  up  already. 
Yellow  and  skinny." 

633 


"People  who've  had  the  cholera?  I  don't 
believe  it.  They  probably  took  in  a  few  others 
just  for  appearances — to  make  it  look  as  if 
they   Avas    able    to    cure    them." 

"You're  a  fool, "  said  Grigory  curtly,  anger 
flashing  in  his  eyes.  "All  of  you  here  are 
thick-heads.  Stupid  and  ignorant,  that's  what 
you  are.  It's  enough  to  kill  a  man,  living 
with  such  blockheads.  You  just  can't  get  a 
thing  into  those  heads  of  yours."  He  snatched 
up   his   refilled  glass   and  grew   silent  again. 

"And  where  did  you  get  to  know  so  much?  " 
asked    Matrona   caustically,    heaving   a    sigh,    i 

He  said  nothing — unapproachably  severe  I 
and  thoughtful.  The  cooling  samovar  sang  a 
wheezy  little  tune.  Through  the  window  drift- 
ed smells  of  paint,  carbolic  acid,  and  the 
disturbed  garbage  pit;  the  dusk,  the  smells, 
and  the  wheeze  of  the  samovar  all  merged 
into  one,  and  the  black  stove-opening  glowered 
at  the  man  and  his  wife  as  if  it  meant  to 
gobble  them  up  at  the  first  opportunity.  The 
couple  crunched  at  their  lumps  of  sugar,  rat-  I 
tied  their  dishes,  swallowed  their  tea.  Ma- 
trona sighed  frequently,  Grigory  drummed  on 
the    table   with   his    fingers. 


534 


¥ 


"You  never  saw  anything  so  clean!"  he 
burst  out  unexpectedly.  "Every  single  one 
of  the  people  who  work  there  is  dressed  in 
white.  The  sick  ones  get  baths  every  minute. 
And  wine,  at  two-and-a-half  a  bottle.  And 
the  food  they  eat?  One  whiff's  enough  to 
fill  your  belly.  As  for  the  way  they're  looked 
after — a  mother's  care.  H'm.  Where's  the 
sense?  A  man  lives  for  years  and  years  without 
anybody  caring  enough  even  to  spit  on  him, 
let  alone  drop  in  and  ask  how  he  is  and  how^ 
life's  treating  him.  But  the  minute  he  takes 
it  into  his  head  to  die  they  won't  let  him. 
Why,  they  half  kill  themselves  to  keep  him 
alive.  Barracks,  and  wine  at  two-and-a-half 
a  bottle.  Can't  they  see  there's  no  sense  in 
it?  They  put  out  a  hell  of  a  lot  of  money  for 
wine  and  barracks;  couldn't  they  spend  the 
same  money  on  making  life  easier  for  him 
when  he's  well — a  little  bit  every  year?" 

His  wife  made  no  effort  to  understand  what 
he  said;  it  was  enough  for  her  that  he  was 
saying  something  new,  and  the  conclusion 
she  correctly  drew  was:  whatever  was  seeth- 
ing in  Grigory's  soul  boded  ill  for  her. 
She  wanted  to  know  just  how  it  would  af- 

535 


feet  her,  and  to  know  it  as  soon  as  possible. 
And  this  desire  was  franght  with  fear  and 
hope  and  a  certain  hostility  towards  her 
husband. 

"They  probably  know^  what  they're  doing- 
better  than  you  do,"  she  said,  pursing  her 
lips,   when  he  had   finished. 

Grigory  shrugged  his  shoulders,  threw  her 
a  sidelong  glance,  and  after  a  moment's 
pause  went  on  with  even  more  asperity  in 
his   tone: 

"That's  their  business,  whether  they  do  or 
they  don't.  But  if  I'm  the  one  to  die  vathout 
having  had  a  decent  taste  of  life,  then  I'm 
the  one  to  say  what's  what.  And  here's  what 
I  say:  I've  had  my  fill  of  this  sort  of  life, 
and  I  don't  intend  to  sit  and  wait  for  the 
cholera  to  come  and  tie  me  up  in  knots.  I 
can't.  Pyotr  Ivanovich  says:  throw  yourself 
straight  at  it — you  against  fate,  fate  against 
you,  and  see  who  wins.  An  open  fight  and  no 
mercy  shown.  In  other  words — I'm  to  go  and 
луогк  at  the  barracks,  and  that's  that.  Under- 
stand? Put  my  head  in  the  lion's  jaws — if  it 
bites  it  off,  ril  just  jerk  my  legs.  Twenty 
гиЬ]е^э   a  month  and  maybe  a  bonus   besides. 


586 


i 


It  may  cost  me  my  life?  Right,  but  I'll  croak 
sooner  if  I  stay  here." 

Grigory  brought  his  fist  down  so  hard  on 
the  table  that  the  dishes  jumped  up. 

At  the  beginning  of  his  speech  Matrona  had 
listened  wdth  an  anxious  and  inquiring  look 
on  her  face;  as  he  finished  she  narrowed  her 
eyes   disapprovingly. 

"Was  it  the  student  Avho  advised  you  to  do 
this?"  she   asked  with  restraint. 

"I've  got  a  mind  of  my  own;  I  can  think 
for  myself, "  said   Orlov   evasively. 

"Well,  and  what  did  he  advise  you  to  do 
with   me?"   went   on    Matrona. 

"With  you?"  The  question  caught  him 
unawares;  he  had  not  yet  had  time  to  consider 
his  wife.  He  could  leave  her  at  home.  Other 
men  left  their  Avives  at  home,  but  it  would 
be  dangerous  to  leave  Matrona.  You  had  to 
keep  an  eye  on  her.  Struck  by  that  reali- 
zation, he  scowled  and  said,  "You'll  go  on 
living  here.   I'll  bring  you  my  wages." 

"I  sec, "  said  his  wife  serenely,  and  then 
she  gave  that  meaningful  woman's  smile 
that  is  sure  to  produce  a  stab  of  jealousy  ia 
a  man's  heart. 


537 


Grigory,  who  was  highly  sensitive,  instantly 
felt  it.  But  his  pride  w^ould  not  let  him  show 
his  feelings  to  his  Avife. 

"Woof-woof,  quack,  quack — that's  all  you 
can  say. "    He  Avaited  for  her  reply. 

But  she  only  smiled  that  tantalizing  smile 
again   and   said    nothing. 

"We,  how's    it  to  be?"    snapped     Grigory. 

"What's  that?"  asked  Matrona,  who  was 
calmly  wiping  the   glasses. 

"You  snake!  None  of  your  airs,  or  I'll  let 
you  have  it!"'  fumed  Grigory.  "Maybe  it's 
to  my  death  I'm  going." 

"It's  not  me  that's  sending  you.   Don't  go.  " 

"You'd  be  only  too  glad  to  send  me.  I  know 
you, "  he  cried  sardonically. 

Again  she  said  nothing.  This  infuriated 
him,  but  he  restrained  his  usual  outburst — 
restrained  it  because  of  a  most  cunning  idea, 
or  so  he  considered  it,  that  had  just  flashed 
through   his   mind. 

"I  know  you'd  be  only  too  glad  to  see  me 
caught  in  some  shambles,  but  you  just  wait!" 
he  gloated.  "I  know  a  trick  or  two  myself. 
I'll   show    you!" 

He  jumped  up,  snatched  his  cap  off   the  win- 

538 


dow-sill  and  went  out,  leaving  his  wife  re- 
gretting her  tactics,  resenting  his  threats,  and 
full  of  apprehension  for  the  future. 

"0  Lord,  0  Holy  Virgin,  Queen  of  Heaven," 
she   breathed. 

For  a  long  time  she  went  on  sitting  at  the 
table  trying  to  guess  what  Grigory  was  up 
to.  In  front  of  her  were  washed  dishes;  the 
setting  sun  cast  a  rosy  spot  of  light  on  the 
white  wall  opposite  their  window;  the  wall 
refracted  it  into  their  basement  and  it  was 
caught  on  the  edge  of  the  glass  sugar-bowl 
standing  in  front  of  Matrona.  This  meagre 
brightness  caught  her  attention,  and  she  sat 
staring  at  it  with  wrinkled  brow  until  her 
eyes  ached.  Then  she  put  away  the  dishes  and 
went  to  bed. 

It  was  dark  when  Grigory  came  back.  By 
the  sound  of  his  step  on  the  stairs  she  could 
tell  he  was  in  a  good  humour.  He  made  his  way 
to  the  bed,  cursing  the  darkness  in  the  room, 
and  sat   down  beside  her. 

"Guess  Avhat, "  he  said  with   a  little  laugh. 

"Wliat?  " 

"You're    going    to    work    there    with   me. " 

"Where?"  she   asked  in  a  trembling  voice. 


539. 


"In  the  same  barracks  where  ГЛ  be,  *'  he 
announced   triumphantly. 

She  threw  her  arms  about  his  neck,  squeezed 
him  hard  and  kissed  him  on  the  lips. 
This  was  so  unexpected  that  he  pushed  her 
away. 

She's  making  believe,  he  thought.  She 
don't  want  to  work  there  at  all,  the  minx. 
She's  just  making  believe — thinks  her  hus- 
band's a  damn  fool,  the  little  hussy. 

"What 're  you  doing  that  for?"  he  demand- 
ed suspiciously,  feeling  a  sudden  urge  to  throw 
her  on  the  floor. 

"Just  because, "  she   answered    glibly. 

"None  of  your  tricks!  I  know  you!" 

"Ruslan,  my  gallant  knight!" 

"Drop  it!  I'll  show  you!" 

"Grigory,   my   love ! " 

"Listen,   do  you  mean  it?" 

When  his  spirits  had  been  somewhat  sub- 
dued by  her  caresses,  he  turned  to  her  anxi- 
ously and  said: 

"Aren't  you  scared?" 

"What  of?  We'll  be  together,  won't  we?" 
she   answered  simply. 

It  Avas  pleasant  to  hear  her   say  that. 

540 


''That*s  nice  of  you/*  he  exclaimed,  and 
pinched  her  so  hard  that  she  let  out  a  squeal. 

On  the  Orlovs'  first  day  at  the  barracks, 
a  great  many  new  patients  were  brought  in, 
and  the  two  tiros,  used  as  they  were  to  the 
slow  and  even  tenor  of  their  lives,  felt  lost 
and  terrified  in  the  midst  of  this  seething 
activity.  They  were  confused  at  their  own 
clumsiness,  their  difficulty  to  understand 
what  they  were  told  to  do,  and  at  the  ghastly 
impressions  they  received.  They  did  their 
best,  but  only  succeeded  in  getting  in  other 
people's  way.  On  several  occasions  Grigory 
felt  that  he  deserved  being  shouted  at  or  given 
a  severe  reprimand  for  his  incompetence, 
but  to  his  great  surprise  nobody  shouted  at 
him. 

When  one  of  the  doctors — a  tall  man  with 
a  black  moustache,  an  aquiline  nose  and  a 
big  wart  over  his  right  eyebrow — told  Gri- 
gory to  help  one  of  the  patients  into  the 
bath,  Grigory  seized  the  sick  man  under  the 
arms  with  such  a  will  that  he  let  out  a  cry 
and    grimaced    with    pain. 

"You  mustn't   break   him    to    bits,    friend; 


541 


he^s  to  be  put  in  the  bath  all  of  a  piece,  *^ 
said  the  doctor  gravely. 

Grigory  was  ashamed.  The  patient,  a  tall 
lanky  fellow,  forced  a  smile  and   said: 

"He's   new   at  it;   he  hasn't    learned  yet." 

As  soon  as  the  Orlovs  arrived  at  the  bar- 
racks an  old  doctor  with  a  pointed  grey  beard 
and  large  glistening  eyes  gave  them  a  talk 
on  how  to  treat  the  patients,  how  to  hold 
them  when  carrying  them  from  one  place  to 
another,  and  what  to  do  in  various  circum- 
stances. In  conclusion  he  asked  Grigory  and 
Matrona  if  they  had  had  baths  and  gave 
them  each  a  white  apron.  The  doctor  had  a 
soft  voice  and  spoke  quickly;  the  Orlovs 
liked  him  immensely.  People  in  white  kept 
rushing  past,  orders  were  given  and  caught 
on  the  fly,  patients  moaned  and  groaned, 
water  splashed  and  flowed,  and  all  these 
sounds  were  borne  on  air  so  densely  saturated 
with  unpleasant  odours  that  every  word 
spoken  by  a  doctor,  every  gioan  emitted  by  a 
patient,  seemed  to  have  its  own  stinging 
odour. 

At  first  Grigory  could  perceive  nothing 
but  chaos  here.   He  was  sure  he   would  never 


542 


be  able  to  fit  in — that  be  would  suffocate  and 
fall  ill.  But  in  a  few  hours  he  became  infected 
by  the  energy  diffused  everywhere;  he  grew 
alert,  eager  to  find  a  means  of  being  useful, 
for  he  sensed  that  he  would  feel  better  and 
calmer  if  he  joined   in  the  bustle. 

"Bichloride  of  mercury!''  called  out  a 
doctor. 

"Hot  water!"  ordered  a  thin  student  with 
red  and  swollen  eyelids. 

"Hey,  you — Avhat's  your  name?  Orlov?  Rub 
this  fellow's  legs.  This  way.  That's  right, 
that's  right.  Easier,  you  don't  w^ant  to  take 
the  skin  off, "  said  another  student,  long- 
haired and  pock-marked,  as  he  showed  Grigory 
how   to   massage. 

"They've  brought  another  patient,"  some- 
body  announced. 

"Carry   him   in,    Orlov. " 

And  Grigory — dazed,  sweating,  with  bleary 
eyes  and  foggy  mind — did  his  best.  At  times 
he  was  so  overwhelmed  by  his  impressions 
that  he  lost  a  sense  of  his  own  existence. 
Green  spots  around  glazed  eyes  in  earth-col- 
oured faces,  limbs  that  seemed  to  have  been 
whittled  down  by  disease,  sticky  smelly  skin, 

543 


the  horrible  convulsions  .of  bodies  scarcely 
alive — all  these  things  caused  him  pangs  in 
the  heart  and  sickness  in  the  stomach. 

Once  or  twice  he  caught  fleeting  glimpses 
of  his  wife  in  the  corridor  of  the  barracks. 
She  had  grown  thinner,  her  face  was  grey  and 
wore  a  distracted  look. 

"How  are  things? "  he  once  asked. 

She  gave  him  a  wan  smile  and  went  on  with- 
out a  word. 

Grigory  was  struck  by  a  thought  that  was 
unnatural  to  him:  maybe  he  had  been  wrong 
to  drag  his  woman  into  this  accursed  place; 
she  might  catch  something.  And  so  the  next 
time  he  saw  her  he  called  out  sternly: 

"See  that  you  wash  your  hands  often!  Take 
good  care  of  yourself!" 

"And  if  I  don't?"  she  flung  back,  baring 
her  small  white  teeth  in  a  grin. 

That  made  him  angry.  A  fine  place  to  joke 
in,  the  little  fool!  What  a  low  lot  they  were, 
women!  But  Matrona  caught  the  flash  of  his 
eye,  and  before  he  had  time  to  retort  she  had 
disappeared   in  the  women's  ward. 

A  few  minutes  later  he  was  carrying  a  po- 
liceman  of    his   acquaintance  to   the  morgue.    \ 

544 


The  policeman  swayed  quietly  on  the  stretch- 
er, his  eyes  fixed  in  a  glassy  stare  on  the 
hot  bright  sky.  Grigory  gazed  at  him  in  dull 
horror;  only  three  days  before  he  had  met  him 
on  his  beat  and  had  even  sworn  at  him  (he 
had  a  little  score  to  settle  with  this  partic- 
ular policeman).  And  now  here  he  lay,  this 
man  who  had  been  so  robust  and  pugnacious — 
dead,   hideous,    distorted   by   convulsions. 

Grigory  felt  that  there  was  something  wrong 
in  this:  why  should  a  person  be  born  into  this 
world  only  to  be  carried  off  in  a  single  day 
by  such  a  loathsome  disease?  He  glanced 
down  at  the  policeman  and  felt  sorry  for  him. 

And  then  all  of  a  sudden  the  left  hand  of 
the  corpse  stirred  and  straightened,  and  the 
left  side  of  his  twisted  mouth  that  had  been 
hanging  half-open,  fell  shut. 

"Stop!  Pronin — "  gasped  Grigory  as  he  put 
his  end  of  the  stretcher  down,   " — he's  alive." 

The  man  at  the  other  end  turned  round  and 
stared  steadily  at  the  dead  man  for  a  mo- 
ment. 

"What're  you  lying  for?"  he  said  tartly. 
"He  just  straightened  his  arm  for  the  coffin, 
don4    you    know    that?    Come    along." 

35—327  545 


"But  he  moved,  *'  insisted  Grigory,    shaking 
with  terror. 

"Come  along,  you  queer  egg.  Can't  you  un 
derstand  what  you're  told?  He  straightened 
his  arm  for  the  coffin,  I  say,  so  of  course  he 
moved.  Your  ignorance '11  get  you  in  trouble 
one  of  these  days.  Alive!  A  fine  thing  to  say 
about  a  dead  corpse!  Want  to  start  trouble? 
See  you  don't  say  a  word  to  nobody  about 
their  moving.  They  all  do  it.  The  news'd 
spread  all  over  town,  the  flea'd  get  turned 
into  an  elephant,  and  then  there 'd  be  hell 
to  pay.  Burying  people  alive!  Folks 'd  come 
swarming  here  and  knock  the  lights  out  of 
us.  Gut  of  you,  too.  Here,  dump  him  off  on 
the   left." 

The  man's   unruffled   voice   and     unhurried 
gait  had  a  passifying  influence  on    Grigory. 

"Don't  lose  heart,  you'll  get  used  to  it. 
Not  a  bad  place,  this.  Good  food,  good  treat- 
ment, and  all  the  rest.  We'll  all  be  corpses 
some  day,  nothing  surer.  And  in  the  mean- 
time, keep  a  stiff  upper  lip — that's  the  main 
thing.  Do  you  drink?  " 
"Yes,"  said  Grigory. 
"Good.  I've  got  a  bottle  hid  in  a  hole  over 

546 


there  —  what  if  we  go  over  and  take  a 
swig?  " 

So  over  they  went  to  the  hole  behind  the 
barracks  and  took  a  swig,  and  then  Pronin 
poured  a  few  drops  of  peppermint  on  a  lump 
of  sugar  and  handed  it  to  Grigory,  say- 
ing: 

"Eat  this  to  take  the  smell  away.  They're 
very  strict  about  vodka  here — say  it's  bad 
for  you. " 

"Have  you  got  used  to  this  place? "  asked 
Grigory. 

"Me?  I've  been  here  from  the  very  first. 
All  the  people  I've  seen  kick  the  bucket! 
It*s  not  exactly  a  restful  sort  of  life,  but  it's 
not  bad.  The  Lord's  Avork.  Like  in  battle. 
Ever  heard  about  war  nurses  and  medics? 
I  saw  a  lot  of  them  in  the  Turkish  campaign. 
At  Ardagan  and  Kars.  Those  people  are 
braver  than  us  soldiers.  We  go  into  battle  with 
guns  in  our  hands,  with  bullets  and  with  bay- 
onets. But  they  go  walking  about  in  a  hail 
of  bullets  like  they  w^as  taking  a  stroll  in  the 
garden.  They  drag  us  or  the  Turks  off  the 
field  to  the  hospital  and  all  the  Avhile  the  bul- 
lets go  whizz!  bing!  bang!  Sometimes   a  medic 

35*  547 


gets  hit  in  the  back  of  the  head— ping! — 
and  it's  all  over. " 

Grigory  felt  better  after  this  talk  and  a  good 
stiff  drink  of  vodka. 

"No  dropping  the  reins  once  you've  picked 
them  up, "  he  said  to  himself  as  he  rubbed  the 
legs  of  one  of  the  patients.  Behind  him 
someone  was  moaning  and  calling  plaintively: 

"Water.    Oh-h-h,    please,     somebody.  .  »  . " 

"Ouch!  Hotter!  It  helps,  d-d-doctor.  Hon- 
est to  G-g-god.  Do  let  them  add  some  more 
b-b-boiling   water!" 

"Give  him  some  wdne, "  called  out  Doctor 
Vaschenko. 

As  Grigory  swung  into  the  work  he  saw  that 
things  were  not  really  as  horrible  and  repul- 
sive as  they  had  seemed  at  first,  and  what  he 
had  taken  for  chaos  was  the  proper  function- 
ing of  a  great  and  intelligent  force.  Yet  he 
shuddered  and  glanced  furtively  out  of  the 
window  into  the  courtyard  every  time  he  re- 
membered the  policeman.  He  believed  him 
to  be  dead,  but  his  belief  was  vacillating. 
What  if  the  policeman  should  suddenly  jump 
up  and  let  out  a  cry?  And  he  recalled  having 
heard    someone     say     that     the     victims     of 


548 


cholera  had  once  leaped  up  out  of  their  coffins 
and  run  алуау. 

His  thoughts  frequently  turned  to  his 
wife.  How  was  she  taking  it?  Sometimes  he 
had  a  fleeting  impulse  to  steal  a  moment 
from  his  work  to  go  and  have  a  look  at  Ma- 
trona.  But  he  was  ashamed  of  such  impulses 
and  would  mentally  say  to  her: 

"Go  ahead  and  wear  yourself  out,  fatty. 
You'll  get  thin  here,  all  right.  And  that'll 
nip  your  fine  plans  in    the  bud. " 

He  always  suspected  his  wife  of  harbouring 
intentions  humiliating  to  him  as  her  hus- 
band. When  his  suspicions  led  him  to  take 
an  objective  view  of  the  matter,  he  was  forced 
to  admit  she  had  just  cause  for  habouring 
such  intentions.  It  was  a  puny  little  life  she 
lived.  All  sorts  of  ideas  could  creep  into  one's 
head  from  such  a  life.  This  objective  ap- 
proach was  enough  to  transform  his  suspicions 
into  conviction,  at  least  for  the  time  being. 
Now  he  would  ask  himself  why  he  had  ever 
climbed  out  of  his  basement  into  this  boiling 
cauldron?  And  he  was  at  a  loss  to  find  an  an- 
swer. But  his  cogitating  went  on  somewhere 
deep   down   inside   of  him,    and    the    strained 


549 


attention  with  which  he  followed  the  activi- 
ties of  the  doctors  served,  as  it  were,  as  a 
barrier  preventing  his  thoughts  from  inter- 
fering with  his  job.  Never  before  had  he  seen 
people  work  as  selflessly  as  they  did  here, 
and  he  thought,  as  he  looked  at  the  weary 
faces  of  the  doctors  and  students,  that  here 
were  people  who  really  did  earn  the  money 
they  got. 

When  his  work  was  over  at  the  end  of  the 
day,  the  exhausted  Grigory  went  into  the 
courtyard  of  the  barracks  and  lay  down  un- 
der the  window  of  the  chemist  shop.  His 
head  throbbed,  he  had  a  gnawing  pain  in 
his  stomach,  and  his  feet  ached.  Without  a 
thought  or  desire,  he  stretched  out  on  the 
grass  and  lay  gazing  up  at  some  fleecy  clouds 
richly  tinged  by  the  setting  sun,  and  soon  he 
was  fast  asleep. 

He  dreamt  that  he  and  his  wife  were  being 
entertained  by  one  of  the  doctors  in  an  enor- 
mous room  whose  walls  were  lined  with  straight- 
backed  chairs.  On  these  chairs  were  sitting 
all  the  patients  from  the  barracks.  The  doctor 
and  Matrona  were  doing  a  staid  Russian  dance 
in  the  middle  of  the  floor  and  he   himself  was 


550 


I 


playing  the  accordion  and  laughing  because 
the  doctor's  long  legs  did  not  bend  and  he 
looked  for  all  the  world  like  a  crane  in  a 
bog  as  he  followed  Matrona  round  the  room 
with  pompous  ceremony.  And  all  of  the  pa- 
tients,   too,   were  rocking  with    laughter. 

Suddenly  the  policeman  appeared  in  the 
door-way. 

"Aha!"  he  cried  menacingly.  "So  you 
thought  I  had  died,  did  you,  Grigory?  Threw 
me  in  the  morgue,  and  here  you  are  playing 
the  accordion!  Well,  come  along  Avith  me. 
Get  up'" 

Grigory  sat  up  quickly,  trembling  all  over 
and  in  a  cold  sweat.  Doctor  Vaschenko  was 
squatting  across  from  him. 

"What  kind  of  an  attendant  are  you,  my 
friend,  if  you  sleep  on  the  ground,  and  even 
on  your  stomach?"  he  said  reproachfully.  "If 
you  chill  your  stomach  you'll  find  yourself 
laid  up,  and  before  you  know  it  you  may  be 
dead.  That  won't  do,  my  man.  You've  been 
given  a  bed  inside  the  barracks,  haven't 
they  told  you?  You're  sweating  and  you've 
caught  a  chill.  Come  along,  I'll  give  you  some- 
thing to  take. " 


551 


"I  was  feeling  sort  of  tired, "  murmured  Gri- 
gory. 

"All  the  worse.  You've  got  to  take  care  of 
yourself.  There's  danger  about,  and  we  need 
you,  man. " 

Grigory  followed  the  doctor  down  the  cor- 
ridor in  silence;  as  silently  he  gulped  down 
some  medicine  out  of  one  glass,  then  out  of 
another,   made   a  face   and  spat. 

"Now  go  and  get  some  sleep, "  said  the  doc- 
tor, and  went  striding  off  on  his  long  thin 
legs. 

Grigory  watched  him  go,  and  then  suddenly, 
with  a  broad  grin,   ran  after  him. 

"Thanks,    doctor." 

"What  for?"  he   asked. 

"For  your  trouble.  You  can  be  sure  Г11  do 
my  very  best  for  you.  I  appreciate  your  going 
to  such  pains  for  me  .  .  .  and  .  .  .  and  need- 
ing me  and  all  that.  Thanks  a  lot. " 

The  doctor  stared  in  astonishment  at  this 
barracks  attendant  whose  face  was  radiant 
with  some  new  joy,  and  presently  his  own 
face  broke  into   a  smile. 

"You're  a  queer  fellow,"  he  said.  "But 
that's  all  right,   in  fact  it's  very  nice,   very 

552 


sincere.  Go  ahead  and  do  your  best — not  for 
me,  but  for  the  patients.  We've  got  to  save 
people  from  this  disease — snatch  them  out 
of  its  claws,  so  to  speak.  We  will  do  our  best 
to  get  the  better  of  it,  won't  we?  But  first 
go  and  get  some  sleep." 

A  minute  later  Grigory  was  in  bed  and  drows- 
ing off,  pleasantly  aware  of  something  .warm 
and  soothing  inside  his  stomach.  He  felt  hap- 
py, and  he  was  proud  to  have  exchanged 
those  few  simple  words  with  the  doctor. 

His  last  thought  on  falling  asleep  was  that 
it  was  too  bad  Matrona  had  not  heard  them. 
He  would  tell  her  all  about  it  the  next  day. 
But  she  wouldn't  believe  him,  the  little 
pepper-box. 

He  was  awakened  by  his  wife's  voice  the 
next  morning. 

"Time  to  go  and  have  your  tea,  Grigory, " 
she  said. 

He  raised  his  head  and  looked  at  her.  She 
smiled  at  him.  Her  hair  was  neatly  combed 
and  she  looked  wonderfully  clean  and  fresh 
in  her   white   outfit. 

It  was  pleasant  to  see  her  looking  like  this, 

553 


but  he  was  disturbed  by  the  thought  that  this 
was  how  she  looked  to  other  men  in  the  bar- 
racks, too. 

"Whose  tea  am  1  to  drink?  I  have  my  own 
tea — why  should  I  go  anywhere  for  it? "  he 
said   sullenly. 

"Г11  go  with  you— we'll  have  tea  together,  " 
she  said,  gazing  at  him  with  a  soft  look  in 
her   eyes. 

Grigory  averted  his  own  eyes  and  said  he 
would    come. 

When  she  went  out  he  lay  back  again  and 
fell   to    thinking. 

"What^s  got  into  her?  Inviting  me  to  have 
tea  with  her,  and  looking  at  me  like  that.  .^  .  . 
She  looks  thinner. "  He  felt  sorry  for  her  and 
wanted  to  do  something  to  please  her.  Per- 
haps he  would  buy  some  sweets  for  tea.  But 
he  rejected  this  idea  while  he  was  getting 
washed.  No  sense  in  spoiling  a  woman.  She 
could  do  without  the  sweets. 

They  had  their  tea  in  a  tiny  little  room  with 
two  windows  that  looked  out  on  a  field 
steeped  in  the  golden  light  of  the  rising  sun. 
Dew  still  sparkled  on  the  grass  near  the  win- 
dows,   and    far     away,    in   the     rosy   haze    of 

554 


early  morning,  they  could  see  the  line  of 
trees  marking  the  post-road.  The  sky  was 
clear  and  a  breeze  wafted  the  smell  of  moist 
earth  and  grasses  through  the    window. 

The  table  stood  against  the  wall  between 
the  windows,  and  at  the  table  sat  three  peo- 
ple: Grigory,  Matrona  and  a  friend  of  Matro- 
na's — a  tall  thin  middle-aged  woman  with  a 
pock-marked  face  and  kindly  grey  eyes.  Her 
name  was  Filitsata  Yegorovna,  she  was  un- 
married, her  father  had  been  a  Collegiate 
Assessor,  and  she  always  boiled  the  water  for 
her  tea  in  her  own  samovar  because  she  could 
not  bear  to  drink  water  boiled  in  the  hospi- 
tal tank.  All  this  she  announced  to  Orlov 
in  a  cracked  voice,  and  then,  having  invited 
him  to  sit  down  next  to  the  window  and  fill 
his  lungs  with  "genuinely  heavenly  air,  "  she 
went  out. 

"Did  you  get  tired  yesterday?"  Grigory 
asked  his  wife. 

"Just  awful,"  she  replied  vivaciously.  "I 
thought  my  feet  would  drop  off  and  I  Avas  so 
dizzy  I  couldn't  understand  a  thing  they  said 
to  me.  I  was  scared  to  death  I'd  flop  right 
over — hardly    hold      out     till    evening — kept 

555 


praying  all  the  time.  *HeIp  me,  Lord/  I 
kept  saying. " 

"Are    you   afraid?" 

"Гт  afraid  of  the  dead  ones.  Do  you  know — " 
she  leaned  over  and  said  in  an  awed  whisper: 
" — they  move  when  they're  dead,  honest  to 
goodness   they  do. " 

"I  saw  that  myself, "  said  Grigory  with  a 
deprecating  little  laugh.  "Yesterday  Nazarov, 
the  policeman,  almost  gave  me  a  sock  in  the 
jaw  after  he  was  dead.  I  was  carrying  him 
to  the  morgue  and  all  of  a  sudden  he  gives 
a  swing  with  his  left — I  hardly  had  time  to 
duck.  How  do  you  like  that? "  He  had  exag- 
gerated a  bit,  but  it  came  of  itself,  without 
any   intention  on   his   part. 

He  enjoyed  having  tea  in  this  bright  clean 
room  with  windows  looking  out  on  the  bound- 
less green  fields  and  blue  sky.  And  there 
was  something  else  he  liked,  but  he  was 
not  sure  whether  it  was  his  wife  or  himself. 
But  most  of  all  he  wanted  to  show  the  best 
side  of  his  nature,  to  be  the  hero  of  the 
day. 

"Once  I  set  to  work  in  earnest,  the  ground  41 
sizzle  under  my  feet,  you'll   see.  And  I  have 

*      556 


my  reasons.  For  one  thing,  the  people  here  — 
they    don't    belong   to    this   world." 

And  he  told  her  about  the  talk  he  had  had 
with  the  doctor,  again  exaggerating  without 
noticing  it,  and  this  put  him  in  an  even  bet- 
ter humour. 

"For  another  thing,  the  work  itself.  It's 
a  great  work — something  like  war,  for  instance: 
cholera  on  one  side,  patients  on  the  other, 
and  who'll  win?  It's  w^ork  that  takes  brains, 
and  everything's  got  to  be  just  so.  After  all, 
what  is  the  cholera.  That's  a  thing  you've 
got  to  know,  and  then  hit  it  for  all  you're 
worth,  right  in  the  weak  spot.  Doctor  Va- 
schenko  said  to  me:  *And  you're  just  the  fel- 
low w^e  need  for  that,  Orlov, '  he  says.  *Go 
right  after  it,'  he  says,  *  drive  it  out  of  their 
feet  into  their  bellies,  and  there,'  he  says, 
*ril  catch  it  with  something  good  and  bitter. 
And  that'll  be  the  end  of  it,  and  the  patient'll 
get  well  and  be  thankful  to  me  and  you  all 
his  life,  because  who  kept  him  from  dying? 
We  did!'"  and  Grigory  stuck  out  his  chest 
and  looked  at  his  wife  with  shining   eyes. 

She  smiled  back  at  him  wistfully.  He  looked 
very  handsome   at   this  moment,    very    much 


557 


like  the  Grigory  she  had  known  before,  they 
were  married. 

"We've  got  people  like  that  in  our  \vard, 
too — so  kind-hearted  and  hard-working.  There's 
one  doctor — a  big  fat  woman  in  glasses. 
Awfully  nice  people,  without  any  airs,  and 
you  can  always  understand  what  they  say  to 
you. " 

"So  you  don't  mind?  You're  content?" 
asked  Grigory,  whose  exhilaration  had  some- 
what  abated. 

"Me?  Lord,  you  can  judge  for  yourself:  I 
get  twelve  rubles,  you  get  twenty,  all  togeth- 
er thirty-two  rubles  a  month  and  no  expenses 
at  all.  Look  how  much  we'll  be  able  to  save 
up  by  winter  if  the  cholera  keeps  up.  God 
willing,  we'll  manage  to  crawl  out  of  that 
basement  of  ours. " 

"H'm,  that's  something  to  think  about," 
mused  Grigory.  After  a  little  pause  he  struck 
his  wife  on  the  back  in  an  upsurge  of  hope 
and  exclaimed,  "Ekh,  Matrona,  the  sun '11 
be  shining  on  us,  too,  one  of  these  days!  Just 
you  keep   your  chin  up!" 

She  was  radiant. 

"If  only  you  don't — " 


558 


"Not  a  word  about  that!  'Choose  your  needle 
by  the  leather,  your  boots  by  the  weather/ 
If  our  life's  different,  it'll  be  different, 
too." 

"Ah,  merciful  heavens,  if  only  it'd  be  like 
that!" 

''None  of  that  now!" 

"Grigory,   love!" 

They  were  filled  with  пелу  feeling  for  each 
other  when  they  parted,  and  their  hopes 
made  them  gay  and  courageous  and  ready  to 
work  their  fingers  to  the  bone. 

Several  times  in  the  next  three  or  four  days 
Grigory  was  complimented  on  his  quickness 
and  efficiency,  and  at  the  same  time  he  no- 
ticed that  Pronin  and  a  few  other  attendants 
were  jealous  of  him  and  tried  to  do  him  lit- 
tle injuries.  He  grew  wary  and  developed  a 
dislike  for  the  fat-faced  Pronin  with  whom 
he  had  been  willing  to  make  friends  and  have 
"heart-to-heart"  talks.  It  was  very  painful 
to  see  the  undisguised  attempts  of  his  com- 
rades   to   spite   him. 

"The  scoundrels,"  he  said  to  himself,  and 
set  his  jaw,  determined  to  lose  no  opportu- 
nity  of    returning   tit   for   tat.     Involuntarily 

559 


his  thoughts  turned  to  his  wife — he  could 
tell  her  everything  without  fear  of  her  envy- 
ing his  success  or  pouring  carbolic  acid  on  his 
boots   as   Pronin  had   done. 

The  succeeding  days  were  just  as  busy  and 
exciting  as  the  first  had  been,  but  Grigory 
did  not  become  so  worn  out,  because  with 
every  day  he  expended  his  strength  more  ra- 
tionally. He  learned  to  recognize  the  smells 
of  the  different  medicines,  and  when  he  had 
made  the  acquaintance  of  ether  he  used  to 
take  great  whiffs  of  it  on  the  sly,  having  dis- 
covered that  it  gave  almost  as  pleasurable  re- 
sults as  a  sizable  glass  of  vodka.  The  doctors 
and  students  got  to  like  him  more  and  more 
for  his  quickness  in  grasping  orders,  his  kind- 
ness and  loquacity,  and  his  ability  to  enter- 
tain the  patients.  The  sum  total  of  impres- 
sions gained  from  this  new  way  of  life  induced 
in  Grigory  a  mood  that  was  curiously  exalted. 
He  felt  that  he  was  a  person  of  uncommon 
parts.  And  within  him  was  born  a  desire  to 
do  something  that  would  attract  everyone's 
attention  to  himself — something  that  would 
astound  everyone.  This  was  no  more  or  less 
than  the  desire  for  self-assertion  on  the  part 


560 


of  a  creature  who  had  suddenly  come  to  recog- 
nize himself  as  a  human  being,  but  who, 
still  entertaining  doubts  of  a  fact  so  new  to 
him,  sought  a  means  of  convincing  himself 
and  others  of  its  reality.  Little  by  little  his 
desire  for  self-assertion  became  transformed 
into  a  thirst  to  perform  some  great  feat  of 
self-sacrifice. 

Such  a  frame  of  mind  led  Grigory  to  take 
unnecessary  risks.  One  day,  for  instance,  he 
overstrained  himself  by  carrying  a  heavy  pa- 
tient from  his  bed  into  the  bath  all  alone, 
without  waiting  for  help.  He  undertook  the 
care  of  the  dirtiest  patients,  was  contemp- 
tuous of  the  danger  of  contagion,  and  accept- 
ed the  dead  with  a  simplicity  that  verged  on 
cynicism.  But  this  was  not  enough  for  him. 
He  yearned  to  do  something  big,  and  this 
yearning  grew  and  grew,  tormenting  him  and 
driving  him  to  a  state  of  despondency.  At 
such  times  he  poured  out  his  heart  to  his  wife, 
for  he  had  no  one  else  to  talk  to. 

One  evening  when  their  work  was  over  and 
they  had  had  their  supper,  the  couple  went 
for  a  walk  in  the  fields.  The  barracks  had 
been  built  at  some  distance  from  town  in  a 

36—327  561 


long  green  valley  bordered  by  a  dark  strip 
of  woods  on  one  side  and  a  line  of  city  dwell- 
ings on  the  other.  To  the  north  the  field 
stretched  off  into  the  distance,  where  its 
green  expanses  merged  with  the  dim  blue 
horizon;  to  the  south  it  was  cut  off  by  a  cliff 
that  followed  the  course  of  the  river.  Along 
this  cliff  went  the  post-road  with  its  line  of 
old  and  spreading  trees  set  at  even  intervals. 
The  sun  was  setting,  and  above  the  dark  green 
foliage  of  the  orchards  flared  the  crosses  of 
the  churches,  throwing  back  the  light  in  gold- 
en rays;  the  windows  of  the  houses  on  the 
outskirts  likewise  reflected  the  red  flames  of 
the  sunset,  music  was  being  played  somewhere, 
a  smell  of  resin  came  from  a  ravine  thickly 
overgrown  with  young  firs  and  spruce,  the 
woods  poured  their  heavy  perfume  into  the 
air,  warm  gusts  of  fragrant  wind  swept  gently 
towards  the  tOAvn.  It  was  lovely  in  those 
broad  empty  fields — so  quiet,  and  so  sweetly 
sad. 

Grigory  and  Matrona  walked  over  the  fields 
in  silence,  glad  to  be  drinking  in  this  pure  air 
instead  of  the  smells  of  the  barracks. 

"I    wonder    where    that    music's     coming 


562 


from — the  town  or  the  camp? "  Matrona 
asked  her  husband,  who  ллаз  plunged  in 
thought. 

She  did  not  like  him  to  become  thoughtful. 
He  seemed  strange  and  far  away  at  such 
times,  and  they  saw  so  little  of  each  other 
now   that   she    treasured    every   moment. 

"Music? "  asked  Grigory  like  one  roused 
from  a  dream.  "To  hell  with  it,  that  music! 
You  ought  to  hear  the  music  playing  in  my 
soul!  That^s  real  music!" 

"What  are  you  saying? "  asked  Matrona, 
glancing  anxiously  into  her  husband's    face. 

"I — I  don't  know.  I  only  knoAv  that  my 
heart's  on  fire.  It's  space  I  need — space,  so 
that  I  could  let  go  with  all  my  strength.  Ekh, 
there's  just  nothing  that  could  get  the  better 
of  this  strength  in  me!  If,  for  instance,  this 
cholera  was  turned  into  a  man,  a  giant — say 
Ilya  Muromets  himself — wouldn't  I  give  it 
to  him,  just!  A  fight  to  the  death!  You're 
strong,  and  so  is  Grigory  Orlov,  so  come  on, 
let's  see  who'll  win!  I'd  squeeze  the  life  out 
of  him  and  then  I'd  lie  down  and  die  myself. 
And  they'd  put  a  cross  on  my  grave  out  in 
the  fields,  saying:  4Iere   lies  Grigory  Andrcy- 

36*  563 


evich  Orlov,  who  freed  Russia  of  the  cholera/ 
Nothing  more." 

His  face  shone  and  his  eyes  flashed  as  he 
spoke. 

"My  big  strong  man!"  murmured  Matrona, 
pressing  close  to  him. 

"I'd  throw  myself  against  a  hundred  dag- 
gers if  I  thought  any  good  would  come  of  it. 
If  it  would  make  life  any  easier.  Because  Tve 
had  a  glimpse  of  what  people  can  be — doc- 
tor Vaschenko,  for  instance,  and  that  student 
Khokhryakov.  You'd  never  believe  the  way 
they  work!  It's  a  marvel  they're  still  alive. 
And  do  you  think  they  do  it  for  money?  No- 
body'd  work  like  that  for  money.  That  doc- 
tor's got  a  nice  little  pile,  and  some  more  be- 
sides, you  can  be  sure  of  that.  But  when  the 
old  doctor  took  sick  last  time,  Vaschenko 
worked  four  days  without  even  taking  off-time 
to  go  home.  Money  don't  count  with  them. 
It's  pity  that  counts.  Pity  for  others,  but  no 
pity  for  themselves.  Who  do  they  pity?  Any- 
body. Mishka  Usov,  for  instance,  and  Mishka's 
place  is  in  jail,  as  everybody  knows,  because 
Mishka's  a  thief  and  maybe  worse.  But  they 
did  their  best  to  help  Mishka  get  better.  And 

564  y^ 


when  he  got  out  of  bed  they  were  so  glad  they 
just  laughed.  And  I  want  to  have  a  taste  of 
that  gladness — lots  and  lots  of  it — enough 
to  drown  in.  Because  it  hurts  just  to  stand 
there  and  watch  while  they're  laughing  with 
gladness.  It  makes  me  ache  and  burn  all 
over.    Ekh,    damn  it  all!" 

And  Grigory  grew  thoughtful  again. 

Matrona  said  nothing,  but  her  heart  was 
beating  painfully.  She  was  frightened  by  her 
husband's  vehemence.  Behind  his  words  she 
distinctly  perceived  the  intensity  of  his  yearn- 
ing, a  yearning  she  did  not  understand  be- 
cause she  did  not  try  to.  It  was  her  husband 
who  was  dear  and  essential  to  her,  and  not 
some  abstract  hero. 

They  came  to  the  edge  of  the  ravine  and  sat 
down  side  by  side.  The  curly  crowns  of  young 
birches  looked  up  at  them.  Blue  mist  clung 
to  the  bottom  of  the  ravine,  and  out  of  its 
depths  rose  a  smell  of  dampness,  pine  needles, 
and  last  year's  leaves.  From  time  to  time  a 
breeze  blew,  the  boughs  of  the  birches  swayed, 
and  so  did  the  little  fir-trees.  The  whole 
ravine  was  filled  with  a  timid  tremulous 
murmur,  as  if  someone  whom  the  trees  loved 


565 


dearly  had  fallen  asleep  in  the  shelter  of  their 
branches,  and  they  were  whispering  to  each 
other  ever  so  softly,  fearful  of  waking  him  up. 
Lights  flashed  on  in  the  town — bright  flowers 
against  the  dark  background  of  the  or- 
chards. The  Orlovs  sat  without  speaking,  he 
drumming  on  his  knee  with  his  fingers,  she 
gazing  up  at  him  and  sighing  softly. 

Suddenly  she  threw  her  arms  about  his 
neck  and  put  her  head  on  his  breast. 

"Grigory,  my  darling,  my  love!"  she  whis- 
pered. "How  wonderful  you  are  to  me  again, 
my  big  strong  man!  It's  as  if  we  were  living 
like  we  did  when  we  were  just  married.  You 
never  say  anything  to  hurt  me  any  more,  and 
you  talk  to  me  all  the  time,  telling  me  what's 
in  your  heart,   and  you  don't  beat  me.  .  .  ." 

"Is  that  what  you're  longing  for?  I  can 
give  you  a  thumping  if  you  want  it, "  he  joked 
tenderly,  caught  up  in  a  wave  of  love  and 
pity  for  his  wife. 

He  began  to  stroke  her  hair  and  found  it 
pleasant — so  fatherly — as  if  she  were  a  child. 
And  Matrona  really  was  like  a  child,  curled 
up  in  a  soft  warm  ball  in  his  arms  and  nestl- 
ing against  his  breast. 


566 


"Darling,"  she   murmured. 

He  took  a  deep  breath  and  words  that  were 
new  to  him  and  to  her  came  pouring  out  of 
his   mouth   of   their   own   accord. 

"My  little  kitten.  Say  what  you  will,   but 
there's  no  friend  like  your  husband.  And  you 
keep    looking   round   for   someone   else.    If    I 
was   hard   on   you  sometimes,    that  was   just 
because  of  the  misery.  Living  there  in  that 
hole,    never    seeing    the    light,    not    knowing 
w^hat  people  were  really  like.    My  eyes  were 
opened  as  soon  as  I  got  out  of  that  hole,  but 
I   was   blind   until  then.    Now   I   know   that, 
say   what    you    will,    your   wife's    your    best 
friend.    Because,    to   tell  you  the   truth,  most 
people  are    just  vermin.  All  they  Avant  is  to 
give  people  boils.  Pronin  and  Vasyukov,  for 
instance.  But  they  can  go  to — sh,  not  a  word, 
Matronal    We'll    come    round    yet,    just    you 
keep  your  chin  up!  We'll  start  to  live  decent 
and  sensible.  Come,  what's    the  matter,    you 
little   simpleton?" 

She  was  weeping  tears  of  happiness  and  she 
answered  his   question  with   kisses. 

"Love,"    he  Avhispered    and    kissed    her    in 
turn. 


567 


And  so  both  of  them  kissed  each  other's 
tears  away,  and  both  tasted  their  salty  fla- 
vour. And  for  a  long  time  Grigory  went  on 
uttering  words  that  were  new  to  him. 

It  grew  dark.  The  star-strewn  sky  gazed 
down  on  the  earth  in  solemn  sadness,  and 
the  fields  were   as   quiet  as   the  sky. 

They  had  formed  the  habit  of  having  break- 
fast together.  On  the  morning  after  their 
talk  in  the  fields,  Grigory  came  to  his  wife's 
room  looking  glum  and  self-conscious.  Fe- 
litsata  was  ill  and  so  Matrona  was  alone.  She 
turned  a  radiant  face  to  him,  but  it  clouded 
instantly. 

"What's  the  matter?  Aren't  you  well?" 

"I'm  all  right,"  he  ansAvered  coldly,  taking 
his  chair. 

"Then  what   is   it?" 

"I  couldn't  sleep.  Lay  awake  thinking. 
The  way  w^e  billed-and-cooed,  you  and  me, 
last  night — regular  softies.  And  now  I'm 
ashamed  of  myself.  That  won't  do.  You  wom- 
en are  always  thinking  of  ways  of  twisting 
a  man  round  your  little  finger.  But  don't 
think  you  can  do  that  to  me!  Nothing '11  come 

568 


of  it.  You  can't  trap  me;  I'll  not  fall  for  your 
wiles,    and    don't   you   forget   it!" 

He  said  this  with  great  emphasis,  but  with- 
out looking  at  his  wife.  Matrona  kept  her  eyes 
on  his  face  and  her   lips  were   oddly  twisted. 

"So  you're  sorry  you  and  me  were  so  close 
last  night,  are  you?"  she  murmured.  "Sorry 
you  kissed  me  and  loved  me,  is  that  it?  If 
you  only-  knew  how  it  hurts  to  hear  you  say 
such  a  thing!  You'll  break  my  heart  with 
your  cruel  words.  What  is  it  you  w^ant?  Are 
you  tired  of  me?  Don't  you  love  me  any 
more,    or   what? " 

She  looked  at  him  suspiciously,  and  there 
was   bitterness   and   challenge   in  her   tone. 

"N-no, "  said  Grigory  uncomfortably,  "but 
on  the  whole — you  know  what  kind  of  a  life 
you  and  me  lived.  The  very  thought  of  it's 
enough  to  turn  your  stomach.  And  now  we've 
climbed  out  of  it — and — I'm  scared.  Every- 
thing changed  so  sudden.  It's  as  if  I  was  a 
different  man,  and  you,  too.  What  does  it 
mean?    What    will    happen    next? " 

"Whatever  God  wills,  Grigory, "  said  Ma- 
trona gravely.  "But  don't  you  be  sorry  you 
was  so   loving  last  night. " 


569 


"All  right,  drop  it, "  cut  in  Grigory,  again 
feeling  self-conscious.  I  don't  expect  any- 
thing to  come  of  our  life  together.  The  old 
life  was  none  too  rosy,  but  this  new  one  don't 
suit  me  either.  Even  if  I  don't  drink,  or  beat 
you,    or   swear.  ..." 

She  gave  a   hysterical    little  laugh. 

"You  have  no  time  to  do  any  of  those  things 
now, "  she  said. 

"I  could  always  find  time  to  drink, " 
smiled  her  husband.  "But  I  don't  want  to— 
that's  the  marvel!  And  on  the  whole — I 
don't  know  whether  it's  because  I'm  ashamed 
— or  afraid — "  he  threw  back  his  head  and 
fell   to   thinking. 

"The  Lord  only  knows  what's  the  matter 
with  you, "  said  Matrona  with  a  profound 
sigh.  "It's  a  good  life  we  live  here,  even  if 
we  do  work  hard.  The  doctors  like  you,  you 
don't  let  yourself  do  anything  you  shouldn't 
— what  else  do  you  want?  You're  such  a 
restless   creature ! " 

"That's  the  truth,  I  am  restless.  All  night 
I  kept  thinking:  Pyotr  Ivanovich  says  all 
people  are  equal,  and  aren't  I  just  like  any- 
body  else?    But   Doctor   Vaschenko   is   better 


570 


\j 


than  me,  and  so  is  Pyotr  Ivanovich  and  lots 
of  others.  In  other  words,  they're  not  my 
equal  and  I'm  not  theirs  and  I  know  it.  They 
cured  Mishka  Usov  and  were  glad  of  it  and 
I  can't  understand  a  thing  like  that.  Why 
be  glad  because  a  person's  cured?  The  life 
he  leads  is  worse  than  cholera  convulsions  if 
the  truth  be  told.  They  know  this,  and  still 
they're  glad.  And  I'd  like  to  be  glad  like  they 
are,  but  I  can't.  Because — what's  there  to  be 
glad  about,  when  you  come  right  down  to  it?  " 

"But  they  feel  sorry  for  people,"  objected 
Matrona.  "In  our  лvard,  too,  you  ought  to 
see  what  goes  on  when  a  woman  starts  to  get 
better!  And  if  she's  poor,  they  give  her  mon- 
ey and  medicine  and  advice  when  they  send 
her  home.  It  makes  you  want  to  cry,  they're 
so  good. " 

"Cry?  It  just  makes  me  surprised,  that's 
all.  "  Grigory  shrugged  his  shoulders,  scratched 
his  head  and  gave  his  wife  a  puzzled 
look. 

In  a  sudden  burst  of  eloquence  she  began  to 
prove  to  him  that  people  ought  to  be  pitied. 
She  leaned  towards  him,  her  soft  eyes  fixed 
on  his  face,  and  talked  about  people  and  the 


571 


hardness  of  their  lives,  and  he  gazed  back  at 
her  and  thought: 

"She  talks  good!  Where  does  she  get  the 
words  from?  " 

"And  you  pity  them,  too.  Didn't  you  say 
you'd  squeeze  the  life  out  of  the  cholera  if 
you  had  the  strength?  And  yet  why  should 
you?  Life's  been  better  for  you  since  the  chol- 
era came." 

Grigory  burst  out  laughing. 

"That's  the  truth!  It  really  has  been  bet- 
ter. Ekh,  damn  it  all!  People  dying  and  me 
getting  on  better  because  of  it!  That's  life 
for  you!" 

Still  laughing,  he  got  up  and  went  to  work. 
As  he  was  walking  doAvn  the  corridor  he  thought 
what  a  pity  it  was  no  one  else  had  heard 
what  Matrona  said.  "A  pretty  speech  she 
made.  She  may  be  a  woman,  but  she  under- 
stands a  thing  or  two."  He  was  in  a  pleasant 
frame  of  mind  when  he  went  into  the  men's 
ward,  from  which  came  the  moans  and  the 
hoarse  breathing  of  the  patients. 

Matrona  felt  that  she  was  becoming  more 
and  more  important  to  her  husband,  and  she 
did  everything  in  her  power  to  make  this  so. 

572 


The  busy  energetic  life  she  was  leading 
raised  her  in  her  own  estimation.  She  was  not 
given  to  pondering  and  weighing  things,  but 
whenever  she  recalled  her  life  in  the  basement, 
taken  up  entirely  with  looking  after  her  hus- 
band and  their  little  household,  she  could  not 
help  comparing  it  with  the  present,  and 
little  by  little  the  dismal  memory  of  their 
existence. in  that  hole  faded  out  of  her  mind. 
The  authorities  at  the  barracks  came  to  love 
her  for  her  deftness  and  industry;  everyone 
was  kind  to  her  and  treated  her  as  a  human 
being,  a  thing  she  had  never  known  before, 
and    this   spurred    her    on    to    greater    effort. 

Once,  during  the  night  shift,  the  fat  doc- 
tor asked  her  about  her  former  life,  and  Ma- 
trona  willingly^  and  frankly  told  her  every- 
thing. Suddenly  she  broke  off  and  gave  a 
little  laugh. 

"What  are  you  laughing  at? "  asked  the 
doctor. 

"Nothing  special.  But  it  was  an  awful  way 
to  live — and — can  you  believe  it? — I  never 
knew  it.   Not  until  this  very  minute. " 

After  that  review  of  the  past,  Matrona  de- 
veloped  a   curious   attitude   toward  her  hus- 


573 


band.  She  loved  him  as  much  as  ever,  loved 
him  with  the  blind  love  of  the  female,  but 
now  it  seemed  to  her  that  Grigory  owed  her 
something.  Sometimes  when  she  was  talking 
to  him  she  adopted  a  protective  tone,  for  his 
restless  tirades  often  moved  her  to  pity.  But 
there  were  moments  when  she  doubted  that 
she  and  her  husband  would  ever  live  a  quiet 
peaceful  life,  although  she  believed  that 
Grigory  would  settle  down  and  the  misery 
he  suffered  would  abate. 

They  had  been  fated  to  find  each  other, 
and  the  two  of  them,  both  young,  strong,  and 
industrious,  would  have  gone  on  living  a 
dreary  half-famished  existence  devoted  whol- 
ly to  the  daily  struggle  for  bread  had  they 
not  been  spared  this  by  what  Grigory  called 
"the  restlessness  in  his  heart"  which  would 
not  let  him  reconcile  himself  to  the  daily 
grind. 

One  gloomy  September  morning  the  Avaggon 
came  into  the  courtyard  of  the  barracks,  and 
Pronin  lifted  out  of  it  a  little  paint-stained 
boy — livid,  emaciated,  scarcely  drawing  breath. 

"Another  one  from  the  Petunnikov  house  on 


574 


Мокгу  Street, "  said  the  driver  when  he  was 
asked   Avhere   the   patient   came    from. 

"Senka !  "  exclaimed  Grigory  unhappily.  "Yon 
poor   little   pup!   Senka,    do   you  know  me?" 

"Y-yes,  "  said  Senka  with  difficulty,  slowly 
rolling  up  his  eyes  to  see  Orlov,  who  was  hold- 
ing the  head  of  the  stretcher  and  bending 
over  him. 

"Such. a  lively  little  cricket!  How  did  this 
ever  happen  to  you?"  asked  Grigory.  He  was 
strangely  moved  by  the  sight  of  this  child  in 
the  throes  of  disease,  and  his  conflicting  emo- 
tions were  reduced  to  one  question  as  he  stood 
there    shaking    his    head    dolefully: 

"Why  should  a  child  have  to  get  it?  " 

Senka   shivered    and   said    nothing. 

They  put  him  to  bed  and  began  taking  off 
his  rags,  stained  every  colour  of  the  rainbow. 

"I'm  cold,"  said  Senka. 

"We're  going  to  give  you  a  hot  bath  and 
make   you  well,"  said  Grigory. 

"You  can't  make  me  well,  "whispered  Sen- 
ka. "Uncle  Grigory,  bend  down  .  .  .  your 
ear.  .  .  I  stole  the  accordion  ...  it's  in  the 
woodshed  .  .  .  three  days  ago  I  touched  it  for 
the    first    time   .  .  .    after    I    had    stolen    it. 


575 


It's  a  marvel.  I  hid  it  ...  and  that's 
when  ...  I  got  the  belly-ache.  See?  Because  I 
sinned  ...  it's  hanging  on  the  wall  under  the 
stairs  ...  I  stacked  some  wood  in  front  of  it. 
Give  it  back,  Uncle  Grigory.  The  accordionist 
had  a  sister  .  .  .  she  asked  for  it  .  .  .  give 
it  to  her. "  He  uttered  a  groan  and  went  off 
into  a  fit  of  convulsions. 

Everything  possible  was  done  to  save  him, 
but  life  had  been  unable  to  take  a  firm  hold 
in  Senka's  undernourished  body,  and  in  the 
evening  Grigory  carried  him  to  the  morgue. 
He  felt  as  if  someone  had  done  him  a  person- 
al  injury. 

In  the  morgue  Grigory  tried  to  straighten 
the  child's  limbs,  but  he  could  not.  He  went 
away  crushed,  disheartened,  carrying  in  his 
mind  a  picture  of  the  twisted  body  of  this 
little    boy,    once    so    lively. 

He  was  robbed  of  strength  by  the  realiza- 
tion of  his  helplessness  in  the  face  of  death. 
How  carefully  he  had  tended  Senka,  how 
frenziedly  the  doctors  had  worked  over  him 
— and  yet  he  had  died.  It  filled  him  with  re- 
sentment. One  of  these  days  the  disease  would 
seize   Grigory,   too,   tie  him  into   knots,   and 

576 


\ 


that  would  be  the  end.  He  was  frightened, 
gripped  by  loneliness.  If  only  he  could  talk 
to  some  wise  person  about  all  J:his!  More 
than  once  he  had  tried  to  get  into  conversa- 
tion with  one  of  the  students,  but  none  of 
them  had  time  to  philosophize.  There  was 
nothing  to  do  but  go  and  talk  to  his  wife. 
And   he   went,   sad   and   gloomy. 

She  was  washing  herself  in  a  corner  of  the 
room  and  the  samovar  was  boiling  on  the 
table,  filling  the  room  with  its  hissing  and 
steaming. 

Grigory  sat  down  without  a  word  and 
gazed  at  his  wife's  smooth  shoulders.  The 
samovar  gurgled,  water  splashed,  Matrona 
snorted,  footsteps  passed  up  and  down  in 
the  corridor  and  Grigory  tried  to  guess  by 
the    sound    whose    they    were. 

Suddenly  it  seemed  to  him  that  Matrona 's 
shoulders  w^ere  as  cold  and  clammy  as  Senka's 
had  been  as  he  lay  in  convulsions.   He  shud 
dered. 

"Senka  died, "  he  announced  in  a  dull 
voice. 

"Senka!  May  the  Lord  receive  his  soul  in 
peace, "  intoned  Matrona  reverently,  and  then 

37—327  577 


she  began  to  spit  and  sputter — the  soap  had 
got  into  her  mouth. 

"A  pity,  V  sighed  Grigory. 

"He   was   a    little    devil." 

"Well,  he's  dead  now,  and  it's  not  for  you 
to  say  what  he  was  or  what  he  wasn't.  And  it's 
a  great  pity  he's  dead.  He  was  a  quick  one. 
That  accordion,  now — er  .  .  .  h'm.  A  nimble 
little  fellow.  Sometimes  I  used  to  look  at 
him  and  wonder  if  I  oughtn't  to  take  him  on 
as  a  sort  of  'prentice.  An  orphan.  We'd  have 
got  used  to  him  and  he'd  have  been  like  a 
son  to  us.  You're  a  strong  healthy  woman,  but 
you  don't  have  any  children.  Had  one  baby  and 
that's  all.  Too  bad.  If  we  had  some  little  shav- 
ers running  round,  life  wouldn't  be  so  empty. 
This  way,  what  are  we  working  for?  To  feed 
ourselves.  And  what's  that  for?  To  go  on 
working.  And  the  crazy  wheel  goes  round  and 
round.  It'd  be  different  if  we  had  children." 

He  hung  his  head  as  he  spoke,  and  his 
tone  was  sad  and  complaining.  Matrona,  who 
was  standing  in  front  of  him,  grew  paler  and 
paler  as  she  listened. 

"I'm  healthy,  you're  healthy,  and  still  we 
have  no  children,"  went  on  Grigory.    "Why's 


578 


that?  I  keep  thinking  about  it.  It's  this  that 
I   drives  me  to  drink. " 

Щ     "That's    a    lie,"   said    Matrona    in    a    loud 
■  voice.    "That's   a    lie!    Don't    dare   say   such 
j  a  foul  thing  to  me,  hear?   Don't  dare!   You 
!  drink    just    for    the    mischief    of    it — because 
you    can't    control    yourself.    That's    a    lie!" 
Grigory   was  stunned.    He   leaned   back   in 
his  chair  to  get  a  better  look  at  his  wife  and 
could   not   believe   it  was   she.    Never   before 
had   he   seen   her   in  such   a   rage,  never  be- 
fore had  she  looked  at  him  with  such  wither- 
ing scorn   or  spoken  with   such   force. 

"Well? "  drawled  Grigory  tauntingly,  grip- 
ping the  edge  of  his  chair  with  both  hands. 
"Well?   What  else  have  you  to  say?" 

"Lots!  I  w^uld  never  have  said  it  if  you 
hadn't  thrown  this  in  my  teeth.  I  don't 
bear  you  any  children?  No,  and  I  never  will! 
I  can't!  I'll  never  have  a  child!"  The  cry 
was  smothered  in  sobs. 

"Don't  shout,"  said  her  husband. 
"And  why  w^n't  I?   Remember  how  often 
you    beat    me?    The    number    of    times    you 
kicked  me  in  the  belly?  Go  ahead  and   count 
Ihem!  Remember  how  you  slammed  and  pound- 

37*  579 


ed  me?  Do  you  know  how  much  blood  I 
lost  because  of  your  floggings?  My  night- 
dress would  be  soaked  to  the  very  top!  That's 
why  I  don't  bear  you  any  children,  loving 
husband!  And  ho\v  dare  you  throw  it  in  my 
teeth  now^?  You  ought  to  be  ashamed  to  let 
me  see  that  mug  of  yours.  You're  a  murder- 
er, that's  w^hat  you  are!  You  murdered 
your  own  children,  and  now  you  blame  me 
for  not  having  any!  I've  borne  everything, 
I've  forgiven  you  everything,  but  I  won't 
forgive  you  those  words  as  long  as  I  live! 
To  my  dying  day  I'll  remember  them!  Don't 
you  really  knoлv  it's  you  who's  to  blame, 
because  of  the  beatings  you  gave  me?  Am  I 
any  different  from  other  women  that  I 
shouldn't  want  children?  How  many  nights 
have  I  laid  aw^ake  praying  God  to  save  the  child 
in  my  womb  from  your  blows,  you  murderer! 
The  sight  of  other  people's  children  made  me 
choke  with  envy,  and  with  pity  for  myself. 
Holy  Virgin,  how  I  wanted  a  child!  I  used 
to  fondle  that  Senka  on  the  sly  .  .  .  me  .  .  . 
a  barren  woman!   Oh,   merciful  God!" 

She   gasped   for  breath.   The  words   poured 
out  of  her  mouth  incoherently.  Her  face  grew 


580 


splotched,  she  trembled  all  over  and  clutched 
at  her  breast,  sobs  rose  in  her  throat.  Gri- 
gory,  pale  and  distraught,  stared  wide-eyed 
at  this  woman  he  had  never  seen  before.  And 
he  was  afraid  of  her — afraid  she  would  spring 
at  his  throat  and  strangle  him:  that  was  the 
threat  in  those  wild  eyes,  flaming  with  ven- 
geance. She  was  twice  as  strong  as  he  was 
now;  he  realized  it,  and  was  afraid.  He  could 
not  get  up  and  strike  her  as  he  would  certain- 
ly have  done  had  it  not  been  for  the  transforma- 
tion   wTOUght   in  her   by  some  mighty  force. 

"It's  my  soul  you  injured.  Great  is  the  sin 
you  committed  against  me!  But  I  suffered 
it  all  and  said  nothing — because  I  loved  you. 
But  I  won't  let  you  throw  this  in  my  teeth! 
That's  more  than  I  can  bear.  May  you  be 
damned  in  hell  for  the  words  you  spoke!" 

"Hold  your  tongue!"  muttered  Grigory, 
baring  his   teeth. 

"Here,  what's  all  this  noise  about?  Have 
you   forgotten   where    you    are? " 

There  was  a  film  over  Grigory 's  eyes.  He 
could  not  make  out  who  was  standing  in  the 
door-way,  and  with  a  fierce  oath  he  pushed 
the  person    aside    and    rushed    out    into    the 


581 


fields.  Matrona  remained  standing  in  the  middle 
of  the  room  for  a  moment,  and  then  staggered 
to  the  bed  as  if  blind,  with  outstretched 
hands,    and   collapsed   with   a   groan. 

It  grew  dark.  An  inquisitive  golden  moon 
peered  through  tattered  clouds  into  the  room. 
But  soon  a  fine  rain,  harbinger  of  the  endless, 
dismal  rains  of  autumn,  came  pattering  against 
the  walls  and  windows  of  the  barracks. 

The  pendulum  of  the  clock  marked  the  pass- 
ing of    the   seconds;  drops  of  rain  kept  ham- 
mering at  the  window-pane.   The  hours  went 
by  one  after  another,   the  rain  fell,   and  the 
woman    lay   motionless    on   the  bed,   her   in- 
flamed  eyes   fixed   on   the   ceiling,   her   teeth 
clenched,  her  cheek-bones  protruding.  And  still 
the    rain    pattered    on    walls    and    windows. 
It   seemed   to   be   muttering  some   wearisome! 
monotony  over  and  over,  anxious  to  convince  j 
somebody    of   something,    but,    being    of    too; 
sluggish    a    temperament    to    do    this    swiftly 
and    beautifully,    it   hoped    to    accomplish    it 
by  reiterating  a  dull  sermon  in  which  there 
was  none   of  the  sincerity  of  true  belief. 

The  rain  fell  even  when  the  dawn  brought 
a  feeble  brightness  to  the  sky,   portending  a 

582 


gloomy  day.  Matrona  could  not  go  to  sleep. 
In  the  monotonous  patter  of  the  rain  sounded 
a   frightening   question: 

"What  will  happen  next?" 

And  the  answer  flashed  forth  in  a  vision  of 
her  drunken  husband.  It  was  hard  for  her  to 
relinquish  her  dream  of  a  peaceful  life  filled 
with  love.  She  had  nurtured  this  dream,  driv- 
ing out  of  her  mind  all  premonitions  that  it 
was  unattainable.  Yet  she  knew  very  well 
that  if  Grigory  should  take  to  drinking  again 
she  could  not  go  on  living  with  him.  She  had 
seen  him  different,  she  herself  was  different, 
and  the  thought  of  her  former  life  filled  her 
with  '  revulsion  and  terror — feelings  she  had 
not  known  before.  But  she  was  a  woman,  and 
as  such  she  blamed  herself  for  this  rupture 
with  her  husband. 

"How  did  it  ever  happen?  Oh,  God!  As  if 
I   had   broke   loose!" 

It  grew  light.  A  dense  fog  hung  o\er  the 
fields,    concealing   the   sky. 

"Matrona  Orlova!  Time  to  report  for  duty!  " 

She  got  up  in  obedience  to  the  call,  washed 
herself  hastily  and  went  into  the  barracks, 
feeling  weak  and  ill.   Her  lassitude,  her  lack- 

583 


lustre  eyes  and  cheerless  face  caused  surprise 
in  the  ward. 

"Aren't  you  well?"  one  of  the  doctors 
asked  her. 

"It's  nothing." 

"Don't  hesitate  to  tell  us.  We  can  have 
someone  else  take  your  place. " 

Matrona  was  ashamed;  she  did  not  want 
her  fears  and  sufferings  to  be  known  to  this 
woman  who,  though  kind,  was  nevertheless 
a  stranger.  Drawing  on  the  last  stores  of  cour- 
age in  her  anguished  soul,  she  said  Avith  a 
little  laugh: 

"It's  nothing.  Me  and  my  man  just  had  a 
little  tiff.  It'll  pass.  It's  not  the  first  time." 

"You  poor  thing, "  sighed  the  doctor,  who 
knew  what  her  life  had  been. 

Matrona  had  an  impulse  to  bury  hor  face 
in  this  woman's  bosom  and  give  vent  to  her 
feelings.  But  she  merely  pressed  her  lips 
tightly  together  and  put  her  hand  to  her 
throat  to  press  the  sobs  back  into  her  chest. 

When  her  work  was  over  she  went  back  to 
her  room  and  looked  out  of  the  window. 
The  waggon  was  coming  over  the  fields  to- 
vrnrds  the  barracks — probably  bringing  anoth- 

584 


er  patient.  A  fine  rain  was  falling.  There 
was  nothing  else  to  be  seen.  Matrona  turned 
away  with  a  sigh  and  sat  down  at  the  table. 

"What  will  happen  next?  "  was  the  question 
that   absorbed   her. 

For  a  long  time  she  sat  there  in  a  sort  of 
daze,  but  every  time  a  step  was  hoard  out  in 
the  corridor  she  would  start,  rise  in  her  chair, 
and  turn  to  the  door. 

But  when  at  last  the  door  was  opened  and 
Grigory  came  in  she  did  not  start  and  did 
not  get  up,  for  it  was  as  if  the  autumn  clouds 
had  descended  out  of  the  sky  and  were  press- 
ing her  down  with  all  their  might. 

Grigory  stopped  in  the  door-way,  threw 
his  wet  cap  on  the  floor  and  strode  noisily 
over  to  his  wife.  Water  was  dripping  off  his 
clothes.  His  face  was  red,  his  eyes  bleary, 
his  lips  stretched  in  a  broad  and  foolish  grin. 
Matrona  could  hear  the  water  slopping  in- 
side his  boots.  He  looked  wretched,  and  she 
had  not  expected  this. 

"A  fine  sight,"  she  said. 

He   nodded   his   head   foolishly. 

"Want  me  to  fall  on  my  knees  to  you?" 
he  asked. 


585 


She   did  not    answer. 

"You  don't,  don't  you?  Just  as  you  say. 
All  this  time  I've  been  trying  to  decide  wheth- 
er I've  done  you  wrong  or  not.  Looks  as 
if  I  have,  and  so  I  say:  do  you  want  me  to 
fall   down  on  my   knees   to   you?" 

Still  she  did  not  answer.  She  could  smell 
the  fiunes  of  vodka  coming  from  him,  and 
bitterness  filled  her  heart. 

"Look  here,  none  of  your  airs.  You'd  bet- 
ter talk  while  I'm  still  peaceable,"  said  Gri- 
gory,  raising  his  voice.  "Are  you  going  to 
forgive  me   or   not? " 

"You're  drunk, "  said  Matrona,  drawing  in 
her   breath.    "Go   and      sleep   it   off." 

"That's  a  lie,  I'm  not  drunk,  I'm  just — 
tired.  I've  been  walking  all  this  time  and 
thinking.  Oh,  all  the  things  I've  thought  of! 
You'd  better  watch  out!" 

He  shook  his  finger  at  her  and  gave  a 
twisted  smile. 

"Why  don't  you  say  something?"  he  asked. 

"I  can't  talk  to  you." 

"You  can't?  Why  not?" 

Suddenly  he  flared  up  and  his  voice  grew 
firmer. 


586 


"You  shouted  at  me  here  last  night — bawled 
at  me,  and — here  I  am  asking  you  to  forgive 
me.   You'd  better   think   that   over. " 

His  voice  was  sinister,  his  lips  twitched 
and  his  nostrils  were  dilated.  Matrona  knew 
what  that  meant,  and  her  mind  resurrected 
scenes  from  their  former  life:  the  basement, 
the  fights  on  Saturday  night,  all  the  violence 
and  inisery  of  their  existence. 

"I  have  thought  it  over, "  she  said  crisply. 
"I  see  the  beast's  come  out  in  you  again." 

"The  beast?  What's  that  got  to  do  with 
it?  I'm  asking  you  to  forgive  me.  Do  you  think 
I  need  your  forgiveness?  I  can  get  on  very 
well  without  it,  but  I've  decided  you're  go- 
ing  to  forgive  me,   see? " 

"Go  away,  Grigory, "  cried  the  woman 
miserably,  twisting  away  from  him. 

"Go  away?"  he  said  with  an  ugly  laugh. 
"So  that  you  can  be  free  to  do  what  you  want? 
Oh,   no.   Where  did  you  get  that  idea?" 

He  seized  her  by  the  shoulder,  jerked  her 
to  him  and  flourished  a  knife  in  her  face — a 
short   thick   rusty   blade. 

"Ekh,  if  you'd  only  kill  me!"  she  said 
with    a    profound    sigh,    and,     shaking    him 

587 


off,  turned  алуау  again.  He  dropped  back, 
struck  less  by  her  words  than  by  the  tone 
in  which  they  were  uttered.  He  had  heard 
her  say  this  before,  but  never  in  such  a  way.  A 
moment  before  he  would  have  struck  her  easily, 
but  now  he  could  not  and  would  not.  He  flung 
the  knife  on  the  table,  almost  frightened  by 
her  indifference. 

"You  she-devil!  What  do  you  want  of  me?" 
he  muttered   viciously. 

"There's  nothing  I  want  of  you,"  gasped 
Matrona.  "Did  you  come  here  to  kill  me? 
Well,  go  ahead!" 

Grigory  looked  at  her  without  speaking, 
completely  at  a  loss.  He  had  come  here  deter- 
mined to  bring  his  wife  into  subjection.  In 
their  clash  of  the  preceding  evening  she  had 
proved  the  stronger;  he  was  aware  of  this  and 
considered  it  an  indignity.  He  knew  very 
definitely  that  he  must — that  he  simply  had 
to  make  her  submit  to  him  again.  A  passion- 
ate man,  he  had  thought  and  suffered  much 
in  the  last  twenty-four  hours,  but  the  obscu- 
rity of  his  mind  kept  him  from  comprehending 
the  emotional  chaos  produced  in  him  by  his 
wife's  just  accusation.  He  sensed  that  she  was  in 


588 


revolt,  and  so  he  had  brought  a  knife  to  fright- 
en her  with.  And  he  would  have  killed  her 
if  she  had  shown  more  spirit  in  resisting  him. 
But  there  she  stood,  defenseless,  broken  by 
misery,  and  yet — stronger  than  he  was.  That 
was  what  stung  him,  and  the  sting  had  a  so- 
bering effect. 

"Listen, "  he  said,  "climb  down  off  your 
high  horse.  You  know  me — I  really  will  jam 
this  thing  between  your  ribs,  and  that'll 
be  the  end.  Amen.   Very  simple. " 

He  кпелу  very  well  that  this  was  not  what 
he  ought  to  say,  and  so  he  stopped.  Matrona 
did  not  move  a  muscle  where  she  stood  with 
her  back  to  him.  That  same  question  was  throb- 
bing in  her  mind: 

"What  will  happen   next?" 

"Matrona, "  said  Grigory  softly,  leaning  to- 
wards her  over  the  table,  "after  all,  is  it  my 
fault  if — if  things  aren't  what  they  should  be?" 

He  bowed  his  head  and  drew  in  a  deep 
breath. 

"Life's  rotten.  Do  you  call  this  living? 
There's  the  cholera  patients,  of  course,  but 
what  of  it?  Do  they  make  things  easier  for 
me?  Some  of  them  die,    others  get   well,   but 

589 


me — Pve  got  to  go  on  living.  How?  This  isn4 
life,  it's  just  one  big  convulsion.  Is  that  fair? 
I  see  how  everything  is,  but  it's  hard  for 
me  to  explain  why  I  can't  go  on  living  this 
way  any  more.  Look  all  the  care  and  atten- 
tion they  get.  And  me?  I'm  well,  but  if  my 
soul's  sick,  does  that  make  me  worth  less  than 
they  are?  Just  think,  I'm  worse  than  the  chol- 
era patients.  Tve  got  convulsions  of  the  soul. 
And  you  shout  at  me.  Call  me  a  brute,  A 
drunk.   Ekh,   woman's  logic!" 

He  spoke  quietly  and  reasonably,  but  she 
scarcely  heard  him  because  she  was  sternly 
going  over  the  past  in  her  mind. 

"So  you  have  nothing  to  say,  "  said  Grigory, 
feeling  some  strong  new  emotion  welling  up 
inside  of  him.  "Why  don't  you  say  something? 
What  is  it  you  want  of  me?" 

"There's  nothing  I  want  of  you,"  ex- 
claimed Matrona.  "Can't  you  leave  me  alone? 
What  do  you  want?" 

"What   do    I   want?    I   want — I   want — " 

But  here  Grigory  realized  he  could  not 
say  what  he  wanted — could  not  say  it  in  a  way 
that  would  make  it  instantly  clear  to  him  and 
to    her.    He    knew   that    a    gulf  had   opened 


590 


between  them,  that  no  words  could 
span   it. 

And  this  threw  him  into  a  wild  frenzy.  He 
swung  his  arm  and  brought  his  fist  down 
on  the  back  of  his  wife's  head,  roaring  like 
a  maniac. 

"What  are  you  up  to,  you  bitch?  What's 
your  game?  Г 11  kill  you!" 

The  blow  knocked  her  head  against  the 
table,  but  she  jumped  to  her  feet  and  shot  her 
husband  a  glance  full  of  hate. 

"Hit  me  again, "  she  said  in  a  loud  steady 
voice. 

"Shut  your  mouth!" 

"Hit  me   again.   Come  on. " 

"0-0-0-0,   you  she-devil!" 

"This  is  the  end,  Grigory.  I've  had 
enough. " 

"Shut  your  mouth !  " 

"I  won't  let  you  have  your  way  with  me 
any  more. " 

He  ground  his  teeth  and  took  a  step  back- 
wards, perhaps  to  take  another  swing  at 
her. 

But  at  that  moment  the  door  opened  and 
in  stepped  Dr.  Vaschenko. 

591 


"What  do  you  call  this?  Where  do  you 
think  you  are?  What  are  you  up  to?  " 

He  looked  severe,  and  at  the  same  time 
shocked.  Grigory  was  not  disconcerted  in  the 
least;  he  even  made  a  little  bow  to  him. 

"Nothing  special.  Just  a  little  fumigation 
between  man  and  wife" — and  he  laughed 
hysterically   in   the    doctor's   face. 

"Why  didn't  you  report  for  work?"  snapped 
the  doctor,  irritated  by  his  levity. 

Grigory  shrugged  his  shoulders. 

"I  couldn't.  Had  some  business  of  my  own 
to  attend  to,"  he  announced. 

"And   who  made   a  row  here    last   night? " 

"We—" 

"You?  Splendid.  You  behave  as  if  you  were 
at   home — go   off  without  permission,  and — " 

"We're    not    your    slaves     just    because — " 

"Silence!  You've  turned  this  room  into  a 
pub,  you  beast!  I'll  show  you  where  you  are!" 

An  upsurge  of  mad  defiance,  a  wild  longing 
to  throw  everything  up  and  escape  from  the 
tangle  in  which  his  soul  was  caught  swept 
over  Grigory.  He  felt  that  the  moment  had 
come  when  he  would  do  something  excep- 
tional,   and    that   this   would    instantly    loose 


592 


the  fetters  binding  his  groping  soul.  A  shud* 
der  passed  over  him  and  he  had  a  cold  sensa- 
tion in  the  pit  of  his  stomach  as  he  turned  to 
the  doctor  and  said,  grinning  like  a  Cheshire 
cat: 

"Don't  shout,  you'll  burst  a  blood-vessel. 
I  know  damn  well  where  I  am — in  the  slaugh- 
ter-house ! " 

"Wha^at?  What  did  you  say?"  asked  the 
dumbstruck   doctor,    sw^aying   towards   him. 

Grigory  knew  he  had  said  something  out- 
rageous, but  this  aggravated  instead  of  calm- 
ing his  passion. 

"That's  all  right,  you'll  get  over  it.  Matrona, 
gather  your  belongings  together. " 

"Oh,  no  you  don't,  my  fine  fellow!  Be  so 
good  as  to  answer  my  question,  "  said  the  doc- 
tor with  ominous  tranquillity.  "For  that,  I'll — " 

"Don't  shout,  and  don't  make  a  scene," 
interrupted  Grigory,  staring  him  brazenly 
in  the  face.  As  he  talked  ho  felt  as  if  he  were 
advancing  in  jumps,  and  with  every  jump 
his  breath  came  easier.  "You  seem  to  think 
the  cholera  gives  you  a  right  to  order  me 
about.  Nothing  of  the  sort.  As  for  this  medicine 
of  yours  — nobody  needs  it.  Maybe  I  went  too 

38—327  593 


far  about  the  slaughter-house,  but  stop  your 
shouting  just   the   same." 

"What's  this!"  said  the  doctor  quietly. 
"I'll  teach   you   a   lesson.    Hey!    This   way!" 

People  were  already  crowding  into  the  cor- 
ridor. Grigory  narrowed  his  eyes  and  set  his 
teeth. 

"I'm  not  lying  and  I'm  not  afraid.  And  if 
you  think  you're  going  to  teach  me  a  lesson, 
I'll  tell  you  a  few  more  things." 

"You  will?  Go  ahead.  " 

"I'll  go  into  town  and  give  them  an  ear- 
ful: *Hey,  fellows',  I'll  say,  *d'ye  know  how 
they   treat   the   cholera   there?'" 

"What's   that?"   gasped    the    doctor. 

"And  then  we'll  give  you  a  fumigation  here 
— with    fireworks    and    'luminations. " 

"Damn  it  all,  what  nonsense  are  you  talk- 
ing?" The  doctor's  astonishment  had  given 
way  to  exasperation  with  this  fellow  whom 
he  had  known  as  a  diligent  and  sensible  work- 
er, but  who  now,  for  some  incredible  reason, 
was  sticking  his  head   in   a   noose. 

"Wliat   are    you   saying,     you   fool?" 

Fool.  The  word  re-echoed  in  all  the  recesses 
of    Grigory 's    being;   he  knew  the   judgement 

594 


to  be  a  fair  one,  but  this  only  heightened  his 
sense  of  injury. 

"WTiat  am  I  saying?  I  know  what.  And 
it's  all  the  same  to  me,"  he  said,  his  eyes 
flashing.  "Everything's  always  the  same  for 
people  like  me,  I  can  see  that  now.  And  there's 
no  reason  why  we  should  hide  our  feelings.  Come 
along,  Matrona,  get  your  belongings  to- 
gether. 

"I'm  not  going  anywhere,"  said  Matrona 
firmly. 

The  doctor  stared  at  them  round-eyed  and 
rubbed  his  forehead,   completely    nonplussed. 
"You're    either   drunk   or   insane.    Do   you 
realize  what  you're  doing?" 

Grigory  did  not  retreat;  he  could  not. 
"What  do  you  realize?"  he  jeered.    "What 
are  you  doing?  Fumigation,  ha,  ha!  Cure  the 
sick  and  let  the  healthy  die  from  the  rummy 
lives  they  live.  Matrona,  I'll  smash  your  face 
if  you  don't  come  along  this  minute." 
"I'm  not  going  with  you." 
She   was   pale    and   unnaturally    calm,    and 
there    was    cold     determination    in    her    eyes. 
And  in  spite  of  his  heroic    swagger,   Grigory 
turned   away   and   hung  his   head   in  silence. 

38*  595 


**Damn!^'  said  the  doctor.  "The  devil  him- 
self couldn't  make  head  or  tail  of  this.  Get 
out  of  here,  you!  Get  out,  and  be  thankful 
I  let  you  off  easy.  I  ought  to  have  you  arrest- 
ed,  you   blockhead!    Get    out!" 

Grigory  glanced  up  at  the  doctor  and  hung 
his  head  again.  He  would  have  felt  better 
if  they  had  given  him  a  beating  or  packed 
him   off  to  the  police-station. 

"I'm  asking  you  for  the  last  time — are  you 
coming? "  Grigory  said  to  his   wife  hoarsely. 

"No,  I'm  not, "  she  replied,  shrinking  as 
if  in  expectation  of  a  blow. 

Grigory  waved  an  arm. 

"Then  you  can  all  be  damned.  What  the 
hell  do  I  need  you  for?  " 

"Gome,  you  idiot,"  began  the  doctor  in  a 
tone  meant  to  bring  him  to  his  senses. 

"Shut  up?"  shouted  Grigory.  "Well,  you 
damned  hussy,  I'm  going.  Maybe  we'll  never 
see  each  other  again,  and  maybe  we  will — just 
as  I  see  fit.  But  if  we  do,  you  can  be  sure  it'll 
go  hard  with  you!" 

And  he  made  for  the  door. 

"Farewell,  tragedian, "  said  the  doctor  sar- 
castically as  Grigory  passed  him. 


596 


Grigory  halted  and  raised  eyes  smouldering 
with    misery. 

"Leave  me  alone,"  he  said  quietly.  "Don't 
wind  me  up  all  over  again.  The  spring  went  off 
without  hurting  anybody  this  time.  Let  it 
go  at  that. " 

He  picked  up  his  cap  off  the  floor,  stuck  it 
on  his  head,  hunched  his  shoulders,  and  went 
out  without  so  much  as  a  glance  at  his  wife. 

The  doctor  watched  her  anxiously.  Her  face 
was  very  white. 

"What's  the  matter  with  him?"  the  doctor 
said,    nodding   towards   Grigory. 

"I    don't   know." 

"Where  will  he  go  now?" 

"To  get  drunk, "  said  Matrona  unhesitat- 
ingly. 

The  doctor  lifted  his  eyebrows  and  went  out. 

Matrona  looked  out  of  the  window.  A  man's 
form  was  hurrying  through  the  dusk,  through 
the  rain  and  the  wind,  striding  down  the  road 
leading  into  town.  Alone,  in  the  midst  of 
those  wet  grey  fields.  .  .  . 

Matrona 's  face  grew  even  whiter.  She  walked 
over  to  the  icon  corner  and  fell  on  her  knees 
before   the  holy  images,   bowing  to   the  floor 


597 


again  and  again,  gasping  out  the  words  of  a 
prayer  in  an  impassioned  stream,  rubbing  her 
throat  and  her  breast  with  trembling  fingers. 

One  day  I  visited  a  trade  school  in  the 
town  of  X.  My  guide  was  a  man  of  my 
acquaintance  who  had  helped  to  found  the 
school.  As  he  led  me  through  model  class- 
rooms, he  said: 

"As  you  see,  we  have  something  to  be 
proud  of.  Our  young  people  are  getting  on 
famously.  And  you'd  be  surprised  what  a  fine 
group  of  teachers  we've  enlisted.  In  the  shoe- 
making  shop,  for  instance,  the  teacher  is  a  simple 
cobbler — a  woman — a  tempting  little  piece, 
but  of  impeccable  behaviour.  But  Avhat  am 
I  telling  you  this  for?  As  I  was  saying — a  sim- 
ple cobbler,  but  how  she  works!  And  what 
a  gifted  teacher  she  is,  and  how  she  loves  her 
pupils!  Quite  extraordinary.  You  пел/ег  saAV 
such  a  busy  little  bee,  and  all  for  12  rubles 
a  month  and  a  room  in  the  school.  She  even 
supports  two  orphans  on  that  sum.  An  ex- 
ceptionally  interesting  personality. " 

My  friend  was  so  lavish  in  his  praise  of 
this  cobbler  that  I  became  anxious  to  meet  her. 


598 


This  was  easily  arranged,  and  one  day  Mat- 
rona  Orlova  told  me  the  sad  story  of  her  life. 
For  some  time  after  she  left  her  husband  he 
gave  her  no  peace;  he  came  to  see  her  in  a  drunk- 
en state,  made  scenes,  waited  for  her  луЬеп- 
ever  she  went  out,  and  beat  her  mercilessly. 
She  endured  it  all. 

When  the  barracks  were  closed,  one  of 
the  doctors  offered  to  help  to  place  her  in  this 
school  and  to  see  that  she  was  protected  from 
her  husband.  This  was  done,  and  Matrona  en- 
tered upon  a  life  of  peaceful  labour.  A  nurse 
of  her  acquaintance  taught  her  to  read  and 
write;  she  adopted  two  orphans  from  an  asy- 
lum— a  boy  and  a  girl — and  threw  herself 
into  her  work,  contented  with  her  lot,  but 
recalling  her  past  with  fear  and  sorrow.  Noth- 
ing was  too  much  for  her  to  do  for  her  pu- 
pils, she  took  a  broad  view  of  the  importance 
of  her  w^rk,  was  very  conscientious  and  won 
the  respect  of  those  in  charge  of  the  school. 
But  she  had  a  nasty  dry  cough,  a  malignant 
flush  burned  in  the  hollows  of  her  cheeks, 
and  sadness  hovered    in    her    grey    eyes. 

I  made  the  acquaintance  of  Grigory,  too. 
I  found  him  in  the  slums  of  the  town  and  bo- 


599 


came  his  friend  after  two  or  three  encounters. 
He  repeated  the  story  his  wife  had  told  me, 
and  added,  after  brief  reflection: 

"So  that's  how  it  was,  Maxim  Sav^ateye- 
vich — I  got  lifted  up  for  a  space  and  then 
slapped  down  again.  And  so  I  never  did  the  big 
thing  I  dreamed  of  doing.  But  Tve  still  got 
this  hankering  to  do  something  big — to  grind 
the  earth  into  powder  or  lead  a  band  of  thieves, 
or  do  anything  else  to  set  me  up  above 
others,  so  that  I  can  look  down  on  them  and 
spit  on  them.  And  I'd  say  to  them:  *Ekh,  you 
vermin!  What  are  you  living  for?  What  sort 
of  lives  do  you  live?  You're  nothing  but  a  lot 
of  two-faced  swindlers,  that's  what  you  are!' 
And  then  I'd  come  hurtling  down  from  the 
heights,  head  over  heels,  and — bang!  That'd 
be  the  end.  Ekh,  how  dull  and  stuffy  life  is! 
When  I  got  Matrona  off  my  neck  I  says  to 
myself:  *Clear  sailing  ahead  now,  Grigory! 
The  anchor's  up!'  But  it  didn't  turn  out  that 
way.  Shallow  water.  I  ran  on  to  a  reef  and 
I've  been  high  and  dry  ever  since.  But  I 
don't  mean  to  go  to  pot.  Not  I.  I'll  show  peo- 
ple what  I  can  do  yet.  How?  No  one  but  the 
devil  knows  that.  .  .  .    My  wife?  To  hell  with 


600 


her!  What  does  a  fellow  like  me  want  with 
a  wife?  Or  she  with  me,  a  man  Avho  feels  a 
pull  in  all  four  directions  at  once?  I  was  born 
with  this  unrest  in  my  heart.  It's  my  fate 
to  be  a  tramp.  I've  walked  and  I've  rode 
to  all  sorts  of  places.  No  comfort  anywhere.  .  .  . 
Drink?  Of  course  I  drink.  Vodka's  good  for 
putting  out  fires,  and  it's  a  big  fire  that's 
raging  inside  me!  I'm  sick  of  everything — 
towns  and  villages  and  people  of  all  sizes  and 
makes.  Hell,  couldn't  anything  better  than 
this  have  been  thought  of?  Every  man  pitted 
against  his  neighbour.  I'd  like  nothing  better 
than  to  squeeze  the  lights  out  of  all  of  them. 
Ekh,   life!  An  invention  of  the  devil." 

The  heavy  door  of  the  pub  in  Avhich  Gri- 
gory  and  I  were  sitting  kept  swinging  open, 
squeaking  each  time.  And  the  inside  of  the 
pub  was  like  a  great  jaw  that  was  slowly 
but  surely  devouring  impecunious  Russians, 
one  after  another  .  .  .  those  who  were  restless 
.  .  .  and   those  who  were  not. 

1897 


FOR  WANT  OF  SOMETHING  BETTER  TO  DO 

The  passenger  train,  like  an  enormous  ser- 
pent belching  forth  clouds  of  dense  grey  smoke, 
was  swallowed  up  in  the  boundless  steppe, 
in  a  yellow  sea  of  corn.  As  the  smoke  dis- 
solved in  the  torrid  air,  so  did  the  irate  burst 
of  noise  that  for  a  few  moments  violated  the 
impassive  silence  of  that  vast  and  empty 
plain,  in  the  middle  of  which  stood  a  tiny 
railway  station  whose  loneliness  evoked  the 
most    mournful    sentiments. 

And  when  the  noise  of  the  train  which, 
if  raucous,  was  at  least  alive,  had  died  away 
in  the  clear  vault  of  the  sky,  the  same  oppres- 
sive silence  enveloped  the  station. 

The  steppe  was  golden  yellow,  the  sky  sap- 
phire   blue.    And  both    of   them  were   illimit- 


602 


able.  In  the  centre  of  such  vastness,  the 
little  brown  buildings  of  the  station  gave 
the  impression  of  being  chance  brush-strokes 
spoiling  the  melancholy  picture  executed 
painstakingly  by  an  artist  with  no  imagi- 
nation. 

Every  day  at  twelve  o'clock  at  noon  and 
at  four  o'clock  in  the  afternoon  trains  came 
out  of  the  steppe  and  stood  at  the  station 
for  exactly  two  minutes.  These  four  min- 
utes represented  the  main,  and  indeed  the 
only  diversion  at  the  station,  for  they  alone 
brought  new  impressions  to  the  people  employed 
there. 

In  every  train  were  all  kinds  of  people  in 
all  kinds  of  clothes.  They  were  to  be  seeti 
but  for  an  instant:  a  fleeting  picture  of  tired, 
impatient,  indifferent  faces  at  carriage  win- 
dows— and  then  a  bell,  a  whistle,  and  they 
were  noisily  whisked  away  into  the  steppe,  into 
the  distance,  into  the  town,  where  life 
seethed    and    bustled. 

The  station  employees  gazed  at  these  faces 
with  curiosity,  and  when  the  train  Avas  gone 
they  told  each  other  their  impressions.  All 
around    them    stretched     the    silent     steppe, 


603 


above  them  arched  the  impassive  sky,  and  in 
their  hearts  brooded  envy  of  these  people 
who  sped  to  unknown  destinations  every  day, 
leaving  them  imprisoned  in  the  wilderness, 
beyond  the  pale  of  life,  so  to  speak. 

Here  they  are  standing  on  the  platform, 
watching  the  black  ribbon  of  a  departing  train 
disappear  in  the  golden  sea  of  corn.  And  so 
absorbed  are  they  in  their  impressions  of 
this  momentary  glimpse  of  life,  that  they  are 
silent. 

Nearly  everyone  is  here:  the  stationmas- 
ter,  a  stout,  genial,  fair-haired  man  with  the 
untrimmed  whiskers  of  a  Cossack;  his  assist- 
ant, a  red-headed  young  fellow  with  a  goatee; 
Euka,  the  station  guard,  small  and  quick 
and  cunning;  and  one  of  the  switchmen  named 
Gomozov,  a  quiet,  stocky  fellow  with  a  thick 
beard. 

The  wife  of  the  stationmaster  is  sitting 
on  a  bench  beside  the  station  door.  She  is 
small  and  fat  and  suffers  greatly  from  the  heat. 
A  baby  is  sleeping  in  her  lap,  and  the  baby's 
face  is  as  round  and  red  as  its  mother's. 

The  train  goes  down  an  incline  and  disap- 
pears as  if  swallowed  up  by  the  earth. 


604 


The   stationmaster   turns   to   his   wife. 

"Is  the  samovar  ready,  Sonya?" 

"Of  course, "  she  replies  in  a  soft  and  lan- 
guid voice. 

"Luka!  Put  things  in  shape  here — sweep 
the  platform  and  the  rails.  Look  at  all  the  rub- 
bish they've   left  behind." 

"I    know,    Matvei    Yegorovich. " 

"Well,  shall  we  have  tea,  Nikolai  Petro- 
vich?  " 

"As   usual, "  replies  his   assistant. 

If  it  happens  to  have  been  the  noon  train 
that  has  passed,  Matvei  Yegorovich  says  to 
his  wife: 

"Is  dinner  ready,  Sonya?" 

Then  he  gives  Luka  instructions  which  are 
always  the  same,  and  says  to  his  assistant, 
who  boards  with  them: 

"Well,   shall  we   have    dinner?" 

"As  usual, "  his  assistant  replies,  sensibly 
enough. 

And  they  leave  the  platform  and  go  into 
a  room  that  has  a  great  many  plants  and  very 
little  furniture  in  it,  a  room  that  smells  of 
cooking  and  diapers  and  where  the  table  talk 
is   always   about   what  has    passed   them   by. 


605 


"Did  you  notice  that  brunette  in  the  yel- 
low dress  in  the  second-class  carriage,  Niko- 
lai Petrovich?  A  tempting  morsel,    if  you  ask 


me!" 


"Not  bad,  but  no  taste  in  clothes,  "  says  his 
assistant. 

His  remarks  are  always  brief  and  spoken 
with  assurance,  for  he  prides  himself  on  being 
a  man  of  education  and  experience.  He  finished 
the  gymnasium.  He  has  a  note-book  with  a  black 
binding  in  which  he  writes  do\vn  sayings  by 
eminent  men  which  he  finds  in  the  books  and 
newspapers  that  happen  to  fall  into  his  hands. 
The  stationmaster  accepts  his  authority  in 
all  matters  outside  their  work,  and  listens 
attentively  to  whatever  he  has  to  say.  He 
is  especially  impressed  by  the  gems  of  wisdom 
to  be  found  in  Nikolai  Petrovich 's  note-book 
and  goes  into  ecstasies  over  them  in  a  simple- 
hearted  way.  His  assistant's  observation  on 
the  brunette's  taste  in  clothes  raises  doubts 
in  his  own  mind. 

"Why?"  he  asks.  "Shouldn't  brunettes  wear 
yellow?  " 

"I  wasn't  thinking  of  the  colour,  but  of  the 
cut,"  explains *Nikolai  Petrovich    as  he  neat- 


606 


ly  transfers  some  jam  from  the  glass  dish  to 
his   own  plate. 

"Cut?  That's  another  thing,"  agrees  the 
stationmaster. 

His  wife  joins  in  the  conversation,  for  this 
is  a  subject  close  to  her  heart  and  accessible 
to  her  mind.  But  since  the  intellects  of  these 
people  have  been  subjected  to  little  refine- 
ment, their  talk  drags  on  feebly  and  rarely 
touches  their  emotions. 

Through  the  windows  can  be  seen  the  steppe, 
which  is  under  a  spell  of  silence;  and  the 
sky,   magnificent  in  its    detached  serenity. 

Scarcely  an  hour  passes  but  a  goods  train 
goes  by.  The  crews  of  all  these  trains  are 
old  acquaintances.  The  guards  are  somnolent 
creatures  who  have  had  the  spirit  taken  out 
of  them  by  endless  trips  through  the  steppe. 
To  be  sure,  they  sometimes  recount  stories 
of  accidents  on  the  way:  at  a  certain  place  a 
man  was  killed.  Or  they  gossip  about  their 
work:  so-and-so  was  fined,  somebody  else 
was  transferred.  These  titbits  are  not  discussed; 
they  are  gobbled  up  as  a  glutton  gobbles 
up  a  rare  and  tasty  dish. 

Slowly  the  sun  sinks  to  the  rim  of  the  steppe, 

607 


turning  crimson  as  it  draws  near  the  earth. 
A  reddish  glow  is  cast  over  everything,  and 
this  gi\es  rise  to  a  vague  longing — the  lure 
of  the  spaces  beyond  the  wilderness.  At  last 
the  sun  touches  the  horizon  and  drops  list- 
lessly into  or  behind  it.  For  a  long  time  after 
that  the  bright  tones  of  the  sunset  play  soft 
music  in  the  sky,  but  it  grows  fainter  and 
fainter  as  a  warm  and  soundless  dusk  sets  in. 
Stars  come  out,  all  a-tremble,  as  if  frightened 
by  the   dreariness  of  the  scene. 

The  steppe  seems  to  shrink  in  the  dusk; 
silently  the  shadows  of  night  close  in  on  the 
station  from  all  sides.  And  then  comes  night 
itself,   dark  and  gloomy. 

Lights  are  lit  at  the  station.  Higher  and 
brighter  than  all  others  is  the  green  signal 
light,  encompassed  by  darkness  and  si- 
lence. 

From  time  to  time  a  bell  clangs,  giving 
notice  of  an  approaching  train;  the  urgent 
sound  is  borne  out  into  the  steppe,  where 
it  is  swallowed  up. 

Shortly  after  the  clanging  of  the  bell 
a  red  light  comes  flashing  out  of  the  dark 
waste,    and    the    silence    of    the    steppe     is 


608 


shattered  by  the  roar  of  a  train  making  its 
луау  towards  the  lonely  station  wrapped  in 
darkness. 

The  lives  of  the  lower  classes  of  the  little 
society  at  the  station  were  different  from 
those  of  the  aristocracy.  Luka,  the  station 
guard,  \vaged  a  constant  struggle  with  his 
desire  to  run  off  to  his  wife  and  brother  who 
lived  in  a  village  seven  versts  from  the 
station.  He  had  a  "household"  there,  as  he 
usually  put  it  to  Gomozov  when  asking 
this  staid  and  taciturn  switchman  to  "do 
duty"    for   him. 

The  word  "household"  invariably  drew  a 
sigh  from  Gomozov. 

"Very  well,  go  ahead,  "  he  would  say.  "A 
household  has  got  to  be  looked  after,  no  doubt 
about   that." 

But  the  other  switchman — Afanasi  Yagod- 
ka,  an  old  soldier  with  a  round  red  face  cov- 
ered with  grey  stubble — Avas  of  a  mock- 
ing disposition,  and  he  did  not  believe 
Luka. 

"A  household!"  he  would  scoff  derisively. 
"A  wife,  that  makes  more  sense.  And  that  wife 

39—327  609 


of  yours — is  she  a  widow?  Or  is  her  husband 
a    soldijer? " 

"You  Birdie-Brigadier!"  Luka  would  snort 
contemptuously. 

He  called  Yagodka  the  Birdie-Brigadier 
because  the  old  soldier  had  a  passion  for  birds. 
His  little  house  was  hung  inside  and  out  with 
cages  and  perches;  and  all  day  long,  inside 
the  house  and  all  around  it,  could  be  heard 
the  clamour  of  the  birds.  The  quails  Avhich  the 
soldier  had  taken  captive  kept  up  a  monoto- 
nous and  uninterrupted  "cheep-chirreep! ",  the 
starlings  muttered  long  speeches,  little  birds 
of  all  colours  peeped,  chirped  and  sang  tireless- 
ly, filling  the  soldier's  lonely  life  with  de- 
light. He  devoted  all  his  leisure  to  them,  and 
while  being  solicitous  of  and  devoted  to  the 
birds,  took  not  the  slightest  interest  in  his 
fellows  at  the  station.  He  called  Luka  a  snake 
and  Gomozov  a  katsap,  and  accused  them  to 
their  faces  of  trailing  the  women,  for  which, 
in  his  opinion,  they  deserved  a  good  thrashing. 

Generally  Luka  paid  little  attention  to 
what  he  said,  but  if  the  soldier  went  too  far, 
Luka  would  tear  into  him  at  length  and  with 
vengeance: 


610 


'^You  garrison  rat,  you  half-chewed  tur- 
nip! What 're  you  good  for,  ygu  drummer- 
boy  to  the  colonel's  goat?  All  you've  ever  done 
is  feed  frogs  to  the  guns  and  stand  guard 
over  the  company's  cabbages.  Who  are  you 
to  be  calling  other  people  names?  Go  back 
to  your  quails,   you  Birdie-Brigadier!" 

After  calmly  listening  to  such  a  tirade, 
Yagodka  would  go  and  complain  to  the  station- 
master,  who  would  shout  that  he  had  more  im- 
portant matters  to  attend  to  and  turn  him  out. 
At  which  Yagodka  would  find  Luka  and 
undertake  to  give  Luka  a  tongue-lashing  him- 
self— calmly,  without  losing  his  temper,  em- 
ploying a  vocabulary  so  weightily  obscene 
that  Luka  would  run  away  with  his  fingers 
in  his  ears. 

If  the  soldier  jeered  Gomozov  because  of 
his  frivolity,  the  latter  would  sigh  and  make 
uneasy   efforts    to    defend    himself. 

"What's  to  be  done?  Looks  as  if  it  just  сапЧ 
be  helped.  It's  the  mischief,  all  right,  but, 
as  they  say,  judge  not  lest  ye  be  judged  your- 
selves. " 

One  day  the  soldier  replied  to  this  by  say- 
ing with  a  little  laugh: 

39*  611 


"The  same  old  recipe  for  all  ills!  *  Judge 
not,'  *judge  not.'  Why,  if  people  didn't 
judge  their  fellows  they  wouldn't  have  any- 
thing to  talk  about!" 

There  was  one  other  woman  at  the  station 
besides  the  stationmaster's  wife.  This  was 
Arina,  the  cook.  She  was  almost  forty  years 
old  and  exceedingly  ugly — dumpy  in  figure, 
with  long  pendulous  breasts,  and  always  dirty 
and  unkempt.  She  waddled  when  she  walked 
and  there  was  an  intimidated  look  in  the  slits 
of  eyes  that  glinted  in  her  pock-marked  face. 
There  was  something  cowed  and  slave-like 
in  her  ungainly  form.  Her  thick  lips  were  per- 
manently pursed,  as  if  she  wanted  to  ask 
forgiveness  of  everyone — as  if  she  wanted 
to  fall  on  her  knees  before  people,  and  was 
afraid  of  crying.  For  eight  months  Gomozov 
lived  at  the  station  without  paying  any  par- 
ticular attention  to  her.  He  would  say  "Hullo" 
in  passing,  she  would  return  the  salutation, 
they  might  exchange  a  few  perfunctory  words, 
then  each  would  continue  on  his  way.  But 
one  day  Gomozov  came  into  the  station- 
master's    kitchen   and    asked  Arina  to  make 


612 


him   some  shirts.    She   agreed    to,    and    when 
they  were  ready,  she  took  them  to  him  herself. 

"Thanks, "  said  Gomozov.  "Three  shirts 
at  ten  kopeks  a  piece — that'll  be  thirty 
kopeks  I  owe  you,  won't  it?" 

"I  guess  so,"  said  Arina. 
Gomozov  fell  to  thinking. 

"What  gubernia  are  you  from?  "  he  said  at 
last  to  this  woman,  w^hose  eyes  had  been  fixed 
on  his  beard  all  this  time. 

"Ryazanskaya, "  she  said. 

"Pretty  far  away.  How  did  you  ever  come 
here?  " 

"I  don't  know.  I'm  all  alone.  Haven't  got 
nobody. " 

"That's  enough  to  make  a  person  go  even 
farther, "  sighed  Gomozov. 

And   both  of  them  were  silent  again. 

"Take  me.  I'm  from  Nizhny  Novgorod. 
Sergach  Uyezd,  "  said  Gomozov  after  a  Avhile. 
"I'm  alone,  too.  Nobody  at  all.  But  once 
upon  a  time  I  had  a  house  and  a  wife  and  chil- 
dren. Two  of  them.  My  wife  died  of  the  chol- 
era, the  kids  of  one  thing  or  another.  And  me  — 
I  wore  myself  out  with  grieving.  Later  on 
I  tried  to  start  all  over  again  but  it  was  no 


613 


good.  The  works  was  run  down  and  there  was 
no  winding  them  up  again.  So  off  I  went 
—  as  far  away  as  I  could.  I've  been  living  like 
this  for  more  than  two  years. " 

"It's  bad  when  you've  not  got  a  place  to 
call   your   own, "   said   Arina   softly. 

"Very  bad.  Are  you  a  widow?" 

"No,  I'm  a  maid." 

"Go  along  with  you!"  said  Gomozov,  taking 
no   pains  to  disguise  his  incredulity. 

"Honest    to    goodness, "    insisted    Arina. 

"Why  didn't  you  ever  get  married?" 

"Who'd  have  me?  I  haven't  got  nothing. 
A  man'd  want  something.  And  then  my  face 
is  so  ugly. " 

"True, "  drawled  Gomozov,  scrutinizing  her 
curiously  as  he  stroked  his  beard.  He  asked 
her   what  her   pay  was. 

"Two  and  a  half. " 

"I  see.  So  I  owe  you  thirty  kopeks,  eh? 
Look,  come  and  get  it  tonight.  About  ten 
o'clock,  will  you?  I'll  pay  you  and  we'll 
have  a  glass  of  tea  together  for  want  of 
something  better  to  do.  We're  lonely  souls, 
both  of  us.  Do  come." 

"I  will, "  she  said  simply,    and    went  out. 


6H 


\ 


She  came  back  at  exactly  ten  o'clock  and 
went  away  at  dawn. 

Gomozov  did  not  invite  her  to  come  again 
and  did  not  give  her  her  thirty  kopeks.  She 
came  back  of  her  own  accord.  She  came  back, 
bovine  and  submissive,  and  stood  silently 
in  front  of  him.  And  he  stared  up  at  her  from 
where  he  was  lying  on  the  couch. 

"Sit  down,  "  he  said  after  a  while,  moving 
over. 

When  she  was  seated,  he  said,  "Listen,  keep 
this  dark.  Don't  let  a  soul  get  wind  of  it,  hear^ 
Г 11  get  into  trouble  if  you  do.  I'm  not  young 
any  more,  and  neither  are  you,    understand?" 

She  nodded. 

As  he  was  seeing  her  out  he  handed  her  some 
clothes  to  mend  for  him. 

"Don't  let  a  soul  get  wind  of  it,  "  he  admon- 
ished her  again. 

And  so,  carefully  hiding  their  relationship 
from   othv3rs,    they   Avent   on    living    together. 

At  night  Arina  would  steal  to  his  room  al- 
most on  all  fours.  He  received  her  indulgent- 
ly, \vith  the  air  of  a  lord    and  master. 

"What  a  mug  you've  got!"  he  would  say 
at    times. 


615 


She  would  only  smile  back  feebly  and  apol- 
ogetically, and  on  leaving  would  take  some 
bundle   of  work  to   do  for  him. 

They    did    not   see   each   other    often.    But 
sometimes  when  they  met  on  the  station  grounds, 
he  would  whisper: 
"Drop  in  tonight. " 

And  she  would  come  obediently  and  with 
a  look  of  such  gravity  on  her  pock-marked 
face  that  one  would  have  thought  she  was  ful- 
filling a  duty  whose  solemn  importance  she 
fully  appreciated. 

But  on  going  home  the  old  look  of  guilt  and 
apprehension  would  come  back. 

Occasionally  she  would  linger  in  some  se- 
cluded corner  or  behind  some  door  to  gaze  out 
into  the  steppe.  Night  reigned  out  there,  and 
its  grim  silence  filled  her  heart  with  terror. 
One  day,  after  seeing  off  the  afternoon  train, 
the  station  officials  sat  down  to  tea  in  the  shade 
of  some  poplars  growing  outside  the  windows 
of  the  stationmaster's   rooms. 

They  often  had  tea  there  on  hot  days — it 
introduced  a  certain  variety  into  the  monot- 
ony of  their  lives. 

On  this  particular  day    they  were  drinking 

616 


in  silence,  having  said  all  there  was  to  say 
about  the   last  train. 

"Today's  hotter  than  yesterday,"  said  the 
stationmaster,  holding  out  his  empty  glass 
to  his  wife  with  one  hand  and  wiping  the 
sweat  off  his  forehead  with  the  other. 

"It  just  seems  hotter  because  you're  bored 
to  death,"  said  his  wife  as  she  took  the  glass. 

"H'm,  maybe  you're  right.  Cards  would 
help.  But  there's  only  three  of  us." 

His  assistant  shrugged  his  shoulders  and 
screwed  up  his  eyes. 

"Card  games,  according  to  Schopenhauer, 
show  the  bankruptcy  of  the  mind,  "  he  pro- 
nounced impressively. 

"Very  clever,  "  gurgled  the  stationmaster. 
"Whatwas  that?  The  bankruptcy  of  the  mind— 
h'm.   Who  was  it  said  it? " 

"Schopenhauer.   A  German  philosopher. " 

"A  philosopher?    H'm." 

"Those  philosophers — \vhat  do  they  do? 
Work   at   universities?"   inquired   Sonya. 

"How  shall  I  explain  it?  Being  a  philos- 
opher is  not  a  situation,  but  a  natural  en- 
dowment, so  to  speak.  Anyone  can  be  a  phi- 
losopher— anyone  who  is  born  Avith  a  tenden- 


617 


су  to  think  and  to  seek  cause  and  effect  in 
all  things.  To  be  sure,  philosophers  are  some- 
times to  be  found  in  universities,  but  they 
may  be  anywhere — even  in  the  employment 
of   the   railway." 

"And  do  they  make  a  lot  of  money — those 
who  are  at  the  universities? " 

"It  all  depends  on  their  capabilities. " 

"Ifonlyw^e  had  a  fourth  partner,  we'd  put  in  a 
nice  couple  of  hours,  "sighed  the  stationmaster. 

And    the    talk   broke    off    again. 

High  in  the  blue  sky  sang  the  larks,  from 
branch  to  branch  of  the  poplars  hopped  the 
robins,  whistling  softly.  From  inside  the 
house  came  the  crying  of  a  baby. 

"Is  Arina  in  there?"  asked  the  station- 
master. 

"Of  course,"  replied  his  wife. 

"There's  something  highly  original  about 
that  woman,  have  you  noticed  it,  Nikolai 
Petrovich?  " 

"'Originality  is  the  mother  of  banality,'" 
mused  Nikolai  Petrovich,  looking  very  sage 
and   ponderous. 

"What's  that?"  perked  up  the  station- 
master. 


6ld 


When  the  saying  had  been  repeated  in  edi- 
fying accents,  the  stationmaster  half-closed 
his  eyes  deliciously,  while  his  wife  remarked 
in  languorous  tones: 

"It's  simply  wonderful  the  way  you  remem- 
ber what  you  read!  As  for  me,  I  read  some- 
thing one  day  and  forget  it  the  next.  Why, 
just  the  other  day  I  read  something  fright- 
fully interesting  and  amusing  in  the  Niva 
but  for  the  life  of  me  I  can't  remember  what 
it  was." 

"All  a  matter  of  habit,"  explained  Niko- 
lai Petrovich  tersely. 

"That's  even  better  than  that — what's  his 
name?  Schopenhauer, "  said  the  stationmas- 
ter with  a  smile.  "In  other  words,  everything 
new  grows  old. " 

"Or  just  the  reverse,  for,  as  one  of  the  poets 
has  said:  *Life  in  her  wisdom  is  frugal,  for 
she  always  makes  the  new  out  of  the  old.'" 

"Damn  it  all,  where  do  you  get  them  from? 
They  come  pouring  out  of  you  like  out  of 
a  sieve!" 

The  stationmaster  gave  a  delighted  chuckle, 
his  wife  smiled  sweetly,  and  Nikolai  Petrovich 
made  a  vain  effort  to  hide    his  satisfaction. 


619 


"Who   was   it   said   that    about   banality?" 

"Baryatinsky,  a  poet. " 

"And  that  other?  " 

"Also   a   poet.    Fofanov. " 

"Smart  fellows,  "  said  the  stationmaster  la 
approbation  of  the  poets,  and  he  repeated 
the  quotation  in  a  sing-song  voice,  a  rapt 
smile  on  his  face. 

The  boredom  of  their  lives  played  a  sort  of 
game  with  them;  it  would  release  them  from 
its  clutches  for  a  moment,  only  to  seize  them 
the  tighter.  Then  they  would  grow  silent  again 
and  sit  there  puffing  with  the  heat,  which  their 
tea-drinking  only  intensified. 

There  was  nothing  but  sun  in  the  steppe. 

"As  I  was  saying  about  Arina, "  resumed 
the  stationmaster.  "She's  a  queer  creature. 
I  can't  help  wondering  at  her.  It's  as  if  she'd 
been  struck  down  by  something — never 
laughs,  never  sings,  hardly  ever  speaks.  Like 
a  stump  in  the  ground.  But  she's  a  first-class 
worker.  And  the  way  she  looks  after  Lelia— 
nothing's   too   much   to    do   for   the   baby." 

He  spoke  in  loAvered  tones  for  fear  Arina 
might  overhear  him.  He  was  well  aware  that 
one  must  never   pay  servants  compliments — 


620 


it  spoils  them.  Sonya  interrupted  him  and 
gave  a  frown  full  of  hidden  meaning: 

"Enough  of  such  talk.  There's  lots  of  things 
you  don't  know  about  her,"  she  said. 

Nikolai  Petrovich  began  to  sing  softly, 
beating  time  with  his  spoon  on  the  table: 

A   slave  to  love, 
I   lack   the   strength 
To  flight   with   thee, 
My  blessed  demon. 

"What?  What's  that?"  put  in  the  station- 
master.  "Her?  You  must  be  fooling,  both  of 
you!" 

And  he  burst  into  loud  laughter.  His  jowls 
shook  and  drops  of  sAveat  dripped  off  his 
brow. 

"It's  not  funny  in  the  least,"  said  Sonya. 
"For  one  thing,  she's  in  charge  of  the  baby, 
and  for  another — just  look  at  this  bread! 
Burnt  and  sour.  And  why?  " 

"There's  no  doubt  about  it,  the  bread's 
not  what  it  should  be.  You'll  have  to  scold 
her  for  it.  But  good  God,  I  never  expected 
this.  Why,  damn  it  all,  she's  nothing  but 
dough  herself!  And  he!  Who  is  he'>  Luka?  Won't 


621 


I  tease  him,  the  rascal!  Or  Yagodka— Old 
Shave-Lip?" 

"Gomozov, "  said  Nikolai  Petrovich 
tersely. 

"Him?  That  quiet  fellow?  Come,  you  must 
be  making  it  up! " 

The  stationmaster  was  highly  amused  by 
the  situation.  One  minute  he  would  laugh 
till  he  cried,  the  next  he  would  observe  se- 
riously that  the  lovers  Avould  have  to  be  given 
a  severe  reprimand,  and  then,  as  he  imag- 
ined the  tender  words  exchanged  between  them, 
he  would  go   off  into  peals  of  laughter  again. 

In  the  end  he  began  to  probe  for  details. 
At  that  Nikolai  Petrovich  pulled  a  stern  face 
and  Sonya  cut  him  short. 

"The  baboons!  Just  wait,  Г11  have  some 
fun  with  them  yet !  Very  amusing, "  said  the 
irrepressible   stationmaster. 

At  that  moment  Luka  put  in  an  appearance. 

"Telegraph's    clicking,"    he    announced. 

"I'm  coming.  Signal  Number  42." 

Presently  he  and  his  assistant  were  making 
their  way  to  the  station  where  Luka  was  ring- 
ing the  bell  to  signal  the  train.  Nikolai 
Petrovich    telegraphed    to    the    next    station 


622 


for  permission  to  despatch  train  No.  42 
while  the  stationmaster  paced  the  floor  of 
the   office,   smiling  to  himself  and  saying: 

''You  and  me '11  play  a  trick  on  them,  shall 
we?  For  want  of  something  better  to  do.  At 
least  we'll  have   a   laugh." 

"That's  permissible, "  said  Nikolai  Petro- 
vich  as  he  operated  the  telegraph  key. 

Philosophers,  as  he  knew,  should  be  la- 
conic. 

Very  soon  after  that  an  opportunity  for 
them    to    have    their    laugh    presented    itself. 

One  night  Gomozov  visited  Arina  in  the 
shed  where,  at  his  demand  and  with  the 
consent  of  her  mistress,  Arina  had  made  a 
bed  for  herself  among  all  kinds  of  lumber. 
It  was  cold  and  damp  there,  and  the  broken 
chairs,  discarded  tubs,  boards,  and  other  rub- 
bish took  on  fearsome  forms  in  the  dark.  When 
Arina  was  alone  she  was  so  terrified  she 
could  not  sleep  and  would  lie  in  the  straw  with 
wide-open  eyes,  mumbling  prayers  to  herself. 

Gomozov  came,  mauled  her  for  a  long  time 
without  saying  a  word,  grew  tired,  fell  asleep. 
But  Arina  woke  him  up  almost  immediately. 


623 


''Timofei    Petrovich!    Timofei    Petrovich!" 
she  whispered  in  alarm. 

"What?"  replied  Gomozov,  only  half-awake. 

"They've  locked  us  in." 

"What's  that?"  he  asked  as  he  jumped  up. 

"They  came  to  the  door  and  padlocked  it." 

"You're  crazy!"  he  whispered  in  fright  and 
anger,    thrusting   her   away. 

"See    for   yourself, "   she   said   humbly. 

He  got  up,  went  stumbling  past  the  lumber 
to  the  door  and  gave  it  a  push. 

"It's    all    that    soldier's    doings,"    he    said 
gloomily  after  a  pause. 

A    burst    of    laughter    came  from  the  other 
side  of  the  door. 

"Let  me  out!  "  called  Gomozov. 

"What's   that?"   came   the   soldier's   voice. 
"Let  me   out,    I   say. " 

"In     the     morning, "      said     the     soldier, 
turning   aw-ay. 

"I've    got    to    go    on    duty,  damn   it   all!" 
pleaded  Gomozov  wrathfully. 

"I'll  do  duty  for  you.  Stay  right  where  you 
are." 

And  the  soldier  went  away. 

"You  dirty  dog!"   muttered  the  switchman 


624 


miserably.  "Listen,  you  can't  lock  me 
in  like  this.  There's  the  stationmaster. 
Wliat'll  you  tell  him?  He'll  be  sure  to  ask 
where  Gomozov  is,  and  then  what '11  you 
say?  " 

"I'm  afraid  it's  the  stationmaster  told  him 
to    do   it, "  murmured    Arina    dismally. 

"The  stationmaster? "  repeated  Gomozov 
in  fright.  "Why  should  he  do  such  a  thing?" 
He  grew  thoughtful  a  moment,  then  shouted 
at  her,   "You're  lying!" 

A  profound  sigh  was  her  only  ansAver. 

"God,  what '11  happen  now?  "  said  the  sAvitch- 
man,  seating  himself  on  a  tub  by  the  door. 
"I'm  disgraced.  And  it's  all  your  fault,  you 
pig-faced   monster ! " 

And  he  shook  his  fist  in  the  direction  from 
which  came  the  sound  of  her  breathing.  She 
said  nothing. 

They  were  enveloped  in  grey  shadows — 
shadows  impregnated  by  the  smell  of  mould 
and  sour  cabbage  and  some  other  acrid  smell 
that  tickled  the  nostrils.  Thin  ribbons  of  moon- 
light slipped  through  cracks  in  the  door.  From 
outside  came  the  rumble  of  a  goods  train  with- 
drawing from  the  station. 

40—327  625 


"Why  don4  you  say  something,  you  scare* 
crow?"  said  Gomozov,  angry  and  contemptu- 
ous. "What  am  I  to  do  now?  You  got  me 
into  this  fix,  and  now  you  have  nothing  to 
say?  Think  of  a  way  out,  damn  you!  How  am 
I  going  to  live  down  this  disgrace?  God!  What 
ever  made  me  take  up  with  such  a  creature ! " 

"I'll  ask  them  to  forgive  me,"  said  Arina 
softly. 

"Well?  " 

"Maybe  they  will." 

"What's  that  to  me?  All  right,  they'll 
forgive  you;  what  of  it?  Am  I  disgraced  or 
not?  They'll  have   the   laugh  on  me   just  the 


same. " 


In  a  few  minutes  he  began  to  curse  and  rail  at 
her  again.  Time  dragged  on  insufferably.  At 
last  the  woman  said  to  him  in  a  trembling  voice: 

"Forgive  me,  Timofei  Petrovich. " 

"Forgive  you  with  an  axe,  that's  what  I'd 
like  to  do, "  he  snarled. 

And  again  there  was  silence,  heavy  and 
oppressive,  full  of  aching  misery  for  the  two 
people  imprisoned  in  the  darkness. 

"Lordy,  if  only  it  would  get  light!"  moaned 
Arina. 


626 


^^Hold  your  tongue!  Г11  show  you  a  light!** 
threatened  Gomozov,  and  hurled  another 
string  of  abuse  at  her.  Then  again  the  torture  of 
silence.  Time  seemed  to  drag  even  more  cruel- 
ly with  the  coming  of  dawn,  as  if  each  min- 
ute loitered  on  purpose,  finding  entertainment 
in  the  comic  situation  of  these  two  people. 

After  a  while  Gomozov  fell  asleep  and  was 
wakened  up  by  the  crowing  of  a  rooster  out- 
side the  shed. 

"Hey,  pig-face,  are  you  asleep?"  he  whis- 
pered. 

"No, "  replied  Arina  with  a  sigh. 

"Why    not?"    he    asked    ironically.   "Ughl" 

"Timofei  Petrovich!"  wailed  Arina.  "Don't 
be  angry  with  me.  Take  pity  on  me.  In  the 
name  of  Christ,  take  pity  on  me.  I'm  all  alone, 
without  a  soul  in  the  world.  You — you're 
the  only  one  I  have.  After  all,  we — " 

"Stop  howling!  Don't  make  me  laugh," 
interrupted  Gomozov  harshly,  suppressing  the 
woman's  hysterical  whispers.  "Hold  your 
tongue,  once  you've  brought  the  wrath  of 
the   Lord   down  on  your  head." 

And  so,  without  speaking,  they  went  on 
waiting  for  the  passage  of  each  successive  min- 

40*  627 


tite.  But  the  passage  of  the  minutes  brought 
them  nothing.  At  last  rays  of  sunlight  came 
through  the  cracks  in  the  door,  stitching 
through  the  darkness  in  shining  threads.  Steps 
were  heard  outside.  Someone  came  up  to  the 
door,  stood  there  a  moment,  and  went  away. 

"Fiends!"  roared  Gomozov,  spitting  vici- 
ously. Once  more  they  waited  in  strained  si- 
lence. 

"Dear  Lord,  have  mercy  ..."  murmured 
Arina. 

Stealthy  steps  seemed  to  be  heard.  Suddenly 
the  lock  clicked  and  the  stern  voice  of  the  sta- 
tionmaster  was  heard. 

"Gomozov!"  he  cried,  "take  Arina 's  arm 
and  lead  her  out!  Lively,  now!" 

"Come  here,  you, "  muttered  Gomozov.  Ari- 
na went  over  and  stood  beside  him  with  hang- 
ing head. 

The  door  was  pened,  and  there  stood  the 
stationmaster. 

"Congratulations  on  your  newly- wedded 
state,"  he  said,  bowing  to  Arina.  "Come, 
strike  up   the  band ! " 

Gomozov  stepped  outside  and  was  stopped 
by  a  deafening  burst  of  noise.  Luka,  Yagod- 

628 


ka  and  Nikolai  Petrovich  were  standing  at 
the  door.  Luka  was  beating  on  the  bottom 
of  a  pail  with  his  fist  and  shouting  at  the  top 
of  his  lungs  in  a  strident  tenor;  the  soldier 
was  blowing  a  tin  horn;  Nikolai  Petrovich, 
his  cheeks  distended,  was  waving  one  hand  and 
blowing  through  his   lips  as  if  on  a  trumpet: 

"Pom!   Pom!  Pom-pom-pom!'* 

The  pail  made  a  crashing  sound,  the  horn 
shrieked  and  wailed.  The  stationmaster  bent 
in  two  with  laughter.  His  assistant,  too,  burst 
out  laughing  at  the  sight  of  the  dumbfounded 
Gomozov  whose  face  was  ashen  and  whose 
trembling  lips  were  twisted  into  an  embar- 
rassed smile.  Behind  him  stood  Arina,  her  head 
on  her  chest,  as  motionless  as  if  turned  to  stone. 

Luka  made  dreadful  faces  at  Gomozov  as  he 
sang: 

Arina   whispered    in    his   ear 
What  any  lover  loves  to  hear. 

The  soldier  went  over  to  Gomozov  and  toot- 
ed his  horn  in  his  very  ear. 

"Come  along.  Come  on,  take  her  arm!"  cried 
the    stationmaster,    choking     with     laugliter. 

"Oh,  oh!  Stop  il!  I'll  die!"  shrieked  Sonya 

629. 


who  was  sitting  on  the  porch  rocking  with 
laughter. 

"'For  a  moment's  bliss  I  shall  suffer  all,'" 
sang  Nikolai  Petrovich. 

"Hurrah  for  the  newly-weds!"  called  out 
the  stationmaster  as  Gomozov  took  a  step 
forward.  And  all  four  of  them  shouted  "Hur- 
rah!" the  soldier  in  a  roaring  bass. 

Arina  followed  at  the  heels  of  Gomozov. 
Now  her  head  was  raised,  her  mouth  hung  open 
and  her  arms  dangled  limply  at  her  sides. 
Her  dull  eyes  stared  in  front  of  her,  but  it 
is   doubtful  that  they  saw  anything. 

"Make  them  kiss  each  other,  husband! 
Ha,    ha,    ha!" 

"A  kiss,  newly-weds!"  shouted  Nikolai  Pet- 
rovich, at  which  the  stationmaster 's  legs 
refused  to  support  him  and  he  sank  Aveakly 
against  the  trunk  of  a  tree.  The  pail  kept 
clanging,  the  horn  tooted  and  hooted,  and 
Luka  did  a  little  dance  as  he  sang: 

The  cabbage  soup    Arina   made 
Is  much  too   thick,   I  am  afraidl 

Nikolai  Petrovich  blew  out  his  cheeks 
again: 

630 


"Pom-pom-pom !  Toot-toot-toot !  Pom-pom ! 
Toot-toot!'' 

\\Ъеп  Gomozov  reached  the  door  of  the 
barracks  he  disappeared.  Arina  was  left 
standing  in  the  courtyard  surrounded  by 
a  group  of  wild  people  who  shouted,  laughed, 
whistled  in  her  ear,  and  leaped  about  her 
in  an  orgy  of  merriment.  There  she  stood  in 
their  midst  with  immobile  face — dirty,  un- 
kempt,  pitiable,   absurd. 

"The  bridegroom's  gone  off  and  left  her 
behind, "  called  the  stationmaster  to  his 
wife,  pointing  his  finger  at  Arina  and 
doubling  up  with   laughter. 

Arina  turned  her  head  to  him  and  then 
walked  past  the  barracks,  out  into  the  steppe. 
Her  departure  was  attended  by  shouts,  laugh- 
ter, hooting. 

"Enough!  Leave  her  alone!"  called  out 
Sonya.  "Give  her  a  chance  to  come  to.  The 
dinner's  got  to  be  cooked,   don't  forget." 

Arina  went  out  into  the  steppe;  out  beyond  the 
demarcation  line  to  a  field  of  shaggy  corn. 
She  walked  slowly,  like  one  lost   in   thought. 

"Wliat's  that?  \Vliat's  that?"  asked  the 
statioiiniflistcr    of    the     participants     in    this 


63t 


little  joke,  who  were  now  reminding  each 
other  of  choice  details  of  the  newly-weds' 
behaviour.  They  were  all  roaring  with  laugh- 
ter. And  even  here  Nikolai  Petrovich  found 
occasion  to  insert  one  of  his  gems  of   wisdom: 

It  is  no  crime  to  laugh 
At  what  is  laughable. 

This  he  said  to  Sonya,  adding  as  a  cau- 
tion,   "But  it  is  harmful  to  laugh   too  much. " 

There  was  a  great  deal  of  laughter  at  the 
station  that  day,  but  a  very  bad  dinner,  for 
Arina  did  not  come  back  to  cook  it  and  this 
task  devolved  upon  the  stationmaster's  wife. 
But  even  a  bad  dinner  could  not  cast  a  damp 
over  people's  spirits.  Gomozov  did  not  come 
out  of  the  barracks  until  it  was  time  for  him 
to  go  on  duty.  When  he  did  come  out  he  was 
summoned  to  the  stationmaster's  office  where 
Nikolai  Petrovich,  to  the  vast  amusement  of 
Matvei  Yegorovich  and  Luka,  cross-examined 
him  as  to  how  he  had  "conquered  "  his  beauty. 

"The  most  extraordinary  tale  of  man's 
temptation  and  fall  I've  ever  heard,"  said 
Nikolai  Petrovich  to  the  stationmaster. 


632 


"And  a  very  bad  fall  it  was,  "  said  the  staid 
Gomozov  with  a  wry  smile.  He  realized  that 
if  he  could  give  an  account  making  Arina 
look  ridiculous,  he  himself  would  be  spared 
much  of  the  laughter. 

"At  first  she  just  kept  winking  at  me, " 
he    said. 

"Winking?  Ho,  ho,  ho!  Fancy  that,  Niko- 
lai Petrovich;  her  winking!  Simply  smashing!" 

"Just  kept  winking,  that  is,  and  I  says  to 
myself,  'It's  mischief  you're  up  to,  my  girl!' 
After  that  she  says  to  me,  'If  you  want  me 
to,  I'll  make  you  some  shirts.'" 

"*But  the  important  thing  was  not  the 
needle,'"  observed  Nikolai  Petrovich,  add- 
ing to  the  stationmaster  by  way  of  expla- 
nation, "That,  you  know,  is  from  one  of 
Nekrasov's   poems.   Go   on,    Gomozov." 

And  Gomozov  went  on,  at  first  with  an 
effort,  but  little  by  little  gaining  inspiration 
from  his  lies,  for  he  saw  that  they  were  serv- 
ing him   well. 

Meanwhile  she  of  whom  he  spoke  was 
lying  in  the  steppe.  She  had  walked  far  out 
into  the  sea  of  corn,  Avhere  she  had  sunk 
heavily  down  on  to  the  ground  and  lay^ith- 


633 


out  moving.  When  she  could  no  longer 
stand  the  heat  of  the  sun  on  her  back,  she 
turned  over  and  covered  her  face  with  her 
hands  to  cut  off  the  sight  of  a  sky  that  was 
too  clear,   a  sun  that  was  too  bright. 

Soft  was  the  rustle  of  the  corn  about  this 
woman,  bowed  down  by  shame;  ceaseless 
and  solicitous  the  chirping  of  innumerable 
grasshoppers.  It  Avas  hot.  She  tried  to  pray, 
but  could  not  remember  the  words  of  a  prayer. 
Mocking  faces  danced  before  her  eyes.  Her 
ears  were  full  of  the  sounds  of  laughter,  the 
tooting  of  the  horn,  Luka's  shrill  voice.  This,  or 
the  heat,  constricted  her  chest,  and  she  un- 
fastened her  blouse  and  exposed  her  body 
to  the  sun,  hoping  it  would  be  easier  to 
breathe.  The  sun  scorched  her  skin;  something 
hot  seemed  to  be  boring  inside  her  breast; 
her  breath  came  in  gasps. 

"Lord,  have  mercy  ..."  she  murmured 
from  time  to  time.  . 

But  the  only  reply  was  the  rustle  of  the 
corn  and  the  chirping  of  the  grasshoppers. 
Lifting  her  head  above  the  waves  of  corn, 
she  saw  their  golden  shimmer,  saAv  the  black 
water-tower    thrusting    into    the     air    beyond 

634 


the  station,  saw  the  roofs  of  the  station  build- 
ings. There  was  nothing  else  on  the  boundless 
yellow  plain  covered  by  the  blue  vault  oi 
the  sky,  and  it  seemed  to  Arina  that  she  was 
alone  in  all  the  world,  and  that  she  was  lying 
in  the  very  centre  of  it,  and  that  no  one  would 
ever  come  to  relieve  the  burden  of  her  lone- 
liness ...    no    one  .  .  .    ever.  .  .  . 

Towards  evening  she  heard  cries. 

"Arina!    Arina,    you   cow!" 

One  of  the  voices  belonged  to  Luka,  the 
other  to  the  soldier.  She  had  hoped  to  hear 
a  third  voice,  but  he  did  not  call  her,  and 
because  of  this  she  shed  copious  tears  that 
ran  swiftly  down  her  pock-marked  cheeks 
on  to  her  breast.  And  as  she  cried  she  rubbed 
her  bare  breast  against  the  dry  луагт  earth 
to  stop  the  burning  sensation  that  had  be- 
come more  and  more  tormenting.  She  cried, 
and  then  she  stopped  crying,  suppressing 
her  sobs  as  if  afraid  someone  would  hear  her 
and  forbid  her  to  cry. 

When   night    came  she   got  up   and   slowly 
made  her  way  back  to  the  station. 
-   Wlien  she  reached  the  buildings    she  stood 
leaning   against    the   wall   of   the   shed    for    a 


035 


long  time  gazing  out  over  the  steppe.  A  goods 
train  came  and  went,  and  she  overheard  the 
soldier  telling  the  story  of  her  shame  to  the 
conductors,  who  roared  with  laughter.  Their 
laughter  was  carried  far  out  into  the  steppe, 
where  the  marmots  were  peeping   softly. 

"Lord  have  mercy, "  sighed  the  woman, 
pressing  her  body  against  the  wall.  But  her 
sighs  did  not  lighten  the  burden  on  her  heart. 

Towards  morning  she  climbed  up  into  the 
attic  of  the  station  and  hanged  herself  with 
the  clothes  line. 

The  smell  of  the  corpse  led  them  to  find 
Arina  two  days  later.  At  first  they  were  fright- 
ened; then  they  began  to  discuss  who  might 
be  held  guilty  for  what  had  happened.  Ni- 
kolai Petrovich  proved  irrefutably  that  Go- 
mozov  was  the  guilty  one.  The  stationmaster 
gave  the  switchman  a  blow  on  the  jaw  and 
warned  him  to  keep  his  mouth  shut. 

Officials  came  and  carried  on  an  investi- 
gation. It  was  discovered  that  Arina  had 
suffered  from  melancholia.  Some  railway  work- 
men were  ordered  to  take  the  body  out  into 
the  steppe  and  bury  it.  This  done,  peace  and 
order  once  more  reigned  at  the   station» 


€36 


And  oiice  more  its  inhabitants  went  oil 
living  four  minutes  a  day,  pining  away  with 
loneliness  and  boredom,  with  heat  and  idle- 
ness, gazing  enviously  after  the  trains  that 
rushed   past   leaving  them   behind. 

.  .  .  And  in  the  winter,  Avhen  blizzards 
came  screaming  and  shrieking  out  of  the 
steppe,  pouring  snow  and  fearsome  sounds 
upon  the  little  station,  life  there  was  lone- 
lier than  ever. 
• 
1897 


SONG  OF  THE  STORMY  PETREL 

O'er  the  silver  plain  of  ocean  winds  are 
gathering  the  storm-clouds,  and  between  the 
clouds  and  ocean  proudly  wheels  the  Stormy 
Petrel,   like  a  streak  of  sable    lightning. 

Now  his  wing  the  wave  caresses,  now  he 
rises  like  an  arrow,  cleaving  clouds  and  crying 
fiercely,  while  the  clouds  detect  a  rapture 
in    the    bird's    courageous    crying. 

In  that  crying  sounds  a  craving  for  the 
tempest!  Sounds  the  flaming  of  his  passion, 
of  his   anger,    of  his   confidence   in    triumph. 

The  gulls  are  moaning  in  their  terror — 
moaning,  darting  o'er  the  waters,  and  would 
gladly  hide  their  horror  in  the  inky  depths 
of  ocean. 


638 


And  the  grebes  are  also  moaning.  Not  for 
them  the  nameless  rapture  of  the  struggle. 
They  are  frightened  by  the  crashing  of  the 
thunder. 

And  the  foolish  penguins  cower  in  the  crev- 
ices of  rocks,  while  alone  the  Stormy  Petrel 
proudly  wheels  аЬол/е  the  ocean,  o'er  the 
silver-frothing  waters! 

Ever  lower,  ever  blacker,  sink  the  storm- 
clouds  to  the  sea,  and  the  singing  waves  are 
mounting  in  their  yearning  towards  the  thun- 
der. 

Strikes  the  thunder.  Now  the  waters  fierce- 
ly battle  with  the  winds.  And  the  winds  in 
fury  seize  them  in  unbreakable  embrace, 
hurling  down  the  emerald  masses  to  be  shat- 
tered on  the  cliffs. 

Like  a  streak  of  sable  lightning  wheels  and 
cries  the  Stormy  Petrel,  piercing  storm- 
clouds  like  an  arrow,  cutting  swiftly  through 
the  waters. 

He  is  coursing  like  a  Demon,  the  black 
Demon  of  the  tempest,  ever  laughing,  ever 
sobbing — he  is  laughing  at  the  storm-clouds, 
he   is  sobbing  with  his  rapture. 

In   the    crashing   of   the    thunder    the   wise 

639 


Demon  hears  a  murmur  of  exhaustion.  He  is 
certain  that  the  clouds  will  not  obliterate 
the  sun  that  the  storm-clouds  never,  never, 
will    obliterate    the    sun. 

The  waters  roar.  .  .  .  The  thunder  crashes  .... 

Livid  lightning  flares  in  storm-clouds  o'er 
the  vast  expanse  of  ocean,  and  the  flaming 
darts  are  captured  and  extinguished  by  the 
waters,  while  the  serpentine  reflections  writhe, 
expiring,   in  the  deep. 

The  storm!  The  storm  will  soon  be: break- 
ing! 

Still  the  valiant  Stormy  Petrel^ proudly 
wheels  among  the  lightning,  o'er  the  roaring, 
raging  ocean,  and  his  cry  resounds  exultant, 
like   a   prophecy  of   triumph — 

Let  it  break  in  all  its  fury!  ^ 

1901 


L* 


-,  ^--t;:. 


\b 


ил 

чО 

ON 

\0 


о 

о 

н 

I 


со    п 
0)   с 
^-^  -н  -Н 

'д   о  ч^) 

0)     со    0) 

Q,  -р  "^ 
-— '    Jh  -Р 

.       О     П5 

^    Xi    Jh 

•Н     СО    ,и 

со         ub 
.0     0)    ;\3 

5:  -pjj 

rSxJ     Ф 
-     СО      . 


0} 

о   О) 


04  ^ 

До 


ее 
ш 

о 
к 

о 
(ш 

tl. 

о, 

< 

2 


J: 


Uoiversity  of  Toronto 
Library 


DO  NOT 

REMOVE 

THE 

CARD 

FROM 

THIS 

POCKET 


Acme  Library  Card  Pocket 
LOWE-MARTIN  CO.  LIMITED